156 Käyttäjää paikalla!
0.0079441070556641
Muista katsoa myös paikallaolijat!

- Ladattu koneellisesti Amazonin pilvestä, jossa niitä säilytetään!! (Hyvä Suomi, itsenäisyys ja omavaraisuus!!)
- Convertoitu koneellisesti
- Tulossa haku, sanojen korostus, renderöinti kuviksi, alkuperäiset asiakirjat (14 gigaa)
- Lisätty rivinumerointi, pitää vielä kehittää kuinka viittaan URI:ssa tietylle riville
- Rivinumeroiden eroitus itse tekstistä, mutta kekseliäitä ehdotuksia otetaan vastaan kuinka kaksi columnia saataisiin erilleen, ettei tekstinmaalauksessa tulisi molempien sarakkeiden tekstiä.
1: Vuoden 1998
2: •• ••
3: VALTIOPAIVAT
4:
5:
6:
7:
8: Asiakirjat
9: A1
10: Hallituksen esitykset
11: 1-30
12:
13:
14:
15: EDUSKUNTA
16: HELSINKI
17: ISSN 0783-9820
18:
19: OY EDITAAB. HELSINKI1998
20: Vaiti opäiväasiakirj asarj an käyttäjälle
21: ASIAKIRJAT A-F
22: Valtiopäiväasiakirjat on vuoden 1975 II valtio- lousarvio- ja lisätalousarvioaloitteet sidotaan E-
23: päiviltä lähtien sidottu sarjaksi, jossa asiakirjat osiin ja kirjalliset kysymykset valtioneuvoston
24: on jaettu eri osiin sen mukaan, mistä asiakirjatyy- jäsenten niihin antamine vastauksineen F-osiin.
25: pistä on kysymys. A-osiin sidotaan hallituksen Kutakin osaa tehdään niin monta kuin on tar-
26: esitykset, eduskunnan tarkastettaviksi saatetut peen sen mukaan, kuinka paljon asioita valtio-
27: asetukset ja valtioneuvoston päätökset sekä val- päivillä on tullut vireille. Jokaisessa osassa on
28: tioneuvoston kirjelmät, B-osiin eduskunnalle an- myös sisällysluettelo.
29: netut kertomukset, C-osiin valiokuntiin käsiteltä-
30: viksi lähetetyistä asioista laaditut mietinnöt ja A-, B-, C- ja D-osat julkaistaan myös ruotsin
31: lausunnot sekä D-osiin eduskunnan vastaukset ja kielellä. Ruotsinkielisinä tehdyt aloitteet ja kirjal-
32: kirjelmät sekä puhemiesneuvoston ehdotukset ja liset kysymykset sidotaan suomenkielisiin E- ja
33: muihin osiin kuulumattomat muut asiakirjat. F-osiin.
34: Kansanedustajien tekemät laki-, toivomus-, ta-
35:
36: PÖYTÄKIRJAT
37: Pöytäkirjoissa ovat painettuina täysistuntojen Pöytäkirjoista julkaistaan ruotsinkielinen lyhen-
38: pöytäkirjat keskusteluineen ja päätöksineen. nelmä Protokoll i sammandrag.
39:
40: HAKEMISTO
41: Hakemistossa on valtiopäiväasioiden luettelo, avulla asia löytyy asialuettelosta. Henkilöhake-
42: asiasanasto sekä henkilöhakemisto. Asialuette- mistossa ovat tiedot kaikista kansanedustajien ja
43: lossa ovat asiaryhmittäin valtiopäivillä vireille valtioneuvoston jäsenten valtiopäivätoimista
44: tulleet asiat käsittelyvaiheineen numerojärjestyk- sekä heidän täysistunnoissa pitämistään puheen-
45: sessä. Asiaryhmäluettelon alussa on kerrottu, vuoroista. Puheenvuoroluettelossa viitataan
46: mistä asiakirjojen osasta mikin asiakirja löytyy. asian käsittelyvaiheeseen sekä ao. pöytäkirjan si-
47: Asiasanastossa on aakkosjärjestyksessä olevien vulle. Hakemista julkaistaan myös ruotsinkielise-
48: hakusanojen perässä ko. asiakirjan tunnus,jonka nä.
49:
50:
51: INTERNET
52: Valtiopäiväasiakirjat tallennetaan sekä suo- tiopäiväasioiden käsittelyvaiheista. Asiakirjasar-
53: men- että ruotsinkielisinä heti niiden valmis- jan osia voi myös lainata kirjastoista joko niiden
54: tuttua Internetiin, josta eduskunnan sivuilta omista kokoelmista tai kaukolainana.
55: http://www.eduskunta.fi löytyvät tiedot myös vai-
56:
57:
58: SARJAN TOIMITTAMINEN
59: Valtiopäivien asiakirjasarjaa toimittaa eduskun- nettuina (esim. hallituksen esitykset), toimitetaan
60: nan asiakirjatoimisto. Niiden asiakirjojen osalta, vain sisällysluettelo ja sidotus.
61: jotka tulevat eduskuntaan muualta valmiiksi pai-
62: SISÄLLYSLUETTELO
63:
64:
65:
66:
67: Hallituksen esitykset 1-30
68:
69: Uudeksi Suomen Hallitusmuodoksi 15 Verotuksen oikaisulautakuntaa koskeviksi muu-
70: toksiksi verolainsäädäntöön
71: 2 Vuoden 1998 lisätalousarvioksi (Ensimmäinen li-
72: sätalo usarvio) 16 Laiksi ortodoksisesta kirkkokunnasta annetun
73: lain muuttamisesta
74: 3 Laiksi kalastuslain 94 ja 121 §:n muuttamisesta
75: 17 Laiksi kirkkolain muuttamisesta
76: 4 Laiksi makeis- ja virvoitusjuomaverosta annetun
77: lain 5 §:n ja lain liitteenä olevan virvoitusjuoma- 18 Laiksi maaseutuelinkeinojen valituslautakunnas-
78: verotaulukon muuttamisesta ta annetun lain muuttamisesta
79:
80: 5 Rehulaiksi ja eräiksi siihen liittyviksi laeiksi 19 Laiksi potilaan asemasta ja oikeuksista annetun
81: lain muuttamisesta
82: 6 Laiksi Suomen Pankista ja eräiksi siihen liittyvik-
83: si laeiksi 20 Suomen liittymisestä tarkastusten asteittaista
84: lakkauttamista yhteisillä rajoilla koskeviin
85: 7 Laeiksi siemenkauppalain 2 §:n ja taimiaineisto- Schengenin sopimuksiin tehdyn pöytäkirjan ja
86: lain 2 §:n muuttamisesta sopimuksen sekä yhteistyöstä henkilöiden tarkas-
87: tusten lakkauttamiseksi yhteisillä rajoilla Islan-
88: 8 Laeiksi osakeyhtiölain, osuuskuntalain 9 luvun, ninja Norjan kanssa tehdyn sopimuksen eräiden
89: asunto-osakeyhtiölain 6 luvun, asumisoikeusyh- määräysten hyväksymisestä sekä niihin liittyviksi
90: distyksistä annetun lain 8 luvun, avoimesta yh- Iaeiksi
91: tiöstä ja kommandiittiyhtiöstä annetun lain 9lu-
92: vunja säätiölain II §:n sekä kiljanpitolain muut- 21 Laiksi terveydenhuollon järjestämisestä puolus-
93: tamisesta tusvoimissa annetun lain muuttamisesta
94:
95: 9 Laiksi kemikaalilain 8 ja 48 a §:n muuttamisesta 22 Laiksi poliisin henkilörekistereistä annetun lain
96: muuttamisesta
97: 10 Laeiksi rangaistusten täytäntöönpanosta anne-
98: tun lain, tutkintavankeudesta annetun lain, pak- 23 Laiksi kirkkolain muuttamisesta
99: kokeinolain ja kansanterveyslain muuttamisesta
100: 24 Laiksi yritystuesta annetun lain muuttamisesta
101: II Laiksi luvanvaraisesta henkilöliikenteestä tiellä
102: annetun lain 4 §:n muuttamisesta 25 Vuoden 1999 veroasteikkolaiksi
103:
104: 12 Laiksi vuodelta 1999 suoritettavista sairausva- 26 Peitellyn osingon verotusta koskevien säännösten
105: kuutusmaksuista, työnantajan kansaneläkemak- uudistamisesta
106: susta ja työnantajan lapsilisämaksusta
107: 27 Laeiksi elinkeinotulon verottamisesta annetun
108: 13 Ikääntyvien työntekijöiden aseman parantamista lain ja tuloverolain 114 §:n muuttamisesta
109: koskevaksi Iainsäädännöksi
110: 28 Laiksi tuloverolain muuttamisesta
111: 14 Väestökirjanpidon uudistamista koskevaksi lain-
112: säädännöksi 29 Laiksi kiinteistöverolain muuttamisesta
113:
114:
115: 289013P
116: 4 Sisällysluettelo
117:
118: 30 Laiksi viranomaisten toiminnan julkisuudesta ja
119: siihen liittyviksi laeiksi
120: HE 1/1998 vp
121:
122:
123:
124:
125: Hallituksen esitys Eduskunnalle uudeksi Suomen Hallitus-
126: muodoksi
127:
128:
129: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
130: Esityksessä ehdotetaan säädettäväksi uusi sisältyvistä eduskuntatyön yksityiskohtaista
131: Suomen Hallitusmuoto, joka olisi voimassa järjestämistä koskevista säännöksistä edus-
132: perustuslakina ja johon koottaisiin Suomen kunnan työjärjestyksessä säänneltäviksi. Uu-
133: kaikki perustuslaintasoiset säännökset. Uu- teen perustuslakiin otettaisiin eduskuntaa
134: della hallitusmuodolla kumottaisiin voimassa koskevista säännöksistä lähinnä ne, jotka
135: olevat neljä perustuslakia: vuoden 1919 hal- liittyvät eduskunnan asemaan ylimpänä val-
136: litusmuoto, vuoden 1928 valtiopäiväjärjestys tioelimenä taikka määrittelevät keskeisesti
137: sekä vuonna 1922 valtakunnanoikeudesta kansanedustajan asemaa tai eduskunnan teh-
138: annettu laki ja samana vuonna eduskunnan täviä, organisaatiota ja päätöksentekoa ja
139: oikeudesta tarkastaa valtioneuvoston jäsenten joilla olisi selvästi muunlainen kuin vain
140: ja oikeuskanslerin sekä eduskunnan oi- eduskunnan sisäinen merkitys. Ylimääräisis-
141: keusasiamiehen virkatointen lainmukaisuutta tä valtiopäivistä luovuttaisiin.
142: annettu laki. Lakien eduskuntakäsittelyssä ehdotetaan
143: Uuteen hallitusmuotoon ehdotetaan otetta- siirryttäväksi nykyisestä kolmesta täysistun-
144: vaksi säännökset valtiojärjestyksen perusteis- tokäsittelystä kahteen käsittelyyn. Hallituk-
145: ta, perusoikeuksista, eduskunnasta ja kansan- selle annettaisiin mahdollisuus täydentää
146: edustajista, eduskunnan toiminnasta, tasaval- hallituksen esitystä erityisellä täydentävällä
147: lan presidentistä ja valtioneuvostosta, lain- esityksellä ennen kuin asiaa valmistellut va-
148: säädännöstä, valtiontaloudesta, kansainväli- liokunta on antanut siitä mietintönsä. Vah-
149: sistä suhteista, lainkäytöstä, laillisuusvalvon- vistamatta jäänyt laki otettaisiin välittömästi
150: nasta, hallinnon järjestämisestä ja itsehallin- uuteen käsittelyyn eduskunnassa.
151: nosta sekä maanpuolustuksesta. Tasavallan presidentin omaperäisestä ase-
152: Esityksen päätavoitteena on Suomen pe- tuksenautovallasta luovuttaisiin. Asetukset
153: rustuslakien yhtenäistäminen ja ajanmukais- antaisi hallitusmuodossa tai laissa annetun
154: taminen. Uudella hallitusmuodolla ei muu- nimenomaisen valtuutuksen perusteella tasa-
155: teltaisi Suomen valtiosäännön perusteita, vallan presidentti, valtioneuvosto tai ministe-
156: vaan pikemminkin korjattaisiin ja huollettai- riö. Presidentti antaisi asetukset kansainvä-
157: siin valtiosääntöä sen nykyisistä perusteista listen velvoitteiden voimaansaattamisesta.
158: lähtien. Hallitusmuodossa vahvistettaisiin Perustuslaissa säädettäisiin edellytykset
159: edelleen muun muassa tasavaltainen valtio- eduskunnan lainsäädäntövallan siirtämiselle.
160: muoto, valtion täysivaltaisuus, ihmisarvon Valtioneuvoston muodostamismenettelyä
161: loukkaamattomuus, valtiovallan kuuluminen uudistettaisiin siten, että eduskunta valitsisi
162: kansalle, edustuksellisen kansanvallan peri- pääministerin, jonka tasavallan presidentti
163: aate ja eduskunnan asema ylimpänä valtio- nimittäisi tähän tehtävään. Muut ministerit
164: elimenä, valtiollisten tehtävien jako lainsää- presidentti nimittäisi pääministeriksi valitun
165: däntövaltaan, hallitusvaltaan ja tuomioval- ehdotuksesta. Presidentti antaisi eduskunnas-
166: taan, tuomioistuinten riippumattomuus, par- sa edustettuina olevien puolueiden ja edus-
167: lamentarismin periaate sekä oikeusvaltioperi- kuntaryhmien valtioneuvoston kokoonpanos-
168: aate. Esityksellä vahvistettaisiin Suomen ta ja ohjelmasta käymien neuvottelujen pe-
169: valtiosäännön parlamentaarisia piirteitä. rusteella eduskunnalle tiedon pääministerieh-
170: Eduskunnan toiminnan sääntelyä perustus- dokkaasta. Tämä tulisi valituksi, jos yli puo-
171: laissa yksinkertaistettaisiin siirtämällä mer- let annetuista äänistä kannattaisi valintaa. Jos
172: kittävä osa nykyisin valtiopäiväjärjestykseen ehdokas ei saisi vaadittavaa enemmistöä,
173:
174:
175: 380023A
176: 2 HE 1/1998 vp
177:
178: asetettaisiin samassa järjestyksessä uusi pää- meisessä ristiriidassa perustuslain kanssa
179: ministeriehdokas. Jollei tämäkään saisi yli eikä lakia olisi säädetty perustuslain säätä-
180: puolta annetuista äänistä, toimitettaisiin misjärjestyksessä.
181: eduskunnassa pääministerin vaali. Syytteen nostamisesta valtakunnanoikeu-
182: Tasavallan presidentin päätöksenteko- dessa valtioneuvoston jäsentä, oikeuskansle-
183: menettelyä ehdotetaan uudistettavaksi siten, riaja oikeusasiamiestä vastaan lainvastaises-
184: että presidentti tekisi päätöksensä pääsään- ta menettelystä virkatoimessa päättäisi esi-
185: nön mukaan valtioneuvoston ratkaisuehdo- tyksen mukaan eduskunnan täysistunnon tai
186: tuksesta. Jos presidentti ei päättäisi asiasta tasavallan presidentin sijasta eduskunnan
187: ratkaisuehdotuksen mukaisesti, asia palautui- perustuslakivaliokunta.
188: si valtioneuvoston uuteen valmisteluun. Hal- Uuteen hallitusmuotoon ehdotetaan otetta-
189: lituksen esityksen antamisesta ja peruuttami- vaksi säännökset valtion talousarvion ulko-
190: sesta presidentti voisi päättää vain valtioneu- puolisten rahastojen perustamisedellytyksis-
191: voston uuden ratkaisuehdotuksen mukaisesti. tä. Kansanedustajan talousarvioaloitteen poh-
192: Suomen ulkopolitiikkaa johtaisi tasavallan jalta hyväksyttyjen määrärahojen ehdollisuu-
193: presidentti yhteistoiminnassa valtioneuvoston desta luovuttaisiin.
194: kanssa. Valtioneuvosto vastaisi Euroopan Uudessa hallitusmuodossa rajoitettaisiin
195: unionissa tehtävien päätösten kansallisesta julkisen hallintotehtävän antamista muulle
196: valmistelusta ja päättäisi niihin liittyvistä kuin viranomaiselle. Kunnallisen itsehallin-
197: Suomen toimenpiteistä, jollei päätös vaatisi non sääntelyä perustuslaissa täydennettäisiin
198: eduskunnan hyväksymistä. Kansainvälisten edellyttämällä, että kunnille annettavista teh-
199: velvoitteiden hyväksymistä ja voimaansaatta- tävistä säädetään lailla ja säätämällä kuntien
200: mista koskevia säännöksiä selkeytettäisiin. verotusoikeudesta. Perustuslakiin otettaisiin
201: Eduskunnan suostumus tulisi saada myös säännökset ainoastaan ylimpien virkamiesten
202: eduskunnan hyväksymistä edellyttäneen kan- nimittämisestä.
203: sainvälisen velvoitteen irtisanomiselle. Ehdotettu hallitusmuoto on tarkoitettu
204: Tuomioistuimen olisi annettava etusija pe- tulemaan voimaan 1 päivänä maaliskuuta
205: rustuslain säännökselle, jos sen käsiteltävänä 2000.
206: olevassa asiassa lain soveltaminen olisi il-
207: HE 1/1998 vp 3
208:
209: SISÄLLYSLUETTELO
210:
211:
212:
213: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
214: YLEISPERUSTELUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
215: 1. Johdanto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
216: 1.1. Uudistuksen lähtökohtia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
217: 1.2. Perustuslain merkitys ja tehtävät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
218: 2. Nykytila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
219: 2.1. Suomen nykyiset perustuslait . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
220: Suomen perustuslait ja niiden rakenne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
221: Usean perustuslain järjestelmän tausta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
222: Aikaisemmat perustuslakiuudistukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
223: 2.2. Suomen perustuslakien pääpiirteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . II
224: 2.3. Viif!Ie~ikainen valtiosääntökehitys eräissä Euroopan valtioissa . . . . . . . . . . . . 15
225: Yletsta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
226: Perustuslakiuudistukset vakiintuneen kansanvallan oloissa . . . . . . . . . . . . . . . 16
227: Länsi-Euroopan valtioiden perustuslakien rakenteesta ja laajuudesta . . . . . . . . I7
228: Euroopan unionin jäsenyyden huomioon ottaminen perustuslaeissa . . . . . . . . . I8
229: Länsi-Euroopan valtioiden perustuslakisääntelyn kehitysnäkymiä . . . . . . . . . . 19
230: 2.4. Nykytilan arviointi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2I
231: Neljän perustuslain järjestelmä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2I
232: Ylimpien valtioelinten keskinäiset suhteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
233: Eduskuntaa koskeva sääntely . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
234: Lainsäädäntömenettely . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
235: Valtioneuvoston muodostaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
236: Tasavallan presidentin päätöksentekomenettely . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
237: Asetuksenantovalta ja lainsäädäntövallan siirtäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
238: Ulkopoliittinen päätöksentekojärjestelmä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
239: Kansainvälisten velvoitteiden hyväksyminen ja voimaansaattaminen . . . . . . . . 28
240: Lakien perustuslainmukaisuuden valvonta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
241: Oikeudellinen ministerivastuujärjestelmä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
242: Valtiontalous . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
243: Valtionhallinto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
244: 3. Esityksen tavoitteet ja keskeiset ehdotukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
245: 3.I. Perustuslakiuudistuksen päätavoitteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
246: 3.2. Yksi, yhtenäinen perustuslaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
247: 3.3. Uuden perustuslain rakenne ja perustuslaissa säänneltävät asiat . . . . . . . . . . . 33
248: Uuden hallitusmuodon rakenteeseen liittyviä yleisiä näkökohtia . . . . . . . . . . . 33
249: Perustuslain kitjoittamistapaa koskevia periaatteita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
250: Uuden hallitusmuodon lukujaottelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
251: 3.4. Eduskuntaa koskeva perustuslakisääntely ja eduskuntatyön kehittäminen . . . . . 37
252: 3.5. Lainsäädäntömenettely . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
253: 3.6. Lainsäädäntövallan siirtäminen ja asetuksenantovalta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
254: 3.7. Pääministerin valinta ja valtioneuvoston muodostaminen . . . . . . . . . . . . . . . . 41
255: 3.8. Tasavallan presidentin päätöksentekomenettely . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
256: 3.9. Ulkopoliittinen päätöksentekojärjestelmä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
257: 3.1 0. Kansainvälisten velvoitteiden hyväksyminen ja voimaansaattaminen . . . . . . . 49
258: 3.II. Lakien perustuslainmukaisuuden valvonta ja perustuslain etusija . . . . . . . . . . 51
259: 3.12. Oikeudellinen ministerivastuujärjestelmä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
260: 4 HE 1/1998 vp
261:
262: 3.13. Valtiontalous . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
263: Talousarvion ulkopuoliset rahastot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
264: Talousarvion ehdolliset määrärahat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
265: Rahaa koskevan säännöksen poistaminen perustuslaista . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
266: 3.14. Hallintoa koskevat uudistukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
267: Valtionhallintoa koskevan sääntelyn uudistaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
268: Kunnallinen itsehallinto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
269: Julkisen hallintotehtävän antaminen muulle kuin viranomaiselle . . . . . . . . . . . 61
270: Virkanimitysvalta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
271: 4. Esityksen vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
272: 4.1. Vaikutukset poliittiseen järjestelmään . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
273: 4.2. Vaikutukset ylimpien valtioelinten toimivaltasuhteisiin . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
274: 4.3. Vaikutukset eduskunnan toimintaan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
275: 4.4. Vaikutukset yksilöiden asemaan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
276: 4.5. Taloudelliset vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
277: 5. Asian valmistelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
278: 6. Muita esitykseen vaikuttavia seikkoja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
279: 6.1. Eduskunnan työjärjestyksen uudistaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
280: 6.2. Muun lainsäädännön uudistamistarve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
281: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT ................................ 71
282: 1. Perustuslakiehdotuksen perustelut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
283: Perustuslain nimike . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
284: 1 luku. Valtiojätjestyksen perusteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
285: 2 luku. Perusoikeudet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
286: 3 luku. Eduskunta ja kansanedustajat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
287: 4 luku. Eduskunnan toiminta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
288: 5 luku. Tasavallan presidentti ja valtioneuvosto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
289: 6 luku. Lainsäädäntö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
290: 7 luku. Valtiontalous . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
291: 8 luku. Kansainväliset suhteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
292: 9 luku. Lainkäyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
293: 10 luku. Laillisuusvalvonta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
294: 11 luku. Hallinnon jätjestäminen ja itsehallinto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
295: 12 luku. Maanpuolustus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
296: 13 luku. Loppusäännökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
297: 2. Tarkemmat säännökset ja määräykset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
298: 3. Voimaantulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
299: 4. Säätäruisjärjestys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
300: LAKITEKSTI 185
301: Suomen Hallitusmuoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
302: HE 1/1998 vp 5
303:
304:
305:
306: YLEISPERUSTELUT
307:
308: 1. Johdanto nistämistä tavoitteena, että vuonna 2000
309: Suomen nykyiset perustuslait on koottu yh-
310: 1.1. Uudistuksen lähtökohtia tenäiseen Suomen Hallitusmuotoon (PeVM
311: 16/1994 vp ).
312: Valtiosäännön uudistaminen on ollut Suo- Esityksen taustalla on arvio, että Suomen
313: messa vireillä lähes yhtäjaksoisesti 1970-lu- valtiosääntöä ei voida enää tyydyttävästi ke-
314: vun alusta alkaen. Suomen perustuslakeja on hittää perustuslakien osittaisuudistusten avul-
315: viime vuosina uudistettu lukuisilla osit- la. Erityisesti valtiosäännön selkeys ja joh-
316: taisuudistuksilla, joista osa on ollut periaat- donmukaisuus puoltavat luopumista usean
317: teellisesti merkittäviä ja osa lähinnä teknis- perustuslain järjestelmästä. Siten esityksessä
318: luonteisia. ehdotetaan, että kaikki perustuslaintasoisiksi
319: Viime vuosina perustuslakeja on muutettu katsottavat säännökset koottaisiin uuteen
320: useita kertoja. Esimerkiksi vaalikaudella yhtenäiseen perustuslakiin, joka on tarkoitus
321: 1991-1995 hyväksyttiin lopullisesti 28 pe- saattaa voimaan vuonna 2000.
322: rustuslakia muuttavaa lakia. Tällainen eril-
323: lisuudistusten määrä on ongelmallinen perus- 1.2. Perustuslain merkitys ja tehtävät
324: tuslakien oikeudellisen aseman kannalta. Se
325: on myös vaikeuttanut valtiosäännön sisäisen Perustuslain luonne ja keskeinen sisältö
326: johdonmukaisuuden ylläpitämistä. ovat varsin vakiintuneet yhteiskunnallisilta ja
327: Eduskunta on esittänyt eri vaiheissa useita valtiollisilta oloiltaan Suomea vastaavissa
328: valtiosääntöuudistusta koskevia ponsilausu- eurooppalaisissa demokratioissa.
329: mia. Eduskunta edellytti vuoden 1990 val- Perustuslaintasoisilla säädöksillä säädetään
330: tiopäivillä hyväksyessään jätettäväksi lepää- näissä maissa valtion itsenäisyydestä sekä
331: mään hallituksen esityksen tasavallan presi- valtion rakenteiden ja yksilön oikeusaseman
332: dentin vaalitavan muuttamista ja eräiden val- perusteista. Yleisellä tasolla arvioituna pe-
333: taoikeuksien tarkistamista koskevaksi lain- rustuslait sisältävät säännöksiä ainakin seu-
334: säädännöksi (lait 1074 ja 1075/1991), että raavista asiaryhmistä:
335: hallitus jatkaa valtiosääntöuudistuksen val- 1) kansanvaltaisen oikeus- ja yhteiskunta-
336: mistelua eduskunnan, tasavallan presidentin järjestyksen perusteet;
337: ja valtioneuvoston valtaoikeuksien tasapai- 2) yksilön perusoikeudet ja muut yksilön
338: nottamiseksi ja siten eduskunnan aseman oikeusaseman perusteet;
339: vahvistamiseksi (EV 13.3.1990/HE 232/1988 3) ylimpien valtioelinten asettaminen tai
340: vp). Vaalien jälkeisessä uudessa eduskunnas- valinta sekä toimivalta ja tehtävät;
341: sa perustuslakivaliokunta katsoi, että val- 4) ylimpien valtioelinten yhteistyö- ja
342: tiosäännön uudistamistyötä tulee jatkaa jo vuorovaikutussuhteiden määrittely;
343: samalla vaalikaudella eduskunnan lausumas- 5) lainsäädäntövallan, toimeenpanovallan
344: sa vuoden 1990 valtiopäivillä ilmaistun ta- ja tuomiovallan jakoa ja käyttöä koskevat
345: voitteen mukaisesti (PeVM 4/1991 vp). periaatteet;
346: Vuoden 1992 valtiopäivillä eduskunta edel- 6) päätösvalta hoidettaessa ulkopolitiikkaa
347: lytti hyväksyessään hallituksen esityksen ja muuten suhteita toisiin valtioihin ja kan-
348: valtiopäiväjärjestyksen muuttamisesta halli- sainvälisiin järjestöihin;
349: tuksen jatkavan valtiosääntöuudistusta tasa- 7) oikeussääntöjen asettaminen ja niiden
350: vallan presidentin valtaoikeuksien parlamen- keskinäinen suhde sekä pysyvyys (oikeus-
351: tarisoimiseksi (EV 15.6.1992/HE 234/1991 normien hierarkia);
352: vp). 8) ylimpien valtioelinten poliittisen ja oi-
353: Eduskunnan perustuslakivaliokunta katsoi keudellisen vastuun toteuttaminen; sekä
354: vuoden 1994 valtiopäivillä, että toteutunei- 9) perustuslain muuttamismenettely.
355: den ja vireillä olleiden valtiosäännön osit- Suomen perustuslakia uudistetaan vakiintu-
356: taisuudistusten jälkeen on välttämätöntä kiin- neen kansanvallan oloissa, ilman yhteiskun-
357: nittää huomiota valtiosäännön sisäiseen joh- nallisten mullistusten ilmapiiriä, ja val-
358: donmukaisuuteen. Valiokunta ehdottikin val- tiosäännön uudistus rakentuu valtiosääntötra-
359: tiosäännön uudelleenkirjoittamistyön käyn- dition jatkuvuuden varaan. Valtiosäännön
360: 6 HE 1/1998 vp
361:
362: keskeiset perusteet on tarkoitus uudistukses- 14/1994 vp) puhua eräänlaisesta valtiosään-
363: sa säilyttää ennallaan. Perustuslakien yh- töpoliittisesta perustuslain täydellisyysperi-
364: tenäistäminen on rakennettavissa seuraavien aatteesta. Siihen liittyy läheisesti ajatus siitä,
365: Suomen valtiosäännön keskeisten perustei- että julkisen vallan käytön tulisi olla avointa.
366: den varaan: tasavaltainen valtiomuoto, val- Perustuslain tulisi säännellä kaikkia keskei-
367: tiollinen täysivaltaisuus, ihmisarvon loukkaa- siä julkisen vallan käytön mekanismeja ja
368: mattomuus ja yksilön perusoikeuksien tur- muita valtiollisia perusratkaisuja.
369: vaaminen, kansanvaltaisuuden periaate, val- Suomalaisen järjestelmän erityispiirre on,
370: tiollisten perustehtävien erottelu (vallanjako), että perustuslaista voidaan säätää perustus-
371: eduskunnan asema ylimpänä valtioelimenä, lain säätämisjärjestyksessä poikkeuksia pe-
372: parlamentarismin periaate, hallitusvallan ja- rustuslain sanamuotoa muuttamatta. Käytän-
373: kautuminen tasavallan presidentin ja valtio- nössä poikkeuslakien käyttämistä ja niiden
374: neuvoston kesken, tuomioistuinten riippu- alaa on kuitenkin pyritty supistamaan.
375: mattomuus sekä oikeusvaltion ja hallinnon Merkittävän ongelman perustuslain täydel-
376: lainalaisuuden lujittaminen. lisyysperiaatteen näkökulmasta aiheuttaa yli-
377: Suomalainen valtiosääntöperinne korostaa kansallisen päätöksenteon merkityksen ko-
378: perustuslakia oikeudellisesti velvoittavana rostuminen muun muassa Euroopan yhden-
379: asiakirjana. Sen mukaan perustuslakiin ei tymiskehityksen seurauksena. Sama koskee
380: oteta pelkästään julistuksenomaisia säännök- kansainvälisten sopimusten kasvavaa asemaa
381: siä ja perustuslain säännösten sekä valtiolli- kotoperäisen lainsäädännön rinnalla.
382: sen todellisuuden tulee vastata toisiaan. Ylikansallisessa päätöksenteossa kysymys
383: Perustuslaki ja maan tosiasiallinen poliitti- palautuu kuitenkin perustuslain ja kansainvä-
384: nen päätöksentekojärjestelmä ovat tai aina- lisen normiston väliseen tehtävänjakoon.
385: kin niiden tulisi olla vuorovaikutussuhteessa Perustuslaki on ensisijaisesti valtiollinen
386: keskenään. Perustuslaki vaikuttaa osaltaan asiakirja, jossa järjestetään kansallisen pää-
387: siihen, miten kansalaisten yhteiskunnalliseen töksenteon perusteet. Siten on luontevaa, että
388: mielipiteenmuodostukseen perustuva maan esimerkiksi Euroopan unionin (EU) jäsenyy-
389: poliittinen järjestelmä toimii. Kun perustus- destä perustuslakiin otetaan säännöksiä eri-
390: laki käsitetään oikeudellisesti veivoittavaksi tyisesti sellaisista asioista, jotka koskevat
391: asiakirjaksi, tämä edellyttää, että perustus- Suomen kansallista osallistumista EU:n pää-
392: laista ilmenevä valtiollisen vallankäytön jär- töksentekoon, toisin sanoen asioista, jotka
393: jestelmä ja tosiasiallinen vallankäytön järjes- ovat Suomen omassa päätösvallassa. Sen
394: telmä ovat sopusoinnussa keskenään. sijaan sellaisia kysymyksiä, joiden ratkaise-
395: Perustuslaki poikkeaa muista laeista siinä, misessa kansalliselle perustuslaille ei jää
396: että se muodostaa kehyksen koko kansalli- merkittävästi liikkumatilaa, on tuskin perus-
397: selle oikeusjärjestykselle. Perustuslain tulee teltua laajemmin säännellä perustuslaissa.
398: olla mahdollisimman selkeä ja ymmärrettävä Perustuslailla on siten oma luonnollinen ja
399: kaikille kansalaisille. Näiden tulee saada hyväksyttävä sääntelyalansa. Osittain tätä
400: perustuslaista riittävästi tietoa poliittisen jär- sääntelyalaa määrittää perustuslain oikeudel-
401: jestelmän toiminnasta ja oman oikeus- lisen tehokkuuden vaatimus: perustuslaissa
402: asemansa perusteista. Perustuslaissa vahvis- ei ainakaan kovin suuressa määrin ole perus-
403: tetaan ne oikeudelliset arvot, joille yhteis- teltua säätää asioista, jotka eivät ole tehok-
404: kunnan ja oikeusjärjestyksen kehitys raken- kaasti sen tarjoamin keinoin säänneltävissä.
405: tuu. Arvioitaessa perustuslain hyväksyttävää
406: Perustuslakia uudistettaessa voidaan sisäl- sääntelyalaa on tosin merkitystä annettava
407: lölliseksi lähtökohdaksi asettaa vaatimus, myös perustuslain symbolimerkitykselle,
408: että julkisen vallan käyttöä sekä julkisen joka voi jossakin kohdin perustella poik-
409: vallan ja yksilön välisiä suhteita koskevat keamista oikeudellisen tehokkuuden vaati-
410: valtiolliset perusratkaisut ilmenevät kattavas- muksesta. Perustuslain tulee turvata poliitti-
411: ti perustuslaista. Ajatuksena on siten, että sen järjestelmän riittävä vakaus ja yksilön
412: kaikki julkisen vallan käyttö on voitava vii- oikeuksien perusteet. Normaalille kansanval-
413: me kädessä johtaa perustuslaista, vaikka sii- taisesti järjestetylle poliittiselle päätöksente-
414: nä ei voidakaan säännellä julkisen vallan olle tulee kuitenkin olla näissä puitteissa
415: käytön yksityiskohtaista järjestämistä koko riittävästi liikkumatilaa. Suomalaisen val-
416: laajuudessaan. Tältä osin voidaan eduskun- tiosääntökehityksen yleisenä suuntauksena
417: nan perustuslakivaliokunnan tavoin (Pe VL onkin ollut valtiosäännön parlamentaaristen
418: HE 1/1998 vp 7
419:
420: piirteiden vahvistaminen ja eduskunnan tiopäiväjärjestyksen lukujaotus vastaa raken-
421: enemmistön luottamuksen varassa toimivan teeltaan vuoden 1906 valtiopäiväjärjestystä.
422: valtioneuvoston toimintamahdollisuuksien Jaotus perustuu tavallaan ajalliseen järjestyk-
423: parantaminen. seen. Aluksi säädetään eduskuntaa ja sen
424: valitsemista sekä kansanedustajan asemaa
425: 2. Nykytila koskevista yleisistä perusteista samoin kuin
426: valtiopäivistä ja eduskunnan hajottamisesta,
427: 2.1. Suomen nykyiset perustuslait minkä jälkeen sääntely siirtyy asiain vireille-
428: panaan ja valmisteluun, Euroopan unio~in
429: Suomen perustuslait ja niiden rakenne asioiden käsittelyyn sekä käsittelyyn täysis-
430: tunnossa ja suuressa valiokunnassa. Loppu-
431: Suomen nykyiset perustuslait ovat: vuonna puolelle sijoittuvat säännökset välittömästi
432: 1919 annettu Suomen Hallitusmuoto, vuonna eduskunnan alaisista laitoksista ja toimenpi-
433: 1928 annettu valtiopäiväjärjestys, laki valta- teistä eduskunnan päätösten johdosta.
434: kunnanoikeudesta (273/1922) ja laki edus-
435: kunnan oikeudesta tarkastaa valtioneuvoston Usean perustuslain järjestelmän tausta
436: jäsenten ja oikeuskanslerin sekä eduskunnan
437: oikeusasiamiehen virkatointen lainmukai- Usean perustuslain järjestelmällä on Suo-
438: suutta eli niin sanottu ministerivastuulaki messa Ruotsin aikaan ja suuriruhtinaskunnan
439: (27 4/ 1922; nimike muutettu 1222/1990). aikaan ulottuvat juurensa. Ruotsin ajalta siir-
440: Usean perustuslain järjestelmä on ilmaistu tyivät Suomen suuriruhtinaskunnan val-
441: hallitusmuodon 1 §:n 2 momentissa, jonka tiosäännön rungoksi soveltuvin osin vuoden
442: mukaan Suomen kansanvaltainen valtiosään- 1772 hallitusmuoto ja vuoden 1789 yhdis-
443: tö on vahvistettu tässä hallitusmuodossa ja tys- ja vakuuskirja. Perustuslakeihin rinnas-
444: muissa perustuslaeissa. tuivat myös säätyjen erioikeudet ja eräät nii-
445: Perustuslakiin rinnastuva asema on myös hin verrattavat lait.
446: Ahvenanmaan itsehallintolailla ( 1144/1991) Suuriruhtinaskunnan aikana perustuslain
447: ja Ahvenanmaan maanhankintalailla käsitteestä vallitsi pitkään erimielisyyttä.
448: (3/ 1975). Niiden muuttaminen edellyttää Epäselvyyttä lisäsi se, ettei poikkeusl~i
449: perustuslain säätäruisjärjestyksen käyttämis- menettely ollut vielä vakiintunut ja epätie-
450: tä. Lisäksi Ahvenanmaan maakuntapäivien toisuutta oli tällaisten perustuslakia välilli-
451: on hyväksyttävä muutokset itsehallintolain- sesti muuttavien lakien oikeudellisesta ase-
452: säädännön mukaisessa järjestyksessä. Kysei- masta. Vuoden 1869 uusi valtiopäiväjärjes-
453: set lait eivät kuitenkaan ole muodollisesti tys julisti itsensä jo perustuslaiksi. Vuonna
454: perustuslakeja. 1878 säädetyn asevelvollisuuslain eräide_n
455: Suomen pääperustuslait, hallitusmuoto ja pykälien julistettiin niin ikään olevan voi-
456: valtiopäiväjärjestys, sisälsivät alun alkaen massa perustuslakina. Vuonna 1889 säädet-
457: kumpikin vähän alle sata pykälää. Nykyisin tiin perustuslakina voimassa olevaksi asetus,
458: molemmissa on yli sata pykälää. Valtiopäi- jolla muuta kristittyä uskonoppia kuin evan-
459: väjärjestyksen tekstimäärä on noin puolitois- kelis-lutherilaista olevalle Suomen kansalai-
460: takertainen hallitusmuotoon verrattuna, mikä selle myönnetään oikeus olla virka- ja palve-
461: omalta osaltaan osoittaa valtiopäiväjärjestyk- lusmiehenä maassa.
462: sen pykälien yksityiskohtaisempaa kirjoitus- Seuraavat uudet perustuslait olivat vuonn~
463: tapaa. Kaksi muuta perustuslakia ovat sel- 1906 säädetyt valtiopäiväjärjestys sekä lakt
464: västi lyhyempiä, sillä niiden yhteinenkin lausunto-, kokoontumis- ja yhdistymisva-
465: pykälämäärä kohoaa vain alun toiselle kym- paudesta eli niin sanottu kansalaisvapauspe-
466: menelle. rustuslaki. Perustuslaiksi julistettiin myös
467: Hallitusmuoto ja valtiopäiväjärjestys jakau- ensimmäinen ministerivastuulaki vuodelta
468: tuvat lukuihin, joita hallitusmuodossa nykyi- 1918 eli laki Suomen eduskunnan oikeudes-
469: sin on 13 ja valtiopäiväjärjestyksessä yhdek- ta tarkastaa valtioneuvoston jäsenten ja pro-
470: sän. Hallitusmuodon lukujaottelussa ovat kuraattorin virkatointen lainmukaisuutta sekä
471: yleisten säännösten jälkeen ensimmäisinä laki Suomen valtiotalouden oikeusperusteista
472: perusoikeussäännökset, minkä jälkeen jaotte- vuodelta 1919. Ajatus useasta perustuslaista
473: lu etenee osin valtiollisia toimintoja, osin oli siten vakiintunut jo ennen hallitusmuo-
474: valtioelimiä säännellen. Kolme luvuista don säätämistä. Toisaalta valtiopäiväjärjes-
475: koostuu pelkästään yhdestä pykälästä. Val- tyksen painoarvo oli eduskuntauudistuksen
476: 8 HE 111998 vp
477:
478: jälkeen korostunut, koska se oli suuriruh- valtuuskunnan perustaminen johti sääntelyyn
479: tinaskunnan ajan lopulla kansalaisvapauspe- kummassakin pääperustuslaissa (662 ja
480: rustuslain ohella oikeastaan ainoa ajankoh- 663/1970).
481: dan perustuslakikäsityksen vaatimuksia vas- Hallitusmuotoa oli muutettu muun muassa
482: taava osa perustuslakien kokonaisuudessa. pidentämällä eduskunnan oikeusasiamiehen
483: Vuoden 1919 hallitusmuotoa säädettäessä toimikausi yhdestä vuodesta kolmeen
484: ei usean perustuslain järjestelmää riitautettu. (277/1933) ja myöhemmin nykyiseen nel-
485: Pikemminkin hallitusmuodon säätämistä hel- jään vuoteen (17611957). Jälkimmäisessä
486: potettiin rakentamalla se osittain viittausten muutoksessa mahdollistettiin myös naisen
487: varaan suhteessa vuoden 1906 valtiopäivä- valitseminen oikeusasiamieheksi. Apulaisoi-
488: järjestykseen. Tähän nähden oli luonnollista, keusasiamiehen tehtävä perustettiin
489: että hallitusmuotoa myöhemmin säädetyt (19/1971). Lisäksi voidaan mainita hallitus-
490: valtiopäiväjärjestys samoin kuin ministeri- muodon täydentäminen säännöksin päämi-
491: vastuulaki ja laki valtakunnanoikeudesta, jot- nisterin sijaisesta (588/ 1956) ja lakialoitteen
492: ka tulivat aikaisempien vastaavien perustus- pohjalta säännöksin työn perusoikeudesta
493: lakien tilalle, julistettiin niin ikään perustus- (59211972).
494: laeiksi. Myös 1980-luvulta alkaen on uudistettu
495: Jo 1920-luvulla alettiin suhtautua pidätty- yksittäisiä kohtia perustuslaeissa, mutta li-
496: vämmin perustuslakiluonteen antamiseen säksi on toteutettu laajahkoja perustuslakien
497: uusille laeille. Siten eduskuntakäsittelyn ai- osittaisuudistuksia.
498: kana poistettiin hallituksen esityksessä vielä Ensimmäinen pykälämäärässä mitaten laaja
499: olleet tällaiset maininnat laista Ahvenan- perustuslakiuudistus tehtiin vuonna 1983,
500: maan itsehallinnosta (ks. HE 73/1919 vp, jolloin kirjoitettiin uudelleen monia edus-
501: PeVM 1/1920 vp) ja laista Suomen kansalai- kuntatyön kannalta tärkeitä, lähinnä valtio-
502: sen oikeudesta olla maan palveluksessa us- päiväjärjestyksen säännöksiä (278 ja
503: kontunnustukseen katsomatta (ks. HE 2/1920 279/1983).
504: vp, SuVM 2/1921 vp). Sisällöllisesti tätä laaja-alaisempi ja mer-
505: kittävämpi oli vuoden 1987 uudistus (570,
506: Aikaisemmat perustuslakiuudistukset 573, 575-577/1987), joka pohjautui neljään
507: vuonna 1984 eduskunnalle samanaikaisesti
508: Ennen 1980-lukua perustuslakeihin oli teh- annettuun hallituksen esitykseen. Niiden
509: ty lähinnä erilaisia yksityiskohtia koskevia muodostamaa kokonaisuutta on syytä luon-
510: muutoksia. Merkitykseltään huomattavimmat nehtia perustuslakien ensimmäiseksi laajaksi
511: muutokset oli tehty valtiopäiväjärjestykseen, osittaisuudistukseksi. Tällöin perustuslakiin
512: ja ne olivat koskeneet muun muassa vaalioi- lisättiin säännökset neuvoa-antavasta kansan-
513: keuksia ja eduskunnan toimikautta. äänestyksestä, muutettiin tasavallan presi-
514: Vaalioikeusikäraja alennettiin ensin 24 dentin vaalitapa välillisestä vaalista suoran
515: vuodesta 21 vuoteen (839/1944), sitten 20 vaalin ja valitsijamiesvaalin yhdistelmäksi,
516: vuoteen (34111969) ja edelleen 18 vuoteen tarkistettiin tasavallan presidentin eräitä val-
517: erikseen äänioikeuden (357/1972) ja vaali- taoikeuksia sekä muutettiin tavallisten lakien
518: kelpoisuuden ( 45511976) osalta. Eduskunnan lepäämäänjättämissäännöstöä lyhentämällä
519: toimikausi puolestaan muutettiin kolmesta sitä aikaa, joksi lakiehdotus jäi lepäämään,
520: vuodesta neljäksi vuodeksi (27611954). Var- ja luotiin erityinen käsittelyjärjestys erinäi-
521: haisemmalta ajalta voidaan mainita ne val- sille valvonta- ja säännöstelylaeille.
522: tiopäiväjärjestyksen muutokset (33711930 ja Perustuslakeihin tehtiin 1980-luvulla edellä
523: 240/ 1934), joiden tarkoituksena oli sulkea mainittujen lisäksi monia yksittäisiä muutok-
524: eduskunnasta kommunistiseen toimintaan sia. Hallitusmuodon säännöksiä säädösten
525: osallistuneet henkilöt. Asianomaiset sään- julkaisemisesta täydennettiin vuonna 1980
526: nökset palautettiin sotien jälkeen alkuperäi- (60711980). Seuraavana vuonna säädettiin
527: seen muotoonsa (77111944). Myös kansan- tasavallan presidentin valitsijamiesten mää-
528: eläkelaitoksen perustaminen ja saattaminen räksi 301 (738/1981). Valtakunnanoikeuden
529: eduskunnan valvonnan alaiseksi (249/ 1937) kokoonpanon määräytymissäännöksiä muu-
530: sekä eduskunnan kirjaston siirtäminen takai- tettiin (282/ 1983). Hallituksen eduskunnalle
531: sin eduskunnan hoidon ja valvonnan alaisek- annettavaa vuosittaista toimintakertomusta
532: si (626/1948) aiheuttivat valtiopäiväjärjes- koskevaa valtiopäiväjärjestyksen kohtaa
533: tyksen täydentämisen. Eduskunnan palkka- muutettiin vuonna 1985 (152/1985). Vuonna
534: HE 111998 vp 9
535:
536: 1986 valtion virkamieslainsäädännön koko- on viivytyksettä annettava ohjelmansa tie-
537: naisuudistuksen yhteydessä muutettiin halli- donantona eduskunnalle. Lisäksi tällöin luo-
538: tusmuotoa (754/1986) ja virkaehtolainsää- vuttiin vaatimuksesta, jonka mukaan minis-
539: däntöä uudistettaessa valtiopäiväjärjestystä terin tulee olla syntyperäinen Suomen kansa-
540: (76311986). Valtiopäiväjärjestystä muutettiin lainen. Riittävää on, että ministeriksi nimi-
541: vuonna 1987 lakialoitteen pohjalta muun tettävä on Suomen kansalainen.
542: muassa kirjallisen ja suullisen kysymyksen Vuonna 1991 uudistettiin myös hallitus-
543: osalta (316/1987). Esitutkinta- ja pakkokei- muodon ja valtiopäiväjärjestyksen valtionta-
544: nolainsäädännön uudistamisen osana täyden- loutta koskevat säännökset (1077 ja
545: nettiin valtiopäiväjärjestyksen säännöksiä 1078/1991). Uusina käsitteinä tulivat käyt-
546: kansanedustajan rikosprosessuaalisesta suo- töön valtion talousarvio ja lisätalousarvio
547: jasta (45711987). Alioikeustuomareiden ni- sekä talousarvioaloite. Uudistus rakentui
548: mitysjärjestelmän uudistaminen edellytti hal- edelleen talousarvion täydellisyys-, vuotui-
549: litusmuodon muuttamista (63711987). Halli- suus-, brutto-, tasapaino- ja julkisuusperiaat-
550: tusmuodossa olevia nimityssäännöksiä täy- teen varaan. Lailla tuli kuitenkin mahdolli-
551: dennettiin tasavallan presidentin kansliaa seksi säätää nettobudjetoinnista ja monivuo-
552: koskevan lainsäädäntöuudistuksen yhteydes- tisesta budjetoinnista. Perustuslakiin kirjat-
553: sä ( 1098/ 1987). Valtiopäiväjätjestystä muu- tiin valtioneuvoston mahdollisuus antaa se-
554: tettiin teknisesti eduskunnan virkamiehistä lontekona tai tiedonantona eduskunnan käsi-
555: säädetyn lain vuoksi (1254/1987). Valtiopäi- teltäväksi valtiontalouden monivuotinen
556: väjärjestykseen lisättiin vuonna 1989 sään- suunnitelma. Talousarvion ulkopuolisten ra-
557: nökset valtioneuvoston kyselytunnista ja uu- hastojen perustamismahdollisuudesta luovut-
558: sittiin säännöksiä valtioneuvoston selonteon tiin. Hallitusmuotoon otettiin myös säännös
559: käsittelystä (297/1989). Hallitusmuodon Suomen rahayksiköstä, markasta.
560: säännöksiä väljennettiin niin, että ulkomaan Vuonna 1992 säädettiin laki valtiopäiväjär-
561: kansalaiset voivat olla kelpoisia useimpiin jestyksen väliaikaisesta muuttamisesta
562: julkisiin virkoihin (724/ 1989). Valtiopäivä- (101/1992). Valtiopäiväjärjestyksen väliai-
563: järjestyksen vaalirikossäännöksiä muutettiin kaisen 66 a §:n sisältämän pääsäännön mu-
564: (793/ 1989). kaan lepäämään ei voitu jättää ehdotusta
565: Kuluvan vuosikymmenen laajoista perus- enintään varainhoitovuoden voimassa ole-
566: tuslakiuudistuksista ajallisesti ensimmäisessä vaksi valtion menojen säästämistä koskevak-
567: uudistettiin tasavallan presidentin vaalitapa si laiksi. Tämä lepäämäänjättämiskielto ei
568: ja tarkistettiin presidentin eräitä valtaoikeuk- kuitenkaan koskenut ehdotusta toimeentulon
569: sia ( 107 4/1991 ). Samassa yhteydessä myös lakisääteistä perusturvaa heikentäväksi laiksi.
570: valtiopäiväjärjestystä muutettiin eräin osin Myöhemmin samana vuonna valtiopäivä-
571: (1075/1991). Tasavallan presidentin vaali järjestystä muutettiin (818/1992) poistamalla
572: muutettiin välittömäksi, tarvittaessa kaksivai- pääosin tavallisten lakiehdotusten lepää-
573: heiseksi kansanvaaliksi. Samalla presidentin määnjättämismahdollisuus ja luopumalla
574: toimikaudet rajoitettiin kahteen peräkkäiseen verolakien erityisestä säätämisjärjestyksestä.
575: kuusivuotiskauteen. Ensimmäinen uuden Lepäämäänjättämismahdollisuus säilyi niihin
576: vaalitavan mukainen presidentinvaali toimi- lakiehdotuksiin nähden, jotka heikentävät
577: tettiin vuonna 1994. toimeentulon lakisääteistä perusturvaa ja ei-
578: Tasavallan presidentin valtaoikeuksia tar- vät koske verosta säätämistä tai valtiosopi-
579: kistettiin siten, että presidentti voi tehdä pää- mukseen sisältyvien määräysten hyväksymis-
580: töksen eduskunnan hajottamisesta vain pää- tä. Uudistus tuli voimaan 1 päivänä syys-
581: ministerin perustellusta aloitteesta ja kuultu- kuuta 1992 ja sillä kumottiin edellä mainittu
582: aan eduskunnan puhemiestä ja eduskunnan laki valtiopäiväjärjestyksen väliaikaisesta
583: eri ryhmiä sekä eduskunnan ollessa koolla. muuttamisesta.
584: Eron valtioneuvostolle tai sen jäsenelle pre- Vuonna 1993 hallitusmuotoa ja valtiopäi-
585: sidentti voi uudistuksen mukaan myöntää väjärjestystä muutettiin (1116 ja 111711993)
586: eduskunnalta saadun epäluottamuslauseen tai Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen
587: esitetyn eronpyynnön johdosta. Eron myön- (ETA-sopimus) vuoksi. Muutosten tarkoituk-
588: täminen valtioneuvoston jäsenelle muusta sena oli tehdä mahdolliseksi eduskunnan
589: syystä on mahdollista vain pääministerin osallistuminen kansainvälisissä toimielimis-
590: aloitteesta. Hallitusmuotoa täydennettiin sä, lähinnä ET A:n sekakomiteassa, tehtävien
591: myös säännöksellä siitä, että valtioneuvoston päätösten kansalliseen valmisteluun. Muutos
592:
593:
594: 380023A
595: 10 HE 1/1998 vp
596:
597: ei vaikuttanut velvollisuuteen hankkia edus- siä sovelletaan hallitusten välisiin konferens-
598: kunnan suostumus ETA-säädöksille niiden seihin, joissa käsitellään unionin perustaruis-
599: hyväksymis- ja voimaansaattamisvaiheessa. sopimusten muuttamista.
600: Hallitusmuotoon lisättiin tällöin uusi 33 a Perusoikeusuudistus (969-972/ 1995) on
601: §. Sen mukaan eduskunta osallistuu kansain- uusin merkitykseltään huomattava perustus-
602: välisissä toimielimissä tehtävien päätösten lakien muutos. Tämä laaja-alainen lainsää-
603: kansalliseen valmisteluun siten kuin valtio- däntöhanke merkitsi hallitusmuodon II luvun
604: päiväjärjestyksessä säädetään. Lisäksi valtio- kokonaisuudistusta. Lisäksi tavallisten lakien
605: neuvosto määrää, sen estämättä mitä halli- lepäämäänjättämismahdollisuus poistettiin
606: tusmuodon 33 §:ssä säädetään, kyseisessä vielä voimassa olleilta osiltaan.
607: kansainvälisessä toimielimessä tehtävän pää- Kuluvalla vuosikymmenellä perustuslakeja
608: töksen kansallisesta valmistelusta ja, siltä muutettiin lisäksi lukuisia kertoja pienempi-
609: osin kuin tällainen päätös ei vaadi eduskun- en kokonaisuuksien osalta.
610: nan hyväksymistä eikä sisältönsä vuoksi Valtion keskushallintoa koskenut uudistus
611: myöskään edellytä asetuksen antamista, aiheutti vuonna 1990 hallitusmuodon nimi-
612: päättää muistakin siihen liittyvistä Suomen tyssäännösten muuttamisen (343/1990). Yk-
613: toimenpiteistä. sipäiväisiin vaaleihin siirtymisen johdosta
614: Valtiopäiväjärjestyksen muutosten tarkoi- hallitusmuotoa muutettiin vuonna 1990
615: tuksena oli varmistaa, että eduskunta sai tar- ( 432/ 1990). V aitiopäiväjärjestyksen säännök-
616: peelliset tiedot Euroopan talousaluetta kos- siä eduskunnan valiokuntalaitoksesta muutet-
617: kevissa kysymyksissä ja voi tehokkaasti tiin, jolloin muun muassa suuren valiokun-
618: osallistua tällaisten asioiden kansalliseen nan asema lainsäädäntömenettelyssä muuttui
619: valmisteluun. V aitioneuvostolle säädettiin nykyisenlaiseksi (1 056/ 1990). Valtioneuvos-
620: valtiopäiväjärjestyksessä nimenomainen vel- ton oikeuskanslerin ja eduskunnan oi-
621: vollisuus lähettää viipymättä eduskunnalle keusasiamiehen toimivallan ulottuvuuteen
622: tietoonsa tullut ehdotus sellaiseksi uudeksi vaikuttavat hallitusmuodon säännökset uusit-
623: ET A-säädökseksi, joka Suomessa olisi saa- tiin (1221/1990). Oikeusasiamiehen saatta-
624: tettava voimaan lailla tai joka muutoin vaati- miseksi ministerivastuulain alaiseksi muutet-
625: si eduskunnan hyväksymistä. Suuren va- tiin samassa yhteydessä tätä lakia ja valta-
626: liokunnan tehtäväksi tuli ennakollisesti käsi- kunnanoikeudesta annettua lakia (1222 ja
627: tellä valmisteilla olevia ETA-säädöksiä ja 1223/1990).
628: antaa niistä lausunto valtioneuvostolle eri- Vuonna 1991 lakialoitteen pohjalta tehty
629: koisvaliokuntavalmistelun pohjalta. Suuri valtiopäiväjärjestyksen muutos mahdollisti
630: valiokunta sai nimenomaiseen säännökseen sen, että kansainvälistä sopimusta koskevaa
631: perustuvan oikeuden saada valtioneuvostotta asiaa voidaan valmistelevasti käsitellä edus-
632: selvitys ETA-sopimuksen alalla tapahtuvista kunnassa muussakin erikoisvaliokunnassa
633: valmisteluista. Tässä yhteydessä säädettiin kuin ulkoasiainvaliokunnassa (548/ 1991).
634: myös, että eduskunnan edustajien valitsemi- Valtiopäiväjärjestykseen myös lisättiin sään-
635: sesta kansainvälisiin toimielimiin, kuten nökset saamelaisten kuulemisesta eduskun-
636: ET A:n parlamentaariseen sekakomiteaan, nassa heitä erityisesti koskevissa asioissa
637: voidaan säätää lailla tai eduskunnan työjär- (1 079/1991 ). Valmiuslainsäädännön säätämi-
638: jestyksessä. sen johdosta vanhentuneeksi käynyt valtio-
639: Euroopan unionin jäsenyyden johdosta päiväjärjestyksen 67 a §:n 3 momentti ku-
640: valtiopäiväjärjestystä muutettiin vuonna mottiin (1 082/1991 ). Hallitusmuodon 51 §:n
641: 1994 (155111994). Valtiopäiväjärjestykseen muutoksella tehtiin mahdolliseksi säätää lail-
642: ETA-vaiheessa lisätyt säännökset saatettiin la ulkomaalaisten osallistumisesta kuntien
643: vastaamaan Euroopan unionin jäsenyyttä. hallintoon ( 1717/1991 ).
644: Uusia olivat säännökset Eurooppa-neuvos- Valtiopäiväjärjestystä tarkistettiin teknisesti
645: tosta ja hallitusten välisistä konferensseista. vuonna 1992, muun muassa pidentämällä
646: Eurooppa-neuvoston kokouksesta pääminis- talousarvioaloitteen tekemisaikaa (205/1992).
647: teri antaa etukäteen tietoja suurelle va- Hallitusmuotoon sisältyvää nimityssäännöstä
648: liokunnalle sekä ulko- ja turvallisuuspoliittis- tarkistettiin vähäisesti alioikeusuudistuksen
649: ten asioiden osalta ulkoasiainvaliokunnalle. yhteydessä ( 1418/ 1992).
650: Kokousten jälkeen pääministeri selostaa niis- Vuonna 1993 valtiopäiväjärjestyksen 16
651: sä käsiteltyjä asioita eduskunnalle tai asian- §:n 3 momentti kumottiin lakialoitteen poh-
652: omaiselle valiokunnalle. Vastaavia säännök- jalta (517/1993). Kumoaminen merkitsi sitä,
653: HE 111998 vp 11
654:
655: että erikoisvaliokuntien ja kansliatoimikun- Myös yleistä perustuslain sääntelyä valtio-
656: nan jäseniltä sekä tarkistajilta poistui oikeus neuvoston ministeriöistä uusittiin
657: saada lisäpalkkio siltä ajalta, jonka valiokun- (976/1995). Perustuslakien säännöksiä ääni-
658: nan, kansliatoimikunnan tai tarkistajain työ oikeusikärajan määräytymisestä muutettiin
659: oli jatkunut valtiopäivien keskeydyttyä tai siten, että äänioikeutettu on jokainen, joka
660: eduskunnan lopetettua istuntonsa. Samana viimeistään vaalipäivänä täyttää 18 vuotta
661: vuonna valtiopäiväjärjestystä muutettiin (1641 ja 1642/1995). .
662: (69111993) vielä siten, että pääministeri voi Syyttäjälaitosta koskevan sääntelyn uudis-
663: puhemiehen kanssa sopimanaan aikana antaa tamisen yhteydessä hallitusmuotoon lisättiin
664: eduskunnalle ilmoituksen valtioneuvoston uusi 60 a §, jonka mukaan syyttäjälaitosta
665: toimialaan kuuluvasta asiasta ja että täysis- johtaa ylimpänä syyttäjänä valtakunnansyy.t-
666: tunnossa voidaan käydä keskustelu jostakin täjä, ja muutettiin vastaavasti oikeuskanslena
667: puhemiesneuvoston edustajan ehdotuksesta koskevia hallitusmuodon säännöksiä
668: päättämästä ajankohtaisesta asiasta. Samalla (19811997). Vuonna 1997 muutettiin myös
669: uusittiin myös suullista kyselytuntia. Halli- hallitusmuodon 87 ja 89 §:n säännöksiä si-
670: tusmuodon säännöksiä valtioneuvoston ten, että nimittäminen korkeakoulujen pro-
671: yleisistunnon ja ministeriöiden välisen toimi- fessorin virkaan voitiin lailla siirtää tasaval-
672: vallanjaon määräytymisestä muutettiin lan presidentiltä korkeakoulun tehtäväksi
673: (1119/1993). (647/1997). Muutokset tulevat voimaan 1
674: Säännökset Ahvenanmaan maakunnan itse- päivänä elokuuta 1998. Samoin muutettiin
675: hallinnosta otettiin hallitusmuotoon ja valtio- hallitusmuodon 49 ja 59 §:ää, ministerivas-
676: päiväjärjestykseen vuonna 1994 (128 ja tuulain 1 §:ää sekä valtakunnanoikeudesta
677: 129/1994). Samana vuonna kumottiin valtio- annetun lain 1 §:ää (111 3-111511997) siirty-
678: päiväjärjestyksen 61 §, jonka mukaan aino- mällä kahden apulaisoikeusasiamiehen jär-
679: astaan evankelis-luterilaiseen uskontunnus- jestelmään.
680: tukseen kuuluvat kansanedustajat olivat saa-
681: neet osallistua kirkkolain käsittelyyn edus- 2.2. Suomen perustuslakien pääpiirteet
682: kunnassa (65711994). Valtiopäiväjärjestyk-
683: seen lisättiin väliaikaisesti ( 1186/ 1994) sään- Hallitusmuotoa pidetään yleisesti Suomen
684: nös, jonka mukaan Euroopan parlamenttiin tärkeimpänä perustuslakina. Hallitusmuot?
685: valitun kansanedustajan toimen hoitaminen sisältää säännöksiä valtiosäännön peruspen-
686: keskeytyy ja varamies tulee hänen tilalleen aatteista (I luku), perusoikeuksista (II luku),
687: siksi ajaksi, kun hän toimii edustajana Eu- lainsäädäntömenettelystä (III luku), neuvoa-
688: roopan parlamentissa. antavasta kansanäänestyksestä (UI a luku),
689: Vuonna 1995 lievennettiin hallitusmuodon tasavallan presidentistä ja valtioneuvostosta
690: vaatimuksia korkeimman oikeuden tuomion- sekä julkisen hallinnon perusteista (IV luku),
691: voivasta jäsenmäärästä (267/1995). Perustus- Ahvenanmaan itsehallinnosta (IV a luku),
692: lakia täydennettiin säännöksin valtioneuvos- tuomioistuimista (V luku), valtiontaloudesta
693: ton jäsenten ulkopuolisten sidonnaisuuksien (VI luku), puolustuslaitoksesta (VII luku),
694: rajoittamisesta ja ministerien velvollisuudes- opetustoimesta (VIII luku), uskonnollisista
695: ta antaa eduskuntaa varten selvitys määrä- yhdyskunnista (IX luku) sekä julkisista vi-
696: tyistä sidonnaisuuksistaan (270 ja 2711 1995). roista (X luku).
697: Eräiden eduskunnan valittavien toimielinten Valtiosäännön perusperiaatteiden osalta
698: jäsenten vaalit muutettiin lakialoitteen poh- hallitusmuodon I luvussa säädetään valtion
699: jalta samalla tavalla suoritettaviksi kuin eri- täysivaltaisuudesta ja tasavaltaisesta valtio-
700: koisvaliokuntien vaalit (338 ja 33911995). muodosta sekä ihmisarvon loukkaamatto-
701: Tässä yhteydessä myös eduskunnan tarkista- muuden, kansanvallan ja edustuksellisen de-
702: jien tehtävät muutettiin valvonnallisiksi, ja mokratian periaatteista sekä tuomioistuinten
703: nykyisin eduskunnan vastaukset ja kirjelmät riippumattomuudesta. Luku sisältää säännök-
704: sekä valtiopäiväpäätöksen laatii eduskunnan set myös valtiollisten tehtävien jaosta eri
705: kanslia tarkistajien valvonnassa. Rikoslain valtioelinten kesken, valtakunnan alueen ja-
706: kokonaisuudistuksen II vaiheen yhteydessä kamattomuudesta sekä Suomen kansalaisuu-
707: muutettiin eräitä perustuslakien rikoslakiin desta. Valtiosäännön perusteisiin kuuluvia
708: kytkeytyviä säännöksiä (579 ja 580/1995). säännöksiä on myös muualla hallitusmuo-
709: Hallitusmuotoon lisättiin säännökset saame- dossa. Esimerkiksi parlamentarismin kannal-
710: laisten kulttuuri-itsehallinnosta (973/1995). ta keskeinen säännös, jonka mukaan valtio-
711: 12 HE 111998 vp
712:
713: neuvoston jäsenten tulee nauttia eduskunnan kuitenkin niin, että eduskunnan on hyväksyt-
714: luottamusta, sisältyy hallitusmuodon IV lu- tävä eräät hallitusmuodon ja valtiopäiväjär-
715: kuun, ja oikeusvaltion perusteisiin kuuluvas- jestyksen säännöksissä tarkoitetut kansainvä-
716: ta virkatoiminnan lainalaisuudesta säädetään liset sopimukset. Lisäksi eduskunta osallis-
717: hallitusmuodon X luvussa. Eduskunnan ase- tuu kansainvälisissä toimielimissä tehtävien
718: ma ylimpänä valtioelimenä perustuu yhtäältä päätösten kansalliseen valmisteluun siten
719: hallitusmuodon I luvun ja toisaalta valtiopäi- kuin valtiopäiväjärjestyksessä säädetään. Täl-
720: väjärjestyksen 1 luvun säännöksiin. lä säännöksellä viitataan valtiopäiväjärjestyk-
721: Hallitusmuodon II luvun perusoikeussään- sen 4 a luvun säännöksiin Euroopan unionin
722: nökset on uudistettu kokonaisuudessaan asioiden eduskuntakäsittelystä. Valtioneuvos-
723: vuonna 1995. Perusoikeusluku sisältääkin to taas määrää hallitusmuodon ja valtiopäi-
724: nykyaikaiset säännökset yhdenvertaisuudesta väjärjestyksen säännösten mukaisesti Euroo-
725: ja tasa-arvosta, keskeisistä vapausoikeuksis- pan unionissa tehtävien päätösten kansalli-
726: ta, vaali- ja osallistumisoikeuksista, taloudel- sesta valmistelusta ja päättää pääsääntöisesti
727: lisista, sosiaalisista ja sivistyksellisistä oi- muistakin niihin liittyvistä Suomen toimen-
728: keuksista, kielellisistä oikeuksista, ympäris- piteistä.
729: töstä sekä oikeusturvasta. Keskeiset säännökset valtioneuvostosta
730: Lainsäädäntöä koskeva hallitusmuodon III sisältyvät niin ikään hallitusmuodon IV lu-
731: luku sisältää säännökset lähinnä tasavallan kuun. Luvussa säädetään muun muassa val-
732: presidentin ja valtioneuvoston osuudesta tioneuvoston jäsenten nimittämisestä, halli-
733: lainsäädäntömenettelyssä. Luvussa on sään- tusohjelman antamisesta tiedonantona edus-
734: nöksiä hallituksen esityksen antamisesta, lain kunnalle sekä valtioneuvoston ja sen jäsenen
735: vahvistamisesta ja siihen liittyvästä presiden- erosta. Luku sisältää myös säännökset, jotka
736: tin oikeudesta palauttaa laki eduskuntaan rajoittavat ministerin mahdollisuutta hoitaa
737: sekä lain allekirjoittamisesta ja julkaisemi- ministerintoimeen kuulumattomia tehtäviä ja
738: sesta. Lainsäädäntömenettelystä eduskunnas- velvoittavat heidät ilmoittamaan määrätyt
739: sa säädetään pääosin valtiopäiväjärjestykses- ulkopuoliset sidonnaisuudet eduskuntaa var-
740: sä, johon hallitusmuodossa monin kohdin ten. Luvussa on säännöksiä valtioneuvoston
741: viitataan. Hallitusmuodon III luku sisältää perusorganisaatiosta, tehtävistä sekä ratkaisu-
742: nimenomaisen säännöksen, jonka mukaan vallan jaosta yleisistunnon ja ministeriöiden
743: eduskunnan järjestysmuodosta ja tehtävistä kesken. Myös valtioneuvoston oikeuskansle-
744: säädetään valtiopäiväjärjestyksessä. ria ja eduskunnan oikeusasiamiestä koskevat
745: Hallitusmuodon III a luvussa on säännös perussäännökset sisältyvät hallitusmuodon
746: neuvoa-antavasta kansanäänestyksestä. Luku IV lukuun.
747: sisältää vain yhden pykälän. Myös hallitus- Yleisestä hallinnosta hallitusmuodon IV
748: muodon IV a luvussa (Ahvenanmaan itsehal- luvussa on lähinnä hallinnon alueellista jao-
749: linto) ja IX luvussa (uskonnolliset yhdys- tusta koskevia säännöksiä. Lisäksi hallitus-
750: kunnat) on vain yksi pykälä. muodon IV luvussa säädetään kunnallisesta
751: Hallitusta ja hallintoa koskevat perussään- itsehallinnosta ja saamelaisten kulttuuri-itse-
752: nökset sisältyvät hallitusmuodon IV lukuun. hallinnosta. Ahvenanmaan itsehallintoa kos-
753: Luvussa on säännöksiä tasavallan presidentin keva perussäännös sen sijaan sisältyy halli-
754: vaalista sekä presidentin valtaoikeuksista, tusmuodon IV a lukuun ja säännös Helsingin
755: kuten oikeudesta määrätä uudet eduskunta- yliopiston itsehallinnosta hallitusmuodon
756: vaalit toimitettavaksi, asetuksenantavaliasta VIII lukuun.
757: ja armahdusvallasta. Luku sisältää säännök- Hallitusmuodon IV luvussa on parlamenta-
758: siä myös presidentin estyneisyydestä, pää- rismin kannalta keskeinen säännös, jonka
759: töksentekomenettelystä, hänen rikosoikeudel- mukaan valtioneuvoston jäsenten tulee naut-
760: lisesta vastuustaan sekä presidentin asemasta tia eduskunnan luottamusta. Lukuun sisältyy
761: Suomen sotavoiman ylimpänä päällikkönä. niin ikään perussäännös valtioneuvoston jä-
762: Presidentin virkanimitysvallasta sen sijaan senten vastuunalaisuudesta eduskunnalle.
763: säädetään hallitusmuodon X luvussa. Oikeudellista ministerivastuujärjestelmää
764: Hallitusmuodon IV luku sisältää myös ul- koskeva yksityiskohtainen sääntely on toi-
765: koasiainvaltaa koskevat perussäännökset, saalta hajautettu siten, että järjestelmästä
766: joissa toisaalta viitataan myös valtiopäiväjär- säädetään kaikissa neljässä perustuslaissa.
767: jestykseen. Hallitusmuodon mukaan Suomen Hallitusmuodossa säädetään muun muassa
768: suhteista ulkovaltoihin määrää presidentti, oikeuskanslerin oikeudesta tehdä ilmoitus
769: HE 111998 vp 13
770:
771: valtioneuvoston jäsenen lainvastaisesta me- Suomen kansalainen, yleisistä virkaylennys-
772: nettelystä presidentille ja eduskunnalle sekä perusteista sekä presidentin virkanimitysval-
773: eduskunnan oikeusasiamiehen oikeudesta lasta. Luku sisältää säännöksen myös virka-
774: tehdä asiasta ilmoitus eduskunnalle. Hallitus- toiminnan lainalaisuudesta sekä kiellon, jon-
775: muoto sisältää säännökset myös presidentin ka mukaan tuomari tai muu virkamies ei saa
776: oikeudesta määrätä syyte nostettavaksi val- soveltaa perustuslain tai muun lain kanssa
777: tioneuvoston jäsentä tai oikeuskansleria vas- ristiriidassa olevaa asetuksen säännöstä. Li-
778: taan sekä siitä, kuka ajaa presidentin nosta- säksi luvussa on säännös virkavastuusta sekä
779: maa syytettä. Valtiopäiväjärjestyksessä on virkamiehen ja valtion vahingonkorvausvas-
780: viittaussäännös, jonka mukaan eduskunnan tuusta.
781: oikeudesta tutkia valtioneuvoston ja oikeus- Eduskunnan järjestysmuotoa, tehtäviä ja
782: kanslerin virkatointen lainmukaisuutta ja toimintaa koskevat perustuslaintasoiset sään-
783: sellaisten asiain käsittelystä säädetään erityi- nökset ovat nykyisin pääasiassa valtiopäivä-
784: sessä laissa, sekä säännös perustuslakiva- järjestyksessä. Sääntely on osin hyvinkin
785: liokunnalle kuuluvasta tehtävästä valmistella yksityiskohtaista. Valtiopäiväjärjestys sisäl-
786: ministerisyyteasioihin liittyvät kysymykset. tää säännöksiä eduskunnan kokoonpanosta ja
787: Ministerivastuulaki puolestaan sisältää sään- valinnasta sekä kansanedustajan asemasta (1
788: nökset ministerivastuuasioiden vireillepanos- luku), valtiopäivien alkamisesta ja lopettami-
789: ta ja käsittelystä eduskunnassa sekä säännök- sesta sekä eduskunnan hajottamisesta (2 lu-
790: set siitä, millä edellytyksin ministerisyyte ku), asioiden vireillepanosta valtiopäivillä (3
791: voidaan nostaa. Perussäännös valtakunnanoi- luku), asioiden valmistelusta (4 luku), Eu-
792: keudesta on hallitusmuodon V luvussa, joka roopan unionin asioiden käsittelystä ( 4 a
793: sisältää muitakin tuomioistuinlaitosta koske- luku), asioiden käsittelystä täysistunnossa ja
794: via säännöksiä. Valtakunnanoikeuden toimi- suuressa valiokunnassa (5 luku), eräistä
795: vallasta ja kokoonpanosta taas säädetään val- eduskunnan alaisista laitoksista (6 luku) sekä
796: takunnanoikeudesta annetussa laissa, joka si- toimenpiteistä eduskunnan päätösten johdos-
797: sältää säännökset myös oikeudenkäynnin ta (7 luku).
798: käynnistymisestä ja yleisen lain soveltami- Valtiopäiväjärjestyksen 1 luku alkaa val-
799: sesta asiassa. Kielto armahtaa valtakunnanoi- tiosäännön perusteisiin kuuluvalla säännök-
800: keuden tuomioista ilman tuomioistuimen sellä, jonka mukaan valtiopäiville kokoontu-
801: omaa esitystä sisältyy niin ikään valtakun- nut eduskunta edustaa Suomen kansaa.
802: nanoikeudesta annettuun lakiin. Edustuksellisen kansanvallan periaate sa-
803: Hallitusmuodon VI luvun säännökset val- moin kuin eduskunnan asema ylimpänä val-
804: tiontaloudesta on uudistettu kokonaisuudes- tioelimenä on siten vahvistettu sekä valtio-
805: saan vuonna 1991. Luku sisältää säännöksiä päiväjärjestyksessä että hallitusmuodossa.
806: muun muassa valtion veroista ja maksuista, Valtiopäiväjärjestyksen 1 luku sisältää sään-
807: valtion talousarviosta ja keskeisistä budjetti- nöksiä myös eduskunnan yksikamarisuudes-
808: periaatteista, Suomen rahasta ja Suomen ta, kansanedustajien määrästä ja eduskunna_n
809: Pankista, valtion lainanotosta, valtiontakauk- vaalikaudesta. Säännökset yhtäläisestä ääm-
810: sesta ja -takuusta, valtion liiketoiminnasta oikeudesta sekä välittömästä ja suhteellisesta
811: sekä valtiontalouden tarkastuksesta. vaalitavasta sisältyvät niin ikään valtiopäivä-
812: Hallitusmuodon VII luvussa säädetään järjestyksen 1 lukuun.
813: yleisestä maanpuolustusvelvollisuudesta, oi- Kansanedustajan asemaa koskevat keskei-
814: keudesta saada vakaumuksen perusteella va- set säännökset on nekin sijoitettu valtiopäi-
815: pautus osallistumisesta sotilaalliseen maan- väjärjestyksen 1 lukuun. Luvussa on sään-
816: puolustukseen sekä liikekannallepanosta. nöksiä muun muassa edustajan toimivallan
817: Opetustointa koskevasta hallitusmuodon VIII alkamisesta ja päättymisestä, niin sanotusta
818: luvusta ovat nykyisin voimassa säännökset imperatiivisen mandaatin kiellosta, kansan-
819: Helsingin yliopiston itsehallinnosta sekä ko- edustajan oikeudellisesta koskemattomuudes-
820: tiopetuksesta ja oikeudesta perustaa yksityis- ta ja erityisestä rikosoikeudellisesta suojasta.
821: kouluja. Hallitusmuodon IX luku sisältää Valtiopäiväjärjestyksen 2 luku sisältää
822: yhden pykälän uskonnollisista yhdyskunnis- säännöksiä valtiopäivien alkamisesta ja lo-
823: ta. pettamisesta sekä eduskunnan hajottamisesta.
824: Julkisia virkoja koskevassa hallitusmuodon Luvussa on säädetty eduskunnan säännön-
825: X luvussa on säännöksiä muun muassa vi- mukaisesta istuntopaikasta, kokoontu-
826: roista, joihin voidaan nimittää tai valita vain misajankohdasta, puhemiehen ja varapuhe-
827: 14 HE 111998 vp
828:
829: miehen vaalista sekä vaalikauden jakaantu- säännökset Euroopan unionin asioiden edus-
830: misesta valtiopäiviin. Myös säännökset edus- kuntakäsittelystä. Luvussa säädetään muun
831: kunnan istuntojen lopettamisesta tasavallan muassa eduskunnan toimivallan piiriin kuu-
832: presidentin määrättyä uudet edustajanvaalit luvien Euroopan unionin asioiden ennakko-
833: toimitettavaksi sekä eduskunnan kokoontu- käsittelystä ja siinä noudatettavasta menette-
834: misesta vaalimääräyksen antamisen jälkeen lystä. Myös säännökset pääministerin velvol-
835: ovat 2 luvussa. Lisäksi luvussa säädetään lisuudesta antaa eduskunnalle tietoja Euroop-
836: ylimääräisistä valtiopäivistä, edustajavalta- pa-neuvoston kokouksessa esille tulevista ja
837: kirjojen tarkastuksesta sekä valtiopäivien käsitellyistä asioista sisältyvät tähän lukuun.
838: avaamiseen ja eduskunnan työn päättämiseen Suuren valiokunnan oikeudesta saada valtio-
839: liittyvistä juhlamenoista. neuvostotta selvitys asioiden valmistelusta
840: Säännökset asiain vireillepanosta val- Euroopan unionissa säädetään niin ikään 4 a
841: tiopäivillä sisältyvät valtiopäiväjärjestyksen luvussa.
842: 3 lukuun, jossa säädetään muun muassa hal- Valtiopäiväjärjestyksen 5 luku sisältää
843: lituksen esityksen antamisesta ja peruuttami- säännöksiä muun muassa puhemiehen tehtä-
844: sesta, valtion talousarvioesityksen antamises- vistä, täysistuntokäsittelyn julkisuudesta,
845: ta, eduskunta-aloitteista ja, viittaussäännök- kansanedustajan puhevapaudesta sekä asiain
846: sen muodossa, Ahvenanmaan maakunta- täysistuntokäsittelyyn liittyvästä niin sano-
847: päivien aloiteoikeudesta sekä asiain käsitte- tusta valmistelupakosta. Myös perustuslain
848: lyn jatkuvuudesta. Luvussa on säännöksiä ja lain säätämisjärjestyksestä sekä kansainvä-
849: myös keinoista, joilla tehostetaan hallituksen listen sopimusten hyväksymismenettelystä ja
850: toiminnan parlamentaarista valvontaa ja tur- sopimusten voimaansaattamislakien säätä-
851: vataan eduskunnan tietojensaantioikeutta. mtsjärjestyksestä säädetään 5 luvussa. Myös
852: Näihin kuuluvat esimerkiksi säännökset hal- säännökset lepäämään jätettäväksi hyväksy-
853: lituksen toimintaa koskevan kettomuksen, tyn lakiehdotuksen sekä tasavallan presiden-
854: valtiovarain hoitoa ja tilaa koskevan kerto- tin vahvistamatta jättämän lain eduskuntakä-
855: muksen sekä valtiontilintarkastajien kerto- sittelystä sisältyvät tähän lukuun. Luvussa
856: muksen antamisesta eduskunnalle. Niin on lisäksi säännös eduskunnan mahdollisuu-
857: ikään säännökset valtioneuvoston tiedonan- desta lähettää puhemiehen toimenpidettä
858: nosta ja selonteosta eduskunnalle sekä pää- koskeva asia perustuslakivaliokunnan rat-
859: ministerin ilmoituksesta eduskunnalle kuulu- kaistavaksi.
860: vat tähän yhteyteen. Luku sisältää säännök- Valtiopäiväjärjestyksen 6 luku sisältää
861: siä myös välikysymyksen ja muiden kysy- säännöksiä Suomen Pankkia ja kansaneläke-
862: mysten esittämisestä valtioneuvostolle tai laitosta sekä eduskunnan kirjastoa koskevista
863: sen jäsenelle sekä erilaisten täysistuntokes- toimenpiteistä. Luvussa on säädetty muun
864: kustelujen järjestämisestä. Myös valtioneu- muassa pankki valtuutetuista, Suomen Pankin
865: voston velvollisuudesta toimittaa kirjelmäl- tilintarkastajista sekä kansaneläkelaitoksen
866: lään eduskunnalle selvitykset valtioneuvos- valtuutetuista.
867: ton jäsenten sidonnaisuuksista säädetään täs- Valtiopäiväjärjestyksen 7 luvussa on sään-
868: sä luvussa. Lisäksi luku sisältää viittaussään- nöksiä toimenpiteistä eduskunnan päätösten
869: nökset kirkkolain sekä Ahvenanmaan itse- johdosta. Lukuun sisältyy säännöksiä muun
870: hallintolain ja Ahvenanmaan maanhankinta- muassa lain vahvistamis- ja palauttamis-
871: lain säätämistä koskeviin erityissäännöksiin. menettelystä sekä eduskunnan päätösten tie-
872: Valtiopäiväjärjestyksen 4 luku sisältää doksiantotavoista. Luku sisältää myös sään-
873: säännöksiä lähinnä eduskunnan valtiokunta- nöksen, jonka mukaan eduskunta päättää
874: laitoksesta. Luvussa säädetään muun muassa valtion talousarvion julkaisemisesta Suomen
875: pysyvien ja tilapäisten erikoisvaliokuntien säädöskokoe lmassa.
876: sekä suuren valiokunnan asettamisesta, jä- Valtiopäiväjärjestyksen 8 luku sisältää
877: senmäärästä, järjestäytymisestä, toimikaudes- säännöksiä muun muassa hallituksen esityk-
878: ta ja tehtävistä. Luvussa on säännöksiä myös sille annettavasta etusijasta täysistunnossa ja
879: valiokuntien kokoontumisoikeudesta val- valiokunnissa, suomen ja ruotsin kielen ase-
880: tiopäivien ollessa keskeytyneenä sekä va- masta eduskuntatyössä sekä valtiopäi-
881: liokuntien työskentelystä ja tietojensaantioi- väasiakirjojen julkaisemisesta. Luvussa sää-
882: keudesta. Puhemiesneuvostoa koskeva perus- detään myös valtiontilintarkastajista sekä
883: säännös sisältyy sekin 4 lukuun. eduskunnan kansliasta ja kansliatoimikun-
884: Valtiopäiväjärjestyksen 4 a luvussa on nasta. Lisäksi luku sisältää valtuussäännök-
885: HE 1/1998 vp 15
886:
887: sen, jonka mukaan eduskunta hyväksyy it- osittain aikaisempaan perustuslakiin. Unka-
888: selleen työjärjestyksen ja vaalisäännön sekä rissa on kuitenkin valtiosäännön kokonaisuu-
889: eduskunnan virkamiesten ohjesäännöt Edus- distushanke vireillä.
890: kunnan edustajien valitsemisesta kansainväli- Vakiintuneen demokratian oloissa toteute-
891: seen toimielimeen voidaan valtiopäiväjärjes- tut perustuslain kokonaisuudistukset ovat
892: tyksen 8 lukuun sisältyvän säännöksen nojal- vähemmistönä eurooppalaisessa kehitykses-
893: la säätää lailla tai eduskunnan työjärjestyk- sä. Ainoat esimerkit viime vuosikymmeniltä
894: sessä. ovat Ruotsi (1974) ja Alankomaat (1982).
895: Aikaisemmista uudistuksista voidaan mainita
896: 2.3. Viimeaikainen valtiosääntökehitys myös Tanskan perustuslain kokonaisuudistus
897: eräissä Euroopan valtioissa (1953). Lisäksi Sveitsissä on jo pitkään ollut
898: vireillä perustuslain uudistushanke, joka ei
899: Yleistä kuitenkaan vielä ole johtanut lainsäädäntö~
900: toimiin. Ranskan vuoden 1958 perustuslaki
901: Valtaosa läntisen Euroopan perustuslaeista säädettiin aikanaan poliittisesti varsin epäva-
902: on säädetty kuluvalla vuosisadalla. Vain kaassa tilanteessa. Uusi perustuslaki merkitsi
903: muutamassa valtiossa on edelleen voimassa myös hyvin keskeisiä muutoksia Ranskan
904: viime vuosisadalta peräisin oleva valtiosään- valtiolliseen järjestelmään. Näistä syistä
905: töasiakirja. Vanhinta perustuslakisääntelyä Ranskan perustuslakireformi ei ole suoraan
906: Euroopassa edustavat Norja (1814), Belgia rinnastettavissa edellä mainittuihin uudistuk-
907: (1831), Luxemburg (1868) ja Sveitsi (1874). siin.
908: Suurin osa länsieurooppalaisista perustusla- Kansainvälisessä vertailussa Suomen kal-
909: eista on säädetty toisen maailmansodan jäl- taiset usean perustuslain järjestelmät ovat
910: keen, ja niiden säännökset heijastavat siten poikkeuksellisia, sillä useimmissa maissa
911: venattain uudenaikaista valtiosääntöajattelua. valtiosääntö pohjautuu ainoastaan yhtee!l
912: Lisäksi Keski- ja Itä-Euroopan valtiollisten perustuslakiasiakirjaan. Myös eurooppalai-
913: munosten seurauksena on perustuslakisään- sessa katsannossa valtaosa maista edustaa
914: tely uudistettu kokonaisuudessaan useimmis- yhden perustuslain järjestelmää. Keski- ja
915: sa entisistä sosialistisista valtioista. Itä-Euroopan entiset sosialistiset valtiot ovat
916: Toisen maailmansodan jälkeen Euroopassa myös valinneet lähes poikkeuksetta yhden
917: toteutetut valtiosäännön kokonaisuudistukset valtiosääntöasiakirjan järjestelmän. Läntisen
918: voidaan syntyhistoriansa perusteella jakaa Euroopan maista ainoastaan Ruotsi ja Itäval-
919: valtiollisessa ja yhteiskunnallisessa munos- ta ovat Suomen ohella selkeästi useamman
920: vaiheessa tai vakiintuneen demokratian perustuslain järjestelmiä. Historialliseen pe-
921: oloissa säädettyihin valtiosääntöasiakirjoihin. rinteeseen pohjautuvaa usean perustuslain
922: Eurooppalaisessa valtiosääntökehityksessä on järjestelmää voidaan pitää Ruotsissa ja Itä-
923: havaittavissa kolme munosvaiheeseen ja vallassa jo varsin vakiintuneena. Esimerkiksi
924: uusien valtiollisten järjestelmien perustami- Ruotsin nykyisten neljän perustuslain, halli-
925: seen liittyvää uudistuksen aaltoa. Ensimmäi- tusmuodon (regeringsform 1974: 152), paino-
926: seen uudistusaaltoon kuuluvat heti toisen vapausasetuksen (tryckfrihetsförordning
927: maailmansodan jälkeen säädetyt Italian 1949: 105), ilmaisuvapausperustuslain (ytt-
928: (1947) ja Saksan Iiittotasavallan (1949) pe- randefrihetsgrundlag 1991: 1469) ja kruunun-
929: rustuslait. Myös Islannin perustuslaki (1944) perimysjärjestyksen (successionsordning
930: lukeutuu tähän vaiheeseen. Toinen uudis- 181 0:926) juuret ulottuvat osittain 1700-lu-
931: tusaalto ajoittuu 1970-luvulle, jolloin autori- vulle asti. Itävallan keskeisin valtiosääntö-
932: taarisesta järjestelmästä vapautuneet eteläi- asiakirja, liittoperustuslaki ( 1920, 1929) julis-
933: sen Euroopan valtiot saivat uudet perustusla- taa itsensä ohella perustuslaiksi kahdeksan
934: kinsa (Kreikka 1975, Portugali 1976 ja Es- muuta asiakirjaa. Lisäksi Itävallassa saavat
935: panja 1978). Kolmas uudistusaalto on par- kaikki perustuslain säätämisjärjestyksessä
936: haillaan päättymässä Keski- ja Itä-Euroopan säädetyt lait perustuslain aseman. Ranskassa
937: entisissä sosialistisissa valtioissa, jotka ovat on vuoden 1958 perustuslain ohella edelleen
938: uudistaneet perustuslakinsa länsieurooppa- voimassa vuoden 1789 ihmisoikeuksien ju-
939: laista mallia pääpiirteissään vastaavaksi. Val- listus sekä vuoden 1946 perustuslain johdan-
940: taosa näistä maista on säätänyt kokonaan to-osa. Ne ovat kuitenkin osa perustuslain
941: uuden perustuslain. Unkarissa ja Latviassa kokonaisuutta perustuslain johdanto-osaan
942: sääntely pohjautuu yleisestä linjasta poiketen sisältyvän viittauksen mukaisesti.
943: 16 HE 111998 vp
944:
945: Perustuslakiuudistukset vakiintuneen kan- luvut. Lisäksi hallitusmuodossa on erilliset
946: sanvallan oloissa luvut valvontavallasta ja poikkeusoloista.
947: Hallitusmuotoon otettiin vain keskeiset
948: Ruotsissa ja Alankomaissa toteutettujen säännökset valtiopäivistä, lähinnä valtiopäi-
949: perustuslakiuudistusten voidaan katsoa pit- vävaaleista, valtiopäivien kokoonpanosta,
950: kälti vastaavan Suomen uudistussuunnitel- tehtävistä ja menettelytavoista sekä vähem-
951: mia, sillä näissäkin hankkeissa oli kyse pe- mistön suojasta. Valtiopäivien yksityiskoh-
952: rustuslain ajanmukaistamisesta ja rakenteen taisempi sääntely jäi valtiopäiväjärjestyk-
953: uudistamisesta eräiden sisällöllisten muutos- seen, jolla ei enää ole perustuslain asemaa.
954: ten ohella. Myös Sveitsin vireillä olevalla Valtiopäiväjärjestyksen pääsäännökset ovat
955: uudistushankkeella on tässä mielessä yhteyk- silti edelleen erityisesti suojattuja, sillä niitä
956: siä Suomen tilanteeseen. voidaan muuttaa ainoastaan vaikeutetussa
957: Ruotsin valtiosäännön kokonaisuudistus menettelyssä. Niin sanottuja lisämääräyksiä
958: toteutettiin vuonna 197 4. Tuolloin säädettiin (tilläggsbestämmelser) voidaan sitä vastoin
959: uusi hallitusmuoto ja valtiopäiväjärjestys muuttaa tavallisessa lainsäätämisjätjestykses-
960: (riksdagsordning 197 4: 153), joilla kumottiin sä.
961: vuoden 1809 hallitusmuoto ja vuoden 1869 Alankomaiden vuonna 1982 säädetty pe-
962: valtiopäiväjärjestys. Valtiopäiväjärjestys me- rustuslaki on länsieurooppalaisista val-
963: netti uudistuksessa perustuslain asemansa ja tiosääntöasiakirjoista uusin. Perustuslain ko-
964: sen nykyinen hierarkkinen asema on perus- konaisuudistus oli Alankomaissakin varsin
965: tuslain ja tavallisen lain välissä. Ruotsissa pitkäaikainen hanke, sillä se käynnistettiin jo
966: on kuitenkin edelleen neljä perustuslakia, vuonna 1964. Tavoitteena oli perustuslain
967: sillä painovapausasetuksen ja kruununperi- ajanmukaistaminen ja tarpeettoman yksityis-
968: mysjärjestyksen ohella perustuslakeihin lue- kohtaisen sääntelyn siirtäminen perustuslais-
969: taan ilmaisuvapausperustuslaki vuodelta ta aiemmalle tasolle. Eräänlaisena koko-
970: 1991. naisuudistuksen välivaiheena perustuslakia
971: Ruotsissa kokonaisuudistuksen taustalla oli tarkistettiin vuonna 1972 niiltä kohdin, jois-
972: ajan kuluessa muodostunut ristiriita val- sa muutostarve arvioitiin kiireellisimmäksi.
973: tiosääntökäytännön ja vuoden 1809 hallitus- Kokonaisuudistuksessa ei alunperin tavoitel-
974: muodon kirjaimen välillä. Uudistushanke tu valtiosäännön sisällön uudistamista, vaan
975: käynnistettiin jo vuonna 1954, ja se eteni keskeistä oli säännösten karsiminen erityi-
976: usean eri vaiheen ja osittaisuudistusten kaut- sesti kuningasta, parlamenttia ja alueellista
977: ta siten, että vuoden 197 4 säädösmuutoksis- hallintoa koskevista laajoista luvuista. Mer-
978: sa keskeisimmäksi sisältöuudistukseksi jäi kittävimpiä sisältömuutoksia oli perusoikeus-
979: enää siirtyminen kaksikamarisesta yksikama- luettelon täydentäminen sosiaalisilla oikeuk-
980: riseen edustuslaitokseen. Valtiosääntöuudis- silla. Perustuslain rakennetta tarkistettiin vä-
981: tusta jatkettiin vielä 1970-luvun loppupuolel- hentämällä lukujen määrää ja kokoamalla
982: la uudistamalla hallitusmuodon perusoikeus- perusoikeussääntely ensimmäiseen lukuun.
983: sääntely (1976) sekä käynnistämällä il- Perusoikeuslukua seuraa ylimpien valtioelin-
984: maisuvapausperustuslain valmistelu. ten sääntely sekä valtion perustoimintoja
985: Hallitusmuodon rakenne muutettiin uudis- koskevat luvut lainsäädännöstä ja hallinnos-
986: tuksessa kokonaisuudessaan. Vanhasta vuo- ta, lainkäytöstä sekä maakuntien ja kuntien
987: den 1809 hallitusmuodosta puuttui tyystin hallinnosta. Viimeinen luku sääntelee perus-
988: eri asiaryhmien systematisointi lukuihin. Uu- tuslain muuttamismenettelyä.
989: si hallitusmuoto jaettiin 13 lukuun siten, että Sveitsissä on ollut vireillä perustuslain ko-
990: alkuun sijoitettiin valtiomuodon perusteita ja konaisuudistuksen valmistelu vuodesta 1965
991: perusoikeuksia koskevat luvut sekä seuraa- lähtien. Sveitsin perustuslaki (187 4) on lu-
992: viksi valtiopäiviä ja niiden toimintaa käsitte- kuisista osittaisuudistuksista huolimatta si-
993: levät luvut. V aitiopäiväsääntelyn jälkeen on sällöltään ja rakenteeltaan vanhentunut val-
994: sijoitettu luvut muista ylimmistä valtioeli- tiosääntöasiakirja. Vuoden 1995 kesäkuussa
995: mistä, valtion päämiehestä ja hallituksesta. julkaistun uuden perustuslakiehdotuksen pe-
996: Ylimpien valtioelinten organisointia koske- rustelujen mukaan lukuisat osittaisuudistuk-
997: van sääntelyn jälkeen hallitusmuoto sisältää set ovat heikentäneet perustuslain yhdenmu-
998: valtion perustoimintoja - lainsäädäntöval- kaisuutta ja ymmärrettävyyttä eikä laki
999: taa, valtiontaloutta, kansainvälisiä asioita myöskään vastaa enää kaikilta osiltaan ny-
1000: sekä tuomiovaltaa ja hallintoa - koskevat kyisen valtiosääntökäytännön olennaisia piir-
1001: HE 1/1998 vp 17
1002:
1003: teitä. Sen katsotaan sisältävän perustuslain jako liittovaltion ja osavaltioiden kesken
1004: tasolle kuulumattomia tai kokonaan merki- edellyttää melko yksityiskohtaista ja laajaa
1005: tyksensä menettäneitä säännöksiä. Ajanmu- sääntelyä perustuslaissa. Yhtenäisvaltioide~
1006: kaistamisella pyritään ehdotuksen mukaan perustuslaeissa tämänkaltainen sääntely vot
1007: ennen muuta perustuslakisääntelyn avoimuu- tulla kyseeseen lähinnä vain alueellisissa
1008: teen. itsehallintojärjestelmissä.
1009: Sveitsin perustuslakiehdotus ei ole raken- Perustuslaki sisältää yleensä säännökset
1010: teeltaan rinnastettavissa Ruotsin ja Alanko- valtiomuodosta, kansanvaltaisen järjestelmän
1011: maiden valtiosääntöasiakirjoihin, sillä Sveit- perusteista ja muista valtion yleisistä periaat-
1012: sin erityinen valaliittomuoto edellyttää yh- teista. Eräiden maiden perustuslakeihin sisäl-
1013: tenäisvaltioista poikkeavaa sääntelyä. Perus- tyy säännöksiä myös kansallisista symboleis-
1014: tuslakiehdotus sisältääkin laajat säännökset ta, kuten lipusta, kansallislaulusta, valt_i~n
1015: valaliiton ja kantonien välisestä toimivallan tunnuslauseesta ja pääkaupungista. TällaiSia
1016: jaosta, kaikkiaan 83 artiklaa lain yhteensä säännöksiä on esimerkiksi Ranskan, Saksan,
1017: 170 artiklasta. Ehdotukseen liittyy myös Itävallan, Italian, Espanjan ja Portugalin pe-
1018: eräitä merkittäviä sisällöllisiä muutoksia, rustuslaeissa. Myös eräissä Keski- ja Itä-Eu-
1019: muun muassa perusoikeussääntelyn uudistus. roopan entisten sosialististen valtioiden, ku-
1020: Lisäksi uudistettaisiin Sveitsilie ominaisia ten Puolan, Tshekin tasavallan ja Unkarin
1021: suoran demokratian menetelmiä. Kansanaloi- uusissa perustuslaeissa säädetään kansallisis-
1022: teoikeutta koskevia säännöksiä tarkistettai- ta symboleista.
1023: siin ja kansanäänestyksen soveltamisalaa Yksilön perusoikeudet muodostavat yleen-
1024: laajennettaisiin kansainvälisten sopimusten sä keskeisen osan modernia länsimaista pe-
1025: sekä merkittävien hallinnollisten ja taloudel- rustuslakia, ja ne onkin useimmiten sijoitettu
1026: listen päätösten osalta. Liittotuomioistuimen lain alkuun. Sääntelyn laajuus tosin vaiht~le.e
1027: luonnetta ennakkopäätöstuomioistuimena maittain. Esimerkiksi Etelä-Euroopan valttot-
1028: vahvistettaisiin rajoittamalla valitusoikeutta. den perustuslakeihin sisältyy poikkeukselli-
1029: Lisäksi liittotuomioistuimelle annettaisiin sen laajat perusoikeussäännökset. Myös
1030: oikeus valaliiton lakien perustuslainmukai- Ruotsin ja Alankomaiden perustuslaeissa
1031: suuden valvontaan. sekä Sveitsin perustuslakiehdotuksessa pe-
1032: Vuoden 1995 perustuslakiehdotuksen ja rusoikeuksilla on keskeinen sija sääntelyn
1033: siitä järjestetyn laajan lausuntokierroksen kokonaisuudessa. Ranskan ja Itävallan pe-
1034: pohjalta laadittiin uusi ehdotus, joka annet- rustuslait ovat poikkeuksia tässä suhteessa,
1035: tiin liittokokouksen käsiteltäväksi marras- sillä niistä perusoikeussääntely puuttuu ko-
1036: kuussa 1996. Ehdotus vastaa pääsisällöltään konaan tai se on huomattavan niukkaa.
1037: vuoden 1995 perustuslakiehdotusta. Ehdotus Ranskassa perusoikeussääntely on edelleen
1038: on parhaillaan liittokokouksen valiokuntien pääosin vuoden 1789 ihmisoikeuksien julis-
1039: käsiteltävänä. Uudistuksen aikataulua koske- tuksen varassa, ja Itävallassa perustuslain
1040: vien suunnitelmien mukaan Sveitsin liittoko- puutteellisuutta on korvattu antamalla Euroo-
1041: kouksen tulisi päättää uudesta perustuslaista pan ihmisoikeussopimukselle perustuslain
1042: vuonna 1998, jonka jälkeen se alistettaisiin asema.
1043: kansanäänestykseen. Kolmannen keskeisen asiaryhmän muodos-
1044: taa ylimpiä valtioelimiä, monarkkia tai tasa-
1045: Länsi-Euroopan valtioiden perustuslakien vallan presidenttiä sekä hallitusta ja parla-
1046: rakenteesta ja laajuudesta menttia koskeva sääntely. Perustuslaissa sää-
1047: detään ylimpien valtioelinten asettamisesta
1048: Kansallisista erityispiirteistä huolimatta tai valinnasta, toimivallasta ja tehtävistä.
1049: länsieurooppalaisten perustuslakien ydin- Sääntelyn rakenteelliset ratkaisut poikkeavat
1050: sisältöä voidaan pitää varsin yhdenmukaise- toisistaan huomattavastikin näiltä osin, mer-
1051: na ja vakiintuneena. Perustuslain sisältöä kittävien sisällöllisten erojen lisäksi. Eräis~ä
1052: määräävät ehkä ratkaisevimmalla tavalla val- maissa kutakin valtioelintä koskeva orgam-
1053: tiomuoto sekä ylimpien valtioelinten välinen satorinen ja toiminnallinen sääntely on pyrit-
1054: vallanjako. Monarkiat ja tasavallat eroavat ty yhdistämään omaksi kokonaisuudekseen.
1055: perustuslakisääntelyssä toisistaan, mutta kes- Useimmissa maissa sääntely rakentuu kui-
1056: keisempi vaikutus sääntelyn alaan on kuiten- tenkin siten, että ylimpien valtioelinten orga-
1057: kin sillä, onko kyse yhtenäisvaltiosta vai nisaatiota ja toimintamuotoja koskevien lu-
1058: liittovaltiosta. Esimerkiksi lainsäädäntövallan kujen ohella perustuslakiin sisältyy erillisiä
1059:
1060:
1061: 380023A
1062: 18 HE 111998 vp
1063:
1064: jaksoja valtion perustehtävistä: lainsäädän- Sääntelyn laajuudessa eräänlaista keskiarvoa
1065: nöstä, hallinnosta, valtiontaloudesta ja kan- edustanevat Ruotsin hallitusmuoto (153 py-
1066: sainvälisistä asioista. Ruotsin hallitusmuoto kälää) ja Alankomaiden perustuslaki ( 142
1067: on selkeä esimerkki tämänkaltaisesta säänte- artiklaa siirtymäsäännökset poislukien). Sel-
1068: lystä. vä poikkeus on Portugalin perustuslaki, jossa
1069: Sääntelyn systematisoinnilla, esimerkiksi on yhteensä 298 artiklaa. Myös Kreikka,
1070: lukujen keskinäisellä järjestyksellä, on ylim- Espanja ja Saksa edustavat verrattain laajaa
1071: pien valtioelinten osalta erityistä merkitystä, sääntelyä, kun taas esimerkiksi Tanskan pe-
1072: sillä rakenteelliset ratkaisut voivat heijastaa rustuslaki on selvästi keskimääräistä sup-
1073: erilaisia painotuksia valtioelinten keskinäisis- peampi.
1074: sä suhteissa. Esimerkiksi Ranskan perustus-
1075: laissa tasavallan presidenttiä koskeva laajah- Euroopan unionin jäsenyyden huomioon
1076: ko luku on sijoitettu ennen hallitusta ja par- ottaminen perustuslaeissa
1077: lamenttia koskevia säännöksiä. Italian, Itä-
1078: vallan, Ruotsin ja Saksan perustuslaeissa Euroopan yhdentymiskehitys on johtanut
1079: parlamenttia koskeva sääntely on puolestaan perustuslain muutoksiin useimmissa Euroo-
1080: sijoitettu ennen valtion päämiestä ja hallitus- pan unionin jäsenvaltioissa. Muutokset on
1081: ta koskevia säännöksiä. Parlamentin toimin- tehty yleensä jäseneksi liityttäessä tai yhden-
1082: nan ja menettelymuotojen perustuslaintasoi- tymisprosessin muotojen muuttuessa. Esi-
1083: nen sääntely vaihtelee laajuudeltaan. Yleises- merkiksi Euroopan unionia koskevan sopi-
1084: ti arvioiden se on kuitenkin suppeampaa muksen johdosta perustuslakia muutettiin
1085: kuin Suomen valtiopäiväjärjestyksessä. Belgiassa, Espanjassa, Irlannissa, Portugalis-
1086: Sääntelyn laajuuteen vaikuttaa muun muassa sa, Ranskassa ja Saksassa.
1087: se, onko kyse yksi- vai kaksikamarisesta Keskeisin valtiosääntökysymys on ollut
1088: parlamentista. Useimmissa Länsi-Euroopan toimivallan siirron sääntely perustuslaissa,
1089: maissa on kaksikamarineo järjestelmä siitä mutta perustuslakeihin on tehty myös muita
1090: huolimatta, että ainoastaan Belgia, Itävalta, muutoksia. Säännökset eivät välttämättä si-
1091: Saksa ja Sveitsi ovat varsinaisesti liittovalti- sällä nimenomaista mainintaa Euroopan yh-
1092: oita, joihin parlamentin kaksikamarisuus teisöistä tai Euroopan unionista, vaikka niillä
1093: useimmiten yhdistetään. Parlamentin toimin- olisikin välitön kytkentä yhdentymiskehityk-
1094: taa säännellään yleensä tarkemmin parla- seen. Esimerkiksi Alankomaiden, Espanjan,
1095: mentin työjärjestyksessä, joka säädetään pää- Italian, Kreikan, Luxemburgin ja Tanskan
1096: sääntöisesti yksinkertaisella enemmistöllä. perustuslaeissa ei viitata suoraan Euroopan
1097: Itävallassa työjärjestyksen muutos edellyttää yhteisöihin tai Euroopan unioniin. Laajim-
1098: poikkeuksellisesti kahden kolmasosan mää- min integraatiota on säännelty Itävallan ja
1099: räenemmistöä. Myös Ruotsin valtiopäiväjär- Ranskan perustuslaeissa, joihin sisältyy eri-
1100: jestyksen keskeisiä säännöksiä voidaan tyinen luku Euroopan unionista. Myös Sak-
1101: muuttaa ainoastaan vaikeutetussa menettelys- san perustuslaki sääntelee yhdentymistä ja
1102: sä. Euroopan unionia melko laajasti.
1103: Muita perustuslaeissa säänneltyjä asiako- Eräiden jäsenvaltioiden perustuslakeihin
1104: konaisuuksia ovat tuomiovaltaa, alueellista sisältyy yleinen säännös eurooppalaiseen
1105: hallintoa ja erilaisia itsehallintojärjestelmiä yhteistyöhön osallistumisesta. Tällaisia sään-
1106: sekä virkamiehistöä koskevat perussäännök- nöksiä on Portugalin, Ranskan ja Saksan
1107: set. Aluehallinnon ja itsehallintojärjestelmien perustuslaeissa. Säännöksissä on asetettu
1108: osalta kansallisilla erityispiirteillä on keskei- erilaisia aineellisia ehtoja yhteistyön sisällös-
1109: nen vaikutus perustuslakisääntelyn sisältöön tä ja tavoitteista, kuten eurooppalaisen iden-
1110: ja laajuuteen. Useiden maiden perustuslakei- titeetin vahvistaminen sekä demokratian,
1111: hin sisältyy myös asevoimia sekä sotatilaa ja rauhan, taloudellisen kehityksen ja oikeuden-
1112: muita poikkeusoloja koskevaa sääntelyä. mukaisuuden edistäminen Euroopan kanso-
1113: Ruotsin ja Saksan perustuslaeissa on poik- jen välillä (Portugalin perustuslaki 7 art. 5
1114: keusoloista oma lukunsa. Perustuslakisäänte- kappale) tai kansanvaltaisten, oikeusvaltiol-
1115: lyn alaan kuuluvat myös perustuslainmukai- listen, sosiaalisten ja federatiivisten periaat-
1116: suuden valvontaan liittyvät erityisjärjestelmät teiden sekä toissijaisuusperiaatteen noudatta-
1117: sekä perustuslain muuttamismenettely. minen (Saksan Iiittotasavallan perustuslaki
1118: Sääntelyn laajuutta ja teknisiä kysymyksiä 23 art. 1 kappale). Itävallan perustuslaissa
1119: koskevat ratkaisut vaihtelevat maittain. säädetään nimenomaisesti osallistumisesta
1120: HE 1/1998 vp 19
1121:
1122: unionin yhteiseen ulko- ja turvallisuuspoli- set sopimukset eivät pääsäännön mukaan
1123: tiikkaan. kuulu Irlannin sisäiseen oikeusjärjestykseen
1124: Useimmissa Euroopan unionin jäsenvalti- ilman parlamentin päätöstä. Itävallan p~ru~
1125: oiden perustuslaeissa on yleinen säännös toi- tuslaissa säännellään myös Euroopan umomn
1126: mivallan luovuttamisesta kansainvälisille toimielinten, kuten komission, talous- ja so-
1127: toimielimille, joka muodostaa pohjan yleen- siaalikomitean sekä alueiden komitean, aset-
1128: sä myös Euroopan unionin jäsenyyteen Iiit- tamiseen liittyviä kysymyksiä.
1129: tyvälie toimivallan siirrolle. Ainoastaan Por-
1130: tugalin, Ranskan, Ruotsin ja Saksan perus- Länsi-Euroopan valtioiden perustusla-
1131: tuslaeissa säännellään toimivallan siirtoa eri- kisääntelyn kehitysnäkymiä
1132: tyisesti Euroopan unionille. Toimivallan siir-
1133: rolle on usein asetettu aineellisia rajoituksia Useissa Länsi-Euroopan valtioissa on par-
1134: ja siirtoa koskeva päätös saattaa edellyttää haillaan vireillä perustuslain osittaisuudistuk-
1135: määräenemmistöä. Esimerkiksi Ruotsin hal- siin tähtääviä hankkeita. Yleensä hankkeilla
1136: litusmuodon mukaan toimivallan siirto Eu- on selvä kansallinen tausta eikä niiden poh-
1137: roopan yhteisöille edellyttää, että Euroopan jalta ole sen vuoksi hahmoteltavissa laajem-
1138: yhteisöillä on Ruotsin hallitusmuotoa ja Eu- pia, eurooppalaisille valtiosäännöille yhteisiä
1139: roopan ihmisoikeussopimusta vastaava va- kehityslinjoja. Viime vuosina ainoastaan Eu-
1140: pauksien ja oikeuksien suojajärjestelmä. Li- roopan unionia sekä jossain määrin myös
1141: säksi siirtoa koskeva päätös tulee tehdä 3/4:n ministerivastuuta koskevat kysymykset näyt-
1142: määräenemmistöllä tai perustuslain säätämis- tävät olleen laajemmin esillä länsieurooppa-
1143: järjestyksessä. Ranskassa toimivallan siirto laisessa perustuslakisääntelyssä. Ministeri-
1144: Euroopan unionille on rajattu talous- ja raha- vastuusäännöksiä on muutettu hiljakkoin
1145: liiton perustamiseen sekä EY:n yhteiseen Ranskassa, Italiassa ja Portugalissa. Tällä
1146: viisumi politiikkaan. Saksan perustuslaissa on hetkellä erityisesti kansanäänestykseen liitty-
1147: toimivallan siirtoa Euroopan unionille kos- vät kysymykset ovat ajankohtaisia. Kansan-
1148: kevan yleisen säännöksen lisäksi erityinen äänestystä koskevia hankkeita on vireillä tai
1149: säännös liittovaltion keskuspankin toimival- jo toteutettu ainakin Ranskassa, Italiassa,
1150: lan siirrosta Euroopan keskuspankille. Myös Irlannissa, Alankomaissa, Sveitsissä, Bel-
1151: Portugalin perustuslaissa varauduttiin kes- giassa ja Ruotsissa.
1152: kuspankille kuuluvan toimivallan siirtoon, Ranskassa hyväksyttiin vuonna 1995 pe-
1153: kun perustuslakia tarkistettiin Euroopan rustuslain tarkistus, jossa laajennettiin kan-
1154: unionista tehdyn sopimuksen ratifioinnin yh- sanäänestyksen soveltamisalaa, yhdistettiin
1155: teydessä. kansalliskokouksen ja senaatin aikaisemmat
1156: Eurooppalaiseen yhteistyöhön osallistumi- kaksi lyhyttä istuntokautta yhdeksi pitem-
1157: sen ja toimivallan siirron lisäksi useiden jä- mäksi istuntokaudeksi, rajoitettiin kansan-
1158: senvaltioiden perustuslaeissa säännellään edustajien rikosoikeudellista koskematto-
1159: Euroopan unionia koskevien asioiden kansal- muutta sekä kumottiin kansainyhteisöä kos-
1160: liseen päätöksentekoon liittyviä kysymyksiä. kevat perustuslain säännökset. Lisäksi vuon-
1161: Parlamentin tiedonsaanti ja osallistuminen na 1996 perustuslakia täydennettiin säännök-
1162: Euroopan unionia koskevien asioiden val- sillä, jotka koskevat sosiaaliturvan rahoitusta
1163: misteluun ja päätöksentekoon on säännelty ja siihen liittyvää päätöksentekoa parlamen-
1164: perustuslain tasolla Belgiassa, Itävallassa, tissa.
1165: Portugalissa, Ranskassa ja Saksassa. Itäval- Alankomaissa on vireillä laajahko val-
1166: lan ja Saksan perustuslaeissa on lisäksi nii- tiosääntöuudistus, jonka tavoitteena on kan-
1167: den liittovaltioluonteeseen perustuvia erityi- salaisten vaikutusmahdollisuuksien lisäämi-
1168: siä säännöksiä osavaltioiden vaikutusmah- nen ja päätöksenteon siirtäminen lähemmäs
1169: dollisuuksien turvaamisesta. kansalaisia. Hankkeeseen sisältyy muun
1170: Muut Euroopan unianiin välittömästi liitty- muassa korjaavan kansanäänestyksen käyt-
1171: vät säännökset jäsenvaltioiden perustuslaeis- töönotto ja vaalijärjestelmän uudistaminen.
1172: sa koskevat lähinnä unionin kansalaisten Italiassa perustuslain uudistuksesta on kes-
1173: äänioikeutta ja vaalikelpoisuutta sekä Euroo- kusteltu pitkään ja uudistusta on valmisteltu
1174: pan parlamentin vaaleja ja edustajien ase- useissa parlamentaarisissa komiteoissa. Nyt
1175: maa. Irlannin perustuslaissa säädetään erityi- hanke on ilmeisesti johtamassa lainsäädäntö-
1176: sesti Euroopan unionin toimielinten säädös- toimiin, sillä valtiosääntöuudistusta valmis-
1177: ten lainvoimasta Irlannissa, sillä kansainväli- tellut parlamentin kamarien yhteinen komi-
1178: 20 HE 1/1998 vp
1179:
1180: tea sai työnsä päätökseen kesäkuussa 1997. Myös Irlannissa on vireillä perustuslain
1181: Perustuslain muutosesitys on parhaillaan par- (1937) kokonaisuudistus. Irlannin hallitus
1182: lamentin käsiteltävänä. Asiasta on tämän asetti huhtikuussa 1995 asiantuntijatyöryh-
1183: jälkeen järjestettävä vielä kansanäänestys, män arvioimaan uudistustarpeita myöhem-
1184: joten alustavien arvioiden mukaan uudistus min asetettavaa parlamentaarista komiteaa
1185: tullee voimaan aikaisintaan ensi vuosituhan- varten. Työryhmä sai laajan raporttinsa val-
1186: nen vaihteessa. Uudistuksen taustalla ovat miiksi toukokuussa 1996 (Report of the
1187: vuoden 1947 perustuslain ratkaisut ylimpien Constitution Review Group). Raportissa eh-
1188: valtioelinten välisistä suhteista ja kaksikama- dotetaan muun muassa oikeusasiamiehen
1189: risen parlamentin toimintamuodoista, jotka viran perustamista, kunnallisen itsehallinnon
1190: ovat käytännössä osoittautuneet ongelmal- suojaamista perustuslaissa, konstruktiivisen
1191: lisiksi. Perustuslain uudistuksen yleisinä Iin- epäluottamuslauseen käyttöönottoa sekä eräi-
1192: joina ovat presidentin ja hallituksen aseman tä perusoikeuksia koskevia muutoksia. Pää-
1193: vahvistaminen sekä parlamentin toiminnan osin työryhmän ehdotukset rajoittuvat kui-
1194: tehostaminen. Presidentti ehdotetaan valitta- tenkin perustuslain yksityiskohtien tarkistuk-
1195: vaksi suoralla kansanvaalilla kuuden vuoden siin. Uudistuksen valmistelua jatkamaan ase-
1196: toimikaudeksi, ja presidentin valtaoikeuksia tettiin heinäkuussa 1996 parlamentaarinen
1197: ulko- ja turvallisuuspolitiikassa lisättäisiin. komitea. Komitea on saanut huhtikuussa
1198: Muutosehdotukset liittyvät myös hallituksen 1997 valmiiksi kaksi väliraporttia, jotka kos-
1199: muodostamiseen ja pääministerin roolin vah- kevat muun muassa parlamentin hajottamis-
1200: vistamiseen. Parlamentin kamarien kokoa valtaa, lakiehdotusten ja lakien perustuslain-
1201: pienennettäisiin ja välittömillä vaaleilla vali- mukaisuuden valvontaa korkeimmassa oi-
1202: tun edustajainhuoneen valtaa lisättäisiin eri- keudessa, kunnallista itsehallintoa, erityisen
1203: tyisesti lainsäädäntömenettelyssä. Muut vaali- ja kansanäänestyslautakunnan asetta-
1204: muutosehdotukset koskevat lähinnä alueelli- mista sekä parlamentin toisen kamarin, se-
1205: sen itsehallinnon vahvistamista, vaalijärjes- naatin tehtäviä ja kokoonpanoa (The All-
1206: telmän kehittämistä sekä kansanäänestysjär- Party Oireachtas Committee on the Constitu-
1207: jestelmän tarkistamista. tion: First Progress Report, Second Progress
1208: Itävallassa on vireillä laaja liittovaltion ja Report. April 1997). Alustavan aikataulun
1209: osavaltioiden suhteiden järjestelyyn liittyvä mukaan komitean työ kestänee vielä noin
1210: uudistushanke (B undesstaatsreform). Hank- viisi vuotta.
1211: keessa on kyse lähinnä liittovaltion ja osa- Isossa-Britanniassa hallituksen vaihduttua
1212: valtioiden lainsäädäntövallan sääntelystä. toukokuussa 1997 ovat eräät valtiosääntö-
1213: Asiaa koskevan hallituksen esityksen käsitte- kysymykset nousseet ajankohtaisiksi. Uudis-
1214: ly parlamentissa raukesi ennenaikaisiin vaa- tukset Skotlannin ja Walesin itsehallinnon
1215: leihin joulukuussa 1995. Liittovaltiohanke vahvistamiseksi ovat vireillä. Syyskuussa
1216: on nostanut esille myös kysymyksen hallin- 1997 järjestettiin kansanäänestykset Skotlan-
1217: totuomioistuinjärjestelmän uudistamisesta. nin parlamentin ja Walesin edustajainko-
1218: Belgiassa toteutettiin vuonna 1993 perus- kouksen (Welsh Assembly) perustamisesta.
1219: tuslain uudistus, jossa Belgiasta muodostet- Esillä ovat myös perusoikeussääntelyn to-
1220: tiin liittovaltio sekä vahvistettiin kieliyh- teuttaminen ja parlamentin ylähuoneen uu-
1221: teisöjen ja liittovaltion alueiden itsehallintoa. distaminen.
1222: Parhaillaan on vireillä laajahko tarkistushan- Ruotsissa muutettiin vuonna 1994 val-
1223: ke, joka koskisi muun muassa perusoikeuk- tiopäivien vaalikausi nelivuotiseksi sekä tar-
1224: sia, kansanäänestystä sekä eräitä parlament- kistettiin listavaalijärjestelmää henkilövaalien
1225: tia ja kunnallista itsehallintoa koskevia sään- suuntaan. Vuonna 1996 valtiopäiväjärjestyk-
1226: nöksiä (Revision de Ia constitution en vertu seen lisättiin uusi, Euroopan unionin asioi-
1227: de Ia declaration du pouvoir legislatif du 12 den käsittelyä valtiopäivillä koskeva luku
1228: avril 1995). sekä tarkistettiin välikysymystä ja muita val-
1229: Luxemburgissa on ollut vireillä jo pitkään tiopäiväkysymyksiä koskevia valtiopäiväjär-
1230: vuoden 1868 perustuslain kokonaisuudistus, jestyksen säännöksiä. Myös valtion talousar-
1231: joka ei ole toistaiseksi johtanut tulokseen. viota koskeva sääntely on uudistettu. Vuon-
1232: Osittaisuudistuksena perustettiin kuitenkin na 1997 säädettiin uusi, yhtenäinen vaalilaki
1233: vuonna 1997 valtiosääntötuomioistuin laki- (SFS 1997: 157) ja annettiin valtiopäiville
1234: en perustuslainmukaisuuden valvontaa var- esitys Ruotsin keskuspankkia koskevista
1235: ten. muutoksista (Prop. 1997/98:40), joilla on
1236: HE 1/1998 vp 21
1237:
1238: tarkoitus vahvistaa keskuspankin asemaa. Li- Ie, jota edustaa valtiopäiville kokoontunut
1239: säksi Ruotsissa on selvitetty muun muassa eduskunta, ja jossa todetaan eduskunnan
1240: kunnallisen itsehallinnon ja perustuslain suh- käyttävän lainsäädäntövaltaa yhdessä tasa-
1241: detta (SOU 1996: 129) sekä kansanäänestystä vallan presidentin kanssa. Lainsäädäntöä
1242: (SOU 1997:56). Valtiontalouden tarkastuk- koskeva hallitusmuodon III luku kuitenkin
1243: sen uudistamista on vuoden 1997 aikana sisältää vain viittaussäännökset valtiopäivä-
1244: käsitelty useissa eri yhteyksissä (SOU järjestykseen siltä osin, kun on kysymys
1245: 1997:56, SOU 1997:80 ja Riksdagens Re- eduskunnan järjestysmuodosta ja tehtävistä
1246: visionsutredning), mutta laajempia muutok- ja eduskunnan aloiteoikeuden käyttämisestä.
1247: sia tarkastuksen organisointiin ei ilmeisesti Hallitusmuoto jättää valtiopäiväjärjestyk-
1248: ole odotettavissa (Prop. 1997/98: 1, bilaga 2). sen varaan myös sellaisen keskeisen val-
1249: tiosääntöisen ratkaisun kuin kysymyksen
1250: 2.4. Nykytilan arviointi perustuslain säätämis- ja muuttamisjärjestyk-
1251: sestä. Myös pääosa parlamentarismin kan-
1252: Neljän perustuslain järjestelmä nalta tärkeistä eduskunnan ja valtioneuvos-
1253: ton välistä vuorovaikutusta ja yhteydenpitoa
1254: Suomen nykyinen usean perustuslain jär- koskevista säännöstöistä (esim. välikysy-
1255: jestelmä pohjautuu historialliseen perintee- mys-, tiedonanto-, selonteko- ja kertomus-
1256: seen. Esimerkiksi jako hallitusmuotoon ja menettelyt) perustuu valtiopäiväjärjestyk-
1257: valtiopäiväjärjestykseen on lähtöisin jo Ruot- seen.
1258: sin ajalta. Suomalainen järjestelmä on kan- Sääntelyn jakautuminen useaan perustus-
1259: sainvälisesti ottaen poikkeus. Useimmissa lakiin on johtanut myös siihen, että perustus-
1260: Euroopan valtioissa perustuslaintasoiset lakien kirjoittamistapa on ollut varsin epäyh-
1261: säännökset on koottu yhteen valtiosääntö- tenäinen. Erityisesti valtiopäiväjärjestykseen
1262: asiakirjaan. sisältyy lukuisia hyvin yksityiskohtaisesti
1263: Erityisesti jako hallitusmuotoon ja valtio- muotoiltoja eduskuntatyötä koskevia mene!-
1264: päiväjärjestykseen on symbolisesti kuvasta- telysääntöjä. Perustuslaissa on säädetty esi-
1265: nut tietynlaista valtiollisen järjestelmän kak- merkiksi asioiden pöydällepanosta, pu-
1266: sihaaraisuutta, jossa hallitusvaltaa koskeva heenvuorojen myöntämisen järjestyksestä
1267: sääntely on eriytetty eri asiakirjaan kuin eduskunnan täysistunnossa ja eduskunnan
1268: kansanedustuslaitosta (alkujaan säätyedustus- kirjastosta. Valtiosääntöteoreettisesti suuri
1269: laitosta) koskeva sääntely. Tällaiselle säänte- osa valtiopäiväjärjestyksen säännöksistä ei
1270: lyn eriyttämiselle ei enää nykyisin ole tar- luontevasti kuuluisikaan perustuslain tasolle.
1271: vetta eikä perusteita. Hallitusmuodon säännökset on sen sijaan
1272: Keskeinen ongelma, joka Suomessa on kirjoitettu yleisluonteisemmin ja perustuslain
1273: seurannut valtiosääntönormien hajaantumi- luonteeseen paremmin soveltuvasti.
1274: sesta neljään erilliseen perustuslakiin, on Hallitusmuotoon ja valtiopäiväjärjestyk-
1275: valtiosäännön selkeyden ja johdonmukaisuu- seen kuuluvien asiaryhmien välinen rajanve-
1276: den heikentyminen, johon ovat vaikuttaneet to ei myöskään kaikin osin ole aivan joh-
1277: myös viime vuosien lukuisat perustuslakien donmukainen. Esimerkiksi presidentin oikeu-
1278: erillisuudistukset. Valtiosäännön kokonaisuu- desta antaa hallituksen esityksiä ja lakien
1279: desta on tullut vaikeammin hahmotettava, vahvistamisesta säädetään hallitusmuodossa,
1280: kun valtiolliset perusratkaisut eivät ilmene esityksen antamisesta tosin myös valtiopäi-
1281: yhtenäisestä asiakirjasta. väjärjestyksessä. Sen sijaan näihin rinnastei-
1282: Hallitusmuotoa pidetään yleisesti perustus- nen presidentin oikeus peruuttaa hallituksen
1283: laeistamme tärkeimpänä. Se ei kuitenkaan esitys ilmenee ainoastaan valtiopäiväjärjes-
1284: anna täydellistä kuvaa valtiollisen järjestel- tyksestä.
1285: mämme oikeudellisista perusteista. Tästä Valtiosääntöä on viime vuosina myös eri
1286: näkökulmasta arvioiden huomattavin puute yhteyksissä muutettu siten, että hallitusmuo-
1287: hallitusmuodossa on eduskunnan ko- don säännökset saavat merkittävän osan si-
1288: koonpanoa ja toimintaa sekä lainsäädäntö- sällöstään valtiopäiväjärjestyksestä. Esimer-
1289: menettelyä koskevien säännösten lähes täy- kiksi vuonna 1991 hallitusmuotoa täydennet-
1290: dellinen puuttuminen. tiin uudella säännöksellä, jonka mukaan hal-
1291: Eduskunnan asema ylimpänä valtioelimenä lituksen on viivytyksettä annettava ohjel-
1292: ilmenee tosin hallitusmuodon 2 §:stä, jonka mansa tiedonantona eduskunnalle. Samana
1293: mukaan valtiovalta Suomessa kuuluu kansa!- vuonna hallitusmuotoon otettiin myös sään-
1294: 22 HE 1/1998 vp
1295:
1296: nös, jonka mukaan valtioneuvosto voi antaa tustahti on osittain ollut seurausta perustusla-
1297: selontekona tai tiedonantona eduskunnan kien vanhentuneisuudesta ja ajan kuluessa
1298: käsiteltäväksi valtiontalouden monivuotisen syntyneistä muutospaineista. Esimerkiksi
1299: suunnitelman. Näiden säännösten ymmärtä- perusoikeusuudistuksen toteutuminen poisti
1300: misen kannalta välttämätön tieto selonteon ja selvimpiä vanhentuneisuudesta johtuneita
1301: tiedonannon oikeudellisesta merkityksestä ei ongelmia. On kuitenkin todennäköistä, että
1302: kuitenkaan ilmene hallitusmuodosta, vaan ilman perustuslakien uudelleen kirjoittamista
1303: valtiopäiväjärjestyksestä. Toisena esimerkki- tuskin voidaan vastaisuudessakaan välttyä
1304: nä voidaan mainita vuonna 1993 hallitus- siltä, että perustuslakien yksittäisiin kohtiin
1305: muotoon lisätty uusi säännös, jonka mukaan kohdistuu jatkuvasti huomattavia muutospai-
1306: eduskunta osallistuu kansainvälisissä toi- neita.
1307: mielimissä tehtävien päätösten kansalliseen Perustuslaeilla on Suomessa ollut merkittä-
1308: valmisteluun "siten kuin valtiopäiväjärjestyk- vä historiallinen rooli. Suomen autonomisen
1309: sessä säädetään". Säännös saa itse asiassa aseman puolustustaistelu viime vuosisadan
1310: sisältönsä täysin valtiopäiväjärjestyksestä. jälkipuoliskolla ja aivan tämän vuosisadan
1311: Jonkin asiakokonaisuuden sääntely usean alussa käytiin pitkälti perustuslakien varassa.
1312: perustuslain järjestelmässä voi olla hyvinkin Toisaalta nykyinen vuoden 1919 hallitus-
1313: monimutkaista. Korostunein esimerkki tästä muoto kuuluu niiden perustuslakien jouk-
1314: on oikeudellinen ministerivastuujärjestelmä, koon, joiden syntyhistoria liittyy valtiolli-
1315: josta sisältyy säännöksiä kaikkiin neljään seen murrosvaiheeseen, Suomessa itsenäisty-
1316: perustuslakiin. misprosessiin. Hallitusmuodolla on ollut kes-
1317: Perustuslakien muuttamistahti on viime keinen merkitys kansakunnan käsitykselle
1318: vuosina nopeutunut tuntuvasti. Perustuslake- itsestään.
1319: ja on jouduttu osittain olosuhteidenkin vuok- Hallitusmuoto säilyikin pitkään ilman mer-
1320: si (esim. ETA:n ja EU:n jäsenyyden vaiku- kittäviä tekstimuutoksia, osittain tosin poik-
1321: tukset) muuttamaan niin usein ja niin nopean keuslakijärjestelmän avulla. Viime vuosina
1322: valmistelun perusteella, että valtiosäännön hallitusmuoto on kuitenkin ollut niin monien
1323: kokonaisuudesta on tullut yhä vaikeammin muutosten kohteena, ettei se ole voinut olla
1324: hallittava. Samalla perustuslakien sisäinen vaikuttamatta myös sen symbolimerkitystä
1325: johdonmukaisuus on kärsinyt. Tällainen eril- heikentävästi. Hallitusmuodon historiallinen
1326: lisuudistusten määrä ei ole perustuslakien ar- symbolimerkitys ei siten enää ole riittävä
1327: vokkuuden ja oikeudellisen aseman kannalta peruste sille, että perustuslakien uudelleen
1328: ongelmaton. Perustuslakien sisäisen johdon- kirjoittamisen sijasta edelleen tyydyttäisiin
1329: mukaisuuden ylläpitämisestä tulee tällaisella pelkästään paikkaamaan nykyisiä perustusla-
1330: muutosvauhdilla hyvin vaikea tehtävä. keja.
1331: V aitiosäännön osittaisuudistuksilla on
1332: myös muutettu perustuslakien rakennetta. Ylimpien valtioelinten keskinäiset suhteet
1333: Hallitusmuotoa on täydennetty kahdella uu-
1334: della luvulla, joihin kumpaankin sisältyy Valtiosäännön uudistamiskeskustelun pai-
1335: ainoastaan yksi pykälä (III a. Neuvoa-antava nopistealueena on 1970-luvulta lähtien ollut
1336: kansanäänestys; IV a. Ahvenanmaan itsehal- kysymys ylimpien valtioelinten toimivallasta
1337: linto). Uusien asiakokonaisuuksien sovitta- ja keskinäisistä suhteista. Tavoitteena on
1338: minen vanhaan perustuslakiin onkin varsin ollut valtiosäännön parlamentaaristen piirtei-
1339: hankalaa. Toisaalta perusoikeusuudistuksen den vahvistaminen. Tähän on liittynyt pyrki-
1340: yhteydessä pääosa hallitusmuodon opetus- mys korostaa eduskunnan asemaa ylimpänä
1341: tointa koskevasta VIII luvusta kumottiin, valtioelimenä sekä vahvistaa eduskunnalle
1342: jolloin luku jäi sisällöltään vajanaiseksi. Val- vastuunalaisen valtioneuvoston asemaa. Tä-
1343: tiopäiväjärjestystä on puolestaan täydennetty mä on merkinnyt toisaalta tasavallan presi-
1344: kokonaan uudella Euroopan unionin asioiden dentin itsenäisten valtaoikeuksien tarkista-
1345: käsittelyä koskevalla 4 a luvulla. Perustusla- mista säilyttäen kuitenkin samalla presiden-
1346: kien uudistamisella vanha runko säilyttäen tin asema merkittävänä valtioelimenä.
1347: onkin tietyt rajansa, jonka jälkeen perustus- Tähän mennessä tasavallan presidentin
1348: lait menettävät systemaattisen selkeytensä. asemaan on tehty muun muassa seuraavat
1349: Perustuslakien pysyvyyden tulisi olla suu- muutokset:
1350: rempi kuin tavallisten lakien ja asetusten. 1) Presidentin vaalitavan muuttaminen.
1351: Viime vuosien kiivas perustuslakien uudis- Vuonna 1987 presidentinvaali muutettiin
1352: HE 1/1998 vp 23
1353:
1354: suoran henkilövaalin ja valitsijamiesvaalin keudellisten velvoitteiden voimaansaatta-
1355: yhdistelmäksi. Vuonna 1991 siirryttiin suo- misasetukset. Ehdotus olisi merkinnyt niin
1356: raan kaksivaiheeseen kansanvaaliin. Presi- sanotuista omaperäisistä asetuksista luopu-
1357: dentin uudelleen valintaa rajoitettiin siten, mista.
1358: että sama henkilö voidaan valita presidentik- 3) Lakien vahvistaminen. Vahvistamatta
1359: si enintään kahdeksi peräkkäiseksi toimikau- jääneen lain käsittely olisi alkanut esityksen
1360: deksi. mukaan eduskunnassa välittömästi eikä vasta
1361: 2) Lakien vahvistaminen. Vuonna 1987 seuraavilla valtiopäivillä.
1362: presidentin lykkäävä veto-oikeus muutettiin 4) Presidentin päätöksentekom enettely.
1363: palautusoikeudeksi; vahvistamatta jätetyn Presidentti ei esityksen mukaan pääsääntöi~
1364: lain eduskuntakäsittely ei enää siirtynyt vaa- sesti enää olisi voinut muuttaa välittömästi
1365: lien yli vaan seuraaville valtiopäiville. valtioneuvoston ratkaisuehdotusta. Jos presi-
1366: 3) Eduskunnan hajottaminen. Vuonna dentti ei olisi ehdotusta hyväksynyt, asia
1367: 1991 eduskunnan hajotusoikeus kytkettiin olisi palautunut valtioneuvoston valmistelta-
1368: pääministerin perusteltuun aloitteeseen, pu- vaksi. Jos presidentti ei olisi hyväksynyt
1369: hemiehen ja eduskunnan eri ryhmien kuule- valtioneuvoston uuttakaan ratkaisuehdotusta,
1370: miseen sekä eduskunnan koollao1oon. hän olisi voinut ratkaista asian ehdotuksesta
1371: 4) Hallituksen muodostaminen. Vuonna poikkeavasti. Poikkeuksen olisivat muodos-
1372: 1987 hallitusmuotoon kirjattiin vaatimus taneet kuitenkin hallituksen esityksen anta-
1373: puhemiehen ja eduskunnan eri ryhmien kuu- minen ja peruuttaminen. Tältä osin presi-
1374: lemisesta valtioneuvoston kokoonpanon mer- dentti olisi ollut sidottu valtioneuvoston uu-
1375: kittävien muutosten yhteydessä. teen ratkaisuehdotukseen. Presidentin olisi
1376: 5) V aitioneuvoston tai sen jäsenen ero. siis aina tullut antaa hallituksen esitys valtio-
1377: Vuonna 1991 eron myöntäminen valtioneu- neuvoston uuden ratkaisuehdotuksen mukai-
1378: vostolle sidottiin eronpyyntöön tai eduskun- sesti.
1379: nan osoittamaan epäluottamukseen taikka 5) Presidentin nim itystoim ivalta. Suoraan
1380: yksittäisten ministerien osalta pääministerin perustuslain nojalla presidentin nimitysval-
1381: aloitteeseen. taan olisivat jääneet vain määrätyt kor-
1382: Eduskunta hyväksyi viime vaalikaudella keimmat virat, kuten oikeuskansleri, kor-
1383: lepäämään jätettäväksi hallituksen esityksen keimpien oikeuksien jäsenet, ministeriöiden
1384: ylimpien valtioelinten eräitä valtaoikeuksia kansliapäälliköt ja maaherrat. Kaikki upsee-
1385: koskevaksi lainsäädännöksi (HE 285/1994 rit olisivat edelleen olleet presidentin nimi-
1386: vp), joka kuitenkin vaalien jälkeen hylättiin. tettäviä. Tämän ohella olisi voitu edelleen
1387: Eduskunnan lepäämään jätettäväksi hyväksy- lailla säätää muitakin virkamiehiä presiden-
1388: mässä muodossa ehdotukseen sisältyi kuusi tin nimitettäviksi.
1389: keskeistä kohtaa: 6) Valtiosopimusten eduskuntakäsittely.
1390: 1) Hallituksen muodostaminen. Esitys olisi Valtiopäiväjärjestyksen asianomainen sään-
1391: siirtänyt pääministerin valinnan käytännössä nös ehdotettiin korjattavaksi nykyisen käy-
1392: eduskunnalle. Presidentti olisi nimennyt pää- tännön pohjalta. Eduskunnan hyväksyminen
1393: ministeriksi henkilön, jonka eduskunta on olisi vaadittu kaikille tärkeille valtiosopi-
1394: ääntenenemmistöllä valinnut tähän tehtä- muksille ja lainsäädäntöä muuttavien sopi-
1395: vään. Eduskunta olisi voinut äänestää ehdok- musten irtisanomiselle. Perustuslain kanssa
1396: kaasta enintään kolme kertaa. Muussa ta- ristiriidassa olevan sopimuksen hyväksymi-
1397: pauksessa presidentti olisi nimennyt päämi- nen ja voimaansaattaminen olisivat vaatineet
1398: nisterin puhemiestä ja eduskuntaryhmiä kumpikin 2/3:n määräenemmistöä.
1399: kuultuaan. Muut ministerit presidentti olisi Perustuslakivaliokunnan vuoden 1994 val-
1400: nimittänyt pääministerin ehdotuksesta asian- tiopäivillä esityksestä antamassa mietinnössä
1401: omaisia eduskuntaryhmiä kuultuaan. (PeVM 16/1994 vp) esitystä luonnehdittiin
1402: 2) A setuksenantovalta. Asetukset olisi an- yleisesti siten, että se jatkaa 1980-luvun osit~
1403: tanut esityksen mukaan lailla säädetyn val- taisuudistusten linjaa ja liittyy luontevasti
1404: tuuden nojalla presidentti, valtioneuvosto tai tähänastisiin uudistuksiin, joilla on muun
1405: ministeriö. Jos asetuksen antajaa ei olisi lais- muassa vahvistettu kansalaisten vaikutus-
1406: sa nimenomaan mainittu, asetuksen olisi an- mahdollisuuksia, eduskunnan asemaa ja par-
1407: tanut valtioneuvosto. Presidentti olisi kuiten- lamentarismia. Valiokunnan mukaan keskei-
1408: kin antanut edelleen pääsäännön mukaan simmin uudistus olisi vaikuttanut Suomen
1409: valtiosopimusten ja muiden kansainvälisoi- hallitusjärjestelmän parlamentaarisia piirteitä
1410: 24 HE 1/1998 vp
1411:
1412: vahvistaen. Osaksi siinä olisi lisätty suoraan ja eduskuntatyön yleisestä järjestämisestä.
1413: eduskunnan valtaoikeuksia ja osaksi tuettu Säännökset eduskunnassa käsiteltävistä asi-
1414: eduskunnan luottamuksen varassa toimivan oista, niiden vireillepanosta ja valmistelusta
1415: valtioneuvoston asemaa suhteessa tasavallan sekä päätöksenteossa noudatettavista menet-
1416: presidenttiin. Presidentti olisi säilynyt edel- telytavoista sisältyvät niin ikään valtiopäivä-
1417: leen merkittävänä valtioelimenä, jonka valta- järjestykseen.
1418: oikeudet liittyivät muun muassa ulkopolitiik- Eduskuntaa ja kansanedustajan asemaa
1419: kaan, valtioneuvoston muodostamiseen, laki- koskevaa nykyistä sääntelyä voidaan sisällöl-
1420: en säätämiseen, eduskunnan hajotukseen ja tään pitää pääosin onnistuneena ja toimiva-
1421: virkamiesten nimittämiseen. Tällaisena uu- na. Merkittäviä sääntelyn sisällön uudistuk-
1422: distus olisi valiokunnan mielestä ollut so- sia ei siten tarvita. Eduskuntatyöskentelyä
1423: pusoinnussa paitsi valtiosäännön viimeaikai- koskeva perustuslaintasoinen sääntely on
1424: sen kehittämisen kanssa, myös vastannut kuitenkin huomattavan yksityiskohtaista.
1425: pyrkimyksiä vahvistaa eduskunnan asemaa. Periaatteellisesti tärkeiden säännösten lisäksi
1426: Esityksen tavoitteista vallitsi verraten laaja valtiopäiväjärjestys sisältää useita yksityis-
1427: yhteisymmärrys. Valtiosääntöä tulisikin ke- kohtaisia säännöksiä eduskunnan sisäisiksi
1428: hittää edellä mainitun hallituksen esityksen luonnehdittavista asioista, joista ei ole luon-
1429: päätavoitteiden pohjalta ja saattaa siten ylim- tevaa eikä tarpeen säätää perustuslain tasolla.
1430: pien valtioelinten keskinäisiä suhteita koske- Eduskuntatyön yksityiskohtainen perustus-
1431: van sääntelyn tarkistustyö päätökseen 1980- laintasoinen sääntely on tarpeettomasti jäy-
1432: luvulta alkaneen linjan mukaisesti. Samalla kistänyt eduskunnan työskentelyn ja toimin-
1433: olisi vielä kokonaisuudesta käsin tarkistetta- tatapojen kehittämistä. Eduskunnan sisäisten
1434: va ylimpien valtioelinten valtaoikeussään- työtapojen uudistamisen vaatiessa perustus-
1435: nösten keskinäistä tasapainoa. lain säännösten muuttamista on valtioneu-
1436: Paitsi yksittäisiin valtaoikeuksiin koko- vosto ainakin muodollisesti tullut kytkeä
1437: naistarkastelu on syytä ulottaa myös val- asian valmisteluun hallituksen esityksen an-
1438: tiosäännön perusteita koskeviin säännöksiin. tamiseksi, vaikka käytännössä valmisteluvas-
1439: Esimerkiksi voimassa olevan hallitusmuodon tuu näissä asioissa onkin ollut eduskunnalla
1440: I luvun säännökset antavat osittain nykyti- itsellään. Kun tarvittavat uudistukset on toi-
1441: lannetta vastaamattoman kuvan eri valtio- saalta tahdottu toteuttaa nopeasti, on perus-
1442: elinten tehtävistä. Erityisesti tämä koskee tuslain suhteellisen pysyvyyden periaate sa-
1443: valtioneuvoston asemaa suhteessa tasavallan malla joutunut väistymään.
1444: presidenttiin. Hallitusmuodon alkuun sijoite- Perustuslain pysyvän luonteen ja eduskun-
1445: tuista yleisistä säännöksistä puuttuu nykyisin tatyön joustavan kehittämisen kannalta olisi-
1446: myös parlamentarismin korostus, mitä on kin pyrittävä siihen, että perustuslaissa sää-
1447: pidettävä ongelmallisena. Valtiojärjestyksen detään eduskunnan osalta vain periaatteelli-
1448: perusteita koskevaa lukua olisikin perustel- sesti tärkeistä asioista. Perustuslaintasoisen
1449: tua täydentää parlamentarismia koskevalla sääntelyn tulisi eduskunnan sisäisiksi luon-
1450: yleissäännöksellä. Samaten valtiosäännön nehdittavien asioiden kohdalla olla lisäksi
1451: kansanvaltaista luonnetta olisi entisestään riittävän yleispiirteistä, jotta eduskunta itse
1452: korostettava jo hallitusmuodon yleisiä peri- voisi joustavasti kehittää toimintaansa.
1453: aatteita koskevissa säännöksissä.
1454: Lainsäädäntömenettely
1455: Eduskuntaa koskeva sääntely
1456: Lainsäädäntömenettelyn keskeiset perus-
1457: Eduskuntaa ja sen työskentelyä koskevat tuslain säännökset koskevat aloiteoikeutta,
1458: perustuslaintasoiset säännökset sisältyvät kolmen täysistuntokäsittelyn menettelyä, val-
1459: nykyisin pääa<;iassa valtiopäiväjärjestykseen. mistelupakkoa, päätöksen tekemistä tavalli-
1460: Tässä perustuslaissa on säädetty muun ohella sen lain kohdalla ääntenenemmistöllä, lain
1461: edustuksellisen kansanvallan periaatteesta ja vahvistamista ja siihen liittyvää tasavallan
1462: eduskunnan yksikamarisuudesta sekä annettu presidentin palautusoikeutta sekä lain jul-
1463: kansanedustajien määrää, valitsemista ja kaisemista. Lainsäädäntömenettelyä on viime
1464: asemaa koskevia säännöksiä. Valtiopäiväjär- vuosina kehitetty etenkin eduskunnan toi-
1465: jestys sisältää säännöksiä myös vaalikauden mintatapoja yksinkertaistamalla. On esimer-
1466: jakaantumisesta valtiopäiviin, valtiopäivien kiksi muutettu suuren valiokunnan asemaa,
1467: kokoontumisesta, eduskunnan toimielimistä poistettu tavallisten lakien lepäämäänjättä-
1468: HE 1/1998 vp 25
1469:
1470: ruismahdollisuus ja verolakien erityinen kä- voi nykyisinkin lykätä lain uutta eduskunta-
1471: sittelyjärjestys sekä luovuttu kansanedustajan käsittelyä ja siten eduskunnan jo kertaalleen
1472: lakialoiteoikeuden ajallisista ja sisällöllisistä hyväksymän lain mahdollista voimaantuloa
1473: rajoituksista. Näiden asioiden sääntelyä ei tarpeettoman pitkälle. Eduskunnan asemaa
1474: ole tarpeen tarkistaa. Lainsäädäntömenette- lainsäädäntövallan käyttäjänä on tässäkin
1475: lyn nykyiset kehittämistarpeet liittyvät lähin- suhteessa tarpeen vahvistaa.
1476: nä presidentin aloiteoikeuteen, kolmen täys-
1477: istuntokäsittelyn menettelyyn ja presidentin Valtioneuvoston muodostaminen
1478: oikeuteen palauttaa eduskunnan hyväksymä
1479: laki eduskunnan uudelleen käsiteltäväksi. Tasavallan presidentin tärkeimpiin valtaoi-
1480: Presidentti käyttää aloiteoikeuttaan anta- keuksiin kuuluu hänen mahdollisuutensa
1481: malla eduskunnalle hallituksen esityksiä la- vaikuttaa keskeisesti valtioneuvoston muo-
1482: kiehdotuksineen. Esitysehdotukset laatii val- dostamiseen ja siten koko poliittisen järjes-
1483: tioneuvosto. Parlamentaarisen järjestelmän telmän toimintaan. Toisaalta valtioneuvoston
1484: valta- ja vastuusuhteiden näkökulmasta on- jäsenten tulee hallitusmuodon nimenomaisen
1485: gelmana voidaan pitää sitä, että presidentti säännöksen mukaan nauttia eduskunnan luot-
1486: voi • päättää jättää valtioneuvoston valmiste- tamusta. Parlamentarismin periaatteen mu-
1487: leroan hallituksen esityksen antamatta tai kaisesti eduskunnan vaikutusmahdollisuuksia
1488: tehdä muutoksia esityksen sisältöön. Parla- valtioneuvoston muodostamismenettelyssä
1489: mentaaristen periaatteiden kannalta eduskun- onkin tehostettu vuosina 1987 ja 1991 to-
1490: nan ja valtioneuvoston välisen vuorovaiku- teutetuilla valtiosäännön osittaisuudistuksilla.
1491: tuksen tulisi kuitenkin olla erityisen tiivistä Valtioneuvoston kokoonpanon merkittä-
1492: lainsäädäntövallan käyttöön liittyvissä asi- västi muuttuessa presidentin on hallitusmuo-
1493: oissa. Lisäksi valtioneuvoston on asiallisesti don nykyisten säännösten mukaan kuultava
1494: hankala kantaa parlamentaarinen vastuunsa tilanteesta eduskunnan puhemiestä ja edus-
1495: ehdotuksista, joiden sisällöstä presidentti on kunnan eri ryhmiä, minkä lisäksi eduskun-
1496: päättänyt valtioneuvoston kannasta poik- nan on oltava tällaisessa tilanteessa koolla.
1497: keavasti. Presidentin aloiteoikeuden käyttö Eduskunnan asemaa on tehostettu myös
1498: olisikin nykyistä selkeämmin sidottava edus- säännöksellä, jonka mukaan valtioneuvoston
1499: kunnalle vastuunalaisen valtioneuvoston val- on viivytyksettä sen nimittämisen tai sen ko-
1500: mistelemaan ehdotukseen. koonpanon merkittävän muuttamisen jälkeen
1501: Lakiehdotus on valtiopäiväjärjestyksen annettava ohjelmansa tiedonantona eduskun-
1502: nykyisten säännösten mukaan otettava edus- nalle. Erityisesti tiedonautoa koskeva vaati-
1503: kunnassa valiokuntavalmistelun jälkeen kol- mus on siirtänyt painopistettä parlamentaari-
1504: meen täysistuntokäsittelyyn. Kolmen käsitte- sen luottamuksen oletuksesta eduskunnan
1505: lyn menettelyä voidaan pitää raskaana. Ny- tosiasiallisen luottamuksen suuntaan. Uudis-
1506: kyisin ensimmäisessä käsittelyssä käyty kes- tusten jälkeen eduskunta on muutenkin voi-
1507: kustelu käydään toisessa käsittelyssä usein nut aikaisempaa enemmän vaikuttaa hallitus-
1508: uudelleen. Tästä seuraa eduskuntatyöhön pohjaa, hallituksen ohjelmaa ja ministeriva-
1509: aiheetonta päällekkäisyyttä, jota lähetekes- lintoja koskevaan päätöksentekoon.
1510: kustelu voi joissakin tilanteissa vielä lisätä. Parlamentaariseen suuntaan kehittyneestä
1511: Eduskuntatyötä on siten perusteltua tehostaa käytännöstä ja sitä vahvistaneista perustus-
1512: siirtymällä kahden täysistuntokäsittelyn me- lain muutoksista huolimatta valtioneuvoston
1513: nettelyyn. muodostamismenettelyä koskeva sääntely ei
1514: Eduskunnan hyväksymän lain vahvistamis- kuitenkaan johdonmukaisesti toteuta parla-
1515: menettelyyn liittyy tasavallan presidentin mentarismin keskeisiä periaatteita, joiden
1516: oikeus palauttaa laki eduskuntaan uudelleen mukaan valtioneuvoston kokoonpanon tulee
1517: käsiteltäväksi. Presidentin veto-oikeutta kos- määräytyä suoraan eduskuntavaalien tulok-
1518: kevat perustuslain säännökset uudistettiin sen ja eduskunnan kokoonpanon perusteella.
1519: vuonna 1987. Tuolloin lyhennettiin sitä ai- Tämän lähtökohdan merkitystä korostaa se,
1520: kaa, jonka kuluttua vahvistamatta jätetty laki että toimintakykyisten enemmistöhallitusten
1521: tulee eduskunnassa uudelleen käsiteltäväksi. muodostaminen on muun muassa määrä-
1522: Eduskunta voi nykyisin hyväksyä palautetuo enemmistösäännösten kumoamisen vuoksi
1523: lain uudestaan lain vahvistettavaksi toimitta- tullut helpommaksi. Suomessa on voitu siir-
1524: misen jälkeen seuraavaksi aikavilla varsinai- tyä lyhytikäisistä hallituksista käytännössä
1525: silla vai tiopäivillä. Toisaalta lain palautus koko vaalikauden hallituksiin. Eduskunnan
1526:
1527:
1528: 380023A
1529: 26 HE 1/1998 vp
1530:
1531: asemaa valtioneuvoston muodostamismenet- ettei valtioneuvosto nykyisen käytännön mu-
1532: telyssä on tämänkin vuoksi syytä vahvistaa. kaan tee virallista ratkaisuehdotusta edes
1533: kaikista tärkeimmistä asioista. Presidentin
1534: Tasavallan presidentin päätöksentekomenet- päätöksentekomenettelyä koskevia perustus-
1535: tely lainsäännöksiä olisi näin ollen tarkistettava
1536: parlamentarismin periaatteita paremmin vas-
1537: Tasavallan presidentin päätöksenteko- taaviksi.
1538: menettelyä koskevien hallitusmuodon sään-
1539: nösten mukaan presidentti tekee päätöksensä
1540: valtioneuvostossa sen ministerin esittelystä, Asetuksenautovalta ja lainsäädäntövallan
1541: jonka toimialaan asia kuuluu. Kyseessä on siirtäminen
1542: niin sanottu tasavallan presidentin esittely,
1543: jossa presidentti tekee päätöksensä valtio- Asetuksenautovaltaa koskeva perustuslain-
1544: neuvoston läsnäollessa sekä asianomaisen tasoinen sääntely on vanhentunut. Suoraan
1545: ministerin esittelystä. Esittelevä ministeri perustuslakiin nojautuvan niin sanotun oma-
1546: myös varmentaa presidentin päätökset. Soti- peräisen asetuksenautovallan ala on lainsää-
1547: laskäskyasioissa ja sotilaallisissa nimi- dännön kehittyessä jatkuvasti kaventutmt.
1548: tysasioissa noudatetaan kuitenkin erikseen Käytännössä asetukset annetaan nykyisin
1549: säädettyä menettelyä. Tällöin kyse on niin useimmiten lakiin perustuvan valtuutuksen
1550: sanotusta kabinettiesittelystä ja sotilaallisten eikä suoraan perustuslain nojalla. Omaperäi-
1551: nimitysasioiden esittelystä. nen asetuksenautovalta on siten suurimmalta
1552: Valtioneuvoston myötävaikutukseen perus- osin menettänyt käytännöllisen merkityksen-
1553: tuva päätöksentekomenettely on periaatteelli- sä. Toisaalta tasavallan presidentti antaa
1554: sesti tärkeä järjestely, koska sen tarkoitus on myös kansainvälisten sopimusten voimaan-
1555: antaa presidentin päätöksille parlamentaari- saattamisasetukset. Näiltä osin kysymys on
1556: nen vastuukate. Vaitioneuvosto on nimittäin pitkään noudatetusta vakiintuneesta käytän-
1557: parlamentaarisessa vastuussa eduskunnalle nöstä, sillä perustuslaissa ei ole nimenomai-
1558: kaikista sen myötävaikutuksella tehdyistä sesti säädetty voimaansaattamisasetusten an-
1559: presidentin päätöksistä. Presidentin päätök- tamisesta.
1560: senteon laillisuusvalvonta kytkeytyy niin Asetuksenautovalta on perustuslain nykyi-
1561: ikään presidentin esittelyyn. sissä säännöksissä osoitettu lähtökohtaisesti
1562: Valtioneuvoston myötävaikutuksen keskei- presidentille ja toissijaisesti valtioneuvostol-
1563: sestä merkityksestä huolimatta presidentin le. Käytännössä lainsäädäntövaltaa on kui-
1564: päätöksentekomenettelyä koskevat perustus- tenkin annettu myös ministeriöille ja jossain
1565: lainsäännökset ovat yleispiirteisiä ja puut- määrin muillekin viranomaisille.
1566: teellisia. Yksityiskohtaisemmat menette- Asetuksenautovaltaa ja lainsäädäntövallan
1567: lysäännöt ovat vakiintuneet käytännössä, jota siirtämistä eli delegointia koskeva perustus-
1568: on joiltakin osin kirjattu myös valtioneuvos- laintasoinen sääntely on näiden asioiden pe-
1569: ton päätöksiin. Nykyisinkin keskeinen on riaatteelliseen merkitykseen verrattuna puut-
1570: asiain esittelystä valtioneuvoston yleisistun- teellista ja epäajanmukaista. Nykyistä oi-
1571: nossa ja siitä johtuvista toimenpiteistä 5 päi- keustilaa voidaan arvostella myös oikeusval-
1572: vänä tammikuuta 1944 annettu valtioneuvos- tiollisten periaatteiden näkökulmasta. Perus-
1573: ton päätös eli niin sanottu Linkomiehen kier- tuslaissa tulisikin olla nykyistä selkeämmät
1574: tokirje, jota ei ole julkaistu säädöskokoel- säännökset lainsäädäntövallan delegoinnista
1575: massa. Kyseisen valtioneuvoston päätöksen ja asetuksenantovallasta. Tähän kokonaisuu-
1576: mukaisesti valtioneuvosto esittää vain joista- teen kuuluvat säännökset muun ohella ase-
1577: kin asioista presidentille ratkaisuehdotuksen. tuksenautovallan käyttäjistä, asetuksenauto-
1578: Presidentin päätöksentekomenettelyyn liit- vallan aineellisista rajoista sekä siitä, millai-
1579: tyvä keskeinen piirre on se, että presidentti silla edellytyksillä valtaa antaa yleisiä oi-
1580: on sidottu vain valtioneuvoston läsnäoloon, keussääntöjä voidaan osoittaa ministeriötä
1581: mutta ei sen mielipiteeseen. Presidentti voi alemmille viranomaisille. Lähtökohtana tulisi
1582: siten poiketa eduskunnan luottamuksen va- kuitenkin olla, että eduskunnalle kuuluvaa
1583: rassa toimivan valtioneuvoston ehdotuksesta, lainsäädäntövaltaa voidaan delegoida vain
1584: mikä voi olla omiaan hämärtämään parla- lailla ja delegoitua lainsäädäntövaltaa käyttää
1585: mentaarisia valta- ja vastuusuhteita. Samasta pääsääntöisesti parlamentaarisessa vastuussa
1586: syystä puutteena voidaan pitää myös sitä, oleva valtioneuvosto.
1587: HE 1/1998 vp 27
1588:
1589: Ulkopoliittinen päätöksentekojärjestelmä tökohtana on, että tasavallan presidentti toi-
1590: mii ulkopoliittisissakin kysymyksissä yhteis-
1591: Hallitusmuodon mukaan Suomen suhteista toiminnassa valtioneuvoston kanssa.
1592: ulkovaltoihin määrää tasavallan presidentti. Presidentin ja ulkoasiainministeriön lisäksi
1593: Eduskunnan on kuitenkin hyväksyttävä ulko- myös muilla ministeriöillä on nykyisin suo-
1594: valtojen kanssa tehtävät sopimukset, mikäli ria yhteyksiä toisten valtioiden ja kansainvä-
1595: ne sisältävät säännöksiä, jotka kuuluvat lain- listen järjestöjen toimielimiin ja viranomai-
1596: säädännön alaan tai valtiosäännön mukaan siin. Muutkin viranomaiset hoitavat kansain-
1597: muuten vaativat eduskunnan suostumusta. välisten suhteiden alaan kuuluvia asioita.
1598: Sodasta ja rauhasta presidentti päättää edus- Toimivaltansa rajoissa viranomaiset tekevät
1599: kunnan suostumuksella. Hallitusmuodon si- omilla hallinnonaloillaan sopimuksia toisten
1600: sältämän erityissäännöksen mukaan kaikki valtioiden vastaavien viranomaisten kanssa.
1601: tiedonannot ulkovalloille tai Suomen lähetti- Tällainenkin kehitys edellyttää presidentin ja
1602: läille ulkomailla on toimitettava sen ministe- valtioneuvoston välistä kiinteää yhteistyötä
1603: rin kautta, jonka toimialaan ulkoasiat kuulu- Suomen kansainvälisiin suhteisiin liittyvissä
1604: vat. asioissa.
1605: Hallitusmuodon säätäruishistoriasta ei il- Erityisesti osallistuminen Euroopan yhden-
1606: mene, että presidentille olisi ulkopolitiikan tymiskehitykseen aiheutti tarpeen merkittä-
1607: alalla pyritty antamaan erityisen voimakas viin valtiosäännön osittaisuudistuksiin. ETA-
1608: asema tai osoittamaan Suomen kansainväli- sopimusjärjestelyä vuonna 1993 toteutettaes-
1609: set suhteet presidentin tärkeimmäksi tehtävä- sa hallitusmuotoon lisättiin uusi säännös,
1610: alueeksi. Käytännössä presidentin asema jonka mukaan eduskunta osallistuu kansain-
1611: ulkoasioita koskevassa päätöksenteossa on- välisissä toimielimissä tehtävien päätösten
1612: kin vaihdellut eri aikoina. Vasta toisen maa- kansalliseen valmisteluun siten kuin valtio-
1613: ilmansodan jälkeen ulkopoliittinen päätök- päiväjärjestyksessä säädetään. Valtiopäiväjär-
1614: sentekojärjestelmä alkoi toimia presidentti- jestykseen lisättiin samanaikaisesti uusi luku
1615: keskeisesti ja ulkopolitiikan johtamista alet- (ns. yhdentymisasioiden ennakkokäsittelystä
1616: tiin pitää presidentin tärkeimpänä tehtävänä. eduskunnassa), jota muutettiin vuonna 1994
1617: Kansainvälisten asiain luonne, määrä ja Suomen liittyessä Euroopan unionin jäsenek-
1618: yhteiskunnallinen merkitys on kuitenkin ny- si ja joka nykyisin sääntelee Euroopan unio-
1619: kyään toinen kuin hallitusmuotoa (1919) ja nin asioiden eduskuntakäsittelyä. Hallitus-
1620: valtiopäiväjärjestystä ( 1928) säädettäessä tai muodon ja valtiopäiväjärjestyksen muutosten
1621: vielä presidentin ulkopoliittista johtoasemaa päätavoitteena on ollut turvata eduskunnan
1622: koskevien käsitysten vakiintuessakaan on oikeus osallistua ja vaikuttaa sen toimivallan
1623: ollut mahdollista ennakoida. alaan kuuluvien yhdentymisasioiden ja sit-
1624: Kansainväliset järjestöt ovat merkityksel- temmin Euroopan unionin asioiden kansalli-
1625: tään nousseet valtioiden rinnalle kansainvä- seen valmisteluun ja päätöksentekoon.
1626: lisen yhteisön toiminnassa. Kansainväliset Euroopan unionissa tehtävien päätösten
1627: sopimukset ovat yhä yleisemmin monenkes- kansallista valmistelua ja toimeenpanoa kos-
1628: kisiä ja jonkin kansainvälisen järjestön pii- keva valta on vuosina 1993 ja 1994 lisätty-
1629: rissä valmisteltuja. Nämä sopimukset sisältä- jen perustuslain säännösten mukaan osoitettu
1630: vät aikaisempaa useammin määräyksiä myös perustuslaissa säädetyin rajauksin valtioneu-
1631: yksilöiden ja muiden kansallisen oikeuden vostolle. Valtioneuvostolle osoitettu toimi-
1632: oikeussubjektien oikeuksista ja velvollisuuk- valta kattaa myös Euroopan unionin yhteisen
1633: sista. Sisä- ja ulkoasioita on entistä hanka- ulko- ja turvallisuuspolitiikan. Tämäkin ko-
1634: lampi erottaa toisistaan, koska kansainväli- rostaa presidentin ja valtioneuvoston välisen
1635: sen yhteistyön piiriin kuuluu monia, aikai- yhteistyön vaatimusta.
1636: semmin valtioiden sisäisiksi ymmärrettyjä Suomen kansainvälisiä suhteita koskevaa
1637: asioita ja asiaryhmiä. Vaikutuksiltaan valtion valtaa on voimassa olevilla perustuslakien
1638: rajat ylittävistä kansainvälisistä asioista vain säännöksillä siten osoitettu erilaisin rajauksin
1639: pieni osa koskee nykyisin perinteistä ulkopo- ja täsmennyksin valtioneuvoston myötävai-
1640: litiikkaa eli asioita, joissa pääpaino on valti- kutuksella toimivalle tasavallan presidentille,
1641: on välittömissä suhteissa toisiin valtioihin ja valtioneuvostolle sekä eduskunnalle. Ulko-
1642: kansainvälisiin järjestöihin. asiainvallan perusteita koskevia hallitusmuo-
1643: Käytännössä Suomen kansainvälisiä suh- don alkuperäisiä säännöksiä voidaankin pitää
1644: teita ei hoideta täysin keskitetysti, vaan läh- sanoonoiltaan vanhentuneina, ja ulkopoliitti-
1645: 28 HE 1/1998 vp
1646:
1647: sen päätöksentekojärjestelmän sääntelyä on vat sopimukset voidaan hallituksen vapaan
1648: siten tarpeen ajanmukaistaa. Perustuslain harkinnan mukaan antaa eduskunnan hyväk-
1649: säännöksistä tulisi nykyistä selkeämmin käy- SY.ttäviksi, mutta oikeudellista velvollisuutta
1650: dä ilmi, että kaikkeen ulkopoliittiseen pää- stihen ei nykyisten säännösten mukaan ole,
1651: töksentekoon ja toimintaan liittyy parlamen- ellei sopimus sisällä lainsäädännön alaan
1652: taarinen vastuukate. Samalla on syytä kiin- kuuluvia määräyksiä tai määräyksiä, jotka
1653: nittää yleisemminkin huomiota sääntelyn valtiosäännön mukaan muuten vaativat edus-
1654: selkeyteen ja ymmärrettävyyteen, sillä kan- kunnan suostumuksen. Perustuslaissa ei ny-
1655: sainvälisiä asioita koskevat perustuslain kyisin ole säädetty eduskunnan hyväksymän
1656: säännökset on valtiosäännön osittaisuudistus- kansainvälisen velvoitteen irtisanomisesta.
1657: ten yhteydessä rakennettu verraten monimut- Presidentti voi näin ollen irtisanoa tällaisen-
1658: kaisen viittaustekniikan varaan. kin velvoitteen ja tehdä siten lainsäädännön
1659: alaan vaikuttavia päätöksiä ilman eduskun-
1660: nan suostumusta.
1661: Kansainvälisten velvoitteiden hyväksyminen Valtiopäiväjärjestyksen säännökset asian
1662: ja voimaansaattaminen eduskuntakäsittelyssä noudatettavasta menet-
1663: telystä eivät vastaa eduskunnassa vakiintu-
1664: Kansainvälisten velvoitteiden hyväksymis- neita menettelytapoja. Määräenemmistösään-
1665: tä ja voimaansaattamista koskeva toimivalta nökset taas ovat osittain epäjohdonmukaisia.
1666: kuuluu hallitusmuodon nykyisten säännösten Esimerkiksi päätös perustuslakia koskevaan
1667: perusteella tasavallan presidentille. Presi- velvoitteeseen sitoutumisesta voidaan tehdä
1668: dentti päättää sekä sitoutumisen valmistelus- ääntenenemmistöllä, mutta saman velvoit-
1669: ta että Suomen sitoutumistahdon muodosta- teen voimaansaattamislaki on hyväksyttävä
1670: misesta ja ilmoittamisesta. Presidentti päättää kahden kolmasosan määräenemmistöllä.
1671: myös kansainvälisen sopimuksen irtisanomi- Kansainvälisten velvoitteiden muut kuin
1672: sesta. lainsäädännön alaan kuuluvat määräykset
1673: Eduskunnan on kuitenkin hyväksyttävä saatetaan vakiintuneen käytännön mukaan
1674: sellaiset ulkovaltojen kanssa tehtävät sopi- voimaan asetuksella. Myös eduskunnan hy-
1675: mukset, jotka sisältävät lainsäädännön alaan väksymän voimaansaattamislain voimaantu-
1676: kuuluvia määräyksiä tai valtiosäännön mu- losta on tapana säätää asetuksella. Asetuk-
1677: kaan muuten vaativat eduskunnan suostu- senautovallasta ei näiltä osin ole nimenomai-
1678: musta. Valtiopäiväjärjestys sisältää perus- sia säännöksiä perustuslaissa. Käytäntöä voi-
1679: säännökset eduskunnan toimivallan piiriin daan siten arvostella, koska laista tulee halli-
1680: kuuluvan kansainvälisen sopimuksen hyväk- tusmuodon säännösten mukaan ilmetä, mil-
1681: symistä ja voimaansaattamista koskevan asi- loin se tulee voimaan.
1682: an eduskuntakäsittelyssä noudatettavasta me-
1683: nettelystä. Valtiopäiväjärjestyksen säännök-
1684: set koskevat myös sellaisen sopimusmää- Lakien perustuslainmukaisuuden valvonta
1685: räyksen eduskuntakäsittelyä, jossa valtakunta
1686: sitoutuu pitämään voimassa joitakin lain- Suomessa lakien perustuslainmukaisuuden
1687: säännöksiä määrätyn ajan tai johon hallitus valvontajärjestelmä on nykyisin luonnehdit-
1688: muuten pyytää eduskunnan suostumuksen tai tavissa parlamentaariseksi, abstraktiin normi-
1689: joka koskee valtakunnan alueen vähentämis- kontrolliin perustuvaksi ja ennakolliseen val-
1690: tä. vontaan painottuvaksi järjestelmäksi. Val-
1691: Kansainvälisten velvoitteiden hyväksymis- vonnan painopiste on eduskunnassa, käytän-
1692: tä ja voimaansaattamista koskeva perustus- nössä erityisesti sen perustuslaki valiokunnas-
1693: laintasoinen sääntely on erityisesti eduskun- sa.
1694: nan toimivallan piiriin kuuluvien velvoittei- Poikkeuslakimahdollisuuteen liittyen pää-
1695: den osalta puutteellista ja osittain harhaan- paino on ollut lakien säätämisjärjestyksen
1696: johtavaa. Eduskunnan toimivallan aineellista kontrollissa eli sen valvomisessa, että perus-
1697: alaa koskeva sääntely on hajautettu hallitus- tuslain kanssa ristiriidassa oleva laki käsitel-
1698: muodon ja valtiopäiväjärjestyksen säännök- lään valtiopäiväjärjestyksen 67 §:n mukai-
1699: siin. Toisaalta valtiopäiväjärjestyksen sään- sessa perustuslain säätämisjärjestyksessä.
1700: nöstä lainsäädäntövaltaa sitovista sopimuk- Perustuslakivaliokunnan uudemmassa käy-
1701: sista on käytännössä sovellettu hyvin har- tännössä on painotettu myös sitä, että erityi-
1702: voin. Tärkeät tai merkitykseltään huomatta- sesti perusoikeussuojan kavennukset tulisi
1703: HE 1/1998 vp 29
1704:
1705: lakia säädettäessä rajoittaa säätäruisjärjestyk- Oikeudellinen ministerivastuujärjestelmä
1706: sestä riippumatta aina mahdollisimman vä-
1707: hiin. Valtioneuvoston jäsenen oikeudellista vas-
1708: Systemaattista jälkikäteistä lakien perustus- tuunalaisuutta koskeva perustuslaintasoinen
1709: lainmukaisuuden valvontaa ei ole järjestetty. sääntely on nykyisin varsin hajanaista. Halli-
1710: Tuomioistuimilla tai muilla eduskunnan ul- tusmuodon ja valtiopäiväjärjestyksen sisältä-
1711: kopuolisilla orgaaneilla ei vakiintuneen tul- mien asiaa koskevien erinäisten säännösten
1712: kinnan mukaan ole oikeutta tutkia lain pe- lisäksi ministerivastuujärjestelmästä sääde-
1713: rustuslainmukaisuutta eikä oikeutta yksittäis- tään kahdessa erillisessä perustuslaissa: mi-
1714: tapauksessa jättää soveltamatta lakia sillä pe- nisterivastuulaissa ja valtakunnanoikeudesta
1715: rusteella, että se on ristiriidassa perustuslain annetussa laissa. Edellisessä laissa säädetään
1716: kanssa. menettelystä ministerivastuuasioiden käsit-
1717: Valvontajärjestelmän voidaan arvioida toi- telyssä, asian vireille saattamisesta eduskun-
1718: mineen käytännössä tyydyttävästi. Järjestel- nassa ja ministerisyytteen nostamisen edelly-
1719: män puitteissa on pyritty mahdollisimman tyksistä. Jälkimmäisessä laissa taas säädetään
1720: pitkälle ennakolta ehkäisemään perustuslain valtakunnanoikeuden kokoonpanosta.
1721: kanssa ristiriidassa olevien lakien säätäminen Päätöksen ministerisyytteen nostamisesta
1722: tavallisessa järjestyksessä. Valvonnan painot- voi tehdä joko tasavallan presidentti tai
1723: tuminen parlamentaariseen ennakolliseen eduskunta. Aloite ministerin virkatointen
1724: valvontaan on ollut luontevaa, kun otetaan lainmukaisuuden tutkimisesta ja ministe-
1725: huomioon poikkeuslakimahdollisuus ja oike- risyytteen nostamisesta voi tulla usealta ta-
1726: an säätäruisjärjestyksen valvonnan sen kautta holta. Ministerisyyteasia voi tulla vireille
1727: saama keskeinen asema. Valvontajärjestel- oikeuskanslerin ilmoituksella presidentille tai
1728: män avulla on niin ikään onnistuttu välttä- toissijaisesti eduskunnalle, eduskunnan oi-
1729: mään sellaiset eri valtioelinten väliset arvo- keusasiamiehen ilmoituksella eduskunnalle,
1730: valtakonfliktit, joita väistämättä seuraa edus- eduskunnan perustuslakivaliokunnan omasta
1731: kunnan ulkopuolelta tulevasta puuttumisesta aloitteesta, eduskunnan muun valiokunnan
1732: eduskunnan säätämään lakiin. Perustuslaki- muistutuksella tai vähintään viiden kansan-
1733: valiokunnan keskeinen asema korostaa sa- edustajan muistutuksena. Ministerisyytteen
1734: malla eduskunnan asemaa ylimpänä valtio- nostamiselle on korotetut aineelliset edelly-
1735: elimenä. tykset.
1736: Valvontajärjestelmää voidaan toisaalta pi- Sääntelyn hajanaisuuden lisäksi oikeudel-
1737: tää puutteellisena, koska Suomessa ei ole lista ministerivastuujärjestelmää koskevat
1738: järjestetty lakien perustuslainmukaisuuden keskeiset ongelmat liittyvät lähinnä syyteoi-
1739: jälkikontrollia. Pelkällä ennakkovalvonnalla keuden kaksilinjaisuuteen, eduskunnan täys-
1740: ei nimittäin voida tavoittaa kaikkia perustus- istunnon syyteasiaa koskevaan päätöksente-
1741: lain kannalta ongelmallisia tilanteita. Koska kovaltaan ja muistutuskynnykseen.
1742: kyse ei ole jo käsillä olevista konkreettisista Presidentin oikeutta päättää ministerisyyt-
1743: oikeustapauksista, saattaa säätäruisvaiheeseen teen nostamisesta voidaan pitää ongelmalli-
1744: ajoittuva säännöksen soveltamistilanteiden sena, koska valtioneuvoston jäsen on oikeu-
1745: ennakollinen kartoitus jäädä aukolliseksi. dellisesti vastuussa myös presidentin valtio-
1746: Ennakkovalvonnassa on asiallisesti mahdo- neuvostossa tekemistä päätöksistä, jollei hän
1747: tonta ottaa huomioon kaikkia käytännössä ole ilmoittanut pöytäkirjaan eriävää mielipi-
1748: mahdollisia soveltamistilanteita. dettään. Valtioneuvosto ja sen jäsenet ovat
1749: Suomen kansainväliset velvoitteet peruste- myös velvollisia valvomaan presidentin pää-
1750: levat omalta osaltaan jälkivalvonnan järjestä- tösten lainmukaisuutta. Presidentin syyteoi-
1751: misen tarvetta. Kansainväliseen velvoittautu- keus on pulmallinen myös sen vuoksi, että
1752: miseen liittyy nimittäin kehitys, jossa tuo- hallitusmuodossa säädetyn pääperiaatteen
1753: mioistuimet joutuvat lisääntyvässä määrin mukaan valtioneuvoston jäsenet ovat sekä
1754: vertaamaan kotoperäisiä lakeja kansainvälis- oikeudellisessa että poliittisessa vastuussa
1755: ten ihmisoikeussopimusten ja muiden vel- virkatoimistaan nimenomaan eduskunnalle.
1756: voitteiden määräyksiin. Tämä on omiaan Eduskunnan täysistunnon rooliin syytehar-
1757: käytännössä korostamaan vastaavaa vertailu- kinnassa liittyy niin ikään ongelmia. Syyte-
1758: tarvetta laintasoisten säännösten ja perustus- ratkaisu on yksittäistä ministeriä koskeva
1759: lain säännösten välillä. päätös, jonka tekemisessä oikeudellisilla nä-
1760: kökohdilla tulisi olla ratkaiseva painoarvo.
1761: 30 HE 1/1998 vp
1762:
1763: Nykyisin täysistunto on sidottu menettelym- hin menoihin. Tästä on kysymys esimerkiksi
1764: sesti perustuslakivaliokunnan mietintöön, erilaisissa vakuus- ja takuurahastoissa. Ra-
1765: mutta se voi mietinnön sisällöstä riippumatta hastojärjestelmän pysyvän luonteen ja mer-
1766: asiallisesti päättää syytteen nostamisesta tai kittävyyden kannalta olisi perusteltua, että
1767: nostamatta jättämisestä. Täysistuntokäsittely järjestelmän olemassaolo otettaisiin avoimes-
1768: ei myöskään luonteeltaan kovin hyvin sovel- ti huomioon myös perustuslain säännöksissä.
1769: lu yksittäistapauksellista ja oikeudellista ar-
1770: viointia sisältävään syyteharkintaan. Valtionhallinto
1771: Ministerivastuulain mukaista vähintään
1772: viiden kansanedustajan muistutusta on käy- Valtionhallintoa koskevat perustuslain
1773: tännössä käytetty myös oppositiopuolueiden säännökset ovat yleisesti vanhentuneita, ei-
1774: kansanedustajien keinona nostaa jokin halli- vätkä ne siten anna oikeaa kuvaa valtion
1775: tuksen tai sen yksittäisen ministerin toimen- hallintojärjestelmän nykyisistä rakenteista.
1776: pide tai joissain tapauksissa yleisempi poliit- Toisaalta voimassa olevista perustuslaeista
1777: tinen linja huomion kohteeksi. Osa muistu- puuttuu eräitä hallinnon sääntelyn kannalta
1778: tuksista on koskenut perinteisiä oikeudellisen tärkeitä säännöksiä.
1779: ministerivastuun piiriin luontevasti kuuluvia Perustuslaissa ei ole säädetty esimerkiksi
1780: toimia. Eräät muistutukset sen sijaan ovat julkisen hallintotehtävän antamisesta muulle
1781: koskeneet luonteeltaan enemmänkin hallituk- kuin viranomaiselle eli niin sanotusta välilli-
1782: sen poliittisen vastuunalaisuuden piiriin kuu- sestä julkisesta hallinnosta. Käytännössä jul-
1783: luvia tapauksia. kista valtaa ja julkisia hallintotehtäviä on
1784: Oikeudellisen ministerivastuujärjestelmän kuitenkin annettu valtion ja kuntien perintei-
1785: perustuslaintasoista sääntelyä on näin ollen sen viranomaiskoneiston ulkopuolelle, kuten
1786: syytä selkeyttää. Menettelyä olisi samalla valtion liikelaitoksille, julkisoikeudellisille
1787: yksinkertaistettava ja järjestelmän toimivuut- yhdistyksille ja yksityisoikeudellisille yh-
1788: ta tehostettava. teisöille. Oikeusvaltiollisen hallinnon kes-
1789: keisten periaatteiden kannalta olisi perustel-
1790: Valtiontalous tua ottaa perustuslakiin säännökset edelly-
1791: tyksistä, joiden on täytyttävä annettaessa
1792: Hallitusmuodon valtiontaloutta koskevat julkisia hallintotehtäviä varsinaisen viran-
1793: säännökset uudistettiin kokonaisuudessaan omaisorganisaation ulkopuolelle.
1794: vuonna 1991. Sääntely on pääosin osoittau-
1795: tunut käytännössä toimivaksi eikä merkittä- 3. Esityksen tavoitteet ja keskeiset
1796: viä sisällöllisiä muutoksia siten ole tarpeen ehdotukset
1797: tehdä. Nykyisen sääntelyn ongelmat liittyvät
1798: muun muassa kysymykseen valtion talousar- 3.1. Perustuslakiuudistuksen päätavoitteet
1799: vion ulkopuolisista rahastoista.
1800: Hallitusmuodon valtiontaloussäännöksiä Perustuslakiuudistuksen päätavoite voidaan
1801: vuonna 1991 uudistettaessa perustuslaista ilmaista yleisesti siten, että se tähtää Suomen
1802: jätettiin pois säännös talousarvion ulkopuoli- perustuslakien yhtenäistämiseen ja ajanmu-
1803: sista rahastoista. Uudistuksen yhteydessä ei kaistamiseen. Tämä tavoite voidaan ymmär-
1804: lakkautettu jo perustettuja rahastoja, mutta tää siten, ettei uudistuksen tarkoituksena ole
1805: uusia talousarviOn ulkopuolisia rahastoja ei muuttaa Suomen valtiosäännön perusteita,
1806: nykyisin voida perustaa muutoin kuin perus- vaan pikemminkin korjata ja huoltaa val-
1807: tuslain säätämisjärjestyksessä. Talousarvion tiosääntöä sen nykyisistä perusteista lähtien.
1808: ulkopuolinen rahasto merkitsee poikkeusta Uudistus ei siten merkitse valtiosääntöperin-
1809: talousarvion täydellisyysperiaatteesta ja sen teen katkeamista, vaan siinä on kysymys
1810: katsotaan kaventavan eduskunnan budjetti- olennaisesti juuri tämän perinteen jatkuvuu-
1811: valtaa. Rahastojen perustamiseen on siten den ajatukselle rakentuvasta valtiosäännön
1812: syytä suhtautua pidättyvästi. kehittämisestä. Uudistuksessa voidaankin
1813: Toisaalta on kuitenkin ilmeistä, että tällai- olennaisesti tukeutua nykyisten perustuslaki-
1814: sille rahastoille on olemassa pysyvää tarvet- en sisällöllisiin ratkaisuihin.
1815: ta. Rahastojärjestelmää voidaan pitää tarpeel- Kyse on suurelta osin, vaikkakaan ei ko-
1816: lisena erityisesti sellaisissa tilanteissa, jolloin konaisuudessaan, nykyisten perustuslakien
1817: on varauduttava vuosittain merkittävästi uudelleen kirjoittamisesta yhtenäiseksi ko-
1818: vaihteleviin tai toteutumiseltaan epävarmoi- konaisuudeksi. Tätä ulottuvuutta ei kuiten-
1819: HE 1/1998 vp 31
1820:
1821: kaan ole syytä ymmärtää niin suppeasti, että teydenpitomekanismeista (esim. selonteko-,
1822: uutta perustuslakia laadittaessa säilytettäisiin kysymys- ja kertomusinstituutiot, valtioneu-
1823: kaikki nykyisiin perustuslakeihin kirjatut voston tietojenantovelvollisuus) tulee perus-
1824: sisältöratkaisut sellaisinaan. On huomattava, tuslaissa säätää riittävän yleisluonteisella ja
1825: että perustuslain uudelleen kirjoittamisella joustavalla tavalla.
1826: voidaan tarkoittaa nykyisten perustuslain Perustuslain suhteellisen pysyvyyden var-
1827: säännösten kirjaamisen ohella myös vakiin- mistaminen edellyttää, että uutta perustusla-
1828: tuneen valtiosääntökäytännön, perustuslain kia laadittaessa otetaan kodifiointiin liittyvi-
1829: säännösten vakiintuneiden tulkintojen tai en näkökohtien lisäksi huomioon kaikki
1830: muussa lainsäädännössä (esim. poikkeusla- sellaiset valtiosääntökysymykset, joihin koh-
1831: eissa) omaksuttujen ratkaisujen kirjaamista distuu tuntuvia ja välittömiä muutospaineita.
1832: perustuslain tekstiin. Siten viime vuosina esillä olleet, mutta rat-
1833: Nykyisten perustuslaintasoisten säännösten kaisematta jääneet uudistusajatukset on otet-
1834: systemaattinen kokoaminen edellyttää välttä- tu arvioitaviksi tässä yhteydessä. Laajin täl-
1835: mättä esimerkiksi perustuslain eri osien kes- lainen hanke on ollut toteutumatta jäänyt
1836: kinäistä yhteensovittamista, mikä voi edel- hallituksen esitys 285/1994 vp ylimpien val-
1837: lyttää myös säännösten sisällön uudelleen tioelinten eräitä valtaoikeuksia koskevaksi
1838: arviointia. Myös kysymys siitä, mitkä nykyi- lainsäädännöksi. Perustuslakiuudistuksen yh-
1839: sin perustuslain tasolla säänneltävät asiat teydessä pyritäänkin ratkaisemaan eduskun-
1840: vastaisuudessakin säilytetään perustuslaissa nan, tasavallan presidentin ja valtioneuvos-
1841: ja miten yksityiskohtaisesti säänneltyinä, ton välisiin toimivaltasuhteisiin liittyvät ky-
1842: edellyttää säännösten sisällön harkintaa. Uu- symykset myös niiden kysymysryhmien
1843: si säädösympäristö voi niin ikään vaikuttaa osalta, jotka ovat olleet esillä aikaisempia
1844: perustuslain säännöksen tulkintaan, vaikka ylimpien valtioelinten valtaoikeuksia koske-
1845: sanamuotoon ei tehtäisikään merkittäviä via uudistuksia käsiteltäessä. Tämän ohella
1846: muutoksia. Perustuslakien säännösten kokoa- perustuslakiuudistuksen yhteydessä on pyrit-
1847: misesta yhteen valtiosääntöasiakirjaan voi tävä ratkaisemaan muun muassa sellaiset
1848: siten jo sellaisenaan aiheutua myös val- viime vuosien valtiosäännön uudistamiskes-
1849: tiosäännön sisältöön ulottuvia vaikutuksia. kustelussa esillä olleet, osin valtiosäännön
1850: Perustuslakiuudistuksessa on tavoitteena perusteisiinkin kuuluvat kysymykset, kuten
1851: myös perustuslain suhteellisen pysyvyyden suhtautuminen lakien perustuslainmukaisuu-
1852: aikaansaaminen. Lähtökohtana uudistuksessa den valvontaan ja poikkeuslakimahdollisuu-
1853: on, että perustuslakiin ei uudistuksen jälkeen teen sekä oikeudellisen ministerivastuujärjes-
1854: ainakaan läheisessä tulevaisuudessa tulisi telmän kehittämiseen.
1855: kohdistua merkittäviä muutospaineita. Uuden Edellä esitettyjä tavoitteita voidaan luon-
1856: perustuslain tulee siten vastata myös ensi nehtia pääosin muodollisiksi, valtiosäännön
1857: vuosisadan ensimmäisten vuosikymmenten selkeyden, johdonmukaisuuden ja ymmärret-
1858: tarpeita. Tällä seikalla on merkittävä vaiku- tävyyden lisäämiseen tähtääviksi. Tämän
1859: tus myös perustuslain kirjoittamistapaan: sitä ohella esityksellä on myös merkittäviä sisäl-
1860: ei tule sitoa liiaksi nykyisiin konkreettisiin löllisiä, valtiosäännön aineelliseen kehittämi-
1861: tilannenäkymiin, yksityiskohtiin tai vanhen- seen liittyviä tavoitteita.
1862: tumiselle alttiisiin teknisiin menettelyihin. V aitiosäännön uudistamiskeskustelun yhte-
1863: Perustuslaki ei saa olla riippuvainen kulloi- nä painopistealueena on 1970-luvulta alkaen
1864: sistakin poliittisista tai taloudellisista suh- ollut kysymys ylimpien valtioelinten toimi-
1865: danteista, vaan sen tulee muodostaa sellai- vallasta ja keskinäisistä suhteista. Tavoittee-
1866: nen vakaa valtiosääntöinen perusta, jonka na on varsin yleisen luonnehdinnan mukai-
1867: varassa poliittinen järjestelmä voi toimia. sesti ollut valtiosäännön parlamentaaristen
1868: Viime vuosikymmenten kokemus valtiosään- piirteiden vahvistaminen. Tähän liittyy pyr-
1869: nön kehittämistyössä osoittaa, että erityisesti kimys eduskunnan aseman korostamiseen
1870: eduskuntatyön käytännön järjestämisen on ylimpänä valtioelimenä sekä eduskunnalle
1871: voitava ilman merkittäviä valtiosääntöisiä vastuunalaisen valtioneuvoston aseman vah-
1872: esteitä kehittyä uusien vaatimusten mukai- vistamiseen. Tämä on merkinnyt toisaalta
1873: sesti. Tältä osin ehdotuksessa onkin pyritty presidentin itsenäisten valtaoikeuksien tarkis-
1874: välttämään turhan yksityiskohtaista ja jäyk- tamista kuitenkin siten, että presidentti on
1875: kää perustuslakisääntelyä. Siten esimerkiksi säilyttänyt asemansa merkittävänä valtioeli-
1876: valtioneuvoston ja eduskunnan yh- menä.
1877: 32 HE 1/1998 vp
1878:
1879: Esityksen keskeisenä sisällöllisenä tavoit- useita kertoja. Esimerkiksi vaalikaudella
1880: teena onkin jo toteutuneiden perustuslain 1991-1995 hyväksyttiin lopullisesti 28 pe-
1881: osittaisuudistusten linjaa (ks. edellä jakso rustuslakia muuttavaa lakia. Tällainen eril-
1882: 2.1.) seuraten kehittää valtiosääntöä siten, lisuudistusten määrä on ongelmallinen perus-
1883: että kansalaisten vaikutusmahdollisuuksia, tuslakien arvokkuuden ja oikeudellisen ase-
1884: eduskunnan asemaa ja parlamentarismia man kannalta. Se on myös vaikeuttanut val-
1885: tuettaisiin. tiosäännön sisäisen johdonmukaisuuden yllä-
1886: Erityisesti uudistuksella pyritään vahvista- pitämistä.
1887: maan Suomen hallitusjärjestelmän parlamen- Suomen valtiosääntöä ei voida enää tyy-
1888: taarisia piirteitä. Osaksi ehdottu uusi perus- dyttävästi kehittää perustuslakien osittaisuu-
1889: tuslaki lisäisi suoraan eduskunnan valtaoi- distusten avulla. Erityisesti valtiosäännön
1890: keuksia ja poistaisi eduskunnan toimivallan selkeys ja johdonmukaisuus puoltavat luopu-
1891: nykyisiä rajoituksia. Merkittävää olisi tässä mista usean perustuslain jätjestelmästä. Siten
1892: suhteessa erityisesti eduskunnan aikaisempaa esityksessä ehdotetaan, että kaikki perustus-
1893: huomattavasti välittömämpi osallistuminen laintasoisiksi katsottavat säännökset koottai-
1894: valtioneuvoston muodostamiseen. Osaksi siin uuteen yhtenäiseen perustuslakiin. Uu-
1895: uudistuksella pyrittäisiin tukemaan eduskun- den perustuslain nimikkeenä olisi Suomen
1896: nan luottamuksen varassa toimivan valtio- Hallitusmuoto, jolla nimikkeellä on pitkät
1897: neuvoston asemaa suhteessa tasavallan presi- historialliset perinteet Suomessa.
1898: denttiin. Esimerkkinä voidaan mainita valtio- Samalla ehdotetaan kumottavaksi Suomen
1899: neuvoston myötävaikutuksen vahvistaminen nykyiset neljä perustuslakia: vuoden 1919
1900: presidentin päätöksentekomenettelyssä. Tasa- hallitusmuoto ja vuoden 1928 valtiopäiväjär-
1901: vallan presidentti säilyisi kuitenkin uuden jestys sekä ministerivastuulaki ja laki valta-
1902: hallitusmuodon mukaan edelleen merkittävä- kunnanoikeudesta, molemmat vuodelta 1922.
1903: nä valtioelimenä, jonka valtaoikeudet liitty- Perustuslakiuudistuksen lähtökohtana on
1904: vät muun muassa ulkopolitiikkaan, valtio- nykyisten perustuslakien yhtenäistäminen ja
1905: neuvoston muodostamiseen, lakien säätämi- ajanmukaistaminen. Edellä Uakso 3.1) on
1906: seen, ennenaikaisten eduskuntavaalien mää- luonnehdittu uudistuksen lähtökohtia siten,
1907: räämiseen ja ylimpien virkamiesten nimittä- ettei tarkoituksena ole muuttaa Suomen val-
1908: miseen. tiosäännön perusteita, vaan pikemminkin
1909: korjata ja huoltaa valtiosääntöä sen nykyisis-
1910: 3.2. Yksi, yhtenäinen perustuslaki tä perusteista lähtien. Yhtenäisessä perustus-
1911: laissa ei tarkoituksena olekaan muuttaa val-
1912: Suomen neljän perustuslain järjestelmä on tiosäännön perusperiaatteita.
1913: kansainvälisesti poikkeuksellinen. Esimer- Uuteen perustuslakiin ehdotetaan siirrettä-
1914: kiksi useimmissa Euroopan valtioissa perus- väksi muun muassa seuraavat keskeiset val-
1915: tuslaintasoiset säännökset on koottu yhteen tiosääntöperiaatteet nykyisistä perustuslaeis-
1916: valtiosääntöasiakirjaan. Keskeinen ongelma, ta: tasavaltainen valtiomuoto, valtion täysi-
1917: joka Suomessa on seurannut valtiosääntönor- valtaisuus, ihmisarvon loukkaamattomuus,
1918: mien hajautumisesta useaan perustuslakiin, yksilön vapauden ja oikeuksien turvaaminen
1919: on valtiosäännön selkeyden ja johdonmukai- ja oikeudenmukaisuuden edistäminen val-
1920: suuden heikentyminen. Valtiosääntö on vai- tiosäännön perusteina, valtiosäännön kansan-
1921: keammin hahmotettavissa, kun valtiolliset valtaisuus ja valtiovallan kuuluminen kan-
1922: perusratkaisut eivät ilmene yhtenäisestä asia- salle, edustuksellisen kansanvallan periaate,
1923: kirjasta. Esimerkiksi tärkeimpänä perustusla- vallanjakoperiaate, tuomioistuinten riippu-
1924: kina pidetystä hallitusmuodosta puuttuvat mattomuus, parlamentarismin periaate sekä
1925: nykyisin lähes kokonaan eduskunnan ko- lainalaisuusperiaate.
1926: koonpanoa ja toimintaa sekä lainsäädäntö- Perusoikeussäännökset on kokonaisuudes-
1927: menettelyä koskevat säännökset. saan uudistettu 1 päivänä elokuuta 1995 voi-
1928: Suomessa ei ole ollut yhtenäistä perustus- maan tulleella lailla (969/1995). Tältä osin
1929: lain säännösten kirjoittamistapaa. Erityisesti ei siten ole merkittäviä tarkistustarpeita,
1930: valtiopäiväjärjestys sisältää lukuisia edus- vaan hallitusmuodon nykyinen II luku ehdo-
1931: kuntatyön teknistä järjestämistä koskevia tetaan siirrettäväksi ilman sisällöllisiä muu-
1932: menettelysääntöjä, jotka eivät luontevasti toksia uuteen perustuslakiin.
1933: kuulu perustuslain tasolle. Muilta osin perustuslakien yhtenäistäminen
1934: Viime vuosina perustuslakeja on muutettu edellyttää enemmän tarkistuksia säännösten
1935: HE 1/1998 vp 33
1936:
1937: kirjoittamistapaan. Pääosin kyse ei kuiten- telyyn.
1938: kaan ole olennaisista sisällöllisistä muutok- Uudessa perustuslaissa ei enää ole perus-
1939: sista, vaan uuden kokonaisuuden edellyttä- teltua erottaa omiksi luvuikseen sääntelyi-
1940: mästä säännösmuotoilujen ja säännösten yk- tään hyvin suppeita kokonaisuuksia. Esimer-
1941: sityiskohtaisuuden arviointitarpeesta. Erityi- kiksi nykyisessä hallitusmuodossa on erilli-
1942: sesti eduskuntasääntelyn osalta uudistus mer- set luvut neuvoa-antavasta kansanäänestyk-
1943: kitsisi sitä, että merkittävä osa nykyisin pe- sestä (III a luku), Ahvenanmaan itsehallin-
1944: rustuslaissa säännellyistä asioista siirtyy nosta (IV a luku) ja uskonnollisista yhdys-
1945: eduskunnan työjärjestyksessä säänneltäviksi kunnista (IX luku), jotka kukin ovat koostu-
1946: ilman, että tässä yhteydessä kuitenkaan puu- neet vain yhdestä pykälästä. Vastaavat sään-
1947: tutaan nykyisiin sisältöratkaisuihin. Edus- nökset olisi uudessa perustuslaissa yhdistet-
1948: kuntaa koskevien perustuslain säännösten tävä laajempiin kokonaisuuksiin.
1949: muotoiluissa on voitu vain rajallisesti nojau- Perustuslain rakenneratkaisuksi on olemas-
1950: tua valtiopäiväjärjestyksen nykyisiin muotoi- sa periaatteessa useita vaihtoehtoja. Tietyn
1951: luihin, koska uudessa perustuslaissa säänte- kysymyksen sääntely voi olla sijoitettavissa
1952: lyltä vaaditaan nykyistä suurempaa yleispiir- useampaan eri asiayhteyteen. Esimerkiksi
1953: teisyyttä. lakiehdotuksen käsittely eduskunnassa olisi
1954: sijoitettavissa eduskunnan toimintaa koske-
1955: van sääntelyn yhteyteen tai lainsäädäntöval-
1956: 3.3. Uuden perustuslain rakenne ja lan käyttöä sääntelevään erilliseen koko-
1957: perustuslaissa säänneltävät asiat naisuuteen. Eräillä organisatorisilla normeilla
1958: on puolestaan selkeä yhteys perusoikeus-
1959: sääntelyyn. Tällaisia ovat esimerkiksi sellai-
1960: Uuden hallitusmuodon rakenteeseen liittyviä nen keskeinen lainkäyttöä koskeva periaate
1961: yleisiä näkökohtia kuin satunnaisten tuomioistuinten kielto (ny-
1962: kyinen HM 60 § 2 mom.), jolla on yhteyk-
1963: Voimassa olevien neljän perustuslain kor- siä oikeudenmukaista oikeudenkäyntiä kos-
1964: vaaminen yhdellä yhtenäisellä perustuslailla kevaan perusoikeussääntelyyn (HM 16 §),
1965: edellyttää välttämättä perustuslain rakenteen tai yliopistojen itsehallinnon sääntely (HM
1966: uudelleen arviointia kokonaan uusista lähdö- 77 §), jossa on sinänsä kysymys hallinnon
1967: kohdista käsin. Aikaisemmat rakennerat- järjestämisestä, mutta jolla on vahvoja kyt-
1968: kaisut tarjoavat uuden perustuslain rakenteel- kentöjä myös perusoikeutena turvattuun tie-
1969: le vain rajoitetusti kiinnekohtia. Voimassa teen ja ylimmän opetuksen vapauteen (HM
1970: olevassa hallitusmuodossa säädetään edus- 13 § 3 mom.). Tällaisten säännösten lopulli-
1971: kunnan asemasta hyvin suppeasti. Uudessa nen sijoitus on aina jossain määrin harkin-
1972: perustuslaissa eduskuntaa koskevalle säänte- nanvaraista.
1973: lylle sen sijaan on varattava keskeinen ase- Jäsennettäessä perustuslaissa ylimpien val-
1974: ma. Valtiopäiväjärjestyksen eduskuntaa kos- tioelinten organisaatiota ja toimintaa koske-
1975: keva sääntely on puolestaan huomattavan via säännöksiä voidaan lähtökohdaksi ottaa
1976: yksityiskohtaista, joten sekään ei tarjoa tältä joko sääntelytapa, jossa kutakin valtioelintä
1977: osin suoranaista rakennemallia. Lisäksi on (esimerkiksi eduskunta, tasavallan presidentti
1978: otettava huomioon, ettei ministerivastuulain ja valtioneuvosto) koskeva sääntely pyritään
1979: ja valtakunnanoikeudesta annetun lain sään- yhdistämään omaksi kokonaisuudeksi, tai
1980: telemä oikeudellinen ministerivastuujärjestel- sääntelytapa, jossa tietyt valtion perustoimin-
1981: mä muodosta riittävän laajaa erillistä säänte- not (esim. lainsäädäntö, hallinto, valtionta-
1982: lykokonaisuutta, vaan sille on osoitettava lous ja kansainväliset suhteet) pyritään erot-
1983: luonteva paikka jonkin perustuslain muun telemaan toisistaan. Nykyisen hallitusmuo-
1984: osan yhteydessä. don systematiikka ei tältä osin seuraa joh-
1985: Perustuslain rakenteen tulee olla mahdolli- donmukaisesti kumpaakaan mallia.
1986: simman selkeä. Se ei saa olla liian monimut- Uudessa hallitusmuodossa on omaksuttu
1987: kainen, koska tällöin perustuslain luettavuus organisatorisin perustein toteutetun jäsente-
1988: ja ymmärrettävyys voivat kärsiä. Nykyisissä lyn ja toiminnallisin perustein toteutetun
1989: perustuslaeissa on tyydytty jaottelemaan jäsentelyn yhdistelmä. Siten perustuslakiin
1990: säänneltävät asiaryhmät lukuihin. Uudessa- ehdotetaan otettavaksi ensin keskeisiä valtio-
1991: kaan hallitusmuodossa ei ole katsottu olevan elimiä - eduskuntaa, tasavallan presidenttiä
1992: aiheellista päätyä moniportaisempaan jäsen- ja valtioneuvostoa - sekä niiden organisaa-
1993:
1994:
1995: 380023A
1996: 34 HE 1/1998 vp
1997:
1998: tiota ja päätöksentekomuotoja koskevat lu- taan riittävän yleiseen muotoon, ilman van-
1999: vut. Tämän jälkeen perustuslaissa olisivat hentumiselle alttiita teknisluonteisia sään-
2000: erillisinä kokonaisuuksina tiettyjä valtion nöksiä tai yksityiskohtia. Esimerkiksi edus-
2001: perustoimintoja koskevat säännökset erotet- kunnan sisäisen menettelyn kehittämiseen on
2002: tuina omiin lukuihinsa (esim. lainsäädäntö, olemassa lähes jatkuvaa tarvetta. Myös edus-
2003: kansainväliset suhteet, lainkäyttö ja hallinto). kunnan ja hallituksen yhteydenpitomekanis-
2004: Nykyisen hallitusmuodon erillisistä luvuis- mien (esimerkiksi erilaiset kysely- ja tiedon-
2005: ta ei uuteen perustuslakiin enää ole perustel- saantimenettelyt) uudistamistarvetta voi il-
2006: tua ottaa erillistä lukua opetustoimesta (VIII metä tiheässä tahdissa. Perustuslain ei tule
2007: luku) eikä julkisista viroista (X luku). Ope- olla tällaiselle kehittämiselle esteenä. Siten
2008: tustointa koskeva luku menetti suuren osan eduskunnan sisäisiä menettelyjä tulee vain
2009: merkitystään jo perusoikeusuudistuksen yh- rajoitetusti sitoa perustuslain säännöksin.
2010: teydessä, jolloin pääosa luvun säännöksistä Liiallinen yksityiskohtaisuus saattaa myös
2011: kumottiin samalla kun hallitusmuodon 13 tarpeettomasti vaikeuttaa perustuslain tulkin-
2012: §: ään otettiin säännökset sivistyksellisistä nailista kehittämistä.
2013: oikeuksista. Opetustoimen ei voida enää kat- Ehdotetun uuden hallitusmuodon kirjoitta-
2014: soa muodostavan pemstuslaissa erityis- mistapa onkin yleisyystasoltaan huomatta-
2015: sääntelyä edellyttävää kokonaisuutta. Osit- vasti lähempänä nykyistä hallitusmuotoa
2016: tain sen sääntely järjestyy perusoikeusluvus- kuin valtiopäiväjärjestystä. Valtiopäiväjärjes-
2017: sa. Yliopistojen itsehallinnosta voidaan sää- tyksen nykyinen varsin teknisluonteinen
2018: tää taas luontevimmin hallinnon järjestämistä sääntely ehdotetaan suurelta osin siirrettä-
2019: koskevassa luvussa. Julkisia virkoja koskeva väksi saman aikataulun mukaan uudistetta-
2020: nykyinen sääntely on puolestaan siirrettävis- vaan eduskunnan työjärjestykseen. Voimassa
2021: sä asianomaisiin yhteyksiin pääasiassa hal- olevassa hallitusmuodossa on esimerkiksi
2022: linnon järjestämistä ja lainkäyttöä koskeviin tasavallan presidentin vaalista varsin yksi-
2023: lukuihin. tyiskohtaisia säännöksiä. Tältä osin uuteen
2024: Perustuslain rakenneratkaisuissa on otetta- perustuslakiin on välttämätöntä ottaa vain
2025: va huomioon myös muutokset eri asiaryhmi- vaalitavan perusteet, ja yksityiskohtaisempi
2026: en yhteiskunnallisessa painoarvossa. Perus- sääntely voidaan siirtää vaalilainsäädäntöön.
2027: tuslaissa on esimerkiksi aikaisemmin sään- Perustuslakia uudelleen kirjoitettaessa on
2028: nelty kansainvälisistä asioista varsin hajanai- luonnollisesti nykyaikaistettava perustusla-
2029: sesti ilman erillistä yhtenäistä kokonaisuutta. eissa nykyisin käytettyjä sanontoJa. Ehdote-
2030: Näiden asioiden merkitys on nyttemmin yh- tussa uudessa hallitusmuodossa on pyritty
2031: dentymis- ja yleisen kansainvälistymiskehi- mahdollisimman yhdenmukaiseen kielen-
2032: tyksen johdosta olennaisesti kasvanut. Kan- käyttöön. Toisaalta uutta perustuslakia kir-
2033: sainvälisiä suhteita ja Euroopan unionia kos- joitettaessa on oma arvonsa myös valtiosään-
2034: keva perustuslakinormista ehdotetaankin töperinteen jatkuvuudella. Siten usein kohdin
2035: koottavaksi omaksi luvukseen. on mahdollista hyödyntää myös vakiintunei-
2036: ta ilmaisuja. Sanontojen säilyttäminen mah-
2037: dollistaa myös tulkintaperinteen jatkuvuuden
2038: Perustuslain kirjoittamistapaa koskevia pe- ylläpitämisen. Esimerkiksi valtiopäiväjärjes-
2039: riaatteita tyksen 11 § ilmaisee niin sanotun imperatii-
2040: visen mandaatin kiellon edelleenkin perus-
2041: Perustuslain kirjoittamistapa poikkeaa ta- tuslakiin sopivalla, arvokkaana tavalla
2042: vallisen lainsäädännön kirjoittamistavasta. ("Edustaja on velvollinen toimessaan nou-
2043: Perustuslaki on hierarkkisesti ylimmänastei- dattamaan oikeutta ja totuutta. Hän on siinä
2044: Den kansallisen oikeusjärjestyksen säädös. velvollinen noudattamaan perustuslakia ei-
2045: Se luo perustan muulle oikeusjärjestykselle. vätkä häntä sido mitkään muut määräyk-
2046: Perustuslaki on myös keskeinen kansallinen set."). Säännös ehdotetaankin siirrettäväksi
2047: symboli, eräänlainen tasavallan peruskirja. suoraan nykyisestä valtiopäiväjärjestyksestä
2048: Sen käyttämien ilmaisujen tulee siten olla uuteen perustuslakiin (29 §).
2049: juhlavampia kuin muissa laeissa. Perustus- Arvioitaessa perustuslain ja tavallisen lain
2050: laissa tulee pyrkiä tietynlaiseen jykevyyteen: välistä suhdetta on lähtökohtana, että perus-
2051: perustuslain tekstin tulee olla pysyvämpää tuslaissa käytetyt ilmaisut ja käsitteet ovat
2052: kuin muun lainsäädännön. Tämä edellyttää periaatteessa itsenäisiä muussa lainsäädän-
2053: myös sitä, että uusi hallitusmuoto kirjoite- nössä käytettyihin ilmaisuihin ja käsitteisiin
2054: HE 1/1998 vp 35
2055:
2056: verrattuna. Perustuslain luonteeseen ei sovel- valtioneuvosto
2057: lu, että perustuslakiin otettaisiin suoria viit- 6 luku. Lainsäädäntö
2058: tauksia määrättyihin tavallisiin lakeihin. 7 luku. Valtiontalous
2059: Poikkeuksen muodostavat Ahvenanmaan 8 luku. Kansainväliset suhteet
2060: itsehallintolaki ja Ahvenanmaan maanhan- 9 luku. Lainkäyttö
2061: kintalaki sekä kirkkolaki, joilla kaikilla on 10 luku. Laillisuusvalvonta
2062: valtiosääntöinen erityisasema (75 ja 76 §). 11 luku. Hallinnon järjestäminen ja
2063: Suomalaiseen perustuslain oikeudellista itsehallinto
2064: sitovuutta korostavaan valtiosääntökäsityk- 12 luku. Maanpuolustus
2065: seen eivät hyvin sovellu puhtaasti poliittis- 13 luku. Loppusäännökset
2066: luontoiset julistuksenomaiset säännökset.
2067: Ongelmallisia ovat myös pelkät viittaussään- Uuden hallitusmuodon alkuun koottaisiin
2068: nökset muuhun lainsäädäntöön, jollei tällai- nykyiseen tapaan tärkeimmät valtiosääntöä
2069: silla viittauksilla ole itsenäistä merkitystä koskevat yleiset periaatteet V aitiojärjestyk-
2070: esimerkiksi säätämistason määrittäjänä. Esi- sen perusteet -lukuun. Nykyisen hallitus-
2071: merkiksi perusoikeussäännöksiin sisältyvillä muodon I luvun periaatteita täydennettäisiin
2072: lakivarauksilla on merkitystä juuri tässä suh- ottamalla jo tähän yhteyteen säännökset par-
2073: teessa. Ne määrittävät säädöstämistasoa edel- lamentarismista ja oikeusvaltioperiaatteesta
2074: lyttämällä, että perusoikeuksia koskeva tar- (lainalaisuus ).
2075: kempi sääntely annetaan eduskuntalailla. Ne Hallitusmuodon 2 luku (Perusoikeudet)
2076: voivat myös rajoittaa lainsäätäjän liikkuma- käsittäisi nykyiseen tapaan yksilön perusoi-
2077: varaa. keuksia koskevan sääntelyn. Vastikään uu-
2078: Perustuslain kirjoittamistapaan vaikuttaa distettu hallitusmuodon perusoikeus-
2079: olennaisesti kannanotto poikkeuslakimenette- säännöstö ehdotetaan siirrettäväksi suoraan
2080: lyn säilyttämiseen. Jos poikkeuslakimahdol- uuteen hallitusmuotoon.
2081: lisuutta ei olisi käytettävissä, olisi välttämät- Eduskuntaa koskeva sääntely olisi merkit-
2082: tömät poikkeamistilanteet otettava kattavasti tävin uuden hallitusmuodon täydennysosa
2083: huomioon itse perustuslain tekstissä. Esimer- verrattuna aikaisempaan hallitusmuotoon.
2084: kiksi ehdotettuun 9 §:n 3 momenttiin tulisi Eduskuntaa koskevat säännökset olisi pää-
2085: tällöin liittää perusteet ja edellytykset, joilla osin keskitetty 3 ja 4 lukuihin, mutta sitä
2086: Suomen kansalainen voitaisiin luovuttaa koskevaa sääntelyä olisi myös lainsäädäntöä,
2087: poikkeuksellisesti vastoin tahtoaan toiseen valtiontaloutta, kansainvälisiä suhteita ja lail-
2088: maahan. Poikkeuslakimenettelyn nykyisin lisuusvalvontaa koskevissa luvuissa. Halli-
2089: tarjoama joustamahdollisuus olisi siis otetta- tusmuodon 3 luvussa (Eduskunta ja kansan-
2090: va tällöin huomioon perustuslain säännösten edustajat) säädettäisiin eduskunnan rakennet-
2091: muotoilussa. Uutta hallitusmuotoa säädettä- ta ja toimikautta sekä valintaa koskevat pe-
2092: essä onkin päädytty poikkeuslakimahdolli- russäännökset. Lisäksi kansanedustajan oi-
2093: suuden säilyttämiseen. Tästä ratkaisusta huo- keudellinen asema (esim. riippumattomuus
2094: limatta ehdotetussa hallitusmuodossa on py- ja koskemattomuus sekä esteellisyys) kirjat-
2095: ritty välttämään perustuslain säännösten sel- taisiin tähän lukuun.
2096: laista kirjoittamistapaa, että säännösten Hallitusmuodon 4 luvussa (Eduskunnan
2097: vuoksi jouduttaisiin säätämään merkittävästi toiminta) säädettäisiin eduskunnan kokoon-
2098: poikkeuslakeja. tumisesta sekä eduskunnan eri toimielimistä
2099: ja niiden valinnasta. Siinä annettaisiin myös
2100: Uuden hallitusmuodon lukujaottelu yleiset säännökset asioiden valmistelusta ja
2101: käsittelystä eduskunnassa. Tältä osin täsmen-
2102: Edellä esitettyjen yleisten perustuslain ra- täviä säännöksiä sisältyisi muun muassa
2103: kennetta ja kirjoittamistapaa koskevien peri- lainsäädäntöä, laillisuusvalvontaa ja kansain-
2104: aatteiden mukaisesti ehdotetaan uusi hallitus- välisiä suhteita koskeviin lukuihin. Hallitus-
2105: muoto jaettavaksi 13 lukuun seuraavasti: muodon 4 lukuun koottaisiin myös säännök-
2106: set eduskunnan ja valtioneuvoston välisistä
2107: 1 luku. Valtiojärjestyksen perusteet yhdeydenpitomekanismeista, samoin kuin
2108: 2 luku. Perusoikeudet eduskunnan käytettävissä olevista hallituksen
2109: 3 luku. Eduskunta ja kansanedustajat nauttiman luottamuksen mittaamiskeinoista
2110: 4 luku. Eduskunnan toiminta (välikysymys, tiedonanto). Lisäksi luvussa
2111: 5 luku. Tasavallan presidentti ja säädettäisiin eräistä eduskunnan toimintaan
2112: 36 HE 111998 vp
2113:
2114: liittyvistä yleisistä kysymyksistä, kuten korvaisi myös nykyisen valtiopäiväjärjestyk-
2115: eduskuntatyön julkisuudesta ja eduskunta- sen 4 a luvun.
2116: työssä käytettävistä kielistä. Aikaisempaan Hallitusmuodon 9 luku (Lainkäyttö) sisäl-
2117: valtiopäiväjärjestykseen verrattuna eduskun- täisi säännökset ylimmistä tuomioistuimista
2118: nan toimintaa koskevat perustuslain sään- ja oikeuslaitoksen rakenteesta. Tältä osin
2119: nökset olisivat merkittävästi yleispiirteisem- luku korvaisi nykyisen hallitusmuodon V
2120: piä, mikä korostaisi vastaisuudessa eduskun- luvun (Tuomioistuimet). Tämän ohella lu-
2121: nan työjärjestyksen merkitystä eduskunta- kuun otettaisiin myös säännökset tuomarien
2122: työn käytännön ohjaamisessa. nimittämisestä ja virassapysymisoikeudesta,
2123: Hallitusmuodon 5 luku (Tasavallan presi- joista nykyisin on säädetty hallitusmuodon
2124: dentti ja valtioneuvosto) sisältäisi säännöksiä julkisia virkoja koskevassa X luvussa. Tähän
2125: muun muassa presidentin valinnasta, toimi- lukuun sisällytettäisiin myös nykyisin valta-
2126: kaudesta ja päätöksenteosta. Valtioneuvos- kunnanoikeudesta annetussa laissa olevat
2127: ton osalta lukuun koottaisiin lähinnä sään- säännökset valtakunnanoikeuden kokoon-
2128: nökset valtioneuvoston muodostamisesta ja panosta ja tehtävistä.
2129: erosta, valtioneuvoston päätöksentekomuo- Uusi kokonaisuus olisi myös 10 luku
2130: doista ja asioiden valmistelusta valtioneuvos- (Laillisuusvalvonta). Tähän lukuun otettai-
2131: tossa. Tasavallan presidenttiä ja valtioneu- siin ensiksi perustuslain etusijaa ja lakia
2132: vostoa koskevan sääntelyn yhdistäminen alemmanasteisten säädösten perustuslain- ja
2133: samaan lukuun on välttämätöntä presidentin lainmukaisuuden valvontaa koskevat sään-
2134: ja valtioneuvoston päätöksenteon toiminnal- nökset. Valtioneuvoston oikeuskanslerin ja
2135: lisen yhteyden kannalta. Tältä osin ehdotus eduskunnan oikeusasiamiehen laillisuusval-
2136: vastaa jo nykyisen hallitusmuodon rakenne- vontatehtävästä säädettäisiin niin ikään tässä
2137: ratkaisua, jossa keskeiset presidenttiä ja val- yhteydessä. Myös nykyisin pääasiassa minis-
2138: tioneuvostoa koskevat säännökset ovat niin terivastuulakiin sisältyvät säännökset minis-
2139: ikään samassa luvussa (IV. Hallitus ja hal- terivastuuasian vireillepanosta ja käsittelystä
2140: linto). Rakennetta koskevana perusratkaisuna otettaisiin sisällöltään uudistettuina tarpeel-
2141: uudessa hallitusmuodossa olisi, että presi- lisin osin tähän lukuun.
2142: dentin ja valtioneuvoston tehtäviä ja toimi- Hallitusmuodon 11 lukuun (Hallinnon jär-
2143: valtaa koskevat säännökset sisältyisivät yksi- jestäminen ja itsehallinto) koottaisiin sään-
2144: tyiskohtaisemmin 6-9 sekä 11 ja 12 lukuun. nökset valtion hallinnon järjestämisen perus-
2145: Hallitusmuodon 6 lukuun (Lainsäädäntö) teista sekä tarpeellisin osm itsehallintoyhdys-
2146: koottaisiin lainsäädäntömenettelyä koskeva kunnista. Myös aikaisemmin julkisia virkoja
2147: normisto aina lakiehdotuksen vireillepanosta koskevaan hallitusmuodon lukuun sisältyneet
2148: lain julkaisemiseen ja voimaantuloon saakka. säännökset virkojen kelpoisuusvaatimuksista
2149: Tähän lukuun sisältyisi myös valtiosääntöi- ja nimitysperusteista sekä virkaan nimittämi-
2150: sen järjestelmän kannalta keskeinen perus- sestä otettaisiin tähän yhteyteen.
2151: tuslain säätämisjärjestystä koskeva pykälä. Hallitusmuodon nykyisen VII luvun (Puo-
2152: Hallitusmuodon 7 luku (Valtiontalous) lustuslaitos) säännökset sisällytettäisiin uu-
2153: koostuisi pitkälti nykyisen hallitusmuodon teen 12 lukuun (Maanpuolustus). Lisäksi
2154: VI luvun sisältämästä normiaineistosta, joka luvussa säädettäisiin presidentin tehtävästä
2155: uudistettiin vuonna 1991 ja johon ei ehdote- puolustusvoimien ylipäällikkönä. Eräissä
2156: ta tehtäväksi merkittäviä sisällöllisiä muu- muissa Euroopan maissa on perustuslaissa
2157: toksia. Valtiopäiväjärjestykseen sisältyneet varsin laaja poikkeusoloja koskeva säännös-
2158: muun muassa talousarvioesityksen eduskun- tö. Suomessa ei tällaiseen laajaan poikkeus-
2159: takäsittelyä koskevat yksityiskohtaiset sään- sääntelyyn ole tarvetta eikä perustetta.
2160: nökset siirrettäisiin pääosin eduskunnan työ- Tarpeelliset uuden hallitusmuodon voi-
2161: järjestykseen. maantuloa sekä voimassa olevien perustusla-
2162: Uutena kokonaisuutena hallitusmuotoon kien kumoamista koskevat säännökset otet-
2163: tulisi kansainvälisiä asioita koskeva 8 luku taisiin uuden hallitusmuodon 13 luvuksi
2164: (Kansainväliset suhteet). Lukuun koottaisiin (Loppusäännökset). Uuden hallitusmuodon
2165: ulkopoliittista päätösvaltaa koskevat perus- edellyttämistä siirtymä- ja voimaantulojärjes-
2166: säännökset, kansainvälisten sopimusten hy- telyistä säädettäisiin erillisellä lailla, josta on
2167: väksymistä ja voimaansaattamista koskevat tarkoitus antaa eduskunnalle erillinen esitys
2168: säännökset sekä Euroopan unionin jäsenyy- kevätistuntokaudella 1998.
2169: den edellyttämät säännökset. Tältä osin luku
2170: HE 111998 vp 37
2171:
2172: 3.4. Eduskuntaa koskeva perustus- valtioelimenä tai määrittelevät keskeisesti
2173: lakisääntely ja eduskuntatyön kehittä- eduskunnan tehtäviä, organisaatiota ja pää-
2174: minen töksentekoa taikka kansanedustajan asemaa
2175: ja joilla on selvästi muunlainen kuin vain
2176: Perustuslakiuudistuksen yhtenä päätavoit- eduskunnan sisäinen merkitys. Eduskunnan
2177: teena on kehittää Suomen valtiosääntöä par- asemaan ylimpänä valtioelimenä kytkeytyvät
2178: lamentarismin periaatetta korostavaan suun- sen suhteita muihin valtioelimiin muotoavat
2179: taan. Tässä tarkoituksessa esityksessä vah- seikat. Joidenkin säännösten sijoittamista
2180: vistetaan eri tavoin eduskunnan asemaa edelleen perustuslakiin ovat puoltaneet ensi
2181: ylimpänä valtioelimenä ja pyritään paranta- sijassa vähemmistön suojaan liittyvät näkö-
2182: maan eduskunnan toimintaedellytyksiä. Val- kohdat.
2183: tiojärjestyksen perusteita koskevassa ensim- Eduskunnan mahdollisuuksia itsenäisesti
2184: mäisessä luvussa ehdotetaan säädettäväksi päättää uudentyyppisten asioiden ottamisesta
2185: nykyiseen tapaan, että valtiovalta Suomessa käsiteltäväkseen ehdotetaan uudistuksen yh-
2186: kuuluu kansalle, jota edustaa valtiopäiville teydessä parannettaviksi. Kaikkia asian vi-
2187: kokoontunut eduskunta (2 § 1 mom.). Val- reilletulotapoja ei enää sidottaisi perustuslain
2188: tiollisten tehtävien jakoa koskevan säännök- tasolle, vaan eduskunta voisi päättää uusista
2189: sen mukaan lainsäädäntövaltaa käyttää edus- vireilletulotavoista eduskunnan työjärjestyk-
2190: kunta, joka päättää myös valtiontaloudesta sessä (39 § 1 mom.). Myös toivomusaloit-
2191: (3 § 1 mom.). Parlamentarismin periaate teen korvaaminen uudella toimenpideaioit-
2192: kirjattaisiin nimenomaisesti valtiojärjestyk- teelia (39 § 2 mom. 3 kohta), joka voitaisiin
2193: sen perusteisiin sisällyttämällä 1 lukuun tehdä koska tahansa eduskunnan ollessa
2194: säännös, jonka mukaan valtioneuvoston jä- koolla, antaa kansanedustajalle mahdollisuu-
2195: senten tulee nauttia eduskunnan luottamusta den saada tärkeänä pitämänsä asia esille
2196: (3 § 2 mom.). eduskunnassa ja, jos asiaa valmisteleva va-
2197: Eduskunnan organisaatiota ja toimintaa liokunta niin päättää, myös eduskunnan käsi-
2198: koskeviin säännöksiin ei uutta hallitusmuo- teltäväksi siten, että eduskunta voi ottaa sii-
2199: toa säädettäessä ole tarkoitus tehdä perusta- hen kantaa.
2200: vanlaatuisia sisällöllisiä muutoksia. Edus- Kansanedustajan oikeudesta tehdä kysy-
2201: kuntaa ja kansanedustajan asemaa koskevaa myksiä ministerin vastattavaksi samoin kuin
2202: nykyistä sääntelyä voidaankin pitää sisällöl- mahdollisuudesta järjestää eduskunnassa kes-
2203: tään pääosin onnistuneena ja toimivana. kusteluja ajankohtaisista asioista otettaisiin
2204: Eduskuntaa ja sen työskentelyä koskevan perustuslakiin vain yleissäännös ( 45 §). Sen
2205: sääntelyn ongelma on, mitkä säännökset ote- sijaan tarkemmat säännökset niistä annettai-
2206: taan perustuslakiin ja mitkä sijoitetaan mui- siin eduskunnan työjärjestyksessä. Esimer-
2207: hin säädöksiin, ensi sijassa eduskunnan työ- kiksi kyselytunteja ja ajankohtaiskeskusteluja
2208: järjestykseen. Ongelmaa voidaan siten luon- koskevan tarkemman sääntelyn siirtäminen
2209: nehtia suurimmaksi osaksi lakitekniseksi. eduskunnan työjärjestykseen antaa nykyistä
2210: Uudistuksen tavoitteena on tältä osin kehit- paremmat mahdollisuudet niiden joustavaan
2211: tää eduskuntaa ja sen työskentelyä koskevaa kehittämiseen ja siten eduskunnan aseman
2212: perustuslakisääntelyä siten, että eduskunta- vahvistamiseen maan tärkeimpänä poliitti-
2213: työtä voidaan kehittää yleensä ilman perus- sen keskustelun foorumina.
2214: tuslain muutoksia. Välikysymysmenettelyä ehdotetaan yksin-
2215: Perustuslakien yhtenäistämisen seuraukse- kertaistettavaksi siten, että välikysymyksellä
2216: na huomattava osa valtiopäiväjärjestyksen tulisi jo sitä tehtäessä olla vähintään kaksi-
2217: nykyisistä eduskunnan sisäistä työskentelyä kymmentä allekirjoittajaa (43 §). Siten väli-
2218: koskevista yksityiskohtaisista säännöksistä kysymysmenettelystä jäisi pois välikysymyk-
2219: siirrettäisiin perustuslain tasolta eduskunnan seen yhtymistä varten tarvittu pöydällepano-
2220: työjärjestykseen. Tämä loisi nykyistä jous- vaihe.
2221: tavammat mahdollisuudet kehittää eduskun- Eduskunta voisi tarvittaessa asettaa tilapäi-
2222: nan sisäistä työskentelyä kunkin ajankohdan sen valiokunnan valmistelemaan tai tutki-
2223: vaatimusten mukaisesti. maan erityistä asiaa (35 § 1 mom.). Säännös
2224: Ehdotuksen mukaan eduskuntaa koskevista tekisi mahdolliseksi myös niin sanottujen
2225: säännöksistä uuteen perustuslakiin otettaisiin tutkimusvaliokuntien asettamisen tutkimaan
2226: lähinnä sellaiset säännökset, jotka liittyvät tai selvittämään merkittävää yksittäistä yh-
2227: olennaisesti eduskunnan asemaan ylimpänä teiskunnallista kysymystä tai epäkohtaa. Täl-
2228: 38 HE 1/1998 vp
2229:
2230: lainen tilapäinen valiokunta toimisi kuiten- 3.5. Lainsäädäntömenettely
2231: kin normaalien eduskunnan valiokuntaa kos-
2232: kevien tietojensaantisäännösten puitteissa. Valtioneuvoston asemaa hallituksen esitys-
2233: Ylimääräisiä valtiopäiviä koskevat sään- ten antamisessa ja niiden peruuttamisessa
2234: nökset ehdotetaan tarpeettomina poistettavik- ehdotetaan vahvistettavaksi. Presidentti an-
2235: si. Niille ei enää jää luontevaa tehtävää, kos- taisi ja peruuttaisi hallituksen esitykset edus-
2236: ka valtiopäivät jatkuisivat seuraavien val- kunnalle valtioneuvoston ratkaisuehdotukses-
2237: tiopäivien kokoontumiseen saakka ja edus- ta. Jos presidentti ei päättäisi asiasta ratkai-
2238: kunta voitaisiin milloin tahansa tänä aikana suehdotuksen mukaisesti, asia palautuisi val-
2239: kutsua koolle. Puhemies voisi tarvittaessa tioneuvoston uudelleen valmisteltavaksi. Pre-
2240: kutsua eduskunnan koolle myös ennen uusi- sidentti olisi tämän jälkeen velvollinen anta-
2241: en eduskuntavaalien toimittamista senkin maan hallituksen esityksen tai päättämään
2242: jälkeen, kun eduskunta on päättänyt lopettaa sen peruuttamisesta valtioneuvoston uuden
2243: työskentelynsä ja tasavallan presidentti on ratkaisuehdotuksen mukaisesti (58 § 1 ja 2
2244: julistanut eduskunnan työn päättyneeksi siltä mom.). Siten presidentti olisi tältä osin poik-
2245: vaalikaudelta (33 § 2 mom.). Ylimääräisistä keuksellisesti sidottu paitsi valtioneuvoston
2246: valtiopäivistä luovuttaessa voidaan luopua myötävaikutukseen, myös sen mielipitee-
2247: myös varsinaisten valtiopäivien käsitteestä. seen. Ehdotus korostaa valtioneuvoston kes-
2248: Uudessa hallitusmuodossa puhuttaisiinkin keistä asemaa lainsäädäntötyön johtajana.
2249: vain yleisesti valtiopäivistä. Hallituksen esityksen peruuttamisen rinnal-
2250: Uuteen hallitusmuotoon ei enää otettaisi la hallituksen käyttöön tulisi myös esityksen
2251: säännöksiä eduskunnan kansliatoimikunnasta täydentämismahdollisuus esityksen antami-
2252: (VJ 89 §), tarkistajista (VJ 42 a § ja 86 § 1 sen jälkeen, mutta ennen kuin asiaa valmis-
2253: mom.) eikä valitsijamiehistä (VJ 39 §). tellut valiokunta olisi antanut asiasta mietin-
2254: Kansliatoimikunta on eduskunnan sisäisestä tönsä (71 §). Esityksen täydentäminen sovel-
2255: hallinnosta vastaava toimielin, josta ei ole tuisi tilanteeseen, jossa hallitus omasta aloit-
2256: tarpeen säätää perustuslain tasolla. Eduskun- teestaan katsoisi tarpeelliseksi tehdä sisällöt-
2257: nan valitsijamiehille kuuluvat tehtävät taas lisiä muutoksia hallituksen esitykseen, mutta
2258: siinettäisiin uudessa eduskunnan työjärjes- arvioi esityksen peruuttamisen ja kokonaan
2259: tyksessä täysistunnolle. Tarkistajille kuuluvat uuden esityksen antamisen epätarkoituksen-
2260: tehtävät siinettäisiin vastaavasti puhemies- mukaiseksi. Täydentävän esityksen antami-
2261: neuvostolle. Siten eduskunnan nykyinen or- sen jälkeen käsittelyn pohjana olisi alkupe-
2262: ganisaatio kevenisi tältä osin perustuslakiuu- räisen esityksen ja täydentävän esityksen
2263: distuksen yhteydessä. muodostama kokonaisuus. Täydentämismah-
2264: Samanaikaisesti uuden hallitusmuodon dollisuus olisi tarkoitettu poikkeukselliseksi
2265: kanssa voimaan tulevaksi suunniteltuun uu- menettelyksi, joka tulisi kyseeseen lähinnä
2266: teen eduskunnan työjärjestykseen otettaisiin silloin, kun vaihtoehtona olisi esityksen pe-
2267: ajanmukaistettuina ja tarkistettuina hallitus- ruuttaminen ja uuden esityksen antaminen.
2268: muodon ulkopuolelle jääviä valtiopäiväjär- Täydentämismenettelyllä ei rajoitettaisi mil-
2269: jestyksen säännöksiä vastaavat säännökset. lään tavoin eduskunnan valiokuntien mah-
2270: Työjärjestyksestä siinettäisiin vastaavasti dollisuuksia tehdä muutoksia hallituksen
2271: joitakin yksityiskohtia eduskunnan sisäisissä esityksiin.
2272: ohjesäännöissä ja puhemiesneuvoston ohjeis- Lakiehdotuksen käsittelyä eduskunnassa
2273: sa säänneltäviksi. ehdotetaan yksinkertaistettavaksi siirtymällä
2274: Eduskunnan työjärjestyksen merkitys li- kolmesta täysistuntokäsittelystä kahteen täys-
2275: sääntyy huomattavasti uuden hallitusmuodon istunto käsittelyyn. Asiasta säädettäisiin 41 ja
2276: säätämisen yhteydessä, kun suuri osa nykyi- 72 §:ssä. Uudistus merkitsisi nykyisten en-
2277: sin valtiopäiväjärjestykseen sisältyneestä simmäisen ja toisen käsittelyn yhdistämistä
2278: eduskuntatyön yksityiskohtaisesta sääntelystä uudeksi ensimmäiseksi käsittelyksi.
2279: ehdotetaan siinettäväksi eduskunnan työjär- Lakiehdotuksen ensimmäisessä käsittelyssä
2280: jestykseen. Tästä syystä on pidetty perustel- esiteitäisiin valiokunnan mietintö ja käytäi-
2281: tuna, että eduskunnan työjärjestys käsiteltäi- siin siitä keskustelu sekä päätettäisiin lakieh-
2282: siin vastaisuudessa eduskunnan täysistunnos- dotuksen sisällöstä. Ehdotus voitaisiin en-
2283: sa samalla tavoin kuin lakiehdotukset ( 41 § simmäisen käsittelyn aikana lähettää suureen
2284: 1 mom. ja 52 § 1 mom.). valiokuntaan sekä yleiskeskustelun kuluessa
2285: että tilanteessa, jossa eduskunta on ensim-
2286: HE 111998 vp 39
2287:
2288: mäisessä käsittelyssä päättänyt muuttaa va- myöskään nykyistä valtiopäiväjärjestyksen
2289: liokunnan ehdotusta. 67 a §:ää vastaavaa erityissäännöstä per~s
2290: Lakiehdotuksen toinen käsittely vastaisi tuslakia koskevien säännöstelyvaltuuslakien
2291: nykyistä kolmatta käsittelyä. Siinä päätettäi- käsittelyjärjestyksestä, vaan niiden osalta
2292: siin lakiehdotuksen hyväksymisestä tai hyl- noudatettaisiin perustuslain säätämisjärjestys-
2293: käämisestä, eikä sen kuluessa lakiehdotuk- tä koskevaa 73 §:ää. Tällaisten erityissään-
2294: seen voitaisi enää tehdä sisällöllisiä muutok- nösten jättäminen pois uudesta perustuslaista
2295: sia. Toinen käsittely voitaisiin pitää aikaisin- selkeyttäisi lakiehdotusten käsittelyjärjestystä
2296: taan kolmantena päivänä ensimmäisen käsit- koskevaa sääntelyä.
2297: telyn päätyttyä, mikä vastaisi nykyisten toi- Tasavallan presidentin vahvistamatta jättä-
2298: sen ja kolmannen käsittelyn välistä kansan- mien lakiehdotusten uutta eduskuntakäsitte-
2299: edustajille varattua harkinta-aikaa. lyä aikaistettaisiin säätämällä tällaisen lain
2300: Ehdotetulla siirtymisellä kahteen käsitte- ottamisesta uudelleen käsiteltäväksi eduskun-
2301: lyyn pyritään ennen muuta tehostamaan nassa viipymättä, jos presidentti ei ole vah-
2302: eduskuntatyötä. Nykyisin ensimmäisen ja vistanut lakia vahvistamiselle asetetun kol-
2303: toisen käsittelyn aikana käytävissä keskuste- men kuukauden määräajan kuluessa (77 § 2
2304: luissa on usein päällekkäisyyttä. Riittävän mom. ja 78 §). Nykyisen hallitusmuodon 19
2305: perusteellinen täysistuntokäsittely voidaankin §:n 2 momentin ja valtiopäiväjärjestyksen 73
2306: turvata myös ehdotettujen kahden käsittelyn a §:n mukaan vahvistamatta jätetty laki v<_>i-
2307: puitteissa. daan ottaa uuteen käsittelyyn vasta vahvis-
2308: Mahdollisuus säätää perustuslaista poik- tettavaksi toimittamisen jälkeen seuraavaksi
2309: keuksia perustuslain säätämisjärjestyksessä aikavilla varsinaisilla valtiopäivillä. Edus-
2310: säädetyllä lailla ehdotetaan edelleen säilytet- kunnan asema lainsäädäntövallan käyttäjänä
2311: täväksi. Poikkeusten tulisi vastaisuudessa (3 § 1 mom.) puoltaa sitä, että eduskunnalla
2312: kuitenkin olla 73 §:ssä säädetyllä tavalla on mahdollisuus välittömästi arvioida uudel-
2313: rajattuja. Poikkeuslakimahdollisuus on ollut leen vahvistamatta jääneen lain säätämistä
2314: suomalaisen valtiosäännön olennainen osa. koskeva asia. Ehdotus korostaisi ratkaisun
2315: Sen poistaminen vaikuttaisi merkittävästi jonkin lain säätäruisestä kuuluvan lopullisesti
2316: koko valtiosääntöiseen järjestelmään. Poik- eduskunnalle. Ehdotus merkitsisi sitä, että
2317: keuslakimenettelystä luopumisen vaikutukset presidentille kuuluva lakien vahvistaruisvalta
2318: eivät kaikin osin ole ennakoitavissa. Luopu- ei olisi käytettävissä eduskunnan haluaman
2319: minen poikkeuslakimenettelystä johtaisi pe- lain säätämisen estämiseen, vaan kyse olisi
2320: rustuslain säännösten kirjoittamiseen entistä ainoastaan eduskunnan jo kertaalleen hyväk-
2321: väljemmiksi, koska poikkeuslakimenettelyn symän lain palauttamisesta eduskunnan uu-
2322: tuomaa joustomahdollisuutta ei olisi käytet- teen harkintaan.
2323: tävissä. Tällaisella ratkaisulla olisi ilmeisesti
2324: myös vaikutuksia perustuslain säännösten 3.6. Lainsäädäntövallan siirtäminen ja
2325: tulkintoihin. Poikkeuslakimahdollisuudesta asetuksenautovalta
2326: luopumisella voisi olla vaikutuksia myös
2327: lakien perustuslainmukaisuuden valvontaan. Asetuksenautovalta on nykyisen hallitus-
2328: On mahdollista, että se siirtäisi valvonnan muodon 21 ja 28 §:n säännöksillä osoitettu
2329: painopistettä pois parlamentaarisesta ennak- tasavallan presidentille ja toissijaisesti valtio-
2330: kovalvonnasta kohti jälki valvontaa. Toisaalta neuvostolle. Presidentillä on oikeus antaa
2331: myös poikkeuslakien runsaaseen käyttämi- asetuksia hallitusmuodon 28 §:ssä säädetyis-
2332: seen liittyy ongelmia. Sen voidaan katsoa tä asioista, jollei asetuksenauto-oikeutta ole
2333: heikentävän perustuslain oikeudellista merki- uskottu valtioneuvostolle. Suoraan perustus-
2334: tystä ja valtiosäännön selkeyttä. Tämän lakiin perustuvan niin sanotun omaperäisen
2335: vuoksi perustuslakiuudistuksessa onkin ollut asetuksenautovaltansa nojalla presidentti voi
2336: lähtökohtana, että poikkeuslakien käyttöä antaa asetuksia asioista, jotka ennestään o~
2337: tulee pyrkiä vähentämään ja turvautua niihin järjestetty hallinnollisilla säännöksillä. Presi-
2338: vain erityisestä syystä. dentillä on myös oikeus antaa asetuksella
2339: Uuteen perustuslakiin ei enää otettaisi eri- tarkempia määräyksiä lakien täytäntöön-
2340: tyissäännöksiä edustajanpalkkiota koskevan panosta, valtion omaisuuden hoidosta sekä
2341: lain säätäruisjärjestyksestä (VJ 70 §), vaan hallintovirastojen ja yleisten laitosten järjes-
2342: tältä osin noudettaisiin normaalia lainsäätä- tysmuodosta ja toiminnasta.
2343: misjärjestystä. Hallitusmuotoon ei otettaisi Suoraan perustuslakiin nojautuvan asetuk-
2344: 40 HE 111998 vp
2345:
2346: senautovallan ala on hallitusmuodon säätä- Iisten velvoitteiden muut kuin lainsäädännön
2347: misen jälkeen jatkuvasti kaventunut. Pääosa alaan kuuluvat määräykset kuitenkin saate-
2348: hallitusmuodon säätäruisajankohtana hallin- taan voimaan tasavallan presidentin antamal-
2349: nollisilla säännöksillä "ennestään" järjeste- la asetuksella.
2350: tyistä asioista on lainsäädännön kehittymisen Asetuksen antamista ja lainsäädäntövallan
2351: myötä siirtynyt lailla säädettävien asioiden siirtämistä koskeva sääntely ehdotetaan ko-
2352: piiriin. Nykyisin myös lain täytäntöönpanoa konaisuudessaan uudistettavaksi. Sääntelyn
2353: koskevat asetukset annetaan käytännössä uudistamisella pyritään vahvistamaan edus-
2354: asianomaisella lailla säädetyn valtuuden eikä kunnan asemaa lainsäädäntövallan käyttäjä-
2355: suoraan perustuslain nojalla. Sama koskee nä. Yleisten oikeussääntöjen asettaruisvallan
2356: muitakin asetuksia, joilla annetaan tarkempia tulee lähtökohtaisesti kuulua eduskunnalle,
2357: määräyksiä hallitusmuodon 28 §:ssä tarkoi- jonka toisaalta on voitava siirtää lainsäädän-
2358: tuista asioista. Presidentin omaperäinen ase- tövaltaansa tietyissä rajoissa asetuksenanta-
2359: tuksenautovalta on siten käytännössä jatku- jalle ja vähäisten yksityiskohtien osalta myös
2360: vasti menettänyt merkitystään. Nykyisin ase- muulle viranomaiselle. Tavoitteena on myös
2361: tuksenautovalta perustuu lähes kattavasti korostaa asetuksenautovallan käyttöön liitty-
2362: lailla säädettyihin valtuuksiin (delegointiin). vää parlamentaarista vastuuta. Tasavallan
2363: Perustuslaissa ei ole säännöksiä lainsää- presidentin lisäksi eduskunta voisi valtuuttaa
2364: däntövallan delegoinnin mahdollisuudesta. valtioneuvoston ja ministeriön antamaan ase-
2365: Käytännössä on kuitenkin vakiintuneesti kat- tuksia. Esityksen päätavoitteiden mukaisesti
2366: sottu, että lainsäädäntövaltaa voidaan tietty- asetukset antaisi valtioneuvosto, jollei ase-
2367: jen ehtojen vallitessa siirtää tavallisella lailla tuksenantajasta olisi valtuuttavassa laissa
2368: muidenkin kuin hallitusmuodon 28 §:ssä erikseen muuta säädetty. Lisäksi tavoitteena
2369: tarkoittujen asioiden osalta. Lainsäädäntöval- on vahvistaa oikeusvaltiollisia periaatteita
2370: taa on delegoitu lähinnä presidentille, valtio- lakia alemmanasteisten oikeussääntöjen anta-
2371: neuvostolle ja ministeriöille, mutta jossakin misessa täsmentämällä lailla säänneltävien
2372: määrin myös muille viranomaisille. asioiden aineellista alaa sekä selkeyttämällä
2373: Eduskunnan perustuslakivaliokunta on lau- edellytyksiä, joiden puitteissa muu viran-
2374: suntokäytännössään asettanut ehtoja ja rajoi- omainen voitaisiin lailla valtuuttaa antamaan
2375: tuksia tavallisella lailla toteutettavalle dele- oikeussääntöjä.
2376: goinnille. V aliakunta on katsonut, ettei ta- Esityksen mukaan asetusten antaminen
2377: vallisella lailla voida delegoida valtaa antaa perustuisi vastaisuudessa joko hallitusmuo-
2378: perusoikeuksien rajoittamista eikä yksilön dossa tai muussa laissa säädettyyn nimen-
2379: oikeusaseman perusteita koskevia säännök- omaiseen valtuutukseen (80 §). Asetuk-
2380: siä. Valiakunnan mukaan myös kokonaisen senautovaltaa voitaisiin perustuslakiin otetta-
2381: oikeusalan siirtäminen lain tasosta alem- van säännöksen mukaan osoittaa paitsi tasa-
2382: manasteisten säädösten varaan voidaan to- vallan presidentille myös valtioneuvostolle ja
2383: teuttaa vain perustuslain säätämisjärjestyk- ministeriölle. Asetukset antaisi valtioneuvos-
2384: sessä säädettävällä lailla. Viime aikoina va- to, jollei asetuksenantovaltuutta ole hallitus-
2385: liokunta on delegoinnin sallittavuutta arvioi- muodon tai muun lain säännöksellä erikseen
2386: dessaan kiinnittänyt enenevästi huomiota osoitettu presidentille tai ministeriölle. Presi-
2387: valtuutuksen täsmällisyyteen ja delegoitavan dentti antaisi edelleenkin kansainvälisten
2388: sääntelyn asialliseen merkitykseen (PeVL velvoitteiden muita kuin lainsäädännön alaan
2389: 15/1993 vp ja 19/1994 vp). Tältä pohjalta kuuluvia määräyksiä koskevat voimaansaat-
2390: valiokunta on muotoillut lainsäädäntövallan tamisasetukset. Asiasta ehdotetaan otettavak-
2391: delegointia koskevan yleisen periaatteen: si nimenomainen säännös perustuslakiin (95
2392: mitä täsmällisempi sisällöltään ja rajatumpi § 1 mom.).
2393: soveltamisalaltaan lain valtuussäännös on ja Lainsäädäntövallan siirtämistä ja asetuk-
2394: mitä vähäisempi on delegoitavan sääntelyn senautovallan käyttöä rajoitettaisiin ottamalla
2395: asiallinen merkitys, sitä aiemmalle tasolle hallitusmuotoon lain alaan kuuluvia asioita
2396: säädösvaltaa voidaan siirtää (Pe VL 12/1996 täsmentävä säännös. Esityksen mukaan lailla
2397: vp). olisi säädettävä yksilön oikeuksien ja velvol-
2398: Perustuslaissa ei ole nimenomaista sään- lisuuksien perusteista sekä asioista, jotka
2399: nöstä myöskään kansainvälisten velvoittei- hallitusmuodon mukaan muuten kuuluvat
2400: den voimaansaattamisasetusten antamisesta. lain alaan. Asetuksella ei siten voitaisi säätää
2401: Vakiintuneen käytännön mukaan kansainvä- asioista, joista hallitusmuoto nimenomaisesti
2402: HE 111998 vp 41
2403:
2404: edellyttää säädettäväksi lailla eikä myöskään sesti ilmaisisi epäluottamuksensa valtioneu-
2405: yksilön oikeuksien ja velvollisuuksien perus- vostoa tai yksittäistä ministeriä kohtaan. Eri-
2406: teista. tyisesti vaatimus hallitusohjelman esittämi-
2407: Asetuksia voisivat antaa vain tasavallan sestä eduskunnassa on siirtänyt painopistettä
2408: presidentti, valtioneuvosto ja ministeriö. luottamuksen oletuksesta eduskunnan tosi-
2409: Myös muu viranomainen voitaisiin perustus- asiallisen luottamuksen suuntaan.
2410: lailla säädettävien verraten tiukkojen edelly- Eduskunnan vaikutus valtioneuvoston
2411: tysten puitteissa kuitenkin valtuuttaa anta- muodostamiseen on lisääntynyt erityisesti
2412: maan yleisiä oikeussääntöjä määrätyistä asi- 1980-luvulta alkaen. Eduskuntavaalien tulos
2413: oista (80 § 2 mom.). Tällaisesta valtuudesta on entistä välittömämmin vaikuttanut halli-
2414: voitaisiin säätää vain lailla ja valtuuden tuli- tusten kokoonpanoon. Tältä osin merkittävää
2415: si olla soveltamisalaltaan täsmällisesti rajat- on ollut myös siirtyminen varsin lyhytikäi-
2416: tu. Lisäksi vaadittaisiin, että delegointiin on sistä hallituksista viimeisten hallitusten aika-
2417: sääntelyn kohteeseen liittyviä erityisiä syitä na käytännössä koko vaalikauden pituisiin
2418: eikä sääntelyn asiallinen merkitys edellytä hallituskausiin.
2419: oikeussääntöjen antamista lain tai asetuksen Parlamentaariseen suuntaan kehittyneestä
2420: tasolla. käytännöstä ja sitä vahvistaneista perustus-
2421: lain muutoksista huolimatta hallitusmuodon
2422: 3.7. Pääministerin valinta ja nykyisten säännösten mukainen valtioneu-
2423: valtioneuvoston muodostaminen voston muodostamismenettely ei kuitenkaan
2424: johdonmukaisesti toteuta parlamentarismin
2425: Voimassa olevan hallitusmuodon 2 §:n 3 periaatetta, jonka mukaan valtioneuvoston
2426: momentin mukaan ylintä toimeenpanovaltaa kokoonpanon tulee määräytyä mahdolli-
2427: käyttävän tasavallan presidentin ohella on simman suoraan eduskuntavaalien tuloksen
2428: valtion yleistä hallitusta varten valtioneuvos- ja eduskunnan kokoonpanon perusteella.
2429: to, johon kuuluu pääministeri ja tarvittava Eduskunnan säädännäinen rooli valtioneu-
2430: määrä muita ministereitä. Valtioneuvoston voston muodostamisessa on varsin rajoitettu.
2431: muodostamisesta säädetään nykyisin hallitus- Hallitusmuodon nykyiset säännökset mah-
2432: muodon 36 §:ssä. Sen mukaan valtioneuvos- dollistavat presidentin hyvinkin itsenäisen ja
2433: ton jäsenten tulee nauttia eduskunnan luotta- aktiivisen toiminnan valtioneuvostoa muo-
2434: musta. Valtioneuvoston jäseniksi kutsuu pre- dostettaessa. Eduskunnalla ei ole virallista
2435: sidentti, eduskunnan eri ryhmiä kuultuaan, mahdollisuutta ottaa kantaa valtioneuvoston
2436: rehellisiksi ja taitaviksi tunnettuja Suomen kokoonpanoon ja hallituspohjaan ennen val-
2437: kansalaisia. Vaitioneuvoston kokoonpanon tioneuvoston nimittämistä. Nykyinen järjes-
2438: merkittävästi muuttuessa on eduskunnan pu- telmä on mahdollistanut sellaisetkin hallituk-
2439: hemiestä ja eduskunnan eri ryhmiä kuultava set, joiden parlamentaarinen pohja on ollut
2440: tilanteesta sekä eduskunnan oltava koolla. varsin kapea tai jotka ovat nojanneet yksin-
2441: Valtioneuvoston on nykyisen hallitusmuo- omaan presidenttiin (ns. virkamieshallituk-
2442: don 36 a §:n mukaan viivytyksettä annettava set).
2443: ohjelmansa tiedonantona eduskunnalle. Sa- Uuden perustuslain keskeisenä sisällöllise-
2444: moin on meneteltävä valtioneuvoston ko- nä tavoitteena on vahvistaa edelleen Suomen
2445: koonpanon merkittävästi muuttuessa. valtiojärjestyksen parlamentaarisia piirt~itä.
2446: Valtioneuvoston muodostamista koskevat Tämän mukaisesti on perusteltua, että edus-
2447: hallitusmuodon säännökset on muutettu ny- kunnan osuutta valtioneuvoston muodosta-
2448: kyiseen muotoonsa vuosien 1987 ja 1991 mismenettelyssä olennaisesti vahvistetaan.
2449: uudistuksilla (575/1987 ja 1074/1991), joilla Tavoitteena on, että kansalaisten eduskun-
2450: tehostettiin valtioneuvoston parlamentaarista tavaaleissa ilmaisema tahto mahdollisimman
2451: vastuunalaisuutta sitomalla valtioneuvoston välittömästi ilmenisi valtioneuvoston ko-
2452: muodostaminen säädöstasolla eduskuntaryh- koonpanossa. Selvänä lähtökohtana on pyr-
2453: mien ja puhemiehen kuulemiseen sekä edus- kimys parlamentaarisiin enemmistöhallituk-
2454: kunnan koolla oloon samoin kuin edellyttä- siin, joiden osalta eduskunnan luottamus on
2455: mällä hallitusohjelman saattamista tiedonan- jo etukäteen varmistettu.
2456: tona eduskunnan käsiteltäväksi. Ennen näitä Vastaavanlaisista lähtökohdista käsin halli-
2457: perustuslain muutoksia valtioneuvoston ja tus antoi vuoden 1994 valtiopäiville esityk-
2458: sen jäsenten katsottiin nauttivan eduskunnan sen (HE 285/1994 vp ), jossa pääministerin
2459: luottamusta, kunnes eduskunta nimenomai- valinta olisi annettu ensi vaiheessa eduskun-
2460:
2461:
2462: 380023A
2463: 42 HE 111998 vp
2464:
2465: nan tehtäväksi. Ehdotetun hallitusmuodon 36 sidottu nimittämään pääministeriksi henki-
2466: §:n uuden muotoilun mukaan presidentti lön, jonka eduskunta on tähän tehtävään va-
2467: olisi nimittänyt pääministeriksi eduskunnan linnut. Ehdotuksen toteutuminen merkitsisi
2468: tähän tehtävään äänten enemmistöllä valitse- sitä, että normaalitilanteissa jo valtioneuvos-
2469: man henkilön. Eduskunta olisi voinut äänes- toa nimitettäessä olisi varmistettu sen nautti-
2470: tää pääministeriehdokkaasta enintään kolme ma parlamentaarinen luottamus. Eduskunta-
2471: kertaa. Jollei kukaan kolmannellakaan ker- vaalien tulos vaikuttaisi siten välittömästi
2472: ralla olisi saanut tarvittavaa enemmistöä, valtioneuvoston kokoonpanoon, mikä vah-
2473: . presidentti olisi nimittänyt pääministerin vistaisi valtiojärjestyksen kansanvaltaista
2474: eduskunnan puhemiestä ja kaikkia eduskun- luonnetta. Ehdotettu säännös ei kuitenkaan
2475: taryhmiä kuultuaan. Muut ministerit presi- merkitsisi ehdotonta estettä parlamentaarisen
2476: dentti olisi nimittänyt asianomaisia eduskun- vähemmistöhallituksen muodostamiselle.
2477: taryhmiä kuultuaan. Pääministeriehdokkaan nimeämisestä ja
2478: Esitys hyväksyttiin lepäämään jätettäväksi pääministerin valinnasta eduskunnassa sää-
2479: yli vaalien, mutta hylättiin vuoden 1995 val- dettäisiin 61 §:n 2 ja 3 momentissa. Ensi
2480: tiopäivillä. Perustuslakivaliokunta katsoi vaiheessa eduskunnassa edustettuina olevat
2481: edelleen, että eduskunnan tulee päättää pää- puolueet ja eduskuntaryhmät neuvottelisivat
2482: ministerin valinnasta. Ennen muuta Suomen valtioneuvoston kokoonpanosta ja ohjelmas-
2483: jäsenyyden Euroopan unionissa ja siitä ai- ta. Presidentti antaisi tämän jälkeen näiden
2484: heutuneiden poliittisen toimintaympäristön neuvottelujen perusteella sekä eduskunnan
2485: muutosten katsottiin puoltavan eduskunnan puhemiestä ja eduskuntaryhmiä kuultuaan
2486: aseman kehittämistä tässäkin suhteessa. Va- eduskunnalle tiedon pääministeriehdokkaas-
2487: liokunta totesi kuitenkin ehdotuksen mukai- ta. Presidentti osallistuisi siten valtioneuvos-
2488: seen pääministerin valintatapaan kohdistuvan ton muodostaruisprosessiin edelleen myös
2489: eriäviä näkemyksiä noudatettavan menette- ennen varsinaista nimittämisvaihetta. Päämi-
2490: lyn yksityiskohdista, minkä vuoksi valiokun- nisteriehdokkaan nimeäruisprosessissa olen-
2491: ta ei katsonut voivansa puoltaa lakiehdotus- nainen merkitys olisi kuitenkin puolueiden
2492: ten hyväksymistä (PeVM 6/1995 vp). ja eduskuntaryhmien neuvotteluilla valtio-
2493: Uutta hallitusmuotoa valmisteltaessa on neuvoston kokoonpanosta ja ohjelmasta. Eh-
2494: lähtökohdaksi otettu pääministerin valinnan dotettu säännös ilmaisisi vain yleiset perus-
2495: siirtäminen eduskunnalle. Valtioneuvoston teet pääministeriehdokkaan nimeämiseksi.
2496: muodostaruismenettelyn sääntelyä on kuiten- Siten perustuslaissa ei tarkemmin säännel-
2497: kin useissa kohdin arvioitu uudelleen verrat- täisi puolueiden ja eduskuntaryhmien välisiä
2498: tuna vuoden 1994 valtiopäiville annettuun neuvotteluja eikä niiden käynnistämistä ja
2499: esitykseen. Huomiota on kiinnitetty erityi- ohjaamista. Nämä seikat jäisivät parlamen-
2500: sesti järjestelmän toimivuuteen sekä edus- taaristen käytäntöjen varaan, ja ne voisivat
2501: kunnan aseman turvaamiseen hallituksen vaihdella poliittisesta tilanteesta riippuen.
2502: muodostaruismenettelyn eri vaiheissa. Ehdotus merkitsisi luopumista nykyisestä
2503: Parlamentarismin periaatteen ilmeneminen presidenttijobtoisesta valtioneuvoston muo-
2504: valtioneuvoston kokoonpanossa ilmaistaisiin dostamisprosessista. Presidentin osuus neu-
2505: jo uuden hallitusmuodon 3 §:n 2 momentis- vottelumenettelyssä korostuisi lähinnä sil-
2506: sa, jonka mukaan valtioneuvoston jäsenten loin, kun poliittisten puolueiden ja eduskun-
2507: tulee nauttia eduskunnan luottamusta. Parla- taryhmien välisissä neuvotteluissa hallitus-
2508: mentarismin periaate kirjattaisiin siten aikai- pohjasta ja -ohjelmasta ei ole päästy ratkai-
2509: semmasta poiketen heti perustuslain alkuun, suun, joka sellaisenaan mahdollistaisi parla-
2510: valtiojärjestyksen perusteita koskevaan lu- mentaarisen enemmistöhallituksen muodosta-
2511: kuun. misen.
2512: V aitioneuvoston muodostamista koskeva Eduskunta äänestäisi presidentin ilmoitta-
2513: pääsääntö ilmaistaisiin 61 §:n 1 momentissa. masta pääministeriehdokkaasta avoimessa
2514: Sen mukaan eduskunta valitsisi pääministe- äänestyksessä. Valituksi tulemiseen vaadit-
2515: rin, jonka tasavallan presidentti sen jälkeen taisiin enemmän kuin puolet annetuista ää-
2516: nimittäisi tähän tehtävään. Muut ministerit nistä. Siten pääministeriksi valintaan ei vält-
2517: presidentti nimittäisi pääministeriksi valitun tämättä vaadittaisi, että yli puolet kaikista
2518: tekemän ehdotuksen mukaisesti. Valtioneu- kansanedustajista olisi kannattanut valintaa.
2519: voston nimittäminen kuuluisi edelleen presi- Kun otetaan huomioon, että pääministerieh-
2520: dentin tehtäviin. Presidentti olisi kuitenkin dokkaan ilmoittamista ovat edeltäneet edus-
2521: HE 1/1998 vp 43
2522:
2523: kuntaryhmien neuvottelut ja kuuleminen, on oikeuskanslerin läsnä ollessa sekä asian-
2524: todennäköistä, että pääministeri saadaan nor- omaisen ministerin esittelystä. Säännöstä on
2525: maaleissa poliittisissa oloissa valituksi jo tulkittu siten, että presidentti on sidottu
2526: tässä äänestyksessä. muodollisessa päätöksenteossaan valtioneu-
2527: Jos ehdokas ei kuitenkaan jostakin syystä voston läsnäoloon, mutta ei tämän mielipi-
2528: saisi vaadittavaa enemmistöä, asetettaisiin teeseen. Siten presidentti on voinut poiketa
2529: samassa järjestyksessä vielä toinen pääminis- valtioneuvoston ratkaisuehdotuksesta yksit-
2530: teriehdokas, josta eduskunta niin ikään ää- täisessä asiassa. Käytännössä presidentti on
2531: nestäisi avoimessa äänestyksessä. Jollei il- kuitenkin varsin harvoin tasavallan presiden-
2532: moitettu ehdokas vielä tälläkään kerralla sai- tin esittelyssä poikennut valtioneuvoston
2533: si enemmistöä annetuista äänistä, toimitettai- ehdotuksesta. Tosin tätä vaihetta ovat voi-
2534: siin eduskunnassa avoimena äänestyksenä neet edeltää presidentin ja valtioneuvoston
2535: pääministerin vaali. Ehdotus merkitsisi siten väliset keskustelut, joilla on saattanut olla
2536: sitä, että pääministeri valittaisiin kaikissa vaikutusta valtioneuvoston ehdotuksen sisäl-
2537: tilanteissa eduskunnassa. Tässä vaiheessa ei töön. Merkittävä osa presidentin toimival-
2538: kuitenkaan pääministerin valintaan vaadittai- tuuksista on käytännössä parlamentarisoitu-
2539: si enää äänten enemmistöä, vaan valituksi nut siten, että presidentti käyttää niitä edus-
2540: tulisi eniten ääniä saanut. Tarkoituksena on kunnalle vastuunalaisen valtioneuvoston kan-
2541: turvata hallituksen muodostaminen myös nan mukaisesti.
2542: sellaisissa poliittisissa oloissa, joissa ei ole Tasavallan presidentin esittelyyn liittyvä
2543: edellytyksiä enemmistöhallitukseen. valtioneuvoston myötävaikutus on siinä suh-
2544: Valtioneuvoston olisi 62 §:n mukaan ny- teessa keskeinen järjestely, että juuri se an-
2545: kyiseen tapaan annettava viivytyksettä ohjel- taa presidentin päätöksenteolle parlamentaa-
2546: mansa tiedonantona eduskunnalle. Säännök- risen vastuukatteen. Valtioneuvosto vastaa
2547: sen merkitys valtioneuvoston luottamuksen poliittisesti eduskunnalle kaikista päätöksis-
2548: mittauttamisen kannalta vähenisi eduskunnan tä, joihin se ei ole käytettävissään olevin
2549: päästessä välittömästi vaikuttamaan valtio- keinoin kieltäytynyt myötävaikuttamasta.
2550: neuvoston kokoonpanoon valitsemalla pää- Kun presidentin omaa rikosoikeudellista vas-
2551: ministerin. Säännös takaisi kuitenkin edus- tuunalaisuutta on voimakkaasti rajoitettu
2552: kunnalle mahdollisuuden arvioida myös hal- (HM 47 § 2 mom.), muodostuu valtioneu-
2553: litl!spolitiikkaa koskevia sisältökysymyksiä voston myötävaikutus myös mekanismiksi,
2554: välittömästi valtioneuvoston nimittämisen jonka kautta myös presidentin päätöksenteko
2555: jälkeen. tulee välillisesti oikeudellisen vastuun piiriin
2556: Uudessa hallitusmuodossa säilytettäisiin viime kädessä ministerisyytteen nostamisen
2557: vaatimus, jonka mukaan ministerien on olta- muodossa.
2558: va rehellisiksi ja taitaviksi tunnettuja Suo- Huolimatta valtioneuvoston myötävaiku-
2559: men kansalaisia (60 § 1 mom.). Sen sijaan tuksen keskeisestä merkityksestä, sen muo-
2560: nykyisestä hallitusmuodon 36 §:n 3 momen- doista on säädetty perustuslaissa vain hyvin
2561: tin vaatimuksesta, jonka mukaan oikeusmi- pääpiirteittäin. Asiaa koskevat menettely-
2562: nisterin ja yhden muun ministerin on oltava muodot perustuvatkin pitkälti vakiintunee-
2563: lainoppineita, luovuttaisiin tarpeettomana. seen käytäntöön, joka osaksi on kitjattu val-
2564: tioneuvoston päätöksissä. Menettelystä asioi-
2565: 3.8. Tasavallan presidentin ta presidentille esiteltäessä on määrätty
2566: päätöksentekomenettely muun muassa edelleen voimassa olevalla,
2567: valtioneuvoston päätöksenä 5 päivänä tam-
2568: Tasavallan presidentin päätöksenteko- mikuuta 1944 annetulla niin sanotulla Lin-
2569: menettelystä on säädetty perustuslaissa var- komiehen kiertokirjeellä, jota ei kuitenkaan
2570: sin yleisluonteisesti. Pääsääntönä on, että ole julkaistu säädöskokoelmassa. Nykyisen
2571: presidentin päätöksentekoon liittyy valtio- menettelyn mukaan vain osassa asioita val-
2572: neuvoston myötävaikutus. Hallitusmuodon tioneuvosto esittää presidentille ratkaisueh-
2573: 34 §:n 1 momentin mukaan presidentti tekee dotuksen. Tällaisia asioita ovat esimerkiksi
2574: päätöksensä valtioneuvostossa sen ministerin hallituksen esityksen antaminen ja vir-
2575: esittelystä, jonka toimialaan asia kuuluu. kanimitys, josta on säädetty esityksenteko-
2576: Säännös viittaa niin sanottuun tasavallan velvollisuus. Osa asioista puolestaan tosin
2577: presidentin esittelyyn, jossa presidentti tekee käsitellään valmistelevasti valtioneuvoston
2578: päätöksensä vähintään viiden ministerin ja yleisistunnossa, mutta valtioneuvosto ei tee
2579: 44 HE 1/1998 vp
2580:
2581: asiassa ratkaisuehdotusta. Tällaisia ovat 58 §:ssä. Sen 1 momentti ilmaisee pääsään-
2582: muun muassa asetuksen antaminen, eräät nön, jonka mukaan presidentti tekisi päätök-
2583: virkanimitykset ja lain vahvistaminen eräissä sensä valtioneuvostossa tämän ratkaisuehdo-
2584: tapauksissa. Kolmantena ryhmänä ovat asiat, tuksesta. Siten valtioneuvosto tekisi ennen
2585: jotka ministeri esittelee presidentille ilman, asian esittelemistä presidentille yleisistun-
2586: että yleisistunto on ennalta käsitellyt niitä. nossaan sisällöllisen ratkaisuehdotuksen ny-
2587: Tähän ryhmään kuuluvat muun muassa val- kyistä useampien asiaryhmien osalta.
2588: tioneuvoston jäsenen nimittäminen ja eron Ehdotetussa 58 §:n 3 momentissa lueteltai-
2589: myöntäminen hänelle, kansalaisuuden myön- siin tyhjentävästi poikkeukset asian ratkaise-
2590: täminen ja armahduspäätökset misesta valtioneuvoston ratkaisuehdotuksen
2591: Voimassa oleva hallitusmuodon 34 §:n 1 pohjalta. Poikkeukset on pyritty rajoittamaan
2592: momentin pääsääntö presidentin päätöksen- mahdollisimman tarkasti sellatsiin presiden-
2593: tekomenettelystä ei koske sotilaskäskyasioita tin päätöksentekotilanteisiin ja asioihin, joi-
2594: ja sotilaallisia nimitysasioita, joiden esitte- hin valtioneuvoston ratkaisuehdotus ei luon-
2595: lystä säädetään hallitusmuodon 34 §:n 4 mo- tevasti sovellu tai joissa se ei ole tarpeen
2596: mentin mukaan erikseen. asian rajoitetun yleisen merkityksen vuoksi.
2597: Hallitusmuodon 34 §:ssä säädetään myös Tällaisia olisivat valtioneuvoston ja sen jäse-
2598: presidentin päätösten varmentamisesta sekä nen nimittäminen sekä eron myöntäminen
2599: sen oikeusvaikutuksista. V armentaminen on näille, ennenaikaisten eduskuntavaalien mää-
2600: edellytyksenä presidentin päätösten voimaan- rääminen, armahduspäätökset, muut laissa
2601: tulolle. Presidentin päätökset varmentaa erikseen säädetyt yksityisiä henkilöitä koske-
2602: yleensä asianomainen ministeri, koko valtio- vat asiat ja asiat, jotka sisältönsä vuoksi ei-
2603: neuvostoa koskevat päätökset kuitenkin val- vät edellytä valtioneuvoston yleisistunnon
2604: tioneuvoston asianomainen esittelijä. Päätök- käsittelyä, tuomarien nimittäminen samoin
2605: sen varmentaja on vastuussa toimituskirjan kuin Ahvenanmaan itsehallintolaissa tarkoi-
2606: oikeellisuudesta. V armennusmenettely liittyy tetut muut kuin maakunnan taloutta koskevat
2607: myös presidentin päätöksenteon laillisuusval- asiat.
2608: vontaan. Siten ministeri on hallitusmuodon Ehdotettu 58 §:n 2 momentti lisäisi presi-
2609: 35 §:n mukaan velvollinen kieltäytymään dentin sidonnaisuutta valtioneuvoston mieli-
2610: varmentamasta presidentin lainvastaista pää- piteeseen. Presidentti ei voisi asiaa hänelle
2611: töstä. ensi kertaa esiteltäessä päättää valtioneuvos-
2612: Presidentin ulkopoliittista päätöksentekoa ton ratkaisuehdotuksesta poikkeavasti, vaan
2613: ei ole asetettu hallitusmuodossa eri- asia palautuisi valtioneuvoston uudelleen
2614: tyisasemaan, vaan tältäkin osin presidentti valmisteltavaksi, jos presidentti ei tekisi asi-
2615: tekee päätöksensä hallitusmuodon 34 §:n 1 assa valtioneuvoston ratkaisuehdotuksen mu-
2616: momentin mukaisia muotoja noudattaen. kaista päätöstä. Ehdotus vahvistaisi valtio-
2617: Tämä koskee kuitenkin vain niitä asioita, neuvoston asemaa presidentin päätöksenteos-
2618: joissa presidentti tekee virallisesti pöytäkirja- sa. Ehdotuksen lähtökohtana on oletus, että
2619: tun päätöksen. Presidentin tehtävään ulkopo- presidentin päätös vastaa myös valtioneuvos-
2620: litiikan johtajana liittyy kuitenkin myös sel- ton käsitystä siitä, miten asia olisi tullut rat-
2621: laisia toimia, jotka voivat jäädä mainitun kaista.
2622: hallitusmuodon säännöksen soveltamisalan Asiaa uudelleen esiteltäessä presidentti ei
2623: ulkopuolelle. enää olisi sidottu valtioneuvoston uuden rat-
2624: Presidentin päätöksentekomenettelyn sään- kaisuehdotuksen sisältöön, vaan hän voisi
2625: telyä ehdotetaan uudessa perustuslaissa täs- tehdä myös ratkaisuehdotuksesta poikkeavan
2626: mennettäväksi. Tavoitteena on, että päätök- päätöksen. Toisaalta säännös tarjoaisi tilai-
2627: sentekomenettelyn perusteet ilmenisivät suo- suuden valtioneuvoston piirissä arvioida uu-
2628: raan perustuslaista mahdollisimman yk- delleen alkuperäistä ehdotusta sekä käydä
2629: siselitteisinä. Samalla vahvistettaisiin edus- ennen asian tuomista uudelleen presidentin
2630: kunnalle vastuunalaisen ja sen luottamuksen päätettäväksi keskusteluja presidentin kanssa
2631: varassa toimivan valtioneuvoston asemaa yhteisen kannan muodostamiseksi.
2632: presidentin päätöksenteossa. Ehdotus liittyy Poikkeuksena presidentin mahdollisuudesta
2633: tältä osin perustuslakiuudistuksen yleiseen päättää valtioneuvoston uudesta ratkaisueh-
2634: tavoitteeseen vahvistaa Suomen valtiosään- dotuksesta poikkeavasti olisivat kuitenkin
2635: nön parlamentaarisia piirteitä. hallituksen esityksen antaminen ja peruutta-
2636: Presidentin päätöksenteosta säädettäisiin minen, joiden osalta presidentti olisi sidottu
2637: HE 1/1998 vp 45
2638:
2639: antamaan esityksen valtioneuvoston uuden valtioneuvoston yhteistoimintavelvoitteeseen
2640: ratkaisuehdotuksen sisältöisenä. Ehdotus viittaa myös ehdotetun 93 §:n 1 momentin
2641: vastaa tältä osin vuoden 1994 valtiopäivillä sanamuoto, jonka mukaan Suomen ulkopoli-
2642: lepäämään jätettäväksi hyväksyttyyn ja sit- tiikkaa johtaa tasavallan presidentti y hteistoi-
2643: temmin hylättyyn ylimpien valtioelinten val- minnassa valtioneuvoston kanssa.
2644: taoikeuksia koskeneeseen hallituksen esityk-
2645: seen (HE 28511994 vp) sisäl tynyttä hallitus- 3.9. Ulkopoliittinen
2646: muodon 34 §:n muutosehdotusta eduskunnan päätöksentekojärjestelmä
2647: muuttamassa muodossa. Eduskunnan perus-
2648: tuslakivaliokunta kiinnitti tuolloin huomiota Ulkopoliittisen päätöksentekojärjestelmän
2649: siihen teoreettiseen mahdollisuuteen, että perusteista säädetään nykyisin hallitusmuo-
2650: presidentti ja valtioneuvosto ajautuisivat ris- don 33 ja 33 a §:ssä. Hallitusmuodon 33 §:n
2651: tiriitaan hallituksen esityksen antamista kos- 1 momentin mukaan Suomen suhteista ulko-
2652: kevassa kysymyksessä, mikä voisi johtaa valtoihin määrää presidentti. Eduskunnan on
2653: siihen, ettei esitystä voitaisi lainkaan antaa. kuitenkin hyväksyttävä ulkovaltojen kanssa
2654: Valiokunta katsoi, ettei tällaista umpikuja- tehtävät sopimukset, mikäli ne sisältävät
2655: tilannetta tulisi sallia perustuslain säännök- säännöksiä, jotka kuuluvat lainsäädännön
2656: sin, ja päätyi siihen, että mahdollinen risti- alaan tai valtiosäännön mukaan muuten vaa-
2657: riita tulisi ratkaista säädöstasolla valtioneu- tivat eduskunnan suostumusta. Sodasta ja
2658: voston hyväksi, koska parlamentarismin kan- rauhasta presidentti päättää eduskunnan
2659: nalta lainsäädäntötyön johtamista ja valtion suostumuksella.
2660: talousarvio- ja lisätalousarvioesitysten laati- Hallitusmuotoa säädettäessä ei tarkoitukse-
2661: mista on pidettävä valtioneuvoston tärkeim- na ollut asettaa ulkopolitiikkaa eri-
2662: pänä ja keskeisimpänä tehtäväkokonaisuute- tyisasemaan tasavallan presidentin toimival-
2663: na (Pe VM 1611994 vp ). Ehdotus perustuu tuuksien joukossa eikä luoda presidentin
2664: tältä osin valiokunnan esittämille parlamen- henkilökohtaiseen vallankäyttöön perustuvaa
2665: tarismin periaatetta korostaville näkökohdil- ulkopoliittisen päätöksenteon mekanismia.
2666: le. Käytännössä presidentin asema ulkoasioita
2667: Ehdotetun 58 §:n 4 momentin mukaan koskevassa päätöksenteossa on vaihdellut eri
2668: presidentti tekisi päätöksensä nykyiseen ta- aikoina. Vasta toisen maailmansodan aikana
2669: paan asianomaisen ministerin esittelystä. ja sen jälkeen ulkopoliittinen päätöksenteko-
2670: Koko valtioneuvostoa koskevan kokoonpa- järjestelmä alkoi muotoutua presidenttikes-
2671: non muutoksen esittelisi kuitenkin valtioneu- keiseksi ja ulkopolitiikan johtamista alettiin
2672: voston asianomainen esittelijä. Uuteen halli- pitää presidentille kuuluvana erityistehtävä-
2673: tusmuotoon ei sen sijaan enää sisällytettäisi nä.
2674: säännöksiä presidentin päätösten varmenta- Hallitusmuodossa ei ole nykyisin erityis-
2675: misesta. säännöksiä ulkoasioita koskevassa päätök-
2676: Sotilaskäskyasioista ja sotilaallisista nimi- senteossa noudattavasta menettelystä, vaan
2677: tysasioista samoin kuin presidentin kansliaa ulkopoliittiseen päätöksentekoon sovelletaan
2678: koskevista asioista presidentti päättäisi halli- presidentin päätöksentekomenettelyä koske-
2679: tusmuodossa säädetyn päätöksentekomenet- via yleisiä säännöksiä (Pe VM 4/1991 vp ).
2680: telyn sijasta sen mukaan kuin niistä laissa Hallitusmuodon 34 §:n mukaisesti president-
2681: säädetään (58 § 5 mom.). Siten laissa annet- ti tekee myös ulkoasioita koskevat päätök-
2682: tavien säännösten varaan jää tältä osin, edel- sensä valtioneuvostossa sen ministerin esitte-
2683: lytetäänkö ja kuinka laajalti valtioneuvoston lystä, jonka toimialaan asia kuuluu. Valtio-
2684: myötävaikutusta myös näissä asiaryhmissä. neuvosto ei kuitenkaan yleensä tee kansain-
2685: Ehdotetun 58 §:n mukaisen menettelyn välisten asioiden kohdalla presidentille var-
2686: ulkopuolelle voisivat jäädä sellaiset presi- sinaista sisällöllistä ratkaisuehdotusta. Val-
2687: dentin toimet, kuten ohjeet, lausunnot ja tioneuvoston myötävaikutukseen sidotun
2688: muut vastaavat toimenpiteet, joilla on mer- päätöksentekomenettelyn keskeisenä merki-
2689: kitystä erityisesti ulkopoliitikan hoidossa, tyksenä on, että menettely antaa presidentin
2690: mutta jotka eivät aina edellytä presidentin ulkopoliittisille päätöksille parlamentaarisen
2691: määrämuotoista päätöksentekoa valtioneu- katteen. Myös presidentin päätösten lailli-
2692: vostossa. Tältäkin osin presidentin toiminnan suusvalvonta kytkeytyy valtioneuvoston
2693: tulee kuitenkin olla parlamentaarisen vastuu- myötävaikutusta edellyttävään menettelyyn.
2694: katteen piirissä. Tällaiseen presidentin ja Ulkopolitiikan hoitamiseen liittyy määrä-
2695: 46 HE 111998 vp
2696:
2697: muotoisen päätöksenteon lisäksi keskusteluja kanssa. Valiokunnassa on voitu myös sopia,
2698: eri valtioiden edustajien kanssa, yhteydenpi- mitä jostakin asiasta päätetään tai miten ul-
2699: toa Suomen edustajiin, kirjeenvaihtoa, julki- kopolitiikkaa joltakin osin johdetaan. Siten
2700: sia esiintymisiä ja muita vastaavia toimia, presidentin osallistuminen valiokunnan ko-
2701: joiden yhteydessä presidentti voi esittää kan- kouksiin lisää presidentin toimien parlamen-
2702: nanottoja Suomen ulkopolitiikan yleisistä taarista vastuukatetta (PeVM 1/1997 vp).
2703: suuntaviivoista tai jonkin kansainvälisen asi- Eduskunta osallistuu kansainvälisiä asioita
2704: an ratkaisemisesta. Tällaisista toimista presi- koskevaan päätöksentekoon - kansainvälis-
2705: dentti ei päätä valtioneuvostossa. ten sopimusten hyväksymisen ja voimaan-
2706: Nykyisen hallitusmuodon 33 §:n 2 mo- saattamisen, sodasta ja rauhasta päättämisen
2707: mentin mukaan kaikki tiedonannot ulkoval- sekä Euroopan unionin asioiden kansalliseen
2708: loille tai Suomen lähettiläille ulkomailla on valmisteluun osallistumisen ohella - lähinnä
2709: toimitettava sen ministerin kautta, jonka toi- yleisten parlamentaaristen vaikutus- ja val-
2710: mialaan ulkoasiat kuuluvat. Tämä säännös vontakeinojen välityksellä. Eduskunnan ul-
2711: on sanonoaltaan vanhentunut eikä sitä enää koasiainvaliokunnalla on kuitenkin valtiopäi-
2712: nykyisin sovelleta kirjaimellisesti. Säännöstä väjärjestyksen 48 §:n 2 momentissa säädetty
2713: onkin tulkittu siten, että se edellyttää presi- erityinen oikeus pyynnöstään ja muutenkin
2714: dentin toimivan tärkeissä ulkopoliittisissa tarpeen mukaan saada hallitukselta selonteko
2715: kysymyksissä yhteydessä valtioneuvostoon valtakunnan suhteista ulkovaltoihin ja tietoja
2716: ja yhteisymmänyksessä valtioneuvoston Euroopan unionin yhteistä ulko- ja turvalli-
2717: kanssa. Säännöksen on katsottu saavan eri- suuspolitiikkaa koskevista asioista. Va-
2718: tyistä merkitystä niiden toimien yhteydessä, liokunta voi tarvittaessa antaa niiden joh-
2719: joista presidentti ei päätä määrämuotoisessa dosta lausunnon hallitukselle. V aitiopäiväjär-
2720: menettelyssä. Hallitusmuodon 33 §:n 2 mo- jestyksen 48 §:n 3 momentin mukaan ulko-
2721: mentin säännöksen on katsottu ilmaisevan asiainvaliokunnan tehtävänä on myös tarkas-
2722: myös ulkoasiainministeriölle kuuluvan tehtä- taa hallituksen toimenpidekertomus valta-
2723: vän valmistella ja koordinoida varsinaisen - kunnan suhteita ulkovaltoihin koskeviita
2724: ulkopolitiikan alaan kuuluvia asioita. Mui- osilta ja tehdä siitä aiheutuvat ehdotukset.
2725: den ministeriöiden on siten oltava yhteydes- Hallitusmuotoon lisättiin vuonna 1993
2726: sä ulkoasiainministeriöön, jos niiden toimi- ET A-sopimusjärjestelyn yhteydessä uusi 33
2727: valtaan kuuluvaan kansainväliseen asiaan a § (1116/1993), jonka 1 momentin mukaan
2728: liittyy merkittäviä ulkopoliittisia näkökohtia eduskunta osallistuu kansainvälisissä toi-
2729: (komiteanmietintö 1994:4, s. 468, 471). mielimissä tehtävien päätösten kansalliseen
2730: Parlamentaarisen katteen tuomiseksi presi- valmisteluun siten kuin valtiopäiväjärjestyk-
2731: dentin muihin kuin määrämuotoisiin ulkopo- sessä säädetään. Valtiopäiväjärjestykseen
2732: liittisiin toimiin on kehitetty erityisiä menet- lisättiin samanaikaisesti hallitusmuodon 33 a
2733: telyjä. Presidentti keskustelee säännönmukai- §:n vaikutusalaa täsmentävä uusi 4 a luku
2734: sesti esille tulevista kansainvälisistä asioista ( 1117/1993) Euroopan talousaluetta koskevi-
2735: pääministerin ja ulkoasiainministerin kanssa. en yhdentymisasioiden ennakkokäsittelystä,
2736: Tärkeimmät asiat otetaan esille valtioneuvos- jota muutettiin vuonna 1994 Euroopan unio-
2737: ton ulko- ja turvallisuuspoliittisessa va- nin jäsenyyden johdosta. Nykyisessä muo-
2738: liokunnassa, josta on kehittynyt merkittävä dossaan valtiopäiväjärjestyksen 4 a luku
2739: presidentin ja valtioneuvoston yhteistoimin- (1551/1994) koskee Euroopan unionin asioi-
2740: nan foorumi. Ulko- ja turvallisuuspoliittinen den käsittelyä. Hallitusmuodon ja valtiopäi-
2741: valiokunta kokoontui 26 kertaa vuonna 1995 väjärjestyksen muutosten yhtenä tavoitteena
2742: ja 19 kertaa vuonna 1996. Presidentti johti on ollut turvata eduskunnan oikeus osallistua
2743: 17 valiokunnan kokousta vuonna 1995 ja 14 ja vaikuttaa sen toimivallan piiriin kuuluvien
2744: kokousta vuonna 1996. Vaikka valiokunta yhdentymisasioiden ja sittemmin Euroopan
2745: onkin muodollisesti valtioneuvoston päätök- unionin asioiden kansalliseen valmisteluun ja
2746: siä valmisteleva toimielin, se palvelee presi- päätöksentekoon.
2747: dentin ja valtioneuvoston yhteisen näkemyk- Valtiopäiväjärjestyksen 4 a luvussa on sää-
2748: sen muodostamista tilanteissa, joissa presi- detty ensinnäkin pääministerin velvollisuu-
2749: dentti hakee ennakolta tukea valtioneuvos- desta antaa eduskunnalle, sen suurelle va-
2750: tolta. Presidentti keskustelee valiokunnassa liokunnalle sekä Euroopan unionin yhteisen
2751: ulkopolitiikan johtamiseen liittyvistä merkit- ulko- ja turvallisuuspolitiikan osalta ulkoasi-
2752: tävistä periaatekysymyksistä ministereiden ainvaliokunnalle tietoja Eurooppa-neuvoston
2753: HE 1/1998 vp 47
2754:
2755: kokouksissa ja Euroopan unionin jäsenvalti- taan liittyy parlamentaarinen vastuukate.
2756: oiden hallitusten edustajien konferenssissa Tässä suhteessa on olennaista yhtäältä se,
2757: esille tulevista ja näissä kokouksissa käsitel- että presidentti tekee ulkopolitiikan al~an
2758: lyistä asioista (VJ 54 aja 54 g §). Valtiopäi- kuuluvat määrämuotoiset päätökset valtio-
2759: väjärjestys sisältää säännökset myös valtio- neuvoston myötävaikutuksella samaan ta-
2760: neuvoston velvollisuudesta toimittaa edus- paan kuin muutkin päätöksensä, ja toisaalta
2761: kunnan käsiteltäväksi tietoonsa tulleet ehdo- se, että ulkopolitiikan johtamisen kannalta
2762: tukset sellaisiksi säädöksiksi, sopimuksiksi keskeiset muut toimet valmistellaan ja rat-
2763: tai muiksi toimiksi, joista päättää valtiopäi- kaistaan yhteistoiminnassa presidentin ja
2764: väjärjestyksen 54 b §:ssä tarkoitettu Euroo- valtioneuvoston kesken.
2765: pan unionin toimielin ja joka muutoin val- Ehdotus korostaa presidentin ja valtioneu-
2766: tiosäännön perusteella kuuluisi eduskunnan voston nykyisten yhteistoimintamuotojen
2767: toimivaltaan (VJ 54 b §), sekä näiden asioi- merkitystä ulkopolitiikan johtamiseen liitty-
2768: den eduskuntakäsittelyssä noudatettavasta vän parlamentaarisen vastuukatteen kannalta.
2769: menettelystä (VJ 54 c, 54 d ja 54 f §). Li- Perustuslain säännöksillä pyritään vahvista-
2770: säksi säädetään suuren valiokunnan oikeu- maan ja kiinteyttämään presidentin ja valtio-
2771: desta pyynnöstään ja muutenkin tarpeen mu- neuvoston yhteistoimintaa ulkopolitiikan
2772: kaan saada valtioneuvostolta selvitys asioi- alalla. Säännös mahdollistaa myös yhteistyö-
2773: den valmisteluista Euroopan unionissa (VJ muotojen joustavan kehittämisen ulkopoliit-
2774: 54 e §). tiseen päätöksentekoon liittyviä erityisiä tar-
2775: Hallitusmuodon 33 a §:n ja sen vaiku- peita varten.
2776: tusalaa täsmentävillä valtiopäiväjäijestyksen Euroopan unionin asioiden kansallista val-
2777: 4 a luvun säännöksillä on Euroopan unionis- mistelua ja päätöksentekoa koskevat pe.ru~
2778: sa tehtävien päätösten kansallista valmiste- tuslain säännökset ovat osoittautuneet toimi-
2779: lua ja toimeenpanoa koskeva toimivalta viksi, ja ne ovat turvanneet eduskunnan vai-
2780: osoitettu lähtökohtaisesti valtioneuvostolle. kutusmahdollisuuksia kansainvälisesti arvioi-
2781: Hallitusmuodon 33 a §:n 2 momentin mu- den verraten hyvin. Sääntelyn perusteita ei
2782: kaan valtioneuvosto määrää, sen estämättä näiltä osin ole tarpeen muuttaa. Tavoitteena
2783: mitä 33 §:ssä säädetään, 33 a §:n 1 momen- on turvata vastaisuudessakin eduskunnan
2784: tissa tarkoitetussa kansainvälisessä toimieli- oikeus osallistua Euroopan unionin asioiden
2785: messä tehtävän päätöksen kansallisesta val- kansalliseen valmisteluun ja tähän liittyen
2786: mistelusta ja, siltä osin kuin tällainen päätös osoittaa unioniasioiden kansallinen valmiste-
2787: ei vaadi eduskunnan hyväksymistä eikä si- lu- ja toimeenpanovalta nykyisten säännös-
2788: sältönsä vuoksi myöskään asetuksen anta- ten mukaisesti valtioneuvostolle. Pyrkimyk-
2789: mista, päättää muistakin siihen liittyvistä senä on kuitenkin kehittää perustuslaintasois-
2790: Suomen toimenpiteistä. Sanamuotonsa ("sen ta sääntelyä nykyistä selkeämmäksi. Sään-
2791: estämättä mitä 33 §:ssä säädetään") mukai- nökset ehdotetaan näiltäkin osin kirjoitetta-
2792: sesti hallitusmuodon 33 a §:n 2 momenttia vaksi uudelle hallitusmuodolle ominaisella
2793: on pidettävä hallitusmuodon 33 §:n sovelta- tavalla nykyisiä yleispiirteisemmiksi. Säänte-
2794: misalan rajauksena. Valtioneuvoston toimi- lyä selkeytettäisiin myös rakenteellisesti,
2795: valta kattaa Euroopan unionia koskevien koska yhden perustuslain järjestelmässä voi-
2796: asioiden kansallisen valmistelun kaikissa daan luopua nykyisissä säännöksissä käyte-
2797: asiaryhmissä. Siten sen piiriin kuuluu myös tystä monimutkaisesta viittaustekniikasta.
2798: Euroopan unionin yhteinen ulko- ja turvalli- Kansainvälisiä suhteita koskevat perustus-
2799: suuspolitiikka (PeVM 10/1994 vp). lain säännökset ehdotetaan koottavaksi 8
2800: Esityksen kansainvälisiä suhteita koskevien lukuun, jossa säädettäisiin ulkopoliittisen
2801: säännösten keskeisenä tavoitteena on tukea päätöksentekojärjestelmän perusteista (93 §),
2802: ja vahvistaa sekä selkeyttää ulkopoliittisessa kansainvälisten velvoitteiden ja niiden ir-
2803: päätöksentekojärjestelmässä viime vuosina tisanomisen hyväksymisestä (94 §) ja tällais-
2804: omaksuttuja parlamentaarisia käytäntöjä. ten velvoitteiden voimaansaattamisesta (95
2805: Esityksellä pyritäänkin kehittämään ulkopo- §), eduskunnan osallistumisesta Euroopan
2806: liittisen päätöksentekojärjestelmän perustus- unionin asioiden kansalliseen valmisteluun
2807: laintasoista sääntelyä parlamentarismin peri- (96 §) sekä eduskunnan tietojensaantioikeu-
2808: aatteiden suuntaisesti ja varmistamaan ny- desta kansainvälisissä asioissa (97 §). Tässä
2809: kyistä selkeämmin säännöksin, että kaikkeen suhteessa ehdotus merkitsisi nykyisen halli-
2810: ulkopoliittiseen päätöksentekoon ja toimin- tusmuodon ja valtiopäiväjärjestyksen haja-
2811: 48 HE 1/1998 vp
2812:
2813: naisen sääntelyn kokoamista ja siten myös edellyttäisi presidentin ja valtioneuvoston
2814: selkeyttämistä. Voimassa olevien perustusla- yhteistoimintaa kaikissa ulkopolitiikan johta-
2815: kien vanhahtavia sanontoja ehdotetaan sa- misen kannalta keskeisissä toimissa. Ehdo-
2816: mana nykyaikaistettaviksi. tuksen lähtökohtana on, että presidentti tekee
2817: Ulkopoliittista päätösvaltaa koskevassa 93 kaikki merkittävät ulkopoliittiset päätökset ja
2818: §:ssä osoitettaisiin Suomen ulkopolitiikan toimet yhteistoiminnassa valtioneuvoston
2819: yleinen johtovalta tasava11an presidentille, kanssa ja valtioneuvoston valmistelusta. Eh-
2820: jonka tulisi tässä tehtävässään toimia yhteis- dotettu säännös on kuitenkin muotoiltu jous-
2821: toiminnassa valtioneuvoston kanssa. Lisäksi tavaksi, jotta yhteistyön muotoja voitaisiin
2822: pykälässä säädettäisiin eduskunnan va11asta kehittää erilaisiin tilanteisiin ja asiaryhmiin
2823: hyväksyä kansainväliset velvoitteet ja niiden liittyviä tarpeita vastaaviksi. Säännöksen
2824: irtisanominen sekä päättää velvoitteiden voi- kannalta olennaista on varmistaa, että ulko-
2825: maansaattamisesta siltä osin kuin hallitus- politiikan johdon päätökset ja toimet kuulu-
2826: muodossa tarkemmin määrätään (ks. jakso vat kaikissa tapauksissa parlamentaarisen
2827: 3.1 0. ), sotaa ja rauhaa koskevan päätöksen- vastuukatteen piiriin.
2828: tekovallan osoittamisesta presidentille ja Uuteen perustuslakiin ehdotetaan otetta-
2829: eduskunnalle, Euroopan unionissa tehtävien vaksi myös nykyisen hallitusmuodon 33 §:n
2830: päätösten kansallisen valmistelu- ja toimeen- 2 momentin korvaava erityissäännös ulkopo-
2831: panova11an osoittamisesta valtioneuvosto11e liittisesti merkittävien kannanottojen ilmoit-
2832: ja eduskunnalle sekä ulkopoliittisesti merkit- tamisesta muille valtioille ja kansainvälisille
2833: tävien kannanottojen ilmoittamisesta muille järjestöille (93 § 3 mom.). Ehdotuksen mu-
2834: valtioille ja kansainvälisille järjestöille. kaan tällaisista ilmoituksista vastaa ministeri,
2835: Ehdotetun 93 §:n mukaan Suomen ulkopo- jonka toimialaan ulkoasiat kuuluvat, eli ul-
2836: litiikkaa johtaisi tasava11an presidentti y hteis- koasiainministeri tai muu ulkoasiainministe-
2837: toiminnassa valtioneuvoston kanssa. Säännös riöön määrätty ministeri. Säännös koskisi
2838: kuvaisi hallitusmuodon voimassa olevassa sekä muita ministeriöitä, joiden siten olisi
2839: 33 §:n 1 momentissa käytettyä ilmaisua toimittava yhteistyössä ulkoasiainministeriön
2840: ("määrää") paremmin ulkopoliittisessa pää- kanssa silloin kun niiden toimivaltaan kuulu-
2841: töksenteossa nykyisin noudatettavia parla- vaan kansainväliseen asiaan liittyy ulkopo-
2842: mentaarisia käytäntöjä. Ehdotettu säännös liittisesti merkittäviä kannanottoja, että presi-
2843: asettaisi ulkoasiainvallan käytölle selkeän denttiä. Tässä suhteessa säännös vahvistaisi
2844: parlamentaarisen vastuukatteen vaatimuksen. ulkopolitiikan johtamiseen liittyvän parla-
2845: Säännös edellyttäisi presidentin ja valtioneu- mentaarisen vastuukatteen vaatimusta.
2846: voston kiinteää yhteistyötä kaikessa Suomen Ulkopoliittista päätöksentekojärjestelmää
2847: ulkopolitiikan johtamiseen liittyvässä päätök- koskevaan pykälään ehdotetaan otettavaksi
2848: senteossa ja toiminnassa. lisäksi nykyisen hallitusmuodon 33 a §:ää
2849: Presidentti tekisi myös ulkopolitiikan alaan asiallisesti vastaavat säännökset eduskunnal-
2850: kuuluvat määrämuotoiset päätöksensä presi- le ja valtioneuvostolle kuuluvasta toimival-
2851: dentin päätöksentekomenettelyä koskevien lasta Euroopan unionin asioissa (93 § 2
2852: yleisten säännösten mukaisesti (58 §). Presi- mom.). Ehdotetun säännöksen mukaan val-
2853: dentti tekisi siten ulkoasiainvallan alaan kuu- tioneuvosto vastaa Euroopan unionissa tehtä-
2854: luvat varsinaiset päätöksensä valtioneuvos- vien päätösten kansallisesta valmistelusta ja
2855: tossa ja valtioneuvoston ratkaisuehdotukses- päättää niihin liittyvistä Suomen toimenpi-
2856: ta. Tältä osin ehdotus merkitsisi muutosta teistä, jollei päätös vaadi eduskunnan hyväk-
2857: nykyiseen käytäntöön, jossa presidentti tekee symistä. Valtioneuvoston toimivalta kattaa
2858: kansainvälisiä asioita koskevat päätöksensä myös Euroopan unionin yhteisen ulko- ja
2859: ilman valtioneuvoston sisällöllistä ratkai- turvallisuuspolitiikan alaan kuuluvat asiat,
2860: suehdotusta. Presidentti ei kuitenkaan olisi mikä omalta osaltaan korostaa presidentin ja
2861: viime kädessä sidottu valtioneuvoston ratkai- valtioneuvoston yhteistoimintavaatimuksen
2862: suehdotukseen, ellei kyseessä ole hallituksen keskeistä merkitystä Suomen ulkopolitiikan
2863: esityksen antaminen tai peruuttaminen, vaan johtamiseen liittyvissä kysymyksissä.
2864: hän voisi palauttaa asian valtioneuvoston Eduskunnan osallistumisesta Euroopan
2865: valmisteltavaksi ja tehdä uudella esittelyker- unionin asioiden kansalliseen valmisteluun
2866: ralla valtioneuvoston ratkaisuehdotuksesta ehdotetaan säädettäväksi tarkemmin 96
2867: poikkeavan päätöksen. §:ssä, johon koottaisiin valtiopäiväjärjestyk-
2868: Ulkopoliittista päätösvaltaa koskeva 93 § sen 4 a luvun nykyiset säännökset eduskun-
2869: HE 1/1998 vp 49
2870:
2871: nan toimivallan piiriin kuuluvista Euroopan valtiosopimukseen sisältyvien lainsäädännön
2872: unionin asioista sekä valtioneuvoston velvol- alaan kuuluvien määräysten hyväksymisestä
2873: lisuudesta toimittaa tällaiset asiat eduskun- käsitellään tavallisen lain säätämisjärjestyk-
2874: nan käsiteltäväksi ja antaa tiedot asian käsit- sessä (VJ 66 §). Jos asia kuitenkin koskee
2875: telyvaiheesta Euroopan unionissa samoin perustuslakia, noudatetaan niin sanottua su-
2876: kuin säännökset eduskunnassa noudatettavas- pistettua perustuslainsäätämisjärjestystä. Täl-
2877: ta unioniasioiden käsittelymenettelystä. Eh- löin lakiehdotus on sitä kiireelliseksi julista-
2878: dotuksen mukaan eduskunta käsittelee ehdo- matta hyväksyttävä kolmannessa käsittelyssä
2879: tukset sellaisiksi säädöksiksi, sopimuksiksi päätöksellä, jota on kannattanut vähintään
2880: ja muiksi toimiksi, joista päätetään Euroopan kaksi kolmasosaa annetuista äänistä.
2881: unionissa ja jotka muutoin perustuslain mu- Valtiopäiväjärjestyksen 69 §:n 2 momen-
2882: kaan kuuluisivat eduskunnan toimivaltaan. tissa tarkoitetuissa tapauksissa asia on käsi-
2883: Näiltä osin ehdotus vastaa asiallisesti ny- teltävä valtiopäiväjärjestyksen 66 §:ssä sä~
2884: kyistä sääntelyä. dettyä käsittelyjärjestystä noudattamatta Ja
2885: Ulkopoliittisen päätöksenteon parlamentaa- ratkaistava äänten enemmistöllä. Tässä me-
2886: risen valvonnan kannalta keskeiset säännök- nettelyssä on käsiteltävä sopimukseen sisäl-
2887: set eduskunnan tietojensaantioikeudesta eh- tyvä määräys, jossa valtakunta sitoutuu pitä-
2888: dotetaan koottavaksi 97 §:ään, jossa nykyistä mään voimassa joitakin lain säännöksiä mää-
2889: sääntelyä vastaavasti säädettäisiin eduskun- rätyn ajan taikka joka valtiosäännön mukaan
2890: nan ulkoasiainvaliokunnan oikeudesta saada muuten vaatii tai johon hallitus muuten pyy-
2891: valtioneuvostolta selvitys ulko- ja turvalli- tää eduskunnan suostumuksen. Valtakunnan
2892: suuspolitiikkaa koskevista asioista, eduskun- alueen vähentämistä koskeva ehdotus on
2893: nan suuren valiokunnan oikeudesta saada kuitenkin hyväksyttävä kahden kolmasosan
2894: selvitys muiden asioiden valmistelusta Eu- määräenemmistöllä.
2895: roopan unionissa, mahdollisuudesta ottaa Kansainvälisten velvoitteiden hyväksymis-
2896: suurelle valiokunnalle annettu selvitys kes- tä ja voimaansaattamista koskeva perustus-
2897: kusteltavaksi täysistunnossa, pääministerin laintasoinen sääntely on erityisesti eduskun-
2898: velvollisuudesta antaa eduskunnalle tai sen nan toimivallan piiriin kuuluvien velvoittei-
2899: valiokunnalle tietoja Eurooppa-neuvoston ja den osalta puutteellista, eikä se kaikilta osin
2900: Euroopan unionin perussopimusten muutok- vastaa noudatettua käytäntöä. Eduskunnan
2901: sia valmistelevissa kokouksissa esille tule- toimivallan aineellisen alan sääntely on ha-
2902: vista ja käsitellyistä asioista sekä eduskun- jautettu hallitusmuodon ja valtiopäiväjärjes-
2903: nan valiokuntien mahdollisuudesta antaa tyksen säännöksiin. Toisaalta valtiopäiväjär-
2904: saatujen selvitysten ja tietojen johdosta val- jestyksen säännöstä lainsäädäntövaltaa sito-
2905: tioneuvostolle lausuntoja. vista sopimuksista on käytännössä sovellettu
2906: hyvin harvoin. Tärkeät tai merkitykseltään
2907: 3.10. Kansainvälisten velvoitteiden huomattavat sopimukset voidaan hallituksen
2908: hyväksyminen ja voimaan- vapaan harkinnan mukaan antaa eduskunnan
2909: saattaminen hyväksyttäväksi, mutta oikeudellista velvolli-
2910: suutta siihen ei nykyisten säännösten mu-
2911: Kansainvälisten velvoitteiden hyväksymis- kaan ole, ellei sopimus sisällä lainsäädännön
2912: tä ja voimaansaattamista koskeva toimivalta alaan kuuluvia määräyksiä tai määräyksiä,
2913: kuuluu nykyisen hallitusmuodon 33 §:n 1 jotka valtiosäännön mukaan muuten vaativat
2914: momentin perusteella tasavallan presidentil- eduskunnan suostumuksen. Perustuslaissa ei
2915: le. Eduskunnan on kuitenkin hyväksyttävä nykyisin ole säädetty eduskunnan hyväksx-
2916: kansainväliset sopimukset, jos ne sisältävät män kansainvälisen velvoitteen irtisanomi-
2917: lainsäädännön alaan kuuluvia määräyksiä tai sesta.
2918: valtiosäännön mukaan muuten vaativat edus- Valtiopäiväjärjestyksen 69 §:n säännökset
2919: kunnan suostumusta. asian eduskuntakäsittelyssä noudatettavasta
2920: Valtiopäiväjärjestyksen 69 § sisältää perus- menettelystä eivät anna täysin oikeaa kuvaa
2921: säännökset eduskunnan toimivallan piiriin noudatetusta menette) ystä. Vakiintuneen
2922: kuuluvan kansainvälisen sopimuksen hyväk- käytännön mukaisesti Suomessa tehdään ero
2923: symistä ja voimaansaattamista koskevan asi- kansainvälisoikeudelliseen velvoitteeseen
2924: an eduskuntakäsittelyssä noudatettavasta me- sitoutumisen eli velvoitteen hyväksymisen
2925: nettelystä. Pykälän 1 momentin mukaan la- ja velvoitteen valtionsisäisen voimaansaatta-
2926: kiehdotus rauhansopimukseen tai muuhun misen välillä. Eduskuntakäytännössä omak-
2927:
2928:
2929: 380023A
2930: 50 HE 111998 vp
2931:
2932: suttiin jo ennen vuoden 1928 valtiopäiväjär- sesta (95 §). Ensin mainitussa säädettäisiin
2933: jestyksen säätämistä kaksivaiheinen menette- tarkemmin eduskunnan hyväksymistä edel-
2934: ly, jossa sopimusmääräykset hyväksytään lyttävistä kansainvälisistä velvoitteista ja
2935: erillisellä ponsilausumalla sen jälkeen, kun niiden hyväksymisessä noudatettavasta pää-
2936: eduskunta on hyväksynyt lain niiden voi- töksentekomenettelystä. Jälkimmäiseen otet-
2937: maansaattamisesta. Erottelu ei käy ilmi val- taisiin säännökset kansainvälisten velvoittei-
2938: tiopäiväjärjestyksen 69 §:stä, jonka 1 mo- den valtion sisäisestä voimaansaattamisesta
2939: mentin sanamuodon mukaan eduskunta näyt- sekä voimaansaattamislakien säätämisjärjes-
2940: täisi tekevän päätöksen velvoitteen hyväksy- tyksestä.
2941: misestä lain muodossa. Kansainvälisten velvoitteiden hyväksymis-
2942: Valtiopäiväjärjestyksen 69 §:n sisältämät tä koskeva säännös ehdotetaan kirjoitettavak-
2943: määräenemmistösäännökset ovat osittain si nykyaikaisempaan muotoon siten, että
2944: epäjohdonmukaisia. Esimerkiksi päätös pe- eduskunnan hyväksymistoimivalta kattaisi
2945: rustuslakia koskevaan velvoitteeseen sitou- valtiosopimusten lisäksi myös muut kansain-
2946: misesta voidaan tehdä äänten enemmistöllä, väliset velvoitteet. Eduskunnan olisi nykyi-
2947: mutta saman velvoitteen voimaansaattamisla- seen tapaan hyväksyttävä velvoitteet, jotka
2948: ki on hyväksyttävä kahden kolmasosan mää- sisältävät lainsäädännön alaan kuuluvia mää-
2949: räenemmistöllä. räyksiä tai vaativat perustuslain mukaan
2950: Kansainvälisten velvoitteiden muut kuin muusta syystä eduskunnan hyväksymisen.
2951: lainsäädännön alaan kuuluvat määräykset Perustuslakiin ehdotetaan lisäksi otettavaksi
2952: saatetaan vakiintuneen käytännön mukaan eduskunnan asemaa vahvistava uusi säännös,
2953: voimaan tasavallan presidentin antamalla jonka mukaan eduskunnan hyväksymistä
2954: asetuksella. Myös eduskunnan hyväksymän edellyttäisivät myös muutoin merkitykseltään
2955: voimaansaattamislain voimaantulosta on ta- huomattavat kansainväliset velvoitteet. Edus-
2956: pana säätää asetuksella. Näiltä osin asetuk- kunnan olisi siten hyväksyttävä esimerkiksi
2957: senautovallasta ei ole nimenomaisia sään- ulko- ja turvallisuuspolitiikan kannalta tärke-
2958: nöksiä perustuslaissa. ät sopimukset sekä yhteiskunnallisilta tai ta-
2959: Tavoitteena on tarkistaa kansainvälisten loudellisilta vaikutuksiltaan merkittävät kan-
2960: velvoitteiden hyväksymistä, irtisanomista ja sainväliset velvoitteet, vaikka ne eivät sisäl-
2961: voimaansaattamista koskeva perustuslain- täisikään lainsäädännön alaan kuuluvia mää-
2962: tasoinen sääntely sekä vahvistaa eduskunnan räyksiä tai vaatisi perustuslain mukaan
2963: asemaa velvoitteisiin sitoutumista ja voi- muusta syystä eduskunnan suostumusta.
2964: maansaattamista koskevassa päätöksenteossa. Eduskunnan asemaa vahvistettaisiin myös
2965: Tavoitteena on myös selkeyttää sääntelyä ja siten, että perustuslakiin otettavana säännök-
2966: poistaa perustuslain nykyisiin säännöksiin sellä edellytettäisiin eduskunnan hyväksy-
2967: sisältyvät epäjohdonmukaisuudet. Pyrkimyk- mistä myös sen toimivallan piiriin kuuluvan
2968: senä on tehdä vallitsevaa käytäntöä vastaa- kansainvälisen velvoitteen irtisanomiselle.
2969: vasti selkeä ero kansainvälisen velvoitteen Esitys sisältää lisäksi kansainvälisten vel-
2970: hyväksymisen ja voimaansaattamisen välille voitteiden aineellisia rajoituksia koskevan
2971: sekä yhdenmukaistaa näiden asioiden edus- uuden säännöksen, jonka mukaan kansainvä-
2972: k~nt~k~~itt~.lyssä noudatettavat määräenem- linen velvoite ei saa vaarantaa valtiosäännön
2973: mistosaannokset. kansanvaltaisia perusteita. Säännös veivoit-
2974: Kansainväisten velvoitteiden hyväksymistä taisi yleisesti kaikkia Suomen sopimuksente-
2975: ja voimaansaattamista koskevat perustuslain- kovaltaa käyttäviä viranomaisia ja rajoittaisi
2976: säännökset ehdotetaan kokonaisuudessaan viime kädessä myös eduskunnan valtaa hy-
2977: tarkistettavaksi ja kirjoitettavaksi nykyisiä väksyä säännöksen vastaisia velvoitteita.
2978: säännöksiä selkeämpään muotoon. Ulkopo- Kansainvälisten velvoitteiden voimaansaat-
2979: liittista päätösvaltaa koskevassa perussään- tamisesta ehdotetaan otettavaksi säännökset
2980: nöksessä (93 §) vahvistettaisiin yleisesti perustuslakiin. Ehdotuksen mukaan vain vel-
2981: eduskunnalle kuuluva toimivalta hyväksyä voitteen lainsäädännön alaan kuuluvat mää-
2982: eräät kansainväliset velvoitteet ja niiden ir- räykset olisi saatettava voimaan lailla. Muil-
2983: tisanominen sekä päättää velvoitteiden voi- ta osin velvoitteet saatettaisiin tarvittaessa
2984: maansaattamisesta. Lisäksi perustuslakiin voimaan tasavallan presidentin antamalla
2985: ehdotetaan otettavaksi eri pykälät yhtäältä asetuksella.
2986: kansainvälisten velvoitteiden hyväksymisestä Kansainvälisten velvoitteiden hyväksymis-
2987: (94 §) ja toisaalta niiden voimaansaattami- tä, irtisanomista ja voimaansaattamista kos-
2988: HE 1/1998 vp 51
2989:
2990: kevien ehdotusten eduskuntakäsittelyn sään- kontrollitilanteessa pyritään sinänsä ennakoi-
2991: nökset ja niihin liittyvät määräenemmistö- maan myös lain tulevia soveltamistilanteita.
2992: vaatimukset ehdotetaan yhdenmukaistettavik- Lakia alemmanasteisten normien osalta pe-
2993: si. Esityksen mukaan eduskunta päättäisi rustuslainmukaisuus sen sijaan voi tulla tut-
2994: kansainvälisen velvoitteen hyväksymisestä kittavaksi myös konkreettisten tapausten yh-
2995: tai sen irtisanomisesta pääsääntöisesti äänten teydessä (HM 92 § 2 mom.).
2996: enemmistöllä. Velvoitteen voimaansaattamis- Lakien perustuslainmukaisuuden valvonta
2997: laki käsiteltäisiin vastaavasti tavallisessa on Suomessa luonteeltaan ennakollista. Sen
2998: lainsäätämisjärjestyksessä. pyrkimyksenä on ennalta estää perustuslain-
2999: Perustuslakia koskeva velvoite tai sen ir- vastaisen lain säätäminen tavallisessa lain-
3000: tisanominen olisi kuitenkin hyväksyttävä säätämisjärjestyksessä. Systemaattista jälki-
3001: kahden kolmasosan määräenemmistöllä. Ny- käteistä lakien perustuslainmukaisuuden val-
3002: kyisin perustuslakia koskeva velvoite hyväk- vontaa ei ole järjestetty. Poikkeuslakimah-
3003: sytään äänten enemmistöllä, mutta velvoit- dollisuuteen liittyen pääpaino on ollut lakien
3004: teen voimaansaattamislaki käsitellään niin säätämisjärjestyksen kontrollissa eli sen val-
3005: sanotussa supistetussa perustuslainsäätämis- vomisessa, että perustuslain kanssa ristirii-
3006: järjestyksessä, jossa lakiehdotuksen hyväksy- dassa oleva laki käsitellään valtiopäiväjärjes-
3007: minen edellyttää kahden kolmasosan määrä- tyksen 67 §:n mukaisessa perustuslain sää-
3008: enemmistöä. Näiltä osin sääntely ehdotetaan tämisjärjestyksessä. Viime aikoina on perus-
3009: johdonmukaistettavaksi siten, että päätös tuslakivaliokunnan käytännössä painotettu
3010: perustuslakia koskevan velvoitteen tai sen myös sitä, että erityisesti perusoikeussuojan
3011: irtisanomisen hyväksymisestä olisi tehtävä kavennukset tulisi lakia säädettäessä rajoittaa
3012: samalla määräenemmistöllä kuin päätös täl- säätämisjärjestyksestä riippumatta aina mah-
3013: laisen velvoitteen voimaansaattamislain hy- dollisimman vähiin.
3014: väksymisestä. Lisäksi ehdotetaan, että valta- Suomalainen valvontajärjestelmä on ha-
3015: kunnan alueen muuttamista koskevat ehdo- jautettu siinä mielessä, että useat eri orgaanit
3016: tukset olisi niin ikään hyväksyttävä kahden valvovat ennakollisesti lakiehdotusten perus-
3017: kolmasosan määräenemmistöllä. Näiltä osin tuslainmukaisuutta. Keskeisen ja auktoritatii-
3018: nykyinen määräenemmistövaatimus koskee visen aseman on saanut käytännössä edus-
3019: vain valtakunnan alueen vähentämistä koske- kunnan perustuslakivaliokunta, jonka tulkin-
3020: van ehdotuksen hyväksymistä. toja pidetään eduskunnassa tosiasiallisesti
3021: velvoittavina. Perusoikeusuudistuksen yh-
3022: 3 .11. Lakien perustuslainmukaisuuden teydessä valtiopäiväjärjestyksen 46 §:ää?
3023: valvonta ja perustuslain etusija otettiin nimenomainen säännös perustuslaki-
3024: valiokunnan normivalvontatehtävästä. Sään-
3025: Suomessa lakien perustuslainmukaisuuden nöksen mukaan perustuslakivaliokunnan teh-
3026: valvontajärjestelmä on nykyisin luonnehdit- tävänä on antaa lausunto sen käsiteltävänä
3027: tavissa parlamentaariseksi. Valvonnan paino- olevien lakiehdotusten ja muiden asioiden
3028: piste on eduskunnassa, käytännössä erityi- perustuslainmukaisuudesta ja suhteesta kan-
3029: sesti sen perustuslakivaliokunnassa. Tuo- sainvälisiin ihmisoikeussopimuksiin. Oikeu-
3030: mioistuimilla tai muilla eduskunnan ulko- dellisesti eduskuntaa sitoo kuitenkin ainoas-
3031: puolisilla orgaaneilla ei vakiintuneen tulkin- taan perustuslakivaliokunnan kanta valtiopäi-
3032: nan mukaan ole oikeutta tutkia lain perustus- väjärjestyksen 80 §:n tarkoittamassa tapauk-
3033: lainmukaisuutta eikä oikeutta yksittäista- sessa (puhemiehen kieltäytyminen). Edus-
3034: pauksessa jättää soveltamatta lakia sillä pe- kunnan puhemiehen tehtävänä on puolestaan
3035: rusteella, että se on ristiriidassa perustuslain valvoa, ettei täysistunnossa oteta keskustel-
3036: kanssa (ks. esim. PeVM 25/1994 vp, s. 3-4). tavaksi mitään perustuslakien vastaista (VJ
3037: Tulkinta on johdettu hallitusmuodon 92 §:n 55 § 1 mom. ja 80 §). Lakiesityksen anta-
3038: 2 momentista säännöksen sanamuodon ja mis- ja lain vahvistamisvaiheessa myös oi-
3039: syntyhistorian perusteella. keuskansleri on ollut käytännössä merkittävä
3040: Lakeihin kohdistuva valvonta on abstrak- normikontrollin harjoittaja. Korkeimmille oi-
3041: tista normikontrollia. Se liittyy lain säätä- keuksille avautuu mahdollisuus lausua käsi-
3042: misvaiheeseen ilman yhteyttä konkreettiseen tyksensä lakiehdotuksen perustuslainmukai-
3043: oikeustapaukseen. Vertailtavina ovat periaat- suudesta sekä sen antamis- että vahvistamis-
3044: teessa perustuslain ja lakiehdotuksen sisältä- vaiheessa, mikäli tasavallan presidentti päät-
3045: mät säännökset yleisellä tasolla, vaikka tää pyytää asiasta niiltä lausunnon (HM 18
3046: 52 HE 1/1998 vp
3047:
3048: ja 19 §). Presidentin oikeus palauttaa lakieh- tämisjärjestyksen valvonnan sen kautta saa-
3049: dotus eduskuntaan sisältää niin ikään peri- ma keskeinen merkitys.
3050: aatteellisen mahdollisuuden perustuslakikont- Uudessa hallitusmuodossa on tarkoitus
3051: rolliin (HM 19 § 2 mom.). edelleen säilyttää nykyinen painotus, joka
3052: Kansainvälisesti arvioiden Suomen nykyi- korostaa lakien perustuslainmukaisuuden
3053: nen parlamentaariseksi luonnehdittava ja ennakkovalvonnan merkitystä ja eduskunnan
3054: ennakolliseen lakiehdotusten perustuslainmu- perustuslakivaliokunnnan johtavaa asemaa
3055: kaisuuden valvontaan painottuva perustuslain normikontrollissa. Lakien perustuslainmukai-
3056: valvontajärjestelmä on nykyisin poikkeuksel- suuden ennakkovalvonnasta otettaisiin siten
3057: linen. Muista Länsi-Euroopan valtioista edelleen perussäännökset perustuslakiin.
3058: Alankomaissa, Belgiassa ja liittovaltion laki- Pohjana sääntelylle olisi nykyinen valtiopäi-
3059: en osalta Sveitsissä on omaksuttu samalla väjärjestyksen 46 §, johon perusoikeusuudis-
3060: tavoin parlamentaarinen valvontajärjestelmä. tuksen yhteydessä tehty lisäys ehdotetaan
3061: Myös Ranskasta puuttuu varsinainen lakien otettavaksi asiallisesti sellaisenaan uuteen
3062: perustuslainmukaisuuden jälkivalvonta, mut- hallitusmuotoon. Siten perustuslakivaliokun-
3063: ta siellä erityinen perustuslakineuvosto voi nan tehtävänä olisi 74 §:n mukaan antaa lau-
3064: parlamenttikäsittelyn päätyttyä ennen lain suntonsa sen käsittelyyn tulevien lakiehdo-
3065: vahvistamista tutkia vielä lain perustuslain- tusten ja muiden asioiden perustuslainmukai-
3066: mukaisuuden, minkä vuoksi ranskalainen suudesta ja suhteesta kansainvälisiin ihmisoi-
3067: järjestelmä muistuttaa valtiosääntötuomiois- keussopimuksiin.
3068: tuinmallia. Pelkän ennakkovalvonnan avulla ei kuiten-
3069: Suomalaisen järjestelmän vahvuutena voi- kaan ole mahdollista aukottomasti varmistaa,
3070: daan pitää esimerkiksi sitä, että täällä on ettei laki voisi olla ristiriidassa perustuslain
3071: kiinnitetty korostunutta huomiota lakien pe- kanssa. Ennakkovalvonnassa ei voida tavoit-
3072: rustuslainmukaisuuden valvontaan ennakolli- taa kaikkia perustuslain kannalta ongelmalli-
3073: sesti ennen lain vahvistamista. Tämä ennak- sia tilanteita. Koska kyse ei ole jo käsillä
3074: kovalvonnan ulottuvuus on sen sijaan usein olevista konkreettisista oikeustapauksista,
3075: laiminlyöty tai jäänyt vähäiselle huomiolle saattaa säätäruisvaiheeseen ajoittuva sään-
3076: niissä maissa, joissa tuomioistuimella on nöksen soveltamistilanteiden ennakollinen
3077: oikeus jälkikäteen tutkia jo säädettyjen laki- kartoitus jäädä aukolliseksi. Ennakkovalvon-
3078: en perustuslainmukaisuutta. Suomessa on taa on mahdotonta järjestää niin kattavaksi,
3079: pyritty mahdollisimman pitkälle etukäteen että valvonnassa voitaisiin ottaa huomioon
3080: ehkäisemään perustuslain kanssa ristiriidassa kaikki käytännössä mahdolliset soveltamis-
3081: olevien lakien säätäminen tavallisessa järjes- tilanteet. Koska Suomessa ei ole järjestetty
3082: tyksessä. Tapaukset, joissa on jälkikäteen lakien perustuslainmukaisuuden jälkikontrol-
3083: esitetty väitteitä jo säädettyjen lakien perus- lia, ainoa keino korjata jo säädetyn lain pe-
3084: tuslainvastaisuudesta, ovat olleet harvinaisia. rustuslainvastaisuus on säännönmukainen
3085: Suomalaisen valvontajärjestelmän myön- lainsäädäntötie.
3086: teisenä puolena voidaan pitää sitä, että sen Eduskunta hyväksyi käsitellessään Euroo-
3087: avulla on onnistuttu välttämään sellaiset eri pan talousalueeseen liittymistä 27 päivänä
3088: valtioelinten väliset arvovaltakonfliktit, joita lokakuuta 1992 lausuman, jossa eduskunta
3089: väistämättä seuraa eduskunnan ulkopuolelta edellytti hallituksen selvittävän, onko Suo-
3090: tulevasta puuttumisesta eduskunnan säätä- messa tarpeen tehostaa normivalvontaa mah-
3091: mään lakiin. Perustuslakivaliokunnan keskei- dollistamaHa lakien perustuslainmukaisuuden
3092: nen asema korostaa samalla eduskunnan ase- jälkikäteinen tutkinta. Lausumaa perusteltiin
3093: maa ylimpänä valtioelimenä. Vaikka keskei- eduskunnassa kansainvälisten sopimusten ja
3094: sessä asemassa suomalaisessa valvontajär- erityisesti ETA-sopimuksen luomalla tilan-
3095: jestelmässä oleva perustuslakivaliokunta on- teella. ET A-säädöksille oli nimittäin annetta-
3096: kin sinänsä poliittisten voimasuhteiden mu- va ristiriitatilanteessa etusija kotoperäisiin
3097: kaan kokoonpantu toimielin, jossa enemmis- lakeihin ja asetuksiin nähden. Sen sijaan
3098: tö on yleensä hallituspuolueiden edustajilla, eduskunnan säätämien lakien perustuslain-
3099: on se pystynyt ylläpitämään oikeudellisen mukaisuutta ei ole mahdollista soveltamis-
3100: asiantuntijaroolinsa. Valvonnan painottumi- vaiheessa tutkia. Tämän tilanteen arvioitiin
3101: nen parlamentaariseen ennakolliseen valvon- voivan johtaa kotimaisen perustuslain merki-
3102: taan on ollut luontevaa, kun otetaan huomi- tyksen vähenemiseen suhteessa kansainvä-
3103: oon poikkeuslakimahdollisuus ja oikean sää- lisiin sopimuksiin.
3104: HE 1/1998 vp 53
3105:
3106: Lausuman yhteys yhdentymiskehitykseen met ovat tehneet varsinaisen läpimurtonsa
3107: on lähinnä välillinen. Euroopan talousaluees- toisen maailmansodan jälkeisenä aikana. Tä-
3108: ta tehdyn sopimuksen eräiden määräysten mä on tapahtunut kolmessa vaiheessa. En-
3109: hyväksymisestä ja sopimuksen soveltamises- simmäinen vaihe ajoittuu välittömästi toisen
3110: ta annettuun lakiin (1504/1993) sisältyi maailmansodan jälkeiseen aikaan, jolloin
3111: ETA -säädösten etusijasäännös suhteessa ko- kyseinen instituutio omaksuttiin Saksan Iiit-
3112: toperäisiin lakeihin ja asetuksiin (2 ja 3 §; totasavaltaan ja Italiaan. Valtiosääntö-
3113: pykälät on sittemmin kumottu lailla tuomioistuimen perustaminen liittyi tarpee-
3114: 1104/ 1995). Suomen liittymisestä Euroopan seen luoda vahvoja institutionaalisia takeita
3115: unioniin tehdyn sopimuksen voimaansaatta- autoritaarisen järjestelmän uusiutumista vas-
3116: mislakiin ei enää sisällytetty nimenomaisia taan. Samanlaiset syyt johtivat valtiosääntö-
3117: etusijamääräyksiä, vaan EY:n säädösten etu- tuomioistuimen perustamiseen 1970-luvulla
3118: sija suhteessa kansalliseen lainsäädäntöön Portugaliin ja Espanjaan. Uusimpana kehi-
3119: perustuu EY:n tuomioistuimen vakiintunee- tysvaiheena on valtiosääntötuomioistuimen
3120: seen tulkintaan. EY:n säädösten etusija täy- perustaminen 1980-luvulta alkaen suurim-
3121: dentää suomalaista normihierarkiaa, mutta ei paan osaan Itä- ja Keski-Euroopan entisistä
3122: merkitse muutosta kotimaisten säädösten sosialistisista valtioista, joissa jätjestelmän
3123: keskinäisiin suhteisiin. omaksumista selittävät vastaavanlaiset histo-
3124: Myös kansainvälisten ihmisoikeussopimus- rialliset syyt. Valtiosääntötuomioistuinta ei
3125: ten on viimeaikaisessa oikeustieteellisessä ole perustettu yhteenkään pohjoismaahan.
3126: keskustelussa katsottu aiheuttavan paineita Uutta hallitusmuotoa valmisteltaessa on
3127: lakien perustuslainmukaisuuden jälkikontrol- päädytty siihen, että Suomessa ei edelleen-
3128: liin. Koska yleissopimus ihmisoikeuksien ja kään ole tarvetta eikä riittäviä perusteita eril-
3129: perusvapauksien suojaamiseksi (SopS 18 ja liselle valtiosääntötuomioistuimelle. Val-
3130: 19/1990) eli Euroopan ihmisoikeussopimus tiosääntötuomioistuimen perustaminen olisi
3131: on Suomessa saatettu voimaan lailla, ovat merkittävä muutos koko valtiojärjestyksen
3132: sen määräykset suoraan tuomioistuimissa ja perusteisiin. Kansainväliset kokemukset viit-
3133: muissa viranomaisissa laintasaisina sovellet- taavat siihen, että se saattaisi heikentää sekä
3134: tavissa. Tällöin tuomioistuin voi jättää koto- eduskunnan että ylimpien tuomioistuinten
3135: peräisen lain soveltamatta ihmisoikeusmää- asemaa. Erityisesti mahdollisuus jälkikätei-
3136: räykseen vedoten esimerkiksi myöhemmän seen abstraktiseen lakien perustuslainmukai-
3137: lain tai erityislain etusijaa koskevilla perus- suuden tutkimiseen voisi helposti johtaa ris-
3138: teilla. Lisäksi voidaan edellyttää, että tuo- tiriitoihin eduskunnan lainsäädäntövallan
3139: mioistuin pyrkii tulkinnallisin keinoin mah- kanssa. Erillistä valtiosääntötuomioistuinta
3140: dollisuuksien mukaan välttämään joutumista voidaan pitää ongelmallisena juuri vallanja-
3141: ristiriitaan Suomea sitovien ihmisoikeusvel- on ja kansanvallan kannalta.
3142: voitteiden välillä (PeVL 2/1990 vp). Tällai- On myös todennäköistä, ettei erilliselle
3143: nen kehitys, jossa tuomioistuimet todennä- jälkikäteistä normikontrollia hoitavalle toi-
3144: köisesti joutuvat lisääntyvässä määrin vertaa- mielimelle ole Suomessa osoitettavissa riittä-
3145: maan kotoperäisiä lakeja ihmisoikeusnormei- västi tehtäviä. Valtiosääntötuomioistuinten
3146: hin, on omiaan käytännössä korostamaan perustaminen muihin Euroopan maihin on
3147: myös vastaavaa vertailutarvetta laintasoisten liittynyt usein hyvin poikkeukselliseen histo-
3148: säännösten ja perusoikeussäännösten välillä. rialliseen tilanteeseen, jollaista Suomessa ei
3149: Asiayhteyteen liittyy keskustelu erityisen ole käsillä. Tällaisen kokonaan uudentyyppi-
3150: valtiosääntötuomioistuimen perustamisesta sen valtiosääntöisen toimielimen perustami-
3151: lakien perustuslainmukaisuuden jälkivalvon- nen olisi huonosti sovitettavissa suomalai-
3152: taa varten. Valtiosääntötuomioistuimia voi- seen valtiosääntöperinteeseen ja oikeuskult-
3153: daan pitää tyypillisesti keski- ja eteläeuroop- tuuriin.
3154: palaisena tapana järjestää lakien perustus- Valtiosääntötuomioistuimen perustamisen
3155: lainmukaisuuden valvonta. Ensi vaiheessa sijasta lakien perustuslainmukaisuuden val-
3156: valtiosääntötuomioistuinmalli liittyi lähinnä vontajärjestelmää ehdotetaan täydennettäväk-
3157: liittovaltioihin. Sen yhtenä keskeisenä tehtä- si 106 §:n säännöksellä perustuslain etusijas-
3158: vänä oli tällöin ratkaista osavaltioiden ja ta. Säännöksen mukaan tuomioistuimen olisi
3159: liittovaltion välisiä toimivaltariitoja. Instituu- annettava etusija perustuslain säännökselle,
3160: tio on kuitenkin sittemmin levinnyt myös jos tuomioistuimen käsiteltävänä olevassa
3161: yhtenäisvaltioihin. Valtiosääntötuomioistui- asiassa lain säännöksen soveltaminen olisi
3162: 54 HE 1/1998 vp
3163:
3164: ilmeisessä ristiriidassa perustuslain kanssa Ehdotetuna perustuslain etusijaa koskeval-
3165: eikä lakia ole säädetty perustuslain säätämis- la säännöksellä ei ole tarkoitettu muuttaa
3166: järjestyksessä. Ehdotus täydentäisi perustus- tuomioistuinten mahdollisuutta muutoin so-
3167: lain ennakkovalvontajärjestelmää ja poistaisi veltaa perustuslain säännöksiä. Siten tuo-
3168: siihen liittyviä puutteita, mutta säilyttäisi mioistuinten tulisi esimerkiksi edelleen valita
3169: kuitenkin lakien perustuslainmukaisuuden perusteltavissa olevista lain tulkintavaihtoeh-
3170: valvontajärjestelmän painopisteen parlamen- doista sellainen, joka parhaiten edistää pe-
3171: taarisessa, erityisesti perustuslakivaliokunnan rusoikeuksien tarkoituksen toteutumista ja
3172: hrujoittamassa ennakkovalvonnassa. joka eliminoi perustuslain kanssa ristiriitai-
3173: Etusijasäännös rajoittuisi koskemaan lain siksi katsottavat vaihtoehdot (Pe VM 25/1994
3174: soveltamista yksittäisen oikeusjutun ratkaise- vp, s. 4).
3175: misen yhteydessä. Tuomioistuimella ei siten Ehdotetunkaltainen tarkoin yksittäisen oi-
3176: edelleenkään olisi oikeutta arvioida yleisellä keustapauksen ratkaisemisen yhteyteen ra-
3177: tasolla ilman yhteyttä muutoin käsiteltävä- joittuva tuomioistuinten mahdollisuus arvioi-
3178: nään olevaan oikeustapaukseen sitä, onko da lain säännöksen soveltamisen perustus-
3179: laki ristiriidassa perustuslain kanssa. Tuo- lainmukaisuutta on huomattavasti paremmin
3180: mioistuin ei voisi julistaa lakia perustuslain- sovitettavissa suomalaiseen oikeusjärjestyk-
3181: vastaiseksi, vaan se voisi ainoastaan jättää seen kuin erityisen valtiosääntötuomioistui-
3182: lain säännöksen soveltamatta yksittäistapauk- men perustaminen. Se ei edellyttäisi uuden
3183: sessa tai antaa ratkaisunsa sen sisältöisenä, toimielimen perustamista. Lisäksi tuomiois-
3184: että ristiriita tulee ratkaistuksi perustuslain tuimet tutkivat jo nykyisin kotoperäisten
3185: hyväksi. Tuomioistuimen tällainen lain so- säädösten ja EY:n säädösten välisiä suhteita,
3186: veltamatta jättämistä tarkoittava ratkaisu ei jolloin ne ovat velvollisia jättämään sovelta-
3187: vaikuttaisi asianomaisen lainsäännöksen voi- matta oikeudellisesti sitovan EY:n säädöksen
3188: massaoloon. Siten säännöksen kumoaminen kanssa ristiriidassa olevan kansallisen nor-
3189: edellyttäisi erillistä lainsäädäntötoimenpidet- min. Vastaavanlaista arviointia voivat tuo-
3190: tä. mioistuimet joutua suorittamaan kotoperäis-
3191: Säännös perustuslain etusijasta rajoittuisi ten säädösten ja ihmisoikeussopimusten vä-
3192: lain soveltamisen ja perustuslain väliseen lillä, joskaan tuolloin ristiriitaa ei ratkaista
3193: ilmeiseen ristiriitatilanteeseen. Tällä on tar- varsinaisesti säädöshierarkkisilla perusteilla.
3194: koitettu estää ratkaisut, joissa tuomioistuin Kun tuomioistuinten mahdollisuus tutkia lain
3195: jättää lain soveltamatta tilanteessa, jossa lain soveltamisen perustuslainmukaisuutta rajoit-
3196: ja perustuslain välinen ristiriita ei ole selvä tuisi yksittäiseen soveltamistapaukseen, ei
3197: ja riidaton. Rajauksella on haluttu korostaa kyseessä olisi yhtä pitkälle menevä puuttu-
3198: eduskunnan säätämän lain soveltamatta jättä- minen eduskunnan lainsäädäntöratkaisuun
3199: misen poikkeuksellisuutta. Vastaavanlainen kuin valtiosääntötuomioistuinjärjestelmissä,
3200: ristiriidan ilmeisyyden vaatimus on omaksut- joissa on usein mahdollisuus myös abstrakti-
3201: tu Ruotsin hallitusmuodon säännöksessä, seen normikontrolliin.
3202: jonka mukaan tuomioistuimen tulee jättää Säännösehdotukseen sisällytetyillä rajauk-
3203: soveltamatta perustuslain kanssa ristiriidassa silla on pyritty varmistamaan se, etteivät
3204: oleva säännös; valtiopäivien tai hallituksen tuomioistuimet muodostu perustuslakiva-
3205: hyväksymä säännös kuitenkin vain sillä liokunnan kanssa kilpaileviksi lakien perus-
3206: edellytyksellä, että virhe on ilmeinen (Ruot- tuslainmukaisuuden valvojiksi. Valvonnan
3207: sin hallitusmuoto; 11 luku 14 §). Lain sovel- painopiste säilyisi edelleen ennakkovalvon-
3208: tamisen ja perustuslain ristiriitaa ei voitaisi nassa, johon nähden ehdotettu 106 § olisi
3209: pitää säännöksessä tarkoitetulla tavalla il- selvästi luonteeltaan täydentävä.
3210: meisenä esimerkiksi silloin, kun perustusla-
3211: kivaliokunta on ottanut kysymykseen kantaa 3.12. Oikeudellinen
3212: lain säätäruisvaiheessa ja päätynyt siihen, ministerivastuujärjestelmä
3213: ettei ristiriitaa ole olemassa.
3214: Ehdotuksen mukaan edellytyksenä lain V aitioneuvoston jäsenen oikeudellinen vas-
3215: säännöksen soveltamatta jättämiselle olisi tuu toteutuu nykyisin viime kädessä ministe-
3216: lisäksi, ettei lakia ole säädetty perustuslain risyytteen nostamisena valtakunnanoikeudes-
3217: säätämisjärjestyksessä. Siten tuomioistuimen sa. Valtioneuvoston jäsenen oikeudellista
3218: velvollisuus antaa perustuslaille etusija ei vastuunalaisuutta koskeva perustuslaintasoi-
3219: koskisi niin sanottuja poikkeuslakeja. nen sääntely on varsin hajanaista. Hallitus-
3220: HE 1/1998 vp 55
3221:
3222: muodossa ja valtiopäiväjärjestyksessä on käsittelemässä ministerisyytettä. Tämän
3223: erinäisiä asiaa koskevia säännöksiä (HM 29, ohella ministerivastuulain tarkoittamia muis-
3224: 43, 47, 49 ja 59 §; VJ 38 ja 46 §). Lisäksi tutuksia valtioneuvoston jäsenten tai ylimpi-
3225: asiasta säädetään kahdessa erillisessä perus- en lainvalvontaviranomaisten virkatointen
3226: tuslaissa: ministerivastuulaissa ja valtakun- lainmukaisuudesta on käsitelty eduskunnassa
3227: nanoikeudesta annetussa laissa. Edellinen etenkin 1970-luvun alusta alkaen verraten
3228: koskee lähinnä menettelyä ministerivastuu- usein, vaikka muistutukset eivät yhtä poik-
3229: asioita käsiteltäessä, asian vireille saattamista keusta lukuun ottamatta olekaan johtaneet
3230: eduskunnassa ja ministerisyytteen nostami- syytteen nostamiseen valtakunnanoikeudessa.
3231: sen edellytyksiä. Jälkimmäisessä laissa taas Vuoden 1971 valtiopäiviltä lähtien eduskun-
3232: säädetään valtakunnanoikeuden kokoon- nan perustuslakivaliokunta on antanut kan-
3233: panosta. sanedustajien muistutuskirjelmien johdosta
3234: Päätöksen ministerisyytteen nostamisesta 24 mietintöä, joista yhdeksän on viimeisten
3235: voi tehdä joko tasavallan presidentti (HM 47 kymmenen vuoden ajalta. Pääosa muistuk-
3236: §) tai eduskunta (ministerivastuulaki 6 §). sista on kohdistunut yhteen tai useampaan
3237: Aloite ministerin virkatointen lainmukaisuu- ministeriin. Kuudessa tapauksessa muistutus
3238: den tutkimisesta ja ministerisyytteen nosta- koski pelkästään laillisuusvalvontavi-
3239: misesta voi tulla usealta taholta. Ministeri- ranomaisten toimintaa.
3240: syyteasia voi tulla vireille oikeuskanslerin Eduskunnan perustuslakivaliokunta on ar-
3241: ilmoituksella presidentille tai toissijaisesti vostellut sitä, että ministerivastuujärjestel-
3242: eduskunnalle (HM 47 §), eduskunnan oi- mää on joissakin tapauksissa käytetty tilan-
3243: keusasiamiehen ilmoituksella eduskunnalle teissa, joihin se luonteensa puolesta ei ole
3244: (HM 49 §), eduskunnan perustuslakiva- sopiva. Valiokunnan mukaan on ilmeistä,
3245: liokunnan omasta aloitteesta, eduskunnan että ministerivastuukysymys on joskus saa-
3246: muun valiokunnan muistutuksena tai vähin- tettu nostaa ilman selkeää epäilystä ministe-
3247: tään viiden kansanedustajan muistutuksena rin toiminnan lainvastaisuudesta pyrkien
3248: (ministerivastuulaki 2 §). Ministerisyytteen enemmänkin saamaan lisäselvitystä hallituk-
3249: nostamiselle on korotetut aineelliset edelly- sen tai ministerin toiminnasta ja sen syistä
3250: tykset (ministerivastuulaki 7 §). sekä arvioimaan asiaa laillisuuden ohella -
3251: Valtakunnanoikeus on erityistuomioistuin, tai nimenomaisestikin -poliittisen tarkoituk-
3252: joka käsittelee syytteet valtioneuvoston jä- senmukaisuuden kannalta (Pe VM 5/1990
3253: sentä, oikeuskansleria, apulaisoikeuskansleria vp).
3254: ja tämän varamiestä, eduskunnan oi- Oikeusministeriön asettama ministerivas-
3255: keusasiamiestä, apulaisoikeusasiamiehiä sekä tuutyöryhmä ehdotti vuonna 1994 antamas-
3256: korkeimman oikeuden ja korkeimman hallin- saan mietinnössä (oikeusministeriön lainval-
3257: to-oikeuden presidenttejä ja jäseniä vastaan misteluosaston julkaisu 1/1994) oikeudelli-
3258: lainvastaisesta menettelystä virkatoimissa sen ministerivastuujärjestelmän uudistamista
3259: (laki valtakunnanoikeudesta, 1 § 1 mom.). kokonaisuudessaan. Työryhmä ehdotti val-
3260: Valtakunnanoikeuden kokoonpanossa on takunnanoikeuden lakkauttamista ja sille
3261: otettu huomioon ministerivastuuasioiden eri- kuuluvien asioiden siirtämistä korkeimmalle
3262: tyisluonne. Se koostuu virkansa puolesta oikeudelle samoin kuin muutoksia ministeri-
3263: tuomioistuimeen kuuluvista jäsenistä ja vastuuasioiden vireillepanoon ja ministe-
3264: eduskunnan nimeämistä jäsenistä. Nykyisin risyytteestä päättämiseen. Työryhmän ehdo-
3265: valtakunnanoikeuteen kuuluvat korkeimman tukset ovat olleet pohjana esityksen ministe-
3266: oikeuden presidentti puheenjohtajana sekä rivastuujärjestelmää koskeville ehdotuksille,
3267: jäseninä korkeimman hallinto-oikeuden pre- kuitenkin niin, että valtakunnanoikeus säilyi-
3268: sidentti, kolme virassa vanhinta hovioikeu- si työryhmän ehdotuksesta poiketen edelleen
3269: den presidenttiä, Helsingin yliopiston oi- ministerisyytefoorumina.
3270: keustieteellisen tiedekunnan keskuudestaan Ministerien oikeudellisen vastuun toteutta-
3271: neljäksi vuodeksi valitsema lainoppinut pro- mista koskevat perustuslain säännökset kes-
3272: fessori ja kuusi muuta jäsentä, jotka edus- kitettäisiin 114--116 §:ään. Valtioneuvoston
3273: kunnan valitsijamiehet valitsevat neljäksi jäsenten oikeudellista vastuuta koskevat pe-
3274: vuodeksi (laki valtakunnanoikeudesta, 1 § 2 russäännökset sijoitettaisiin edelleen perus-
3275: mom.). tuslakiin. Sen sijaan tarkemmat menette-
3276: Valtakunnanoikeus on ollut koolla neljä lysäännökset jätettäisiin pääosin tavallisen
3277: kertaa-vuosina 1933,1953,1961 ja 1993- lain varaan. Koska kyseessä on yksilön ri-
3278: 56 HE 1/1998 vp
3279:
3280: kasoikeudellisen vastuun toteuttamiseen sekä lainvastaisesta menettelystä suoraan perus-
3281: eduskunnan ja valtioneuvoston välisiin suh- tuslakivaliokunnalle. Perustuslakivaliokunta
3282: teisiin liittyvä sääntely, ei sitä sen sijaan voisi edelleen oma-aloitteisesti tarkastaa mi-
3283: voida jättää merkittävissä määrin eduskun- nisterin virkatointen lainmukaisuutta. Myös
3284: nan työjärjestyksessä säänneltäväksi. muut valiokunnat voisivat saattaa tutkinnan
3285: V aitioneuvoston jäsenten virkatointen lain- vireille perustuslakivaliokunnassa. Ministe-
3286: mukaisuuden tutkinnan vireille saattamista rien virkatointen lainmukaisuuden selvittämi-
3287: sekä syytteen nostamista koskevaan säänte- nen voitaisiin panna vireille perustuslakiva-
3288: lyyn ehdotetaan sisällöllisiä muutoksia, joilla liokunnassa nykyiseen tapaan niin ikään
3289: pyritään selkeyttämään ja yksinkertaistamaan kansanedustajien tekemällä muistutuksella.
3290: ministerivastuujärjestelmää sekä lisäämään Muistutuksen tekemiseen vaadittavaa kan-
3291: sen toimivuutta. Ministerisyytteen nostami- sanedustajien määrää ehdotetaan kuitenkin
3292: nen säilytettäisiin edelleen eduskunnan kä- nostettavaksi aikaisemmasta viidestä edusta-
3293: sissä, mutta eduskunnan puolesta syyttäruis- jasta kymmeneen. Muistutuskynnyksen nos-
3294: päätöksen tekisi vastaisuudessa täysistunnon taminen antaisi takeita siitä, ettei ministeri-
3295: sijasta perustuslakivaliokunta. Ehdotus pois- vastuujärjestelmää väärinkäytetä poliittisista
3296: taisi ongelmat, joita on liittynyt täysistunnon syistä. Toisaalta muistutuksen tekemiskyn-
3297: rooliin syyteharkinnassa. Täysistuntokäsittely nystä ei tule nostaa niin korkeaksi, että se
3298: ei luonteeltaan kovin hyvin sovellu yksittäis- estäisi tosiasiallisesti ministerien joutumista
3299: tapauksellista ja oikeudellista arviointia si- oikeudelliseen vastuuseen lainvastaisesta
3300: sältävään syyteharkintaan. Lisäksi julkinen menettelystä virkatoimissaan.
3301: täysistuntokäsittely saattaa helposti muodos- Valtakunnanoikeuden käsiteltävistä asioista
3302: tua oikeudenkäyntiä muistuttavaksi menette- ja sen kokoonpanosta säädettäisiin 101 §: ssä.
3303: lyksi. Perustuslakivaliokunnalla on nykyään- V altakunnanoikeuden kokoonpanoa ehdote-
3304: kin keskeinen asema ministerivastuuasian taan tarkistettavaksi siten, että siihen ei enää
3305: käsittelyssä eduskunnassa. V aliakunta on kuuluisi jäsenenä Helsingin yliopiston oi-
3306: erikoistunut erityisesti valtiosääntöoikeudel- keustieteellisen tiedekunnan keskuudestaan
3307: listen kysymysten oikeudelliseen arviointiin, valitsemaa lainoppiuutta professoria. Samalla
3308: joten sillä voidaan katsoa olevan vaadittavaa voidaan eduskunnan valitsemien jäsenten
3309: asiantuntemusta ja riittävät valmiudet myös määrä supistaa viiteen. Valtakunnanoikeus
3310: tehdä lopullinen syyttämispäätös. Syyttämis- käsittelisi sille nykyisin kuuluvien asioiden
3311: ratkaisun siirtäminen perustuslakivaliokun- lisäksi myös tasavallan presidenttiä vastaan
3312: nalle yksinkertaistaisi ja nopeuttaisi ministe- nostetun syytteen maanpetosrikoksesta, val-
3313: rivastuuasian käsittelyä eduskunnassa. tiopetosrikoksesta tai rikoksesta ihmisyyttä
3314: Samalla ehdotetaan luovuttavaksi tasaval- vastaan. Presidentin syytefoorumina on ny-
3315: lan presidentin oikeudesta määrätä syyte kyisin korkein oikeus. Ehdotus yhtenäistäisi
3316: nostettavaksi valtioneuvoston jäsentä vas- tältä osin presidentin ja ministerien syytefoo-
3317: taan. Presidentille kuuluvaa syyteoikeutta rumit.
3318: voidaan pitää ongelmallisena, koska valtio- Nykyisin ministerivastuulaki rinnastaa val-
3319: neuvoston jäsenen oikeudellinen vastuu ulot- tioneuvoston jäseniin oikeuskanslerin, apu-
3320: tuu myös sellaiseen presidentin päätöksente- laisoikeuskanslerin, tämän varamiehen, edus-
3321: koon, johon hän on myötävaikuttanut. Syy- kunnan oikeusasiamiehen sekä apulaisoi-
3322: teoikeuden poistaminen ei olennaisella taval- keusasiamiehet. Ehdotetun 117 §:n mukaan
3323: la muuttaisi ylimpien valtioelinten keskinäi- oikeuskansleriin ja oikeusasiamieheen sovel-
3324: siä valtasuhteita. Presidentin syyteoikeudesta lettaisiin ministerisyytteen nostamisesta ja
3325: luopuminen selkeyttäisi oikeudellista minis- käsittelystä sekä vireillepanosta annettuja
3326: terivastuujärjestelmää poistaessaan siitä kak- menettelysäännöksiä (114 ja 115 §). Sen
3327: silinjaisuuden, joka voi johtaa ongelmiin sijaan heihin ei sovellettaisi enää ministerei-
3328: lähinnä oikeuskanslerin ja perustuslakiva- hin sovellettavaa korotettua syyttämiskyn-
3329: liokunnan välillä, jos nämä molemmat tutki- nystä (116 §).
3330: vat samanaikaisesti ministerin toiminnan Syytettä valtioneuvoston jäsentä, oikeus-
3331: lainmukaisuutta. kansleria ja oikeusasiamiestä samoin kuin
3332: Ministerivastuuasian vireillesaattamis- tasavallan presidenttiä vastaan ajaisi valta-
3333: menettelyä uudistettaisiin siten, että oikeus- kunnanoikeudessa valtakunnansyyttäjä (114
3334: kansleri ja eduskunnan oikeusasiamies te- § 3 mom. sekä 113 ja 117 §). Uudistuksessa
3335: kisivät vastaisuudessa ilmoituksen ministerin ehdotetaan luovuttavaksi sääntelystä, joka
3336: HE 1/1998 vp 57
3337:
3338: asettaa valtakunnanoikeuden tuomiot armah- ta nopeasti vaihtelevissa ja ennalta arvaamat-
3339: dusmahdollisuuden osalta poikkeusasemaan tomissa tilanteissa sekä mahdollisuutta sitoa
3340: (ks. HM 29 § 1 mom. ja laki valtakunnanoi- tietyt tulot ja menot toisiinsa.
3341: keudesta, 2 § 2 mom.). Talousarvion ulkopuoliset rahastot merkit-
3342: sevät poikkeusta talousarvion täydellisyyspe-
3343: 3.13. Valtiontalous riaatteeseen, ja niiden katsotaan kaventavan
3344: eduskunnan budjettivaltaa. Lähtökohtana
3345: Ehdotetut valtiontaloutta koskevat uuden tulee olla, että talousarvio sisältää kaikki
3346: perustuslain säännökset vastaavat pääosin valtion tulot ja menot, ja että rahastojen pe-
3347: nykyisiä, vuonna 1991 uudistettuja hallitus- rustaminen on poikkeuksellista. Tarve ta-
3348: muodon VI luvun säännöksiä. Esityksessä lousarvion ulkopuoliseen rahastotalouteen on
3349: ehdotetaan merkittäviä sisällöllisiä muutok- kuitenkin olemassa, ja tämän vuoksi on pe-
3350: sia lähinnä talousarvion ulkopuolisia rahasto- rusteltua saattaa rahastojärjestelmä perustus-
3351: ja ja ehdollisia määrärahoja koskeviin sään- lain kanssa yhteensopivaksi.
3352: nöksiin. Lisäksi uuteen hallitusmuotoon ei Ehdotetun säännöksen mukaan talousarvi-
3353: enää ehdoteta otettavaksi säännöstä rahasta on ulkopuolelle voidaan lailla perustaa ra-
3354: (vrt. HM 72 §). hasto, jos valtion pysyvän tehtävän hoitami-
3355: nen sitä ehdottomasti edellyttää. Perustamis-
3356: Talousarvion ulkopuoliset rahastot ta koskeva rajoitus poikkeaisi aikaisemmin
3357: sovelletuista perustamisedellytyksistä, jotka
3358: Nykyisin talousarvion ulkopuolisten rahas- ovat tulkintakäytännössä osoittautuneet on-
3359: tojen perustaminen ei ole mahdollista tavalli- gelmallisiksi ja joiden nykyistä käyttökelpoi-
3360: sella lailla, vaan se edellyttää perustuslain suutta voidaan pitää vähäisenä. Tehtävän
3361: säätäruisjärjestyksen käyttämistä. Ehdotuksen hoitamisen voidaan katsoa ehdottomasti
3362: mukaan valtion rahaston jättämisestä talous- edellyttävän rahaston perustamista lähinnä
3363: arvion ulkopuolelle voitaisiin säätää lailla, silloin, kun tehtävä kuuluu pysyvästi valtion
3364: jos valtion pysyvän tehtävän hoitaminen sitä hoidettavaksi eivätkä budjettitalouden piiris-
3365: ehdottomasti edellyttää. Talousarvion ulko- sä olevat keinot, kuten nettobudjetointi, mo-
3366: puolisen rahaston perustamista taikka tällai- nivuotinen budjetointi taikka arvio- tai siir-
3367: sen rahaston tai sen käyttötarkoituksen olen- tomäärärahat soveltuisi tehtävän hoitami-
3368: naista laajentamista tarkoittavan lakiehdotuk- seen. Erityisesti toiminnot, jotka edellyttävät
3369: sen hyväksymiseen vaadittaisiin kuitenkin varautumista määrältään huomattaviin ja vai-
3370: vähintään kahden kolmasosan enemmistö keasti ennakoitaviin, ehkä kokonaan toteutu-
3371: annetuista äänistä (87 §). matta jääviin menoihin, saattavat edellyttää
3372: Uudistettaessa perustuslakien valtiontalous- rahaston perustamista. Tällaisia ovat esimer-
3373: säännökset vuonna 1991 hallitusmuodosta kiksi erilaiset vakuutusluontoiset toiminnot
3374: poistettiin säännös,jonka mukaan talousarvi- ympäristönsuojelun alalla.
3375: on ulkopuolelle oli mahdollista perustaa ra- Koska rahastojen perustaminen talousarvi-
3376: hastoja lailla muita kuin valtion vuotuisia on ulkopuolelle merkitsee aina poikkeusta
3377: tarpeita varten. Jo perustetut rahastot jäivät talousarvion täydellisyysperiaatteeseen ja
3378: kuitenkin edelleen voimaan. näin ollen myös eduskunnan budjettivallan
3379: Nykyinen rahastotalous on laajuudeltaan rajoitusta, on rahastojen perustamisen tai
3380: huomattava. Rahastojen laajentamisen ja laajentamisen kynnystä katsottu kuitenkin
3381: uusien rahastojen perustamisen myötä niiden tarpeelliseksi korottaa asettamalla rahaston
3382: suhteellinen merkitys budjettitalouteen ver- perustamista tai olennaista laajentamista tar-
3383: rattuna on entisestään kasvanut. Vuoden koittavan lakiehdotuksen hyväksymiselle
3384: 1991 uudistuksen jälkeen on perustettu kaksi määräenemmistövaatimus. Kysymys ei olisi
3385: uutta rahastoa, valtion vakuusrahasto ja maa- poikkeuslaista, vaan erityistyyppisestä laista,
3386: talouden interventiorahasto. Talousarvion jonka lopulliseen hyväksymiseen vaaditaan
3387: ulkopuolisia rahastoja on nykyisin kaikkiaan kahden kolmasosan enemmistö annetuista
3388: 11, ja niiden taseiden loppusumma oli vuo- äänistä. Jos rahasto ei täyttäisi vaatimusta,
3389: den 1996 valtion tilinpäätöksessä l 00,2 mil- jonka mukaan valtion pysyvän tehtävän on
3390: jardia markkaa. Rahastoja on perustettu hy- ehdottomasti edellytettävä sitä, olisi sen pe-
3391: vin erilaisia tehtäviä varten ja erilaisista rustamista koskeva lakiehdotus sen sijaan
3392: syistä. Rahastoinnin etuina pidetään toimin- käsiteltävä 73 §:ssä tarkoitetussa perustuslain
3393: nan itsenäisyyttä ja varainkäytön joustavuut- säätämisjärjestyksessä.
3394:
3395:
3396: 380023A
3397: 58 HE 111998 vp
3398:
3399: Rahastojen perustamisesta tai laajentami- ka. Lailla säädetään, miten markan ulkoises-
3400: sesta aiheutuvaa rajoitusta eduskunnan bud- ta arvosta päätetään."
3401: jettivaltaan tulisi pyrkiä vähentämään eri Eduskunnan perustuslakivaliokunta on to-
3402: tavoin. Rahastosta suoritettavat menot voitai- dennut, että EU-liittymissopimuksen voi-
3403: siin määritellä tyhjentävästi rahastoa koske- maansaattamislain säätäminen supistetussa
3404: vassa erityislaissa. Rahastolta voitaisiin kiel- perustuslainsäätämisjärjestyksessä on tehnyt
3405: tää itsenäinen lainanotto, ja rahaston varojen poikkeuksen useasta hallitusmuodon sään-
3406: sijoittamista voitaisiin rajoittaa. Talousarvio- nöksestä, mukaan luettuna myös 72 §. Vii-
3407: käsittelyn yhteydessä eduskunnalle annettai- meksi mainittu poikkeus tulee ajankohtaisek-
3408: siin tarpeelliset tiedot rahastotaloudesta. si siinä vaiheessa, kun Suomi osallistuu yh-
3409: Eduskunnalle voitaisiin myös antaa mahdol- teiseen rahaan. Perustuslain kohta menettää
3410: lisuus päättää talousarvion käsittelyn yh- valiokunnan mukaan asteittain oikeudellista
3411: teydessä rahaston toiminnan päälinjoista. merkitystään sitä mukaa kuin Euroopan ta-
3412: lous- ja rahaliiton kolmannen vaiheen toteut-
3413: Talousarvion ehdolliset määrärahat taminen etenee. Valiokunta on kuitenkin
3414: korostanut, ettei Suomen siirtyminen yhtei-
3415: Nykyisen hallitusmuodon 68 §:ssä sääde- seen rahaan ole valtiosääntöoikeudellisesti
3416: tystä talousarvion määrärahan ehdollisuudes- riippuvainen hallitusmuodon 72 §:n sana-
3417: ta ehdotetaan luovuttavaksi. Talousarvio- muodon muuttamisesta tai kumoamisesta
3418: aloitteen pohjalta tehdyt eduskunnan päätök- EU-liittymissopimusta voimaan saatettaessa
3419: set otetaan nykyisin talousarvioon ehdollisi- käytetyn poikkeuslakimenettelyn vuoksi.
3420: na siten, että tasavallan presidentti päättää Vaikka kyseisen pykälän muuttaminen ei
3421: ehdollisen päätöksen vahvistamisesta kahden olekaan valtiosääntöoikeudellisesti edellytys
3422: kuukauden kuluessa talousarvion julkaise- yhteiseen rahaan siirtymiselle, valiokunta on
3423: misesta. Jos presidentti ei vahvista päätöstä, pitänyt perustuslain selkeyden turvaamiseksi
3424: asia palautetaan eduskuntaan ja eduskunta valtiosääntöpoliittisesti asianmukaisena ja
3425: päättää lopullisesti ehdollisen päätöksen otta- perusteltuna muuttaa perustuslain tekstiä täl-
3426: misesta talousarvioon. tä osin Suomen yhteiseen rahaan osallistumi-
3427: Vuonna 1987 ehdollisia määrärahoja kos- sen vuoksi. Muutos on valiokunnan käsityk-
3428: kevia säännöksiä muutettiin eduskunnan ase- sen mukaan luontevimmin toteutettavissa
3429: maa korostavaan suuntaan (575/1987). Pe- perustuslain kokonaisuudistuksen yhteydes-
3430: rustuslakien valtiontaloussäännöksiä uudis- sä. Valiokunta on lisäksi todennut, että näin
3431: tettaessa vuonna 1991 talousarvion ehdolli- menetellen voidaan arvioida valtiosäännön
3432: suuden alaa laajennettiin talousarvioaloitteen kokonaisuudesta käsin, missä määrin rahasta
3433: alan mukaisesti ja päätöksen vahvistamiselle ylipäänsä otetaan säännöksiä perustuslakiin,
3434: varattua aikaa pidennettiin yhdestä kuukau- sillä kansainvälisesti vertaillen on osoitetta-
3435: desta kahteen kuukauteen (1077/1991). Pää- vissa, etteivät säännökset yhteisestä rahasta
3436: tösten ehdollisuuden säilyttämistä perustel- yleisesti ottaen kuulu perustuslakien ydin-
3437: tiin tuolloin kansanedustajan aloiteoikeuden sisältöön (PeVL 18/1997 vp).
3438: laajentamisesta johtuvilla syillä (HE Yhdenkään muun Euroopan unionin jäsen-
3439: 262/1990 vp, s. 39). valtion perustuslaissa ei ole säännöksiä ra-
3440: Käytännössä talousarvion ehdolliset pää- hayksiköstä. Suomenkin perustuslakiin sään-
3441: tökset eivät ole enää olleet taloudellisesti nös lisättiin vasta vuonna 1991. Euroopan
3442: merkittäviä, ja presidentti on vahvistanut ne unionin jäsenvaltioiden perustuslaeissa on
3443: lähes poikkeuksetta. Myöskään kansanedus- muutoinkin vain hyvin poikkeuksellisesti
3444: tajien aloiteoikeuden laajentamisesta saadut viittauksia rahaan. Belgian ja Luxemburgin
3445: kokemukset eivät tue tarvetta ehdollisuuden vanhoihin, viime vuosisadalta oleviin perus-
3446: säilyttämiseen. Luopumalla päätösten ehdol- tuslakeihin sisältyy yleinen säännös monar-
3447: lisuudesta vahvistettaisiin eduskunnan ase- kin oikeudesta lyödä rahaa lailla tarkemmin
3448: maa budjettivallan käyttäjänä. säännellyissä rajoissa. Kreikan perustuslaissa
3449: on yleinen viittaussäännös, jonka mukaan
3450: Rahaa koskevan säännöksen poistaminen lailla säädetään valuutan liikkeelle laskemi-
3451: perustuslaista sesta. Itävallan perustuslakiin puolestaan
3452: sisältyy säännös, jonka mukaan liittovaltio
3453: Nykyinen hallitusmuodon 72 § kuuluu muodostaa yhtenäisen valuutta-alueen. Muis-
3454: seuraavasti: "Suomen rahayksikkö on mark- sa Euroopan unionin jäsenvaltioissa ei ole
3455: HE 1/1998 vp 59
3456:
3457: rahasta lainkaan perustuslaintasoista säänte- vosto, jollei laissa toisin säädetä (HM 50 § 2
3458: lyä. Vertailu vahvistaa perustuslakivaliokun- mom.). Hallintoalueiden rajoja uudestaan
3459: nan arvion, jonka mukaan rahaa koskevat järjestettäesssä on varteenotettava, että alu-
3460: säännökset eivät yleisesti kuulu perustuslaki- eet, mikäli asianhaarat sallivat, tulevat yksi-
3461: en ydinsisältöön. Nykyinen hallitusmuodon kielisiksi, suomen- tai ruotsinkielisiksi, taik-
3462: 72 § onkin kansainvälisesti arvioiden hyvin ka että toiskieliset vähemmistöt niillä tulevat
3463: poikkeuksellinen säännös perustuslain tasol- niin pieniksi kuin mahdollista (HM 50 § 3
3464: la. mom.).
3465: Kuten perustuslakivaliokunta on todennut, Valtionhallintoa koskevat perustuslain
3466: ei Suomen osallistuminen yhteiseen rahaan säännökset eivät anna oikeaa kuvaa valtion-
3467: ole riippuvainen nykyisen hallitusmuodon 72 hallinnon nykyisestä rakenteesta. Tässä mie-
3468: §:n sanamuodosta. Toisaalta on huomattava, lessä voimassa olevat säännökset ovat van-
3469: että yhteisestä rahasta määrätään Euroopan hentuneita ja osin myös tarpeettomia. Sään-
3470: yhteisön perustaruissopimuksessa ja neuvos- nökset hallinnon alueellisen jaotuksen perus-
3471: ton asetuksessa euron käyttöönottamisesta, tumisesta lääni- ja kihlakuntajakoon ovat
3472: joka on tarkoitettu tulemaan voimaan vuo- osaksi harhaanjohtavia, sillä valtion hallin-
3473: den 1999 alusta. Kyseinen asetus korvaa non eri haaroja on järjestetty muidenkin alu-
3474: keskeisiltä osiltaan kansallisen rahalain rahaa eellisten jaotusten pohjalle. Ongelmana on
3475: koskevat säännökset, jolloin kansallisen pikemminkin hallinnollisten jaotusten mo-
3476: sääntelyn varaan jäävät asetuksessa määritel- ninaisuus. Perustuslaissa säädetty pyrkimys
3477: lyn siirtymäkauden jälkeen lähinnä vain kan- yksikielisiin hallintoalueisiin ei välttämättä
3478: sallisia keskuspankkeja koskevat rahanhuol- ole paras tapa turvata yksilöiden kielelliset
3479: tokysymykset Talous- ja rahaliiton kolman- ja kulttuuriset oikeudet hallinnollista jaotusta
3480: nen vaiheen alusta lähtien valuuttakurssipoli- järjestettäessä.
3481: tiikasta päättäminen kuuluu yhteisön toimi- Valtion virastoja ja laitoksia koskeva sään-
3482: valtaan. Kansallisen lainsäädännön varaan tely on tarpeettoman jäykkää. Vuoden 1994
3483: jää tältä osin ainoastaan kysymys kansalli- valtiopäivillä vireillä olleen, mutta eduskun-
3484: sesta kannanmuodostuksesta. nassa käsittelemättä jääneen hallituksen esi-
3485: Kun otetaan huomioon edellä esitetyt nä- tyksen laeiksi Suomen Hallitusmuodon ja
3486: kökohdat ja kehitysnäkymät sekä hallitus- valtiopäiväjärjestyksen muuttamisesta (HE
3487: muotoehdotusta laadittaessa omaksutut ylei- 32811994 vp) tavoitteena oli lisätä hallituk-
3488: set kriteerit sille, mistä asioista perustusla- sen mahdollisuuksia järjestää erityisesti pal-
3489: kiin tulee ottaa säännöksiä (ks. edellä jakso veluja tuottavia valtion virastoja ja laitoksia
3490: 3.3.), onkin esityksessä päädytty siihen, ettei nykyistä joustavammin. Tässä tarkoituksessa
3491: uuteen hallitusmuotoon enää ole perusteltua hallituksen esityksessä ehdotettiin, että valti-
3492: ottaa säännöstä rahasta. on virastoja ja laitoksia voitaisiin perustaa
3493: valtion talousarvion puitteissa myös asetuk-
3494: 3.14. Hallintoa koskevat uudistukset sella. Valtion virastojen ja laitosten yleisistä
3495: perusteista olisi edelleenkin ollut säädettävä
3496: Valtionhallintoa koskevan sääntelyn uudis- lailla, jos julkisen vallan käyttö olisi olen-
3497: taminen naisesti kuulunut viraston tai laitoksen tehtä-
3498: vun.
3499: Hallintoa koskevien nykyisten säännösten Perustuslaissa ei nykyisin ole yleissäännös-
3500: mukaan valtionhallinnon eri haaroja varten tä eduskunnan alaisesta hallinnosta. Vakiin-
3501: olemassa olevista tai perustettavista viras- tuneen tulkinnan mukaan eduskunnalle voi-
3502: toista on voimassa erityisiä säännöksiä (HM daan antaa uusia hallintotehtäviä vain perus-
3503: 52 §). Valtion virastoja ja laitoksia voidaan tuslain säätämisjärjestyksessä säädettävällä
3504: perustaa valtion talousarvion rajoissa sen lailla.
3505: jälkeen kun niiden yleisistä perusteista on Tavoitteena on uudistaa valtionhallintoa
3506: säädetty lailla (HM 65 § 1 mom.). Yleistä koskeva perustuslaintasoinen sääntely. Pyrki-
3507: hallintoa varten Suomi on jaettuna lääneihin, myksenä on ottaa perustuslakiin nykyistä
3508: kihlakuntiin ja kuntiin (HM 50 § 1 mom.). yleispiirteisemmät ja samalla joustavammat
3509: Läänin hallintoa johtaa maaherra (HM 51 § perussäännökset valtionhallinnon rakenteesta
3510: 1 mom.). Läänien lukumäärää koskevista ja sen järjestämisen perusteista. Tavoitteena
3511: muutoksista säädetään lailla. Muista hallin- on toisaalta turvata eduskunnan valta päättää
3512: nollisen jaon muutoksista määrää valtioneu- valtion hallinto-organisaation perusteista se-
3513: 60 HE 1/1998 vp
3514:
3515: kä mahdollistaa se, että myös eduskunnan kuntien hallintoon säädetään lailla (HM 11 §
3516: alaisesta hallinnosta voitaisiin erityisten tar- 2 mom.).
3517: peiden niin vaatiessa säätää nykyistä jousta- Kunnan asukkaiden itsehallinto kuuluu
3518: vammin lailla. kansanvaltaisen yhteiskunnan hallintojärjes-
3519: Perustuslakiin ehdotetaan otettavaksi sään- telmän perusteisiin. Tämä lähtökohta on
3520: nökset valtion hallinto-organisaation yleises- vahvistettu myös Euroopan paikallisen itse-
3521: tä rakenteesta, valtionhallinnon järjestämisen hallinnon peruskirjassa (SopS 65 ja
3522: perusteista (119 §) sekä hallinnon aluejao- 66/1991), jonka määräykset Suomi on hy-
3523: tuksen yleisistä periaatteista (121 §). Valtion väksynyt ja saattanut valtionsisäisesti voi-
3524: hallinnon todettaisiin yleisesti koostuvan maan vuonna 1991. Kunnallisen itsehallin-
3525: keskus-, alue- ja paikallistason viranomaisis- non periaatteelliseen merkitykseen verrattuna
3526: ta. Valtion keskushallintoon voisi valtioneu- asiaa koskeva perustuslaintasoinen sääntely
3527: voston ja ministeriöiden lisäksi kuulua viras- on suppeaa ja osin puutteellista. Perustus-
3528: toja, laitoksia ja muita toimielimiä. laissa ei ole säädetty itsehallinnon keskei-
3529: Valtionhallinnon toimielinten yleisistä pe- simmistä ominaispiirteistä. Vakiintuneesti on
3530: rusteista olisi ehdotuksen mukaan säädettävä toisaalta katsottu, että kunnallinen itsehallin-
3531: lailla, jos niiden tehtäviin kuuluu merkittä- to merkitsee kuntalaisten oikeutta päättää
3532: vää julkisen vallan käyttöä. Muutoin valtion- kuntansa hallinnosta ja taloudesta, ja että
3533: hallinnon yksiköistä voitaisiin sen sijaan valtio voi antaa kunnille tehtäviä vain lailla.
3534: säätää asetuksella ja siten erityisesti palvelu- Hallitusmuodon alkuperäisessä 51 §:n 2 mo-
3535: ja tuottavien yksikköjen osalta nykyistä jous- mentissa kansalaisella tarkoitetaan Suomen
3536: tavammin. Valtion alue- ja paikallishallinnon kansalaista. Sääntelyä on tästäkin syystä tar-
3537: perusteista olisi säädettävä lailla. peen tarkistaa.
3538: Perustuslakiin ehdotetaan lisäksi otettavak- Kunnallista itsehallintoa koskevan säänte-
3539: si uusi säännös, jonka mukaan eduskunnan lyn uudistaminen on ollut vireillä pitkään,
3540: alaisesta hallinnosta säädettäisiin erikseen viimeksi vuoden 1994 valtiopäivillä la-
3541: lailla. Hallintoa voitaisiin siten erityistapauk- kialoitteen pohjalta (LA 86/1994 vp). Edus-
3542: sissa ja erityisistä syistä järjestää myös edus- kunta hylkäsi aloitteen, mutta esitti toivo-
3543: kunnan alaisuuteen nykyistä joustavammin. muksen, että hallitus valmistelisi esityksen
3544: Selvänä lähtökohtana kuitenkin on, että hal- kuntien itsehallintoa koskevien hallitusmuo-
3545: linto järjestetään pääasiassa valtioneuvoston don säännösten uudistamiseksi (EK
3546: ja ministeriöiden alaisuuteen. 10.2.1995/1994 vp, Pe VM 23/1994 vp ).
3547: Perustuslakiin ehdotetaan otettavaksi erilli- Tavoitteena on vahvistaa kunnallista itse-
3548: nen säännös hallinnon aluejaotuksessa nou- hallintoa ottamalla asiasta nykyistä katta-
3549: datettavista periaatteista ( 121 §). Ehdotuksen vammat säännökset perustuslakiin (120 §).
3550: mukaan hallintoa järjestettäessä tulisi pyrkiä Ehdotuksen mukaan perustuslaissa todettai-
3551: yhteensopiviin aluejaotuksiin, joissa turva- siin Suomen jakautuvan kuntiin. Perustusla-
3552: taan suomen- ja ruotsinkielisen väestön mah- kiin otettaisiin myös uusi säännös, jonka
3553: dollisuudet saada palveluja omalla kielellään mukaan kuntajaon perusteista säädetään lail-
3554: samanlaisten perusteiden mukaan. la (121 § 2 mom.). Kuntien hallinnon tulisi
3555: perustua kunnan asukkaiden itsehallintoon.
3556: Kunnallinen itsehallinto Kunnan asukkailla tarkoitettaisiin muitakin
3557: kuin Suomen kansalaisia, ja siten ulkomaa-
3558: Kunnallista itsehallintoa turvaavien halli- laisia koskevat nykyiset erityissäännökset
3559: tusmuodon nykyisten säännösten mukaan kävisivät näiltä osin tarpeettomiksi. Vaali- ja
3560: "kuntain itsehallinnon tulee perustua kansa- osallistumisoikeuksista säädettäisiin nykyi-
3561: laisten itsehallintoon, niinkuin siitä erityisis- seen tapaan perusoikeusluvussa.
3562: sä laeissa säädetään" (HM 51 § 2 mom.). Kunnallisen itsehallinnon keskeisten omi-
3563: Ulkomaalaisten osallistumisesta kuntien hal- naispiirteiden täsmentämiseksi kunnille kuu-
3564: lintoon säädetään lailla (HM 51 § 3 mom.). luva verotusoikeus vahvistettaisiin perustus-
3565: Hallitusmuodossa on vahvistettu 18 vuotta lain nimenomaisella säännöksellä, johon kir-
3566: täyttäneen Suomen kansalaisen ja maassa jattaisiin myös kunnallisveroa koskeva lailla
3567: vakinaisesti asuvan ulkomaalaisen oikeus säätämisen vaatimus. Lisäksi perustuslakiin
3568: äänestää kunnallisvaaleissa ja kunnallisessa ehdotetaan otettavaksi säännös, jonka mu-
3569: kansanäänestyksessä sen mukaan kuin lailla kaan kuntien hallinnon yleisistä perusteista
3570: säädetään. Oikeudesta muutoin osallistua ja kunnille annettavista tehtävistä säädetään
3571: HE 1/1998 vp 61
3572:
3573: lailla. perusoikeuksia, oikeusturvaa tai muita hyvän
3574: Nykyistä sääntelyä vastaavasti perustusla- hallinnon vaatimuksia. Merkittävää julkisen
3575: kiin otettaisiin myös säännös, jonka mukaan vallan käyttöä koskevia tehtäviä voitaisiin
3576: itsehallinnosta kuntia suuremmilla hallinto- kuitenkin antaa vain viranomaiselle. Julkiset
3577: alueilla säädetään lailla. hallintotehtävät olisi säännöksen yhteydessä
3578: ymmärrettävä verraten laajaksi tehtävien ko-
3579: Julkisen hallintotehtävän antaminen muulle konaisuudeksi. Lainsäädäntö- tai tuomioval-
3580: kuin viranomaiselle lan käyttöä ei kuitenkaan luettaisi julkisiin
3581: hallintotehtäviin, eikä säännös muodostaisi
3582: Perustuslaissa ei nykyisin ole säädetty hal- perustetta niitä koskevan toimivallan siirtä-
3583: lintotehtävän antamisesta muulle kuin viran- miseen. Säännös korostaisi viranomaishal-
3584: omaiselle. Käytännössä julkista valtaa ja linnon ensisijaisuutta ja kieltäisi oikeusval-
3585: julkisia hallintotehtäviä on kuitenkin verra- tiollisen hallinnon keskeisten periaatteiden
3586: ten laajasti annettu valtion ja kuntien var- vaarantamisen julkisia hallintotehtäviä muille
3587: sinaiseen viranomaiskoneistoon kuulumatto- kuin viranomaisille annettaessa.
3588: mille yksiköille, kuten valtion liikelaitoksil-
3589: le, julkisoikeudellisille yhdistyksille ja erilai- Virkanimitysvalta
3590: sille yksityisoikeudellisille oikeushenkilöille.
3591: Oikeuskirjallisuudessa tällaista hallintoa kut- Perustuslaissa on nykyisin säädetty tasa-
3592: sutaan välilliseksi julkishallinnoksi. vallan presidentin virkanimitysvallasta verra-
3593: Eduskunnan perustuslakivaliokunta on lau- ten yksityiskohtaisesti. Hallitusmuodon 87
3594: suntokäytännössään pitänyt perusperiaatteena §:n mukaan presidentti nimittää oikeuskans-
3595: sitä, että julkista valtaa voivat Suomessa lerin, apulaisoikeuskanslerin, arkkipiispan ja
3596: käyttää vain Suomen viranomaiset ja viran- piispat sekä yliopiston kanslerin, puheena
3597: omaisten nimissä vain laillisesti virkoihinsa olevassa pykälässä mainitut tuomarit, viras-
3598: nimitetyt virkamiehet. Valiokunta on toisaal- tojen pääjohtajat ja maaherrat sekä sen mu-
3599: ta katsonut, että julkisia tehtäviä ja julkista kaan kuin lailla tai asetuksella erikseen sää-
3600: valtaa voidaan rajoitetusti ja valiokunnan detään muut keskushallinnon ylimmät virka-
3601: lausuntokäytännössä asetettujen ehtojen täyt- miehet. Presidentti nimittää hallitusmuodon
3602: tyessä antaa muillekin kuin virkamiehille. säännöksen nojalla tasavallan presidentin
3603: Valiokunta on edellyttänyt, että tehtävien kanslian päällikön ja esittelijät sekä valtio-
3604: hoitamisesta ja siinä noudatettavasta menet- neuvoston ja ylimpien oikeuksien esittelijät.
3605: telystä annetaan riittävän yksityiskohtaiset Presidentti nimittää myös armeijan ja laivas-
3606: säännökset, että oikeusturvanäkökohdat ote- ton upseerit (HM 90 § 2 mom.).
3607: taan huomioon ja että julkisia tehtäviä hoita- Hallitusmuodon 88 §:n 3 momentin sään-
3608: vat henkilöt kuuluvat rikosoikeudellisen vir- nöksellä virkanimityksiä koskeva yleistoimi-
3609: kavastuun piiriin. Muulle kuin viranomaisel- valta on osoitettu valtioneuvostolle. Sään-
3610: le on voitu antaa oikeus voimakeinojen käyt- nöksen mukaan muut valtion virkamiehet
3611: töön vain silloin, kun kyseessä on ollut nimittää valtioneuvosto, jollei nimittämisoi-
3612: konkreettisen virkatehtävän yhteydessä esille keutta ole pidätetty presidentille taikka us-
3613: tuleva ja siten viranomaisen tilapäisluontei- kottu muulle viranomaiselle.
3614: nen tarve saada ulkopuolista apua. Presidentin virkanimitystoimivaltaa koske-
3615: Hallintotehtävän antamisesta muulle kuin vat perustuslainsäännökset ovat nykyisin
3616: viranomaiselle ehdotetaan otettavaksi uusi tarpeettoman yksityiskohtaisia. Tavoitteena
3617: säännös perustuslakiin (124 §). Ehdotuksen onkin uudistaa virkanimitysvaltaa koskeva
3618: tavoitteena on määritellä edellytykset, joiden sääntely siten, että presidentti nimittäisi suo-
3619: vallitessa julkisia hallintotehtäviä ainoastaan raan perustuslain nojalla vain kaikkein kor-
3620: voitaisiin antaa viranomaiskoneiston ulko- keimpiin valtionhallinnon virkoihin sekä
3621: puolelle, ja varmistaa oikeusvaltiollisten pe- virkoihin, joiden kohdalla nimitysvalta on
3622: riaatteiden noudattaminen välillisessä julki- erityisestä syystä perusteltua osoittaa presi-
3623: sessa hallinnossa. dentille. Muilta osin tavoitteena on yleispiir-
3624: Ehdotetun säännöksen mukaan julkinen teinen sääntely, jotta virkanimitysvallan tar-
3625: hallintotehtävä voitaisiin antaa muulle kuin koituksenmukaisesta jaosta presidentin ja
3626: viranomaiselle vain lailla tai lain nojalla ja muiden viranomaisten kesken voitaisiin vas-
3627: vain, jos se on tarpeen tehtävän tarkoituk- taisuudessa säätää tavallisella lailla. Hallituk-
3628: senmukaiseksi hoitamiseksi eikä vaaranna sen esitys ylimpien valtioelinten eräitä valta-
3629: 62 HE 1/1998 vp
3630:
3631: oikeuksia koskevaksi lainsäädännöksi (HE ministerin valintaan ja valtioneuvoston muo-
3632: 285/1994 vp) perustui pääosin samoihin läh- dostamiseen. Esitys vaikuttaa poliittisen jär-
3633: tökohtiin. jestelmän toimintaan parantamalla siten
3634: Perustuslakiin ehdotetaan otettavaksi sään- myös kansalaisten tosiasiallisia mahdolli-
3635: nökset ( 126 §) valtion hallintovirkoja koske- suuksia ottaa eduskuntavaaleissa kantaa val-
3636: van virkanimitysvallan perusteista. Presi- tioneuvoston yleiseen koostumukseen.
3637: dentti nimittäisi suoraan perustuslain nojalla Esitys vahvistaa eduskunnan luottamuksen
3638: ministeriöiden kansliapäälliköt, tasavallan varassa toimivan valtioneuvoston asemaa
3639: presidentin kanslian päällikön ja esittelijät suhteessa tasavallan presidenttiin. Presiden-
3640: sekä määräisi tehtävään edustustojen päälli- tin päätöksenteko ehdotetaan aikaisempaa
3641: köt. Perustuslakiin otettavien erityissäännös- useammissa asioissa sidottavaksi valtioneu-
3642: ten nojalla presidentti nimittäisi myös oi- voston yleisistunnossa tehtyyn ratkaisuehdo-
3643: keuskanslerin ja apulaisoikeuskanslerin sekä tukseen, mikä ulottaisi valtioneuvoston myö-
3644: määräisi apulaisoikeuskanslerille sijaisen (69 tävaikutuksen tuottaman parlamentaarisen
3645: §). Presidentin vallasta nimittää vakinaiset vastuukatteen nykyistä laajemmalle. Tasaval-
3646: tuomarit (102 §), valtakunnansyyttäjä (104 lan presidentti säilyttäisi asemansa merkittä-
3647: §) sekä upseerit (128 § 2 mom.) otettaisiin vänä valtioelimenä ja valtion päänä. Presi-
3648: niin ikään erityissäännökset perustuslakiin. dentti johtaisi Suomen ulkopolitiikkaa yh-
3649: Muilta osin presidentin nimitysvallasta voi- teistoiminnassa valtioneuvoston kanssa. Val-
3650: taisiin säätää lailla. Ehdotuksessa on toisaal- tioneuvoston muodostamiseen ja ennenai-
3651: ta lähdetty siitä, että presidentin nimitysval- kaisten eduskuntavaalien määräämiseen liit-
3652: lasta olisi vastaisuudessa säädettävä nimen- tyvät valtaoikeudet korostavat presidentin
3653: omaan lain eikä asetuksen tasolla. asemaa ennen muuta poliittisen järjestelmän
3654: Virkanimityksiä koskeva yleistoimivalta tavanomaisesta toiminnasta poikkeavien häi-
3655: ehdotetaan nykyistä sääntelyä vastaavasti riötilojen ratkaisemisessa tarvittavana voima-
3656: osoitettavaksi valtioneuvostolle. Ehdotetun varana.
3657: säännöksen (126 § 2 mom.) mukaan valtio-
3658: neuvosto nimittäisi niihin valtion virkoihin, 4.2. Vaikutukset ylimpien valtioelinten
3659: joihin nimittämistä ei ole säädetty presiden- toimivaltasuhteisiin
3660: tin, ministeriön tai muun viranomaisen tehtä-
3661: väksi. Ylimpien valtioelinten toimivaltasuhteisiin
3662: vaikuttavat keskeiset ehdotukset koskevat
3663: 4. Esityksen vaikutukset asetuksenantovaltaa, valtioneuvoston muo-
3664: dostamista, tasavallan presidentin päätöksen-
3665: 4.1. Vaikutukset poliittiseen järjestelmään tekomenettelyä, ulkopoliittista päätösvaltaa
3666: sekä virkanimitysvaltaa.
3667: Esityksellä vahvistetaan Suomen poliittisen Asetuksen antamista ja lainsäädäntövallan
3668: järjestelmän parlamentaarisia piirteitä. Tar- siirtämistä koskeva sääntely ehdotetaan uu-
3669: koitus ei kuitenkaan ole muuttaa valtiosään- distettavaksi siten, että asetuksenautovalta
3670: nön perusteita, vaan tarkistaa perustuslakien perustuisi vastaisuudessa hallitusmuodossa
3671: osittaisuudistuksissa aiemmin jo toteutetut tai laissa säädettyyn nimenomaiseen valtuu-
3672: valtiosäännön muutokset yhtenäiseksi ja tukseen. Valtiollisten tehtävien jakoa koske-
3673: ajanmukaiseksi kokonaisuudeksi. Osittaisuu- van peruslähtökohdan mukaisesti lainsäädän-
3674: distuksilla on eri tavoin vahvistettu kansa- tövaltaa käyttää eduskunta, joka kuitenkin
3675: laisten vaikutusmahdollisuuksia ja yksilön voi määrätyissä rajoissa lailla siirtää tätä val-
3676: oikeuksia sekä korostettu eduskunnan ase- taansa asetuksenantajalle. Voimassa olevan
3677: maa ylimpänä valtioelimenä ja vahvistettu hallitusmuodon 21 ja 28 §:ään perustuvasta
3678: eduskunnalle vastuunalaisen valtioneuvoston tasavallan presidentin niin sanotusta omape-
3679: asemaa. räisestä asetuksenautovallasta ehdotetaan
3680: Valtiosäännön osittaisuudistuksissa omak- luovuttavaksi. Suoraan perustuslain nojalla
3681: sutun peruslinjan mukaisesti esityksellä lisät- presidentti antaisi vain kansainvälisten vel-
3682: täisiin eduskunnan valtaoikeuksia ja poistet- voitteiden voimaansaattamisasetukset. Ase-
3683: taisiin eduskunnan toimivallan nykyisiä ra- tuksenautovaltaa voitaisiin lailla osoittaa
3684: joituksia. Parlamentaarisen hallitustavan kes- paitsi tasavallan presidentille myös valtio-
3685: keisten periaatteiden mukaisesti eduskunta neuvostolle ja ministeriöille. Vastaisuudessa
3686: osallistuisi aikaisempaa välittömämmin pää- asetukset kuitenkin antaisi valtioneuvosto,
3687: HE 1/1998 vp 63
3688:
3689: jollei lailla erikseen muuta säädetä. Asetuk- piteistä, jollei päätös vaadi eduskunnan hy-
3690: senautovallan aineellista alaa rajoitettaisiin väksymistä. Valtioneuvoston toimivalta ulot-
3691: edellyttämällä yksilön oikeuksien ja velvol- tuu nykyistä sääntelyä vastaavasti Euroopan
3692: lisuuksien perusteista sekä ehdotetun halli- unionin koko toimialalle. Euroopan unionin
3693: tusmuodon mukaan muuten lain alaan kuu- yhteistä ulko- ja turvallisuuspolitiikkaa kos-
3694: luvista asioista säädettäväksi lailla. kevia asioita valmisteltaessa valtioneuvoston
3695: Eduskunnan asemaa valtioneuvoston muo- tulee toimia kiinteässä yhteistyössä presiden-
3696: dostamismenettelyssä ehdotetaan parlamen- tin kanssa. Esitys turvaa eduskunnalle nykyi-
3697: taarisen hallitustavan perusperiaatteiden mu- sin kuuluvan oikeuden osallistua Euroopan
3698: kaisesti vahvistettavaksi siten, että eduskunta unionin asioiden kansalliseen valmisteluun ja
3699: valitsisi pääministerin, jonka tasavallan pre- päätöksentekoon. Esityksessä laajennetaan
3700: sidentti nimittäisi tähän tehtävään. Muut mi- eduskunnan toimivaltaa hyväksyä kansainvä-
3701: nisterit presidentti nimittäisi pääministeriksi liset velvoitteet ja niiden irtisanominen.
3702: valitun tekemän ehdotuksen mukaisesti. Eh- Tasavallan presidentin virkanimitysvaltaa
3703: dotettu sääntely siirtäisi hallitusneuvottelujen koskevaa perustuslaintasoista sääntelyä eh-
3704: painopisteen eduskuntaan, mutta antaisi pre- dotetaan tarkistettavaksi. Suoraan perustus-
3705: sidentille tarvittavat toimintamahdollisuudet, lain nojalla presidentti nimittäisi vain kor-
3706: jos puolueiden ja eduskuntaryhmien välisissä keimpiin valtionhallinnon virkoihin sekä
3707: neuvotteluissa ei muutoin päästä eteenpäin virkoihin, joiden kohdalla nimitysvalta on
3708: tai joudutaan poikkeuksellisesti turvautu- perusteltua osoittaa presidentille hänen val-
3709: maan muuhun ratkaisuun kuin parlamentaa- tiosääntöisen asemansa takia. Muilta osin
3710: riseen enemmistöhallitukseen. presidentin nimitysvallasta voitaisiin säätää
3711: Tasavallan presidentti tekisi päätöksensä lailla. Virkanimityksiä koskeva yleistoimi-
3712: nykyiseen tapaan valtioneuvostossa ja minis- valta kuuluisi nykyistä sääntelyä vastaavasti
3713: terin esittelystä. Presidentin päätöksenteko valtioneuvostolle. Valtioneuvosto nimittäisi
3714: kuitenkin sidottaisiin aikaisempaa useammis- niihin valtion virkoihin, joihin nimittämistä
3715: sa asioissa valtioneuvoston yleisistunnossa ei ole säädetty presidentin, ministeriön tai
3716: tehtyyn ratkaisuehdotukseen, mikä vahvistai- muun viranomaisen tehtäväksi. Esityksen
3717: si valtioneuvoston asemaa presidentin pää- seurauksena nimitystoimivallan painopiste
3718: tösten sisällön määräytymisessä ja laajentaisi siirtyisi valtioneuvoston suuntaan, mutta pre-
3719: siten presidentin päätöksentekoon liittyvää sidentin asema nimittäjänä ylimpiin virkoi-
3720: parlamentaarista vastuukatetta. Presidentti hin säilyisi.
3721: kuitenkin voisi asiaa ensimmäistä kertaa hä-
3722: nelle esiteltäessä palauttaa asian valtioneu- 4.3. Vaikutukset eduskunnan toimintaan
3723: voston valmisteltavaksi ja tehdä toisella esit-
3724: telykerralla valtioneuvoston ehdotuksesta Esitys vahvistaisi eduskunnan aseman
3725: poikkeavan ratkaisun, jollei ratkaisuehdotus ylimpänä valtioelimenä ja parantaisi edus-
3726: koske hallituksen esityksen antamista tai kunnan toimintaedellytyksiä. Perustuslakiin
3727: peruuttamista. Presidentin toimivallan tällai- ehdotetaan otettavaksi vain eduskunnan ase-
3728: nen rajoitus korostaa eduskunnan luottamus- maa, organisaatiota ja toimintaa koskevat
3729: ta nauttivan valtioneuvoston tehtävää johtaa keskeisimmät perussäännökset, jotta perus-
3730: lainsäädäntötyötä ja vastata valtion talousar- tuslailla ei tarpeettomasti rajoitettaisi edus-
3731: vion laatimisesta. kuntatyön joustavaa kehittämistä. Tarkem-
3732: Suomen ulkopolitiikan yleinen johtovalta mat säännökset valtiopäivillä noudatettavasta
3733: osoitetaan tasavallan presidentille, jonka tu- menettelystä sekä eduskunnan toimielimistä
3734: lee tässä tehtävässään toimia yhteistoimin- ja eduskuntatyöstä annetaan eduskunnan työ-
3735: nassa valtioneuvoston kanssa. Esitys koros- järjestyksessä, jonka täysistunto hyväksyy
3736: taa ulkopolitiikan johtamiseen liittyvän par- lakiehdotuksen käsittelystä säädetyssä järjes-
3737: lamentaarisen vastuukatteen merkitystä. Läh- tyksessä. Puhemiesneuvosto antaisi ehdotuk-
3738: tökohta on, että presidentti tekee kaikki mer- sen uudeksi eduskunnan työjärjestykseksi
3739: kittävät ulkopoliittiset päätökset ja toimet eduskunnan käsiteltäväksi siten, että työjär-
3740: valtioneuvoston valmistelusta ja yhteistoi- jestys voisi tulla voimaan samanaikaisesti
3741: minnassa valtioneuvoston kanssa. Valtioneu- uuden hallitusmuodon kanssa.
3742: vosto vastaa Euroopan unionissa tehtävien Perustuslakiuudistuksen yhteydessä lak-
3743: päätösten kansallisesta valmistelusta ja päät- kautettaisiin eduskunnan toimielimistä valit-
3744: tää muista niihin liittyvistä Suomen toimen- sijamiehet ja tarkistajat. Valitsijamiehille
3745: 64 HE 1/1998 vp
3746:
3747: kuuluvat tehtävät siirrettäisiin täysistunnolle sääntelyn uudistaminen vahvistaa kansalais-
3748: ja tarkistajille kuuluvat tehtävät puhemies- ten vaaleissa ilmaiseman tahdon toteutumis-
3749: neuvostolle. Siten eduskunnan nykyinen or- ta.
3750: ganisaatio jonkin verran kevenisi. Kunnallista itsehallintoa koskevan perus-
3751: Lakiehdotuksen käsittelyä eduskunnassa tuslaintasoisen sääntelyn täsmentäminen ko-
3752: ehdotetaan yksinkettaistettavaksi siirtymällä rostaa kuntien päätöksentekojärjestelmän
3753: kolmesta täysistuntokäsittelystä kahteen kä- kansanvaltaisuutta ja kunnan asukkaiden
3754: sittelyyn. Uudistus merkitsee nykyisten en- osallisturuisoikeuksien merkitystä kunnalli-
3755: simmäisen ja toisen käsittelyn yhdistämistä sessa päätöksenteossa.
3756: uudeksi ensimmäiseksi käsittelyksi. Kahteen Perustuslaintasoisen sääntelyn kokoaminen
3757: täysistuntokäsittelyyn siirtyminen karsisi yhteen yhtenäiseen valtiosääntöasiakirjaan
3758: nykyisessä menettelyssä ilmennyttä tarpee- selkeyttää Suomen valtiosääntöä ja parantaa
3759: tonta päällekkäisyyttä ja tehostaisi siten perustuslailla säädettyjen valtiollisten perus-
3760: eduskuntatyötä. ratkaisujen ymmärrettävyyttä. Selkeä ja joh-
3761: Asioiden vireilletulotavoista eduskunnassa donmukainen perustuslaki tukee kansanval-
3762: ei ehdoteta säädettäväksi tyhjentävästi perus- taa parantamalla jokaisen mahdollisuuksia
3763: tuslaissa, vaan eduskunta voisi päättää vireil- saada yleiskäsitys Suomen valtiosta sekä
3764: letulotavoista eduskunnan työjärjestyksessä. valtiollisen päätöksentekojärjestelmän ja yk-
3765: Nykyinen toivomusaloite korvattaisiin uudel- silön oikeusaseman keskeisistä perusteista.
3766: la toimenpidealoitteella, joka voitaisiin tehdä
3767: koska tahansa eduskunnan ollessa koolla. 4.5. Taloudelliset vaikutukset
3768: Ehdotus parantaisi kansanedustajan mahdol-
3769: lisuuksia saada tärkeänä pitämänsä asia esil- Esityksellä ei ole merkittäviä välittömiä
3770: le eduskunnassa. Talousarviomenettelyyn taloudellisia vaikutuksia. Varsinaiset ta-
3771: nykyisin liittyvästä niin sanottujen ehdollis- loudelliset vaikutukset riippuvat alemmanas-
3772: ten määrärahojen järjestelmästä luovuttaisiin, teisen lainsäädännön tasolla tehtävistä ratkai-
3773: mikä vahvistaisi periaatteellisesti eduskun- suista, joille ehdotettu perustuslaki luo ylei-
3774: nan asemaa budjettivallan käyttäjänä. set valtiosääntöiset puitteet. Nykyisten pe-
3775: rustuslakien valtiontaloutta koskeviin sään-
3776: 4.4. Vaikutukset yksilöiden asemaan nöksiin ei ole tarkoitus uudistuksen yh-
3777: teydessä tehdä muutoksia, joilla olisi olen-
3778: Perusoikeussäännökset ehdotetaan otetta- naista valtiontaloudellista merkitystä. Voi-
3779: vaksi uuteen perustuslakiin sellaisina kuin massa olevan hallitusmuodon II luvun perus-
3780: ne ovat voimassa olevan hallitusmuodon oikeussäännökset siirrettäisiin sellaisenaan
3781: vuonna 1995 uudistetussa II luvussa. Sisäl- uuden hallitusmuodon 2 lukuun, joten tältä
3782: löllisesti yksilön perusoikeudet säilyisivät osin esityksellä ei olisi uusia taloudellisia
3783: siten nykyisinä. Perustuslain etusijaa koske- vaikutuksia (vrt. HE 309/1993 vp, s. 34-35).
3784: van säännöksen ottamisella uuteen perustus- Lainsäädäntömenettelyn yksinkertaistamisen
3785: lakiin arvioidaan kuitenkin olevan perusoi- ja eduskuntatyön sääntelyn joustavoittamisen
3786: keuksien suojaa vahvistava vaikutus. Ase- voidaan arvioida tehostavan eduskunnan
3787: tuksenautovallan aineellisen alan rajoittami- työskentelyä. Asetuksenautovaltaa ja vir-
3788: nen vaikuttaisi niin ikään perusoikeuksien kanimitysvaltaa koskevat uudistukset samoin
3789: suojaa vahvistavasti. Myös julkisen hallinto- kuin hallituksen esityksen täydentämismah-
3790: tehtävän siirtämistä muulle kuin viranomai- dollisuus keventävät jossain määrin asioiden
3791: selle koskevilla ehdotetuilla rajoituksilla on käsittelyä ja vähentävät laadittavien asiakir-
3792: perusoikeussuojaa parantavaa vaikutusta. jojen määrää. Esityksen välittömien taloudel-
3793: Eduskunnan asema ylimpänä valtioelimenä listen vaikutusten voidaan arvioida kuitenkin
3794: vahvistaa edustuksellista kansanvaltaa val- jäävän vähäisiksi.
3795: tiollisessa päätöksenteossa. Eduskunnan toi-
3796: mivallan laajentaminen lisää eduskunnan 5. Asian valmistelu
3797: toimintaa koskevan julkisuusperiaatteen
3798: vuoksi yksilöiden mahdollisuuksia saada Valtiosäännön uudistaminen on ollut eri-
3799: tietoja päätettävänä olevista asioista ja osal- laajuisina hankkeina vireillä lähes yhtäjak-
3800: listua päätösten tekemistä edeltävään ylei- soisesti 1970-luvun alusta lähtien. Eduskun-
3801: seen keskusteluun. Pääministerin valintaa ja nan perustuslakivaliokunta katsoi vuoden
3802: valtioneuvoston muodostamista koskevan 1994 valtiopäivillä, että toteutuneiden ja vi-
3803: HE 1/1998 vp 65
3804:
3805: reillä olleiden valtiosäännön osittaisuudistus- Valtioneuvosto asetti 18 päivänä tammi-
3806: ten jälkeen on välttämätöntä kiinnittää huo- kuuta 1996 parlamentaarisen komitean (Pe-
3807: miota valtiosäännön sisäiseen johdonmukai- rustuslaki 2000 -komitea) laatimaan ehdo-
3808: suuteen. Valiokunta ehdottikin valtiosäännön tuksen uudeksi, yhtenäiseksi Suomen perus-
3809: uudelleenkirjoittamistyön käynnistämistä tuslaiksi, joka tulisi voimaan 1 päivänä maa-
3810: tavoitteena, että vuonna 2000 Suomen ny- liskuuta vuonna 2000. Ehdotus tuli laatia
3811: kyiset perustuslait on koottu yhtenäiseen hallituksen esityksen muotoon. Komitea sai
3812: Suomen Hallitusmuotoon (Pe VM 1611994 mietintönsä (komiteanmietintö 1997: 13) val-
3813: vp ). Pääministeri Paavo Lipposen hallituksen miiksi 17 päivänä kesäkuuta 1997.
3814: ohjelmassa (1 0.4.1995) todetaan, että val- Perustuslaki 2000 -komitealla oli käytettä-
3815: tiosääntöuudistusta jatketaan tavoitteena uu- vissään laaja, aikaisempaan valmisteluun
3816: si, yhtenäinen perustuslaki. perustuva aineisto. Ylimpien valioelinten
3817: Tämän mukaisesti oikeusministeriö asetti välisten suhteiden kehittämistä on aikaisem-
3818: 12 päivänä toukokuuta 1995 työryhmän (Pe- min selvitetty erityisesti valtiosääntötoimi-
3819: rustuslaki 2000 -työryhmä) selvittämään kunnan mietinnöissä (komiteanmietinnöt
3820: perustuslakien yhtenäistämisen ja ajanmu- 1992:2 ja 1993:20) sekä valtiosääntökomitea
3821: kaistamisen tarvetta. Työryhmän tuli tehdä 1992:n mietinnössä (komiteanmietintö
3822: myöhemmin asetettavaa parlamentaarista 1994:4). Ministerivastuujärjestelmää on puo-
3823: komiteaa varten arvio yhden ja yhtenäisen lestaan arvioitu ministerivastuutyöryhmän
3824: perustuslain laatimiseen liittyvistä keskeisistä mietinnössä (oikeusministeriön lainvalmis-
3825: valtiosääntöoikeudellisista ongelmista ja nii- teluosaston julkaisu 11 1994). Suomen Pankin
3826: den mahdollisista ratkaisuvaihtoehdoista se- aseman kehittämistä on selvitetty Suomen
3827: kä selvittää, mistä asioista tulisi säätää uu- Pankki -komitean mietinnössä (ko-
3828: dessa perustuslaissa ja mitkä nykyisin perus- miteanmietintö 1994: 12), valtiontalouden
3829: tuslaissa säännellyt asiat voitaisiin siirtää tarkastuksen kehittämistä eduskunnan puhe-
3830: säänneltäväksi tavallisessa laissa tai edus- miesneuvoston asettaman toimikunnan muis-
3831: kunnan työjärjestyksessä. Lisäksi työryhmän tiossa (eduskunnan kanslian julkaisu 3/ 1996)
3832: tuli laatia ehdotus yhtenäisen perustuslain sekä eduskunnan oikeusasiamiehen asemaa
3833: rakenteesta ja systematiikasta. ja tehtäviä oikeusasiamiestyöryhmän mietin-
3834: Perustuslaki 2000 -työryhmä luovutti mie- nössä (Oikeusasiamiestyöryhmän mietintö.
3835: tintönsä (oikeusministeriön lainvalmiste- Oikeusministeriö 18.6. 1996). Komitealla oli
3836: luosaston julkaisu 8/ 1995) 25 päivänä tam- myös käytössään aikaisempien osittaisuudis-
3837: mikuuta 1996. Mietinnössä ehdotettiin, että tusten laaja valmisteluaineisto. Lisäksi komi-
3838: kaikki perustuslaintasoisiksi katsottavat sään- tea kuuli työnsä aikana toimeksiautonsa mu-
3839: nökset koottaisiin uuteen yhtenäiseen perus- kaisesti perustuslaissa säänneltäviä asiako-
3840: tuslakiin. Uudistuksen yhteydessä ratkaista- konaisuuksia tuntevia asiantuntijoita.
3841: viksi keskeisiksi valtiosääntöoikeudellisiksi Perustuslaki 2000 -komitean mietintö sisäl-
3842: kysymyksiksi työryhmä nimesi eduskuntaa si hallituksen esityksen muotoon laaditun eh-
3843: koskevan perustuslakisääntelyn supistamisen, dotuksen uudeksi Suomen Hallitusmuodoksi,
3844: ylimpien valtioelinten keskinäisten suhteiden jolla korvattaisiin nykyiset neljä perustusla-
3845: kehittämisen, kansainvälisten asioiden valta- kia. Komitea ehdotti uuteen hallitusmuotoon
3846: ja vastuusuhteiden selkeyttämisen ja Euroo- otettavaksi säännökset valtiojärjestyksen pe-
3847: pan unionin jäsenyyden huomioon ottamisen rusteista (1 luku), perusoikeuksista (2 luku),
3848: perustuslaissa, lakien perustuslainmukaisuu- eduskunnasta ja kansanedustajista (3 luku),
3849: den jälkivalvonnan, poikkeuslakimenettelyn eduskunnan toiminnasta ( 4 luku), tasavallan
3850: sekä oikeudellisen ministerivastuujärjestel- presidentistä ja valtioneuvostosta (5 luku),
3851: män. Työryhmä laati toimeksiautonsa mu- lainsäädännöstä (6 luku), valtiontaloudesta
3852: kaisesti myös ehdotuksen uuden perustuslain (7 luku), kansainvälisistä suhteista (8 luku),
3853: rakenteeksi. lainkäytöstä (9 luku), laillisuusvalvonnasta
3854: Työryhmän mietinnöstä saatiin lausunnot (10 luku), hallinnon järjestämisestä (1 1 luku)
3855: eduskuntaryhmiltä sekä 25 viranomaiselta ja sekä maanpuolustuksesta (12 luku). Ehdo-
3856: järjestöltä. Oikeusministeriössä on laadittu tuksen päätavoitteena oli Suomen perustusla-
3857: lausunnoista tiivistelmä. Valtaosa lausun- kien yhtenäistäminen ja ajanmukaistaminen.
3858: nonantajista suhtautui myönteisesti nykyisten Tarkoituksena ei ollut muuttaa Suomen val-
3859: neljän perustuslain yhdistämiseen uudeksi tiosäännön perusteita, vaan pikemminkin
3860: yhtenäiseksi perustuslaiksi. korjata ja huoltaa valtiosääntöä sen nykyisis-
3861:
3862:
3863: 380023A
3864: 66 HE 111998 vp
3865:
3866: tä perusteista lähtien. myös uuden eduskunnan työjärjestyksen sa-
3867: Eduskunnan toimintaa koskevaa perustus- manaikaisesti vireillä ollut valmistelu.
3868: lakisääntelyä komitea ehdotti yksinkertaistet-
3869: tavaksi siirtämällä merkittävän osan nykyisin 6. Muita esitykseen vaikuttavia
3870: valtiopäiväjärjestykseen sisältyvistä säännök- seikkoja
3871: sistä eduskunnan työjärjestykseen. Lakien
3872: eduskuntakäsittelyssä ehdotettiin siirryttäv äk- 6.1. Eduskunnan työjäijestyksen
3873: si nykyisestä kolmesta täysistuntokäsittelystä uudistaminen
3874: kahteen käsittelyyn. Asetuksenautovaltaa
3875: koskevat säännökset uudistettaisiin. Myös Eduskunnan puhemiesneuvosto asetti 1
3876: valtioneuvoston muodostamismenettelyä ja päivänä maaliskuuta 1996 työryhmän (Edus-
3877: tasavallan presidentin päätöksentekomenette- kunnan työjärjestys 2000 -työryhmä) valmis-
3878: lyä ehdotettiin uudistettavaksi. Komitean telemaan uutta eduskunnan työjärjestystä.
3879: ehdotuksen mukaan Suomen ulkopolitiikkaa Työryhmän tehtävänä oli valmistella puhe-
3880: johtaisi tasavallan presidentti yhdessä valtio- miesneuvoston ehdotus eduskunnan työjär-
3881: neuvoston kanssa. Komitea ehdotti myös jestyksen uudistamiseksi siten, että työjärjes-
3882: lakien perustuslainmukaisuuden jälkivalvon- tykseen otettaisiin ne valtiopäiväjärjestyk-
3883: nan järjestämistä siten, että perustuslakiin seen nykyisin sisältyvät säännökset, jotka
3884: otettaisiin erityinen perustuslain etusijaa kos- eivät tule sisältymään uuteen perustuslakiin.
3885: keva säännös. Ministerivastuujärjestelmän Samalla työryhmän tuli uudistaa ja yhtenäis-
3886: osalta ehdotettiin, että eduskunnan perustus- tää eduskunnan työjärjestyksen rakennetta ja
3887: lakivaliokunta päättäisi syytteen nostamisesta kirjoittamistapaa sekä ottaa huomioon tie-
3888: valtakunnanoikeudessa valtioneuvoston jä- dossa olevat eduskuntatyön kehittämistar-
3889: sentä, oikeuskansleria ja oikeusasiamiestä peet.
3890: vastaan. Lisäksi komitea ehdotti, että talous- Uuteen hallitusmuotoon ehdotetaan edus-
3891: arvion ulkopuolisten rahastojen perustaminen kuntaa koskevasta sääntelystä otettaviksi
3892: sallittaisiin tietyin edellytyksin ja että val- lähinnä eduskunnan asemaa ylimpänä valtio-
3893: tiontalouden tarkastusvirasto siirrettäisiin elimenä ja sen suhteita muihin valtioelimiin
3894: eduskunnan yhteyteen. Ehdotuksen mukaan määrittelevät perussäännökset. Eduskunnan
3895: julkisen hallintotehtävän antamista muulle toimintatapoja koskevasta sääntelystä halli-
3896: kuin viranomaiselle rajoitettaisiin. Kunnallis- tusmuotoon ehdotetaan otettaviksi keskeiset
3897: ta itsehallintoa ja virkamiesten nimittämistä eduskunnan päätöksentekoa sekä vähemmis-
3898: koskevia säännöksiä ehdotettiin uudistetta- tön asemaa ja oikeuksia koskevat säännök-
3899: viksi. set.
3900: Komiteanmietinnöstä saatiin lausunnot Suuri osa aikaisemmin valtiopäiväjärjes-
3901: puolueilta, eduskuntaryhmiltä, ministeriöiltä, tykseen sisältyneestä eduskuntatyön yksityis-
3902: eräiltä tuomioistuimilta ja viranomaisilta se- kohtaisesta sääntelystä ehdotetaan jätettäväk-
3903: kä useilta kansalais- ja etujärjestöiltä. Lau- si pois uudesta hallitusmuodosta. Eduskun-
3904: sunnon antoi kaikkiaan 65 eri tahoa. Lau- tatyön sääntelyn yksityiskohtaisuus tulisi
3905: sunnoista on laadittu oikeusministeriössä kuitenkin uudistuksen yhteydessä säilyttää ja
3906: tiivistelmä. Lausunnoissa suhtauduttiin poik- siirtää pääsääntöisesti eduskunnan työjärjes-
3907: keuksetta myönteisesti komitean ehdotuk- tykseen ne valtiopäiväjärjestyksen säännök-
3908: seen kaikkien perustuslaintasoisten säännös- set, joita ei ehdoteta otettaviksi uuteen halli-
3909: ten kokoamisesta uuteen, yhtenäiseen perus- tusmuotoon. Työjärjestyksestä voitaisiin vas-
3910: tuslakiin. Myös komitean ehdotuksessa taavasti siirtää joitakin yksityiskohtia erilai-
3911: omaksuttuja sisällöllisiä perusratkaisuja ja sissa ohjesäännöissä ja puhemiesneuvoston
3912: ehdotettua uuden perustuslain rakennetta ja ohjeissa säänneltäviksi.
3913: kirjoittamistapaa tuettiin yleisesti. Lausun- Uuteen eduskunnan työjärjestykseen siir-
3914: noissa esitetyt yksityiskohtaiset huomautuk- rettäisiin nykyisin valtiopäiväjärjestyksessä
3915: set hajaantuivat melko tasaisesti ehdotettujen olevat tarkemmat säännökset lakiehdotusten
3916: säännösten kesken. ja valtion talousarvioesityksen käsittelystä.
3917: Hallituksen esitys on viimeistelty oikeus- Työjärjestykseen otettaisiin myös keskeiset
3918: ministeriössä Perustuslaki 2000 -komitean valiokuntia ja muita eduskunnan toimielimiä
3919: mietinnön ja siitä saatujen lausuntojen sekä koskevat säännökset. Työjärjestykseen siir-
3920: hallituksen piirissä käytyjen neuvottelujen rettäisiin kokonaisuudessaan puheenvuoro-
3921: pohjalta. Viimeistelyssä on otettu huomioon järjestystä, pöydällepanoa, lähetekeskusteluja
3922: HE 1/1998 vp 67
3923:
3924: ja ilmoitusasioita koskevat säännökset. Myös tarkoitettu tyhjentäväksi.
3925: kirjallista kysymystä sekä kyselytunteja ja Ehdotetun 36 §:n 1 momentin mukaan
3926: ajankohtaiskeskusteluja koskevat säännökset eduskunta valitsee valtuutetut valvomaan
3927: otettaisiin työjärjestykseen. kansaneläkelaitoksen hallintoa ja toimintaa
3928: Eduskunnan työjärjestys 2000 -työryhmän sen mukaan kuin lailla tarkemmin säädetään.
3929: ehdotus uudeksi eduskunnan työjärjestyksek- Ehdotettu säännös vastaa asiallisesti valtio-
3930: si on tarkoitus toimittaa eduskunnan va- päiväjärjestyksen nykyistä 83 a §:ää. Halli-
3931: liokuntien ja kansanedustajien käyttöön sa- tusmuodossa ei kuitenkaan enää nykyiseen
3932: manaikaisesti tämän hallitusmuotoesityksen tapaan säädettäisi kansaneläkelaitoksen val-
3933: kanssa. Eduskunnan työjärjestyksen sisältö tuutettujen lukumäärästä eikä varajäsenistä.
3934: on monin osin riippuvainen uuden hallitus- Näiltä osin tarvittavat säännökset tulisikin
3935: muodon sisällöstä. Siten puhemiesneuvoston ottaa kansaneläkelakiin (34711956).
3936: lopullinen ehdotus uudeksi eduskunnan työ- Ehdotetussa 54 §:ssä säädettäisiin tasaval-
3937: järjestykseksi annettaisiin vasta vuoden 1999 lan presidentin valinnasta. Pykälään ehdote-
3938: valtiopäivillä hallitusmuodon sisältörat- taan otettavaksi vain presidentin valintaa
3939: kaisujen selvittyä ja sen tultua lopullisesti koskevat perussäännökset. Vaalin ajankoh-
3940: hyväksytyksi. Uuden työjärjestyksen on kui- dasta ja presidentin valitsemisessa noudatet-
3941: tenkin tarkoitus tulla voimaan samanaikai- tavasta tarkemmasta menettelystä sen sija~n
3942: sesti uuden hallitusmuodon kanssa. säädettäisiin ehdotetun 54 §:n 3 momentm
3943: mukaan lailla. Siten hallitusmuodossa nykyi-
3944: 6.2. Muun lainsäädännön uudistamistarve sin annetut yksityiskohtaiset säännökset vaa-
3945: lin ajankohdasta (vrt. HM 23 b § 2 ja 3
3946: Uuden hallitusmuodon säätämisellä on mom.), presidenttiehdokkaan kuoleman ja
3947: merkittävä vaikutus muuhun lainsäädäntöön. pysyvän esteen vaikutuksesta (vrt. HM 23 c
3948: Tältä osin voidaan erottaa useita eri tilantei- §) sekä ennakkoäänestyksestä (vrt. HM 23 d
3949: ta. Lakien muutostarve saattaa johtua siitä, §) tulisi sisällyttää tasavallan presidentin
3950: että uuteen hallitusmuotoon ei enää otettaisi vaalia koskevaan muuhun lainsäädäntöön.
3951: säännöksiä jostakin nykyisin perustuslain Uuden hallitusmuodon edellyttämät muutok-
3952: tasolla säännellystä asiasta, vaan tarkoitukse- set vaalilainsäädäntöön voitaneen toteuttaa
3953: na on hallitusmuodon säätämisen yhteydessä kattavasti jo vaalilakien yhtenäistämistä kos-
3954: siirtää asia kokonaisuudessaan lain tasolla kevan lainsäädäntöhankkeen yhteydessä (ko-
3955: säädettäväksi. Uuteen perustuslakiin otetta- miteanmietintö 1997: 15).
3956: vat nykyisestä poikkeavat säännökset saatta- Ehdotetun 58 §:n 3 momentin 3 kohdan
3957: vat edellyttää myös lain tasoisia täsmentäviä mukaan tasavallan presidentti päättää ilman
3958: säännöksiä. Mahdollista on myös, että ny- valtioneuvoston ratkaisuehdotusta armahduk-
3959: kyisten perustuslakien vaatimuksia vastaavat sen lisäksi sellaisista muista laissa erikseen
3960: lain säännökset eivät olisikaan kaikilta osin säädetyistä asioista, jotka koskevat yksityistä
3961: sopusoinnussa uuden hallitusmuodon sisäl- henkilöä tai jotka sisältönsä vuoksi eivät
3962: löltään tarkistettujen säännösten kanssa. edellytä valtioneuvoston yleisistunnon käsit-
3963: Ehdotetusta hallitusmuodosta johtuva telyä. Säännös edellyttää tällaisten asiatyyp-
3964: muun lainsäädännön uudistamistarve on sel- pien yksilöimistä laissa. Valtioneuvostosta
3965: vitettävänä oikeusministeriön 27 päivänä annettuun lakiin (78/ 1922) tulisikin ottaa
3966: elokuuta 1997 asettamassa perustuslain voi- luettelo asioista, joista presidentti päättää
3967: maanpanotyöryhmässä. Tarkoitus on valmis- ilman ehdotetun 58 §:n 1 momentissa tarkoi-
3968: tella hallitusmuodon säätämisen välttämättä tettua valtioneuvoston ratkaisuehdotusta.
3969: edellyttämät tavallisten lakien muutosesityk- Ehdotettu 80 § sisältää asetuksen antamista
3970: set siten, että ne voitaisiin antaa erillisinä ja lainsäädäntövallan siirtämistä koskevat
3971: esityksinä eduskunnan käsiteltäväksi kevääl- säännökset. Pykälän 1 momentin mukaan
3972: lä 1999 ja että kyseiset lait voisivat tulla tasavallan presidentti, valtioneuvosto tai mi-
3973: voimaan samanaikaisesti uuden hallitusmuo- nisteriö voi antaa asetuksia hallitusmuodossa
3974: don kanssa tai mahdollisimman pian sen tai muussa laissa säädetyn valtuuden nojalla.
3975: voimaantulon jälkeen. Lailla on kuitenkin säädettävä yksilön oi-
3976: Alustavan kartoituksen pohjalta voidaan keuksien ja velvollisuuksien perusteista sekä
3977: esittää jo eräitä konkreettisia uuden hallitus- asioista, jotka hallitusmuodon mukaan muu-
3978: muodon edellyttämiä lainsäädäntötarpeita. ten kuuluvat lain alaan. Asetukset antaisi
3979: Tältä osin seuraava katsaus ei kuitenkaan ole valtioneuvosto, jos asetuksen antajasta ei
3980: 68 HE 1/1998 vp
3981:
3982: erikseen muuta säädettäisi. Ehdotettu 80 § sella tai valtioneuvoston päätöksellä. Ehdo-
3983: korvaisi nykyisen hallitusmuodon 21 ja 28 tettuun hallitusmuotoon sisältyvän valtuus-
3984: §:n säännökset tasavallan presidentin niin säännöksen mukaan ministeriöiden toi-
3985: sanotusta omaperäisestä asetuksenantovallas- mialasta ja asioiden jaosta niiden kesken
3986: ta. Presidentti antaisi suoraan hallitusmuo- sekä valtioneuvoston muusta järjestysmuo-
3987: don nojalla vain 95 §:n 1 momentissa tar- dosta säädetään lailla tai valtioneuvoston
3988: koitetut kansainvälisten velvoitteiden voi- antamalla asetuksella (68 § 3 mom.). Lisäksi
3989: maansaattamisasetukset. Presidentille osoitet- valtionhallinnon yksiköistä voidaan säätää
3990: tavasta muusta asetuksenautovallasta voitai- asetuksella, jos niiden tehtäviin ei kuulu
3991: siin säätää lailla. merkittävää julkisen vallan käyttöä (119 § 2
3992: Oikeusministeriössä tehdyn selvityksen mom.). Asetuksenautovaltaa koskevien yleis-
3993: mukaan nykyisin on voimassa noin sata sel- ten säännösten (80 §) mukaan tällaisia val-
3994: laista asetusta, joiden antamiseen ei ole osoi- tionhallinnon yksikköjä koskevat asetukset
3995: tettavissa ehdotettuun hallitusmuotoon tai antaisi valtioneuvosto, jollei lailla erikseen
3996: muuhun lakiin sisältyvää nimenomaista val- muuta säädettäisi. Tässä ehdotuksessa on
3997: tuutusta. Lainsäädäntöä olisikin kehitettävä lisäksi pidetty lähtökohtana, ettei asetuk-
3998: siten, että tarpeellisiksi katsottavat omaperäi- senautovaltaa koskevan sääntelyn uudistami-
3999: sillä asetuksilla nykyisin annetut säännökset nen vaikuta valtioneuvoston ja ministeriöi-
4000: tulisivat korvatuiksi lain tai lain nojalla an- den tavanomaisoikeudelliseksi luonnehdit-
4001: nettavien asetusten säännöksillä. tuun toimivaltaan antaa valtion talousarvion
4002: Voimassa olevan hallitusmuodon 28 §:n määrärahanormeja täydentäviä määräyksiä.
4003: mukaan tasavallan presidentille kuuluvaa Muilta osin valtioneuvoston ja ministeriöi-
4004: asetuksenautovaltaa voidaan siirtää valtio- den asetuksenautovallan tulee vastaisuudessa
4005: neuvostolle. Hallitusmuodossa ei ole säädet- perustua lailla säädettyyn nimenomaiseen
4006: ty siitä, millä säädöstasolla asetuksenauto- valtuutukseen. Tämä edellyttää asetuksen
4007: vallan delegointi valtioneuvostolle voidaan antamista koskevan lainsäädännön tarkista-
4008: toteuttaa. V aitioneuvostosta annetun lain 5 mista ehdotetun hallitusmuodon säännöksiä
4009: §:n mukaan valtioneuvosto antaa yleisistun- vastaavaksi.
4010: nossa säädöskokoelmassa julkaistavalla pää- Asetuksen antamista koskevan sääntelyn
4011: töksellä määräyksiä asioista, joihin nähden uudistaminen ehdotetuna tavalla aiheuttaa
4012: sille on sellainen valtuus annettu hallitus- tarpeen harkita myös puolustustilalain
4013: muodossa, muussa laissa tai asetuksessa. (1083/1991) ja valmiuslain (1080/1991) tar-
4014: Lain mukaan asetuksenautovaltaa voidaan kistamista, koska puolustustila saatetaan voi-
4015: siten osoittaa valtioneuvostolle myös asetuk- maan puolustustilalain 2 §:n nojalla annetta-
4016: sella. Lisäksi valtioneuvosto on vakiintuneen vana asetuksella ja koska valtioneuvosto
4017: käytännön mukaan antanut päätöksellään voidaan valmiuslaissa säädettyjen poik-
4018: valtion talousarvion määrärahanormeja täy- keusolojen vallitessa asetuksella oikeuttaa
4019: dentäviä määräyksiä sekä hallitus- ja hallin- käyttämään kyseisessä laissa tarkoitettuja
4020: toasioiden yleistoimivaltaan perustuvia mää- valtuuksia.
4021: räyksiä erinäisistä lähinnä hallinnon sisäisik- Ehdotetun 80 §:n 3 momentin mukaan
4022: si luonnehdittavista asioista. V aitioneuvoston yleiset säännökset asetusten ja muiden oi-
4023: yleisistunnon lisäksi myös ministeriöt ovat keussääntöjen julkaisemisesta ja voimaantu-
4024: antaneet yleisiä määräyksiä säädöskokoel- losta annetaan lailla. Suomen säädöskokoel-
4025: massa julkaistuilla päätöksillä, joiden anta- masta annetun asetuksen (696/1980) sisältä-
4026: misvalta on perustunut lakiin, asetukseen tai mä sääntely on siten nostettava lain tasolle.
4027: valtioneuvoston päätökseen. Käytännössä Säädettävään lakiin on otettava yleiset sään-
4028: ministeriöiden on katsottu voivan antaa mää- nökset myös 80 §:n 2 momentissa tarkoitet-
4029: räyksiä yleisen toimivaltansa nojalla ilman tujen oikeussääntöjen julkaisemisesta ja voi-
4030: nimenomaista valtuuttakin. maantulosta.
4031: Ehdotetun 80 §:n mukaan myös valtioneu- Ehdotetun 90 §:n 2 momentin säännös
4032: voston ja ministeriöiden asetuksenautovallan valtiontalouden tarkastusvirastosta edellyttä-
4033: tulee perustua hallitusmuodossa tai muussa nee valtiontalouden ulkoista tarkastusta kos-
4034: laissa säädettyyn valtuuteen. V aitioneuvos- kevan lainsäädännön muutostarpeiden arvi-
4035: ton asetuksenautovallasta ei siten voitaisi ointia.
4036: enää säätää asetuksella eikä ministeriölle Ehdotetun 95 §:n 3 momentin mukaan
4037: voitaisi osoittaa asetuksenautovaltaa asetuk- yleiset säännökset valtiosopimusten ja mui-
4038: HE 1/1998 vp 69
4039:
4040: den kansainvälisten velvoitteiden julkaisemi- Ehdotuksessa virkanimitysvaltaa koskevak-
4041: sesta annetaan lailla. Asiaa koskevat sään- si hallitusmuodon säännökseksi ( 126 §) on
4042: nökset sisältyvät nykyisin perustuslain säätä- lähdetty siitä, että tasavallan presidentti ni-
4043: misjärjestyksessä säädettyyn lakiin kansain- mittäisi vain korkeimpiin valtionhallinnon
4044: välisten sopimusten julkaisemisesta virkoihin sekä virkoihin, joiden kohdalla
4045: (360/1982) ja sen nojalla annettuun asetuk- nimitysvalta on perusteltua osoittaa presiden-
4046: seen (361/1982). Ehdotus edellyttää asetuk- tille hänen valtiosääntöisen asemansa takia.
4047: sella annettujen säännösten nostamista lain Muilta osin presidentin nimitysvallasta voi-
4048: tasolle. taisiin säätää lailla. Ehdotuksen mukaan pre-
4049: Valtakunnanoikeudesta ehdotetaan hallitus- sidentti nimittäisi 126 §:n 1 momentin nojal-
4050: muotoon otettavaksi vain perussäännös. Val- la ministeriöiden kansliapäälliköt sekä tasa-
4051: takunnanoikeuden kokoonpanosta, tuomion- vallan presidentin kanslian päällikön ja esit-
4052: voivasta jäsenmäärästä ja toiminnasta säädet- telijät. Lisäksi presidentti määräisi 126 §:n 1
4053: täisiin 101 §:n 3 momentin mukaan tarkem- momentin nojalla tehtävään edustustojen
4054: min lailla. Ehdotus edellyttää siten uuden päälliköt. Hallitusmuodon muiden säännös-
4055: valtakunnanoikeutta koskevan erityislain ten nojalla presidentti nimittäisi tai määräisi
4056: säätämistä. Myös ministerivastuuasioiden tehtävään oikeuskanslerin, apulaisoikeus-
4057: muusta käsittelystä tarvittaneen uusia lain- kanslerin ja tämän sijaisen (69 §), valtakun-
4058: tasoisia säännöksiä. nansyyttäjän (104 §), vakinaiset tuomarit
4059: Ehdotuksen mukaan tuomarien nimittämi- (1 02 §) sekä upseerit (128 § 2 mom.). Halli-
4060: sestä ei enää otettaisi yksityiskohtaisia sään- tusmuodossa ei siten enää säädettäisi arkki-
4061: nöksiä hallitusmuotoon (vrt. HM 87 § 3 ja 4 piispan ja piispojen (vrt. HM 87 § 2 kohta),
4062: kohta, 88 § 1 mom. ja 89 § 1 mom.), vaan yliopiston kanslerin (vrt. HM 87 § 2 kohta),
4063: asiaa koskevat säännökset annettaisiin lailla. virastojen pääjohtajien (vrt. HM 87 § 5 koh-
4064: Ehdotetun 102 §:n mukaan tasavallan presi- ta), maaherrojen (vrt. HM 87 § 5 kohta),
4065: dentti nimittäisi vakinaiset tuomarit laissa keskushallinnon ylimpien virkamiesten (HM
4066: säädetyn menettelyn mukaisesti. Presidentin 87 § 5 kohta), valtioneuvoston esittelijäiden
4067: päätöksentekoa koskevan säännöksen mukai- (vrt. HM 87 § 6 kohta) eikä korkeimman
4068: sesti (58 § 3 mom. 4 kohta) presidentti päät- oikeuden ja korkeimman hallinto-oikeuden
4069: täisi tuomarien nimittämisestä ilman valtio- esittelijäiden (vrt. HM 87 § 6 kohta) nimit-
4070: neuvoston ratkaisuehdotusta. Muiden kuin tämisestä. Tasavallan presidentti kuitenkin
4071: vakinaisten tuomarien nimittämisestä säädet- nimittäisi yliopiston kanslerin yliopistolain
4072: täisiin 102 §:n mukaan lailla. Ehdotus edel- (645/1997) 10 §:n 3 momentin nojalla sekä
4073: lyttää tuomarien nimittämistä koskevan lain- evankelis-luterilaisen kirkon arkkipiispan ja
4074: säädännön uudistamista kokonaisuudessaan. piispat kirkkolain (1 054/ 1993) 18 luvun 4
4075: Ehdotetun 125 §:n 1 momentin mukaan §:n nojalla. Muihin nykyisessä hallitusmuo-
4076: lailla voidaan säätää, että määrättyihin julki- dossa mainittuihin virkoihin nimittämisestä
4077: siin virkoihin tai tehtäviin voidaan nimittää olisi siten säädettävä lailla, jotta virkanimi-
4078: vain Suomen kansalainen. Perustuslakiin ei tysvaltaa koskeva sääntely ei jäisi aukolli-
4079: siten enää otettaisi nykyisen hallitusmuodon seksi uuden hallitusmuodon voimaan tulles-
4080: sisältämää luetteloa viroista (vrt. HM 84 § 1 sa.
4081: mom.), joihin voidaan nimittää tai valita Ehdotetun 126 §:n 1 momentin mukaan
4082: vain Suomen kansalainen. Lailla kuitenkin presidentti nimittäisi tai määräisi tehtävään
4083: voidaan Suomen kansalaisuus säätää myös myös ne muut virkamiehet, joiden nimittä-
4084: nykyisen hallitusmuodon 84 §:n 1 momen- minen tai tehtävään määrääminen säädetään
4085: tissa tarkoitettujen virkojen ja tehtävien kel- lailla presidentin tehtäväksi. Presidentin vir-
4086: poisuusehdoksi. Asetuksella kansalaisuus- kanimitysvallasta ja toimivallasta määrätä
4087: vaatimuksesta sen sijaan ei enää saisi säätää. virkamies tehtävään on kuitenkin nykyisin
4088: Ulkomaalaisen kelpoisuudesta valtion vir- säädetty pääosin asetuksella. Virkaan nimit-
4089: kaan annetun valtioneuvoston päätöksen tämistä koskeva alemmanasteinen sääntely
4090: ( 192/ 1995) säännökset on siten tarpeellisiksi tulee siten tarkistaa ehdotetun hallitusmuo-
4091: katsottavilta osiltaan siirrettävä lain tasolle. don säännöksiä vastaavaksi. Siltä osin kuin
4092: Ehdotus edellyttänee myös valtion virka- virkaan nimittäminen tai tehtävään määrää-
4093: mieslain (750/ 1994) sisältämien virkojen minen katsotaan vastaisuudessakin perustel-
4094: kansalaisuusvaatimusta koskevien säännösten luksi osoittaa tasavallan presidentille, tulee
4095: tarkistamista. presidentin toimivallasta säätää lailla.
4096: 70 HE 1/1998 vp
4097:
4098: Uuteen hallitusmuotoon ei enaa otettaisi lakkautettaisiin eduskunnan valitsijamiehet
4099: säännöstä presidentin vallasta antaa vieraan (36 ja 37 §). Tämä edellyttää tarkistuksia
4100: maan kansalaiselle Suomen kansalaisoikeus niihin lakeihin, joissa viitataan eduskunnan
4101: sekä vapauttaa Suomen kansalaisuudesta valitsijamiesten toimittamaan vaaliin.
4102: (vrt. HM 31 §). Tämä edellyttää kansalai- Edellä esitettyjen lainsäädäntöhankkeiden
4103: suuslainsäädännön muuttamista siten, että lisäksi on uudenkin perustuslain kannalta
4104: päätöksenteosta kansalaisuusasioissa sääde- välttämätöntä saattaa loppuun jo perusoi-
4105: tään tyhjentävästi laissa. keusuudistuksen edellyttämät lainsäädäntö-
4106: Nykyisin voimassa olevien neljän perus- hankkeet. Tällaisia ovat esimerkiksi viran-
4107: tuslain korvaaminen yhdellä yhtenäisenä omaisten asiakirjojen julkisuutta koskevan
4108: perustuslailla edellyttää lisäksi muun lainsää- lainsäädännön uudistaminen (vrt. HM 10 § 2
4109: dännön teknisiksi luonnehdittavien yksityis- mom. ja ehdotettu 12 § 2 mom.) sekä elin-
4110: kohtien saattamista sopusointuun uuden hal- keinolainsäädännön uudistaminen (vrt. HM
4111: litusmuodon säännösten kanssa. Muuhun 15 § 1 mom. ja ehdotettu 18 § 1 mom.).
4112: lainsäädäntöön sisältyvät viittaussäännökset Perustuslain voimaantulon edellyttämät
4113: nykyisten perustuslakien säännöksiin on si- siirtymäsäännökset on tarkoitus antaa erilli-
4114: ten tarkistettava uutta hallitusmuotoa vastaa- senä uuden hallitusmuodon täytäntöönpanoa
4115: viksi. Ehdotuksen mukaan eduskunnan toi- koskevalla lailla ( 130 §). Hallituksen esitys
4116: mielinten vaalitapaa muutettaisiin siten, että uuden hallitusmuodon voimaantulojärjeste-
4117: vaalin toimittaisi aina eduskunta. Samalla lyistä on tarkoitus antaa eduskunnan käsitel-
4118: täväksi erillisenä esityksenä kevätistuntokau-
4119: della 1998.
4120: HE 111998 vp 71
4121:
4122:
4123: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
4124:
4125: 1. Perustuslakiehdotuksen perustelut - oikeusvaltioperiaate ja julkisen toimin-
4126: nan lainalaisuus
4127: Perustuslain nimike - valtiollisten tehtävien jako (lainsäädäntö-
4128: valta, hallitusvalta, tuomiovalta)
4129: Suomen nykyisen pääperustuslain nimike, - parlamentarismin periaate
4130: Suomen Hallitusmuoto, perustuu pitkään - tuomioistuinten riippumattomuus
4131: historialliseen traditioon. Ensimmäinen halli- -valtakunnan alueen jakamattomuus
4132: tusmuodoksi (regeringsform) kutsuttu val- - Suomen kansalaisuuden saamisen ja me-
4133: tiosääntöasiakirja hyväksyttiin Ruotsissa jo nettämisen perusteet.
4134: vuonna 1634, joskaan sitä ei voida hierark- 1 §. Valtiosääntö. Pykälässä säädettäisiin
4135: kiselta asemaltaan vielä rinnastaa perustusla- Suomen valtiomuodosta ja täysivaltaisuudes-
4136: keihin nykyaikaisessa mielessä. Tämän nimi- ta sekä Suomen osallistumisesta kansainväli-
4137: siä asiakirjoja annettiin Ruotsin aikana vuo- seen yhteistyöhön. Yhdessä 2 §:n kanssa
4138: sina 1719, 1720 ja 1772. Viimeksi mainittu siihen kirjattaisiin myös valtiosäännön kes-
4139: oli Suomessa voimassa vuoden 1919 halli- keinen arvoperusta. Lisäksi pykälä julistaisi
4140: tusmuodon säätämiseen asti. Ruotsissa hal- säädettävän hallitusmuodon perustuslaiksi.
4141: litusmuoto-nimike säilytettiin myös vuonna Ehdotetun 1 momentin mukaan Suomi on
4142: 1974 toteutuneen perustuslain kokonaisuu- täysivaltainen tasavalta. Säännös vastaisi
4143: distuksen yhteydessä. nykyisen hallitusmuodon 1 §:n ensimmäistä
4144: Hallitusmuoto-termiä voidaan pitää histo- lausetta.
4145: riallisessa katsannossa alaltaan suppeana ver- Valtion täysivaltaisuus kattaa sekä sisäisen
4146: rattuna uuden perustuslain koko alaan. Halli- että ulkoisen suvereenisuuden. Sisäisellä su-
4147: tusmuoto oli alkujaan lähinnä hallitusvaltaa vereenisuudella tarkoitetaan sitä, että valtion
4148: koskeva valtiosääntöasiakirja. Sittemmin sisällä valtiovalta on korkein oikeudellinen
4149: käsite on kuitenkin sisällöltään laajentunut. muiden yläpuolella oleva valta. Sisäisen su-
4150: Hallitusmuoto-nimikkeellä on oma arvo- vereenisuuden keskeisenä sisältönä on kyky
4151: kas perinteensä Suomessa. Sen säilyttäminen säätää kaikkien valtion alueella julkista val-
4152: korostaa sitä, että uusi perustuslaki perustuu taa käyttävien viranomaisten ja muiden toi-
4153: valtiosääntötradition jatkuvuuden varaan. mielinten toimivallasta. Siihen kuuluu myös
4154: Siten esityksessä ehdotetaan, että uuden pe- valta päättää oikeusjärjestyksen sisällöstä,
4155: rustuslain nimikkeenä olisi edelleen Suomen määrätä valtioelinten toiminnasta ja oikeus
4156: Hallitusmuoto. käyttää eri tavoin julkista valtaa valtion alu-
4157: Hallitusmuotoon liitettäisiin tavanomainen eella oleviin ihmisiin ja esineisiin nähden.
4158: sen käsittelemistä perustuslain säätämisjär- Ulkoisella suvereenisuudella tarkoitetaan
4159: jestyksessä ilmaiseva johtolause. valtion vapautta päättää itsenäisesti suhteis-
4160: taan toisiin valtioihin ja kansainvälisiin jär-
4161: 1 luku. Valtiojärjestyksen perusteet jestöihin.
4162: Valtion täysivaltaisuus ei nykyisen vilk-
4163: Uuden hallitusmuodon alkuun koottaisiin kaan kansainvälisen kanssakäymisen aikana
4164: nykyisen hallitusmuodon 1 luvun tavoin voi kuitenkaan olla rajoittamaton, vaan kan-
4165: säännökset Suomen valtiosäännön perusperi- sainvälinen oikeus ja Suomen kansainväliset
4166: aatteista. Näitä ovat: velvoitteet asettavat merkittäviä rajoituksia
4167: - tasavaltainen valtiomuoto Suomen toimintavapaudelle eri aloilla. Sa-
4168: - Suomen täysivaltaisuus ja osallistuminen moin Suomen jäsenyys useissa kansainväli-
4169: kansainväliseen yhteistyöhön sissä järjestöissä on otettava huomioon tul-
4170: - ihmisarvon loukkaamattomuus, yksilön kittaessa säännöstä Suomen täysivaltaisuu-
4171: vapauden ja oikeuksien turvaaminen sekä desta. Vaikka jäsenyyden kansainvälisissä
4172: oikeudenmukaisuuden edistäminen val- järjestöissä voitaisiinkin puhtaan muodolli-
4173: tiosäännön arvoperustana selta kannalta katsoa aina merkitsevän valti-
4174: - kansansuvereenisuuden periaate on täysivaltaisuuden rajoitusta, ei tällainen
4175: - edustuksellisen kansanvallan periaate ja tulkinta ole nykyisen kansainvälistymiskehi-
4176: eduskunnan asema ylimpänä valtioelimenä tyksen valossa perusteltu. Valtion tosiasialli-
4177: 72 HE 1/1998 vp
4178:
4179: set mahdollisuudet vaikuttaa itseään koske- seen toimivaltaan ja joilla Euroopan unionin
4180: viin päätöksiin riippuvat olennaisesti osallis- toimielimet ovat antaneet säädöksiä. Lisäksi
4181: tumisesta kansainväliseen yhteistyöhön. sopimukset merkitsivät poikkeuksia siihen,
4182: Eduskunnan perustuslakivaliokunta on esi- mtten perustuslakien mukaan käytetään pää-
4183: merkiksi luonnehtinyt Suomen Euroopan tösvaltaa suhteessa muihin valtioihin ja kan-
4184: unionin jäsenyyden tosiasiallista merkitystä sainvälisiin järjestöihin. Esimerkiksi Euroo-
4185: täysivaltaisuuden kannalta siten, että Euroo- pan yhteisön tekemät niin sanotut ulkosopi-
4186: pan unionin jäsenenä Suomi käyttää osaa mukset sekä niillä aloilla, joilla sillä on yk-
4187: suvereniteetistaan yhdessä muiden täysival- sinomainen toimivalta, ennen muuta kauppa-
4188: taisten jäsenvaltioiden kanssa eurooppalaisen politiikassa, että aloilla, jotka kuuluvat Eu-
4189: yhteistoiminnan hyväksi (Pe VL 14/1994 vp ). roopan yhteisön ja jäsenvaltioiden rinnakkai-
4190: Valtiokäytännössä on kansainvälisten sopi- seen toimivaltaan, rajoittavat Suomen sopi-
4191: musten voimaansaattamisen katsottu verraten muksentekotoimivaltaa (HE 135/1994 vp,
4192: usein edellyttävän niin sanotun supistetun PeVL 14/1994 vp).
4193: perustuslainsäätämisjärjestyksen käyttämistä Hallitusmuodon säännöstä Suomen täysi-
4194: (VJ 69 § 1 mom.) sen vuoksi, että sopimuk- valtaisuudesta onkin nykyisin tarkasteltava
4195: sella rajoitetaan Suomen täysivaltaisuutta. Suomen kansainvälisten velvoitteiden valos-
4196: Kyse on tällöin yleensä ollut siitä, että sopi- sa ja erityisesti ottaen huomioon Suomen
4197: mukset ovat sisältäneet määräyksiä, joiden jäsenyys Euroopan unionissa.
4198: mukaan vieraan valtion viranomaiselle tai Pykälän 2 momentin ensimmäisen virk-
4199: kansainväliselle toimielimene annetaan toi- keen mukaan Suomen valtiosääntö vahvistet-
4200: mivaltaa Suomen alueella. Perustuslakiva- taisiin tässä hallitusmuodossa. Tältä osin
4201: liokunta on tällöin kiinnittänyt huomiota säännös korvaisi nykyisen hallitusmuodon 1
4202: myös toimivallan laatuun ja toimintamahdol- §:n 2 momentin, jonka mukaan Suomen
4203: lisuuksien itsenäiseen käyttöön. Esimerkiksi kansanvaltainen valtiosääntö on vahvistettu
4204: itsenäisten tiedonsaanti- tai tarkastusoikeuk- "tässä hallitusmuodossa ja muissa perustusla-
4205: sien antamisen muille kuin Suomen viran- eissa". Koska perustuslakiuudistuksessa
4206: omaisille on katsottu merkitsevän poikkeusta kaikki perustuslain tasoiset säännökset koot-
4207: nykyisen hallitusmuodon 1 ja 2 §:n säännök- taisiin uuteen hallitusmuotoon, ei viittaus
4208: sistä (esim. PeVL 15/1992 vp ja 11/1994 muihin perustuslakeihin enää ole asianmu-
4209: vp ). Euroopan ihmisoikeustuomioistuimen ja kainen.
4210: Euroopan neuvoston ministerikomitean Eu- Säädettävä hallitusmuoto olisi 2 momentin
4211: roopan ihmisoikeussopimuksen mukainen mukaan voimassa perustuslakina. Perustus-
4212: toimivalta todeta sopimusrikkomus ja taata lain tunnusmerkkeihin on Suomessa vakiin-
4213: loukatulle osapuolelle hyvitys on niin ikään tuneesti katsottu kuuluvan, että laki on hy-
4214: katsottu poikkeukseksi hallitusmuodon täysi- väksytty erityisessä perustuslaissa säädetyssä
4215: valtaisuutta koskevista säännöksistä, kun vaikeutetussa perustuslain säätämisjärjestyk-
4216: vielä otettiin huomioon, että sopimusrikko- sessä ja että sitä voidaan muuttaa tai se ku-
4217: muksen toteaminen saattoi asiallisesti ottaen mota vain tässä järjestyksessä. Lisäksi edel-
4218: johtaa siihen, että Suomen täytyy muuttaa lytyksenä on, että laki itse julistaa itsensä
4219: lainsäädäntöään (Pe VL 2/1990 vp ). perustuslaiksi. Siten esimerkiksi Ahvenan-
4220: Myös Suomen liittymisestä Euroopan maan itsehallintolaki ei ole perustuslaki,
4221: unioniin tehdyn sopimuksen ja sen kattami- vaikka se on säädetty ja muutettavissa vain
4222: en Euroopan unionin perussopimusten usei- vaikeutetussa säätämisjärjestyksessä, koska
4223: den määräysten katsottiin olevan Suomen se ei julista itseään perustuslaiksi.
4224: täysivaltaisuutta rajoittavina hallitusmuodon Säädettävän hallitusmuodon muuttamiseen
4225: kanssa ristiriidassa. Kysymys oli ensinnäkin tai siitä poikkeamiseen sovellettaisiin 73
4226: siitä, että sopimukset antoivat Suomen oi- §:ssä ehdotettua perustuslain säätämisjärjes-
4227: keudenkäyttöpiiriin kohdistuvaa julkista val- tystä. Perustuslakia koskeva ehdotus kan-
4228: taa lainsäädäntö-, toimeenpano- tai tuo- sainvälisen velvoitteen voimaansaattamis-
4229: miovallan muodossa Euroopan unionin toi- laiksi käsiteltäisiin kuitenkin 95 §:n 2 mo-
4230: mielimille. Esimerkkinä voidaan mainita mentissa ehdotetussa supistetussa perustus-
4231: kansallisten lainsäädäntöelinten toimivallan lainsäätäruisjärjestyksessä.
4232: rajoitus aloilla, jotka kuuluvat Euroopan Ehdotetun 2 momentin jälkimmäisen virk-
4233: unionin yksinomaiseen toimivaltaan tai Eu- keen mukaan Suomen valtiosääntö turvaa
4234: roopan unionin ja jäsenvaltioiden rinnakkai- ihmisarvon loukkaamattomuuden ja yksilön
4235: HE 1/1998 vp 73
4236:
4237: vapauden ja oikeudet sekä edistää oikeuden- taminen. Sen sijaan rajoituksia kansainväli-
4238: mukaisuutta yhteiskunnassa. Säännös vastaa selle yhteistoiminnalle johtuisi ehdotetusta
4239: perusoikeusuudistuksen yhteydessä nykyisen 94 §:n 3 momentin säännöksestä, jonka mu-
4240: hallitusmuodon 1 §:n 1 momenttiin tehtyä kaan kansainvälinen velvoite ei saa vaaran-
4241: lisäystä. Säännöksellä on läheinen yhteys 2 taa valtiosäännön kansanvaltaisia perusteita.
4242: luvun perusoikeussäännöksiin. Se ilmaisisi Ehdotetuna 3 momentilla olisi myös tul-
4243: yhdessä 2 §:n kanssa hallitusmuodon keskei- kinnailista merkitystä arvioitaessa sitä, mil-
4244: sen arvoperustan, ja se tulee ottaa huomioon loin kansainvälinen velvoite olisi ristiriidassa
4245: hallitusmuodon muita säännöksiä tulkittaes- uuden hallitusmuodon täysivaltaisuutta kos-
4246: sa. Säännöstä on tarkemmin perusteltu pe- kevien säännösten kanssa. Siten olisi perus-
4247: rusoikeusuudistuksen esitöissä (HE 309/1993 teltua lähteä siitä, että sellaiset kansainväliset
4248: vp, s. 42). velvoitteet, jotka ovat tavanomaisia nykyai-
4249: Pykälän 3 momentin mukaan Suomi osal- kaisessa kansainvälisessä yhteistoiminnassa
4250: listuu kansainväliseen yhteistyöhön rauhan ja ja jotka vain vähäisessä määrin vaikuttaisivat
4251: ihmisoikeuksien turvaamiseksi sekä yhteis- valtion täysivaltaisuuteen, eivät olisi sellaise-
4252: kunnan kehittämiseksi. Säännös olisi perus- naan ristiriidassa perustuslain täysivaltaisuut-
4253: tuslaissa uusi. Se ilmaisisi Suomen valtion ta koskevien säännösten kanssa.
4254: myönteisen suhtautumisen kansainväliseen 2 §. K ansanvaltaisuus ja oikeusvaltioperi-
4255: yhteistoimintaan. Suomi kuuluu jäsenenä aate. Pykälässä ilmaistaisiin Suomen val-
4256: lukuisiin kansainvälisiin järjestöihin, kuten tiojärjestyksen perustuminen demokratia- ja
4257: Yhdistyneisiin Kansakuntiin ja sen alajärjes- oikeusvaltioperiaatteille. Suomen valtiojär-
4258: töihin, Euroopan unioniin, Euroopan neuvos- jestyksen kansanvaltaisuus ilmenisi ensinnä-
4259: toon ja Pohjoismaiden neuvostoon, sekä kin valtiollisen ja muun julkisen vallan käy-
4260: osallistuu muuhun kansainväliseen yhteistyö- tön järjestämisessä demokraattisesti, mi~in
4261: hön esimerkiksi Euroopan turvallisuus- ja liittyy erityisesti kansan välittömillä vaaletlla
4262: yhteistyöjärjestön piirissä. Suomi on osal- valitseman edustuslaitoksen asema ylimpänä
4263: lisena lukuisissa monenkeskisissä ja kahden- valtioelimenä samoin kuin julkisen vallan
4264: välisissä kansainvälisissä sopimuksissa. Täl- käytön perustuminen viime kädessä edus-
4265: lainen osallistuminen kansainväliseen yhteis- kunnan säätämiin lakeihin. Olennainen osa
4266: toimintaan on katsottu niin tärkeäksi val- kansanvaltaista valtiojärjestystä on myös
4267: tiosääntöönkin vaikuttavaksi seikaksi, että kansalaisyhteiskunnan vapaan toiminnan
4268: siitä on katsottu asianmukaiseksi ehdottaa turvaaminen, samoin kuin ihmisten mahdol-
4269: erillistä säännöstä myös valtiojärjestyksen lisimman laajat osallistumis- ja vaikutusmah-
4270: perusteita koskevaan lukuun. Tarkemmin dollisuudet yhteiskuntaelämän eri aloilla.
4271: Suomen kansainvälisiä suhteita koskevasta Pykälän 1 momentin mukaan valtiovalta
4272: päätöksenteosta ja eduskunnan osallistumi- Suomessa kuuluu kansalle, jota edustaa Val-
4273: sesta siihen säädettäisiin 8 luvussa. tiopäivilie kokoontunut eduskunta. Säännös
4274: Suomen osallistuminen kansainväliseen on otettu sellaisenaan nykyisen hallitusmuo-
4275: yhteistyöhön kiinnitettäisiin 3 momentissa don 2 §:n 1 momentista. Säännös ilmaisee
4276: tiettyihin, tosin varsin väljiksi muotoiltuihin kansansuvereenisuuden periaatteen ja osoit-
4277: tarkoituksiin. Säännöksen viittaus yhteiskun- taa Suomen valtiojärjestyksen rakentuvan
4278: nan kehittämiseen on tarkoitettu kattamaan olennaisesti edustuksellisen demokratian va-
4279: kansainvälisen yhteistoiminnan moninaiset raan. Lisäksi se osoittaa eduskunnan aseman
4280: kansalliset päämäärät. Säännöksessä esitetty- ylimpänä valtioelimenä. Kun eduskunnan
4281: jä perusteita (rauhan ja ihmisoikeuksien tur- tehtäväksi asetetaan valtiovallan haltijana
4282: vaaminen sekä yhteiskunnan kehittäminen) olevan kansan edustaminen, ei eduskunnan
4283: ei ole tarkoitettu tulkittavaksi sillä tavoin rinnalla voi olla muita, sen kanssa kilpaile-
4284: tyhjentäviksi, että ne muodostaisivat ehdot- via valtioelimiä.
4285: toman rajan sille, minkälaiseen kansainväli- Jotta kansan vaikutusmahdollisuudet val-
4286: seen yhteistoimintaan Suomi voisi osallistua. tiovallan käyttöön nähden säilyisivät tehok-
4287: Säännöstä onkin tulkittava yhteydessä val- kaina, on eduskunnan valinta pyritty järjestä-
4288: tiosäännön kokonaisuuteen. Siten Suomen mään siten, että kansalaisten mielipide mah-
4289: kansainvälisen yhteistyön tavoitteisiin voi- dollisimman selvästi ilmenisi eduskunnan
4290: daan lukea esimerkiksi sellaisten valtiosään- kokoonpanossa. Siten eduskunta valitaan
4291: nön perusarvojen, kuten kansanvaltaisuuden yleiseen ja yhtäläiseen äänioikeuteen perus-
4292: ja oikeusvaltion periaatteiden (vrt. 2 §) lujit- tuvilla välittömillä, suhteellisilla ja salaisilla
4293:
4294:
4295: 380023A
4296: 74 HE 1/1998 vp
4297:
4298: vaaleilla (25 §). Äänioikeus valtiollisissa nassa olisi noudatettava tarkoin lakia. Ehdo-
4299: vaaleissa on turvattu perusoikeutena kaikille tettu 3 momentin ensimmäinen virke edellyt-
4300: 18 vuotta täyttäneille Suomen kansalaisille täisi, että julkisen vallan käyttäjällä tulisi
4301: (14 § 1 mom.). Edustuksellisen demokratian aina olla viime kädessä eduskunnan säätä-
4302: täydennykseksi on hallitusmuodossa järjes- mään lakiin palautettavissa oleva toimivalta-
4303: tetty myös neuvoa-antavan kansanäänestyk- peruste. Esimerkiksi viranomaisilla ei siten
4304: sen mahdollisuus (53 §). voisi olla sellaista julkisen vallan käyttämis-
4305: Vaikka 1 momentti rajoittuukin koskemaan tä tarkoittavaa toimivaltaa, jolla ei olisi ni-
4306: valtiovallan kansanvaltaista järjestämistä, menomaista tukea oikeusjärJestyksessä.
4307: uuden hallitusmuodon lähtökohtana on, että Ehdotetussa 3 momentissa, samoin kuin
4308: kaikella julkisen vallan käytöllä on oltava 119 ja 124 §:ssä, julkisen vallan käsitettä
4309: demokraattinen perusta. Olennainen merkitys käytetään toimintakäsitteenä eli kuvaamaan
4310: kansanvallan toteuttamisessa on erityisesti tietyn tyyppistä toimintaa, kun taas uuden
4311: kunnallisella itsehallinnolla. Ehdotetun 120 hallitusmuodon 2 luvussa julkisen vallan
4312: §:n 1 momentin mukaan kuntien hallinnon käsitettä käytetään subjektikäsitteenä osoitta-
4313: tulee perustua niiden asukkaiden itsehallin- maan niitä tahoja, joita perusoikeussäännök-
4314: toon. Kunnallinen äänioikeus on turvattu set velvoittavat.
4315: perusoikeutena jokaiselle Suomen kansalai- Julkisen vallan käsite olisi laajempi kuin 1
4316: selle ja maassa vakinaisesti asuvalle ulko- momentissa tarkoitettu valtiovallan käsite.
4317: maalaiselle, joka on täyttänyt 18 vuotta ( 14 Julkisen vallan käyttöä ei ole palautettavissa
4318: § 2 mom.). yksinomaan valtion toiminnaksi. Suomessa
4319: Pykälän 2 momenttiin otettaisiin säännös, esimerkiksi kunnat, kuntayhtymät, Ahvenan-
4320: jonka mukaan kansanvaltaan kuuluu yksilön maan maakunta ja evankelis-luterilainen
4321: oikeus osallistua ja vaikuttaa yhteiskunnan ja kirkko itsehallintoyhdyskuntina samoin kuin
4322: elinympäristönsä kehittämiseen. Säännöksel- niin sanotun välillisen julkishallinnon orga-
4323: lä on läheinen yhteys 14 §:n 3 momenttiin nisaatiot, kuten kansaneläkelaitos ja julkisoi-
4324: ja 20 §:n 2 momenttiin, joissa säädetään jul- keudelliset yhdistykset käyttävät merkittävää
4325: kisen vallan tehtävästä edistää yksilön osal- julkista valtaa. Annettaessa julkista valtaa
4326: listumis- ja vaikutusmahdollisuuksia. Yksi- valtiokoneiston ulkopuolelle on kuitenkin
4327: lön osallistumis- ja vaikutusmahdollisuuksil- varmistettava oikeusvaltioperiaatteen ulottu-
4328: la on valtiosäännön kansanvaltaisuuden kan- minen myös tähän toimintaan.
4329: nalta tärkeä merkitys, minkä vuoksi niitä Julkisen vallan käytön piiriin luetaan en-
4330: koskeva säännös ehdotetaan perusoikeuslu- sinnäkin sellaiset norminanto-, lainkäyttö- ja
4331: vun lisäksi otettavaksi myös valtiojärjestyk- hallintopäätökset, jotka tehdään yksipuolises-
4332: sen perusteita koskevaan lukuun. Säännös ti ja joiden vaikutus ulottuu yksityisiin oi-
4333: viittaa yksilön osallistumiseen ja vaikutus- keussubjekteihin. Toisena keskeisenä julki-
4334: mahdollisuuksien turvaaminen yhteiskunnal- sen vallan käytön muotona voidaan pitää
4335: lisen toiminnan eri tasoilla. Siten se kattaa välitöntä voimakeinojen käyttämistä ulko-
4336: esimerkiksi äänestämisen vaaleissa ja kan- puolisiin nähden. Julkisen vallan käytön
4337: sanäänestyksissä, muunlaiset osallistumis- ja ydinalueeseen kuuluvat esimerkiksi poliisi-
4338: vaikuttamiskeinot samoin kuin kansalaisyh- toimi, tuomioistuinlaitoksen lainkäyttötoi-
4339: teiskunnan omaehtoisen toiminnan ja yksilön minta, ulosottotoimi ja verotus sekä viran-
4340: vaikuttamisen omassa lähiympäristössään omaisen oikeus määrätä ulkopuolisille viral-
4341: itseensä ja elinympäristöönsä vaikuttaviin lisia seuraamuksia (esim. uhkasakko). Julki-
4342: päätöksiin. Säännös viittaa myös yleisemmin sen vallan alaa ei voida kuitenkaan tyhjentä-
4343: erilaisiin ihmisten yhteistoiminnan muotoi- västi määritellä, vaan sitä voidaan tarpeen
4344: hin. Säännös ilmaisee siten sen periaatteen, mukaan ja perustuslain sallimissa rajoissa
4345: etteivät yksilön mahdollisuudet vaikuttaa lainsäädännöllä laajentaa tai supistaa. Julki-
4346: yhteiskunnan ja elinympäristön kehittämi- sen vallan väärinkäyttöä vastaan on perus-
4347: seen voi kansanvaltaisessa yhteiskunnassa tuslaissa luotu useita takeita. Keskeinen mer-
4348: rajoittua pelkästään mahdollisuuteen äänes- kitys on tältä osin erityisesti perusoikeus-
4349: tää vaaleissa. säännöksillä (2 luku), jotka täsmentävät 3
4350: Pykälän 3 momentissa säädettäisiin kah- momentin julkisen vallan käyttämiselle aset-
4351: desta oikeusvaltioperiaatteen olennaisesta tamia vaatimuksia.
4352: ainesosasta. Julkisen vallan käytön tulisi pe- Ehdotetun 3 momentin jälkimmäinen virke
4353: rustua lakiin, ja kaikessa julkisessa toimin- vastaisi asiallisesti nykyisen hallitusmuodon
4354: HE 1/1998 vp 75
4355:
4356: 92 §:n 1 momenttia, jonka mukaan kaikessa siirtää itselleen kuuluvaa lainsäädäntövaltaa
4357: virkatoiminnassa on laillisen seuraamuksen tasavallan presidentille, valtioneuvostolle,
4358: uhalla tarkoin lakia noudatettava. Säännök- ministeriölle tai poikkeustapauksessa muulle
4359: sen kieliasua on kuitenkin nykyaikaistettu. viranomaiselle (80 §). Ahvenanmaan maa-
4360: 3 §. Valtiollisten tehtävien jako ja parla- kunnalla olisi ehdotetun 75 §:n 2 momentin
4361: mentarismi. Pykälässä säädettäisiin muualla ja Ahvenanmaan itsehallintolain mukaan
4362: hallitusmuodossa täsmennettävästä valtiollis- itsenäistä, eduskunnan lainsäädäntövallasta
4363: ten tehtävien jaosta. Lähtökohtana on perin- riippumatonta maakunnallista lainsäädäntö-
4364: teinen vallan kolmijako lainsäädäntövaltaan, valtaa.
4365: hallitusvaltaan ja tuomiovaltaan, joskaan Ehdotetussa 1 momentissa säädettäisiin
4366: hallitusmuodossa ei valtiollisia perustehtäviä myös eduskunnan tehtävästä päättää valtion-
4367: pyritä täydellisesti ja puhtaassa muodossa taloudesta. Säännös viittaisi tältä osin erityi-
4368: erottamaan toisistaan ja osoittamaan niitä eri sesti 83 §:ssä säädettäväksi ehdotettuun
4369: valtioelimille. Ehdotettu säännös ilmaiseekin eduskunnan tehtävään päättää varainhoito-
4370: vain yleisen lähtökohdan, jota täydennetään vuodeksi kerraJiaan valtion talousarvio.
4371: perustuslain muissa säännöksissä. Tältä osin Ehdotettua 1 momenttia ei tule tulkita tyh-
4372: ehdotus korvaisi nykyisen hallitusmuodon 2 jentäväksi luetteJoksi eduskunnan tehtävistä
4373: §:n 2-4 momentin. Lisäksi pykälässä säädet- eikä siitä voida johtaa rajoituksia eduskun-
4374: täisiin parlamentarismin periaatteesta ja tuo- nan toimivallalle tai sen laajentamiselle.
4375: mioistuinten riippumattomuudesta. Eduskunnalle on jo nykyisessä hallitusmuo-
4376: Pykälän 1 momentin mukaan lainsäädäntö- dossa annettu merkittäviä tehtäviä esimerkik-
4377: valtaa käyttää eduskunta, joka päättää myös si hallituksen ja viranomaistoiminnan val-
4378: valtiontaloudesta. Säännös ilmaisisi eduskun- vonnassa sekä Euroopan unionin asioiden
4379: nan keskeiset tehtävät ylimpänä valtioelime- kansallisessa valmistelussa. Varhaisemmassa
4380: nä. lainsäädäntökäytännössä lähdettiin siitä, että
4381: Säännös osoittaisi nykyistä hallitusmuodon tavallisella lailla ei voida lisätä eduskunnan
4382: 2 §:n 2 momenttia selkeämmin lakien säätä- tehtäviä tai järjestää siellä noudatettaviksi
4383: misen olevan nimenomaan eduskunnan teh- uusia menettelyjä. Perustuslakivaliokunnan
4384: tävänä. Eduskunnan asemaa lainsäädäntöval- uudemmassa käytännössä on tästä aiemmasta
4385: lan käyttäjänä on vahvistanut nykyisen halli- linjasta kuitenkin poikettu merkittävästi
4386: tusmuodon säätämisen jälkeen muun muassa (esim. PeVL 10 ja 11/1990 vp, 37/1992 vp
4387: presidentin lykkäävän veto-oikeuden muutta- ja 18/1995 vp ). Uudessa hallitusmuodossa
4388: minen oikeudeksi palauttaa laki eduskunnan irtaannutaan selvästi aikaisemmasta eduskun-
4389: uudelleen käsiteltäväksi. Uuden hallitusmuo- nan uusiin tehtäviin t01juvasti suhtautuneesta
4390: don mukaan eduskunta voisi välittömästi tulkintalinjasta, jota voidaan pitää eduskun-
4391: ryhtyä käsittelemään uudelleen presidentin nan asemaa heikentävänä. Siten esimerkiksi
4392: vahvistamatta jättämää lakia (77 ja 78 §). 46 §:n 2 momentti mahdollistaa nimen-
4393: Siten eduskunnan lainsäädäntövallan ulko- omaan uusien kertomusten antamisen edus-
4394: puoliset rajoitukset vähenisivät entisestään. kunnalle säätämä11ä asiasta lailla tai edus-
4395: Kun otetaan huomioon kansanedustajien kunnan työjärjestyksessä. Ehdotetun 119 §:n
4396: aloiteoikeus, on eduskunnalla periaatteessa 1 momentti puolestaan ilmaisee, että hallin-
4397: mahdollisuus säätää haluamansa laki vastoin toa voidaan järjestää lailla myös eduskunnan
4398: muiden valtioelinten mielipidettä. alaisuuteen.
4399: Ehdotettu säännös ilmaisisi kuitenkin vain Pykälän 2 momentin mukaan hallitusvaltaa
4400: lainsäädäntövallan käyttämistä koskevan käyttäisivät tasavallan presidentti ja valtio-
4401: pääsäännön. Esimerkiksi tasavallan presi- neuvosto. Säännös korvaisi tältä osin van-
4402: dentti ja valtioneuvosto osallistuisivat edel- hentuneen ja erityisesti valtioneuvoston osal-
4403: leen monin eri tavoin lainsäätämismenette- ta harhaanjohtavaksi käyneen nykyisen halli-
4404: lyyn. Tasavallan presidentti antaisi valtio- tusmuodon 2 §:n 3 momentin. Aikaisempi
4405: neuvoston ehdotuksen mukaisesti hallituksen termi "ylin toimeenpanovalta" ehdotetaan
4406: esitykset (58 ja 70 §). Presidentti vahvistaisi korvattavaksi valtiollisessa kielenkäytössä
4407: (77 §) ja allekirjoittaisi (79 § 2 mom.) edus- suhteellisen vakiintuneena ilmaisulla "halli-
4408: kunnan hyväksymät lait, ja valtioneuvosto tusvalta", koska presidentin ja valtioneuvos-
4409: julkaisisi lait säädöskokoelmassa (79 § 2 ton valtaoikeuksia ja päätöksentekoa ei kai-
4410: mom.). kilta osin ole perusteltua kuvata toimeen-
4411: Eduskunta voisi myös tietyissä rajoissa panovallan käyttämiseksi.
4412: 76 HE 111998 vp
4413:
4414: Suomen valtiojärjestyksen keskeisiin peri- sitovuutta yksittäisen oikeustapauksen ratkai-
4415: aatteisiin kuuluva parlamentarismin periaate sussa. Tuomioistuinten riippumattomuus liit-
4416: ehdotetaan valtiosääntöisen merkittävyytensä tyy kiinteästi perusoikeutena ja ihmisoikeu-
4417: vuoksi kirjattavaksi nykyisestä poiketen jo tena turvattuihin oikeudenmukaisen oikeu-
4418: hallitusmuodon 1 lukuun. Ehdotettu 2 mo- denkäynnin vaatimuksiin (ehdotettu 21 § ja
4419: mentti edellyttäisi, että valtioneuvoston jä- Euroopan ihmisoikeussopimuksen 6 artikla).
4420: senten tulisi nauttia eduskunnan luottamusta. Viime kädessä tuomioistuinten riippumatto-
4421: Säännös vastaisi nykyisen hallitusmuodon muuden turvaaminen on välttämätöntä juuri
4422: 36 §:n 1 momenttia. Ehdotetuna 61 §:llä yksilön oikeusturvan takaamiseksi. Tuomio-
4423: pyritään varmistamaan jo valtioneuvoston istuinten riippumattomuutta turvataan muun
4424: muodostamismenettelyssä, että ministereillä muassa tuomarin erityisen vahvalla virassa-
4425: on eduskunnan luottamus heidän tullessaan pysyruisoikeudella ( 103 §). Myös tuomarien
4426: nimitetyksi tehtäväänsä. Valtioneuvoston nimitysmenettelyä järjestettäessä on otettava
4427: tulisi 62 §:n mukaan antaa viivytyksettä oh- huomioon tuomioistuinten riippumattomuu-
4428: jelmansa tiedonantona eduskunnalle, jolloin den asettamat vaatimukset (vrt. 102 § ja
4429: myös ministeristön eduskunnassa nauttima 58 § 3 mom. 4 kohta).
4430: luottamus tulee punnittavaksi heti valtioneu- Ehdotetussa 3 momentissa mainittaisiin
4431: voston nimittämisen jälkeen. Eduskunta voi nykyisen hallitusmuodon 2 §:n 4 momentin
4432: myös milloin tahansa lukuun ottamatta val- tavoin ylimmät tuomioistuimet, korkein oi-
4433: tioneuvoston selonteon käsittelyä ilmaista keus ja korkein hallinto-oikeus. Samalla
4434: epäluottamuksensa joko koko valtioneuvos- säännös ilmaisisi Suomen tuomioistuinjärjes-
4435: toa tai yksittäistä ministeriä kohtaan. Tämän telmän perustuvan jaolle yleisiin tuomioistui-
4436: ohella välikysymysmenettely (43 §) ja val- miin ja hallintotuomioistuimiin. Tarkemmin
4437: tioneuvoston tiedonanto (44 §) tarjoavat ylimpien tuomioistuimen asemasta ehdote-
4438: eduskunnalle nimenomaisen tilaisuuden päät- taan säädettäväksi 99 §:ssä. Niiden kokoon-
4439: tää valtioneuvoston eduskunnassa nauttimas- panosta säädettäisiin 100 §:ssä. Tarkemmin
4440: ta luottamuksesta. Presidentin tulee ilman tuomioistuinlaitoksen rakenteesta säädettäi-
4441: esitettyä pyyntöäkin myöntää ero eduskun- siin 98 §:ssä.
4442: nalta epäluottamuslauseen saaneelle valtio- 4 §. V altakunnan alue. Pykälässä säädet-
4443: neuvostolle tai yksittäiselle ministerille (64 § täisiin Suomen alueen jakamattomuudesta ja
4444: 2 mom.). kiellettäisiin muuttamasta valtakunnan rajoja
4445: Koska tasavallan presidentti on toimival- ilman eduskunnan suostumusta. Pykälä vas-
4446: tuuksiaan käyttäessään oikeudellisesti sidottu taisi vähäisin sanonnallisin tarkistuksin ny-
4447: valtioneuvoston myötävaikutukseen (esim. kyisen hallitusmuodon 3 §:ää. Pykälän en-
4448: 58 ja 93 §), ulottuu parlamentaarinen vas- simmäisen virkkeen mukaan Suomen alue
4449: tuukate tätä kautta periaatteessa kaikkeen on jakamaton. Säännös liittyy läheisesti 1
4450: hallitusvallan käyttämiseen. §:n säännökseen Suomen täysivaltaisuudesta.
4451: Pykälän 3 momentin mukaan tuomiovaltaa Suomen valtio käyttää alueellaan suvereenia
4452: käyttävät riippumattomat tuomioistuimet. valtaa, joka sulkee pois muiden valtioiden
4453: Säännös korvaisi nykyisen hallitusmuodon 2 oikeuden valtiolliseen vallankäyttöön Suo-
4454: §:n 4 momentin. Tuomioistuinten riippumat- men alueella.
4455: tomuudella tarkoitetaan sitä, että tuomiois- Pykälä korostaa Suomen alueen pysyvyyt-
4456: tuinten tulee olla lainkäyttötoiminnassaan tä. Pykälän toisen virkkeen mukaan valta-
4457: riippumattomia muiden tahojen vaikutukses- kunnan rajoja ei voida muuttaa ilman edus-
4458: ta. Tämä koskee niin lainsäätäjää, hallitus- kunnan suostumusta. Ehdotetun 94 §:n 2
4459: vallan käyttäjää ja viranomaisia kuin esimer- momentin mukaan valtakunnan alueen muut-
4460: kiksi oikeusriidan osapuoliakin. Tuomiois- tamista koskeva ehdotus kansainvälisen vel-
4461: tuin on riippumaton myös oikeuslaitoksen voitteen hyväksymisestä edellyttää eduskun-
4462: sisällä. Ylempi tuomioistuin ei saa pyrkiä nassa kahden kolmasosan enemmistöä anne-
4463: vaikuttamaan alemman tuomioistuimen rat- tuista äänistä. Sama kahden kolmasosan
4464: kaisuun yksittäistapauksessa, vaan sen tulee määräenemmistövaatimus koskisi 95 §:n 2
4465: odottaa mahdollista muutoksenhakuvaihetta. momentin mukaan valtakunnan alueen muut-
4466: Ylimpien tuomioistuinten ennakkopäätöksillä tamista koskevan kansainvälisen velvoitteen
4467: on siten lähinnä oikeuskäytännön yhtenäi- voimaansaattamista tarkoittavan lakiehdotuk-
4468: syyttä turvaavaa tuomioistuimia ohjaavaa sen hyväksymistä. Kahden kolmasosan vaa-
4469: merkitystä, mutta ei välitöntä oikeudellista timus koskisi sekä valtakunnan alueen vä-
4470: HE 111998 vp 77
4471:
4472: hentämistä että lisäämistä, kun valtiopäivä- kaan koskisi kansalaisuutta vailla olevia.
4473: järjestyksen 69 §:n 2 momentissa kahden Koska uutta perustuslakia laadittaessa on
4474: kolmasosan vaatimus on koskenut ainoastaan perusteltua ottaa lähtökohdaksi pysyvien
4475: ehdotusta sellaisesta muutoksesta valtakun- poikkeuslakien käytön vähentäminen, on
4476: nan rajoihin, joka sisältää valtakunnan alu- perustuslain kansalaisuutta koskevia sään-
4477: een vähentämisen. nöksiä asianmukaista tarkistaa siten, etteivät
4478: 5 §. Suomen kansalaisuus. Pykälässä sää- ne ole ristiriidassa vallitsevan oikeustilan
4479: dettäisiin Suomen kansalaisuuden saamisesta kanssa.
4480: ja sen menettämisen edellytyksistä. Pykälä Pykälän 1 momentti sisältäisi yleissään-
4481: korvaisi nykyisen hallitusmuodon 4 §:n. nöksen kansalaisuuden saamisen tavoista.
4482: Suomen kansalaisuuden valtiosääntöoikeu- Lähtökohtana on, että Suomen kansalaisuus
4483: dellinen merkitys on supistunut olennaisesti saadaan syntymän ja vanhempien kansalai-
4484: sen johdosta, että vuonna 1995 voimaan tul- suuden perusteella (1 mom. 1 virke). Kansa-
4485: leessa perusoikeusuudistuksessa perustuslain laisuuden saamisen täsmälliset edellytykset
4486: perusoikeussäännökset ulotettiin koskemaan jäisivät tältä osin tavallisen lain varaan. Ny-
4487: pääsäännön mukaan kaikkia Suomen oikeu- kyisin asiasta säädetään varsin yksityiskoh-
4488: denkäyttöpiirissä olevia. Kuitenkin kansalai- taisesti kansalaisuuslain 1 ja 3 §:ssä. Lapsi
4489: suudelle annettaisiin edelleen merkitystä saa nykyisten säännösten mukaan syntyes-
4490: myös uudessa hallitusmuodossa. Suoraan sään Suomen kansalaisuuden, 1) jos äiti on
4491: Suomen kansalaisuuteen kytkettäisiin äänioi- Suomen kansalainen; 2) jos isä on Suomen
4492: keus valtiollisissa vaaleissa ja kansanäänes- kansalainen ja avioliitossa lapsen äidin kans-
4493: tyksissä (14 § 1 mom.), vaalikelpoisuus sa; 3) jos isä on kuollut, mutta on koolles-
4494: eduskuntavaaleissa (27 § 1 mom.) ja tasaval- saan ollut Suomen kansalainen ja avioliitos-
4495: lan presidentin vaalissa (54 § 1 mom.) sekä sa lapsen äidin kanssa; tai 4) jos lapsi syn-
4496: valtioneuvoston jäsenyys (60 § 1 mom.). tyy Suomessa eikä saa syntyessään minkään
4497: Lailla voitaisiin säätää, että määrättyihin muun valtion kansalaisuutta. Suomessa ta-
4498: julkisiin virkoihin tai tehtäviin voidaan ni- vattua löytölasta pidetään Suomen kansa-
4499: mittää vain Suomen kansalainen ( 125 § 1 laisena niin kauan kuin häntä ei ole todettu
4500: mom.). Maanpuolustusvelvollisuus koskisi vieraan valtion kansalaiseksi. Lisäksi kansa-
4501: 127 §:n mukaan Suomen kansalaisia. Ehdo- laisuuslaissa säädetään, millä edellytyksin
4502: tetun 9 §:n 3 momentin mukaan Suomen suomalaisen miehen ja ulkomaalaisen naisen
4503: kansalaista ei saisi estää saapumasta maahan, yhteinen, ennen avioliittoa syntynyt lapsi saa
4504: karkottaa maasta eikä vastoin tahtoaan luo- Suomen kansalaisuuden.
4505: vuttaa tai siirtää toiseen maahan. Pykälän 1 momentin toisessa virkkeessä
4506: Ehdotus muuttaisi kansalaisuuden saamista säädettäisiin kansalaisuuden myöntämisestä.
4507: koskevia perustuslain säännöksiä vastaamaan Ulkomaalaiselle voidaan myöntää Suomen
4508: nykyistä oikeustilaa. Voimassa olevan halli- kansalaisuus laissa säädetyin edellytyksin
4509: tusmuodon 4 §:n 1 momentin mukaan Suo- ilmoituksen tai hakemuksen perusteella. Il-
4510: men kansalaisoikeus on jokaisella, joka on moituksella viitataan tilanteisiin, joissa laissa
4511: syntynyt suomalaisista vanhemmista. Vie- säädetyt kansalaisuuden saamisen edellytyk-
4512: raan maan kansalainen voidaan saman pykä- set täyttävä henkilö otetaan kansalaiseksi
4513: län 2 momentin mukaan ottaa Suomen kan- suoraan ilmoituksen perusteella ilman, että
4514: salaiseksi niillä ehdoilla ja siinä järjestykses- viranomaisilla olisi asiassa harkintavaltaa.
4515: sä kuin laissa erikseen säädetään. Voimassa Kansalaisuuden myöntäminen hakemuksen
4516: oleva kansalaisuuslaki ( 401/ 1968) ei kuiten- perusteella on sidottu niin ikään laissa sää-
4517: kaan vastaa hallitusmuodon 4 §:ää, ja osaksi dettyihin perusteisiin, mutta tällöin päätök-
4518: tämän vuoksi se on säädetty aikanaan perus- sentekoon liittyy harkintavaltaa. Kansalai-
4519: tuslain säätämisjärjestyksessä (ks. Pe VM suuden myöntämisen edellytykset jäisivät
4520: 17/1968 vp). Kansalaisuuslain mukaan ni- lainsäätäjän ratkaistaviksi. Selvää on kuiten-
4521: mittäin myös sellainen lapsi, jonka vanhem- kin, ettei kansalaisuuden myöntämiselle saa
4522: mat eivät ole Suomen kansalaisia, voi saada asettaa sellaisia ehtoja, jotka ovat ristiriidas-
4523: syntymän perusteella Suomen kansalaisuu- sa perus- ja ihmisoikeuksien kanssa tai jotka
4524: den. Ongelmallisena voidaan pitää myös ovat muutoin mielivaltaisia. Siten kansalai-
4525: sitä, että nykyisen hallitusmuodon 4 §:n 2 suuden myöntämiselle ei saisi asettaa esi-
4526: momentissa puhutaan vieraan valtion kansa- merkiksi sellaisia edellytyksiä, joita olisi
4527: laisista, jolloin säännös ei sanamuotonsa mu- pidettävä 6 §:n 2 momentin kieltämänä syr-
4528: 78 HE 1/1998 vp
4529:
4530: jintänä. Säännöksen tulkinnassa on otettava tusta.
4531: myös huomioon kansalaisoikeuksia ja poliit-
4532: tisia oikeuksia koskevan kansainvälisen 2 luku. Perusoikeudet
4533: yleissopimuksen (SopS 7 ja 8/1976) 24 ar-
4534: tiklan 3 kappaleen määräys, jonka mukaan Perusoikeussäännökset ehdotetaan uudessa-
4535: jokaisella lapsella on oikeus saada kansalai- kin hallitusmuodossa otettavaksi valtiojärjes-
4536: suus. tyksen yleisiä perusteita välittömästi seuraa-
4537: Pykälän 2 momentissa säädettäisiin Suo- vaan 2 lukuun. Voimassa olevan hallitus-
4538: men kansalaisuudesta vapauttamisen edelly- muodon II luvun perusoikeussäännökset on
4539: tyksistä. Säännös olisi perustuslaissa uusi ja kokonaisuudessaan uudistettu 1 päivänä elo-
4540: sen tarkoituksena on antaa perustuslaillisia kuuta 1995 voimaan tulleella lailla
4541: takeita kansalaisuuden mielivaltaista menet- (969/ 1995), eikä uudistuksen jälkeen ole
4542: tämistä vastaan sekä varmistaa, ettei Suomen ilmennyt tarvetta tehdä perusoikeussäännös-
4543: kansalaisuuden menettämisen seurauksena töön asiallisia muutoksia. Hallitusmuodon
4544: henkilö jää kokonaan vaille kansalaisuutta. nykyisen II luvun säännökset ehdotetaankin
4545: Ehdotuksen mukaan kansalaisuudesta voitai- siirrettäväksi käytännössä sellaisenaan uuden
4546: siin vapauttaa vain laissa säädetyillä perus- perustuslain 2 lukuun. Perusoikeussäännös-
4547: teilla ja sillä edellytyksellä, että henkilöllä ten yksityiskohtaisten perustelujen osalta
4548: on tai hän saa toisen valtion kansalaisuuden. voidaankin viitata yleisesti hallituksen esi-
4549: Säännös vastaa ihmisoikeuksien yleismaail- tykseen perustuslakien perusoikeussäännös-
4550: mallisen julistuksen (1 0.12.1948) 15 artiklan ten muuttamisesta (HE 309/1993 vp) sekä
4551: vaatimuksia. Sen mukaan jokaisella yksilöllä eduskunnan perustuslakivaliokunnan esityk-
4552: on oikeus kansalaisuuteen eikä keltään saa sestä antamaan mietintöön (PeVM 25/1994
4553: mielivaltaisesti riistää kansalaisuutta eikä vp). Ehdotettujen perusoikeussäännösten tul-
4554: oikeutta kansalaisuuden vaihtamiseen. kinnassa voidaan lisäksi nojautua vuoden
4555: Nykyisen hallitusmuodon 31 §:n mukaan 1995 perusoikeusuudistuksen jälkeiseen pe-
4556: tasavallan presidentillä on valta antaa vie- rusoikeuksien tulkintakäytäntöön. Perusoi-
4557: raan maan kansalaiselle Suomen kansalaisoi- keussäännöstenkin osalta uuden hallitusmuo-
4558: keus sekä vapauttaa Suomen kansalaisuudes- don säätämisellä voi tosin olla välillistä mer-
4559: ta. Nykyisen kansalaisuuslain on katsottu kitystä perusoikeussäännösten soveltamisti-
4560: olevan myös tämän säännöksen kanssa risti- lanteille (esim. 106 §)ja tulkinta-asetelmille.
4561: riidassa, koska sen mukaan ulkomaalainen Uuden hallitusmuodon yleistä kirjoittamis-
4562: on voinut saada Suomen kansalaisuuden tie- tapaa vastaavasti perusoikeussäännöksiin on
4563: tyin edellytyksin pelkällä ilmoituksella ilman lisätty kunkin säännöksen pääsisältöä kuvaa-
4564: presidentin tekemää kansalaisuuden myöntä- vat otsikot. Otsikot on tarkoitettu lisäämään
4565: mispäätöstä (PeVM 17/1968 vp). Uuteen hallitusmuodon luettavuutta ja hallittavuutta,
4566: hallitusmuotoon ei enää ehdoteta säännöstä eikä niille ole tässäkään yhteydessä tarkoitet-
4567: siitä, kenellä on toimivalta myöntää ulko- tu antaa itsenäistä oikeudellista merkitystä
4568: maalaiselle Suomen kansalaisuus tai vapaut- esimerkiksi säännösten soveltamisalan mää-
4569: taa siitä. Päätökset kansalaisuuden myöntä- rittämisessä.
4570: misestä ja siitä vapauttamisesta ovat yleensä 6 §. Y hdenvertaisuus. Pykälä sisältää ylei-
4571: varsin rutiiniluontoisia, yksittäistapaukselli- sen yhdenvertaisuuslausekkeen ( 1 mom.),
4572: sia ja pitkälti laissa säädettyjen edellytysten syrjintäkiellon (2 mom.), säännöksen lasten
4573: sitomia hallinnollisia päätöksiä, eikä niillä kohtelemisesta tasa-arvoisesti yksilöinä (3
4574: pääsääntöisesti ole yleisempää poliittista mom.) ja erityissäännöksen sukupuolten ta-
4575: merkitystä. Tämän vuoksi on perusteltua sa-arvosta (4 mom.). Pykälä vastaa voimassa
4576: jättää kansalaisuuden myöntämistoimivaltaa olevan hallitusmuodon 5 §:ää (ks. HE
4577: koskevat kysymykset kansalaisuuslainsää- 309/1993 vp, s. 42-46, Pe VM 25/1994 vp,
4578: dännössä tarkemmin ratkaistavaksi. Jos kan- s. 7).
4579: salaisuusasiat säilytettäisiin lailla edelleen 7 §. Oikeus elämään sekä henkilökohtai-
4580: presidentin tehtävinä, voitaisiin niihin sovel- seen vapauteen ja koskemattomuuteen. Py-
4581: taa ehdotetun 58 §:n 3 momentin 3 kohdan kälä sisältää säännöksen oikeudesta elämään
4582: poikkeussäännöstä, jonka mukaan sellaisista sekä henkilökohtaiseen vapauteen, koske-
4583: laissa erikseen säädetyistä asioista, jotka mattomuuteen ja turvallisuuteen (1 mom.),
4584: koskevat yksityistä henkilöä, presidentti kuolemanrangaistuksen, kidutuksen ja muun
4585: päättäisi ilman valtioneuvoston ratkaisuehdo- ihmisarvoa Ioukkaavan kohtelun kiellon (2
4586: HE 1/1998 vp 79
4587:
4588: mom.) sekä henkilökohtaiseen koskematto- täsmentävän säännöksen, ennakkoesteiden
4589: muuteen puuttumista ja vapaudenriistoja kiellon, lakivarauksen, jonka mukaan tar-
4590: koskevia täsmentäviä säännöksiä (3 mom.). kemmat säännökset sananvapauden käyttä-
4591: Pykälä vastaa voimassa olevan hallitusmuo- misestä annetaan lailla, sekä rajoituslausek-
4592: don 6 §:ää (ks. HE 309/1993 vp, s. 46-49, keen, jonka mukaan lailla voidaan säätää
4593: PeVM 25/1994 vp, s. 6-8). lasten suojelemiseksi välttämättömiä kuva-
4594: 8 §. Rikosoikeudellinen laillisuusperiaate. ohjelmia koskevia rajoituksia (1 mom.). Jul-
4595: Pykälä sisältää rikosoikeudellisen Iegaliteet- kisuusperiaatteen osalta pykälä sisältää pää-
4596: tiperiaatteen tärkeimmät ainesosat Näihin säännön viranomaisten hallussa olevien tal-
4597: kuuluvat ainakin vaatimus rikoksina rangais- lenteiden julkisuudesta, säännöksen jokaisen
4598: tavien tekojen määritteleruisestä laissa, taan- oikeudesta saada tieto julkisesta tallenteesta
4599: nehtivan rikoslain kielto, rikoslain analogi- sekä rajoituslausekkeen, jonka mukaan tal-
4600: sen soveltamisen kielto, vaatimus rikoksesta Iennejulkisuuden rajoituksista voidaan säätää
4601: seuraavien rangaistusten määritteleruisestä vain välttämättömistä syistä erikseen lailla (2
4602: laissa, tekohetkellä säädettyä ankararuman mom.). Pykälä vastaa voimassa olevan halli-
4603: rangaistuksen käytön kielto ja vaatimus ri- tusmuodon 10 §:ää (ks. HE 30911993 vp, s.
4604: kosoikeudellisten normien laintasoisuudesta. 56-58, PeVM 25/1994 vp, s. 9).
4605: Pykälä vastaa voimassa olevan hallitusmuo- 13 §. Kokoontumis- ja yhdistymisvapaus.
4606: don 6 a §:ää (ks. HE 309/1993 vp, s. 49-50, Pykälä sisältää perussäännökset kokoontu-
4607: PeVM 25/1994 vp, s. 8). mis- ja mielenosoitusvapaudesta ( 1 mom.)
4608: 9 §. Liikkumisvapaus. Pykälä sisältää sekä yhdistymisvapaudesta, johon sisältyy
4609: yleissäännöksen maan sisäisestä liikkumis- oikeus ilman lupaa perustaa yhdistys, kuulua
4610: vapaudesta ja oikeudesta valita asuinpaikka tai olla kuulumatta yhdistykseen ja yhdistyk-
4611: (1 mom.), säännöksen oikeudesta lähteä sen toimintaan ja joka kattaa myös amma-
4612: maasta (2 mom.) sekä erityissäännökset Suo- tillisen yhdistymisvapauden (2 mom.). Li-
4613: men kansalaisen (3 mom.) ja ulkomaalaisen säksi pykälä sisältää Iakivarauksen, jonka
4614: (4 mom.) valtakunnan rajat ylittävästä liik- mukaan tarkempia säännöksiä kokoontumis-
4615: kumisesta. Pykälä vastaa voimassa olevan ja yhdistymisvapauden käyttämisestä anne-
4616: hallitusmuodon 7 §:ää (HE 309/1993 vp, s. taan lailla (3 mom.). Pykälä vastaa voimassa
4617: 50-52, PeVM 2511994 vp, s. 8). olevan hallitusmuodon 10 a §:ää (ks. HE
4618: 10 §. Yksityiselämän suoja. Pykälä sisältää 30911993 vp, s. 58-61, Pe VM 25/1994 vp,
4619: säännökset yksityiselämän, kunnian ja koti- s. 9).
4620: rauhan sekä henkilötietojen suojasta ( 1 14 §. Vaali- ja osallistumisoikeudet. Pykä-
4621: mom.) ja luottamuksellisen viestin salaisuu- lä sisältää säännökset kahdeksantoista vuotta
4622: desta (2 mom.). Lisäksi pykälä sisältää koti- täyttäneen henkilön oikeudesta äänestää val-
4623: rauhaa ja luottamuksellisen viestin salaisuut- tiollisissa ja kunnallisissa vaaleissa sekä kan-
4624: ta koskevan rajoituslausekkeen (3 mom.). sanäänestyksissä ( 1 ja 2 mom.). Vaalikelpoi-
4625: Pykälä vastaa voimassa olevan hallitusmuo- suudesta valtiollisissa vaaleissa säädetään
4626: don 8 §:ää (ks. HE 309/1993 vp, s. 52-55, pykälän 1 momentin viittaussäännöksen mu-
4627: PeVM 2511994 vp, s. 8). kaisesti tämän hallitusmuodon muissa sään-
4628: 11 §. Uskonnon ja omantunnon vapaus. nöksissä (27 ja 54 §). Oikeudesta muutoin
4629: Pykälä sisältää yleissäännöksen uskonnon ja osallistua kuntien hallintoon säädetään pykä-
4630: omantunnon vapaudesta (1 mom.) sekä sään- län 2 momentin mukaisesti lailla. Pykälän 3
4631: nöksen, jossa täsmennetään näiden perusoi- momentissa säädetään julkisen vallan tehtä-
4632: keuksien tärkeimmiksi ainesosiksi oikeus västä edistää yksilön mahdollisuuksia osal-
4633: tunnustaa ja harjoittaa uskontoa, oikeus il- listua yhteiskunnalliseen toimintaan ja vai-
4634: maista vakaumus, oikeus kuulua tai olla kuttaa häntä itseään koskevaan päätöksente-
4635: kuulumatta uskonnolliseen yhdyskuntaan koon. Pykälä vastaa voimassa olevaa halli-
4636: sekä vapaus olla osallistumaHa uskonnon tusmuodon 11 §:ää (ks. HE 309/1993 vp, s.
4637: harjoittamiseen omantuntonsa vastaisesti (2 61-62, HE 17511995 vp, s. 17). Vain pykä-
4638: mom.). Pykälä vastaa voimassa olevan halli- län 1 momentin sanontaa on tarkistettu siten,
4639: tusmuodon 9 §:ää (ks. HE 309/1993 vp, s. että ehdotetussa säännöksessä viitataan pe-
4640: 55-56, PeVM 2511994 vp, s. 8-9). rustuslain sijasta tähän hallitusmuotoon.
4641: 12 §. Sananvapaus ja julkisuus. Pykälä 15 §. Omaisuuden suoja. Pykälä sisältää
4642: sisältää sananvapautta koskevan yleislausek- omaisuudensuojaa koskevan yleislausekkeen
4643: keen, sananvapauteen sisältyviä oikeuksia (1 mom.) sekä pakkolunastuslausekkeen,
4644: 80 HE 1/1998 vp
4645:
4646: joka sitoo pakkolunastuksen lailla säätämi- velvollisuudesta huolehtia työvoiman suoje-
4647: seen sekä yleisen tarpeen ja täyden korvauk- lusta (1 mom.) ja työllisyyden edistämisestä
4648: sen vaatimuksiin (2 mom.). Pykälä vastaa (2 mom.). Lisäksi pykälä sisältää sääntely-
4649: voimassa olevan hallitusmuodon 12 §:ää (ks. varauksen, jonka mukaan oikeudesta työllis-
4650: HE 309/1993 vp, s. 62-63). tävään koulutukseen säädetään lailla (2
4651: 16 §. Sivistykselliset oikeudet. Pykälä si- mom.), sekä kiellon erottaa työstä ilman la-
4652: sältää opetusta ja sivistystä koskevat perus- kiin perustuvaa syytä (3 mom.). Pykälä vas-
4653: säännökset, joilla turvataan maksuton perus- taa voimassa olevan hallitusmuodon 15 §:ää
4654: opetus (1 mom.), muun opetuksen yhtäläi- (ks. HE 309/1993 vp, s. 67-69, PeVM
4655: nen saatavuus (2 mom.) sekä tieteen, taiteen 25/1994 vp, s. 10).
4656: ja ylimmän opetuksen vapaus (3 mom.). Py- 19 §. Oikeus sosiaaliturvaan. Pykälä sisäl-
4657: kälä vastaa voimassa olevan hallitusmuodon tää keskeiset sosiaaliturvaan liittyvät perus-
4658: 13 §:ää (ks. HE 309/1993 vp, s. 63-65, oikeussäännökset. Pykälässä säädetään jokai-
4659: PeVM 25/1994 vp, s. 9). sen oikeudesta ihmisarvoisen elämän kannal-
4660: Uuteen hallitusmuotoon ei enää otettaisi ta välttämättömään toimeentuloon ja huolen-
4661: voimassa olevan hallitusmuodon 82 §:n 2 pitoon ( l mom.), oikeudesta perustoimeentu-
4662: momentin säännöstä, jonka mukaan kotiope- lon turvaan (2 mom.) sekä oikeudesta riittä-
4663: tus ei ole viranomaisen valvonnan alainen. viin sosiaali- ja terveyspalveluihin (3 mom.).
4664: Tällainen säännös ei ole hyvin sovitettavissa Lisäksi pykälä sisältää säännökset julkisen
4665: omaksuttuihin perustuslaissa säänneltäviä vallan velvollisuudesta tukea perheen ja
4666: asioita koskeviin yleisiin ratkaisuihin. Sään- muiden lapsen huolenpidosta vastaavien
4667: nöksen poisjättämisellä ei ole kuitenkaan mahdollisuuksia turvata lapsen hyvinvointi
4668: tarkoitettu muuttaa kotiopetuksen nykyistä ja yksilöllinen kasvu (3 mom.) sekä edistää
4669: asemaa. jokaisen oikeutta asuntoon (4 mom.). Pykälä
4670: 17 §. Oikeus omaan kieleen ja kulttuuriin. vastaa voimassa olevan hallitusmuodon 15 a
4671: Pykälä sisältää säännökset suomen ja ruotsin §:ää (ks. HE 309/1993 vp, s. 69-72, PeVM
4672: kielen asemasta kansalliskielinä (1 mom.) 25/1994 vp, s. 10-11).
4673: sekä jokaisen oikeudesta käyttää omaa kiel- 20 §. V astuu ympäristöstä. Pykälä sisältää
4674: tään, suomea tai ruotsia, tuomioistuimessa säännöksen kaikille kuuluvasta ympäristöön
4675: tai muussa viranomaisessa (2 mom.) samoin kohdistuvasta vastuusta (1 mom.). Lisäksi
4676: kuin säännöksen julkiseen valtaan kohdistu- pykälässä säädetään julkisen vallan velvolli-
4677: vasta velvollisuudesta huolehtia suomen- ja suudesta pyrkiä turvaamaan jokaiselle oikeus
4678: ruotsinkielisen väestön sivistyksellisistä ja terveelliseen ympäristöön sekä mahdollisuus
4679: yhteiskunnallisista tarpeista samanlaisten vaikuttaa elinympäristöään koskevaan pää-
4680: perusteiden mukaan (2 mom.). töksentekoon (2 mom.) Pykälä vastaa voi-
4681: Pykälän 3 momentti turvaa myös saame- massa olevan hallitusmuodon 14 a §:ää (ks.
4682: laisten aseman alkuperäiskansana sekä saa- HE 309/ 1993 vp, s. 66-67, Pe VM 25/1994
4683: melaisten, romanien ja muiden suomalaisen vp, s. 9-10).
4684: yhteiskunnan vähemmistöryhmien yhteisölli- 21 §. Oikeusturva. Pykälä sisältää sään-
4685: sen oikeuden ylläpitää ja kehittää omaa kiel- nökset jokaisen oikeudesta saada asiansa
4686: tään ja kulttuuriaan. Momentin sisältämän käsitellyksi ja ratkaistuksi tuomioistuimessa
4687: sääntelyvarauksen mukaan saamelaisten tai muussa viranomaisessa sekä oikeudesta
4688: oikeudesta käyttää saamen kieltä viranomai- saada oikeuksiaan ja velvollisuuksiaan kos-
4689: sessa säädetään lailla. Lisäksi momentti si- keva päätös tuomioistuimen tai muun riippu-
4690: sältää säännöksen viittomakieltä käyttävien mattoman lainkäyttöelimen käsiteltäväksi (1
4691: sekä vammaisuuden vuoksi tulkitsemis- ja mom.). Lisäksi pykälä edellyttää oikeuden-
4692: käännösapua tarvitsevien oikeuksien turvaa- mukaisen oikeudenkäynnin ja hyvän hallin-
4693: misesta lailla. non takeiden turvaamista lailla (2 mom.).
4694: Pykälä vastaa voimassa olevan hallitus- Pykälä vastaa voimassa olevan hallitusmuo-
4695: muodon 14 §:ää (ks. HE 309/1993 vp, s. don 16 §:ää (ks. HE 309/1993 vp, s. 72-74,
4696: 65-67, PeVM 25/1994 vp, s. 9). PeVM 25/1994 vp, s. 11).
4697: 18 §. Oikeus työhön ja elinkeinovapaus. 22 §. Perusoikeuksien turvaaminen. Pykä-
4698: Pykälä sisältää säännöksen jokaisen oikeu- lässä säädetään julkista valtaa koskevasta
4699: desta hankkia toimeentulonsa valitsemailaan yleisestä velvollisuudesta turvata perus- ja
4700: työllä, ammatilla tai elinkeinolla (1 mom.). ihmisoikeuksien toteutuminen. Pykälä vastaa
4701: Pykälässä säädetään myös julkisen vallan voimassa olevan hallitusmuodon 16 a §:n 1
4702: HE 1/1998 vp 81
4703:
4704: momenttia (ks. HE 309/1993 vp, s. 74-75), tamisesta. Voimassa olevan kansanedustajain
4705: joka siten erotettaisiin omaksi pykäläkseen. vaaleista annetun lain (391/ 1969) mukaan
4706: 23 §. Perusoikeudet poikkeusoloissa. Pykä- vaalien tuloksen vahvistaa kunkin vaalipiirin
4707: lä sisältää poikkeusoloja koskevan valtuus- keskuslautakunta kolmantena päivänä vaali-
4708: säännöksen, jonka nojalla perusoikeuksista päivän jälkeen. Vaalien tuloksen vahvistami-
4709: voidaan säätää tilapäisiä poikkeuksia lailla. seen päättyy eduskunnan toimikausi samalla,
4710: Poikkeuksen on tällöin oltava välttämätön kun uuden eduskunnan toimikausi alkaa.
4711: säännöksessä tarkoitettujen poikkeusolojen Säännöksen mukaan maassa on siis aina
4712: aikana sekä täytettävä Suomen kansainvälis- eduskunta, joka voi tarvittaessa kokoontua.
4713: ten ihmisoikeusvelvoitteiden vaatimukset. Eduskuntavaalit on katsottava toimitetuiksi,
4714: Pykälä vastaa voimassa olevan hallitusmuo- kun vaalien tulos on vahvistettu.
4715: don 16 a §:n 2 momenttia (ks. HE 309/1993 Vaalikautta koskevan säännöksen uudella
4716: vp, s. 75-77, PeVM 25/1994 vp, s. 11). muotoilulla ei ole tarkoitettu muuttaa vakiin-
4717: tunutta käytäntöä, jonka mukaan ennenai-
4718: 3 luku. Eduskunta ja kansanedustajat kaisten vaalien jälkeen järjestettävät uudet
4719: vaalit pidetään neljäntenä vuonna ennenai-
4720: Uuden hallitusmuodon 3 lukuun ehdote- kaisten vaalien jälkeen normaaliin eduskun-
4721: taan otettaviksi perussäännökset eduskunnan tavaalien pitoaikaan riippumatta siitä, tulee-
4722: kokoonpanosta ja kansanedustajan asemasta. ko edellisistä vaaleista kuluneeksi yli tai alle
4723: Ne vastaisivat asiallisesti valtiopäiväjärjes- neljä vuotta.
4724: tyksen 1 luvun säännöksiä. Lisäksi lukuun 25 §.Eduskuntavaalien toimittaminen. Py-
4725: ehdotetaan sisällytettäviksi kansanedustajan kälän 1 momentissa säädettäisiin eduskunta-
4726: puhevapautta ja esiintymistä sekä esteelli- vaalien välittömästä, suhteellisesta ja salai-
4727: syyttä koskevat säännökset, jotka nykyisin sesta luonteesta sekä yhtäläisestä äänioikeu-
4728: ovat valtiopäiväjärjestyksen 44, 57, 58 ja 62 desta. Säännökset vastaisivat valtiopäiväjär-
4729: §:ssä. jestyksen 4 §:n 1 momentin ensimmäisen
4730: Eduskunnan kokoonpanoa, vaalikautta ja lauseen ja 3 momentin säännöksiä siJlä li-
4731: eduskuntavaaleja koskevat säännökset ehdo- säyksellä, että myös vaalien salaisuudesta
4732: tetaan säilytettäviksi sisällöltään pääasialli- otettaisiin sen keskeisen merkityksen vuoksi
4733: sesti ennallaan. Uutena perustuslakiin ehdo- nimenomainen maininta uuteen hallitusmuo-
4734: tetaan otettavaksi säännös ehdokkaiden aset- toon. Yhtäläisestä äänioikeudesta on perin-
4735: tamisesta eduskuntavaaleissa. teisesti säädetty eduskuntavaaleista annetuis-
4736: Kansanedustajan asema ja toimintamahdol- sa säännöksissä ja tämän historiallisen perin-
4737: lisuudet on pyritty ehdotuksessa turvaamaan teen vuoksi siitä ehdotetaan edelleen otetta-
4738: nykyisen laajuisina. Valtiopäiväjärjestyksen vaksi maininta tähän pykälään, vaikka asial-
4739: säännökset puheenvuorojen myöntämisjärjes- lisesti säännös olisi mahdollista sijoittaa
4740: tyksestä on kuitenkin tarkoitus siirtää edus- myös perusoikeuslukuun.
4741: kunnan työjärjestykseen. Pykälän 2 momentissa säädettäisiin vaali-
4742: 24 §. Eduskunnan kokoonpano ja vaali- piirijaon perusteista. Momentti korvaisi val-
4743: kausi. Pykälän 1 momentissa ehdotetaan sää- tiopäiväjärjestyksen 4 §:n 1 momentin lop-
4744: dettäväksi eduskunnan yksikamarisuudesta, puosan ja 2 momentin säännökset. Vaalipii-
4745: kansanedustajien määrästä ja vaalikaudesta. rien vähimmäis- ja enimmäismäärät säilyisi-
4746: Säännökset vastaisivat asiallisesti valtiopäi- vät ennallaan. Ehdotuksen lähtökohtana on
4747: väjärjestyksen 2 §:n ja 3 §:n 1 momentin sellainen vaalipiirijako, joka kokonaisuutena
4748: säännöksiä. Kansanedustajien määrä ehdote- täyttää 1 momentissa asetetun vaalien suh-
4749: taan säilytettäväksi edelleen kahtenasatana, teellisuuden vaatimukset ja takaa vaalijärjes-
4750: koska näin voidaan turvata poliittisen ja alu- telmän samankaltaisen toiminnan koko
4751: eellisen suhteellisuuden toteutuminen käy- maassa. Vaalipiirijaon tulee turvata poliitti-
4752: tännössä. sen suhteellisuuden ja alueellisen edustavuu-
4753: Pykälän 2 momentin säännös eduskunnan den toteutuminen. Valtiopäiväjärjestyksen 4
4754: toimikaudesta vastaisi asiallisesti valtiopäi- §:n 2 momentissa säädetty mahdollisuus poi-
4755: väjärjestyksen 3 §:n 3 momenttia. Säännök- keta suhteellisesta vaalitavasta ehdotetaan
4756: sen muotoilua on muutettu siten, että edus- nykyistä käytäntöä vastaavasti rajattavaksi
4757: tajan toimivallan sijasta säännöksessä puhu- koskemaan vain Ahvenanmaata.
4758: taan eduskunnan toimikaudesta ja valituksi Pykälän 3 momentin säännös ehdokkaiden
4759: julistamisen sijasta vaalien tuloksen vahvis- asettamisesta on uusi. Ehdokkaiden asetta-
4760:
4761:
4762: 380023A
4763: 82 HE 111998 vp
4764:
4765: misoikeudella on kuitenkin katsottu olevan toimivallan käyttäminen eduskunnan luotta-
4766: niin keskeinen merkitys vaalien kansanval- muksen varassa toimivan hallituksen tahtoon
4767: taisuuden toteutumisessa, että asiaa koske- (HE 232/1988 vp, PeVM 10/1989 vp).
4768: van säännöksen sisällyttämistä perustuslakiin Ehdotetun 58 §:n 3 momentin 2 kohdan
4769: on pidetty perusteltuna. Säännöksen mukaan mukaan presidentti päättäisi ennenaikaisten
4770: ehdokkaita voisivat asettaa rekisteröidyt puo- eduskuntavaalien määräämisestä ilman val-
4771: lueet ja tietty määrä äänioikeutettuja. Tässä tioneuvoston ratkaisuehdotusta. Ilmauksella
4772: säännöksessä mainittaisiin puolueet uudessa "pääministerin perusteltu aloite" on tarkoi-
4773: hallitusmuodossa ensimmäistä kertaa. Puo- tettu kuvata juuri pääministerin toimenpiteen
4774: lueet mainittaisiin myös tasavallan presiden- vapaamuotoisuutta. Se osoittaa perustuslaki-
4775: tin valintaa koskevassa 54 §:ssä ja valtioneu- valiokunnan käsityksen mukaan, että päämi-
4776: voston muodostamista koskevassa 61 §:ssä. nisterin ja presidentin välinen yhteys hajo-
4777: Lailla säädettäisiin nykyiseen tapaan puolu- tuskysymyksen esille ottamiseksi voi tapah-
4778: eiden rekisteröinnin edellytyksistä ja valitsi- tua ulkopuolella valtioneuvoston säännelty-
4779: jayhdistyksen perustamiseen vaadittavasta jen tapaamisten ja tapahtuu joka tapauksessa
4780: äänioikeutettujen määrästä. Kansanedustajain epävirallisesti (PeVM 10/1989 vp). Lopulli-
4781: vaaleista annetun lain 31 a §:n mukaan ny- sen päätöksen ennenaikaisten vaalien mää-
4782: kyisin vähintään sata saman vaalipiirin ääni- räämisestä presidentti tekisi kuitenkin valtio-
4783: oikeutettua henkilöä voi perustaa valitsijayh- neuvostossa. Presidentillä olisi pääministerin
4784: distyksen kansanedustajaehdokkaan asettami- aloitteen pohjalta itsenäinen harkintamahdol-
4785: seksi. Sama henkilömäärä on ehdotettu säi- lisuus, onko olemassa riittäviä perusteita
4786: lytettäväksi valmisteltaessa uutta vaalilakia ennenaikaisten vaalien määräämiselle. Hä-
4787: (komiteanmietintö 1997:15, s. 59, 107). nellä olisi näin ollen oikeus myös päättää,
4788: Pykälän 4 momentin mukaan eduskunta- että eduskuntaa ei hajoteta (HE 232/1988
4789: vaalien ajankohdasta, ehdokkaiden asettami- vp, s. 16).
4790: sesta, vaalien toimittamisesta ja vaalipiireistä Ennenaikaisten vaalien määräämismahdol-
4791: säädettäisiin tarkemmin lailla. Säännöksen lisuus on tarkoitettu erittäin poikkeuksellisia
4792: perusteella vaalilainsäädännössä voitaisiin tilanteita varten. Hyväksyessään vuoden
4793: säätää esimerkiksi ulkomailla oleskelevien 1990 valtiopäivillä asianomaisen hallitus-
4794: osallistumisesta eduskuntavaaleihin ja vaali- muodon muutosehdotuksen jätettäväksi le-
4795: luetteloiden laatimisesta. päämään eduskunta hyväksyi seuraavan pe-
4796: Nykyisin valtiopäiväjärjestyksessä olevaa rustelulausuman: "Eduskunta edellyttää, että
4797: säännöstä, joka kieltää käyttämästä äänioi- eduskunnan hajottamista koskevan asian
4798: keutta valtuusmiehen välityksellä (VJ 4 § 4 esille ottamisen aiheena saattaa olla vain
4799: mom.), on pidetty niin itsestään selvänä, että pitkäaikainen, lähinnä poliittisen hallituksen
4800: sen ottamista perustuslakiin ei ole katsottu muodostamisvaikeutena ilmenevä parlamen-
4801: enää tarpeelliseksi. Aänioikeudesta eduskun- taarinen kriisi tai muunlaisesta syystä edus-
4802: tavaaleissa ei ole otettu tähän lukuun erityis- kunnan toimintakykyyn tai kokoonpanoon
4803: tä säännöstä, vaan siitä säädetään 14 §:ssä. kohdistuva kiistaton epäluulo ja yleensä
4804: 26 §. Ennenaikaisten eduskuntavaalien myös oletus siitä, että eduskunnassa pidetään
4805: m äärääm inen. Pykälässä säädettäisiin en- hajotusta laajasti aiheellisena. Sen sijaan
4806: nenaikaisten eduskuntavaalien määräämises- valtioneuvoston omat sisäiset tai ulkoiset
4807: sä noudatettavasta menettelystä sekä näin toimintavaikeudet eivät lähtökohtaisesti saa
4808: valittavan uuden eduskunnan kokoontumi- johtaa eduskunnan hajotukseen. Eduskunta
4809: sesta valtiopäiville. edellyttää, että edellä mainitun kaltaista hal-
4810: Pykälän 1 momentissa presidentin oikeus lituskriisiä tai eduskunnan ja hallituksen vä-
4811: määrätä ennenaikaiset vaalit sidottaisiin pää- listä kiistaa ei pyritä ratkaisemaan eduskunta
4812: ministerin perusteltuun aloitteeseen sekä hajottamalla tai tällä uhkaamalla. Tarvittaes-
4813: eduskuntaryhmien kuulemiseen ja eduskun- sa on muodostettava uusi valtioneuvosto, ja
4814: nan koolla oloon. Säännös vastaisi asiallises- vasta ylivoimaiset vaikeudet muodostaa toi-
4815: ti vuonna 1991 uudistettua hallitusmuodon mintakykyistä hallitusta saattaisivat johtaa
4816: 27 §:n 2 momenttia (1074/1991). Presiden- eduskunnan hajotukseen." (EV 13.3.1990/HE
4817: tille kuuluvan eduskunnan hajotustoimival- 232 (1988 vp)/1990 vp). Eduskunnan lausu-
4818: lan sitomisella pääministerin aloitteeseen massa esitettyjä näkökohtia voidaan pitää
4819: pyrittiin vahvistamaan valtiojärjestyksen par- lähtökohtana myös ehdotetun säännöksen
4820: lamentaarisia piirteitä kytkemällä presidentin soveltamisessa.
4821: HE 1/1998 vp 83
4822:
4823: Pykälän 1 momentin jälkimmäisen virk- henkilöksi katsottaisiin myös nainen, joka on
4824: keen mukaan eduskunta päättää itse työsken- naisten vapaaehtoisesta asepalveluksesta an-
4825: telynsä lopettamisesta ennen ennenaikaisten netun lain (19411995) mukaisessa asepalve-
4826: vaalien toimittamista. Säännös vastaa asial- luksessa.
4827: lisesti nykyisen valtiopäiväjärjestyksen 20 Pykälän 3 momentissa säädetään kansan-
4828: §:n ensimmäistä virkettä. Myös tällaisessa edustajan tehtävän kanssa yhteensopimatto-
4829: tilanteessa puhemiehellä olisi kuitenkin eh- mista erikseen luetelluista korkeista tehtävis-
4830: dotetun 33 §:n 2 momentin mukaan oikeus tä. Säännös korvaisi valtiopäiväjärjestyksen
4831: tarvittaessa kutsua valtiopäivät uudelleen 8 §:n 1 ja 2 momentin sekä 9 §:n säännök-
4832: koolle ennen vaalien toimittamista. set. Kaikkien säännöksessä lueteltujen edus-
4833: Pykälän 2 momentissa säädettäisiin edus- tajantoimi lakkaisi heidän ryhtyessään teh.tä-
4834: kunnan kokoontumisesta valtiopäiville en- vää hoitamaan eli siitä päivästä, josta lukten
4835: nenaikaisten vaalien jälkeen. Sen mukaan heidät on valittu tai nimitetty kyseistä tehtä-
4836: eduskunta kokoontuu valtiopäiville sen kuu- vää hoitamaan. Koska kyseisten virkojen
4837: kauden ensimmäisenä päivänä, joka alkaa haltijat eivät voisi momentin ensimmäisen
4838: lähinnä 90 päivän kuluttua vaalimääräyksen virkkeen mukaisesti olla kansanedustajia,
4839: antamisesta, jollei eduskunta ole päättänyt tällaiseen virkaan valittu kansanedustaja ei
4840: aikaisempaa kokoontumisaikaa. Säännös siten voisi myöskään hakemalla virkavapaut-
4841: vastaa olennaisilta osin nykyisen valtiopäivä- ta jatkaa kansanedustajan tehtävänsä hoita-
4842: järjestyksen 20 §:n jälkimmäistä virkettä. mista. Säännöstä sovellettaisiin 38 ja 69 §:n
4843: Aikaisemmasta kokoontumisajasta päättäisi nojalla myös apulaisoikeuskansleriin ja hä-
4844: kuitenkin eduskunta itse, kun siitä päättämi- nen sijaiseensa sekä apulaisoikeusasiamie-
4845: nen on nykyisin uskottu presidentille. Ehdo- hiin. Uutena säännökseen ehdotetaan syyttä-
4846: tus sopii tältä osin nykyistä menettelyä pa- jälaitoksen riippumattomuuden turvaamiseksi
4847: remmin eduskunnan asemaan ylimpänä val- otettavaksi valtakunnansyyttäjän virka. Mo-
4848: tioelimenä, koska eduskunnan aikaisempi mentti ei koskisi vaalikelpoisuutta, vaan ky-
4849: kokoontumismahdollisuus ei olisi enää riip- seisten virkojen haltijat voisivat asettua eh-
4850: puvainen toisen valtioelimen päätöksestä. dokkaiksi eduskuntavaaleissa, mutta joutuisi-
4851: 27 §. Vaalikelpoisuus ja kelpoisuus edus- vat eroamaan virastaan, jos he tulisivat vali-
4852: tajantoim een. Pykälän 1 momentissa ehdote- tuiksi kansanedustajiksi.
4853: taan nykyistä valtiopäiväjärjestyksen 7 §:ää Parlamentaariseen järjestelmäämme hyvin
4854: vastaavasti säädettäväksi, että vaalikelpoinen soveltuvana voidaan sen sijaan pitää sitä,
4855: eduskuntavaaleissa on jokainen äänioi.t<-eutet- että valtioneuvoston jäseneksi nimitetty kan-
4856: tu, joka ei ole holhouksenalainen. Aänioi- sanedustaja jatkaa kansanedustajan tehtäväs-
4857: keudesta säädettäisiin 14 §:n 1 momentissa, sään myös ministerinä ollessaan. Näin voi-
4858: jonka mukaan valtiollisissa vaaleissa äänioi- daan säilyttää ministerien kiinteät yhteydet
4859: keus on jokaisella 18 vuotta täyttäneellä eduskunnan toimintaan ja varmistaa se, että
4860: Suomen kansalaisella. ministerit ovat mahdollisimman usein mui-
4861: Puolustusvoimien pitämiseksi puoluepo- den kansanedustajien tavoitettavissa. Vara-
4862: liittisen toiminnan ulkopuolella 2 momen- edustajien kutsuminen ministereiksi siirtyvi-
4863: tissa ehdotetaan edelleen nykyistä valtiopäi- en kansanedustajien tilalle voisi aiheuttaa
4864: väjärjestyksen 7 §:ää vastaavasti säädettä- vaalijärjestelmään liittyviä ongelmia sekä
4865: väksi, ettei kansanedustajaksi voida valita vaikeuttaa merkittävästi valtioneuvoston ja
4866: sotilasta, asevelvollisuuttaan suorittavaa hen- eduskunnan joustavaa yhteydenpitoa.
4867: kilöä lukuun ottamatta. Sotilaana tarkoite- 28 §. Edustajantoimen keskeytyminen sekä
4868: taan tässä yhteydessä puolustusvoimien soti- siitä vapauttaminen ja erottaminen. Pykälän
4869: lasvirassa tai rajavartiolaitoksessa sotilasteh- 1 momentin säännökset korvaisivat valtio-
4870: tävissä palvelevaa henkilöä. Vaalikelpoisuu- päiväjärjestyksen Euroopan parlamentin jä-
4871: den rajoitus ei siten koskisi esimerkiksi mää- senenä toimivaa edustajaa koskevan väliai-
4872: räaikaiseen palvelussuhteeseen määrättyä kaisen 8 a §:n sekä asevelvollisuuttaan suo-
4873: rauhanturvahenkilöstöön kuuluvaa henkilöä rittavaa edustajaa koskevat 8 §:n 3 momen-
4874: (ks. laki Suomen osallistumisesta Yhdisty- tin ja 10 §:n 2 momentin säännökset. Mo-
4875: neiden Kansakuntien ja Euroopan turvalli- lemmissa tapauksissa edustajantoimen hoita-
4876: suus- ja yhteistyöjärjestön päätökseen perus- minen keskeytyy eikä edustaja voi enää suo-
4877: tuvaan rauhanturvaamistoimintaan, rittaa valtiopäivätoimia. Euroopan parlamen-
4878: 514/1984). Asevelvollisuuttaan suorittavaksi tin jäsenenä toimivan edustajan tilalle kut-
4879: 84 HE 1/1998 vp
4880:
4881: suttaisiin varaedustaja. Säännös vastaa val- ruinlyönnin perusteella, joka ei johtaisi 3
4882: tiopäiväjärjestyksen 8 a §:n säännöstä. Edus- momentin mukaiseen erottamismenettelyyn.
4883: tajantoimen hoitamisen keskeytyessä asevel- Pykälän 4 momentin säännökset rikoksesta
4884: vollisuuden suorittamisen ajaksi ei sen sijaan tuomitun kansanedustajan vapauttamisesta
4885: varaedustajaa kutsuttaisi. Asevelvollisuuden edustajantoimesta vastaisivat asiallisesti val-
4886: suorittaminen kattaisi myös siviilipalvelun, tiopäiväjärjestyksen 8 §:n 4 momentin sään-
4887: joten erillistä mainintaa tästä ei ole pidetty nöksiä.
4888: tarpeellisena. Valtiopäiväjärjestyksen 24 §:n säännöksiä
4889: Pykälän 2 momentissa säädettäisiin kan- eduskunnan oikeudesta tutkia edustajan kel-
4890: sanedustajan mahdollisuudesta saada pyyn- poisuutta ei ole katsottu tarpeelliseksi ottaa
4891: nöstä vapautus edustajantoimesta. Säännös uuteen perustuslakiin, vaan vaalilainsäädän-
4892: korvaisi nykyisen valtiopäiväjärjestyksen 10 nön säännöksiä vaalin tuloksen määräytymi-
4893: §:n 1 momentin. Tarkoitus on jatkaa vakiin- sestä on pidetty tältä osin riittävinä.
4894: tunutta käytäntöä, jonka mukaan eduskunta 29 §. Kansanedustajan riippumattomuus.
4895: harkitsee saatuaan asiasta puhemiesneuvos- Pykälä on otettu asiallisesti sellaisenaan val-
4896: ton lausunnon, onko edustaja esittänyt sellai- tiopäiväjärjestyksen ll §:stä. Säännös sisäl-
4897: sia perusteita pyynnölleen saada vapautus tää niin sanotun imperatiivisen mandaatin
4898: eduskunnan jäsenyydestä, että vapautus voi- kiellon eli sen, että edustaja ei ole oikeudel-
4899: daan myöntää. Eduskunta on yleensä suhtau- lisesti velvollinen noudattamaan esimerkiksi
4900: tunut varsin pidättyväisesti vapautuksen valitsijoidensa tai muiden taustaryhmiensä
4901: myöntämiseen henkilökohtaisilla syillä. Esi- toimintaohjeita.
4902: merkiksi nimitys korkeaan virkaan tai valin- Käytännössä eduskuntaryhmien keskustelut
4903: ta yhteiskunnallisesti merkittävään tehtävään ja kannanotot saattavat tosiasiallisesti vaikut-
4904: on yleensä katsottu perustelluksi syyksi va- taa merkittävästikin kansanedustajien toimin-
4905: pautuksen myöntämiselle. taan valiokunnissa ja täysistunnoissa. Edus-
4906: Pykälän 3 momentti korvaisi valtiopäivä- kuntaryhmältä saadut ohjeet eivät kuitenkaan
4907: järjestyksen 17 §:n 1 momentin säännöksen ole oikeudellisesti sitovia, eikä niiden rikko-
4908: tehtäviään laiminlyövän kansanedustajan misesta voida säätää oikeudellisia seuraa-
4909: julistamisesta menettämään edustajantoimen- muksia.
4910: sa. Ehdotetun säännöksen mukaan eduskunta Eduskuntatyö perustuu olennaisesti edus-
4911: voisi saatuaan asiasta perustuslakivaliokun- kuntaryhmien olemassaololle ja niissä tapah-
4912: nan kannanoton erottaa edustajan edustajan- tuvalle toiminnalle. Eduskuntaryhmään liitty-
4913: toimesta joko lyhyeksi määräajaksi tai koko- minen on kuitenkin kansanedustajalle vapaa-
4914: naan, jos edustaja olennaisesti ja toistuvasti ehtoista eikä kansanedustajana toimiminen
4915: laiminlyö edustajantoimensa hoitamisen. edellytä ryhmän jäsenyyttä. Liittyessään
4916: Laiminlyönti käsittäisi sen, että edustaja jät- eduskuntaryhmään kansanedustajat ovat tie-
4917: täisi hoitamatta edustajantoimeensa kuuluvat toisia ryhmän säännöistä ja toimintatavoista.
4918: tehtävät, vaikka eduskunta ei ole myöntänyt Tästä syystä eduskuntaryhmät voisivat sään-
4919: hänelle vapautusta edustajantoimen hoitami- nöksen estämättä nykyiseen tapaan kohdistaa
4920: sesta eikä hän ole osoittanut menettelylleen jäseniinsä erilaisia ryhmän toimintaan osal-
4921: hyväksyttävää syytä. Perustuslakivaliokun- listumiseen ja ryhmän jäsenyyteen liittyviä
4922: nan kannanotto annettaisiin valiokunnan sääntöjensä mukaisia seuraamuksia, jotka
4923: mietinnössä. Valiokunnan kannanotto koskisi perustuvat ryhmän sisäiseen toimintava-
4924: sitä, ovatko perustuslaissa säädetyt edelly- pauteen.
4925: tykset edustajantoimen menetetyksi julista- 30 §. Kansanedustajan koskemattomuus.
4926: miselle olemassa. Eduskunnan päätökseen Kansanedustajan koskemattomuuden ja edus-
4927: vaadittaisiin täysistunnossa kahden kol- tajantoimen hoitamisen turvaamiseksi on
4928: masosan enemmistö. Menettely olisi soveltu- pidetty edelleen tarpeellisena ottaa uuteen
4929: vin osin samanlainen kuin päätettäessä ri- perustuslakiin asiaa koskevat säännökset.
4930: koksesta tuomitun edustajan vapauttamisesta Pykälän 1 momentti korvaisi valtiopäiväjär-
4931: edustajantoimestaan. jestyksen 12 §:n säännöksen, jonka on kat-
4932: Valtiopäiväjärjestyksen säännökset edusta- sottu sisältävän myös sen, ettei edustajana
4933: janpalkkion menettämisestä ehdotetaan siir- toimiminen vaikuta virkamiehen virassa-
4934: rettäviksi edustajanpalkkiota koskevaan la- pysyruisoikeuteen eikä sitä saa käyttää virka-
4935: kiin, jossa voitaisiin säätää kansanedustajan tai työsuhteen irtisanomis- tai purkuperustee-
4936: palkkion menettämisestä myös sellaisen lai- na.
4937: HE 1/1998 vp 85
4938:
4939: Pykälän 2 ja 3 momentti vastaisivat asialli- kuntaryhmien kanssa antamilla puheai-
4940: sesti valtiopäiväjärjestyksen 13 ja 14 §:n kasuosituksilla. Puheaikasuositusten avulla
4941: säännöksiä. Valtiopäiväjärjestyksen 14 §:n pyritään kehittämään eduskuntakeskusteluja
4942: mukainen vaatimus verekseltä tapaamisesta niin, että niissä käsiteltäisiin asiaa tiiviisti
4943: on 3 momentissa ehdotettu korvattavaksi samalla sen eri puolia mahdollisimman mo-
4944: sanonnalla "painavista syistä", joka tarkoit- nipuolisesti valottaen. Puheenvuorojen
4945: taa, että näytön tulisi o11a jokseenkin yhtä myöntämisjärjestystä koskevat valtiopäivä-
4946: vahva kuin verekseltään tavattaessa. Sään- järjestyksen säännökset on tarkoitus siirtää
4947: nöksessä asetetaan pakkokeinojen käyttämi- eduskunnan työjärjestykseen.
4948: selle kansanedustajaa kohtaan normaaleja Pykälän 2 momentin säännös korvaisi val-
4949: pakkokeinolain mukaisia vaatimuksia kor- tiopäiväjärjestyksen 58 §:n säännökset par-
4950: keampi kynnys, jotta turvattaisiin eduskun- lamentaarisesta käyttäytymisestä. Koska hal-
4951: nan toimintaedellytykset. Säännösten tarkoi- lituksen voimakaskin arvostelu kuuluu edus-
4952: tuksena on kansanedustajan toimen häiriöttä- kunnan normaaliin toimintaan, säännökseen
4953: män hoitamisen turvaaminen. Tämä periaate ei enää ehdoteta otettavaksi nykyiseen sään-
4954: tulisi ottaa huomioon tulkintaperusteena nökseen sisältyvää hallituksen loukkaamista
4955: myös käytettäessä sellaisia säännöksessä koskevaa mainintaa.
4956: mainitsemauomia rikosprosessioikeudellisia 32 §. Kansanedustajan esteellisyys. Kan-
4957: pakkokeinoja, kuten matkustuskieltoa, jotka sanedustaja ei saa osallistua häntä henkilö-
4958: estäisivät osallistumisen eduskuntatyöhön. kohtaisesti koskevan asian käsittelyyn va-
4959: 31 §. Kansanedustajan puhevapaus ja liokunnassa. Täysistunnossa hän voisi osal-
4960: esiintyminen. Pykälän 1 momentti korvaisi listua tällaisesta asiasta käytävään keskuste-
4961: valtiopäiväjärjestyksen 57 §:n 3 momentin luun, mutta ei äänestykseen. Henkilökohtai-
4962: säännöksen. Säännöksen tarkoituksena on sesti edustajaa koskevina pidettäisiin esimer-
4963: turvata vakiintuneen käytännön mukainen kiksi asioita, jotka koskisivat hänen edusta-
4964: kansanedustajan puhevapaus, joka mukaan jantoimensa lakkaamista (28 §), hänen syyt-
4965: kansanedustaja voi puhua kaikista käsiteltä- teeseen panemistaan tai vangitsemistaan (30
4966: vinä olevista asioista ja ilman määrällisiä §), hänen syyllistymistään järjestyksen rik-
4967: rajoituksia. Kansanedustaja voisi säännöksen komiseen eduskunnassa (31 §) tai häntä kos-
4968: mukaan vapaasti puhua myös asioiden käsit- kevan ministerivastuuasian ( 114 §) käsitte-
4969: telystä. Tämän tarkoituksena on turvata kan- lyä.
4970: sanedustajille mahdollisuus lausua käsityk- Henkilökohtaisena asiana ei sen sijaan mi-
4971: sensä myös noudatetun menettelyn lainmu- nisterinkään osalta olisi pidettävä asiaa, jossa
4972: kaisuudesta. on kysymys valtioneuvoston tai yksittäisen
4973: Puheoikeutta voitaisiin kuitenkin rajoittaa, ministerin harjoittaman politiikan arvioinnis-
4974: siten kuin 45 §:ssä ja sen nojalla eduskun- ta. Säännös ei siten estäisi ministereitä, jotka
4975: nan työjärjestyksessä tarkemmin säädetään, ovat samanaikaisesti kansanedustajia, osallis-
4976: tietyissä erityistilanteissa kuten kyselytun- tumasta täysistunnossa äänestykseen valtio-
4977: neilla, käsiteltäessä pääministerin ilmoitusta neuvoston tai yksittäisen ministerin nautti-
4978: tai ajankohtaiskeskustelussa. Työjärjestyk- masta luottamuksesta.
4979: sessä voitaisiin näiden osalta esimerkiksi Valiokunnassa edustaja ei voisi osallistua
4980: antaa puhemiehelle tavanomaista pidemmälle myöskään sellaisen asian käsittelyyn, joka
4981: menevää harkintavaltaa puheenvuorojen koskee hänen virkatointensa tarkastamista.
4982: myöntämisessä. Säännös ei myöskään estäisi Säännöksen tarkoituksena on turvata asioi-
4983: ottamasta työjärjestykseen menettelysään- den mahdollisimman puolueeton käsittely
4984: nöksiä, joiden mukaan joihinkin päätöksen- valiokunnassa.
4985: tekotilanteisiin tai asian käsittelyn vaiheisiin Esteellisyyskysymykset ovat tulleet esiin
4986: ei liity keskustelua. Siten säännös ei esimer- muun muassa käsiteltäessä valiokunnissa
4987: kiksi estäisi säätämästä eduskunnan työjär- eduskunnalle annettuja kertomuksia. Virka-
4988: jestyksessä, ettei eduskunnassa toimitettaviin toimien tarkastamisesta johtuva esteellisyys
4989: vaaleihin liity keskustelua ja että eduskun- voi kertomuksia käsiteltäessä tulla periaat-
4990: nassa esitetty välikysymys lähetetään kes- teessa kysymykseen silloin, kun valiokunnan
4991: kustelutta valtioneuvoston vastattavaksi. Sa- jäsen on esimerkiksi valtioneuvoston tai
4992: moin voidaan jatkaa noudatettua käytäntöä, muun toimielimen jäsenenä osallistunut ker-
4993: jonka mukaan puheaikoja pyritään pitämään tomuksen kohteena olevaan virkatoimintaan.
4994: kohtuullisina puhemiehen yhteistyössä edus- Kertomusten käsittely valiokunnissa on
4995: 86 HE 1/1998 vp
4996:
4997: viime vuosina kuitenkin muuttunut siten, kaan seuraavien valtiopäivien kokoontumi-
4998: että kertomusten käsittely on usein lähinnä seen ja valtiopäivät voitaisiin kutsua uudel-
4999: yleistä harjoitetun politiikan arviointia ja leen koolle myös sen jälkeen, kun eduskunta
5000: kehittämistarpeiden kirjaamista. Esimerkiksi on vaalikauden viimeisillä valtiopäivillä
5001: hallituksen kertomuksen valiokuntakäsittely päättänyt lopettaa toimintansa (33 § 2
5002: suuntautuu usein pikemminkin toiminnan mom.). Siten ylimääräisille valtiopäiville ei
5003: yleiseen kehittämiseen kuin hallituksen ky- enää olisi tarvetta.
5004: seisen vuoden toiminnan tarkastamiseen. Eduskunnan mahdollisuuksia kehittää omia
5005: Tällaisissa tapauksissa automaattista perus- työtapojaan nykyistä joustavammin lisättäi-
5006: tetta valiokunnan jäsenten esteellisyyteen ei siin siittämällä yksityiskohtaisia menette-
5007: enää voida katsoa olevan. Näin ollen esimer- lysäännöksiä eduskunnan työjärjestykseen.
5008: kiksi hallituksen kertomuksen tarkastaminen Eduskunnan työjärjestykseen siirrettäisiin
5009: valiokunnassa ei enää välttämättä merkitsisi muun muassa puheenvuorojärjestystä ja pöy-
5010: valtioneuvoston jäsenenä kertomusvuonna dällepanoa koskevat säännökset samoin kuin
5011: olleen valiokunnan jäsenen esteellisyyttä kirjallista kysymystä sekä kyselytunteja ja
5012: kertomusta valiokunnassa tarkastettaessa. ajankohtaiskeskusteluja koskevat säännökset.
5013: Jäsen tulisi esteelliseksi vasta, jos kertomuk- 33 §. Valtiopäivät. Pykälä sisältää val-
5014: sen käsittelyn kuluessa valiokunta ryhtyy tiopäivien alkamista ja kestoa sekä vaalikau-
5015: hankkimaan selvityksiä voidakseen arvioida den päättämistä koskevat perussäännökset,
5016: asianomaisen valiokunnan jäsenen tai koko jotka korvaisivat nykyisin hallitusmuodon
5017: valtioneuvoston virkatoimia. 27 §:n 1 momentissa ja valtiopäiväjärjestyk-
5018: Pykälän säännökset vastaisivat asiallisesti sen 19 §:ssä olevat säännökset. Ilmaisulla
5019: valtiopäiväjärjestyksen 44 §:n 2 momentin ja "valtiopäivät" viitataan eduskunnan vuosit-
5020: 62 §:n säännöksiä. taiseen kokoontumisjaksoon. Vaalikausi ja-
5021: kaantuisi neljiin valtiopäiviin. Eduskunnan
5022: 4 luku. Eduskunnan toiminta puhemies ja varapuhemiehet valittaisiin val-
5023: tiopäiviksi kerrallaan (34 §). Vaalikauden
5024: Eduskunnan toimintaa sääntelevään 4 lu- jakautumisella valtiopäiviin olisi merkitystä
5025: kuun koottaisiin valtiopäiville kokoontumista myös eräiden asiaryhmien käsittelyn jatku-
5026: sekä eduskunnan toimielimiä ja niiden tehtä- vuuden kannalta. Siten välikysymyksen ja
5027: viä koskevat perussäännökset. Luvussa olisi valtioneuvoston tiedonannon käsittelyä ei
5028: myös perussäännökset asian vireilletulota- jatkettaisi seuraavilla valtiopäivillä. Selon-
5029: voista, eduskunnan tiedonsaantioikeudesta, teon käsittelyn jatkaminen vaalikauden aika-
5030: asioiden käsittelystä eduskunnassa sekä na seuraavilla valtiopäivillä edellyttäisi puo-
5031: eduskunnan toiminnan julkisuudesta. Lisäksi lestaan eduskunnan nimenomaista päätöstä
5032: luvussa säädettäisiin kansanäänestyksen jär- (49 § 2 mom.).
5033: jestämisestä päättämisestä. Pykälän 1 momentin mukaan eduskunta
5034: Eduskunnan toiminnan sääntelyyn ehdote- päättäisi itse, milloin se kokoontuu vuosit-
5035: taan vain rajoitetusti sisällöllisiä muutoksia. tain valtiopäiville. Eduskunta voisi päättää
5036: Merkittävä muutos olisi siirtyminen lakieh- valtiopäiville kokoontumisen ajankohdasta
5037: dotusten osalta kolmesta täysistuntokäsitte- myös eduskunnan työjärjestyksessä. Vaali-
5038: lystä kahteen käsittelyyn ( 41 ja 72 §). Toi- kauden ensimmäisillä valtiopäivillä eduskun-
5039: vomusaloite korvattaisiin uudella toimenpi- ta kokoontuisi sinä ajankohtana, jonka edel-
5040: dealoitteella (39 § 2 mom.). linen eduskunta on päättänyt. V aitioneuvos-
5041: Uuden hallitusmuodon säätämisen yh- ton muodostamista koskevan 61 §:n sään-
5042: teydessä lakkautettaisiin eduskunnan valitsi- nökset vahvistaisivat olennaisesti eduskun-
5043: jamiehet toimielimenä ja eduskunnassa suo- nan roolia pääministerin valinnassa sekä
5044: ritettavat vaalit siirrettäisiin kokonaisuudes- päätettäessä valtioneuvoston ohjelmasta ja
5045: saan täysistunnossa toimitettaviksi (37 § 2 kokoonpanosta. Valtioneuvoston muodosta-
5046: mom.). Myös eduskunnan tarkistajat lak- mismenettely käynnistyy puolueiden ja edus-
5047: kautettaisiin, ja eduskunnan vastausten ja kuntaryhmien välisillä neuvotteluilla, jotka
5048: kirjelmien tarkistamisessa ilmenevät ongel- tulee tarvittaessa voida käynnistää välittö-
5049: matilanteet siirrettäisiin puhemiesneuvoston mästi vaalituloksen selvittyä. Menettelyn
5050: ratkaistaviksi. Perustuslakiin ei enää otettaisi etenemisen kannalta on tärkeää, että edus-
5051: säännöksiä ylimääräisistä valtiopäivistä, kos- kunta kokoontuu mahdollisimman pian vaa-
5052: ka valtiopäivät jatkuisivat pääsäännön mu- lien jälkeen. Eduskuntaryhmillä on mahdolli-
5053: HE 1/1998 vp 87
5054:
5055: suus järjestäytyä ja aloittaa keskustelut val- paikasta, valtiopäivien aikaruisajasta ja val-
5056: tioneuvoston kokoonpanosta ja ohjelmasta jo tiopäivien keskeytymisestä ehdotetaan tar-
5057: ennen valtiopäivien virallista avaamista. vittavilta osin otettaviksi eduskunnan työjär-
5058: Tasavallan presidentti julistaisi valtiopäivät jestykseen. Myös valtiopäivien avajaisista ja
5059: avatuiksi ja vaalikauden viimeisillä val- vaalikauden päättäjäisistä (vrt. VJ 26 ja 27
5060: tiopäivillä eduskunnan työn päättyneeksi §) on tarkoitus säätää erikseen.
5061: siltä vaalikaudelta. Tältä osin olisi kyse juh- 34 §. Eduskunnan puhemies ja puhemies-
5062: lamuotoisesta menettelystä, jolla ei ole edus- neuvosto. Pykälä sisältää puhemiehen ja va-
5063: kunnan toimivaltaa luovaa tai sitä poistavaa rapuhemiesten valintaa sekä puhemiesneu-
5064: merkitystä. Siten eduskunta päättäisi itse ko- voston kokoonpanoa ja tehtäviä koskevat
5065: koontumisestaan valtiopäiville. Eduskunta perussäännökset. Puhemies ja kaksi varapu-
5066: päättäisi lisäksi vaalikauden viimeisillä val- hemiestä valittaisiin edelleen vuosittain jo-
5067: tiopäivillä, milloin se lopettaisi työskentelyn- kaisten valtiopäivien alussa umpilipuin toi-
5068: sä. Puhemiehellä olisi tämän jälkeenkin mitettavilla vaaleilla. Toimikauden rajoitta-
5069: mahdollisuus tarvittaessa kutsua valtiopäivät misen valtiopäiviin kerrallaan on katsottu
5070: koolle ennen uusien vaalien toimittamista. tasapainottavan sopivalla tavalla sitä vahvaa
5071: Uudet vaalit on katsottava toimitetuiksi, kun asemaa, joka puhemiehellä on eduskunnan
5072: niiden tulos on vahvistettu. toiminnan johtamisessa.
5073: Eduskunta voisi päättää valtiopäivien kes- Pykälän 1 ja 2 momentti korvaisivat olen-
5074: keyttämisestä esimerkiksi kesäloman ajaksi naisilta osin valtiopäiväjärjestyksen 25 §:n
5075: ja määrätä samalla, milloin se kokoontuu säännökset puhemiehen valinnasta. Valituksi
5076: uudelleen. Tarvittaessa puhemies voisi kui- tulemiseen vaadittaisiin nykyiseen tapaan
5077: tenkin kutsua eduskunnan koolle myös val- ensimmäisessä ja toisessa äänestyksessä eh-
5078: tiopäivien ollessa keskeytettyinä. Eduskun- doton enemmistö annetuista hyväksytyistä
5079: nan koollaolo alkaisi valtiopäivien ensim- äänistä. Kolmannessa äänestyksessä valituksi
5080: mäisestä täysistunnosta, jossa eduskunnalle tulisi eniten ääniä saanut edustaja. Jos äänet
5081: valitaan puhemies. Eduskunta olisi koolla menevät kolmannessa äänestyksessä tasan,
5082: seuraavien valtiopäivien alkamiseen saakka ratkaisee tuloksen 41 §:n 2 momentin mu-
5083: lukuun ottamatta niitä ajanjaksoja, joiksi kaisten yleisten äänestyssääntöjen mukaisesti
5084: eduskunta päättäisi keskeyttää valtiopäivät. arpa. Tarkemmat säännökset puhemiehen
5085: Valtiopäivätoimia, kuten lakialoitteita, voi- vaalista samoin kuin säännökset puhemiehen
5086: taisiin tehdä eduskunnan ollessa koolla. Val- antamasta vakuutuksesta ja ikäpuhemiehestä
5087: tiopäivien ollessa keskeytettyinä voitaisiin otettaisiin eduskunnan työjärjestykseen.
5088: tehdä vain sellaisia valtiopäivätoimia, joista Pykälän 3 momentti korvaisi valtiopäivä-
5089: niin on erikseen säädetty. Tarkemmat sään- järjestyksen 54 §:n säännökset puhemies-
5090: nökset valtiopäivien keskeyttämisen vaiku- neuvostosta ja sen tehtävistä. Ehdotuksen
5091: tuksista annettaisiin eduskunnan työjärjestyk- mukaan puhemiesneuvoston muodostaisivat
5092: sessä. puhemies ja varapuhemiehet sekä valiokun-
5093: Uuteen perustuslakiin ei enää otettaisi tien puheenjohtajat kuten nykyisinkin. Käy-
5094: säännöksiä ylimääräisistä valtiopäivistä. Yli- tännössä puhemiesneuvoston nykyinen ko-
5095: määräisten valtiopäivien pitämiseen ei ole koonpano on osoittautunut toimivaksi. Pu-
5096: tarvetta, koska valtiopäivät jatkuisivat seu- hemiesneuvoston kokoonpano noudattaa
5097: raavien valtiopäivien kokoontumiseen saakka eduskunnan poliittisia voimasuhteita. Va-
5098: (2 mom. 1. virke). Tarvittaessa puhemies liokuntien puheenjohtajien mukanaolo puhe-
5099: voisi kutsua eduskunnan koolle ennen uusi- miesneuvostossa edistää valiokuntien sitou-
5100: en vaalien toimittamista myös sen jälkeen, tumista eduskunnan aikatauluihin. Eduskun-
5101: kun eduskunta on päättänyt lopettaa työsken- taryhmien tiedonsaannin turvaaminen ja nii-
5102: telynsä ja tasavallan presidentti on julistanut den puheenjohtajien osallistuminen eduskun-
5103: eduskunnan työn päättyneeksi siltä vaalikau- tatyön kannalta keskeisten päätösten valmis-
5104: delta. Samalla kun luovuttaisiin ylimääräi- teluun voidaan riittävästi turvata epäviralli-
5105: sistä valtiopäivistä, ei perustuslaissa enää ole sin yhteydenpitomuodoin.
5106: tarpeen käyttää ilmaisua "varsinaiset valtio- Viime vuosina puhemiesneuvosto on saa-
5107: päivät", vaan sen sijasta voidaan käyttää ly- nut myös itsenäistä päätösvaltaa sisältäviä
5108: hyempää ilmaisua "valtiopäivät". tehtäviä perinteisten täysistunnon päätöksiä
5109: Valtiopäiväjärjestyksen 18 ja 19 §:ää vas- valmistelevien tehtäviensä lisäksi. Puhemies-
5110: taavat säännökset eduskunnan kokoontumis- neuvosto antaa erilaisia pysyväisohjeita esi-
5111: 88 HE 1/1998 vp
5112:
5113: merkiksi valiokuntien t01mmnasta. Puhe- nen erikoisvaliokunta. Suuressa valiokunnas-
5114: miesneuvosto päättää muun muassa kysely- sa on 25 jäsentä ja 13 varajäsentä. Muissa
5115: tuntien ja ajankohtaiskeskustelujen järjestä- valiokunnissa on 17 jäsentä ja yhdeksän va-
5116: misestä sekä Euroopan unionia koskevan rajäsentä, paitsi valtiovarainvaliokunnassa 21
5117: asian ottamisesta keskusteltavaksi täysistun- jäsentä ja 19 varajäsentä.
5118: nossa (96 § 2 mom. ja 97 § 1 mom.). Ehdo- Ehdotetussa pykälän 1 momentissa mainit-
5119: tettu säännös antaa mahdollisuuden edelleen taisiin erikseen vain suuri valiokunta sekä
5120: vahvistaa puhemiesneuvoston eduskunnan perustuslaki-, ulkoasiain- ja valtiovarainva-
5121: työtä ohjaavaa roolia eduskunnan työjärjes- liokunta, joille erikseen säädettäisiin tehtäviä
5122: tyksen säännöksiä kehittämällä. muualla hallitusmuodossa. Muista pysyvistä
5123: Puhemiesneuvoston täysistuntojen valmis- valiokunnista säädettäisiin eduskunnan työ-
5124: telutehtävät, kuten ehdotusten tekeminen ja järjestyksessä. Erikoisvaliokunnan käsitettä
5125: lausuntojen antaminen täysistunnolle, on ei enää käytettäisi pemstuslaissa.
5126: tarkoitus säilyttää. Puhemiesneuvosto tekisi Valiokuntalaitos uudistettiin vuonna 1991
5127: edelleen ehdotukset muun muassa siitä, mi- ministeriövastaavuusperiaatteen pohjalta si-
5128: hin valiokuntaan asiat lähetetään tai mihin ten, että pääsäännön mukaan valiokuntien
5129: istuntoon eduskunnalle ensimmäistä kertaa tehtäväalueet tulivat vastaamaan nykyistä
5130: esitettävä valiokunnan mietintö pannaan ministeriöjakoa. Samassa yhteydessä uudis-
5131: pöydälle. Eduskunnan työjärjestyksessä sää- tettiin myös valiokuntien työskentelytapoja
5132: dettäisiin tarkemmin puhemiesneuvoston siten, että valiokunnille tuli entistä paremmat
5133: tehtävistä. mahdollisuudet seurata oman hallinnonalansa
5134: Puhemiesneuvostolla olisi käytännössä en- toimintaa. Tuolloin omaksuttuihin valiokun-
5135: sisijainen aloitevalta eduskunnan virkamiehiä talaitosta koskeviin ratkaisuihin ei tässä yh-
5136: koskevan lain ja eduskunnan työjärjestyksen teydessä ehdoteta muutoksia.
5137: säätämisessä. Puhemiesneuvoston ohella Pykälän 1 momentin toisen virkkeen mu-
5138: myös yksittäiset kansanedustajat voisivat kaan tilapäinen valiokunta voitaisiin asettaa
5139: tehdä näitä koskevia ehdotuksia. Puhemies- myös tutkimaan erityistä asiaa. Säännös
5140: neuvosto voisi tehdä ehdotuksia myös muik- mahdollistaisi valiokunnan asettamisen paitsi
5141: si eduskunnan toimintaa koskeviksi säännök- valmistelemaan esimerkiksi jotain laajaa la-
5142: siksi. Tämän aloiteoikeutensa nojalla puhe- kikokonaisuutta myös tutkimaan tai selvittä-
5143: miesneuvostolla olisi mahdollisuus tarvitta- mään yksittäistä merkittävää yhteiskunnal-
5144: essa ehdottaa täysistunnolle ohjesääntötyyp- lista kysymystä tai epäkohtaa. Tällainen va-
5145: pisen säädöksen hyväksymistä esimerkiksi liokunta, jollaisena voidaan jossain määrin
5146: silloin, kun eduskunnan työn yksityiskohtai- pitää myös nykyistä tulevaisuusvaliokuntaa,
5147: semman järjestelyn katsotaan edellyttävän toimisi normaalien eduskunnan valiokuntaa
5148: pysyväisluonteisen, mutta työjärjestystä koskevien tiedonsaantisäännösten ( 47 §)
5149: alemmanasteisen normiston aikaan saamista. puitteissa. Tilapäistä valiokuntaa ei kuiten-
5150: Ohjesääntöjen antamisesta säädettäisiin 52 kaan voitaisi asettaa ministerivastuuasian
5151: §:ssä. Eduskunnan työjärjestyksessä voitai- käsittelyä varten, vaan tällainen kysymys
5152: siin antaa aloiteoikeus joidenkin eduskunnan kuuluu pemstuslain nimenomaisten säännös-
5153: toimintaa koskevien säädösten osalta myös ten (114-116 §) mukaan pemstuslakiva-
5154: muulle eduskunnan toimielimelle, jos se kat- liokunnalle. Jos tilapäinen valiokunta asiaa
5155: sotaan tarkoituksenmukaiseksi. selvittäessään toteaa, että on tarvetta tutkia,
5156: 35 §. Eduskunnan valiokunnat. Pykälä si- onko valtioneuvoston jäsen menetellyt asias-
5157: sältää petussäännökset eduskunnan valiokun- sa lainmukaisesti, sen tulee tehdä asiasta 115
5158: talaitoksesta. Se korvaisi tarpeellisilta osin §:n 1 momentin 3 kohdan mukainen tutkin-
5159: nykyiset valtiopäiväjärjestyksen 40 ja 42 §:n tapyyntö petustuslakivaliokunnalle.
5160: säännökset. Pykälän 2 momentissa suuren valiokunnan
5161: Valtiopäiväjärjestyksen 40 §:n 2 momen- jäsenmääräksi ehdotetaan 25 jäsentä, joka on
5162: tissa ja 42 ~:ssä on säädetty valiokuntien nykyisin säädetty sen vähimmäismääräksi.
5163: vähimmäisjäsenmäärät. Eduskunnan työjär- Muiden pysyvien valiokuntien osalta säädet-
5164: jestyksen 10 ja II §: ssä on säännökset siitä, täisiin vähimmäisjäsenmäärät, jotka vastaisi-
5165: mitä pysyviä erikoisvaliokuntia eduskunnas- vat pääosin nykyistä tilannetta. Vähimmäis-
5166: sa on ja mitkä ovat niiden jäsen- ja vara- määrien vahvistamisella pemstuslaissa var-
5167: jäsenmäärät. Eduskunnassa on nykyisin suuri mistetaan poliittisen suhteellisuuden riittävä
5168: valiokunta sekä 13 pysyvää ja yksi tilapäi- toteutuminen valiokunnan kokoonpanossa.
5169: HE 1/1998 vp 89
5170:
5171: Tilapäisen valiokunnan jäsenmäärästä ei pe- sessä säädetään. Hallitusmuodossa mainittuja
5172: rustuslakiin ole katsottu tarpeelliseksi ottaa toimielimiä ovat esimerkiksi pankkivaltuute-
5173: erityistä säännöstä, koska tällaiset valiokun- tut ja valtiontilintarkastajat Laissa on sää-
5174: nat voivat luonteeltaan poiketa toisistaan detty muun muassa valtion vakuusrahaston
5175: merkittävästikin. Tilapäisen valiokunnan jä- valtuuskunnasta, eduskunnan kirjaston halli-
5176: senmäärästä päätettäisiin siten sen asettami- tuksesta ja Yleisradio Oy:n hallintoneuvos-
5177: sen yhteydessä. tosta.
5178: Valiokunta on päätösvaltainen, kun vähin- Eräiden nykyisin valtiopäiväjärjestyksessä
5179: tään kaksi kolmasosaa jäsenistä on läsnä, säädettyjen toimielinten valintaa koskevat
5180: jollei erikseen ole säädetty korkeampaa pää- säännökset on tarkoitus siirtää eduskunnan
5181: tösvaltaisuusrajaa. Perustuslakivaliokunnan työjärjestykseen. Tällainen toimielin on esi-
5182: tulee 114 §:n mukaan olla täysilukuinen kä- merkiksi eduskunnan hallinnosta vastaava
5183: sitellessään ministerisyytteen nostamista kos- kansliatoimikun ta.
5184: kevaa asiaa. Valiokuntien päätösvaltaisuutta Nykyisistä toimielimistä eduskunnan valit-
5185: koskevat säännökset vastaavat nykyisiä val- sijamiehet ja tarkistajat ehdotetaan uudistuk-
5186: tiopäiväjärjestyksen 51 §:n 2 momentin ja sen yhteydessä tarpeettomina lakkautettavik-
5187: ministerivastuulain 5 §:n säännöksiä. si. Eduskunnan toimielinten vaalit ovat vii-
5188: Tarkemmat säännökset valiokuntien jäsen- meksi kuluneiden vuosikymmenten aikana
5189: ten ja varajäsenten lukumäärästä sekä va- olleet lähes poikkeuksetta yksimielisiä. Va-
5190: liokuntien toiminnasta otettaisiin eduskunnan litsijamiesten kokousten järjestämistä yksi-
5191: työjärjestykseen. mielisten vaalien toteamista varten on pidet-
5192: 36 §. Eduskunnan valitsemat muut toi- ty tarpeettoman raskaana ja kankeana menet-
5193: mielimet ja edustajat. Pykälä sisältää perus- telynä. Tästä syystä säännöksiä toimielinten
5194: säännökset kansaneläkelaitoksen valtuutettu- valinnasta on muutettu siten, että valintateh-
5195: jen ja muiden tarvittavien toimielinten valin- tävät on yksimielisissä vaaleissa siinetty
5196: nasta sekä eduskunnan edustajien valitsemi- eduskunnan täysistunnolle (338-341/ 1995).
5197: sesta kansainvälisiin toimielimiin. Kun erimielisiä vaaleja ei viime vuosina ole
5198: Kansaneläkejärjestelmää 1930-luvulla pe- ollut, valitsijamiehet ovat käytännössä ko-
5199: rustettaessa kyseistä uudistusta pidettiin niin koontuneet vain järjestäytymiskokousta var-
5200: tärkeänä, että laitoksen hallinto haluttiin ten vaalikauden alussa. Erillistä valintoja
5201: saattaa valtion muusta hallinnosta osittain suorittavaa toimielintä ei edellä esitetyistä
5202: erilleen, eduskunnan valvontaan. Valtiopäi- syistä ole enää katsottu tarpeelliseksi, vaan
5203: väjärjestyksen 83 a §:n mukaan eduskunta eduskunnan valitsijamiehet ehdotetaan lak-
5204: asettaa kaksitoista valtuutettua valvomaan kautettavaksi ja kaikki vaalit toimitettavaksi
5205: kansaneläkelaitoksen hallintoa ja toimintaa eduskunnan täysistunnossa.
5206: sekä vahvistaa heille johtosäännön. Eduskunnan vastaukset ja kirjelmät laadi-
5207: Pykälän 1 momentin säännös vastaisi taan nykyisin eduskunnan kansliassa virka-
5208: asiallisesti nykyistä valtiopäiväjärjestyksen työnä. Ne allekirjoittaa puhemies yhdessä
5209: 83 a §:ää. Tarkoitus ei ole muuttaa uuden eduskunnan pääsihteerin kanssa. Eduskunnan
5210: perustuslain säätämisen yhteydessä kansan- tarkistajat kokoontuvat vain, jos vastauksen
5211: eläkelaitoksen nykyistä valtiosääntöoikeudel- tai kirjelmän laadinnassa ilmenee ongelmia.
5212: lista asemaa. Siten laitos toimisi edelleen Tällaisia kokouksia on viime vuosina ollut
5213: eduskunnan valvonnassa. Tarkemmat sään- hyvin harvoin. Eduskunnan työjärjestyksessä
5214: nökset muun muassa valtuutettujen määrästä, voitaisiinkin säätää, että eduskunnan vas-
5215: varajäsenistä ja tehtävistä annettaisiin lailla. tauksiin ja kitjelmiin liittyvät ongelmatilan-
5216: Tarkoitus on, että valtuutettujen määrä säi- teet ratkaisisi vastaisuudessa tarkistajien si-
5217: lyisi nykyisellään. Valtuutettujen tehtävistä jasta puhemiesneuvosto, joka tarkistajia laa-
5218: sisältyy nykyisin perussäännös kansaneläke- jempana toimielimenä edustaa paremmin
5219: lain 54 §:ään. Lisäksi eduskunta voisi kan- eduskunnan eri ryhmiä ja jossa voidaan kat-
5220: saneläkelaitoksen valtuutettujen johtosään- soa olevan riittävä asiantuntemus mahdollis-
5221: nöllä antaa nykyiseen tapaan tarkempia ten ristiriitatilanteiden ratkaisemiseksi.
5222: säännöksiä valtuutettujen toiminnasta. Pykälän 3 momentin säännös, jonka mu-
5223: Pykälän 2 momentin yleissäännöksen mu- kaan eduskunnan edustajien valitsemisesta
5224: kaan eduskunta valitsisi muita tarvittavia toi- kansainvälisiin toimielimiin säädetään lailla
5225: mielimiä sen mukaan kuin hallitusmuodossa, tai eduskunnan työjärjestyksessä, on siinetty
5226: muussa laissa tai eduskunnan työjärjestyk- sellaisenaan valtiopäiväjärjestyksen 88 b
5227:
5228:
5229: 380023A
5230: 90 HE 111998 vp
5231:
5232: §:stä. Lailla on säädetty edustajien valitsemi- 1 momentti sisältäisi säännökset toisen ylim-
5233: sesta Pohjoismaiden neuvoston Suomen val- män laillisuusvalvontaviranomaisen, edus-
5234: tuuskuntaan ja Euroopan neuvoston Suomen kunnan oikeusasiamiehen valinnasta, toimi-
5235: valtuuskuntaan. Eduskunnan työjärjestyksen kaudesta ja kelpoisuusehdoista sekä apulais-
5236: säännösten nojalla on valittu edustajat esi- oikeusasiamiehistä. Se korvaisi nykyisen
5237: merkiksi Euroopan turvallisuus- ja yhteistyö- hallitusmuodon 49 §:n 1 momentin säännök-
5238: järjestön parlamentaariseen yleiskokoukseen. set (1113/1997). Oikeusasiamiehen tehtävistä
5239: 37 §. Eduskunnan toimielinten valinta. säädettäisiin 10 luvussa.
5240: Pykälä sisältää perussäännökset valiokuntien Eduskunta valitsisi oikeusasiamiehen sa-
5241: ja muiden eduskunnan toimielinten valinnas- moin kuin kaksi apulaisoikeusasiamiestä nel-
5242: ta. Tarkoitus on, että pykälän yleissäännök- jän vuoden toimikaudeksi. Oikeusasiamiehen
5243: sillä korvattaisiin nykyisen hallitusmuodon, ja apulaisoikeusasiamiesten vaali toimitetaan
5244: valtiopäiväjärjestyksen ja eräiden erityislaki- nykyisen hallitusmuodon 49 §:n 1 momentin
5245: en säännökset, jotka koskevat toimielinten mukaan samassa järjestyksessä kuin edus-
5246: valintatapaa. Toimielimet valittaisiin 1 mo- kunnan puhemiehen vaali. Uuteen hallitus-
5247: mentin mukaan pääsääntöisesti vaalikauden muotoon ei enää ehdoteta säännöstä oi-
5248: ensimmäisillä valtiopäivillä koko vaalikau- keusasiamiehen vaalin toimittamistavasta,
5249: deksi. Pääsäännöstä voitaisiin poiketa halli- vaan asiasta säädettäisiin eduskunnan työ-
5250: tusmuotoon, eduskunnan työjärjestykseen tai järjestyksessä. Tarkoituksena on, että vaali
5251: eduskunnan hyväksymään toimielimen joh- toimitettaisiin edelleen nykyiseen tapaan ku-
5252: tosääntöön (esim. valtiontilintarkastajain joh- ten puhemiehen vaali. Eduskunnan perustus-
5253: tosääntö) otetuilla säännöksillä. Vuosittain lakivaliokunta antaisi kuitenkin ennen vaalia
5254: valittavia toimielimiä ovat puhemiehet, Eu- kannanottonsa tehtävään ilmoittautuneista.
5255: roopan neuvoston ja Pohjoismaiden neuvos- Oikeusasiamiehen ja apulaisoi-
5256: ton Suomen valtuuskunnat sekä Suomen keusasiamiesten tulisi olla eteviä laintunti-
5257: Pankin tilintarkastajat. Tilapäinen valiokunta joita. Kelpoisuusvaatimukset säilyisivät siten
5258: voitaisiin asettaa milloin tahansa vaalikauden ennallaan. Voimassa olevan hallitusmuodon
5259: aikana, ja sen toimikausi jatkuisi kyseisellä 49 §:n 1 momentin mukaan apulaisoi-
5260: vaalikaudella siihen asti, kun se on saanut keusasiamiehet avustavat oikeusasiamiestä ja
5261: tehtävänsä suoritetuksi. tarvittaessa hoitavat hänen tehtäviään. Perus-
5262: Eduskunta voisi puhemiesneuvoston eh- tuslakivaliokunta on kiinnittänyt huomiota
5263: dotuksesta päättää asettaa toimielimen uudel- siihen, ettei nykyinen viittaus apulaisoi-
5264: leen vaalikauden aikana. Mahdollisuus aset- keusasiamiehen avustavaan asemaan kaikilta
5265: taa toimielin uudelleen sen toimikauden osin vastaa todellista tilannetta (Pe VM
5266: kestäessä koskee nykyisin valtiopäiväjärjes- 511997 vp ). Perustuslakivaliokunnan mietin-
5267: tyksen 39, 41 ja 42 a §:n nojalla valitsija- nössä esitetyn huomautuksen johdosta ei
5268: miehiä, valiokuntia ja tarkistajia. Kun useim- ehdotettuun säännökseen ole enää otettu viit-
5269: mat toimielimet nykyisin vahtaan koko vaa- tausta apulaisoikeusasiamiehen avustavaan
5270: likaudeksi eli yleensä neljäksi vuodeksi ker- tehtävään. Esitystä valmisteltaessa on kuiten-
5271: rallaan, on perusteltua, että eduskunta voi kin pidetty oikeusasiamiesinstituution luon-
5272: tarvittaessa päättää asettaa tällaisen koko teen kannalta perusteltuna, että yksi henkilö
5273: vaalikaudeksi valitun toimielimen uudelleen. osoitetaan edelleen selvästi varsinaiseksi oi-
5274: Tämä voi tulla kyseeseen esimerkiksi silloin, keusasiamieheksi, minkä vuoksi ei ole kat-
5275: jos toimielimen tehtävät kesken vaalikauden sottu tarpeelliseksi muuttaa tässä yhteydessä
5276: olennaisesti muuttuvat, kuten tapahtui suuren apulaisoikeusasiamiehen toimen nimikettä.
5277: valiokunnan ryhtyessä joulukuussa 1993 kä- Apulaisoikeusasiamiehistä olisi 1 momen-
5278: sittelemään ETA-asioita. tin mukaan soveltuvin osin voimassa, mitä
5279: Pykälän 2 momentin mukaan eduskunta oikeusasiamiehestä säädetään. Siten apulais-
5280: toimittaa valiokuntien ja muiden toimielinten oikeusasiamiesten vapauttamisesta tehtäväs-
5281: vaalit. Vaalit toimitettaisiin eduskunnan tään olisi voimassa, mitä 2 momentissa sää-
5282: täysistunnossa. Jos vaali ei ole yksimielinen, detään. Myös säännökset kansanedustajan
5283: toimitettaisiin suhteellisen vaalitavan mukai- tehtävän yhteensopimattomuudesta oi-
5284: nen vaali. Tarvittavia määräyksiä vaali- keusasiamiehen tehtävän kanssa (27 § 3
5285: menettelystä annettaisiin eduskunnan hyväk- mom.) ja oikeusasiamiehen läsnäolo-oikeu-
5286: symässä eduskunnan vaalisäännössä. desta eduskunnan täysistunnossa (48 § 2
5287: 38 §.Eduskunnan oikeusasiamies. Pykälän mom.) samoin kuin säännökset valtakunnan-
5288: HE 1/1998 vp 91
5289:
5290: oikeudesta oikeusasiamiehen virkasyytefoo- voisi tapahtua myös eduskunnan työjärjes-
5291: rumina (1 01 § 1 mom.) ja oikeusasiamiehen tyksen säännöksiä muuttamalla, jollei määrä-
5292: oikeudellisesta vastuusta ( 117 §) koskisivat tyn asian osalta vireilletulo ole tyhjentäväksi
5293: vastaavasti apulaisoikeusasiamiehiä. katsottavalla tavalla tullut säädetyksi perus-
5294: Pykälän 2 momentti sisältäisi säännöksen tuslaissa.
5295: eduskunnan oikeudesta vapauttaa oi- Asian vireilletuloa koskevassa yleissään-
5296: keusasiamies kesken toimikauden tehtäväs- nöksessä todettaisiin, että asia tulee vireille
5297: tään. Säännös olisi perustuslaissa uusi. Ny- eduskunnassa hallituksen esityksellä tai kan-
5298: kyisin ei ole järjestetty menettelyä, jolla sanedustajan aloitteella. Lisäksi asia voi tulla
5299: eduskunta voisi kesken oikeusasiamiehen eduskunnassa vireille muulla tässä hallitus-
5300: toimikauden vapauttaa tämän tehtävästään. muodossa tai eduskunnan työjärjestyksessä
5301: Oikeusasiamiehen tehtävän edellyttämän säädetyllä tavalla. Muita vireilletulomuotoja
5302: riippumattomuuden turvaamiseksi on vält- olisivat esimerkiksi valtioneuvoston antamat
5303: tämätöntä, että oikeusasiamies on toimikau- tiedonannot ja selonteot, eduskunnalle annet-
5304: tensa aikana vahvasti suojattu erilaisilta pai- tavat kertomukset, välikysymykset ja muut
5305: nostusyrityksiltä. Käytännössä saattaa kui- kysymykset. Myös puhemiesneuvosto voisi
5306: tenkin esiintyä tilanteita, joissa oi- tehdä aloitteita eduskunnan virkamieslain tai
5307: keusasiamiehellä ei enää ole edellytyksiä eduskunnan työjärjestyksen säätäruisestä
5308: jatkaa tehtävässään. Siten on perusteltua luo- taikka ehdotuksia muiksi eduskunnan toi-
5309: da menettely, jolla eduskunta poikkeukselli- mintaa koskeviksi säännöksiksi. Eduskunnan
5310: sesti voisi vapauttaa oikeusasiamiehen tehtä- työjärjestyksessä voitaisiin antaa myös muul-
5311: västään kesken toimikauden. Tällaisen mah- le eduskunnan toimielimelle mahdollisuus
5312: dollisuuden avaamisella ei kuitenkaan tule tehdä ehdotuksia eduskunnan toimintaa kos-
5313: vaarantaa oikeusasiamiehen riippumatto- keviksi säännöksiksi.
5314: muutta Iaillisuusvalvontaviranomaisena. Eduskunnan valiokunnilla on perinteisesti
5315: Ehdotetun säännöksen mukaan oi- ollut mahdollisuus panna vireille eräitä asioi-
5316: keusasiamies voitaisiin vapauttaa ainoastaan ta. Tämä asioiden vireilJesaattamismahdolli-
5317: erityisen painavasta syystä eduskunnan kah- suus on tarkoitus pääosin säilyttää. Va-
5318: den kolmasosan määräenemmistöllä tekemäl- liokunta voi panna vireille esimerkiksi 28
5319: lä päätöksellä. Ennen päätöksen tekemistä §:n 3 momentin mukaisen menettelyn, jos se
5320: olisi perustuslakivaliokunnan annettava asi- katsoo jonkun valiokunnan jäsenen laimin-
5321: asta kannanottonsa eduskunnalle. Näin var- lyövän tehtäviään. Ministerisyytteen nosta-
5322: mistettaisiin se, että oikeusasiamiehen va- mista koskevissa asioissa on 115 §:n mu-
5323: pauttamiselle on vaadittavat oikeudelliset kaan valiokunnilJa mahdollisuus tehdä perus-
5324: edellytykset. Oikeusasiamiehen vapauttami- tuslakivaliokunnalle tutkintapyyntö, ja perus-
5325: nen tehtävästään ei voisi tulla kyseeseen pel- tuslakivaliokunta voi ryhtyä tutkimaan asiaa
5326: kästään sen johdosta, että johonkin yksittäi- myös omasta aloitteestaan.
5327: seen oikeusasiamiehen ratkaisuun kohdistuisi Valtiovarainvaliokunnalla on valtiopäivä-
5328: voimakastakin arvostelua. Erityisen painava järjestyksen 49 §:n 2 momentin ja 76 a §:n
5329: syy voi olla kyseessä esimerkiksi tilanteessa, nojalla oikeus ehdottaa, miten talousarvioon
5330: jossa oikeusasiamies on pysyvästi esimerkik- otettujen menojen suorittamiseen tarvittavat
5331: si sairauden vuoksi kykenemätön hoitamaan varat hankitaan ja miten hallituksen esitystä
5332: tehtäviään tai hänellä ei enää toimintaansa valtion talousarvioksi noudatetaan väliaikai-
5333: kohdistuvan voimakkaan epäluottamuksen sesti talousarviona silloin, jos talousarvion
5334: vuoksi olisi edellytyksiä uskottavasti hoitaa julkaiseminen viivästyy yli varainhoitovuo-
5335: tehtäviään. den vaihteen. Nämä valtiovarainvaliokunnal-
5336: 39 §. Asian vireilletulo eduskunnassa. Py- la perinteisesti olleet vireillepanomahdolli-
5337: kälä sisältää perussäännökset asian vireilletu- suudet on tarkoitus edelleen säilyttää.
5338: lotavoista eduskunnassa sekä kansanedusta- Uuteen hallitusmuotoon ei ehdoteta otetta-
5339: jan aloiteoikeudesta. Asia voidaan ottaa vaksi nykyistä valtiopäiväjärjestyksen 50 §:n
5340: eduskunnassa käsiteltäväksi vain, jos se on 2 momenttia vastaavaa säännöstä talousva-
5341: tullut vireille tässä hallitusmuodossa tai liokunnan oikeudesta tehdä tarpeellisia ehdo-
5342: eduskunnan työjärjestyksessä säädetyllä ta- tuksia Suomen Pankkia koskevan lain tai
5343: valla. Uuden vireilletulotavan käyttöönotta- muiden Suomen Pankkia koskevien säännös-
5344: minen ei näin ollen enää vaatisi kaikissa ten ja määräysten säätämisestä, muuttamises-
5345: tilanteissa perustuslain muutosta, vaan se ta tai kumoamisesta ja valmistella näitä kos-
5346: 92 HE 111998 vp
5347:
5348: kevat hallituksen esitykset. Talousvaliokun- muusta päätöksestä. Ehdotetun 86 §:n mu-
5349: nalla ei tosiasiassa ole mahdollisuuksia laa- kaan lisätalousarvioesityksen johdosta tehtä-
5350: jempaan lainvalmistelutyöhön, joten sään- vän talousarvioaloitteen sisältämän talousar-
5351: nöksen antamia mahdollisuuksia ei ole juuri- vion muutosehdotuksen tulisi välittömästi
5352: kaan voitu käyttää, vaan Suomen Pankkia liittyä hallituksen lisätalousarvioesitykseen.
5353: koskevan lain muutokset on yleensä pantu Talousarvioaloitetta koskeva sääntely olisi
5354: vireille hallituksen esityksellä. siten samansisältöinen nykyisen valtiopäivä-
5355: Valtiopäiväjärjestyksen 50 §:n 2 momentin järjestyksen 31 §:n 1 momentin 2 kohdan
5356: säännökset talousvaliokunnan oikeudesta kanssa, jonka mukaan talousarvioaloite sisäl-
5357: tehdä ehdotuksia pankkivaltuutettujen joh- tää ehdotuksen valtion talousarvioon otetta-
5358: tosäännön säätämisestä korvattaisiin edus- vaksi määrärahaksi tai muuksi päätökseksi
5359: kunnan työjärjestykseen otettavana säännök- tai hallituksen lisätalousarvioesitykseen välit-
5360: sellä, jonka mukaan puhemiesneuvosto tekee tömästi liittyväksi talousarvion muutokseksi.
5361: ehdotuksia eduskunnan valitsemien toi- Tarkemmat säännökset kansanedustajien
5362: mielinten johtosäännöiksi. Täysistunto lähet- aloiteoikeuden käyttämisestä otettaisiin edus-
5363: tää puhemiesneuvoston ehdotuksen normaa- kunnan työjärjestykseen.
5364: lissa järjestyksessä valiokuntaan valmistelta- Kansanedustajilla ei ole käytettävissään
5365: vaksi. lainvalmisteluun perehtynyttä henkilöstöä,
5366: Pykälän 2 momentti korvaisi valtiopäivä- joka voisi valmistella suurehkoja lainuudis-
5367: järjestyksen 31 §:n eduskunta-aloitetta kos- tushankkeita. Tämän vuoksi on pidetty tar-
5368: kevat säännökset. Kansanedustaja voisi edel- peellisena, että edustaja voisi tehdä ehdotuk-
5369: leen tehdä lakialoitteen ja talousarvioaloit- sen tarvittavaan lainvalmisteluun ryhtymises-
5370: teen. Nykyinen toivomusaloite korvattaisiin tä tarvitsematta laatia aloitetta valmiin la-
5371: uudella toimenpidealoitteella, joka voisi si- kiehdotuksen muotoon. Tätä varten ehdote-
5372: sältää ehdotuksen lainvalmisteluun tai muu- taan uuteen perustuslakiin otettavaksi sään-
5373: hun toimenpiteeseen ryhtymisestä. Tar- nökset toimenpidealoitteesta, joka korvaisi
5374: kemmat säännökset eduskunta-aloitteiden nykyisen toivomusaloitteen.
5375: tekemisestä annettaisiin eduskunnan työjär- Toimenpidealoitetta ei rajoitettaisi koske-
5376: jestyksessä. maan vain hallituksen toimivaltaan kuuluvia
5377: Lakialoite voitaisiin ehdotetun 70 §:n mu- asioita, vaan se voisi erityistapauksessa koh-
5378: kaan tehdä eduskunnan ollessa koolla kuten distua esimerkiksi eduskunnan omiin toi-
5379: nykyisinkin. Tarkoituksena olisi, että vain mielimiin.
5380: talousarvioaloitteiden teko olisi eduskunnan 40 §. Asian valmistelu. Pykälä sisältäisi
5381: työjärjestyksessä säädettävällä tavalla sidottu perussäännökset eduskunnan toiminnassa
5382: määräaikaan samaan tapaan kuin nykyisin noudatettavasta valmistelupakosta. Sen mu-
5383: valtiopäiväjärjestyksen 32 §:n 3 momentissa kaan asiaa ei yleensä voida ottaa täysistun-
5384: on säädetty. Sen sijaan lakialoitteen lisäksi nossa käsiteltäväksi, ellei se ole ollut ensin
5385: myös toimenpidealoite voitaisiin tehdä mil- valmisteltavana valiokunnassa. Pykälän mu-
5386: loin tahansa eduskunnan ollessa koolla. kaan hallituksen esitykset, eduskunta-aloit-
5387: Ehdotuksen mukaan lakialoite sisältäisi teet ja kertomukset sekä ne muut asiat, joista
5388: ehdotuksen lain säätämisestä. Tämä tarkoit- hallitusmuodossa tai eduskunnan työjärjes-
5389: taisi joko kokonaan uuden lain säätämistä tyksessä niin säädetään, tulee valmistella
5390: taikka voimassa olevan lain muuttamista tai asianomaisessa valiokunnassa ennen niiden
5391: kumoamista. Lakialoitteen tulisi edelleen ottamista lopulliseen käsittelyyn eduskunnan
5392: sisältää täydellisen säädöstekstin muotoon täysistunnossa. Säännöksessä on lueteltu
5393: laadittu lakiehdotus. Asiallisesti säännös vas- merkittävimmät asiaryhmät Muita valmiste-
5394: taisi siten valtiopäiväjärjestyksen 31 §:n 1 lupakon alaisia asioita olisivat esimerkiksi
5395: momentin 1 kohtaa, jonka mukaan lakialoite puhemiesneuvoston aloitteet eduskunnan
5396: sisältää lain muotoon puetun ehdotuksen virkamiehiä koskevan lain sekä eduskunnan
5397: uuden lain säätämisestä tai voimassa olevan työjärjestyksen säätämisestä samoin kuin
5398: muuttamisesta, selittämisestä tai kumoami- ehdotukset muiksi eduskunnan toimintaa
5399: sesta, taikka ehdotuksen laiksi sellaisesta koskeviksi säännöksiksi.
5400: asiasta, joka ennestään on hallinnollisilla Poikkeuksena valmistelupakosta täysistun-
5401: säännöksillä järjestetty. Talousarvioaloite nossa voitaisiin edelleen päättää väli-
5402: sisältäisi ehdotuksen talousarvioon tai lisäta- kysymyksestä sekä valtioneuvoston tiedon-
5403: lousarvioon otettavasta määrärahasta tai annosta ja selonteosta ilman valiokuntaan
5404: HE 1/1998 vp 93
5405:
5406: lähettämistä. Myös nämä asiat olisi kuiten- eduskunnan työjärjestyksessä. Työjärjestyk-
5407: kin mahdollista lähettää ensin valiokunnan sessä voitaisiin nykyiseen tapaan säätää, että
5408: valmisteltaviksi. Täysistunnossa toimitetta- puhemies voi määrätä uuden koneäänestyk-
5409: viin vaaleihin ei välttämättä liittyisi va- sen tai avoimen lippuäänestyksen toimitetta-
5410: liokuntavalmistelua. vaksi ennen arpomista, jos hän katsoo sen
5411: Säännökset korvaisivat valtiopäiväjärjes- tuloksen varmistamiseksi tarpeelliseksi.
5412: tyksen 63 §:n säännökset. Valtiopäiväjärjes- 42 §. Puhemiehen tehtävät täysistunnossa.
5413: tyksen 63 §:n 3 kohdassa säädettyä mahdol- Pykälä sisältäisi perussäännökset puhemie-
5414: lisuutta hylätä talousarvio- tai toivomusaloit- hen keskeisimmistä täysistuntoihin liittyvistä
5415: teet niitä valiokuntaan lähettämättä ei ole tehtävistä. Pykälän 1 momentin mukaan pu-
5416: pidetty enää tarpeellisena säilyttää. hemiehen asiana on kutsua eduskunta täysis-
5417: 41 §.Asian käsittely täysistunnossa. Pykä- tuntoihin. Tämä merkitsee sitä, että puhe-
5418: län 1 momentissa ehdotetaan säädettäväksi, miehellä on oikeus - eduskunnan päättämien
5419: että lakiehdotus ja ehdotus eduskunnan työ- istuntokausien rajoissa - määrätä, milloin
5420: järjestykseksi käsitellään täysistunnossa kah- istuntoja pidetään ja mihin aikaan ne aloite-
5421: dessa käsittelyssä. Nykyisen valtiopäiväjär- taan. Puhemies päättää myös täysistunnon
5422: jestyksen mukaan lakiehdotukset otetaan lopettamisesta.
5423: kolmeen käsittelyyn ja eduskunnan työjärjes- Puhemies esittelee asiat täysistunnolle.
5424: tys käsitellään ainoan käsittelyn asiana. Siir- Siten ratkaisun tekeminen siitä, mitä asioita
5425: tymistä lakiehdotusten käsittelyssä kolmesta kussakin istunnossa otetaan käsiteltäväksi,
5426: käsittelystä kahteen käsittelyyn on yleisesti kuuluu periaatteessa puhemiehelle. Käytän-
5427: perusteltu edellä yleisperusteluissa ja menet- nössä päiväjärjestykseen otetaan ne asiat,
5428: telyn tarkemmat perustelut esitetään jäljem- jotka eri vaiheissaan ovat valmiita täysistun-
5429: pänä 72 §:n yhteydessä. Eduskunnan työjär- tokäsittelyyn tai jotka on pantu pöydälle asi-
5430: jestyksen merkitys lisääntyy huomattavasti anomaiseen istuntoon. Yleensä puhemies
5431: uuden hallitusmuodon säätämisen yhteydes- pyrkii mahdollisimman pitkälle noudatta-
5432: sä, kun suuri osa nykyisin valtiopäiväjärjes- maan puhemiesneuvostossa hyväksyttyjä
5433: tykseen sisältyneestä eduskuntatyön yksityis- täysistuntosuunnitelmia määrätessään istun-
5434: kohtaisesta sääntelystä ehdotetaan siirrettä- tojen ajankohtia ja niissä käsiteHäviä asioita.
5435: väksi eduskunnan työjärjestykseen. Tästä Puhemiehellä on katsottu olevan oikeus
5436: syystä on pidetty perusteltuna, että eduskun- harkintansa mukaan paitsi muuttaa päiväjär-
5437: nan työjärjestys käsiteltäisiin eduskunnassa jestyksessä olevien asioiden käsittelyjärjes-
5438: samalla tavoin kuin lakiehdotukset tystä myös poistaa asia päiväjärjestyksestä
5439: Lepäämään hyväksytyt lakiehdotukset ja tai keskeyttää asian käsittely. Käytännössä
5440: vahvistamatta jääneet lait käsiteltäisiin täys- myös näistä kysymyksistä keskustellaan ja
5441: istunnossa valiokuntavalmistelun jälkeen sovitaan yleensä etukäteen puhemiesneuvos-
5442: yhdessä käsittelyssä. Niiden sisältöön ei enää tossa.
5443: tässä vaiheessa voida tehdä muutoksia, vaan Puhemiehen tehtävänä on menettelyn lailli-
5444: ne on hyväksyttävä asiasisällöltään muutta- suuden valvonta. Eduskunnan täysistunnossa
5445: mattomina (73 ja 77 §). asioita käsiteltäessä noudatettava menettely
5446: Muut asiat, esimerkiksi valtion talousarvio, on ollut valtiopäiväjätjestyksen ja eduskun-
5447: valtioneuvoston tiedonannot ja selonteot se- nan työjärjestyksen säännöksillä varsin yksi-
5448: kä eduskunnalle annetut kertomukset, käsi- tyiskohtaisesti säännelty. Perustuslakiuudis-
5449: teltäisiin täysistunnossa ainoassa käsittelyssä tuksen yhteydessä tärkeimmät valtiopäiväjär-
5450: kuten nykyisinkin. jestyksen säännöksistä ehdotetaan otettaviksi
5451: Pykälän 2 momentissa säädettäisiin, että edelleen perustuslakiin ja loput siirrettäviksi
5452: päätökset tehdään äänten enemmistöllä, jol- eduskunnan työjärjestykseen. Menettelystä
5453: lei jonkin asian osalta ole hallitusmuodossa täysistunnoissa on tarkoitus edelleen säätää
5454: säädetty, että asian hyväksyminen edellyttää melko yksityiskohtaisesti. .
5455: määräenemmistöä. Aänten mennessä tasan Varsinaisten menettelysääntöjen lisäksi
5456: ratkaisisi arpa. Sääntö koskisi myös edus- puhemies joutuu kiinnittämään huomiota
5457: kunnan toimitettavia vaaleja, kuten puhe- muun muassa lakiehdotuksen käsittelyjärjes-
5458: miesten, eduskunnan oikeusasiamiehen sekä tykseen sekä siihen, onko asian käsittelyyn
5459: pääministerin vaaleja, samoin kuin muid~n olemassa laillinen aloite tai onko ehdotus
5460: kin asioiden johdosta tehtäviä päätöksiä. Aä- vastoin perustuslakia tai eduskunnan jo teke-
5461: nestysmenettelystä säädettäisiin tarkemmin mää päätöstä. Mitään asiaa ei täysistunnossa
5462: 94 HE 1/1998 vp
5463:
5464: voida ottaa käsiteltäväksi, jollei sitä ole bernies ei saa osallistua keskusteluun tai ää-
5465: asianmukaisella tavalla pantu vireille. nestykseen. Äänestyskielto koskee myös
5466: Lakiehdotusten käsittelyjärjestyksen osalta täysistunnossa toimitettavia vaaleja. Edus-
5467: puhemiehen valvontavelvollisuutta helpottaa kunnan ensimmäisessä istunnossa puhetta
5468: se, että käytännössä kysymys noudatettavas- johtava ikäpuhemies voi kuitenkin osallistua
5469: ta säätäruisjärjestyksestä tavallisesti tulee puhemiehen ja varapuhemiesten vaaleihin.
5470: esille jo valiokuntaan lähettämisvaiheessa tai Pykälän 1 ja 3 momentti vastaisivat olen-
5471: viimeistään asiaa valiokunnassa käsiteltäessä naisilta osin valtiopäiväjärjestyksen 55 §:n
5472: ja siitä voidaan tarvittaessa hankkia perus- säännöksiä puhemiehen asemasta ja tehtävis-
5473: tuslakivaliokunnan lausunto. Jos perustusla- tä. Pykälän 2 momentin säännös puhemiehen
5474: kivaliokunta on antanut asiasta lausunnon, oikeudesta kieltäytyä ottamasta asiaa käsitte-
5475: puhemies esittelee asian täysistunnolle säätä- lyyn tai äänestykseen vastaisi asiallisesti val-
5476: ruisjärjestyksen osalta lausunnon mukaisesti. tiopäiväjärjestyksen 80 §:n säännöksiä.
5477: Pykälän 2 momentin mukaan puhemiehen 43 §. V älikysymys. Pykälä korvaisi valtio-
5478: tulee kieltäytyä ottamasta asiaa käsittelyyn päiväjärjestyksen 37 §:n 2 ja 3 momentin
5479: taikka tehtyä ehdotusta äänestykseen, jos säännökset välikysymyksen tekemisestä ja
5480: hän katsoo ehdotuksen olevan vastoin perus- siihen vastaamisesta ja sekä välikysymyksen
5481: tuslakia tai muuta lakia taikka eduskunnan käsittelystä. Yksityiskohtaiset säännökset
5482: jo tekemää päätöstä. Tämän säännöksen pe- noudatettavista menettelyistä ehdotetaan
5483: rusteella puhemiehen on katsottu voivan otettaviksi eduskunnan työjärjestykseen.
5484: kieltäytyä esittelemästä valiokuntaan lähetet- Välikysymyksen tekemiseen vaadittaisiin
5485: täviksi esimerkiksi sellaisia aloitteita, jotka 20 kansanedustajan allekirjoitus kuten ny-
5486: eivät ole täyttäneet aloitteille asetettuja vaa- kyisinkin. Nykyisen valtiopäiväjärjestyksen
5487: timuksia. Eduskunnan jo tekemän päätöksen 37 §:n 2 momentin mukaan välikysymys
5488: vastaisina puhemies on kieltäytynyt ottamas- luetaan täysistunnossa ja pannaan pöydälle
5489: ta äänestettäviksi esimerkiksi lakiehdotuksen johonkin seuraavaan istuntoon. Jos ennen
5490: kolmannessa käsittelyssä tehtyjä lausumaeh- istuntoa, johon välikysymys on pantu pöy-
5491: dotuksia, joiden on katsottu olevan ristirii- dälle, siihen yhtyy vaadittu määrä edustajia,
5492: dassa eduskunnan juuri hyväksymän lain välikysymys toimitetaan tiedoksi valtioneu-
5493: kanssa. voston asianomaiselle jäsenelle. Muussa ta-
5494: Jos puhemiehen kieltäytymisen johdosta pauksessa se raukeaa. Ehdotettu säännös
5495: tehdään kannatettu ehdotus, jonka mukaan muuttaisi menettelyä siten, että 20 edustajan
5496: eduskunta ei tyydy puhemiehen toimenpitee- allekirjoitus vaaditaan jo välikysymystä jä-
5497: seen, ja eduskunta hyväksyy ehdotuksen, tettäessä. Tämän jälkeen välikysymys esitet-
5498: keskeytetään asian käsittely ja kysymys lä- täisiin täysistunnossa ja lähetettäisiin valtio-
5499: hetetään perustuslakivaliokunnan tutkittavak- neuvostolle vastattavaksi. Siten väli-
5500: si. Perustuslakivaliokunnan on viipymättä kysymyksen raukeaminen riittävän allekir-
5501: ratkaistava, onko puhemies menetellyt oi- joittajamäärän vuoksi ei enää tulisi kysee-
5502: kein. Perustuslakivaliokunnan asiasta anta- seen.
5503: maa lausuntoa on asiaa edelleen käsiteltäessä Poliittisen ja taloudellisen tilanteen kehitys
5504: noudatettava eli lausunto on puhemiestä ja vaikuttaa selkeästi välikysymysten määrään.
5505: koko eduskuntaa oikeudellisesti sitova. Esimerkiksi 1970-luvun loppu- ja 1980-lu-
5506: Puhemiehen johtavan aseman eduskunnan vun alkupuolella tehtiin keskimäärin viidestä
5507: työskentelyssä on katsottu vaativan, että hän kuuteen välikysymystä vaalikaudessa. Kah-
5508: noudattaa ehdotonta tasapuolisuutta puhe- della seuraavalla vaalikaudella välikysymyk-
5509: miehen tehtäviä hoitaessaan ja varsinkin joh- siä tehtiin moninkertainen määrä aikaisem-
5510: taessaan puhetta täysistunnoissa. Tästä syys- paan verrattuna. Vaalikaudella 1987-1991
5511: tä valtiopäiväjärjestyksen 55 §:n 2 momen- tehtiin 18 välikysymystä, joista kolme rauke-
5512: tissa on säädetty, että puhemies ei saa osal- si, ja vaalikaudella 1991-1994 tehtiin 21
5513: listua keskusteluun tai äänestykseen eikä välikysymystä, joista kaksi raukesi. Kuluval-
5514: ehdottaa muuta kuin mikä on tarpeen perus- la vaalikaudella on vuoden 1997 loppuun
5515: tuslakien, eduskunnan päätösten tai sen työ- mennessä tehty seitsemän välikysymystä,
5516: järjestyksen täytäntöön panemiseksi. joista kaksi on rauennut.
5517: Puhemiehen puolueettomuuden korostami- Välikysymykseen tulee ehdotuksen mu-
5518: seksi pykälän 3 momenttiin ehdotetaan edel- kaan vastata 15 päivän kuluessa siitä, kun
5519: leen otettavaksi säännös, jonka mukaan pu- kysymys on saatettu valtioneuvoston tietoon.
5520: HE 111998 vp 95
5521:
5522: Määräaika on sama kuin nykyisessä valtio- kysymys eduskunnassa keskusteltavaksi il-
5523: päiväjärjestyksessä. Valtiopäiväjätjestyksen man, että siinä yhteydessä kysymys valtio-
5524: 37 §:n 2 momentin säännöksen mukaista neuvoston nauttimasta luottamuksesta nousi-
5525: mahdollisuutta ilmoittaa, ettei asian laadun si esille.
5526: vuoksi välikysymykseen vastata, ei enää eh- Asiallisesti tiedonannon ja selonteon käyt-
5527: doteta otettavaksi säännökseen. Tällainen töalat vastaisivat toisiaan, joten valtioneu-
5528: ilmoitus olisi rinnastettava vastaukseen, jon- voston oman harkinnan varassa olisi kum-
5529: ka jälkeen voitaisiin äänestää valtioneuvos- paan menettelyyn se kussakin asiassa turvau-
5530: ton luottamuksesta. tuu. Poikkeuksen muodostaa ehdotetun 62
5531: Pykälän 2 momentissa säädettäisiin väli- §:n säännös, jonka mukaan valtioneuvoston
5532: kysymyskeskustelun päätteeksi toimitettavas- tulee antaa ohjelmansa eduskunnalle nimen-
5533: ta luottamuslauseäänestyksestä. Perustuslain omaan tiedonantona viipymättä valtioneu-
5534: tasolla ei sen sijaan enää yksityiskohtaisesti voston muodostamisen jälkeen ja valtioneu-
5535: säädettäisi menettelymuodoista luottamuksen voston kokoonpanon merkittävästi muutut-
5536: mittaamiseksi välikysymyksen yhteydessä, tua. Tarkemmat säännökset menettelystä
5537: kuten perustellusta päiväjärjestykseen siirty- otettaisiin eduskunnan työjärjestykseen.
5538: misestä. Nimenomainen säännös käsittelyn Tiedonantoja on viime vuosikymmeninä
5539: päätteeksi toimitettavasta luottamuslause- annettu yleensä suhteellisen harvoin, keski-
5540: äänestyksestä ehdotetaan otettavaksi myös määrin yksi tai kaksi tiedonantaa vaalikau-
5541: 44 §:ään valtioneuvoston tiedonannon käsit- dessa, lukuun ottamatta vaalikautta
5542: telyn osalta. 1991-1994, jonka aikana annettiin neljä tie-
5543: Eduskunnalla säilyisi vakiintuneen käytän- donantoa. Selontekojen määrä on 1980- ja
5544: nön mukainen mahdollisuus valtioneuvoston 1990-luvulla lisääntynyt selvästi. Kun 1970-
5545: selontekoa lukuun ottamatta minkä tahansa luvun lopulla ja 1980-luvun alussa annettiin
5546: päätettävänään olevan asian yhteydessä päät- keskimäärin kuusi selontekoa vaalikaudessa,
5547: tää tehdystä kannatetusta ehdotuksesta val- määrä on viimeisten kolmen vaalikauden
5548: tioneuvoston tai ministerin nauttimasta luot- aikana ollut 9-12 selontekoa vaalikaudessa.
5549: tamuksesta hyväksymällä asiaa koskeva lau- Eduskunta voisi päättää lähettää tiedonan-
5550: suma. non tai selonteon valiokunnan valmistelta-
5551: Eduskunnan työjärjestykseen otettaisiin vaksi kuten nykyisinkin. Tarkemmin tiedon-
5552: tarkemmat säännökset siitä, millaisia menet- annon ja selonteon käsittelystä säädettäisiin
5553: telyjä noudattaen valtioneuvoston tai sen eduskunnan työjärjestyksessä.
5554: jäsenen luottamuksesta äänestettäisiin. Työ- 45 §.Kysymykset, ilmoitukset ja keskuste-
5555: järjestykseen voidaan haluttaessa sisällyttää lut. Pykälän 1 momentin kysymyksiä kosk~
5556: myös perinteiset sanamuodot päiväjärjestyk- va yleissäännös korvaisi olennaisilta osm
5557: seen siirtymisestä. valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentin,
5558: 44 §. V aitioneuvoston tiedonanto ja selon- 37 a ~:n ja 37 b §:n säännökset, jotka kos-
5559: teko. Pykälän säännökset korvaisivat olen- kevat kirjallista kysymystä, suullista kysy-
5560: naisilta osin valtiopäiväjärjestyksen 36 §:n mystä ja valtioneuvoston kyselytunnille tar-
5561: 1-3 momentin säännökset valtioneuvoston koitettua kysymystä. Tarkemmat säännökset
5562: tiedonannon ja selonteon eduskuntakäsitte- kysymyksiä tehtäessä ja niihin vastattaessa
5563: lystä. Pykälässä ehdotetaan säilytettäväksi noudatettavasta menettelystä annettaisiin
5564: tiedonannon ja selonteon käsittelyssä oleva eduskunnan työjärjestyksessä.
5565: ero, jonka mukaan vain tiedonantokäsittelyn Viimeksi kuluneiden vajaan kymmenen
5566: lopuksi voidaan suorittaa äänestys valtioneu- vuoden kuluessa eduskunnan kysymys-
5567: voston luottamuksesta. Tiedonanto toimisi menettelyjä on monin tavoin muutettu ja
5568: siten sekä valtioneuvoston aloitteesta käytet- kehitetty. Tavoitteena on ollut, että edustajil-
5569: tävissä olevana keinona saattaa eduskunnan la olisi käytettävissään mahdollisimman te-
5570: arvioitavaksi valtioneuvoston tärkeinä pitä- hokkaat keinot saada ajankohtaista tiet~a
5571: miä asioita ja keskeisiä poliittisia ratkaisuja valtioneuvoston toiminnasta. Tässä tarkoi-
5572: että hallitusaloitteisena keinona mittauttaa tuksessa on muun muassa otettu käyttöön
5573: automaattisesti valtioneuvoston nauttima valtioneuvoston kyselytunnit sekä uudistettu
5574: luottamus eduskunnassa (PeVL 18/1997 vp). suulliset kyselytunnit ja lyhennetty kysymys-
5575: Selonteko taas palvelisi valtioneuvoston tar- ten vastausaikoja.
5576: peita saattaa jokin merkittävä valtakunnan Pykälän 1 momentin säännöksen mukaan
5577: hallintoa tai kansainvälisiä suhteita koskeva kysymysten tekemisestä ja niihin vastaami-
5578: 96 HE 1/1998 vp
5579:
5580: sesta säädetään eduskunnan työjärjestykses- §:n ja 37 b §:n 3 momentin säännöksiä vas-
5581: sä. Säännöksessä ei erikseen mainittaisi mi- taavat valtuudet rajoittaa puheenvuorojen
5582: tään kysymystyyppejä, vaan se vahvistaisi määrää ja kestoa sekä poiketa normaalista
5583: ainoastaan kansanedustajan oikeuden kysy- puheenvuorojen myöntämisjärjestyksestä.
5584: mysten tekemiseen. Säännös antaisi nykyistä Eduskunnan työjärjestyksessä voitaisiin
5585: paremmat mahdollisuudet eduskunnan työ- myös säätää, ettei asiasta sallita keskustelua,
5586: järjestykseen otettavilla säännöksillä muuttaa kuten valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 mo-
5587: ja kehittää kysymysmenettelyjä joustavasti mentissa on tehty kirjallisten kysymysten
5588: kunkin ajan tarpeita vastaavasti. Se ei siten osalta.
5589: estäisi nykyisten kysymystyyppien kehittä- 46 §. Eduskunnalle annettavat kertomuk-
5590: mistä. set. Pykälän 1 momentissa säädettäisiin hal-
5591: Eduskunnan työjärjestyksessä annettaisiin lituksen toimenpidekertomuksen sekä val-
5592: tarkemmat säännökset menettelytavoista eri tiontalouden hoitoa ja talousarvion noudatta-
5593: kysymystyyppien osalta. Nämä säännökset mista käsittelevän kertomuksen antamisesta
5594: voisivat tarvittaessa sisältää myös mahdol- vuosittain eduskunnalle. Säännös korvaisi
5595: lisuuden asettaa sellaisia määrätyn tyyppis- valtiopäiväjärjestyksen 29 §:n säännökset
5596: ten kysymysten tekemistä koskevia määrälli- hallituksen kertomuksen antamisesta sekä
5597: siä rajoituksia, jotka eivät vaaranna edusta- valtiopäiväjärjestyksen 30 §:n 2 momentin
5598: jan perustuslainmukaista kyselyoikeutta. säännökset valtiovarain hoidosta ja tilasta
5599: Pykälän 2 momentin säännökset pääminis- annettavasta kertomuksesta.
5600: terin ilmoituksesta vastaavat asiallisesti val- Hallituksen toimenpidekertomuksen sisäl-
5601: tiopäiväjärjestyksen 36 a §:n 1 momentin töä ja rakennetta on vastikään uudistettu (ks.
5602: säännöksiä. Pääministerin tai hänen määrää- HE 92/1997 vp, PeVM 411997 vp). Uudis-
5603: mänsä muun ministerin ilmoitus voitaisiin tettu toimenpidekertomus on kolmiosainen.
5604: antaa ajankohtaisesta asiasta. Säännökseen ei Ensimmäisenä on yleinen osa, jossa todetaan
5605: otettaisi nykyistä rajoitusta, jonka mukaan lyhyesti tärkeimmät tapahtumat, minkä lisäk-
5606: ilmoitus voi koskea vain valtioneuvoston si osassa on kunkin ministerin hyväksymä
5607: toimialaa koskevaa asiaa. Näin ollen päämi- lyhyt yleiskatsaus asianomaisen ministeriön
5608: nisteri voisi tarvittaessa antaa eduskunnalle toiminnasta. Toisen osan muodostaa ulko- ja
5609: ilmoituksen myös esimerkiksi tasavallan pre- turvallisuuspoliittinen katsaus, jonka ulkoasi-
5610: sidentin toimialaan kuuluvasta kysymykses- ainministeriö valmistelee yhdessä puolustus-
5611: tä. Valtiopäiväjärjestyksen 36 a §:n 2 mo- ministeriön kanssa. Kolmannessa osassa se-
5612: menttia vastaavat menettelysäännökset otet- lostetaan hallituksen toimenpiteet valtiopäi-
5613: taisiin eduskunnan työjärjestykseen. väpäätösten ja eduskunnan lausumien joh-
5614: Pykälän 3 momentin säännös ajankohtais- dosta. Toimenpidekertomusten kanssa toimi-
5615: keskustelusta korvaisi valtiopäiväjärjestyksen tetaan eduskunnalle kunkin ministeriön toi-
5616: 36 b §:n l momentin säännökset. Tarkem- mintakertomus. Toimenpidekertomuksen
5617: mat säännökset ajankohtaiskeskustelun jär- yhteydessä annetaan oheisaineistona myös
5618: jestämisestä annettaisiin eduskunnan työjär- kehitysyhteistyökertomus, sosiaali- ja ter-
5619: jestyksessä. Tämä mahdollistaisi menettely- veyskertomus sekä työllisyyskertomus.
5620: muotojen joustavan kehittämisen ja tarvitta- Valtiopäiväjärjestyksen 30 §:n 2 momentin
5621: essa myös erityyppisten ajankohtaisia asioita mukainen valtiovarain hoitoa ja tilaa koske-
5622: koskevien keskustelumuotojen luomisen. va kertomus annetaan vuosittain varsinaisille
5623: Pykälän 4 momentin mukaan eduskunta ei valtiopäiville. Tämän kertomuksen lisäksi
5624: tekisi päätöstä tässä pykälässä tarkoitetuista hallitus antaa eduskunnalle niin sanotun tili-
5625: asioista. Säännös vastaisi valtiopäiväjärjes- muistutuskertomuksen, jossa hallitus vastaa
5626: tyksen 36 a §:n 3 momentin, 36 b §:n 3 mo- valtiontaloutta koskevasta kertomuksesta ja
5627: mentin, 37 a §:n ja 37 b §:n 4 momentin valtiontilintarkastajien kertomuksesta anne-
5628: säännöksiä. Momentin mukaan pykälässä tussa valtiovarainvaliokunnan mietinnössä
5629: tarkoitettujen asioiden käsittelyssä voidaan esitettyihin huomautuksiin. Tilimuistutusker-
5630: poiketa siitä, mitä puheenvuoroista 31 §:n 1 tomuksen antaminen perustuu eduskunnan
5631: momentissa säädetään. Tämän säännöksen lausumaan, joka liitetään valtiontaloutta kos-
5632: tarkoituksena on tehdä mahdolliseksi edus- kevaan kertomukseen annettavaan eduskun-
5633: kunnan työjärjestyksessä antaa eduskunnan nan vastaukseen, eikä siitä ole tarpeen säätää
5634: puhemiehelle valtiopäiväjärjestyksen 36 a perustuslaissa.
5635: §:n 2 momentin, 36 b §:n 2 momentin, 37 a Pykälän 1 momentissa säädettäisiin halli-
5636: HE 1/1998 vp 97
5637:
5638: tuksen toimenpidekertomuksesta ja valtionta- on huomattava, että pykälässä säädettyä tie-
5639: loudellisesta kertomuksesta. Ehdotus ei es- tojensaantioikeutta täydentävät lukuisat muut
5640: täisi nykyisten kertomusten sisällön edelleen uudessa hallitusmuodossa säädettävät menet-
5641: kehittämistä. Kertomusten sisältöä koskevia telyt, jotka antavat eduskunnalle ja yksittäi-
5642: luonnehdintoja on sanonoaltaan nykyaikais- sille kansanedustajille varsin laajan mahdol-
5643: tettu. Valtiopäiväjärjestyksen 29 §:n viittaus- lisuuden tietojen hankintaan ja saantiin halli-
5644: ta valtakunnan suhteista ulkovaltoihin ei ole tukselta. Tältä osin voidaan viitata esimer-
5645: tarpeen erikseen mainita säännöksessä, sillä kiksi ehdotettuihin kysymyksiä, tiedonantoa,
5646: se sisältyy ilmaukseen "toiminnastaan". Val- selontekoa, pääministerin ilmoitusta ja edus-
5647: tiontaloudellisen kertomuksen sisällön ku- kunnalle annettavia kertomuksia koskeviin
5648: vaukset "valtiontalouden hoito" ja "talousar- säännöksiin.
5649: vion noudattaminen" vastaavat kertomuksen Pykälän alussa todettaisiin yleisesti, että
5650: asemaa valtiontalouteen kohdistuvan edus- eduskunnalla on oikeus saada valtioneuvos-
5651: kunnan valvonnan välineenä. Kertomusten tolta asioiden käsittelyssä tarvitsemansa tie-
5652: sisältöä koskevia luonnehdintoja ei ole tar- dot. Tämä sisältää yhtäältä valtioneuvoston
5653: koitettu kertomusten virallisiksi nimikkeiksi. velvollisuuden oma-aloitteisesti toimittaa
5654: Perustuslaki ei enää sisältäisi säännöstä eduskunnan tarvitsemat tiedot ja toisaalta
5655: hallituksen toimenpidekertomuksen anta- velvollisuuden toimittaa eduskunnan pyytä-
5656: misajasta. Perustuslakivaliokunnan kannan mät tiedot.
5657: mukaisesti tulisi kuitenkin yleisesti ottaen Pykälän 1 momentin loppuosa korvaisi
5658: pyrkiä siihen, että kertomus saatetaan edus- valtiopäiväjärjestyksen 53 §:n 1 momentin
5659: kuntaan mahdollisimman pian valtiopäivien valiokuntien tietojensaantioikeutta koskevat
5660: alussa. Tämä on valiokunnan mukaan tärkeä säännökset. Samalla tietojensaantioikeutta
5661: edellytys sille, että kertomus voitaisiin käsi- laajennettaisiin siten, että asianomaisen mi-
5662: tellä eduskunnassa jo kevätistuntokauden nisterin tulisi huolehtia valiokuntien lisäksi
5663: aikana (PeVM 4/1997 vp). myös muiden eduskunnan toimielinten tie-
5664: Pykälän 2 momentti koskisi eduskunnalle donsaannin turvaamisesta. Muilla eduskun-
5665: annettavia muita kertomuksia. Säännöksen nan toimielimillä tarkoitettaisiin tässä yh-
5666: mukaan eduskunnalle voitaisiin antaa muita teydessä esimerkiksi puhemiesneuvostoa ja
5667: kertomuksia sen mukaan kuin hallitusmuo- kansliatoimikuntaa. Valtiontilintarkastajien ja
5668: dossa, muussa laissa tai eduskunnan työjär- pankkivaltuutettujen tiedonsaantioikeuksista
5669: jestyksessä säädetään. Hallitusmuodossa sää- olisi erityissäännökset ha11itusmuodossa (90
5670: dettäviä muita kertomuksia olisivat eduskun- § 3 mom. ja 91 § 2 mom.). Kansaneläkelai-
5671: nan oikeusasiamiehen (109 § 2 mom.) ja toksen valtuutettujen tiedonsaantioikeudet
5672: valtioneuvoston oikeuskanslerin ( 108 § 3 turvattaisiin asianomaisessa lainsäädännössä.
5673: mom.) kertomukset. Perustuslakiin ei enää Pykälän 2 momentti korvaisi valtiopäivä-
5674: otettaisi valtiopäiväjärjestyksen 30 §:n 3 järjestyksen 53 §:n 2 momentin säännökset
5675: momenttia vastaavaa säännöstä valtiontilin- valiokunnan oikeudesta saada pyytämänsä
5676: tarkastajien kertomuksesta. Asiasta säädettäi- selvitys asianomaiselta ministeriöitä. Sään-
5677: siin lailla tai eduskunnan työjärjestyksessä. nös ehdotetaan laajennettavaksi koskemaan
5678: Muita eduskunnalle annettavia kertomuksia valtioneuvostoa asianomaisen ministeriön
5679: ovat nykyisin muun muassa kansaneläkelai- ohella. Valiokunta voisi tarvittaessa antaa
5680: toksen valtuutettujen ja pankkivaltuutettujen selvityksen johdosta valtioneuvostolle tai
5681: kertomukset, Euroopan neuvoston ja Poh- ministeriölle lausuntonsa asiasta.
5682: joismaiden neuvoston Suomen valtuuskun- Pykälän 3 momentin säännöksessä viita-
5683: tien kertomukset sekä eduskunnan khjaston taan 97 §:ään, jossa säädetään eduskunnan
5684: hallituksen kertomus. Näistä kertomuksista tietojensaantioikeudesta kansainvälissä asi-
5685: säädetään nykyisin laissa. oissa. Myös kansainvälisiin asioihin sovelle-
5686: 47 §. Eduskunnan tietojensaantioikeus. taan tämän ohella 47 §:n yleisiä tietojen-
5687: Pykälässä säädettäisiin eduskunnan sekä sen saantisäännöksiä.
5688: valiokuntien ja muiden toimielinten tietojen- 48 §. Ministerin sekä oikeusasiamiehen ja
5689: saantioikeudesta. Pykälässä säädettävällä oikeuskanslerin läsnäolo-oikeus. Pykälässä
5690: eduskunnan laajalla tietojensaantioikeudella säädettäisiin ministerin sekä valtioneuvoston
5691: on huomattava merkitys erityisesti eduskun- oikeuskanslerin ja eduskunnan oikeusasia-
5692: nan valtioneuvostoon kohdistaman parla- miehen oikeudesta olla läsnä ja osallistua
5693: mentaarisen valvonnan kannalta. Toisaalta keskusteluun eduskunnan täysistunnossa.
5694:
5695:
5696: 380023A
5697: 98 HE 1/1998 vp
5698:
5699: Säännös korvaisi valtiopäiväjärjestyksen 59 telyjen päätteeksi suoritetaan äänestys halli-
5700: §:n säännökset. tuksen luottamuksesta ja tästä syystä on pe-
5701: Pykälän 1 momentissa säädettäisiin minis- rinteisesti katsottu, ettei tällaisen asian käsit-
5702: terin läsnäolo- ja puheoikeudesta eduskun- telyä ole syytä siirtää seuraaville val-
5703: nan täysistunnossa. Lisäksi siinä todettaisiin tiopäiville. Selonteon käsittelyä voidaan
5704: valtiopäiväjärjestyksen 44 §:n l momentin ja poikkeuksellisesti jatkaa seuraavilla val-
5705: nykyisen hallitusmuodon 25 §:n 2 momentin tiopäivillä, jos eduskunta niin erikseen päät-
5706: säännöksiä vastaavasti, että ministeri ei voi tää. Ehdotetut säännökset vastaavat valtio-
5707: olla jäsenenä valiokunnassa eikä osallistua päiväjärjestyksen 36 §:n 4 momentin ja 37
5708: eduskuntatyöhön hoitaessaan 59 §:n mukai- §:n 4 momentin säännöksiä.
5709: sesti tasavallan presidentin tehtäviä. Valtio- Pykälän 3 momentin mukaan kansainväli-
5710: päiväjätjestyksen 52 §:n 1 momentin sään- sen asian käsittelyä voitaisiin tarvittaessa
5711: nöstä ministerin oikeudesta osallistua va- jatkaa myös eduskuntavaalien jälkeen pidet-
5712: liokunnan kokouksiin ei enää ehdoteta otet- tävillä valtiopäivillä. Valtiopäiväjärjestyksen
5713: tavaksi perustuslakiin, vaan ministeri voisi 54 d §:n mukaan Euroopan unionin asioiden
5714: osallistua valiokunnan kokouksiin vain va- käsittelyssä noudatettu käytäntö laajennettai-
5715: liokunnan pyynnöstä. siin näin ollen koskemaan myös muita kan-
5716: Pykälän 2 momentin mukaan oikeusasia- sainvälisiä asioita, joita olisivat esimerkiksi
5717: miehen ja oikeuskanslerin läsnäolo- ja puhe- kansainvälisten sopimusten hyväksymis- ja
5718: oikeus eduskunnan täysistunnoissa rajattai- voimaansaattamisasiat. Kansainvälisen sopi-
5719: siin tilanteisiin, joissa täysistunnossa käsitel- muksen hyväksymisen tai voimaansaattami-
5720: lään heidän omia kertomuksiaan tai muutoin sen voidaan arvioida vain harvoin olevan
5721: heidän omasta aloitteestaan vireille tullutta sellainen kysymys, johon eduskuntavaalien
5722: asiaa. Nykyisen valtiopäiväjärjestyksen 59 jälkeen muodostettavalla uudella hallituksel-
5723: §:n mukaan heillä on yhtä laaja läsnäolo- ja la on erilainen kanta kuin edeltäjällään. Jos
5724: puheoikeus kuin ministereillä. Oi- näin kuitenkin olisi, hallitus voisi tällaisissa
5725: keusasiamies ja oikeuskansleri eivät kuiten- poikkeuksellisissa tilanteissa peruuttaa esi-
5726: kaan ole vakiintuneen käytännön mukaisesti tyksen. Useimmissa tapauksissa asian käsit-
5727: olleet läsnä eduskunnan täysistunnoissa telyä voitaisiin joustavasti jatkaa vaalien jäl-
5728: muulloin kun edellä mainituissa tilanteissa, keen ja välttyä näin uuden esityksen antami-
5729: eikä tällaiseen läsnäolomahdollisuuteen ole selta.
5730: myöskään ilmennyt erityistä tarvetta. 50 §. Eduskunnan toiminnan julkisuus.
5731: Perustuslakiin ei enää otettaisi valtiopäivä- Pykälän 1 momentti korvaisi nykyiset valtio-
5732: järjestyksen 59 §:ään sisältyvää säännöstä, päiväjärjestyksen 56 ja 91 §:n säännökset
5733: jonka mukaan ministerille, valtioneuvoston täysistuntojen ja valtiopäiväasiakirjojen jul-
5734: oikeuskanslerille tai eduskunnan oikeusasia- kisuudesta. Täysistunnot ovat julkisia, ja
5735: miehelle annetaan puheenvuoro ennen muita yleisö voi tulla niitä seuraamaan. Vain hyvin
5736: puheenvuoron pyytäjiä. Puheenvuorojen poikkeuksellisissa tilanteissa, esimerkiksi
5737: myöntämisjärjestystä koskevat säännökset kansakuntaa uhkaavissa vakavissa poik-
5738: ehdotetaan otettaviksi kokonaisuudessaan keusoloissa, voidaan pitää asianmukaisena,
5739: eduskunnan työjärjestykseen. että täysistunto päätettäisiin pitää suljetuin
5740: 49 §.Asioiden käsittelyn jatkuvuus. Pykä- ovin. Tällöinkin ratkaisevaa olisi, onko käsi-
5741: lässä säädettäisiin asioiden käsittelyn jatka- teltävänä olevaa asiaa pidettävä sen laatuise-
5742: misesta seuraavilla valtiopäivillä. Pykälän 1 na, ettei sitä voida käsitellä julkisessa istun-
5743: momentissa ilmaistaisiin pääsääntö, jonka nossa. Tästä syystä säännökseen ehdotetaan
5744: mukaan kesken jääneen asian käsittelyä jat- otettavaksi vaatimus, jonka mukaan edus-
5745: ketaan vaalikauden aikana seuraavilla val- kunta voisi vain erityisen painavasta syystä
5746: tiopäivillä. Vaalikauden päättyessä asiat, joi- päättää, että täysistunto ei ole julkinen.
5747: den käsittely on jäänyt kesken, raukeaisivat. Eduskunta voisi tarvittaessa päättää myös
5748: Säännös vastaa valtiopäiväjärjestyksen 35 suljettujen istuntojen asiakirjojen salassapi-
5749: §:n säännöstä. dosta.
5750: Pykälän 2 momentissa säädettäisiin poik- Pykälän 1 momentin toisen virkkeen mu-
5751: keuksena 1 momentin pääsäännöstä, että kaan eduskunta julkaisee valtiopäiväasiakir-
5752: välikysymyksen ja valtioneuvoston tiedon- joja sen mukaan kuin eduskunnan työjärjes-
5753: annon käsittelyä ei jatketa seuraavilla val- tyksessä tarkemmin säädetään. Säännös jät-
5754: tiopäivillä. Välikysymys- ja tiedonantokäsit- täisi työjärjestyksessä tarkemmin määriteltä-
5755: HE 1/1998 vp 99
5756:
5757: väksi, miten ja missä laajuudessa valtiopäi- omaisen hallussa olevien asiakirjojen julki-
5758: väasiakirjoja julkaistaan. Tämä säännös kos- suudelle. Tarkemmat säännökset valiokun-
5759: kisi myös täysistuntojen pöytäkirjoja, jotka nan pöytäkirjoista ja muista asiakirjoista se-
5760: nyt on erikseen mainittu valtiopäiväjärjestyk- kä niiden julkisuudesta annettaisiin eduskun-
5761: sessä. Täysistuntojen pöytäkirjat ovat edel- nan työjärjestyksessä.
5762: leen tärkeitä hankittaessa tietoja eduskunnan Pykälän 3 momentin ensimmäiseksi virk-
5763: ja kansanedustajien toiminnasta eikä sään- keeksi ehdotetaan otettavaksi uusi yleissään-
5764: nöksen sanamuodon muuttamisella ole tar- nös, jonka mukaan valiokunnan jäsenten on
5765: koitettu muuttaa niiden julkaisemiskäytäntöä. noudatettava sitä vaiteliaisuutta, jota va-
5766: Pykälän 2 momentissa ilmaistaan valtio- liokunta katsoo välttämättömistä syistä asian
5767: päiväjärjestyksen 52 §:n säännöksistä johdet- erityisesti vaativan. Säännös vastaa vakiin-
5768: tu periaate, jonka mukaan valiokuntien ko- tunutta käytäntöä, joka on johdettu valiokun-
5769: koukset eivät ole julkisia. Valiokuntien ko- takäsittelyn ei-julkisesta luonteesta. Momen-
5770: kousten ei-julkisella luonteella on pyritty tin jälkimmäinen virke korvaisi valtiopäivä-
5771: antamaan mahdollisuus valmistella asioita järjestyksen 48 §:n 4 momentin ja 54 f §:n
5772: valiokunnassa luottamuksellisten neuvottelu- säännökset ulkoasiainvaliokunnan ja Euroo-
5773: jen ja tietojenvaihdon ilmapiirissä. Valiokun- pan unionin asioiden käsittelyyn osallistuvi-
5774: takäsittelyn tuloksellisuuden turvaamiseksi en valiokuntien jäseniltä vaadittavasta vaite-
5775: valiokunnan kokouksissa käydyistä keskuste- liaisuudesta. Ulkoasiainvaliokunnan osalta
5776: luista ei yleensä anneta tietoja julkisuuteen säännös muuttuisi siten, että valiokunta päät-
5777: edes asian valmistuttua valiokunnasta. Tämä täisi asiasta itse kuultuaan valtioneuvostoa.
5778: ei kuitenkaan estä käsittelemästä täysistun- Voimassa olevan säännöksen mukaan ulko-
5779: tokeskustelussa tarvittaessa myös valiokunta- asiainvaliokunnan on noudatettava sitä vaite-
5780: käsittelyn eri vaiheita. liaisuutta, jota hallitus katsoo kunkin asian
5781: Eduskunnan työjärjestykseen otettatsun laadun vaativan. Euroopan unionin asioihin
5782: säännökset muiden kuin valiokunnan jäsen- osallistuvien valiokuntien osalta tilanne
5783: ten läsnäolo-oikeudesta valiokunnan kokouk- muuttuisi siten, että muiden valiokuntien
5784: sissa. Nämä säännökset korvaisivat nykyiset tulisi noudattaa sitä vaiteliaisuutta, jota ulko-
5785: valtiopäiväjärjestyksen 52 §:n 1-3 momentin asiainvaliokunta tai suuri valiokunta on kat-
5786: säännökset. Pykälän 2 momentin toinen sonut asian laadun vaativan. Koska muut va-
5787: virke, joka koskee valiokunnan mahdolli- liokunnat valmistelevat Euroopan unionin
5788: suutta määrätä kokouksensa julkiseksi siltä asioita ulkoasiainvaliokunnan tai suuren va-
5789: osin kuin valiokunta hankkii tietoja asian liokunnan käsittelyä varten, voidaan pitää
5790: käsittelyä varten, vastaisi nykyistä valtiopäi- perusteltuna, että niiden tulee noudattaa sitä
5791: väjärjestyksen 52 §:n 4 momenttia. Säännök- vaiteliaisuutta, jota asian kokonaisuudessaan
5792: sen mukainen mahdollisuus pitää julkisia käsittelevä valiokunta on pitänyt perusteltu-
5793: kokouksia koskisi sekä asiaa valmistelevasti na.
5794: käsittelevää valiokuntaa että lausunnon anta- Eduskunnan työjätjestykseen otettaisiin
5795: vaa valiokuntaa. tarvittavat säännökset niiden eduskuntaryh-
5796: Pykälän 2 momentin viimeisen virkkeen mien tietojensaantimahdollisuuksien turvaa-
5797: säännös valiokuntien pöytäkirjojen ja niihin miseksi, joilla ei ole edustajia jossakin va-
5798: liittyvien muiden asiakirjojen julkisuudesta liokunnassa.
5799: on perustuslaissa uusi, mutta se vastaa va- Eduskunnan muut toimielimet noudattaisi-
5800: kiintunutta käytäntöä. Valiokunnan pöytäkir- vat soveltuvin osin valiokuntia koskevia
5801: ja tulisi käytännössä julkiseksi, kun va- säännöksiä. Eduskunnan hallinnossa, esimer-
5802: liokunnan sihteeri on varmentanut sen. Asi- kiksi kansliatoimikunnassa, noudatettaisiin
5803: an käsittelyasiakirjat tulisivat pöytäkirjasta kuitenkin soveltuvin osin samoja julkisuutta
5804: riippumatta julkisiksi, kun asia on valiokun- koskevia periaatteita kuin yleensä valtion
5805: nassa loppuun käsitelty. Valiokunta voisi hallinnossa. Eduskunnan valitsemien toi-
5806: kuitenkin päättää jonkin asian osalta välttä- mielinten kuten valtiontilintarkastajien,
5807: mättömästä syystä toisin. Välttämättömiä pankkivaltuutettujen ja kansaneläkelaitoksen
5808: syitä arvioitaessa tulkinnallisena lähtökoh- valtuutettujen tulee noudattaa niitä salassapi-
5809: tana tulisi pitää vastaavanlaisia syitä kuin tosäännöksiä, joita asianomaisessa laissa tai
5810: nykyisen hallitusmuodon 10 §:n 2 moment- johtosäännössä on säädetty.
5811: tia vastaavassa 12 §:n 2 momentissa on vaa- 51 §. Eduskuntatyössä käytettävät kielet.
5812: dittu säädettäessä lailla rajoituksia viran- Pykälän 1 momentti, jonka mukaan edus-
5813: 100 HE 1/1998 vp
5814:
5815: kuntatyössä käytetään suomen tai ruotsin kuitenkin olla, että kyseiset säädös- ja sopi-
5816: kieltä, vastaisi asiallisesti valtiopäiväjärjes- musehdotukset liitettäisiin kiljelmään ainakin
5817: tyksen 88 §:n 1 momenttia. Ehdotettu sään- epävirallisina suomennoksina ja ruotsinnok-
5818: nös sisältäisi nykyisen käytännön mukaisen sina. Tästä tulisi poiketa vain erityistapauk-
5819: kansanedustajan oikeuden käyttää suomen sissa, kuten kiiresyistä ja eduskunnan vaiku-
5820: tai ruotsin k1eltä sekä laatiessaan aloitteita, tusmahdollisuuksien turvaamiseksi (ks.
5821: kysymyksiä tai muita asiakirjoja että puhues- Pe VM 10/1993 vp, s. 2). Tällöinkin asiakir-
5822: saan täysistunnossa, valiokunnassa tai muus- jat tulisi toimittaa eduskunnalle kotimaisilla
5823: sa eduskunnan toimielimessä. Tarvittavat kielillä heti käännösten valmistuttua.
5824: säännökset tulkkauksesta otettaisiin nykyi- 52 §. Eduskunnan työjärjestys sekä ohje-
5825: seen tapaan eduskunnan työjärjestykseen. ja johtosäännöt. Pykälä sisältäisi yleissään-
5826: Työjärjestyksessä voitaisiin nykyisen edus- nökset eduskunnan työjärjestyksestä ja sen
5827: kunnan työjärjestyksen 59 §:n tavoin säätää, sisällöstä, eduskunnan sisäisistä ohjesään-
5828: että suomenkielinen teksti on eduskunnassa nöistä sekä eduskunnan valitsemien toi-
5829: käsittelyn pohjana. Työjärjestyksessä voitai- mielinten johtosääntöjen hyväksymisestä.
5830: siin myös edelleen säätää, miten ruotsinkieli- Pykälä korvaisi valtiopäiväjärjestyksen 90
5831: nen teksti laaditaan. §:n sekä erilliset johtosääntöjen antamisval-
5832: Pykälän 2 momentissa säädettäisiin vireil- tuudet.
5833: lepanoasiakirjojen toimittamisesta eduskun- Pykälän 1 momentin mukaan eduskunta
5834: taan sekä suomeksi että ruotsiksi. Lisäksi hyväksyisi työjärjestyksen, jossa annettaisiin
5835: säännöksessä lueteltaisiin ne eduskunnassa tarkempia säännöksiä valtiopäivillä noudatet-
5836: laadittavat asiakirjat, jotka tulee laatia suo- tavasta menettelystä sekä eduskunnan toi-
5837: men ja ruotsin kielellä. Säännökset vastaisi- mielimistä ja eduskuntatyöstä. Uuden halli-
5838: vat asiallisesti valtiopäiväjärjestyksen 86 §:n tusmuodon säätämisen yhteydessä suuri osa
5839: l momentin ja 88 §:n 2 ja 3 momentin sekä aikaisemmin valtiopäiväjärjestykseen sisälty-
5840: nykyisen hallitusmuodon 22 §:n säännöksiä. neestä eduskuntatyön yksityiskohtaisesta
5841: Kansliatoimikuntaa koskevat säännökset sääntelystä jää pois perustuslaista. Eduskun-
5842: ehdotetaan kokonaisuudessaan siirrettäviksi tatyön sääntelyn yksityiskohtaisuus on kui-
5843: eduskunnan työjärjestykseen. Tästä syystä tenkin tarkoitus säilyttää siirtämällä kyseiset
5844: kansliatoimikunnan kirjallisten ehdotusten säännökset pääsääntöisesti eduskunnan työ-
5845: toimittamisesta molemmilla kielillä ei enää järjestykseen. Eduskunnan työjärjestyksestä
5846: otettaisi säännöstä perustuslakiin, vaan tar- voitaisiin vastaavasti siirtää joitakin yksityis-
5847: vittavat tätä koskevat säännökset tulisivat kohtia erilaisissa ohjesäännöissä ja puhe-
5848: eduskunnan työjärjestykseen. miesneuvoston ohjeissa säänneltäviksi.
5849: Lakiehdotukset käsiteltäisiin eduskunnassa Nykyisen vuodelta 1927 olevan eduskun-
5850: sekä valiokunnissa että täysistunnossa suo- nan työjärjestyksen (19.12.1927; julk.
5851: menkielisen tekstin pohjalta. Ruotsinkielinen 37711983) korvaava uusi eduskunnan työjär-
5852: eduskunnan vastaus laadittaisiin eduskunnan jestys on tarkoitus säätää siten, että se voisi
5853: kansliassa. Puhemiesneuvosto ratkaisisi mah- tulla voimaan samanaikaisesti uuden halli-
5854: dolliset ongelmatilanteet ruotsinkielisen vas- tusmuodon kanssa. Uuden työjärjestyksen
5855: tauksen laadinnassa siten kuin 36 §:n perus- antaminen perustuisi hallitusmuodon voi-
5856: teluissa on esitetty. maantulojärjestelyistä annettavaan lakiin si-
5857: Eduskunnan osallistumista Euroopan unio- sältyvään nimenomaiseen valtuutukseen. Ky-
5858: nin asioiden kansalliseen valmisteluun kos- seinen lakiehdotus on tarkoitus antaa edus-
5859: kevan 96 §:n mukaan eduskunta käsittelee kunnan käsiteltäväksi erillisellä hallituksen
5860: ehdotukset sellaisiksi säädöksiksi, sopimuk- esityksellä kevätistuntokaudella 1998.
5861: siksi tai muiksi toimiksi, joista päätetään Eduskunnan työjärjestyksen lisääntyneen
5862: Euroopan unionissa ja jotka muutoin kuului- merkityksen johdosta ehdotetaan, että sen
5863: sivat eduskunnan toimivaltaan. Näiden asioi- säätämistä ja muuttamista koskevat ehdotuk-
5864: den käsittelyssä asian vireillepanoasiakirjaksi set käsiteltäisiin vastaisuudessa lakiehdotuk-
5865: on katsottu valtioneuvoston kirjelmä, jossa sen käsittelystä säädetyssä järjestyksessä eli
5866: lyhyesti selostetaan asian sisältö. Näin ollen kahdessa täysistuntokäsittelyssä nykyisen
5867: ei ole katsottu olevan estettä asian käsittelyl- yhden käsittelyn sijasta. Työjärjestys säilyisi
5868: le eduskunnassa, vaikka itse säädös- tai so- kuitenkin eduskunnan yksin hyväksymänä
5869: pimusehdotusta ei ole ollut saatavissa suo- säädöksenä, joka ei edellyttäisi lakien tavoin
5870: men ja ruotsin kielellä. Tavoitteena tulisi ulkopuolista vahvistamista tai allekirjoitta-
5871: HE 1/1998 vp 101
5872:
5873: mista, vaan työjärjestyksen tai sen muutok- antavan kansanäänestyksen mahdollisuudes-
5874: sen tultua hyväksytyksi eduskunta huolehtisi ta.
5875: itse sen julkaisemisesta Suomen säädösko- Neuvoa-antavaa kansanäänestystä koskeva
5876: koelmassa. nykyinen hallitusmuodon 22 a § (570/1987)
5877: Pykälän 2 momentissa säädettäisiin, että on vuodelta 1987. Sen valmistelun yhteydes-
5878: eduskunta voi antaa ohjesääntöjä eduskun- sä selvitettiin perusteellisesti erilaisia kan-
5879: nan sisäistä hallintoa, eduskunnan toimitetta- sanäänestysmalleja ja niiden soveltuvuutta
5880: via vaaleja ja muuta eduskuntatyön yksityis- suomalaiseen kansanvaltaan. Asiasta sisältyy
5881: kohtaista järjestämistä varten. Ohjesääntö kattava selvitys kansanäänestyskomitean
5882: käsittäisi tässä yhteydessä kaikki alem- mietintöön (komiteanmietintö 1983:25).
5883: manasteiset eduskunnan sisäiset normistot, Tuolloin päädyttiin rajoittamaan kansanää-
5884: kuten esimerkiksi eduskunnan vaalisäännön. nestystä koskeva säännös neuvoa-antavaan
5885: Ohjesäännöt hyväksyisi eduskunta ainoassa kansanäänestykseen, jonka katsottiin tarjo-
5886: käsittelyssä. Yleensä ohjesäännöt hyväksyt- avan kansalaisille mahdollisuuden mielipi-
5887: täisiin puhemiesneuvoston ehdotuksesta, teensä ilmaisemiseen ja sitä kautta päätö~
5888: mutta eduskunnan työjärjestyksessä voitai- sentekoon osallistumiseen päätösvallan J.a
5889: siin antaa joidenkin ohjesääntöjen kuten vastuun säilyessä kuitenkin sitä varten vali-
5890: eduskunnan tilisäännön valmistelu myös tuilla toimielimillä.
5891: kansliatoimikunnan tehtäväksi. Säännöksellä Hallitusmuodon 22 a §:n voimassaoloaika-
5892: ei ole tarkoitettu rajoittaa puhemiesneuvos- na ja sen mukaisessa menettelyssä on toi-
5893: ton mahdollisuutta nykyiseen tapaan antaa meenpantu neuvoa-antava kansanäänestys
5894: yleisohjeita esimerkiksi valiokuntien toimin- toistaiseksi vain yhden kerran. Kysymys oli
5895: nasta taikka suuren valiokunnan mahdolli- vuonna 1994 toimeenpannusta kansanäänes-
5896: suutta hyväksyä itselleen työjärjestys. Koska tyksestä Suomen liittymisestä Euroopan
5897: kyse on eduskunnan työn sisäisestä järjestä- unianiin (57811994). Kansanäänestyksestä
5898: misestä, asianomaiset valtuutukset voitaisiin tuolloin saatujen kokemusten pohjalta on
5899: antaa eduskunnan työjärjestyksessä. esitetty erilaisia arvioita nykyisen neuvoa-
5900: Lisäksi pykälän 2 momentissa säädettäi- antavaa kansanäänestystä koskevan sääntelyn
5901: siin, että eduskunta voi hyväksyä valitsemi- toimivuudesta. Yhden tapauksen perusteella
5902: aan toimielimiä varten johtosääntöjä. Tällai- ei kuitenkaan ole mahdollista kokonaisval-
5903: sia johtosääntöjä ovat nykyisin eduskunnan taisesti arvioida vielä nykyisen sääntelyn
5904: oikeusasiamiehen, valtiontilintarkastajain, toimivuutta ja mahdollisia kehittämistarpeita.
5905: eduskunnan pankkivaltuutettujen, Suomen Ehdotettu perustuslainsäännös koskisi edel-
5906: Pankin tilintarkastajien ja kansaneläkelaitok- leenkin vain neuvoa-antavia kansanäänestyk-
5907: sen valtuutettujen johtosäännöt Eduskunta siä. Tällaisen kansanäänestyksen tulos ei
5908: hyväksyisi johtosäännöt puhemiesneuvoston olisi esimerkiksi eduskuntaa eikä yksittäisiä
5909: ehdotuksesta ainoassa käsittelyssä. kansanedustajia oikeudellisesti sitova, mutta
5910: 53 §. Kansanäänestyksen järjestäminen. sillä olisi käytännössä hyvin vahva merkitys
5911: Pykälä sisältäisi perussäännökset menettelys- tehtäessä asiasta lopullista päätöstä.
5912: tä päätettäessä neuvoa-antavan valtiollisen Kansanäänestyksen toimittamisesta päätet-
5913: kansanäänestyksen järjestämisestä. Säännös täisiin kussakin tapauksessa erikseen säädet-
5914: vastaisi olennaisilta osin nykyistä hallitus- tävällä lailla. Laissa tulisi olla säännökset
5915: muodon 22 a §:ää. Pykälän systemaattinen äänestyksen ajankohdasta ja äänestäjille esi-
5916: sijoittaminen on ollut jossain määrin ongel- tettävistä vaihtoehdoista. Kansanäänestyksen
5917: mallista. Koska päätös kansanäänestyksen toimittaminen ja siinä esitettävien vaihtoeh-
5918: järjestämisestä tehtäisiin aina eduskuntalailla, tojen muotoilu olisi siten aina riippuvainen
5919: on säännöksen luontevimmaksi sijoittamis- eduskunnan päätöksestä.
5920: paikaksi katsottu eduskunnan toimintaa kos- Pykälän 2 momentin mukaan kansanäänes-
5921: keva 4luku. tyksissä noudatettavasta menettelystä säädet-
5922: Suomen valtiollinen järjestelmä perustuu täisiin lailla. Nykyisin yleiset menettelysään-
5923: olennaisilta osin edustuksellisen demokratian nökset sisältyvät menettelystä neuvoa-anta-
5924: varaan. Tätä ilmentää 2 §:n säännös, jonka vissa kansanäänestyksissä annettuun lakiin
5925: mukaan valtiovalta Suomessa kuuluu kansal- (57 111987). Oikeudellista estettä ei kuiten-
5926: le, jota edustaa valtiopäiville kokoontunut kaan ole säätää yksittäisen kansanäänestyk-
5927: eduskunta. Edustuksellisen demokratian täy- sen järjestämistä koskevassa laissa joiltakin
5928: dennykseksi on kuitenkin säädetty neuvoa- osin menettelylain säännöksistä poikkeavasta
5929: 102 HE 1/1998 vp
5930:
5931: menettelystä. na 1991 (1074/1991). Vaalitavan omaksu-
5932: Nykyisen hallitusmuodon 22 a §:n 1 mo- mista perusteltiin ennen muuta sen kansan-
5933: mentin mukaan valtio tiedottaa vaihtoehdois- valtaisuudella. Suoran vaalin välittömän kan-
5934: ta ja tukee niitä koskevaa tiedotusta. Uuteen sanvaltaisuuden katsottiin liittyvän erityisesti
5935: perustuslakiin ei enää perustuslain yleisen siihen, ettei vaalin toisella kierroksella ollut
5936: kirjoittamistaparatkaisun mukaisesti ole otet- samanlaisia mahdollisuuksia kuin valitsija-
5937: tu säännöksiä tiedotusvelvollisuudesta kan- miesten toimittamassa välillisessä vaalissa
5938: sanäänestyksen yhteydessä, vaan tältä osin vaikuttaa ohi äänestäjien vaalin lopputulok-
5939: asiasta on perusteltua säätää tavallisessa lais- seen (HE 232/1988 vp, PeVM 10/1989 vp).
5940: sa... Nykyinen vaalitapa on ollut käytössä tähän
5941: Aänestysoikeudesta kansanäänestyksessä mennessä vasta yhden kerran, vuoden 1994
5942: säädetään 14 §:n 1 momentissa. presidentin vaalissa. Vaalitavassa ei tuolloin
5943: Ehdotettu pykälä rajoittuisi koskemaan ilmennyt sellaisia ongelmia, jotka edellyt-
5944: valtiollisia kansanäänestyksiä. Neuvoa-anta- täisivät presidentin vaalia koskevien sään-
5945: vasta kunnallisesta kansanäänestyksestä sää- nösten olennaisia sisällöllisiä tarkistuksia.
5946: detään nykyisin kuntalain (365/ 1995) 30 Ehdotettu 54 § sisältäisi presidentin valit-
5947: §:ssä ja neuvoa-antavissa kunnallisissa kan- semista koskevat säännökset, jotka rakentui-
5948: sanäänestyksissä noudettavasta menettelystä sivat edelleen nykyisen suoran, tarvittaessa
5949: annetussa laissa (656/1990). Tämän ohella kaksivaiheisen vaalin varaan. Presidentin
5950: myös Ahvenanmaan maakunnalla on katsot- valintamenettelystä säädetään nykyisessä
5951: tu olevan oikeus järjestää maakunnallisia hallitusmuodossa huomattavan yksityiskoh-
5952: neuvoa-antavia kansanäänestyksiä. taisesti (HM 23-23 d §). Näin yksityiskoh-
5953: tainen sääntely ei sovi uuden hallitusmuodon
5954: 5 luku. Tasavallan presidentti ja valtioneu- yleiseen kirjoittamistapaan. Siten 54 §:ään
5955: vosto ehdotetaan otettavaksi vain presidentin valin-
5956: taa koskevat perussäännökset, kun taas vaa-
5957: Ehdotettuun 5 lukuun otettaisiin säännök- lin järjestämistä koskevat tarkemmat sään-
5958: set tasavallan presidentin valinnasta ja toimi- nökset jäisivät muun vaalilainsäädännön va-
5959: kaudesta, presidentin juhlallisesta vakuutuk- raan.
5960: sesta sekä presidentin päätöksenmenettelystä Pykälän 1 momentissa säädettäisiin presi-
5961: ja esteestä. Lisäksi lukuun otettaisiin yleis- dentin vaalin välittömästä luonteesta, presi-
5962: säännös presidentin tehtävistä. Yksityiskoh- denttiehdokkaille asettavasta syntyperäisen
5963: taisemmin tehtävistä säädettäisiin asianomai- Suomen kansalaisuuden vaatimuksesta ja
5964: sissa yhteyksissä hallitusmuodon muissa lu- presidentin toimikauden pituudesta sekä ra-
5965: vuissa. jattaisiin presidentin peräkkäisten toimikausi-
5966: Tasavallan presidentin ja valtioneuvoston en enimmäismäärä kahteen toimikauteen.
5967: päätöksenteon kiinteän toiminnallisen yhtey- Säännökset vastaisivat ll.siallisesti nykyistä
5968: den vuoksi myös valtioneuvostoa koskevat hallitusmuodon 23 §:ää. Aänioikeudesta pre-
5969: perussäännökset ehdotetaan otettavaksi 5 sidentin vaalissa säädettäisiin 14 §:n 1 mo-
5970: lukuun. Valtioneuvoston osalta luvussa sää- mentissa, jossa tarkoitettuihin valtiollisiin
5971: dettäisiin valtioneuvoston kokoonpanosta, vaaleihin presidentin vaali kuuluu.
5972: ministerien kelpoisuusehdoista ja vas- Presidentti valittaisiin säännönmukaisesti
5973: tuunalaisuudesta eduskunnalle samoin kuin kuuden vuoden pituiseksi toimikaudeksi.
5974: valtioneuvoston muodostamisesta ja päämi- Toimikausi voisi kuitenkin muodostua jon-
5975: nisterin valinnasta, hallitusohjelmasta, minis- kin verran kuutta vuotta lyhyemmäksi tai
5976: terien sidonnaisuuksien rajoittamisesta ja pitemmäksi silloin, kun presidentti edellisen
5977: niistä ilmoittamisesta sekä eron myöntämi- presidentin toimikauden päätyttyä ennenai-
5978: sestä valtioneuvostolle ja ministerille. Lisäk- kaisesti valitaan muuna kuin säännönmu-
5979: si lukuun otettaisiin yleissäännökset valtio- kaisena presidentin vaalin ajankohtana. Täl-
5980: neuvoston ja pääministerin tehtävistä, val- löin voitaisiin 1 momentin estämättä seuraa-
5981: tioneuvoston päätöksenteosta, ministeriöistä va presidentin vaali pitää jälleen laissa sää-
5982: sekä valtioneuvoston yhteydessä toimivasta dettynä säännönmukaisena ajankohtana,
5983: oikeuskanslerista. vaikka kuuden vuoden toimikausi jäisi va-
5984: 54 §. Tasavallan presidentin valinta. Presi- jaaksi tai ylittyisi tämän johdosta.
5985: dentin vaalitapa uudistettiin suoraksi, tarvit- Presidentin peräkkäisten toimikausien ra-
5986: taessa kaksivaiheiseksi kansanvaaliksi vuon- joittamista perusteltiin siitä säädettäessä sillä,
5987: HE 111998 vp l03
5988:
5989: että näin estetään samaa henkilöä toimimasta myös valtuutussäännös, jonka mukaan vaalin
5990: presidenttinä liian pitkää yhtenäistä kautta. ajankohdasta ja presidentin valitsemisessa
5991: Rajoituksen katsottiin olevan omiaan eh- noudatettavasta tarkemmasta menettelystä
5992: käisemään presidentin henkilökohtaisen vai- säädettäisiin lailla. Esimerkiksi nykyisin hal-
5993: kutusvallan ja vallankäytön liiallista korostu- litusmuodossa annetut säännökset vaalin
5994: mista (PeVM 10/1989 vp). Nämä seikat ajankohdasta (vrt. HM 23 b § 2 ja 3 mom.),
5995: puoltavat edelleen vastaavaa rajoitusta. presidenttiehdokkaan kuoleman tai pysyvän
5996: Pykälän 2 momentissa säädettäisiin presi- esteen vaikutuksesta (vrt. HM 23 c §) sa-
5997: dentin vaalin tuloksen määräytymisestä. Se moin kuin ennakkoäänestyksestä (vrt. HM
5998: korvaisi nykyisen hallitusmuodon 23 b §:n. 23 d §) sisällytettäisiin siten vastaisuudessa
5999: Säännös on kuitenkin muotoiltu uuden halli- presidentin vaalia koskevaan muuhun lain-
6000: tusmuodon kirjoittamistapaan paremmin so- säädäntöön.
6001: pivaksi. 55 §. Presidentin toimikausi. Pykäläss.ä
6002: Ensimmäisellä vaalikierroksella valituksi säädettäisiin presidentin toimikauden alkami-
6003: tulemiseen vaaditaan enemmän kuin puolet sesta ja päättymisestä. Presidentti ryhtyisi 1
6004: annetuista äänistä. Tällöin ei oteta huomioon momentin mukaan toimeensa valitsemista
6005: tyhjiä tai hylättyjä ääniä. Jos kukaan ehdok- seuraavan kuukauden ensimmäisenä päivänä.
6006: kaista ei saisi enemmistöä annetuista äänistä, Toimikauden aikaruisajankohta määräytyisi
6007: toimitettaisiin toinen vaalikierros kahden siten saman periaatteen mukaisesti sekä sil-
6008: eniten ääniä saaneen ehdokkaan välillä, jol- loin, kun presidentin vaali on toimitettu lais-
6009: loin valituksi tulee heistä enemmän ääniä sa säädettynä säännönmukaisena ajankohta-
6010: saanut. Nykyisen hallitusmuodon 23 b §:n 2 na, että silloin, kun presidentin vaali on jou-
6011: momentin mukaan toinen vaalikierros pide- duttu edellisen presidentin toimikauden päät-
6012: tään ensimmäistä vaalia seuraavana kolman- tyessä ennenaikaisesti pitämään poikkeuksel-
6013: tena sunnuntaina. Ehdotuksen mukaan toisen lisena ajankohtana. Ehdotus poikkeaa tältä
6014: vaalikierroksen ajankohtaa ei enää sidottaisi osin nykyisestä hallitusmuodosta (23 e § 1
6015: perustuslaissa määrättyyn päivämäärään. mom. ja 2 mom. sekä 25 § 1 mom.), jonka
6016: Tarkoituksena on kuitenkin, että toinen kier- mukaan presidentin toimeen ryhtymisen
6017: ros tulisi toimittaa niin pian, kun se voitai- ajankohta määräytyy eri tavoin näissä tilan-
6018: siin asianmukaisella tavalla teknisesti järjes- teissa. Toisin kuin nykyisin (vrt. HM 23 e §
6019: tää vaarantamatta tavoitetta, jonka mukaan 1 mom.) presidentin toimikauden alkua ei
6020: kaikilla äänioikeutetuilla tulee olla mahdolli- myöskään sidottaisi mihinkään tiettyyn ka-
6021: suus käyttää äänioikeuttaan. Ottaen huomi- lenterikuukauteen, vaan toimikauden alkami-
6022: oon perustuslakivaliokunnan mietinnössä nen määräytyisi presidentin valitse-
6023: 10/1989 vp esitetyt näkökohdat ensimmäisen ruisajankohdan perusteella.
6024: ja toisen vaalikierroksen välistä aikaa ei kui- Pykälän 2 momentti sisältää muuttamatto-
6025: tenkaan tulisi säätää nykyistä kolmea viik- mana nykyisen hallitusmuodon 23 e §:n 3
6026: koa pitemmäksi. momentin yleissäännöksen presidentin toimi-
6027: Jos presidentin vaaliin ei ole asetettu kuin kauden päättymisestä uuden presidentin ryh-
6028: yksi ehdokas, tulee hän valituksi presidentik- tyessä toimeensa.
6029: si ilman vaalia. Pykälän 3 momentissa säädetään presiden-
6030: Pykälän 3 momenttiin otettaisiin säännös tin kuoleman ja pysyvän esteen vaikutukses-
6031: ehdokasasettelun perusteista. Säännös yh- ta. Pysyvällä esteellä tarkoitetaan sellaista
6032: tenäistäisi ehdokasasettelun perustuslain- tilaa, esimerkiksi vakavaa sairautta, joka py-
6033: tasoista sääntelyä eduskuntavaaleissa (25 § 3 syväisluonteisesti tekee mahdottomaksi pre-
6034: mom.) ja presidentin vaalissa. Oikeus asettaa sidentin tehtävien hoitamisen. Ehdotetun
6035: ehdokkaita presidentin vaalissa olisi kuiten- säännöksen mukaan tällöin on niin pian kuin
6036: kin eduskuntavaaleista poiketen edelleen mahdollista valittava uusi presidentti. Tämä
6037: ainoastaan eduskunnassa edustettuina olevil- edellyttää, että välittömästi sen jälkeen, kun
6038: la puolueilla. Siten edellytyksenä olisi, että presidentin pysyvä este on todettu tai häne?
6039: puolueen ehdokaslistalta on viimeisissä kuolemastaan on saatu tieto, ryhdytään toi-
6040: eduskuntavaaleissa valittu vähintään yksi miin presidentin vaalin järjestämiseksi nor-
6041: kansanedustaja. Ehdokkaan voisi edelleen maalissa menettelyssä.
6042: asettaa puolueiden ohella nykyiseen tapaan Ehdotettu 3 momentti vastaa asiallisesti
6043: myös 20 000 äänioikeutettua. nykyisen hallitusmuodon 25 §:n 1 momentin
6044: Pykälän 3 momenttiin sisällytettäisiin toista virkettä. Siitä poiketen säännöksessä
6045: 104 HE 1/1998 vp
6046:
6047: todettaisiin kuitenkin nimenomaisesti, että sekä puolustusvoimien ylipäällikkönä. Presi-
6048: valtioneuvosto toteaisi pysyvän esteen ole- dentti hoitaisi tehtäviään kiinteässä yhteis-
6049: massaolon. Säännös vastaisi tältä osin aikai- työssä valtioneuvoston kanssa, koska hän
6050: semmissa vastaavissa tilanteissa noudatettua tekisi määrämuotoiset päätöksensä entiseen
6051: käytäntöä. Viimeksi vuonna 1981 menetel- tapaan valtioneuvostossa. Presidentillä olisi
6052: tiin siten, että valtioneuvosto totesi silloisen valtion päämiehenä myös merkittäviä juhla-
6053: tasavallan presidentin sairauden vuoksi pysy- muotoihin kuuluvia tehtäviä. Tällaisena voi-
6054: västi estyneeksi hoitamaan presidentin tehtä- daan pitää esimerkiksi presidentillä edelleen
6055: viä hänen oman ilmoituksensa sekä esitetyn säilyvää tehtävää avata valtiopäivät ja julis-
6056: lääkärintodistuksen perusteella (valtioneu- taa eduskunnan työ päättyneeksi jokaiselta
6057: voston pöytäkirja 27.10.1981 ). Samalla an- vaalikaudelta (33 §).
6058: nettiin säädöskokoelmassa julkaistu valtio- Presidentin muusta yhteiskunnallisesta toi-
6059: neuvoston päätös (717/1981), jossa määrät- minnasta ja esiintymisistä, kuten arvostuksen
6060: tiin presidentin valitsijamiesten vaalien ja osoittamisesta kansalaistoiminnalle tapahtu-
6061: presidentin vaalin ajankohdasta. Vaikka val- mien ja tilaisuuksien suojelijana, puheista ja
6062: tioneuvoston toimivaltaa todeta presidentin esitelmistä sekä vierailuista ja tapaamisista
6063: pysyvä este on jo nykyisin pidettävä selvä- ei perustuslaissa edelleenkään säädettäisi.
6064: nä, on asiasta pysyvän esteen toteamiseen Näiltä osin presidentin toiminta määräytyisi
6065: liittyvien merkittävien valtiosääntöisten vai- hänen oman harkintansa ja arviointinsa mu-
6066: kutusten vuoksi perusteltua ottaa nimen- kaan.
6067: omainen säännös uuteen hallitusmuotoon. Uudessa hallitusmuodossa säädettävistä
6068: Pysyvän esteen toteamisen tulee perustua presidentin tehtävistä on toisen maailmanso-
6069: luotettavaan selvitykseen, jollaisena voisi dan jälkeisenä aikana painottunut ulkopolitii-
6070: toimia esimerkiksi virallinen lääkärintodis- kan johtaminen. Ehdotetun 93 §:n mukaan
6071: tus. presidentti johtaisi Suomen ulkopolitiikkaa
6072: 56 §. Presidentin juhlallinen vakuutus. Py- yhteistoiminnassa valtioneuvoston kanssa.
6073: kälässä säädettäisiin juhlallisesta vakuutuk- Presidentti päättäisi myös sodasta ja rauhasta
6074: sesta, jonka tasavallan presidentti antaa eduskunnan suostumuksella. Presidentin ul-
6075: eduskunnan edessä astuessaan toimeensa. kopolitiikan hoitoa koskeviin tehtäviin liittyy
6076: Pykälässä vahvistettaisiin myös juhlallisen läheisesti 95 §:n säännös, jonka mukaan pre-
6077: vakuutuksen kaava. Pykälä vastaisi asialli- sidentti antaisi kansainvälisten velvoitteiden
6078: sesti nykyisen hallitusmuodon 24 §:ää. voimaansaattamisasetukset.
6079: Presidentin juhlallinen vakuutus perustuu Lainsäädäntömenettelyyn presidentti osal-
6080: pitkään historialliseen traditioon periytyen listuisi antamalla eduskunnalle hallituksen
6081: Ruotsin ajan ja suuriruhtinaskunnan ajan esitykset, joiden laatiminen kuuluisi valtio-
6082: hallitsijanvakuutuksista. Valtiosääntöperin- neuvostolle (70 § verr. 58 § 2 mom.). Myös
6083: teen jatkuvuuden kannalta on perusteltua hallituksen esityksen peruuttamisesta presi-
6084: edelleen säilyttää hallitusmuodossa säännös dentti päättäisi valtioneuvoston ratkaisuehdo-
6085: juhlallisesta vakuutuksesta. Vakuutuksen tuksen mukaisesti (71 § verr. 58 § 2 mom.).
6086: merkitys olisi symbolinen, eikä sillä olisi Presidentin tehtävänä olisi myös vahvistaa ja
6087: toimivaltaa luovaa merkitystä. allekirjoittaa eduskunnan hyväksymät lait
6088: 57 §. Presidentin tehtävät. Pykälä sisältäisi (77 ja 79 §). Presidentti voisi edelleen antaa
6089: yleissäännöksen tasavallan presidentin tehtä- asetuksia laissa säädetyn nimenomaisen val-
6090: vistä. Presidentin tehtävistä ja toimivallasta tuutuksen perusteella (80 §).
6091: säädettäisiin tarkemmin hallitusmuodon eri- Presidentti säilyisi tärkeänä tOimiJana
6092: tyisissä säännöksissä ja muussa lainsäädän- myös uudistettavassa valtioneuvoston muo-
6093: nössä. dostamismenettelyssä (61 §). Presidentti ni-
6094: Presidentin keskeiset tehtävät ilmenisivät meäisi eduskuntapuolueiden ja eduskunta-
6095: hallitusmuodosta. Ehdotetun 3 §:n 2 momen- ryhmien käymien neuvottelujen perusteella
6096: tin mukaan presidentti ja valtioneuvosto pääministeriehdokkaan, josta eduskunta ää-
6097: käyttäisivät Suomessa hallitusvaltaa. Tämän nestäisi. Presidentin tehtävänä olisi myös
6098: mukaisesti presidentillä olisi merkittäviä val- pääministerin ja muiden ministerien nimittä-
6099: tiollisia toimivaltuuksia muun muassa ulko- minen, mutta hän olisi pääministerin osalta
6100: politiikassa, valtioneuvoston muodostamises- sidottu eduskunnan pääministerivalintaan ja
6101: sa, lainsäädäntömenettelyssä, ennenaikaisten muiden ministerien osalta pääministeriksi
6102: vaalien määräämisessä ja virkanimityksissä valitun ehdotukseen.
6103: HE 1/1998 vp 105
6104:
6105: Presidentti myöntäisi eron valtioneuvostol- varsin rutiininomaisia yksittäisiä henkilöitä
6106: le ja ministerille (64 §). Muissa kuin epä- koskevia päätöksiä. Päätösten tällaisen luon-
6107: luottamustilanteissa presidentti ei voisi kui- teen johdosta ei niitä koskevasta päätöksen-
6108: tenkaan myöntää eroa ilman eronpyyntöä tai tekomenettelystä enää ole tarpeen säätää pe-
6109: yksittäisen ministerin osalta pääministerin rustuslain tasolla, vaan sitä koskevat sään-
6110: aloitetta. nökset ovat luontevimmin sijoitettavissa asi-
6111: Presidentin sisäpoliittiset toimivaltuudet anomaiseen erityislakiin. Valtiosääntöistä
6112: liittyvät osaksi poliittisten kriisitilanteiden estettä sille, että presidentti päättäisi lain
6113: ratkaisemiseen. Siten presidentille kuuluisi nojalla vastaisuudessakin kansalaisuuden
6114: edelleen valta määrätä pääministerin perus- myöntämisestä tai siitä vapauttamisesta ei
6115: tellusta aloitteesta ennenaikaiset eduskunta- sen sijaan ole olemassa.
6116: vaalit (26 §). Presidentin nimitystoimivalta Hallinnon valvontaa koskevalla nykyisellä
6117: säilyisi laajana. Hänen tehtävänään olisi ni- hallitusmuodon 32 §:llä ei puolestaan ole
6118: mittää suoraan hallitusmuodon nojalla erik- käytännössä ollut olennaista itsenäistä oikeu-
6119: seen luetellut valtionhallinnon ylimmät vir- dellista merkitystä, minkä vuoksi sitä vastaa-
6120: kamiehet (126 §) samoin kuin oikeuskansleri vaa säännöstä ei ole katsottu aiheelliseksi
6121: ja apulaisoikeuskansleri sekä tämän sijainen siirtää uuteen hallitusmuotoon. Myös presi-
6122: (69 §), vakinaiset tuomarit ( 102 §) ja valta- dentin erivapausvaltaa koskeva hallitusmuo-
6123: kunnansyyttäjä (104 §) sekä kaikki upseerit don 29 §:n 2 momentti on jäänyt käytännös-
6124: (128 §). Presidentti toimisi myös vastaisuu- sä vähämerkityksiseksi, joten vastaavaa
6125: dessa puolustusvoimien ylipäällikkönä (128 säännöstä ei ehdoteta enää otettavaksi perus-
6126: §). Tähän liittyen hän päättäisi tarvittaessa tuslakiin.
6127: puolustusvoimien liikekannallepanosta val- 58 §. Presidentin päätöksenteko. Pykälässä
6128: tioneuvoston esityksestä (129 §).Perinteisiin säädettäisiin tasavallan presidentin päätök-
6129: presidentin toimivaltuuksiin kuuluisi myös sentekomenettelystä, joka ehdotetaan uudi~
6130: armahdusvalta (105 §). tettavaksi kokonaisuudessaan. Pykälä korvai-
6131: Presidentin tehtäviä ei lueteltaisi tyhjentä- si nykyisen hallitusmuodon 34 §:n säännök-
6132: västi hallitusmuodossa, vaan ne voisivat pe- set. Uudistuksella lisättäisiin presidentin pää-
6133: rustua myös muihin eduskunnan säätämiin töksenteon parlamentaarisuutta vahvistamalla
6134: lakeihin. Nykyisin esimerkiksi olennainen eduskunnalle vastuunalaisen valtioneuvoston
6135: osa presidentin virkanimitysvallasta perustuu merkitystä presidentin päätöksentekomenet-
6136: muiden lakien säännöksiin. Valtiosääntöises- telyssä.
6137: ti merkittävänä presidentille kuuluvien asioi- Pykälän lähtökohtana ovat valtiokäytän-
6138: den ryhmänä voidaan pitää myös Ahvenan- nössä varsin pitkän ajan kuluessa vakiintu-
6139: maan itsehallintolaissa hänelle säädettyjä neet menettelymuodot, jotka yhtäältä aikai-
6140: tehtäviä. Itsehallintolain mukaan presidentti sempaa täsmällisemmin kirjattaisiin perus-
6141: esimerkiksi harjoittaa maakuntalakeja koske- tuslakiin ja joita toisaalta yksinkertaistettai-
6142: vaa lainsäädäntövalvontaa ja tässä tarkoituk- siin. Nykyisistä presidentin päätöksenteko-
6143: sessa hän voi määrätä maakuntalain rau- menettelyä koskevista perusratkaisuista jäisi
6144: keamaan joko kokonaan tai osittain, jos hän ennalleen muun muassa pääsääntönä oleva
6145: katsoo maakuntapäivien ylittäneen toimival- muodollisen päätöksenteon kytkeminen val-
6146: tansa tai maakuntalain koskevan valtakunnan tioneuvoston läsnäoloon ja ministerin esitte-
6147: sisäistä tai ulkoista turvallisuutta (ks. lain 19 lyyn. Samoin jäisivät ennalleen eräät poik-
6148: §). Presidentille ei sen sijaan voitaisi antaa keukset tästä säännöstä. Presidentin päätök-
6149: enää tehtäviä asetuksella tai muulla lakia senteko sidottaisiin kuitenkin aikaisempaa
6150: alemmanasteisella säädöksellä. Jos presiden- useammin valtioneuvoston yleisistunnossa
6151: tille nykyisin asetuksella säädetyt tehtävät on tehtyyn ratkaisuehdotukseen. Ehdotus poh-
6152: tarkoitus edelleen säilyttää, tulisi niitä kos- jautuu perusratkaisultaan vuoden 1994 val-
6153: kevat säännökset siirtää lakiin. tiopäivillä esillä olleeseen hallitusmuodon ~4
6154: Osasta presidentille nykyisin hallitusmuo- §:n muutosehdotukseen siinä muodossa kmn
6155: dossa säädettyjä tehtäviä ei enää otettaisi eduskunta sen hyväksyi lepäämään jätettä-
6156: säännöksiä uuteen perustuslakiin. Tällainen väksi hallituksen esityksen 28511994 vp
6157: olisi presidentin valta antaa ulkomaalaiselle ylimpien valtioelinten eräitä valtaoikeuksia
6158: Suomen kansalaisuus sekä vapauttaa Suo- koskevaksi lainsäädännöksi pohjalta, joskin
6159: men kansalaisuudesta (HM 31 §). Kansalai- pykäläehdotusta on eräiltä osin edelleen ke-
6160: suuspäätökset ovat useimmiten luonteeltaan hitelty.
6161:
6162:
6163: 380023A
6164: 106 HE 111998 vp
6165:
6166: Pykälän tarkoituksena on ulottaa parlamen- nan näkökulmasta. Presidentin oma rikosoi-
6167: taarinen vastuukate mahdollisimman laajalti keudellinen vastuu virkatoimistaan on rajattu
6168: presidentin päätöksentekoon. Pykälä koskee hyvin suppeaksi (113 §). Sen sijaan ministe-
6169: presidentin muodollista päätöksentekoa koko rin oikeudellinen vastuu koskee myös myö-
6170: laajuudeltaan. Esimerkiksi ulkopoliittinen tävaikutusta presidentin päätöksentekoon.
6171: päätöksenteko ei ole tässä suhteessa eri ase- Valtioneuvoston tulee viime kädessä kieltäy-
6172: massa, vaan tältäkin osin presidentti tekee tyä panemasta täytäntöön presidentin lain-
6173: määrämuotoiset päätöksensä pykälässä tar- vastaista päätöstä (112 § 2 mom.). Oikeus-
6174: koitetussa menettelyssä valtioneuvoston läs- kanslerin tulee olla läsnä esiteltäessä asioita
6175: nä ollessa ja sen ministerin esittelystä, jonka presidentille valtioneuvostossa. Eduskunnan
6176: toimialaan asia kuuluu. Presidentti päättäisi oikeusasiamiehellä on vastaavasti läsnäolo-
6177: valtioneuvostossa muun muassa valtioiden oikeus (111 § 2 mom.).
6178: tunnustamisesta, diplomaattisuhteiden solmi- Pykälän 1 momentti ilmaisee pääsäännön,
6179: misesta ja katkaisemisesta, jäsenyydestä kan- jonka mukaan presidentti tekee päätöksensä
6180: sainvälisessä järjestössä, ulkoasiainhallinnon valtioneuvostossa sen ratkaisuehdotuksesta.
6181: ylimmistä virkanimityksistä, valtuuskuntien Säännös tarkoittaa niin sanottua tasavallan
6182: asettamisesta samoin kuin kansainvälisten presidentin esittelyä. Valtioneuvosto osallis-
6183: sopimusten allekirjoittamisesta, hyväksymi- tuu esittelyyn koko ministeristönä. Ehdote-
6184: sestä ja ratifioinnista sekä sopimukseen liit- tussa 67 §:n 3 momentissa säädettäisiin val-
6185: tyvien esitysten antamisesta eduskunnalle ja tioneuvoston yleisistunnon päätösvaltaisuus-
6186: sopimusten voimaansaattamisasetusten anta- rajaksi edelleen viiden ministerin läsnäolo.
6187: misesta. Presidentti toimii ulkopolitiikassa Koska presidentti tekee päätöksensä valtio-
6188: lisäksi esimerkiksi antamalla neuvotteluoh- neuvostossa, soveltuu yleisistunnon päätös-
6189: jeita, tekemällä aloitteita ja esittämällä ulko- valtaisuutta koskeva säännös myös tasaval-
6190: poliittisia kannanottoja. Tällaisessakin asias- lan presidentin esittelyyn. Asiasta on nykyi-
6191: sa voidaan päätyä presidentin päätöksente- sin säädetty nimenomaisesti valtioneuvoston
6192: koon valtioneuvostossa käsiteltävänä olevas- ohjesäännön (1522/1995) 2 §:n 2 momentis-
6193: sa pykälässä säädetyssä menettelyssä. Presi- sa.
6194: dentin ulkopoliitikan hoitoon liittyvää toi- Esiteltäessä asioita presidentille valtioneu-
6195: mintaa koskee myös ehdotettu 93 §. Se edel- vostossa asioiden käsittelyä johtaisi presi-
6196: lyttää, että presidentin muuhun kuin määrä- dentti. Tämä johtuu tasavallan presidentin
6197: muotoiseen ulkopoliittiseen päätöksentekoon esittelyn luonteesta ja sitä on pidettävä niin
6198: liittyy parlamentaarinen vastuukate, joka voi itsestään selvänä, ettei perustuslakiin ole
6199: käytännössä toteutua esimerkiksi presidentin enää tarpeen sisällyttää asiasta nimenomaista
6200: ja pääministerin tai asianomaisen ministerin mainintaa, kuten nykyisessä hallitusmuodos-
6201: välisten keskustelujen kautta taikka valtio- sa on tehty (HM 39 § 1 mom.).
6202: neuvoston ulko- ja turvallisuuspoliittisessa Pääsääntönä 1 momentin mukaan olisi,
6203: valiokunnassa tapahtuvassa valmistelevassa että presidentti tekisi päätöksensä valtioneu-
6204: käsittelyssä presidentin läsnä ollessa (ks. voston ratkaisuehdotuksesta. Tällä tarkoite-
6205: PeVM 4/1991 vp ja 1/1997 vp). taan valtioneuvoston yleisistunnossa ennen
6206: Pykälä edellyttää, että presidentin päätettä- asian esittelemistä presidentin päätettäväksi
6207: viksi tulevat asiat valmistellaan pääsäännön tehtyä ehdotusta presidentin päätöksen sisäl-
6208: mukaan valtioneuvostossa. Presidentillä ei löksi. Nykyisten menettelytapojen mukaan
6209: siten voi olla tämän valmistelun kanssa kil- valtioneuvosto esittää virallisen ratkaisueh-
6210: pailevaa omaa valmistelukoneistoa. Siten dotuksensa vain tapauksissa, joista niin on
6211: esimerkiksi tasavallan presidentin kanslian erikseen säädetty. T ärkeimmissäkään asioissa
6212: tehtävä rajautuu lähinnä presidentin käytän- ei ole ollut pääsääntönä, että presidentti te-
6213: nön toimien avustamiseen, presidentin hal- kee päätöksensä valtioneuvoston yleisistun-
6214: lintoasioiden hoitamiseen ja hänen tarvitse- non esitettyä ratkaisuehdotuksen. Ehdotus
6215: miensa henkilökohtaisten palvelujen järjestä- merkitsisi tältä osin periaatteellista muutosta.
6216: miseen (laki tasavallan presidentin kanslias- Ratkaisuehdotus tehtäisiin kaikissa muissa
6217: ta; 138211995). kuin 3 momentissa luetelluissa asioissa.
6218: Presidentin päätöksenteon kytkeminen val- Käytännössä ehdotus merkitsisi sitä, että
6219: tioneuvoston myötävaikutukseen on tärkeää asianomainen ministeri olisi velvollinen esit-
6220: paitsi eduskunnan aseman kannalta, myös telemään asian presidentin päätettäväksi val-
6221: presidentin päätöksenteon laillisuusvalvon- tioneuvoston ratkaisuehdotuksen mukaisesti,
6222: HE 1/1998 vp 107
6223:
6224: vaikka hän ei olisi itse kannattanutkaan eh- asiaa presidentille esiteltäessä ilmenee vielä
6225: dotusta asiaa valtioneuvostossa käsiteltäessä. lisäselvitystä vaativia kysymyksiä. Asian
6226: Hänellä olisi tosin mahdollisuus asiaa esitel- palauttaminen uuteen valmisteluun voi olla
6227: lessään tuoda esiin oma poikkeava käsityk- perusteltua esimerkiksi päätökseen liittyvien
6228: sensä. laillisuusnäkökohtien selvittämiseksi. Jos
6229: Pykälän 2 momentissa säädetään valtio- presidentin ja valtioneuvoston välillä olisi
6230: neuvoston ratkaisuehdotuksen merkityksestä. asiallista erimielisyyttä päätöksen sisällös.t_ä,
6231: Säännös vahvistaisi valtioneuvoston roolia säännös ohjaisi sovitteluratkaisua hakevt~n
6232: presidentin päätösten sisällön määräytymi- neuvotteluihin. Ehdotus korostaisi tältä osm
6233: sessä. Nykyisin presidentin päätöksenteossa myös presidentin ja valtioneuvoston yhteis-
6234: sääntönä on, että presidentti katsotaan sido- työn merkitystä, samalla kun se säi_lyt~äisi
6235: tuksi valtioneuvoston myötävaikutukseen, presidentillä päätöksenteossaan astalltsen
6236: mutta ei sen mielipiteeseen. Käytännössä harkintavallan.
6237: merkittävä osa presidentin päätöksenteosta Hallituksen esityksen antamisesta ja pe-
6238: on kuitenkin parlamentarisoitunut eli presi- ruuttamisesta päätettäessä presidentin harkin-
6239: dentti käyttää asianomaisia toimivaltuuksiaan tavalta sidottaisiin kuitenkin ehdotetun 2
6240: valtioneuvoston kannan mukaisesti. Esimer- momentin mukaan vieläkin vahvemmin val-
6241: kiksi annettaessa hallituksen esityksiä edus- tioneuvoston ratkaisuehdotukseen. Näiden
6242: kunnalle tai säädettäessä asetuksia presiden- osalta päätös tehtäisiin asian oltua uudelleen
6243: tin itsenäiselle vallankäytölle jää jo käytän- valmisteltavana sisällöllisesti valtioneuvoston
6244: nön syistä hyvin vähän sijaa. uuden ratkaisuehdotuksen mukaisesti. Presi-
6245: Parlamentaarisen vaikutuksen vahvistami- dentti ei siten voisi toisella esittelykerralla
6246: seksi entisestään presidentin päätöksenteossa muuttaa valtioneuvoston ehdotusta hallituk-
6247: olisi kuitenkin edellä selostetun kehityssuun- sen esitykseksi eikä myöskään kieltäytyä sitä
6248: nan mukaisesti perusteltua, että uudesta hal- antamasta. Sama koskee hallituksen esityk-
6249: litusmuodosta selkeästi ilmenisi pääsääntö, sen peruuttamista. Ehdotetussa 71 §: ssä tar-
6250: jonka mukaan presidentin päätökset myös koitettu hallituksen esityksen täydentäminen
6251: asiallisesti perustuvat valtioneuvoston ratkai- tapahtuisi antamalla uusi hallituksen esity_s,
6252: suehdotukseen. Ehdotetun 2 momentin muo- joten myös siihen sovellettaisiin 2 momentm
6253: toilun taustalla onkin oletus, että presidentti jälkimmäisen virkkeen mukaista menettelyä.
6254: tekee päätöksensä sisällöllisesti valtioneu- Presidentin sitomista poikkeuksellisesti
6255: voston ratkaisuehdotuksen mukaisesti. Presi- hallituksen esityksen antamisessa ja peruut-
6256: dentti ei siten voisi tehdä asiasta valtioneu- tamisessa valtioneuvoston uuden ratkaisueh-
6257: voston ratkaisuehdotuksesta poikkeavaa pää- dotuksen sisältöön voidaan pitää perusteltu-
6258: töstä, kun se esitellään hänelle ensimmäistä na, koska parlamentarismin kannalta juuri
6259: kertaa päätettäväksi. Jos presidentti ei asiaa lainsäädäntötyön johtamista sekä valtion t~
6260: hänelle esiteltäessä katso jostakin syystä voi- lousarvio- ja lisätalousarvioesitysten la~tt
6261: vansa välittömästi tehdä valtioneuvoston mista on pidettävä valtioneuvoston tärketm-
6262: ratkaisuehdotuksen mukaista päätöstä, asia pänä ja keskeisimpänä tehtäväkokonaisuu-
6263: palautuisi automaattisesti valtioneuvostoon tena. Tähän nähden olisi ongelmallista, jos
6264: uudelleen valmisteltavaksi. Valtioneuvoston presidentti voisi estää valtioneuvoston laati-
6265: yleisistunnon tulisi tämän jälkeen tehdä uusi man hallituksen esityksen antamisen tai an-
6266: ratkaisuehdotus, joka voisi kuitenkin sisällöl- taa sen toisen sisältöisenä kuin eduskunnalle
6267: tään olla sama kuin aikaisempi ehdotus. Asi- vastuunalainen ministeristö pitää välttämätt~
6268: aa uudelleen esiteltäessä presidentti voisi mänä. Ehdotus vastaa tältä osin perustuslaki-
6269: tehdä myös uudesta ratkaisuehdotuksesta valiokunnan mietinnössä 16/1994 vp vastaa-
6270: poikkeavan päätöksen, jos hän katsoo siihen vanlaisilla perusteilla omaksuttua kantaa.
6271: olevan aihetta. Pykälän 3 momentissa lueteltaisiin ne
6272: Ehdotettu säännös antaisi valtioneuvostolle poikkeukselliset asiaryhmät, joista president-
6273: mahdollisuuden uudelleen punnita ratkai- ti päättäisi ilman 1 momentissa tarkoitettua
6274: suehdotustaan, jos presidentti ei sitä heti valtioneuvoston ratkaisuehdotusta. Säännös
6275: hyväksyisi. Asian palautumisen valtioneu- ei suoranaisesti määrittäisi sitä, liittyisikö
6276: voston valmisteluun ei kuitenkaan välttämät- siinä tarkoitettuihin asiaryhmiin joiltakin
6277: tä tarvitse johtua valtioneuvoston ja presi- osin valtioneuvoston yleisistunnon valm~s:
6278: dentin erimielisyydestä. Se voi tulla kysee- televa käsittely, joka ei kuitenkaan päätytst
6279: seen esimerkiksi sellaisissa tilanteissa, joissa ratkaisuehdotuksen tekemiseen, vai esite!-
6280: 108 HE 1/1998 vp
6281:
6282: täisiinkö asiat suoraan presidentille ilman mahduksesta sekä sellaisista muista laissa
6283: yleisistuntokäsittelyä. Tämä kysymys jäisi erikseen säädetyistä asioista, jotka koskevat
6284: ratkaistavaksi valtioneuvostoa koskevissa yksityistä henkilöä tai jotka sisältönsä vuoksi
6285: alemmanasteisissa säännöksissä. Luettelossa eivät edellytä valtioneuvoston yleisistunnon
6286: mainittuja asiaryhmiä yhdistää siten se, ettei käsittelyä. Säännöksen taustalla on ajatus,
6287: valtioneuvoston yleisistunto tee niiden osalta ettei yleisistunnossa ole tarpeellista valmis-
6288: sisällöllistä ratkaisuehdotusta silloinkaan, tella sellaisia presidentin päätöksiä, joihin ei
6289: kun asia mahdollisesti on ollut valmistele- liity merkittäviä yhteiskunta- tai talouspoliit-
6290: vasti esillä yleisistunnossa. tisia näkökohtia. Koska tällaisia päätöksiä ei
6291: Momentin 1 kohta koskee valtioneuvoston ylipäätään valmisteltaisi yleisistunnossa, ei
6292: ja sen jäsenen nimittämistä sekä eron myön- myöskään sen ratkaisuehdotus tule kysee-
6293: tämistä valtioneuvostolle tai sen jäsenelle. seen. Tämän laatuisia asioita olisivat tyypil-
6294: V aitioneuvoston muodostamisesta ehdotetaan lisesti eräät välittömästi yksityisiä henkilöitä
6295: säädettäväksi 61 §:ssä. Sen mukaan presi- koskevat presidentin päätökset, joista nimen-
6296: dentti nimittää pääministeriksi eduskunnan omaisesti mainitaan presidentin armahdus-
6297: tähän tehtävään valitseman henkilön. Muut päätökset (105 §). Muilta osin päätösvalta 3
6298: ministerit presidentti nimittäisi pääministe- kohdan tarkoittamissa asioissa perustuisi pe-
6299: riksi valitun ehdotuksesta. Koska presidentin rustuslakia alemmanasteisiin säännöksiin,
6300: nimitysvalta on asiallisesti kytketty eduskun- joten niistä ei ole mahdollista ottaa perustus-
6301: nan tekemään valintaan pääministerin osalta lakiin myöskään yksityiskohtaista luetteloa.
6302: ja pääministeriksi valitun ehdotukseen mui- Tällainen luettelo ei myöskään soveltuisi
6303: den ministerien osalta, ei valtioneuvoston uuden hallitusmuodon kirjoittamistapaan.
6304: ratkaisuehdotus tule enää kyseeseen. Eron Ehdotettu säännös valtuuttaisikin säätämään
6305: myöntämisestä valtioneuvostolle tai ministe- tavallisella lailla, missä säännöksen tarkoitta-
6306: rille säädettäisiin 64 §:ssä. Eron myöntämi- missa asioissa ei tehtäisi valtioneuvoston
6307: nen olisi sidottu eronpyyntöön, eduskunnan ratkaisuehdotusta. Säännös edellyttäisi, että
6308: ilmaisemaan epäluottamukseen tai yksittäi- tällaiset asiatyypit yksilöitäisiin laissa. Laissa
6309: sen ministerin osalta myös pääministerin voitaisiin esimerkiksi säätää, ettei presiden-
6310: aloitteeseen. Asian luonteen vuoksi ei valtio- tin päätöksiä kansalaisuuden myöntämisestä
6311: neuvoston ratkaisuehdotuksen tekeminen tai siitä vapauttamisesta taikka arvonimen tai
6312: tällaisessa tilanteessa ole perusteltua. virka-ansiomerkin myöntämisestä tarvitsisi
6313: Momentin 2 kohdan mukaan ennenaikais- käsitellä valtioneuvoston ratkaisuehdotuksen
6314: ten eduskuntavaalien määräämisestä päätet- tekemistä varten ennakolta valtioneuvoston
6315: täisiin ilman valtioneuvoston ratkaisuehdo- yleisistunnossa. Arvioitaessa sitä, milloin
6316: tusta. Ehdotetussa 26 §:ssä ennenaikaisten jokin asia säännöksen tarkoittamassa mieles-
6317: eduskuntavaalien määrääminen sidottaisiin sä sisältönsä vuoksi ei edellytä valtioneuvos-
6318: nykyiseen tapaan pääministerin perustettuun ton yleisistunnon käsittelyä, on ratkaisevaa
6319: aloitteeseen ja eduskuntaryhmien kuulemi- se, liittyykö asian valmisteluun sen yleisen
6320: seen. Säädettäessä pääministerin aloite edel- merkittävyyden kannalta valtioneuvoston
6321: lytykseksi eduskunnan hajottamiselle perus- harkintaa edellyttäviä näkökohtia. Esimer-
6322: tuslakivaliokunta totesi nimenomaisesti tar- kiksi presidentin virkanimityksiä koskevilla
6323: koituksena olevan, että pääministeri tekee päätöksillä on sellaista laajempaa merkitystä,
6324: ehdotuksensa ennenaikaisten vaalien määrää- ettei niiden osalta voitaisi poiketa vaatimuk-
6325: misestä presidentille vapaamuotoisesti ja siis sesta valtioneuvoston ratkaisuehdotuksen
6326: epävirallisesti eli ohi valtioneuvostossa nou- tekemisestä.
6327: datettavien tavanomaisten käsittelymuotojen. Momentin 4 kohdan mukaan presidentti
6328: Muunlaista menettelyä valiokunta piti ongel- päättäisi kuitenkin tuomarien nimittämisestä
6329: mallisena, koska presidentin olisi hajotusesi- ilman valtioneuvoston ratkaisuehdotusta.
6330: tyksen saatuaan vielä kuultava eduskunnan Ehdotetun 102 §:n mukaan presidentti nimit-
6331: eri ryhmiä ennen kuin asia voitaisiin ratkais- täisi vakinaiset tuomarit laissa säädetyn me-
6332: ta valtioneuvostossa. Ilmaisulla "pääministe- nettelyn mukaisesti. Lailla voitaisiin muiden-
6333: rin aloite" tarkoitettiin viitata juuri ehdotuk- kin tuomarien nimittäminen säätää presiden-
6334: sen vapaamuotoiseen luonteeseen (Pe VM tin tehtäväksi. Tuomioistuinten riippumatto-
6335: 10/1989 vp). muuden turvaamiseen liittyvistä syistä on
6336: Momentin 3 kohdan mukaan valtioneuvos- katsottu perustelluksi, että näissä nimi-
6337: to ei tekisi ratkaisuehdotusta myöskään ar- tysasioissa valtioneuvosto poliittisesti ko-
6338: HE 1/1998 vp 109
6339:
6340: koonpantuna toimelimenä ei tekisi ratkai- Ratkaisu, joka mahdollistaa tällaisista asiois-
6341: suehdotusta, vaan nimittämismenettely jär- ta päättämisen valtioneuvoston ulkopuolella
6342: jestettäisiin lailla erikseen tuomioistuinten ilman valtioneuvoston ratkaisuehdotusta ja
6343: riippumattomuutta korostavana tavalla. ilman ministerin esittelyä, perustuu asiaryh-
6344: Momentin 5 kohdan mukaan presidentti mien poikkeukselliseen luonteeseen.
6345: päättäisi Ahvenanmaan itsehallintolaissa tar- Sotilaskäskyasioista ja osittain sotilaallisis-
6346: koitetuista asioista pääsääntöisesti ilman val- ta nimitysasioista presidentti päättää puolu~
6347: tioneuvoston ratkaisuehdotusta. Itsehallinto- tusvoimien ylipäällikkönä (128 §).Jo nykyi-
6348: lain mukaan presidentti päättää muun muas- sen hallitusmuodon mukaan niitä koskevasta
6349: sa maakuntalakien raukeamisesta. Presiden- päätöksentekomenettelystä säädetään erik-
6350: tin päätösvalta on useissa Ahvenanmaata seen (HM 34 § 4 mom.). Asiaa koskevat
6351: koskevissa asioissa luonteeltaan lähinnä oi- menettelyssäännökset sisältyvät puolustus-
6352: keudellista, minkä vuoksi on luontevaa, että voimista annetun lain (402/1974) 8 §:ään.
6353: nämä asiat esiteitäisiin oikeusministeriöstä Sen mukaan presidentti nimittää puolustus-
6354: ilman valtioneuvoston yleisistunnossa tehtyä voimien upseerit virkaan valtioneuvostossa
6355: ratkaisuehdotusta. Poikkeuksen muodostavat tai sotilaallisten nimitysasiain menettelyssä.
6356: maakunnan taloutta koskevat päätökset, joil- Sotilaalliset nimitysasiat esittelee presidentil-
6357: la on yleisempää valtiontaloudellista merki- le puolustusvoimain komentaja. Samassa
6358: tystä ja jotka sen vuoksi on perusteltua vas- puolustusvoimain komentajan kabinettiesitte-
6359: taisuudessa käsitellä valmistelevasti valtio- lyssä päätetään myös sotilaskäskyasioista.
6360: neuvoston yleisistunnossa. Tasavallan presi- Ehdotettu säännös mahdollistaisi tällaisen
6361: dentin päätöksenteosta ja esittelystä maakun- esittelykäytännön jatkamisen. Säännös ei
6362: nan itsehallintoa koskevissa asioissa sääde- kuitenkaan estäisi järjestämästä sotilaallisten
6363: tään Ahvenanmaan itsehallintolain 34 §:ssä. nimitysasioiden tai sotilaskäskyasioiden esit-
6364: Siinä viitataan menettelyn osalta nykyisen telyä laissa nykyisestä poikkeavasti esim~r
6365: hallitusmuodon 34 §:ään, joten itsehallintola- kiksi lisäämällä myös tällaisten asioiden esit-
6366: kia olisi tältä osin tarkistettava. telyyn parlamentaarisia piirteitä (esimerkiksi
6367: Pykälän 4 momentissa säädettäisiin asian asioiden ratkaiseminen ministerin esittelystä
6368: esittelemisestä presidentille. Esittelijänä toi- valtioneuvoston ulkopuolella). Jo nykyisin
6369: misivat ministerit, kukin omalla toimialal- rajavartiolaitoksesta annetussa laissa
6370: laa!l. Säännös soveltuisi paitsi niihin asioi- (5/1975; 5 §)säädetään, että rajavartiolaitok-
6371: hin, joista valtioneuvosto tekisi ratkaisueh- sen sotilaalliset nimitysasiat esittelee presi-
6372: dotuksen 1 momentin mukaan, myös 3 mo- dentille ministeri, jonka toimialaan rajavar-
6373: mentissa tarkoitettuihin muihin asioihin. Ko- tiolaitosta koskevien asioiden käsittely kuu-
6374: ko valtioneuvostoa koskevan valtioneuvos- luu, eli sisäasiainministeri.
6375: ton kokoonpanon muutoksen eli käytännössä Tasavallan presidentin kansliaa voidaan
6376: koko valtioneuvoston vapauttamisen tehtä- puolestaan luonnehtia presidentintoimeen
6377: västään ja uuden valtioneuvoston nimittämi- kuuluvissa tehtävissä avustavaksi hallinnolli-
6378: sen esittelisi ministerin sijasta valtioneuvos- seksi yksiköksi, jossa tulee - myös presi-
6379: ton asianomainen esittelijä. Esittelijän vas- dentin toimesta - tehtäväksi erilaisia esimer-
6380: tuusta ehdotetaan säädettäväksi 118 §:n 2 kiksi hallinnollisia ratkaisuja. Perustuslakiva-
6381: momentissa. liokunta on mietinnössään 16/1994 vp katso-
6382: Uuteen hallitusmuotoon ei enää otettaisi nut, että presidentin tällaisen päätöksenteon
6383: säännöksiä presidentin päätösten varmenta- tulee jäädä presidentin tavanomaisten valtio-
6384: misesta (vrt. HM 34 §). Tällaiset päätöksen- neuvoston myötavaikutusta vaativien menet-
6385: tekomenettelyä koskevat teknisluonteiset telymuotojen ulkopuolelle. Nykyisin asiasta
6386: kysymykset kuuluvat luontevammin perus- säädetään tasavallan presidentin kansliasta
6387: tuslakia alemmanasteisiin säädöksiin, esi- annetussa laissa (1382/ 1995). Sen 4 §:n mu-
6388: merkiksi valtioneuvoston ohjesääntöön. kaan presidentti päättää kansliaa koskevista
6389: Pykälän 1-4 momentin säännökset presi- asioista pääsäännön mukaan valtioneuvoston
6390: dentin päätöksentekomenettelystä eivät kos- ulkopuolella. Poikkeuksen muodostavat tasa-
6391: kisi sotilaskäskyasioita ja sotilaallisia nimi- vallan presidentin kanslian kansliasäännön
6392: tysasioita eivätkä tasavallan presidentin antaminen, joka tapahtuu asetuksen muodos-
6393: kansliaa koskevia asioita, vaan ehdotetun 5 sa ja jota siten koskee normaali asetuksen
6394: momentin mukaan näistä asioista presidentti antamisessa sovellettava menettely, sekä
6395: päättäisi sen mukaan kuin laissa säädetään. kansliapäällikön ja kanslian esittelijäiden
6396: 110 HE 111998 vp
6397:
6398: nimittäminen sekä kansliapäällikön sijaisten tomenettelylain (598/ 1982) esteellisyyssään-
6399: määrääminen, joihin sovellettaisiin normaa- nökset (ks. lain 3 § 2 mom.). Käytännössä
6400: leja virkanimityksiä koskevia menettelymuo- on aikaisemmin ilmennyt epäselvyyttä sen
6401: toja. Ehdotettu 5 momentti mahdollistaisi suhteen, voisiko hallitusmuodon säännös
6402: tältä osin nykyisen käytännön jatkumisen. presidentin estyneisyydestä koskea myös
6403: 59 §. Presidentin este. Pykälässä säädettäi- mahdollisia jääviystilanteita. Uudemmassa
6404: siin presidentin tehtävien hoitamisesta hänen valtiosääntöoikeudellisessa kirjallisuudessa
6405: ollessaan estynyt itse hoitamaan niitä. Sään- on kuitenkin suhtauduttu torjuvasti tällaiseen
6406: nös vastaisi asiallisesti nykyisen hallitus- mahdollisuuteen. Nimenomaisten president-
6407: muodon 25 §:n 1 momentin ensimmäistä tiä koskevien esteellisyyssäännösten puut-
6408: virkettä. Säännös koskisi sekä tilapäisen että tuessa tuomarin jääviin tai virkamiehen es-
6409: pysyvän esteen tilanteita, joskin pysyvän teellisyyteen rionastuva varsinainen esteelli-
6410: esteen ollessa kyseessä olisi 55 §:n 3 mo- syys ei voinekaan tulla kyseeseen presiden-
6411: mentin mukaan mahdollisimman pian valit- tin päätöksenteossa. Ehdotettua pykälää on-
6412: tava uusi presidentti. Pysyvän esteen toteaisi kin perusteltua tulkita siten, että se koskee
6413: saman säännöksen nojalla valtioneuvosto. ainoastaan estetilanteita eikä presidentin es-
6414: Kun pysyvä este olisi todettu, noudatettaisiin teellisyyttä.
6415: 59 §:n säännöksiä presidentin tehtävien hoi- Hoitaessaan presidentin tehtäviä pääminis-
6416: tamisesta siihen saakka, kunnes uusi presi- teri tai muu ministeri olisi estynyt samanai-
6417: dentti ryhtyisi toimeensa 55 §:n 1 momen- kaisesti hoitamasta ministerin tehtäviään.
6418: tissa tarkoitettuna ajankohtana. Tätä voidaan pitää niin vakiintuneena käy-
6419: Tilapäisen esteen voi muodostaa esimer- täntönä, ettei siitä enää ole tarpeellista ottaa
6420: kiksi sairaus tai vastaava pakottava syy, joka säännöstä uuteen hallitusmuotoon (vrt. ny-
6421: estää tilapäisesti presidenttiä hoitamasta teh- kyinen HM 39 § 2 mom.). Ehdotetun 48 §:n
6422: täviään. Aikaisemmin myös presidentin ul- 1 momentin mukaan presidentin tehtäviä
6423: komaanmatkan katsottiin muodostavan sään- hoitaessaan ei ministeri, joka olisi myös
6424: nönmukaisesti tilapäisen esteen. Tältä osin kansanedustaja, voisi hoitaa edustajantoin-
6425: tulkintakäytäntöä muutettiin presidentti Koi- taan.
6426: viston vuonna 1991 oikeusministeriön esi- 60 §. Valtioneuvosto. Pykälä sisältäisi pe-
6427: tyksestä valtioneuvoston pöytäkirjaan merki- russäännökset valtioneuvoston kokoonpanos-
6428: tyttämällä lausumalla. Lausuman mukaan ta, ministereiden kelpoisuusvaatimuksista ja
6429: "tasavallan presidentin ulkomaanmatkoista ministerien vastuunalaisuudesta eduskunnal-
6430: ilmoitetaan ennen matkaa oikeusministeriölle le.
6431: hallitusmuodon 25 §:n 1 momentissa sääde- Valtioneuvoston käsitettä käytettäisiin uu-
6432: tyssä tarkoituksessa vain niissä tapauksissa, dessa hallitusmuodossa nykyiseen tapaan
6433: joissa etukäteen on tiedossa, että matkan kahdessa merkityksessä. Useimmissa ehdote-
6434: aikana tarvitaan presidentin päätöksiä, jotka tuissa säännöksissä valtioneuvostolla tarkoi-
6435: olisi tehtävä hallitusmuodon 34 §:n 1 ja 2 tetaan eduskunnalle vastuunalaista pääminis-
6436: momentissa tarkoitetulla tavalla, tai ulko- teristä ja muista ministereistä muodostuvaa
6437: maanmatkan aikana, jos sellainen tarve ilme- ministeristöä (esim. 61-64 §).Valtioneuvos-
6438: nee matkan aikana eikä presidentti katso tolla voidaan kuitenkin tarkoittaa myös val-
6439: voivansa palata maahan asioita käsittele- tioneuvoston yleisistunnon ja ministeriöiden
6440: mään. Estyneisyys ja sijainen todetaan sil- muodostamaa organisatorista kokonaisuutta
6441: loin ainoastaan kysymyksessä olevaa päätök- (esim. 67 ja 68 §). Käsitteen kaksimerkityk-
6442: sentekotilannetta varten. Estyneisyyden alka- sisyyden ei kuitenkaan voida katsoa aiheut-
6443: misesta ja päättymisestä sekä sijaisen totea- tavan merkittäviä käytännön ongelmia. Kyse
6444: misesta tehdään merkintä valtioneuvoston on valtiokäytännössä täysin vakiintuneesta
6445: pöytäkirjaan ja siitä ilmoitetaan etukäteen kielenkäytöstä, josta luopuminen voisi aihe-
6446: entiseen tapaan." (V aitioneuvoston pöytäkir- uttaa tulkintaongelmia sekä johtaa huomatta-
6447: ja 20.12.1991) vaan alemmanasteisen lainsäädännön uudis-
6448: Estetilanteissa presidentin tehtäviä hoitaa tamistarpeeseen. Kunkin säännöksen asiayh-
6449: pääministeri tai tämänkin ollessa estyneenä teyden voidaan myös katsoa riittävän selväs-
6450: pääministerin sijaisena toimiva ministeri. ti ilmaisevan, missä merkityksessä valtioneu-
6451: Pääministerin sijaisena toimiva ministeri voston käsitettä kulloinkin käytetään.
6452: määräytyisi 66 §:n 2 momentin mukaisesti. Pykälän 1 momentissa säädettäisiin valtio-
6453: Tasavallan presidenttiä eivät koske hallin- neuvoston kokoonpanosta varsin yleisluon-
6454: HE 1/1998 vp lll
6455:
6456: teisesti. Säännös vastaisi tältä osin nykyisen päätöksestä vastaavat asiallisesti nykyisen
6457: hallitusmuodon 2 §:n 3 momentin jälkim- hallitusmuodon 43 §:n säännöksiä. Ensim-
6458: mäistä virkettä. Ministerien tarkemmasta mäisessä virkkeessä vastuunalaisuus kattaa
6459: lukumäärästä ei ole edelleenkään katsottu sekä poliittisen että oikeudellisen vastu~n.
6460: aiheelliseksi ottaa säännöstä perustuslakiin, Poliittinen vastuu toteutuu eduskunnan osoit-
6461: vaan siitä säädettäisiin laiiia. Nykyisin asias- taman epäluottamuksen kautta. Eduskunta
6462: ta säädetään valtioneuvostosta annetun lain 1 voi esittää epäluottamuslauseen ministerill~
6463: a §:ssä, jonka mukaan presidentti nimittää useissa eri yhteyksissä. Valtioneuvoston tm
6464: valtioneuvoston jäseniksi, pääministeri mu- ministerin luottamus tulee säännönmukaisesti
6465: kaan luettuna, enintään 18 ministeriä, jotka arvioitavaksi välikysymyksen (ehdotettu 43
6466: toimivat ministeriön päällikkönä tai käsitte- §) ja valtioneuvoston tiedonannon (44 §) yh-
6467: levät ministeriöiden toimialaan kuuluvia asi- teydessä. Epäluottamuslauseen antamista
6468: oita taikka ovat saikuUomina ministereinä. ministerille ei kuitenkaan ole rajoitettu näi-
6469: Ehdotettu perustuslain säännös mahdollistaisi den nimenomaisesti valtioneuvoston luotta-
6470: valtioneuvoston kokoonpanon joustavan so- muksen mittaamiseen tarkoitettujen menet-
6471: peuttamisen muuttuviin tarpeisiin. telyjen yhteyteen. Saatuaan epäluottamusla~
6472: Lisäksi 1 momentissa säädettäisiin nykyi- seen valtioneuvosto tai sen jäsen on velvolh-
6473: sen hallitusmuodon 36 §:n 2 momentin ta- nen pyytämään eroa. Presidentin tulee va-
6474: voin, että ministerien tulee olla rehellisiksi pauttaa epäluottamuslauseen saanut ministeri
6475: ja taitaviksi tunnettuja Suomen kansalaisia. valtioneuvoston jäsenyydestä riippumatta
6476: Kysymyksessä on joustava ilmaus, joka on siitä, onko tämä pyytänyt eroa (64 § 2
6477: kuitenkin ymmärrettävä muodolliseksi, tosin mom.).
6478: varsin väljäksi kelpoisuusehdoksi ministerin Oikeudellinen vastuu eduskunnalle toteu-
6479: tehtävään ja sellaisena otettava asianmukai- tuu ministerisyytteen nostamisena valtakun-
6480: sesti huomioon pääministeriä valittaessa ja nanoikeudessa. Eduskunnan perustuslakiva-
6481: ministereitä nimitettäessä. Samalla ehdote- liokunnalla olisi ehdotettujen 114--116 §:n
6482: taan luovuttavaksi hallitusmuodon 36 §:n 3 nojalla oikeus tarkastaa ministerin virkatoin-
6483: momentin vaatimuksesta, jonka mukaan mi- ten lainmukaisuutta ja nostaa häntä vastaan
6484: nisterin, joka käsittelee oikeushallintoa kos- syyte valtakunnanoikeudessa, jos syytteen
6485: kevat asiat, sekä vähintään yhden muun mi- nostamiselle asetetut erityiset edellytykset
6486: nisterin tulee olla lainoppineita. Tämä oi- täyttyvät.
6487: keusministerille ja yhdelle muulle ministeril- Valtioneuvosto toimii tärkeimmissä asiois-
6488: le asetettu vaatimus oikeustieteellisen loppu- sa kollegisesti, monijäsenisessä kokoon-
6489: tutkinnon suorittamisesta on valtioneuvoston panossa. Tämän vuoksi on tarpeen säätää
6490: työskentelyn kehittyessä menettänyt oikeu- yksittäisen ministerin vastuusta sellaisesta
6491: dellisen asiantuntemuksen turvaamiseen val- päätöksestä, jonka tekemiseen hän on osal-
6492: tioneuvoston päätöksenteossa liittyvän alku- listunut. Ehdotetun 2 momentin mukaan jo-
6493: peräisen tehtävänsä. Vastaavaa erityistä kel- kainen asian käsittelyyn osallistunut ministe-
6494: poisuusvaatimusta ei ole muissa Suomea ri vastaa päätöksestä, jollei hän ole ilmoitta-
6495: oikeuskulttuuriltaan vastaavissa maissa eikä nut eriävää mielipidettään pöytäkirjaan mer-
6496: muille ministereille ole asetettu erityisiä kel- kittäväksi. Sääntö poikkeaa normaalista vir-
6497: poisuusehtoja. Oikeusministerinkään tehtä- kavastuusta monijäsenisessä toimielimessä.
6498: vän asianmukaisen hoitamisen ehdottomana Virkamies olisi nimittäin vastuussa ainoas-
6499: edellytyksenä ei voida enää pitää oikeustie- taan sellaisesta monijäsenisen toimielimen
6500: teellisen tutkinnon suorittamista. Parlamenta- päätöksestä, jota hän on toimielimen jäsene-
6501: rismin lähtökohtana on, että ministerit toimi- nä kannattanut (118 § 1 mom.). Valtioneu-
6502: vat eduskunnan luottamuksen varassa. Mi- voston jäsen vastaisi nykyiseen tapaan sen
6503: nisterin tehtävä on ennen muuta poliittinen sijaan sellaisestakin päätöksestä, jota hän on
6504: luottamustehtävä. Tämän vuoksi ei ole pe- vastustanut, jollei hän ole nimenomaisesti
6505: rusteltua etukäteen rajoittaa tiukoilla muo- ilmoittanut eriävää mielipidettään päätök-
6506: dollisilla kelpoisuusehdoilla niiden henkilöi- seen.
6507: den piiriä, jotka voivat tulla nimitetyksi mi- Myös presidentin päätöksenteko tapahtuu
6508: nisteriksi. valtioneuvoston myötävaikutuksella. Valtio-
6509: Pykälän 2 momentin säännökset ministerin neuvoston tulee viime kädessä kieltäytyä
6510: vastuunalaisuudesta eduskunnalle ja ministe- täytäntöönpanemasta presidentin lainvastaista
6511: rin vastuusta valtioneuvoston tekemästä päätöstä (112 § 2 mom.). Ministerin oikeu-
6512: 112 HE 1/1998 vp
6513:
6514: dellinen vastuu ulottuu myös myötävaiku- koska eduskunta valitsisi aina pääministerin.
6515: tukseen presidentin päätöksenteossa. Ehdo- Pykälän 1 momentissa säädetään pääminis-
6516: tettua 2 rnornentin säännöstä onkin tulkittava terin ja muiden ministerien nirnittämisestä.
6517: siten, että ministeri vastaa oikeudellisesti Muodollisena nimittäjänä toimisi presidentti,
6518: myös sellaisesta presidentin päätöksestä, jon- joka kuitenkin olisi sidottu nimittämään pää-
6519: ka tekemiseen hän on myötävaikuttanut, jol- ministeriksi eduskunnan 2 ja 3 momentissa
6520: lei hän ole ilmoittanut siihen eriävää mielipi- säädetyssä rnenettelyssä tähän tehtävään va-
6521: dettään. Viime kädessä myös myötävaikutus litsernan henkilön. Presidentti ei voisi siten
6522: presidentin lainvastaiseen päätökseen voi nimittää pääministeriksi toista henkilöä eikä
6523: siten johtaa ministerisyytteen nostamiseen, myöskään kieltäytyä nimittärnästä eduskun-
6524: jos syytteen nostamiselle 116 §:ssä asetetut nan valitsemaa pääministeriä. Muut ministe-
6525: edellytykset muutoin täyttyvät. rit presidentti nirnittäisi pääministeriksi vali-
6526: 61 §. V aitioneuvoston muodostaminen. tun tekemän ehdotuksen mukaisesti. Koko
6527: Parlamentaarinen hallitustapa edellyttää, että valtioneuvoston vaihtuessa presidentti nirnit-
6528: valtioneuvosto ja sen jäsenet nauttivat edus- täisi nykyiseen tapaan sekä pääministerin
6529: kunnan luottamusta (3 § 2 rnorn.). Siten ta- että muut ministerit samassa esittelyssä yh-
6530: voitteena on eduskunnan luottamuksen saa- teisellä päätöksellä. Esittelijänä toimisi täl-
6531: van parlamentaarisen enemmistöhallituksen löin 58 §:n 4 mornentin mukaan valtioneu-
6532: muodostaminen. Tähän nähden on johdon- voston asianomainen esittelijä, joka esittelisi
6533: mukaista, että eduskunta pääsee nykyistä asian presidentille eduskunnan pääministerin
6534: välittömämmin vaikuttamaan valtioneuvos- valintaa koskevan päätöksen ja pääministe-
6535: ton ohjelrnallisten tavoitteiden ja kokoonpa- riksi valitulta saadun ministerilistan mukai-
6536: non rnääräytyrniseen, jotta jo tässä vaiheessa sesti. Muiden ministerien nimittärnisen sito-
6537: voitaisiin varmistaa, että rnuodostettavan misella pääministeriksi valitun ehdotukseen
6538: valtioneuvoston kokoonpano vastaisi edus- ei ole tarkoitettu puuttua asianomaisten puo-
6539: kunnan tahtoa niin pitkälle kuin mahdollista. lueiden ja eduskuntaryhmien mahdollisuu-
6540: Valtioneuvoston rnuodostarnisrnenettelyn teen vaikuttaa vallitsevan parlamentaarisen
6541: sääntely ehdotetaankin uudistettavaksi koko- käytännön mukaisesti omalta osaltaan minis-
6542: naisuudessaan. Eduskunnan roolia valtioneu- tereitä koskeviin henkilövalintoihin. Yksit-
6543: vostoa muodostettaessa vahvistettaisiin olen- täisten ministerien nimittäminen hallituskau-
6544: naisesti. Eduskunta valitsisi pääministerin den aikana tapahtuisi niin ikään pääminis-
6545: pykälän 2 ja 3 momentissa säädetyn menet- terin ehdotuksen mukaisesti. Tällöin esitteli-
6546: telyn mukaisesti. Myös pääministeriehdok- jänä olisi kuitenkin pääministeri itse. Päämi-
6547: kaan valinnassa eduskunnan eri ryhmien vä- nisterin vaihdos johtaisi aina siihen, että ko-
6548: lisillä neuvotteluilla olisi keskeinen merki- ko valtioneuvosto jouduttaisiin nimittämään
6549: tys. Tasavallan presidentti osallistuisi niin uudelleen.
6550: ikään valtioneuvoston muodostamiseen. Hän Pykälän 2 momentti ilrnaisisi pääministerin
6551: nirneäisi pääministeriehdokkaan eduskunnas- valintamenettelyä koskevan pääsäännön.
6552: sa edustettuna olevien puolueiden ja edus- Pääministerin valitserniseksi eduskunnassa
6553: kuntaryhmien neuvottelujen perusteella ja edustettuna olevat puolueet ja eduskuntaryh-
6554: toimisi vastaisuudessakin valtioneuvoston mät kävisivät neuvotteluja valtioneuvoston
6555: muodollisena nimittäjänä. kokoonpanosta ja ohjelmasta. Kunkin puolu-
6556: Ehdotettu pykälä varmistaisi jo valtioneu- een ja eduskuntaryhmän keskinäiset suhteet
6557: voston muodostamisrnenettelyssä, että valtio- hallitusneuvotteluissa määräytyisivät niiden
6558: neuvoston kokoonpano perustuisi eduskun- omien sääntöjen ja päätösten mukaisesti.
6559: nan voimasuhteisiin ja että rnuodostettavalla Neuvottelujen käyminen eduskuntapuoluei-
6560: valtioneuvostolla on riittävä parlamentaari- den ja eduskuntaryhmien välillä olisi edelly-
6561: nen tuki. Säännöksen selvänä lähtökohtana tyksenä sille, että presidentti voisi neuvotte-
6562: on pyrkimys parlamentaarisen enemmistö- lujen mukaisesti antaa tiedon pääministerieh-
6563: hallituksen muodostamiseen. Menettely mah- dokkaasta eduskunnalle.
6564: dollistaa kuitenkin poikkeuksellisesti myös Eduskuntavaalien jälkeen neuvottelut voi-
6565: parlamentaarisen vähemmistöhallituksen sivat käynnistyä jo ennen eduskunnan jär-
6566: muodostamisen. Sen sijaan sellaiset puhtaas- jestäytymistä vaalituloksen selvittyä, jotta
6567: ti presidenttiin nojaavat virkarnieshallitukset, valtioneuvosto saataisiin mahdollisimman
6568: joihin Suomessa on viimeksi 1970-luvulla pikaisesti muodostetuksi. Viimeistään neu-
6569: turvauduttu, eivät enää olisi mahdollisia, vottelut tulisi käynnistää heti eduskunnan
6570: HE 1/1998 vp 113
6571:
6572: järjestäydyttyä. Puolueet ja eduskuntaryhmät edustajista aktiivisesti kannattaa asianomai-
6573: voisivat tällöin sopia myös hallitusneuvotte- sen pääministeriehdokkaan valintaa. Lähtö-
6574: lujen etenemisestä ja niiden vetäjästä. Vaali- kohtana on, että eduskunnan äänestäessä
6575: tulos saattaa jo sellaisenaan varsin selvästi pääministeristä myös valtioneuvoston ko-
6576: määrätä hallituspohjan. Tällainen tilanne koonpano ainakin siihen osallistuvien puolu-
6577: olisi käsillä esimerkiksi silloin, kun edellisen eiden osalta samoin kuin tieto hallitusohjel-
6578: parlamentaarisen enemmistöhallituksen muo- man peruslinjoista olisivat jo tiedossa. Käy-
6579: dostaneet puolueet, jotka ovat edelleen val- tännössä pääministeriä koskeva äänestys oli-
6580: miita hallitusyhteistyöhön, tai puolueet, jotka si samalla siten myös äänestys hallituspoh-
6581: muutoin ovat ilmoittaneet ennakolta pyrki- jasta ja hallitusohjelman perusteista.
6582: vänsä hallitusyhteistyöhön keskenään vaalien Pääministerin valintaan liittyvien val-
6583: jälkeen, ovat saaneet vaaleissa enemmistön tiosääntöisten erityispiirteiden vuoksi ehdote-
6584: eduskuntaan. Hallitusneuvottelujen vetäjästä taan, että äänestys toteutetaan avoimena ää-
6585: tulisi voida päättää kunkin poliittisen tilan- nestyksenä esimerkiksi puhemiehen vaalissa
6586: teen kannalta tarkoituksenmukaisella tavalla. käytettävän suljetun lippuäänestyksen sijasta
6587: Kyseeseen voisi tilanteesta riippuen tulla (ks. Pe VM 16/1994 vp). Koska äänestykses-
6588: esimerkiksi suurimman eduskunnassa edus- sä olisi ensi vaiheessa kysymys vain yhden
6589: tettuna olevan puolueen puheenjohtaja, edus- asetetun pääministeriehdokkaan valitsemises-
6590: kunnan puhemies tai eroavan hallituksen ta, olisi äänestys mahdollista toteuttaa tällöin
6591: pääministeri. normaalina koneäänestyksenä.
6592: Tasavallan presidentin tulisi ennen kuin Koska pääministeriehdokkaan nimeämistä
6593: hän ilmoittaa eduskunnalle pääministerieh- edeltäisivät eduskuntaryhmien neuvottelut
6594: dokkaan kuulla eduskunnan puhemiestä ja sekä ryhmien kuuleminen, on ilmeistä, että
6595: kaikkia eduskuntaryhmiä. Presidentti saisi valtaosassa tilanteita olisi jo etukäteen selvil-
6596: kuulemisen perusteella selvityksen hallitus- lä, että ilmoitetulla pääministeriehdokkaalla
6597: neuvottelujen etenemisestä ja niiden tulok- on takanaan eduskunnan enemmistön kanna-
6598: sesta sekä ryhmien käsityksistä poliittisesta tus. Siten voidaan olettaa, että pääministeri
6599: tilanteesta. Säännöksessä ei tarkemmin mää- saataisiin normaaleissa poliittisissa oloissa
6600: riteltäisi tämän niin sanotun presidentinkier- valituksi jo 2 momentin mukaisessa äänes-
6601: roksen ajankohtaa, vaan kuuleminen voisi tyksessä.
6602: tilanteen vaatimusten ja presidentin harkin- Siltä varalta, ettei presidentin ilmoittama
6603: nan mukaisesti ajoittua valtioneuvoston pääministeriehdokas kuitenkaan jostakin
6604: muodostamista koskevan neuvotteluprosessin syystä saisi eduskunnassa yli puolta anne-
6605: eri vaiheisiin. tuista äänistä, säädetään 3 momentissa jatko-
6606: Presidentin osuus korostunee käytännössä menettelystä. Sen mukaan tällöin olisi ase-
6607: niissä tapauksissa, joissa puolueiden ja edus- tettava samassa järjestyksessä uusi pääminis-
6608: kuntaryhmien välisissä neuvotteluissa ei teriehdokas. Säännös edellyttäisi siten koko
6609: muutoin päästä eteenpäin tai joissa joudu- pääministeriehdokkaan nimeäruismenettelyn
6610: taan poikkeuksellisesti turvautumaan muu- kaikkien vaiheiden uusimista, mukaan lukien
6611: hun ratkaisuun kuin parlamentaariseen puolueiden ja eduskuntaryhmien neuvottelut
6612: enemmistöhallitukseen. Presidentti voisi täl- sekä eduskunnan puhemiehen ja ryhmien
6613: löin vauhdittaa hallitusneuvotteluja esimer- kuuleminen. Säännöksen ilmaisulla "uusi
6614: kiksi asettamalla hallitustunnustelijan selvit- pääministeriehdokas" ei ole tarkoitettu sul-
6615: tämään erilaisia vaihtoehtoja valtioneuvoston kea pois mahdollisuutta asettaa jo kertaal-
6616: kokoonpanoksi. Presidentin asiana olisi leen valitsematta jäänyt pääministeriehdokas
6617: myös nimetä hallitusneuvottelujen vetäjä, uudelleen ehdokkaaksi.
6618: jolleivät puolueet ja eduskuntaryhmät ole Jos eduskunta torjuu toisenkin pääministe-
6619: päässeet siitä sopimukseen. riehdokkaan valinnan, toimitettaisiin edus-
6620: Presidentti antaisi eduskunnalle tiedon pää- kunnassa avoimena äänestyksenä pääministe-
6621: ministeriehdokkaasta erillisellä kirjelmällä. rin vaali. Vaali toimitettaisiin eduskunnan
6622: Tämä ehdokas tulisi valituksi, jos hänen va- puhemiehen vaalin tapaan ilman ehdo-
6623: litsemist(!an kannattaa yli puolet annetuista kasasettelua. Käytännössä vaali toimitettai-
6624: äänistä. Aänestyksessä ei otettaisi huomioon siin avoimena lippuäänestyksenä siten, että
6625: tyhjää äänestäneitä eikä poissa olevia. Siten kukin edustaja kirjoittaisi nimellään varuste-
6626: pääministeriksi valinnan edellytyksenä ei ole tulle äänestyslipulle sen henkilön nimen, jota
6627: välttämättä, että enemmistö kaikista kansan- hän kannattaa pääministeriksi. Koska ky-
6628:
6629:
6630: 380023A
6631: 114 HE 111998 vp
6632:
6633: seessä on poikkeuksellinen, poliittisen umpi- sisältökysymyksiä valtioneuvoston muodos-
6634: kujatilanteen ratkaisemiseksi tarkoitettu vii- tamismenettelyssä ja myös niistä tällöin pää-
6635: mekätinen menettely pääministerin valitse- tettäessä (PeVM 10/1989 vp).
6636: miseksi, ei valintaan vaadittaisi enää äänten Pääministerin valinnan siirtäminen edus-
6637: enemmistöä, vaan valituksi tulisi äänestyk- kunnalle vähentäisi, vaikkakaan ei kokonaan
6638: sessä eniten ääniä saanut henkilö. Aänten poistaisi, säännöksen merkitystä selvitettäes-
6639: mennessä tasan ratkaisisi tuloksen 41 §:n 2 sä valtioneuvoston eduskunnassa nauttimaa
6640: momentin mukaisten yleisten äänestyssään- luottamusta. Kun eduskunta itse valitsee
6641: töjen mukaan arpa. Tarkemmin pääministe- pääministerin, voidaan valtioneuvostolla kat-
6642: rin valintaa koskevasta menettelystä edus- soa normaalitilanteissa jo sitä nimitettäessä
6643: kunnassa säädettäisiin eduskunnan työjärjes- olevan vankan parlamentaarisen pohjan.
6644: tyksessä. Toisaalta on tärkeää, että eduskunnalla on
6645: Pykälän 4 momentin vaatimus eduskunnan mahdollisuus paitsi päättää pääministerin
6646: koolla olosta valtioneuvostoa nimitettäessä ja henkilöstä, myös keskustella valtioneuvoston
6647: sen kokoonpanon merkittävästi muuttuessa toimintaa koskevista sisällöllisistä linja-
6648: vastaa nykyisen hallitusmuodon 36 §:n 2 kysymyksistä hallituksen vaihdosten yh-
6649: momentin vastaavaa vaatimusta. Säännöksel- teydessä ja ilmaista tarvittaessa niihin kan-
6650: lä on pääministerin valinnan siirryttyä edus- tansa. Pääministeriä valittaessa laajempaan
6651: kunnalle merkitystä lähinnä muiden ministe- julkiseen keskusteluun ohjelmallisista kysy-
6652: rien vaihtuessa. Jos merkittävä kokoonpanon myksistä ei ole välttämättä riittäviä mahdol-
6653: muutos ajankohtaistuisi eduskuntatyön olles- lisuuksia. Siten hallitusohjelmaa koskevan
6654: sa keskeytyneenä, puhemiehen olisi kutsutta- tiedonannon antamista valtioneuvoston ni-
6655: va eduskunta koolle. mittämisen tai sen merkittävien kokoonpa-
6656: Merkittävänä kokoonpanon muutoksena non muutosten jälkeen on pidettävä edelleen
6657: olisi pidettävä sellaista muutosta, joka vai- tarpeellisena. Tiedonanto tulee antaa viivy-
6658: kuttaisi olennaisesti valtioneuvoston parla- tyksettä eli niin pian kun se on teknisesti
6659: mentaariseen pohjaan tai sen harjoittamaan mahdollista.
6660: politiikkaan. Tällaisessa tilanteessa valtio- 63 §. Ministerin sidonnaisuudet. Uuteen
6661: neuvoston olisi annettava eduskunnalle 62 hallitusmuotoon ehdotetaan otettavaksi asial-
6662: §:n mukaan uudelleen myös tiedonanto oh- lisesti sellaisenaan nykyisen hallitusmuodon
6663: jelmastaan. Yksittäistä ministerinvaihdosta ei 36 c §:n säännökset, jotka rajoittavat minis-
6664: yleensä olisi kuitenkaan pidettävä säännök- terien mahdollisuutta hoitaa ministerintoi-
6665: sessä tarkoitetulla tavalla merkittävänä, ellei meen kuulumattomia tehtäviä ja velvoittavat
6666: se johtaisi hallituksen parlamentaarisen poh- heidät ilmoittamaan määrätyt ulkopuoliset
6667: jan merkitykseltään olennaiseen muutokseen sidonnaisuutensa eduskuntaa varten. Sään-
6668: - esimerkiksi enemmistön menettämiseen nökset otettiin hallitusmuotoon vuonna 1995
6669: eduskunnassa - tai hallitusohjelmassa il- (270/ 1995). Niiden tavoitteena on ollut mah-
6670: maistujen poliittisten tavoitteiden olennai- dollisimman pitkälti etukäteen ehkäistä tilan-
6671: seen tarkistamiseen. teet, jotka voivat johtaa luottamuksen vaa-
6672: 62 §. Tiedonanto hallitusohjelmasta. Uu- rantumiseen valtioneuvoston jäsenten toimin-
6673: teen hallitusmuotoon ehdotetaan sisällytettä- nan asianmukaisuutta kohtaan, sekä siirtää
6674: väksi sellaisenaan nykyisen hallitusmuodon painopistettä ministerien toiminnan jälkikä-
6675: 36 a §:n säännös valtiOneuvoston velvolli- teisestä arvioinnista mahdollisia väärinkäy-
6676: suudesta antaa viivytyksettä ohjelmansa tie- töksiä estäviin toimiin (ks. HE 284/ 1994
6677: donantona eduskunnalle. Säännös otettiin vp).
6678: hallitusmuotoon vuonna 1991 (l 07 4/1991 ). Ministerien selvitykset sidonnaisuuksistaan
6679: Sen tarkoituksena oli luoda uusi lakisäätei- toimitettaisiin eduskunnalle nykyiseen tapaan
6680: neo mahdollisuus hallituksen eduskunnassa valtioneuvoston kirjelmällä. Niiden käsitte-
6681: nauttiman luottamuksen selvittämiseen (ks. lystä eduskunnassa säädettäisiin eduskunnan
6682: HE 232/1988 vp). Tuolloin säännös merkitsi työjärjestyksessä, johon on tarkoitus ottaa
6683: siirtymää niin sanotusta luottamuksen ole- nykyistä valtiopäiväjärjestyksen 38 b §:ää
6684: tuksen teoriasta kohti parlamentarismiin pa- (27111995) vastaavat säännökset. Eduskun-
6685: remmin soveltuvia menetelmiä. Lisäksi tie- nan edellyttämällä tavalla valtioneuvosto
6686: donantomenettelyn käytön katsottiin ajan huolehtisi siitä, että ministerit toimittaisivat
6687: oloon olevan omiaan lisäämään eduskunta- ilmoitusvelvollisuuden piiriin kuuluvissa
6688: ryhmien merkitystä harkittaessa poliittisia sidonnaisuuksissaan toimikautensa aikana
6689: HE 1/1998 vp 115
6690:
6691: tapahtuvat merkitykseltään olennaiset muu- tällöin myönnettävä ero siinäkin tapauksessa,
6692: tostiedot eduskuntaan, jotta ne voidaan jakaa ettei valtioneuvosto tai ministeri sitä itse
6693: kaikille kansanedustajille (EV 31.1.1995/HE pyytäisi.
6694: 284/1994 vp). Presidentti päättäisi eron myöntämisestä
6695: 64 §. V aitioneuvoston ja ministerin ero. valtioneuvostolle ja sen jäsenille 58 §:n 3
6696: Pykälään otettaisiin nykyisen hallitusmuodon momentin 1 kohdan mukaan ilman valtio-
6697: 36 b §:ää asiallisesti vastaavat säännökset neuvoston ratkaisuehdotusta. Yksittäisten
6698: valtioneuvoston tai yksittäisen ministerin ministerien eroa koskevan asian esittelisi
6699: erosta. Eron myöntämistä koskevat säännök- pääministeri. Koko valtioneuvoston eroa
6700: set lisättiin hallitusmuotoon vuonna 1991 koskevan asian esittelisi kuitenkin 58 §:n 4
6701: (1 07 411991 ), eikä niihin ole tarpeen tehdä momentin mukaisesti valtioneuvoston asian-
6702: asiallisia muutoksia. Säännösten kieliasua on omainen esittelijä.
6703: kuitenkin selkeytetty. Koska parlamentarismin periaate edellyttää
6704: Pykälän mukaan presidentti ei voi ilman valtioneuvoston nauttivan eduskunnan luot-
6705: eronpyyntöä vapauttaa tehtävästään valtio- tamusta, on johdonmukaista, että valtioneu-
6706: neuvostoa, joka ei ole saanut epäluottamus- vosto vastaisuudessakin nykyisen käytännön
6707: lausetta eduskunnalta. Yksittäinen ministeri, mukaisesti pyytää eroa aina eduskuntavaali-
6708: joka ei ole saanut epäluottamuslausetta, voi- en jälkeen. Sen sijaan varhaisempaa käytän-
6709: taisiin kuitenkin erottaa ilman omaa pyyntö- töä, jonka mukaan valtioneuvosto pyysi eroa
6710: ään, mutta vain pääministerin aloitteesta. myös presidentin vaalin jälkeen, ei voida
6711: Pääsääntönä olisi, että valtioneuvoston ja pitää parlamentarismin vaatimusten mukai~e
6712: ministerin vapauttaminen tehtävästään tapah- na, koska lähtökohtana tulee olla, että valtiO-
6713: tuisi asianomaisen itsensä pyynnöstä. Koko neuvosto toimii eduskunnan luottamuksen
6714: valtioneuvoston puolesta pyynnön esittäisi varassa.
6715: pääministeri. Presidentin tulisi tällöin myön- Pykälän 3 momentin mukaan tasavallan
6716: tää ero. Käytännössä hän voisi kuitenkin presidentiksi tai eduskunnan puhemieheksi
6717: pyytää eronpyynnön esittänyttä ministeristöä valittu ministeri katsotaan suoraan hallitus-
6718: jatkamaan toimitusministeristönä uuden val- muodon perusteella eronneeksi ministerin
6719: tioneuvoston nimittämiseen saakka eli lykätä tehtävästään siitä päivästä, jolloin hän ryhtyy
6720: näin ajallisesti eron myöntämistä (Pe VM presidentin tai puhemiehen toimeen. Presi-
6721: 1011989 vp). Hän voisi myös esittää valtio- dentin osalta vastaava säännös on sisältynyt
6722: neuvostolle toivomuksen eronpyynnön pe- jo nykyisen hallitusmuodon 36 b §:n 2 mo-
6723: ruuttamisesta. menttiin. Ehdotettu säännös poikkeaa kuiten-
6724: Sen sijaan eron myöntäminen yksittäiselle kin tästä siltä osin, että ministeri voisi jatkaa
6725: ministerille ilman tämän pyyntöä pääministe- valtioneuvoston jäsenen tehtävien hoitamista
6726: rin aloitteesta olisi presidentin harkinnassa. myös sen jälkeen kun hän on tullut valituksi
6727: Menettely nimittäin kohdistuisi tällöin mi- presidentiksi aina siihen saakka, kunnes hän
6728: nisteriin, joka ei ole menettänyt eduskunnan ryhtyy presidentin toimeen. Eduskunnan pu-
6729: luottamusta. Ilmaisu "pääministerin aloite" hemiehen osalta eroa koskeva säännös on
6730: osoittaa perustuslakivaliokunnan aikaisem- uusi. Tällainen säännös on katsottava tar-
6731: man kannan mukaisesti, että pääministerin ja peelliseksi, koska ministerin tehtävien sa-
6732: presidentin välinen yhteys ministerin vapaut- manaikainen hoitaminen ei ole sovitettavissa
6733: tamisen esille ottamiseksi voi tapahtua ja yhteen puhemiehen valtiosääntöisen roolin
6734: ilmeisesti pääsääntöisesti tapahtuisikin val- ( 42 §) kanssa, joka edellyttää tietynlaista
6735: tioneuvoston säänneltyjen kokoontumisten etäisyyttä hallituspolitiikasta.
6736: ulkopuolella. Toisaalta aloite voitaisiin tehdä 65 §. Valtioneuvoston tehtävät. Valtiollis-
6737: myös suoraan presidentin esittelyssä, jolloin ten tehtävien jakoa koskevan 3 §:n 2 mo-
6738: ero voitaisiin myöntää välittömästi (PeVM mentissa todetaan valtioneuvoston käyttävän
6739: 10/1989 vp). tasavallan presidentin ohella hallitusvaltaa.
6740: Pykälän 2 momentissa säädettäisiin eron Tätä säännöstä täsmentävät ehdotetun 65 §:n
6741: myöntämisestä valtioneuvostolle tai ministe- yleissäännökset valtioneuvoston tehtävistä.
6742: rille, jos tämä ei enää nauti eduskunnan Pykälä vastaa voimassa olevaa hallitusmuo-
6743: luottamusta. Parlamentarismin periaate edel- don 40 §:n 1 momenttia, jonka nykyinen
6744: lyttää, että valtioneuvoston tai ministerin sanamuoto on vuodelta 1993 (1119/1993).
6745: tulee pyytää eroa, jos eduskunta on ilmaissut Säännösten muotoilua on kuitenkin yksin-
6746: epäluottamuksensa. Presidentin on kuitenkin kertaistettu.
6747: 116 HE 1/1998 vp
6748:
6749: Pykälässä valtioneuvoston tehtävät ymmär- muut hallitus- ja hallintoasiat, jotka on sää-
6750: retään nykyiseen tapaan yleisistunnossa ja detty valtioneuvoston tai ministeriön päätet-
6751: ministeriöissä ratkaistavien asioiden koko- täväksi tai joita ei ole osoitettu presidentin
6752: naisuutena (ks. HE 184/1992 vp, s. 12). Py- tai muun viranomaisen toimivaltaan. Valtio-
6753: kälä määrittelee siten valtioneuvoston tehtä- neuvostolla on siis hallitus- ja hallintoasioita
6754: vät, mutta ei sitä, miten niitä koskeva ratkai- koskeva yleistoimivalta. Jos erikseen ei ole
6755: suvalta jakautuu valtioneuvoston yleisistun- toisin säädetty, tällainen asia kuuluu valtio-
6756: non ja ministeriöiden välillä. Tätä koskevat neuvoston ratkaistavaksi, jolloin asiasta
6757: perussäännökset sisältyvät 67 §:ään. päättää 67 §:n mukaan joko valtioneuvoston
6758: V aitioneuvostolle kuuluisivat 1 momentin yleisistunto tai ministeriö.
6759: mukaan ensinnäkin sille hallitusmuodossa Pykälän 2 momentin mukaan valtioneu-
6760: erikseen säädetyt tehtävät. Nämä tehtävät vosto panee täytäntöön presidentin päätök-
6761: eivät rajaudu yksinomaan hallitusvallan set. Presidentillä ei siis voi olla omaa valtio-
6762: käyttämiseen. Yhden keskeisen perustuslais- neuvostosta riippumatonta täytäntöön-
6763: sa säädetyn valtioneuvoston tehtäväkokonai- panokoneistoa. Presidentin päätösten täytän-
6764: suuden muodostavat myötävaikuttaminen töönpanon kuuluminen valtioneuvostolle on
6765: tasavallan presidentin päätöksentekoon sekä merkityksellinen erityisesti sen johdosta, että
6766: ratkaisuehdotusten tekeminen tasavallan pre- näin parlamentaarinen vastuukate tulee välil-
6767: sidentille (58 §). Tähän liittyen korostuu lisesti ulotetuksi myös presidentin toimiin.
6768: käytännössä erityisesti hallitusten esitysten Päätösten täytäntöönpanoon liittyy myös
6769: laatimistehtävä, jonka osalta presidentti on periaatteellinen mahdollisuus kontrolloida
6770: myös sisällöllisesti muita asiaryhmiä sido- niiden laillisuutta. Valtioneuvoston tuleekin
6771: tumpi valtioneuvoston ratkaisuehdotukseen 112 §:n 2 momentin mukaan viime kädessä
6772: (70 ja 83 § 2 mom. verr. 58 § 2 mom.). kieltäytyä panemasta täytäntöön presidentin
6773: Valtioneuvostolla olisi 80 §:n mukaan myös lainvastaista päätöstä.
6774: oikeus antaa hallitusmuodossa tai laissa an- 66 §. Pääministerin tehtävät. Uuteen halli-
6775: netun valtuuden nojalla asetuksia. Lakien tusmuotoon ehdotetaan otettavaksi erillinen
6776: julkaiseminen säädettäisiin 79 §:n 2 momen- pykälä pääministerin tehtävistä. Pääministe-
6777: tissa niin ikään valtioneuvoston tehtäväksi. rin asema valtioneuvoston johdossa on sel-
6778: V altioneuvostolla olisi suoraan hallitusmuo- västi vahvistunut kahden viimeisen vuosi-
6779: don nojalla myös valtion virkoihin nimittä- kymmenen aikana. Tähän on vaikuttanut
6780: mistä koskeva yleistoimivalta (126 § 2 merkittävästi ministeristöjen toimikausien
6781: mom.). pidentyminen, joka on ilmennyt myös koko
6782: Valtioneuvoston perustuslaissa säädettyjen vaalikauden kestävänä hallitusyhteistyönä.
6783: tehtävien kokonaisuudessa korostuu myös Pääministerin rooli valtioneuvoston työsken-
6784: Euroopan unionia koskevien asioiden kansal- telyn johtajana ja yhteensovittajana on ko-
6785: linen valmistelu. Ehdotetun 93 §:n 2 mo- rostunut niin valtioneuvoston sisällä kuin
6786: mentin mukaan valtioneuvosto vastaa niiden suhteessa muihin valtioelimiin. Suomen liit-
6787: kansallisesta valmistelusta ja päättää niihin tyminen Euroopan unioniin on edelleen li-
6788: liittyvistä Suomen toimenpiteistä, jollei pää- sännyt pääministerin yhteensovittamistehtä-
6789: tös vaadi eduskunnan hyväksymistä. V aitio- viä.
6790: neuvoston tehtävänä on 96 ja 97 §:n mukai- Valtioneuvoston muodostamista koskeva
6791: sesti myös eduskunnan informoiminen Eu- 61 § korostaa aikaisempaa voimakkaammin
6792: roopan unionia koskevissa asioissa. V aitio- pääministeriyden merkitystä. Valtioneuvos-
6793: neuvostolle ehdotetaan 93 §:n 1 momentissa ton muodostaruisprosessi rakentuu vahvasti
6794: annettavaksi myös yleisempiä ulkopoliitikan pääministerin valintamenettelyn ympärille.
6795: alaan liittyviä tehtäviä. Muut ministerit nimitetään pääministeriksi
6796: Hallitusmuodon 112 ja 113 §:ssä valtio- valitun ehdotuksesta.
6797: neuvostolle annettaisiin presidentin virkatoi- Pääministerin valtiosääntöisen aseman täl-
6798: mien laillisuusvalvontaan liittyviä tehtäviä. laista kehittymistä vastaavasti ehdotetaan
6799: Ehdotetussa 55 §:n 3 momentissa valtioneu- uuteen hallitusmuotoon otettavaksi nimen-
6800: voston tehtäväksi asetettaisiin lisäksi presi- omainen säännös, jonka mukaan pääministe-
6801: dentin pysyvän esteen toteaminen. ri johtaa valtioneuvoston toimintaa ja huo-
6802: Valtioneuvostolle kuuluisi 65 §:n 1 mo- lehtii valtioneuvostolle kuuluvien asioiden
6803: mentin mukaan sille hallitusmuodossa erik- valmistelun ja käsittelyn yhteensovittamises-
6804: seen säädettyjen asioiden lisäksi myös ne ta. Säännös muodostaisi valtiosääntöisen
6805: HE 1/1998 vp 117
6806:
6807: pohjan pääministerin aseman edelleen kehit- nisterin tehtäviä hoitaisi tällöin "ensimmäi-
6808: tämiselle ja lujittamiselle. nen läsnä oleva ministeri". Tämä on puoles-
6809: Ehdotettu säännös antaa valtiosääntöisen taan määräytynyt sen mukaan, kuka ministe-
6810: kiinnekohdan nykyisille valtioneuvoston oh- reistä on tullut ensimmäisenä ministerin teh-
6811: jesäännön 51 §:n 2 ja 3 momentin säännök- tävään. Ehdotuksen mukaan ratkaisevaa olisi
6812: sille, joiden mukaan pääministeri määrää sen sijaan se, kuka ministereistä on toiminut
6813: valtioneuvoston yleisistuntojen esittelypäivät pisimmän aikaa ministerin tehtävässä.
6814: ja esittelyjärjestyksen sekä lisäksi voi esittää Toisin kuin presidentin estyneisyyttä kos-
6815: valtioneuvoston määrättäväksi ajankohdan, keva 59 §, pääministerin estyneisyyttä kos-
6816: johon mennessä valtioneuvoston yleisistun- keva säännös tulisi sovellettavaksi sairauden
6817: nossa käsiteltävä asia on siellä esiteltävä. tai muiden sellaisten tosiasiallisten esteiden
6818: Pääministeri voi myös tehdä valtioneuvos- ohella myös esteellisyystilanteisiin. Säännök-
6819: tosta annetun lain 8 §:n mukaan aloitteen sen mukaisesti meneteltäisiin myös silloin,
6820: ministeriölle kuuluvan laajakantoisen tai pe- kun pääministeri hoitaisi 59 §:n mukaan pre-
6821: riaatteellisesti tärkeän asian ottamisesta rat- sidentin tehtäviä.
6822: kaistavaksi yleisistunnossa. Pääministerin 67 §. V aitioneuvoston päätöksenteko. Py-
6823: yhteensovittamistehtävään liittyy myös pää- kälä sisältäisi perussäännökset valtioneuvos-
6824: ministerin toiminta ministerivaliokuntien tolle kuuluvien asioiden ratkaisuvallan mää-
6825: puheenjohtajana. Suoraan valtioneuvoston räytymisestä valtioneuvoston ja ministeriöi-
6826: ohjesäännön mukaan pääministeri on pu- den välillä, ministeriöiden valmistelutehtä-
6827: heenjohtajana valtioneuvoston raha-asiainva- vistä, ministerivaliokunnista sekä yleisistun-
6828: liokunnassa, ulko- ja turvallisuuspoliittisessa non päätösvaltaisuudesta.
6829: valiokunnassa, talouspoliittisessa ministeri- Nykyisen hallitusmuodon säännökset rat-
6830: valiokunnassa sekä EU -ministerivaliokunnas- kaisuvallan jakautumisesta yleisistunnon ja
6831: sa. ministeriöiden välillä uudistettiin vuonna
6832: Pykälän 1 momentin jälkimmäisen virk- 1993 (1119/1993). Ehdotetun pykälän 1 mo-
6833: keen mukaan pääministeri johtaa asioiden mentin kaksi ensimmäistä virkettä vastaavat
6834: käsittelyä valtioneuvoston yleisistunnossa. asiallisesti tuolloin muutettua nykyisen halli-
6835: Säännös vastaa asiallisesti nykyisen hallitus- tusmuodon 40 §:n 2 momenttia.
6836: muodon 39 §:n ensimmäistä lausetta. Lähtökohtana on, että valtioneuvostolle
6837: Pääministerin tehtäviä tai toimivaltaa kos- kuuluvat asiat ratkaistaisiin joko valtioneu-
6838: kevia nimenomaisia säännöksiä sisältyisi voston yleisistunnossa tai asianomaisessa
6839: myös ehdotettuun 26 §:ään (aloite ennenai- ministeriössä. Perustuslakiin otettaisiin edel-
6840: kaisten vaalien määräämisestä), 45 §:n 2 leen asiasisältöinen perussäännös ratkaisu-
6841: momenttiin (pääministerin ilmoitus), 59 vallan järjestämisen yleisistä pemsteista val-
6842: §:ään (presidentin sijaisena toimiminen), 64 tioneuvoston yleisistunnon ja ministeriöiden
6843: §:n l momenttiin (aloite ministerin erottami- välillä. Sen mukaan yleisistunnossa ratkais-
6844: sesta) ja 97 §:n 2 momenttiin (tietojen anta- taisiin kaikki laajakantoiset ja periaatteelli-
6845: minen eduskunnalle Eurooppa-neuvoston sesti tärkeät asiat sekä ne muut asiat, joiden
6846: kokouksista). merkitys sitä vaatii. Näin yleisistunnon toi-
6847: Pykälän 2 momentissa säädettäisiin päämi- mivalta saisi edelleen tietyt, tosin joustavat
6848: nisterin sijaisista. Pääministerin ensimmäise- ja yleisluonteiset kiinnekohdat itse pemstus-
6849: nä sijaisena olisi nykyiseen tapaan hänen laissa. Ne tulisi ottaa huomioon, kun ratkai-
6850: sijaisekseen määrätty ministeri. Sijaismää- suvallan järjestämisen perusteista yksityis-
6851: räys annettaisiin käytännössä tasavallan pre- kohtaisemmin säädettäisiin lailla (ks. Pe VM
6852: sidentin tekemässä vationeuvoston nimittä- 1111993 vp).
6853: mispäätöksessä pääministeriksi valitun teke- Osittain asian kuuluminen yleisistunnon
6854: män ehdotuksen mukaisesti. Sijaismääräyk- toimivaltaan ilmenee jo suoraan perustuslain
6855: sen tekemisestä ei ole kuitenkaan katsottu asianomaisista säännöksistä. Siten yleisistun-
6856: tarpeelliseksi ottaa pemstuslakiin nimen- nolle kuuluvat esimerkiksi asiat, joissa val-
6857: omaista säännöstä. tioneuvoston tulee tehdä 58 §:n mukaan rat-
6858: Jos pääministerin sijaiseksi määrätty mi- kaisuehdotus tasavallan presidentille. Vastaa-
6859: nisterikin olisi estynyt, hoitaisi pääministerin vasti 80 §:n 1 momentissa, jossa säädetään
6860: tehtäviä virkavuosiltaan vanhin ministeri. valtioneuvoston ja ministeriön oikeudesta
6861: Ehdotus poikkeaisi tältä osin nykyisen halli- antaa asetuksia, valtioneuvostolla viitataan
6862: tusmuodon 39 §:stä, jonka mukaan päämi- juuri yleisistuntoon. Siten jos asetuksenanta-
6863: 118 HE 1/1998 vp
6864:
6865: jasta ei ole toisin säädetty, asetukset antaa tettuja ministerivaliokuntia. Käytännössä
6866: valtioneuvoston yleisistunto. ministerivaliokuntien merkitys poliittisessa
6867: Valtioneuvoston ratkaisuvallan järjestämi- päätöksentekojärjestelmässä on voimakkaasti
6868: sen perusteista säädettäisiin 1 momentin kol- korostunut viime vuosikymmeninä. Esimer-
6869: mannen virkkeen mukaan tarkemmin lailla. kiksi tasavallan presidentin ja valtioneuvos-
6870: Nykyisin asiasta säädetään valtioneuvostosta ton yhteydenpito ulkopolitiikan alueella on
6871: annetussa laissa, jonka säännökset on tältä merkittäviltä osin kiinnittynyt ulko- ja tur-
6872: osin kokonaan uudistettu vuonna 1993. Läh- vallisuuspoliittiseen valiokuntaan, jonka ko-
6873: tökohtana sen mukaan on, että valtioneuvos- kouksiin presidentti on voinut osallistua.
6874: tolle kuuluvat asiat ratkaistaan ministeriössä, Valtioneuvoston raha-asiainvaliokunnan hy-
6875: jollei niitä laissa tai asetuksessa säädetä rat- väksyntä on puolestaan käytännössä edelly-
6876: kaistaviksi yleisistunnossa (lain 7 §). tys sellaisten ministeriöiden ratkaisuvaltaan
6877: Yleisistunto ratkaisee kuitenkin suoraan ky- kuuluvien päätösten tekemiselle, joilla on
6878: seisen lain 6 §:n nojalla muun muassa asiat, huomattavia taloudellisia vaikutuksia.
6879: joissa tehtävä päätös on saatettava eduskun- Pykälän 3 momentissa säädettäisiin valtio-
6880: nan käsiteltäväksi. Lisäksi ministeriölle kuu- neuvoston yleisistunnon päätösvaltaisuuden
6881: luva asia voidaan yksittäistapauksessa tietyin edellytykseksi viiden ministerin läsnäolo.
6882: edellytyksin siirtää yleisistunnossa ratkaista- Säännös vastaa sanamuodoltaan nykyisen
6883: vaksi (lain 8 §). Uuteen hallitusmuotoon ei hallitusmuodon 40 §:n 3 momenttia. Ehdote-
6884: enää ehdoteta otettavaksi nykyisen hallitus- tussa 111 §:ssä säädettäisiin oikeuskanslerin
6885: muodon 40 §:n 2 momentin viimeistä virket- läsnäolovelvollisuudesta valtioneuvoston
6886: tä vastaavaa säännöstä, jonka mukaan tar- yleisistunnossa. Oikeuskanslerin läsnäolo-
6887: kemmat säännökset ratkaisuvallasta annetaan vaatimusta ei ole kuitenkaan pidettävä
6888: asetuksella. Tällainen säännös on tarpeeton, yleisistunnon päätösvaltaisuuden edellytykse-
6889: koska se voidaan johtaa jo 4 momentin nä, vaan 111 § on ymmärrettävä yksinomaan
6890: säännöksestä, jonka mukaan vain ratkaisu- oikeuskanslerin virkavelvollisuutta koske-
6891: vallan järjestämisen perusteet on säädettävä vaksi säännökseksi.
6892: lailla. Käytännössä yksityiskohtainen rajan- 68 §. Ministeriöt. Pykälään ehdotetaan
6893: veto yleisistunnon ja ministeriöiden toimi- otettavaksi valtioneuvostossa olevia ministe-
6894: vallan välillä määräytyisi vastaisuudessakin riöitä koskevat perussäännökset. Pykälä vas-
6895: nykyiseen tapaan valtioneuvoston ohjesään- taisi olennaisilta osin nykyisen hallitusmuo-
6896: nössä. don 38 §:n ja 44 §:n 2 momentin säännök-
6897: Ehdotetun 2 momentin ensimmäisen virk- siä.
6898: keen mukaan valtioneuvostossa käsiteltävät Pykälän 1 momentin mukaan valtioneu-
6899: asiat on valmistettava asianomaisessa minis- vostossa olisi "tarvittava määrä" ministeriöi-
6900: teriössä. Tämä valmistelupakkoa koskeva tä. Ilmauksella tarkoitetaan samaa kuin ny-
6901: säännös vastaa nykyisen hallitusmuodon 44 kyisen hallitusmuodon sanonnalla "niin
6902: §:n 1 momenttia. monta ministeriötä, kuin eri hallinnonhaaroja
6903: Ehdotetun 2 momentin toisessa virkkeessä varten on tarpeen" (HM 38 § 1 mom.). Pe-
6904: säädettäisiin ministerivaliokunnista. Säännös rustuslaissa ei siten edellytettäisi mitään tiet-
6905: olisi perustuslaissa uusi. V aitioneuvostossa tyä ministeriöiden lukumäärää. Ministeriöi-
6906: voisi olla ministerivaliokuntia poliittisten den lukumäärä ei olisi myöskään sidottu
6907: linjavalintojen ja kannanmäärittelyjen sekä ministereiden lukumäärään. Ilmaisusta "tar-
6908: muiden asioiden valmistelua varten. Niille ei vittava määrä" voidaan kuitenkin johtaa vaa-
6909: kuitenkaan kuuluisi varsinaista ratkaisuval- timus siitä, että kunkin ministeriön toimialan
6910: taa. tulee olla yhteiskunnallisesti merkittävä sekä
6911: Ministerivaliokuntien mainitsemista perus- hallinnollisesti ja taloudellisesti tarkoituksen-
6912: tuslaissa puoltaa niiden huomattava tosiasial- mukainen (ks. laki valtioneuvostosta; 1 §).
6913: linen merkitys valtiokäytännössä (ks. Pe VM Pykälän 1 momentin toisessa virkkeessä
6914: l/1997 vp). Valtioneuvoston ohjesäännössä asetettaisiin kunkin ministeriön tehtäväksi
6915: säädetään nykyisin raha-asiainvaliokunnasta, vastata toimialallaan valtioneuvostolle kuulu-
6916: ulko- ja turvallisuuspoliittisesta valiokunnas- vien asioiden valmistelusta ja hallinnon
6917: ta, talouspoliittisesta ministerivaliokunnasta asianmukaisesta toiminnasta. Säännös kor-
6918: ja EU-ministerivaliokunnasta. Tämän lisäksi vaisi nykyisen hallitusmuodon 44 §:n 2 mo-
6919: valtioneuvostossa voi olla muita pysyväis- mentin säännöksen ministeriön velvollisuu-
6920: luontoisia tai määrättyä asiaa varten perus- desta pitää silmällä hallintoa omalla toi-
6921: HE 1/1998 vp 119
6922:
6923: mialallaan ja ryhtyä toimenpiteisiin lakien, Ehdotettuun asetuksenautovaltaa koske-
6924: asetusten ja valtioneuvoston päätösten täy- vaan uudistukseen (80 §) liittyen hallitus-
6925: täntöön panemiseksi. Hallinnon asianmukai- muodon nykyistä sanontaa ehdotetaan täs-
6926: sesta toiminnasta vastaaminen kattaa myös mennettäväksi siten, että asetuksenantoval-
6927: ministeriön alaistaan hallintoa koskevan oh- tuus osoitettaisiin suoraan valtioneuvostolle.
6928: jauksen ja valvonnan, jota kautta ministe- Käytännössä ministeriöiden välinen toi-
6929: riöhallinnolle tyypillinen parlamentaarinen mialajako on mahdollisimman tyhjentävästi
6930: luonne ulottuu myös alemmille hallinnon pyritty määrittelemään valtioneuvoston oh-
6931: tasoille. jesäännössä ( 1522/ 1995). Ehdotettu hallitus-
6932: Pykälän 2 momentissa säädettäisiin nykyi- muodon säännös ei kuitenkaan sinänsä edel-
6933: sen hallitusmuodon 38 §:n 1 momentin jäl- lytä toimialajaosta säätämistä keskitetys~i
6934: kimmäistä virkettä vastaavasti, että ministe- valtioneuvoston ohjesäännössä, vaan kysei-
6935: riön päällikkönä on ministeri. Ministeriön nen jako voi perustua myös lakien tai mui-
6936: päällikkönä toimivien ministereiden ohella den asetusten säännöksiin.
6937: valtioneuvostoon voisi edelleen kuulua myös 69 §. V aitioneuvoston oikeuskansleri. Py-
6938: ministeriöiden toimialaan kuuluvia asioita kälä sisältäisi perussäännökset oikeuskansle-
6939: käsittelemään määrättyjä ministereitä sekä rista instituutiona. Pykälä vastaisi asiallisesti
6940: salkuttomia ministereitä. Myös muille kuin nykyisen hallitusmuodon 37 §:ää. Oikeus-
6941: ministeriön päällikköinä toimiville ministe- kanslerin tehtävistä ehdotetaan säädettäväksi
6942: reille olisi mahdollista antaa jo nimityspää- jäljempänä laillisuusvalvontaa koskevassa 10
6943: töksessä toimialansa mukainen nimike. luvussa.
6944: Säännös ministeriön päällikkönä toimivasta Oikeuskansleri toimisi nykyiseen tapaan
6945: ministeristä ei edellytä, että samaan ministe- organisatorisesti valtioneuvoston yhteydessä.
6946: riöön nimitetyt muut ministerit olisivat alis- Oikeuskanslerin toiminnassa painottuisikin
6947: teisessa asemassa ministeriön päällikkönä hänen tehtävänsä valtioneuvoston ja tasaval-
6948: olevaan ministeriin nähden. Säännöksen mu- lan presidentin virkatointen lainmukaisuuden
6949: kaista olisi siten järjestää nykyiseen tapaan valvojana (108 ja 111-113 §). Oikeuskansle-
6950: ministereiden asema ministeriössä siten, että rilla olisi velvollisuus olla läsnä valtioneu-
6951: kukin ministeri johtaa määritellyn tehtävän- voston istunnoissa ja esiteltäessä asioita tasa-
6952: jaon mukaisesti itsenäisesti ministeriön toi- vallan presidentille valtioneuvostossa (111
6953: mintaa omalla toimialallaan. Siten ministe- §). Oikeuskansleri olisi organisatorisesta ase-
6954: riön päällikkönä toimiva ministeri ei voisi mastaan huolimatta valtioneuvostosta oikeu-
6955: puuttua samaan ministeriöön nimitetyn toi- dellisesti riippumaton laillisuusvalvoja.
6956: sen ministerin omalla toimialallaan tekemiin Oikeuskanslerin nimittäisi tasavallan presi-
6957: päätöksiin. dentti. Säännös vastaa tältä osin nykyisen
6958: Säännöksestä voidaan johtaa toisaalta vaa- hallitusmuodon 87 §:n 1 kohtaa. Oikeus-
6959: timus siitä, että keskeisten ministeriölle kuu- kanslerin kelpoisuusehdot ehdotetaan muo-
6960: luvien asioiden ratkaiseminen ministeriössä toiltavaksi uudessa hallitusmuodossa yhden-
6961: kuuluu ministerille eikä niitä voida siirtää mukaisiksi toisen ylimmän Iaillisuusvalvo-
6962: ministeriön virkamiehelle. Esimerkiksi mi- jan, eduskunnan oikeusasiamiehen kel-
6963: nisteriölle kuuluvaa asetuksenautovaltaa (80 poisuusvaatimusten (38 § 1 mom.) kanssa.
6964: §) voisi käyttää vain ministeri. Siten nykyisen hallitusmuodon 37 §:n vaati-
6965: Pykälän 3 momentti vastaisi asiallisesti muksen "etevät tiedot oikeusoloista" sijaan
6966: vuonna 1995 uudistettua hallitusmuodon 38 oikeuskanslerin edellytettäisiin olevan "etevä
6967: §:n 2 momenttia (976/1995). Uudistuksella laintuntija". Säännös ilmaisee perustuslain
6968: mahdollistettiin ministeriöiden toimialasta ja kirjoittamistapaan soveltuvassa muodossa
6969: asioiden jaosta niiden kesken säätäminen oikeuskanslerilta nykyisinkin edellytettävän,
6970: lailla tai asetuksella. Laissa ei enää tarvinnut ylimmän laillisuusvalvojan tehtäviin tarvitta-
6971: säätää ministeriöiden lukumäärästä, vaan van korkean oikeudellisen asiantuntemuksen
6972: riitti, että se sisälsi säännökset niiden vaatimuksen.
6973: enimmäismäärästä. Uudistuksen tarkoitukse- Oikeuskanslerin ohella tasavallan presi-
6974: na oli valtioneuvoston organisaation jousta- dentti nimittäisi vastaavat kelpoisuusehdot
6975: voittaminen ja toimintaedellytysten paranta- täyttävän apulaisoikeuskanslerin. Apulaisoi-
6976: minen helpottamalla ministeriöiden lukumää- keuskanslerin varamiehen tehtävänimike eh-
6977: rän ja niiden toimialan muutoksia (HE dotetaan muutettavaksi sukupuolineutraaliin
6978: 306/1994 vp, PeVM 22/1994 vp). muotoon apulaisoikeuskanslerin sijaiseksi.
6979: 120 HE 111998 vp
6980:
6981: Perustuslakiin ei enää otettaisi säännöstä myös säännös siitä, millä edellytyksin lain-
6982: apulaisoikeuskanslerin oikeuskansleria avus- säädäntövaltaa voitaisiin antaa muille viran-
6983: tavasta roolista (vrt. HM 37 § 1 mom.), jota omaisille (80 § 2 mom.).
6984: eduskunnan perustuslakivaliokunta on pitä- 70 §. Lainsäädäntöaloite. Pykälä sisältäisi
6985: nyt harhaanjohtavana (PeVM 5/1997 vp). perussäännöksen lain säätämisen vireilletu-
6986: Apulaisoikeuskansleriin ja tämän sijaiseen losta eduskunnassa. Hallituksella ja kansan-
6987: sovellettaisiin soveltuvin osin oikeuskansle- edustajilla olisi nykyiseen tapaan periaattees-
6988: ria koskevia säännöksiä. Siten ehdotetut pe- sa rinnakkainen lainsäädännöllinen aloiteoi-
6989: rustuslain säännökset kansanedustajan tehtä- keus. Pykälä korvaisi nykyisen hallitusmuo-
6990: vän yhteensopimattomuudesta oikeuskansle- don 18 §:n sekä valtiopäiväjärjestyksen 28
6991: rin viran kanssa (27 § 3 mom.), oikeuskans- §:n 1 momentin ja 32 §:n 2 momentin.
6992: lerin läsnäolo-oikeudesta eduskunnan täysis- Hallituksen esityksen antamisesta päättäisi
6993: tunnossa (48 § 2 mom.) sekä valtakunnanoi- 58 §:n menettelysäännöksen mukaan tasa-
6994: keudesta oikeuskanslerin virkasyytefoorumi- vallan presidentti valtioneuvoston ratkaisueh-
6995: na (101 § 1 mom.) ja oikeuskanslerin oikeu- dotuksesta. Jos presidentti asiaa ensimmäi-
6996: dellisesta vastuusta (117 §) koskisivat vas- sen kerran esiteltäessä ei päättäisi esityksen
6997: taavasti apulaisoikeuskansleria ja tämän si- antamisesta valtioneuvoston ratkaisuehdotuk-
6998: jaista. sen mukaisesti, palautuisi asia valtioneuvos-
6999: ton valmisteltavaksi. Presidentti olisi tämän
7000: 6 luku. Lainsäädäntö jälkeen sidottu antamaan hallituksen esityk-
7001: sen valtioneuvoston uuden ratkaisuehdotuk-
7002: Lainsäädäntöä koskevaan 6 lukuun koottai- sen mukaisesti.
7003: siin lain säätämisen vireilletuloa, lakiehdo- Valtiopäiväjärjestyksen 87 §:n mukaan
7004: tuksen käsittelyä ja lain vahvistamista sekä hallituksen esitykset ovat sekä täysistunnossa
7005: lain julkaisemista ja voimaantuloa koskevat että valiokunnissa otettava ensimmäisinä
7006: säännökset. Luvussa olisi myös säännökset käsiteltäviksi. Vastaavaa säännöstä ei enää
7007: perustuslain säätämisjärjestyksestä ja perus- sisällytettäisi uuteen perustuslakiin, vaan
7008: tuslainmukaisuuden valvonnasta lakien sää- asioiden käsittelemisjärjestyksestä säädettäi-
7009: tämisvaiheessa. Edelleen siihen sisältyisivät siin eduskunnan työjärjestyksessä.
7010: säännökset Ahvenanmaan itsehallintolain, Kansanedustaja voisi saada vireille lain
7011: Ahvenanmaan maanhankintalain ja kirkko- säätämisen asianmukaisesti tehdyllä la-
7012: lain poikkeuksellisista säätämisjärjestyksistä. kialoitteella. Lakialoitteen tulisi 39 §:n 2
7013: Luvun loppuun otettaisiin myös erillinen momentin 1 kohdan mukaan sisältää ehdotus
7014: pykälä asetuksen antamisesta sekä lainsää- lain säätämisestä. Tällä tarkoitetaan nimen-
7015: däntövallan siirtämisestä. omaan säädöstekstin muotoon laadittua la-
7016: Lainsäädäntöä koskeviin aineellisiin sään- kiehdotusta. Lakialoitteen tekeminen ei olisi
7017: nöksiin ei ehdoteta merkittäviä sisällöllisiä sidottu määräaikoihin, vaan edustaja voisi
7018: muutoksia, joskin osa nykyisin valtiopäivä- tehdä lakialoitteen nykyiseen tapaan milloin
7019: järjestyksessä säädetyistä lainsäädäntömenet- tahansa eduskunnan koolla ollessa. Kansan-
7020: telyä koskevista säännöksistä sisällytettäisiin edustajalla olisi myös 39 §:n 2 momentin 3
7021: vastaisuudessa eduskunnan työjärjestykseen. kohdan mukaan mahdollisuus tehdä toimen-
7022: Merkittävin sisällöllinen muutos lakiehdotus- pidealoite, joka voisi sisältää yleisemmin
7023: ten käsittelyyn olisi siirtyminen kolmesta muotoillun ehdotuksen lainvalmisteluun ryh-
7024: täysistuntokäsittelystä kahteen käsittelyyn tymisestä. Toimenpidealoite ei kuitenkaan
7025: (72 §). Perustuslakiin otettaisiin myös sään- varsinaisesti käynnistäisi lainsäätämismenet-
7026: nös, jonka mukaan hallituksen esitystä voi- telyä eduskunnassa.
7027: taisiin täydentää uudella samassa järjestyk- Ehdotettu pykälä sisältäisi pääsääntöisen
7028: sessä annettavana täydentävällä esityksellä kuvauksen lainsäädäntöasian vireilletulosta
7029: (71 §). Asetuksenautovaltaa koskeva säänte- eduskunnassa. Pykälä ei kuitenkaan ole tyh-
7030: ly ehdotetaan uudistettavaksi siten, että ase- jentävä. Puhemiesneuvostolle annettaisiin 34
7031: tukset antaisi hallitusmuodossa tai laissa sää- §:n 3 momentissa aloiteoikeus eduskunnan
7032: detyn valtuuden nojalla tasavallan president- virkamiehiä koskevan lain säätämisestä. Eh-
7033: ti, valtioneuvosto tai ministeriö (80 § 1 dotetun 75 §:n 2 momentin mukaan Ah-
7034: mom.), mikä merkitsisi luopumista niin sa- venanmaan maakuntapäivien oikeudesta teh-
7035: nottujen omaperäisten asetusten antamisesta dä aloitteita on voimassa, mitä siitä Ah-
7036: (vrt. HM 28 §). Hallitusmuotoon otettaisiin venanmaan itsehallintolaissa säädetään. Eh-
7037: HE 1/1998 vp 121
7038:
7039: dotetun 76 §:n 2 momentin mukaan kirkko- vttstst sisältää kaikkia ha1lituksen esityksen
7040: lakia koskevasta aloiteoikeudesta on puoles- eri osia, vaan se olisi sisällöllisesti liitännäi-
7041: taan voimassa, mitä siitä kirkkolaissa erik- nen alkuperäisen hallituksen esityksen kans-
7042: seen säädetään. sa. Täydentävän esityksen antamisen jälkeen
7043: 71 §. Hallituksen esityksen täydentäminen käsittelyn pohjana valiokunnassa olisi alku-
7044: ja peruuttaminen. Pykälässä säädettäisiin peräisen hallituksen esityksen ja täydentävän
7045: eduskunnalle annetun hallituksen esityksen esityksen muodostama kokonaisuus.
7046: täydentämisestä ja peruuttamisesta. Esityk- Ehdotettu säännös koskisi hallituksen la-
7047: sen täydentäminen olisi uusi menettelymuoto kiesityksiä. Täydentämismahdollisuus koski-
7048: perustuslaissa. Ehdotus vastaa sisällöltään si 83 §:n 2 momentin mukaan kuitenkin
7049: eduskunnalle vuonna 1993 annettua, valtio- myös talousarvioesitystä. Täydentävällä esi-
7050: päiväjärjestyksen muuttamista koskenutta tyksellä ja aiemma1la esityksellä tulisi o1la
7051: hallituksen esitystä (HE 145/1993 vp ), joka selvä keskinäinen asiayhteys. Muita erityisiä
7052: tuolloin raukesi. Esityksen peruuttamista oikeudellisia edellytyksiä menettelyn käytöl-
7053: koskeva säännös korvaisi nykyisen valtiopäi- le ei asetettaisi.
7054: väjärjestyksen 28 §:n 2 momentin. Täydentämismahdollisuutta kuitenkin rajoi-
7055: Täydentävän esityksen antamisesta ja halli- tettaisiin ajallisesti siten, että täydentävä esi-
7056: tuksen esityksen peruuttamisesta päättäisi 58 tys olisi annettava ennen kuin asiaa valmis-
7057: §:n mukaan tasavallan presidentti valtioneu- tellut valiokunta on antanut asiasta mietin-
7058: voston ratkaisuehdotuksesta. Jos presidentti tönsä. Valiakunnan mietintö katsotaan anne-
7059: ei päättäisi täydentävän esityksen antamises- tuksi, kun valiokunta on lopullisesti päättä-
7060: ta tai esityksen peruuttamisesta valtioneu- nyt mietinnön sisällöstä eli mietinnön päivä-
7061: voston ratkaisuehdotuksen mukaisesti, asia yksen mukaisesti. Siten täydentävä esitys ei
7062: palautuisi valtioneuvoston valmisteltavaksi. tulisi kyseeseen enää sen jälkeen, kun asia
7063: Presidentti olisi asiallisesti sidottu valtioneu- on otettu täysistunnossa ensimmäiseen käsit-
7064: voston uuteen ratkaisuehdotukseen. telyyn, vaikka asia sen kuluessa vielä lähe-
7065: Uudella täydentämismenettelyllä luotaisiin tettäisiin uudelleen valiokuntaan. Ajallinen
7066: hallitukselle mahdollisuus muuttaa eduskun- rajoitus mahdollistaisi täydentävän esityksen
7067: nalle jo annettua esitystä uudella, täydentä- käsittelyn yhdessä aiemman esityksen kans-
7068: vällä esityksellä. Esityksen täydentäminen sa. Täydentävä esitys käsiteltäisiin ensin lä-
7069: soveltuisi tilanteeseen, jossa ha1litus tahtoo hetekeskustelussa, jonka jälkeen sen käsitte-
7070: omasta aloitteestaan tehdä sisältömuutoksia ly yhdistyisi aiemmin annetun esityksen kä-
7071: eduskunnan käsiteltävänä olevaan esityk- sittelyyn asiaa valmistelevassa valiokunnas-
7072: seen, mutta arvioi esityksen peruuttamisen ja sa. Talousatvioesitystä ja siihen liittyviä
7073: kokonaan uuden, korjatun esityksen antami- muita esityksiä täydennettäessä tulisi ottaa
7074: sen epätarkoituksenmukaiseksi. Ainoa ny- huomioon 83 §:n 2 momentin vaatimus esi-
7075: kyisten perustuslakien tuntema menettely- tyksen antamisesta "hyvissä ajoin" ennen
7076: muoto tällaisessa tilanteessa on esityksen varainhoitovuoden alkua.
7077: peruuttaminen ja uuden esityksen antaminen. Esityksen täydentäminen olisi luonteeltaan
7078: Käytännössä hallitus, tai yleensä esittelevä poikkeuksellinen menettelymuoto. Se olisi
7079: ministeriö, tekee kuitenkin muutosehdotuksia ymmärrettävä lähinnä vaihtoehdoksi esityk-
7080: suoraan asiaa käsittelevälle valiokunnalle. sen peruuttamiselle ja kokonaan uuden esi-
7081: Menettely ei sovellu hyvin yhteen val- tyksen antamiselle silloin, kun on ilmennyt
7082: tiosäännön periaatteiden kanssa silloin, kun tarvetta korjata tai täydentää joiltakin osin
7083: on kyse hallituksen omasta aloitteestaan te- hallituksen alkuperäistä esitystä ja korjaukset
7084: kemistä laajoista sisällöllisistä muutosehdo- ja täydennykset on mahdollista toteuttaa al-
7085: tuksista. Menettelyssä sivuutetaan hallituk- kuperäisen esityksen rajoitetuilla muutoksil-
7086: sen esityksen antamiseen perustuslakien mu- la. Kyse olisi siten peruuttamiseen verrattuna
7087: kaan osallistuvat toimielimet ja eduskunnan kevennetystä menettelystä. Täydentävän esi-
7088: täysistunto. Eduskunnan perustuslakiva- tyksen antamismahdollisuudella ei rajoitettai-
7089: liokunta on kiinnittänyt huomiota menettelyn si millään tavoin eduskunnan ja sen va-
7090: ongelmallisuuteen (PeVL 26/1992 vp). liokuntien mahdollisuuksia muuttaa hal1ituk-
7091: Täydentävä esitys annettaisiin, käsiteltäi- sen esityksiä. Valiokunnat voisivat nykyi-
7092: siin ja voitaisiin peruuttaa kuten muutkin seen tapaan myös pyytää selvityksiä valtto-
7093: hallituksen esitykset. Erona nykyiseen olisi neuvostolta ja ministeriöiltä käsitellessään
7094: se, ettei tällaisen täydentävän esityksen tar- hallituksen esityksiä. Tässä yhteydessä mah-
7095:
7096:
7097: 380023A
7098: 122 HE 1/1998 vp
7099:
7100: dollisesti esitetyt hallituksen esitystä koske- Pykälä korvaisi valtiopäiväjärjestyksen 66
7101: vat huomautukset ja korjausehdotukset ovat §:n säännökset. Yksityiskohtaisemmat me-
7102: rinnastettavissa valiokunnalle annettuihin nettelysäännökset otettaisiin eduskunnan työ-
7103: lausuntoihin, jotka valiokunta voi ottaa järjestykseen. Tarkoituksena on, että menet-
7104: omassa valmistelussaan asianmukaiseksi kat- tely säilyisi pääosin nykyisellään lukuun
7105: somailaan tavalla huomioon. ottamatta niitä muutoksia, jotka välittömästi
7106: Esityksen peruuttamista koskevaan sään- aiheutuvat kahteen käsittelyyn siirtymisestä
7107: nökseen ei enää sisällytettäisi nykyisen val- ja yksimielisesti käsiteltyjen asioiden yksi-
7108: tiopäiväjärjestyksen 28 §:n 2 momentissa tyiskohtaisen käsittelyn keventämisestä. Val-
7109: olevaa määrettä "milloin siihen on aihetta". tiopäiväjärjestyksen 64 ja 65 §:n mukaiset
7110: Tällaista määrettä voidaan pitää tarpeettoma- pöydällepanosäännökset ehdotetaan koko-
7111: na, koska se on niin väljä, ettei se varsinai- naisuudessaan siirrettäviksi eduskunnan työ-
7112: sesti rajoita esityksen peruuttamismahdolli- järjestykseen. Tässä yhteydessä on pöydälle-
7113: suutta. Esityksen peruuttamiselle tai täyden- panosäännöksin ja käytännön toimenpitein
7114: tävän esityksen antamiselle ei siten asetet- tarkoitus varmistaa edustajille riittävä mah-
7115: taisi varsinaisia sisällöllisiä edellytyksiä, dollisuus asiaan perehtymiseen ennen ensim-
7116: vaan peruuttaminen tai täydentäminen riip- mäistä käsittelyä ja sen aikana.
7117: puisi hallituksen poliittisesta harkinnasta. Pykälän 2 momentin mukaan lakiehdotuk-
7118: 72 §. Lakiehdotuksen käsittely eduskun- sen ensimmäisessä käsittelyssä esiteitäisiin
7119: nassa. Pykälä sisältäisi perussäännökset la- valiokunnan mietintö, käytäisiin siitä keskus-
7120: kiehdotuksen käsittelystä eduskunnan täysis- telu sekä päätettäisiin lakiehdotuksen sisäl-
7121: tunnossa. Lakiehdotusten käsittelyn yksin- löstä. Lakiehdotus otettaisiin nykykäytäntöä
7122: kertaistamiseksi 1 momentissa ehdotetaan, vastaavasti eduskunnan täysistunnon käsitel-
7123: että valtiopäiväjärjestyksen 66 §:n mukaises- täväksi asiaa valmistelteen valiokunnan mie-
7124: ta kolmesta käsittelystä siirryttäisiin kahteen tinnön pohjalta sen jälkeen, kun mietintö on
7125: käsittelyyn. Tämä toteutettaisiin yhdistämällä ensin esitelty täysistunnolle pöydällepanoa
7126: nykyinen ensimmäinen ja toinen käsittely varten. Tämän pöydällepanon tarkoituksena
7127: uudeksi ensimmäiseksi käsittelyksi ja muut- on varata edustajille riittävä mahdollisuus
7128: tamalla nykyinen kolmas käsittely toiseksi tutustua valiokunnan mietintöön ja siihen
7129: käsittelyksi. sisältyvään lakiehdotukseen ennen asian
7130: Valtiopäiväjärjestyksen 66 §:n 2 momentin täysistuntokäsittelyn aloittamista. Ehdotuk-
7131: mukaisessa ensimmäisessä käsittelyssä voi- sen mukaan ensimmäinen käsittely olisi si-
7132: daan käydä asiasta ainoastaan yleiskeskuste- sällön kannalta ratkaiseva. Tästä syystä tulisi
7133: lua ja tarvittaessa päättää lähettää asia suu- kiinnittää erityistä huomiota riittävän pereh-
7134: reen valiokuntaan. Viime vuosina vain muu- tymisajan varaamiseen edustajille varsinkin
7135: tama lakiehdotus vuosittain on päätetty en- laajojen, vaikeiden tai erityisen kiistanalais-
7136: simmäisessä käsittelyssä lähettää suureen ten lakiehdotusten kohdalla jo tehtäessä eh-
7137: valiokuntaan. Myös valtiopäiväjärjestyksen dotusta siitä, mihin istuntoon asia pantaisiin
7138: 66 §:n 3 momentin mukaisen toisen käsit- pöydälle.
7139: telyn aluksi voidaan käydä asiasta yleiskes- Lakiehdotuksen ensimmäisessä käsittelyssä
7140: kustelu. Siten samantyyppinen y leiskeskuste- esiteitäisiin valiokunnan mietintö ja käytäi-
7141: lu käydään usein sekä lakiehdotuksen ensim- siin siitä keskustelu. Valiokunnan mietinnös-
7142: mäisessä että toisessa käsittelyssä. Tarpeetto- sä voitaisiin vakiintuneen käytännön mukai-
7143: man toiston vähentämiseksi ja eduskuntatyön sesti tehdä hallituksen esitykseen tai la-
7144: kehittämiseksi entistä selväpiirteisemmäksi kialoitteeseen kaikki ne muutokset ja lisäyk-
7145: voidaan nykyisen ensimmäisen ja toisen kä- set, jotka valiokunta katsoo tarpeellisiksi
7146: sittelyn yhdistämistä pitää perusteltuna. Yh- lainsäädäntöaloitteessa ilmaistun asian järjes-
7147: distämisen jälkeenkin edustajilla olisi tilai- tämiseksi tarkoituksenmukaisesti tai siitä
7148: suus käydä asiasta yleiskeskustelua vähin- ilmenevän lainsäädäntötarkoituksen toteutta-
7149: tään kolmessa täysistunnossa, koska tässä miseksi. Valiokunnan puheenjohtajalle tai
7150: pykälässä tarkoitettujen kahden käsittelyker- muulle valiokunnan nimeämälle mietinnön
7151: ran lisäksi asiasta voitaisiin keskustella jo esittelijälle voitaisiin antaa valtiopäiväjärjes-
7152: lähetekeskustelussa, jossa päätetään lakieh- tyksen 60 §:n säännöstä vastaava mahdolli-
7153: dotuksen lähettämisestä valiokuntaan valmis- suus esitellä mietintö ennen muita puhujia
7154: teltavaksi. Lähetekeskustelusta säädettäisiin ottamalla asiasta tarvittavat säännökset edus-
7155: eduskunnan työjätjestyksessä. kunnan työjärjestykseen.
7156: HE 1/1998 vp 123
7157:
7158: Pykälän 3 momentin mukaan lakiehdotus Jos käsittelyn pohjana ollut valiokunnan
7159: voidaan ensimmäisen käsittelyn aikana lähet- ehdotus hyväksytään muuttamattomana, ell:-
7160: tää suuren valiokunnan käsiteltäväksi. En- simmäinen käsittely todetaan päättyneekst.
7161: simmäisen käsittelyn yleiskeskustelun aikana Eduskunnan työjärjestykseen otettaisiin val-
7162: asia voitaisiin lähettää suuren valiokunnan tiopäiväjärjestyksen 66 §:n 3 momentin
7163: käsiteltäväksi, jos eduskunta puhemiesneu- säännöksiä vastaavat säännökset, joiden mu-
7164: voston ehdotuksesta tai täysistunnossa teh- kaan asia lähetetään suureen valiokuntaan
7165: dystä kannatetusta ehdotuksesta niin päättää. tutkittavaksi, jos eduskunta ei ole hyväksy-
7166: Tämä menettely vastaisi valtiopäiväjärjestyk- nyt lakiehdotusta valiokunnan esittämässä
7167: sen 66 §:n 2 momentissa säädettyä mahdolli- muodossa. Tämän säännöksen tarkoituksena
7168: suutta lähettää asia suureen valiokuntaan on ennen muuta antaa suurelle valiokunnalle
7169: nykyisen ensimmäisen käsittelyn päätteeksi. mahdollisuus tutkia eduskunnan päätöksellä
7170: Tällöin yleiskeskustelu keskeytettäisiin ja muutettu lakiehdotus kokonaisuudessaan ja
7171: sitä jatkettaisiin suuren valiokunnan annettua tarkistaa, aiheutuuko eduskunnan tekemästä
7172: asiasta mietintönsä. Yleiskeskustelun jat- muutoksesta teknisiä tai asiallisia muutostar-
7173: kuessa käsittelyn pohjana olisi suuren va- peita esillä olevan lainsäädäntökokonaisuu-
7174: liokunnan mietintö. Yleiskeskustelun kulues- den muihin kohtiin. Suuri valiokunta voisi
7175: sa tulisi tehdä käsittelyn pohjaa koskevat puoltaa ehdotusta eduskunnan hyväksymässä
7176: ehdotukset. muodossa tai muutettuna taikka esittää sen
7177: Yleiskeskustelun päätyttyä siirryttäisiin hylättäväksi.
7178: lakiehdotuksen yksityiskohtaiseen käsitte- Suuren valiokunnan annettua asiasta mie-
7179: lyyn, jossa päätettäisiin lakiehdotuksen sisäl- tintönsä asia otettaisiin täysistunnossa jatket-
7180: löstä. Valtiopäiväjärjestyksen 66 §:n 3 mo- tuun ensimmäiseen käsittelyyn. Jos suuri
7181: mentin mukaan lakiehdotuksen yksityiskoh- valiokunta yhtyisi eduskunnan tekemään
7182: tainen käsittelyssä "eduskunta ryhtyy lakieh- päätökseen, asiasta voitaisiin jatketussa en-
7183: dotusta tutkimaan ja tekee päätöksen kusta- simmäisessä käsittelyssä käydä vain yleis-
7184: kin sen eri kohdasta". Vakiintuneen sovelta- keskustelu ja todeta lakiehdotuksen ensim-
7185: miskäytännön mukaan puhemies on yksityis- mäinen käsittely päättyneeksi. Jos suuri va-
7186: kohtaisessa käsittelyssä esitellyt lakiehdotuk- liokunta ehdottaisi muutoksia, eduskunta
7187: sen pykälät, mahdolliset luku- tai väliotsikot, päättäisi niiden hyväksymisestä tai hylkää-
7188: voimaantulosäännöksen, johtolauseen ja la- misestä, minkä jälkeen asian ensimmäinen
7189: kiehdotuksen nimikkeen eduskunnan hyväk- käsittely todettaisiin päättyneeksi.
7190: syttäväksi. Esittely on tapahtunut yhtä yksi- Eduskunnan työjärjestykseen voitaisiin
7191: tyiskohtaisesti riippumatta siitä, onko ollut ottaa myös valtiopäiväjärjestyksen 66 §:n 4
7192: odotettavissa eri lainkohtiin kohdistuvia ja 5 momenttia vastaavat säännökset lakieh-
7193: muutosehdotuksia. dotuksen hylkääruisehdotuksen tekemisestä
7194: Eduskuntatyön kehittämiseksi voitaisiin ja uuden lausunnon pyytämisestä valiokun-
7195: valiokunnassa yksimielisesti käsiteltyjen la- nalta. Lakiehdotuksen ensimmäisessä käsit-
7196: kiehdotusten yksityiskohtaisessa käsittelyssä telyssä ei saisi tehdä ehdotusta lakiehdotuk-
7197: todeta mietinnön mukaisina hyväksytyksi ne sen hylkäämisestä. Asian ensimmäisen käsit-
7198: lakiehdotukset, luvut tai pykälät, joihin ei telyn kestäessä eduskunta tai suuri valiokun-
7199: ole tehty muutosehdotuksia. Eduskunnan ta voisi pyytää uuden mietinnön asiaa val-
7200: työjärjestykseen voitaisiin ottaa säännökset, mistelleelta valiokunnalta tai joltakin muulta
7201: joiden mukaan lakiehdotuksen sisältö voitai- valiokunnalta. Jos on epäselvyyttä lakiehdo-
7202: siin todeta hyväksytyksi mietinnön mukaise- tuksen perustuslainmukaisuudesta tai suh-
7203: na ilman pykälittäin tapahtuvaa yksityiskoh- teesta ihmisoikeussopimuksiin, asiasta voi-
7204: taista käsittelyä, jollei käsiteltävinä olevissa taisiin pyytää perustuslakivaliokunnan kan-
7205: asiakirjoissa tai muuten ennakolta ole tehty nanotto.
7206: käsittelyn pohjasta poikkeavia pykäläehdo- Pykälän 2 momentin jälkimmäisen virk-
7207: tuksia. Puhemiehen tulisi kuitenkin voida keen mukaan toisessa käsittelyssä, joka pide-
7208: aina harkintansa mukaan päättää yksityis- tään aikaisintaan kolmantena päivänä ensim-
7209: kohtaisesta käsittelystä pykälittäin ja sallia mäisen käsittelyn päätyttyä, päätetään la-
7210: esimerkiksi lakiteknisen virheen korjaamista kiehdotuksen hyväksymisestä tai hylkäämi-
7211: tarkoittavan muutosehdotuksen tekeminen, sestä. Tällainen vähimmäisaika vastaisi ny-
7212: vaikkei sitä ole jätetty säädetyssä määräajas- kyisen toisen ja kolmannen käsittelyn välistä
7213: sa ennen istuntoa. vähimmäisaikaa. Sen on katsottu edelleen
7214: 124 HE 111998 vp
7215:
7216: olevan tarpeellinen riittävän harkinta-ajan peasti. Muutosmahdollisuus voisi tulla va-
7217: varaamiseksi kansanedustajille ennen lakieh- liokunnan mukaan kyseeseen vain, jos on
7218: dotuksen hyväksymisen kannalta ratkaisevaa täysin kiistatonta, ettei muutoksilla voi olla
7219: käsittelyä. Toisessa käsittelyssä eduskunta mitään vaikutusta lain asialliseen sisältöön
7220: voisi vain hyväksyä lakiehdotuksen ensim- (PeVM 12/1986 vp). Valtiopäiväjärjestyksen
7221: mäisessä käsittelyssä päätetyn sisältöisenä tai 73 §:n esitöissä omaksutut rajaukset soveltu-
7222: hylätä sen. Lakiehdotuksen sisältöä ei voitai- vat tältä osin myös ehdotettuun säännökseen.
7223: si enää muuttaa. Säännös vastaisi asiallisesti Valtiopäiväjärjestyksen 73 §:n 2 momentin
7224: valtiopäiväjärjestyksen 66 §:n 6 momentin mukaan ehdotus Ahvenanmaan maakunta-
7225: säännöksiä kolmannesta käsittelystä. päivien suostumusta tai hyväksymistä vaati-
7226: Pykälän 4 momentin mukaan lakiehdotuk- vaksi laiksi voidaan hyväksyä vain muutta-
7227: sen käsittelystä säädettäisiin tarkemmin mattomana. Ehdotetussa säännöksessä tästä
7228: eduskunnan työjärjestyksessä. Lakiehdotuk- poikkeuksesta luovuttaisiin. Koska muutos-
7229: sen perustelut katsottaisiin vallitsevaa käy- mahdollisuus rajautuisi selvästi vain lain
7230: täntöä vastaavasti hyväksytyiksi valiokunnan asiasisältöön vaikuttamattomiin teknisiin
7231: mietinnön mukaisina, jollei eduskunta toisin korjauksiin, ei se voi muodostua ongelmalli-
7232: päätä. Lakiehdotukset käsiteltäisiin eduskun- seksi Ahvenanmaan itsehallinnon kannalta.
7233: nassa niin valiokunnassa kuin täysistunnos- Siten poikkeuksen säilyttämiselle ei ole vält-
7234: sakin suomenkielisen lakiehdotuksen poh- tämätöntä tarvetta.
7235: jalta siten kuin 51 §:n perusteluissa on esi- Pykälän 2 momentin mukaisessa kiireelli-
7236: tetty. sessä menettelyssä ehdotus voitaisiin toisessa
7237: 73 §. Perustuslain säätämisjärjestys. Pykä- käsittelyssä julistaa kiireelliseksi viiden kuu-
7238: lässä säädettäisiin vaikeutetusta säätämisjär- desosan enemmistöllä annetuista äänistä.
7239: jestyksestä, joka vaaditaan perustuslain sää- Tällöin ehdotusta ei hyväksytä lepäämään yli
7240: tämiseen, muuttamiseen, kumoamiseen tai vaalien, vaan se voidaan hyväksyä heti kii-
7241: poikkeuksen tekemiseen siitä. Pykälä vastai- reelliseksi julistamisen jälkeen kahden kol-
7242: si olennaisilta osin nykyisen valtiopäiväjär- masosan enemmistöllä annetuista äänistä.
7243: jestyksen 67 ja 73 §:ää. Ehdotetussa 95 §:ssä säädetään lisäksi niin
7244: Perustuslain säätämisjärjestys sisältäisi ny- sanotusta supistetusta perustuslainsäätämis-
7245: kyiseen tapaan kaksi vaihtoehtoista menette- järjestyksestä. Sitä sovellettaisiin sellaisiin
7246: lyä: 1 momentissa säädettävän kaksiosaisen kansainvälisten velvoitteiden voimaansaatta-
7247: menettelyn ja 2 momentissa säädettävän kii- mislakeihin, jotka koskevat perustuslakia.
7248: reellisen perustuslain säätämisjärjestyksen. Ehdotus tällaiseksi voimaansaattamislaiksi
7249: Pykälän 1 momentin mukaisessa kaksija- voitaisiin edelleen hyväksyä sitä kiireellisek-
7250: koisessa perustuslain säätämisjärjestyksessä si julistamatta samalla vaalikaudella kahden
7251: laki hyväksyttäisiin toisessa käsittelyssä yk- kolmasosan enemmistöllä annetuista äänistä.
7252: sinkertaisella enemmistöllä lepäämään en- Perustuslakiuudistuksen yhteydessä ehdote-
7253: simmäisiin eduskuntavaalien jälkeisiin val- taan säilytettäväksi mahdollisuus niin sanot-
7254: tiopäiviin. Tuolloin sen hyväksyminen edel- tujen poikkeuslakien säätämiseen. Poikkeus-
7255: lyttää kahden kolmasosan enemmistöä anne- lama tarkoitetaan perustuslain säätämisjärjes-
7256: tuista äänistä. tyksessä säädettyä lakia, joka perustuslain
7257: Lepäämään hyväksytty lakiehdotus olisi sanamuotoa muuttamatta merkitsee asiallista
7258: vaalien jälkeisillä valtiopäivillä hyväksyttä- poikkeusta perustuslaista. Perustuslain säätä-
7259: vä "asiasisällöltään muuttamattomana". misjärjestystä koskevassa valtiopäiväjärjes-
7260: Säännös vastaisi pääosin valtiopäiväjärjes- tyksen 67 §:ssä ei nimenomaan mainita
7261: tyksen 73 §:n 2 momenttia. Mahdollisuus poikkeuksen tekemistä perustuslaista. Poik-
7262: vaalien jälkeen tehdä lepäämään jätettäväksi keuslakimahdollisuus käy kuitenkin ilmi ny-
7263: hyväksyttyyn lakiehdotukseen asiasisältöön kyisen hallitusmuodon 95 §:stä, jonka mu-
7264: vaikuttamattomia muutoksia kirjattiin valtio- kaan poikkeuksia hallitusmuodosta ei voida
7265: päiväjärjestykseen vuonna 1987 (577/1987). tehdä muussa järjestyksessä kuin perustus-
7266: Tarkoituksena oli mahdollistaa tekniset kor- laista yleensä on säädetty, sekä valtiopäivä-
7267: jaukset lakiehdotukseen sekä vanhentuneiden järjestyksen 94 §:stä, jossa on vastaava sään-
7268: viittausten ja lakiehdotusten voimaantu- nös. Poikkeuslakimahdollisuuden keskeisen
7269: losäännösten muuttaminen (ks. HE 254/1984 valtiosääntöisen merkityksen kannalta on
7270: vp). Perustuslakivaliokunta edellytti tuolloin perusteltua, että se ilmenee suoraan perustus-
7271: muuttamismahdollisuuden tulkitsemista sup- lain säätämisjärjestystä koskevasta hallitus-
7272: HE 1/1998 vp 125
7273:
7274: muodon pykälästä. tuslain säätämisjärjestyksen käyttäminen il-
7275: Ehdotetussa 1 momentissa poikkeuslaki- maistaisiin nykyiseen tapaan lain alkuun
7276: mahdollisuuden käyttöalaa rajattaisiin käyttä- otettavassa johtolauseessa.
7277: mällä ilmaisua "perustuslakiin tehtävä rajattu Pykälässä ei enää erikseen mainittaisi pe-
7278: poikkeus". Ilmaisu "rajattu poikkeus" viittaa rustuslain selittämistä perustuslain säätämis-
7279: ensi sijassa poikkeuksen alan asialliseen ra- järjestystä edellyttävänä seikkana. Tällainen
7280: joittamiseen. Poikkeuslain tulee olla selvästi nimenomainen maininta ei ole tarpeen, kos-
7281: rajattu suhteessa perustuslain kokonaisuu- ka perustuslain selittämistä valtiopäiväjärjes-
7282: teen. Ilmaisulla ei sinänsä kuitenkaan viitata tyksen 67 §:ssä tarkoitetussa merkityksessä
7283: jonkin lakiehdotuksen perustuslaista poik- voidaan pitää ehdotetun säännöksen mu-
7284: keavien säännösten lukumäärään. kaisena perustuslain muuttamisena. . .
7285: Vaatimus poikkeuksen rajatusta luonteesta Uuteen hallitusmuotoon ei enää otettaiSI
7286: merkitsee, ettei poikkeuslailla voida puuttua valtiopäiväjärjestyksen 67 a §:ää vastaavaa
7287: perustuslain keskeisiin ratkaisuihin, kuten säännöstä. Sen mukaan ehdotus laiksi, joka
7288: perusoikeusjärjestelmän kokonaisuuteen ja sisältää säännökset kansantaloutta uhkaavan
7289: eduskunnan asemaan ylimpänä valtioelime- vakavan häiriön Iieventämiseksi välttämättä-
7290: nä. Säännöksen lähtökohtana on, että poik- mistä ulkomaankaupan, ulkomaan maksulii-
7291: keuslakimenettelyn käyttöön suhtaudutaan kenteen, hintojen, vuokrien ja palkkojen se-
7292: pidättyvästi ja perustuslaista tehtävien poik- kä korkojen ja osinkojen valvonta- ja sään-
7293: keusten ala rajoitetaan mahdollisimman ka- nöstelytoimenpiteistä ja joka on voimassa
7294: peaksi. Siten mahdolliset ristiriidat perustus- enintään kaksi vuotta, on, jos asia koskee
7295: lain ja lakiehdotusten väliltä tulisi ensisijai- perustuslakia, kiireelliseksi julistamatta hy-
7296: sesti poistaa lakiehdotukseen tehtävin muu- väksyttävä kolmannessa käsittelyssä kahden
7297: toksin sen sijaan, että lakiehdotus toteutettai- kolmasosan enemmistöllä annetuista äänistä.
7298: siin sellaisenaan poikkeuslakina. Jos poik- Pykälä lisättiin perustuslakiin alunperin
7299: keuslain säätäminen osoittautuisi välttämät- vuonna 1987. Nykyisen muotonsa se sai le-
7300: tömäksi, tulisi poikkeus kuitenkin rajata vain päämäänjättämissäännöstön osittaisen kumo-
7301: välttämättömään kirjoittamalla se mahdolli- amisen yhteydessä vuonna 1992. Säännöstä
7302: simman tarkkarajaiseksi ja vähäiseksi. Sa- ei ole toistaiseksi sovellettu kertaakaan, eikä
7303: malla on harkittava, voitaisiinko poikkeuk- sille ole siten ilmennyt käytännössä välttä-
7304: sen voimassaoloa ajallisesti rajoittaa. mätöntä tarvetta. Valtiopäiväjärjestyksen 67
7305: Myös 95 §:n 2 momentin mukaisessa su- a §:n kaltainen sääntely poikkeaisi yksityis-
7306: pistetussa perustuslainsäätämisjärjestyksessä kohtaisuudeltaan merkittävästi uuden halli-
7307: käsitelty kansainvälisen velvoitteen voimaan- tusmuodon muista lainsäädäntöjärjestystä
7308: saattamista tarkoittava laki on oikeudelliselta koskevista säännöksistä. Lainsäädäntömenet-
7309: luonteeltaan poikkeuslaki, jota koskee 73 telyn selkeys ja uudessa perustuslaissa
7310: §:ssä säädetty rajatun poikkeuksen vaatimus. omaksuttu yleinen kirjoittamistaparatkaisu
7311: Poikkeuslaki rinnastuu säädöshierarkiassa puoltavatkin säännöksen jättämistä pois uu-
7312: tavallisiin lakeihin. Se on siten kumottavissa desta perustuslaista.
7313: tavallisella lailla. Sitä voidaan myös muuttaa 74 §. Perustuslainmukaisuuden valvonta.
7314: tavallisessa lainsäätämisjärjestyksessä, jollei Pykälässä säädettäisiin eduskunnan perustus-
7315: muutos laajenna alkuperäistä poikkeusta. lakivaliokunnan tehtäväksi antaa lausunto
7316: Perustuslakivaliokunnan vakiintuneessa käy- sen käsittelyyn tulevien lakiehdotusten ja
7317: tännössä on lisäksi katsottu, että myös sellai- muiden asioiden perustuslainmukaisuudesta
7318: set kokonaisuuden kannalta epäolennaiset sekä suhteesta kansainvälisiin ihmisoikeusso-
7319: lisäykset ja muutokset, jotka sinänsä merkit- pimuksiin. Pykälä ilmaisisi perustuslakiva-
7320: sevät perustuslakipoikkeuksen vähäistä laa- liokunnan keskeisen aseman perustuslakien
7321: jentamista, voidaan toteuttaa tavallisessa noudattamisen valvojana lakien säätämisvai-
7322: lainsäätämisjärjestyksessä, jos perustuslaki- heessa. Pykälä vastaisi perusoikeusuudistuk-
7323: poikkeuksena aikanaan säädetyn kokonais- sen yhteydessä vuonna 1995 valtiopäiväjär-
7324: järjestelyn luonnetta ei tällä tavoin muuteta jestyksen 46 §:n 1 momenttiin lisättyä toista
7325: toisenlaiseksi (esim. PeVL 24/1994 vp ja virkettä.
7326: 21/1995 vp). Lakien perustuslainmukaisuuden valvon-
7327: Jos laki on säädetty perustuslain säätämis- nan painopiste säilyisi edelleen lakien säätä-
7328: järjestyksessä, tulee tämän 79 §:n 1 momen- misvaiheeseen ajoittuvassa ennakkovalvon-
7329: tin mukaan ilmetä laista. Käytännössä perus- nassa. Siten 106 §:n säännös perustuslain
7330: 126 HE 111998 vp
7331:
7332: etusijasta tuomiostuimessa ei muuttaisi pe- eduskunnassa kuuluu perustuslakivaliokun-
7333: rustuslakivaliokunnan johtavaa asemaa laki- nalle (ks. PeVM 25/1994 vp).
7334: en perustuslainmukaisuuden valvonnassa. Vaikka perustuslakivaliokunnan harjoitta-
7335: Ehdotus jättäisi edelleen käytännön varaan ma perustuslainmukaisuuden valvonta pää-
7336: siitä päättämisen, milloin lakiehdotukset saa- asiassa kohdistuukin lakiehdotuksiin, voi sen
7337: tetaan perustuslakivaliokunnan käsiteltäviksi. arvioitavaksi tulla muitakin asioita, joiden
7338: Päätös perustuslakivaliokunnan lausunnon perustuslainmukaisuudesta tai suhteesta ih-
7339: hankkimtsesta tehdään nykyisin useimmiten misoikeussopimuksiin sen tulee antaa lau-
7340: jo eduskunnan päättäessä lähetekeskustelun sunto. Tällaisia säännöksessä tarkoitettuja
7341: jälkeen asian lähettämisestä valiokuntaan muita asioita voivat olla esimerkiksi talous-
7342: valmisteltavaksi. Hallituksen esityksiin on arvion käsittelyyn liittyvät kysymykset ja 96
7343: niiden laatiruisohjeiden mukaan liitettävä §:ssä tarkoitetut Euroopan unionia koskevat
7344: erityinen säätämisjärjestystä koskeva jakso, asiat.
7345: jos lakiehdotus on käsiteltävä hallituksen Perustuslakivaliokunta antaa kannanottonsa
7346: käsityksen mukaan perustuslain säätämisjär- lakiehdotuksen perustuslainmukaisuudesta ja
7347: jestyksessä tai jos lakiehdotuksen säätäruis- suhteesta ihmisoikeussopimuksiin valiokun-
7348: järjestys on tulkinnanvarainen. Nämä halli- nan lausunnossa, kun kyse on toiselle va-
7349: tuksen esityksiin liittyvät säätäruisjärjestys- liokunnalle annettavasta kannanotosta. Pe-
7350: perustelut vaikuttavat osaltaan esitysten vali- rustuslakivaliokunnan täysistunnolle esitettä-
7351: koitumiseen perustuslakivaliokunnan käsitel- vä kannanotto annetaan valiokunnan mietin-
7352: täväksi. Käytännössä puhemiesneuvoston nössä. Muiden valiokuntien ja täysistunnon
7353: tehtävänä on kuitenkin hallituksen esityksen tulee ottaa asianmukaisesti huomioon perus-
7354: perusteluista riippumatta arvioida, tulisiko tuslakivaliokunnan valtiosääntöoikeudelliset
7355: lakiehdotuksesta hankkia perustuslakiva- huomautukset. Puhemiehen tehtävänä on 42
7356: liokunnan lausunto. §:n mukaan valvoa perustuslain noudattamis-
7357: Myös muut valiokunnat voisivat nykyiseen ta käsiteltäessä asioita täysistunnossa. Hänen
7358: tapaan pyytää perustuslakivaliokunnalta lau- tulee kieltäytyä ottamasta asiaa käsittelyyn
7359: sunnon. Eduskunta voisi pyytää perustuslaki- tai tehtyä ehdotusta äänestykseen, jos hän
7360: valiokunnan kannanottoa lakiehdotuksesta katsoo sen olevan vastoin perustuslakia. Pu-
7361: vielä ensimmäisen käsittelyn aikana. Vaikka hemiehen tehtävään kuuluu siten myös sen
7362: hallitusmuotoon ei otettaisikaan säännöstä valvonta, onko perustuslakivaliokunnan teke-
7363: siitä, milloin lakiehdotuksen perustuslainmu- mät huomautukset otettu asianmukaisesti
7364: kaisuus on saatettava perustuslakivaliokun- huomioon asian jatkokäsittelyssä.
7365: nan tutkittavaksi, on perustuslakikontrollin 75 §.Ahvenanmaan erityislait. Pykälä kos-
7366: tehokkuuden kannalta asianmukaista, että kisi Ahvenanmaan itsehallintolain ja Ah-
7367: valiokunnalta pyydetään lausunto aina, kun venanmaan maanhankintalain säätämisjärjes-
7368: lakiehdotuksen perustuslainmukaisuudesta tystä, Ahvenanmaan maakuntapäivien aloite-
7369: voidaan perustellusti katsoa vallitsevan epä- oikeutta sekä Ahvenanmaan maakuntalakien
7370: selvyyttä. säätämistä. Säännös täydentää 122 §:n yleis-
7371: Perusoikeusuudistuksen toteuttaminen mer- säännöstä Ahvenanmaan itsehallinnosta.
7372: kitsi perustuslakiin otettujen perusoikeus- Pykälän 1 momentin mukaan Ahvenan-
7373: säännösten ja kansainvälisten ihmisoikeusso- maan itsehallintolain ja Ahvenanmaan maan-
7374: pimusten sisältämien ihmisoikeusmääräysten hankintalain säätämisjärjestyksestä on voi-
7375: sisällöllistä lähentämistä toisiinsa. Ihmisoi- massa, mitä siitä mainituissa laeissa erikseen
7376: keussopimuksilla on myös tulkinnailista vai- säädetään. Säännös vastaa valtiopäiväjärjes-
7377: kutusta perusoikeussäännöksiä sovellettaessa. tykseen vuonna 1994 lisättyä 33 §:n 1 mo-
7378: Siten on perusteltua, että perustuslakiva- menttia (129/ 1994).
7379: liokunnan tehtäväksi edelleen osoitetaan pe- Nykyisen Ahvenanmaan itsehallintolain 69
7380: rustuslainmukaisuuden valvonnan ohella §:n mukaan itsehallintolain muuttaminen,
7381: myös ihmisoikeussopimusten valvonta. Py- selittäminen, kumoaminen tai poikkeusten
7382: kälä ei estä muita valiokuntia tarkastamasta tekeminen siitä edellyttää eduskunnan ja
7383: käsiteltävänään olevia lakiehdotuksia sekä maakuntapäivien yhtäpitävää päätöstä. Edus-
7384: perustuslain että ihmisoikeussopimusten kan- kunnassa päätös on tehtävä perustuslain sää-
7385: nalta. Säännös kuitenkin osoittaa, että muis- tämisjätjestyksessä ja maakuntapäivillä kah-
7386: sa valiokunnissa avoimeksi jäävien tulkinta- den kolmasosan enemmistöllä annetuista äänistä.
7387: kysymysten viimekätinen ratkaiseminen Ahvenanmaan maanhankintalain 17 §:n
7388: HE 1/1998 vp 127
7389:
7390: mukaan maanhankintalain muuttaminen, se- muodosta ja hallinnosta. Momentti vastaa
7391: littäminen, kumoaminen tai poikkeuksen nykyisen hallitusmuodon 83 §:n 1 moment-
7392: tekeminen siitä edellyttää perustuslain säätä- tia.
7393: misjärjestyksen käyttämistä ja maakunta- Pykälän 2 momentin mukaan kirkkolain
7394: päivien suostumusta. Maakuntalaissa voi- säätämisjärjestyksestä ja kirkkolakia koske-
7395: daan määrätä, että maakuntapäivien päätös vasta aloiteoikeudesta on voimassa, mitä
7396: asiassa on hyväksyttävä vähintään kahdella niistä kirkkolaissa säädetään. Ehdotus säilyt-
7397: kolmasosalla annetuista äänistä. Tällainen täisi nykyisen järjestelmän, jonka mukaan
7398: maakuntalaki on säädettävä vastaavalla aloiteoikeudesta kirkkolain säätämiseksi tai
7399: enemmistöllä. muuttamiseksi säädetään tyhjentävästi kirk-
7400: Ahvenanmaan itsehallintolaki ja Ahvenan- kolaissa.
7401: maan maanhankintalaki eivät siten muodolli- Nykyisen järjestelmän perustuslaillisella
7402: sesti ole perustuslakeja, mutta ne rionastuvat kiinnekohtana on ollut hallitusmuodon 83
7403: perustuslakeihin vaikeutetun säätämisjärjes- §:n yleisen kirkkolakia koskevan säännöksen
7404: tyksensä vuoksi. ohella valtiopäiväjärjestyksen 31 §:n 2 mo-
7405: Pykälän 2 momentin mukaan Ahvenan- mentin säännös, jonka mukaan kirkkolain
7406: maan maakuntapäivien oikeudesta tehdä säätämisestä on voimassa, mitä siitä erikseen
7407: aloitteita säädetään Ahvenanmaan itsehallin- on säädetty. Tämän perusteella on kirkkolain
7408: tolaissa. Säännös vastaisi asiallisesti valtio- (1054/1993) 2 luvun 2 §:ssä säädetty, että
7409: päiväjärjestyksen 33 §:n 2 momenttia, jonka kirkolla on yksinoikeus ehdottaa kirkkolakia
7410: mukaan Ahvenanmaan maakuntapäivien oi- kaikesta, mikä koskee ainoastaan kirkon
7411: keudesta tehdä aloitteita on voimassa, mitä omia asioita, sekä kirkkolain muuttamista ja
7412: siitä erikseen säädetään. Aloiteoikeudesta kumoamista. Kirkon ehdotuksen tekee kir-
7413: säädetään nykyisin itsehallintolain 22 §:ssä, kolliskokous. Kirkolliskokouksen ehdotuksen
7414: jonka mukaan maakuntapäivät voi tehdä tutkiminen ja vahvistaminen on tasavallan
7415: aloitteita valtakunnan lainsäädäntövallan pii- presidentin ja eduskunnan tehtävä.
7416: riin kuuluvissa asioissa. Hallitus antaa tällai- Nykyistä valtiopäiväjärjestyksen 31 §:n 2
7417: sen aloitteen eduskunnan käsiteltäväksi. momentin viittaussäännöstä on pidettävä
7418: Ehdotettuun 2 momenttiin sisältyy myös liian epämääräisenä valtuuttamaan kirkko-
7419: säännös Ahvenanmaan maakuntalakien sää- laissa säätämään perustuslain yleisistä la-
7420: tämisestä. Säännöksen mukaan maakuntala- kiehdotusten vireilletuloa koskevista sään-
7421: kien säätämisestä on voimassa, mitä siitä nöksistä poikkeavasti kirkolliskokouksen
7422: Ahvenanmaan itsehallintolaissa säädetään. yksinomaisesta kirkkolakia koskevasta aloi-
7423: Viittaus maakuntalakien säätämiseen olisi teoikeudesta. Tämän vuoksi ehdotetussa 2
7424: perustuslaissa uusi. Ahvenanmaan itsehallin- momentissa osoitetaan entistä täsmällisem-
7425: toon kuuluu olennaisena osana oma lainsää- min, että valtuus koskee nimenomaan kirk-
7426: däntövalta. Itsehallintolaissa lainsäädäntöval- kolain säätämisjärjestyksestä ja kirkkolakia
7427: ta on jaettu maakunnan lainsäädäntövaltaan koskevasta aloiteoikeudesta säätämistä. Käy-
7428: ( 18 §) ja valtakunnan lainsäädäntövaltaan tännössä kirkkolakia koskeva kirkollisko-
7429: (27 §). Maakuntalakien säätämisvalta on kouksen ehdotus annetaan eduskunnan käsi-
7430: itsehallintolain 17 §:n mukaan maakunta- teltäväksi hallituksen esityksenä. Esitystä
7431: päivillä. Koska maakunnan lainsäädäntöval- annettaessa ei kirkolliskokouksen ehdotuk-
7432: lan ala on lueteltu tyhjentävästi itsehallinto- seen voida kuitenkaan tehdä asiasisältöisiä
7433: laissa, ei valtakunnalla ole tältä osin lainsää- muutoksia. Eduskunta voi joko hyväksyä tai
7434: dännöllistä toimivaltaa. Maakunnan itsenäi- hylätä esityksen. Kirkkolakia muutettiin
7435: nen lainsäädäntövalta rajoittaa siten valta- vuonna 1996 siten, että kirkolliskokouksen
7436: kunnan lainsäädäntövaltaa. Maakunnallisen tekemää kirkkolakiehdotusta tutkittaessa voi-
7437: lainsäädäntövallan vai tiosääntöoikeudellisen daan oikaista ehdotuksessa oleva sellainen
7438: merkityksen vuoksi asiasta on syytä ottaa lainsäädäntötekninen virhe, joka ei vaikuta
7439: nimenomainen maininta hallitusmuotoon. kirkkolakiehdotuksen sisältöön (771/ 1996).
7440: 76 §. Kirkkolaki. Pykälässä säädettäisiin Siltä osin kuin kirkkolaki ei sisällä poik-
7441: kirkkolaista, sen säätämisjärjestyksestä ja keavia säännöksiä lakiehdotuksen säätämis-
7442: sitä koskevasta aloiteoikeudesta. järjestyksestä, sovelletaan myös kirkkolakiin
7443: Pykälän 1 momentissa on perussäännös lainsäätämisjärjestystä ja lakiehdotuksen kä-
7444: kirkkolain sisällöstä. Sen mukaan siinä sää- sittelyä koskevia yleisiä hallitusmuodon ja
7445: detään evankelis-luterilaisen kirkon järjestys- eduskunnan työjärjestyksen säännöksiä.
7446: 128 HE 111998 vp
7447:
7448: 77 §. Lain vahvistaminen. Pykälässä sää- vistarnista koskevan asian esittelernisestä
7449: dettäisiin lakien vahvistaruismenettelystä ja presidentille siten, että hän voi sen vahvistaa
7450: vahvistamatta jääneiden lakien palautumises- kolmen kuukauden määräajassa. Valtioneu-
7451: ta eduskunnan uudelleen käsiteltäväksi. Py- voston tulee tällöin ottaa huomioon myös
7452: kälä korvaisi nykyisen hallitusmuodon 19 mahdollisuus lausunnon pyytärniseen ylim-
7453: §:n. Se vastaisi asiallisesti vuoden 1994 val- rniitä tuornioistuimilta. Kolmen kuukauden
7454: tiopäivi11ä lepäämään jätettäväksi hyväksyt- määräaika koskee myös tilannetta, jossa on
7455: tyyn, mutta sittemmin hylättyyn hallitusmuo- päätetty tällaisen lausunnon pyytärnisestä.
7456: don muutosehdotukseen sisältynyttä ehdotus- Pykälän 2 rnornentin mukaan määräajassa
7457: ta hallitusmuodon 19 §:ksi (EV vahvistamatta jäänyt laki palautuisi eduskun-
7458: 14.2.1995/HE 285/1994 vp ). nan käsiteltäväksi. Ilmaisulla "palautuu" ko-
7459: Pykälän 1 rnomentin tasavallan presidentil- rostetaan sitä, että laki otetaan ilman erillistä
7460: lä säilyisi edelleen lakien vahvistamisvalta. palauttarnistoimenpidettä eduskunnassa uu-
7461: Sen jälkeen kun hallitusmuodon 19 §:ää delleen käsiteltäväksi. Uuteen hallitusmuo-
7462: muutettiin vuonna 1987 siten, että presiden- toon ei siten otettaisi nykyisen valtiopäivä-
7463: tin päätös jättää laki vahvistamatta ei enää järjestyksen 84 §:n säännöstä, jonka mukaan
7464: lykännyt lain uutta käsittelyä yli uusien presidentin vahvistamatta jättämän lain pa-
7465: eduskuntavaalien (575/1987), presidentin lauttamisesta on ilmoitettava eduskunnalle
7466: toimivaltaa on asianmukaista luonnehtia tältä neljän kuukauden kuluessa siitä, kun laki on
7467: osin lainsäädännöllisen veto-oikeuden sijasta toimitettu presidentille taikka jos eduskunta
7468: lain palauttarnisoikeudeksi. Lain vahvistami- ei ole silloin koolla, sen kokoonnuttua. Käy-
7469: nen on oikeudellinen edellytys lain voirnaan- tännössä valtioneuvosto ilmoittaisi eduskun-
7470: tulolle ilman eduskunnan uutta päätöstä lain nalle vastaisuudessakin lain vahvistamatta
7471: hyväksymisestä. jättämisestä, mutta tällaisella ilmoituksella ei
7472: Presidentti päättäisi lain vahvistamisesta olisi oikeudellista merkitystä, vaan eduskun-
7473: normaalissa ehdotetun 58 §:n 1 rnornentin ja ta voisi aloittaa lain uuden käsittelyn ilmoi-
7474: 2 rnornentin ensimmäisen virkkeen mukai- tuksesta riippumatta heti vahvistamatta jättä-
7475: sessa järjestyksessä. Päätös vahvistamisesta mistä koskevan päätöksen jälkeen tai vah-
7476: tai vahvistamatta jättämisestä tehtäisiin siten vistamiselle varatun kolmen kuukauden
7477: valtioneuvoston ratkaisuehdotuksesta. Presi- määräajan päätyttyä. Vahvistamatta jääneen
7478: dentti voisi kuitenkin, toisin kuin hallituksen lain käsitteleruisestä eduskunnassa säädetään
7479: esitystä annettaessa tai sen peruuttamisesta 78 §:ssä.
7480: päätettäessä, ratkaista vahvistamista koske- Jos eduskunta on 78 §:n mukaisesti hyväk-
7481: van asian valtioneuvoston uudesta ratkai- synyt lain uudelleen asiasisällöltään rnuutta-
7482: suehdotuksesta poikkeavasti. mattomana, se tulee voimaan ilman vahvis-
7483: Presidentti voisi lain vahvistaruisvaiheessa tusta. Tasavallan presidentti on velvollinen
7484: pyytää nykyiseen tapaan (HM 19 § 1 rnorn.) tällöin allekirjoittamaan lain 79 §:n 2 rno-
7485: lausunnon korkeimmalta oikeudelta tai kor- rnentin mukaan. Asianomaisella rninisterillä
7486: keimmalta hallinto-oikeudelta taikka molem- on vastaavasti varmentamisvelvollisuus.
7487: milta ylirnrniltä tuornioistuirnilta. Presidentti Jos eduskunta ei uudessa käsittelyssä hy-
7488: voisi päättää lausunnon hankkimisesta, vaik- väksy lakia, se raukeaa.
7489: ka valtioneuvosto ei olisi tätä ehdottanut- 78 §. Vahvistamatta jääneen lain käsittely.
7490: kaan. Pykälässä säädettäisiin vahvistamatta jääneen
7491: Presidentin tulee päättää lain vahvistami- lain uudesta eduskuntakäsittelystä. Pykälä
7492: sesta kolmen kuukauden kuluessa siitä, kun korvaisi nykyisen valtiopäiväjärjestyksen 73
7493: laki on toimitettu vahvistettavaksi. Määräai- a §:n.
7494: ka lasketaan alkavaksi siitä, kun eduskunnan Laki otettaisiin eduskunnassa käsiteltäväksi
7495: vastaus on toimitettu valtioneuvostolle esitel- viipymättä, jos tasavallan presidentti ei ole
7496: täväksi presidentille. Jos presidentti määrä- säädetyn määräajan kuluessa sitä vahvista-
7497: ajan kuluessa päättää jättää lain vahvistamat- nut. Nykyisen hallitusmuodon 19 §:n 2 mo-
7498: ta tai ei tee vahvistaruispäätöstä rnääräaika- rnentin ja valtiopäiväjärjestyksen 73 a §:n
7499: na, laki palautuu suoraan 2 rnornentin perus- mukaan laki on voitu ottaa uudelleen käsitel-
7500: teella eduskunnan uudelleen käsiteltäväksi. täväksi vasta vahvistettavaksi toimittamisen
7501: Vahvistaruispäätöstä ei siten voida tehdä jälkeen seuraavaksi aikavilla varsinaisilla
7502: enää määräajan päätyttyä. valtiopäivillä. Lain palauttamisrnahdollisuu-
7503: V aitioneuvoston tulee huolehtia lain vah- den hyväksyttävänä tarkoituksena on saattaa
7504: HE 1/1998 vp 129
7505:
7506: eduskunnan jo kertaalleen hyväksymä laki tapäivien suostumusta tai hyväksymistä edel-
7507: eduskunnan uudelleen arvioitavaksi. Tältä lyttäviä lakeja koskevasta poikkeuksesta
7508: kannalta ei lain käsittelyn lykkäämiseen seu- luovuttaisiin. Koska muutosmahdollisuus
7509: raaville valtiopäiville ole tarvetta. Eduskun- rajautuu selvästi vain lain asiasisältöön vai-
7510: nan asema ylimpänä valtioelimenä ja lain- kuttamattomiin teknisiin korjauksiin, ei täl-
7511: säädäntövallan käyttäjänä edellyttää, ettei lainen rajattu muuttamismahdollisuus voi
7512: presidentin oikeus palauttaa laki eduskuntaan muodostua ongelmalliseksi Ahvenanmaan
7513: muodostu esteeksi eduskunnan mahdollisuu- itsehallinnon kannalta. Siten poikkeuksen
7514: delle säätää haluamansa sisältöistä lakia. Si- säilyttämiselle ei ole välttämätöntä tarvetta.
7515: ten on perusteltua, että eduskunta voisi Uuteen perustuslakiin ei enää otettaisi val-
7516: ilman aiheetonta lykkäystä ryhtyä heti käsit- tiopäiväjärjestyksen 74 §:ää vastaavaa sään-
7517: telemään vahvistamatta jäänyttä lakia. nöstä, jonka mukaan lain vahvistamatta jät-
7518: Vahvistamatta jäänyt laki käsiteltäisiin ny- täminen ei estä antamasta hallituksen esitys-
7519: kyiseen tapaan täysistunnossa yhdessä käsit- tä tai tekemästä eduskunta-aloitetta asiassa,
7520: telyssä valiokunnan annettua siitä mietintön- jota laki koskee. Samoin pois jäisi säännös,
7521: sä. Lakiin ei voitaisi enää eduskuntakäsitte- jonka mukaan vahvistamatta jätettynä edus-
7522: lyn kuluessa tehdä asiasisältöisiä muutoksia, kunnan käsiteltäväksi tullut laki katsotaan
7523: vaan se olisi joko hyväksyttävä asiasisällöl- rauenneeksi, jos tällaisen esityksen tai edus-
7524: tään muuttamattomana tai hylättävä äänten kunta-aloitteen johdosta on säädetty uusi
7525: enemmistöllä. Yksinkertaisen enemmistön laki. Mahdollisuutta uuden hallituksen esi-
7526: vaatimus koskisi myös tilannetta, jossa vah- tyksen tai kansanedustajan lakialoitteen teke-
7527: vistamatta jäänyt laki olisi sitä edellisen ker- miseen voidaan pitää selvänä ilman nimen-
7528: ran käsiteltäessä hyväksytty eduskunnassa omaista säännöstäkin. Erityissäännöksen tar-
7529: määräenemmistöllä. vetta vähentää myös se, että eduskunta aloit-
7530: Vahvistamatta jäänyt laki olisi sitä uudel- taa vahvistamatta jätetyn lain käsittelyn vii-
7531: leen käsiteltäessä hyväksyttävä "asiasisällöl- pymättä, eikä sen käsittely enää siirry seu-
7532: tään muuttamattomana". Asiasisältöön vai- raaville valtiopäiville. Raukeamista koskevan
7533: kuttamattomien muutosten mahdollisuus li- säännöksen poistaminen merkitsee sitä, että
7534: sättiin nykyiseen valtiopäiväjärjestyksen 73 a eduskunta tekisi kaikissa tapauksissa päätök-
7535: §:ään vuonna 1987 (576/1987). Sen tarkoi- sen vahvistamatta jääneen lain hyväksymi-
7536: tuksena oli mahdollistaa vähäisten teknisten sestä tai hylkäämisestä. Jos eduskunta olisi
7537: virheiden korjaaminen ja edellisestä hyväk- ehtinyt hyväksyä samasta asiasta uuden lain,
7538: symisestä kuluneen ajan aiheuttamien muu- voitaisiin käytännössä menetellä siten, että
7539: tosten tekeminen vahvistamatta jätettyihin valiokunta ehdottaisi lain hylkäämistä ja
7540: lakeihin niiden uuden eduskuntakäsittelyn täysistunto tekisi tätä tarkoittavan päätöksen.
7541: kuluessa (HE 253/1984 vp ). Perustuslakiva- Tarkempia säännöksiä vahvistamatta jää-
7542: liokunta korosti tuolloin, että muuttamismah- neen lain uudesta eduskuntakäsittelystä voi-
7543: dollisuuden rajausta olisi käytännössä tulkit- taisiin antaa eduskunnan työjärjestyksessä.
7544: tava hyvin suppeasti. Muutosmahdollisuus 79 §. Lain julkaiseminen ja voimaantulo.
7545: voisi tulla kyseeseen vain, jos on täysin kiis- Pykälä sisältäisi voimassa olevan hallitus-
7546: tatonta, että muutoksilla ei voi olla mitään muodon 20 ja 22 §:ää vastaavat säännökset
7547: vaikutusta lain asialliseen sisältöön (Pe VM lakien julkaisemisesta ja voimaantulosta.
7548: 11/1986 vp). Valtiopäiväjärjestyksen 73 a Asetusten ja muiden alemmanasteisten oi-
7549: §:n esitöissä omaksutut rajaukset soveltuvat keussääntöjen julkaisemista ja voimaantuloa
7550: tältä osin myös ehdotettuun säännökseen. koskevat yleiset säännökset annettaisiin eh-
7551: Valtiopäiväjärjestyksen 73 a §:n mukaan dotetun 80 §:n 3 momentin mukaisesti lailla.
7552: Ahvenanmaan maakuntapäivien suostumusta Pykälän 1 momentin mukaan laista tulisi
7553: tai hyväksymistä vaativa laki voidaan hyväk- käydä ilmi sen säätämisjärjestys, jos laki on
7554: syä vain muuttamattomana. Tällaisiin vah- säädetty perustuslain säätämisjärjestyksessä.
7555: vistamatta jätettyihin lakeihin ei siten voida Tarkoitus on, että maininta lain säätäruisjär-
7556: tehdä edes asiasisältöön vaikuttamattomia jestyksestä otettaisiin vastaisuudessakin lain
7557: muutoksia. Poikkeusta perusteltiin valtiopäi- johtolauseeseen, vaikka asiasta ei perustus-
7558: väjärjestyksen 73 a §:ää säädettäessä Ah- laissa nimenomaisesti säädettäisikään (vrt.
7559: venanmaan maakunnan erityislaatuisella itse- HM 20 § 1 mom.). Lain johtolauseessa to-
7560: hallinnolla (PeVL 11/1986 vp). Ehdotetun dettaisiin myös se, että säädetty laki on syn-
7561: säännöksen mukaan Ahvenanmaan maakun- tynyt eduskunnan päätöksen mukaisesti. Eh-
7562:
7563:
7564: 380023A
7565: 130 HE 1/1998 vp
7566:
7567: dotettu säännös kuitenkin edellyttäisi nimen- 41/1980 vp, PeVL 17/1992 vp). Oikeustilan
7568: omaisesti vain perustuslain säätämisjärjes- selkeyden vuoksi tästä mahdollisuudesta eh-
7569: tyksessä säädetyn lain säätäruisjärjestyksen dotetaan otettavaksi nimenomainen säännös
7570: todettavaksi asianomaisessa laissa, koska perustuslakiin. Ehdotetun säännöksen mu-
7571: kysymys on poikkeuksellisesta menettelystä kaan laissa voitaisiin erityisestä syystä sää-
7572: tavalliseen lainsäätämisjärjestykseen verrat- tää, että sen voimaantuloajankohdasta sääde-
7573: tuna ja koska lain säätämisjärjestyksellä voi tään asetuksella. Lain voimaantuloajankoh-
7574: tällöin olla merkitystä myös lain soveltamis- dan tulisi siten ensisijaisesti käydä ilmi itse
7575: tilanteissa (ks. 106 §). Muilta osin johtolau- laista 3 momentin ensimmäisen virkkeen
7576: seen muoto jäisi vakiintuneen käytännön edellyttämällä tavalla, ja lain voimaantulo-
7577: varaan. Perustuslain säätämisjärjestyksellä ajankohtaa koskevasta asetuksenantovaltuu-
7578: säännöksessä viitataan sekä ehdotetussa 73 desta voitaisiin säätää asianomaisessa laissa
7579: §:ssä tarkoitettuun säätäruisjärjestykseen että vain erityisestä syystä. Tästä voisi olla kysy-
7580: 95 §:n 2 momentissa tarkoitettuun supistet- mys esimerkiksi silloin, kun suuren lainsää-
7581: tuun perustuslainsäätämisjärjestykseen. däntökokonaisuuden eri osien on tultava voi-
7582: Pykälän 2 momentin mukaan laki, joka on maan samana ajankohtana eikä tuota ajan-
7583: vahvistettu tai tulee voimaan ilman vahvis- kohtaa ole lakia säädettäessä tarkoituksen-
7584: tusta (77 ja 78 §), on tasavallan presidentin mukaista tai mahdollista vielä vahvistaa.
7585: allekirjoitettava ja asianomaisen ministerin Edelleenkin olisi silti mahdollista säätää lain
7586: varmennettava. Näiltä osin ehdotettu säännös voimaantulosta erillisellä voimaanpanolailla,
7587: vastaa voimassa olevan hallitusmuodon 20 jolloin laissa olisi tavanmukaisen voimaantu-
7588: §:n 2 momentin ensimmäistä virkettä. Ehdo- losäännöksen asemesta viittaus voimaanpa-
7589: tetun säännöksen mukaan valtioneuvoston nolakiin.
7590: on allekirjoituksen ja varmennuksen jälkeen Kansainvälisten velvoitteiden voimaansaat-
7591: julkaistava laki viipymättä Suomen säädös- tamislakien osalta säädettäisiin 95 §:n 3 mo-
7592: kokoelmassa. Säännöksessä asetettu "viipy- mentissa pidemmälle menevästä voimaantu-
7593: mättä"-vaatimus olisi uusi. Säännös koskisi loa koskevasta asetuksenantovaltuudesta,
7594: myös kansainvälisten velvoitteiden voimaan- koska voimaansaattamislakeja säädettäessä ei
7595: saattamislakeja. Valtioneuvoston olisi siten kaikissa tapauksissa vielä ole varmuutta,
7596: julkaistava vtipymättä myös voimaansaatta- tuleeko kansainvälinen velvoite ylipäätään
7597: mislaki, vaikka tällaisessa laissa tarkoitetun kansainvälisoikeudellisesti voimaan. Siten
7598: sopimuksen kansainvälisoikeudellisesta voi- laissa voitaisiin säätää, että tällaisen lain voi-
7599: maantuloajankohdasta ei lain julkaiseruishet- maantulosta säädetään asetuksella.
7600: kellä vielä olisikaan tietoa. Yksittäisissä ta- Ehdotetun 3 momentin viimeisessä virk-
7601: pauksissa saattaa kestää jopa useita vuosia keessä ilmaistaisiin periaate, jonka mukaan
7602: voimaansaattamislain julkaisemisesta ennen lain voimaantulo edellyttää sen julkaisemis-
7603: kuin sen tarkoittama sopimus tulee voimaan. ta. Laki katsotaan julkaistuksi, kun se on
7604: On myös mahdollista, että voimaansaatta- toimitettu yleisön saataville. Jollei lakia ole
7605: mislaissa tarkoitettu sopimus ei koskaan tule julkaistu viimeistään säädettynä voimaantu-
7606: voimaan kansainvälisoikeudellisista syistä. loajankohtana, se tulee voimaan julkaisemis-
7607: Tässä esityksessä on kuitenkin pidetty näitä päivänä. Näiltä osin ehdotettu säännös vas-
7608: ongelmia painavampana sitä periaatetta, että taa voimassa olevan hallitusmuodon 20 §:n
7609: kaikkien vahvistettujen lakien tulee välittö- 3 momentin toista virkettä.
7610: mästi niiden vahvistamisen jälkeen olla ylei- Pykälän 4 momentti sisältäisi lakien osalta
7611: sesti saatavilla virallisessa säädöskokoelmas- voimassa olevan hallitusmuodon 22 §:ää
7612: sa. vastaavan säännöksen, jonka mukaan lait
7613: Pykälän 3 momentin mukaan laista tulee säädetään ja julkaistaan suomen ja ruotsin
7614: käydä ilmi, milloin se tulee voimaan. Näiltä kielellä. Säännös merkitsee myös sitä, että
7615: osin ehdotettu säännös vastaa voimassa ole- suomen- ja ruotsinkieliset lakitekstit ovat
7616: van hallitusmuodon 20 §:n 3 momentin en- yhdenvertaiset. Perussäännös asetusten ja
7617: simmäistä virkettä. Käytännössä on katsottu, muiden oikeussääntöjen julkaisemisesta ja
7618: että lain voimaantuloajankohta ilmenee laista voimaantulosta ehdotetaan otettavaksi 80 §:n
7619: perustuslain nykyisen säännöksen edellyttä- 3 momenttiin.
7620: mällä tavalla myös silloin, kun laki sisältää 80 §. Asetuksen antaminen ja lainsäädän-
7621: valtuussäännöksen, jonka mukaan lain voi- tövallan siirtäminen. Asetuksen antamista ja
7622: maantulosta säädetään asetuksella (HE lainsäädäntövallan siirtämistä koskeva sään-
7623: HE 1/1998 vp 131
7624:
7625: tely ehdotetaan uudistettavaksi. Valtiollisten lisikin kansainvälisten velvoitteiden voi-
7626: tehtävien jakoa koskevan perussäännöksen maansaattamista koskevia asioita lukuun ot-
7627: mukaan lainsäädäntövaltaa käyttää eduskunta tamatta perustua lailla säädettyyn valtuutuk-
7628: (3 § 1 mom.). Siten sekä yksityisiä henkilöi- seen.
7629: tä ja yhteisöjä että viranomaisia sitovien Hallitusmuotoon perustuvista asetuksenan-
7630: yleisten oikeussääntöjen (ks. PeVL 24/1997 tovaltuuksista säädettäisiin paitsi 95 §:n 1
7631: vp) antaminen kuuluisi lähtökohtaisesti edus- momentissa myös 68 §:n 3 momentissa, jon-
7632: kunnalle. Vastaavasti asetusten antaminen ka mukaan ministeriöiden toimialasta ja asi-
7633: perustuisi vastaisuudessa joko hallitusmuo- oiden jaosta niiden kesken sekä valtioneu-
7634: dossa tai muussa laissa olevaan valtuutuk- voston muusta järjestysmuodosta säädetään
7635: seen. Tasavallan presidentin lisäksi valtio- lai11a tai valtioneuvoston antamalla asetuk-
7636: neuvosto ja ministeriö voisivat antaa asetuk- sella ja 119 §:n 2 momentissa, jonka mu-
7637: sia. Vastaisuudessa asetukset antaisi valtio- kaan valtionhallinnon yksiköistä voidaan
7638: neuvosto, jollei asetuksenantovaltuutta olisi kyseisessä säännöksessä määrätyissä puitteis-
7639: haJlitusmuodon tai lain nimenomaisella sään- sa säätää asetuksella.
7640: nöksellä osoitettu tasavallan presidentille tai Muiden kuin hallitusmuodossa nimenomai-
7641: ministeriölle. Ehdotus sisältää myös lain alaa sesti säädettyjen asioiden kohdalla asetuk-
7642: täsmentävän ja asetuksenantovaltaa rajoitta- senantovallan tulisi perustua lailla säädettyyn
7643: van uuden säännöksen. Pykälä korvaisi ny- valtuutukseen. Ehdotus on yhteydessä val-
7644: kyisen hallitusmuodon 21 ja 28 §:n säännök- tiojärjestyksen perusteisiin kuuluvan lähtö-
7645: set. Nykyisestä poiketen perustuslaissa sää- kohdan kanssa, jonka mukaan valta säätää
7646: dettäisiin myös mahdollisuudesta valtuuttaa yleisesti sitovia oikeussääntöjä kuuluu edu~
7647: muu viranomainen antamaan oikeussääntöjä kunnalle. Tässä mielessä asetuksen antami-
7648: lailla erikseen määrätyistä asioista. Asetusten seen valtuuttavan lain säätäminen merkitsee
7649: ja muiden oikeussääntöjen julkaisemista ja lainsäädäntövallan siirtämistä eduskunnalta
7650: voimaantuloa koskevat yleiset säännökset asetuksen antajalle. Delegoidun lainsäädän-
7651: ehdotetaan annettavaksi lailla. tövallan edelleen siirtämiseen taas on perus-
7652: Pykälän 1 momentin mukaan asetuksenan- tuslakivaliokunnan lausuntokäytännössä suh-
7653: tovalta perustuisi hallitusmuodossa tai laissa tauduttu pidättyvästi (ks. Pe VL 23/1994 vp
7654: säädettyyn valtuutukseen. Suoraan perustus- ja 26/1994 vp).
7655: lakiin nojautuvia asetuksenantovaltuuksia Ehdotettu pykälä sisältää myös uuden
7656: ehdotetaan kuitenkin täsmennettäväksi. Kan- säännöksen, jonka mukaan lailla olisi säädet-
7657: sainvälisen velvoitteen muut kuin lainsää- tävä yksilön oikeuksien ja velvollisuuksien
7658: dännön alaan kuuluvat määräykset olisi eh- perusteista sekä asioista, jotka hallitusmuo-
7659: dotuksen 95 §:n 1 momentin nojalla saatetta- don mukaan muuten kuuluvat lain alaan.
7660: va tarvittaessa voimaan tasavallan presiden- Säännös pidättäisi siinä tarkoitetut asiat lain
7661: tin antamalla asetuksella. Muilta osin presi- alaan ja rajoittaisi siten yhtäältä eduskunnan
7662: dentille nykyisin kuuluvasta toimivallasta valtaa siirtää sille kuuluvaa lainsäädäntöval-
7663: antaa niin sanottuja omaperäisiä asetuksia taa asetuksen antajalle sekä toisaalta asetuk-
7664: ehdotetaan luovuttavaksi. Lainsäädännön sen antajan valtaa antaa säännöksiä rajoitus-
7665: kehittymisen seurauksena nykyisin ei enää lausekkeessa tarkoitetuista asioista.
7666: ole tarvetta voimassa olevan hallitusmuodon Säännös edellyttäisi, että kaikki yksilön oi-
7667: 28 §:n 1 momentin säännökselle, jonka mu- keusasemaan vaikuttavat keskeiset säännök-
7668: kaan presidentillä on oikeus antaa asetuksia set tulisi antaa lailla. Lauseke kattaisi myös
7669: ennestään hallinnollisilla säännöksillä järjes- virkamiesten oikeusaseman perusteet. Tässä
7670: tetyistä asioista. Käytännössä tarvetta ei ole suhteessa ehdotettu lakivaraus kattaisi voi-
7671: sillekään, että presidentillä olisi suoraan hal- massa olevan hallitusmuodon 91 §:n 3 mo-
7672: litusmuotoon perustuva valta antaa asetuk- mentin säännöksen, jonka mukaan virka-
7673: sella tarkempia määräyksiä lakien täytän- miesten oikeudesta pysyä virassaan ja vir-
7674: töönpanosta, valtion omaisuuden hoidosta tai kasuhteen perusteista säädetään muutoin
7675: hallintovirastojen ja yleisten laitosten järjes- erikseen lailla. Asetuksen antaja voitaisiin
7676: tysmuodosta ja toiminnasta. Kaikissa näissä kuitenkin lailla valtuuttaa antamaan tarkem-
7677: asioissa asetusten antaminen perustuu nykyi- pia säännöksiä yksilön oikeuksiin ja velvol!i-
7678: sin lähes poikkeuksetta laissa olevaan ni- suuksiin liittyvistä vähäisistä yksityiskohdis-
7679: menomaiseen valtuutukseen. Ehdotuksen ta. Valtuuttavan lain olisi tällöin täytettävä
7680: mukaan presidentin asetuksenantovallan tu- perustuslakivaliokunnan viimeaikaisessa Iau-
7681: 132 HE 1/1998 vp
7682:
7683: suntokäytännössä edellytetyt täsmällisyyden asetuksenautovallan käyttöön (Pe VL 111996
7684: ja tarkkarajaisuuden vaatimukset (ks. esim. vp ). Ministeriössä asetuksenautovalta kuului-
7685: PeVL 15/1993 vp, 1, 12 ja 15/1996 vp sekä si siten ministerille eikä tätä toimivaltaa voi-
7686: 19/1996 vp ). taisi osoittaa ministeriön virkamiehelle.
7687: Lailla olisi säädettävä myös hallitusmuo- V altioneuvostolla on nykyisin myös ta-
7688: don mukaan muuten lain alaan kuuluvista lousarvion soveltamismenettelyyn liittyvää
7689: asioista. Tällä viitataan muun muassa perus- norminantovaltaa, jonka käyttämisen ei ta-
7690: oikeuksia ja verotusta koskeviin perustuslain vanomaisoikeudellisesti ole katsottu vaativan
7691: säännöksiin (2 luku sekä 81 § ja 120 § 3 nimenomaisesti säädettyä valtuutusta. Vaitio-
7692: mom.), mutta viittaus kattaa kaikki muutkin neuvosto on hallitus- ja hallintoasioita kos-
7693: asiat, joista ehdotetun hallitusmuodon jonkin kevan yleistoimivaltansa nojalla voinut antaa
7694: säännöksen mukaan on säädettävä lailla. Si- budjetin määrärahanormeja täydentäviä nor-
7695: ten esimerkiksi kuntien tehtävistä olisi 120 mipäätöksiä. Tarkoitus on, ettei asetuksenau-
7696: §:n 2 momentin mukaan säädettävä lailla. tovaltaa koskevan sääntelyn uudistaminen
7697: Asetuksenautovallan rajoituksena lauseke ehdotetuna tavalla vaikuta valtioneuvoston
7698: merkitsisi sitä, ettei asetukseen saa sisällyt- tällaiseen norminantovaltaan, jota siten edel-
7699: tää säännöksiä yksilön oikeuksien ja velvol- leenkin olisi mahdollista käyttää valtioneu-
7700: lisuuksien perusteista eikä hallitusmuodon voston tai ministeriön päätöksin (PeVM
7701: mukaan muuten lain alaan kuuluvista asiois- 1711994 vp).
7702: ta. Asetuksenautovaltaa rajoittavan perustus- Arvioitaessa sitä, tuleeko asetuksenanta-
7703: lain säännöksen tarvetta korostaa se, että misvaltuus laissa osoittaa valtioneuvostolle
7704: valtuuttava laki voi säänneltävän alan koh- vai ministeriölle, tulee lähtökohtana olla, että
7705: teeseen liittyvien tai muiden sellaisten eri- valtioneuvoston yleisistunto antaa asetukset
7706: tyispiirteiden vuoksi olla suhteellisen väljä laajakantoisista ja periaatteellisesti tärkeistä
7707: puitelaki ja jättää harkintavaltaa asetuksen asioista sekä niistä muista asioista, joiden
7708: antajalle. Tarpeettomana sen sijaan voidaan merkitys sitä vaatii. Tämä periaate ilmenee
7709: pitää nykyisen hallitusmuodon 28 §:n 1 mo- muun muassa valtioneuvoston päätöksente-
7710: mentin viimeistä virkettä, jonka mukaan ase- koa koskevasta 67 §:stä. Siten ministeriölle
7711: tukseen ei saa ottaa säännöstä, joka sisältäisi voitaisiin osoittaa asetuksenautovaltaa tek-
7712: lain muutoksen. Tässä suhteessa on katsottu nisluonteisemmissa sekä yhteiskunnalliselta
7713: riittäväksi, että perustuslaissa säädetään lakia ja poliittiselta merkitykseltään vähäisemmis-
7714: alemmanasteisten säädösten soveltamisrajoi- sä asioissa. Myös perustuslakivaliokunnan
7715: tuksesta. Ehdotetun 107 §:n mukaan tuomio- käytännössä on lähdetty siitä, että säädösval-
7716: istuimessa tai muussa viranomaisessa ei saa taa voidaan delegoida ministeriölle lähinnä
7717: soveltaa asetuksen säännöstä, jos se on risti- silloin, kun kyse on selvästi teknisluonteisis-
7718: riidassa perustuslain tai muun lain kanssa. ta ja toimeenpanovaltaan soveltuvista sään-
7719: Ehdotuksen mukaan toimivalta antaa ase- nöksistä (esim. PeVL 20/1997 vp).
7720: tuksia lakiin perustuvan valtuuden nojalla Asetuksenautovallan säätäminen presiden-
7721: voitaisiin valtuuttavassa laissa säätää tasaval- tille on perusteltua lähinnä sellaisissa ta-
7722: lan presidentille, valtioneuvostolle tai minis- pauksissa, joissa asetuksenautovalta liittyy
7723: teriölle. Näiltä osin ehdotus vastaa eduskun- presidentin erityisiin toimivaltuuksiin tai
7724: nan perustuslakivaliokunnan lausuntokäytän- hänen asemaansa valtion päämiehenä. Esi-
7725: nössä korostettua lähtökohtaa, jonka mukaan merkiksi tasavallan presidentin kansliasta
7726: lakia alemmanasteista säädösvaltaa ei tulisi annetun lain 4 §:n mukaan tasavallan presi-
7727: osoittaa muille kuin presidentille, valtioneu- dentti antaa asetuksena tasavallan presidentin
7728: vostolle ja ministeriölle (PeVL 12/1996 vp). kanslian kansliasäännön. Presidentti antaa
7729: Asetuksenautovallan käyttöön liittyvän parla- myös Ahvenanmaan itsehallintolain 32 §:ssä
7730: mentaarisen vastuun vuoksi asetuksen antaisi tarkoitetut sopimusasetukset
7731: valtioneuvosto, jollei asetuksen antajasta ole Presidentin, valtioneuvoston ja ministeriön
7732: laissa erikseen säädetty (1 mom. 3 virke). antamien säädösten nimenä olisi asetus. Sel-
7733: Säännöksen sanamuoto osoittaa, että siinä vyyden vuoksi olisi perusteltua omaksua
7734: tarkoitetaan valtioneuvostolla valtioneuvos- käytäntö, jonka mukaan asetuksen antaja
7735: ton yleisistuntoa ja että ministeriö käyttäisi mainittaisiin säädöksen nimikkeessä, esimer-
7736: asetuksenautovaltaa vain, jos laissa on niin kiksi "tasavallan presidentin asetus", "valtio-
7737: erikseen säädetty. Parlamentaarisen vastuun neuvoston asetus" tai "ministeriön asetus".
7738: tulee aina liittyä myös ministeriölle osoitetun Samaa käytäntöä on syytä noudattaa myös
7739: HE 1/1998 vp 133
7740:
7741: lakien viittaussäännöksissä. Tämä on tarpeen seen itsehallintoon perustuvaa säädösvaltaa
7742: muun muassa siksi, että ero kotoperäisten ja lähinnä yleisen järjestyksen ja turvallisuuden
7743: Euroopan unionin toimielinten antamien ase- sekä kaavoituksen aloilla. Nykyistä oikeusti-
7744: tusten välillä pysyisi selkeänä. laa ei ole tarkoitus tältä osin olennaisesti
7745: Asetuksen antajan mainitseminen säädök- muuttaa. Sanonnalla "muu viranomainen"
7746: sen nimikkeessä on perusteltua myös sen säännöksessä tarkoitetaan ensisijaisesti valti-
7747: vuoksi, että mahdollisessa ristiriitaisen sään- on viranomaisia. Ehdotetussa säännöksessä
7748: telyn tilanteessa eri asetusten välillä vallitsee ilmaistuja periaatteita olisi kuitenkin nouda-
7749: perustuslain säännöksen sanamuodon osoitta- tettava myös osoitettaessa säädösvaltaa kun-
7750: ma hierarkia: tasavallan presidentin, valtio- nille. Säännöksen mukaan viranomainen voi-
7751: neuvoston ja ministeriön antama asetus (ks. taisiin valtuuttaa oikeussääntöjen antamiseen
7752: Pe VM 16/1994 vp ). Ristiriitatilanteessa on vain lailla, ei sen sijaan asetuksella.
7753: kuitenkin ensi vaiheessa arvioitava se, ovat- Viranomainen voitaisiin valtuuttaa anta-
7754: ko asetuksen antajat pysyneet laissa säädet- maan oikeussääntöjä määrätyistä asioista.
7755: tyjen asetuksenantovaltuuksien puitteissa. Näiltä osin kysymys on valtuutuksen yleistä
7756: Valtuussäännösten tulkinnassa taas olisi seu- tarkkarajaisuutta pidemmälle menevästä vaa-
7757: rattava yleisiä laintulkintaoppeja ja normiris- timuksesta. Valtuuden kattamat asiat olisi
7758: tiriitojen ratkaisuperiaatteita. Jollei ristirii- määriteltävä tarkasti laissa. Valtuutuksen
7759: tatilannetta voitaisi ratkaista valtuussäännös- tulisi lisäksi olla soveltamisalaltaan täsmälli-
7760: ten arvioinnin perusteella, olisi ratkaisu vii- sesti rajattu. Valtuudesta voitaisiin ehdotuk-
7761: me kädessä perustettava asetusten keskinäi- sen mukaan säätää vain, jos siihen on sään-
7762: seen hierarkiaan. Ristiriitatilanteeseen liitty- telyn kohteeseen liittyviä erityisiä syitä. Täl-
7763: vien tulkinnallisten kysymysten ratkaisemi- lainen erityinen syy olisi käsillä lähinnä sil-
7764: sen takia on välttämätöntä mainita asetuk- loin, kun kysymyksessä on tekninen ja vä-
7765: sessa, lähinnä sen johtolauseessa myös se häisiä yksityiskohtia koskeva sääntely, johon
7766: perustuslain tai lain säännös, jonka nojalla ei liity merkittävää harkintavallan käyttöä.
7767: asetus on annettu. Käytännössä näin mene- Sääntelyn kohteeseen liittyvät erityiset syyt
7768: tellään laissa olevien asetusvaltuuksien osal- saattavat joskus edellyttää myös usein ja
7769: ta säännönmukaisesti nykyisinkin. nopeasti muuteltavien säännösten antamista.
7770: Pykälän 2 momentin mukaan myös muu Ehdotuksen mukaan viranomaista ei kuiten-
7771: viranomainen voitaisiin lailla valtuuttaa anta- kaan saisi valtuuttaa antamaan oikeussääntö-
7772: maan oikeussääntöjä määrätyistä asioista jä, jos sääntelyn asiallinen merkitys edellyt-
7773: momentissa säädettyjen edellytysten vallites- tää, että asiasta säädetään lailla tai asetuksel-
7774: sa. Ehdotuksessa lähdetään siitä, että lainsää- la. Tässä suhteessa ehdotus vastaa perustus-
7775: däntövaltaa ei tule osoittaa ministeriötä lakivaliokunnan viimeaikaista lausuntokäy-
7776: aiemmalle viranomaistasolle eikä yleensä- täntöä, jossa on kiinnitetty huomiota valtuut-
7777: kään muille kuin viranomaisille. Käytännös- tavan säännöksen täsmällisyyteen, sen sovel-
7778: sä on kuitenkin esiintynyt tilanteita, jolloin tamisalan tarkkarajaisuuteen sekä delegoita-
7779: on ollut tarpeen valtuuttaa ministeriötä alem- van sääntelyn asialliseen merkitykseen (ks.
7780: pi viranomainen antamaan oikeussäännöiksi esim. PeVL 12/1996 vp).
7781: luonnehdittavia yleisiä määräyksiä joistakin Pykälän 3 momentin mukaan yleiset sään-
7782: sääntelyn kokonaisuuden kannalta vähäisistä nökset asetusten ja muiden oikeussääntöjen
7783: yksityiskohdista. Ehdotettu säännös selkeyt- julkaisemisesta ja voimaantulosta annettai-
7784: täisi niitä edellytyksiä, joiden vallitessa muu siin lailla. Uusi perustuslain säännös edellyt-
7785: viranomainen voitaisiin valtuuttaa antamaan täisi Suomen säädöskokoelmasta annetun
7786: sitovia oikeussääntöjä. Toisaalta säännökses- asetuksen sisältämän asetuksia koskevan
7787: sä asetettavat verraten tiukat edellytykset sääntelyn siirtämistä lain tasolle. Sääntely
7788: korostaisivat viranomaiselle annettavan val- olisi samalla saatettava vastaamaan edellä 1
7789: tuuden poikkeuksellisuutta. Samasta syystä momentissa ehdotettua muutosta, jonka mu-
7790: "asetus" on ehdotuksessa varattu vain presi- kaisesti asetukseksi kutsuttuja säädöksiä an-
7791: dentin, valtioneuvoston ja ministeriön anta- taisivat vastaisuudessa tasavallan presiden-
7792: man säädöksen nimeksi. Mahdollisen ristirii- tin lisäksi valtioneuvosto ja ministeriöt.
7793: taisen sääntelyn tilanteessa viranomaisen Asetusten julkaisemisesta ja voimaantulos-
7794: antamia oikeussääntöjä ei saisi soveltaa vas- ta annettavan lain tulisi soveltuvin osin nou-
7795: toin lain tai asetuksen säännöksiä. dattaa lain julkaisemista ja voimaantuloa
7796: Kunnille on vanhastaan osoitettu kunnalli- koskevia periaatteita. Lähtökohtana olisi
7797: 134 HE 1/1998 vp
7798:
7799: nam ollen pidettävä ehdotetun 79 §:n 2-4 tystä määrärahan ehdollisuudesta ehdotetaan
7800: momentin säännöksiä. Asetukset tulisi siten luovuttavaksi. Samoin ehdotetaan, ettei pe-
7801: julkaista suomen ja ruotsin kielellä säädös- rustuslakiin enää otettaisi nykyisen hallitus-
7802: kokoelmassa. Asetuksesta tulisi käydä ilmi, muodon 66 §:n 2 momenttia vastaavaa sään-
7803: milloin se tulee voimaan. Jollei asetusta ole nöstä valtiontalouden monivuotisen suunni-
7804: julkaistu viimeistään säädettynä voimaantu- telman antamisesta selontekona tai tiedon-
7805: loajankohtana, se tulisi voimaan julkaisemis- antona eduskunnan käsiteltäväksi. Suunnitel-
7806: päivänä. Toisaalta ehdotetussa säännöksessä ma voidaan antaa eduskunnalle ilman ny-
7807: tarkoitettuun lakiin olisi mahdollista sisällyt- kyisenkaltaista erityissäännöstäkin ehdotetun
7808: tää Suomen säädöskokoelmasta annetun ase- selontekoa ja tiedonautoa koskevan yleis-
7809: tuksen 2 b §:ää vastaava säännös, jonka no- säännöksen nojalla ( 44 §). Käytännössä täl-
7810: jalla ministeriön antama säädös voitaisiin laisia valtiontalouden monivuotisia suunni-
7811: vastaisuudessakin julkaista joissakin tapauk- telmia ei ole eduskunnalle annettu. Hallitus-
7812: sissa ministeriön määräyskokoelmassa. Lail- muotoon ei myöskään otettaisi nykyistä hal-
7813: la tulisi ehdotuksen mukaan säätää samoihin litusmuodon 72 §:ää vastaavaa rahaa koske-
7814: lähtökohtiin perustuvat yleiset säännökset vaa säännöstä.
7815: myös muiden viranomaisten antamien oi- 81 §. Valtion verot ja maksut. Pykälä vas-
7816: keussääntöjen julkaisemisesta ja voimaantu- taisi nykyisiä hallitusmuodon 61 ja 62 §: ää,
7817: losta. Julkaisemista on kaikissa tapauksissa jotka ehdotetaan siirrettäviksi uuteen halli-
7818: pidettävä säädöksen ja viranomaisen anta- tusmuotoon lähes sellaisinaan. Säännöksiin
7819: man oikeussäännön voimaantulon ehdotto- ehdotetaan ainoastaan vähäisiä sanonnallisia
7820: mana edellytyksenä. tarkistuksia. Nykyisten hallitusmuodon pykä-
7821: lien yhdistäminen on perusteltua niiden si-
7822: 7 luku. Valtiontalous sällöllisen yhteyden vuoksi.
7823: Pykälän 1 momentti sisältäisi vaatimuksen,
7824: Uuden hallitusmuodon 7 lukuun ehdote- jonka mukaan valtion verosta on säädettävä
7825: taan otettaviksi valtiontaloutta koskevat pe- lailla. Säännös koskisi vain valtion veroja.
7826: russäännökset, jotka vastaisivat pääosin ny- Kunnallisesta verosta ehdotetaan säädettä-
7827: kyisen hallitusmuodon VI luvun säännöksiä. väksi 120 §:n 3 momentissa, jonka nojalla
7828: Lukuun ehdotetaan sisällytettäviksi säännök- kunnallisen veron säätämiseen kohdistuisivat
7829: set valtion veroista ja maksuista, valtion lai- vastaavanlaiset sääntelytasoa ja sisältöä kos-
7830: nanotosta ja valtion antamista vakuuksista, kevat vaatimukset kuin valtion veroon.
7831: valtion talousarviosta, talousarvion ulkopuo- Valtion veroa koskevassa laissa tulisi eh-
7832: lisista rahastoista, yksityisen laillisesta saata- dotuksen mukaan säätää verovelvollisuuden
7833: vasta valtiolta, valtion palvelussuhteen ehto- ja veron suuruuden perusteista. Laista tulisi
7834: jen hyväksymisestä, valtiontalouden valvon- yksiselitteisesti ilmetä verovelvollisuuden
7835: nasta ja tarkastuksesta, Suomen Pankista piiri. Lain säännösten tulisi myös olla sillä
7836: sekä valtion omistuksista. tavoin tarkkoja, että lakia soveltavien viran-
7837: Perustuslakien valtiontaloussäännökset uu- omaisten harkinta veroa määrättäessä olisi
7838: distettiin vuonna 1991 (1077 ja 1078/1991), sidottua harkintaa. Lisäksi verolaissa edelly-
7839: eikä niihin tämän vuoksi ole tarpeen tehdä tettäisiin säädettäväksi, miten verovelvolli-
7840: merkittäviä muutoksia. Osa säännöksistä nen voi saada oikeusturvaa hakemalla muu-
7841: ehdotetaankin siirrettäviksi uuteen hallitus- tosta verotuspäätökseen. Vakiintuneen mää-
7842: muotoon sellaisinaan. Säännösten keskinäistä ritelmän mukaan vero on rahasuoritus, joka
7843: järjestystä on eräin kohdin tarkistettu. ei ole korvaus tai vastike julkisen vallan
7844: Talousarvion ulkopuolisten rahastojen pe- maksuvelvolliselle antamista eduista tai pal-
7845: rustaminen lailla tulisi tietyin edellytyksin veluista ja jolle on ominaista valtion meno-
7846: mahdolliseksi (87 §). Perustuslakiin ehdote- jen rahoittaminen. Myös veron käyttötarkoi-
7847: taan otettavaksi säännös eduskunnan pankki- tukseen on kiinnitetty huomiota.
7848: valtuutettujen ja Suomen Pankin asioita Perustuslaista poistettaisiin tarpeettomana
7849: eduskunnassa käsittelevän valiokunnan tie- nykyinen säännös eräiden valtion veroja kos-
7850: donsaantioikeudesta (91 § 2 mom.) samoin kevien ehdotusten käsittelystä erityisenä
7851: kuin valtiontilintarkastajien ja valtiontalou- asiana (vrt. VJ 75 § 1 mom.). Koska verosta
7852: den tarkastusviraston tiedonsaantioikeudesta on säädettävä lailla, käsitellään niitä koske-
7853: (90 § 3 mom.). vat ehdotukset aina erillisenä asiana.
7854: Nykyisen hallitusmuodon 68 §:ssä sääde- Pykälän 2 momentti koskisi valtion viran-
7855: HE 1/1998 vp 135
7856:
7857: omaisten toiminnastaan penmia maksuja. muotona. Tämä ehdotetaan tarpeettomana
7858: Säännös edellyttää, että toiminnan maksum- poistettavaksi, sillä ilmaisu "eduskunnan
7859: suuden sekä maksujen suuruuden yleisistä suostumus" sisältää suostumuksen antamisen
7860: perusteista säädetään lailla. Lailla tulisi sää- myös lakimuodossa. Ehdotuksen tarkoitukse:
7861: tää yleisesti siitä, millaisista virkatoimista, na ei ole muuttaa nykyistä oikeustilaa tai
7862: palveluista ja tavaroista maksuja voidaan käytäntöä. Lakimuotoa käytetään lähinnä
7863: periä tai millaiset suoritteet ovat kokonaan annettaessa yleisvaltuuksia tietynlaisten ta-
7864: maksuttomia. Samoin lailla olisi säädettävä kausten ja takuiden myöntämiseen. Esimer-
7865: maksujen suuruuden määräämisessä nouda- kiksi taidenäyttelyiden valtiootakuusta anne-
7866: tettavista periaatteista, kuten omakustan- tussa laissa (411/1986) annetaan opetusmi-
7867: nusarvon tai liiketaloudellisten perusteiden nisteriölle valtuudet myöntää valtiontakuita
7868: noudattamisesta. Säännös koskisi kaikkia taidenäyttelyjen järjestämiselle enintään 700
7869: valtion virastoja ja laitoksia, valtion liikelai- miljoonaan markkaan näyttelyä kohden ja
7870: tokset mukaan lukien. Valtion suoritteiden enintään 3 miljardin markan yhteenlasket-
7871: maksullisuuden ja maksujen suuruuden ylei- tuun samanaikaiseen takuuvastuuseen asti.
7872: sistä perusteista säädetään nykyisin valtion Eduskunnan erillistä suostumuspäätöstä tar-
7873: maksuperustelaissa (150/1992). Laki on vitaan sellaisiin takaus- ja takuupäätöksii!l,
7874: luonteeltaan yleislaki, jonka ohella maksuis- joista ei ole säännöksiä erityislaeissa. Tällöm
7875: ta säädetään muun muassa valtion liikelai- eduskunnan suostumus koskee yksittäistä
7876: toksista annetussa laissa (627/1987) ja erilli- tilannetta eikä sisällä yleisvaltuuksia. Laista
7877: sissä liikelaitoskohtaisissa laeissa. tai eduskunnan suostumuksesta tulee ilmetä
7878: 82 §. Valtion lainanotto ja valtion antamat takausten ja takuiden enimmäismäärä.
7879: vakuudet. Pykälä vastaa nykyisen hallitus- Lainanottovaltuuksien, valtiontakauksien ja
7880: muodon 64 §:ää, joka ehdotetaan siirrettä- -takuiden käsittelyjärjestystä ei enää erikseen
7881: väksi uuteen hallitusmuotoon asiallisesti sel- säänneltäisi perustuslaissa (vrt. VJ 75 § 2
7882: laisenaan. mom.). Nämä asiat käsiteltäisiin ehdotetun
7883: Pykälän 1 momentin mukaan valtion lai- 41 §:n 1 momentissa tarkoitetussa ainoassa
7884: nanoton tulee perustua aina eduskunnan käsittelyssä.
7885: suostumukseen. Suostumuksesta tulee ilmetä 83 §. Valtion talousarvio. Pykälä sisältäisi
7886: uuden lainanoton tai valtionvelan enimmäis- perussäännökset valtion talousarviosta ja
7887: määrä. Suostumus voi siten koskea uusien eduskunnan budjettivallasta, talousarvion
7888: valtionlainojen määrää eli bruttomääräistä julkisuusperiaatteesta, talousarvioesityksen
7889: lainanottoa taikka ainoastaan valtionvelan antamisesta ja esitykseen liittyvästä kans~n
7890: enimmäismäärää, jolloin lainanottovaltuus edustajan aloiteoikeudesta sekä talousarv!on
7891: olisi nettomääräinen. Nykyisin valtionlainat käsittelystä eduskunnassa ja talousarvion
7892: budjetoidaan nettomääräisesti, ja samoin julkaisemisen viivästyessä noudatettavasta
7893: myös eduskunnan päätös lainanottovaltuuk- väliaikaisesta talousarviosta. Pykälä ei sisäl-
7894: sista tehdään nettomääräisenä talousarvioesi- täisi asiallisia muutoksia nykytilaan. Asiaa
7895: tyksen käsittelyn yhteydessä. Lainanottoval- koskevat nykyiset hallitusmuodon ja valtio-
7896: tuuksia ei sidota säännöksessä varainhoito- päiväjärjestyksen säännökset on koottu pykä-
7897: vuoteen, joten lainanottovaltuuksien myöntä- lään yhtenäiseksi kokonaisuudeksi.
7898: minen varainhoitovuotta lyhyemmäksi tai Pykälän 1 momentissa säädettäisiin edus-
7899: pitemmäksi ajaksi on mahdollista. Säännök- kunnan budjettivallasta sekä talousarvion
7900: sen nojalla eduskunta voi myöntää lainanot- julkisuusperiaatteesta. Säännös vastaisi ny-
7901: tovaltuudet talousarviossa tai erillisellä pää- kyisen hallitusmuodon 66 §:n 1 momenttia,
7902: töksellä kuten nykyisin. joka ehdotetaan siirrettäväksi uuteen perus-
7903: Pykälän 2 momentin mukaan valtionta- tuslakiin lähes sellaisenaan. Eduskunta huo-
7904: kauksen tai valtiontakuun myöntäminen lehtisi nykyiseen tapaan itse talousarvion jul-
7905: edellyttäisi eduskunnan suostumusta. Val- kaisemisesta säädöskokoelmassa. Asiasta on
7906: tiontakauksella tarkoitetaan sitoutumista vas- tarkoitus ottaa säännökset Suomen säädösko-
7907: tuuseen toisen velasta ja valtiontakuulla si- koelmasta annettavaan lakiin.
7908: toutumista korvaamaan tietystä toiminnasta Pykälän 2 momentin ensimmäinen virke
7909: aiheutuvat tappiot tai menetykset. Nykyisen talousarvioesityksen antamisesta eduskunnal-
7910: hallitusmuodon 64 §:n 2 momentissa maini- le vastaisi nykyisen hallitusmuodon 69 §:n 1
7911: taan erikseen laki takauksen tai takuun momenttia, joka siirrettäisiin uuteen perus-
7912: myöntämistä koskevana eduskunnan päätös- tuslakiin asiasisällöltään muuttamattomana.
7913: 136 HE 111998 vp
7914:
7915: Säännöksessä asetettaisiin talousarvioesityk- 76 §:n 1 ja 2 momenttiin. Perustuslaissa ei
7916: sen ja siihen liittyvien esitysten antamiselle ole tarpeen säännellä talousarviokäsittelyä
7917: yleinen ajallinen vaatimus. Talousarvioesi- samalla yksityiskohtaisuudella kuin nykyisin.
7918: tykseen liittyviä hallituksen esityksiä ovat Tarkemmat säännökset asiasta annettaisiin
7919: erityisesti niin sanotut budjettilakiesitykset eduskunnan työjärjestyksessä. Tarkoituksena
7920: sekä esitys lainanottovaltuuksista. Näiden ei ole muuttaa nykytilaa.
7921: esitysten antamisajankohta ei saisi olennai- Pykälän 5 momentissa säädettäisiin talous-
7922: sesti myöhentyä talousarvioesityksen anta- arvion julkaisemisen viivästyessä noudatetta-
7923: misajasta. vasta väliaikaisesta talousarviosta. Säännös
7924: Momentin toinen virke sisältäisi viittaus- vastaisi nykyistä hallitusmuodon 69 §:n 2
7925: säännöksen talousarvioesityksen täydentämi- momenttia, joka ehdotetaan siirrettäväksi
7926: sestä ja peruuttamisesta. Säännöksessä viitat- uuteen perustuslakiin muuttamattomana. Jos
7927: taisiin ehdotettuun 71 §:ään, joka koskee talousarvion julkaiseminen viivästyy, voitai-
7928: hallituksen esityksen täydentämistä ja pe- siin säännöksen mukaan hallituksen talousar-
7929: ruuttamista. Hallituksen esityksen täydentä- vioesitystä noudattaa talousarviona väliaikai-
7930: minen olisi uusi menettelymuoto perustus- sesti eduskunnan päättämällä tavalla. Edus-
7931: laissa, ja se koskisi kaikkia hallituksen esi- kunnan päätös tehtäisiin täysistunnossa val-
7932: tyksiä talousarvioesitys mukaan lukien. Täy- tiovarainvaliokunnan ehdotuksen pohjalta.
7933: dentämismahdollisuus on tarpeen ulottaa Perustuslakiin ei kuitenkaan ole tarpeen ot-
7934: myös talousarvioesitykseen, sillä talousarvio- taa erityisiä säännöksiä valtiovarainvaliokun-
7935: esityksen sisältö saattaa muuttua huomatta- nan ehdotuksesta (vrt. VJ 76 a §) ja edus-
7936: vastikin esimerkiksi silloin, kun hallitus kunnan päätöksen käsittelyjärjestyksestä (vrt.
7937: muuttaa laajasti budjettilakiesityksiä niiden VJ 75 § 2 mom.), vaan asiasta säädettäisiin
7938: antamisen jälkeen. Talousarvioesityksen täy- eduskunnan työjärjestyksessä.
7939: dentämismahdollisuudesta huolimatta edus- 84 §.Talousarvion sisältö. Pykälä sisältäisi
7940: kunnan muutosvalta säilyisi kuitenkin sel- säännökset talousarvion sisällöstä ja keskei-
7941: laisena, joksi se on nykyisessä käytännössä sistä budjetointiperiaatteista, nettobudjetoin-
7942: muodostunut. nista, valtion liikelaitoksista ja niitä koske-
7943: Pykälän 3 momentti kansanedustajan oi- vista talousarviopäätöksistä sekä monivuo-
7944: keudesta tehdä talousarvioaloitteita vastaisi tisesta budjetoinnista. Pykälästä ei aiheutuisi
7945: asiasisällöltään nykyisen valtiopäiväjärjes- asiallisia muutoksia nykytilaan. Asiaa koske-
7946: tyksen 31 §:n 1 momentin 2 kohtaa. Perus- vat nykyiset hallitusmuodon säännökset eh-
7947: säännös kansanedustajan aloiteoikeudesta dotetaan yhdistettäväksi uudessa perustus-
7948: sisältyisi uuden perustuslain 39 §:ään. Lisä- laissa yhdeksi pykäläksi.
7949: talousarvioesitystä koskevasta talousarvio- Pykälän 1 momentissa säädettäisiin talous-
7950: aloitteesta säädettäisiin 86 §:n 2 momentissa. arvioon otettavista tuloista ja määrärahoista
7951: Myös talousarvioesitystä täydentävän esityk- sekä talousarvion perusteluista samoin kuin
7952: sen johdosta voitaisiin tehdä talousarvioaloit- mahdollisuudesta nettobudjetointiin. Sään-
7953: teita. Niitä koskevasta ajallisesta rajoitukses- nös vastaa nykyisen hallitusmuodon 67 §:n
7954: ta säädettäisiin eduskunnan työjärjestyksessä 1 momenttia, joka siirrettäisiin uuteen perus-
7955: samaan tapaan kuin lisätalousarvioesitystä tuslakiin sellaisenaan. Momentin ensimmäi-
7956: koskevien talousarvioaloitteiden osalta. Pe- sessä virkkeessä säädettäisiin talousarvion
7957: rustuslakiin ei enää otettaisi nykyistä valtio- täydellisyys-, vuotuisuus- ja bruttobudjetoin-
7958: päiväjärjestyksen 75 §:n 3 momenttia vas- tiperiaatteista. Säännöksen mukaan talousar-
7959: taavaa säännöstä, jossa määritellään talousar- vion tulisi sisältää täysimääräisesti arviot
7960: vioesitystä koskevien, kansanedustajien teke- kaikkiin tiedossa oleviin vuotuisiin tuloihin
7961: mien muutosehdotusten käsiteltäväksi otta- ja määrärahat kaikkiin tiedossa oleviin me-
7962: misen edellytykset. Tarkoituksena ei kuiten- noihin. Momentin toisen virkkeen mukaan
7963: kaan ole muuttaa nykytilaa, sillä valtiopäivä- lailla voitaisiin säätää mahdollisuudesta net-
7964: järjestyksen 75 §:n 3 momenttia vastaava tobudjetointiin silloin, kun on kyse toisiinsa
7965: säännös sisällytettäisiin uuteen eduskunnan välittömästi liittyvistä tuloista ja menoista.
7966: työjärjestykseen. Pykälän 2 momentissa säädettäisiin talous-
7967: Pykälän 4 momentissa säädettäisiin talous- arvion määrärahojen kattamisvaatimuksesta
7968: arvioesityksen käsittelystä eduskunnassa. eli niin sanotusta talousarvion tasapainoperi-
7969: Säännös perustuisi lähinnä nykyiseen valtio- aatteesta. Säännös vastaa nykyisen hallitus-
7970: päiväjärjestyksen 49 §:n 2 momenttiin ja muodon 67 §:n 2 momenttia, joka otettaisiin
7971: HE 1/1998 vp 137
7972:
7973: uuteen perustuslakiin sellaisenaan. Säännök- keen. Momentti vastaisi nykyisen hallitus-
7974: sen mukaan talousarvioon otettuja määrära- muodon 70 §:n 1 momenttia, joka ehdote-
7975: hoja ei saisi olla arvioituja tuloja enempää. taan siirrettäväksi uuteen perustuslakiin sel-
7976: Lailla voitaisiin säätää tilinpäätöksen mukai- laisenaan. Perustuslakivaliokunnan mukaan
7977: sen yli- tai alijäämän huomioonottamisesta eduskunnan määrärahapäätösten tyypit ja
7978: talousarviossa. Momentissa säädetty katta- niiden oikeusvaikutukset tulee määritellä
7979: misvaatimus veivoittaisi myös valtiovarain- perustuslain tasolla, eikä tavallisella lailla
7980: valiokuntaa sen ehdottaessa muutoksia ta- tule voida säätää siitä, kuinka eduskunta te-
7981: lousarvioesitykseen, eikä asiasta ole tarpeen kee päätöksiä talousarviosta (ks. Pe VM
7982: ottaa erillistä säännöstä perustuslakiin (vrt. 1711990 vp). Säännöksen mukaan lailla voi-
7983: VJ 49 § 2 mom.). daan säätää arviomäärärahan ylittämisen
7984: Pykälän 3 momentissa säädettäisiin poik- edellytyksistä samoin kuin siirtomäärärahan
7985: keuksesta talousarvion vuotuisuuteen eli mo- ja kiinteän määrärahan siirtämisen ja ylittä-
7986: nivuotisesta budjetoinnista, joka olisi mah- misen edellytyksistä. Arviomäärärahan sii~tä
7987: dollista sen mukaan kuin lailla säädetään. minen käytettäväksi varainhoitovuoden Jäl-
7988: Säännös vastaisi nykyisen hallitusmuodon keen olisi kuitenkin kiellettyä eikä siitä voi-
7989: 67 §:n 4 momenttia. Monivuotisesti budje- taisi säätää lailla.
7990: toiduilla tuloilla ja menoilla tulisi olla asial- Pykälän 2 momentissa vahvistettaisiin
7991: linen yhteys toisiinsa. Useampaa vuotta kos- edelleen pääsäännöksi kielto siirtää määrära-
7992: kevasta budjetoinnista ei ole toistaiseksi an- hoja talousarvion kohdasta toiseen. Säännös
7993: nettu lailla säännöksiä. merkitsisi, ettei määrärahoja saa käyttää tois-
7994: Pykälän 4 momentin ensimmäisen virk- tensa käyttötarkoituksiin, ellei eduskunta ole
7995: keen mukaan valtion liikelaitosten toiminnan sitä nimenomaisesti talousarviossa sallinut.
7996: ja talouden yleisistä perusteista säädetään Lailla voitaisiin kuitenkin poiketa siirtokiel-
7997: lailla. Säännös vastaisi nykyisen hallitus- losta silloin, kun määrärahojen käyttötarkoi-
7998: muodon 65 §:n 2 momentin ensimmäistä tukset liittyvät läheisesti toisiinsa. Momentti
7999: virkettä. Ehdotetun momentin toisessa virk- vastaisi nykyisen hallitusmuodon 70 §:n ~
8000: keessä säädettäisiin valtion liikelaitoksia momenttia, joka ehdotetaan siirrettäväksi
8001: koskevien tuloarvioiden ja määrärahojen ot- uuteen perustuslakiin sellaisenaan.
8002: tamisesta talousarvioon. Sen mukaan liike- Pykälän 3 momentissa säädettäisiin niin
8003: laitosten tuloja ja menoja sisällytetään valti- sanotusta valtuusmenettelystä. Säännös vas-
8004: on talousarvioon vain siltä osin kuin lailla taisi nykyisen hallitusmuodon 70 §:n 3 mo-
8005: säädetään. Säännös vastaisi nykyisen halli- menttia, jota tarkistettaisiin sanonnallisesti.
8006: tusmuodon 67 §:n 3 momenttia. Momentin Tarkistukset eivät kuitenkaan muuttaisi sään-
8007: kolmannen virkkeen mukaan eduskunta hy- nöksen asiallista sisältöä. Säännöksen mu-
8008: väksyy talousarvion käsittelyn yhteydessä kaan talousarviossa voitaisiin antaa valtuuk-
8009: liikelaitosten keskeiset palvelutavoitteet ja sia sitoa valtio oikeudellisesti velvoittavasti
8010: muut toimintatavoitteet Säännös vastaisi menoihin, joita varten tarvittavat määrärahat
8011: voimassa olevaa hallitusmuodon 65 §:n 2 otetaan vasta myöhempien varainhoitovuosi-
8012: momentin toista virkettä. Valtion liikelaitok- en talousarvioihin. Valtuuden tulisi olla
8013: sista annetussa laissa (627/1987) säädetään mäå!ältään j~ k.ä~!tötarkoituk~eltaan ~ajoi~et
8014: tarkemmin niistä asioista, joista eduskunta tu, Ja se voitatsun antaa vam varamhmto-
8015: päättää talousarvion käsittelyn yhteydessä. vuodeksi.
8016: Nykyisen hallitusmuodon 65 §:n 1 mo- 86 §. Lisätalousarvio. Pykälässä säädettäi-
8017: mentin korvaava säännös valtion virastojen siin lisätalousarvioesityksen antamisen edel-
8018: ja laitosten perustamisesta sisältyisi ehdotet- lytyksistä sekä lisätalousarvioesitystä koske-
8019: tuun 119 §:n 2 momenttiin. vasta kansanedustajan aloiteoikeudesta.
8020: 85 §. Talousarvion määrärahat. Pykälässä Säännös lisätalousarvioesityksen antamisesta
8021: säädettäisiin talousarvion määrärahoista ja korvaisi nykyisen hallitusmuodon 69 §:n 3
8022: niiden käyttöä koskevista rajoituksista sekä momentin. Talousarvioaloitetta koskeva
8023: niin sanotusta valtuusmenettelystä. säännösehdotus vastaa asiasisällöltään nykyi-
8024: Pykälän 1 momentissa säädettäisiin kiin- sen valtiopäiväjärjestyksen 31 §:n 1 momen-
8025: teistä määrärahoista sekä arvio- ja siirtomää- tin 2 kohtaa.
8026: rärahoista talousarvion määrärahalajeina sa- Pykälän 1 momentti koskisi lisätalousar-
8027: moin kuin niiden ylittämisestä tai siirtämi- vioesityksen antamisen edellytyksiä. Nykyi-
8028: sestä käytettäväksi varainhoitovuoden jäi- sen hallitusmuodon 69 §:n 3 momentin mu-
8029:
8030:
8031: 380023A
8032: 138 HE 1/1998 vp
8033:
8034: kaan lisätalousarvioesityksen antaminen Iisista valtion rahastoista ja niiden perusta-
8035: edellyttää välttämätöntä tarvetta. Säännöstä misen edellytyksistä. Ehdotuksen mukaan
8036: ehdotetaan muutettavaksi siten, että edus- lailla voitaisiin säätää valtion rahaston jättä-
8037: kunnalle voidaan antaa lisätalousarvioesitys, misestä talousarvion ulkopuolelle, jos valtion
8038: jos talousarvion muuttamiseen on perusteltua pysyvän tehtävän hoitaminen sitä ehdotto-
8039: tarvetta. Lisätalousarvioesitykset muodosta- masti edellyttää. Tällaisen lakiehdotuksen
8040: vat vakiintuneen käytännön valtiontaloutta hyväksymiseen vaadittaisiin eduskunnassa
8041: koskevassa päätöksenteossa. Myös eduskun- kuitenkin vähintään kahden kolmasosan
8042: nan perustuslakivaliokunnan mukaan nykyis- enemmistö annetuista äänistä. Rahaston tai
8043: tä säännöstä vapaampi suhtautuminen lisäta- sen käyttötarkoituksen olennaista laajenta-
8044: lousarvioesityksiin on puollettavissa (ks. mista tarkoittavan lakiehdotuksen hyväksy-
8045: PeVM 17/1990 vp). Käytännössä lisäta- minen edellyttäisi myös vastaavaa enemmis-
8046: lousarvioesityksiä on yleensä annettu kah- töä. Nykyisen hallitusmuodon mukaan ta-
8047: desta kolmeen vuosittain. Poikkeuksellisesti lousarvion ulkopuolisen rahaston perustami-
8048: niitä on voitu antaa enemmänkin. nen ei ole tavallisella lailla mahdollista.
8049: Ehdotus merkitsisi nykyisen säännöksen Uudistettaessa perustuslakien valtiontalous-
8050: sanamuotoon verrattuna astetta vapaampaa säännökset vuonna 1991 hallitusmuodosta
8051: suhtautumista lisätalousarvioesitysten anta- poistettiin säännös, jonka mukaan talousarvi-
8052: miseen. Säännös vastaisi tältä osin parem- on ulkopuolelle oli mahdollista perustaa ra-
8053: min nykyistä käytäntöä ja käytännössä il- hastoja lailla muita kuin valtion vuotuisia
8054: menevää lisätalousarvioesitysten antamistar- tarpeita varten. Nykyisin talousarvion ulko-
8055: vetta. puolisen rahaston perustaminen edellyttää
8056: Talousarvion kattamisvaatimus koskee perustuslain säätämisjärjestystä. Jo perustetut
8057: myös lisätalousarviona muutettua talousar- rahastot jäivät uudistuksen jälkeen edelleen
8058: viota. Tarvittava kate on sisällytettävä lisäta- voimaan, mutta niiden tehtäviä tai varoja ei
8059: lousarvioon. Uuteen perustuslakiin ei enää voida ainakaan merkittävästi laajentaa taval-
8060: otettaisi erityistä säännöstä talousarvion kä- lisella lailla (PeVM 17/1990 vp). Uusia, val-
8061: sittelystä annettujen säännösten soveltami- tion tavanomaisin rahoituskeinoin rahoitetta-
8062: sesta lisätalousarvioon (vrt. VJ 38 a §). Tä- via rahastoja ei myöskään ole katsottu voita-
8063: män voidaan katsoa olevan selvää ilman eri- van perustaa valtiopäiväjätjestyksen 83 §:n 1
8064: tyistä säännöstäkin jo sen perusteella, että momenttiin sisältyvän säännöksen nojalla
8065: lisätalousarviossa on kyse talousarvion (Pe VL 4/1992 vp ). Kyseinen säännös koskee
8066: muuttamisesta. eduskunnan vastattavana olevien rahastojen
8067: Pykälän 2 momentin mukaan kansanedus- hallinnon valvontaa.
8068: taja voi tehdä talousarvioaloitteen lisäta- Suomessa on varsin laaja rahastojärjestel-
8069: lousarvioesitykseen välittömästi liittyväksi mä. Rahastojen laajentamisen ja uusien ra-
8070: talousarvion muutokseksi. Säännös täyden- hastojen perustamisen myötä niiden suhteel-
8071: täisi 39 §:n 2 momentin 2 kohdan yleissään- linen merkitys budjettitalouteen verrattuna
8072: nöstä talousarvioaloitteen tekemisestä. Lisä- on entisestään kasvanut. Rahastojen taseiden
8073: talousarvioesityksen johdosta tehdyn aloit- loppusumma oli vuoden 1996 valtion tilin-
8074: teen tulisi tarkoittaa talousarvion muuttamis- päätöksessä 100,2 miljardia markkaa. V uo-
8075: ta, ja aloitteen sisällön tulisi liittyä välittö- den 1991 uudistuksen jälkeen on lakkautettu
8076: mästi hallituksen esityksen sisältöön. Aloit- viljavarastorahasto sekä perustettu kaksi uut-
8077: teen kohdistuminen sellaisiin talousarvion ta rahastoa, valtion vakuusrahasto ja maata-
8078: kohtiin, jotka eivät sisälly lisätalousarvioesi- louden interventiorahasto. Lisäksi on tarkis-
8079: tykseen, ei olisi yleensä hyväksyttävää. tettu eräitä rahastoja koskevia säännöksiä.
8080: Aloitteen sisällölle asetettua ehtoa tulisi kui- Eduskunnan vastattavina oleviin rahastoihin
8081: tenkin tulkita eduskunnan budjettivaltaa tur- kuuluu nykyisin ainoastaan Suomen itsenäi-
8082: vaavalla tavalla. Vaatimus talousarvioaloit- syyden juhlarahasto (SITRA) valtion va-
8083: teen välittömästä yhteydestä lisätalousarvio- kuusrahaston siirryttyä valtioneuvoston alai-
8084: esitykseen on perusteltu, sillä talousarvion suuteen. Talousarvion ulkopuolisia rahastoja
8085: muutosten tulee pysyä määrältään rajoitettu- on kaikkiaan 11, ja niistä taseiltaan suurim-
8086: na. Näin voidaan turvata riittävän suunnitel- mat ovat valtion asuntorahasto, valtion elä-
8087: mallinen valtion taloudenhoito. kerahasto ja valtion vakuusrahasto. Rahas-
8088: 87 §. Talousarvion ulkopuoliset rahastot. toista säädetään seuraavissa laeissa:
8089: Pykälässä säädettäisiin talousarvion ulkopuo- - radiorahasto; laki radiolaitteista (8/ 1927)
8090: HE 1/1998 vp 139
8091:
8092: - pa1osuojelurahasto; laki palosuojelumak- tua hyvin pidättyvästi.
8093: susta (586/1946) Valtion pysyvän tehtävän hoitaminen saat-
8094: - laki maatilatalouden kehittämisrahastosta taa säännöksen tarkoittamalla tavalla ehdot-
8095: (65711966) tomasti edellyttää rahaston perustamista sil-
8096: - laki öljysuojarahastosta (379/1974) loin, kun tehtävän hoitamiseen liittyvien
8097: - valtion ydinjätehuoltorahasto; ydinener- määrältään huomattavien menoerien toteutu-
8098: gialaki (990/1987) minen on vaikeasti ennakoitavissa. Erilaiset
8099: - valtiontakuurahasto (aikaisemmin valtion valtion takauksien tai takuiden myöntämistä
8100: takausrahasto ja vientitakuurahasto); laki koskevien toimintojen voidaan katsoa kuulu-
8101: valtiontakuukeskuksesta ( 111/1989) van tähän ryhmään. Esimerkkinä nykyisistä
8102: - laki valtion asuntorahastosta ( 1144/1989) rahastoista voidaan mainita valtiontakuura-
8103: - laki valtion eläkerahastosta (1372/1989) hasto. Tällaisia tehtäviä ovat myös erilaiset
8104: -laki valtion vakuusrahastosta (379/1992) vakuutusluonteiset toiminnot ympäristön-
8105: - huoltovarmuusrahasto (aikaisemmin var- suojelun alalla, joihin nykyisistä rahastoista
8106: muusvarastorahasto); laki huoltovarmuuden kuuluu lähinnä öljysuojarahasto. Myös huo-
8107: turvaamisesta ( 1390/1992) mattavien rahamäärien kerääminen tuleviin,
8108: - laki maatalouden interventiorahastosta ennakoitavissa oleviin tarpeisiin saattaa edel-
8109: ( 1206/1994). lyttää rahastointia. Tällaisista säästämisluon-
8110: Talousarvion ulkopuoliset rahastot merkit- teisista toiminnoista voidaan mainita esi-
8111: sevät poikkeusta talousarvion täydellisyyspe- merkkinä nykyinen valtion eläkerahasto.
8112: riaatteesta, ja niiden katsotaan kaventavan Laajamittainen lainoitus- ja korkotukitoimin-
8113: eduskunnan budjettivaltaa. Lähtökohtana ta nykyisen valtion asuntorahaston tapaan
8114: tulee olla, että talousarvio sisältää kaikki voi myös edellyttää rahastointia.
8115: valtion tulot ja menot, ja että rahastojen pe- Pykälän toisessa virkkeessä asetettaisiin
8116: rustaminen on poikkeuksellista. Talousarvion erityinen määräenemmistövaatimus talousar-
8117: ulkopuoliseen rahastotalouteen on kuitenkin vion ulkopuolisen rahaston perustamista
8118: olemassa pysyvää tarvetta, jonka vuoksi on taikka tällaisen rahaston tai sen käyttötarkoi-
8119: perusteltua saattaa rahastojärjestelmä perus- tuksen olennaista laajentamista tarkoittavan
8120: tuslain kanssa yhteensopivaksi. Rahastojen lakiehdotuksen hyväksymiselle. Tällaisen
8121: etuina ovat niiden toiminnan itsenäisyys, lakiehdotuksen hyväksymiseen vaadittaisiin
8122: varainkäytön joustavuus sekä mahdollisuus eduskunnassa vähintään kahden kolmasosan
8123: sitoa tietyt tulot ja menot toisiinsa. Rahastot enemmistö. Koska talousarvion ulkopuolis-
8124: mahdollistavat myös varautumisen vuosittain ten rahastojen katsotaan kaventavan edus-
8125: voimakkaasti vaihteleviin menoihin tai me- kunnan budjettivaltaa, on perusteltua, että
8126: noihin, joiden toteutuminen ylipäänsä on niitä koskevilla päätöksillä on yksinkertaista
8127: epävarmaa. enemmistöä laajempi tuki eduskunnassa.
8128: Pykälän mukaan talousarvion ulkopuolinen Ehdotetut säännökset eivät vaikuttaisi ny-
8129: rahasto voidaan perustaa kahden kolmasosan kyisten rahastojen asemaan, vaan ne jatkaisi-
8130: enemmistöllä hyväksytyllä lailla, jos valtion vat toimintaansa nykyiseen tapaan. Pykälän
8131: pysyvän tehtävän hoitaminen sitä ehdotto- ensimmäisen virkkeen mukaisten rahaston
8132: masti edellyttää. Ehdotettu rajoitussäännös perustamista koskevien edellytysten tulisi
8133: soveltuisi kriteeriksi laadultaan erilaisten kuitenkin täyttyä laajennettaessa olennaisesti
8134: tehtävien hoitamista koskeviin tilanteisiin. nykyisten rahastojen varoja tai käyttötarkoi-
8135: Yleisiä määreitä rahastointia edellyttävistä tusta. Lisäksi tällaisten muutosten hyväksy-
8136: tehtäväalueista ei olekaan muodostettavissa, miseen vaadittaisiin vähintään kahden kol-
8137: sillä rahastoja on perustettu hyvin erilaisia masosan enemmistö annetuista äänistä pykä-
8138: tehtäviä varten ja monenlaisista syistä. Teh- län toisen virkkeen mukaisesti.
8139: tävän hoitamisen voidaan katsoa välttämättä Ehdotetut rahaston perustamista koskevat
8140: edellyttävän rahaston perustamista silloin, rajoitukset poikkeaisivat aikaisemmin sovel-
8141: kun tehtävä kuuluu pysyvästi valtion hoidet- letuista perustamisedellytyksistä. Aikaisem-
8142: tavaksi eivätkä budjettitalouden piirissä ole- pien rajoitusten mukaan rahastoa ei voinut
8143: vat keinot, kuten nettobudjetointi, monivuo- perustaa valtion vuotuisia tarpeita varten
8144: tinen budjetointi taikka arvio- tai siirtomää- eikä rahasto saanut määrältään muodostua
8145: rärahat soveltuisi hyvin tehtävän hoitami- valtion talousarvioon verrattuna niin suurek-
8146: seen. Eduskunnan budjettivallan turvaami- si, että eduskunnan budjettivalta olisi vaaras-
8147: seksi rahastojen perustamiseen tulisi suhtau- sa tulla loukatuksi (ks. esim. Pe VL 1711985
8148: 140 HE 1/1998 vp
8149:
8150: vp, 17/1989 vp, 37/1992 vp, 20/1994 vp ja liokunta, hyväksyisi eduskunnan puolesta
8151: 111997 vp ). Nämä rajoitukset ovat kuitenkin valtion henkilöstön palvelussuhteen ehtoja
8152: tulkintakäytännössä osoittautuneet ongelmal- koskevan sopimuksen siltä osin kuin edus-
8153: lisiksi, ja niiden nykyistä käyttökelpoisuutta kunnan suostumus on tarpeen. Säännöksessä
8154: voidaan pitää vähäisenä. käytettäisiin ilmaisua "valtion henkilöstön
8155: Erilaisilla eduskunnan päätösvaltaa rahas- palvelussuhteen ehtoja koskeva sopimus"
8156: ton toiminnassa turvaavilla järjestelyillä voi- nykyisten virkamiehen ja virkaehtosopimuk-
8157: daan vähentää rahaston perustamisesta tai sen käsitteisiin kiinnittyvien ilmaisojen sijas-
8158: laajentamisesta aiheutuvaa eduskunnan bud- ta. Näin muotoiltuna säännös jättäisi riittä-
8159: jettivallan rajoitusta. Rahastosta maksettavat vän väljyyden valtion palvelussuhteiden ke-
8160: menot voidaan määritellä tyhjentävästi ra- hittämiselle. Säännös edellyttäisi myös valti-
8161: hastoa koskevassa erityislaissa siten, että on työehtosopimusten käsittelyä eduskunnas-
8162: eduskunnan voidaan katsoa lainsäädäntöval- sa nykyisten virkaehtosopimusten ohella siltä
8163: lallaan ohjaavan rahaston varojen käyttöä. osin kuin eduskunnan suostumus on tarpeen.
8164: Rahastolta voidaan kieltää itsenäinen lai- Eduskunnan suostumus olisi tarpeen valtion
8165: nanotto, jolloin eduskunta päättäisi talous- palvelussuhteen ehtoja koskevan sopimuksen
8166: arviokäsittelyssä tai muussa yhteydessä ra- hyväksymiseen erityisesti silloin, kun sopi-
8167: haston lainanottovaltuuksien myöntämisestä. muksesta aiheutuu valtiolle uusia menon
8168: Myös muita rahaston tuloja voidaan ohjata lisäyksiä, joihin eduskunta ei ole aikaisem-
8169: valtion talousarvion kautta. Eduskunnalla on min antanut suostumustaan. Säännöksen tar-
8170: päätösvaltaa rahaston tuloihin myös silloin, koituksena on turvata eduskunnan budjetti-
8171: kun rahastoon ohjataan lakisääteisiä maksu- valtaa. Asiasta on säädetty myös valtion vir-
8172: ja. Rahaston varojen sijoittamiselle voidaan kaehtosopimuslain (664/1970) 4 §:n 3 mo-
8173: asettaa rajoituksia. Lisäksi eduskunnalle voi- mentissa.
8174: daan antaa mahdollisuus päättää talousarvion Mahdollisuutta määrätä virkamiesten pal-
8175: käsittelyn yhteydessä rahaston toiminnan velussuhteen ehdoista virkaehtosopimuksilla
8176: päälinjoista. Talousarvioesityksessä ja valti- ei ole enää tarpeen erikseen mainita perus-
8177: on tilinpäätöksessä eduskunnalle annetaan tuslaissa. Myöskään valtionavun määrään
8178: nykyiseen tapaan keskeiset tiedot rahastota- vaikuttavien palvelussuhteiden ehtojen hy-
8179: louden kehityksestä. Rahastot ovat myös väksyminen valtiovarainvaliokunnassa ei ole
8180: valtiontilintarkastajien ja valtiontalouden enää tarpeen, sillä tällaisia palkkausmenoja
8181: tarkastusviraston valvonnan alaisia. ei enää erikseen oteta huomioon valtion-
8182: 88 §. Yksityisen laillinen saatava valtiolta. osuuksien laskennallisissa perusteissa (ks.
8183: Pykälä turvaisi jokaisen oikeuden saada ta- esim. kuntien valtionosuuslaki; 1147/1996).
8184: lousarviosta riippumatta valtiolta lailliset Perustuslakiin ei enää otettaisi säännöksiä
8185: saatavat ja muut suoritukset. Säännös vastai- palvelussuhteen ehtoja koskevien tehtävien
8186: si nykyistä hallitusmuodon 70 §:n 4 mo- kuulumisesta valtiovarainvaliokunnalle (vrt.
8187: menttia, jota on sanonnallisesti tarkistettu. VJ 49 § 3 ja 4 mom.). Eduskunnan va-
8188: Säännös on erotettu omaksi pykäläkseen, liokuntien välinen tehtävienjako määräytyisi
8189: sillä siinä on kyse yksilön oikeudesta, joka tältä osin eduskunnan työjärjestyksen ja
8190: ei luontevasti sovi muiden, tässä luvussa puhemiesneuvoston vahvistamien valiokun-
8191: ehdotettujen pykälien yhteyteen. tien tehtäviä koskevien yleisohjeiden perus-
8192: 89 §. Valtion palvelussuhteen ehtojen hy- teella.
8193: väksyminen. Pykälä vastaisi nykyistä halli- 90 §. Valtiontalouden valvonta ja tarkas-
8194: tusmuodon 65 §:n 3 momentin toista virket- tus. Pykälä sisältäisi valtiontalouden valvon-
8195: tä, joka ehdotetaan siirrettäväksi uuteen hal- taa ja tarkastusta sekä valtiontilintarkastajia
8196: litusmuotoon lähes sellaisenaan. Perustuslaki ja valtiontalouden tarkastusvirastoa koskevat
8197: ei enää sisältäisi yleistä säännöstä virkamies- perussäännökset. Pykälä korvaisi nykyisen
8198: ten palvelussuhteen ehtojen määräämisestä hallitusmuodon 71 §:n.
8199: virkaehtosopimuksin kuten ei myöskään Nykyisen 71 §:n 1 momentin ensimmäinen
8200: säännöstä sellaisten palvelussuhteiden ehto- virke, jonka mukaan eduskunta valvoo valti-
8201: jen hyväksymisestä eduskunnan va- on taloudenhoitoa ja valtion talousarvion
8202: liokunnassa, joista valtionavun määrä lain noudattamista, siirrettäisiin uuteen perustus-
8203: mukaan riippuu (vrt. HM 65 § 3 mom.). lakiin sellaisenaan. Eduskunnan valvonta
8204: Pykälän mukaan eduskunnan asianomainen ulottuisi niin valtion talousarvioon sisälty-
8205: valiokunta, joka on nykyisin valtiovarainva- vään kuin sen ulkopuoliseenkin valtionta-
8206: HE 1/1998 vp 141
8207:
8208: louteen. Valvonnan piiriin kuuluisivat siten ta varten eduskunnan yhteydessä olisi val-
8209: valtion virastot ja laitokset, rahastot, valtion tiontalouden tarkastusvirasto. Komitean mie-
8210: liikelaitokset ja teo11isuuslaitokset, val- lestä tarkastusviraston siirto eduskunnan yh-
8211: tionenemmistöiset osakeyhtiöt, valtionavut ja teyteen vahvistaisi eduskunnan asemaa bud-
8212: muut valtion tukitoimet sekä Suomen ja Eu- jettivallan käyttäjänä ja parlamentaarisen
8213: roopan unionin väliset varainsiirrot. Edus- valvonnan voimavaroja sekä valtiontalouden
8214: kunta valvoo sekä valtion taloudenhoidon ulkoisen tarkastuksen riippumattomuutta.
8215: laillisuutta että tarkoituksenmukaisuutta. Komitea edellytti, että tarkastusviraston ase-
8216: Valtiontalouden parlamentaarisen valvon- man uudelleen järjestämiseksi käynnistettäi-
8217: nan järjestämistä varten eduskunta valitsisi siin erillinen säädösvalmistelu, jossa täsmen-
8218: keskuudestaan valtiontilintarkastajat Val- nettäisiin tarkastusviraston asema ja tehtävät
8219: tiontilintarkastajiksi valittaisiin siten edelleen (komiteanmietintö 1997:13, s. 116-118, 253-
8220: kansanedustajia kuten nykyisinkin valtiopäi- 254). Komitean mietinnöstä annetuissa lau-
8221: väjärjestyksen 88 a §:n mukaisesti. Valtion- sunnoissa kannat tarkastusvirastoa koskevas-
8222: tilintarkastajana voisi poikkeukse11isesti toi- ta ehdotuksesta hajaantuivat selvästi. Val-
8223: mia myös henkilö, joka ei ole enää kansan- tiovarainministeriön asettama valtiontalouden
8224: edustaja. Tällainen tilanne voi muodostua tarkastuksen ja valvonnan järjestämistyöryh-
8225: silloin, kun valtiontilintarkastajaksi valittu mä ei joulukuussa 1997 valmistuneessa
8226: edustaja jättää edustajan tehtävänsä ennen muistiossaan (valtiovarainministeriön työryh-
8227: vaalikauden päättymistä tai silloin, kun mämuistio 29/1997) päässyt myöskään yksi-
8228: edustaja ei tule enää valituksi eduskuntaan, mielisyyteen tarkastusviraston hallinnollises-
8229: mutta hänen toimikautensa tilintarkastajana ta asemasta. Työryhmän muistiossa koros-
8230: jatkuu sen kalenterivuoden loppuun, jolloin tettiin kuitenkin, että tarkastustoimen kehit-
8231: vaalit on toimitettu (vrt. valtiontilintarkasta- tämisen lähtökohtana tulee olla valtiontalou-
8232: jain johtosääntö; 391/1951, 1 §). Valtionti- den ulkoisen tarkastuksen riippumattomuu-
8233: lintarkastajien lukumäärästä ei enää säädet- den turvaaminen.
8234: täisi perustuslaissa, vaan eduskunnan työjär- Uuden hallitusmuodon jatkovalmistelussa
8235: jestyksessä tai eduskunnan hyväksymässä on päädytty siihen, ettei tarkastusviraston
8236: valtiontilintarkastajain johtosäännössä. Val- hallinnollista asemaa ole edellytyksiä rat-
8237: tiontilintarkastajien valintaa koskee ehdotettu kaista hallitusmuodon säännöksellä ennen
8238: 37 §:n säännös eduskunnan toimielinten va- kuin on päästy lainsäädännölliseen kokonais-
8239: linnasta. Kyseinen pykälä antaa mahdolli- ratkaisuun tarkastusviraston asemasta ja teh-
8240: suuden kuitenkin poiketa valtiontilintarkasta- tävistä. Ehdotettu 2 momentti mahdollistaa-
8241: jien johtosäännössä yleisestä säännöstä, jon- kio erilaiset tarkastusviraston asemaa koske-
8242: ka mukaan eduskunnan toimielimen toimi- vat hallinnolliset ratkaisut. Säännös jättää
8243: kausi kestää vaalikauden. siten tavallisella lailla ratkaistavaksi, miten
8244: Pykälän 2 momentin mukaan valtion ta- tarkastusviraston organisatorinen asema jär-
8245: loudenhoidon ja valtion talousarvion noudat- jestetään. Aikaisempien selvitysten perusteel-
8246: tamisen tarkastamista varten on riippumaton la kyseeseen tulee tällöin tarkastusviraston
8247: valtiontalouden tarkastusvirasto. Nykyisin sijoittaminen joko eduskunnan tai valtioneu-
8248: tarkastusvirasto on valtiontalouden tarkastuk- voston yhteyteen. Ehdotetussa 2 momentissa
8249: sesta annetun lain (967/1947) 1 §:n mukaan kuitenkin edellytettäisiin tarkastusviraston
8250: valtiovarainministeriön alainen. Valtiontalou- riippumattomuutta. Riippumattomuuteen
8251: den ulkoisen tarkastuksen uudelleen järjestä- kuuluu muun muassa se, että tarkastusviras-
8252: mistä on selvitetty useassa eri yhteydessä. ton tulee voida suorittaa tehtävänsä riippu-
8253: Esillä on ollut erityisesti tarkastusviraston mattomasti ja puolueettomasti erityisesti suh-
8254: siirtäminen eduskunnan yhteyteen, mutta teessa tarkastettaviin eli lähinnä toimeen-
8255: myös muita organisatoria ratkaisuja on ehdo- panovaltaan, mutta myös lainsäätäjään ja
8256: tettu. Tarkastusviraston siirtämistä eduskun- poliittisiin intressipiireihin. Tarkastusviraston
8257: nan yhteyteen on selvittänyt viimeksi laa- tulee voida itsenäisesti päättää toiminnalli-
8258: jemmin eduskunnan puhemiesneuvoston sista tavoitteistaan, tarkastustoimintansa koh-
8259: asettama valtiontalouden tarkastuksen kehit- dentumisesta sekä tarkastusten ajoittamisesta
8260: tämistoimikunta 95 (eduskunnan kanslian ja suorittamistavasta. Tarkastusviraston us-
8261: julkaisu 3/1996). Perustuslaki 2000 -komitea kottavan riippumattomuuden turvaaminen
8262: ehdotti, että perustuslakiin otettaisiin sään- tulee ottaa huomioon myös järjestettäessä
8263: nös, jonka mukaan tarkastustoimen hoitamis- tavallisella lailla tarkastusviraston hallinnol-
8264: 142 HE 1/1998 vp
8265:
8266: lista asemaa. Toisaalta valtiontalouden ul- Pankki toimii eduskunnan takuulla ja hoi-
8267: koista tarkastusta järjestettäessä on huoleh- dossa sen mukaan kuin lailla säädetään. Säi-
8268: dittava myös eduskunnan riittävistä tiedon- lyttämällä nykyisen hallitusmuodon 73 §:n 1
8269: saantimahdollisuuksista. momenttiin sisältyvä määre "eduskunnan
8270: Ehdotetun 2 momentin mukaan tarkastus- takuulla ja hoidossa" korostetaan siihen liit-
8271: viraston tehtävistä säädetään tarkemmin lail- tyvän valtiosääntöperinteen jatkuvuutta. Il-
8272: la. Ehdotuksen sisältämä lakitasaisuuden maisun "eduskunnan takuulla" on tulkittu
8273: vaatimus turvaa osaltaan tarkastusviraston tarkoittavan sitä, että eduskunta vastaa viime
8274: riippumattomuutta. Säännös sulkee pois kädessä Suomen Pankin taloudellisista vel-
8275: mahdollisuuden antaa tarkastusvirastolle teh- voitteista. Ilmaisun "eduskunnan hoidossa"
8276: täviä lakia alemmanasteisilla säädöksillä. on puolestaan katsottu merkitsevän Suomen
8277: Ehdotus edellyttää siten, että nykyiset tar- Pankin riipr.umattomuutta suhteessa hallituk-
8278: kastusviraston tehtäviä koskevat lakia alem- seen ja enllisyyttä säännönmukaisesta val-
8279: manasteiset säännökset siiiTetään lain tasolle. tionhallinnosta sekä viittaavan eduskunnan
8280: Pykälän 3 momentissa säädettäisiin val- valitsemien pankkivaltuutettujen harjoitta-
8281: tiontilintarkastajien ja valtiontalouden tarkas- maan päätöksentekoon (Pe VL 5/1997 vp ).
8282: tusviraston tiedonsaantioikeudesta. Säännös Momentin toisen virkkeen mukaan edus-
8283: korvaisi nykyisen hallitusmuodon 71 §:n 2 kunta valitsee pankkivaltuutetut valvomaan
8284: momentin, joka koskee ainoastaan valtionti- Suomen Pankin toimintaa. Tarkemmat sään-
8285: lintarkastajien tiedonsaantioikeutta. Nykyi- nökset pankkivaltuutettujen valinnasta sekä
8286: nen säännös jättää myös tiedonsaannin muil- toiminnasta siiiTettäisiin tarvittavilta osilta
8287: ta kuin viranomaisilta lain tasolla säädettä- eduskunnan työjärjestykseen ja Suomen
8288: väksi. Ehdotetuna säännöksellä turvattaisiin Pankkia koskevaan lakiin (vrt. VJ 83 § 1-4
8289: perustuslaissa valtiontilintarkastajille ja val- mom.). Pankkivaltuutettujen tehtävistä sää-
8290: tiontalouden tarkastusvirastolle oikeus saada detään nykyisin tarkemmin eduskunnan
8291: kaikilta valvonnan kohteina olevilta valvon- pankkivaltuutettujen johtosäännössä
8292: tatehtävän hoitamiseksi tarvittavat tiedot. (10111926) ja Suomen Pankista annetussa
8293: Tiedonsaantioikeus on tehokkaan valvonnan laissa (719/ 1997).
8294: välttämätön edellytys, ja tämän vuoksi asias- Vuonna 1997 Suomen Pankista annetussa
8295: ta on perusteltua säätää perustuslaissa. V al- laissa muutettiin eräiltä osin pankkivaltuu-
8296: tiontilintarkastajien ja valtiontalouden tarkas- tettujen tehtäviä. Lain 11 §:n mukaan pank-
8297: tusviraston tiedonsaantioikeudesta säädetään kivaltuutetuista muodostuva pankkivaltuusto
8298: myös eräissä erityislaeissa (esim. laki val- on edelleen Suomen Pankin toimielin, ja
8299: tionenemmistöisten osakeyhtiöiden toimin- 13 §:n mukaan sillä on valvonnallisia ja
8300: nan tarkastuksesta; 968/1947, laki valtionti- hallinnollisia sekä eräitä rahapolitiikkaa kos-
8301: lintarkastajain oikeudesta tarkastaa eräitä kevia tehtäviä. Pankkivaltuusto päättää edel-
8302: valtion tukitoimia; 630/1988, laki valtionti- leen valtioneuvostolle annettavasta markan
8303: lintarkastajien ja valtiontalouden tarkastusvi- ulkoista arvoa koskevasta esityksestä, mutta
8304: raston oikeudesta tarkastaa eräitä Suomen ja muu rahapoliittinen päätöksenteko, kuten
8305: Euroopan yhteisöjen välisiä varainsiirtoja; peruskorosta ja muista Suomen Pankin ko-
8306: 353/1995). roista päättäminen, on siiiTetty pankin joh-
8307: 91 §. Suomen Pankki. Pykälä sisältäisi pe- tokunnalle. Hallituksen esityksestä antamas-
8308: russäännökset maan keskuspankin, Suomen saan lausunnossa eduskunnan perustuslakiva-
8309: Pankin, valtiosääntöisestä asemasta sekä liokunta piti tärkeänä kehittää eduskunnan ja
8310: eduskunnan valitsemista pankkivaltuutetuis- Suomen Pankin välistä suhdetta erilaisin jär-
8311: ta, jotka valvovat Suomen Pankin toimintaa. jestelyin siten, että Suomen Pankki toimii
8312: Pykälän 1 momentti vastaisi asiallisesti ny- eduskunnan hoidossa huolimatta pankkival-
8313: kyisen hallitusmuodon 73 §:n 1 ja 2 mo- tuutettujen tehtävien supistumisesta (PeVL
8314: menttia. Pykälän 2 momentti sisältäisi sään- 511997 vp). Säilyttämällä uudessa perustus-
8315: nöksen Suomen Pankin asioita käsittelevän laissa nykyisen hallitusmuodon määre "edus-
8316: eduskunnan valiokunnan ja pankkivaltuutet- kunnan takuulla ja hoidossa" asetettaisiin
8317: tujen tiedonsaantioikeudesta. Perustuslakiin siten vaatimuksia siitä, miten Suomen Pank-
8318: ei enää otettaisi nykyisen hallitusmuodon kia koskevaa lainsäädäntöä on vastaisuudes-
8319: 73 §:n 3 momentin säännöstä Suomen Pan- sa kehitettävä.
8320: kin voittovarojen käyttämisestä. Pykälän 2 momentissa säädettäisiin Suo-
8321: Pykälän 1 momentin mukaan Suomen men Pankin asioita käsittelevän eduskunnan
8322: HE 1/1998 vp 143
8323:
8324: valiokunnan ja pankkivaltuutettujen tiedon- kiin sellaisinaan. Nykyisten pykälien yhdis-
8325: saantioikeudesta. Valiokunnalla ja pankki- täminen on perusteltua niiden sisällöllisen
8326: valtuutetuilla olisi oikeus saada Suomen yhteyden vuoksi.
8327: Pankin valvontaa varten tarvitsemansa tie- Pykälän 1 momentti koskisi niin sanottuja
8328: dot. Tiedonsaantioikeuden turvaaminen pe- valtionenemmistöisiä yhtiöitä. Kyse on yhti-
8329: rustuslaissa on tarpeen samoista syistä kuin öistä, joissa valtiolla on osakkeiden yhteen-
8330: ehdotetun 90 §:n 3 momentin kohdalla. Eh- lasketusta äänimäärästä enemmän kuin puo-
8331: dotettu säännös on tarpeen myös Suomen let välittömässä omistuksessaan. Momentin
8332: Pankin erityisaseman vuoksi, sillä eduskun- mukaan valtion osakasvallan käyttämisestä
8333: nan ja valiokuntien tiedonsaantioikeutta kos- valtionenemmistöisissä yhtiöissä tulisi säätää
8334: keva yleissäännös 47 §:ssä ei ulottuisi Suo- lailla. Lailla säädettäviä seikkoja olisivat
8335: men Pankkiin. Ehdotettu säännös muodostai- erityisesti valtion osakasvallan käyttöä kos-
8336: si oikeudellisen perusteen Suomen Pankin kevat eduskunnan ja valtioneuvoston väliset
8337: pääjohtajan ja muiden johtokunnan jäsenten toimivaltasuhteet Valtionenemmistöiset yhti-
8338: kuulemiselle eduskunnan asianomaisessa va- öt eivät kuulu eduskunnan budjettivallan
8339: liokunnassa. Myös Suomen Pankista annetun piiriin, ja tämän vuoksi eduskunnan päätös-
8340: lain 13 §:n 4 momentissa säädetään pankki- valta niihin liittyvissä asioissa tulee turvata
8341: valtuuston oikeudesta saada tehtäviensä hoi- muulla tavoin. Lisäksi lailla tulisi säätää me-
8342: tamiseksi tarvittavat tiedot. nettelyistä päätettäessä osakehankinnan koh-
8343: Suomen Pankin tilintarkastajien valintaa distamisesta, osakepääoman korotuksen mer-
8344: koskevat säännökset siirrettäisiin tarpeelli- kitsemisestä, yhtiökokousedustajien nimeä-
8345: silta osilta eduskunnan työjärjestykseen ja misestä ja kokousedustajille annettavista toi-
8346: Suomen Pankista annettuun lakiin (vrt. VJ miohjeista.
8347: 83 § 5 mom.). Perustuslakiin ei ole tarpeen Edelleen 1 momentin mukaan lailla tulisi
8348: ottaa myöskään säännöksiä eduskunnan ta- säätää myös siitä, milloin määräysvallan
8349: lousvaliokunnan tehtävistä Suomen Pankkia hankkimiseen valtiolle yhtiössä tai määräys-
8350: koskevia asioita käsittelevänä valiokuntana vallasta luopumiseen vaaditaan eduskunnan
8351: (vrt. VJ 50 §). Eduskunnan valiokuntien suostumus. Pääsääntöisesti valtionenemmis-
8352: työnjako määräytyisi tältä osin valiokuntien tön hankinnan tai siitä luopumisen tulisi
8353: pääasiallisia tehtäviä koskevien puhemies- edellyttää eduskunnan suostumusta. Nykyi-
8354: neuvoston antamien yleisohjeiden mukaises- sin valtion määräysvallan käytöstä, sen
8355: ti. hankkimisesta ja luovuttamisesta säädetään
8356: Perustuslaki ei enää sisältäisi säännöstä valtion osakasvallan käytöstä eräissä ta-
8357: Suomen Pankin voittovarojen käyttämisestä loudellista toimintaa harjoittavissa osakeyhti-
8358: valtion tarpeisiin (vrt. HM 73 § 3 mom.). öissä annetussa laissa (7 40/1991 ).
8359: Nykyisin Suomen Pankista annetun lain Pykälän 2 momentin mukaan kiinteän
8360: 31 §:ään sisältyy yksityiskohtaiset säännök- omaisuuden luovuttaminen olisi mahdollista
8361: set ylijäämän käytöstä ja alijäämän kattami- vain eduskunnan suostumuksella tai sen mu-
8362: sesta. Lain säännösten asettamat rajoitukset kaan kuin lailla säädetään. Lähtökohtana on,
8363: on otettava huomioon ylijäämän käytöstä että merkittävät maaomaisuuden luovutukset
8364: päätettäessä. Ensisijaisesti pankin ylijäämä edellyttävät eduskunnan suostumusta. Edus-
8365: on käytettävä pankin vararahaston kartutta- kunnan suostumus koskisi aina yksittäistä
8366: miseen tietyllä määrällä. Ylijäämän muun kiinteän omaisuuden luovutusta, kun taas
8367: osan käytöstä valtion tarpeisiin päättää edus- säännökseen sisältyvä lakivaraus viittaa kiin-
8368: kunta. Eduskunta päättää asiasta pankkival- teän omaisuuden luovutuksesta annettuun
8369: tuutettujen ja talousvaliokunnan ehdotusten valtuutusluonteiseen lakiin. Laki oikeudesta
8370: perusteella siinä yhteydessä, kun eduskunta luovuttaa valtion maaomaisuutta ja tuloatuot-
8371: käsittelee talousvaliokunnan mietintöä pank- tavia oikeuksia (6871 1978) on säännöksessä
8372: kivaltuutettujen vuosittaisesta kertomuksesta. tarkoitettu valtuutusluonteinen yleislaki, jon-
8373: 92 §. Valtion omistukset. Pykälässä sää- ka nojalla valtioneuvosto ja eräissä tapauk-
8374: dettäisiin valtion määräysvallan käyttämises- sissa myös sen alaiset viranomaiset voivat
8375: tä yhtiöissä sekä sen hankkimisesta ja siitä päättää omaisuuden luovutuksesta. Laki ei
8376: luopumisesta samoin kuin valtion kiinteän koske sellaista kotimaassa olevaa omaisuut-
8377: omaisuuden luovuttamisesta. Pykälä vastaisi ta, jonka taloudellinen arvo on asetuksessa
8378: nykyisen hallitusmuodon 63 ja 74 §:ää, jotka säädetyllä tavalla suuri (nykyisin yli 30 mil-
8379: ehdotetaan siirrettäviksi uuteen perustusla- joonaa markkaa) tai jonka merkitys on laissa
8380: 144 HE 111998 vp
8381:
8382: säädettyjen perusteiden mukaan huomattava. kunnan ja valtioneuvoston toimivalta Euroo-
8383: Tällaisen kiinteän omaisuuden luovutus edel- pan unionin asioissa.
8384: lyttäisi aina eduskunnan suostumusta. Suos- Pykälän sanontoja on voimassa oleviin
8385: tumuksen antaminen ei edellytä lakimuodon säännöksiin verrattuna nykyaikaistettu. Hal-
8386: käyttöä. litusmuodon 33 §:ssä nykyisin käytetyt sa-
8387: Valtion määräysvallan hankkimista yhtiös- nonnat "sopimukset ulkovaltojen kanssa" ja
8388: sä tai siitä luopumista sekä valtion kiinteän "tiedonannot ulkovalloille" on korvattu val-
8389: omaisuuden luovutusta koskeva eduskunnan litsevia oloja paremmin vastaavilla ilmaisuil-
8390: suostumus voidaan antaa joko talousar- ta "kansainväliset velvoitteet" ja "ulkopoliit-
8391: viopäätöksessä tai erillisellä päätöksellä. tisesti merkittävät kannanotot". Niin ikään
8392: Suostumuksen käsittelyjärjestystä ei enää sanonta "Suomen suhteet ulkovaltoihin" on
8393: erikseen säänneltäisi perustuslaissa (vrt. VJ korvattu sanalla "ulkopolitiikka'', joka kuvaa
8394: 75 § 2 mom.). luontevasti valtion kansainvälisiä suhteita
8395: koskevien asioiden ydinaluetta.
8396: 8 luku. Kansainväliset suhteet Pykälän 1 momentin mukaan Suomen ul-
8397: kopolitiikkaa johtaisi tasavallan presidentti
8398: Ulkoasiainvallan alaan kuuluvien asioiden yhteistoiminnassa valtioneuvoston kanssa.
8399: nykyaikaista merkitystä ja painoarvoa vas- Säännöksen muotoilulla korostetaan sitä, että
8400: taavasti Suomen kansainvälisiä suhteita kos- ulkoasiainvallan käyttö on valtioneuvoston
8401: kevat perustuslain säännökset ehdotetaan myötävaikutukseen liittyvän parlamentaari-
8402: koottavaksi 8 lukuun. Ehdotus selkeyttäisi sen vastuukatteen piirissä ja että presidentin
8403: kansainvälisten asiain perustuslaintasoista päätöksentekomenettelyä koskevia perustus-
8404: sääntelyä ja vahvistaisi ulkopoliittiseen pää- lain yleisiä säännöksiä (58 §) sovelletaan
8405: töksentekoon liittyvän parlamentaarisen kat- myös ulkopoliittiseen päätöksentekoon. Nä-
8406: teen vaatimuksen. Voimassa olevien perus- mä lähtökohdat eivät selvästi ilmene voimas-
8407: tuslakien käyttämiä vanhahtavia sanontoja sa olevan hallitusmuodon 33 §:n 1 momen-
8408: ehdotetaan samalla monin osin nykyaikais- tista, jonka mukaan presidentti "määrää"
8409: tettavaksi. Lukuun otettaisiin säännökset ul- Suomen suhteista ulkovaltoihin. Tosin presi-
8410: kopoliittisen päätöksentekojärjestelmän pe- dentin on hallitusmuodon nykyistenkin sään-
8411: rusteista (93 §), kansainvälisten velvoitteiden nösten mukaisesti tehtävä ulkoasiainvallan
8412: ja niiden irtisanomisen hyväksymisestä (94 alaan kuuluvat määrämuotoiset päätöksensä
8413: §), kansainvälisten velvoitteiden voimaan- valtioneuvostossa ja ministerin esittelystä
8414: saattamisesta (95 §), eduskunnan osallistu- (ks. PeVM 4/1991 vp). Presidentti päättää
8415: misesta Euroopan unionin asioiden kansalli- valtioneuvostossa muun muassa valtion tun-
8416: seen valmisteluun (96 §) sekä eduskunnan nustamisesta, diplomaattisuhteiden solmimi-
8417: tietojensaantioikeudesta kansainvälisissä asi- sesta ja katkaisemisesta, jäsenyydestä kan-
8418: oissa (97 §). sainvälisessä järjestössä, valtuuskuntien aset-
8419: 93 §. Ulkopoliittinen päätösvalta. Pykälä tamisesta samoin kuin kansainvälisten sopi-
8420: sisältää Suomen ulkopolitiikan johtamista, musten allekirjoittamisesta, hyväksymisestä
8421: kansainvälisiin velvoitteisiin sitoutumista ja ja ratifioinnista.
8422: Euroopan unionissa tehtävien päätösten kan- Ulkopolitiikan johtamisella säännöksessä
8423: sallista valmistelua koskevat perussäännök- viitataan ennen muuta Suomen kansainvä-
8424: set. Alaltaan pykälä kattaisi voimassa olevan listen suhteiden hoitamisen kannalta keskei-
8425: hallitusmuodon 33 ja 33 a §:ssä nykyisin seen päätöksentekoon ja toimintaan. Kan-
8426: säädetyt asiaryhmät, ja siinä säädettäisiin sainvälisten suhteiden alaan kuuluvia asioita
8427: eduskunnalle, tasavallan presidentille sekä käsitellään valtioiden kahdenvälisissä neu-
8428: valtioneuvostolle osoitetun toimivallan pe- votteluissa, mutta nykyisin yhä enemmän
8429: rusteista näissä asioissa. Ehdotettua pykälää myös useamman valtion välisissä konferens-
8430: olisi tulkittava kokonaisuutena ja yhteydessä seissa ja kansainvälisten järjestöjen toimieli-
8431: kansainvälisten suhteiden muuhun säänte- missä. Kansainvälisen tason päätöksenteossa
8432: lyyn. Siten presidentin toimivaltaa ulkopoli- ratkaisut muotoutuvat yleensä monivaihei-
8433: tiikan johtajana rajoittaisivat yhtäältä edus- sessa aloitteiden, keskustelujen ja neuvotte-
8434: kunnan valta hyväksyä lainsäädännön alaan lujen menettelyssä, jossa Suomi on vain yksi
8435: kuuluvat ja muut ehdotetussa 94 §:n 1 mo- osapuoli. Presidentin tehtäviin ulkopolitiikan
8436: mentissa tarkoitetut kansainväliset velvoitteet hoitamisessa kuuluu myös keskusteluja eri
8437: ja niiden irtisanominen sekä toisaalta edus- valtioiden edustajien kanssa, kirjeenvaihtoa,
8438: HE 1/1998 vp 145
8439:
8440: puheita kansainvälisissä tilaisuuksissa ja liokunnan kokouksiin, jolloin valiokunta
8441: muita vastaavia toimia, joiden hoitamista ei toimii presidentin ja valtioneuvoston yhteis-
8442: kaikilta osiltaan voida sitoa koko valtioneu- työ- ja keskustelufoorumina. Tällainen käy-
8443: voston myötävaikutusta edellyttävään menet- täntö turvaa presidentille luontevan mahdol-
8444: telyyn. Vastaavasti pääministeri ja muut mi- lisuuden osallistua asioiden valmisteluun.
8445: nisterit sekä heidän johtamansa ministeriöt ja Presidentin osallistuminen valiokunnan ko-
8446: osin myös muut viranomaiset ovat nykyisin kouksiin osaksi muuntaa valiokunnan val-
8447: monin tavoin yhteydessä toisten valtioiden ja misteluelimestä tosiasialliseksi päätöksente-
8448: kansainvälisten järjestöjen toimielimiin ja koelimeksi ja antaa parlamentaarisen vastuu-
8449: viranomaisiin. katteen sellaisillekin presidentin toimille,
8450: Ulkopolitiikan johtaminen edellyttää pre- jotka eivät edellytä valtioneuvostossa tehtä-
8451: sidentin ja valtioneuvoston välistä kiinteää viä määrämuotoisia päätöksiä. (Pe VM
8452: yhteistoimintaa. Lähtökohtana on, että presi- 1/1997 vp)
8453: dentti tekee kaikki merkittävät ulkopoliittiset Ulkopolitiikan hoitamiseen liittyvän yhteis-
8454: päätökset ja toimet yhteistoiminnassa valtio- toiminnan muodoista ei ole kuitenkaan tar-
8455: neuvoston kanssa ja valtioneuvoston valmis- koituksenmukaista säätää tarkemmin perus-
8456: telusta. Yhteistoiminnan muodot voivat vaih- tuslaissa, vaan tarvittavat säännökset voidaan
8457: della esimerkiksi kulloisenkin asian valmis- antaa alemmanasteisissa säädöksissä. Valtio-
8458: teluvaiheesta ja merkityksestä riippuen. Yh- neuvoston sisäiset toimivalta- ja vastuusuh-
8459: teistoiminta voi siten laajakantoisissa asiois- teet määräytyisivät valtioneuvostoa koskevi-
8460: sa edellyttää presidentin ja koko valtioneu- en yleisten säännösten mukaisesti (65-68 §).
8461: voston välisiä keskusteluja. Koko valtioneu- Valtiosopimusten ja muiden kansainvälis-
8462: voston myötävaikutus on tarpeen esimerkiksi ten velvoitteiden hyväksyminen ja voimaan-
8463: silloin, kun kysymys on Suomen taholta esi- saattaminen kuuluisivat vastaisuudessakin
8464: tettävien merkittävien ulkopoliittisten aloit- lähtökohtaisesti presidentin valtuuksiin. Tä-
8465: teiden valmistelusta tai kun on valmisteltava mä koskisi myös sellaisia Euroopan unionin
8466: kantaa muiden tekemiin Suomen kansainvä- piirissä tehtyjä kansainvälisiä sopimuksia,
8467: listen suhteiden kannalta laajakantoisiin jotka kuuluvat jäsenvaltioiden toimivaltaan.
8468: aloitteisiin. Kiireellisiä ratkaisuja vaativissa Presidentin sopimuksentekovaltuuksia voitai-
8469: erityistilanteissa voi kuitenkin riittää yh- siin vain rajoitetusti siirtää lailla muille vi-
8470: teydenpito ministerivaliokunnan taikka yksit- ranomaisille (Pe VL 1511994 vp ). Ehdotetus-
8471: täisen ministerin, lähinnä pääministerin, ul- sa 95 §:n 1 momentissa säädettäisiin siitä,
8472: koasiainministerin tai kulloinkin kysymyk- että muut kuin lainsäädännön alaan kuuluvat
8473: sessä olevan asian valmistelusta vastaavan kansainväliset velvoitteet saatetaan voimaan
8474: muun ministerin kanssa. Pääministerin roolia tasavallan presidentin antamalla asetuksella.
8475: Suomen kansainvälisten asioiden hoidossa Eduskunnan toimivallassa olisi kuitenkin
8476: korostaa myös se, että hänen on tehtävä hyväksyä kansainväliset velvoitteet ja päät-
8477: eduskunnalle selkoa Eurooppa-neuvoston ja tää niiden voimaansaattamisesta siltä osin
8478: Euroopan unionin perussopimusten muutok- kuin 94 ja 95 §:ssä ehdotetaan tarkemmin
8479: sia valmistelevissa kokouksissa käsiteltävistä säädettäväksi. Lisäksi ehdotetaan, että edus-
8480: asioista (97 § 2 mom.). Yhteistoimintavel- kunta hyväksyisi sen toimivallan piiriin kuu-
8481: voite edellyttää myös, että presidentti ja val- luvan kansainvälisen velvoitteen irtisanomi-
8482: tioneuvosto huolehtivat toistensa asianmu- sen. Nykyisen käytännön mukaan presidentti
8483: kaisesta ja ajoissa tapahtuvasta informoin- päättää myös eduskunnan hyväksymän kan-
8484: oista ulkopolitiikan hoidon kannalta merki- sainvälisen velvoitteen irtisanomisesta. Kos-
8485: tyksellisissä asioissa. ka kansainvälisen velvoitteen irtisanominen
8486: Tärkeä yhteistoiminnan toimielin on val- kuitenkin monissa tapauksissa vaikuttaa
8487: tioneuvoston ulko- ja turvallisuuspoliittinen myös valtion sisäiseen oikeuteen ja koska
8488: valiokunta, jonka on valtioneuvoston oh- irtisanomisella voi olla muutoinkin Suomen
8489: jesäännön 44 §:n 4 momentin mukaan val- kannalta huomattava merkitys, on perustel-
8490: mistavasti käsiteltävä tärkeät ulko- ja turval- tua edellyttää eduskunnan hyväksymistä sen
8491: lisuuspolitiikkaa ja muita Suomen suhteita toimivallan piiriin kuuluvan velvoitteen ir-
8492: ulkovaltoihin koskevat asiat sekä näiden asi- tisanomiselle.
8493: oiden yhteensovittamista koskevat kysymyk- Presidentin asemaan valtion päämiehenä ja
8494: set. Presidentti osallistuu nykyisin melko ulkopolitiikan johtajana liittyisi läheisesti
8495: tiiviisti ulko- ja turvallisuuspoliittisen va- myös hänen tehtävänsä puolustusvoimien
8496:
8497:
8498: 380023A
8499: 146 HE 111998 vp
8500:
8501: ylipäällikkönä (128 §). Presidentti päättäisi pan unionin asioiden kansalliseen valmiste-
8502: tarvittaessa puolustusvoimien liikekannalle- luun. Näiltä osin säännös vastaa hallitus-
8503: panosta valtioneuvoston esityksestä (129 §). muodon nykyistä 33 a §:n 1 momenttia. Eu-
8504: Sodasta ja rauhasta presidentti kuitenkin roopan talousalueesta tehdyn sopimuksen
8505: päättäisi eduskunnan suostumuksella. Voi- johdosta vuonna 1993 hallitusmuotoon lisä-
8506: massa olevan hallitusmuodon 33 §:n 1 mo- tyn säännöksen tarkoituksena oli turvata
8507: mentin lopussa oleva asiaa koskeva säännös eduskunnan asema ylimpänä valtioelimenä ja
8508: ehdotetaan otettavaksi 93 §:n 1 momenttiin varmistaa se, että eduskunta voisi vaikuttaa
8509: sanamuodot taan muuttamattomana. tuolloin tarkoitetuissa kansainvälisissä toi-
8510: Pykälän 2 momentissa säädettäisiin edus- mielimissä tehtävien päätösten sisältöön jo
8511: kunnalle ja valtioneuvostolle kuuluvasta toi- niiden valmisteluvaiheessa (HE 317/1992
8512: mivallasta Euroopan unionin asioissa. Sään- vp, PeVM 10/1993 vp). Hallitusmuodon 33
8513: nös korvaa hallitusmuotoon vuonna 1993 a §:n 1 momentti koskee nykyisin eduskun-
8514: lisätyn 33 a §:n (1116/1993). Hallitusmuo- nan oikeutta osallistua Euroopan unionin
8515: don nykyisen säännöksen sisältämä viittaus asioiden kansalliseen valmisteluun (HE
8516: valtiopäiväjärjestyksessä säädetyissä kansain- 318/1994 vp, PeVM 10/1994 vp). Siten
8517: välisissä toimielimissä tehtäviin päätöksiin eduskunta osallistuu siihen kansalliseen tah-
8518: on ehdotuksessa korvattu ilmaisulla "Euroo- donmuodostus- ja päätöksentekoprosessiin,
8519: pan unionissa tehtävä päätös". Tässä muo- joka liittyy Euroopan unionin toimielinten
8520: dossa säännös olisi nykyistä yleispiirteisempi päätöksentekoon (PeVL 20/1996 vp).
8521: ja joustavampi esimerkiksi Euroopan unio- Tarkoitus on, että Euroopan unionin asioi-
8522: nin toimielinrakenteen mahdollisia muutok- den kansallista valmistelua koskevat toimi-
8523: sia ajatellen. Säännös olisi myös nykyistä valta- ja vastuusuhteet eduskunnan ja valtio-
8524: selkeämpi, koska ehdotuksessa ei käytettäisi neuvoston välillä säilyisivät pääosin nykyi-
8525: nykyisen hallitusmuodon 33 a §:n verraten sellään. Tarkemmin eduskunnan toimivallas-
8526: monimutkaista viittaustekniikkaa. Hallitus- ta Euroopan unionin asioissa ehdotetaan sää-
8527: muodon 33 a §:n 2 momentissa käytetty il- dettäväksi 96 ja 97 §:ssä.
8528: maisu "valtioneuvosto määrää" on ehdotetun Ehdotuksen mukaan valtioneuvosto vastaa
8529: pykälän 1 momentissa käytettyyn sanontaan Euroopan unionissa tehtävien päätösten kan-
8530: liittyen korvattu ilmaisulla "valtioneuvosto sallisesta valmistelusta ja päättää niihin liit-
8531: vastaa", minkä lisäksi säännöksen valtioneu- tyvistä Suomen toimenpiteistä, jollei päätös
8532: vostoa koskevasta osasta on poistettu tar- vaadi eduskunnan hyväksymistä. Valtioneu-
8533: peettomana ja uuden perustuslain kirjoitta- voston valmisteluvastuu kattaisi nykyiseen
8534: mistapaan huonosti sopivana hallitusmuodon tapaan kaikki ne toimielimet Euroopan
8535: 33 a §:n 2 momentin sisältämä "sen estämät- unionissa, joissa päätöksenteko perustuu jä-
8536: tä" -lauseke. senvaltioiden kantoihin ja joissa tehtävät
8537: Ehdotettu ulkopoliittista päätösvaltaa kos- päätökset siten edellyttävät kansallista val-
8538: keva 93 § on kokonaisuus, jossa sen 2 mo- mistelua. Valtioneuvostolle kuuluvan kansal-
8539: mentissa tarkoitettu valtioneuvoston toimi- lisen valmisteluvallan piiriin kuuluisi siten
8540: valta ulottuu nykyistä sääntelyä vastaavasti päätöksenteko lähinnä Euroopan unionin
8541: Euroopan unionin koko toimialalle. Erityi- neuvostossa, Eurooppa-neuvostossa sekä
8542: sesti unionin yhteisen ulko- ja turvallisuus- joissakin tapauksissa komissiossa ja sellai-
8543: politiikan alaan kuuluvia asioita valmistelta- sessa muussa toimielimessä, jolle on siirretty
8544: essa valtioneuvoston tulee toimia kiinteässä Euroopan unionin varsinaisten toimielinten
8545: yhteistyössä presidentin kanssa. Kiinteä yh- päätöksentekovaltaa. Euroopan parlamentti
8546: teistoiminta presidentin ja valtioneuvoston on sen sijaan vaaleilla valittu toimielin eikä
8547: kesken sekä Suomen yleisen ulkopolitiikan sen toimintaan liity säännöksessä tarkoitettua
8548: että Euroopan unionin yhteisen ulko- ja tur- kansallista valmistelua. Euroopan yhteisöjen
8549: vallisuuspolitiikan alalla on välttämätöntä tuomioistuimet sekä Euroopan keskuspankki
8550: ulkopoliitikan yhtenäisyyden ja johdonmu- taas ovat unionin perussopimusten mukaan
8551: kaisuuden turvaamiseksi. Euroopan unionin jäsenvaltioiden poliittisesta ohjauksesta riip-
8552: perussopimuksia koskevien muutosten val- pumattomia. Näidenkään toimielinten pää-
8553: misteluun sovelletaan 93 §:n 1 momentin ja töksenteko ei siten voi kuulua valtioneuvos-
8554: 97 §:n 2 momentin säännöksiä. ton valmisteluvallan piiriin.
8555: Ehdotettu 2 momentti sisältää perussään- V aitioneuvoston toimivalta kattaisi nykyi-
8556: nöksen eduskunnan osallistumisesta Euroo- seen tapaan kaikki Euroopan unionissa tehtä-
8557: HE 1/1998 vp 147
8558:
8559: vien päätösten kohteena olevat asiat ja asia- neuvoston jäsenten määräenemmistön pyyn-
8560: ryhmät. Valtioneuvoston toimivaltaan kuu- nöstä saattaa Eurooppa-neuvoston yksimieli-
8561: luisi määritellä Suomen kanta sekä päättää sesti ratkaistavaksi. Erityisesti tällaisten pe-
8562: Suomen edustajien toiminnasta ja osallistu- ruskysymysten kohdalla Suomen kannasta
8563: misesta päätöksentekoon Euroopan unionissa päättämisen tulisi pohjautua valtioneuvoston
8564: ja sitä edeltäviin valmisteluvaiheisiin (SuVM ja presidentin yhteiseen kannanmuodostuk-
8565: 211993 vp ja PeVM 1011994 vp). Näissä seen.
8566: asioissa keskeinen valmisteluelin on valtio- Pykälän 3 momentissa säädettäisiin ulko-
8567: neuvoston ED-ministerivaliokunta. Ehdotettu poliittisesti merkittävien kannanottojen il-
8568: säännös ei asettaisi rajoituksia sille, miten moittamisesta muille valtioille ja kansainvä-
8569: Euroopan unionia koskevien asioiden val- lisille järjestöille. Säännöksen mukaan täl-
8570: mistelun ja päätöksenteon koordinointi jär- laisten kannanottojen ilmoittamisesta vastaisi
8571: jestettäisiin valtioneuvoston piirissä ulkoasi- se ministeri, jonka toimialaan kansainvälis~t
8572: ainministeriön, valtioneuvoston kanslian ja suhteet kuuluvat. Tällä tarkoitetaan ulkoast-
8573: muiden ministeriöiden kesken. ainministeriä tai muuta ulkoasiainministeri-
8574: Ehdotetun säännöksen mukaan valtioneu- öön nimitettyä ministeriä toimialallaan.
8575: vosto päättää myös Euroopan unionissa teh- Säännös korvaisi voimassa olevan hallitus-
8576: täviin päätöksiin liittyvistä Suomen toimen- muodon 33 §:n 2 momentin, joka koskee
8577: piteistä, jollei päätös vaadi eduskunnan hy- kaikkia ulkovalloille tai Suomen lähettiläille
8578: väksymistä. Ehdotukseen ei ole otettu halli- toimitettavia tiedonantoja. Käytännössä sään-
8579: tusmuodon nykyisessä 33 a §:n 2 momen- nöstä ei ole kansainvälisten asioiden määrän
8580: tissa säädettyä rajoitusta, jonka mukaan val- kasvun ja niiden monipuolistumisen vuoksi
8581: tioneuvoston toimivalta ei kata sisältönsä voitu pitkään aikaan soveltaa kirjaimellisesti.
8582: vuoksi asetuksen antamista vaativia päätök- Ministeriöt ovat nykyisin omalla toimialal-
8583: siä, koska asetukset antaisi ehdotetun 80 §:n laan laajasti yhteydessä toisten valtioiden
8584: mukaan pääsääntöisesti valtioneuvosto. Eu- viranomaisiin ja kansainvälisten järjestöjen
8585: roopan unionissa tehtävien päätösten kansal- toimielimiin samoin kuin Suomen lähettiläi-
8586: linen täytäntöönpano kuuluisi siten valtio- siin ja pysyviin edustajiin ulkomailla. Minis-
8587: neuvostolle muiden paitsi eduskunnan hy- teriöiden kaikkia viestejä ei ole tarpeen eikä
8588: väksymistä vaativien päätösten ja toimenpi- mahdollistakaan toimittaa ulkoasiainministe-
8589: teiden osalta. Euroopan unionin piirissä teh- riön kautta. Toisaalta hallitusmuodon sään-
8590: tyjen jäsenvaltioiden toimivaltaan kuuluvien nös on ilmaissut ulkoasiainministeriölle kuu-
8591: kansainvälisten sopimusten hyväksymiseen luvan tehtävän valmistella ja koordinoida
8592: ja voimaansaattamiseen sovellettaisiin kui- kansainvälisiin asioihin liittyviä ulkopoliitti-
8593: tenkin 94 ja 95 §:n säännöksiä. Sama koskee sesti merkittäviä kannanottoja.
8594: Euroopan unionin perussopimusten muutta- Hallitusmuodon nykyinen 33 §:n 2 mo-
8595: mista. mentti koskee myös presidenttiä. Säännöstä
8596: Muista Euroopan unionissa päätettävistä on tulkittu niin, että se edellyttää presidentin
8597: asioista poiketen unionin yhteisen ulko- ja olevan kaikissa tärkeissä ulkopoliittisissa
8598: turvallisuuspolitiikan alalla keskeinen val- kysymyksissä yhteydessä valtioneuvostoon
8599: misteluelin on valtioneuvoston ulko- ja tur- ja toimivan yhteisymmärryksessä sen kanssa
8600: vallisuuspoliittinen valiokunta. Unionin pe- (komiteanmietintö 1994:4, s. 468).
8601: russopimusten muuttamisesta Amsterdamissa Ehdotettu säännös koskisi ulkopoliittisesti
8602: lokakuussa 1997 tehdyn sopimuksen mukaan merkittävien kannanottojen ilmoittamista.
8603: Eurooppa-neuvosto päättää puolustuspolitii- Muiden ministeriöiden olisi siten toimittava
8604: kan kehittämisestä yhteiseksi puolustukseksi yhteistyössä ulkoasiainministeriön kanssa,
8605: sekä Länsi-Euroopan unionin (WEU) sulaut- jos niiden toimivaltaan kuuluvaan kansainvä-
8606: tamisesta Euroopan unioniin. Kummassakin liseen asiaan liittyy ulkopoliittisesti merkittä-
8607: tapauksessa se suosittelee, että kukin jäsen- viä näkökohtia. Säännös koskisi nykyiseen
8608: valtio hyväksyy päätöksen valtiosääntönsä tapaan myös tasavallan presidenttiä. Näiltä
8609: asettamien vaatimusten mukaisesti. Euroop- osin ehdotettu säännös täsmentäisi 1 mo-
8610: pa-neuvosto päättää myös yhteisistä strategi- mentin pääsääntöä, jonka mukaan presidentti
8611: oista. Euroopan unionin neuvoston yhteistä johtaa Suomen ulkopolitiikkaa yhteistoimin-
8612: ulko- ja turvallisuuspolitiikkaa koskeva mää- nassa valtioneuvoston kanssa. Säännös tar-
8613: räenemmistöllä tehtävä päätös, jota jäsen il- kentaisi omalta osaltaan ulkopolitiikan johta-
8614: moittaa perustellusti vastustavansa, voidaan miseen liittyvän parlamentaarisen katteen
8615: 148 HE 1/1998 vp
8616:
8617: vaatimusta. liokunta on viime vuosien lausuntokäytän-
8618: Pykälän 3 momentista seuraa myös, että nössään katsonut sopimusmääräyksen kuulu-
8619: ulkopoliittisesti merkittävät kannanotot Suo- van lainsäädännön alaan, jos määräyksen
8620: men edustajille ulkomaille ja ohjeet edustus- tarkoittamasta asiasta on hallitusmuodon jon-
8621: toille on toimitettava ulkoasiainministeriön kin perusoikeussäännöksen tai perustuslain
8622: välityksellä. jonkin muun nimenomaisen säännöksen mu-
8623: 94 §. Kansainvälisten velvoitteiden ja nii- kaan säädettävä lailla, tai jos kysymyksessä
8624: den irtisanomisen hyväksyminen. Pykälässä on sellainen yksilön oikeusasemaan vaikutta-
8625: säädettäisiin eduskunnan hyväksymistä edel- va sääntely, joka Suomessa vallitsevan käsi-
8626: lyttävistä kansainvälisistä velvoitteista ja tyksen mukaan on toteutettava lain tasolla,
8627: niiden hyväksymisessä noudatettavasta pää- taikka jos määräys on sisällöltään ristiriidas-
8628: töksentekomenettelystä. Ehdotuksessa on sa voimassa olevan kansallisen lain kanssa
8629: tehty ero kansainvälisen velvoitteen hyväk- (ks. esim. PeVL 2 ja 18/1990 vp, 15/1992
8630: symisen ja sen voimaansaattamisen välille vp, 14/1994 vp ja 20/1996 vp). Valiokunta
8631: siten, että voimaansaattamisesta säädettäisiin on todennut sopimuksen sisältävän eduskun-
8632: 95 §:ssä. Yhdessä ehdotuksen 94 ja 95 § nan suostumusta edellyttäviä määräyksiä
8633: korvaisivat kansainvälisten velvoitteiden hy- myös silloin, kun eduskunnan hyväksymää
8634: väksymistä ja voimaansaattamista koskevat kansainvälistä sopimusta ja sen valvontajär-
8635: hallitusmuodon 33 §:n ja valtiopäiväjärjes- jestelmää on uudella sopimuksella olennai-
8636: tyksen 69 §:n nykyiset säännökset. sesti muutettu (ks. PeVL 2111995 vp).
8637: Ehdotus selkeyttäisi nykyistä sääntelyä. Aikaisemmin lainsäädännön alaan luettiin
8638: Säännökset siitä, milloin kansainvälinen vel- lähinnä vain perustuslain tai lain säännöksen
8639: voite edellyttää eduskunnan hyväksymistä, kanssa ristiriidassa olevat sopimusmääräyk-
8640: koottaisiin 94 §:n 1 momenttiin. Eduskunnan set Ristiriitaedellytyksen merkitys ei kuiten-
8641: asemaa vahvistettaisiin edellyttämällä edus- kaan nykyisin ole sama kuin aikaisemmin,
8642: kunnan hyväksymistä kaikille merkityksel- koska etenkin yksilön oikeuksia ja velvolli-
8643: tään huomattaville kansainvälisille veivoit- suuksia koskevat velvoitteet luetaan jo muil-
8644: teille sekä eduskunnan toimivallan alaan lakin perusteilla lainsäädännön alaan kuulu-
8645: kuuluvan velvoitteen irtisanomiselle. Samal- viksi.
8646: la yhdenmukaistettaisiin kansainvälisen vel- Pykälän ilmaisua "lainsäädännön ala" olisi
8647: voitteen hyväksymistä ja voimaansaattamista tulkittava perustuslakivaliokunnan viime
8648: koskevassa päätöksenteossa noudatettavat vuosien lausuntokäytännön pohjalta. Lähtö-
8649: määräenemmistövaatimukset Lisäksi säädet- kohtaa vahvistaa ehdotettu 80 §:n 1 momen-
8650: täisiin kansainvälisen velvoitteen aineellisista tin säännös, jonka mukaan lailla on säädettä-
8651: rajoituksista. vä yksilön oikeuksien ja velvollisuuksien
8652: Pykälän 1 momentissa säädettäisiin siitä, perusteista sekä asioista, jotka tämän halli-
8653: milloin valtiosopimukseen tai muuhun kan- tusmuodon mukaan muuten kuuluvat lain
8654: sainväliseen velvoitteeseen sitoutuminen alaan. Lainsäädännön alaan kuuluisivat myös
8655: edellyttää eduskunnan suostumusta. Säännös oikeudellisen sääntelyn näkökulmasta uudet
8656: koskisi paitsi valtiosopimuksia myös muita elämänalueet, jos asioista olisi Suomessa
8657: kansainvälisoikeudellisia velvoitteita kuten vallitsevan käsityksen mukaan säädettävä
8658: YK:n turvallisuusneuvoston jäsenvaltioita lailla.
8659: veivoittavia päätöksiä (Pe VL 34/1993 vp ). Voimassa olevan valtiopäiväjärjestyksen
8660: Valtiosopimuksiin kuuluvia rauhansopimuk- 69 §:n 2 momentin mukaan eduskunnan on
8661: sia ei mainittaisi erikseen (vrt. VJ 69 § 1 hyväksyttävä sopimusmääräys, jolla valta-
8662: mom.). Vallitsevan tulkinnan mukaisesti kunta sitoutuu voimassapitämään joitakin
8663: eduskunnan suostumus olisi saatava ennen lain säännöksiä määrätyn ajan. Vaikka
8664: velvoitteeseen sitoutumista, vaikka asiasta ei useimmat kansainväliset velvoitteet sitovat
8665: ehdotetakaan otettavaksi perustuslakiin ni- jossakin määrin lainsäätäjän toimivaltaa, ei
8666: menomaista säännöstä. kansainväliselle veivoitteelle ole pelkästään
8667: Ehdotuksen mukaan eduskunnan olisi hy- tällä perusteella käytännössä pyydetty edus-
8668: väksyttävä ensinnäkin lainsäädännön alaan kunnan suostumusta. Tähän ehdotukseen ei
8669: kuuluvia määräyksiä sisältävät kansainväliset olekaan otettu vastaavaa säännöstä, jonka
8670: velvoitteet. Hallitusmuodon 33 §:n 1 mo- tarvetta vähentää myös se, että lainsäädän-
8671: mentissa on nykyisin säädetty vastaavasta nön ala on viime vuosien tulkintakäytännön
8672: edellytyksestä. Eduskunnan perustuslakiva- mukaisesti ymmärrettävä aikaisempaa laa-
8673: HE 1/1998 vp 149
8674:
8675: jemmaksi. Eduskunnan asema tulisi siten tumuksen pyytämisestä hallituksen vapaan
8676: lainsäädännön alaan kuuluvien sopimusten harkinnan perusteella.
8677: osalta kattavasti turvatuksi. Muissa tapauk- Ehdotuksen mukaan eduskunnan hyväksy-
8678: sissa lainsäätäjän toimivaltaa merkittävästi minen vaadittaisiin myös säännöksessä tar-
8679: sitova kansainvälinen velvoite edellyttäisi koitetun kansainvälisen velvoitteen irtisano-
8680: eduskunnan suostumusta velvoitteen huo- miselle. Eduskunnan olisi siten hyväksyttävä
8681: mattavan merkityksen vuoksi. irtisanominen, jos velvoite sisältää lainsää-
8682: Ehdotetun säännöksen mukaan eduskunnan dännön alaan kuuluvia määräyksiä taikka jos
8683: olisi hyväksyttävä myös sellaiset kansainvä- velvoite perustuslain mukaan tai muuten
8684: liset velvoitteet, jotka perustuslain mukaan huomattavan merkityksensä vuoksi vaatii
8685: muusta syystä vaativat eduskunnan suostu- eduskunnan hyväksymistä. Eduskunnan hy-
8686: musta. Ehdotus vastaa voimassa olevan hal- väksyminen lainsäädännön alaan kuuluvan
8687: litusmuodon 33 §:n 1 momentissa säädettyä velvoitteen irtisanomiselle on perusteltua sen
8688: edellytystä, joka koskee valtiosäännön mu- vuoksi, että irtisanominen vaikuttaa monissa
8689: kaan muuten eduskunnan suostumusta vaati- tapauksissa valtion sisäiseen oikeuteen. Jos
8690: via sopimuksia. Käytännössä tällaisia olisi- esimerkiksi sopimuksen lainsäädännön alaan
8691: vat lähinnä Suomen alueen muuttamista kos- kuuluvat määräykset on saatettu voimaan
8692: kevat sopimukset (ks. 4 §) sekä eduskunnan niin sanotulla blankettilailla, ovat sopimuk-
8693: budjettivaltaa sitovat kansainväliset velvoit- sen tällaiset määräykset valtionsisäisesti voi-
8694: teet (ks. esim. PeVL 1411994 vp ja 711995 massa laintasaisina säännöksinä. Sopimuk-
8695: vp). sen irtisanominen vaikuttaisi siten suoraan
8696: Ehdotettuun säännökseen otetun uuden lain tasolla voimassa olevaan valtionsisäi-
8697: edellytyksen mukaan eduskunnan suostumus seen oikeuteen. Merkitykseltään huomattavi-
8698: tulisi saada myös merkitykseltään huomatta- en velvoitteiden kohdalla velvoitteista irtau-
8699: ville kansainvälisille velvoitteille. Lainsää- tumista taas voidaan yleensä pitää yhtä mer-
8700: dännön alaan kuuluvien ja perustuslain mu- kittävänä ratkaisuna kuin niihin sitoutumista-
8701: kaan muuten eduskunnan suostumusta vaati- kin. Eduskunnan asema ylimpänä valtioeli~
8702: vien velvoitteiden ulkopuolelle saattaa jäädä menä edellyttää yleisemminkin sitä, ettet
8703: yhteiskunnallisilta, taloudellisilta tai muilta eduskunnan toimivallan piiriin kuuluvia kan-
8704: vastaaviita vaikutuksiltaan merkittäviä vel- sainvälisiä velvoitteita voida irtisanoa ilman
8705: voitteita, joihin sitoutumisen voidaan perus- eduskunnan suostumusta.
8706: tellusti katsoa edellyttävän ylimmän valtio- Pykälän 2 momentissa säädettäisiin kan-
8707: elimen suostumusta. Tällaisia voisivat olla sainvälisten velvoitteiden hyväksymismenet-
8708: esimerkiksi liittoa tai puolustusta koskevat telystä. Ehdotuksen mukaan kansainvälisen
8709: sopimukset taikka muut Suomen ulko- ja velvoitteen tai sen irtisanomisen hyväksymi-
8710: turvallisuuspoliittisen aseman kannalta mer- sestä päätetään eduskunnassa pääsääntöisesti
8711: kittävät velvoitteet. Perustuslakivaliokunta äänten enemmistöllä. Tässä suhteessa sään-
8712: on viitannut sopimusten erityiseen tärkeyteen nös vastaa eduskunnan noudattamaa nykyistä
8713: Euroopan talousalueen perustamista ja Eu- käytäntöä kuitenkin siten, että se koskisi
8714: roopan unianiin liittymistä koskevista sopi- myös velvoitteen irtisanomisen hyväksymis-
8715: muksista antamissaan lausunnoissa (ks. tä. Perustuslakia tai valtakunnan alueen
8716: PeVL 1511992 vp ja 14/1994 vp). muuttamista koskeva velvoite olisi kuitenkin
8717: Voimassa olevan valtiopäiväjärjestyksen hyväksyttävä päätöksellä, jota on kannatta-
8718: 69 §:n 2 momentin mukaan hallitus voi va- nut vähintään kaksi kolmasosaa annetuista
8719: paan harkintansa perusteella pyytää eduskun- äänistä. Määräenemmistövaatimus olisi pe-
8720: nan suostumusta kansainväliselle velvoitteel- rustuslakia koskevan velvoitteen kohdalla
8721: le silloinkin, kun se ei ole perustuslain ny- uusi, sillä valtiopäiväjärjestyksen 69 §:n 1
8722: kyisten säännösten mukaan oikeudellisesti momentissa nykyisin säädetty määräenem-
8723: välttämätöntä. Ehdotettu säännös sen sijaan mistövaatimus ulottuu vain tällaisen velvoit-
8724: edellyttäisi kaikkien merkitykseltään huo- teen voimaansaattamislain käsittelyyn. Sa-
8725: mattavien velvoitteiden saattamista eduskun- malla määräenemmistöllä olisi hyväksyttävä
8726: nan hyväksyttäväksi. Arvioinnissa lähtökoh- myös valtakunnan alueen muuttamista kos-
8727: tina tulisi edellä esitetyllä tavalla pitää vel- keva ehdotus. Valtiopäiväjärjestyksen voi-
8728: voitteen yleistä merkitystä ja eduskunnan massa olevan 69 §:n 2 momentin mukaan
8729: asemaa ylimpänä valtioelimenä. Ehdotus ei vain valtakunnan alueen vähentäminen vaatii
8730: sisällä erityistä säännöstä eduskunnan suos- määräenemmistöllä tehtävää päätöstä. Koska
8731: 150 HE 1/1998 vp
8732:
8733: valtakunnan alueen muuttamista voidaan nossa on kuitenkin jo ennen vuoden 1928
8734: muutenkin pitää periaatteellisesti tärkeänä valtiopäiväjärjestyksen säätämistä omaksuttu
8735: asiana, on perusteltua ulottaa määräenem- kaksivaiheinen menettely, jossa eduskunta
8736: mistövaatimus koskemaan kaikkia aluemuu- hyväksyy erillisillä päätöksillä lainsäädännön
8737: toksia. alaan kuuluvat sopimusmääräykset ja samo-
8738: Nykyisin vallitsevan käytännön mukaan jen sopimusmääräysten voimaansaattamis-
8739: eduskunnan muodollinen hyväksymispäätös lain. Käytännössä sopimusmääräykset hy-
8740: koskee lainsäädännön alaan kuuluvien sopi- väksytään ponsilausumalla sen jälkeen, kun
8741: musten kohdalla vain sellaisia sopimusmää- eduskunta on hyväksynyt lain määräysten
8742: räyksiä, joihin sitoutuminen edellyttää edus- voimaansaattamisesta. Tähän nähden valtio-
8743: kunnan suostumusta. Asiallisesti eduskunta päiväjärjestyksen 69 §:n 1 momentti on har-
8744: kuitenkin arvioi tällaistakin sopimusta koko- haanjohtava, koska sen mukaan eduskunta
8745: naisuutena. Sopimusmääräyksiä ei yleensä näyttäisi säätävän lain sopimusmääräysten
8746: edes voida arvioida kokonaisuudesta erillisi- hyväksymisestä eikä niiden voimaansaatta-
8747: nä tai itsenäisinä sopimuksen osina. Vastai- misesta. Sama ongelma liittyy blankettimuo-
8748: suudessa olisikin mahdollista omaksua käy- toisten voimaansaattamislakien nimikkeisiin.
8749: täntö, jonka mukaan eduskunta muodollises- Vuoden 1919 hallitusmuodon säätämisen
8750: sa hyväksymispäätöksessään ilmaisisi pää- jälkeen vakiintuneen käytännön mukaan
8751: töksen koskevan koko sopimusta. muut kuin lainsäädännön alaan kuuluvat
8752: Pykälän 3 momentiksi ehdotetaan otetta- kansainvälisen velvoitteen määräykset saate-
8753: vaksi kansainvälisen velvoitteen aineellisia taan voimaan asetuksella. Näiltäkään osin
8754: rajoituksia koskeva uusi säännös, jonka mu- asiasta ei ole nimenomaisesti säädetty. Oi-
8755: kaan velvoite ei saa vaarantaa valtiosäännön keustilan selkeyttämiseksi on siten perustel-
8756: kansanvaltaisia perusteita. Säännös veivoit- tua, että perustuslakiin otetaan säännökset
8757: taisi kaikkia kansainvälisessä yhteistyössä kansainvälisten velvoitteiden voimaansaatta-
8758: Suomea edustavia viranomaisia ja täsmen- misesta.
8759: täisi 1 §:n 3 momentissa omaksuttua lähtö- Ehdotuksessa on lähdetty siitä, että kan-
8760: kohtaa, jonka mukaan Suomi osallistuu kan- sainvälisen velvoitteen hyväksymisen ja voi-
8761: sainväliseen yhteistyöhön rauhan ja ihmisoi- maansaattamisen välille tehdään vallitsevaa
8762: keuksien turvaamiseksi sekä yhteiskunnan käytäntöä vastaavasti selkeä ero. Ehdotuksen
8763: kehittämiseksi. Viime kädessä säännös ra- mukaan lainsäädännön alaan kuuluvat kan-
8764: joittaisi myös eduskunnan valtaa hyväksyä sainvälisen velvoitteen määräykset tulee
8765: demokraattiselle yhteiskunnalle ominaisen saattaa voimaan lailla. Tällaisen velvoitteen
8766: valtiosäännön perusteita vaarantavia velvoit- muut kuin lainsäädännön alaan kuuluvat
8767: teita. määräykset sen sijaan saatetaan tarvittaessa
8768: 95 §. Kansainvälisten velvoitteiden voi- voimaan asetuksella. Jos taas eduskunnan on
8769: maansaattam inen. Pykälässä säädettäisiin hyväksyttävä kansainvälinen velvoite jolla-
8770: kansainvälisten velvoitteiden valtion sisäises- km muulla 94 §:n 1 momentissa tarkoitetulla
8771: tä voimaansaattamisesta sekä voimaansaatta- perusteella eikä velvoite sisällä lainsäädän-
8772: mislakien säätämisjärjestyksestä. Lisäksi py- nön alaan kuuluvia määräyksiä, voidaan voi-
8773: kälä sisältäisi säännöksen voimaansaattamis- maansaattamista edellyttävät velvoitteen
8774: lain voimaantuloa koskevasta asetuksesta määräykset saattaa voimaan asetuksella.
8775: sekä viittaussäännöksen, jonka mukaan ylei- Eduskunta päättää tällöin vain velvoitteen
8776: set säännökset kansainvälisten sopimusten hyväksymisestä 94 §:n 2 momentin mukai-
8777: julkaisemisesta annetaan lailla. sessa menettelyssä.
8778: Pykälän 1 momenttiin ehdotetaan otetta- Ehdotuksen mukaan voimaansaattamisase-
8779: vaksi perussäännökset kansainvälisten vel- tukset antaisi tasavallan presidentti. Koska
8780: voitteiden voimaansaattamisesta. Ehdotuksen kansainvälisiin velvoitteisiin sitoutuminen ja
8781: mukaan valtiosopimuksen ja muun kansain- niiden voimaansaattaminen liittyvät läheises-
8782: välisen velvoitteen lainsäädännön alaan kuu- ti toisiinsa, on perusteltua, että voimaansaat-
8783: luvat määräykset olisi nykyiseen tapaan saa- tamisasetukset antaa presidentti, jonka tehtä-
8784: tettava voimaan lailla. Muilta osin velvoit- vänä on johtaa Suomen ulkopolitiikkaa yh-
8785: teet voitaisiin saattaa voimaan tasavallan teistoiminnassa valtioneuvoston kanssa. Pre-
8786: presidentin antamalla asetuksella. sidentille kuuluva asetuksenautovalta ei kui-
8787: Nykyiset perustuslait eivät sisällä asiasta tenkaan kattaisi Euroopan unionissa tehtyi-
8788: nimenomaista säännöksiä. Eduskuntakäytän- hin päätöksiin liittyviä mahdollisia kansalli-
8789: HE 1/1998 vp 151
8790:
8791: sia toimenpiteitä. Näitä toimenpiteitä koske- lainsäätämisjärjestys poikkeaa ehdotetus.sa
8792: va toimivalta on 93 §:n 2 momentin sään- 73 §:ssä tarkoitetusta perustuslain säätämts-
8793: nöksellä osoitettu muilta kuin eduskunnan järjestyksestä siten, että lakiehdotus voidaan
8794: hyväksymistä vaativiita osilta valtioneuvos- hyväksyä ilman kiireelliseksi julistamis~a
8795: tolle. ("sitä lepäämään jättämättä") samalla vaali-
8796: Ehdotus ei välttämättä edellytä muutoksia kaudella, jolla ehdotus on annettu eduskun-
8797: nykyisin käytettyihin voimaansaattamisen nan käsiteltäväksi. Ehdotuksen hyväksymistä
8798: tapoihin. Voimaansaattamislait voisivat siten koskeva lopullinen päätös on kummassakin
8799: edelleenkin olla niin sanottuja blankettilakeja menettelyssä tehtävä kahden kolmasosan
8800: tai asiasisältöisiä lakeja taikka näiden yhdis- enemmistöllä. Supistetussa perustuslainsäätä-
8801: telmiä. Eduskunnan tulee kuitenkin voi- misjärjestyksessä säädetty laki on luonteel-
8802: maansaattamislain muodosta riippumatta hy- taan niin sanottu poikkeuslaki, joka voidaan
8803: väksyä lainsäädännön alaan kuuluvia mää- kumota tavallisessa jätjestyksessä säädettä-
8804: räyksiä sisältävät kansainväliset velvoitteet vällä lailla.
8805: 94 §:n 2 momentissa säädetyssä menettelys- Supistettu perustuslainsäätämisjärjestys on
8806: sä. Näin on meneteltävä myös asiasisältöisiä edelleen katsottu tarpeelliseksi ennen muuta
8807: voimaansaattamislakeja käytettäessä (ks. kansainvälisiin suhteisiin liittyvien erityis-
8808: PeVL 19/1995 vp). piirteiden vuoksi. Velvoitteen kansainvälisoi-
8809: Voimaansaattamislakien voimaantulosta keudellinen voimaantuloajankohta ei aina ole
8810: voitaisiin edelleenkin säätää asetuksella. Täs- velvoitteen yhden osapuolen vapaasti valitta-
8811: tä otettaisiin erityinen säännös ehdotetun vissa eikä voimaansaattamislain käsittelyä
8812: pykälän 3 momenttiin, jonka mukaan laissa ole kaikissa tilanteissa mahdollista rytmittää
8813: kansainvälisen velvoitteen voimaansaattami- yhteen eduskuntavaalien ajankohdan kanssa.
8814: sesta voitaisiin säätää, että sen voimaantulos- Menettelyn tulisi siten olla riittävän joustava
8815: ta säädetään asetuksella (vrt. 79 § 3 mom.). silloinkin, kun lakiehdotus velvoitteen voi-
8816: Voimaansaattamislakien julkaisemiseen maansaattamiseksi koskee perustuslakia. Su-
8817: olisi sovellettava 79 §:n 2 momentin pää- pistetun perustuslainsäätämisjärjestyksen
8818: sääntöä. Valtioneuvoston olisi siten julkais- käyttämisen edellytyksenä kuitenkin olisi,
8819: tava voimaansaattamislaki Suomen säädös- ettei laki sisällä muita kuin asianomaisesta
8820: kokoelmassa viipymättä sen jälkeen, kun se kansainvälisestä velvoitteesta välittömästi
8821: on vahvistettu tai hyväksytty 78 §:ssä tarkoi- johtuvia perustuslain säätämisjärjestystä vaa-
8822: tetussa menettelyssä eikä vasta voimaansaat- tivia säännöksiä. Supistetussa perustuslain-
8823: tamisasetuksen julkaisemisen yhteydessä, säätämisjärjestyksessä ei saisi poiketa ehdo-
8824: kuten nykyisin menetellään. tetun 94 §:n 3 momentin säännöstä, jonka
8825: Pykälän 2 momentti sisältää säännökset mukaan kansainvälinen velvoite ei saa vaa-
8826: voi maansaattami sl ak ien säätäm isjärjestykses- rantaa valtiosäännön kansanvaltaisia perus-
8827: tä. Lakiehdotus kansainvälisen velvoitteen teita.
8828: saattamisesta voimaan käsiteltäisiin tavalli- Perustuslain tekstin muuttamista koskevat
8829: sen lain säätämisjärjestyksessä eli 72 §:ssä ehdotukset olisi kuitenkin käsiteltävä 73
8830: säädetyllä tavalla. Ehdotettu säännös vastaa §:ssä tarkoitetussa perustuslain säätämisjär-
8831: vallitsevaa käytäntöä ja asiallisesti myös val- jestyksessä. Käytännössäkin supistettu perus-
8832: tiopäiväjärjestyksen 69 §:n 1 momentin en- tuslainsäätämisjärjestys on rajattu koskemaan
8833: simmäistä virkettä, vaikka valtiopäiväjärjes- poikkeuslakeja kansainvälisten velvoitteiden
8834: tyksessä puhutaaukio valtiosopimukseen si- voimaansaattamiseksi eikä menettelyä ole
8835: sältyvien määräysten hyväksymisestä eikä kertaalaan käytetty perustuslain tekstin muu-
8836: niiden voimaansaattamisesta. toksiin. Myös perustuslakivaliokunta on kat-
8837: Lakiehdotus olisi kuitenkin hyväksyttävä sonut, ettei kansainvälisestä velvoitteesta
8838: sitä lepäämään jättämättä kahden kol- sinänsä johtuvasta perustuslain sanamuodon
8839: masosan enemmistöllä, jos se koskee perus- muuttamisesta tule säätää supistetussa perus-
8840: tuslakia tai valtakunnan alueen muuttamista. tuslainsäätämisjärjestyksessä (Pe VL 18/1997
8841: Näiltä osin ehdotettu säännös vastaa valtio- vp).
8842: päiväjärjestyksen 69 §:n 1 momentin toista Lakiehdotukset valtakunnan alueen muut-
8843: virkettä, jossa säädetyssä menettelyssä käsi- tamiseksi olisi ehdotetun säännöksen mu-
8844: tellään ehdotus perustuslain kanssa ristirii- kaan käsiteltävä samassa järjestyksessä kuin
8845: dassa olevan velvoitteen voimaansaattami- perustuslakia koskevat voimaansaattamislait.
8846: seksi. Tämä niin sanottu supistettu perustus- Siten 94 §:n 2 momentissa ja 95 §:n 2 mo-
8847: 152 HE 1/1998 vp
8848:
8849: mentissa säädetyt määräenemmistövaatimuk- luun. Euroopan talousalueesta tehdyn sopi-
8850: set vastaisivat näiltä osin toisiaan. muksen vuoksi hallitusmuotoon lisättiin
8851: Tarkoitus ei kuitenkaan ole muuttaa pitkä- vuonna 1993 uusi 33 a § (1116/1993),jonka
8852: aikaista käytäntöä, jonka mukaan Suomen ja l momenttiin otettiin perussäännös eduskun-
8853: Ruotsin sekä Suomen ja Norjan välinen val- nan oikeudesta osallistua kansainvälisissä
8854: takunnanraja käydään 25 vuoden välein lä- toimielimissä tehtävien päätösten kansalli-
8855: hinnä jokien ja järvien syväväylää koskevien seen valmisteluun. Säännöksen tarkoituksena
8856: muutosten toteamiseksi. Rajalinjan muutok- oli varmistaa se, että eduskunta voi osallis-
8857: set on ollut tapana vahvistaa noottien vaih- tua ja vaikuttaa asianomaisissa kansainväli-
8858: dolla ja saattaa voimaan asetuksella sen jäl- sissä toimielimissä tehtävien päätösten käsit-
8859: keen, kun eduskunta on antanut muutoksille telyyn jo niiden valmisteluvaiheessa (HE
8860: suostumuksensa (ks. esim. SopS 86/1980, 31711992 vp ). Samalla valtiopäiväjärjestyk-
8861: 36/1985 ja 59/1986). Tähän menettelyyn seen lisättiin hallitusmuodon 33 a §:n vaiku-
8862: perustuvien rajamuutosten voimaansaattamis- tusalaa täsmentävä uusi 4 a luku
8863: tavasta olisi kuitenkin syytä säätää lailla. (1117/1993), johon sisällytettiin eduskunnan
8864: Pykälän 3 momentti sisältäisi säännöksen, asemaa turvaavat säännökset niin sanottujen
8865: jonka mukaan laissa kansainvälisen velvoit- yhdentymisasioiden ennakkokäsittelystä. Eu-
8866: teen voimaansaattamisesta voidaan säätää, roopan unionin jäsenyyden vuoksi valtiopäi-
8867: että lain voimaantulosta säädetään asetuksel- väjärjestyksen 4 a luvun sääntelyä oli tar-
8868: la. Kysymys on erityissäännöksestä suhtees- peen muuttaa vuonna 1994 (1551/1994).
8869: sa 79 §:n 3 momenttiin, jossa edellytetään Valtiopäiväjärjestyksen puheena olevan lu-
8870: lain voimaantuloajankohtaa koskevan asetuk- vun säännökset koskevat siten tällä hetkellä
8871: senantovaltuuden antamiselle erityistä syytä. Euroopan unionin asioiden käsittelyä. Val-
8872: Kansainvälisten velvoitteiden voimaansaat- tiopäiväjärjestyksessä säädetään myös Eu-
8873: tamislakien kohdalla vastaavaa erityisen roopan unionin asioiden vireilletulosta sekä
8874: syyn vaatimusta ei siten olisi. asioiden käsittelyssä noudatettavasta muusta
8875: Nykyisen käytännön mukaan voimaansaat- menettelystä eduskunnassa. V aitiopäiväjär-
8876: tamislakien voimaantulosta säädetään tasa- jestyksen 4 a luvun säännökset ehdotetaan
8877: vallan presidentin antamalla voimaansaatta- nyt koottavaksi hallitusmuodon 96 ja 97
8878: misasetuksella. Ehdotetun 80 §:n mukaan §:ään. Ehdotetut säännökset vastaavat pää-
8879: asetukset antaisi vastaisuudessa valtioneu- osin nykyistä sääntelyä.
8880: vosto, jollei asetuksen antajasta ole erikseen Ehdotettu 96 § korvaisi valtiopäiväjärjes-
8881: muuta säädetty. Käytännössä ei kuitenkaan tyksen 54 b, 54 c ja 54 d §:n nykyiset sään-
8882: ole tarkoituksenmukaista antaa voimaansaat- nökset. Pykälässä säädettäisiin eduskunnan
8883: tamisasetuksen lisäksi eri asetusta voimaan- osallistumisesta Euroopan unionin asioiden
8884: saattamislain voimaantulosta, vaan asiasta on kansalliseen valmisteluun ja se koskisi vai-
8885: perusteltua säätää nykyiseen tapaan voi- hetta, jossa asia on Euroopan unionissa vielä
8886: maansaattamisasetuksella. Vastaisuudessa vireillä. Ehdotus turvaisi eduskunnan mah-
8887: voimaansaattamislakeihin tulisikin tarvittaes- dollisuuden päättää yhdessä valtioneuvoston
8888: sa sisällyttää säännös, jonka mukaan asian- kanssa Suomen kannasta unionissa vireillä
8889: omaisen lain voimaantuloajankohdasta sää- oleviin asioihin.
8890: detään tasavallan presidentin antamalla ase- Pykälän 1 momentin ensimmäisen virk-
8891: tuksella. keen mukaan eduskunta käsittelee ehdotuk-
8892: Pykälän 3 momenttiin otettaisiin myös set sellaisiksi säädöksiksi, sopimuksiksi tai
8893: uusi viittaussäännös, jonka mukaan yleiset muiksi toimiksi, joista päätetään Euroopan
8894: säännökset valtiosopimusten ja muiden kan- unionissa ja jotka muutoin perustuslain mu-
8895: sainvälisten velvoitteiden julkaisemisesta kaan kuuluisivat eduskunnan toimivaltaan.
8896: annetaan lailla. Nykyisin asiasta on säädetty Ehdotettua 93 §:n 2 momenttia vastaavasti
8897: kansainvälisten sopimusten julkaisemisesta säännöksessä puhuttaisiin nykyistä (VJ 54 b
8898: annetulla lailla (360/ 1982) ja sen nojalla an- § 1 mom.) yleispiirteisemmin Euroopan
8899: netulla asetuksella (36111982). Ehdotus edel- unionissa tehtävistä päätöksistä. Säännös
8900: lyttää sen arvioimista, miltä osin nykyiset kattaa nykyiseen tapaan sekä yhteisöasiat
8901: asetuksen säännökset on nostettava lain ta- (ns. I v.Hari) että hallitusten välisen yhteis-
8902: solle. työn piiriin (ns. II ja Ill pilari) kuuluvat Eu-
8903: 96 §. Eduskunnan osallistuminen Euroo- roopan unionin asiat (PeVM 10/1994 vp ja
8904: pan unionin asioiden kansalliseen valmiste- PeVL 20/1996 vp). Lokakuun 2 päivänä
8905: HE 1/1998 vp 153
8906:
8907: 1997 allekirjoitetun niin sanotun Amsterda- Valtioneuvoston eduskunnalle toimittama
8908: min sopimuksen mukaan joitakin nykyisin kirjelmä ehdotuksineen käsiteltäisiin nykyi-
8909: hallitusten väliseen yhteistyön piiriin kuulu- seen tapaan (VJ 54 d § 1 mom.) pääsäännön
8910: via asioita siirtyisi yhteisöasioiden alaan, mukaan suuressa valiokunnassa, jonka tehtä-
8911: mutta itse piiarirakenne säilyisi perusteiltaan vänä on määritellä eduskunnan kanta asiaan.
8912: muuttamattomana. Amsterdamin sopimuksen Euroopan unionin yhteistä ulko- ja turvalli-
8913: hyväksyminen ja voimaansaattaminen Suo- suuspolitiikkaa koskeva ehdotus käsiteltäisiin
8914: messa ei merkitsisi muutosta eduskunnan kuitenkin suuren valiokunnan sijasta ulkoasi-
8915: oikeuteen osallistua unioniasioiden kansalli- ainvaliokunnassa kuten nykyisinkin. Ehdo-
8916: sen valmisteluun. tus toimitettaisiin yleensä myös yhden tai
8917: Säännöksen tarkoituksena on varmistaa useamman muun valiokunnan käsiteltäväksi,
8918: eduskunnan mahdollisuus vaikuttaa kaikkien jolloin asianomainen valiokunta antaa asiasta
8919: niiden Euroopan unionissa tehtävien päätös- lausunnon joko suurelle valiokunnalle tai
8920: ten valmisteluun, jotka sisältönsä puolesta ulkoasiainvaliokunnalle. Valtiopäiväjätjes-
8921: kuuluisivat eduskunnan toimivaltaan, jos tyksen nykyisen säännöksen mukaan edus-
8922: Suomi ei olisi Euroopan unionin jäsen (ks. kunnan puhemiehen tehtävänä on valita lau-
8923: SuVL 3/1995 vp ja PeVL 20/1996 vp). sunnon antavat valiokunnat samalla, kun hän
8924: Säännöksessä tarkoitettua muodollista edel- lähettää ehdotuksen suuren valiokunnan tai
8925: Iytystä ("säädös, sopimus tai muu toimi") ulkoasiainvaliokunnan käsiteltäväksi (HE
8926: olisi siten tulkittava eduskunnan aseman tur- 318/1994 vp). Pykälässä ei enää säädettäisi
8927: vaavalla tavalla laajasti. Aineellisesti edus- puhemiehen tällaisista tehtävistä, vaan tar-
8928: kunnan toimivallan kannalta keskeisiä ovat kemmat säännökset valtiopäivillä noudatetta-
8929: erityisesti lainsäädännön alaan kuuluvat asi- vasta menettelystä annettaisiin eduskunnan
8930: at. Tämä edellytys täyttyy esimerkiksi sil- työjärjes ty ksellä.
8931: loin, kun asiasta on perustuslain nimenomai- Ehdotettuun pykälään ei ole otettu voimas-
8932: sen säännöksen mukaan säädettävä lailla tai sa olevan valtiopäiväjärjestyksen 54 d §:n 2
8933: kun asia koskee yksilön oikeuksien ja vel- momenttiin sisältyvää säännöstä, jonka mu-
8934: vollisuuksien perusteita (ks. 80 § 1 mom.) kaan suurelle valiokunnalle tai ulkoasiainva-
8935: tai kun säännöksessä tarkoitettu ehdotus on liokunnalle on ilmoitettava valtioneuvoston
8936: sisällöltään ristiriidassa voimassa olevan kanta asiassa. Tarkoitus ei kuitenkaan ole
8937: kansallisen lain kanssa (Pe VL 20/1996 vp ). tässä suhteessa muuttaa vakiintuneita menet-
8938: Pykälän 2 momenttiin on koottu perus- telytapoja. Valtioneuvoston alustavasta kan-
8939: säännökset Euroopan unionin asioiden edus- nasta tulisi siten ilmoittaa eduskunnalle py-
8940: kuntakäsittelyssä noudatettavasta menettelys- kälän 2 momentissa tarkoitun kirjelmän yh-
8941: tä. Momentti on kirjoitettu jonkin verran teydessä, jos kanta on kirjelmää viivyttämät-
8942: voimassa olevia säännöksiä yleispiirtei- tä tuossa vaiheessa valmisteltavissa. Pää-
8943: semmäksi, mutta asiallisesti ehdotus vastaa sääntöisesti valtioneuvoston kannasta olisi
8944: nykyistä sääntelyä. Valtioneuvoston olisi ny- kuitenkin ilmoitettava asian ollessa valiokun-
8945: kyiseen tapaan toimitettava kirjelmällään nassa vireillä (SuVL 311995 vp).
8946: pykälän 1 momentissa tarkoitettu ehdotus Puhemiesneuvosto voisi vastaisuudessakin
8947: eduskunnalle (VJ 54 b § 1 mom.). Valtio- (vrt. VJ 54 c §) päättää asian ottamisesta
8948: neuvoston kirjelmässä tulee lyhyesti selostaa keskusteltavaksi täysistunnossa, jolloin täys-
8949: ehdotuksen pääsisältö sekä sen lainsäädän- istunto ei kuitenkaan tekisi asiasta päätöstä.
8950: nölliset, taloudelliset ja muut vaikutukset Euroopan unionin asioissa eduskunnan
8951: Suomen kannalta (SuVL 3/1995 vp). Kirjel- kannan määrittely kuuluisi asiasta riippuen
8952: mään on liitettävä ehdotuksen teksti sekä suurelle valiokunnalle tai ulkoasiainva-
8953: muu asian eduskuntakäsittelyn kannalta tar- liokunnalle, jotka nykyiseen tapaan (vrt. VJ
8954: peellinen aineisto. Valtioneuvoston olisi toi- 54 d § 2 mom.) voisivat tarvittaessa antaa
8955: mitettava ehdotus eduskunnalle viipymättä eduskunnan käsiteltäväksi toimitetusta ehdo-
8956: siitä tiedon saatuaan (vrt. VJ 54 b § 1 tuksesta lausunnon valtioneuvostolle. Lau-
8957: mom.). Vaatimuksella korostetaan sitä, että sunnossa voidaan tuoda esille valiokunnan
8958: eduskunnalle on turvattava tosiasialliset näkemys Suomen neuvottelutavoitteista ja
8959: mahdollisuudet lausua kantansa ehdotuksesta tarpeen mukaan myös siitä, millaisin edelly-
8960: ja vaikuttaa Suomen neuvottelukannanotto- tyksin tavoitteita voidaan muuttaa. Valiokun-
8961: jen muovaamiseen (Pe VM 10/1993 vp, nan antamaa lausuntoa olisi pidettävä ohjeel-
8962: SuVL 3/1995 vp). Iisena lähtökohtana Suomen edustajien kan-
8963:
8964:
8965: 380023A
8966: 154 HE 1/1998 vp
8967:
8968: nanotoille Euroopan unionin päätöksenteos- saantioikeudesta kansainvälisissä as1o1ssa.
8969: sa. Jos valiokunnan kannanotoista joudutaan Pykälä täydentäisi eduskunnan yleistä tieto-
8970: esimerkiksi muuttuneiden olosuhteiden jensaantioikeutta koskevaa 47 §:ää, joka kat-
8971: vuoksi poikkeamaan, olisi menettelyn perus- taa sinänsä myös kansainväliset asiat. Edus-
8972: teista tehtävä selkoa asianomaiselle va- kunnan tiedontarpeen kannalta on kuitenkin
8973: liokunnalle (EV 20.12.1994/HE 318/ 1994 tärkeää, että perustuslaki sisältää näiltä osin
8974: vp). Valiokunnan kannanottojen sivuuttami- kansainvälisiä asioita koskevat erityissään-
8975: nen voisi siten tulla parlamentaariselle jär- nökset. Asiallisesti ehdotus vastaa nykyistä
8976: jestelmälle ominaisin keinoin mitattavaksi sääntelyä.
8977: (HE 318/1994 vp). Pykälän 1 momentin ensimmäisen virk-
8978: Pykälän 3 momentin mukaan valtioneu- keen mukaan eduskunnan ulkoasiainva-
8979: voston on annettava eduskunnan asianomai- liokunnan tulee pyynnöstään ja muutoinkin
8980: sille valiokunnille tiedot asian käsittelyvai- tarpeen mukaan saada valtioneuvostotta sel-
8981: heesta Euroopan unionissa (vrt. VJ 54 d § 2 vitys ulko- ja turvallisuuspolitiikkaa koske-
8982: mom.). Valtioneuvoston tulisi oma-aloittei- vista asioista. Näiltä osin ehdotus vastaa val-
8983: sesti huolehtia asian käsittelyvaiheiden seu- tiopäiväjärjestyksen 48 §:n 2 momentin ja
8984: raamisen kannalta tarpeellisten tietojen toi- 54 e §:n nykyisiä säännöksiä. Ehdotettu
8985: mittamisesta eduskunnan asianomaisille va- säännös on kuitenkin muotoiltu sanannaltaan
8986: liokunnille (Su VL 3/1995 vp ). nykyistä yleisemmäksi siten, että ulko- ja
8987: Valtiopäiväjärjestyksen nykyisessä 54 b turvallisuuspolitiikka kattaa sekä valtakun-
8988: §:n 1 momentissa säädetty asian eduskunta- nan suhteita ulkovaltoihin että Euroopan
8989: käsittelyssä noudatettavaa menettelyä koske- unionin yhteisen ulko- ja turvallisuuspolitii-
8990: va varaus ("jollei erityisistä perustuslain kan (vrt. VJ 48 § 2 mom.). Säännöksessä
8991: säännöksistä muuta johdu") on niin ikään puhutaan yleisesti selvityksestä eikä erikseen
8992: jätetty ehdotetusta 96 §:stä pois. Valtiopäi- selonteosta ja muista tietojenantomuodoista.
8993: väjärjestyksen asianomaista säännöstä koske- Ulkoasiainvaliokunnan ja valtioneuvoston
8994: vassa hallituksen esityksessä korostetaan yhteydenpitomuodot voisivat siten vaihdella
8995: varauksen poikkeusluonnetta (HE 31811994 asiasta ja tilanteesta riippuen. Ulkoasiainva-
8996: vp). Puheena olevan hallituksen esityksen liokunnan tulisi nykyiseen tapaan saada sel-
8997: mukaan on teoriassa mahdollista, että minis- vitys sekä pyynnöstään että muutoinkin tar-
8998: terineuvosto tekisi Euroopan unionista teh- peen mukaan. Valtioneuvoston tulisi siten
8999: dyn sopimuksen eli niin sanotun Maastrich- tarpeen mukaan oma-aloitteisestikin antaa
9000: tin sopimuksen J.3 artiklan nojalla yksimieli- ulkoasiainvaliokunnalle selvityksiä. Sään-
9001: sen päätöksen jonkin nykyisin yksimielistä nöksen tarkoituksena ei ole estää tasavallan
9002: päätöstä edellyttävän asian siirtämisestä presidentin ja eduskunnan ulkoasiainva-
9003: määräenemmistöpäätöksenteon piiriin ja että liokunnan välistä kanssakäymistä. Ulkoasi-
9004: tällainen siirto voisi joissakin tilanteissa vaa- ainvaliokunta voisi nykyiseen tapaan (VJ 48
9005: tia eduskunnan suostumuksen (HM 33 §). § 2 mom.) antaa saamansa selvityksen joh-
9006: Esimerkin kaltaiseen teoreettiseen tilantee- dosta valtioneuvostolle lausunnon (ehdotettu
9007: seen ei kuitenkaan välttämättä ole varaudut- 97 § 3 mom.).
9008: tava perustuslain nimenomaisella erityissään- Momentin toisen virkkeen mukaan edus-
9009: nöksellä. Jos toisaalta jossakin tapauksessa kunnan suuren valiokunnan tulee vastaavasti
9010: katsottaisiin, että ehdotus Euroopan unionis- saada selvitys muiden asioiden valmistelusta
9011: sa tehtäväksi päätökseksi sisältää sellaisen Euroopan unionissa. Näiltä osin säännös
9012: uuden velvoitteen, joka 96 §:ssä tarkoitetun vastaa valtiopäiväjärjestyksen 54 e §:n en-
9013: valiokuntakäsittelyn lisäksi edellyttää edus- simmäistä virkettä. Suuren valiokunnan sel-
9014: kunnan hyväksymistä, olisi tällöin sovelletta- vityksensaantioikeus kattaisi siten kaikki
9015: va 94 ja 95 §:n yleisiä säännöksiä. muut Euroopan unionin asiat paitsi unionin
9016: Pykälässä tarkoitettujen asioiden käsittely yhteisen ulko- ja turvallisuuspolitiikan alaan
9017: voisi tarvittaessa jatkua myös välillä toimi- kuuluvat asiat. Suuri valiokunta voisi saa-
9018: tettujen eduskuntavaalien jälkeen pidettävillä mansa selvityksen johdosta antaa valtioneu-
9019: valtiopäivillä. Asiaa koskeva säännös sisäl- vostolle lausunnon (97 § 3 mom.) kuten ny-
9020: tyy 49 §:ään (vrt. VJ 54 d § 1 mom.). kyisinkin.
9021: 97 §. Eduskunnan tietojensaantioikeus Momentin viimeiseen virkkeeseen on otet-
9022: kansainvälisissä asioissa. Pykälään on koottu tu valtiopäiväjärjestyksen 54 e §:n sisältämä
9023: erityissäännökset eduskunnan tietojen- säännös, jonka mukaan puhemiesneuvosto
9024: HE 1/1998 vp 155
9025:
9026: voi päättää suurelle valiokunnalle annetun le nykyisinkin kuuluvasta mahdollisuudesta
9027: selvityksen ottamisesta keskusteltavaksi täys- antaa pykälässä tarkoitettujen selvitysten tai
9028: istunnossa. Tällöin eduskunta ei kuitenkaan tietojen johdosta lausunto valtioneuvostolle
9029: tee päätöstä asiasta. (VJ 48 § 2 mom., 54 a § 3 mom. ja 54 e §).
9030: Pykälän 2 momentissa säädetään pääminis- Säännökset valiokunnan jäseniltä vaaditta-
9031: terin velvollisuudesta antaa eduskunnalle vasta vaiteliaisuudesta ehdotetaan otettavaksi
9032: tietoja asioista, joita käsitellään Eurooppa- 50 §:n 3 momenttiin.
9033: neuvoston kokouksissa ja Euroopan unionin
9034: jäsenvaltioiden hallitusten edustajien konfe- 9 luku. Lainkäyttö
9035: rensseissa. Asiallisesti ehdotus vastaa valtio-
9036: päiväjärjestyksen 54 a §:n 1 ja 2 momentin Ehdotetun 3 §:n 3 momentin mukaan tuo-
9037: sekä osittain 54 g §:n säännöksiä. Myös miovaltaa käyttävät riippumattomat tuomio-
9038: näiltä osin ehdotus on kuitenkin muotoiltu istuimet, ylimpinä tuomioistuimina korkein
9039: nykyisiä säännöksiä yleisemmäksi. oikeus ja korkein hallinto-oikeus. Tarkem-
9040: Ehdotetun 93 §:n 2 momentin mukaan mat säännökset tuomioistuinlaitoksesta ehdo-
9041: Euroopan unionissa tehtävien päätösten kan- tetaan otettavaksi uuden hallitusmuodon
9042: sallinen valmisteluvastuu kuuluu hallitus- lainkäyttöä koskevaan 9 lukuun. Siihen otet-
9043: muodon (33 a § 2 mom.) nykyistä säännöstä tavat säännökset vastaisivat pääosin nykyi-
9044: vastaavasti valtioneuvostolle. Siten on edel- sen hallitusmuodon tuomioistuimia koskevaa
9045: leenkin perusteltua, että tietojenantovelvolli- V lukua ja valtakunnanoikeudesta annetun
9046: suus Eurooppa-neuvoston kokouksissa käsi- lain eräitä säännöksiä sekä julkisia virkoja
9047: teltävistä asioista osoitetaan parlamentaari- koskevan hallitusmuodon X luvun eräitä
9048: sessa vastuussa olevan valtioneuvoston toi- säännöksiä ja armahdusta koskevaa hallitus-
9049: mintaa johtavalle pääministerille (Pe VM muodon 29 §:n 1 momenttia. Lukuun ehdo-
9050: 10/1994 vp). tetaan otettaviksi säännökset tuomioistuinlai-
9051: Tietojenautomenettelyä koskevia säännök- toksen rakenteesta, ylimpien tuomioistuinten
9052: siä ei ehdoteta muutettavaksi. Pääministerin tehtävistä ja kokoonpanosta, valtakunnanoi-
9053: olisi siten vastaisuudessakin annettava tietoja keudesta, tuomarien nimittämisestä ja viras-
9054: Eurooppa-neuvoston kokouksessa käsiteltä- sapysymisoikeudesta, syyttäjälaitoksesta sekä
9055: vistä asioista sekä ennen kokousta että viipy- tasavallan presidentin armahdusvallasta. Eh-
9056: mättä sen jälkeen. Tiedot voitaisiin antaa dotettu luku liittyy läheisesti ehdotettuihin
9057: joko eduskunnalle esimerkiksi 45 §:n 2 mo- 21 §:n säännöksiin oikeudenmukaisen oikeu-
9058: mentissa tarkoitettuna ilmoituksena tai va- denkäynnin takeista.
9059: liokunnalle, joka käytännössä tarkoittaa lä- Lainkäyttöä koskevat säännökset ehdote-
9060: hinnä suurta valiokuntaa tai ulkoasiainva- taan säilytettäviksi sisällöltään pääosin en-
9061: liokuntaa pykälän 1 momentissa tarkoitetun nallaan. Nykyisiä säännöksiä ehdotetaan sa-
9062: tehtäväjaon mukaisesti. Pääministerin tieto- nonnallisesti ajanmukaistettaviksi. Sisällölli-
9063: jenantovelvollisuus kattaisi nykyiseen tapaan siä muutoksia ehdotetaan lähinnä valtakun-
9064: kaikki Eurooppa-neuvoston kokouksessa nanoikeutta koskevaan sääntelyyn. Lisäksi
9065: käsiteltävät asiat ja siten myös muut kuin ehdotetaan perustuslakiin otettavaksi säännös
9066: eduskunnan toimivaltaan suoranaisesti kuu- tuomioistuinlaitoksen yleisestä rakenteesta.
9067: luvat asiat. Nykyisiä tuomarien nimittämistä koskevia
9068: Pääministerin on momentin viimeisen virk- hallitusmuodon yksityiskohtaisia säännöksiä
9069: keen mukaisesti annettava eduskunnalle tai ehdotetaan yksinkertaistettaviksi.
9070: sen valiokunnalle tietoja myös Euroopan 98 §. Tuomioistuimet. Pykälässä säädettäi-
9071: unionin niin sanotun primäärioikeuden siin tuomioistuinlaitoksen rakenteesta. Pykä-
9072: muuttamista käsittelevistä konferensseista. lä sisältäisi perussäännökset yleisistä tuomio-
9073: Näiltä osin ehdotus vastaa valtiopäiväjärjes- istuimista, yleisistä hallintotuomioistuimista
9074: tyksen nykyistä 54 g §:ää. Ehdotetussa sään- sekä erityistuomioistuimista. Lisäksi pykä-
9075: nöksessä ei kuitenkaan enää mainittaisi Eu- lässä kiellettäisiin satunnaisten tuomioistuin-
9076: roopan unionin jäsenvaltioiden edustajien ten asettaminen. Erityistuomioistuimia ja
9077: konferenssia, vaan puhuttaisiin yleisemmin satunnaisten tuomioistuinten asettaruiskieltoa
9078: muutosten valmistelusta niihin sopimuksiin, koskevat säännökset vastaisivat asiallisesti
9079: joihin Euroopan unioni perustuu. nykyisen hallitusmuodon 60 §:ää, kun taas
9080: Pykälän 3 momentissa säädettäisiin ylei- säännökset tuomioistuinlaitoksen yleisestä
9081: sesti eduskunnan asianomaiselle valiokunnal- rakenteesta olisivat perustuslaissa uusia.
9082: 156 HE 1/1998 vp
9083:
9084: Julkisen vallan käyttöä koskevien perusrat- toimivallasta. Myös oikeusturvaa koskeva
9085: kaisujen tulee ilmetä kattavasti perustuslais- ehdotettu 21 §:n 1 momentti estää satunnais-
9086: ta. Tämän vuoksi myös tuomioistuinlaitok- ten tuomioistuinten asettamisen (vrt. HM
9087: sen yleisestä rakenteesta ehdotetaan otetta- 16 § 1 mom.). Kiellon katsotaan sisältyvän
9088: vaksi säännökset perustuslakiin. Pykälän 1 myös kansainvälisten ihmisoikeussopimusten
9089: momentin mukaan yleisiä tuomioistuimia määräyksiin, kuten Euroopan ihmisoikeus-
9090: ovat korkein oikeus, hovioikeudet ja käräjä- sopimuksen 6 artiklan 1 kappaleeseen sekä
9091: oikeudet. Pykälän 2 momentin mukaan ylei- kansalaisoikeuksia ja poliittisia oikeuksia
9092: siä hallintotuomioistuimia ovat korkein hal- koskevan kansainvälisen yleissopimuksen 14
9093: linto-oikeus ja alueelliset hallinto-oikeudet. artiklan 1 kappaleeseen.
9094: Alueellisia hallinto-oikeuksia ovat nykyisin 99 §. Ylimpien tuomioistuinten tehtävät.
9095: lääninoikeudet, jotka muodostettiin riippu- Pykälässä säädettäisiin ylimpien tuomiois-
9096: mattomiksi tuomioistuimiksi vuonna 1989 tuinten, korkeimman oikeuden ja korkeim-
9097: (242/1989), sekä Ahvenanmaan hallinto- man hallinto-oikeuden, tuomiovallasta sekä
9098: tuomioistuin, joka perustettiin vuonna 1994 muusta toimivallasta. Pykälä täydentäisi eh-
9099: (Ahvenanmaan itsehallintolaki 26 § ja laki dotettua 3 §:n 3 momenttia, jossa todettaisiin
9100: Ahvenanmaan hallintotuomioistuimesta; korkeimman oikeuden ja korkeimman hallin-
9101: 547/1994). Lääninoikeudet on tarkoitus kor- to-oikeuden luonne ylimpinä tuomioistuimi-
9102: vata perustettavilla alueellisilla hallinto-oi- na. Ehdotetut säännökset eivät ole alaltaan
9103: keuksilla parhaillaan valmisteilla olevassa tyhjentäviä, sillä ylimpien tuomioistuinten
9104: uudistuksessa (komiteanmietintö 1997:4). tehtävistä säädettäisiin myös muualla halli-
9105: Tuomioistuinlaitoksen yleisistä perusteista tusmuodossa. Pykälään on koottu nykyisen
9106: säädettäisiin tarkemmin lailla. hallitusmuodon 53, 56 ja 58 §:ään sisältyvät
9107: Pykälän 3 momentin mukaan tuomiovaltaa säännökset. Pykälä ei merkitsisi asiallisia
9108: erikseen määrätyillä toimialoilla käyttävistä muutoksia nykyiseen oikeustilaan.
9109: erityistuomioistuimista säädetään lailla. Pykälän 1 momentin mukaan korkein oi-
9110: Säännös vastaisi asiallisesti nykyisen halli- keus käyttää ylintä tuomiovaltaa riita- ja ri-
9111: tusmuodon 60 §:n 1 momenttia. Säännökses- kosasioissa sekä korkein hallinto-oikeus hal-
9112: sä tarkoitettuja erityistuomioistuimia ovat lintolainkäyttöasioissa. Säännös vastaa
9113: nykyisin markkinatuomioistuin, työtuomiois- asiallisesti nykyisen hallitusmuodon 53 ja 56
9114: tuin, vakuutusoikeus, vesiylioikeus, vesioi- §:ää, joita ehdotetaan sanonnallisesti ajan-
9115: keudet ja maaoikeudet. Valtakunnanoikeu- mukaistettaviksi. Korkein oikeus käsittelee
9116: desta säädettäisiin erikseen 101 §:ssä. hovioikeuksista muutoksenhakuteitse saapu-
9117: Yleisten tuomioistuinten ja erityistuomiois- vat riita- ja rikosasiat samoin kuin maa-
9118: tuinten ohella lainkäyttövaltaa on myös eri- oikeuksista, vakuutusoikeudesta sekä vesiyli-
9119: laisilla valitusten käsittelyä varten peruste- oikeudesta saapuvat muutoksenhakuasiat
9120: tuilla muutoksenhakulautakunnilla tai tuo- Korkein hallinto-oikeus käsittelee muun
9121: mioistuimen kaltaisilla lainkäyttöelimillä. muassa lääninoikeuksista ja eräistä muista
9122: Niiden asemaa ei ole yleensä järjestetty kai- muutoksenhakuelimistä saapuvat hallintopää-
9123: kilta osin tuomioistuimille asetettujen vaati- töksiä koskevat asiat.
9124: musten mukaisesti. Niiden päätöksistä voi- Ehdotettu säännös ei estäisi nykyisenkal-
9125: daan yleensä valittaa tuomioistuimeen, joko taista valituslupajärjestelmää ylimmissä tuo-
9126: lääninoikeuteen tai korkeimpaan hallinto- mioistuimissa. Valituskielloista tulisi säätää
9127: oikeuteen. Tällaisten lainkäyttöelinten ei kat- lailla, ja ne olisivat mahdollisia vain 21 §:n
9128: sota kuuluvan varsinaisesti tuomioistuinlai- ja kansainvälisten ihmisoikeussopimusten
9129: tokseen eikä niitä ole tarpeen erikseen sään- asettamissa rajoissa. Ylimmän tuomiovallan
9130: nellä perustuslaissa. uskominen eräissä asioissa erityistuomiois-
9131: Pykälän 4 momentissa kiellettäisiin satun- tuimille, kuten nykyisin työtuomioistuimelle
9132: naisten tuomioistuinten asettaminen. Säännös tai markkinatuomioistuimelle, ei olisi ristirii-
9133: vastaa asiallisesti voimassa olevaa hallitus- dassa ehdotetun säännöksen kanssa. Toimi-
9134: muodon 60 §:n 2 momenttia. Säännös mer- vallan jakautuminen korkeimman oikeuden,
9135: kitsee sitä, ettei yksittäistapauksia varten korkeimman hallinto-oikeuden ja erityis-
9136: voida perustaa erillisiä tuomioistuimia taikka tuomioistuinten välillä määräytyy tarkemmin
9137: tehdä yksittäistapauksissa poikkeuksia ylei- lain perusteella. Säännös koskee ylimmän
9138: sen lain mukaan määräytyvästä tuomioistuin- tuomiovallan järjestämistä kansallisella tasol-
9139: ten alueellisesta, asteeilisesta tai asiallisesta la, eivätkä siihen siten vaikuta kansainvälisiä
9140: HE 1/1998 vp 157
9141:
9142: lainkäyttöelimiä koskevat, Suomea sitovat massa oikeudessa sekä oikeusministerin Iäs-
9143: järjestelyt. näoJosta käsittelyssä (vrt. HM 54§ 2 mom.),
9144: Pykälän 2 momentissa säädettäisiin ylimpi- vaan asiasta säädettäisiin tarvittavilta osin
9145: en tuomioistuinten tehtäväksi nykyisen hal1i- lailla. Ylimpien tuomioistuinten tehtäviin
9146: tusmuodon säännösten tavoin valvoa lain- kuuluvia tuomioistuinten hallintoon liittyviä
9147: käyttöä omana toimialallaan (HM 53 ja 56 asioita ovat nykyisen lainsäädännön mukaan
9148: §). Korkeimman oikeuden ja korkeimman muun muassa virkanimityksiä koskevat esi-
9149: hal1into-oikeuden valvontatehtävästä sääde- tykset ja lausunnot.
9150: tään myös niistä annetuissa laeissa (laki Korkeimpien oikeuksien velvollisuudesta
9151: Korkeimmasta oikeudesta; 7411918, 1 § 2 antaa pyydettäessä lausunto vahvistettavana
9152: mom. ja laki Korkeimmasta hal1into-oikeu- olevasta laista säädettäisiin 77 §:n 1 momen-
9153: desta; 7411918, 1 § 2 mom.). Korkeimman tissa (vrt. HM 19 § 1 mom.). Sitä vastoin
9154: oikeuden valvonta ulottuu alempien tuomio- ylimpien tuomioistuinten velvollisuudesta
9155: istuinten lisäksi myös ulosottoviranomaisiin. antaa lausunto esitysehdotuksesta ennen esi-
9156: Korkeimman hal1into-oikeuden valvonnan tyksen antamista eduskunnalle ei enää otet-
9157: piiriin kuuluu lääninoikeuksien ohe11a myös taisi säännöstä perustuslakiin (vrt. HM 18 §
9158: muiden alempien viranomaisten lainkäyttö 2 mom.).
9159: hallinto-oikeudel1isissa kysymyksissä. Ylim- 100 §. Ylimpien tuomioistuinten kokoon-
9160: pien tuomioistuinten valvontatehtävän on pano. Pykälässä säädettäisiin korkeimpien
9161: katsottu tarkoittavan lähinnä alempien tuo- oikeuksien kokoonpanosta sekä päätösvaltai-
9162: mioistuinten valvontaa viranomaislaitoksena. suudesta. Pykälä vastaisi nykyisen hallitus-
9163: Valvonta ei merkitse oikeutta puuttua yksit- muodon 54 ja 57 §:ää, joita ehdotetaan sa-
9164: täisen oikeusjutun käsittelyyn. Käytännössä nonnallisesti ajanmukaistettaviksi. Nykyisten
9165: ylimpien tuomioistuinten valvontatehtävään hallitusmuodon pykälien yhdistäminen on
9166: kuuluu lainkäytön yhtenäisyyden, juttujen perusteltua niiden sisällöllisen yhteyden
9167: käsittelyaikojen ja tuomioistuinten voimava- vuoksi.
9168: rojen riittävyyden valvominen sekä neuvotte- Pykälän 1 momentin mukaan sekä kor-
9169: lupäivien järjestäminen ja henkilöstön koulu- keimmassa oikeudessa että korkeimmassa
9170: tuksesta huolehtiminen. hallinto-oikeudessa on presidentti ja tarpeel-
9171: Lisäksi 2 momentti sisältäisi nykyistä hal- linen määrä muita jäseniä. Oikeusneuvosten
9172: litusmuodon 58 §:ää asial1isesti vastaavan ja hallintoneuvosten virkanimikkeitä ei enää
9173: säännöksen ylimpien tuomioistuinten oikeu- erikseen mainittaisi perustuslaissa. Ylimpien
9174: desta tehdä esityksiä lainsäädäntötoimeen tuomioistuinten jäsenmäärästä säädettäisiin
9175: ryhtymisestä. Nykyisen säännöksen mukaan tarkemmin laissa kuten nykyisinkin. Nykyis-
9176: korkeimmat oikeudet tekevät esityksen tasa- ten korkeimmasta oikeudesta ja korkeimmas-
9177: vallan presidentille. Ehdotetun säännöksen ta hallinto-oikeudesta annettujen lakien mu-
9178: mukaan esitys tehtäisiin valtioneuvosto11e, kaan korkeimmissa oikeuksissa tulee olla
9179: joka valtiosäännön mukaan muutoinkin vas- presidentin lisäksi vähintään 15 jäsentä.
9180: taa uuden lainsäädännön valmistelusta. Sään- Jäsenten enimmäismäärää ei sen sijaan ole
9181: nöksen nojalla korkeimmat oikeudet voisivat säädetty laissa. Korkeimmissa oikeuksissa
9182: tehdä esityksiä lainkäyttötoimintansa yh- voi olla myös ylimääräisiä jäseniä. Ylimää-
9183: teydessä havaitsemiensa lainsäädännöllisten räisiä jäseniä voidaan nimittää, jos se on
9184: epäkohtien korjaamiseksi. Esityksen ei tar- tarpeen ratkaisematta olevien asioiden luku-
9185: vitse sisältää valmista ehdotusta uudeksi sää- määrään nähden tai muusta syystä.
9186: dökseksi tai säädöksen muutetuksi sanamuo- Pykälän 2 momentin mukaan korkeimmat
9187: doksi. Käytännössä korkeimmat oikeudet oikeudet ovat tuomionvoipia viisijäsenisinä,
9188: ovat käyttäneet oikeuttaan lainsäädäntö- jollei laissa erikseen säädetä muuta jäsen-
9189: esitysten tekemiseen melko harvoin. Kyse määrää. Säännös vastaisi asiasisällöltään voi-
9190: on kuitenkin periaatteellisesti merkittävästä massa olevaa hallitusmuodon 54 §:n 3 mo-
9191: ylimmille tuomioistuimille perustuslaissa mentin (26711995) säännöstä ylimpien tuo-
9192: taatusta oikeudesta virallisesti kiinnittää huo- mioistuinten tuomionvoipaisuudesta. Kor-
9193: miota sellaisiin lainsäädännön kohtiin, joiden keimmat oikeudet työskentelevät jaostoina,
9194: tuomioistuin katsoo tarvitsevan muutosta. joten tuomionvoipaisuutta koskeva edellytys
9195: Perustuslakiin ei enää otettaisi säännöstä kohdistuu ennen muuta jaoston jäsenten lu-
9196: eräiden oikeushallintoasioiden valmistelusta kumäärään. Säännöksen mukaan tuomioval-
9197: valtioneuvostossa ja käsittelystä korkeim- tainen peruskokoonpano olisi viisijäseninen,
9198: 158 HE 1/1998 vp
9199:
9200: ja laissa nimenomaisesti säädettävissä ta- mainintaa perustuslakiin.
9201: pauksissa päätösvaltaisuuden edellytyksenä Valtakunnanoikeuden tuomio olisi lopulli-
9202: voisi olla pienempi tai suurempi kokoonpa- nen, eikä siihen voitaisi hakea muutosta nor-
9203: no. Päätösvaltainen jäsenmäärä on laissa sää- maalein muutoksenhakukeinoin. Ylimääräi-
9204: detty perustuslaissa mainittua pienemmäksi sestä muutoksenhausta valtakunnanoikeuden
9205: muun muassa valitusluvan myöntämistä, yli- tuomioon on tarkoitus ottaa säännös valta-
9206: määräistä muutoksenhakua sekä täytäntöön- kunnanoikeudesta annettaviin tavallisen lain
9207: panon kieltämistä tai keskeyttämistä koske- säännöksiin. Valtakunnanoikeudesta anne-
9208: vissa asioissa. tun lain 2 §:n 2 momentin mukaan valtakun-
9209: 101 §. V altakunnanoikeus. Pykälässä sää- nanoikeuden antamasta tuomiosta ei ole voi-
9210: dettäisiin valtakunnanoikeuden tehtävistä ja tu armahtaa muutoin kuin valtakunnanoikeu-
9211: kokoonpanosta. Se korvaisi nykyisen halli- den itsensä esityksestä. Uuteen perustusla-
9212: tusmuodon 59 §:n 1 momentin ja valtakun- kiin ei enää otettaisi vastaavaa poikkeus-
9213: nanoikeudesta annetun lain l §:n. säännöstä armahdusoikeudesta. Siten myös
9214: Valtakunnanoikeuden käsiteltävät asiat valtakunnanoikeuden tuomiosta voitaisiin
9215: lueteltaisiin 1 momentissa. Valtakunnanoi- armahtaa 105 §:n mukaisessa järjestyksessä.
9216: keus olisi erityistuomioistuin, joka käsittelisi Pykälän 2 momentissa säädettäisiin valta-
9217: ainoana oikeusasteena syytteet lainvastaises- kunnanoikeuden kokoonpanosta. Valtakun-
9218: ta menettelystä virkatoimessa valtioneuvos- nanoikeuden kokoonpano rakentuisi nykyi-
9219: ton jäsentä, oikeuskansleria, apulaisoikeus- sille perusteille ja siinä otettaisiin huomioon
9220: kansleria ja tämän sijaista (ks. 69 § l sen käsiteltävien asioiden, erityisesti ministe-
9221: mom.), eduskunnan oikeusasiamiestä ja apu- risyyteasioiden erityisluonne. Se koostuisi
9222: laisoikeusasiamiestä (ks. 38 § 1 mom.) sekä vastaisuudessakin tuomioistuimeen virkansa
9223: korkeimman oikeuden ja korkeimman hallin- puolesta kuuluvista ammattituomareista sekä
9224: to-oikeuden jäsentä vastaan. Tältä osin valta- eduskunnan neljäksi vuodeksi kerrallaan va-
9225: kunnanoikeuden tehtävät säilyisivät ennal- litsemista jäsenistä. Tuomioistuimen kokoon-
9226: laan. Syytteen nostamisesta valtioneuvoston panossa säilytettäisiin tasapaino ammatti-
9227: jäsentä, oikeuskansleria ja oikeusasiamiestä tuomarien ja eduskunnan valitsemien jäsen-
9228: vastaan päättäisi vastaisuudessa eduskunnan ten välillä sitomalla eduskunnan valitsemien
9229: perustuslakivaliokunta ja syytettä ajaisi val- jäsenten lukumäärä valtakunnanoikeuteen
9230: takunnansyyttäjä (114 ja 117 §). virka-asemansa perusteella kuuluvien jäsen-
9231: Valtakunnanoikeus olisi myös toimivaltai- ten lukumäärään.
9232: nen tuomioistuin, jos tasavallan presidenttiä Nykyisin valtakunnanoikeuteen kuuluu
9233: vastaan nostettaisiin 113 §:ssä tarkoitettu korkeimman oikeuden presidentti puheenjoh-
9234: syyte maanpetosrikoksesta, valtionpetosri- tajana sekä jäseninä korkeimman hallinto-
9235: koksesta tai rikoksesta ihmisyyttä vastaan. oikeuden presidentti, kolme virassa vanhinta
9236: Säännös siirtäisi siten presidenttiä koskevien hovioikeuden presidenttiä ja Helsingin yli-
9237: syytteiden käsittelyn korkeimmalta oikeudel- opiston oikeustieteellisen tiedekunnan kes-
9238: ta (HM 47 § 2 mom.) valtakunnanoikeudel- kuudestaan neljäksi vuodeksi valitsema lain-
9239: le. Ehdotus yhtenäistäisi presidentin ja val- oppinut professori sekä kuusi muuta jäsentä,
9240: tioneuvoston jäsenten syytefoorumit. jotka eduskunnan valitsijamiehet valitsevat
9241: Säännöksessä mainittujen syytteiden lisäksi neljäksi vuodeksi (laki valtakunnanoikeudes-
9242: valtakunnanoikeus on EY:n tuomioistuimen ta, 1 § 2 mom.). Ehdotuksen mukaan valta-
9243: perussäännön 3 artiklan mukaan toimivaltai- kunnanoikeuden kokoonpanoa tarkistettaisiin
9244: nen tuomioistuin, jos Suomessa nostetaan siten, ettei valtakunnanoikeuteen enää valit-
9245: rikossyyte EY :n tuomioistuimen jäsentä vas- taisi jäsentä Helsingin yliopiston oikeustie-
9246: taan. Perussäännön mukaan tällainen syyte teellisestä tiedekunnasta. Ammattituomarien
9247: voidaan jäsenvaltiossa nimittäin käsitellä lukumäärää vastaavasti valtakunnanoikeuteen
9248: vain siinä tuomioistuimessa, joka on toimi- kuuluisi viisi eduskunnan neljän vuoden toi-
9249: valtainen rikosasioissa ylimpiä tuomareita mikaudeksi valitsemaa jäsentä. Siten valta-
9250: vastaan (ks. HE 135/1994 vp, s. 669). Tältä kunnanoikeudessa olisi yhteensä kymmenen
9251: osin valtakunnanoikeuden toimivalta perus- jäsentä. Kokoonpanoa koskevaan ratkaisuun
9252: tuisi kuitenkin jo Suomen liittymisestä Eu- on vaikuttanut se, että yliopiston oikeustie-
9253: roopan unioniin tehdyn sopimuksen eräiden teellisen tiedekunnan tehtäviin ei voida kat-
9254: määräysten hyväksymisestä annettuun lakiin soa luontevasti kuuluvan jäsenen valitsemi-
9255: (1540/1994), eikä asiasta ole tarvetta ottaa nen riippumattamaan tuomioistuimeen, eikä
9256: HE 1/1998 vp 159
9257:
9258: myöskään tuomioistuimen oikeudellisen päättäisi tuomarien nimittämisestä ilman val-
9259: asiantuntemuksen turvaaminen edellytä enää tioneuvoston ratkaisuehdotusta. Muiden kuin
9260: oikeustieteellisen tiedekunnan edustusta val- vakinaisten tuomarien nimittämisestä säädet-
9261: takunnanoikeuden kokoonpanossa. Tältä osin täisiin lailla. Perustuslaissa ei enää mainittai-
9262: on myös huomattava, että eduskunnan valit- si yksittäisten tuomarinvirkojen nimikkeitä,
9263: semat jäsenetkin ovat lähes poikkeuksetta mikä olisi yhdenmukaista uudessa perustus-
9264: olleet viime vuosina oikeustieteellisen koulu- laissa noudatetun virkoja koskevan sääntelyn
9265: tuksen saaneita. kanssa.
9266: Eduskunta valitsisi jäsenet valtakunnanoi- Ehdotetun säännöksen nojalla presidentti
9267: keuteen neljän vuoden määräajaksi. Tuoma- nimittäisi edelleen korkeimman oikeuden ja
9268: rin tehtävissään valtakunnanoikeuden kaikki korkeimman hallinto-oikeuden presidentit ja
9269: jäsenet olisivat riippumattomia ja nauttisivat jäsenet, hovioikeuksien presidentit ja jäsenet,
9270: tuomarin 103 §:ssä säädettyä erityistä viras- lääninoikeuksien ylituomarit ja lääninoikeu-
9271: sapysymisoikeutta. dentuomarit sekä käräjäoikeuksien laamannit
9272: Pykälän 3 momentin mukaan valtakunnan- ja käräjätuomarit. Presidentti nimittäisi suo-
9273: oikeuden kokoonpanosta, tuomionvoivasta raan perustuslain nojalla myös työtuomiois-
9274: jäsenmäärästä ja toiminnasta annettaisiin tuimen presidentin ja työtuomioistuinneu-
9275: tarkempia säännöksiä lailla. Ehdotetun 131 voksen sekä markkinatuomioistuimen yli-
9276: §:n mukaan uudella hallitusmuodolla kumot- tuomarin päätoimisina tuomareina samoin
9277: taisiin nykyinen valtakunnanoikeudesta an- kuin vakuutusylituomarin sekä vanhemman
9278: nettu laki, joka on ollut voimassa perustusla- ja nuoremman vakuutustuomarin, maa-
9279: kina. Uuteen hallitusmuotoon otettaisiin vain oikeustuomarit ja maaoikeusinsinöörit sekä
9280: keskeisimmät valtakunnanoikeutta koskevat vesioikeuksien ja vesiylioikeuden jäsenet.
9281: perussäännökset. Muilta osin valtakunnanoi- Säännös merkitsisi siten perustuslain tasolla
9282: keudesta säädettäisiin tavallisella lailla, joka vahvistetun, tuomareita koskevan presidentin
9283: olisi tarkoitus saattaa voimaan samanaikai- nimitysvallan laajentamista nykyiseen halli-
9284: sesti uuden hallitusmuodon kanssa. tusmuotoon verrattuna. Säännökseen sisälty-
9285: Lailla säädettäisiin esimerkiksi valtakun- vää vakinaisen tuomarin käsitettä on tarkoi-
9286: nanoikeuden jäsenille määrättävistä vara- tus tarkentaa valmisteltavana olevassa tuo-
9287: jäsenistä, eduskunnan valittavien jäsenten marien nimittämistä koskevassa laissa, johon
9288: valintamenettelystä sekä valtakunnanoikeu- otettaisiin luettelo tasavallan presidentin ni-
9289: den tuomionvoivasta jäsenmäärästä. Lakiin mitysvallan piiriin kuuluvista tuomarinvi-
9290: otettaisiin myös tarvittavat menettelysään- roista.
9291: nökset asioiden käsittelystä valtakunnanoi- Muiden kuin vakinaisten tuomarien nimit-
9292: keudessa. tämisestä säädettäisiin lailla. Lailla voitaisiin
9293: 102 §. Tuomarien nimittäminen. Pykälä säätää nimitysvallan uskomisesta myös pre-
9294: korvaisi nykyisen hallitusmuodon 87 §:n 3 sidentille. Säännöksessä tarkoitettuja tuoma-
9295: ja 4 kohdan, 88 §:n 1 momentin 1 kohdan ja reita olisivat esimerkiksi tuomioistuinten
9296: 89 §:n 1 momentin. Nykyiset melko yksi- ylimääräiset jäsenet, eräät määräaikaiset tuo-
9297: tyiskohtaiset säännökset tuomarien nimittä- marit ja erityistuomioistuinten sivutoimiset
9298: misestä tarkistettaisiin yleispiirteisemmiksi ja jäsenet. Lautamiehet ja heitä vastaavat maal-
9299: siten uuden perustuslain yleiseen kirjoitta- likkoedustajat eivät ole päätoimisia eikä hei-
9300: mistapaan paremmin sopiviksi. tä katsota tuomarin viran haltijoiksi.
9301: Vakinaisten tuomarien nimittäminen ehdo- Tuomarinvirkojen kelpoisuusvaatimuksista
9302: tetaan edelleen annettavaksi tasavallan presi- säädettäisiin lailla, kuten nykyisinkin. Ehdo-
9303: dentin tehtäväksi. Tuomarien nimitysvallan tetun 125 §:n 2 momentin yleiset nimityspe-
9304: uskominen presidentille on perusteltua ennen rusteet - taito, kyky ja koeteltu kansalais-
9305: muuta tuomioistuinlaitoksen riippumatto- kunto - koskisivat myös tuomareita. Perus-
9306: muuden ja itsenäisyyden turvaamisen vuok- tuslakiin ei enää otettaisi säännöksiä eriva-
9307: si. Nimittämisessä noudatettavasta menette- pauden myöntämisestä virkojen kelpoisuus-
9308: lystä, kuten ehdollepano- tai virkaesitysjär- vaatimuksista. Siten perustuslaissa ei enää
9309: jestelyistä, säädettäisiin erikseen laissa. säädettäisi myöskään siitä, ettei asetuksella
9310: Pykälän mukaan tasavallan presidentti ni- säädetyistä tuomarinviran kelpoisuusvaati-
9311: mittäisi vakinaiset tuomarit laissa säädetyn muksista voida myöntää erivapautta (vrt.
9312: menettelyn mukaisesti. Ehdotetun 58 §:n 3 HM 85 §), vaan asiasta säädettäisiin tuoma-
9313: momentin 4 kohdan mukaan presidentti rien nimittämisestä annettavassa laissa.
9314: 160 HE 1/1998 vp
9315:
9316: 103 §. Tuomarien virassapysymisoikeus. siirtää vastoin tahtoaan toiseen virkaan aino-
9317: Pykälässä säädettäisiin tuomarien virassa- astaan silloin, kun on kyse tuomioistuinlai-
9318: pysymisoikeudesta, eroaruisvelvollisuudesta toksen uudelleen järjestämisestä. Säännök-
9319: 1än tai työkyvyn menetyksen perusteella se- sestä ei kuitenkaan seuraa, että tuomioistuin-
9320: kä tuomarien virkasuhteen perusteista. Pykä- laitoksen uudelleenjärjestäruistilanteissa tuo-
9321: lä vastaisi asiallisesti nykyisen hallitusmuo- mari voitaisiin siirtää vain toiseen tuomarin
9322: don 91 §:ää, jota ehdotetaan sanonnallisesti virkaan tai virkaan, johon liittyy tuomarin
9323: ajanmukaistettavaksi. viralle ominainen virassapysymisoikeus
9324: Pykälän 1 momentissa säädettäisiin tuoma- (Pe VL 3/1994 vp ). Valtion virkamieslain
9325: reiden erottamattomuuden periaatteesta. Mo- (750/1994) 47 §:n mukaan tuomari voidaan
9326: mentin mukaan tuomari voidaan julistaa vir- siirtää vain sellaiseen virkaan, jonka kel-
9327: kansa menettäneeksi vain rikosoikeuden- poisuusvaatimukset hän täyttää ja jota voi-
9328: käynnin yhteydessä tuomioistuimen tuomiol- daan pitää hänelle sopivana.
9329: la eikä tuomaria voida vastoin suostumus- Pykälän 2 momentin mukaan tuomarin
9330: taan siirtää toiseen virkaan, ellei siirto aiheu- velvollisuudesta erota iän tai työkyvyn me-
9331: du tuomioistuinlaitoksen uudelleen järjestä- netyksen perusteella tulee säätää lailla. Valti-
9332: misestä. Muista virkamiehistä poikkeavan on virkamieslain 35 §:ssä tuomareille on
9333: tuomareiden virassapysymisoikeuden tarkoi- säädetty erityinen 67 vuoden eroamisikä.
9334: tuksena on omalta osaltaan turvata tuomiois- Kyseisessä laissa säädetään niin ikään eri-
9335: tuinten riippumattomuutta. Pääperiaatteena tyismenettelystä, jota noudatetaan irtisanomi-
9336: tuomioistuinlaitoksessa on tuomarinvirkojen sen sijasta tuomarin menetettyä työkykynsä
9337: jä1jestäminen pysyviksi. Tietyissä tapauksis- sairauden, vian tai vamman vuoksi.
9338: sa tuomarin virka voi kuitenkin olla määrä- Pykälän 3 momentin mukaan lailla tulee
9339: aikainen. Nykyisin esimerkiksi eräissä eri- säätää myös muista tuomarin virkasuhteen
9340: tyistuomioistuimissa on määräaikaisia jä- perusteista. Valtion virkamieslaki koskee
9341: seniä ja ylimmissä tuomioistuimissa ylimää- pääosiltaan myös tuomareita. Muista virka-
9342: räisiä jäseniä. Virassapysymisoikeus koskee miehistä poikkeavia, tuomareita koskevia
9343: heitä sen määräajan, joksi heidät on nimitet- erityissäännöksiä on lähinnä vain niissä ky-
9344: ty virkaan. symyksissä, jotka liittyvät tuomioistuinten
9345: Säännöksessä tarkoitettu tuomarien erotta- riippumattomuuteen. Tuomareiden taloudel-
9346: mattomuuden suoja ulottuu myös virkamie- liset ja sosiaaliset edut määräytyvät samoin
9347: heen, joka hoitaa tuomarin virkaa sijaisena perustein kuin muidenkin virkamiesten, siis
9348: virkaan nimitetyn virkavapauden aikana tai lähinnä virkaehtosopimuksin. Ylimpien tuo-
9349: viran ollessa avoimena. He nauttivat erotta- mioistuinten presidentteihin ja jäseniin ei
9350: mattomuuden suojaa sen määräajan, joksi kuitenkaan sovelleta valtion virkaehtosopi-
9351: heidät on tehtävään nimitetty. Erityislainsää- muslakia, sillä heidän palvelussuhteensa eh-
9352: dännössä on tuomarin virassapysymisoikeus dot määräytyvät niistä annetun erillisen lain
9353: ulotettu eräissä tapauksissa myös erilaisten (196/1991) mukaisesti.
9354: hallintolainkäyttöelinten jäseniin. Näiden 104 §. Syyttäjät. Pykälä sisältäisi perus-
9355: lisäksi virassapysymisoikeus koskee nykyisin säännökset valtakunnansyyttäjästä ja tämän
9356: myös korkeimman oikeuden ja korkeimman nimittämisestä sekä syyttäjälaitoksesta. Py-
9357: hallinto-oikeuden esittelijäitä (laki Korkeim- kälä vastaisi asiallisesti nykyistä hallitus-
9358: masta oikeudesta 10 § ja laki Korkeimmasta muodon 60 a §:ää (19811997), joka tuli voi-
9359: hallinto-oikeudesta 11 §). Ylimpien tuomio- maan 1 päivänä joulukuuta 1997. Siitä poi-
9360: istuinten esittelijäihin sekä muihin tasavallan keten ehdotettu säännös sisältäisi kuitenkin
9361: presidentin nimittämiin esittelijäihin sovelle- nimenomaisen maininnan valtakunnansyyttä-
9362: taan muutoinkin virkamieslain tuomareita jän nimittämisestä.
9363: koskevia säännöksiä (valtion virkamieslaki Ylimmän syyttäjän tehtävät siirtyivät edel-
9364: 48 §). Käräjäoikeuksien lautamiehet eivät lä mainitun hallitusmuodon muutoksen ja
9365: ole tuomarin virassa, mutta heidänkin osal- siihen liittyvien lakien tultua voimaan valtio-
9366: taan erottamattomuuden periaate merkitsee neuvoston oikeuskanslerilta valtakunnansyyt-
9367: sitä, ettei heitä voida vapauttaa tehtävästään täjälle. Valtakunnansyyttäjä johtaa oikeusmi-
9368: ilman perusteellista tutkintaa. nisteriön hallinnonalaan kuuluvaa yleisten
9369: Myös momentin toisen virkkeen tarkoituk- syyttäjien keskushallintoviranomaisena toi-
9370: sena on turvata tuomarin virassapysymisoi- mivaa valtakunnansyyttäjänvirastoa. V alta-
9371: keutta. Säännöksen mukaan tuomari voidaan kunnansyyttäjän tehtävänä on johtaa ja ke-
9372: HE 1/1998 vp 161
9373:
9374: hittää syyttäjäntoimintaa sekä valvoa syyttä- Iisilla perusteilla tapahtuvasta jälkikäteisestä
9375: jiä. Valtakunnansyyttäjä nimittää johtavat rangaistuksen suorittamisesta vapauttamises-
9376: kihlakunnansyyttäjät ja kihlakunnansyyttäjät ta tai rangaistuksen lieventämisestä. Armah-
9377: Hän myös edustaa syyttäjiä korkeimmassa dusjärjestelmän tehtäväksi on nähty välttä-
9378: oikeudessa. Valtakunnansyyttäjällä on itse- mättömän jouston luominen yksittäistapauk-
9379: näinen ja riippumaton syyteharkintavalta, ja sessa muutoin liian kankeaksi jäävään oi-
9380: hän voi ottaa syyttäjäntehtävät itselleen niis- keusjärjestykseen. Armahdusvallalla on kui-
9381: sä asioissa, jotka hänelle lain mukaan kuulu- tenkin läheinen asiallinen yhteys lainkäyt-
9382: vat tai jotka hän päättää ottaa käsiteltäväk- töön, mikä puoltaa sitä koskevan pykälän
9383: seen. Ehdotetun 110 §:n 1 momentin mu- ottamista lainkäyttöä koskevien säännösten
9384: kaan oikeuskansleri ja eduskunnan oi- yhteyteen.
9385: keusasiamies voivat kuitenkin laillisuusval- Yksittäistapauksellinen armahdusvalta säi-
9386: vontaansa kuuluvassa asiassa ajaa syytettä lyisi edelleen presidentillä, jonka olisi ennen
9387: tai määrätä syytteen nostettavaksi. Syytteen myönteistä armahduspäätöstä saatava asiasta
9388: nostamisesta tuomaria vastaan virkarikokses- lausunto korkeimmalta oikeudelta. President-
9389: ta päättää oikeuskansleri tai oikeusasiamies, ti ei kuitenkaan olisi asiallisesti sidottu kor-
9390: eikä valtakunnansyyttäjällä ole rinnakkaista keimman oikeuden lausuntoon, vaan hän
9391: valtaa päättää itsenäisesti tuomareita koske- voisi armahtaa henkilön huolimatta korkeim-
9392: vista virkasyytteistä (laki yleisistä syyttäjistä; man oikeuden kielteisestä lausunnosta tai
9393: 199/1997, 9 §). Ehdotettujen 113, 114 ja jättää armahtamatta huolimatta korkeimman
9394: 117 §:n mukaan valtakunnansyyttäjä ajaisi oikeuden puoltavasta kannasta. Korkeimman
9395: syytettä valtakunnanoikeudessa tasavallan oikeuden lausunto olisi ainoastaan myöntei-
9396: presidenttiä, valtioneuvoston jäsentä, oikeus- sen armahduspäätöksen edellytys. Nykyistä
9397: kansleria ja oikeusasiamiestä vastaan. Kor- käytäntöä vastaavasti lausuntoa ei tarvitse
9398: keimman oikeuden ja korkeimman hallinto- hankkia, jos armahdusanomuksella ei katsota
9399: oikeuden jäseniä vastaan nostetun syytteen olevan mahdollisuuksia tulla hyväksytyksi.
9400: ajamisesta olisi voimassa, mitä siitä erikseen Presidentti tekisi armahduspäätökset 58 §:n
9401: säädetään. 3 momentin 3 kohdan mukaan ilman valtio-
9402: Valtakunnansyyttäjän nimittämisestä ehdo- neuvoston ratkaisuehdotusta. Presidentti teki-
9403: tetaan otettavaksi säännös perustuslakiin. si päätöksensä oikeusministerin esittelystä
9404: Valtakunnansyyttäjän nimittäisi tasavallan ilman valtioneuvoston yleisistunnon käsitte-
9405: presidentti. Nykyisin asiasta on säädetty sa- lyä.
9406: mansisältöisesti yleisistä syyttäjistä annetun Armahduksen yleisenä edellytyksenä on,
9407: lain 14 §:ssä. Koska kyse on hallitusmuo- että asiasta on olemassa lainvoimainen tuo-
9408: dossa erikseen mainitusta virasta, on johdon- mio. Nykyisen hallitusmuodon 29 §:n 1 mo-
9409: mukaista, että myös nimittämisestä siihen mentin mukaan armahduspäätöksen kohteena
9410: säädetään perustuslaissa (Pe VL 32/1 996 vp ). on rangaistus, joka päätöksellä on voitu ku-
9411: Pykälän toisen virkkeen mukaan syyttäjä- mota tai sitä on voitu lieventää. Käytännössä
9412: laitoksesta säädetään tarkemmin lailla. Syyt- rangaistuksen käsitettä on tulkittu kuitenkin
9413: täjälaitos on säädetty kaksiportaiseksi. Se väljästi. Armahdus on katsottu mahdolliseksi
9414: muodostuu valtakunnansyyttäjästä, apulais- myös pakkolaitosseuraamuksesta, menettä-
9415: valtakunnansyyttäjästä ja valtakunnansyyttä- misseuraamuksesta ja ajokiellosta. Myös
9416: jänvirastossa toimivista valtionsyyttäjistä käytösrikkomuksen vuoksi määrätty eh-
9417: sekä paikallissyyttäjinä toimivista kihlakun- donalaisen vapauden menetys on katsottu
9418: nansyyttäjistä ja Ahvenanmaan maa- armahduskelpoiseksi seuraamukseksi. Ar-
9419: kunnansyyttäjästä. Syyttäjälaitoksesta sääde- mahdusmahdollisuus on ulotettu edelleen
9420: tään yleisistä syyttäjistä annetussa laissa se- muun muassa veronkorotuksiin sekä elinkei-
9421: kä eräissä muissa laeissa, kuten kihlakun- no-oikeuden ja eläkkeen menetyksiin, jos
9422: nansyyttäjästä annetussa laissa (19511996). tällainen seuraamus on ollut tuomioistuimen
9423: 105 §. Armahdus. Pykälässä säädettäisiin määräämä. Armahdusta ei sen sijaan voida
9424: tasavallan presidentin armahdusvallasta sekä myöntää vahingonkorvausvelvollisuudesta,
9425: lailla säädettävästä yleisestä armahduksesta. todistelukustannuksista, vankeusrangaistuk-
9426: Pykälä korvaisi nykyisen hallitusmuodon 29 sen täytäntöönpanon lykkäämisestä, merkin-
9427: §:n 1 momentin. nän tekemisestä rikosrekisteriin, konkurssiin
9428: Armahduksessa ei ole varsinaisesti kysy- asettamisesta, ehdonalaisesti vapautetun val-
9429: mys lainkäytöstä, vaan muilla kuin oikeudel- vonnasta, maasta karkottamisesta, ylikuor-
9430:
9431:
9432: 380023A
9433: 162 HE 1/1998 vp
9434:
9435: mamaksusta tai poliisiviranomaisen toimitta- gaistuksista luovutaan.
9436: masta ajokortin peruuttamisesta.
9437: Nykyistä käytäntöä vastaavasti armahdus- 10 luku. Laillisuusvalvonta
9438: mahdollisuus ehdotetaan 1 momentissa ni-
9439: menomaan ulotettavaksi rangaistusten ohella Uuden hallitusmuodon 10 lukuun otettai-
9440: muihin rikosoikeudellisiin seuraamuksiin. siin ensinnäkin säännökset, jotka liittyisivät
9441: Armahduspäätös voisi siten kohdistua mui- niin sanottuun normivalvontaan. Tällaisia
9442: hinkin tuomioistuimen rikoksen johdosta olisivat ehdotettu uusi perustuslain etusijaa
9443: määräämiin seuraamuksiin kuin varsinaisiin koskeva säännös ja voimassa olevan hallitus-
9444: rangaistuksiin. Tyypillisesti tällaisia olisivat muodon 92 §:n 2 momenttia vastaava sään-
9445: menettämisseuraamus ja tuomioistuimen nös kiellosta soveltaa perustuslain tai lain
9446: määräämä ajokielto. kanssa ristiriidassa olevia lakia alemmanas-
9447: Armahdus voisi koskea rangaistusta tai teisia säännöksiä.
9448: muuta seuraamusta joko kokonaan tai osit- Lukuun ehdotetaan otettavaksi myös sään-
9449: tain. Siten presidentti voisi nykyiseen tapaan nökset ylimpien laillisuusvalvojien, valtio-
9450: paitsi vapauttaa kokonaan rangaistuksesta neuvoston oikeuskanslerin ja eduskunnan
9451: myös lieventää sitä, esimerkiksi määräämällä oikeusasiamiehen tehtävistä, toimivaltuuksis-
9452: vankeusrangaistukseen tuomitun päästettä- ta ja tiedonsaantioikeudesta. Laillisuusval-
9453: väksi ehdonalaiseen vapauteen. vontaa koskevassa luvussa säädettäisiin
9454: Nykyisen hallitusmuodon 29 §:n 1 mo- myös valtioneuvoston ja tasavallan presiden-
9455: mentin mukaan valtioneuvoston jäsenen ja tin virkatointen laillisuuden valvonnasta,
9456: oikeuskanslerin armahtamisesta säädetään presidentin rikosoikeudellisesta vastuusta
9457: erikseen. Viittaus kohdistuu valtakunnanoi- sekä ministerisyyteasian vireillepanemisesta
9458: keudesta annetun lain 2 §:ään, jonka mukaan ja syytteen nostamisesta. Lisäksi luku sisäl-
9459: valtakunnanoikeuden tuomiosta ei voida täisi yleiset säännökset vastuusta virkatoi-
9460: armahtaa ilman valtakunnanoikeuden itsensä missa.
9461: esitystä. Tällaiselle poikkeukselle yleisestä 106 §. Perustuslain etusija. Pykälässä eh-
9462: armahdusoikeudesta ei enää ole riittäviä pe- dotetaan säädettäväksi perustuslain ja lain
9463: rusteita. V altakunnanoikeuden kutsuminen säännösten ilmeisen ristiriitatilanteen varalta
9464: koolle käsittelemään armahdusanomusta on tuomioistuimen mahdollisuudesta yksittäisen
9465: myös menettelynä varsin raskas. Siten uu- oikeusjutun yhteydessä antaa etusija perus-
9466: teen perustuslakiin ei enää sisältyisi valta- tuslain säännökselle tavallisen lain säännök-
9467: kunnanoikeuden antamia tuomioita koskevaa seen verrattuna. Säännös olisi perustuslaissa
9468: armahdusvallan rajoitusta, vaan valtakunnan- uusi, ja se merkitsisi periaatteellista muutos-
9469: oikeudenkin määräämästä rikosoikeudellises- ta nykyiseen tilanteeseen, jossa tuomioistui-
9470: ta seuraamuksesta voitaisiin vastaisuudessa milla ei ole vallitsevan tulkinnan mukaan
9471: armahtaa 105 §:ssä säädetyssä järjestyksessä. katsottu olevan oikeutta jättää soveltamatta
9472: Tasavallan presidentin armahdusvalta ra- eduskunnan säätämää lakia sillä perusteella,
9473: joittuisi yksittäistapauksellisiin armahduspää- että laki olisi ristiriidassa perustuslain kans-
9474: töksiin. Yleisestä armahduksesta olisi 2 mo- sa.
9475: mentin mukaan säädettävä nykyiseen tapaan Suomalainen järjestelmä, jossa ei ole jär-
9476: lailla (vrt. HM 29 § 1 mom.). Yleisestä ar- jestetty eduskunnan säätämien lakien perus-
9477: mahduksesta on kyse, milloin päätöksellä tuslainmukaisuuden jälkikäteistä valvontaa,
9478: vahvistetaan ne oikeussäännöt ja yleiset oi- on ollut kansainvälisessä vertailussa poik-
9479: keudelliset tunnusmerkit, joiden mukaisia keuksellinen. Esimerkiksi muissa Euroopan
9480: tapauksia armahdus koskee. Pelkkä annah- maissa on yleensä joko yleisillä tuomioistui-
9481: dettavien lukumäärä ei muuta toimen oikeu- milla tai erityisellä valtiosääntötuomioistui-
9482: dellista luonnetta yksittäisestä armahduksesta mella oikeus tutkia myös lakien perustus-
9483: yleiseksi. Yksittäisenkin armahduksen koh- lainmukaisuutta. Suomalainen valvontajärjes-
9484: teena voi olla useampi henkilö, mutta tällöin telmä on sen sijaan rakentunut ennakkoval-
9485: edellytetään, että henkilöt ovat armahdushet- vonnan varaan, jossa eduskunnan perustusla-
9486: kellä nimeltä yksilöitävissä. Toisaalta myös kivaliokunnalle on muodostunut keskeinen
9487: yleinen armahdus voi koskea vain ennalta asema.
9488: tunnistettavia henkilöitä. Tällöin kuitenkin Suomalainen ennakkovalvontajärjestelmä
9489: edellytetään, että laissa määritellään niiden on käytännössä osoittautunut toimivaksi.
9490: rikosten tunnusmerkit, joista tuomituista ran- Perustuslakivaliokunnan harjoittaman ennak-
9491: HE 1/1998 vp 163
9492:
9493: kovalvonnan avulla ei kuitenkaan ole mah- sesti myös lainsäädäntövallan siirtämistä
9494: dollista varmistaa täysin kattavasti, ettei jäl- koskevien säännösten soveltamisalalla (80
9495: kikäteen ilmenisi tilanteita, joissa lain sovel- §).
9496: taminen olisi ristiriidassa perustuslain kans- Tuomioistuinten mahdollisuus arvioida
9497: sa. Yleisellä tasolla ennakolta tehtävässä kar- eduskunnan säätämän lain perustuslainmu-
9498: toituksessa ei ole mahdollista tyhjentävästi kaisuutta rajoittuisi yksittäisen oikeustapauk-
9499: ottaa huomioon kaikkia mahdollisia perus- sen ratkaisemisen yhteyteen. Tuomioistuin ei
9500: tuslain kannalta ongelmallisia tulevia sovel- siten voisi arvioida yleisesti ja ilman yhteyt-
9501: tamistilanteita. Lisäksi merkittävä osa laeista tä konkreettiseen tapaukseen sitä, onko jokin
9502: säädetään ilman perustuslakivaliokunnan lain säännös ristiriidassa perustuslain kanssa.
9503: myötävaikutusta. Ratkaisu korostaa eduskunnan asemaa ylim-
9504: Myös ajan kulumisella on merkitystä arvi- pänä valtioelimenä, jonka lainsäädäntörat-
9505: oitaessa ennakkovalvonnan riittävyyttä. Van- kaisuja ei voitaisi lakien säätämisen jälkeen
9506: hemman lainsäädännön kohdalla kasvaa yleisesti riitauttaa. Tuomioistuinten tutkiruis-
9507: mahdollisuus, että aikanaan säätäruisvaihees- mahdollisuus rajoittuisi vain tilanteesee~,
9508: sa perustuslainmukaiseksi katsottu laki ei jossa lain säännöksen soveltaminen sen käsi-
9509: enää vastaakaan nykyisen perustuslain tul- teltävänä olevassa yksittäisessä oikeusta-
9510: kinnan asettamia vaatimuksia. Lisäksi perus- pauksessa olisi ilmeisessä ristiriidassa perus-
9511: tuslakia on saatettu muuttaa lain säätämisen tuslain kanssa. Tuomioistuin ei tällöinkään
9512: jälkeen, jolloin on syntynyt sellainen ristirii- voisi julistaa lain säännöstä perustuslainvas-
9513: ta lain ja perustuslain välille, jota ei säätä- taiseksi, vaan se voisi ainoastaan jättää lain
9514: ruisvaiheessa vielä ollut mahdollista enna- säännöksen soveltamatta kyseisessä yksittäis-
9515: koida. Tällainen vaikutus on ollut eräiltä tapauksessa. Tuomioistuimen ratkaisu ei vai-
9516: osin esimerkiksi vuonna 1995 voimaan tul- kuttaisi tältä osin lain säännöksen voimassa-
9517: leella perusoikeusuudistuksella. oloon käsiteltävän oikeusjutun ulkopuolella,
9518: Uudessa hallitusmuodossa lakien perustus- vaan säännöksen kumoaminen edellyttäisi
9519: lainmukaisuuden valvonnan painopiste ehdo- erillistä lainsäädäntötointa.
9520: tetaan edelleen säilytettäväksi ennakkoval- Säännös koskisi kaikkia tuomioistuimia,
9521: vonnassa, jonka osalta perustuslakivaliokun- eikä siten rajautuisi koskemaan esimerkiksi
9522: nan keskeinen asema ilmaistaisiin nimen- vain ylimpiä tuomioistuimia. Jos mahdolli-
9523: omaisella perustuslain säännöksellä (74 §). sen ristiriidan toteaminen annettaisiin vain
9524: Tämän ohella ehdotetaan kuitenkin, että tuo- korkeimmalle oikeudelle ja korkeimmalle
9525: mioistuinten olisi käsiteltävänään olevassa hallinto-oikeudelle, edellyttäisi tämä järjes-
9526: asiassa annettava etusija perustuslain sään- telmän luomista, jolla ratkaisu mahdoJlisen
9527: nökselle, jos lain säännöksen soveltaminen ristiriidan olemassaolosta voitaisiin alem-
9528: siinä yksittäistapauksessa olisi ilmeisessä massa oikeusasteessa vireillä olevan oikeus-
9529: ristiriidassa perustuslain säännöksen kanssa jutun käsittelyn yhteydessä saattaa ylimmän
9530: eikä lakia ole säädetty perustuslain säätämis- tuomioistuimen ratkaistavaksi. Tällaisessa
9531: järjestyksessä. menettelyssä kysymys perustuslain ja lain
9532: Vaikka tuomioistuimilla ei ole tähän saak- välisestä ristiriidassa jouduttaisiin ratkaise-
9533: ka ollut oikeutta jättää lakia soveltamatta maan erillään tapauksen muusta oikeudellista
9534: perustuslainvastaisuuden johdosta, tutkivat arvioinnista. Tällöin ylimmät tuomioistuimet
9535: ne jo nykyisin eduskunnan säätämien lakien rinnastuisivat pitkälti ulkomaisiin val-
9536: suhdetta EY:n säädöksiin, jolloin ne ovat tiosääntötuomioistuimiin, mitä voidaan pitää
9537: velvollisia jättämään soveltamatta oikeudelli- valtiosäännön järjestämien lainsäädäntö- ja
9538: sesti sitovan EY:n säädöksen kanssa ristirii- tuomiovallan välisten suhteiden kannalta on-
9539: dassa olevan kansallisen normin, sen säätä- gelmallisena. Todennäköistä on kuitenkin,
9540: ruistasosta riippumatta. Vastaavanlaista arvi- että tällaiset ehdotetun säännöksen sovelta-
9541: ointia voivat tuomioistuimet joutua suoritta- mista koskevat, varsin poikkeukseJliset rat-
9542: maan kotoperäisten säädösten ja ihmisoi- kaisut kanavoituisivat muutoksenhakuteitse
9543: keussopimusten välillä, joskaan tuolloin ris- ylempien tuomioistuinten arvioitaviksi.
9544: tiriitaa ei ratkaista säädöshierarkkisilla pe- Säännös koskisi ainoastaan perustuslain ja
9545: rusteilla. lain säännösten välisiä varsinaisia ristiriitati-
9546: Ehdotetuna säännöksellä voidaan arvioida lanteita, eikä se merkitsisi muutosta tuomi-
9547: olevan merkitystä erityisesti perustuslain oistuinten mahdollisuuteen muutoin soveltaa
9548: perusoikeussäännösten (2 luku) ja mahdolli- perustuslain säännöksiä. Perustuslakiva-
9549: 164 HE 1/1998 vp
9550:
9551: liokunta on perusoikeusuudistuksen yh- väitettyä ristiriitaa lain soveltamisen ja pe-
9552: teydessä todennut, että normaalissa perusoi- rustuslain kanssa pitää ilmeisenä. Tällöin on
9553: keuksien soveltamistilanteessa tuomioistui- otettava huomioon myös lain säätämisajan-
9554: messa perusoikeussäännökset ja tavallisen kohta. Mitä vanhemmasta laista on kysymys,
9555: lain säännökset vaikuttavat yhdessä ratkaisun sitä vähemmän merkitystä on lain säätämi-
9556: perusteena. Käytännössä sellaiset ratkaisuti- sen jälkeen mahdollisesti toteutuneiden pe-
9557: lanteet, joissa olisi selvä ja ratkaisematon rustuslain muutosten ja perustuslain tulkinto-
9558: ristiriita perustuslain ja lain säännösten välil- jen myöhemmän kehityksen vuoksi annetta-
9559: lä, ovat valiokunnan mukaan äärimmäisen vissa säätäruisvaiheen kannanotoille.
9560: poikkeuksellisia. Oletetut ristiriidat ovat käy- Toiseksi etusijasäännös ei tulisi sovelletta-
9561: tännössä useimmiten näennäisiä ja poistetta- vaksi, jos laki on säädetty perustuslain säätä-
9562: vissa tulkinnalla. V aliakunnan mukaan tuo- misjärjestyksessä. Tällä viitataan niin sanot-
9563: mioistuinten tulee valita perusteltavissa ole- tuihin poikkeuslakeihin. Poikkeuslakien osal-
9564: vista lain tulkintavaihtoehdoista sellainen, ta perustuslain säätäruisjärjestyksen käyttä-
9565: joka parhaiten edistää perusoikeuksien tar- misen tarkoituksena on nimenomaan poistaa
9566: koituksen toteutumista Ja joka eliminoi pe- lain perustuslainvastaisuus, vaikka poikkeus-
9567: rustuslain kanssa ristiriitaisiksi katsottavat laki jääkin aineellisesti ristiriitaan perustus-
9568: vaihtoehdot. Tältä osin voidaan puhua perus- lain kanssa. Poikkeuslakimahdollisuuden
9569: tuslainmukaisesta tai perusoikeusmyönteises- tunnustamisen (73 §) kanssa ei siten olisi so-
9570: tä laintulkinnasta (PeVM 25/1994 vp). Eh- pusoinnussa, jos tuomioistuimet voisivat
9571: dotettu säännös ei muuttaisi näitä perustusla- myöhemmin jättää 106 §:n nojalla sovelta-
9572: kivaliokunnan ilmaisemia lähtökohtia. matta poikkeuslain säännöksen. Toisaalta
9573: Ehdotettu säännös tulisi sovellettavaksi myös poikkeuslakeja koskee perusoikeus-
9574: vasta silloin, jos perustuslain ja lain välistä myönteisen laintulkinnan vaatimus, joka
9575: ristiriitaa ei ole mahdollista poistaa perustus- edellyttää poikkeusten suppeaa tulkintaa.
9576: lainmukaisen tai perusoikeusmyönteisen tul- Perustuslain säätämisjärjestyksessä säädet-
9577: kinnan avulla. Lain säännöksen soveltamatta tyihin poikkeuslakeihin olisi ehdotetun sään-
9578: jättämisen edellytyksenä olisi tällöin, että nöksen kannalta rinnastettava sellaiset perus-
9579: ristiriita olisi ilmeinen. Säännös ei siten an- tuslaista aineellista poikkeusta merkitsevät
9580: taisi oikeutta jättää lakia soveltamatta pel- lait, jotka on perustuslakivaliokunnan käy-
9581: kästään tulkinnanvaraisen ristiriidan perus- tännössä omaksutun niin sanotun aukkoteo-
9582: teella. Ilmeisyysvaatimus edellyttää, että ris- rian perusteella voitu säätää tavallisessa lain-
9583: tiriita on selvä ja riidaton. säätämisjärjestyksessä, koska niiden ei ole
9584: Ristiriidan ilmeisyyttä arvioitaessa on otet- katsottu laajentaneen alkuperäistä perustusla-
9585: tava huomioon lakien perustuslainmukaisuu- kiin tehtyä poikkeusta.
9586: den ennakkovalvonta ja erityisesti perustus- 107 §. Lakia alemmanasteisten säädösten
9587: lakivaliokunnan asema tässä valvonnassa. soveltamisrajoitus. Pykälässä säädettäisiin
9588: Säännöksen tarkoituksena ei ole heikentää tuomioistuimiin ja muihin viranomaisiin
9589: perustuslakivaliokunnan johtavaa asemaa kohdistuvasta kiellosta soveltaa perustuslain
9590: lakien perustuslainmukaisuuden ennakkoval- tai lain kanssa ristiriidassa olevaa lakia
9591: vonnassa, eikä luoda perustuslakivaliokun- alemmanasteista säännöstä. Säännös vastaisi
9592: nan ja tuomioistuinten välille kilpailuasetel- asiallisesti nykyistä hallitusmuodon 92 §:n 2
9593: maa. Siten on selvää, ettei lain soveltamisen momenttia. Hallitusmuodon 92 §:n 2 mo-
9594: ja perustuslain ristiriitaa voida pitää sään- mentissa puhutaan "asetuksessa olevasta
9595: nöksen tarkoittamassa mielessä ilmeisenä, säännöksestä". Säännöstä on kuitenkin va-
9596: jos perustuslakivaliokunta on ottanut siihen kiintuneesti tulkittu siten, että se koskee ase-
9597: kantaa lain säätäruisvaiheessa ja katsonut, tusten lisäksi muitakin lakia alemmanasteisia
9598: ettei ristiriitaa ole olemassa. Jos nimittäin säädöksiä. Tätä tulkintaa vastaavasti ehdote-
9599: perustuslakivaliokunta on perustellusti aset- tussa säännöksessä viitattaisiin asetuksen
9600: tunut tietylle kannalle perustuslain tulkinnas- lisäksi muuhun lakia alemmanasteiseen sää-
9601: sa, ei vastakkaista kantaa voida pitää edellä dökseen.
9602: esitetyllä tavalla selvänä ja riidattomana. Ehdotettu säännös muodostaisi omalta
9603: Myös muilla lain säätäruisvaiheessa esite- osaltaan perustan oikeussäännösten hierar-
9604: tyillä kannanotoilla, esimerkiksi hallituksen kialle. Ehdotetun 80 §:n mukaan asetuksia
9605: esityksen säätämisjärjestysperusteluilla, voi voisivat vastaisuudessa antaa tasavallan pre-
9606: olla merkitystä arvioitaessa sitä, voidaanko sidentin ohella myös valtioneuvosto ja mi-
9607: HE 1/1998 vp 165
9608:
9609: nisteriö laissa säädetyn valtuutuksen mukai- taa käytännössä myös valtioneuvoston viral-
9610: sesti. Perustuslakiin ei ehdoteta otettavaksi listen istuntojen ulkopuolella, esimerkiksi
9611: nimenomaista säännöstä asetusten keskinäi- hallituksen iltakoulussa (PeVM 7/1977 vp)
9612: sestä hierarkiasta. Periaatteena on, että ase- ja ministerivaliokunnissa.
9613: tuksenantaja täsmennetään laissa. Siten ylei- Pykälän 1 momenttiin ehdotetaan sen
9614: sesti ottaen eivät presidentti, valtioneuvosto vuoksi nimenomaista säännöstä, jonka mu-
9615: ja ministeriö voisi antaa toistensa kanssa kaan oikeuskanslerin tehtävänä on valvoa
9616: kilpailevia asetuksia, vaan asetuksenantavat- valtioneuvoston ja tasavallan presidentin vir-
9617: ta kuuluisi kussakin tapauksessa vain jolle- katointen lainmukaisuutta. Tarkemmin val-
9618: kin niistä. vonnan toteuttamisesta tältä osin säädettäi-
9619: Mahdollisen asetusten välisen ristiriitaisen siin 112 §:ssä. Ehdotettu säännös kirjaisi
9620: sääntelyn tilanteessa tulee ensiksi arvioida, perustuslakiin nykyisen käytännön. Säännös
9621: ovatko asetuksen antajat pysyneet laissa an- vastaisi tältä osin myös valtioneuvoston oi-
9622: netun asetuksenantovaltuuden rajoissa. Jollei keuskanslerin ohjesäännön 3 §:ää, jonka mu-
9623: tämä arvio anna asiaan ratkaisua, tulee risti- kaan oikeuskanslerin tehtävänä on valvoa,
9624: riitatilanne ratkaistavaksi asetusten keskinäi- että asioita valtioneuvostossa käsiteltäessä
9625: sen hierarkian perusteella eikä esimerkiksi toimitaan laillisesti sekä että valtioneuvoston
9626: sen mukaan, mikä asetus on annettu myö- pöytäkirjat laaditaan oikein.
9627: hemmin. Perustuslakivaliokunnan vuoden Oikeuskanslerin yleisestä laillisuusvalvon-
9628: 1994 valtiopäivillä omaksuman kannan mu- tatehtävästä ehdotetaan säädettäväksi 1 mo-
9629: kaisesti asetusten kesken vallitsee seuraavan- mentin loppuosassa asiallisesti samansisäl-
9630: sisältöinen hierarkia: tasavallan presidentin töisesti kuin nykyisen hallitusmuodon 46 §:n
9631: asetus, valtioneuvoston asetus ja ministeriön 1 momentissa. Tehtävänmäärittelyä on kui-
9632: asetus (PeVM 16/1994 vp). Tämän hierarki- tenkin yhdenmukaistettu oikeusasiamiehen
9633: an ja ehdotetun 107 §:n ilmaiseman yleisen tehtävänmäärittelyn kanssa ilman, että muu-
9634: periaatteen mukaisesti ei tuomioistuin tai toksilla olisi asiallista merkitystä oikeuskans-
9635: muu viranomainen saisi myöskään soveltaa lerin toimivallan kannalta. Siten tuomiois-
9636: ministeriön asetusta, joka olisi ristiriidassa tuimet mainittaisiin aikaisemmasta poiketen
9637: tasavallan presidentin tai valtioneuvoston nimenomaisesti oikeuskanslerinkin valvon-
9638: asetuksen kanssa, eikä valtioneuvoston ase- nan kohteina. Tuomioistuinten osalta valvon-
9639: tusta, joka olisi ristiriidassa tasavallan presi- nan harjoittamista rajoittaisi 3 §:n 3 momen-
9640: dentin asetuksen kanssa. Tätä on pidetty kui- tissa turvattu tuomioistuinten riippumatto-
9641: tenkin niin selvänä, ettei asiasta ole katsottu muuden periaate. Siten oikeuskanslerin har-
9642: tarpeelliseksi ottaa uuteen hallitusmuotoon joittamassa tuomioistuinten valvonnassa olisi
9643: nimenomaista säännöstä. kyse ainoastaan niiden toiminnan laillisuu-
9644: 108 §. V aitioneuvoston oikeuskanslerin den jälkikäteisestä valvonnasta.
9645: tehtävät. Pykälässä säädettäisiin toisen ylim- Oikeuskanslerin laillisuusvalvonnan piiris-
9646: män laillisuusvalvontaviranomaisen, oikeus- sä olisivat tuomioistuinten, muiden viran-
9647: kanslerin, tehtävistä, jotka säilyisivät asialli- omaisten ja virkamiesten ohella edelleen
9648: sesti nykyisellään. myös julkisyhteisön työntekijät ja muutkin
9649: Käytännössä oikeuskanslerin laillisuusval- julkista tehtävää hoitavat. Oikeuskanslerin
9650: vonnan kokonaisuudessa on voimakkaasti toimivalta laajenee siten vastaavasti, jos jul-
9651: korostunut valtioneuvoston ja tasavallan pre- kisia tehtäviä siirretään varsinaisen viran-
9652: sidentin virkatointen laillisuuden valvonta. omaiskoneiston ulkopuolelle. Tällä on erityi-
9653: Tähän on vaikuttanut oikeuskanslerin asema nen merkitys, jos julkisia tehtäviä yksityiste-
9654: valtioneuvoston yhteydessä (69 §), joka on tään. Säännös turvaa omalta osaltaan perus-
9655: mahdollistanut valtioneuvoston ja tasavallan oikeuksien, oikeusturvan ja hyvän hallinnon
9656: presidentin toiminnan kiinteän seurannan. noudattamista myös silloin, kun julkista teh-
9657: Oikeuskansleri on säännönmukaisesti läsnä tävää hoitaa muu kuin viranomainen (vrt.
9658: valtioneuvoston yleisistunnossa ja tasavallan 124 §).
9659: presidentin esittelyssä. Ehdotetussa 111 §:ssä Nykyisen hallitusmuodon 48 §:n 2 mo-
9660: hänelle asetettaisiin tältä osin läsnäolovelvol- mentin mukaan oikeuskanslerin on vaaditta-
9661: lisuus, joka on nykyisin perustunut valtio- essa annettava presidentille ja valtioneuvos-
9662: neuvoston oikeuskanslerin ohjesääntöön tolle tietoja ja lausuntoja. Näiden tietojen ja
9663: (169711992). Oikeuskansleri voi harjoittaa lausuntojen antaminen muodostaa tärkeän
9664: valtioneuvoston toiminnan laillisuusvalvon- erityistehtävän oikeuskanslerin toiminnassa.
9665: 166 HE 1/1998 vp
9666:
9667: Siinä on kysymys erityisesti valtioneuvoston muun muassa puolustusvoimien ja muun
9668: ja ministeriöiden tarpeesta saada lausunto niihin läheisesti liittyvän toiminnan sekä
9669: lain oikeasta tulkinnasta ja varmistaa jo en- vankiloiden ja muiden suljettujen laitosten
9670: nakolta toimenpiteidensä lainmukaisuus. Oi- valvonta samoin kuin vapaudenriistoja kos-
9671: keuskanslerilla on velvollisuus antaa näitä kevat asiat. Toisaalta oikeusasiamiehen ase-
9672: kannanottoja ja lausuntoja, toisin kuin esi- ma eduskunnan yhteydessä on merkinnyt
9673: merkiksi säädösvalmisteluhankkeista pyydet- sitä, että oikeusasiamies ei yhtä kiinteästi
9674: tyjä lausuntoja, joiden antamisen on katsottu osallistu valtioneuvoston toiminnan laillisuu-
9675: olevan oikeuskanslerin harkinnassa. Tieto- den valvontaan kuin oikeuskansleri. Oi-
9676: jen- ja lausunnonautotehtävän periaatteelli- keusasiamiehellä olisi ehdotuksen mukaan
9677: sen merkittävyyden vuoksi 2 momenttiin kuitenkin sinänsä yhtäläinen toimivalta val-
9678: ehdotetaan otettavaksi nykyisen hallitusmuo- voa tasavallan presidentin ja valtioneuvoston
9679: don 48 §:n 2 momenttia asiallisesti vastaava toimenpiteiden lainmukaisuutta kuin oikeus-
9680: säännös, jonka mukaan oikeuskanslerin on kanslerilla (ks. 111 § 2 mom., 112 ja 113 §
9681: pyydettäessä annettava presidentille, valtio- sekä 115 § 1 mom. 1 kohta).
9682: neuvostolle ja ministeriöille tietoja ja lausun- Oikeuskanslerin ja oikeusasiamiehen rin-
9683: toja oikeudellisista kysymyksistä. Aikaisem- nasteisuudesta on toisaalta vakiintuneesti
9684: masta poiketen myös ministeriöt mainittai- katsottu johtuvan, ettei heidän tehtävänään
9685: siin nimenomaisesti tietojen ja lausuntojen ole tutkia toistensa menettelyä. Ehdotuksella
9686: saantiin oikeutettuina nykyistä käytäntöä ei ole tarkoitettu tältä osin muuttaa vakiin-
9687: vastaavasti. tunutta käytäntöä.
9688: Pykälän 3 momentissa säädetään oikeus- Ehdotettu 1 momentti vastaa asiallisesti
9689: kanslerin velvollisuudesta antaa joka vuodel- nykyisen hallitusmuodon 49 §:n 2 moment-
9690: ta kertomus virkatoimistaan ja lain noudat- tia. Pykälään ei kuitenkaan ole katsottu tar-
9691: tamista koskevista havainnoistaan. Perustus- peelliseksi ottaa mainintaa eduskunnan laati-
9692: lakivaliokunta on oikeuskanslerin perusoi- masta eduskunnan oikeusasiamiehen joh-
9693: keuksien ja ihmisoikeuksien valvontatehtä- tosäännöstä. Eduskunta voisi kuitenkin edel-
9694: vän kannalta pitänyt perusteltuna, että kerto- leen antaa tällaisen johtosäännön 52 §:n 2
9695: mukseen sisällytetään erillinen jakso perus- momentin nojalla.
9696: oikeuksien ja ihmisoikeuksien toteutumisesta Pykälän 2 momentissa säädetään oi-
9697: (PeVM 25/1994 vp). keusasiamiehen velvollisuudesta antaa edus-
9698: Oikeuskanslerin kertomus annettaisiin vas- kunnalle vuosittain kertomus toiminnastaan
9699: taisuudessa eduskunnalle ja valtioneuvostol- sekä lainkäytön tilasta ja lainsäädännössä
9700: le. Kertomuksen antamista valtioneuvostolle havaitsemistaan puutteista. Säännös vastaa
9701: tasavallan presidentin (vrt. HM 48 § 1 nykyisen hallitusmuodon 49 §:n 4 moment-
9702: mom.) sijasta voidaan pitää perusteltuna val- tia. Perustuslakivaliokunta on pitänyt perus-
9703: tioneuvoston yleisen aseman kannalta. teltuna oikeusasiamiehen perusoikeuksien ja
9704: 109 §. Eduskunnan oikeusasiamiehen teh- ihmisoikeuksien valvontatehtävän johdosta,
9705: tävät. Pykälässä säädettäisiin eduskunnan että kertomukseen sisällytetään oma jakso
9706: oikeusasiamiehen viranomaistoiminnan val- perusoikeuksien ja ihmisoikeuksien toteutu-
9707: vontatehtävistä samansisältöisesti kuin oi- misesta (PeVM 25/1994 vp).
9708: keuskanslerin tehtävistä 108 §:ssä. Tehtävien 110 §. Oikeuskanslerin ja oikeusasiamie-
9709: määrittelyä on myös kielellisesti yhdenmu- hen syyteoikeus ja tehtävien jako. Pykälän 1
9710: kaistettu. Kahden ylimmän laillisuusvalvon- momentissa ehdotetaan säädettäväksi oikeus-
9711: taviranomaisen järjestelmä on käytännössä kanslerille ja oikeusasiamiehelle kuuluvasta
9712: osoittautunut toimivaksi. Myöskään oikeus- oikeudesta ajaa syytettä ja määrätä syyte
9713: kanslerin ja oikeusasiamiehen rinnakkainen nostettavaksi heidän laillisuusvalvontaansa
9714: toimivalta ei ole aiheuttanut ongelmia. kuuluvassa asiassa. Heidän laillisuusvalvon-
9715: V aitioneuvoston oikeuskanslerin ja edus- tatehtävänsä kannalta on perusteltua, että
9716: kunnan oikeusasiamiehen tehtävien jaosta heillä edelleen siihen liittyen säilyisi mah-
9717: annetulla lailla ( 1224/ 1990) oikeuskansleri dollisuus päättää itsenäisesti syytteen nosta-
9718: on kuitenkin vapautettu velvollisuutta valvoa misesta. Oikeuskanslerilla ja oikeusasiamie-
9719: lain noudattamista eräissä oikeusasiamiehen hellä olisi oikeus sekä ajaa itse syytettä sekä
9720: toimivaltaan kuuluvissa asioissa. Tämän joh- määrätä muu syyttäjä ajamaan sitä.
9721: dosta oikeusasiamiehen toiminnassa ovat Pykälä rajoittaisi syyteoikeuden oikeus-
9722: oikeuskansleriin verrattuna korostuneet kanslerin ja oikeusasiamiehen laillisuusval-
9723: HE 111998 vp 167
9724:
9725: vontaan kuuluviin asioihin, mutta kattaisi töisen perustan oikeuskanslerin ja oi-
9726: nämä asiat kokonaisuudessaan. Säännös ei keusasiamiehen tehtävien jakoa koskevalle
9727: kuitenkaan koskisi syytteen nostamista tasa- pysyväisluonteiseksi muodostuneelle lainsää-
9728: vallan presidenttiä eikä valtioneuvoston jä- dännölle ja poistaisi siten edellä selostetun
9729: sentä vastaan. Tältä osin syyteoikeus olisi ristiriidan tämän lainsäädännön ja perustus-
9730: järjestetty hallitusmuotoon otettavin erityis- lain väliltä.
9731: säännöksin (113 ja 114 §). 111 §. Oikeuskanslerin ja oikeusasiamie-
9732: Ehdotettu 1 momentti vastaisi oikeuskans- hen tietojensaantioikeus. Pykälän 1 momen-
9733: lerin osalta vuonna 1997 muutettua hallitus- tin mukaan oikeuskanslerilla ja oikeusasia-
9734: muodon 46 §:n 2 momenttia (198/1997). Oi- miehellä on oikeus saada viranomaisilta ja
9735: keusasiamiehen osalta ehdotettua asiallisesti muilta julkista tehtävää hoitavilta laillisuus-
9736: vastaava säännös sisältyy nykyisen hallitus- valvontaa varten tarvitsemansa tiedot. Halli-
9737: muodon 49 §:n 3 momenttiin. Nykyisistä tusmuodossa on nykyisin säädetty oikeus-
9738: säännöksistä poiketen pykälässä syyteoikeut- kanslerin ja oikeusasiamiehen oikeudesta
9739: ta ei olisi enää rajattu virkarikoksiin, vaan saada tieto valtioneuvoston, ministeriöiden,
9740: syyteoikeus määräytyisi yksinomaan oikeus- tuomioistuinten ja muiden viranomaisten
9741: kanslerin ja oikeusasiamiehen laillisuusval- pöytäkirjoista (HM 46 § 3 mom. ja 49 § 3
9742: vonnan kohteen mukaan. mom.). Ehdotettu säännös korvaisi mainitut
9743: Yleisistä syyttäjistä annetun lain hallitusmuodon säännökset, mutta tietojen-
9744: (19911997) 9 §:n 2 momentin mukaan syyt- saantioikeus ehdotetaan kirjoitettavaksi ny-
9745: teen nostamisesta tuomaria vastaan virkari- kyisiä säännöksiä yleisempään muotoon ja
9746: koksesta päättää oikeuskansleri tai oi- riittävän kattavaksi oikeuskanslerin ja oi-
9747: keusasiamies. Saman lain 15 §:n mukaan keusasiamiehen tehtävien tehokkaan hoitami-
9748: syytettäessä valtakunnansyyttäjää tai apulais- sen kannalta. Siten perustuslaissa turvattu
9749: valtakunnansyyttäjää virkarikoksesta syyttä- tietojensaantioikeus ei rajoittuisi viran-
9750: jänä olisi joko oikeuskansleri tai oi- omaisten pöytäkirjoihin, vaan kattaisi peri-
9751: keusasiamies. aatteessa kaikki viranomaisen tai muun jul-
9752: Pykälän 2 momenttiin ehdotetaan otetta- kista tehtävää hoitavan hallussa olevat lailli-
9753: vaksi valtuussäännös, jonka mukaan lailla suusvalvontaa varten tarvittavat tiedot.
9754: voitaisiin säätää oikeuskanslerin ja oi- Oikeuskanslerin harjoittaman valtioneuvos-
9755: keusasiamiehen välisestä tehtävien jaosta, ton ja tasavallan presidentin virkatointen
9756: kaventamatta kuitenkaan kummankaan lailli- laillisuuden valvonnan tehokkuuden turvaa-
9757: suusvalvontaa koskevaa toimivaltaa. Oikeus- miseksi ehdotetaan oikeuskanslerille asetetta-
9758: kanslerin ja oikeusasiamiehen tehtävien jaos- vaksi 2 momentissa velvollisuus olla läsnä
9759: ta on alunperin säädetty valtioneuvoston oi- valtioneuvoston istunnoissa ja esiteltäessä
9760: keuskanslerin ja eduskunnan oikeusasiamie- asioita tasavallan presidentille valtioneuvos-
9761: hen tehtävien jaon perusteista annetulla lailla tossa. Oikeuskanslerilla on valtioneuvoston
9762: (276/ 1933). Kyseinen laki säädettiin perus- oikeuskanslerin ohjesäännön 3 §:n mukaan
9763: tuslain säätämisjärjestyksessä, koska sen kat- vastaava läsnäolovelvollisuus jo nykyisin,
9764: sottiin merkitsevän poikkeusta hallitusmuo- vaikkakin hallitusmuodon 46 §:n 3 momen-
9765: don säännöksistä oikeuttamaila toimeen- tissa on ainoastaan säädetty oikeuskanslerin
9766: panemaan tavallisella lailla työnjaon oikeus- oikeudesta olla saapuvilla valtioneuvoston
9767: kanslerin ja oikeusasiamiehen kesken (HE istunnoissa. Oikeuskanslerin läsnäolo ei olisi
9768: 118/1932 vp). Kyseinen laki kumottiin sen kuitenkaan valtioneuvoston tai tasavallan
9769: korvanneelia nykyisellä valtioneuvoston oi- presidentin päätöksenteon oikeudellisena
9770: keuskanslerin ja eduskunnan oikeusasiamie- ede II yty ksenä.
9771: hen tehtävien jaosta annetulla lailla Oikeusasiamiehellä olisi puolestaan läsnä-
9772: (1224/1990). Tämä laki hyväksyttiin poik- olo-oikeus valtioneuvoston istunnoissa ja
9773: keuslain luonteestaan huolimatta tavallisessa tasavallan presidentin esittelyssä. Säännös
9774: lainsäätämisjärjestyksessä, koska se ei laa- vastaisi tältä osin nykyisen hallitusmuodon
9775: jentanut hallitusmuodosta alunperin tehtyä 49 §:n 3 momentin vastaavaa säännöstä.
9776: poikkeusta. Asiallisesti se on kuitenkin vas- Perustuslakiin ei enää ehdoteta otettavaksi
9777: taavalla tavalla ristiriidassa nykyisen halli- säännöksiä oikeuskanslerin ja oikeusasiamie-
9778: tusmuodon säännösten kanssa kuin aikaisem- hen oikeudesta olla läsnä tuomioistuinten ja
9779: pi poikkeuslaki (PeVM 911990 vp). virastojen istunnoissa (vrt. HM 46 § 3 mom.
9780: Ehdotettu säännös muodostaisi valtiosään- ja 49 § 3 mom.). Käytännössä tällaisella läs-
9781: 168 HE 1/1998 vp
9782:
9783: näolo-oikeudella ei ole olennaista merkitystä vastaisena panna täytäntöön. Mahdollinen
9784: oikeuskanslerin ja oikeusasiamiehen harjoit- myötävaikutus presidentin lainvastaiseen
9785: tamassa laillisuusvalvonnassa. päätökseen tulee arvioitavaksi oikeudellisen
9786: 112 §. V aitioneuvoston ja tasavallan presi- ministerivastuun kautta.
9787: dentin virkatointen laillisuuden valvonta. Valtioneuvostolla on siten viime kädessä
9788: Pykälän 1 momentissa ehdotetaan säädettä- velvollisuus kieltäytyä täytäntöönpanemasta
9789: väksi oikeuskanslerin ja oikeusasiamiehen presidentin lainvastaista päätöstä. Ehdotus
9790: harjoittamasta valtioneuvoston ja tasavallan vastaisi tältä osin asiallisesti nykyistä halli-
9791: presidentin virkatointen laillisuuden valvon- tusmuodon 45 §:ää. Uuteen hallitusmuotoon
9792: nasta. Oikeuskanslerin osalta säännös täs- ei enää ehdoteta otettavaksi hallitusmuodon
9793: mentäisi 108 §:n 1 momentin säännöstä, jon- 35 §:ää vastaavaa säännöstä yksittäisen mi-
9794: ka mukaan oikeuskanslerin tehtävänä on val- nisterin velvollisuudesta ilmoittaa presidentin
9795: voa valtioneuvoston ja tasavallan presidentin päätöksen lainvastaisuudesta sekä kieltäytyä
9796: virkatointen lainmukaisuutta. varmentamasta tällaista päätöstä.
9797: Oikeuskanslerin osalta 1 momentti korvaisi 113 §. Tasavallan presidentin rikosoikeu-
9798: nykyisen hallitusmuodon 47 §:n 1 momentin dellinen vastuu. Tasavallan presidentin ri-
9799: alkuosan ja 2 momentin 1 virkkeen. Oi- kosoikeudellista vastuuta ehdotetaan edelleen
9800: keusasiamiehen osalta säännös korvaisi tältä nykyisen hallitusmuodon 47 §:n 2 momentin
9801: osin hallitusmuodon 49 §:n 3 momentin tavoin rajoitettavaksi. Syyte tasavallan presi-
9802: säännöksen. Oikeusasiamiehen toimivalta dentin virkatoimesta voitaisiin nostaa vain,
9803: ulottuisi kuitenkin aikaisemmasta poiketen jos presidentin katsottaisiin syyllistyneen
9804: (ks. KHO 1956 I 6) oikeuskanslerin tavoin maanpetosrikokseen, valtiopetosrikokseen tai
9805: myös tasavallan presidentin toimenpiteiden rikokseen ihmisyyttä vastaan. Maanpetosri-
9806: laillisuuden valvontaan. Muutoksella yh- koksella viitataan nykyiseen tapaan rikoslain
9807: tenäistettäisiin tältä osin oikeuskanslerin ja 12 luvussa tarkoitettuihin ja valtiopetosri-
9808: oikeusasiamiehen toimivalta. Oikeusasiamie- koksella rikoslain 13 luvussa tarkoitettuihin
9809: hen toimivallan ulottaminen presidentin toi- rikoksiin. Presidentin rikosoikeudellinen vas-
9810: menpiteisiin on perusteltua myös sen vuoksi, tuu ulottuisi tältä osin kaikkiin kyseisissä
9811: että hänen valvontaosa alaisina jo nykyisin luvuissa rangaistaviksi säädettyihin rikoksiin.
9812: olevien ministerien oikeudellinen vastuu Ehdotuksen mukaan presidenttiä vastaan
9813: ulottuu myös myötävaikutukseen presidentin voitaisiin aikaisemmasta poiketen nostaa
9814: päätöksenteossa. syyte myös rikoksesta ihmisyyttä vastaan.
9815: Oikeuskanslerin tulisi ensi vaiheessa esit- Rikoksilla ihmisyyttä vastaan tarkoitettaisiin
9816: tää perusteltu huomautus valtioneuvoston, säännöksessä rikoksia, jotka teon laajakan-
9817: ministerin tai tasavallan presidentin päätök- toisiin vaikutuksiin tai erityisen törkeään
9818: sen tai toimenpiteen lainvastaisuuden joh- luonteeseen nähden on katsottava pikemmin
9819: dosta. Jollei huomautusta noudateta, oikeus- ihmisyyteen ja ihmiskuntaan kuin yksityi-
9820: kanslerin tulee merkityttää kannanottonsa seen henkilöön kohdistuviksi. Rikokset
9821: valtioneuvoston pöytäkirjaan. Tarvittaessa useimmiten loukkaavat yksityisiä ihmisiä,
9822: oikeuskanslerin tulee lisäksi ryhtyä muihin mutta erotukseksi muista yksttyiseen ihmi-
9823: toimenpiteisiin. Jos ministerin lainvastainen seen kohdistuvista rikoksista näihin niin sa-
9824: menettely on sellainen, että hänet voitaisiin nottuihin ihmisoikeusrikoksiin sisältyy omi-
9825: asettaa siitä syytteeseen valtakunnanoikeu- naispiirteenä teon kohteen kuuluminen jolla-
9826: dessa, oikeuskansleri voi tehdä asiasta 115 kin tavoin syrjittyyn tai syrjiruisvaarassa ole-
9827: §:n mukaisesti ilmoituksen eduskunnan pe- vaan ryhmään. Nykyisin tässä tarkoitettuja
9828: rustuslakivaliokunnalle. Oikeusasiamiehellä rikoksia koskevat rangaistussäännökset sisäl-
9829: olisi sama toimivalta valvoa valtioneuvoston tyvät rikoslain 11 lukuun ("Sotarikoksista ja
9830: ja tasavallan presidentin toimenpiteiden lail- rikoksista ihmisyyttä vastaan").
9831: lisuutta kuin oikeuskanslerilla. Ehdotettu säännös kattaisi tältä osin jouk-
9832: Pykälän 2 momentissa säädetään valtio- kotuhontana pidettävän rikoksen ehkäisemi-
9833: neuvoston velvollisuudesta olla myötävaikut- seksi ja rankaisemiseksi tehdyssä yleissopi-
9834: tamatta presidentin lainvastaiseen päätök- muksessa (SopS 4 ja 5/ 1960) rangaistaviksi
9835: seen. Valtioneuvoston tulee tällöin oikeus- määrätyt teot, jotka sopimuksen III artiklan
9836: kanslerilta lausunnon saatuaan esittää presi- mukaan olisivat joukkotuhonta, salahanke
9837: dentille päätöksen peruuttamista tai muutta- joukkotuhonnan suorittamiseksi, välitön ja
9838: mista ja ilmoittaa, ettei päätöstä voida lain- julkinen yllytys joukkotuhontaan, joukkotu-
9839: HE 1/1998 vp 169
9840:
9841: honnan yritys ja osallisuus joukkotuhontaan. että eduskunnalla on mahdollisuus tehok-
9842: Sopimuksen mukaan siinä mainittuihin ri- kaasti valvoa valtioneuvoston toimintaa.
9843: koksiin syyllistyneet on rangaistava riippu- Eduskunnan valvontavallan tehokkuus edel-
9844: matta siitä, ovatko he valtiosääntöisesti halli- lyttää myös mahdollisuutta oma-aloitteisesti
9845: tusvastuussa olevia henkilöitä, virkamiehiä käynnistää ministerien virkatointen lainmu-
9846: tai yksityisiä henkilöitä (IV art.). Suomi kaisuuden tutkiota ja, jos tämä tutkiota antaa
9847: teki sopimukseen liittyessään siihen tasaval- siihen aihetta, saattaa asia riippumattoman
9848: lan presidenttiä koskevan varauman, joka on tuomioistuimen käsiteltäväksi. Siten ministe-
9849: nyttemmin peruutettu (1408-1410/1997). risyytteen nostaminen on edelleenkin perus-
9850: Syytteen nostamisesta päättäisi nykyiseen teltua säilyttää eduskunnan piirissä.
9851: tapaan eduskunta, jossa päätökseen vaadittai- Syytteen nostamisesta päättämisen voidaan
9852: siin kolme neljäsosaa annetuista äänistä. kuitenkin katsoa soveltuvan luontevammin
9853: Asia voisi tulla vireille oikeuskanslerin, oi- perustuslakivaliokunnan kuin täysistunnon
9854: keusasiamiehen tai valtioneuvoston ilmoituk- tehtäviin. Perustuslakivaliokunnalla on ny-
9855: sella. Presidentin syytefoorumina olisi ehdo- kyisinkin keskeinen asema ministerivastuu-
9856: tuksen mukaan nykyisen korkeimman oikeu- asian käsittelyssä eduskunnassa. Perustusla-
9857: den sijasta yhdenmukaisesti valtioneuvoston kivaliokunta on toiminut valmistelevana va-
9858: jäsenten syytefoorumin kanssa valtakunnan- liokuntana ministerivastuuasioissa (VJ 46 §
9859: oikeus. Nykyisen hallitusmuodon 47 §:n 2 4 mom. ja ministerivastuulaki 2-5 §). Täys-
9860: momentin mukaan syytettä ajaa oikeuskans- istunto on ollut menettelyllisesti sidottu pe-
9861: leri. Oikeuskanslerin tehtävät syyttäjälaitok- rustuslakivaliokunnan mietintöön, mutta se
9862: sen johtajana on nyttemmin siirretty valta- on voinut mietinnön sisällöstä riippumatta
9863: kunnansyyttäjälle. Myös presidentin syyttä- asiallisesti päättää syytteen nostamisesta tai
9864: ruistehtävä ehdotetaan siirrettäväksi valta- nostamatta jättämisestä. .
9865: kunnansyyttäjälle, jonka tehtäviin syyttäjälai- Täysistuntokäsittely ei parhaalla mahdolh-
9866: toksen johtajana se luontevimmin kuuluu. sella tavalla sovellu yksittäistapaukselliseen
9867: 114 §. Ministerisyytteen nostaminen ja ja oikeudellista harkintaa sisältävään syyte-
9868: käsittely. Oikeudellista ministerivastuuta harkintaan. Julkinen täysistuntokäsittely saat-
9869: koskevat perustuslaintasoiset säännökset eh- taa muodostua oikeudenkäyntiä muistuua-
9870: dotetaan uudistettavaksi kokonaisuudessaan. vaksi menettelyksi, joka voi olla ongelmal-
9871: Säännökset asiasta keskitettäisiin uuteen hal- linen myös oikeusturvan kannalta. Täysis-
9872: litusmuotoon, kun nykyisin ministerivastuuta tunnolla ei myöskään ole itsenäisiä mahdol-
9873: koskevia säännöksiä sisältyy paitsi hallitus- lisuuksia selvittää syytteen nostamiseen liit-
9874: muotoon ja valtiopäiväjärjestykseen, myös tyviä kysymyksiä, vaan se on joutunut teke-
9875: ministerivastuulakiin samoin kuin valtakun- mään ratkaisunsa perustuslaki vai iokunnan
9876: nanoikeudesta annettuun lakiin. mietinnön ja valtioneuvoston jäsenen edus-
9877: Pykälän 1 momentin mukaan valtioneu- kunnalle antaman selvityksen pohjalta. Pe-
9878: voston jäsenten virkasyytefoorumina säilyisi rustuslakivaliokunta sen sijaan voi hankkia
9879: edelleen valtakunnanoikeus, jonka kokoon- ennen syyttäruisratkaisun tekemistä asiasta
9880: panosta säädettäisiin 101 §:n 2 momentissa. perusteellista selvitystä. Syyttäruisratkaisun
9881: Valtakunnanoikeus käsittelisi ainoana oi- uskominen suoraan oikeudellisiin kysymyk-
9882: keusasteena syytteet ministereitä vastaan siin erikoistuneelle perustuslakivaliokunnalle
9883: lainvastaisesta menettelystä virkatoimessa. korostaisi sitä, että syyttäruispäätöstä tehtäes-
9884: Tarkempia säännöksiä menettelystä valta- sä oikeudellisilla perusteilla on keskeinen
9885: kunnanoikeudessa annettaisiin lailla. painoarvo.
9886: Pykälän 2 momentin mukaan syytteen nos- Tasavallan presidentti ei ehdotuksen mu-
9887: tamisesta valtioneuvoston jäsentä vastaan kaan voisi enää päättää syytteen nostamises-
9888: päättäisi vastaisuudessa eduskunnan perus- ta valtioneuvoston jäsentä vastaan. Presiden-
9889: tuslakivaliokunta. Ehdotus merkitsisi muu- tin oikeus päättää syytteen nostamisesta ei
9890: tosta nykyiseen järjestelmään, jossa oikeus ole täysin sovitettavissa presidentin ja valtio-
9891: päättää syytteen nostamisesta on eduskunnan neuvoston keskinäisten suhteiden muihin
9892: täysistunnolla (ministerivastuulaki 6 §) ja järjestelyihin. Presidentti on päätöksenteos-
9893: tasavallan presidentillä (HM 47 § 1 mom.). saan sidottu valtioneuvoston myötävaikutu~
9894: Ministerit ovat 60 §:n 2 momentin mukaan seen, ja valtioneuvoston jäsenen oikeudelh-
9895: virkatoimistaan vastuunalaisia eduskunnalle. nen vastuu ulottuu myös hänen myötävaiku-
9896: Vastuun säilyminen todellisena edellyttää, tukseensa presidentin tekemiin päätöksiin.
9897:
9898:
9899: 380023A
9900: 170 HE 1/1998 vp
9901:
9902: Valtioneuvosto ja sen jäsenet ovat velvollisia kymmenen kansanedustajan tekemällä muis-
9903: valvomaan myös presidentin päätöksenteon tutuksella, muun valiokunnan esittämällä tut-
9904: lainmukaisuutta (112 ja 113 §). Lisäksi pre- kintapyynnöllä tai perustuslakivaliokunnan
9905: sidentin syyteoikeudesta luopuminen selkeyt- omasta aloitteesta.
9906: täisi oikeudellista ministerivastuujärjestelmää Ilmoitukset, muistutukset ja tutkintapyyn-
9907: poistaessaan siitä kaksilinjaisuuden, joka voi nöt tehtäisiin ehdotuksen mukaan suoraan
9908: johtaa ongelmiin lähinnä oikeuskanslerin ja perustuslakivaliokunnalle, joka myös päättäi-
9909: perustuslakivaliokunnan välillä, jos nämä si mahdollisen ministerisyytteen nostamises-
9910: molemmat tutkivat samanaikaisesti ministe- ta. Oikeuskanslerin ja oikeusasiamiehen
9911: rin toiminnan lainmukaisuutta. V aitiokäytän- osalta ilmoitus tulee kysymykseen käytän-
9912: tö on niin ikään viime vuosikymmeninä ko- nössä vasta, jos oikeuskanslerin ja oi-
9913: rostanut eduskunnan osuutta oikeudellisen keusasiamiehen ministerin virkatoimen lailli-
9914: ministerivastuun toteuttamisessa. suutta koskevaa 112 §:ssä tarkoitettua huo-
9915: Perustuslakivaliokunnan tulisi olla täysilu- mautusta ei ole otettu varteen ja asia on sen
9916: kuinen käsitellessään ministerivastuuasiaa. laatuinen, ettei kannanoton merkityttämistä
9917: Säännös merkitsee päätösvaltaisuuden osalta valtioneuvoston pöytäkirjaan ole pidettävä
9918: poikkeusta 35 §:n 3 momentin pääsäännöstä. riittävänä. Koska tasavallan presidentillä ei
9919: Täysilukuisuusvaatimus on perusteltu tällai- olisi enää oikeutta päättää syytteen nostami-
9920: sen asian käsittelyyn liittyvistä oikeustur- sesta, ei oikeuskansleri enää tekisi ministerin
9921: vasyistä. Ehdotus vastaa tältä osin asiallisesti virkatointen lainvastaisuutta koskevaa ilmoi-
9922: ministerivastuulain 5 §:n säännöstä. tustakaan presidentille (vrt. HM 47 § 1
9923: Oikeusturvanäkökohdat edellyttävät, että mom.).
9924: asianomaiselle valtioneuvoston jäsenelle va- Ministerivastuulain 2 §:n mukaan muistu-
9925: rataan tilaisuus tulla kuulluksi ennen kuin tuksen tekemiseen valtioneuvoston jäsenen
9926: valiokunta päättää syytteen nostamisesta. Jos virkatoimen lainvastaisuudesta on eduskun-
9927: valiokunta katsoo, että ministeriä vastaan nassa vaadittu viiden edustajan allekirjoitus.
9928: esitetty muistutus on ilmeisen perusteeton, ei Ehdotetun säännöksen mukaan siihen vaadit-
9929: kuulemista kuitenkaan tarvitsisi toimittaa. taisiin vastaisuudessa kymmenen kansan-
9930: Ehdotus vastaa tältä osin asiallisesti ministe- edustajaa. Perustuslakivaliokunta on kiinnit-
9931: rivastuulain 3 §:n ja 6 §:n 2 momentin sään- tänyt huomiota siihen, että ministerivastuu-
9932: nöksiä. järjestelmää on joissakin tapauksissa käytetty
9933: Pykälän 3 momentissa säädettäisiin syyt- tilanteissa, joihin se ei luonteensa puolesta
9934: teen ajamisesta valtakunnanoikeudessa. Ny- ole sopiva. Valiokunnan mielestä on ilmeis-
9935: kyisestä järjestelmästä poiketen syytettä ajai- tä, että ministerivastuukysymys on saatettu
9936: si kaikissa tapauksissa valtakunnansyyttäjä, nostaa ilman selkeää epäilystä ministerin
9937: jonka tehtäviin syyttäjälaitoksen johtajana se toiminnan lainvastaisuudesta pyrkien enem-
9938: voidaan luontevasti liittää. Syyttäroistoimi- mänkin saamaan lisäselvitystä hallituksen tai
9939: valtaan kuuluisi myös teon rikosoikeudelli- ministerin toiminnasta ja sen syistä sekä ar-
9940: sen arvioinnin täsmentäminen perustuslaki- vioimaan asiaa laillisuuden ohella - tai ni-
9941: valiokunnan syytteen nostamista koskevan menomaisestikin - poliittisen tarkoituksen-
9942: päätöksen pohjalta. Perustuslakivaliokunnan mukaisuuden kannalta (PeVM 5/1990 vp).
9943: ei siten tarvitsisi syytteen nostamisesta päät- Ministerin virkatointen lainmukaisuuden ar-
9944: täessään vielä lopullisesti muotoilla syytettä. vioimiseksi järjestetty menettely on periaat-
9945: Tämä vastaa perustuslakivaliokunnan mietin- teellisista syistä tärkeää rajoittaa vain alku-
9946: nössään 5/ 1993 vp omaksumaa mallia, jossa peräiseen tarkoitukseensa. Muistutuksen te-
9947: valiokunta esitti lainvastaisen menettelyn kemiseen vaadittavan edustajien lukumäärän
9948: teonkuvauksen ja teon rikosoikeudellisen nostamista ehdotetuna tavalla on pidettävä
9949: vähimmäisarvioinnin, mutta jätti avoimeksi, tämän vuoksi perusteltuna. Asetettu kymme-
9950: tuliko kyseisessä tapauksessa syytettä ajaa nen kansanedustajan vaatimus ei toisaalta
9951: myös rikoslain muiden tunnusmerkistöjen korottaisi muistutuksen tekemiskynnystä niin
9952: nojalla. korkeaksi, että se tosiasiallisesti estäisi mi-
9953: 115 §. Ministerivastuuasian v ireillepano. nistereiden joutumista oikeudelliseen vastuu-
9954: Ministerin virkatoimen lainmukaisuuden tut- seen lainvastaisesta menettelystä.
9955: kinta voitaisiin ehdotuksen mukaan panna Perustuslakivaliokunnan oma-aloitteinen
9956: perustuslakivaliokunnassa vireille oikeusasia- mahdollisuus tutkia ministerin virkatointen
9957: miehen tai oikeuskanslerin ilmoituksella, lainmukaisuutta vastaa asiallisesti ministe-
9958: HE 1/1998 vp 171
9959:
9960: rivastuulain 2 §:n 1 momentin säännöstä. luettavuuden astetta olisi arvioitava yleisten
9961: Asia voi tulla valiokunnassa esille esimer- rikosoikeudellisten periaatteiden mukaisesti.
9962: kiksi hallituksen kertomuksen (46 §) käsit- Ministerin tehtävään kuuluvien velvolli-
9963: telyn yhteydessä. Muiden valiokuntien mah- suuksien vastaiselle menettelylle asetettaisiin
9964: dollisuus saattaa tällainen asia perustuslaki- lisäksi olennaisuusvaatimus. Valtakunnanoi-
9965: valiokunnan tutkittavaksi vastaa asiallisesti keusprosessia ei siten voitaisi käynnistää,
9966: ministerivastuulain 2 §:n 2 momentin sään- mikäli ministerin menettelyn olisi katsottava
9967: nöstä. Myös tilapäisellä erityistä asiaa val- vain vähäisessä määrin rikkovan hänen vel-
9968: mistelemaan tai tutkimaan asetetulla va- vollisuutensa. Velvollisuuksien rikkomisen
9969: liokunnalla olisi mahdollisuus tehdä tutkinta- muotoina voisivat tulla kyseeseen sekä vel-
9970: pyyntö perustuslakivaliokunnalle. Tällaiseen vollisuuksien vastainen teko että velvolli-
9971: tutkiotapyyntöön tulisi turvautua vasta, kun suuksien laiminlyönti.
9972: on perusteltua aihetta olettaa, että ministeri Ministerisyyte voitaisiin nostaa myös, jos
9973: on syyllistynyt lainvastaiseen menettelyyn. ministeri olisi muutoin virkatoimessaan me-
9974: Muunlaiseen ministerin virkatointen tutkimi- netellyt selvästi lainvastaisesti. "Selväs-
9975: seen tulisi käyttää valiokunnan omia tiedon- ti"-kriteeri edellyttää, että menettelyn lain-
9976: saantimenetelmiä, joista ehdotetaan säädet- vastaisuutta voidaan pitää riidattomana. Li-
9977: täväksi 47 §:ssä. Toisaalta muilla valiokun- säksi se asettaa syyteharkinnassa korotetun
9978: nilla ei ole oikeutta itse ryhtyä tutkimaan näyttökynnyksen.
9979: ministerin virkatointen lainmukaisuutta, vaan Ministerin rikosoikeudellisen vastuun to-
9980: niiden tulee siirtää kysymys tältä osin perus- teutuminen voi aiheutua myös ministerin
9981: tuslakivaliokunnalle. myötävaikutuksesta tasavallan presidentin
9982: 116 §. Ministerisyytteen nostamisen edel- lainvastaiseen päätökseen tai muuhun toi-
9983: lytykset. Ministerisyytteen nostamiselle ase- menpiteeseen. Ministeri vastaa 60 §:n 2 mo-
9984: tettaisiin edelleen korotettu syyttämiskynnys. mentin mukaan presidentin päätöksestä, jon-
9985: Tällaista syyttäruiskynnystä on pidettävä tar- ka tekemiseen hän on myötävaikuttanut, jol-
9986: peellisena poliittisen järjestelmän ja valtio- lei hän ole ilmoittanut siihen eriävää mielipi-
9987: neuvoston toimintakyvyn turvaamiseksi. dettään. Presidentin tosiasiallisten toimien
9988: Lähtökohtana tulee olla, että ministerisyytet- osalta ministerin oikeudellisen vastuun syn-
9989: tä ei tulisi käyttää esimerkiksi merkityksel- tyminen riippuu siitä, voidaanko ministerin
9990: tään vähäisten menettelyvirheiden käsitte- katsoa rikkoneen tällaiseen toimenpiteeseen
9991: lyyn. Korotetun syyttäruiskynnyksen tarkoi- myötävaikuttaessaan ministerin tehtävään
9992: tuksena on myös omalta osaltaan estää mi- liittyviä velvollisuuksiaan tai menetelleen
9993: nisterisyytteiden nostamista aiheettomasti tai muutoin lainvastaisesti. Siten myös se, ettei
9994: ensisijaisesti poliittisessa tarkoituksessa. valtioneuvosto ole 112 §:n 2 momentin mu-
9995: Syyttäruiskynnyksen tarkoituksena ei kuiten- kaisesti kieltäytynyt panemasta täytäntöön
9996: kaan ole suojella yksittäistä ministeriä, vaan presidentin lainvastaista päätöstä, voi syn-
9997: laajemmin koko valtioneuvoston toiminta- nyttää ministerille oikeudellisen vastuun.
9998: edellytyksiä. Arvioitaessa valtioneuvoston jäsenen oikeu-
9999: Pykälä korvaisi ministerivastuulain 7 §:n dellisen vastuun syntymistä presidentin lain-
10000: kirjoittamistavaltaan vanhentuneen vastaavan vastaisen päätöksen johdosta on otettava
10001: säännöksen. Syytteen nostamisen edellytyk- huomioon myös rikoslain yleiset osallisuutta
10002: senä olisi ehdotuksen mukaan, että ministeri koskevat periaatteet. Edellä esitetyissä tilan-
10003: olisi tahallaan tai törkeästä huolimattomuu- teissakin on lisäksi vielä erikseen arvioitava
10004: desta olennaisesti rikkonut ministerin tehtä- ehdotetun pykälän mukaisen syyttäruiskyn-
10005: vään kuuluvat velvollisuutensa tai muutoin nyksen ylittyminen.
10006: virkatoimessaan menetellyt selvästi lainvas- Pykälä ei olisi itsenäinen rangaistavuuden
10007: taisesti. Ministerisyytteen nostamiselle ase- perustava säännös, vaan teon rangaistavuu-
10008: tettaisiin ensinnäkin syyksiluettavuuden osal- den edellytyksenä olisi lisäksi muualla laissa
10009: ta tahallisuuden tai törkeän huolimattomuu- olevan asianomaisen rikossäännöksen, esi-
10010: den vaatimus. Siten rangaistavuuden ulko- merkiksi jonkin rikoslain 40 luvun virkari-
10011: puolelle jäisivät tapaukset, joissa sinänsä kossäännöksen tunnusmerkistön toteutumi-
10012: olisi olennaisesti rikottu jotain valtioneuvos- nen.
10013: ton jäsenyyteen liittyvää velvoitetta, mutta 117 §. Oikeuskanslerin ja oikeusasiamie-
10014: joissa tekijän viaksi jäävä syyllisyys olisi hen oikeudellinen vastuu. Ehdotetun pykälän
10015: katsottava suhteellisen vähäiseksi. Syyksi- mukaan 114 ja 115 §:n säännöksiä sovellet-
10016: 172 HE 1/1998 vp
10017:
10018: taisiin myös oikeuskanslerin ja oikeusasia- kisyhteisöltä taikka julkista tehtävää haita-
10019: miehen virkatointen lainmukaisuuden tutki- valta. Ehdotetun 2 §:n 3 momentin mukaan
10020: miseen, virkasyytteen nostamiseen heitä vas- kaikessa julkisessa toiminnassa on noudatet-
10021: taan samoin kuin tällaisen syytteen käsitte- tava tarkoin lakia. Tätä säännöstä täydentä-
10022: lyyn. Ehdotetun 38 §:n 1 momentin mukaan vät ehdotetun pykälän säännökset virkavas-
10023: säännös tulisi sovellettavaksi myös apulais- tuusta.
10024: oikeusasiamiehiin ja 69 §:n 2 momentin mu- Pykälän 1 momentin mukaan virkamies
10025: kaan apulaisoikeuskansleriin ja tämän sijai- vastaa omien virkatoimiensa lainmukaisuu-
10026: seen. Ehdotus vastaisi tältä osin pääosin ny- desta sekä sellaisesta monijäsenisen toimieli-
10027: kyistä tilannetta, sillä edellä luetellut lailli- men päätöksestä, jota hän on toimielimen
10028: suusvalvojat on nykyisin ministerivastuulais- jäsenenä kannattanut. Virkamiehen katsotaan
10029: sa rinnastettu valtioneuvoston jäseniin. kannattaneen päätöstä, jos hän on toimieli-
10030: Ehdotuksen mukaan syytteen nostamisesta men jäsenenä äänestänyt sen hyväksymisen
10031: oikeuskansleria ja oikeusasiamiestä vastaan puolesta tai osallistunut yksimielisen päätök-
10032: valtakunnanoikeudessa päättäisi perustuslaki- sen tekemiseen. Momentti vastaa asiallisesti
10033: valiokunta ja syytettä ajaisi valtakunnansyyt- nykyisen hallitusmuodon 93 §:n 1 momentin
10034: täjä. Oikeuskanslerin ja oikeusasiamiehen ensimmäistä virkettä. Pykälän 2 momentissa
10035: virkatointen lainmukaisuuden tutkinta tulisi säädettäisiin esittelijän vastuusta nykyisen
10036: vireille perustuslakivaliokunnassa samalla hallitusmuodon 93 §:n l momentin jälkim-
10037: tavoin kuin ministerin kohdalla. Tältä osin mäisen virkkeen mukaisesti. Esittelijän vas-
10038: on huomattava, että eduskunnalle tarjoutuu tuusta vapautuminen edellyttää sen mukaan
10039: mahdollisuus jälkikäteen tarkastaa oikeus- nimenomaista eriävää mielipidettä. Säännök-
10040: kanslerin ja oikeusasiamiehen toimintaa eri- sen mukainen virkavastuu koskisi myös mi-
10041: tyisesti näiden eduskunnalle vuosittain anta- nistereitä näiden toimiessa esittelijöinä tasa-
10042: mien kertomusten käsittelyn yhteydessä. vallan presidentin päätöksenteossa. Virka-
10043: Nykyisestä poiketen ei ministerisyytteen miesten ja esittelijäiden vastuu toteutuisi
10044: nostamiseen vaadittavaa korotettua syytekyn- muussa lainsäädännössä olevien säännösten
10045: nystä ( 116 §) sovellettaisi oikeuskansleriin kautta. Sovellettaviksi voisivat tulla muun
10046: eikä oikeusasiamieheen. Tällaiselle korote- muassa rikoslain 40 luvun virkarikossään-
10047: tulle syyttämiskynnykselle ei heidän osaltaan nökset
10048: ole samanlaisia perusteita kuin edellä 116 Pykälän 3 momentin mukaan jokaisella,
10049: §:n perustelujen yhteydessä ministerien osal- joka on kärsinyt oikeudenloukkauksen tai
10050: ta on esitetty. vahinkoa virkamiehen tai muun julkista teh-
10051: V altakunnanoikeuden tuomiovallan piiriin tävää hoitavan lainvastaisen toimenpiteen
10052: kuuluvat myös korkeimman oikeuden ja kor- vuoksi, on oikeus vaatia tämän tuomitsemis-
10053: keimman hallinto-oikeuden jäsenet. Heitä ta rangaistukseen. Asianomistajan itsenäisen
10054: koskevan syytteen nostamista ei ole kuiten- syyteoikeuden edellytyksistä säädettäisiin
10055: kaan tuomioistuimen riippumattomuuden tarkemmin lailla. Vahinkoa kärsineellä olisi
10056: kannalta asianmukaista saattaa ministereiden säännöksen mukaan myös oikeus vaatia va-
10057: kanssa saman menettelyn piiriin. Esimerkiksi hingonkorvausta julkisyhteisöltä taikka jul-
10058: kansanedustajien mahdollisuus tehdä muistu- kista tehtävää hoitavalta. Lailla voitaisiin
10059: tus ylimmän tuomioistuimen jäsenen virka- säätää, että vahingonkorvausvaade on ensisi-
10060: toimen lainmukaisuudesta soveltuisi huonos- jaisesti kohdistettava julkisyhteisöön. Jul-
10061: ti tuomioistuinten riippumattomuuden peri- kisyhteisön ja virkamiehen korvausvastuusta
10062: aatteeseen. Syytteen nostamisesta virkarikok- säädetään tarkemmin lailla. Nykyisin asiasta
10063: sesta korkeimpien oikeuksien jäseniä vastaan on säädetty vahingonkorvauslain ( 412/ 197 4)
10064: päättäisikin yleisistä syyttäjistä annetun lain 3 ja 4 luvussa.
10065: 9 §:n 2 momentin mukaan oikeuskansleri tai Ehdotettu 3 momentti korvaisi nykyisen
10066: oikeusasiamies. hallitusmuodon 93 §:n 2 ja 3 momentin.
10067: 118 §. V astuu v irkatoim ista. Pykälässä Säännös ulotettaisiin koskemaan virkamies-
10068: säädettäisiin virkamiehen vastuusta virkatoi- ten ohella myös muita julkista tehtävää hoi-
10069: miensa lainmukaisuudesta ja monijäsenisen tavia. Yksilön oikeus vaatia julkista tehtävää
10070: toimielimen päätöksestä, esittelijän vastuusta hoitavaa rangaistukseen tai tämän toimenpi-
10071: sekä yksityisten oikeudesta vaatia julkista teiden johdosta vahingonkorvausta ei siten
10072: tehtävää suorittavan tuomitsemista ran- olisi riippuvainen siitä, onko jonkin julkisen
10073: gaistukseen sekä vahingonkorvausta jul- tehtävän hoitaminen uskottu virkamiehelle
10074: HE 1/1998 vp 173
10075:
10076: vai viranomaiskoneiston ulkopuolelle. tä. Säännöksen ilmaiseman peruslähtökohdan
10077: mukaisesti valtion keskushallinnon johdossa
10078: 11 luku. Hallinnon järjestäminen ja itsehal- olisivat ministereiden välityksellä eduskun-
10079: linto nalle vastuunalaiset valtioneuvosto (60 §) ja
10080: ministeriöt (68 §), joiden lisäksi keskushal-
10081: Perustuslain 11 lukuun ehdotetaan otetta- linnossa voisi nykyiseen tapaan olla ministe-
10082: vaksi säännökset valtion hallintojärjestelmän riöiden välittömään alaisuuteen tai niiden
10083: yleisestä rakenteesta ja valtionhallinnon jär- hallinnonalalle muuten kuuluvia virastoja,
10084: jestämisen perusteista ( 119 §) sekä hallinnol- laitoksia ja muita toimielimiä. Keskushallin-
10085: lisissa jaotuksissa noudatettavista periaatteis- toon kuuluvia toimielimiä ei säännöksessä
10086: ta (121 §). Lukuun otettaisiin säännökset rajoitettaisi virastoihin ja laitoksiin, vaan ne
10087: myös kunnallisesta ja muusta alueellisesta voisivat olla myös muulla tavalla järjestetty-
10088: itsehallinnosta ( 120 §) sekä Ahvenanmaan jä yksikköjä.
10089: maakunnan (122 §)ja yliopistojen itsehallin- Ehdotettu säännös ilmaisisi, että valtiolla
10090: nosta (123 §). Virkanimitysvallan perusteista voi olla keskushallintoon kuuluvien yksiköi-
10091: valtion hallintovirkojen osalta (126 §) sekä den lisäksi alueellisia ja paikallisia viran-
10092: virkojen kelpoisuusvaatimuksista ja nimitys- omaisia. Perustuslakiin otettava yleinen
10093: perusteista ( 125 §) säädettäisiin niin ikään säännös mahdollistaisi näiltä osin valtionhal-
10094: tässä luvussa. Lisäksi lukuun sisällytettäisiin linnon joustavan kehittämisen. Tarkemmat
10095: uusi säännös julkisen hallintotehtävän anta- säännökset valtion alue- ja paikallishallinto-
10096: misesta muulle kuin viranomaiselle (124 §). viranomaisista voitaisiin ehdotetun pykälän 2
10097: 119 §.Valtionhallinto. Pykälässä säädettäi- momentin mukaisesti antaa lailla tai asetuk-
10098: siin valtion hallinto-organisaation yleisestä sella. Valtion aluehallinnon perusteista olisi
10099: rakenteesta sekä valtionhallinnon järjestämi- kuitenkin säädettävä lailla.
10100: sen perusteista. Säännös uudistaisi koko- Ehdotuksen mukaan perustuslakiin ei enää
10101: naisuudessaan valtionhallintoa koskevan pe- otettaisi säännöstä valtionhallintoa koskevan
10102: rustuslain tasoisen sääntelyn. Se korvaisi alueellisen jaotuksen perustumisesta lääni- ja
10103: voimassa olevan hallitusmuodon 50 §:n 1 ja kihlakuntajakoon (vrt. HM 50 § 1 ja 2
10104: 2 momentin, 51 §:n 1 momentin, 52 §:n ja mom.). Nykyisen hallitusmuodon 50 § on
10105: 65 §:n 1 momentin nykyiset säännökset. Pe- tässä suhteessa harhaanjohtava, sillä valtion-
10106: rustuslaissa ei enää säädettäisi yleisen hallin- hallinnon eri haaroja on nykyisinkin järjes-
10107: non jakautumisesta lääneihin, kihlakuntiin ja tetty monien erilaisten alueellisten jaotusten
10108: kuntiin eikä läänien lukumäärän tai hallin- pohjalle. Koska valtion keskus-, alue- ja pai-
10109: nollisen jaotuksen muuttamisesta (vrt. HM kallishallinnon joustavan kehittämisen tulisi
10110: 50 § 1 ja 2 mom.). Läänin hallinnon johta- olla mahdollista, ei perustuslaissa enää ole
10111: misesta ei myöskään enää otettaisi säännöstä aihetta säätää jotakin erityistä jaotustapaa
10112: perustuslakiin (vrt. HM 51 § 1 mom.). Halli- hallinnon alueellisten rakenteiden perustaksi.
10113: tusmuodon 52 §:n nykyisin sisältämä viit- Valtion paikallishallintoa on 1990-luvulla
10114: taus erityisiin virastoista voimassa oleviin järjestetty uudelleen valtion paikallishal.lin-
10115: säännöksiin on perustuslaissa tarpeeton. Val- non kehittämisen perusteista annetussa latssa
10116: tion virastojen ja laitosten perustamista kos- (126/1992) edellytetyllä tavalla. Tämä~ m~
10117: kevia nykyisiä säännöksiä ei niitäkään sisäl- kaisesti on säädetty muun muassa rektsten-
10118: lytettäisi sellaisenaan uuteen perustuslakiin hallintolaki (166/1996) ja laki kihlakunnan-
10119: (vrt. HM 65 § 1 mom.). Näiden sijasta pe- syyttäjistä (19511996) sekä muutettu ulosot-
10120: rustuslakiin otettaisiin nykyistä yleisemmät tolain 1 luvun (197/1996) ja poliisin hallin-
10121: säännökset valtionhallinnon rakenteesta ja nosta annetun lain (1 1011992) paikallishal-
10122: sen järjestämisen perusteista. Perustuslakiin lintoa koskevia säännöksiä (15611996). Val-
10123: sisällytettäisiin myös maininta eduskunnan tion aluehallintoa on vastaavasti uudistettu
10124: alaisesta hallinnosta. lääninhallituslailla (22/1997) sekä työvoima-
10125: Pykälän 1 momentissa säädettäisiin val- ja elinkeinokeskuksista annetulla laill~
10126: tionhallinnon yleisestä rakenteesta ja todet- (23/1997). Ehdotettu perustuslain säännös et
10127: taisiin valtionhallinnon jakautuvan keskus-, aiheuta muutoksia valtion alue- ja paikal-
10128: alue- ja paikallishallintoon. Valtion kes- lishallintoviranomaisia koskevaan voimassa
10129: kushallinnolla tarkoitetaan alueellisesti koko olevaan sääntelyyn.
10130: maan kattavaa hallintoa ja siihen liittyviä Pykälän 1 momenttiin ehdotetaan otetta-
10131: tehtäviä keskitetysti hoitavia hallintoyksiköi- vaksi säännös, jonka mukaan eduskunnan
10132: 174 HE 1/1998 vp
10133:
10134: alaisesta hallinnosta säädetään erikseen lail- koskisi valtion virastojen ja laitosten lisäksi
10135: la. Eduskunnan kirjastosta (vrt. VJ 83 b §) muullakin tavalla järjestettyjä toimielimiä ja
10136: ja muusta eduskunnan alaisesta hallinnosta kattaisi sekä keskushallinnon että alue- ja
10137: voitaisiin siten vastaisuudessa säätää lailla. paikallishallinnon yksiköt. Valtion liikelai-
10138: Ilmaisulla "erikseen lailla" viitattaisiin sii- tosten toiminnan ja talouden yleisistä perus-
10139: hen, että hallinnon järjestäminen suoraan teista olisi kuitenkin 84 §:n 4 momentin mu-
10140: eduskunnan alaisuuteen on poikkeuksellista. kaan säädettävä aina lailla.
10141: Valtionhallinto tulisi järjestää pääasiassa val- Ehdotetun 2 momentin mukaan valtionhal-
10142: tioneuvoston ja ministeriöiden alaisuuteen. lintoon kuuluvan toimielimen yleisistä pe-
10143: Toisaalta hallintotehtävän antaminen edus- rusteista olisi säädettävä lailla aina, jos toi-
10144: kunnalle olisi ehdotetun säännöksen mukaan mielimen tehtäviin kuuluu merkittävää julki-
10145: mahdollista tavallisella lailla (vrt. ehdotettu sen vallan käyttöä. Yleisillä perusteilla sään-
10146: 3 §). Eduskunnalle kuuluvasta tehtävästä nöksessä tarkoitetaan nykyiseen tapaan lä-
10147: valita valtuutetut valvomaan kansaneläkelai- hinnä yksikön nimeä, toimialaa sekä pää-
10148: toksen hallintoa ja toimintaa säädettäisiin 36 asiallisia tehtäviä (HE 238/1984 vp,
10149: §:n 1 momentissa. 262/1990 vp ja 328/1994 vp) ja toimival-
10150: Pykälän 2 momentissa säädettäisiin val- tuuksia. Ilmaisua "julkinen valta" on tässä
10151: tionhallinnon järjestämisestä. Ehdotetun yhteydessä käytetty samassa merkityksessä
10152: säännöksen mukaan valtionhallinnon toi- kuin 2 §:n 3 momentissa. Julkisen vallan
10153: mielinten yleisistä perusteista olisi säädettä- käyttämisestä olisi siten kysymys esimerkik-
10154: vä lailla, jos niiden tehtäviin kuuluu merkit- si silloin, kun yksikkö voi antaa 80 §:n 2
10155: tävää julkisen vallan käyttöä. Valtionhallin- momentissa tarkoitettuja oikeussääntöjä tai
10156: non yksiköistä muutoin voitaisiin sen sijaan tehdä päätöksiä yksilön oikeuksista, velvolli-
10157: säätää asetuksella. suuksista tai etuoksista taikka käyttää voima-
10158: Säännös korvaisi voimassa olevan hallitus- keinoja tai puuttua muuten yksilön perusoi-
10159: muodon 65 §:n 1 momentin, joka koskee keuksiin. Yksikön tehtäviin kuuluvaa julki-
10160: valtion virastojen ja laitosten perustamista. sen vallan käyttämistä olisi lisäksi pidettävä
10161: Kyseisen säännöksen mukaan valtion viras- merkittävänä. Nykyisin tällaisia tehtäviä
10162: toja ja laitoksia voidaan perustaa valtion ta- kuuluu esimerkiksi poliisi-, tulli- ja rajavar-
10163: lousarvion rajoissa sen jälkeen kun niiden tioviranomaisille sekä vero- ja sosiaalihallin-
10164: yleisistä perusteista on säädetty lailla. Sään- non yksiköille.
10165: nöksen sanamuotoa tarkistettiin vuonna 1991 Muissa kuin pykälän 2 momentin ensim-
10166: valtiontaloutta koskevaa hallitusmuodon VI mäisessä virkkeessä tarkoitetuissa tilanteissa
10167: lukua (1 0771 1991) uudistettaessa, mutta valtionhallinnon yksiköistä voitaisiin säätää
10168: asiallisesti säännös perustuu valtion virka- joko lailla tai asetuksella, jollei kysymys ole
10169: mieslain kokonaisuudistuksen yhteydessä valtion liikelaitoksen toiminnan ja talouden
10170: vuonna 1986 tehtyyn hallitusmuodon muu- perusteiden sääntelystä (84 § 4 mom.). Mer-
10171: tokseen (754/ 1986). Hallituksen esityksessä kittävistä valtionhallinnon järjestelyistä olisi
10172: 32811994 vp hallitusmuodon 65 §:n 1 mo- kuitenkin asianmukaista säätää aina lailla.
10173: menttia ehdotettiin muutettavaksi siten, että Sääntelyn joustavuuteen liittyvien näkökoh-
10174: valtion virastoja ja laitoksia voitaisiin perus- tien. vuoksi on. t?.~sa.~lta ~arp~~n, ~!~ä.."Y.altio~
10175: taa myös asetuksella. Tavoitteena oli lisätä halhnnon ykstkmsta vmtatsnn saataa myos
10176: hallituksen mahdollisuuksia järjestää erityi- asetuksella. Ehdotettu asetuksenantovaltuus
10177: sesti palveluja tuottavia valtton virastoja ja kattaisi myös esimerkiksi neuvottelukunnat
10178: laitoksia nykyistä joustavammin. Eduskunta ja muut vastaavat valtionhallinnon sivueli-
10179: ei kuitenkaan ehtinyt käsitellä kyseistä esi- miksi luonnehdittavat yksiköt, joiden tehtä-
10180: tystä loppuun ennen vaalikauden päättymistä viin ei kuulu merkittävää julkisen vallan
10181: (EK 14.3.1995), minkä vuoksi esitys rauke- käyttöä. Tällaisista toimiehmistä on ny-
10182: si. Ehdotetussa 2 momentissa on otettu huo- kyisinkin tapana antaa säännöksiä asetuksel-
10183: mioon kyseisen hallituksen esityksen pääta- la taikka valtioneuvoston tai ministeriön pää-
10184: voite. töksellä. Asetuksenautovaltaa koskevien
10185: Valtion kaikkien virastojen ja laitosten yleisten säännösten (80 §) mukaisesti val-
10186: yleisistä perusteista ei enää välttämättä olisi tionhallinnon yksikköjä koskevat asetukset
10187: säädettävä lailla, vaan valtionhallinnon toi- antaisi vastaisuudessa valtioneuvosto, jollei
10188: mielimistä voitaisiin säännöksen puitteissa laissa erikseen toisin säädettäisi.
10189: säätää myös asetuksella. Ehdotettu momentti Voimassa olevan hallitusmuodon 65 §:n 1
10190: HE 111998 vp 175
10191:
10192: momentin mukaan valtion virastoja ja laitok- 11 §:n 2 momentissa (164111995) on vahvi~
10193: sia voidaan perustaa vain talousarvion rajois- tettu 18 vuotta täyttäneen Suomen kansalai-
10194: sa. Vastaavaa nimenomaista mainintaa ei sen ja maassa vakinaisesti asuvan ul~oma~
10195: enää sisällytettäisi uuteen hallitusmuotoon. laisen oikeus äänestää kunnallisvaaleissa Ja
10196: Tällä ei ole kuitenkaan tarkoitettu muuttaa kunnallisessa kansanäänestyksessä. Sama!l
10197: nykyistä oikeustilaa. Kyseistä periaatetta, säännöksen viimeisen virkkeen mukaan oi-
10198: jonka mukaan valtionhallinnon yksiköitä keudesta muutoin osallistua kuntien hallin-
10199: voidaan perustaa vain valtion talousarvion toon säädetään lailla.
10200: sallimissa rajoissa, on pidettävä niin itses- Kunnallista itsehallintoa koskevan hallitus-
10201: tään selvänä, ettei siitä tarvita erillistä sään- muodon 51 §:n uudistaminen on pitkään
10202: nöstä. Asetuksella ei siten voitaisi säätää ollut vireillä, viimeksi lakialoitteen (LA
10203: uuden yksikön perustamisesta, ellei siihen 86/1994 vp) pohjalta vuoden 1994 val-
10204: ole osoitettu varoja valtion talousarviossa. tiopäivillä. Eduskunta hylkäsi aloitteen, mut-
10205: Näin eduskunta ohjaisi kaikissa tilanteissa ta esitti toivomuksen, että hallitus valmisteli-
10206: uusien valtionhallinnon yksikköjen perus- si esityksen kuntien itsehallintoa koskevien
10207: tamista. hallitusmuodon säännösten uudistamisesta
10208: Pykälän 2 momenttiin ehdotetaan lisäksi (EK 10.2.1995/1994 vp, PeVM 23/1994 vp).
10209: otettavaksi säännös, jonka mukaan valtion Eduskunnan lausuman mukaisesti on pe-
10210: alue- ja paikallishallinnon perusteista sääde- rusteltua yhtenäistää ja ajanmukaistaa kun-
10211: tään lailla. Asiallisesti ehdotettu säännös nallista itsehallintoa koskevaa perustuslain-
10212: korvaisi voimassa olevan hallitusmuodon 50 tasoista sääntelyä. Samalla perustuslakiin
10213: §:n 2 momentin, jonka mukaan muutoksia ehdotetaan otettavaksi nykyistä täsmällisem-
10214: läänien lukumäärään säädetään lailla ja mui- mät säännökset kunnallisen itsehallinnon
10215: ta muutoksia hallinnolliseen jakoon määrää keskeisimmistä ominaispiirteistä. Tätä puol-
10216: valtioneuvosto, mikäli laissa ei ole toisin taa myös Suomen sitoutuminen Euroopan
10217: säädetty. Ehdotetun säännöksen yhteydessä paikallisen itsehallinnon peruskirjan mää-
10218: hallinnon perusteilla tarkoitetaankin valtion räyksiin (SopS 65 ja 66/1991). Asiallisesti
10219: alue- ja paikallishallinnon yleistä rakennetta, ehdotus vastaa perustuslakivaliokunnan va-
10220: kuten hallinnollisen jaotuksen perusteita ja kiintunutta lausuntokäytäntöä, jonka mukaan
10221: viranomaistyyppejä. Alue- ja paikallishallin- perustuslainvoimaisesti suojattu kunnallinen
10222: non toimielimistä voitaisiin momentin en- itsehallinto merkitsee kuntalaisille kuuluvaa
10223: simmäisen ja viimeisen virkkeen mukaisesti oikeutta päättää kuntansa hallinnosta ja ta-
10224: säätää joko lailla tai asetuksella. loudesta. Näin ymmärretty itsehallinto kattaa
10225: 120 §. Kunnallinen ja muu alueellinen it- muun muassa kuntien verotusoikeuden ja
10226: sehallinto. Pykälä sisältää säännöksen Suo- kuntalaisten oikeuden itse valitsemiinsa hal-
10227: men jakaantumisesta kuntiin sekä perussään- lintoelimiin (PeVL 29/1992 vp, 9 ja 1711994
10228: nökset kunnallisesta ja muusta alueellista vp, 31 ja 4211996 vp).
10229: itsehallinnosta lukuun ottamatta luonteeltaan Pykälän 1 momentin mukaan Suomi ja-
10230: muusta itsehallinnosta poikkeavaa Ahvenan- kaantuu kuntiin, joiden hallinnon tulee pe-
10231: maan itsehallintoa, josta säädetään 122 §:ssä. rustua kunnan asukkaiden itsehallintoon.
10232: Pykälä korvaisi voimassa olevan hallitus- Siten säännöksessä todettaisiin Suomen ja-
10233: muodon 50 §:n 1 momentin sekä 51 §:n 2 ja kaantuvan kuntiin (vrt. HM 50 § 1 mom.) ja
10234: 3 momentin vastaavat säännökset. Pykälään ilmaistaisiin itsehallinnon olevan voimassa
10235: otettaisiin myös voimassa olevan hallitus- perustuslailla suojattuna kuntien hallinnon
10236: muodon 51 a §:ää vastaava säännös saame- periaatteena. Itsehallinnon keskeisiä ominais-
10237: laisten kulttuuri-itsehallinnosta. piirteitä täsmennettäisiin pykälän 2 ja 3 mo-
10238: Suomen jakaantumisesta kuntiin on nykyi- mentin säännöksillä. Itsehallintoa koskevana
10239: sin säädetty hallitusmuodon 50 §:n 1 mo- perussäännöksenä pykälän 1 momentti kor-
10240: mentissa. Kuntien itsehallinnon taas tulee vaisi hallitusmuodon nykyisen 51 §:n 2 mo-
10241: hallitusmuodon 51 §:n 2 momentin mukaan mentin ensimmäisen virkkeen. Kansalaisten
10242: perustua "kansalaisten itsehallintoon, niin- itsehallinnon sijasta ehdotetussa säännökses-
10243: kuin erityisissä laeissa siitä säädetään". Kan- sä kuitenkin puhuttaisiin kattavarumin kun-
10244: salaisella säännöksessä tarkoitetaan Suomen nan asukkaiden itsehallinnosta, jolloin perus-
10245: kansalaista. Saman pykälän 3 momentin mu- tuslakiin ei enää olisi tarpeen ottaa vuonna
10246: kaan ulkomaalaisten osallistumisesta kuntien 1991 säädettyä hallitusmuodon 51 §:n 3 mo-
10247: hallintoon säädetään lailla. Hallitusmuodon mentin (1717/1991) erityistä viittaussäännös-
10248: 176 HE 1/1998 vp
10249:
10250: tä ulkomaalaisten osallistumisesta kuntien sen oikeusturvasta. Asiallisesti säännös vas-
10251: hallintoon (HE 78/1991 vp, PeVM 6/1991 taa 81 §:n vaatimusta, jonka mukaan valtion
10252: vp). Vaali- ja osallistumisoikeuksista säädet- verosta on säädettävä lailla. Perustuslakiva-
10253: täisiin yleisesti uuden hallitusmuodon 14 liokunta on katsonut, että kunnallista veroa
10254: §:ssä. koskevalle lainsäädännölle tulee asettaa sa-
10255: Pykälän 2 momenttiin ehdotetaan otetta- mantapaiset sisällölliset vaatimukset kuin
10256: vaksi itsehallintoa täsmentävät uudet sään- valtion verolainsäädännölle (PeVL 5/1988
10257: nökset, joiden mukaan kuntien hallinnon vp). Kunnallista veroa koskevasta lailla sää-
10258: yleisistä perusteista ja kunnille annettavista tämisen vaatimuksesta on kuitenkin selkey-
10259: tehtävistä säädetään lailla. den vuoksi syytä ottaa perustuslakiin oma
10260: Lailla säätämisen vaatimus koskisi siten säännös. Kunnallisen itsehallinnon perusläh-
10261: kuntien hallinnon yleisiä perusteita kuten tökohtien mukaisesti lailla olisi säädettävä
10262: kunnan ylimmän päätöksentekovallan käyt- veron määräytymisen perusteista eikä veron
10263: töä, kunnan muun hallinnon järjestämisen suuruuden perusteista, kuten valtion veron
10264: perusteita ja kunnan asukkaiden keskeisiä kohdalla. Kunnilla olisi siten nykyiseen ta-
10265: osallistumisoikeuksia. Hallinnon yksityiskoh- paan oikeus päättää kunnallisen veron suu-
10266: tainen järjestäminen sen sijaan voitaisiin ruudesta lailla säädettyjen määräytymispe-
10267: osoittaa kuntien asiaksi. Itsehallinnon peri- rusteiden mukaisesti. Muuten ehdotettua lail-
10268: aatteen mukaisesti lailla olisi turvattava kun- la säätämisen vaatimusta olisi tulkittava yh-
10269: nan päätöksentekojärjestelmän kansanvaltai- denmukaisesti 81 §:n 1 momentin vastaavan
10270: suus. Tämä sisältää ennen muuta kunnan säännöksen kanssa.
10271: asukkaiden oikeuden valitsemiinsa hallin- Pykälän 4 momentin mukaan itsehallinnos-
10272: toelimiin sekä sen, että päätösvalta kunnissa ta kuntia suuremmilla hallintoalueilla sääde-
10273: kuuluu asukkaiden valitsemille toimielimille tään lailla. Näiltä osin ehdotus vastaa asialli-
10274: (PeVL 42/1996 vp). Ehdotettu säännös ei sesti voimassa olevan hallitusmuodon 51 §:n
10275: edellytä muutoksia voimassa olevaan kunta- 2 momentin toisen virkkeen säännöstä. Mo-
10276: lakiin (365/ 1995). mentissa ilmaistaisiin siten mahdollisuus
10277: Lailla säätämisen vaatimus koskisi myös järjestää kuntia suurempia hallintoalueita
10278: kunnille annettavia tehtäviä. Kunnan asuk- kuten maakuntia itsehallinnon periaatteiden
10279: kaiden itsehallinnon periaatteeseen kuuluu, mukaisesti.
10280: että kunnan tulee voida itse päättää tehtävis- Momenttiin ehdotetaan otettavaksi myös
10281: tä, joita se itsehallintonsa nojalla ottaa hoi- voimassa olevan hallitusmuodon 51 a §:ää
10282: dettavakseen, ja että muuten kunnalle voi- (973/ 1995) asiallisesti vastaava perussäännös
10283: daan antaa tehtäviä vain lailla. Lähtökohdas- saamelaisten kulttuuri-itsehallinnosta. Sen
10284: ta on nykyisin säädetty kuntalain 2 §:n 1 mukaan saamelaisilla on saamelaisten ko-
10285: momentissa, mutta sen keskeisen merkityk- tiseutualueella kieltään ja kulttuuriaan koske-
10286: sen vuoksi on perustelua ottaa asiasta sään- va itsehallinto sen mukaan kuin lailla sääde-
10287: nös kunnallista itsehallintoa koskevaan pe- tään (ks. HE 24811994 vp, PeVM 17/1994
10288: rustuslain pykälään. Olennaista on, ettei kun- vp, SuVM 12/1994 vp ja PeVM 1/1995 vp).
10289: nille voitaisi vastaisuudessakaan antaa tehtä- Säännös sopii luontevasti alueellista itsehal-
10290: viä lakia alemmanasteisilla säädöksillä. lintoa koskevaan momentin yhteyteen. Saa-
10291: Pykälän 3 momentin mukaan kunnilla on melaisten asemasta alkuperäiskansana sekä
10292: verotusoikeus sen mukaan kuin lailla tar- oikeudesta ylläpitää ja kehittää kulttuuriaan
10293: kemmin säädetään. Perustuslakivaliokunnan säädetään 17 ~:ssä. Sama pykälä sisältää
10294: lausuntokäytännössä on vakiintuneesti kat- myös säännöksen, jonka mukaan saamelais-
10295: sottu, että kuntien verotusoikeus ja siihen ten oikeudesta käyttää saamen kieltä viran-
10296: liittyen kuntien oikeus päättää omasta ta- omaisessa säädetään lailla. Valtiopäiväjärjes-
10297: loudestaan kuuluvat perustuslailla suojatun tyksen 52 a §:n säännös saamelaisten kuule-
10298: itsehallinnon keskeisiin ominaispiirteisiin misesta heitä erityisesti koskevassa asiassa
10299: (PeVL 29/1992 vp, 9 ja 17/1994 vp). Vero- eduskunnassa on tarkoitus uutta hallitusmuo-
10300: tusoikeuden keskeisen merkityksen vuoksi toa valmisteltaessa omaksuttujen yleisten
10301: on perusteltua ottaa asiasta nimenomainen säätämistasoa koskevien ratkaisujen mukai-
10302: säännös perustuslakiin. sesti sisällyttää asiallisesti muuttamattomana
10303: Momentin toisen virkkeen mukaan lailla eduskunnan työjärjestykseen.
10304: olisi säädettävä verovelvollisuuden ja veron 121 §. Hallinnolliset jaotukset. Pykälässä
10305: määräytymisen perusteista sekä verovelvolli- säädettäisiin hallinnollisissa jaotuksissa nou-
10306: HE 1/1998 vp 177
10307:
10308: datettavista periaatteista ja edellytettäisiin lailla. Kuntajaon perusteita koskevaa säänte-
10309: kuntajaon perusteista säädettäväksi lailla. lyä ei siten voitaisi siirtää asetuksen tasolla
10310: Säännös hallinnon järjestämisessä noudatet- toteutettavaksi.
10311: tavista periaatteista korvaisi kielellistä jao- 122 §. Ahvenanmaan itsehallinto. Ah-
10312: tusta koskeviita osiltaan hallitusmuodon ny- venanmaan maakunnalla on Suomen val-
10313: kyisen 50 §:n 3 momentin. tiojätjestyksessä erityisasema. Maakunnalla
10314: Pykälän mukaan hallintoa järjestettäessä on laaja itsehallinto, johon kuuluu myös it-
10315: tulee pyrkiä yhteensopiviin aluejaotuksiin, senäistä lainsäädäntövaltaa (ks. 75 § 2
10316: joissa turvataan suomen- ja ruotsinkielisen mom.) ja joka siten ytimeltään poikkeaa
10317: väestön mahdollisuudet saada palveluja muista perustuslailla turvatuista itsehallinnol-
10318: omalla kielellään samanlaisten perusteiden lisista järjestelyistä. Maakunnan itsehallin-
10319: mukaan. Pyrkimys yhteensopiviin aluejao- nolla on myös kansainväliset takeet.
10320: tuksiin merkitsee perustuslaissa säädettäväksi Ahvenanmaan maakunnan itsehallintoa
10321: ehdotettua vaatimusta välttää monia erilaisia koskeva säännös lisättiin hallitusmuotoon
10322: aluejaotuksia valtion alue- ja paikallishallin- (HM IV a luku, 52 a §) vuonna 1994
10323: toa järjestettäessä. Valtioneuvoston valtion ( 128/1994) eduskunnan esitettyä maakunnan
10324: aluejakojen yhtenäistämisestä antaman peri- itsehallintolakien uudistamisen yhteydessä
10325: aatepäätöksen (6.2.1997) mukaan valtion toivomuksen hallitusmuodon täydentämisestä
10326: alueviranomaisten aluejaot yhteensovitetaan Ahvenanmaan itsehallinnollisen aseman il-
10327: maakuntajakoon, jollei erityisistä syistä maisevalla säännöksellä (EV 15.2.1991/HE
10328: muuta johdu. Periaatepäätös on sopusoinnus- 73/1990 vp, PeVM 15/1990 vp, HE
10329: sa ehdotetun perustuslain säännöksen kanssa. 138/1993 vp). Samalla valtiopäiväjärjestyk-
10330: Maakuntajaon perusteista säädetään nykyisin sen 33 §:ään (12911994) lisättiin viittaus-
10331: maakuntajakolaissa (1159/1997). säännös Ahvenanmaan itsehallintolain ja
10332: Kielellisen jaotuksen osalta ehdotetaan maanhankintalain erityisestä säätämisjärjes-
10333: luovuttavaksi nykyisen hallitusmuodon 50 tyksestä.
10334: §:n 3 momentissa säädetystä pyrkimyksestä Ehdotettu pykälä vastaa hallitusmuodon
10335: yksikielisiin hallintoalueisiin. Tärkeää sen voimassa olevaa 52 a §:ää. Nykyisen sään-
10336: sijaan on, että hallintoa järjestettäessä ote- nöksen sisältämä sanonoaltaan avoin viittaus
10337: taan huomioon kielelliset perusoikeudet ( 17 ("sen mukaan kuin siitä erikseen säädetään")
10338: §) sekä turvataan suomen- ja ruotsinkielisen on kuitenkin korvattu suoralla viittauksena
10339: väestön mahdollisuudet saada palveluja maakunnan itsehallinnon perusteet määrittä-
10340: omalla kielellään. Säännöksessä korostettai- vään Ahvenanmaan itsehallintolakiin. Asial-
10341: siin kielellisen yhdenvertaisuuden vaatimusta lisesti ehdotus ei merkitse muutosta maakun-
10342: edellyttämällä näiden mahdollisuuksien tur- nan itsehallinnolliseen erityisasemaan.
10343: vaamista samanlaisten perusteiden mukaan Ahvenanmaan itsehallintolain ja Ahvenan-
10344: (ks. myös 17 § 2 mom.). maan maanhankintalain säätäruisjärjestykses-
10345: Pykälän 2 momentin mukaan kuntajaon tä ehdotetaan otettavaksi säännökset 75 §:n
10346: perusteista säädetään lailla. Ehdotettu sään- 1 momenttiin.
10347: nös olisi perustuslaissa uusi. Hallitusmuodon 123 §. Yliopistot ja muut opetuksen järjes-
10348: nykyisen 50 §:n 2 momentin mukaan muista täjät. Pykälässä vahvistettaisiin itsehallinto
10349: kuin läänien lukumäärää koskevista muutok- yliopistojen perustuslailla suojatuksi hallin-
10350: sista hallinnolliseen jakoon määrää valtio- non periaatteeksi. Samalla kumottaisiin Hel-
10351: neuvosto, mikäli laissa ei toisin säädetä. singin yliopiston itsehallintoa koskeva ny-
10352: Kuntajaon osalta voimassa olevassa hallitus- kyinen erillissäännös (HM 77 §). Kysymyk-
10353: muodossa ei ole erityissäännöksiä. Kuntaja- sessä olisi siten yleinen yliopistoitsehallintoa
10354: on muuttamisen perusteista on kuitenkin koskeva uusi perustuslain säännös. Yliopis-
10355: 1920-luvun puolivälistä lähtien säädetty lail- tolla säännöksessä tarkoitettaisiin kaikkia tiede-
10356: la. Nykyisin asiasta säädetään kuntajakolais- ja taidekorkeakouluja samaan tapaan kuin 1
10357: sa (1196/1997). päivänä elokuuta 1998 voimaan tulevassa
10358: Kuntajaon perusteita koskeva lailla säätä- yliopistolaissa (645/1997). Ammattikorkea-
10359: misen vaatimus merkitsisi sitä, että kuntaja- koulut ja maanpuolustuskorkeakoulu eivät
10360: on muuttamisen edellytyksistä ja kuntajaon siten kuuluisi säännöksen piiriin.
10361: muuttamista koskevasta päätöksentekomenet- Ehdotetun säännöksen mukaan yliopistojen
10362: telystä olisi perustuslain nimenomaisen sään- itsehallinnosta säädetään tarkemmin lailla.
10363: nöksen mukaan säädettävä vastaisuudessakin Itsehallinnolla tarkoitetaan tässä yhteydessä
10364:
10365:
10366: 380023A
10367: 178 HE 111998 vp
10368:
10369: ennen muuta sitä, että yliopiston sisäisestä rusopetuksen järjestäminen yksityisessä op-
10370: hallinnosta päättävät laissa säädetyin rajoi- pilaitoksessa olisi perusopetuslatssa sääde-
10371: tuksin asianomaisen yliopiston omat eivätkä tyin edellytyksin mahdollista. Kyseinen esi-
10372: valtion yleiset hallintoviranomaiset, kuten tys on tältä osin sopusoinnussa ehdotetussa 2
10373: perustuslakivaliokunta on nykyisen hallitus- momentissa omaksuttujen lähtökohtien kans-
10374: muodon 77 §:n 1 momenttia koskevassa tul- sa.
10375: kintakäytännössä vakiintuneesti katsonut Ehdotettu säännös oikeudesta järjestää
10376: (PeVL 13/1985 vp ja l/1990 vp). opetusta yksityisissä oppilaitoksissa on tar-
10377: Lailla säätämisen vaatimuksen kohdalla koitettu asiallisesti vastaamaan voimassa
10378: tulkinnan lähtökohtana olisi pidettävä perus- olevan hallitusmuodon 82 §:n 1 momentin
10379: tuslakivaliokunnan tulkintakannanottoja ny- säännöstä, jonka mukaan oikeudesta perustaa
10380: kyisen hallitusmuodon 77 §:n 2 momentin yksityiskouluja ja muita yksityisiä kasvatus-
10381: säännöksestä, jonka mukaan "uusia säännök- laitoksia sekä niissä järjestää opetus sääde-
10382: siä yliopiston järjestysmuodon perusteista tään lailla. Säännös ilmaisee sen periaatteel-
10383: annetaan lailla". Lailla olisi siten säädettävä lisen lähtökohdan, että siinä tarkOitettua ope-
10384: muun muassa yliopistojen tehtävistä, hallin- tusta voidaan järjestää myös yksityisesti yl-
10385: toelimistä sekä niiden kokoonpanosta ja kes- läpidetyissä oppilaitoksissa. Se muodostaa
10386: kinäisistä suhteista, muutoksenhausta eri hal- siten valtiosääntöisen perustan myös oikeu-
10387: lintoelinten päätöksiin sekä yliopistojen kie- delle ylläpitää yksityisiä oppilaitoksia.
10388: lisuhteista (Pe VL 3/1997 vp ). Yliopistojen 124 §. Hallintotehtävän antaminen muulle
10389: hallinnon, organisaation ja toiminnan kan- kuin viranomaiselle. Pykälässä säädettäisiin
10390: nalta keskeiset säännökset tulee näin ollen edellytyksistä, joiden vallitessa julkinen hal-
10391: antaa lailla. Yliopistolaki täyttää perustus- lintotehtävä voitaisiin antaa muulle kuin
10392: laissa säädettäväksi ehdotetun vaatimuksen viranomaiselle. Ehdotettu säännös olisi pe-
10393: yliopistojen itsehallintoa koskevien tarkem- rustuslaissa uusi. Sen tarkoituksena on ra-
10394: pien säännösten antamisesta lailla. joittaa julkisten hallintotehtävien osoittamista
10395: Yliopistojen itsehallinnon sisältöä ja ulot- varsinaisen viranomaiskoneiston ulkopuolel-
10396: tuvuuksia määrittelee myös tieteen, taiteen ja le. Merkittävää julkisen vallan käyttöä sisäl-
10397: ylimmän opetuksen vapautta koskeva 16 §:n täviä tehtäviä ei ehdotuksen mukaan saisi
10398: 3 momentti. antaa muille kuin viranomaisille.
10399: Pykälän 2 momentissa säädettäisiin muun Perustuslakivaliokunta on voimassa olevan
10400: opetuksen järjestämisen perusteista. Ehdo- hallitusmuodon 1, 2 ja 84 §:ään sekä hallin-
10401: tuksella on tältä osin läheinen yhteys maksu- non lainalaisuuden vaatimukseen ja virka-
10402: tonta perusopetusta ja muun opetuksen saa- vastuuseen liittyviin näkökohtiin tukeutumal-
10403: tavuutta koskeviin perusoikeussäännöksiin la johtanut niin sanotun valtiosääntöoikeu-
10404: (16 § 1 ja 2 mom.). Ehdotetun säännöksen dellisen virkamieshallintoperiaatteen, jonka
10405: mukaan valtion ja kuntien järjestämän ope- mukaan julkista valtaa voivat Suomessa
10406: tuksen perusteista sekä oikeudesta järjestää käyttää vain viranomaiset ja viranomaisten
10407: vastaavaa opetusta yksityisissä oppilaitoksis- nimissä vain laillisesti virkoihinsa nimitetyt
10408: sa säädetään lailla. Pääosa momentin tarkoit- virkamiehet (PeVL 4/1989 vp, 37/1992 vp,
10409: tamasta lainsäädännöstä sisältyy eduskunnal- 1, 7 ja 15/1994 vp). Toisaalta valiokunta on
10410: le keväällä 1997 annettuun hallituksen esi- lähtenyt siitä, ettei virkamieshallintoperiaate
10411: tykseen koulutusta koskevaksi lainsäädän- merkitse ehdotonta estettä antaa julkista val-
10412: nöksi (HE 86/ 1997 vp ). Siinä eri oppilaitos- taa ja julkisia tehtäviä rajoitetusti muille
10413: muotoja koskevat erilliset lait ehdotetaan kuin viranomaisille kuten valtion liikelaitok-
10414: yhdistettäväksi kahdeksaksi laiksi, jotka oli- sille ja yksityisoikeudellisille yhteisöille.
10415: sivat perusopetuslaki, lukiolaki, laki amma- Tällöin valiokunta on kuitenkin edellyttänyt,
10416: tillisesta koulutuksesta, laki ammatillisesta että tehtävien hoitamisesta ja siinä noudatet-
10417: aikuiskoulutuksesta, laki vapaasta sivistys- tavasta menettelystä annetaan riittävän yksi-
10418: työstä, laki taiteen perusopetuksesta, laki tyiskohtaiset säännökset, että oikeustur-
10419: valtion ja yksityisen järjestämän koulutuksen vanäkökohdat otetaan huomioon ja että jul-
10420: hallinnosta sekä laki opetus- ja kulttuuritoi- kisia tehtäviä hoitavat henkilöt kuuluvat ri-
10421: men rahoituksesta. Mainitut uudet lait ovat kosoikeudellisen virkavastuun piiriin. Muulle
10422: perusopetuslakia lukuun ottamatta neutraale- kuin viranomaiselle on voitu antaa oikeus
10423: ja sen suhteen, mitkä ovat lakien nojalla toi- voimakeinojen käyttöön vain silloin, kun
10424: mivien koulujen omistussuhteet Myös pe- kysymys on ollut konkreettisen virkatehtä-
10425: HE 1/1998 vp 179
10426:
10427: vän yhteydessä esille tulevasta ja siten viran- tamiseksi. Tarkoituksenmukaisuusarvioinnis-
10428: omaisen tilapäisluonteisesta tarpeesta saada sa tulisi hallinnon tehokkuuden ja muiden
10429: ulkopuolista apua (Pe VL 1, 7 ja 15/1994 vp, hallinnon sisäisiksi luonnehdittavien tarpei-
10430: 47/1996 vp). den lisäksi kiinnittää erityistä huomiota yksi-
10431: Hyvään hallintoon ja yksilön oikeustur- tyisten henkilöiden ja yhteisöjen tarpeisiin.
10432: vaan liittyvien periaatteellisten syiden vuoksi Myös hallintotehtävän luonne olisi otettava
10433: on perusteltua ottaa perustuslakiin nimen- huomioon. Siten tarkoituksenmukaisuusvaa-
10434: omainen säännös, jolla rajoitetaan julkisen timus voi palveluiden tuottamiseen liittyvien
10435: hallintotehtävän antamista muulle kuin vi- tehtävien kohdalla täyttyä helpommin kuin
10436: ranomaiselle. Myös perustuslain kattavuus esimerkiksi yksilön tai yhteisön keskeisiä
10437: puoltaa asian nykyistä yksityiskohtaisempaa oikeuksia koskevan päätöksenteon kohdalla.
10438: perustuslaintasoista sääntelyä. Tarkoituksenmukaisuusvaatimus on oikeu-
10439: Ehdotetun säännöksen mukaan julkinen dellinen edellytys, jonka täyttyminen jäisi
10440: hallintotehtävä voitaisiin antaa muulle kuin tapauskohtaisesti arvioitavaksi.
10441: viranomaiselle vain lailla ja lain nojalla ja Ehdotetun säännöksen mukaan julkisen
10442: vain säännöksessä tarkoitettujen edellytysten hallintotehtävän antaminen muulle kuin vi-
10443: vallitessa. Säännöksen sanamuodolla koros- ranomaiselle ei saa vaarantaa perusoikeuksia,
10444: tetaan sitä, että julkisten hallintotehtävien oikeusturvaa eikä muita hyvän hallinnon
10445: hoitamisen tulee pääsääntöisesti kuulua vi- vaatimuksia. Säännös korostaa julkisia hal-
10446: ranomaisille ja että tällaisia tehtäviä voidaan lintotehtäviä haitavien henkilöiden koulutuk-
10447: antaa muille kuin viranomaisille vain rajoite- sen ja asiantuntemuksen merkitystä sekä si-
10448: tusti. tä, että näiden henkilöiden julkisen valvon-
10449: Julkisella hallintotehtävällä viitataan tässä nan on oltava asianmukaista.
10450: yhteydessä verraten laajaan hallinnollisten Oikeusturvan ja hyvän hallinnon vaatimuk-
10451: tehtävien kokonaisuuteen, johon kuuluu esi- set koskevat ennen muuta julkiseen hallint?-
10452: merkiksi lakien toimeenpanaan sekä yksi- tehtävään liittyvää päätöksentekoa. Tällöm
10453: tyisten henkilöiden ja yhteisöjen oikeuksia, olisi kiinnitettävä huomiota muun muassa
10454: velvollisuuksia ja etuja koskevaan päätök- yhdenvertaisuuteen (6 §), yksilön kielellisiin
10455: sentekoon liittyviä tehtäviä. Lainsäädäntö- perusoikeuksiin (17 §), oikeuteen tulla kuul-
10456: tai tuomiovallan käyttöä sen sijaan ei voitai- luksi, vaatimukseen päätösten perustelemi-
10457: si pitää säännöksessä tarkoitettuna hallinto- sesta ja oikeuteen hakea muutosta (ks. Pe VL
10458: tehtävänä. Ehdotettu pykälä kattaisi sekä 19/1996 vp ). Oikeusturvan ja hyvän hallin-
10459: viranomaisille nykyisin kuuluvien tehtävien non vaatimuksia olisi yleisesti tulkittava yh-
10460: siirtämisen että hallintoon Iuettavien uusien teydessä 21 §:ään ja muihin perusoikeus-
10461: tehtävien antamisen muille kuin viranomai- säännöksiin. Säännöksen tulkinnassa on
10462: sille. mahdollista saada tukea perustuslakiva-
10463: Ehdotetun säännöksen mukaan lähtökohta- liokunnan lausuntokäytännöstä.
10464: na tulisi olla, että julkisen hallintotehtävän Ehdotetun säännöksen viimeisen virkkeen
10465: antamisesta muulle kuin viranomaiselle sää- mukaan merkittävää julkisen vallan käyttöä
10466: detään lailla. Koska etenkin julkisten palve- sisältäviä tehtäviä voitaisiin antaa vain viran-
10467: lutehtävien hoitaminen on kuitenkin voitava omaisille. Merkittävänä julkisen vallan käyt-
10468: järjestää joustavasti eikä tällaisten tehtävien tämisenä olisi säännöksen yhteydessä pidet-
10469: antamisesta ole sääntelyn tavoitteiden kan- tävä esimerkiksi itsenäiseen harkintaan pe-
10470: nalta tarpeen edellyttää säädettäväksi yksi- rustuvaa oikeutta käyttää voimakeinoja tai
10471: tyiskohtaisesti lailla, voitaisiin hallintoteh- puuttua muuten merkittävällä tavalla yksilön
10472: tävän antamisesta muulle kuin viranomaisel- perusoikeuksiin. Tällaisia valtuuksia ei ehdo-
10473: le ehdotetun säännöksen mukaan säätää tai tetun säännöksen mukaan saisi antaa muille
10474: päättää myös lain nojalla. Tehtävän antami- kuin viranomaisille.
10475: seen oikeuttavan toimivallan olisi tällöinkin 125 §. Virkojen kelpoisuusvaatimukset ja
10476: perustuttuva lakiin. nimitysperusteet. Pykälä sisältäisi valtuus-
10477: Julkisen hallintotehtävän antamisesta vi- säännöksen, jonka nojalla Suomen kansalai-
10478: ranomaiskoneiston ulkopuolelle voitaisiin suus voitaisiin säätää julkisen viran tai tehtä-
10479: säätää tai päättää vain ehdotetussa säännök- vän kelpoisuusvaatimukseksi. Lisäksi pykä-
10480: sessä tarkoitettujen edellytysten vallitessa. lässä säädettäisiin yleisistä nimitysperusteis-
10481: Tehtävän antamisen olisi ensinnäkin oltava ta.
10482: tarpeen tehtävän tarkoituksenmukaiseksi hoi- Pykälän 1 momentin mukaan Suomen kan-
10483: 180 HE 1/1998 vp
10484:
10485: salaisuus voitaisiin lailla säätää määrättyjen olevan hallitusmuodon 87 ja 88 §:n sään-
10486: julkisten virkojen tai tehtävien kelpoisuuseh- nökset.
10487: doksi. Momentti korvaisi nykyisen hallitus- Ehdotuksessa on lähdetty siitä, että perus-
10488: muodon 84 §:n. Perustuslaissa ei siten enää tuslain tasolla tasavallan presidentin nimitys-
10489: lueteltaisi erikseen virkoja ja tehtäviä, joihin valtaa koskeva sääntely rajattaisiin koske-
10490: voidaan nimittää tai valita vain Suomen kan- maan vain korkeimpia valtionhallinnon vir-
10491: salainen (vrt. HM 84 § 1 mom.). Sen sijaan koja sekä virkoja, joihin nimittäminen perus-
10492: perustuslakiin otettaisiin yleinen valtuussään- teltua osoittaa presidentin tehtäväksi hänen
10493: nös, jonka nojalla kansalaisuusvaatimuksesta valtiosääntöisen asemansa takia. Muilta osin
10494: joihinkin virkoihin voitaisiin säätää lailla presidentin nimitysvallasta voitaisiin säätää
10495: (vrt. HM 84 § 2 mom.). Lailla voitaisiin lailla. Pääosiltaan ehdotus perustuu hallituk-
10496: säätää kansalaisuusvaatimus myös nykyisen sen esitykseen 285/1994 vp ylimpien valtio-
10497: hallitusmuodon 84 §:n 1 momentissa mainit- elinten eräitä valtaoikeuksia koskevaksi lain-
10498: tujen virkojen ja tehtävien kelpoisuusehdok- säädännöksi.
10499: si. Asetuksella asiasta ei enää saisi säätää. Pykälän 1 momentin ensimmäisen virk-
10500: Sanonnalla "määrätty" julkinen virka tai teh- keen mukaan tasavallan presidentti nimittäisi
10501: tävä ilmaistaisiin periaate, jonka mukaan kansliapäälliköt eli kunkin ministeriön ylim-
10502: kansalaisuusvaatimuksia tulisi asettaa vain män virkamiehen. Ministeriöllä tarkoitetaan
10503: rajoitetusti ja perusteliosta syystä. myös valtioneuvoston kansliaa. Säännöksen
10504: Pykälän 2 momenttiin ehdotetaan otetta- nojalla presidentti nimittäisi myös ministeri-
10505: vaksi nykyisen hallitusmuodon 86 §:n ylei- öiden kansliapäällikköinä toimivat valtiosih-
10506: siä ylennysperusteita koskeva säännös lähes teerit Keskushallinnon muiden virkojen
10507: sellaisenaan. Valtion virkojen lisäksi ehdo- osalta presidentin virkanimitysvallasta voitai-
10508: tettu säännös kuitenkin laajenisi koskemaan siin säätää lailla (vrt. HM 87 § 5 ja 6 koh-
10509: kaikkia julkisia virkoja ja siten myös esimer- ta). Tasavallan presidentin kanslian päällikön
10510: kiksi kuntien virkoja. Yleisten ylennysperus- ja esittelijäiden nimitysvalta kuuluisi nykyi-
10511: teiden sijasta uudessa säännöksessä puhuttai- seen tapaan suoraan perustuslain säännöksen
10512: siin yleisistä nimitysperusteista, jotka ehdo- nojalla presidentille (vrt. HM 87 § 6 kohta).
10513: tuksen mukaan olisivat edelleenkin taito, Lisäksi perustuslakia täydennettäisiin sään-
10514: kyky ja koeteltu kansalaiskunto. Taidolla nöksellä, jonka mukaan presidentti määrää
10515: tarkoitetaan lähinnä koulutuksen tai työkoke- tehtävään edustustojen päälliköt. Asiasta on
10516: muksen avulla hankittuja tietoja ja taitoja. nykyisin säädetty ulkoasiainhallintoasetuksen
10517: Kyvyllä viitataan yleisesti tuloksellisen työs- (166/1995) 15 §:n 1 momentissa. Suomen
10518: kentelyn edellyttämiin henkilön ominaisuuk- valtiota edustavan ulkomaanedustuston pääl-
10519: siin, kuten luontaiseen lahjakkuuteen, järjes- likön tehtävään määrääminen on perusteltua
10520: telykykyyn, aloitteellisuuteen ja muihin vas- säilyttää valtion päämiehellä ja toimival-
10521: taaviin tehtävien hoitamisen kannalta tar- tasäännös on näiltä osin syytä nostaa perus-
10522: peellisiin kykyihin. Koetellulla kansalais- tuslain tasolle. Sanaa edustusto on ehdotuk-
10523: kunnolla tarkoitetaan yleisessä kansalaistoi- sessa käytetty samaan tapaan yleiskäsitteenä
10524: minnassa saatuja viran hoidon kannalta mer- kuin voimassa olevassa ulkoasiainhallinnosta
10525: kityksellisiä ansioita sekä nuhteetonta käy- annetussa laissa (1164/1987) ja siten se kat-
10526: töstä. Sanalla kansalaiskunto ei viitata Suo- taa myös lähetystöt.
10527: men kansalaisuuteen. Yleisiä nimitysperus- Momentin toisen virkkeen mukaan presi-
10528: teita on tulkittava yhteydessä asianomaisen dentti nimittäisi ja määräisi tehtävään myös
10529: viran yleisiin ja erityisiin kelpoisuusehtoihin, ne muut virkamiehet, joiden nimittäminen
10530: joihin liittyen on otettava huomioon myös tai tehtävään määrääminen säädetään muual-
10531: viran nimi ja tehtäväpiiri sekä virkaan kuu- la ehdotetussa hallitusmuodossa tai lailla
10532: luvat konkreettiset työtehtävät. presidentin tehtäväksi. Siten presidentti ni-
10533: Opinnäytteiden vahvistamisesta ja kel- mittäisi perustuslain nimenomaisen säännök-
10534: poisuusehtoja koskevasta erivapausvallasta ei sen nojalla vastaisuudessakin oikeuskanslerin
10535: enää ole tarpeen ottaa erityistä säännöstä ja apulaisoikeuskanslerin (69 §, vrt. HM 87
10536: perustuslakiin (vrt. HM 85 §). § 1 kohta) sekä määräisi apulaisoikeuskans-
10537: 126 §.Nimittäminen valtion virkoihin. Py- lerille sijaisen (69 §, vrt. HM 37 §). Presi-
10538: kälässä säädettäisiin valtion hallintovirkoja dentti nimittäisi myös valtakunnansyyttäjän
10539: koskevan virkanimitysvallan perusteista. ( 104 §) ja vakinaiset tuomarit (1 02 §, vrt.
10540: Tässä suhteessa pykälä korvaisi voimassa HM 87 ~ 3 ja 4 kohta). Lisäksi presidentti
10541: HE 1/1998 vp 181
10542:
10543: nimittäisi vastaisuudessakin upseerit (128 § mittäisi niihin valtion virkoihin, joihin nimit-
10544: 2 mom., vrt. HM 90 § 2 mom.). tämistä ei ole säädetty presidentin, ministeri-
10545: Muilta osin presidentin vallasta nimittää ja ön tai muun viranomaisen tehtäväksi.
10546: määrätä tehtävään säädettäisiin lailla. Tässä Ministeriön ja muun viranomaisen nimitys-
10547: suhteessa ehdotus merkitsisi muutosta, sillä vallasta voitaisiin säätää lailla tai lakiin pe-
10548: presidentin virkanimitysvallasta on nykyisin rustuvan valtuuden nojalla asetuksella (80
10549: säädetty suurimmaksi osaksi asetuksella. §). Tällä tavoin voitaisiin hallitusmuodon
10550: Periaatteellisista syistä on kuitenkin tärkeää, estämättä säätää nimitystoimivalta nykyistä
10551: että presidentin virkanimitystoimivalta perus- tilannetta vastaavasti virastoille itselleen.
10552: tuisi lakiin eikä presidentin itsensä taikka Presidentin muusta kuin suoraan hallitus-
10553: valtioneuvoston tai ministeriön antamaan muotoon perustuvasta nimitysvallasta olisi
10554: asetukseen. Lailla olisi säädettävä myös ni- sen sijaan vastaisuudessa säädettävä aina
10555: mittämisestä ulkoasiainhallinnon virkoihin lailla.
10556: virkanimitysvaltaa koskevien yleisten peri-
10557: aatteiden mukaisesti (ks. PeVM 16/1994 vp). 12 luku. Maanpuolustus
10558: Ehdotuksen mukaan perustuslakiin ei enää
10559: otettaisi säännöstä arkkipiispan ja piispojen Perustuslain 12 lukuun ehdotetaan otetta-
10560: nimittämisestä (vrt. HM 87 § 2 kohta ja 90 vaksi maanpuolustusta koskevat keskeiset
10561: § 1 mom.). Presidentin nimitysvallasta on perussäännökset. Lukuun koottaisiin sään-
10562: evankelis-luterilaisen kirkon piispojen osalta nökset maanpuolustusvelvollisuudesta, oi-
10563: säädetty kirkkolain (1054/1993) 18 luvun 4 keudesta saada vakaumuksen perusteella va-
10564: §:ssä ja ortodoksisen kirkkokunnan piispojen pautus osallistumisesta sotilaalliseen maan-
10565: osalta ortodoksisesta kirkkokunnasta annetun puolustukseen, tasavallan presidentin ase-
10566: asetuksen (179/1970) 153 §:ssä. Presidentin masta puolustusvoimien ylipäällikkönä ja
10567: vallasta nimittää ortodoksisen kirkkokunnan ylipäällikkyyden luovuttamisen mahdollisuu-
10568: piispat olisi vastaisuudessa säädettävä lailla, desta, presidentin toimivallasta nimittää up-
10569: jos nimitysvalta näiltä osin katsotaan asian- seerit sekä liikekannallepanosta. Asiallisesti
10570: mukaiseksi edelleen presidentille osoittaa. ehdotetut säännökset vastaavat nykyistä
10571: Perustuslakiin ei otettaisi säännöstä myös- sääntelyä.
10572: kään virastojen pääjohtajien ja maaherrojen 127 §. M aanpuolustusvelvollisuus. Pykä-
10573: nimittämisestä (vrt. HM 87 § 5 kohta). Eh- lässä säädettäisiin Suomen kansalaisia kos-
10574: dotuksen mukaan presidentti nimittäisi suo- kevasta yleisestä maanpuolustusvelvollisuu-
10575: raan perustuslain nojalla vain kunkin minis- desta sekä oikeudesta saada vakaumuksen
10576: teriön ylimmän virkamiehen. Keskus- ja perusteella vapautus osallistumisesta sotilaal-
10577: aluehallinnon muiden virkamiesten nimittä- liseen maanpuolustukseen. Ehdotettu sään-
10578: misestä ei sen sijaan ole enää tarkoituksen- nös vastaa voimassa olevan hallitusmuodon
10579: mukaista ottaa säännöksiä perustuslakiin, 75 §:n 1 ja 3 momenttia. Perustuslakiin ei
10580: vaan nimitystoimivallasta säädettäisiin näil- sen sijaan enää otettaisi sotaväen komento-
10581: täkin osin lailla. Perustuslakiin ei enää otet- kieltä ja asevelvollisten koulutuksessa käy-
10582: taisi säännöstä myöskään yliopiston kansle- tettävää opetuskieltä koskevia nykyisen hal-
10583: rin nimittämisestä (vrt. HM 87 § 2 kohta), litusmuodon 75 §:n 2 momentin säännöksiä,
10584: josta säädetään 1 päivänä elokuuta 1998 voi- jotka tarpeellisiksi katsottavilta osiltaan voi-
10585: maan tulevan yliopistolain (645/1997) 10 taisiin vastaisuudessa antaa lailla.
10586: §:ssä. Pykälän 1 momentin mukaan jokainen
10587: Pykälän 2 momentin mukaan yleistoimi- Suomen kansalainen on velvollinen osallistu-
10588: valta virkanimitysasioissa kuuluisi valtioneu- maan isänmaan puolustukseen tai avusta-
10589: vostolle. Säännös vastaa voimassa olevan maan sitä sen mukaan kuin laissa säädetään.
10590: hallitusmuodon 88 §:n 3 momenttiaja asial- Säännöksessä vahvistettaisiin maanpuolus-
10591: lisesti se ainoastaan selventäisi ehdotetun 65 tus jokaisen Suomen kansalaisen perustusla-
10592: §:n perussäännöstä, jonka nojalla hallitus- ja kiin perustuvaksi velvollisuudeksi. Samalla
10593: hallintoasioihin luettavat virkanimitysasiat säännös valtuuttaisi säätämään lailla Suomen
10594: kuuluisivat muutenkin valtioneuvoston yleis- kansalaisten velvollisuudesta osallistua isän-
10595: toimivallan piiriin. Valtioneuvostolla tarkoi- maan puolustukseen tai avustaa sitä (Pe VL
10596: tetaan tässä yhteydessä valtioneuvoston 18/1995 vp ja 9/1996 vp). Maanpuolustus
10597: yleisistuntoa, kuten säännöksessä käytetystä perustuu yleiseen asevelvollisuuteen. Maan-
10598: sanonnastakin ilmenee. Valtioneuvosto ni- puolustusvelvollisuuden sisältöä ei kuiten-
10599: 182 HE 1/1998 vp
10600:
10601: kaan määriteltäisi säännöksessä tarkemmin, presidentin tehtäviin Suomen ulkopolitiikan
10602: mutta se kattaisi sotilaallisen maanpuolus- Johdossa. Tässä suhteessa presidentin val-
10603: tuksen lisäksi muutkin isänmaan puolustami- tiosääntöistä asemaa määrittää myös sään-
10604: sen ja siinä avustamisen tavat kuten ny- nös, jonka mukaan presidentti päättää sodas-
10605: kyisinkin. Nykyiseen tapaan säännöksen pii- ta ja rauhasta eduskunnan suostumuksella
10606: riin kuuluu asevelvollisuus puolustusvoimis- (93 § 1 mom.). Presidentin ja valtioneuvos-
10607: sa ja siihen liittyen velvollisuus osallistua ton yhteistyö on kuitenkin tarpeen myös val-
10608: maanpuolustustarkoitusta palvelevaan muu- takunnan puolustukseen liittyvissä kysymyk-
10609: hun koulutukseen. Säännös kattaisi myös sissä. Nykyisin ylimpänä neuvoa-antavana ja
10610: varusmiespalvelusta korvaavan siviilipalve- suunnittelevana elimenä sekä tasavallan pre-
10611: luksen. Lailla voitaisiin siten vastaisuudessa- sidentin neuvottelukuntana valtakunnan puo-
10612: kin säätää korvaavasta palvelusvelvollisuu- lustusta koskevissa asioissa toimii puolustus-
10613: desta niille, jotka on rauhan aikana vapautet- neuvosto, jonka kokoonpanosta ja tehtävistä
10614: tu aseellisesta tai aseettomasta palveluksesta säädetään puolustusneuvostosta annetulla
10615: (PeVL 9 ja 10/1985 vp). Naisten asepalvelus asetuksella (137 /1957).
10616: voitaisiin edelleen säätää vapaaehtoisuuteen Ylipäällikön vallan alaan kuuluvissa soti-
10617: perustuvaksi. Ahvenanmaan itsehallintolain laskäskyasioissa noudatettavasta päätöksente-
10618: 12 §: ssä on erityissäännöksiä asevelvollisuu- komenettelystä säädettäisiin ehdotetun 58
10619: den suorittamisen korvaavasta muusta palve- §:n 5 momentin mukaisesti lailla. Lailla voi-
10620: luksesta niiden henkilöiden osalta, joilla on taisiin siten säätää myös nykyistä tiiviim-
10621: Ahvenanmaan kotiseutuoikeus. mästä presidentin ja valtioneuvoston välises-
10622: Pykälän 2 momentin mukaan oikeudesta tä yhteistyöstä sotilaskäskyasioissa.
10623: vakaumuksen perusteella saada vapautus Pykälän 1 momentin toisessa virkkeessä
10624: osallistumisesta sotilaalliseen maanpuolus- säädettäisiin mahdollisuudesta luovuttaa yli-
10625: tukseen säädetään lailla. päällikkyys. Asiasta on nykyisin säädetty
10626: Näiltä osin ehdotettu säännös vastaa perus- hallitusmuodon 30 §:ssä. Mahdollisuudesta
10627: oikeusuudistuksen yhteydessä vuonna 1995 on katsottu asianmukaiseksi ottaa edelleen-
10628: hallitusmuodon voimassa olevaan 75 §:ään kin säännös perustuslakiin, koska ylipäälli-
10629: lisättyä 3 momenttia (96911995). Säännök- kön vallan luovuttamiseen voi olla esimer-
10630: sessä tarkoitettu oikeus rajoittuu vain soti- kiksi sodan johtamiseen tai muihin vastaa-
10631: laalliseen maanpuolustukseen, joka sisältää viin seikkoihin liittyvä perusteltu tarve. Yli-
10632: sekä rauhan ajan asevelvollisuuden suorit- päällikkyyden luovuttamismahdollisuutta ja
10633: tamisen puolustusvoimissa että sodan ajan luovuttamista koskevaa päätöksentekoa ei
10634: tehtävät aseellisessa maanpuolustusorgani- kuitenkaan enää rajoitettaisi "sodan aikaan"
10635: saatiossa (ks. HE 309/1993 vp, s. 77-78). (vrt. HM 30 §). Luovuttamispäätös voitaisiin
10636: 128 §. Puolustusvoimien ylipäällikkyys. siten tehdä myös esimerkiksi aseellisen selk-
10637: Pykälässä osoitettaisiin Suomen puolustus- kauksen aikana ja tarpeen mukaan muulloin-
10638: voimien ylipäällikkyys tasavallan presidentil- kin. Ylipäällikkyys voitaisiin luovuttaa mää-
10639: le ja säädettäisiin ylipäällikkyyden luovutta- räajaksi tai toistaiseksi.
10640: misesta. Lisäksi pykälässä säädettäisiin pre- Presidentin päätös ylipäällikkyyden luovut-
10641: sidentin virkanimitystoimivallasta upseerin tamisesta kytkettäisiin valtioneuvoston esi-
10642: virkojen osalta. tykseen. Päätös ylipäällikön vallan palautta-
10643: Tasavallan presidentti on 1 momentin en- misesta presidentille olisi tehtävä samassa
10644: simmäisen virkkeen mukaan Suomen puo- menettelyssä. Perustuslaissa ei nykyisin ole
10645: lustusvoimien ylipäällikkö. Näiltä osin ehdo- nimenomaista säännöstä luovuttamispäätöstä
10646: tettu säännös vastaa voimassa olevan halli- koskevasta menettelystä, mutta käytännössä
10647: tusmuodon 30 §:ää. Sotavoiman sijasta sään- presidentti on tehnyt ylipäällikkyyden luo-
10648: nöksessä kuitenkin käytettäisiin nykyaikai- vuttamispäätöksen valtioneuvostossa presi-
10649: sempaa ilmaisua puolustusvoimat, jonka hal- dentin päätöksentekomenettelyä koskevien
10650: linnollisesta ja sotilaallisesta järjestämisestä yleisten säännösten mukaisesti. Presidentille
10651: säädetään nykyisin puolustusvoimista anne- perustuslailla osoitetun ylipäällikkyyden luo-
10652: tulla lailla ( 402/197 4). vuttamista on pidettävä olennaisena presi-
10653: Ylipäällikön vallan osoittaminen edelleen dentin vallan siirtona. Tätä koskevasta pää-
10654: presidentille on perusteltua hänen asemansa töksentekomenettelystä on siten periaatteelli-
10655: vuoksi valtion päämiehenä. Puolustusvoi- sista syistä asianmukaista ottaa nimenomai-
10656: mien ylin päällikkyys liittyy läheisesti myös nen säännös perustuslakiin.
10657: HE 111998 vp 183
10658:
10659: Ehdotetun säännöksen mukaan presidentti tu säännös vastaa näiltäkin osin hallitusmuo-
10660: voisi luovuttaa ylipäällikkyyden vain toiselle don voimassa olevaa 76 §:ää. Perustuslakiin
10661: Suomen kansalaiselle. Asiasta ei nykyisin ei sen sijaan ole enää tarvetta ottaa säännös-
10662: ole nimenomaisesti säädetty. Oikeuskirjal- tä valtioneuvoston tehtävästä ryhtyä toimiin
10663: lisuudessa on kuitenkin hallitusmuodon al- liikekannallepanosta aiheutuvien menojen
10664: kuperäiseen 84 §:ään tukeutuen katsottu, että suorittamiseksi (vrt. nykyinen HM 76 §).
10665: ylipäällikön valta voidaan luovuttaa vain
10666: Suomen kansalaiselle. Ylipäällikön vallan
10667: merkityksen vuoksi on perusteltua säätää 13 luku. Loppusäännökset
10668: Suomen kansalaisuus ylipäällikön kel-
10669: poisuusehdoksi luovutustilanteessa. Perus- 130 §. V oimaantulo. Pykälän 1 momentti
10670: tuslaissa ei säädettäisi muista ylipää11ikön sisältää tavanomaisen voimaantulosäännök-
10671: henkilöä koskevista kelpoisuusehdoista. Yli- sen.
10672: päällikkyys voitaisiin siten luovuttaa muulle- Pykälän 2 momentin mukaan hallitusmuo-
10673: kin kuin sotilaalle. don täytäntöön panemiseksi tarvittavat sään-
10674: Pykälän 2 momentin mukaan presidentti nökset annettaisiin erityisellä lailla. Tarkoi-
10675: nimittäisi upseerit. Ehdotettu säännös vastaa tus on koota uuden hallitusmuodon voi-
10676: voimassa olevan hallitusmuodon 90 §:n 2 maantulon vuoksi tarvittavat siirtymäsään-
10677: momentin ensimmäistä virkettä. Nykyisestä nökset erilliseen hallitusmuodon voimaantu-
10678: poiketen säännöksessä puhuttaisiin "armeijan lojärjestelyistä annettavaan lakiin. Tätä kos-
10679: ja laivaston upseerien" sijasta yleisemmin keva erillinen hallituksen esitys on tarkoitus
10680: upseereista. Säännös kattaisi upseerin virat antaa eduskunnan käsiteltäväksi kevätistun-
10681: puolustusvoimissa ja rajavartiolaitoksessa tokaudella 1998.
10682: sekä puolustusministeriössä. Puolustusvoi- 131 §. Kumottavat perustuslait. Pykälä
10683: mien upseerien virkanimityksistä presidentti sisältää säännöksen, jonka mukaan uudella
10684: päättäisi 58 §:n 5 momentissa tarkoitettuna hallitusmuodolla kumotaan niihin myö-
10685: sotilaallisena nimitysasiana. Rajavartiolaitok- hemmin tehtyine muutoksineen Suomen voi-
10686: sen upseerien virkanimitysmenettelystä on massa olevat neljä perustuslakia: vuoden
10687: nykyisin säädetty rajavartiolaitoksesta anne- 1919 hallitusmuoto, vuoden 1928 valtiopäi-
10688: tun lain 5 §:ssä. väjärjestys sekä vuonna 1922 valtakunnanoi-
10689: Presidentin toimivallasta määrätä upseeri keudesta annettu laki ja samana vuonna an-
10690: tehtävään voitaisiin ehdotetun 126 §:n 1 mo- nettu ministerivastuulaki.
10691: mentin mukaan säätää lailla.
10692: 129 §. Liikekannallepano. Pykälässä sää-
10693: dettäisiin tasavallan presidentin toimivallasta 2. Tarkemmat säännökset ja
10694: päättää puolustusvoimien liikekannallepanos- määräykset
10695: ta. Ehdotettu säännös vastaa voimassa ole-
10696: van hallitusmuodon 76 §:ää. Säännöksen Tarkemmat säännökset valtiopäivillä nou-
10697: kieliasua ehdotetaan kuitenkin nykyaikaistet- datettavasta menettelystä sekä eduskunnan
10698: tavaksi. toimielimistä ja eduskuntatyöstä annettaisiin
10699: Pykälän ensimmäisen virkkeen mukaan eduskunnan työjärjestyksessä. Uusi eduskun-
10700: presidentti päättäisi puolustusvoimien liike- nan työjärjestys on tarkoitus valmistella ja
10701: kannallepanosta valtioneuvoston esityksestä. hyväksyä siten, että se tulisi voimaan sa-
10702: Presidentti tekee hallitusmuodon nykyisen- manaikaisesti uuden hallitusmuodon kanssa.
10703: kin säännöksen mukaan liikekannallepanoa Eduskunnan työjärjestyksen valmistelua on
10704: koskevan päätöksen valtioneuvostossa. Pykä- selostettu tarkemmin edellä yleisperustelujen
10705: län toisen virkkeen mukaan eduskunta on jaksossa 6.1.
10706: samalla kutsuttava koolle, jollei se ole ko- Uuden hallitusmuodon säätämisen välttä-
10707: koontuneena. Eduskunnan on tällaisessa ti- mättä edellyttämät tavallisten lakien muu-
10708: lanteessa oltava koolla, jotta se voisi tarpeen tosesitykset annetaan erillisen valmistelun
10709: vaatiessa päättää lisätalousarviosta (86 §) ja pohjalta eduskunnan käsiteltäväksi siten, että
10710: osallistua mahdolliseen sotaa ja rauhaa kos- kyseiset lait voisivat tulla voimaan saman-
10711: kevaan päätöksentekoon (93 § 1 mom.). Lii- aikaisesti uuden hallitusmuodon kanssa. Ky-
10712: kekannallepanoon johtaneessa kriisitilantees- symystä on tarkemmin selostettu yleisperus-
10713: sa on muutenkin välttämätöntä, että edus- telujen jaksossa 6.2.
10714: kunta on toimintakykyisenä koolla. Ehdotet-
10715: 184 HE 1/1998 vp
10716:
10717: 3. Voimaantulo siirtymäjärjestelyistä säädettäisiin 130 §:n 2
10718: momentissa tarkoitetulla erillisellä lailla.
10719: Ehdotettu Suomen Hallitusmuoto on tar-
10720: koitettu tulemaan voimaan 1 päivänä maalis-
10721: kuuta 2000. Koska hallitusmuotoehdotus 4. Säätämisjärjestys
10722: merkitsisi muutoksia tasavallan presidentin
10723: valtaoikeuksiin, on esitystä valmisteltaessa Ehdotettu uusi Suomen Hallitusmuoto olisi
10724: katsottu, että hallitusmuodon voimaantulo 1 §:n 2 momentin mukaan voimassa perus-
10725: olisi mahdollisuuksien mukaan ajoitettava tuslakina. Sillä kumottaisiin 131 §:n mukaan
10726: yhteen nykyisen tasavallan presidentin toi- Suomen voimassa olevat perustuslait Ehdo-
10727: mikauden päättymisen ja uuden presidentin tus Suomen Hallitusmuodoksi on siten käsi-
10728: toimikauden alkamisen kanssa. Siten uusi teltävä valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä sää-
10729: hallitusmuoto olisi asianmukaista saattaa detyssä perustuslain säätämisjärjestyksessä.
10730: voimaan samanaikaisesti, kun vuoden 2000
10731: presidentin vaalissa valittu uusi tasavallan Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
10732: presidentti ryhtyy toimeensa. kunnan hyväksyttäväksi seuraava perustusla-
10733: Tarvittavista voimaantuloon liittyvistä kiehdotus:
10734: HE 1/1998 vp 185
10735:
10736:
10737:
10738:
10739: Suomen Hallitusmuoto
10740:
10741:
10742: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä määrätyl-
10743: lä tavalla, säädetään:
10744:
10745:
10746: 1 luku dentti sekä valtioneuvosto, jonka jäsenten
10747: tulee nauttia eduskunnan luottamusta.
10748: Valtiojärjestyksen perusteet Tuomiovaltaa käyttävät riippumattomat tuo-
10749: mioistuimet, ylimpinä tuomioistuimina kor-
10750: 1§ kein oikeus ja korkein hallinto-oikeus.
10751: V aitiosääntö
10752: 4§
10753: Suomi on täysivaltainen tasavalta.
10754: Suomen valtiosääntö on vahvistettu tässä Valtakunnan alue
10755: hallitusmuodossa, joka on voimassa perus-
10756: tuslakina. Valtiosääntö turvaa ihmisarvon Suomen alue on jakamaton. Valtakunnan
10757: loukkaamattomuuden ja yksilön vapauden ja rajoja ei voida muuttaa ilman eduskunnan
10758: oikeudet sekä edistää oikeudenmukaisuutta suostumusta.
10759: yhteiskunnassa.
10760: Suomi osallistuu kansainväliseen yhteis- 5§
10761: työhön rauhan ja ihmisoikeuksien turvaami-
10762: seksi sekä yhteiskunnan kehittämiseksi. Suomen kansalaisuus
10763:
10764: 2 § Suomen kansalaisuus saadaan syntymän ja
10765: vanhempien kansalaisuuden perusteella sen
10766: K ansanvaltaisuus ja oikeusvaltioperiaate mukaan kuin lailla tarkemmin säädetään.
10767: Kansalaisuus voidaan myöntää laissa sääde-
10768: Valtiovalta Suomessa kuuluu kansalle, jota tyin edellytyksin myös ilmoituksen tai hake-
10769: edustaa Valtiopäivilie kokoontunut eduskun- muksen perusteella.
10770: ta. Suomen kansalaisuudesta voidaan vapaut-
10771: Kansanvaltaan sisältyy yksilön oikeus taa vain laissa säädetyillä perusteilla ja sillä
10772: osallistua ja vaikuttaa yhteiskunnan ja edellytyksellä, että henkilöllä on tai hän saa
10773: elinympäristönsä kehittämiseen. toisen valtion kansalaisuuden.
10774: Julkisen vallan käytön tulee perustua la-
10775: kiin. Kaikessa julkisessa toiminnassa on 2luku
10776: noudatettava tarkoin lakia.
10777: Perusoikeudet
10778: 3 §
10779: 6§
10780: Valtiollisten tehtävien jako ja
10781: parlamentarismi Y hdenvertaisuus
10782: Lainsäädäntövaltaa käyttää eduskunta, joka Ihmiset ovat yhdenvertaisia lain edessä.
10783: päättää myös valtiontaloudesta. Ketään ei saa ilman hyväksyttävää perus-
10784: Hallitusvaltaa käyttävät tasavallan presi- tetta asettaa eri asemaan sukupuolen, iän,
10785:
10786:
10787: 380023A
10788: 186 HE 1/1998 vp
10789:
10790: alkuperän, kielen, uskonnon, vakaumuksen, misen turvaamiseksi.
10791: mielipiteen, terveydentilan, vammaisuuden Suomen kansalaista ei saa estää saapumas-
10792: tai muun henkilöön liittyvän syyn perusteel- ta maahan, karkottaa maasta eikä vastoin
10793: la. tahtoaan luovuttaa tai siirtää toiseen maahan.
10794: Lapsia on kohdeltava tasa-arvoisesti yksi- Ulkomaalaisen oikeudesta tulla Suomeen
10795: löinä, ja heidän tulee saada vaikuttaa itseään ja oleskella maassa säädetään lailla. Ulko-
10796: koskeviin asioihin kehitystään vastaavasti. maalaista ei saa karkottaa, luovuttaa tai pa-
10797: Sukupuolten tasa-arvoa edistetään yhteis- lauttaa, jos häntä tämän vuoksi uhkaa kuo-
10798: kunnallisessa toiminnassa sekä työelämässä, lemanrangaistus, kidutus tai muu ihmisarvoa
10799: erityisesti palkkauksesta ja muista palvelus- loukkaava kohtelu.
10800: suhteen ehdoista määrättäessä, sen mukaan
10801: kuin lailla tarkemmin säädetään. 10 §
10802:
10803: 7 § Yksityiselämän suoja
10804:
10805: Oikeus elämään sekä henkilökohtaiseen Jokaisen yksityiselämä, kunnia ja koti-
10806: vapauteen ja koskemattomuuteen rauha on turvattu. Henkilötietojen suojasta
10807: säädetään tarkemmin lailla.
10808: Jokaisella on oikeus elämään sekä henkilö- Kirjeen, puhelun ja muun luottamukselli-
10809: kohtaiseen vapauteen, koskemattomuuteen ja sen viestin salaisuus on loukkaamaton.
10810: turvallisuuteen. Lailla voidaan säätää perusoikeuksien tur-
10811: Ketään ei saa tuomita kuolemaan, kiduttaa vaamiseksi tai rikosten selvittämiseksi välttä-
10812: eikä muutoinkaan kohdella ihmisarvoa louk- mättämistä kotirauhan piiriin ulottuvista toi-
10813: kaavasti. menpiteistä. Lailla voidaan säätää lisäksi
10814: Henkilökohtaiseen koskemattomuuteen ei välttämättämistä rajoituksista viestin salai-
10815: saa puuttua eikä vapautta riistää mielivaltai- suuteen yksilön tai yhteiskunnan turvalli-
10816: sesti eikä ilman la1ssa säädettyä perustetta. suutta taikka kotirauhaa vaarantavien rikos-
10817: Rangaistuksen, joka sisältää vapaudenmene- ten tutkinnassa, oikeudenkäynnissä ja turval-
10818: tyksen, määrää tuomioistuin. Muun vapau- lisuustarkastuksessa sekä vapaudenmenetyk-
10819: denmenetyksen laillisuus voidaan saattaa sen aikana.
10820: tuomioistuimen tutkittavaksi. Vapautensa
10821: menettäneen oikeudet turvataan lailla. 11§
10822:
10823: 8§ Uskonnon ja omantunnon vapaus
10824:
10825: Rikosoikeudellinen laillisuusperiaate Jokaisella on uskonnon ja omantunnon
10826: vapaus.
10827: Ketään ei saa pitää syyllisenä rikokseen Uskonnon ja omantunnon vapauteen sisäl-
10828: eikä tuomita rangaistukseen sellaisen teon tyy oikeus tunnustaa ja harjoittaa uskontoa,
10829: perusteella, jota ei tekohetkellä ole laissa oikeus ilmaista vakaumus ja oikeus kuulua
10830: säädetty rangaistavaksi. Rikoksesta ei saa tai olla kuulumatta uskonnolliseen yhdys-
10831: tuomita ankarampaa rangaistusta kuin teko- kuntaan. Kukaan ei ole velvollinen osallistu-
10832: hetkellä on laissa säädetty. maan omantuntonsa vastaisesti uskonnon
10833: harjoittamiseen.
10834: 9 §
10835: 12 §
10836: Liikkum isvapaus
10837: Sananvapaus ja julkisuus
10838: Suomen kansalaisella ja maassa laillisesti
10839: oleskelevalla ulkomaalaisella on vapaus liik- Jokaisella on sananvapaus. Sananvapau-
10840: kua maassa ja valita asuinpaikkansa. teen sisältyy oikeus ilmaista, julkistaa ja
10841: Jokaisella on oikeus lähteä maasta. Tähän vastaanottaa tietoja, mielipiteitä ja muita
10842: oikeuteen voidaan lailla säätää välttämättö- viestejä kenenkään ennakolta estämättä. Tar-
10843: miä rajoituksia oikeudenkäynnin tai rangais- kempia säännöksiä sananvapauden käyttämi-
10844: tuksen täytäntöönpanon varmistamiseksi sestä annetaan lailla. Lailla voidaan säätää
10845: taikka maanpuolustusvelvollisuuden täyttä- kuvaohjelmia koskevia lasten suojelemiseksi
10846: HE 1/1998 vp 187
10847:
10848: välttämättömiä rajoituksia. 16 §
10849: Viranomaisen hallussa olevat asiakirjat ja
10850: muut tallenteet ovat julkisia, jollei niiden Sivistykselliset oikeudet
10851: julkisuutta ole välttämättömien syiden vuok-
10852: si lailla erikseen rajoitettu. Jokaisella on oi- Jokaisella on oikeus maksuttomaan perus-
10853: keus saada tieto julkisesta asiakirjasta ja tal- opetukseen. Oppivelvollisuudesta säädetään
10854: lenteesta. lailla.
10855: Julkisen vallan on turvattava, sen mukaan
10856: 13 § kuin lailla tarkemmin säädetään, jokaiselle
10857: yhtäläinen mahdollisuus saada kykyjensä ja
10858: Kokoontumis- ja yhdistymisvapaus erityisten tarpeidensa mukaisesti myös muu-
10859: ta kuin perusopetusta sekä kehittää itseään
10860: Jokaisella on oikeus lupaa hankkimatta jär- varattomuuden sitä estämättä.
10861: jestää kokouksia ja mielenosoituksia sekä Tieteen, taiteen ja ylimmän opetuksen va-
10862: osallistua niihin. paus on turvattu.
10863: Jokaisella on yhdistymisvapaus. Yhdisty-
10864: misvapauteen sisältyy oikeus ilman lupaa
10865: perustaa yhdistys, kuulua tai olla kuulumatta 17 §
10866: yhdistykseen ja osallistua yhdistyksen toi-
10867: mintaan. Samoin on turvattu ammatillinen Oikeus omaan kieleen ja kulttuuriin
10868: yhdistymisvapaus ja vapaus järjestäytyä mui-
10869: den etujen valvomiseksi. Suomen kansalliskielet ovat suomi ja ruot-
10870: Tarkempia säännöksiä kokoontumisvapau- si.
10871: den ja yhdistymisvapauden käyttämisestä an- Jokaisen oikeus käyttää tuomioistuimessa
10872: netaan lailla. ja muussa viranomaisessa asiassaan omaa
10873: kieltään, joko suomea tai ruotsia, sekä saada
10874: 14 § toimituskirjansa tällä kielellä turvataan lailla.
10875: Julkisen vallan on huolehdittava maan suo-
10876: Vaali- ja osallistumisoikeudet men- ja ruotsinkielisen väestön sivistykselli-
10877: sistä ja yhteiskunnallisista tarpeista saman-
10878: Jokaisella Suomen kansalaisella, joka on laisten perusteiden mukaan.
10879: täyttänyt kahdeksantoista vuotta, on oikeus Saamelaisilla alkuperäiskansana sekä ro-
10880: äänestää valtiollisissa vaaleissa ja kansanää- maneilla ja muilla ryhmillä on oikeus yllä-
10881: nestyksessä. Vaalikelpoisuudesta valtiollisis- pitää ja kehittää omaa kieltään ja kulttuuri-
10882: sa vaaleissa on voimassa, mitä siitä erikseen aan. Saamelaisten oikeudesta käyttää saamen
10883: säädetään tässä hallitusmuodossa. kieltä viranomaisessa säädetään lailla. Viitto-
10884: Jokaisella Suomen kansalaisella ja maassa makieltä käyttävien sekä vammaisuuden
10885: vakinaisesti asuvalla ulkomaalaisella, joka vuoksi tulkitsemis- ja käännösapua tarvitse-
10886: on täyttänyt kahdeksantoista vuotta, on oi- vien oikeudet turvataan lailla.
10887: keus äänestää kunnallisvaaleissa ja kunnalli-
10888: sessa kansanäänestyksessä sen mukaan kuin
10889: lailla säädetään. Oikeudesta muutoin osallis- 18 §
10890: tua kuntien hallintoon säädetään lailla.
10891: Julkisen vallan tehtävänä on edistää yksi- Oikeus työhön ja elinkeinovapaus
10892: lön mahdollisuuksia osallistua yhteiskunnal-
10893: liseen toimintaan ja vaikuttaa häntä itseään Jokaisella on oikeus lain mukaan hankkia
10894: koskevaan päätöksentekoon. toimeentulonsa valitsemaliaan työllä, amma-
10895: tilla tai elinkeinona. Julkisen vallan on huo-
10896: 15 § lehdittava työvoiman suojelusta.
10897: Julkisen vallan on edistettävä työllisyyttä
10898: Omaisuuden suoja ja pyrittävä turvaamaan jokaiselle oikeus
10899: työhön. Oikeudesta työllistävään koulutuk-
10900: Jokaisen omaisuus on turvattu. seen säädetään lailla.
10901: Omaisuuden pakkolunastuksesta yleiseen Ketään ei saa ilman lakiin perustuvaa syy-
10902: tarpeeseen täyttä korvausta vastaan sääde- tä erottaa työstä.
10903: tään lailla.
10904: 188 HE 1/1998 vp
10905:
10906: 19 § 22 §
10907:
10908: Oikeus sosiaaliturvaan Perusoikeuksien turvaaminen
10909:
10910: Jokaisella, joka ei kykene hankkimaan ih- Julkisen vallan on turvattava perusoikeuk-
10911: misarvoisen elämän edellyttämää turvaa, on sien ja ihmisoikeuksien toteutuminen.
10912: oikeus välttämättömään toimeentuloon ja
10913: huolenpitoon. 23 §
10914: Lailla taataan jokaiselle oikeus perustoi-
10915: meentulon turvaan työttömyyden, sairauden, Perusoikeudet poikkeusoloissa
10916: työkyvyttömyyden ja vanhuuden aikana sekä
10917: lapsen syntymän ja huoltajan menetyksen Perusoikeuksista voidaan säätää lailla sel-
10918: perusteella. laisia tilapäisiä poikkeuksia, jotka ovat vält-
10919: Julkisen vallan on turvattava, sen mukaan tämättömiä Suomeen kohdistuvan aseellisen
10920: kuin lailla tarkemmin säädetään, jokaiselle hyökkäyksen samoin kuin vakavuudeltaan
10921: riittävät sosiaali- ja terveyspalvelut ja edis- aseelliseen hyökkäykseen lain mukaan rin-
10922: tettävä väestön terveyttä. Julkisen vallan on nastettavien, kansakuntaa uhkaavien poik-
10923: myös tuettava perheen ja muiden lapsen keusolojen aikana ja jotka ovat Suomen kan-
10924: huolenpidosta vastaavien mahdollisuuksia sainvälisten ihmisoikeusvelvoitteiden mukai-
10925: turvata lapsen hyvinvointi ja yksilöllinen sia.
10926: kasvu.
10927: Julkisen vallan tehtävänä on edistää jokai-
10928: sen oikeutta asuntoon ja tukea asumisen 3 luku
10929: omatoimista järjestämistä.
10930: Eduskunta ja kansanedustajat
10931: 20 §
10932: 24 §
10933: V astuu ympäristöstä
10934: Eduskunnan kokoonpano ja vaalikausi
10935: Vastuu luonnosta ja sen monimuotoisuu-
10936: desta, ympäristöstä ja kulttuuriperinnöstä Eduskunta on yksikamarinen. Siihen kuu-
10937: kuuluu kaikille. luu kaksisataa kansanedustajaa, jotka vali-
10938: Julkisen vallan on pyrittävä turvaamaan taan neljäksi vuodeksi kerrallaan.
10939: jokaiselle oikeus terveelliseen ympäristöön Eduskunnan toimikausi alkaa, kun edus-
10940: sekä mahdollisuus vaikuttaa elinympäristö- kuntavaalien tulos on vahvistettu, ja jatkuu,
10941: ään koskevaan päätöksentekoon. kunnes seuraavat eduskuntavaalit on toimi-
10942: tettu.
10943: 21 § 25 §
10944: Oikeusturva Eduskuntavaalien toimittaminen
10945:
10946: Jokaisella on oikeus saada asiansa käsitel- Kansanedustajat valitaan välittömillä, suh-
10947: lyksi asianmukaisesti ja ilman aiheetonta teellisilla ja salaisilla vaaleilla. Jokaisella ää-
10948: viivytystä lain mukaan toimivaltaisessa tuo- nioikeutetulla on vaaleissa yhtäläinen ääni-
10949: mioistuimessa tai muussa viranomaisessa oikeus.
10950: sekä oikeus saada oikeuksiaan ja velvolli- Eduskuntavaaleja varten maa jaetaan Suo-
10951: suuksiaan koskeva päätös tuomioistuimen tai men kansalaisten lukumäärän perusteella
10952: muun riippumattoman lainkäyttöelimen käsi- vähintään kahteentoista ja enintään kahdek-
10953: teltäväksi. saantoista vaalipiiriin. Ahvenanmaan maa-
10954: Käsittelyn julkisuus sekä oikeus tulla kuul- kunta muodostaa lisäksi oman vaalipiirinsä
10955: luksi, saada perusteltu päätös ja hakea muu- yhden kansanedustajan valitsemista varten.
10956: tosta samoin kuin muut oikeudenmukaisen Oikeus asettaa ehdokkaita eduskuntavaa-
10957: oikeudenkäynnin ja hyvän hallinnon takeet leissa on rekisteröidyillä puolueilla ja laissa
10958: turvataan lailla. säädetyllä määrällä äänioikeutettuja.
10959: HE 1/1998 vp 189
10960:
10961: Eduskuntavaalien ajankohdasta, ehdokkai- Edustajantoimen hoitaminen keskeytyy myös
10962: den asettamisesta, vaalien toimittamisesta ja asevelvollisuuden suorittamisen ajaksi.
10963: vaalipiireistä säädetään tarkemmin lailla. Eduskunta voi myöntää kansanedustajalle
10964: tämän pyynnöstä vapautuksen edustajantoi-
10965: 26 § mesta, jos se katsoo, että vapautuksen myön-
10966: tämiseen on hyväksyttävä syy.
10967: Ennenaikaisten eduskuntavaalien Jos kansanedustaja olennaisesti ja toistu-
10968: m äärääm inen vasti laiminlyö edustajantoimensa hoitami-
10969: sen, eduskunta voi hankittuaan asiasta perus-
10970: Tasavallan presidentti voi pääministerin tuslakivaliokunnan kannanoton erottaa hänet
10971: perustellusta aloitteesta ja eduskuntaryhmiä edustajantoimesta joko kokonaan tai mää~ä
10972: kuultuaan sekä eduskunnan ollessa koolla ajaksi päätöksellä, jota on kannattanut vähm-
10973: määrätä ennenaikaiset eduskuntavaalit toimi- tään kaksi kolmasosaa annetuista äänistä.
10974: tettavaksi. Eduskunta päättää tämän jälkeen, Jos kansanedustajaksi valittu on täytän-
10975: milloin se ennen vaalien toimittamista lopet- töönpanokelpoisella päätöksellä tuomittu
10976: taa työskentelynsä. tahallisesta rikoksesta vankeuteen taikka
10977: Ennenaikaisten eduskuntavaalien jälkeen vaaleihin kohdistuneesta rikoksesta rangais-
10978: eduskunta kokoontuu valtiopäiville sen kuu- tukseen, eduskunta voi tutkia, sallitaanko
10979: kauden ensimmäisenä päivänä, joka alkaa hänen edelleen olla kansanedustajana. Jos
10980: lähinnä yhdeksänkymmenen päivän kuluttua rikos osoittaa, ettei tuomittu ansaitse edusta-
10981: vaalimääräyksen antamisesta, jollei eduskun- jantoimen edellyttämää luottamusta ja kun-
10982: ta ole päättänyt aikaisempaa kokoontumis- nioitusta, eduskunta voi hankittuaan asiasta
10983: päivää. perustuslakivaliokunnan kannanoton julistaa
10984: hänen edustajantoimensa lakanneeksi päätök-
10985: 27 § sellä, jota on kannattanut vähintään kaksi
10986: kolmasosaa annetuista äänistä.
10987: Vaalikelpoisuus ja kelpoisuus
10988: edustajantoimeen 29 §
10989: Eduskuntavaaleissa on vaalikelpoinen jo- Kansanedustajan riippumattomuus
10990: kainen äänioikeutettu, joka ei ole holhouk-
10991: senalainen. Kansanedustaja on velvollinen toimessaan
10992: Kansanedustajaksi ei kuitenkaan voida va- noudattamaan oikeutta ja totuutta. Hän on
10993: lita sotilasta, lukuun ottamatta asevelvolli- siinä velvollinen noudattamaan perustusla-
10994: suuttaan suorittavaa henkilöä. kia, eivätkä häntä sido muut määräykset.
10995: Kansanedustajana eivät voi olla valtioneu-
10996: voston oikeuskansleri, eduskunnan oikeus- 30 §
10997: asiamies, korkeimman oikeuden tai korkeim-
10998: man hallinto-oikeuden jäsen eikä valtakun- Kansanedustajan koskemattomuus
10999: nansyyttäjä. Jos kansanedustaja valitaan tasa-
11000: vallan presidentiksi taikka nimitetään tai va- Kansanedustajaa ei saa estää hoitamasta
11001: litaan johonkin edellä tarkoitetuista tehtävis- edustajantointaan.
11002: tä, hänen edustajantoimensa lakkaa siitä päi- Kansanedustajaa ei saa asettaa syytteeseen
11003: västä, jolloin hän ryhtyy hoitamaan tehtävää. eikä hänen vapauttaan riistää hänen val-
11004: Edustajantoimi lakkaa myös, jos kansan- tiopäivillä Iausumiensa mielipiteiden tai asi-
11005: edustaja menettää vaalikelpoisuutensa. an käsittelyssä noudattamaosa menettelyn
11006: johdosta, ellei eduskunta ole siihen suostu-
11007: 28 § nut päätöksellä, jota vähintään viisi kuu-
11008: desosaa annetuista äänistä on kannattanut.
11009: Edustajantoimen keskeytyminen sekä siitä Kansanedustajan pidättämisestä ja vangit-
11010: vapauttaminen ja erottaminen semisesta on heti ilmoitettava eduskunnan
11011: puhemiehelle. Kansanedustajaa ei saa ilman
11012: Edustajantoimen hoitaminen keskeytyy eduskunnan suostumusta pidättää tai vangita
11013: siksi ajaksi, jonka kansanedustaja toimii Eu- ennen oikeudenkäynnin alkamista, ellei hän-
11014: roopan parlamentin jäsenenä. Edustajantointa tä painavista syistä epäillä syylliseksi rikok-
11015: hoitaa tänä aikana hänen varaedustajansa. seen, josta säädetty lievin rangaistus on vä-
11016: 190 HE 1/1998 vp
11017:
11018: hintään kuusi kuukautta vankeutta. teen koolle ennen uusien vaalien toimitta-
11019: mista.
11020:
11021: 31 §
11022: 34 §
11023: Kansanedustajan puhevapaus ja
11024: esiintyminen Eduskunnan puhemies ja puhemiesneuvosto
11025:
11026: Kansanedustajalla on eduskunnassa oikeus Eduskunta valitsee keskuudestaan valtio-
11027: vapaasti puhua kaikista keskusteltavana ole- päiviksi kerrallaan puhemiehen ja kaksi va-
11028: vista asioista sekä niiden käsittelystä. rapuhemiestä.
11029: Kansanedustajan tulee esiintyä vakaasti ja Eduskunnan puhemiehen ja varapuhemies-
11030: arvokkaasti sekä loukkaamatta toista henki- ten vaalit toimitetaan umpilipuin. Vaalissa
11031: löä. Jos kansanedustaja rikkoo tätä vastaan, valituksi tulee kansanedustaja, joka saa
11032: puhemies voi huomauttaa asiasta tai kieltää enemmän kuin puolet annetuista äänistä. Jos
11033: edustajaa jatkamasta puhetta. Eduskunta voi kukaan ei ole saanut kahdessa ensimmäises-
11034: antaa toistuvasti järjestystä rikkoneelle kan- sä äänestyksessä tarvittavaa enemmistöä an-
11035: sanedustajalle varoituksen tai pidättää hänet netuista äänistä, valituksi tulee kolmannessa
11036: enintään kahdeksi viikoksi eduskunnan is- äänestyksessä eniten ääniä saanut edustaja.
11037: tunnoista. Puhemies ja varapuhemiehet sekä valio-
11038: kuntien puheenjohtajat muodostavat puhe-
11039: 32 § miesneuvoston. Puhemiesneuvosto antaa oh-
11040: jeita eduskuntatyön järjestämiseksi ja päät-
11041: Kansanedustajan esteellisyys tää, sen mukaan kuin tässä hallitusmuodossa
11042: tai eduskunnan työjärjestyksessä erikseen
11043: Kansanedustaja on esteellineo osallistu- säädetään, asioiden käsittelyssä valtiopäivillä
11044: maan valmisteluun ja päätöksentekoon asias- noudatettavista menettelytavoista. Puhemies-
11045: sa, joka koskee häntä henkilökohtaisesti. neuvosto voi tehdä aloitteen eduskunnan
11046: Hän saa kuitenkin osallistua asiasta täysis- virkamiehiä koskevan lain ja eduskunnan
11047: tunnossa käytävään keskusteluun. Valiokun- työjärjestyksen säätämisestä tai muuttamises-
11048: nassa kansanedustaja ei saa myöskään osal- ta sekä ehdotuksia muiksi eduskunnan toi-
11049: listua virkatointensa tarkastamista koskevan mintaa koskeviksi säännöksiksi.
11050: asian käsittelyyn.
11051: 35 §
11052: 41uku
11053: Eduskunnan valiokunnat
11054: Eduskunnan toiminta
11055: Eduskunta asettaa vaalikaudekseen suuren
11056: valiokunnan sekä perustuslakivaliokunnan,
11057: 33 § ulkoasiainvaliokunnan, valtiovarainvaliokun-
11058: nan ja eduskunnan työjärjestyksessä säädetyt
11059: V aitiopäivät muut pysyvät valiokunnat. Eduskunta voi
11060: lisäksi asettaa tilapäisen valiokunnan valmis-
11061: Eduskunta kokoontuu valtiopäiville vuosit- telemaan tai tutkimaan erityistä asiaa.
11062: tain eduskunnan päättämänä ajankohtana, Suuressa valiokunnassa on kaksikymmentä-
11063: minkä jälkeen tasavallan presidentti julistaa viisi jäsentä. Perustuslakivaliokunnassa, ul-
11064: valtiopäivät avatuiksi. koasiainvaliokunnassa ja valtiovarainvalio-
11065: V aitiopäivät jatkuvat seuraavien valtio- kunnassa on vähintään seitsemäntoista jäsen-
11066: päivien kokoontumiseen. Vaalikauden vii- tä. Muissa pysyvissä valiokunnissa on vähin-
11067: meiset valtiopäivät kuitenkin jatkuvat, kun- tään yksitoista jäsentä. V aHokunnissa on
11068: nes eduskunta päättää lopettaa työskentelyn- lisäksi tarpeellinen määrä varajäseniä.
11069: sä. Presidentti julistaa tämän jälkeen edus- V aHokunta on päätös valtainen, kun vähin-
11070: kunnan työn päättyneeksi siltä vaalikaudelta. tään kaksi kolmasosaa jäsenistä on läsnä,
11071: Eduskunnan puhemiehellä on kuitenkin oi- jollei jotakin asiaa varten ole erikseen sää-
11072: keus tarvittaessa kutsua valtiopäivät uudet- detty suurempaa jäsenmäärää.
11073: HE 1/1998 vp 191
11074:
11075: 36 § 39 §
11076:
11077: Eduskunnan valitsemat muut toimielimet ja Asian vireilletulo eduskunnassa
11078: edustajat
11079: Asia tulee eduskunnassa vireille hallituk-
11080: Eduskunta valitsee valtuutetut valvomaan sen esityksellä tai kansanedustajan aloitteella
11081: kansaneläkelaitoksen hallintoa ja toimintaa taikka muulla tässä hallitusmuodossa tai
11082: sen mukaan kuin lailla tarkemmin säädetään. eduskunnan työjärjestyksessä säädetyllä ta-
11083: Eduskunta valitsee muita tarvittavia toimi- valla.
11084: elimiä sen mukaan kuin tässä hallitusmuo- Kansanedustajalla on oikeus tehdä:
11085: dossa, muussa laissa tai eduskunnan työjär- 1) lakialoite, joka sisältää ehdotuksen lain
11086: jestyksessä säädetään. säätämisestä;
11087: Eduskunnan edustajien valitsemisesta kan- 2) talousarvioaloite, joka sisältää ehdotuk-
11088: sainväliseen sopimukseen perustuvaan tai sen talousarvioon tai lisätalousarvioon otetta-
11089: muuhun kansainväliseen toimielimeen sää- vasta määrärahasta tai muusta päätöksestä;
11090: detään lailla tai eduskunnan työjärjestykses- sekä
11091: sä. 3) toimenpidealoite, joka sisältää ehdotuk-
11092: sen lainvalmisteluun tai muuhun toimenpi-
11093: teeseen ryhtymisestä.
11094: 37 §
11095: 40§
11096: Eduskunnan toimielinten valinta
11097: Asian valmistelu
11098: Valiokunnat ja muut eduskunnan toimieli-
11099: met asetetaan vaalikauden ensimmäisillä val- Hallituksen esitykset, kansanedustajien
11100: tiopäivillä koko vaalikaudeksi, jollei tässä aloitteet, eduskunnalle annetut kertomukset
11101: hallitusmuodossa, eduskunnan työjärjestyk- sekä ne muut asiat, joista tässä hallitusmuo-
11102: sessä tai eduskunnan hyväksymässä toimieli- dossa tai eduskunnan työjärjestyksessä niin
11103: men johtosäännössä toisin säädetä. Eduskun- säädetään, on käsiteltävä valmistelevasti va-
11104: ta voi kuitenkin vaalikauden aikana päättää liokunnassa ennen niiden lopullista käsittelyä
11105: puhemiesneuvoston ehdotuksesta asettaa toi- täysistunnossa.
11106: mielimen uudelleen.
11107: Eduskunta toimittaa valiokuntien ja mui- 41 §
11108: den toimielinten vaalit. Jollei eduskunta ole
11109: vaalista yksimielinen, vaali toimitetaan suh- Asian käsittely täysistunnossa
11110: teellisen vaalitavan mukaan.
11111: Lakiehdotus sekä ehdotus eduskunnan työ-
11112: järjestykseksi otetaan täysistunnossa kahteen
11113: käsittelyyn. Lepäämään hyväksytty lakieh-
11114: 38 § dotus tai vahvistamatta jäänyt laki käsitel-
11115: lään täysistunnossa kuitenkin yhdessä käsit-
11116: Eduskunnan oikeusasiamies telyssä. Muut asiat käsitellään täysistunnossa
11117: ainoassa käsittelyssä.
11118: Eduskunta valitsee neljän vuoden tOimi- Päätökset täysistunnossa tehdään annettu-
11119: kaudeksi oikeusasiamiehen sekä kaksi apu- jen äänten enemmistöllä, jollei tässä hallitus-
11120: laisoikeusasiamiestä, joiden tulee olla eteviä muodossa erikseen toisin säädetä. Aänten
11121: laintuntijoita. Apulaisoikeusasiamiehistä on mennessä tasan ratkaisee arpa, paitsi milloin
11122: soveltuvin osin voimassa, mitä oikeusasia- ehdotuksen hyväksymiseen vaaditaan määrä-
11123: miehestä säädetään. enemmistö. Aänestysmenettelystä säädetään
11124: Eduskunta voi saatuaan asiasta perustus- tarkemmin eduskunnan työjärjestyksessä.
11125: lakivaliokunnan kannanoton vapauttaa erityi-
11126: sen painavasta syystä oikeusasiamiehen tä- 42 §
11127: män tehtävästä kesken toimikauden päätök-
11128: sellä, jota vähintään kaksi kolmasosaa anne- Puhemiehen tehtävät täysistunnossa
11129: tuista äänistä on kannattanut.
11130: Puhemies kutsuu koolle täysistunnot, esit-
11131: 192 HE 1/1998 vp
11132:
11133: telee niissä asiat ja johtaa keskusteluja sekä terin vastattavaksi kysymyksiä tämän toi-
11134: valvoo, että asioita täysistunnossa käsiteltä- mialaan kuuluvista asioista. Kysymysten
11135: essä noudatetaan perustuslakia. tekemisestä ja niihin vastaamisesta säädetään
11136: Puhemies ei saa kieltäytyä ottamasta asiaa eduskunnan työjärjestyksessä.
11137: käsittelyyn eikä tehtyä ehdotusta äänestyk- Pääministeri tai hänen määräämänsä minis-
11138: seen, ellei hän katso sen olevan vastoin pe- teri voi antaa ajankohtaisesta asiasta edus-
11139: rustuslakia, muuta lakia tai eduskunnan jo kunnalle ilmoituksen.
11140: tekemää päätöstä. Puhemiehen tulee tällöin Täysistunnossa voidaan järjestää keskus-
11141: ilmoittaa kieltäytymisen syyt. Jos eduskunta telu ajankohtaisesta asiasta sen mukaan kuin
11142: ei tyydy puhemiehen menettelyyn, asia lähe- eduskunnan työjärjestyksessä tarkemmin sää-
11143: tetään perustuslakivaliokuntaan, jonka tulee detään.
11144: viipymättä ratkaista, onko puhemies mene- Eduskunta ei tee päätöstä tässä pykälässä
11145: tellyt oikein. tarkoitetuista asioista. Niiden käsittelyssä
11146: Puhemies ei osallistu täysistunnossa kes- voidaan poiketa siitä, mitä puheenvuoroista
11147: kusteluun eikä äänestykseen. 31 §:n 1 momentissa säädetään.
11148: 43 §
11149: Välikysymys 46 §
11150: Vähintään kaksikymmentä kansanedustajaa Eduskunnalle annettavat kertomukset
11151: voi tehdä valtioneuvostolle tai ministerille
11152: näiden toimialaan kuuluvasta asiasta väli- Hallituksen tulee antaa vuosittain eduskun-
11153: kysymyksen. Välikysymykseen tulee vastata nalle kertomus toiminnastaan sekä niistä toi-
11154: eduskunnan täysistunnossa viidentoista päi- menpiteistä, joihin se on eduskunnan päätös-
11155: vän kuluessa siitä, kun kysymys on saatettu ten johdosta ryhtynyt, samoin kuin kertomus
11156: valtioneuvoston tietoon. valtiontalouden hoidosta ja talousarvion nou-
11157: Välikysymyksen käsittelyn päätteeksi toi- dattamisesta.
11158: mitetaan äänestys valtioneuvoston tai minis- Eduskunnalle annetaan muita kertomuksia
11159: terin nauttimasta luottamuksesta, jos keskus- sen mukaan kuin tässä hallitusmuodossa,
11160: telun aikana on tehty ehdotus epäluottamus- muussa laissa tai eduskunnan työjärjestyk-
11161: lauseen antamisesta valtioneuvostolle tai mi- sessä säädetään.
11162: nisterille.
11163: 44 §
11164: 47 §
11165: V aitioneuvoston tiedonanto ja selonteko
11166: Eduskunnan tietojensaantioikeus
11167: V aitioneuvosto voi antaa eduskunnalle tie-
11168: donannon tai selonteon valtakunnan hallin- Eduskunnalla on oikeus saada valtioneu-
11169: toa tai kansainvälisiä suhteita koskevasta vostotta asioiden käsittelyssä tarvitsemansa
11170: asiasta. tiedot. Asianomaisen ministerin tulee huo-
11171: Tiedonannon käsittelyn päätteeksi toimi- lehtia siitä, että valiokunta tai muu eduskun-
11172: tetaan äänestys valtioneuvoston tai ministe- nan toimielin saa viipymättä tarvitsemansa
11173: rin nauttimasta luottamuksesta, jos keskuste- viranomaisen hallussa olevat asiakirjat ja
11174: lun aikana on tehty ehdotus epäluottamus- muut tiedot.
11175: lauseen antamisesta valtioneuvostolle tai mi- Valiokunnalla on oikeus saada valtioneu-
11176: nisterille. Selonteon käsittelyssä ei voida vostotta tai asianomaiselta ministeriöitä sel-
11177: tehdä päätöstä valtioneuvoston tai sen jäse- vitys toimialaansa kuuluvasta asiasta. Valio-
11178: nen nauttimasta luottamuksesta. kunta voi selvityksen johdosta antaa asiasta
11179: lausunnon valtioneuvostolle tai ministeriölle.
11180: 45 § Eduskunnan oikeudesta saada tietoja kan-
11181: sainvälisissä asioissa on lisäksi voimassa,
11182: Kysymykset, ilmoitukset ja keskustelut mitä siitä muualla tässä hallitusmuodossa
11183: säädetään.
11184: Kansanedustajalla on oikeus tehdä minis-
11185: HE 1/1998 vp 193
11186:
11187: 48 § Valiakunnan jäsenten on noudatettava sitä
11188: vaiteliaisuutta, jota valiokunta katsoo vält-
11189: Ministerin sekä oikeusasiamiehen ja tämättömästä syystä asian erityisesti vaati-
11190: oikeuskanslerin läsnäolo-oikeus van. Käsiteltäessä Suomen kansainvälisiä
11191: suhteita tai Euroopan unionin asioita va-
11192: Ministerillä on oikeus olla läsnä ja osallis- liokunnan jäsenten on kuitenkin noudatetta-
11193: tua keskusteluun täysistunnossa, vaikka hän va sitä vaiteliaisuutta, jota ulkoasiainva-
11194: ei olisikaan eduskunnan jäsen. Ministeri ei liokunta tai suuri valiokunta valtioneuvostoa
11195: voi olla jäsenenä eduskunnan valiokunnassa. kuultuaan on katsonut asian laadun vaativan.
11196: Hoitaessaan 59 §:n mukaisesti tasavallan
11197: presidentin tehtäviä ministeri ei voi osallis-
11198: tua eduskuntatyöhön. 51 §
11199: Eduskunnan oikeusasiamies ja valtioneu-
11200: voston oikeuskansleri voivat olla läsnä ja Eduskuntatyössä käytettävät kielet
11201: osallistua keskusteluun täysistunnossa käsi-
11202: teltäessä heidän omia kertomuksiaan tai Eduskuntatyössä käytetään suomen tai
11203: muutoin heidän omasta aloitteestaan vireille ruotsin kieltä.
11204: tullutta asiaa. Hallituksen ja muiden viranomaisten on
11205: toimitettava asian vireille panemiseksi edus-
11206: 49 § kunnassa tarvittavat asiakirjat suomen ja
11207: ruotsin kielellä. Eduskunnan vastaukset ja
11208: Asioiden käsittelyn jatkuvuus kirjelmät, valiokuntien mietinnöt ja lausun-
11209: not sekä puhemiesneuvoston kirjalliset ehdo-
11210: Valtiopäivillä kesken jääneiden asioiden tukset laaditaan niin ikään suomen ja ruotsin
11211: käsittelyä jatketaan seuraavilla valtiopäivillä, kielellä.
11212: jollei eduskuntavaaleja ole sillä välin toimi-
11213: tettu. 52§
11214: Välikysymyksen ja valtioneuvoston tiedon-
11215: annon käsittelyä ei kuitenkaan jatketa seu- Eduskunnan työjärjestys sekä ohje- ja
11216: raavilla valtiopäivillä. Valtioneuvoston selon- johtosäännöt
11217: teon käsittelyä jatketaan seuraavilla val-
11218: tiopäivillä vain, jos eduskunta niin päättää. Eduskunnan työjärjestyksessä annetaan tar-
11219: Eduskunnassa vireillä olevan kansainväli- kempia säännöksiä valtiopäivillä noudatetta-
11220: sen asian käsittelyä voidaan tarvittaessa jat- vasta menettelystä sekä eduskunnan toimieli-
11221: kaa myös eduskuntavaalien jälkeen pidettä- mistä ja eduskuntatyöstä. Työjärjestys hy-
11222: villä valtiopäivillä. väksytään täysistunnossa lakiehdotuksen kä-
11223: sittelystä säädetyssä järjestyksessä ja julkais-
11224: taan Suomen säädöskokoelmassa.
11225: 50§ Eduskunta voi antaa ohjesääntöjä eduskun-
11226: nan sisäistä ha11intoa, eduskunnan toimitetta-
11227: Eduskunnan toiminnan julkisuus via vaaleja ja muuta eduskuntatyön yksityis-
11228: kohtaista järjestämistä varten. Lisäksi edus-
11229: Eduskunnan täysistunnot ovat julkisia, jol- kunta voi hyväksyä valitsemilleen toimieli-
11230: lei eduskunta jonkin asian osalta erityisen mille johtosääntöjä.
11231: painavasta syystä toisin päätä. Eduskunta
11232: julkaisee valtiopäiväasiakirjat sen mukaan
11233: kuin eduskunnan työjärjestyksessä tarkem- 53§
11234: min säädetään.
11235: Valiokunnan kokoukset eivät ole julkisia. Kansanäänestyksen järjestäminen
11236: Valiokunta voi kuitenkin määrätä kokouk-
11237: sensa julkiseksi siltä osin kuin valiokunta Neuvoa-antavan kansanäänestyksen järjestä-
11238: hankkii tietoja asian käsittelyä varten. Va- misestä päätetään lailla, jossa on säädettävä
11239: liokunnan pöytäkirjat ja niihin liittyvät muut äänestyksen ajankohdasta ja äänestäjille esi-
11240: asiakirjat ovat julkisia, jollei valiokunta ole tettävistä vaihtoehdoista.
11241: jonkin asian osalta välttämättömästä syystä Kansanäänestyksissä noudatettavasta menet-
11242: toisin päättänyt. telystä säädetään lailla.
11243:
11244:
11245: 380023A
11246: 194 HE 1/1998 vp
11247:
11248: 5 luku juhlallisen vakuutuksen:
11249: "Minä - - , jonka Suomen kansa on va-
11250: Tasavallan presidentti ja valtioneuvosto linnut Suomen tasavallan presidentiksi, va-
11251: kuutan, että minä presidentmtoimessani vil-
11252: pittömästi ja uskollisesti noudatan tasavallan
11253: 54§ valtiosääntöä ja lakeja sekä kaikin voimin
11254: edistän Suomen kansan menestystä."
11255: Tasavallan presidentin valinta
11256:
11257: Tasavallan presidentti valitaan välittömällä 57§
11258: vaalilla syntyperäisistä Suomen kansalaisista
11259: kuuden vuoden toimikaudeksi. Sama henkilö Presidentin tehtävät
11260: voidaan valita presidentiksi enintään kahdek-
11261: si peräkkäiseksi toimikaudeksi. Tasavallan presidentti hoitaa hänelle tässä
11262: Presidentiksi valitaan ehdokas, joka saa hallitusmuodossa tai muussa laissa erikseen
11263: vaalissa enemmän kuin puolet annetuista säädetyt tehtävät.
11264: äänistä. Jos kukaan ehdokkaista ei ole saanut
11265: enemmistöä annetuista äänistä, toimitetaan
11266: uusi vaali kahden eniten ääniä saaneen eh- 58§
11267: dokkaan välillä. Presidentiksi valitaan tällöin
11268: uudessa vaalissa enemmän ääniä saanut eh- Presidentin päätöksenteko
11269: dokas. Jos on asetettu vain yksi ehdokas,
11270: hän tulee valituksi presidentiksi ilman vaa- Tasavallan presidentti tekee päätöksensä
11271: lia. valtioneuvostossa sen ratkaisuehdotuksesta.
11272: Oikeus asettaa ehdokkaita presidentin vaa- Jos presidentti ei päätä asiasta valtioneu-
11273: liin on rekisteröidyllä puolueella, jonka eh- voston ratkaisuehdotuksen mukaisesti, asia
11274: dokaslistalta on viimeksi toimitetmssa edus- palautuu valtioneuvoston valmisteltavaksi.
11275: kuntavaaleissa valittu vähintään yksi kansan- Hallituksen esityksen antamisesta ja peruut-
11276: edustaja, sekä kahdellakymmenellätuhannella tamisesta päätetään tämän jälkeen valtioneu-
11277: äänioikeutetulla. Vaalin ajankohdasta ja pre- voston uuden ratkaisuehdotuksen mukaisesti.
11278: sidentin valitsemisessa noudatettavasta tar- Presidentti päättää 1 momentissa säädetys-
11279: kemmasta menettelystä säädetään lailla. tä poiketen ilman valtioneuvoston ratkai-
11280: suehdotusta:
11281: 1) valtioneuvoston ja sen jäsenen nimittä-
11282: 55§ misestä sekä eron myöntämisestä valtioneu-
11283: vostolle tai sen jäsenelle;
11284: Presidentin toimikausi 2) ennenaikaisten eduskuntavaalien mää-
11285: räämisestä;
11286: Tasavallan presidentti ryhtyy toimeensa 3) armahduksesta sekä sellaisista muista
11287: valitsemista seuraavan kuukauden ensim- laissa erikseen säädetyistä asioista, jotka
11288: mäisenä päivänä. koskevat yksityistä henkilöä tai jotka sisäl-
11289: Presidentin toimikausi päättyy seuraavassa tönsä vuoksi eivät edellytä valtioneuvoston
11290: vaalissa valitun presidentin ryhtyessä toi- yleisistunnon käsittelyä;
11291: meensa. 4) tuomarien nimittämisestä; sekä
11292: Jos presidentti kuolee tai valtioneuvosto 5) Ahvenanmaan itsehallintolaissa tarkoi-
11293: toteaa hänet pysyvästi estyneeksi hoitamaan tetuista muista kuin maakunnan taloutta kos-
11294: presidentintointa, on niin pian kuin mahdol- kevista asioista.
11295: lista valittava uusi presidentti. Asianomainen ministeri esittelee asian pre-
11296: sidentin päätettäväksi. Vaitioneuvoston ko-
11297: koonpanon muutoksen, joka koskee koko
11298: 56§ valtioneuvostoa, esittelee kuitenkin valtio-
11299: neuvoston asianomainen esittelijä.
11300: Presidentin juhlallinen vakuutus Sotilaskäskyasioista ja sotilaallisista nimi-
11301: tysasioista sekä tasavallan presidentin kans-
11302: Ryhtyessään toimeensa tasavallan presi- liaa koskevista asioista presidentti päättää
11303: dentti antaa eduskunnan edessä seuraavan kuitenkin sen mukaan kuin laissa säädetään.
11304: HE 1/1998 vp 195
11305:
11306: 59§ 62 §
11307:
11308: Presidentin este Tiedonanto hallitusohjelmasta
11309:
11310: Tasavallan presidentin ollessa estyneenä Valtioneuvoston on viivytyksettä annettava
11311: hänen tehtäviään hoitaa pääministeri tai tä- ohjelmansa tiedonantona eduskunnalle. Sa-
11312: mänkin ollessa estyneenä pääministerin si- moin on meneteltävä valtioneuvoston ko-
11313: jaisena toimiva ministeri. koonpanon merkittävästi muuttuessa.
11314: 63 §
11315: 60 §
11316: Ministerin sidonnaisuudet
11317: V aitioneuvosto
11318: V aitioneuvoston jäsen ei saa ministeriaika-
11319: Valtioneuvostoon kuuluu pääministeri ja naan hoitaa julkista virkaa eikä sellaista
11320: tarvittava määrä muita ministereitä. Ministe- muuta tehtävää, joka voi haitata ministerin
11321: rien on oltava rehellisiksi ja taitaviksi tun- tehtävien hoitamista tai vaarantaa luottamus-
11322: nettuja Suomen kansalaisia. ta hänen toimintaansa valtioneuvoston jä-
11323: Ministerit ovat virkatoimistaan vastuun- senenä.
11324: alaisia eduskunnalle. Jokainen asian käsitte- Ministerin on viivytyksettä nimitetyksi tul-
11325: lyyn valtioneuvostossa osallistunut ministeri tuaan annettava eduskuntaa varten selvitys
11326: vastaa päätöksestä, jollei hän ole ilmoittanut elinkeinotoiminnastaan, omistuksistaan yri-
11327: eriävää mielipidettään pöytäkirjaan merkit- tyksissä ja muusta merkittävästä varallisuu-
11328: täväksi. destaan sekä sellaisista ministerin virkatoi-
11329: miin kuulumattomista tehtävistään ja muista
11330: sidonnaisuuksistaan, joilla voi olla merkitys-
11331: 61 § tä arvioitaessa hänen toimintaansa valtioneu-
11332: voston jäsenenä.
11333: V aitioneuvoston muodostaminen
11334:
11335: Eduskunta valitsee pääministerin, jonka 64 §
11336: tasavallan presidentti nimittää tähän tehtä-
11337: vään. Muut ministerit presidentti nimittää V aitioneuvoston ja ministerin ero
11338: pääministeriksi valitun tekemän ehdotuksen
11339: mukaisesti. Tasavallan presidentti myöntää pyynnöstä
11340: Ennen pääministerin valintaa eduskunnassa eron valtioneuvostolle tai ministerille. Mi-
11341: edustettuna olevat puolueet ja eduskuntaryh- nisterille presidentti voi myöntää eron myös
11342: mät neuvottelevat valtioneuvoston kokoon- pääministerin aloitteesta.
11343: panosta ja ohjelmasta. Näiden neuvottelujen Presidentin on ilman esitettyä pyyntöäkin
11344: perusteella sekä kuultuaan eduskunnan puhe- myönnettävä ero valtioneuvostolle tai minis-
11345: miestä ja eduskuntaryhmiä presidentti antaa terille, jos tämä ei enää nauti eduskunnan
11346: eduskunnalle tiedon pääministeriehdokkaas- luottamusta.
11347: ta. Ehdokas valitaan pääministeriksi, jos Jos ministeri valitaan tasavallan presiden-
11348: eduskunnassa toimitetussa avoimessa äänes- tiksi tai eduskunnan puhemieheksi, hänet
11349: tyksessä enemmän kuin puolet annetuista katsotaan eronneeksi tehtävästään siitä päi-
11350: äänistä on kannattanut hänen valitsemistaan. västä, jolloin hän ryhtyy presidentin tai pu-
11351: Jos ehdokas ei saa vaadittavaa enemmis- hemiehen toimeen.
11352: töä, asetetaan samassa järjestyksessä uusi
11353: pääministeriehdokas. Jollei uusikaan ehdokas 65 §
11354: saa yli puolta annetuista äänistä, toimitetaan
11355: eduskunnassa avoimena äänestyksenä pää- V aitioneuvoston tehtävät
11356: ministerin vaali. Valituksi tulee tällöin eni-
11357: ten ääniä saanut henkilö. Valtioneuvostolle kuuluvat tässä hallitus-
11358: Valtioneuvostoa nimitettäessä ja sen ko- muodossa erikseen säädetyt tehtävät sekä ne
11359: koonpanoa merkittävästi muutettaessa edus- muut hallitus- ja hallintoasiat, jotka on sää-
11360: kunnan on oltava koolla. detty valtioneuvoston tai ministeriön päätet-
11361: 196 HE 1/1998 vp
11362:
11363: täväksi tai joita ei ole osoitettu tasavallan sella.
11364: presidentin taikka muun viranomaisen toimi-
11365: valtaan. 69 §
11366: Valtioneuvosto panee täytäntöön presiden-
11367: tin päätökset. V aitioneuvoston oikeuskansleri
11368:
11369: 66 § Valtioneuvoston yhteydessä on oikeus-
11370: kansleri ja apulaisoikeuskansleri, jotka tasa-
11371: Pääministerin tehtävät vallan presidentti nimittää ja joiden tulee
11372: olla eteviä laintuntijoita. Presidentti määrää
11373: Pääministeri johtaa valtioneuvoston toi- lisäksi apulaisoikeuskanslerille enintään vii-
11374: mintaa ja huolehtii valtioneuvostolle kuulu- den vuoden määräajaksi sijaisen, joka apu-
11375: vien asioiden valmistelun ja käsittelyn yh- laisoikeuskanslerin ollessa estyneenä hoitaa
11376: teensovittamisesta. Pääministeri johtaa asioi- tämän tehtäviä.
11377: den käsittelyä valtioneuvoston yleisistunnos- Apulaisoikeuskanslerista ja tämän sijaises-
11378: sa. ta on soveltuvin osin voimassa, mitä oikeus-
11379: Pääministerin ollessa estyneenä hänen teh- kanslerista säädetään.
11380: täviään hoitaa pääministerin sijaiseksi mää-
11381: rätty ministeri ja tämänkin ollessa estynyt
11382: virkavuosiltaan vanhin ministeri. 6luku
11383: 67 § Lainsäädäntö
11384: V aitioneuvoston päätöksenteko 70 §
11385: V aitioneuvostolle kuuluvat asiat ratkais- Lainsäädäntöaloite
11386: taan valtioneuvoston yleisistunnossa tai asian-
11387: omaisessa ministeriössä. Yleisistunnossa rat- Lain säätäminen tulee eduskunnassa vireil-
11388: kaistaan laajakantoiset ja periaatteellisesti le hallituksen esityksellä taikka kansanedus-
11389: tärkeät asiat sekä ne muut asiat, joiden mer- tajan lakialoitteella, joka voidaan tehdä
11390: kitys sitä vaatii. Valtioneuvoston ratkaisu- eduskunnan ollessa koolla.
11391: vallan järjestämisen perusteista säädetään
11392: tarkemmin lailla. 71 §
11393: Valtioneuvostossa käsiteltävät asiat on val-
11394: misteltava asianomaisessa ministeriössä. Val- Hallituksen esityksen täydentäminen ja
11395: tioneuvostossa voi olla ministerivaliokuntia peruuttaminen
11396: asioiden valmistelua varten.
11397: V aitioneuvoston yleisistunto on päätösval- Hallituksen esitystä voidaan täydentää an-
11398: tainen viisijäsenisenä. tamalla uusi täydentävä esitys, tai se voidaan
11399: peruuttaa. Täydentävää esitystä ei voida an-
11400: 68 § taa sen jälkeen, kun asiaa valmistellut va-
11401: liokunta on antanut mietintönsä.
11402: Ministeriöt
11403: 72§
11404: Valtioneuvostossa on tarvittava määrä mi-
11405: nisteriöitä. Kukin ministeriö vastaa toi- Lakiehdotuksen käsittely eduskunnassa
11406: mialallaan valtioneuvostolle kuuluvien asioi-
11407: den valmistelusta ja hallinnon asianmukai- Lakiehdotus otetaan asiaa valmistelleen
11408: sesta toiminnasta. valiokunnan annettua siitä mietintönsä edus-
11409: Ministeriön päällikkönä on ministeri. kunnan täysistunnossa kahteen käsittelyyn.
11410: Ministeriöiden enimmäismäärästä ja niiden Lakiehdotuksen ensimmäisessä käsittelyssä
11411: muodostamisen yleisistä perusteista sääde- esitellään valiokunnan mietintö ja käydään
11412: tään lailla. Ministeriöiden toimialasta ja asi- siitä keskustelu sekä päätetään lakiehdotuk-
11413: oiden jaosta niiden kesken sekä valtioneu- sen sisällöstä. Toisessa käsittelyssä, joka
11414: voston muusta järjestysmuodosta säädetään pidetään aikaisintaan kolmantena päivänä
11415: lailla tai valtioneuvoston antamalla asetuk- ensimmäisen käsittelyn päätyttyä, päätetään
11416: HE 1/1998 vp 197
11417:
11418: lakiehdotuksen hyväksymisestä tai hylkää- 76 §
11419: misestä.
11420: Lakiehdotus voidaan ensimmäisen käsit- Kirkkolaki
11421: telyn aikana lähettää suuren valiokunnan kä-
11422: site} täväksi. Kirkkolaissa säädetään evankelis-luterilai-
11423: Lakiehdotuksen käsittelystä säädetään tar- sen kirkon järjestysmuodosta ja hallinnosta.
11424: kemmin eduskunnan työjärjestyksessä. Kirkkolain säätäruisjärjestyksestä ja kirk-
11425: kolakia koskevasta aloiteoikeudesta on voi-
11426: massa, mitä niistä mainitussa laissa erikseen
11427: 73 § säädetään.
11428: Perustuslain säätäm isjärjestys 77§
11429:
11430: Ehdotus perustuslain säätämisestä, muut- Lain vahvistaminen
11431: tamisesta tai kumoamisesta taikka perustus-
11432: lakiin tehtävästä rajatusta poikkeuksesta on Eduskunnan hyväksymä laki on esiteltävä
11433: toisessa käsittelyssä äänten enemmistöllä tasavallan presidentin vahvistettavaksi. Presi-
11434: hyväksyttävä lepäämään ensimmäisiin edus- dentin on päätettävä lain vahvistamisest~
11435: kuntavaalien jälkeisiin valtiopäiviin. Ehdotus kolmen kuukauden kuluessa siitä, kun laki
11436: on tuolloin valiokunnan annettua siitä mie- on toimitettu vahvistettavaksi. Presidentti voi
11437: tintönsä hyväksyttävä asiasisällöltään muut- hankkia laista lausunnon korkeimmalta oi-
11438: tamattomana täysistunnossa yhden käsittelyn keudelta tai korkeimmalta hallinto-oikeudel-
11439: asiana päätöksellä, jota on kannattanut vä- ta.
11440: hintään kaksi kolmasosaa annetuista äänistä. Jollei presidentti vahvista lakia, se palau-
11441: Ehdotus voidaan kuitenkin julistaa kiireel- tuu eduskunnan käsiteltäväksi. Jos eduskunta
11442: liseksi päätöksellä, jota on kannattanut vä- hyväksyy lain uudelleen asiasisällöltään
11443: hintään viisi kuudesosaa annetuista äänistä. muuttamattomana, se tulee voimaan ilman
11444: Ehdotusta ei tällöin jätetä lepäämään, ja se vahvistusta. Lain katsotaan rauenneen, jos
11445: voidaan hyväksyä vähintään kahden kol- eduskunta ei ole sitä uudestaan hyväksynyt.
11446: masosan enemmistöllä annetuista äänistä.
11447: 78 §
11448: 74 §
11449: Vahvistamatta jääneen lain käsittely
11450: Perustuslainmukaisuuden valvonta
11451: Laki otetaan viipymättä uudelleen käsite~
11452: Eduskunnan perustuslakivaliokunnan tehtä- täväksi eduskunnassa, jos tasavallan presi-
11453: vänä on antaa lausuntonsa sen käsittelyyn dentti ei ole säädetyn määräajan kuluessa
11454: tulevien lakiehdotusten ja muiden asioiden vahvistanut sitä. Laki on valiokunnan annet-
11455: perustuslainmukaisuudesta sekä suhteesta tua siitä mietintönsä hyväksyttävä asiasisäl-
11456: kansainvälisiin ihmisoikeussopimuksiin. löltään muuttamattomana tai hylättävä edus-
11457: kunnan täysistunnossa yhden käsittelyn asia-
11458: na äänten enemmistöllä.
11459: 75 §
11460: 79 §
11461: Ahvenanmaan erityislait
11462: Lain julkaiseminen ja voimaantulo
11463: Ahvenanmaan itsehallintolain ja Ahvenan-
11464: maan maanhankintalain säätäruisjärjestykses- Jos laki on säädetty perustuslain säätämis-
11465: tä on voimassa, mitä siitä mainituissa laeissa järjestyksessä, tämän tulee ilmetä laista.
11466: erikseen säädetään. Laki, joka on vahvistettu tai tulee voimaan
11467: Ahvenanmaan maakuntapäivien oikeudesta ilman vahvistusta, on tasavallan presidentin
11468: tehdä aloitteita sekä Ahvenanmaan maakun- allekirjoitettava ja asianomaisen ministerin
11469: talakien säätäruisestä on voimassa, mitä niis- varmennettava. Valtioneuvoston on tämän
11470: tä itsehallintolaissa säädetään. jälkeen viipymättä julkaistava laki Suomen
11471: 198 HE 1/1998 vp
11472:
11473: säädöskokoelmassa. 82 §
11474: Laista tulee käydä ilmi, milloin se tulee
11475: voimaan. Erityisestä syystä laissa voidaan Valtion lainanotto ja valtion antamat
11476: säätää, että sen voimaantuloajankohdasta vakuudet
11477: säädetään asetuksella. Jollei lakia ole julkais-
11478: tu viimeistään säädettynä voimaantuloajan- Valtion lainanoton tulee perustua eduskun-
11479: kohtana, se tulee voimaan julkaisemispäivä- nan suostumukseen, josta ilmenee uuden
11480: nä. lainanoton tai valtionvelan enimmäismäärä.
11481: Lait säädetään ja julkaistaan suomen ja Valtiontakaus ja valtiontakuu voidaan an-
11482: ruotsin kielellä. taa eduskunnan suostumuksen nojalla.
11483: 83 §
11484: 80 §
11485: Valtion talousarvio
11486: Asetuksen antaminen ja lainsäädäntövallan
11487: siirtäminen Eduskunta päättää varainhoitovuodeksi ker-
11488: rallaan valtion talousarvion, joka julkaistaan
11489: Tasavallan presidentti, valtioneuvosto ja Suomen säädöskokoelmassa.
11490: ministeriö voivat antaa asetuksia tässä halli- Hallituksen esitys valtion talousarvioksi ja
11491: tusmuodossa tai muussa laissa säädetyn val- siihen liittyvät muut hallituksen esitykset
11492: tuuden nojalla. Lailla on kuitenkin säädettä- annetaan hyvissä ajoin ennen varainhoito-
11493: vä yksilön oikeuksien ja velvollisuuksien vuoden alkua eduskunnan käsiteltäväksi.
11494: perusteista sekä asioista, jotka tämän halli- Talousarvioesityksen täydentämisestä ja pe-
11495: tusmuodon mukaan muuten kuuluvat lain ruuttamisesta on voimassa, mitä 71 §:ssä
11496: alaan. Jos asetuksen antajasta ei ole erikseen säädetään.
11497: säädetty, asetuksen antaa valtioneuvosto. Kansanedustaja voi tehdä ehdotuksen valti-
11498: Myös muu viranomainen voidaan lailla on talousarvioon otettavaksi määrärahaksi tai
11499: valtuuttaa antamaan oikeussääntöjä määrä- muuksi päätökseksi talousarvioaloitteella.
11500: tyistä asioista, jos siihen on sääntelyn koh- Valtion talousarvio hyväksytään eduskun-
11501: teeseen liittyviä erityisiä syitä eikä sääntelyn nan valtiovarainvaliokunnan annettua siitä
11502: asiallinen merkitys edellytä, että asiasta sää- mietintönsä täysistunnossa ainoassa käsitte-
11503: detään lailla tai asetuksella. Tällaisen valtuu- lyssä. Eduskunnan työjärjestyksessä sääde-
11504: tuksen tulee olla soveltamisalaltaan täsmäl- tään tarkemmin talousarvioesityksen käsit-
11505: lisesti rajattu. telystä eduskunnassa.
11506: Yleiset säännökset asetusten ja muiden Jos valtion talousarvion julkaiseminen vii-
11507: oikeussääntöjen julkaisemisesta ja voimaan- västyy yli varainhoitovuoden vaihteen, halli-
11508: tulosta annetaan lailla. tuksen talousarvioesitystä noudatetaan väli-
11509: aikaisesti talousarviona eduskunnan päättä-
11510: mällä tavalla.
11511: 7 luku
11512: 84 §
11513: Valtiontalous
11514: Talousarvion sisältö
11515: 81 § Valtion talousarvioon otetaan arviot vuo-
11516: tuisista tuloista ja määrärahat vuotuisiin me-
11517: Valtion verot ja maksut noihin sekä määrärahojen käyttötarkoitukset
11518: ja muut talousarvion perustelut. Lailla voi-
11519: Valtion verosta säädetään lailla, joka sisäl- daan säätää, että talousarvioon voidaan ottaa
11520: tää säännökset verovelvollisuuden ja veron joistakin toisiinsa välittömästi liittyvistä tu-
11521: suuruuden perusteista sekä verovelvollisen loista ja menoista niiden erotusta vastaavat
11522: oikeusturvasta. tuloarviot tai määrärahat.
11523: Valtion viranomaisten virkatoimien, palve- Talousarvioon otettavien tuloarvioiden on
11524: lujen ja muun toiminnan maksullisuuden katettava siihen otettavat määrärahat. Mää-
11525: sekä maksujen suuruuden yleisistä perusteis- rärahoja katettaessa voidaan ottaa huomioon
11526: ta säädetään lailla. valtion tilinpäätöksen mukainen ylijäämä tai
11527: HE 1/1998 vp 199
11528:
11529: alijäämä sen mukaan kuin lailla säädetään. tomasti edellyttää. Talousarvion ulkopuoli-
11530: Toisiinsa liittyviä tuloja ja menoja vastaa- sen rahaston perustamista taikka tällaisen
11531: vat tuloarviot ja määrärahat voidaan ottaa rahaston tai sen käyttötarkoituksen olennais-
11532: talousarvioon usealta varainhoitovuodelta ta laajentamista tarkoittavan lakiehdotukse.n
11533: sen mukaan kuin lailla säädetään. hyväksymiseen vaaditaan eduskunnassa kUI-
11534: Valtion liikelaitosten toiminnan ja talouden tenkin vähintään kahden kolmasosan
11535: yleisistä perusteista säädetään lailla. Liike- enemmistö annetuista äänistä.
11536: laitoksia koskevia tuloarvioita ja määräraho-
11537: ja otetaan talousarvioon vain siltä osin kuin 88 §
11538: lailla säädetään. Eduskunta hyväksyy talous-
11539: arvion käsittelyn yhteydessä liikelaitosten Yksityisen laillinen saatava valtiolta
11540: keskeiset palvelutavoitteet ja muut toiminta-
11541: tavoitteet. Jokaisella on oikeus talousarviosta riippu-
11542: matta saada valtiolta se, mitä hänelle lailli-
11543: 85 § sesti kuuluu.
11544: Talousarvion määrärahat 89 §
11545:
11546: Määrärahat otetaan valtion talousarvioon Valtion palvelussuhteen ehtojen
11547: kiinteinä määrärahoina, arviomäärärahoina hyväksyminen
11548: tai siirtomäärärahoina. Arviomäärärahaa saa
11549: ylittää ja siirtomäärärahaa siirtää käytettä- Eduskunnan asianomainen valiokunta hy-
11550: väksi varainhoitovuoden jälkeen sen mukaan väksyy eduskunnan puolesta valtion henk~
11551: kuin lailla säädetään. Kiinteää määrärahaa ja löstön palvelussuhteen ehtoja koskevan sopi-
11552: siirtomäärärahaa ei saa ylittää eikä kiinteää muksen siltä osin kuin eduskunnan suostu-
11553: määrärahaa siirtää, ellei sitä ole lailla sallit- mus on tarpeen.
11554: tu.
11555: Määrärahaa ei saa siirtää talousarvion koh- 90 §
11556: dasta toiseen, ellei sitä ole talousarviossa
11557: sallittu. Lailla voidaan kuitenkin sallia mää- Valtiontalouden valvonta ja tarkastus
11558: rärahan siirtäminen sellaiseen kohtaan, johon
11559: sen käyttötarkoitus läheisesti liittyy. Eduskunta valvoo valtion taloudenhoitoa
11560: Talousarviossa voidaan antaa määrältään ja ja valtion talousarvion noudattamista. Tätä
11561: käyttötarkoitukseltaan rajoitettu valtuus si- varten eduskunta valitsee keskuudestaan val-
11562: toutua varainhoitovuonna menoihin, joita tiontilintarkastajat
11563: varten tarvittavat määrärahat otetaan seuraa- Valtion taloudenhoidon ja valtion talous-
11564: vien varainhoitovuosien talousarvioihin. arvion noudattamisen tarkastamista varten on
11565: riippumaton valtiontalouden tarkastusvirasto.
11566: 86 § Tarkastusviraston tehtävistä säädetään tar-
11567: kemmin lailla.
11568: Lisätalousarvio Valtiontilintarkastajilla ja valtiontalouden
11569: tarkastusvirastolla on oikeus saada viran-
11570: Eduskunnalle annetaan hallituksen esitys omaisilta ja muilta valvontaosa kohteina ole-
11571: lisätalousarvioksi, jos talousarvion muutta- vilta tehtävänsä hoitamiseksi tarvitsemansa
11572: miseen on perusteltua tarvetta. tiedot.
11573: Kansanedustaja voi tehdä talousarvioaloit-
11574: teen lisätalousarvioesitykseen välittömästi 91 §
11575: liittyväksi talousarvion muutokseksi.
11576: Suomen Pankki
11577: 87 §
11578: Suomen Pankki toimii eduskunnan takuul-
11579: Talousarvion ulkopuoliset rahastot la ja hoidossa sen mukaan kuin lailla sääde-
11580: tään. Eduskunta valitsee pankkivaltuutetut
11581: Lailla voidaan säätää valtion rahaston jät- valvomaan Suomen Pankin toimintaa.
11582: tämisestä talousarvion ulkopuolelle, jos val- Eduskunnan asianomaisella valiokunnalla
11583: tion pysyvän tehtävän hoitaminen sitä ehdot- ja pankkivaltuutetuilla on oikeus saada Suo-
11584: 200 HE 1/1998 vp
11585:
11586: men Pankin valvontaa varten tarvitsemansa mukset ja muut kansainväliset velvoitteet,
11587: tiedot. jotka sisältävät lainsäädännön alaan kuuluvia
11588: määräyksiä tai ovat muutoin merkitykseltään
11589: 92 § huomattavia taikka vaativat perustuslain mu-
11590: kaan muusta syystä eduskunnan hyväksymi-
11591: Valtion om istukset sen. Eduskunnan hyväksyminen vaaditaan
11592: myös tällaisen velvoitteen irtisanomiseen.
11593: Lailla säädetään toimivallasta ja menette- Kansainvälisen velvoitteen tai sen irtisano-
11594: lystä käytettäessä valtion osakasvaltaa yhti- misen hyväksymisestä päätetään äänten
11595: öissä, joissa valtiolla on määräysvalta. Niin enemmistöllä. Jos ehdotus koskee perustus-
11596: ikään lailla säädetään, milloin määräysvallan lakia tai valtakunnan alueen muuttamista, se
11597: hankkimiseen valtiolle yhtiössä tai määräys- on kuitenkin hyväksyttävä päätöksellä, jota
11598: vallasta luopumiseen vaaditaan eduskunnan on kannattanut vähintään kaksi kolmasosaa
11599: suostumus. annetuista äänistä.
11600: Valtion kiinteää omaisuutta voidaan luo- Kansainvälinen velvoite ei saa vaarantaa
11601: vuttaa vain eduskunnan suostumuksella tai valtiosäännön kansanvaltaisia perusteita.
11602: sen mukaan kuin lailla säädetään.
11603: 95 §
11604: 8 luku Kansainvälisten velvoitteiden
11605: voimaansaattaminen
11606: Kansainväliset suhteet
11607: Valtiosopimuksen ja muun kansainvälisen
11608: 93 § velvoitteen lainsäädännön alaan kuuluvat
11609: määräykset saatetaan voimaan lailla. Muilta
11610: Ulkopoliittinen päätösvalta osin kansainväliset velvoitteet saatetaan voi-
11611: maan tasavallan presidentin antamalla ase-
11612: Suomen ulkopolitiikkaa johtaa tasavallan tuksella.
11613: presidentti yhteistoiminnassa valtioneuvoston Lakiehdotus kansainvälisen velvoitteen
11614: kanssa. Eduskunta hyväksyy kuitenkin kan- voimaansaattamisesta käsitellään tavallisen
11615: sainväliset velvoitteet ja nitden irtisanomisen lain säätämisjärjestyksessä. Jos ehdotus kui-
11616: sekä päättää kansainvälisten velvoitteiden tenkin koskee perustuslakia tai valtakunnan
11617: voimaansaattamisesta siltä osin kuin tässä alueen muuttamista, eduskunnan on se hy-
11618: hallitusmuodossa säädetään. Sodasta ja rau- väksyttävä sitä lepäämään jättämättä päätök-
11619: hasta presidentti päättää eduskunnan suostu- sellä, jota on kannattanut vähintään kaksi
11620: muksella. kolmasosaa annetuista äänistä.
11621: V aitioneuvosto vastaa Euroopan unionissa Laissa kansainvälisen velvoitteen voimaan-
11622: tehtävien päätösten kansallisesta valmistelus- saattamisesta voidaan säätää, että sen voi-
11623: ta ja päättää niihin liittyvistä Suomen toi- maantulosta säädetään asetuksella. Yleiset
11624: menpiteistä, jollei päätös vaadi eduskunnan säännökset valtiosopimusten ja muiden kan-
11625: hyväksymistä. Eduskunta osallistuu Euroo- sainvälisten velvoitteiden julkaisemisesta an-
11626: pan unionissa tehtävien päätösten kansalli- netaan lailla.
11627: seen valmisteluun sen mukaan kuin tässä
11628: hallitusmuodossa säädetään.
11629: Ulkopoliittisesti merkittävien kannanotto- 96 §
11630: jen ilmoittamisesta muille valtioille ja kan-
11631: sainvälisille järjestöille vastaa ministeri, jon- Eduskunnan osallistuminen Euroopan
11632: ka toimialaan kansainväliset suhteet kuulu- unionin asioiden kansalliseen valmisteluun
11633: vat.
11634: Eduskunta käsittelee ehdotukset sellaisiksi
11635: 94 § säädöksiksi, sopimuksiksi tai muiksi toimik-
11636: si, joista päätetään Euroopan unionissa ja
11637: Kansainvälisten velvoitteiden ja niiden jotka muutoin perustuslain mukaan kuuluisi-
11638: irtisanomisen hyväksyminen vat eduskunnan toimivaltaan.
11639: Valtioneuvoston on toimitettava kirjelmäl-
11640: Eduskunta hyväksyy sellaiset valtiosopi- lään 1 momentissa tarkoitettu ehdotus edus-
11641: HE 1/1998 vp 201
11642:
11643: kunnalle viipymättä siitä tiedon saatuaan hallinto-oikeus ja alueelliset hallinto-oikeu-
11644: eduskunnan kannan määrittelyä varten. Eh- det.
11645: dotus käsitellään suuressa valiokunnassa ja Tuomiovaltaa erikseen määrätyillä toimi-
11646: yleensä yhdessä tai useammassa sille lausun- aloilla käyttävistä erityistuomioistuimista sää-
11647: tonsa antavassa muussa valiokunnassa. Ul- detään lailla.
11648: ko- ja turvallisuuspolitiikkaa koskeva ehdo- Satunnaisten tuomioistuinten asettaminen
11649: tus käsitellään kuitenkin ulkoasiainvaliokun- on kielletty.
11650: nassa. Suuri valiokunta tai ulkoasiainva-
11651: liokunta voi tarvittaessa antaa ehdotuksesta
11652: lausunnon valtioneuvostolle. Puhemiesneu- 99 §
11653: vosto voi päättää tällaisen asian ottamisesta
11654: keskusteltavaksi myös täysistunnossa, jolloin Ylimpien tuomioistuinten tehtävät
11655: eduskunta ei kuitenkaan tee päätöstä asiasta.
11656: Valtioneuvoston on annettava asianomai- Ylintä tuomiovaltaa riita- ja rikosasioissa
11657: sille valiokunnille tiedot asian käsittelystä käyttää korkein oikeus sekä hallintolainkäyt-
11658: Euroopan unionissa. töasioissa korkein hallinto-oikeus.
11659: Ylimmät tuomioistuimet valvovat lainkäyt-
11660: 97 § töä omalla toimialallaan. Ne voivat tehdä
11661: valtioneuvostolle esityksiä lainsäädäntötoi-
11662: Eduskunnan tietojensaantioikeus meen ryhtymisestä.
11663: kansainvälisissä asioissa
11664: Eduskunnan ulkoasiainvaliokunnan tulee 100§
11665: pyynnöstään ja muutoinkin tarpeen mukaan
11666: saada valtioneuvostotta selvitys ulko- ja tur- Ylimpien tuomioistuinten kokoonpano
11667: vallisuuspolitiikkaa koskevista asioista. Edus-
11668: kunnan suuren valiokunnan tulee vastaavasti Korkeimmassa oikeudessa ja korkeimmas-
11669: saada selvitys muiden asioiden valmistelusta sa hallinto-oikeudessa on presidentti ja tar-
11670: Euroopan unionissa. Puhemiesneuvosto voi peellinen määrä muita jäseniä.
11671: päättää suurelle valiokunnalle annetun selvi- Ylimmät tuomioistuimet ovat tuomionvoi-
11672: tyksen ottamisesta keskusteltavaksi täysis- pia viisijäsenisinä, jollei laissa erikseen sää-
11673: tunnossa, jolloin eduskunta ei kuitenkaan tee detä muuta jäsenmäärää.
11674: päätöstä asiasta.
11675: Pääministerin tulee antaa eduskunnalle tai
11676: sen valiokunnalle tietoja Eurooppa-neuvos- 101 §
11677: ton kokouksessa käsiteltävistä asioista etukä-
11678: teen sekä viipymättä kokouksen jälkeen. Sa- V altakunnanoikeus
11679: moin on meneteltävä valmisteltaessa muu-
11680: toksia niihin sopimuksiin, joihin Euroopan Valtakunnanoikeus käsittelee syytteen, jo-
11681: unioni perustuu. ka nostetaan valtioneuvoston jäsentä, oikeus-
11682: Eduskunnan asianomainen valiokunta voi kansleria, eduskunnan oikeusasiamiestä taik-
11683: edellä tarkoitettujen selvitysten tai tietojen ka korkeimman oikeuden tai korkeimman
11684: johdosta antaa valtioneuvostolle lausunnon. hallinto-oikeuden jäsentä vastaan lainvastai-
11685: sesta menettelystä virkatoimessa. Valtakun-
11686: nanoikeus käsittelee myös 113 §:ssä tarkoi-
11687: 9 luku tetun syytteen.
11688: Valtakunnanoikeuteen kuuluvat korkeim-
11689: Lainkäyttö man oikeuden presidentti puheenjohtajana
11690: sekä korkeimman hallinto-oikeuden presi-
11691: 98 § dentti ja kolme virkaiältään vanhinta hovioi-
11692: keuden presidenttiä sekä viisi eduskunnan
11693: Tuomioistuimet valitsemaa jäsentä, joiden toimikausi on nel-
11694: jä vuotta.
11695: Yleisiä tuomioistuimia ovat korkein OI- Valtakunnanoikeuden kokoonpanosta, tuo-
11696: keus, hovioikeudet ja käräjäoikeudet. mionvoivasta jäsenmäärästä ja toiminnasta
11697: Yleisiä hallintotuomioistuimia ovat korkein säädetään tarkemmin lailla.
11698:
11699:
11700: 380023A
11701: 202 HE 1/1998 vp
11702:
11703: 102 § asiassa lain säännöksen soveltaminen olisi
11704: ilmeisessä ristiriidassa perustuslain säännök-
11705: Tuomarien nimittäminen sen kanssa eikä lakia ole säädetty perustus-
11706: lain säätämisjärjestyksessä, tuomioistuimen
11707: Tasavallan presidentti nimittää vakinaiset on annettava etusija perustuslain säännöksel-
11708: tuomarit laissa säädetyn menettelyn mukai- le.
11709: sesti. Muiden tuomarien nimittämisestä sää-
11710: detään lailla. 107 §
11711: 103 § Lakia alemmanasteisien säädösten
11712: soveltam israjoitus
11713: Tuomarien virassapysymisoikeus
11714: Jos asetuksen tai muun lakia alemmanas-
11715: Tuomaria ei voida julistaa virkansa menet- teisen säädöksen säännös on ristiriidassa pe-
11716: täneeksi muutoin kuin tuomioistuimen tuo- rustuslain tai muun lain kanssa, sitä ei saa
11717: miolla. Häntä ei saa myöskään ilman suos- soveltaa tuomioistuimessa tai muussa viran-
11718: tumustaan siirtää toiseen virkaan, ellei siirto omaisessa.
11719: aiheudu tuomioistuinlaitoksen uudelleen jär-
11720: jestämisestä. 108 §
11721: Lailla säädetään tuomarin velvollisuudesta
11722: erota virasta määräiässä tai työkykynsä me- V aitioneuvoston oikeuskanslerin tehtävät
11723: netettyään.
11724: Tuomarien virkasuhteen perusteista muu- Oikeuskanslerin tehtävänä on valvoa val-
11725: toin säädetään erikseen lailla. tioneuvoston ja tasavallan presidentin virka-
11726: tointen lainmukaisuutta. Oikeuskanslerin tu-
11727: 104 § lee myös valvoa, että tuomioistuimet ja
11728: muut viranomaiset sekä virkamiehet, jul-
11729: Syyttäjät kisyhteisön työntekijät ja muutkin julkista
11730: tehtävää hoitaessaan noudattavat lakia ja
11731: Syyttäjälaitosta johtaa ylimpänä syyttäjänä täyttävät velvollisuutensa. Tehtäväänsä hoi-
11732: valtakunnansyyttäjä, jonka nimittää tasaval- taessaan oikeuskansleri valvoo perusoikeuk-
11733: lan presidentti. Syyttäjälaitoksesta säädetään sien ja ihmisoikeuksien toteutumista.
11734: tarkemmin lailla. Oikeuskanslerin on pyydettäessä annettava
11735: presidentille, valtioneuvostolle ja ministeri-
11736: 105 § öille tietoja ja lausuntoja oikeudellisista ky-
11737: symyksistä.
11738: Armahdus Oikeuskansleri antaa joka vuodelta kerto-
11739: muksen virkatoimistaan ja lain noudattamista
11740: Tasavallan presidentti voi yksittäisessä koskevista havainnoistaan eduskunnalle ja
11741: tapauksessa saatuaan lausunnon korkeimmal- valtioneuvostolle.
11742: ta oikeudelta armahtaa tuomioistuimen mää-
11743: räämästä rangaistuksesta tai muusta rikosoi- 109 §
11744: keudellisesta seuraamuksesta joko kokonaan
11745: tai osittain. Eduskunnan oikeusasiamiehen tehtävät
11746: Yleisestä armahduksesta on säädettävä lail-
11747: la. Oikeusasiamiehen tulee valvoa, että tuo-
11748: mioistuimet ja muut viranomaiset sekä vir-
11749: 10 luku kamiehet, julkisyhteisön työntekijät ja muut-
11750: kin julkista tehtävää hoitaessaan noudattavat
11751: Laillisuusvalvonta lakia ja täyttävät velvollisuutensa. Tehtä-
11752: väänsä hoitaessaan oikeusasiamies valvoo
11753: 106 § perusoikeuksien ja ihmisoikeuksien toteutu-
11754: mista.
11755: Perustuslain etusija Oikeusasiamies antaa joka vuodelta ker-
11756: tomuksen toiminnastaan sekä lainkäytön ti-
11757: Jos tuomioistuimen käsiteltävänä olevassa lasta ja lainsäädännössä havaitsemistaan
11758: HE 1/1998 vp 203
11759:
11760: puutteista eduskunnalle. 113 §
11761: Tasavallan presidentin rikosoikeudellinen
11762: 110 § vastuu
11763: Oikeuskanslerin ja oikeusasiamiehen Jos oikeuskansleri, oikeusasiamies tai val-
11764: syyteoikeus ja tehtävien jako tioneuvosto katsoo tasavallan presidentin
11765: syyllistyneen maanpetosrikokseen, valtiope-
11766: Oikeuskansleri ja oikeusasiamies voivat tosrikokseen tai rikokseen ihmisyyttä vas-
11767: ajaa syytettä tai määrätä syytteen nostetta- taan, asiasta on ilmoitettava eduskunnalle.
11768: vaksi laillisuusvalvontaansa kuuluvassa asi- Jos eduskunta tällöin kolmella neljäsosalla
11769: assa. annetuista äänistä päättää syytteen nostetta-
11770: Oikeuskanslerin ja oikeusasiamiehen väli- vaksi, valtakunnansyyttäjän on ajettava syy-
11771: sestä tehtävien jaosta voidaan säätää lailla, tettä valtakunnanoikeudessa ja presidentin on
11772: kaventamatta kuitenkaan kummankaan lail- pidättäydyttävä siksi ajaksi toimestaan.
11773: lisuusvalvontaa koskevaa toimivaltaa. Muissa tapauksissa presidentin virkatoimesta
11774: ei saa nostaa syytettä.
11775: 111 § 114 §
11776: Oikeuskanslerin ja oikeusasiamiehen Ministerisyytteen nostaminen ja käsittely
11777: tietojensaantioikeus
11778: Syyte valtioneuvoston jäsentä vastaan lain-
11779: Oikeuskanslerilla ja oikeusasiamiehellä on vastaisesta menettelystä virkatoimessa käsi-
11780: oikeus saada viranomaisilta ja muilta julkista tellään valtakunnanoikeudessa sen mukaan
11781: tehtävää haitaviita laillisuusvalvontaansa var- kuin lailla tarkemmin säädetään.
11782: ten tarvitsemansa tiedot. Syytteen nostamisesta päättää eduskunnan
11783: Oikeuskanslerin tulee olla läsnä valtioneu- perustuslakivaliokunta. Valtioneuvoston jäse-
11784: voston istunnoissa ja esiteltäessä asioita tasa- nen virkatoimen lainmukaisuutta koskevaa
11785: vallan presidentille valtioneuvostossa. Oi- asiaa käsitellessään valiokunnan tulee olla
11786: keusasiamiehellä on oikeus olla läsnä näissä täysilukuinen. Ennen kuin valiokunta päättää
11787: istunnoissa ja esittelyissä. syytteen nostamisesta, sen tulee varata asian-
11788: omaiselle valtioneuvoston jäsenelle mahdol-
11789: lisuus tulla kuulluksi.
11790: 112 § Syytettä valtioneuvoston jäsentä vastaan
11791: ajaa valtakunnansyyttäjä.
11792: V aitioneuvoston ja tasavallan presidentin
11793: virkatointen laillisuuden valvonta 115§
11794:
11795: Jos oikeuskansleri havaitsee valtioneuvos- Ministerivastuuasian vireillepano
11796: ton tai ministerin taikka tasavallan presiden-
11797: tin päätöksen tai toimenpiteen laillisuuden
11798: antavan aihetta huomautukseen, hänen tulee Valtioneuvoston jäsenen virkatoimen lain-
11799: esittää huomautuksensa perusteluineen. Jos mukaisuuden tutkiota eduskunnan perustus-
11800: se jätetään ottamatta huomioon, oikeuskans- lakivaliokunnassa voidaan panna vireille:
11801: lerin tulee merkityttää kannanottonsa valtio- 1) oikeuskanslerin tai oikeusasiamiehen
11802: neuvoston pöytäkirjaan ja tarvittaessa ryhtyä perustuslakivaliokunnalle tekemällä ilmoituk-
11803: muihin toimenpiteisiin. Myös oi- sella;
11804: keusasiamiehellä on vastaava oikeus tehdä 2) vähintään kymmenen kansanedustajan
11805: huomautus ja ryhtyä muihin toimenpiteisiin. allekirjoittamalla muistutuksena; sekä
11806: Jos presidentin päätös olisi lainvastainen, 3) eduskunnan muun valiokunnan perus-
11807: valtioneuvoston tulee saatuaan lausunnon oi- tuslakivaliokunnalle esittämällä tutkintapyyn-
11808: keuskanslerilta esittää presidentille, että pää- nöllä.
11809: tös peruutettaisiin tai muutettaisiin, sekä il- Perustuslakivaliokunta voi myös omasta
11810: moittaa, ettei päätöstä voida panna täytän- aloitteestaan ryhtyä tutkimaan valtioneuvos-
11811: töön. ton jäsenen virkatoimen lainmukaisuutta.
11812: 204 HE 1/1998 vp
11813:
11814: 116 § toja, laitoksia ja muita toimielimiä. Valtiolla
11815: voi lisäksi olla alueellisia ja paikallisia vi-
11816: Ministerisyytteen nostamisen edellytykset ranomaisia. Eduskunnan alaisesta hallinnosta
11817: säädetään erikseen lailla.
11818: Perustuslakivaliokunta voi päättää syytteen Valtionhallinnon toimielinten yleisistä pe-
11819: nostettavaksi valtioneuvoston jäsentä vas- rusteista on säädettävä lailla, jos niiden teh-
11820: taan, jos tämä tahallaan tai törkeästä huoli- täviin kuuluu merkittävää julkisen vallan
11821: mattomuudesta on olennaisesti rikkonut mi- käyttöä. Valtion alue- ja paikallishallinnon
11822: nisterin tehtävään kuuluvat velvollisuutensa perusteista säädetään niin ikään lailla. Val-
11823: tai menetellyt muutoin virkatoimessaan sel- tionhallinnon yksiköistä voidaan muutoin
11824: västi lainvastaisesti. säätää asetuksella.
11825: 117§
11826: 120 §
11827: Oikeuskanslerin ja oikeusasiamiehen
11828: oikeudellinen vastuu Kunnallinen ja muu alueellinen itsehallinto
11829: Oikeuskanslerin ja oikeusasiamiehen virka- Suomi jakaantuu kuntiin, joiden hallinnon
11830: tointen lainmukaisuuden tutkimisesta, syyt- tulee perustua kunnan asukkaiden itsehallin-
11831: teen nostamisesta heitä vastaan lainvastaises- toon.
11832: ta menettelystä virkatoimessa sekä tällaisen Kuntien hallinnon yleisistä perusteista ja
11833: syytteen käsittelystä on voimassa, mitä 114 kunnille annettavista tehtävistä säädetään
11834: ja 115 §:ssä valtioneuvoston jäsenestä sääde- lailla.
11835: tään. Kunnilla on verotusoikeus sen mukaan
11836: kuin lailla tarkemmin säädetään. Lailla sää-
11837: 118 § detään verovelvollisuuden ja veron määräy-
11838: tymisen perusteista sekä verovelvollisen oi-
11839: V astuu virkatoimista keusturvasta.
11840: Itsehallinnosta kuntia suuremmilla hallinto-
11841: Virkamies vastaa virkatoimiensa lainmukai- alueilla säädetään lailla. Saamelaisilla on
11842: suudesta. Hän on myös vastuussa sellaisesta saamelaisten kotiseutualueella kieltään ja
11843: monijäsenisen toimielimen päätöksestä, jota kulttuuriaan koskeva itsehallinto sen mukaan
11844: hän on toimielimen jäsenenä kannattanut. kuin lailla säädetään.
11845: Esittelijä on vastuussa siitä, mitä hänen
11846: esittelystään on päätetty, jollei hän ole jättä-
11847: nyt päätökseen eriävää mielipidettään. 121 §
11848: Jokaisella, joka on kärsinyt oikeudenlouk-
11849: kauksen tai vahinkoa virkamiehen tai muun Hallinnolliset jaotukset
11850: julkista tehtävää hoitavan henkilön lainvas-
11851: taisen toimenpiteen tai laiminlyönnin vuoksi, Hallintoa järjestettäessä tulee pyrkiä yh-
11852: on oikeus vaatia tämän tuomitsemista ran- teensopiviin aluejaotuksiin, joissa turvataan
11853: gaistukseen sekä vahingonkorvausta jul- suomen-ja ruotsinkielisen väestön mahdolli-
11854: kisyhteisöltä taikka virkamieheltä tai muulta suudet saada palveluja omalla kielellään sa-
11855: julkista tehtävää haitavalta sen mukaan kuin manlaisten perusteiden mukaan.
11856: lailla tarkemmin säädetään. Kuntajaon perusteista säädetään lailla.
11857: 11 luku
11858: Hallinnon järjestäminen ja itsehallinto 122 §
11859: 119 § Ahvenanmaan itsehallinto
11860:
11861: Valtionhallinto Ahvenanmaan maakunnalla on itsehallinto
11862: sen mukaan kuin Ahvenanmaan itsehallinto-
11863: Valtion keskushallintoon voi kuulua val- laissa erikseen säädetään.
11864: tioneuvoston ja ministeriöiden lisäksi viras-
11865: HE 1/1998 vp 205
11866:
11867: 123 § 12 luku
11868: Yliopistot ja muut opetuksen järjestäjät Maanpuolustus
11869: Yliopistoilla on itsehallinto sen mukaan 127 §
11870: kuin lailla tarkemmin säädetään.
11871: Valtion ja kuntien järjestämän muun ope- Maanpuolustusvelvollisuus
11872: tuksen perusteista samoin kuin oikeudesta
11873: järjestää vastaavaa opetusta yksityisissä op- Jokainen Suomen kansalainen on velvol-
11874: pilaitoksissa säädetään lailla. linen osallistumaan isänmaan puolustukseen
11875: tai avustamaan sitä sen mukaan kuin laissa
11876: säädetään.
11877: Oikeudesta saada vakaumuksen perusteella
11878: 124 § vapautus osallistumisesta sotilaalliseen maan-
11879: puolustukseen säädetään lailla.
11880: Hallintotehtävän antaminen muulle kuin
11881: viranomaiselle 128 §
11882: Julkinen hallintotehtävä voidaan antaa Puolustusvoimien y lipäällikkyys
11883: muulle kuin viranomaiselle vain lailla tai
11884: lain nojalla, jos se on tarpeen tehtävän tar- Tasavallan presidentti on Suomen puolus-
11885: koituksenmukaiseksi hoitamiseksi eikä vaa- tusvoimien ylipäällikkö. Presidentti voi val-
11886: ranna perusoikeuksia, oikeusturvaa tai muita tioneuvoston esityksestä luovuttaa ylipäällik-
11887: hyvän hallinnon vaatimuksia. Merkittävää kyyden toiselle Suomen kansalaiselle.
11888: julkisen vallan käyttöä sisältäviä tehtäviä Presidentti nimittää upseerit.
11889: voidaan kuitenkin antaa vain viranomaiselle.
11890: 129 §
11891: 125 § Liikekannallepano
11892: Virkojen kelpoisuusvaatimukset ja Tasavallan presidentti päättää valtioneu-
11893: nimitysperusteet voston esityksestä puolustusvoimien liikekan-
11894: nallepanosta. Jollei eduskunta ole tällöin
11895: Lailla voidaan säätää, että määrättyihin kokoontuneena, se on heti kutsuttava koolle.
11896: julkisiin virkoihin tai tehtäviin voidaan ni-
11897: mittää vain Suomen kansalainen. 13 luku
11898: Yleiset nimitysperusteet julkisiin virkoihin
11899: ovat taito, kyky ja koeteltu kansalaiskunto. Loppusäännökset
11900: 126 § 130 §
11901: Nimittäminen valtion virkoihin Voimaantulo
11902:
11903: Tasavallan presidentti nimittää ministeriöi- Tämä hallitusmuoto tulee voimaan päi-
11904: den kansliapäälliköt samoin kuin tasavallan vana kuuta 200 .
11905: presidentin kanslian päällikön ja esittelijät Hallitusmuodon täytäntöön panemiseksi
11906: sekä määrää tehtävään edustustojen päälli- tarvittavat säännökset annetaan erityisellä
11907: köt. Presidentti nimittää ja määrää tehtävään lailla.
11908: myös ne muut virkamiehet, joiden nimittä-
11909: minen tai tehtävään määrääminen säädetään 131 §
11910: muualla tässä hallitusmuodossa tai lailla pre-
11911: sidentin tehtäväksi. K um ottavat perustuslait
11912: Valtioneuvosto nimittää niihin valtion vir-
11913: koihin, joihin nimittämistä ei ole säädetty Tällä hallitusmuodolla kumotaan niihin
11914: presidentin, ministeriön tai muun viranomai- myöhemmin tehtyine muutoksineen:
11915: sen tehtäväksi. 1) 17 päivänä heinäkuuta 1919 annettu
11916: 206 HE 1/1998 vp
11917:
11918: Suomen Hallitusmuoto; 4) eduskunnan oikeudesta tarkastaa valtio-
11919: 2) 13 päivänä tammikuuta 1928 annettu neuvoston jäsenten ja oikeuskanslerin sekä
11920: valtiopäiväjärjestys; eduskunnan oikeusasiamiehen virkatointen
11921: 3) valtakunnanoikeudesta 25 päivänä mar- lainmukaisuutta 25 päivänä marraskuuta
11922: raskuuta 1922 annettu laki (273/1922); sekä 1922 annettu laki (274/1922).
11923:
11924:
11925:
11926: Helsingissä 6 päivänä helmikuuta 1998
11927:
11928:
11929: Tasavallan Presidentti
11930:
11931:
11932:
11933:
11934: MARTTI AHTISAARI
11935:
11936:
11937:
11938:
11939: Oikeusministeri Kari Häkämies
11940: HE 211998 vp
11941:
11942:
11943:
11944:
11945: Hallituksen esitys Eduskunnalle vuoden 1998 lisä-
11946: talousarvioksi
11947:
11948: Eduskunnalle annetaan hallituksen esitys lisättäväksi uusia asuntorahaston varoista
11949: vuoden 1998 lisätalousarvioksi. myönnettäviä asuntojen korjausavustuksia 90
11950: Nyt annettava lisätalousarvioesitys sisältää milj. mk, joka on tarkoitus kohdentaa ottaen
11951: valtion 11.12.1997 tekemästä tulopoliittisen huomioon rakentamisen alueittainen suhdan-
11952: sopimuksen mukaisesta virka- ja työehtoso- netilanne. Myös yritystoiminnan investointi-
11953: pimuksesta aiheutuvat lisämenot sekä eri ja kehittämishankkeiden avustusvaltuuksia eh-
11954: yhteyksissä tehdyistä ratkaisuista aiheutuvat ja dotetaan lisättäväksi 40 milj. mk. Tätä vas-
11955: muutoin välttämättämiksi todetut muutostar- taavaa valtuuksien vähennystä ehdotetaan Tek-
11956: peet nologian kehittämiskeskuksen valtuuksiin.
11957: Tässä lisätalousarvioesityksessä ehdotetaan Valtioneuvostolle esitetään valtuudet hy-
11958: määrärahojen lisäyksiä 1 005 milj. mk, mistä väksyä omistusjärjestelyjä, joiden seurauksena
11959: solmitun virka- ja työehtosopimuksen mukai- valtion omistamat Imatran Voima Oy:n ja
11960: set lisämäärärahatarpeet toimintameno- ja Neste Oy:n osakkeet siirretään valtion omis-
11961: palkkausmomenteilla sekä myös eräillä mo- tuksessa olevan energia-alan uuden holding-
11962: menteilla, joilta maksetaan valtion oman hen- yhtiön omistukseen. Tähän liittyen Imatran
11963: kilöstön palkkausmenoja, ovat yhteensä noin Voima Oy:n ja Neste Oy:n yhtiöiden vähem-
11964: 560 milj. mk. mistöosakkaille tarjotaan mahdollisuus vaih-
11965: Tässä lisätalousarvioesityksessä ehdotetaan taa osakkeensa uuden hoidingyhtiön osakkei-
11966: valtioneuvoston turvallisuus- ja puolustuspo- siin. Vähemmistöosakkaiden omistamien
11967: liittisen selonteon mukaisten, maavoimien osakkeiden ostamista ja lunastamista varten
11968: kehittämisen kannalta keskeisten valmiusyh- ehdotetaan 500 milj. markan määräraha, jota
11969: tymien varustamisen tilausvaltuutta. Tilaus- vastaavat tulot valtio saa myydessään hank-
11970: valtuuden puitteissa ehdotetaan vuodesta 1999 kimansa osakkeet välittömästi uudelle holdin-
11971: alkaen saatavan tehdä valmiusyhtymien va- gyhtiölle.
11972: rustamiseksi sopimuksia siten, että niistä Tähän lisätalousarvioesitykseen sisältyy val-
11973: aiheutuu lisätalousarvion voimaantulopäivän tuus tehdä vuonna 1998 Rahapaja Oy:n kanssa
11974: valuuttakurssitasolla valtiolle menoja vuosina sopimuksia euromääräisten metallirahojen lyö-
11975: 1999-2006 enintään 7 748 milj. mk. Tilaus- misestä enintään 800 milj. markan suuruisten
11976: valtuudella käynnistetään myös selonteon mu- menojen puitteissa vuoteen 2001 mennessä
11977: kaisen helikopterijärjestelmän hankinta. Puo- edellyttäen, että Suomi osallistuu Euroopan
11978: lustusvoimien uudisrakennusten ja peruskor- yhteisöjen yhtenäisvaluutan alueeseen.
11979: jausten määrärahaa ehdotetaan lisättäväksi Ilmailulaitoksen lainanottovaltuutta ehdote-
11980: 21,5 milj. mk. taan lisättäväksi 250 milj. markasta 650 milj.
11981: Samoin ehdotetaan lisättäväksi maa- ja markkaan.
11982: puutarhatalouden kansalliseen tukeen 100 milj. Suomalaisten rauhanturvajoukkojen ylläpi-
11983: mk, minkä lisäksi tuen korottamiseen käyte- tomenoihin ehdotetaan lisäystä 44 milj. mk.
11984: tään 50 milj. mk vuoden 1998 myöntämis- Isäntämaakorvauksena Pohjoismaiden Inves-
11985: valtuudesta. Vastaavasti voidaan vähentää 100 tointipankille ehdotetaan 10 milj. mk. Metsä-
11986: milj. mk maataloustuotannon lopettamistuesta puiden jalostukseen ja siemenhuoltoon ehdo-
11987: ja pellonmetsitystuesta. Lisäksi ehdotetaan tetaan lisäystä 20 milj. mk.
11988: 380028F
11989: 2 HE 211998 vp
11990:
11991: Valtionvelasta aiheutuvista muista menoista 31. Liikenneministeriön hallinnonala . . 45 510 000
11992: ehdotetaan vähennettäväksi 175 milj. mk, 32. Kauppa- ja teollisuusministeriön
11993: hallinnonala . . . . . .. . .. .. . . .. . . .. . 518 052 000
11994: mikä aiheutuu lähinnä valuuttamääräisen lai- 33. Sosiaali- ja terveysministeriön hal-
11995: nanoton liikkeeseenlaskukustannusten jäämi- linnonala . . . . . .. . . . . . . . . . . . . .. . . . 14 618 000
11996: sestä arvioitua pienemmiksi. 34. Työministeriön hallinnonala. . . . . . . 17 744 000
11997: 35. Ympäristöministeriön hallinnonala. 27 804 000
11998: Tässä lisätalousarvioesityksessä on tuloihin 36. Valtionvelka ..................... -175 000 000
11999: merkitty lisäystä l 110 milj. mk. Talletuspan-
12000: keille myönnettyjen pääomasijoitusten takai- Muutokset yhteensä . .. . .. .. .. .. .. .. . 1 005 037 000
12001: sin maksuista ja niille kertyneistä koroista
12002: arvioidaan kertyvän lisäystä 590 milj. mk.
12003: Tuloja Imatran Voima Oy:n ja Neste Oy:n Nyt arvioidut tulojen muutokset jakaantuvat
12004: osakemyynneistä arvioidaan kertyvän 500 eri osastoihin seuraavasti:
12005: milj. mk. Valtion liikelaitosten voiton tulou-
12006: Osasto mk
12007: tusten lisäykset ovat 20 milj. mk.
12008: 12. Sekalaiset tulot.. .. .. .. .. .. .. .. .. . 1 090 000 000
12009: Nyt ehdotetut menojen muutokset jakaan- 13. Korkotulot ja voiton tuloutukset... 20 000 000
12010: tuvat eri pääluokkiin seuraavasti:
12011: Muutokset yhteensä .. .. .. .. .. .. .. .. . 1 110 000 000
12012: mk
12013: Pääluokka
12014: 21. Tasavallan Presidentti ........... . 431 000
12015: 22. Eduskunta ...................... . 3 840000 Tämän lisätalousarvioesityksen hyväksymi-
12016: 23. Valtioneuvosto .................. . 1 583 000 sen jälkeen olisivat valtion tulojen ja menojen
12017: 24. Ulkoasiainministeriön hallinnonala. 53 363 000 budjetoidut määrät seuraavat:
12018: 25. Oikeusministeriön hallinnonala .... 54450 000
12019: 26. Sisäasiainministeriön hallinnonala . 89 697 000 Tulot Menot
12020: 27. Puolustusministeriön hallinnonala.. 115 600 000 mk mk
12021: 28. Valtiovarainministeriön hallinnon- Varsinainen talous-
12022: ala ............................. . 63 052 000 arvio ............. 188620717000 188619174000
12023: 29. Opetusministeriön hallinnonala ... . 132 131 000 Lisätalousarvio.... 1 110 000 000 1 005 037 000
12024: 30. Maa- ja metsätalousministeriön hal-
12025: linnonala ....................... . 42 162 000 Yhteensä . . . . . . . . 189 730 717 000 189 624 211 000
12026:
12027:
12028:
12029:
12030: Sen perusteella, mitä edellä on esitetty ja että Eduskunta päättäisi hyväksyä
12031: viitaten tämän esityksen yksityiskohtaisiin oheen liitetyn ehdotuksen lisätalousar-
12032: perusteluihin ehdotetaan, vioksi vuodelle 1998.
12033: Helsingissä 13 päivänä helmikuuta 1998
12034:
12035: TasavaRan Presidentti
12036:
12037:
12038:
12039:
12040: MARTTI AHTISAARI
12041:
12042:
12043:
12044:
12045: Valtiovarainministeri Sauli Niinistö
12046: 3
12047:
12048:
12049:
12050:
12051: Vuoden 1998 lisätalousarvio
12052:
12053: TULOT
12054:
12055:
12056: mk
12057: Osasto 12
12058: 12. SEKALAISET TULOT ............................................. . 1090 000 000
12059: 28. Valtiovarainministeriön hallinnonala ................................... . 590 000 000
12060: 87. Tulot rahoitusmarkkinoiden vakauttamisesta, lisäystä ............... . 590 000 000
12061:
12062: 39. Muut sekalaiset tulot ..................................................... . 500 000 000
12063: 51. Tulot Imatran Voima Oy:n ja Neste Oy:n osakemyynneistä ....... . 500 000 000
12064:
12065:
12066:
12067:
12068: Osasto 13
12069:
12070: 13. KORKOTULOT JA VOITON TULOUTUKSET .......... . 20 000 000
12071: 05. Valtion liikelaitosten voiton tulootokset ................................ . 20 000 000
12072: 01. Valtion liikelaitosten voiton tuloutukset, lisäystä ................... . 20 000 000
12073:
12074: Tulojen kokonaismäärä:
12075:
12076: 1110 000 000
12077: 4
12078:
12079:
12080:
12081:
12082: MENOT
12083:
12084:
12085: Pääluokka 21 mk
12086:
12087:
12088: 21. TASAVALLAN PRESIDENTTI ................................ .. 431 000
12089:
12090: 02. Tasavallan Presidentin kanslia (OlO) ................................... . 431000
12091: 21. Toimintamenot (arviomääräraha), lisäystä ........................... . 431 000
12092:
12093:
12094:
12095:
12096: Pääluokka 22
12097:
12098: 22. EDUSKUNTA .......................................................... . 3 840 000
12099:
12100: 01. Kansanedustajat (010) .................................................... . 1075 000
12101: 21. Toimintamenot (arviomääräraha), lisäystä ........................... . 1 075 000
12102:
12103: 02. Eduskunnan kanslia (OlO) ............................................... . 2 000 000
12104: 21. Toimintamenot (arviomääräraha), lisäystä ........................... . 2 000 000
12105:
12106: 09. Valtiontilintarkastajat (010) .............................................. . 130 000
12107: 21. Toimintamenot (arviomääräraha), lisäystä ........................... . 130 000
12108:
12109: 14. Eduskunnan oikeusasiamies (010) ....................................... . 290 000
12110: 21. Toimintamenot (arviomääräraha), lisäystä ........................... . 290 000
12111:
12112: 30. Eduskunnan kirjasto (280) ............................................... . 345 000
12113: 21. Toimintamenot (arviomääräraha), lisäystä ........................... . 345 000
12114: Pääluokat 23, 24 ja 25 5
12115:
12116: Pääluokka 23
12117:
12118: 23. VALTIONEUVOSTO ............................................... . 1 583 000
12119: 01. Valtioneuvosto (010) ...................................................... . 366 000
12120: 01. Palkkaukset (arviomääräraha), lisäystä ............................... . 366 000
12121:
12122: 02. Valtioneuvoston kanslia (050) ........................................... . 938 000
12123: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ....................... . 938 000
12124:
12125: 03. Oikeuskanslerinvirasto (010) ............................................ . 240 000
12126: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ....................... . 240 000
12127:
12128: 99. Valtioneuvoston muut menot (050) ..................................... . 39000
12129: 25. J. V. Snellmanin kootut teokset (siirtomääräraha 3 v), lisäystä .... . 39 000
12130:
12131:
12132:
12133:
12134: Pääluokka 24
12135:
12136: 24. ULKOASIAINMINISTERIÖN HALLINNONALA ........ . 53 363 000
12137: 01. Ulkoasiainhallinto (030) .................................................. . 8 370 000
12138: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ....................... . 8 370 000
12139:
12140: 99. Ulkoasiainministeriön hallinnonalan muut menot (030) .............. . 44 993 000
12141: 02. Palkkaukset (arviomääräraha), lisäystä ............................... . 302 000
12142: 22. ~u.?m~~aisten rauhanturvajoukkojen ylläpitomenot (arviomääräraha),
12143: hsaystä ................................................................ . 44 300 000
12144: 25. ~i~iili~enkilöstön osallistuminen kriisinhallintaan (arviomääräraha),
12145: hsaysta ................................................................ . 391 000
12146:
12147:
12148:
12149:
12150: Pääluokka 25
12151:
12152: 25. OIKEUSMINISTERIÖN HALLINNONALA ................ . 54 450 000
12153: 01. Oikeusministeriö (070) ................................................... . 2 300 000
12154: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ....................... . 2 300 000
12155:
12156: 10. Tuomioistuinlaitos (090) .................................................. . 24 800 000
12157: 21. Korkeimman oikeuden toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä. 800 000
12158: 22. ~~;ke~~man hallinto-oikeuden toimintamenot (siirtomääräraha 2 v),
12159: hsaysta ................................................................ . 1 000 000
12160: 6 Pääluokat 25 ja 26
12161:
12162: 23. Muiden tuomioistuinten toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä. 23 000 000
12163:
12164: 30. Oikeusapu (090) .......................................................... . 1900 000
12165: 21. Oikeusaputoimistojen toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä. 1900 000
12166:
12167: 40. Syyttäjä- ja ulosottolaitos (090) ......................................... . 10 900 000
12168: 21. ~Y.~tä- ja ulosottolaitoksen toimintamenot (siirtomääräraha 2 v),
12169: hsaystä ................................................................ . 10 900 000
12170:
12171: 50. Vankeinhoitolaitos (100) ................................................. . 13 850 000
12172: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ....................... . 12 650 000
12173: 50. Kriminaalihuollon korvaukset ja avustukset (arviomääräraha), lisä-
12174: ystä .................................................................... . 1 200 000
12175:
12176: 60. Eräät virastot (070) ...................................................... . 700 000
12177: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ....................... . 700 000
12178:
12179:
12180:
12181:
12182: Pääluokka 26
12183:
12184: 26. SISÄASIAINMINISTERIÖN HALLINNONALA .......... . 89 697 000
12185:
12186: 01. Sisäasiainministeriö (050) ................................................ . 1778 000
12187: 21. Toimintamenot (osa EU) (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ............ . 1 778 000
12188:
12189: 02. Ulkomaalaisvirasto (050) ................................................. . 655 000
12190: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ....................... . 655 000
12191:
12192: 05. Lääninhallitukset (050) ................................................... . 5 815 000
12193: 21. Toimintamenot (of''l EU) (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ............ . 5 815 000
12194:
12195: 06. Rekisterihallinto (050) .................................................... . 3 439 000
12196: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ....................... . 3 439 000
12197:
12198: 07. Kihlakunnat (080) ........................................................ . 817 000
12199: 21. ~~la~?nnanvirastojen yhteiset toimintamenot (siirtomääräraha 2 v),
12200: hsaysta ................................................................ . 817 000
12201:
12202: 75. Poliisitoimi (080) .......................................................... . 54 236 000
12203: 21. Toimintamenot (osa EU) (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ............ . 54 236 000
12204:
12205: 80. Pelastushallinto (11 0) ..................................................... . 1192 000
12206: 21. ~e~.as~.shallinnon toimintamenot (osa EU) (siirtomääräraha 2 v),
12207: hsaysta ................................................................ . 1 192 000
12208: Pääluokat 26, 27 ja 28 7
12209:
12210: 90. Rajavartiolaitos (120) ..................................................... . 21 765 000
12211: 21. Toimintamenot (osa EU) (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ............ . 21 765 000
12212:
12213:
12214:
12215:
12216: Pääluokka 27
12217:
12218: 27. PUOLUSTUSMINISTERIÖN HALLINNONALA .......... . 115 600 000
12219:
12220: 01. Puolustusministeriö (150) ................................................ . 22 300 000
12221: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ....................... . 800 000
12222: 74. Uudisrakennukset ja peruskorjaukset (siirtomääräraha 3 v), lisäystä. 21 500 000
12223:
12224: 10. Puolustusvoimat (160) .................................................... . 93 300 000
12225: 21. Puolustusvoimien toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä .... . 93 300 000
12226:
12227:
12228:
12229:
12230: Pääluokka 28
12231:
12232: 28. VALTIOVARAINMINISTERIÖN HALLINNONALA ..... 63 052 000
12233:
12234: 01. Valtiovarainministeriö (020) ............................................. . 2 000 000
12235: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ....................... . 2 000 000
12236:
12237: 03. Valtion taloudellinen tutkimuskeskus (050) ............................ . 338 000
12238: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ....................... . 338 000
12239:
12240: 05. Valtiokonttori (020) ....................................................... . 2 670 000
12241: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ....................... . 2 670 000
12242:
12243: 10. Valtiontalouden tarkastusvirasto (020) ................................. . 757 000
12244: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ....................... . 757 000
12245:
12246: 18. Verohallinto (020) ........................................................ . 32 554 000
12247: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ....................... . 32 554 000
12248:
12249: 40. Tullilaitos (020) ........................................................... . 10 623 000
12250: 21. Toimintamenot (osa EU) (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ............ . 10 623 000
12251:
12252: 52. Tilastokeskus (050) ....................................................... . 4 286 000
12253: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ....................... . 4 286 000
12254:
12255: 82. Korvaukset rahastoille ja rahoituslaitoksille (840) .................... . 9 800 000
12256: 44. Isäntämaakorvaus Pohjoismaiden Investointipankille ................ . 9 800 000
12257: 8 Pääluokat 28 ja 29
12258:
12259: 99. Muut valtiovarainministeriön hallinnonalan menot (020) ............ . 24000
12260: 21. ~~~tio?. eläkelautakunnan toimintamenot (siirtomääräraha 2 v),
12261: hsaysta ................................................................ . 24000
12262:
12263:
12264:
12265:
12266: Pääluokka 29
12267:
12268: 29. OPETUSMINISTERIÖN HALLINNONALA ................ . 132 131 000
12269: 01. Opetusministeriö (210) ................................................... . 1945 000
12270: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ....................... . 1 945 000
12271:
12272: 05. Kirkotlisasiat (310) ....................................................... . 321000
12273: 21. Ortodoksisen kirkollishallituksen toimintamenot (siirtomääräraha 2 v),
12274: lisäystä ................................................................ . 321 000
12275:
12276: 07. Opetushallitus (210) ...................................................... . 1621 000
12277: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ....................... . 1 621 000
12278:
12279: 08. Kansainvälinen yhteistyö (030) .......................................... . 74 000
12280: 22. Venäj~~)a .~tä-Euroopan instituutin toimintamenot (siirtomääräraha
12281: 2 v), hsaysta .......................................................... . 74 000
12282:
12283: 10. Yliopistot (240) ............................................................ . 89 545 000
12284: 0 1. Eräät palkkausmenot (arviomääräraha), lisäystä ..................... . 170 000
12285: 21. Yliopistojen toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä .......... . 87 627 000
12286: 22. ~l~.opi~tolaitoksen yhteiset menot (osa EU) (siirtomääräraha 3 v),
12287: hsaysta ................................................................ . 1 523 000
12288: 23. Kansainvälisen henkilövaihdon keskuksen toimintamenot (siirtomää-
12289: räraha 2 v), lisäystä ................................................... . 225 000
12290:
12291: 11. Valtion harjoittelukoulut (220) .......................................... . 5 667 000
12292: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ....................... . 5 667 000
12293:
12294: 39. Opintotuki (260) .......................................................... . 33 000
12295: 22. Opintotuen muutoksenhakulautakunnan toimintamenot (siirtomäärä-
12296: raha 2 v), lisäystä ..................................................... . 33 000
12297:
12298: 40. Yleissivistävä ja ammatillinen koulutus (220) ......................... . 17 377 000
12299: 21. Valtion oppilaitosten toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä. 17 377 000
12300:
12301: 88. Tieteen tukeminen (270) ................................................. . 12 294 000
12302: 21. Suomen Akatemian toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä .. 2 627 000
12303: 22. Arkistolaitoksen toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ..... . 933 000
12304: 23. Kotimaisten kielten tutkimuskeskuksen toimintamenot (siirtomäärä-
12305: raha 2 v), lisäystä ..................................................... . 220 000
12306: Pääluokat 29 ja 30 9
12307:
12308: 24. Varastokirjaston toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ..... . 87 000
12309: 50. ~u.?m~~ Akatemian tutkimusmäärärahat (siirtomääräraha 3 v),
12310: hsaysta ................................................................ . 8 427 000
12311:
12312: 90. Taiteen tukeminen (290) ................................................. . 1 317 000
12313: 21. Tait~~~. keskustoim~k~nn~n ja taidetoimikuntien toimintamenot (siir-
12314: tomaararaha 2 v), hsaysta ............................................ . 302 000
12315: 22. Valtion taidemuseon toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä . 820 000
12316: 23. Suomen elokuva-arkiston toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisä-
12317: ystä .................................................................... . 195 000
12318:
12319: 93. Museovirasto ja kulttuuriperinne (280) ................................ . 1 584 000
12320: 21. ~u~m~~linnan hoitokunnan toimintamenot (siirtomääräraha 2 v),
12321: hsaysta ................................................................ . 295 000
12322: 22. Museoviraston toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ....... . 1 289 000
12323:
12324: 94. Kirjastotoimi (280) ........................................................ . 293 000
12325: 21. ~~~öv.~mmaisten kirjaston toimintamenot (siirtomääräraha 2 v),
12326: hsaysta ................................................................ . 293 000
12327:
12328: 96. Kulttuurin muut menot (290) ........................................... . 60000
12329: 21. ':~~tio~ elokuvatarkastamon toimintamenot (siirtomääräraha 2 v),
12330: hsaysta ................................................................ . 60 000
12331:
12332:
12333: Pääluokka 30
12334:
12335: 30. MAA- JA METSÄTALOUSMINISTERIÖN HALLIN-
12336: NONALA ................................................................ . 42162 000
12337: 01. Maa- ja metsätalousministeriö, työvoima- ja elinkeinokeskusten
12338: maaseutuosastot ja EU:n rakennetuki (670) ........................... . 4 600 000
12339: 21. ~~a- j.~ metsätalousministeriön toimintamenot (siirtomääräraha 2 v),
12340: hsaysta ................................................................ . 2 200 000
12341: 23. Työvoima- ja elinkeinokeskusten maaseutuosastojen toimintamenot
12342: (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ........................................ . 2 400 000
12343:
12344: 02. Maa- ja metsätalousministeriön tietopalvelukeskus (650) ............ . 888 000
12345: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ....................... . 888 000
12346:
12347: 31. Maa- ja puutarhatalouden tulotuki (osa EU) (670) ................... . 100 000 000
12348: 41. ~~a- j~ puutarhatalouden kansallinen tuki (EU) (siirtomääräraha 2 v),
12349: hsaysta ................................................................ . 100 000 000
12350:
12351: 32. Maataloustuotteiden markkinointi ja tuotannon tasapainottaminen
12352: (670) ........................................................................ . -100 000 000
12353: 47. Maataloustuotannon lopettamistuet ja pellonmetsitystuki (osa EU)
12354: (siirtomääräraha 2 v), vähennystä .................................... . -100 000 000
12355: 2 380028F
12356: 10 Pääluokat 30 ja 31
12357:
12358: 38. Riista- ja kalatalouden tutkimuslaitos (660) ........................... . 1304 000
12359: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ....................... . 1 304 000
12360:
12361: 65. Geodeettinen laitos (550) ................................................. . 208 000
12362: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ....................... . 208 000
12363:
12364: 70. Maatalouden tutkimuskeskus (660) ..................................... . 2 624 000
12365: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ....................... . 2 579 000
12366: 22. Torjunta-ainetarkastukset (arviomääräraha), lisäystä ................. . 45 000
12367:
12368: 72. Maatalouden taloudellinen tutkimuslaitos (660) ....................... . 220 000
12369: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ....................... . 220 000
12370:
12371: 76. Metsäntutkimuslaitos (660) .............................................. . 3 200 000
12372: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ....................... . 3 200 000
12373:
12374: 83. Kasvintuotannon tarkastuskeskus (670) ................................ . 843 000
12375: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ....................... . 843 000
12376:
12377: 84. Eläinlääkintä- ja elintarvikelaitos (670) ................................ . 1678 000
12378: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ....................... . 1 237 000
12379: 22. ~i~ant~rkastustoiminnan toimintamenot (siirtomääräraha 2 v),
12380: hsaysta ................................................................ . 441 000
12381:
12382: 85. Vesivarojen käyttö ja hoito (560) ....................................... . 190 000
12383: 22. Vesivarojen käytön ja hoidon menot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä. 190 000
12384:
12385: 86. Metsätalous (osa EU) (680) .............................................. . 20 150 000
12386: 25. Metsäpuiden jalostus ja siemenhuolto (siirtomääräraha 3 v), lisäystä. 20 150 000
12387:
12388: 87. Maanmittauslaitos (550) .................................................. . 6 000 000
12389: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ....................... . 6 000 000
12390:
12391: 97. Kasvinjalostuslaitos (660) ................................................ . 257 000
12392: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ....................... . 257 000
12393:
12394:
12395: Pääluokka 31
12396:
12397: 31. LIIKENNEMINISTERIÖN HALLINNONALA ............. . 45 510 000
12398: 01. Liikenneministeriö (710) ................................................. . 976 000
12399: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ....................... . 976 000
12400:
12401: 24. Tielaitos (720) ............................................................. . 30 002 000
12402: 21. Yleisten teiden perustienpito (osa EU) (siirtomääräraha 2 v), lisäystä. 28 250 000
12403: Pääluokat 31 ja 32 11
12404:
12405: 77. Tieverkon kehittäminen (osa EU) (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ... 1 752 000
12406:
12407: 30. Merenkulkulaitos (730) ................................................... . 11682 000
12408: 21. Toimintamenot (osa EU) (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ............ . II 540 000
12409: 77. Väylätyöt (osa EU) (siirtomääräraha 3 v), lisäystä .................. . 142 000
12410:
12411: 31. Merentutkimuslaitos (830) ............................................... . 630 000
12412: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ....................... . 609 000
12413: 28. Maksullinen palvelutoiminta (arviomääräraha), lisäystä ............. . 21000
12414:
12415: 50. Ilmatieteen laitos (830) ................................................... . 2 220 000
12416: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ....................... . 2 220 000
12417:
12418:
12419:
12420:
12421: Pääluokka 32
12422:
12423: 32. KAUPPA- JA TEOLLISUUSMINISTERIÖN HALLIN-
12424: NONALA ................................................................ . 518052 000
12425:
12426: 01. Kauppa- ja teollisuusministeriö (810) ................................... . 2 053 000
12427: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ....................... . 1 945 000
12428: 22. El~~~inopolitii~~n l~ittyvä tutkimus- ja selvitystoiminta (siirto-
12429: maararaha 3 v), hsaysta .............................................. . 108 000
12430:
12431: 03. Työvoima- ja elinkeinokeskukset (810) ................................. . 1590 000
12432: 21. Toimintamenot (osa EU) (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ............ . 1 590 000
12433:
12434: 27. Kuluttajavirasto (820) .................................................... . 380 000
12435: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ....................... . 380 000
12436:
12437: 28. Kuluttajavalituslautakunta (820) ........................................ . 118 000
12438: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ....................... . 118 000
12439:
12440: 29. Kilpailuvirasto (820) ...................................................... . 337 000
12441: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ....................... . 337 000
12442:
12443: 30. Elintarvikevirasto (820) .................................................. . 141 000
12444: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ....................... . 141 000
12445:
12446: 31. Kuluttaja-asiamiehen toimisto (820) .................................... . 140 000
12447: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ....................... . 140 000
12448:
12449: 32. Patentti- ja rekisterihallitus (820) ....................................... . 2 521 000
12450: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ....................... . 2 348 000
12451: 22. Yhdistysrekisterin toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ... . 173 000
12452: 12 Pääluokat 32 ja 33
12453:
12454: 33. Kuluttajatutkimuskeskus (820) .......................................... . 190 000
12455: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ....................... . 190 000
12456:
12457: 38. Mittatekniikan keskus (820) ............................................. . 240 000
12458: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ....................... . 184 000
12459: 23. Kansallisen mittanormaalijärjestelmän kehittäminen ja EU:n standar-
12460: dit, mittaukset ja testausohjelma (siirtomääräraha 3 v), lisäystä ..... 56 000
12461:
12462: 40. Geologian tutkimuskeskus (830) ........................................ . 3 700 000
12463: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ....................... . 3 700 000
12464:
12465: 41. Turvatekniikan keskus (820) ............................................ . 619 000
12466: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ....................... . 619 000
12467:
12468: 42. Valtion teknillinen tutkimuskeskus (830) .............................. . 4 435 000
12469: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ....................... . 4 435 000
12470:
12471: 44. Teknologian kehittämiskeskus (830) .................................... . -6669000
12472: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ....................... . 1 331 000
12473: 40. Tuotekehitysavustukset (osa EU) (arviomääräraha), vähennystä .... . -4000000
12474: 83. Tuotekehityslainat (arviomääräraha), vähennystä .................... . -4 000 000
12475:
12476: 50. Teollisuuden edistäminen (850) ......................................... . 500 000 000
12477: 89. Imatran Voima Oy:n ja Neste Oy:n vähemmistöosakkaiden omista-
12478: mien osakkeiden ostaminen valtiolle (arviomääräraha) ............. . 500 000 000
12479:
12480: 51. Yritystoiminnan investointi- ja kehittämishankkeiden tukeminen
12481: (850) ........................................................................ . 8 000 000
12482: 49. Yritysten investointi- ja kehittämishankkeiden tukeminen (osa EU)
12483: (arviomääräraha), lisäystä ............................................ . 8 000 000
12484:
12485: 56. Sähkömarkkinakeskus (820) ............................................. . 66000
12486: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ....................... . 66000
12487:
12488: 80. Matkailun edistämiskeskus (870) ........................................ . 191 000
12489: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ....................... . 191 000
12490:
12491:
12492:
12493:
12494: Pääluokka 33
12495:
12496: 33. SOSIAALI- JA TERVEYSMINISTERIÖN HALLIN-
12497: NONALA ................................................................ . 14 618 000
12498: 01. Sosiaali- ja terveysministeriö (400) ..................................... . 2 973 000
12499: 21. Toimintamenot (osa EU) (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ............ . 2 973 000
12500: Pääluokat 33 ja 34 13
12501:
12502: 02. Sosiaali- ja terveysalan tutkimus- ja kehittämiskeskus (400) ........ . 1873 000
12503: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ....................... . 1 873 000
12504:
12505: 03. Työttömyysturvalautakunta (400) ....................................... . 149 000
12506: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ....................... . 149 000
12507:
12508: 04. Tarkastuslautakunta (090) ............................................... . 131 000
12509: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ....................... . 131 000
12510:
12511: 06. Terveydenhuollon oikeusturvakeskus (400) ............................ . 188 000
12512: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ....................... . 188 000
12513:
12514: 08. Kansanterveyslaitos (450) ................................................ . 3 645 000
12515: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ....................... . 3 645 000
12516:
12517: 09. Sosiaali- ja terveydenhuollon tuotevalvontakeskus (450) ............. . 338 000
12518: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ....................... . 338 000
12519:
12520: 10. Säteilyturvakeskus (450) ................................................. . 1 459 000
12521: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ....................... . 1 459 000
12522:
12523: 11. Lääkelaitos (450) .......................................................... . 165 000
12524: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ....................... . 165 000
12525:
12526: 12. Valtion koulukodit (420) ................................................. . 480 000
12527: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ....................... . 480 000
12528:
12529: 13. Työsuojelun piirihallinto (400) .......................................... . 2 017 000
12530: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ....................... . 2 017 000
12531:
12532: 14. Valtion mielisairaalat (480) .............................................. . 1 200 000
12533: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ....................... . 1 200 000
12534:
12535:
12536:
12537: Pääluokka 34
12538:
12539: 34. TYÖMINISTERIÖN HALLINNONALA ...................... . 17 744 000
12540: 01. Työhallinto (610) .......................................................... . 1686 000
12541: 21. Työministeriön toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ...... . 1 651 000
12542: 22. Työvoimaopiston toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä .... . 35 000
12543:
12544: 06. Työvoimapolitiikan toimeenpano (620) ................................. . 15 779 000
12545: 21. T~~v.?ima-asiain .a!~e- )a paikallishallinnon toimintamenot (siirto-
12546: maararaha 2 v), hsaysta .............................................. . 15 779 000
12547: 14 Pääluokat 34, 35 ja 36
12548:
12549: 07. Pakolais- ja siirtolaisuusasiat (410) ..................................... . 279 000
12550: 61. ~a~ola.~sten ja turvapaikanhakijoiden vastaanotto (arviomääräraha),
12551: hsaystä ................................................................ . 279 000
12552:
12553:
12554:
12555:
12556: Pääluokka 35
12557:
12558: 35. YMPÄRISTÖMINISTERIÖN HALLINNONALA ......... . 27 804 000
12559: 01. Ympäristöministeriö (510) ............................................... . 17 589 000
12560: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ....................... . l 930 000
12561: 22. Kehittäminen ja suunnittelu (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ......... . 675 000
12562: 62. EU:n ympäristörahaston osallistuminen ympäristö- ja luonnonsuoje-
12563: luhankkeisiin (EU) (siirtomääräraha 3 v), lisäystä .................. . 14 984 000
12564:
12565: 26. AlueeiHset ympäristökeskukset (560) ................................... . 6 300 000
12566: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ....................... . 6 300 000
12567:
12568: 27. Suomen ympäristökeskus (560) ......................................... . 2 270 000
12569: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ....................... . 2 270 000
12570:
12571: 30. Yhdyskunnat, alueiden käyttö ja luonnonsuojelu (530) ............... . 1190 000
12572: 22. ~u.?nn~nsuojelualueiden hoito ja kunnossapito (siirtomääräraha 3 v),
12573: hsaysta ................................................................ . l 190 000
12574:
12575: 41. Valtion asuntorahasto (540) ............................................. . 455 000
12576: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä .............. .'........ . 455 000
12577:
12578:
12579:
12580:
12581: Pääluokka 36
12582:
12583: 36. VALTIONVELKA..................................................... -175 000 000
12584: 09. Muut menot valtionvelasta (910)......................................... -175 000 000
12585: 21. Palkkiot ja muut menot valtionvelasta (arviomääräraha), vähennystä. -175 000 000
12586:
12587: Menojen kokonaismäärä:
12588:
12589: 1005 037 000
12590: 15
12591:
12592:
12593:
12594:
12595: TULOT
12596:
12597:
12598: Osasto 12
12599: SEKALAISET TULOT
12600: 28. Valtiovarainministeriön hallinnonala
12601:
12602: 87. Tulot rahoitusmarkkinoiden vakautta- 1998 lisätuloarvio ............ . 590 000 000
12603: misesta 1998 tuloarvio ................ . 2 030 000 000
12604: Momentille arvioidaan kertyvän lisäystä 1997 tuloarvio ............... .. 400 215 000
12605: 590 000 000 mk. 1997 I lisätuloarvio ......... .. 1 800 000 000
12606: Selvitysosa: Lisäys aiheutuu talletuspankeil- 1997 II lisätuloarvio ......... . 1 783 000 000
12607: le myönnettyjen pääomasijoitusten takaisin 1996 tilinpäätös .............. . 89 312 223
12608: maksuista ja niille kertyneistä koroista.
12609:
12610:
12611:
12612: 39. Muut sekalaiset tulot
12613: 51. Tulot Imatran Voima Oy:n ja Neste Oy:n vähemmistöosakkaiden omistamien
12614: Oy:n osakemyynneistä osakkeiden myynnistä energia-alan uudelle
12615: Momentille arvioidaan kertyvän holdingyhtiölle. Vastaavat menot on merkitty
12616: 500 000 000 mk. momentille 32.50.89.
12617: Selvitysosa: Tulot kertyvät valtion ostamien
12618: tai lunastamien Imatran Voima Oy:n ja Neste 1998 lisätuloarvio. . . . . . . . . . . . . . . 500 000 000
12619:
12620:
12621:
12622:
12623: Osasto 13
12624: KORKOTULOT JA VOITON TULOUTUKSET
12625: 05. Valtion liikelaitosten voiton tulootokset
12626:
12627: 01. Valtion liikelaitosten voiton tuloutukset Selvitysosa: Metsähallituksen tulos vuodel-
12628: Momentille arvioidaan kertyvän lisäystä ta 1997 muodostuu suuremmaksi kuin talo-
12629: 20 000 000 mk. usarviota valmisteltaessa arvioitiin. Metsähal-
12630: 16 Osasto 13
12631:
12632: lituksen voiton tuloutusta valtiolle on tarkoitus 1998 lisätuloarvio.............. . 20 000 000
12633: tilinpäätöstä hyväksyttäessä nostaa 20 000 000 1998 tuloarvio ................. . 190 000 000
12634: markalla, eli 190 000 000 markkaan. 1997 tuloarvio ................. . 180 000 000
12635: 1997 1 lisätuloarvio ........... . 35 000 000
12636: 1996 tilinpäätös ................ . 256 000 000
12637: 17
12638:
12639:
12640:
12641:
12642: MENOT
12643:
12644: Selvitysosa: Lisämäärärahatarpeet toiminta- oman henkilöstön pa1kkausmenoja, aiheutuvat
12645: meno- ja pa1kkausmomenteilla sekä myös valtion 11.12.1997 tekemästä virka- ja työeh-
12646: eräillä momenteilla, joilta maksetaan valtion tosopimuksesta.
12647:
12648:
12649:
12650:
12651: Pääluokka 21
12652: TASAVALLAN PRESIDENTTI
12653: 02. Tasavallan Presidentin kanslia
12654:
12655: 21. Toimintamenot (arviomääräraha) 1998 lisämääräraha .............. . 431 000
12656: Momentille myönnetään lisäystä 431 000 1998 määräraha .................. . 25 400 000
12657: mk. 1997 määräraha .................. . 24 680 000
12658: 1996 tilinpäätös .................. . 22 689 837
12659:
12660:
12661:
12662:
12663: Pääluokka 22
12664: EDUSKUNTA
12665: 01. Kansanedustajat
12666:
12667: 21. Toimintamenot (arviomääräraha) 1998 lisämääräraha .............. . 1 075 000
12668: Momentille myönnetään lisäystä 1 075 000 1998 määräraha .................. . 99 920 000
12669: mk. 1997 määräraha .................. . 83 600 000
12670: Selvitysosa: Lisäyksestä 760 000 mk on 1996 tilinpäätös .................. . 78 522 265
12671: tarkoitettu kansanedustajien palkkioihin ja
12672: 315 000 mk kansanedustajien kulukorvauk-
12673: sun.
12674:
12675: 3 380028F
12676: 18 Pääluokat 22 ja 23
12677:
12678: 02. Eduskunnan kanslia
12679: 21. Toimintamenot ( arviomääräraha) 1998 lisämääräraha ............ . 2 000 000
12680: Momentille myönnetään lisäystä 2 000 000 1998 määräraha ................ . 147 760 000
12681: mk. 1997 määräraha ................ . 145 830 000
12682: 1996 tilinpäätös ................ . 119 673 917
12683:
12684:
12685:
12686:
12687: 09. Valtiontilintarkastajat
12688: 21. Toimintamenot (arviomääräraha) 1998 lisämääräraha ............... . 130 000
12689: Momentille myönnetään lisäystä 130 000 1998 määräraha ................... . 8 103 000
12690: mk. 1997 määräraha ................... . 7 728 000
12691: 1996 tilinpäätös ................... . 7 509 291
12692:
12693:
12694:
12695:
12696: 14. Eduskunnan oikeusasiamies
12697: 21. Toimintamenot (arviomääräraha) 1998 lisämääräraha .............. . 290 000
12698: Momentille myönnetään lisäystä 290 000 1998 määräraha .................. . 12 310 000
12699: mk. 1997 määräraha .................. . 11 550 000
12700: 1996 tilinpäätös .................. . 10 099 423
12701:
12702:
12703:
12704:
12705: 30. Eduskunnan kirjasto
12706: 21. Toimintamenot (arviomääräraha) 1998 lisämääräraha .............. . 345 000
12707: Momentille myönnetään lisäystä 345 000 1998 määräraha .................. . 16 634 000
12708: mk. 1997 määräraha .................. . 16 714 000
12709: 1996 tilinpäätös .................. . 15 841 582
12710:
12711:
12712:
12713:
12714: Pääluokka 23
12715: VALTIONEUVOSTO
12716: 01. Valtioneuvosto
12717:
12718: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) 1998 lisämääräraha .............. . 366 000
12719: Momentille myönnetään lisäystä 366 000 1998 määräraha .................. . 18 840 000
12720: mk. 1997 määräraha .................. . 18 840 000
12721: 1996 tilinpäätös .................. . 18 359 846
12722: Pääluokat 23 ja 24 19
12723:
12724: 02. Valtioneuvoston kanslia
12725: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 1998 lisämääräraha .............. . 938 000
12726: Momentille myönnetään lisäystä 938 000 1998 määräraha .................. . 89 500 000
12727: mk. 1997 määräraha .................. . 81 848 000
12728: 1996 tilinpäätös .................. . 78 570 000
12729:
12730:
12731:
12732:
12733: 03. Oikeuskanslerinvirasto
12734: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 1998 lisämääräraha .............. . 240 000
12735: Momentille myönnetään lisäystä 240 000 1998 määräraha .................. . 11 318 000
12736: mk. 1997 määräraha .................. . 13 615 000
12737: 1996 tilinpäätös .................. . 13411000
12738:
12739:
12740:
12741:
12742: 99. Valtioneuvoston muut menot
12743: 25. J. V. Snellmanin kootut teokset (siirto- 1998 lisämääräraha ............... . 39000
12744: määräraha 3 v) 1998 määräraha ................... . 1 400 000
12745: Momentille myönnetään lisäystä 39 000 1997 määräraha ................... . 1400 000
12746: mk. 1996 tilinpäätös ................... . 1 900 000
12747:
12748:
12749:
12750:
12751: Pääluokka 24
12752: ULKOASIAINMINISTERIÖN HALLINNONALA
12753: 01. Ulkoasiainhallinto
12754:
12755: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 1998 lisämääräraha ............ . 8 370 000
12756: Momentille myönnetään lisäystä nettomää- 1998 määräraha ................ . 799 950 000
12757: rärahaan 8 370 000 mk. 1997 määräraha ................ . 761 200 000
12758: 1996 tilinpäätös ................ . 750 374 000
12759:
12760:
12761:
12762:
12763: 99. Ulkoasiainministeriön hallinnonalan muut menot
12764:
12765: 02. Palkkaukset (arviomääräraha) 1998 lisämääräraha .............. . 302 000
12766: Momentille myönnetään lisäystä 302 000 1998 määräraha .................. . 29 780 000
12767: mk. 1997 määräraha .................. . 27 650 000
12768: 1996 tilinpäätös .................. . 20 646 070
12769: 20 Pääluokat 24 ja 25
12770:
12771: 22. Suomalaisten rauhanturvajoukkojen 1998 lisämääräraha ............ . 44 300 000
12772: ylläpitomenot (arviomääräraha) 1998 määräraha ................ . 166 000 000
12773: Momentille myönnetään lisäystä 44 300 000 1997 määräraha ................ . 181 639 000
12774: mk. 1997 I lisämääräraha .......... . 76 222 000
12775: Selvitysosa: YK:n turvallisuusneuvoston 1996 tilinpäätös ................ . 273 272 843
12776: päätöksellä rauhanturvatoimintaa on päätetty
12777: jatkaa Makedoniassa vuoden 1998 elokuun 25. Siviilihenkilöstön osallistuminen kriisin-
12778: loppuun. Määrärahan lisätarpeesta 36 000 000 hallintaan (arviomääräraha)
12779: mk aiheutuu ko. päätöksestä, 3 300 000 mk Momentille myönnetään lisäystä 391 000
12780: virka- ja työehtosopimuksen sisältämästä palk- mk.
12781: karatkaisusta sekä 5 000 000 mk päiväraha- 1998 lisämääräraha .............. . 391 000
12782: järjestelmän muutoksesta. Samalla tarkistetaan 1998 määräraha .................. . 31 100 000
12783: hallinnonalan kriisinhallinta- ja rauhanturva- 1997 määräraha .................. . 36 400 000
12784: henkilöstön määräksi 880 henkilötyövuotta. 1996 tilinpäätös .................. . 26 388 370
12785:
12786:
12787:
12788:
12789: Pääluokka 25
12790: OIKEUSMINISTERIÖN HALLINNONALA
12791: 01. Oikeusministeriö
12792:
12793: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 1998 lisämääräraha ............ . 2 300 000
12794: Momentille myönnetään lisäystä 2 300 000 1998 määräraha ................ . 128 500 000
12795: mk. 1997 määräraha ................ . 127 020 000
12796: 1996 tilinpäätös ................ . 127 286 000
12797:
12798:
12799:
12800:
12801: 10. Tuomioistuinlaitos
12802: 21. Korkeimman oikeuden toimintamenot 1998 lisämääräraha .............. . 1 000 000
12803: (siirtomääräraha 2 v) 1998 määräraha .................. . 36 800 000
12804: Momentille myönnetään lisäystä 800 000 1997 määräraha .................. . 37 100 000
12805: mk. 1996 tilinpäätös .................. . 37 880 000
12806:
12807: 23. Muiden tuomioistuinten toimintamenot
12808: 1998 lisämääräraha ............. :. 800 000 (siirtomääräraha 2 v)
12809: 1998 määräraha .................. . 33 100 000 Momentille myönnetään lisäystä nettomää-
12810: 1997 määräraha .................. . 32 100 000 rärahaan 23 000 000 mk.
12811: 1996 tilinpäätös .................. . 30 760 000
12812:
12813: 22. Korkeimman hallinto-oikeuden toimin- 1998 lisämääräraha ............ . 23 000 000
12814: tamenot (siirtomääräraha 2 v) 1998 määräraha ................ . 926 854 000
12815: Momentille myönnetään lisäystä 1 000 000 1997 määräraha ................ . 890 464 000
12816: mk. 1996 tilinpäätös ................ . 895 770 000
12817: Pääluokka 25 21
12818:
12819: 30. Oikeusapu
12820: 21. Oikeusaputoimistojen toimintamenot nistä rikosasioissa annetun lain (689/1997,
12821: (siirtomääräraha 2 v) muut. 107/1998) soveltamisesta aiheutuvien
12822: Momentille myönnetään lisäystä nettomää- menojen maksamiseen.
12823: rärahaan 1 900 000 mk. Momentille ei edellä olevan johdosta myön-
12824: 1998 lisämääräraha. . . . . . . . . . . . . . . 1 900 000 netä lisämäärärahaa.
12825: 1998 määräraha. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 500 000
12826: Selvitysosa: Muutos aiheutuu siitä, että
12827: eduskunta on hyväksynyt hallituksen esityk-
12828: 50. Maksuton oikeudenkäynti ja eräät muut sen (HE 132/1997) oikeusapulaiksi ja siihen
12829: oikeudenhoitomenot (arviomääräraha) liittyväksi lainsäädännöksi vain osittain.
12830: Momentin perusteluja muutetaan siten, että
12831: määrärahaa saa käyttää maksuttomasta oikeu- 1998 lisämääräraha ............ .
12832: denkäynnistä annetun lain (87/1973, muut. 1998 määräraha ................ . 146 000 000
12833: 105/ 1998), yksityishenkilön velkajärjestelystä 1997 määräraha ................ . 160 000 000
12834: annetun lain (5711993 ), yleisestä oikeusavusta 1997 1 lisämääräraha .......... . 20 000 000
12835: annetun lain (104/1998) sekä oikeudenkäyn- 1996 tilinpäätös ................ . 182 204 862
12836:
12837:
12838:
12839:
12840: 40. Syyttäjä- ja ulosottolaitos
12841: 21. Syyttäjä- ja ulosottolaitoksen toiminta- 1998 lisämääräraha ............ . 10 900 000
12842: menot (siirtomääräraha 2 v) 1998 määräraha ................ . 541 800 000
12843: Momentille myönnetään lisäystä 10 900 000 1997 määräraha ................ . 510 600 000
12844: 1997 1 lisämääräraha .......... . 3 000 000
12845: mk.
12846: 1996 tilinpäätös ................ . 206 980 000
12847:
12848:
12849:
12850:
12851: 50. Vankeinhoitolaitos
12852: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) mk, mistä 1 150 000 mk käyttösuunnitelman
12853: Momentille myönnetään lisäystä 12 650 000 kohtaan Korvaus yhdyskuntaseuraamusten toi-
12854: mk. meenpanosta ja 50 000 mk käyttösuunnitel-
12855: man kohtaan Avustus kriminaalihuoltoon.
12856: 1998 lisämääräraha ............ . 12 650 000
12857: 1998 määräraha ................ . 666 000 000
12858: 1997 määräraha ................ . 666 800 000
12859: 1996 tilinpäätös ................ . 668 700 000
12860: 1998 lisämääräraha .............. . 1 200 000
12861: 50. Kriminaalihuollon korvaukset ja avus- 1998 määräraha .................. . 61 300 000
12862: tukset (arviomääräraha) 1997 määräraha .................. . 59 500 000
12863: Momentille myönnetään lisäystä 1 200 000 1996 tilinpäätös .................. . 56 333 000
12864: 22 Pääluokat 25 ja 26
12865:
12866: 60. Eräät virastot
12867: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 1998 lisämääräraha .............. . 700000
12868: Momentille myönnetään lisäystä nettomää- 1998 määräraha .................. . 32 000000
12869: rärahaan 700 000 mk. 1997 määräraha .................. . 36 500 000
12870: 1996 tilinpäätös .................. . 35 330 000
12871:
12872:
12873:
12874:
12875: Pääluokka 26
12876: SISÄASIAINMINISTERIÖN HALLINNONALA
12877: 01. Sisäasiainministeriö
12878:
12879: 21. Toimintamenot (osa EU) (siirtomäärä- 1998 lisämääräraha ............ . 1 778 000
12880: raha 2 v) 1998 määräraha ................ . 107 175 000
12881: Momentille myönnetään lisäystä nettomää- 1997 määräraha ................ . 103 415 000
12882: rärahaan 1 778 000 mk. 1996 tilinpäätös ................ . 94 628 000
12883:
12884:
12885:
12886:
12887: 02. Ulkomaalaisvirasto
12888: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 1998 lisämääräraha .............. . 655 000
12889: Momentille myönnetään lisäystä nettomää- 1998 määräraha .................. . 27 282 000
12890: rärahaan 655 000 mk. 1997 määräraha .................. . 27 105 000
12891: 1996 tilinpäätös ................. .. 24 646 000
12892:
12893:
12894:
12895:
12896: 05. Lääninhallitukset
12897: 21. Toimintamenot (osa EU) (siirtomäärä- 1998 lisämääräraha ............ . 5 815 000
12898: raha 2 v) 1998 määräraha ................ . 271 548 000
12899: Momentille myönnetään lisäystä nettomää- 1997 määräraha ................ . 321 682 000
12900: rärahaan 5 815 000 mk. 1996 tilinpäätös ................ . 323 171 000
12901:
12902:
12903:
12904:
12905: 06. Rekisterihallinto
12906: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 1998 lisämääräraha ............ . 3 439 000
12907: Momentille myönnetään lisäystä nettomää- 1998 määräraha ................ . 110 940 000
12908: rärahaan 3 439 000 mk. 1997 määräraha ................ . 108 295 000
12909: 1996 tilinpäätös ................ . 115 619 000
12910: Pääluokat 26 ja 27 23
12911:
12912: 07. Kihlakunnat
12913: 21. Kihlakunnanvirastojen yhteiset toimin- 1998 lisämääräraha ............ . 817 000
12914: tamenot (siirtomääräraha 2 v) 1998 määräraha ................ . 208 511 000
12915: Momentille myönnetään lisäystä 817 000 1997 määräraha ................ . 173 136 000
12916: mk. 1997 I lisämääräraha .......... . 24 700 000
12917:
12918:
12919:
12920:
12921: 75. Poliisitoimi
12922: 21. Toimintamenot (osa EU) (siirtomäärä- 1998 lisämääräraha ........... . 54 236 000
12923: raha 2 v) 1998 määräraha .............. . 2 557 989 000
12924: Momentille myönnetään lisäystä nettomää- 1997 määräraha .............. . 2 398 200 000
12925: 1997 I lisämääräraha ......... . 49 000 000
12926: rärahaan 54 236 000 mk.
12927: 1996 tilinpäätös .............. . 2 652 868 600
12928:
12929:
12930:
12931:
12932: 80. Pelastushallinto
12933: 21. Pelastushallinnon toimintamenot (osa 1998 lisämääräraha .............. . 1 192 000
12934: EU) (siirtomääräraha 2 v) 1998 määräraha .................. . 72 034 000
12935: Momentille myönnetään lisäystä nettomää- 1997 määräraha .................. . 89 184 000
12936: rärahaan 1 192 000 mk. 1996 tilinpäätös .................. . 72 067 000
12937:
12938:
12939:
12940:
12941: 90. Rajavartiolaitos
12942: 21. Toimintamenot (osa EU) (siirtomäärä- 1998 lisämääräraha ............ . 21 765 000
12943: raha 2 v) 1998 määräraha ................ . 886 759 000
12944: Momentille myönnetään lisäystä 21 765 000 1997 määräraha ................ . 904 409 000
12945: mk. 1997 I lisämääräraha .......... .
12946: 1996 tilinpäätös ................ . 882 609 000
12947:
12948:
12949:
12950:
12951: Pääluokka 27
12952: PUOLUSTUSMINISTERIÖN HALLINNONALA
12953: 01. Puolustusministeriö
12954:
12955: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 1998 lisämääräraha .............. . 800 000
12956: Momentille myönnetään lisäystä 800 000 1998 määräraha .................. . 49 500 000
12957: mk. 1997 määräraha .................. . 54 200 000
12958: 1996 tilinpäätös .................. . 44 830 000
12959: 24 Pääluokka 27
12960:
12961: 74. Uudisrakennukset ja peruskorjaukset Momentille myönnetään lisäystä 21 500 000
12962: (siirtomääräraha 3 v) mk.
12963:
12964:
12965: Lisäykset käyttösuunnitelmaan:
12966: Kustannusarvio
12967: Hyöty-2 Mö3nnetty Myönnetään
12968: Rakennustyö ala m 1000 mk mklm 2 1 0 mk mk
12969: 10. Peruskorjaukset ......................... 45 300 1 000 000
12970: 13. Majoitusrakennus,
12971: KaJaani ................................. 7000 40000 5 714 19 500 20 500000
12972: Yhteensä 21 500000
12973:
12974:
12975: Selvitysosa: Valtioneuvoston turvallisuus- 1998 lisämääräraha ............ . 21 500 000
12976: ja puolustuspoliittisen selonteon linjausten 1998 määräraha ................ . 163 500 000
12977: mukaista puolustusvoimien rakennemuutosta 1997 määräraha ................ . 244 000 000
12978: jatketaan. Peruskorjauksissa on otettu huo- 1997 1 lisämääräraha .......... . 55 000 000
12979: mioon valtion virka- ja työehtosopimuksista 1996 tilinpäätös ................ . 224 000 000
12980: aiheutuvat kustannusvaikutukset
12981:
12982:
12983:
12984: 10. Puolustusvoimat
12985: 16. Puolustusmateriaalihankinnat (siirto- 1 261 000 000 mk) ja vuoden 2006 loppuun
12986: määräraha 3 v) mennessä 7 748 000 000 mk (vuoden 2006
12987: maksuosuus 584 000 000 mk). Lisäksi enim-
12988: Momentin perusteluja täydennetään siten, mäismäärän mukaiset suoritukset voidaan si-
12989: että vuodesta 1999 alkaen saa tehdä valmi- toa alaa kuvaavaan hintakehitykseen vuoden
12990: usyhtymien varustamiseksi (valmiusyhtymien 1998 ensimmäisestä vuosineljänneksestä.
12991: varustamisen tilausvaltuus) sopimuksia siten,
12992: että niistä aiheutuu lisätalousarvion voimaan- Momentille ei edellä olevan johdosta myön-
12993: tulopäivän valuuttakurssitasolla valtiolle me- netä lisämäärärahaa.
12994: noja vuosina 1999-2006 enintään Selvitysosa: Valmiusyhtymien varustami-
12995: 7 748 000 000 mk. Valtuuden käytöstä saa sen tilausvaltuudella aloitetaan valtioneuvos-
12996: mainitulla valuuttakurssitasolla aiheutua val- ton turvallisuus- ja puolustuspoliittisen selon-
12997: tiolle menoja vuoden 1999 loppuun mennessä teon mukaisten, maavoimien kehittämisen
12998: enintään 22 000 000 mk, vuoden 2000 lop- kannalta keskeisten valmiusyhtymien varus-
12999: puun mennessä enintään 823 000 000 mk taminen. Tilausvaltuudella toteutetaan mm.
13000: (vuoden 2000 maksuosuus 801 000 000 mk), valmiusyhtymien pimeätoimintakyvyn, suojan
13001: vuoden 2001 loppuun mennessä enintään ja johtamiskyvyn, liikkuvuuden sekä ammus-
13002: 2 123 000 000 mk (vuoden 2001 maksuosuus ja ohjusteknologiaan perustuvan kehittyneen
13003: 1 300 000 000 mk), vuoden 2002 loppuun tulivoiman ja epäsuoran tulen ulottuvuuden
13004: mennessä enintään 3 573 000 000 mk (vuoden kannalta keskeiset hankinnat sekä ylläpidetään
13005: 2002 maksuosuus 1 450 000 000 mk), vuoden ja kehitetään kotimaisen puolustustarviketeol-
13006: 2003 loppuun mennessä 4 823 000 000 mk lisuuden toimintaedellytyksiä.
13007: (vuoden 2003 maksuosuus 1 250 000 000 mk), Tilausvaltuudella käynnistetään myös se-
13008: vuoden 2004 loppuun mennessä 5 903 000 000 lonteon mukaisen helikopterijärjestelmän
13009: mk (vuoden 2004 maksuosuus 1 080 000 000 pääosien hankinta ja korvataan 2000-luvun
13010: mk), vuoden 2005 loppuun mennessä alussa poistuva nykyinen helikopterikalusto.
13011: 7 164 000 000 mk (vuoden 2005 maksuosuus Tämä edellyttää kaluston tutkimus- ja kokei-
13012: Pääluokat 27 ja 28 25
13013:
13014: lutoiminnan aloittamista jo vuonna 1998. nologian siirtoa Suomeen. Vastaostoilla voi-
13015: Helikopterien lisäksi tilausvaltuudella rahoi- daan edistää myös muiden pitkälle jalostettu-
13016: tetaan niiden käytön ja koulutuksen edellyt- jen tuotteiden vientimahdollisuuksia sekä koti-
13017: tämät ensimmäisen vaiheen koulutus-, huolto-, ja ulkomaisen teollisuuden yhteistoimintamah-
13018: tukeutumis- ja asejärjestelmät, hankintapro- dollisuuksia erityisesti korkeateknologian alu-
13019: jektin edellyttämät hallintomenot sekä luodaan eella.
13020: edellytykset kotimaiselle huoltovalmiudelle. Hallituksen tarkoituksena on esittää myö-
13021: Kokonaishankkeen kannalta keskeisten ase-, hemmin tarvittavat määrärahat indeksien ja
13022: huolto- ja tukeutumisjärjestelmien hankintojen valuuttakurssien muutoksista mahdollisesti ai-
13023: loppuunsaattamiseksi tullaan esittämään tar- heutuvia hankintasopimuksien edellyttämiä
13024: vittava rahoitus, yhteensä enintään maksuja varten.
13025: 1 500 000 000 mk vuoden 1997 hintatasolla
13026: laskettuna, vuosituhannen vaihteessa käynnis- 1998 lisämääräraha ........... .
13027: 1998 määräraha .............. . 4 720 000 000
13028: tettäväksi suunniteltuun tilausvaltuuteen, jolla 1997 määräraha .............. . 4 189 000 000
13029: myös rahoitetaan pääosa kotimaisen teollisuu-
13030: 1997 I lisämääräraha ......... . 370 000000
13031: den huolto- ja korjausvalmiuden luomisesta 1996 tilinpäätös .............. . 3 653 540 OOu
13032: aiheutuvista kustannuksista.
13033: Valmiusyhtymien varustamisen tilausval- 21. Puolustusvoimien toimintamenot (siir-
13034: tuuden hankintojen edellytykseksi asetetaan tomääräraha 2 v)
13035: sen ulkomaista osuutta vastaavat täysimääräi- Momentille myönnetään lisäystä nettomää-
13036: set vastaostot Suomesta siltä osin kuin tila- rärahaan 93 300 000 mk.
13037: usvaltuuteen sisältyvien ulkomaisten hankkei-
13038: den arvo on vähintään 50 milj. mk. Vastaos- 1998 lisämääräraha ........... . 93 300 000
13039: tojen avulla pyritään kehittämään ensisijaisesti 1998 määräraha .............. . 5 075 100 000
13040: kotimaista puolustustarviketeollisuutta paran- 1997 määräraha .............. . 5 073 700 000
13041: tamalla sen vientiedellytyksiä sekä alan tek- 1996 tilinpäätös .............. . 5 164 000 000
13042:
13043:
13044:
13045:
13046: Pääluokka 28
13047: VALTIOVARAINMINISTERIÖN HALLINNONALA
13048: 01. Valtiovarainministeriö
13049:
13050: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 1998 lisämääräraha ............ . 2 000 000
13051: Momentille myönnetään lisäystä 2 000 000 1998 määräraha ................ . 125 000 000
13052: mk. 1997 määräraha ................ . 113 000 000
13053: 1996 tilinpäätös ................ . 108 000 000
13054:
13055:
13056:
13057:
13058: 03. Valtion taloudellinen tutkimuskeskus
13059: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) Lisäksi momentin perusteluja täydennetään
13060: Momentille myönnetään lisäystä nettomää- siten, että määrärahaa saa käyttää myös EU :n
13061: rärahaan 338 000 mk. hyväksymien tutkimushankkeiden rahoittami-
13062: seen.
13063: 4 380028F
13064: 26 Pääluokka 28
13065:
13066: 1998 lisämääräraha .............. . 338 000
13067: 1998 määräraha .................. . 17 251 000
13068: 1997 määräraha .................. . 17 620 000
13069: 1996 tilinpäätös .................. . 18 950 000
13070:
13071: OS. Vaitiokonttori
13072: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 1998 lisämääräraha ............ . 2 670 000
13073: Momentille myönnetään lisäystä 2 670 000 1998 määräraha ................ . 181 000 000
13074: mk. 1997 määräraha ................ . 185 000 000
13075: 1996 tilinpäätös ................ . 140 150 000
13076:
13077:
13078:
13079:
13080: 10. Valtiontalouden tarkastusvirasto
13081: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 1998 lisämääräraha .............. . 757 000
13082: Momentille myönnetään lisäystä 757 000 1998 määräraha .................. . 40 300 000
13083: mk. 1997 määräraha .................. . 38 200 000
13084: 1996 tilinpäätös .................. . 36400 000
13085:
13086:
13087:
13088:
13089: 18. V erohallinto
13090: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 1998 lisämääräraha ........... . 32 554 000
13091: Momentille myönnetään lisäystä nettomää- 1998 määräraha .............. . 1 389 872 000
13092: rärahaan 32 554 000 mk. 1997 määräraha .............. . 1 530 000 000
13093: 1996 tilinpäätös .............. . 1 518 466 000
13094:
13095:
13096:
13097:
13098: 40. Tullllaitos
13099: 21. Toimintamenot (osa EU) (siirtomäärä- 1998 lisämääräraha ............ . 10 623 000
13100: raha 2 v) 1998 määräraha ................ . 474 358 000
13101: Momentille myönnetään lisäystä nettomää- 1997 määräraha ................ . 462 300 000
13102: rärahaan 10 623 000 mk. 1996 tilinpäätös ................ . 443 377 000
13103:
13104:
13105:
13106:
13107: 52. Tilastokeskus
13108: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 1998 lisämääräraha ............ . 4 286 000
13109: Momentille myönnetään lisäystä nettomää- 1998 määräraha ................ . 188 985 000
13110: rärahaan 4 286 000 mk. 1997 määräraha ................ . 170 300 000
13111: 1997 1 lisämääräraha .......... .
13112: 1996 tilinpäätös ................ . 165 860 000
13113: Pääluokka 28 27
13114:
13115: 64. Valtion kiinteistölaitos
13116: 74. Talonrakennukset (siirtomääräraha 3 v)
13117: Momentin käyttösuunnitelmaan lisätään
13118: kohta 11 ja kohtaa 8 muutetaan seuraavasti:
13119:
13120: Käyttösuunnitelma:
13121: Kustannusarvio
13122: Hraö•y-2 M~önnet~ Myönnetään
13123: Hanke aa m 1000 mk mklm2 1000m mk
13124: 8. VTT:n kemiantekniikan lisätilat, Espoo ... 1600 25 000 15 625 15 000
13125: II. Poliisikoulun asuntola- ja
13126: opetuslisätilat, Tampere .................. 2 530 22 500 8 893
13127:
13128:
13129: Momentille ei edellä olevan johdosta myön- 1998 lisämääräraha ............ .
13130: netä lisämäärärahaa. 1998 määräraha.. .. .. .. .. .. .. .. . 108 000 000
13131: Selvitysosa: 1997 määräraha................. 155 000 000
13132: 8. Hankkeen kustannusarvio on tarkistunut 1996 tilinpäätös................. 133 490 000
13133: suunnitelmien tarkentumisen myötä.
13134: 11. Hankkeen rahoitukseen on tarkoitus
13135: käyttää lähinnä Jämsän virastotalon laajennus-
13136: hankkeesta vapautuvia määrärahoja.
13137:
13138:
13139:
13140: 82. Korvaukset rahastoille ja rahoituslaitoksille
13141: 44. Isäntämaakorvaus Pohjoismaiden In- tään kuitenkin 7 800 000 mk, minkä katsotaan
13142: vestointipankille vastaavan Pohjoismaiden Investointipankin
13143: Momentille myönnetään 9 800 000 mk. henkilökunnan työntekijöiden eläkemaksuina
13144: Määrärahaa saa käyttää sen taloudellisen vuodesta 1993 perittävää mutta valtiolle tilit-
13145: hyödyn korvaamiseksi, minkä Suomen Poh- tämättä olevaa määrää. Määrärahan tarkoituk-
13146: joismaiden Investointipankin isäntämaana kat- sena on vahvistaa pankin asemaa erityisesti
13147: sotaan saavan. kansainvälisillä markkinoilla. Sitä ei ole tar-
13148: Selvitysosa: Pohjoismaat katsovat Suomen koitettu käytettäväksi lisäetujen antamiseksi
13149: hyötyvän Pohjoismaiden Investointipankin si- pankin henkilökunnalle. Järjestelystä on sovit-
13150: jainnista Helsingissä vuosittain noin tu 10.11.1997 Helsingissä pidetyssä Pohjois-
13151: 17 600 000 mk, mikä vastaa pankin vuonna maiden valtiovarainministereiden kokoukses-
13152: 1996 henkilökuntansa palkoista pidättämien sa.
13153: verojen määrää. Vuonna 1998 tästä vähenne- 1998 lisämääräraha . . . . . . . . . . . . . . . . 9 800 000
13154:
13155:
13156:
13157: 99. Muut valtiovarainministeriön hallinnonalan menot
13158: Luvun perusteluja täydennetään seuraavas- hojen lyömisestä siten, että sopimuksesta saa
13159: ti: aiheutua valtiolle menoja vuoden 2001 lop-
13160: Edellyttäen, että Suomi osallistuu Euroopan puun mennessä enintään 800 000 000 mk,
13161: yhteisöjen yhtenäisvaluutan alueeseen, saa- mikä sisältää rahoituskustannukset
13162: daan vuonna 1998 tehdä Rahapaja Oy:n Selvitysosa: Mikäli päätetään Suomen osal-
13163: kanssa sopimuksia euromääräisten metallira- listumisesta Euroopan yhteisöjen yhtenäisva-
13164: 28 Pääluokat 28 ja 29
13165:
13166: luutan alueeseen, vaihdetaan liikkeessäolevat 21. Valtion eläkelautakunnan toimintame-
13167: kolikot vuoden 2002 alussa alkavan siirtymä- not (siirtomääräraha 2 v)
13168: kauden aikana euromääräisiksi. Alustavien Momentille myönnetään lisäystä 24 000
13169: arvioiden mukaan Suomessa tarvitaan euro- mk.
13170: määräisiä metallirahoja noin 1,8 mrd kappa-
13171: letta. Tarvittavat kolikkomäärät ovat niin
13172: suuria, että Rahapaja Oy:n on aloitettava
13173: materiaalihankinnat ja tuotanto jo vuonna
13174: 1998. Metallirahatuloja euro-kolikoista kertyy 1998 lisämääräraha ............... . 24 000
13175: valtiolle vasta vuodesta 2001 alkaen. Menot 1998 määräraha ................... . 1 000 000
13176: markkamääräisten kolikoiden takaisinlunasta- 1997 määräraha ................... . 2 050 000
13177: misesta ajoittuvat pääosin vuodelle 2002. 1996 tilinpäätös ................... . 2 040 000
13178:
13179:
13180:
13181:
13182: Pääluokka 29
13183: OPETUSMINISTERIÖN HALLINNONALA
13184: 01. Opetusministeriö
13185:
13186: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 1998 lisämääräraha ............ . 1 945 000
13187: Momentille myönnetään lisäystä nettomää- 1998 määräraha ................ . 94 000 000
13188: rärahaan 1 945 000 mk. 1997 määräraha ................ . 88 922 000
13189: 1997 I lisämääräraha .......... . -1000000
13190: 1996 tilinpäätös ................ . 88 002 000
13191:
13192:
13193:
13194:
13195: 05. Kirkuilisasiat
13196: 21. Ortodoksisen kirkollishallituksen toi- 1998 lisämääräraha ............... . 321 000
13197: mintamenot (siirtomääräraha 2 v) 1998 määräraha ................... . 9 232 000
13198: Momentille myönnetään lisäystä 321 000 1997 määräraha ................... . 9 232 000
13199: 1996 tilinpäätös ................... . 9 232 000
13200: mk.
13201:
13202:
13203:
13204: 07. Opetushallitus
13205: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 1998 lisämääräraha ............ . 1 621 000
13206: Momentille myönnetään lisäystä nettomää- 1998 määräraha ................ . 75 615 000
13207: rärahaan l 621 000 mk. 1997 määräraha ................ . 100 129 000
13208: 1996 tilinpäätös ................ . 101 292 000
13209: Pääluokka 29 29
13210:
13211: 08. Kansainvälinen yhteistyö
13212: 22. Venäjän ja Itä-Euroopan instituutin 1998 lisämääräraha ............... . 74000
13213: toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 1998 määräraha ................... . 3 873 000
13214: Momentille myönnetään lisäystä nettomää- 1997 määräraha ................... . 3 735 000
13215: rärahaan 74 000 mk. 1996 tilinpäätös ................... . 3 702 000
13216:
13217:
13218:
13219:
13220: ~0. Yliopistot
13221: 01. Eräät palkkausmenot (arviomääräraha) 1998 lisämääräraha .............. . 225 000
13222: Momentille myönnetään lisäystä 170 000 1998 määräraha .................. . 34 925 000
13223: mk. 1997 määräraha .................. . 28 172 000
13224: 1996 tilinpäätös .................. . 28 072 000
13225: 1998 lisämääräraha ............... . 170 000
13226: 1998 määräraha ................... . 6 090 000
13227: 1997 määräraha ................... . 6 320 000 87. Kiinteistöjen hankinta (siirtomääräraha
13228: 1996 tilinpäätös ................... . 7 049 645 3 v)
13229: Momentin perusteluja täydennetään siten,
13230: 21. Yliopistojen toimintamenot (siirtomää- että Valtion kiinteistölaitos oikeutetaan muut-
13231: räraha 2 v) tamaan sopimusta yhteensä 6 700 m 2 :n tilojen
13232: Momentille myönnetään lisäystä nettomää- lunastamisesta Helsingin Viikin alueelle to-
13233: rärahaan 87 627 000 mk. teutettavasta Info-talosta siten, että tilojen
13234: 1998 lisämääräraha ........... . 87 627 000 hankintahinta arvonlisäveroineen on yhteensä
13235: 1998 määräraha .............. . 5 246 311 000 enintään 78 700 000 mk.
13236: 1997 määräraha .............. . 5 005 000 000 Momentille ei edellä olevan johdosta myön-
13237: 1997 I lisämääräraha ......... . 103 000 000 netä lisämäärärahaa.
13238: 1996 tilinpäätös .............. . 4 940 647 000 Selvitysosa: Valtuus sopimuksen tekemi-
13239: seen myönnettiin vuoden 1996 toisessa lisä-
13240: 22. Yliopistolaitoksen yhteiset menot (osa talousarviossa enintään 70 000 000 markan
13241: EU) (siirtomääräraha 3 v) hankintahintaan. Kustannusarvion nousu ai-
13242: Momentille myönnetään lisäystä 1 523 000 heutuu pääasiassa suunnittelukilpailun voitta-
13243: mk. neen ehdotuksen mukaisesta pysäköintiratkai-
13244: susta ja on tarkoitus rahoittaa Viikin alueen
13245: 1998 lisämääräraha ............ . 1 523 000 maanmyyntituloin.
13246: 1998 määräraha ................ . 220 719 000
13247: 1997 määräraha ................ . 221 950 000
13248: 1997 I lisämääräraha .......... . 26 300 000
13249: 1996 tilinpäätös ................ . 255 415 407
13250: 1998 lisämääräraha ............ .
13251: 23. Kansainvälisen henkilövaihdon keskuk- 1998 määräraha ................ . 47 500 000
13252: sen toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 1997 määräraha ................ . 23 600 000
13253: Momentille myönnetään lisäystä nettomää- 1997 I lisämääräraha .......... . 33 000 000
13254: rärahaan 225 000 mk. 1996 tilinpäätös ................ . 126 800 000
13255: 30 Pääluokka 29
13256:
13257: 11. Valtion harjoittelukoulut
13258: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 1998 lisämääräraha ............ . 5 667 000
13259: Momentille myönnetään lisäystä 5 667 000 1998 määräraha ................ . 252 665 000
13260: mk. 1997 määräraha ................ . 246 268 000
13261: 1996 tilinpäätös ................ . 232 762 000
13262:
13263:
13264:
13265:
13266: 39. Opintotuki
13267: 22. Opintotuen muutoksenhakulautakunnan 1998 lisämääräraha .............. .. 33 000
13268: toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 1998 määräraha ................... . 1 625 000
13269: Momentille myönnetään lisäystä 33 000 1997 määräraha ................... . 1395 000
13270: mk. 1996 tilinpäätös ................... . 1 358 000
13271:
13272:
13273:
13274:
13275: 40. Yleissivistävä ja ammatillinen koulutus
13276: 21. Valtion oppilaitosten toimintamenot 1998 lisämääräraha ............ . 17 377 000
13277: (siirtomääräraha 2 v) 1998 määräraha ................ . 237 717 000
13278: Momentille myönnetään lisäystä nettomää- 1997 määräraha ................ . 215 875 000
13279: rärahaan 17 3 77 000 mk. 1997 1 lisämääräraha .......... . 14 300000
13280: Selvitysosa: Lisämäärärahan tarpeesta 1996 tilinpäätös ................ . 849277 000
13281: 11 850 000 mk aiheutuu lähinnä ammatillisten
13282: oppilaitosten opiskelijamäärän ennakoitua suu-
13283: remmasta kasvusta.
13284:
13285:
13286:
13287: 88. Tieteen tukeminen
13288: 21. Suomen Akatemian toimintamenot (siir- 1998 lisämääräraha .............. . 933 000
13289: tomääräraha 2 v) 1998 määräraha .................. . 60440000
13290: Momentille myönnetään lisäystä 2 627 000 1997 määräraha ................. .. 55 815 000
13291: mk. 1996 tilinpäätös .................. . 54 384000
13292:
13293: 23. Kotimaisten kielten tutkimuskeskuksen
13294: toimintamenot (siirtomääräraha 2 v)
13295: 1998 lisämääräraha ............ . 2 627 000
13296: 1998 määräraha ................ . 133 815 ()()() Momentille myönnetään lisäystä nettomää-
13297: 1997 määräraha ................ . 128 500000 rärahaan 220 000 mk.
13298: 1997 1 lisämääräraha .......... . 5 000000
13299: 1996 tilinpäätös ................ . 129 110 000
13300:
13301: 22. Arkistolaitoksen toimintamenot (siirto- 1998 lisämääräraha .............. . 220 000
13302: määräraha 2 v) 1998 määräraha .................. . 12 428 000
13303: Momentille myönnetään lisäystä nettomää- 1997 määräraha ................. .. 11 970 000
13304: rärahaan 933 000 mk. 1996 tilinpäätös .................. . 11 632 000
13305: Pääluokka 29 31
13306:
13307: 24. Varastokirjaston toimintamenot (siirto- 50. Suomen Akatemian tutkimusmäärärahat
13308: määräraha 2 v) (siirtomääräraha 3 v)
13309: Momentille myönnetään lisäystä 87 000 Momentille myönnetään lisäystä 8 427 000
13310: mk. mk.
13311: 1998 lisämääräraha ............... . 87000
13312: 1998 määräraha ................... . 6 821 000 1998 lisämääräraha ............ . 8 427 000
13313: 1997 määräraha ................... . 6 705 000 1998 määräraha ................ . 232 500 000
13314: 1996 tilinpäätös ................... . 6 773 000 1997 määräraha ................ . 72 000 000
13315: 1997 1 lisämääräraha .......... . 65 000 000
13316: 1996 tilinpäätös ................ . 51 883 167
13317:
13318:
13319:
13320:
13321: 90. Taiteen tukeminen
13322: 21. Taiteen keskustoimikunnan ja taidetoi- 1998 lisämääräraha .............. . 820 000
13323: mikuntien toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 1998 määräraha .................. . 47 000 000
13324: Momentille myönnetään lisäystä nettomää- 1997 määräraha .................. . 27 035 000
13325: rärahaan 302 000 mk. 1996 tilinpäätös .................. . 23 836 606
13326: 1998 lisämääräraha ............... . 302 000 23. Suomen elokuva-arkiston toimintamenot
13327: 1998 määräraha ................... . 5 630 000
13328: (siirtomääräraha 2 v)
13329: 1997 määräraha ................... . 5 444 000 Momentille myönnetään lisäystä nettomää-
13330: 1996 tilinpäätös ................... . 5 396 000
13331: rärahaan 195 000 mk.
13332: 22. Valtion taidemuseon toimintamenot 1998 lisämääräraha .............. . 195 000
13333: (siirtomääräraha 2 v) 1998 määräraha .................. . 13 538 000
13334: Momentille myönnetään lisäystä nettomää- 1997 määräraha .................. . 12 792 000
13335: rärahaan 820 000 mk. 1996 tilinpäätös .................. . 12 504 000
13336:
13337:
13338:
13339:
13340: 93. Museovirasto ja kulttuuriperinne
13341: 21. Suomenlinnan hoitokunnan toimintame- 22. Museoviraston toimintamenot (siirto-
13342: not (siirtomääräraha 2 v) määräraha 2 v)
13343: Momentille myönnetään lisäystä nettomää- Momentille myönnetään lisäystä nettomää-
13344: rärahaan 295 000 mk. rärahaan 1 289 000 mk.
13345:
13346: 1998 lisämääräraha .............. . 295 000 1998 lisämääräraha .............. . 1 289 000
13347: 1998 määräraha .................. . 14 392 000 1998 määräraha .................. . 68 730 000
13348: 1997 määräraha .................. . 12 100 000 1997 määräraha .................. . 65 837 000
13349: 1996 tilinpäätös .................. . 13 125 000 1996 tilinpäätös .................. . 64 965 909
13350: 32 Pääluokat 29 ja 30
13351:
13352: 94. Kirjastotoimi
13353: 21. Näkövammaisten kirjaston toimintame- 1998 lisämääräraha .............. . 293 000
13354: not (siirtomääräraha 2 v) 1998 määräraha .................. . 24 297 000
13355: Momentille myönnetään lisäystä 293 000 1997 määräraha .................. . 22 018 000
13356: 1996 tilinpäätös .................. . 21 905 000
13357: mk.
13358:
13359:
13360:
13361: 96. Kulttuurin muut menot
13362: 21. Valtion elokuvatarkastamon toiminta- 1998 lisämääräraha ............... . 60000
13363: menot (siirtomääräraha 2 v) 1998 määräraha ................... . 2 700 000
13364: 1997 määräraha ................... . 2 678 000
13365: Momentille myönnetään lisäystä 60 000
13366: 1996 tilinpäätös ................... . 2 652 000
13367: mk.
13368:
13369:
13370:
13371:
13372: Pääluokka 30
13373: MAA- JA METSÄTALOUSMINISTERIÖN HALLINNONALA
13374: 01. Maa- ja metsätalousministeriö, työvoima- ja elinkeinokeskusten maaseutuosastot ja
13375: EU:n rakennetuki
13376:
13377: 21. Maa- ja metsätalousministeriön toimin- 61. EU:n osallistuminen elintarviketalou-
13378: tamenot (siirtomääräraha 2 v) den ja maaseudun rakennetoimenpiteisiin
13379: Momentille myönnetään lisäystä 2 200 000 (EU) (siirtomääräraha 3 v)
13380: mk. Momentin perusteluja muutetaan siten, että
13381: talousarviossa osoitetun määrärahan lisäksi
13382: vuonna 1998 saa tehdä tavoitteiden 5b ja 6
13383: 1998 lisämääräraha ............ . 2 200 000 mukaisia kehittämishankkeita koskevia pää-
13384: 1998 määräraha ................ . 144 800 000 töksiä siten, että niistä aiheutuu yhteensä
13385: 1997 määräraha ................ . 124 860 000 enintään 77 000 000 markan EU :n maatalou-
13386: 1996 tilinpäätös ................ . 105 984 000 den ohjaus- ja tukirahaston ohjausosaston
13387: rahoitusosuus vuosina 1999-2001.
13388: Momentille ei edellä olevan johdosta myön-
13389: 23. Työvoima- ja elinkeinokeskusten maa- netä lisämäärärahaa.
13390: seutuosastojen toimintamenot (siirtomäärära- Selvitysosa: Jotta vuosia 1995-1999 kos-
13391: ha 2 v) kevat hyväksytyt ohjelmat voidaan toteuttaa,
13392: Momentille myönnetään lisäystä 2 400 000 tavoitteiden 5b ja 6 mukaisista hankkeista
13393: mk. tulisi tehdä vuonna 1998 päätöksiä siten, että
13394: niiden EMOTR-O:n rahoitusosuus on yhteen-
13395: sä 230 200 000 mk. Vastaava valtion rahoi-
13396: 1998 lisämääräraha ............ . 2 400 000 tusosuus on 271 600 000 mk. Vuonna 1998
13397: 1998 määräraha ................ . 112 280 000 käynnistettäviksi suunniteltujen tavoitteiden
13398: 1997 määräraha ................ . 97 400 000 5b ja 6 mukaisten hankkeiden EMOTR-O:n
13399: 1997 1 lisämääräraha .......... . 1 000 000 rahoitusosuus ja valtion rahoitusosuus olisivat
13400: 1996 tilinpäätös ................ . 87 100 000 yhteensä 50 l 800 000 mk. Talousarviossa
13401: Pääluokka 30 33
13402:
13403: osoitetut määrärahat ovat 170 100 000 mk vuosille 1999-2001, momentille esitetään
13404: tarvetta pienemmät. Tälle momentille osoitet- lisättäväksi 77 000 000 markan suuruinen
13405: tuja varoja tulisi lisätä tai ottaa valtuus myöntämisvaltuus. Vastaava valtion rahoitus-
13406: 77 000 000 markan EMOTR-O:n rahoitus- osuuden myöntämisvaltuus on 93 100 000 mk,
13407: osuuden lisäämisestä. Koska maksatus ajoittuu mikä on otettu huomioon momentilla 30.33.44.
13408:
13409: Valtion EMOTR-O:n
13410: osuus osuus Yhteensä
13411: mk mk mk
13412: Tavoite 5b ........................................ . 66 700 000 46000 000 112 700 000
13413: Tavoite 6 ......................................... . 26400 000 31 000000 57 400 000
13414: Yhteensä 93 100 000 77 000000 170 100000
13415:
13416:
13417: 1998 lisämääräraha ............ .
13418: 1998 määräraha................. 713 000 000
13419: 1997 määräraha................. 642 100 000
13420: 1996 tilinpäätös................. 646 890 000
13421:
13422: 02. Maa- ja metsätalousministeriön tietopalvelukeskus
13423: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 1998 lisämääräraha .............. . 888 000
13424: Momentille myönnetään lisäystä nettomää- 1998 määräraha .................. . 35 000 000
13425: rärahaan 888 000 mk. 1997 määräraha .................. . 37 760 000
13426: 1996 tilinpäätös .................. . 30 103 000
13427:
13428:
13429:
13430:
13431: 31. Maa- ja puutarhatalouden tulotuki (osa EU)
13432: 41. Maa- ja puutarhatalouden kansallinen tuen maksettujen tukien määrä on ollut sel-
13433: tuki (EU) (siirtomääräraha 2 v) västi alkuperäistä tukipakettia pienempi. Toi-
13434: Momentille myönnetään lisäystä saalta ostopanosten hintataso on ollut nouseva.
13435: 100 000 000 mk. Tehdyistä oletuksista poiketen ostopanosten
13436: Selvitysosa: Maa- ja puutarhatalouden tu- hintataso kääntyi nousuun jo vuoden 1995
13437: kijärjestelmä koostuu EU:n tukimuodoista ja aikana ja hintojen nousu on jatkunut myös
13438: niitä täydentävistä kansallisista tukijärjestel- vuosina 1996-1997. Toteutunut tuotto- ja
13439: mistä, joiden tavoitteena on korvata EU- kustannuskehitys on merkinnyt viljelijöiden
13440: jäsenyyden seurauksena tapahtuneesta tuotta- tulojen jäämistä aiemmin arvioitua pienem-
13441: jahintojen laskusta viljelijöille aiheutuneita mäksi ja tuotannon kannattavuuden heikkene-
13442: tulonmenetyksiä, kompensoida epäedullisista mistä. Tehtyjen arvioiden mukaan tämän
13443: luonnonolosuhteista johtuvia haittoja ja tur- suuntainen kehitysjatkuu myös vuonna 1998.
13444: vata näin maataloustuotannon kannattavuus. Tuottajahintojen alenemisen ja kustannus-
13445: Maataloustuotannon kannattavuuden osate- ten nousun perusteella momentille esitetään
13446: kijöitä ovat markkinoilta saatavat tulot, tuet ja lisäystä 100 000 000 mk. Lisäksi vuodelle
13447: kustannukset. Käytettävissä olevien tietojen 1998 myönnetyn valtuuden puitteissa tukita-
13448: perusteella tuottajahintaindeksillä mitattuna soa on tarkoitus korottaa 50 000 000 markalla.
13449: maataloustuotteiden hinnat ovat alentuneet 1998 lisämääräraha. . . . . . . . . . . . 100 000 000
13450: koko jäsenyyden ajan. Hintakehitys on ollut 1998 määräraha .. .. .. . .. .. .. .. 3 625 000 000
13451: osin heikompi kuin kansallista tukipakettia 1997 määräraha .. .. .. .. .. .. .. . 3 925 000 000
13452: laadittaessa arvioitiin. Säästöpäätöksistä joh- 1996 tilinpäätös .. .. .. .. .. .. .. . 4 321 500 000
13453: 5 380028F
13454: 34 Pääluokka 30
13455:
13456: 32. Maataloustuotteiden markkinointi ja tuotannon tasapainottaminen
13457: 47. Maataloustuotannon lopettamistuet ja 1998 lisämääräraha ......... . -100000000
13458: pellonmetsitystuki (osa EU) (siirtomääräraha 1998 määräraha ............. . 222 000 000
13459: 2 v) 1997 määräraha ............. . 377 900 000
13460: Momentilta vähennetään l 00 000 000 mk. 1996 tilinpäätös ............. . 235 500 000
13461: Selvitysosa: Määrärahan vähennys johtuu
13462: siitä, että EU:n hyväksymä pellonmetsitysoh-
13463: jelma ja maatalousyrittäjien luopumistukioh-
13464: jelma eivät toteudu vuonna 1998 täydessä
13465: laajuudessa.
13466:
13467:
13468:
13469: 33. Maatilatalouden rakenteen ja maaseudun kehittäminen (osa EU)
13470: 44. Valtion osuus EU:n osaksi rahoitta- Momentille ei edellä olevan johdosta myön-
13471: masta maaseudun kehittämisestä (EU) (siir- netä lisämäärärahaa.
13472: tomääräraha 3 v) Selvitysosa: Momentin 30.01.61 selvi-
13473: Momentin perusteluja muutetaan siten, että tysosan perusteluihin viitaten momentille esi-
13474: talousarviossa osoitetun määrärahan lisäksi tetään lisättäväksi valtuus 93 100 000 markan
13475: vuonna 1998 saa tehdä tavoitteiden 5b ja 6 valtion rahoitusosuuden lisäämisestä.
13476: mukaisia kehittämishankkeita koskevia pää-
13477: töksiä siten, että niistä aiheutuu yhteensä 1998 lisämääräraha ............ .
13478: enintään 93 100 000 markan valtion rahoitus- 1998 määräraha................. 237 400 000
13479: osuus vuosina 1999-2001. 1997 määräraha. . . . . . . . . . . . . . . . . 268 400 000
13480:
13481:
13482:
13483:
13484: 38. Riista- ja kalatalouden tutkimuslaitos
13485: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 1998 lisämääräraha .............. . 1304 000
13486: Momentille myönnetään lisäystä nettomää- 1998 määräraha .................. . 76 110 000
13487: rärahaan 1 304 000 mk. 1997 määräraha .................. . 75 227 000
13488: 1996 tilinpäätös .................. . 74 419 000
13489:
13490:
13491:
13492:
13493: 65. Geodeettinen laitos
13494: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 1998 lisämääräraha .............. . 208 000
13495: Momentille myönnetään lisäystä nettomää- 1998 määräraha .................. . 15 000 000
13496: rärahaan 208 000 mk. 1997 määräraha .................. . 15 000 000
13497: 1996 tilinpäätös .................. . 15 073 000
13498: Pääluokka 30 35
13499:
13500: 70. Maatalouden tutkimuskeskus
13501: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 22. Torjunta-ainetarkastukset (arviomäärä-
13502: Momentille myönnetään lisäystä nettomää- raha)
13503: rärahaan 2 579 000 mk. Momentille myönnetään lisäystä 45 000
13504: mk.
13505: 1998 lisämääräraha ............ . 2 579 000 1998 lisämääräraha ............... . 45000
13506: 1998 määräraha ................ . 141 900 000 1998 määräraha ................... . 2 050000
13507: 1997 määräraha ................ . 142 000 000 1997 määräraha ................... . 2 050 000
13508: 1996 tilinpäätös ................ . 142 600 000 1996 tilinpäätös ................... . 2 050 000
13509:
13510:
13511:
13512: 72. Maatalouden taloudellinen tutkimuslaitos
13513: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 1998 lisämääräraha .............. . 220000
13514: Momentille myönnetään lisäystä nettomää- 1998 määräraha .................. . 13 700 000
13515: rärahaan 220 000 mk. 1997 määräraha .................. . 11 940 000
13516: 1996 tilinpäätös .................. . 12 061 000
13517:
13518:
13519:
13520:
13521: 76. Metsäntutkimuslaitos
13522: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 1998 lisämääräraha ............ . 3 200 000
13523: Momentille myönnetään lisäystä nettomää- 1998 määräraha ................ . 169 300 000
13524: rärahaan 3 200 000 mk. 1997 määräraha ................ . 169 300 000
13525: 1996 tilinpäätös ................ . 167 500 000
13526:
13527:
13528:
13529:
13530: 83. Kasvintuotannon tarkastuskeskus
13531: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 1998 lisämääräraha .............. . 843 000
13532: Momentille myönnetään lisäystä 843 000 1998 määräraha .................. . 51 734 000
13533: mk. 1997 määräraha .................. . 44611000
13534: 1996 tilinpäätös .................. . 39 600 000
13535:
13536:
13537:
13538:
13539: 84. Eläinlääkintä- ja elintarvikelaitos
13540: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 1998 lisämääräraha .............. . 1 237 000
13541: Momentille myönnetään lisäystä l 237 000 1998 määräraha .................. . 68 300 000
13542: mk. 1997 määräraha .................. . 64 837 000
13543: 1997 I lisämääräraha ............ . 330 000
13544: 1996 tilinpäätös .................. . 64 772 000
13545: 36 Pääluokka 30
13546:
13547: 22. Lihantarkastustoiminnan toimintamenot 1998 lisämääräraha .............. . 441 000
13548: (siirtomääräraha 2 v) 1998 määräraha .................. . 19 954 000
13549: Momentille myönnetään lisäystä 441 000 1997 määräraha .................. . 20 704 000
13550: mk. 1996 tilinpäätös .................. . 22 504 000
13551:
13552:
13553:
13554:
13555: 85. Vesivarojen käyttö ja hoito
13556: 22. Vesivarojen käytön ja hoidon menot 1998 lisämääräraha .............. . 190 000
13557: (siirtomääräraha 2 v) 1998 määräraha .................. . 28 000 000
13558: Momentille myönnetään lisäystä 190 000 1997 määräraha .................. . 28 000 000
13559: mk. 1996 tilinpäätös .................. . 25 080 000
13560:
13561:
13562:
13563: 86. Metsätalous (osa EU)
13564: 25. Metsäpuiden jalostus ja siemenhuolto huolto on ns. yhteiskunnallista toimintaa.
13565: (siirtomääräraha 3 v) Vuoden 1997 ensimmäisessä lisätalousarvios-
13566: Momentille myönnetään lisäystä 20 150 000 sa on kaudella 1997/98 toteutettavaa Pohjois-
13567: mk. Suomen siemenhankintaa varten osoitettu
13568: Lisäksi momentin perusteluja täydennetään 10 000 000 mk, joka on siirretty Metsähalli-
13569: siten, että määrärahaa saa käyttää myös tuksen käyttöön. Luonnonolosuhteiltaan poik-
13570: Pohjois-Suomen metsäpuiden siemenhankin- keuksellisen hyvän kesän johdosta määräraha
13571: nasta aiheutuvien menojen maksamiseen maa- on osoittautunut tarpeeseen nähden riittämät-
13572: ja metsätalousministeriön tarkemmin määrää- tömäksi. Tämän johdosta momentille esitetään
13573: min perustein. 20 000 000 markan lisämäärärahaa, jonka
13574: Selvitysosa: Määräraha on muutettu kolmi- avulla on tarkoitus kerätä männynsiemeniä
13575: vuotiseksi siirtomäärärahaksi. Lisämäärärahan Oulun ja Lapin läänien alueelta. Siemenhan-
13576: tarpeesta 150 000 mk aiheutuu valtion kinnan menoja vastaavasti Metsähallitus tu-
13577: 11.12.1997 tehdyn virka- ja työehtosopimuk- louttaa valtiolle siementen myynnistä saatavia
13578: sen sisältämästä palkkaratkaisusta ja tuottoja 10-15 vuoden aikana. Metsähalli-
13579: 20 000 000 mk Pohjois-Suomen siemenhan- tuksen voiton tuloutusarviota vuodelta 1997
13580: kinnasta. Pohjois-Suomen männyn siemenva- on korotettu, mitä vastaava tulo on merkitty
13581: rastot ovat loppumassa. Metsähallituksen yh- momentille 13.05.01.
13582: teiskunnallisten tehtävien hoito voidaan ra-
13583: hoittaa valtion talousarviossa erikseen osoite- 1998 lisämääräraha ............... 20 150 000
13584: tulla määrärahalla taikka ottamalla tehtävien 1998 määräraha ................... 20 000 000
13585: hoidosta aiheutuvat kustannukset huomioon 1997 määräraha ................... 20 000 000
13586: vähentävänä tekijänä tulostavoitetta asetetta- 1997 I lisämääräraha. . . . . . . . . . . . . 10 000 000
13587: essa. Pohjois-Suomen metsäpuiden siemen- 1996 tilinpäätös ................... 35 067 174
13588:
13589:
13590:
13591: 87. Maanmittauslaitos
13592: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 1998 lisämääräraha ............ . 6 000000
13593: 1998 määräraha ................ . 239 210 000
13594: Momentille myönnetään lisäystä nettomää- 1997 määräraha ................ . 230 000 000
13595: rärahaan 6 000 000 mk. 1996 tilinpäätös ................ . 219 500 000
13596: Pääluokat 30 ja 31 37
13597:
13598: 97. Kasvinjalostuslaitos
13599: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 1998 lisämääräraha .............. . 257 000
13600: Momentille myönnetään lisäystä nettomää- 1998 määräraha .................. . 9 000 000
13601: rärahaan 257 000 mk. 1997 määräraha .................. . 9 792 000
13602: 1996 tilinpäätös .................. . 10 186 000
13603:
13604:
13605:
13606:
13607: Pääluokka 31
13608: LIIKENNEMINISTERIÖN HALLINNONALA
13609: 01. Liikenneministeriö
13610:
13611: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 1998 lisämääräraha .............. . 976 000
13612: Momentille myönnetään lisäystä 976 000 1998 määräraha .................. . 61 926 000
13613: mk. 1997 määräraha .................. . 61 356 000
13614: 1996 tilinpäätös .................. . 54 560 000
13615:
13616:
13617:
13618:
13619: 24. Tielaitos
13620: 21. Yleisten teiden perustienpito (osa EU) 77. Tieverkon kehittäminen (osa EU) (siir-
13621: (siirtomääräraha 2 v) tomääräraha 2 v)
13622: Momentille myönnetään lisäystä nettomää- Momentille myönnetään lisäystä 1 752 000
13623: rärahaan 28 250 000 mk. mk.
13624:
13625:
13626: 1998 lisämääräraha ........... . 28 250 000 1998 lisämääräraha ............ . 1 752 000
13627: 1998 määräraha .............. . 3 046 900 000 1998 määräraha ................ . 817 000 000
13628: 1997 määräraha .............. . 3 103 840 000 1997 määräraha ................. . 942 500 000
13629: 1996 tilinpäätös .............. . 3 146 664 161 1996 tilinpäätös ................ . 955 189 000
13630:
13631:
13632:
13633: 30. Merenkulkulaitos
13634: 21. Toimintamenot (osa EU) (siirtomäärä- 77. Väylätyöt (osa EU) (siirtomääräraha
13635: raha 2 v) 3 v)
13636: Momentille myönnetään lisäystä nettomää- Momentille myönnetään lisäystä 142 000
13637: rärahaan 11 540 000 mk. mk.
13638:
13639: 1998 lisämääräraha ............ . 11 540 000
13640: 1998 määräraha ................ . 67 775 000
13641: 1997 määräraha ................ . 512 000 000
13642: 1996 tilinpäätös ................ . 534 987 000
13643: 38 Pääluokka 31
13644:
13645: 1998 lisämääräraha ............ . 142 000
13646: 1998 määräraha ................ . 140 000 000
13647: 1997 määräraha ................ . 75 000 000
13648: 1997 1 lisämääräraha .......... .
13649: 1997 II lisämääräraha ......... . 9 000 000
13650: 1996 tilinpäätös ................ . 83 200000
13651:
13652:
13653:
13654:
13655: 31. Merentutkimuslaitos
13656: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 28. Maksu/linen palvelutoiminta (arviomää-
13657: Momentille myönnetään lisäystä 609 000 räraha)
13658: mk. Momentille myönnetään lisäystä 21 000
13659: mk.
13660: 1998 lisämääräraha .............. . 609 000
13661: 1998 määräraha .................. . 33 387 000 1998 lisämääräraha ............... . 21000
13662: 1997 määräraha .................. . 35 350 000 1998 määräraha ................... . 2 000 000
13663: 1996 tilinpäätös .................. . 29 740 900 1997 määräraha ................... . 3 000 000
13664: 1996 tilinpäätös ................... . 733 601
13665:
13666:
13667:
13668:
13669: 50. Ilmatieteen laitos
13670: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 1998 lisämääräraha ............ . 2 220 000
13671: Momentille myönnetään lisäystä nettomää- 1998 määräraha ................ . 134 110 000
13672: rärahaan 2 220 000 mk. 1997 määräraha ................ . 133 000 000
13673: 1996 tilinpäätös ................ . 131 216 000
13674:
13675:
13676:
13677:
13678: 92. Ilmailolaitos
13679: 3. Lainanotto Selvitysosa: Lisälainavaltuutta käytetään
13680: Luvun perusteluja muutetaan siten, että vuonna 1997 aloitetun Helsinki-Vantaa len-
13681: Ilmailulaitos oikeutetaan ottamaan valtion lii- toaseman III-kiitotien rakennustöiden rahoit-
13682: kelaitoksista annetun lain (627/1987) 8 §:n 2 tamiseen.
13683: momentissa tarkoitettua lainaa 250 milj. mar-
13684: kasta enintään 650 milj. markkaan.
13685: 39
13686:
13687: Pääluokka 32
13688: KAUPPA- JA TEOLLISUUSMINISTERIÖN HALLINNONALA
13689: 01. Kauppa- ja teollisuusministeriö
13690:
13691: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 22. Elinkeinopolitiikkaan liittyvä tutkimus-
13692: Momentille myönnetään lisäystä 1 945 000 ja selvitystoiminta (siirtomääräraha 3 v)
13693: mk. Momentille myönnetään lisäystä 108 000
13694: mk.
13695:
13696: 1998 lisämääräraha ............ . 1 945 000 1998 lisämääräraha .............. . 108 000
13697: 1998 määräraha ................ . 112 225 000 1998 määräraha .................. . 14 500 000
13698: 1997 määräraha ................ . 113 600 000 1997 määräraha .................. . 20 000 000
13699: 1996 tilinpäätös ................ . 111 196 311 1996 tilinpäätös .................. . 17 000 000
13700:
13701:
13702:
13703:
13704: 03. Työvoima- ja elinkeinokeskukset
13705: 21. Toimintamenot (osa EU) (siirtomäärä- 1998 lisämääräraha ............ . 1 590 000
13706: raha 2 v) 1998 määräraha ................ . 134 700 000
13707: Momentille myönnetään lisäystä nettomää- 1997 määräraha ................ . 116 165 000
13708: rärahaan 1 590 000 mk. 1997 1 lisämääräraha .......... . 13 100 000
13709: 1996 tilinpäätös ................ . 101111000
13710:
13711:
13712:
13713:
13714: 27. Kuluttajavirasto
13715: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 1998 lisämääräraha .............. . 380 000
13716: Momentille myönnetään lisäystä 380 000 1998 määräraha .................. . 25 400 000
13717: mk. 1997 määräraha .................. . 25 400 000
13718: 1996 tilinpäätös .................. . 25 308 000
13719:
13720:
13721:
13722:
13723: 28. Kuluttajavalituslautakunta
13724: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 1998 lisämääräraha ............... . 118 000
13725: Momentille myönnetään lisäystä 118 000 1998 määräraha ................... . 5 956 000
13726: mk. 1997 määräraha ................... . 5 745 000
13727: 1996 tilinpäätös ................... . 5 285 000
13728: 40 Pääluokka 32
13729:
13730: 29. Kilpailuvirasto
13731: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 1998 lisämääräraha .............. . 337 000
13732: Momentille myönnetään lisäystä 337 000 1998 määräraha .................. . 17 200 000
13733: mk. 1997 määräraha .................. . 16 600 000
13734: 1996 tilinpäätös .................. . 16 458 000
13735:
13736:
13737:
13738:
13739: 30. Elintarvikevirasto
13740: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 1998 lisämääräraha .............. . 141 000
13741: Momentille myönnetään lisäystä 141 000 1998 määräraha .................. . 10 500 000
13742: mk. 1997 määräraha .................. . 10 200 000
13743: 1996 tilinpäätös .................. . 10 140 000
13744:
13745:
13746:
13747:
13748: 31. Kuluttaja-asiamiehen toimisto
13749: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 1998 lisämääräraha ............... . 140 000
13750: Momentille myönnetään lisäystä 140 000 1998 määräraha ................... . 7 000 000
13751: mk. 1997 määräraha ................... . 7 000 000
13752: 1996 tilinpäätös ................... . 7 371 000
13753:
13754:
13755:
13756:
13757: 32. Patentti- ja rekisterihallitus
13758: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 22. Yhdistysrekisterin toimintamenot (siir-
13759: Momentille myönnetään lisäystä nettomää- tomääräraha 2 v)
13760: rärahaan 2 348 000 mk. Momentille myönnetään lisäystä nettomää-
13761: rärahaan 173 000 mk.
13762: 1998 lisämääräraha ............... . 173 000
13763: 1998 lisämääräraha . . . . . . . . . . . . . . . . 2 348 000 1998 määräraha ................... . 5 520 000
13764: 1998 määräraha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 794 000 1997 määräraha ................... . 6 200 000
13765: 1996 tilinpäätös . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 900 000 1996 tilinpäätös ................... . 7 238 000
13766:
13767:
13768:
13769: 33. Kuluttajatutkimuskeskus
13770: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 1998 lisämääräraha ............... . 190 000
13771: Momentille myönnetään lisäystä 190 000 1998 määräraha ................... . 9 400 000
13772: mk. 1997 määräraha ................... . 9 400 000
13773: 1997 1 lisämääräraha ............. . 800 000
13774: 1996 tilinpäätös ................... . 9 381 000
13775: Pääluokka 32 41
13776:
13777: 38. Mittatekniikan keskus
13778: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 23. Kansallisen mittanormaalijärjestelmän
13779: Momentille myönnetään lisäystä nettomää- kehittäminen ja EU:n standardit, mittaukset ja
13780: rärahaan 184 000 mk. testausohjelma (siirtomääräraha 3 v)
13781: Momentille myönnetään lisäystä 56 000
13782: mk.
13783: 1998 lisämääräraha ............... . 184 000 1998 lisämääräraha .............. . 56 000
13784: 1998 määräraha ................... . 4 617 000 1998 määräraha .................. . 5 600 000
13785: 1997 määräraha ................... . 8 800 000 1997 määräraha .................. . 10 600 000
13786: 1996 tilinpäätös ................... . 9 392 000 1996 tilinpäätös .................. . 10 000 000
13787:
13788:
13789:
13790: 40. Geologian tutkimuskeskus
13791: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 1998 lisämääräraha ............ . 3 700 000
13792: Momentille myönnetään lisäystä nettomää- 1998 määräraha ................ . 202 544 000
13793: rärahaan 3 700 000 mk. 1997 määräraha ................ . 202 200 000
13794: 1996 tilinpäätös ................ . 226 280 400
13795:
13796:
13797:
13798:
13799: 41. Turvateknökan keskus
13800: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 1998 lisämääräraha .............. . 619 000
13801: Momentille myönnetään lisäystä 619 000 1998 määräraha .................. . 36 483 000
13802: mk. 1997 määräraha .................. . 62 300 000
13803: 1996 tilinpäätös .................. . 51 977 000
13804:
13805:
13806:
13807:
13808: 42. Valtion teknillinen tutkimuskeskus
13809: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 1998 lisämääräraha ............ . 4 435 000
13810: Momentille myönnetään lisäystä nettomää- 1998 määräraha ................ . 329 000 000
13811: rärahaan 4 435 000 mk. 1997 määräraha ................ . 323 000 000
13812: 1996 tilinpäätös ................ . 321 200 000
13813:
13814:
13815:
13816:
13817: 44. Teknologian kehittämiskeskus
13818: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 1998 lisämääräraha ............ . 1 331 000
13819: Momentille myönnetään lisäystä nettomää- 1998 määräraha ................ . 89 000 000
13820: rärahaan 1 331 000 mk. 1997 määräraha ................ . 100 900 000
13821: 1997 1 lisämääräraha .......... . 10 000 000
13822: 1996 tilinpäätös ................ . 110 800 000
13823:
13824: 6 380028F
13825: 42 Pääluokka 32
13826:
13827: 40. Tuotekehitysavustukset (osa EU) (ar- 83. Tuotekehityslainat (arviomääräraha)
13828: viomääräraha) Momentilta vähennetään 4 000 000 mk.
13829: Momentilta vähennetään 4 000 000 mk. Lisäksi momentin perusteluja muutetaan
13830: Lisäksi momentin perusteluja muutetaan siten, että vuonna 1998 uusia lainoja saa
13831: siten, että vuonna 1998 avustuksia saa myön- myöntää enintään 265 000 000 mk.
13832: tää enintään 845 000 000 mk, josta EU :n
13833: aluekehitysrahastosta rahoitettavien tavoiteoh-
13834: jelmien ja yhteisöaloitteiden toteuttamiseen
13835: 40 000 000 mk.
13836: 1998 lisämääräraha . . . . . . . . . . . . . --4 000 000 1998 lisämääräraha . . . . . . . . . . . . . --4 000 000
13837: 1998 määräraha .. . .. .. .. .. .. .. .. 744 000 000 1998 määräraha................. 225 000 000
13838: 1997 määräraha................. 782 000 000 1997 määräraha.. . .. .. .. .. .. .. .. 203 000 000
13839: 1997 1 lisämääräraha .......... . 1997 1 lisämääräraha .......... .
13840: 1996 tilinpäätös................. 615 861 453 1996 tilinpäätös.. .. .. . .. .. .. .. .. 163 918 209
13841:
13842:
13843:
13844:
13845: 50. Teollisuuden edistäminen
13846: Valtioneuvosto saa hyväksyä omistusjärjes- dollisuus vaihtaa osakkeensa uuden holding-
13847: telyjä, joiden seurauksena voidaan luopua yhtiön osakkeisiin. Uusi yhtiö säilyisi valti-
13848: kokonaan valtion omistuksesta Imatran Voima onyhtiönä.
13849: Oy:ssä ja Neste Oy:ssä siten, että valtioneu-
13850: vosto siirtää valtion omistamat Imatran Voima 89. Imatran Voima Oy:n ja Neste Oy:n
13851: Oy:n ja Neste Oy:n osakkeet perustettavan, vähemmistöosakkaiden omistamien osakkei-
13852: valtion omistuksessa olevan energia-alan uu- den ostaminen valtiolle (arviomääräraha)
13853: den osakeyhtiön omistukseen. Momentille myönnetään 500 000 000 mk.
13854: Määrärahaa saa kertaluonteisena toimenpi-
13855: Valtioneuvosto saa myös hyväksyä omis- teenä tarvittaessa käyttää Imatran Voima Oy:n
13856: tusjärjestelyjä, joiden seurauksena valtion suo- ja Neste Oy:n vähemmistöosakkaiden omis-
13857: ra osuus osakkeista ja niiden tuottamista tamien osakkeiden ostamiseen ja lunastami-
13858: seen.
13859: äänistä voi uudessa hoidingyhtiössä laskea Selvitysosa: Valtion omistamat Imatran Voi-
13860: niin, että se on vähintään 50, 1 %. ma Oy:n ja Neste Oy:n osakkeet on tarkoitus
13861: Selvitysosa: Valtioneuvosto on päättänyt siirtää energia-alan uuden hoidingyhtiön omis-
13862: 15.1.1998 perustaa energia-alan holdingyhti- tukseen. Tavoitteena on, että Imatran Voima
13863: Oy:n ja Neste Oy:n nykyiset osakkeenomis-
13864: ön. Uuden energiakonsernin perustaminen
13865: takaa riittävän vahvat edellytykset vastata tajat tulevat hoidingyhtiön osakkeenomistajik-
13866: markkinaehtoisesti maamme energiastrategian si. Imatran Voima Oy:n ja Neste Oy:n
13867: tavoitteisiin ja avautuvien pohjoismaisten ja osakkeenomistajat saisivat uuden hoidingyh-
13868: tiön osakkeita vaihtosuhteen määräämällä ta-
13869: eurooppalaisten energiamarkkinoiden haastei-
13870: siin ja kehitykseen. Uuden holdingyhtiöjärjes- valla. Määrärahan käytöllä pyritään välttä-
13871: mään Nesteen osakkeen epäterve hinnanmuo-
13872: telyn myötä syntyy kilpailukykyinen energia-
13873: liiketoimintoihin keskittyvä pohjoismainen dostus lunastustilanteessa. Määrärahaa vastaa-
13874: energiakonserni, jolla on hyvät edellytykset vat tulot valtio saa myydessään hankkimansa
13875: Imatran Voima Oy:n ja Neste Oy:n osakkeet
13876: kehittää liiketoimintojaan Itämeren alueella.
13877: välittömästi uudelle holdingyhtiölle. Tulot on
13878: Imatran Voima Oy:n ja Neste Oy:n yhti- merkitty momentille 12.39.51.
13879: öiden vähemmistöosakkaille tarjotaan mah- 1998 lisämääräraha . . . . . . . . . . . . . 500 000 000
13880: Pääluokat 32 ja 33 43
13881:
13882: 51. Yritystoiminnan investointi- ja kehittämishankkeiden tukeminen
13883: 49. Yritysten investointi- ja kehittämishank- Selvitysosa: Tarkoituksena on käyttää lisä-
13884: keiden tukeminen (osa EU) (arviomääräraha) valtuus työllisyyttä parantaviin kehittämis-
13885: Momentille myönnetään lisäystä 8 000 000 hankkeisiin kehitysalueilla. Vastaavat valtuuk-
13886: mk. sien ja määrärahojen vähennykset on merkitty
13887: Lisäksi momentin perusteluja muutetaan momenteille 32.44.40 ja 32.44.83.
13888: siten, että kehitysalueen investointitukea, pien-
13889: yritystukea, pk-yritysten kehittämistukea ja
13890: yritysten toimintaympäristötukea saa myöntää 1998 lisämääräraha ............ . 8 000 000
13891: vuonna 1998 enintään 290 000 000 mk, josta 1998 määräraha ................ . 325 000 000
13892: 200 000 000 mk on varattu kansallisena osuu- 1997 määräraha ................ . 400 000 000
13893: tena Euroopan aluekehitysrahaston osarahoit- 1997 1 lisämääräraha .......... . 15 000 000
13894: tamiin hankkeisiin. 1996 tilinpäätös ................ . 424 641249
13895:
13896:
13897:
13898: 56. Sähkömarkkinakeskus
13899: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 1998 lisämääräraha ............ . 66000
13900: 1998 määräraha ................ . 300 000
13901: Momentille myönnetään lisäystä nettomää-
13902: 1997 määräraha ................ . 200 000
13903: rärahaan 66 000 mk.
13904: 1996 tilinpäätös ................ . -1 345 742
13905:
13906:
13907:
13908:
13909: 80. Matkailun edistämiskeskus
13910: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 1998 lisämääräraha .............. . 191 000
13911: Momentille myönnetään lisäystä nettomää- 1998 määräraha .................. . 95 000 000
13912: rärahaan 191 000 mk. 1997 määräraha .................. . 78 530 000
13913: 1996 tilinpäätös .................. . 78 530 000
13914:
13915:
13916:
13917:
13918: Pääluokka 33
13919: SOSIAALI- JA TERVEYSMINISTERIÖN HALLINNONALA
13920: 01. Sosiaali- ja terveysministeriö
13921:
13922: 21. Toimintamenot (osa EU) (siirtomäärä- varustamista koskevia hankintasopimuksia,
13923: raha 2 v) joista aiheutuu valtiolle menoja enintään
13924: 10 000 000 mk.
13925: Momentille myönnetään lisäystä nettomää-
13926: rärahaan 2 973 000 mk.
13927: Momentin perusteluja täydennetään siten, Selvitysosa: Mainitun valtuuden käytöstä
13928: että sosiaali- ja terveysministeriö voi tehdä aiheutuvat menot maksetaan vuoden 1999
13929: uudisrakennuksensa kalustamista ja muuta määrärahasta.
13930: 44 Pääluokka 33
13931:
13932: 1998 lisämääräraha ............ . 2 973 000
13933: 1998 määräraha ................ . 194 500 000
13934: 1997 määräraha ................ . 175 438 000
13935: 1997 I lisämääräraha .......... . 12 675 000
13936: 1996 tilinpäätös ................ . 142 187 000
13937:
13938: 02. Sosiaali- ja terveysalan tutkimus- ja kehittämiskeskus
13939: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 1998 lisämääräraha ............ . 1 873 000
13940: Momentille myönnetään lisäystä nettomää- 1998 määräraha ................ . 103 000 000
13941: rärahaan 1 873 000 mk. 1997 määräraha ................ . 112 910 000
13942: 1997 I lisämääräraha .......... .
13943: 1996 tilinpäätös ................ . 106 392 000
13944:
13945:
13946:
13947: 03. Työttömyysturvalautakunta
13948: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 1998 lisämääräraha ............... . 149 000
13949: Momentille myönnetään lisäystä 149 000 1998 määräraha ................... . 8 700 000
13950: mk. 1997 määräraha ................... . 8 699 000
13951: 1996 tilinpäätös ................... . 8 635 000
13952:
13953:
13954:
13955: 04. Tarkastuslautakunta
13956: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 1998 lisämääräraha .............. .. 131 000
13957: Momentille myönnetään lisäystä 131 000 1998 määräraha ................... . 8 270 000
13958: mk. 1997 määräraha ................... . 8 271 000
13959: 1996 tilinpäätös ................... . 8 311 000
13960:
13961:
13962:
13963:
13964: 06. Terveydenhuollon oikeusturvakeskus
13965: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 1998 lisämääräraha .............. . 188 000
13966: Momentille myönnetään lisäystä 188 000 1998 määräraha .................. . 10 100 000
13967: mk. 1997 määräraha .................. . 10 100 000
13968: 1996 tilinpäätös .................. . 10 101 000
13969:
13970:
13971:
13972:
13973: 08. Kansanterveyslaitos
13974: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 1998 lisämääräraha ............ . 3 645 000
13975: 1998 määräraha ................ . 141 850 000
13976: Momentille myönnetään lisäystä nettomää- 1997 määräraha ................ . 144 700 000
13977: rärahaan 3 645 000 mk. 1996 tilinpäätös ................ . 154 132 000
13978: Pääluokka 33 45
13979:
13980: 09. Sosiaali- ja terveydenhuollon tuotevalvontakeskus
13981: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 1998 lisämääräraha .............. . 338 000
13982: Momentille myönnetään lisäystä 338 000 1998 määräraha .................. . 18 741 000
13983: mk. 1997 määräraha .................. . 22 330 000
13984: 1996 tilinpäätös .................. . 22 330 000
13985:
13986:
13987:
13988:
13989: 10. Säteilyturvakeskus
13990: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 1998 lisämääräraha .............. . 1459 000
13991: Momentille myönnetään lisäystä nettomää- 1998 määräraha .................. . 81739000
13992: rärahaan 1 459 000 mk. 1997 määräraha .................. . 80 850 000
13993: 1997 I lisämääräraha ............ . 4 000 000
13994: 1996 tilinpäätös .................. . 81 904 000
13995:
13996:
13997:
13998:
13999: 11. Lääkelaitos
14000: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 1998 lisämääräraha ............... . 165 000
14001: Momentille myönnetään lisäystä nettomää- 1998 määräraha ................... . 7 721 000
14002: rärahaan 165 000 mk. 1997 määräraha ................... . 8217000
14003: 1997 1 lisämääräraha ............ ..
14004: 1996 tilinpäätös ................... . 5 198 000
14005:
14006:
14007:
14008:
14009: 12. Valtion koulukodit
14010: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 1998 lisämääräraha ............... . 480 000
14011: Momentille myönnetään lisäystä nettomää- 1998 määräraha ................... . 3 573 000
14012: rärahaan 480 000 mk. 1997 määräraha ................... . 8 373 000
14013: 1996 tilinpäätös ................... . 9 667 000
14014:
14015:
14016:
14017:
14018: 13. Työsuojelun piirihallinto
14019: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 1998 lisämääräraha ............ . 2017000
14020: Momentille myönnetään lisäystä nettomää- 1998 määräraha ................ . 105 500 000
14021: rärahaan 2 017 000 mk. 1997 määräraha ................ . 104 879 000
14022: 1996 tilinpäätös ................ . 103 981 000
14023: 46 Pääluokat 33 ja 34
14024:
14025: 14. Valtion mielisairaalat
14026: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 1998 lisämääräraha . . . . . . . . . . . . . . . . 1 200 000
14027: Momentille myönnetään lisäystä nettomää- 1998 määräraha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 020 000
14028: rärahaan 1 200 000 mk. 1997 määräraha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 020 000
14029: 1996 tilinpäätös . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 080 000
14030:
14031:
14032:
14033:
14034: Pääluokka 34
14035: TYÖMINISTERIÖN HALLINNONALA
14036: 01. Työhallinto
14037:
14038: 21. Työministeriön toimintamenot (siirto- 22. Työvoimaopiston toimintamenot (siirto-
14039: määräraha 2 v) määräraha 2 v)
14040: Momentille myönnetään lisäystä nettomää- Momentille myönnetään lisäystä nettomää-
14041: rärahaan 1 651 000 mk. rärahaan 35 000 mk.
14042:
14043: 1998 lisämääräraha ............ . 1 651 000
14044: 1998 määräraha ................ . 122 600 000 1998 lisämääräraha ............... . 35 000
14045: 1997 määräraha ................ . 121 545 000 1998 määräraha ................... . 3 680 000
14046: 1997 1 lisämääräraha .......... . 1697 000 1997 määräraha ................... . 3 680 000
14047: 1996 tilinpäätös ................ . 140 984 000 1996 tilinpäätös ................... . 4 000 000
14048:
14049:
14050:
14051: 06. Työvoimapolitiikan toimeenpano
14052: 21. Työvoima-asiain alue- ja paikallishal- 1998 lisämääräraha ............ . 15 779 000
14053: linnon toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 1998 määräraha ................ . 680 000 000
14054: 1997 määräraha ................ . 589 677 000
14055: Momentille myönnetään lisäystä nettomää-
14056: rärahaan 15 779 000 mk. 1997 1 lisämääräraha .......... . 2 000 000
14057: 1996 tilinpäätös ................ . 581 696 000
14058:
14059:
14060:
14061:
14062: 07. Pakolais- ja siirtolaisuusasiat
14063: 61. Pakolaisten ja turvapaikanhakijoiden nostetaan 600 henkilöön valtioneuvoston
14064: vastaanotto (arviomääräraha) 16.10.1997 tekemän periaatepäätöksen mukai-
14065: Momentille myönnetään lisäystä 279 000 sesti.
14066: mk.
14067: Lisäksi momentin perusteluja muutetaan 1998 lisämääräraha ............ . 279 000
14068: siten, että vuoden 1998 pakolaiskiintiö on 600 1998 määräraha ................ . 238 000 000
14069: henkilöä. 1997 määräraha ................ . 235 650 000
14070: Selvitysosa: Vuoden 1998 pakolaiskiintiö 1996 tilinpäätös ................ . 288 530 806
14071: 47
14072:
14073: Pääluokka 35
14074: YMPÄRISTÖMINISTERIÖN HALLINNONALA
14075: 01. Ympäristöministeriö
14076:
14077: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 62. EU:n ympäristörahaston osallistuminen
14078: Momentille myönnetään lisäystä 1 930 000 ympäristö- ja luonnonsuojeluhankkeisiin (EU)
14079: mk. (siirtomääräraha 3 v)
14080: 1998 lisämääräraha .............. . 1 930 000 Momentille myönnetään lisäystä 14 984 000
14081: 1998 määräraha .................. . 95 845 000 mk.
14082: Selvitysosa: Lisämääräraha vastaa EU:n
14083: 1997 määräraha .................. . 95 355 000
14084: 1996 tilinpäätös .................. . 93 380 000 ympäristörahastosta (LIFE) tulomentille
14085: 12.35.99 vuonna 1997 tuloutettuja, ennakoitua
14086: 22. Kehittäminen ja suunnittelu (siirtomää- suurempia maksatuksia EU-osarahoitteisiin
14087: räraha 2 v) ympäristö- ja luonnonsuojeluhankkeisiin.
14088: Momentille myönnetään lisäystä 675 000
14089: mk.
14090: 1998 lisämääräraha .............. . 675 000
14091: 1998 määräraha .................. . 52 000 000 1998 lisämääräraha .............. . 14 984 000
14092: 1997 määräraha .................. . 41 500 000 1998 määräraha .................. . 24 000000
14093: 1997 1 lisämääräraha ............ . 6 400000 1997 määräraha .................. . 18 000 000
14094: 1996 tilinpäätös .................. . 42 999 835 1996 tilinpäätös .................. . 7 868 885
14095:
14096:
14097:
14098:
14099: 26. Alueelliset ympäristökeskukset
14100: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 1998 lisämääräraha ............ . 6 300 000
14101: Momentille myönnetään lisäystä nettomää- 1998 määräraha ................ . 290482 000
14102: rärahaan 6 300 000 mk. 1997 määräraha ................ . 282 425 000
14103: 1996 tilinpäätös ................ . 276 788 000
14104:
14105:
14106:
14107:
14108: 27. Suomen ympäristökeskus
14109: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 1998 lisämääräraha ............ . 2 270 000
14110: Momentille myönnetään lisäystä nettomää- 1998 määräraha ................ . 119 827 000
14111: rärahaan 2 270 000 mk. 1997 määräraha ................ . 119 827 000
14112: 1996 tilinpäätös ................ . 118 357 000
14113: 48 Pääluokat 35 ja 36
14114:
14115: 30. Yhdyskunnat, alueiden käyttö ja luonnonsuojelu
14116: 22. Luonnonsuojelualueiden hoito ja kun- 1998 lisämääräraha .............. . 1 190 000
14117: nossapito (siirtomääräraha 3 v) 1998 määräraha .................. . 67 000 000
14118: Momentille myönnetään lisäystä 1 190 000 1997 määräraha .................. . 67 000 000
14119: 1996 tilinpäätös .................. . 65 643 000
14120: mk.
14121:
14122:
14123:
14124: 41. Valtion asuntorahasto
14125: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 1998 lisämääräraha .............. . 455 000
14126: Momentille myönnetään lisäystä 455 000 1998 määräraha .................. . 16 930 000
14127: mk.
14128: 1997 määräraha .................. . 24 430 000
14129: 1996 tilinpäätös .................. . 24 691 000
14130:
14131:
14132:
14133:
14134: 45. Asunto- ja rakennustoimi
14135: 60. Siirto valtion asuntorahastoon (ar- kuluvan vuoden alkua. Lisäys kohdennetaan
14136: viomääräraha) ottaen huomioon rakentamisen alueittainen ja
14137: Momentin perusteluja muutetaan siten, että kausittainen suhdannetilanne. Etusijalla ovat
14138: vuonna 1998 saadaan valtioneuvoston hyväk- tällöin muut kuin kasvukeskuspaikkakunnat ja
14139: symin perustein myöntää uusia asuntorahaston korjauksen ajoittuminen talvikauteen 1998-
14140: varoista maksettavia avustuksia asuntojen kor- 99.
14141: jaustoimintaan enintään 340 000 000 mk. Mo-
14142: mentille ei tämän johdosta myönnetä lisämää-
14143: rärahaa. 1998 lisämääräraha .............. .
14144: Selvitysosa: Avustusvaltuuden 90 000 000 1998 määräraha ................... 55 000 000
14145: markan suuruinen lisäys on tarkoitettu käy- 1997 määräraha ................... 55 000 000
14146: tettäväksi avustuksiin, jotka on haettu ennen 1996 tilinpäätös .................. .
14147:
14148:
14149:
14150:
14151: Pääluokka 36
14152: VALTIONVELKA
14153: 09. Muut menot valtionvelasta
14154:
14155: 21. Palkkiot ja muut menot valtionvelasta 1998 lisämääräraha ......... . -175 000 000
14156: (arviomääräraha) 1998 määräraha ............. . 494 000000
14157: Momentilta vähennetään 175 000 000 mk. 1997 määräraha ............. . 652 200000
14158: Selvitysosa: Lähinnä va1uuttamääräisen lai- 1997 1 lisämääräraha ....... . -160 000 000
14159: nanoton liikkeeseenlaskukustannusten arvioi- 1996 tilinpäätös ............. . 1 018 976 805
14160: daan jäävän arvioitua pienemmiksi.
14161: HE 3/1998 vp
14162:
14163:
14164:
14165:
14166: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi kalastuslain 94 ja
14167: 121 § :n muuttamisesta
14168:
14169:
14170: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
14171:
14172: Esityksessä ehdotetaan, että kalastuslakia Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan
14173: muutettaisiin luonnonvaraisen eläimistön ja mahdo11isimman pian sen jälkeen kun se on
14174: luonnon suojelemiseksi siten, että vieraspe- hyväksytty ja vahvistettu.
14175: räisten kala- tai rapulajien ohella myös vie-
14176: rasperäisten kala- tai ra.P,ukantojen maahan-
14177: tuonti ja istutus sa11ittaistin ainoastaan asian-
14178: omaisen ministeriön luvalla.
14179:
14180:
14181:
14182:
14183: PERUSTELUT
14184:
14185: 1. Nykytila ja ehdotetut muutokset Toistaiseksi tilanne vieraiden kalalajien ja
14186: -kantojen suhteen on Suomessa ollut hyvä.
14187: Kalastuslain (286/ 1982) keskeisenä tavoit- Suomi sai Euroopan unioniin liittyessään
14188: teena on säännellä kalastusoikeutta, kalastus- kolmen vuoden siirtymäajan, jonka aikana
14189: menetelmiä, kalakantojen hoitoa sekä kalata- viljelyyn tai istutukseen tarkoitetun kalan ja
14190: louden hallintoa. Lain tavoitteena on myös niiden sukusolujen tuonti on ollut kiellettyä
14191: pyrkimys vesialueiden mahdollisimman suu- Euroopan unionm alueelta. Siirtymäajan pää-
14192: reen pysyvään tuottavuuteen hyödyntämällä tyttyä kalojen tuonnissa on noudatettava Eu-
14193: kalakantoja kestävän käytön periaatteella. roo_pan yhteisön eläintautimääräyksiä. Kan-
14194: Vesistöjen alkuperäisten kalakantojen suo- salhsesti kalojen tuontia Suomeen voidaan
14195: jelemiseksi säädetään lain 94 §:n 2 momen- rajoittaa lajiensuojelun perusteella.
14196: tissa muun kuin Suomessa luonnonvaraisena Muiden kuin Suomessa luonnonvaraisena
14197: esiintyvän kala- tai rapulajin tai sen hedel- esiintyvien kala- ja rapukantojen luontoon
14198: möitetyn mädin maahantuonti sallituksi ai- laskemisesta saattaa seurata kalastolle vas-
14199: noastaan maa- ja metsätalousministeriön lu- taavaa haittaa kuin vieraista kala- tai rapula-
14200: valla ja sen määräämillä ehdoilla. Lain 121 jeistakin. Uusi kala- tai rapukanta saatta~
14201: §:n mukaan kala- tai rapulajin istuttaminen heikentää vesistössä jo olevaa kantaa. Uust
14202: vesialueelle, jossa sitä ei ennestään ole, sa- kanta voi myös vaikuttaa ekosysteemiin niin
14203: moin kuin kalojen tai rapujen siirtoistutus, että aikaisemman kannan elinolosuhteet
14204: edellyttää työvoima- ja elinkeinokeskuksen heikkenevät. Tämän vuoksi lakiin ehdotetaan
14205: lupaa. Säännöksen tarkoitus on estää vesis- otettavaksi säännökset muun kuin Suomessa
14206: tössä olevalle kalastolle istutuksesta ai- luonnonvaraisena esiintyvän kala- tai rapu-
14207: heutuvia haittoja. kannan tai sen sukusolujen maahantuonnin
14208: Luonnonsuojelulain (109611996) 43 §:ssä luvanvaraisuudesta.
14209: säädetään mutden kuin taloudellisesti hyö- Muun kuin Suomessa luonnonvaraisena
14210: dynnettävien kalojen vierasperäisten lajien esiintyvän kala- ja rapukannan maahantuonti
14211: leviämisen rajoittamisesta. olisi sallittua vain asianomaisen ministeriön
14212:
14213:
14214: ~80030H
14215: 2 HE 3/1998 vp
14216:
14217: luvalla ja sen määräämillä ehdoilla (94 §:n 2 on ollut rajoitettua, eikä kala- ja rapukanto-
14218: momentti). Varovaisuusperiaatteen mukai- jen maahantuontia koskevien hakemuksien
14219: sesti lupa olisi evättävä, jos toimenpiteestä määrää ole mahdollista arvioida. Esityksellä-
14220: saattaa aiheutua merkittävää haittaa luonnon- ei kuitenkaan arvioida olevan henkilöstö- tai
14221: varaiselle eläimistölle tai luonnolle. Säännös organisaatiovaikutuksia tai sanottavia ta-
14222: koskisi myös mainittujen kala- ja rapukan- loudellisia vaikutuksia.
14223: tojen sekä -lajien sukusolujen eli mädin ja
14224: maidin maahantuontia. Asetuksella voitaisim
14225: tarvittaessa säätää kala- tai rapulajeista, joi-
14226: den maahantuontiin ei tarvita lupaa. 3. Asian valmistelu
14227: Kalastuslaki koskee kalastuksen harjoitta-
14228: mista ja rapujen pyyntiä yksinomaan luon- Esitys on valmisteltu virkatyönä maa- ja
14229: nonvesissä ja niihin rionastettavilla vesialu- metsätalousministeriössä. Esityksestä on
14230: eilla. Lupaa ei näin ollen tarvittaisi esimer- pyydetty lausunto ympäristöministeriöltä,
14231: kiksi akvaariossa pidettävien trooppisten ka- tullihallitukselta, Suomen ympäristökeskuk-
14232: lojen tuontiin. selta, työvoima- ja elinkeinokeskuksien kala-
14233: Kala- tai rapukannan istuttaminen vesialu- talousyksiköiltä, riista- ja kalatalouden tutki-
14234: eelle, jossa sitä ei ennestään ole, edellyttäisi muslaitokselta, Kalatalouden Keskusliitolta,
14235: työvoima- ja elinkeinokeskuksen luvan ( 121 Suomen Kalankasvattajaliitolta, Suomen
14236: §). Luvassa voitaisiin antaa toimenpiteen Ammattikalastajaliitolta sekä Suomen Kala-
14237: suorittamiseen liittyviä määräyksiä. miesten Keskusliitolta. Saaduissa lausunnois-
14238: sa esitystä on kannatettu.
14239: 2. Esityksen vaikutukset
14240: 2.1. Ympäristövaikutukset
14241: 4. Voimaantulo
14242: Esityksen mukaisilla toimenpiteillä pyri-
14243: tään ehkäisemään vierasperäisistä kala- ja ra- Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan mah-
14244: pukannoista luonnonvaraisille lajeille ja kan- dollisimman pian sen jälkeen kun se on hy-
14245: noille aiheutuvia haittoja. väksytty ja vahvistettu.
14246: 2.2. Muut vaikutukset Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
14247: kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
14248: Elävien kalojen ja rapujen maahantuonti tus:
14249: HE 3/1998 vp 3
14250:
14251:
14252:
14253: Laki
14254: kalastuslain 94 ja 121 §:n muuttamisesta
14255: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
14256: muutetaan 16 päivänä huhtikuuta 1982 annetun kalastuslain (286/1982) 94 §:n 2 momentti
14257: ja 121 § seuraavasti:
14258:
14259: 94 § 121 §
14260: Jos vesialueelle istutetaan kala- tai rapula-
14261: Muun kuin Suomessa luonnonvaraisena jia tai niiden kantaa, jota siellä ei ennestään
14262: esiintyvän kala- tai rapulajin tai niiden kan- ole, tai alueelle suoritetaan kalojen tai rapu-
14263: tojen tai sukusolujen maahantuonti on sallit- jen siirtoistutus, on toimenpiteelle saatava
14264: tu ainoastaan asianomaisen ministeriön lu- työvoima- ja elinkeinokeskuksen lupa. Lu-
14265: valla ja sen määräämillä ehdoilla. Lupa on vassa voidaan antaa määräyksiä toimenpi-
14266: evättävä, jos toimenpiteestä saattaa aiheutua teen suorittamisesta.
14267: merkittävää haittaa luonnonvaraiselle eläi-
14268: mistölle tai luonnolle. Kala- tai rapulajeista,
14269: joiden maahantuontiin ei tarvita lupaa, sää- Tämä laki tulee vo.imaan päivänä
14270: detään tarvittaessa asetuksella. kuuta
14271:
14272:
14273: Helsingissä 13 päivänä helmikuuta 1998
14274:
14275: Tasavallan Presidentti
14276:
14277:
14278: MARTTI AHTISAARI
14279:
14280:
14281:
14282:
14283: Maa- ja metsätalousministeri Kalevi Hemilä
14284: 4 HE 3/1998 vp
14285:
14286: Liite
14287:
14288:
14289:
14290:
14291: Laki
14292: kalastuslain 94 ja 121 §:n muuttamisesta
14293: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
14294: muutetaan 16 päivänä huhtikuuta 1982 annetun kalastuslain (286/1982) 94 §:n 2 momentti
14295: ja 121 § seuraavasti:
14296: Voimassa oleva laki Ehdotus
14297: 94 §
14298: Muun kuin Suomessa luonnonvaraisena Muun kuin Suomessa luonnonvaraisena
14299: esiintyvän kala- tai rapulajin tai sen hedel- esiintyvän kala- tai rapulajin tai niiden kan-
14300: möitetyn mädin maahantuonti on sallittu ai- tojen tai sukusolujen maahantuonti on sallit-
14301: noastaan maa- ja metsätalousministeriön lu- tu ainoastaan asianomaisen ministeriön lu-
14302: valla ja sen määräämillä ehdoilla. valla ja sen määräämillä ehdoilla. Lupa on
14303: evättävä, jos toimenpiteestä saattaa aiheutua
14304: merkittävää haittaa luonnonvaraiselle eläi-
14305: mistölle tai luonnolle. Kala- tai rapulajeista,
14306: joiden maahantuontiin ei tarvita lupaa, sää-
14307: detään tarvittaessa asetuksella.
14308: 121 § 121 §
14309: Milloin vesialueelle istutetaan kala- tai Jos vesialueelle istutetaan kala- tai rapu-
14310: rapulajia, jota siellä ei ennestään ole, tai alu- lajia tai niiden kantaa, jota siellä ei ennes-
14311: eelle suontetaan kalojen tai rapujen siirtois- tään ole, tai alueelle suoritetaan kalojen tai
14312: tutus, on toimenpiteelle saatava kalastuspii- rapujen siirtoistutus, on toimenpiteelle saata-
14313: rin lupa. va työvoima- ja elinkeinokeskuksen lupa.
14314: Luvassa voidaan antaa määräyksiä toimen-
14315: piteen suorittamisesta.
14316: Tämä laki tulee voimaan päivänä
14317: kuuta
14318: HE 4/1998 vp
14319:
14320:
14321:
14322:
14323: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi makeis- ja vilvoitus-
14324: juomaverosta annetun lain 5 §:n ja lain liitteenä olevan virvoitus-
14325: juomaverotaulukon muuttamisesta
14326:
14327: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
14328: Esityksessä ehdotetaan muutettavaksi ma- siin tullitariffin nimikkeistön muuttamisesta
14329: keis- ja virvoitusjuomaverosta annettua lakia johtuvat täsmennykset.
14330: siten, että verosta vapautettaisiin sellaiset Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan heti,
14331: virvoitusjuomat, jotka käytetään alkoholijuo- kun se on hyväksytty ja vahvistettu. Vero-
14332: mien valmistukseen. Samalla ehdotetaan taulukko on tarkoitettu kuitenkin sovelletta-
14333: muutettavaksi lain liitteenä olevaa virvoitus- vaksi 1 päivästä tammikuuta 1998.
14334: juomaverotaulukkoa siten, että siihen tehtäi-
14335:
14336:
14337:
14338: PERUSTELUT
14339: 1. Nykyinen tilanne täyttäisi yhteisölainsäädännön asettamia vaa-
14340: timuksia.
14341: Virvoitusjuomien valmisteverosta sääde- Verolliset tuotteet luetellaan lain liitteenä
14342: tään makeis- ja virvoitusjuomaverosta anne- olevassa virvoitusjuomaverotaulukossa.
14343: tussa laissa (14 74/1994 ). Vero kannetaan Tuotteet on määritelty tuoteryhmittäin viit-
14344: perusverona itse juomista ja lisäverona nii- taamalla asianomaisiin tullitariffinimikkei-
14345: den päällyksistä. Virvoitusjuomat eivät kuu- siin, joilla tarkoitetaan Euroopan yhteisön
14346: lu Euroopan yhteisössä yhdenmukaistetun yhteisessä tullitariffissa mainittuja yhdistetyn
14347: valmisteverotuksen piiriin. Niiden perus- ja nimikkeistön nimikkeitä. Verotaulukossa
14348: lisäverojärjestelmä pidettiin kuitenkin yllä mainituista tuotteista kannetaan virvoitusjuo-
14349: Suomen Euroopan unionin jäsenyyden myö- maveron perusveroa 0,27 markkaa litralta.
14350: tä yhteisön lainsäädännössä tietyin rajoituk- Tämän lisäksi kannetaan lisäveroa päällyk-
14351: sin sallitun kansallisen verojärjestelyn avul- sistä, joihin on pakattu verotaulukon tuote-
14352: la. Kansallisen valmisteveron mahdollistava ryhmiin 4, 5, 9 ja 12 kuuluvia juomia, lähin-
14353: säännös sisältyy valmisteveron alaisia tuot- nä limonadeja tai kivennäisvesiä.
14354: teita koskevasta yleisestä järjestelmästä sekä Virvoitusjuomavero kohdistuu juomiin,
14355: näiden tuotteiden hallussapidosta, liikkumi- joiden alkoholipitoisuus on enintään 1,2 tila-
14356: sesta ja valvonnasta annetun neuvoston di- vuusprosenttia tai, mikäli kysymys on olues-
14357: rektiivin 92/12/ETY 3 artiklan 3 kohtaan, ta, enintään 0,5 tilavuusprosenttia. Juomasta,
14358: jonka mukaan jäsenvaltiot saavat ottaa käyt- jonka alkoholipitoisuus on tätä suurempi,
14359: töön tai pitää voimassa muihin kuin yhden- kannetaan alkoholijuomaveroa sen mukaan
14360: mukaistettuun valmisteverotukseen kuuluviin kuin alkoholi- ja alkoholijuomaverosta anne-
14361: tuotteisiin kohdistuvia veroja, jos nämä verot tussa laissa (1471/1994) säädetään. Joissakin
14362: eivät aiheuta rajojen ylitykseen liittyviä tapauksissa virvoitusjuomaveron alaisia tuot-
14363: muodollisuuksia jäsenvaltioiden välisessä teita on ryhdytty käyttämään sellaisten juo-
14364: kaupassa. Euroopan yhteisöjen komissio on mien valmistukseen, joista maksetaan myös
14365: tutkinut eri jäsenvaltioiden, myös Suomen, alkoholijuomaveroa. Erityisen verovapaus-
14366: kansallisia verojärjestelmiä edellä mainitun säännöksen puuttuessa juoma tulee tällöin
14367: artiklan valossa. Komissio ei ainakaan tois- verotetuksi molempien verolakien mukaan.
14368: taiseksi ole katsonut, että verojärjestelmä ei
14369:
14370:
14371: 380035N
14372: 2 HE 4/1998 vp
14373:
14374: 2. Ehdotetut muutokset 3. Esityksen vaikutukset
14375:
14376: Alkoholijuomien valmistukseen käytettävät Tullinimikkeistöön tehdyt muutokset ovat
14377: virvoitusjuomat virvoitusjuomaveron alaisten nimikkeiden
14378: osalta pääasiassa nimiketekstiä mukauttavia
14379: Virvoitusjuomaveroa on suoritettava sellai- ja selkeyttäviä. Nimikemuutosten vuoksi
14380: sestakin juomasta, joka käytetään alkoholi- tehtävät verolain täsmennykset eivät muut-
14381: juoman valmistukseen ja josta suoritetaan taisi käytännössä virvoitusjuomaveron vero-
14382: alkoholi- ja alkoholijuomaverosta annetun pohjaa, vaan veroa kannettaisiin tältä osin
14383: lain mukainen vero. Juomien kahdenkertai- vastaavista tuotteista kuin nykyisinkin.
14384: sen verotuksen välttämiseksi ehdotetaan, että Myöskään ehdotetuna verovapaudella ei
14385: makeis- ja virvoitusjuomaverosta annetun olisi mainittavaa vaikutusta verotuottoon.
14386: lain 5 §:ään lisättäisiin säännös, jonka mu- Virvoitusjuomaveron kokonaistuotto on
14387: kaan tällaiset juomat vapautettaisiin virvoi- vuosittain noin 170 miljoonaa markkaa.
14388: tusjuomaverosta.
14389: 4. Asian valmistelu
14390: Nimikemuutokset
14391: Ehdotus on valmisteltu virkatyönä val-
14392: Tariffi-ja tilastonimikkeistöstä ja yhteises- tiovarainministeriössä.
14393: tä tullitariffista annetun neuvoston asetuksen
14394: (ETY) N:o 2658/87 9 ja 12 artiklan nojalla
14395: Euroopan yhteisöjen komissio on 4 päivänä 5. Voimaantulo
14396: marraskuuta 1997 antanut asetuksen (EY)
14397: N :o 2086/97 edellä mainitun asetuksen liit- Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan mah-
14398: teen 1 muuttamisesta. Asetus on tullut voi- dollisimman pian sen jälkeen, kun se on hy-
14399: maan 1 päivänä tammikuuta 1998, ja sillä väksytty ja vahvistettu. Koska viimeisimmät
14400: on muutettu myös eräitä virvoitusjuomave- tullinimikkeistön muutokset ovat tulleet voi-
14401: ron alaisten tuotteiden nimikkeitä. Tullini- maan 1 päivänä tammikuuta 1998, verotau-
14402: mikkeitä vastaavat muutokset ehdotetaan lukkoa ehdotetaan sovellettavaksi tuotteisiin,
14403: tehtäviksi myös virvoitusjuomaverotauluk- jotka ovat ylittäneet verotuskynnyksen sanot-
14404: koon. Samalla verotaulukkoon ehdotetaan tuna päivänä tai sen jälkeen.
14405: tehtäviksi ne tullinimikkeistömuutokset, jot-
14406: ka on toteutettu jo aiemmin, mutta joita ei Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
14407: vähäisinä teknisinä muutoksina ole erikseen kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
14408: tehty verotaulukkoon. tus:
14409:
14410:
14411: Laki
14412: makeis- ja virvoitusjuomaverosta annetun lain 5 §:n ja lain liitteenä olevan
14413: virvoitusjuomaverotaulukon muuttamisesta
14414:
14415: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
14416: muutetaan makeis- ja virvoitusjuomaverosta 29 päivänä joulukuuta 1994 annetun lain
14417: (1474/1994) liitteenä oleva virvoitusjuomaverotaulukko, sellaisena kuin se on osaksi laissa
14418: 148/1996, sekä
14419: lisätään 5 §:n 1 momenttiin uusi 3 a kohta seuraavasti:
14420:
14421: 5§ holi- ja alkoholijuomaverosta annetussa lais-
14422: Verottomia ovat: sa (1471/1994) tarkoitettujen alkoholijuomi-
14423: --------- ----- en valmistukseen;
14424: 3 a) virvoitusjuomat, jotka käytetään alko- - - - - - - - - - - - - - -
14425: HE 4/1998 vp 3
14426:
14427: Liite
14428:
14429:
14430: VIRVOITUSJUOMA VEROTAULUKKO
14431:
14432:
14433: Tulli- Tuote Tuote- Veron määrä
14434: tariffin ryhmä
14435: nimike
14436:
14437: 2009 Käymättömät ja lisättyä alkoholia sisältämättömät
14438: hedelmämehut (myös rypäleen puristemehu "grape
14439: must") ja kasvismehut, myös lisättyä sokeria tai
14440: muuta makeutusainetta sisältävät: (alkoholipitoi-
14441: suus enintään 0,5 tilavuusprosenttia) 0,27 mk/1
14442:
14443: 21 06:sta Muualle kuulumattomat elintarvikevalmisteet
14444: - alkoholia sisältämättömät tai enintään 1,2 tila-
14445: vuusprosenttia alkoholia sisältävät tuotteet, jotka
14446: soveltuvat käytettäviksi virvoitusjuomien valmis-
14447: tukseen:
14448: - - kiinteässä muodossa olevat juoma-ainekset 2 2,00 mk/kg
14449: --muut 3 0,27 mk/1
14450:
14451: 2201 :stä Vesi, myös luonnon tai keinotekoinen kivennäisve-
14452: si ja hiilihapotettu vesi, lisättyä sokeria tai muuta
14453: makeutusainetta sisältämätön ja maustamaton; jää
14454: ja lumi:
14455: - kivennäisvesi, jonka kivennäissuolapitoisuus on
14456: vähintään 500 milligrammaa litraa kohti ja hiiliha-
14457: potettu vesi 4 0,27 mk/1
14458:
14459: 2202:sta Vesi, myös kivennäisvesi ja hiilihapotettu vesi, li-
14460: sättyä sokeria tai muuta makeutusainetta sisältävä
14461: tai maustettu, ja muut alkoholittomat juomat, ei
14462: kuitenkaan nimikkeen 2009 hedelmä- tai kasvisme-
14463: hut: (alkoholipitoisuus enintään 0,5 tilavuuspro-
14464: senttia)
14465: - nimikkeiden 0401-0404 tuotteisiin perustumat-
14466: tomat tuotteet:
14467: - - hiilihappoa sisältävät 5 0,27 mk/1
14468: --muut 6 0,27 mk/1
14469:
14470: 2204:stä Tuoreista rypäleistä valmistettu viini, myös väke-
14471: vöity viini; rypäleen puristemehu (grape must),
14472: muu kuin nimikkeeseen 2009 kuuluva: (alkoholipi-
14473: toisuus yli 0,5 tilavuusprosenttia)
14474: - alkoholipitoisuus enintään 1,2 tilavuusprosenttia 7 0,27 mk/1
14475: 4 HE 4/1998 vp
14476:
14477: 2206:sta Muut käymisen avulla valmistetut juomat (esim.
14478: siideri, päärynäviini ja sima); käymisen avulla val-
14479: mistettujen juomien sekoitukset sekä käymisen
14480: avulla valmistettujen juomien ja alkoholittomien
14481: juomien sekoitukset, muualle kuulumattomat: (al-
14482: koholipitoisuus yli 0,5 tilavuusprosenttia)
14483: - alkoholipitoisuus enintään 1,2 tilavuusprosent-
14484: tia, ei kuitenkaan oluen ja alkoholittomien juomien
14485: sekoitukset 8 0,27 mk/1
14486:
14487: 2208:sta Denaturoimaton etyylialkoholi (etanoli), alkoholipi-
14488: toisuus pienempi kuin 80 tilavuusprosenttia; väke-
14489: vät alkoholijuomat, liköörit ja muut alkoholipitoi-
14490: set juomat: (alkoholipitoisuus yli 0,5 tilavuuspro-
14491: senttia)
14492: -juomat, alkoholipitoisuus enintään 1,2 tilavuus-
14493: prosenttia:
14494: - - hiilihapotetut 9 0,27 mk/1
14495: --muut 10 0,27 mk/1
14496:
14497: 3302:sta Hyvänhajuisten aineiden seokset sekä yhteen tai
14498: useampaan tällaiseen aineeseen perustuvat seokset
14499: (myös alkoholiliuokset), jollaisia käytetään raaka-
14500: aineena teollisuudessa; muut hyvänhajuisiin ainei-
14501: siin perustuvat valmisteet, jollaisia käytetään juo-
14502: mien valmistukseen:
14503: - jollaisia käytetään elintarvike- tai juomateolli-
14504: suudessa:
14505: --jollaisia käytetään juomateollisuudessa, alko-
14506: holipitoisuus enintään 1,2 tilavuusprosenttia 11 0,27 mk/1
14507:
14508: 3824:stä Valmistetut sitomisaineet valumuotteja ja -sydämiä
14509: varten; kemialliset tuotteet ja kemian- tai siihen
14510: liittyvän teollisuuden valmisteet (myös jos ne ovat
14511: luonnontuotteiden seoksia), muualle kuulumatto-
14512: mat; kemian- tai siihen liittyvän teollisuuden jäte-
14513: tuotteet, muualle kuulumattomat:
14514: -juomien valmistukseen soveltuvat kivennäissuo-
14515: laliuokset 12 0,27 mk/1
14516: HE 4/1998 vp 5
14517:
14518: Tämä laki tulee voimaan päivänä sesta jäsenvaltiosta, luovutettu verottomasta
14519: kuuta 199 . varastosta kulutukseen taikka luovutettu va-
14520: Lain liitteenä olevaa verotaulukkoa sovel- paaseen liikkeeseen 1 päivänä tammikuuta
14521: letaan tuotteisiin, jotka on vastaanotettu toi- 1998 tai sen jälkeen.
14522:
14523:
14524: Helsingissä 20 päivänä helmikuuta 1998
14525:
14526:
14527:
14528: Tasavallan Presidentti
14529:
14530:
14531:
14532:
14533: MARTTI AHTISAARI
14534:
14535:
14536:
14537:
14538: Ministeri Jouko Skinnari
14539: 6 HE 4/1998 vp
14540:
14541: Liite
14542:
14543: Laki
14544: makeis- ja vilvoitusjuomaverosta annetun lain 5 §:n ja lain liitteenä olevan
14545: virvoitusjuomaverotaulukon muuttamisesta
14546:
14547: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
14548: muutetaan makeis- ja virvoitusjuomaverosta 29 päivänä joulukuuta 1994 annetun lain
14549: (1474/1994) liitteenä oleva virvoitusjuomaverotaulukko, sellaisena kuin se on osaksi laissa
14550: 148/1996, sekä
14551: lisätään 5 §:n 1 momenttiin uusi 3 a kohta seuraavasti:
14552: Voimassa oleva laki Ehdotus
14553: 5§
14554: Verottomia ovat:
14555: 3 a) virvoitusjuomat, jotka käytetään alko-
14556: holi- ja alkoholijuomaverosta annetussa lais-
14557: sa (1471/1994) tarkoitettujen alkoholijuomi-
14558: en valmistukseen;
14559: HE 4/1998 vp 7
14560:
14561: Liite
14562:
14563: Voimassa oleva laki
14564: VIRVOITUSJUOMAVEROTAULUKKO
14565:
14566:
14567: Tulli- Tuote Tuote- Veron määrli
14568: tariffin tyhmä
14569: nimike
14570:
14571: 2009 Käymättömät ja lisättyä alkoholia sisältämättömät
14572: hedelmämehut (myös viinirypälemehu) ja kasvis-
14573: mehut, myös lisättyä sokeria tai muuta makeutusai-
14574: netta sisältävät: (alkoholipitoisuus enintään 0,5 tila-
14575: vuusprosenttia) 0,27 mk/1
14576:
14577: 2106:sta Muualle kuulumattomat ravintovalmisteet:
14578: - alkoholia sisäl tämättömät tai enintään 1,2 tila-
14579: vuusprosenttia alkoholia sisältävät tuotteet, jotka
14580: soveltuvat käytettäväksi virvoitusjuomien valmis-
14581: tukseen:
14582: - - kiinteässä muodossa olevat juoma-ainekset 2 2,00 mk/kg
14583: --muut 3 0,27 mk/1
14584:
14585: 2201 :stä Vesi, myös luonnon tai keinotekoinen kivennäisve-
14586: si ja hiilihapotettu vesi, lisättyä sokeria ja muuta
14587: makeutusainetta sisältämätön ja maustamaton; jää
14588: ja lumi:
14589: - kivennäisvesi, jonka kivennäissuolapitoisuus on
14590: vähintään 500 milligrammaa litraa kohti ja hiiliha-
14591: potettu vesi 4 0,27 mk/1
14592:
14593: 2202:sta Vesi, myös kivennäisvesi ja hiilihapotettu vesi, Ii-
14594: sättyä sokeria tai muuta makeutusainetta sisältävä
14595: tai maustettu, ja muut alkoholittomat juomat, ei
14596: kuitenkaan nimikkeen 2009 hedelmä- ja kasvisme-
14597: hut: (alkoholipitoisuus enintään 0,5 tilavuuspro-
14598: senttia)
14599: - nimikkeiden 0401-0404 tuotteisiin perustu-
14600: mattomat tuotteet:
14601: - - hiilihappoa sisältävät 5 0,27 mk/1
14602: --muut 6 0,27 mk/1
14603:
14604: 2204:stä Tuoreista rypäleistä valmistettu viini, myös väke-
14605: vöity viini; rypälemehu, muu kuin nimikkeeseen
14606: 2009 kuuluva: (alkoholipitoisuus yli 0,5 tilavuus-
14607: prosenttia)
14608: - alkoholipitoisuus enintään 1,2 tilavuusprosenttia 7 0,27 mk/1
14609: 8 HE 4/1998 vp
14610:
14611: 2206:sta Muut käymistietä valmistetutjuomat (esim. siideri,
14612: päärynäviini ja sima); käymistietä valmistettujen
14613: juomien sekoitukset sekä käymistietä valmistettu-
14614: jen juomien ja alkoholittomien juomien sekoituk-
14615: set, muualle kuulumattomat: (alkoholipitoisuus yli
14616: 0,5 tilavuusprosenttia)
14617: - alkoholipitoisuus enintään 1,2 tilavuusprosent-
14618: tia, ei kuitenkaan oluen ja alkoholittomien juomien
14619: sekoitukset 8 0,27 mk/1
14620:
14621: 2208:sta Denaturoimaton etyylialkoholi, alkoholipitoisuus
14622: pienempi alle 80 tilavuusprosenttia; väkevät alko-
14623: holijuomat, liköörit ja muut alkoholipitoiset juo-
14624: mat, alkoholipitoiset valmisteet, jollaisia käytetään
14625: juomien valmistukseen: (alkoholipitoisuus yli 0,5
14626: tilavuusprosenttia)
14627: - juomat, alkoholipitoisuus enintään 1,2 tilavuus-
14628: prosenttia:
14629: - - hiilihappoa sisältävät 9 0,27 mk/1
14630: --muut 10 0,27 mk/1
14631:
14632: 3302:sta Hyvänhajuisten aineiden seokset sekä yhteen tai
14633: useampaan tällaiseen aineeseen perustuvat seokset
14634: (myös alkoholiliuokset), jollaisia käytetään raaka-
14635: aineena teollisuudessa; muut hyvänhajuisiin ainei-
14636: siin perustuvat valmisteet, jollaisia käytetään juo-
14637: mien valmistukseen
14638: - jollaisia käytetään elintarvike- tai juomateolli-
14639: suudessa:
14640: - -jollaisia käytetään juomateollisuudessa, alko-
14641: holipitoisuus enintään 1,2 tilavuusprosenttia 11 0,27 mk/1
14642:
14643: 3823:stä Valmistetut sitomisaineet valumuotteja ja -sydämiä
14644: varten; kemialliset tuotteet ja kemian ja siihen liit-
14645: tyvän teollisuuden valmisteet (myös jos ne ovat
14646: luonnontuotteiden seoksia), muualle kuulumatto-
14647: mat; kemian ja siihen liittyvän teollisuuden jäte-
14648: tuotteet, muualle kuulumattomat:
14649: -juomien valmistukseen soveltuvat kivennäissuo-
14650: laliuokset 12 0,27 mk/1
14651: HE 4/1998 vp 9
14652:
14653: Liite
14654: Ehdotus
14655: VIRVOITUSJUOMAVEROTAULUKKO
14656:
14657:
14658: TuJJi- Tuote Tuote- Veron määrä
14659: tariffin ryhmä
14660: nimike
14661:
14662: 2009 Käymättömät ja lisättyä alkoholia sisältämättömät
14663: hedelmämehut (myös rypäleen puristemehu "grape
14664: must'') ja kasvismehut, myös lisättyä sokeria tai
14665: muuta makeutusainetta sisältävät: (alkoholipitoi-
14666: suus enintään 0,5 tilavuusprosenttia) 0,27 mk/1
14667:
14668: 2106:sta Muualle kuulumattomat elintarvikevalmisteet:
14669: - alkoholia sisältämättömät tai enintään 1,2 tila-
14670: vuusprosenttia alkoholia sisältävät tuotteet, jotka
14671: soveltuvat käytettäviksi virvoitusjuomien valmis-
14672: tukseen:
14673: - - kiinteässä muodossa olevat juoma-ainekset 2 2,00 mk/kg
14674: --muut 3 0,27 mk/1
14675:
14676: 2201 :stä Vesi, myös luonnon tai keinotekoinen kivennäisve-
14677: si ja hiilihapotettu vesi, lisättyä sokeria tai muuta
14678: makeutusainetta sisältämätön ja maustamaton; jää
14679: ja lumi:
14680: - kivennäisvesi, jonka kivennäissuolapitoisuus on
14681: vähintään 500 milligrammaa litraa kohti ja hiiliha-
14682: potettu vesi 4 0,27 mk/1
14683:
14684: 2202:sta Vesi, myös kivennäisvesi ja hiilihapotettu vesi, li-
14685: sättyä sokeria tai muuta makeutusainetta sisältävä
14686: tai maustettu, ja muut alkoholittomat juomat, ei
14687: kuitenkaan nimikkeen 2009 hedelmä- tai kasvisme-
14688: hut: (alkoholipitoisuus enintään 0,5 tilavuuspro-
14689: senttia)
14690: - nimikkeiden 0401-0404 tuotteisiin perustumat-
14691: tomat tuotteet:
14692: - - hiilihappoa sisältävät 5 0,27 mk/1
14693: --muut 6 0,27 mk/1
14694:
14695: 2204:stä Tuoreista rypäleistä valmistettu viini, myös väke-
14696: vöity viini; rypäleen puristemehu (grape must),
14697: muu kuin nimikkeeseen 2009 kuuluva: (alkoholipi-
14698: toisuus yli 0,5 tilavuusprosenttia)
14699: - alkoholipitoisuus enintään 1,2 tilavuusprosenttia 7 0,27 mk/1
14700:
14701:
14702:
14703:
14704: 38003SN
14705: 10 HE 4/1998 vp
14706:
14707: 2206:sta Muut käym isen avulla valmistetut juomat ( esim.
14708: siideri, päärynäviini ja sima); käymisen avulla val-
14709: mistettujen juomien sekoitukset sekä käym isen
14710: avulla valmistettujen juomien ja alkoholittomien
14711: juomien sekoitukset, muualle kuulumattomat: (al-
14712: koholipitoisuus yli 0,5 tilavuusprosenttia)
14713: - alkoholipitoisuus enintään 1,2 tilavuusprosent-
14714: tia, ei kuitenkaan oluen ja alkoholittomien juomien
14715: sekoitukset 8 0,27 mk/1
14716:
14717: 2208:sta Denaturoimaton etyylialkoholi (etano/i), alkoholipi-
14718: toisuus pienempi kuin 80 tilavuusprosenttia; väke-
14719: vät alkoholijuomat, liköörit ja muut alkoholipitoi-
14720: set juomat: (alkoholipitoisuus yli 0,5 tilavuuspro-
14721: senttia)
14722: -juomat, alkoholipitoisuus enintään 1,2 tilavuus-
14723: prosenttia:
14724: - - hiilihapotetut 9 0,27 mk/1
14725: --muut 10 0,27 mk/1
14726:
14727: 3302:sta Hyvänhajuisten aineiden seokset sekä yhteen tai
14728: useampaan tällaiseen aineeseen perustuvat seokset
14729: (myös alkoholiliuokset), jollaisia käytetään raaka-
14730: aineena teollisuudessa; muut hyvänhajuisiin ainei-
14731: siin perustuvat valmisteet, jollaisia käytetään juo-
14732: mien valmistukseen:
14733: - jollaisia käytetään elintarvike- tai juomateolli-
14734: suudessa:
14735: --jollaisia käytetään juomateollisuudessa, alko-
14736: holipitoisuus enintään 1,2 tilavuusprosenttia 11 0,27 mk/1
14737:
14738: 3824:stä Valmistetut sitomisaineet valumuotteja ja -sydämiä
14739: varten; kemialliset tuotteet ja kemian- tai siihen
14740: liittyvän teollisuuden valmisteet (myös jos ne ovat
14741: luonnontuotteiden seoksia), muualle kuulumatto-
14742: mat; kemian- tai siihen liittyvän teollisuuden jäte-
14743: tuotteet, muualle kuulumattomat:
14744: -juomien valmistukseen soveltuvat kivennäissuo-
14745: laliuokset 12 0,27 mk/1
14746:
14747:
14748:
14749: Tämä laki tulee voimaan päivänä
14750: kuuta 199.
14751: Lain liitteenä olevaa verotaulukkoa sovel-
14752: letaan tuotteisiin, jotka on vastaanotettu toi-
14753: sesta jäsenvaltiosta, luovutettu verottomasta
14754: varastosta kulutukseen taikka luovutettu va-
14755: paaseen liikkeeseen 1 päivänä tammikuuta
14756: 1998 tai sen jälkeen.
14757: HE 5/1998 vp
14758:
14759:
14760:
14761:
14762: Hallituksen esitys Eduskunnalle rehulaiksi ja eräiksi siihen
14763: liittyviksi laeiksi
14764:
14765:
14766:
14767:
14768: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
14769:
14770:
14771: Esityksessä ehdotetaan säädettäväksi uusi saisi päättää tarkemmin elinkeinojen edusta-
14772: rehulaki, joka korvaisi nykyisen rehulain. jia kuultuaan antibioottisten rehun lisäainei-
14773: Voimassa oleva rehnlaki säädettiin Suo- den, niitä sisältävien rehuseosten ja lääkere-
14774: men liittyessä Euroopan talousalueeseen. hujen valvonnasta ja käytön seurannan te-
14775: Euroopan yhteisön rehuvalmisteita koskeviin hostamisesta. Näiden rehnvalmisteiden
14776: säännöksiin on viime vuosina tehty useita myynnistä eläinten ruokintaan käytettäväksi
14777: rehnvalmisteiden valmistusta ja markkinoin- olisi rehuvalmisteita luovuttavien toiminnan-
14778: tia koskevia muutoksia rehnvalmisteiden harjoittajien pidettävä kirjaa ja tehtävä ilmoi-
14779: turvallisuuden lisäämiseksi ja laadun paran- tus valvontaviranomaiselle luovutuskohtai-
14780: tamiseksi. Samassa tarkoituksessa on yh- sesti.
14781: teisössä annettu myös direktiivi rehujen vi- Esitys sisältää myös ehdotukset eläinperäi-
14782: rallisen valvonnan järjestämistä koskevista siä rehuja koskevien säännösten sisällyttämi-
14783: periaatteista. sestä eläinlääkintäalan lainsäädäntöön. Eläin-
14784: Esitys on laadittu yhteisön uusien direktii- tautilakiin ehdotetaan lisättäväksi säännök-
14785: vien täytäntöönpanemiseksi. Direktiivien toi- set, joiden perusteella annettaisiin määräyk-
14786: meenpano edellyttää useiden aineellisoikeu- set eläinperäisten rehujen hygieenisestä laa-
14787: dellisten ja eräiden valvontaa koskevien dunvalvonnasta niitä valmistettaessa, mark-
14788: säännösten tarkistamista. kinoitaessa Euroopan yhteisön sisämark-
14789: Lakiin ehdotetaan otettavaksi säännökset, kinoilla ja Suomesta yhteisön ulkopuolelle
14790: joiden perusteella maa- ja metsätalousminis- vietäessä. Eläinlääkinnällisestä rajatarkastuk-
14791: teriö päättäisi tarkemmin geenitekniikalla sesta annettuun lakiin ehdotetaan otettavaksi
14792: muunnettujen rehnaineiden markkinaimisen säännökset, joiden perusteella annettaisiin
14793: ehdoista ja merkitsemisestä. Markkinoille on määräykset eläinperäisten rehujen hygieeni-
14794: tulossa geenitekniikalla muunnetuista kasvi- sen laadun valvonnasta rajatarkastuksessa.
14795: lajikkeista tuotettua rehua. Yhteisössä ollaan Esityksessä ehdotetaan, että lakia alem-
14796: valmistelemassa tällaisten tuotteiden mark- manasteiset, yksityiskohtaiset säännökset an-
14797: kinointia koskevia säännöksiä. Yhteisössä on nettaisiin edelleen maa- ja metsätalousminis-
14798: annettu niiden merkintää koskevat suosituk- teriön päätöksillä.
14799: set. Näiden tuotteiden turvallisuus olisi sel- Lait ovat tarkoitetut tulemaan voimaan
14800: vitettävä ennen kuin niitä markkinoidaan ja mahdollisimman pian sen jälkeen kun ne on
14801: käytetään eläinten ruokintaan. hyväksytty ja vahvistettu
14802: Lakiin ehdotetaan otettavaksi säännös, jon-
14803: ka mukaan maa- ja metsätalousministeriö
14804:
14805:
14806:
14807:
14808: 380036P
14809: 2 HE 5/1998 vp
14810:
14811: SISÄLLYSLUETTELO
14812: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
14813: YLEISPERUSTELUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
14814: 1. Nykytila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
14815: 1.1. Lainsäädäntö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
14816: Rehulaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
14817: L~~i eläi~lä~kinnällisestä rajatarkastuksesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
14818: Ela1ntautllakl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
14819: 1.2. Euroopan yhteisön lainsäädäntö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
14820: Rehulainsäädäntö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
14821: Eläinlääkintäalan lainsäädäntö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
14822: 1.3. Geenitekniikalla muunnetut rehuaineet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
14823: 2. Esityksen tavoitteet ja keskeiset ehdotukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
14824: 2.1. Rehulaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
14825: 2.2. Eläinlääkintäalan lainsäädäntö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
14826: Yleistä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
14827: Lll:~i eläi~lä~innällisestä rajatarkastuksesta ........................ 9
14828: Ela1ntautllaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
14829: 3. Esityksen vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
14830: 3.1. Toiminnanharjoittamiseen kohdistuvat taloudelliset vaikutukset . . . . . . . . . . . 9
14831: Rehulaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
14832: Eläinlääkintäalan lainsäädäntö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
14833: 3.2. Valtiontaloudelliset vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
14834: Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
14835: Valvontakustannusten kattaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
14836: 3.3. Ympäristövaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
14837: 4. Asian valmistelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
14838: 5. Muita esitykseen vaikuttavia seikkoja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
14839: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT .............................. 12
14840: 1. Lakiehdotusten perustelut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
14841: 1.1. Rehulaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
14842: Säännösten järjestys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
14843: Pykäläkohtaiset perustelut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
14844: 1 luku. Yleiset säännökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
14845: 2 luku. Rehuvalmisteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
14846: 3 luku. Toiminnanharjoittaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
14847: 4 luku. Viranomaiset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
14848: 5 luku. Valvonta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
14849: 6 luku. Pakkokeinot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
14850: 7 luku. Erinäiset säännökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
14851: 1.2. Laki eläinlääkinnällisestä rajatarkastuksesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
14852: 1.3. Eläintautilaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
14853: 2. Tarkemmat säännökset ja määräykset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
14854: 3. Voimaantulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
14855:
14856: LAKIEHDOTUKSET ........................................... 21
14857: 1. Rehulaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
14858: 2. Laki eläinlääkinnällisestä rajatarkastuksesta annetun lain muuttamisesta . . . . . . . . . 30
14859: 3. Laki eläintautilain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
14860: LIITE ...................................................... 32
14861: Rinnakkaistekstit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
14862: 2. Laki eläinlääkinnällisestä rajatarkastuksesta annetun lain muuttamisesta . . . . . . . . . 32
14863: HE 5/1998 vp 3
14864:
14865:
14866: YLEISPERUSTELUT
14867:
14868:
14869: 1. Nykytila rehuista (180/1994); muutettu kaksi kertaa,
14870: 2) maa- ja metsätalousministeriön päätös
14871: 1.1. Lainsäädäntö rehun lisäaineista (18111994), muutettu seit-
14872: semän kertaa,
14873: Rehulaki 3) maa- ja metsätalousministeriön päätös
14874: rehuseoksista (182/1994), muutettu kerran,
14875: Voimassa oleva rehulaki (234/1993) on 4) maa- ja metsätalousministeriön päätös
14876: annettu vuonna 1993 valmisteltaessa Suo- tietyistä eläinten ruokintaan käytettävistä
14877: men liittymistä Euroopan talousalueeseen tuotteista (18311994), muutettu kerran,
14878: (ETA). Laki tuli voimaan vuoden 1994 alus- 5) maa- ja metsätalousministeriön päätös
14879: ta. Euroopan talousalueesta tehty sopimus haitallisista aineista ja eliöistä rehuissa
14880: (ETA-sopimus) edellytti, että Suomi mu- (18411994), muutettu kaksi kertaa,
14881: kauttaa rehuvalmisteita koskevan lainsäädän- 6) maa- ja metsätalousministeriön päätös
14882: tönsä Euroopan yhteisön lainsäädäntöön. rehuvalmisteiden valvonnasta ( 185/ 1994),
14883: Lakia on vuonna 1995 muutettu (198/1995) muutettu kerran,
14884: lisäämällä siihen lääkerehujen valmistusta, 7) maa- ja metsätalousministeriön päätös
14885: markkinointia ja käyttöä koskevat säännök- erityisravinnoksi tarkoitetuista rehuista (maa-
14886: set. Lakia muutettaessa yhteisössä valmistel- ja metsätalousministeriön määräyskokoelman
14887: tiin neuvoston direktiiviä rehuvalmisteiden numero 57/1995) ja
14888: virallisen valvonnan järjestämisestä jäsenval- 8) maa- ja metsätalousministeriön päätös
14889: tioissa. Lakiin sisällytettiin sen mukaisesti rehujen valkuaisarvon ilmoittamisesta (maa-
14890: valvonnan järjestämistä koskevat säännökset, ja metsätalousministeriön määräyskokoelman
14891: muun muassa viranomaisen valvontamahdol- numero 81/1996).
14892: lisuus ulotettiin eläintuotantopaikkoihin.
14893: Rehulain aineellisoikeudelliset säännökset
14894: on laadittu rehuvalmisteiden valmistusta,
14895: liikkeeseen laskemista ja käyttöä koskevien Laki eläinlääkinnällisestä rajatarkastuksesta
14896: neuvoston direktiivien mukaisesti. Jäsenval-
14897: tioiden lainsäädäntöjen harmonisoimiseksi Eläinlääkinnällisestä rajatarkastuksesta an-
14898: annettu yhteisön lainsäädäntö muodostuu netulla lailla (119211996) ja sen nojalla an-
14899: neuvoston antamista useista puitedirektiiveis- netuilla maa- ja metsätalousministeriön pää-
14900: tä, joissa säädetään rehuvalmisteiden valmis- töksillä on pantu täytäntöön kolmansista
14901: tusta, liikkeeseen laskemista ja käyttöä kos- maista yhteisöön tuotavien tuotteiden eläin-
14902: kevista vaatimuksista ja periaatteista. Näiden lääkintätarkastusten järjestämistä koskevista
14903: direktiivien perusteella komissio on antanut periaatteista annettu neuvoston direktiivi
14904: huomattavan määrän varsin yksityiskohtaisia 90/675/ETY, lukuun ottamatta eläinperäisten
14905: direktiivejä varmistaakseen näiden periaattei- rehujen hygieenisiä vaatimuksia ja niiden
14906: den täydellisen ja yhdenmukaisen toimeen- valvontaa. Näitä vaatimuksia on valvottu
14907: panon yhteisössä. rehulaissa olevien säännösten nojalla.
14908: Lakiin on tämän yhteisön lainsäädäntöta-
14909: van mukaisesti otettu rehuvalmisteita ja nii-
14910: den valmistusta, liikkeeseen laskemista ja
14911: käyttöä koskevat vaatimukset ja periaatteet. Eläintautilaki
14912: Ottaen huomioon yhteisön lainsäädännön
14913: yksityiskohtaiset säännökset maa- ja metsä- Eläintautilaissa (55/1980) säädetään eläin-
14914: talousministeriö on lain nojalla antanut huo- tautien vastustamiseksi ja ennalta ehkäisemi-
14915: mattavan määrän varsin yksityiskohtaisia seksi suoritettavista toimenpiteistä. Lain no-
14916: päätöksiä. jalla voidaan antaa määräyksiä eläimistä pe-
14917: Maa- ja metsätalousministeriö on lain no- räisin olevia jätteitä käsitteleviä laitoksia
14918: jalla antanut seuraavat päätökset: koskevista vaatimuksista ja tällaisten laitos-
14919: 1) maa- ja metsätalousministeriön päätös ten valvonnasta. Tällaiset laitokset valmista-
14920: 4 HE 5/1998 vp
14921:
14922: vat jätteistä rehua. Tällaisten laitosten tulee Suomi antoi direktiiviä hyväksyttäessä,
14923: olla eläinlääkärin säännöllisessä valvonnassa. viitaten saimonellavalvontaa koskevan lain-
14924: Lain nojalla ei voida antaa määräyksiä eläin- säädännön harmonisoimattomuuteen, yksi-
14925: peräisten rehujen hygieenisistä vaatimuksista puolisen julistuksen, jonka mukaan se vaatii
14926: Ja niiden valvonnasta. saimonellariskin arvioimista varten rehun-
14927: tuojilta ilmoituksen myös, kun rehua tuo-
14928: daan Suomeen yhteisön alueelta.
14929: Direktiivi tulee panna täytäntöön ennen 30
14930: päivää huhtikuuta 1998.
14931: 1.2. Euroopan yhteisön lainsäädäntö
14932:
14933: Rehulainsäädäntö
14934: 2. Neuvoston direktiivi 96/51 !EY rehujen
14935: Yleistä lisäaineista annetun direktiivin,
14936: 70!524/ETY muuttamisesta, jäljempänä
14937: Neuvosto on vuosina 1995 ja 1996 antanut lisäainedirektiivin muutos
14938: useita rehuvalmisteita koskevia direktiivejä,
14939: joiden tarkoituksena on lisätä rehuvalmistei- Lisäainedirektiivin muutoksen, mukaan li-
14940: den ja niiden käytön turvallisuutta sekä ohja- säaineet jaetaan hyväksymismenettelyn osal-
14941: ta jäsenvaltioiden suorittamaa rehuvalmistei- ta kahteen ryhmään. Sellaisia lisäaineita,
14942: den virallista valvontaa. Näiden direktiivien joiden valmistukseen liittyy vaativampi val-
14943: antamista koskevat komission ehdotukset mistustekniikka, esimerkiksi antibiootit, kas-
14944: hallitus antoi eduskunnalle tiedoksi 11 päi- vunedistäjät, kokkidiostaatit ja muut lääk-
14945: vänä lokakuuta 1995 päivätyssä valtioneu- keenkaltaiset aineet, saadaan laskea liikkee-
14946: voston kirjelmässä eduskunnalle ehdotuksista seen vain edellyttäen, että liikkeeseen laske-
14947: neuvoston asetukseksi ja direktiiveiksi (rehu- misesta vastaava toiminnanharjoittaja on saa-
14948: direktiivien muuttaminen) (U 38/1995 vp). nut valmisteelle yhteisön hyväksynnän
14949: (markkinointiluvan). Lupa myönnetään val-
14950: mistajakohtaisesti kymmeneksi vuodeksi.
14951: Luvansaaja saisi hyväksymisellä yksinoikeu-
14952: den hyväksytyn lisäainevalmisteen liikkee-
14953: Uudet direktiivit seen laskemiseen täksi ajaksi. Muut lisäai-
14954: neet, esimerkiksi vitamiinit, hivenaineet ja
14955: väriaineet, hyväksytään kuten tähänkin asti
14956: 1. Neuvoston direktiivi 95153/EY rehujen yleisellä kemiallisella nimellä lisäaineluette-
14957: virallisen valvonnan järjestämistä loon eikä nimeen tässä ryhmässä liitetä lisä-
14958: koskevista periaatteista, jäljempänä aineen valmistajaa. Lisäksi direktiivissä sää-
14959: valvontadirektiivi detään tiettyjen rehun lisäaineiden uudelleen
14960: arvioinnista 10 vuoden välein sekä se sisäl-
14961: V alvontadirektiivissä annetaan säännökset tää rehun lisäaineiden käyttöä koskevia yksi-
14962: siitä, että jäsenvaltioiden tulee järjestää rehu- tyiskohtaisia säännöksiä.
14963: valmisteiden virallinen laadunvalvonta, ja Suomi kannatti ehdotuksen hyväksymistä
14964: siitä, mitä periaatteita valvonnan järjestämi- sillä eduskunnan kannan mukaisella ehdolla,
14965: sessä on noudatettava. Suomessa direktiivin että tiettyjä vitamiinivalmisteita tulee voida
14966: edellyttämät säännökset otettiin rehulakiin jo käyttää maatilalla suoraan eläinten ruokin-
14967: vuonna 1995 rehulain muutoksen yhteydes- taan ilman seuraavaksi selostettavassa direk-
14968: sä. Direktiivi koskee Euroopan unionin (EU) tiivissä tarkoitettua tilan rekisteröintiä. Ruot-
14969: sisäisen kaupankäynnin lisäksi myös EU :n ja si vaati samanlaista ehtoa, että näiden val-
14970: sen ulkopuolisten valtioiden välistä kaupan- misteiden tulisi jäädä maatilojen rekisteröin-
14971: käyntiä. Direktiivi on horisontaalinen eli se timenettelyn ulkopuolelle. Suomi ja Ruotsi
14972: kattaa kaikki eläinten ruokintaan liittyvät saivat poikkeuksen kyseisten valmisteiden
14973: tuotteet. Tuonnin valvonnan varmistamiseksi käytölle 1 päivään heinäkuuta 2000. Direk-
14974: rehuntuojat voidaan velvoittaa ilmoittamaan tiivi tulee panna täytäntöön kahdessa osassa,
14975: jokainen tuontierä tai vaihtoehtoisesti voi- viimeistään 1 päivänä huhtikuuta 1998 (yli-
14976: daan määrätä, että tuonti saa tapahtua vain menojärjestelyt) ja loput viimeistään 1 päi-
14977: määrättyjen maahantuontipaikkojen kautta. vänä lokakuuta 1999.
14978: HE 5/1998 vp 5
14979:
14980: 3. Neuvoston direktiivi 95/69/EY tiettyjen teselosteessa esitettävät pakolliset ravinto-
14981: rehualan tuotantolaitosten ja välittäjien ainemerkinnät Rehuaineiden kaupassa tar-
14982: hyväksymis- ja rekisteröintimenettelyssä kemmista ravintoainekoostumusta koskevista
14983: sovellettavista vaatimuksista ja vaatimuksista sopiminen jää ostajan ja myy-
14984: yksityiskohtaisista säännöistä sekä jän väliseksi asiaksi. Direktiivissä säädetään
14985: direktiivien 701524/ETY, 74!63/ETY, tuoteselosteen antamisvelvollisuudesta, tuo-
14986: 791373/ETY ja 821471 /ETY teselosteeseen sisällytettävistä merkinnöistä,
14987: muuttamisesta, jäljempänä tiettyjä esimerkiksi rehuraaka-aineen toimittajan vel-
14988: rehuvalmisteita valmistavien yritysten vollisuudesta varustaa toimittamansa tavara
14989: hyväksymis- ja rekisteröintidirektiivi tuoteselosteella sekä niistä tilanteista, jolloin
14990: tuoteselostetta ei tarvita, kuten kasviperäiset
14991: Tiettyjä rehuvalmisteita valmistavien yri- käsittelemättömät satotuotteet. Säännöksen
14992: tysten hyväksymis- ja rekisteröintidirektiivin noudattamista on valvottava vähintään pisto-
14993: mukaan eräät rehun lisäaineet esimerkiksi koetarkastuksin.
14994: antibioottiset lisäaineet (riskilisäaineet) ja Direktiivi tulee panna täytäntöön viimeis-
14995: tietyt bioteknisesti valmistetut rehut sekä tään 30 päivänä kesäkuuta 1998.
14996: haitallisia aineita sisältävät rehut samoin
14997: kuin rasvaliukoiset vitamiinit ja tietyt hiven-
14998: aineet saatetaan niiden vaativamman valmis- 5. Neuvoston direktiivi 96124/EY
14999: tustekniikan tai käyttöön liittyvien riskien rehuseosten pitämisestä kaupan annetun
15000: vuoksi pääosin yritysten ennakkohyväksyn- direktiivin 791373/ETY muuttamisesta
15001: tämenettelyn ja muut rehun lisäaineet, esi-
15002: merkiksi vesiliukoiset vitamiinit ja muut Rehuseosten pitämisestä kaupan annettua
15003: kuin riskin omaavat hivenaineet, yritysten direktiiviä muutettiin uusien rehuaineita kos-
15004: harjoittaman toiminnan luonteesta riippuen kevien käsitteiden määrittelyn osalta. Direk-
15005: pääosin rekisteröintimenettelyn piiriin. tiivi tulee panna täytäntöön viimeistään 30
15006: Direktiivissä on varsin yksityiskohtaisesti päivänä kesäkuuta 1998.
15007: säädetty, millä tavalla toiminnanharjoittajan
15008: on järjestettävä toimintansa laadunvarmen-
15009: taminen tuotteen laatuun vaikuttavien kriit- Direktiiviehdotukset
15010: tisten pisteiden osalta.
15011: Suomi esitti asiassa maatilojen rekisteröin- Komissio on lisäksi äskettäin toimittanut
15012: tiä koskevan varauman, jonka johdosta ko- neuvostolle kaksi uutta direktiivien muu-
15013: missio antoi lausuman lupautuen tutkimaan tosehdotusta. Kolmatta komission ehdotusta
15014: asian edellä selostetun lisäainedirektiivin käsitellään komission asiantuntijatyöryh-
15015: muutoksen täytäntöönpanosäännösten yh- mässä.
15016: teydessä. Tiettyjä rehuvalmisteita valmistavi-
15017: en yritysten hyväksymis- ja rekisteröintidi-
15018: rektiivi tulee panna täytäntöön viimeistään 1 1. Ehdotus Euroopan parlamentin ja
15019: päivänä huhtikuuta 1998. neuvoston direktiiviksi erityisravinnoksi
15020: tarkoitetuista rehuista annetun direktiivin
15021: 93174/ETY sekä direktiivien 74163/ETY,
15022: 4. Neuvoston direktiivi 96!25/EY 791373/ETY ja 821471/ETY
15023: rehuaineiden liikkuvuudesta, direktiivien muuttamisesta (KOM(97) 408 lopull.)
15024: 701524/ETY, 74!63/ETY, 821471 !ETY ja
15025: 93174/ETY muuttamisesta sekä Ehdotus koskee direktiivin soveltamisalan
15026: direktiivin 771101/ETY kumoamisesta, laajentamista koskemaan "eläinten ravintoli-
15027: jäljempänä rehuaineiden siksi" kutsuttuja tuotteita. Ravintolisät olisi
15028: markkinointidirektiivi tarkoitettu tiettyjen ravitsemuksellisten tar-
15029: peiden tai ympäristön erityisolosuhteista joh-
15030: Rehuaineiden markkinointidirektiivin tar- tuvien tarpeiden tyydyttämiseen samalla ta-
15031: koitus on yhtenäistää rehuaineiden mark- valla kuin erityisravinnoksi tarkoitetut rehut.
15032: kinointia. Direktiivin liitteessä on luettelo Käytännössä ravintolisät koostuvat rehun
15033: yleisimmistä EU:ssa markkinoitavista rehu- lisäaineista, esimerkiksi vitamiinit ja hiven-
15034: aineista. Luetteloon merkitään rehuaineen aineet, ja tietyistä eläinten ruokintaan käytet-
15035: nimi, kuvaus, laatuvaatimukset sekä tuo- tävistä tuotteista (aminohapot), mutta niiden
15036: 6 HE 5/1998 vp
15037:
15038: käyttötavan vuoksi niitä ei voi pitää edellä Eläinlääkärin on tarkastettava, että tuotetta
15039: mainittuina valmisteina. seuraavassa alkuperämaan viranomaisen an-
15040: tamassa tarkastustodistuksessa ilmoitetaan,
15041: 2. Ehdotus Euroopan parlamentin ja että tuote täyttää eläintautivaatimusten lisäk-
15042: neuvoston direktiiviksi tiettyjen rehualan si tietyt hygieeniset vaatimukset.
15043: tuotantolaitosten ja välittäjien
15044: hyväksymis- ja rekisteröintimenettelyssä
15045: sovellettavista vaatimuksista ja 2. Eläinlääkintäsäännöistä eläinjätteen
15046: yksityiskohtaisista säännöistä annetun hävittämisestä, käsittelystä ja
15047: neuvoston direktiivin 95169/EY markkinoille saattamisesta sekä
15048: muuttamisesta (KOM (97)409 lopull.) taudinaiheuttajien leviämisen
15049: ehkäisemisestä eläin- ja kalaperäisissä
15050: Ehdotus koskee edellä mainitussa direktii- rehuissa sekä direktiivin 90/425/ETY
15051: vissä tarkoitettujen ravintolisien valmistajien muuttamisesta annettu neuvoston
15052: ja välittäjien hyväksymistä sekä maatilatason direktiivi 90!667/ETY
15053: sellaisen elinkeinonharjoittajan (karjankas-
15054: vattajan) rekisteröintiä, joka käyttää ravinto- Direktiivissä tarkoitettujen laitosten hyväk-
15055: lisiä eläinten ruokintaan. symisessä ja valvonnassa on kiinnitettävä
15056: huomiota eläintautien leviämiseen ja tau-
15057: dinaiheuttajien leviämisen ennaltaeh-
15058: 3. Ehdotus Euroopan parlamentin ja käisemiseen eläinperäisissä rehuissa. Direk-
15059: neuvoston direktiiviksi, jolla muutetaan tiivi sisältää vaatimuksia laitosten järjestä-
15060: direktiiviä 96125/EY rehuaineiden mästä omavalvonnasta, omavalvon-
15061: liikkuvuudesta, direktiiviä 95!53/EY tasuunnitelman hyväksymisestä ja rehujen
15062: rehujen virallisen valvonnan järjestämistä mikrobiologisesta näytteenotosta valmistuk-
15063: koskevista periaatteista ja direktiiviä sen aikana.
15064: 79!373/ETY rehuseosten pitämisestä
15065: kaupan (V/!5697!97)
15066: 3. Eläinten terveyttä ja kansanterveyttä
15067: Ehdotus koskee rehujen markkinointidirek- koskevista vaatimuksista sellaisten
15068: tiivin soveltamisalan laajentamista siten, että tuotteiden yhteisön sisäisessä kaupassa ja
15069: maatilalla käytettävät rehuaineet eivät saa yhteisöön tuonnissa, joita eivät koske
15070: olla pilaantuneita eikä väärennettyjä ja nii- direktiivin 89!662/ETY ja,
15071: den on oltava kauppakelpoisia eivätkä ne saa taudinaiheuttajien osalta, direktiivin
15072: aiheuttaa vaaraa ihmisten tai eläinten ter- 901425/ETY liitteessä A olevassa 1
15073: veydelle. Kiellettyjen aineiden luetteloa laa- luvussa mainittujen erityisten yhteisön
15074: jennettaisiin koskemaan myös rehuaineiden säädösten kyseiset vaatimukset annettu
15075: käyttöä. Luettelossa mainittuja kiellettyjä neuvoston direktiivi 921 118/ETY
15076: rehuaineita ei siten saisi kaupata, käyttää
15077: eläinten ruokinnassa tai prosessoida eteen- Direktiivi sisältää säännökset siitä, millä
15078: päin. ehdoilla direktiivissä 90/667/ETY tarkoite-
15079: tuilla eläinjätteillä ja niistä valmistetuilla
15080: tuotteilla saadaan käydä kauppaa yhteisössä
15081: ja sellaisia tuoda kolmansista maista. Tuot-
15082: Eläinlääkintäalan lainsäädäntö teiden valvonnassa on kiinnitettävä huomiota
15083: eläintautien leviämisen estämiseen ja sen
15084: 1. Kolmansista maista yhteisöön tuotavien edellyttämään hygieniaan.
15085: tuotteiden eläinlääkintätarkastusten
15086: järjestämistä koskevista periaatteista
15087: annettu neuvoston direktiivi 901675/ETY 4. Eläinlääkintätarkastuksista yhteisön si-
15088: säisessä kaupassa sisämarkkinoiden to-
15089: Direktiivin mukaan EY :n ulkopuolisista teutumista varten annettu neuvoston di-
15090: maista yhteisön alueelle tuotavien eläinpe- rektiivi 891662/ETY
15091: räisten rehujen eläinlääkinnällisessä rajatar-
15092: kastuksessa on suoritettava myös eläinpe- Direktiivi sisältää säännökset siitä, miten
15093: räisten rehujen hygieniaa koskeva tarkastus. direktiiveissä 90/667/ETY ja 92/118/ETY
15094: HE 5/1998 vp 7
15095:
15096: tarkoitettujen eläinperäisten tuotteiden sisä- ovat peräisin sellaisista, merkitään läpi ra-
15097: markkinakauppaa valvotaan. vintoketjun: tuotteet on aina varustettava
15098: merkinnällä "sisältää GMO-materiaalia". Jos
15099: 1.3. Geenitekniikalla muunnetut rehuaineet on epävarmuutta siitä, esiintyykö tuotteessa
15100: GMO-peräistä materiaalia ja missä suhtees-
15101: sa, on merkinnässä käytettävä ilmaisua "voi
15102: Geenitekniikan kehittymisestä ja sovelta- sisältää". Tämä lähestymistapa ei edellytä
15103: misesta kasvinjalostukseen seuraa, että mark- tuotteiden pakollista erillään pitämistä, esi-
15104: kinoille on tulossa eläinten ruokintaan tar- merkiksi sadonkorjuun ja kuljetuksen aikana
15105: koitettuja geenitekniikalla muunnettuja tuot- ja jakeluverkoissa, vaan ainoastaan asianmu-
15106: teita. Yhdysvalloissa on viljelyyn viime vuo- kaista merkitsemistä. Tuotteita, jotka eivät
15107: sina otettu geenitekniikalla muunnettuja kas- sisällä GMO-materiaalia, ei tarvitse merkitä
15108: vilajikkeita, soijan ja maissin lajikkeita, jois- tai ne voidaan vapaaehtoisesti varustaa mer-
15109: ta tuotettua satoa on toimitettu myös Euroo- kinnällä "ei sisällä GMO-materiaalia".
15110: pan markkinoille; myös rehuksi markkinoita- Merkintä vaaditaan, jos edellä mainittu
15111: vaksi. esiintyminen olisi tieteellisesti osoitettavissa;
15112: Tuottajat suhtautuvat Suomessa toistaiseksi osoitettavuus on välttämätöntä määräysten
15113: pidättyvästi geenitekniikalla muunnettujen sitovuuden varmistamiseksi, valvonnan mah-
15114: tuotteiden käyttöön eläinten ruokinnassa. dollistamiseksi ja väärinkäytösten estämisek-
15115: Tuottajajärjestö on vaatinut, että geeniteknii- si. Merkintöjen tulisi kattaa niin monta tuo-
15116: kalla muunnettua organismia sisältävää re- tetta kuin mahdollista, milloin on olemassa
15117: hua tai tällaisella organismilla tuotettua re- luotettavia tieteellisiä testejä GMO-alkuperän
15118: hua myytäessä on siitä oltava tuoteselostees- osoittamiseksi. Tieteelliset osoitustekniikat
15119: sa ilmoitus. kehittyvät todennäköisesti nopeasti lähi-
15120: EY on geneettisesti muunnettujen organis- vuosina, ja ajan mukana yhä useammat tuot-
15121: mien tarkoituksellisesta levittämisestä ympä- teet tulevat siten merkintävelvoitteen piiriin.
15122: ristöön annetun neuvoston direktiivin Tuotteille, joilla ei ole käytettävissä tieteel-
15123: 90/220/ETY mukaisesti ottanut kantaa kysy- listä GMO-alkuperän osoittamismenetelmää,
15124: myksessä olevien lajikkeiden yhteisön mark- vapaaehtoinen merkitseminen on kuitenkin
15125: kinoille toimittamiseen. Tällaisten lajikkei- sallittua. Komissio suunnittelee antavansa
15126: den lisääntymiskykyisten osien mark- toiminnanharjoittajille erityisiä tuotelistoja
15127: kinoimiseen sovelletaan geenitek- sekä muita tarkkoja ja suoraan soveltuvia
15128: niikkalainsäädäntöä. Sen sijaan sellaisten ohjeita siitä, mitä tuotteita tulee merkitä.
15129: rehuvalmisteiden, joihin ei katsota sisältyvän
15130: geenitekniikalla muunnettua (elävää) or-
15131: ganismia, markkinaimisen ehtoja koskevia 2. Esityksen tavoitteet ja keskeiset
15132: yhteisön säännöksiä vasta valmistellaan. ehdotukset
15133: Komissio valmistelee geenitekniikalla
15134: muunnettuja organismeja (GMO) sisältävien 2.1. Rehulaki
15135: rehujen markkinointia koskevia säännöksiä.
15136: Komission tarkoitus on saada aikaan sellai- Esityksen pääasiallisena tavoitteena on
15137: nen geenitekniikalla muunnettuja organisme- täytäntöönpanna EY:ssä vuosina 1995 ja
15138: ja sisältävien tai niistä valmistettujen tuottei- 1996 annettujen uusien rehudirektiivien edel-
15139: den markkinoimista koskeva menettely, jos- lyttämät aineellisoikeudelliset säännökset.
15140: sa tuotteiden hyväksyminen yhteisössä käsi- Tässä yhteydessä myös lainsäädännön raken-
15141: teltäisiin yhdellä hakemuksella siinä pää- netta on muutettu tekemällä eräitä lakitekni-
15142: osastossa, jonka hallinnonalaan kysymykses- siä ja kielellisiä muutoksia.
15143: sä oleva tuotelainsäädäntö kuuluu; niin sa- Lakiin ehdotetaan otettavaksi säännökset,
15144: nottu "one door- one key" -menettely. joiden perusteella maa- ja metsätalousminis-
15145: Komissio on heinäkuussa 1997 julkaissut teriö saisi tarkemmin päättää geenitekniikalla
15146: periaatteet (IP/97/700), joilla on tarkoitus muunnettujen rehuaineiden markkinaimisen
15147: luoda yhteinen pohja eri lainsäädäntöalojen ehdoista ja merkitsemisestä. Markkinoille on
15148: yhteydessä esiin tulevien GMO-peräisten tulossa geenitekniikalla muunnetuista kasvi-
15149: tuotteiden merkintävaatimuksille. Kaikki lajikkeista tuotettua rehua. Tällaisten lajik-
15150: tuotteet, jotka koostuvat geneettisesti muun- keiden lisääntymiskykyisen aineksen mark-
15151: netuista organismeista, sisältävät sellaisia tai kinoimiseen sovelletaan geneettisesti muun-
15152: 8 HE 5/1998 vp
15153:
15154: nettujen organismien tarkoituksellisesta levit- sekä vastaavanlaisten muiden maatalous-
15155: tämisestä ympäristöön annettua direktiiviä ja tuotteiden, muiden muassa rehujen kauppaa
15156: geenitekniikkalakia (377/1995). Lainsäädän- koskevien säännösten suhteeseen sekä näi-
15157: nön selvyyden vaatimuksesta tulisi rehula- den säännösten uudistamistarpeeseen. Va-
15158: kiin ottaa viittaus tähän lainsäädäntöön. Sen liokunta katsoi, että tuoteryhmäkohtaisilla
15159: johdosta, lisääntymiskyvyttömän GMOma- toisistaan poikkeavilla säännöksillä ei ole
15160: teriaalin turvallisuus tulisi selvittää ennen mitään asiallista perustetta ja että käytännös-
15161: sen markkinoimista, ehdotetaan lakiin otetta- sä erot aiheuttavat vain tarpeetonta epätietoi-
15162: vaksi valtuutussäännös, jonka mukaan mi- suutta ja sekaannusta. Eduskunta edellytti,
15163: nisteriö saisi tarkemmin päättää tällaisen että maataloustuotteiden kauppaa koskevien
15164: rehun markkinoimisesta ja merkitsemisestä. säännösten uudistamista ensi tilassa jatketaan
15165: Geenitekniikalla muunnettujen rehuainei- tavoitteena mahdollisimman yhdenmukainen
15166: den merkitseminen on aiheellista, jotta rehun vahingonkorvaussäännöstö. Eduskunnan kan-
15167: ostajalla olisi tieto oleellisista tuotteen val- nanotto on otettu huomioon esitystä laaditta-
15168: mistamiseen ja käyttöön liittyvistä seikoista. essa.
15169: Vaikka geenitekniikalla muunnetut mikrobit Ehdotus on yhdenmukainen EY:ssä vuon-
15170: ovat olleet laajassa ja vakiintuneessa tuotan- na 1985 tuotevastuuta koskevien jäsenvalti-
15171: tokäytössä jo pitkään, kasveilla ja eläimillä oiden lakien, asetusten ja hallinnollisten
15172: geenitekniset menetelmät ovat vielä uutta määräysten lähentämisestä annetun neuvos-
15173: tekniikkaa, jonka soveltamisesta käytännön ton direktiivin 85/37 4/ETY kanssa. Sen mu-
15174: mittakaavan viljelyssä on vasta vähän koke- kaan tuottajan vastuu tuotteensa virheen ai-
15175: musta. Merkinnät ovat tarpeen myös mah- heuttamasta vahingosta on tuottamuksesta
15176: dollisten vastuukysymysten ja korvausvel- riippumatonta. Lakiehdotuksen mukaan va-
15177: vollisuuden selvittämistä varten. Ne nopeut- hingonkorvausvastuu on direktiivissä tarkoi-
15178: tavat vahingon syyn selvittämistä, jos ennal- tettua, tuottamuksesta riippumatonta, ankaraa
15179: ta arvaamattomia vaikeuksia esiintyisi geeni- vastuuta: tuottajan on korvattava vahinko,
15180: tekniikalla muunnettujen rehuaineiden käyt- kun vahinkoa kärsinyt esittää näyttöä vahin-
15181: tämisen vuoksi. gon syntymisestä ja siitä, että vahinko on
15182: Lakiin ehdotetaan otettavaksi myös sään- johtunut tuotteessa olevasta virheestä.
15183: nös, jonka mukaan maa- ja metsätalousmi- Lain hallinnollisoikeudellisiin säännöksiin
15184: nisteriö voisi elinkeinojen edustajia kuultu- ehdotetaan tehtäviksi lähinnä eräitä kielelli-
15185: aan tarkemmin päättää antibioottisten rehun siä ja lakiteknisiä muutoksia.
15186: lisäaineiden, niitä sisältävien rehuseosten ja Voimassa olevassa laissa on lain toimeen-
15187: lääkerehujen valvonnasta ja käytön seuran- panoa ja alemmanasteisten normien antamis-
15188: nan tehostamisesta. Näiden rehuvalmisteiden ta koskevissa säännöksissä säädetty maa- ja
15189: myynnistä eläinten ruokintaan käytettäväksi metsätalousministeriö toimivaltaiseksi minis-
15190: olisi rehuvalmisteita luovuttavien toiminnan- teriöksi. Valtioneuvoston 13 päivänä joulu-
15191: harjoittajien pidettävä kirjaa luovutuskohteit- kuuta 1995 tekemä periaatepäätös ministeri-
15192: tain ja tehtävä ilmoitus valvontaviranomai- öiden toimialaa koskevien säädösten valmis-
15193: selle. Lisäksi karjankasvattajien tulisi ilmoit- telusta edellyttää, että lain toimeenpanosta
15194: taa myymiensä eläinten ostajille käytetyistä vastaavasta ministeriöstä käytetään ilmaisua
15195: valmisteita. Tiedot käytetyistä antibiooteista, asianomainen ministeriö. Ministeriöiden toi-
15196: mukaan lukien eläinlääkkeet, ovat tärkeitä mialajako ilmenee valtioneuvoston ohjesään-
15197: antibioottien käytön valvonnan, seurannan ja nöstä (1522/1995), jonka 21 §:n mukaan
15198: ongelmien kartoitusten suorittamiseksi eläin- rehuasiat kuuluvat maa- ja metsätalousminis-
15199: tuotannossa. Antibioottien käytön tiukka val- teriön toimialaan.
15200: vonta alkutuotannossa on olennainen osa Lakiehdotuksen mukaan ministeriön pää-
15201: puhdasta ja turvallista elintarviketuotantoa. töksellä annettaisiin huomattava määrä alem-
15202: Rehulain vahingonkorvaussäännöstä ehdo- manasteisia säännöksiä.
15203: tetaan muutettavaksi siten kuin eduskunta on
15204: edellyttänyt käsitellessään keväällä 1997 hal- 2.2. Eläinlääkintäalan lainsäädäntö
15205: lituksen esitystä siemenkauppalain 9 §:n
15206: muuttamisesta (HE 39/1997 vp). Maa- ja Yleistä
15207: metsätalousvaliokunta on mietinnössään
15208: (MmVM 6/ 1997 vp) kiinnittänyt huomiota Eläinlääkintäalan lainsäädännöstä puuttuu
15209: siemenkaupasta voimassa olevien säännösten eläinperäisten rehujen hygieenisiä vaatimuk-
15210: HE 5/1998 vp 9
15211:
15212: sia ja niiden noudattamisen valvontaa koske- Voimassa olevan lain mukaan tiettyjen
15213: vat säännökset. Nykyisin valvonta suorite- rehun lisäaineiden sekoittaminen rehuihin
15214: taan rehulain nojalla. Esityksen tarkoitukse- edellyttää valvontaviranomaisen antamaa
15215: na on lisätä eläinlääkintäsäädöksiin puuttuvat lupaa. Tällaisia lupia on nykyisin 22. Ehdo-
15216: säännökset. Säännöksiä sovellettaisiin pää- tus merkitsee sitä, että tällaisten Iuvanvarais-
15217: sääntöisesti lihaluujauhon, rehumaitojauheen, ten, siis hyväksyttävien tai rekisteröitävien
15218: kalajauhon, tuoretta eläinjätettä sisältävän toiminnanharjoittajien määrä kaksinkertais-
15219: turkiseläinten rehun ja lemmikkieläinten re- tuu. Lisäksi tämän valvontatavan piiriin tule-
15220: hujen valmistukseen sekä sisämarkkinakau- vat kysymyksessä olevien rehuvalmisteiden
15221: pan, tuonnin ja viennin valvontaan. välittäjät, nykyisin noin 40. Suurimmat re-
15222: hunvalmistajat ovat jo järjestäneet toimintan-
15223: sa omavalvonnan. Niiden tuotannon osuus
15224: Laki eläinlääkinnällisestä rajatarkastuksesta rehumarkkinoista on noin 90 prosenttia. Esi-
15225: tyksen taloudelliset seuraamukset tulevat
15226: Esityksen tarkoituksena on, että kolman- käytännössä siis kohdistumaan sellaisiin,
15227: sista maista tuotavien eläinperäisten rehuval- lähinnä pieniin ja keskisuuriin yrityksiin,
15228: misteiden hygieenistä laatua koskevista vaa- joilla ei vielä ole laadunvarmennusjärjestel-
15229: timuksista ja näiden vaatimusten tarkastuk- mää.
15230: sesta rajalla säädettäisiin eläinlääkinnällisestä Elinkeinonharjoittajan hyväksymis- ja re-
15231: rajatarkastuksesta annetun lain nojalla. Sään- kisteröintimenettely koskee myös eräissä
15232: nökset koskisivat pääsääntöisesti lihaluu- tapauksissa rehujen valmistamista maatiloil-
15233: jauhoa, kalajauhoa ja rehumaitojauhetta sekä la. Valvontaviranomaisen hyväksymistä
15234: tuoretta eläinjätettä sisältävää turkis- ja lem- edellyttäviä valmisteita, esimerkiksi antibi-
15235: mikkieläinten rehua ja niiden raaka-ainetta. ootteja, ei ole tähän mennessä saanut sekoit-
15236: taa rehuun maatilalla. Ainoastaan muutamil-
15237: la suurimmilla maatiloilla voidaan olettaa
15238: Eläintautilaki nykyisin olevan edellytykset hankkia viran-
15239: omaisen hyväksymä laadunvarmennusjärjes-
15240: Esityksen tarkoituksena on, että eläinpe- telmä kysymyksessä olevien aineiden sekoit-
15241: räisten rehujen valmistuksen hygieniavaati- tamiseen rehuun tilalla. Sen sijaan tiloja,
15242: muksista ja niiden noudattamisen valvonnas- joilla sekoitetaan vitamiini- ja hivenaineita
15243: ta säädettäisiin eläintautilain nojalla. Sään- rehuihin ja jotka ehdotuksen mukaan tarvit-
15244: nökset koskisivat yleensä lihaluujauhon, re- sevat siihen hyväksytyn Iaadunvarmennus-
15245: humaitojauheen, kalajauhon sekä tuoretta järjestelmän, on arviolta muutama sata sika-
15246: eläinjätettä sisältävän turkis- ja lemmik- tilaa ja noin 20 siipikarjatilaa.
15247: kieläinten rehun sekä niiden raaka-aineiden Ehdotus tiettyjen lisäaineiden valmistaja-
15248: sisämarkkinakauppaa ja vientiä sekä muun kohtaisesta markkinointiluvasta antaa toi-
15249: muassa lihaluujauhon, rehumaitojauheen ja minnanharjoittajalle yksinoikeuden lisäai-
15250: tuoreen turkis- ja lemmikkieläinten rehun neen markkinointiin kymmeneksi vuodeksi,
15251: valmistusta. mikä voi vaikuttaa lisäainevalmisteiden hin-
15252: taan.
15253: Ehdotuksen eräänä keskeisenä tavoitteena
15254: on rehuvalmisteiden hygieenisen laadun tur-
15255: 3. Esityksen vaikutukset vaaminen, erityisesti salmonellasaastunnan
15256: ehkäiseminen. Tämä edellyttää rehuvalmis-
15257: 3.1. Toiminnanhmjoittamiseen kohdistuvat teiden valmistajan huolehtivan tuotantonsa
15258: taloudelliset vaikutukset hygieniasta omavalvontaisella laadunvalvon-
15259: tajärjestelmällä. Vaikka järjestelmän vaati-
15260: Rehulaki mustaso asetetaan toiminnan vaativuuden ja
15261: laajuuden mukaisesti, aiheutuu siitä toimin-
15262: Ehdotuksesta aiheutuu kustannuksia erityi- nanharjoittajalle lisäkustannuksia. Siinä ta-
15263: sesti niille tiettyjä rehuvalmisteita valmista- pauksessa, että toiminnanharjoittaja haluaa
15264: ville ja välittäville toiminnanharjoittajille varmistaa omavalvontansa, voi tämä hakea
15265: sekä kotieläinyrityksille, joiden on ehdotuk- sille valvontaviranomaisen hyväksymisen.
15266: sen mukaan laadittava valvontaviranomaisen Tällaisessa tapauksessa viranomaisvalvon-
15267: hyväksymä laadunvarmennusjärjestelmä. taan sisältyy omavalvonnan hyväksyminen ja
15268:
15269:
15270: 380036P
15271: 10 HE 5/1998 vp
15272:
15273: sen valvonta. Tuotannon laadunvalvonnan organisatorisia eikä tarkastuskeskuksen hen-
15274: vastuu ja kustannukset siirtyvät näin ollen kilöstöön kohdistuvia vaikutuksia. Mark-
15275: entistä enemmän elinkeinolle itselleen. kinavalvonnan osuus lisääntyy, mutta kas-
15276: vintuotannon tarkastuskeskus käyttää
15277: Eläinlääkintäalan lainsäädäntö enenevässä määrin apunaan työvoima- ja
15278: elinkeinokeskuk-sia. Niiden arvioidaan pysty-
15279: Eläinperäisten rehuvalmisteiden hygieeni- vän hoitamaan tehtävät nykyisellä henkilö-
15280: siä vaatimuksia koskevien säännösten lisää- kunnallaan.
15281: misestä eläinlääkintäalan lainsäädäntöön ei Rehuaineiden ja rehun lisäaineiden mark-
15282: aiheudu merkittäviä toiminnanharjoittajaan kinointia koskevat ehdotukset eivät sisällä
15283: kohdistuvia vaikutuksia. Kolmansista maista merkittäviä hallinnollisia tai organisatorisia
15284: tuotavat eläinperäiset rehuvalmisteet on jo vaikutuksia.
15285: nyt sisällytetty eläinlääkinnälliseen rajatar- Eläinperäisten rehuvalmisteiden hygi-
15286: kastukseen eläintautivaatimusten tarkastami- eenisiä vaatimuksia koskevien säännösten
15287: seksi. Kasvintuotannon tarkastuskeskus ei lisäämisestä eläinlääkintäsäännöksiin ei ai-
15288: enää tarkasta eläinperäisten rehujen maahan- heudu organisatorisia ja henkilöstövaikutuk-
15289: tuontia niiden hygieniavaatimusten osalta sia.
15290: eikä tee siitä päätöstä. Tarkoitus on, että
15291: eläinlääkintätarkastus ja rehulain mukainen
15292: tarkastus järjestetään siten, että rajaeläinlää-
15293: käri suorittaa asiakirja- ja tunnistustarkastuk- Valvontakustannusten kattaminen
15294: sen sekä määrää näytteen otettavaksi. Näyt-
15295: teestä tehdään sekä eläinlääkintälainsäädän- Valvonnasta aiheutuvat kustannukset tulisi
15296: nön että rehulain edellyttämät analyysit. Jos kattaa valtion maksuperustelaissa (150/1992)
15297: rehun tuonti on kiellettävä, tekee päätöksen säädettyjen perusteiden mukaisesti. Tämän
15298: se viranomainen, jonka soveltamaan sään- lain soveltamisessa tulisi eri valvonnan aloil-
15299: nökseen kielto perustuu. la ottaa huomioon, että
15300: Myöskään eläintautilakiin ehdotetuna muu- - maahantuonnin valvonnassa kustannukset
15301: toksella ei olisi taloudellisia vaikutuksia toi- voidaan kattaa täysimääräisesti,
15302: minnanharjoittajille, koska eläinperäisten - toiminnanharjoittajien omavalvonnan
15303: rehujen valmistusta, sisämarkkinakauppaa ja hyväksymis- ja valvontakustannukset voi-
15304: vientiä valvotaan jo nyt eläintautilain nojalla daan kattaa täysimääräisesti,
15305: eläintauteja koskevien vaatimusten osalta. - toiminnanharjoittajien, joilla ei ole val-
15306: Eläinperäisten rehujen hygieeniset vaatimuk- vontaviranomaisen hyväksymää omavalvon-
15307: set sisällytettäisiin osaksi nykyistä valvontaa. taa, valvontakustannukset voidaan kattaa
15308: täysimääräisesti,
15309: - salmonellaan kohdistuvan valvonnan kus-
15310: tannuksia ei voida täysimääräisesti kattaa,
15311: - markkinavalvonnan kustannuksia ei voi-
15312: 3.2. Valtiontaloudelliset vaikutukset da kattaa ja
15313: - Suomen kautta EU:lle toimitetuista rehun
15314: Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset lisäaineita tai tiettyjä eläinten ruokintaan
15315: käytettäviä tuotteita koskevista hakemuksista
15316: Rehulakiehdotuksen johdosta rehuvalmis- voidaan periä käsittelymaksu, joka kattaisi
15317: teiden valmistuksen valvontatehtävä lisään- kustannukset asiantuntijalausunnoista.
15318: tyy huomattavasti. Toiminnanharjoittajien Rehuvalmisteiden valvonnan kustannukset
15319: hyväksymistehtävän ja rekisteröintitehtävän ovat vuosittain noin 5,9 miljoonaa markkaa.
15320: hoitamista varten sekä omavalvonnan tarkas- Eläinlääkinnällisestä rajatarkastuksesta pe-
15321: tuksiin ja valvontaan kasvintuotannon tar- ritään tuojalta maksu. Maksu määräytyy val-
15322: kastuskeskus tarvitsee lisäresursseja. Tarvit- tion maksuperustelain mukaisesti, jollei EY-
15323: tavat resurssit hankitaan tehtäviä uudelleen lainsäädännöstä muuta johdu. Maksu muo-
15324: järjestämällä. Maatiloilla suoritettava val- dostuu sekä rajatarkastuskustannuksella että
15325: vonta on tarkoitus hoitaa yhdessä työvoima- näytteenotosta aiheutuvana kustannuksena.
15326: ja elinkeinokeskusten kanssa. Eläintautilain mukaan tuotteen viejän on
15327: V aivootatehtäviin kuuluviin rajavalvontaan suoritettava vientiin liittyvästä tarkastuksesta
15328: ja markkinavalvontaan ehdotuksella ei ole korvaus tarkastuksen suorittajalle. Maa- ja
15329: HE 5/1998 vp 11
15330:
15331: metsätalousministeriö päättää maksun suu- Antibioottisten rehun lisäaineiden ilmoitus-
15332: ruudesta noudattaen soveltuvin osin kunnal- velvollisuuden säätämistä luovutuskohteittain
15333: lisen yleisen virka- ja työehtosopimuksen vastusti rehuteollisuus ja sitä kannattivat
15334: eläinlääkäritaksaa. eläinlääkintä- ja elintarvikelaitos, Maaseutu-
15335: keskusten liitto ry., MTK, SLC, ympäristö-
15336: 3.3. Ympäristövaikutukset ministeriö ja lääkelaitos. .
15337: Lausunnoissa esitetyt näkökohdat huomi-
15338: Rehuvalmisteiden käytöstä ympäristöön oon ottaen säännökset on kirjoitettu siten,
15339: kohdistuvat vaikutukset voivat johtua rehuis- että maa- ja metsätalousministeriöllä olisi,
15340: sa olevien ravinteiden ja mahdollisesti hai- tietyin edellytyksin valtuudet päättää tarkem-
15341: tallisten aineiden joutumisesta eläinten erit- min näistä asioista. Lausunnoissa esitetyt
15342: teiden muodossa ympäristöön. Rehuvalmis- muut huomautukset on myös mahdollisuuk-
15343: teille turvallisuutta ja laatua koskevien vaati- sien mukaan otettu lakiehdotusta viimeistel-
15344: musten asettamisella otetaan huomioon aina täessä huomioon.
15345: myös ympäristön suojelemisen vaatimukset.
15346: Esityksellä ei ole merkittäviä ympäristövai- 5. Muita esitykseen vaikuttavia
15347: kutuksia. seikkoja
15348: Suomi on EU:n jäsenenä ollut velvollinen
15349: 4. Asian valmistelu yhdenmukaistamaan rehulainsäädäntönsä
15350: EY:n rehulainsäädännön kanssa ja on velvol-
15351: Esitys on laadittu virkatyönä maa- ja met- linen täytäntöönpanemaan EY:n uudet rehu-
15352: sätalousministeriössä. Rehulakiehdotuksesta direktiivit niiden täytäntöönpanolle säädetys-
15353: on pyydetty lausunto oikeusministeriöltä, sä aikataulussa; direktiivien sisällön osalta
15354: sosiaali- ja terveysministeriöltä, valtionva- viitataan alajaksossa 1.2. esitettyyn.
15355: rainministeriöltä, ympäristöministeriöltä, kas- Lakiin ehdotetaan otettavaksi valtuutus-
15356: vintuotannon tarkastuskeskukselta, geenitek- säännökset, joiden mukaan maa- ja metsäta-
15357: niikan lautakunnai ta, tullihallitukselta, kilpai- lousministeriö saisi tarkemmin päättää
15358: luvirastolta, eläinlääkintä- ja elintarvikelai- GMO-rehujen merkinnästä ja antibioottisten
15359: tokselta, lääkelaitokselta, Elintarviketeolli- rehun lisäaineiden luovutuskohtaisesta ilmoi-
15360: suusliitto ry:ltä, Suomen Kalankasvattajalii- tusvelvollisuudesta. Lakiehdotuksen valmis-
15361: tolta, Suomen Siipikarjaliitto ry .: Itä, Suomen telun aikataulusta johtuen säännöksiä ei voi-
15362: Turkiseläinten Kasvattajain Liitolta, Maaseu- tu sisällyttää suoraan lakiin sen vuoksi, että
15363: tukeskusten liitto ry:ltä, Maa- ja metsäta- esitystä ei olisi voitu antaa ennen teknisiä
15364: loustuottajain keskusliitolta (MTK), Svenska määräyksiä koskevien EY:n ja Maailman
15365: Lantbruksproducenternas Centralförbundilta kauppajärjestön (WTO) ilmoitusjärjestelmien
15366: (SLC), Lihateollisuuden tutkimuskeskuksel- mukaisten ilmoitusten antamiseen liittyvän
15367: ta, Maatalouden tutkimuskeskukselta sekä määräajan kulumista. Tämä olisi merkinnyt
15368: rehualan yrityksiltä. sitä, että laki ei olisi voinut tulla voimaan
15369: Siltä osin kuin esitys koskee direktiivien ennen uusien direktiivien edellyttämää aikaa
15370: voimaansaattamista koskevia säännöksiä, ei eli viimeistään 1 päivänä huhtikuuta 1998.
15371: huomautuksia ole yleensä esitetty. Lausun- Tästä syystä ehdotetaan, että maa- ja metsä-
15372: nolla ollut esitysluonnos sisälsi GMO-rehu- talousministeriö antaa alan järjestöjä kuultu-
15373: jen markkinointia ja tuoteselostetta sekä an- aan kysymyksessä olevat säännökset. Tässä
15374: tibioottisten rehun lisäaineiden markkinoin- järjestelyssä ministeriön on notifioitava ai-
15375: tiin liittyvää ilmoitusvelvollisuutta koskevat komansa säännökset, jos EY ei ole antanut
15376: säännökset. GMO-rehujen hyväksymistä ja näitä koskevia harmonisointisäädöksiä.
15377: merkitsemistä koskevien säännösten ottamis-
15378: ta lakiin vastustivat rehuteollisuus ja geeni-
15379: tekniikan lautakunta, kun taas sitä kannatti-
15380: vat MTK, SLC, Maaseutukeskusten liitto ry.
15381: ja ympäristöministeriö.
15382: 12 HE 5/1998 vp
15383:
15384: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
15385:
15386:
15387: 1. Lakiehdotusten perustelut 16 §. Toiminnanharjoittajan laadunvalvon-
15388: tavelvollisuus
15389: 1.1. Rehulaki 17 §. Toiminnanharjoittajan hyväksyminen
15390: (95/69/EY)
15391: Säännösten järjestys 18 §. Toiminnanharjoittajan rekisteröimi-
15392: nen (95/69/EY)
15393: Lakiehdotuksen aineellisoikeudellisten 19 §. Tuotantoeläimen kasvattajan ilmoi-
15394: säännösten järjestämisessä on otettu huomi- tusvelvollisuus
15395: oon, että useista rehuvalmisteista on annettu 20 §. Merkintä- ja pakkausvaatimukset
15396: oma direktiivi ja että lisäksi eräiden rehuval- (70/524/ETY, 74/63/ETY, 79/373/ETY,
15397: misteiden valmistus ja markkinointi edellyt- 82/ 471/ETY ja 9317 4/ETY)
15398: tävät erityistä valvontamenettelyä. Tämän 21 §. Harhaanjohtava markkinointi
15399: vuoksi erilaisia rehuvalmisteita koskevat 22 §. Vahingonkorvausvelvollisuus
15400: säännökset on koottu omaan lukuun. Toi-
15401: minnanharjoittamista koskevat säännökset on
15402: järjestetty omaan lukuun. Tällainen säännös- 4 luku. Viranomaiset
15403: ten järjestäruistapa helpottaa direktiivin toi- 23 §. Yleinen ohjaus ja valvonta
15404: meenpanon toteamista. Kun kunkin direktii- 24 §. Valvontaviranomainen
15405: vin toimeenpanossa tarvitaan huomattava 25 §. Valtuutetut tarkastajat ja näytteenot-
15406: määrä yksityiskohtaisia säännöksiä, on sään- tajat
15407: nösten järjestämisessä otettava huomioon
15408: myös tarve pyrkiä selkeään aineellisoikeu-
15409: dellisen säännöstön kokonaisuuteen. Lakieh- 5 luku. Valvonta
15410: dotuksen säännökset on järjestetty seuraavas- 26 §. Valvonnan järjestämisen yleiset peri-
15411: ti: aatteet (70/373/ETY ja 95/53/EY)
15412: 27 §. Tarkastukset
15413: 28 §. Valvontarekisterit (95/69/EY)
15414: 1 luku. Yleiset säännökset 29 §. Valvontasuunnitelma
15415: 1 §.Tavoite 30 §. Liikkeeseenlaskettujen ja Euroopan
15416: 2 §. Soveltamisala unionista tuotavien rehuvalmisteiden valvon-
15417: 3 §. Määritelmät ta (95/53/EY)
15418: 31 §. Maahantuonti- ja maastavientival-
15419: 2 luku. Rehuvalmisteet vonta (95/53/EY)
15420: 4 §. Rehuvalmisteiden yleiset laatuvaati- 32 §. Valvonnan tulosten julkaiseminen
15421: mukset (70/524/ETY, 74/63/ETY, 33 §. Salassapitovelvollisuus
15422: 79/373/ETY, 82/471/ETY, 90/167/ETY, 34 §. Valvonnan kustannusten periminen
15423: 9317 4/ETY ja 96/25/EY) 35 §. Tarkastuspalkkiot ja kulujen kor-
15424: 5 §. Rehuaineet (96/25/EY) vaukset
15425: 6 §. Erityiset rehuaineet (82/471/ETY)
15426: 7 §. Geenitekniikalla muunnetut rehuaineet 6 luku. Pakkokeinot
15427: 8 §. Erityisravinnoksi tarkoitetut rehut 36 §. Kielto (95/53/EY)
15428: (93/7 4/ETY) 37 §. Hyväksymisen peruuttaminen tai tar-
15429: 9 §. Rehun lisäaineet (70/524/ETY) kistaminen (95/69/EY)
15430: 10 §. Rehuseokset (79/373/ETY) 38 §. Rekisteröimisen peruuttaminen tai
15431: 11 §. Lääkerehut (90/167/ETY) tarkistaminen (95/69/EY)
15432: 12 §. Rehuvalmisteisiin rinnastuvat val- 39 §. Uhkasakko
15433: misteet
15434: 13 §.Tilapäiset rajoitukset (70/524/ETY ja
15435: 82/ 471/ETY) 7 luku. Erinäiset säännökset
15436: 40 §. Muutoksenhaku
15437: 3 luku. Toiminnanharjoittaminen 41 §. Rangaistussäännös
15438: 14 §. Ilmoitusvelvollisuus 42 §. Tarkemmat säännökset
15439: 15 §. Tiedoston pitämisvelvollisuus 43 §. Voimaantulo
15440: HE 5/1998 vp 13
15441:
15442: Pykäläkohtaiset perustelut teisön lainsäädännössä on annettu yksityis-
15443: kohtainen määritelmä. Lainsäädännön toi-
15444: 1 luku. Yleiset säännökset meenpano (implementointi) yhteisön direk-
15445: tiivien edellyttämällä tavalla vaatii, että lais-
15446: 1 §. Tavoite. Lain tavoitetta koskeva sään- sa käytetään samoja käsitteitä kuin direktii-
15447: nös ehdotetaan muotoiltavaksi uudelleen. veissä. Pykälään on lisäksi otettu eräitä mää-
15448: Tavoitetta koskeva säännös olisi kirjoitettava ritelmiä valvontaa koskevien säännösten sel-
15449: siten, että lakiehdotuksen säännökset voi- kiinnyttämiseksi.
15450: daan perustella asetetuilla tavoitteilla. La-
15451: kiehdotus sisältää säännöksiä, joiden tarkoi- 2 luku. Rehnvalmisteet
15452: tus on taata, että eläinten ruokintaan käytet-
15453: tävät rehut eivät aiheuta vaaraa ihmisten ja 4 §. R ehuvalm isteiden yleiset laatuvaati-
15454: eläinten terveydelle eikä ympäristölle. Välil- mukset. Lakiin ehdotetaan otettavaksi ylei-
15455: lisesti säännöksillä pyritään turvaamaan nen rehnvalmisteiden turvallisuutta ja laatua
15456: myös, että eläimistä saatavat elintarvikkeet koskeva säännös: vain aitoja, turvallisia ja
15457: eivät rehusta johtuvista syistä aiheuta vaaraa hyvälaatuisia sekä tarkoitukseensa sopivia
15458: kuluttajien terveydelle. Kotieläintuotteiden rehuvalmisteita saa valmistaa liikkeeseen
15459: laatu ja tuotannon tuottavuus riippuvat rat- laskemista varten, laskea liikkeeseen, tuoda
15460: kaisevasti ruokintaan käytettyjen rehujen maahan, käyttää ja viedä maasta.
15461: laadusta ja turvallisuudesta. Rehnvalmistei- Haitallisten aineiden ja tuotteiden suu-
15462: den merkintävaatimuksilla on keskeinen rimmista sallitoista pitoisooksista rehuissa
15463: merkitys rehnvalmisteiden oikean ja turvalli- annetulla neuvoston direktiivillä 74/63/ETY
15464: sen käytön edellytysten takaamisessa. on määrätty suurimmista sallitoista haitallis-
15465: 2 §. Soveltamisala. Lain soveltamisalaa ei ten aineiden ja tuotteiden pitoisooksista ja
15466: ehdoteta olennaisesti muutettavaksi. Sovelta- siitä, millä edellytyksellä rehuihin saa se-
15467: misalaa koskeva säännös ehdotetaan kirjoi- koittaa rehuaineita, joissa on enemmän kuin
15468: tettavaksi käyttämällä sanan markkinointi sallittu määrä näitä aineita. Lisäksi rehujen
15469: sijasta sanaa liikkeeseen laskeminen sellaise- hygieniavalvonta, kuten salmonellavalvonta,
15470: na kuin se määritellään valvontadirektiivissä. on Suomessa olennainen osa rehuvalvontaa.
15471: Liikkeeseen laskeminen on käsitteenä laa- Rehuvalmisteissa ei saa esiintyä salmonellaa.
15472: jempi kuin markkinointi. Maa- ja metsätalousministeriön asiana olisi
15473: Suomen kautta tullaamatta kuljetettavat antaa asiasta päätökset.
15474: rehnvalmisteet eivät ole kuuluneet lain so- Rehnaineiden markkinointidirektiivissä
15475: veltamisalaan. Valvontadirektiivi kuitenkin säädetään rehujen puhtaudesta ja jäämättö-
15476: edellyttää, että myös niitä valvotaan. Näin myydestä yleisesti. Lisäksi rehuvalmisteita
15477: ollen ne tulisi lisätä soveltamisalaan koskevissa direktiiveissä säädetään rehnval-
15478: Lakiehdotuksen keskeisiä säännöksiä ovat misteiden laadusta.
15479: säännökset, joiden tarkoituksena on estää Rehnvalmisteiden yksityiskohtaiset koostu-
15480: eläinten terveydelle vahingollisten aineiden musta ja laatua koskevat vaatimukset on tar-
15481: ja eliöiden saastuttamien rehnvalmisteiden koitus antaa rehuvalmisteita koskevien eril-
15482: valmistus liikkeeseen laskemista varten, liik- listen säännösten perusteella maa- ja metsä-
15483: keeseen laskeminen ja käyttö. Eläintautila- talousministeriön päätöksellä. Jos rehnval-
15484: kiin ja eläinlääkinnällisestä rajatarkastuksesta misteen hyväksyminen tapahtuu luetteloon
15485: annettuun lakiin sisältyy myös säännöksiä, merkitsemällä, nämä vaatimukset sisällyte-
15486: joiden nojalla valvotaan, että eräät eläinalku- tään yleensä hyväksymistä koskevaan luette-
15487: perää olevat rehnvalmisteet ja myös eräät loon asianomaisen rehnvalmisteen kohdalle.
15488: muut erikseen määrätyt rehut, kuten heinät Sellaisen rehnvalmisteen valmistaminen
15489: ja oljet, eivät sisällä eläintauteja aiheuttavia liikkeeseen laskemista varten, maahan tuo-
15490: tekijöitä. Molempia säädöksiä on voitava minen, liikkeeseen laskeminen, käyttäminen
15491: soveltaa toistensa estämättä. Tarkoituksen- ja maasta vieminen, joka ei täytä näitä vaati-
15492: mukaisen ja tehokkaan valvonnan järjestämi- muksia, tulisi säännöksen perusteella ran-
15493: seksi lakiehdotuksen valvontaviranomaisen gaistavaksi.
15494: ja eläinlääkintäviranomaisen valvontatoimet 5 §. R ehuaineet. Yleisperusteluissa on se-
15495: on koordinoitu. lostettu rehnaineiden markkinointidirektiiviä.
15496: 3 §. Määritelmät. Laki sisältää useita rehu- Sen antamisen tarve perustuu siihen, että
15497: valmisteita koskevia käsitteitä, joille yh- rehnaineiden vapaa markkinointi yhteisössä
15498: 14 HE 5/1998 vp
15499:
15500: edellyttää, että rehuaineista käytetään yh- luetteloon merkittyjä, yhteisön hyväksymiä
15501: teisössä samoja nimityksiä ja spesifikaatioi- erityisiä rehuaineita saataisiin valmistaa liik-
15502: ta. Rehuaineiden markkinoindirektiivin liit- keeseen laskemista varten, laskea liikkee-
15503: teessä luetellaan ja luonnehditaan tavallisim- seen, tuoda maahan ja käyttää rehujen val-
15504: mat yhteisössä markkinoilla olevat rehuai- mistukseen ja eläinten ruokintaan.
15505: neet. Luettelossa mainitaan rehuaineen nimi, Näiden tuotteiden valmistamiselle ja liik-
15506: kuvaus ja pakolliset merkintävaatimukset keeseen laskemisella on asetettava paitsi
15507: Siinä ei enää määritellä yksityiskohtaisesti tuotteen turvallisuuden arvioimista ja hyväk-
15508: rehuaineiden ravintoainekoostumusta. Maa- symistä myös niiden valmistusta ja liikkee-
15509: ja metsätalousministeriön asiana on julkaista seen laskemista koskevia ehtoja. Lakiehdo-
15510: tällainen luettelo. tuksen 17 §:n mukaan niitä saa valmistaa
15511: Tämä luettelo ei ole tyhjentävä. Yhteisön liikkeeseen laskemista varten tai laskea liik-
15512: säännösten mukaan valmistaa ja liikkeeseen keeseen vain toiminnanharjoittaja, jonka val-
15513: laskea ja käyttää saisi myös muita rehuainei- vontaviranomainen hyväksyy.
15514: ta edellyttäen, että ne erottuvat selvästi luet- 7 §. Geenitekniikalla muunnetut rehuai-
15515: telossa käytetyistä rehuaineiden nimistä ja neet. Yleisperustelujen jaksossa 2 esitettyi-
15516: kuvauksista eivätkä johda harhaan niiden hin perusteluihin vtitaten ehdotetaan lakiin
15517: ostajaa, muuta luovutuksensaajaa tai käyttä- otettavaksi geenitekniikalla muunnettua li-
15518: jää ja että niistä on tehty kasvintuotannon sääntymiskykyistä organismia sisältävän tai
15519: tarkastuskeskukselle sen antamien määräys- sellaisesta organismista peräisin olevaa li-
15520: ten mukainen ilmoitus. sääntymiskyvytöntä ainesosaa sisältävää re-
15521: Maa- ja metsätalousministeriö on merkin- huaineen valmistusta liikkeeseen laskemista
15522: nyt julkaisemaansa rehuluetteloon ne rehut, varten, liikkeeseen laskemista ja käyttöä
15523: jotka on lueteltu suoraan käytettävien rehu- koskevat säännökset.
15524: jen pitämisestä kaupan annetussa neuvoston Geenitekniikalla muunnettua lisääntymis-
15525: direktiivissä 77/101/ETY, sekä ne rehut, kykyistä organismia sisältävän rehuvalmis-
15526: joista Suomessa on selvitetty energia- ja ra- teen markkinoille luovuttamista koskevien
15527: vintoaineiden sulavuusarvot. Käytännössä geenitekniikkalain 6 luvun säännösten mu-
15528: ministeriön päätökseen otetusta luettelosta kaan markkinoille luovuttamiseen tarvitaan
15529: on muodostunut luettelo, joka sisältää kaikki geenitekniikan lautakunnan hyväksyminen,
15530: Suomessa markkinoilla olevat rehut. joka voidaan antaa vasta, kun komissio on
15531: Pykälä koskisi myös eläintuotantopaikassa antanut sille suostumuksensa.
15532: eläinten ruokintaan käytettäviä rehuaineita, Geenitekniikkalain säännökset eivät koske
15533: jotka eivät saa olla pilaantuneita tai väären- sellaista valmistetta, joka sisältää geenitek-
15534: nettyjä ja joiden on oltava kauppakelpoisia niikalla muunnetusta organismista peräisin
15535: eivätkä ne saa aiheuttaa vaaraa ihmisten tai olevaa lisääntymiskyvytöntä ainesosaa mutta
15536: eläinten terveydelle. Kiellettyjen aineiden joka ei sisällä lisääntymiskykyistä geenitek-
15537: luetteloa laajennettaisiin koskemaan myös niikalla muunnettua organismia. Tällainen
15538: rehuaineiden käyttöä. Luettelossa mainittuja olisi esimerkiksi valmiste, joka sisältää gee-
15539: kiellettyjä rehuaineita ei siten saisi kaupata, nitekniikalla muunnetusta lajikkeesta peräi-
15540: käyttää eläinten ruokinnassa tai prosessoida. sin olevaa tärkkelystä, proteimia tai DNA:ta
15541: 6 §. Erityiset rehuaineet. Erityisistä rehuai- mutta josta ei voida kasvattaa eläviä kasveja,
15542: neista käytetään voimassa olevassa laissa esimerkiksi geenitekniikalla muunnetun la-
15543: nimitystä "tietyt eläinten ruokintaan käytettä- jikkeen siemenistä jauhettu rehu. Jos tällai-
15544: vät tuotteet". Tähän rehuvalmisteiden ryh- nen lajike on hyväksytty luovutettavaksi
15545: mään kuuluvien tuotteiden säännösten tarkis- markkinoille eläinravitsemuksessa käytettä-
15546: tamisen tarvetta on selostettu yleisperuste- väksi geenitekniikkalain säännösten mukai-
15547: luissa. Kysymyksessä ovat tuotteet, joiden sesti, voidaan edellä mainittua hyväksymistä
15548: turvallisuus on tutkittava yhteisön menette- pitää riittävänä tällaisen rehun turvallisuuden
15549: lyssä ennen niiden markkinoille hyväksymis- selvittämiseksi.
15550: tä (direktiivi 82/ 471/ETY). Tällaisia tuotteita Edellä yleisperustelujen jaksoissa 4 ja 5
15551: ovat eläinruokinnan valkuaislähteenä käytet- esitettyyn viitaten ehdotetaan, että säännös
15552: tävät tuotteet, kuten mikrobivalkuaistuotteet, kirjoitetaan valtuutussäännöksen muotoon
15553: aminohapot ja urea. Ehdotuksen mukaan niin, että maa- ja metsätalousministeriö voisi
15554: vain maa- ja metsätalousministeriön jul- antaa tarvittavat säännökset.
15555: kaisemaan erityisistä rehuaineista pitämään 8 §. Erityisravinnoksi tarkoitetut rehut.
15556: HE 5/1998 vp 15
15557:
15558: Maa- ja metsätalousministeriö on antanut koskeva säännös ehdotetaan kirjoitettavaksi
15559: erityisravinnoksi tarkoitetuista rehuista anne- siten, että edellä mainittua menettelyä sovel-
15560: tun neuvoston direktiivin 93/74/ETY edellyt- letaan, jollei yhteisön säännöksistä muuta
15561: tämät säännökset rehuja koskevan lainkoh- johdu.
15562: dan perusteella. Lakiin ehdotetaan otettavak- 10 §. Rehuseokset. Pykälässä ehdotetaan
15563: si tällaisia rehuja koskeva oma säännös. Maa- säädettäväksi rehuseosten valmistuksesta
15564: ja metsätalousministeriön asia olisi päättää, liikkeeseen laskemista varten, liikkeeseen
15565: mihin erityisiin ravitsemuksellisiin tarkoituk- laskemisesta, käytöstä ja maahantuonnista
15566: siin tällaisia rehuja saa markkinoida ja min- rehuseoston pitämisestä kaupan annetun neu-
15567: kälaisia ravitsemuksellisia ominaisuuksia voston direktiivin 79/373/ETY mukaisesti.
15568: rehulla pitää olla. Näiden rehujen tuoteselos- Sääntely vastaa asialliselta sisällöltään voi-
15569: tuksesta on annettu yksityiskohtaiset yh- massa olevan lain sääntelyä.
15570: teisön säännökset. 11 §. Lääkerehut. Ehdotetut säännökset
15571: 9 §. Rehun lisäaineet. Yhteisössä saa las- vastaavat sisällöltään voimassa olevassa lais-
15572: kea liikkeeseen ainoastaan lisäaineita, joiden sa olevia säännöksiä lääkkeitä sisältävien
15573: turvallisuus on selvitetty ja hyväksytty rehu- rehujen valmistusta, markkinoille saattamista
15574: jen lisäaineista annetun neuvoston direktiivin ja käyttöä koskevista vaatimuksista yhteisös-
15575: 70/524/ETY, jäljempänä lisäainedirektiivi, sä annetun neuvoston direktiivin
15576: mukaisesti. Hyväksytyt lisäaineet on merkit- 90/167/ETY mukaisesti. Säännökset on sijoi-
15577: ty mainitun direktiivin liitteenä olevaan luet- tettu osittain eri tavalla kuin voimassa ole-
15578: teloon. Jäsenvaltioiden on kansallisella pää- vassa laissa sen vuoksi, että toiminnanhar-
15579: töksellä julkaistava hyväksyttyjä lisäaineita joittamista ja sen valvontaa koskevat sään-
15580: koskeva luettelo. Jäsenvaltio ei saa, eräitä nökset on siirretty omiin lukuihinsa.
15581: poikkeustapauksia lukuun ottamatta, kieltää 12 §. R ehuvalmisteisiin rinnastuvat val-
15582: hyväksyttyjen lisäaineiden markkinointia misteet. Viime vuosina yhteisössä on annettu
15583: alueellaan. Jäsenvaltio voi direktiivin suoja- useita eriluontoisia rehuvalmisteita koskevia
15584: lausekkeeseen vedoten kieltää lisäaineen yksityiskohtaisia säännöksiä. Erityisravin-
15585: käytön. Tällöin komission on tutkittava jä- noksi tarkoitettujen rehujen katsottiin kuulu-
15586: senvaltion esittämät perusteet ja päätöksel- van rehuihin ja niitä koskevat kansalliset
15587: lään otettava uudelleen kantaa lisäaineen säännökset annettiin rehulaissa olevan val-
15588: käytön sallittavuuteen. tuutuksen nojalla ministeriön päätöksellä.
15589: Yhteisö saattaa hyväksyä lisäaineen vain Yhteisössä valmistellaan paraikaa eläinten
15590: määräaikaisesti siinä tapauksessa, että sen ravintolisiä koskevien säännösten antamista.
15591: tehokkuudesta ei ole esitetty riittävänä pidet- Jossain tapauksessa voi olla tulkinnanvarais-
15592: tävää selvitystä. Jäsenvaltion harkinnassa on ta, mihin jo säänneltyyn rehujen luokituk-
15593: hyväksyä tällaisen lisäaineen markkinointi seen uudet säännökset tulisi sijoittaa. Koska
15594: omalla alueellaan, mutta tämä mahdollisuus ei ole pidettävä tarkoituksenmukaisena, että
15595: tulee poistumaan rehun lisäaineiden mark- jokaisesta uudesta rehuvalmistetyypistä olisi
15596: kinoinnin yhdenmukaistamiseksi EU:ssa. otettava lakiin oma säännös, ehdotetaan, että
15597: Eräiden lisäaineiden liikkeeseen laskemista ministeriö voi antaa tällaisessa tapauksessa
15598: koskevia ehtoja on lisäainedirektiivin muu- yhteisön lainsäädännön edellyttämät kansalli-
15599: toksella muutettu niin, että määrättyä lisäai- set päätökset.
15600: netta saa markkinoida vain se, jolla on yh- 13 §. Tilapäiset rajoitukset. Säännös vastaa
15601: teisön markkinointilupa. Tätä tarkoittava voimassa olevan lain säännöstä (direktiivit
15602: säännös olisi otettava lakiin. Tällainen lu- 70/524/ETY ja 82/471/ETY).
15603: vanvaraisuus antaa luvan saajalle yksinoi-
15604: keuden tuotteensa markkinoimiseen kym- 3 luku. Toiminnanhaljoittaminen
15605: meneksi vuodeksi. Se ei kuitenkaan estä
15606: muita hakemasta hyväksyntää vastaavantai- 14 §.Ilmoitusvelvollisuus. Pykälän 1-3
15607: sille tuotteille. momentti vastaavat voimassa olevan lain
15608: Lisäainedirektiiviä on muutettu niin, että säännöksiä.
15609: lisäaineiden hyväksymisestä tullaan päättä- Yleisperustelujen 2 ja 5 jaksossa esitettyy~
15610: mään komission asetuksella. Sen jälkeen kun viitaten pykälään ehdotetaan otettavaksi
15611: asetus tulee voimaan, jäsenvaltiot eivät enää säännös, jonka mukaan maa- ja metsätalous-
15612: julkaise hyväksyttyjen lisäaineiden luetteloa. ministeriö voi, rehuteollisuutta, rehukauppaa
15613: Tämän vuoksi lisäaineiden hyväksymistä ja maatalouden tuottajajärjestöjä kuultuaan,
15614: 16 HE 5/1998 vp
15615:
15616: tarkemmin päättää, miten toiminnanharjoitta- valvonta. Maa- ja metsätalousministeriölle
15617: jan, joka luovuttaa antibioottisia rehun lisä- annetaan valtuutus päättää tarkemmin toi-
15618: aineita sisältäviä rehuvalmisteita ja lääkere- minnanharjoittajan järjestämään omavalvon-
15619: huja tuotantoeläinten kasvattajalle, tulee näi- taan liittyen valmistus- ja säilytystilojen,
15620: den valmisteiden käytön seurannan järjestä- valmistusmenetelmien ja valmistuksessa käy-
15621: mistä varten ilmoittaa tällaisesta luovuttami- tettäviä laitteiden sekä liikkeelle laskettujen
15622: sesta luovutuskohteittain. Käytännössä suu- rehuvalmisteiden varasto- ja säilytystilojen
15623: rin osa kysymyksessä olevista tuotteista toi- sekä kuljetusvälineiden minimivaatimuksista
15624: mitetaan valmistajalta suoraan tilalle, mutta sekä seurantatietojen antamisesta. Omaval-
15625: esimerkiksi porsasrehut menevät osaksi re- vonnalla on tarkoitus parantaa mahdollisesti
15626: hukaupan kautta maatiloille. tiloille asti ulottuvien ongelmien nopeata en-
15627: 15 §. Tiedoston pitämisvelvollisuus. Pykä- naltaehkäisyä. Viranomaisen suorittama val-
15628: län 1 momentti vastaa voimassa olevan lain mistuksen tarkastus on aina pakostakin pis-
15629: säännöksiä. tokoeluonteista ja hitaampaa toimintaa kuin
15630: Säännöstä ehdotetaan täydennettäväksi si- yrityksen oma toiminta.
15631: ten, että antibioottisia rehun lisäaineita sisäl- 17 §. Toiminnanharjoittajan hyväksymi-
15632: tävien rehuvalmisteiden tai lääkerehujen luo- nen. Yleisperusteluihin viitaten lakiin ehdo-
15633: vuttamisesta tuotantoeläinten kasvattajalle tetaan otettavaksi tiettyjä rehuvalmisteita
15634: tulisi toiminnanharjoittajan pitää kirjaa. valmistavien yritysten hyväksymis- ja rekis-
15635: Yleisperustelujen 2 ja 5 jaksossa esitettyyn teröintidirektiivin mukaisesti säännös tietty-
15636: viitaten pykälään ehdotetaan otettavaksi jen rehuvalmisteiden valmistamisen, liikkee-
15637: säännös, jonka mukaan ministeriö saa, rehu- seen laskemisen ja käyttämisen edellyttä-
15638: teollisuutta, rehukauppaa ja maatalouden mästä toiminnanharjoittajan hyväksymistä.
15639: tuottajajärjestöjä kuultuaan, tarkemmin päät- Velvollisuus ennakkohyväksynnän hakemi-
15640: tää, miten toiminnanharjoittajan, joka luo- seen koskisi sellaisia toiminnanharjoittajia,
15641: vuttaa antibioottisia rehun lisäaineita sisältä- jotka sekoittavat haitallisia aineita ja tuottei-
15642: viä rehuvalmisteita ja lääkerehuja tuotan- ta sisältäviä rehuaineita rehuaineisiin tai re-
15643: toeläinten kasvattajalle, tulee pitää kirjaa huseoksiin, kaikkia erityisiä rehuaineita liik-
15644: luovutetuista antibiooteista luovutuskohteit- keeseen laskemista varten valmistavia ja
15645: tain. niitä liikkeeseen laskevia tai välittäviä toi-
15646: Pykälän 3 momentti sisältäisi säännökset minnanharjoittajia sekä tiettyjä, maa- ja met-
15647: ehdotetun lain mukaisten tarkastusten ja val- sätalousministeriön päätöksellä tarkemmin
15648: vonnan edellyttämästä valvontaviranomais- määrättäviä rehun lisäaineita tai niitä sisältä-
15649: ten, valtuutettujen tarkastajien ja näytteenot- viä esiseoksia valmistavia, välittäviä tai re-
15650: tajien tiedonsaantioikeudesta. Säännöksen huvalmisteiden valmistukseen käyttäviä toi-
15651: mukaan toiminnanharjoittajan olisi vaadit- minnanharjoittajia, myös maatilalla tai
15652: taessa annettava tarkastuksen suorittajille muussa eläintuotantopaikassa omaan käyt-
15653: kaikki valvonnan ja tarkastuksen suoritta- töön.
15654: mista varten tarpeelliset tiedot. Hyväksymisen ehdoksi on asetettava, että
15655: 16 §. Toiminnanharjoittajan laadunvalvon- toimitiloille ja tuotantolaitteistolle, henkilös-
15656: tavelvollisuus. Pykälässä ehdotetaan säädet- tölle, tuotannolle, varastoinoille ja dokumen-
15657: täväksi rehuvalmisteita valmistavan toimin- taatiolle asetettavat vähimmäisvaatimukset
15658: nanharjoittajan omavalvonnasta sekä muista täyttyvät. Lisäksi toiminnanharjoittajalla on
15659: rehuvalmisteiden valmistusta koskevista toimintansa laadunvarmentamista varten ol-
15660: säännöksistä. Pykälän 1 momentissa sääde- tava valvontaviranomaisen hyväksymä laa-
15661: tään toiminnanharjoittajan velvollisuudesta dunvarmennusjärjestelmä. Menetelmän tulee
15662: järjestää toimintansa siten, että rehuvalmis- perustua toiminnan kriittisten kohtien tunnis-
15663: teen laatu säilyy muuttumattomana, kunnes tamiseen ja niiden hallitsemiseen. Direktii-
15664: valmiste lasketaan liikkeeseen. vissä kuvataan varsin yksityiskohtaisesti laa-
15665: Pykälässä annetaan rehuvalmisteita val- dunvarmennusjärjestelmän vaatimukset.
15666: mistavalle toiminnanharjoittajalle myös mah- 18 §. Toiminnanharjoittajan rekisteröimi-
15667: dollisuus hakea omavalvonnalleen val- nen. Yleisperusteluihin viitaten lakiin ehdo-
15668: vontaviranomaisen hyväksymistä. Hyväksyt- tetaan otettavaksi tiettyjä rehuvalmisteita
15669: ty omavalvonta olisi astetta vaativampi oma- valmistavien yritysten hyväksymis- ja rekis-
15670: valvonnan taso, jossa viranomaisvalvontaan teröintidirektiivin mukaisesti säännös tietty-
15671: sisältyy omavalvonnan hyväksyminen ja sen jen rehun lisäaineiden valmistamisen, välit-
15672: HE 5/1998 vp 17
15673:
15674: tämisen ja käyttämisen edellyttämästä rekis- Yleisperustelujen 2 ja 5 jaksossa esitetyn
15675: teröimisestä. perusteella lakiin ehdotetaan otettavaksi
15676: Velvollisuus rekisteröinnin hakemiseen säännös, jonka mukaan maa- ja metsätalous-
15677: koskisi sellaisia toiminnanharjoittajia, jotka ministeriö voi tarkemmin päättää, minkälai-
15678: valmistavat liikkeeseen laskemista varten, nen merkintä geenitekniikalla muunnettujen
15679: laskevat liikkeeseen, välittävät ja käyttävät rehuaineiden tuoteselosteessa otetaan käyt-
15680: rehuvalmisteiden valmistukseen liikkeeseen töön. Tarkoitus on määrätä käyttöön otetta-
15681: laskemista tai omaa käyttöä varten sellaisia vaksi komission suosituksen mukainen mer-
15682: rehun lisäaineita, joita maa- ja metsätalous- kintätapa, jolloin rehuaineen ominaisuuksien
15683: ministeriön päätöksen mukaan saavat val- mukaan olisi kolme merkintämahdollisuutta:
15684: mistaa, laskea liikkeeseen ja käyttää vain rehuaine sisältää, saattaa sisältää tai ei sisällä
15685: rekisteröidyt toiminnanharjoittajat Tällaisia geenitekniikalla muunnettua rehuainetta.
15686: lisäaineita ovat muun muassa tietyt lisäainei- 21 §. Harhaanjohtava markkinointi. Sään-
15687: na käytettävät vitamiini-, hivenaine- ja ent- nös vastaa asialliselta sisällöltään voimassa
15688: syymivalmisteet olevan lain säännöksiä.
15689: Rekisteröinnin ehdoksi on asetettava, että 22 §. V ahingonkorvausvelvollisuus. Yleis-
15690: toimitiloille ja tuotantolaitteistolle, henkilös- perusteluihin 2 jaksossa esitettyyn viitaten
15691: tölle, tuotannolle, varastoinoille ja dokumen- pykälässä ehdotetaan säädettäväksi, että re-
15692: taatiolle asetettavat vähimmäisvaatimukset huvalmisteiden valmistajalla ja pakkaajalla
15693: täyttyvät. Lisäksi edellytetään, että toimin- sekä sillä, joka tuo rehuvalmisteen Suomeen,
15694: nanharjoittaja on järjestänyt toimintansa laa- olisi niin sanottu ankara vastuu myymistään
15695: dunvarmentamisen määrätyn laadunvarmen- rehuvalmisteista. Tällä tarkoitetaan sitä, että
15696: nusjärjestelmän mukaisesti. Direktiivissä ku- tahallisesti tai huolimattomuudesta aiheute-
15697: vataan rekisteröidyn toiminnan laadunvai- tun vahingon lisäksi on korvattava ostajalle
15698: vonnalle asetettavat vaatimukset. Ne ovat myös huolimattomuudesta riippumatta synty-
15699: vähäisemmät kuin hyväksymistä vaativissa nyt vahinko. Ilman erityissäännöstä korvaus-
15700: toiminnoissa. velvollisuus määräytyisi elinkeinonharjoitta-
15701: Rekisteröintivaatimus koskee myös sitä, jien välisessä kaupassa kauppalain
15702: joka maatilalla käyttää näitä tuotteita karjan (355/ 1987) ja kuluttajakaupassa kuluttajan-
15703: ruokintaan. Suomella on kuitenkin eräiltä suojalain (38/1978) perusteella. Näissä laeis-
15704: osin mahdollisuus poiketa direktiivin sään- sa korvausvastuu on osin huolimattomuudes-
15705: nöksistä, koska Suomelle on lisäainedirektii- ta riippumatonta ja osin huolimattomuuteen
15706: vin muutoksen valmistelun yhteydessä perustuvaa.
15707: myönnetty poikkeus, jonka mukaan Suomes- Korvausvelvollisuutta on kuitenkin perus-
15708: sa varsin yleisesti suoraan eläimille syötettä- teltua rajoittaa siten, että korvausvelvolli-
15709: viä vitamiinivalmisteita voidaan edelleen suutta ei ole silloin, kun se, jolta vaaditaan
15710: käyttää. Käytännössä poikkeus merkitsee korvausta, saattaa todennäköiseksi, ettei re-
15711: sitä, että maatilat saisivat käyttää kyseisiä huvalmisteessa ollut vahingon aiheuttanutta
15712: valmisteita ja ne olisi vapautettu rekisteröin- virhettä silloin, kun hän laski sen liikkee-
15713: tijärjestelmästä. Poikkeusmahdollisuus on seen.
15714: tarkoitus huomioida järjestelmää koskevissa Valmistaja, pakkaaja ja se, joka on tuonut
15715: ministeriön päätöksissä. rehuvalmisteen Suomeen, voi myydä rehu-
15716: 19 §. Tuotantoeläimen kasvattajan ilmoi- valmisteen suoraan lopulliselle käyttäjälle.
15717: tusvelvollisuus. Yleisperustelujen 2 jaksossa Tällaisessa tapauksessa ostajan vaatimus
15718: esitettyyn viitaten pykälässä ehdotetaan, että kohdistuu suoraan edellä mainittuun toimi-
15719: toiminnanharjoittajan tulisi ilmoittaa myy- jaan. Yleisempi käytäntö kuitenkin on, että
15720: miensä eläinten ostajille tai välittäjille varo- myyjänä esiintyy muu kuin edellä mainittu
15721: ajan aikana käytetyistä antibioottisista val- toimija. Pykälän 2 momentin mukaan tällai-
15722: misteita. Näin ostaja voisi huomioida parem- sen myyjän asema kaupassa ehdotetaan jätet-
15723: min eläimen aikaisemman hoidon ja ruokin- täväksi kauppalain säännösten varaan. Myyjä
15724: nan. vastaisi näissä tapauksissa vain välittömästä
15725: 20 §. Merkintä- ja pakkausvaatim ukset. vahingosta, jollei syyllisty huolimattomuu-
15726: Säännös vastaa voimassa olevan lain sään- teen.
15727: nöksiä paitsi, että ministeriön tarkoituksena Rehuvalmisteesta aiheutuvan vahingon
15728: olisi päättää tarkemmin geenitekniikalla korvaaminen saattaa tulla harkittavaksi myös
15729: muunnettujen rehuaineiden merkitsemisestä. geenitekniikkalain korvaussäännöksen mu-
15730:
15731:
15732: 380036P
15733: 18 HE 5/1998 vp
15734:
15735: kaan. Geenitekniikkalain mukaan vahingon- momentin mukaan valvontaviranomainen
15736: korvausvelvollisuus määräytyy tapauksesta pitäisi rekisteriä ja julkaisisi luettelon ilmoi-
15737: riippuen ympäristövahinkojen korvaamisesta tusvelvollisista toiminnanharjoittajista, en-
15738: annetun lain (73711994), tuotevastuulain nakkohyväksytyistä toiminnanharjoittajista ja
15739: (694/1990) tai vahingonkorvauslain rekisteröitävistä toiminnanharjoittajista. Val-
15740: ( 412/197 4) nojalla. Geenitekniikkalaki ei vontaviranomainen pitäisi rekisteriä myös
15741: rajoita vahinkoa kärsineen oikeutta korvauk- niistä maatiloista tai muista eläinten kasvat-
15742: seen muun lain nojalla. tajista, joille toiminnanharjoittaja on luovut-
15743: tanut antibioottisia rehun lisäaineita sisältä-
15744: 4 luku. Viranomaiset viä rehuvalmisteita tai lääkerehuja käytettä-
15745: väksi eläinten ruokintaan.
15746: 23-25 §. Yleinen ohjaus ja valvonta. V al- Esityksessä rekistereitä koskevat säännök-
15747: vontaviranomainen. Valtuutetut tarkastaja! ja set on kirjoitettu sellaiseen muotoon, ettei
15748: näytteenottajat. Pykälät sisältävät säännökset niitä olisi tarpeen muuttaa valmisteilla ole-
15749: lain täytäntöönpanosta ja valvonnasta huo- van henkilörekisterilain uudistamisen vuoksi.
15750: lehtivista viranomaisista. Ehdotus vastaa voi- Tämän vuoksi ehdotetaan, että rekistereitä
15751: massa olevan lain toimivaltaisia vi- koskevassa säännöksessä vain yleisesti vii-
15752: ranomaisia koskevia säännöksiä. tattaisiin henkilötietojen suojaa koskeviin
15753: säännöksiin.
15754: 5 luku. Vaivoota Pykälän 3 momentin mukaan maa- ja met-
15755: sätalousministeriö päättäisi tarkemmin rekis-
15756: 26 §. Valvonnan järjestämisen yleiset peri- terien pitämisestä ja julkaisemisesta.
15757: aatteet. Pykälässä ehdotetaan säädettäväksi 29 §. V alvontasuunnitelma. Pykälä sisältää
15758: valvonnan järjestämisen yleisistä periaatteis- säännökset kasvintuotannon tarkastuskeskuk-
15759: ta. Pykälän 1 momentissa ehdotetaan maa- sessa vuosittain laadittavasta valvontasuunni-
15760: ja metsätalousministeriölle annettavaksi val- telmasta, josta päättäisi tarkemmin maa- ja
15761: tuudet päättää valvonnan järjestämistä kos- metsätalousministeriö. Säännös vastaa sisäl-
15762: kevista yleisistä periaatteista. Säännös on löltään voimassa olevan lain säännöksiä.
15763: tarpeen valvontadirektiiviin sisältyvien val- 30 §. Liikkeeseen laskettujen ja Euroopan
15764: vonnan järjestämistä koskevien vastaavien unionista tuotavien rehuvalmisteiden valvon-
15765: säännösten täytäntöönpanemiseksi. Valvon- ta. Pykälän 1 momentin mukaan liikkeeseen
15766: tadirektiiviin sisältyvät periaatteet koskevat laskettuja rehuvalmisteita valvottaisiin pisto-
15767: muun muassa valvonnan säännöllisyyttä, koeluontaisesti kauppaan, varastointiin, luo-
15768: oikeasuhtaisuutta ja tasapuolisuutta sekä val- vutukseen ja käyttöön kohdistuvilla tarkas-
15769: vonnan toteuttamistapaja ja -vaiheita. tuksilla. Pykälä sisältää myös säännökset
15770: Pykälän 2 momentti sisältää säännökset muista EU:n jäsenvaltioista Suomeen tuota-
15771: rehnvalmisteiden valmistuksen valvonnan vien rehnvalmisteiden tarkastamisesta Suo-
15772: periaatteista. messa. Säännökset perustuvat pääosin val-
15773: 27 §. Tarkastukset. Pykälässä ehdotetaan vontadirektiiviin ja ne vastaavat periaatteil-
15774: säädettäväksi valvontaviranomaisten sekä taan voimassa olevan lain säännöksiä.
15775: valvontatehtäviä varten valtuutettujen tai 31 §.Maahantuonti- ja maastavientival-
15776: määrättyjen henkilöiden valtuuksista tarkas- vonta. Pykälässä ehdotetaan säädettäväksi
15777: tuksia suoritettaessa. Pykälän 1 momentti EU:n ulkopuolisista valtioista maahantuota-
15778: vastaa pääosin voimassa olevaa lakia. vien rehnvalmisteiden tarkastamisesta Suo-
15779: Pykälän 2 momentin mukaan maa- ja met- messa. Säännökset perustuvat pääosin val-
15780: sätalousministeriö päättäisi tarkemmin tar- vontadirektiiviin ja ne vastaavat periaatteil-
15781: kastustoiminnasta. Päätös koskisi tarkastus- taan voimassa olevan lain säännöksiä.
15782: ten suorittamista sekä näytteiden ottamista, Maastavietävien rehnvalmisteiden olisi
15783: lähettämistä ja tutkimista koskevia periaat- täytettävä vähintään samat laatuvaatimukset
15784: teita, jotka perustuvat pääosin EY:n asian- kuin sisämarkkinakauppa edellyttää. Pykälän
15785: omaisiin direktiiveihin, tapauskohtaisen tar- 4 momentin mukaan rehnvalmisteiden maas-
15786: kastusten järjestämisen jäädessä kasvin- tavientiä valvottaisiin eräkohtaisilla tarkas-
15787: tuotannon tarkastuskeskuksen tehtäväksi. tuksilla tai valvomalla rehuvalmisteita val-
15788: 28 §. V alvontarekisterit. Pykälässä ehdote- mistavan toiminnanharjoittajan omavalvon-
15789: taan säädettäväksi valvontaviranomaisen pi- taa.
15790: dettävistä valvontarekistereistä. Pykälän 1 32 §. Valvonnan tulosten julkaiseminen.
15791: HE 5/1998 vp 19
15792:
15793: Pykälään ehdotetaan otettavaksi myös nykyi- hyväksymisen tarkistamisesta, jos toiminnan-
15794: seen lakiin sisältyvä valvonnan tulosten jul- harjoittaja aikoo ryhtyä muuhun 17 §:ssä tar-
15795: kaisemista koskeva säännös. koitettuun toimintaan tai jos aiottu toiminta
15796: 33 §. Salassapitovelvollisuus. Säännös vas- korvaa aiemmin hyväksytyn toiminnan tai
15797: taa voimassa olevan lain säännöksiä. osan siitä.
15798: 34 §. Valvonnan kustannusten periminen. 38 §. Rekisteröimisen peruuttaminen tai
15799: Ehdotetun lain mukaisista viranomaisten tarkistaminen. Vastaavasti kuten edellisessä
15800: suoritteista valtiolle perittävä maksu määräy- pykälässä voisi valvontaviranomainen pe-
15801: tyisi valtion maksuperustelain ( 15011992) ruuttaa rekisteröinnin, jos rekisteröidyn toi-
15802: mukaan, jollei EY-lainsäädännöstä muuta minnanharjoittajan toiminnassa havaittaisiin
15803: johdu. Maa- ja metsätalousministeriö päättäi- vakavia puutteita tai poikkeamia tai jos toi-
15804: si tarkemmin tarkastusmaksuista EY -säädös- minnanharjoittaja lopettaa toimintansa. Pykä-
15805: ten mukaisesti. län 2 momentti sisältäisi säännökset rekiste-
15806: Alkutuotannon tiukka saimonellavalvonta röinnin tarkistamisesta, jos toiminnanharjoit-
15807: on tärkeä osa koko elintarvikeketjun kansal- taja aikoo ryhtyä muuhun 18 §:ssä tarkoitet-
15808: lista salmonellatorjuntaa, jolla on huomatta- tuun toimintaan tai jos aiottu toiminta kor-
15809: va yhteiskunnallinen merkitys ihmisten ja vaa aiemmin rekisteröidyn toiminnan tai
15810: eläinten terveydelle. Saimonellavalvonnasta osan siitä.
15811: johtuvat kustannukset tulisi valtion kattaa. 39 §. Uhkasakko. Säännös vastaa voimassa
15812: Valvonnan suunnittelusta ja järjestelmän olevan lain säännöksiä.
15813: ylläpitämisestä aiheutuvat sekä vähittäis-
15814: kaupassa tapahtuvan markkinavalvonnan 7 luku. Erinäiset säännökset
15815: kustannukset jäisivät ehdotuksen mukaan
15816: valtion vastattaviksi. 40 §.Muutoksenhaku. Pykälä sisältää
15817: Suomen kautta EU:lle toimitetuista rehun säännöksen muutoksen hakemisesta ehdote-
15818: lisäaineita ja tiettyjen eläinten ruokintaan tussa laissa tarkoitettuun päätökseen. Muu-
15819: käytettäviä tuotteita koskevista hakemuksista tosta haetaan hallintolainkäyttölain
15820: peritään hakemusten tieteellisen arvioinnin (586/1996) mukaisesti, joten valvontavi-
15821: kustannuksia vastaava maksu. ranomaisen päätöksestä valitetaan lääninoi-
15822: 35 §. Tarkastuspalkkiot ja kulujen kor- keuteen ja ministeriön päätöksestä korkeim-
15823: vaukset. Säännös vastaa voimassa olevan paan hallinto-oikeuteen.
15824: lain säännöksiä. 41 §. Rangaistussäännös. Pykälä sisältää
15825: ehdotetun lain rikkomista koskevan rangais-
15826: 6 luku. Pakkokeinot tussäännöksen. Säännökset vastaavat pääosin
15827: voimassa olevan lain säännöksiä.
15828: 36 §. Kielto. Säännös vastaa asialliselta 42 §. Tarkemmat säännökset. Pykälän mu-
15829: sisällöltään voimassa olevan lain säännöksiä. kaan tarkemmat säännökset lain täytäntöön-
15830: Pykälään on lisätty valvontadirektiivin mu- panosta annetaan ministeriön päätöksellä.
15831: kaiset pakkokeinot, joiden mukaan valvonta- 43 §. V oimaantulo. Laki ehdotetaan tule-
15832: viranomaisella on mahdollisuus määrätä val- vaksi voimaan mahdollisimman pian sen
15833: miste, jonka liikkeeseen laskeminen tai maa- hyväksymisen ja vahvistamisen jälkeen. Sa-
15834: hantuonti on kielletty, käsiteltäväksi saastun- malla kumottaisiin nykyinen rehulaki siihen
15835: nan aiheuttajan tuhoamiseksi tai muutoin myöhemmin tehtyine muutoksineen. Voi-
15836: soveliaalla tavalla taikka määrätä käytettä- massa olevan rehulain nojalla annetut maa-
15837: väksi muuhun tarkoitukseen. ja metsätalousministeriön päätökset jäisivät
15838: 37 §.Hyväksymisen peruuttaminen tai tar- edelleen voimaan, mikäli ne eivät ole risti-
15839: kistaminen. Pykälän mukaan valvontavi- riidassa tämän lain kanssa.
15840: ranomaisen tulisi peruuttaa 17 §:ssä tarkoite-
15841: tun ennakkohyväksynnän saaneen toimin- 1.2. Laki eläinlääkinnällisestä rajatar-
15842: nanharjoittajan hyväksyminen, jos toimin- kastuksesta
15843: nanharjoittaja lopettaa hyväksymisen kohtee-
15844: na olevan toiminnan tai jos toiminnassa il- 1 §. Lain tarkoitus. Pykälään ehdotetaan
15845: menee hyväksymisen kannalta vakavia puut- lisättäväksi, että lain tarkoitus on valvoa
15846: teita tai poikkeamia, joita ei kohtuulliseksi myös kolmansista maista tuotavien eläinpe-
15847: katsottavassa määräajassa saada korjatuksi. räisten rehujen hygieenistä laatua.
15848: Pykälän 2 momentti sisältäisi säännökset 2 §. Soveltamisala. Lain soveltamisalaa
15849: 20 HE 5/1998 vp
15850:
15851: ehdotetaan laajennettavaksi niin, että lain sältyvistä vaatimuksista, hakemuksia tehtäes-
15852: nojalla määrättäisiin myös eläinperäisten sä ilmoitettavista tiedoista ja hakemusmenet-
15853: rehujen hygieniavaatimuksista siltä osin kuin telystä sekä luetteloon merkitsemisen perus-
15854: kyseiset vaatimukset sisältyvät EY:n eläin- teista, rehuvalmisteita koskevista merkintä-
15855: lääkintäalan lainsäädäntöön. Hygieniavaati- ja pakkausvaatimuksista, valmistus- ja säily-
15856: muksilla tarkoitetaan tuotteen mikrobiologis- tystiloista sekä valmistajan omavalvonnan
15857: ta ja parasitologista hygieenistä laatua kos- järjestämisestä, tuoteselosteiden enimmäis-
15858: kevia vaatimuksia. Hygieeninen laadunval- poikkeamista tarkastuksessa todetosta arvos-
15859: vonta koskee myös lääkejäämiä. ta, rehuvalmisteiden sisältämien haitallisten
15860: 5 §. Tuontiehdot. Tässä lainkohdassa sää- aineiden, tuotteiden ja eliöiden enimmäispi-
15861: detään maa- ja metsätalousministeriön val- toisuuksista, rehuseosten tyyppinimistä sekä
15862: tuuksista antaa määräyksiä tuotteita koske- geenitekniikalla muunnettujen rehuaineiden
15863: vista tuontiasiakirjoista ja tuonninedellytyk- hyväksymistä koskevasta selvityksestä ja
15864: sistä. Pykälän 1 momenttiin ehdotetaan lisät- lääkerehujen valmistamisesta, liikkeeseen
15865: täväksi hygieniavaatimusten asettaminen laskemisesta ja määräämisestä.
15866: eläinperäisille rehuille. Ministeriö hyväksyisi myös tiettyjen rehun
15867: lisäaineiden, esiseosten ja rehuseosten val-
15868: 1.3. Eläintautilaki mistajat sekä päättäisi tarkemmin hyväksy-
15869: misen perusteista, hakemukseen liitettävistä
15870: 1 a §. Eläintautilain soveltamisalaa ehdo- tiedoista ja hakemusmenettelystä.
15871: tetaan laajennettavaksi siten, että laki koskisi Ministeriö päättäisi tarkemmin myös val-
15872: eläintautien vastustamisen ja ennalta eh- vonnan järjestämistä koskevista yleisistä pe-
15873: käisemisen lisäksi myös eläinperäisten rehu- riaatteista, toiminnan harjoittamista koskevi-
15874: jen hygieenisen laadun turvaamista. Lakia en ilmoitusten sisällöstä ja tekemisestä, toi-
15875: sovellettaisiin eläinperäisten rehujen valmis- minnanharjoittajan ylläpitämän tiedoston
15876: tuksen hygieenistä laatua koskeviin vaati- sisällöstä ja järjestämisestä, valvontarekiste-
15877: muksiin ja vaatimusten noudattamisen val- rin pitämisestä, valvontasuunnitelmasta ja
15878: vontaan. Vaatimuksista voitaisiin antaa lain valvontatulosten julkaisemisesta sekä laissa
15879: nojalla tarkempia säännöksiä. Vaatimukset tarkoitettujen tarkastusten suorittamisesta ja
15880: koskisivat eläinperäisiä rehuvalmisteita, joita näytteiden ottamisesta, lähettämisestä ja tut-
15881: Euroopan yhteisön sisämarkkinakaupassa kimisesta. Lisäksi ministeriö asettaisi lain
15882: viedään Suomesta tai tuodaan Suomeen taik- nojalla perittävien maksujen suuruuden sekä
15883: ka joita viedään Suomesta yhteisön ulkopuo- valtuutetuille tarkastajille ja näytteenottajille
15884: lisiin maihin. Mainitut hygieniavaatimukset maksettavat palkkiot ja korvaukset.
15885: kuuluisivat lain soveltamisalaan silloin, kun Kasvintuotannon tarkastuskeskus antaisi
15886: niistä säädetään Euroopan yhteisön eläinlää- teknisluonteiset määräykset tilastointiin ja
15887: kintäalan lainsäädännössä. maksujen perintäjärjestelmään liittyvästä
15888: maahantuonti- ja valmistusmäärien ilmoitta-
15889: 2. Tarkemmat säännökset ja mista koskevasta menettelystä sekä muista
15890: määräykset kuin rehuaineluetteloon merkityistä rehuai-
15891: neista lain 5 §:n 1 momentin 2 kohdan no-
15892: Esityksessä ehdotetaan, että lakia alem- jalla tehtävistä ilmoituksista.
15893: manasteiset säännökset annettaisiin maa- ja
15894: metsätalousministeriön päätöksillä. Tämä on 3. Voimaantulo
15895: perusteltua, koska alemmanasteiset säännök-
15896: set tulevat sisältämään lähinnä EY:n direktii- Lait ehdotetaan tuleviksi voimaan mahdol-
15897: vien mukaista, hyvin teknisluonteista säänte- lisimman pian sen jälkeen kun ne on hyväk-
15898: lyä, joka omaksutaan suoraan direktiiveistä. sytty ja vahvistettu.
15899: Sääntelytaso on perusteltu myös siksi, että Esitykseen liittyvistä direktiiveistä lisäai-
15900: direktiivien muuttuessa myös Suomen vas- nedirektiivin muutos ja tiettyjä rehuvalmis-
15901: taavia säännöksiä joudutaan jatkuvasti muut- teita valmistavien yritysten hyväksymis- ja
15902: tamaan. rekisteröintidirektiivi tulee panna täytäntöön
15903: Ehdotettu rehulaki sisältää valtuudet maa- viimeistään 1 päivänä huhtikuuta 1998.
15904: ja metsätalousministeriölle päättää tarkem- Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
15905: min muun muassa rehuvalmisteita koskevista kunnan hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdo-
15906: laatuvaatimuksista, luetteloista ja niihin si- tukset
15907: HE 5/1998 vp 21
15908:
15909: 1.
15910:
15911: Rehnlaki
15912:
15913: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
15914:
15915: 1 luku orgaanlSla tuotteita, jotka voivat sisältää
15916: myös lisäaineita;
15917: Yleiset säännökset 4) erityisellä rehuaineella tiettyjä teknisesti
15918: valmistettuja valkuaislähteinä suoraan tai
15919: 1§ epäsuorasti toimivia tuotteita, jotka on tar-
15920: koitettu käytettäviksi rehuvalmisteina tai re-
15921: Tavoite huvalmisteissa;
15922: 5) geenitekniikallam uunnetulla rehuaineel-
15923: Tämän lain tavoitteena on eläintuotannon la rehuainetta, joka koostuu geenitekniikka-
15924: ja eläimistä saatavien elintarvikkeiden laa- laissa (37711995) tarkoitetusta geeniteknii-
15925: dun turvaamiseksi edistää hyvälaatuisten ja kalla muunnetusta organismista, sisältää täl-
15926: turvallisten rehuvalmisteiden käyttöä sekä laista organismia tai on tuotettu sellaisesta
15927: asianmukaisten tietojen antamista rehuval- organismista, jos voidaan tieteellisesti osoit-
15928: misteista. taa, että arvioidut ominaisuudet, mukaan
15929: lukien rehuaineen sisältämä geeni, eroavat
15930: 2 § tavanomaisen rehuaineen vastaavista ominai-
15931: suuksista;
15932: Soveltamisala 6) erityisravinnoksi tarkoitetulla rehulla
15933: rehuseoksia, jotka erityisen koostumuksens~
15934: Tätä lakia sovelletaan rehuvalmisteiden tai erityisen valmistusmenetelmänsä vuoksi
15935: valmistukseen liikkeeseen laskemista varten, erottuvat selvästi muista rehuista ja re-
15936: liikkeeseen laskemiseen, käyttöön, maahan- huseoksista sekä lääkerehuista ja joiden tar-
15937: tuontiin ja maastavientiin sekä Suomen kaut- koituksena on täyttää tiettyjä erityisiä ravit-
15938: ta tullaamatta kuljetettaviin rehuvalmistei- semuksellisia tarpeita;
15939: siin. Tämä laki koskee soveltuvin osin myös 7) rehun lisäaineella aineita ja valmisteita,
15940: rehuvalmisteiden valmistusta omaan käyt- joita käytetään eläinten ruokinnassa parant~
15941: töön ja rehuvalmisteiden käyttöä maatilalla. maan rehun raaka-aineiden tai eläintuottei-
15942: Tämä laki ei koske rehuvalmisteita, joita den ominaisuuksia, tyydyttämään eläin~en
15943: käytetään tutkimuslaitosten eläinkokeissa. ravitsemuksellisia tarpeita, edistämään eläm-
15944: tuotantoa vaikuttamalla erityisesti eläimen
15945: 3§ suoliston mikrobistoon tai rehujen sulavuu-
15946: teen, tuomaan eläinten ravintoon aineita,
15947: Määritelmät jotka edistävät erityisiä ravitsemuksellisia
15948: tavoitteita, täyttämään ravitsemuksen hetkel-
15949: Tässä laissa tarkoitetaan: lisiä erityistarpeita tai estämään tai vähentä-
15950: 1) rehuvalm isteella rehua, rehun lisäainetta mään eläinten ulosteiden aiheuttamia haittoja
15951: sekä lääkerehua; taikka parantamaan eläimen ympäristöä;
15952: 2) rehulla rehuainetta, erityistä rehuainetta 8) lääkerehulla lääkevalmisteen ja rehun
15953: ja rehuseosta; sekoitusta, joka on tarkoitettu annettavaksi
15954: 3) rehuaineella erilaisia rehuseosten val- eläimelle sairauden parantamiseksi, lievittä-
15955: mistukseen tai esiseosten kantaja-aineiksi miseksi tai ehkäisemiseksi;
15956: tarkoitettuja tai joko suoraan sellaisenaan tai 9) rehuseoksella eläinten ruokintaan 3-8
15957: jalostuksen jälkeen eläinten ruokintaan käy- kohdassa tarkoitettujen rehuvalmisteiden
15958: tettäviksi tarkoitettuja kasvi- tai eläinperäisiä seoksia;
15959: tuotteita tuoreena tai säilöttynä ja niiden 10) haitallisella aineella, tuotteella ja eliöl-
15960: teollisia johdannaisia sekä orgaanisia tai epä- lä sellaisia rehuvalmisteissa olevia aineita,
15961: 22 HE 5/1998 vp
15962:
15963: tuotteita tai eliöitä, jotka voivat aiheuttaa maahantuoda saa:
15964: terveydellistä vaaraa eläimille tai eläintuot- 1) sellaisia rehuaineita, jotka asianomainen
15965: teiden kautta ihmisille taikka vaaraa ympä- ministeriö on merkinnyt julkaisemaansa re-
15966: ristölle; huaineita koskevaan luetteloon ja jotka täyt-
15967: 11) liikkeeseen laskemisella tuotteiden hal- tävät ministeriön asianomaiselle rehuaineelle
15968: lussapitämistä niiden myyntiä varten, mu- tässä luettelossa asettamat vaatimukset; tai
15969: kaan lukien tarjoaminen, tai muuta kalman- 2) muita kuin 1 kohdassa tarkoitettuja re-
15970: sille osapuolille joko ilmaiseksi tai korvausta huaineita edellyttäen, että rehuaine erottuu
15971: vastaan tapahtuvaa siirtoa varten sekä myyn- selvästi luettelossa mainituista nimistä ja
15972: tiä ja muita siirtomuotoja; kuvauksista eikä johda harhaan sen ostajaa,
15973: 12) maahantuonnilla tuontia muista kuin muuta luovutuksensaajaa ja käyttäjää ja että
15974: Euroopan unionin jäsenvaltioista; siitä on tehty valvontaviranomaiselle sen
15975: 13) maastaviennillä vientiä muihin kuin antamien määräysten mukainen ilmoitus.
15976: Euroopan unionin jäsenvaltioihin; sekä Sen estämättä, mitä 1 momentissa sääde-
15977: 14) omavalvonnalla rehuvalmistetta val- tään, asianomainen ministeriö voi terveydel-
15978: mistavassa laitoksessa toimivan toiminnan- lisistä syistä kieltää tiettyjen rehuaineiden
15979: harjoittajan omaa valvontajärjestelmää, jonka käytön.
15980: tarkoituksena on varmistaa, että liikkeeseen
15981: laskettava tai maatilalla tai muussa eläin- 6 §
15982: tuotantoyksikössä omaan käyttöön valmistet-
15983: tu rehuvalmiste täyttää sille asetetut vaati- Erityiset rehuaineet
15984: mukset.
15985: Valmistaa liikkeeseen laskemista varten,
15986: laskea liikkeeseen, käyttää rehuvalmisteiden
15987: 2 luku valmistukseen tai eläinten ruokintaan sekä
15988: maahantuoda saa vain sellaisia erityisiä re-
15989: Rehuvalmisteet huaineita, jotka asianomainen ministeriö on
15990: merkinnyt julkaisemaansa erityisiä rehuai-
15991: 4§ neita koskevaan luetteloon ja jotka täyttävät
15992: ministeriön asianomaiselle erityiselle rehuai-
15993: R ehuvalm isteiden yleiset laatuvaatimukset neelle tässä luettelossa tai muutoin asettamat
15994: vaatimukset.
15995: Valmistaa liikkeeseen laskemista varten, Ministeriö päättää tarkemmin 1 momentis-
15996: laskea liikkeeseen, käyttää rehuvalmisteiden sa tarkoitettuun luetteloon merkitsemisen
15997: valmistukseen tai eläinten ruokintaan sekä perusteista, luetteloon merkitsemistä koske-
15998: maahantuoda ja maastaviedä saa vain tämän vassa hakemuksessa ilmoitettavista tiedoista
15999: lain vaatimukset täyttäviä rehuvalmisteita, ja hakemusmenettelystä.
16000: jotka ovat aitoja, hyvälaatuisia ja turvallisia
16001: sekä tarkoitukseensa sopivia.
16002: Eläinten ruokintaan käytettävä rehuvalmis- 7 §
16003: te ei saa sisältää sellaista määriä haitallisia
16004: aineita, tuotteita tai eliöitä, että sen käytöstä Geenitekniikalla muunnetut rehuaineet
16005: voi aiheutua eläintuotteisiin laatuvirheitä
16006: taikka vaaraa ihmisille, eläimille tai ympä- Geenitekniikalla muunnettua rehuainetta,
16007: ristölle. Asianomainen ministeriö päättää joka sisältää lisääntymiskykyistä geeniteknii-
16008: tarkemmin haitallisten aineiden, tuotteiden ja kalla muunnettua organismia, saa valmistaa
16009: eliöiden sallituista enimmäispitoisuuksista liikkeeseen laskemista varten, laskea liikkee-
16010: rehuvalmisteissa. seen ja käyttää rehuvalmisteiden valmistuk-
16011: seen tai eläinten ruokintaan vain, jos kysei-
16012: 5§ nen geenitekniikalla muunnettu organismi on
16013: hyväksytty geenitekniikkalain mukaisessa
16014: Rehuaineet käsittelyssä.
16015: Asianomainen ministeriö voi päättää, että
16016: Valmistaa liikkeeseen laskemista varten, geenitekniikalla muunnettua rehuainetta, jo-
16017: laskea liikkeeseen, käyttää rehuvalmisteiden ka ei sisällä lisääntymiskykyistä geeniteknii-
16018: valmistukseen tai eläinten ruokintaan sekä kalla muunnettua organismia, saa valmistaa
16019: HE 5/1998 vp 23
16020:
16021: liikkeeseen laskemista varten, laskea liikkee- vassa hakemuksessa ilmoitettavista tiedoista
16022: seen ja käyttää rehnvalmisteiden valmistuk- ja hakemusmenettelystä.
16023: seen tai eläinten ruokintaan vain, jos sen
16024: turvallisuus ja käyttökelpoisuus on selvitetty. 10§
16025: Selvityksessä tulee soveltuvin osin käyttää 1
16026: momentissa tarkoitettua aineistoa. R ehuseokset
16027: Toiminnanharjoittajan, jonka tarkoitus on
16028: laskea liikkeeseen tässä pykälässä tarkoitet- Liikkeeseen laskemista varten valmistetta-
16029: tua rehuainetta, tulee toimittaa hyväksymistä va, liikkeeseen laskettava, eläinten ruokin-
16030: koskeva tai muu vaadittava selvitys valvon- taan käytettävä sekä maahantuotava rehnseos
16031: taviranomaiselle. Ministeriö päättää tarkem- saa sisältää vain 5-9 §:ssä tarkoitettuja,
16032: min siitä, miten tässä pykälässä tarkoitetut niille säädetyt tai määrätyt vaatimukset täyt-
16033: selvitykset on tehtävä. Ministeriö pitää luet- täviä rehuvalmisteita.
16034: teloa tässä pykälässä tarkoitetuista rehuai- Sen estämättä, mitä 1 momentissa sääde-
16035: neista. tään, asianomainen ministeriö voi terveydel-
16036: lisistä syistä kieltää tiettyjen rehnaineiden
16037: käytön rehuseoksissa.
16038: 8§ Ministeriö voi tarvittaessa päättää tarkem-
16039: min rehuseosten tyyppinimityksistä.
16040: Erityisravinnoksi tarkoitetut rehut
16041:
16042: Valmistaa liikkeeseen laskemista varten, 11§
16043: laskea liikkeeseen, käyttää rehnvalmisteiden
16044: valmistukseen ja maahantuoda saa vain sel- Lääkerehut
16045: laisia erityisravinnoksi tarkoitettuja rehuja,
16046: jotka soveltuvat erityisen koostumuksensa tai Lääkerehun valmistukseen saa käyttää vain
16047: valmistustapansa perusteella erityisiin ravit- sellaista lääkevalmistetta, jonka lääkelaitos
16048: semuksellisiin tarkoituksiin ja jotka täyttävät on lääkelain (395/1987) noJalla antamassaan
16049: asianomaisen ministeriön tällaisista rehuista myyntiluvassa tai muussa lääkevalmisteen
16050: julkaisemassaan luettelossa tarkemmin aset- kulutukseen luovuttamista koskevassa luvas-
16051: tamat vaatimukset. sa hyväksynyt rehnaineisiin tai rehuseoksiin
16052: sekoitettavaksi.
16053: Valmistaja ja jälleenmyyjä saavat luovut-
16054: 9§ taa lääkerehua vain eläinlääkärin kirjoitta-
16055: man lääkerehnmääräyksen perusteella eläi-
16056: Rehun lisäaineet men omistajalle tai haltijalle.
16057: Sen lisäksi, mitä 1 ja 2 momentissa sääd~
16058: Valmistaa liikkeeseen laskemista varten, tään, lääkerehuihin sovelletaan rehuseoksta
16059: laskea liikkeeseen, käyttää rehnvalmisteiden koskevia säännöksiä.
16060: valmistukseen ja eläinten ruokintaan sekä Asianomainen ministeriö päättää tarkem-
16061: maahantuoda saa vain sellaisia rehun lisäai- min lääkerehun valmistamisesta, liikkeeseen
16062: neita, jotka asianomainen ministeriö on mer- laskemisesta ja määräämisestä.
16063: kinnyt julkaisemaansa rehun lisäaineluette-
16064: loon ja jotka täyttävät ministeriön asian-
16065: omaiselle lisäaineelle tässä luettelossa tai 12 §
16066: muutoin asettamat vaatimukset, jollei yh-
16067: teisön lainsäädännöstä muuta johdu. R ehuvalm isteisiin rinnastuvat valmisteet
16068: Lisäaine voidaan merkitä 1 momentissa
16069: tarkoitettuun luetteloon valmiste- ja valmis- Asianomainen ministeriö voi, sen mukaan
16070: tajakohtaisesti. Tällaista lisäainetta saa val- kuin Euroopan yhteisön säännökset edelly~
16071: mistaa ja laskea liikkeeseen vain toiminnan- tävät, päättää tarkemmin tässä luvussa mai-
16072: harjoittaja, joka on merkitty luetteloon val- nittuihin rehuvalmisteisiin rinnastuvien val-
16073: mistajaksi. misteiden valmistuksesta liikkeeseen laske-
16074: Ministeriö päättää tarkemmin 1 momentis- mista varten, liikkeeseen laskemisesta, käy-
16075: sa tarkoitettuun luetteloon merkitsemisen töstä rehnvalmisteiden valmistukseen ja
16076: perusteista, luetteloon merkitsemistä koske- eläinten ruokintaan sekä maahantuonnista.
16077: 24 HE 5/1998 vp
16078:
16079: 13 § 15 §
16080:
16081: Tilapäiset rajoitukset Tiedoston pitäm isvelvollisuus
16082:
16083: Jos on perusteltua syytä olettaa, että 6 §:n Toiminnanharjoittajan, joka valmistaa, las-
16084: 1 momentissa tai 9 §:n 1 momentissa mai- kee liikkeeseen tai tuo maahan rehuvalmis-
16085: nittuun luetteloon merkitty erityinen rehuai- teita, on pidettävä tästä toiminnastaan tiedos-
16086: ne tai rehun lisäaine voi aiheuttaa vaaraa taa, josta tarvittaessa voidaan selvittää val-
16087: ihmisten tai eläinten terveydelle taikka, mil- vontaa varten tarpeelliset tiedot. Asianomai-
16088: loin kysymys on rehun lisäaineista, vaaraa nen ministeriö päättää tarkemmin tiedoston
16089: ympäristölle, asianomainen ministeriö voi sisällöstä ja järjestämisestä.
16090: tilapäisesti kieltää erityisen rehuaineen tai Ministeriö voi, rehuteollisuutta, rehukaup-
16091: rehun lisäaineen valmistuksen liikkeeseen paa ja maatalouden tuottajajärjestöjä kuultu-
16092: laskemista varten, liikkeeseen laskemisen, aan, päättää, miten toiminnanharjoittajan
16093: käytön rehuvalmisteiden valmistukseen tai tulee pitää kirjaa tuotantoeläinten kasvatta-
16094: eläinten ruokintaan sekä maahantuonnin tai jalle luovutetuista antibioottisia rehun lisä-
16095: rajoittaa niitä. aineita sisältävistä rehuvalmisteista ja lääke-
16096: rehuista luovutuskohteittain.
16097: Toiminnanharjoittajan on vaadittaessa an-
16098: nettava valvontaviranomaiselle sekä valtuu-
16099: 3 luku tetuille tarkastajille ja näytteenottajille kaikki
16100: valvontaa ja tarkastuksen suorittamista var-
16101: Toiminnanharjoittaminen ten tarpeelliset tiedot.
16102:
16103: 14 §
16104: 16 §
16105: 1lm oitusv elv ollisuus
16106: Toim innanharjoittajan
16107: Rehuvalmisteiden valmistusta liikkeeseen laadunvalvontavelvollisuus
16108: laskemista varten, liikkeeseen laskemista tai
16109: maahantuontia harjoittavan toiminnanharjoit- Toiminnanharjoittaja on velvollinen järjes-
16110: tajan on tehtävä valvontaviranomaiselle kir- tämään toimintansa omavalvonnan. Omaval-
16111: jallinen ilmoitus toiminnastaan ja sen muu- vontajärjestelmässä on tunnistettava ja luet-
16112: toksista. Asianomainen ministeriö päättää teloitava erityisesti hygieenisen laadun kan-
16113: tarkemmin ilmoitusvelvollisuuden sisällöstä nalta rehuvalmisteiden valmistuksen ja käsit-
16114: ja ilmoitusmenettelystä. telyn kriittiset kohdat sekä järjestettävä nii-
16115: Valmistajan on varattava valvontavi- den säännöllinen valvonta. Toiminnanhar-
16116: ranomaiselle tilaisuus tarkastuksen suoritta- joittajan omavalvonta voidaan järjestää myös
16117: miseen tuotantoyksiköissään ja muissa toimi- viranomaisen hyväksymänä omavalvontana.
16118: tiloissaan ennen toiminnan aloittamista. Asianomainen ministeriö voi antaa tarkem-
16119: Edellä 1 momentissa tarkoitetun toimin- pia säännöksiä siitä, miten rehuvalmisteita
16120: nanharjoittajan on ilmoitettava valvontavi- valmistavan ja liikkeeseen laskevan toimin-
16121: ranomaiselle kasvintuotannon tarkastuskes- nanharjoittajan on järjestettävä toimintansa
16122: kuksen antamien ohjeiden mukaisesti tiedot omavalvonta.
16123: rehuvalmisteista ja niiden valmistusmääristä
16124: sekä valmistukseen käytetyistä raaka-aineis- 17 §
16125: ta, liikkeeseen lasketuista ja maahantuoduis-
16126: ta rehuvalmisteista sekä niiden määristä. Toiminnanharjoittajan hyväksyminen
16127: Ministeriö voi, rehuteollisuutta, rehukaup-
16128: paa ja maatalouden tuottajajärjestöjä kuultu- Toiminnanharjoittajan on ennen toiminnan
16129: aan, päättää, miten toiminnanharjoittajan aloittamista haettava toiminnalleen valvonta-
16130: tulee ilmoittaa antibioottisia rehun lisäaineita viranomaisen hyväksyminen, jos tarkoitukse-
16131: sisältävien rehuvalmisteiden tai lääkerehujen na on:
16132: luovuttamisesta tuotantoeläinten kasvattajal- 1) valmistaa liikkeeseen laskemista varten,
16133: le, näiden valmisteiden käytön seurannan laskea liikkeeseen tai käyttää rehuvalmistei-
16134: järjestämistä varten. den valmistukseen liikkeeseen laskemista
16135: HE 5/1998 vp 25
16136:
16137: varten asianomaisen ministeriön erikseen Ministeriö päättää tarkemmin rekisteröin-
16138: nimeämiä rehun lisäaineita ja näistä valmis- nin ehdoista, rekisteröintiä koskevassa hake-
16139: tettuja tuotteita; muksessa ilmoitettavista tiedoista sekä hake-
16140: 2) valmistaa liikkeeseen laskemista varten musmenettelystä.
16141: tai laskea liikkeeseen erityisiä rehuaineita;
16142: 3) valmistaa liikkeeseen laskemista varten
16143: rehuja sekoittamalla niihin sallittua enem- 19 §
16144: män haitallisia aineita ja tuotteita sisältäviä
16145: rehuaineita; Tuotantoeläimen kasvattajan
16146: 4) valmistaa liikkeeseen laskemista varten ilmoitusvelvollisuus
16147: tai laskea liikkeeseen lääkerehuja; tai
16148: 5) valmistaa omaa käyttöä varten rehu- Tuotantoeläimen kasvattajan, joka myy tai
16149: valmisteita, joissa on 1 kohdassa tarkoitettu- muutoin luovuttaa toiselle eläimen, jonka
16150: ja lisäaineita tai niistä valmistettuja tuotteita ruokintaan on käytetty antibioottisia rehun
16151: tai 3 kohdassa tarkoitettuja rehuaineita. lisäaineita sisältäviä rehuvalmisteita tai lää-
16152: Hyväksymisen edellytyksenä on, että toi- kerehuja, tulee ilmoittaa siitä eläimen osta-
16153: mitiloille, tuotantolaitteistolle, henkilöstölle, jalle ja välittäjälle valmisteen käyttämiseen
16154: tuotannolle, varastoinnille ja dokumentaatiol- liittyvän varoajan aikana. Eläimen välittäjäl-
16155: le asetettavat vähimmäisvaatimukset täytty- lä on sama velvollisuus.
16156: vät.
16157: Lisäksi hyväksymisen edellytyksenä on,
16158: että toiminnanharjoittaja on järjestänyt toi- 20 §
16159: mintansa laadun varmentamisen valvontavi-
16160: ranomaisen hyväksymällä laadunvarmennus- Merkintä- ja pakkausvaatimukset
16161: järjestelmällä.
16162: Ministeriö päättää tarkemmin hyväksymi- V almistettavista, liikkeeseen laskettavista
16163: sen ehdoista, hyväksymistä koskevassa ha- ja maahantuotavista rehuvalmisteista on an-
16164: kemuksessa ilmoitettavista tiedoista ja hake- nettava ostajalle, muulle luovutuksensaajalle
16165: musmenettelystä. ja käyttäjälle kirjallisesti tuoteselosteessa
16166: asianomaisen ministeriön päättämät tiedot.
16167: 18 § Myös muita tietoja voi antaa, jos ne ovat
16168: objektiivisia, mitattavissa ja perusteltavissa
16169: Toim innanharjoittajan rekisteröim inen eivätkä voi johtaa kuluttajaa harhaan. Mi-
16170: nisteriö päättää, mitä muita tietoja rehuval-
16171: Toiminnanharjoittajan on ennen toiminnan misteista voi ostajalle tuoteselosteessa il-
16172: aloittamista haettava rekisteröintiä valvonta- moittaa.
16173: viranomaiselta, jos tarkoituksena on valmis- Ministeriö voi päättää, minkälainen mer-
16174: taa liikkeeseen laskemista varten, laskea liik- kintä rehuvalmisteen tuoteselosteessa on ol-
16175: keeseen, käyttää rehuvalmisteiden valmistuk- tava, jos valmiste sisältää tai jos on perustel-
16176: seen liikkeeseen laskemista varten tai val- tua syytä olettaa, että se sisältää geeniteknii-
16177: mistaa omaa käyttöä varten rehuvalmisteita, kalla muunnettua rehuainetta.
16178: joissa on asianomaisen ministeriön erikseen Ministeriö voi tarvittaessa päättää tarkem-
16179: nimeämiä rehujen lisäaineita ja näistä val- min tietojen ilmoittamisen perusteista ja tie-
16180: mistettuja tuotteita, joiden valmistajat, välit- toja ilmoitettaessa käytettävistä käsitteistä
16181: täjät ja käyttäjät ministeriö on määrännyt sekä muista liikkeeseen laskettaessa annetta-
16182: rekisteröitäviksi. vista tiedoista.
16183: Rekisteröinnin edellytyksenä on, että toi- Tuoteseloste on painettava tai kiinnitettävä
16184: mitiloille, tuotantolaitteistolle, henkilöstölle, pakkaukseen tai säiliöön taikka, milloin ky-
16185: tuotannolle, varastoinnille ja dokumentaatiol- symys on ministeriön erikseen määräämistä
16186: le asetettavat vähimmäisvaatimukset täytty- tapauksista, liitettävä valmisteen mukana
16187: vät. seuraaviin asiakirjoihin. Ministeriö päättää
16188: Lisäksi rekisteröinnin edellytyksenä on, tarkemmin merkintöjen tekemisestä.
16189: että toiminnanharjoittaja on järjestänyt toi- Valmistettavien, liikkeeseen laskettavien ja
16190: mintansa laadunvarmentamisen valvontavi- maahantuotavien rehuvalmisteiden tulee täyt-
16191: ranomaisen hyväksymällä laadunvarmennus- tää ministeriön määräämät pakkausvaatimuk-
16192: järjestelmällä. set
16193:
16194:
16195: 380036P
16196: 26 HE 5/1998 vp
16197:
16198: 21 § ohella tullilaitos. Lääkerehujen valvontaan
16199: osallistuvat lisäksi lääninhallitukset.
16200: Harhaanjohtava markkinointi
16201:
16202: Rehuvalmisteita liikkeelle laskettaessa os- 25 §
16203: tajille ei saa antaa tietoja, jotka johtavat har-
16204: haan rehuvalmisteen nimen, valmistustavan, Valtuutetut tarkastajat ja näytteenottajat
16205: sisällyksen, alkuperän, laadun, määrän, koos-
16206: tumuksen, vaikutuksen tai tuotantovaikutuk- Kasvintuotannon tarkastuskeskus käyttää
16207: sen taikka muiden seikkojen osalta. valvontatehtävissä apunaan tehtävään ktrjal-
16208: lisesti valtuuttamiaan tarkastajia ja näyt-
16209: teenottajia. Valtuutetut tarkastajat ja näyt-
16210: 22 § teenottajat toimivat tehtävissään virkamiehen
16211: vastuulla.
16212: Vahingonkorvausvelvollisuus Jos valtuutettu tarkastaja tai näytteenottaja
16213: on estynyt suorittamasta tehtäväänsä, kasvin-
16214: Rehuvalmisteen valmistajan ja pakkaajan tuotannon tarkastuskeskus voi määrätä jon-
16215: sekä sen, joka on tuonut rehuvalmisteen kun esteettömän henkilön tilapäisesti suorit-
16216: Suomeen, on korvattava vahinko, joka käyt- tamaan hänen tehtäviään.
16217: täjälle aiheutuu siitä, että rehuvalmiste ei ole
16218: siitä annettujen tietojen mukaista tai että sii- 5 luku
16219: nä on muu virhe. Korvausvelvollisuutta ei
16220: kuitenkaan ole, jos se, jolta vaaditaan kor- Valvonta
16221: vausta, saattaa todennäköiseksi, ettei rehu-
16222: valmisteessa ollut vahingon aiheuttauutta 26 §
16223: virhettä silloin, kun hän laski sen liikkee-
16224: seen. Valvonnan järjestämisen yleiset periaatteet
16225: Rehuvalmisteen muun liikkeeseen laskijan
16226: vastuusta on voimassa, mitä kauppalaissa Rehuvalmisteita on valvottava tasapuoli-
16227: (355/ 1987) säädetään. sesti ja säännöllisesti sekä erityisesti, kun on
16228: epäiltävissä, että valmiste on säännösten vas-
16229: tainen. Valvontatoimenpiteiden on oltava
16230: tarkoituksenmukaisia ja ne on sopivalla ta-
16231: 41uku valla kohdistettava rehuvalmisteen valmis-
16232: tuksen, liikkeeseen laskemisen, käytön ja kä-
16233: Viranomaiset sittelyn eri vaiheisiin. Asianomainen minis-
16234: teriö päättää tarkemmin valvonnan järjestä-
16235: 23 § misestä.
16236: Valmistusta valvotaan valmistustiloihin ja
16237: Yleinen ohjaus ja valvonta valmistajan varastoihin tehtävillä pisto-
16238: koeluontoisilla tarkastuksilla ja näyt-
16239: Tämän lain täytäntöönpanon yleinen oh- teenotoilla valmistettavista tuotteista sekä
16240: jaus ja valvonta kuuluu valtioneuvoston oh- tarkastamalla valmistajan omavalvonnan tu-
16241: jesäännössä (1522/1995) tarkoitetulle asian- loksia.
16242: omaiselle ministeriölle.
16243: 27 §
16244:
16245: 24 § Tarkastukset
16246:
16247: Valvontaviranomainen Valvontaviranomaisilla sekä valtuutetuilla
16248: tarkastajilla ja näytteenottajilla on oikeus
16249: Tämän lain täytäntöönpanosta sekä lain ja valvontaa varten tehdä tässä laissa mainittuja
16250: sen nojalla annettujen säännösten ja mää- toimenpiteitä, päästä paikkoihin, joissa rehu-
16251: räysten noudattamisesta huolehtii kasvin- valmisteita ja niitä koskevia asiakirjoja käsi-
16252: tuotannon tarkastuskeskus. Maahantuontia tellään tai säilytetään, sekä ottaa korvaukset-
16253: valvoo kasvintuotannon tarkastuskeskuksen ta tarpeellisia näytteitä.
16254: HE 5/1998 vp 27
16255:
16256: Asianomainen ministeriö päättää tarkem- Euroopan unionin jäsenvaltiossa valmistettua
16257: min 1 momentissa tarkoitetusta tarkastustoi- lääkerehua saa Suomessa laskea liikkeeseen.
16258: minnasta.
16259: 31 §
16260: 28 §
16261: Maahantuonti- ja maastavientivalvonta
16262: V alvontarekisterit
16263: Asianomainen ministeriö voi päättää, että
16264: Valvontaviranomainen pitää valtakunnallis- maahantuojan on ilmoitettava tuotaviksi aio-
16265: ta rekisteriä ja julkaisee luettelon 14 §:n 1 tuista rehuvalmiste-eristä etukäteen valvonta-
16266: momentissa tarkoitetuista ilmoitusvelvollisis- viranomaiselle sen antamien ohjeiden mukai-
16267: ta toiminnanharjoittajista, 14 §:n 4 momen- sesti. Ministeriö voi määrätä rehuvalmisteille
16268: tissa tarkoitetuista luovutuskohteista, 17 maahantuontipaikat.
16269: §:ssä tarkoitetuista hyväksytyistä toiminnan- Maahantuotaviin rehuvalmiste-eriin sovel-
16270: harjoittajista sekä 18 §: ssä tarkoitetuista re- letaan pistokoeluonteista valvontatarkastusta.
16271: kisteröidyistä toiminnanharjoittajista. Tarkastus tehdään aina, kun perustellusti
16272: Henkilötietojen keräämiseen ja tallet- voidaan epäillä valmisteesta aiheutuvan vaa-
16273: tamiseen 1 momentissa tarkoitettuihin re- raa ihmisten tai eläinten terveydelle taikka
16274: kistereihin ja niihin talletettujen tietojen ympäristölle. Tarkastusta varten maahan-
16275: käyttämiseen ja luovuttamiseen sovelletaan tuotavista rehuvalmisteista voidaan ottaa
16276: henkilötietojen suojaa koskevaa lainsäädän- näytteet maahantuontipaikassa rajalla tai val-
16277: töä. vontaviranomaisen kanssa erikseen sovituilla
16278: Asianomainen ministeriö päättää tarkem- ehdoilla myös lähtömaassa.
16279: min rekisterien pitämisestä ja julkaisemises- Tarkastettavaa valmistetta voidaan valvon-
16280: ta. taviranomaisen määräyksestä säilyttää tullin
16281: valvonnassa asianomaisten viranomaisten
16282: 29 § hyväksymässä paikassa siihen saakka, kun
16283: valvontaviranomainen on hyväksynyt val-
16284: Valvontasuunnitelma misteen maahantuonnin.
16285: Maasta vietäviä rehuvalmisteita valvotaan
16286: Valvontaviranomaisen on laadittava vuosit- tarkastuksilla ja valvomalla valmistajan laa-
16287: tain suunnitelma valvonnan järjestämisestä. dunvalvontaa.
16288: Asianomainen ministeriö päättää tarkemmin Maahantuotavan ja maastavietävän lääke-
16289: valvontasuunnitelmasta. rehun on täytettävä vähintään samat vaati-
16290: mukset kuin Euroopan unionin jäsenvaltioi-
16291: den välisessä kaupassa liikkeeseen lasketta-
16292: 30 § van lääkerehun. Ministeriö päättää tarvitta-
16293: essa tarkemmin lääkerehujen maahantuon-
16294: Liikkeeseen laskettujen ja Euroopan nista ja maastaviennistä.
16295: unionista tuotavien rehuvalm isteiden
16296: valvonta 32 §
16297:
16298: Liikkeeseen laskettuja rehuvalmisteita val- Valvonnan tulosten julkaiseminen
16299: votaan kauppaan, varastointiin, luovutukseen
16300: ja käyttöön kohdistuvilla tarkastuksilla. Valvontaviranomainen julkaisee valvonnan
16301: Muusta Euroopan unionin jäsenvaltiosta tulokset. Asianomainen ministeriö päättää
16302: Suomeen tuotu rehuvalmiste voidaan tarkas- tarkemmin tulosten julkaisemisesta.
16303: taa kuljetuksen aikana tai tavaran määräpai-
16304: kassa.
16305: Asianomainen ministeriö voi päättää, että 33 §
16306: 2 momentissa tarkoitetun rehuvalmisteen
16307: vastaanottajan on ilmoitettava etukäteen saa- Salassapitovelvollisuus
16308: puvista rehuvalmiste-eristä valvontavi-
16309: ranomaiselle sen antamien ohjeiden mukai- Joka tässä laissa säädettyä tehtävää suorit-
16310: sesti. taessaan on saanut tietoja toiminnanharjoitta-
16311: Ministeriö päättää tarkemmin, mitä muussa jan liike- tai ammattisalaisuudesta tai ta-
16312: 28 HE 5/1998 vp
16313:
16314: loudellisesta asemasta, ei saa niitä ilmaista 1) valmistuksen, jos se valvontatarkastuk-
16315: eikä käyttää ansiotarkoituksessa hyödykseen, sessa havaitsee, etteivät valmistuksessa käy-
16316: ellei se, jonka hyväksi vaitiolovelvollisuus tettävät valmistus- tai säilytystilat, valmistus-
16317: on säädetty, anna tähän suostumustaan. menetelmät tai laitteet taikka valmistajan
16318: Mitä 1 momentissa säädetään, ei estä tieto- laadunvalvontamenetelmät tai tuotteet täytä
16319: jen antamista: niille tässä laissa tai sen nojalla säädettyjä
16320: 1) syyttäjä- ja poliisiviranomaiselle rikok- tai määrättyjä vaatimuksia;
16321: sen selvittämistä varten; 2) maahantuonnin tai maastaviennin, jos se
16322: 2) 4 luvussa tarkoitetuille viranomaisille valvontatarkastuksessa havaitsee, että rehu-
16323: tämän lain mukaisten tehtävien suorittamista valmiste ei täytä säädettyjä laatuvaatimuksia;
16324: varten; tai 3) liikkeeseen laskemisen tai käytön, jos
16325: 3) muutoksenhakua tutkivalle viranomai- rehuvalmiste tai sen pakkaaminen taikka
16326: selle tämän lain mukaisessa asiassa. siitä annettava tieto ei täytä niille tässä laissa
16327: säädettyjä tai sen nojalla määrättyjä vaati-
16328: muksia.
16329: 34 § Kielto on annettava määräaikaisena, jos
16330: sen perusteena oleva puutteellisuus on mah-
16331: Valvonnan kustannusten periminen dollista poistaa. Kielto on viipymättä peruu-
16332: tettava, jos sen perusteena oleva puutteelli-
16333: Tämän lain mukaisista viranomaisten suo- suus on poistettu tai jos sillä ei enää kiellon
16334: ritteista, lääninhallituksen suorittamaa lää- määräämisen kannalta ole merkitystä. Kiel-
16335: kerehujen valvontaa lukuun ottamatta, peri- toa on muutoksenhausta huolimatta nouda-
16336: tään valtiolle maksuja valtion maksuperuste- tettava, jollei muutoksenhakuviranomainen
16337: laissa (150/1992) säädettyjen perusteiden kiellä päätöksen täytäntöönpanoa tai määrää
16338: mukaan, jollei Euroopan yhteisön lainsää- sitä keskeytettäväksi.
16339: dännöstä tai Suomea sitovasta kan- Rehuvalmisteen, jonka liikkeeseen laske-
16340: sainvälisestä sopimuksesta muuta johdu. minen tai maahantuonti on kielletty, voi val-
16341: Asianomainen ministeriö päättää tarvittaes- vontaviranomainen määrätä käsiteltäväksi
16342: sa Euroopan yhteisön lainsäädännön tai Suo- saastunnan aiheuttajan tuhoamiseksi tai muu-
16343: mea sitovan kansainvälisen sopimuksen toin soveliaalla tavalla taikka määrätä käy-
16344: edellyttämästä 1 momentissa tarkoitetusta tettäväksi muihin tarkoituksiin. Toiminnan-
16345: maksusta. harjoittaja vastaa toimenpiteistä aiheutuneista
16346: kustannuksista.
16347: 35 § Rehuvalmiste, jonka liikkeeseen laskemi-
16348: nen tai maahantuonti on kielletty ja jota kos-
16349: Tarkastuspalkkiot ja kulujen korvaukset kevaa puutteellisuutta ei ole mahdollista
16350: poistaa, on toiminnanharjoittajan kustannuk-
16351: Kasvintuotannon tarkastuskeskuksen val- sella palautettava tai valvontaviranomaisen
16352: tuuttamille tarkastajille ja näytteenottajille hyväksymällä tavalla hävitettävä.
16353: voidaan suorittaa tarkastuksista ja näyt-
16354: teenotosta palkkiota ja kustannusten kor- 37 §
16355: vausta valtion talousarvion rajoissa. Asian-
16356: omainen ministeriö päättää palkkioiden ja Hyväksymisen peruuttaminen tai
16357: korvausten suorittamisesta ja niiden perus- tarkistaminen
16358: teista.
16359: V aivootaviranomaisen tulee peruuttaa 17
16360: 6luku §:ssä tarkoitettu hyväksyminen, jos toimin-
16361: nanharjoittaja lopettaa hyväksymisen kohtee-
16362: Pakkokeinot na olevan toiminnan tai jos toiminnassa il-
16363: menee hyväksymisen kannalta vakavia puut-
16364: 36 § teita tai poikkeamia, joita ei kohtuulliseksi
16365: katsottavassa määräajassa saada korjatuiksi.
16366: Kielto Valvontaviranomaisen tulee tarkistaa hy-
16367: väksyminen, jos toiminnanharjoittaja jo hy-
16368: Valvontaviranomaisen voi kieltää rehuval- väksytyn toiminnan lisäksi aikoo ryhtyä
16369: misteen: muuhun 17 §:ssä tarkoitettuun toimintaan tai
16370: HE 5/1998 vp 29
16371:
16372: jos aiotun totmmnan on tarkoitus korvata säännöksiä tai niiden nojalla annettuja mää-
16373: aiemmin hyväksytty toiminta tai osa siitä. räyksiä taikka 13 §: ssä tarkoitettua rajoitus-
16374: ta,
16375: 2) valmistaa liikkeeseen laskemista varten,
16376: 38 § laskee liikkeeseen, käyttää tai maahantuo re-
16377: huvalmistetta, joka ei täytä 20 §:ssä ja sen
16378: R ekisteröim isen peruuttaminen tai nojalla annetuissa määräyksissä rehuvalmis-
16379: tarkistaminen teille asetettuja vaatimuksia,
16380: 3) harjoittaa 21 §:ssä tarkoitettua harhaan-
16381: Valvontaviranomaisen tulee peruuttaa 18 johtavaa markkinointia,
16382: §:ssä tarkoitettu rekisteröinti, jos toiminnan- 4) laiminlyö noudattaa 16 §:ssä säädettyä
16383: harjoittaja lopettaa rekisteröinnin kohteena laadunvalvontavelvollisuutta tai sen nojalla
16384: olevan toiminnan tai jos toiminnassa ilmenee annettuja omavalvontaa koskevia säännöksiä
16385: rekisteröinnin kannalta vakavia puutteita tai tai määräyksiä taikka valmistaa tai säilyttää
16386: poikkeamia, joita ei kohtuulliseksi katsotta- rehuvalmisteita vastoin sanotun säännöksen
16387: vassa määräajassa saada korjatuiksi. nojalla asetettuja valmistus- ja säilytystiloja,
16388: Valvontaviranomaisen tulee tarkistaa rekis- valmistusmenetelmiä tai laitteita koskevia
16389: teröinti, jos toiminnanharjoittaja jo rekiste- vaatimuksia,
16390: röidyn toiminnan lisäksi aikoo ryhtyä muu- 5) laiminlyö 14 tai 19 §:ssä säädetyn taik-
16391: hun 18 §:ssä tarkoitettuun toimintaan tai jos ka 30 §:n 3 momentin tai 31 §:n 1 momen-
16392: aiotun toiminnan on tarkoitus korvata aiem- tin nojalla määrätyn ilmoitusvelvollisuuden,
16393: min rekisteröity toiminta tai osa siitä. 6) laiminlyö 15 §:ssä tarkoitetun tiedoston
16394: pitämisen tai tiedonantovelvollisuuden tai
16395: 7) laiminlyö 17 §:ssä säädetyn hyväksymi-
16396: 39 § sen tai 18 §:ssä säädetyn rekisteröimisen ha-
16397: kemisen,
16398: Uhkasakko on tuomittava, jollei teosta ole muualla
16399: laissa säädetty ankarampaa rangaistusta, re-
16400: Valvontaviranomainen voi asettaa 36 §:ssä hulakirikkomuksesta sakkoon. Lisäksi rehu-
16401: tarkoitetun kiellon tehosteeksi uhkasakon. valmiste pakkauksineen tai osa siitä taikka
16402: Uhkasakkoon sovelletaan muutoin, mitä niiden arvo voidaan tuomita menetetyksi
16403: uhkasakkolaissa (1113/1990) säädetään. valtiolle, jollei se olosuhteet huomioon otta-
16404: en ole kohtuutonta.
16405: Se, joka rikkoo tämän lain nojalla määrät-
16406: tyä uhkasakolla tehostettua kieltoa, voidaan
16407: ?luku jättää tuomitsematta rangaistukseen samasta
16408: teosta.
16409: Erinäiset säännökset Kasvintuotannon tarkastuskeskus tekee 4
16410: luvussa tarkoitettujen viranomaisten puolesta
16411: 40 § ilmoituksen 1 momentissa tarkoitetun rikko-
16412: muksen saattamiseksi syyteharkintaan. Il-
16413: M uutok senhaku moitus voidaan jättää tekemättä sellaisesta
16414: rikkomuksesta, jota on kokonaisuutena pi-
16415: Tässä laissa tarkoitettuun päätökseen hae- dettävä ilmeisen vähäisenä.
16416: taan muutosta siten kuin hallintolainkäyttö- Rangaistus virkamiehen ja julkisyhteisön
16417: laissa (586/1996) säädetään. työntekijän salassapitovelvollisuuden rikko-
16418: misesta säädetään rikoslain (39/1889) 40 lu-
16419: 41 § vun 5 §:ssä.
16420: R angaistussäännös 42 §
16421:
16422: Joka tahallaan tai törkeästä huolimatto- Tarkemmat säännökset
16423: muudesta
16424: 1) valmistaa liikkeeseen laskemista varten, Tarkemmat säännökset tämän lain täytän-
16425: laskee liikkeeseen, käyttää, maahantuo tai töönpanosta annetaan asianomaisen ministe-
16426: maastavie rehuvalmistetta vastoin 4--12 §:n riön päätöksellä.
16427: 30 HE 5/1998 vp
16428:
16429: 43 § hen myöhemmin tehtyine muutoksineen.
16430: Kumotun lain nojalla annetut maa- ja metsä-
16431: Voimaantulo talousministeriön päätökset jäävät kuitenkin
16432: edelleen voimaan, mikäli ne eivät ole risti-
16433: Tämä laki tulee voimaan päivänä riidassa tämän lain kanssa.
16434: kuuta 199 . Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan
16435: Tällä lailla kumotaan 26 päivänä helmi- ryhtyä sen täytäntöönpanon edellyttämiin
16436: kuuta 1993 annettu rehulaki (234/1993) sii- toimenpiteisiin.
16437:
16438:
16439:
16440:
16441: 2.
16442: Laki
16443: eläinlääkinnällisestä rajatarkastuksesta annetun lain muuttamisesta
16444:
16445: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
16446: muutetaan eläinlääkinnällisestä rajatarkastuksesta 20 päivänä joulukuuta 1996 annetun lain
16447: (1192/1996) 1 §, 2 §:n 1 momentin 2 kohta ja 5 §:n 1 momentti seuraavasti:
16448: 1§ sekä elintarvikehygieenisen laadun ja eläin-
16449: peräisten rehuvalmisteiden hygieenisen laa-
16450: Lain tarkoitus dun turvaamiseksi asetettaviin vaatimuksiin.
16451: Tämän lain tarkoituksena on:
16452: 1) estää eläintautien leviäminen Euroopan 5 §
16453: yhteisön ulkopuolisista maista (kolmannet
16454: maat) Suomeen tuotavien tai kolmansista Tuontiehdot
16455: maista Suomen kautta edelleen kuljetettavien
16456: elävien eläinten sekä eläimistä saatavien Kolmansista maista Suomeen tuotavien tai
16457: elintarvikkeiden ja muiden eläintauteja mah- Suomen kautta edelleen kuljetettavien eläin-
16458: dollisesti levittävien esineiden (tavarat) vä- ten ja tavaroiden on täytettävä asianomaisen
16459: lityksessä; ministeriön eläintautien leviämisen eh-
16460: 2) turvata kolmansista maista Suomeen tai käisemiseksi sekä elintarvikehygieenisen laa-
16461: Suomen kautta muualle Euroopan yhteisön dun ja eläinperäisten rehuvalmisteiden hygi-
16462: alueelle tuotavien eläimistä saatavien elin- eenisen laadun turvaamiseksi antamat tar-
16463: tarvikkeiden hygieeninen laatu; ja kemmat määräykset ja niitä on seurattava
16464: 3) turvata kolmansista maista Suomeen tai ministeriön määräämät asiakirjat. Ministeriö
16465: Suomen kautta muualle Euroopan yhteisön voi määrätä tuonnin ja kuljetuksen luvanva-
16466: alueelle tuotavien eläinperäisten rehuvalmis- raiseksi, jollei Euroopan yhteisön oikeusjär-
16467: teiden hygieeninen laatu. jestys muuta edellytä. Ministeriö voi lisäksi
16468: antaa eläintautien vastustamiseksi tarvittavia
16469: 2 § määräyksiä eläimen ja tavaran sekä kuljetus-
16470: välineen tai muun tuontiin liittyvän esineen
16471: Soveltamisala käsittelystä maahantuonnin jälkeen.
16472: Tätä lakia sovelletaan:
16473: 2) 1 kohdassa mainitulle tuonnille ja kaut- Tämä laki tulee voimaan päivänä
16474: takuljetukselle eläintautien vastustamiseksi kuuta 199.
16475: HE 5/1998 vp 31
16476:
16477:
16478:
16479: 3.
16480: Laki
16481: eläintautilain muuttamisesta
16482:
16483:
16484: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
16485: lisätään 18 päivänä tammikuuta 1980 annettuun eläintautilakiin (5511980) uusi 1 a § seu-
16486: raavasti:
16487:
16488: 1a § eläintautien vastustamiseksi, ennalta ehkäise-
16489: Sen lisäksi, mitä 1 §:ssä säädetään, tätä miseksi ja leviämisen estämiseksi sekä tauti-
16490: lakia sovelletaan myös eläinperäisten rehn- tilanteen selvittämiseksi suoritettavista toi-
16491: valmisteiden hygieeniselle laadulle asetetta- menpiteistä ja lain nojalla annettavista sä~n
16492: viin vaatimuksiin ja niiden noudattamisen nöksistä ja määräyksistä, koskee myös eläm-
16493: valvontaan rehuvalmisteita valmistettaessa, peräisten rehnvalmisteiden hygieenisen laa-
16494: Euroopan yhteisön sisämarkkinoilla Suo- dun turvaamista.
16495: meen tuotaessa ja Suomesta vietäessä sekä
16496: Suomesta Euroopan yhteisön ulkopuolisiin Tämä laki tulee voimaan päivänä
16497: maihin vietäessä. Mitä tässä laissa säädetään kuuta 199 .
16498:
16499:
16500: Helsingissä 20 päivänä helmikuuta 1998
16501:
16502: Tasavallan Presidentti
16503:
16504:
16505:
16506:
16507: MARTTI AHTISAARI
16508:
16509:
16510:
16511:
16512: Maa- ja metsätalousministeri Kalevi Hemilä
16513: 32 HE 5/1998 vp
16514:
16515:
16516: Liite
16517: 2.
16518: Laki
16519: eläinlääkinnällisestä rajatarkastuksesta annetun lain muuttamisesta
16520:
16521:
16522: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
16523: muutetaan eläinlääkinnällisestä rajatarkastuksesta 20 päivänä joulukuuta 1996 annetun lain
16524: (1192/1996) 1 §, 2 §:n 1 momentin 2 kohta ja 5 §:n 1 momentti seuraavasti:
16525:
16526:
16527: Voimassa oleva laki Ehdotus
16528:
16529:
16530: 1§ 1§
16531:
16532: Lain tarkoitus Lain tarkoitus
16533:
16534: Tämän lain tarkoituksena on: Tämän lain tarkoituksena on:
16535: 1) estää eläintautien leviäminen Euroopan 1) estää eläintautien leviäminen Euroopan
16536: yhteisön ulkopuolisista maista (kolmannet yhteisön ulkopuolisista maista (kolmannet
16537: maat) Suomeen tuotavien tai kolmansista maat) Suomeen tuotavien tai kolmansista
16538: maista Suomen kautta edelleen kuljetettavien maista Suomen kautta edelleen kuljetettavien
16539: elävien eläinten sekä eläimistä saatavien elävien eläinten sekä eläimistä saatavien
16540: elintarvikkeiden ja muiden eläintauteja mah- elintarvikkeiden ja muiden eläintauteja mah-
16541: dollisesti levittävien esineiden (tavara) vä- dollisesti levittävien esineiden (tavarat) vä-
16542: lityksellä; ja lityksessä;
16543: 2) turvata kolmansista maista Suomeen tai 2) turvata kolmansista maista Suomeen tai
16544: Suomen kautta muualle Euroopan yhteisön Suomen kautta muualle Euroopan yhteisön
16545: alueelle tuotavien eläimistä saatavien elin- alueelle tuotavien eläimistä saatavien elin-
16546: tarvikkeiden elintarvikehygieeninen laatu. tarvikkeiden hygieeninen laatu; ja
16547: 3) turvata kolmansista maista Suomeen tai
16548: Suomen kautta muualle Euroopan yhteisön
16549: alueelle tuotavien rehuvalmisteiden hygieeni-
16550: nen laatu.
16551:
16552:
16553:
16554: 2 § 2 §
16555:
16556: Soveltamisala Soveltamisala
16557:
16558: Tätä lakia sovelletaan: Tätä lakia sovelletaan:
16559:
16560: 2) edellä 1 kohdassa mainitulle tuonnille 2) 1 kohdassa mainitulle tuonnille ja kaut-
16561: tai kauttakuljetukselle eläintautien vastusta- takuljetukselle eläintautien vastustamiseksi
16562: IDiseksi ja elintarvikehygieenisen laadun tur- sekä elintarvikehygieenisen laadun ja eläin-
16563: vaamiseksi asetettaviin vaatimuksiin. peräisten rehuvalmisteiden hygieenisen laa-
16564: dun turvaamiseksi asetettaviin vaatimuksiin.
16565: HE 5/1998 vp 33
16566:
16567: Voimassa oleva laki Ehdotus
16568:
16569:
16570: 5 § 5§
16571: Tuontiehdot Tuontiehdot
16572:
16573: Kolmansista maista Suomeen tuotavien tai Kolmansista maista Suomeen tuotavien tai
16574: Suomen alueen kautta edelleen kuljetettavien Suomen kautta edelleen kuljetettavien eläin-
16575: eläinten ja tavaroiden on täytettävä asian- ten ja tavaroiden on täytettävä asianomaisen
16576: omaisen ministeriön eläintautien leviämisen ministeriön eläintautien leviämisen eh-
16577: ehkäisemiseksi ja elintarvikehygieenisen laa- käisemiseksi sekä elintarvikehygieenisen laa-
16578: dun turvaamiseksi antamat tarkemmat mää- dun ja eläinperäisten rehuvalmisteiden hygi-
16579: räykset ja niitä on seurattava asianomaisen eenisen laadun turvaamiseksi antamat tar-
16580: ministeriön määräämät asiakirjat. A sianomai- kemmat määräykset ja niitä on seurattava
16581: nen ministeriö voi määrätä tuonnin ja kaut- ministeriön määräämät asiakirjat. Ministeriö
16582: takuljetuksen myös luvanvaraiseksi, jollei voi määrätä tuonnin ja kuljetuksen luvanva-
16583: Euroopan yhteisön oikeusjärjestys muuta raiseksi, jollei Euroopan yhteisön oikeusjär-
16584: edellytä. Asianomainen ministeriö voi lisäksi jestys muuta edellytä. Ministeriö voi lisäksi
16585: antaa eläintautien vastustamiseksi tarvittavia antaa eläintautien vastustamiseksi tarvittavia
16586: määräyksiä eläimen ja tavaran sekä kuljetus- määräyksiä eläimen ja tavaran sekä kuljetus-
16587: välineen tai muun tuontiin liittyvän esineen välineen tai muun tuontiin liittyvän esineen
16588: käsittelystä maahantuonnin jälkeen. käsittelystä maahantuonnin jälkeen.
16589:
16590: Tämä laki tulee voimaan päivänä
16591: kuuta 199 .
16592:
16593:
16594:
16595:
16596: 380036P
16597: HE 6/1998 vp
16598:
16599:
16600:
16601:
16602: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi Suomen Pankista ja
16603: eräiksi siihen liittyviksi laeiksi
16604:
16605:
16606: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
16607:
16608:
16609: Esityksessä ehdotetaan säädettäväksi uusi Pankin soveltamien korkojen määräämisestä
16610: laki Suomen Pankista. Lakiin ehdotetaan ei sisällytettäisi lakiin. Lakiin ei enää sisäl-
16611: tehtäviksi muutokset, jotka ovat tarpeen lytettäisi myöskään voimassa olevan lain
16612: Suomen Pankin liittämiseksi osaksi Euroo- säännöstä, jonka mukaan Suomen Pankki
16613: pan keskuspankkijärjestelmää silloin, kun voi tilapäisesti olla vaatimatta vakuuksia, jos
16614: Suomi osallistuu Euroopan yhteisön perusta- se erityisen painavista syistä on perusteltua.
16615: ruissopimuksen 109 1 artiklan mukaisesti Suomen Pankin toimielimiä olisivat edel-
16616: euroalueeseen. leen pankkivaltuusto ja johtokunta. Sen si-
16617: Esityksessä ehdotetaan säädettäväksi Suo- jaan tilintarkastajat eivät enää olisi pankin
16618: men kansallisen keskuspankin toimimisesta toimielin. Pankkivaltuuston tehtävät jakau-
16619: Euroopan yhteisön perustaruissopimuksen tuisivat edelleen kolmeen ryhmään: valvon-
16620: sekä Euroopan keskuspankkijärjestelmän ja tatehtäviin, keskeisiin hallintotehtäviin ja
16621: Euroopan keskuspankin perussäännön mu- muihin tehtäviin. Pankkivaltuusto antaisi
16622: kaisesti osana Euroopan keskuspankkijärjes- eduskunnalle vuosittain kertomuksen pankin
16623: telmää sekä toimimisesta Euroopan keskus- toiminnasta ja hallinnosta sekä pankkival-
16624: pankin suuntaviivojen ja ohjeiden mukaises- tuuston käsittelemistä tärkeimmistä asioista.
16625: ti. Suomen Pankin ensisijaisena tavoitteena Lisäksi pankkivaltuusto voisi tarvittaessa
16626: olisi perustamissopimuksen mukaisesti hinta- antaa kertomuksia rahapolitiikan toteuttami-
16627: vakauden ylläpitäminen. Suomen Pankin toi- sesta ja muusta Suomen Pankin toiminnasta.
16628: minta sisältäisi myös pyrkimyksen perusta- Pankkivaltuusto ei enää myöntäisi vastuuva-
16629: ruissopimuksen mukaisesti tukea muidenkin pautta johtokunnalle.
16630: talouspolitiikan tavoitteiden saavuttamista. Suomen Pankin johtokuntaan kuuluisi pu-
16631: Suomen Pankki tai sen toimielimen jäsen ei heenjohtaja ja enintään viisi muuta jäsentä,
16632: saisi Euroopan keskuspankkijärjestelmän jotka tasavallan presidentti nimittää. Johto-
16633: tehtäviä hoitaessaan pyytää tai ottaa vastaan kunnan puheenjohtaja nimitettäisiin seitse-
16634: toimintaansa koskevia määräyksiä. Muutoin män vuoden toimikaudeksi ja muut johto-
16635: Suomen Pankin olisi oltava tarvittaessa yh- kunnan jäsenet viiden vuoden toimikaudeksi.
16636: teistoiminnassa valtioneuvoston ja muiden Johtokunnan tehtävänä olisi huolehtia Suo-
16637: viranomaisten kanssa. men Pankille kuuluvien tehtävien hoitami-
16638: Suomen Pankin tehtävänä olisi esityksen sesta ja pankin hallinnosta, jos asia ei ole
16639: mukaan toteuttaa osaltaan Euroopan keskus- muutoin lailla säädetty pankkivaltuuston teh-
16640: pankin neuvoston määrittelemää rahapolitiik- täviin kuuluvaksi tai jos rahoitustarkastus-
16641: kaa. Tehtävänä olisi myös huolehtia osaltaan laista ei muuta johdu.
16642: rahahuollosta ja setelien liikkeeseen laske- Esityksessä ehdotetaan lakiin sisällytettä-
16643: misesta, valuuttavarannon hallussapidosta ja väksi säännös, jonka mukaan Suomen Pan-
16644: hoidosta sekä maksu- ja muun rahoitusjär- kin pääjohtajan riippumattomuudesta ja toi-
16645: jestelmän luotettavuudesta ja tehokkuudesta mivallasta hänen suorittaessaan tehtäviään
16646: samoin kuin osallistua sen kehittämiseen. Li- Euroopan keskuspankin neuvostossa määrä-
16647: säksi Suomen Pankin tehtävänä olisi huoleh- tään perustaruissopimuksessa ja perussään-
16648: tia toimintansa kannalta tarpeellisten tilasto- nössä. Esityksessä ehdotetaan edelleen, että
16649: jen laatimisesta ja julkaisemisesta. tasavallan presidentti voisi erottaa johtokun-
16650: Säännöstä peruskoron ja muiden Suomen nan jäsenen tehtävästään ainoastaan, jos hän
16651:
16652:
16653: 380041U
16654: 2 HE 6/1998 vp
16655:
16656: ei enää täytä niitä vaatimuksia, joita hänen kumottavan rahalain nojalla liikkeeseen las-
16657: tehtävänsä edellyttävät, tai jos hän on syyl- ketut rahat säilyisivät laillisina maksuvä-
16658: listynyt vakavaan rikkomukseen. Muu johto- lineinä tarvittavan siirtymäkauden ajan sen
16659: kunnan jäsen kuin johtokunnan puheenjohta- jälkeen, kun Suomi osallistuu euroalueeseen.
16660: ja voisi valittaa erottamisesta korkeimpaan Esityksessä ehdotetaan myös säädettäväksi
16661: hallinto-oikeuteen. uusi laki metallirahasta. Lakiin sisältyisivät
16662: Lakiin sisällytettäisiin yleissäännös Euroo- yhteisön lainsäädäntöä täydentävät kansalli-
16663: pan keskuspankkijärjestelmässä kertyvästä set metallirahaa koskevat säännökset.
16664: rahoitustulosta. Esityksessä ehdotetaan muu- Ehdotetut lait ovat tarkoitetut tulemaan
16665: tettaviksi Suomen Pankin ylijäämää koskevat voimaan, kun Suomi Euroopan yhteisön pe-
16666: säännökset. Suomen Pankin vuotuisesta yli- rustamissopimuksen 109 1 artiklan mukaises-
16667: jäämästä käytettäisiin puolet vararahaston ti osallistuu yhtenäisvaluutan alueeseen.
16668: kartuttamiseen ja puolet siirrettäisiin valtion Suomen Pankin riippumattomuutta, pääjohta-
16669: tarpeisiin käytettäväksi. Jos pankin taloudel- jan riippumattomuutta ja toimivaltaa hänen
16670: linen asema tai vararahaston suuruus sitä toimiessaan Euroopan keskuspankin neuvos-
16671: edellyttää, pankkivaltuusto voisi päättää yli- tossa sekä Suomen Pankin johtokunnan jä-
16672: jäämän käyttämisestä toisinkin. Valtion tar- senten virkasuhteen päättämistä ja sivutoimi-
16673: peisiin siirrettävän ylijäämän osan käyttämi- lupaa koskevien Suomen Pankista annetta-
16674: sestä päättäisi eduskunta. van lain säännösten olisi tultava voimaan
16675: Esityksessä ehdotetaan, että rahalaki ku- mahdollisimman pian sen jälkeen, kun laki
16676: mottaisiin. Kumottavan lain eräitä säännök- on hyväksytty ja vahvistettu.
16677: siä sovellettaisiin kuitenkin edelleen, jotta
16678: HE 6/1998 vp 3
16679:
16680:
16681: SISÄLLYSLUETTELO
16682: Sivu
16683:
16684: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ 1
16685:
16686: YLEISPERUSTELUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
16687: 1. Johdanto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
16688: 2. Nykytila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
16689: 2.1. Suomen Pankkia koskeva lainsäädäntö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
16690: Yleistä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
16691: Suomen Pankin valtiosääntöoikeudellinen asema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
16692: Pankkivaltuusto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
16693: 2.2. Laki Suomen Pankista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
16694: Suomen Pankin tavoite ja tehtävät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
16695: Suomen Pankin hallinto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
16696: Suomen Pankin virkamiehet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
16697: Suomen Pankin talous . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
16698: 2.3. Suomen Pankin asema erityissäädösten mukaan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
16699: Valmiuslaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
16700: Valuuttalaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
16701: 2.4. Rahalaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
16702: 3. Talous- ja rahaliiton kolmas vaihe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
16703: 3.1. Yleistä. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
16704: 3.2. Euroopan keskuspankkijärjestelmä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
16705: EKPJ:n toiminnan perusteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
16706: EKPJ:ää koskevat säädökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
16707: EKP: n ja kansalliset keskuspankkien itsenäisyys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
16708: EKP:n päätöksentekoelimet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
16709: EKP:n päätöksenteko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
16710: EKP:n norminanto-oikeus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
16711: EKP:n oikeus määrätä sakkoja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
16712: 3.3. Suomen Pankin asema osana EKPJ:ää . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
16713: Suomen Pankin asema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
16714: Suomen Pankin toimielimet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
16715: 3.4. EKPJ:n perustehtävät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
16716: Rahapolitiikan määritteleminen ja toteuttaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
16717: Valuuttakurssipolitiikan toteuttaminen ja valuuttavarannon hoito . . . . . . . . . . 20
16718: Maksu- ja selvitysjärjestelmät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
16719: Seteleiden liikkeeseen laskeminen ja rahahuolto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
16720: 3.5. EKPJ:n muut tehtävät ........................................ 22
16721: Myötävaikuttaminen luottolaitosten valvontaan ja rahoitusjärjestelmän vakauteen 22
16722: Tilastot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
16723: Kansainvälinen yhteistyö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
16724: 3.6. Suomen Pankin muut kuin EKPJ:n tehtävät ......................... 24
16725: 3.7. EKPJ:n ja Suomen Pankin talous ................................ 25
16726: EKP:lle siirrettävä pääoma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
16727: Rahoitustulon jakaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
16728: EKP:n nettovoittojen ja -tappioiden jakaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
16729: Suomen Pankin talous . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
16730: 3.8. Rahapolitiikan yleinen hyväksyttävyys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
16731: Euroopan keskuspankki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
16732: 4 HE 6/1998 vp
16733:
16734: Suomen Pankki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
16735: 3.9. Talouspolitiikan yhteensovittaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
16736: Yleistä ................................................... 28
16737: Kasvu- ja vakaussopimus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
16738: Neuvoston tehtävät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
16739: Talous- ja rahoituskomitea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
16740: 3.10. Valuuttakurssipolitiikka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
16741: Kansainväliset valuutta- ja rahoitusmarkkinat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
16742: Uusi valuuttakurssimekanismi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
16743: EKP:n ja neuvoston välinen työnjako valuuttakurssipolitiikassa . . . . . . . . . . . 31
16744: 4. Kansainvälinen vertailu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
16745: 4.1. Yleistä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
16746: 4.2. Keskuspankkeja koskeva lainsäädäntö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
16747: Belgia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
16748: Alankomaat ............................................... 33
16749: Itävalta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
16750: Ruotsi ................................................... 34
16751: Saksa ................................................... 35
16752: Iso-Britannia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
16753: 5. Esityksen tavoitteet ja keskeiset ehdotukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
16754: 5.1. Tavoitteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
16755: 5.2. Keskeiset ehdotukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
16756: 6. Esityksen vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
16757: 6.1. Taloudelliset vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
16758: Kokonaistaloudelliset vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
16759: Vaikutukset valtiontalouteen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
16760: Vaikutukset Suomen Pankin talouteen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
16761: 6.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
16762: 7. Asian valmistelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
16763: 8. Muita esitykseen vaikuttavia seikkoja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
16764: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT ................................ 41
16765: 1. Lakiehdotusten perustelut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
16766: 1.1. Laki Suomen Pankista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
16767: 1.2. Laki rahalain kumoamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
16768: 1.3. Laki metallirahasta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
16769: 2. Voimaantulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
16770: 3. Säätämisjärjestys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
16771: LAKIEHDOTUKSET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
16772: 1. Laki Suomen Pankista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
16773: 2. Laki rahalain kumoamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
16774: 3. Laki metallirahasta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
16775: HE 6/1998 vp 5
16776:
16777:
16778:
16779:
16780: YLEISPERUSTELUT
16781:
16782: 1. Johdanto rahalainsäädännön muuttamista.
16783: Euroopan talous- ja rahaliiton tavoitteiden 2. Nykytila
16784: toteuttamiseksi Euroopan unionin jäsenvalti-
16785: oiden tulee huolehtia siitä, että niiden kan- 2.1. Suomen Pankkia koskeva lainsäädäntö
16786: sallinen lainsäädäntö on sopusoinnussa Eu-
16787: roopan yhteisön perustamissopimuksen kans- Yleistä
16788: sa. Talous- ja rahaliiton toisen vaiheen aika-
16789: na jäsenvaltioiden on toteutettava kansallis- Hallitusmuodon 73 §:n mukaan Suomen
16790: ten keskuspankkien aseman itsenäistäminen. Pankki toimii eduskunnan takuulla ja hoi-
16791: Suomen Pankin riippumattomuus sekä muut dossa sekä eduskunnan valitsemien pankki-
16792: talous- ja rahaliiton toisen vaiheen vaati- valtuutettujen valvomana ja sitä hoideta~n
16793: mukset on pääosin toteutettu 1 päivänä tam- niin kuin siitä lailla säädetään. Täydentäviä
16794: mikuuta 1998 voimaan tulleella lailla Suo- säännöksiä eduskunnan valitsemista pankki-
16795: men Pankista (719/1997). valtuutetuista ja tilintarkastajista on valtio-
16796: Talous- ja rahaliiton kolmas vaihe edellyt- päiväjärjestyksen 83 §:ssä. Lisäksi valtiopäi-
16797: tää yhtenäisvaluutan käyttöön ottavien jäsen- väjärjestyksen 50 §:ssä säädetään Suomen
16798: valtioiden kansallisten keskuspankkien liittä- Pankkiin liittyviä asioita käsittelevän va-
16799: mistä osaksi Euroopan keskuspankkijärjes- liokunnan tehtävistä ja toimivaltuuksista.
16800: telmää. Suomen Pankin siirtyminen osaksi Eduskunnan työjärjestyksen (37711927)
16801: Euroopan keskuspankkijärjestelmää edellyt- 10 §:n 3 momentissa valtiopäiväjärjestyksen
16802: tää, että Suomen Pankkia koskevaan lainsää- 50 §:ssä tarkoitetuksi valiokunnaksi on mää-
16803: däntöön tehdään Euroopan yhteisön perusta- rätty talousvaliokunta.
16804: missopimuksesta aiheutuvat muutokset. Laki Suomen Pankista sisältää säännökset
16805: Rahapoliittisen toimivallan siirtyminen Suomen Pankin tehtävistä ja toimivaltuuksis-
16806: Euroopan keskuspankkijärjestelmälle ja kan- ta sekä pankin hallinnollisesta rakenteesta.
16807: sallisten keskuspankkien riippumattomuus Lain 1 §:n mukaan Suomen Pankki on Suo-
16808: johtavat tarpeeseen arvioida mahdollisuuksia men keskuspankki. Se on itsenäinen julkis-
16809: kehittää toimenpiteitä, joilla voitaisiin edis- oikeudellinen laitos, jonka asemasta sääde-
16810: tää rahapolitiikan yleistä hyväksyttävyyttä ja tään hallitusmuodossa, valtiopäiväjärjestyk-
16811: Suomen Pankin valvontaa. Tämän vuoksi on sessä ja Suomen Pankista annetussa laissa.
16812: tarpeen uudistaa edelleen Suomen Pankista Suomen Pankista annetun lain ohella pank-
16813: annettua lakia, kun Suomi osallistuu yh- kiin liittyvistä asioista säädetään useassa
16814: tenäisvaluutan alueeseen talous- ja rahaliiton muussa laissa. Rahalaissa (358/1993) sääde-
16815: kolmannessa vaiheessa. Muutosten lähtökoh- tään yleisesti Suomen Pankin tehtävistä
16816: tana on Suomen Pankin pysyttäminen edel- maan rahaviranomaisena. Lisäksi rahalaki
16817: leen eduskunnan pankkina. Talous- ja raha- sisältää säännöksiä erityiskysymyksistä,
16818: liiton kolmas vaihe ja yhtenäisvaluutan, eu- muun muassa markan ulkoisen arvon mää-
16819: ron, käyttöön ottaminen edellyttävät myös räytymisestä. Myös valuuttalaki (954/ 1985)
16820: 6 HE 6/1998 vp
16821:
16822: ja valmiuslaki (1080/1991) sisältävät sään- lyssä vahvistettavilla johtosäännöillä. Halli-
16823: nöksiä Suomen Pankin tehtävistä ja toimi- tusmuodon 73 §:n 3 momentin mukaan
16824: valtuuksista poikkeusoloissa. Suomen Pankin eduskunta päättää kuitenkin Suomen Pankin
16825: yhteydessä toimivasta rahoitustarkastuksesta voittovarojen käyttämisestä valtion tarpei-
16826: säädetään rahoitustarkastuslaissa (503/ 1993). siin. Ennen päätöksen tekemistä talousva-
16827: Suomen Pankkia koskevia säännöksiä on liokunnan on valtiopäiväjärjestyksen 50 §:n
16828: vielä laissa valtion vakuusrahastosta 2 momentin mukaisesti annettava asiasta
16829: (379/1992). lausuntonsa. Näin ollen Suomen Pankin ase-
16830: Lakien alapuolella säädöshierarkiassa ovat ma on eduskuntaan nähden myös oikeudelli-
16831: vielä joko eduskunnan tai pankkivaltuuston sesti itsenäinen. Vaitiopäiväjärjestyksen 50
16832: vahvistamat johtosäännöt. Eduskunta on §:n nojalla eduskunnan talousvaliokunnalla
16833: vahvistanut eduskunnan pankkivaltuuston on kuitenkin oikeus tutkia pankkivaltuutettu-
16834: johtosäännön (1 01/ 1926), joka pääasiassa jen ja johtokunnan toimintaa sekä pankin
16835: sisältää määräyksiä pankkivaltuutettujen val- hallintoa ja tilaa yleensäkin. Valiokunta an-
16836: vontatehtävän hoidosta ja toiminnan käytän- taa asiasta mietinnön, ja mietinnön käsittelyn
16837: nön järjestämisestä. kautta eduskunta saa tilaisuuden lausua käsi-
16838: Lisäksi pankkivaltuutetut ovat vahvistaneet tyksensä Suomen Pankista ja sen tehtävien
16839: aiemman Suomen Pankista annetun lain hoidosta.
16840: (365/1925) mukaisesti Suomen Pankin elä- Suomen Pankki on itsenäinen myös halli-
16841: kesäännön ja perhe-eläkesäännön, jotka ovat tukseen nähden. Suomen Pankilla ei ole oi-
16842: edelleen voimassa. keudellista velvollisuutta neuvotella hallituk-
16843: sen kanssa rahapoliittisista päätöksistä, eikä
16844: Suomen Pankin valtiosääntöoikeudellinen velvollisuutta ottaa vastaa tai pyytää mää-
16845: asema räyksiä. Käytännössä yhteydenpitoa Suomen
16846: Pankin ja hallituksen välillä harjoitetaan
16847: Hallitusmuodon 73 §:n 1 momentin mu- säännöllisesti. Eräät erityislait muodostavat
16848: kaan Suomen pankki toimii eduskunnan ta- kuitenkin poikkeuksia toiminnallisesta it-
16849: kuulla ja hoidossa sekä eduskunnan valitse- senäisyydestä. Rahalain mukainen valtioneu-
16850: mien pankkivaltuutettujen valvomana. Suo- voston päätös markan ulkoisen arvosta ei ole
16851: men Pankin toimisen "eduskunnan takuulla" mahdollista ilman Suomen Pankin esitystä.
16852: on vakiintuneesti tulkittu (PeVL 5/1997 vp) Valuuttalaki ja valmiuslaki antavat valtio-
16853: tarkoittavan sitä, että eduskunta vastaa viime neuvostolle toimivallan määrätä lakien mu-
16854: kädessä pankin taloudellisista velvoitteista, kaisissa erityisoloissa Suomen Pankin tehtä-
16855: jos pankki ei kykene itse niistä suoriutu- vistä ja toimivaltuuksista.
16856: maan. Suomen Pankin toimisen eduskunnan
16857: hoidossa on puolestaan tulkittu tarkoittavan Pankkivaltuusto
16858: (PeVL 5/1997 vp), että pankin tulee toimia
16859: eduskuntaan liittyvässä erikoishallinnossa Valtiopäiväjärjestyksen 83 §:n mukaan
16860: erillään säännönmukaisesta valtionhallinnos- eduskunta asettaa Suomen Pankin hallintoa
16861: ta. Tärkein toiminnallinen yhteys eduskun- ja liikettä valvomaan yhdeksän pankkival-
16862: nan ja Suomen Pankin välillä on eduskun- tuutettua ja vahvistaa näille johtosäännön.
16863: nan valitsema pankkivaltuusto. Myös edus- Pankkivaltuutetut valitaan edustajanvaalien
16864: kunnan valitsemat Suomen Pankin tilintar- jälkeen aikavilla varsinaisilla valtiopäivillä
16865: kastajat ovat osa tätä toiminnallista yhteyttä. eduskunnan valitsijamiesten toimittamissa
16866: Suomen Pankki on toiminnallisesti itsenäi- vaaleissa. Pankkivaltuutetut ovat eduskunnan
16867: nen eduskuntaan nähden. Vaikka eduskunta valitsemia luottamusmiehiä, joille ei ole ase-
16868: valitsee pankkivaltuuston, se on Suomen tettu lakisääteisiä kelpoisuusvaatimuksia.
16869: Pankin toimielin. Eduskunta ei voi antaa Käytännössä pankkivaltuuston kokoonpano
16870: yksittäistapauksellisia oikeudellisesti sitovia määräytyy eduskunnassa vallitsevien poliit-
16871: määräyksiä pankkivaltuutetuille. Eduskunta tisten voimasuhteiden mukaan. Pankkival-
16872: ei voi myöskään ottaa päätettäväkseen asioi- tuutetuiksi valitaan kansanedustajia, vaikka
16873: ta, jotka kuuluvat pankkivaltuuston toimival- kansanedustajuus ei olekaan pankkivaltuu-
16874: taan. Eduskunta voi oikeudellisesti sitovasti tetuksi valitsemisen edellytys.
16875: vaikuttaa Suomen Pankin toimintaan yksin- Valtiopäiväjärjestyksen 83 §:n 2 momentin
16876: omaan säätämällä asiasta lailla ja eräissä mukaan kolme pankkivaltuutettua muodosta-
16877: tapauksissa niin sanotussa ainoassa käsitte- vat niin sanotun suppean pankkivaltuuston.
16878: HE 6/1998 vp 7
16879:
16880: Pankkivaltuuston vaalitoimituksessa maara- Suomen Pankin hallinto
16881: tään siitä, ketkä kuuluvat suppeaan valtuus-
16882: toon ja ketkä niin sanotusta laajemmasta Suomen Pankin toimielimiä ovat 11 §:n
16883: yhdeksänjäsenisestä valtuustosta tulevat sup- mukaan pankkivaltuusto, johtokunta ja tilin-
16884: pean valtuuston jäsenen tilalle sekä missä tarkastajat.
16885: järjestyksessä. Pankkivaltuutetut valitsevat Pankkivaltuustoon kuuluu yhdeksän edus-
16886: itse puheenjohtajan ja varapuheenjohtajan kunnan valitsemaa pankkivaltuutettua. Lain
16887: niistä kolmesta valtuutetusta, jotka kuuluvat 13 §:ssä on määritelty pankkivaltuuston teh-
16888: suppeaan pankkivaltuustoon. Suppean pank- tävät. Pankkivaltuuston tehtävät jakautuvat
16889: kivaltuuston tehtävänä on käsitellä kaikki ne kolmeen pääryhmään. Pykälän 1 momentissa
16890: asiat, joita johtosäännössä ei ole määrätty säädetään pankkivaltuuston tehtävistä Suo-
16891: laajemman pankkivaltuuston käsiteltäviksi. men Pankin hallintoa ja toimintaa valvovana
16892: Laajempi pankkivaltuusto on päätösvaltainen toimielimenä. Näitä tehtäviä ovat muun
16893: kuusijäsenisenä. muassa Suomen Pankin tilinpäätöksen perus-
16894: Suomen Pankista annetun lain 12 §:n teiden vahvistaminen ja vuosittaisen kerto-
16895: 2 momentin mukaan pankkivaltuutettu on muksen antaminen eduskunnalle pankin toi-
16896: velvollinen eroamaan, jos hänet kutsutaan minnasta ja hallinnosta sekä tärkeimmistä
16897: valtioneuvoston jäseneksi. Pankkivaltuuston pankkivaltuuston käsittelemistä asioista. Pan-
16898: johtosäännön 12 §:n mukaan pankkivaltuu- kin hallinnon osalta pankkivaltuuston tehtä-
16899: tettu on lisäksi velvollinen eroamaan, jos vänä on 2 momentin mukaan muun muassa
16900: hän on ottanut sellaisen toimen, joka pank- tehdä valtioneuvostolle esitys johtokunnan
16901: kivaltuutettujen yksimielisen päätöksen mu- viran täyttämisestä, päättää johtokunnan jä-
16902: kaan on soveltumaton hoidettavaksi valtuu- senten palkkauksen perusteista, määrätä joh-
16903: tetun toimen ohella. Muista syistä pankki- tokunnan varapuheenjohtaja sekä vahvistaa
16904: valtuutettua ei voi kesken toimikauden erot- Suomen Pankin eläke- ja perhe-eläkesään-
16905: taa. nöt. Pykälän 3 momentissa säädetään pank-
16906: kivaltuuston muista tehtävistä. Näitä ovat
16907: muun muassa eduskunnalle tehtävät esitykset
16908: 2.2. Laki Suomen Pankista ja valtioneuvostolle tehtävät esitykset peri-
16909: aatteellisesti merkityksellisissä asioissa.
16910: Suomen Pankin tavoite ja tehtävät Suomen Pankin johtokuntaan kuuluu
16911: 15 §:n mukaan puheenjohtaja ja enintään
16912: Suomen Pankin ensisijaisena tavoitteena viisi muuta jäsentä. Johtokunnan jäsenet ni-
16913: on Suomen Pankista annetun lain 2 §:n mu- mittää tasavallan presidentti. Johtokunnan
16914: kaan turvata vakaa rahan arvo. Pankin on puheenjohtaja nimitetään seitsemän vuoden
16915: tuettava muidenkin talouspolitiikan tavoittei- toimikaudeksi ja muut johtokunnan jäsenet
16916: den toteutumista sekä edistettävä rahoitusjär- viiden vuoden toimikaudeksi. Johtokunnan
16917: jestelmän vakautta. Tämä ei kuitenkaan saa puheenjohtaja on Suomen Pankin pääjohtaja.
16918: vaarantaa ensisijaista tavoitetta. Sama henkilö voidaan nimittää johtokunnan
16919: Lain 3 §:n mukaan Suomen Pankin tehtä- jäseneksi enintään kolmeksi toimikaudeksi.
16920: vänä on päättää maan rahapolitiikasta ja to- Johtokunnan puheenjohtajaksi voidaan kui-
16921: teuttaa sitä. Suomen Pankin tehtävänä on tenkin nimittää enintään kahdeksi toimikau-
16922: muun muassa myös huolehtia valuuttavaran- deksi.
16923: nosta, huolehtia osaltaan maksu- ja muun Lain 16 § säätää johtokunnan tehtäväksi
16924: rahoitusjärjestelmän luotettavuudesta ja te- huolehtia kaikista laissa Suomen Pankille
16925: hokkuudesta sekä huolehtia toimintansa kan- säädettyjen tehtävien hoitamisesta ja pankin
16926: nalta tarpeellisten tilastojen laatimisesta ja hallinnosta, jollei asiaa ole muutoin lailla
16927: julkaisemisesta. Suomen Pankin toimivaltuu- säädetty pankkivaltuuston tehtäviin kuulu-
16928: det sen hoitaessaan tehtäviään määritellään vaksi tai jollei rahoitustarkastuslaista muuta
16929: lain 6 §:ssä. johdu. Pykälän 4 momentin mukaan johto-
16930: Suomen Pankki on 5 §:n mukaan velvolli- kunta on velvollinen säännöllisesti raportoi-
16931: nen tarvittaessa olemaan yhteistyössä valtio- maan pankkivaltuustolle noudatetusta raha-
16932: neuvoston ja muiden viranomaisten kanssa. politiikasta ja sen toteuttamisesta.
16933: Rahapolitiikkaan liittyviä tehtäviään hoitaes- Lain 18 §:ssä on säännökset johtokunnan
16934: saan Suomen Pankki ei saa pyytää eikä ottaa jäsenen virkasuhteen päättämisestä. Johto-
16935: vastaan toimintaansa koskevia määräyksiä. kunnan jäsenen virkasuhde voidaan päättää
16936: 8 HE 6/1998 vp
16937:
16938: vain, jos tämä on syyllistynyt virkavirhee- julkaistava huhtikuun loppuun mennessä.
16939: seen tai muutoin menettelyllään osoittautu- Lain 10 §:n mukaan Suomen Pankin perus-
16940: nut sopimattomaksi jatkamaan tehtävässään pääoman muodostavat kantarahasto ja vara-
16941: taikka tullut kykenemättömäksi hoitamaan rahasto. Vararahastoa voidaan käyttää kanta-
16942: virkaansa. Johtokunnan jäsenen vapauttaa rahaston kartuttamiseen tai alijäämän katta-
16943: tehtävästään tasavallan presidentti. Lain 19 miseen.
16944: §:n mukaan johtokunnan jäsen ei ilman Lain 31 §:ssä säädetään Suomen Pankin
16945: pankkivaltuuston lupaa saa ottaa vastaan ylijäämän käytöstä. Pankin ylijäämä on ensi-
16946: eikä pitää sivutointa. sijaisesti käytettävä pankin vararahaston kar-
16947: Suomen Pankin tilinpäätöstä ja kirjanpitoa tuttamiseen. Jos pankin rahastojen sekä va-
16948: sekä hallintoa tarkastaa 20 §:n mukaan viisi rausten yhteismäärä on enintään kolmasosa
16949: eduskunnan valitsemaa tilintarkastajaa, joille taseen loppusummasta, siirretään ylijäämä
16950: kullekin valitaan lisäksi yksi varajäsen. Vä- kokonaisuudessaan vararahastoon. Jos suh-
16951: hintään kahden tilintarkastajan ja heidän va- deluku on yli kolmasosa taseen loppusum-
16952: rajäsentensä on oltava Keskuskauppakamarin masta, siirretään ylijäämästä vähintään nel-
16953: hyväksymiä tilintarkastajia tai julkishallin- jäsosa vararahastoon. Ylijäämän siirrosta
16954: non ja talouden tilintarkastajan tutkinnon voidaan luopua, jos suhdeluku on yli puolet
16955: suorittaneita. taseen loppusummasta. Ylijäämän muun
16956: osan käyttämisestä valtion tarpeisiin päättää
16957: Suomen Pankin virkamiehet eduskunta.
16958: Jos pankin tilipäätös on alijäämäinen, ali-
16959: Suomen Pankin virkamiehiin, virkoihin ja jäämä on katettava vararahastosta. Jos vara-
16960: virkasuhteisiin sovelletaan 21 §:n mukaan rahasto ei riitä alijäämän kattamiseen, alijää-
16961: Suomen Pankista annetun lain säännösten mä voidaan jättää kattamatta. Tällöin seuraa-
16962: lisäksi soveltuvin osin valtion virkamieslakia vien vuosien ylijäämä on käytettävä ensisi-
16963: (750/1994) lukuun ottamatta lain eräitä Suo- jaisesti kattamatta jääneiden alijäämien kat-
16964: men Pankkiin soveltumattomia säännöksiä. tamiseen. Pankin tilikauden tulosta koskevis-
16965: Johtokunnan jäseniin ei sovelleta valtion ta toimeenpiteistä päättää 13 §:n 1 momentin
16966: virkamieslain virkasuhteen irtisanomista ja 3 kohdan mukaan pankkivaltuusto johtokun-
16967: purkamista, virkamiehen 1omauttamista eikä nan esityksestä.
16968: työnantajan työnjohto-oikeutta koskevia Suomen Pankista annettuun lakiin sisältyy
16969: säännöksiä. lisäksi säännökset muun muassa hallinto-
16970: Lain 23 §:n mukaan Suomen Pankin vir- menettelylain (59811982) noudattamisesta
16971: kamiesten palvelussuhteen ehdoista neuvo- hallintoasioita käsiteltäessä ja pankin virka-
16972: tellaan ja sovitaan virkaehtosopimuksin. kielestä (34 §), salassapitovelvollisuudesta
16973: Suomen Pankki voi erikseen määrätä ne vir- (36 §), pankin oikeudesta saada ja antaa tie-
16974: kamiehet, joiden tehtävänä on edustaa työn- toja (37 §), pankin velvollisuudesta antaa
16975: antajaa virkaehtosopimusneuvotteluissa tai tietoja eduskunnan asianomaiselle valiokun-
16976: muutoin. Näiden virkamiesten palvelussuh- nalle (38 §), pankin tietojensaantioikeudesta
16977: teen ehdot määrää Suomen Pankki. Työ- maksutasetilastointia varten (39 §) sekä
16978: rauha ja työriidat määräytyvät 24 §:n perus- muutoksenhausta pankin päätöksistä (42 ja
16979: teella soveltuvin osin valtion virkaehtosopi- 43 §).
16980: muslain (664/ 1970) mukaisesti.
16981: Työtaistelutoimenpiteet, jotka haittaavat 2.3. Suomen Pankin asema erityissäädösten
16982: Suomen Pankin laissa säädettyjen tehtävien mukaan
16983: hoitamista siten, että niistä voi aiheutua huo-
16984: mattavaa vahinkoa maalle tai vakavaa häi- Valmiuslaki
16985: riötä maksu- ja rahoitusjärjestelmälle taikka
16986: vakava uhka Suomen Pankin turvallisuudel- Perustuslain säätämisjärjestyksessä sääde-
16987: le, ovat 25 §:n mukaan kiellettyjä. tyn valmiuslain tarkoituksena on poik-
16988: keusoloissa turvata väestön toimeentulo ja
16989: Suomen Pankin talous maan talouselämä, ylläpitää oikeusjärjestystä
16990: ja kansalaisten perusoikeuksia sekä turvata
16991: Suomen Pankin tilikautena on 29 §:n mu- maan alueellinen koskemattomuus ja itsenäi-
16992: kaan kalenterivuosi. Pankin tilinpäätös on syys.
16993: laadittava helmikuun loppuun mennessä ja Valmiuslaki antaa valtioneuvostolle oikeu-
16994: HE 6/1998 vp 9
16995:
16996: den pankkivaltuutettujen esityksestä antaa tuksia asettavat myös vaatimukset, jotka joh-
16997: Suomen Pankin tehtävistä ja toimivaltuuksis- tuvat Suomen lain soveltamisalalle perusoi-
16998: ta luonteeltaan niitä laajentavia määräyksiä keusjärjestelmästä, Suomen solmimista kan-
16999: lain 2 §:ssä mainituissa poikkeusoloissa. Li- sainvälisistä sopimuksista ja kansainvälisen
17000: säksi edellytetään, että tilanteen hallitsemi- oikeuden yleisesti tunnustetuista säännöistä.
17001: nen ei ole mahdollista viranomaisten sään-
17002: nönmukaisin toimivaltuuksin. Valmiuslain Vaiouttalaki
17003: mukaisesta päätöksentekomenettelystä on
17004: säädetty lain 2 luvussa. Perustuslain säätämisjärjestyksessä säädet-
17005: Vaitioneuvoston Suomen Pankkia koske- ty valuuttalaki on määräaikainen niin sanottu
17006: vista toimivaltuuksista on säädetty val- säännöstelyvaltuuslaki. Valuuttalain määräai-
17007: miuslain 11-13 §:ssä. Ensinnäkin valtio- kaa on jatkettu vuoden 1998 loppuun.
17008: neuvosto voi määrätä, että maksuvälineiden, Vaiouttasäännöstelyyn voidaan ryhtyä va-
17009: arvopapereiden ja saamistodisteiden maasta- Iuuttalain nojalla huomion ottaen Euroopan
17010: vienti ja maahantuonti ovat sallittuja vain yhteisön perustamissopimuksen säännökset
17011: Suomen Pankin luvalla. Toiseksi valtioneu- kansantaloutta uhkaavan vakavan häiriötilan
17012: vosto voi määrätä kotiuttamisvelvollisuudes- torjumiseksi. Valuutansäännöstelyjärjestelmä
17013: ta, toisin sanoen siitä, että Suomessa asuva on kolmiportainen. Vaiouttalain antamien
17014: on korvausta vastaan velvollinen Suomen valtuuksien käyttöönotosta päättää valtioneu-
17015: Pankin tarkemmin määräämällä tavalla luo- vosto. Valtioneuvosto voi antaa valuuttalain
17016: vuttamaan tai siirtämään Suomen Pankille täytäntöönpanosta päätöksen, jonka mukaan
17017: tai sen määräämälle omistamansa tai hallus- Suomen Pankilla on oikeus ryhtyä valuutan-
17018: saan olevat ulkomaiset maksuvälineet, ulko- säännöstelyyn. Suomen Pankin tehtävä on
17019: mailla olevat Suomen rahan määräiset mak- toteuttaa valuutansäännöstelyä käytännössä
17020: suvälineet, ulkomaiset arvopaperit sekä saa- ja antaa tarvittavat yksityiskohtaiset mää-
17021: miset ulkomailta asuvalta. Kotiuttamisvel- räykset. Valtuudet koskevat valuuttatoimien
17022: vollisuus koskee eräin edellytyksin myös luvanvaraiseksi määräämistä, maksuvälinei-
17023: kultaa ja muita jalometalleja. Lisäksi valtio- den, arvopapereiden ja saamistodisteiden
17024: neuvosto voi määrätä Suomen Pankille oi- maastavientiä ja maahantuontia sekä valuu-
17025: keuden myöntää lupa poiketa kotiuttamisvel- tan hankintatapaa koskevia määräyksiä tai
17026: vollisuudesta. rajoituksia ja kotiuttamisvelvollisuuden mää-
17027: Valmiuslain nojalla valtioneuvostolla on räämistä sekä tietojenantovelvollisuutta.
17028: oikeus määrätä, että sellaiset toimet ovat Valtioneuvoston valuuttalain täytäntöönpa-
17029: kiellettyjä, jotka muuttavat tai saattavat noa koskeva päätös on viipymättä ilmoitetta-
17030: muuttaa Suomessa asuvan omistuksessa tai va eduskunnan puhemiehelle, jonka on saa-
17031: hallussa olevien ulkomaisten maksuvälinei- tettava se eduskunnan tietoon. V aitioneuvos-
17032: den, arvopapereiden tai ulkomailla asuvalta ton päätös on kumottava, jos eduskunta niin
17033: olevien saamisten määrää tai laatua. Kielle- päättää.
17034: tyiksi voidaan määrätä myös sellaiset Suo-
17035: messa asuvan ja ulkomailla asuvan väliset
17036: toimet, jotka muuttavat tai saattavat muuttaa 2.4. Rahalaki
17037: Suomessa asuvan varojen tai velkojen mää-
17038: rää tai laatua. Vaitioneuvosto voi kuitenkin Hallitusmuodon 72 §:n ensimmäisen virk-
17039: päättää, että toimet ovat sallittuja Suomen keen mukaan Suomen rahayksikkö on mark-
17040: Pankin luvalla. Suomen Pankki voi liittää ka. Muut Suomen rahaa koskevat säännökset
17041: myöntämiinsä lupiin ehtoja. Valtioneuvosto sisältyvät rahalakiin. Sen 1 §:n mukaan
17042: voi pankkivaltuutettujen esityksestä laajentaa markka jakautuu sataan penniin. Lain 2 §:n
17043: Suomen Pankin tehtäviä ja toimivaltaa siinä mukaan vain rahalain mukaisesti liikkeeseen
17044: määrin kuin se on tarpeen valmiuslain 11, lasketut setelit ja metallirahat ovat laillisia
17045: 12 ja 14 §:n nojalla annettujen määräysten maksuvälineitä. Hallitusmuodon 72 §:n mu-
17046: täytäntöön panemiseksi. kaan lailla säädetään, miten markan ulkoi-
17047: Valmiuslain mukaisten toimivaltuuksien sesta arvosta päätetään. Asiaa koskevat tar-
17048: käyttöönottoa, käyttöä ja täytäntöönpanoa kemmat säännökset sisältyvät rahalain
17049: rajoittavat eräät yleiset, esimerkiksi toimi- 4 §:ään. Lainkohdan mukaan ylin päätöksen-
17050: valtuuksien käytön välttämättömyyttä ja tekovalta markan ulkoisesta arvosta kuuluu
17051: kohtuullisuutta painottavat periaatteet. Rajoi- valtioneuvostolle. Päätöksentekomenettelyyn
17052:
17053:
17054: 380041U
17055: 10 HE 6/1998 vp
17056:
17057: osallistuvat valtioneuvoston lisäksi pankki- sille ja vastaaville yhteisöille rahan käsitte-
17058: valtuusto ja Suomen Pankin johtokunta. Py- lyä koskevia ohjeita ja määräyksiä. Lain 14
17059: kälän 3 momentin mukaan valtioneuvosto §:n nojalla Suomen Pankki päättää setelien
17060: voi yksittäistapauksissa ja määräämillään ja valtiovarainministeriö metallirahojen lak-
17061: ehdoilla Suomen Pankin esityksestä valtuut- kauttamisesta laillisina maksuvälineinä. Suo-
17062: taa valtiovarainministeriön päättämään Eu- men Pankki on kuitenkin velvollinen lunas-
17063: roopan valuuttajärjestelmään kuuluvan va- tamaan lakkaotetut rahat kymmenen vuoden
17064: luuttakurssijärjestelmän (Exchange Rate ajan lakkauttamispäätöksestä. Valtiolla on
17065: M echanism ), jäljempänä ERM puitteissa teh- vastaavasti velvollisuus lunastaa Suomen
17066: tävistä muutoksista markan ulkoiseen arvoon Pankin lunastamat lakkaotetut metallirahat
17067: ja vaihtelualueen rajoihin. Valtioneuvostolle vuoden kuluessa Suomen Pankin lunastamis-
17068: esityksen tekevät pankkivaltuutetut Suomen velvollisuuden päättymisestä. Lain 15 § si-
17069: Pankin johtokunnan ehdotuksen perusteella. sältää velvoitteen julkaista rahalakiin perus-
17070: Valtioneuvoston rahalain 4 §:n 1 momen- tuvien valtuuksien nojalla tehdyt valtiova-
17071: tin nojalla antaman päätöksen (712/1996) rainministeriön ja Suomen Pankin päätökset
17072: mukaan markan ulkoinen arvo määritellään Suomen säädöskokoelmassa.
17073: ERM:n mukaisesti siten, että markalle mää- Rahalain voimaantulosäännösten nojalla
17074: rätään keskuskurssi Euroopan yhteisöjen va- voimassa ovat edelleen markan ulkoista ar-
17075: luuttayksikköön ecuun nähden. Voimassa voa koskevien asioiden käsittelystä valtio-
17076: olevasta keskuskurssista on säädetty rahalain neuvostossa 13 päivänä marraskuuta 1992
17077: 4 §:n 3 momentin ja valtioneuvoston tämän annettu asetus (998/1992) sekä 12 päivänä
17078: lainkohdan perusteella antaman valtuutuksen huhtikuuta 1991 annettu metalliraha-asetus
17079: nojalla annetussa valtiovarainministeriön (676/1991) siihen myöhemmin tehtyine
17080: päätöksessä (873/ 1996). muutoksineen.
17081: Rahalain 6 ja 7 § sisältävät säännökset Lain 18 §:n mukaan setelit ja metallirahat,
17082: viranomaisten rahaa koskevasta toimivallas- jotka ovat laillisia maksuvälineitä ennen lain
17083: ta. Yksinoikeus setelien antoon on Suomen voimaantuloa annettujen säännösten nojalla,
17084: Pankilla, joka päättää myös setelien nimel- pysyvät edelleen laillisina maksuvälineinä,
17085: lisarvoista ja ominaisuuksista. Metallirahaa kunnes 14 §:n nojalla toisin määrätään. Py-
17086: koskevat vastaavat oikeudet ovat valtiova- kälä sisältää säännökset ennen vuotta 1963
17087: rainministeriöllä. Ministeriö päättää metalli- voimaan tulleiden säännösten mukaisten ra-
17088: rahojen niroellisarvoista ja ominaisuuksista hojen vastaavuudesta sen jälkeen liikkeeseen
17089: pyydettyään asiasta lausunnon Suomen Pan- laskettujen rahojen kanssa.
17090: kilta. Lain 8 §:n nojalla valtiovarainministe-
17091: riö päättää tarvittaessa maksujen pennimääri-
17092: en pyöristyksistä. Voimassa olevat säännök- 3. Talous- ja rahaliiton kolmas vaihe
17093: set maksujen pennimäärien pyöristämisestä
17094: sisältyvät valtiovarainministeriön asiaa kos- 3.1. Yleistä
17095: kevaan päätökseen (360/1993).
17096: Rahalaki sisältää myös säännökset rahan Maastrichtissa sovittiin helmikuussa 1992
17097: vastaanotto- ja lunastusvelvollisuudesta. Lain Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
17098: 10 §:n mukaan ainoastaan Suomen Pankki jäljempänä perustam issopim us, muuttamises-
17099: on velvollinen ottamaan seteleitä ja metalli- ta Euroopan unionia koskevalla sopimuksel-
17100: rahaa vastaa rajoituksetta. Muut ovat velvol- la, jäljempänä unionisopimus, joka tuli voi-
17101: lisia ottamaan vastaan samassa maksussa maan marraskuun 1 päivänä 1993.
17102: metallirahaa enintään 50 kappaletta. Lain 11 Unionisopimuksella lisättiin perustamissopi-
17103: §:n mukaan huomattavasti vahingoittunutta mukseen muun muassa talous- ja rahaliittoa
17104: metallirahaa ei tule käyttää maksuvälineenä, (Economic and Monetary Union), jäljempä-
17105: eikä sitä tarvitse hyväksyä maksuksi. Laki nä EMU, koskevat artiklat. Unionisopimuk-
17106: sisältää myös säännökset Suomen Pankin seen kuuluu lisäksi erillisiä pöytäkirjoja, joi-
17107: velvollisuudesta ottaa vastaa rikkinäisiä sete- hin sisältyvät muun muassa Euroopan kes-
17108: leitä. Lain 12 §:n nojalla valtio vastaa Suo- kuspankkijärjestelmän ja Euroopan kes-
17109: men Pankille palaotettujen metallirahojen kuspankin perussääntö, jäljempänä perus-
17110: lunastuksesta niiden nimellisarvosta. sääntö, sekä Euroopan rahapoliittisen insti-
17111: Suomen Pankilla on rahalain 13 §:n nojal- tuutin perussääntö. Perustamissopimukseen
17112: la oikeus antaa pankeille, muille rahalaitok- sisältyvistä artikloista osaa sovelletaan heti
17113: HE 6/1998 vp 11
17114:
17115: ratifioinnin tapahduttua, osaa EMU:n toisen maa sekä keskuspankin päätöksentekoelintä
17116: vaiheen aikana ja loppuja EMU:n kolman- koskevaa kieltoa pyytää tai ottaa vastaan
17117: nen vaiheen aikana. määräyksiä keskuspankin hoitaessa sille an-
17118: EMU:n toinen vaihe alkoi vuoden alusta nettuja tehtäviä. Kansallisen keskuspankin
17119: 1994 ilman Euroopan yhteisöjen toimielinten itsenäisyyttä koskevan lainsäädännön on ol-
17120: nimenomaista päätöstä. Toimet, joihin jäsen- tava sopusoinnussa perustaruissopimuksen
17121: valtion on tullut ryhtyä ennen toisen vaiheen vaatimusten kanssa, kun EKP ja EKPJ pe-
17122: alkamista, liittyvät pääomien vapaata liikku- rustetaan. EKP:n neuvosto päättää muun
17123: vuutta koskevien rajoitusten poistamiseen ja muassa EKPJ:n tulevan rahapolitiikan väli-
17124: monivuotisten, EMU:n toteuttamiseksi tarvit- neistä ennen EMU:n kolmannen vaiheen
17125: tavien talouspoliittisten ohjelmien hyväksy- alkua. Näitä päätöksiä tehdessään se tukeu-
17126: miseen. EMU:n toisen vaiheen aikana jäsen- tuu siihen laajaan valmistelutyöhön, jota jä-
17127: valtioiden on kiellettävä julkisen sektorin senvaltioiden keskuspankit ovat tehneet
17128: keskuspankkirahoitus, pyrittävä välttämään ERI:n johdolla EMU:n toisen vaiheen aika-
17129: liiallisia julkisen talouden alijäämiä sekä na. EKPJ ja EKP perustetaan keväällä 1998
17130: ryhdyttävä toimiin, joilla turvataan jäsenval- heti sen jälkeen, kun tiedetään, mitkä jäsen-
17131: tion keskuspankin itsenäisyys. valtiot osallistuvat euroalueeseen. EKPJ ja
17132: EMU:n toinen vaihe on siirtymävaihe, jon- EKP valmistautuvat tuolloin aloittamaan
17133: ka aikana toteutettava talouspoliittinen yh- toimintaansa. Ne käyttävät toimivaltaansa
17134: teistyö luo edellytykset osallistua EMU:n täysimääräisesti EMU:n kolmannen vaiheen
17135: kolmanteen vaiheeseen sisältyvään yhteisen ensimmäisestä päivästä lähtien.
17136: rahan alueeseen, jäljempänä euroalue. Eu- EKP:n johtokunnan jäsenet nimitetään Eu-
17137: roopan rahapoliittinen instituutti, jäljempänä roopan unionin neuvoston, jäljempänä neu-
17138: ERI, aloitti toimintaansa EMU:n toisen vai- vosto, suosituksesta jäsenvaltioiden hallitus-
17139: heen alussa. ERI ei tee kansallisia keskus- ten valtion- tai hallitusten päämiesten tasolla
17140: pankkeja sitovia rahapoliittisia päätöksiä. ja heidän yhteisellä sopimuksella. Neuvosto
17141: ERI:lla on kuitenkin keskeinen asema euro- antaa suosituksensa kuultuaan Euroopan par-
17142: alueeseen siirtymistä koskevassa valmistelu- lamenttia ja EKP:n (tai ERI:n) neuvostoa.
17143: työssä ja erityisesti valmistauduttaessa Eu- Jäsenvaltiot, jotka eivät osallistu euroaluee-
17144: roopan keskuspankin, jäljempänä EKP, ja seen, eivät ole mukana päätöksenteossa. Pe-
17145: Euroopan keskuspankkijärjestelmän, jäljem- rustamissopimukseen liitetyn julistuksen
17146: pänä EK PJ, perustamiseen. (N:o 3) mukaan muun muassa perustaruisso-
17147: Madridissa joulukuussa 1995 pidetyssä pimuksen talous- ja rahapolitiikkaa koske-
17148: kokouksessa Eurooppa-neuvosto vahvisti, vassa osastossa neuvostolla tarkoitetaan pää-
17149: että EMU:n kolmas vaihe alkaa vuoden sääntöisesti talous- ja valtiovarainministerei-
17150: 1999 alusta. Päätös, jolla valitaan euro- den kokoonpanossa kokoontuvaa neuvostoa
17151: alueeseen ensimmäiseksi mukaan tulevat eli niin sanottua ECOFIN-neuvostoa.
17152: jäsenvaltiot, tehdään toukokuun alussa vuon- EKP:n johtokunnan jäsenten. on perusta-
17153: na 1998. Silloin vahvistetaan, mitkä jäsen- ruissopimuksen 109 a artiklan mukaan oltava
17154: valtiot täyttävät euroalueeseen liittymisen Euroopan unionin jäsenvaltioiden kansalaisia
17155: lähentymisedellytykset ja mitkä jäsenvaltiot ja heillä on oltava ammattikokemusta rahata-
17156: jäävät valtioiksi, joita koskee poikkeus. loudesta tai pankkitoiminnasta. Johtokuntaan
17157: Euroopan unionin jäsenvaltion osallistumi- kuuluvat puheenjohtaja, varapuheenjohtaja
17158: nen euroalueeseen edellyttää lähentymisedel- sekä neljä muuta päätoimista jäsentä.
17159: lytysten täyttämistä, jotka koskevat hinta- Kun EKP:n johtokunta nimitetään en-
17160: tason vakautta, julkisyhteisöjen alijäämää ja simmäisen kerran, johtokunnan jäsenten
17161: velkaa, valuuttakurssien vakautta ja pitkien määrä voi perussäännön 50 artiklan mukaan
17162: korkojen tasoa. Lisäksi jokaisen jäsenvaltion olla pienempi, mutta ei missään tapauksessa
17163: on EMU:n toisen vaiheen aikana aloitettava neljää pienempi. Johtokunnan jäsenten toi-
17164: tarvittaessa menettely, jolla sen keskuspan- mikausi on kahdeksan vuotta, eikä jäseniä
17165: kin itsenäisyys toteutuu, riippumatta siitä, voida valita toistamiseen. EKP:n toiminnan
17166: osallistuuko jäsenvaltio euroalueeseen. alkuvaiheessa toimikaudet poikkeavat pää-
17167: Vaatimukset kansallisten keskuspankkien säännöstä siten, että johtokunnan puheenjoh-
17168: itsenäisyydestä koskevat rahapolitiikan ta- taja nimitetään kahdeksaksi vuodeksi, johto-
17169: voitteita, pääjohtajan toimikautta ja erotta- kunnan varapuheenjohtaja nimitetään neljäk-
17170: mattomuutta, keskuspankin taloudellista ase- si vuodeksi ja muut johtokunnan jäsenet toi-
17171: 12 HE 6/1998 vp
17172:
17173: mikaudeksi, joka kestää viidestä kahdeksaan 3.2. Euroopan keskuspankkijäijestelmä
17174: vuotta. Johtokuntaa ensimmästä kertaa nimi-
17175: tettäessä Euroopan parlamentti antaa lausun- EKPJ:n toiminnan perusteet
17176: tonsa viimeistään toukokuun 11 ja 15 päivän
17177: välisenä aikana 1998. EKPJ käsitteenä kuvaa perustamissopi-
17178: EMU:n kolmas vaihe alkaa vuoden 1999 muksen 106 artiklan ja perussäännön 14 ar-
17179: alusta, jolloin kiinnitetään peruuttamattomas- tiklan mukaisesti EKP:n ja kansallisten kes-
17180: ti euroalueeseen osallistuvien jäsenvaltioiden kuspankkien olemassa oloa yhtenäisenä ko-
17181: kahdenväliset kurssit ja kunkin valuutan konaisuutena, jonka toimintaa ohjaavat yh-
17182: kurssi suhteessa euroon. Euron käyttöön ot- teisesti sovitut määräykset ja joka on sidottu
17183: tamisesta säädetään tietyistä euron käyttöön sille asetettujen tavoitteiden noudattamiseen
17184: ottamiseen liittyvistä säännöksistä annetussa ja tehtävien suorittamiseen. EKPJ ei itse ole
17185: neuvoston asetuksessa (EY) N:o 1103/97. oikeushenkilö. Järjestelmään kuuluvat kes-
17186: Asetus tuli voimaan 20 päivänä kesäkuuta kuspankit ovat itsenäisiä oikeushenkilöitä
17187: 1997. Lisäksi siitä säädetään myöhemmin kansallisen lainsäädäntönsä perusteella ja
17188: annettavassa neuvoston asetuksessa (EY) EKP on perustamissopimuksen 106 artiklan
17189: euron käyttöön ottamisesta. Tästä asetuseh- 2 kohdan mukaan oikeushenkilö. Tästä seu-
17190: dotuksesta on päästy yhteisymmärrykseen ja raa, että vain EKP ja kansalliset keskuspan-
17191: se on julkaistu euron käyttöön ottamisen kit, mutta ei EKPJ, voi tehdä oikeustmmia
17192: oikeudellisista puitteista annetun neuvoston tai olla osapuolena oikeudenkäynnissä. Bel-
17193: päätöslauselman (97/C 236/04) liitteenä Eu- gian kanssa rahaliitossa olevalla Luxembur-
17194: roopan yhteisöjen virallisessa lehdessä. Ase- gilla ei ole omaa keskuspankkia, mutta Lu-
17195: tus annetaan välittömästi sen jälkeen, kun xemburgin rahainstituutti (Institut monetaire
17196: euron käyttöön ottavista jäsenvaltioista on luxembourgeois) katsotaan sen keskuspan-
17197: päätetty. Asetus on tarkoitettu tulemaan voi- kiksi.
17198: maan tammikuun 1 päivänä 1999. Tuolloin EKPJ:n toimintaa ohjaavat perustamissopi-
17199: eurosta tulee itsenäinen valuutta. Kansallisis- muksen ja perussäännön määräykset ja se on
17200: ta rahayksiköistä tulee euron alayksikköjä. sidottu niissä sille asetettujen tavoitteiden
17201: Neuvoston asetuksissa määrätään oikeudelli- noudattamiseen ja tehtävien suorittamiseen.
17202: sesti täytäntöönpanokelpoinen vastaavuus Toiminnan ensisijainen tavoite on perusta-
17203: euroyksikköjen ja kansallisten rahayksikkö- missopimuksen 105 artiklan 1 kohdan mu-
17204: jen kesken. Kansallisen rahayksikön määräi- kaan hintavakauden ylläpitäminen. EKPJ:n
17205: set setelit ja metallirahat säilyttävät aseman- tulee lisäksi tukea euroalueen yleistä talous-
17206: sa laillisina maksuvälineinä kunkin asian- politiikkaa vaarantamatta ensisijaista tavoi-
17207: omaisen jäsenvaltion alueella siihen saakka, tetta. Tehtäviään suorittaessaan EKPJ:n tulee
17208: kunnes euromääräiset setelit on otettu käyt- toimia vapaaseen kilpailuun perustuvan, voi-
17209: töön. Vuoden 1999 alusta euroyksikkö on mavarojen tehokasta kohdentumista suosivan
17210: laillinen maksuväline tilirahana. Euroyksikkö avoimen markkinatalouden periaatteen mu-
17211: otetaan käyttöön heti alkuvaiheessa ainakin kaisesti. Sen tulee noudattaa yhteisön talous-
17212: EKPJ:n rahapolitiikassa ja uusissa valtion- politiikan johtavia periaatteita, joita ovat
17213: lainoissa. hintavakauden ohella muun muassa terve
17214: Viimeistään vuoden 2001 lopussa emo- julkinen talous ja kestävä maksutase.
17215: määräisiä seteleitä aletaan laskemaan liik- EKPJ:n perustehtävät ovat perustamissopi-
17216: keeseen ja EKPJ ryhtyy vaihtamaan kansal- muksen 105 artiklan 2 kohdan ja perussään-
17217: lisia seteleitä niitä vastaan. Viimeistään kuu- nön 3 artiklan 1 kohdan mukaan euroalueen
17218: si kuukautta myöhemmin kansalliset rahayk- rahapolitiikan määritteleminen ja toteuttami-
17219: siköt on korvattu kokonaan euromääräisillä nen, valuuttamarkkinatoimien suorittaminen,
17220: maksuvälineillä kaikissa euroalueeseen osal- jäsenvaltioiden virallisten valuuttavarantojen
17221: listuvissa jäsenvaltioissa ja siirtyminen yh- hallussapito ja hoito sekä maksujärjestelmien
17222: teiseen rahaan on viety päätökseen. Kansal- moitteettoman toiminnan edistäminen.
17223: liset setelit ja metallirahat menettävät ase- EKPJ:lle on määrätty perustehtävien ohella
17224: mansa laillisina maksuvälineinä, ja euroalu- myös muita tehtäviä, kuten myötävaikuttaa
17225: eella vain eurosetelit ja -metallirahat ovat luottolaitosten toiminnan vakauden valvon-
17226: laillisia maksuvälineitä. Tämän jälkeen kan- taan ja rahoitusjärjestelmän vakauteen liitty-
17227: sallisia seteleitä ja metallirahoja voidaan vie- vän toimivaltaisten viranomaisten moitteet-
17228: lä vaihtaa kansallisissa keskuspankeissa. toman toiminnan harjoittamiseen ja kerätä
17229: HE 6/1998 vp 13
17230:
17231: tilastotietoja. säännöksiä. Valmisteilla on esimerkiksi neu-
17232: Perustamissopimuksen ja perussaannön voston asetukset, jotka koskevat EKP:n pe-
17233: mukaan EKP:n päätöksentekoelimet johtavat russäännön 5 artiklan mukaista oikeutta ke-
17234: EKPJ:n toimintaa. Siltä osin kuin se on rätä tilastoja, EKP:n perussäännön 34 artik-
17235: mahdollista ja tarkoituksenmukaista, EKP lan mukaista oikeutta määrätä sanktioita ja
17236: voi perussäännön 9 artiklan mukaan käyttää EKP:n perussäännön 19 artiklan mukaista
17237: kansallisia keskuspankkeja EKPJ:n tehtäviin oikeutta vaatia vähimmäisvarantoja.
17238: kuuluvien toimien suorittamiseen. Kansalli-
17239: set keskuspankit toimivat tällöin EKP:n
17240: suuntaviivojen ja ohjeiden mukaisesti. Kan- EKP:n ja kansalliset keskuspankkien itse-
17241: salliset keskuspankit voivat suorittaa myös näisyys
17242: muita kuin EKPJ:lle kuuluvia tehtäviä, ellei-
17243: vät nämä ole ristiriidassa EKPJ:n tavoittei- Perustamissopimuksen 108 artiklassa tode-
17244: den ja tehtävien kanssa. taan, että kunkin jäsenvaltion on huolehdit-
17245: Myös euroalueen ulkopuolelle jäävien jä- tava siitä, että viimeistään EKPJ:ää perustet-
17246: senvaltioiden keskuspankit kuuluvat EKPJ:- taessa sen kansallinen lainsäädäntö on so-
17247: ään. Niillä on kuitenkin erilaiset oikeudet ja pusoinnussa perustamissopimuksen ja perus-
17248: velvollisuudet kuin euroalueeseen osallistu- säännön kanssa. EMU:n toisen vaiheen aika-
17249: vien jäsenvaltioiden keskuspankeilla. Euro- na jokainen jäsenvaltio aloittaa tarvittaessa
17250: alueen ulkopuolelle jäävien jäsenvaltioiden menettelyn, jolla sen keskuspankin itsenäi-
17251: keskuspankit eivät osallistu euroalueen raha- syys toteutuu 108 artiklan mukaisesti.
17252: politiikan määrittelemiseen ja toteuttamiseen, EMU:n kolmannessa vaiheessa keskuspankit
17253: vaan vastaavat niille kansallisessa lainsää- toimivat järjestelmässä, jonka tavoitteet on
17254: dännössä määrättyjen tehtävien hoitamisesta. määritelty perustamissopimuksen 105 artik-
17255: lan 1 kohdassa ja kansallisen lainsäädännön
17256: tulisi yksiselitteisesti kuvastaa tätä tilannetta.
17257: EKPJ:ää koskevat säädökset Perustamissopimuksen 107 artiklassa mää-
17258: rätään, että käyttäessään sille perustamisso-
17259: EKPJ:n toimintaa säätelevät normihierar- pimuksella tai perussäännöllä annettuja val-
17260: kialtaan useantasoiset säännökset. EKPJ:ää tuuksiaan tai suorittaessaan niillä sille annet-
17261: koskevien keskeisten määräysten sijoittami- tuja tehtäviään tai velvollisuuksiaan EKP tai
17262: nen perustamissopimukseen sekä sen liittee- kansallinen keskuspankki taikka EKP:n tai
17263: nä olevaan perussääntöön ja siten osaksi pri- kansallisen keskuspankin päätöksentekoeli-
17264: maarioikeutta, jolla on välittömiä oikeusvai- men jäsen ei saa pyytää tai ottaa vastaan
17265: kutuksia jäsenvaltioihin, antaa vakaan lain- ohjeita yhteisön toimielimiltä tai laitoksilta,
17266: säädännöllisen perustan järjestelmän toimin- jäsenvaltioiden hallituksilta eikä miltään
17267: nalle ja vahvistaa osaltaan keskuspankkien muultakaan taholta. Yhteisön toimielimet ja
17268: riippumattomuutta. Näiden määräysten laitokset sitoutuvat kunnioittamaan tätä peri-
17269: muuttaminen edellyttää pääsääntöisesti kaik- aatetta ja pidättymään yrityksistä vaikuttaa
17270: kien jäsenvaltioiden suostumusta. EKP:n tai kansallisen keskuspankin päätök-
17271: Neuvostolle on annettu kuitenkin valta sentekoelinten jäseniin heidän suorittaessaan
17272: muuttaa eräitä perustamissopimuksen 106 tehtäviään. Ohjeita ja vaikuttamisyrityksiä
17273: artiklan 5 kohdassa erikseen lueteltuja perus- koskeva kielto kattaa kaikki tahot, joista voi-
17274: säännön artikloita. Neuvosto voi muuttaa ne daan ulkoapäin yrittää vaikuttaa kansallisiin
17275: joko määräenemmistöllä EKP:n suositukses- keskuspankkeihin EKPJ:ää koskevissa asi-
17276: ta ja komissiota kuultuaan taikka yksimieli- oissa.
17277: sesti komission ehdotuksesta ja EKP:a kuul- ERI on katsonut, että seuraavat ulkopuolis-
17278: tuaan. Kummassakin tapauksessa on perusta- ten tahojen, kuten hallituksen ja eduskunnan,
17279: missopimuksen 106 artiklan mukaan saatava oikeudet ovat ristiriidassa perustamissopi-
17280: Euroopan parlamentin puoltava lausunto. muksen kanssa: ulkopuolisten tahojen oikeus
17281: Tätä päätöksentekomenettelyä noudattaen ei antaa ohjeita kansallisille keskuspankeille tai
17282: voida muuttaa EKPJ:n perusteita koskevia niiden päätöksentekoelimille näiden hoitaes-
17283: artikloja. saan EKPJ:n tehtäviä~ ulkopuolisten tahojen
17284: Perustamissopimuksen 106 artiklan 6 koh- oikeus hyväksyä, lykätä tai kumota kansal-
17285: dassa yksilöidyissä tapauksissa myös neu- listen keskuspankkien päätöksiä EKPJ:n teh-
17286: vosto voi antaa EKPJ:n toimintaa koskevia tävien osalta~ oikeus tarkastaa EKPJ:n tehtä-
17287: 14 HE 6/1998 vp
17288:
17289: vien hoitamista koskevia päätöksiä oikeudel- EKP:n päätöksentekoelimet
17290: lisilla perusteilla; muiden elinten edustajien
17291: oikeus osallistua kansallisen keskuspankin Perustamissopimuksen 106 artiklan mu-
17292: päätöksentekoelimiin ja käyttää niissä ääni- kaan EKPJ:ää johtavat EKP:n päätöksente-
17293: oikeutta päätettäessä asioista, jotka koskevat koelimet neuvosto, jäljempänä EKP:n neu-
17294: kansallisen keskuspankin EKPJ:n tehtävien vosto, sekä johtokunta. Lisäksi EKP:n toi-
17295: hoitamista; sekä oikeus tulla etukäteen kuul- mielimiin kuuluu yleisneuvosto, joka on eu-
17296: luksi kansallisen keskuspankin päätöksistä. roalueeseen osallistuvien sekä sen ulkopuo-
17297: Ulkopuolisten tahojen vaikuttamista koske- lella olevien jäsenvaltioiden keskuspankkien
17298: vaa kieltoa ei tule kuitenkaan tulkita niin yhteinen toimielin. EKP:n kotipaikka tulee
17299: laajasti, että sen katsottaisiin estävän keskus- olemaan Frankfurt am Main Saksan Hitto-
17300: telun keskuspankin ja hallituksen tai muiden tasavallassa.
17301: valtiollisten elinten kanssa. Ratkaisevaa on EKP:n neuvostoon kuuluvat perustamisso-
17302: se, onko jollakin kansallisella elimellä käy- pimuksen 109 a artiklan mukaan EKP:n joh-
17303: tettävissään menettelytapa, jolla se voi var- tokunnan jäsenet ja euroalueeseen osallistu-
17304: mistaa, että sen kanta vaikuttaa lopulliseen vien jäsenvaltioiden keskuspankkien pääjoh-
17305: päätökseen. tajat. EKP:n neuvosto käyttää ylintä päätös-
17306: Perustamissopimukseen sisältyy myös valtaa EKPJ:ssä. EKP:n neuvosto antaa pe-
17307: EKP:n päätöksentekoelinten henkilökohtaista russäännön 12 artiklan mukaan suuntaviivat
17308: riippumattomuutta koskevia määräyksiä. ja tekee tarvittavat päätökset EKPJ:lle ase-
17309: Kansallisen keskuspankin pääjohtajan toimi- tettujen tehtävien suorittamiseksi. EKP:n
17310: kauden on oltava vähintään viisi vuotta, ja neuvosto tulee määrittelemään euroalueen
17311: hänet voidaan voidaan erottaa vain perus- yhteisen rahapolitiikan, mukaan lukien tar-
17312: säännön 14 artiklassa määrätystä syystä eli vittaessa päätökset, jotka koskevat rahapoli-
17313: jos hän ei enää täytä tehtävän edellyttämiä tiikan välitavoitteita, virallisia korkoja ja
17314: vaatimuksia tai jos hän on syyllistynyt vaka- varantojen hankkimista EKPJ:ssä sekä anta-
17315: vaan rikkomukseen. Samoja toimikausitur- maan tarvittavat määräykset niiden täytän-
17316: vaa koskevia säännöksiä tulee ERI:n mukaan töön panemiseksi. EKP:n tehtävänä on huo-
17317: soveltaa myös keskuspankin päätöksente- lehtia, että kansalliset keskuspankit noudat-
17318: koelimen muihin jäseniin. ERI katsoo, että tavat sen antamia ohjeita.
17319: vastaavan toimikausiturvan soveltaminen EKP:n johtokunta toteuttaa perussäännön
17320: voidaan johtaa useista perustamissopimuksen 12 artiklan 1 kohdan mukaan rahapolitiikkaa
17321: ja perussäännön artikloista. Esimerkkinä täs- EKP:n neuvoston antamien suuntaviivojen ja
17322: tä on perustamissopimuksen 107 artikla, jos- päätösten mukaisesti. Tässä yhteydessä joh-
17323: sa puhutaan kansallisen keskuspankin pää- tokunta tulee antamaan tarvittavat ohjeet
17324: töksentekoelinten riippumattomuudesta. kansallisille keskuspankeille. Johtokunta val-
17325: ERI:n mukaan kansallisessa lainsäädännös- mistelee perussäännön 12 artiklan 2 kohdan
17326: sä tulee lisäksi varmistaa, ettei kansallisten mukaan EKP:n neuvoston kokoukset. Lisäk-
17327: keskuspankkien päätöksentekoelimiin kuulu- si EKP:n neuvosto voi siirtää johtokunnalle
17328: vien jäsenten keskuspankkitehtävien ja hei- toimivaltaa tietyissä kysymyksissä. Johto-
17329: dän mahdollisten muiden, keskuspankin ul- kunta vastaa lisäksi perussäännön 11 artiklan
17330: kopuolisten tointen välillä synny sellaisia mukaan EKP:n juoksevien tehtävien hoita-
17331: eturistiriitoja, jotka voivat vaarantaa heidän misesta. Johtokunta voi puolestaan luovuttaa
17332: henkilökohtaisen riippumattomuutensa. osan tehtävistään kansallisille keskuspankeil-
17333: ERI:n mielestä kansallisten keskuspankki- le. EKP käyttää perussäännön 12 artiklan
17334: en pitäisi itse voida määrätä niiden varojen mukaan kansallisia keskuspankkeja EKPJ:n
17335: käytöstä, joita ne tarvitsevat EKPJ:n tehtä- tehtävien suorittamiseen, siltä osin kuin se
17336: viensä asianmukaiseen hoitamiseen. Ulko- on mahdollista ja tarkoituksenmukaista.
17337: puolisten tahojen mahdollisuus vaikuttaa Yleisneuvoston muodostavat perussäännön
17338: etukäteen keskuspankin taloudellisiin voima- 45 artiklan mukaan EKP:n puheenjohtaja ja
17339: varoihin saattaa loukata kansallisen keskus- varapuheenjohtaja sekä kaikkien jäsenvalti-
17340: pankin itsenäisyyttä. Sen sijaan tilinpäätös- oiden kansallisten keskuspankkien pääjohta-
17341: ten jälkikäteistarkastamisen voidaan katsoa jat. EKP:n puheenjohtaja tai hänen ollessa
17342: heijastavan keskuspankin tilintekovelvolli- estynyt varapuheenjohtaja johtaa perussään-
17343: suutta omistajiaan kohtaan ja olevan hyväk- nön 46 artiklan mukaan EKP:n yleisneuvos-
17344: syttävissä. toa. Neuvoston puheenjohtaja ja yksi komis-
17345: HE 6/1998 vp 15
17346:
17347: sion jäsen voivat osallistua yleisneuvoston olevalla johtokunnan jäsenellä on äänioikeus
17348: kokouksiin ilman äänioikeutta. Yleisneuvos- ja tätä varten yksi ääni. Jollei toisin määrätä,
17349: ton tehtävät määritellään tyhjentävästi perus- johtokunta tekee päätöksensä yksinkertaisella
17350: säännössä ja ne ovat enimmäkseen myötä- enemmistöllä annetuista äänistä. Jos äänet
17351: vaikuttamista eräisiin EKP:n tehtäviin siltä meney.ät tasan, puheenjohtajan ääni ratkai-
17352: osin, kun ne liittyvät euroalueen ulkopuolis- see. Aänestystä koskevat yksityiskohtaiset
17353: ten jäsenvaltioiden keskuspankkeihin. säännöt täsmennetään EKP:n neuvoston hy-
17354: väksymässä työjärjestyksessä.
17355: EKP:n päätöksenteko
17356: EKP:n norminanto-oikeus
17357: EKPJ:n tehtäviä koskevat EKP:n neuvos-
17358: ton päätökset tehdään perussäännön 10 artik- EKP:lle on perustamissopimuksessa annet-
17359: lan mukaan yksinkertaisella ääntenenemmis- tu normiautovaltaa EKPJ:n tehtävien suorit-
17360: töllä ja kullakin. EKP:n neuvoston jäsenellä tamiseksi. Norminanto-oikeudesta määrätään
17361: on yksi ääni. Aänten mennessä tasan pu- perustamissopimuksen 108 a artiklassa ja
17362: heenjohtajan ääni ratkaisee. Eräät EKP:n perussäännön 34 artiklassa. EKP:n antamat
17363: neuvostossa tehtävät päätökset edellyttävät säännökset ovat osa yhteisön lainsäädäntöä
17364: kuitenkin äänten painottamista sen mukaan, ja perustamissopimuksen 173 artiklan perus-
17365: miten suuri osuus kansallisella keskuspankil- teella yhteisöjen tuomioistuinvalvonnan alai-
17366: la on EKP:n merkitystä pääomasta. Tällaisia sia. Yhteisöjen tuomioistuimella on muun
17367: päätöksiä ovat EKP:n omaa pääomaa, pää- muassa perustamissopimuksen 177 artiklan
17368: oman merkitsemisen jakoperusteen laskemis- mukaan valta antaa ennakkoratkaisuja EKP:n
17369: ta, valuuttavarantojen siirtoa EKP:lle, EKP:n säädösten pätevyydestä ja tulkinnasta sekä
17370: nettovoittojen ja -tappioiden jakamista sekä perustamissopimuksen 175 artiklan mukaan
17371: rahoitustuloa koskevat päätökset. Tällöin toimivalta tutkia EKP:lle kuuluvien asioiden
17372: johtokunnan jäsenten äänet painotetaan nol- osalta EKP:n nostamat tai sitä vastaan noste-
17373: laksi. Määräenemmistöä edellyttävä päätös tut kanteet. Yhteisöjen tuomioistuimen
17374: tehdään, jos sen puolesta annetut äänet edus- EKPJ:ään liittyvät valvontatehtävät on mai-
17375: tavat vähintään kahta kolmasosaa EKP:n nittu perussäännön 35 artiklassa.
17376: merkitystä pääomasta ja vähintään puolta Perustamissopimuksen 180 artiklan d ala-
17377: osakkaista. Jos kansallisen keskuspankin kohdan mukaan yhteisöjen tuomioistuin rat-
17378: pääjohtaja on estynyt osallistumasta kokouk- kaisee riidat, jotka koskevat perustamissopi-
17379: seen, hän voi nimetä varajäsenen käyttämään muksesta ja perussäännöstä johtuvien kan-
17380: painotettua ääntään. sallisten keskuspankkien velvollisuuksien
17381: EKP:n neuvosto on perussäännön 10 artik- täyttämistä. Niiden täyttämistä jättämistä
17382: lan mukaan päätösvaltainen, kun ..kaksi kol- valvoo EKP:n neuvosto. Kansallisen keskus-
17383: masosaa sen jäsenistä on läsnä. Aänioikeus pankin on täytettävä yhteisöjen tuomioistui-
17384: on ainoastaan henkilökohtaisesti läsnä ole- men päätöksen noudattamiseksi tarvittavat
17385: villa EKP:n neuvoston jäsenillä. EKP:n neu- toimenpiteet. Perussäännön 35 artiklan
17386: voston jäsen, joka on pidemmän aikaa esty- 6 kohdan mukaan, jos kansallinen keskus-
17387: nyt osallistumasta kokouksiin, voi nimetä pankki EKP:n näkemyksen mukaan on lai-
17388: varajäsenen työjärjestyksen määräysten puit- minlyönyt velvollisuutensa, EKP antaa asi-
17389: teissa. EKP:n neuvosto hyväksyy perussään- asta lausunnon varattuaan kansalliselle kes-
17390: nön 12 artiklan mukaan työjärjestyksen kuspankille tilaisuuden esittää huomautuk-
17391: EKP:n sisäiselle organisaatiolle ja sen pää- sensa. Jos kansallinen keskuspankki ei nou-
17392: töksentekoelimille. Työjärjestyksessä voi- data lausuntoa, EKP voi saattaa asian yh-
17393: daan perussäännön 10 artiklan mukaan mää- teisöjen tuomioistuimen käsiteltäväksi.
17394: rätä, että EKP:n neuvoston jäsen voi äänes- EKP: llä on käytössään ensinnäkin perus-
17395: tää teleneuvottelussa. säännön 34 artiklassa mainitut säädöstyypit;
17396: EKP:n neuvoston kokoukset ovat luotta- asetus ja päätös. Toiseksi EKPJ:n sisäisiä,
17397: muksellisia. EKP:n neuvosto voi kuitenkin sitovia normeja voi sisältyä perussäännön 12
17398: päättää julkistaa, mihin se on käsittelyssä ja 14 artiklassa mainittuihin suuntaviivoihin
17399: päätynyt. EKP:n neuvoston on kokoonnutta- ja ohjeisiin. Normit ovat kansallisia keskus-
17400: va vähintään 10 kertaa vuodessa. pankkeja sitovia. Niillä voi olla oikeusvaiku-
17401: Johtokunnan päätöksenteosta määrätään tuksia myös EKPJ:n ulkopuolelle. Tästä esi-
17402: perussäännön 11 artiklassa. Jokaisella läsnä merkkinä on rahapolitiikan välineitä ja me-
17403: 16 HE 6/1998 vp
17404:
17405: nettelytapoja koskevat suuntaviivat, JOita EKP:n antamia asetuksia tai tekemiä päätök-
17406: keskuspankkien on noudatettava rahapoliitti- siä noudateta. Perussäännön 19 artiklan mu-
17407: sissa operaatioissaan ja jotka siten antavat kaan EKP:lla on oikeus periä sakkokorko ja
17408: sisällön keskuspankkien omien sopi- määrätä muita vaikutukseltaan vastaavia seu-
17409: musosapuoltensa kanssa tekemille sopimuk- raamuksia, jos vähimmäisvarantoja koskevia
17410: sille. sääntöjä ei noudateta. Parhaillaan valmistel-
17411: EKP voi antaa asetuksia, joiden oikeusvai- laan ERI:ssa asetusta EKP:n oikeudesta
17412: kutukset ovat samat kuin yhteisön toimielin- määrätä sakkoja, jossa määritellään asetusten
17413: ten antamilla asetuksilla eli ne pätevät ylei- ja päätösten täyttämättä jättämisen seuraa-
17414: sesti, ovat kaikilta osiltaan sitovia ja niitä mukset.
17415: sovelletaan sellaisenaan jäsenvaltioissa. EKP
17416: voi antaa asetuksia siinä laajuudessa, kun se
17417: on tarpeen perussäännössä erikseen maini- 3.3. Suomen Pankin asema osana EKPJ:ää
17418: tuissa artikloissa tarkoitettujen tehtävien suo-
17419: rittamiseksi sekä tapauksissa, joista sääde- Suomen Pankin asema
17420: tään perussäännön artiklassa 42 tarkoitetuis-
17421: sa neuvoston säädöksissä. ERI:ssa valmistel- Suomen Pankin asema eduskunnan pank-
17422: laan vähimmäisvarantoja koskevaa EKP:n kina säilyy muuttumattomana Suomen Pan-
17423: asetusluonnosta. kin ollessa kiinteä osa EKPJ:ää. Vastaavasti
17424: EKP tekee päätöksiä, jotka ovat tarpeen Suomen Pankin päätöksentekoeliminä säily-
17425: EKPJ:n tehtävien suorittamiseksi. EKP:n vät pankkivaltuusto ja johtokunta. Toimival-
17426: päätökset sitovat kaikilta osiltaan niitä, joille tuuksien ja päätösvallan siirtyminen EKPJ :n
17427: ne on osoitettu ja voivat näin ollen koskea tehtävissä Suomen Pankilta EKP:lle vaikut-
17428: muitakin kuin keskuspankkeja. EKP voi li- taa kuitenkin Suomen Pankin toimielinten
17429: säksi antaa suosituksia ja lausuntoja, jotka tehtäviin ja toimivaltuuksiin.
17430: eivät ole sitovia. Euroalueeseen osallistuvissa jäsenvaltioissa
17431: Perustamissopimuksessa ei ole määrätty, toimivalta raha- ja valuuttakurssipolitiikassa
17432: mikä EKP:n toimielin mitäkin säädöksiä tai siirtyy yhteisötasolle. Kansalliset keskuspan-
17433: normeja voi antaa. Asian luonteesta johtuu, kit ovat perussäännön 14 artiklan 3 kohdan
17434: että EKP:n ylin päättävä elin, EKP:n neu- mukaan kiinteä osa EKPJ:ää ja toimivat
17435: vosto, voi antaa asetuksia, tehdä päätöksiä EKP:n suuntaviivojen suuntaviivojen ja oh-
17436: sekä antaa lausuntoja ja suosituksia. Perus- jeiden mukaisesti. Tältä osin Suomen Pankin
17437: säännön 12 artiklassa todetaan, että EKP:n asemassa tapahtuu muutos Suomen osallis-
17438: neuvosto antaa suuntaviivat ja tekee päätök- tuessa euroalueeseen.
17439: set EKPJ:n tehtävien suorittamiseksi. EKP:n EKP:n tai kansallisen keskuspankin pää-
17440: neuvosto voi siirtää johtokunnalle toimival- töksentekoelimen jäsen tai sen henkilöstöön
17441: taa tietyissä kysymyksissä. Johtokunnalla on kuuluva ei saa perussäännön 38 artiklan mu-
17442: itsenäistä toimivaltaa muun muassa rahapoli- kaan ilmaista salassapitovelvollisuuden pii-
17443: tiikan täytäntöönpanossa. Perussäännön 12 riin kuuluvia tietoja. Myös henkilöt, joilla
17444: artiklan 1 kohdan mukaan johtokunta toteut- on käytettävissään yhteisön lainsäädännön
17445: taa rahapolitiikkaa EKP:n neuvoston antami- mukaan salassa pidettäviä tietoja, ovat tämän
17446: en suuntaviivojen ja päätösten mukaisesti lainsäädännön alaisia. Salassapitovelvolli-
17447: sekä antaa tarvittavat ohjeet kansallisille kes- suus koskee näitä henkilöitä myös heidän
17448: kuspankeille. tehtäviensä päätyttyä.
17449: Yleisneuvoston toimenkuvaan ei kuulu
17450: asetusten antaminen, mutta perussäännössä
17451: määrättyjen tehtäviensä hoitamiseksi se voi Suomen Pankin toimielimet
17452: tehdä päätöksiä sekä antaa suosituksia ja
17453: lausuntoja. Pankkivaltuusto
17454:
17455: EKP:n oikeus määrätä sakkoja Pankkivaltuuston tehtävät Suomen Pankkia
17456: eduskunnan puolesta valvovana toimielimenä
17457: EKP voi perussäännön 34 artiklan 3 koh- tulevat säilymään pääosin ennallaan myös
17458: dan mukaan, niissä rajoissa ja niillä ehdoilla, euroalueella. Pankkivaltuuston toiminta tulee
17459: jotka neuvosto on vahvistanut, määrätä yri- rajoittumaan Suomen Pankin kansalliseen
17460: tyksille sakkoja tai uhkasakkoja, jollei valvontaan ja sisäiseen hallintoon.
17461: HE 6/1998 vp 17
17462:
17463: Pankkivaltuustolla ei tule olemaan EKPJ:n muodostaa tehtävät, jotka koskevat Suomen
17464: tehtäviin liittyvää toimivaltaa. Tämä ei kui- Pankin pääjohtajan toimimista EKP:n neu-
17465: tenkaan estä pankkivaltuustoa käymästä kes- vostossa. Suomen Pankin pääjohtaja toimii
17466: kustelua euroalueen rahapolitiikasta ja muus- perustamissopimuksen ja perussäännön mu-
17467: ta Suomen Pankin toiminnasta. Pankkival- kaan itsenäisesti EKP:n neuvostossa. Pääjoh-
17468: tuusto tulee saamaan tietoa EKPJ:n rahapoli- taja ei edusta kansallista keskuspankkia
17469: tiikan toteutumisesta ja se voi informoida EKP:n neuvoston kokouksissa. Tämä ei ra-
17470: eduskuntaa siitä. EKP:n neuvoston päätök- joita mahdollisuutta käydä keskusteluja
17471: siin liittyvä salassapitovelvollisuus koskee EKP:n toimivaltaan kuuluvissa asioissa.
17472: myös pankkivaltuustoa muun muassa Suo- Kansallisilla keskuspankeilla on tärkeä tehtä-
17473: men Pankin pääjohtajan antaessa pankkival- vä valmistella EKP:n toimivaltaan liittyviä
17474: tuustolle rahapolitiikan toteuttamista koske- tehtäviä.
17475: via selvityksiä. EKP:n neuvoston jäsen voi perussäännön
17476: Euroalueella kansallinen päätöksenteko 10 artiklan 2 kohdan mukaan nimetä vara-
17477: valuuttakurssipolitiikasta ei enää ole mahdol- jäsenen EKP:n neuvoston jäseneksi, jos hän
17478: lista. Näin ollen myös Suomen Pankin esi- itse on ollut pidemmän ajan estynyt äänestä-
17479: tyksen tekeminen valtioneuvostolle markan mästä. Niissä EKP:n neuvoston kokouksissa,
17480: ulkoista arvoa koskevaksi päätökseksi pois- joissa jäsenten äänet painotetaan EKP:n pää-
17481: tuu. EKP:lla on oma tehtävänsä päätettäessä oman omistuksen mukaan, kansallisen kes-
17482: euroalueen valuuttakurssipolitiikasta. Suo- kuspankin pääjohtaja voi perussaannön
17483: men Pankki ja kaikki sen toimielimet ovat 10 artiklan 3 kohdan mukaan nimetä vara-
17484: osana EKPJ:ää sidottuja EKP:n kannanottoi- jäsenen käyttämään painotettua ääntään, jos
17485: hin. Tämä rajoittaa Suomen Pankin liikku- hän itse on estynyt osallistumasta kokouk-
17486: mavaraa yhteisössä tehtävien vaiuttakurssi- seen. Nämä määräykset merkitsevät, että
17487: poliittisia päätöksiä koskevan Suomen kan- kansallisen keskuspankin pääjohtaja itse ni-
17488: nan valmistelussa. meää varajäsenensä EKP:n neuvoston ko-
17489: kouksiin.
17490: Johtokunta
17491: Tilintarkastajat
17492: Voimassa olevan lainsäädännön mukaan
17493: Suomen pankin johtokunnalla on pankille Valtiopäiväjärjestyksen mukaan eduskunta
17494: laissa säädettyjen tehtävien hoitamisessa ja valitsee Suomen Pankille viisi tilintarkasta-
17495: hallinnossa yleistoimivalta. Tämän mukai- jaa. Tilintarkastajien tehtävät ovat voimassa
17496: sesti johtokunta huolehtii myös euroalueella olevan lainsäädännön mukaan tarkastaa Suo-
17497: Suomen Pankille perustamissopimuksen ja men Pankin tilinpäätös, kirjanpito ja hallin-
17498: perussäännön sekä kansallisen lainsäädännön to. Eduskunnan valitsemien tilintarkastajien
17499: mukaan kuuluvista tehtävistä. lisäksi EKP:n tilintarkastajat voivat tarkastaa
17500: EKPJ:ssä Suomen Pankin johtokunnalla ei kansallisen keskuspankin tilit EKPJ:n perus-
17501: kuitenkaan ole itsenäistä rahapoliittista pää- säännön 27 artiklan perusteella. Neuvosto
17502: töksentekoa. Johtokunta ei voi päättää euro- valitsee tilintarkastajat EKP:n neuvoston
17503: alueella käytettävien ohjauskorkojen muu- suosituksesta. Tilintarkastajien tehtävänä on
17504: toksista. EKP:n neuvosto päättää koko euro- tarkastaa EKP:n ja kansallisten keskuspank-
17505: alueen rahapolitiikasta. EKPJ:n tehtävissä kien koko kirjanpito ja kaikki tilit.
17506: Suomen Pankin johtokunnan päätöksentekoa EKPJ ei muodosta tilintarkastuksen kan-
17507: rajoittaa perustamissopimuksessa EKP:lle nalta taloudellista kokonaisuutta. EKPJ:ään
17508: annettu toimivalta ja EKP:n antamat suunta- kuuluvat keskuspankit, samoin kuin EKP,
17509: viivat ja ohjeet sekä sen tekemät päätökset. ovat tilintarkastuksessa itsenäisiä yksikköjä.
17510: Suomen Pankin johtokunnalla ei ole toimi- EKPJ:ään kuuluvien keskuspankkien tasei-
17511: valtaa tehdä päätöksiä asioista, jotka kuulu- den luvut yhdistetään ja julkaistaan viikoit-
17512: vat perustamissopimuksen mukaan EKP:lle. tain, mutta vain informatiivisessa ja operatii-
17513: Suomen Pankin johtokunnan päätöksenteko visessa tarkoituksessa. EKP:n tilintarkastajat
17514: EKPJ:n tehtävissä koskee EKP:n tekemien tarkastavat sekä EKP:n että kansallisten kes-
17515: päätöksien toteuttamista. kuspankkien tilit. Kumpikin tilintarkastuselin
17516: Merkittävän poikkeuksen Suomen Pankin raportoi erillisinä omille päätöksentekoeli-
17517: johtokunnan kollegiaalisesta päätöksenteosta milleen.
17518:
17519:
17520: 380041U
17521: 18 HE 6/1998 vp
17522:
17523: 3.4. EKPJ:n perustehtävät rolle ja nimellistulolle on ehdotettu hylättä-
17524: viksi mahdollisina EKP:n rahapolitiikan vä-
17525: Rahapolitiikan määritteleminen ja toteutta- litavoitteina. Esimerkiksi valuuttakurssitavoi-
17526: minen tetta ei ole pidetty soveliaana, koska se saat-
17527: taisi johtaa ristiriitaan lopullisen hintava-
17528: Yleistä kaustavoitteen kanssa euroalueen kaltaisella
17529: laajalla valuutta-alueella.
17530: EKP:n neuvosto määrittelee perussäännön Yhteinen rahapolitiikka edellyttää euroalu-
17531: 12 artiklan mukaan euroalueen rahapolitii- een taloudellisen kehityksen seurantaa ja
17532: kan. Tätä varten se tarvittaessa tekee muun analyysia. EKP:n neuvosto päättää rahapoli-
17533: muassa rahapolitiikan välitavoitteita, viralli- tiikastaan koko euroalueen kehitystä kuvaa-
17534: sia korkoja ja varantojen hankkimista koske- vien muuttujien perusteella. Laaja indikaat-
17535: via päätöksiä sekä antaa tarvittavat suunta- torivalikoima on tarpeen hintavakauteen liit-
17536: viivat niiden täytäntöönpanemiseksi. Perus- tyvien riskien arvioimiseksi, samoin tarvi-
17537: taruissopimus ja perussääntö jättävät EKP:lle taan tarkat tiedot euroalueen raha- ja valuut-
17538: monessa suhteessa merkittävän harkintaval- tamarkkinoista sekä välineet inflaation ja
17539: lan sekä rahapolitiikan määrittelyn että to- muiden euroalueen taloudellisten muuttujien
17540: teutuksen suhteen. Rahapoliittisen päätök- ennustamisek.si.
17541: senteon uskottavuus ja johdonmukaisuus
17542: edellyttävät, että EKPJ:llä on selkeä toimin- Rahapolitiikan välineet ja niiden käyttö
17543: takehikko ohjaamaan rahapolitiikan välinei-
17544: den käyttöä lopullisen tavoitteen saavuttami- EKP ja kansalliset keskuspankit voivat
17545: seksi. ERI on ehdotuksessaan EKP:n rahapo- perussäännön 17 artiklan mukaan toimiensa
17546: litiikan yleiseksi toimintakehikoksi pyrkinyt toteuttamiseksi avata tilejä luottolaitoksille,
17547: määrittelemään sekä politiikan yleiset toi- julkisyhteisöille ja muille markkinaosapuolil-
17548: mintaperiaatteet, rahapolitiikan strategian, le sekä hyväksyä vakuudeksi omaisuutta.
17549: että rahapolitiikan välineet ja menettelytavat. EKP ja kansalliset keskuspankit voivat pe-
17550: Näitä koskevan päätöksensä EKP:n neuvosto russäännön 18 artiklan mukaan käydä kaup-
17551: tulee tekemään ERI:n valmistelun pohjalta. paa rahoitusmarkkinoilla ostamalla ja myy-
17552: mällä arvopapereita sekä tehdä luottotoimia
17553: Rahapolitiikan strategia luottolaitosten ja muiden markkinaosapuol-
17554: ten kanssa EKPJ:n tavoitteiden saavuttami-
17555: EKPJ:n ensisijaiseksi tavoitteeksi on pe- seksi ja tehtävien hoitamiseksi. Kaikkien
17556: rustamissopimuksen 105 artiklassa määrätty EKPJ:n luotto-operaatioiden edellytetään pe-
17557: hintavakauden ylläpitäminen. Perustaruisso- russäännön 18 artiklan 1 kohdan toisen lue-
17558: pimus ei määrittele, mitä hintavakaudella telmakohdan mukaan perustuvan riittäviin
17559: tarkoitetaan, joten sen määrittely jää EKP:n vakuuksiin. Näin ollen kaikki likviditeettiä
17560: neuvoston tehtäväksi. ERI on katsonut, että lisäävät EKPJ:n operaatiot tulevat perustu-
17561: julkisesti esitetty hintavakauden määritelmä maan arvopapereihin. EKP:n tai kansallisen
17562: on rahapolitiikan strategian välttämätön osa. keskuspankin vastapuoli joko siirtää arvopa-
17563: Hintavakauden lisäksi rahapolitiikan stra- perin omistusoikeuden tai antaa arvopaperin
17564: tegiassa on ehdotettu määriteltäväksi selkeä vakuudeksi EKP: He tai kansalliselle keskus-
17565: välitavoite, jota vasten EKPJ:n toimintaa pankille. EKP tulee määrittelemään omien
17566: voidaan arvioida julkisesti. ERI:n valmiste- sekä kansallisten keskuspankkien avomark-
17567: lussa keskeisimmiksi tavoitteiksi on todettu kina- ja luottotoimien yleiset periaatteet.
17568: rahan määrän kasvutavoite ja suora inflaa- EKPJ:n rahapoliittisiin operaatioihin hy-
17569: tiotavoite. Näitä strategioita ei voida erottaa väksyttävät vakuudet tullaan ERI:n valmis-
17570: jyrkästi toisistaan. Vaikka EKP omaksuisi telun mukaan jakamaan kahteen eri luokkaan
17571: rahan määrän kasvutavoitteeseen perustuvan eli niin sanottuihin ykköstason (tier one) ja
17572: rahapolitiikan strategian, se määrittelisi hin- kakkostason (tier tw o) listan arvopapereihin.
17573: tavakauden julkisen määritelmän kautta pit- Ykköstason lista tulee koostumaan jälki-
17574: kän aikavälin inflaatiotavoitteen. Vastaavasti markkinakelpoisista arvopapereista, jotka
17575: on ehdotettu, että EKP määrittelisi rahan täyttävät EKP:n määrittelemät, koko euro-
17576: määrälle tarkkailuvälin, vaikka se omaksuisi alueen kattavat yhdenmukaiset vaatimukset.
17577: suoraan inflaatiotavoitteeseen perustuvan Kakkostason lista tulee koostumaan sellaisis-
17578: strategian. Tavoitteet valuuttakurssille, ko- ta muista jälkimarkkinakelpoisista tai ei-jäl-
17579: HE 6/1998 vp 19
17580:
17581: kimarkkinakelpoisista arvopapereista, joilla maalihuutokauppoina, pikahuutokauppoina
17582: on erityistä merkitystä kansallisten rahoitus- tai kahdenvälisinä kauppoina. EKPJ:n avo-
17583: markkinoiden kannalta ja joiden vaatimukset markkinaoperaatioista keskeisin asema tulee
17584: kansalliset keskuspankit määrittelisivät olemaan niin sanotuilla perusrahoitusoperaa-
17585: EKP:n asettamien vähimmäisvaatimusten tioilla. Ne ovat säännöllisiä likviditeettiä
17586: mukaisesti. Kakkostason listan vakuudet tu- lisääviä käänteisoperaatioita, jotka tehdää~
17587: levat pääasiallisesti olemaan kansallisen kes- viikoittain ja joiden erääntymisaika on kaksi
17588: kuspankin vastuulla. Kansallisten keskus- viikkoa. Kansalliset keskuspankit tulevat
17589: pankkien soveltamat kakkoslistojen arvopa- toteuttamaan nämä operaatiot normaaleina
17590: pereiden vaatimukset tulevat edellyttämään huutokauppoina. Perusrahoitusoperaatioilla
17591: EKP:n hyväksyntää. Molemmat listat tulevat tulee olemaan keskeinen asema EKPJ:n avo-
17592: olemaan julkisia. markkinaoperaatioiden tavoitteiden täyttämi-
17593: EKPJ voi ottaa perussäännön 19 artiklan sessä, ja niiden avulla tullaan turvaamaan
17594: mukaan käyttöönsä vähimmäisvarantojärjes- suurin osa rahoitussektorin maksuvalmiudes-
17595: telmän. Vähimmäisvarantojärjestelmän tar- ta.
17596: koituksena on rahamarkkinakorkojen tasaus, EKPJ:n maksuvalmiusjärjestelmä tulee
17597: rakenteellisen keskuspankkirahoituksen tar- muodostumaan sekä maksuvalmiusluotto-
17598: peen luominen siten, että pankkijärjestelmä että talletusmahdollisuudesta, joita vastapuo-
17599: on jatkuvasti velkaa EKPJ:lle, sekä rahan let voivat käyttää omasta aloitteestaan. Mak-
17600: määrän kasvun ohjauksen helpottaminen, jos suvalmiusjärjestelmän avulla EKPJ voi lisätä
17601: rahamäärä on välitavoitteena. Luottolaitok- tai sitoa yön yli -likviditeettiä ja vaimentaa
17602: sen varaotavaatimus tulee määräytymään sen rahamarkkinoiden yön yli -koron liikkeitä.
17603: tasetietojen perusteella. Jotta korkojen ta- Maksuvalmiusluotan korko tulee muodosta-
17604: saamisen tavoite saavutettaisiin, EKPJ:n vä- maan normaalioloissa ylärajan luottolaitosten
17605: himmäisvarantojärjestelmän tulisi sallia va- väliselle yön yli -korolle. Yön yli -talletuk-
17606: rantotalletusten keskiarvoistamisen yhden sille maksettava korko tulee puolestaan muo-
17607: kuukauden pitoajanjaksolta. dostamaan alarajan luottolaitosten väliselle
17608: Vähimmäisvarantojärjestelmän yleisperi- yön yli -korolle.
17609: aatteet määritellään valmistella olevalla neu- EKP:n rahapolitiikan välineiden tulisi an-
17610: voston asetuksella. EKP:n neuvosto tulee taa EKP:lle mahdollisuus viestiä rahapolitii-
17611: vahvistamaan näiden pohjalta vähimmäisva- kasta selkeästi ja tarkasti. EKP:n on myös
17612: rantojen laskentaperusteita ja muita yksityis- pystyttävä vaikuttamaan tehokkaasti operatii-
17613: kohtia koskevat säännökset, jos EKP päättää viseen tavoitteeseensa, joka normaalioloissa
17614: ottaa vähimmäisvarantojärjestelmän käyt- tulee olemaan lyhytaikainen korko, samaan
17615: töönsä. Perussäännön 20 artikla mahdollistaa tapaan kuin Suomen Pankin huutokauppa-
17616: myös muiden rahapolitiikan ohjauskeinojen korko on ollut Suomessa. Näkyvin osa raha-
17617: käytön. politiikkaa tuleekin olemaan muutamien
17618: EKPJ tulee säätelemään avomarkkinaope- EKP:n keskeisten korkojen liikkeet. Osan
17619: raatioilla markkinakorkoja tai markkinoiden koroista EKP tulee itse asettamaan, osa tulee
17620: likviditeettitilannetta sekä viestittämään ra- määräytymään interventioiden yhteydessä
17621: hapolitiikan suunnasta. EKPJ:n käytettävissä markkinoilla. Käytännössä EKP voi halutes-
17622: tulee olemaan viisi erityyppistä välinettä saan ohjata operatiiviseksi tavoitteeksi ase.t-
17623: avomarkkinaoperaatioiden toteuttamiseen. tamansa rahamarkkinakoron kehitystä varsm
17624: Tärkein väline tulee olemaan niin sanotut tarkasti.
17625: käänteisoperaatiot, jotka perustuvat arvopa- EKPJ:n rahapolitiikan toteutustavalla tulee
17626: pereiden takaisinostosopimuksiin ja vakuu- olemaan merkittävä vaikutus euroalueen ra-
17627: dellisiin luottoihin. EKPJ voisi lisäksi tehdä hoitusmarkkinoihin. EKPJ voi vaikuttaa ra-
17628: suoria kauppoja, laskea liikkeeseen vel- hoitusmarkkinoiden toimintaan, tehokkuu-
17629: kasitoumuksia, tehdä valuuttojen ter- teen ja vakauteen rahapolitiikan välineille
17630: n:tiinikauppoja ja kerätä määräaikaistalletuk- asetettavien vaatimusten kautta. EKP: llä on
17631: sia. perustamissopimuksen 108 a artiklan nojalla
17632: EKP tulee päättämään avomarkkinaoperaa- oikeus antaa rahapolitiikan toteutukseen lii_t-
17633: tioiden käynnistämisestä ja siitä, mitä vä- tyviä, jäsenvaltioita veivoittavia asetuksia
17634: linettä käytetään ja millä ehdoilla operaatiot vähimmäisvarantojen pitämisestä sekä m~
17635: toteutetaan. Toteutus voidaan suorittaa kol- su- ja selvitysjärjestelmien tehokkuuden Ja
17636: menlaista menettelytapaa noudattaen: nor- vakauden varmistamiseksi.
17637: 20 HE 6/1998 vp
17638:
17639: Rahapolitiikan toteuttaminen ja Suomen tamiseksi EKP:llä on oltava riittävä määrä
17640: Pankin tehtävät EK PJ:ssä valuuttamääräisiä likvidejä saatavia. Kansal-
17641: liset keskuspankit siirtävät perussäännön 30
17642: EKP tulee olemaan keskeisessä asemassa artikla mukaan valuuttamääräisiä varojaan
17643: euroalueen rahapolitiikan valmistelussa. EKP:n valuuttavarannoksi 50 miljardia euroa
17644: Kansalliset keskuspankit tulevat osallistu- vastaavaan määrään asti. Valuuttamääräiset
17645: maan rahapolitiikan valmisteluun muun varat eivät voi olla jäsenvaltioiden omia va-
17646: muassa EKP:n rakenteilla olevissa sisäisissä luuttoja, euroja, kansainvälisen valuuttara-
17647: valmisteluelimissä. Kansalliset keskuspankit haston varanto-osuuksia tai erityisiä nosto-
17648: tulevat tutkimaan laajasti rahapoliittisten toi- oikeuksia. EKP hyvittää kutakin kansallista
17649: menpiteiden tarvetta ja toimenpiteiden vai- keskuspankkia tästä siirrettävästä osuudesta.
17650: kutuksia. Mitä tehokkaampaa tutkimustoi- EKP:n neuvosto päättää osuudesta, jonka
17651: minta on, sitä enemmän kansallinen keskus- kansalliset keskuspankit siirtävät EKP:lle sen
17652: pankki voi vaikuttaa EKP:n rahapolitiikan perustamisen yhteydessä sekä mahdollisesti
17653: valmisteluun ja EKP:n neuvostossa tehtäviin myöhemmin vaadittavista lisämääristä, jotka
17654: päätöksiin. voivat myös ylittää alkuperäisen 50 miljardia
17655: Rahapoliittisten toimien, lähinnä raha- ja euroa.
17656: valuuttamarkkinainterventioiden, sekä mah- Koska EKP:n on pidettävä valuuttavaran-
17657: dollisen vähimmäisvarantojärjestelmän toteu- toa varautuakseen mahdollisiin interventioi-
17658: tus tulee tapahtumaan amakin euroalueen hin, varannon on oltava ennen kaikkea tur-
17659: alkuvaiheessa hajautetusti kansallisissa kes- vallisesti ja likvidisti sijoitettu. Näiden ra-
17660: kuspankeissa. Myös muut rahapolitiikkaan joitteiden puitteissa valuuttavarannolle tul-
17661: kuuluvat käytännön tehtävät on tarkoitus laan pyrkimään saamaan mahdollisimman
17662: hoitaa hajautetusti. EKPJ:lle suunniteltu ra- hyvä tuotto. Varantoon kohdistuvat keskeiset
17663: hapolitiikan välineistö tulee olemaan kaikille riskit tulevat olemaan valuutta-, korko-, luot-
17664: euroalueeseen osallistuville jäsenvaltioille to- ja likvidiysriski.
17665: yhdenmukainen ja sitä tullaan sovelletaan Koska euron valuuttakurssille ei asetettane
17666: periaatteessa samalla tavoin kaikissa kansal- ainakaan euroalueen alussa ahtaita tavoittei-
17667: lisissa keskuspankeissa. Kansallisten mark- ta, EKP:n valuuttainterventioiden tarve lie-
17668: kinoiden erojen vuoksi on mahdollista, että nee melko vähäinen. On todennäköistä, että
17669: kansallisia eroja järjestelmässä kuitenkin alkuvaiheessa euroalueeseen osallistuvien
17670: tulee säilymään. Esimerkiksi niin sanotuiksi jäsenvaltioiden kansalliset keskuspankit to-
17671: vastapuoliksi hyväksyttyjen luottolaitosten teuttavat valuuttainterventiot hajautetusti.
17672: määrittelyssä ja interventioiden vakuuksina Valuuttaoperaatioiden vastapuolet tullaan
17673: käytettävien arvopapereiden määrittelyssä valitsemaan yhdenmukaisin perustein, joissa
17674: tulee, kuten edellä on mainittu, väistämättä ennen kaikkea korostuvat varovaisuus- ja
17675: olemaan kansallisia erityispiirteitä EKP:n tehokkuusnäkökohdat
17676: sallimissa puitteissa. EKPJ:n perustehtäviin kuuluu perustamis-
17677: Suomen Pankki on viime vuosina sopeut- sopimuksen 105 artiklan 2 kohdan mukaan
17678: tanut käyttämiään rahapoliittisia välineitä ja myös jäsenvaltioiden virallisten valuuttava-
17679: niiden yksityiskohtia vastaamaan ERI:n suo- rantojen hallussapito ja hoito. EKPJ :n perus-
17680: sittelemia tai muutoin Euroopan mark- säännön 23 ja 31 artiklassa määrätään kan-
17681: kinoilla yleisesti käytettyjä ratkaisuja, joten sallisten keskuspankkien oikeudesta pitää
17682: EKPJ:lle suunniteltu rahapoliittinen välineis- hallussaan valuuttavarantoa ja suorittaa eri-
17683: tö ja sen tuleva käyttötapa on suhteellisen laisia valuuttamääräisiä maksuja sekä käydä
17684: lähellä Suomen Pankin jo nyt noudattamaa kauppaa valuuttamääräisillä omaisuuserillä.
17685: käytäntöä. Silti muutoksia on yhä tulossa. Kansallisien keskuspankkien on perussään-
17686: Esimerkiksi vähimmäisvarantojärjestelmän nön 30 artiklan 4 kohdan mukaan varaudut-
17687: yksityiskohdat ja sen soveltamisen laajuus tava siirtämään tarvittaessa lisää valuuttava-
17688: ilmeisesti muuttuvat, jos järjestelmä ylipää- rantoa EKP:lle. Valuuttavarannon sijoituspe-
17689: tään otetaan EKPJ:n käyttöön. riaatteisiin tuskin tulee suuria muutoksia,
17690: joskin valuuttavarannon koko ja koostumus
17691: Valuuttakurssipolitiikan toteuttaminen ja saattavat euroalueella poiketa tuntuvasti ny-
17692: valuuttavarannon hoito kyisestä. Euroalueen raha- ja valuuttakurssi-
17693: politiikan yhdenmukaisuuden varmistamisek-
17694: Euroalueen valuuttakurssipolitii~an toteut- si EKP: lla on perussäännön 31 artiklan 2 ja
17695: HE 6/1998 vp 21
17696:
17697: 3 kohdan mukaan oikeus puuttua kansallis- vaatimuksia käyttämilleen järjestelmille. Jos
17698: ten keskuspankkien ja jäsenvaltioiden EKP:n järjestelmät eivät täytä vähimmäisvaatimuk-
17699: neuvoston asettaman rajan ylittäviin valuut- sia, keskuspankit voivat luopua niiden käyt-
17700: tatoimiin. Valuuttatoimista on myös rapor- tämisestä omissa toimissaan.
17701: toitava EKP:lle jälkikäteen. EKP ja kansalliset keskuspankit tulevat
17702: olemaan palveluiden tarjoajia tarjotessaan
17703: Maksu- ja selvitysjärjestelmät selvitys- ja maksuliikejärjestelyjä, kuten kat-
17704: teensiirtopalveluja luottolaitosten välisille ja
17705: EKPJ:n yhdeksi perustehtäväksi on perus- asiakasmaksuille. Päivänsisäisen luoton tar-
17706: tamissopimuksen 105 artiklan 2 kohdassa joaminen joillekin maksujärjestelmäosapuo-
17707: määrätty maksujärjestelmien moitteettoman lille liittyy niin ikään keskuspankkien palve-
17708: toiminnan edistäminen. Perussäännön 22 luiden tarjontaan. Suurten maksujen lopulli-
17709: artiklassa määrätään lisäksi, että EKP ja kan- nen katteensiirto suoritetaan usein juuri kes-
17710: salliset keskuspankit voivat tarjota järJestely- kuspankkien maksujärjestelmissä. Myös kan-
17711: jä, ja EKP voi antaa asetuksia selvitys- ja sallisissa arvopapenkeskuksissa selvitettävän
17712: maksujärjestelmien tehokkuuden ja vakauden arvopaperikaupan maksuliikenne hoidetaan
17713: varmistamiseksi yhteisön sisällä sekä kol- usein keskuspankkien maksujärjestelmissä.
17714: mansien valtioiden kanssa. Tehtävä ei koske Euroalueen rahapolitiikan toteuttamisessa
17715: ainoastaan raha~olitiikan toteutuksessa käy- on keskeisellä sijalla ERI:n ja kansallisten
17716: tettäviä maksuJärjestelmiä, vaan ylipäänsä keskuspankkien rakentama yhteinen reaaliai-
17717: kaikkia euroalueella toimivia järjestelmiä, si- kainen ja bruttomääräinen maksujärjestelmä
17718: sältäen suurten ja pienten maksujen järjes- (Trans-European A utomated R eal-time
17719: telmät sekä niiden osapuolet. Gross-settlement Express Transfers), jäljem-
17720: Perussäännön 17 artiklassa ja 18 artiklan 1 pänä TARGET. Sen päätehtävä on välittää
17721: kohdassa määritellyt EKP:n ja kansallisten keskuspankkien välisiä rahapolitiikkaan li!t-
17722: keskuspankkien oikeudet avata tilejä, hyväk- tyviä maksuja. TARGET rakennetaan yhdis-
17723: syä vakuuksia sekä tehdä luottotoimia anta- tämällä kansallisten keskuspankkien maksu-
17724: vat perustan keskuspankkien tarjoamille sek- järjestelmät toisiinsa. Rahapolitiikan lisäksi
17725: kitili- ja katteensiirtopalveluille sekä niihin TARGET välittää maksuja myös luottolai-
17726: liittyville päivänsisäiseen luottoon oikeutta- tosten ja asiakkaiden välillä. Järjestelmän
17727: ville järjestelyille. EKP määrittelee luottotoi- ylläpidosta vastaavat EKP ja kansalliset kes-
17728: mien ja niiden ehtojen tiedottamista koske- kuspankit yhteisesti.
17729: vat yleisperiaatteet perussäännön 18 artiklan EKP ja kansalliset keskuspankit voivat
17730: 2 kohdan perusteella. asettaa ehtoja keskuspankkien omiin maksu-
17731: Keskuspankkien maksu- ja selvitysjärjes- ja selvitysjärjestelmiin osallistujille sekä an-
17732: telmätehtävät voidaan yleisesti jaotella myös taa järjestelmiensä käyttöä koskevia, järjes-
17733: toiminnoittain. Hoitaessaan EKPJ:n tehtäviä telmien osapuolia ja toimintaa koskevia oh-
17734: EKP ja kansalliset keskuspankit tulevat ole- jeita. EKP ja kansalliset keskuspankit tulevat
17735: maan maksu- ja selvitysjärjestelmien käyttä- asettamaan luottotoimilleen ehtoja. Ohjeiden
17736: jiä, maksu- ja selvityspalveluiden tarjoajia, ja luottoehtojen tulee pohjautua EKP:n mää-
17737: maksu- ja selvitysjärjestelmiä koskevien nor- rittämiin vähimmäisvaatimuksiin. EKP tulee
17738: mien antajia ja järjestelmien sääntelijöitä, valvomaan, että kansalliset järjestelmät täyt-
17739: maksu- ja selvitysjärjestelmien yleisvalvojia tävät niille asetettavat vaatimukset. Euroalu-
17740: sekä maksu- ja selvitysjärjestelmien kehittä- een rahapolitiikan kannalta merkittävät mak-
17741: jiä. sujärjestelmiä koskevat perusperiaatteet, ku-
17742: EKP ja kansalliset keskuspankit tulevat ten TARGET:n ohjesääntö, määrittelee EKP.
17743: olemaan maksu- ja selvitysjärjestelmien Lisäksi perussäännön 22 artiklan mukainen
17744: käyttäjiä toteuttaessaan euroalueen rahapoli- EKP:n nonninantovalta, koskee maksu- ja
17745: tiikkaa, suorittaessaan omia maksujaan ja selvitysjärjestelmiä.
17746: hyväksyessään vakuuksia. EKPJ tulee käyt- EKP:n ja kansallisten keskuspankkien toi-
17747: tämään o_peraatioissaan maksu- ja selvitys- minta maksujärjestelmien yleisvalvojana tu-
17748: järjestelmiä, jotka ovat mahdollisimman tur- lee perustumaan EKPJ:n tehtävään maksu-
17749: vallisia sekä edistävät rahapolitiikan nopeaa järjestelmien moitteettoman toiminnan edis-
17750: ja tehokasta toteuttamista koko euroalueella. täjänä. EKP:n ja kansallisten keskuspankkien
17751: Palveluiden käyttäjinä EKPJ ja kansalliset toiminta selvitysjärjestelmien yleisvalvojana
17752: keskuspankit tulevat asettamaan vähimmäis- perustuu keskuspankkien tehtävään huomat-
17753: 22 HE 6/1998 vp
17754:
17755: tavana selvitysjärjestelmien käyttäjänä ja koordinoida EKPJ :n maksu välinehuoltotehtä-
17756: joissain valtioissa myös selvityspalveluiden viä ja euromääräisten maksuvälineiden val-
17757: tarjoajana. Selvitysjärjestelmillä on huomat- mistelua sekä tarjota tarvittavat puitteet kan-
17758: tavaa merkitystä keskuspankeille, koska niis- sallisten keskuspankkien yhteistyön toteutta-
17759: sä selvitetään keskuspankkiluottoja vastaan miselle.
17760: saatavat arvopaperivakuudet Yleisvalvonta- Euromääräisten seteleiden ja metalliraho-
17761: tehtävä koskee erityisesti kaikkia niitä selvi- jen liikkeeseenlaskun aloittamisen jälkeen
17762: tysjärjestelmiä, joissa EKP ja kansalliset kes- maksuvälinehuollossa tapahtuu merkittäviä
17763: kuspankit ovat osallisina. Maksu- ja selvitys- muutoksia. Liikkeeseenlaskun aloittamisen
17764: järjestelmät ovat tärkeitä myös siksi, että jälkeen on enintään kuuden kuukauden ajan-
17765: niillä voi olla vaikutusta rahoitusjärjestelmän jakso, jolloin sekä kansalliset että euromää-
17766: yleiseen vakauteen. räiset setelit ja metallirahat ovat laillisia
17767: Kansallisten maksujärjestelmien lisäksi maksuvälineitä. Koska varsinkin setelit on
17768: EKP ja kansalliset keskuspankit suorittavat tarkoitus vaihtaa nopeasti, maksuvälinehuol-
17769: myös koko euroalueen kattavien yksityisten lon järjestelmien on sopeuduttava normaali-
17770: suurten maksujen järjestelmien yleisvalvon- määriä huomattavasti suurempiin määriin.
17771: taa. Tästä on esimerkkinä suurten ECU-mak- Seteleiden liikkumisesta valtiosta toiseen
17772: sujen ja jatkossa euromaksujen selvittämistä voi seurata, että euromääräisiä maksuvälinei-
17773: harjoittava yksityinen EBA-clearing maksu- tä kertyy liikaa joihinkin jäsenvaltioihin.
17774: järjestelmä. Jatkossa tämä yleisvalvonnan Jotta setelit voidaan käsittelyn jälkeen laskea
17775: osa-alue tulee korostumaan euroalueen laa- uudestaan liikkeeseen, on kansallisten kes-
17776: juisten maksu- ja selvitysjärjestelmien yleis- kuspankkien hoidettava setelien siirto ylijää-
17777: tyessä. mävaltioista alijäämävaltioihin. Toiminta
17778: EKP:n ja kansallisten keskuspankkien toi- vaatii sovittuja käsittelysääntöjä, joita
17779: minta maksu- ja selvitysjärjestelmien kehit- EKPJ:n kuuluvien kansallisten keskuspank-
17780: täjänä liittyy kiinteästi edellä mainittuihin kien tulee noudattaa.
17781: keskuspankkien muihin tehtäviin. Tavoittei- Kansallisilla keskuspankeilla tulee olemaan
17782: na järJestelmien kehittämisessä ovat muun maksuvälinehuollossa erilaisia ratkaisuja.
17783: muassa rahapolitiikan tehokkaan toteutuksen Esimerkiksi kansallisten keskuspankkien
17784: varmistaminen, keskuspankkien omien riski- haarakonttorien määrät poikkeavat toisistaan.
17785: en pienentäminen sekä maksuliikkeen moit- Jotkut jäsenvaltioiden keskuspankit hinnoit-
17786: teettoman toiminnan edistäminen. televat rahahuoltopalvelunsa melko kattavas-
17787: ti, toiset eivät peri palveluistaan lainkaan
17788: Seteleiden liikkeeseen laskeminen ja raha- maksuja. Myös monet tekniset ratkaisut ovat
17789: huolto erilaisia eri jäsenvaltiossa. Vaikka EKPJ jat-
17790: kossa yhtenäistää maksuvälinepalveluita kan-
17791: EKP:n neuvostolla on perustamissopimuk- sallisissa keskuspankeissa, tämä voi suurem-
17792: sen 105 a artiklan 1 kohdan ja perussäännön massa määrin tapahtua vasta, kun kansalliset
17793: 16 artiklan mukaan euroalueella yksinoikeus rahayksiköt ovat menettäneet laillisen mak-
17794: päättää setelien liikkeeseen laskemisesta. suvälineen asemansa ja euro on ainoa lailli-
17795: Ainoastaan EKP ja sen luvalla kansalliset nen maksuväline euroalueella.
17796: keskuspankit voivat laskea liikkeeseen lailli-
17797: sina maksuvälineinä kelpaavia seteleitä. Eu- 3.5. EKPJ:n muut tehtävät
17798: roalueeseen osallistuvat jäsenvaltiot voivat
17799: edelleen perustamissopimuksen 105 a artik- Myötävaikuttaminen luottolaitosten valvon-
17800: lan 2 kohdan mukaan lyöttää metallirahaa, taan ja rahoitusjärjestelmän vakauteen
17801: mutta niiden tulee saada EKP:n hyväksymi-
17802: nen liikkeeseen laskettavan metallirahan EKPJ:n tehtävänä on perustamissopimuk-
17803: määrälle. sen 105 artiklan 5 kohdan perusteella myö-
17804: EKPJ:n maksuvälinehuoltotehtäviin kuuluu tävaikuttaa luottolaitosten toiminnan vakau-
17805: arvioida laillisten maksuvälineiden tarve eu- den valvontaan ja rahoitusjärjestelmän va-
17806: roalueella, laskea seteleitä liikkeeseen, ottaa kauteen liittyvän toimivaltaisten viranomais-
17807: rahaa vastaan sekä huolehtia rahojen laadus- ten politiikan harjoittamiseen. EKPJ:n osalta
17808: ta, aitoudesta ja saatavuudesta euroalueen eri kyseessä tulee olemaan rahoitusjärjestelmän
17809: osissa. EKP:n tehtävänä on ennen euromää- vakauteen liittyvien maksu- ja selvitysjärjes-
17810: räisten maksuvälineiden liikkeeseenlaskua telmien yleisvalvontatehtävä sekä luottolai-
17811: HE 6/1998 vp 23
17812:
17813: tosten toiminnan vakauden valvontaa ja ra- yksityiskohtaisesti ERI:n heinäkuussa 1996
17814: hoitusjärjestelmän vakautta koskevien lau- julkaisemassa rahaliiton tilastovaatimuksia
17815: suntojen antaminen. ERI on EKPJ:n valmis- koskevassa julkaisussa.
17816: telutyössä keskustellut mahdollisen niin sa- ERI:ssa valmistellaan neuvoston asetusta
17817: notun pankkivalvontakomitean perustamises- EKP:n tilastoista. Sen keskeisiä kohtia ovat
17818: ta EKP:n yhteyteen. Komitean tehtävänä tietojenantamisvelvollisten määrittely, mah-
17819: olisi ERI:n mukaan yhteistyön ja tiedonvaih- dolliset tietojen antamisen laiminlyönnistä
17820: don edistäminen kansallisten valvontavi- aiheutuvat seuraamukset sekä tilastotietojen
17821: ranomaisten välillä. luottamuksellisuuden määrittely. Perustaruis-
17822: Käytännössä kansallisten keskuspankkien sopimuksen ja neuvoston asetuksen rajoissa
17823: tulee EKPJ:n osana huolehtia osaltaan rahoi- EKP saa antaa EKPJ:n tehtävien hoitamisek-
17824: tusmarkkinoiden vakauden yleisestä seuran- si tarvittavia tilastoja koskevia asetuksia,
17825: nasta. Vastuu rahoitusmarkkinoiden vakau- jotka velvoittavat euroalueeseen osallistuvia
17826: desta säilyy kansallisilla viranomaisilla ja jäsenvaltioita.
17827: rahoitusmarkkinoilla toimivien osapuolten Komission ja EKP:n välisestä työnjaosta
17828: valvonnasta vastaavat jatkossakin kansalliset on sovittu Euroopan yhteisöjen tilastotoimis-
17829: valvontaviranomaiset ton, jäljempänä Eurostat, ja ERI:n kesken
17830: Rahoitusmarkkinoita koskevaan, EKP:n siten, että EKP:lla on täysi toimivalta raha-
17831: neuvoa-antavaan toimintaan kuuluu perus- ja pankkitilastoasioissa sekä Eurostatin kans-
17832: säännön 25 artiklan 1 kohdan perusteella sa jaettu toimivalta maksutasetilastoinnissa.
17833: oikeus antaa lausuntoja ja tulla kuulluksi EKP osallistuu toimivaltansa puitteissa näi-
17834: luottolaitosten toiminnan vakauden valvon- den tilastojen kehittämiseen ja niitä koskevi-
17835: taa sekä rahoitusjärjestelmän vakautta koske- en ohjeiden antamiseen.
17836: van yhteisön lainsäädännön soveltamisesta. EKP:n toimivallan alaiset raha- ja pankki-
17837: Perussäännön 34 artiklan 2 kohdan viiden- tilastot tulevat kattamaan rahalaitosten taseti-
17838: nen alakohdan mukaan EKP voi päättää jul- lastot, korkotilastot sekä arvopaperimarkki-
17839: kistaa lausuntojaan. On mahdollista, että pe- na- ja sijoitusrahastotilastot. Rahatilastot
17840: rustamissopimuksen 105 artiklan 4 kohdan ovat keskeisiä rahapolitiikan määrittämiselle
17841: ja perussäännön 4 artiklan mukainen neu- ja harjoittamiselle. Tasetiedot kerätään kuu-
17842: voa-antava toiminta ulotetaan koskemaan kausittain luottolaitoksilta ja muilta koti-
17843: myös kansallista rahoitusmarkkinalainsää- maassa olevilta rahoituslaitoksilta, jotka joko
17844: däntöä. Neuvosto antaa perustaruissopimuk- ottavat vastaa talletuksia tai näiden läheisiä
17845: sen 106 artiklan 6 kohdan mukaan EKP:n vastineita ja myöntävät luottoja tai tekevät
17846: neuvoa-antavaa toimintaa koskevat säännök- arvopaperisijoituksia omaan lukuunsa. Niistä
17847: set. muodostetaan euroalueen rahalaitossektorin
17848: Tarvittaessa neuvosto voi perustaruissopi- konsolidoitu tase sekä euroalueen raha-ag-
17849: muksen 105 artiklan 6 kohdan perusteella gregaatit ja niiden vastaerät Neljännes-
17850: antaa yksimielisellä päätöksellä EKP:lle vuosittain kysyttävät tilastotiedot ovat kuu-
17851: myös erityistehtäviä, jotka koskevat luotto- kausitietoja yksityiskohtaisempia ja niitä
17852: laitosten sekä muiden rahoituslaitosten kuin käytetään muun muassa euroalueen rahoitus-
17853: vakuutusyritysten toiminnan vakauden val- tilinpidossa, jossa rahalaitosten tasetietojen
17854: vontaan liittyviä tehtäviä. lisäksi tarvitaan tasetietoja myös muista ra-
17855: hoituksen välittäjistä.
17856: Tilastot
17857: Kansainvälinen yhteistyö
17858: Perussäännön 5 artikla määrittelee EKP:n
17859: tehtäväksi kerätä EKPJ:n tehtävien hoitami- Euroalueeseen osallistuvissa jäsenvaltioissa
17860: seksi tarvittavat tilastotiedot Kansalliset kes- raha- ja valuuttakurssipolitiikka on yhteisön
17861: kuspankit hoitavat niin pitkälle kuin mahdol- toimivaltaan kuuluva asia. EKP päättää pe-
17862: lista säännöksessä määritellyt tehtävät. Pyr- russäännön 6 artiklan 1 kohdan mukaan
17863: kimyksenä on saada aikaan yhdenmukaiset EKPJ:n edustuksesta EKPJ:lle asetettuja teh-
17864: tilastot ottamalla samalla huomioon kansal- täviä koskevassa kansainvälisessä yhteistyös-
17865: listen rahoitusjärjestelmien rakenteelliset ja sä ja se voi itse osallistua kansainvälisten
17866: toiminnalliset erot. EKP:n jäsenvaltioilta rahoituslaitosten toimintaan.
17867: edellyttämät tilastot, raha- ja pankkitilastot Toisaalta perustaruissopimuksen 109 artik-
17868: sekä muut taloudelliset tilastot, on eritelty la mukaan neuvostolla on valta päättää kan-
17869: 24 HE 6/1998 vp
17870:
17871: sainväliseen valuuttayhteistyöhön liittyvistä yhteydessä katsotaan kuuluvan niiden omaan
17872: kysymyksistä. Neuvosto päättää määräenem- kansalliseen päätösvaltaan, eikä sen ole kat-
17873: mistöllä komission ehdotuksesta ja EKP:a sottu haittaavan keskuspankkien EKPJ:n teh-
17874: kuultuaan yhteisön kannasta kansainvälisellä tävien hoitoa.
17875: tasolla euroalueen kannalta erityisen merkit- Euroalueen perustaminen ei aiheuta muu-
17876: tävissä kysymyksissä. Neuvoteltaessa raha- tosta Suomen Pankin nykyiseen tehtävään
17877: ja valuuttaoloja koskevista sopimuksista yh- huolehtia osaltaan maksu- ja muun rahoitus-
17878: teisön sekä yhden tai useamman valtion taik- järjestelmän luotettavuudesta ja tehokkuu-
17879: ka kansainvälisen järjestön kesken neuvosto desta sekä osallistua sen kehittämiseen. Teh-
17880: päättää määräenemmistöllä komission suosi- tävä on yhtenevä EKPJ:n tehtäviin kuuluvien
17881: tuksesta ja EKP:a kuultuaan neuvottelujen maksujärjestelmien moitteettoman toiminnan
17882: järjestelyistä ja sopimusten tekemisestä. Jär- edistäminen sekä luottolaitosten valvontaan
17883: jestelyillä turvataan, että yhteisöllä on vain ja rahoitusjärjestelmän vakauteen liittyvään
17884: yksi kanta. Neuvosto päättää yksimielisesti, politiikkaan myötävaikuttamisen kanssa.
17885: miten sitä edustetaan noudattaen perustaruis- Suomen Pankin kansallisiin tehtäviin kuulu-
17886: sopimuksen 103 ja 105 artiklassa määrättyä vat oikeus antaa lausuntoja, tulla kuulluksi
17887: toimivallanjakoa. Toimivaltajaon mukaisesti sekä osallistua kotimaiseen viran-
17888: esimerkiksi talouspolitiikan kansainvälisessä omaisyhteistyöhön ja rahoitusjärjestelmää
17889: yhteensovittamisessa yhteisön edustaja on koskeviin kansallisiin kehityshankkeisiin.
17890: neuvosto tai sen valtuuttama, kun taas raha- Suomen Pankki osallistuu maksu- ja muun
17891: politiikan kansainvälisessä yhteensovittami- rahoitusjärjestelmän kehittämiseen olemalla
17892: sessa yhteisön edustajana on vastaavasti yhteistyössä myös pankkien ja muiden ra-
17893: EKP tai sen valtuuttama. hoitusmarkkinaosapuolten kanssa. Arvopape-
17894: Kansainvälisissä järjestöissä, joiden toi- reiden selvitystoiminnan kehittämiseen Suo-
17895: mintaan voivat osallistua vain valtioiden men Pankki osallistuu muun muassa Suo-
17896: edustajat, jäsenvaltioiden ja kansallisten kes- men Arvopaperikeskus Oy:n yhtenä omista-
17897: kuspankkien tulee huolehtia siitä, että EKP:n jana.
17898: ja neuvoston määrittelemät yhteisön kannat Varsinaisten EKP:n tilastotietojen kerää-
17899: tiedetään ja otetaan huomioon keskusteluissa ruistehtävän lisäksi Suomen Pankki jatkaa
17900: ja päätöksiä tehtäessä sekä että keskustelu- edelleen myös kansallisten tilastotietojen
17901: yhteys Euroopan yhteisöjen elinten ja kan- keräämistä rahapolitiikan välittymisen seu-
17902: sainvälisten elinten välillä varmistetaan. raamiseksi. Tietoja kerätään lähinnä talletuk-
17903: Erikseen sovittavia ratkaisuja saatetaan tarvi- sista ja luotoista sekä niiden koroista ja kor-
17904: ta varsinkin niissä tapauksissa, joissa Euroo- kosidonnaisuuksista. Kansallisesti kerättävät
17905: pan unionin puheenjohtajana on euroalueen tiedot tulevat kuitenkin vähenemään, kun
17906: ulkopuolinen jäsenvaltio. EKP:ssa on saatu päätökseen kaikkien raha-
17907: ja pankkitilastojen osa-alueiden, kuten kor-
17908: ko- ja arvopaperimarkkinatilastojen, koko
17909: 3.6. Suomen Pankin muut kuin EKPJ:n euroalueen kattava yhdenmukaistaminen.
17910: tehtävät Lisäksi tullaan jatketaan myös kansallisen
17911: maksutaseen laatimista. Tätä edellyttävät
17912: Kansalliset keskuspankit voivat perussään- Kansainvälinen Valuuttarahasto (Jntema-
17913: nön 14 artiklan 4 kohdan mukaan suorittaa tional M onetary Fund), jäljempänä /M F, ja
17914: myös muita kuin perussäännössä määriteltä- Eurostat. Mainitut järjestöt vaativat jäsenval-
17915: viä tehtäviä, jollei EKP:n neuvosto kahden tioiltaan neljännesvuosittaista ja vuosittaista
17916: kolmasosan enemmistöllä annetuista äänistä edellistä yksityiskohtaisempaa maksutasetta
17917: ole päättänyt, että kyseiset tehtävät ovat ris- maailmantalouden ja -kaupan seurantaan.
17918: tiriidassa EKPJ:n tavoitteiden ja tehtävien Perustaruissopimus ei rajoita kansallisten
17919: kanssa. Kansalliset keskuspankit suorittavat keskuspankkien muiden kuin EKPJ:n toi-
17920: nämä tehtävät omalla vastuullaan ja omaan mintaan liittyvien kansainväliset tehtävien
17921: lukuunsa, eikä niitä pidetä osana EKPJ:n suorittamista. Perussäännössä 23 artiklassa
17922: tehtäviä. Luottolaitosten valvonnan sijoitta- määrätään, että kansalliset keskuspankit voi-
17923: mista keskuspankin yhteyteen on usein käy- vat luoda suhteet kolmansien valtioiden kes-
17924: tetty esimerkkinä tällaisesta tehtävästä. Eräi- kuspankkeihin ja rahoituslaitoksiin sekä tar-
17925: den jäsenvaltioiden ratkaisu säilyttää luotto- vittaessa kansamvälisiin järjestöihin. EKPJ:-
17926: laitosten valvonta keskuspankissa tai sen ään kuuluvat keskuspankit voinevat perus-
17927: HE 6/1998 vp 25
17928:
17929: säännön 6 artiklan 2 kohdan perusteella eu- keille osoitetut painoarvot tarkistetaan kerran
17930: roalueella jatkaa EKP:n luvalla muun muas- viidessä vuodessa, minkä jälkeen kansalliset
17931: sa keskuspankkien yhteistyöjärjestönä sekä keskuspankit tasoittavat pääoman keskenään,
17932: keskuspankkien kansainvälisenä järjestely- ja jolloin keskuspankkien välillä olevat velka-
17933: selvityspankkina toimivan Kansainvälisen ja saamissuhteet muuttuvat. Avaimen tarkis-
17934: järjestelypankin (B ank for International S ett- tamiseen tarvittavat tilastot laatii komissio.
17935: lements) osakkaina ja jäsenvaltioiden edus- Perussäännön 48 artikla määrittelee poik-
17936: tajina IMF:ssa. Suomen Pankki on nykyisin keuksen, jonka mukaan kaikkien keskus-
17937: Suomen valtion puolesta yhteydessä IMF:- pankkien ei tarvitse maksaa pääomaa, jos
17938: ään ja on rahaston hallussa olevan Suomen EKP:n merkitystä pääomasta kahta kol-
17939: valuutan talletuspaikka. Suomen Pankin masosaa ja osakkaista puolta edustava yle~s
17940: edustajat osallistuvat toimivaltansa puitteissa neuvosto ei toisin päätä. KeskuspankkeJa,
17941: myös muuhun kansainväliseen yhteistyöhön. joiden ei tarvitse maksaa pääomaa, ovat eu-
17942: Yhteisön komiteoista Suomen Pankilla on roalueen ulkopuolelle jäävien jäsenvaltioiden
17943: edustaja pankkialan neuvoa-antavassa komi- keskuspankit.
17944: teassa (B ank ing A dv isory C om m ittee) ja
17945: talouspoliittisessa komiteassa (Econom ic
17946: Policy Committee) sekä EMU:n kolmannen Rahoitustulon jakaminen
17947: vaiheen alkaessa lakkautettavassa perusta-
17948: missopimuksen 109 c artiklan 1 kohdan mu- Keskuspankin nettotulos syntyy pääosin
17949: kaisessa neuvoa-antavassa raha-asiain komi- siitä, että keskuspankille on annettu mono-
17950: teassa (M onetary C omm ittee ). Artiklan poliasema niin sanotun keskuspankkirahan
17951: 2 kohdan mukaan raha-asiain komitean ti- liikkeeseen laskuun. Keskuspankkirahaan
17952: lalle perustetaan talous- ja rahoituskomitea luetaan liikkeessä oleva setelistö sekä kes-
17953: (Economic and Financial Committee), jonka kuspankkiin tehdyt pankkien ja yleisön lik-
17954: tehtävät vastaavat pitkälti raha-asiain komi- vidit talletukset. Mainitut erät ovat pääosin
17955: tean tehtäviä. korottomia, ja kun keskuspankki voi näitä
17956: velkaeriä vastaan tehdä korollisia sijoituksia,
17957: syntyy keskuspankille tästä korkotulo, niin
17958: 3. 7. EKPJ:n ja Suomen Pankin talous sanottu seigniorage-tulo. Korkotuloa kertyy
17959: keskuspankille myös sitä enemmän, mitä
17960: EKP:lle siirrettävä pääoma suurempi on keskuspankin oma pääoma.
17961: Toisaalta keskuspankki altistuu perustehtä-
17962: EKP:n oma pääoma on perussäännön 28 väänsä toteuttaessaan yleensä varsin suurille
17963: artiklan mukaan EKP:n aloittaessa toi- valuuttakurssi- ja korkoriskeille, joiden aihe-
17964: mintansa 5 miljardia euroa. Pääomaa voi- uttamat tappiot useinkin ylittävät seigniora-
17965: daan perussäännön 28 artiklan 1 kohdan mu- ge-tulon. Keskuspankeille onkin tyypillistä
17966: kaan myös korottaa EKP:n neuvoston mää- voimakas tuloksen vaihtelu. Keskuspankin
17967: räenemmistöllä tekemällä päätöksellä. Koro- tulosta voidaan tasoittaa eri tavoin. Suomen
17968: tus edellyttää perussäännön 10 artiklan Pankissa tulosta on tasoitettu lisäämällä ja
17969: 3 kohdan mukaista määräenemmistöä. purkamalla varausten määrää tuloslaskelmas-
17970: Vain kansalliset keskuspankit voivat pe- sa.
17971: russäännön 28 artiklan 2 kohdan nojalla EKPJ:ssä Suomen Pankin tulokseen vai-
17972: omistaa EKP:n pääomaa. Pääomaa ei voi kuttavat tekijät tulevat muuttumaan eräiltä
17973: luovuttaa muille, pantata eikä ulosmitata. osin. Osa tulokseen vaikuttavista tekijöistä
17974: Maksettavan pääoman määrän ja maksutavan säilyy ennallaan eli kansallisina, mutta osa
17975: päättää EKP:n neuvosto. tuloksesta muodostuu myös pankin toimin-
17976: Pääoman määrän jako kansallisten keskus- nasta osana EKPJ:ää.
17977: pankkien kesken tapahtuu perussäännön 29 Lähtökohtana EKPJ:n tulonjaossa on, että
17978: artiklassa määritellyn jakoperusteen, avai- kukin kansallinen keskuspankki vastaa omis-
17979: men, mukaisesti. Avaimen painoarvo mää- ta kuluistaan. Tästä on perussäännön 32 ar-
17980: räytyy niin, että lasketaan yhteen 50 pro- tiklan 4 kohdan mukaan mahdollista tehdä
17981: senttia jäsenvaltion osuudesta koko yhteisön pieniä poikkeuksia. Myös tulot ovat osittain
17982: väkiluvusta ja 50 prosenttia sen osuudesta kansallisia. Kuitenkin euroalueen seigniora-
17983: koko yhteisön markkinahintaisesta brutto- ge-tulo, eli euromääräisen keskuspankkira-
17984: kansantuotteesta. Kansallisille keskuspan- han liikkeeseenlaskusta tuleva korkotulo,
17985:
17986:
17987: 380041U
17988: 26 HE 6/1998 vp
17989:
17990: katsotaan yhteiseksi tuloksi, joka perussään- EKP:n nettovoittojen ja -tappioiden jakami-
17991: nön 32 artiklan 5 kohdan mukaan jaetaan nen
17992: kansallisille keskuspankeille niiden EKP:n
17993: pääomaosuuksien suhteessa. Näin saadaan EKP:n tuottama nettovoitto jaetaan perus-
17994: muun muassa se etu, ettei yksittäisen kansal- säännön 33 artiklan mukaan siten, että
17995: lisen keskuspankin tulokseen vaikuta, miten EKP:n neuvoston vahvistama määrä, joka
17996: yhteinen keskuspankkiraha liikkuu kansallis- saa olla enintään 20 prosenttia nettovoitosta,
17997: ten keskuspankkien välillä. Pääperiaate on siirretään yleisrahastoon, jonka määrä ei kui-
17998: selkeä ja tarkoituksenmukainen, mutta yksi- tenkaan koskaan voi ylittää EKP:n oman
17999: tyiskohdiltaan järjestelmän voimaansaattami- pääoman määrää. Jäljelle jäävä nettovoitto
18000: nen on osoittautunut hankalaksi. jaetaan EKP:n osakkaiden kesken suhteessa
18001: Perussäännön 32 artiklan 4 kohdan mu- niiden maksatniin osuuksiin EKP:n pää-
18002: kaan kunkin kansallisen keskuspankin rahoi- omasta.
18003: tustulosta vähennetään määrä, joka vastaa EKP:n mahdollinen tappio katetaan EKP:n
18004: kyseisen keskuspankin luottolaitosten talle- yleisrahastosta ja EKP:n neuvoston päätök-
18005: tuksille maksamaa korkoa. EKP:n neuvosto sellä kyseisen tilikauden rahoitustulolla suh-
18006: voi lisäksi päättää, että kansallisille keskus- teessa kansallisille keskuspankeille kohden-
18007: pankeille korvataan seteleiden liikkeeseen nettuun määrään ja enintään tähän määrään
18008: laskemisesta aiheutuneet kulut tai poikkeuk- asti.
18009: sellisissa olosuhteissa EKPJ :n lukuun to- EKP:n tilinpäätöksen laatii perussäännön
18010: teutetuista rahapoliittisista toimista aiheutu- 26 artiklan mukaan johtokunta EKP:n neu-
18011: neet erityiset tappiot. Jäljelle jäävä kansallis- voston rnäärittärnien periaatteiden mukaises-
18012: ten keskuspankkien rahoitustulon summa ti. EKP:n neuvosto hyväksyy tilinpäätöksen
18013: jaetaan niiden kesken suhteessa niiden mak- ja sen jälkeen se julkistetaan.
18014: satniin osuuksiin EKP:n pääomasta, jollei
18015: EKP:n tulos ole tappiollinen. Tätä rahoitus- Suomen Pankin talous
18016: tulon jakomenettelyä kutsutaan suoraksi rne-
18017: netelrnäksi. Kansallisen keskuspankin taseessa tulevat
18018: Jos EKP:n neuvosto päättää, että perus- varoina olemaan muun muassa valuuttava-
18019: säännön 32 artiklan soveltaminen muuttaa ranto, EKP:lle siirrettyjä varantoja vastaava
18020: merkittävästi kansallisten keskuspankkien saaminen, rahapolitiikan välineinä käytettä-
18021: suhteellista tulotilannetta, artiklan mukaisesti vät saarniset rahoituslaitoksilta sekä muut
18022: maksettavan rahoitustulon määrää voidaan kansalliset saarniset. Kansallisen keskuspan-
18023: perussäännön 51 artiklan mukaan alentaa kin velkoja ovat muun muassa liikkeeseen
18024: yhtenäisellä prosentilla, joka ensimmäisenä lasketut setelit, velat muille EKPJ :n jäsenil-
18025: tilikautena EMU:n kolmannen vaiheen alka- le, varantotalletukset rahoituslaitoksilta sekä
18026: misen jälkeen saa olla enintään 60 prosenttia keskuspankin varaukset ja pääoma. Suomen
18027: ja joka laskee vähintään 12 prosenttiyksiköl- Pankin oman pääoman erinä säilyvät nykyi-
18028: lä jokaisena seuraavana ttlikautena. Näin set kanta- ja vararahastot
18029: voidaan menetellä enintään viitenä koko- EKP:n neuvosto antaa määräyksiä kansal-
18030: naisena tilikautena EMU:n kolmannen vai- lisille keskuspankeille kirjanpito- ja tasetie-
18031: heen alkamisen jälkeen. Tätä jakomenettelyä tojen raportoiunista EKP:lle. Ohjeet tulevat
18032: kutsutaan epäsuoraksi rnenetelrnäksi. olemaan verraten kattavia ja ne tulevat pit-
18033: Epäsuorassa menetelmässä rahoitustulo källe säätelemään kirjanpitotapaa sekä tasei-
18034: lasketaan asettamalla keskuspankin taseiden den ja tulosten laadintaperiaatteita kansalli-
18035: tuottovaatirnus. Tämä tuottovaatimusta vas- sissa keskuspankeissa.
18036: taava rahamäärä on se rahoitustulo, joka on Rahoitustulon laskenta tulee muodosta-
18037: vuosittain tuloutettava EKP:lle. Ennen EKP:- maan osan Suomen Pankin tuloslaskelrnasta.
18038: lle tuloutusta voidaan tehdä samat vähen- Rahoitustulo poikkeaa kuitenkin merkittä-
18039: nykset kuin suorassakin menetelmässä. Ra- västi normaalista kirjanpito- ja tuloslaskel-
18040: hoitustulon summa jaetaan kansallisille kes- rnakäsitteistöstä.
18041: kuspankeille kuten suorassa menetelmässä. Voimassa oleva laissa on otettu huomioon
18042: EKP hoitaa rahoitustulon jakauman lop- keskuspankin varausten ja pääomien määrä
18043: pusummien selvityksen ja siihen liittyvät suhteessa taseen loppusummaan ja taseeseen
18044: maksut EKP:n neuvoston vahvistarnien liittyviin riskeihin. Vastaavalla tavalla on
18045: suuntaviivojen mukaisesti. ERI:n valmistelutyössä kiinnitetty huomiota
18046: HE 6/1998 vp 27
18047:
18048: siihen, että EKP:lla ja kansallisilla keskus- nasta sekä edellisen ja kuluvan vuoden raha-
18049: pankeilla tulee olla riittävät varaukset ja pää- politiikasta kertomuksen Euroopan parla-
18050: omat riskien kattamiseksi. mentille, neuvostolle ja komissiolle sekä
18051: Eurooppa-neuvostolle. EKP:n puheenjohtaja
18052: 3.8. Rahapolitiikan yleinen hyväksyttävyys esittelee kertomuksen neuvostolle sekä Eu-
18053: roopan parlamentille, joka voi käydä yleis-
18054: Euroopan keskuspankki keskustelun sen pohjalta. EKP:n puheenjoh-
18055: tajaa ja muita EKP:n johtokunnan jäseniä
18056: EKPJ:lle perustaruissopimuksessa annettu voidaan lisäksi Euroopan parlamentin pyyn-
18057: itsenäinen toimivalta toteuttaa sille asetettuja nöstä tai heidän omasta aloitteestaan kuulla
18058: tehtäviä on tärkeä edellytys sille, että EKPJ Euroopan parlamentin toimivaltaisissa va-
18059: pystyy toteuttamaan euroalueella hintavakau- liokunnissa.
18060: teen tähtäävä rahapolitiikkaa. EKPJ:n toi- EKP on perussäännön 15 artiklan mukaan
18061: minnallinen itsenäisyys on erityisen tärkeä lisäksi velvollinen laatimaan ja julkaisemaan
18062: yhteisen rahapolitiikan onnistumiselle euro- kertomuksen EKPJ:n toiminnasta vähintään
18063: alueella. neljä kertaa vuodessa ja julkaisemaan
18064: EKPJ:n hintavakauden tavoitteen toteutu- EKPJ:n konsolidoidun taseen viikottain.
18065: misen kannalta rahapolitiikan tavoitteen ylei- EKP:n neuvoston kokoukset ovat luotta-
18066: nen ymmärrettävyys ja hyväksyttävyys ovat muksellisia. EKP:n neuvosto voi kuitenkin
18067: myös tärkeitä tekijöitä. EKPJ:n on, saavut- päättää julkistaa, mihin se on käsittelyssä
18068: taakseen hintavakauden tavoitteen, pyrittävä päätynyt.
18069: saamaan laajempaa yhteiskunnallista tukea
18070: eli uskottavuutta toiminnalleen. Uskottavuu- Suomen Pankki
18071: den saavuttaminen edellyttää selkeää tavoi-
18072: tetta rahapolitiikalle, johdonmukaisia perus- Keskustelua EKPJ:n harjoittamasta rahapo-
18073: teluja toiminnalle ja yleistä vuoropuhelua litiikasta euroalueella voidaan käydä sekä
18074: yhteiskunnan muiden tahojen kanssa. Yhtei- kansallisella että yhteisön tasolla. Vuoropu-
18075: sen rahapolitiikan hyväksyttävyyden varmis- helu EKPJ:n ja muiden yhteiskunnan tahojen
18076: taminen edellyttää kaikissa euroalueeseen välillä on tärkeää rahapolitiikan uskottavuu-
18077: osallistuvissa jäsenvaltioissa avointa ja sel- den saavuttamiselle. EKP:n neuvosto päättää
18078: keää tiedotusta, jolla EKP:n päätösten perus- kuitenkin itsenäisesti rahapolitiikastaan koko
18079: teet tuodaan julkisuuteen. euroalueen kehitystä kuvaavien muuttujien
18080: EKPJ:n toiminnallinen itsenäisyys ei estä perusteella.
18081: keskustelua eri yhteiskunnallisten tahojen Säännöllinen tietojen antaminen myös kan-
18082: välillä. Perustaruissopimuksessa olevaa ulko- sallisella tasolla EKPJ:n rahapolitiikan ta-
18083: puolisten tahojen vaikuttamista koskevaa voitteista ja niiden toteuttamisesta, esimer-
18084: kieltoa ei tule tulkita niin laajasti, että sen kiksi eduskunnan kuulemismenettelyllä ja
18085: katsottaisiin estävän keskustelun keskuspan- pankkivaltuuston kertomuksilla, voisi lisätä
18086: kin ja hallituksen tai muiden yhteiskunnallis- euroalueen rahapolitiikan ymmärrettävyyttä
18087: ten elinten kanssa. ja yleistä hyväksyttävyyttä. Tällöin vältytään
18088: Vuorovaikutuksen varmistaminen EKPJ:n EKPJ:n eristäytymisen vaaralta ja voidaan
18089: ja muun yhteiskunnan välillä on otettu huo- vahvistaa rahapolitiikan uskottavuutta. Täl-
18090: mioon myös perustaruissopimuksen mää- lainen menettely voi myös edistää euroalu-
18091: räyksissä. Perustaruissopimuksen 109 b ar- een rahapolitiikan yhteensovittamista kansal-
18092: tiklan mukaan neuvoston puheenjohtajalla ja lisen talouspolitiikan kokonaisuuteen vaaran-
18093: yhdellä komission jäsenellä on oikeus osal- tamatta EKPJ:n itsenäisyyttä.
18094: listua ilman äänioikeutta EKP:n neuvoston Voimassa olevan lain mukaan pankkival-
18095: kokouksiin. Neuvoston puheenjohtaja voi tuusto antaa eduskunnalle vuosittain kerto-
18096: tehdä aloitteen EKP:n neuvostossa käsiteltä- muksen Suomen Pankin toiminnasta ja hal-
18097: väksi asiaksi. Vastaavasti neuvosto on vel- linnosta sekä pankkivaltuuston käsittelemistä
18098: vollinen kutsumaan EKP:n puheenjohtajan tärkeimmistä asioista. Kertomuksen tarkoi-
18099: kokouksiinsa, jos niissä käsitellään EKPJ:n tuksena on ollut antaa eduskunnalle kuva
18100: tavoitteisiin ja tehtäviin liittyviä asioita. harjoitetusta rahapolitiikasta sekä talouden ja
18101: EKP on myös perustaruissopimuksen 109 rahoitusmarkkinoiden kehittymisestä kerto-
18102: b ja perussäännön 15 artiklan mukaan vel- musvuonna. Kertomus on sisältänyt myös
18103: vollinen laatimaan vuosittain EKPJ:n toimin- kuvauksen muusta Suomen Pankin toimin-
18104: 28 HE 6/1998 vp
18105:
18106: nasta, kuten maksujärjestelmien ja maksuvä- politiikkaa sekä sitä, onko talouspolitiikka
18107: linehuollon kehittymisestä sekä valuuttava- sopusoinnussa annettujen yleislinjojen kans-
18108: rannon sijoittamisesta. Lisäksi kertomukseen sa.
18109: on sisältynyt kertomusvuoden tilinpäätös. Lisäksi perustamissopimuksessa on erik-
18110: Myös euroalueella Suomen Pankin kerto- seen määrätty niin sanotusta liiallisia alijää-
18111: musmenettelyä on syytä jatkaa ja kehittää. miä koskevasta menettelystä. Sen mukaisesti
18112: Pankkivaltuuston kertomus ja sen käsitte- jäsenvaltioiden on kahdesti vuodessa ilmoi-
18113: lyn yhteydessä tapahtuva pankkivaltuuston ja tettava komissiolle julkisen talouden alijää-
18114: Suomen Pankin johtokunnan jäsenten kuule- mäisyyttä ja velkaantuneisuutta koskevat
18115: minen on antanut eduskunnalle tilaisuuden luvut. Liiallisia alijäämiä koskevasta menet-
18116: parlamentaariseen keskusteluun rahapolitii- telystä määrätään perustamissopimuksen 104
18117: kasta. Suomen Pankki on voimassa olevan c artiklassa. Sitä täydentää pöytäkirja liialli-
18118: lain mukaan velvollinen antamaan asian- sia alijäämiä koskevasta menettelystä (N:o
18119: omaiselle valiokunnalle kaikki ne tiedot, 5), jossa artiklassa mainitut viitearvot on
18120: jotka ovat tarpeen valiokunnan tehtävien täsmennetty. Pöytäkirjassa on esitetty kol-
18121: hoitamiseksi. Perustuslakivaliokunta on to- men prosentin alijäämäkriteeri ja 60 prosen-
18122: dennut että, tämä muodostaa riidattoman tin velkakriteeri, joita sovelletaan paitsi liial-
18123: oikeudellisen perusteen Suomen Pankin pää- lisista alijäämistä päätettäessä myös valitta-
18124: johtajan ja muiden johtokunnan jäsenten essa euroalueeseen osallistuvia jäsenvaltioita.
18125: kuulemiselle talousvaliokunnassa (Pe VL Komission tehtävänä on valvoa jäsenvalti-
18126: 5/1997 vp). Vuorovaikutus Suomen Pankin oiden julkisen talouden hoidon kurinalai-
18127: ja eduskunnan välillä on tärkeää myös Suo- suutta. Jos jäsenvaltio ei täytä asetettuja ar-
18128: men Pankin ollessa osa EKPJ:ää. viointiperusteita, komissio laatii asiasta ker-
18129: tomuksen. Neuvosto päättää määräenemmis-
18130: 3.9. Talouspolitiikan yhteensovittaminen töllä komission suosituksesta, ottaen huomi-
18131: oon asianomaisen jäsenvaltion huomautuk-
18132: Yleistä set, ja kokonaistilanteen arvioiden, onko lii-
18133: allista alijäämää olemassa. Jos neuvosto kat-
18134: Talouspolitiikkaa koskeva yhteistyö on soo, että liiallinen alijäämä on olemassa, se
18135: kuulunut yhteisön toimialaan alusta alkaen. antaa jäsenvaltiolle suosituksia tilanteen lo-
18136: Jo Rooman sopimuksen mukaan jäsenvaltiot pettamiseksi määräajassa. Jos jäsenvaltio ei
18137: pitävät suhdannepolitiikkaansa yhteistä etua noudata suosituksia, neuvosto voi julkistaa
18138: koskevana asiana. Unionisopimuksessa men- suosituksensa. Tämän jälkeen neuvosto voi
18139: tiin askel pitemmälle ja todettiin, että jäsen- vaatia jäsenvaltiota määräajassa toteuttamaan
18140: valtiot sovittavat talouspolitiikkaansa yhteen sellaista alijäämiä pienentäviä toimenpiteitä,
18141: neuvostossa. Sopimus merkitsi sitä, että neu- joita neuvosto pitää tarpeellisina. Tämän
18142: voston toiminnassa hyväksyttiin eräitä koko- jälkeen neuvostolla on mahdollisuus ottaa
18143: naan uusia talouspolitiikan yhteensovittamis- käyttöön sanktioita, joista voimakkain on
18144: ta koskevia menettelytapoja. Nämä tulivat sakkojen asettaminen.
18145: voimaan EMU:n toisessa vaiheessa. Menettelyn kaksi viimeksi mainittua vai-
18146: Uusia menettelytapoja, joiden avulla täh- hetta liittyvät EMU:n kolmanteen vaihee-
18147: dätään jäsenvaltioiden lähentymisen edistä- seen. EMU :n toisen vaiheen aikana ainoa
18148: miseen ovat talouspolitiikan yleislinjat ja menettelyyn liittyvä sanktiomahdollisuus on
18149: monenkeskinen valvonta. Nämä kaksi me- ollut suositusten julkistaminen. Osana
18150: nettelyä liittyvät jäsenvaltioiden talousarvioi- EMU:n kolmanteen vaiheeseen valmis-
18151: den valmisteluun. Kunkin vuoden kesäkuus- tautumista jäsenvaltiot laativat kukin omat
18152: sa kokoontuva Eurooppa-neuvosto keskuste- lähentymisohjelmansa, joissa esitetään, mil-
18153: lee neuvoston valmistelun pohjalta vuosittai- laisin toimenpitein asianomainen hallitus
18154: sista yhteisöä ja jäsenvaltioita koskevista aikoo tavoitteet saavuttaa. Kysymyksessä on
18155: talouspolitiikan yleislinjoista, minkä jälkeen kunkin hallituksen laatima asiakirja, joka
18156: neuvosto antaa niitä koskevan suosituksen. esitellään neuvostossa. Neuvosto ei hyväksy
18157: Tämän ajoituksen vuoksi jäsenvaltiot voivat lähentymisohjelmia, vaan ainoastaan niitä
18158: ottaa suositukset huomioon laatiessaan seu- koskevat päätelmät. EMU:n kolmannen vai-
18159: raavan vuoden talousarvioitaan. Vuoden jäl- heen alkaessa lähentymisohjelmien sijasta
18160: kipuoliskolla neuvosto arvioi monenkeskisen euroalueeseen osallistuvat jäsenvaltiot laati-
18161: valvonnan yhteydessä jäsenvaltioiden talous- vat omat vakausohjelmansa.
18162: HE 6/1998 vp 29
18163:
18164: Kasvu- ja vakaussopimus Vakaus- ja kasvusopimus täsmentää jo
18165: olemassa olevia perustaruissopimuksen mää-
18166: Amsterdamissa kesällä 1997 Eurooppa- räyksiä. Erityisesti pienten jäsenvaltioiden
18167: neuvosto hyväksyi päätöslauselman vakaus- näkökulmasta vakaus- ja kasvusopimus on
18168: ja kasvusopimuksesta (97/C 236/01) ja ase- eräänlainen takuu siitä, ettei yksittäinen jä-
18169: tuksen julkisyhteisöjen rahoitusaseman val- senvaltio voi aiheuttaa häiriötä. Perustaruis-
18170: vonnan sekä talouspolitiikan valvonnan ja sopimuksen mukaisesti liiallisia alijäämiä
18171: yhteensovittamisen tehostamisesta (EY) N:o koskevia päätöksiä tehtäessä neuvoston on
18172: 1466/97 samoin kuin asetuksen liiallisia ali- tehtävä arvio kokonaistilanteesta. Tästä syys-
18173: jäämiä koskevan menettelyn täytäntöönpa- tä päätös ei voi missään tilanteessa olla me-
18174: non nopeuttamisesta ja selkeyttäruisestä kaaninen, vaan se edellyttää aina neuvoston
18175: (EY) N: o 1467/97. Päätöslauselma ja asetuk- harkintaa. Vakaus- ja kasvusopimus määrit-
18176: set muodostavat yhdessä niin sanotun telee myös tilanteet, joissa viitearvon ylittä-
18177: vakaus- ja kasvuso_pimuksen. Ensimmäinen vän alijäämän syntyminen on luonteelta vain
18178: asetus koskee JUlkisyhteisöjen rahoi- poikkeuksellista ja väliaikaista. Jäsenvaltiol-
18179: tusaseman valvonnan ja yhteensovittamisen le, joka ilman omaa syytään on joutunut va-
18180: tehostamista, toinen liiallisia alijäämiä kos- kavan häiriön kohteeksi ja taloudelliseen
18181: kevan menettelyn täytäntöönpanon nopeutta- ahdinkoon, ei voida asettaa sanktioita. Sopi-
18182: mista ja selventämistä. Päätöslauselma toimii mus antaa riittävästi liikkumavaraa, jotta
18183: poliittisena ohjeena jäsenvaltioille, komis- asianomainen jäsenvaltio voi ryhtyä toimen-
18184: siolle ja neuvostolle. Tarkoituksena oli, pait- piteisiin taloutensa tasapainottamiseksi.
18185: si vahvistaa liiallisten alijäämien menettelyn Eurooppa-neuvosto hyväksyi Luxembur-
18186: ennaltaehkäisevää luonnetta määrittelemällä gissa joulukuussa 1997 päätöslauselman,
18187: sanktioina asetettavien korottomien talletus- jonka mukaan neuvostossa tullaan kiinnittä-
18188: ten ja sakkojen määrät ennakolta, myös luo- mään yhä enemmän huomiota myös raken-
18189: da ennakkovaroitusjärjestelmä, joka rajoittaa nepoliittisiin kysymyksiin. Tämä ei muuta
18190: julkisten alijäämien liiallista syvenemistä sitä, että toissijaisuusperiaatteen kunnioitta-
18191: euroalueella. Pyrkimyksenä on julkisen ta- minen on edelleen keskeistä ja että jäsenval-
18192: louden velan jatkuva alentaminen ja varautu- tioilla on oikeus itse määritellä rakenne- ja
18193: minen mahdollisiin tuleviin suhdannetaantu- budjettipolitiikkansa.
18194: miin. Tämän vuoksi on tavoitteeksi asetettu Neuvosto on jäsenvaltioiden talouspolitii-
18195: julkisen talouden saattaminen keskimäärin kan keskeinen yhteensovittaja. Eurooppa-
18196: ylijäämäiseksi tai ainakin lähelle tasapainoa. neuvoston päätöslauselmassa painotetaan
18197: Taustalla on myös tietoisuus siitä, että julki- erityisesti, että neuvosto on ainoa elin, jolla
18198: seen talouteen kohdistuu jatkossa merkittäviä on toimivalta määritellä ja hyväksyä talous-
18199: paineita, ennen muuta väestön ikäänraken- politiikan yleislinjat, jotka ovat jäsenvaltioi-
18200: teen kehityksen vuoksi. den talouspolitiikan yhteensovittamisen pää-
18201: asiallinen väline.
18202: Neuvoston tehtävät Tästä huolimatta euroalueeseen osallistuvi-
18203: en jäsenvaltioiden ministerit voivat kokoon-
18204: EMU:n kolmannen vaiheen myötä neuvos- tua epävirallisesti keskustelemaan kysymyk-
18205: ton asema muuttuu jossain määrin. Sanktioi- sistä, jotka liittyvät erityiseen yhteisestä ra-
18206: den myötä talouspolitiikan yhteensovittami- hasta johtuviin vastuualueisiin. Komissio, ja
18207: nen muuttuu velvoittavammaksi. Taustalla tarpeen tullen myös EKP, voidaan kutsua
18208: on, että integraation syventyessä jäsenvalti- tällaisiin epävirallisiin kokouksiin. Sen si-
18209: oiden keskinäinen riippuvuus lisääntyy. Kun jaan yhteistä etua koskevia asioita käsittele-
18210: korot määräytyvät koko euroalueella, yksit- vät aina kaikkien jäsenvaltioiden ministerit.
18211: täisen jäsenvaltion mahdollisuudet poiketa Päätöslauselma määrittelee myös neuvos-
18212: kurinalaisesta talouspolitiikasta ilman, että ton ja EKP:n välisen vuoropuhelun puitteet.
18213: kansallinen korkotaso merkittävästi kohoaa, Euroalueen muodostaminen edellyttää jatku-
18214: lisääntyvät. Jotta ei syntyisi niin sanottua vaa vuoropuhelua neuvoston ja EKP:n välil-
18215: vapaamatkustajaongelmaa, joka saattaisi lä. Neuvoston puheenjohtajalla on perusta-
18216: uhata euroalueen kokonaistaloudellista va- ruissopimuksen mukainen oikeus raportoida
18217: kautta, tarvitaan varmistavia toimenpiteitä. EKP:n neuvostolle yhteisön taloudellista ti-
18218: Amsterdamissa sovittu kasvu- ja vakaussopi- lannetta koskevista arvioista sekä jäsenvalti-
18219: mus on tällainen varmistus. oiden talouspolitiikasta. Lisäksi hän voi kes-
18220: 30 HE 6/1998 vp
18221:
18222: kustella EKP:n kanssa valuuttakurssikehitys- luuttamarkkinoilla. Muutos kansainvälisten
18223: tä ja -näkymiä koskevista neuvoston näke- päävaluuttojen suhteellisessa kysynnässä ei
18224: myksistä. Toisaalta EKP:n puheenjohtaja kuitenkaan tapahdu välittömästi yhteisen
18225: osallistuu neuvoston istuntoihin aina, kun rahan käyttöönoton jälkeen, vaan vähitellen
18226: neuvosto käsittelee EKPJ:n tavoitteisiin ja pitemmällä aikavälillä.
18227: tehtäviin kuuluvia asioita, kuten talouspoli- Yhteisen rahan syntymisellä on myös huo-
18228: tiikan yleislinjoja. mattavia vaikutuksia keskuspankkien valuut-
18229: tavarantojen hoidolle ja ennen kaikkea sen
18230: Talous- ja rahoituskomitea koostumukselle. Euroalueeseen osallistuvien
18231: jäsenvaltioiden valuutat muuttuvat kotimaan
18232: Neuvoston asiakysymyksiä valmistelee rahan määräisiksi euroiksi, eikä niillä näin
18233: neuvostossa raha-asiam komitea, joka on ollen ole mitään asemaa varantovaluuttoina.
18234: muodostettu perustamissopimuksella. Sen On kuitenkin selvää, että euron merkitys
18235: mukaisesti komitealla on selvästi määrätyt euroalueen ulkopuolisten valtioiden varanto-
18236: tehtävänsä neuvoston päätösten valmistelus- valuuttana tulee aikaa myöten olemaan huo-
18237: sa. mattava ja sen asema varantovaluuttana
18238: EMU:n kolmanteen vaiheen siirryttäessä muodostuu selkeästi suuremmaksi kuin Sak-
18239: perustetaan talous- ja rahoituskomitea ja ra- san markalla on tällä hetkellä.
18240: ha-asiain komitea lakkautetaan. Perustamis- Valtioille, jotka kiinnittävät valuuttansa
18241: sopimuksessa määritellään edelleenkin yksi- euroon tai osallistuvat uuteen valuuttakurs-
18242: tyiskohtaisesti, mihin yksittäisiin menettely- simekanismiin (exchange-rate mechanism),
18243: tapoihin ja päätöksiin talous- ja rahoitusko- jäljempänä ERM2, on luontevaa, että suuri
18244: mitea osallistuu. Yleisesti ottaen se antaa osa niiden valuuttavarannoista koostuu eu-
18245: neuvostolle ja komissiolle lausuntoja niiden roista. Lisäksi näyttäisi siltä, että likvidit
18246: pyynnöstä tai omasta aloitteestaan. Lisäksi euromarkkinat tulevat tarjoamaan kiinnosta-
18247: sen tehtävänä on seurata jäsenvaltioiden ja van ja valuuttakurssiriskien hajauttamiseen
18248: yhteisön taloudellista tilannetta ja rahoitusti- soveltuvan sijoitusmarkkinan useille niille
18249: lannetta sekä antaa säännöllisesti kertomuk- Euroopan unionin ulkopuolisten valtioiden
18250: sia neuvostolle ja komissiolle. Tämä koskee keskuspankeille, joiden valuuttavarannot
18251: erityisesti rahoitussuhteita kolmansiin valti- koostuvat tällä hetkellä suuressa määrin dol-
18252: oihin ja kansainvälisiin rahoituslaitoksiin. lareista.
18253: Neuvosto antaa yksityiskohtaiset säännöt
18254: talous- ja rahoituskomitean kokoonpanosta. Uusi valuuttakurssimekanismi
18255: Jäsenvaltiot, komissio ja EKP nimeävät ku-
18256: kin enintään kaksi jäsentä komiteaan. Ta- Perustamissopimuksen 109 m artikla vel-
18257: lous- ja rahoituskomitea muodostaa jatkossa voittaa yhteisön jäsenvaltioita pitämään
18258: osaltaan puitteet, jossa neuvoston ja EKP:n EMU:n kolmannen vaiheen alkamiseen asti
18259: välistä vuoropuhelua voidaan valmistella. valuuttakurssipolitiikkaa yhteistä etua koske-
18260: vana asiana. EMU:n kolmannen vaiheen
18261: 3.10. Valuuttakurssipolitiikka alusta velvoite koskee niitä jäsenvaltioita,
18262: jotka eivät osallistu euroalueeseen.
18263: Kansainväliset valuutta- ja rahoitusmark- ERM2 perustuu Eurooppa-neuvoston
18264: kinat 16 päivänä kesäkuuta 1997 hyväksymään
18265: päätöslauselmaan valuuttakurssimekanismin
18266: Euroalueen syntyminen muuttaa merkittä- perustamisesta talous- ja rahaliiton kolman-
18267: västi kansainvälistä rahajärjestelmää. On nessa vaiheessa (97/C 236/03). ERM2 on
18268: todennäköistä, että euroalueen alkuvuosina osa yleistä talouspoliittista kehikkoa, jonka
18269: valuuttamarkkinoiden aktiviteetti keskittyy tavoitteena on luoda muun muassa vakaat
18270: kolminapaisen järjestelmän, Yhdysvaltojen raha- ja finanssipoliittiset olosuhteet sekä
18271: dollarin, euron ja Japanin jenin, ympärille. hyvin toimivat sisämarkkinat. Se tarjoaa vii-
18272: Euroopan unionin markkinoiden suhteelli- tekehyksen euroalueen ulkopuolelle jäävien
18273: seen suuruuteen liittyvät tekijät ovat omiaan jäsenvaltioiden talouspolitiikalle ja vahvistaa
18274: tukemaan euron käyttöä kansainvälisessä niiden pyrkimyksiä ottaa euro käyttöön
18275: kaupassa ja valuuttamarkkinoilla. Yhteisen myöhemmässä vaiheessa. Osallistuminen
18276: rahan käyttöönotto Euroopassa saattaa vä- järjestelmään on vapaaehtoista, mutta sitä
18277: hentää dollarin asemaa kansainvälisillä va- pidetään suotavana ja myöhempi liittyminen
18278: HE 6/1998 vp 31
18279:
18280: euroalueeseen saattaa edellyttää osallistumis- artiklan mukaisesti ja jäsenvaltioiden viral-
18281: ta. listen valuuHavarantojen hallussapito ja hoi-
18282: ERM2:iin osallistuvien jäsenvaltioiden va- to. Näiden sopimusmääräysten perusteella ja
18283: luuttojen keskuskurssit määritellään euroon ottaen huomioon sen, että euroalueen raha-
18284: nähden. Valuuttakurssien sallitaan vaihdella politiikka kuuluu yhteisölle, on katsottu, että
18285: ± 15 prosentin vaihtelualueen sisällä keskus- raha- ja valuuttakurssipolitiikka suhteessa
18286: kurssiensa ympärillä. Interventioperiaatteet yhteisön ulkopuolisiin valtioihin ei kuulu
18287: ja rahoitusjärjestelyt ovat paljolti samanlaisia niin sanottuun jaettuun toimivaltaan, vaan
18288: kuin nykyisessä ERM:ssä. Vaihtelualueen yhteisön niin sanottuun yksinomaiseen toi-
18289: rajoilla interventiot ovat automaattisia, eikä mivaltaan. Valuuttakurssipolitiikassa neuvos-
18290: niille aseteta määrällisiä rajoitteita. Kuiten- to ja EKP toimivat yhdessä.
18291: kin EKP ja euroalueeseen osallistuvien jä- Valuuttakurssijärjestelmän perustamisesta
18292: senvaltioiden keskuspankit voivat keskeyttää ja muuttamisesta suhteessa yhteisön ulko-
18293: interventiot, jos niiden katsotaan olevan ris- puolisiin valuuttoihin määrätään perustamis-
18294: tiriidassa muiden talouspolitiikan tavoittei- sopimuksen 109 artiklassa. Neuvosto voi
18295: den kanssa. Myös vaihtelualueen sisäpuolel- 109 artiklan 1 kohdan ensimmäinen virk-
18296: la interventiot ovat sallittuja. Niitä voi to- keen mukaan tehdä yksimielisesti muodolli-
18297: teuttaa yksittäinen järjestelmässä mukana sia sopimuksia valuuttakurssijärjestelmästä,
18298: oleva jäsenvaltio oman valuuttansa suhteen joka koskee euron suhdetta yhteisön ulko-
18299: mutta myös yhteisinterventiot ovat mahdolli- puolisiin valuuttoihin. Järjestelyt koskisivat
18300: sia. samantapaisia pariarvojärjestelmiä kuin B ret-
18301: ERM2:iin osallistuva jäsenvaltio ja EKP ton W oods -sopimukset. Tarvetta tällaisille
18302: voivat tiivistää valuuttakurssiyhteistyötä ja järjestelmille ei ole katsottu olevan. Tämän
18303: sopia menettelystä, jossa keskuskurssin ym- kohdan alaan kuuluisivat myös mahdolliset
18304: pärille määritetään tavanomaisia vaihteluvä- järjestelyt Keski- ja Itä-Euroopan valtioiden
18305: lejä kapeammat vaihteluvälit Tällainen jär- valuuttojen liittämisestä muuten kuin yksi-
18306: jestely voidaan toteuttaa epämuodollisesti tai puolisella päätöksellä euroon.
18307: muodollisesti EKP:n ja sitä haluavan euro- Neuvosto voi 109 artiklan 1 kohdan toisen
18308: alueen ulkopuolella olevan jäsenvaltion vä- virkkeen nojalla vahvistaa tai kumota yksi-
18309: lillä. Muodolliseen sopimukseen liittyy myös mielisesti euron keskuskurssit vaiuttakurssi-
18310: rahoitustukimahdollisuuksia valuuttainter- järjestelmässä taikka muuttaa niitä. Perusta-
18311: ventioiden yhteydessä. missopimuksen 109 artiklan 2 kohdan nojal-
18312: Eurooppa-neuvoston hyväksymän päätös- la neuvosto voi laatia määräenemmistöllä
18313: lauselman mukaan euroalueeseen osallistuvi- yleiset suuntaviivat yhtä tai useampaa yh-
18314: en jäsenvaltioiden ministerit, EKP ja teisön ulkopuolista valuuttaa koskevaa va-
18315: ERM2:iin osallistuvien jäsenvaltioiden mi- luuttakurssipolitiikkaa varten, jos valuutta-
18316: nisterit sekä keskuspankkien pääjohtajat vah- kurssijärjestelmää ei ole olemassa suhteessa
18317: vistavat yhteisesti sopien keskuskurssit sekä tällaiseen yhteisön ulkopuoliseen valuuttaan.
18318: tavanomaisen valuuttakurssien vaihteluvälin Eurooppa-neuvoston jäsenvaltioiden talous-
18319: keskuskurssien ympärillä. Menettelyyn osal- politiikan yhteensovittamisesta EMU:n kol-
18320: listuu komissio ja ennen päätöstä on kuulta- mannessa vaiheessa sekä perustamissopi-
18321: va talous- ja rahoituskomiteaa. ERM2:n ul- muksen 109 ja 109 b artiklasta antaman pää-
18322: kopuolelle jäävien jäsenvaltioiden ministerit töslauselman (98/C 35/01) mukaan neuvosto
18323: ja keskuspankkien pääjohtajat voivat osallis- voi poikkeustilanteissa laatia yleisiä suunta-
18324: tua menettelyyn, mutta heillä ei ole oikeutta viivoja yhtä tai useampaa yhteisön valuuttaa
18325: äänestää. Kaikilla yhteisen sopimuksen osa- koskevaa valuuttakurssipolitiikkaa varten.
18326: puolilla, mukaan lukien EKP, on oikeus Perustamissopimuksen 109 artiklan 3 koh-
18327: aloittaa luottamuksellinen menettely keskus- dan nojalla neuvosto voi päättää määräenem-
18328: kurssien uudelleenarvioimiseksi. mistöllä sopimusjärjestelyistä ja sopimusten
18329: tekemisestä, jos on tarve tehdä yhtetsön sekä
18330: EKP:n ja neuvoston välinen työnjako va- yhden tai useamman valtion taikka kansain-
18331: luuttakurssipolitiikassa välisen järjestön kesken raha- ja valuuttaolo-
18332: ja koskevia sopimuksia. Neuvosto voi edel-
18333: EKPJ:n perustehtävä on perustamissopi- leen 109 artiklan 4 kohdan nojalla päättää
18334: muksen 105 artiklan 2 kohdan mukaan va- kannasta, joka yhteisöllä on kansainvälisellä
18335: I uuttamarkkinatoimien suorittaminen 109 tasolla EMU:n kannalta erityisen merkittä-
18336: 32 HE 6/1998 vp
18337:
18338: vissä kysymyksissä. On katsottu, että raha- esitykseen oli otettu tarpeettoman laajasti
18339: politiikan ulkopuolisen edustautumisen suh- mukaan perustamissopimuksen ja perussään-
18340: teessa esimerkiksi Yhdysvaltojen dollariin ja nön määräyksiä sellaisenaan. Senaatin käsit-
18341: Japanin jeniin hoitaa EKP. Tämän kohdan telyssä olevassa lakiesityksessä viitataan pe-
18342: mukaiset yhteisön yksittäiset kannat saatta- rustamissopimukseen tavoitteiden ja pää-
18343: vat myös koskea suhtautumista esimerkiksi asiallisten tehtävien osalta. Uuden keskus-
18344: IMF:ssa ja Taloudellisen yhteistyön ja kehi- pankkilain mukaan Belgian keskuspankki
18345: tyksen järjestössä (Organisation for toimisi EKPJ:n tavoitteiden mukaisesti ja
18346: Economic Co-operation and Development) pankin asema kiinteänä osana EKPJ:ää mai-
18347: esillä oleviin kysymyksiin. Yhteisön ja jä- nittaisiin laissa. Belgian keskuspankilla olisi
18348: senvaltioiden toimivaltaa, yhteistä kantaa ja lisäksi muitakin kuin EKPJ:lle kuuluvia teh-
18349: edustautumista IMF:ssa selvitetään parhail- täviä.
18350: laan yhteisössä. Belgian keskuspankin organisaatio on ny-
18351: Jäsenvaltio voi perustamissopimuksen 109 kyisin varsin moniportainen ja sitä on esi-
18352: artikla 5 kohdan nojalla neuvotella kansain- tyksessä pyritty yksinkertaistamaan siten,
18353: välisessä toimielimessä ja tehdä kansainväli- että yleisneuvosto (Conseil general) on ko-
18354: siä sopimuksia rajoittamatta yhteisön toimi- konaan lakkautettu ja sen tehtävät on osittain
18355: valtaa ja sopimuksia EMU:oon liittyvillä siirretty hallintoneuvostolle (C onseil de
18356: aloilla. Jäsenvaltiot, jotka eivät osallistu eu- regence). Keskuspankin muina toimieliminä
18357: roalueeseen, eivät ole osallisina 109 artiklas- olisivat esityksen mukaan pääjohtaja (gover-
18358: sa tarkoitetussa neuvoston päätöksenteossa. neur), johtokunta (Comite de direction) ja
18359: valvontalautakunta (College des censeurs).
18360: 4. Kansainvälinen vertailu Hallintoneuvoston jäseninä olisi pääjohta-
18361: ja, johtokunnan jäsenet ja kymmenen muuta
18362: 4.1. Yleistä jäsentä. Muut jäsenet valitsisivat parlamentti
18363: kolmen vuoden toimikaudeksi. Kaksi jäsentä
18364: Perustamissopimuksen 109 j artikla edel- valittaisiin ammattiliittojen, kolme teollisuu-
18365: lyttää, että komissio ja ERI antavat kerto- den ja kaupan sekä maatalouden ja pienyri-
18366: muksen siitä, onko kunkin jäsenvaltion kan- tysten sekä viisi valtiovarainministerin ehdo-
18367: sallinen lainsäädäntö sopusoinnussa perusta- tuksen perusteella. Toimikaudet olisivat uu-
18368: missopimuksen 107 ja 108 artiklan sekä pe- sittavissa.
18369: russäännön kanssa. Raporteissaan komissio Hallintoneuvoston tehtävät muuttuisivat
18370: ja ERI arvioivat, miten jäsenvaltiot täyttävät ehdotuksen mukaan neuvoa-antaviksi. Hal-
18371: oikeudellisen lähentymiskriteerin eli perusta- lintoneuvoston tehtävänä olisi keskustella
18372: missopimuksen vaatimukset lainsäädännön yleisesti asioista, jotka koskevat keskuspank-
18373: sopeuttamisesta. Vuoden 1997 aikana kes- kia, rahapolitiikkaa sekä Belgian ja yhteisön
18374: kuspankkilainsäädäntöä on uudistettu tai ol- taloudellista kehitystä. Neuvosto vahvistaisi
18375: laan parhaillaan uudistamassa lähes kaikissa johtokunnan esityksestä pankin sisäisen ra-
18376: yhteisön jäsenvaltioissa, ainoastaan Tanskas- kenteen. Hallintoneuvosto ei enää määräisi
18377: sa lainsäädäntöhankkeita ei ole vireillä. Seu- diskonttoluoton ja muiden luottojen koroista
18378: raavassa käydään läpi Belgian, Alankomai- ja muista ehdoista. Valtiovarainministerin
18379: den, Itävallan, Ruotsin, Saksan ja Ison-Bri- edustajalla olisi oikeus olla läsnä hallinto-
18380: tannian keskeisimmät muutokset keskus- neuvoston kokouksissa. Hänellä ei olisi kui-
18381: pankkilainsäädäntöön. tenkaan enää oikeutta tarkastaa pankin toi-
18382: mien laillisuutta EKPJ:n tehtävien osalta.
18383: 4.2. Keskuspankkeja koskeva lainsäädäntö Pääjohtaja johtaisi esityksen mukaan kes-
18384: kuspankkia ja toimisi puheenjohtajana sekä
18385: Belgia hallintoneuvostossa että johtokunnassa. Joh-
18386: tokunnan jäsenmäärä muuttuisi siten, että
18387: Belgian keskuspankkia (N ational B ank van siinä olisi5-7 jäsentä (nykyään 3-6). Pää-
18388: Belgie/Banque Nationale de Belgique) kos- johtajan nimittätsi hallitsija viideksi vuodek-
18389: keva lakiesitys on melko laaja ja uuden lain si ja toimikausi voitaisiin uusia. Muut johto-
18390: rakenne on erilainen kuin voimassa olevan kunnan jäsenet nimitettäisiin kuudeksi vuo-
18391: lain laki. Hallitus joutui muuttamaan esitys- deksi.
18392: tään Belgian valtioneuvoston (Council Valvontalautakunnan jäsenet valitsisi yh-
18393: d' Etait) vaatimuksesta, sillä alkuperäiseen tiökokous.
18394: HE 6/1998 vp 33
18395:
18396: Alankomaat jonka valvontatehtävä ehdotetaan uudessa
18397: laissa rajoitettavaksi muihin kuin EKPJ:n
18398: Ehdotus Alankomaiden keskuspankkia (De tehtäviin.
18399: N ederlandsche B ank N. V.) koskevaksi uu- Keskuspankin toimintaa johtaisi edelleen
18400: deksi laiksi on parhaillaan parlamentin käsit- johtokunta, joka koostuisi puheenjohtajasta
18401: telyssä. Alankomaissa keskuspankkilaki uu- ja 3-5 jäsenestä. Aiemmin johtokunta
18402: distetaan lainsäädäntötekniikalla, jonka mu- koostui puheenjohtajasta, sihteeristä ja 2-5
18403: kaan monet perustamissopimuksen ja perus- jäsenestä, mutta uudistuksessa luovutaan
18404: säännön määräykset sellaisenaan otettaisiin sihteeri-nimikkeestä ja sihteeristä tulee joh-
18405: keskuspankkilakiin. Esityksessä erotetaan tokunnan jäsen eli käytännössä jäsenmäärä
18406: keskuspankin EKPJ:n tehtävät pankin kan- säilyisi entisellään. Jäsenten monimutkaista
18407: sallisista tehtävistä. Keskuspankin kansalliset valintamenettelyä yksinkertaistettaisiin ja
18408: tehtävät koskisivat luottolaitosten valvontaa heidän toimikautensa olisi seitsemän vuotta.
18409: ja tilastojen keräämistä. Kaikkia johtokunnan jäseniä tulisi koske-
18410: Alankomaiden voimassa olevan keskus- maan samat erottamisperusteet, jotka on kir-
18411: pankkilain suurimmat ristiriitaisuudet perus- joitettu perustamissoptmuksen mukaisesti.
18412: tamissopimuksen kanssa koskevat keskus- Valtiovarainministerillä olisi esityksen mu-
18413: pankin suhdetta hallitukseen. Esityksessä kaan oikeus pyytää keskuspankkia antamaan
18414: ehdotetaan poistettavaksi valtiovarainminis- sellaista tietoa, jotka ovat tarpeellisia halli-
18415: terin oikeus antaa ohjeita keskuspankille. tuksen talouspolitiikan määrittelemiselle.
18416: Tätä oikeutta ei ole koskaan käytännössä Keskuspankki olisi esityksen mukaan velvol-
18417: käytetty. Samoin valtiovarainministeri ei linen antamaan valtiovarainministerille tieto-
18418: enää vastaisi rahapolitiikasta parlamentille. ja, jos se ei ole perustamissopimuksen vas-
18419: Alankomaiden keskuspankin toimielimet taista. Valtiovarainministeri olisi hallituksen
18420: esitetään säilytettäväksi pääasiallisesti ennal- edustajana puolestaan velvollinen antamaan
18421: laan. Keskuspankin toimielimet olisivat edel- parlamentille tietoja keskuspankin toimin-
18422: leen pankkineuvosto (Bankraad), johtokunta nasta.
18423: (Directie) ja valvontaneuvosto (Raad van Valtiovarainministeriön luvalla keskuspan-
18424: Commissarissen). killa on oikeus tulouttaa osan voitostaan va-
18425: Pankkineuvoston jäsenmäärää esitetään su- rarahastoihin. Varojen siirtäminen vararahas-
18426: pistettavaksi seitsemästätoista enintään kol- toon tai vararahastosta vaatii valtiovarainmi-
18427: meentoista. Yhteiskunnan erilaiset tahot oli- nisteriön luvan.
18428: sivat edustettuina pankkineuvostossa. Joh-
18429: tokunnan jäsenet ja valtiovarainministeriön Itävalta
18430: edustaja (Treasurer-General) tai hänen vara-
18431: jäsenensä osallistuisivat pankkineuvoston Itävallan hallitus antoi tammikuussa 1998
18432: kokouksiin ja he voisivat osallistua siellä esityksen uudeksi keskuspankkilaiksi ja
18433: käytävään keskusteluun. Pääjohtaja olisi vel- eräiksi muiksi laeiksi. Esitys koskee keskus-
18434: vollinen raportoimaan pankkineuvostolle pankkilakia (N ationalbankgesetz), metallira-
18435: kansantalouden ja rahoitusjärjestelmän ylei- halakia (Scheidemiinzengesetz), setelilakia
18436: sestä kehityksestä ja neuvostossa voitaisiin (S chillinggesetz), valuuttalakia (Dev isen-
18437: keskustella pankin toteuttamasta politiikasta gesetz) ja pääomamarkkinalakia (K apital-
18438: sekä muista neuvoston jäsenten esittämistä marktgesetz). Esityksen yhtenä tarkoituksena
18439: kysymyksistä liittyen pankin tavoitteisiin ja on vahvistaa Itävallan keskuspankin (Oester-
18440: tehtäviin. Pankkineuvoston tehtäviä esitetään reichische N ationalbank) itsenäisyyttä ja in-
18441: lisäksi muutettaviksi siten, että pankkineu- tegroida se osaksi EKPJ:ää. Lakiesitys on
18442: vosto ei enää antaisi rahapolitiikkaa koske- varsin laaja ja antaa kattavan kuvan keskus-
18443: via neuvoja valtiovarainministerille. pankin toiminnasta, sillä siihen on sisällytet-
18444: Alankomaiden keskuspankin toimintaa ty myös useita määräyksiä perustamissopi-
18445: valvovan valvontaneuvoston tehtävät säi- muksesta ja perussäännöstä. Tärkeimmät
18446: lyisivät periaatteessa ennallaan. Sen sijaan muutokset koskevat tavoitteiden, tehtävien ja
18447: valvontaneuvoston jäsenmäärä muuttuisi si- toimivaltuuksien määrittelyä sekä yleisneu-
18448: ten, että se voi vaihdella yhdeksän ja 12 vä- voston (Generalrat) ja valtionkomissaarin
18449: lillä. Alankomaiden hallituksen puolesta kes- tehtävien muuttumista.
18450: kuspankin toimintaa valvontaneuvostossa Keskuspankin toiminnan tavoitteeksi mää-
18451: valvoisi kuninkaallinen pankkikomissaari, riteltäisiin hintavakauden turvaaminen. Teh-
18452:
18453:
18454: 380041U
18455: 34 HE 6/1998 vp
18456:
18457: tävien osalta viitataan EKPJ:n tehtäviin ja teistään. Pääjohtaja ja varapääjohtaja olisivat
18458: lisäksi todetaan, että keskuspankilla voisi velvollisia vähintään kaksi kertaa vuodessa
18459: olla muitakin tehtäviä, jollei EKP:n neuvos- selvittämään parlamentin (N ationalrat) ta-
18460: ton katso kahden kolmasosan enemmistöllä lousvaliokunnalle raha- ja valuuttakurssipoli-
18461: niiden olevan ristiriidassa EKPJ:n tavoittei- tiikan tilaa ja kehitystä. Keskuspankki voisi
18462: den ja tehtävien kanssa. Toimivaltuudet on pyytää, että tällaisia kokouksia järjestetään
18463: määritelty perussäännön määräysten mukai- myös useammin.
18464: sesti. Lakiin sisältyisi siirtymäsäännöksiä, joita
18465: Itävallan keskuspankin toimielimet säi- sovellettaisiin EKPJ :n perustamisen ja
18466: lyisivät ennallaan, mutta niiden tehtävät EMU :n kolmannen vaiheen alkamisen vä-
18467: muuttuisivat. Yleisneuvosto koostuisi edel- lisenä aikana. Siirtymäsäännöksen nojalla
18468: leen pääosin pankin ulkopuolisista, ei-pää- yleisneuvoston tehtävät säilyisivät ennallaan
18469: toimisista jäsenistä, jotka edustaisivat yhteis- kyseisenä aikana ja keskuspankkia edustaisi
18470: kunnan eri intressitahoja, kuten rahoitussek- EKP:n neuvostossa yleisneuvoston puheen-
18471: toria, kauppaa, teollisuutta, maataloutta ja johtaja siihen saakka, kunnes uusi pääjohtaja
18472: työntekijäjärjestöjä. Rahapoliittiset tehtävät nimitettäisiin. Yleisneuvoston olisi toimin-
18473: ehdotetaan siirrettäväksi pois yleisneuvostol- nassaan otettava huomioon EKP:n päätökset
18474: ta. Yleisneuvoston uudet tehtävät vastaisivat ja yleisneuvoston puheenjohtaja ei olisi si-
18475: lähinnä yhtiölainsäädännön mukaisia yhtiön dottu yleisneuvoston päätöksiin toimiessaan
18476: valvontaelimen tehtäviä. Yleisneuvosto päät- EKP:n neuvoston jäsenenä.
18477: täisi muun muassa pankin toimintalinjoista,
18478: sivukonttoreiden perustamisesta ja lakkautta- Ruotsi
18479: misesta, kiinteistöjen hankinnasta ja myyn-
18480: nistä sekä eräistä nimityksistä ja irtisanomi- Ehdotus Ruotsin keskuspankkia (Sveriges
18481: sista. Esityksessä todetaan nimenomaisesti, riksbank) koskevan lainsäädännön muuttami-
18482: että yleisneuvostolla ei ole päätösvaltaa seksi (Regeringens proposition 1997/98:40)
18483: EKPJ:n tehtävissä. annettiin eduskunnalle 13 päivänä marras-
18484: Keskuspankin johtokunta olisi esityksen kuuta 1997. Muutoksia ehdotetaan tehtäviksi
18485: mukaan vastuussa keskuspankin johtamises- Ruotsin keskuspankkilain (1988: 1385) lisäk-
18486: ta. Laissa mainittaisiin, että johtokunnan oli- si hallitusmuotoon ja valtiopäiväjärjestyk-
18487: si toimittava EKP:n suuntaviivojen ja ohjei- seen. Esityksen tavoitteena on täyttää
18488: den mukaisesti hoitaessaan EKPJ :n tehtäviä. EMU :n toiseen vaiheeseen liittyvät sopimus-
18489: Johtokuntaan kuuluisi pääjohtaja, varapää- velvoitteet vahvistamalla keskuspankin ase-
18490: johtaja sekä kaksi muuta jäsentä, jotka liitto- maa. Perustamissopimuksen mukaan keskus-
18491: presidentti nimittäisi viideksi vuodeksi. Heil- pankin itsenäisyyttä koskevien säännösten
18492: lä ei saisi olla sivutoimia, jos ne voisivat tulisi olla voimassa viimeistään EKPJ:ää
18493: aiheuttaa epäilyksiä heidän riippumattomuut- perustettaessa. Ruotsissa perustuslain muut-
18494: taan kohtaan. Johtokunnan puheenjohtajana taminen edellyttää kuitenkin kaksien val-
18495: olisi keskuspankin pääjohtaja. Laissa mainit- tiopäivien käsittelyn, joten muutosten ehdo-
18496: taisiin lisäksi, että pääjohtaja tai hänen edus- tetaan tulevan vmmaan vasta vuoden 1999
18497: tajansa ei ole EKP:n neuvoston jäsenenä alusta.
18498: sidottu johtokunnan tai yleisneuvoston pää- Tärkeimmät muutosehdotukset koskevat
18499: töksiin eikä minkään muunkaan tahon mää- keskuspankin tavoitetta, tehtäviä ja organi-
18500: räyksiin. saatiota. Hallitusmuotoon ehdotettavan muu-
18501: Valtionkomissaarin oikeus tarkastaa pankin toksen mukaan Ruotsin keskuspankki olisi
18502: toimien laillisuus sekä mahdollisuus lykätä vastuussa rahapolitiikasta eikä millään viran-
18503: pankin päätöksen täytäntöönpanoa ja alistaa omaisella olisi oikeutta antaa määräyksiä sii-
18504: se valtiovarainministeriön tai välimiesoikeu- tä, miten keskuspankki päättää rahapolitii-
18505: den päätettäväksi poistettaisiin. Valtiokomis- kasta. Hallitus päättäisi valuuttakurssijärjes-
18506: saarilla olisi neuvoa-antava tehtävä ja hänel- telmästä ja keskuspankin tehtävänä olisi to-
18507: lä olisi oikeus osallistua yhtiökokouksen ja teuttaa sitä. Kiinteän kurssin järjestelmässä
18508: yleisneuvoston kokouksiin. keskuspankki päättäisi keskuskurssista ja
18509: Johtokunta olisi esityksen mukaan velvol- sovellettavasta vaihteluvälistä. Tarkemmat
18510: linen antamaan pääsääntöisesti kuukausittain säännökset ehdotetaan otettavaksi uuteen
18511: selvityksiä yleisneuvostolle keskuspankin lakiin valuuttapolitiikasta. Ruotsin keskus-
18512: toiminnasta ja merkittävimmistä toimenpi- pankin toiminnan tavoitteena olisi pitää ra-
18513: HE 6/1998 vp 35
18514:
18515: hanarvo vakaana sekä turvallisen ja tehok- johtokunnan jäsenet, päättäisi heidän pai-
18516: kaan maksujärjestelmän edistäminen. koistaan, tekisi ehdotukset eduskunnalle kes-
18517: Ruotsin keskuspankin toimielimiä olisivat kuspankin voiton käytöstä sekä johtaisi tar-
18518: esityksen mukaan pankkivaltuusto (jullmäk- kastusyksikön toimintaa.
18519: tige) ja johtokunta (direktion). Hallitusmuo- Rahapolitiikasta päättäisi johtokunta ja se
18520: toa ehdotetaan muutettavaksi niin, että edus- ei saisi pyytää tai ottaa vastaan ohjeita hoi-
18521: kunta valitsisi 11 pankkivaltuutettua, jotka taessaan rahapolitiikkaan kuuluvia tehtäv~
18522: puolestaan nimittäisivät keskuspankkiajohta- ään. Keskuspankin olisi informoitava halli-
18523: maan johtokunnan. Pankkivaltuutetut valitsi- tusta ennen tärkeitä rahapoliittisia päätöksiä.
18524: sivat keskuudestaan puheenjohtajan ja vara- Keskuspankki olisi velvollinen antamaan
18525: puheenjohtajan. Johtokunta koostuisi kuu- vähintään kaksi kertaa vuodessa kirjallisen
18526: desta jäsenestä, jotka pankkivaltuusto nimit- selostuksen rahapolitiikasta. Keskuspankin
18527: täisi kuudeksi vuodeksi. Pankkivaltuutetut budjetin seuraavaksi tilikaudeksi vahvistaisi
18528: nimittäisivät johtokunnan puheenjohtajan, johtokunta joulukuun kuluessa ja antaisi sen
18529: joka olisi samalla keskuspankin pääjohtaja. tiedoksi eduskunnan talousvaliokunnalle ja
18530: He nimittäisivät myös vähintään yhden vara- tilintarkastajille sekä pankkivaltuustolle.
18531: puheenjohtajan, joka toimisi varapääjohtaja-
18532: na. Saksa
18533: Esitykseen sisältyy säännöksiä siitä, ketkä
18534: eivät voisi toimia pankkivaltuutettuna tai Hallitus antoi ehdotuksen Saksan keskus-
18535: johtokunnan jäsenenä. Pankkivaltuutetuksi ei pankkia (Deutsche B undesbank) koskevan
18536: voitaisi valita ministeriä, johtokunnan jäsen- lain muuttamiseksi vuoden 1997 huhtikuussa
18537: tä, pankin tai muun rahoitustarkastuksen val- ja esitys hyväksyttiin parlamentissa joulu-
18538: vonnan alaisen laitoksen hallituksen jäsentä kuussa 1997. Lakiehdotuksen tavoitteena oli
18539: tai varajäsentä tai muuta henkilöä, jolla olisi toteuttaa perustamissopimuksen 108 artiklan
18540: sellainen tehtävä tai toimi, että hän olisi so- mukainen jäsenvaltioille asetettu velvoite
18541: pimaton pankkivaltuutetun tehtävään. Jos varmistaa, että viimeistään EKPJ:ää perus-
18542: pankkivaltuutettu ottaisi edellä kuvatun teh- tettaessa niiden kansallinen lainsäädäntö on
18543: tävän, eduskunta vapauttaisi hänet pankki- sopusoinnussa perustamissopimuksen ja p~
18544: valtuutetun toimestaan. Johtokunnan jäsene- russäännön kanssa. Lakiin tehtiin määrälli-
18545: nä ei voisi olla kansanedustaja, ministeri, sesti melko vähän muutoksia. Laissa tode-
18546: valtioneuvoston kansliassa palveluksessa taan nimenomaisesti, että Bundesbank on
18547: oleva, keskeisessä asemassa poliittisessa Saksan Iiittotasavallan keskuspankkina kiin-
18548: puolueessa oleva, pankin tai muun rahoitus- teä osa EKPJ:ää ja osallistuu sen tehtävien
18549: tarkastuksen valvonnassa olevan laitoksen suorittamiseen ensisijaisen tavoitteen ollessa
18550: hallituksen jäsen tai varajäsen, eikä muu hintavakauden turvaaminen. Laista on pois-
18551: henkilö, jolla on sellainen tehtävä tai toimi, tettu säännökset pankin oikeudesta päättää
18552: joka tekee hänet sopimaHornaksi olevaan diskontto-, luotto-, avomarkkina- ja vähim-
18553: keskuspankin johtokunnan jäsen. Pankkival- mäisvarantopolitiikasta, koska kyseisistä asi-
18554: tuusto voisi erottaa johtokunnan jäsenen, jos oista päättäminen tulee kuulumaan EKP:lle.
18555: hän ei täytä niitä vaatimuksia, joita tehtävien Keskuspankin organisaatiossa ei tapahtunut
18556: hoito edellyttää tai hän olisi syyllistynyt va- muutoksia. Päätöksentekoelimet ja niiden
18557: kavaan rikkomukseen. Pääjohtaja voisi valit- päätöksentekoa koskevat säännökset säilyvät
18558: taa erottamisestaan yhteisöjen tuomioistui-. ennallaan, mutta niiden tehtävät muuttuvat
18559: meen ja muut johtokunnan jäsenet työtuomi- EKPJ:n perustamisen myötä ja siitä syystä,
18560: oistuimeen. Eduskunta päättäisi vastuuva- että rahapolitiikasta päättäminen siirtyy
18561: pauden myöntämisestä pankkivaltuutetulle ja EKP:lle. Keskuspankkineuvoston (Zentral-
18562: johtokunnan jäsenelle. Vastuuvapaus voitai- bankrat) on edelleen keskuspankin korkein
18563: siin evätä ainoastaan, jos olisi syytä nostaa päättävä elin, jonka jäsenet liittopresidentti
18564: vahingonkorvauskanne tai rikossyyte. nimittää liittohallituksen esityksestä. Keskus-
18565: Pankkivaltuuston tehtävät määriteltäisiin pankkineuvostoon kuuluu pääjohtaja, joka
18566: keskuspankkilaissa tyhjentävästi ja muut teh- toimii puheenjohtajana, varapääjohtaja ja
18567: tävät kuuluisivat johtokunnalle. Pankkival- enintään kahdeksan johtokunnan jäsentä sekä
18568: tuuston tehtävät koskisivat lähinnä pankin yhdeksän osavaltion keskuspankkien pääjoh-
18569: hallintoa. Pankkivaltuusto päättäisi muun tajat.
18570: muassa pankin työjärjestyksestä, nimittäisi Keskuspankin on tärkeissä rahapoliittisissa
18571: 36 HE 6/1998 vp
18572:
18573: kysymyksissä annettava neuvoja liittohalli- Isossa-Britanniassa hallituksella on voi-
18574: tukselle. Lisäksi liittohallitus voi tarvittaessa massa olevan lainsäädännön (Bank of Eng-
18575: vaatia keskuspankilta lisätietoa. Liittohalli- land A et, 1946) mukaan ylin päätösvalta
18576: tuksen edustaja voi ottaa osaa keskuspankki- rahapolitiikassa. Keskuspankin velvollisuute-
18577: neuvoston kokouksiin ja käyttää siellä puhe- na on neuvoa hallitusta rahapoliittisissa ky-
18578: valtaa. Liittohallituksen on vuorostaan otet- symyksissä sekä huolehtia hallituksen kanssa
18579: tava keskuspankin pääjohtaja mukaan sel- sovitun rahapolitiikan täytäntöönpanosta.
18580: laisten asioiden käsittelyyn, jotka koskevat Keskuspankin ja hallituksen välisessä eri-
18581: rahapolitiikkaa. mielisyystilanteessa hallituksen kanta on rat-
18582: Keskuspankkineuvoston tehtäväksi tulee kaiseva. Keskuspankilla on kuitenkin oikeus
18583: rahapolitiikasta päättämisen sijasta päättää julkaista oma näkemyksensä.
18584: keskuspankin toimintapolitiikasta. Keskus- Ison-Britannian keskuspankin hallintoeli-
18585: pankkineuvostolla säilyy oikeus keskustella meen, johtokuntaan (Court of Direetors),
18586: rahapolitiikasta ottaen huomioon pääjohtajan kuuluu pääjohtaja, varapääjohtaja ja 16 muu-
18587: itsenäisyys hänen toimiessa EKP:n neuvos- ta jäsentä. Johtokunnan rooli on lähinnä neu-
18588: ton jäsenen ominaisuudessa. Säännös, jonka voa-antava. Kuningatar nimittää pääjohtajan
18589: mukaan keskuspankkineuvoston päätösten ja varapääjohtajan pääministerin esityksestä
18590: täytäntöönpanoa voidaan liittohallituksen viideksi vuodeksi ja muut jäsenet neljäksi
18591: määräyksestä lykätä kahdella viikolla, on vuodeksi. Jäsenten uudelleenvalinta on mah-
18592: kumottu, koska sen katsottiin olevan perus- dollinen. Johtokunnan jäsen ei saa olla par-
18593: tamissopimuksen 107 artiklan vastainen. lamentin jäsen, ministeri, ministeriön palve-
18594: Johtokunta (D irektorium) johtaa pankin luksessa oleva tai muun maan kuin Ison-Bri-
18595: toimintaa, hallinnai sen omaisuutta ja toteut- tannian kansalainen. Pääjohtaja toimii johto-
18596: taa rahapolitiikkaa. Johtokunnan muodosta- kunnan puheenjohtajana ja johtaa pankin
18597: vat pääjohtaja, varapääjohtajat ja enintään operatiivista totmintaa. Hänellä on myös
18598: kahdeksan muuta jäsentä. Johtokunnan jä- keskeinen rooli hallituksen neuvonantajana
18599: senten ja osavaltioiden keskuspankkien joh- rahapolitiikassa.
18600: tokunnan jäsenten vähimmäistoimikausi Ison-Britannian keskuspankkia koskevassa
18601: muutettiin viideksi vuodeksi aikaisemman lainsäädännössä ei ole säännöksiä pankin
18602: kahden vuoden sijaan. toiminnan tavoitteista tai tehtävistä. Keskei-
18603: simmät säännökset koskevatkin pankin orga-
18604: Iso-Britannia nisaatiota ja hallituksen ohjeidenanto-oikeut-
18605: ta. Keskuspankin pankkivalvontaa koskevat
18606: Iso-Britannia ei ole perustamissopimuksen tehtävät on säännelty pankkilainsäädännössä
18607: pöytäkirjan N:o 11 mukaan velvollinen eikä (B anking A et, 1987). Muita keskuspankille
18608: myöskään sitoutunut siirtymään EMU:n kol- käytännössä kuuluvia tehtäviä ovat rahapoli-
18609: manteen vaiheeseen ilman hallituksensa ja tiikan täytäntöönpano, rahan liikkeeseenlas-
18610: parlamenttinsa erillistä päätöstä. Jos Iso-Bri- ku, virallisten valuuttavarantojen hallinnointi
18611: tannia ei aio siirtyä EMU:n kolmanteen vai- ja hoito hallituksen lukuun sekä toiminta
18612: heeseen, sillä on oikeus olla saattamatta kan- hallituksen pankkina.
18613: sallista lainsäädäntöään, mukaan lukien kes- Hallituksen esityksessä ehdotetaan muu-
18614: kuspankkia koskeva lainsäädäntö, perusta- toksia Ison-Britannian keskuspankin hallin-
18615: missopimuksen ja perussäännön mukaiseksi. toon, toimivaltuuksiin ja vastuunalaisuuteen.
18616: Hallitus ilmoitti parlamentille lokakuun 27 Esityksessä ehdotetaan, että keskuspankilla
18617: päivänä 1997, että Iso-Britannia ei aio ottaa olisi toiminnallinen itsenäisyys rahapolitii-
18618: yhteistä rahaa käyttöön ensimmäisten jäsen- kassa. Hallitus ei enää päättäisi keskuspan-
18619: valtioiden joukossa vuoden 1999 alussa. Iso- kin ohjauskorkojen muutoksista. Rahapolitii-
18620: Britannia ilmoitti neuvostolle päätöksestään kan ensisijainen tavoite olisi laissa määritel-
18621: lokakuun 30 päivänä 1997. ty hintavakauden ylläpitäminen. Lisäksi kes-
18622: Ison-Britannian hallitus antoi lokakuun 28 kuspankin olisi tuettava hallituksen talouspo-
18623: päivänä 1997 esityksen (Bank of England litiikkaa. Valtiovarainministeriön (Treasury)
18624: Bill) parlamentille keskuspankkilainsäädän- olisi ilmoitettava keskuspankille kirjallisesti
18625: nön uudistamiseksi. Keskuspankkilainsää- vähintään kerran vuodessa, mitä keskuspan-
18626: däntöä ei kuitenkaan uudisteta Isossa-Britan- kin hintavakaudella ja hallituksen talouspoli-
18627: niassa perustamissopimuksesta johtuvista, tiikalla tarkoitetaan. Valtiovarainministeriö
18628: vaan kansallisista syistä. olisi velvollinen julkaisemaan ilmoituksensa
18629: HE 6/1998 vp 37
18630:
18631: ja lähettämään jäljennöksen siitä parlamen- pankin valvonnasta, kopion keskuspankin
18632: tille. Yleisen edun nimessä ja poikkeustilan- julkaisemasta taseesta ja tuloslaskelmasta
18633: teissa valtiovarainministeriöllä olisi, kuultu- sekä pankin tilintarkastajien laatiman kerto-
18634: aan keskuspankin pääjohtajaa, myös oikeus muksen pankin tuloksesta. V altiovaraim~i
18635: antaa keskuspankille rahapolitiikan toteutta- nisteriöllä olisi oikeus pyytää keskuspankm
18636: mista koskevia määräyksiä. tasetta koskevaa lisäinformaatiota. Keskus-
18637: Esityksen mukaan keskuspankin ylin pää- pankin olisi maksettava valtiovarainminist~
18638: töksentekoelin olisi edelleen kuningattaren riölle 50 prosenttia pankin vuosittaisesta yh-
18639: nimittämä johtokunta. Johtokunnan tehtävä- jäämästä tai muu sellainen määrä, josta val-
18640: nä olisi asettaa pankin tavoitteet ja strategia tiovarainministeriö ja keskuspankki sopivat
18641: sekä varmistaa resurssien tehokas käyttö. keskenään.
18642: Johtokuntaan kuuluisi pääjohtaja, kaksi vara- Esityksessä ehdotetaan myös keskuspankin
18643: pääjohtajaa ja 16 muuta jäsentä. Kuningatar nykyisten pankkien ja sijoituspalveluyritys-
18644: nimittäisi pääjohtajan ja varapääjohtajan pää- ten valvontaa koskevien tehtävien siirtämistä
18645: ministerin esityksestä viideksi vuodeksi ja uudelle valvontaviranomaiselle (Financial
18646: muut jäsenet kolmeksi vuodeksi. Jäsenten Services Authority).
18647: uudelleenvalinta olisi mahdollista. Johtokun-
18648: nan jäsen ei esityksen mukaan saisi olla mi- 5. Esityksen tavoitteet ja keskeiset
18649: nisteri, keskuspankin työntekijä tai val- ehdotukset
18650: tionhallinnossa työskentelevä henkilö, jonka
18651: palkka maksetaan budjetista. Johtokunnan 5.1. Tavoitteet
18652: jäsen voitaisiin erottaa virastaan, jos hän on
18653: ollut kolme kuukautta luvatta poissa johto- Esityksen tavoitteena on tehdä Suomen
18654: kunnan kokouksista, hänet on asetettu kon- Pankista annettuun lakiin ne muutokset, jot-
18655: kurssiin taikka, jos hän on kykenemätön ka ovat tarpeen Suomen Pankin liittämiseksi
18656: (unable) tai kelpaamaton (unfit) hoitamaan osaksi EKPJ:ää silloin, kun Suomi osallistuu
18657: tehtäväänsä johtokunnan jäsenenä. perustamissopimuksen 109 1 artiklan mukai-
18658: Keskuspankkiin perustettaisiin uusi toi- sesti euroalueeseen. Perustamissopimuksen
18659: mielin (Monetary Policy Committee), joka 108 artiklan mukaisesti Suomi on velvolli-
18660: olisi vastuussa rahapolitiikan toteuttamisesta nen huolehtimaan, että kansallinen lainsää-
18661: eli ohjauskorkojen muutoksista. Keskus- däntö on sopusoinnussa perustamissopimuk-
18662: pankki olisi velvollinen mahdollisimman sen ja perussäännön kanssa viimeistään päi-
18663: pian komitean pitämän kokouksen jälkeen vänä, jona EKPJ perustetaan.
18664: julkaisemaan lausunnon mahdollisista raha- Rahapoliittisen toimivallan siirtymisestä
18665: poliittisista toimeenpiteistä, joista on päätetty EKPJ:lle ja kansallisten keskuspankkien riip-
18666: komitean kokouksessa. Keskuspankki olisi pumattomuudesta aiheutuvien muutosten
18667: lisäksi velvollinen julkaisemaan komitean vuoksi uudistuksilla pyritään lisäämään Suo-
18668: pöytäkirjat kuuden viikon kuluessa komitean men Pankkia valvovan pankkivaltuuston
18669: pitämästä kokouksesta. Komiteaan kuu- mahdollisuuksia saada ja välittää eduskun-
18670: luisivat keskuspankin pääjohtaja, varapääjoh- nalle tietoja rahapolitiikan toteuttamisesta ja
18671: tajat ja kuusi jäsentä. Pääministeri nimittäisi muusta pankin toiminnasta. Talousvaliokunta
18672: komiteaan neljä jäsentä ja pääjohtaja päämi- on edellyttänyt (TaVM 1711997 vp ), että
18673: nisteriä kuultuaan kaksi jäsentä. pankkivaltuuston ja eduskunnan talousva-
18674: Keskuspankin toiminnan sisäinen valvonta liokunnan välistä kertomusmenettelyä kehi-
18675: kuuluisi perustettavalle alakomitealle (sub- tetään edelleen. Valiokunnan mukaan kerto-
18676: committee). Alakomitean jäsenet valittaisiin musmenettelyn kehittäminen tulee talousva-
18677: niistä johtokunnan jäsenistä, jotka eivät ole liokunnan mukaan ottaa huomioon, kun hal-
18678: vastuussa keskuspankin operatiivisesta joh- litus valmistelee edelleen Suomen Pankkia
18679: dosta (non-executive members). Valtiova- koskevaa lakia EMU:n kolmatta vaihetta
18680: rainministeri nimittäisi yhden jäsenistä ala- varten.
18681: komitean puheenjohtajaksi. Esityksen tavoitteena on myös muuttaa
18682: Esityksen mukaan keskuspankin olisi an- rahalaki perustamissopimuksen ja perussään-
18683: nettava vuosittain kertomus toiminnastaan nön sekä yhteisön sekundaarilainsäädännön
18684: valtiovarainministerille. Keskuspankki olisi mukaiseksi sekä tehdä ne muutokset, jotka
18685: velvollinen sisällyttämään kertomukseensa ovat tarpeen euron käyttöön ottamiseksi.
18686: alakomitean laatiman kertomuksen keskus- Rahaa koskevat lainmuutokset sisältäisivät
18687: 38 HE 6/1998 vp
18688:
18689: lisäksi säännökset, jotka ovat tarpeen Suo- mukaan Suomen Pankki voi tilapäisesti olla
18690: men markan ja pennin käyttämiseksi laillisi- vaatimatta vakuuksia, jos se erityisen paina-
18691: na maksuvälineinä euron käyttöön ottamista vista syistä on perusteltua.
18692: koskevan siirtymävaiheen aikana. Suomen Pankin toimielimiä olisivat edel-
18693: leen pankkivaltuusto ja johtokunta. Sen si-
18694: 5.2. Keskeiset ehdotukset jaan tilintarkastajat eivät enää olisi pankin
18695: toimielin.
18696: Esitykseen sisältyy jo voimassa olevassa Pankkivaltuuston tehtävät jakautuisivat
18697: laissa oleva määritelmä, jonka mukaan Suo- edelleen kolmeen ryhmään: valvontatehtä-
18698: men Pankki on itsenäinen julkisoikeudelli- viin, keskeisiin hallintotehtäviin ja muihin
18699: nen laitos. Esityksessä ehdotetaan 1 §:ssä tehtäviin. Pankkivaltuusto antaisi eduskun-
18700: säädettäväksi Suomen kansallisen keskus- nalle vuosittain kertomuksen pankin toimin-
18701: pankin toimimisesta perustaruissopimuksen nasta ja hallinnosta sekä pankkivaltuuston
18702: ja perussäännön mukaisesti osana EKPJ:ää käsittelemistä tärkeimmistä asioista. Lisäksi
18703: sekä toimimisesta EKP:n suuntaviivojen ja pankkivaltuusto voisi tarvittaessa antaa ker-
18704: ohjeiden mukaisesti. tomuksia rahapolitiikan toteuttamisesta ja
18705: Esityksessä ehdotetaan, että Suomen Pan- muusta pankin toiminnasta. Pankkivaltuusto
18706: kin ensisijaisena tavoitteena tulisi olla perus- ei enää myöntäisi vastuuvapautta johtokun-
18707: taruissopimuksen mukaisesti hintavakauden nalle.
18708: ylläpitäminen. Suomen Pankin toiminta ei Suomen Pankin johtokuntaan kuuluisi pu-
18709: kuitenkaan rajoittuisi ainostaan tähän, vaan heenjohtaja ja enintään viisi muuta jäsentä,
18710: sisältäisi myös pyrkimyksen perustaruissopi- jotka tasavallan presidentti nimittää. Johto-
18711: muksen mukaisesti tukea muidenkin talous- kunnan puheenjohtaja nimitettäisiin seitse-
18712: politiikan tavoitteiden saavuttamista. män vuoden toimikaudeksi ja muut johto-
18713: Esityksessä ehdotetaan myös, että Suomen kunnan jäsenet viiden vuoden toimikaudeksi.
18714: Pankki tai sen toimielimen jäsen ei saisi Johtokunnan tehtävänä olisi huolehtia Suo-
18715: EKPJ:n tehtäviään hoitaessaan pyytää tai men Pankille kuuluvien tehtävien hoitami-
18716: ottaa vastaan toimintaansa koskevia mää- sesta ja pankin hallinnosta, jos asia ei ole
18717: räyksiä. Muutoin Suomen Pankin olisi oltava lailla säädetty pankkivaltuuston tehtäviin
18718: tarvittaessa yhteistoiminnassa valtioneuvos- kuuluvaksi tai, jos rahoitustarkastuslaista ei
18719: ton ja muiden viranomaisten kanssa. muuta johdu.
18720: Suomen Pankin tehtävänä olisi esityksen Esityksessä ehdotetaan lakiin sisällytettä-
18721: mukaan toteuttaa osaltaan EKP:n neuvoston väksi säännös, jonka mukaan Suomen Pan-
18722: määrittelemää rahapolitiikkaa. Tehtävänä oli- kin pääjohtajan riippumattomuudesta ja toi-
18723: si myös huolehtia osaltaan rahahuollosta ja mivallasta hänen suorittaessaan tehtäviään
18724: setelien liikkeeseen laskemisesta, huolehtia EKP:n neuvostossa määrätään perustaruisso-
18725: osaltaan valuuttavarannon hallussapidosta ja pimuksessa ja perussäännössä.
18726: hoidosta, huolehtia osaltaan maksu- ja muun Esityksessä ehdotetaan, että tasavallan pre-
18727: rahoitusjärjestelmän luotettavuudesta ja te- sidentti voisi erottaa johtokunnan jäsenen
18728: hokkuudesta sekä osallistua sen kehittämi- tehtävästään ainoastaan, jos hän ei enää täytä
18729: seen. Lisäksi Suomen Pankin tehtävänä olisi niitä vaatimuksia, joita hänen tehtävänsä
18730: huolehtia toimintansa kannalta tarpeellisten edellyttävät, tai jos hän on syyllistynyt vaka-
18731: tilastojen laatimisesta ja julkaisemisesta. vaan rikkomukseen. Muu johtokunnan jäsen
18732: Suomen Pankille ei annettaisi uusia toimi- kuin puheenjohtaja voisi valittaa erottami-
18733: valtuuksia. Suomen Pankilla ei olisi edel- sesta korkeimpaan hallinto-oikeuteen. Johto-
18734: leenkään yleistä määräystenantovaltaa. Siltä kunnan puheenjohtajan valitusoikeudesta
18735: osin kuin määräyksenautovalta on Suomen määrätään perussäännössä.
18736: Pankille annettu, sen käyttö perustuisi lakiin Yleissäännös EKPJ:ssä kertyvästä rahoi-
18737: ja olisi tarkoin yksilöity. tustulosta ehdotetaan sisällytettäväksi lakiin.
18738: Korkoja koskevan toimivallan siirtyessä Säännöksessä viitattaisiin tältä osin perus-
18739: EKP:lle ei voimassa olevan lain 6 §:n 2 mo- sääntöön. Esityksessä ehdotetaan muutetta-
18740: menttiin sisältyvää säännöstä peruskoron ja vaksi Suomen Pankin ylijäämää koskevat
18741: muiden Suomen Pankin soveltamien korko- säännökset. Suomen Pankin vuotuisesta yli-
18742: jen määräämisestä sisällytettäisi enää lakiin. jäämästä käytettäisiin puolet vararahaston
18743: Lakiin ei enää sisällytettäisi myöskään voi- kartuttamiseen ja puolet siirrettäisiin valtion
18744: massa olevan lain 9 §:n säännöstä, jonka tarpeisiin käytettäväksi. Jos pankin taloudel-
18745: HE 6/1998 vp 39
18746:
18747: Iinen asema tai vararahaston suuruus sitä pankin rahastojen ja varausten yhteismäärä
18748: edellyttää, pankkivaltuusto voisi päättää yli- on kolmasosa tai vähemmän taseen lop-
18749: jäämän käyttämisestä toisinkin. Valtion tar- pusummasta. Tämä tilanne tulee varsin to-
18750: peisiin siirrettävän ylijäämän osan käyttämi- dennäköisesti jatkumaan euroalueen alku-
18751: sestä päättäisi eduskunta. vuosina siitä riippumatta, minkälaisiin siirty-
18752: Esityksessä ehdotetaan, että rahalaki ku- märatkaisuihin rahoitustulon jakamisessa
18753: mottaisiin. Kumottavan lain eräitä säännök- päädytään.
18754: siä sovellettaisiin kuitenkin edelleen. Näillä Arvioitaessa kehitystä kauemmas tulevai-
18755: siirtymäsäännöksillä turvattaisiin muun suuteen näyttää ilmeiseltä, että Suomen Pan-
18756: muassa se, että kumottavan rahalain nojalla kin mahdollisuudet tulouttaa ylijäämäänsä
18757: liikkeeseen lasketut rahat säilyisivät laillisina valtiolle lisääntyvät. Toisaalta euroalueen-
18758: maksuvälineinä tarvittavan siirtymäkauden kaan rahapolitiikka ei ole riskitön. ERI on
18759: ajan sen jälkeen, kun Suomi osallistuu euro- edellyttänyt kansallisilta keskuspankeilta sel-
18760: alueeseen. laista rahoituksellista riippumattomuutta, että
18761: Esityksessä ehdotetaan myös säädettäväksi niiden resurssit riittävät EKPJ:n tehtävien
18762: uusi laki metallirahasta. Lakiin sisältyisivät täydelliseen toteuttamiseen. Suomen Pankin
18763: yhteisön lainsäädäntöä täydentävät kansalli- oman pääoman riittävyys on joka ta-
18764: set metallirahaa koskevat säännökset. pauksessa turvattava, viime kädessä valtion
18765: rahoituksen kautta.
18766: 6. Esityksen vaikutukset Vaikutukset Suomen Pankin talouteen
18767: 6.1. Taloudelliset vaikutukset Suomen Pankin liittyminen EKPJ:ään vai-
18768: kuttaa eri tavoin Suomen Pankin tuloksen
18769: Kokonaistaloudelliset vaikutukset muodostumiseen. Todennäköistä on, että
18770: Suomen Pankin tuloskehitys vakaantuu ja
18771: Esityksellä ei ole välittömiä kokonaista- keskimäärin jonkin verran paraneekin.
18772: loudellisia vaikutuksia. Kokonaistaloudellisia Jäsenvaltiot, joissa liikkeessä oleva kes-
18773: vaikutuksia, jotka seuraavat Suomen osallis- kuspankkiraha on ollut keskimääräistä suu-
18774: tumisesta euroalueeseen on selostettu muissa rempi, menettäisivät tuloa, osin tuntuvasti-
18775: yhteyksissä, kuten valtioneuvoston tiedonan- kin, jäsenvaltioille, joiden keskuspankkira-
18776: nossa eduskunnalle Suomen osallistumisesta han määrä on ollut keskimääräistä pienempi.
18777: euroalueeseen (VNT 111998 vp) ja valtio- Jos periaatteesta pidetään kiinni, Suomen
18778: neuvoston selonteossa talous- ja rahaliitto Pankki kuuluu uudessa tulonjaossa voittaviin
18779: - Suomen vaihtoehdot ja kansallinen pää- keskuspankkeihin. Suomen Pankille tuleva
18780: töksenteko (VNS 4/1997 vp). Esityksellä voi seigniorage-tulo ilmeisesti kasvaa, sillä Suo-
18781: kuitenkin pitkällä aikavälillä olla välillisiä messa liikkeessä oleva setelistö on suhteelli-
18782: kokonaistaloudellisia vaikutuksia, jotka joh- sesti pienimpiä Euroopassa. Tuloksen pa-
18783: tuvat siitä, että Suomen Pankin toiminta osa- ranemista ei voida kuitenkaan vielä arvioida
18784: na EKPJ:ää on tehokasta ja EKP:n rahapoli- muun muassa, koska perustamissopimus sal-
18785: tiikka uskottavaa. lii ainakin viiden vuoden ajalle ulottuvia
18786: siirtymäjärjestelyjä, joita tultaneen myös so-
18787: Vaikutukset valtiontalouteen veltamaan. Näiden yksityiskohdista ei ole
18788: vielä sovittu.
18789: Esityksellä ei ole välittömiä vaikutuksia On myös selvää, etteivät tällä hetkellä kes-
18790: valtiontalouteen. kuspankkirahan määrään vaikuttavat tekijät,
18791: Vähäisen oman pääoman ja heikkojen tu- kuten esimerkiksi maksujärjestelmän tehok-
18792: losten vuoksi Suomen Pankki on viimeksi kuus ja pankkiverkoston laajuus, ole pysy-
18793: tuloottanut valtiolle ylijäämäänsä vuonna viä. Jos maksujärjestelmiltään Suomea tehot-
18794: 1984. Vuoden 1996 päättyessä Suomen Pan- tomammat jäsenvaltiot saavat siirtymäkau-
18795: kin oma pääoma ja varaukset olivat yhteensä della järjestelmänsä kuntoon, Suomi menet-
18796: noin 11 miljardia markkaa, mitä on pidettä- tää suurimman osan suhteellisesta edustaan
18797: vä Suomen Pankin riskeihin nähden kansain- yhteisessä tulonjaossa. Yhteinen seigniorage-
18798: välisesti katsoen vähäisenä. Voimassa olevan tulo lisääntyy, jos eurosetelistöä pidetään
18799: lain mukaan Suomen Pankin ylijäämä siirre- laajasti euroalueen ulkopuolella, kuten Yh-
18800: tään kokonaisuudessaan vararahastoon, jos dysvaltain dollaria ja Saksan markkaa nyt,
18801: 40 HE 6/1998 vp
18802:
18803: mutta tämä tulovaikutus jäänee ainakin aluk- 8. Muita esitykseen vaikuttavia
18804: si melko vähäiseksi. Parhaimmillaan Suo- seikkoja
18805: men Pankin tulojen vuosittainen lisäys voisi
18806: nykyisellä korkotasolla nousta muutamiin Hallituksen esitys uudeksi Suomen Hallitus-
18807: satoihin miljooniin markkoihin. muodoksi
18808: Seigniorage-tulon todennäköisen nousun
18809: ohella Suomen Pankin tulosta parantanee se, Suomen Hallitusmuotoa koskevan hallituk-
18810: että Suomen Pankin oma interventiotoiminta sen esityksen (HE 111998 vp) mukaan uusi
18811: jää pois. EKPJ tulee tekemään hyvin vähän Suomen Hallitusmuoto sisältäisi Suomen
18812: interventioita siihen nähden, mitä siihen Pankin osalta vain perussäännökset pankin
18813: osallistuvat kansalliset keskuspankit ovat valtiosääntöisestä asemasta sekä eduskunnan
18814: yhteensä tehneet. Euro tulee keHumaan ja valitsemista pankkivaltuutetuista. Esityksen
18815: valuuttainterventiot tulevat olemaan vähäisiä, Suomen Pankkia koskeva 91 §vastaisi asial-
18816: joten järjestelmän realisoituvat valuuttakurs- liselta sisällöltään nykyisen hallitusmuodon
18817: sitappiot tulevat olemaan pieniä. Suomen 73 §:n 1 ja 2 momenttia. Uuden hallitus-
18818: Pankin monet tase-erät ilmeisesti myös pie- muodon 91 §:n 2 momentiksi on esityksessä
18819: nenevät, jolloinvaluuttakurssi-ja korkoriskit lisätty maininta Suomen Pankin asioita kä-
18820: vähenevät. Tämä vähentänee oleellisesti sittelevän eduskunnan valiokunnan ja pank-
18821: Suomen Pankin tuloksen vuosittaista vaihte- kivaltuutettujen tiedonsaantioikeudesta. Uu-
18822: lua. teen perustuslakiin ei enää otettaisi nykyisen
18823: hallitusmuodon 73 §:n 3 momentin säännös-
18824: tä Suomen Pankin voittovarojen käyttämi-
18825: 6.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset sestä, vaan niitä koskevat säännökset sisäl-
18826: tyisivät vain ehdotettuun Suomen Pankista
18827: Esityksellä ei ole välittömiä organisaatio- annettavaan lakiin.
18828: tai henkilöstövaikutuksia Suomen Pankissa. Suomen Pankin tilintarkastajien valintaa
18829: EKPJ:n kehityksestä riippuen Suomen Pan- koskevat säännökset siirrettäisiin tar-
18830: kin organisaatiota ja henkilöstön määrää peellisilta osin eduskunnan työjärjestykseen
18831: saattaa olla tarpeen tarkistaa, mutta vasta, ja Suomen Pankista annettavaan lakiin. Pe-
18832: kun useamman vuoden siirtymäaika yhtei- rustuslakiin ei otettaisi myöskään säännöksiä
18833: seen rahaan on ohi. Yhteiseen rahaan liitty- eduskunnan talousvaliokunnan tehtävistä
18834: vät valmistelut edellyttävät huomattavasti Suomen Pankkia koskevia asioita käsittele-
18835: lisätöitä Suomen Pankissa, mutta niistä on vänä valiokuntana. Eduskunnan valiokuntien
18836: mahdollista selviytyä jonkin verran määräai- työnjako määräytyisi tältä osin erikoisva-
18837: kaista henkilöstöä lisäämällä. Tähän men- liokuntien pääasiallisia tehtäviä koskevien
18838: nessä EKPJ:ää koskevassa valmisteluissa on puhemiesneuvoston antamien yleisohjeiden
18839: ollut tavoitteena hyvin pitkälle hajaotettu mukaisesti.
18840: työnjako. Jos EKPJ:n organisaatiomalli to-
18841: teutuu tällaisena, kansallisilla keskuspankeil-
18842: la säilyy suuri osa nykyisistä tehtävistä myös V aitioneuvoston tiedonanto eduskunnalle
18843: siirtymäajan jälkeen. Uudessa tilanteessa Suomen liittymisestä euroalueeseen
18844: henkilöstön osaamisvaatimukset joka tapauk-
18845: sessa kasvavat. Valtioneuvosto on antanut eduskunnalle
18846: tiedonannon Suomen osallistumisesta euro-
18847: alueeseen. Hallitus on päätynyt siihen, että
18848: 7. Asian valmistelu eduskuntaa pyydetään ottamaan tiedonannon
18849: perusteella kantaa Suomen osallistumisesta
18850: Esitys on valmisteltu virkatyönä valtiova- euroalueeseen.
18851: rainministeriössä yhteistyössä Suomen Pan-
18852: kin kanssa. Pankkivaltuusto on helmikuun
18853: 10 päivänä 1998 antanut esityksestä lausun- Valuuttalaki
18854: non. Esityksestä pyydettiin ERI:lta lausunto
18855: perustamissopimuksen 109 f artiklan 6 koh- Valuuttalaki on lain 13 §:n mukaan voi-
18856: dan ja ERI:n perussäännön 5 artiklan 3 koh- massa vuoden 1998 loppuun. Valuuttalain
18857: dan mukaisesti. ERI antoi lausuntonsa voimassaoloaikaa ei ole tarkoitus esittää jat-
18858: 12 päivänä helmikuuta 1998. kettavaksi.
18859: HE 6/1998 vp 41
18860:
18861: Valmiuslaki Julkisuuslainsäädäntö
18862: Hallitus selvittää erikseen valmiuslain si- Eduskunnalle on tarkoitus aivan lähiaikoi-
18863: sältämien rahoitusmarkkinoiden säännöstelyä na antaa esitys julkisuuslainsäädännöksi.
18864: poikkeusoloissa koskevien säännösten Suo- Uusi laki viranomaisten toiminnan julkisuu-
18865: men euroalueeseen osallistumisesta johtuvat desta korvaisi voimassa olevan lain yleisten
18866: muutostarpeet ja antaa tarvittaessa asiaa kos- asiakirjain julkisuudesta (83/1951). Uusi laki
18867: kevan esityksen eduskunnalle. koskisi suoraan myös Suomen Pankkia. Täs-
18868: tä syystä ehdotettuun lakiin Suomen Pankis-
18869: ta ei ole sisällytetty salassapitoa koskevia
18870: Suomen Pankin virkamiehet säännöksiä.
18871: Eduskunta edellytti hyväksyessään (EV Peruskorko
18872: 99/1997 vp) hallituksen esityksen laiksi Suo-
18873: men Pankista ja eräiksi siihen liittyviksi la- Ehdotus laiksi Suomen Pankista ei sisällä
18874: eiksi (HE 26111996 vp), että eduskunnalle peruskorkoa koskevaa säännöstä. Suomen
18875: annetaan mahdollisimman pian esitys erillis- osallistuessa euroalueeseen Suomen Pankki
18876: laiksi Suomen Pankin virkamiehistä. ei vahvista myöskään korkolaissa (633/1982)
18877: Ehdotus laiksi Suomen Pankista ei sisällä säädettyä Suomen Pankin viitekorkoa. Tä-
18878: Suomen Pankin virkamiehiä koskevia sään- män vuoksi korkolakia on muutettava. Edus-
18879: nöksiä. Eduskunnalle on tarkoitus lähiaikoi- kunnalle on tarkoitus antaa erillinen esitys
18880: na antaa erillinen esitys Suomen Pankin vir- laiksi peruskorosta ja korkolain muuttami-
18881: kamiehiä koskevaksi laiksi. Laki olisi tarkoi- sesta. Lait olisi tarkoitettu tulemaan voimaan
18882: tettu tulemaan voimaan saman aikaisesti täs- saman aikaisesti tässä esityksessä ehdotettu-
18883: sä esityksessä ehdotettujen lakien kanssa. jen lakien kanssa.
18884:
18885:
18886:
18887:
18888: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
18889:
18890: 1. Lakiehdotusten perustelut Pankki toimisi nykyisen hallitusmuodon 73
18891: §:n mukaisesti jatkossakin eduskunnan ta-
18892: 1.1. Laki Suomen Pankista kuulla ja hoidossa sekä eduskunnan valitse-
18893: mien pankkivaltuutettujen valvomana.
18894: 1 luku. Yleiset säännökset EKPJ:n muodostavat perustaruissopimuk-
18895: sen 106 artiklan 1 kohdan sekä perussään-
18896: 1 §. Asema. Pykälän mukaan Suomen nön 1 artiklan mukaan EKP ja kansalliset
18897: Pankki on yhtäältä itsenäinen Suomen kes- keskuspankit. Oikeudellisen selkeyden vuok-
18898: kuspankki ja toisaalta osa EKPJ:ää. Pykälän si pykälän 2 momentissa todettaisiin Suomen
18899: 1 momentti vastaa nykyisen lain 1 §:ää. Uu- kansallisen keskuspankin toimiminen perus-
18900: teen Suomen hallitusmuotoon ehdotetaan taruissopimuksen ja perussäännön mukaisesti
18901: koottavaksi Suomen kaikki perustuslaintasoi- osana EKPJ:ää.
18902: set säännökset. Nykyiset neljä perustuslakia, Perussäännön 14 artiklan 3 kohdan mu-
18903: muun muassa valtiopäiväjärjestys, kumottai- kaan kansalliset keskuspankit ovat erottama-
18904: siin. Viittauksena hallitusmuotoon ja valtio- ton osa EKPJ:ää ja toimivat EKP:n suunta-
18905: päiväjärjestykseen ei ole itsenäistä oikeudel- viivojen ja ohjeiden mukaisesti. Oikeudelli-
18906: lista merkitystä. Tämän vuoksi momentista sen selkeyden vuoksi pykälän 3 momentissa
18907: ehdotetaan poistettavaksi Suomen Pankin todettaisiin Suomen Pankin velvollisuus toi-
18908: valtiosääntöoikeudellista asemaa koskeva mia perustaruissopimukseen ja perussääntöön
18909: viittaus hallitusmuotoon ja valtiopäiväjärjes- perustuvan EKP:n norminantovallan alaise-
18910: tykseen. Ehdotettu muutos on lakitekninen, na. Perussäännössä mainittujen suuntaviivo-
18911: eikä muuta Suomen Pankin nykyistä val- jen ja ohjeiden lisäksi Suomen Pankki toimii
18912: tiosääntöoikeudellista asemaa. Suomen myös perussäännön 34 artiklassa mainittujen
18913:
18914:
18915: 380041U
18916: 42 HE 6/1998 vp
18917:
18918: velvoittavien päätösten mukaisesti. pimuksen 3 a artiklassa määrättyjä periaat-
18919: EKP:n suuntaviivat ovat EKP:n neuvoston teita. Suomen Pankin kansallisen talouspoli-
18920: antamia EKPJ:n sisäisiä oikeudellisia norme- tiikan tavoitteiden saavuttamista tukeva toi-
18921: ja, jotka sitovat euroalueeseen osallistuvia minta voi koskea vain niitä alueita, jotka
18922: kansallisia keskuspankkeja ja EKP:n omia eivät ole ristiriidassa perustaruissopimuksen
18923: toimielimiä. Niitä ei voida osoittaa kolman- 105 artiklan 1 kohdan ja sitä perussäännössä
18924: sille osapuolille eivätkä ne voi sitoa kolman- vastaavan 2 artiklan kanssa.
18925: sia osapuolia. EKP:n ohjeet ovat EKP:n joh- Voimassa olevassa laissa Suomen Pankin
18926: tokunnan antamia normeja, joilla ei aseteta tavoitteeksi on asetettu rahoitusjärjestelmän
18927: toimintatavoitteita. Niillä annetaan euro- vakauden edistäminen vaarantamatta kuiten-
18928: alueeseen osallistuvien jäsenvaltioiden kan- kaan toiminnan ensisijaista tavoitetta turvata
18929: sallisille keskuspankeille rahapoliittisten pää- vakaa rahan arvo. Kansallisten keskuspank-
18930: tösten ja suuntaviivojen täytäntöönpanoa kien liittyminen osaksi EKPJ:ää edellyttää,
18931: koskevia yksityiskohtaisia määräyksiä. että niiden toiminnan tavoitteiden on oltava
18932: Vaikka Suomen Pankki määritellään osaksi yhteneviä EKPJ:n tavoitteiden kanssa.
18933: EKPJ:ää, se voi 1 momentin nojalla hoitaa EKPJ:n tehtäviä koskevien perustaruissopi-
18934: EKPJ: stä riippumattomia kansallisia tehtäviä. muksen 105 artiklan 5 kohdan ja perussään-
18935: Perussäännön 14 artiklan 4 kohdan mukaan nön 3 artiklan 4 kohdan mukaan EKPJ myö-
18936: kansallinen keskuspankki voi suorittaa myös tävaikuttaa luottolaitosten toiminnan vakau-
18937: muita kuin perussäännössä määrättyjä tehtä- den valvontaan ja rahoitusjärjestelmän va-
18938: viä, jollei EKP:n neuvosto kahden kol- kauteen liittyvän toimivaltaisten viranomais-
18939: masosan enemmistöllä annetuista äänistä ten politiikan moitteettomaan harjoittami-
18940: päätä, että nämä tehtävät ovat ristiriidassa seen. Perussäännössä ei kuitenkaan ole ni-
18941: EKPJ :n tavoitteiden ja tehtävien kanssa. Ar- menomaisesti määrätty rahoitusjärjestelmän
18942: tiklan mukaan kansalliset keskuspankit suo- vakauden edistämistä EKPJ:n tavoitteeksi.
18943: rittavat nämä tehtävät omalla vastuullaan ja Tämän vuoksi voimassa olevan lain 2 §:ssä
18944: omaan lukuunsa, eikä niitä pidetä osana mainittu vakauden edistämistä koskeva ta-
18945: EKPJ:n tehtäviä. voite ehdotetaan poistettavaksi. Tämä ei si-
18946: 2 §. Tavoite. Pykälässä säädettäisiin Suo- nänsä merkitse muutosta pankin tehtäviin.
18947: men Pankin toiminnan tavoitteista. Pykälän 3 §. Tehtävät. Perussäännön 12 artiklan 1
18948: 1 momentin nojalla pankin ensisijainen ta- kohdan nojalla EKP:n neuvosto määrittelee
18949: voite olisi pitää yllä hintavakautta perusta- euroalueen rahapolitiikan, mukaan lukien
18950: ruissopimuksen mukaisesti. Säännös ehdote- tarvittaessa päätökset, jotka koskevat raha-
18951: taan muutettavaksi sanamuodoltaan vastaa- politiikan välitavoitteita, virallisia korkoja ja
18952: maan perustaruissopimuksen 105 artiklan 1 varantojen hankkimista EKPJ:ssä sekä antaa
18953: kohdan ensimmäistä virkettä. Sanamuodon tarvittavat suuntaviivat niiden täytäntöön
18954: tarkistus ei merkitse Suomen Pankin toimin- panemiseksi. Artiklan 1 kohdan toisen ala-
18955: nan ensisijaisen tavoitteen sisällöllistä muu- kohdan nojalla rahapolitiikkaa toteuttaa
18956: tosta verrattuna voimassa olevan lain 2 §:n 1 EKP:n johtokunta EKP:n neuvoston antami-
18957: momenttiin. en suuntaviivojen ja päätösten mukaisesti.
18958: Pykälä 2 momentin mukaisesti Suomen Artiklan 1 kohdan kolmannen alakohdan
18959: Pankin on perustaruissopimuksen mukaisesti mukaan EKP käyttää kansallisia keskus-
18960: tuettava muidenkin talouspolitiikan tavoittei- pankkeja sellaisten toimien suorittamiseen,
18961: den saavuttamista. Säännös vastaa osaltaan jotka kuuluvat EKPJ:n tehtäviin, siltä osin
18962: perustaruissopimuksen 105 artiklan 1 koh- kuin se on mahdollista ja tarkoituksenmu-
18963: dassa EKPJ:lle asetettuja tavoitteita. Perusta- kaista. Euroalueeseen osallistuvien jäsenval-
18964: ruissopimuksen mainitun kohdan mukaan tioiden kansalliset keskuspankit eivät enää
18965: EKPJ tukee yleistä talouspolitiikkaa yh- päätä rahapolitiikasta. Tämän vuoksi pykälän
18966: teisössä osallistuakseen perustaruissopimuk- 1 momentissa ehdotetaan säädettäväksi, että
18967: sen 2 artiklassa määriteltyjen yhteisön ta- Suomen Pankin tehtävänä on toteuttaa
18968: voitteiden saavuttamiseen, sanotun kuiten- EKP:n neuvoston määrittelemää rahapolitiik-
18969: kaan rajoittamatta hintavakauden tavoitetta. kaa siltä osin kuin EKP käyttää Suomen
18970: EKPJ toimii sellaiseen vapaaseen kilpailuun Pankkia EKPJ:n tehtävien suorittamiseen.
18971: perustuvan avoimen markkinatalouden peri- Perustaruissopimuksen 105 artiklan 2 koh-
18972: aatteen mukaisesti, joka suosii voimavarojen dan toisen luetelmakohdan mukaan EKPJ:n
18973: tehokasta kohdentamista, ja se noudattaa so- perustehtäviin kuuluu valuuttamarkkinatoi-
18974: HE 6/1998 vp 43
18975:
18976: mien suorittaminen 109 artiklan mukaisesti. tamääräisiä käyttövaroja. Kansallisten kes-
18977: Tämän vuoksi EKPJ:llä on oltava riittävä kuspankkien hallussa olevia valuuttavaran-
18978: määrä valuuttasaamisia valuuttainterventioi- tosaamisia koskee perussäännön 31 artikla.
18979: den toteuttamiseksi. Tätä varten kansalliset Sen 1 kohdan mukaan kansalliset keskuspan-
18980: keskuspankit siirtävät perussäännön 30 artik- kit saavat suorittaa toimia kansainvälisiin
18981: lan 1 kohdan mukaisesti EKP:lle 50 miljar- järjestöihin kohdistuvien velvoitteidensa
18982: dia euroa vastaavaan määrään saakka muita täyttämiseksi 23 artiklan mukaisesti. Artik-
18983: valuuttavarantosaamisia kuin jäsenvaltioiden lan 2 kohdan mukaan EKP:n lupa tarvitaan
18984: omia valuuttoja, euroja, Kansainvälisen va- kaikkiin muihin sellaisiin valuuttasaamisiin
18985: luuttarahaston varanto-osuuksia ja erityisnos- liittyviin toimiin, jotka jäävät jäljelle kansal-
18986: to-oikeuksia. Käytännössä siirrettävät varat lisiin keskuspankkeihin 30 artiklassa tarkoi-
18987: koostuvat Yhdysvaltojen dollareista, Japanin tettujen siirtojen jälkeen sekä jäsenvaltioiden
18988: jeneistä ja kullasta. EKPJ:ää valmistellaan valuuttamääräisin käyttövaroin toteuttamiin
18989: siten, että EKP:n rahapolitiikkaan kuuluvien toimiin, jos ne ylittävät tietyn, erikseen vah-
18990: valuuttamarkkinatoimien suorittaminen ja vistettavan määrän, sen varmistamiseksi, että
18991: varannon sijoittaminen hoidetaan ainakin ne ovat yhdenmukaisia euroalueen valuutta-
18992: aluksi hajautetusti kansallisissa keskuspan- ja rahapolitiikan kanssa. Artiklan 3 kohdan
18993: keissa EKP:n antamien sijoitusperiaatteiden mukaan suuntaviivat näiden toimien helpot-
18994: mukaisesti. Käytännössä näitä, pykälän 1 tamiseksi antaa EKP:n neuvosto.
18995: momentin nojalla Suomen Pankin tehtäviin Suomen Pankin haltuun jää pankin omia
18996: kuuluvia, EKP:n Suomen Pankille hallinnoi- sekä mahdollisesti muita julkisen vallan ul-
18997: tavaksi osoittamia varoja koskevat operaati- komaisia saamisia ja jalometallivaroja. Tä-
18998: ot, selvitystoiminta, kirjanpito ja muut toi- män vuoksi pykälän Suomen Pankin teh-
18999: met pidetään erillään pankin omaan valuut- täväksi säädettäisiin 2 momentin 2 kohdassa
19000: tavarantoon liittyvistä toimista. huolehtia osaltaan myös valuuttavarannon
19001: Perustamissopimuksen 105 a artiklan 1 hallussapidosta ja hoidosta.
19002: kohdan ja perussäännön 16 artiklan mukaan Pykälän 2 momentin 3 kohta Suomen Pan-
19003: yksinoikeus antaa lupa setelien liikkeeseen kin tehtävästä huolehtia maksu- ja muun
19004: laskemiseen on EKP:n neuvostolla. EKP:n rahoitusjärjestelmän luotettavuudesta ja te-
19005: ohella kansalliset keskuspankit voivat laskea hokkuudesta sekä osallistumisesta järjestel-
19006: liikkeeseen seteleitä. Euron käyttöön ottami- män kehittämiseen vastaa voimassa olevan
19007: sesta annettavan neuvoston asetuksen 16 lain 3 §:n 2 momentin 2 kohtaa. Pykälän 2
19008: artiklan nojalla setelien liikkeeseen laskevan momentin 4 kohdassa mainittu Suomen Pan-
19009: viranomaisen on huolehdittava aiemmin liik- kin tehtävä huolehtia toimintansa kannalta
19010: keeseen laskettujen setelien vastaanottami- tarpeellisten tilastojen laatimisesta ja jul-
19011: sesta. Käytännössä Suomen Pankille jää kaisemista vastaa voimassa olevan lain 3 §:n
19012: myös muita, sekä kansallisia että EKPJ:lle 2 momentin 3 kohtaa.
19013: kuuluvia, rahahuoltotehtäviä, kuten esimer- Pykälän tehtäväluettelo ei ole tyhjentävä.
19014: kiksi vahingoittuneiden setelien vastaanotto. Suomen Pankin tehtävistä säädetään myös
19015: Tämän vuoksi pykälän 2 momentin 1 koh- eräissä muissa säännöksissä. Esimerkiksi
19016: dan mukaan Suomen Pankin tehtävänä olisi Kansainvälistä Valuuttarahastoa koskevan
19017: huolehtia osaltaan rahahuollosta ja setelien sopimuksen eräiden muutosten hyväksymi-
19018: liikkeeseen laskemisesta. sestä annetun asetuksen (SopS 68/1977) 2
19019: Suomen Pankin rahahuoltotehtävän liittyy §:n mukaan Suomen Pankki on valtion puo-
19020: myös ehdotettu laki metallirahasta. Laki si- lesta yhteydessä Kansainväliseen V aluuttara-
19021: sältäisi säännökset metallirahaa koskevista hastoon ja on rahaston hallussa olevan Suo-
19022: Suomen Pankin tehtävistä. men valuutan talletuspaikka. Kansainvälistä
19023: Perustamissopimuksen 105 artiklan 2 koh- Valuuttarahastoa koskevan sopimuksen eräi-
19024: dan kolmannen luetelmakohdan ja perus- den muutosten voimaansaattamisesta annetun
19025: säännön 3 artiklan 2 kohdan kolmannen lue- asetuksen (SopS 6911977) 2 §:n mukaan
19026: telmankohdan mukaan EKPJ:n perustehtävä- sopimuksessa edellytetyt liiketoimet hoitaa
19027: nä on jäsenvaltioiden virallisten valuuttava- ja sopimuksesta johtuvat ilmoitukset ja si-
19028: rantojen halussapito ja hoito. Mainittujen toumukset antaa Suomen valtion puolesta
19029: artiklojen 3 kohdan mukaan tämä ei kuiten- Suomen Pankki.
19030: kaan rajoita jäsenvaltioiden hallitusten mah- 4 §. Riippumattomuus ja yhteistoiminta
19031: dollisuutta pitää hallussaan ja hoitaa valuut- muiden viranomaisten kanssa. Perustamisso-
19032: 44 HE 6/1998 vp
19033:
19034: pimuksen 107 artikla edellyttää, että käyttä- voimassa olevan lain 6 §:n 2 momenttiin
19035: essään sille perustamissopimuksella ja perus- sisältyvää säännöstä peruskoron ja muiden
19036: säännöllä annettuja valtuuksiaan tai suoritta- Suomen Pankin soveltamien korkojen mää-
19037: essaan niillä sille annettuja tehtäviään ja vel- räämisestä ole sisällytetty ehdotettuun lakiin.
19038: vollisuuksiaan kansallinen keskuspankki ei Pykälän 2 momentti vastaa voimassa ole-
19039: pyydä eikä ota ohjeita miltään taholta. Voi- van lain 6 §:n 3 momenttia. Pykälän sovel-
19040: massa olevan lain 5 §:n 2 momentin riippu- tamisala kattaa myös perussäännön 28 artik-
19041: mattomuutta koskevaa säännöstä ehdotetaan lassa tarkoitetun EKP:n oman pääoman. Ar-
19042: muutettavaksi siten, että riippumattomuus tiklan mukaan ainoastaan keskuspankit voi-
19043: täsmennetään koskemaan rahapolitiikan si- vat merkitä ja pitää hallussaan EKP:n pää-
19044: jasta kaikkia EKPJ:n tehtäviä. Perustamisso- omaa. Kansallisten keskuspankkien osuuksia
19045: pimuksen 105 artikla edellyttää nimenomai- EKP:n merkitystä pääomasta ei voida luo-
19046: sesti, että myöskään kansallisen keskuspan- vuttaa, antaa vakuudeksi tai ulosmitata.
19047: kin päätöksentekoelimen jäsen ei pyydä eikä 6 §. Julkisen rahoituksen kielto. Pykälä
19048: ota ohjeita miltään taholta. Tämän vuoksi 1 vastaa voimassa olevan lain 8 §:ää. Perusta-
19049: momenttiin sisältyvä toiminnallista ja insti- missopimuksen 104 artiklan 2 kohdan mu-
19050: tutionaalista riippumattomuutta korostava kaista julkisen sektorin etuoikeutettua rahoi-
19051: ohjeiden pyytämis- ja vastaanottokielto koh- tusta koskevaa kieltoa tarkennetaan lisäämäl-
19052: dennettaisiin koskemaan Suomen Pankin lä pykälään artiklan 2 kohdan määräys, jon-
19053: toimielimen jäseniä. Suomen Pankin pääjoh- ka mukaan julkisessa omistuksessa olevia
19054: taja on pankin toimielimenä olevan johto- luottolaitoksia on keskuspankkirahoituksessa
19055: kunnan jäsen, joten kielto koskee myös pää- kohdeltava samalla tavoin kuin yksityisiä
19056: johtajaa. Suomen Pankki on riippumaton luottolaitoksia.
19057: myös muissa kuin EKPJ:n tehtävissä sikäli, 7 §. Vakuudet. Perussäännön 18 artiklan 1
19058: että tällaisia tehtäviä koskevia määräyksiä kohdassa edellytetään, että kaikki EKPJ:n
19059: voidaan Suomen Pankille antaa vain lakiin luottotoimet perustuvat riittäviin vakuuksiin.
19060: perustuvalla valtuudella. Kaikkien EKPJ:n likviditeettiä lisäävien ope-
19061: Pykälän 2 momentin säännös yhteistoimin- raatioiden tulee määräyksen mukaan perus-
19062: nasta valtioneuvoston ja muiden viranomais- tua arvopapereihin. Vastapuoli joko siirtää
19063: ten kanssa vastaa sanamuodoltaan voimassa arvopaperin omistusoikeuden tai antaa arvo-
19064: olevan lain 5 §:n 1 momenttia. Viranomais- paperin vakuudeksi. Koska tarkoituksena on
19065: ten väliseen yhteistyöhön viitataan myös suojata EKPJ:ää tappioita rahapoliittisissa
19066: 2 §:n 2 momentissa. Yhteistoiminta voi si- operaatioissa, turvata vastapuolien tasaver-
19067: sältää esimerkiksi talous- ja rahapoliittisten tainen kohtelu ja tehostaa toimintaa, arvopa-
19068: näkemysten vaihtamista. Suomen osallistues- pereiden on täytettävä tietyt ehdot tullakseen
19069: sa euroalueeseen yhteistyö ei saa olla ristirii- hyväksytyiksi EKPJ:n rahapoliittisiin operaa-
19070: dassa perustamissopimuksen kanssa. Toisaal- tioihin. EKPJ :n rahapoliittisissa operaatioissa
19071: ta yhteistyövelvoite sisältyy myös perusta- käytettäviin vakuuksiin sisältyviä riskejä tul-
19072: missopimukseen. Esimerkiksi sen 105 artik- laan valvomaan, jotta EKPJ:ää voitaisiin
19073: lan 5 kohdan mukaan EKPJ myötävaikuttaa suojata taloudellisilta tappioilta siinä tapauk-
19074: luottolaitosten toiminnan vakauden valvon- sessa, että vakuudet on realisoitava vasta-
19075: taan ja rahoitusjärjestelmän vakauteen liitty- puolen laiminlyönnin vuoksi. Tärkein
19076: vän toimivaltaisten viranomaisten politiikan EKPJ:n käytössä oleva riskienhallinta-
19077: moitteettomaan harjoittamiseen. menetelmä on aliarvostus, joka voi vaihdella
19078: 5 §. Toimivaltuudet. Pykälän 1 momentti eri perusteilla. Näistä tärkeimmät ovat raha-
19079: vastaa voimassa olevan lain 6 §:ää. Siihen poliittisten operaatioiden ja käytettävien vel-
19080: on kuitenkin lisätty voimassa olevan rahalain kainstrumentin maturiteetti. Lisäksi kansalli-
19081: 13 §: ää vastaava säännös rahahuoltoa koske- set keskuspankit voivat EKP:n ohjeita nou-
19082: vien määräysten antovallasta. dattaen muuttaa hyväksymänsä vakuuden
19083: Perussäännön 12 artiklan 1 kohdan mu- arvostusta sekä soveltaa liikkeeseenlaskija-,
19084: kaan EKP:n neuvosto määrittelee euroalueen velallis- tai takaajakohtaisia limiittejä ja lisä-
19085: rahapolitiikan, mukaan lukien tarvittaessa takauksia. EKPJ:n luottotoimet perustuvat
19086: päätökset, jotka koskevat muun muassa vi- näiden periaatteiden mukaisesti täysimääräi-
19087: rallisia korkoja sekä antaa tarvittavat suunta- siin vakuuksiin ottaen huomioon vakuuksien
19088: viivat niiden täytäntöön panemiseksi. Korko- arvonvaihtelut riittävällä marginaalilla siten,
19089: ja koskevan toimivallan siirtyessä EKP:lle ei että vakuuksien arvo ei ole pienempi kuin
19090: HE 6/1998 vp 45
19091:
19092: mikä on myönnetyn tuoton määrä. Iinen eroamaan, jos hänet nimitetään johto-
19093: Suomen Pankilla on voimassa olevan lain kunnan jäseneksi, koska ei ole asianmukais-
19094: 9 §:n perusteella oikeus olla tilapäisesti vaa- ta, että valvovan toimielimen jäsen voisi
19095: timatta vakuuksia, jos se on erityisen paina- samanaikaisesti olla valvottavan toimielimen
19096: vista syistä perusteltua. Tällä on lähinnä py- jäsenenä. Momenttiin lisättäisiin myös voi-
19097: ritty varautumaan maksuliikenteen ja rahoi- massa olevan pankkivaltuutettujen joh-
19098: tusjärjestelmän häiriöttömän toiminnan tur- tosäännön 12 §:ssä oleva säännös, että pank-
19099: vaamiseen luottolaitoksen ajautuessa väliai- kivaltuutettu on velvollinen eroamaan, jos
19100: kaisiin maksuvalmiusvaikeuksiin. Luoton hän on ottanut sellaisen toimen, joka pank-
19101: myöntämisen ehtona on ollut, että maksuval- kivaltuuston yksimielisen päätöksen mukaan
19102: miusvaikeuksissa oleva luottolaitos ryhtyy ei sovellu hoidettavaksi valtuutetun toimen
19103: välittömästi toimenpiteisiin maksuval- ohella.
19104: miusasemansa korjaamiseksi. Siirryttäessä 11 §. Pankkivaltuuston tehtävät. Pykälä
19105: euroalueeseen vakuudettoman luoton tarve vastaa pääosin voimassa olevan lain 13 §:ää.
19106: poistuu. Tähän vaikuttaa erityisesti uusi, ko- Johtokunnalla olisi yleistoimivalta pankin
19107: ko euroalueen kattava kotimarkkina-alue, tehtävien hoitamisessa ja pankkivaltuustolle
19108: jonka seurauksena luottolaitoksilla on aikai- kuuluisivat laissa erikseen säädetyt tehtävät.
19109: sempaa paremmat edellytykset turvata mak- Pankkivaltuutettujen tehtäviä koskeva sään-
19110: suvalmiutensa suoraan markkinoilta. Lisäksi nös on tarkoitettu tyhjentäväksi. Tämä mer-
19111: maksuvalmiusongelmien ja maksujärjestel- kitsee sitä, että pankkivaltuusto ei voisi pi-
19112: mähäiriöiden torjunnassa painotetaan aikai- dättää itselleen johtokunnalle kuuluvia tehtä-
19113: sempaa enemmän niiden ennalta ehkäisemis- viä eikä myöskään siirtää johtokunnalle sen
19114: tä. itsensä päätettäväksi säädettyjä tehtäviä.
19115: 8 §. Peruspääoma. Pykälä vastaa voimassa Pankkivaltuutettujen tehtävät jakautuisivat,
19116: olevan lain 10 §:ää. Suomen Pankin perus- kuten voimassa olevassakin laissa, kolmeen
19117: pääoman muodostaisi edelleen kantarahasto ryhmään: valvontatehtäviin, hallintotehtäviin
19118: Ja vararahasto. Pykälän 2 momentin mukaan ja muihin tehtäviin. Tehtäväkokonaisuudet
19119: vararahastoa voitaisiin käyttää kantarahaston on ryhmitelty eri momentteihin.
19120: korottamiseen. Rahastosiirto suoritetaan ti- Pankkivaltuuston 1 momentissa säädetyt
19121: linpäätöksen yhteydessä. valvontatehtävät olisivat pääosin samat kuin
19122: voimassa olevan lain 13 §:n 1 momentissa
19123: 2 luku. Hallinto säädetyt tehtävät.
19124: Voimassa olevan 1 momentin 2 kohdan
19125: 9 §. Toimielimet. Suomen Pankin toimieli- mukaan pankkivaltuusto päättää muun muas-
19126: miä olisivat edelleen pankkivaltuusto ja joh- sa vastuuvapauden myöntämisestä johtokun-
19127: tokunta. Sen sijaan tilintarkastajia ei enää nalle. Ehdotettu kohta ei enää sisältäisi sään-
19128: määriteltäisi pankin toimielimeksi. Tilintar- nöstä vastuuvapauden myöntämistä. Perus-
19129: kastajien määritteleminen tarkastettavaosa sääntö edellyttää, että johtokunta on itsenäi-
19130: toimielimiksi ei ole perusteltua. nen käsitellessään ja ratkaistessaan sille kuu-
19131: 10 §. Pankkivaltuusto. Pykälä sisältäisi luvia EKPJ:n tehtäviä. Tähän itsenäisyysvaa-
19132: voimassa olevan lain tapaan säännökset timukseen sisältyy myös, ettei johtokunnan
19133: pankkivaltuuston kokoonpanosta ja asettami- jäseneltä voida evätä vastuuvapautta EKPJ:n
19134: sesta. Uusi hallitusmuoto ei enää sisältäisi tehtäviin liittyvän toiminnan johdosta. Käy-
19135: säännöksiä tavasta, jolla pankkivaltuutetut tännössä EKPJ:n tehtävien erottaminen kan-
19136: valitaan. Tarkemmat säännökset pankkival- sallisista tehtävistä on erittäin vaikeaa ja
19137: tuutettujen valinnasta annettaisiin eduskun- joissain tapauksissa jopa mahdotonta.
19138: nan työjärjestyksellä. Viittauksena valtiopäi- Voimassa olevan lain mukainen vastuuva-
19139: väjärjestykseen ei ole itsenäistä oikeudellista pausmenettely on poikkeuksellinen Suomen
19140: merkitystä. Tämän johdosta 1 momentissa oikeusjärjestyksessä, koska johtokunnan jä:
19141: säädettäisiin vain, että pankkivaltuustoon senet ovat virkamiehiä. Virkamiehille e1
19142: kuuluu yhdeksän eduskunnan valitsemaa myönnetä vastuuvapautta, vaan heidän vas-
19143: pankkivaltuutettua eikä siinä enää viitattaisi tuunsa määräytyy virkamies-, rikos- ja va-
19144: valtiopäiväjärjestykseen tai muuhun perus- hingonkorvausoikeudellisten säännösten mu-
19145: tuslakiin. kaisesti.
19146: Pykälän 2 momenttiin lisättäisiin säännös, Vastuuvapauden myöntäminen johtokun-
19147: jonka mukaan pankkivaltuutettu olisi velvol- nan jäsenille on oikeudellisesti merkitykse-
19148: 46 HE 6/1998 vp
19149:
19150: töntä siinä mielessä, että vastuuvapauden hallinnosta voidaan kehittää niin, että se si-
19151: myöntäminen ei estä syytteen nostamista sältää eduskuntakeskustelua varten myös
19152: virkarikoksesta eikä sillä ole merkitystä pankkivaltuuston arvioita ja näkemyksiä to-
19153: mahdollisen virkarikossyytteen käsittelyssä. teutetusta rahapolitiikasta. Pankkivaltuuston
19154: Rikoslain (39/1889) 8 luvun 1 §:n 4 mo- kertomuksen käsittelyn yhteydessä eduskun-
19155: mentin mukaan virkarikoksen lyhyin van- nalla on täysistunnossa mahdollisuus keskus-
19156: hentumisaika on viisi vuotta. Tältä osin vas- tella Suomen Pankkia koskevista asioista.
19157: tuuvapauden myöntämistä koskevan sään- Momentin 5 kohdan mukaan pankkival-
19158: nöksen poistaminen ei aiheuttaisi muutosta. tuusto voisi tarvittaessa antaa eduskunnalle
19159: Sen sijaan siviilioikeudellinen vahingonkor- vuosittaisen kertomuksen lisäksi erillisiä ker-
19160: vausvastuu määräytyisi vastaisuudessa va- tomuksia rahapolitiikan toteuttamisesta ja
19161: hingonkorvauslain (412/197 4) mukaan. Lain muusta Suomen Pankin toiminnasta. Näitä
19162: 7 luvun 2 §:n mukaan vahingonkorvausta on kertomuksia voitaisiin antaa ja käsitellä jous-
19163: vaadittava kymmenen vuoden kuluessa va- tavarumin kuin 4 kohdassa tarkoitettua vuo-
19164: hingon tapahtumisesta. Tältä osin vastuuva- sittaista kertomusta. Suomen Pankin johto-
19165: pauden myöntämismahdollisuuden poistami- kunta olisi 14 §:n 4 momentin mukaan vel-
19166: nen tiukentaisi johtokunnan vastuuta. vollinen säännöllisesti antamaan selvityksiä
19167: Talousvaliokunta on lausunnossaan halli- pankkivaltuustolle rahapolitiikan toteuttami-
19168: tuksen esityksestä laiksi Suomen Pankista sesta ja muusta Suomen Pankin toiminnasta.
19169: sekä eräiksi siihen liittyviksi laeiksi (HE Vaikka pankkivaltuustolla ei ole päätösvaltaa
19170: 261/1996 vp) katsonut, että kertomusmenet- rahapolitiikkaan tai muihin EKPJ:n tehtäviin
19171: telyn kehittäminen tulee ottaa huomioon, liittyvissä asioissa, pankkivaltuustolla olisi
19172: kun hallitus valmistelee edelleen Suomen mahdollisuus aina halutessaan käydä keskus-
19173: Pankkia koskevaa lakia EMU :n kolmatta telua rahapolitiikasta. Pankkivaltuusto voisi
19174: vaihetta varten (TaVM 1711997 vp). Talous- myös kutsua ulkopuolisia asiantuntijoita
19175: valiokunta toteaa lausunnossaan edelleen, kuultavakseen ja käydä näin yleisempääkin
19176: että "erityisesti kolmatta vaihetta ajatellen on keskustelua rahapolitiikasta.
19177: tarpeen miettiä myös rahapolitiikan legitimi- Pankkivaltuuston eduskunnalle laatimista
19178: teettiä, eli miten tavoitteenasettelu on ankku- rahapolitiikkaa koskevista kertomuksista oli-
19179: roitunut yhteiskuntaan. Tämä näkökohta on si mahdollista kehittää ajankohtaisia rahapo-
19180: tärkeä rahapolitiikan onnistumisen ja talou- liittisia puheenvuoroja, joista eduskunta voi
19181: den vakauden kannalta. Erityisesti rahaliit- käydä perusteellisen keskustelun. Kertomuk-
19182: toon osallistuttaessa EKP:n päätöksentekoon sissa pankkivaltuusto voisi esittää rahapoli-
19183: osallistuva Suomen Pankin johtokunta toi- tiikkaan liittyviä kansallisia painotuksia ja
19184: misi erillään poliittisesta päätöksenteosta ja käsityksiä.
19185: muusta yhteiskunnasta tavalla, joka voisi Pankkivaltuuston jäseniä sitoo yhteisön
19186: vaarantaa rahapolitiikan legitimiteetin". lainsäädännön salassapitosäännökset, kun
19187: Suomen Pankin toiminnallisen riippumat- kyse on EKPJ:n tehtäviin liittyvistä tai muu-
19188: tomuuden kääntöpuolena on vaatimus yh- toin yhteisön lainsäädännön mukaan salassa-
19189: teiskunnallisen valvonnan merkityksen lisää- pidettävistä tiedoista. Perussäännön 38 artik-
19190: misestä yhteiskunnallisesti merkittävässä lan 1 kohdan mukaan EKP:n ja kansallisen
19191: päätöksenteossa. Pankkivaltuuston tehtävien keskuspankin päätöksentekoelimen jäsen tai
19192: keskittyminen valvontaan luo edellytykset sen henkilöstöön kuuluva ei saa ilmaista sa-
19193: aikaisempaa tehokkaammalle Suomen Pan- lassapitovelvollisuuden piiriin kuuluvia tieto-
19194: kin toiminnan valvonnalle. Valvontakäytän- ja. Salassapitovelvollisuus jatkuu myös teh-
19195: töjä voidaan kuitenkin kehittää nykytseltä tävän päätyttyä. Artiklan 2 kohdan mukaan
19196: pohjalta. Säännökset tarjoavat mahdollisuu- myös henkilöt, joilla on käytettävissään yh-
19197: den luoda tehokas kuulemismenettely, jossa teisön lainsäädännön mukaan salassa pidettä-
19198: Suomen Pankin pääjohtajaa tai muita johto- viä tietoja, ovat tämän lainsäädännön alaisia.
19199: kunnan jäseniä kuullaan eduskunnan talous- Esimerkiksi, jos pääjohtaja selostaa pankki-
19200: valiokunnassa ajankohtaisista rahapoliittisista valtuustolle EKP:n neuvostossa käsiteltyjä
19201: tai muista keskuspankin toimintaan liittyvistä asioita tai siellä tehtyjä päätöksiä, siltä osin
19202: kysymyksistä. kuin se pääjohtajaa koskevien salassapi-
19203: Pankkivaltuuston momentin 4 kohdassa tosäännösten mukaan on mahdollista, pank-
19204: tarkoitettua vuosittaista kertomusta talousva- kivaltuuston on pidettävä selostetut asiat sa-
19205: liokunnalle Suomen Pankin toiminnasta ja lassa, jollei EKP:n neuvosto ole nimenomai-
19206: HE 6/1998 vp 47
19207:
19208: sesti päättänyt julkistaa päätöstään. Perus- eduskunnan valitsemien tilintarkastajien
19209: säännön 10 artiklan 4 kohdan mukaan palkkioiden ja korvausten perusteet. Mo-
19210: EKP:n neuvoston kokoukset ovat luottamuk- mentin 4 kohtaan tehtäisiin ehdotetun lain
19211: sellisia, mutta EKP:n neuvosto voi päättää pykälänumeroinnista johtuva tarkistus.
19212: julkistaa, mihin se on käsittelyssä päätynyt. Ehdotettu laki ei sisällä säännöksiä Suo-
19213: Pykälän 2 momentin säännökset pankki- men Pankin virkamiehistä, joista eduskun-
19214: valtuuston tehtävistä pankin hallinnon osalta nalle on tarkoitus antaa lähiaikoina erillinen
19215: säilyisivät kahta kohtaa lukuunottamatta en- lakiesitys. Tästä syystä 3 momentin 5 koh-
19216: nallaan. Momentin 1 kohtaan lisättäisiin voi- dan viittaussäännös korvattaisiin sanallisella
19217: massa olevan lain 15 §:n 2 momentissa ole- ilmauksella. Voimassa olevan lain 43 §:n 6
19218: van säännös, että pankkivaltuuston esitys momentin mukaan virkamiehellä, joka ilman
19219: johtokunnan jäsenen viran täyttämisestä teh- valtion virkamieslain 9 §:n 1 tai 2 momen-
19220: dään valtioneuvostolle. Samalla poistettaisiin tissa tarkoitettua perustetta on nimitetty mää-
19221: turhana viittaus johtokuntaa koskevaan py- räajaksi tai joka ilman pätevää syytä on tois-
19222: kälään. tuvasti peräkkäin nimitetty määräajaksi, on
19223: Momentin 2 kohtaan lisättäisiin säännös oikeus virkasuhteen Suomen Pankkiin päät-
19224: siitä, että pankkivaltuusto päättää johtokun- tyessä sen vuoksi, ettei häntä enää nimitetä
19225: nan jäsenen viran hoitamisesta yli viikon Suomen Pankin virkamieheksi, saada pankil-
19226: kestävän virkavapauden aikana. Säännös on ta vähintään kuuden ja enintään 24 kuukau-
19227: tarpeen, jotta johtokunnan toiminta on tur- den palkkaa vastaava korvaus. Vastaava
19228: vattu johtokunnan jäsenen virkavapauden säännös on tarkoitus sisällyttää eduskunnalle
19229: ajan, koska johtokunnan jäsenen virkaan ni- annettavaan esitykseen Suomen Pankin vir-
19230: mittää tasavallan presidentti. kamiehiä koskevaksi erillislaiksi.
19231: Pankkivaltuusto ei säännöksen nojalla kui- 12 §. Pankkivaltuuston päätöksenteko. Py-
19232: tenkaan voi päättää siitä, kuka toimii pääjoh- kälä vastaa voimassa olevan lain 14 §: ää.
19233: tajan sijaisena EKP:n neuvostossa hänen 13 §. Johtokunta. Pykälä vastaa pääosin
19234: virkavapautensa aikana, vaikka virkavapaus voimassa olevan lain 15 §:ää. Johtokunnan
19235: kestäisi yli viikon. Perussäännön 10 artiklan kokoonpano sekä johtokunnan puheenjohta-
19236: 2 kohdan mukaan EKP:n neuvoston työjär- jan ja jäsenten toimikaudet säilyisivät ennal-
19237: jestyksessä voidaan määrätä, että EKP:n laan. Johtokunnan jäsenet nimittäisi edelleen
19238: neuvoston jäsen, joka on pidemmän aikaa tasavallan presidentti. Pykälän 1 momenttiin
19239: estynyt äänestämästä, voi nimetä varajäsenen lisättäisiin voimassa olevan 15 §:n 2 mo-
19240: EKP:n neuvoston jäseneksi. Kohdan mukaan mentissa oleva säännös siitä, että nimittämi-
19241: äänioikeus EKP:n neuvostossa on vain läsnä nen tapahtuu virkaa haettavaksi julistamatta.
19242: olevilla jäsenillä. EKP:n neuvoston työjärjes- Muulta osin nykyisen 15 §:n 2 momentin
19243: tyksessä voidaan määrätä, että EKP:n neu- säännös ehdotetaan sisällytettäväksi johdon-
19244: voston jäsen voi äänestää teleneuvottelussa. mukaisuuden vuoksi pankkivaltuuston tehtä-
19245: Perussäännön 10 artiklan 3 kohdan mukaan viä koskevaan 11 §:ään. Pykälän 2 ja 3 mo-
19246: kohdan tarkoittamia päätöksiä käsiteltäessä mentit vastaavat nykyisen 15 §:n 3 ja 4 mo-
19247: kansallisen keskuspankin pääjohtaja, joka on mentteja.
19248: estynyt osallistumasta kokoukseen, voi ni- 14 §. Johtokunnan tehtävät. Pykälä vastaa
19249: metä varajäsenen käyttämään äänioikeutta. pääosin voimassa olevan lain 16 §:ää. Johto-
19250: Perussäännön mukaan pääjohtaja määrä itse kunnan tehtävänä olisi huolehtia Suomen
19251: varajäsenen itselleen perussäännön sallimissa Pankille kuuluvien tehtävien hoitamisesta ja
19252: puitteissa. hallinnosta, ellei asiaa nimenomaisesti ole
19253: Pykälän 3 momentin säännökset pankki- säädetty pankkivaltuuston tehtäväksi. Pykä-
19254: valtuuston muista tehtävistä vastaa voimassa lässä ei enää viitattaisi laissa Suomen Pan-
19255: olevan lain 13 §:n 3 momenttia. Perussään- kille säädettyihin tehtäviin, koska Suomen
19256: nön 27 artiklan nojalla neuvoston hyväksy- Pankin tehtävävistä paitsi säädetään laissa
19257: millä riippumattomilla ulkopuolisilla tilintar- myös määrätään perustaruissopimuksessa ja
19258: kastajilla on oikeus tarkastaa myös Suomen perussäännössä sekä säädetään niiden nojalla
19259: Pankin kirjanpito ja tilit. Tämän lisäksi Suo- annetussa yhteisön sekundaarilainsäädännös-
19260: men Pankilla olisi edelleen omat, kansalliset sä.
19261: tilintarkastajat, jotka eduskunta valitsee. Tä- Johtokunta on vakiintuneen käytännön mu-
19262: män johdosta momentin 3 kohtaan tarkistet- kaan selostanut rahapolitiikkaa ja pankin
19263: taisiin siten, että pankkivaltuusto vahvistaisi muuta toimintaa pankkivaltuuston kokouk-
19264: 48 HE 6/1998 vp
19265:
19266: sissa. Johtokunnan asema muuttuu Suomen miltä tai laitoksilta, jäsenvaltioiden hallituk-
19267: Pankin tultua osaksi EKPJ:ää. Pääjohtaja on silta eikä miltään muuttakaan taholta. Perus-
19268: oikeutettu ja velvollinen toimimaan EKP:n tamissopimuksen 109 a artiklan 1 kohdan ja
19269: neuvostossa itsenäisesti perustamissopimuk- perussäännön 10 artiklan 1 kohdan mukaan
19270: sen ja perussäännön edellyttämällä tavalla. EKP:n neuvoston muodostavat EKP:n johto-
19271: Tämän johdosta pykälän 4 momentissa sää- kunnan jäsenet sekä kansallisten keskus-
19272: dettäisiin pääjohtajalle ja muille johtokunnan pankkien pääjohtajat. Perussäännön 10 artik-
19273: jäsenille aikaisemman kollektiivisen velvolli- lassa on myös määräykset äänioikeuden
19274: suuden sijasta henkilökohtainen velvollisuus käyttämisestä EKP:n neuvostossa.
19275: antaa pankkivaltuustolle selvityksiä rahapoli- Oikeudellisen selkeyden vuoksi ja jotta
19276: tiikan toteuttamisesta ja muusta Suomen vältettäisiin tilanne, jossa pääjohtajan toimi-
19277: Pankin toiminnasta. valtaa ja riippumattomuutta koskeva kansal-
19278: Perustamissopimus ja perussääntö edellyt- linen sääntely olisi ristiriidassa yhteisön lain-
19279: tävät johtokunnan jäseniltä itsenäisyyttä säädännön kanssa, pykälän 2 momentissa
19280: EKPJ:n tehtävien suorittamisessa. ERI on säädettäisiin pääjohtajan riippumattomuudes-
19281: katsonut, että säädännäinen velvollisuus kes- ta ja toimivallasta hänen suorittaessaan teh-
19282: kustella etukäteen tai muutoin selvittää asi- täviään EKP:n neuvostossa. Koska pääjohta-
19283: oita ennen EKPJ:n tehtäviin liittyvää päätök- jan asemasta hänen toimiessaan EKP:n neu-
19284: sentekoa, on vastoin perustamissopimuksen vostossa määrätään perustamissopimuksessa
19285: edellyttämää päätöksentekoelimen jäsenen ja perussäännössä, momentissa viitattaisiin
19286: itsenäisyysvaatimusta. Momentissa säädettä- perustamissopimukseen ja perussääntöön.
19287: vä velvollisuus selvittää pankkivaltuustolle Pykälän 3 momentin mukaan johtokunnan
19288: rahapolitiikan toteuttamista ja muuta pankin päätösmenettelystä ja esittelystä sen yh-
19289: toimintaa koskisi EKPJ:n tehtävien kohdalla teydessä voitaisiin antaa tarkempia määräyk-
19290: vain jälkikäteen tapahtuvaa tietojen antamis- siä johtosäännössä. Säännöksen nojalla olisi
19291: ta. Pääjohtaja ja muut johtokunnan jäsenet mahdollista järjestää tarvittava esittelymenet-
19292: voisivat, yhteisön salassapitosäännösten ra- tely. Säännös vastaa voimassa olevassa lain
19293: joissa, oman harkintansa mukaan antaa sel- 15 §:n 2 momenttia. Johtosäännön vahvistai-
19294: vityksiä myös jo ennen päätöksentekoa. si 11 §:n mukaan pankkivaltuusto.
19295: Perussäännön 38 artiklan 1 kohdan mu- 16 §. Johtokunnan jäsenen virkasuhteen
19296: kaan EKP:n ja kansallisen keskuspankin päättäminen. Kansallisen keskuspankin pää-
19297: päätöksentekoelimen jäsen tai sen henkilös- johtaja voidaan perussäännön 14 artiklan 2
19298: töön kuuluva ei saa ilmaista salassapitovel- kohdan toisen alakohdan mukaan erottaa
19299: vollisuuden piiriin kuuluvia tietoja. Salassa- tehtävästään ainoastaan, jos hän ei enää täytä
19300: pitovelvollisuus jatkuu myös tehtävän pää- niitä vaatimuksia, joita hänen tehtävänsä
19301: tyttyä. Pääjohtaja ja muut johtokunnan jä- edellyttävät, tai jos hän on syyllistynyt vaka-
19302: senet voivat selvittää rahapolitikkan toteutta- vaan rikkomukseen. Pääjohtaja, jota asia
19303: mista ja muuta Suomen Pankin toimintaa koskee, tai EKP:n neuvosto voi saattaa tä-
19304: pankkivaltuustolle vain siinä laajuudessa män päätöksen yhteisöjen tuomioistuimen
19305: kuin se mahdollista rikkomatta yhteisön lain- käsiteltäväksi sillä perusteella, että perusta-
19306: säädännön salassapitosäännöksiä. missopimusta tai sen soveltamista koskevaa
19307: 15 §. Johtokunnan päätöksenteko. Pykälä oikeussääntöä on rikottu. Tämä kanne on
19308: sisältäisi säännön johtokunnan päätöksente- pantava vireille kahden kuukauden kuluessa
19309: kotavasta ja vastaa voimassa olevaa päätös- päätöksen julkaisemisesta tai siitä, kun se on
19310: valtasäännöstä. Johtokunta olisi päätösvaltai- annettu kantajalle tiedoksi, taikka jollei pää-
19311: nen, kun vähintään kolme johtokunnan jä- töstä ole julkaistu tai annettu tiedoksi, kah-
19312: sentä on läsnä. den kuukauden kuluessa siitä, kun kantaja
19313: Perustamissopimuksen 107 artiklan ja pe- on saanut siitä tiedon.
19314: russäännön 7 artiklan mukaan käyttäessään ERI on lähentymisen edistymistä koske-
19315: sille perustamissopimuksella ja perussään- vassa raportissaan katsonut, että voimassa
19316: nöllä annettuja valtuuksiaan tai suorittaes- olevan lain säännös Suomen Pankin johto-
19317: saan niillä sille annettuja tehtäviään ja vel- kunnan jäsenten virkasuhteen päättämisestä
19318: vollisuuksiaan EKP tai kansallinen keskus- ei ole sopusoinnussa perustamissopimuksen
19319: pankki taikka EKP:n tai kansallisen keskus- ja perussäännön kanssa. ERI katsoo, että
19320: pankin päätöksentekoelimen jäsen ei saa johtokunnan jäsenten virkasuhteen päättämi-
19321: pyytää eikä ottaa ohjeita yhteisön toimieli- sen perusteiden tulee olla sanatarkasti samat
19322: HE 6/1998 vp 49
19323:
19324: kuin perussaannossa. ERI on lisäksi katso- 3 luku. Tilinpäätös, rahoitustulo, ylijää-
19325: nut, että muilla johtokunnan jäsenillä kuin män käyttö ja tilintarkastus
19326: pääjohtajalla pitää olla mahdollisuus saattaa
19327: virkasuhteen päättäminen kansallisen tuomi- 19 §. Tilinpäätös. Pykälä vastaa pääosin
19328: oistuimen käsittelyyn. Näin voidaan turvata voimassa olevan lain 29 §:ää. EKPJ:n kon-
19329: perustamissopimuksen 107 artiklan ja perus- solidoitu tase julkaistaan perussäännön 15
19330: säännön 7 artiklan Suomen Pankin päätök- artiklan 2 kohdan mukaan viikoittain. Kan-
19331: sentekoelimeitä edellyttämä riippumatto- sallisen keskuspankin taseelia ei enää yks~
19332: muus. nään tule olemaan nykyisen kaltaista merki-
19333: Pykälän 1 momentissa säädettäisiin johto- tystä. Kun Suomen Pankista tulee osa
19334: kunnan jäsenten virkasuhteen päättämisen EKPJ:ää, ei enää ole tarpeen julkaista Suo-
19335: perusteista. Säännös vastaa perussäännön 14 men Pankin tasetta erikseen viikoittain. Py-
19336: artiklan 2 kohdan toisen alakohdan määräys- kälän 4 momenttia ehdotetaan muutettavaksi
19337: tä kansallisen keskuspankin pääjohtajan erot- siten, että Suomen Pankin tase julkaistaisiin
19338: tamisperusteista. kerran kuukaudessa. Tämä vastaisi suoma-
19339: Pykälän 2 momentissa säädettäisiin mui- laisten luottolaitosten vakiintunutta käytäntöä
19340: den johtokunnan jäsenten kuin pääjohtajan julkaista kuukausitaseensa. Keskuspankin
19341: oikeudesta hakea muutosta virkasuhteen erityisaseman johdosta olisi kuitenkin perus-
19342: päättämistä koskevasta tasavallan presidentin teltua, että kuukausitaseen julkistamisesta
19343: päätöksestä. Muutosta haettaisiin korkeim- säädettäisiin laissa.
19344: malta hallinto-oikeudelta noudattaen soveltu- 20 §. Kirjanpito. Pykälä vastaa pääosin
19345: vin osin, mitä hallintolainkäyttölaissa voimassa olevan lain 30 §:ää. Pykälään ei
19346: (586/1996) säädetään. Muutoksenhakua käsi- enää sisältyisi voimassa olevan lain 2 mo-
19347: tellessään korkein hallinto-oikeus joutuisi mentin valuuttavarantoon sisältyvien arvopa-
19348: pyytämään yhteisöjen tuomioistuimen en- perien ja rahamarkkinoilla kaupan kohteena
19349: nakkoratkaisua, koska kyse olisi itse asiassa olevien arvopaperien arvostusta koskevaa
19350: yhteisön primaarioikeuteen kuuluvan perus- säännöstä. Pankkivaltuuston tehtävänä olisi
19351: säännön tulkinnasta. Pääjohtajan muutoksen- vahvistaa 11 §:n 1 momentin 1 kohdan pe-
19352: hakuoikeus määräytyy perussäännön mu- rusteella johtokunnan esityksestä pankin ti-
19353: kaan, minkä vuoksi säännöksessä viitattaisiin linpäätöksen perusteet. Vaikka pankkival-
19354: lisäksi perussääntöön. tuustolla on valta vahvistaa tilinpäätöksen
19355: 17 §. Johtokunnan jäsenen sivutoimilupa. perusteet, saattavat EKP:n perussäännön 26
19356: Pykälä vastaa pääosin voimassa olevan lain artiklan 4 kohdan perusteella vahvistamat
19357: 19 §:ää. Perustamissopimus ja perussääntö standardit tulla otettaviksi päätöksenteossa
19358: edellyttävät johtokunnan jäseniltä riippumat- huomioon. Perussäännön mainitun määräyk-
19359: tomuutta EKPJ:n tehtävissä. Riippumatto- sen perusteella EKP:n neuvosto vahvistaa
19360: muusvaatimus sisältää myös sen, että johto- perussäännön 26 artiklan soveltamiseksi tar-
19361: kunnan jäsenellä ei saa olla sivutoimia, jotka vittavat säännöt kansallisten keskuspankkien
19362: voivat vaarantaa riippumattomuuden. Sel- kirjanpidon ja niiden toimintaa koskevien
19363: keyden vuoksi säännökseen lisättäisiin ni- tietojen standardisoimiseksi.
19364: menoimainen viittaus EKPJ:n tehtäviin. 21 §. Rahoitustulo ja ylijäämän käyttö.
19365: 18 §. Tilintarkastajien valinta. Pykälä vas- Pykälän 1 momentissa säädettäisiin EKPJ:-
19366: taa asiallisesti voimassa olevan lain 20 §:ää. ssä kertyvästä rahoitustulosta viittaamalla
19367: Perussäännön 27 artiklan nojalla neuvoston perussääntöön. Rahoitustulon laskenta tulee
19368: hyväksymillä riippumattomilla ulkopuolisilla muodostamaan osan keskuspankin tuloslas-
19369: tilintarkastajilla on oikeus tarkastaa myös kelmasta. Rahoitustulo on siinä määrin nor-
19370: Suomen Pankin kirjanpito ja tilit. Näiden maalista kirjanpito- ja tuloslaskelmakäsitteis-
19371: lisäksi Suomen Pankilla olisi edelleen omat, töstä poikkeava, että perussäännön 32 artik-
19372: kansalliset tilintarkastajat, jotka eduskunta lan mukainen määrittely on syytä ottaa huo-
19373: valitsee. Uusi hallitusmuoto ei enää sisältäisi mioon myös kansallisessa lainsäädännössä.
19374: Suomen Pankin tilintarkastajien valintaa kos- Perussäännön 32 artiklan 1 kohdan mu-
19375: kevia säännöksiä. Viittauksena valtiopäivä- kaan kansalliselle keskuspankille EKPJ:n
19376: järjestykseen ei ole itsenäistä oikeudellista rahapoliittisten tehtävien hoidon yhteydessä
19377: merkitystä. Tämän johdosta pykälässä ei kertyvä tulo, rahoitustulo, jaetaan kunkin
19378: enää viitattaisi valtiopäiväjärjestykseen tai tilikauden lopussa artiklan mukaisesti. Artik-
19379: muuhun perustuslakiin. lan 2 kohdan mukaan, jollei artiklan 3 koh-
19380:
19381:
19382: 38004IU
19383: 50 HE 6/1998 vp
19384:
19385: dasta muuta johdu, kunkin kansallisen kes- 60 prosenttia ja joka laskee vähintään 12
19386: kuspankin rahoitustulo vastaa sitä vuotuista prosenttiyksiköllä jokaisena seuraavana tili-
19387: tuloa, joka sille kertyy niistä saamisista, jot- kautena. Määräystä voidaan artiklan 1 koh-
19388: ka vastaavat liikkeeseen laskettuja seteleitä dan mukaan soveltaa enintään viitenä koko-
19389: ja luottolaitosten tekemistä talletuksista joh- naisena tilikautena EMU:n kolmannen vai-
19390: tuvia sitoumuksia. Kansalliset keskuspankit heen alkamisen jälkeen.
19391: yksilöivät nämä varat EKP:n neuvoston vah- Pykälän 2 momentissa säädettäisiin Suo-
19392: vistamien suuntaviivojen mukaisesti. men Pankin ylijäämän käytöstä. Keskuspan-
19393: Artiklan 3 kohdan mukaan, jos EKP:n keille on muun muassa valuuttakurssien ke-
19394: neuvosto EMU:n kolmannen vaiheen alka- hityksestä ja muista paljolti keskuspankkien
19395: misen jälkeen katsoo, että kansallisten kes- omista toimista riippumattomista syistä joh-
19396: kuspankkien taseiden rakenteen vuoksi ei tuen tyypillistä voimakas tuloksen vaihtelu.
19397: voida soveltaa 32 artiklan 2 kohtaa, se voi Tämän johdosta keskuspankin toimintaedel-
19398: päättää määräenemmistöllä, että artiklan 2 lytykset vaativat riittävän vahvaa taseraken-
19399: kohdasta poiketen rahoitustulo lasketaan netta. Suomen Pankin taloudellisten toimin-
19400: enintään viiden vuoden ajan toisen menetel- taedellytysten turvaamiseksi pankin vuotui-
19401: män mukaisesti. sesta ylijäämästä käytettäisiin 2 momentin
19402: Artiklan 4 kohdan mukaan kunkin kansal- mukaan puolet vararahaston kartuttamiseen.
19403: lisen keskuspankin rahoitustulosta vähenne- Toinen puoli ylijäämästä siirrettäisiin valtion
19404: tään määrä, joka vastaa kyseisen keskuspan- tarpeisiin käytettäväksi.
19405: kin luottolaitosten perussäännön 19 artiklan Suomen Pankin taloudellisen aseman ja
19406: mukaisesti tekemille talletuksille maksamaa taserakenteen tulee olla niin vahva, että
19407: korkoa. EKP:n neuvosto voi päättää, että pankki pystyy kaikissa olosuhteissa suoritta-
19408: kansallisille keskuspankeille korvataan sete- maan sille kuuluvat tehtävät. Tämä voi edel-
19409: lien liikkeeseen laskemisesta aiheutuneet lyttää, että vararahastoa kartutetaan enem-
19410: kulut tai, poikkeuksellisissa olosuhteissa, män kuin puolella vuotuisesta ylijäämästä.
19411: EKPJ:n lukuun toteutetuista rahapoliittisista Toisaalta Suomen Pankin asema voi olla
19412: toimista aiheutuneet erityiset tappiot. EKP:n niin vahva taikka vararahasto niin suuri, et-
19413: neuvosto päättää, missä muodossa korvaus tei vararahaston kartuttaminen ole lainkaan
19414: on asianmukaista antaa. Nämä määrät voi- tarpeen tai vararahastoa voidaan kartuttaa
19415: daan vähentää kansallisista keskuspankeista vähemmän kuin puolella ylijäämästä. Tämän
19416: saatavasta rahoitustulosta. johdosta pankkivaltuusto voisi päättää ylijää-
19417: Kansallisten keskuspankkien rahoitustulon män käyttämisestä myös toisin kuin mitä
19418: summa jaetaan artiklan 5 kohdan mukaan momentissa säädetään. Pankkivaltuuston tu-
19419: keskuspankkien kesken suhteessa niiden lisi perustaa päätöksensä ylijäämän käyttä-
19420: maksamiin osuuksiin EKP:n pääomasta, jol- misestä Suomen Pankin taloudelliseen ase-
19421: lei EKP:n neuvoston tekemistä päätöksistä maan ja vararahaston suuruuteen. Pankkival-
19422: muuta johdu. Artiklan 6 kohdan mukaan tuuston tulisi erityisesti ottaa huomioon pan-
19423: EKP hoitaa rahoitustulon jakauman lop- kin taseeseen sisältyvät riskit. Päätöksente-
19424: pusummien selvityksen ja siihen liittyvät ossa tulee lisäksi ottaa huomioon, että Suo-
19425: maksut EKP:n neuvoston vahvistamien men Pankin EKPJ:n tehtävien hoitaminen ei
19426: suuntaviivojen mukaisesti ja 7 kohdan mu- vaarannu.
19427: kaan EKP:n neuvosto toteuttaa kaikki muut Perustuslakivaliokunta katsoi lausunnos-
19428: artiklan soveltamisen edellyttämät toimenpi- saan (PeVL 5/1997 vp), että lausunnon tar-
19429: teet. koittaman esityksen tultua voimaan ei halli-
19430: Perussäännön 51 artiklassa määrätään tusmuodon 73 §:n vaatimus Suomen Pankin
19431: poikkeuksesta 32 artiklaan. Artiklan 1 koh- toimimisesta "eduskunnan hoidossa" enää
19432: dan mukaan, jos EKP:n neuvosto EMU:n vakiintuneessa merkityksessä toteudu, mutta
19433: kolmannen vaiheen alkamisen jälkeen päät- valiokunta piti kuitenkin tärkeänä kehittää
19434: tää, että perussäännön 32 artiklan soveltami- eduskunnan ja Suomen Pankin välistä suh-
19435: nen muuttaa merkittävästi kansallisten kes- detta erilaisin järjestelyin siten, että Suomen
19436: kuspankkien suhteellista tulotilannetta, 32 Pankki toimii eduskunnan hoidossa huoli-
19437: artiklan mukaisesti maksettavan tulon mää- matta pankkivaltuutettujen tehtävien supistu-
19438: rää alennetaan yhtenäisellä prosentilla, joka misesta. Ehdotettu säännös ylijäämän käyttä-
19439: ensimmäisenä tilikautena EMU:n kolmannen misestä korostaa ja vahvistaa pankkivaltuus-
19440: vaiheen alkamisen jälkeen saa olla enintään ton asemaa Suomen Pankkia eduskunnan
19441: HE 6/1998 vp 51
19442:
19443: puolesta valvovana toimielimenä. Pykälä vastaa voimassa olevan lain 34 .§:ää
19444: Valtion tarpeisiin siirrettävän ylijäämän eikä siihen ehdoteta tehtäväksi muutoksia.
19445: osan käyttämisestä päättää eduskunta. Tämä 25 §. Maksut. Pykälä vastaa pääosin voi-
19446: tapahtuu pankkivaltuuston ja talousvaliokun- massa olevan lain 35 §:ää. Säännöstä muu-
19447: nan ehdotusten perusteella siinä yhteydessä, tettaisiin kuitenkin siten, että valtion maksu-
19448: kun eduskunta käsittelee talousvaliokunnan perustelakia (150/1992) noudatettaisiin vain
19449: mietintöä pankkivaltuuston vuosittaisesta siltä osin kuin kyse ei ole EKPJ:n tehtävistä
19450: kertomuksesta Suomen Pankin toiminnasta perittävistä maksuista. EKPJ:n tehtävistä
19451: ja hallinnosta. mahdollisesti perittävistä maksuista päättää
19452: Jos Suomen Pankin tilinpäätös on alijää- EKP eikä niistä voida säätää kansallisessa
19453: mäinen, alijäämä katettaisiin pykälän 3 mo- lainsäädännössä.
19454: mentin mukaan ensisijaisesti vararahastosta. 26 §. Oikeus saada ja antaa tietoja. Pykälä
19455: Siltä osin kuin vararahasto ei riitä, alijäämä vastaa pääosin voimassa olevan lain 37 §:ää.
19456: voitaisiin jättää kattamatta tilapäisesti. Katta- Tilastotarkoituksiin kerättyjä tietoja luovutta-
19457: matta jäänyt alijäämä olisi katettava seuraa- mista koskeva yleinen periaate on, ettei niitä
19458: vien vuosien ylijäämällä. saa luovuttaa esitututkinta- ja syyttäjävi-
19459: 22 §. Tilintarkastus. Pykälässä säädettäisiin ranomaisille muuhun kuin tilastotarkoituk-
19460: Suomen Pankin tilintarkastuksesta. Pykälän siin. Suomen Pankilla ei myöskään käytän-
19461: 1-3 momentit vastaavat pääosin voimassa nössä ole sellaisia tilastotarkoituksia varten
19462: olevan lain 32 §:ää. Momenttien säännökset kerättyjä tietoja, joiden luovuttaminen e~itu
19463: koskisivat eduskunnan valitsemien tilintar- tutkinta- ja syyttäjäviranomaisille näiden
19464: kastajien toimintaa. tehtävien suorittamisen kannalta olisi välttä-
19465: Eduskunnan valitsemien tilintarkastajien mätöntä. Nämä viranomaiset saavat tarvitse-
19466: lisäksi pankin tilintarkastusta suorittavat neu- mansa tiedot helpommin, tarkemmin ja teh-
19467: voston hyväksymät ulkopuoliset tilintarkas- täviensä hoitamisen kannalta tarkoituksen-
19468: tajat. Perussäännön 27 artiklan 1 kohdan mukaisemmin muilta viranomaisilta, kuten
19469: mukaan tehtävään nimetyt, neuvoston hy- rahoitustarkastukselta tai veroviranomaisilta.
19470: väksymät riippumattomat ulkopuoliset tilin- Pykälään ei tästä syystä enää sisältyisi sään-
19471: tarkastajat tarkastavat EKP:n ja kansallisten nöstä, että tilastotarkoitusta varten kerättyjä
19472: keskuspankkien tilit. Tilintarkastajilla on tietoja voitaisiin luovuttaa esitututkinta- ja
19473: täydet valtuudet tarkastaa EKP:n ja kansal- syyttäjäviranomaisille muuhun kuin tilasto-
19474: listen keskuspankkien koko kirjanpito ja tarkoituksiin.
19475: kaikki tilit sekä saada kaikki tiedot niiden Pykälän 3 momentissa viitattaisiin yhteisön
19476: toimista. Pykälän 4 momenttiin sisällytettäi- lainsäädännon salapitosäännöksiin. Perus-
19477: siin säännös neuvoston hyväksymien tilin- säännön 38 artiklan 1 kohdan mukaan
19478: tarkastajien oikeudesta perussäännön mukai- EKP:n ja kansallisen keskuspankin päätök-
19479: sesti suorittaa tilintarkastus Suomen Pankis- sentekoelimen jäsen tai sen henkilöstöä?
19480: sa. kuuluva ei saa ilmaista salassapitovelvolli-
19481: 23 §. Tilintarkastuskertomus. Eduskunnan suuden piiriin kuuluvia tietoja. Salassapito-
19482: valitsemat tilintarkastajat antaisivat pykälän velvollisuus jatkuu myös tehtävän päätyttyä.
19483: mukaan kirjallisen tilintarkastuskertomuk- Artiklan 2 kohdan mukaan myös henkilöt,
19484: sensa pankkivaltuustolle. Tarkastuskerto- joilla on käytettävissään yhteisön lainsäädän-
19485: muksen tulisi sisältää lausunnot tuloslaskel- nön mukaan salassa pidettäviä tietoja, ovat
19486: man ja taseen vahvistamisesta sekä johto- tämän lainsäädännön alaisia. Tietojen anta-
19487: kunnan ehdotuksesta pankin tulosta koske- mista koskevia säännöksiä on lisäksi muun
19488: viksi toimenpiteiksi. Lisäksi kertomus voisi muassa yhteisön sekundaarilainsäädäntöön
19489: sisältää muistutukset, jotka saattavat vaikut- kuuluvassa EKP:n tilastoja koskevassa ase-
19490: taa tuloslaskelman ja taseen vahvistamiseen. tuksessa.
19491: Koska johtokunnan jäsenille ei enää myön- 27 §. Velvollisuus antaa tietoja valiokun-
19492: nettäisi vastuuvapautta, pykälästä ehdotetaan nalle. Pykälä vastaa voimassa olevan lain 38
19493: poistettavaksi vastuuvapauden myöntämiseen §:ää. Uusi hallitusmuoto ei enää sisältäisi
19494: liittyvät säännökset. säännöksiä talousvaliokunnan tehtävistä Suo-
19495: men Pankkia koskevia asioita käsittelevänä
19496: 4 luku. Erinäiset säännökset valiokuntana. Eduskunnan valiokuntien työn-
19497: jako määräytyisi tältä osin erikoisya-
19498: 24 §. Hallintomenettely ja hallintokieli. liokuntien pääasiallisia tehtäviä koskevien
19499: 52 HE 6/1998 vp
19500:
19501: puhemiesneuvoston antamien yleisohjeiden antaa asiasta lausunnon perusteluineen varat-
19502: mukaisesti. Tämän johdosta Suomen Pankis- tuaan keskuspankille, jota asia koskee, tilai-
19503: ta annettavassa laissa säädettäisiin vain, että suuden esittää huomautuksensa. Jos kansalli-
19504: eduskunnan valiokunnalla on oikeus saada nen keskuspankki, jota asia koskee, ei nou-
19505: tarvitsemansa tiedot, viittaamatta valtiopäi- data lausuntoa EKP:n asettamassa määrä-
19506: väjärjestykseen tai muihin säännöksiin. ajassa, EKP voi saattaa asian yhteisöjen tuo-
19507: Perustuslakivaliokunta katsoo lausunnos- mioistuimen käsiteltäväksi.
19508: saan (PeVL 511997 vp), että pykälän sään- Ehdotettu pykälä vastaa voimassa olevan
19509: nös muodostaa riidattoman oikeudellisen lain lain 40 §:ää. Selvyyden vuoksi siihen
19510: perusteen Suomen Pankin pääjohtajan ja on kuitenkin lisätty säännös siitä, että yh-
19511: muiden johtokunnan jäsenten kuulemiselle teisöjen tuomioistuimessa Suomen Pankkia
19512: talousvaliokunnassa. edustaa sen johtokunta.
19513: 28 §. Oikeus saada tietoja maksutasetilas- 30 §. V irkasyyte. Pykälän mukaan pankki-
19514: tointia varten. Pykälän 1 momentti vastaa valtuutettua ja johtokunnan jäsentä syytetään
19515: voimassa olevan lain 39 §: ää. Euroalueeseen virkavirheestä Helsingin hovioikeudessa.
19516: osallistumattomien jäsenvaltioiden ja yh- Säännös vastaa voimassa olevan lain
19517: teisön ulkopuolisten valtioiden rajojen yli 41 §:ää.
19518: tapahtuvissa toimissa kyse on valuuttatoimis-
19519: ta. Sen sijaan euroalueeseen osallistuvien 5 luku. Voimaantulo
19520: jäsenvaltioiden rajojen yli tapahtuvissa toi-
19521: missa on kyse samassa rahassa tapahtuvista 31 §. V oimaantulo- ja siirtymäsäännökset.
19522: toimista. Tämän vuoksi tiedonantovelvolli- Pykälässä on lain voimaantulosäännös. Eh-
19523: suus koskisi sekä valuutta- että euromääräi- dotettu laki kumoaisi voimassa olevan Suo-
19524: siä toimia. men Pankista annetun lain.
19525: Pykälän 2 momentin säännös muutoksen- Ehdotettu laki sisältäisi säännökset, jotka
19526: hausta Suomen Pankin päätökseen uh- ovat tarpeen, jotta Suomen Pankki voisi tulla
19527: kasakolla velvoittaa maksutasetta varten tar- osaksi EKPJ:ää. EKPJ aloittaa toimintansa
19528: vittavien tietojen antamiseen ja päätöksen EMU:n kolmannen vaiheen alussa eli 1 päi-
19529: täytäntöönpanosta valituksesta huolimatta vänä tammikuuta 1999. Perustamissopimuk-
19530: vastaa sisällöltään voimassa olevan lain 42 sen 108 artikla edellyttää, että jäsenvaltioi-
19531: §:ää. den on saatettava kansallisia keskuspankkeja
19532: 29 §. Puhevallan käyttö ja oikeuspaikka. koskeva lainsäädäntönsä sopusointuun perus-
19533: Yhteisöjen tuomioistuimen toimivallasta taruissopimuksen ja perussäännön kanssa
19534: kansallisten keskuspankkien perustamissopi- viimeistään siihen mennessä, jona EKPJ pe-
19535: muksen ja perussäännöstä johtovien velvolli- rustetaan. EKPJ on tarkoitus perustaa touko-
19536: suuksien täyttämisessä määrätään perusta- kesäkuun vaihteessa 1998.
19537: missopimuksen 180 artiklassa. Sen d kohdan Perustamissopimuksen 109 e artiklan mu-
19538: mukaan yhteisöjen tuomioistuimella on toi- kaan EMU:n kolmanteen vaiheeseen sisälty-
19539: mivalta ratkaista riidat, jotka koskevat pe- viä, perustaruissopimuksen EKPJ:ää koske-
19540: rustamissopimuksesta sekä perussäännöstä via määräyksiä sovelletaan kolmannen vai-
19541: johtovien kansallisten keskuspankkien vel- heen alusta ja 109 k artiklan mukaan mää-
19542: vollisuuksien täyttämistä. EKP:n neuvostolla räyksiä sovelletaan vain niihin jäsenvaltioi-
19543: on kansallisten keskuspankkien suhteen sa- hin, jotka osallistuvat euroalueeseen. Ehdo-
19544: mat valtuudet kuin komissiolla 169 artiklan tettu laki tulisi voimaan samanaikaisesti, kun
19545: mukaan jäsenvaltioiden suhteen. Jos yh- Suomen osallistuminen euroalueeseen alkaa.
19546: teisöjen tuomioistuin toteaa, että kansallinen Ehdotetut 4 §:n 1 momentti, 15 §:n 2 mo-
19547: keskuspankki on jättänyt täyttämättä sille mentti, 16 § ja 17 §:n 2 momentti sisältävät
19548: tämän sopimuksen mukaan kuuluvan velvol- kansallisen keskuspankin EMU :n toiseen
19549: lisuuden, tuon pankin on toteutettava yh- vaiheeseen kuuluvan itsenäisyysvaatimuksen
19550: teisöjen tuomioistuimen tuomion täytäntöön täyttämiseksi tarpeellisia muutoksia. ERI on
19551: panemiseksi tarvittavat toimenpiteet. Perus- lähentymisen edistymistä koskevissa rapor-
19552: säännön tuomioistuinvalvontaa ja siihen liit- teissaan katsonut, että itsenäisyysvaatimuk-
19553: tyviä kysymyksiä käsittelevän 35 artiklan 6 sen täyttämiseksi tarpeellisten säännösten
19554: kohdan mukaan EKP:n katsoessa, että kan- tulee olla voimassa, kun neuvosto 109 j ar-
19555: sallinen keskuspankki on laiminlyönyt sille tiklan 4 kohdan mukaisesti arvio, mitkä jä-
19556: perussäännössä määrätyn velvollisuuden, se senvaltiot täyttävät euroalueeseen osallistu-
19557: HE 6/1998 vp 53
19558:
19559: misen edellytykset. Koska neuvoston on tar- 2 §. Pykälä sisältää lain voimaantulosään-
19560: koitus suorittaa arvionsa toukokuun alussa nöksen. Ne markan ulkoista arvoa koskevat
19561: 1998, ehdotettujen 4 ja 15-17 §:n olisi tul- päätökset, jotka liittyvät Suomen osallistu-
19562: tava voimaan ennen 1 päivää toukokuuta misesta euroalueeseen koskevaan päätöksen-
19563: 1998. tekoon, tehdään voimassa olevan rahalain 4
19564: Pykälän 3 momentin mukaan kumottavan §:n (379/1996) mukaisesti. Päätökset tekee
19565: lain 31 §:n 1 ja 2 momenttia sovellettaisiin valtioneuvosto Suomen Pankin johtokunnan
19566: ehdotetun lain ylijäämän käyttöä koskevien ehdotuksen perusteella tehdystä pankkival-
19567: säännösten sijasta edelleen vuoden 2001 lop- tuuston esityksestä. Valtioneuvosto voi yk-
19568: puun saakka. Näin varmistettaisiin, että Suo- sittäistapauksissa ja määräämillään ehdoilla
19569: men Pankin tullessa osaksi EKPJ:ää sen ta- Suomen Pankin vastaavalla tavalla tekemästä
19570: loudellinen asema säilyisi mahdollisimman esityksestä valtuuttaa valtiovarainministeriön
19571: vakaana. Ehdotettujen ylijäämää koskevien päättämään muutoksista markan ulkoiseen
19572: säännösten soveltaminen aloitettaisiin, kun arvoon ja vaihtelualueen rajoihin.
19573: EKPJ:n toiminta olisi ehtinyt vakiintua. Rahaa koskeva toimivalta siirtyy euron
19574: Lain täytäntöönpanon edellyttämiin toi- käyttöön ottamisen yhteydessä yhteisölle.
19575: menpiteisiin voitaisiin 4 momentin mukaan Useita kansallisia rahayksikköjä koskevia
19576: ryhtyä jo ennen sen voimaantuloa. EKP pe- kansallisia säännöksiä tullaan yhteisön se-
19577: rustetaan perustamissopimuksen mukaan jo kundaarilainsäädännön mukaan kuitenkin
19578: ennen EMU:n kolmannen vaiheen alkamista. soveltamaan niin kauan kuin ne ovat laillisia
19579: Ehdotettu 4 momentin säännös mahdollistai- maksuvälineitä. Senkin jälkeen kansallisiin
19580: si Suomen Pankin osallistumisen tarpeellisil- rahayksikköjen lunastamiseen sovelletaan
19581: ta osin EKP:n toimintaan jo ennen lain voi- kansallisia säännöksiä. Tämän vuoksi on
19582: maantuloa. tarpeen, että useita voimassa olevan rahalain
19583: säännöksiä sovelletaan niin kauan kuin se on
19584: 1.2. Laki rahalain kumoamisesta tarpeen yhteisön lainsäädännön nojalla.
19585: Pykälän 2 momentin 1 kohdan mukaan
19586: 1 §. Euran käyttöön ottamisen yhteydessä seuraavia kumottavan rahalain säännöksiä
19587: rahaa koskeva toimivalta siirtyy yhteisölle. sovellettaisiin siihen asti, kun sen nojalla
19588: Tämän vuoksi voimassa oleva rahalaki sii- liikkeeseen lasketut rahat lakkaavat olemasta
19589: hen myöhemmin tehtyine muutoksineen eh- laillisia maksuvälineitä:
19590: dotetaan kumottavaksi. - Suomen markan jakautuminen sataan
19591: Hallitusmuodon 72 §:n toisen virkkeen penniin (1 §):
19592: mukaan lailla säädetään, miten markan ul- - valtiovarainministeriön oikeus päättää
19593: koisesta arvosta päätetään. Säännöstä koske- tarvittaessa maksujen pennimäärien pyöristä-
19594: van hallituksen esityksen (HE 26211990 vp) misestä (8 §);
19595: yksityiskohtaisissa perusteluissa todetaan, - Suomen Pankin velvollisuus ottaa vas-
19596: että säännöksen mukaan vain rahan ulkoisen taan seteleitä ja metallirahaa rajoituksetta
19597: arvon määräytymistä koskevasta päätöksen- sekä muiden velvollisuus ottaa vastaan sa-
19598: teosta tulisi säätää laissa. Lailla säädettäisiin massa maksussa metallirahaa vain enintään
19599: eduskunnan, Suomen Pankin ja valtioneu- 50 kappaletta (10 §); sekä
19600: voston toimivallanjaosta sekä keskeisistä - metalliraha-asetuksen (676/1991) voi-
19601: menttelyistä tehtäessä päätöksiä markan ul- massa olo sitä koskevan voimassa olevan
19602: koisesta arvosta. Markan ulkoisella arvolla rahalain säännöksen mukaisesti (17 §:n
19603: tarkoitetaan perustelujen mukaan markan 3 momentti).
19604: vaihtoarvoa muihin valuttoihin nähden. Suo- Momentin 2 kohdan mukaan kumottavan
19605: men osallistuessa euroalueeseen Suomen rahalain 15 §:n säännöstä seuraavien päätös-
19606: rahayksikkö on euro. Samalla toimivalta eu- ten julkaisemisesta Suomen säädöskokoel-
19607: ron ulkoista arvoa koskevissa asioissa siirtyy massa sovellettaisiin siihen asti, kun kumo-
19608: unionitasolle, eikä ulkoista arvoa koskevia tun rahalain nojalla liikkeeseen lasketut rahat
19609: päätöksiä tehdä kansallisesti. Tämän vuoksi lakkaavat olemasta laillisia maksuvälineitä:
19610: euron ulkoista arvoa koskevien päätösten - Suomen Pankin päätös setelien nimel-
19611: kansallisesta valmistelusta ei säädettäisi erik- lisarvoista ja ominaisuuksista (6 §:n 2 mo-
19612: seen lailla. Päätösten valmistelussa noudatet- mentti);
19613: taisiin Euroopan unionin asioiden käsittelys- - valtiovarainministeriön päätös metallira-
19614: tä annettuja yleisiä säännöksiä. hojen nimellisarvoista ja ominaisuuksista
19615: 54 HE 6/1998 vp
19616:
19617: (7 §:n 2 momentti); välineinä kaikki ennen vuotta 1963 liikkee-
19618: - valtiovarainministeriön päätös maksujen seen lasketut setelit ja metallirahat Päätökset
19619: pennimäärien pyöristämisestä (8 §); tulivat voimaan 1 päivänä tammikuuta 1994.
19620: - Suomen Pankin päätös setelien lakkaut- Ehdotetun säännöksen perusteella Suomen
19621: tamisesta laillisina maksuvälineinä (14 §:n Pankki voi lunastaa mainittujen päätösten
19622: 1 momentti). tarkoittamat setelit ja metallirahat rahalain
19623: Momentin 3 kohdan mukaan kumottavan mukaisesta arvosta.
19624: rahalain 11 §:n 1 momenttia ja 18 §:n 1 mo- Momentin 7 kohdan mukaan kumottavan
19625: menttia ehdotetaan sovellettavaksi setelien rahalain 11 §:n 2 momentin säännöstä Suo-
19626: osalta siihen saakka, kunnes kumottavan ra- men Pankin velvollisuudesta ottaa vastaa
19627: halain nojalla liikkeeseen lasketut setelit rikkinäisiä seteleitä sekä 14 §:n 2 momentin
19628: ovat lakanneet olemasta laillisia maksuväli- säännöstä Suomen Pankin velvollisuudesta
19629: neitä. Kumottavan rahalain 11 §:n 1 mo- lunastaa niroellisarvosta ne setelit, jotka ei-
19630: mentin mukaan rahaa, joka on huomattavasti vät enää ole laillisia maksuvälineitä ehdote-
19631: vahingoittunut ei tule käyttää maksuvälinee- taan sovellettavaksi kymmenen vuoden ajan
19632: nä, eikä sitä tarvitse hyväksyä maksuksi. siitä, kun kumottavan rahalain nojalla liik-
19633: Kumottavan rahalain 18 §:n 1 momentin keeseen lasketut setelit ovat lakanneet ole-
19634: mukaan setelit ja metallirahat, jotka ovat masta laillisia maksuvälineitä. Metallirahoja
19635: laillisia maksuvälineitä ennen lain voimaan- koskevasta vastaavasta lunastusvelvollisuu-
19636: tuloa annettujen säännösten nojalla, pysyvät desta ehdotetaan säädettäväksi laissa metalli-
19637: edelleen laillisina maksuvälineinä, kunnes rahasta.
19638: lain 14 §:n 1 momentin nojalla toisin määrä- Pykälän 3 momentin mukaan kumottavan
19639: tään. rahalain 15 §:ää ei sovellettaisi eräisiin py-
19640: Momentin 4 kohdan mukaan seuraavia ku- kälän tarkoittamiin päätöksiin. Valtioneuvos-
19641: mottavan rahalain säännöksiä sovellettaisiin ton ja valtiovarainministeriön markan ulkoi-
19642: yhteisön lainsäädännön mukaisesti euron sen arvon määristä koskeviin päätöksiin liit-
19643: käyttöön ottamista koskevan siirtymäajan eli tyvää julkaisemisvelvoitetta ei ole tarpeen
19644: 31 päivään joulukuuta 2001: jatkaa, koska tällaisia päätöksiä ei euroalu-
19645: - säännös Suomen Pankin oikeudesta päät- eella voida tehdä. Myöskään valtiovarainmi-
19646: tää setelien niroellisarvoista ja ominaisuuk- nisteriön metallirahojen lakkauttamista lail-
19647: sista (6 §:n 2 momentti); sekä lisena maksuvälineenä koskevan päätöksen
19648: - säännös valtiovarainministeriön oikeu- julkaisemisvelvoitetta ei tässä säännöksessä
19649: desta päättää metallirahojen niroellisarvoista esitetä jatkettavaksi, vaan velvoite ehdote-
19650: ja ommaisuuksista (7 §:n 2 momentti). taan sisällytettäväksi ehdotettuun lakiin me-
19651: Momentin 5 kohdan mukaan kumottavan tallirahasta.
19652: rahalain 14 §:n 1 momentin säännöstä Suo-
19653: men Pankin oikeudesta päättää setelien lak- 1.3. Laki metallirahasta
19654: kauttamisesta laillisena maksuvälineenä so-
19655: vellettaisiin niin kauan kuin kumottavan ra- 1 §. Pykälän mukaan valtiolla olisi edel-
19656: halain nojalla liikkeeseen lasketut setelit leen yksinoikeus lyöttää Suomessa metallira-
19657: ovat laillisia maksuvälineitä eli 30 päivään haa omaan lukuunsa. Säännös koskisi euro-
19658: kesäkuuta 2002. Säännös valtiovarainminis- ja senttimääräisiä metallirahoja sekä viimeis-
19659: teriön oikeudesta päättää metallirahojen lak- tään 1 päivänä heinäkuuta 2002 päättyvän
19660: kauttamisesta laillisena maksuvälineenä si- siirtymävaiheen aikana myös markka- ja
19661: sällytettäisiin ehdotettuun lakiin metallira- pennimääräisiä metallirahoja.
19662: hasta. Valtion yksinoikeutta lyöttää metallirahaa
19663: Momentin 6 kohdan mukaan kumottavan rajoittaisi kuitenkin yhteisön lainsäädäntö.
19664: rahalain 18 §:n 2 ja 3 momentin ennen vuot- Perustamissopimuksen 105 a artiklan 2 koh-
19665: ta 1963 liikkeeseen laskettuja rahoja koske- dan mukaan jäsenvaltiot voivat laskea liik-
19666: via säännöksiä sovellettaisiin vuoden 2003 keeseen metallirahoja saatuaan EKP:n hy-
19667: loppuun asti. Valtiovarainministeriön päätök- väksymisen liikkeeseen laskemisen määrälle.
19668: sellä eräiden metallirahojen lakkauttamisesta Neuvosto voi myös EKP:a kuultuaan toteut-
19669: laillisina maksuvälineinä (543/1993) ja Suo- taa toimenpiteitä kaikkien liikkeeseen tarkoi-
19670: men Pankin päätöksellä eräiden setelien lak- tettujen metallirahojen yksikköarvojen ja
19671: kauttamisesta laillisina maksuvälineinä teknisten eritelmien yhdenmukaistamiseksi
19672: (544/1993) on lakkautettu laillisina maksu- siinä laajuudessa kuin se on tarpeen niiden
19673: HE 6/1998 vp 55
19674:
19675: moitteettoman liikkeen turvaamiseksi yh- 1 momentin nojalla toisin päätetään. Sään-
19676: teisössä. nös on tarpeen, jotta 12 päivänä huhtikuuta
19677: Neuvoston on tarkoitus antaa asetus euro- 1991 annetun metalliraha-asetuksen mukaiset
19678: metallirahojen yksikköarvoista ja teknisistä metallirahat pysyisivät edelleen laillisina
19679: eritelmistä sekä asetus euron käyttöön otta- maksuvälineinä.
19680: misesta.
19681: 2 §. Voimassa olevan rahalain tapaan me- 2. Voimaantulo
19682: tallirahat laskisi liikkeeseen Suomen Pankki
19683: ja asianomainen ministeriö luovuttaisi rahat Lait ehdotetaan tulemaan voimaan, kun
19684: Suomen Pankille niiden niroellisarvosta liik- Suomi Euroopan yhteisön perustamissopi-
19685: keeseen laskemista varten. muksen 109 1 artiklan mukaisesti osallistuu
19686: Pykälän 3 momentin mukaan Suomen yhtenäisvaluutan alueeseen.
19687: Pankki ja ministeriö voisivat sopia metallira- Suomen Pankin riippumattomuutta, pää-
19688: han liikkeeseen laskemisessa sovellettavasta johtajan riippumattomuutta ja toimivaltaa
19689: menettelystä. Säännös mahdollistaisi muun hänen toimiessaan EKP:n neuvostossa, joh-
19690: muassa sen, että Suomen Pankki hankkisi 2 tokunnan jäsenten virkasuhteen päättämistä
19691: momentin edellyttämän EKP:n hyväksymi- ja sivutoimilupaa koskevat säännökset ovat
19692: sen liikkeeseen laskemisen määrälle. Sään- osa EMU:n toiseen vaiheeseen kuuluvaa,
19693: nöksen perusteella Suomen Pankki ja minis- perustamissopimuksen edellyttämää keskus-
19694: teriö voisivat edelleen myös sopia juhla- ja pankin itsenäisyysvaatimusta. Perustam_iss?-
19695: erikoisrahojen liikkeeseen laskemisesta ja pimuksen 108 artikla edellyttää, että umonm
19696: jakelusta, jos se yhteisön lainsäädännön mu- jäsenvaltioiden on saatettava kansallista kes-
19697: kaan on euroalueella ylipäänsä mahdollista. kuspankkiaan koskeva lainsäädäntönsä Pt?-
19698: Pykälä koskisi euro- ja senttimääräisiä me- rustamissopimuksen ja perussäännön mukai-
19699: tallirahoja sekä viimeistään 1 päivänä heinä- seksi viimeistään päivänä, jolloin EKPJ pe-
19700: kuuta 2002 päättyvän siirtymävaiheen aikana rustetaan. Tästä syystä Suomen Pankista
19701: myös markka- ja pennimääräisiä metallira- annettavaksi ehdotetun lain 4 ja 15-17 §:n
19702: hoja. olisi tultava voimaan mahdollisimman pian
19703: 3 §. Pykälässä olisi säännökset vahingoit- sen jälkeen, kun laki on hyväksytty ja vah-
19704: tuneesta metallirahasta. Pykälä vastaa voi- vistettu.
19705: massa olevan rahalain 11 §:n 1 ja 3 mo-
19706: mentteja. Pykälä koskisi euro- ja senttimää- 3. Säätämisjärjestys
19707: räisiä metallirahoja sekä viimeistään 1 päi-
19708: vänä heinäkuuta 2002 päättyvän siirtymävai- Seuraavat 1. lakiehdotuksen keskeisimmis-
19709: heen aikana myös markka- ja pennimääräisiä tä muutoksista perustuvat välittömästi perus-
19710: metallirahoja. tamissopimukseen tai perussääntöön eli
19711: 4 §. Pykälässä säädettäisiin Suomen Pan- unionisopimukseen: Suomen Pankin toimi-
19712: kille palautuneiden metallirahojen lunastami- minen EKPJ:n osana EKP:n ohjeiden ja
19713: sesta. Säännös vastaa voimassa olevan raha- suuntaviivojen mukaisesti (1 §:n 2 ja 3 mo-
19714: lain 12 §:ää. Säännös koskisi sekä euro- ja mentti), Suomen Pankin toiminnan tavoitteet
19715: senttimääräisiä että markka- ja pennimääräi- (2 §), Suomen Pankin tehtävä toteuttaa
19716: siä metallirahoja. EKP:n neuvoston määrittelemää rahapolitiik-
19717: 5 §. Pykälässä säädettäisiin metallirahojen kaa, huolehtia valuuttavarannon hallussapi-
19718: lakkauttamisesta laillisina maksuvälineinä. dosta ja hoidosta sekä setelien liikkeeseen
19719: Säännökset vastaavat pääosin voimassa ole- laskemisesta (3 §),Suomen Pankin riipumat-
19720: van rahalain 14 ja 15 §:n metallirahaa kos- tomuus EKPJ:n tehtävien hoidossa (4 §:n
19721: kevia säännöksiä. Pykälän soveltamista ra- 1 momentti), Suomen Pankin luotonannon
19722: joittaa kuitenkin yhteisön lainsäädäntö. Py- vakuusvaatimus (7 §), Suomen Pankin pää-
19723: kälä koskisi sekä euro- ja senttimääräisiä johtajan riippumattomuus ja toimivalta
19724: että markka- ja pennimääräisiä metallirahoja. (15 §:n 2 momentti), Suomen Pankin pää-
19725: 6 §. Pykälässä olisi voimaantulosäännös. johtajan erottaminen tehtävästään (16 §) se-
19726: Pykälän 2 momentin mukaan metallirahat, kä EKPJ:ssä kertyvän rahoitustulon huomi-
19727: jotka ovat laillisia maksuvälineitä ennen eh- oon ottaminen Suomen Pankin yli- tai alijää-
19728: dotetun lain voimaantuloa annettujen sään- mässä (21 §:n 1 ja 2 momentti).
19729: nösten nojalla, pysyvät edelleen laillisina Lailla Suomen liittymisestä Euroopan
19730: maksuvälineinä, kunnes ehdotetun lain 5 §:n unioniin tehdyn sopimuksen eräiden mää-
19731: 56 HE 6/1998 vp
19732:
19733: räysten voimaansaattamisesta ( 1540/ 1994) Edellä tarkoitetut muutokset johtuvat välit-
19734: saatettiin voimaan myös unionisopimus Suo- tömästi liittymissopimuksesta, eivätkä voi-
19735: messa lainsäädännnön alaan kuuluvilta osin maansaattamislain vaikeutetun käsittelyjär-
19736: koko laajuudessaan, ja Suomi on sitoutunut jestyksen vuoksi enää vaikuta lakiehdotuk-
19737: kaikkiin unionin jäsenyydestä aiheutuviin sen käsittelyjärjestykseen.
19738: velvoitteisiin. Eduskunnan perustuslakiva- Esityksessä ei muilta osin ehdoteta muu-
19739: liokunta on todennut (PeVL 18/1997 vp), toksia Suomen Pankin tai pankkivaltuutettu-
19740: että koska EU-liittymissopimuksen voimaan- jen valtiosääntöoikeudelliseen asemaan.
19741: saattamislaki käsiteltiin poikkeuslakina su- Edellä esitetyn perusteella lakiehdotukset
19742: pistetussa perustuslainsäätämisjärjestyksessä, voitaisiin hallituksen käsityksen mukaan kä-
19743: ovat myös EMU:n kolmanteen vaiheeseen sitellä tavallisessa lainsäätämisjärjestyksessä.
19744: siirtymistä ja yhteisen rahan käyttöä koske-
19745: vat sopimusmääräykset tulleet voimaansaate- Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
19746: tuiksi, asianomaisin kohdin myös poikkeuk- kunnan hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdo-
19747: sina perustuslaeistamme. tukset
19748:
19749:
19750:
19751:
19752: 1.
19753: Laki
19754: Suomen Pankista
19755:
19756: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
19757: 1 luku 2§
19758: Yleiset säännökset Tavoite
19759:
19760: 1§ Suomen Pankin ensisijaisena tavoitteena
19761: on perustamissopimuksen mukaisesti pitää
19762: Asema yllä hintavakautta.
19763: Suomen Pankin on perustamissopimuksen
19764: Suomen Pankki on Suomen keskuspankki. mukaisesti tuettava muidenkin talouspolitii-
19765: Se on itsenäinen julkisoikeudellinen laitos. kan tavoitteiden saavuttamista vaarantamatta
19766: Suomen Pankki toimii Euroopan yhteisön kuitenkaan 1 momentissa säädettyä tavoitet-
19767: perustamissopimuksessa, jäljempänä perusta- ta.
19768: missopimus, sekä Euroopan keskuspankki-
19769: järjestelmän ja Euroopan keskuspankin pe- 3§
19770: russäännössä, jäljempänä perussääntö, mää-
19771: rätyllä tavalla osana Euroopan keskuspank- Tehtävät
19772: kijärjestelmää.
19773: Hoitaessaan Euroopan keskuspankkijärjes- Suomen Pankin tehtävänä on toteuttaa
19774: telmän tehtäviä Suomen Pankki toimii Eu- osaltaan Euroopan keskuspankin neuvoston
19775: roopan keskuspankin suuntaviivojen ja oh- määrittelemää rahapolitiikkaa.
19776: jeiden mukaisesti. Suomen Pankin tehtävänä on myös:
19777: HE 6/1998 vp 57
19778:
19779: 1) huolehtia osaltaan rahahuollosta ja sete- Suomen Pankki ei myöskään saa merkitä
19780: lien liikkeeseen laskemisesta; 1 momentissa tarkoitettujen yhteisöjen liik-
19781: 2) huolehtia osaltaan valuuttavarannon hal- keeseen laskemia velkasitoumuksia.
19782: lussapidosta ja hoidosta; Mitä 1 ja 2 momentissa säädetään, koskee
19783: 3) huolehtia osaltaan maksu- ja muun ra- luottolaitoksia lukuun ottamatta myös yrityk-
19784: hoitusjärjestelmän luotettavuudesta ja tehok- siä, joissa 1 momentissa tarkoitetulla JUl-
19785: kuudesta sekä osallistua sen kehittämiseen; kisyhteisöllä on määräysvalta. Suomen Pan-
19786: 4) huolehtia toimintansa kannalta tarpeel- kin on keskuspankkirahoituksessa kohdeltava
19787: listen tilastojen laatimisesta ja julkaisemises- julkisessa omistuksessa olevia luottolaitoksia
19788: ta. samalla tavalla kuin yksityisiä luottolaitok-
19789: sia.
19790: 4§
19791: 7 §
19792: Riippumattomuus ja yhteistoiminta muiden
19793: viranomaisten kanssa Vakuudet
19794:
19795: Hoitaessaan Euroopan keskuspankkijärjes- Suomen Pankilla on oltava luotonannos-
19796: telmän tehtäviä Suomen Pankki tai sen toi- saan riittävät vakuudet.
19797: mielimen jäsen ei saa pyytää tai ottaa vas-
19798: taan toimintaansa koskevia määräyksiä 8§
19799: muulta kuin Euroopan keskuspankilta.
19800: Suomen Pankin on oltava tarvittaessa yh- Peruspääoma
19801: teistoiminnassa valtioneuvoston ja muiden
19802: viranomaisten kanssa. Suomen Pankilla on kantarahasto ja vara-
19803: rahasto.
19804: 5 § Vararahastoa voidaan käyttää kantarahas-
19805: ton korotukseen tai alijäämän kattamiseen
19806: Toimivaltuudet siten kuin 21 §:ssä säädetään.
19807: Suomen Pankki voi tehtäviensä hoitami-
19808: seksi: 2luku
19809: 1) antaa ja ottaa luottoa;
19810: 2) ottaa vastaan ja tehdä talletuksia; Hallinto
19811: 3) harjoittaa arvopaperi-, jalometalli- ja
19812: valuuttakauppaa; 9§
19813: 4) hoitaa maksuliikettä ja maksujen selvi-
19814: tystä; Toimielimet
19815: 5) harjoittaa muutakin arvopaperi-, raha-
19816: tai valuuttamarkkinatoimintaa; Suomen Pankin toimielimiä ovat pankki-
19817: 6) antaa pankeille ja muille rahalaitoksille valtuusto ja johtokunta.
19818: sekä vastaaville yhteisöille rahan käsittelyä
19819: koskevia määräyksiä ja ohjeita. 10 §
19820: Suomen Pankki voi omistaa osakkeita,
19821: osuuksia ja kiinteistöjä siinä määrin kuin se Pankkivaltuusto
19822: on perusteltua pankin tehtävien hoitamiseksi
19823: tai toiminnan järjestämiseksi. Pankkivaltuustoon kuuluu yhdeksän edus-
19824: kunnan valitsemaa pankkivaltuutettua. Pank-
19825: 6§ kivaltuutetut valitsevat keskuudestaan pu-
19826: heenjohtajan ja varapuheenjohtajan.
19827: Julkisen rahoituksen kielto Pankkivaltuutettu on velvollinen eroamaan,
19828: jos hänet kutsutaan valtioneuvoston jäsenek-
19829: Suomen Pankki ei saa antaa luottoa Eu- si tai nimitetään johtokunnan jäseneksi taik-
19830: roopan unionin toimielimille tai laitoksille, ka jos hän on ottanut sellaisen toimen, joka
19831: Euroopan unionin jäsenvaltiolle, sen alueel- pankkivaltuuston yksimielisen päätöksen
19832: liselle, paikalliselle tai muulle viranomaiselle mukaan ei sovellu hoidettavaksi pankkival-
19833: taikka muulle julkisyhteisölle. tuutetun toimen ohella.
19834:
19835:
19836: 38004IU
19837: 58 HE 6/1998 vp
19838:
19839: 11 § man laissa säädettyä perustetta.
19840: Pankkivaltuustolla on oikeus saada tässä
19841: Pankkivaltuuston tehtävät pykälässä säädettyjen tehtäviensä hoitami-
19842: seksi tarvittavat tiedot.
19843: Suomen Pankin hallintoa ja toimintaa val-
19844: vovana toimielimenä pankkivaltuuston tehtä- 12 §
19845: vänä on:
19846: 1) vahvistaa johtokunnan esityksestä pan- Pankkivaltuuston päätöksenteko
19847: kin tilinpäätöksen perusteet;
19848: 2) päättää tilintarkastajien lausunnon pe- Pankkivaltuusto on päätösvaltainen, kun
19849: rusteella pankin tuloslaskelman ja taseen läsnä on vähintään kuusi jäsentä. Päätöksek-
19850: vahvistamisesta; si katsotaan mielipide, jota useimmat ovat
19851: 3) päättää johtokunnan esityksestä pankin kannattaneet. Jos äänet menevät tasan, rat-
19852: tilikauden tulosta koskevista toimenpiteistä; kaisee puheenjohtajan ääni.
19853: 4) antaa eduskunnalle vuosittain kertomus Johtokunnan jäsenillä on oikeus olla läsnä
19854: pankin toiminnasta ja hallinnosta sekä pank- ja käyttää puhevaltaa pankkivaltuuston ko-
19855: kivaltuuston käsittelemistä tärkeimmistä asi- kouksessa.
19856: oista;
19857: 5) antaa eduskunnalle tarvittaessa kerto- 13 §
19858: muksia rahapolitiikan toteuttamisesta ja
19859: muusta pankin toiminnasta. Johtokunta
19860: Pankkivaltuuston tehtävänä Suomen Pan-
19861: kin hallinnon osalta on: Johtokuntaan kuuluu puheenjohtaja ja
19862: 1) tehdä esitys johtokunnan jäsenen viran enintään viisi muuta jäsentä, jotka tasavallan
19863: täyttämisestä valtioneuvostolle; presidentti nimittää virkoja haettaviksi julis-
19864: 2) päättää johtokunnan jäsenten palkkauk- tamatta. Johtokunnan puheenjohtaja nimite-
19865: sen, virkavapauden ja vuosiloman määräyty- tään seitsemän vuoden toimikaudeksi ja
19866: misen perusteista sekä viran hoitamisesta yli muut johtokunnan jäsenet viiden vuoden
19867: viikon kestävän virkavapauden ajan; toimikaudeksi. Johtokunnan jäsenellä on ol-
19868: 3) päättää varoituksen antamisesta johto- tava tehtävien edellyttämä asiantuntemus.
19869: kunnan jäsenelle sekä ratkaista muut johto- Johtokunnan puheenjohtaja on Suomen
19870: kunnan jäsenten virkasuhteeseen liittyvät asi- Pankin pääjohtaja.
19871: at; Sama henkilö voidaan nimittää johtokun-
19872: 4) nimittää johtajat johtokunnan esitykses- nan jäseneksi enintään kolmeksi toimikau-
19873: tä; deksi. Johtokunnan puheenjohtajaksi voidaan
19874: 5) määrätä johtokunnan varapuheenjohtaja; sama henkilö kuitenkin nimittää kahdeksi
19875: 6) vahvistaa pankin eläke- ja perhe-eläke- toimikaudeksi, vaikka hän on toiminut aikai-
19876: säännöt sekä antaa johtokunnan esityksestä semmin johtokunnan jäsenenä.
19877: määräykset pankin eläkevastuun hoitamises-
19878: ta; 14 §
19879: 7) antaa johtokunnan esityksestä määräyk-
19880: set pankin virkamiehiltä vaadittavasta kieli- Johtokunnan tehtävät
19881: taidosta.
19882: Lisäksi pankkivaltuuston tehtävänä on: Johtokunta huolehtii Suomen Pankille kuu-
19883: 1) päättää eduskunnalle tehtävistä esityk- luvien tehtävien hoitamisesta ja pankin hal-
19884: sistä; linnosta, jollei asia ole lailla säädetty pank-
19885: 2) päättää valtioneuvostolle tehtävistä eh- kivaltuuston tehtäviin kuuluvaksi tai jollei
19886: dotuksista periaatteellisesti merkityksellisissä rahoitustarkastuslaista (503/1993) muuta joh-
19887: asioissa; du.
19888: 3) vahvistaa eduskunnan valitsemille tilin- Pankin toiminta on järjestettävä tehokkaal-
19889: tarkastajille ja heidän sihteerilleen maksetta- la ja taloudellisella tavalla.
19890: vien palkkioiden ja korvausten perusteet; Johtokunnalla on oikeus antaa tarkempia
19891: 4) vahvistaa johtokunnan esityksestä määräyksiä pankin yksiköiden ja pankin pal-
19892: 15 §:n 3 momentissa tarkoitettu johtosääntö; veluksessa olevien tehtävistä ja toimivallas-
19893: 5) määrätä maksettavaksi korvaus pankin ta.
19894: virkamiehen nimittämisestä määräajaksi il- Pääjohtaja ja muut johtokunnan jäsenet
19895: HE 6/1998 vp 59
19896:
19897: ovat velvollisia säännöllisesti antamaan sel- neen hänen Euroopan keskuspankkijärjes-
19898: vityksiä pankkivaltuustolle rahapolitiikan telmän tai muiden tehtäviensä hoidossa eikä
19899: toteuttamisesta ja muusta pankin toiminnas- muutenkaan haitata tehtävien asianmukaista
19900: ta. hoitamista.
19901: Sivutoimena tarkoitetaan 1 ja 2 momentis-
19902: 15 § sa virkaa sekä palkattua ja palkatonta työtä
19903: ja tehtävää, joista johtokunnan jäsenellä ~m
19904: Johtokunnan päätöksenteko oikeus kieltäytyä, samoin kuin ammattia,
19905: elinkeinoa ja liikettä.
19906: Johtokunta on päätösvaltainen, kun läsnä
19907: on vähintään kolme jäsentä. Päätökseksi kat- 18 §
19908: sotaan mielipide, jota useimmat ovat kannat-
19909: taneet. Jos äänet menevät tasan, ratkaisee Tilintarkastajien valinta
19910: puheenjohtajan ääni.
19911: Suomen Pankin pääjohtajan riippumatto- Eduskunta valitsee Suomen Pankin tilin-
19912: muudesta ja toimivallasta hänen suorittaes- päätöstä ja kirjanpitoa sekä hallintoa tarkas-
19913: saan tehtäviään Euroopan keskuspankin neu- tamaan viisi tilintarkastajaa ja kullekin heistä
19914: vostossa määrätään perustamissopimuksessa yhden varajäsenen.
19915: ja perussäännössä. Vähintään kahden tilintarkastajan sekä hei-
19916: Johtokunnan päätösmenettelystä ja esitte- dän varajäsentensä on oltava Keskuskauppa-
19917: lystä sen yhteydessä voidaan antaa tarkem- kamarin hyväksymiä tilintarkastajia tai jul-
19918: pia määräyksiä johtosäännössä. kishallinnon ja talouden tilintarkastajan tut-
19919: kinnon suorittaneita.
19920: 16 § Tilintarkastajat valitsevat keskuudestaan
19921: puheenjohtajan ja ottavat sihteerin, jonka
19922: Johtokunnan jäsenen virkasuhteen tulee olla Keskuskauppakamarin hyväksymä
19923: päättäminen tilintarkastaja.
19924: Tasavallan presidentti voi erottaa johto- 3 luku
19925: kunnan jäsenen tehtävästään ainoastaan, jos
19926: hän ei enää täytä niitä vaatimuksia, joita Tilinpäätös, rahoitustulo, ylijäämän käyttö ja
19927: hänen tehtävänsä edellyttävät tai jos hän on tilintarkastus
19928: syyllistynyt vakavaan rikkomukseen.
19929: Edellä 1 momentissa tarkoitetusta päätök- 19 §
19930: sestä saa muu johtokunnan jäsen kuin pu-
19931: heenjohtaja valittaa korkeimpaan hallinto- Tilinpäätös
19932: oikeuteen noudattaen soveltuvin osin, mitä
19933: hallintolainkäyttölaissa (586/ 1996) sääde- Suomen Pankin tilikausi on kalenterivuosi.
19934: tään. Johtokunnan puheenjohtajan valitusoi- Tilinpäätös, joka käsittää taseen, tuloslas-
19935: keudesta määrätään perussäännössä. kelman ja niiden liitetiedot sekä toimintaker-
19936: tomuksen, on laadittava helmikuun loppuun
19937: 17 § mennessä ja julkaistava huhtikuun loppuun
19938: mennessä.
19939: Johtokunnan jäsenen sivutoimilupa Tilinpäätöksen tulee antaa oikeat ja riittä-
19940: vät tiedot pankin taloudellisesta asemasta ja
19941: Johtokunnan jäsen ei saa ottaa vastaan ei- tuloksen muodostumisesta. Tilinpäätöksen
19942: kä pitää sivutointa, ellei pankkivaltuusto ha- laatii ja allekirjoittaa johtokunta.
19943: kemuksesta myönnä hänelle siihen lupaa. Pankin tase julkistetaan tilikauden aikana
19944: Sivutoimilupa voidaan antaa myös määrä- kuukausittain.
19945: ajaksi ja rajoitettuna. Sivutoimilupa voidaan
19946: peruuttaa, kun siihen on syytä. 20 §
19947: Harkittaessa sivutoimiluvan myöntämistä
19948: on otettava huomioon, että johtokunnan jä- Kirjanpito
19949: sen ei saa tulla sivutoimen vuoksi esteelli-
19950: seksi tehtävässään. Sivutoimi ei myöskään Suomen Pankin on kirjanpidossaan nouda-
19951: saa vaarantaa luottamusta johtokunnan jäse- tettava hyvää kirjanpitotapaa.
19952: 60 HE 6/1998 vp
19953:
19954: Tilinpäätöksessä voidaan tehdä varauksia, Pankin kirjanpito ja tilit sekä saada tiedot
19955: jos se pankin rahastojen reaaliarvon turvaa- pankin toimista määrätään perussäännössä.
19956: miseksi taikka valuuttakurssien tai arvopape-
19957: rien markkinahintojen muutoksista aiheutu- 23 §
19958: vien tuloksen vaihtelujen tasaamiseksi on
19959: tarpeen. Tilintarkastusk ertom us
19960: Tilinpäätöksessä voidaan tehdä pankin elä-
19961: kevastuun kattamiseksi tarpeellisia varauk- Eduskunnan valitsemien tilintarkastajien
19962: sia. tulee antaa pankkivaltuustolle kirjallinen tar-
19963: kastuskertomus, joka sisältää lausunnot
19964: 21 § pankkivaltuuston vahvistamien tilinpäätök-
19965: sen perusteiden noudattamisesta tilinpäätöstä
19966: Rahoitustulo ja ylijäämän käyttö laad1ttaessa, tuloslaskelman ja taseen vahvis-
19967: tamisesta sekä johtokunnan ehdotuksesta
19968: Euroopan keskuspankkijärjestelmässä raha- pankin tulosta koskeviksi toimenpiteiksi.
19969: poliittisten tehtävien hoidon yhteydessä ker- Lisäksi tilintarkastuskertomukseen on otetta-
19970: tyvä rahoitustulo lasketaan ja jaetaan kansal- va mahdolliset muistutukset, jotka saattavat
19971: listen keskuspankkien kesken perussäännön vaikuttaa tuloslaskelman ja taseen vahvista-
19972: määräysten ja Euroopan keskuspankin neu- miseen.
19973: voston tekemien päätösten mukaisesti.
19974: Suomen Pankin ylijäämästä, sen jälkeen 4luku
19975: kun Euroopan keskuspankkijärjestelmässä
19976: kertyvä rahoitustulo on jaettu, käytetään Erinäiset säännökset
19977: puolet vararahaston kartuttamiseen. Muu osa
19978: ylijäämästä siirretään käytettäväksi valtion 24 §
19979: tarpeisiin. Pankkivaltuusto voi päättää ylijää-
19980: män käyttämisestä toisin, jos se pankin ta- Hallintomenettely ja virkakieli
19981: loudellisen aseman tai vararahaston suuruu-
19982: den vuoksi on perusteltua. Valtion tarpeisiin Suomen Pankissa noudatetaan hallinto-
19983: käytettävän ylijäämän osan käytöstä päättää menettelylakia (598/1982) käsiteltäessä hal-
19984: eduskunta. lintoasioita.
19985: Jos pankin tilinpäätös on alijäämäinen, Suomen Pankin virkakielestä on voimassa,
19986: alijäämä on katettava vararahastosta. Siltä mitä kaksikielisen virka-alueen virkakielestä
19987: osin kuin vararahasto ei riitä, alijäämä voi- säädetään.
19988: daan jättää kattamatta toistaiseksi. Seuraavi-
19989: en vuosien ylijäämä on ensisijaisesti käytet- 25 §
19990: tävä kattamatta jääneiden alijäämien katta-
19991: miseen. Maksut
19992:
19993: Suomen Pankki on oikeutettu penmaan
19994: 22 § suoritteistaan maksuja. Pankin viranomais-
19995: toiminnan suoritteista perittäviä maksuja
19996: Tilintarkastus määrättäessä on, muiden kuin Euroopan kes-
19997: kuspankkijärjestelmän tehtävistä perittävien
19998: Eduskunnan valitsemat tilintarkastajat toi- maksujen osalta, otettava soveltuvin osin
19999: mittavat Suomen Pankin tilintarkastuksen huomioon, mitä valtion maksuperustelaissa
20000: vuosittain tilivuotta seuraavan maaliskuun ( 150/ 1992) säädetään.
20001: loppuun mennessä.
20002: Tilintarkastuksessa on noudatettava hyvää 26 §
20003: tilintarkastustapaa.
20004: Tilintarkastajien käyttöön on annettava Oikeus saada ja antaa tietoja
20005: kaikki asiakirjat ja tiedot, jotka he katsovat
20006: tarpeellisiksi tilintarkastuksen toimittami- Suomen Pankilla on muiden salassapi-
20007: seksi. tosäännösten estämättä oikeus saada viran-
20008: Euroopan unionin neuvoston hyväksymien omaisilta sekä luotto- ja rahoituslaitoksilta ja
20009: tilintarkastajien oikeudesta tarkastaa Suomen muilta rahoitusmarkkinoilla toimiviita kaikki
20010: HE 6/1998 vp 61
20011:
20012: ne ilmoitukset, selvitykset ja muut tiedot, huolimatta panna täytäntöön, jollei valitusvi-
20013: jotka ovat tarpeen pankin laissa säädettyjen ranomainen toisin määrää.
20014: tehtävien suorittamiseksi.
20015: Suomen Pankilla on salassapitosäännösten 29 §
20016: estämättä velvollisuus antaa tietoja rahoitus-
20017: markkinoita valvovalle viranomaiselle sekä Puhevallan käyttö ja oikeuspaikka
20018: muita kuin tilastotarkoituksiin saatuja tietoja
20019: muulle viranomaiselle, jolla on lain nojalla Johtokunta käyttää Suomen Pankin puhe-
20020: oikeus saada sellaisia tietoja. Tilastotarkoi- valtaa Euroopan yhteisöjen tuomioistuimess.a
20021: tuksiin saatuja tietoja pankilla on oikeus luo- ja muissa tuomioistuimissa sekä muissa VI-
20022: vuttaa muulle viranomaiselle tilastotarkoituk- ranomaisissa ja yhteisöissä.
20023: siin, jos viranomaisella on lain nojalla oi- Riita-asioissa Suomen Pankki vastaa Hel-
20024: keus saada sellaisia tietoja. singin käräjäoikeudessa.
20025: Oikeudesta saada ja antaa Euroopan kes-
20026: kuspankkijärjestelmän tehtäviä koskevia tie- 30 §
20027: toja säädetään lisäksi Euroopan yhteisön
20028: lainsäädännössä. Virkasyyte
20029:
20030: 27 § Pankkivaltuutettua ja johtokunnan jäsentä
20031: syytetään virkavirheestä Helsingin hovioi-
20032: Velvollisuus antaa tietoja valiokunnalle keudessa.
20033: Suomen Pankki on velvollinen antamaan 5 luku
20034: eduskunnan valiokunnalle kaikki ne tiedot,
20035: jotka ovat tarpeen valiokunnan tehtävien Voimaantulo
20036: hoitamiseksi.
20037: 31 §
20038: 28 §
20039: Voimaantulo-ja siirtymäsäännökset
20040: Oikeus saada tietoja maksutasetilastointia
20041: varten Tämä laki tulee voimaan, kun Suomi pe-
20042: rustamissopimuksen 109 1 artiklan mukaises-
20043: Jokaisen on annettava Suomen Pankille ti osallistuu yhtenäisvaluutan alueeseen. Täl-
20044: maksutasetilastointia varten sen antamien lä lailla kumotaan Suomen Pankista 24 päi-
20045: ohjeiden mukaisesti tiedot seuraavista toi- vana heinäkuuta 1997 annettu laki
20046: mistaan: (719/1997) siihen myöhemmin tehtyine
20047: 1) maksut ulkomaille ja ulkomailta; muutoksineen, jäljempänä aikaisempi laki.
20048: 2) saamiset ulkomailta, muut ulkomailla Aikaisemman lain 36 § on kuitenkin voi-
20049: olevat varat sekä velat ulkomaille; massa, kunnes lailla toisin säädetään.
20050: 3) muista toimista, jotka muuttavat tai Tämän lain 4 ja 15-17 § tulevat kuiten-
20051: saattavat muuttaa saamisia ulkomailta tai kin 1 momentista poiketen voimaan jo
20052: velkoja ulkomaille. päivänä kuuta 1998. Niiden voimaantu-
20053: Suomen Pankki voi uhkasakolla velvoittaa loon asti sovelletaan aikaisemman lain 5 ja
20054: antamaan 1 momentissa tarkoitetut tiedot. 17-19 §:ää.
20055: Uhkasakon tuomitsee maksettavaksi Suomen Aikaisemman lain 31 §:n 1 ja 2 momenttia
20056: Pankki. sovelletaan tämän lain 21 §:n 2 momentin
20057: Edellä 2 momentissa tarkoitetusta päätök- sijasta 1 päivään tammikuuta 2002.
20058: sestä saadaan valittaa korkeimpaan hallinto- Ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä
20059: oikeuteen siten kuin hallintolainkäyttölaissa lain täytäntöönpanon edellyttämiin toimen-
20060: säädetään. Päätös voidaan valituksesta piteisiin.
20061: 62 HE 6/1998 vp
20062:
20063: 2.
20064: Laki
20065: rahalain kumoamisesta
20066:
20067: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
20068: 1§ 3) 11 §:n 1 momenttia ja 18 §:n 1 mo-
20069: Tällä lailla kumotaan 16 päivänä huhtikuu- menttia setelien osalta siihen asti, kun raha-
20070: ta 1993 annettu rahalaki (358/1993) siihen lain nojalla liikkeeseen lasketut setelit lak-
20071: myöhemmin tehtyine muutoksineen. kaavat olemasta laillisia maksuvälineitä;
20072: 4) 6 §:n 2 momenttiaja 7 §:n 2 momenttia
20073: Euroopan yhteisön lainsäädännön mukaisesti
20074: 2 § 31 päivään joulukuuta 2001;
20075: Tämä laki tulee voimaan, kun Suomi Eu- 5) 14 §:n 1 momenttia setelien osalta
20076: roopan yhteisön perustaruissopimuksen 109 1 30 päivään kesäkuuta 2002;
20077: artiklan mukaisesti osallistuu yhtenäisvaluu- 6) 18 §:n 2 ja 3 momenttia 31 päivään
20078: tan alueeseen. joulukuuta 2003;
20079: Rahalain säännöksiä sovelletaan kuitenkin 7) 11 §:n 2 momenttia ja setelien osalta
20080: edelleen seuraavasti: 14 §:n 2 momenttia kymmenen vuoden ajan
20081: 1) 1, 8 ja 10 §:ää sekä 17 §:n 3 momenttia siitä, kun rahalain nojalla liikkeeseen laske-
20082: ja siinä tarkoitettua metalliraha-asetusta tut setelit ovat lakanneet olemasta laillisia
20083: (676/1991) siihen asti, kun rahalain nojalla maksuvälineitä.
20084: liikkeeseen lasketut rahat lakkaavat olemasta Mitä rahalain 15 §:ssä säädetään lain
20085: laillisia maksuvälineitä; 4 §:ssä tarkoitetuista markan ulkoisen arvon
20086: 2) 15 §:ää 4 ja 5 kohdassa sekä 3 momen- määräämistä koskevista ja lain 14 §:n 1 mo-
20087: tissa säädetyin poikkeuksin siihen asti, kun mentissa tarkoitetusta metallirahojen lak-
20088: rahalain nojalla liikkeeseen lasketut rahat kauttamisesta laillisina maksuvälineinä kos-
20089: lakkaavat olemasta laillisia maksuvälineitä; kevista päätöksistä, ei sovelleta tämän lain
20090: tultua voimaan.
20091:
20092:
20093:
20094:
20095: 3.
20096: Laki
20097: metallirahasta
20098: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
20099: 1§ voivat sopia metallirahan liikkeeseen laske-
20100: Valtiolla on yksinoikeus Euroopan yh- misessa sovellettavasta menettelystä.
20101: teisön lainsäädännön mukaisesti lyöttää Suo-
20102: messa metallirahaa omaan lukuunsa. 3§
20103: Metallirahaa, joka on huomattavasti vahin-
20104: 2§ goittunut, ei saa käyttää maksuvälineenä,
20105: Metallirahat laskee liikkeeseen Suomen eikä sitä tarvitse hyväksyä maksuksi.
20106: Pankki. Asianomainen ministeriö luovuttaa Suomen Pankki on velvollinen ottamaan
20107: rahat Suomen Pankille niroellisarvosta liik- vastaan vahingoittuneen metallirahan, jos se
20108: keeseen laskemista varten. voidaan varmasti todeta oikeaksi.
20109: Liikkeeseen laskettavan metallirahan mää-
20110: rälle on saatava Euroopan keskuspankin hy- 4§
20111: väksyminen. Valtio lunastaa Suomen Pankille palaute-
20112: Suomen Pankki ja asianomainen ministeriö tut, Suomen Pankin liikkeeseen laskemat
20113: HE 6/1998 vp 63
20114:
20115: metallirahat niiden nimellisarvosta. Edellä 1 momentissa tarkoitettu ministeri-
20116: ön päätös on julkaistava Suomen säädösko-
20117: 5§ koelmassa viimeistään kuusi kuukautta en-
20118: Asianomainen ministeriö voi Euroopan nen päätöksen voimaantuloa, jollei erityises-
20119: yhteisön lainsäädännön mukaisesti päättää tä syystä muuta johdu.
20120: metallirahajen lakkauttamisesta laillisina
20121: maksu välineinä. 6 §
20122: Suomen Pankki on kuitenkin velvollinen Tämä laki tulee voimaan, kun Suomi Eu-
20123: Junastamaan nimellisarvosta kymmenen vuo- roopan yhteisön perustamissopimuksen 109 1
20124: den ajan 1 momentissa tarkoitetun päätöksen artiklan mukaisesti osallistuu yhtenäisvaluu-
20125: voimaantulosta metallirahat, jotka eivät enää tan alueeseen.
20126: ole laillisia maksuvälineitä. Metallirahat, jotka ovat laillisia maksuväli-
20127: Valtiolla on vastaavasti velvollisuus lunas- neitä tämän lain voimaan tullessa voimassa
20128: taa Suomen Pankin 2 momentin mukaisesti olleiden säännösten nojalla, pysyvät laillisi~a
20129: lunastamat metallirahat vuoden kuluessa mo- maksuvälineinä, kunnes 5 §:n 1 momentm
20130: mentissa säädetyn määräajan päättymisestä. nojalla toisin päätetään.
20131:
20132:
20133:
20134: Helsingissä 27 päivänä helmikuuta 1998
20135:
20136: Tasavallan Presidentti
20137:
20138:
20139:
20140:
20141: MARTTI AHTISAARI
20142:
20143:
20144:
20145:
20146: Ministeri Jouko Skinnari
20147: HE 7/1998 vp
20148:
20149:
20150:
20151:
20152: Hallituksen esitys Eduskunnalle laeiksi siemenkauppalain 2
20153: §:n ja taimiaineistolain 2 §:n muuttamisesta
20154:
20155:
20156:
20157: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
20158:
20159: Esityksessä ehdotetaan muutettavaksi sie- retään siemenkauppalaista taimiaineistola-
20160: menkauppalakia ja taimiaineistolakia. Ruo- kiin.
20161: kasipulin lisäysaineiston tuottamista ja Lait ovat tarkoitetut tulemaan voimaan
20162: markkinoimista koskevat säännökset siir- mahdollisimman pian sen jälkeen kun ne on
20163: hyväksytty ja vahvistettu.
20164:
20165:
20166:
20167: PERUSTELUT
20168: 1. Nykytila ja ehdotetut muutokset Taimiaineistolaki (1205/1994) koskee puu-
20169: tarhakasvien taimiaineiston tuotantoa, maa-
20170: 1.1. Lainsäädäntö hantuontia ja markkinointia. Puutarhakasvien
20171: taimiaineistolla tarkoitetaan hedelmäpuiden
20172: Siemenkauppalaki (233/1993) koskee pel- ja marja-, koriste- ja vihanneskasvien taimia
20173: to- ja puutarhakasvien kylvösiementen tuo- ja muuta lisäysaineistoa, ei kuitenkaan ruo-
20174: tantoa, markkinointia, maahantuontia ja kasipulin istukkaita eikä vihanneskasvien
20175: maastavientiä sekä viljelysopimukseen pe- siemeniä.
20176: rustuvaa kylvösiemenen luovuttamista. Kyl-
20177: vösiemenellä tarkoitetaan kylvettäväksi tar- 1.2. Euroopan yhteisön direktiivit
20178: koitettuja siemeniä, siemenperunoita ja ruo-
20179: kasipulin istukkaita. Ruokasipulin tuotantoa ja markkinointia
20180: Maa- ja metsätalousministeriö on vuonna koskevat säännökset sisältyvät vihannesten
20181: 1995 antanut päätöksen ruokasipulin istuk- lisäys- ja taimiaineiston, lukuun ottamatta
20182: kaiden tuottamisesta ja markkinoimisesta siemeniä, pitämisestä kaupan annetun neu-
20183: (maa- ja metsätalousministeriön määräysko- voston direktiivin 92/33/ETY sovelta-
20184: koelman numero 36/1995). Komissio on misalaan. Direktiivissä on yleiset ja yksityis-
20185: esittänyt 24 päivänä huhtikuuta 1997 päivä- kohtaiset säännökset taimiaineistojen tuotta-
20186: tyllä kirjeellään virallisen huomautuksen misesta ja markkinoimisesta. Niitä on sovel-
20187: Suomelle siitä, että ruokasipulin istukkaiden lettava myös ruokasipulin istukkaiden tuotta-
20188: markkinointia koskevat säännökset on annet- miseen ja markkinoimiseen. Kylvösiemenen
20189: tu ilman, että siitä on tehty teknisiä standar- markkinoinnista annetut direktiivit eivät kos-
20190: deja ja määräyksiä koskevien tietojen toimit- ke ruokasipulin istukkaita.
20191: tamisessa noudatettavasta menettelystä anne-
20192: tun neuvoston direktiivin 83/ 189/ETY sään-
20193: nösten edellyttämää notifiointia. Huomautuk- 1.3. Ehdotetut muutokset
20194: sen johdosta maa- ja metsätalousministeriö
20195: on kumonnut 30 päivänä toukokuuta 1997 Siemenkauppalain soveltamisalaa ehdote-
20196: päätöksen ruokasipulin istukkaiden tuotta- taan rajoitettavaksi yhteisön lainsäädännön
20197: misesta ja markkinoimisesta. mukaiseksi niin, että siitä poistetaan ruo-
20198:
20199:
20200: 380042V
20201: 2 HE 7/1998 vp
20202:
20203: kasipulin istukkaat ja että taimiaineistolain tuotannosta on Ahvenanmaalla, Hämeessä ja
20204: soveltamisalaa vastaavasti laajennetaan niin, Uudellamaalla. 1stukkaita tuodaan maahan,
20205: että ruokasipulin istukkaat lisätään siihen. pääasiassa Hollannista, vuosittain noin mil-
20206: joona kiloa. Ahvenanmaalla on itsehallinto-
20207: 2. Esityksen vaikutukset lainsäädäntöönsä perustuva oma siemen-
20208: kauppa- ja taimiaineistolainsäädäntönsä.
20209: Esityksellä ei ole merkittäviä ruokasipulin
20210: istukkaiden tuottamista ja markkinointia eikä
20211: niiden valvontaa koskevia vaikutuksia. 3. Asian valmistelu
20212: Ruokasipulin tuotannon keskeiset vaati-
20213: mukset koskevat lisäysaineiston terveyttä ja Esitys on valmisteltu maa- ja metsätalous-
20214: sitä, että lisäysaineisto on lajikkeeltaan oi- ministeriössä virkatyönä.
20215: kein nimettyä. Taimiaineistolain mukaan
20216: lisäysaineistoa saa tuottaa vain tuotantonsa
20217: laadunvarmentamisen järjestänyt valvontavi-
20218: ranomaisen hyväksymä toiminnanharjoittaja. 4. Voimaantulo
20219: Esityksellä ei ole henkilöstö- tai organisaa-
20220: tiovaikutuksia, koska sekä siemenkauppalain Lait ehdotetaan tuleviksi voimaan mahdol-
20221: että taimiaineistolain toimeenpano ja noudat- lisimman pian sen jälkeen kun ne on hyväk-
20222: tamisen valvonta kuuluvat saman viranomai- sytty ja vahvistettu.
20223: sen, kasvintuotannon tarkastuskeskuksen,
20224: tehtäviin. Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
20225: Suomessa istukkaita tuottaa alle 10 tuotta- kunnan hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdo-
20226: jaa vuosittain noin 9 hehtaarin alalla. Pääosa tukset
20227:
20228:
20229:
20230:
20231: 1.
20232: Laki
20233: siemenkauppalain 2 §:n muuttamisesta
20234:
20235: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
20236: muutetaan 26 päivänä helmikuuta 1993 annetun siemenkauppalain (233/1993) 2 §:n 2 mo-
20237: mentti seuraavasti:
20238:
20239: 2§ Tämä laki tulee voimaan päivänä kuuta
20240: 1998.
20241: Soveltamisala
20242:
20243: Kylvösiemenellä tarkoitetaan kylvettäväksi
20244: tarkoitettuja siemeniä ja siemenperunoita.
20245: HE 7/1998 vp 3
20246:
20247:
20248: 2.
20249: Laki
20250: taimiaineistolain 2 §:n muuttamisesta
20251:
20252:
20253: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
20254: muutetaan 16 päivänä joulukuuta 1994 annetun taimiaineistolain (1205/1994) 2 §:n 1 kohta
20255: seuraavasti:
20256:
20257:
20258: 2§ kuitenkaan vihanneskasvien siemeniä; sekä
20259:
20260: M äiiritelmät
20261:
20262: Tässä laissa tarkoitetaan: Tämä laki tulee voimaan päivänä
20263: 1) puutarhakasvien taimiaineistolla he- kuuta 1998.
20264: delmäpuiden ja marja-, koriste- ja vihannes-
20265: kasvien taimia ja muuta lisäysaineistoa, ei
20266:
20267:
20268: Helsingissä 27 päivänä helmikuuta 1998
20269:
20270:
20271: Tasavallan Presidentti
20272:
20273:
20274:
20275: MARTTI AHTISAARI
20276:
20277:
20278:
20279:
20280: Maa- ja metsätalousministeri Kalevi Hemilä
20281: 4 HE 7/1998 vp
20282:
20283: Liite
20284: 1.
20285: Laki
20286: siemenkauppalain 2 § :n muuttamisesta
20287:
20288: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
20289: muutetaan 26 päivänä helmikuuta 1993 annetun siemenkauppalain (23311993) 2 §:n 2 mo-
20290: mentti seuraavasti:
20291: Voimassa oleva laki Ehdotus
20292:
20293: 2§ 2§
20294:
20295: Soveltamisala Soveltamisala
20296:
20297:
20298: Kylvösiemenellä tarkoitetaan kylvettäväksi Kylvösiemenellä tarkoitetaan kylvettäväksi
20299: tarkoitettuja siemeniä, siemenperunoita ja tarkoitettuja siemeniä ja siemenperunoita.
20300: ruokasipuleiden istukkaita.
20301: Tämä laki tulee voimaan päivänä kuuta
20302: 1998.
20303:
20304:
20305: 2.
20306: Laki
20307: taimiaineistolain 2 §:n muuttamisesta
20308:
20309: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
20310: muutetaan 16 päivänä joulukuuta 1994 annetun taimiaineistolain (1205/1994) 2 §:n 1 kohta
20311: seuraavasti:
20312: Voimassa oleva laki Ehdotus
20313:
20314: 2 § 2§
20315:
20316: Määritelmät Määritelmät
20317:
20318: Tässä laissa tarkoitetaan: Tässä laissa tarkoitetaan:
20319: 1) puutarhakasvien taimiaineistolla he- 1) puutarhakasvien taimiaineistolla he-
20320: delmäpuiden ja marja-, koriste- ja vihannes- delmäpuiden ja marja-, koriste- ja vihannes-
20321: kasvien taimia ja muuta lisäysaineistoa, ei kasvien taimia ja muuta lisäysaineistoa, ei
20322: kuitenkaan ruokasipulin istukkaita eikä vi- kuitenkaan vihanneskasvien siemeniä; sekä
20323: hanneskasvien siemeniä;
20324:
20325: Tämä laki tulee voimaan päivänä
20326: kuuta 1998.
20327: HE 8/1998 vp
20328:
20329:
20330:
20331:
20332: Hallituksen esitys Eduskunnalle laeiksi osakeyhtiölain, osuus-
20333: kuntalain 9 luvun, asunto-osakeyhtiölain 6 luvun, asumisoi-
20334: keusyhdistyksistä annetun lain 8 luvun, avoimesta yhtiöstä ja
20335: kommandiittiyhtiöstä annetun lain 9 luvun ja säätiölain 11 §:n
20336: sekä kirjanpitolain muuttamisesta
20337:
20338:
20339:
20340: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
20341: Esityksen tarkoituksena on helpottaa tilin- eikä niitä ehdoteta siirrettäväksi kirjanpito-
20342: päätöksen laatimista. Uusi kirjanpitolaki ja asetukseen.
20343: asetus tulivat voimaan 31 päivänä joulukuuta Osakeyhtiölain säännöksiä omien osakkei-
20344: 1997. Asetuksessa säädetään liitetietovaati- den hankkimistavoista ja hankintaa koske-
20345: muksista kaikkien kirjanpitovelvollisten osal- vasta päätösehdotuksesta sekä sulautumis-
20346: ta. Siten osakeyhtiötä koskevista osakeyh- suunnitelmaan liitteistä ehdotetaan samalla
20347: tiölaissa säädetyistä liitetietovaatimuksista muutettavaksi sääntelyn selkeyttämiseksi.
20348: ne, jotka perustuvat tuloksen kerryttämistä ja Esityksessä ehdotetaan myös uuden kirjan-
20349: taseen omaisuuseriä koskeviin informaatio- pitolain siirtymäsäännöksen muuttamista.
20350: tarpeisiin, ovat käyneet tarpeettomiksi. Pääl- Ehdotus siirtää lain pakollista soveltamista
20351: lekkäisiä säännöksiä sisältyy myös osuus- osakeyhtiöiden ja direktiivien tarkoittamien
20352: kuntalakiin, asunto-osakeyhtiölakiin, asumis- henkilöyhtiöiden, joissa vastuunalaisena yh-
20353: oikeusyhdistyksistä annettuun lakiin ja avoi- tiömiehena on osakeyhtiö, osalta tilikauteen,
20354: mesta yhtiöstä ja kommandiittiyhtiöstä an- joka päättyy myöhemmin kuin 30 päivänä
20355: nettuun lakiin sekä säätiölakiin. Nämä ehdo- kesäkuuta 1999; muille kirjanpitovelvollisille
20356: tetaan kumottaviksi. siirtymisaika olisi puoli vuotta pitempi. Eh-
20357: Vastaavasta syystä ehdotetaan myös tietty- dotus on merkityksellinen sellaisille kirjanpi-
20358: jen, kirjanpitolain kanssa päällekkäisten tovelvollisille, joiden tilikausi poikkeaa ka-
20359: säännösten kumoamista. Osakeyhtiölain ra- lenterivuodesta.
20360: hoitusta koskevat liitetietovaatimukset, jotka Ehdotetut lait ovat tarkoitetut tulemaan
20361: kuvastavat taseen vastattavaa puolta, ovat voimaan 1 päivänä huhtikuuta 1998.
20362: sitä vastoin sidoksissa osakeyhtiömuotoon
20363:
20364:
20365:
20366:
20367: 380043X
20368: 2 HE 8/1998 vp
20369:
20370:
20371: SISÄLLYSLUETTELO
20372:
20373: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
20374: YLEISPERUSTELUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
20375: 1. Nykytila ja ehdotetut muutokset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
20376: 2. Esityksen vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
20377: 3. Asian valmistelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
20378: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
20379: 1. Lakiehdotusten perustelut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
20380: 1.1. Osakeyhtiölaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
20381: 1.2. Osuuskuntalaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
20382: 1.3. Asunto-osakeyhtiölaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
20383: 1.4. Asumisoikeusyhdistyksistä annettu laki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
20384: 1.5. L~~i..~vo~mesta yhtiöstä ja kommandiittiyhtiöstä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
20385: 1.6. Saat1olak1 .......................................... ·. . . . . . . . 8
20386: 1.7. Kirjanpitolaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
20387: 2. Voimaantulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
20388: LAKIEHDOTUKSET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
20389: 1. Laki osakeyhtiölain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
20390: 2. Laki osuuskuntalain 9 luvun muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
20391: 3. Laki asunto-osakeyhtiölain 6 luvun muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
20392: 4. Laki asumisoikeusyhdistyksistä annetun lain 8 luvun muuttamisesta . . . . . . . . . . . 15
20393: 5. Laki avoimesta ja kommandiittiyhtiöstä annetun lain 9 luvun muuttamisesta . . . . . . 16
20394: 6. Laki säätiölain 11 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
20395: 7. Laki kirjanpitolain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
20396: LIITE ......................................................... 20
20397: Rinnakkaistekstit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
20398: 1. Laki osakeyhtiölain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
20399: 2. Laki osuuskuntalain 9 luvun muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
20400: 3. Laki asunto-osakeyhtiölain 6 luvun muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
20401: 4. Laki asumisoikeusyhdistyksistä annetun lain 8 luvun muuttamisesta . . . . . . . . . . . 33
20402: 5. Laki avoimesta ja kommandiittiyhtiöstä annetun lain 9 luvun muuttamisesta . . . . . . 36
20403: 6. Laki säätiölain 11 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
20404: 7. Laki kirjanpitolain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
20405: HE 8/1998 vp 3
20406:
20407:
20408: YLEISPERUSTELUT
20409:
20410: 1. Nykytila ja ehdotetut muutokset yhtiön osalta, jossa on erilajisia äänioikeu-
20411: den tuottavia osakkeita. Yhtiökäytännössä on
20412: Osakeyhtiölain (734/1978) 11 luvussa sää- pidetty epäselvänä sitä, mitä päätösva~ti
20413: detään osakeyhtiön tilinpäätöksen erityisistä muksia tällaiseen hankintaan sovelletaan, JOS
20414: liitetietovaatimuksista. Näistä vaatimuksista yhtiössä on vain yksi äänioikeuden tuottava
20415: ne, jotka perustuvat tuloksen kerryttämistä ja osakelaji. Jos yhtiössä on yksi osakelaji,
20416: taseen omaisuuseriä koskeviin informaatio- osakkeiden hankkimiseen julkisessa kaupan-
20417: tarpeisiin, ovat kuitenkin käyneet tarpeetto- käynnissä ei liity osakkeenomistajien yhden-
20418: miksi, koska vastaavat säännökset sisältyvät vertaisuuden kannalta ainakaan suurempaa
20419: yleisinä, kaikkia kirjanpitovelvollisia koske- riskiä kuin jos omia osakkeita hankkii vas-
20420: vina uuteen kirjanpitoasetukseen taavalla tavalla yhtiö, jossa on erilajisia ää-
20421: (1339/1997). Tämä koskee myös osuuskun- nioikeuden tuottavia osakkeita. Sääntelyn
20422: talain (247/1954) 9 lukua, asunto-osakeyh- selventämiseksi ehdotetaan lain 7 luvun 4
20423: tiölakia (809/1991 ), asumisoikeusyhdistyk- §:ää muutettavaksi siten, että siinä säädetään
20424: sistä annetun lain (1072/1994) 8 lukua, avoi- nimenomaisesti omien osakkeiden hankkimi-
20425: mesta ja kommandiittiyhtiöstä annetun lain sesta julkisessa kaupankäynnissä myös sel-
20426: (38911988) 9 lukua sekä säätiölain (109/ laisen yhtiön osalta, jossa on vain yksi ääni-
20427: 1930) 11 §:ää. Samasta syystä ehdotetaan oikeuden tuottava osakelaji.
20428: myös tiettyjen, kirjanpitolain (1336/1997)
20429: kanssa päällekkäisten osakeyhtiölain 11 lu-
20430: vun säännösten kumoamista. Luottolaitoksia 2. Esityksen vaikutukset
20431: ja muita rahoitusalan yhteisöjä koskevat vas-
20432: taavat lakimuutokset valmistellaan erikseen. Esitys yksinkertaistaa tilinpäätössääntelyn
20433: Osakeyhtiölaissa ei ole nimenomaisia rakennetta ja edesauttaa säännöstön ymmär-
20434: säännöksiä sellaisesta päätösehdotuksesta, tämistä. Se helpottaa näin tilinpäätösten laa-
20435: jolla yhtiökokous valtuuttaa hallituksen päät- timista.
20436: tämään omien osakkeiden hankkimisesta. Esitys myös selkeyttää omien osakkeiden
20437: Sääntelyn selventämiseksi lain 7 luvun 3 §:n hankkimista ja sulautumissuunnitelman liit-
20438: 2 momenttia ehdotetaan muutettavaksi siten, teitä koskevaa sääntelyä. Taloudellisia vai-
20439: että siinä säädetään myös tällaisesta pää- kutuksia esityksellä ei ole.
20440: tösehdotuksesta.
20441: Osakeyhtiölain 7 luvun säännösten nojalla
20442: julkinen osakeyhtiö voi hankkia omia osak-
20443: keitaan myös arvopaperimarkkinalaissa tar- 3. Asian valmistelu
20444: koitetussa julkisessa kaupankäynnissä. Täl-
20445: laista hankintaa koskevaan päätökseen sovel- Esitys on valmisteltu virkatyönä kauppa-
20446: lettavista enemmistövaatimukset on kuiten- ja teollisuusministeriön ja oikeusministenön
20447: kin nimenomaisesti säännelty vain sellaisen yhteishankkeena.
20448: 4 HE 8/1998 vp
20449:
20450:
20451:
20452: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
20453:
20454: 1. Lakiehdotusten perustelut taan, jos yhtiökokous valtuuttaa hallituksen
20455: päättämään tällaisesta hankinnasta.
20456: 1.1. Osakeyhtiölaki
20457: 7 luku. Omat osakkeet 9 luku. Yhtiökokous
20458: 3 §. Pykälässä säädetään muun muassa 12. § Pykälän 3 momenttiin ehdotetaan
20459: omien osakkeiden hankkimista koskevasta lakiteknistä tarkistusta.
20460: päätöksestä ja päätöksestä, jolla hallitus val-
20461: tuutetaan päättämään omien osakkeiden
20462: hankkimisesta. Voimassa olevassa laissa ei 11 luku. Tilinpäätös ja konsernitilinpäätös
20463: säädetä valtuutuspäätösehdotuksen sisällöstä.
20464: Pykälän 2 momenttia ehdotetaan muutetta- 2 §.Pykälän voimassa olevaa 1 momenttia
20465: vaksi siten, että hallituksen valtuuttamista vastaava säännös sisältyy kirjanpitolain 3
20466: koskevassa päätösehdotuksessa on mainitta- luvun 7 §:ään lukuun ottamatta mainintaa
20467: va 3 momentin mukaan valtuutuspäätökseen mahdollisen eriävän mielipiteen liittämisestä
20468: sisällytettävät asiat. Muutoin valtuutuspää- tilinpäätökseen. Koska kirjanpitolain mainit-
20469: tösehdotuksen nähtävänäpitoon, kokouskut- tua pykälää ehdotetaan jäljempänä täyden-
20470: suun ja osakkeenomistajille annettavaan il- nettäväksi tältä osin, esillä oleva momentti
20471: moitukseen sovellettaisiin samoja säännöksiä ehdotetaan tarpeettomana poistettavaksi.
20472: kuin silloin, kun yhtiökokous päättää omien Voimassa olevassa 2 momentissa sääde-
20473: osakkeiden hankkimisesta. Muutoksen tar- tään osakeyhtiön tilinpäätöksen sisällöstä.
20474: koitus on, että osakkeenomistajien käytettä- Samanlainen säännös sisältyy kaikkia kirjan-
20475: vissä olisi lähtökohtaisesti samat tiedot, kun pitovelvollisia koskevan kirjanpitolain 3 lu-
20476: yhtiökokous päättää omien osakkeiden hank- vun 1 §:n 2 momenttiin. Päällekkäisen sään-
20477: kimisesta tai hallituksen valtuuttamisesta sii- telyn välttämiseksi momentti ehdotetaan
20478: hen. pmstettavaksi.
20479: 4 §. Pykälässä säädetään yhtiökokouksen Pykälän 3 momenttiin ehdotetaan lakitek-
20480: päätökseen sovellettavista enemmistövaati- nistä tarkistusta, koska siinä viitattu 1 §:n 1
20481: muksista silloin, kun päätös koskee omien momentti on kumottu lailla 1337/1997.
20482: osakkeiden hankkimista tai hallituksen val- 4 §. Pykälän voimassa olevassa 1 momen-
20483: tuuttamista siihen. Sääntelyn selventämiseksi tissa säädetään arvonkorotuksesta. Sen en-
20484: ehdotetaan pykälän 1 momenttia muutetta- simmäisessä virkkeessä veivoitetaan merkit-
20485: vaksi siten, että siinä säädetään julkisessa semään arvonkorotusta vastaava määrä ar-
20486: kaupankäynnissä toteutettavaa omien osak- vonkorotusrahastoon. Samansisältöinen sään-
20487: keiden hankintaa tarkoittavaan hankintapää- nös on uuden kirjanpitolain 5 luvun 17 §:n
20488: tökseen ja hallitukselle annettavaan valtuu- toisessa virkkeessä. Tämän vuoksi esillä ole-
20489: tukseen sovellettavasta enemmistövaatimuk- va virke on tarpeeton osakeyhtiölaissa. Muil-
20490: sesta sellaisessa yhtiössä, jossa on vain yksi ta osin, toinen ja kolmas virke, momentti
20491: äänioikeuden tuottava osakelaji. Muutos kos- koskee arvonkorotusrahaston käyttämistä.
20492: kee vain julkisia osakeyhtiöitä ja sen tarkoi- Näitä virkkeitä vastaavaa säännöstä ehdote-
20493: tuksena on selkeyttää voimassa olevaa sään- taan jäljempänä yhtiön varojen käyttöä kos-
20494: telyä. Ehdotuksen mukaan tällaisessa julki- kevaan 12 lukuun uudeksi 3 b §:ksi, joten
20495: sessa osakeyhtiössä päätökseen vaaditaan esillä oleva momentti voidaan kumota.
20496: kahden kolmasosan määräenemmistö anne- Voimassa olevassa 2 momentissa sääde-
20497: tuista äänistä ja kokouksessa edustetuista tään emoyhtiön osakkeiden vaikutuksesta
20498: osakkeista, jos yhtiön päättää hankkia arvo- arvonkorotuksen tekemiseen. Säännöksen
20499: paperimarkkinalaissa ( 495/ 1989) tarkoitetun mukaan tytäryhteisön omistamia emoyhtiön
20500: julkisen kaupankäynnin kohteena olevia ää- osakkeita on arvonkorotusta tehtäessä pidet-
20501: nioikeuden tuottavia osakkeita julkisessa tävä arvottomina, jos arvonkorotuksen koh-
20502: kaupankäynnissä. Sama enemmistö vaadi- teena on emoyhtiön omistamia tytäryhteisön
20503: HE 8/1998 vp 5
20504:
20505: osakkeita tai jäsen- tai yhtiöosuuksia. Uuden taavaa tilinpäätöstietoa ei edellytetä muista-
20506: kirjanpitolain 5 luvun 17 §:ssä on kaikkia kaan oman pääoman ehtoisella sijoituksena
20507: kirjanpitovelvollisia koskeva säännös arvon- yhtiöön osallistuneista henkilöistä eli osak-
20508: korotuksista. Tämän vuoksi ehdotetaan esillä kaista.
20509: olevan säännöksen siirtämistä kirjanpitolain Velallinen, yhtiöltä pääomalainasijoituksen
20510: mainitun pykälän 2 momentiksi. saanut taho, puolestaan eritellään tilmpäätök-
20511: 6 §. Pykälän voimassa olevan 2 momentin sen ei-julkisissa saamisluetteloissa (tase-erit-
20512: mukaan taseeseen on omana eränä esitettävä telyt) - joista säädetään kirjanpitoasetuksen
20513: merkityistä osakkeista maksamatta olevat 5 luvussa - muiden velallisten tavoin. Pää-
20514: saamiset. Samansisältöinen säännös on uu- omalainaan ei yleensä liity sen antaneen yh-
20515: den kirjanpitoasetuksen 1 luvun 6 §:n 1 mo- tiön eikä sen sidosryhmien kannalta sellaisia
20516: mentissa säädetyn tasekaavan vastaavaa puo- seikkoja, joiden perusteella pääomalainan
20517: len B.II.6 kohdassa. Esillä oleva säännös on velallinen tulisi erikseen mainita tilinpäätök-
20518: siten päällekkäisenä tarpeeton ja se ehdote- sessä. Jos yhtiön tekemään pääomalainasijoi-
20519: taan kumottavaksi. tukseen liittyy erityisiä riskejä, on niistä
20520: Pykälän 3 momentti ehdotetaan kumotta- luonnollisesti annettava tieto kirjanpitolain 3
20521: vaksi tarpeettomana: oman pääoman erien luvun 2 §:n 1 momentin nojalla, joka vel-
20522: merkitsemisestä taseeseen säädetään neljän- voittaa tarvittaessa antamaan lisätietoja sen
20523: nen direktiivin mukaisesti uuden kirjanpito- varmistamiseksi, että tilinpäätös sisältää oi-
20524: asetuksen 1 luvun 6 §:ssä. Siten taseessa ei keat ja riittävät tiedot kirjanpitovelvollisen
20525: olisi enää otsikoita vapaa oma pääoma ja toiminnan tuloksesta ja taloudellisesta ase-
20526: sidottu oma pääoma. Nämä käsitteet kuiten- masta. Näiden seikkojen perusteella ehdote-
20527: kin pysytetään osakeyhtiölaissa lakiteknisinä taan pääomalainan velallista koskevan vaati-
20528: apuvälineinä, jottei niiden sisältöä olisi tar- muksen poistamista kohdasta.
20529: peen toistaa aineellisissa säännöksissä. Li- Momentin voimassa olevassa 4 kohdassa
20530: säksi momenttiin sisältyvä säännös pääoma- edellytetään tietoa käyttöomaisuuteen kuulu-
20531: lainan tasemerkinnästä ehdotetaan selvyyden van kiinteän omaisuuden sekä osakkeiden ja
20532: vuoksi siirrettäväksi 4 momenttiin. osuuksien verotusarvoista. Tällaista infor-
20533: 8 §.Pykälän voimassa olevan 1 momentin maatiota ei kuitenkaan edellytetä tilinpäätös-
20534: 1 kohdassa edellytetään tietoa yhtiön omis- direktiiveissä. Toisaalta kirjanpitoasetuksen
20535: tamista muiden yritysten osakkeista ja 2 luvun 4 §:n 1 momentin 9 ja 10 kohdissa
20536: osuuksista. Toisaalta uudessa kirjanpitoase- edellytetään tietoa osakkeiden jälleenhankin-
20537: tuksessa edellytetään neljännen direktiivin tahintojen ja aktivoitujen hankintamenojen
20538: (78/660/ETY) mukaisesti tietoa yhden vii- välisestä erotuksesta neljännen direktiivin ta-
20539: desosan omistuksen kohteena olevista yrityk- voin. Esillä oleva kohdan tarkoittaman tie-
20540: sistä (2 luku 9 § 1 mom.). Päällekkäisen don informaatiosisältö on näin tilinpäätöksen
20541: sääntelyn välttämiseksi esillä oleva kohta ja lukijalle uuden asetuksen myötä toisarvoinen
20542: siihen liittyvä 2 momentti ehdotetaan kumot- ja kohta ehdotetaan kumottavaksi.
20543: tavaksi. Viidesosaa pienemmän omistuksen Momentin voimassa olevassa 7 kohdassa
20544: kohteena oleva yritys ei yleensä ole merki- edellytetään tietoa vaihto-omaisuuden ja
20545: tyksellinen yhtiön tuloksen ja taloudellisen käyttöomaisuuden arvostusperiaatteista, jos
20546: aseman kannalta. Siinä tapauksessa, että täl- ne poikkeavat aikaisemmin sovelletuista.
20547: lainen yritys on poikkeuksellisesti merkityk- Vastaava säännös sisältyy kaikkia kirjanpito-
20548: sellinen, tulee tieto omistuksesta ilmoittaa velvollisia koskevana uuden kirjanpitoase-
20549: kirjanpitolain 3 luvun 2 §:n yleissäännön tuksen 2 luvun 2 §:n 1 ja 4 kohtaan. Yhtääl-
20550: noJalla, jossa veivoitetaan esittämään liitetie- tä ensiksi mainitun kohdan mukaan liitetieto-
20551: to, jos oikean ja riittävän kuvan antaminen na on esitettävä tilinpäätöstä laadittaessa
20552: sitä edellyttää. noudatetut arvostusperiaatteet ja -menetelmät
20553: Momentin voimassa olevan 3 kohdan no- sekä jaksotusperiaatteet ja -menetelmät. Toi-
20554: jalla pääomalainasta on annettava eräitä sitä saalta mainitun 4 kohdan nojalla liitetietona
20555: yksilöiviä tietoja. Näihin kuuluu tieto lainan on annettava selvitys siitä, jos edellistä tili-
20556: velkojasta tai velallisesta. Siinä tapauksessa, kautta koskevat tiedot eivät ole vertailukel-
20557: että kysymyksessä on yleiseen liikkeeseen poisia päättyneen tilikauden tietojen kanssa.
20558: laskettu laina, velkojia voi olla satoja tai Esillä oleva kohta ehdotetaan siten kumot-
20559: jopa tuhansia. Velkojan yksilöintivaatimus tavaksi tarpeettomana.
20560: ehdotetaan poistettavaksi kohdasta, sillä vas- Momentm voimassa olevassa 8 kohdassa
20561: 6 HE 8/1998 vp
20562:
20563: veivoitetaan antamaan tieto sellaisista tuotto- voitaisiin jättää liittämättä julkistettavaan
20564: ja kulueristä, jotka olennaisesti vaikuttavat tilinpäätökseen. Koska tätä tulkintaa ei voida
20565: mahdollisuuteen vertailla tulosta edellisen pitää hyväksyttävänä säännöksen tavoitteen
20566: tilikauden tulokseen tai ovat muuten olennai- kannalta, ehdotetaan sanamuodon täsmentä-
20567: sia. Säännös ehdotetaan kumottavaksi tar- mistä.
20568: peettomana. Uuden kirjanpitoasetuksen 2 11 §.Pykälän 1 momenttia ehdotetaan tar-
20569: luvun 2 §:n 4 kohdan ja mainitun luvun 3 kistettavaksi teknisesti liittyen edellä ehdo-
20570: §:n 1 momentin 2 kohdan säännökset asetta- tettuun 9 §:n 1 momentin kumoamiseen.
20571: vat kaikille yrityksille vastaavanlaisen tie- Pykälän 3 momentti ehdotetaan kumotta-
20572: donantovelvollisuuden. vaksi. Tilinpäätösdirektiiviin perustuvat vas-
20573: Momentin 9 kohta ehdotetaan kumottavak- taavat säännökset emoyrityksen nimen il-
20574: si tarpeettomana. Siinä edellytetyt tiedot yri- moittamisesta sisältyvät uuden kirjanpitoase-
20575: tysjohdon eläkesitoumuksista tulevat anne- tuksen 2 luvun 10 ~:ään.
20576: tuiksi jo uuden kirjanpitoasetuksen 2 luvun 14 §. Pykälän 1 momentin ensimmäisessä
20577: 8 §:n 2 momentin 4 kohdan nojalla. virkkeessä säädetään osakeyhtiötä koskevas-
20578: Momentin voimassa olevassa 10 kohdassa ta erityisestä määräajasta tilinpäätöksen re-
20579: edellytetään tietoa henkilökunnan määrästä. kisteröinnissä. Muilta osin tämä ja 2 mo-
20580: Tieto on sama kuin mitä edellytetään kirjan- mentti koskevat rekisteröintimenettelyä ja
20581: pitoasetuksen 2 luvun 8 §:n 1 momentin 1 tilinpäätöksen esilläpitoa. Nämä säännökset
20582: kohdassa. Esillä oleva kohta on siten pääl- ovat päällekkäisiä neljänteen yhtiöoikeudelli-
20583: lekkäinen yleisen, kaikkia kirjanpitovelvolli- seen direktiiviin perustuvan kirjanpitolain 3
20584: sia koskevan sääntelyn kanssa ja se ehdote- luvun 10 ja 11 §:n kanssa. Siksi ehdotetaan,
20585: taan kumottavaksi. että osakeyhtiölaissa pysytetään ainoastaan
20586: Momentin voimassa olevassa 11 kohdassa säännös erityisestä rekisteröintiajasta.
20587: säädetään yritysjohdon palkkojen ja palk-
20588: kioiden erittelystä. Vastaava säännös on kir-
20589: janpitoasetuksen 2 luvun 8 §:n 2 momentin 12 luku. Voitonjako ja yhtiön varojen muu
20590: 1 kohdassa. Esillä oleva kohta on siten tar- käyttö
20591: peeton ja se ehdotetaan kumottavaksi.
20592: Pykälän 2 momentti ehdotetaan poistetta- 3 b §. Pykälän perustelut on esitetty edellä
20593: vaksi. Tätä muutosta on selostettu edellä 1 11 luvun 4 §:n 14llomentin yhteydessä.
20594: momentin 1 kohdan yhteydessä.
20595: 9 §. Pykälän 1 momentissa säädetään toi-
20596: mintakertomuksessa yleisesti ilmoitettavista 14 luku. Sulautuminen ja vähemmistö-
20597: tiedoista. Samanlainen informaatiovelvoite osakkeiden lunastaminen
20598: sisältyy uuden kirjanpitolain 3 luvun 1 §:n 1
20599: momentin 4 kohtaan ja kirjanpitoasetuksen 2 7 §. Pykälässä säädetään sulautumissuun-
20600: luvun 1 §:n 1 momentin 1 kohtaan. Esillä nitelman liitteistä. Sulautumissuunnitelmaan
20601: oleva momentti ehdotetaan siten kumotta- on liitettävä jäljennökset kolmea viimeistä
20602: vaksi tarpeettomana. tilinpäätöstä koskevista asiakirjoista ja vii-
20603: Pykälän 5 momentti koskee toimintakerto- meksi päättyneen tilikauden voittoa tai tap-
20604: muksen tarkempaa sisältöä. Momentti on piota koskevasta yhtiökokouksen päätöksestä
20605: päällekkäinen kirjanpitoasetuksen 2 luvun (1 kohta). Suunnitelmaan on lisäksi liitettävä
20606: 1 §:n 1 momentin kanssa. Tämän vuoksi välitilinpäätös, jos viimeisen tilinpäätöksen
20607: esillä oleva momentti ehdotetaan poistetta- tarkoittaman tilikauden päättymisestä on ku-
20608: vaksi tarpeettomana. lunut sulautumisesta päättävään yhtiöko-
20609: Pykälän 7 momenttiin ehdotetaan teknistä koukseen mennessä yli kuusi kuukautta (2
20610: muutosta: viittaussäännös rahoituslaskelman kohta). Sanottuja säännöksiä on yhtiökäytän-
20611: laatimisvelvollisuudesta kohdistettaisiin uu- nössä tulkittu siten, että 1 kohdassa tarkoite-
20612: teen kirjanpitolakiin. tut tilinpäätökset on tullut vahvistaa aiem-
20613: 9 a §. Pykälän 2 momenttia ehdotetaan min. Tulkinta aiheuttaisi välitilinpäätöksen
20614: tarkistettavaksi. Voimassa olevan sanamuo- laatimisvelvollisuuden siinäkin tapauksessa,
20615: don, joka sallii omien ja emoyhtiön osak- että viimeisen tilinpäätöksen vahvistava var-
20616: keiden hankkimista ja luovuttamista koskevi- sinainen yhtiökokous päättää sulautumisesta.
20617: en tietojen antamisen toimintakertomuksen Tulkinta perustuu siihen, että sulautumis-
20618: liitteenä, nojalla on esitetty, että nämä tiedot suunnitelman liitteitä koskevan sääntelyn
20619: HE 8/1998 vp 7
20620:
20621: sanamuotoa poikkeaa tältä osin osakepää- luvun 1 ja 10 §:n kanssa päällekkäiset sään-
20622: oman korottamista koskevaan päätösehdo- nökset.
20623: tukseen liitettäviä tilinpäätösasiakirjoja kos- 73 §. Oma pääoma. Pykälää oikaistaisiin
20624: kevista 4 luvun 4 a §:n 1 momentin sään- vastaavalla tavalla kuin mitä on edellä eh-
20625: nöksistä. Tulkinta johtaa tarpeettoman väliti- dotettu osakeyhtiölain 11 luvun 6 §:n yhtey-
20626: linpäätöksen laatimiseen, jos sulautumisesta dessä.
20627: päätetään varsinaisessa yhtiökokouksessa.
20628: Sääntelyn selventämiseksi pykälän 1 ja 2
20629: kohtaa ehdotetaan muutettavaksi siten, että 1.4. Asumisoikeusyhdistyksistä annettu
20630: välitilinpäätöstä ei tarvitse laatia, jos sulau- laki
20631: tumisesta päätetään viimeisen tilinpäätöksen
20632: vahvistavassa varsinaisessa yhtiökokoukses- 8 luku. Tilinpäätös ja yhdistyksen varojen
20633: sa. käyttäminen
20634: 1.2. Osuuskuntalaki 55 §. Tilinpäätöksen laatimisvelvollisuus.
20635: Pykälään ehdotetaan oikaistavaksi vastaaval-
20636: 9 luku Hallitus ja hallintoneuvosto sekä la tavalla kuin mitä on edellä esitetty osa-
20637: tilinpäätös keyhtiölain 11 luvun 2 §:n yhteydessä.
20638: 56 §. Tilinpäätöksen allekirjoittaminen ja
20639: 79 §. Pykälän 2 momentti kumottaisiin vertailutiedot. Pykälä kumottaisiin tarpeet-
20640: tarpeettomana, sillä kirjanpitolain 3 luvun 1 tomana. Sen 1 momentti on päällekkäinen
20641: §:ssä on vastaavat säännökset tilinpäätöksen kirjanpitolain 3 luvun 7 §:n 1 momentin
20642: sisällöstä. Pykälän 3 momenttiin ehdotetaan kanssa ja 2 momentti mainitun pykälän uu-
20643: lakiteknistä tarkistusta. deksi 2 momentiksi ehdotetun säännöksen
20644: 79 a §. Pykälän 1 ja 2 momentti ehdote- kanssa.
20645: taan kumottavaksi samoin perusteluin kuin 57 §. Tilinpäätöksen liitetiedot. Pykälää
20646: mitä esitetään osakeyhtiölain 11 luvun 2 §:n oikaistaisiin poistamalla siitä kirjanpitoase-
20647: yhteydessä. Pykälän 3 momentti ehdotetaan tuksen 2 luvun 9 §:n kanssa päällekkäinen
20648: tarkistettavaksi lakiteknisesti. Pykälän 4 mo- vaatimus osake- ja osuusomistusten ilmoitta-
20649: mentti sisältää samanlaisen tarkistuksen kuin misesta.
20650: mitä on edellä ehdotettu osakeyhtiölain 11 58§. Toimintakertomus. Pykälästä poistet-
20651: luvun 6 §:ään. taisiin tarpeettomina kirjanpitoasetuksen 2
20652: 79 b §. Pykälän 2 momentti tarkistettaisiin luvun 1 ja 10 §:n kanssa päällekkäiset sään-
20653: siten, että velvollisuus rahoituslaskelman nökset.
20654: laadintaan perustuu pienen yrityksen määri-
20655: telmään kirjanpitolaissa.
20656: 1.5. Laki avoimesta yhtiöstä ja komman-
20657: diittiyhtiöstä
20658: 1.3. Asunto-osakeyhtiölaki
20659: 9 luku. Tilinpäätös
20660: 6 luku. Tilinpäätös ja yhtiön varojen
20661: käyttäminen 1 §. Tilinpäätöksen laatimisvelvollisuus.
20662: Pykälästä poistettaisiin tilinpäätöksen mää-
20663: 69 §. Tilinpäätöksen laatimisvelvollisuus. ritelmä, jota vastaava säännös sisältyy kir-
20664: Pykälään ehdotetaan oikaistavaksi vastaaval- janpitolain 3 luvun 1 §:ään.
20665: la tavalla kuin mitä on edellä esitetty osa- 2 §. Tilinpäätöksen laatiminen. Pykälän 1
20666: keyhtiölain 11 luvun 2 §:n yhteydessä. ja 2 momentti ehdotetaan kumottaviksi vas-
20667: 70 §. Tilinpäätöksen sisältö. Pykälä ku- taavin perusteluin kuin mitä on esitetty edel-
20668: mottaisiin, sillä se on päällekkäinen kirjan- lä osakeyhtiölain 11 luvun 2 §:n yhteydessä.
20669: pitolain 3 luvun säännösten kanssa. Pykälän 3 momenttiin ehdotettu muutos on
20670: 71 §. Tilinpäätöksen liitetiedot. Pykälää lakitekninen.
20671: oikaistaisiin poistamalla siitä kirjanpitoase- 3 §. Tilinpäätöksen sisältö. Pykälän 3 mo-
20672: tuksen 2 luvun 9 §:n kanssa päällekkäinen mentti henkilöstömäärän ilmoittamisesta ku-
20673: vaatimus osakeomistusten ilmoittamisesta. mottaisiin; vastaava säännös sisältyy kirjan-
20674: 72 §. Toimintakertomus. Pykälästä poistet- pitoasetuksen 2 luvun 8 §:ään.
20675: taisiin tarpeettomina kirjanpitoasetuksen 2 4 §. Tilinpäätöksen julkistaminen. Pykä-
20676: 8 HE 8/1998 vp
20677:
20678: Iästä poistettaisiin säännökset, jotka ovat päätökseen. Ehdotus vastaa voimassa olevan
20679: päällekkäisiä kirjanpitolain 3 luvun kanssa. osakeyhtiölain 11 luvun 2 §:n 1 momenttia,
20680: joka edellä on ehdotettu kumottavaksi. Otta-
20681: malla vastaava säännös kirjanpitolakiin vel-
20682: 1.6. Säätiölaki voite ulotetaan muihinkin kirjanpitovelvolli-
20683: siin kuin osakeyhtiöihin.
20684: 11 §. Pykälän 5 momenttia tarkistettaisiin
20685: teknisesti kirjanpitolain tilinpäätössäännösten
20686: huomioon ottamiseksi. 5 luku. Arvostus- ja jaksotussäännökset
20687: 17 §. A rvonkorotus. Pykälään ehdotetaan
20688: 1. 7. Kirjanpitolaki lisättäväksi uusi 2 momentti. Säännös vastaa
20689: sisällöllisesti osakeyhtiölain 11 luvun 4 §:n
20690: 2 momenttia, joka edellä on ehdotettu siir-
20691: 1 luku. Yleiset säännökset rettäväksi kirjanpitolakiin.
20692: 1 §. K irjanpitovelvollisuus. Pykälän voi- 6 luku. Konsernitilinpäätös
20693: massa olevassa 2 momentissa vapautetaan
20694: maatilatalouden harjoittajat tähän lakiin pe- 5 §. Tytäryrityksen välitilinpäätös. Pykälän
20695: rustuvasta kirjanpitovelvollisuudesta. Sään- 1 m om enttia ehdotetaan täydennettäväksi
20696: nös on tarkoitettu koskemaan sellaisia maati- selvyyden vuoksi säännöksellä, jonka mu-
20697: lataloutta, jota ei harjoiteta yhtiönä tai muu- kaan konsernitilinpäätökseen yhdisteltävän
20698: na yhteisönä taikka säätiönä. Momenttiin eh- tytäryrityksen tilinpäätöksen tulee kattaa sa-
20699: dotetaan selvyyden vuoksi tämän mukaista ma ajanjakso kuin emoyrityksen tilinpäätös.
20700: täsmennystä. Ehdotettu täydennys saattaa Ehdotus on yhdenmukainen seitsemännen
20701: momentm asiallisesti samansisältöiseksi van- yhtiöoikeudellisen direktiivin (83/349/ETY)
20702: han kirjanpitolain (65511973) 1 §:n kanssa. kanssa (27(1) art.). Kirjanpitolautakunta voi-
20703: si kuitenkin myöntää poikkeuksen samatili-
20704: kautisuudesta. Poikkeusmahdollisuus on tar-
20705: 2 luku. Liiketapahtumien kirjaaminen ja peen etenkin tilanteessa, jossa suomalaisen
20706: kirjanpitoaineisto emoyrityksen tilikausi eroaa kalenterivuo-
20707: desta ja tällä emoyrityksellä on ulkomainen
20708: 9 §. Kirjanpitoaineiston säilyttäminen ul- tytäryritys, jonka sijaintivaltion lainsäädäntö
20709: komailla. Euroopan unionin tiettyjen tukien edellyttää kalenterivuoden mukaista tilikaut-
20710: maksamisen edellytyksenä on, että alkupe- ta.
20711: räiset, tuen perusteena olevat tositteet luo- 7 §. Konsernin sisäiset erät ja vähemmis-
20712: vutetaan komissiolle. Tällaisia ja vastaavia töosuudet. Pykälän sanamuotoon ehdotetaan
20713: tilanteita silmällä pitäen ehdotetaan pykälään teknistä muutosta. Voimassa olevassa 5 mo-
20714: täydennettäväksi uudella 2 momentilla. mentissa edellytetään laskennallisen verove-
20715: Säännöksen nojalla kirjanpitovelvollinen sai- lan erittelemistä poistoerosta ja vapaaehtoi-
20716: si viedä alkuperäisen tositteen ulkomaille sista varauksista. Eduskuntakäsittelyssä mo-
20717: pysyvästi, jos tämän tositteen luovuttaminen menttia täydennettiin pienyrityksiä koskeval-
20718: on edellytys ulkomaisen viranomaisen toi- la poikkeusmahdollisuudella. Tämä poik-
20719: mintaan perustuvan edun saamiselle. Ennen keusmahdollisuus ehdotetaan nyt erotetta-
20720: tositteen viemistä ulkomaille siitä kuitenkin vaksi uuteen 6 momenttiin. Tarkoituksena
20721: olisi laadittava oikeaksi todistettu jäljennös, on lisätä säännöksen ymmärrettävyyttä ja
20722: joka yksilöisi muun ohella sen, mitä tarkoi- yhdenmukaistaa pykälän rakennetta se sään-
20723: tusta varten tosite on viety Suomesta. telytekniikan kanssa, jota on käytetty kirjan-
20724: pitoasetuksessa. Samalla poikkeusmahdolli-
20725: suutta laajennettaisiin siten, että erittelyvel-
20726: 3 luku. Tilinpäätös vollisuus koskisi sellaisia yrityskokonaisuuk-
20727: sia, joilla on liiketoimintansa laajuuden pe-
20728: 7 §. Päiväys ja allekirjoitus. Pykälää ehdo- rusteella velvollisuus konsernitilinpäätöksen
20729: tetaan täydennettäväksi säännöksellä, jonka laatimiseen.
20730: mukaan tilinpäätöksen allekirjoittajan mah-
20731: dollinen eriävä mielipide tulee liittää tilin-
20732: HE 8/1998 vp 9
20733:
20734: 9 luku. Voimaantulo-ja siirtymä- kalenterivuodesta, jotta nämä voisivat val-
20735: säännökset mistautua uuden kirjanpitolain edellyttämiin
20736: muutoksiin muun muassa tilikartan osalta.
20737: Luvun ruotsinkielistä otsikkoa ehdotetaan
20738: täsmennettäväksi siten, että se vastaisi suo-
20739: menkielistä otsikkoa. 2. Voimaantulo
20740: 2 §. Siirtymäsäännökset. Ehdotus pykälän
20741: 1 momentin muuttamiseksi siirtää uuden Lait ehdotetaan tuleviksi voimaan 1 päi-
20742: kirjanpitolain J?akollista soveltamista osake- vänä huhtikuuta 1998. Kirjanpitolain 9 luvun
20743: yhtiöiden ja dtrektiivien tarkoittamien hen- 2 §:ää koskevaa erityistä siirtymäsäännöstä
20744: kilöyhtiöiden, joissa vastuunalaisena yhtiö- sovellettaisiin kuitenkin 31 päivästä joulu-
20745: miehenä on osakeyhtiö, osalta tilikauteen, kuuta 1998, yhdenmukaisesti lain 1336/1997
20746: joka päättyy myöhemmin kuin 30 päivänä kanssa.
20747: kesäkuuta 1999; muille kirjanpitovelvollisille
20748: siirtymisaika olisi puoli vuotta pitempi. Lyk- Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
20749: kääminen on tarpeellinen sellaisille kirjan- kunnan hyväksyttäväksi seuraavat lakiehdo-
20750: pitovelvollisille, joiden tilikausi poikkeaa tukset
20751:
20752:
20753:
20754:
20755: 380043X
20756: 10 HE 8/1998 vp
20757:
20758: 1.
20759: Laki
20760: osakeyhtiölain muuttamisesta
20761:
20762: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
20763: kumotaan 29 päivänä syyskuuta 1978 annetun osakeyhtiölain (734/1978) 11 luvun 4 §,
20764: 8 §:n 1 momentm 1, 4 ja 7-11 kohta ja 2 momentti, 9 §:n 1 ja 5 momentti ja 11 §:n 3 mo-
20765: mentti,
20766: sellaisina kuin niistä ovat 4 § laeissa 1573/1992 ja 145/1997, 8 §:n 1 momentin 1, 4 ja
20767: 7-10 kohta ja 2 momentti ja 11 §:n 3 momentti viimeksi mainitussa laissa, 8 §:n 1 momen-
20768: tin 11 kohta laissa 1337/1997 ja 9 §:n 5 momentti mainitussa laissa 1573/1992,
20769: muutetaan 7 luvun 3 §:n 2 momentti ja 4 §:n 1 momentti, 9 luvun 12 §:n 3 momentti, 11
20770: luvun 2 ja 6 §, 8 §:n 1 momentin 3 kohta, 9 §:n 7 momentti, 9 a §:n 2 momentti, 11 §:n 1
20771: momentti ja 14 § ja 14 luvun 7 §:n 1 ja 2 kohta,
20772: sellaisina kuin ne ovat, 7 luvun 3 §:n 2 momentti ja 4 §:n 1 momentti ja 9 luvun 12 §:n 3
20773: momentti mainitussa laissa 145/1997, 11 luvun 2 § osaksi mainitussa laissa 1573/1992, 6 §
20774: viimeksi mainitussa laissa ja mainitussa laissa 145/1997 sekä 8 §:n 1 momentin 3 kohta, 9
20775: §:n 7 momentti, 9 a §:n 2 momentti, 11 §:n 1 momentti ja 14 § ja 14 luvun 7 §:n 1 ja 2
20776: kohta viimeksi mainitussa laissa, sekä
20777: lisätään 12 lukuun siihen myöhemmin tehtyine muutoksineen uusi 3 b § seuraavasti:
20778:
20779:
20780: ?luku päätös omien osakkeiden hankkimisesta tai
20781: hallituksen valtuuttamisesta siihen voidaan
20782: Omat osakkeet tehdä 9 luvun 13 §:n mukaisesti, jos yhtiös-
20783: sä on vain yksi äänioikeuden tuottava osake-
20784: 3§ laji ja näitä osakkeita hankitaan osakkeen-
20785: omistajien omistusten suhteessa ja samasta
20786: Omien osakkeiden hankkimista koskevaan hinnasta. Julkisessa yhtiössä vastaava päätös
20787: päätökseen, päätösehdotukseen, sen nähtä- ja päätös, joka koskee näiden osakkeiden
20788: vänäpitoon, kokouskutsuun ja osakkeen- hankkimista julkisessa kaupankäynnissä, on
20789: omistajille tehtävään ilmoitukseen sovelle- pätevä, jos se on tehty 9 luvun 14 §:n mu-
20790: taan soveltuvin osin 6 luvun 3 §:ää ja 4 §:n kaisesti.
20791: 2 momenttia sekä 4 luvun 5 §:n 3 moment-
20792: tia. Jos osakkeiden hankinta ehdotetaan teh-
20793: täväksi 4 §:n 2 momentissa tarkoitetuin ta- 9luku
20794: voin, kokouskutsu on toimitettava kuitenkin
20795: viimeistään kuukautta ennen yhtiökokousta Yhtiökokous
20796: tai 9 luvun 1 §:n 2 momentissa tarkoitettua
20797: viimeistä ilmoittautumispäivää, jollei yh- 12 §
20798: tiöjärjestyksessä ole määrätty pitempää ai-
20799: kaa. Hallituksen valtuuttamista koskevassa Jos hallitus katsoo, ettei pyydettyä tietoa
20800: päätösehdotuksessa on oltava päätöksessä 3 voida antaa osakkeenomistajalle aiheutta-
20801: momentin mukaan mainittavat tiedot ja pää- matta tiedon antamisella olennaista haittaa
20802: tösehdotuksen nähtävänäpitoon, kokouskut- yhtiölle, hallituksen on kahden viikon ku-
20803: suun ja osakkeenomistajille tehtävään ilmoi- luessa yhtiökokouksesta annettava pyydetty
20804: tukseen sovelletaan tämän momentin sään- tieto yhtiön tilintarkastajille. Tilintarkastajien
20805: nöksiä. on kuukauden kuluessa yhtiökokouksesta
20806: annettava hallitukselle kirjallinen lausunto
20807: tiedon vaikutuksesta tilintarkastuskertomuk-
20808: 4§ seen tai muuhun tilintarkastajien yhtiöko-
20809: Yksityisessä osakeyhtiössä yhtiökokouksen koukselle antamaan lausuntoon. Lausunnon
20810: HE 8/1998 vp 11
20811:
20812: nähtävänä pitämiseen ja antamiseen sovelle- se on tilikauden aikana luovuttanut omia tai
20813: taan soveltuvin osin, mitä kirjanpitolain emoyhtiön osakkeita, siitä on mainittava toi-
20814: (1336/1997) 3 luvun 9 §:n 2-4 momentissa mintakertomuksessa. Toimintakertomuksessa
20815: säädetään. Lausunto on viipymättä lähetettä- osakkeista on ilmoitettava seuraavat tiedot:
20816: vä kysymyksen esittäneelle osakkeenomista- 1) päivä, jona osakkeet ovat tulleet tai ne
20817: jalle. on luovutettu;
20818: 2) syyt, joiden vuoksi osakkeet ovat tulleet
20819: tai niitä on luovutettu;
20820: 3) miten osakkeet ovat tulleet tai ne on
20821: 11 luku luovutettu;
20822: 4) lukumäärä;
20823: Tilinpäätös ja konsernitilinpäätös 5) yhteenlaskettu nimellisarvo;
20824: 6) suhteellinen osuus osakepääomasta ja
20825: 2§ kaikkien osakkeiden yhteenlasketosta ääni-
20826: Tilinpäätös on annettava tilintarkastajille määrästä;
20827: vähintään kuukautta ennen varsinaista yh- 7) osakkeista suoritettu vastike; sekä
20828: tiökokousta. 8) vaikutus omistuksen ja äänivallan ja-
20829: kautumiseen yhtiössä.
20830: 6§
20831: Sidottua omaa pääomaa ovat osakepää-
20832: oma, ylikurssirahasto, vararahasto ja arvon- 11§
20833: korotusrahasto. Muut rahastot ovat vapaata Emoyhtiön toimintakertomuksessa on kon-
20834: omaa pääomaa. Tilikauden voitto ja voitto sernista annettava 9 §:n 2 momentissa sekä
20835: edellisiltä tilikausilta ilmoitetaan erikseen 9 a §:ssä tarkoitetut selvitykset. Lisäksi on
20836: vapaan oman pääoman lisäyksenä, tilikauden ilmoitettava se määrä, joka konsernin va-
20837: tappio ja tappio edellisiltä tilikausilta sen paasta omasta pääomasta konserniin kuulu-
20838: vähennyksenä. Pääomalaina merkitään sido- vien yhtiöiden on yhtiöjärjestyksen mukaan
20839: tun ja vapaan pääoman jälkeen erityiseksi siirrettävä sidottuun omaan pääomaan.
20840: eräksi omaan pääomaan.
20841: 8§ 14 §
20842: Tuloslaskelmassa tai taseessa taikka niiden Yhtiön on ilmoitettava tilinpäätös rekiste-
20843: liitteenä on annettava seuraavat tiedot: röitäväksi kahden kuukauden kuluessa tulos-
20844: laskelman ja taseen vahvistamisesta. Ilmoi-
20845: 3) pääomalainasta pääasialliset lainaehdot tukseen on liitettävä jäljennös tilintarkastus-
20846: ja sille maksettavaksi sovittu kuluksi kirjaa- kertomuksesta sekä hallituksen jäsenen tai
20847: maton korko tai muu hyvitys; toimitusjohtajan kirjallinen ilmoitus tilinpää-
20848: töksen vahvistamisen päivämäärästä ja yh-
20849: tiön voittoa tai tappiota koskevasta yhtiöko-
20850: 9§ kouksen päätöksestä. Emoyhtiön on ilmoi-
20851: tettava rekisteröitäväksi myös konsernitilin-
20852: Julkisen osakeyhtiön tilinpäätökseen on si- päätös ja konsernitilintarkastuskertomus.
20853: sällytettävä rahoituslaskelma. Yksityisen
20854: osakeyhtiön on sisällytettävä rahoituslaskel-
20855: ma toimintakertomukseensa, jos sekä päätty- 12 luku
20856: neellä että sitä välittömästi edeltäneenä tili-
20857: kaudella on ylittynyt vähintään kaksi kirjan- Voitonjako ja yhtiön varojen muu käyttö
20858: pitolain 3 luvun 9 §:n 2 momentissa tarkoi-
20859: tetuista rajoista. Rahoituslaskelmassa on an- 3b§
20860: nettava selvitys varojen hankinnasta ja nii- Arvonkorotusrahastoa saadaan käyttää ai-
20861: den käytöstä tilikauden aikana. noastaan rahastoantiin tai 4 luvun 12 §:n 2
20862: momentissa tarkoitettuun siirtoon osakepää-
20863: omaan. Arvonkorotusta peruotettaessa on
20864: 9a§ rahastoon merkittyä pääomaa vastaavasti
20865: vähennettävä peruutettavalla määrällä. Jos
20866: Jos yhtiölle on tilikauden aikana tullut tai yhtiön osakepääomaa on korotettu käyttä-
20867: 12 HE 8/1998 vp
20868:
20869: mällä hyväksi arvonkorotusrahastoa eikä 2) jos viimeisen tilinpäätöksen tarkoitta-
20870: rahastoon merkittyä pääomaa voida pienen- man tilikauden päättymisestä on kulunut su-
20871: tää peruutettavalla määrällä, on vastaava lautumisesta päättävään yhtiökokoukseen tai
20872: määrä merkittävä vapaan oman pääoman vastaanottavan yhtiön osakkeenomistajalle
20873: vähennyksenä. 9 §:n 3 momentissa asetetun määräajan päät-
20874: tymiseen mennessä yli kuusi kuukautta, eikä
20875: 14 luku kokouksessa käsitellä tilinpäätöksen vahvis-
20876: tamista, jäljennös välitilinpäätöksestä, joka ei
20877: Sulautuminen ja vähemmistöosakkeiden saa olla kolmea kuukautta vanhempi Ja joka
20878: Iunastaminen on laadittu ja tarkastettu noudattaen soveltu-
20879: vin osin tilinpäätöstä koskevia säännöksiä ja
20880: 7§ määräyksiä;
20881: Sulautumissuunnitelmaan on kunkin sulau-
20882: tumiseen osallistuvan yhtiön osalta liitettävä:
20883: 1) jäljennökset kolmea viimeistä tilinpää- Tämä laki tulee voimaan päivänä kuuta
20884: töstä koskevista asiakirjoista tai, jos sulautu- 1998.
20885: misesta päättävässä yhtiökokouksessa käsi- Lain 11 ja 12 luvun säännöksiä sovelletaan
20886: tellään tilinpäätöksen vahvistamista, jäljen- kuitenkin sen tilikauden alusta, jolta laaditta-
20887: nös tätä tilinpäätöstä ja kahden tätä edeltä- vaan tilipäätökseen sovelletaan päivänä kuu-
20888: neen tilikauden tilinpäätöstä koskevista asia- ta 1998 annettua lakia kirjanpitolain muutta-
20889: kirjoista; misesta ( 1 ).
20890: HE 8/1998 vp 13
20891:
20892: 2.
20893:
20894:
20895:
20896:
20897: Laki
20898: osuuskuntalain 9 luvun muuttamisesta
20899:
20900: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
20901: kumotaan 28 päivänä toukokuuta 1954 annetun osuuskuntalaio (247/1978) 79 §:n 2 mo-
20902: mentti ja 79 a §:n 1 ja 2 momentti,
20903: sellaisina kuin ne ovat lajssa 37111981, sekä
20904: muutetaan 19 §:n 3 momentti, 79 a §:n 3 ja 4 momentti ja 79 b §:n 2 momentti,
20905: sellaisina kuin ne ovat, 79 §:n 3 momentti Ja 79 a §:n 3 momentti mainitussa laissa
20906: 37111981, 79 a §:n 4 momentti laissa 1240/1989 ja 79 b §:n 2 momentti laissa 1574/1992
20907: seuraavasti:
20908:
20909:
20910: 9luku pääomaa. Tilikauden ylijäämä ja ylijäämä
20911: edellisiltä tilikausilta ilmoitetaan erikseen
20912: Hallitus ja hallintoneuvosto sekä tilinpäätös vapaan oman pääoman lisäyksenä, tilikauden
20913: tappio ja tappio edellisiltä tilikausilta sen
20914: 79 § vähennyksenä.
20915: Tilinpäätös on laadittava kirjanpitolain
20916: (1336/1997) ja tämän lain säännösten mu- 79 b §
20917: kaan.
20918: Osuuskunnan on sisällytettävä tilinpäätök-
20919: seensä rahoituslaskelma, jos sekä päättyneel-
20920: 79 a § lä että sitä välittömästi edeltäneenä tilikau-
20921: della on ylittynyt vähintään kaksi kirjanpito-
20922: Tilinpäätös on annettava tilintarkastajille lain 3 luvun 9 §:n 2 momentissa tarkoite-
20923: vähintään kuukautta ennen sitä kokousta, tuista rajoista. Rahoituslaskelmassa on an-
20924: jossa tilinpäätös on esitettävä vahvistettavak- nettava selvitys varojen hankinnasta ja nii-
20925: si. den käytöstä tilikauden aikana.
20926: Osuuskunnan oma pääoma jaetaan sidot-
20927: tuun omaan pääomaan ja vapaaseen omaan Tämä laki tulee voimaan päivänä kuuta
20928: pääomaan. Sidottua omaa pääomaa ovat 1998.
20929: osuuspääoma, lisäosuuspääoma, sijoi- Lakia sovelletaan sen tilikauden alusta,
20930: tusosuuspääoma, vararahasto ja arvonkoro- jolta laadittavaan tilinpäätökseen sovelletaan
20931: tusrahasto. Muut rahastot ovat vapaata omaa päivänä kuuta 1998 annettua lakia kirjanpi-
20932: tolain muuttamisesta ( 1 ).
20933: 14 HE 8/1998 vp
20934:
20935: 3.
20936:
20937:
20938:
20939:
20940: Laki
20941: asunto-osakeyhtiölain 6 luvun muuttamisesta
20942:
20943: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
20944: kumotaan 17 päivänä toukokuuta 1991 annetun asunto-osakeyhtiölain (89/1991) 70 §sekä
20945: muutetaan 69, 71 ja 72 §ja 73 §:n 1 momentti, seuraavasti:
20946:
20947:
20948:
20949: 6luku 2) yhtiön omaisuuteen kohdistuvat pysyvät
20950: rasitteet sekä kiinnitykset ja tiedot siitä, mis-
20951: Tilinpäätös ja yhtiön varojen käyttäminen sä kiinnitetyt velkakirjat ovat.
20952: 69 §
20953: 72§
20954: Tilinpäätöksen laatim isvelvollisuus
20955: Toimintakertomus
20956: Tilinpäätös on laadittava kirjanpitolain
20957: (1336/1997) ja tämän lain säännösten mu- Sen lisäksi, mitä osakeyhtiölaissa ja kir-
20958: kaan. Kirjanpitolautakunta voi kirjanpitolais- janpitolaissa säädetään, toimintakertomuk-
20959: sa säädetyllä tavalla antaa ohjeita ja lausun- sessa on annettava tiedot:
20960: toja asunto-osakeyhtiön tilinpäätöksen laa- 1) yhtiövastikkeen käytöstä, jos vastike
20961: timisesta. voidaan periä eri tarkoituksiin eri perustein;
20962: Tilinpäätös on annettava tilintarkastajille sekä
20963: vähintään kuukautta ennen varsinaista yhtiö- 2) talousarvion toteutumisesta.
20964: kokousta, jollei yhtiöjärjestyksessä määrätä
20965: toisin.
20966: 73 §
20967: Omapääoma
20968: 71 §
20969: Asunto-osakeyhtiön oma pääoma jaetaan
20970: Tilinpäätöksen liitetiedot sidottuun ja vapaaseen pääomaan.
20971: Sen lisäksi, mitä osakeyhtiölaissa ja kir-
20972: janpitolaissa säädetään, tilinpäätöksen liite- Tämä laki tulee voimaan päivänä kuuta
20973: tietona on ilmoitettava seuraavat tiedot: 1998.
20974: 1) yhtiön hallussa olevat omat osakkeet Lakia sovelletaan sen tilikauden alusta,
20975: sekä huoneistot, joiden hallintaan ne oikeut- jolta laadittavaan tilinpäätökseen sovelletaan
20976: tavat; sekä päivänä kuuta 1998 annettua lakia kirjanpi-
20977: tolain muuttamisesta ( 1 ).
20978: HE 8/1998 vp 15
20979:
20980: 4.
20981:
20982:
20983:
20984:
20985: Laki
20986: asumisoikeusyhdistyksistä annetun lain 8 luvun muuttamisesta
20987:
20988: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
20989: kumotaan 28 päivänä marraskuuta 1994 asumisoikeusyhdistyksistä annetun lain
20990: (1072/1994) 56 § ja 58 §:n 2 ja 3 momentti, sekä
20991: muutetaan 55 ja 57 §ja 58 §:n 1 momentti, seuraavasti:
20992:
20993:
20994:
20995: 8 luku tilinpäätöksen liitetietona on ilmoitettava
20996: seuraavat tiedot:
20997: Tilinpäätös ja yhdistyksen varojen 1) yhdistyksen hallinnassa olevat huoneis-
20998: käyttäminen tot, joita koskeva asumisoikeus on lunastet-
20999: tu, sekä
21000: 55§ 2) yhtiön omaisuuteen kohdistuvat pysyvät
21001: rasitteet sekä kiinnitykset ja tiedot siitä, mis-
21002: Tilinpäätöksen laatim isvelvollisuus sä kiinnitetyt velkakirjat ovat.
21003: Tilinpäätös on laadittava kirjanpitolain
21004: (1336/1997) ja tämän luvun säännösten mu- 58§
21005: kaan. Kirjanpitolautakunta voi kirjanpitolais-
21006: sa säädetyllä tavalla antaa ohjeita ja lausun- Toimintakertomus
21007: toja asumisoikeusyhdistyksen tilinpäätöksen
21008: laatimisesta. Sen lisäksi, mitä kirjanpitolaissa säädetään,
21009: Ehdotus yhdistyksen tilinpäätökseksi on lä- toimintakertomuksessa on annettava tiedot:
21010: hetettävä asukashallintoalueen asukastoimi- 1) yhtiövastikkeen käytöstä, jos vastike
21011: kunnalle kuukauden kuluessa tilikauden voidaan periä eri tarkoituksiin eri perustein;
21012: päättymisestä. sekä
21013: Tilinpäätös on annettava tilintarkastajille 2) talousarvion toteutumisesta.
21014: vähintään kuukausi ennen yhdistyksen var-
21015: sinaista kokousta.
21016: Tämä laki tulee voimaan päivänä kuuta
21017: 57§ 1998.
21018: Lakia sovelletaan sen tilikauden alusta,
21019: Tilinpäätöksen liitetiedot jolta laadittavaan tilinpäätökseen sovelletaan
21020: päivänä kuuta 1998 annettua lakia kirjanpi-
21021: Sen lisäksi mitä kirjanpitolaissa säädetään, tolain muuttamisesta ( 1 ).
21022: 16 HE 8/1998 vp
21023:
21024: 5.
21025:
21026:
21027:
21028:
21029: Laki
21030: avoimesta yhtiöstä ja kommandiittiyhtiöstä annetun lain 9 luvun muuttamisesta
21031:
21032: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
21033: kumotaan 29 päivänä huhtikuuta 1988 avoimesta yhtiöstä ja kommandiittiyhtiöstä annetun
21034: lain (389/1988) 9 luvun 2 §:n 1 ja 2 momentti ja 3 §:n 3 momentti, sekä
21035: muutetaan 9 luvun 1 §, 2 §:n 3 momentti ja 4 § seuraavasti:
21036:
21037:
21038:
21039:
21040: 9luku neljän kuukauden kuluessa tilikauden päätty-
21041: misestä.
21042: Tilinpäätös
21043: 1 §
21044: 4§
21045: Tilinpäätöksen laatimisvelvollisuus
21046: Tilinpäätöksen julkistaminen
21047: Tilinpäätös on laadittava kirjanpitolain
21048: (1336/1997) ja tämän lain säännösten mu- Tilinpäätöksen rekisteröimisestä, julkista-
21049: kaan. misesta ja jäljennösten antamisvelvollisuu-
21050: desta säädetään kirjanpitolaissa.
21051: 2 § Tämä laki tulee voimaan päivänä kuuta
21052: 1998.
21053: Tilinpäätöksen laatiminen Lakia sovelletaan sen tilikauden alusta,
21054: jolta laadittavaan tilinpäätökseen sovelletaan
21055: päivänä kuuta 1998 annettua lakia kirjanpi-
21056: Tilinpäätös on annettava tilintarkastajille tolain muuttamisesta ( 1 ).
21057: HE 8/1998 vp 17
21058:
21059: 6.
21060:
21061:
21062:
21063:
21064: Laki
21065: säätiölain 11 § :n muuttamisesta
21066:
21067: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
21068: muutetaan 5 päivänä huhtikuuta 1930 annetun säätiölain (109/1930) 11 §:n 5 momentti
21069: sellaisena kuin se on laissa 349/1987 seuraavasti:
21070:
21071:
21072: 2luku tavoin säätiö on toiminut tarkoituksensa to-
21073: teuttamiseksi tilikauden aikana.
21074: Säätiön hallinto
21075:
21076: 11 § Tämä laki tulee voimaan päivänä kuuta
21077: 1998.
21078: Tilinpäätös on laadittava kirjanpitolain Lakia sovelletaan sen tilikauden alusta,
21079: ( 1336/ 1997) mukaisesti. Sen lisäksi mitä kir- jolta laadittavaan tilinpäätökseen sovelletaan
21080: janpitolaissa säädetään, toimintakertomuk- päivänä kuuta 1998 annettua lakia kirjanpi-
21081: sesta tulee pääpiirteittäin käydä ilmi, millä tolain muuttamisesta ( 1 ).
21082:
21083:
21084:
21085:
21086: 380043X
21087: 18 HE 8/1998 vp
21088:
21089: 7.
21090:
21091:
21092:
21093:
21094: Laki
21095: khjanpitolain muuttamisesta
21096: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
21097: muutetaan 30 päivänä joulukuuta 1997 annetun kirjanpitolain (1336/1997) 1 luvun 1 §:n 2
21098: momentti, 6 luvun 5 §:n 1 momentti ja 7 §:n 5 momentti, 9 luvun 2 §:n 1 momentti ja luvun
21099: ruotsinkielinen otsikko sekä
21100: lisätään 2 luvun 9 §:ään uusi 2 momentti, 3 luvun 7 §:ään uusi 2 momentti, 5 luvun
21101: 17 §:ään uusi 2 momentti ja 6 luvun 7 §:ään uusi 6 momentti seuraavasti:
21102:
21103: 1 luku esitettävä tieto siitä milloin, minne ja mitä
21104: tarkoitusta varten tosite on viety. Jäljennös
21105: Yleiset säännökset ja sen liite tulee sisällyttää Suomessa säily-
21106: tettävään kirjanpitoaineistoon, ja niihin so-
21107: 1§ velletaan, mitä tositteesta säädetään.
21108: Kirjanpitovelvollisuus 3 luku
21109: Tilinpäätös
21110: Mitä 1 momentissa säädetään, ei koske
21111: julkisyhteisöä, Pohjoismaiden investointi- 7 §
21112: pankkia, Pohjoismaiden projektivientirahas-
21113: toa eikä maatilatalouden harjoittajaa ellei Päiväys ja allekirjoitus
21114: tämä ole mainitussa momentissa tarkoitettu
21115: yhteisö tai säätiö.
21116: Jos tilinpäätöksen allekirjoittaja on esittä-
21117: nyt eriävän mielipiteen tilinpäätöksestä, on
21118: 2 luku tätä koskeva lausuma sisällytettävä siihen
21119: hänen vaatimuksestaan.
21120: Liiketapahtumien kirjaaminen ja
21121: kirjanpitoaineisto
21122: 5 luku
21123: 9§
21124: Arvostus- ja jaksotussäännökset
21125: Kirjanpitoaineiston säilyttäminen ulkomailla
21126: 17 §
21127: Kirjanpitovelvollisen Suomessa laadittu to- Arvonkorotus
21128: site saadaan viedä Suomesta, jos se on edel-
21129: lytyksenä ulkomaisen viranomaisen toimin-
21130: taan perustuvan edun saamiselle. Kirjanpito- Jos 1 momentissa tarkoitetun korotuksen
21131: velvollisen on laadittava tositteesta oikeaksi kohteena on emoyrityksen omistamia tytär-
21132: todistettu jäljennös ennen tositteen viemistä yrityksen osakkeita tai osuuksia, tytäryrityk-
21133: Suomesta. Jäljennöksessä tai sen liitteessä on sen omistamia emoyrityksen osakkeita tai
21134: HE 8/1998 vp 19
21135:
21136: osuuksia on korotusta tehtäessä pidettävä Huolimatta siitä, mitä 5 momentissa sääde-
21137: arvottomina. tään, kirjanpitovelvollinen saa jättää lasken-
21138: nallisen verovelan ja sen muutoksen jaka-
21139: 6luku matta konsemitilinpäätöksessään, jos sekä
21140: päättyneellä että sitä välittömästi edeltäneellä
21141: Konsernitilinpäätös tilikaudella on ylittynyt enintään yksi 1 §:n
21142: 3 momentissa tarkoitetuista rajoista.
21143: 5§
21144: Tytäryrityksen välitilinpäätös 9luku
21145: Konsemitilinpäätökseen yhdisteitäväliä Voimaantulo- ja siirtymäsäännökset
21146: tytäryrityksellä tulee olla sama tilikausi kuin
21147: emoyrityksellä, jollei kirjanpitolautakunta 2§
21148: myönnä tästä 9 luvun 2 §:n 2 momentissa
21149: tarkoitettua poikkeusta. Jos konsemitilinpää- Siirtymäsäännökset
21150: tökseen yhdtsteltävän tytäryrityksen tilikausi
21151: päättyy yli kolme kuukautta ennen emoyri- Tätä lakia sovelletaan ensimmäisen kerran
21152: tyksen tilikauden päättymistä, on konsemiti- kirjanpitoon siltä tilikaudelta, joka alkaa
21153: linpäätökseen yhdisteltävä tytäryrityksen vä- 1 päivänä tammikuuta 1998 tai sen jälkeen.
21154: litilinpäätös, JOka laaditaan emoyrityksen Kirjanpitovelvollinen saa soveltaa tätä lakia
21155: tilikauden päättymispäivälle. kirjanpitoon sinä tilikautena, joka on kulu-
21156: massa, kun laki tulee voimaan. Edellä 3 lu-
21157: vun 9 §:n 1 momentin 1-3 kohdassa tar-
21158: 7§ koitettu yhtiö saa soveltaa tämän lain voi-
21159: maan tullessa voimassa olleita säännöksiä
21160: K onsemin sisäiset erät ja kirjanpitoansa tilikaudelta, joka päättyy 30
21161: vähemmistöosuudet päivänä kesäkuuta 1999 tai sitä ennen, ja
21162: muu kirjanpitovelvollinen kirjanpitoansa
21163: tilikaudelta, joka päättyy 31 päivänä joulu-
21164: Tehtyjen ja suunnitelman mukaisten pois- kuuta 1999 tai sitä ennen.
21165: tojen kertynyt erotus (poistoero) ja vapaaeh-
21166: toiset varaukset merkitään konsemitaseeseen
21167: jaettuna omaan pääomaan ja laskennalliseen Tämä laki tulee voimaan päivänä kuuta
21168: verovelkaan sekä niiden muutos konsemitu- 1998. Lain 9 luvun 2 §:n 1 momenttia so-
21169: loslaskelmaan jaettuna laskennallisen vero- velletaan kuitenkin 31 päivästä joulukuuta
21170: velan muutokseen ja tilikauden tulokseen. 1997.
21171:
21172:
21173: Helsingissä 27 päivänä helmikuuta 1998
21174:
21175: Tasavallan Presidentti
21176:
21177:
21178:
21179: MARTTI AHTISAARI
21180:
21181:
21182:
21183:
21184: Kauppa- ja teollisuusministeri Antti Kalliomäki
21185: 20 HE 8/1998 vp
21186:
21187: Liite
21188: 1.
21189:
21190:
21191: Laki
21192: osakeyhtiölain muuttamisesta
21193:
21194:
21195: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
21196: kumotaan 29 päivänä syyskuuta 1978 annetun osakeyhtiölain (734/1978) 11 luvun 4 §,
21197: 8 §:n 1 momentm 1, 4 ja 7-11 kohta ja 2 momentti, 9 ~:n 1 ja 5 momentti ja 11 §:n 3 mo-
21198: mentti,
21199: sellaisina kuin niistä ovat 4 § laeissa 1573/1992 ja 145/1997, 8 §:n 1 momentin 1, 4 ja
21200: 7-10 kohta ja 2 momentti ja 11 §:n 3 momentti viimeksi mainitussa laissa, 8 §:n 1 momen-
21201: tin 11 kohta laissa 1337/1997 ja 9 §:n 5 momentti mainitussa laissa 1573/1992,
21202: muutetaan 7 luvun 3 §:n 2 momentti ja 4 §:n 1 momentti, 9 luvun 12 §:n 3 momentti, 11
21203: luvun 2 ja 6 §, 8 §:n 1 momentin 3 kohta, 9 §:n 7 momentti, 9 a §:n 2 momentti, 11 §:n 1
21204: momentti ja 14 §ja 14 luvun 7 §:n 1 ja 2 kohta,
21205: sellaisina kuin ne ovat, 7 luvun 3 §:n 2 momentti ja 4 §:n 1 momentti ja 9 luvun 12 §:n 3
21206: momentti mainitussa laissa 145/1997, 11 luvun 2 § osaksi mainitussa laissa 1573/1992, 6 §
21207: viimeksi mainitussa laissa ja mainitussa laissa 145/1997 sekä 8 §:n 1 momentin 3 kohta, 9
21208: §:n 7 momentti, 9 a §:n 2 momentti, 11 §:n 1 momentti ja 14 § ja 14 luvun 7 §:n 1 ja 2
21209: kohta viimeksi mainitussa laissa, sekä
21210: lisätään 12 lukuun siihen myöhemmin tehtyine muutoksineen uusi 3 b § seuraavasti:
21211:
21212: Voimassa oleva laki Ehdotus
21213: 7luku
21214: Omat osakkeet
21215: 3§ 3§
21216: Omien osakkeiden hankkimista koskevaan Omien osakkeiden hankkimista koskevaan
21217: päätökseen, päätösehdotukseen, sen nähtä- päätökseen, päätösehdotukseen, sen nähtä-
21218: vänäpitoon, kokouskutsuun ja osakkeenomis- vänäpitoon, kokouskutsuun ja osakkeenomis-
21219: tajille tehtävään ilmoitukseen sovelletaan tajille tehtävään ilmoitukseen sovelletaan
21220: soveltuvin osin 6 luvun 3 §:ää ja 4 luvun 5 soveltuvin osin 6 luvun 3 §:ää ja 4 §:n 2
21221: §:n 3 momenttia. Jos osakkeiden hankinta momenttia sekä 4 luvun 5 §:n 3 momenttia.
21222: ehdotetaan tehtäväksi 4 §:n 2 momentissa Jos osakkeiden hankinta ehdotetaan tehtä-
21223: tarkoitetuin tavoin, kokouskutsu on toimitet- väksi 4 §:n 2 momentissa tarkoitetuin ta-
21224: tava kuitenkin viimeistään kuukautta ennen voin, kokouskutsu on toimitettava kuitenkin
21225: yhtiökokousta tai 9 luvun 1 §:n 2 momentis- viimeistään kuukautta ennen yhtiökokousta
21226: sa tarkoitettua viimeistä ilmoittautumispäi- tai 9 luvun 1 §:n 2 momentissa tarkoitettua
21227: vää, jollei yhtiöjärjestyksessä ole määrätty viimeistä ilmoittautumispäivää, jollei yh-
21228: pitempää aikaa. tiöjärjestyksessä ole määrätty pitempää ai-
21229: kaa. Hallituksen valtuuttamista koskevassa
21230: päätösehdotuksessa on oltava päätöksessä 3
21231: momentin mukaan mainittava! tiedot ja pää-
21232: tösehdotuksen nähtävänäpitoon, kokouskut-
21233: HE 8/1998 vp 21
21234:
21235: Voimassa oleva laki Ehdotus
21236:
21237: suun ja osakkeenomistajille tehtävään ilmoi-
21238: tukseen sovelletaan tämän momentin sään-
21239: nöksiä.
21240:
21241: 4§ 4§
21242: Yksityisessä osakeyhtiössä yhtiökokouksen Yksityisessä osakeyhtiössä yhtiökokouksen
21243: päätös omien osakkeiden hankkimisesta tai päätös omien osakkeiden hankkimisesta tai
21244: hallituksen vaituottamisesta siihen voidaan hallituksen vaituottamisesta siihen voidaan
21245: tehdä 9 luvun 13 §:n mukaisesti, jos yhtiös- tehdä 9 luvun 13 §:n mukaisesti, jos yhtiös-
21246: sä on vain yksi äänioikeuden tuottava osake- sä on vain yksi äänioikeuden tuottava osake-
21247: laji ja näitä osakkeita hankitaan osakkeen- laji ja näitä osakkeita hankitaan osakkeen-
21248: omistajien omistusten suhteessa ja samasta omistajien omistusten suhteessa ja samasta
21249: hinnasta. Julkisessa yhtiössä vastaava päätös hinnasta. Julkisessa yhtiössä vastaava päätös
21250: on pätevä, jos se on tehty 9 luvun 14 §:n ja päätös, joka koskee näiden osakkeiden
21251: mukaisesti. hankkimista julkisessa kaupankäynnissä, on
21252: pä~evä •. jos se on tehty 9 luvun 14 §:n mu-
21253: kaisesti.
21254:
21255:
21256: 9luku
21257: Yhtiökokous
21258: 12 § 12 §
21259: Jos hallitus katsoo, ettei pyydettyä tietoa Jos hallitus katsoo, ettei pyydettyä tietoa
21260: voida antaa osakkeenomistajalle aiheuttamat- voida antaa osakkeenomistajalle aiheutta-
21261: ta tiedon antamisella olennaista haittaa yh- matta tiedon antamisella olennaista haittaa
21262: tiölle, hallituksen on kahden viikon kuluessa yhtiölle, hallituksen on kahden viikon ku-
21263: yhtiökokouksesta annettava pyydettye tieto luessa yhtiökokouksesta annettava pyydetty
21264: yhtiön tilintarkastajille. Tilintarkastajien on tieto yhtiön tilintarkastajille. Tilintarkastajien
21265: kuukauden kuluessa yhtiökokouksesta an- on kuukauden kuluessa yhtiökokouksesta
21266: nettava hallitukselle kirjallinen lausunto tie- annettava hallitukselle kirjallinen lausunto
21267: don vaikutuksesta tilintarkastuskertomukseen tiedon vaikutuksesta tilintarkastuskertomuk-
21268: tai muuhun tilintarkastajien yhtiökokoukselle seen tai muuhun tilintarkastajien yhtiöko-
21269: antamaan lausuntoon. Lausunnon nähtävänä koukselle antamaan lausuntoon. Lausunnon
21270: pitämiseen ja antamiseen sovelletaan sovel- nähtävänä pitämiseen ja antamiseen sovelle-
21271: tuvin osin, mitä 11 luvun 14 §:n 2 momen- taan soveltuvin osin, mitä kirjanpitolain
21272: tissa säädetään. Lausunto on viipymättä lä- (1336/1997) 3 luvun 11 §:n 2-4 momentis-
21273: hetettävä kysymyksen esittäneelle osakkeen- sa säädetään. Lausunto on viipymättä lähe-
21274: omistajalle. tettävä kysymyksen esittäneelle osakkeen-
21275: omistajalle.
21276:
21277:
21278: 11 luku
21279: Tilinpäätös ja konsernitilinpäätös
21280: 2§ 2§
21281: Hallituksen ja toimitusjohtajan tulee päi- Tilinpäätös on annettava tilintarkastajille
21282: 22 HE 8/1998 vp
21283:
21284: Voimassa oleva laki Ehdotus
21285:
21286: vätä ja allekirjoittaa tilinpäätös. Jos hallituk- vähintään kuukautta ennen varsinaista yh-
21287: sen jäsen tai toimitusjohtaja on esittänyt tiökokousta.
21288: eriävän mielipiteen tilinpäätöksestä, on tätä
21289: koskeva lausuma liitettävä siihen hänen vaa-
21290: timuksestaan.
21291: Tilinpäätökseen on sisällytettävä tuloslas-
21292: kelma ja tase viimeistä edelliseltä tilikaudel-
21293: ta. Jos tilikauden aikana tuloslaskelman tai
21294: taseen erittelyä on muutettu, on aikaisem-
21295: paan tilinpäätökseen sisältyviä tietoja mah-
21296: dollisuuksien mukaan oikaistava niin, että
21297: niitä voidaan verrata myöhempään tilinpää-
21298: tökseen.
21299: Edellä 1 §:n 1 momentissa mainitut asia-
21300: kirjat on annettava tilintarkastajille vähintään
21301: kuukautta ennen varsinaista yhtiökokousta.
21302: 4 §
21303: Jos käyttöomaisuuden arvoa on tilikauden
21304: aikana korotettu, on korotusta vastaava mää-
21305: rä merkittävä vastattaviin arvonkorotusrahas-
21306: toon. Rahastoa saadaan käyttää ainoastaan
21307: rahastoantiin tai 4 luvun 12 §:n 2 momen-
21308: tissa tarkoitettuun siirtoon osakepääomaan.
21309: Arvonkorotusta peruutettaessa on rahastoon
21310: merkittyä pääomaa vastaavasti vähennettävä
21311: peruutettavalla määrällä. Jos yhtiön osake-
21312: pääomaa on korotettu käyttämällä hyväksi
21313: arvonkorotusrahastoa, eikä rahastoon merkit-
21314: tyä pääomaa voida pienentää peruutettavalla
21315: määrällä, on vastaava määrä merkittävä va-
21316: paan oman pääoman vähennyksenä.
21317: Jos 1 momentissa tarkoitetun korotuksen
21318: kohteena on emoyhtiön omistamia tytäryh-
21319: teisön osakkeita tai jäsen- tai yhtiöosuuksia,
21320: tytäryhteisön omistamia emoyhtiön osakkeita
21321: on korotusta tehtäessä pidettävä arvottom ina.
21322:
21323:
21324: 6§ 6§
21325: Sidottua omaa paaomaa ovat osakepää-
21326: Taseeseen on omana eränä merkittävä oma, ylikurssirahasto, vararahasto ja arvon-
21327: merkityistä osakkeista maksamatta olevat korotusrahasto. Muut rahastot ovat vapaata
21328: saamiset. omaa pääomaa. Tilikauden voitto ja voitto
21329: Osakeyhtiön oma pääoma on taseessa jao- edellisiltä tilikausilta ilmoitetaan erikseen
21330: teltava sidottuun omaan pääomaan, vapaa- vapaan oman pääoman lisäyksenä, tilikauden
21331: seen omaan pääomaan ja erityiseksi eräksi tappio ja tappio edellisiltä tilikausilta sen vä-
21332: merkittävään pääomalainaan. hennyksenä. Pääomalaina merkitään sidotun
21333: Sidottua omaa pääomaa ovat osakepää- ja vapaan pääoman jälkeen erityiseksi eräksi
21334: oma, ylikurssirahasto, vararahasto ja arvon- omaan pääomaan.
21335: korotusrahasto. Muut rahastot ovat vapaata
21336: omaa pääomaa. Tilikauden voitto ja voitto
21337: edellisiltä tilikausilta ilmoitetaan erikseen
21338: HE 8/1998 vp 23
21339:
21340: Voimassa oleva laki Ehdotus
21341:
21342: vapaan oman pääoman lisäyksenä, tilikauden
21343: tappio ja tappio edellisiltä tilikausilta sen
21344: vähennyksenä.
21345: 8§ 8§
21346: Tuloslaskelmassa tai taseessa taikka niiden Tuloslaskelmassa tai taseessa taikka niiden
21347: liitteenä on annettava seuraavat tiedot: liitteenä on annettava seuraavat tiedot:
21348: 1) yhtiön omistamista toisten yhteisöjen (1 kohta kumotaan)
21349: osakkeista ja jäsen- ja yhtiöosuuksista kun-
21350: kin yhteisön nimi, osakkeiden tai osuuksien
21351: lukumäärä, omistusosuus kaikista osakkeista
21352: tai osuuksista sekä yhteenlaskettu nimellisar-
21353: vo ja kirjanpitoarvo, jollei 2 momentista
21354: muuta johdu;
21355:
21356: 3) pääomalainasta velkoja tai lainansaaja, 3) pääomalainasta pääasialliset lainaehdot
21357: pääasialliset lainaehdot ja lainalle maksetta- ja sille maksettavaksi sovittu kuluksi kirjaa-
21358: vaksi sovittu kuluksi kirjaamaton korko tai maton korko tai muu hyvitys;
21359: muu hyvitys;
21360: 4) käyttöomaisuuteen kuuluvan kiinteän ( 4 kohta kumotaan)
21361: omaisuuden sekä osakkeiden ja osuuksien
21362: verotusarvo tase-erien mukaan eriteltynä;
21363:
21364: 7) perusteltu selostus, jos vaihto-omaisuu- (7 kohta kumotaan)
21365: den hankintamenoa määritettäessä on poiket-
21366: tu aikaisemmin noudatetuista periaatteista
21367: siten, että mahdollisuus vertailla tulosta
21368: edellisen tilikauden tulokseen vaikeutuu, tai
21369: jos tilikauden poistot määriltään ja perusteil-
21370: taan olennaisesti eroavat edellisen tilinpää-
21371: töksen poistoista;
21372: 8) selostus sellaisista tilikauden tulokseen (8 kohta kumotaan)
21373: sisältyvistä tuotto- ja kulueristä, jotka olen-
21374: naisesti vaikuttavat mahdollisuuteen vertailla
21375: tulosta edellisen tilikauden tulokseen tai ovat
21376: muuten olennaisia;
21377: 9) yhtiön hallintoneuvoston ja hallituksen (9 kumotaan)
21378: jäsenen sekä toimitusjohtajan hyväksi anne-
21379: tut eläkesitoum ukset;
21380: JO) yhtiön palveluksessa tilikauden aikana ( 10 kohta kumotaan)
21381: olleiden henkilöiden keskimääräinen luku-
21382: määrä; sekä
21383: 11) kirjanpitolain 21 §:n 2 kohdan perus- (11 kohta kumotaan)
21384: teella ilmoitettavista henkilöstökuluista halli-
21385: tukselle, hallintoneuvostolle ja toimitusjoh-
21386: tajalle suoritettava määrä sekä lisäksi halli-
21387: tukselle ja toimitusjohtajalle suoritettavat
21388: osapalkkiot erikseen.
21389: Jos 1 momentin 1 kohdassa tarkoitetut (2 mom. kumotaan)
21390: osakkeet tai osuudet kuuluvat vaihto-omai-
21391: suuteen, niistä ei tarvitse antaa mainitussa
21392: kohdassa tarkoitettuja tietoja. Mainitussa
21393: kohdassa tarkoitettuja tietoja ei tarvitse antaa
21394: 24 HE 8/1998 vp
21395:
21396: Voimassa oleva laki Ehdotus
21397:
21398: muustakaan yhteisöstä kuin tytäryhteisöstä ja
21399: kirjanpitolaissa tarkoitetusta osakkuusyrityk-
21400: sestä, jos yhteisön osakkeiden tai osuuksien
21401: yhteenlaskettu nimellisarvo ja kirjanpitoarvo
21402: ovat vähemmän kuin JOO 000 markkaa ja
21403: viisi prosenttia osakkeet tai osuudet omista-
21404: van yhtiön taseen tai konsernitaseen mukai-
21405: sesta omasta pääomasta. Kirjanpitolautakunta
21406: voi erityisistä syistä muissakin tapauksissa
21407: määräajaksi sallia, että 1 momentin 1 koh-
21408: dassa tarkoitetut osakkeet ja osuudet kirja-
21409: taan antamatta niistä mainitussa kohdassa
21410: tarkoitettuja tietoja.
21411: 9§ 9§
21412: Toimintakertomus on laadittava hyvän kir- ( 1 mom. kumotaan)
21413: janpitotavan mukaisesti ja siinä on annettava
21414: tietoja sellaisista yhtiön tilan ja sen toimin-
21415: nan tuloksen arvostelemista varten tärkeistä
21416: seikoista, joista ei ole tehtävä selkoa tulos-
21417: laskelmassa tai taseessa, sekä yhtiön kannal-
21418: ta olennaisista tapahtumista, vaikka ne
21419: olisivat sattuneet tilikauden päätyttyäkin.
21420: Toimintakertomuksen tulee sisältää selos- (5 mom. kumotaan)
21421: tus yhtiön liiketoiminnoissa tapahtuneista
21422: olennaisista muutoksista edellisen tilikauden
21423: aikana ja arvio liiketoimintojen kehittymises-
21424: tä alkaneen tilikauden aikana. Toimintaker-
21425: tomuksen tulee lisäksi sisältää selvitys yh-
21426: tiön tutkimus- ja tuotekehitystoiminnan laa-
21427: juudesta.
21428: Julkisen osakeyhtiön ja sellaisen yksityisen Julkisen osakeyhtiön tilinpäätökseen on si-
21429: osakeyhtiön, joka ylittää kaksi kolmesta kir- sällytettävärahoituslaskelma. Yksityisen osa-
21430: janpitolain 22 a §:n 4 momentissa mainitusta keyhtiön on sisällytettävä rahoituslaskelma
21431: rajasta, toimintakertomukseen on liitettävä tilinpäätökseensä, jos sekä päättyneellä että
21432: rahoituslaskelma. Siinä on annettava selvitys sitä välittömästi edeltäneellä tilikaudella on
21433: varojen hankinnasta ja niiden käytöstä tili- ylittynyt vähintään kaksi kirjanpitolain 3 lu-
21434: kauden aikana. vun 9 §:n 2 momentissa tarkoitetuista ra-
21435: joista. Rahoituslaskelmassa on annettava
21436: selvitys varojen hankinnasta ja niiden käy-
21437: töstä tilikauden aikana.
21438:
21439: 9a§
21440: Jos yhtiölle on tilikauden aikana tullut tai Jos yhtiölle on tilikauden aikana tullut tai
21441: se on tilikauden aikana luovuttanut omia tai se on tilikauden aikana luovuttanut omia tai
21442: emoyhtiön osakkeita, siitä on mainittava toi- emoyhtiön osakkeita, siitä on mainittava toi-
21443: mintakertomuksessa. Toimintakertomuksessa mintakertomuksessa. Toimintakertomuksessa
21444: tai sen liitteenä osakkeista on ilmoitettava osakkeista on ilmoitettava seuraavat tiedot:
21445: seuraavat tiedot:
21446: HE 8/1998 vp 25
21447:
21448: Voimassa oleva laki Ehdotus
21449:
21450: 1) päivä, jona osakkeet ovat tulleet tai ne 1) päivä, jona osakkeet ovat tulleet tai ne
21451: on luovutettu; on luovutettu;
21452: 2) syyt, joiden vuoksi osakkeita on tullut 2) syyt, joiden vuoksi osakkeita on tullut
21453: tai niitä on luovutettu; tai niitä on luovutettu;
21454: 3) miten osakkeet ovat tulleet tai ne on 3) miten osakkeet ovat tulleet tai ne on
21455: luovutettu; luovutettu;
21456: 4) lukumäärä; 4) lukumäärä;
21457: 5) yhteenlaskettu nimellisarvo; 5) yhteenlaskettu nimellisarvo;
21458: 6) suhteellinen osuus osakepääomasta ja 6) suhteellinen osuus osakepääomasta ja
21459: kaikkien osakkeiden yhteenlasketusta ääni- kaikkien osakkeiden yhteenlasketusta ääni-
21460: määrästä; määrästä;
21461: 7) osakkeista suoritettu vastike; sekä 7) osakkeista suoritettu vastike; sekä
21462: 8) vaikutus omistuksen ja äänivallan ja- 8) vaikutus omistuksen ja äänivallan ja-
21463: kautumiseen yhtiössä. kautumiseen yhtiössä.
21464:
21465: 11§ 11§
21466: Emoyhtiön toimintakertomuksessa on kon- Emoyhtiön toimintakertomuksessa on kon-
21467: sernista annettava 9 §:n 1 ja 2 momentissa sernista annettava 9 §:n 2 momentissa sekä
21468: sekä 9 a §:ssä tarkoitetut selvitykset. Lisäksi 9 a §:ssä tarkoitetut selvitykset. Lisäksi on
21469: on ilmoitettava se määrä, joka konsernin ilmoitettava se määrä, joka konsernin va-
21470: vapaasta omasta pääomasta konserniin kuu- paasta omasta pääomasta konserniin kuulu-
21471: luvien yhtiöiden on yhtiöjärjestyksen mu- vien yhtiöiden on yhtiöjärjestyksen mukaan
21472: kaan siirrettävä sidottuun omaan pääomaan. siirrettävä sidottuun omaan pääomaan.
21473: Tytäryhtiön toimintakertomuksessa on il- (3 mom. kumotaan)
21474: moitettava emoyhtiön nimi.
21475:
21476: 14 § 14 §
21477: Yhtiön on ilmoitettava tilinpäätösasiakirjat Yhtiön on ilmoitettava tilinpäätös rekiste-
21478: rekisteröitäviksi kahden kuukauden kuluessa röitäväksi kahden kuukauden kuluessa tulos-
21479: tuloslaskelman ja taseen vahvistamisesta. laskelman ja taseen vahvistamisesta. Ilmoi-
21480: Ilmoitukseen on liitettävä jäljennös tilinpää- tukseen on liitettävä jäljennös tilintarkastus-
21481: töksestä liitteineen ja tilintarkastuskertomuk- kertomuksesta sekä hallituksen jäsenen tai
21482: sesta sekä hallituksen jäsenen tai toimitus- toimitusjohtajan kirjallinen ilmoitus tilinpää-
21483: johtajan kirjallinen ilmoitus tilinpäätöksen töksen vahvistamisen päivämäärästä ja yh-
21484: vahvistamisen päivämäärästä ja yhtiön voit- tiön voittoa tai tappiota koskevasta yhtiöko-
21485: toa tai tappiota koskevasta yhtiökokouksen kouksen päätöksestä. Emoyhtiön on ilmoi-
21486: päätöksestä. Emoyhtiön on ilmoitettava re- tettava rekisteröitäväksi myös konsernitilin-
21487: kisteröitäväksi myös konsernitilinpäätös ja päätös ja konsernitilintarkastuskertomus.
21488: konsernitilintarkastuskertomus.
21489: Yhtiön on pidettävä jäljennökset 1 mo-
21490: mentissa tarkoitetuista asiakirjoista jokaisen
21491: nähtävänä yhtiön pääkonttorissa, kun kaksi
21492: viikkoa on kulunut tuloslaskelman ja taseen
21493: vahvistamisesta, kunnes asiakirjat on rekis-
21494: teröity 1 momentissa tarkoitetun ilmoituksen
21495: perusteella. Nähtävänä pidettävistä asiakir-
21496: joista on annettava jäljennös jokaiselle sitä
21497: pyytävälle kahden viikon kuluessa pyynnös-
21498: tä. Yhtiöllä on oikeus saada muulta kuin
21499: viranomaiselta maksu antam astaan jäljennök-
21500: sestä saman perusteen mukaan kuin rekiste-
21501:
21502:
21503:
21504: 380043X
21505: 26 HE 8/1998 vp
21506:
21507: Voimassa oleva laki Ehdotus
21508:
21509: riviranomainen perii maksua vastaavasta jäl-
21510: jennöksestä.
21511:
21512: 12 luku
21513: Voitonjako ja yhtiön varojen muu käyttö
21514:
21515: 3b§
21516: Arvonkorotusrahastoa saadaan käyttää ai-
21517: noastaan rahastoantiin tai 4 luvun 12 §:n 2
21518: momentissa tarkoitettuun siirtoon osakepää-
21519: omaan. Arvonkorotusta peruutettaessa on
21520: rahastoon merkittyä pääomaa vastaavasti
21521: vähennettävä peruutettavalla määrällä. Jos
21522: yhtiön osakepääomaa on korotettu käyttä-
21523: mällä hyväksi arvonkorotusrahastoa eikä
21524: rahastoon merkittyä pääomaa voida pienen-
21525: tää peruutettavalla määrällä, on vastaava
21526: määrä merkittävä vapaan oman pääoman
21527: vähennyksenä.
21528:
21529:
21530: 14 luku
21531:
21532: Sulautuminen ja vähemmistöosakkeiden lunastaminen
21533: 7§ 7§
21534: Sulautumissuunnitelmaan on kunkin sulau- Sulautumissuunnitelmaan on kunkin sulau-
21535: tumiseen osallistuvan yhtiön osalta liitettävä: tumiseen osallistuvan yhtiön osalta liitettävä:
21536: 1) jäljennökset kolmea viimeistä tilinpää- 1) jäljennökset kolmea viimeistä tilinpää-
21537: töstä koskevista asiakirjoista ja viimeksi töstä koskevista asiakirjoista tai, jos sulautu-
21538: päättyneen tilikauden voittoa tai tappiota misesta päättävässä yhtiökokouksessa käsi-
21539: koskevasta yhtiökokouksen päätöksestä; tellään tilinpäätöksen vahvistamista, jäljen-
21540: nös tätä tilinpäätöstä ja kahden tätä edeltä-
21541: neen tilikauden tilinpäätöstä koskevista asia-
21542: kirjoista;
21543: 2) jos viimeisen tilinpäätöksen tarkoitta- 2) jos viimeisen tilinpäätöksen tarkoitta-
21544: man tilikauden päättymisestä on kulunut su- man tilikauden päättymisestä on kulunut su-
21545: lautumisesta päättävään yhtiökokoukseen tai lautumisesta päättävään yhtiökokoukseen tai
21546: vastaanottavan yhtiön osakkeenomistajalle 9 vastaanottavan yhtiön osakkeenomistajalle 9
21547: §:n 3 momentissa asetetun määräajan päätty- §:n 3 momentissa asetetun määräajan päätty-
21548: miseen mennessä yli kuusi kuukautta, jäljen- miseen mennessä yli kuusi kuukautta, eikä
21549: nös välitilinpäätöksestä, joka ei saa olla kol- kokouksessa käsitellä tilinpäätöksen vahvis-
21550: mea kuukautta vanhempi ja joka on laadittu tamista, jäljennös välitilinpäätöksestä, joka ei
21551: ja tarkastettu noudattaen soveltuvin osin ti- saa olla kolmea kuukautta vanhempi ja joka
21552: linpäätöstä koskevia säännöksiä ja määräyk- on laadittu ja tarkastettu noudattaen soveltu-
21553: siä; vin osin tilinpäätöstä koskevia säännöksiä ja
21554: määräyksiä;
21555:
21556: Tämä laki tulee voimaan päivänä kuuta
21557: 1998.
21558: HE 8/1998 vp 27
21559:
21560: Voimassa oleva laki Ehdotus
21561:
21562: Lain 11 ja 12 luvun säännöksiä sovelletaan
21563: kuitenkin sen tilikauden alusta, jolta laadit-
21564: tavaan tilinpäätökseen sovelletaan päivänä
21565: kuuta 1998 annettua lakia kirjanpitolain
21566: muuttamisesta ( 1 ).
21567: 28 HE 8/1998 vp
21568:
21569: 2.
21570:
21571:
21572:
21573:
21574: Laki
21575: osuuskuntalain 9 luvun muuttamisesta
21576:
21577: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
21578: kumotaan 28 päivänä toukokuuta 1954 annetun osuuskuntalain (247/1978) 79 §:n 2 mo-
21579: mentti ja 79 a §:n 1 ja 2 momentti,
21580: sellaisina kuin ne ovat laissa 371/1981, sekä
21581: muutetaan 19 §:n 3 momentti, 79 a §:n 3 ja 4 momentti ja 79 b §:n 2 momentti,
21582: sellaisina kuin ne ovat, 79 §:n 3 momentti ja 79 a §:n 3 momentti mainitussa laissa
21583: 371/1981, 79 a §:n 4 momentti laissa 1240/1989 ja 79 b §:n 2 momentti laissa 1574/1992
21584: seuraavasti:
21585:
21586:
21587: Voimassa oleva laki Ehdotus
21588:
21589: 9luku
21590: Hallitus ja hallintoneuvosto sekä tilinpäätös
21591: 79 § 79 §
21592: Kultakin tilikaudelta on laadittava tilin- (2 mom. kumotaan)
21593: päätös, joka käsittää tuloslaskelman ja ta-
21594: seen.
21595: Tilinpäätös on laadittava kirjanpitolain Tilinpäätös on laadittava kirjanpitolain
21596: ( 65 5173) ja tämän lain säännösten mukaan. (1 336/1997) ja tämän lain säännösten
21597: mukaan.
21598:
21599:
21600: 79 a § 79 a §
21601: Hallituksen ja 80 §:ssä tarkoitetun osuus- (1 mom. kumotaan)
21602: kunnan hallinnon hoitajan tulee päivätä ja
21603: allekirjoittaa tilinpäätös. Jos hallituksen jä-
21604: sen tai hallinnon hoitaja on esittänyt eriävän
21605: mielipiteen tilinpäätöksestä on tätä koskeva
21606: lausuma liitettävä siihen hänen vaatimukses-
21607: taan.
21608: Tilinpäätökseen on sisällytettävä tuloslas- (2 mom. kumotaan)
21609: kelma ja tase viimeistä edelliseltä tilikaudel-
21610: la. Jos tilikauden aikana tuloslaskelman tai
21611: taseen erittelyä on muutettu, on aikaisem-
21612: paan tilinpäätökseen sisältyviä tietoja mah-
21613: dollisuuksien mukaan yhdisteltävä niin, että
21614: HE 8/1998 vp 29
21615:
21616: Voimassa oleva laki Ehdotus
21617:
21618: niitä voidaan verrata myöhempään tilinpää-
21619: tökseen.
21620: Edellä 79 §:n 2 momentissa mainitut asia- Tilinpäätös on annettava tilintarkastajille
21621: kirjat on annettava tilintarkastajille vähintään vähintään kuukautta ennen sitä kokousta,
21622: kuukautta ennen sitä kokousta, jossa tilin- jossa tilinpäätös on esitettävä vahvistettavak-
21623: päätös on esitettävä vahvistettavaksi. si.
21624: Osuuskunnan oma pääoma on taseessa jao- Osuuskunnan oma pääoma jaetaan sidot-
21625: teltava sidottuun omaan pääomaan ja vapaa- tuun omaan pääomaan ja vapaaseen omaan
21626: seen omaan pääomaan. Sidottua omaa pää- pääomaan. Sidottua omaa pääomaa ovat
21627: omaa ovat osuuspääoma, lisäosuuspääoma, osuuspääoma, lisäosuuspääoma, sijoi-
21628: sijoitusosuuspääoma, vararahasto ja arvonko- tusosuuspääoma, vararahasto ja arvonkoro-
21629: rotusrahasto. Muut rahastot ovat vapaata tusrahasto. Muut rahastot ovat vapaata omaa
21630: omaa pääomaa. Tilikauden ylijäämä ja yli- pääomaa. Tilikauden ylijäämä Ja ylijäämä
21631: jäämä edellisiltä tilikausilta ilmoitetaan erik- edellisiltä tilikausilta ilmoitetaan erikseen
21632: seen vapaan oman pääoman lisäyksenä, tili- vapaan oman pääoman lisäyksenä, tilikauden
21633: kauden tappio ja tappio edellisiltä tilikausilta tappio ja tappio edellisiltä tilikausilta sen
21634: sen vähennyksenä. vähennyksenä.
21635:
21636:
21637: 79 b § 79 b §
21638: Osuuskunnan, jonka sidottu oma pääoma Osuuskunnan on sisällytettävä tilinpäätök-
21639: on enemmän kuin kaksi miljoonaa markkaa seensä rahoitus/askelma, jos sekä päättyneel-
21640: tai jonka palveluksessa on kahden viimeksi lä että sitä välittömästi edeltäneellä tilikau-
21641: kuluneen tilikauden aikana ollut keskimäärin della on ylittynyt vähintään kaksi kirjanpito-
21642: yli vustsataa henkilöä, on liitettävä lain 3 luvun 9 §:n 2 momentissa tarkoitetuis-
21643: tilinpäätökseensä rahoitus/askelma. Siinä on ta rajoista. Rahoituslaskelmassa on annettava
21644: annettava selvitys varojen hankinnasta ja selvitys varojen hankinnasta ja niiden käy-
21645: niiden käytöstä tilikauden aikana. töstä tilikauden aikana.
21646: Tämä laki tulee voimaan päivänä kuuta
21647: 1998.
21648: Lakia sovelletaan sen tilikauden alusta,
21649: jolta laadittavaan tilinpäätökseen sovelletaan
21650: päivänä kuuta 1998 annettua lakia kirjanpi-
21651: tolain muuttamisesta.
21652: 30 HE 8/1998 vp
21653:
21654: 3.
21655:
21656:
21657:
21658: Laki
21659: asunto-osakeyhtiölain 6 luvun muuttamisesta
21660: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
21661: kumotaan 17 päivänä toukokuuta 1991 annetun asunto-osakeyhtiölain (89/1991) 70 §sekä
21662: muutetaan 69, 71 ja 72 §ja 73 §:n 1 momentti, seuraavasti:
21663:
21664:
21665: Voimassa oleva laki Ehdotus
21666:
21667: 6 luku
21668: Tilinpäätös ja yhtiön varojen käyttäminen
21669: 69 § 69 §
21670: Tilinpäätöksen laatimisvelvollisuus Tilinpäätöksen laatimisvelvollisuus
21671:
21672: Kultakin tilikaudelta on laadittava tilin- Tilinpäätös on laadittava kirjanpitolain
21673: päätös, joka käsittää tuloslaskelman, taseen (133611997) ja tämän lain säännösten mu-
21674: ja toimintakertomuksen. Tilinpäätös on laa- kaan. Kirjanpitolautakunta voi kirjanpitolais-
21675: dittava kirjanpitolain (655!73) ja tämän lain sa säädetyllä tavalla antaa ohjeita ja lausun-
21676: säännösten mukaan. Kirjanpitolautakunta voi toja asunto-osakeyhtiön tilinpäätöksen laa-
21677: kirjanpitolaissa säädetyllä tavalla antaa oh- timisesta.
21678: jeita Ja lausuntoja asunto-osakeyhtiön tilin-
21679: päätöksen laatimisesta.
21680: Tilinpäätösasiakirjat on annettava tilintar- Tilinpäätös on annettava tilintarkastajille
21681: kastajille vähintään kuukautta ennen var- vähintään kuukautta ennen varsinaista yh-
21682: sinaista yhtiökokousta, jollei yhtiöjärjestyk- tiökokousta, jollei yhtiöjärjestyksessä mää-
21683: sessä määrätä toisin. rätä toisin.
21684:
21685:
21686: 70 §
21687: Tilinpäätöksen sisältö
21688:
21689: Hallituksen ja isännöitsijän on päivättävä
21690: ja allekirjoitettava tilinpäätös. Jos hallituksen
21691: jäsen tai isännöitsijä on esittänyt eriävän
21692: mielipiteen tilinpäätöksestä on tätä koskeva
21693: lausuma liitettävä siihen hänen vaatimukses-
21694: taan.
21695: Tilinpäätökseen on sisällytettävä tuloslas-
21696: kelma ja tase viimeistä edelliseltä tilikaudel-
21697: la. Jos tilikauden aikana tuloslaskelman tai
21698: taseen erittelyä on muutettu, on aikaisem-
21699: paan tilinpäätökseen sisältyviä tietoja mah-
21700: dollisuuksien mukaan yhdisteltävä niin, että
21701: HE 8/1998 vp 31
21702:
21703: Voimassa oleva laki Ehdotus
21704:
21705: niitä voidaan ve"ata myöhempään tilinpää-
21706: tökseen.
21707:
21708:
21709: 71 § 71 §
21710: Tilinpäätöksen liitetiedot Tilinpäätöksen liitetiedot
21711:
21712: Tuloslaskelmassa tai tasessa taikka niiden Sen lisäksi, mitä osakeyhtiölaissa ja kir-
21713: lliitteenä on sen lisäksi, mitä muuten on sää- janpitolaissa säädetään, tilinpäätöksen liite-
21714: detty, annettava seuraavat tiedot: tietona on ilmoitettava seuraavat tiedot:
21715: 1) yhtiön hallussa olevat omat osakkeet 1) yhtiön hallussa olevat omat osakkeet
21716: sekä huoneistot, joiden hallintaan ne oi- sekä huoneistot, joiden hallintaan ne oikeut-
21717: keuttavat; tavat; sekä
21718: 2) yhtiön omistamat toisten yhteisöjen 2) yhtiön omaisuuteen kohdistuvat pysyvät
21719: osakkeet ja osuudet; sekä rasitteet sekä kiinnitykset ja tiedot siitä, mis-
21720: 3) yhtiön omaisuuteen kohdistuvat pysyvät sä kiinnitetyt velkakirjat ovat.
21721: rasitteet sekä kiinnitykset ja tiedot siitä, mis-
21722: sä kiinnitetyt velkakirjat ovat.
21723:
21724: 72§ 72§
21725:
21726: Toimintakertomus Toimintakertomus
21727:
21728: Toimintakertomus on laadittava hyvän kir- Sen lisäksi, mitä osakeyhtiölaissa ja kir-
21729: janpitotavan mukaisesti. Siinä on annettava janpitolaissa säädetään, toimintakertomuk-
21730: tiedot: sessa on annettava tiedot:
21731: 1) yhtiövastikkeen käytöstä, jos vastike 1) yhtiövastikkeen käytöstä, jos vastike
21732: voidaan periä eri tarkoituksiin eri perustein; voidaan periä eri tarkoituksiin eri perustein;
21733: sekä
21734: 2) talousarvion toteutumisesta; 2) talousarvion toteutumisesta.
21735: 3) yhtiön tilaa ja rakennuksia koskevista
21736: tärkeistä seikoista, joita ei selvitetä tuloslas-
21737: kelmassa tai taseessa;
21738: 4) olennaisista tapahtumista, jotka ovat
21739: sattuneet tilikauden päätyttyä; sekä
21740: 5) emoyhtiön nimestä, jos yhtiö on tytär-
21741: yhtiö.
21742:
21743:
21744: 73 § 73 §
21745: Omapääoma Omapääoma
21746: Asunto-osakeyhtiön oma pääoma on ta- Asunto-osakeyhtiön oma pääoma jaetaan
21747: seessa jaettava sidottuun ja vapaaseen pää- sidottuun ja vapaaseen pääomaan.
21748: omaan.
21749:
21750: Tämä laki tulee voimaan päivänä kuuta
21751: 1998.
21752: Lakia sovelletaan sen tilikauden alusta,
21753: 32 HE 8/1998 vp
21754:
21755: Voimassa oleva laki Ehdotus
21756:
21757: jolta laadittavaan tilinpäätökseen sovelletaan
21758: päivänä kuuta 1998 annettua lakia kirjanpi-
21759: tolain muuttamisesta.
21760: HE 8/1998 vp 33
21761:
21762: 4.
21763:
21764:
21765:
21766: Laki
21767: asumisoikeusyhdistyksistä annetun lain 8 luvun muuttamisesta
21768:
21769: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
21770: kumotaan 28 päivänä marraskuuta 1994 asumisoikeusyhdistyksistä annetun lain
21771: (107211994) 56 § ja 58 §:n 2 ja 3 momentti, sekä
21772: muutetaan 55 ja 57 § ja 58 §:n 1 momentti, seuraavasti:
21773:
21774:
21775: Voimassa oleva laki Ehdotus
21776:
21777: 8 luku
21778: Tilinpäätös ja yhdistyksen varojen käyttäminen
21779: 55§ 55§
21780: Tilinpäätöksen laatim isvelvollisuus Tilinpäätöksen laatimisvelvollisuus
21781:
21782: Tilikaudelta on laadittava tilinpäätös, joka Tilinpäätös on laadittava kirjanpitolain
21783: käsittää kirjanpitolain (655173) mukaisen (1336!1997) ja tämän luvun säännösten mu-
21784: tilinpäätöksen ja toim intakertom uksen. Tilin- kaan. Kirjanpitolautakunta voi kirjanpitolais-
21785: päätös on laadittava kirjanpitolain ja tämän sa säädetyllä tavalla antaa ohjeita ja lausun-
21786: luvun säännösten mukaan. Kirjanpitolauta- toja asumisoikeusyhdistyksen tilinpäätöksen
21787: kunta voi kirjanpitolaissa säädetyllä tavalla laatimisesta.
21788: antaa ohjeita ja lausuntoja asumisoi-
21789: keusyhdistyksen tilinpäätöksen laatimisesta.
21790: Ehdotus yhdistyksen tuloslaskelmaksi ja Ehdotus yhdistyksen rUinpäätökseksi on lä-
21791: taseeksi on lähetettävä asukashallintoalueen hetettävä asukashallintoalueen asukastoimi-
21792: asukastoimikunnalle kuukauden kuluessa kunnalle kuukauden kuluessa tilikauden
21793: tilikauden päättymisestä. päättymisestä.
21794: Tilinpäätösasiakirjat on annettava tilintar- Tilinpäätös on annettava tilintarkastajille
21795: kastajille vähintään kuukausi ennen yhdis- vähintään kuukausi ennen yhdistyksen var-
21796: tyksen varsinaista kokousta. sinaista kokousta.
21797:
21798:
21799: 56 §
21800: Tilinpäätöksen allekirjoittaminen ja vertai-
21801: lutiedot
21802:
21803: Hallituksen ja isännöitsijän on päivättävä
21804: ja allekirjoitettava tilinpäätös. Jos hallituksen
21805: jäsen tai isännöitsijä on esittänyt eriävän
21806: mielipiteen rUinpäätöksestä on tätä koskeva
21807: lausuma liitettävä siihen hänen vaatimukses-
21808:
21809:
21810: 380043X
21811: 34 HE 8/1998 vp
21812:
21813: Voimassa oleva laki Ehdotus
21814:
21815: taan.
21816: Tilinpäätökseen on sisällytettävä tuloslas-
21817: kelma ja tase viimeistä edelliseltä tilikaudel-
21818: ta. Jos tilikauden aikana tuloslaskelman tai
21819: taseen erittelyä on muutettu, on aikaisem-
21820: paan tilinpäätökseen sisältyviä tietoja mah-
21821: dollisuuksien mukaan oikaistava niin, että
21822: niitä voidaan verrata myöhempään tilinpää-
21823: tökseen.
21824:
21825: 57§ 57§
21826: Tilinpäätöksen liitetiedot Tilinpäätöksen liitetiedot
21827:
21828: Tuloslaskelmassa tai tasessa taikka niiden Sen lisäksi mitä kirjanpitolaissa säädetään,
21829: liitteenä on sen lisäksi, mitä muuten on sää- tilinpäätöksen liitetietona on ilmoitettava
21830: detty, annettava seuraavat tiedot: seuraavat tiedot:
21831: 1) yhdistyksen hallinnassa olevat huoneis- 1) yhdistyksen hallinnassa olevat huoneis-
21832: tot, joita koskeva asumisoikeus on lunastet- tot, joita koskeva asumisoikeus on lunastet-
21833: tu; tu, sekä
21834: 2) yhtiön omistamat toisten yhteisöjen 2) yhtiön omaisuuteen kohdistuvat pysyvät
21835: osakkeet ja osuudet; sekä rasitteet sekä kiinnitykset ja tiedot siitä, m is-
21836: 3) yhtiön omaisuuteen kohdistuvat pysyvät sä kiinnitetyt velkakirjat ovat.
21837: rasitteet sekä kiinnitykset ja tiedot siitä, mis-
21838: sä kiinnitetyt velkakirjat ovat.
21839:
21840: 58§ 58§
21841: Toimintakertomus Toimintakertomus
21842:
21843: Toimintakertomus on laadittava hyvän kir- Sen lisäksi, mitä kirjanpitolaissa säädetään,
21844: janpitotavan mukaisesti. Siinä on annettava toimintakertomuksessa on annettava tiedot:
21845: tiedot. Siinä on annettava tietoja sellaisista 1) yhtiövastikkeen käytöstä, jos vastike
21846: yhdistyksen tilan ja sen toiminnan arvoste- voidaan periä eri tarkoituksiin eri perustein;
21847: lemista varten tärkeistä seikoista, joista ei sekä
21848: ole tehtävä selkoa tuloslaskelmassa tai ta- 2) talousarvion toteutumisesta.
21849: seessa, sekä yhdistyksen kannalta olennai-
21850: sista tapahtumista, vaikka ne olisivat sattu-
21851: neet tilikauden päätyttyä. (2 mom. kumotaan)
21852: Toimintakertomuksessa on ilmoitettava
21853: yhdistyksen palveluksessa olevien henkilöi-
21854: den keskimääräinen lukumäärä tilikauden
21855: aikana. Lisäksi on ilmoitettava hallitukselle
21856: ja isännöitsijälle tilikauden aikana maksettu-
21857: jen palkkojen ja korvausten yhteenlaskettu
21858: määrä sekä erikseen heille maksetut osa-
21859: palkkiot. Toimintakertomuksessa on annet-
21860: tava tiedot:
21861: 1) käyttövastikkeen käytöstä;
21862: 2) talousarvion toteutumisesta;
21863: 3) yhtiön tilaa ja rakennuksia koskevista
21864: tärkeistä seikoista, joita ei selvitetä tuloslas-
21865: HE 8/1998 vp 35
21866:
21867: Voimassa oleva laki Ehdotus
21868:
21869: kelmassa tai taseessa;
21870: 4) olennaisista tapahtumista, jotka ovat
21871: sattuneet tilikauden päätyttyä; sekä
21872: 5) emoyhtiön nimestä, jos yhtiö on tytä-
21873: ryhtiö. (3 mom. kumotaan)
21874: Yhdistyksen on annettava selostus yhdis-
21875: tyksen toiminnassa tapahtuneista olennaisista
21876: muutoksista edellisen tilikauden aikana ja
21877: arvio toiminnan kehittymisestä alkaneen ti-
21878: likauden aikana. Jos yhdistys on tilikauden
21879: aikana hankkinut määräämisvallan toisessa
21880: yhteisössä, siitä on annettava toimintakerto-
21881: muksessa selostus.
21882:
21883:
21884: Tämä laki tulee voimaan päivänä kuuta
21885: 1998.
21886: Lakia sovelletaan sen tilikauden alusta,
21887: jolta laadittavaan tilinpäätökseen sovelletaan
21888: päivänä kuuta 1998 annettua lakia kirjanpi-
21889: tolain muuttamisesta.
21890: 36 HE 8/1998 vp
21891:
21892: 5.
21893:
21894:
21895:
21896:
21897: Laki
21898: avoimesta ja kommandiittiyhtiöstä annetun lain 9 luvun muuttamisesta
21899:
21900: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
21901: kumotaan 29 päivänä huhtikuuta 1988 avoimesta ja kommandiittiyhtiöstä annetun lain
21902: (389/1988) 9 luvun 2 §:n 1 ja 2 momentti ja 3 §:n 3 momentti, sekä
21903: muutetaan 9 luvun 1 §, 2 §:n 3 momentti ja 4 § seuraavasti:
21904:
21905:
21906: Voimassa oleva laki Ehdotus
21907: 9luku
21908: Tilinpäätös
21909: 1 § 1§
21910: Tilinpäätöksen laatimisvelvollisuus Tilinpäätöksen laatim isvelvollisuus
21911: Avoimen yhtiön ja kommandiittiyhtiön Tilinpäätös on laadittava kirjanpitolain
21912: kultakin tilikaudelta on laadittava tilinpäätös, (133611997) ja tämän lain säännösten
21913: joka käsittää tuloslaskelman ja taseen. mukaan.
21914: Tilinpäätös on laadittava kirjanpitolain
21915: (655173) ja tämän lain säännösten mukaan.
21916:
21917:
21918: 2 § 2§
21919: Tilinpäätöksen laatiminen Tilinpäätöksen laatiminen
21920: Avoimessa yhtiössä yhtiömiesten ja kom- (1 mom. kumotaan)
21921: mandiittiyhtiössä vastuunalaisten yhtiömies-
21922: ten sekä toimitusjohtajan on päivättävä ja al-
21923: lekirjoitettava tilinpäätös. Jos joku näistä on
21924: esittänyt eriävän mielipiteen tilinpäätöksestä,
21925: on tätä koskeva lausuma liitettävä siihen hä-
21926: nen vaatimuksestaan.
21927: Tilinpäätökseen on sisällytettävä tuloslas- (2 mom. kumotaan)
21928: kelma ja tase viimeistä edelliseltä tilikaudel-
21929: ta. Jos tilikauden aikana tuloslaskelman tai
21930: taseen erittelyä on muutettu, on aikaisem-
21931: paan tilinpäätökseen sisältyviä tietoja mah-
21932: dollisuuksien mukaan yhdisteltävä niin, että
21933: niitä voidaan verrata myöhempään tilinpää-
21934: tökseen.
21935: HE 8/1998 vp 37
21936:
21937: Voimassa oleva laki Ehdotus
21938:
21939: Yhtiössä, jossa tilintarkastus on toimitet- Tilinpäätös on annettava tilintarkastajille
21940: tava JO luvun säännösten mukaan, tuloslas- neljän kuukauden kuluessa tilikauden päätty-
21941: kelma ja tase liitteineen on annettava tilin- misestä.
21942: tarkastajille neljän kuukauden kuluessa tili-
21943: kauden päättymisestä.
21944:
21945: 3 § 3§
21946: Tilinpäätöksen sisältc Tilinpäätöksen sisältö
21947:
21948:
21949: Tuloslaskelmassa tai taseessa taikka niiden (3 mom. kumotaan)
21950: liitteenä on ilmoitettava yhtiön palveluksessa
21951: olevien henkilöiden keskimääräinen luku-
21952: määrä tilikauden aikana sekä sitä edeltäneen
21953: tilikauden aikana.
21954:
21955: 4§ 4§
21956: Tilinpäätöksen julkistaminen Tilinpäätöksen julkistaminen
21957:
21958: Tämän lain 10 luvun 1 § 1 momentissa Tilinpäätöksen rekisteröimisestä, julkista-
21959: tarkoitetun yhtiön, joka on kirjanpitolain misesta ja jäljennösten antamisvelvollisuu-
21960: mukaan velvollinen julkistamaan tilinpäätök- desta säädetään kirjanpitolaissa.
21961: sensä, on toimitettava rekisteriviranomaiselle
21962: tuloslaskelman ja taseen ohessa myös jäljen-
21963: nös 3 §:ssä tarkoitetuista liitteistä sekä ttlin-
21964: tarkastuskertomuksesta.
21965: Tämä laki tulee voimaan päivänä kuuta
21966: 1998.
21967: Lakia sovelletaan sen tilikauden alusta,
21968: jolta laadittavaan tilinpäätökseen sovelletaan
21969: päivänä kuuta 1998 annettua lakia kirjanpi-
21970: tolain muuttamisesta.
21971: 38 HE 8/1998 vp
21972:
21973: 6.
21974:
21975:
21976:
21977:
21978: Laki
21979: säätiölain 11 §:n muuttamisesta
21980:
21981: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
21982: muutetaan 5 päivänä huhtikuuta 1930 annetun säätiölain (109/1930) 11 §:n 5 momentti
21983: sellaisena kuin se on laissa 349/1987 seuraavasti:
21984:
21985:
21986: Voimassa oleva laki Ehdotus
21987:
21988: 2 luku
21989: Säätiön hallinto
21990:
21991:
21992: 11 § 11§
21993: Kultakin tilikaudelta tulee hallituksen laa- Tilinpäätös on laadittava kirjanpitolain
21994: tia toimintakertomus, josta tulee pääpiirteit- (1336!1997) mukaisesti. Sen lisäksi mitä kir-
21995: täin käydä ilmi, millä tavoin säätiö on toimi- janpitolaissa säädetään, toimintakertomuk-
21996: nut tarkoituksensa toteuttamiseksi sekä mil- sesta tulee pääpiirteittäin käydä ilmi, millä
21997: lainen säätiön taloudellinen kehitys on ollut tavoin säätiö on toiminut tarkoituksensa to-
21998: tilikauden aikana. Toimintakertomus on ti- teuttamiseksi tilikauden aikana.
21999: linpäätöksen ohella annettava tilintarkastajil-
22000: le. Säätiön kirjanpitolvelvollisuudesta ja ti-
22001: linpäätöksestä on voimassa, mitä kirjanpito-
22002: laissa (655173) on säädetty.
22003: Tämä laki tulee voimaan päivänä kuuta
22004: 1998.
22005: Lakia sovelletaan sen tilikauden alusta,
22006: jolta laadittavaan tilinpäätökseen sovelletaan
22007: päivänä kuuta 1998 annettua lakia kirjanpi-
22008: tolain muuttamisesta.
22009: HE 8/1998 vp 39
22010:
22011: 7.
22012:
22013:
22014:
22015:
22016: Laki
22017: khjanpitolain muuttamisesta
22018:
22019:
22020: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
22021: muutetaan 30 päivänä joulukuuta 1997 annetun kirjanpitolain (1336/1997) 1 luvun 1 §:n 2
22022: momentti, 6 luvun 5 §:n 1 momentti ja 7 §:n 5 momentti, 9 luvun 2 §:n 1 momentti ja luvun
22023: ruotsinkielinen otsikko sekä
22024: lisätään 2 luvun 9 §:ään uusi 2 momentti, 3 luvun 7 §:ään uusi 2 momentti, 5 luvun
22025: 17 §:ään uusi 2 momentti ja 6 luvun 7 §:ään uusi 6 momentti seuraavasti:
22026:
22027:
22028:
22029: Voimassa oleva laki Ehdotus
22030: 1 luku
22031: Yleiset säännökset
22032: 1§
22033: Kirjanpitovelvollisuus
22034:
22035:
22036: Mitä 1 momentissa säädetään, ei koske Mitä 1 momentissa säädetään, ei koske jul-
22037: julkisyhteisöä, Pohjoismaiden investointi- kisyhteisöä, Pohjoismaiden investointi-
22038: pankkia, Pohjoismaiden projektivientirahas- pankkia, Pohjoismaiden projektivientirahas-
22039: toa eikä maatilatalouden harjoittajaa. toa eikä maatilatalouden harjoittajaa ellei
22040: tämä ole mainitussa momentissa tarkoitettu
22041: yhteisö tai säätiö.
22042:
22043:
22044: 2 luku
22045: Liiketapahtumien kirjaaminen ja kirjanpitoaineisto
22046:
22047: 9§
22048: Kirjanpitoaineiston säilyttäminen ulkomailla
22049:
22050: Kirjanpitovelvollisen Suomessa laadittu
22051: tosite saadaan viedä Suomesta, jos se on
22052: edellytyksenä ulkomaisen viranomaisen toi-
22053: mintaan perustuvan edun saamiseksi. Kirjan-
22054: 40 HE 8/1998 vp
22055:
22056: Voimassa oleva laki Ehdotus
22057:
22058: pitovelvollisen on laadittava tositteesta oi-
22059: keaksi todistettu jäljennös ennen tositteen
22060: viemistä Suomesta. Jäljennöksessä tai sen
22061: liitteessä on esitettävä tieto siitä milloin,
22062: minne ja mitä tarkoitusta varten tosite on
22063: viety. Jäljennös ja sen liite tulee sisällyttää
22064: Suomessa säilytettävään kirjanpitoaineistoon.
22065:
22066:
22067: 3 luku
22068: Tilinpäätös
22069: 7 §
22070: Päiväys ja allekirjoitus
22071:
22072:
22073: Jos tilinpäätöksen allekirjoittaja on esittä-
22074: nyt eriävän mielipiteen tilinpäätöksestä, on
22075: tätä koskeva lausuma sisällytettävä siihen
22076: hänen vaatimuksestaan.
22077:
22078: 5 luku
22079: Arvostus- ja jaksotussäännökset
22080: 17 §
22081: Arvonkorotus
22082:
22083: Jos 1 momentissa tarkoitetun korotuksen
22084: kohteena on emoyrityksen omistamia tytär-
22085: yrityksen osakkeita tai osuuksia, tytäryrityk-
22086: sen omistamia emoyrityksen osakkeita tai
22087: osuuksia on korotusta tehtäessä pidettävä
22088: arvottomina.
22089:
22090:
22091: 6 luku
22092: Konsernitilinpäätös
22093: 5 §
22094: Tytäryrityksen välitilinpäätös
22095:
22096: Jos konsemitilinpäätökseen yhdisteltävän K onsemitilinpäätökseen yhdisteitäväliä
22097: tytäryrityksen tilikausi päättyy yli kolme tytäryrityksellä tulee olla sama tilikausi kuin
22098: kuukautta ennen emoyrityksen tilikauden emoyrityksellä, jollei kirjanpitolautakunta
22099: päättymistä, on konsemitilinpäätökseen yh- myönnä tästä 9 luvun 2 §:n 2 momentissa
22100: disteltävä tytäryrityksen välitilinpäätös, joka tarkoitettua poikkeusta. Jos konsemitilinpää-
22101: HE 8/1998 vp 41
22102:
22103: Voimassa oleva laki Ehdotus
22104:
22105: laaditaan emoyrityksen tilikauden päättymis- tökseen yhdisteltävän tytäryrityksen tilikausi
22106: päivälle. päättyy yli kolme kuukautta ennen emo~r~
22107: tyksen tilikauden :päättymistä, on konsemiti-
22108: hnpäätökseen yhdisteltävä tytäryrityksen vä-
22109: litilinpäätös, Joka laaditaan emoyrityksen
22110: tilikauden päättymispäivälle.
22111:
22112:
22113: 7 §
22114: Konsernin sisäiset erät ja vähemmistöosuudet
22115:
22116: Tehtyjen ja suunnitelman mukaisten pois- Tehtyjen ja suunnitelman mukaisten pois-
22117: tojen kertynyt erotus (poistoero) ja vapaa- tojen kertynyt erotus (poistoero) ja vapaaeh-
22118: ehtoiset varaukset merkitään konsemi- toiset varaukset merkitään konsemitaseeseen
22119: taseeseen jaettuna omaan pääomaan ja las- jaettuna omaan pääomaan ja laskennallis~en
22120: kennalliseen verovelkaan sekä niiden muutos verovelkaan sekä niiden muutos konsemltu-
22121: konsemituloslaskelmaan jaettuna laskennalli- loslaskelmaan jaettuna laskennallisen vero-
22122: sen verovelan muutokseen ja tilikauden tu- velan muutokseen ja tilikauden tulokseen.
22123: lokseen. Jos sekä päättyneellä että sitä välit-
22124: tömästi edeltäneellä tilikaudella on ylittynyt
22125: enintään yksi 3 luvun 9 §:n 2 momentissa
22126: tarkoitetuista rajoista. kirjanpitovelvollinen
22127: saa jättää tekemättä edellä tässä momentissa
22128: tarkoitetun jakamisen.
22129: Huolimatta siitä, mitä 5 momentissa sääde-
22130: tään, kirjanpitovelvollinen saa jättää lasken-
22131: nallisen verovelan ja sen muutoksen jaka-
22132: matta konsemitilinpäätöksessään, jos sekä
22133: päättyneellä että sitä välittömästi edeltäneellä
22134: tilikaudella on ylittynyt enintään yksi 1 §:n
22135: 3 momentissa tarkoitetuista rajoista.
22136:
22137: 9 luku
22138: Voimaantulo- ja siirtymäsäännökset
22139: 2 §
22140: Siirtymäsäännökset
22141: Tätä lakia sovelletaan ensimmäisen kerran Tätä lakia sovelletaan ensimmäisen kerran
22142: kirjanpitoon siltä tilikaudelta, joka alkaa 1 kirjanpitoon siltä tilikaudelta, joka alkaa 1
22143: päivänä tammikuuta 1998 tai sen jälkeen. päivänä tammikuuta 1998 tai sen jälkeen.
22144: Kirjanpitovelvollinen saa soveltaa tätä lakia Kirjanpitovelvollinen saa soveltaa tätä lakia
22145: kirjanpitoon sinä tilikautena, joka on kulu- kirjanpitoon sinä tilikautena, joka on kulu-
22146: massa, kun laki tulee voimaan. Tilikaudelta, massa, kun laki tulee voimaan. Edellä 3 lu-
22147: joka päättyy 31 päivänä joulukuuta 1998 tai vun 9 §:n 1 momentin 1-3 kohdassa tar-
22148: sitä ennen, pidettävään kujanpitoon saadaan koitettu yhtiö saa soveltaa tämän lain voi-
22149: soveltaa tämän lain voimaan tullessa voi- maan tullessa voimassa olleita säännöksiä
22150:
22151:
22152: 380043X
22153: 42 HE 8/1998 vp
22154:
22155: Voimassa oleva laki Ehdotus
22156:
22157: massa olleita säännöksiä. kirjanpitoansa tilikaudelta, joka päättyy 30
22158: päivänä kesäkuuta 1999 tai sitä ennen, ja
22159: muu kirjanpitovelvollinen kirjanpitoansa tili-
22160: kaudelta, joka päättyy 31 päivänä joulukuuta
22161: 1999 tai sitä ennen.
22162:
22163:
22164: Tämä laki tulee voimaan päivänä kuuta
22165: 1998. Lain 9 luvun 2 §:n 1 momenttia so-
22166: velletaan kuitenkin 31 päivästä joulukuuta
22167: 1997.
22168: HE 9/1998 vp
22169:
22170:
22171:
22172:
22173: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi kemikaalilain 8 ja
22174: 48 a § :n muuttamisesta
22175:
22176:
22177:
22178:
22179: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
22180:
22181:
22182: Esityksessä ehdotetaan muutettavaksi ke- keskuksen tehtäväksi. Kemikaali-ilmoitukset
22183: mikaalilakia siten, että sosiaali- ja terveysmi- toimitettaisiin ministeriön sijasta tuoteval-
22184: nisteriön hallinnonalan kemikaalirekisteriin vontakeskukselle.
22185: kuuluvan tuoterekisterin pitäminen voidaan Ehdotettu laki on tarkoitettu tulemaan voi-
22186: siirtää sosiaali- ja terveysministeriöstä sosi- maan 1 päivänä huhtikuuta 1998.
22187: aali- ja terveydenhuollon tuotevalvonta-
22188:
22189:
22190:
22191: 1. Nykytila ja ehdotetut muutokset työsuojeluviranomaiset, siten kuin työsuoje-
22192: lun valvonnasta säädetään. Työsuojeluvi-
22193: Kemikaalilain (744/1989) 48 a §:n 2 mo- ranomaiset valvovat muiden lain valvontavi-
22194: mentin mukaan kemikaalien valmistajan, ranomaisten ohella työssä käytettävien kemi-
22195: maahantuojan, jakelijan tai muun toimin- kaalien luokitusta, merkintöjä ja käyttötur-
22196: nanharjoittajan, joka vastaa kemikaalin luo- vallisuustiedotteita ja muuta tietojen toimit-
22197: vuttamisesta markkinoille tai käyttöön Suo- tamista sekä kemikaaleja koskevien rajoitus-
22198: messa, tulee toimittaa tiedot teolliseen tai ten ja kieltojen noudattamista.
22199: ammattikäyttöön tarkoitetusta kemikaalista Työsuojeluviranomaisen valvontatehtävän
22200: sosiaali- ja terveysministeriölle. Sosiaali- ja sisältö määräytyy ensi sijassa työturvalli-
22201: terveysministeriön työsuojeluosasto pitää suuslain (299/1958) 40 a §:n mukaan. Mark-
22202: tiedoista tuoterekisteriä, joka on osa kemi- kinavalvonnasta ja muusta valvontamenette-
22203: kaalilain noudattamista valvovien viran- lystä säädetään työsuojelun valvonnasta ja
22204: omaisten pitämää kemikaalirekisteriä. muutoksenhausta työsuojeluasioissa annetus-
22205: Kemikaalilain 4 §:n mukaan sosiaali- ja sa laissa (13111973).
22206: terveysministeriölle kuuluu kemikaalilain Sosiaali- ja terveysministeriön hallin-
22207: noudattamisen valvonnan ylin johto ja oh- nonalan kemikaalitietojen rekisteröinti ehdo-
22208: jaus kemikaalien aiheuttamien terveyshaitto- tetaan koottavaksi sosiaali- ja terveydenhuol-
22209: jen ehkäisemisen ja torjumisen osalta. Ylin lon tuotevalvontakeskukseen. Hallinnonalan
22210: valvonta kuuluu lain 5 §:n mukaan tältä osin kemikaalirekisterin pitäminen kuuluu muni-
22211: sosiaali- ja terveydenhuollon tuotevalvonta- takin osin tuotevalvontakeskukselle. Rekiste-
22212: keskukselle, jolle kuuluu kemikaalirekisterin rin pitäminen ei kuulu ministeriön tehtäviin
22213: pitäminen osaltaan. Sosiaali- ja terveysmi- hallituksen esikuntana ja hallinnonalan joh-
22214: nisteriön työsuojeluosaston tehtävänä on lain tajana. Sen vuoksi kemikaalilain 48 a §:ää
22215: 8 §:n 1 momentin nojalla erityisenä valvon- ehdotetaan muutettavaksi siten, että rekiste-
22216: taviranomaisena kemikaalirekisterin tuotere- rin tiedot toimitetaan ministeriön sijasta tuo-
22217: kisterin pitäminen. Erityisinä valvontavi- tevalvontakeskukselle. Ministeriön asemaan
22218: ranomaisina toimivat 8 §:n mukaan myös kemikaalirekisterin pitäjänä liittyvä kemikaa-
22219:
22220:
22221: 380044Y
22222: 2 HE 9/1998 vp
22223:
22224: lilain 8 §:n 1 momentti ehdotetaan kumotta- Tuotevalvontakeskukseen siirrettäväksi eh-
22225: vaksi tarpeettomana. Muulta osin kemikaali- dotettavien tuoterekisteröintitehtävien kus-
22226: rekisterin tuoterekisterin siirtoon liittyvät toi- tannukset sekä siirrosta aiheutuvat lisäkus-
22227: menpiteet toteutettaisiin muuttamalla kemi- tannukset voidaan rahoittaa tuoterekisterin
22228: kaaliasetusta (675/1993) ja hallinnon sisäisil- käyttömaksuilla.
22229: lä päätöksillä.
22230: 3. Asian valmistelu
22231: 2. Esityksen vaikutukset
22232: Esitys on valmisteltu sosiaali- ja terveys-
22233: Kemikaalitietojen rekisterin pidon koko- ministeriössä virkamiestyönä asianomaisten
22234: aminen sosiaali- ja terveydenhuollon tuote- osastojen ja vastaanottavan viraston yhteisen
22235: valvontakeskukseen tehostaa kemikaalirekis- muistion pohjalta. Valmistelussa on otettu
22236: terin toimintaa ja kemikaaliturvallisuuden huomioon valtiovarainministeriön keskushal-
22237: asiantuntijapalveluja. lintotyöryhmän (1998:2) esittämät periaatteet
22238: Tuotevalvontakeskukseen perustettava tuo- valtionyhteisön hallintopolitiikasta. Siirto on
22239: terekisteriyksikkö palvelee sekä ministeriön käsitelty asianmukaisissa virastojen yhteis-
22240: työsuojeluosastoa että ehkäisevän sosiaali- ja toimintaelimissä ja henkilöstön kanssa. Kes-
22241: terveyspolitiikan osastoa. Tuoterekisteriyk- keisillä työmarkkinajärjestöillä ei ole huo-
22242: sikkö antaa asiantuntijatukea työsuojeluhal- mauttamista esitykseen.
22243: linnon suorittamaan kemikaalien mark-
22244: kinavalvontatehtävään muun muassa tehtä- 4. Voimaantulo
22245: vissä, jotka liittyvät kemikaalien tuotetieto-
22246: jen tarkastukseen. Laki ehdotetaan tulemaan voimaan 1 päi-
22247: Tuotevalvontakeskukseen perustettavaan vänä huhtikuuta 1998.
22248: tuoterekisteriyksikköön on tarkoitus siirtää
22249: sosiaali- ja terveysministeriöstä kahdeksan Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
22250: virkaa sekä perustaa lisäksi tarvittava määrä kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
22251: uusia virkoja. tus:
22252: HE 9/1998 vp 3
22253:
22254: Laki
22255: kemikaalilain 8 ja 48 §:n muuttamisesta
22256: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
22257: kumotaan 14 päivänä elokuuta 1989 annetun kemikaalilain (744/1989) 8 §:n 1 momentti,
22258: sekä
22259: muutetaan 48 a §:n 2 ja 3 momentti, sellaisina kuin ne ovat laissa 1211997, seuraavasti:
22260:
22261:
22262: 48 a § Tietojen toimittamisesta säädetään tar-
22263: kemmin asetuksella. Yksityiskohtaiset sään-
22264: Kemikaalien valmistajan, maahantuojan, nökset tietojen toimittamisesta annetaan työ-
22265: jakelijan tai muun toiminnanharjoittajan, suojelusta ja sen valvonnasta vastaavan mi-
22266: joka vastaa kemikaalin luovuttamisesta nisteriön päätöksellä.
22267: markkinoille tai käyttöön Suomessa, tulee
22268: toimittaa tiedot 17 §:n 3 momentissa tarkoi-
22269: tetusta kemikaalista sosiaali- ja terveyden- Tämä laki tulee voimaan päivänä kuuta
22270: huollon tuotevalvontakeskukselle. 199 .
22271:
22272:
22273: Helsingissä 27 päivänä helmikuuta 1998
22274:
22275: Tasavallan Presidentti
22276:
22277:
22278:
22279: MARTTI AHTISAARI
22280:
22281:
22282:
22283:
22284: Ministeri Terttu Huttu-Juntunen
22285: 4 HE 9/1998 vp
22286:
22287: Liite
22288:
22289:
22290:
22291:
22292: Laki
22293: kemikaalilain 8 ja 48 § :n muuttamisesta
22294: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
22295: kumotaan 14 päivänä elokuuta 1989 annetun kemikaalilain (7 441 1989) 8 §:n 1 momentti,
22296: sekä
22297: muutetaan 48 a §:n 2 ja 3 momentti, sellaisina kuin ne ovat laissa 12/1997, seuraavasti:
22298:
22299:
22300: Voimassa oleva laki Ehdotus
22301: 8§ 8§
22302: Työsuojeluhallitus osallistuu tämän lain (1 mom. kumotaan)
22303: säännösten noudattamista koskevaan valvon-
22304: taan siten kuin jäljempänä säädetään.
22305:
22306:
22307:
22308: 48 a §
22309: Kemikaalien valmistajan, maahantuojan, Kemikaalien valmistajan, maahantuojan,
22310: jakelijan tai muun toiminnan harjoittajan, jakelijan tai muun toim innanharjoittajan,
22311: joka vastaa kemikaalin luovuttamisesta joka vastaa kemikaalin luovuttamisesta
22312: markkinoille tai käyttöön Suomessa, tulee markkinoille tai käyttöön Suomessa, tulee
22313: toimittaa tiedot 17 §:n 3 momentissa tarkoi- toimittaa tiedot 17 §:n 3 momentissa tarkoi-
22314: tetusta kemikaalista käyttöturvallisuustiedot- tetusta kemikaalista sosiaali- ja terveyden-
22315: teella sille ministeriölle, jonka toimialaan huollon tuotevalvontakeskukselle.
22316: työsuojelu ja sen valvonta kuuluvat. Tietojen toimittamisesta säädetään tarkem-
22317: Tietojen toimittamisesta käyttöturvallisuus- min asetuksella. Yksityiskohtaiset säännök-
22318: tiedotteella säädetään tarkemmin asetuksella. set tietojen toimittamisesta annetaan työ-
22319: Yksityiskohtaiset tietojen toimittamista kos- suojelusta ja sen valvonnasta vastaavan mi-
22320: kevat määräykset annetaan 2 momentissa nisteriön päätöksellä.
22321: tarkoitetun ministeriön päätöksellä.
22322: Tämä laki tulee voimaan päivänä
22323: kuuta 199.
22324: HE 10/1998 vp
22325:
22326:
22327:
22328:
22329: Hallituksen esitys Eduskunnalle laeiksi rangaistusten täytän-
22330: töönpanosta annetun lain, tutkintavankeudesta annetun lain, pak-
22331: kokeinolain ja kansanterveyslain muuttamisesta
22332:
22333:
22334:
22335: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
22336:
22337: Esityksen tavoitteena on tehostaa huu- Vanki voitaisiin myös eristää lyhyeksi
22338: mausainekontrollia vankiloissa. Rangaistus- ajaksi, jos on perusteltua aihetta epäillä, että
22339: ten täytäntöönpanosta annettuun lakiin ehdo- hänellä on huumeita tai muita päihdyttäviä
22340: tetaan lisättäväksi säännös siitä, että ran- aineita kehonsa sisällä.
22341: gaistuslaitoksen johtajalla olisi toimivalta Esityksessä ehdotetaan myös, että vanki
22342: päättää vangille tehtävästä henkilönkatsas- voitaisiin lyhyeksi aikaa sijoittaa rangaistus-
22343: tuksesta. Lisäksi vangin velvollisuutta antaa laitoksen ulkopuoliseen laitokseen tai yksik-
22344: virtsanäyte tai suorittaa puhalluskoe ehdote- köön päihdehuoltoa tai muuta tavoitteellises-
22345: taan laajennettavaksi siten, että näytteen an- ta toimintaa varten.
22346: taminen tai kokeen suorittaminen voitaisiin Tutkintavankeudesta annettuun lakiin eh-
22347: asettaa ehdoksi valvomattomalle tapaamisel- dotetaan lisättäväksi vastaavat säännökset
22348: le tai pääsylle laitoksen ulkopuolelle. Näyt- henkilönkatsastuksesta, tutkintavangin eristä-
22349: teen antamisesta tai kokeen suorittamisesta misestä kehonsisäistä huumeiden kuljetusta
22350: kieltäytyvälle vangille voitaisiin määrätä ku- epäiltäessä ja henkilöntarkastuksesta erityis-
22351: rinpitorangaistus tai häneltä voitaisiin ottaa tarkastusten yhteydessä. Lisäksi ehdotetaan,
22352: verinäyte. että tutkintavankeudesta annettuun lakiin
22353: Esityksessä ehdotetaan myös henkilöntar- lisättäisiin säännös, joka veivoittaisi tutkin-
22354: kastuksen edellytyksiä laajennettavaksi siten, tavangin antamaan virtsanäytteen tai suorit-
22355: että osastokohtaisten erityistarkastusten yh- tamaan puhalluskokeen, kun on syytä epäil-
22356: teydessä kaikille tarkastettavan vankilan lä, että hän on päihtynyt.
22357: osaston vangeille voitaisiin tehdä henkilön- Pakkokeinolain teknistä tarkkailua koske-
22358: tarkastus. vien säännösten soveltamisalaa ehdotetaan
22359: Lakiin ehdotetaan niin ikään lisättäväksi laajennettavaksi. Teknistä kuuntelua ja tek-
22360: säännökset vangin sijoittamisesta var- nistä katselua voitaisiin rikosepäilyn perus-
22361: muusosastolle, jos se on tarpeen huu- teella kohdistaa vankiin muun muassa hänen
22362: mausainerikollisuuden, muun vakavan rikol- ollessaan sellissään. Lisäksi kansanterveysla-
22363: lisen toiminnan tai laitosturvallisuuden vaka- kiin ehdotetaan vähäistä tarkennusta.
22364: van vaarantumisen vuoksi. Vanki voitaisiin Lait ovat tarkoitetut tulemaan voimaan
22365: tietyin edellytyksin sijoittaa osastolle myös kolmen kuukauden kuluttua niiden hyväksy-
22366: karkaamisen ja vapauttaruisyrityksen estämi- misestä ja vahvistamisesta.
22367: seksi.
22368:
22369:
22370:
22371:
22372: 380050E
22373: 2 HE 10/1998 vp
22374:
22375:
22376:
22377: SISÄLLYSLUETTELO
22378:
22379: Sivu
22380: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ 1
22381: YLEISPERUSTELUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
22382: 1. Johdanto .................................................... 4
22383: 2. Nykytila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
22384: 2.1. Lainsäädäntö, käytäntö ja havaitut epäkohdat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
22385: Laki rangaistusten täytäntöönpanosta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
22386: Laki tutkintavankeudesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
22387: Pakkokeinolaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
22388: Kansanterveyslaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
22389: 2.2. Pohjoismainen lainsäädäntö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
22390: 3. Esityksen tavoitteet ja keskeiset ehdotukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
22391: 4. Esityksen vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
22392: 5. Asian valmistelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
22393: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
22394: 1. Lakiehdotusten perustelut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
22395: 1.1. Laki rangaistusten täytäntöönpanosta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
22396: 1 luku. Yleiset säännökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
22397: 2 luku. Yleisiä säännöksiä vankeusrangaistuksesta ja sakon muunto-
22398: rangaistuksesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
22399: 3 luku. Täytäntöönpanosta vankilassa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
22400: 1.2. Laki tutkintavankeudesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
22401: 1.3. Pakkokeinolaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
22402: 5 a luku. Telekuuntelu, televalvonta ja tekninen tarkkailu . . . . . . . . . . . . . . . 28
22403: 1.4. Kansanterveyslaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
22404: 2. Voimaantulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
22405: 3. Säätäruisjärjestys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
22406: 3.1. Laki rangaistusten täytäntöönpanosta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
22407: 3.2. Pakkokeinolaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
22408: LAKIEHDOTUKSET
22409: 1. Laki rangaistusten täytäntöönpanosta annetun lain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . 34
22410:
22411: 2. Laki tutkintavankeudesta annetun lain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
22412:
22413: 3. Laki pakkokeinolain 5 a luvun muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
22414:
22415: 4. Laki kansanterveyslain 14 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
22416: HE 10/1998 vp 3
22417:
22418:
22419: LIITE
22420:
22421: Rinnakkaistekstit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
22422: 1. Laki rangaistusten täytäntöönpanosta annetun lain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . 41
22423: 2. Laki tutkintavankeudesta annetun lain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
22424: 3. Laki pakkokeinolain 5 a luvun muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
22425: 4. Laki kansanterveyslain 14 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
22426: 4 HE 10/1998 vp
22427:
22428:
22429: YLEISPERUSTELUT
22430:
22431:
22432: 1. Johdanto löytyneiden huumausaineiden (amfetamiini,
22433: hasis ja heroiini) kokonaismäärä on kolmin-
22434: Laintasoinen asetus rangaistusten täytän- kertaistunut. Vankeinhoitoviranomaisten po-
22435: töönpanosta (39/ 1889) annettiin vuonna liisille tekemien ilmoitusten mukaan vanki-
22436: 1889. Se uudistettiin lähes kokonaisuudes- loista löytyi vuonna 1996 yhteensä 1 532,9
22437: saan 1 päivänä heinäkuuta 1975 voimaan grammaa huumausaineita. Takavarikoiden
22438: tulleella lailla (612/1974). Tämän jälkeen määrän lisääntyminen selittyy osaltaan myös
22439: säädökseen on tehty useita pienempiä muu- sillä, että tarkastustoimintaa on viime vuosi-
22440: toksia. Muutoksista huolimatta säädös on na huomattavasti tehostettu. Lisäksi yhteis-
22441: tekniseltä rakenteeltaan epäsystemaattinen ja työtä poliisin kanssa on lisätty.
22442: lakiteknisesti vanhentunut. Huumerikollisuuteen liittyy monia erittäin
22443: Vuonna 1995 toteutettiin suhteellisen laa- haitallisia, jopa vaarallisia lieveilmiöitä, ku-
22444: ja rangaistusten täytäntöönpanesäännösten ten omaisten, muiden vankien ja henkilökun-
22445: uudistus. Eräänä tavoitteena oli tehostaa nan uhkailua ja kiristämistä. Lisäksi on tie-
22446: huumausainevalvontaa ja päihdehuoltoa van- toja siitä, että vankilasta käsin on pystytty
22447: kiloissa. Uudistuksessa täsmennettiin vangin järjestämään huumausaineiden myyntiä ja
22448: tarkastamista koskevia säännöksiä ja otettiin välitystä sekä muuta rikollista toimintaa.
22449: lakiin säännökset päihteiden käytön valvon- Lisäksi on havaittu, että vankien välinen pai-
22450: nasta. Lainmuutoksella mahdollistettiin myös nostus ja uhkailu on lisääntynyt, vaikka se ei
22451: erityisosastojen perustaminen vangeille, jot- selvästi ilmenekään kurinpitotilastoista. Nii-
22452: ka haluavat sitoutua päihteettömyyteen. den vankien määrä, jotka pelkäämisen vuok-
22453: Uudistus tuli voimaan 1 päivänä touko- si haluavat asua erillään muista vangeista,
22454: kuuta 1995. Huumausainetilanne Suomessa oli vuonna 1996 keskimäärin 69. Se, että
22455: on tämän jälkeen vaikeutunut. Huu- vanki pelkää muita vankeja, perustuu usein
22456: mausainerikosten määrä on poliisin tilaston juuri velkaantumiseen huumausainekaupois-
22457: mukaan lähes kaksinkertaistunut viimeisen sa. Suoneosisäiseen huumeiden käyttöön
22458: kolmen vuoden aikana. Vuonna 1994 huu- liittyy myös terveydellisiä riskejä, esimer-
22459: mausainerikoksia koskevia ilmoituksia teh- kiksi tarttuvien tautien leviämisvaara.
22460: tiin 3 100 ja vuonna 1996 vastaavasti 5 783. Huumausainevalvontaa vankiloissa vai-
22461: Huumausainerikoksista epäiltyjen määrä on keuttaa huomattavasti vankeinhoitolaitoksen
22462: vuodesta 1994 (3 175) vuoteen 1996 vanha, osin huonokuntoinen laitoskanta, joka
22463: (6 059) lähes kaksinkertaistunut. on aikoinaan suunniteltu vangeille, joiden
22464: Huumausainerikosten määrän lisääntymi- rikostausta ja ominaisuudet poikkesivat huo-
22465: nen on heijastunut myös vankiloihin. Vuo- mattavasti nykyisestä. Varsinkin suurissa
22466: den 1997 toukokuun alussa vankeja, jotka keskusvankiloissa on vieläkin suuria, jopa
22467: suorittivat vankeusrangaistusta päärikokse- 30 hengen osastoja, joilla vankien valvonta
22468: naan huumausainerikos, oli vankiloissa 362 on hankala järjestää. Lisäksi osa korjaamat-
22469: eli lähes 14 prosenttia vankiluvusta, kun hei- tomista vankitiloista ei vastaa laitosasumi-
22470: tä vielä vuosikymmenen alussa oli alle 100. selle asetettavia vähimmäisvaatimuksia. Asu-
22471: Erityisen jyrkkää nousu oli vuonna 1996. misen heikko taso aiheuttaa viihtymättö-
22472: Myös niiden tutkintavankien, joilla on huu- myyttä ja lisää siten vankien halua päihtei-
22473: mausainerikos päärikoksena, määrä on den käyttöön.
22474: noussut. Vuonna 1995 (1 päivänä lokakuu- Myös väkivaltarikoksista tuomittujen
22475: ta) heitä oli 22 ja vuonna 1996 yhteensä 39. osuus kaikista vangeista on noussut tällä
22476: Vuoden 1997 toukokuun alussa heitä oli vuosikymmenellä huomattavasti. Väkivalta-
22477: vankilassa 40. Huumausainerikoksista tuo- rikoksista tuomitut vangit ovatkin nykyisin
22478: mittujen kokonaisrangaistusajat ovat varsin selvästi suurin vankiryhmä. Väkivaltarikok-
22479: pitkiä, keskimäärin 3,8 vuotta. sista, ryöstöt mukaan lukien, tuomittuja van-
22480: Nämä muutokset ovat vaikuttaneet siihen, keja oli vuoden 1997 toukokuussa yhteensä
22481: että huumetakavarikot ovat lisääntyneet vii- 47 prosenttia kaikista vangeista, kun heitä
22482: me vuosina etenkin suljetuissa laitoksissa. vielä vuosikymmenen alussa oli noin kol-
22483: Viimeisten viiden vuoden aikana vankiloista mannes. Samaan aikaan myös elinkautisvan-
22484: HE 10/1998 vp 5
22485:
22486: kien maara on noussut ja heidän määränsä vangin selviytymismahdollisuuksia va-
22487: joulukuussa 1997 oli 53. paudessa. Päihdeongelmaisille vangeille
22488: Vankeinhoitolaitoksessa on ryhdytty te- suunnattu päihdehuoltotyö parantaa onnis-
22489: hostettuihin toimiin huumausaineiden torju- tuessaan merkittävästi myös laitosturvalli-
22490: miseksi ja huumevalvonnan lisäämiseksi suutta.
22491: vankiloissa. Viime vuosina on toteutettu
22492: useita koulutuksellisia, tiedotuksellisia, päih- 2. Nykytila
22493: dehuollollisia ja terveydenhuollollisia toi-
22494: menpiteitä sekä hankittu teknisiä apuvälinei- 2.1. Lainsäädäntö, käytäntö ja havaitut
22495: tä, joilla on pyritty vähentämään huumausai- epäkohdat
22496: neiden saatavuutta ja kysyntää vankiloissa.
22497: Myös henkilöstön koulutusta huumetorjun- Laki rangaistusten täytäntöönpanosta
22498: nassa ja päihdehuollossa on lisätty huomatta-
22499: vasti. Vangin oikeudellinen asema. Vankeus-
22500: Rangaistusten täytäntöönpanosta annettu vankeja koskevat säännökset sisältyvät ran-
22501: laki antaa varsin paljon toimivaltuuksia van- gaistusten täytäntöönpanosta annettuun lakiin
22502: kilahenkilökunnalle huumausaineiden torjun- ja tutkiotavankeja koskevat säännökset tut-
22503: nassa. Huumausaineiden lisääntyminen vii- kintavankeudesta annettuun lakiin
22504: me vuosina on kuitenkin aiheuttanut sen, (6151197 4). Näissä laeissa säädetään vanki-
22505: että ne toimivaltuudet, joita vankilavi- en ja tutkiotavankien oikeuksista ja velvolli-
22506: ranomaisilla on käytettävissään huumausai- suuksista.
22507: neiden torjunnassa vankiloissa, ovat osoit- Vankien oikeusasemaan vaikuttavat myös
22508: tautuneet riittämättömiksi. useat kansainväliset asiakirjat, joista osa on
22509: Edellä kuvatut vankien rikostaustassa ja Suomea veivoittavia ja osa suosituksen luon-
22510: vankilarikollisuudessa tapahtuneet muutokset teisia. Asiakirjoja on tehty sekä Yhdistynei-
22511: ovat aiheuttaneet sen, että vankeinhoidon den Kansakuntien (YK) että Euroopan neu-
22512: perustavoitteiden saavuttaminen on vaaran- voston piirissä. Tärkein näistä sopimuksista
22513: tunut. Rangaistuksen täytäntöönpanon tavoit- on ihmisoikeuksien ja perusvapauksien suo-
22514: teeksi on asetettu, että rangaistus pannaan jaamiseksi tehty yleissopimus (SopS
22515: täytäntöön siten, ettei se tarpeettomasti vai- 19/ 1990), jäljempänä Euroopan ihmisoikeus-
22516: keuta vaan mahdollisuuksien mukaan edistää sopimus, joka sisältää myös vangin oik-
22517: vangin sijoittumista yhteiskuntaan. Va- eusasemaan vaikuttavia artikloita. Myös kan-
22518: paudenmenetyksestä aiheutuvia haittoja on salaisoikeuksia ja poliittisia oikeuksia kos-
22519: mahdollisuuksien mukaan ehkäistävä. Muu- kevalla kansainvälisellä yleissopimuksella
22520: tokset ovat vaikuttaneet myös siihen, että (SopS 8/1976) on vaikutusta vangin oikeu-
22521: työstä etenkin suljetuissa vankiloissa on tul- delliseen asemaan.
22522: lut entistä raskaampaa ja kuormittavampaa Suosituksen luonteisista kansainvälisistä
22523: henkilökunnalle. sopimuksista tärkeimmät ovat Euroopan neu-
22524: Huumausaineiden ja muiden päihteiden voston ministerikomitean vahvistamat Eu-
22525: vähentäminen vankiloissa tukee rangaistuk- roopan Vankilasäännöt (suositus n:o R [87]
22526: sen täytäntöönpanolle asetettujen yleisten 3) ja YK:n piirissä luodut Yhdistyneiden
22527: tavoitteiden toteutumista. Huumausaineon- Kansakuntien vankeinhoidon vähimmäis-
22528: gelmat vaikeuttavat ja vähentävät mahdolli- säännöt (663 CI [XXIV]).
22529: suuksia kehittää muita toimintamuotoja van- Perusoikeusuudistuksen myötä on perus-
22530: kiloissa. Vankeinhoitoviranomaisilla tulee oikeuksien merkitys korostunut myös vanki-
22531: olla riittävät valtuudet rikollisen toiminnan en oikeudellisessa asemassa. Vielä 1970-lu-
22532: estämiseen. vulla katsottiin laitosvaltaan perustuen voita-
22533: Vaikka esityksessä ehdotetaan lisättäväksi van kohdistaa tiettyjä pakkotoimenpiteitä
22534: toimivaltuuksia huumeiden käytön valvon- vapaudenmenetyksen kohteeksi joutuneisiin
22535: nassa ja torjunnassa, se ei merkitse, että henkilöihin laitosturvallisuuden takaamisek-
22536: muita päihteiden käytön vähentämiseen täh- si. Nykyisin on selvää, että vanki myös van-
22537: tääviä toimintamuotoja ei jatkuvasti kehitet- keusaikanaan säilyttää perusoikeutensa täysi-
22538: täisi vankiloissa. Päihteiden käytön vähen- määräisesti. Näin ollen kaikki vangin perus-
22539: tämiseen ja päihdeongelmaisen vangin kun- oikeuksien rajoitukset on tehtävä eduskun-
22540: touttamiseen tähtäävät ohjelmat ja toiminnat nan säätämällä lailla, josta tulee selkeästi
22541: ovat tärkeitä keinoja pyrittäessä parantamaan ilmetä rajoitukset ja niiden täsmälliset edel-
22542: 6 HE 10/1998 vp
22543:
22544: lytykset. tiin kuljettavan kehonsa sisässä huumausai-
22545: Vangin tarkastaminen. Rangaistusten täy- neita. Eristämistä voitiin jatkaa, kunnes lu-
22546: täntöönpanosta annettu laki antaa varsin pal- vattomat aineet tai esineet olivat poistuneet
22547: jon toimivaltuuksia vankilahenkilökunnalle elimistöstä. Tämä menettely perustui oikeus-
22548: huumausaineiden torjunnassa. Vangille ja ministeriön vankeinhoito-osaston antamaan
22549: hänen tapaajalleen voidaan tietyin edellytyk- kirjalliseen ohjeeseen. Käsitellessään vuon-
22550: sin tehdä henkilöntarkastus, vangin käytössä na 1995 toteutettua uudistusta koskeuutta
22551: olevia tiloja voidaan tarkastaa ja vangilta hallituksen esitystä (HE 6611994 vp) edus-
22552: voidaan vaatia puhalluskoe tai virtsanäyte kunnan lakivaliokunta edellytti (LaVM
22553: päihtymystilan toteamiseksi. 1711994 vp ), että mikäli vangin eristäminen
22554: Vangin tarkastamista koskevat säännökset tällaisissa tapauksissa on tarpeen, asiasta
22555: sisältyvät nykyisin rangaistusten täytäntöön- tulee olla laintasoiset säännökset, jotka on
22556: panosta annetun lain 2 luvun 9 b ~:ään ja 3 valmisteltava nopeasti. Tämän vuoksi van-
22557: luvun 3 §:ään. Lain 2 luvun 9 b §:n mukaan keinhoito-osaston ohje kumottiin uudistuk-
22558: vangille voidaan tehdä henkilöntarkastus, jos sen voimaantulon yhteydessä.
22559: se on tarpeen karkaamisen ehkäisemiseksi Huumausaineiden kehonsisäinen kuljetus
22560: tai järjestyksen säilyttämiseksi taikka jos vankilaan ja huumausaineiden säilyttäminen
22561: vankia epäillään luvattomien esineiden tai kehon sisällä vankilassa on lisääntynyt viime
22562: aineiden hallussapidosta. vuosina. Poliisiviranomaisten päätöksellä
22563: Lain 3 luvun 3 §:n mukaan vangin saa- suoritetuissa henkilönkatsastuksissa takavari-
22564: vuttua vankilaan hänet on todistajan läsnä koidut huumausainemäärät ovat olleet suu-
22565: ollessa tarkastettava. Järjestyksen vaatiessa ria, usein jopa tappavia. Kehonsisäisestä kul-
22566: vanki voidaan tarkastaa muulloinkin. Vanki- jettamisesta aiheutuu siten myös huomattavia
22567: en käytössä olevia tiloja ja heidän hallussaan terveydellisiä riskejä vangille itselleen.
22568: olevaa omaisuutta voidaan tarkastaa tarpeen Yhteistyö vankeinhoitoviranomaisten ja
22569: vaatiessa. Esineet, jotka ovat omiaan aiheut- poliisiviranomaisten välillä henkilönkatsas-
22570: tamaan haittaa laitoksen siisteydelle, järjes- tuksen suorittamisessa on toiminut varsin
22571: tykselle tai turvallisuudelle, voidaan ottaa hyvin. Jos on ollut perusteltua aihetta epäil-
22572: laitoksessa säilytettäväksi tai lähettää laitok- lä, että vanki kuljettaa tai yrittää kuljettaa
22573: sen ulkopuolelle. vankilaan kehonsisäisesti huumeita, vankila-
22574: Vankeinhoitoasetuksen (878/1995) 7 §:n viranomaiset ovat ilmoittaneet asiasta polii-
22575: mukaan henkilöntarkastuksesta päättää ran- sille, joka toimivaltansa nojalla on tehnyt
22576: gaistuslaitoksen johtaja tai hänen määrää- päätöksen henkilönkatsastukseen ryhtymises-
22577: mänsä virkamies. Henkilöntarkastuksesta on tä. Käytännössä vanki kuljetetaan henkilön-
22578: pidettävä kirjaa, johon merkitään henkilön- katsastuksen toimittamista varten yleiseen
22579: tarkastuksen kohde, peruste, aika, paikka, terveyskeskukseen.
22580: henkilöntarkastuksesta päättänyt virkamies, Virka-avun saaminen poliisiviranomaisil-
22581: henkilöntarkastuksen suorittaja ja todistaja ta on yleensä ollut varsin joustavaa ja nope-
22582: sekä henkilöntarkastuksessa tehdyt havain- aa. Käytännössä on kuitenkin ilmennyt tilan-
22583: not. Oikeusministeriön vankeinhoito-osasto teita, joissa virka-avun saaminen poliisin
22584: on antanut tarkemmat määräykset henkilön- henkilöstön vähyyden tai muun vastaavan
22585: tarkastuksen toimittamisesta 26 päivänä huh- syyn vuoksi on kestänyt yksittäisissä tapauk-
22586: tikuuta 1995 antamanaan määräyksellä nro sissa tarpeettoman kauan. Joissakin tapauk-
22587: 15/011195. sissa ei poliisin henkilöresurssien niukkuu-
22588: Vankeinhoitoasetuksen 5, 34 ja 35 §:ssä den johdosta virka-apua ole saatu ollen-
22589: on annettu tarkentavia säännöksiä vankien kaan. Tämä koskee etenkin maaseudulla si-
22590: valvonnasta ja omaisuuden hallussapidosta. jaitsevia vankiloita. Laitosjärjestyksen yllä-
22591: Vankeinhoitoviranomaisilla ei ole oi- pitäminen on vankeinhoitoviranomaisten
22592: keutta päättää vangille eikä tutkintavangille tehtävä eikä poliisin virka-avun käyttäminen
22593: suoritettavasta henkilönkatsastuksesta, vaan vankiloiden huumekontrolliin välttämättä
22594: siitä päättää poliisiviranomainen pakkokeino- edusta järkevää työnjakoa. Näillä perusteilla
22595: lain ( 450/ 1987) säännösten perusteella. on tarkoituksenmukaisempaa, että rangais-
22596: Ennen 1 päivänä toukokuuta 1995 voi- tuslaitoksen johtaja saa päättää henkilönkat-
22597: maan tullutta lakia rangaistusten täytäntöön- sastuksen toimittamisesta tai vangin eristä-
22598: panosta annetun asetuksen muuttamisesta misestä, kunnes luvattomat aineet tai esineet
22599: vanki voitiin eristää silloin, kun hänen epäil- ovat poistuneet tämän elimistöstä.
22600: HE 10/1998 vp 7
22601:
22602: Kuten edellä on selostettu, vangille voi- (opintolupa) tai 3 luvun 6 §:ssä tarkoitettuun
22603: daan tehdä henkilötarkastus vain, jos häntä työntekoon laitoksen ulkopuolella (siviili-
22604: yksittäisessä tapauksessa epäillään huumaus- työ). Lain 2 luvun 5 §:n 4 momentin mu-
22605: aineiden tai muiden luvattomien aineiden kaan johtaja voi antaa vangeille luvan osal-
22606: hallussapidosta. Usein huumausaineet kui- listua laitoksen ulkopuolella järjestettävään
22607: tenkin löydetään esimerkiksi tietyn vankila- tilaisuuteen tarpeellisen valvonnan alaisena.
22608: osaston yleisistä tiloista. Käytäntö on osoit- Vangille voidaan myös antaa 2 luvun 3 a
22609: tanut, että vaikka tietyllä osastolla on ollut §:ssä tarkoitettu lupa poistua rangaistuslai-
22610: saatavilla huumausaineita, ei ketään yksit- toksen ulkopuolelle (poistumislupa) joko
22611: täistä vankia aina voida perustellusti epäillä tärkeästä syystä tai rangaistusajan pituuden
22612: huumausaineiden hallussapidosta. Tällaisissa perusteella.
22613: tilanteissa osastolla tehdään perusteellinen Rangaistusten täytäntöönpanosta annetun
22614: tarkastus, joka käsittää kaikkien osaston tilo- lain 2 luvun 9 a ~:n mukaan vangilla on
22615: jen ja vankien päällisin puolin tapahtuvan oikeus vastaanottaa vieraita valvonnan
22616: tarkastamisen. Jos osa vangeista jäisi tarkas- alaisena siten kuin asetuksella tarkemmin
22617: tuksen ulkopuolelle, se saattaisi vesittää ko- säädetään. Lähiomaisten sekä vangin asia-
22618: ko tarkastuksen suorittamisen. Vaikka käy- miehenä toimivan asianajajan tai yleisen oik-
22619: tännössä useimmiten onkin aihetta epäillä eusavustajan sekä, milloin valvontaa muusta
22620: kaikkia osastolla olevia vankeja, koko osas- syystä ei katsota tarpeelliseksi, muidenkin
22621: ton tarkastamisesta tulisi selvyyden vuoksi vierailut voidaan sallia ilman valvontaa. Val-
22622: olla laintasoinen säännös, koska kysymys on vomaUoman tapaamisen myöntäminen on
22623: vangin henkilökohtaiseen koskemattomuu- aina harkinnanvaraista.
22624: teen puuttuvan pakkokeinon käyttämisestä. Käytännössä valvomattornia tapaamisia
22625: Päihteiden käytön toteaminen. Rangais- myönnetään useimmiten vangeille, joilla ei
22626: tusten täytäntöönpanosta annetun lain 2 lu- ole vielä mahdollisuutta poisturuislupaan
22627: vun 9 b §:n 3 momentin mukaan, jos on rangaistusajan pituuden perusteella, tai van-
22628: syytä epäillä vangin olevan alkoholin tai geille, jotka eivät muusta syystä saa poistu-
22629: huumaavan aineen vaikutuksen alainen, joh- mislupaa. Valvomattomat tapaamiset ovat
22630: taja voi pakkokeinolain säännösten estämättä erittäin merkityksellisiä vangin suhteiden
22631: päättää, että vangin on annettava virtsanäyte säilymiselle omaisiin. Näiden suhteiden yllä-
22632: tai suoritettava puhalluskoe. Näytteen ot- pitäminen rangaistusaikana helpottaa ran-
22633: tamisesta tai kokeen suorittamisesta ei saa gaistusajan käyttöä ja vangin sijoittumista
22634: aiheutua tarpeetonta haittaa. Tutkiotavangeil- yhteiskuntaan vapautumisen jälkeen.
22635: la ei ole nykyisen lainsäädännön mukaan Huumeiden torjuntaa ja päihdehuollon te-
22636: velvollisuutta antaa virtsanäytettä tai suorit- hostamista vankeusaikana selvittäneen työ-
22637: taa puhalluskoetta päihteiden käytön tot- ryhmän mietinnössä (oikeusministeriön van-
22638: eamiseksi. keinhoito-osaston julkaisuja 111991) tode-
22639: Virtsanäytteen tai puhalluskokeen vaati- taan, että valtaosa huumausaineista kulkeu-
22640: minen edellyttää aina epäilyä huumeiden tai tuu vankilaan poistumis-, opinto- ja siviili-
22641: muiden päihteiden käytöstä. Tällaisena syy- työluvan saaneiden palatessa vankilaan sekä
22642: nä on käytännössä pidetty esimerkiksi van- valvomattomista tapaamisista.
22643: gin poikkeavaa käytöstä, alkoholin hajua tai Luvan myöntäminen siihen, että vanki
22644: vangin hallusta löytyneitä kiellettyjä esineitä, pääsee laitoksen ulkopuolelle, edellyttää
22645: kuten huumeruiskuja tai neuloja. vangilta korostettua luotettavuutta. Sama
22646: Käytännön vankeinhoidossa ilmenee kui- koskee valvomattornia tapaamisia, jotka hie-
22647: tenkin myös paljon tilanteita, joissa päihtei- man laitoksesta riippuen kestävät kahdesta
22648: den käytön kontrolloiminen tulisi voida aset- tunnista kuuteen tuntiin. Luvan myöntämi-
22649: taa tiettyjen, harkinnanvaraisten lupien eh- nen edellyttää, että vangin voidaan katsoa
22650: doksi. Erityisen merkityksellistä tämä on olevan luotettava siten, ettei ole vaaraa, että
22651: silloin, kun vangille annetaan lupa lähteä luvan ehdot rikottaisiin. Harkinta on tapaus-
22652: vankilan ulkopuolelle, koska tällaisissa ta- kohtaista ja edellyttää vangin luotettavuuden
22653: pauksissa päihteiden käyttö vähentää lu- kokonaisarviointia. Päihteiden käyttö heiken-
22654: paehtojen noudattamisen todennäköisyyttä. tää merkittävästi luvan ehtojen noudattamis-
22655: Lupa voidaan antaa rangaistusten täytän- todennäköisyyttä.
22656: töönpanosta annetun lain 3 luvun 8 §:ssä tar- Vaikka vangilta voidaan pyytää virt-
22657: koitettuun opiskeluun laitoksen ulkopuolella sanäytettä tai puhalluskoetta, jos hänen
22658: 8 HE 10/1998 vp
22659:
22660: epäillään olevan päihtynyt, ei tämän ole kat- ja. Päätös on otettava kuukauden välein
22661: sottu aina riittävän. Joissakin vankiloissa uudelleen harkittavaksi.
22662: valvomaUoman tapaamisen ehdoksi on ase- Vanki voidaan pitää muista vangeista
22663: tettu~ että vanki kirjallisesti sitoutuu anta- erillään myös yksinäisyytenä määrätyn ku-
22664: maan virtsanäytteen vaadittaessa. Tällaisen, rinpitorangaistuksen aikana (2 luvun 10 §),
22665: vangin vapaaehtoisuuteen perustuvan si- vangin rikkamusta tutkittaessa ja päätöstä
22666: toumuksen on käytännössä todettu tukevan kurinpitorangaistuksesta odotettaessa (2 lu-
22667: vankia päihteettömyyteen. On myös havait- vun 10 c §) sekä tiettyjen laitosjärjestystä tai
22668: tu, että vangin on tällä perusteella helpompi vangin tai toisen henkilön turvallisuutta vaa-
22669: kieltäytyä päihteiden käytöstä vankilassa. raotavien tekojen ehkäisemiseksi (2 luvun
22670: Myös vangm luotettavuutta arvioitaessa on 11 §). Yksinäisyysrangaistuksella voi johtaja
22671: katsottu, että erityisesti rajatapauksissa mah- rangaista vankia enintään seitsemän vuoro-
22672: dollisuus kontrolloida vangin mahdollista kauden ajaksi ja johtokunta enintään 20 vuo-
22673: päihteiden käyttöä on tärkeää. Näistä syistä rokauden ajaksi. Rikkamusta tutkittaessa
22674: mahdollisuus valvoa vangin päihteettömyyttä vankia voidaan säilyttää yksinäishuoneessa
22675: olisi tarpeellista myös ilman nimenomaista seitsemän vuorokautta.
22676: epäilyä. Eduskunnan oikeusasiamies on todennut
22677: Nykyisin vankiloissa on katsottu, että Turun keskusvankilan pohjoissellin olosuh-
22678: vangin kieltäytyminen antamasta virt- teita koskeneessa päätöksessään
22679: sanäytettä tai suorittamasta puhalluskoetta ei (710/31.8.1995), että vankiloissa on eritasoi-
22680: yksinään ole peruste kurinpitorangaistuksen sia osastoja, vaikkei lainsäädännössä ole
22681: käyttämiselle. Tästä on seurannut, että van- säännelty jakoa avoimiin, puoliavoimiin ja
22682: gille laissa määritelty velvollisuus antaa virt- suljettuihin. Oikeusasiamiehen mukaan lain
22683: sanäyte tai suorittaa puhalluskoe on käytän- 1 luvun 3 §:n 2 momentti ja 3 luvun 3 §
22684: nössä jäänyt lähes merkityksettömäksi. Kun antavat tähän sinänsä mahdollisuuden.
22685: kieltäytymisestä ei pääsääntöisesti ole ollut Oikeusasiamies totesi kuitenkin, että 3 lu-
22686: mitään seuraamuksia, suuri osa vangeista on vun 9 §:n erilläänpitämisen edellytyksiä ei
22687: kieltäytynyt näytteen antamisesta. Tämän saa kiertää siten, että osastolla on niin vähän
22688: vuoksi velvollisuutta alistua päihteettömyy- toimintoja, että vangit ovat tosiasiallisesti
22689: den valvontaan tulisi tehostaa. eristettyjä. Mitä vähemmän vangeilla on
22690: Vangin sijoittaminen laitoksessa ja eril- mahdollisuuksia olla sellin ulkopuolella, sitä
22691: lään pitäminen. Rangaistusten täytäntöön- selvempää on, että johtajan on tehtävä eris-
22692: panosta annetun lain 1 luvun 3 §:n 2 mo- tämispäätös lain 3 luvun 9 §:n muodossa.
22693: mentin mukaan rangaistus on järjestettävä Eduskunnan oikeusasiamies korosti, että sul-
22694: siten, että rangaistuksena on pelkästään va- jetulle osastolle määrääminen ei saa olla li-
22695: paudenmenetys. Muita rajoituksia voidaan särangaistus, vaan perusteena voi olla aino-
22696: käyttää ainoastaan siinä määrin kuin laitok- astaan laitoksessa pitämisen varmistaminen
22697: sessa pitämisen varmuus ja laitoksen järjes- tai laitosjärjestyksen turvaaminen. Oikeus-
22698: tys edellyttävät. Lain 3 luvun 3 §:n mukaan asiamiehen käsityksen mukaan kysymys on
22699: vangit on sijoitettava asumaan yksinäis- ja siinä määrin normaalista poikkeavasta van-
22700: yhteishuoneisiin noudattaen mahdol- keusrangaistuksen suorittamisesta, että se
22701: lisuuksien mukaan vankien omia toivomuk- tulisi säädellä täsmällisemmin. Laissa tulee
22702: sia. Vanki voidaan pitää muista vangeista olla säännökset, joissa vankien oikeusturva
22703: erillään siten kuin lain 3 luvun 9 §:n 2 ja 3 otetaan huomioon. Vähintään laissa tulee
22704: momentissa säädetään. säätää siitä, mikä elin päättää sijoituksesta,
22705: Vanki voidaan lain 3 luvun 9 §:n perus- millä edellytyksillä sijoitus tapahtuu sekä
22706: teella pitää erillään muista vangeista, jos hän millaisin väliajoin asia otetaan uudelleen
22707: vaarantaa toisen henkeä ja terveyttä, karkaa- harkittavaksi.
22708: ruisyrityksen estämiseksi, huumaavan aineen Rangaistusten täytäntöönpanosta annetun
22709: jatkuvan käytön tai huumausainerikoksen lain 3 luvun 9 § oikeuttaa pitämään vangin
22710: jatkamisen estämiseksi tai muun vastaavan erillään muista vangeista myös vapaa-aikana.
22711: vankilan järjestystä vakavasti vaarantavan Säännös koskee lisäksi poikkeuksellisena pi-
22712: menettelyn estämiseksi. Erillään pitämistä ei dettävää, lyhytaikaisempaa erillään pitämistä.
22713: saa jatkaa kauemmin kuin toimenpiteen tar- Tällä tavoin erillään pidettyjä vankeja oli
22714: koitukseen nähden on välttämätöntä. Erillään vuonna 1996 yhteensä yhdeksän.
22715: pitämisestä päättää rangaistuslaitoksen johta- Vankiloissa on nykyään joitakin vankeja,
22716: HE 10/1998 vp 9
22717:
22718: joita tulisi voida pitää erillään muista van- gin sijoittamista laitokseen. Pykälän 2 mo-
22719: geista aiempaa pidempiä aikoja. Tällaisia mentti sisältää säännöksen siitä, että miehet
22720: ovat lähinnä vangit, jotka jatkavat rikollista ja naiset on pidettävä eri asunto-osastoissa.
22721: toimintaa vankilassa tai muutoin vakavasti Lain 3 luvun 3 §:n 2 momentti koskee van-
22722: vaarantavat laitosjärjestystä. Toisaalta tällai- kien sijoittamista yhteis- ja yksinäishuonei-
22723: sen erillään pitämisen ei tarvitsisi olla sillä siin. Samalla kun rangaistusten täytäntöön-
22724: tavoin täydellistä kuin se voi lain 3 luvun panosta annettuun lakiin lisätään säännökset
22725: 9 §:n nojalla olla, vaan muista vangeista vangin erillään pitämisestä varmuusosastolla
22726: erillään pidettävät vangit voisivat esimerkik- tai vangin omasta pyynnöstä, on aiheellista
22727: si pienemmissä ryhmissä tehdä työtä tai viet- säätää myös vankien sijoittelusta laitoksen
22728: tää vapaa-aikaansa yhdessä toisten erillään sisällä ja omasta pyynnöstään erillään pidet-
22729: pidettävien vankien kanssa. Erillään pitämi- tävien vankien sijoittelusta. Vankien sijoit-
22730: nen tarkoittaisi muusta vankiyhteisöstä eril- telusta laitoksen sisällä on perusteltua ottaa
22731: läänpitämistä tätä varten perustetulla osastol- säännökset lakiin siitäkin syystä, että sijoit-
22732: la (varmuusosasto). Myös vangin vankilan telu ja asuttaminen ovat varsin yleinen van-
22733: ulkopuolisia yhteyksiä valvottaisiin näillä kien kanteluiden aihe.
22734: osastoilla erityisen tarkasti. Rahavarojen hallussapito. Rangaistusten
22735: Vankiloissa on myös jatkuvasti vankeja, täytäntöönpanosta annetun lain 2 luvun
22736: jotka haluavat omasta pyynnöstään asua 6 §:n mukaan vangilla on oikeus pitää hal-
22737: muista vangeista erillään. Useimmiten syynä lussaan kohtuullinen määrä henkilökohtaisia
22738: on, että vanki pelkää muita vankeja huu- käyttöesineitään. Muu omaisuus, joka van-
22739: mausaineisiin liittyvien velkojen vuoksi. gilla on mukanaan hänen tullessaan rangais-
22740: Vanki on myös saattanut olla toisen vangin tuslaitokseen tai joka on sinne tullut rangais-
22741: kanssa samassa oikeusasiassa esimerkiksi tusajan kuluessa, on otettava rangaistus-
22742: todistajana. Toisista vangeista erillään ole- laitoksen toimesta säilytettäväksi vangin va-
22743: via vankeja oli vuonna 1996 keskimäärin 69 paaksi pääsyyn saakka.
22744: ja vuonna 1995 keskimäärin 88. Vuonna Tarkemmat määräykset omaisuuden hal-
22745: 1996 oli erillään olevia vankeja enimmillään lussapidosta on annettu oikeusministeriön
22746: 116 ja vähimmillään 43. Valtaosa näistä vankeinhoito-osaston määräyksellä nro
22747: vangeista on sijoitettu keskusvankiloihin. 20/011195. Oman rahan käytöstä laitosmyy-
22748: Omasta pyynnöstään erillään pidettävät mälässä on annettu tarkemmat määräykset
22749: vangit sijoitetaan jo nykyisin omalle osastol- vankeinhoito-osaston määräyksellä nro
22750: leen. Joissakin vankiloissa heidät saatetaan 2/011197.
22751: sijoittaa eristysosastolle. He saattavat olla Rangaistusten täytäntöönpanosta annetu.n
22752: käytännössä eristettynä toisista vangeista lain 4 luvun 6 §:ssä on säännökset avolai-
22753: suurimman osan vuorokautta, osa jopa 23 toksessa olevan palkan ja toimintarahan
22754: tuntia vuorokaudesta. Muun muassa edus- maksamisesta. Vankeinhoitoasetuksen 70 §:n
22755: kunnan apulaisoikeusasiamies on eräissä rat- mukaan avolaitoksessa olevalla on oikeus
22756: kaisuissaan katsonut, että omasta pyynnös- pitää hallussaan rahavaroja. Rahavarat voi-
22757: tään erillään pidettävälle on järjestettävä työ- daan hänen pyynnöstään ottaa laitoksessa
22758: tä, koulutusta tai muuta toimintaa. Olisi säilytettäviksi tai tallettaa pankkiin.
22759: myös suotavaa, että erillään pidettävät vangit Rahavarojen käyttöä voidaan rajoittaa
22760: sijoitettaisiin normaalille asunto-osastolle. myös kurinpidollisesti. Rangaistusten täytän-
22761: Laista puuttuvat säännökset omasta pyynnös- töönpanosta annetun lain 2 luvun 10 §:n
22762: tään erillään pidettävien vankien sijoittami- nojalla vangille voidaan kurinpitorangaistuk-
22763: sesta ja toimintamahdollisuuksista. sena määrätä oikeuksien menettäminen tai
22764: Käytännössä vankilassa on erilaisia ja vähentäminen. Tällainen oikeuksien mene-
22765: eritasoisia osastoja, joille vangit sijoitetaan tys voi koskea muun muassa rahavarojen
22766: työhön, koulutukseen tai muuhun toimintaan käyttöä. Oikeuksien menetyksen voi määrä-
22767: osallistumisen, laitokseen sopeutumisen tai tä johtaja 14 ja johtokunta 30 vuorokauden
22768: muun näihin rinnastettavan seikan perusteel- ajaksi. Kurinpitorangaistuksena määrätyn
22769: la. Vangin sijoittamisesta vastaa useimmissa oikeuksien menetyksen enimmäisaika ei kai-
22770: laitoksissa apulaisjohtaja tai vartiopäällikkö. kissa tapauksissa ole riittävän pitkä. Ei ole
22771: Laista puuttuvat nykyään säännökset van- perusteltua, että vangilla olisi tämän jälkeen
22772: kien sijoittelusta laitoksen sisällä. Lain 3 lu- mahdollisuus saada käyttöönsä esimerkiksi
22773: vun 2 §:n 1 momentti koskee etupäässä van- rahavaroja, joiden voidaan epäillä olevan
22774:
22775:
22776: 380050E
22777: 10 HE 10/1998 vp
22778:
22779: peräisin huumausaineiden myynnistä tai vä- voidaan lukea tapahtumien ja tilaisuuksien
22780: littämisestä. lisäksi tilanteet, joissa vanki täyttää osallis-
22781: Vangeilla ei suljetuissa laitoksissa ole oi- turuisvelvollisuutensa laitoksen ulkopuolella
22782: keutta pitää rahavaroja hallussaan. Vangin muussa toiminnassa kuin työssä tai koulu-
22783: rahat samoin kuin hänen ansaitsemansa työ- tuksessa. Osallisturuisvelvollisuuden täyttä-
22784: rahat ja käyttörahat merkitään vangin tilille. ruistapa pyritään valitsemaan siten, että se
22785: Jos vangin hallusta on löydetty luvattomia edistäisi vangin mahdollisuuksia tulla toi-
22786: rahavaroja, ne on otettu laitoksessa säilytet- meen yhteiskunnassa vapautumisen jälkeen.
22787: täväksi vangin vapautumiseen saakka. Näitä Työn tekemisen tavoitteina ovat vangin
22788: varoja on ainoastaan poikkeuksellisesti an- ammattitaidon ja työkyvyn ylläpitäminen
22789: nettu vangin käyttöön esimerkiksi sakkojen vankila-aikana sekä vankien vapautumisen
22790: ja ulosottosaatavien maksamista varten. Me- jälkeisten toimeentulomahdollisuuksien pa-
22791: nettely on perustunut edellä mainitun omai- rantaminen. Lisäksi työn tekeminen norma-
22792: suuden hallussapitoa koskevan määräyksen lisoi vankilaelämää sekä vähentää vankilas-
22793: tulkintaan. Tämän määräyksen mukaan van- saolon haittoja. Vuonna 1996 vankilan jär-
22794: ki ei saa ilman lupaa luovuttaa toiselle van- jestämään työtoimintaan osallistui 51 pro-
22795: gille omaisuuttaan. Luvattomasti hallussa senttia vangeista ja siviilityötä teki 2,2 pro-
22796: oleva omaisuus on siirrettävä vangin siviili- senttia vangeista.
22797: varusteiden joukkoon annettavaksi vangille Opiskelu on hyvä keino pyrkiä paranta-
22798: hänen vapautuessaan, jollei johtaja toisin maan vangin mahdollisuuksia selviytyä yh-
22799: päätä. Tämän perusteella on katsottu, että teiskunnassa vapautumisen jälkeen. Vanki-
22800: myös luvattomasti hallussapidetyt rahavarat loissa järjestetään koulutusta yhteistoimin-
22801: voidaan ottaa säilytettäväksi laitoksessa. nassa ulkopuolisten oppilaitosten kanssa.
22802: Rahavarojen säilyttäminen laitoksessa on Vankiloissa voi harjoittaa alkeis-, peruskou-
22803: turvaamistoimenpide, jolla on tarkoitus estää lu-, lukio-, ammatilliseen koulutukseen val-
22804: luvattomien rahavarojen siirrot vangilta toi- mentavia, ammatillisia sekä muita opintoja.
22805: selle. Vangin oikeusturvan kannalta asiasta Vuonna 1996 rangaistuslaitoksissa opiskeli
22806: olisi syytä säätää lailla. noin 11 prosenttia vangeista. Ulkopuolisissa
22807: Toimintaan osallistuminen vankilan ulko- oppilaitoksissa opiskeli vuonna 1996 noin 2
22808: puolella. Rangaistusten täytäntöönpanosta prosenttia vangeista. Oppilaitokset olivat ai-
22809: annetun lain 3 luvun 5 §:n 1 momentin mu- kuiskoulutuskeskuksia, ammatillisia oppilai-
22810: kaan vangilla on osallistumisvelvollisuus. toksia, lukioita, korkeakouluja ja muita op-
22811: Vanki on rangaistusaikanaan velvollinen te- pilaitoksia.
22812: kemään varsinaisena työaikana työtä tai Muussa tavoitteellisessa toiminnassa van-
22813: osallistumaan koulutukseen taikka muuhun git voivat täyttää osallisturuisvelvollisuutensa
22814: rangaistuslaitoksen järjestämään tai hyväk- sekä hankkia vankilassaoloaikana ja vapau-
22815: symään toimintaan. Vanki voi tehdä työtä tumisen jälkeen tarvittavia valmiuksia. Muu
22816: vankilassa taikka siviilityöluvalla laitoksen toiminta on toimintakykyä ylläpitävää tai
22817: ulkopuolella (3 luvun 6 §:n 2 momentti). yksilöllisistä tarpeista lähtevää kuntouttavaa
22818: Vankiloissa on järjestetty opiskelumahdol- koko- tai osapäiväistä toimintaa. Tällaisissa
22819: lisuuksia ja tietyin edellytyksin vanki voi toimintaohjelmissa on ollut runsaasti erilaisia
22820: opiskella myös laitoksen ulkopuolisessa op- päihteiden käytön vähentämiseen sekä elä-
22821: pilaitoksessa (3 luvun 8 §). Sekä siviilityö- mänhallinnan lisäämiseen tähtääviä kursseja
22822: että opintolupa voidaan myöntää vain var- ja muita toimintakokonaisuuksia. Vuonna
22823: sinaiseksi työ- tai kouluajaksi, ei ym- 1996 erilaisiin toimintaohjelmiin osallistui 4
22824: pärivuorokautiseksi. Muuhun tavoitteelliseen prosenttia vangeista. Pääosin näitä toimintoja
22825: toimintaan, esimerkiksi päihdehuoltoon tai on järjestetty vankiloissa. Soveltuvan lupa-
22826: kuntoutukseen, vanki voi osallistua vankilas- järjestelmän puuttuminenkin on vaikuttanut
22827: sa sekä lyhyitä jaksoja myös laitoksen ulko- siihen, että vankilan ulkopuoliset muun ta-
22828: puolella (2 luvun 5 §:n 4 momentti). Oi- voitteellisen toiminnan jaksot ovat olleet
22829: keusministeriön vankeinhoito-osaston 15 vähäisiä. Toteutetut harvat vankilan ulko-
22830: päivänä marraskuuta 1995 antaman mää- puoliset päihdehuolto- tai kuntoutusjaksot on
22831: räyksen (nro 28/011195) mukaan tällainen järjestetty 2 luvun 5 §:n 4 momentin eli lai-
22832: lupa voi käsittää enintään seitsemän vuoro- toksen ulkopuoliseen tilaisuuteen osallistu-
22833: kauden ajan myös yöpymiset vankilan ulko- miseen tarkoitetun lupajärjestelmän turvin.
22834: puolella. Laissa tarkoitetuksi tilaisuudeksi Voimassa olevan lainsäädännön mukaan
22835: HE 10/1998 vp 11
22836:
22837: vanki saadaan toimittaa rangaistuslaitoksen yhteiskunnassa vapauttamisen jälkeen, kehi-
22838: ulkopuolelle sairaalaan tai vastaavaan laitok- tetään jatkuvasti. Vanhentunut lainsäädäntö
22839: seen hoidettavaksi tai tutkittavaksi. Tällöin ei saisi olla esteenä tuloksellisiksi osoittau-
22840: vangille on järjestettävä tarpeellinen valvon- tuneiden ohjelmien käyttämiselle vankein-
22841: ta (2 luvun 3 a §). Tämän säännöksen mu- hoidossa. Kyseessä on kaiken aikaa kehitty-
22842: kaisen järjestelmän käyttöä on vähentänyt vä vankeinhoidon alue, joten säännösten tu-
22843: se, että se koskee vain sairaalaa tai vastaa- lisi olla ajan tasalla. Sijoitus ei olisi uusi
22844: vaa laitosta. seuraamusmuoto esimerkiksi kuntoutukseen
22845: Vankeinhoitoasiain neuvottelukunta sel- vaan rangaistusajan hyväksikäyttämistä sel-
22846: vitti vuonna 1994, minkälaisia vaihtoehtoja viytymismahdollisuuksien parantamiseksi.
22847: ja mahdollisuuksia on kehittää vankeusran- Tässä tarkoitetut jaksot vankilan ulkopuolel-
22848: gaistuksen täytäntöönpanoa siten, että van- laolo olisivat lyhytaikaisia vankeusranga~s
22849: gille voitaisiin antaa mahdollisuus osallistua tuksen osia, eivät koko rangaistusaikaa käsit-
22850: vankilan ulkopuolella hoitoon, kuntoutuk- täviä sijoituksia.
22851: seen koulutukseen tai muuhun vastaavaan Joidenkin toimintojen järjestäminen ed~l
22852: toimintaan. lyttää erityisasiantuntemusta, jota vank<:m:
22853: Neuvottelukunta esitti, että rangaistuksen hoitolaitoksella itsellään ei ole. Esimerktkst
22854: täytäntöönpanolainsäädäntöön lisättäisiin päihdehuollollinen toimintajakso voisi alkaa
22855: säännökset, jotka mahdollistaisivat vangin · vankilassa ja toiminnan vaativuuden lisään-
22856: sijoittamisen vankilan ulkopuolelle hoitoon, tyessä jatkua ulkopuolisessa päihdehuoltolai-
22857: kuntoutukseen tai muuhun toimintaan, jonka toksessa. Sijoituksena ulkopuoliseen laitok-
22858: arvioidaan parantavan vangin suoriutumis- seen vankia voitaisiin kannustaa sitoutumaan
22859: mahdollisuuksia vapaudessa. Tällaisena toi- yhteiskuntaan ja ohjata hänet yhteiskunnan
22860: mintana tulisivat kyseeseen muun muassa palveluiden käyttäjäksi.
22861: sijoittaminen päihdehuoltolaitokseen, sisäop- Toimivallan siirtäminen. Rangaistusten
22862: pilaitostyyppiseen kouluun tai erilaisia kun- täytäntöönpanosta annettu lakia edellisen
22863: touttavia ohjelmia tarjoaviin laitoksiin. kerran laajemmin uudistettaessa, toukokuus-
22864: Rangaistusten täytäntöönpanoa koskevat sa 1995, tehtiin mahdolliseksi siirtää tietty-
22865: säännökset sisältävät järjestelyjä, joissa van- jen ratkaisujen tekeminen rangaistuslaitoksen
22866: gille voidaan myöntää lupa olla ilman väli- johtajalta laitoksen muulle virkamiehelle.
22867: töntä vartiointia vankilan ulkopuolella. Lupi- Lain 1 luvun 7 §:n 1 momentin mukaan asi-
22868: en myöntäminen edellyttää vangin tilantee- at, jotka rangaistusten täytäntöönpanosta an-
22869: seen perehtymistä ja luotettavuusarvion te- netun lain tai sen nojalla annetun määräyk-
22870: kemistä sekä selkeiden lupaehtojen määritte- sen mukaan ratkaisee rangaistuslaitoksen
22871: lemistä. Lupien ehtojen rikkomisia tapahtuu johtaja, voidaan oikeusministeriön päätöksel-
22872: varsin vähän lupien määrään verrattuna. Esi- lä antaa myös laitoksen muun virkamiehen
22873: merkiksi vuonna 1996 vankien poisturuislu- ratkaistavaksi. Toimivallan siirtomahdolli-
22874: pien ehtojen noudattamisprosentti oli 91. suus ei kuitenkaan koske päätöksiä kurinpi-
22875: Törkeästi lupaehtoja rikkoneita oli luvan toasioissa. Muutoksen tavoitteena oli järke-
22876: saaneista 4 prosenttia. Siviilityölupia peruu- vöittää laitosten sisäistä toimivallanjakoa.
22877: tettiin 9 prosentilta ja opintolupia 17 prosen- Uudistus edellytettiin toteutettavan siten, että
22878: tilta luvan saajista. Viimeksi mainituissa lu- vastuusuhteet säilyvät selkeinä.
22879: vuissa ovat mukana vangin omasta pyynnös- On pidetty suotavana sitä, että yksittäistä
22880: tä taikka työn tai opintojen päättymisestä vankia koskeva päätöksenteko tapahtuisi 1~
22881: johtuneet peruutukset. hellä vangin päivittäisiä toimintoja. Etenkm
22882: Nykyisten säännösten mukaan esimerkik- suurissa vankiloissa johtajan tehtävät painot-
22883: si pitkien välimatkojen vuoksi välttämätön tuvat varsin laajamittaisten kysymysten rat-
22884: yöpyminen oppilaitoksessa ei ole mahdollis- kaisemiseen. Johtajan yhteys vankeihin ei
22885: ta. Säännökset eivät myöskään luontevasti siten ole kovin kiinteä. Tällöin on tarkoituk-
22886: tee mahdolliseksi muuhun tavoitteelliseen senmukaista siirtää toimivaltaa johtajalta
22887: toimintaan osallistumista vankilan ulkopuo- hänen alaisilleen. Joissakin asiakokonaisuuk-
22888: lella siten, että vanki yöpyisi esimerkiksi sissa päätöksentekovaltaa onkin delegoitu
22889: päihdehuoltolaitoksessa. Toisaalta tällaisessa runsaasti laitoksen muille virkamiehille. Esi-
22890: laitoksessa oleminen ympärivuorokautisesti merkiksi vankien poistumislupia, osallistu-
22891: voi olla olennainen osa päihdeohjelmaa. Uu- misvelvollisuuden täyttämistä sekä omaisuu-
22892: sia ohjelmia, joilla vankien kykyä selvitä den hallussapitoa koskevia päätöksiä on laa-
22893: 12 HE 10/1998 vp
22894:
22895: jasti annettu muun muassa vankiloiden apu- kintavankien määrä, joilla on huumausaineri-
22896: laisjohtajien tehtäviksi. kos päärikoksena, on noussut.
22897: Rangaistusten täytäntöönpanosta annetun Tutkintavangit sijoitetaan lääninvankiloi-
22898: lain toimivallan siirtämissäännöksestä puut- hin. Lääninvankiloihin, joita Suomessa on
22899: tuu viittaus sanotun lain nojalla annetun ase- yhdeksän, sijoitetaan myös vankeusrangais-
22900: tuksen mukaan johtajan toimivaltaan kuulu- tusta suorittavia vankeja. Tutkintavankeudes-
22901: viin asioihin. Tällainen vankeinhoitoasetuk- ta annetun lain 6 §:n mukaan tutkintavanki
22902: sessa johtajan toimivaltaan määritelty asia on mahdollisuuksien mukaan pidettävä yk-
22903: on esimerkiksi luotettavaksi osoitetun vangin sinäishuoneessa, eikä häntä saa ilman suos-
22904: liikkumismahdollisuus tietyllä alueella ilman tumustaan sijoittaa asumaan muun kuin toi-
22905: välitöntä vartiointia. sen tutkintavangin kanssa. Vaikka tutkinta-
22906: vangit eivät asukaan samassa sellissä van-
22907: Laki tutkintavankeudesta keusvankien kanssa, he kuitenkin joutuvat
22908: vankilassa monin tavoin tekemisiin vankeus-
22909: Tutkintavangin tarkastaminen ja päihtei- vankien kanssa muun muassa ulkoilussa ja
22910: den käytön toteaminen. Tutkintavangin tar- muissa erilaisissa toiminnoissa.
22911: kastamisesta säädetään tutkintavankeudesta Tutkintavankeusajat saattavat olla varsin
22912: annetun lain 5 §:ssä. Tutkintavangin saavut- pitkiä. Tutkintavankeus saattaa kestää useita
22913: tua laitokseen hänet on tarpeen mukaan tar- kuukausia, jopa vuosia.
22914: kastettava todistajan läsnä ollessa. Myös Vankeinhoitoviranomaiset eivät saa päät-
22915: myöhemmin voidaan tehdä tarkastus. Laitok- tää vangille eikä tutkintavangille suoritetta-
22916: seen saapumisen yhteydessä voidaan todista- vasta henkilönkatsastuksesta, vaan päätöken
22917: jan läsnä ollessa tehdä henkilöntarkastus, jos tekee poliisiviranomainen pakkokeinolain
22918: siihen katsotaan olevan aihetta. Henkilöntar- säännösten perusteella. Tutkintavankia ei
22919: kastus saadaan toimittaa myöhemminkin, jos lain mukaan voida velvoittaa antamaan virt-
22920: siihen on perusteltua syytä. Tutkintavankien sanäytettä tai suorittamaan puhalluskoetta.
22921: käytössä olevia tiloja ja heidän hallussaan Nykyisten säännösten mukaan tutkintavankia
22922: olevaa omaisuutta voidaan tarkastaa tarpeen ei voida myöskään pitää erillään muista van-
22923: vaatiessa. geista, jos vangin epäillään kuljettavan ke-
22924: Tutkintavangin asema rangaistukseen tuo- honsa sisällä huumausaineita.
22925: mitsemattomana henkilönä poikkeaa van- Se, että vankeinhoitoviranomaisten tulee
22926: keusvankien asemasta. Euroopan ihmisoi- henkilönkatsastusta varten pyytää poliisivi-
22927: keussopimuksen 6 artiklan 2 kohdan mu- ranomaisilta virka-apua, aiheuttaa käytännön
22928: kaan jokaista rikoksesta epäiltyä on pidettä- vaikeuksia. Se ei myöskään edusta järkevää
22929: vä syyttömänä, kunnes hänen syyllisyytensä työnjakoa viranomaisten välillä. Nämä teh-
22930: on laillisesti näytetty toteen. YK:n vankein- tävät ovat tärkeä osa laitosjärjestyksen yllä-
22931: hoidon vähimmäissääntöjen 84 kohdan toi- pitämisestä, joka on eräs keskeinen vankein-
22932: sen kappaleen mukaan vankeja, joita ei ole hoitoviranomaisten tehtävä.
22933: tuomittu, tulee pitää syyttöminä ja kohdella Vankilajärjestyksen säilymisen kannalta
22934: sen mukaisesti. Euroopan neuvoston vanki- on myös erittäin ongelmallista, että tutkin-
22935: lasääntöjen 91 kohdan mukaan tutkintavan- tavankien päihteiden käyttöä ei voida kont-
22936: keja on pidettävä viattomina, kunnes tuomi- rolloida vankilassa. Päihtynyt henkilö on tur-
22937: oistuin toteaa heidät syyllisiksi. Heidän koh- vallisuusriski vankiyhteisössä. Häntä ei voi-
22938: telussaan ei tule käyttää enempää rajoituksia da päästää muiden vankien joukkoon. Päih-
22939: kuin rangaistusmenettelyn ja laitoksen tur- tynyttä henkilöä ei myöskään pääsääntöisesti
22940: vallisuuden kannalta on välttämätöntä. voida säilyttää omassa sellissään, vaan hänet
22941: Tutkintavankeudesta annetussa laissa on tulisi sijoittaa hänen oman turvallisuutensa
22942: yleissäännös tutkintavankien kohtelusta. Lain vuoksi tarkkailuun. Päihtymys ei kuitenkaan
22943: 2 §:n mukaan tutkintavangin vapautta on ole aina niin selvästi havaittavissa, että se
22944: rajoitettava vain siinä määrin kuin vangitse- voitaisiin todeta ilman virtsakoetta, vaikka
22945: misen tarkoitus sekä vankilassa pitämisen selvä epäily päihtymyksestä olisikin olemas-
22946: varmuus ja järjestyksen säilyminen edellyttä- sa. Toisaalta vanki voi virtsanäytteen anta-
22947: vät. misella tai puhalluskokeen suorittamisella
22948: Huumausaineiden käyttö on lisääntynyt välttyä häneen kohdistuvista epäilyistä.
22949: myös tutkintavankien keskuudessa. Tämä on Olisi käytännöllistä, että toimivalta päät-
22950: odotettua jo senkin vuoksi, että niiden tut- tää henkilönkatsastuksesta ja puhalluskokeen
22951: HE 10/1998 vp 13
22952:
22953: suorittamisesta tai virtsanäytteen antamisesta Tutkintavankeudesta annetusta laista puuttuu
22954: olisi vankeinhoitoviranomaisilla. Se olisi nykyisin lakia alemmanasteisten normien an-
22955: myös luonteva osa näiden tehtäväkenttää. tamisvaltuutus. Ainoastaan lain 7 §:ssä on
22956: Nykyisten säännösten mukaan tutkinta- annettu valtuus säätää asetuksella vangin
22957: vangille suoritettavalle henkilöntarkastuksel- rahavaroista. Oikeusministeriön vankeinhoi-
22958: le tulee olla perusteltu syy. Usein huumaus- to-osasto on antanut lakia tarkentavia mää-
22959: aineet kuitenkin löydetään esimerkiksi tietyn räyksiä vankeinhoitolaitoksesta annetun ase-
22960: vankilaosaston yleisistä tiloista. Käytäntö on tuksen (134/1986) 3 a §:n 5 kohdan nojalla.
22961: osoittanut, että vaikka henkilökunnan tiedos- Määräysten antovaltuutuksen tulisi olla lain-
22962: sa on, että tietyllä osastolla on ollut saatavil- tasoinen ja nykyistä selkeämpi.
22963: la huumausaineita, ei ketään yksittäistä van-
22964: kia ole voitu perustellusti epäillä huumausai- Pakkokeinolaki
22965: neiden hallussapidosta. Tällaisissa tilanteissa
22966: osastolla tehdään perusteellinen tarkastus, Teknisestä kuuntelusta ja teknisestä kat-
22967: joka käsittää kaikkien osaston tilojen ja van- selusta säädetään pakkokeinolain 5 a luvus-
22968: kien tarkastamisen päällisin puolin. Jos osa sa. Voimassa olevan lain mukaan teknistä
22969: vangeista jäisi tarkastuksen ulkopuolelle, se kuuntelua ja katselua voidaan kohdistaa
22970: saattaisi vesittää koko tarkastuksen suoritta- rikoksesta epäiltyyn vain hänen ollessaan
22971: misen. Vaikka käytännössä useimmiten on- yleisellä paikalla, yleisellä paikalla olevassa
22972: kin perusteltu syy epäillä kaikkia osastolla kulkuneuvossa taikka hotelli- tai muussa
22973: olevia tutkintavankeja, poikkeustapauksia sellaisessa huoneessa. Tarkkailulaitetta ei saa
22974: varten on tarpeen säännös, jonka nojalla sijoittaa siihen huoneeseen tai tilaan, jossa
22975: osaston kaikki vangit voidaan tarkastaa il- epäilty on. Viime aikoina vankien on ha-
22976: man kaikkiin kohdistuvaa perusteltua epäi- vaittu vankiloista käsin johtaneen vakavaa
22977: lyä. rikollista toimintaa. Rikollisen toiminnan
22978: Tutkintavangin osallistuminen vapaa-ajan paljastaminen on tuottanut poliisille suuria
22979: toimintoihin. Tutkintavankeudesta annetun vaikeuksia. Näiden rikosten selvittämisen
22980: lain 6 §:n mukaan tutkiotavanki saa osallis- tehostamiseksi ehdotetaan, että poliisi voisi
22981: tua jumalanpalveluksiin, hartaushetkiin ja kohdistaa teknistä kuuntelua, teknistä katse-
22982: muihin hengellisiin tilaisuuksiin samoin kuin lua ja teknistä seurantaa myös rikoksesta
22983: muuhun vapaa-ajan viettoon yhdessä muiden epäiltyyn vankiin vankilassa. Samassa yh-
22984: vankien kanssa, jollei vangitsemisen tarkoi- teydessä ehdotetaan, että teknistä kuuntelua
22985: tus siitä vaarannu. Tutkiotavankien välinen ja teknistä katselua voitaisiin kohdistaa ri-
22986: yhteydenpito, joka voi vaarantaa rikoksen koksesta epäiltyyn myös hänen ollessaan va-
22987: selvittämistä, on mahdollisuuksien mukaan rasto- tai muussa sellaisessa huoneessa tai
22988: estettävä. Tutkintavankeudesta annetun lain tilassa, jota ei käytetä vakituiseen asumiseen.
22989: 2 §:n mukaan tutkintavangin vapautta on ra- Edellä mainituissa tapauksissa teknisen
22990: joitettava vain siinä määrin kuin vangitsemi- kuuntelun ja katselun käyttäminen edellyttäi-
22991: sen tarkoitus tai vankilassa pitämisen var- si aina tuomioistuimen lupaa.
22992: muus ja järjestyksen säilyminen edellyttävät.
22993: Tutkintavangin oikeus osallistua vapaa- Kansanterveyslaki
22994: ajan toimintoihin voidaan nykyisen lain mu-
22995: kaan kieltää ainoastaan silloin, kun vangitse- Kansanterveyslain (66/1972) 14 §: n 2
22996: misen tarkoitus saattaisi vaarantua. Käytän- momentissa on nykyisin säännökset siitä,
22997: nössä on tapahtunut, että tutkiotavanki käyt- että kunta on velvollinen määräämään ter-
22998: täytymisellään häiritsee muiden vankien va- veyskeskuksen lääkärin antamaan poliisille
22999: paa-aikaa ja tällä tavoin laitosjärjestystä. virka-apua oikeuslääkeopillisen tutkimuksen
23000: Nykyisin 6 §:ssä ei ole säännöstä, jolla täl- suorittamiseksi elävän henkilön kliinisen
23001: lainen voitaisiin estää. Tutkintavankiin ei tutkimuksen ja vainajan ulkonaisen ruumiin-
23002: voida myöskään kohdistaa kurinpitotoimia. tarkastuksen osalta. Kun vangille ja tutkin-
23003: Vaikka tutkintavangin vapauteen kohdistuvat tavangille suoritettavasta henkilönkatsastuk:
23004: rajoitukset voidaan sinänsä nykyisin perustaa sesta päättäminen ehdotetaan siirrettäväksi
23005: tutkintavankeudesta annetun lain 2 §:ään, poliisiviranomaisilta vankeinhoitoviranomai-
23006: asiasta olisi hyvä selvyyden vuoksi säätää sille, tulisi säännöstä täydentää niin, että täl-
23007: myös vapaa-aikaa koskevassa 6 §:ssä. laista virka-apua annettaisiin myös vankein-
23008: Tutkintavank euslain norm inantovaltuutus. hoitoviranomaisille.
23009: 14 HE 10/1998 vp
23010:
23011: 2.2. Pohjoismainen lainsäädäntö Erityisosastolle sijoittaminen on mahdollista
23012: myös silloin, kun on erityisiä syitä olettaa,
23013: Ruotsi että se on välttämätöntä sen estämiseksi, että
23014: vanki syyllistyy laitosaikana vakavaan rikol-
23015: Ruotsissa vankeusrangaistuksen täytän- lisuuteen. Päätös erityisosastolle sijoittami-
23016: töönpanoa säätelee laki kriminaalihuollosta sesta on otettava uudelleen harkittavaksi niin
23017: laitoksissa (lag om kriminalvård i anstalt, usein kun siihen on syytä, kuitenkin vähin-
23018: 203/1974). Lain 34 §:n mukaan vanki voi- tään kerran kuukaudessa. Ennen kuin pääte-
23019: daan sopivaksi ajaksi sijoittaa laitoksen ul- tään vangin erillään pitämisestä, asiassa on
23020: kopuolelle sellaisia toimenpiteitä varten, jot- suoritettava tutkinta. Tutkinnasta on pidettä-
23021: ka edistävät hänen sopeutumistaan yhteis- vä pöytäkirjaa. Jos vankia pidetään erillään
23022: kuntaan, jos siihen on erityisiä syitä. Sijoit- sen vuoksi, että hän on vaarallinen omalle
23023: tamisen sisältönä voi olla esimerkiksi hoito, hengelleen tai turvallisuudelleen, lääkärin on
23024: koulutus, kuntoutus tai varusmiespalveluksen tutkittava hänet niin pian kuin mahdollista.
23025: suorittaminen. Sijoittaminen on perusteltua Muun erillään pidettävän vangin lääkäri tut-
23026: erityisesti silloin, kun vanki on päihteiden kii, jos se on tarpeen hänen tilansa vuoksi.
23027: väärinkäyttäjille tarkoitetun hoidon tarpees- Tutkimus on suoritettava aina sen jälkeen
23028: sa. Sijoittamiselle voidaan asettaa tarpeellisia kun erillään pitäminen on kestänyt kuukau-
23029: ehtoja. Hoitoon tai vastaaviin toimenpiteisiin den.
23030: liittyen vanki voidaan lisäksi velvoittaa anta- Lain 52 a §:n mukaan vangille voidaan
23031: maan veri- tai virtsanäyte tai suorittamaan tehdä henkilöntarkastus (kroppsvisitation)
23032: puhalluskoe. luvattoman esineen löytämiseksi hänen pala-
23033: Lain 20 §:n mukaan vanki voidaan pidää tessaan vankilaan, valvomaUoman tapaami-
23034: erillään toisista vangeista, jos se on välttä- sen jälkeen tai silloin, kun hänen hallussaan
23035: mätöntä: epäillään olevan luvattomia aineita. Henki-
23036: 1) valtion turvallisuuden vuoksi tai sen löntarkastus voidaan tehdä myös pistoko-
23037: estämiseksi, että vanki vakavasti vaarantaa keenomaisesti tai turvallisuussyistä tehtävän
23038: toisen vangin tai muun henkilön henkeä tai laajemman tarkastuksen yhteydessä. Lisäksi
23039: turvallisuutta, vangille voidaan tehdä sellainen ulkoinen
23040: 2) sen estämiseksi, että vanki vakavasti henkilöntarkastus (ytlig kroppsvisitation),
23041: vaarantaa laitoksen järjestystä, joka on välttämätön turvallisuussyistä ja jon-
23042: 3) sen estämiseksi, että vanki painostaa ka tarkoituksena on aseen tai muun vaaralli-
23043: toista vankia päihdyttävien aineiden välittä- sen esineen löytäminen.
23044: miseen, V angille voidaan tehdä henkilönkatsastus
23045: 4) sen estämiseksi, että vanki vakavasti (kroppsbesiktning), jos on syytä olettaa, että
23046: häiritsee toista vankia tai hänen hallussaan on kielletty esine (52 b §).
23047: 5) henkilönkatsastuksen täytäntöönpane- Henkilönkatsastus voidaan tehdä siinä laa-
23048: miseksi. juudessa kuin se on välttämätöntä myös val-
23049: Lain 20 §:n 2 momentin mukaan suljet- vomaUoman tapaamisen jälkeen tai vangin
23050: tuun laitokseen sijoitettu vanki, joka on tuo- palatessa laitoksen ulkopuolelta sekä pisto-
23051: mittu vähintään kahden vuoden vankeusran- kokeenomaisesti taikka laajemman turvalli-
23052: gaistukseen, voidaan pitää toisista vangeista suussyistä tehtävän tarkastuksen yhteydessä.
23053: erillään karkaamisen tai karkaamisyrityksen Avolaitoksissa vangille voidaan tehdä kui-
23054: suunnittelun estämiseksi ja jos erillään pitä- tenkin vain ulkoinen henkilönkatsastus (ytlig
23055: minen on välttämätön sellaisen suunnitelman kroppsbesiktning), jolla tarkoitetaan vangin
23056: täytäntöönpanon estämiseksi, taikka jos van- kehon ulkoista tarkastamista.
23057: gin rikollisuuden perusteella tai muuten on Vanki on lisäksi velvollinen kehotuksesta
23058: syytä olettaa hänen jatkavan vakavanlaatuis- antamaan veri- tai virtsanäytteen tai suoritta-
23059: ta rikollista toimintaa. Päätös on otettava maan puhalluskokeen sen tutkimiseksi, onko
23060: harkittavaksi uudelleen niin usein kuin sii- hän huumaavien tai päihdyttävien aineiden
23061: hen on syytä, kuitenkin vähintään kymme- vaikutuksen alainen, jollei lääketieteellisistä
23062: nen päivän väliajoin. tai muista vastaavista syistä muuta johdu
23063: Lain 20 a §:n mukaan jos on syytä olet- (52 d §). Vangille, joka kieltäytyy antamasta
23064: taa, että lain 20 §:n 2 momentissa mainittu virtsakoetta, voidaan määrätä lain 47 §:n
23065: peruste erillään pitämiselle kestää pidemmän kurinpitorangaistus. Toistetun kieltäytymisen
23066: aikaa, vanki tulee sijoittaa erityisosastolle. seurauksena vangille voidaan määrätä suori-
23067: HE 10/1998 vp 15
23068:
23069: tetun ajan menetystä enintään 10 päivää. neljä kuukautta, mutta sijoittamista voidaan
23070: Vangin kirjeet tai lähetykset saadaan tar- tämän jälkeen jatkaa neljän kuukauden jak-
23071: kastaa luvattomien esineiden löytämiseksi. soissa. Varmuusosastolla oleskelu ei kuiten-
23072: Jos vanki on sijoitettu erityisosastolle, tällai- kaan saa normaalisti kestää kauempaa kuin
23073: nen tutkimus saadaan aina suorittaa. Vangin kaksi vuotta. Varmuusosastolle sijoittamises-
23074: sekä ruotsalaisen viranomaisen, kansainväli- ta päättää vankilanjohtaja.
23075: sen valvontaelimen tai asianajajan välistä Lain 30 a §:n mukaan jos on aihetta
23076: kirjeenvaihtoa ei pääsääntöisesti saa tarkas- epäillä, että vanki on käyttänyt päihdyttäviä
23077: taa. Mainituilta tahoilta vangille lähetetty aineita, johtaja voi päättää virtsakokeen, pu-
23078: kirje voidaan kuitenkin tarkastaa, jos on ai- halluskokeen tai muun tutkimuksen suoritta-
23079: hetta epäillä, että lähettäjää koskeva tieto on misesta, joka voi tapahtua ilman vaaraa tai
23080: väärä, eikä asiaa voida muutoin selvittää. mainittavaa haittaa. Jos erityiset olosuhteet
23081: Vangin puheluja voidaan turvallisuussyis- laitoksessa edellyttävät, johtaja voi päättää,
23082: tä kuunnella, mutta siitä on ilmoitettava van- että vankien on annettava virtsanäyte myös
23083: gille. Vangin ja asianajajan välistä puhelua pistokokeenomaisesti. Tähän on pyrittävä
23084: saadaan kuunnella vain vangin luvalla saamaan keskusviraston etukäteissuostumus,
23085: (30 §). jos se on käytännössä mahdollista. Huu-
23086: mausaineiden käyttämisestä ja virtsanäytteen
23087: Norja antamisesta kieltäytymisestä voidaan määrätä
23088: kurinpitorangaistus. .
23089: Norjassa vankeinhoitoa koskevat saan- Jos on erityistä aihetta epäillä, että vanki
23090: nökset sisältyvät lakiin vankeinhoitolaitok- kuljettaa kehossaan päihdyttäviä aineita, joh~
23091: sesta (lov om fengselsvesenet, fengselsloven, taja voi päättää ruumiillisen tutkimuksen tai
23092: 12.12.1958 nr 7). Tämän lisäksi keskusviras- muun toimenpiteen suorittamisesta, jolla ai-
23093: to (fengselstyret) on antanut useita yleiskir- neet saadaan poistetuksi. Tähän on pyrittävä
23094: jeitä ja vahvistanut vankeinhoitolaitokselle saamaan keskusviraston etukäteissuostumus,
23095: ohjesäännön (Reglement for fengselsveseet, jos se on käytännössä mahdollista. Jos van~i
23096: 12.12.1961). kieltäytyy näistä toimenpiteistä, hänet voi-
23097: Norjassa vanki voidaan lain 12 §:n mu- daan sijoittaa yksinäisselliin, kunnes saadaan
23098: kaan siirtää vankilan ulkopuolelle kurssikes- vahvistetuksi, onko hänellä kehonsa sisällä
23099: kukseen, muuhun hoitolaitokseen tai var- aineita.
23100: muuslaitokseen (sikringsanstalt), jos se van-
23101: gin terveydentilan, työkyvyn, sopeutumisen Tanska
23102: tai muun erityisen syyn vuoksi on tarkoituk-
23103: senmukaista. Tarkemmat määräykset vangin Tanskassa säännökset vankeusrangaistuk-
23104: siirtämisestä on on annettu keskusviraston sen täytäntöönpanosta sisältyvät rikoslakiin
23105: (fengselstyret) ohjeella. Sijoittaminen voi ta- (borgerlig straffelov, 15.8.1967, nro 347).
23106: pahtua osaksi rangaistusaikaa tai tietyissä ta- Tarkemmat määräykset vankeusrangaistuk-
23107: pauksissa koko rangaistuksen ajaksi. Sijoit- sen täytäntöönpanosta sisältyvät oikeusmi-
23108: tamisesta päättää pääsääntöisesti vankilan- nisteriön vahvistamaan asetuksen luonteiseen
23109: johtaja. päätökseen vapausrangaistuksen täytäntöön-
23110: Keskusviraston antaman määräyksen mu- panosta (bekendtgörelse om fuldbyrdelse af
23111: kaan vanki, jonka rangaistusaika on enem- frihedsstraff 21.6.1973) ja useisiin yleiskir-
23112: män kuin kuusi kuukautta, voidaan siirtää jeisiin. .
23113: varmuusosastolle, jos vangin katsotaan ole- Tanskassa on lähtökohtana, että vanki
23114: van erityisen karkaaruisaltis tai sekaantuneen suorittaa rangaistuksensa vankiyhteisössä.
23115: vakavaan huumausainetoimintaan taikka jos Omasta pyynnöstään vanki voidaan sijoittaa
23116: vangilla katsotaan olevan kielteinen vaikutus yksinäishuoneeseen, jos paikkatilanne sen
23117: muihin vankeihin. Osastolle voidaan sijoittaa sallii. Vanki voidaan vastoin omaa tahtoaan
23118: myös tutkintavanki, joka on rangaistuslaitok- sijoittaa yksinäisselliin, jos se on tarpeen
23119: seen tulonsa jälkeen toistuvasti syyllistynyt karkaamisen, väkivaltaisen käytöksen, törke-
23120: väkivaltaiseen tai erityisen uhkaavaan käy- än tai toistuvan luvattoman käytöksen tai
23121: tökseen, kun muut turvaaruistoimenpiteet rikollisen toiminnan jatkamisen estämiseks~
23122: ovat joko osoittautuneet ilmeisen riittämättö- taikka jos vanki vastustaa turvallisuus- tai
23123: miksi tai niiden katsotaan olevan sellaisia. terveyssyistä tarpeellisia toimenpiteitä tai
23124: Varmuusosastolle sijoittaminen kestää kieltäytyy tekemästä töitä. V angille tulee
23125: 16 HE 10/1998 vp
23126:
23127: mahdollisimman pian kertoa yksinäiset- vomiseksi. Vanki voidaan tarkastaa muun
23128: lisijoituksen syy ja hänelle on varattava ti- muassa poisturuisluvan perusteella laitokses-
23129: laisuus tulla kuulluksi asiasta. Sijoituskysy- ta lähdettäessä ja sinne palattaessa sekä ta-
23130: mys on otettava uudelleen harkittavaksi vii- paamisen ja vankilaosaston rutiininomaisen
23131: kon välein. Yksinäissellisijoitus lopetetaan, tarkastuksen yhteydessä. V angille on mah-
23132: kun sijoituksen syy on poistunut. dollisuuksien mukaan ilmoitettava tarkastuk-
23133: Uhkaavan väkivallan torjumiseksi, väki- sen syy. Henkilöntarkastus on tehtävä mah-
23134: valtaisen vastarinnan kukistamiseksi tai itse- dollisimman hienotunteisesti. Henkilöntar-
23135: murhan taikka muun itsensä vahingoittami- kastus suoritetaan mahdollisuuksien mukaan
23136: sen estämiseksi vanki voidaan sijoittaa eri- todistajan läsnä ollessa. Tarkastuksen tekee
23137: tyiseen varmuusselliin. Varmuussellisijoitus vankilahenkilökunta. Jos on perusteltua syy-
23138: voi tulla kyseeseen vain, jos olosuhteet eh- tä olettaa, että vangilla on luvattomasti hal-
23139: dottomasti edellyttävät tällaista sijoitusta ja lussaan huumausaineita eikä henkilöntarkas-
23140: jos muita sopivampia keinoja, kuten eristä- tus riitä tämän toteamiseksi, lääkäri suorittaa
23141: mistä muista vangeista, on kokeiltu tai ne vangille tarkastuksen.
23142: ovat selvästi riittämättömät. Vangille voidaan tehdä ruumiin onteloi-
23143: Tarkkailuselliin vanki voidaan sijoittaa, den tutkimus (recto-vaginalunders0gelse),
23144: jos se on tarpeen ilkivallan estämiseksi, jär- jos häntä konkreettisin ja perusteliuin syin
23145: jestyksen ja turvallisuuden ylläpitämiseksi epäillään huumausaineiden salakuljetuksesta
23146: tai erityisen tarkkailun toimeenpanemiseksi. vankilaan. Kun vanki poistuu väliaikaisesti
23147: Vanki voidaan sijoittaa erityiseen pidätyssel- laitoksesta ja on epäiltävissä, että hänelle
23148: liin, jos hänen voidaan olettaa laajemmin saatetaan paluun yhteydessä tehdä tällainen
23149: salakuljettavan huumausaineita tai käyvän tutkimus, tutkimuksen sisällöstä on kerrotta-
23150: niillä kauppaa rangaistusaikana. Keskusvi- va hänelle ennen lähtöä. Jos vanki kieltäytyy
23151: rasto on pidettävä ajan tasalla pidätysselliin tutkimuksesta tai sitä ei muusta syystä voida
23152: sijoitettujen vankien tilanteesta. tehdä, vanki voidaan sijoittaa valvottuun
23153: Vangeilla on kirjeenvaihdon välityksellä yksinäishuoneeseen enintään seitsemäksi
23154: ja vierailuin mahdollisuus pitää yllä Ja vah- päiväksi.
23155: vistaa yhteyksiään laitoksen ulkopuolelle.
23156: Vangilta peräisin olevia ja vangille saapu- 3. Esityksen tavoitteet ja keskeiset
23157: neita kirjeitä ei saa lukea, ellei laitoksen joh- ehdotukset
23158: taja pidä sitä välttämättömänä järjestyksen
23159: tai turvallisuuden takia estääkseen rangaista- Esityksen tavoitteena on huumeiden ja
23160: van teon. Väärinkäytästen estämiseksi kir- päihteiden torjunnan tehostaminen ja vanki-
23161: jeenvaihtoa voidaan tarkastaa pistokokein. larikollisuuden torjuminen. Hallitusmuodon
23162: V angille voidaan antaa lupa olla puhe- perusoikeussäännösten uudistuksessa on ha-
23163: linyhteydessä laitoksen ulkopuolelle. Järjes- luttu erityisesti korostaa julkisen vallan vel-
23164: tys- ja turvallisuussyistä sekä rangaistavan vollisuutta suojella yhteiskunnan jäseniä ri-
23165: teon estämiseksi puhelimen käytön ehdoksi koksilta ja muilta heihin kohdistuviita oikeu-
23166: voidaan asettaa se, että puhelua kuunnellaan. denvastaisilta teoilta. Henkilökohtainen tur-
23167: Kuuntelusta on ilmoitettava sille, jonka vallisuus on hallitusmuodossa turvattu pe-
23168: kanssa vanki on puhelinyhteydessä. Vierai- rusoikeus. Vankeinhoitolaitoksen tehtävänä
23169: lun ehdoksi voidaan asettaa, että vierailijan on panna rangaistukset täytäntöön siten, että
23170: ulkovaatteet tarkastetaan. Keskusvirasto an- turvataan rangaistusten täytäntöönpanolle
23171: taa tarkempia säännöksiä kirjeenvaihdosta ja asetettujen tavoitteiden toteutuminen ja van-
23172: vierailuista. keusrangaistuksen häiriötön suorittaminen
23173: Vankien oleskelutilat voidaan tarkastaa sekä huolehditaan henkilökunnan, muiden
23174: rutiiniomaisessa tarkastuksessa. Yksittäisessä vankien ja yhteiskunnan turvallisuudesta.
23175: tapauksessa oleskelutilat voidaan tarkastaa, Huumausaineongelmien ja vankilarikolli-
23176: jos se on järjestykseen taikka turvallisuuteen suuden lisääntymisen seurauksena laissa
23177: liittyvien syiden vuoksi tarpeellista. edellytettyjen toimintojen kuten työn, koulu-
23178: Tanskassa vangille voidaan tehdä henki- tuksen ja muiden toimintaohjelmien järjestä-
23179: löntarkastus, jossa tutkitaan vangin hallussa minen on vaikeutunut vankiloissa. Tämä
23180: ja vaatteissa oleva omaisuus. Tarkastus voi- vaarantaa rangaistuksen täytäntöönpanolle
23181: daan suorittaa turvallisuuden ylläpitämiseksi asetettujen tavoitteiden toteutumisen, kuten
23182: sekä järjestysmääräysten noudattamisen val- vangin sijoittumisen yhteiskuntaan vapautu-
23183: HE 10/1998 vp 17
23184:
23185: misen jälkeen. taisiin myös eristää lyhyeksi ajaksi, jos on
23186: Huumausaineiden ja päihteiden torjunnan perusteltua aihetta epäillä, että hän säilyttää
23187: tehostamiseksi vankiloissa rangaistusten täy- huumeita tai muita päihdyttäviä aineita ke-
23188: täntöönpanosta annettuun lakiin ehdotetaan honsa sisällä.
23189: lisättäväksi säännös siitä, että rangaistuslai- Lisäksi esityksessä ehdotetaan lakiin li-
23190: toksen johtajalla olisi toimivalta päättää van- sättäväksi säännökset vankien sijoittelusta
23191: gin henkilönkatsastuksesta. Vankia voitaisiin laitoksessa erilaisille osastoille. Vanki voisi
23192: pitää myös lyhyen aikaa erillään toisista myös omasta halustaan asua muista erillään.
23193: vangeista, jos on perusteltua aihetta epäillä, Tarkoituksenmukaisten ja hyödyllisten
23194: että hän kuljettaa huumeita tai muita päih- osallistumisvelvollisuuden täyttämisen muo-
23195: dyttäviä aineita kehonsa sisällä. Lisäksi tojen kehittämiseksi laissa ehdotetaan sää-
23196: vangin velvollisuutta antaa virtsanäyte tai dettäväksi mahdollisuudesta suorittaa osa
23197: suorittaa puhalluskoe ehdotetaan Iaajennetta- rangaistuksesta vankilan ulkopuolisessa päih-
23198: vaksi siten, että näytteen antaminen tai ko- dehuoltoa tai muuta tavoitteellista toimintaa
23199: keen suorittaminen voitaisiin asettaa ehdoksi järjestävässä laitoksessa tai vastaavassa yksi-
23200: valvomattomalle tapaamiselle tai luvalle kössä. Tällainen väliaikainen ja varsin Iyhyt-
23201: päästä laitoksen ulkopuolelle. Tällaisiä lupia kestoinen vankilan ulkopuolinen jakso olisi
23202: ovat opintolupa, siviilityölupa, lupa poistua kiinteä osa vangin rangaistuksen suorittami-
23203: lyhyeksi aikaa rangaistuslaitoksen ulkopuo- sta kokonaisuutta. Ulkopuoliseen laitokseen
23204: lelle (poistumislupa) ja lupa osallistua lai- tai vastaavaan yksikköön pääseminen edel-
23205: toksen ulkopuolella järjestettävään tilaisuu- lyttäisi aina lupaa, jonka myöntämisen edel-
23206: teen. Päihteettömyyden valvontaa ehdotetaan lytyksenä olisi vangin luotettavuus sekä si-
23207: tehostettavaksi mahdollisuudella määrätä toutuminen tiettyihin ehtoihin. Ehtojen rik-
23208: virtsanäytteen antamisesta tai puhallusko- komisesta seuraisi luvan peruuttaminen.
23209: keen suorittamisesta kieltäytyvälle vangille Toimivallan siirtämistä vankilan johtajal-
23210: kurinpitorangaistus tai ottaa häneltä ve- ta muulle virkamiehelle koskevaan pykälään
23211: rinäyte. ehdotetaan lisättäväksi viittaus myös asetuk-
23212: Henkilöntarkastuksen edellytyksiä ehdo- sessa johtajan toimivaltaan määriteltyihin
23213: tetaan Iaajennettavaksi siten, että vankila- tai päätöksiin, jotta toimivallan siirtämismahdol-
23214: osastokohtaisten erityistarkastusten yhteydes- Iisuus olisi järjestetty johdonmukaisesti ja
23215: sä kaikille tarkastettavan vankilan tai vanki- kattavasti. Säännöstä ehdotetaan myös täy-
23216: laosaston vangeille voitaisiin suorittaa henki- dennettäväksi siten, että johtaja ei saisi siir-
23217: Iöntarkastus. Lisäksi ehdotetaan, että vanki- tää toimivaltaansa henkilönkatsastuksesta
23218: lassa tai sen alueella huumausaineiden löytä- päättämistä koskevissa asioissa, jotka tämän
23219: miseksi tehtävissä tarkastuksissa siellä olevia esityksen mukaan tulisivat johtajan päätettä-
23220: henkilöitä voitaisiin tarkastaa käyttäen tähän viksi.
23221: tarkoitukseen koulutettua koiraa tai muita Tutkintavankeudesta annettuun lakiin eh-
23222: vastaavia apuvälineitä. Oikean säädöstason dotetaan lisättäväksi vastaavat säännökset
23223: varmistamiseksi lakiin ehdotetaan otettavaksi kuin rangaistusten täytäntöönpanosta an-
23224: aikaisemmin asetuksessa ollut säännös, jon- nettuun lakiin, joiden mukaan vankeinhoito-
23225: ka mukaan rangaistuslaitokseen pääsyn Iaitoksen henkilökuunnalle laissa säädetyin
23226: edellytykseksi voidaan asettaa kulkeminen edellytyksin annettaisiin toimivalta päättää
23227: metallinilmaisimen kautta. Tämän lisäksi henkilönkatsastuksesta sekä vangin eristä-
23228: ehdotetaan, että vangin hallusta löydetyt, misestä, kun hänen epäillään kuljettavan ke-
23229: luvattomasti hallussapidetyt rahat voitaisiin honsa sisällä huumausaineita. Lisäksi ehdo-
23230: ottaa säilytettäväksi laitoksessa siihen asti, tetaan, että osasto- tai Iaitoskohtaisten eri-
23231: kun vanki vapautuu. tyistarkastusten yhteydessä kaikille tarkas-
23232: Vankilarikollisuuden torjumiseksi lakiin tettavassa tilassa oleville tutkiotavangeille
23233: ehdotetaan lisättäväksi säännökset vangin voitaisiin tehdä henkilöntarkastus. Lakiin eh-
23234: sijoittamisesta varmuusosastolle, jos se on dotetaan lisäksi säännöstä, joka veivoittaisi
23235: tarpeen huumausainerikollisuuden, vakavan tutkintavangin antamaan virtsanäytteen tai
23236: rikollisen toiminnan tai laitosturvallisuuden suorittamaan puhalluskokeen, kun on syytä
23237: vakavan vaarantamisen vuoksi. Vanki voitai- epäillä, että hän on päihtynyt. Kokeen suo-
23238: siin tietyin edellytyksin sijoittaa osastolle rittamisesta tai näytteen antamisesta kieltäy-
23239: myös karkaamisen tai vapauttaruisyrityksen tyneeltä tutkiotavangilta voitaisiin ottaa ve-
23240: estämiseksi. Ehdotuksen mukaan vanki voi- rinäyte. Lakiin ehdotetaan lisäksi otettavaksi
23241:
23242:
23243: 380050E
23244: 18 HE 10/1998 vp
23245:
23246: säännös tarkempien määräysten antamistoi- järjestämään tietyt asukkaidensa, myös van-
23247: mivallasta. kilassa olevien, palvelut, kuten päihdehuol-
23248: Teknistä tarkkailua koskevaa pakkokeino- lon. Siltä osin kuin toiminnan järjestäruis-
23249: lain säännöstä ehdotetaan myös muutettavak- vastuu ei kuulu kunnille, se voidaan rahoit-
23250: si. Rikosten selvittämisen tehostamiseksi taa vankeinhoidon varoin.
23251: ehdotetaan, että poliisi tuomioistuimen luval- Vangin erillään pitäminen tilanteissa,
23252: la voisi kohdistaa teknistä kuuntelua ja tek- joissa hänen epäillään kuljettavan kehonsa
23253: nistä katselua myös rikoksesta epäiltyyn sisällä huumausaineita tai luvattomia esinei-
23254: vankiin rangaistuslaitoksessa. Samassa yh- tä, toteutettaisiin käytännössä selleissä, joissa
23255: teydessä ehdotetaan, että teknistä kuuntelua on kuivakäymälä. Kuivakäymälöitä tarvittai-
23256: ja teknistä katselua voitaisiin kohdistaa myös siin tämän hetkisen arvion mukaan kymme-
23257: rikoksesta epäiltyyn hänen ollessaan varasto- neen vankilaan. Niiden kustannukset olisivat
23258: tai muussa sellaisessa huoneessa tai tilassa, noin 50 000 markkaa. Nämä kustannukset
23259: jota ei käytetä vakituiseen asumiseen. Edellä pystyttäisiin kattamaan vankeinhoitolaitoksen
23260: mainituissa tapauksissa pakkokeinon käyttä- toimintamenoista. Koska erillään pitämisti-
23261: minen edellyttäisi aina tuomioistuimen lu- lanteisiin liittyy huomattava riski vangin
23262: paa. terveydelle, erilleen sijoitettua vankia tulisi
23263: valvoa ympärivuorokautisesti. Tämä sitoisi
23264: 4. Esityksen vaikutukset valvontahenkilökuntaa.
23265: Henkilönkatsastus, joka edellyttäisi van-
23266: Varmuusosastoja voitaisiin perustaa ensi gin tutkimusta, tultaisiin tekemään vankilan
23267: sijassa suurimpiin keskusvankiloihin. Nämä ulkopuolella terveyskeskuksessa. Tällaisia
23268: vankilat sopivat rakenteidensa, sijaintinsa ja tutkimuksia tehtäisiin arviolta 50 vuosittain,
23269: turvallisuustasonsa puolesta tähän tarkoi- joten niiden kustannusvaikutus ei ole suuri.
23270: tukseen. Näihin vankiloihin sijoitetaan ny- Päihteidenkäytön tutkimiseksi suoritetta-
23271: kyisinkin vankeja, joiden katsotaan tarvitse- vat virtsatestit saattaisivat lisääntyä melko
23272: van erityisen tarkkaa valvontaa. Lisäksi paljon. Nämä lisäkustannukset pystyttäisiin
23273: Vantaan lääninvankilan rakennussuunnitel- rahoittamaan vankeinhoitolaitoksen toiminta-
23274: miin sisältyy viisipaikkainen varmuusosasto. menoista.
23275: Varmuusosastolla voisi olla enintään 10 Esityksessä oleva toimivallan siirtoa
23276: paikkaa. Vartiointi ja vankien toimintojen koskeva tarkennus ei aiheuta muutoksia or-
23277: järjestäminen osastolla edellyttäisivät nor- ganisaation rakenteisiin eikä henkilöstön ase-
23278: maalia osastoa enemmän henkilökuntaa. Päi- maan. Uudistuksen edellyttämät organisaa-
23279: vävuorossa voisi olla viisi henkilöstöön kuu- tiorakenteet ja henkilöstön valmiudet ovat jo
23280: luvaa. Tämän lisäksi osaston suljettu luonne olemassa.
23281: saattaisi edellyttää osa-aikaisen psykologin
23282: tai sosiaalityöntekijän viran olemassaoloa. 5. Asian valmistelu
23283: Osaston peruspalvelut voisi hoitaa vankilan
23284: muu henkilökunta. Esitys on valmisteltu oikeusministeriössä
23285: Varmuusosastojen perustaruiskustannuk- virkatyönä. Sen valmistelussa on otettu huo-
23286: sia on tässä vaiheessa laitosten erilai- mioon oikeusministeriön asettaman huumei-
23287: suuden vuoksi mahdotonta tarkasti arvioida. den torjunnan ja päihdehuollon tehostamista
23288: Vankeinhoito-osastossa tehtyjen alustavien selvittäneen työryhmän ehdotukset. Valmis-
23289: laskelmien mukaan tekniseltä rakenteeltaan telussa on otettu huomioon myös vankein-
23290: riittävän erillisen 10-paikkaisen osaston pe- hoitoasiain neuvottelukunnan selvitys van-
23291: rustamiskustannukset olisivat noin 15 mil- keusrangaistuksen suorittamisesta vankilan
23292: joonaa markkaa. Vantaan lääninvankilaan ra- ulkopuolella (vankeinhoitoasiain neuvottelu-
23293: kennettava varmuusosasto ei aiheuta lisära- kunnan julkaisu 9/1994). Valmistelussa on
23294: kentamiskustannuksia, koska osasto on otet- otettu huomioon myös eduskunnan lakiva-
23295: tu huomioon rakentamissuunnitelmissa. Hen- liokunnan edellisen rangaistusten täytän-
23296: kilöstömenot riippuvat jossain määrin osas- töönpanosäännöksiin kohdistuneen uudistuk-
23297: ton koosta. sen yhteydessä antama lausunto sekä edus-
23298: Vangin osallistumisesta toimintaan vanki- kunnan oikeusasiamiehen päätökset.
23299: lan ulkopuolisessa laitoksessa tai vastaavassa Esityksestä on pyydetty vankiloiden joh-
23300: yksikössä ei syntyne sanottavia kustannuk- tajien sekä vankeinhoitolaitoksen edustavim-
23301: sia, sillä kunnat ovat jo nykyisin velvollisia pien henkilöstöjärjestöjen lausunnot. Ehdo-
23302: HE 10/1998 vp 19
23303:
23304: tuksesta on pyydetty myös sosiaali- ja ter- aiheutuvien kustannusten jakaminen valtion
23305: veysministeriön, sisäasiainministeriön polii- ja kuntien välillä tulisi selventää lainsäädän-
23306: siosaston ja keskusrikospoliisin sekä Suomen töteitse ennen ehdotuksen hyväksymistä.
23307: Kuntaliiton lausunnot. Kuntaliitto on myös lausunnossaan katsonut,
23308: Ehdotuksesta saadut lausunnot ovat olleet että vankeinhoitolaitoksen tulisi vastata pyy-
23309: pääosin myönteisiä. Suomen Kuntaliitto on tämänsä virka-avun kustannuksista. Lausun-
23310: kuitenkin katsonut, että rangaistusten täytän- non mukaan tästä tulisi säätää kansanter-
23311: töönpanosta annetun lain muuttamista koske- veyslaissa.
23312: van lakiehdotuksen 2 luvun 3 d §:stä
23313: 20 HE 10/1998 vp
23314:
23315:
23316:
23317:
23318: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
23319:
23320: 1. Lakiehdotusten perustelut taminen olisi lähes varmaa. Onnistunut van-
23321: kilan ulkopuolinen sijoitus edellyttää huolel-
23322: 1.1. Laki rangaistusten täytäntöönpanosta lista valmistelua ja vangin luotettavuutta.
23323: Sijoitus edellyttäisi myös selkeiden ja yksi-
23324: 1 luku. Yleiset säännökset löllisten ehtojen laatimista ja vangin sitoutu-
23325: mista niihin. Ehdot olisivat toisaalta toimin-
23326: 7 §. Toimivallan siirtäminen. Voimassa nan sisältöön liittyviä ja toisaalta valvonnal-
23327: olevassa rangaistusten täytäntöönpanosta lisia. Usealla vangilla on päihdeongelma,
23328: annetun lain toimivallan siirtämistä koske- joten päihteiden väärinkäyttöriski on varsin
23329: vassa pykälässä säädetään mahdollisuudesta suuri. Sijoittamisen ehdoksi voitaisiin esityk-
23330: siirtää rangaistusten täytäntöönpanosta anne- sen mukaan asettaa velvollisuus antaa virt-
23331: tun lain tai sen nojalla annetun määräyksen sanäyte tai suorittaa puhalluskoe pyydettäes-
23332: mukaan vankilan johtajalle kuuluvaa päätök- sä. Päihteettömyyden valvonnasta vastaisi
23333: sentekotoimivaltaa vankilan muulle virka- vankilan henkilökunta, mutta siitä voitaisiin
23334: miehelle. Delegointimahdollisuus ei koske yksittäisessä tilanteessa sopia toisinkin.
23335: kurinpitoasioita. Kuitenkin myös vankein- Ehdoksi voitaisiin asettaa myös vangin
23336: hoitoasetus sisältää säännöksiä, joiden mu- antama suostumus, että ulkopuolinen laitos
23337: kaan päätösvalta on johtajalla. Tällainen saisi salassapitovelvollisuuden estämättä il-
23338: säännös on esimerkiksi vankeinhoitoasetuk- moittaa vankilalle ehtojen rikkomisesta. Ase-
23339: sen 6 §, jonka mukaan luotettavaksi osoit- tettavat ehdot voisivat liittyä myös ulkopuo-
23340: tautunut vanki saa johtajan luvalla liikkua lisessa laitoksessa tapahtuvan toiminnan kus-
23341: määrätyllä alueella ilman välitöntä vartioin- tannusten kattamiseen. Valtion ja kunnan vä-
23342: tia. Pykälän 1 momenttia ehdotetaan täyden- linen kustannustenjako selvitettäisiin erik-
23343: nettäväksi siten, että toimivallan siirtämis- seen kussakin yksittäistapauksessa ja kysy-
23344: säännös koskisi myös asetuksella säänneltyjä myksen tulisi olla ratkaistu ennen kuin vanki
23345: päätöksiä. Säännöstä ehdotetaan myös täy- sijoitetaan vankilan ulkopuoliseen laitokseen.
23346: dennettäväksi siten, että päätösvaltaa henki- Lähtökohtana pidettäisiin sitä, että kunta
23347: lökatsastusta koskevissa asioissa, jotka rahoittaisi ne toiminnot, joihin vangilla on
23348: tämän esityksen mukaan tulisivat vankilan kuntalaisena oikeus (esimerkiksi päihdehuol-
23349: johtajan päätettäväksi, ei saisi siirtää. to) ja vankeinhoitolaitos maksaisi sellaiset -
23350: vangin sosiaaliseen kuntoutumiseen liittyvät
23351: toiminnot, jotka eivät kuulu yhteiskunnan
23352: 2 luku. Yleisiä säännöksiä vankeusrangais- normaalipalveluihin.
23353: tuksesta ja sakon muuntorangais- Sijoituksen ehtoja rikkonut vanki pa-
23354: tuksesta lautettaisiin vankilaan ja sijoitusmääräys pe-
23355: ruutettaisiin. Palauttamisesta vastaisi käytän-
23356: 3 d §. Pykälässä tehtäisiin mahdolliseksi nössä vankilan henkilökunta. Rikkomuksesta
23357: vankeusrangaistuksen osan suorittaminen ja voisi seurata myös mahdollisen avolaitos-
23358: vangin osallistumisvelvollisuuden täyttämi- määräyksen peruuttaminen. Vakavasta ehto-
23359: nen rangaistuslaitoksen ulkopuolella. Ky- jen rikkomisesta voitaisiin määrätä lain 2
23360: seessä olisi uusi keino pyrkiä siihen, että luvun 10 §:n mukainen kurinpitorangaistus.
23361: rangaistuksen täytäntöönpano 1 luvun 4 §:n Tarkoitus on, että tarvittaessa myös avo-
23362: mukaisesti edistäisi vangin sijoittumista yh- laitosvankiin sovellettaisiin suoritetun ajan
23363: teiskuntaan. Saman pykälän mukaan va- menetystä koskevia 2 luvun 10 §:n säännök-
23364: paudenmenetyksestä aiheutuvia haittoja edel- siä eikä 4 luvun 7 §:n säännöstä avolai-
23365: lytetään mahdollisuuksien mukaan ehkäistä- tosajan menetetyksi määräämisestä. Tämä on
23366: vän. perusteltua vankien tasapuolisen kohtelun
23367: Luvan myöntämisen edellytyksenä olisi, vaatimuksen kannalta.
23368: että sijoittamiseen liittyvien ehtojen noudat- Jos vanki poistuisi luvatta laitoksesta, lai-
23369: HE 10/1998 vp 21
23370:
23371: toksesta poissaoloaikaa ei luonnollisesti luet- muun tarkastettavan tilan tai koko vankilan
23372: taisi vangin rangaistusajaksi. Tämän vuoksi kaikki tilat ja kaikki osastolla tai tarkastetta-
23373: säännökseen ehdotetaan otettavaksi viittaus vassa tilassa oleva omaisuus tarkastetaan
23374: lain 2 luvun 3 c §:ään, jossa on säännökset huolellisesti ja perusteellisesti. Tarkastuksen
23375: rangaistusajan laskemisesta vangin karkaa- voi suorittaa laitoksen henkilökunta tai van-
23376: mistapauksissa. keinhoitolaitoksen erityisesti tällaisia tarkas-
23377: Vankilan ulkopuoliseen laitokseen sijoit- tuksia varten perustama tarkastusryhmä.
23378: tamisesta päättäisi oikeusministeriö tai sen Useimmiten tarkastukset tapahtuvat yllätyk-
23379: antamien ohjeiden mukaan rangaistuslaitok- sellisesti.
23380: sen johtaja. Tämä menettely olisi yhdenmu- Henkilöntarkastuksella tarkoitetaan pak-
23381: kainen poistumislupien, siviilityölupien ja kokeinolain 5 luvun 9 §:n mukaan sen tutki-
23382: opintolupien toimivaltasäännösten kanssa. mista, mitä tarkastettavalla on vaatteissaan
23383: 6 §. Vangin omaisuuden hallussapitoa tai muutoin yllään. Henkilöntarkastukseksi ei
23384: koskevan pykälän 2 momenttiin ehdotetaan sen sijaan katsota henkilön päällä olevien
23385: lisättäväksi säännös, jonka mukaan vangin vaatteiden päällisin puolin tapahtuvaa käsin
23386: hallosta tai muualta laitoksesta löydetyt, koettelemista eikä vaatteista selvästi pullot-
23387: vangille kuuluvat luvattomat rahavarat voi- tavan tai taskussa varmasti olevaksi tiedetyn
23388: daan ottaa säilytettäväksi laitoksessa määrä- esineen pelkkää pois ottamista.
23389: ajaksi. Rahat voisivat löytyä vangin hallusta, Tarkastusten yhteydessä osaston kaikki
23390: esimerkiksi hänen sellistään. Säännöstä voi- vangit voitaisiin riisuttaa sekä tutkia heidän
23391: taisiin soveltaa myös silloin, kun rahat löy- vaatteensa ja se, mitä heillä on mahdollisesti
23392: dettäisiin vankilan muista tiloista ja rahojen vaatteiden ja ihon väliin piilotettuna.
23393: voitaisiin osoittaa kuuluvan jollekulle van- Pykälän 2 momentissa ehdotetaan, että
23394: gille. Enimmäisaika rahojen säilyttämiselle rangaistuslaitoksen johtajalla olisi toimivalta
23395: olisi vangin rangaistusaika vankilassa. päättää henkilönkatsastuksen toimittamisesta.
23396: Rangaistuslaitoksia ovat rangaistusten Päätöksen voisi tehdä ainoastaan rangaistus-
23397: täytäntöönpanosta annetun lain 1 luvun 2 laitoksen johtaja tai hänen ollessaan estynyt
23398: §:n mukaan vankilat, avolaitokset ja nuo- hänen sijaisensa. Päätösvaltaa ei voisi tässä
23399: risovankilat. Vaikka säännöstä pääasiallisesti asiassa 1 luvun 7 §:n mukaan delegoida lai-
23400: sovellettaisiin suljetuissa vankiloissa, sitä toksen muulle virkamiehelle.
23401: voitaisiin soveltaa myös avolaitoksissa ran- Henkilönkatsastuksella tarkoitetaan pak-
23402: gaistusten täytäntöönpanosta annetun lain 4 kokeinolain 5 luvun 9 §:n mukaan ruumiin
23403: luvun 9 §:n nojalla. Koska avolaitoksissa tarkastamista, verinäytteen ottamista tai
23404: olevilla vangeilla on rahat hallussaan, sään- muuta ruumiiseen kohdistuvaa tutkimusta.
23405: nöstä tulisi kuitenkin soveltaa avolaitoksissa Myös veri-, sylki-, virtsa-, hius-, tai kar-
23406: oleviin vain poikkeuksellisissa tapauksissa. vanäytteen ottaminen on henkilönkatsastusta.
23407: Jos olisi perusteltua epäillä sitä, että lu- Henkilönkatsastusta on myös ruumiinonte-
23408: vattomat rahat on saatu rikollisella toimin- loiden tarkastaminen esimerkiksi sinne kät-
23409: nalla, asiasta tehtäisiin ilmoitus poliisille. kettyjen esineiden tai aineiden löytämiseksi.
23410: 9 b §. Vangille tehtävän henkilöntarkas- Henkilön suun tai tekojäsenten tarkastami-
23411: tuksen edellytyksiä ehdotetaan lievennettä- nen on katsastusta, mutta henkilön päässä
23412: viksi vankilassa tehtävien erityistarkastusten olevan peruukin tarkastaminen on henkilön-
23413: yhteydessä. Tällainen erityistarkastus voitai- tarkastusta.
23414: siin tehdä jollakin osastolla tai vankilan Henkilönkatsastuksen edellytykset olisi-
23415: muussa tilassa, esimerkiksi työtiloissa. Täl- vat samat kuin pakkokeinolaissa. Pakko-
23416: laisten tarkastusten yhteydessä henkilöntar- keinolain 5 luvun 11 §:n mukaan henkilön-
23417: kastus voitaisiin tehdä kaikille osastolle tai katsastus saadaan kohdistaa siihen, jota to-
23418: muuhun tarkastettavaan tilaan sijoitetuille tai dennäköisin syin epäillään rikoksesta, josta
23419: tilassa oleskeleville vangeille riippumatta säädetty ankarin rangaistus on enemmän
23420: siitä, onko henkilöntarkastus tarpeen karkaa- kuin kuusi kuukautta vankeutta, taikka ratti-
23421: misen estämiseksi tai järjestyksen säilyttämi- juopumuksesta.
23422: seksi, tai voidaanko yksittäistä vankia epäillä Ehdotuksen mukaan henkilönkatsastuk-
23423: luvattomien esineiden tai aineiden hallussa- sesta voitaisiin päättää, jos vankia todennä-
23424: pidosta. köisin syin epäillään rikoksesta, josta säädet-
23425: Erityistarkastuksilla tarkoitetaan niin kut- ty enimmäisrangaistus on enemmän kuin
23426: suttuja ratsioita, joissa koko osaston tai kuusi kuukautta vankeutta.
23427: 22 HE 10/1998 vp
23428:
23429: Säännöstä tultaisiin soveltamaan lähinnä den suorittaminen saattaisi vaarantaa potilas-
23430: tilanteissa, joissa vangin epäillään kuljetta- suhteen luottamuksellisuuden. Käytännössä
23431: van tai säilyttävän kehonsa sisällä huumaus- vanki tultaisiin tällaisen tutkimuksen toimit-
23432: aineita, huumausaineiksi luokiteltavia lääke- tamista varten kuljettamaan terveyskeskuk-
23433: aineita tai niiden käyttöön tarkoitettuja väli- seen tai sen osoittamaan paikkaan. Sen si-
23434: neitä. Tällainen kehonsisäinen kuljetus tai jaan esimerkiksi irtojäsenen, tekohampaiden,
23435: säilytys toteuttaa jonkin rikoslain (39/1889) suun ja hiusten tarkastus voitaisiin suorittaa
23436: 50 luvun 1-4 §:ssä mainituista rikostun- myös vankilassa. Vangin suuta ei kuiten-
23437: nusmerkeistä, joista kaikista säädetty kaan saisi väkivalloin avata, koska siitä saat-
23438: enimmäisrangaistus on enemmän kuin kuusi taisi aiheutua terveydellistä haittaa tutkitta-
23439: kuukautta vankeutta. valle.
23440: Säännöstä voitaisiin soveltaa myös ta- Ehdotetun 2 momentin säännös edellyttää
23441: pauksissa, joissa vanki säilyttää tai kuljettaa kansanterveyslain 14 §:n muuttamista siten,
23442: kehonsa sisällä ampuma-asetta, teräasetta, että kunta olisi velvollinen määräämään lää-
23443: lyömäasetta tai muuta väkivallan teon väli- kärin antamaan virka-apua vankeinhoitovi-
23444: kappaletta tai sellaisen välineen tai aseen ranomaisille oikeuslääkeopillisen tutkimuk-
23445: osaa. Tämä rikos on kriminalisoitu rikoslain sen suorittamiseksi elävän henkilön kliinisen
23446: 16 luvun 11 a §:ssä, jossa enimmäisrangais- tutkimuksen osalta. Nykyisin 14 §:ssä on
23447: tus on vuosi vankeutta. mainittu ainoastaan poliisi.
23448: Todennäköisillä syillä tarkoitetaan yli 50 Pakkokeinolain 5 luvun 12 §:n 3 momen-
23449: prosentin todennäköisyyttä. Vankilassa epäi- tin mukaan henkilönkatsastuksen suorittajan
23450: ly perustuu useimmiten saatuun vihjetietoon, tulee olla samaa sukupuolta tutkittavan kans-
23451: jonka uskottavuus ja luotettavuus tulisi arvi- sa, jollei tarkastaja kuulu terveydenhuolto-
23452: oida yksittäistapauksessa tiedon antajan luo- henkilökuntaan. Myös todistajan tulee olla
23453: tettavuuden sekä tapauksesta ja vangista samaa sukupuolta muissa henkilönkatsastuk-
23454: muuten saatujen tietojen perusteella koko- sissa kuin verinäytteen ottamisessa tai kliini-
23455: naisvaltaisesti. Tieto saattaa tulla myös po- sen humalatilan tutkimisessa. Säännös ei
23456: liisiviranomaiselta tai omaiselta. kuitenkaan estä alaikäisen tutkittavan huolta-
23457: Pykälässä viitataan pakkokeinolain 5 lu- jan läsnäoloa. Nämä säännökset koskisivat
23458: vun 12 §:ään, jossa on säännökset henkilöön myös vangille tehtävää henkilönkatsastusta
23459: kohdistuvan etsinnän toimittamisesta. Ehdo- viittaussäännöksen nojalla.
23460: tuksen mukaan 5 luvun 12 §:n 1 momenttia Pykälän 3 momenttiin ehdotetaan lisättä-
23461: ei sellaisenaan sovellettaisi, koska tässä mo- väksi säännös siitä, että valvomattomien ta-
23462: mentissa olevien viittaussäännösten vuoksi paamisten ja vankilan ulkopuolelle myönnet-
23463: soveltamisesta saattaisi aiheutua tulkintaon- tävien lupien ehdoksi voitaisiin asettaa, että
23464: gelmia. Kuitenkin esimerkiksi siitä, että pe- vanki suostuu päihteettömyyden toteamiseksi
23465: rusteellinen tutkimus on toimitettava erilli- toimitettavaan valvontaan. Tällainen lupa
23466: sessä tilassa, on tarkoitus säätää asetuksella. voidaan rangaistusten täytäntöönpanosta an-
23467: Todistajan läsnäalasta voitaisiin asetuksella netun lain 2 luvun 5 §:n 4 momentin mu-
23468: säätää tiukemminkin kuin pakkokeinolaissa. kaan antaa osallistumiseen laitoksen ulko-
23469: Rangaistusten täytäntöönpanosta annetun puolella järjestettävään tilaisuuteen tarpeelli-
23470: lain 2 luvun 9 b §:n 1 momentin mukaan sen valvonnan alaisena. Vangille voidaan
23471: henkilöntarkastusta toimitettaessa paikalla myös antaa 2 luvun 3 b §:ssä tarkoitettu lu-
23472: tulee aina olla todistaja. Sama sääntö voitai- pa poistua rangaistuslaitoksen ulkopuolelle
23473: siin asetuksella ulottaa myös henkilönkatsas- (poistumislupa) joko tärkeästä syystä tai ran-
23474: tuksen toimittamiseen. Myös vaatimus pöy- gaistusajan pituuden perusteella. Lupa voi-
23475: täkirjan pitämisestä on tarkoitus ottaa ase- daan antaa myös 3 luvun 8 §:n 2 momentis-
23476: tukseen. sa tarkoitettuun opiskeluun laitoksen ulko-
23477: Pakkokeinolain 5 luvun 12 §:n 2 momen- puolella (opintolupa) ja 3 luvun 6 §:n 2 mo-
23478: tin mukaan lääketieteellistä asiantuntemusta mentissa tarkoitettuun työntekoon laitoksen
23479: vaativan tutkimuksen saa suorittaa vain lää- ulkopuolella (siviilityö ).
23480: käri. Nämä luvat, kuten myös valvomauoman
23481: On pidetty vankilan lääkärien perustehtä- tapaamisen myöntäminen ovat aina harkin-
23482: vien hoitamisen kannalta ongelmallisena, nanvaraisia ja edellyttävät vangilta korostet-
23483: että he tekisivät vastoin vangin tahtoa tällai- tua luotettavuutta. Säännös mahdollistaisi
23484: sia tarkastustoimenpiteitä. Pakkotoimenpitei- menettelyn, jossa vanki sitoutuu vapaaehtoi-
23485: HE 10/1998 vp 23
23486:
23487: sesti päihteettömyyden kontrolloimiseen. johtaja. Lain 1 luvun 7 §:n nojalla oikeus-
23488: Tällainen kontrolli voisi olla esimerkiksi ministeriö voisi päättää, että päätösvalta asi-
23489: pistokokeenomaista. Virtsanäyte tai puhal- assa voitaisiin siirtää laitoksen muulle virka-
23490: luskoe voitaisiin vaatia joko ennen luvan miehelle. Kysymykseen tulisivat apulaisjoh-
23491: myöntämistä tai valvomatonta tapaamista taja, vartiopäällikkö, apulaisvartiopäällikkö
23492: taikka niiden jälkeen. Kieltäytyminen virtsa- tai laitoksen päivystävä virkamies, joka iltai-
23493: näytteen antamisesta tai puhalluskokeen suo- sin ja öisin on vastuussa laitoksen toimin-
23494: rittamisesta taikka positiivisen näytteen an- nasta.
23495: taminen aiheuttaisi luvan epäämisen. Eristäminen olisi lopetettava heti, kun lu-
23496: Pykälän 3 momenttiin ehdotetaan myös vattomat aineet tai esineet ovat poistuneet
23497: lisättäväksi säännös siitä, että virtsanäytteen elimistöstä tai kun muutoin havaitaan, ettei
23498: antamisesta tai puhalluskokeen suorittami- eristäminen ole enää tarpeen. Tällä tarkoite-
23499: sesta kieltäytyvälle vangille voitaisiin mää- taan esimerkiksi tilannetta, jossa vangin suo-
23500: rätä kurinpitorangaistus lain 2 luvun 10 §:n lista on tyhjentynyt, vaikka elimistöstä ei
23501: nojalla tai vangilta voitaisiin ottaa verinäyte. olisikaan poistunut luvattomia aineita tai
23502: Kurinpitorangaistus ja verinäyte ovat vaih- esineitä. Enimmäisaika eristämiselle olisi
23503: toehtoisia keinoja. Säännöstä voitaisiin so- kuitenkin seitsemän vuorokautta. Enimmäis-
23504: veltaa tilanteissa, joissa vangilta konkreet- aika olisi sama kuin yksinäisrangaistuksella,
23505: tisen päihtymysepäilyn vuoksi vaaditaan joka lain 2 luvun 10 a §:n mukaan on johta-
23506: virtsanäytettä tai puhalluskoetta ja vanki jan päätösvallassa. Erillään pitäminen voisi
23507: kieltäytyy tästä. Säännös koskisi myös esi- myös päättyä esimerkiksi siihen, että vanki
23508: merkiksi tilanteita, joissa vanki on saanut itse haluaa röntgentutkimukseen tai lääkärin
23509: poisturuisluvan sillä ehdolla, että hän antaa tekemään tutkimukseen. Saadun lisänäytön
23510: vaadittaessa virtsanäytteen ja vanki palates- vuoksi voi myös syntyä edellytykset henki-
23511: saan kieltäytyisi antamasta näytettä. lönkatsastuksesta päättämiseen. Eristäminen
23512: Lisäksi pykälän sanamuotoa ehdotetaan olisi lopetettava myös, jos lääkäri katsoo,
23513: tarkistettavaksi siten, että 3 momentissa mai- että siitä aiheutuu vaaraa vangin terveydelle.
23514: nittu sana huumaava korvataan sanalla päih- Huumausaineiden kehon sisäinen kuljetus
23515: dyttävä, jotta säännös olisi sisäisesti joh- aiheuttaa huomattavan terveydellisen vaaran
23516: donmukainen. vangille. Tämän vuoksi säännöksessä ehdo-
23517: 9 d §. Lakiin ehdotetaan lisättäväksi uu- tetaan, että lääkärin tulisi tutkia mahdolli-
23518: si pykälä, joka sisältäisi säännökset vangin simman pian kuljettamisesta epäillyn vangin
23519: lyhytaikaisesta eristämisestä tapauksissa, terveydentila. Eristettyä tulisi muutoinkin
23520: joissa hänen epäillään kuljettavan rangaistus- seurata koko eristämisajan vuorokauden ym-
23521: laitoksessa tai rangaistuslaitokseen kehonsa päri, esimerkiksi kameralla tai ikkunan läpi
23522: sisässä huumausaineita tai muita päihteitä ja käymällä säännöllisin väliajoin vankia
23523: taikka muita luvattomia aineita tai esineitä. tapaamassa.
23524: Kehon sisäisellä kuljetuksella tarkoitetaan Vangin elimistöstä poistuneet aineet ja
23525: lähinnä vangin suussa, suolistossa, emätti- esineet voitaisiin tutkia vankilassa. Jos löy-
23526: messä tai peräsuolessa tapahtuvaa kuljetusta dettäisiin huumausaineita tai huumausaineik-
23527: tai säilyttämistä. Käytännössä vanki sijoitet- si luokiteltavia lääkeaineita, asiasta tehtäisiin
23528: taisiin selliin, jossa on kuivakäymälä. ilmoitus poliisiviranomaisille mahdollisia
23529: Eristäminen vaatisi, että epäilyyn on pe- jatkotoimia varten. Huumausainelain
23530: rusteltua aihetta. Perusteltu aihe epäilyyn (128911993) 10 §:n 3 momentin mukaan
23531: olisi olemassa esimerkiksi silloin, kun on löydetyt huumausaineet tulee aina toimittaa
23532: saatu riittävän luotettava tieto siitä, että ky- poliisille tai tulliviranomaiselle.
23533: seinen vanki yrittää kuljettaa huumausainei- 9 e §. Lakiin ehdotetaan lisättäväksi
23534: ta, aseita tai muita kiellettyjä esineitä tai säännös siitä, että rangaistuslaitokseen pää-
23535: aineita laitokseen. Eristämisen edellyttämä syn edellytykseksi voidaan asettaa kulkemi-
23536: näyttökynnys ei siten olisi aivan yhtä korkea nen metallinilmaisimen kautta. Vastaava
23537: kuin henkilönkatsastukselle on asetettu. säännös on jo nykyisin vankeinhoitoasetuk-
23538: Edellytykset olisivat samat kuin lain 2 luvun sen 50 §:ssä. Vaikka tällainen pakkotoimen-
23539: 9 a §:ssä on asetettu henkilöntarkastukselle, pide merkitsee varsin lievää puuttumista yk-
23540: joka kohdistuu vankia tapaamaan tulevaan silön henkilökohtaisen koskemattomuuden
23541: henkilöön. suojaan, asiasta on syytä säätää laissa.
23542: Eristämisestä päättäisi rangaistuslaitoksen Velvollisuus kulkea metallinilmaisimen
23543: 24 HE 10/1998 vp
23544:
23545: kautta vmta1s1m asettaa vangeille, vieraili- suorittamisen lainkohdassa tarkoitettuja apu-
23546: joille ja henkilökunnalle. Säännös mahdol- välineitä käyttäen myös pistoko-
23547: listaisi myös käsikäyttöisen metallinilmaisi- keenomaisesti taikka siten, että kaikki tiet-
23548: men käyttämisen. tynä aikana vankilaan tulevat henkilöt tar-
23549: Pykälän 2 momenttiin ehdotetaan otetta- kastettaisiin esimerkiksi koiran avulla. Kos-
23550: vaksi säännökset huumausaineiden tai mui- ka koiran tai muiden apuvälineiden käyttä-
23551: den päihteiden ja räjähteiden etsintään kou- minen tarkastuksissa merkitsee lievää puut-
23552: lutetun koiran käyttämisestä vankilassa tai tumista tarkastettavan henkilön perustuslais-
23553: sen alueella tehtävissä tarkastuksissa. Sään- sa suojattuon henkilökohtaisen koskematto-
23554: nös koskisi myös muita vastaavia, lähinnä muuden suojaan, tällaisten tarkastusten suo-
23555: teknisiä apuvälineitä. Tarkastus voitaisiin rittamisesta on syytä säätää lain tasolla.
23556: kohdistaa rangaistuslaitoksen alueella oleviin
23557: henkilöihin.
23558: Huumausaineiden etsintään koulutettu 3 luku. Täytäntöönpanosta vankilassa
23559: koira oppii tunnistamaan eri huumausaineita.
23560: Koira saattaa löytää myös lääkeaineita. Koi- 2 a §. Lakiin ehdotetaan lisättäväksi uusi
23561: ra opetetaan löytämään huumausaineita, jot- pykälä, jossa on säännökset vankilan osas-
23562: ka ovat tarkastettavan henkilön vaatteissa. toista. Säännös ei merkitsisi suurta muutos-
23563: Koulutettua koiraa voitaisiin käyttää van- ta nykyiseen käytäntöön. Säännöksen mu-
23564: kila-alueen, vankilan tilojen ja vankilaan kaan johtajan tulee vahvistaa osastoille päi-
23565: tulevien tavaratoimitusten tarkastamisessa. väjärjestys. Nykyisin päiväjärjestyksen vah-
23566: Koiraa voitaisiin käyttää myös esimerkiksi vistaa vankeinhoitolaitoksesta annetun ase-
23567: vankilan portilla henkilöliikenteen tarkasta- tuksen 23 §:n mukaan johtokunta. Tarkoi-
23568: misessa ja seuraamisessa sekä vankien tar- tuksena on, että tämä säännös kumottaisiin
23569: kastamisessa. Koiran käyttäminen ei yleensä lain voimaantulon yhteydessä.
23570: edellytä tarkastettavan henkilön tai esineen Osastot voisivat olla valvonnaltaan ja
23571: koskettamista. avoimuudeltaan erilaisia. Tällä tarkoitetaan,
23572: Räjähteiden ja huumausaineiden etsintään että osastot voisivat olla suljettuja, puo-
23573: on kehitetty myös teknisiä laitteita, joilla liavoimia tai avoimia. Tällaisia osastoja on
23574: pystytään paljastamaan kaikki tunnetut huu- jo nykyisin vankiloissa.
23575: mausaineet ja räjähteet. Tällaisen räjähdys- Pykälän 2 momenttiin ehdotetaan sisälly-
23576: ja huumausaineiden ilmaisin- ja tunnistus- tettäväksi säännökset eri osastoille sijoittelu-
23577: järjelmän käyttäminen edellyttää tutkittavan perusteista. Käytännössä osastolle sijoittami-
23578: henkilön tai esineen koskettamista. Käytän- nen jo nykyisin tapahtuu tällaisten perustei-
23579: nössä näyte otetaan joko pyyhkäisemällä tar- den mukaisesti. Päätöksen tekisi johtaja tai
23580: kastettavaa pintaa paperisuodattimella tai hänen määräämänsä laitoksen muu virka-
23581: sähkökäyttöisellä käsi-imurilla, jossa on sa- mies. Käytännössä päätöksen tekisi useim-
23582: manlainen näytteenkerääjä. Ehdotettu sään- miten vartiopäällikkö.
23583: nös koskisi myös tämän kaltaisia laitteita. 2 b §. Lakiin ehdotetaan lisättäväksi neljä
23584: Vankeja ja vangin käytössä olevia tiloja uutta pykälää, jotka sisältävät säännökset
23585: voidaan tarkastaa 3 luvun 3 §:n nojalla ja muusta laitoksesta eristetyistä osastoista eli
23586: vangille voidaan 2 luvun 9 b §:n säädetyin varmuusosastoista. Tällainen osasto eroaisi
23587: edellytyksin suorittaa henkilöntarkastus. muista osastoista siinä, että se olisi muusta
23588: Vankien ja vankitilojen tarkastaminen esi- vankilasta toiminnallisesti erotettu omaksi
23589: merkiksi koiraa tai muita apuvälineitä käyt- yksikökseen. Lisäksi vankien yhteydenpito
23590: täen on siten nykyisinkin mahdollista. laitoksen ulkopuolelle olisi erityisen tarkoin
23591: Vankeinhoitoviranomaisilla on myös tie- valvottua.
23592: tyin edellytyksin toimivalta suorittaa henki- Osastolle sijoittaminen ei olisi lisäran-
23593: löntarkastus vankia tapaamaan tulleelle hen- gaistus vaan turvaamistoimenpide, jolla py-
23594: kilölle. Lain 2 luvun 9 a §:n mukaan vangin ritään estämään rikollisen tai siihen verratta-
23595: tapaamisen ehdoksi voidaan asettaa, että vie- van toiminnan jatkaminen vankilassa. Uusi 3
23596: railija suostuu henkilöntarkastukseen, jos on luvun 2 b § eroaisi 3 luvun 9 §:ssä säädetys-
23597: perusteltua aihetta epäillä väärinkäytöksiä. tä erillään pitämisestä siten, että vankia ei
23598: Muiden kuin vankia tapaamaan tulevien hen- varmuusosastolla välttämättä pidettäisi eril-
23599: kilöiden tarkastamisesta ei ole säännöksiä. lään muista samalle osastolle sijoitetuista
23600: Ehdotettu säännös mahdollistaisi tarkastusten vangeista työssä tai vapaa-aikana. He voisi-
23601: HE 10/1998 vp 25
23602:
23603: vat tehdä työtä, opiskella tai ulkoilla pienis- kintavanki.
23604: sä ryhmissä. Osaston sisällä olot pyrittäisiin Rikollinen toiminta voisi tapahtua joko
23605: luomaan mahdollisimman normaaleiksi. vankilassa, vankilasta käsin laitoksen ulko-
23606: Vanki voisi osallistua vapaa-ajan toimintoi- puolella tai laitoksen ulkopuolella vangin
23607: hin tai tehdä työtä yhdessä muiden kanssa, saatua esimerkiksi positumisluvan.
23608: jollei siitä aiheutuisi vaaraa laitosjärjestyk- Toisena sijoitusperusteena olisi laitosjär-
23609: selle. jestyksen vakava vaarantaminen. Tällä tar-
23610: Sijoittamisperusteita, joiden perusteella koitettaisiin erilaisia vakavaksi katsottavia
23611: vanki voidaan sijoittaa osastolle vastoin tah- tekoja tai uhkauksia laitosjärjestystä vastaan.
23612: toaan, olisi ehdotuksen mukaan neljä. Ehdotetun pykälän 1 momentin 3 kohdan
23613: Ensimmäisenä perusteena varmuusosas- mukaan osastolle voitaisiin sijoittaa sellaiset
23614: tolle sijoittamiselle olisi, että vangin voidaan vangit, joiden arvioidaan karkaamisen tai
23615: perustellusti epäillä syyllistyvän huumausai- karkaaruisyrityksen jälkeen olevan erityisen
23616: neiden tai muiden päihdyttävien aineiden karkaamisalttiita. Erityistä karkaaruisalttiutta
23617: levittämiseen. Levittämisellä tarkoitetaan osoittavat luonnollisesti toistuvat karkaami-
23618: päihteiden myymistä, jakamista, toiselle luo- set ja karkaaruisyritykset Vangin hallusta
23619: vuttamista tai muulla tavalla tapahtuvaa le- saatetaan myös karkaaruisyrityksen jälkeen
23620: vittämistä. Muulla osallistumisella tarkoite- löytää esimerkiksi uusia karkaamissuunnitel-
23621: taan esimerkiksi tällaisten aineiden levittä- mia. Pykälän 1 momentin 3 kohdan perus-
23622: miseen liittyvää rahastamista, suunnittelua teella osastolle sijoittamista harkittaessa huo-
23623: tai toiminnan organisoimista. Myös toisen miota tulisi kiinnittää myös vangin jäljellä
23624: henkilön painostaminen tällaiseen toimintaan olevan rangaistuksen pituuteen ja vangin
23625: olisi peruste sijoittamiselle. Painostettavana rikosten laatuun.
23626: saattaisi olla toinen vanki, henkilökuntaan Momentin 4 kohdan mukaan vanki voi-
23627: kuuluva, vangin omainen tai muu ulkopuo- taisiin sijoittaa osastolle, jos se on tarpeen
23628: linen henkilö. Kohta koskisi paitsi huumaus- vapauttaruisyrityksen estämiseksi. Tällainen
23629: aineita ja lääkkeitä, myös muita päihteitä, uhka saattaisi syntyä esimerkiksi siitä, että
23630: kuten alkoholia ja muita aineita, joita käyte- vanki kuuluu johonkin rikolliseen järjestöön.
23631: tään päihdyttävässä tarkoituksessa. V ar- Pykälän 2 momentti~n ehdotetaan otetta-
23632: muusosastolle sijoittamisen perusteena olisi vaksi säännökset vangin sijoittamisesta var-
23633: nimenomaan levittäminen tai välittäminen muusosastolle hänen oman turvallisuutensa
23634: taikka tällaiseen toimintaan osallistuminen, takaamiseksi. Tämän momentin mukaan
23635: ei pelkkä hallussapito tai käyttö. vankia voitaisiin suojata erityistapauksissa
23636: Vakavalla rikollisella toiminnalla pykälän varmuusosastolle sijoittamisella. Omasta
23637: 1 momentin 1 kohdassa tarkoitetaan lähinnä pyynnöstään erillään asuvia ei kuitenkaan
23638: sellaisia rikoslaissa kriminalisoituja tekoja, pääsääntöisesti sijoitettaisi varmuusosastoil-
23639: joista yleisesti tuomitaan vankeutta. le, vaan heitä pidettäisiin erillään uuden 3
23640: Useimmiten vankeinhoitoviranomaiset luvun 9 b §:n perusteella.
23641: saavat tiedon vangin rikollisesta toiminnasta Suomi on ilmoittanut, että se osallistuu
23642: poliisilta. Pykälän 1 momentin 1 kohdan tarpeen vaatiessa entisen Jugoslavian alueel-
23643: soveltaminen ei välttämättä edellyttäisi, että la tehtyjä rikoksia käsittelevän sotatuomiois-
23644: henkilö olisi jo ryhtynyt rikolliseen toimin- tuimen toimivallasta ja tuomioistuimelle an-
23645: taan. Käytännössä vangin rikosten laadusta nettavasta oikeusavusta annetussa laissa
23646: tai toiminnasta aikaisemmilla rangaistuskau- ( 1211994) tarkoitetun tuomioistuimen tuo-
23647: silla saattaa olla perustellusti pääteltävissä, mitsemien vapausrangaistusten täytäntöön-
23648: että vanki todennäköisesti tulee syyllisty- panoon. Suomi on lisäksi ilmoittanut, että
23649: mään rikolliseen toimintaan. Epäily voisi se voi ottaa viisi vankeusrangaistusta suorit-
23650: perustua myös esimerkiksi vangin hallusta tavaa vankia samanaikaisesti. Sotarikos-
23651: löydettyyn kirjeeseen, joka sisältää suunni- tuomioistuimen tuomitsema vanki saatettai-
23652: telmia rikolliseen toimintaan ryhtymisestä. siin Suomessa mahdollisesti joutua sijoitta-
23653: Varmuusosastolle ei voitaisi sijoittaa tutkin- maan varmuusosastolle ehdotetun pykälän 4
23654: tavankeja, mutta vangin toiminta tutkinta- kohdassa tarkoitetuilla perusteilla tai ehdo-
23655: vankeusaikana voisi olla osastolle sijoittami- tetun pykälän 2 momentin perusteella hänen
23656: sen peruste tuomion täytäntöönpanon aikana. oman turvallisuutensa takaamiseksi.
23657: Sen sijaan osastolle voitaisiin sijoittaa van- 2 c §. Päätösvalta sijoittamisesta var-
23658: keusvanki, joka on samaan aikaan myös tut- muusosastolle ehdotetaan annettavaksi oi-
23659:
23660:
23661: 380050E
23662: 26 HE 10/1998 vp
23663:
23664: keusministeriön vankeinhoito-osastolle. Esi- Ruokailu ja muut vapaa-ajan toiminnot jär-
23665: tyksen sijoittamisesta tekisi yleensä rangais- jestettäisiin osaston sisällä erillään muusta
23666: tuslaitoksen johtaja. Esityksen saattaisi tehdä vankilasta. Osaston yhteydessä olisi myös
23667: myös jokin muu viranomainen, esimerkiksi omat tapaaruistilat Ulkoilu järjestettäisiin
23668: poliisi. Tällöin johtajaa olisi kuultava. Myös myös erillään muusta vankilasta. Henkilö-
23669: varmuusosastolta poistaminen olisi oikeus- kunta ottaisi vangit vastaan osaston tiloissa.
23670: ministeriön vankeinhoito-osaston toimival- Ehdotetun 2 momentin mukaan osastolle
23671: lassa. sijoitetun vangin oikeuksia ei saisi rajoittaa
23672: Vankia olisi aina kuultava. Vangin kuu- enempää kuin sijoittamisesta välttämättä ai-
23673: leruisvelvollisuus on ilmaistu lain 1 luvun heutuu. Osaston erityisluonteesta ja sijoitta-
23674: 6 §:ssä. misen tavoitteista seuraa, että osastolle sijoi-
23675: Sijoittamisen tosiasialliset perusteet olisi tetun vangin mahdollisuuksia osallistua van-
23676: ilmaistava vangille sillä tarkkuudella kuin kilassa järjestettäviin yhteisiin tilaisuuksiin
23677: kussakin tapauksessa katsotaan mahdol- voidaan rajoittaa. Rajoitukset koskivat esi-
23678: liseksi. On kuitenkin tilanteita, joissa ilmoit- merkiksi jumalanpalveluksia, vapaa-ajan ti-
23679: tamisesta saattaa aiheutua vaaraa toisen hen- laisuuksia ja vankilan kirjaston käyttöä.
23680: kilön terveydelle tai turvallisuudelle tai olen- Mahdollisuus osallistua jumalanpalvelukseen
23681: naista haittaa rikoksen tutkimiselle. Tällai- järjestettäisiin osastolla. Kirjojen lainaus jär-
23682: nen vaara on olemassa esimerkiksi silloin, jestettäisiin siten, ettei se edellyttäisi osastol-
23683: kun rikollista toimintaa harjoittavan ryhmän ta poistumista.
23684: yksi jäsen on kertonut viranomaisille ryhmän Vangille voidaan rangaistusten täytän-
23685: toiminnasta ja suunnitelmista. Myös tapauk- töönpanosta annetun lain 2 luvun 3 b §:n
23686: sessa, jossa vankia tai muuta henkilöä on mukaan antaa lupa poistua lyhyeksi ajaksi
23687: painostettu kuljettamaan tai välittämään huu- rangaistuslaitoksen ulkopuolelle, jos siihen
23688: meita, mistä hän haluaisi kieltäytyä ja kertoo on tärkeä syy tai jos sitä rangaistusajan pi-
23689: asiasta henkilökunnalle, saattaisi olla perus- tuuden takia on pidettävä muuten perusteltu-
23690: teltua, ettei sijoittamisen perustetta esimer- na. Tarvittaessa hänelle voidaan määrätä
23691: kiksi kostotoimenpiteiden välttämiseksi ker- saattaja. Poisturuisluvan myöntäminen on
23692: rottaisi osastolle sijoitetulle vangille. Vangil- aina harkinnanvaraista. Lupaa harkittaessa
23693: la olisi kuitenkin oikeus tietää sijoittamisen kiinnitetään huomioita muun muassa pois-
23694: oikeudellinen peruste. tumislupaehtojen noudattamisen todennäköi-
23695: Jos poliisiviranomainen tai vankeinhoito- syyteen. Varmuusosaston luonteesta ja tar-
23696: viranomainen tutkii rikosta tai rikoksia, jotka koituksesta johtuu, että poisturuisluvan
23697: ovat olleet perusteena vangin sijoittamiselle myöntäminen osastolle sijoitetulle vangille
23698: osastolle, saattaa syntyä tilanteita, joissa pe- olisi erittäin poikkeuksellista.
23699: rusteen ilmoittaminen vangille haittaisi ri- Kirjeen, puhelun ja luottamuksellisen
23700: koksen selvittämistä. viestin salaisuus on turvattu hallitusmuodon
23701: Varmuusosastolla pitäminen tulisi lopet- 8 §:ssä. Hallitusmuodon mukaan lailla voi-
23702: taa, kun se ei enää ole tarpeen edellä mainit- daan säätää lisäksi välttämättämistä rajoituk-
23703: tujen tekojen tai toiminnan estämiseksi. sista muun muassa vapaudenmenetyksen
23704: Osastolle sijoitettujen pitäminen siellä tulisi aikana. Koska varmuusosastolle sijoittami-
23705: 2 momentin mukaan ottaa käsiteltäväksi vä- sella pyritään estämään vakava rikollinen tai
23706: liajoin, joiden pituus on enintään kolme kuu- laitosturvallisuutta vakavasti vaarantava toi-
23707: kautta. minta, vangin yhteydenpitoon ehdotetaan
23708: Koska kyse olisi pidemmän ajan kestä- tiettyjä rajoituksia. Osaston erityisluonteesta
23709: västä sijoittamisesta, vangin terveydentilaan johtuu, että vangin oikeutta pitää hallussaan
23710: ja henkiseen kuntoon tulisi 3 momentin mu- omaisuutta voitaisiin rajoittaa. Selvyyden
23711: kaan kiinnittää erityistä huomiota. vuoksi tästä ehdotetaan otettavaksi säännös
23712: 2 d §. Varmuusosastolla vangeille tulisi pykälään.
23713: antaa mahdollisuus täyttää osallisturuisvel- Ehdotetun 3 momentin mukaan vangilta
23714: vollisuutensa osastolle soveltuvissa toimin- peräisin olevat ja vangille saapuneet posti- ja
23715: noissa. Osastolla tehtävä työ olisi siten pie- muut lähetykset saataisiin ilman erityistä
23716: nimuotoista, ettei se vaatisi paljon tilaa. Sel- syytä tarkastaa ja lukea. Säännös merkitsisi
23717: lissä tehtävää työtä tulisi myös järjestää. poikkeusta lain 2 luvun 9 §:n 1 momentista,
23718: Opiskelu ja muu toiminta suunniteltaisiin jonka mukaan vangilta peräisin olevia tai
23719: vangin yksilöllisten tarpeiden perusteella. hänelle saapuneita kirjeitä ei saa lukea, ellei
23720: HE 10/1998 vp 27
23721:
23722: se ole tarpeen rikoksen estämiseksi tai ellei annettaisiin asetuksella.
23723: ole erityistä syytä epäillä kirjeenvaihto-oi- 2 e §. Lakiin ehdotetaan otettavaksi
23724: keutta väärinkäytettävän. Ehdotetun 3 mo- myös säännös siitä, että varmuusosastolle
23725: mentin mukaan tällaista erityistä epäilyä ei pääsyn edellytykseksi voitaisiin asettaa, että
23726: vaadittaisi. Jos kirjettä ei toimiteta perille, henkilö kulkee metallinilmaisimen kautta.
23727: noudatetaan soveltuvin osin 2 luvun 9 §:n 1 Jos olisi perusteltu aihe epäillä väärinkäytök-
23728: momentin viimeisen virkkeen säännöstä. siä, ehdoksi voitaisiin asettaa, että henkilö
23729: Tarkastamisessa sovellettaisiin lisäksi lain 2 alistuu henkilöntarkastukseen. Tämä säännös
23730: luvun 9 §:n 2 momentin säännöksiä. Siten koskisi kaikkia osastolle tulevia henkilöitä,
23731: vangin ja rangaistuslaitoksen toimintaa val- myös henkilökuntaa. Selvää kuitenkin on,
23732: vovan viranomaisen tai ihmisoikeuksien val- ettei säännöstä voida soveltaa eduskunnan
23733: vontaelimen, jolle vangilla on kansainvälis- oikeusasiamieheen ja hänen mukanaan ole-
23734: ten sopimusten mukaan valitus- tai kantelu- viin virkamiehiin.
23735: oikeus, välinen kirjeenvaihtovaihto olisi kui- 9 a §. Lakiin ehdotetaan lisättäväksi uusi
23736: tenkin tarkastamatta viipymättä toimitettava 9 a §, jossa olisi säännökset omasta pyyn-
23737: perille. Tarkastamatta olisi toimitettava peril- nöstään erillään pidettävistä vangeista.
23738: le myös vangin hänen asiamiehenään toimi- Säännös veivoittaisi vankilaa mahdollisuuk-
23739: valle asianajajalle tai yleiselle oikeusavusta- sien mukaan järjestämään omasta pyynnös:
23740: jalle osoittama kirje. tään erillään asuville työtä, koulutusta tai
23741: Ehdotetun 3 momentin mukaan vangin muuta toimintaa.
23742: puhelimen käytön ehtona olisi, että vangin
23743: puheluita voidaan kuunnella ja ne voidaan
23744: tallentaa. 1.2. Laki tutkintavankeudesta
23745: Muilta osin noudatettaisiin 2 luvun 9 §:n
23746: 3 momentin säännöksiä. Tämän säännöksen 5 §. Pykälään ehdotetaan lisättäväksi
23747: mukaan kuuntelusta on aina ilmoitettava säännökset erityistarkastuksista. Ehdotettu
23748: sekä vangille että sille, jonka kanssa hän on muutos vastaa sisällöltään rangaistusten täy-
23749: puhelinyhteydessä. Tämän säännöksen sovel- täntöönpanosta annetun lain 2 luvun 9 b §:n
23750: taminen on perusteltua sen vuoksi, että luot- 1 momenttiin edellä ehdotettua muutosta.
23751: tamuksellisen viestin suoja koskee sekä van- Tuon pykälän perusteluissa on myös selvitet-
23752: kia että henkilöä, jonka kanssa vanki on pu- ty, minkälaisia nämä erityistarkastukset ovat.
23753: helinyhteydessä. Vaikka vanki olisikin tietoi- Tutkintavankeudesta annetun lain 5 § si-
23754: nen kuuntelusta, hänen kanssaan puhelinyh- sältää nykyisin vangin tarkastamista ja hen-
23755: teydessä oleva ulkopuolinen henkilö ei vält- kilöntarkastusta koskevat säännökset. Pykä-
23756: tämättä aina olisi. Lain 2 luvun 9 §:n 3 mo- lään ehdotetaan lisättäväksi uusi 3 ja 4 mo-
23757: mentin säännös siitä, että rangaistuslaitoksen mentti.
23758: toimintaa valvovan viranomaisen taikka asi- Ehdotettu 3 momentti on täysin saman-
23759: anajajan tai yleisen oikeusavustajan ja van- sisältöinen kuin edellä käsitelty rangaistusten
23760: gin välistä puhelua ei saada kuunnella, kos- täytäntöönpanosta annetun lain 2 luvun
23761: kisi myös varmuusososastoja. 9 b §:n 2 momentti, jonka perusteluissa hen-
23762: Puhelut voitaisiin myös tallentaa esimer- kilönkatsastuksen edellytyksiä ja käyttöalaa
23763: kiksi nauhoittamalla, jolloin kuuntelu voitai- on selvitetty. Siellä lausuttu koskee myös
23764: siin suorittaa myöhemmin. tutkintavankeudesta annetun lain 5 §:n 3
23765: Myös vangin oikeutta vastaanottaa vierai- momenttia.
23766: ta voitaisiin 4 momentin mukaan rajoittaa, Pykälän 4 momenttiin ehdotetaan otetta-
23767: jos olisi perusteltu syy epäillä väärinkäytök- vaksi säännös, jonka mukaan tutkintavanki
23768: siä. Tämä ei kuitenkaan koskisi lähiomaisia olisi velvollinen antamaan virtsanäytteen tai
23769: eikä vangin asiamiehenä toimivaa asianaja- suorittamaan puhalluskokeen, kun tutkinta-
23770: jaa tai yleistä oikeusavustajaa. Tapaaminen vangin epäillään olevan alkoholin tai muun
23771: voitaisiin kuitenkin järjestää erityisen valvo- huumaavan aineen vaikutuksen alainen. Mo-
23772: tuissa olosuhteissa. Muutoin vierailujen jär- mentin ensimmäinen ja toinen virke ovat
23773: jestämisessä noudatettaisiin 2 luvun 9 a §:n täsmälleen samansisältöiset kuin rangaistus-
23774: säännöksiä. Vierailun valvonnan aste olisi ten täytäntöönpanosta annetun lain 2 luvun
23775: harkittava kussakin yksittäisessä tapauksessa 9 b §:n 3 momentissa.
23776: erikseen. Tämän lisäksi pykälässä ehdotetaan sää-
23777: Tarkemmat säännökset varmuusosastoista dettäväksi, että valvomauoman tapaamisen
23778: 28 HE 10/1998 vp
23779:
23780: ehdoksi voitaisiin asettaa, että tutkintavangin nöstä voitaisiin soveltaa myös silloin, kun
23781: on vaaditaessa annettava virtsanäyte tai suo- rahat löydettäisiin vankilan muista tiloista ja
23782: ritettava puhalluskoe. Tältäkin osin ehdotettu rahojen voitaisiin osoittaa kuuluvan jollekin
23783: säännös vastaisi edellä käsiteltyä rangaistus- vangille.
23784: ten täytäntöönpanosta annetun lain 2 luvun Enimmäisaika säilyttämiselle olisi tutkin-
23785: 9 b §:n 3 momenttia. Koska tutkintavangille tavankeusaika. Jos tutkiotavanki alkaisi suo-
23786: ei voida antaa lupaa siviilityöhön tai opiske- rittaa rangaistusta, häneen sovellettaisiin ran-
23787: luun laitoksen ulkopuolella eikä pääsääntöi- gaistusten täytäntöönpanosta annetun lain
23788: sesti myöskään poistumislupaa, ehdotettu edellä ehdotettua 2 luvun 6 §:n 2 momentin
23789: säännös koskisi vain valvomattornia tapaa- säännöstä.
23790: misia. Jos vanki kieltäytyisi virtsanäytteen Jos olemassa olisi perusteltu epäily siitä,
23791: antamisesta, valvomaton tapaaminen voitai- että luvattomat rahat on saatu rikollisella
23792: siin evätä. toiminnalla, asiasta tehtäisiin ilmoitus polii-
23793: Tutkiotavankeja ei voi kurinpidollisesti sille.
23794: rangaista. Tämän vuoksi positiivisen näyt- 19 a §. Laissa ei ole alemmanasteisten
23795: teen antamisesta ei voitaisi määrätä kurinpi- säännösten antovaltuutusta. Tutkintavankeu-
23796: torangaistusta. Positiivisen näytteen antami- den täytäntöönpanoa kuitenkin ohjataan mi-
23797: nen voisi kuitenkin vaikuttaa esimerkiksi nisteriön määräyksin ja ohjein. Tutkintavan-
23798: tutkintavangin mahdollisuuksiin osallistua keuden osalta tämä toimivalta on johdettu
23799: laitoksessa järjestettäviin toimintoihin. Se vankeinhoitolaitoksesta annetun asetuksen
23800: voisi myös olla harkintaperusteena esimer- 3 a §:n 5 kohdasta, jonka mukaan vankein-
23801: kiksi tapaamisen valvonnan astetta pohditta- hoitolaitoksen ylijohtaja ratkaisee muun
23802: essa. Näytteen antamisesta tai kokeen suorit- muassa tutkiotavankeutta koskevat asiat, jol-
23803: tamisesta kieltäytyneeltä tutkiotavangilta voi- lei niitä ole säädetty muun viranomaisen tai
23804: taisiin ottaa verinäyte. virkamiehen ratkaistavaksi tai jollei asia
23805: 6 §. Pykälän 2 momentti koskee vangin kuulu oikeusministerin ratkaistavaksi. Lisäk-
23806: oikeutta viettää vapaa-aikansa toisten tutkin- si valtioneuvoston ohjesäännön (152211995)
23807: tavankien kanssa. Pykälää ehdotetaan täy- 16 §:n mukaan oikeusministerön toimialaan
23808: dennettäväksi siten, että tutkintavangin oi- kuuluu muun muassa vankeusrangaistusten
23809: keutta osallistua vapaa-ajan viettoon toisten täytäntöönpano sekä muu tuomioiden ja pää-
23810: vankien kanssa voitaisiin rajoittaa myös sil- tösten täytäntöönpano. Oikeusministeriöstä
23811: loin, kun laitoksen järjestys voisi vaarantua. annetun asetuksen (457/1995) 1 §:n mukaan
23812: 6 a §. Lakiin ehdotetaan lisättäväksi uusi oikeusministeriön tehtävistä määrätään työ-
23813: pykälä, joka sisältäisi säännökset tutkinta- järjestyksessä. Oikeusministeriön vuonna
23814: vangin lyhytaikaisesta eristämisestä tapauk- 1995 vahvistetun työjärjestyksen 13 §:n mu-
23815: sissa, joissa vangin epäillään kuljettavan ran- kaan vankeinhoito-osasto käsittelee asiat,
23816: gaistuslaitoksessa tai rangaistuslaitokseen jotka koskevat tutkintavankeutta. Tutkinta-
23817: kehonsa sisässä huumausaineita tai muita vankeudesta annetun lain 1 §:n mukaan oi-
23818: päihteitä taikka muita luvattomia aineita tai keusministeriö hyväksyy ne laitokset, jotka
23819: esineitä. Kehon sisäisellä kuljetuksella tar- soveltuvat tutkiotavankien säilyttämiseen.
23820: koitetaan lähinnä vangin suussa, suolistossa, Tutkintavankeuden täytäntöönpanosta
23821: emättimessä tai peräsuolessa tapahtuvaa kul- huolehtivat käytännössä vankeinhoito- ja
23822: jetusta tai säilyttämistä. Säännös vastaa sisäl- poliisiviranomaiset. Tutkintavankeudesta
23823: löltään täysin vankeusvankeja koskevaa ran- annettua lakia noudatetaan soveltuvin osin
23824: gaistusten täytäntöönpanosta annetun lain 2 myös pidätettyjen käsittelyssä. Pakkokeino-
23825: luvun 9 d §:ää. Niinpä viimeksi mainitun lain 1 luvun 28 §:n mukaan sisäasiainminis-
23826: säännöksen perusteluissa lausuttu soveltuu teriö antaa tarkempia määräyksiä pidätetyn
23827: myös ehdotettuun 6 a §:ään. ja kiinniotetun kohtelusta poliisin tiloissa.
23828: 7 §. Tutkintavangin omaisuuden hallus- Ehdotettu 19 a §:n norminantovaltuutus kos-
23829: sapitoa koskevan pykälän 2 momenttiin eh- kisi siten oikeusministeriötä tutkiotavankeut-
23830: dotetaan lisättäväksi säännös, jonka mukaan ta koskevissa asioissa. Asetuksella on tarkoi-
23831: tutkintavangin hallusta tai muualta laitokses- tus säätää ainakin ehdotettu jen pakkotoimen-
23832: ta löydetyt, vangille kuuluvat luvattomat piteiden käytössä noudatettavista menettely-
23833: rahavarat on otettava säilytettäväksi laitok- tavoista. Tarkempia säännöksiä voitaisiin an-
23834: sessa. Rahat voisivat löytyä tutkintavangin taa ministeriön päätöksellä.
23835: hallusta, esimerkiksi hänen sellistään. Sään-
23836: HE 10/1998 vp 29
23837:
23838: 1.3. Pakkokeinolaki nitun kaltaisiin tiloihin. Kotirauhan ja yksi-
23839: tyiselämän suojan kannalta varastotiloihin
23840: 5 a luku. Telekuuntelu, televalvonta ja kohdistuva tekninen tarkkailu on vähemmän
23841: tekninen tarkkailu arkaluontoinen asia kuin hotellihuoneeseen
23842: kohdistuva tekninen tarkkailu.
23843: 4 §.Teknisen tarkkailun edellytykset. Py- Kolmanneksi ehdotetaan, että teknistä
23844: kälän 4 momentissa säädetään teknistä tark- kuuntelua, teknistä katselua ja teknistä seu-
23845: kailua koskevista rajoituksista. Tekninen rantaa saisi kohdistaa myös rikoksesta epäi~
23846: kuuntelu edellyttää, että kysymyksessä on tyyn vankiin. On ilmennyt, että jotkut vangit
23847: rikos, josta säädetty ankarin rangaistus on ovat vankilaan salakuljetettujen matkapuheli-
23848: vähintään neljä vuotta vankeutta tai huu- mien välityksellä vankilasta käsin johtaneet
23849: mausainerikos. Teknisen katselun ja teknisen rikollista toiminta. Telekuuntelua ei käytän-
23850: seurannan edellytyksen edellytykset ovat nössä voida käyttää rikosten selvittämiseksi,
23851: lievemmät; riittää, että rikoksesta säädetty koska rikosten johtamiseen käytettyjen mat-
23852: ankarin rangaistus on enemmän kuin kuusi kapuhelimien tunnistetietoja ei ole mahdol-
23853: kuukautta. Teknistä kuuntelua ja teknistä lista saada selville. Ehdotuksen tarkoituksena
23854: katselua saa momentin mukaan kohdistaa on tehostaa muun muassa tällaisen rikollisen
23855: epäiltyyn vain hänen ollessaan yleisellä pai- toiminnan selvittämistä. Teknistä kuuntelua
23856: kalla, yleisellä paikalla olevassa kulkuneu- ja katselua voitaisiin kohdistaa epäiltyyn
23857: vossa taikka hotelli- tai muussa sellaisessa sekä hänen ollessaan sellissään että vankien
23858: huoneessa. Tarkkailulaitetta ei saa sijoittaa käytössä olevissa muissa vankilan tiloissa.
23859: siihen huoneeseen, missä epäilty oleskelee Vankiin voitaisiin siten kohdistaa teknistä
23860: tai hänen käyttämäänsä kulkuneuvoon. Ra- kuuntelua myös esimerkiksi vankilan työ- ja
23861: joituksia ehdotetaan nyt supistettavaksi ja liikuntatiloissa. Henkilökunnan, esimerkiksi
23862: tarkkailun käyttöalaa siten laajennettavaksi vankilapappien tai sosiaalityöntekijöiden,
23863: neljässä suhteessa. huoneissa tekninen kuuntelu tai katselu ei
23864: Ensinnäkin ehdotetaan, että myös muual- sitä vastoin olisi sallittua. Tarkoitus ei ole
23865: la kuin julkisella paikalla olevassa kulkuneu- myöskään käyttää tätä oikeutta siten, että
23866: vossa olevaan epäiltyyn voitaisiin kohdistaa terveydenhuollon tietosuoja vaarantuisi.
23867: teknistä kuuntelua ja katselua. Laajennus Vankiin kohdistuvan teknisen katselun
23868: johtuu siitä, että ehdotuksen mukaan tarkkai- edellytyksiä ehdotetaan tiukennettavaksi si-
23869: lulaite voitaisiin - toisin kuin voimassa ole- ten, että ne olisivat samat kuin teknisen
23870: van lain mukaan - sijoittaa myös kulkuneu- kuuntelun. Tämä johtuu siitä, että katselun
23871: voon. Tämä vuorostaan johtuu siitä, että ajo- kohdistuessa tiloihin, joissa tarkkailtava va-
23872: neuvossa olevan epäillyn kuuntelu on tekni- kituisesti asuu, salaa tapahtuva katselu louk-
23873: sesti hyvin vaikeaa, jollei laitetta voida si- kaa yksityisyyttä yhtä paljon kuin kuuntelu.
23874: joittaa kulkuneuvoon. Mahdollisuus kuun- Muutos ehdotetaan tehtäväksi pykälän 2 mo-
23875: nella ajoneuvossa olevaa epäiltyä on sen menttiin.
23876: vuoksi jäänyt vaille käytännön merkitystä, Neljänneksi ehdotetaan, että teknisessä
23877: vaikka se laissa on säädetty mahdolliseksi. kuuntelussa tai katselussa käytettävä laite
23878: Kun tarkkailulaite voitaisiin sijoittaa myös voitaisiin sijoittaa myös siihen tilaan, jossa
23879: kulkuneuvoon, voimassa olevassa laissa ole- tarkkailtava epäilty kulloinkin oleskelee, tai
23880: va alueellinen rajoitus olisi käytännölle vie- hänen käyttämäänsä kulkuneuvoon. Edellä
23881: ras, koska laitetta ei voida poistaa kulkuneu- on jo todettu, että ajoneuvossa olevan epäil-
23882: von siirtyessä yleiseltä paikalta yksityiselle lyn kuuntelu on käytännössä hyvin hankalaa,
23883: alueelle. jollei laitetta saa sijoittaa ajoneuvoon. Myös
23884: Toiseksi ehdotetaan, että teknistä kuunte- muulloin äänentoiston laatu on parempi, jos
23885: lua ja katselua saisi kohdistaa myös epäil- kuuntelua ei tarvitse suorittaa seinän lävitse.
23886: tyyn, joka on varasto- tai muussa sellaisessa Varsinkin vanhoissa laitoksissa kuuntelu
23887: huoneessa tai tilassa, jota ei käytetä vakitui- tuottaisi vaikeuksia, jos laitetta ei voitaisi
23888: seen asumiseen. Muu sellainen tila on esi- sijoittaa vangin selliin.
23889: merkiksi autotalli. Muutoksen taustalla on Selvyyden vuoksi laissa todettaisiin, että
23890: käytännön poliisityössä tehty havainto, että esitutkinnan toimittajalla on oikeus laitteen
23891: törkeistä huumerikoksista epäillyt ovat käyt- asentamiseksi päästä edellä tarkoitettuihin
23892: täneet hyväkseen sitä seikkaa, että poliisi ei tiloihin. Luvun 9 §:n 2 momentin nojalla
23893: voi kohdistaa teknistä tarkkailua edellä mai- poliisilla on oikeus telekuuntelua varten tar-
23894: 30 HE 10/1998 vp
23895:
23896: peellisen yhteyden kytkemiseksi päästä myös momentissa tarkoitetuissa tapauksissa. Näis-
23897: muihin kuin telelaitoksen hallinnassa oleviin sä pykälissä säädetään vangille tai tutkin-
23898: tiloihin, ei kuitenkaan asuintiloihin. Kysy- tavangille tehtävästä henkilönkatsastuksesta.
23899: myksessä on tähän verrattava toimenpide.
23900: Pääsy ei edellyttäisi huoneen tai tilan halti- 2. Voimaantulo
23901: jan suostumusta eikä tälle myöskään tarvitsi-
23902: si ilmoittaa toimenpiteestä. Ilmoittamisvel- Lait ehdotetaan tuleviksi voimaan noin
23903: vollisuus saattaisi vaarantaa kuuntelun tai kolmen kuukauden kuluttua niiden hyväksy-
23904: katselun tavoitteiden saavuttamista. misestä ja vahvistamisesta.
23905: 5 §. Toimenpiteestä päättäminen. Pykä-
23906: län 2 momentissa säädetään siitä, kuka päät- 3. Säätäruisjärjestys
23907: tää teknisestä tarkkailusta. Toisin kuin tele-
23908: kuuntelun ja televalvonnan osalta tekniseen 3.1. Laki rangaistusten täytäntöönpanosta
23909: tarkkailuun ei tarvita tuomioistuimen lupaa,
23910: vaan päätös tehdään poliisihallinnossa. Polii- Hallitusmuodon 6 §:n mukaan jokaisella
23911: sin valtuuksia ehdotetaan tässä esityksessä on oikeus elämään sekä henkilökohtaiseen
23912: laajennettavaksi siten, että teknisessä kuun- vapauteen, koskemattomuuteen ja turvalli-
23913: telussa ja katselussa käytetty laite saataisiin suuteen. Hallitusmuodon 6 §:n 3 momentin
23914: sijoittaa myös siihen tilaan tai huoneeseen, mukaan henkilökohtaiseen koskemattomuu-
23915: missä epäilty oleskelee. Näissä tapauksissa teen ei saa puuttua eikä vapautta riistää mie-
23916: tekninen tarkkailu merkitsee syvällisempää livaltaisesti eikä ilman laissa säädettyä pe-
23917: puuttumista epäillyn kotirauhan ja yksi- rustetta. Rangaistuksen, joka sisältää va-
23918: tyiselämän suojaan kuin jos laite sijoitetaan paudenmenetyksen, määrää tuomioistuin.
23919: muualle. Sen vuoksi ehdotetaan, että pakko- Muun vapaudenmenetyksen laillisuus voi-
23920: keinon käyttämiseen tarvittaisiin näissä ta- daan saattaa tuomioistuimen tutkittavaksi.
23921: pauksissa tuomioistuimen lupa. Vapautensa menettäneen oikeudet turvataan
23922: Ei voida pitää asianmukaisena, että po- lailla.
23923: liisi voisi päättää kuuntelun ja katselun toi- Hallitusmuodon 8 §:n 1 momentin mu-
23924: meenpanosta vankeinhoitolaitoksen alaisissa kaan jokaisen yksityiselämä, kunnia ja koti-
23925: laitoksissa. Sen vuoksi pykälän ehdotetaan rauha on turvattu. Pykälän 2 momentin mu-
23926: lisättäväksi uusi 3 momentti, jonka mukaan kaan luottamuksellisen viestin suoja on louk-
23927: tekninen kuuntelu ja katselu edellyttää tuo- kaamaton. Pykälän 3 momentin mukaan lail-
23928: mioistuimen lupaa. Vankiin kohdistuva tek- la voidaan kuitenkin säätää muun muassa ri-
23929: ninen kuuntelu ja katselu edellyttää käytän- kosten selvittämiseksi välttämättämistä koti-
23930: nössä poliisin ja vankilan henkilökunnan rauhan piiriin ulottuvista toimenpiteistä. Li-
23931: yhteistyötä. Tuomioistuimen olisi siksi varat- säksi lailla voidaan säätää välttämättämistä
23932: tava vankilan johtajalle tilaisuus tulla kuul- rajoituksista viestin salaisuuteen yksilön tai
23933: luksi ennen päätöksen tekemistä. yhteiskunnan turvallisuutta taikka kotirauhaa
23934: 10 §. Kuuntelukiellot. Pykälän 2 momen- vaaraotavien rikosten tutkinnassa, oikeuden-
23935: tissa säädettäisiin, ettei teknistä kuuntelua tai käynnissä ja turvallisuustarkastuksessa sekä
23936: katselua saisi kohdistaa vangin ja papin, lää- vapaudenmenetyksen aikana.
23937: kärin, sairaanhoitajan, psykologin tai sosiaa- Ehdotetut muutokset rangaistusten täytän-
23938: lityöntekijän välisiin keskusteluihin. töönpanosta annettuun lakiin ja tutkintavan-
23939: keudesta annettuun lakiin rajoittaisivat eräil-
23940: 1.4. Kansanterveyslaki tä osin perusoikeuksia. Henkilönkatsastus ja
23941: vangin eristäminen lyhyeksi aikaa sisältävät
23942: 14 §. Kansanterveyslakiin ehdotetaan li- puuttumisen vangin henkilökohtaiseen va-
23943: sättäväksi säännökset virka-avun antamisesta pauteen ja koskemattomuuteen, joita voidaan
23944: vankeinhoitoviranomaisille. Ehdotuksen mu- rajoittaa vain eduskunnan säätämällä lailla,
23945: kaan kunta olisi velvollinen määräämään joka on täsmällinen ja tarkkarajainen. Lisäk-
23946: terveyskeskuksen lääkärin antamaan virka- si vangin sijoittaminen varmuusosastolle on
23947: apua oikeuslääkeopillisen tutkimuksen suo- siinä mielessä poikkeuksellista verrattuna
23948: rittamiseksi elävän henkilön kliinisen tutki- normaaliin vankeusrangaistuksen suorittami-
23949: muksen osalta rangaistusten täytäntöön- seen, että siitä tulee säätää eduskunnan anta-
23950: panosta annetun lain 2 luvun 9 b §:ssä ja malla lailla.
23951: tutkintavankeudesta annetun lain 5 §:n 3 Vankeinhoitoviranomaisten tehtävä on
23952: HE 10/1998 vp 31
23953:
23954: huolehtia vankilaturvallisuuden säilymisestä. laatu sekä ne seuraamukset, joihin rikos voi
23955: Tarkastaminen ehdotetussa muodossa mer- johtaa. Pelkkä huumausaineiden käyttö ran-
23956: kitsisi lievää puuttumista vankilaan tulevien gaistuslaitoksessa ei käytännössä johda ri-
23957: henkilökohtaiseen koskemattomuuteen, jo- kossyytteeseen. Alkoholin nauttiminen taas
23958: hon ei saa hallitusmuodon mukaan puuttua ei ole rangaistava teko.
23959: ilman laissa säädettyä perustetta. Ehdotettu säännös on tarpeen valvottaes-
23960: Vankilaan tulevien henkilöiden tarkas- sa vankien päihteiden käyttöä. Jos vangin
23961: taminen ja ehdotetut rajoitukset ovat välttä- nykyisin todetaan olevan päihteiden vaiku-
23962: mättömiä räjähteiden ja huumausaineiden tuksen alainen, hänelle määrätään käytännös-
23963: löytämiseksi ja muun rikollisuuden vähentä- sä kurinpitorangaistuksena yleisimmin yk-
23964: miseksi vankiloissa sekä vankilaturvallisuu- sinäisyyttä kolmesta viiteen vuorokautta.
23965: den ja järjestyksen säilymiseksi. Tällaisen ri- Ehdotetussa säännöksessä kieltäytyminen
23966: kollisuuden rajoittaminen on myös painavan ilman pätevää syytä rinnastetaan positiivise.n
23967: yhteiskunnallisen tarpeen mukaista. Ehdote- näytteen antamiseen, jolloin siitä määrättäi-
23968: tuista pykälistä ilmenevät tarkasti rajoitusten siin vastaavanlainen kurinpitorangaistus. Eu-
23969: käyttämisen edellytykset. Vankiin ja tutkin- roopan ihmisoikeustuomioistuin on katsonut,
23970: tavankiin on jo nykyisin mahdollista kohdis- että vapausrangaistusta suorittavan henkilön
23971: taa henkilönkatsastus. Ehdotus merkitsee ai- vapauden lisärajoittaminen ilman, että va-
23972: noastaan toimivallan siirtämistä poliisivi- paudenmenetyksen kokonaisaika kasvaa, ei
23973: ranomaisilta vankeinhoitoviranomaisille. lähtökohtaisesti ole sellainen seuraamus, jo-
23974: Edellytykset pysyisivät ennallaan. Koska jär- ka estäisi pitämästä sen määräämistä koske-
23975: jestyksen säilymisestä huolehtiminen vanki- vaa menettelyä kurinpitomenettelynä. Koska
23976: loissa kuuluu vankeinhoitoviranomaisille, vangin päihtymys on rikkomus laitosjärjes-
23977: myös toimivalta päättää henkilönkatsastuk- tystä vastaan ja koska ehdotettua säännöstä
23978: sesta on luontevaa antaa vankeinhoitovi- sovellettaisiin ainoastaan kurinpito-
23979: ranomaisille. menettelyssä, ehdotus tuskin on tältä osin
23980: Ehdotuksen mukaan vangille, joka kiel- ristiriidassa edellä mainitun YK:n yleissopi-
23981: täytyisi puhalluskokeen suorittamisesta tai muksenkaan kanssa. Myös Ruotsissa ja Nor-
23982: virtsanäytteen antamisesta, voitaisiin määrätä jassa virtsakokeesta kieltäytyvälle vangille
23983: kurinpitorangaistus tai häneltä voitaisiin ot- voidaan määrätä kurinpitorangaistus, kuten
23984: taa verinäyte. Kansalaisoikeuksia ja poliit- edellä on selostettu.
23985: tisia oikeuksia koskevan kansainvälisen Hallitusmuodon 6 §:ssä on perusoikeute-
23986: yleissopimuksen 14 artiklan 3 kappaleen g na mainittu myös henkilökohtainen koske-
23987: kohdan mukaan jokaisella on rikossyytettä mattomuus ja turvallisuus. Myös Euroopan
23988: tutkittaessa oikeus olla tulematta pakotetuksi ihmioikeussopimuksen 5 artiklassa ja kansa-
23989: todistamaan itseään vastaan tai tunnustamaan laisoikeuksia ja poliittisia oikeuksia koske-
23990: syyllisyytensä. Vaikka Euroopan ihmisoi- van kansainvälisen yleissopimuksen 9 arti~
23991: keussopimuksessa ei vastavaa artiklaa ole- lassa on mainittu henkilökohtainen turvalli-
23992: kaan, periaatteen on tulkinnallisesti katsottu suus. Perusoikeusuudistuksessa haluttiin eri-
23993: kuuluvan myös tähän sopimukseen. Tämän tyisesti korostaa julkisen vallan velvollisuut-
23994: periaatteen katsotaan kuuluvan myös hal- ta suojella yhteiskunnan jäseniä rikoksilta ja
23995: litusmuodon 16 §:n 2 momentissa tarkoite- muilta heihin kohdistuviita oikeudenvastai-
23996: tun oikeudenmukaisen oikeudenkäynnin oi- silta teoilta. Huumausaine- ja muu vankilas-
23997: keussuojatakeisiin. sa tapahtuva rikollisuus vaarantaa yhteiskun-
23998: Ehdotusta laadittaessa on pohdittu sitä, nan jäsenten turvallisuutta. Ehdotetuilla
23999: voitaisiinko vangin veivoittamisen puhal- säännöksillä pyritään vähentämään ja estä-
24000: luskokeen suorittamiseen tai virtsanäytteen mään vankilassa tai vankilasta käsin tapahtu-
24001: antamiseen kurinpitorangaistuksen uhalla vaa rikollista toimintaa ja parantamaan sitä
24002: tulkita olevan sopimusten vastaista. Edellä kautta kansalaisten sekä vankilan henkilö-
24003: mainittu artikla koskee kuitenkin rikossyytet- kunnan ja toisten vankien turvallisuutta.
24004: tä, kun ehdotuksessa kysymys on kurinpito-
24005: menettelystä. Euroopan ihmisoikeustuomio- 3.2. Pakkokeinolaki
24006: istuimen ratkaisukäytännön mukaan sillä,
24007: miten rikos kansallisen lainsäädännön mu- Teknisen kuuntelun ja teknisen katselun
24008: kaan määritellään, ei kuitenkaan ole yksin- käyttöalaa ehdotetaan laajennettavaksi perus-
24009: omaista merkitystä. Ratkaisevia ovat teon oikeuksien suojan kannalta merkityksellä ta-
24010: 32 HE 10/1998 vp
24011:
24012: valla kolmessa suhteessa. Ensinnäkin teknis- seen, varastotilaan ja kulkuneuvoon. Tämä
24013: tä kuuntelua ja teknistä katselua voitaisiin vuorostaan edellyttää tunkeutumista kysei-
24014: kohdistaa rikoksesta epäiltyyn myös hänen seen tilaan. Vastaavanlainen säännös on te-
24015: ollessaan varasto- tai muussa sellaisessa lekuuntelun osalta pakkokeinolain 5 a luvun
24016: huoneessa tai tilassa, jota ei käytetä vakitui- 9 §:n 2 momentissa. Edellä mainitussa lau-
24017: seen asumiseen, sekä kulkuneuvossa silloin- sunnossa (s.7) perustuslakivaliokunta edel-
24018: kin kun se ei ole yleisellä paikalla. Toiseksi lytti, että asunto suljetaan säännöksen sovel-
24019: teknistä kuuntelua ja katselua saisi kohdistaa tamisalan ulkopuolelle, koska myös teleyri-
24020: vankiin hänen ollessaan sellissään tai muissa tyksen palveluksessa olevilla, jotka eivät ole
24021: vankien käytössä olevissa vankilan tiloissa. virkamiehiä, olisi oikeus päästä toisten tiloi-
24022: Kolmanneksi ehdotetaan, että kuuntelu- tai hin telekuuntelun edellyttämien kytkentöjen
24023: katselulaite saataisiin sijoittaa myös siihen tekemiseksi. Ehdotuksen mukaan valtuuksia
24024: tilaan, missä tarkkailtava oleskelee. Toimen- voisivat käyttää vain rikosoikeudellisessa
24025: piteen suorittamiseksi poliisilla olisi myös virkavastuussa olevat henkilöt eikä heil-
24026: oikeus päästä tällaisiin tiloihin. Voimassa läkään olisi oikeutta tunkeutua asuntoon.
24027: olevan lain mukaan teknistä kuuntelua ja Kun näissä tapauksissa lisäksi edellytettäisiin
24028: katselua voidaan kohdistaa rikoksesta epäil- tuomioistuimen lupaa ja riittävistä oikeus-
24029: tyyn vain hänen ollessaan yleisellä paikalla, turvatakeista siten on huolehdittu, ehdotetut
24030: yleisellä paikalla olevassa kulkuneuvossa säännökset ovat tältäkin osin hyväksyttäviä.
24031: taikka hotelli- tai muussa sellaisessa huo- Tekninen kuuntelu merkitsee puuttumista
24032: neessa. Tarkkailulaitetta ei saa sijoittaa sii- myös luottamuksellisen viestin suojaan ja
24033: hen huoneeseen tai tilaan, jossa epäilty on. tekninen katselu puuttumista yksityiselämän
24034: Tekninen tarkkailu sellaisena kuin se eh- suojaan. Hallitusmuodon 8 §:n mukaan lailla
24035: dotetaan mahdollistettavaksi tässä ehdotuk- voidaan säätää välttämättämistä rajoituksista
24036: sessa merkitsee ensinnäkin puuttumista halli- viestin salaisuuteen paitsi vapaudenmenetyk-
24037: tusmuodon 8 §:ssä kotirauhan suojaan. sen aikana myös yhteiskunnan turvallisuutta
24038: Jo nykyisin teknistä kuunteluaja teknistä vaarantavien rikosten tutkinnassa. Ehdotettu
24039: katselua voidaan kohdistaa rikoksesta epäil- säännös ei ole ongelmallinen siltä osin kuin
24040: tyyn hänen ollessaan hotelli- tai muussa sel- se kohdistuu vankeihin. Mutta myös muilta
24041: laisessa huoneessa. Perustuslakivaliokunta osin sitä voidaan pitää hyväksyttävänä, kos-
24042: on nykyisen lain perusteena olevasta halli- ka tekninen kuuntelu ja tekninen katselu
24043: tuksen esityksestä antamassaan lausunnossa tulisivat kysymykseen vain tutkittaessa ri-
24044: todennut, että tältä osin toimenpiteet jäävät koksia, joista säädetty ankarin rangaistus on
24045: kotirauhan eräänlaisella raja-alueelle (PeVL vähintään neljä vuotta vankeutta tai huu-
24046: 8/1994 s.6). Samaa voitaneen vieläkin suu- mausainerikosten tutkinnassa. Toimenpiteen
24047: remmalla syyllä sanoa varasto- ja muista suorittaminen edellyttäisi edelleen myös sitä,
24048: sellaisista tiloista, joita toisin kuin hotelli- että sillä saatavilla tiedoilla voidaan olettaa
24049: huoneita, ei yleensä käytetä asumiseen. Van- olevan erittäin tärkeä merkitys jo tehdyn
24050: kiloiden selleissä tosin asutaan, mutta on rikoksen selvittämiselle. Varsinkin vankeus-
24051: kyseenalaista, voidaanko vankisellien ylipää- rangaistuksen uskottavuuden kannalta voi-
24052: tänsä katsoa kuuluvan kotirauhan suojan daan pitää huolestuttavana, jos vankeusran-
24053: piiriin. Tämä johtuu muun muassa siitä, että gaistusta suorittavat vankilasta käsin voivat
24054: vanki on vankilassa ollessaan erityisen val- jatkaa rikollista toimintaansa. Muun muassa
24055: vonnan alainen, vangilla ei ole oikeutta olla näistä syistä voidaan katsoa, että ehdotetut
24056: sijoitettuna tiettyyn selliin, vangin sellissä rajoitukset ovat hyväksyttäviä ja painavan
24057: voidaan hänen tietämättään tehdä tarkastuk- yhteiskunnallisen tarpeen vaatimia.
24058: sia ja hallussa pidettyjen esineiden määrää Lopuksi voidaan todeta, että kotirauhan
24059: voidaan rajoittaa. Vankien käytössä olevien ja luottamuksellisen viestin suojaan kohdis-
24060: muiden tilojen osalta ei voi missään ta- tuvia uusia rajoituksia voidaan pitää myös
24061: pauksessa olla kysymys kotirauhan suojan riittävän tarkkarajaisina. Vankiselli ja muut
24062: loukkaamisesta. Nyt ehdotettujen tarkkailu- vankien käytössä olevat tilat ovat riittävän
24063: toimenpiteiden ei ole syytä pitää kotirauhan tarkkarajaisia käsitteitä. Varasto- tai muun
24064: suojaa loukkaavina. sellaisen huoneen ja tilan käsite ei tarkkara-
24065: Ehdotuksen mukaan poliisi voisi tilan jaisuuden osalta oleellisesti eroa hotelli- tai
24066: haltijalta lupaa kysymättä ja salaa sijoittaa muusta sellaisesta huoneesta. Näihin tiloihin
24067: kuuntelu- tai katselulaitteen hotellihuonee- kohdistettavista nykyisistä tarkkailutoimen-
24068: HE 10/1998 vp 33
24069:
24070: piteistä on katsottu voitavan säätää tavalli- nanvarainen, asiasta on tarpeen pyytää pe-
24071: sessa lainsäätämisjärjestyksessä. rustuslakivaliokunnan lausunto.
24072: Edellä mainituilla perusteilla lakiehdo-
24073: tukset voitaneen käsitellä tavallisessa lain- Edellä esitetyn perusteella annetaan
24074: säätämisjärjestyksessä. Koska säätämisjärjes- Eduskunnan hyväksyttäviksi seuraavat la-
24075: tystä koskeva kysymys kuitenkin on tulkin- kiehdotukset:
24076:
24077:
24078:
24079:
24080: 380050E
24081: 34 HE 10/1998 vp
24082:
24083:
24084:
24085: 1.
24086: Laki
24087: rangaistusten täytäntöönpanosta annetun lain muuttamisesta
24088: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
24089: muutetaan rangaistusten täytäntöönpanosta 19 päivänä joulukuuta 1889 annetun lain
24090: (39/1889) 1 luvun 7 §:n 1 momentti sekä 2 luvun 6 §:n 2 momentti ja 9 b §,
24091: sellaisina kuin ne ovat, 1 luvun 7 §:n 1 momentti laissa 128/1995 sekä 2 luvun 6 §:n 2
24092: momentti laissa 61211974 ja 9 b § mainitussa laissa 128/1995, sekä
24093: lisätään 2 lukuun siihen myöhemmin tehtyine muutoksineen uusi 3 d, 9 d ja 9 e § sekä 3
24094: lukuun siihen myöhemmin tehtyine muutoksineen uusi 2 a-2 e ja 9 a § seuraavasti:
24095:
24096: 1 luku Jos vanki ei noudata hänelle asetettuja
24097: ehtoja, sijoitusmääräys voidaan peruuttaa.
24098: Yleiset säännökset Jos vangilla on voimassa oleva avolaitos-
24099: määräys, se voidaan peruuttaa. Jos ehtojen
24100: 7§ rikkominen on vakava, vangille voidaan li-
24101: säksi määrätä 2 luvun 10 §:ssä tarkoitettu
24102: Toimivallan siirtäminen kurinpitorangaistus. Rangaistusajaksi luke-
24103: misessa noudatetaan, mitä 2 luvun 3 c §:ssä
24104: Asiat, jotka tämän lain tai sen nojalla an- säädetään.
24105: netun asetuksen taikka niiden nojalla anne- Vangin sijoittamisesta rangaistuslaitoksen
24106: tun määräyksen mukaan ratkaisee rangaistus- ulkopuolelle päättää asianomainen ministeriö
24107: laitoksen johtaja, voidaan asianomaisen mi- tai sen antamien ohjeiden mukaan rangais-
24108: nisteriön päätöksellä antaa myös laitoksen tuslaitoksen johtaja. Tarkemmat säännökset
24109: muun virkamiehen ratkaistavaksi. Päätösval- annetaan asetuksella.
24110: taa kurinpitoa ja henkilönkatsastusta koske-
24111: vassa asiassa ei kuitenkaan voida siirtää. 6§
24112: Vangin rahavarojen hallussapidosta ja
24113: 2 luku käytöstä säädetään asetuksella. Vangin hal-
24114: lusta tai muualta laitoksen tiloista löydetyt
24115: Yleisiä säännöksiä vankeusrangaistuksesta hänelle kuuluvat luvattomat rahavarat voi-
24116: ja sakon muuntorangaistuksesta daan ottaa laitoksessa säilytettäväksi siihen
24117: asti, kun vanki vapautuu. Asiasta päättää
24118: 3d§ rangaistuslaitoksen johtaja.
24119: Luotettavaksi katsottava vanki, jolla on
24120: päihdeongelma tai jolla voidaan olettaa ole-
24121: van erityisiä vaikeuksia selviytyä vapaudes- 9b§
24122: sa, voidaan sijoittaa määräajaksi rangaistus- Vangille voidaan todistajan läsnä ollessa
24123: laitoksen ulkopuoliseen laitokseen tai vastaa- tehdä henkilöntarkastus, jos se on tarpeen
24124: vaan yksikköön, jossa hän osallistuu päihde- karkaamisen ehkäisemiseksi tai järjestyksen
24125: huoltoon tai hänen selviytymismahdolli- säilyttämiseksi taikka jos vankia epäillään
24126: suuksiaan parantavaan muuhun tavoitteelli- luvattomien esineiden tai aineiden hallussa-
24127: seen toimintaan. Luvan ehdoksi voidaan pidosta. Jos rangaistuslaitoksen osastolla tai
24128: asettaa, että vanki pyydettäessä antaa virt- muussa tilassa suoritetaan erityistarkastus
24129: sanäytteen tai suorittaa puhalluskokeen. Si- luvattomien esineiden tai aineiden löytämi-
24130: joituksen ehtona on myös, että vanki suostuu seksi, henkilöntarkastus saadaan tehdä kai-
24131: siihen, että ulkopuolinen laitos tai vastaava kille osastolle sijoitetuille tai tarkastettavassa
24132: yksi~kö saa ilmoittaa vankilalle ehtojen rik- tilassa oleskeleville vangeille.
24133: komtsesta. Rangaistuslaitoksen johtaja voi päättää,
24134: HE 10/1998 vp 35
24135:
24136: että vangille tehdään rikoksen selvittämiseksi den löytämiseksi tarkastaa siellä olevia hen-
24137: henkilönkatsastus, jos tätä todennäköisin kilöitä käyttäen tähän tarkoitukseen koulutet-
24138: syin epäillään rikoksesta, josta säädetty an- tua koiraa tai muita vastaavia apuvälineitä.
24139: karin rangaistus on enemmän kuin kuusi
24140: kuukautta vankeutta. Jos henkilönkatsastuk-
24141: sen suorittaa muu kuin terveydenhuoltohen- 3 luku
24142: kilöstöön kuuluva, läsnä on oltava todistaja.
24143: Muutoin henkilönkatsastuksen toimittamises- Täytäntöönpanosta vankilassa
24144: sa noudatetaan, mitä pakkokeinolain
24145: (450/1987) 5 luvun 12 §:n 2 Ja 3 momentis- 2a§
24146: sa säädetään. Rangaistuslaitoksessa voi olla valvonnan
24147: Jos on syytä epäillä vangin olevan alko- asteeltaan ja toimintatavoiltaan erilaisia osas-
24148: holin tai muun _(>äihdyttävän aineen vaiku- toja. Osastoilla tulee olla päiväjärjestys, jon-
24149: tuksen alainen, JOhtaja voi pakkokeinolain ka johtaja vahvistaa.
24150: säännösten estämättä päättää, että vangin on Osastolle sijoittamisesta päättää johtaja
24151: annettava virtsanäyte tai suoritettava puhal- tai hänen määräämänsä virkamies. Osastolle
24152: luskoe. Lisäksi valvomaUoman tapaamisen, sijoittamista koskevaa päätöstä tehtäessä on
24153: poistumis-, opinto- ja siviilityöluvan sekä otettava huomioon vangin yksilölliset omi-
24154: laitoksen ulkopuolella järjestettävään tilai- naisuudet, hänen mahdollisuutensa täyttää
24155: suuteen osallistumisen ehdoksi voidaan aset- osallistumisvelvollisuutensa sekä laitosjärjes-
24156: taa, että vangin on vaadittaessa annettava tyksen ja turvallisuuden ylläpitäminen.
24157: virtsanäyte tai suoritettava puhalluskoe.
24158: Näytteen ottamisesta tai kokeen suorittami- 2b §
24159: sesta ei saa aiheutua tarpeetonta haittaa Asianomaisen ministeriön päätöksellä
24160: tutkittavalle. V angille, joka ilman pätevää voidaan rangaistuslaitokseen turvallisuussyis-
24161: syytä kieltäytyy virtsanäytteen antamisesta tä perustaa muusta laitoksesta eristetty osas-
24162: tai puhalluskokeen suorittamisesta, voidaan to (varmuusosasto).
24163: määrätä kurinpitorangaistus tai häneltä voi- Vanki voidaan sijoittaa varmuusosastolle,
24164: daan ottaa verinäyte. jos:
24165: 1) vangin perustellusti voidaan epäillä
24166: 9d§ syyllistyvän huumausaineiden tai muiden
24167: Vanki saadaan eristää muista vangeista, päihdyttävien aineiden levittämiseen taikka
24168: jos on perusteltua aihetta epäillä, että hänellä muuten osallistuvan tällaiseen toimintaan tai
24169: rangaistuslaitoksessa tai sinne tullessaan on syyllistyvän muunlaiseen vakavaan rikolli-
24170: kehossaan päihteitä tai muita luvattomia ai- seen toimintaan~
24171: neita tai esineitä. 2) vanki muutoin vakavasti vaarantaa lai-
24172: Eristämisestä päättää rangaistuslaitoksen tosturvallisuutta;
24173: johtaja. Vanki saadaan pitää eristettynä, kun- 3) vanki on karannut tai yrittänyt karata
24174: nes päihteet tai muut luvattomat aineet tai ja hänen katsotaan edelleen olevan erityisen
24175: esineet ovat poistuneet hänen elimistöstään karkaamisaltis; tai
24176: tai kunnes eristämiseen ei enää muuten ole 4) se on tarpeen ennakoitavissa olevan
24177: aihetta. Eristäminen ei kuitenkaan saa kestää vapauttamisyrityksen estämiseksi.
24178: pitempään kuin seitsemän vuorokautta. Jos Vanki voidaan sijoittaa varmuusosastolle
24179: eristämisestä aiheutuu vaaraa vangin ter- myös, jos sijoitus on perusteltu hänen oman
24180: veydelle, eristäminen on keskeytettävä. turvallisuutensa takaamiseksi.
24181: Lääkärin tulee mahdollisimman pian tut-
24182: kia, voiko vangin eristämisestä aiheutua vaa-
24183: raa tämän terveydelle. Eristetyn terveydenti- 2c§
24184: laa on muutoinkin tarkoin seurattava. Vangin sijoittamisesta varmuusosastolle
24185: päättää asianomainen ministeriö rangaistus-
24186: 9e§ laitoksen johtajan esityksestä tai tätä kuul-
24187: Rangaistuslaitokseen pääsyn edellytyk- tuaan. Sijoittamisen perusteet on ilmoitettava
24188: seksi voidaan asettaa kulkeminen metallinil- vangille, jos ilmoittamisesta ei aiheudu vaa-
24189: maisimen kautta. raa toisen henkilön terveydelle tai turvalli-
24190: Ran~aistuslaitoksessa tai sen alueella voi- suudelle taikka haittaa rikoksen tutkimiselle.
24191: daan räjähdysaineiden ja päihdyttävien ainei- Varmuusosastolle sijoittamista ei saa jat-
24192: 36 HE 10/1998 vp
24193:
24194: kaa kauemmin kuin se on välttämätöntä. Vangin oikeutta tavata muita kuin lä-
24195: Päätös vangin sijoittamisesta varmuusosas- hiomaisiaan taikka hänen asiamiehenään
24196: tolle ja sen perusteet on otettava uudelleen toimivaa asianajajaa tai yleistä oikeusavusta-
24197: harkittavaksi väliajoin, joiden pituus saa olla jaa voidaan rajoittaa, jos on perusteltu syy
24198: enintään kolme kuukautta. epäillä väärinkäytöksiä.
24199: Osastolle sijoitetun vangin terveydestä on
24200: pidettävä erityistä huolta ja hänen terveyden- 2e§
24201: tilaansa on muutoinkin seurattava. Varmuusosastolle kuljetaan metallinil-
24202: maisimen läpi ja osastolle tulevat voidaan
24203: 2d§ tarkastaa. Jos on perusteltua aihetta epäillä
24204: V angille annetaan mahdollisuus täyttää väärinkäytöksiä, osastolle pääsyn tai vangin
24205: osallistumisvelvollisuutensa varmuusosastol- tapaamisen ehdoksi voidaan asettaa, että
24206: le soveltuvissa toiminnoissa sekä ottaa osaa henkilö suostuu henkilöntarkastukseen sen
24207: vapaa-ajan toimintaan. tutkimiseksi, mitä hänellä on vaatteissaan tai
24208: Varnmusosastolle sijoitetun vangin oi- muutoin yllään.
24209: keuksia ei saa rajoittaa enempää kuin sijoit-
24210: taminen välttämättä vaatii. Osaston järjestyk-
24211: sen turvaamiseksi vangin oikeutta pitää hal- 9a§
24212: lussaan omaisuutta voidaan rajoittaa. Vanki voidaan pitää erillään muista van-
24213: Vangilta peräisin olevat ja vangille saa- geista hänen omasta pyynnöstään, jos siihen
24214: puneet posti- ja muut lähetykset saadaan tar- on perusteltu syy. Omasta pyynnöstään eril-
24215: kastaa ja lukea. Jos kirjettä ei toimiteta pe- lään pidettävän oikeuksia ei saa rajoittaa
24216: rille, noudatetaan, mitä 2 luvun 9 §:n 1 mo- enempää kuin mitä erillään pitämisestä vält-
24217: mentissa säädetään. Lisäksi noudatetaan 2 tämättä aiheutuu. Erillään pidettävälle on
24218: luvun 9 §:n 2 momentin säännöksiä. Puheli- pyrittävä järjestämään työtä, koulutusta tai
24219: men käytön ehtona on, että vanki suostuu muuta toimintaa, joka soveltuu osaston päi-
24220: siihen, että hänen puhelunsa voidaan kuunte- väjärjestykseen.
24221: lun lisäksi tallentaa. Muilta osin puhelujen
24222: kuuntelussa sovelletaan 2 luvun 9 ~:n 3 mo-
24223: mentin säännöksiä. Tämä laki tulee voimaan päivänä
24224: kuuta 199 .
24225: HE 10/1998 vp 37
24226:
24227:
24228:
24229: 2.
24230: Laki
24231: tutkintavankeudesta annetun lain muuttamisesta
24232: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
24233: muutetaan tutkintavankeudesta 19 päivänä heinäkuuta 1974 annetun lain (61511974) 5 §:n
24234: 1 momentti, 6 §:n 2 momentti ja 7 §:n 2 momentti,
24235: sellaisina kuin niistä ovat 5 §:n 1 momentti laissa 129/1995 ja 6 §:n 2 momentti laissa
24236: 455/1987, sekä
24237: lisätään 5 §:ään, sellaisena kuin se on mainitussa laissa 12911995, uusi 3 ja 4 momentti
24238: sekä lakiin uusi 6 a ja 19 a § seuraavasti:
24239:
24240: 5 § gilta, joka ilman pätevää syytä kieltäytyy
24241: Tutkintavangin saavuttua laitokseen hänet virtsanäytteen antamisesta tai puhallusko-
24242: on tarpeen vaatiessa tarkastettava todistajan keen suorittamisesta, voidaan ottaa ve-
24243: läsnä ollessa. Myös myöhemmin voidaan rinäyte.
24244: tarvittaessa tehdä tarkastus. Laitokseen saa-
24245: pumisen yhteydessä saadaan todistajan läsnä 6§
24246: ollessa toimittaa myös henkilöntarkastus, jos
24247: siihen katsotaan olevan aihetta. Henkilöntar- Tutkiotavanki saa osallistua jumalanpal-
24248: kastus saadaan toimittaa myöhemminkin, jos veluksiin, hartaushetkiin ja muihin hengelli-
24249: siihen on perusteltua syytä. Jos rangaistus- siin tilaisuuksiin samoin kuin muuhun va-
24250: laitoksen osastolla tai muussa tilassa suori- paa-ajan viettoon yhdessä muiden vankien
24251: tetaan erityistarkastus luvattomien esineiden kanssa, jollei vangitsemisen tarkoitus tai lai-
24252: tai aineiden löytämiseksi, henkilöntarkastus toksen järjestys siitä vaarannu. Tutkintavan-
24253: saadaan toimittaa kaikille osastolle sijoite- kien välinen yhteydenpito, joka voi vaaran-
24254: tuille tai tarkastettavassa tilassa oleskeleville taa rikoksen selvittämistä, on mahdollisuuk-
24255: vangeille. sien mukaan estettävä.
24256: Rangaistuslaitoksen johtaja voi päättää,
24257: että tutkintavangille tehdään henkilönkatsas-
24258: tus, jos vankia todennäköisin syin epäillään 6a§
24259: rikoksesta, josta säädetty ankarin rangaistus Tutkiotavanki saadaan eristää muista van-
24260: on enemmän kuin kuusi kuukautta vankeut- geista, jos on perusteltua aihetta epäillä, että
24261: ta. Jos henkilönkatsastuksen suorittaa muu hänellä rangaistuslaitoksessa tai sinne tulles-
24262: kuin terveydenhuoltohenkilöstöön kuuluva, saan on kehossaan päihteitä tai muita luvat-
24263: läsnä on oltava todistaja. Muutoin henkilön- tomia aineita tai esineitä.
24264: katsastuksen toimittamisessa noudatetaan, Eristämisestä päättää rangaistuslaitoksen
24265: mitä pakkokeinolain ( 45011987) 5 luvun johtaja. Vanki saadaan pitää eristettynä, kun-
24266: 12 §:n 2 ja 3 momentissa säädetään. nes päihteet tai muut luvattomat aineet tai
24267: Jos on syytä epäillä tutkintavangin olevan esineet ovat poistuneet hänen elimistöstään
24268: alkoholin tai muun päihdyttävän aineen vai- tai kunnes eristämiseen ei enää muuten ole
24269: kutuksen alainen, johtaja voi pakkokeinolain aihetta. Eristäminen ei kuitenkaan saa kestää
24270: säännösten estämättä päättää, että vangin on pitempään kuin seitsemän vuorokautta. Jos
24271: annettava virtsanäyte tai suoritettava puhal- eristämisestä aiheutuu vaaraa vangin ter-
24272: luskoe. Lisäksi valvomattoman tapaamisen veydelle, eristäminen on keskeytettävä.
24273: ehdoksi voidaan asettaa, että tutkintavangin Lääkärin tulee mahdollisimman pian tut-
24274: on vaadittaessa annettava virtsanäyte tai suo- kia, voiko tutkintavangin eristämisestä ai-
24275: ritettava puhalluskoe. Näytteen antamisesta heutua vaaraa tämän terveydelle. Eristetyn
24276: tai kokeen suorittamisesta ei saa aiheutua terveydentilaa on muutoinkin tarkoin seurat-
24277: tarpeetonta haittaa tutkittavalle. Tutkintavan- tava.
24278: 38 HE 10/1998 vp
24279:
24280: 7§ 19 a §
24281: Menettelystä tässä laissa tarkoitettujen
24282: Vangin rahavarojen käytöstä säädetään pakkotoimenpiteiden käyttämisessä sääde-
24283: asetuksella. Tutkintavangin hallosta tai muu- tään asetuksessa. Tarkemmat säännökset lain
24284: alta laitoksen tiloista löydetyt hänelle kuulu- täytäntöönpanosta antaa asianomainen minis-
24285: vat luvattomat rahavarat voidaan ottaa lai- teriö.
24286: toksessa säilytettäväksi määräajaksi, kuiten-
24287: kin enintään siihen asti, kun hän vapautuu.
24288: Asiasta päättää rangaistuslaitoksen johtaja. Tämä laki tulee voimaan päivänä
24289: kuuta 199 .
24290:
24291:
24292:
24293:
24294: 3.
24295: Laki
24296: pakkokeinolain 5 a luvun muuttamisesta
24297: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
24298: muutetaan 30 päivänä huhtikuuta 1987 annetun pakkokeinolain (450/1987) 5 a luvun
24299: 4 §:n 2 ja 4 momentti ja 5 §:n 2 momentti, sellaisina kuin ne ovat laissa 402/1995, sekä
24300: lisätään 5 luvun 5 §:ään uusi 3 momentti ja 10 §:ään uusi 2 momentti, sellaisina kuin ne
24301: ovat mainitussa laissa 402/1995, seuraavasti:
24302: 5 a luku vankeutta, taikka huumausainerikosta tai näi-
24303: den rikosten rangaistavaa yritystä ja että kat-
24304: Telekuuntelu, televalvonta ja tekninen setulla saatavilla tiedoilla voidaan olettaa
24305: tarkkailu olevan erittäin tärkeä merkitys rikoksen sel-
24306: vittämiselle.
24307: 4§
24308: Teknistä kuuntelua ja teknistä katselua
24309: Teknisen tarkkailun edellytykset saa kohdistaa epäiltyyn vain hänen ollessaan
24310: yleisellä paikalla, kulkuneuvossa, hotelli- tai
24311: muussa sellaisessa huoneessa taikka varasto-
24312: Kun on syytä epäillä jotakuta rikoksesta, tai muussa sellaisessa huoneessa tai tilassa,
24313: josta säädetty ankarin rangaistus on enem- jota ei käytetä vakituiseen asumiseen. Tek-
24314: män kuin kuusi kuukautta vankeutta, epäil- nistä kuuntelua, teknistä katselua ja teknistä
24315: tyyn tai tiettyyn paikkaan, jossa hänen voi- seurantaa saa lisäksi kohdistaa rangaistusta
24316: daan olettaa oleskelevan, saadaan kohdistaa rangaistuslaitoksessa suorittavaan, J?akkolai-
24317: teknistä katselua, jos katsetulla saatavilla tokseen eristettyyn ja tutkintavanktin hänen
24318: tiedoilla voidaan olettaa olevan erittäin tär- ollessaan sellissään tai vankien käytössä ole-
24319: keä merkitys rikoksen selvittämiselle. Jos vissa laitoksen muissa tiloissa. Kuuntelu- tai
24320: tekninen katselu kohdistuu 4 momentissa katselulaite voidaan sijoittaa edellä mainit-
24321: tarkoitettuun vankeinhoitolaitoksen huostassa tuihin tiloihin, jos tarkkailun suorittaminen
24322: olevaan henkilöön edellytetään kuitenkin, sitä edellyttää. Esitutkinnan toimittajalla on
24323: että epäily koskee rikosta, josta säädetty an- tällöin oikeus laitteen asentamiseks1 päästä
24324: karin rangaistus on vähintään neljä vuotta edellä mainittuihin tiloihin.
24325: HE 10/1998 vp 39
24326:
24327: 5§ V ankeinhoitolaitoksen huostassa olevaan
24328: henkilöön kohdistettavasta teknisestä kuun-
24329: Toimenpiteestä päättäminen telusta ja teknisestä katselusta päättää pidät-
24330: tämiseen oikeutetun virkamiehen kirjallisesta
24331: vaatimuksesta 1 momentissa tarkoitettu tuo-
24332: Teknisestä kuuntelusta, teknisestä kat- mioistuin varattuaan laitoksen johtajalle tilai-
24333: selusta ja teknisestä seurannasta päättää suuden tulla kuulluksi.
24334: tutkinnan johtaja. Teknistä kuuntelua
24335: koskevaJ?äätös on 24 tunnin kuluttua alistet- 10 §
24336: tava poliisipiirin päällikkönä taikka poliisin
24337: valtakunnallisen yksikön päällikkönä tai täl- Kuuntelukiellot
24338: laisen yksikön apulaispäällikkönä toimivalle
24339: poliisimiehelle taikka tullihallituksen val-
24340: vonta- ja tarkastusyksikön tai tutkiotatoimis- Teknistä kuuntelua ja teknistä katselua ei
24341: ton päällikölle taikka tullipiirin päällikölle. saa kohdistaa 4 §:n 4 momentissa tarkoitetun
24342: Teknisestä kuuntelusta ja katselusta päättää vangin ja papin, lääkärin, sairaanhoitajan,
24343: kuitenkin 1 momentissa tarkoitettu tuomiois- psykologin tai sosiaalityöntekijän välisiin
24344: tuin, jos kuuntelu- tai katselulaite on tarkoi- keskusteluihin.
24345: tus sijoittaa epäillyn käyttämään ajoneuvoon
24346: taikka siihen huoneeseen tai tilaan, jossa Tämä laki tulee voimaan päivänä
24347: epäilty oleskelee. kuuta 199.
24348: 40 HE 10/1998 vp
24349:
24350:
24351: 4.
24352: Laki
24353: kansanterveyslain 14 §:n muuttamisesta
24354: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
24355: muutetaan 28 päivänä tammikuuta 1972 annetun kansanterveyslain (66/1972) 14 §:n 2
24356: momentti, sellaisena kuin se on laissa 248/1997, seuraavasti:
24357: 14 § täntöönpanosta annetun lain (39/1889)
24358: 9 b §:n 2 momentissa ja tutkintavankeudesta
24359: Kunta on velvollinen määräämään ter- annetun lain (615/1974) 5 §:n 3 momentissa
24360: veyskeskuksen lääkärin antamaan poliisille tarkoitetuissa tapauksissa. Samoin kunta on
24361: virka-apua oikeuslääkeopillisen tutkimuksen velvollinen määräämään terveyskeskuksen
24362: suorittamiseksi elävän henkilön kliinisen lääkärin toimimaan lääkärinä asevelvollisten
24363: tutkimuksen ja vainajan ulkonaisen ruu- tarkastuksissa kutsuotaviranomaisten pyydet-
24364: miintarkastuksen osalta. Kunta on lisäksi tyä sitä 6 §:n 1 momentissa tarkoitetulta toi-
24365: velvollinen määräämään terveyskeskuksen mielimeltä.
24366: lääkärin antamaan vankeinhoitoviranomai-
24367: sille virka-apua oikeuslääkeopillisen tutki-
24368: muksen suorittamiseksi elävän henkilön klii- Tämä laki tulee voimaan päivänä
24369: nisen tutkimuksen osalta rangaistusten täy- kuuta 199 .
24370:
24371:
24372: Helsingissä 6 päivänä maaliskuuta 1998
24373:
24374: Tasavallan Presidentti
24375:
24376:
24377:
24378: MARTTI AHTISAARI
24379:
24380:
24381:
24382:
24383: Ministeri Olli-Pekka Heinonen
24384: HE 10/1998 vp 41
24385:
24386: Liite
24387: 1.
24388:
24389: Laki
24390: rangaistusten täytäntöönpanosta annetun lain muuttamisesta
24391:
24392: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
24393: muutetaan rangaistusten täytäntöönpanosta 19 päivänä joulukuuta 1889 annetun lain
24394: (39/1889) 1 luvun 7 §:n 1 momentti sekä 2 luvun 6 §:n 2 momentti ja 9 b §,
24395: sellaisina kuin ne ovat, 1 luvun 7 §:n 1 momentti laissa 128/1995 sekä 2 luvun 6 §:n 2
24396: momentti laissa 612/1974 ja 9 b § mainitussa laissa 128/1995, sekä
24397: lisätään 2 lukuun siihen myöhemmin tehtyine muutoksineen uusi 3 d, 9 d ja 9 e § sekä 3
24398: lukuun siihen myöhemmin tehtyine muutoksineen uusi 2 a-2 e ja 9 a § seuraavasti:
24399:
24400: Voimassa oleva laki Ehdotus
24401: 1 luku 1 luku
24402: Yleiset säännökset Yleiset säännökset
24403: 7 § 7§
24404: Toimivallan siirtäminen Toimivallan siirtäminen
24405: Asiat, jotka tämän lain tai sen nojalla an- Asiat, jotka tämän lain tai sen nojalla an-
24406: netun määräyksen mukaan ratkaisee rangais- netun asetuksen taikka niiden nojalla anne-
24407: tuslaitoksen johtaja, voidaan oikeusministeri- tun määräyksen mukaan ratkaisee rangaistus-
24408: ön päätöksellä antaa myös laitoksen muun laitoksen johtaja, voidaan asianomaisen mi-
24409: virkamiehen ratkaistavaksi. Päätösvaltaa ku- nisteriön päätöksellä antaa myös laitoksen
24410: rinpitoasioissa ei kuitenkaan voida siirtää. muun virkamiehen ratkaistavaksi. Päätösval-
24411: taa kurinpitoaja henkilönkatsastusta koske-
24412: vassa asiassa ei kuitenkaan voida siirtää.
24413:
24414: 2 luku 2 luku
24415: Yleisiä säännöksiä vankeusrangaistuksesta Yleisiä säännöksiä vankeusrangaistuksesta
24416: ja sakon muuntorangaistuksesta ja sakon muuntorangaistuksesta
24417: 3d§
24418: Luotettavaksi katsottava vanki, jolla on
24419: päihdeongelma tai jolla voidaan olettaa ole-
24420: van erityisiä vaikeuksia selviytyä vapaudes-
24421: sa, voidaan sijoittaa määräajaksi rangaistus-
24422: laitoksen ulkopuoliseen laitokseen tai vastaa-
24423: vaan yksikköön, jossa hän osallistuu päihde-
24424: huoltoon tai hänen selviytymismahdolli-
24425: suuksiaan paraniavaan muuhun tavoitteelli-
24426: seen toimintaan. Luvan ehdoksi voidaan
24427: asettaa, että vanki pyydettäessä antaa virt-
24428: sanäytteen tai suorittaa puhalluskokeen. Si-
24429:
24430:
24431: 380050E
24432: 42 HE 10/1998 vp
24433:
24434: Voimassa oleva laki Ehdotus
24435:
24436: joituksen ehtona on myös, että vanki suostuu
24437: siihen, että ulkopuolinen laitos tai vastaava
24438: yksikkö saa ilmoittaa vankilalle ehtojen rik-
24439: komisesta.
24440: Jos vanki ei noudata hänelle asetettuja
24441: ehtoja, sijoitusmääräys voidaan peruuttaa.
24442: Jos vangilla on voimassa oleva avolaitos-
24443: määräys, se voidaan peruuttaa. Jos ehtojen
24444: rikkominen on vakava, vangille voidaan li-
24445: säksi määrätä 2 luvun JO §:ssä tarkoitettu
24446: kurinpitorangaistus. Rangaistusajaksi luke-
24447: misessa noudatetaan, mitä 2 luvun 3 c §:ssä
24448: säädetään.
24449: Vangin sijoittamisesta rangaistuslaitoksen
24450: ulkopuolelle päättää asianomainen ministeriö
24451: tai sen antamien ohjeiden mukaan rangais-
24452: tuslaitoksen johtaja. Tarkemmat säännökset
24453: annetaan asetuksella.
24454:
24455: 6§
24456: Vangin rahavarojen hallussapidosta ja Vangin rahavarojen hallussapidosta ja
24457: käytöstä säädetään asetuksella. käytöstä säädetään asetuksella. Vangin hal-
24458: lusta tai muualta laitoksen tiloista löydetyt
24459: hänelle kuuluvat luvattomat rahavarat voi-
24460: daan ottaa laitoksessa säilytettäväksi siihen
24461: asti, kun vanki vapautuu. Asiasta päättää
24462: rangaistuslaitoksen johtaja.
24463:
24464:
24465: 9b§ 9b§
24466: Vangille voidaan todistajan läsnä ollessa V angille voidaan todistajan läsnä ollessa
24467: tehdä henkilöntarkastus, jos se on tarpeen tehdä henkilöntarkastus, jos se on tarpeen
24468: karkaamisen ehkäisemiseksi tai järjestyksen karkaamisen ehkäisemiseksi tai järjestyksen
24469: säilyttämiseksi taikka jos vankia epäillään säilyttämiseksi taikka jos vankia epäillään
24470: luvattomien esineiden tai aineiden hallussa- luvattomien esineiden tai aineiden hallussa-
24471: pidosta. pidosta. Jos rangaistuslaitoksen osastolla tai
24472: muussa tilassa suoritetaan erityistarkastus
24473: luvattomien esineiden tai aineiden löytämi-
24474: seksi, henkilöntarkastus saadaan tehdä kai-
24475: kille osastolle sijoitetuille tai tarkastettavassa
24476: tilassa oleskeleville vangeille.
24477: Rangaistuslaitoksen johtaja voi päättää,
24478: että vangille tehdään rikoksen selvittämiseksi
24479: henkilönkatsastus, jos tätä todennäköisin
24480: syin epäillään rikoksesta, josta säädetty an-
24481: karin rangaistus on enemmän kuin kuusi
24482: kuukautta vankeutta. Jos henkilökatsastuksen
24483: suorittaa muu kuin terveydenhuoltohenkilös-
24484: töön kuuluva, läsnä on oltava todistaja.
24485: Muutoin henkilönkatsastuksen toim ittamises-
24486: sa noudatetaan, mitä pakkokeinolain
24487: HE 10/1998 vp 43
24488:
24489: Voimassa oleva laki Ehdotus
24490:
24491: (45011987) 5 luvun 12 §:n 2 ja 3 momentis-
24492: sa säädetään.
24493: Henkilönkatsastuksesta on voimassa, mitä
24494: pakkokeinolaissa (450/ 1987) säädetään.
24495: Jos on syytä epäillä vangin olevan alko- Jos on syytä epäillä vangin olevan alko-
24496: holin tai muun huumaavan aineen vaikutuk- holin tai muun päihdyttävän aineen vaiku-
24497: sen alainen, johtaja voi pakkokeinolain sään- tuksen alainen, johtaja voi pakkokeinolain
24498: nösten estämättä päättää, että vangin on an- säännösten estämättä päättää, että vangin on
24499: nettava virtsanäyte tai suoritettava puhallus- annettava virtsanäyte tai suoritettava puhal-
24500: koe. Näytteen ottamisesta tai kokeen suorit- luskoe. Lisäksi valvomauoman tapaamisen,
24501: tamisesta ei saa aiheutua tarpeetonta haittaa poistumis-, opinto- ja siviilityöluvan sekä
24502: tutkittavalle. laitoksen ulkopuolella järjestettävään tilai-
24503: suuteen osallistumisen ehdoksi voidaan aset-
24504: taa, että vangin on vaadittaessa annettava
24505: virtsanäyte tai suoritettava puhalluskoe.
24506: Näytteen ottamisesta tai kokeen suorittami-
24507: sesta ei saa aiheutua tarpeetonta haittaa
24508: tutkittavalle. Vangille, joka ilman pätevää
24509: syytä kieltäytyy virtsanäytteen antamisesta
24510: tai puhalluskokeen suorittamisesta, voidaan
24511: määrätä kurinpitorangaistus tai häneltä voi-
24512: daan ottaa verinäyte.
24513:
24514: 9d§
24515: Vanki saadaan eristää muista vangeista,
24516: jos on perusteltua aihetta epäillä, että hänellä
24517: rangaistuslaitoksessa tai sinne tullessaan on
24518: kehossaan päihteitä tai muita luvattomia ai-
24519: neita tai esineitä.
24520: Eristämisestä päättää rangaistuslaitoksen
24521: johtaja. Vanki saadaan pitää eristettynä, kun-
24522: nes päihteet tai muut luvattomat aineet tai
24523: esineet ovat poistuneet hänen elimistöstään
24524: tai kunnes eristämiseen ei enää muuten ole
24525: aihetta. Eristäminen ei kuitenkaan saa kestää
24526: pitempään kuin seitsemän vuorokautta. Jos
24527: eristämisestä aiheutuu vaaraa vangin ter-
24528: veydelle, eristäminen on keskeytettävä.
24529: Lääkärin tulee mahdollisimman pian tut-
24530: kia, voiko vangin eristämisestä aiheutua vaa-
24531: raa tämän terveydelle. Eristetyn terveydenti-
24532: laa on muutoinkin tarkoin seurattava.
24533:
24534: 9e§
24535: Rangaistuslaitokseen pääsyn edellytyk-
24536: seksi voidaan asettaa kulkeminen metallinil-
24537: maisimen kautta.
24538: Rangaistuslaitoksessa tai sen alueella voi-
24539: daan räjähdysaineiden ja päihdyttävien ainei-
24540: den löytämiseksi tarkastaa siellä olevia hen-
24541: kilöitä käyttäen tähän tarkoitukseen koulutet-
24542: tua koiraa tai muita vastaavia apuvälineitä.
24543: 44 HE 10/1998 vp
24544:
24545: Voimassa oleva laki Ehdotus
24546:
24547:
24548:
24549: 3 luku 3 luku
24550: Täytäntöönpanosta vankilassa Täytäntöönpanosta vankilassa
24551: 2a§
24552: Rangaistuslaitoksessa voi olla valvonnan
24553: asteeltaan ja toim intatavoiltaan erilaisia osas-
24554: toja. Osastoilla tulee olla päiväjärjestys, jon-
24555: ka johtaja vahvistaa.
24556: Osastolle sijoittamisesta päättää johtaja
24557: tai hänen määräämänsä virkamies. Osastolle
24558: sijoittamista koskevaa päätöstä tehtäessä on
24559: otettava huomioon vangin yksilölliset omi-
24560: naisuudet, hänen mahdollisuutensa täyttää
24561: osallistumisvelvollisuutensa sekä laitosjärjes-
24562: tyksen ja turvallisuuden ylläpitäminen.
24563:
24564: 2b§
24565: Asianomaisen ministeriön päätöksellä
24566: voidaan rangaistuslaitokseen turvallisuussyis-
24567: tä perustaa muusta laitoksesta eristetty osas-
24568: to (v a r m u u s o s a s t o).
24569: Vanki voidaan sijoittaa varmuusosastolle,
24570: jos:
24571: 1) vangin perustellusti voidaan epäillä
24572: syyllistyvän huumausaineiden tai muiden
24573: päihdyttävien aineiden levittämiseen taikka
24574: muuten osallistuvan tällaiseen toimintaan tai
24575: syyllistyvän muunlaiseen vakavaan rikolli-
24576: seen toimintaan;
24577: 2) vanki muutoin vakavasti vaarantaa lai-
24578: tosturvallisuutta;
24579: 3) vanki on karannut tai yrittänyt karata
24580: ja hänen katsotaan edelleen olevan erityisen
24581: karkaamisaltis; tai
24582: 4) se on tarpeen ennakoitavissa olevan
24583: vapauttam isyrityksen estämiseksi.
24584: Vanki voidaan sijoittaa varmuusosastolle
24585: myös, jos sijoitus on perusteltu hänen oman
24586: turvallisuutensa takaamiseksi.
24587:
24588: 2c §
24589: Vangin sijoittamisesta varmuusosastolle
24590: päättää asianomainen ministeriö rangaistus-
24591: laitoksen johtajan esityksestä tai tätä kuul-
24592: tuaan. Sijoittamisen perusteet on ilmoitettava
24593: vangille, jos ilmoittamisesta ei aiheudu vaa-
24594: raa toisen henkilön terveydelle tai turvalli-
24595: suudelle taikka haittaa rikoksen tutkimiselle.
24596: Varmuusosastolle sijoittamista ei saajat-
24597: kaa kauemmin kuin se on välttämätöntä.
24598: HE 10/1998 vp 45
24599:
24600: Voimassa oleva laki Ehdotus
24601:
24602: Päätös vangin sijoittamisesta var-
24603: muusosastolle ja sen perusteet on otettava
24604: uudelleen harkittavaksi väliajoin, joiden pi-
24605: tuus saa olla enintään kolme kuukautta.
24606: Osastolle sijoitetun vangin terveydestä on
24607: pidettävä erityistä huolta ja hänen terveyden-
24608: tilaansa on muutoinkin seurattava.
24609:
24610: 2d§
24611: V angille annetaan mahdollisuus täyttää
24612: osallistum isvelvollisuutensa varm uusosastol-
24613: le soveltuvissa toiminnoissa sekä ottaa osaa
24614: vapaa-ajan toimintaan.
24615: Varmuusosastolle sijoitetun vangin oi-
24616: keuksia ei saa rajoittaa enempää kuin sijoit-
24617: taminen välttämättä vaatii. Osaston järjestyk-
24618: sen turvaamiseksi vangin oikeutta pitää hal-
24619: lussaan omaisuutta voidaan rajoittaa.
24620: Vangilta peräisin olevat ja vangille saa-
24621: puneet posti- ja muut lähetykset saadaan tar-
24622: kastaa ja lukea. Jos kirjettä ei toimiteta pe-
24623: rille, noudatetaan, mitä 2 luvun 9 §:n 1 mo-
24624: mentissa säädetään. Lisäksi noudatetaan 2
24625: luvun 9 §:n 2 momentin säännöksiä. Puheli-
24626: men käytön ehtona on, että vanki suostuu
24627: siihen, että hänen puhelunsa voidaan kuunte-
24628: lun lisäksi tallentaa. Muilta osin puhelujen
24629: kuuntelussa sovelletaan 2 luvun 9 §:n 3 mo-
24630: mentin säännöksiä.
24631: Vangin oikeutta tavata muita kuin lä-
24632: hiomaisiaan taikka hänen asiamiehenään toi-
24633: mivaa asianajajaa tai yleistä oikeusavustajaa
24634: voidaan rajoittaa, jos on perusteltu syy epäil-
24635: lä väärinkäytöksiä.
24636:
24637: 2e§
24638: Varmuusosastolle kuljetaan metallinil-
24639: maisimen läpi ja osastolle tulevat voidaan
24640: tarkastaa. Jos on perusteltua aihetta epäillä
24641: väärinkäytöksiä, osastolle pääsyn tai vangin
24642: tapaamisen ehdoksi voidaan asettaa, että
24643: henkilö suostuu henkilöntarkastukseen sen
24644: tutkimiseksi, mitä hänellä on vaatteissaan tai
24645: muutoin yllään.
24646:
24647: 9a§
24648: Vanki voidaan pitää erillään muista van-
24649: geista hänen omasta pyynnöstään, jos siihen
24650: on perusteltu syy. Omasta pyynnöstään eril-
24651: lään pidettävän oikeuksia ei saa rajoittaa
24652: enempää kuin mitä erillään pitämisestä vält-
24653: tämättä aiheutuu. Erillään pidettävälle on
24654: pyrittävä järjestämään työtä, koulutusta tai
24655: 46 HE 10/1998 vp
24656:
24657: Voimassa oleva laki Ehdotus
24658:
24659: muuta toimintaa, joka soveltuu osaston päi-
24660: väjärjestykseen.
24661:
24662: Tämä laki tulee voimaan päivänä
24663: kuuta 199 .
24664:
24665:
24666:
24667: 2.
24668: Laki
24669: tutkintavankeudesta annetun lain muuttamisesta
24670:
24671: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
24672: muutetaan tutkintavankeudesta 19 päivänä heinäkuuta 1974 annetun lain (615/1974) 5 §:n
24673: 1 momentti, 6 §:n 2 momentti ja 7 §:n 2 momentti,
24674: sellaisina kuin niistä ovat 5 §:n 1 momentti laissa 129/1995 ja 6 §:n 2 momentti laissa
24675: 455/1987, sekä
24676: lisätään 5 §:ään, sellaisena kuin se on mainitussa laissa 129/1995, uusi 3 ja 4 momentti
24677: sekä lakiin uusi 6 a ja 19 a § seuraavasti:
24678:
24679: Voimassa oleva laki Ehdotus
24680:
24681: 5§ 5 §
24682: Tutkintavangin saavuttua laitokseen hänet Tutkintavangin saavuttua laitokseen hänet
24683: on tarpeen vaatiessa tarkastettava todistajan on tarpeen vaatiessa tarkastettava todistajan
24684: läsnä ollessa. Myös myöhemmin voidaan läsnä ollessa. Myös myöhemmin voidaan
24685: tarvittaessa tehdä tarkastus. Laitokseen saa- tarvittaessa tehdä tarkastus. Laitokseen saa-
24686: pumisen yhteydessä saadaan todistajanläsnä pumisen yhteydessä saadaan todistajan läsnä
24687: ollessa toimittaa myös henkilöntarkastus, jos ollessa toimittaa myös henkilöntarkastus, jos
24688: siihen katsotaan olevan aihetta. Henkilöntar- siihen katsotaan olevan aihetta. Henkilöntar-
24689: kastus saadaan toimittaa myöhemminkin, jos kastus saadaan toimittaa myöhemminkin, jos
24690: siihen on perusteltua syytä. siihen on perusteltua syytä. Jos rangaistus-
24691: laitoksen osastolla tai muussa tilassa suori-
24692: tetaan erity istarkastus Luvattom ien esineiden
24693: tai aineiden löytämiseksi, henkilöntarkastus
24694: saadaan toimittaa kaikille osastolle sijoite-
24695: tuille tai tarkastettavassa tilassa oleskeleville
24696: vangeille.
24697: Rangaistuslaitoksen johtaja voi päättää,
24698: että tutkintavangille tehdään henkilönkatsas-
24699: tus, jos vankia todennäköisin syin epäillään
24700: rikoksesta, josta säädetty ankarin rangaistus
24701: on enemmän kuin kuusi kuukautta vankeut-
24702: ta. Jos henkilönkatsastuksen suorittaa muu
24703: kuin terveydenhuoltohenkilöstöön kuuluva,
24704: läsnä on oltava todistaja. Muutoin henkilön-
24705: katsastuksen toimittamisessa noudatetaan,
24706: mitä pakkokeinolain (45011987) 5 luvun 12
24707: §:n 2 ja 3 momentissa säädetään.
24708: HE 10/1998 vp 47
24709:
24710: Voimassa oleva laki Ehdotus
24711:
24712: Jos on syytä epäillä tutkintavangin olevan
24713: alkoholin tai muun päihdyttävän aineen vai-
24714: kutuksen alainen, johtaja voi pakkokeinolain
24715: säännösten estämättä päättää, että vangin on
24716: annettava virtsanäyte tai suoritettava puhal-
24717: luskoe. Lisäksi valvomatloman tapaamisen
24718: ehdoksi voidaan asettaa, että tutkintavangin
24719: on vaadittaessa annettava virtsanäyte tai suo-
24720: ritettava puhalluskoe. Näytteen antamisesta
24721: tai kokeen suorittamisesta ei saa aiheutua
24722: tarpeetonta haittaa tutkittavalle. Tutkintavan-
24723: gilta, joka ilman pätevää syytä kieltäytyy
24724: virtsanäytteen antamisesta tai puhallusko-
24725: keen suorittamisesta, voidaan ottaa ve-
24726: rinäyte.
24727:
24728: 6§
24729: Tutkiotavanki saa osallistua jumalanpal- Tutkiotavanki saa osallistua jumalanpal-
24730: veluksiin, hartaushetkiin ja muihin hengelli- veluksiin, hartaushetkiin ja muihin hengelli-
24731: siin tilaisuuksiin samoin kuin muuhun va- siin tilaisuuksiin samoin kuin muuhun va-
24732: paa-ajan viettoon yhdessä muiden vankien paa-ajan viettoon yhdessä muiden vankien
24733: kanssa, jollei vangitsemisen tarkoitus siitä kanssa, jollei vangitsemisen tarkoitus tai lai-
24734: vaarannu. Tutkiotavankien välinen yh- toksen järjestys siitä vaarannu. Tutkintavan-
24735: teydenpito, joka voi vaarantaa rikoksen sel- kien välinen yhteydenpito, joka voi vaaran-
24736: vittämistä, on mahdollisuuksien mukaan es- taa rikoksen selvittämistä, on mahdollisuuk-
24737: tettävä. sien mukaan estettävä.
24738:
24739: 6a§
24740: Tutkintavanki saadaan eristää muistavan-
24741: geista, jos on perusteltua aihetta epäillä, että
24742: hänellä rangaistuslaitoksessa tai sinne tulles-
24743: saan on kehossaan päihteitä tai muita luvat-
24744: tomia aineita tai esineitä.
24745: Eristämisestä päättää rangaistuslaitoksen
24746: johtaja. Vanki saadaan pitää eristettynä, kun-
24747: nes päihteet tai muut luvattomat aineet tai
24748: esineet ovat poistuneet hänen elimistöstään
24749: tai kunnes eristäm iseen ei enää muuten ole
24750: aihetta. Eristäminen ei kuitenkaan saa kestää
24751: pitempään kuin seitsemän vuorokautta. Jos
24752: eristämisestä aiheutuu vaaraa vangin ter-
24753: veydelle, eristäminen on keskeytettävä.
24754: Lääkärin tulee mahdollisimman pian tut-
24755: kia, voiko tutkintavangin eristämisestä ai-
24756: heutua vaaraa tämän terveydelle. Eristetyn
24757: terveydentilaa on muutoinkin tarkoin seurat-
24758: tava.
24759:
24760: 7 §
24761: Vangin rahavarojen käytöstä säädetään Vangin rahavarojen käytöstä säädetään
24762: 48 HE 10/1998 vp
24763:
24764: Voimassa oleva laki Ehdotus
24765:
24766: asetuksella. asetuksella. Tutkintavangin hallusta tai muu-
24767: alta laitoksen tiloista löydetyt hänelle kuulu-
24768: vat luvattomat rahavarat voidaan ottaa lai-
24769: toksessa säilytettäväksi määräajaksi, kuiten-
24770: kin enintään siihen asti, kun hän vapautuu.
24771: Asiasta päättää rangaistuslaitoksen johtaja.
24772:
24773:
24774: 19 a §
24775: Menettelystä tässä laissa tarkoitettujen
24776: pakkotoimenpiteiden käyttämisessä sääde-
24777: tään asetuksessa. Tarkemmat säännökset lain
24778: täytäntöönpanosta antaa asianomainen mini-
24779: steriö.
24780: Tämä laki tulee voimaan päivänä
24781: kuuta 199 .
24782: HE 10/1998 vp 49
24783:
24784:
24785: 3.
24786: Laki
24787: pakkokeinolain 5 a luvun muuttamisesta
24788: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
24789: muutetaan 30 päivänä huhtikuuta 1987 annetun pakkokeinolain ( 450/1987) 5 a luvun 4
24790: §:n 2 ja 4 momentti ja 5 §:n 2 momentti, sellaisina kuin ne ovat laissa 402/1995, sekä
24791: lisätään 5 luvun 5 §:ään uusi 3 momentti ja 10 §:ään uusi 2 momentti, sellaisina kuin ne
24792: ovat mainitussa laissa 402/1995, seuraavasti:
24793: Voimassa oleva laki Ehdotus
24794:
24795: 5 a luku
24796: Telekuuntelu, televalvonta ja tekninen tarkkailu
24797: 4§
24798: Teknisen tarkkailun edellytykset
24799:
24800: Kun on syytä epäillä jotakuta rikoksesta, Kun on syytä epäillä jotakuta rikoksesta,
24801: josta säädetty ankarin rangaistus on enem- josta säädetty ankarin rangaistus on enem-
24802: män kuin kuusi kuukautta vankeutta, epäil- män kuin kuusi kuukautta vankeutta, epäil-
24803: tyyn tai tiettyyn paikkaan, jossa hänen voi- tyyn tai tiettyyn paikkaan, jossa hänen voi-
24804: daan olettaa oleskelevan, saadaan kohdistaa daan olettaa oleskelevan, saadaan kohdistaa
24805: teknistä katselua, jos katsetulla saatavilla teknistä katselua, jos katsetulla saatavilla
24806: tiedoilla voidaan olettaa olevan erittäin tär- tiedoilla voidaan olettaa olevan erittäin tär-
24807: keä merkitys rikoksen selvittämiselle. keä merkitys rikoksen selvittämiselle. Jos
24808: tekninen katselu kohdistuu 4 momentissa
24809: tarkoitettuun vankeinhoitolaitoksen huostassa
24810: olevaan henkilöön edellytetään kuitenkin,
24811: että epäily koskee rikosta, josta säädetty an-
24812: karin rangaistus on vähintään neljä vuotta
24813: vankeutta, taikka huumausainerikosta tai näi-
24814: den rikosten rangaistavaa yritystä ja että kat-
24815: selulla saatavilla tiedoilla voidaan olettaa
24816: olevan erittäin tärkeä merkitys rikoksen sel-
24817: v ittäm iselle.
24818:
24819: Teknistä kuuntelua ja teknistä katselua Teknistä kuuntelua ja teknistä katselua
24820: saa kohdistaa epäiltyyn vain hänen ollessaan saa kohdistaa epäiltyyn vain hänen ollessaan
24821: yleisellä paikalla, yleisellä paikalla olevassa yleisellä paikalla, kulkuneuvossa, hotelli- tai
24822: kulkuneuvossa taikka hotelli- ja muussa sel- muussa sellaisessa huoneessa taikka varasto-
24823: laisessa huoneessa. Kuuntelu- tai katselulai- tai muussa sellaisessa huoneessa tai tilassa,
24824: tetta ei saa sijoittaa siihen huoneeseen, missä jota ei käytetä vakituiseen asumiseen. Tek-
24825: epäilty oleskelee, tai hänen käyttämäänsä nistä kuuntelua, teknistä katselua ja teknistä
24826: kulkuneuvoon. seurantaa saa lisäksi kohdistaa rangaistusta
24827: rangaistuslaitoksessa suorittavaan, pakkolai-
24828: tokseen eristettyyn ja tutkintavankUn hänen
24829: ollessaan sellissään tai vankien käytössä ole-
24830: vissa laitoksen muissa tiloissa. Kuuntelu- tai
24831: katselulaite voidaan sijoittaa edellä mainit-
24832:
24833:
24834: 380050E
24835: 50 HE 10/1998 vp
24836:
24837: Voimassa oleva laki Ehdotus
24838:
24839: tuihin tiloihin, jos tarkkailun suorittaminen
24840: sitä edellyttää. Esitutkinnan toimittajalla on
24841: tällöin oikeus laitteen asentamiseksi päästä
24842: edellä mainittuihin tiloihin.
24843:
24844: 5§
24845: Toim enpiteestä päättäminen
24846:
24847: Teknisestä kuuntelusta, teknisestä katse- Teknisestä kuuntelusta, teknisestä kat-
24848: lusta ja teknisestä seurannasta päättää tukin- selusta ja teknisestä seurannasta päättää tut-
24849: nan johtaja. Teknistä kuuntelua koskeva pää- kinnan johtaja. Teknistä kuuntelua koskeva
24850: tös on 24 tunnin kuluessa alistettava poliisi- päätös on 24 tunnin kuluttua alistettava po-
24851: piirin päällikkönä taikka poliisin valtakun- liisipiirin päällikkönä taikka poliisin valta-
24852: nallisen yksikön päällikkönä taikka tällaisen kunnallisen yksikön päällikkönä tai tällaisen
24853: yksikön apulaispäällikkönä toimivalle polii- yksikön apulaispäällikkönä toimivalle
24854: simiehelle taikka tullihallituksen valvonta- ja poliisimiehelle taikka tullihallituksen valvonta-
24855: tarkastusyksikön tai tutkintatoimiston päälli- ja tarkastusyksikön tai tutkintatoimiston
24856: kölle taikka tullipiirin päällikölle. päällikölle taikka tullipiirin päällikölle. Tek-
24857: nisestä kuuntelusta ja katselusta päättää kui-
24858: tenkin 1 momentissa tarkoitettu tuomiois-
24859: tuin, jos kuuntelu- tai katselulaite on tarkoi-
24860: tus sijoittaa epäillyn käyttämään ajoneuvoon
24861: taikka siihen huoneeseen tai tilaan, jossa
24862: epäilty oleskelee.
24863: V ankeinhoitolaitoksen huostassa olevaan
24864: henkilöön kohdistettavasta teknisestä kuunte-
24865: lusta ja teknisestä katselusta päättää pidättä-
24866: miseen oikeutetun virkamiehen kirjallisesta
24867: vaatimuksesta 1 momentissa tarkoitettu tuo-
24868: mioistuin varattuaan laitoksen johtajalle tilai-
24869: suuden tulla kuulluksi.
24870:
24871: 10 §
24872: Kuuntelukiellot
24873:
24874:
24875: Teknistäkuunteluaja teknistä katselua ei
24876: saa kohdistaa 4 §:n 4 momentissa tarkoitetun
24877: vangin ja papin, lääkärin, sairaanhoitajan,
24878: psykologin tai sosiaalityöntekijän välisiin
24879: keskusteluihin.
24880:
24881: Tämä laki tulee voimaan päivänä
24882: kuuta 199 .
24883: HE 10/1998 vp 51
24884:
24885:
24886: 4.
24887: Laki
24888: kansanterveyslain 14 §:n muuttamisesta
24889: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
24890: muutetaan 28 päivänä tammikuuta 1972 annetun kansanterveyslain (66/1972) 14 §:n 2
24891: momentti, sellaisena kuin se on laissa 248/1997, seuraavasti:
24892: Voimassa oleva laki Ehdotus
24893:
24894: 14 §
24895: Kunta on velvollinen määräämään ter- Kunta on velvollinen määräämään ter-
24896: veyskeskuksen lääkärin antamaan poliisille veyskeskuksen lääkärin antamaan poliisille
24897: virka-apua oikeuslääkeopillisen tutkimuksen virka-apua oikeuslääkeopillisen tutkimuksen
24898: suorittamiseksi elävän henkilön kliinisen suorittamiseksi elävän henkilön kliinisen
24899: tutkimuksen ja vainajan ulkonaisen ruumiin- tutkimuksen ja vainajan ulkonaisen ruu-
24900: tarkastuksen osalta. Samoin kunta on velvol- miintarkastuksen osalta. Kunta on lisäksi
24901: linen määräämään terveyskeskuksen lääkärin velvollinen määräämään terveyskeskuksen
24902: toimimaan lääkärinä asevelvollisten tarkas- lääkärin antamaan vankeinhoitoviranomai-
24903: tuksissa kutsuotaviranomaisten pyydettyä sille virka-apua oikeuslääkeopillisen tutki-
24904: sitä 6 §:n 1 momentissa tarkoitetulla toi- muksen suorittamiseksi elävän henkilön klii-
24905: mielimeltä. nisen tutkimuksen osalta rangaistusten täy-
24906: täntöönpanosta annetun lain (39/1889)
24907: 9 b §:n 2 momentissa ja tutkintavankeudesta
24908: annetun lain (615!1974) 5 §:n 3 momentissa
24909: tarkoitetuissa tapauksissa. Samoin kunta on
24910: velvollinen määräämään terveyskeskuksen
24911: lääkärin toimimaan lääkärinä asevelvollisten
24912: tarkastuksissa kutsuotaviranomaisten pyydet-
24913: tyä sitä 6 §:n 1 momentissa tarkoitetulla toi-
24914: mielimeltä.
24915:
24916: Tämä laki tulee voimaan päivänä
24917: kuuta 199 .
24918: HE 11/1998 vp
24919:
24920:
24921:
24922:
24923: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi luvanvaraisesta henki-
24924: löliikenteestä tiellä annetun lain 4 § :n muuttamisesta
24925: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
24926: Esityksessä ehdotetaan muutettavaksi lu- sen osapuolina voisivat olla yksi tai useampi
24927: vanvaraisesta henkilöliikenteestä tiellä annet- kunta taikka kuntayhtymä sekä seudun tai
24928: tua lakia. Kunnat ja kuntayhtymät saisivat kunnan liikenteenharjoittajat yhdessä tai
24929: oikeuden sopia seutu- ja kuntalippujen hin- erikseen.
24930: noista liikenteenharjoittajien kanssa silloin,
24931: kun kunnat tai valtio rahoittavat näiden lip- Ehdotettu laki on tarkoitettu tulemaan voi-
24932: pujen hinnanalennuksia. Tällaisen sopimuk- maan ensi tilassa.
24933:
24934:
24935: PERUSTELUT
24936: 1. Nykytila ja ehdotetut muutokset Kaikilla alueilla, joissa seutulippu on otet-
24937: tu käyttöön, matkustus Iinja-autoissa on li-
24938: Liikenneministeriö alkoi vuoden 1994 sääntynyt. Matkustajat ovat enenevässä mää-
24939: alusta myöntää valtionapua joukkoliikenteen rin siirtyneet seutulipun käyttäjiksi. Samalla
24940: matkalippujen hinnanalennuksiin kaupunki- sarjalipun käyttö on näillä alueilla vähenty-
24941: kunnille ja kunnille, jotka kuuluvat niiden nyt.
24942: kanssa samaan työssäkäyntialueeseen. Edel- Liikenneministeriö on katsonut, että seutu-
24943: lytyksenä oli, että kunnat osallistuivat alen- lippusopimukset ovat julkisten palvelujen
24944: nusten rahoitukseen yhtä suurella osuudella käsitteeseen rautatie-, maantie- ja sisävesilii-
24945: kuin valtio. kenteessä olennaisesti kuuluvia velvoitteita
24946: Seutulippu on yleensä 30 päivää tai kuu- koskevista jäsenvaltioiden toimenpiteistä
24947: kauden voimassa oleva näyttölippu, joka annetussa neuvoston asetuksessa (ETY) n:o
24948: oikeuttaa rajoittamattomaan määrään matko- 1191169 (jäljempänä EY :n palveluvelvoi-
24949: ja. Olemassa olevissa seutulippujärjestelmis- teasetus) tarkoitettuja sopimuksia julkisista
24950: sä matkustajan maksaman hinnan määräyty- palveluista, joita jäsenvaltion toimivaltaiset
24951: misperusteena käytetään yleensä liikennemi- viranomaiset solmivat kuljetusyritysten kans-
24952: nisteriön vahvistaman sarjalipputaksan mu- sa ja jotka sopimukset siten ovat hyväksyttä-
24953: kaista perustaksataulukkoa. Yritykset myön- viä ja laillista. Luvanvaraisesta henkilölii-
24954: tävät 25 prosentin alennuksen perushinnasta, kenteestä tiellä annettua lakia (343/ 1991,
24955: minkä lisäksi lipun hintaa alennetaan valtion jäljempänä henkilöliikennelaki) vuoden 1997
24956: ja kuntien subvention turvin. Lipun hinta maaliskuussa muutettaessa on lain 4 §:ään
24957: vaihtelee kunnittain, mutta kaikille saman lisätty säännös, jonka tarkoituksena oli täy-
24958: kunnan asukkaille lippua myydään samaan dentää ja selkiyttää EY:n palveluvelvoitease-
24959: hintaan. Matkustajan maksaman hinnan erot tuksen tulkintaa. Sen mukaan kunnat voivat
24960: kuntien välillä selittyvät osin kuntalaisten tehdä sopimuksia sellaisten joukkoliikenne-
24961: tekemien joukkoliikennematkojen pituudella palvelujen hankkimiseksi, joiden tarkoituk-
24962: ja osin subvention määrällä. sena on alentaa matkustajan maksamaa mat-
24963: Vuoden 1996 lopussa seutulippu oli käy- kan hintaa.
24964: tössä pääkaupunkiseudun lisäksi 14 alueella. Kilpailuviraston mukaan seutulippusopi-
24965: Vuoden 1997 kuluessa seutulippuja oli tar- mukset ovat kilpailunrajoituksista annetun
24966: koitus ottaa käyttöön lähes kymmenen. Seu- lain (480/1992, jäljempänä kilpailunrajoitus-
24967: tulippujärjestelmän piirissä on yli puolet laki) 6 §:ssä kiellettyjä, elinkeinotoiminnassa
24968: Suomen kunnista. perittäviä tai maksettavia hintoja koskevia
24969:
24970:
24971: 3800490
24972: 2 HE 11/1998 vp
24973:
24974: sopimuksia. Se katsoo henkilöliikennelain 4 Hinnanalennukset rahoitettaisiin valtion ja
24975: §:n lisäyksen selventäneen lain soveltamista kuntien varoin. Valtion maksama osuus olisi
24976: vain kuntien osalta, mutta ei liikenteenhar- sama koko maassa. Kuntien asiana olisi vii-
24977: joittajien osalta. me kädessä päättää, kuinka halvoiksi mat-
24978: Apulaisoikeuskansleri on tätä tulkintaeri- kustajien maksamat hinnat tulisivat. Kunnan
24979: mielisyyttä koskevassa ratkaisussaan katso- saaman valtionavun myöntämisen edellytyk-
24980: nut, ettei henkilöliikennelain ja kilpailuma- senä olisi, että kunta osallistuisi hinnanalen-
24981: joituslain suhdetta ole tältä osin selkeästi nusten rahoittamiseen vähintään yhtä suurel-
24982: järjestetty. Molempien viranomaisten tulkin- la osuudella kuin valtio.
24983: nat ovat asianomaisen hallinnonalan lainsää- Liikennettä, jossa liput kelpaisivat, harjoi-
24984: dännön kannalta sinänsä puolustettavissa, tetaan osin linjaliikenteenä ja osin ostolii-
24985: mutta näyttävät johtavan ongelmiin hallinto- kenteenä.
24986: toiminnan kokonaisuuden kannalta. Apulais- Lakia sovellettaisiin myös silloin, kun lip-
24987: oikeuskansleri on katsonut valtioneuvoston pu olisi voimassa vain yhden kunnan alueel-
24988: asiana olevan, mikäli se katsotaan tarpeelli- la.
24989: seksi, ryhtyä toimenpiteisiin laisäädännön Pykälän otsikko muutettaisiin vastaamaan
24990: selventämiseksi. sen laajentunutta sisältöä.
24991: Edellä kuvatun lakien välistä ristiriitaa
24992: koskevan ongelman poistamiseksi henkilölii- 2. Esityksen taloudelliset vaikutukset
24993: kennelain 4 §:n 2 momenttia ehdotetaan
24994: muutettavaksi niin, että kunnat ja kuntayh- Esityksellä ei ole merkittäviä taloudellisia
24995: tymät saisivat oikeuden sopia seutu- ja kun- vaikutuksia. Seutulipun käyttö on kuitenkin
24996: talippujen hinnoista liikenteenharjoittajien parantanut liikenteen kannattavuutta jossain
24997: kanssa silloin, kun kunnat tai valtio rahoitta- määrin. Tästä on ollut seurauksena se, että
24998: vat näiden lippujen hinnanalennuksia. Tällai- liikenteenharjoittajat ovat olleet valmiit lii-
24999: sen sopimuksen osapuolina voisivat olla yksi kennöimään omalla taloudellisella riskillään
25000: tai useampi kunta taikka kuntayhtymä sekä sellaisia vuoroja, jotka on aikaisemmin jou-
25001: seudun tai kunnan liikenteenharjoittajat yh- duttu järjestämään ostoliikenteenä.
25002: dessä tai erikseen. Pääkaupunkiseudun yh-
25003: teistyövaltuuskunnasta annetun lain 3. Asian valmistelu
25004: (1269/1996) 2 §:n 4 kohdan mukaan yhteis-
25005: työvaltuuskunta hyväksyy pääkaupunkiseu- Esitys on valmisteltu liikenneministeriössä
25006: dulla noudatettavan joukkoliikenteen taksa- virkatyönä. Esitysluonnoksesta on hankittu
25007: ja lippujärjestelmän ja seudullisen liikenteen lausunnot kilpailuvirastolta, lääninhallituksil-
25008: taksan. Pääkaupunkiseudun osalta ei siten ta, Suomen kuntaliitolta ja alan etujärjestöil-
25009: ole tarvetta muuttaa lakia. tä. Liikenneministeriö on myös ollut yh-
25010: Seutulippusopimukset sisältäisivät neljä teydessä kauppa- ja teollisuusministeriöön.
25011: keskeistä asiaa. Ensinnäkin niissä sovittaisim
25012: hintataulukosta, jonka perusteella alennukset 4. Voimaantulo
25013: määriteltäisiin. Toiseksi niissä sovittaisiin
25014: yritysten antamasta alennusprosentista. Kol- Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan mah-
25015: manneksi niissä sovittaisiin siitä alennuksen dollisimman pian sen jälkeen kun se on hy-
25016: osuudesta, jonka kunnat hyvittävät liiken- väksytty ja vahvistettu.
25017: teenharjoittajille, sekä tässä yhteydessä so-
25018: vellettavista menettelytavoista. Neljänneksi Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
25019: niissä sovittaisiin, että liikenteenharjoittajat kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
25020: noudattavat sovittua taksaa harjoittamassaan tus:
25021: linja- ja ostoliikenteessä sopimuksen mukai-
25022: sella alueella.
25023: HE 11/1998 vp 3
25024:
25025:
25026:
25027:
25028: Laki
25029: luvanvaraisesta henkiöliikenteestä tiellä annetun lain
25030: 4 § :n muuttamisesta
25031: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
25032: muutetaan luvanvaraisesta henkilöliikenteestä tiellä 15 päivänä helmikuuta 1991 annetun
25033: lain (343/1991) 4 §:n otsikko ja 2 momentti,
25034: sellaisina kuin ne ovat, otsikko laissa 662/1994 ja 2 momentti laissa 9111997, seuraavasti:
25035: 4§ kunnat tai valtio rahoittavat näiden lippujen
25036: hinnanalennuksia. Tällaisen sopimuksen osa-
25037: Joukkoliikennepalvelujen tuottaminen ja puolina voivat olla yksi tai useampi kunta
25038: hankkiminen sekä sopimukset hinnoista taikka kuntayhtymä sekä seudun tai kunnan
25039: liikenteenharjoittajat yhdessä tai erikseen.
25040: Lisäksi kunnilla ja kuntayhtymillä on oi-
25041: keus sopia seutu- ja kuntalippujen hinnoista Tämä laki tulee voimaan päivänä
25042: liikenteenharjoittajien kanssa silloin, kun kuuta 1998.
25043:
25044:
25045: Helsingissä 6 päivänä maaliskuuta 1998
25046:
25047: Tasavallan Presidentti
25048:
25049:
25050:
25051: MARTTI AHTISAARI
25052:
25053:
25054:
25055:
25056: Liikenneministeri Matti A ura
25057: 4 HE 11/1998 vp
25058:
25059:
25060:
25061:
25062: Liite
25063:
25064:
25065:
25066: Laki
25067: luvanvaraisesta henkiöliikenteestä tiellä annetun lain
25068: 4 § :n muuttamisesta
25069:
25070:
25071: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
25072: muutetaan luvanvaraisesta henkilöliikenteestä tiellä 15 päivänä helmikuuta 1991 annetun
25073: lain (343/1991) 4 §:n otsikko ja 2 momentti,
25074: sellaisina kuin ne ovat, otsikko laissa 66211994 ja 2 momentti laissa 91/1997, seuraavasti:
25075:
25076: Voimassa oleva laki Ehdotus
25077:
25078: 4§ 4§
25079:
25080: Joukkoliikennepalveluiden tuottaminen ja Joukkoliikennepalvelujen tuottaminen ja
25081: hankkiminen hankkiminen sekä sopimukset hinnoista
25082:
25083:
25084: Lisäksi kunnat voivat tehdä sopimuksia Lisäksi kunnilla ja kuntayhtymillä on oi-
25085: sellaisten joukkoliikennepalvelujen hankki- keus sopia seutu- ja kuntalippujen hinnoista
25086: miseksi, joiden tarkoituksena on alentaa liikenteenharjoittajien kanssa silloin, kun
25087: matkustajien maksamaa matkan hintaa. kunnat tai valtio rahoittavat näiden lippujen
25088: hinnanalennuksia. Tällaisen sopimuksen osa-
25089: puolina voivat olla yksi tai useampi kunta
25090: taikka kuntayhtymä sekä seudun tai kunnan
25091: liikenteenharjoittajat yhdessä tai erikseen.
25092:
25093:
25094: Tämä laki tulee voimaan päivänä
25095: kuuta 1998.
25096: HE 12/1998 vp
25097:
25098:
25099:
25100:
25101: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi vuodelta 1999 suoritet-
25102: tavista sairausvakuutusmaksuista, työnantajan kansaneläkemak-
25103: susta ja työnantajan lapsilisämaksusta
25104:
25105: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
25106:
25107: Esityksessä ehdotetaan säädettäväksi laki liikelaitoksista annettua lakia. Yksityisen
25108: vuodelta 1999 suoritettavista sairausvakuu- työnantajan ja edellä mainitun liikelaitoksen
25109: tusmaksuista, työnantajan kansaneläkemak- sairausvakuutusmaksun suuruus olisi 1,60
25110: susta ja työnantajan lapsilisämaksusta. prosenttia palkoista.
25111: Vakuutetun sairausvakuutusmaksu olisi Kunnalta, kuntayhtymäitä ja kunnalliselta
25112: edelleen 1,50 penniä veroäyriltä. Vuoden liikelaitokselta perittävä kansaneläkemaksu
25113: 1999 alusta poistettaisiin sekä palkansaajilta olisi 3,15 prosenttia ja sairausvakuutusmaksu
25114: että eläkkeensaajilta 80 000 äyrin ylittävän 1,60 prosenttia palkoista. Valtiolta ja sen
25115: tulon osalta peritty 0,45 pennin suuruinen muulta laitokselta kuin liikelaitokselta sekä
25116: sairausvakuutusmaksun korotus. Lisäksi Ahvenanmaan maakunnalta perittävä kansan-
25117: alennettaisiin eläketuloa saavalta henkilöltä eläkemaksu olisi 3,95 ja sairausvakuutus-
25118: perittävää sairausvakuutusmaksua 0,30 pen- maksu 2,85 prosenttia. Kirkkotyönantajien
25119: nillä veroäyriltä. Eläkkeensaajan sairausva- kansaneläkemaksu olisi 3,95 prosenttia ja
25120: kuutusmaksu olisi vuoden 1999 alusta 3,90 sairausvakuutusmaksu 6,85 prosenttia pal-
25121: penniä veroäyriltä. koista.
25122: Työnantajilta perittävät kansaneläke- ja Työnantajan kansaneläkemaksua ja saira-
25123: sairausvakuutusmaksut eivät muuttuisi. Yksi- usvakuutusmaksua perittäisiin edelleen myös
25124: tyisen yritystoiminnan piiriin kuuluvalta verovapaan ulkomaantyötulon perusteella.
25125: työnantajalta perittäisiin vuonna 1999 kan- Työnantajan lapsilisämaksua ei ehdotuksen
25126: saneläkemaksua yrityksen poistojen määrästä mukaan perittäisi myöskään vuonna 1999.
25127: ja palkkasummasta riippuen 2,40, 4,00 tai Esitys liittyy valtion vuoden 1999 talous-
25128: 4,90 prosenttia ennakonpidätyksen alaisen arvioesitykseen.
25129: palkan määrästä. Työnantajan kansaneläke- Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan vuo-
25130: maksu olisi 2,40 prosenttia sellaisessa valti- den 1999 alusta.
25131: on liikelaitoksessa, johon sovelletaan valtion
25132:
25133:
25134:
25135:
25136: 380048C
25137: 2 HE 12/1998 vp
25138:
25139: PERUSTELUT
25140:
25141: 1. Yleistä
25142: 2. Nykytila ja ehdotetut muutokset
25143: Vastauksessaan hallituksen esitykseen
25144: vuonna 1997 perittäviä sosiaaliturvamaksuja 2.1. V akuutetun sairausvakuutusmaksu
25145: ja kansaneläkelaitoksen rahoitusta koskevak-
25146: si lainsäädännöksi (HE 170/1996 vp) edus- Sairausvakuutuslain (364/1963) 33 §:n 1
25147: kunta edellytti hallituksen huolehtivan siitä, momentin mukaan vakuutetun sairausvakuu-
25148: "että vuonna 1998 voidaan alentaa eläkkeen- tusmaksun suuruus on 1,25 penniä veroäyril-
25149: saajien ylimääräistä sairausvakuutusmaksua tä. Sairausvakuutusmaksua on kuitenkin yk-
25150: vähintään yhdellä pennillä veroäyriltä ja että sivuotisten lakien perusteella peritty edellä
25151: sosiaaliturvamaksujen kokonaisuus pyritään mainittua määrää suurempana tai pienempä-
25152: muodostamaan sellaiseksi, että se tukee työl- nä. Osana valtiontalouden tasapainottamis-
25153: lisyyttä ja helpottaa erityisesti pientyönanta- toimia sairausvakuutusmaksua on vuodesta
25154: jien toimintaa. Maksujen ohella on otettava 1991 peritty korotettuna siltä osin kuin va-
25155: huomioon myös verotus ja rahoituskulujen kuutetun kunnallisverotuksessa verotettavat
25156: kokonaisuus." Eduskunta vahvisti vuoden tulot ylittävät 80 000 äyriä.
25157: 1998 talousarvioesityksen käsittelyn yh- Palkansaajilta alettiin vuonna 1993 periä
25158: teydessä vuonna 1998 perittävät sairausva- työeläkemaksua ja työttömyysvakuutusmak-
25159: kuutus- ja sosiaaliturvamaksut jäljempänä sua. Eläkkeensaajilta ei mainittuja maksuja
25160: kerrotun mukaisiksi. peritä. Niiden sijaan on vuodesta 1993 perit-
25161: Kannanotossaan 26 päivänä marraskuuta ty eläketulojen perusteella sairausvakuutus-
25162: 1997 saavutettuun tulopoliittista sopimusta maksua korotettuna palkansaajien maksuun
25163: vuosille 1998-1999 koskevaan neuvottelu- verrattuna. Korotus on ollut enimmillään
25164: tulokseen hallitus sitoutui 27 päivänä mar- kolme penniä veroäyriltä.
25165: raskuuta 1997 ratkaisuihin, jotka alentavat Vuodelta 1998 vakuutetun sairausvakuu-
25166: sairausvakuutusmaksua ja keventävät vero- tusmaksua peritään 1,50 penniä kunnallisve-
25167: tusta. Kannanoton mukaan palkansaajan sai- rotuksessa vahvistetulta veroäyriltä. Maksu
25168: rausvakuutusmaksua alennetaan 0,4 penniä on kuitenkin 1,95 penniä veroäyriltä siltä
25169: 1,9 pennistä 1,5 penniin vuoden 1998 alusta. osin kuin veroäyrien määrä ylittää 80 000
25170: Eläkeläisten sairausvakuutusmaksua alenne- äyriä. Eläketuloa saavalta henkilöltä peritään
25171: taan 0,7 pennillä 4,9 pennistä 4,2 penniin tämän lisäksi sairausvakuutusmaksua 2,70
25172: vuoden 1998 alusta. Vuonna 1999 eläkeläis- penniä veroäyriltä.
25173: ten sairausvakuutusmaksu alenee edelleen Esityksessä ei ehdoteta muutosta vakuute-
25174: 0,3 penniä. Lisäksi poistetaan 80 000 mark- tun sairausvakuutusmaksuun, joten maksu
25175: kaa vuodessa ylittävältä tulon osalta perittä- olisi edelleen 1,50 penniä vero äyriltä. Sen
25176: vä 0,45 pennin suuruinen sairausvakuutus- sijaan ehdotetaan vuoden 1999 alusta pois-
25177: maksu vuoden 1999 alusta. tettavaksi 80 000 äyrin ylittävän tulon osalta
25178: Vuotta 1998 koskevat sairausvakuutusmak- perittävä sairausvakuutusmaksun korotus.
25179: sun alennukset on toteutettu vuodelta 1998 Korotuksen määrä on ollut 0,45 penniä äy-
25180: suoritettavista sairausvakuutusmaksuista, riltä vuonna 1998 ja sitä on peritty sekä pal-
25181: työnantajan kansaneläkemaksusta ja työnan- kansaajilta että eläkkeensaajilta. Lisäksi eh-
25182: tajan lapsilisämaksusta annetulla lailla dotetaan aleunettavaksi eläketuloa saaviita
25183: (1277/1997). Vuoden 1999 sairausvakuutus- henkilöiitä perittävää sairausvakuutusmaksua
25184: ja sosiaaliturvamaksuja koskeva laki samoin 0,30 pennillä veroäyriltä. Eläketulon perus-
25185: kuin ensi vuotta koskevat verolait on halli- teella perittävä sairausvakuutusmaksun koro-
25186: tuksen kannanoton mukaan tarkoitus käsitel- tus ohsi alennuksen jälkeen 2,40 penniä äy-
25187: lä eduskunnassa vuoden 1998 kevätistunto- riltä. Eläketulon osalta perittävä sairausva-
25188: kaudella siten, että uudet ennakonpidätyspe- kuutusmaksu olisi vuoden 1999 alusta 3,90
25189: rusteet voidaan saattaa voimaan 1 päivänä penniä kunnallisverotuksessa vahvistetulta
25190: tammikuuta 1999. Esitykset liittyvät valtion veroäyriltä.
25191: vuoden 1999 talousarvioesitykseen. Eläketuloa, jonka perusteella sairausvakuu-
25192: tusmaksun korotusta peritään, olisivat ve-
25193: HE 12/1998 vp 3
25194:
25195: ronalaiset vanhuus-, työkyvyttömyys- ja Esityksessä ei ehdoteta muutettaviksi työn-
25196: työttömyyseläke, perhe-eläke ja sukupolven- antajilta perittäviä sosiaaliturvamaksuja. Yk-
25197: vaihdoseläke sekä muut luopumiskorvaukset. sityisen työnantajan kansaneläkemaksu olisi
25198: Eläketuloa olisi myös maatalousyrittäjien vuonna 1999 poistojen määrästä ja palk-
25199: luopumistuki. Eläketuloa saavalta henkilöltä kasummasta riippuen edelleen 2,40, 4,00 tai
25200: perittävästä sairausvakuutusmaksun korotuk- 4,90 prosenttia ennakonpidätyksen alaisista
25201: sesta, maksun täytäntöönpanosta ja muista palkoista. Kunnalta, kuntayhtymäitä ja kun-
25202: menettelysäännöksistä olisi voimassa ennak- nalliselta liikelaitokselta perittävä työnanta-
25203: koperintälain (1118/1996) säännösten lisäksi jan kansaneläkemaksu olisi 3,15 prosenttia
25204: myös, mitä sairausvakuutuslaissa säädetään palkoista. Valtiolta ja sen laitokselta, Ah-
25205: vakuutetun sairausvakuutusmaksusta. venanmaan maakunnalta, evankelis-luterilai-
25206: Vuonna 1999 perittävästä vakuutetun sai- selta kirkolta, sen seurakunnalta ja seurakun-
25207: rausvakuutusmaksusta sekä eläketuloa saa- tayhtymäitä sekä ortodoksiselta kirkkokun-
25208: valta henkilöltä perittävästä sairausvakuutus- nalta ja sen seurakunnalta perittävä kansan-
25209: maksun korotuksesta ehdotetaan säädettäväk- eläkemaksu olisi 3,95 prosenttia palkoista.
25210: si yksivuotisella lailla. Yksityisiin työnantajiin rinnastetaan myös
25211: valtion liikelaitoksista annetun lain
25212: 2.2. Työnantajan kansaneläkemaksu (62711987) mukaiset liikelaitokset.
25213: Tuloverolain (1535/1992) 77 §:n muutok-
25214: Työnantajan kansaneläkemaksua peritään sella yli kuuden kuukauden yhtäjaksoisen
25215: kansaneläkelain (347/1956) 3 §:n 2 momen- ulkomaantyöskentelyn perusteella maksettu
25216: tin mukaan liiketoiminnan pääomavaltaisuu- ulkomaantyötulo tuli vuoden 1998 alusta ko-
25217: desta riippuen joko 4,25, 4,75 tai 5,25 pro- konaan verovapaaksi. Samassa yhteydessä
25218: senttia työntekijälle suoritetun ennakkoperin- muutettiin sairausvakuutuslain 33 §:ää siten,
25219: nän alaisen palkan määrästä. Perittävän kan- että verovapaan ulkomaantyötulon perusteel-
25220: saneläkemaksun määrää on kuitenkin useina la maksetaan vakuutetun sairausvakuutus-
25221: vuosina yksivuotisilla laeilla alennettu tai maksua. Vuoden 1998 alusta verovapaan
25222: korotettu siitä, mitä kansaneläkelain 3 §:n 2 ulkomaantyötulon perusteella on peritty
25223: momentissa säädetään. Vuodesta 1982 yksi- myös työnantajan kansaneläkemaksua. Tätä
25224: tyisiltä ja julkisen tahon työnantajilta on pe- käytäntöä ehdotetaan jatkettavaksi myös
25225: ritty eri suuruista kansaneläkemaksua. vuonna 1999. Työnantajan kansaneläkemak-
25226: Työttömyysturvaetuuksien veronalaistami- sun määrästä ja perusteesta ehdotetaan sää-
25227: sesta aiheutunut kunnan ja kirkon verotulo- dettäväksi edelleen yksivuotisella lailla.
25228: jen kasvu haluttiin vuonna 1985 palauttaa
25229: työttömyysturvan rahoitukseen. Tämän 2.3. Työnantajan sairausvakuutusmaksu
25230: vuoksi kunnalta ja kuntainliitolta, evankelis--
25231: luterilaiselta kirkolta, sen seurakunnalta ja Työnantajan sosiaaliturvamaksusta annetun
25232: seurakuntainliitolta sekä ortodoksiselta kirk- lain (366/1963) 1 §:n 1 momentin mukaan
25233: kokunnalta ja sen seurakunnalta perittiin työnantaja on velvollinen suorittamaan kan-
25234: kansaneläkemaksua korkeampana kuin val- saneläkelaitokselle työnantajan sairausvakuu-
25235: tiolta ja sen laitokselta sekä Ahvenanmaan tusmaksua 1,50 prosenttia maksamiensa en-
25236: maakunnalta. Vuosina 1987-1996 kaikilta nakkoperinnän alaisten palkkojen määrästä.
25237: julkisen tahon työnantajilta perittiin saman Myös sairausvakuutusmaksua on peritty yk-
25238: suuruista kansaneläkemaksua. Vuonna 1997 sivuotisilla laeilla poikkeavasti siitä, mitä
25239: kuntatyönantajilta perittävä kansaneläkemak- työnantajan sosiaaliturvamaksusta annetussa
25240: su alennettiin vastaamaan yksityisten työnan- laissa säädetään. Samoin tämä maksu on
25241: tajien keskimääräistä maksutasoa. ollut eri suuruinen julkisen tahon työnanta-
25242: Vuodelta 1998 yksityisen työnantajan kan- jille ja yksityisille työnantajille.
25243: saneläkemaksua peritään porrastetusti 2,40, Yksityisiltä työnantajilta perittävää sairaus-
25244: 4,00 tai 4,90 prosenttia ennakonpidätyksen vakuutusmaksua on korotettu viimeksi vuo-
25245: alaisen palkan määrästä. Kunnalta, kuntayh- den 1994 alusta 0,15 prosenttiyksiköllä. Tar-
25246: tymäitä ja kunnalliselta liikelaitokselta perit- koituksena oli sairausvakuutusrahastosta
25247: tävä työnantajan kansaneläkemaksu on 3,15 maksettavilla korvauksilla tasata vanhem-
25248: prosenttia palkoista. Muilta julkisen tahon painpäiväraha-ajalta aiheutuvia vuosiloma-
25249: työnantajilta peritään maksua 3,95 prosenttia kustannuksia työnantajien kesken.
25250: palkoista. Kunta- ja kirkkotyönantajilta perittiin vuo-
25251: 4 HE 12/1998 vp
25252:
25253: desta 1985 työttömyysturvaetuuksien ve- tion liikelaitoksen sekä kunnan, kuntayhty-
25254: ronalaistamiseen liittyen korkeampaa saira- män ja kunnallisen liikelaitoksen sairausva-
25255: usvakuutusmaksua kuin muilta julkisen ta- kuutusmaksu olisi siten 1,60 prosenttia ja
25256: hon työnantajilta. Kuntatyönantajien sairaus- valtion, sen laitoksen sekä Ahvenanmaan
25257: vakuutusmaksu alennettim valtiotyönantajan maakunnan 2,85 prosenttia ennakonpidätyk-
25258: tasolle vuonna 1992. Vuonna 1997 kunta- sen alaisista palkoista. Evankelis-luterilaisen
25259: työnantajilta perittävää sairausvakuutusmak- kirkon, sen seurakunnan ja seurakuntayhty-
25260: sua alennettiin vastaamaan yksityisten työn- män samoin kuin ortodoksisen kirkkokunnan
25261: antajien maksua. Kuntatyönantajien maksu- ja sen seurakunnan sairausvakuutusmaksu
25262: jen alennukset on otettu huomioon kunnille olisi edelleen 6,85 prosenttia palkoista eli
25263: maksettavissa valtionosuuksissa. yhdellä prosenttiyksiköllä alennettu vuoden
25264: Kirkkotyönantajien maksua korotettiin 1996 tasoon verrattuna.
25265: vuonna 1994, kun silloin toteutettu perhe- Työnantajan sairausvakuutusmaksua perit-
25266: tuen uudistus lisäsi kirkon verotuloja. Tuo- täisiin edelleen myös verovapaan ulkomaan-
25267: miokapitulien ylläpito siirtyi vuoden 1997 työtulon perusteella. Sairausvakuutusmaksun
25268: alusta valtiolta evankelis-luterilaiselle kirkol- määrästä ja perusteesta säädettäisiin yksivuo-
25269: le. Tuomiokapitulien ylläpidon ja kuurojen- tisella lailla.
25270: papin virkojen siirtämisestä sekä eräiden
25271: tonttien luovuttamisesta Suomen evankelis-- 2.4. Työnantajan lapsilisämaksu
25272: luterilaiselle kirkolle annetun lain (935/1996)
25273: mukaan tuomiokapitulien ylläpidon sekä Työnantaja on työnantajan sosiaaliturva-
25274: kuurojenpapin virkojen siirtämisestä evanke- maksusta annetun lain 1 §:n 1 momentin
25275: lis-luterilaiselle kirkolle aiheutuvat kustan- mukaan velvollinen suorittamaan valtiolle
25276: nukset korvataan vuosina 1997-2000 alen- lapsilisämaksua 2,25 prosenttia ennakkope-
25277: tamalla kirkolta perittävää työnantajan saira- rinnän alaisten palkkojen määrästä. Txönan-
25278: usvakuutusmaksua. Korvauksen suuruus vas- tajan lapsilisämaksuun on yksivuotisilla la-
25279: taa valtiolle tuomiokapitulien ylläpidosta eilla kohdistettu useita maksualennuksia tai
25280: aiheutuneita kustannuksia vuonna 1996. Tä- maksu on jätetty kokonaan perimättä. Vuo-
25281: män mukaisesti on vuodesta 1997 alennettu desta 1986 lapsilisämaksua ei ole peritty
25282: evankelis-luterilaiselta kirkolta, sen seura- lainkaan.
25283: kunnalta ja seurakuntayhtymäitä perittävää Työnantajan sosiaaliturvamaksun säilyttä-
25284: sairausvakuutusmaksua yhdellä prosenttiyk- miseksi nykyisellä tasollaan ehdotetaan, ettei
25285: siköllä. Yhdenmukaisen käytännön säilyttä- myöskään vuonna 1999 perittäisi työnanta-
25286: miseksi vastaava alennus on tehty myös or- jan lapsilisämaksua. Tästä säädettäisiin yksi-
25287: todoksiselta kirkkokunnalta ja sen seurakun- vuotisella lailla.
25288: nalta perittävään työnantajan sairausvakuu-
25289: tusmaksuun. 3. Esityksen vaikutukset
25290: Vuonna 1998 yksityisen sektorin työnanta-
25291: jilta sekä kunnalta, kuntayhtymäitä ja kun- Vakuutetun sairausvakuutusmaksun alenta-
25292: nalliselta liikelaitokselta peritään sairausva- minen 0,45 pennillä 80 000 äyrin ylittävien
25293: kuutusmaksua 1,60 prosenttia ennakonpidä- tulojen osalta pienentäisi kansaneläkelaitok-
25294: tyksen alaisen palkan määrästä. Valtion ja sen vakuutusmaksutuottoja vuositasolla noin
25295: sen laitoksen sekä Ahvenanmaan maakunnan 480 miljoonalla markalla. Alennettua mak-
25296: sairausvakuutusmaksu on 2,85 prosenttia. sua alettaisiin tilittää kansaneläkelaitokselle
25297: Evankelis-luterilaiselta kirkolta, sen seura- vasta helmikuusta 1999 lukien, minkä vuok-
25298: kunnalta ja seurakuntayhtymäitä sekä orto- si kansaneläkelaitoksen tuottojen alennus
25299: doksiselta kirkolta ja sen seurakunnalta pe- vuonna 1999 olisi noin 440 miljoonaa mark-
25300: rittävä sairausvakuutusmaksu on 6,85 pro- kaa.
25301: senttia palkoista. Sairausvakuutusmaksun Eläkkeensaajilta perittävän sairausvakuu-
25302: suuruutta määrättäessä sellaista valtion lii- tusmaksun korotuksen alentaminen 0,30 pen-
25303: kelaitosta, johon sovelletaan valtion liikelai- nillä veroäyriltä pienentäisi kansaneläkelai-
25304: toksista annettua lakia, pidetään yksityisen toksen maksutuottoja vuositasolla noin 160
25305: sektorin piiriin kuuluvana työnantajana. miljoonalla markalla. Vuonna 1999 tuottojen
25306: Työnantajilta perittävät sairausvakuutus- aleneminen olisi noin 145 miljoonaa mark-
25307: maksut ehdotetaan vuonna 1999 pysytettä- kaa. Eläketulojen perusteella perittävä saira-
25308: viksi ennallaan. Yksityisen työnantajan, val- usvakuutusmaksun 2,40 pennin korotus tuot-
25309: HE 12/1998 vp 5
25310:
25311: taisi vuositasolla noin 1270 miljoonaa mark- 4. Asian valmistelu
25312: kaa.
25313: Yksityisen työnantajan kansaneläkemaksua Esitys on valmisteltu virkatyönä sosiaali-
25314: perittäisiin edelleen porrastettuna. Porrastus ja terveysministeriössä. Valmistelun yh-
25315: olisi saman suuruinen kuin vuonna 1998 ja teydessä on kuultu valtiovarainministeriötä,
25316: sen tuotoksi vuonna 1999 arvioidaan 1 400 opetusministeriötä, kansaneläkelaitosta ja
25317: miljoonaa markkaa. Verohallitusta.
25318: Yksityisiltä työnantajilta vuodesta 1995
25319: peritty sairausvakuutusmaksun 0,15 prosent-
25320: tiyksikön korotus tuottaa vuonna 1999 noin 5. Muita esitykseen vaikuttavia
25321: 270 miljoonaa markkaa. Vanhempainraha- seikkoja
25322: ajalta suoritettavien vuosilomakustannusten
25323: korvausten määrä arvioidaan vuonna 1999 Esitys liittyy valtion vuoden 1999 talous-
25324: noin 100 miljoonaksi markaksi. arvioesitykseen ja sen yhteydessä annettaviin
25325: Kirkkotyönantajilta perittävän työnantajan hallituksen esityksiin, jotka koskevat kansan-
25326: sairausvakuutusmaksun alentaminen yhdellä eläkelaitoksen rahoitusta.
25327: prosenttiyksiköllä vuoden 1996 tasoon ver-
25328: rattuna vähentäisi kansaneläkelaitoksen saa-
25329: mia vakuutusmaksutuottoja arviolta 19 mil- 6. Voimaantulo
25330: joonalla markalla vuonna 1999. Tuomiokapi-
25331: tulien palkkamenot vuonna 1996 olivat noin Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan 1 päi-
25332: 16 miljoonaa markkaa. vänä tammikuuta 1999. Vakuutetuilta perit-
25333: Ehdotetuista vakuutetun sairausvakuutus- täviä sairausvakuutusmaksuja sovellettaisiin
25334: maksun alennuksista aiheutuva kansaneläke- vuodelta 1999 toimitettavassa verotuksessa.
25335: laitoksen vakuutusmaksutuottojen pie-
25336: neneminen, yhteensä 585 miljoonaa markkaa Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
25337: vuonna 1999, korvattaisiin lisäämällä vastaa- kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
25338: vasti valtion takuusuorituksen määrää kan- tus:
25339: saneläkelaitoksen sairausvakuutusrahastoon.
25340:
25341:
25342:
25343:
25344: Laki
25345: vuodelta 1999 suoritettavista sairausvakuutusmaksuista, työnantajan kansaneläkemaksusta ja
25346: työnantajan lapsilisämaksusta
25347:
25348: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
25349:
25350: 1§ taan huomioon, mitä tuloverolaissa
25351: (1535/1992) säädetään.
25352: V akuutetun sairausvakuutusmaksu
25353: 2§
25354: Sen estämättä, mitä sairausvakuutuslaissa
25355: (364/1963) säädetään vakuutetun sairausva- Sairausvakuutusmaksun korotus
25356: kuutusmaksun määrästä, maksu on 1,50 pen-
25357: niä vakuutetulle vuodelta 1999 toimitettavas- Jos vakuutettu saa vuoden 1999 aikana
25358: sa kunnallisverotuksessa vahvistetulta vero- eläketuloa, häneltä peritään sen lisäksi, mitä
25359: äyriltä. Vakuutusmaksua määrättäessä ote- 1 §:ssä säädetään, sairausvakuutusmaksua
25360: 6 HE 12/1998 vp
25361:
25362: 2,40 penniä hänelle vuodelta 1999 toimitet- annettujen säännösten mukaan verovapaita.
25363: tavassa kunnallisverotuksessa vahvistetulta Maksun suuruus on:
25364: veroäyriltä. Tämä sairausvakuutusmaksun 1) yksityiseltä työnantajalta ja valtion lii-
25365: korotus on kuitenkin enintään 2,40 prosent- kelaitoksista annetussa laissa tarkoitetulla
25366: tia veronalaisesta eläketulosta. valtion liikelaitokselta:
25367: a) 2,40 prosenttia;
25368: b) 4,00 prosenttia, jos liiketoimintaa har-
25369: 3§ joittavan työnantajan, joka on velvollinen
25370: suorittamaan valtiolle tuloveroa, tai tulove-
25371: Työnantajan sairausvakuutusmaksu rolain 4 §:n 1 momentin 1 kohdassa tarkoi-
25372: tetun liiketoimintaa harjoittavan elinkeinoyh-
25373: Sen estämättä, mitä työnantajan sosiaali- tymän vuodelta 1997 toimitettua verotusta
25374: turvamaksusta annetussa laissa (36611963) varten antamassa veroilmoituksessa ilmoitet-
25375: säädetään työnantajan sairausvakuutusmak- tujen kuluvan käyttöomaisuuden hankinta-
25376: sun määrästä ja perusteesta, työntekijälle menoista tekemien säännönmukaisten poisto-
25377: vuoden 1999 aikana suoritetun ennakonpidä- jen määrä on yli 300 000 markkaa ja samal-
25378: tyksen alaisen palkan ja tuloverolain la vähintään 10 ja enintään 30 prosenttia
25379: 77 §:ssä tarkoitetusta ulkomaantyötulosta samana verovuonna maksetuista palkoista;
25380: rahana maksetun osan yhteismäärästä peri- tai
25381: tään työnantajan sairausvakuutusmaksua. c) 4,90 prosenttia, jos mainittujen poisto-
25382: Ulkomaantyötulon rahana maksettavaan jen määrä on yli 300 000 markkaa ja samal-
25383: osaan ei kuitenkaan lueta työnantajan mak- la yli 30 prosenttia sanottuna aikana makse-
25384: samia työstä johtovien kustannusten kor- tuista palkoista;
25385: vauksia siltä osin kuin ne ovat tuloverolain 2) kunnalta ja kuntayhtymäitä sekä kun-
25386: tai sen nojalla annettujen säännösten mukaan nalliselta liikelaitokselta 3,15 prosenttia; ja
25387: verovapaita. Maksun suuruus on: 3) valtiolta ja sen muulta laitokselta kuin
25388: 1) yksityiseltä työnantajalta ja sellaiselta valtion liikelaitoksista annetussa laissa tar-
25389: valtion liikelaitokselta, johon sovelletaan koitetulta liikelaitokselta, Ahvenanmaan
25390: valtion liikelaitoksista annettua lakia maakunnalta, evankelis-luterilaiselta kirkolta,
25391: (62711987), kunnalta ja kuntayhtymäitä sekä sen seurakunnalta ja seurakuntayhtymäitä
25392: kunnalliselta liikelaitokselta 1,60 prosenttia; sekä ortodoksiselta kirkkokunnalta ja sen
25393: 2) valtiolta ja sen muulta laitokselta kuin seurakunnalta 3,95 prosenttia.
25394: valtion liikelaitoksista annetussa laissa tar- Jos työnantajan tilikausi ei ole päättynyt
25395: koitetulta liikelaitokselta sekä Ahvenanmaan vuonna 1997, yksityisen työnantajan kansan-
25396: maakunnalta 2,85 prosenttia; ja eläkemaksun suuruutta määrättäessä käyte-
25397: 3) evankelis-luterilaiselta kirkolta, sen seu- tään vuoden 1996 verotusta varten annettuja
25398: rakunnalta ja seurakuntayhtymäitä sekä or- tietoja sekä vastaavana aikana maksettuja
25399: todoksiselta kirkkokunnalta ja sen seurakun- palkkoja.
25400: nalta 6,85 prosenttia.
25401: 5§
25402: 4§
25403: Työnantajan lapsilisämaksu
25404: Työnantajan kansaneläkemaksu
25405: Sen estämättä, mitä työnantajan sosiaali-
25406: Sen estämättä, mitä kansaneläkelaissa turvamaksusta annetussa laissa säädetään
25407: (34711956) säädetään työnantajan kansanelä- työnantajan lapsilisämaksusta, maksua ei
25408: kemaksun määrästä ja perusteesta, työnteki- peritä 1 päivän tammikuuta ja 31 päivän
25409: jälle vuoden 1999 aikana suoritetun enna- joulukuuta 1999 välisenä aikana maksettujen
25410: konpidätyksen alaisen palkan ja tuloverolain palkkojen perusteella.
25411: 77 §:ssä tarkoitetusta ulkomaantyötulosta
25412: rahana maksetun osan yhteismäärästä peri- 6§
25413: tään työnantajan kansaneläkemaksua. Ulko-
25414: maantyötulon rahana maksettavaan osaan ei Voimaantulo
25415: kuitenkaan lueta työnantajan maksamia työs-
25416: tä johtovien kustannusten korvauksia siltä Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tam-
25417: osin kuin ne ovat tuloverolain tai sen nojalla mikuuta 1999.
25418: HE 12/1998 vp 7
25419:
25420: Lain 1 ja 2 §:ää sovelletaan vuodelta 1999 Ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä
25421: toimitettavassa verotuksessa. lain täytäntöönpanon edellyttämiin toimenpi-
25422: teisiin.
25423:
25424:
25425: Helsingissä 6 päivänä maaliskuuta 1998
25426:
25427:
25428: Tasavallan Presidentti
25429:
25430:
25431:
25432:
25433: MARTTI AHTISAARI
25434:
25435:
25436:
25437:
25438: Sosiaali- ja terveysministeri Sinikka M önkäre
25439: j
25440: j
25441: j
25442: j
25443: j
25444: j
25445: j
25446: j
25447: j
25448: j
25449: j
25450: j
25451: j
25452: HE 13/1998 vp
25453:
25454:
25455:
25456:
25457: Hallituksen esitys Eduskunnalle ikääntyvien työntekijöiden
25458: aseman parantamista koskevaksi lainsäädännöksi
25459:
25460:
25461:
25462:
25463: ESITYKSEN PÅÅASIALLINEN SISÅLTÖ
25464:
25465:
25466:
25467: Esityksessä ehdotetaan kehitettäväksi osa-- oleva erillislaki eli laki ikääntyvien työnteki-
25468: aikaeläkejärjestelyjä ikääntyvien työntekijäi- jöiden osa-aikatyö- ja osa-aikaeläkejärjeste-
25469: den työelämässä jatkamisen tukemiseksi. lystä. Sen mukaan osa-aikaeläkkeen alaikära-
25470: Muutokset osa-aikaeläkejärjestelyihin tehtäi- ja alennettaisiin nykyisestä 58 vuodesta 56
25471: siin kahdessa vaiheessa. Yksityisten alojen vuoteen. Samassa laissa työnantajalle asetet-
25472: työeläkelakeja, lukuun ottamatta taiteilijoi- taisiin velvollisuus pyrkiä järjestämään osa--
25473: den ja eräiden erityisryhmiin kuuluvien aikatyötä työntekijän tai viranhaltijan halu-
25474: työntekijäin eläkelakia, muutettaisiin pysy- tessa siirtyä osa-aikaeläkkeelle. Erillislaki
25475: västi siten, että osa-aikaeläkkeeltä työkyvyt- koskisi taiteilijoiden ja eräiden erityisryh-
25476: tömyys- tai työttömyyseläkkeelle siirtyvän miin kuuluvien työntekijäin eläkelakia lu-
25477: eläkkeen määrä olisi nykyistä suurempi. Sa- kuun ottamatta kaikkia yksityisten alojen
25478: malla osa-aikaeläkejärjestelyistä aiheutuvien eläkelakien piiriin kuuluvia työnantajia ja
25479: kustannusten vastuunjakoa tarkistettaisiin. työntekijöitä sekä yrittäjiä ja valtion ja evan-
25480: Myös niin sanottu automaattinen katkaisu kelis-luterilaisen kirkon eläkejärjestelmien
25481: poistettaisiin osa-aikaeläkkeen perusteena piirissä olevia työnantajia ja viranhaltijoita ja
25482: olevan kokoaikaisen työn vakiintunutta an- työntekijöitä. Laki koskisi osa-aikatyön jär-
25483: siotasoa määrättäessä. Tämä muutos tehtäi- jestämisvelvollisuuden osalta myös kunnalli-
25484: siin myös valtion eläkelakiin. Tarkoituksena sen eläkejärjestelmän mukaisia työnantajia,
25485: on, että kunnalliseen eläkejärjestelmään teh- viranhaltijoita ja työntekijöitä. Tarkoituksena
25486: täisiin erikseen vastaavanlainen muutos kun- on myös, että osa-aikaeläkkeen alaikäraja
25487: nallisen eläkelaitoksen eläkesääntöä muutta- alennettaisiin kunnallisessa eläkejärjestel-
25488: malla. Nämä lainmuutokset ovat tarkoitetut mässäkin määräaikaisesti 58 vuodesta 56
25489: tulemaan voimaan 1 päivänä huhtikuuta vuoteen muuttamalla erikseen kunnallisen
25490: 1998. eläkelaitoksen eläkesääntöä. Esityksessä eh-
25491: Lisäksi ehdotetaan säädettäväksi määräai- dotettu erillislaki on tarkoitettu tulemaan
25492: kainen, vuoden 2000 loppuun voimassa voimaan 1 päivänä heinäkuuta 1998.
25493:
25494:
25495:
25496:
25497: 380047B
25498: 2 HE 13/1998 vp
25499:
25500:
25501: PERUSTELUT
25502: 1. Nykytila olisivat oikeuttaneet työntekijän lyhentämään
25503: työaikaansa eikä myöskään työnantajana ole
25504: Osa-aikaeläkejärjestely kuuluu yhtenä elä- ollut laissa säädettyä velvollisuutta järjestää
25505: kemuotona joustavaan eläkeikäjärjestelyyn. ikääntyneelle työntekijälle osa-aikatyötä.Tä-
25506: Osa-aikaeläke otettiin työeläkejärjestelmässä mä on osaltaan vaikeuttanut työntekijän
25507: käyttöön ensimmäisen kerran vuoden 1987 osa-aikaeläkkeelle siirtymistä sellaisessakin
25508: alusta. Aluksi se koski yksityisten alojen tilanteessa, jossa työntekijän voimavarat ko-
25509: eläkejärjestelmiä. Julkisella puolella osa-ai- koaikatyön tekemiseen ovat ikääntymisen
25510: kaeläke otettiin käyttöön vuoden 1989 hei- myötä vähentyneet.
25511: näkuun alusta ja merimieseläkejärjestelmässä Uudessa työaikalaissa (605/1996), joka tuli
25512: vuoden 1994 alusta. Osa-aikaeläkejärjestely voimaan 23 päivänä marraskuuta 1996, on
25513: ei koske edelleenkään taiteilijoiden ja eräi- otettu huomioon työntekijän tarpeet siirtyä
25514: den erityisryhmiin kuuluvien työntekijäin kokoaikatyöstä lyhyempään työaikaan eri
25515: eläkelain (662/1985; TaEL) piiriin kuuluvia elämäntilanteissa. Lain 15 §:n 1 momentin
25516: työntekijöitä eikä osaa ortodoksisen kirkko- alussa todetaan ne voimassa olevat työsopi-
25517: kunnan palveluksessa olevista työntekijöistä. muslain (302/ 1970) säännökset, joiden nojal-
25518: Alkuaan osa-aikaeläkkeelle siirtymisen la pienten lasten vanhemmat voivat lyhentää
25519: alaikäraja yksityisellä sektorilla oli 60 vuotta työaikaansa. Tämän lisäksi 1 momentin mu-
25520: ja vuoden 1994 alusta alkaen se on ollut 58 kaan jos työntekijä haluaa sosiaalisista tai
25521: vuotta. Julkisella sektorilla osa-aikaeläkkeen terveydellisistä syistä tehdä työtä säännöllis-
25522: alaikäraja on ollut osa-aikaeläkejärjestelyn tä työaikaa lyhyemmän ajan, työnantajan on
25523: voimaantulosta alkaen 58 vuotta. pyrittävä järjestämään työt niin, että työnte-
25524: Osa-aikaeläkejärjestelyllä pyritään helpot- kijä voi tehdä osa-aikatyötä. Lain 15 §:n 2
25525: tamaan työntekijöiden ja yrittäjien asteittais- momentin mukaan työnantajan ja työntekijän
25526: ta siirtymistä työstä eläkkeelle. Kun osa-ai- on tehtävä 1 momentissa tarkoitetusta osa-ai-
25527: kaeläkejärjestely aikoinaan luotiin, yksityi- katyöstä määräaikainen, kuitenkin enintään
25528: sellä sektorilla oletettiin olevan vuonna 1990 26 viikkoa kerrallaan voimassa oleva sopi-
25529: jo noin 5000 osa-aikaeläkkeen saajaa. Vaik- mus.
25530: ka osa-aikaeläkkeen alaikärajaakin on tämän Uutta työaikalakia koskeneessa hallituksen
25531: jälkeen alennettu, niin yksityisellä sektorilla esityksen (HE 34/1996 vp) perusteluissa to-
25532: oli vuoden 1997 lopussa vain noin 2800 dettiin työaikalain 15 §:n osalta muun muas-
25533: osa-aikaeläkkeen saaJaa. Vastaava luku vuo- sa, että "Tällä hetkellä mahdollisuus siirtyä
25534: den 1997 lopussa oli valtion eläkejärjestel- lyhennettyyn työaikaan koskee melko pientä
25535: mässä noin 1600 ja kunnallisessa eläkejär- ja tarkoin rajattua ryhmää. Työntekijöillä
25536: jestelmässä noin 2300. Osa-aikaeläkejärjeste- saattaa kuitenkin muissakin tilanteissa olla
25537: ly ei ole siten täyttänyt niitä odotuksia, joita tarvetta lyhentää työaikaansa. Säännösehdo-
25538: sille aikoinaan asetettiin. tuksen mukaan silloin, kun työntekijä haluaa
25539: Yksilölliselle varhaiseläkkeelle on sen si- muista sosiaalisista ja terveydellisistä syistä
25540: jaan siirtynyt henkilöitä huomattavasti enem- tehdä työtä säännöllistä työaikaa lyhyemmän
25541: män kuin mitä joustavaa eläkeikäjärjestel- ajan, on työnantajan pyrittävä järjestämään
25542: mää luotaessa arvioitiin. Vuoden 1996 lo- työt niin, että työntekijä voisi tehdä osa-ai-
25543: pussa määrä oli yksityisellä ja julkisella sek- katyötä". Hallituksen esityksen perustelujen
25544: torilla yhteensä noin 57 100. Vuoden 1997 mukaan kysymyksessä olevalla työaikasään-
25545: aikana yksilöllistä varhaiseläkettä saavien nöksellä "pyritään turvaamaan työntekijän
25546: määrä on jonkin verran pienentynyt edel- työkyvyn säilyminen mahdollisimman pit-
25547: lisestä vuodesta. kään". Esityksessä mainitaan työajan lyhen-
25548: Yhtenä syynä osa-aikaeläkkeen käytön tämisen syistä muun muassa: "Tällaisina
25549: vähäisyyteen näyttäisi olevan, etteivät työn- syinä voisivat olla esimerkiksi ikääntymises-
25550: tekijät ole kokeneet osa-aikaeläkettä riittävän tä aiheutuva väsymys ja työvireyden lasku,
25551: houkuttelevaksi vaihtoehdoksi suhteessa sairaan läheisen hoito, opiskelu tai oman
25552: työttömyys- ja yksilölliseen varhaiseläkkee- terveyden hoito. Säännös korostaisi järjeste-
25553: seen. Toisaalta laissa ei ole ollut ikääntynei- lyn yksilöllisyyttä ja se olisi luonteeltaan joustava".
25554: tä työntekijöitä koskevia säännöksiä, jotka Voimassa olevien työeläkelakien mukaan
25555: HE 13/1998 vp 3
25556:
25557: työntekijä voi jäädä osa-aikaeläkkeelle 58 työaikalain 15 § ei juurikaan tuo parannusta,
25558: vuotiaana, jos osa-aikaeläkkeen saamisen koska pykälän 2 momentin mukaan työajan
25559: ehdot muuten täyttyvät. Näitä edellytyksiä lyhennyksestä voidaan sopia enintään kuu-
25560: ovat muun muassa, että työntekijä tai yrittäjä deksi kuukaudeksi kerrallaan. Tällainen ra-
25561: on kuulunut työeläkelakien piiriin osa-aika- joitus ei sovi osa-aikaeläkejärjestelyyn.
25562: eläkkeelle alkamista edeltäneen viimeisten Myös ikääntyvien työllistymisedellytysten
25563: 15 vuoden aikana yhteensä vähintään viisi parantamista selvittäneen komitean (IKOMI)
25564: vuotta ja että hän on ollut työeläkelakien mietinnössä (komiteanmietintö 1996: 14) on
25565: piiriin kuuluvassa kokoaikaisessa työssä yh- kiinnitetty huomiota työaikalain 15 §:n .2
25566: teensä vähintään 12 kuukautta osa-aikaeläk- momentissa olevan määräajan ongelmalh-
25567: keen alkamista edeltäneen 18 kuukauden suuteen osa-aikaeläketapauksissa. Komitea
25568: aikana ja että hänellä olisi oikeus tulevaan piti osa-aikaeläkkeen ja osa-aikatyön yhdis-
25569: aikaan, jos hän osa-aikaeläkkeelle siirtymi- tämistä yhtenä tärkeänä keinona ikääntyvien
25570: sen sijasta jäisi työkyvyttömyyseläkkeelle. työssä jaksamisen edistämiseksi.
25571: Työ katsotaan kokoaikaiseksi, kun työaika Voimassa olevien säännöksien mukaan
25572: on alalla normaalisti sovellettavan enimmäis- osa-aikaeläkkeelle ja yksilölliselle varhais-
25573: työajan pituinen. Rinnakkaisissa työsuhteissa eläkkeelle siirtymisen alaikäraja on sama.
25574: kokoaikatyön vaatimus täyttyy, kun yhteen- Työttömyyseläkkeelle työntekijä voi päästä
25575: laskettu työaika on vähintään 35 tuntia vii- aikaisintaan 60 vuoden iässä, mutta niin sa-
25576: kossa. nottu työttömyyseläkeputki voi alkaa jo ai-
25577: Osa-aikaeläkkeen saaminen edellyttää li- kaisemmin.
25578: säksi, että työntekijä vähentää työtään siten, Yksilöllisessä varhaiseläkkeessä, varsinai-
25579: että jäljelle jäävä työaika on vähintään 16 sessa työkyvyttömyyseläkkeessä ja työttö-
25580: tuntia ja enintään 28 tuntia viikossa. Työajan myyseläkkeessä eläkettä kartuttaa tuleva aika
25581: vähentäminen lasketaan kokoaikatyön perus- eli aika mainituista varhaiseläketapahtumista
25582: teella mukaan lukien rinnakkaiset työsuhteet vanhuuseläkeikään. Tuleva aika luetaan mu-
25583: Jos viikottainen työaika vaihtelee, se laske- kaan myös perhe-eläkkeeseen.
25584: taan enintään 16 viikon jakson keskiarvona. Yksityisten alojen eläkelakien ja valtion
25585: Työn vähentämistä koskevat säännökset eläkelain (280/1966; VEL) mukainen tulevan
25586: merkitsevät sitä, että työntekijä voi järjestel- ajan eläkekarttuma on vuodessa 1,5 prosen~
25587: lä osa-aikatyönsä vaadittavien työtuntirajojen tia 50 vuoden ikään, 1,2 prosenttia 50-vuoti-
25588: sisällä työnantajansa kanssa sopimaliaan ta- aasta 60-vuotiaaksi ja 0,8 prosenttia 60-vuo-
25589: valla, esimerkiksi siten, että hän työskentelee tiaasta vanhuuseläkeikään eli yleensä
25590: kaksi kertaa vaadittavan viikkotuntimäärän 65-vuotiaaksi. Tulevan ajan karttuma koskee
25591: eli 32 tuntia joka toinen viikko. Osa-aika- myös osa-aikatyöstä edellä mainituille var-
25592: eläkkeellä oleva työntekijä ei kuitenkaan haiseläkkeille siirtyjää, jos tulevan ajan edel-
25593: voimassa olevien eläkelakien mukaan voi lytykset muuten täyttyvät. Näin on myös
25594: olla yhdenjaksoisesti poissa työstä kuutta silloin, kun osa-aikatyö on tehty osa-aika-
25595: viikkoa pitempää aikaa. Tähän aikaan ei lue- eläkkeen rinnalla. Tulevan ajan karttumis-
25596: ta vuosilomaa eikä aikaa, jolta työntekijä saa prosentit lasketaan eläkkeen perusteena ole-
25597: sairausvakuutuslain (364/1963) mukaista päi- vasta palkasta.
25598: värahaa. MEL:ssa, jossa on myös yleistä 65-vuoden
25599: Merimieseläkelaissa (7211956; MEL) on vanhuuseläkeiästä poikkeavia vanhuuselä-
25600: merimiestyön erityispiirteiden vuoksi työajan keikiä, tulevan ajan karttuma on suhteutettu
25601: lyhentämisestä jonkin verran edellä olevasta erityisiä vanhuuseläkeikiä vastaavaksi ja täl-
25602: poikkeavat säännökset. Samoin julkisen sek- tä osin MEL:n mukaiset tulevan ajan karttu-
25603: torin kysymyksessä olevat eläkesäännökset mat poikkeavat edellä mainituista tulevan
25604: poikkeavat yksityisen sektorin säännöksistä. ajan karttumista.
25605: Osa-aikaeläkkeen vähäinen käyttö on joh- Työntekijälle karttuu myös osa-aikaeläk-
25606: tanut siihen, että osa ikääntyneistä työnteki- keellä oloajalta eläkettä osa-aikaeläkkeen pe-
25607: jöistä on entiseen kokoaikatyöhönsä ky- rustana olevan vakiintuneen ansiotulon ja
25608: kenemättömänä luopunut työstään ja jäänyt osa-aikatyöstä saadun ansiotulon erotuksesta.
25609: osa-aikaeläkkeelle siirtymisen sijasta esimer- Tässä kohden yksityisten alojen työeläkela-
25610: kiksi yksilölliselle varhaiseläkkeelle tai niin kien ja toisaalta valtion eläkelain, evanke-
25611: sanotun työttömyyseläkeputken kautta työt- lis-luterilaisen kirkon eläkelain (298/1966) ja
25612: tömyyseläkkeelle. Tähän tilanteeseen uuden kunnallisen eläkejärjestelmän mukainen
25613: 4 HE 13/1998 vp
25614:
25615: osa-aikaeläkejärjestely poikkeavat toisistaan. valtion palvelusta koskevat tulevan ajan
25616: Työntekijäin eläkelaissa (395/1961; TEL) säännökset tulevat sovellettaviksi myös an-
25617: asiasta säädetään lain 5 §:n 6 momentissa ja sion alenemaan. Jos edunsaaja jää osa-aika-
25618: VEL:ssa asiasta säädetään lain 10 §:n 5 mo- eläkkeeltä vanhuuseläkkeelle, lasketaan eläke
25619: mentissa. siten kuin hän olisi ollut kahdessa rinnakkai-
25620: TEL:n 5 §:n 6 momentin mukaan työnte- sessa valtion palveluksessa; esimerkiksi
25621: kijän vanhuus- tai työkyvyttömyyseläkkee- edunsaaja voi saada osa-aikaeläkkeellä olo-
25622: seen lisätään jokaiselta sellaiselta kuukaudel- ajalta edukseen niin sanotun 2,5 %:n super-
25623: ta, jolta työntekijä on saanut osa-aikaeläket- karttuman. Samoin menetellään, jos hän jää
25624: tä, määrä, joka on 118 prosenttia osa-aika- työkyvyttömyys- tai työttömyyseläkkeelle.
25625: eläkkeen perusteena olevan vakiintuneen Jos näissä eläkkeissä on niin sanottu tulevan
25626: ansiotulon ja osa-aikatyön ansiotulon erotuk- ajan oikeus, tuleva aika liitetään sekä osa-ai-
25627: sesta. Vuositasolla edellä mainittu prosentti- katyön uraan että ansioalenemaan. Siten esi-
25628: määrä on 1,5 prosenttia. Esimerkiksi jos merkiksi osa-aikaeläkkeeltä työkyvyttömyys-
25629: työntekijä jää osa-aikaeläkkeeltä työkyvyttö- eläkkeelle siirtyvä voi saada tulevan ajan
25630: myyseläkkeelle, osa-aikaeläkkeellä olaajan oikeuden paitsi osa-aikatyöstä, niin myös
25631: eläkekarttuminen päättyy. Työntekijä ei osa-aikaeläkkeen perusteella lainkohdassa
25632: myöskään saa osa-aikaeläkkeelle jäätyään tarkoitetusta ansioalenemasta.
25633: lukea hyväkseen tulevaa aikaa osa-aikaeläk- Näin ollen osa-aikaeläkkeen ja sen rinnalla
25634: keen perusteena olevan vakiintuneen an- olevan osa-aikatyön jälkeen myönnettävä
25635: siotulon ja osa-aikatyön ansiotulon erotuksen työkyvyttömyys- tai työttömyyseläke muo-
25636: perusteella. Kun työntekijä tulee esimerkiksi dostuu erityisesti yksityisten alojen eläkela-
25637: yksilölliseen varhaiseläkkeeseen oikeuttaval- kien nojalla useimmiten pienemmäksi kuin
25638: la tavalla työkyvyttömäksi osa-aikaeläkkeen jos työntekijä olisi jatkanut kokoaikatyötään
25639: rinnalla tekemänsä osa-aikatyön aikana, tule- vanhuuseläkeikään saakka tai jos hän olisi
25640: va aika voidaan TEL:n mukaan nykyisin jäänyt osa-aikaeläkkeen sijasta edellä tarkoi-
25641: lukea mukaan vain osa-aikaeläkkeen aikai- tetulle varhaiseläkkeelle. Julkisten alojen elä-
25642: sesta työskentelystä kertyneeseen eläkkee- kejärjestelmissä vastaavanlaista eroa lopulli-
25643: seen, mutta ei sen sijaan edellä tarkoitettuun sen eläkkeen määrään ei synny.
25644: vakiintuneen ansiotulon ja osa-aikatyön an- Jotta ikääntyvienkin työntekijöiden työ-
25645: siotulon erotukseen. Viittaussäännösten kaut- panosta voitaisiin hyödyntää nykyistä parem-
25646: ta TEL:n 5 §:n 6 momentti koskee myös min ja jotta työnteon jatkaminen olisi työn-
25647: lyhytaikaisissa työsuhteissa olevien työnteki- tekijöiden kannalta parempi vaihtoehto kuin
25648: jäin eläkelain (134/1962; LEL), yrittäjien kokonaan työelämästä poisjääminen, on vält-
25649: eläkelain (468/1969; YEL) ja maatalousyrit- tämätöntä lisätä toimia, joilla mahdolliste-
25650: täjien eläkelain (467/1969; MYEL) piiriin taan ja edistetään ikääntyvien työntekijöiden
25651: kuuluvia eläkkeensaajia. MEL:ssa asiasta on työssä jatkamista ja jaksamista. Tämä edel-
25652: TEL:n 5 §:n 6 momenttia vastaavat säännök- lyttää muun muassa työaikajärjestelyjen ke-
25653: sensä. hittämistä työpaikoilla työntekijöiden tarpei-
25654: VEL:n 10 §:n 5 momentissa säädetään, den mukaan tuotannon ja palvelujen järjestä-
25655: että edunsaajalla on oikeus eläkkeeseen minen huomioon ottaen.Tämän vuoksi tarvit-
25656: myös siltä osin kuin hän on ollut osa-aika- taisiin erillinen määräaikaislaki, jonka voi-
25657: eläkkeellä. Eläkkeen määrä lasketaan niin massaoloaikana saataisiin kokemuksia siitä,
25658: kuin se olisi laskettu, jos edunsaaja olisi ol- pystytäänkö ikääntyville työntekijöille luo-
25659: lut tämän ajan valtion palveluksessa. Tällöin maan tarvittavia osa-aikatyötilaisuuksia.
25660: kuitenkin eläkkeen perusteena olevana palk- Myös työeläkelainsäädännön tulee tukea
25661: kana pidetään sitä ansiotulojen erotusta, jon- ikääntyneiden työntekijöiden työssä jaksa-
25662: ka perusteella hänen osa-aikaeläkkeensä on mista. Muun muassa nykyisiä osa-aikatyötä
25663: määrätty. Säännös tarkoittaa sitä, että jos koskevia järjestelyjä ja sen rinnalla olevaa
25664: edunsaaja on samanaikaisesti osa-aikatyössä osa-aikaeläkejärjestelmää kehittämällä ikään-
25665: ja osa-aikaeläkkeellä valtion eläkelain piiris- tyvä työntekijä voisi nykyistä useammin jat-
25666: sä, hänelle muodostuu tältä ajalta kaksi niin kaa työelämässä ja välttää joutumisen esi-
25667: sanottua vapaakirjaeläkettä; toinen osa-aika- merkiksi terveydellisistä syistä ennenaikai-
25668: työstä ja toinen ansioaleneman määrästä. sesti eläkkeelle.
25669: Ansioalenemaa käsitellään siten kuin se olisi Kohtuullisen eläketurvan varmistamiseksi
25670: ollut valtion palvelusta. Täten esimerkiksi yksityisten alojen ja julkisten alojen eläke-
25671: HE 13/1998 vp 5
25672:
25673: järjestelmissä otettiin vuoden 1994 alusta aikaeläkkeellä oloajalta karttuvan eläkkeen
25674: käyttöön niin sanottu työsuhteen automaat- kustantaa kuitenkin eräissä tapauksissa yk-
25675: tista katkaisua koskeva järjestely. Järjestelyn sittäinen työnantaja. Eläkekustannusten vas-
25676: tarkoituksena on ehkäistä lähellä eläkeikää tuunjaon kannalta olisi kuitenkin tarkoituk-
25677: olevan työntekijän eläketurvan heikentymi- senmukaisempaa, että eläkelaitokset vastaisi-
25678: nen pitkään jatkuneessa työsuhteessa mah- vat yhteisesti osa-aikaeläkemenojen lisäksi
25679: dollisen palkan alenemisen vuoksi. Auto- myös muista osa-aikaeläkejärjestelyihin liit-
25680: maattista katkaisua koskevien säännösten tyvistä eläkemenoista.
25681: mukaan jos 54-62-vuotiaan työntekijän Vuoden 1998 alusta voimaan tulleissa lain-
25682: työsuhde on jatkunut vähintään 10 vuotta, muutoksissa (1056 ja 1Q57/1997) Suomen
25683: työsuhde katkaistaan automaattisesti. Jos Pankin henkilökunnan lyhyet palvelussuhteet
25684: työsuhde ei vielä sinä kalenterivuonna, jona ja alle 1 156,69 markan kuukausiansioiset
25685: työntekijä täyttää 54 vuotta, ole jatkunut palvelussuhteet jäivät TaEL-eläketurvan ul-
25686: kymmentä vuotta, katkaistaan työsuhde vasta kopuolelle. Suomen Pankki haluaisi kuiten-
25687: sen kalenterivuoden lopussa, jona tämä kym- kin vakuuttaa edellä tarkoitetut palvelussuh-
25688: menen vuoden edellytys täyttyy. teet TaEL:ssa. Tämä edellyttäisi Suomen
25689: Automaattisen katkaisun jälkeen katkaisua Pankin ohjesäännön muuttamisen lisäksi
25690: edeltävää työsuhdejaksoa ja katkaisun jäl- TaEL:n 1 §:n muuttamista.
25691: keistä työsuhdejaksoa pidetään itsenäisinä
25692: työsuhteina ja eläketurva määräytyy kuten 2. Ehdotetut muutokset
25693: kahdesta erillisestä työsuhteesta. Työsuhde-
25694: jaksot ovat erillisiä, itsenäisiä työsuhteita TEL:ia ja MEL:ia ehdotetaan muutettavik-
25695: muun muassa silloin, kun on kysymys tule- si eläkkeen karttumisen parantamiseksi tilan-
25696: van ajan liittämisestä ja osa-aikaeläkettä teissa, joissa työntekijä siirtyy osa-aikaeläk-
25697: myönnettäessä vakiintuneen ansiotason mää- keeltä työkyvyttömyys- tai työttömyyseläk-
25698: räämisessä. keelle. Viittaussäännösten kautta TEL:n
25699: Eläke määräytyy näistä työsuhdejaksoista muutokset koskisivat myös LEL:ia, MYEL:-
25700: kuten kahdesta erillisestä työsuhteesta. Elä- ia ja YEL:ia. Voimassa olevia LEL:n,
25701: kettä ei kuitenkaan määrätä erillisten työsuh- MYEL:n ja YEL:n viittaussäännöksiä tulisi
25702: dejaksojen eläkepalkkojen perusteella, jos kuitenkin TEL:n muutosten vuoksi tarkistaa.
25703: yhdenjaksoisen työsuhteen eläkepalkan pe- Ehdotuksen mukaan, kun työntekijä jää
25704: rusteella laskettu eläke on suurempi. Yhden- osa-aikaeläkkeeltä ja sen rinnalla tekemäs-
25705: jaksoisen työsuhteen eläkepalkasta tulee sii- tään osa-aikatyöstä työkyvyttömyys- tai työt-
25706: nä tapauksessa molempien työsuhdejaksojen tömyyseläkkeelle, yksityisen alojen työeläke-
25707: eläkepalkka. lakien mukaisen osa-aikaeläkkeen perusteena
25708: Osa-aikaeläkkeen tarkoituksena on korvata olevan vakiintuneen ansiotulon ja osa-aika-
25709: ansiotason alentuminen osa-aikaeläkkeelle työn ansiotulon erotukseen voitaisiin liittää
25710: siirryttäessä. Siten osa-aikaeläkkeen perus- myös tuleva aika. Näin työntekijä saisi tule-
25711: teena olevaa vakiintunutta ansiotasoa mää- van ajan sekä osa-aikatyöstä että osa-aika-
25712: rättäessä tarkoituksena on tarkastella pitkäh- eläkkeen perusteena olevan vakiintuneen an-
25713: kön ajanjakson ansiotasoa. Jos työsuhteessa siotason ja osa-aikatyön ansion välisestä an-
25714: on tehty automaattinen katkaisu, vakiintunut sion alenemasta. Tämä merkitsisi sitä, että
25715: ansiotaso määritellään nykyisten säännösten työkyvyttömyys- tai työttömyyseläkkeeseen
25716: mukaan katkaisun jälkeisen, usein lyhyenkin lisättäisiin edellä mainitusta ansioalenemasta
25717: työsuhdejakson perusteella. Näin ollen auto- laskettava TEL:n 5 §:n 3 momentin mukai-
25718: maattisen katkaisun tilanteessa osa-aikaeläk- nen tulevan ajan karttuma, joka etuudensaa-
25719: keen perusteeksi muodostettava vakiintunut jan iästä riippuen voi olla 1,2, tai 0,8 pro-
25720: ansiotaso ei useinkaan vastaa todellista pit- senttia vuodessa. Muutosta ei ole tarpeen
25721: kän ajan vakiintunutta ansiotasoa. Tämän tehdä valtion eläkelakiin, koska siinä on jo
25722: vuoksi työsuhteen automaattista katkaisua vastaavanlainen tulevan ajan oikeus.
25723: vakiintunutta ansiotuloa vääristävänä menet- Myös ehdotetaan, ettei automaattista kat-
25724: telynä ei voida pitää tarkoituksenmukaisena kaisua otettaisi huomioon, jos työntekijä jää
25725: osa-aikaeläkkeen suuruutta määrättäessä. osa-aikaeläkkeelle. Tämä muutos koskisi
25726: Yksityisten alojen työeläkelakien mukaan sekä yksityisten alojen että VEL:n mukaan
25727: eläkelaitokset vastaavat yhteisesti osa-aika- määräytyviä työntekijöiden ja viranhaltijoi-
25728: eläkkeestä aiheutuvista kustannuksista. Osa-- den eläkkeitä. Kunnallisessa eläkejärjestel-
25729: 6 HE 13/1998 vp
25730:
25731: mässä on tarkoitus toteuttaa vastaavanlainen mahdollisuuksia osa-aikatyön järjestämiseksi
25732: muutos kunnallisen eläkelaitoksen eläkesään- ja järjestää osa-aikatyötä silloin, kun se on
25733: töä muuttamalla. mahdollista. Säännöksen tarkoitus on mah-
25734: TEL:ia, LEL:ia ja MEL:ia ehdotetaan dollistaa työntekijän työajan lyhentäminen
25735: muutettavaksi myös siten, että yksityisten siten, että ikääntynyt työntekijä voisi siirtyä
25736: alojen työeläkelaitokset vastaisivat yhteisesti osa-aikaeläkkeelle Ja siten myöhentää joutu-
25737: osa-aikaeläkkeestä aiheutuvien kustannusten mistaan kokonaan työelämän ulkopuolelle.
25738: lisäksi myös niistä kustannuksista, jotka ai- Lain 2 §:ssä osa-aikaeläkkeen alaikäraja
25739: heutuvat osa-aikaeläkkeellä oloajalta karttu- ehdotetaan aleunettavaksi nykyisestä 58 vuo-
25740: vasta eläkkeestä ja, edellä ehdotetusta osa-ai- desta 56 vuoteen.
25741: kaeläkkeen perusteena olevan vakiintuneen Lain 3 §:ssä säädettäisiin lain voimassa-
25742: ansiotulon ja osa-aikatyön ansiotulon ero- oloajasta ja soveltamisalasta. Laki koskisi
25743: tukseen liitettäväitä tulevalta ajalta karttu- TEL:n, LEL:n, MEL:n, VEL:n ja evankelis--
25744: vasta eläkkeestä. Eläkelaitokset eivät kuiten- luterilaisen kirkon eläkelain (29811966) pii-
25745: kaan vastaisi yhteisesti osa-aikaeläkkeellä riin kuuluvia työ- tai palvelussuhteessa ole-
25746: oloajalta karttuvasta eläkkeestä, jollei osa-ai- via työntekijöitä, virkamiehiä ja muita viran-
25747: katyön ansiotulon erotukseen tule liitettäväk- haltijoita sekä heidän työnantajiaan sekä
25748: si tulevaa aikaa. YEL:n ja MYEL:n piiriin kuuluvia yrittäjiä.
25749: Lisäksi TEL:iin, MEL:iin, MYEL:iin ja Lisäksi lain 1 § koskisi myös kunnallisten
25750: YEL:iin ehdotetaan tehtäväksi myös eräitä, viranhaltijain ja työntekijäin eläkelain mu-
25751: lähinnä teknisluonteisia tarkistuksia. kaisia työnantajia, viranhaltijoita ja työnte-
25752: Lisäksi ehdotetaan säädettäväksi määräai- kijöitä.
25753: kainen erillislaki, jolla edellä mainituista Esityksessä ehdotetaan myös TaEL:n 1 §:n
25754: syistä on tarkoitus helpottaa työntekijöiden 5 momentin muuttamista siten, että Suomen
25755: ja viranhaltijoiden siirtymistä osa-aikaeläk- Pankin henkilökunnan lyhyet palvelussuhteet
25756: keelle. Laki olisi voimassa vuoden 1998 hei- ja alle 1 156,69 markan kuukausiansioiden
25757: näkuun alusta vuoden 2000 loppuun. jäävät palvelussuhteet voitaisiin vakuuttaa
25758: Työmarkkinajärjestöjen tarkoituksena on vastaavasti kuin TEL-alojen vastaavanlaiset
25759: 26 päivänä marraskuuta 1997 solmitun tulo- työsuhteet TaEL:n mukaisesti. Kysymykses-
25760: pohittisen kokonaisratkaisun mukaisesti li- sä olevassa säännöksessä työsuhteella tarkoi-
25761: säksi yhdessä työeläkelaitosten kanssa laa- tettaisiin myös Suomen Pankin palveluksessa
25762: jemmin selvittää vuoden 1998 loppuun men- olevan virkasuhdetta.
25763: nessä eri varhaiseläkemuotojen käyttöön liit-
25764: tyvät kysymykset ja muutostarpeet Tarkoi- 3. Esityksen taloudelliset vaikutukset
25765: tuksena on myös selvittää, onko vanhempien
25766: työntekijöiden työssä pysymisen edistämi- Yksityisten alojen työeläkelakien mukais-
25767: seksi tarpeen muuttaa työnantajien omavas- ten osa-aikaeläkkeiden eläkemenot olivat
25768: tuukustannuksia työttömyys- ja työkyvyttö- vuonna 1997 yhteensä 99,9 miljoonaa mark-
25769: myyseläkkeissä. kaa. Näistä TEL-eläkemenot olivat 71,4 mil-
25770: Nyt ehdotetun erillislain 1 §:ssä työnanta- joonaa markkaa, YEL-eläkemenot 27,1 mil-
25771: jalle säädettäisiin velvollisuus pyrkiä järjes- joonaa markkaa ja muiden eläkelakien mu-
25772: tämään osa-aikatyötä sellaiselle työntekijäl- kaiset eläkemenot 1,4 miljoonaa markkaa.
25773: leen, joka vähintään 56 vuotta täytettyään Yksityisten alojen osa-aikaeläkkeitä makset-
25774: haluaa siirtyä osa-aikaeläkkeelle ja tämän tiin vuoden 1997 lopussa 2796 henkilölle,
25775: vuoksi tehdä säännöllistä työaikaa lyhyem- joista TEL-eläkelaitasten myöntämiä oli
25776: män ajan työtä. Osa-aikatyön järjestäminen 1964, YEL-eläkelaitosten myöntämiä 772 ja
25777: edellyttäisi työnantajan ja työntekijän sopi- muiden eläkelaitosten myöntämiä 60.
25778: musta. Osa-aikatyön järjestämisessä otettai- Nykyisin TEL:n, LEL:n ja MEL:n mukais-
25779: siin huomioon työntekijän tarpeet sekä tuo- ten osa-aikaeläkkeiden eläkemeno on vastaa-
25780: tanto- ja palvelutoiminta. Muilta osin nou- vaan palkkasummaan suhteutettuna 0,05 pro-
25781: datettaisiin, mitä voimassa olevissa työeläke- senttia. YEL- ja MYEL-osa-aikaeläkemeno
25782: laeissa osa-aikaeläkkeestä säädetään. suhteessa työtulosummaan on vastaavasti
25783: Lain 1 § ei synnyttäisi työntekijälle sub- 0,12 prosenttia. Nykyisten perusteiden mu-
25784: jektiivista oikeutta vaatia lyhennettyä työ- kaan arvioiden edellä mainittujen osuuksien
25785: aikaa. Säännöksessä työnantajalle kuitenkin voidaan olettaa kohoavan siten, että vuodes-
25786: asetettaisiin ohjauksellinen velvoite etsiä ta 2010 alkaen osa-aikaeläkemenojen osuus
25787: HE 13/1998 vp 7
25788:
25789: työntekijöillä olisi runsas 0, 1 prosenttia pal- Nämä oletukset perustuvat arvioon, että
25790: koista ja yrittäjillä noin 0,2 prosenttia työtu- ikääntyvän henkilön kyky tehdä osa-aikatyö-
25791: losummasta. tä säilyy pidempään kuin kyky tehdä koko-
25792: Esityksessä ehdotetuista muutoksista osa-- aikatyötä.
25793: aikaeläkkeen alaikärajan väliaikainen alenta- Jos osa-aikaeläkkeiden yleistyminen alen-
25794: minen ja työnantajan velvoite pyrkiä järjes- taa työttömyyttä, tältä osin työttömyysturva-
25795: tämään osa-aikaeläkkeelle haluavalle osa-ai- kustannukset alenevat. On arvioitu, että työt-
25796: katyötä lisäävät eniten eläkekustannuksia. tömyysturvamenot saattaisivat esityksen joh-
25797: Tulevan ajan liittäminen osa-aikaeläkkeen dosta alentua määrällä, joka vastaa runsasta
25798: perusteena olevan vakiintuneen ansiotulon ja viidesosaa osa-aikaeläkemenojen lisäyksestä.
25799: osa-aikatyön ansiotulon erotukseen ja auto- Tästä valtion menoja vähentäisi noin puolet.
25800: maattisen katkaisun poistaminen osa-aika- Koska eläkelaitokset kustantaisivat yhtei-
25801: eläkkeistä ovat kustannusvaikutuksiltaan vä- sesti pääosan esityksestä aiheutuvista kustan-
25802: häisempiä ja keskenään useimmiten eri nuksista, eläkemenon muutokset vaikuttaisi-
25803: suuntaan vaikuttavia. Esityksestä aiheutuvien vat välittömästi vakuutusmaksutasoon. Va-
25804: kustannusten arvioidaaukio pääosin rajoittu- kuutusmaksuprosentin arvioidaan nousevan
25805: van ehdotetusta määräaikaislaista johtuen TEL:n, LEL:n ja MEL:n osalta vuosina
25806: vuosille 1998-2009. Arvion mukaan muu- 2000-2005 0,1 prosenttiyksikköä. YEL:n ja
25807: tos kasvattaisi osa-aikaeläkemenoa vuodesta MYEL:n vakuutusmaksun tasossa tapahtuisi
25808: 1998 alkaen siten, että lisäys olisi yksityisen vastaava muutos, koska niiden vakuutusmak-
25809: sektorin työntekijöiden osalta vuonna 1998 sut seuraavat TEL:n maksuprosenttia.
25810: noin 20 miljoonaa markkaa, vuonna 1999 Työeläkejärjestelmässä työntekijöiden osal-
25811: noin 55 miljoonaa markkaa, vuonna 2000 ta eläkelaeissa kustannusvaikutukset jakau-
25812: vajaa 100 miljoonaa markkaa ja enimmillään tuisivat puoliksi työnantajille ja työntekijöil-
25813: noin 140 miljoonaa markkaa vuosina le. Koska yrittäjäeläkkeissä kustannuslisä
25814: 2001-2005. Tämän jälkeen menolisäys olisi suhteellisesti suurempi kuin TEL:ssa,
25815: alenisi tasaisesti poistuen vuoteen 201 0 men- vakuutusmaksun korotus ei riitä kattamaan
25816: nessä. YEL- ja MYEL-yrittäjien kohdalla kaikkia yrittäjäeläkekustannuksia. Tämän
25817: menolisäys olisi noin 5 miljoonaa markkaa vuoksi valtion osuus yrittäjäeläkemenoista
25818: vuonna 1998, vuonna 1999 noin 15 miljoo- nousisi jonkin verran vuosina 1998-2005.
25819: naa markkaa ja vajaa 30 miljoonaa markkaa Enimmillään vuotuinen lisäkustannus olisi
25820: vuosina 2000-2005. arviolta runsas 10 miljoonaa markkaa vuo-
25821: Se, että jatkossa osa-aikaeläkkeitä määrät- dessa.
25822: täessä ei sovellettaisi työsuhteen automaattis- Vuonna 1996 valtion eläkemeno osa-aika-
25823: ta katkaisua, arvioidaan pienentävän TEL:n eläkkeissä oli 66,6 miljoonaa markkaa.
25824: mukaisia osa-aikaeläkkeitä keskimäärin 3 Vuonna 1997 sen voidaan arvioida olevan
25825: prosenttia vuodessa. Osa-aikaeläkejaksoon noin 70 miljoonaa markkaa. Osa-aikaeläk-
25826: liitettävä tuleva aika lisäisi osa-aikaeläke- keen ikärajan alentaminen 56 vuoteen lisäisi
25827: menoja lähivuosina varsin vähän. Myö- valtion eläkemenoa vuonna 1998 noin 5 mil-
25828: hemmin vaikutus kohoaa määrään, joka vas- joonaa markkaa, vuonna 1999 noin 14 mil-
25829: taa noin 1,5 prosenttia osa-aikaeläkemenosta. joonaa markkaa ja vuosina 2000-2005 noin
25830: Nämä vaikutukset olisivat pysyviä. 20 miljoonaa markkaa. Myös evankelis-lute-
25831: Esityksen taloudellisissa arvioissa on läh- rilaisen kirkon osa-aikaeläkemenot lisään-
25832: detty siitä olettamasta, että 58-64-vuotiai- tyisivät
25833: den työntekijöiden osa-aikaeläkkeiden alka-
25834: vuus kaksinkertaistuu ja saman ikäisten yrit- 4. Asian valmistelu
25835: täjien osa-aikaeläkkeiden alkavuus puolitois-
25836: takertaistuu nykyisestään määräaikaislain Esitys perustuu 12 päivänä joulukuuta
25837: voimassaolon aikana. Lisäksi ikärajan alen- 1997 solmittuun tulopoliittiseen kokonaisrat-
25838: nus 56 vuoteen korottaa kokonaisalkavuutta kaisuun. Hallitus on 26 päivänä marraskuuta
25839: edelleen. Laskelmissa on myös oletettu, että 1997 antamassaan periaatepäätöksessä sitou-
25840: uudistuksen vuoksi työkyvyttömyyseläkkei- tunut muun muassa toteuttamaan edellä mai-
25841: den alkavuus alenee ikäluokittain samassa nittuun työmarkkinakeskusjärjestöjen tulopo-
25842: suhteessa kuin kokoaikatyötä tekevien luku- liittiseen sopimukseen sisältyneen kohdan
25843: määrä alenee. Samaan tapaan oletetaan myös erillislaista osa-aikaeläkkeelle siirtymisen
25844: työttömyyseläkkeiden alkavuuden alenevan. alaikärajan alentamisesta 56 vuoteen 1 päi-
25845: 8 HE 13/1998 vp
25846:
25847: västä heinäkuuta 1998 vuoden 2000 loppuun TEL:n 4 f §:n 3 momenttia sovelletaan sil-
25848: ja voimassa oleviin yksityisen sektorin elä- loin, kun eläketapahtuma sattuu 1 päivänä
25849: kelakeihin tehtävistä muutoksista osa-aika- huhtikuuta 1998 tai sen jälkeen. TEL:n 5 §:n
25850: eläkkeen karttumaan. 6 momenttia sekä MEL:n 16 §:n 4 moment-
25851: Esitys on valmisteltu sosiaali- ja terveys- tia ja 22 a §:n 6 momenttia sovellettaisiin
25852: ministeriössä virkatyönä. Valmisteluun ovat kuitenkin sellaisiin osa-aikaeläkkeisiin, jotka
25853: osallistuneet myös valtiovarainministeriö, ovat alkaneet vuonna 1994 tai sen jälkeen.
25854: sisäasiainministeriö, työministeriö, Eläketur- Ehdotettu laki ikääntyvien työntekijöiden
25855: vakeskus ja Kuntien eläkevakuutus sekä asi- osa-aikatyö- ja osa-aikaeläkejärjestelystä eh-
25856: an kannalta keskeiset työmarkkinajärjestöt. dotetaan tulevaksi voimaan 1 päivänä heinä-
25857: Esitykseen sisältyvä TaEL:n muutosehdo- kuuta 1998. Laki olisi määräaikainen ja se
25858: tus on valmisteltu Suomen Pankin aloitteesta olisi voimassa vuoden 2000 loppuun. Sellai-
25859: sosiaali- ja terveysministeriössä virkatyönä. selle työntekijälle tai yrittäjälle, joka on jo
25860: Muutoksen valmisteluun ovat osallistuneet ennen lain voimaantuloa täyttänyt 56 vuotta
25861: myös Suomen Pankin, valtiovarainministe- ja jonka kohdalla osa-aikaeläkkeen saa-
25862: riön, Esiintyvien taiteilijoiden ja eräiden eri- misedellytykset muuten täyttyvät lain voi-
25863: tyisryhmien eläkekassan sekä Eläketurvakes- maan tullessa, voitaisiin myöntää osa-aika-
25864: kuksen edustaja. eläke lain voimaantulosta lukien.
25865: TaEL:iin ehdotettu muutos ehdotetaan tu-
25866: 5. Voimaantulo levaksi voimaan 1 päivänä huhtikuuta 1998.
25867: Muutosta voitaisiin soveltaa kuitenkin jo
25868: TEL:iin, LEL:iin, MEL:iin ja VEL:iin eh- vuoden 1998 alusta.
25869: dotetut muutokset ehdotetaan tuleviksi voi-
25870: maan 1 päivänä huhtikuuta 1998. Siten Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
25871: kunnan hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdo-
25872: tukset
25873:
25874:
25875:
25876: 1.
25877:
25878: Laki
25879: työntekijäin eläkelain muuttamisesta
25880:
25881: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
25882: kumotaan 8 päivänä heinäkuuta 1961 annetun työntekijäin eläkelain (395/1961) 5 §:n 5
25883: momentti,
25884: sellaisena kuin se on laissa 666/1985,
25885: muutetaan 4 f §:n 3 momentti, 5 §:n 4 ja 6 momentti ja 12 §:n 1 momentin 2 kohta,
25886: sellaisina kuin ne ovat, 4 f §:n 3 momentti laissa 603/1986, 5 §:n 4 momentti mainitussa
25887: laissa 666/1985 ja 6 momentti laissa 559/1993 sekä 12 §:n 1 momentin 2 kohta laissa
25888: 1293/1996, seuraavasti:
25889:
25890: 4f§ alkamishetkellä olisi tullut työkyvyttömäksi.
25891: Jos työsuhteeseen sovelletaan 2 ~:n 5 mo-
25892: Vakiintuneena ansiotulona pidetään osa-ai- mentissa tarkoitettua työsuhteen katkaisua,
25893: kaeläkettä määrättäessä eläkkeen perusteena työsuhteen katsotaan kuitenkin osa-aikaelä-
25894: olevaa palkkaa siitä työsuhteesta, jonka pe- kettä määrättäessä jatkuneen yhdenjaksoise-
25895: rusteella eläkettä määrättäessä otettaisiin na.
25896: huomioon eläkeiän saavuttamiseen jäljellä
25897: oleva aika, jos työntekijä osa-aikaeläkkeen
25898: HE 13/1998 vp 9
25899:
25900: 5 § on myönnetty soveltaen 6 a §:ää vähintää_n
25901: viisi vuotta jatkuneeseen työsuhteeseen, nät-
25902: Osa-aikaeläkkeen rinnalla tehtävä osa-aika- hin eläkkeisiin luettuna myös lyhytaikaisissa
25903: työ kartuttaa eläkettä siten kuin edellä sääde- työsuhteissa olevien työntekijäin eläkelain
25904: tään. perusteella ehkä saatava eläkkeen osa ja m~
25905: rimieseläkelain 3 a §:n 4 momentissa tarkoi-
25906: Osa-aikaeläkettä saaneen työntekijän van- tettu, sanotun lain perusteella ehkä saatava
25907: huus- tai työkyvyttömyyseläkkeeseen lisä- eläkkeen osa, mutta ei tämän lain 5 §:n 6
25908: tään määrä, joka on eläkkeen perusteena momentin mukaista, 6 a §:ää soveltaen las-
25909: olevasta palkasta 118 prosenttia jokaiselta kettua eläkkeen määrää, eikä 4 j §:n eikä
25910: kuukaudelta, jolta työntekijä on saanut osa-- 7 g §:n mukaista korotusta eikä 9 §:n perus-
25911: aikaeläkettä. Tällöin eläkkeen perusteena teella eläkkeen alkamisen, työttömyyseläk-
25912: olevana palkkana pidetään sitä 5 c §:n 1 mo- keen osalta kuitenkin 4 c §:ssä tarkoitetun
25913: mentin mukaista ansiotulojen erotusta, jonka työttömäksi joutumispäivän jälkeen annettuja
25914: perusteella työntekijän osa-aikaeläke on en- korotuksia, sekä siitä kuntootusrahan osasta,
25915: simmäisen kerran määrätty. Jos osa-aikaeläk- joka vastaa 6 a §:ää soveltaen myönnetystä
25916: keen rinnalla tehdystä osa-aikatyöstä tule- työkyvyttömyyseläkkeestä edellä mainitulla
25917: vaan eläkkeeseen luetaan mukaan 6 a §:ssä tavalla määräytyvää eläkkeen osaa, vastaa
25918: tarkoitetulta tulevalta ajalta karttuva eläke, yksin se eläkelaitos, jonka toimintapiirii_n
25919: tältä ajalta karttuu eläkettä 3 momentin mu- työntekijä kuului sanotussa pykälässä tarkoi-
25920: kaisesti myös edellä tarkoitetusta ansiotulo- tetun työsuhteen perusteella; lisäksi eläke-
25921: jen erotuksesta. laitos on vastuussa siitä eläkkeen tai kuntoo-
25922: tusrahan määrästä, joka ministeriön vahvista-
25923: mien tai antamien perusteiden mukaan on
25924: 12 § erikseen siirretty eläkelaitoksen vastuulla
25925: Eläkelaitosten keskinäinen vastuu eläk- olevaan eläkkeen osaan 12 a §:n 5 momen-
25926: keistä ja kuntootusrahasta määräytyy sekä tin mukaisesti.
25927: eläkkeistä ja kuntootusrahasta eläkelaitoksil-
25928: le aiheutuvat kulut jaetaan eläkelaitosten
25929: kesken, mikäli eläkelaitokset eivät ole toisin
25930: sopineet, seuraavasti: Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä huhti-
25931: kuuta 1998.
25932: 2) työkyvyttömyyseläkkeestä, joka on Lain 5 §:n 6 momenttia sovelletaan 1 päi-
25933: myönnetty 6 a §:ää soveltaen, ja sellaisen vänä tammikuuta 1994 tai sen jälkeen alka-
25934: työttömyyseläkkeen puolesta määrästä, joka neeseen osa-aikaeläkkeeseen.
25935:
25936:
25937:
25938:
25939: 2.
25940:
25941: Laki
25942: lyhytaikaisissa työsuhteissa olevien työntekijäin eläkelain muuttamisesta
25943:
25944:
25945: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
25946: muutetaan 9 päivänä helmikuuta 1962 annetun lyhytaikaisissa työsuhteissa olevien työnte-
25947: kijäin eläkelain (134/1962) 4 §:n 6 momentti, 9 §:n 1 momentin 2 kohta ja 13 a §,
25948: sellaisina kuin ne ovat, 4 §:n 6 momentti laissa 1483/1995 sekä 9 §:n 1 momentin 2 kohta
25949: ja 13 a §laissa 129411996, seuraavasti:
25950:
25951:
25952:
25953:
25954: 380047B
25955: 10 HE 13/1998 vp
25956:
25957: 4§ mutta ei työntekijäin eläkelain 5 §:n 6 mo-
25958: menttia vastaavaa, tämän lain 7 §:n 1 mo-
25959: Työntekijällä on oikeus työttömyyseläk- menttia soveltaen laskettua eläkkeen määrää,
25960: keeseen ja osa-aikaeläkkeeseen, jollei tästä eikä työntekijäin eläkelain 4 j ja 7 g §:n mu-
25961: laista muuta seuraa, siten kuin työntekijäin kaista korotusta eikä sanotun lain 9 §:n pe-
25962: eläkelaissa säädetään. Sanotun lain 4 f §:n 1 rusteella eläkkeen alkamisen, työttömyys-
25963: momentin 3 kohdassa ja 5 §:n 6 momentissa eläkkeen osalta kuitenkin työntekijäin eläke-
25964: tarkoitettua eläkeiän saavuttamiseen jäljellä lain 4 c §:ssä tarkoitetun työttömäksi joutu-
25965: olevaa aikaa vastaa 7 §:n 1 momentissa tar- mispäivän jälkeen annettuja korotuksia, sekä
25966: koitettu palkka. Sanotun lain 4 f §:n 1 mo- siitä kuntootusrahan osasta, joka vastaa
25967: mentin 4 kohdassa tarkoitettu viiden vuoden 7 §:n 1 momenttia soveltaen myönnetystä
25968: karttumisaika kuukausina lasketaan tämän työkyvyttömyyseläkkeestä edellä mainitulla
25969: lain alaisista työsuhteista saatujen 15 vii- tavalla määräytyvää eläkkeen osaa, vastaa
25970: meksi kuluneen kalenterivuoden ansiotulojen yksin se eläkelaitos, jonka toimintapiiriin
25971: perusteella jakamalla kalenterivuotena saatu- työntekijä kuului saadessaan 7 §:n 1 mo-
25972: jen ansiotulojen määrä työntekijäin eläkelain mentissa tarkoitetun sairauden, vian tai vam-
25973: 1 §:n 1 momentin 2 kohdassa tarkoitetulla man taikka joutuessaan työttömäksi, tai, jos
25974: markkamäärällä. Tällöin otetaan huomioon hän ei silloin enää ollut tämän lain piiriin
25975: vain täydet kuukaudet, kuitenkin enintään kuuluvassa työsuhteessa, se eläkelaitos, jon-
25976: niin monta kuukautta, että ne yhdessä työn- ka piiriin hän viimeksi on kuulunut; lisäksi
25977: tekijäin eläkelain 4 f §:n 1 momentin 4 koh- eläkelaitos on vastuussa siitä eläkkeen tai
25978: dassa tarkoitettujen karttuma-aikojen kanssa kuntootusrahan määrästä, joka ministeriön
25979: ovat 12 kuukautta kalenterivuotta kohden. antamien perusteiden mukaan on erikseen
25980: Osa-aikaeläkettä määrättäessä vakiintuneena siirretty eläkelaitoksen vastuulla olevaan
25981: ansiotulona pidetään sitä 7 §:n 1 momentin eläkkeen osaan työntekijäin eläkelain
25982: mukaista palkkaa, joka luettaisiin eläkkee- 12 a §:n 5 momentin mukaisesti:
25983: seen oikeuttavaksi, jos työntekijä osa-aika-
25984: eläkkeen alkamishetkellä olisi tullut työky-
25985: vyttömäksi.
25986: 13 a §
25987: Jollei tästä laista muuta johdu, on soveltu-
25988: 9§ vin osin lisäksi vastaavasti voimassa, mitä
25989: Tässä laissa säädetystä eläketurvasta vas- työntekijäin eläkelain 1 §:n 6 momentissa,
25990: taavat 2 §:ssä tarkoitetut eläkelaitokset, sikä- 3 §:n 2 momentissa, 3 a §:ssä, 4 §:n 1 ja 5
25991: li kuin ne eivät ole toisin sopineet, seuraa- momentissa, 4 a §:n 2-6 momentissa,
25992: vasti: 4 b-4 d, 4 f-4 h ja 4 j-4 n §:ssä, 5 §:n 4
25993: ja 6 momentissa, 5 c, 7 f-7 h, 8, 8 a-8 g,
25994: 2) työkyvyttömyyseläkkeestä, joka on 9, 9 a, 10, 10 a, 10 c ja 12 §:ssä, 12 a §:n 4
25995: myönnetty 7 §:n 1 momenttia soveltaen, se- ja 5 momentissa, 13 a, 13 b ja 14 §: ssä,
25996: kä sellaisen työttömyyseläkkeen määrän 15 §:n 2 momentissa sekä 15 a, 15 b, 16,
25997: 30/lOO:sta, joka on myönnetty 7 §:n 1 mo- 17, 17 a, 17 b, 18, 19 a-19 d, 20, 21,
25998: menttia soveltaen, näihin eläkkeisiin luettuna 21 a-21 f, 22 ja 23 §:ssä säädetään.
25999: myös työntekijäin eläkelain perusteella ehkä
26000: saatava eläkkeen osa ja merimieseläkelain
26001: 3 a §:n 4 momentissa tarkoitettu, sanotun Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä huhti-
26002: lain perusteella ehkä saatava eläkkeen osa, kuuta 1998.
26003: HE 13/1998 vp 11
26004:
26005: 3.
26006:
26007: Laki
26008: merimieseläkelain muuttamisesta
26009:
26010:
26011: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
26012: muutetaan 26 päivänä tammikuuta 1956 annetun merimieseläkelain (7211956) 3 a §:n 2
26013: momentin 2 kohta, 14 b §:n 1 momentin 8 kohta ja 2 momentti, 15 b §:n 2 momentti,
26014: 16 §:n 3 momentti, 20 §:n 1 momentti ja 22 a §:n 5 momentti,
26015: sellaisina kuin ne ovat, 3 a §:n 2 momentin 2 kohta laissa 1295/1996, 14 b §:n 1 momen-
26016: tin 8 kohta ja 2 momentti laissa 159511993, 15 b §:n 2 momentti laissa 102/1990, 16 §:n 3
26017: momentti, 20 §:n 1 momentti ja 22 a §:n 5 momentti laissa 1745/1995,
26018: lisätään 14 b §:ään, sellaisena kuin se on mainitussa laissa 1595/1993, uusi 2 momentti,
26019: jolloin muutettu 2 momentti ja nykyinen 3 momentti siirtyvät 3 ja 4 momentiksi, 16 §:ään,
26020: sellaisena kuin se on mainitussa laissa 1745/1995, uusi 3 momentti, jolloin muutettu 3 mo-
26021: mentti siirtyy 4 momentiksi, ja 22 a §:ään, sellaisena kuin se on mainitussa laissa 1745/1995,
26022: uusi 5 momentti, jolloin muutettu 5 momentti siirtyy 6 momentiksi seuraavasti:
26023:
26024: 3a § momentin mukaisesti; sekä
26025: Tämän lain mukaisen eläkkeen työnteki-
26026: jäin eläkelain vähimmäiseläketurvaa vastaa-
26027: vasta osasta ja kuntoutusrahasta eläkekassa 14 b §
26028: on vastuussa seuraavasti: Oikeus saada osa-aikaeläkettä on osa-aika-
26029: työhön siirtyneellä 58 mutta ei 65 vuotta
26030: 2) työkyvyttömyyseläkkeestä, joka on täyttäneellä työntekijällä edellyttäen, että:
26031: myönnetty 12 a §:ää soveltaen, sellaisen työ-
26032: kyvyttömyyseläkkeen määrän 30/100: sta, 8) hänen ansiotulonsa on vähentynyt siten,
26033: joka on myönnetty 12 a §:ää soveltaen näi- että hänen 5 tai 6 kohdassa tarkoitetusta
26034: hin eläkkeisiin luettuna myös työntekijäin osa-aikatyöstä saamansa ansiotulo on vähin-
26035: eläkelain ja lyhytaikaisissa työsuhteissa ole- tään 35 ja enintään 70 prosenttia 2 kohdassa
26036: vien työntekijäin eläkelain ( 134/1962) perus- tarkoitettujen ansiotöiden yhteenlasketuista
26037: teella saatavat eläkkeen osat, mutta ei tämän vakiintuneista ansiotuloista; työajan vähenty-
26038: lain 16 §:n 4 momentin tai 22 a §:n 6 mo- minen ei kuitenkaan saa olennaisesti poiketa
26039: mentin mukaista, 12 a §:ää soveltaen lasket- ansiotuloissa tapahtuneesta vähennyksestä.
26040: tua eläkkeen määrää, eikä 25 a §:n eikä Työntekijän katsotaan olevan 1 momentin
26041: 15 d §:n mukaista korotusta eikä 18 §:n pe- 2 kohdassa tarkoitetussa kokoaikaisessa an-
26042: rusteella eläkkeen alkamisen, työttömyys- siotyössä, jos hänen työaikansa on ollut asi-
26043: eläkkeen osalta kuitenkin 15 e §:ssä tarkoite- anomaisella alalla normaalisti sovellettavan
26044: tun työttömäksi joutumispäivän, jälkeen an- kokoaikaisen työntekijän enimmäistyöajan
26045: nettuja korotuksia, sekä siitä kuntoutusrahan pituinen tai jos työntekijä on samanaikaisesti
26046: osasta, joka vastaa 12 a §: ää soveltaen kahdessa tai useammassa 1 momentin 2 koh-
26047: myönnetystä työkyvyttömyyseläkkeestä edel- dassa tarkoitetussa ansiotyössä ja hänen yh-
26048: lä mainitulla tavalla määräytyvää työnteki- teenlaskettu työaikansa on vähintään 35 tun-
26049: jäin eläkelain vähimmäiseläketurvaa vastaa- tia viikossa.
26050: vaa eläkkeen osaa, vastaa yksin eläkekassa; Vakiintuneena ansiotulona pidetään osa-ai-
26051: lisäksi eläkekassa on vastuussa siitä eläk- kaeläkettä määrättäessä eläkkeen perusteena
26052: keen tai kuntoutusrahan määrästä, joka mi- olevaa palkkaa siitä työsuhteesta, jonka pe-
26053: nisteriön antamien perusteiden mukaan on rusteella eläkettä määrättäessä otettaisiin
26054: erikseen siirretty eläkekassan vastuulla ole- huomioon eläkeiän saavuttamiseen jäljellä
26055: vaan osaan työntekijäin eläkelain 12 a §:n 5 oleva aika, jos työntekijä osa-aikaeläkkeen
26056: 12 HE 13/1998 vp
26057:
26058: alkamishetkellä olisi tullut työkyvyttömäksi. perusteella työsuhteiden eläkepalkat on mää-
26059: Jos työsuhteeseen sovelletaan 11 §:n 6 mo- rätty. Keskimääräistä kuukausipalkkaa mää-
26060: mentissa tarkoitettua työsuhteen katkaisua, rättäessä jätetään kuitenkin huomioon otta-
26061: sen katsotaan kuitenkin osa-aikaeläkettä matta sellaiset meripalveluvuodet, joilta
26062: määrättäessä jatkuneen yhdenjaksoisena. työntekijälle on maksettu 14 b §:ssä tarkoi-
26063: tettua osa-aikaeläkettä. Jos edellä mainittu
26064: keskimääräinen kuukausipalkka on olennai-
26065: 15 b § sesti alhaisempi tai korkeampi kuin se palk-
26066: ka, jota vakuutettu on saanut merimiestoi-
26067: Jos leski on syntynyt ennen 1 päivää hei- mesta niin pitkänä aikana, että korkeampaa
26068: näkuuta 1955, leskeneläkkeen saamisen palkkaa tai alhaisempaa palkkaa on voitu
26069: edellytyksenä on 1 momentissa mainitun 50 pitää vakiintuneena, pidetään keskimääräise-
26070: vuoden asemasta 35 vuoden vähimmäisikä. nä kuukausipalkkana sitä keskimääräistä työ-
26071: Mitä tässä momentissa säädetään, ei koske ansiota, joka hänellä olisi ollut, jollei muu-
26072: edunjättäjän entistä puolisoa. tosta olisi esiintynyt. Jos eläke on kuitenkin
26073: määrätty 17 tai 22 a §:n mukaisesti, eläk-
26074: keen enimmäismäärä on 60 prosenttia työn-
26075: tekijäin eläkelain 8 §:ssä tarkoitetusta yh-
26076: 16 § teensovitusperusteesta.
26077: Osa-aikaeläkkeen rinnalla tehtävä osa-aika-
26078: työ kartuttaa eläkettä siten kuin edellä sääde- 22 a §
26079: tään.
26080: Osa-aikaeläkettä saaneen työntekijän van- Osa-aikaeläkkeen rinnalla tehtävä osa-aika-
26081: huus- tai työkyvyttömyyseläkkeeseen lisä- työ kartuttaa eläkettä siten kuin edellä sääde-
26082: tään määrä, joka on eläkkeen perusteena tään.
26083: olevasta palkasta 1/8 prosenttia jokaiselta Osa-aikaeläkettä saaneen työntekijän van-
26084: kuukaudelta, jolta työntekijä on saanut osa-- huus- tai työkyvyttömyyseläkkeeseen lisä-
26085: aikaeläkettä. Tällöin eläkkeen perusteena tään määrä, joka on eläkkeen perusteena
26086: olevana palkkana pidetään sitä 16 g §:n 1 olevasta palkasta 1/8 prosenttia jokaiselta
26087: momentin mukaista ansiotulojen erotusta, kuukaudelta, jolta työntekijä on saanut osa--
26088: jonka perusteella työntekijän osa-aikaeläke aikaeläkettä. Tällöin eläkkeen perusteena
26089: on enstmmäisen kerran määrätty. Jos osa-ai- olevana palkkana pidetään sitä 16 g §:n 1
26090: kaeläkkeen rinnalla tehdystä osa-aikatyöstä momentin mukaista ansiotulojen erotusta,
26091: tulevaan eläkkeeseen luetaan mukaan jonka perusteella työntekijän osa-aikaeläke
26092: 12 a §:ssä tarkoitetulta tulevalta ajalta kart- on ensimmäisen kerran määrätty. Jos osa-ai-
26093: tuva eläke, tältä ajalta karttuu eläkettä kaeläkkeen rinnalla tehdystä osa-aikatyöstä
26094: 22 a §:n 3 momentin mukaisesti myös edellä tulevaan eläkkeeseen luetaan mukaan
26095: tarkoitetusta ansiotulojen erotuksesta. 12 a §:ssä tarkoitetulta tulevalta ajalta kart-
26096: tuva eläke, tältä ajalta karttuu eläkettä 3 mo-
26097: mentin mukaisesti myös edellä tarkoitetusta
26098: 20 § ansiotulojen erotuksesta.
26099: Kunkin työsuhteen osalta erikseen määrä-
26100: tyt eläkkeet lasketaan yhteen. Vanhuus- ja
26101: työkyvyttömyyseläkkeen enimmäismäärä on Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä huhti-
26102: kuitenkin 50 prosenttia työntekijän kymme- kuuta 1998.
26103: nen viimeisen meripalveluvuoden eri työsuh- Lain 16 §:n 4 momenttia ja 22 a §:n 6
26104: teiden yhteenlaskettujen palkkojen keskimää- momenttia sovelletaan 1 päivänä tammikuuta
26105: räisestä kuukausipalkasta. Keskimääräistä 1994 tai sen jälkeen alkaneeseen osa-aika-
26106: kuukausipalkkaa määrättäessä otetaan huo- eläkkeeseen.
26107: mioon kymmenen viimeistä 16 a §:n 1 mo-
26108: mentissa tarkoitettua valintavuotta, joiden
26109: HE 13/1998 vp 13
26110:
26111:
26112: 4.
26113:
26114:
26115: Laki
26116: maatalousyrittäjien eläkelain 19 §:n muuttamisesta
26117:
26118: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
26119: muutetaan 14 päivänä heinäkuuta 1969 annetun maatalousyrittäjien eläkelain (467/1969)
26120: 19 §:n 1 momentti, sellaisena kuin se on laissa 1486/1995, seuraavasti:
26121:
26122:
26123: 19 § 9, 9 aja 10 c §:ssä, 11 §:n 1 ja 2 momentis-
26124: Jollei tästä laista muuta johdu, on soveltu- sa, 12 §:n 1 momentin 5 kohdassa sekä 14,
26125: vin osin lisäksi vastaavasti voimassa, mitä 16, 17, 17 a, 17 b, 18, 19, 19 a-19 e, 20,
26126: työntekijäin eläkelain 2 §:n 2 momentissa, 21, 21 a-21 e ja 22 §:ssä säädetään.
26127: 3 a, 4, 4 a-4 h, 4 j-4 n §:ssä, 5 §:n 1 mo-
26128: mentissa, 2 momentin 1 kohdassa, 3, 4 ja 6
26129: momentissa, 5 a-5 c, 7 g, 7 h, 8, 8 a-8 g, Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä huhti-
26130: kuuta 1998.
26131:
26132:
26133:
26134:
26135: 5.
26136:
26137:
26138: Laki
26139: yrittäjien eläkelain 17 § :n muuttamisesta
26140: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
26141: muutetaan 14 päivänä heinäkuuta 1969 annetun yrittäjien eläkelain (468/1969) 17 §:n 1
26142: momentti, sellaisena kuin se on laissa 1485/1995, seuraavasti:
26143:
26144: 17 § 10 c §:ssä, 11 §:n 1 ja 2 momentissa, 12 §:n
26145: Jollei tästä laista muuta johdu, on soveltu- 1 momentin 5 kohdassa ja 4 momentissa
26146: vin osin lisäksi vastaavasti voimassa, mitä sekä 14, 16, 17, 17 a, 17 b, 18, 19,
26147: työntekijäin eläkelain 2 §:n 2 momentissa, 19 a-19 e, 20, 21, 21 a-21 e ja 22 §:ssä
26148: 3 §:n 1 ja 2 momentissa, 3 a, 4, 4 a-4 h, säädetään.
26149: 4 j-4 n §:ssä, 5 §:n 1 momentissa, 2 mo-
26150: mentin 1 kohdassa, 3, 4 ja 6 momentissa,
26151: 5 a-5 c, 7 g, 7 h, 8, 8 a-8 g, 9, 9 a, 10 ja Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä huhti-
26152: kuuta 1998.
26153: 14 HE 13/1998 vp
26154:
26155:
26156:
26157: 6.
26158:
26159: Laki
26160: valtion eläkelain 9 d § :n muuttamisesta
26161:
26162: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
26163: muutetaan 20 päivänä toukokuuta 1966 annetun valtion eläkelain (280/1966) 9 d §:n 2 mo-
26164: mentti, sellaisena kuin se on laissa 103/1989, seuraavasti:
26165:
26166:
26167: 9d§ alkamishetkellä olisi tullut työkyvyttömäksi.
26168: Jos palvelus on päätetty 1 §:n 8 momentin
26169: Vakiintuneena ansiotulona pidetään osa-ai- nojalla, katsotaan sen kuitenkin osa-aikaelä-
26170: kaeläkettä määrättäessä eläkkeen perusteena kettä määrättäessä jatkuneen yhdenjaksoise-
26171: olevaa palkkaa siinä palveluksessa, jonka na.
26172: perusteella eläkettä määrättäessä otettaisiin
26173: huomioon eläkeiän saavuttamiseen jäljellä
26174: oleva aika, jos edunsaaja osa-aikaeläkkeen Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä huhti-
26175: kuuta 1998.
26176:
26177:
26178: 7.
26179: Laki
26180: ikääntyvien työntekijöiden osa-aikatyö- ja osa-aikaeläkejärjestelystä
26181: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
26182: 1§ tyt osa-aikaeläkkeen saamisen edellytykset
26183: Jos työntekijä haluaa osa-aikaeläkkeelle muuten täyttyvät. Lisäksi noudatetaan sovel-
26184: siirtymisen vuoksi tehdä säännöllistä työ- tuvin osin, mitä edellä mainituissa laeissa
26185: aikaa lyhyemmän ajan työtä, työnantajan on osa-aikaeläkkeestä säädetään.
26186: pyrittävä järjestämään työt niin, että työnte- Mitä 1 momentissa säädetään, koskee
26187: kijä voi tehdä osa-aikatyötä. Työajan lyhen- myös yrittäjien eläkelaissa (468/1969) ja
26188: täminen toteutetaan työnantajan ja työnteki- maatalousyrittäjien eläkelaissa ( 4671 1969)
26189: jän sopimaHa tavalla ottaen huomioon työn- tarkoitettua yrittäjää.
26190: tekijän tarpeet sekä tuotanto- ja palvelutoi-
26191: minta. 3§
26192: Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä heinä-
26193: 2§ kuuta 1998 ja se on voimassa 31 päivään
26194: Työntekijällä, joka on täyttänyt 56 vuotta, joulukuuta 2000.
26195: on sen estämättä, mitä työntekijäin eläkelain Lakia sovelletaan työntekijäin eläkelaissa,
26196: (395/1961) 4 f §:n 1 momentissa, meri- lyhytaikaisissa työsuhteissa olevien työnteki-
26197: mieseläkelain (72/1956) 14 b §:n 1 momen- jäin eläkelaissa (34/1962), merimieseläke-
26198: tissa ja valtion eläkelain (280/1966) 9 d §:n laissa, valtion eläkelaissa ja evankelis-luteri-
26199: 1 momentissa säädetään osa-aikaeläkkeen laisen kirkon eläkelaissa (298/1966) tarkoi-
26200: saamisen alaikärajasta, oikeus osa-aikaeläk- tettuihin työnantajiin ja työ- tai palvelussuh-
26201: keeseen, jos edellä mainituissa laeissa sääde- teissa oleviin työntekijöihin ja viranhaltijoi-
26202: HE 13/1998 vp 15
26203:
26204: hin sekä yrittäjien eläkelaissa ja maata- Sellaiselle 2 momentissa tarkoitetulle työn-
26205: lousyrittäjien eläkelaissa tarkoitettuihin yrit- tekijälle, viranhaltijalle tai yrittäjälle, joka on
26206: täjiin. jo ennen lain voimaantuloa täyttänyt 56
26207: Lain 1 §:ää sovelletaan myös kunnallisten vuotta ja jonka kohdalla osa-aikaeläkkeen
26208: viranhaltijain ja työntekijäin eläkelaissa saamisen edellytykset muuten täyttyvät lain
26209: (20211964) tarkoitettuihin työnantajiin, vi- voimaan tullessa, voidaan myöntää osa-aika-
26210: ranhaltijoihin ja työntekijöihin. eläke lain voimaantulosta lukien.
26211:
26212:
26213:
26214: 8.
26215:
26216: Laki
26217: taiteilijoiden ja eräiden erityisryhmiin kuuluvien työntekijäin eläkelain 1 §:n muuttamisesta
26218: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
26219: muutetaan 26 päivänä heinäkuuta 1985 annetun taiteilijoiden ja eräiden erityisryhmiin kuu-
26220: luvien työntekijäin eläkelain (66211985) 1 §:n 5 momentti, sellaisena kuin se on laissa
26221: 105611997, seuraavasti:
26222: 1§ 8 §:n 4 momentin 2-4, 7-9 tai 12 kohdas-
26223: sa mainitun lain, eläkeohjesäännön tai elä-
26224: Tämä laki ei koske työsuhdetta siltä osin kesäännön mukaan.
26225: kuin se on ollut voimassa ennen sitä vuotta,
26226: jona työntekijä on täyttänyt 14 vuotta. Laki Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä huhti-
26227: ei myöskään koske urheilemista. Tämän py- kuuta 1998.
26228: kälän 3 ja 4 momenttia ei sovelleta työsuh- Tätä lakia sovelletaan 1 päivästä tammi-
26229: teeseen, jonka perusteella työntekijällä on kuuta 1998.
26230: oikeus eläkkeeseen työntekijäin eläkelain Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan
26231: ryhtyä lain täytäntöönpanon edellyttämiin
26232: toimenpiteisiin.
26233:
26234:
26235: Helsingissä 6 päivänä maaliskuuta 1998
26236:
26237:
26238: Tasavallan Presidentti
26239:
26240:
26241:
26242: MARTTI AHTISAARI
26243:
26244:
26245:
26246:
26247: Sosiaali- ja terveysministeri Sinikka M önkäre
26248: 16 HE 13/1998 vp
26249:
26250:
26251:
26252: 1.
26253:
26254:
26255: Laki
26256: työntekijäin eläkelain muuttamisesta
26257: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
26258: kumotaan 8 päivänä heinäkuuta 1961 annetun työntekijäin eläkelain (39511961) 5 §:n 5
26259: momentti,
26260: sellaisena kuin se on laissa 666/1985,
26261: muutetaan 4 f §:n 3 momentti, 5 §:n 4 ja 6 momentti ja 12 §:n 1 momentin 2 kohta,
26262: sellaisina kuin ne ovat, 4 f §:n 3 momentti laissa 603/1986, 5 §:n 4 momentti mainitussa
26263: laissa 66611985 ja 6 momentti laissa 559/1993 sekä 12 §:n 1 momentin 2 kohta laissa
26264: 1293/1996, seuraavasti:
26265:
26266: Voimassa oleva laki Ehdotus
26267:
26268:
26269: 4f§
26270: Osa-aikaeläkettä määrättäessä vakiintunee- Vakiintuneena ansiotulona pidetään osa-ai-
26271: na ansiotulona pidetään eläkkeen perusteena kaeläkettä määrättäessä eläkkeen perusteena
26272: olevaa palkkaa siitä työsuhteesta, jonka pe- olevaa palkkaa siitä työsuhteesta, jonka pe-
26273: rusteella eläkettä määrättäessä otettaisiin rusteella eläkettä määrättäessä otettaisiin
26274: huomioon eläkeiän saavuttamiseen jäljellä huomioon eläkeiän saavuttamiseen jäljellä
26275: oleva aika, jos työntekijä osa-aikaeläkkeen oleva aika, jos työntekijä osa-aikaeläkkeen
26276: alkamishetkellä olisi tullut työkyvyttömäksi. alkamishetkellä olisi tullut työkyvyttömäksi.
26277: Jos työsuhteeseen sovelletaan 2 §:n 5 mo-
26278: mentissa tarkoitettua työsuhteen katkaisua,
26279: työsuhteen katsotaan kuitenkin osa-aikaelä-
26280: kettä määrättäessä jatkuneen yhdenjaksoise-
26281: na.
26282:
26283:
26284:
26285:
26286: 5 §
26287: Jos eläke myönnetään 4 §:n 2 momentin Osa-aikaeläkkeen rinnalla tehtävä osa-aika-
26288: mukaisesti varhennettuna, eläkettä vähenne- työ kartuttaa eläkettä siten kuin edellä sääde-
26289: tään puoli prosenttia jokaiselta kuukaudelta, tään.
26290: jolta eläkettä maksetaan ennen eläkeiän täyt-
26291: tämiskuukautta seuraavan kuukauden alkua.
26292: Vähennys lasketaan 8 §:n mukaisesti yhteen-
26293: sovitetusta eläkkeestä, joka työntekijälle on
26294: karttunut eläkkeen alkamisajankohtaan men-
26295: nessä. Jos tällöin työsuhde, jonka perusteella
26296: myönnettävää eläkettä ei ole varhennettu,
26297: päättyy ennen eläkeiän täyttämistä, sanotusta
26298: HE 13/1998 vp 17
26299:
26300: Voimassa oleva laki Ehdotus
26301:
26302: työsuhteesta karttunut eläke lisätään van-
26303: huuseläkkeeseen siten muutettuna, että se
26304: vastaa sitä ikää, joka työntekijällä tästä
26305: myönnettävän eläkkeen alkamisajankohtana
26306: on.
26307: Poiketen siitä, mitä 4 momentissa on sää- (kumotaan)
26308: detty, vähennetään ennen vuotta 1937 synty-
26309: neen työntekijän varhennettua vanhuuselä-
26310: kettä syntymävuodesta riippuen seuraavien
26311: prosenttimäärien mukaisesti:
26312: Syntymävuosi Vähennys prosenttia
26313: kuukautta kohti
26314:
26315: 1922 tai aikaisempi 0,33
26316: 1923 0,34
26317: 1924 0,36
26318: 1925 0,37
26319: 1926 0,38
26320: 1927 0,39
26321: 1928 0,40
26322: 1929 0,41
26323: 1930 0,42
26324: 1931 0,43
26325: 1932 0,44
26326: 1933 0,46
26327: 1934 0,47
26328: 1935 0,48
26329: 1936 0,49
26330:
26331: Osa-aikaeläkettä saaneen työntekijän van- Osa-aikaeläkettä saaneen työntekijän van-
26332: huus- tai työkyvyttömyyseläkkeeseen lisä- huus- tai työkyvyttömyyseläkkeeseen lisä-
26333: tään määrä, joka on eläkkeen perusteena tään määrä, joka on eläkkeen perusteena
26334: olevasta palkasta 118 prosenttia jokaiselta olevasta palkasta 118 prosenttia jokaiselta
26335: kuukaudelta, jolta työntekijä on saanut osa- kuukaudelta, jolta työntekijä on saanut osa--
26336: aikaeläkettä. Tällöin eläkkeen perusteena aikaeläkettä. Tällöin eläkkeen perusteena
26337: olevana palkkana pidetään sitä 5 c §:n 1 mo- olevana palkkana pidetään sitä 5 c §:n 1 mo-
26338: mentin mukaista ansiotulojen erotusta, jonka mentin mukaista ansiotulojen erotusta, jonka
26339: perusteella työntekijän osa-aikaeläke on en- perusteella työntekijän osa-aikaeläke on en-
26340: simmäisen kerran määrätty. simmäisen kerran määrätty. Jos osa-aikaeläk-
26341: keen rinnalla tehdystä osa-aikatyöstä tule-
26342: vaan eläkkeeseen luetaan mukaan 6 a §:ssä
26343: tarkoitetulla tulevalta ajalta karttuva eläke,
26344: tältä ajalta karttuu eläkettä 3 momentin mu-
26345: kaisesti myös edellä tarkoitetusta ansiotulo-
26346: jen erotuksesta.
26347:
26348:
26349:
26350: 12 § 12 §
26351: Eläkelaitosten keskinäinen vastuu eläkkeis- Eläkelaitosten keskinäinen vastuu eläk-
26352: tä ja kuntoutusrahasta määräytyy sekä eläk- keistä ja kuntoutusrahasta määräytyy sekä
26353: keistä ja kuntoutusrahasta eläkelaitoksille eläkkeistä ja kuntoutusrahasta eläkelaitoksil-
26354: aiheutuvat kulut jaetaan eläkelaitosten kes- le aiheutuvat kulut jaetaan eläkelaitosten
26355: ken, mikäli eläkelaitokset eivät ole toisin kesken, mikäli eläkelaitokset eivät ole toisin
26356:
26357:
26358: 380047B
26359: 18 HE 13/1998 vp
26360:
26361: Voimassa oleva laki Ehdotus
26362:
26363: sopineet, seuraavasti: sopineet, seuraavasti:
26364:
26365: 2) työkyvyttömyyseläkkeestä, joka on 2) työkyvyttömyyseläkkeestä, joka on
26366: myönnetty 6 a §:ää soveltaen ja sellaisen myönnetty 6 a §:ää soveltaen, ja sellaisen
26367: työttömyyseläkkeen puolesta määrästä, joka työttömyyseläkkeen puolesta määrästä, joka
26368: on myönnetty soveltaen 6 a §:ää vähintään on myönnetty soveltaen 6 a §:ää vähintään
26369: viisi vuotta jatkuneeseen työsuhteeseen, näi- viisi vuotta jatkuneeseen työsuhteeseen, näi-
26370: hin eläkkeisiin luettuna myös lyhytaikaisissa hin eläkkeisiin luettuna myös lyhytaikaisissa
26371: työsuhteissa olevien työntekijäin eläkelain työsuhteissa olevien työntekijäin eläkelain
26372: perusteella ehkä saatava eläkkeen osa ja me- perusteella ehkä saatava eläkkeen osa ja me-
26373: rimieseläkelain 3 a §:n 4 momentissa tarkoi- rimieseläkelain 3 a §:n 4 momentissa tarkoi-
26374: tettu, sanotun lain perusteella ehkä saatava tettu, sanotun lain perusteella ehkä saatava
26375: eläkkeen osa, mutta ei tämän lain 4 j §:n eläkkeen osa, mutta ei tämän lain 5 §:n 6
26376: eikä 7 g §:n mukaista korotusta eikä 9 §:n momentin mukaista, 6 a §:ää soveltaen las-
26377: perusteella eläkkeen alkamisen, työttömyys- kettua eläkkeen määrää, eikä 4 j §:n eikä
26378: eläkkeen osalta kuitenkin 4 c §:ssä tarkoite- 7 g §:n mukaista korotusta eikä 9 §:n perus-
26379: tun työttömäksi joutumispäivän jälkeen an- teella eläkkeen alkamisen, työttömyyseläk-
26380: nettuja korotuksia, sekä siitä kuntoutusrahan keen osalta kuitenkin 4 c §:ssä tarkoitetun
26381: osasta, joka vastaa 6 a §:ää soveltaen myön- työttömäksi joutumispäivän jälkeen annettuja
26382: netystä työkyvyttömyyseläkkeestä edellä korotuksia, sekä siitä kuntoutusrahan osasta,
26383: mainitulla tavalla määräytyvää eläkkeen joka vastaa 6 a §:ää soveltaen myönnetystä
26384: osaa, vastaa yksin se eläkelaitos, jonka toi- työkyvyttömyyseläkkeestä edellä mainitulla
26385: mintapiiriin työntekijä kuului sanotussa py- tavalla määräytyvää eläkkeen osaa, vastaa
26386: kälässä tarkoitetun työsuhteen perusteella; yksin se eläkelaitos, jonka toimintapiiriin
26387: lisäksi eläkelaitos on vastuussa siitä eläk- työntekijä kuului sanotussa pykälässä tarkoi-
26388: keen tai kuntoutusrahan määrästä, joka mi- tetun työsuhteen perusteella; lisäksi eläke-
26389: nisteriön vahvistamien tai antamien perustei- laitos on vastuussa siitä eläkkeen tai kun-
26390: den mukaan on erikseen siirretty eläkelaitok- toutusrahan määrästä, joka ministeriön vah-
26391: sen vastuulla olevaan eläkkeen osaan vistamien tai antamien perusteiden mukaan
26392: 12 a §:n 5 momentin mukaisesti; on erikseen siirretty eläkelaitoksen vastuulla
26393: olevaan eläkkeen osaan 12 a §:n 5 momen-
26394: tin mukaisesti.
26395:
26396: Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä huhti-
26397: kuuta 1998.
26398: Lain 5 §:n 6 momenttia sovelletaan 1 päi-
26399: vänä tammikuuta 1994 tai sen jälkeen alka-
26400: neeseen osa-aikaeläkkeeseen.
26401: HE 13/1998 vp 19
26402:
26403:
26404: 2.
26405:
26406: Laki
26407: lyhytaikaisissa työsuhteissa olevien työntekijäin eläkelain muuttamisesta
26408:
26409: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
26410: muutetaan 9 päivänä helmikuuta 1962 annetun lyhytaikaisissa työsuhteissa olevien työnte-
26411: kijäin eläkelain (134/1962) 4 §:n 6 momentti, 9 §:n 1 momentin 2 kohta ja 13 a §,
26412: sellaisina kuin ne ovat, 4 §:n 6 momentti laissa 1483/1995 sekä 9 §:n 1 momentin 2 kohta
26413: ja 13 a § laissa 1294/1996, seuraavasti:
26414:
26415: Voimassa oleva laki Ehdotus
26416:
26417:
26418: 4§
26419: Työntekijällä on oikeus työttömyyseläk- Työntekijällä on oikeus työttömyyseläk-
26420: keeseen ja osa-aikaeläkkeeseen, jollei tästä keeseen ja osa-aikaeläkkeeseen, jollei tästä
26421: laista muuta seuraa, siten kuin työntekijäin laista muuta seuraa, siten kuin työntekijäin
26422: eläkelaissa säädetään. Sanotun lain 4 f §:n 1 eläkelaissa säädetään. Sanotun lain 4 f §:n 1
26423: momentin 3 kohdassa tarkoitettua eläkeiän momentin 3 kohdassa ja 5 §:n 6 momentissa
26424: saavuttamiseen jäljellä olevaa aikaa vastaa tarkoitettua eläkeiän saavuttamiseen jäljellä
26425: 7 §:n 1 momentissa tarkoitettu palkka. Sano- olevaa aikaa vastaa 7 §:n 1 momentissa tar-
26426: tun lain 4 f §:n 1 momentin 4 kohdassa tar- koitettu palkka. Sanotun lain 4 f §:n 1 mo-
26427: koitettu viiden vuoden karttumisaika kuu- mentin 4 kohdassa tarkoitettu viiden vuoden
26428: kausina lasketaan tämän lain alaisista työ- karttumisaika kuukausina lasketaan tämän
26429: suhteista saatujen 15 viimeksi kuluneen ka- lain alaisista työsuhteista saatujen 15 vii-
26430: lenterivuoden ansioiden perusteella jakamal- meksi kuluneen kalenterivuoden ansiotulojen
26431: la kalenterivuotena saatujen ansioiden määrä perusteella jakamalla kalenterivuotena saat~
26432: työntekijäin eläkelain 1 §:n 1 momentin 2 jen ansiotulojen määrä työntekijäin eläkelam
26433: kohdassa tarkoitetulla markkamäärällä. Täl- 1 §:n 1 momentin 2 kohdassa tarkoitetulla
26434: löin otetaan huomioon vain täydet kuukau- markkamäärällä. Tällöin otetaan huomioon
26435: det, kuitenkin enintään niin monta kuukaut- vain täydet kuukaudet, kuitenkin enintään
26436: ta, että ne yhdessä työntekijäin eläkelain niin monta kuukautta, että ne yhdessä työn-
26437: 4 f §:n 1 momentin 4 kohdassa tarkoitettujen tekijäin eläkelain 4 f §:n 1 momentin 4 koh-
26438: karttumisaikojen kanssa ovat 12 kuukautta dassa tarkoitettujen karttuma-aikojen kanssa
26439: kalenterivuotta kohden. Osa-aikaeläkettä ovat 12 kuukautta kalenterivuotta kohden.
26440: määrättäessä vakiintuneena ansiotulona pide- Osa-aikaeläkettä määrättäessä vakiintuneena
26441: tään sitä 7 §:n 1 momentin mukaista palk- ansiotulona pidetään sitä 7 §:n 1 momentin
26442: kaa, joka luettaisiin eläkkeeseen oikeuttavak- mukaista palkkaa, joka luettaisiin eläkkee-
26443: si, jos työntekijä osa-aikaeläkkeen alka- seen oikeuttavaksi, jos työntekijä osa-aika-
26444: mishetkellä olisi tullut työkyvyttömäksi. eläkkeen alkamishetkellä olisi tullut työky-
26445: vyttömäksi.
26446: 20 HE 13/1998 vp
26447:
26448: Voimassa oleva laki Ehdotus
26449:
26450:
26451:
26452: 9 § 9 §
26453: Tässä laissa säädetystä eläketurvasta vas- Tässä laissa säädetystä eläketurvasta vas-
26454: taavat 2 §:ssä tarkoitetut eläkelaitokset, sikä- taavat 2 §:ssä tarkoitetut eläkelaitokset, sikä-
26455: li kuin ne eivät ole toisin sopineet, seuraa- li kuin ne eivät ole toisin sopineet, seuraa-
26456: vasti: vasti:
26457:
26458: 2) työkyvyttömyyseläkkeestä, joka on 2) työkyvyttömyyseläkkeestä, joka on
26459: myönnetty 7 §:n 1 momenttia soveltaen sekä myönnetty 7 §:n 1 momenttia soveltaen, se-
26460: sellaisen työttömyyseläkkeen määrän kä sellaisen työttömyyseläkkeen määrän
26461: 30/100:sta, joka on myönnetty 7 §:n 1 mo- 30/lOO:sta, joka on myönnetty 7 §:n 1 mo-
26462: menttia soveltaen, näihin eläkkeisiin luettuna menttia soveltaen, näihin eläkkeisiin luettuna
26463: myös työntekijäin eläkelain perusteella ehkä myös työntekijäin eläkelain perusteella ehkä
26464: saatava eläkkeen osa ja merimieseläkelain saatava eläkkeen osa ja merimieseläkelain
26465: 3 a §:n 4 momentissa tarkoitettu, sanotun 3 a §:n 4 momentissa tarkoitettu, sanotun
26466: lain perusteella ehkä saatava eläkkeen osa, lain perusteella ehkä saatava eläkkeen osa,
26467: mutta ei työntekijäin eläkelain 4 j eikä mutta ei työntekijäin eläkelain 5 §:n 6 mo-
26468: 7 g §:n mukaista korotusta eikä sanotun lain menttia vastaavaa, tämän lain 7 §:n 1 mo-
26469: 9 ~:n perusteella eläkkeen alkamisen, työttö- menttia soveltaen laskettua eläkkeen määrää,
26470: myyseläkkeen osalta kuitenkin työntekijäin eikä työntekijäin eläkelain 4 j ja 7 g §:n mu-
26471: eläkelain 4 c §:ssä tarkoitetun työttömäksi kaista korotusta eikä sanotun lain 9 §:n pe-
26472: joutumispäivän jälkeen annettuja korotuksia, rusteella eläkkeen alkamisen, työttömyys-
26473: sekä siitä kuntoutusrahan osasta, joka vastaa eläkkeen osalta kuitenkin työntekijäin eläke-
26474: 7 §:n 1 momenttia soveltaen myönnetystä lain 4 c §:ssä tarkoitetun työttömäksi joutu-
26475: työkyvyttömyyseläkkeestä edellä mainitulla mispäivän jälkeen annettuja korotuksia, sekä
26476: tavalla määräytyvää eläkkeen osaa, vastaa siitä kuntoutusrahan osasta, joka vastaa
26477: yksin se eläkelaitos, jonka toimintapiiriin 7 §:n 1 momenttia soveltaen myönnetystä
26478: työntekijä kuului saadessaan 7 §:n 1 mo- työkyvyttömyyseläkkeestä edellä mainitulla
26479: mentissa tarkoitetun sairauden, vian tai vam- tavalla määräytyvää eläkkeen osaa, vastaa
26480: man taikka joutuessaan työttömäksi tai, jos yksin se eläkelaitos, jonka toimintapiiriin
26481: hän ei silloin enää ollut tämän lain piiriin työntekijä kuului saadessaan 7 §:n 1 mo-
26482: kuuluvassa työsuhteessa, se eläkelaitos, jon- mentissa tarkoitetun sairauden, vian tai vam-
26483: ka piiriin hän viimeksi on kuulunut; lisäksi man taikka joutuessaan työttömäksi, tai, jos
26484: eläkelaitos on vastuussa siitä eläkkeen tai hän ei silloin enää ollut tämän lain piiriin
26485: kuntoutusrahan määrästä, joka ministeriön kuuluvassa työsuhteessa, se eläkelaitos, jon-
26486: antamien perusteiden mukaan on erikseen ka piiriin hän viimeksi on kuulunut; lisäksi
26487: siirretty eläkelaitoksen vastuulla olevaan eläkelaitos on vastuussa siitä eläkkeen tai
26488: eläkkeen osaan työntekijäin eläkelain kuntoutusrahan määrästä, joka ministeriön
26489: 12 a §:n 5 momentin mukaisesti; antamien perusteiden mukaan on erikseen
26490: siirretty eläkelaitoksen vastuulla olevaan
26491: eläkkeen osaan työntekijäin eläkelain
26492: 12 a §:n 5 momentin mukaisesti:
26493:
26494:
26495: 13 a § 13 a §
26496: Jollei tästä laista muuta johdu, on soveltu- Jollei tästä laista muuta johdu, on soveltu-
26497: vin osin lisäksi vastaavasti voimassa, mitä vin osin lisäksi vastaavasti voimassa, mitä
26498: työntekijäin eläkelain 1 §:n 6 momentissa, työntekijäin eläkelain 1 §:n 6 momentissa,
26499: 3 §:n 2 momentissa, 3 a §:ssä, 4 §:n 1 ja 5 3 §:n 2 momentissa, 3 a §:ssä, 4 §:n 1 ja 5
26500: momentissa, 4 a §:n 2-6 momentissa, momentissa, 4 a §:n 2-6 momentissa,
26501: HE 13/1998 vp 21
26502:
26503: Voimassa oleva laki Ehdotus
26504:
26505: 4 b-4 d, 4 f-4 h ja 4 j-4 n §:ssä, 5 §:n 6 4 b-4 d, 4 f-4 h ja 4 j-4 n §:ssä, 5 §:n 4
26506: momentissa, 5 c, 7 f-7 h, 8, 8 a-8 g, 9, ja 6 momentissa, 5 c, 7 f-7 h, 8, 8 a-8 g,
26507: 9 a, 10, 10 a, 10 c, ja 12 §:ssä, 12 a §:n 4 ja 9, 9 a, 10, 10 a, 10 c ja 12 §:ssä, 12 a §:n 4
26508: 5 momentissa, 13 a, 13 b ja 14 §:ssä, 15 §:n ja 5 momentissa, 13 a, 13 b ja 14 §:ssä,
26509: 2 momentissa sekä 15 a, 15 b, 16, 17, 17 a, 15 §:n 2 momentissa sekä 15 a, 15 b, 16,
26510: 17 b, 18, 19 a-19 d, 20, 21, 21 a-21 f, 22 17, 17 a, 17 b, 18, 19 a-19 d, 20, 21,
26511: ja 23 §:ssä säädetään. 21 a-21 f, 22 ja 23 §:ssä säädetään.
26512:
26513: Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä huhti-
26514: kuuta 1998.
26515:
26516:
26517:
26518:
26519: 3.
26520:
26521: Laki
26522: merimieseläkelain muuttamisesta
26523:
26524:
26525: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
26526: muutetaan 26 päivänä tammikuuta 1956 annetun merimieseläkelain (72/1956) 3 a §:n 2
26527: momentin 2 kohta, 14 b §:n 1 momentin 8 kohta ja 2 momentti, 15 b §:n 2 momentti,
26528: 16 §:n 3 momentti, 20 §:n 1 momentti ja 22 a §:n 5 momentti,
26529: sellaisina kuin ne ovat, 3 a §:n 2 momentin 2 kohta laissa 1295/1996, 14 b §:n 1 momen-
26530: tin 8 kohta ja 2 momentti laissa 1595/1993, 15 b §:n 2 momentti laissa 102/1990, 16 §:n 3
26531: momentti, 20 §:n 1 momentti ja 22 a §:n 5 momentti laissa 1745/1995,
26532: lisätään 14 b §:ään, sellaisena kuin se on mainitussa laissa 1595/1993, uusi 2 momentti,
26533: jolloin muutettu 2 momentti ja nykyinen 3 momentti siirtyvät 3 ja 4 momentiksi, 16 §:ään,
26534: sellaisena kuin se on mainitussa laissa 1745/1995, uusi 3 momentti, jolloin muutettu 3 mo-
26535: mentti siirtyy 4 momentiksi, ja 22 a §:ään, sellaisena kuin se on mainitussa laissa 1745/1995,
26536: uusi 5 momentti, jolloin muutettu 5 momentti siirtyy 6 momentiksi seuraavasti:
26537:
26538: Voimassa oleva laki Ehdotus
26539:
26540:
26541: 3a §
26542: Tämän lain mukaisen eläkkeen työnteki- Tämän lain mukaisen eläkkeen työnteki-
26543: jäin eläkelain vähimmäiseläketurvaa vastaa- jäin eläkelain vähimmäiseläketurvaa vastaa-
26544: vasta osasta ja kuntootusrahasta eläkekassa vasta osasta ja kuntootusrahasta eläkekassa
26545: on vastuussa seuraavasti: on vastuussa seuraavasti:
26546:
26547: 2) työkyvyttömyyseläkkeestä, joka on 2) työkyvyttömyyseläkkeestä, joka on
26548: myönnetty 12 a §:ää soveltaen, sellaisen myönnetty 12 a §:ää soveltaen, sellaisen työ-
26549: työttömyyseläkkeen määrän 30/100:sta, joka kyvyttömyyseläkkeen määrän 30/100:sta,
26550: on myönnetty 12 a §:ää soveltaen näihin joka on myönnetty 12 a §:ää soveltaen näi-
26551: eläkkeisiin luettuna myös työntekijäin eläke- hin eläkkeisiin luettuna myös työntekijäin
26552: 22 HE 13/1998 vp
26553:
26554: Voimassa oleva laki Ehdotus
26555:
26556: lain ja lyhytaikaisissa työsuhteissa olevien eläkelain ja lyhytaikaisissa työsuhteissa ole-
26557: työntekijäin eläkelain ( 134/ 1962) perusteella vien työntekijäin eläkelain ( 134/ 1962) perus-
26558: saatavat eläkkeen osat, mutta et 25 a §:n teella saatavat eläkkeen osat, mutta ei tämän
26559: eikä 15 d §:n mukaista korotusta eikä 18 §:n lain 16 §:n 4 momentin tai 22 a §:n 6 mo-
26560: perusteella eläkkeen alkamisen, työttömyys- mentin mukaista, 12 a §:ää soveltaen lasket-
26561: eläkkeen osalta kuitenkin 15 e §:ssä tarkoite- tua eläkkeen määrää, eikä 25 a §:n eikä
26562: tun työttömäksi joutumispäivän, jälkeen an- 15 d §:n mukaista korotusta eikä 18 §:n pe-
26563: nettuja korotuksia, sekä siitä kuntoutusrahan rusteella eläkkeen alkamisen, työttömyys-
26564: osasta, joka vastaa 12 a §:ää soveltaen eläkkeen osalta kuitenkin 15 e §:ssä tarkoite-
26565: myönnetystä työkyvyttömyyseläkkeestä edel- tun työttömäksi joutumispäivän, jälkeen an-
26566: lä mainitulla tavalla määräytyvää työnteki- nettuja korotuksia, sekä siitä kuntoutusrahan
26567: jäin eläkelain vähimmäiseläketurvaa vastaa- osasta, joka vastaa 12 a §:ää soveltaen
26568: vaa eläkkeen osaa, vastaa yksin eläkekassa; myönnetystä työkyvyttömyyseläkkeestä edel-
26569: lisäksi eläkekassa on vastuussa siitä eläk- lä mainitulla tavalla määräytyvää työnteki-
26570: keen tai kuntoutusrahan määrästä, joka mi- jäin eläkelain vähimmäiseläketurvaa vastaa-
26571: nisteriön antamien perusteiden mukaan on vaa eläkkeen osaa, vastaa yksin eläkekassa;
26572: erikseen siirretty eläkekassan vastuulla ole- lisäksi eläkekassa on vastuussa siitä eläk-
26573: vaan osaan työntekijäin eläkelain 12 a §:n 5 keen tai kuntoutusrahan määrästä, joka mi-
26574: momentin mukaisesti; sekä nisteriön antamien perusteiden mukaan on
26575: erikseen siirretty eläkekassan vastuulla ole-
26576: vaan osaan työntekijäin eläkelain 12 a §:n 5
26577: momentin mukaisesti; sekä
26578:
26579:
26580: 14 b § 14 b §
26581: Oikeus saada osa-aikaeläkettä on osa-aika- Oikeus saada osa-aikaeläkettä on osa-aika-
26582: työhön siirtyneellä 58 mutta ei 65 vuotta työhön siirtyneellä 58 mutta ei 65 vuotta
26583: täyttäneellä työntekijällä edellyttäen, että täyttäneellä työntekijällä edellyttäen, että;
26584:
26585: 8) hänen ansiotulonsa on vähentynyt siten, 8) hänen ansiotulonsa on vähentynyt siten,
26586: että hänen 5 tai 6 kohdassa tarkoitetusta että hänen 5 tai 6 kohdassa tarkoitetusta
26587: osa-aikatyöstä saamansa ansiotulo on vähin- osa-aikatyöstä saamansa ansiotulo on vähin-
26588: tään 35 ja enintään 70 prosenttia 2 kohdassa tään 35 ja enintään 70 prosenttia 2 kohdassa
26589: tarkoitettujen ansiotöiden yhteenlasketuista tarkoitettujen ansiotöiden yhteenlasketuista
26590: vakiintuneista ansiotuloista; työajan vähenty- vakiintuneista ansiotuloista; työajan vähenty-
26591: minen ei kuitenkaan saa olennaisesti poiketa minen ei kuitenkaan saa olennaisesti poiketa
26592: ansiotuloissa tapahtuneesta vähennyksestä. ansiotuloissa tapahtuneesta vähennyksestä.
26593: Työntekijän katsotaan olevan 1 momentin 2 Työntekijän katsotaan olevan 1 momentin
26594: kohdassa tarkoitetussa kokoaikaisessa ansio- 2 kohdassa tarkoitetussa kokoaikaisessa an-
26595: työssä, jos hänen työaikansa on ollut asian- siotyössä, jos hänen työaikansa on ollut asi-
26596: omaisella alalla normaalisti sovellettavan anomaisella alalla normaalisti sovellettavan
26597: kokoaikaisen työntekijän enimmäistyöajan kokoaikaisen työntekijän enimmäistyöajan
26598: pituinen tai jos työntekijä on samanaikaisesti pituinen tai jos työntekijä on samanaikaisesti
26599: kahdessa tai useammassa 1 momentin 2 koh- kahdessa tai useammassa 1 momentin 2 koh-
26600: dassa tarkoitetussa ansiotyössä ja hänen yh- dassa tarkoitetussa ansiotyössä ja hänen yh-
26601: teenlaskettu työaikansa on vähintään 35 tun- teenlaskettu työaikansa on vähintään 35 tun-
26602: tia viikossa. tia viikossa.
26603: Osa-aikaeläkettä määrättäessä vakiintunee- Vakiintuneena ansiotulona pidetään osa-ai-
26604: na ansiotulona pidetään eläkkeen perusteena kaeläkettä määrättäessä eläkkeen perusteena
26605: olevaa palkkaa siitä työsuhteesta, jonka pe- olevaa palkkaa siitä työsuhteesta, jonka pe-
26606: rusteella eläkettä määrättäessä otettaisiin rusteella eläkettä määrättäessä otettaisiin
26607: HE 13/1998 vp 23
26608:
26609: Voimassa oleva laki Ehdotus
26610:
26611: huomioon eläkeiän saavuttamiseen jäljellä huomioon eläkeiän saavuttamiseen jäljellä
26612: oleva aika, jos työntekijä osa-aikaeläkkeen oleva aika, jos työntekijä osa-aikaeläkkee!l
26613: aikaruishetkellä olisi tullut työkyvyttömäksi. aikaruishetkellä olisi tullut työkyvyttömäkst.
26614: Jos työsuhteeseen sovelletaan 11 §:n 6 mo-
26615: mentissa tarkoitettua työsuhteen katkaisua,
26616: sen katsotaan kuitenkin osa-aikaeläkettä
26617: määrättäessä jatkuneen yhdenjaksoisena.
26618:
26619:
26620:
26621: 15 b §
26622: Jos naisleski on syntynyt ennen 1 päivää Jos leski on syntynyt ennen 1 päivää hei-
26623: heinäkuuta 1955, Ieskeneläkkeen saamisen näkuuta 1955, Ieskeneläkkeen saamisen
26624: edellytyksenä on 1 momentissa mainitun 50 edellytyksenä on 1 momentissa mainitun 50
26625: vuoden asemasta 35 vuoden vähimmäisikä. vuoden asemasta 35 vuoden vähimmäisikä.
26626: Mitä tässä momentissa on säädetty, ei koske Mitä tässä momentissa säädetään, ei koske
26627: edunjättäjän entistä puolisoa. edunjättäjän entistä puolisoa.
26628:
26629:
26630: 16 §
26631: Osa-aikaeläkettä saaneen työntekijän van- Osa-aikaeläkkeen rinnalla tehtävä osa-aika-
26632: huus- tai työkyvyttömyyseläkkeeseen lisä- työ kartuttaa eläkettä siten kuin edellä sääde-
26633: tään määrä, joka on eläkkeen perusteena tään.
26634: olevasta palkasta 118 prosenttia jokaiselta Osa-aikaeläkettä saaneen työntekijän van-
26635: kuukaudelta, jolta työntekijä on saanut osa- huus- tai työkyvyttömyyseläkkeeseen lisä-
26636: aikaeläkettä. Tällöin eläkkeen perusteena tään määrä, joka on eläkkeen perusteena
26637: olevana palkkana pidetään sitä 16 g §:n 1 olevasta palkasta 1/8 prosenttia jokaiselta
26638: momentin mukaista ansiotulojen erotusta, kuukaudelta, jolta työntekijä on saanut osa--
26639: jonka perusteella työntekijän osa-aikaeläke aikaeläkettä. Tällöin eläkkeen perusteena
26640: on ensimmäisen kerran määrätty. olevana palkkana pidetään sitä 16 g §:n 1
26641: momentin mukaista ansiotulojen erotusta,
26642: jonka perusteella työntekijän osa-aikaeläke
26643: on ensimmäisen kerran määrätty. Jos osa-ai-
26644: kaeläkkeen rinnalla tehdystä osa-aikatyöstä
26645: tulevaan eläkkeeseen luetaan mukaan
26646: 12 a §:ssä tarkoitetulta tulevalta ajalta kart-
26647: tuva eläke, tältä ajalta karttuu eläkettä
26648: 22 a §:n 3 momentin mukaisesti myös edellä
26649: tarkoitetusta ansiotulojen erotuksesta.
26650:
26651:
26652: 20 § 20 §
26653: Kunkin työsuhteen osalta erikseen määrä- Kunkin työsuhteen osalta erikseen määrä-
26654: tyt eläkkeet lasketaan yhteen. Vanhuus- ja tyt eläkkeet lasketaan yhteen. Vanhuus- ja
26655: työkyvyttömyyseläkkeen enimmäismäärä on työkyvyttömyyseläkkeen enimmäismäärä on
26656: kuitenkin 50 prosenttia työntekijän kymme- kuitenkin 50 prosenttia työntekijän kymme-
26657: nen viimeisen meripalveluvuoden eri työsuh- nen viimeisen meripalveluvuoden eri työsuh-
26658: teiden yhteenlaskettujen palkkojen keskimää- teiden yhteenlaskettujen palkkojen keskimää-
26659: räisestä kuukausipalkasta. Keskimääräistä räisestä kuukausipalkasta. Keskimääräistä
26660: kuukausipalkkaa määrättäessä otetaan huo- kuukausipalkkaa määrättäessä otetaan huo-
26661: 24 HE 13/1998 vp
26662:
26663: Voimassa oleva laki Ehdotus
26664:
26665: mioon kymmenen viimeistä 16 a §:n 1 mo- mioon kymmenen viimeistä 16 a §:n 1 mo-
26666: mentissa tarkoitettua valintavuotta, joiden mentissa tarkoitettua valintavuotta, joiden
26667: perusteella työsuhteiden eläkepalkat on mää- perusteella työsuhteiden eläkepalkat on mää-
26668: rätty. Jos edellä mainittu keskimääräinen rätty. Keskimääräistä kuukausipalkkaa mää-
26669: kuukausipalkka on olennaisesti alhaisempi rättäessä jätetään kuitenkin huomioon otta-
26670: tai korkeampi kuin se palkka, jota vakuutet- matta sellaiset meripalveluvuodet, joilta
26671: tu on saanut merimiestoimesta niin pitkänä työntekijälle on maksettu 14 b §:ssä tarkoi-
26672: aikana, että korkeampaa palkkaa tai alhai- tettua osa-aikaeläkettä. Jos edellä mainittu
26673: sempaa palkkaa on voitu pitää vakiintunee- keskimääräinen kuukausipalkka on olennai-
26674: na, pidetään keskimääräisenä kuukausipalk- sesti alhaisempi tai korkeampi kuin se palk-
26675: kana sitä keskimääräistä työansiota, joka ka, jota vakuutettu on saanut merimiestoi-
26676: hänellä olisi ollut, jollei muutosta olisi esiin- mesta niin pitkänä aikana, että korkeampaa
26677: tynyt. Jos eläke on kuitenkin määrätty 17 tai palkkaa tai alhaisempaa palkkaa on voitu
26678: 22 a §:n mukaisesti, eläkkeen enimmäismää- pitää vakiintuneena, pidetään keskimääräise-
26679: rä on 60 prosenttia työntekijäin eläkelain nä kuukausipalkkana sitä keskimääräistä työ-
26680: 8 §:ssä tarkoitetusta yhteensovitusperustees- ansiota, joka hänellä olisi ollut, jollei muu-
26681: ta. tosta olisi esiintynyt. Jos eläke on kuitenkin
26682: määrätty 17 tai 22 a §:n mukaisesti, eläk-
26683: keen enimmäismäärä on 60 prosenttia työn-
26684: tekijäin eläkelain 8 §:ssä tarkoitetusta yh-
26685: teensovitusperusteesta.
26686:
26687:
26688: 22 a §
26689: Osa-aikaeläkettä saaneen työntekijän van- Osa-aikaeläkkeen rinnalla tehtävä osa-aika-
26690: huus- tai työkyvyttömyyseläkkeeseen lisä- työ kartuttaa eläkettä siten kuin edellä sääde-
26691: tään määrä, joka on eläkkeen perusteena tään.
26692: olevasta palkasta 1/8 prosenttia jokaiselta Osa-aikaeläkettä saaneen työntekijän van-
26693: kuukaudelta, jolta työntekijä on saanut osa- huus- tai työkyvyttömyyseläkkeeseen lisä-
26694: aikaeläkettä. Tällöin eläkkeen perusteena tään määrä, joka on eläkkeen perusteena
26695: olevana palkkana pidetään sitä 16 g §:n 1 olevasta palkasta 1/8 prosenttia jokaiselta
26696: momentin mukaista ansiotulojen erotusta, kuukaudelta, jolta työntekijä on saanut osa--
26697: jonka perusteella työntekijän osa-aikaeläke aikaeläkettä. Tällöin eläkkeen perusteena
26698: on ensimmäisen kerran määrätty. olevana palkkana pidetään sitä 16 g §:n 1
26699: momentin mukaista ansiotulojen erotusta,
26700: jonka perusteella työntekijän osa-aikaeläke
26701: on ensimmäisen kerran määrätty. Jos osa-ai-
26702: kaeläkkeen rinnalla tehdystä osa-aikatyöstä
26703: tulevaan eläkkeeseen luetaan mukaan
26704: 12 a §:ssä tarkoitetulta tulevalta ajalta kart-
26705: tuva eläke, tältä ajalta karttuu eläkettä 3 mo-
26706: mentin mukaisesti myös edellä tarkoitetusta
26707: ansiotulojen erotuksesta.
26708: Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä huhti-
26709: kuuta 1998.
26710: Lain 16 §:n 4 momenttia ja 22 a §:n 6
26711: momenttia sovelletaan 1 päivänä tammikuuta
26712: 1994 tai sen jälkeen alkaneeseen osa-aika-
26713: eläkkeeseen.
26714: HE 13/1998 vp 25
26715:
26716:
26717:
26718:
26719: 4.
26720:
26721: Laki
26722: maatalousyrittäjien eläkelain 19 §:n muuttamisesta
26723:
26724: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
26725: muutetaan 14 päivänä heinäkuuta 1969 annetun maatalousyrittäjien eläkelain (467/1969)
26726: 19 §:n 1 momentti, sellaisena kuin se on laissa 1486/1995, seuraavasti:
26727:
26728: Voimassa oleva laki Ehdotus
26729:
26730:
26731: 19 § 19 §
26732: Jollei tästä laista muuta johdu, on sovel- Jollei tästä laista muuta johdu, on soveltu-
26733: tuvin osin lisäksi vastaavasti voimassa, mitä vin osin lisäksi vastaavasti voimassa, mitä
26734: työntekijäin eläkelain 2 §:n 2 momentissa, työntekijäin eläkelain 2 §:n 2 momentissa,
26735: 3 a, 4, 4 a-4 h, 4 j-4 n §:ssä, 5 §:n 1 mo- 3 a, 4, 4 a-4 h, 4 j-4 n §:ssä, 5 §:n 1 mo-
26736: mentissa, 2 momentin 1 kohdassa, 3 mo- mentissa, 2 momentin 1 kohdassa, 3, 4 ja 6
26737: mentissa ja 6 momentissa, 5 a-5 c, 7 g, momentissa, 5 a-5 c, 7 g, 7 h, 8, 8 a-8 g,
26738: 7 h, 8, 8 a-8 g, 9, 9 aja 10 c §:ssä, 11 §:n 9, 9 aja 10 c §:ssä, 11 §:n 1 ja 2 momentis-
26739: 1 ja 2 momentissa, 12 §:n 1 momentin 5 sa, 12 §:n 1 momentin 5 kohdassa sekä 14,
26740: kohdassa sekä 14, 16, 17, 17 a, 17 b, 18, 19, 16, 17, 17 a, 17 b, 18, 19, 19 a-19 e, 20,
26741: 19 a-19 e, 20, 21, 21 a-21 e ja 22 §:ssä 21, 21 a-21 e ja 22 §:ssä säädetään.
26742: säädetään.
26743:
26744: Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä huhti-
26745: kuuta 1998.
26746:
26747:
26748:
26749: 5.
26750: Laki
26751: yrittäjien eläkelain 17 § :n muuttamisesta
26752: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
26753: muutetaan 14 päivänä heinäkuuta 1969 annetun yrittäjien eläkelain (468/1969) 17 §:n 1
26754: momentti, sellaisena kuin se on laissa 148511995, seuraavasti:
26755:
26756: Voimassa oleva laki Ehdotus
26757:
26758:
26759: 17 § 17 §
26760: Jollei tästä laista muuta johdu, on sovel- Jollei tästä laista muuta johdu, on soveltu-
26761: tuvin osin lisäksi vastaavasti voimassa, mitä vin osin lisäksi vastaavasti voimassa, mitä
26762: työntekijäin eläkelain 2 §:n 2 momentissa, työntekijäin eläkelain 2 §:n 2 momentissa,
26763:
26764:
26765: 3800478
26766: 26 HE 13/1998 vp
26767:
26768: Voimassa oleva laki Ehdotus
26769:
26770: 3 §:n 1 ja 2 momentissa, 3 a, 4, 4 a-4 h, 3 §:n 1 ja 2 momentissa, 3 a, 4, 4 a-4 h,
26771: 4 j-4 n §:ssä, 5 §:n 1 momentissa, 2 mo- 4 j-4 n §:ssä, 5 §:n 1 momentissa, 2 mo-
26772: mentin 1 kohdassa, 3 momentissa ja 6 mo- mentin 1 kohdassa, 3, 4 ja 6 momentissa,
26773: mentissa, 5 a-5 c, 7 g, 7 h, 8, 8 a-8 g, 9, 5 a-5 c, 7 g, 7 h, 8, 8 a-8 g, 9, 9 a, 10 ja
26774: 9 a, 10 ja 10 c §:ssä, 11 §:n 1 ja 2 momen- 10 c §:ssä, 11 §:n 1 ja 2 momentissa, 12 §:n
26775: tissa, 12 §:n 1 momentin 5 kohdassa ja 4 1 momentin 5 kohdassa ja 4 momentissa
26776: momentissa sekä 14, 16, 17, 17 a, 17 b, 18, sekä 14, 16, 17, 17 a, 17 b, 18, 19,
26777: 19, 19 a-19 e, 20, 21, 21 a-21 e ja 19 a-19 e, 20, 21, 21 a-21 e ja 22 §:ssä
26778: 22 §.ssä säädetään. säädetään.
26779:
26780: Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä huhti-
26781: kuuta 1998.
26782:
26783:
26784:
26785:
26786: 6.
26787:
26788: Laki
26789: valtion eläkelain 9 d §:n muuttamisesta
26790:
26791: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
26792: muutetaan 20 päivänä toukokuuta 1966 annetun valtion eläkelain (28011966) 9 d §:n 2 mo-
26793: mentti, sellaisena kuin se on laissa 103/1989, seuraavasti:
26794:
26795:
26796: Voimassa oleva laki Ehdotus
26797:
26798:
26799: 9d§
26800: Osa-aikaeläkettä määrättäessä vakiintunee- Vakiintuneena ansiotulona pidetään osa-ai-
26801: na ansiotulona pidetään eläkkeen perusteena kaeläkettä määrättäessä eläkkeen perusteena
26802: olevaa palkkaa siinä palveluksessa, jonka olevaa palkkaa siinä palveluksessa, jonka
26803: perusteella eläkettä määrättäessä otettaisiin perusteella eläkettä määrättäessä otettaisiin
26804: huomioon eläkeiän saavuttamiseen jäljellä huomioon eläkeiän saavuttamiseen jäljellä
26805: oleva aika, jos edunsaaja osa-aikaeläkkeen oleva aika, jos edunsaaja osa-aikaeläkkeen
26806: alkamishetkellä olisi tullut työkyvyttömäksi alkamishetkellä olisi tullut työkyvyttömäksi.
26807: Jos palvelus on päätetty 1 §:n 8 momentin
26808: nojalla, katsotaan sen kuitenkin osa-aikaelä-
26809: kettä määrättäessä jatkuneen yhdenjaksoise-
26810: na.
26811:
26812:
26813: Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä huhti-
26814: kuuta 1998.
26815: HE 13/1998 vp 27
26816:
26817:
26818:
26819:
26820: 8.
26821: Laki
26822: taiteilijoiden ja eräiden erityisryhmiin kuuluvien työntekijäin eläkelain 1 §:n muuttamisesta
26823:
26824:
26825: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
26826: muutetaan 26 päivänä heinäkuuta 1985 annetun taiteilijoiden ja eräiden erityisryhmiin kuu-
26827: luvien työntekijäin eläkelain (662/1985) 1 §:n 5 momentti, sellaisena kuin se on laissa
26828: 1056/1997, seuraavasti:
26829:
26830: Voimassa oleva laki Ehdotus
26831:
26832: §
26833: Tämä laki ei koske työsuhdetta siltä osin Tämä laki ei koske työsuhdetta siltä osin
26834: kuin se on ollut voimassa ennen sitä vuotta, kuin se on ollut voimassa ennen sitä vuotta,
26835: jona työntekijä on täyttänyt 14 vuotta. Laki jona työntekijä on täyttänyt 14 vuotta. Laki
26836: ei myöskään koske urheilemista. Tämän py- ei myöskään koske urheilemista. Tämän py-
26837: kälän 3 ja 4 momenttia ei sovelleta työsuh- kälän 3 ja 4 momenttia ei sovelleta työsuh-
26838: teeseen, jonka perusteella työntekijällä on teeseen, jonka perusteella työntekijällä on
26839: oikeus eläkkeeseen työntekijäin eläkelain oikeus eläkkeeseen työntekijäin eläkelain
26840: 8 §:n 4 momentin 2-9 tai 12 kohdassa mai- 8 §:n 4 momentin 2-4, 7-9 tai 12 kohdas-
26841: nitun lain, eläkeohjesäännön tai eläkesään- sa mainitun lain, eläkeohjesäännön tai elä-
26842: nön mukaan. kesäännön mukaan.
26843:
26844: Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä huhti-
26845: kuuta 1998.
26846: Tätä lakia sovelletaan 1 tammikuuta 1998.
26847: Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan
26848: ryhtyä lain täytäntöönpanon edellyttämiin
26849: toimenpiteisiin.
26850: HE 14/1998 vp
26851:
26852:
26853:
26854:
26855: Hallituksen esitys Eduskunnalle väestökirjanpidon uudista-
26856: mista koskevaksi lainsäädännöksi
26857:
26858:
26859:
26860: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
26861:
26862:
26863: Esityksessä ehdotetaan muutettavaksi väes- asioivat seurakunnan kanssa. Seurakunnilla
26864: tötietolakia, rekisterihallintolakia, nimilakia olisi myös väestökirjanpidon tietopalveluun
26865: ja avioliittolakia sekä säädettäväksi laki us- liittyviä tehtäviä, tärkeimpänä tietojen luo-
26866: kontokuntien jäsenrekistereistä valtion ja kir- vuttaminen vanhoista kirkonkirjoista.
26867: kon välisten väestökirjanpidon järjestelyjen Evankelis-luterilaisen kirkon ja ortodoksi-
26868: toteuttamiseksi. Lainsäädäntöä ehdotetaan sen kirkkokunnan seurakunnat pitäisivät
26869: muutettavaksi siten, että väestökirjanpito oli- muiden uskontokuntien tavoin jäsenrekiste-
26870: si organisaatioltaan ja menetelmiltään ny- riä. Jäsenrekisterin tietosisällöstä ja ylläpi-
26871: kyistä yhtenäisempi ja selkeämpi. Ajantasai- dosta säädettäisiin laissa uskontokuntien
26872: nen väestökirjanpito perustuisi valtion väes- jäsenrekistereistä. Jäsenrekisteriä pidettäisiin
26873: tötietojärjestelmään, jota myös evankelis- ajantasalla väestötietojärjestelmän tiedoilla.
26874: luterilainen kirkko ja ortodoksinen kirkko- Esitykseen sisältyy lisäksi joitakin teknis-
26875: kunta ylläpitäisivät ja käyttäisivät hyväksi luonteisia muutoksia.
26876: hoitaessaan omaa toimintaansa ja hallintoaan Tarkoituksena on antaa erikseen edellä
26877: sekä niille erikseen säädettyjä viranomaisteh- mainittuihin väestökirjanpidon järjestelyihin
26878: täviä, kuten tietopalvelutehtäviä ja aviolii- liittyvät hallituksen esitykset kirkkolain
26879: ton esteiden tutkintaa. muuttamisesta ja ortodoksisesta kirkkokun-
26880: Yhteistyö valtion rekisteriviranomaisten nasta annetun lain muuttamisesta. Kyseisiin
26881: sekä evankelis-luterilaisen kirkon ja ortodok- esityksiin ja tähän esitykseen sisältyvien la-
26882: sisen kirkkokunnan välillä jatkuisi siten, että kien on tarpeen tulla voimaan samanaikai-
26883: seurakunnat voisivat edelleenkin ottaa vas- sesti.
26884: taan ja ilmoittaa väestötietojärjestelmään Ehdotetut lait ovat tarkoitetut tulemaan
26885: tietoja niistä tapahtumista, joilla on liittymä- voimaan noin vuoden kuluttua siitä, kun
26886: kohtia kirkollisiin toimituksiin ja joiden yh- eduskunta on ne hyväksynyt.
26887: teydessä kansalaiset siten joka tapauksessa
26888:
26889:
26890:
26891:
26892: 380055K
26893: 2 HE 14/1998 vp
26894:
26895:
26896:
26897:
26898: SISÄLLYSLUETTELO
26899:
26900:
26901:
26902: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ 1
26903: YLEISPERUSTELUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
26904: 1. Johdanto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
26905: 2. Historiallinen kehitys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
26906: 3. Nykytila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
26907: 3.1. Nykyinen lainsäädäntö ja käytäntö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
26908: 3.2. Nykytilan arviointi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
26909: 4. Esityksen tavoitteet ja keskeiset ehdotukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
26910: 5. Esityksen vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
26911: 5.1. Taloudelliset vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
26912: 5.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
26913: 6. Asian valmistelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
26914: 7. Muita esitykseen vaikuttavia seikkoja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
26915: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT ................................ 15
26916: 1. Lakiehdotusten perustelut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
26917: 1.1. Väestötietolaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
26918: 1.2. Rekisterihallintolaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
26919: 1.3. Nimilaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
26920: 1.4. Avioliittolaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
26921: 1.5. Laki uskontokuntien jäsenrekistereistä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
26922: 2. Tarkemmat säännökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
26923: 3. Voimaantulo .................................................. 22
26924: LAKITEKSTIT
26925: 1. Laki väestötietolain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
26926: 2. Laki rekisterihallintolain 3 §:n 3 momentin kumoamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
26927: 3. Laki nimilain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
26928: 4. Laki avioliittolain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
26929: 5. Laki uskontokuntien jäsenrekistereistä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
26930: HE 14/1998 vp 3
26931:
26932: RINNAKKAISTEKSTIT
26933: 1. Laki väestötietolain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
26934: 3. Laki nimilain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
26935: 4. Laki avioliittolain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
26936: 4 HE 14/1998 vp
26937:
26938:
26939:
26940: YLEISPERUSTELUT
26941:
26942:
26943: 1. Johdanto tarpeita. Vasta 1900-luvun alkupuolella or-
26944: todoksisen kirkkokunnan papisto määrättiin
26945: Suomen väestökirjanpito on vuosisatojen asetuksella pitämään seurakunnan jäsenistä
26946: historiallisen kehityksen seurauksena orga- samantapaista pääkirjaa kuin evankelis-lute-
26947: nisaatioltaan ja menetelmiltään omaleimai- rilaisessa kirkossakin.
26948: nen. Valtion viranomaisten ohella väestökir- Vuonna 1889 annetun eriuskolaislain no-
26949: janpidosta ovat huolehtineet myös kirkon jalla perustettujen eriuskolaisseurakuntien
26950: viranomaiset. johtajat olivat velvollisia pitämään seurakun-
26951: Väestökirjanpito on yhteiskunnalle kuuluva talaisistaan luetteloita, joihin oli merkittävä
26952: tehtävä, jonka yhtenäistämiseen on jo pit- samanlaisia tietoja kuin kirkonkirjoihin.
26953: kään kiinnitetty huomiota. Uudistuksen to- Uskonnonvapauslaissa (267/1922) tarkoite-
26954: teuttamiseen ovat kuitenkin vaikuttaneet mo- tut rekisteröidyt uskonnolliset yhdyskunnat
26955: net käytännön syyt, kuten epätietoisuus seu- pitivät jäsenistään väestörekisteriä vuoteen
26956: rakuntien jäsenrekisterinpidon järjestämiseen 1971 asti.
26957: liittyvistä ratkaisuista. Vuonna 1917 annettiin asetus siviilirekiste-
26958: Yksimielisyys väestökirjanpidon kehittä- rin pitämisestä niistä henkilöistä, jotka eivät
26959: misperiaatteista todettiin valtion sekä evan- kuuluneet mihinkään laillistettuun uskonto-
26960: kelis-luterilaisen kirkon ja ortodoksisen kirk- kuntaan. Asetus tuli voimaan vuoden 1918
26961: kokunnan välillä vuonna 1989, jolloin osa- alusta.
26962: puolet sopivat uudistuksen valmistelun aloit- Vuodesta 1971 muiden kuin evankelis-lu-
26963: tamisesta. Valmistelussa on lisäksi otettu terilaiseen kirkkoon ja ortodoksiseen kirkko-
26964: huomioon evankelis-luterilaisen kirkon ja kuntaan kuuluvien väestörekisterinpito on
26965: ortodoksisen kirkkokunnan kirkolliskokous- kuulunut valtion viranomaisille.
26966: ten vuonna 1994 esittämät kannanotot, joi- Kirkonkirjojen rinnalla kehittyi niistä riip-
26967: den mukaan väestökirjanpitoa kehitetään pumaton henkikirjoitus. Alkunsa se sai
26968: yhteistyössä valtion ja kukkokuntien välillä. 1500-luvulla, kun väestöluetteloita ryhdyttiin
26969: pitämään verotusta ja sotaväenottoa varten.
26970: Varsinaista henkikirjaa ryhdyttiin laatimaan
26971: 2. Historiallinen kehitys vuodesta 1634, jolloin maan asukkailta mää-
26972: rättiin kannettavaksi erityinen vero, henki-
26973: Väestökirjanpito on ollut hallinnollisesti raha. Henkikirjoituksen toimittaminen siirtyi
26974: kaksijakoinen 1500-luvulta lähtien. Seura- vuonna 1652 papistolta valtion viranomaisil-
26975: kunnat pitivät luetteloita kirkollisista toimi- le, henkikomissaareille. Vuoteen 1723 asti
26976: tuksista ja valtion viranomaiset maakirjoja ja kirkkoherrat olivat kuitenkin edelleen läsnä
26977: henkikirjoja verotusta ja sotaväenottoja var- henkikirjoitustoimituksessa ja vahvistivat
26978: ten. henkikirjan allekirjoituksellaan. Vuonna
26979: Kirkonkirjojen pito sai alkunsa, kun kaste- 1765 määrättiin, että henkikirjaan oli mer-
26980: tuista, vihityistä ja kuolleista ryhdyttiin laati- kittävä kaikki asukkaat, ja henkikirjaa ryh-
26981: maan luetteloita. Ensimmäiset säännökset dyttiin käyttämään myös tilastollisiin tarkoi-
26982: kirkonkirjojen J?itämisestä sisältyivät vuoden tuksiin, kuten väestölaskentaan. Vuonna
26983: 1686 kirkkolaktin, jossa papisto velvoitettiin 1779 henkikirjoitus annettiin kihlakunnan
26984: pitämään väestöluetteloita. Samalla oli myös kirjurien tehtäväksi. Siten sama virkamies
26985: pidettävä kirjaa väestön muuttoliikkeistä seu- huolehti kiinteistöverojen ja henkilöverotuk-
26986: rakunnasta toiseen. Näin oli luotu pohja jat- sen perusasiakirjojen eli maakirjan ja henki-
26987: kuvalle väestörekisterin pidolle. kirjan laatimisesta.
26988: Evankelis-luterilaisen kirkon kirkonkirjojen Yhtenäinen valtiollinen väestörekisteri on
26989: pidossa otettiin jo varhain huomioon valta- ollut tavoitteena jo pitkään. Jo vuonna 1910
26990: kunnan yleisen väestörekisterin tarpeet. keisarillisen senaatin lainvalmistelukunta
26991: Myös ortodoksinen kirkkokunta on pitänyt katsoi, että yhtenäisen, yhden ainoan rekis-
26992: jäsenistään pitkään kirkonkirjoja, mutta ne terin aikaansaaminen kaikista asukkaista oli-
26993: palvelivat aikaisemmin pääasiassa kirkollisia si tarpeen. Asiaa on sittemmin selvitetty
26994: HE 14/1998 vp 5
26995:
26996: varsin lukuisissa komiteoissa ja toimikunnis- 3. Nykytila
26997: sa. Väestötietolailla (507/1993) kumotun vä-
26998: estökirjalain (141/1969) hyväksymisen yh- Väestökirjanpitoa ja rekisterihallinnon or-
26999: teydessä vuonna 1968 eduskunta piti tärkeä- ganisaatiota on uudistettu 1 päivänä marr":s-
27000: nä, että väestön keskusrekisterin valmistuttua kuuta 1993 voimaan tulleella väestötietolail-
27001: ryhdyttäisiin toimenpiteisiin koko väestökir- la ja 1 päivänä joulukuuta 1996 voimaan
27002: janpidon siirtämiseksi valtion hoidettavaksi. tulleella rekisterihallintolailla (166/1996).
27003: Vuonna 1971 voimaan tulleen väestökirja- Valtion väestökirjaviranomaisilla on käy-
27004: lain mukaan väestöä, kiinteistöjä, rakennuk- tössään nykyaikainen väestötietojärjestel!llä,
27005: sia ja huoneistoja koskevia tietoja merkittiin joka sisältää koko väestöä koskevat aJan-
27006: paikallisiin väestökirjoihin ja väestön kes- tasaiset tiedot. Väestötietojärjestelmän tieto-
27007: kusrekisteriin. Paikallisia väestökirjoja ovat palveluja, kuten suorakäyttöä, asiakasrekist~
27008: olleet kotipaikkarekisterit, väestörekisterit ja rien päivityksiä ja puhelinpalveluja, on kehi-
27009: henkikirjat Ne olivat kortistomuodossa. tetty merkittävästi viime vuosina, ja tämän
27010: Kotipaikkarekisteriä pitivät rekisteritoimis- vuoksi virkatodistusten käyttö on huomatta-
27011: tot Rekisteriin merkittiin tietoja henkilöistä, vasti vähentynyt. Nykyisin hallinto- ja tuo-
27012: joilla oli kunnassa kotipaikka. Rekisterissä mioistuinmenettelyssä tarvittavat tiedot han-
27013: oli henkilötietojen lisäksi tietoja kiinteistöis- kitaan yleensä viran puolesta käyttäen väes-
27014: tä ja rakennuksista. Tietosisältöä laajennet- tötietojärjestelmän tietopalveluja. .
27015: tiin vuonna 1981 asuinhuoneisto- ja toimi- Väestötietojärjestelmän rinnalla evankehs-
27016: tilatiedoilla. Henkikirjat laadittiin vuosittain luterilaisen kirkon ja ortodoksisen kirkko-
27017: henkikirjoituksen perusteella. Henkikirja oli kunnan seurakunnat pitävät jäsenistään kir-
27018: asiasisällöltään ote kotipaikkarekisterin tam- kollista väestörekisteriä (kirkonkirjat). Mo-
27019: mikuun ensimmäisen päivän tilanteesta. lemmat kirkot ovat kiinnittäneet viime vuo-
27020: Henkikirjan laatimisesta vastasivat rekisteri- sina paljon huomiota tietojenkäsittelyn kehit-
27021: toimistot. tämiseen. Väestökirjanpitoa koskevilla rat-
27022: Väestörekisteriä ovat pitäneet evankelis-lu- kaisuilla on huomattava vaikutus järjestelmiä
27023: terilainen kirkko ja ortodoksinen kirkkokun- uudistettaessa.
27024: ta jäsenistään ja rekisteritoimisto muusta
27025: väestöstä. Rekisteriin on merkitty henkilö- ja
27026: perhesuhdetietoja. Osin tiedot ovat olleet sa- 3.1. Nykyinen lainsäädäntö ja käytäntö
27027: moja kuin kotipaikkarekisterin tiedot.
27028: Väestörekisterikeskuksen tehtävänä oli Väestökirjanpidon organisaatio
27029: väestön keskusrekisterin ylläpito. Automaat-
27030: tisella tietojenkäsittelyllä pidettyyn rekiste- Väestökirjanpidon keskusviranomaisena on
27031: riin otettiin vuodesta 1971 tiedot muutoista sisäasiainministeriön alainen Väestörekisteri-
27032: sekä vuodesta 1973 kaikki tiedot paikallisis- keskus. Viraston henkilökunnan määrä on
27033: ta väestökirjoista. noin 90.
27034: Vuonna 1984 väestökirjanpidon organisaa- Väestörekisterikeskuksen tehtävänä on ke-
27035: tiota selkeytettiin siten, että kirkon väestöre- hittää väestötietojärjestelmää. Virasto vastaa
27036: kisteriviranomaiset tulivat väestökirjahallin- väestötietojärjestelmän yleisestä toimivuu-
27037: non ohjaukseen ja valvontaan väestörekis- desta ja rekisteritoimintojen yhtenäisyydestä.
27038: terin pitoa koskevissa asioissa. Sen tehtävänä on myös valtakunnallinen tie-
27039: Vuonna 1990 luovuttiin henkikirjoitukses- topalvelu. Virastolie kuuluu lisäksi vaaleihin
27040: ta, joka oli kallis ja kansalaisille byrokraatti- liittyviä tehtäviä sekä uskonnollisten yhdys-
27041: nen järjestelmä sillä saavutettuihin hyötyibio kuntien rekisterin ja vihkimisoikeusrekisterin
27042: nähden. Kotipaikkarekisterien niin sanottujen ylläpito.
27043: henkilökorttien ylläpidosta luovuttiin vuonna Paikallisviranomaisina toimivat 37 maist-
27044: 1993. Rakennus- ja huoneistotietojen ylläpi- raattia, joiden virka-alueena on yksi tai
27045: tovastuuta on siirretty kunnille. Lähiaikoina useampi kihlakunta. Ahvenanmaan maakun-
27046: on tarkoitus luopua kiinteistötietojen nyky- nassa paikallisviranomaisen tehtävät hoitaa
27047: muotoisesta ylläpidosta. Väestökirjanpidossa lääninhallitus. Ennen 1 päivää joulukuuta
27048: tarvittavat kiinteistöjen yksilöintitiedot voi- 1996 tehtäviä hoiti 59 rektsteritoimistoa.
27049: daan hankkia tällöin valtakunnallisesta kiin- Maistraattien vakinaisen henkilöstön mää-
27050: teistötietojärjestelmästä. rä on noin 570. Väestötietojärjestelmän yllä-
27051: pitoon ja tietopalveluun käytetään maistraa-
27052: 6 HE 14/1998 vp
27053:
27054: teissa yhteensä noin 390 henkilötyövuotta. ka-alueensa tiedoista ja niiden ylläpidosta.
27055: Lukuun sisältyvät myös kiinteistö-, raken- Väestötietojärjestelmän henkilötietoja pide-
27056: nus- ja huoneistotietojen ylläpito- ja tietopal- tään henkilön yksilöintiä sekä henkilö- ja
27057: velutehtävät. Maistraateista 24 toimii kihla- perheoikeudellisen aseman ja toimivaltaisuu-
27058: kunnanvirastojen yksikköinä ja 13 erillisinä den selvittämistä varten. Kiinteistö-, raken-
27059: virastoina. Maistraateilla on päätoimipisteen nus- ja huoneistotietoja pidetään kotikunnan
27060: lisäksi yhteensä 21 palveluyksikköä, joissa ja siellä olevan asuinpaikan yksilöintiä sekä
27061: on saatavilla kaikkia rekisterihallinnon pal- rakennusten ja huoneistojen teknisten omi-
27062: veluja. Niissä kihlakunnissa, joissa ei ole naisuuksien selvittämistä varten.
27063: maistraatin omia toimipisteitä, rekisterihal- Tiedot on tarkoitettu käytettäviksi tuomio-
27064: linnon peruspalveluja on saatavilla kihlakun- istuinmenettelyssä, hallinnollisessa päätök-
27065: nanvirastojen palvelutoimistoista ja muista senteossa, tieteellisessä tutkimuksessa, tilas-
27066: viranomaisten yhteispalvelupisteistä. Rekis- tojen laatimisessa, asiakasrekisterin ajan-
27067: terihallinnon peruspalvelujen tarjontaa on tasallapidossa, mielipide- ja markkinointitut-
27068: tarkoitus edelleen laajentaa siten, että maist- kimuksissa, suoramarkkinoinnissa sekä
27069: raattien peruspalveluja tarjottaisiin mahdolli- muussa osoitepalvelussa.
27070: simman monissa yhteispalvelupisteissä. Väestötietojärjestelmän henkilötietoja pide-
27071: Väestökirjanpidon paikallisviranomaisina tään julkisesti luotettavana selvityksenä hen-
27072: maistraatit vastaavat virka-alueensa tiedoista kilöstä ja hänen perheoikeudellisesta asemas-
27073: ja niiden ylläpidosta sekä alueellisesta tieto- taan, jollei toisin osoiteta.
27074: palvelusta. Niillä on myös vaaleihin liittyviä Väestötietojärjestelmästä luovutettiin vuon-
27075: tehtäviä. Maistraateille kuuluvat lisäksi na 1997 yhteensä noin 123 miljoonaa tieto-
27076: kaupparekisterin ja yhdistysrekisterin paikal- yksikköä, joista valtaosa oli henkilötietoja.
27077: lisviranomaisen tehtävät. Maistraateissa toi- Tietoja luovutetaan rekisteripäivityksinä,
27078: mivat henkikirjoittajat ovat viran puolesta otoksina ja poimintoina, luetteloina sekä
27079: julkisia notaareita, julkisia kaupanvahvistajia suorien atk-yhteyksien ja puhelinpalvelujen
27080: ja vihkimisviranomaisia. kautta. Väestötietojärjestelmän suorakäyttö
27081: Evankelis-luterilaisen kirkon ja ortodoksi- on kasvanut viime vuosina merkittävästi.
27082: sen kirkkokunnan seurakunnat toimivat kir- Vuonna 1997 järjestelmästä tehtiin yhteensä
27083: kollista väestörekisteriä ja siten myös väes- noin 10,3 miljoonaa suorakäyttö kyselyä.
27084: tötietojärjestelmää ylläpitävinä viranomaisi- Suorakäyttölupia on myönnetty yhteensä
27085: na. Ne pitävät kirkollista väestörekisteriä noin 150 eri organisaatiolle ja yksittäisiä
27086: seurakuntiensa jäsenistä (kirkonkirjat) ja käyttäjiä on noin 14 500.
27087: huolehtivat siihen kuuluvasta tietopalvelusta.
27088: Maistraatit ohjaavat ja valvovat evankelis- Kirkollinen väestörekisterinpito
27089: luterilaisen kirkon ja ortodoksisen kirkko-
27090: kunnan seurakuntia näissä tehtävissä. Kirkol- Evankelis-luterilaisen kirkon ja ortodoksi-
27091: lisen viranomaisen väestökirjanpitoa koske- sen kirkkokunnan seurakunnat pitävät valta-
27092: vaan ratkaisuun voi hakea muutosta maist- kunnallisen väestötietojärjestelmän rinnalla
27093: raatilta. Evankelis-luterilaisen kirkon viran- kirkollista väestörekisteriä seurakuntiensa jä-
27094: omaiset käyttävät väestörekisteritehtäviin yh- senistä. Niitä pidetään valtion väestötietojär-
27095: teensä noin 570 henkilötyövuotta ja ortodok- jestelmän tavoin julkisesti luotettavina. Kir-
27096: sisen kirkkokunnan viranomaiset noin 17 kollisissa väestörekistereissä olevat ajantasai-
27097: henkilötyövuotta. Toimipisteitä on evankelis- set tiedot sisältyvät myös väestötietojärjes-
27098: luterilaisella kirkolla noin 590 ja ortodoksi- telmään.
27099: sella kirkkokunnalla 28. Osa väestötietojärjestelmään sisältyvistä
27100: henkilötiedoista ja niiden muutoksista ilmoi-
27101: tetaan sille seurakunnalle, jonka jäsen henki-
27102: Valtion viranomaisten hoitama lö on. Seurakunta merkitsee tiedon kirkolli-
27103: väestötietojärjestelmä seen väestörekisteriin ja ilmoittaa sen edel-
27104: leen joko lomakkeella maistraatille, joka tal-
27105: Väestötietojärjestelmä on automaattisella lentaa tiedon väestötietojärjestelmään, tai ko-
27106: tietojenkäsittelyllä pidettävä yhtenäinen tie- nekielisesti suoraan väestötietojärjestelmään.
27107: tojärjestelmä, jossa on koko maata koskevat Ilmoitettavia tietoja ovat lapsen nimen ja
27108: ajantasaiset henkilö-, kiinteistö-, rakennus- ja muiden tietojen rekisteröinti, vihkiminen,
27109: huoneistotiedot Maistraateilla on vastuu vir- rippikoulun käyminen, kirkkoon liittyminen,
27110: HE 14/1998 vp 7
27111:
27112: eräät nimenmuutokset, ulkomailla tehdyt rin pitäjälle kuuluva tehtävä. Esteiden tutki-
27113: avioero-, holhous-, ottolapsi-ja lapsen huol- joita ovat siten nykyisin evankelis-luterilai-
27114: toa koskevat päätökset, ulkomailla syntynei- sen kirkon ja ortodoksisen kirkkokunnan
27115: den Suomen kansalaisten rekisteröinti, Suo- seurakunnat sekä maistraatit.
27116: men kansalaisuuden saaminen suoraan kan- Avioliiton esteiden tutkintamenettelyä on
27117: salaisuuslain ( 4011 1968) nojalla, ulkomaan uudistettu vuonna 1997. Esteiden tutkinnassa
27118: kansalaisuuden saaminen ja edellä mainittui- voidaan aiempaa laajemmin käyttää hyväksi
27119: hin muutostapahtumiin liittyvät henkilötieto- väestötietojärjestelmää. Menettelyä on ke-
27120: jen korjaukset. Väestötietojärjestelmään re- vennetty ja yksinkertaistettu niin kansalais-
27121: kisteröidään vuosittain noin 2,2 miljoonaa ten kuin viranomaistenkin kannalta. Koko
27122: muutostapahtumaa, joista 1,1 miljoonaa on asiakirjamenettely on mahdollista hoitaa
27123: henkilötietojen muutoksia. Näistä tiedoista myös postitse, eikä henkilökohtainen käynti
27124: evankelis-luterilaisten seurakuntien kautta esteiden tutkijan luona ole välttämätöntä.
27125: tulee noin 175 000. A vialiittoja solmitaan vuosittain noin
27126: Muut kirkollisiin väestörekistereihin mer- 24 000. Valtaosassa eli noin 20 000 tapauk-
27127: kittävät tiedot seurakunnat saavat väestötie- sessa esteet tutkii kirkollinen viranomainen.
27128: tojärjestelmästä. Kirkollisia väestörekistereitä
27129: pidetään useimmissa seurakunnissa käsin
27130: kortistojen avulla (niin sanotut perhelehdet). U sk ontok untien jäsenluettelo
27131: Runsaan 2 miljoonan jäsenen tiedot on talle-
27132: tettu atk-muotoon. Käsin pidettävistä kortis- Uskontokuntien jäsenluettelon pitämistä
27133: toista on väestökirjanpidossa tarkoitus lähi- koskeva velvollisuus säädetään uskonnonva-
27134: aikoina luopua. Väestörekisterikeskus toimit- pauslaissa. Jäsenluettelon tietosisällöstä us-
27135: taa seurakunnille näiden jäseniä koskevat konnonvapauslaki sisältää vain yleisellä ta-
27136: muutostiedot väestörekisteritietojen muutos- solla olevan perussäännöksen. Jäsenluettelon
27137: ten luettelailla viikoittain. yksityiskohtainen tietosisältö määritellään
27138: Kirkollisen väestörekisterin pitämisessä uskonnonvapauslain täytäntöönpanosta anne-
27139: noudatetaan soveltuvin osin väestötietolain tussa asetuksessa (334/1922).
27140: säännöksiä. Kirkollisen viranomaisen toimi- Uskonnonvapauslain 23 §:n 1 momentin
27141: valta määräytyy pääsääntöisesti sen mukaan, mukaan uskonnollisen yhdyskunnan hallituk-
27142: missä henkilöllä on kotikunta ja asuinpaikka. sen on pidettävä luetteloa yhdyskunnan jäse-
27143: Seurakunnat voivat käyttää väestötietojärjes- nistä sekä heidän lapsistaan, jos nämä eivät
27144: telmää hyväkseen omassa rekisterinpidos- kuulu toiseen uskonnolliseen yhdyskuntaan.
27145: saan, esimerkiksi antaessaan virkatodistuk- Hallituksen tulee pitää myös niitä luetteloja,
27146: sia. Lisäksi ne voivat tallettaa maistraatin lu- joita valtioneuvosto määrää, sekä antaa nii-
27147: valla tietoja väestötietojärjestelmään, jos hin perustuvia tietoja. Ote luettelosta on vaa-
27148: niillä on siihen tekniset edellytykset. dittaessa annettava julkiselle viranomaiselle
27149: Tällä hetkellä Helsingin ja Vantaan evan- maksutta. Jos yhdyskuntaan kuuluu useam-
27150: kelis-luterilaisilla seurakuntayhtymillä on pia seurakuntia, on pykälän 2 momentin mu-
27151: käytössä konekielinen tiedonsiirtoyhteys kaan luettelojen pitäminen ja tietojen anta-
27152: väestötietojärjestelmään. Tällainen tiedonsiir- minen lähinnä kunkin seurakunnan hallituk-
27153: toyhteys tulee nopeasti yhä useampiin seura- sen asiana.
27154: kuntiin. Konekielinen tiedonvälitys on kak- Evankelis-luterilaisen kirkon ja ortodok-
27155: sisuuntaista: seurakunnat välittävät ensirekis- sisen kirkkokunnan velvollisuudesta pitää
27156: teröimänsä muutostiedot väestötietojärjestel- jäsenistään luetteloa säädetään näitä kirkko-
27157: mään ja saavat väestötietojärjestelmästä jä- kuntia koskevassa lainsäädännössä. Seura-
27158: sentensä muut muutostiedot kuntien pitämät kirkonkirjat muodostavat se-
27159: Ortodoksisen kirkkokunnan seurakunnilla kä väestötietolaissa tarkoitetun kirkollisen
27160: on atk-pohjainen jäsenrekisteri. Lisäksi kirk- väestörekisterin että uskonnonvapauslaissa
27161: kokunnalla on atk-pohjainen keskusrekisteri, tarkoitetun jäsenluettelon. Kirkonkirjojen tie-
27162: jota päivitetään väestötietojärjestelmästä. tosisällöstä on säännöksiä väestötietolaissa
27163: sekä kirkkoja koskevassa lainsäädännössä.
27164: Avioliiton esteiden tutkinta Uskonnonvapauslain täytäntöönpanosta
27165: annetun asetuksen 14 §:n mukaan jäsenluet-
27166: A vialiiton esteiden tutkinta on avioliitto- teloon on merkittävä yhdyskunnan jäsenistä
27167: lain (234/1929) 10 §:n mukaan väestörekiste- ja heidän lapsistaan ainakin suku- ja etuni-
27168: 8 HE 14/1998 vp
27169:
27170: mi, henkilötunnus, kansalaisuus, kotikunta Maaliskuun alussa 1998 voimaan tulleen
27171: sekä päivä, jolloin henkilö on tullut yhdys- syntymä- ja kuolintietojen ilmoittamista kos-
27172: kunnan tai seurakunnan jäseneksi, ja päivä, kevan uudistuksen myötä voidaan siirtyä ko-
27173: jolloin hän on eronnut siitä tai kuollut. nekieliseen ilmoitusliikenteeseen myös il-
27174: Vuonna 1996 evankelis-luterilaiseen kirk- moitettaessa syntymää ja kuolemaa koskevia
27175: koon kuului jäseniä noin 4 500 000, orto- tietoja sairaaloista ja terveyskeskuksista.
27176: doksiseen kirkkokuntaan noin 57 000 ja re- Yhä useammat viranomaiset hankkivat tar-
27177: kisteröityihin uskonnollisiin yhdyskuntiin vitsemansa tiedot tietoliikenneyhteyksin
27178: noin 57 000. Lisäksi Suomessa toimii us- väestötietojärjestelmästä. Virkatodistusten
27179: konnollisia yhdyskuntia, jotka eivät ole re- käyttöä on siten voitu vähentää oleellisesti.
27180: kisteröityneet uskonnonvapauslain mukaises- Vuonna 1997 annettujen virkatodistusten
27181: ti vaan ovat järjestäytyneet yhdistyslain määrä oli noin 590 000, joista seurakunnat
27182: (503/ 1989) mukaisesti. Näistä suurimpana antoivat noin 450 000, kun 1980-luvun alus-
27183: ryhmänä on helluntaiherätys, jonka jäsen- sa virkatodistuksia kirjoitettiin vuosittain
27184: määrä on noin 50 000. noin 5,5 miljoonaa. Muut virkatodistukset
27185: kuin vanhoista kirkonkirjoista ja muista asia-
27186: kirjoista annettavat sukuselvitykset käyvät
27187: 3.2. Nykytilan arviointi vähitellen tarpeettomiksi nykyaikaisten tieto-
27188: palvelujen laajentuessa.
27189: Väestökirjanpito Valtion ja kirkon viranomaiset ovat yhteis-
27190: työssä laajamittaisesti tarkistaneet ja verran-
27191: Väestökirjanpidon organisaatio on moni- neet kirkollisten väestörekisterien ja väestö-
27192: portainen. Rinnakkaisen rekisterinpidon tietojärjestelmän tietoja ja tarvittavia kor-
27193: vuoksi väestökirjanpito on menetelmiltään jauksia on tehty laajamittaisesti vuosina
27194: edelleenkin melko monimutkainen. Valtion 1993 ja 1994. Tarkistuksia ja korjauksia teh-
27195: ja kirkon pitämissä rekistereissä olevien tie- dään kuitenkin aina, kun aihetta ilmenee.
27196: tojen yhtäpitävyyden varmistaminen on han- Rekisterihallinnon organisaatio on uudis-
27197: kalaa ja suuritöistä. tettu 1 päivästä joulukuuta 1996, kun rekis-
27198: Atk-pohjaisessa väestötietojärjestelmässä teritoimistot liitettiin valtion yleiseen paikal-
27199: on koko maata koskevat ajantasaiset henki- lishallintoon ja niiden nimi muutettiin maist-
27200: lö-, rakennus- ja huoneistotiedot Tiedot ovat raatiksi. Uudistuksella on pyritty kokoamaan
27201: saatavissa suorakäyttöyhteyksillä. Vuodesta kullekin paikallisviranomaiselle hyvä asian-
27202: 1973 keskusrekisteriin on talletettu kaikki tuntemus ja perehtyneisyys kaikkiin rekis-
27203: henkilö- ja perhesuhteiden muutostiedot, terihallinnon tehtäviin. Samalla toiminta voi-
27204: joten tästä ajankohdasta tiedot ovat yhden- daan järjestää mahdollisimman tehokkaasti
27205: mukaiset kirkollisissa väestörekistereissä ja ja taloudellisesti. Palvelujen saatavuus on
27206: väestötietojärjestelmässä. Tiedot henkilön turvattu riittävällä määrällä palvelupisteitä.
27207: entisistä osoitteista ja väestörekisterinpitäjäs- Toteutettujen järkeistämistoimenpiteiden ja
27208: tä ovat kuitenkin kattavasti saatavissa vasta organisaatiouudistuksen johdosta väestökir-
27209: vuodesta 1983. janpitoa koskevat järjestelyt ovat mahdollisia
27210: Väestökirjanpidon tavoitteena on saada ilman henkilöstölisäyksiä.
27211: tiedot väestötietojärjestelmään mahdolli- Väestötietojärjestelmän ylläpito- ja tieto-
27212: simman nopeasti ja virheettömästi. Tiedot palvelujärjestelmiä uudistetaan parhaillaan
27213: pyritään rekisteröimään ilman välivaiheita vaiheittain. Tavoitteena ovat mahdolli-
27214: suoraan tiedon syntylähteeltä. Näin menetel- simman joustavat ja eri käyttäjäryhmiä te-
27215: len tiedot ovat nopeasti kaikkien väestötieto- hokkaasti palvelevat ratkaisut. Kehittämis-
27216: järjestelmän käyttäjien hyödynnettävissä. työtä tehdään tiiviissä yhteistyössä eri sidos-
27217: Väestötietojärjestelmän tietojen ajantasai- ryhmien, muun muassa kirkon kanssa. Uudet
27218: suutta on merkittävästi parantanut konekieli- ylläpito- ja tietopalvelujärjestelmät ovat ko-
27219: sen ilmoitusliikenteen käyttöönotto esimer- konaisuudessaan käytössä vuoden 1999 lop-
27220: kiksi perhe- ja henkilöoikeudellisia ratkaisu- puun mennessä.
27221: ja koskevien tietojen ilmoittamisessa käräjä- Kirkonkirjanpitoa kehittämällä on mahdol-
27222: oikeuksista, Suomen kansalaisuuden saamis- lista saada aikaan automaattiseen tietojenkä-
27223: ta koskevien tietojen ilmoittamisessa Ulko- sittelyyn perustuva luotettava ja kokonais-
27224: maalaisvirastosta samoin kuin rakennus- ja kustannuksiltaan kohtuullinen jäsenrekisteri,
27225: huoneistotietojen ilmoittamisessa kunnista. jota voidaan päivittää väestötietojärjestel-
27226: HE 14/1998 vp 9
27227:
27228: mästä. nonvapauslainsäädännön mukainen jäsenluet-
27229: Evankelis-luterilaisen kirkon tietohallinnon telon tietosisältö aivan liian suppea niiden
27230: kehittämisen painopistealueena on viime toiminnan ja hallinnon tarpeita varten.
27231: vuosina ollut kirkon toimipisteet kattava tie- Uskonnonvapauslainsäädännön koko-
27232: toliikenneverkko, KIRKKO-verkko. Verkon naisuudistuksen tarvetta selvitetään parhail-
27233: avulla tehostetaan kirkon julkista ja sisäistä laan erikseen.
27234: viestintää ja vuorovaikutusta ja tuetaan seu-
27235: rakuntien välistä alueellista yhteistoimintaa
27236: talous- ja henkilöstöhallinnossa ja seurakun- 4. Esityksen tavoitteet ja keskeiset
27237: tien perustehtävässä. Verkko laajentaa mer- ehdotukset
27238: kittävästi mahdollisuuksia konekieliseen tie-
27239: tojen välitykseen seurakuntien jäsenrekiste- Väestökirjanpito
27240: reiden ja väestötietojärjestelmän välillä sekä
27241: seurakuntien kyselykäyttöön väestötietojär- Esityksen tavoitteena on yhtenäinen, v~lti
27242: jestelmän tietokantaan. Tavoitteena on, että on väestötietojärjestelmään perustuva aJan-
27243: kaikki kirkkoherranvirastot ja muut merkittä- tasainen väestökirjanpito. Maistraatti vastaisi
27244: vät kirkon toimipisteet ovat liittyneet verk- rekisterinpitäjänä toimialueensa rekisteritie-
27245: koon ja sen palveluihin 1990-luvun loppuun doista ja niiden ylläpidosta. Väestörekisteri-
27246: mennessä. keskus vastaisi väestötietojärjestelmän ylei-
27247: Väestökirjanpidon selkeyttämiseen ja yk- sestä toimivuudesta, rekisteritoimintojen yh-
27248: sinkertaistamiseen on hyvät edellytykset tenäisyydestä ja valtakunnallisesta tietopal-
27249: myös edellä selostettujen valtion rekisterihal- velusta. Ajantasainen väestökirjanpito perus-
27250: linnossa sekä evankelis-luterilaisessa kirkos- tuisi yksinomaan automaattiseen tietojenkä-
27251: sa ja ortodoksisessa kirkkokunnassa toteutet- sittelyyn.
27252: tujen ja vireillä olevien tietoteknisten uudis- Seurakunnat voisivat käyttää väestötieto-
27253: tusten johdosta. järjestelmää hyväksi hoitaessaan omaa ~oi
27254: mintaansa ja hallintoaan sekä seurakunmlle
27255: Uskontokuntien jäsenluettelot erikseen määrättyjä tehtäviä. Seurakunnat
27256: saisivat omien jäsenrekisteriensä ylläpitoa
27257: Evankelis-luterilaisen kirkon, ortodoksisen varten tarvitsemiaan tietoja väestötietojärjes-
27258: kirkkokunnan sekä rekisteröityjen uskonnol- telmästä. Seurakuntien jäsenrekistereihin
27259: listen yhdyskuntien tai niiden seurakuntien otettaisiin tiedot, jotka ovat seurakuntien toi-
27260: pitämät jäsenluettelot ovat henkilörekisteri- minnan ja hallinnon järjestämiseksi tarpeen.
27261: laissa ( 471/1987) tarkoitettuja henkilörekiste- Seurakunnat saisivat lisäksi käyttöönsä väes-
27262: reitä. Henkilörekisterin pitämistä koskeva tötietojärjestelmästä tiedot, joita ne tarvitse-
27263: velvoite ja rekisterin tietosisältö tulisi sään- vat niille erikseen säädettyjen, väestökirjan-
27264: nellä lain tasolla. pitoon liittyvien tehtävien hoitamiseksi. Seu-
27265: Uskonnonvapauslain 23 § sisältää sään- rakuntien oikeudesta saada väestötietojärjes-
27266: nökset jäsenluettelon pitämistä koskevasta telmän tietoja otettaisiin väestötietolakiin ni-
27267: velvoitteesta. Sen sijaan jäsenluettelon tie- menomainen säännös.
27268: tosisällöstä pykälässä säädetään vain, että Seurakunnat eivät toimisi ajantasaisessa
27269: luetteloa on pidettävä yhdyskunnan jäsenistä väestökirjanpidossa maistraattien rinnalla
27270: sekä heidän lapsistaan, jos nämä eivät kuulu erillisinä rekisterinpitäjinä. Sen sijaan seura-
27271: toiseen yhdyskuntaan. Tietosisällöstä sääde- kunnilla olisi laissa erikseen määriteltyjä,
27272: tään yksityiskohtaisemmin asetuksella, jossa väestökirjanpitoon liittyviä viranomaistehtä-
27273: siinäkin jätetään sanamuotonsa mukaisesti viä, joiden hoitamiseen niillä olisi oikeus
27274: jäsenluettelon tarkka tietosisältö eräiltä osin saada tietoja väestötietojärjestelmästä.
27275: avoimeksi. Evankelis-luterilaisella kirkolla ja ortodok-
27276: Eräät uskonnolliset yhdyskunnat ovat kat- sisella kirkkokunnalla on laaja palvelupiste-
27277: soneet, että uskonnonvapauslainsäädännön verkosto ja laajenevat tietotekniset val-
27278: mukainen jäsenluettelon tietosisältö ei ole miudet. Evankelis-luterilaiseen kirkkoon tai
27279: niiden tarpeita varten riittävän laaja. Myös ortodoksiseen kirkkokuntaan kuuluu yhteen-
27280: evankelis-luterilainen kirkko ja ortodoksinen sä noin 86,7 prosenttia väestöstä. Eräillä
27281: kirkkokunta ovat tuoneet näkemyksenään väestötietojärjestelmään ilmoitettavilla tie-
27282: esille, että jos niiden seurakunnat eivät toi- doilla on liittymäkohtia kirkollisiin toimituk-
27283: misi väestörekisterin pitäjinä, olisi uskon- siin. Joustavan asiakaspalvelun kannalta olisi
27284:
27285:
27286: 380055K
27287: 10 . HE 14/1998 vp
27288:
27289: tarkoituksenmukaista, että seurakunnat voisi- kaisemmin. Niitä ei myöskään ole tällä het-
27290: vat edelleen vastaanottaa ja toimittaa väestö- kellä taloudellisesti mahdollista siirtää kone-
27291: tietojärjestelmään ilmoituksia tapahtumista, kieliseen muotoon. Seurakuntien tehtävänä
27292: joilla on liittymäkohtia kirkollisiin toimituk- olisi siten edelleen tietojen antaminen van-
27293: siin ja joiden yhteydessä seurakunnan jä- hoista kirkonkirjoista. Väestötietolakiin eh-
27294: senet siten joka tapauksessa asioivat seura- dotetaan otettaviksi säännökset vanhoissa
27295: kunnan kanssa. kirkonkirjoissa olevien tietojen luovuttami-
27296: Seurakunnat voisivat vastaanottaa lapsen sesta.
27297: tietojen rekisteröintiä koskevan ilmoituksen, Vuoden 1983 alusta otettiin käyttöön väes-
27298: joka sisältää tiedot lapsen nimestä, äidinkie- tön keskusrekisterin tietokantasovellus, ja
27299: lestä ja uskontokunnasta. Ilmoitus annetaan kaikki tämän jälkeen tapahtuneet henkilö- ja
27300: nykyisin yleensä kastejärjestelyjen yhteydes- perhesuhdetietojen muutokset on talletettu
27301: sä seurakunnalle. Tätä kansalaisten kannalta kattavasti ja pysyvästi väestötietojärjestel-
27302: yksinkertaista ja hyväksi todettua menettelyä mään. Suurelta osin tiedot ovat saatavilla
27303: on tarkoituksenmukaista jatkaa. Toisaalta järjestelmästä vuodesta 1973.
27304: vanhemmat voisivat valintansa mukaan teh- Vanhoista kirkonkirjoista annettavia su-
27305: dä kaikissa tapauksissa ilmoituksen myös kuselvityksiä tarvitaan pääasiassa perunkir-
27306: suoraan maistraatille. Tämä nopeuttaisi sel- joituksia ja perinnönjakaja varten. Tässä yh-
27307: laisten asioiden hoitoa, joissa tarvitaan tietoa teydessä tarvitaan myös pesän osakkaita kos-
27308: lapsen nimestä. kevia ajantasaisia virkatodistuksia. Pääosa
27309: Seurakunnat voisivat myös vastaanottaa ja nykyisin väestötietojärjestelmästä ja kirkolli-
27310: ilmoittaa edelleen väestötietojärjestelmään sista väestörekistereistä annettavista yksittäi-
27311: kirkollista vihkimistä koskevan tiedon ja sii- sistä henkilötietoja sisältävistä todistuksista
27312: hen liittyvän tiedon mahdollisesta sukuni- annetaankin näihin tarkoituksiin. Seurakun-
27313: men muutoksesta. Seurakunnat ilmoittaisivat nat voisivat jatkossakin antaa väestötietojär-
27314: myös kirkkoon liittymisestä ja kirkosta ero- jestelmää hyväksi käyttäen jäsenistään ajan-
27315: amisesta samoin kuin seurakuntien tarpeita tasaisia tietoja, joilla on julkinen luotetta-
27316: varten ja kirkollisen vihkimisen edellytysten vuus. Näin asiakaspalvelu olisi joustavaa.
27317: toteamiseksi tarvittavat konfirmaatio- ja rip- Valtio maksaisi väestötietojärjestelmän
27318: pikoulutiedot. ylläpidosta aiheutuvat kustannukset lukuun
27319: Muutostietojen toimitus seurakuntien jä- ottamatta tietojen ilmoittamiseen liittyviä
27320: sentietojärjestelmistä väestötietojärjestel- kustannuksia. Väestötietojärjestelmän tieto-
27321: mään tapahtuisi pääsääntöisesti konekielises- jen luovuttamisesta perittävät maksut voitai-
27322: ti. Ne seurakunnat, joilla ei ole jäsentietojär- siin määrätä suoritteen omakustannusarvoa
27323: jestelmää käytössä, voivat käyttää esimerkik- alemmaksi, jos tietojen saaja osallistuu väes-
27324: si selainpohjaista yksinkertaista rekisteröinti- tötietojen ylläpitoon tai tietopalveluun. Tar-
27325: käyttöliittymää, jolla seurakunta voi samalla koituksena on ottaa seurakuntien toiminta
27326: tulostaa myös itselleen kyseiseen tapahtu- palvelupisteinä huomioon siten, että seura-
27327: maan liittyvän rekisterikortin. Seurakuntien kunnat maksaisivat jäsenrekisterinsä ylläpi-
27328: jäsenrekisteriin toimitettaisiin muutostiedot toon saamistaan tiedoista vain tiedon luovut-
27329: vastaavasti konekielisesti käyttäen teknisenä tamisesta aiheutuvat atk-kustannukset ja
27330: siirtotienä KIRKKO-verkkoa, jossa palvelu omat tietoliikennekustannuksensa.
27331: tapahtuisi joko atk-muodossa tai paperilla Käytännössä muutokset nykytilanteeseen
27332: riippuen seurakuntien valmiuksista ottaa tie- väestötietojärjestelmän ilmoitusliikenteessä
27333: dot vastaan. olisivat melko vähäisiä. Seuraavat, nykyisin
27334: Vanhoja kirkonkirjoja ja muita väestöre- siinä seurakunnassa käsiteltävät asiat, johon
27335: kisteriasiakirjoja tarvitaan vielä eräiltä osin henkilö kuuluu, käsiteltäisiin jatkossa maist-
27336: tietojenluovutuksessa. Kaikkia paikallisiin raateissa: eräät ulkomailla tehdyt perheoi-
27337: väestökirjoihin merkittyjä historiatietoja ei keudelliset päätökset, ulkomailla syntyneen
27338: ole otettu väestötietojärjestelmään, joten ne Suomen kansalaisen rekisteröinti, Suomen
27339: ovat saatavissa tällä hetkellä vain paikalli- kansalaisuuden saaminen eräissä tapauksissa
27340: sista väestökirjoista. Nykyisin 100 vuotta suoraan kansalaisuuslain perusteella, ulko-
27341: vanhemmat kirkonkirjat voidaan siirtää ar- maan kansalaisuuden saaminen ja eräät ni-
27342: kistoviranomaisille. Vanhojen kirkollisten menmuutokset. Näitä ilmoituksia tehdään
27343: väestörekisterien siirto valtion arkistoviran- vuosittain yhteensä alle 10 000. Niihin liit-
27344: omaisille ei ole tarkoituksenmukaista tätä ai- tyy usein kotimaisen tai ulkomaisen lainsää-
27345: HE 14/1998 vp 11
27346:
27347: dännön ja soveltamiskäytännön entyts- 5. Esityksen vaikutukset
27348: kysymyksiä. Tarkoituksenmukaisinta on, että
27349: tietojen rekisteröintiä koskevan ratkaisun 5.1. Taloudelliset vaikutukset
27350: tekee kaikissa tapauksissa rekisterinpitäjänä
27351: toimiva maistraatti. Lapsen tietojen rekiste- Valtiontaloudelliset vaikutukset
27352: röintiä koskevan ilmoituksen ja tiedon
27353: evankelis-luterilaisen kirkon tai ortodoksisen Rekisterihallinnon bruttomenot ovat vuon-
27354: kirkkokunnan papin suorittamasta vihkimi- na 1997 arviolta 194,7 miljoonaa markkaa,
27355: sestä voisi ilmoittaja toimittaa valintansa josta väestötietojärjestelmän osuus on noin
27356: mukaan maistraatille tai seurakunnalle. Il- 135 miljoonaa markkaa. Lukuun sisältyvät
27357: moitusmenettely näissä tapahtumissa ei siten Väestörekisterikeskuksen ja maistraattien
27358: enää riippuisi henkilön uskontokunnasta. väestötietojärjestelmän ylläpidon ja tietopal-
27359: Muualla lainsäädännössä on säännöksiä oi- velun palkkamenot, atk-menot ja muut toi-
27360: keudesta saada tietoja väestörekisteristä ja mintamenot Väestötietojärjestelmän ylläpi-
27361: väestörekisterin pitäjän velvollisuudesta luo- dosta evankelis-luterilaiselle kirkolle ja orto-
27362: vuttaa eräitä tietoja. Vanhimmissa säädök- doksiselle kirkkokunnalle aiheutuvia kustan-
27363: sissä on mainittu myös papiston ja eriusko- nuksia ei ole maksettu valtion varoista.
27364: laisseurakunnan johtajan velvollisuudesta Rekisterihallinnon bruttotulot vuonna 1997
27365: antaa väestötietoja. Tiedot annettaisiin jat- ovat arviolta 84,3 miljoonaa markkaa, josta
27366: kossa väestötietojärjestelmästä. väestötietojärjestelmän osuus on noin 65
27367: Väestötietolakiin ehdotetaan otettavaksi miljoonaa markkaa. Väestörekisterikeskuk-
27368: säännös, jonka mukaan muussa laissa tai sen ja maistraattien tietopalveluista perittävät
27369: asetuksessa olevien väestörekisteriä ja väes- maksut määräytyvät rekisterihallinnon suo-
27370: törekisterinpitäjää koskevien mainintojen oli- ritteiden maksuista annetun sisäasiainminis-
27371: si katsottava tarkoittavan väestötietojärjestel- teriön päätöksen (118011997) nojalla.
27372: mää ja maistraatteja. Esityksen mukaan valtio maksaisi väestö-
27373: tietojärjestelmän ylläpitämisestä aiheutuvat
27374: A vialiiton esteiden tutkinta kustannukset lukuun ottamatta tietojen il-
27375: moittamiseen liittyviä kustannuksia. Seura-
27376: Valtaosa vihkimisistä tapahtuu kirkon pii- kuntien osallistuminen väestötietojärjestel-
27377: rissä. Kihlapari asioi seurakunnassa usein män ylläpitoon ja palvelutehtäviin otettaisiin
27378: samalla sekä avioliiton esteiden tutkintaa huomioon tietopalvelun maksuja määrättä-
27379: että vihkimisjärjestelyjä koskevissa asioissa. essä siten, että ne maksaisivat jäsenrekisterin
27380: Joustavan asiakaspalvelun kannalta olisi tar- ylläpitoa varten Iuovutetuista tiedoista vain
27381: koituksenmukaista, että evankelis-luterilaisen suoritteen luovuttamisesta aiheutuneet tieto-
27382: kirkon ja ortodoksisen kirkkokunnan seura- jenkäsittelykustannukset sekä omat tietolii-
27383: kunnat, joilla on hallussaan esteiden tutkin- kennekustannuksensa.
27384: nassa tarvittavat väestötiedot, voisivat jat- Koska väestötietojärjestelmässä jo nykyisin
27385: kossakin tutkia avioliiton esteet silloin, kun ylläpidetään koko väestön tietoja, uudistus ei
27386: ainakin toinen kihlakumppaneista on seura- edellytä tietojärjestelmän laajentamista eikä
27387: kunnan jäsen. Toisaalta tässä yhteydessä on merkittäviä muutoksia tietojen ylläpitoon.
27388: asiakaspalvelunäkökohdat ja maistraattien Väestökirjanpidon uudistamisen seuraukse-
27389: käytössä olevat tiedot huomioon ottaen tar- na väestökirjanpidon menetelmiä, lomakkeis-
27390: peen laajentaa maistraattien toimivaltaa avio- toa ja ohjeita voidaan edelleen selkeyttää ja
27391: liiton esteiden tutkinnassa siten, ettei niiden siten vähentää osaltaan ylläpitomenoJa.
27392: toimivalta riipu enää kihlakumppanien koti- Uudistus ei edellytä erityisiä toimitilajär-
27393: kunnasta tai uskontokunnasta. jestelyjä. Tiedottamisesta ja koulutuksesta
27394: aiheutuu vähäisiä kertaluontoisia lisämenoja
27395: Uskontokuntien jäsenrekisterit uudistuksen voimaantulon yhteydessä.
27396: Evankelis-luterilaisen kirkon, ortodoksisen Vaikutukset kirkkokuntien talouteen
27397: kirkkokunnan sekä rekisteröityjen uskonnol-
27398: listen yhdyskuntien jäsenrekisterin pitämi- Väestökirjanpidon palkkausmenot evanke-
27399: sestä ja tietosisällöstä ehdotetaan säädettä- lis-luterilaiselle kirkolle olivat vuonna 1995
27400: väksi laki. Laissa säädettäisiin rekisterin vä- noin 110 miljoonaa markkaa ja tulot tietojen
27401: himmäis- ja enimmäissisällöstä. luovutuksesta noin 8 miljoonaa markkaa.
27402: 12 HE 14/1998 vp
27403:
27404: Väestökirjanpidon menot ortodoksiselle kirk- henkilöstön määrä on vähentynyt, ja sen ar-
27405: kokunnalle olivat vastaavasti noin 3 miljoo- vioidaan vähenevän edelleenkin ennen kaik-
27406: naa markkaa ja tulot noin 80 000 markkaa. kea seurakuntien atk-pohjaiseen jäsenrekiste-
27407: Jos ehdotettu uudistus toteutuu, kirkoille rinpitoon siirtymisen ja aiemmin toteutettu-
27408: aiheutuisi väestökirjanpitoon liittyviä menoja jen väestökirjanpidon uudistusten sekä nyt
27409: jatkossa muun muassa eräiden tietojen il- ehdotetun uudistuksen johdosta. Kirkkoher-
27410: moittamisesta väestötietojärjestelmään, van- ranvirastojen väestörekisteritehtävien hoita-
27411: hojen kirkollisten väestörekisterien asiakir- van työvoiman määrä oli vuonna 1994 noin
27412: joJen säilytyksestä ja niissä olevien tietojen 636 henkilötyövuotta ja vuonna 1995 noin
27413: luovuttamisesta. 570 henkilötyövuotta. Työvoiman tarpeen
27414: Nyt ehdotetuna uudistuksella ei ole mer- arvioidaan edelleenkin vähenevän automaat-
27415: kittäviä vaikutuksia ylläpitotietojen ilmoit- tisen tietojenkäsittelyn käyttöönoton ja nyt
27416: tamisessa ja tietojen luovuttamisessa tarvit- ehdotettujen väestökirjanpitoa koskevien
27417: tavan henkilöstön määrään. Henkilöstötarvet- järjestelyjen johdosta. Myös ortodoksisessa
27418: ta seurakuntien väestökirjanpitotehtävissä o- kirkkokunnassa väestökirjanpitoon liittyvissä
27419: vat vähentäneet jo aikaisemmin toteutuneet tehtävissä tarvittavan henkilöstön määrän
27420: uudistukset, kuten automaattisen tietojenkä- arvioidaan vähenevän muutamalla henkilö-
27421: sittelyn laajamittainen käyttöönotto seura- työvuodella.
27422: kunnissa, sekä eräät väestökirjanpidon uudis- Henkilöstöjärjestelyt on tarkoitus evanke-
27423: tukset, kuten siirtyminen konekieliseen tieto- lis-luterilaisen kirkon ja ortodoksisen kirk-
27424: jensiirtoon syntymä- ja kuolintietojen ilmoit- kokunnan suunnitelmien mukaan ajoittaa
27425: tamisessa. usealle vuodelle luonnollista poistumaa te-
27426: Seurakunnat tarvitsevat tmmmnassaan hokkaasti hyväksi käyttäen sekä siirtämällä
27427: ajantasaisen ja tietosisällöltään suhteellisen henkilöstöä muihin tehtäviin seurakunnissa.
27428: laajan jäsenrekisterin. Rekisterin tietoja voi- Kaikki Suomen kansalaiset ja Suomessa
27429: daan päivittää väestötietojärjestelmästä. Seu- asuvat ulkomaalaiset saisivat väestökirjanpi-
27430: rakunnat maksaisivat väestötietojärjestelmäs- toon liittyvät palvelut maistraateista. Suuri
27431: tä hankkimistaan tiedoista. Seurakuntien osa asioista voidaan hoitaa puhelimitse ja
27432: osallistuminen tietojen ylläpitoon ja tietopal- postitse, joten henkilökohtainen käynti
27433: veluun otettaisiin kuitenkin huomioon siten, maistraatissa ei useinkaan ole tarpeen. Re-
27434: että seurakunnat maksaisivat väestötietojär- kisterihallinnon palveluja on mahdollista
27435: jestelmästä saamistaan tiedoista vain tietojen saada maistraateista, niiden palveluyksiköistä
27436: luovuttamisesta aiheutuvat tietojenkäsittely- sekä eräistä muista palvelupisteistä. Kansa-
27437: kustannukset sekä omat tietoliikennekustan- laiset, jotka vihkimisjärjestelyjen vuoksi asi-
27438: nuksensa. J äsenrekisterien päivitysmenot oivat seurakunnan kanssa, voisivat pyytää
27439: olisivat seurakunnilta perittävien maksujen seurakunnalta avioliiton esteiden tutkmtaa,
27440: osalta nykyhinnoin evankelis-luterilaisessa kuten nykyisinkin. Kasteen yhteydessä seu-
27441: kirkossa nom 400 000 markkaa ja ortodoksi- rakunnalle voitaisiin jättää myös lapsen tie-
27442: sessa kirkkokunnassa noin 6 000 markkaa tojen väestötietojärjestelmään rekisteröintiä
27443: vuodessa. Lisäksi tulevat tietojen siirtoon koskeva ilmoitus. Näissä asioissa ei siten
27444: liittyvät kustannukset. tarvitsisi kääntyä kahden eri viranomaistahon
27445: Vanhoista kirkonkirjoista luovutettavista puoleen.
27446: tiedoista kertyvät tulot samoin kuin virka-
27447: todistustulot tulisivat kirkkokunnille, kuten 6. Asian valmistelu
27448: nykyisinkin.
27449: Kuten edellä on todettu, väestökirjanpidon
27450: 5.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset yhtenäistäminen on ollut jo pitkään tavoit-
27451: teena ja monet viime vuosina toteutetut yk-
27452: Väestökirjanpidossa toteutettujen järkeistä- sittäiset uudistukset ovat luoneet edellytykset
27453: mistoimenpiteiden ja organisaatiouudistuksen ehdotetulle uudistukselle.
27454: johdosta maistraatit voivat ottaa melko vä- Sisäasiainministeriö maaras1 vuosiksi
27455: häiset lisätehtävät vastaan seurakunnilta il- 1992-1994 asetetun väestökirja-asiain neu-
27456: man henkilöstölisäyksiä. Tarvittaessa voima- vottelukunnan yhteistyöelimeksi valmistel-
27457: varoja voidaan tasata maistraattien välillä. taessa väestökirjanpitotehtäviä siirtoa kirkol-
27458: Evankelis-luterilaisessa kirkossa väestökir- ta valtiolle. Neuvottelukunnassa olivat edus-
27459: janpitoon liittyvissä tehtävissä tarvittavan tettuina sisäasiainministeriön hallinnonala,
27460: HE 14/1998 vp 13
27461:
27462: opetusministeriö, molemmat kirkkokunnat, avioliiton esteiden tutkinnan järjestämiseksi.
27463: kunnat sekä Tilastokeskus. Neuvottelukunta Uskontokuntien jäsenrekisterinpitoa koske-
27464: teki väestökirjanpidon keventämissuunnitel- vaa uudistusta kirkolliskokous pitää myön-
27465: man, ehdotuksen rekisteritoimistojen voima- teisenä kaikkien maassa toimivien rekisteröi-
27466: varojen tasaamiseksi, selvityksen seurakun- tyjen uskonnollisten yhdyskuntien kannalta.
27467: tien jäsenluetteloiden pitoon ja seurakunnille Se antaa kaikille yhdyskunnille mahdollisuu-
27468: toistaiseksi jääviin väestökirjanpitotehtäviin den saada väestötietojärjestelmästä jäsenre-
27469: liittyvistä kysymyksistä, aloitteita hankkee- kisterin ylläpitämiseen tarvittavaa tietoa. Eh-
27470: seen liittyvien muiden hallinnonalojen uudis- dotusta on kirkolliskokouksen mukaan pidet-
27471: tuksiksi sekä ehdotukset uudistuksen edel- tävä ekumeenisesti rakentavana ja tervetul-
27472: lyttämiksi lainmuutoksiksi. leena.
27473: Vuosiksi 1995-1997 asetettu väestökirja- Ortodoksisen kirkkokunnan kirkollisko-
27474: asiain neuvottelukunta jatkoi uudistuksen kous suhtautuu lausunnossaan uudistuksen
27475: valmistelua lainmuutosehdotuksista saatujen perusteisiin myönteisesti ja toteaa, että orto-
27476: lausuntojen perusteella. Valmistelussa on doksisella kirkkokunnalla on nykyisellään
27477: erityisesti otettu huomioon evankelis-luteri- valmius siirtyä uuteen järjestelyyn nopeasti.
27478: laisen kirkon ja ortodoksisen kirkkokunnan Kirkolliskokous näkee myönteisenä kehityk-
27479: kirkolliskokousten vuonna 1994 esittämät senä myös uskontokuntien jäsenrekisteriä
27480: kannanotot, joiden mukaan väestökirjanpitoa koskevan uudistuksen. Kirkolliskokous kat-
27481: kehitetään yhteistyössä valtion ja kirkkokun- soo, että tietojen luovutukseen liittyviä hin-
27482: tien välillä. Neuvottelukunta on vuonna noittelukäytäntöjä tulee ehdotuksen linjaus-
27483: 1994 saatujen lausuntojen perusteella tehnyt ten pohjalta kehittää vastavuoroisuusperiaat-
27484: uudet ehdotukset uudistuksen edellyttämiksi teen mukaisesti.
27485: lainmuutoksiksi. Myöskään pääosalla muista lausunnonanta-
27486: Neuvottelukunnan ehdotuksesta väestökir- jista ei ole huomautettavaa uudistuksen lin-
27487: janpidon uudistamista koskevaksi lainsää- jauksia vastaan.
27488: dännöksi on pyydetty lausunnot seuraavilta: Osa rekisteröidyistä uskonnollisista yhdys-
27489: ministeriöt, Kansallisarkisto, V äestörekiste- kunnista sekä Suomen vapaan kristillisyyden
27490: rikeskus, tietosuojavaltuutettu, maistraatit, neuvosto SVKN ry vastustavat uudistusta
27491: Suomen evankelis-luterilainen kirkko, Suo- uskonnonvapauteen ja kirkkojen tasa-arvoon
27492: men ortodoksinen kirkkokunta, Suomen liittyvin perustein ja edellyttävät keskusre-
27493: Henkikirjoittajayhdistys ry, Valtion ammatti- kistereilleen mahdollisuutta toimia väestöre-
27494: liitto VAL ry, Lääninhallinnon ja väestökir- kisteripisteinä ja osallistua tietojenluovutuk-
27495: janpidon henkilökuntaliitto LVL ry, Suomen seen. Myös Vapaa-ajattelijain liitto ry vas-
27496: kirkon pappisliitto ry, Ortodoksisten Pappien tustaa uudistusta vaatien koko väestökirjan-
27497: Liitto OPL ry, Seurakuntien Viran- ja Toi- pidon siirtämistä valtiolle.
27498: menhaltijain Liitto SVTL ry, rekisteröidyt Lausunnoissa esitetyt ehdotuksen yksityis-
27499: uskonnolliset yhdyskunnat, Suomen vapaan kohtia koskevat näkökohdat on mahdolli-
27500: kristillisyyden neuvosto ry ja Vapaa-ajatteli- suuksien mukaan otettu huomioon uudistuk-
27501: jain liitto ry. sen jatkovalmistelussa.
27502: Suomen evankelis-luterilaisen kirkon kir-
27503: kolliskokous katsoo lausunnossaan, että neu-
27504: vottelukunnan vuonna 1997 valmisteleman
27505: ehdotuksen linjaukset ovat yhdensuuntaisia 7. Muita esitykseen vaikuttavia
27506: kirkolliskokouksen vuonna 1994 esittämien seikkoja
27507: kannanottojen kanssa.
27508: Kirkolliskokous pitää hyvänä ehdotusta Nyt ehdotetut väestökirjanpidon järjestelyt
27509: siitä, että seurakuntien resursseja käytettäi- edellyttävät väestötietolain ja väestötietoase-
27510: siin hyväksi tarjottaessa tietopalveluja yh- tuksen (886/1993), rekisterihallintolain, ni-
27511: teiskunnan jäsenille. Yhteiskunta hyötyisi milain (694/1985) sekä avioliittolain ja avio-
27512: jatkossakin kirkon paikallisseurakuntien tar- liittoasetuksen (820/ 1987) muuttamisen ja
27513: joamasta tiheästä peruspalveluverkostosta. uskontokuntien jäsenrekisteriä koskevan lain
27514: Kirkolliskokous hyväksyy myös ehdotukseen säätämisen lisäksi muutoksia kirkkolakiin
27515: tietopalvelujen hinnoittelun osalta sisältyvän (1054/1993) ja kirkkojärjestykseen
27516: vastavuoroisuusperiaatteen. (1 055/1993 ), ortodoksisesta kirkkokunnasta
27517: Kirkolliskokous tukee myös ehdotusta annettuun lakiin (521/1969) ja ortodoksisesta
27518: 14 HE 14/1998 vp
27519:
27520: kirkkokunnasta annettuun asetukseen loudellisemmaksi vaikuttaa osaltaan maist-
27521: ( 17911970) sekä uskonnonvapauslain täytän- raattien tehtäviin ja väestötietojärjestel-
27522: töönpanosta annettuun asetukseen. Tarkoi- mäntietojen luotettavuuteen. Uudistusta
27523: tuksena on, että samanaikaisesti tämän esi- valmis- tellaan parhaillaan oikeusministe-
27524: tyksen kanssa annetaan uudistukseen liittyvät riössä.
27525: hallituksen esitykset kirkkolain muuttamises- Oikeusministeriössä valmistellaan myös
27526: ta ja ortodoksisesta kirkkokunnasta annetun henkilötietojen suojaa koskevan lainsäädän-
27527: lain muuttamisesta. nön tarkistusta. Voimassa oleva henkilöre-
27528: Kirkkolain muuttaminen edellyttää erityi- kisterilaki on tarkoitus uudistaa kokonaisuu-
27529: sen säätämisjärjestyksen noudattamista. dessaan. Uudistuksessa on tarkoitus ottaa
27530: Kirkkolain 2 luvun 2 §:n 1 momentin mu- huomioon muun muassa perusoikeusuudis-
27531: kaan kirkolla on yksinoikeus ehdottaa kirk- tus, nykyisen henkilörekisterilain soveltami-
27532: kolakia kaikesta, mikä koskee ainoastaan sessa havaitut ongelmat ja saadut kokemuk-
27533: kirkon omia asioita, sekä kirkkolain muutta- set sekä yksilöiden suojelusta henkilötietojen
27534: mista ja kumoamista. Kirkon ehdotuksen käsittelyssä ja näiden tietojen vapaasta liik-
27535: tekee kirkolliskokous. Evankelis-luterilaisen kuvuudesta annettu Euroopan parlamentin ja
27536: kirkon kirkolliskokous on 7 päivänä marras- neuvoston direktiivi 95/ 46/EY, jäljempänä
27537: kuuta 1997 päättänyt tehdä ehdotuksen uu- tietosuojadirektiivi. Tätä esitystä laadittaessa
27538: distuksen edellyttämästä kirkkolain muutok- on kiinnitetty huomiota tähän esitykseen ja
27539: sesta. uuteen henkilötietojen suojaa koskevaan
27540: Kuolleeksijulistamismenettelyn uudistami- lainsäädäntöön sisältyvien säännösten kes-
27541: nen nykyistä yksinkertaisemmaksi ja ta- kinäiseen yhteensopivuuteen.
27542: HE 14/1998 vp 15
27543:
27544: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
27545:
27546:
27547: 1. Lakiehdotusten perustelut Kysymys historiatietojen pysyvästä säilyttä-
27548: misestä ja pysyvään säilytykseen valittavien
27549: 1.1. Väestötietolaki tietojen säilytysjärjestelmästä ratkaistaan yh-
27550: dessä Kansallisarkiston kanssa.
27551: 4 §. Väestötietojärjestelmään talletettavat Toisin kuin henkilötietojen osalta, ei ole
27552: henkilötiedot. Jotta uskontokunnat voisivat olemassa erityistä tarvetta säilyttää väestötie-
27553: käyttää väestötietojärjestelmää jäsenrekiste- tojärjestelmässä kaikkia kiinteistö-, raken-
27554: riensä ylläpidossa teknisesti mahdollisimman nus- ja huoneistotiedoissa tapahtuvia muu-
27555: joustavasti ja edullisesti hyväksi, väestötieto- toksia. Henkilön asumista koskevat tiedot on
27556: järjestelmässä olisi tarpeen jatkossakin olla säilytettävä väestötietojärjestelmän yhteydes-
27557: tieto henkilön kuulumisesta uskontokuntaan. sä. Kiinteistöjä koskevat aikaisemmat tiedot
27558: Uskontokuntatieto voitaisiin, kuten ny- säilytetään sen sijaan kiinteistötietojärjestel-
27559: kyisinkin, luovuttaa myös eräille viranomai- mässä. Siinä vaiheessa, kun kaikki kunnat
27560: sille, jotka toiminnassaan tarvitsevat näitä säilyttävät muuttuneita rakennus- ja huoneis-
27561: tietoja. Väestötietojärjestelmässä olevaa tie- totietoja omissa järjestelmissään, näiden tie-
27562: toa uskontokunnasta voitaisiin käyttää muun tojen säilyttämiseen väestötietojärjestelmässä
27563: muassa verotuksen toimittamisessa, aviolii- ainakaan kaikilta osin ei ole enää tarvetta.
27564: ton esteiden tutkinnassa sekä merkitä se e- Tietojen säilyttämistarvetta arvioitaessa on
27565: räissä tapauksissa väestötietojärjestelmästä kuitenkin otettava huomioon erityisesti his-
27566: annettavaan todistukseen. Uskontokuntatie- toriantutkimuksen ja muun tutkimuksen tar-
27567: don luovuttamisesta muille kuin asianomai- peet. Viranomaisten asiakirjojen tutkimusar-
27568: selle uskontokunnalle säädettäisiin 25 §:ssä. von määrittelystä ja aineiston määräämisestä
27569: Uskontokunnalla tarkoitetaan evankelis- pysyvään säilytykseen päättää arkistolain
27570: luterilaista kirkkoa, ortodoksista kirkkokun- (831/1994) mukaan arkistolaitos.
27571: taa ja rekisteröityjä uskonnollisia yhdyskun- 14 a §. Muutoksenhaku. Muutoksenhausta
27572: tia. väestötietojärjestelmään tehtyihin merkintöi-
27573: Uskontokunnan velvollisuudesta ilmoittaa hin ei nykyisin säädetä erikseen väestötie-
27574: tieto henkilön uskontokuntaan liittymisestä tolaissa seurakuntien väestökirjanpitoa kos-
27575: tai siitä eroamisesta säädetään uskonnonva- kevia ratkaisuja lukuun ottamatta. Kotikun-
27576: paussäännöksissä. taa koskevan merkinnän korjaamisesta sää-
27577: Koska kunnissa sosiaalihuollon asioita voi- detään kotikuntalaissa (201/1994). Käytän-
27578: daan käsitellä muissakin toimielimissä kuin nössä väestötietojärjestelmän tiedoissa tode-
27579: sosiaalilautakunnissa, väestötietolain 4 §:n 2 taan harvoin virheitä. Väestötietojärjestelmä
27580: momentin 1 kohdan sanamuotoa muutettai- on kuitenkin yhteiskunnan perusrekisteri,
27581: siin siten, että siinä käytettäisiin ilmaisua jonka tietojen perusteella monet henkilön oi-
27582: "sosiaalihuollon asioita käsittelevä moni- keudet ja velvollisuudet määräytyvät. Muu-
27583: jäseninen toimielin". toksenhaun tulisi olla mahdollisimman jous-
27584: 7 §. Muuttuneiden tietojen arkistointi. Jos tava. Muutoksenhausta väestötietojärjestel-
27585: väestötietojärjestelmään talletetuissa henkilö- män tietoihin on siten tarpeen ottaa säännös
27586: tiedoissa on tapahtunut muutoksia, aikaisem- väestötietolakiin. Lakiin lisättäväksi ehdo-
27587: milla tiedoilla ei yleensä ole säännöllistä tetussa 14 a §:ssä säädettäisiin henkilön oi-
27588: käyttötarvetta. Aikaisemmat tiedot voidaan keudesta hakea muutosta väestötietojärjestel-
27589: ja tietosuojasyistä tuleekin säilyttää erikseen mään tehtyyn merkintään. Se, jonka yksityis-
27590: arkistoituina. Tuomioistuinmenettelyssä ja tä oikeutta tieto koskee, voisi hakea siihen
27591: hallinnollisessa päätöksenteossa voidaan kui- oikaisua maistraatilta. Maistraatin ratkaisuun
27592: tenkin tarvita henkilö- ja perheoikeudellisen voisi hakea muutosta lääninoikeudelta siten
27593: aseman selvittämiseksi myös aikaisempia kuin hallintolainkäyttölaissa (586/1996) sää-
27594: tietoja, joiden täytyy sen vuoksi olla väestö- detään.
27595: tietojärjestelmästä joustavasti saatavilla voi- 25 §. Luovuttamisen yleiset edellytykset.
27596: massa olevien tietojen ohella. Sanamuotoa Ehdotetussa 4 §:n 3 momentissa tarkoitetut
27597: tarkennettaisiin siten, että erilaiset tekniset tiedot henkilön kuulumisesta johonkin us-
27598: ratkaisut historiatietojen säilyttämisessä käyt- kontokuntaan ovat tietosuojadirektiivissä ja
27599: tökelpoisessa muodossa olisivat mahdollisia. henkilörekisterilaissa tarkoitettuja arkaluon-
27600: 16 HE 14/1998 vp
27601:
27602: toisia tietoja. Tietosuojadirektiivin mukaan antaa samalla, kun annetaan tietoja perunkir-
27603: tällaisten tietojen käsittely on pääsääntöisesti joitusta, perinnönjakoa tai sukututkimusta
27604: kiellettyä. Käsittelykiellosta säädetään direk- taikka näihin verrattavaa tarkoitusta varten.
27605: tiivissä eräitä poikkeuksia. Lisäksi jäsenval- Tämä on joustavan asiakaspalvelun kannalta
27606: tiot voivat ottaen huomioon tarvittavat suo- tarpeen silloin, kun sukuselvitystä varten
27607: jatoimet toteuttaa tärkeää yleistä etua koske- joudutaan keräämään historiatietoja, joita ei
27608: vasta syystä muitakin kuin direktiivissä sää- ole väestötietojärjestelmässä.
27609: dettyjä poikkeuksia kansallisella lailla tai 26 a §. Tietojen luovuttaminen uskonto-
27610: valvontaviranomaisen päätöksellä. Tällä ta- kunnille. Evankelis-luterilaiselle kirkolle ja
27611: voin toteutetut poikkeukset on ilmoitettava ortodoksiselle kirkkokunnalle luovutettaisiin
27612: komissiolle. niiden jäsenrekisterin ylläpitoa varten tietoja
27613: Väestötietolain 25 §:ään lisättäisiin 6 mo- väestötietojärjestelmästä. Myös rekisteröidyt
27614: mentti, jossa säädettäisiin, keille uskonto- uskonnolliset yhdyskunnat saisivat jäsenre-
27615: kuntaa koskevan tiedon voisi luovuttaa. Läh- kisterinsä ylläpitoa varten tarvittavat tiedot
27616: tökohtana on, että tieto luovutetaan vain asi- väestötietojärjestelmästä. Jäsenrekisterin tie-
27617: anomaiselle uskontokunnalle. Uskontokunta- tosisällöstä säädettäisiin laissa uskontokun-
27618: tieto voitaisiin luovuttaa myös viranomaisil- tien jäsenrekistereistä.
27619: le, joilla toimintansa vuoksi on tarve saada Evankelis-luterilaiselle kirkolle ja ortodok-
27620: tieto henkilön uskontokunnasta. Monet vi- siselle kirkkokunnalle säädettäisiin lisäksi
27621: ranomaiset tarvitsevat uskontokuntatietoa eräitä väestökirjanpitoon liittyviä tehtäviä,
27622: päätöksenteossaan. Tiedon luovuttaminen kuten avioliiton esteiden tutkinta ja julkisesti
27623: väestötietojärjestelmästä näille viranomaisil- tuotettavien todistusten ja selvitysten antami-
27624: le yksinkertaistaa menettelyä sekä kansalai- nen jäsenistään. Seurakunnilla olisi oikeus
27625: sen että viranomaisen kannalta. Säännökset saada väestötietojärjestelmästä näiden tehtä-
27626: vastaavat nykyistä käytäntöä. vien suorittamista varten tarvittavat tiedot.
27627: Tieto asevelvollisen uskontokunnasta voi- 33 a §. Tietojen tuleminen julkisiksi.
27628: taisiin luovuttaa pääesikunnalle asevelvollis- Väestötietolain 43 §:n mukaan vanhoissa
27629: rekisteriin merkitsemistä varten. Asevelvol- väestökirjoissa olevat tiedot ovat julkisia,
27630: lisuuslain soveltamisesta annetun asetuksen kun asianomaisen henkilön kuolemasta on
27631: (63/1951) 13 §:n mukaan henkilön uskon- kulunut 25 vuotta. Väestötietojärjestelmään
27632: tokuntaa koskeva tieto merkitään asevelvol- sisältyvien tietojen julkisiksi tulemisesta ei
27633: lisrekisterin osana olevaan kutsuntaluette- ole säännöstä. Lakiin ehdotetaan lisättäväksi
27634: loon. Väestörekisterikeskus on asetuksen 12 säännös, jonka mukaan väestötietojärjestel-
27635: §:n mukaan velvollinen antamaan kutsunta- män henkilötiedot tulisivat julkisiksi 25 vuo-
27636: luettelon laatimista varten tarvittavat tiedot. den kuluttua asianomaisen henkilön kuole-
27637: Uskontokuntatieto on tarpeen suunniteltaessa masta. Tiedot voitaisiin luovuttaa tämän jäl-
27638: ja järjestettäessä asevelvollisten sijoittelua, keen sen estämättä, mitä väestötietolaissa
27639: koulutusta ja palvelusta. Jo kutsuntavaihees- säädetään tietojen luovuttamisen edellytyk-
27640: sa asevelvolliset pyritään sijoittamaan sellai- sistä. Kun 25 vuotta on kulunut henkilön
27641: siin joukko-osastoihin, joissa uskontokuntaan kuolemasta, julkisiksi tulisivat häntä koske-
27642: kuulumisesta aiheutuvat erityistarpeet voi- vat henkilötiedot, eivät sen sijaan esimerkik-
27643: daan mahdollisimman hyvin ottaa huomioon. si hänen perhesuhdetietoihinsa liitännäistie-
27644: Tieto oppilaan uskontokunnasta voitaisiin toina sisältyvien henkilöiden tiedot.
27645: luovuttaa kouluviranomaisille uskonnonope- 34 §. Tietopalvelujen maksut. Väestötieto-
27646: tuksen suunnittelua ja järjestämistä varten. järjestelmän tietopalveluista peritään maksu-
27647: Tieto henkilön uskontokunnasta voitaisiin ja valtion maksuperustelaissa (150/1992)
27648: luovuttaa myös verohallinnon viranomaisille säädettyjen perusteiden mukaisesti. Valtion
27649: verotuksen toimittamista varten ja muille maksuperustelaissa säädetään yleiset perus-
27650: viranomaisille edellä mainittuihin verratta- teet omakustannusarvosta poikkeamiselle.
27651: vaan viranomaistoimintaan sekä virallisen Väestötietolaissa on erityissäännös perustees-
27652: tilaston laatimista varten. ta, jonka mukaan maksu voidaan määrätä
27653: Tieto uskontokunnasta voitaisiin lisäksi suoritteen omakustannusarvoa alemmaksi,
27654: luovuttaa avioliiton esteiden tutkintaa varten. jos tietojen saaja osallistuu merkittävässä
27655: Tieto siitä, mistä uskontokunnasta tai sen määrin väestötietojen ylläpitoon. Säännöstä
27656: seurakunnasta on saatavissa mahdollisesti ehdotetaan muutettavaksi siten, että maksu
27657: tarvittavia lisätietoja henkilöstä, voitaisiin voitaisiin määrätä suoritteen omakustan-
27658: HE 14/1998 vp 17
27659:
27660: nusarvoa alemmaksi, jos tietojen saaja osal- vat antaa selvityksiä jäsenistään väestötieto-
27661: listuu väestötietojen ylläpitoon tai väestötie- järjestelmään merkityistä tiedoista. Edelly-
27662: tojärjestelmän tietopalveluihin. Maksun suu- tyksenä olisi, että seurakunnalla on tekninen
27663: ruutta määrättäessä otettaisiin huomioon, mi- käyttöyhteys väestötietojärjestelmään tai että
27664: ten merkittävää tietojen saajan osallistumi- seurakunnalla on käytössään väestötietojär-
27665: nen väestötietojen ylläpitoon ja tietopalve- jestelmän ajantasaiset tiedot siten, että seura-
27666: luihin on. kunnan jäsenrekisterin tiedot päivitetään
27667: 38 §. Muiden viranomaisten ja yhteisöjen väestötietojärjestelmän tiedoilla säännöllises-
27668: osallistuminen väestökirjanpidon tietopalve- ti. Seurakunnat voisivat luovuttaa yksittäisiä
27669: luun. Väestötietolain 43 §:n siirtymäsään- tietoja, jotka ovat tarpeen henkilön oikeuksi-
27670: nöksen mukaan tietoja, joita ei ole talletettu en tai velvollisuuksien toteuttamiseksi. Ky-
27671: konekieliseen muotoon, säilytetään kumotus- symys on lähinnä virkatodistusten antami-
27672: sa väestökirjalaissa tarkoitetuissa väestökir- sesta. Seurakunnat eivät voisi siten luovuttaa
27673: joissa tai niihin kuuluvissa asiakirjoissa. Nii- väestötietojärjestelmän tietoja kaupallisiin
27674: tä ovat henkikirja, kotipaikkarekisteri ja tarkoituksiin, esimerkiksi suoramarkkinoin-
27675: väestörekisteri. Kun väestön keskusrekisteriä tiin.
27676: perustettiin 1970-luvulla, henkilöiden kaik- Monilla viranomaisilla ja yhteisöillä on
27677: kia paikallisiin väestökirjoihin merkittyjä nykyisin tekninen käyttöyhteys väestötieto-
27678: historiatietoja ei siirretty siihen. Vuonna järjestelmään, ja ne saavat siten käyttöönsä
27679: 1973 ja sen jälkeen tapahtuneet henkilö- ja tehtäviensä hoitamisessa tarvittavat tiedot.
27680: perhesuhdetietojen muutokset on talletettu Väestötietolain 26 §:n mukaan hallinnossa ja
27681: konekieliseen muotoon, ja ne ovat saatavissa tuomioistuimissa tarvittavat tiedot tulee
27682: väestötietojärjestelmästä. Osoitteita ja väes- yleensä hankkia viran puolesta.
27683: törekisterinpitäjää koskevat tiedot ovat kat- Joustavan palvelun järjestäminen voisi
27684: tavia vasta vuodesta 1983. Henkilöä ja hä- joissain tilanteissa helpottua, jos muillakin
27685: nen perhesuhteitaan koskevissa tiedoissa kuin rekisterihallinnon ja evankelis-luterilai-
27686: vuoden 1973 jälkeen tapahtuneet muutokset sen kirkon sekä ortodoksisen kirkkokunnan
27687: on siten merkitty sekä kirkolliseen väestöre- viranomaisilla olisi mahdollisuus luovuttaa
27688: kisteriin että väestötietojärjestelmään. yksittäisiä väestötietojärjestelmän tietoja. Vi-
27689: Myös kirkolliset väestörekisterit kuuluvat ranomaiselle tai yhteisölle, jolla on tekninen
27690: väestökirjanpidon historia-asiakirjoihin. Nii- käyttöyhteys väestötietojärjestelmään, voitai-
27691: den siirtäminen valtion viranomaisille ei ole siin antaa oikeus luovuttaa väestötietojärjes-
27692: tarkoituksenmukaista, eikä niitä tällä hetkellä telmästä yksittäisiä tietoja, jotka ovat tarpeen
27693: ole taloudellisesti mahdollista siirtää kone- henkilön oikeuksien ja velvollisuuksien to-
27694: kieliseen muotoon. Väestötietolain 38 §:n 1 teuttamiseksi, jos erityisestä syystä, lähinnä
27695: momentissa ehdotetaan säädettäväksi evan- asiakaspalvelun joustavan järjestämisen kan-
27696: kelis-luterilaisen kirkon ja ortodoksisen kirk- nalta, tällainen katsotaan tarpeelliseksi. Lu-
27697: kokunnan velvollisuudesta antaa tietoja van- van myöntäisi Väestörekisterikeskus. Väes-
27698: hoista kirkonkirjoista. Muutoin vanhoista törekisterikeskuksen tulisi yhteistyössä pai-
27699: kirkonkirjoista säädettäisiin asianomaista kallisesta tietopalvelusta vastaavien maist-
27700: kirkkokuntaa koskevissa säädöksissä. raattien kanssa arvioida, onko luvan myöntä-
27701: Seurakunnilla olisi velvollisuus antaa su- miselle olemassa tässä tarkoitettuja erityisiä
27702: kuselvityksiä jäsenistään ennen nyt ehdote- syitä. Lupaa annettaessa kiinnitettäisiin myös
27703: tun uudistuksen voimaantuloa kirkolliseen eritystä huomiota tietosuojakysymyksiin.
27704: väestörekisteriin merkityistä henkilötiedoista. Ttetojen luovutuksessa noudatettaisiin so-
27705: Vanhoista kirkonkirjoista annettavilla tiedoil- veltuvin osin väestötietolain säännöksiä luo-
27706: la olisi julkinen luotettavuus, eli niitä pidet- vutuksen edellytyksistä, luovutustavoista,
27707: täisiin virheettöminä, jollei toisin osoiteta. luovutettujen tietojen käytöstä ja päätöksen
27708: Vanhoista kirkonkirjoista annettavaa su- tekemisestä.
27709: kuselvitystä tarvitaan pääasiassa perunkirjoi- Maistraatit vastaisivat väestötietojärjestel-
27710: tusta ja perinnönjakoa varten. Tässä yh- män tiedoissa olevien mahdollisten virheiden
27711: teydessä tarvitaan myös pesän osakkaita kos- korjaamisesta väestötietolakiin lisättäväksi
27712: kevia ajantasaisia tietoja. Kun otetaan huo- ehdotetun 14 a §:n mukaisesti. Jäsenrekiste-
27713: mioon seurakuntien tietoteknisten valmiuksi- ristä annettavan tiedon on vastattava väestö-
27714: en kehittyminen ja joustavan asiakaspalvelun tietojärjestelmässä olevaa tietoa, jotta sen saa
27715: tarpeet, on perusteltua, että seurakunnat voi- luovuttaa virallisena väestötietona. Tämän
27716:
27717:
27718: 380055K
27719: 18 HE 14/1998 vp
27720:
27721: vuoksi säädettäisiin henkilörekisterilain ylei- tusta tai sukututkimusta varten. Lain 43 §:n
27722: sestä henkilörekisterin virheen korjaamista 1 momenttiin ehdotetaan arkaluonteisten
27723: koskevasta säännöksestä poiketen, että seura- tietojen luovuttamisen osalta lisättäväksi viit-
27724: kunnan jäsenrekisterin väestötietoja saisi taus 25 §:ään.
27725: muuttaa vain maistraatin ilmoituksen mukai- Muualla lainsäädännössä on useita mainin-
27726: sesti. Tällä tavoin varmistetaan, että tietopal- toja väestörekisteristä ja väestörekisterin pi-
27727: velussa käytetyn jäsenrekisterin tiedot ovat täjästä. Tällaisia säännöksiä on muun muas-
27728: yhtäpitävät väestötietojärjestelmän tietojen sa nimilaissa ja nimiasetuksessa (254/1991),
27729: kanssa. avioliittolaissa ja avioliittoasetuksessa,
27730: 39 §. Muutoksenhaku muun viranomaisen eräistä kansainvälisluontoisista perheoikeu-
27731: tai yhteisön tietojen luovuttamista koskevaan dellisista suhteista annetun lain soveltami-
27732: päätökseen. Muutoksenhakumenettelyn tulisi sesta annetussa asetuksessa (419/1929), kan-
27733: olla mahdollisimman yhtenäinen riippumatta salaisuusasetuksessa (699/1985), asevelvolli-
27734: siitä, mikä viranomainen tekee väestökirjan- suuslain soveltamisesta annetussa asetukses-
27735: pidon tietojen luovuttamista koskevan pää- sa, kansaneläkeasetuksessa (594/1956) ja sai-
27736: töksen. Muutosta tietojen luovuttamista kos- rausvakuutusasetuksessa (473/ 1963).
27737: kevaan maistraatin päätöksen haetaan valitta- Väestötietolakiin ehdotetaan otettavaksi ni-
27738: malla lääninoikeuteen. menomainen säännös siitä, että muualla lais-
27739: 40 §. Y lläpitokustannukset. Valtio maksai- sa tai asetuksessa väestörekisterin pitäjälle
27740: si väestötietojärjestelmän ylläpitokustannuk- säädetyt tehtävät hoitaa maistraatti. Väestö-
27741: set lukuun ottamatta kustannuksia, jotka ai- kirjanpitoa koskevat ilmoitukset, jotka muu-
27742: heutuvat tietojen ilmoittamisesta väestötieto- alla lainsäädännössä on säädetty tehtäviksi
27743: järjestelmään. Siten valtio ei korvaisi esi- väestörekisteriin, on tehtävä asianomaiselle
27744: merkiksi kunnille tai uskontokunnille niille maistraatille väestötietojärjestelmään merkit-
27745: säädetyn ilmoitusvelvollisuuden täyttämises- semistä varten. Jos ilmoitus on säädetty teh-
27746: tä aiheutuvia kustannuksia, mutta 34 §:n 2 täväksi väestörekisterin pitäjälle tai väestö-
27747: momentissa säädettäväksi ehdotetun vasta- rekisteriin tapauksessa, jossa asia ei suora-
27748: vuoroisuusperiaatteen mukaisesti tämä otet- naisesti koske väestökirjanpitoa, ilmoitus
27749: taisiin huomioon väestötietojärjestelmän tehdään edelleen sille evankelis-luterilaisen
27750: maksuperusteissa. Menot, jotka seurakunnille kirkon tai ortodoksisen kirkkokunnan seura-
27751: aiheutuvat sukuselvitysten antamisesta, on kunnalle, jolle se ennen ehdotetun lain voi-
27752: tarkoitus kattaa osittain niistä perittävillä maantuloa piti toimittaa.
27753: maksuilla. Väestötietolakiin otettavaksi ehdotetun toi-
27754: 43 §. Siirtymäsäännökset. Väestötietojär- mivallan määräytymistä koskevan yleissään-
27755: jestelmää edeltäneeltä ajalta olevaan väestö- nöksen vuoksi ei ole tarpeen tarkistaa erik-
27756: kirjaan merkityt tiedot tulevat julkisiksi, kun seen muualla lainsäädännössä olevia väestö-
27757: on kulunut 25 vuotta henkilön kuolemasta. rekisteriä ja väestörekisterin pitäjää koskevia
27758: Pykälän 1 momenttia ehdotetaan muutetta- säännöksiä. Nimi- ja avioliittolainsäädäntöä
27759: vaksi siten, että koko väestökirja tulisi julki- ehdotetaan kuitenkin tässä yhteydessä tarkis-
27760: seksi viimeistään sadan vuoden kuluttua kir- tettavaksi siten, että kyseisessä lainsäädän-
27761: jaan viimeksi tehdystä merkinnästä. Muutos nössä olisi nimenomaiset säännökset eräistä
27762: perustuu lähinnä tutkimuksen tarpeisiin. evankelis-luterilaiselle kirkolle ja ortodoksi-
27763: Arkaluonteisista tiedoista säädetään nykyi- selle kirkkokunnalle kuuluvista tehtävistä.
27764: sin henkilörekisterilain 6 §:n 2 momentissa. Maistraatin toimivalta määräytyisi sen mu-
27765: Parhaillaan valmisteltavana olevaan uuteen kaan, missä henkilöllä on kotikunta tai väes-
27766: henkilötietojen suojaa koskevaan yleislakiin tökirjanpitokunta.
27767: on tarkoitus ottaa vastaavasti säännökset ar- Eräissä vanhemmissa säädöksissä sääde-
27768: kaluonteisista tiedoista. Jotta laki olisi toi- tään papiston tai eriuskolaisseurakunnan joh-
27769: miva myös uuden henkilörekisterilainsäädän- tajan väestörekisterin tietojen luovutukseen
27770: nön aikana, säännöksessä ei mainita lain liittyvistä tehtävistä. Tällaisia säännöksiä on
27771: nimeä. Lakiin ehdotetussa 25 §:n 6 momen- muun muassa holhouslaissa (34/1898). Ky-
27772: tissa säädettäisiin uskontokuntatiedon luovut- symys on papistolle väestörekisterin pitäjänä
27773: tamisesta. Säännöksen perusteella voitaisiin kuuluvista tehtävistä, jotka pykälään lisättä-
27774: eräissä tapauksissa uskontokuntaa koskevia väksi ehdotetun 4 momentin mukaan siir-
27775: tietoja antaa muillekin kuin viranomaisille, tyisivät maistraatille.
27776: esimerkiksi annettaessa tietoja perunkirjoi- Vanhoja kirkonkirjoja koskevat säännökset
27777: HE 14/1998 vp 19
27778:
27779: sisältyvät muilta osin kirkkokuntia koske- vaan päätökseen. Jos kyse on merkinnästä,
27780: vaan lainsäädäntöön. joka on sekä väestötietojärjestelmässä että
27781: Voimaantulo-ja siirtymäsäännökset. Väes- kirkollisessa väestörekisterissä, tieto korjat-
27782: tötietojärjestelmään on talletettu eräitä kir- taisiin ensisijaisesti väestötietojärjestelmässä.
27783: kollisia toimituksia koskevia tietoja, joita on Korjauksesta ilmoitettaisiin viipymättä myös
27784: tarvittu muun muassa kirkollisten vaalien seurakunnalle.
27785: vaaliluetteloiden laadinnassa ja avioliiton es- Kirkollisen väestörekisterin pitäjä käsitte-
27786: teiden tutkinnassa. Tällaisia ovat esimerkiksi lisi loppuun lain voimaan tullessa voimassa
27787: tieto rippikoulun käymisestä ja konfirmaa- olleiden säännösten mukaisesti väestörekiste-
27788: tiosta. rinpitoon liittyvät asiat, jotka ovat tulleet
27789: Lain siirtymäsäännöksessä ehdotetaan sää- vireille ennen uudistuksen voimaantuloa.
27790: dettäväksi, että edellä tarkoitetut, ennen uu- Myös oikaisuvaatimusmenettely ja muutok-
27791: distuksen voimaantuloa talletetut tiedot voi- senhaku, joka on vireillä uudistuksen tulles-
27792: taisiin edelleen säilyttää väestötietojärjestel- sa voimaan, käsiteltäisiin lain voimaan tul-
27793: mässä. Tietoja voitaisiin käyttää kirkollisen lessa voimassa olleiden säännösten mukai-
27794: vihkimisen edellytysten selvittämisessä ja sesti.
27795: uskontokuntien tietopalvelussa. Väestötieto-
27796: järjestelmää voitaisiin siten käyttää esimer- 1.2. Rekisterihallintolaki
27797: kiksi jäsenrekisteritietojen välittämisessä
27798: seurakunnasta toiseen, kun jäsen muuttaa. 3 §. Rekisterihallintolain 3 § 3 momentti,
27799: Näiden tietojen tallettamista voitaisiin jatkaa jossa todetaan kirkollisesta väestörekisterin-
27800: enintään viisi vuotta ehdotetun lain voimaan- pitäjästä ja väestörekisterin pitämisestä sää-
27801: tulosta, jos siten voidaan merkittävästi yk- dettävän muualla lainsäädännössä, ehdote-
27802: sinkertaistaa kirkollisen vihkimisen edelly- taan kumottavaksi.
27803: tysten selvittämistä tai uskontokunnan jäsen-
27804: rekisterin ylläpitoa siirtymäkautena. Päätök- 1.3. Nimilaki
27805: sen asiassa tekisi se ministeriö, jonka toi-
27806: mialaan väestökirjanpito kuuluu. Kirkon nä- Nimilaissa säädetään nykyisin erilaisten
27807: kökohdat tulisi asiaa ratkaistaessa ottaa huo- ilmoitusten tekemisestä väestörekisterin pitä-
27808: mioon. Siirtymäkauden aikana kehitetään au- jälle. Koska käsite "väestörekisterin pitäjä"
27809: tomaattisen tietojenkäsittelyn avulla pidettä- ehdotetaan poistettavaksi lainsäädännöstä,
27810: vää jäsenrekisteriä siten, että tietojen välittä- nimilakia ehdotetaan muutettavaksi muun
27811: minen seurakuntien välillä olisi mahdolli- muassa siten, että seurakuntien tehtäväksi
27812: simman joustavaa. Koska kyseiset tiedot säädettäisiin lapsen etu- ja sukunimeä kos-
27813: merkitään nykyisinkin väestötietojärjestel- kevan ilmoituksen vastaanottaminen ja il-
27814: mään, ehdotettu siirtymäkauden järjestely ei moitukseen sisältyvien tietojen toimittaminen
27815: edellytä tietojärjestelmän laajentamista. väestötietojärjestelmään rekisteröitäviksi.
27816: Tietoja, joita ei ole otettu väestötietojärjes- 2 §. Lapsen sukunimi tulisi ilmoittaa väes-
27817: telmään, säilytetään vanhoissa väestökirjois- tötietojärjestelmään kahden kuukauden ku-
27818: sa. Näitä tietoja voidaan tarvita esimerkiksi luessa lapsen syntymästä, kuten nykyisinkin.
27819: perunkirjoitusta ja perinnönjakoa varten. Samanaikaisesti ilmoitetaan sekä etunimi
27820: Siirtymäsäännöksessä ehdotetaan säädettä- että sukunimi. Vanhemmat voisivat ilmoittaa
27821: väksi muutoksenhakumenettelystä niissä nämä tiedot sille maistraatille, jonka toimi-
27822: käytännössä erittäin harvinaisissa tilanteissa, alueella lapsella on kotikunta tai väestökir-
27823: joissa joku, jonka yksityistä oikeutta asia janpitokunta, tai kasteen yhteydessä sille
27824: koskee, vaatii vanhan merkinnän korjaamis- seurakunnalle, jonka jäseneksi lapsi kastees-
27825: ta. Henkilö voisi vaatia kirjallisesti oikaisua sa on otettu. Seurakunta olisi tällöin velvol-
27826: merkinnän tehneeltä kirkolliselta viranomai- linen selvittämään, onko ilmoitettu sukunimi
27827: selta. Koska kysymys on väestökirjanpidon nimilain 2 luvun mukainen ja ilmoittamaan
27828: historiatiedoista, olisi yhtenäisen käytännön tiedon viipymättä väestötietojärjestelmään
27829: varmistamiseksi tarpeen, että kirkollisen vi- rekisteröitäväksi. Seurakunta voisi merkitä
27830: ranomaisen päätökseen voitaisiin hakea samalla ilmoitetut tiedot jäsenrekisteriinsä.
27831: muutosta maistraatilta. Oikaisuvaatimuksen Koska väestötietolain 2 §:n mukaan maist-
27832: käsittelystä ja muutoksenhausta olisi muu- raatit vastaavat alueensa väestötiedoista ja
27833: toin voimassa, mitä 39 §:ssä säädetään muu- niiden ylläpidosta, myös nimien lainmukai-
27834: toksenhausta tietojen luovuttamista koske- suuden ratkaiseminen kuuluu siis viime kä-
27835: 20 HE 14/1998 vp
27836:
27837: dessä niiden toimivaltaan. Käytännössä ta- etunimen rekisteröintiin, ovat harvinaisia.
27838: paukset, jolloin maistraatti joutuisi puuttu- Vanhemmat voisivat ilmoittaa lapsen etu-
27839: maan ilmoitetun sukunimen rekisteröintiin, nimet maistraatille myös heti lapsen synnyt-
27840: ovat harvinaisia. tyä.
27841: Pykälän 3-5 momentissa olevat mainin- Muut etunimeä ja sen muuttamista koske-
27842: nat väestörekisteristä korvattaisiin ilmaisulla vat ilmoitukset, joilla ei ole liittymäkohtia
27843: ''väestötietojärjestelmä''. kirkollisiin toim1tuksiin, tehtäisiin suoraan
27844: 4 §. Pykälän 1 momentin sanamuotoa eh- maistraatille. Menettely olisi mahdollisim-
27845: dotetaan muuteltavan siten, että sana "väes- man yksinkertainen siten, että ilmoitus voi-
27846: törekisteri" korvattaisiin ehdotetun lainsää- taisiin tehdä esimerkiksi postitse.
27847: dännön mukaisella väestötietojärjestelmällä.
27848: 6, 8 a, 9 ja 38 §. Nimilaissa säädetään ny- 1.4. Avioliittolaki
27849: kyisin sukunimen muuttamista koskevien
27850: ilmoitusten tekemisestä väestörekisterin pitä- 10 §. Pykälää ehdotetaan muutettavaksi si-
27851: jälle. Lain 6, 8 a, 9 ja 38 §:ää ehdotetaan ten, että siinä säädettäisiin avioliiton estei-
27852: muutettavaksi siten, että niissä tarkoitetut den tutkijoiksi maistraatit sekä evankelis-
27853: ilmoitukset sukunimen muuttamisesta tehtäi- luterilaisen kirkon ja ortodoksisen kirkko-
27854: siin sille maistraatille, jonka toimialueella kunnan seurakunnat. Seurakuntien tehtävä
27855: henkilöllä on kotikunta tai väestökirjanpito- säilyisi siten ennallaan.
27856: kunta. Menettely olisi mahdollisimman yk- Esteet voisi tutkia myös mikä tahansa
27857: sinkertainen siten, että ilmoituksen voisi teh- maistraatti. Maistraatin toimivalta ei riippuisi
27858: dä esimerkiksi postitse. enää kihlakumppanien kotikunnasta tai us-
27859: 12 §.Pykälän 1 momentissa oleva mainin- kontokunnasta. Esteet tutkittaisiin, kuten ny-
27860: ta väestörekisteristä korvattaisiin ilmaisulla kyisinkin, käyttäen yleensä väestötietojärjes-
27861: ''väestötietojärjestelmä''. telmän tietoja kihlakumppaneista. Jokainen
27862: 24 §. Pykälän 2 momentin sanamuoto maistraatti voisi tutkia myös ulkomaalaisen
27863: muutettaisim vastaamaan nykyisiä väestökir- oikeuden solmia avioliitto. Tutkinnassa käy-
27864: janpitolainsäädännön käsitteitä. tettävistä tiedoista säädetään tarkemmin
27865: 32 a ja 32 c §. Kuten lapsen sukunimi, avioliittoasetuksessa.
27866: myös lapselle annettavat etunimet voitaisiin 11 ja 12 §. Pykäliin ehdotetaan teknisluon-
27867: ilmoittaa samaan tapaan kuin nykyisinkin. toisia muutoksia siten, että väestörekisterin
27868: Lain 32 a §:ään ehdotetaan otettavaksi vas- pitäjän ja väestörekisterin sijasta käytettäi-
27869: taava säännös kuin 2 §:ään ilmoituksen teke- siin ilmaisuja "avioliiton esteiden tutkija" ja
27870: misestä joko suoraan maistraattiin tai kas- "avioliiton esteiden tutkijan käytettävissä
27871: teen yhteydessä seurakunnalle edelleen väes- olevat tiedot".
27872: tötietojärjestelmään toimitettavaksi.
27873: Seurakunnan tulisi selvittää nimen lainmu-
27874: kaisuus, ennen kuin nimi toimitetaan rekiste- 1.5. Laki uskontokuntien jäsenrekistereistä
27875: röitäväksi väestötietojärjestelmään. Siten väl-
27876: tyttäisiin nimen lainmukaisuuteen liittyviltä 1 §. Laissa säädettäisiin uskontokuntien
27877: ongelmilta ja epäselvyyksiltä nimen rekiste- jäsenrekisterinpidosta. Uskontokunnalla tar-
27878: röintivaiheessa. Lainmukaisuuden selvittämi- koitettaisiin evankelis-luterilaista kirkkoa,
27879: nen tapahtuisi käytännössä samaan tapaan ortodoksista kirkkokuntaa sekä rekisteröityjä
27880: kuin nykyisinkin, eli epäselvissä tapauksissa uskonnollisia yhdyskuntia. Lähtökohtana re-
27881: lapsen kastava pappi tai seurakunta, johon kisterinpidossa olisivat uskontokunnan oman
27882: lapsi otetaan jäseneksi, ottaisi yhteyttä alu- toiminnan ja hallinnon tarpeet. Koska rekis-
27883: een väestötiedoista vastaavaan maistraattiin teröinti perustuu uskontokunnan jäsenyyteen
27884: sen selvittämiseksi, onko ilmoitettu nimi ja siten kuvaa henkilön uskonnollista va-
27885: lainmukainen ja siten rekisteröitävissä väes- kaumusta, kysymyksessä on rekisteri, joka
27886: tötietojärjestelmään. sisältää henkilötietojen suojaa koskevassa
27887: Kuten edellä on todettu, maistraatit vastaa- lainsäädännössä ja tietosuojadirektiivissä tar-
27888: vat alueensa väestötiedoista ja niiden ylläpi- koitettuja arkaluontoisia tietoja.
27889: dosta. Myös nimien lainmukaisuuden ratkai- Jäsenrekisterin teknisen pitämistavan us-
27890: seminen kuuluu siten viime kädessä niiden kontokunta voisi ratkaista itse. Rekisteri voi-
27891: toimivaltaan. Käytännössä tapaukset, jolloin si siten olla esimerkiksi automaattisen tieto-
27892: maistraatti joutuisi puuttumaan ilmoitetun jenkäsittelyn avulla pidetty rekisteri tai kor-
27893: HE 14/1998 vp 21
27894:
27895: tistomuodossa pidetty seurakuntakohtainen lis-Iuterilaisen kirkon ja ortodoksisen kirkko-
27896: rekisteri. kunnan jäsenrekistereitä, sisältyisi myös
27897: 2 §. Rekisterinpitäjänä olisi uskontokunta, väestötietolakiin.
27898: sen seurakunta tai toimielin, jonka tehtäväksi 4 §. Pykälässä ehdotetaan Iueteltaviksi ne
27899: rekisterinpito on säädetty tai uskontokunnan tiedot, jotka kaikkien laissa tarkoitettujen
27900: yhdyskuntajärjestyksessä määrätty. Uskonto- uskontokuntien on talletettava jäsenrekiste-
27901: kunnan toimiessa rekisterinpitäjänä vastuussa riin. Jos jäsenrekisteristä luovutetaan viral-
27902: rekisterinpidosta olisi uskontokunnan päät- lisia väestötietoja ehdotetussa väestötietolain
27903: tävä hallintoelin. Uskontokunta voisi järjes- 38 §:ssä tarkoitetulla tavalla, jäsenrekisteri_n
27904: tää jäsenrekisterin pitämisen myös seurakun- tietojen tulee vastata asiasisällöltään henkt-
27905: nittain. Säännös antaisi uskontokunnalle va- lön väestötietojärjestelmään merkittyjä tieto-
27906: lintamahdollisuuden silloin, kun uskontokun- ja.
27907: nassa on useampia seurakuntia. Kirkkolaissa Pykälässä mainitut tiedot muodostaisivat
27908: ja ortodoksisesta kirkkokunnasta annetussa jäsenrekisterin vähimmäistietosisällön. Jäsen-
27909: laissa on tarkoitus säätää tarkemmin näiden rekisteriin talletettaisiin uskontokunnan jäse-
27910: kirkkokuntien jäsenrekisterin rekisterinpitä- nestä nimet, henkilötunnus tai syntymäaika,
27911: jästä. Uskontokunnan yhdyskuntajärjestyk- osoite ja kotikunta. Tässä kohdassa mainitut
27912: sessä voitaisiin myös määrätä seurakunta tai tiedot ovat henkilön yksilöimiseksi ja tavoit-
27913: jokin uskontokunnan toimielin rekisterinpitä- tamiseksi välttämättömiä perustietoja. Henki-
27914: jäksi. lötunnus ja syntymäaika olisivat keskenään
27915: 3 §. Jäsenrekisterin pitämisessä ja tietojen vaihtoehtoisia tietoja. Uskontokunta voisi
27916: Iuovuttamisessa olisi noudatettava henkilö- ratkaista itse, kumman tiedon se päättää jä-
27917: tietojen suojaa koskevaa yleislakia. Nykyisin senestään tallettaa rekisteriin. Osoitteella tar-
27918: henkilörekisterin pitämisestä ja tietojen Iuo- koitetaan ensisijaisesti henkilön virallista
27919: vuttamisesta säädetään henkilörekisterilais- kotikuntalain mukaan määräytyvää osoitetta.
27920: sa. Parhaillaan valmisteltavana olevaan uu- Pykälä antaisi kuitenkin mahdollisuuden tai-
27921: teen henkilötietojen suojaa koskevaan yleis- lettaa rekisteriin myös jäsenen postiosoitteen
27922: lakiin on tarkoitus ottaa vastaavasti säännök- esimerkiksi silloin, kun se poikkeaa viralli-
27923: set henkilötietojen käsittelystä. Jotta laki sesta osoitteesta. Jäsenen kotikunnalla tar-
27924: olisi toimiva sekä nyt voimassa olevan että koitetaan pykälässä virallista kotikuntalain
27925: tarkistettavan henkilörekisterilainsäädännön mukaan määräytyvää kotikuntaa.
27926: aikana, pykälässä ei mainita lain nimeä. Jäsenrekisteriin talletettaisiin lisäksi tiedot
27927: Kysymyksessä on arkaluontoiseen tietoon, uskontokuntaan liittymisestä ja siitä eroami-
27928: henkilön uskonnolliseen vakaumukseen, pe- sesta. Nämä tiedot ovat välttämättömiä jäse-
27929: rustuva henkilörekisteri. Arkaluontoisten tie- nelle kuuluvien oikeuksien ja häneen koh-
27930: tojen käsittelystä ja Iuovuttamisesta sääde- distuvien velvollisuuksien asianmukaisen
27931: tään henkilörekisterilaissa ja on tarkoitus toteutumisen kannalta. Eroamisella tarkoite-
27932: säätää myös valmisteltavana olevassa henki- taan pykälässä myös niitä tilanteita, joissa
27933: lötietojen suojaa koskevassa uudessa yleis- henkilö on erotettu uskontokunnan jäsenyy-
27934: laissa. Näitä yleissäännöksiä sovellettaisiin destä tai hän on kuollut.
27935: uskontokunnan jäsenrekisteriin, jollei rekis- 5 §. Pykälässä määriteltäisiin jäsenrekiste-
27936: teristä ole erityissäännöksiä muualla lainsää- rin enimmäistietosisältö. Jäsenrekisterin pitä-
27937: dännössä. jä ei olisi velvollinen tallettamaan pykälässä
27938: Tietojen luovuttamista arkaluontoisia tie- tarkoitettuja tietoja jäsenrekisteriin, vaan
27939: toja sisältävästä rekisteristä on yleislaissa nämä tiedot tai vain osa niistä olisi mahdol-
27940: rajoitettu huomattavasti. Tietojen luovuttami- lista tallettaa, jos uskontokunnan toiminnal-
27941: nen esimerkiksi kaupallisiin tarkoituksiin us- liset ja hallinnolliset tarpeet sitä edellyttävät.
27942: kontokunnan jäsenrekisteristä ei olisi mah- Toiminnallisilla tarpeilla tarkoitetaan esimer-
27943: dollista ilman rekisteröidyn suostumusta. kiksi uskontokunnan jäsenilleen tarjoamiin
27944: Evankelis-Iuterilaisen kirkon ja ortodoksi- erilaisiin toimintoihin ja palveluihin liittyviä
27945: sen kirkkokunnan jäsenrekisterien pitämises- tarpeita. Hallinnollisilla tarpeilla tarkoitetaan
27946: tä olisi täydentäviä säännöksiä kirkkoja kos- esimerkiksi tarpeita, jotka JOhtuvat kirkollis-
27947: kevassa lainsäädännössä. Eräitä väestökirjan- vaalien järjestämisestä, jäsenmaksujen tai
27948: pidon tietopalveluun liittyviä tietojen luovut- kirkollisveron perimisestä sekä jäsenten osal-
27949: tamista ja jäsenrekisterin tietojen korjaamista Iistumisesta uskontokunnan hallintoelimiin.
27950: koskevia säännöksiä, jotka koskevat evanke- Jos jäsenrekisteristä luovutetaan virallisia
27951: 22 HE 14/1998 vp
27952:
27953: väestötietoja ehdotetussa väestötietolain 38 minen ja hautaaminen. Luottamustehtävänä
27954: §:ssä tarkoitetulla tavalla, myös tässä pykä- tarkoitetaan esimerkiksi sellaista jäsenen hoi-
27955: lässä mainittujen jäsenrekisterin tietojen, tamaa luottamustehtävää, jonka sisältönä on
27956: siltä osin kuin ne ovat myös väestötietojär- uskonnollisten toimitusten ja tehtävien suo-
27957: jestelmässä, tulee vastata asiasisällöltään rittaminen.
27958: henkilön väestötietojärjestelmään merkittyjä 6 §. Pykälä sisältää valtuutuksen antaa
27959: tietoja. asetuksella tarvittaessa tarkempia säännnök-
27960: Pykälän 1 kohdan mukaan jäsenrekisteriin siä lain täytäntöönpanosta.
27961: voitaisiin edellä mainittuja tarkoituksia var- 7 §. Laki tulisi voimaan samanaikaisesti
27962: ten tallettaa tiedot jäsenen syntymäkotikun- kuin muut väestökirjanpidon järjestelyjä kos-
27963: nasta, kansalaisuudesta ja äidinkielestä. Hen- kevat säädökset. Jos uskontokunnan jäsenis-
27964: kilön äidinkielellä tarkoitetaan väestötieto- tään pitämään luetteloon on ennen ehdotetun
27965: järjestelmään talletettua henkilön virallista lain voimaantuloa merkitty tietoja, joita eh-
27966: äidinkieltä. dotetun lain perusteella rekisteriin ei enää
27967: Pykälän 2 kohdan mukaan voitaisiin tallet- voitaisi merkttä, uskontokunnalla olisi oi-
27968: taa tieto siitä uskontokunnan seurakunnasta, keus säilyttää vanhat jäsenluettelotiedot
27969: johon jäsen on siirtynyt, ja siirtymispäivä.
27970: Pykälän 3 kohdan perusteella voitaisim tal- 2. Tarkemmat säännökset
27971: lettaa myös tiedot siviilisäädystä, perheoi-
27972: keudellisesta asemasta ja toimivaltaisuudesta, Ehdotetut lakien muutokset edellyttävät
27973: jos nämä tiedot ovat uskontokunnan toimin- vähäisiä, lähinnä teknisluonteisia muutoksia
27974: nan ja hallinnon kannalta tarpeellisia. Siviili- väestötietoasetukseen ja avioliittoasetukseen.
27975: säätyä koskevilla tiedoilla tarkoitetaan tietoa Uskontokuntien jäsenrekisteristä ehdotettuun
27976: siitä onko henkilö naimaton, naimisissa, les- lakiin sisältyvän asetuksenantovaltuuden no-
27977: ki vai eronnut. Perheoikeudellista asemaa jalla voitaisiin tarvittaessa antaa lain täytän-
27978: koskevalla tiedolla tarkoitetaan lähinnä tietoa töönpanoon liittyviä tarkempia säännöksiä.
27979: lapsen sukuasemasta ja isyyslain (700/1975)
27980: mukaisesta isyyden vahvistamisesta. Toimi- 3. Voimaantulo
27981: valtaisuutta koskevilla tiedoilla tarkoitetaan
27982: huoltoa ja holhousta koskevia tietoja. Tällai- Uudistus edellyttää myös kirkkolain ja or-
27983: sia tietoja ovat esimerkiksi tieto alaikäisen todoksisesta kirkkokunnasta annetun lain
27984: lapsen huoltajista ja tieto täysi-ikäiselle hen- muuttamista. Näiden muutosten on tarpeen
27985: kilölle määrätystä holhoojasta. Jäsenen avio- tulla voimaan samanaikaisesti tähän esityk-
27986: puolisosta sekä hänen huollossaan olevasta seen sisältyvien lakien kanssa.
27987: alaikäisestä lapsesta, jotka eivät ole uskonto- Ehdotettujen lakien täytäntöönpano vaatii
27988: kunnan jäsemä, voitaisiin pykälän 4 ja 5 teknisiä muutoksia, koulutusta ja tiedotta-
27989: kohdan mukaan jäsenrekisteriin merkitä nimi mista. Tämän vuoksi on tärkeää, että vara-
27990: ja henkilötunnus tai syntymäaika. taan riittävän pitkä aika lakien voimaantu-
27991: Jäsenrekisteriin voitaisiin edellä mainittuja loon valmistautumista varten. Lait ehdote-
27992: tarkoituksia varten pykälän 6 ja 7 kohdan taan tulemaan voimaan noin vuoden kuluttua
27993: mukaan tallettaa tiedot uskontokunnan jä- siitä, kun ne on hyväksytty ja vahvistettu.
27994: sentä koskevista uskonnollisista toimituksista
27995: ja hänen uskontokuntaan liittyvistä luotta- Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
27996: mustehtävistään. Tällaisia toimituksia olisi- kunnan hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdo-
27997: vat lähinnä kaste, konfirmaatio, rippi, vihki- tukset
27998: HE 14/1998 vp 23
27999:
28000:
28001:
28002: 1.
28003:
28004:
28005:
28006: Laki
28007: väestötietolain muuttamisesta
28008:
28009:
28010: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
28011: muutetaan 11 päivänä kesäkuuta 1993 annetun väestötietolain (507/1993) 4 §:n 2 ja 3 mo-
28012: mentti, 7, 34 ja 38-40 § sekä 43 §:n 1 momentti, sellaisina kuin niistä ovat 38 ja 39 §
28013: osaksi laissa 202/1994, sekä
28014: lisätään 4 §:ään, sellaisena kuin se on osaksi mainitussa laissa 202/1994, uusi 3 momentti,
28015: jolloin nykyinen 3 momentti siirtyy 4 momentiksi, lakiin uusi 14 a §, 25 §:ään, sellaisena
28016: kuin se on osaksi mainitussa laissa 202/1994, uusi 6 momentti, lakiin uusi 26 a ja 33 a § se-
28017: kä 43 §:ään, sellaisena kuin se on osaksi viimeksi mainitussa laissa, uusi 4---6 momentti,
28018: seuraavasti:
28019: 4§ muun kansainvälisen järjestön palveluksessa;
28020: taikka
28021: Väestötietojärjestelmään talletettavat 3) 1 tai 2 kohdassa tarkoitetun henkilön
28022: henkilötiedot perheenjäsen tai hänen yksityisessä palveluk-
28023: sessaan, ellei maistraatti erityisestä syystä
28024: toisin määrää.
28025: Asianomaisten viranomaisten käyttöä var-
28026: ten talletetaan lisäksi: 7 §
28027: 1) tiedot lasten huostaanottoa koskevista
28028: sosiaalihuollon asioita käsittelevän moni- M uuttuneiden tietojen arkistointi
28029: jäsenisen toimielimen ratkaisuista; sekä
28030: 2) vaalien ja kansanäänestysten toimitta- Jos väestötietojärjestelmän tiedot ovat
28031: mista varten tarvittavat tiedot ääni- ja äänes- muuttuneet, aikaisempien tietojen säilyminen
28032: tysoikeutetuista. ja käytettävyys on varmistettava tiedot erik-
28033: Asianomaisten uskontokuntien ja 25 §:n 6 seen arkistoimalla tai tietotekniikan mahdol-
28034: momentissa tarkoitettujen viranomaisten listamaila muulla tavalla. Tieto lapsen huos-
28035: käyttöön talletetaan lisäksi tiedot uskonto- taanotosta on kuitenkin viipymättä poistetta-
28036: kuntaan kuulumisesta. va väestötietojärjestelmästä huostaanoton
28037: Ulkomaalaisesta voidaan tallettaa 1-3 päätyttyä.
28038: momentissa tarkoitetut tiedot, jos se on Suo- Kiinteistöä, rakennusta ja huoneistoa kos-
28039: messa asumisen tai työskentelyn, Suomea kevissa tiedoissa tapahtuneet muutokset voi-
28040: sitovan kansainvälisen sopimuksen velvoit- daan 1 momentin estämättä poistaa järjestel-
28041: teiden täyttämisen tai muun erityisen syyn mästä ja hävittää, jollei niitä ole erikseen
28042: vuoksi tarpeen. Tietojen tallettamisen edelly- määrätty säilytettäviksi.
28043: tyksenä on, että niistä on saatu luotettava
28044: selvitys. Tietoja ei kuitenkaan talleteta ulko- 14 a §
28045: maalaisesta, joka on:
28046: 1) vieraan valtion Suomessa olevan diplo- Muutoksenhaku
28047: maattisen tai muun edustuston taikka lähete-
28048: tyn konsulin viraston palveluksessa; Se, jonka yksityistä oikeutta väestötieto-
28049: 2) Yhdistyneiden Kansakuntien, sen eri- järjestelmässä oleva tieto koskee, voi vaatia
28050: tyisjärjestön tai sellaiseen rinnastettavan siihen kirjallisesti oikaisua maistraatilta. Oi-
28051: 24 HE 14/1998 vp
28052:
28053: kaisuvaatimuksen käsittelee se maistraatti, 33 a §
28054: jonka toimialueen tiedoista on kysymys.
28055: Maistraatin oikaisuvaatimukseen antamaan Tietojen tuleminen julkisiksi
28056: päätökseen haetaan valittamalla muutosta
28057: lääninoikeudelta siten kuin hallintolainkäyt- Väestötietojärjestelmässä olevat henkilö-
28058: tölaissa (586/ 1996) säädetään. tiedot tulevat julkisiksi, kun henkilön kuole-
28059: Kotikuntaa koskevan merkinnän korjaami- masta on kulunut 25 vuotta.
28060: sesta säädetään erikseen.
28061:
28062: 7luku
28063: 4luku
28064: Maksut
28065: Vuoden vaihteen tiedot
28066: 34 §
28067: 25 §
28068: Tietopalvelujen maksut
28069: Luovuttamisen yleiset edellytykset
28070: Väestötietojärjestelmän tietopalveluista
28071: peritään maksuja valtion maksuperustelaissa
28072: Edellä 4 §:n 3 momentissa tarkoitetut tie- (150/1992) säädettyjen perusteiden mukai-
28073: dot voidaan luovuttaa ainoastaan asianomai- sesti.
28074: selle uskontokunnalle. Tieto asevelvollisen Maksu voidaan määrätä suoritteen oma-
28075: uskontokunnasta voidaan kuitenkin luovuttaa kustannusarvoa alemmaksi, jos tietojen saaja
28076: pääesikunnalle asevelvollisrekisteriin osallistuu väestötietojen ylläpitoon tai väes-
28077: merkitsemistä varten ja tieto oppilaan us- tötietojärjestelmän tietopalvelujen antami-
28078: kontokunnasta kouluviranomaisille uskon- seen.
28079: nonopetuksen suunnittelua ja järjestämistä
28080: varten. Tieto henkilön uskontokunnasta voi- 38 §
28081: daan luovuttaa myös verohallinnon viran-
28082: omaisille verotuksen toimittamista varten Muiden viranomaisten ja yhteisöjen
28083: sekä muille viranomaisille edellä mainittui- osallistuminen väestökirjanpidon
28084: hin verrattavaa viranomaistoimintaa ja viral- tietopalveluun
28085: lisen tilaston laatimista varten. Kirkollisen
28086: vihkimisen edellytysten selvittämisessä tar- Evankelis-luterilaisen kirkon ja ortodok-
28087: vittava tieto henkilön uskontokunnasta voi- sisen kirkkokunnan viranomaiset ovat vel-
28088: daan lisäksi luovuttaa avioliiton esteiden vollisia pyydettäessä antamaan selvityksiä
28089: tutkintaa varten. Annettaessa tietoja perun- hallussaan olevista, ennen uskontokuntien
28090: kirjoitusta, perinnönjakoa tai sukututkimusta jäsenrekisteriä koskevan lain ( 1 ) voi-
28091: taikka niihin verrattavaa tarkoitusta varten maantuloa pidetyistä kirkollisista väestöre-
28092: voidaan ilmoittaa, mistä uskontokunnasta tai kistereistä ja niihin kuuluvista asiakirjoista.
28093: sen seurakunnasta on saatavissa mahdolli- Evankelis-luterilaisen kirkon ja ortodok-
28094: sesti tarvittavia lisätietoja henkilöstä. sisen kirkkokunnan seurakunnilla, joilla on
28095: tekninen käyttöyhteys väestötietojärjestel-
28096: mään tai joiden jäsenrekisteriä J?idetään
28097: 26 a § säännöllisesti ajantasalla väestötietojärjestel-
28098: män tiedoilla, on oikeus luovuttaa jäsenis-
28099: Tietojen luovuttaminen uskontokunnille tään väestötietojärjestelmään merkittyjä yk-
28100: sittäisiä tietoja, jotka ovat tarpeen henkilön
28101: Evankelis-luterilaiselle kirkolle, ortodoksi- oikeuksien ja velvollisuuksien toteuttamisek-
28102: selle kirkkokunnalle ja rekisteröidyille us- si. Väestörekisterikeskus voi erityisestä syys-
28103: konnollisille yhdyskunnille luovutetaan tä myöntää muullekin viranomaiselle tai yh-
28104: väestötietojärjestelmästäjäsenrekisterin tieto- teisölle, jolla on tekninen käyttöyhteys väes-
28105: jen päivittämisessä tarvittavat tiedot. Lisäksi tötietojärjestelmään, luvan luovuttaa väestö-
28106: niille luovutetaan väestötietojärjestelmästä tietojärjestelmään merkittyjä yksittäisiä tieto-
28107: niille säädettyjen tehtävien hoitamiseksi tar- ja, jotka ovat tarpeen henkilön oikeuksien ja
28108: vittavat tiedot. velvollisuuksien toteuttamiseksi.
28109: HE 14/1998 vp 25
28110:
28111: Tietojen luovuttamisesta on muutoin sovel- §:n 6 momentista muuta johdu. Väestökir-
28112: tuvin osin voimassa, mitä 6 luvussa ja 43 joissa oleva tieto tulee kuitenkin julkiseksi,
28113: §:n 1 momentissa säädetään. kun asianomaisen henkilön kuolemasta on
28114: Jos evankelis-luterilaisen kirkon tai orto- kulunut 25 vuotta. Kokonaan julkiseksi
28115: doksisen kirkkokunnan seurakunnan jäsenre- väestökirja tulee sadan vuoden kuluttua kir-
28116: kisteriä käytetään 2 momentissa tarkoitettuun jaan viimeksi tehdystä merkinnästä.
28117: tietopalveluun, jäsenrekisterin muita kuin
28118: uskontokuntaan liittymistä ja kirkollisia toi- Muussa laissa tai asetuksessa väestörekis-
28119: mituksia koskevia tietoja, jotka on merkitty terin pitäjälle säädetyt tehtävät hoitaa, jollei
28120: myös väestötietojärjestelmään, saa muuttaa tästä laista muuta johdu, maistraatti, jonk~
28121: vain maistraatilta saadun ilmoituksen mukai- toimialueella henkilöllä on kotikunta tai
28122: sesti. väestökirjanpitokunta. Jos henkilöllä ei ole
28123: koskaan ollut kotikuntaa eikä väestökirjan-
28124: 39 § pitokuntaa Suomessa, Helsingin maistraatti
28125: käsittelee asian.
28126: Muutoksenhaku muun viranomaisen tai Väestökirjanpitoa koskevat ilmoitukset,
28127: yhteisön tietojen luovuttamista koskevaan jotka on säädetty tehtäviksi väestörekisteriin
28128: päätökseen tai väestörekisterin pitäjälle, on tehtävä 4
28129: momentissa tarkoitetulle maistraatille.
28130: Edellä 38 §:ssä tarkoitettuun tietojen luo- Kirkonkirjoista on muutoin voimassa, mitä
28131: vuttamista koskevaan päätökseen voi vaatia niistä erikseen säädetään.
28132: kirjallisesti oikaisua päätöksen tehneeltä vi-
28133: ranomaiselta tai yhteisöltä. Jollei se hyväksy Tämä laki tulee voimaan päivänä
28134: oikaisuvaatimusta, sen tulee saattaa asia kuuta .
28135: maistraatin käsiteltäväksi kahden viikon ku- Ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä
28136: luessa oikaisuvaatimuksen saapumisesta. Oi- lain täytäntöönpanon edellyttämiin toimenpi-
28137: kaisuvaatimuksen käsittelee maistraatti, jon- teisiin.
28138: ka toimialueen tiedoista on kysymys. Sen estämättä, mitä 4 §:ssä säädetään,
28139: Muutoksen hakemisesta maistraatin pää- väestötietojärjestelmässä säilytetään ennen
28140: tökseen on voimassa, mitä 33 §:ssä sääde- lain voimaantuloa talletetut kirkollisia toimi-
28141: tään. tuksia koskevat tiedot. Lisäksi näiden tieto-
28142: jen tallettamista väestötietojärjestelmään
28143: 40§ voidaan asianomaisen ministeriön päätöksel-
28144: lä jatkaa enintään viisi vuotta lain voimaan-
28145: Ylläpitokustannukset tulosta, jos siten merkittävästi yksinkertaiste-
28146: taan kirkollisen vihkimisen edellytysten sel-
28147: Vaitio maksaa väestötietojärjestelmän yllä- vittämistä tai uskontokunnan jäsenrekisterin
28148: pitämisestä aiheutuvat kustannukset lukuun ylläpitoa. Tiedot saadaan luovuttaa vain asi-
28149: ottamatta tietojen ilmoittamisesta aiheutuvia anomaiselle uskontokunnalle. Ne voidaan
28150: kustannuksia. kuitenkin merkitä myös avioliiton esteiden
28151: tutkinnasta annettavaan todistukseen.
28152: 43 § Se, jonka yksityistä oikeutta asia koskee,
28153: voi vaatia kirjallisesti oikaisua kirkolliselta
28154: Siirtymäsäännökset viranomaiselta ennen uskontokuntien jäsen-
28155: rekisteriä koskevan lain voimaan tuloa pidet-
28156: Jollei tietoa ole otettu väestötietojärjestel- tyyn kirkolliseen väestörekisteriin tai siihen
28157: mään, sitä säilytetään kumotussa väestökirja- kuuluvaan asiakirjaan tehtyyn merkintään,
28158: laissa tarkoitetuissa väestökirjoissa tai niihin jota ei ole otettu väestötietojärjestelmään.
28159: kuuluvissa asiakirjoissa. Tietojen luovutta- Oikaisuvaatimuksen käsittelystä ja muutok-
28160: misesta päättää se viranomainen, jonka hal- senhausta on muutoin voimassa, mitä 39
28161: lussa asiakirja on. Tietojen luovuttamisesta §:ssä säädetään muutoksenhausta tietojen
28162: on tällöin voimassa soveltuvin osin, mitä 6 luovuttamista koskevaan päätökseen.
28163: luvussa säädetään. Henkilötietojen suojaa Jos seurakunnassa on tämän lain tullessa
28164: koskevassa lainsäädännössä tarkoitettuja ar- voimaan vireillä väestökirjaopitaan liittyvä
28165: kaluonteisia tietoja ei saa luovuttaa muille asia, se käsitellään lain voimaan tullessa voi-
28166: kuin asianomaisille viranomaisille, jollei 25 massa olleiden säännösten mukaisesti.
28167:
28168:
28169: 380055K
28170: 26 HE 14/1998 vp
28171:
28172: Jos kirkollisen viranomaisen väestörekiste- muutoksenhaku, asia käsitellään lain voi-
28173: rinpitoa koskevasta päätöksestä on lain tul- maantullessa voimassa olleiden säännösten
28174: lessa voimaan vireillä oikaisumenettely tai mukaisesti.
28175: HE 14/1998 vp 27
28176:
28177:
28178:
28179: 2.
28180:
28181:
28182: Laki
28183: rekisterihallintolain 3 §:n 3 momentin kumoamisesta
28184:
28185: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
28186:
28187: 1§ 2§
28188: Tällä lailla kumotaan 15 päivänä maalis- Tämä laki tulee voimaan päivänä kuuta
28189: kuuta 1996 annetun rekisterihallintolain
28190: (166/1996) 3 §:n 3 momentti.
28191: 28 HE 14/1998 vp
28192:
28193:
28194: 3.
28195:
28196: Laki
28197: nimilain muuttamisesta
28198:
28199: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
28200: muutetaan 9 päivänä elokuuta 1985 annetun nimilain (694/1985) 2 §:n 3-5 momentti, 4
28201: §:n 1 momentti, 6 ja 8 a §, 9 §:n 3 momentti, 12 §:n 1 momentti, 24 §:n 2 momentti, 32 a
28202: §, 32 c §:n 1 momentti sekä 38 §,
28203: sellaisina kuin niistä ovat 4 §:n 1 momentti, 8 a, 12 §:n 1 momentti ja 32 a § laissa
28204: 25311991 sekä 6 § ja 32 c §:n 1 momentti laissa 485/1993, seuraavasti:
28205:
28206:
28207: 2§ tötietojärjestelmään silloin, kun lapsen suku-
28208: nimi ilmoitettiin väestötietojärjestelmään.
28209: Lapsen sukunimen määräytyminen
28210: syntymän perusteella
28211:
28212: 6§
28213: Lapsen sukunimi on ilmoitettava väestötie-
28214: tojärjestelmään kahden kuukauden kuluessa Ilmoitus lapsen sukunimen muuttamisesta
28215: lapsen syntymästä. Jos vanhemmat eivät ole
28216: yhdessä lapsen huoltajia, on lapsen huoltajil- Ilmoitus lapsen sukunimen muuttamisesta
28217: la tai huoltajana oikeus päättää, kumman 3 §:n 3 momentin, 4, 4 aja 5 §:n nojalla on
28218: vanhemman nimen lapsi saa. tehtävä kirjallisesti sille maistraatille, jonka
28219: Lapsen sukunimi ilmoitetaan sille maist- toimialueella lapsella on kotikunta tai väes-
28220: raatille, jonka toimialueella lapsella on koti- tökirjanpitokunta.
28221: kunta tai väestökirjanpitokunta. Ilmoituksen
28222: voi tehdä myös sille evankelis-luterilaisen 8a§
28223: kirkon tai ortodoksisen kirkkokunnan seura-
28224: kunnalle, jonka jäsen lapsi on. Seurakunnan Aikaisemman sukunimen ottaminen
28225: on selvitettävä nimen lainmukaisuus ja toi- henkilökohtaiseen käyttöön tai siitä
28226: mitettava tieto nimestä viipymättä väestötie- luopuminen avioliiton aikana
28227: tojärjestelmään rekisteröitäväksi.
28228: Jos lapsen sukunimeä ei ole ilmoitettu vä- Jos puoliso, jonka sukunimi on muuttunut
28229: estötietojärjestelmään niin kuin 2 ja 3 mo- sen johdosta, että puolisot ovat avioliittoon
28230: mentissa säädetään, lapsi saa sen sukunimen, mennessään ottaneet yhteisen sukunimen, ei
28231: joka äidillä on silloin kun lapsen tiedot il- ole ennen vihkimistä ilmoittanut vihkijälle
28232: moitetaan väestötietojärjestelmään. ottavansa yhteisen sukunimen edellä henki-
28233: lökohtaiseen käyttöönsä 7 §:n 3 momentissa
28234: 4§ tarkoitettua sukunimeä, hän voi avioliiton
28235: aikana tehdä tätä koskevan ilmoituksen sille
28236: Lapsen sukunimen muuttaminen isän maistraatille, jonka toimialueella hänellä on
28237: sukunimeksi kotikunta tai väestökirjanpitokunta.
28238: Puoliso, joka avioliittoon mennessään on
28239: Vanhemmat voivat sopia alaikäisen lapsen ilmoittanut vihkijälle ottavansa yhteisen su-
28240: sukunimen muuttamisesta siten, että lapsi kunimen edellä henkilökohtaiseen käyttöönsä
28241: saa isänsä sukunimen, jos vanhemmilla ei 7 §:n 3 momentissa tarkoitetun sukunimen,
28242: lapsen syntyessä ollut yhteistä sukunimeä ja voi avioliiton aikana luopua henkilökohtai-
28243: isyyttä ei ollut vahvistettu ja merkitty väes- sessa käytössään olevasta nimestä ilmoitta-
28244: HE 14/1998 vp 29
28245:
28246: maila siitä 1 momentissa tarkoitetulle maist- lapsella on kotikunta tai väestökirjanpitokun-
28247: raatille. ta. Ilmoituksen voi tehdä myös sille evan-
28248: Puoliso voi kuitenkin ainoastaan kerran sa- kelis-luterilaisen kirkon tai ortodoksisen
28249: man avioliiton aikana tehdä joko 1 momen- kirkkokunnan seurakunnalle, jonka jäsen
28250: tissa tai 2 momentissa tarkoitetun ilmoituk- lapsi on. Seurakunnan on selvitettävä nimen
28251: sen. Ilmoitus on tehtävä kirjallisesti 1 mo- lainmukaisuus ja toimitettava tieto nimestä
28252: mentissa tarkoitetulle maistraatille. viipymättä väestötietojärjestelmään rekiste-
28253: röitäväksi.
28254: 9§ Jos henkilöllä, jonka syntymää ei ole mer-
28255: kitty väestötietojärjestelmään, ei ole etuni-
28256: Puolison sukunimen muuttaminen avioliiton meä silloin, kun hänet Suomessa merkitään
28257: purkautumisen jälkeen väestötietojärjestelmään, hänen on ilmoitet-
28258: tava sille maistraatille, jonka toimialueella
28259: hänellä on kotikunta tai väestökirjanpitokun-
28260: Ilmoitus puolison sukunimen muuttamises- ta, minkä etunimen hän ottaa. Etunimiä saa
28261: ta on tehtävä kirjallisesti sille maistraatille, ottaa enintään kolme.
28262: jonka toimialueella puolisolla on kotikunta Väestötietojärjestelmään merkitty etunimi
28263: tai väestökirjanpitokunta. saadaan muuttaa ainoastaan siten kuin jäl-
28264: jempänä säädetään.
28265: 12 §
28266: Suojatut nimet ja tunnukset 32 c §
28267: Uudeksi sukunimeksi ei voida hyväksyä Ilmoitus etunimen muuttamisesta
28268: sukunimeä, joka on Suomessa merkitty väes-
28269: tötietojärjestelmään, eikä nimeä, jonka ylei- Jos etunimiä ei ole aikaisemmin muutettu,
28270: sesti tiedetään vakiintuneen määrätyn koti- etunimi voidaan muuttaa sille maistraatille
28271: maisen tai vierasmaalaisen suvun nimeksi, tehtävällä kirjallisella ilmoituksella, jonka
28272: ellei tähän ole olemassa erityistä syytä. toimialueella etunimeä muuttavalla on koti-
28273: kunta tai väestökirjanpitokunta. Muutos tä-
28274: män pykälän perusteella on sallittu ainoas-
28275: 24 § taan kerran.
28276: Sukunimen menetetyksi julistaminen
28277:
28278: 38 §
28279: Sukunimen menetetyksi julistamista tar-
28280: koittava kanne on nostettava viiden vuoden Vaimon oikeus ottaa takaisin sukunimensä
28281: kuluessa siitä, kun uusi sukunimi on merkit-
28282: ty väestötietojärjestelmään. Se, joka on 1 Jos puolisot on vihitty avioliittoon ennen
28283: momentin nojalla julistettu menettäneeksi tämän lain voimaantuloa, vaimolla on oikeus
28284: oikeutensa sukunimeen, on velvollinen ot- avioliiton aikana ottaa sukunimekseen se
28285: tamaan takaisin aikaisemman sukunimensä. nimi, joka hänellä oli naimattomana olles-
28286: saan, ilmoittamalla siitä kirjallisesti sille
28287: 32 a § maistraatille, jonka toimialueella hänellä on
28288: kotikunta tai väestökirjanpitokunta.
28289: Etunimen ilmoittaminen ja ottaminen
28290:
28291: Lapselle on syntymän jälkeen annettava
28292: etummi. Etunimiä saa antaa enintään kolme. Tämä laki tulee voimaan päivänä
28293: Annetut etunimet on ilmoitettava väestötie- kuuta .
28294: tojärjestelmään kahden kuukauden kuluessa Ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä
28295: lapsen syntymästä. Lapsen etunimi ilmoite- lain täytäntöönpanon edellyttämiin toimenpi-
28296: taan sille maistraatille, jonka toimialueella teisiin.
28297: 30 HE 14/1998 vp
28298:
28299:
28300:
28301: 4.
28302:
28303:
28304: Laki
28305: avioliittolain muuttamisesta
28306: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
28307: muutetaan 13 päivänä kesäkuuta 1929 annetun avioliittolain (234/1929) 10 §, 11 §:n 1 mo-
28308: mentti sekä 12 §:n 2 momentti, sellaisina kuin ne ovat laissa 411/1987, seuraavasti:
28309:
28310: 10 § 12 §
28311: Maistraatin tehtävänä on tutkia, että avio-
28312: liitolle ei ole laissa säädettyä estettä (aviolii- Kihlakumppanin on lisäksi kirjallisesti il-
28313: ton esteiden tutkinta). Av10liiton esteet voi moitettava, onko hän aikaisemmin solminut
28314: tutkia myös evankelis-luterilaisen kirkon tai avioliiton. Jos avioliiton esteiden tutkijan
28315: ortodoksisen kirkkokunnan seurakunta, jonka käytettävissä olevista tiedoista ei ilmene, että
28316: jäseniä kihlakumppanit ovat tai toinen heistä aikaisempi avioliitto on purkautunut, kihla-
28317: on. kumppanin on annettava avioliiton esteiden
28318: tutkijalle siitä todistus tai muu erityinen sel-
28319: vitys.
28320: 11§ Tämä laki tulee voimaan päivänä
28321: Kihlakumppanien on yhdessä pyydettävä kuuta .
28322: avioliiton esteiden tutkintaa 10 §:ssä tarkoi- Ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä
28323: tetulta avioliiton esteiden tutkijalta. lain täytäntöönpanon edellyttämiin toimenpi-
28324: teisiin.
28325: HE 14/1998 vp 31
28326:
28327:
28328:
28329:
28330: 5.
28331:
28332:
28333:
28334:
28335: Laki
28336: uskontokuntien jäsenrekistereistä
28337:
28338: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
28339:
28340: 1§ 5) uskontokunnasta eroamisajankohta.
28341: Uskontokunnan jäsenrekisterillä tarkoite-
28342: taan tässä laissa evankelis-luterilaisen kir-
28343: kon, ortodoksisen kirkkokunnan sekä rekis- 5§
28344: teröityjen uskonnollisten yhdyskuntien jäse- Uskontokunnan jäsenrekisteriin voidaan
28345: nistään pitämää rekisteriä, johon kerätään ja tallettaa lisäksi seuraavia tietoja, jos ne ovat
28346: talletetaan uskontokunnan toiminnan ja hal- uskontokunnan toiminnan ja hallinnon kan-
28347: linnon kannalta tarpeelliset tiedot. nalta tarpeellisia:
28348: 1) uskontokunnan jäsenen syntymäkoti-
28349: kunta, kansalaisuus ja äidinkieli;
28350: 2 § 2) uskontokunnan jäsenen seurakunnasta
28351: Uskontokunnan jäsenrekisterin rekisterin- toiseen siirtymisen ajankohta;
28352: pitäjänä on uskontokunta, sen seurakunta tai 3) tiedot uskontokunnan jäsenen siviilisää-
28353: toimielin, jonka tehtäväksi rekisterinpito on dystä, perheoikeudellisesta asemasta ja toi-
28354: säädetty tai uskontokunnan yhdyskuntajär- mivaltaisuudesta;
28355: jestyksessä määrätty. 4) uskontokunnan jäsenen puolison nimi ja
28356: henkilötunnus tai syntymäaika;
28357: 5) uskontokunnan jäsenen huollossa olevan
28358: 3§ alaikäisen lapsen nimi ja henkilötunnus tai
28359: Jäsenrekisterin pitämisessä ja tietojen luo- syntymäaika;
28360: vuttamisessa noudatetaan, mitä henkilötieto- 6) uskontokunnan jäsenen kastetta, vihki-
28361: jen suojaa koskevassa lainsäädännössä ja mistä, hautaamista tai muuta vastaavaa toi-
28362: muussa laissa säädetään. mitusta koskevat tiedot;
28363: 7) uskontokunnan jäsenen uskontokuntaan
28364: liittyvää luottamustehtävää tai siihen verrat-
28365: 4§ tavaa tehtävää koskevat tiedot.
28366: Jäsenrekisteriin talletetaan uskontokunnan
28367: jäsenestä:
28368: 1) sukunimi ja etunimet; 6§
28369: 2) henkilötunnus tai syntymäaika; Tarkemmat säännökset tämän lain täytän-
28370: 3) osoite ja kotikunta; töönpanosta annetaan tarvittaessa asetuksella.
28371: 4) uskontokuntaan liittymisajankohta;
28372: 32 HE 14/1998 vp
28373:
28374: 7 § teisiin.
28375: Tämä laki tulee voimaan päivänä Uskontokunnalla on oikeus säilyttää tämän
28376: kuuta . lain voimaan tullessa voimassa olleiden
28377: Ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä säännösten nojalla jäsenistä pidettyyn luette-
28378: lain täytäntöönpanon edellyttämiin toimenpi- loon merkityt tiedot.
28379:
28380:
28381:
28382: Helsingissä 13 päivänä maaliskuuta 1998
28383:
28384:
28385: Tasavallan Presidentti
28386:
28387:
28388:
28389:
28390: MARTTI AHTISAARI
28391:
28392:
28393:
28394:
28395: Ministeri Jouni Backman
28396: HE 14/1998 vp 33
28397:
28398: Liite
28399:
28400: 1.
28401: Laki
28402: väestötietolain muuttamisesta
28403:
28404: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
28405: muutetaan 11 päivänä kesäkuuta 1993 annetun väestötietolain (507/1993) 4 §:n 2 ja 3 mo-
28406: mentti, 7, 34 ja 38-40 § sekä 43 §:n 1 momentti, sellaisina kuin niistä ovat 38 ja 39 §
28407: osaksi laissa 202/1994, sekä
28408: lisätään 4 §:ään, sellaisena kuin se on osaksi mainitussa laissa 202/1994, uusi 3 momentti,
28409: jolloin nykyinen 3 momentti siirtyy 4 momentiksi, lakiin uusi 14 a §, 25 §:ään, sellaisena
28410: kuin se on osaksi mainitussa laissa 202/1994, uusi 6 momentti, lakiin uusi 26 aja 33 a § se-
28411: kä 43 §:ään, sellaisena kuin se on osaksi viimeksi mainitussa laissa, uusi 4--6 momentti,
28412: seuraavasti:
28413:
28414: Voimassa oleva laki Ehdotus
28415: 4§
28416:
28417: Väestötietojärjestelmään talletettavat henkilötiedot
28418:
28419: Asianomaisten viranomaisten käyttöä var- Asianomaisten viranomaisten käyttöä var-
28420: ten talletetaan lisäksi: ten talletetaan lisäksi:
28421: 1) tiedot lasten huostaanottoa koskevista 1) tiedot lasten huostaanottoa koskevista
28422: sosiaalilautakunnan ratkaisuista; sosiaalihuollon asioita käsittelevän moni-
28423: jäsenisen toimielimen ratkaisuista; sekä
28424: 2) vaalien ja kansanäänestysten toimitta- 2) vaalien ja kansanäänestysten toimitta-
28425: mista varten tarvittavat tiedot ääni- ja äänes- mista varten tarvittavat tiedot ääni- ja äänes-
28426: tysoikeutetuista; sekä tysoikeutetuista.
28427: 3) avioliiton esteiden tutkintaa ja vihkimis- Asianomaisten uskontokuntien ja 25 §:n 6
28428: tä varten tarvittavat tiedot kirkkokuntaan tai momentissa tarkoitettujen viranomaisten
28429: rekisteröityyn uskonnolliseen yhdyskuntaan käyttöön talletetaan lisäksi tiedot uskonto-
28430: kuulumisesta. kuntaan kuulumisesta.
28431: Ulkomaalaisesta voidaan tallettaa 1 ja 2 Ulkomaalaisesta voidaan tallettaa 1-3
28432: momentissa tarkoitetut tiedot, jos se on Suo- momentissa tarkoitetut tiedot, jos se on Suo-
28433: messa asumisen tai työskentelyn, Suomea messa asumisen tai työskentelyn, Suomea
28434: sitovan kansainvälisen sopimuksen velvoit- sitovan kansainvälisen sopimuksen velvoit-
28435: teiden täyttämisen tai muun erityisen syyn teiden täyttämisen tai muun erityisen syyn
28436: johdosta tarpeen. Tietojen tallettamisen edel- vuoksi tarpeen. Tietojen tallettamisen edel-
28437: lytyksenä on, että niistä on saatu luotettava lytyksenä on, että niistä on saatu luotettava
28438: selvitys. Tietoja ei kuitenkaan talleteta ulko- selvitys. Tietoja ei kuitenkaan talleteta ulko-
28439: maalaisesta, joka on: maalaisesta, joka on:
28440: 1) vieraan valtion Suomessa olevan diplo- 1) vieraan valtion Suomessa olevan diplo-
28441: maattisen tai muun edustuston taikka lähete- maattisen tai muun edustuston taikka lähete-
28442: tyn konsulin viraston palveluksessa; tyn konsulin viraston palveluksessa;
28443: 2) Yhdistyneiden Kansakuntien, sen eri- 2) Yhdistyneiden Kansakuntien, sen eri-
28444: tyisjärjestön tai sellaiseen rinnastettavan tyisjärjestön tai sellaiseen rinnastettavan
28445: muun kansainvälisen järjestön palveluksessa; muun kansainvälisen järjestön palveluksessa;
28446: tai taikka
28447: 3) edellä 1 tai 2 kohdassa tarkoitetun hen- 3) 1 tai 2 kohdassa tarkoitetun henkilön
28448:
28449:
28450: 380055K
28451: 34 HE 14/1998 vp
28452:
28453: Voimassa oleva laki Ehdotus
28454:
28455: kilön perheenjäsen tai hänen yksityisessä perheenjäsen tai hänen yksityisessä palveluk-
28456: palveluksessaan, ellei rekisteritoimisto erityi- sessaan, ellei maistraatti erityisestä syystä
28457: sestä syystä toisin määrää. toisin määrää.
28458: 7 § 7 §
28459: M uuttuneiden tietojen arkistointi M uuttuneiden tietojen arkistointi
28460: Kun väestötietojärjestelmän tiedot ovat Jos väestötietojärjestelmän tiedot ovat
28461: muuttunet, aikaisemmat tiedot on säilytettä- muuttuneet, aikaisempien tietojen säilyminen
28462: vä erikseen arkistoituina, jolle niiden käyttö- ja käytettävyys on varmistettava tiedot erik-
28463: tarve ole säännöllistä. Tieto lapsen huos- seen arkistoimalla tai tietotekniikan mahdol-
28464: taanotosta on kuitenkin viipymättä poistetta- listamallamuulla tavalla. Tieto lapsen huos-
28465: va väestötietojärjestelmästä huostaanoton taanotosta on kuitenkin viipymättä poistetta-
28466: päätyttyä. va väestötietojärjestelmästä huostaanoton
28467: päätyttyä.
28468: K iinteistöä, rakennusta ja huoneistoa kos-
28469: kevissa tiedoissa tapahtuneet muutokset voi-
28470: daan 1 momentin estämättä poistaa järjestel-
28471: mästä ja hävittää, jollei niitä ole erikseen
28472: määrätty säilytettäviksi.
28473:
28474: 14 a §
28475:
28476: Muutoksenhaku
28477: Se, jonka yksityistä oikeutta väestötietojär-
28478: jestelmässä oleva tieto koskee, voi vaatia
28479: siihen kirjallisesti oikaisua maistraatilta. Oi-
28480: kaisuvaatim uksen käsittelee se maistraatti,
28481: jonka toimialueen tiedoista on kysymys.
28482: Maistraatin oikaisuvaatimukseen antamaan
28483: päätökseen haetaan valittamalla muutosta
28484: lääninoikeudelta siten kuin hallintolainkäyt-
28485: tölaissa (586/1996) säädetään.
28486: Kotikuntaa koskevan merkinnän korjaami-
28487: sesta säädetään erikseen.
28488:
28489: 4luku
28490: Vuoden vaihteen tiedot
28491: 25 §
28492:
28493: Luovuttamisen yleiset edellytykset
28494:
28495: Edellä 4 §:n 3 momentissa tarkoitetut tie-
28496: dot voidaan luovuttaa ainoastaan asianomai-
28497: selle uskontokunnalle. Tieto asevelvollisen
28498: uskontokunnasta voidaan kuitenkin luovuttaa
28499: HE 14/1998 vp 35
28500:
28501: Voimassa oleva laki Ehdotus
28502:
28503: pääesikunnalle asevelvollisrekisteriin
28504: merkitsemistä varten ja tieto oppilaan us-
28505: kontokunnasta kouluviranomaisille uskon-
28506: nonopetuksen suunnittelua ja järjestämistä
28507: varten. Tieto henkilön uskontokunnasta voi-
28508: daan luovuttaa myös verohallinnon viran-
28509: omaisille verotuksen toimittamista varten
28510: sekä muille viranomaisille edellä mainittui-
28511: hin verrattavaa viranomaistoimintaa ja viral-
28512: lisen tilaston laatimista varten. Kirkollisen
28513: vihkimisen edellytysten selvittämisessä tar-
28514: vittava tieto henkilön uskontokunnasta voi-
28515: daan lisäksi luovuttaa avioliiton esteiden
28516: tutkintaa varten. A nnettaessa tietoja perun-
28517: kirjoitusta, perinnönjakoa tai sukututkimusta
28518: taikka niihin verrattavaa tarkoitusta varten
28519: voidaan ilmoittaa, mistä uskontokunnasta tai
28520: sen seurakunnasta on saatavissa mahdolli-
28521: sesti tarvittavia lisätietoja henkilöstä.
28522:
28523: 26 a §
28524: Tietojen Iuovatiaminen uskontokunnille
28525: Evankelis-luterilaiselle kirkolle, ortodoksi-
28526: selle kirkkokunnalle ja rekisteröidyille us-
28527: konnollisille yhdyskunnille luovutetaan
28528: väestötietojärjestelmästäjäsenrekisterin tieto-
28529: jen päivittämisessä tarvittavat tiedot. Lisäksi
28530: niille luovutetaan väestötietojärjestelmästä
28531: niille säädettyjen tehtävien hoitamiseksi tar-
28532: vittavat tiedot.
28533:
28534: 33 a §
28535: Tietojen tuleminen julkisiksi
28536: Väestötietojärjestelmässä olevat henkilö-
28537: tiedot tulevat julkisiksi, kun henkilön kuole-
28538: masta on kulunut 25 vuotta.
28539:
28540: 7 luku
28541: Maksut
28542:
28543: 34 § 34 §
28544: Tietopalvelujen maksut Tietopalvelujen maksut
28545:
28546: Väestötietojärjestelmän tietopalveluista Väestötietojärjestelmän tietopalveluista
28547: peritään maksuja valtion maksuperustelaissa peritään maksuja valtion maksuperustelaissa
28548: ( 150/92) säädettyjen perusteiden mukaisesti. (150/1992) säädettyjen perusteiden mu-
28549: kaisesti.
28550: 36 HE 14/1998 vp
28551:
28552: Voimassa oleva laki Ehdotus
28553:
28554:
28555: Maksu voidaan määrätä suoritteen oma- Maksu voidaan määrätä suoritteen oma-
28556: kustannusarvoa alemmaksi, jos tietojen saaja kustannusarvoa alemmaksi, jos tietojen saaja
28557: osallistuu merkittävässä määrin väestötieto- osallistuu väestötietojen ylläpitoon tai väes-
28558: jen ylläpitoon. tötietojärjestelmän tietopalvelujen antam i-
28559: seen.
28560:
28561: 38 § 38 §
28562: Kirkollisten viranomaisten Muiden viranomaisten ja yhteisöjen
28563: väestörekisterinpitotehtävät osallistuminen virestökirjanpidon
28564: tietopalveluun
28565: Evankelis-luterilaisen kirkon ja ortodoksi- Evankelis-luterilaisen kirkon ja ortodok-
28566: sen kirkkokunnan viranomaisten pitämää sisen kirkkokunnan viranomaiset ovat vel-
28567: rekisteriä nimitetään kirkolliseksi väestöre- vollisia pyydettäessä antamaan selvityksiä
28568: kisteriksi. Kirkollisen viranomaisen toimival- hallussaan olevista, ennen uskontokuntien jä-
28569: ta määräytyy sen mukaan, missä henkilöllä senrekisteriä koskevan lain ( 1 ) voimaan-
28570: on kotikunta ja siellä oleva asuinpaikka, jol- tuloa pidetyistä kirkollisista väestörekiste-
28571: lei erikseen toisin säädetä. Kirkollisen väes- reistä ja niihin kuuluvista asiakirjoista.
28572: törekisterin pidosta on voimassa soveltuvin Evankelis-luterilaisen kirkon ja ortodok-
28573: osin, mitä 4--7, 24--30, 32, 35-37 ja 43 sisen kirkkokunnan seurakunnilla, joilla on
28574: §:ssä säädetään. tekninen käyttöyhteys väestötietojärjestel-
28575: Väestötietojärjestelmää voidaan käyttää mään tai joiden jäsenrekisteriä pidetään
28576: hyväksi luovutettaessa tietoja kirkollisesta säännöllisesti ajantasalla väestötietojärjestel-
28577: väestörekisteristä. män tiedoilla, on oikeus luovuttaa jäsenis-
28578: tään väestötietojärjestelmään merkittyjä yk-
28579: sittäisiä tietoja, jotka ovat tarpeen henkilön
28580: oikeuksien ja velvollisuuksien toteuttam isek-
28581: si. Väestörekisterikeskus voi erityisestä syys-
28582: tä myöntää muullekin viranomaiselle tai yh-
28583: teisölle, jolla on tekninen käyttöyhteys väes-
28584: tötietojärjestelmään, luvan luovuttaa väestö-
28585: tietojärjestelmään merkittyjä yksittäisiä tieto-
28586: ja, jotka ovat tarpeen henkilön oikeuksien ja
28587: velvollisuuksien toteuttamiseksi.
28588: Tietojen luovuttamisesta on muutoin so-
28589: veltuvin osin voimassa, mitä 6 luvussa ja 43
28590: §:n 1 momentissa säädetään.
28591: Jos evankelis-luterilaisen kirkon tai orto-
28592: doksisen kirkkokunnan seurakunnan jäsenre-
28593: kisteriä käytetään 2 momentissa tarkoitettuun
28594: tietopalveluun, jäsenrekisterin muita kuin
28595: uskontokuntaan liittymistä ja kirkollisia toi-
28596: mituksia koskevia tietoja, jotka on merkitty
28597: myös väestötietojärjestelmään, saa muuttaa
28598: vain maistraatilta saadun ilmoituksen mukai-
28599: sesti.
28600: HE 14/1998 vp 37
28601:
28602: Voimassa oleva laki Ehdotus
28603:
28604: 39 § 39 §
28605: Muutoksenhaku kirkollisen viranomaisen Muutoksenhaku muun viranomaisen tai
28606: päätökseen yhteisön tietojen luovuttamista koskevaan
28607: päätökseen
28608: Henkilö, jonka yksityistä oikeutta evanke- Edellä 38 §:ssä tarkoitettuun tietojen luo-
28609: lis-luterilaisen kirkon tai ortodoksisen kirk- vuttamista koskevaan päätökseen voi vaatia
28610: kokunnan viranomaisen väestörekisterin pi- kirjallisesti oikaisua päätöksen tehneeltä vi-
28611: toon liittyvä ratkaisu koskee, voi vaatia sii- ranomaiselta tai yhteisöltä. Jollei se hyväksy
28612: hen kirjallisesti oikaisua. Oikaisuvaatimus oikaisuvaatim usta, sen tulee saattaa asia
28613: on toimitettava ratkaisun tehneelle kirkolli- maistraatin käsiteltäväksi kahden viikon ku-
28614: selle viranomaiselle, jonka tulee, jollei se luessa oikaisuvaatimuksen saapumisesta. Oi-
28615: hyväksy oikaisuvaatimusta, saattaa asia re- kaisuvaatim uksen käsittelee maistraatti, jon-
28616: kisteritoimiston käsiteltäväksi kahden viikon ka toimialueen tiedoista on kysymys.
28617: kuluessa oikaisuvaatimuksen saapumisesta. Muutoksen hakemisesta maistraatin pää-
28618: Oikaisuvaatimuksen käsittelee se rekisteri- tökseen on voimassa, mitä 33 §:ssä sääde-
28619: toimisto, jonka virka-alueella oikaisuvaati- tään.
28620: muksen tekijällä on tai on viimeksi ollut ko-
28621: tikunta. Jos henkilöllä ei ole koskaan ollut
28622: kotikuntaa Suomessa, asian käsittelee Hel-
28623: singin kihlakunnan rekisteritoimisto.
28624: Rekisteritoimiston oikaisuvaatimuksen joh-
28625: dosta antamaan päätökseen saa oikaisuvaati-
28626: muksen tekijä hakea muutosta valittamalla
28627: siihen lääninoikeuteen, jonka tuomiopiirissä
28628: päätöksen tehnyt rekisteritoimisto on. Lää-
28629: ninoikeuden päätökseen saa asianomainen
28630: henkilö hakea muutosta valittamalla kor-
28631: keimpaan hallinto-oikeuteen. Valitusmenette-
28632: lyssä noudatetaan muutoksenhausta hallinto-
28633: asioissa annetun lain (154/50) säännöksiä.
28634:
28635: 40§ 40§
28636:
28637: Ylläpitokustannukset Ylläpitokustannukset
28638: Valtio maksaa väestötietojärjestelmän yllä- Valtio maksaa väestötietojärjestelmän yllä-
28639: pitämisestä aiheutuvat kustannukset lukuun pitämisestä aiheutuvat kustannukset lukuun
28640: ottamatta siihen liittyvistä tehtävistä evanke- ottamatta tietojen ilmoittamisesta aiheutuvia
28641: lis-luterilaiselle kirkolle ja ortodoksiselle kustannuksia.
28642: kirkkokunnalle sekä kunnille aiheutuvia kus-
28643: tannuksia.
28644: 43 § 43 §
28645: Siirtymäsäännökset Siirtymäsäännökset
28646: Jollei tietoa ole otettu väestötietojärjestel- Jollei tietoa ole otettu väestötietojärjestel-
28647: mään, sitä säilytetään kumotussa väestökirja- mään, sitä säilytetään kumotussa väestökirja-
28648: laissa tarkoitetuissa väestökirjoissa tai niihin laissa tarkoitetuissa väestökirjoissa tai niihin
28649: kuuluvissa asiakirjoissa. Tietojen luovuttami- kuuluvissa asiakirjoissa. Tietojen luovuttami-
28650: 38 HE 14/1998 vp
28651:
28652: Voimassa oleva laki Ehdotus
28653:
28654: sesta päättää se viranomainen, jonka hallussa sesta päättää se viranomainen, jonka hallussa
28655: asiakirja on. Tietojen luovuttamisesta on asiakirja on. Tietojen luovuttamisesta on
28656: tällöin voimassa soveltuvien osin, mitä tä- tällöin voimassa soveltuvin osin, mitä 6 lu-
28657: män lain 24-33 §:ssä säädetään. Henkilöre- vussa säädetään. Henkilötietojen suojaa kos-
28658: kisterilain 6 §:n 2 momentissa tarkoitettuja kevassa lainsäädännössä tarkoitettuja arka-
28659: arkaluonteisia tietoja ei saa luovuttaa muille luonteisia tietoja ei saa luovuttaa muille kuin
28660: kuin asianomaisille viranomaisille. Väestö- asianomaisille viranomaisille, jollei 25 §:n 6
28661: kirjoissa oleva tieto on kuitenkin julkinen, momentista muuta johdu. Väestökirjoissa
28662: kun asianomaisen henkilön kuolemasta on oleva tieto tulee kuitenkin julkiseksi, kun
28663: kulunut 25 vuotta. asianomaisen henkilön kuolemasta on kulu-
28664: nut 25 vuotta. Kokonaan julkiseksi väestö-
28665: kirja tulee sadan vuoden kuluttua kirjaan
28666: viimeksi tehdystä merkinnästä.
28667:
28668: Muussa laissa tai asetuksessa väestörekis-
28669: terin pitäjälle säädetyt tehtävät hoitaa, jollei
28670: tästä laista muuta johdu, maistraatti, jonka
28671: toimialueella henkilöllä on kotikunta tai
28672: väestökirjanpitokunta. Jos henkilöllä ei ole
28673: koskaan ollut kotikuntaa eikä väestökirjan-
28674: pitokuntaa Suomessa, Helsingin maistraatti
28675: käsittelee asian.
28676: Väestökirjanpitoa koskevat ilmoitukset, jot-
28677: ka on säädetty tehtäviksi väestörekisteriin tai
28678: väestörekisterin pitäjälle, on tehtävä 4 mo-
28679: mentissa tarkoitetulle maistraatille.
28680: Kirkonkirjoista on muutoin voimassa, mitä
28681: niistä erikseen säädetään.
28682:
28683: Tämä laki tulee voimaan päivänä
28684: kuuta
28685: Ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä
28686: lain täytäntöönpanon edellyttämiin toim enpi-
28687: teisiin.
28688: Sen estämättä, mitä 4 §:ssä säädetään,
28689: väestötietojärjestelmässä säilytetään ennen
28690: lain voimaantuloa talletetut kirkollisia toimi-
28691: tuksia koskevat tiedot. Lisäksi näiden tieto-
28692: jen tallettamista väestötietojärjestelmään voi-
28693: daan asianomaisen ministeriön päätöksellä
28694: jatkaa enintään viisi vuotta lain voimaantu-
28695: losta, jos siten merkittävästi yksinkertaiste-
28696: taan kirkollisen vihkimisen edellytysten sel-
28697: vittämistä tai uskontokunnan jäsenrekisterin
28698: ylläpitoa. Tiedot saadaan luovuttaa vain asi-
28699: anomaiselle uskontokunnalle. Ne voidaan
28700: kuitenkin merkitä myös avioliiton esteiden
28701: tutkinnasta anneftavaan todistukseen.
28702: Se, jonka yksityistä oikeutta asia koskee,
28703: voi vaatia kirjallisesti oikaisua kirkolliselta
28704: viranomaiselta ennen uskontokuntien jäsen-
28705: rekisteriä koskevan lain voimaantuloa pidet-
28706: tyyn kirkolliseen väestörekisteriin tai siihen
28707: HE 14/1998 vp 39
28708:
28709: Voimassa oleva laki Ehdotus
28710:
28711: kuuluvaan asiakirjaan tehtyyn merkintään,
28712: jota ei ole otettu väestötietojärjestelmään.
28713: Oikaisuvaatimuksen käsittelystä ja muutok-
28714: senhausta on muutoin voimassa, mitä 39
28715: §:ssä säädetään muutoksenhausta tietojen
28716: luovuttamista koskevaan päätökseen.
28717: Jos seurakunnassa on tämän lain tullessa
28718: voimaan vireillä väestökirjanpitoon liittyvä
28719: asia, se käsitellään lain voimaan tullessa voi-
28720: massa olleiden säännösten mukaisesti.
28721: Jos kirkollisen viranomaisen väestörekiste-
28722: rinpitoa koskevasta päätöksestä on lain tul-
28723: lessa voimaan vireillä oikaisumenettely tai
28724: muutoksenhaku, asia käsitellään lain voi-
28725: maan tullessa voimassa olleiden säännösten
28726: mukaisesti.
28727: 40 HE 14/1998 vp
28728:
28729: 3.
28730: Laki
28731: nimilain muuttamisesta
28732:
28733:
28734: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
28735: muutetaan 9 päivänä elokuuta 1985 annetun nimilain (694/1985) 2 §:n 3-5 momentti, 4
28736: §:n 1 momentti, 6 ja 8 a §, 9 §:n 3 momentti, 12 §:n 1 momentti, 24 §:n 2 momentti, 32 a
28737: §, 32 c §:n 1 momentti sekä 38 §,
28738: sellaisina kuin niistä ovat 4 §:n 1 momentti, 8 a, 12 §:n 1 momentti ja 32 a § laissa
28739: 253/1991 sekä 6 §ja 32 c §:n 1 momentti laissa 485/1993, seuraavasti:
28740: 2§
28741:
28742: Lapsen sukunimen määräytyminen syntymän perusteella
28743:
28744: Lapsen sukunimeä koskeva ilmoitus on Lapsen sukunimi on ilmoitettava väestötie-
28745: tehtävä väestörekisterin pitäjälle silloin, kun tojärjestelmään kahden kuukauden kuluessa
28746: lapsi ilmoitetaan väestörekisteriin. Jos van- lapsen syntymästä. Jos vanhemmat eivät ole
28747: hemmat eivät ole yhdessä lapsen huoltajia, yhdessä lapsen huoltajia, on lapsen huoltajil-
28748: on lapsen huoltajilla tai huoltajana oikeus la tai huoltajana oikeus päättää, kumman
28749: päättää kumman vanhemman nimen lapsi vanhemman nimen lapsi saa.
28750: saa.
28751: Kun lapsi ilmoitetaan väestörekisteriin, Lapsen sukunimi ilmoitetaan sille maist-
28752: väestörekisterin pitäjän on tiedusteltava, raatille, jonka toimialueella lapsella on koti-
28753: kumman vanhemman sukunimen lapsi saa. kunta tai väestökirjanpitokunta. Ilmoituksen
28754: voi tehdä myös sille evankelis-luterilaisen
28755: kirkon tai ortodoksisen kirkkokunnan seura-
28756: kunnalle, jonka jäsen lapsi on. Seurakunnan
28757: on selvitettävä nimen lainmukaisuus ja toi-
28758: mitettava tieto nimestä viipymättä väestötie-
28759: tojärjestelmään rekisteröitäväksi.
28760: Jos lapsen sukunimeä ei ole ilmoitettu Jos lapsen sukunimeä ei ole ilmoitettu vä-
28761: väestörekisteriin niin kuin 2 ja 3 momentissa estötietojärjestelmään niin kuin 2 ja 3 mo-
28762: on säädetty, lapsi saa sen sukunimen, joka mentissa säädetään, lapsi saa sen sukunimen,
28763: äidillä on silloin kun lapsi ilmoitetaan väes- joka äidillä on silloin kun lapsen tiedot il-
28764: törekisteriin. moitetaan väestötietojärjestelmään.
28765:
28766: 4§ 4§
28767: Lapsen sukunimen muuttaminen isän su- Lapsen sukunimen muuttaminen isän
28768: kunimeksi sukunimeksi
28769:
28770: Vanhemmat voivat sopia alaikäisen lapsen Vanhemmat voivat sopia alaikäisen lapsen
28771: sukunimen muuttamisesta siten, että lapsi sukunimen muuttamisesta siten, että lapsi
28772: saa isänsä sukunimen, jos vanhemmilla ei saa isänsä sukunimen, jos vanhemmilla ei
28773: lapsen syntyessä ollut yhteistä sukunimeä ja lapsen syntyessä ollut yhteistä sukunimeä ja
28774: isyyttä ei ollut vahvistettu ja merkitty väes- isyyttä ei ollut vahvistettu ja merkitty väes-
28775: törekisteriin silloin, kun lapsi ilmoitettiin tötietojärjestelmään silloin, kun lapsen su-
28776: väestörekisteriin otettavaksi. kunimi ilmoitettiin väestötietojärjestelmään.
28777: HE 14/1998 vp 41
28778:
28779: Voimassa oleva laki Ehdotus
28780:
28781: 6§ 6§
28782: Ilmoitus lapsen sukunimen muuttamisesta Ilmoitus lapsen sukunimen muuttamisesta
28783: Ilmoitus lapsen sukunimen muuttamisesta Ilmoitus lapsen sukunimen muuttamisesta
28784: 3 §:n 3 momentin, 4, 4 a ja 5 §:n nojalla on 3 §:n 3 momentin, 4, 4 a ja 5 §:n nojalla on
28785: tehtävä kirjallisesti asianomaiselle väestöre- tehtävä kirjallisesti sille maistraatille, jonka
28786: kisterin pitäjälle. toimialueella lapsella on kotikunta tai väes-
28787: tök irjanpitok unta.
28788:
28789: 8a§ 8a§
28790: Aikaisemman sukunimen ottaminen henkilö- Aikaisemman sukunimen ottaminen
28791: kohtaiseen käyttöön tai siitä luopuminen henkilökohtaiseen käyttöön tai siitä
28792: avioliiton aikana luopuminen avioliiton aikana
28793: Jos puoliso, jonka sukunimi on muuttunut Jos puoliso, jonka sukunimi on muuttunut
28794: sen johdosta, että puolisot ovat avioliittoon sen johdosta, että puolisot ovat avioliittoon
28795: mennessään ottaneet yhteisen sukunimen, ei mennessään ottaneet yhteisen sukunimen, ei
28796: ole ennen vihkimistä ilmoittanut vihkijälle ole ennen vihkimistä ilmoittanut vihkijälle
28797: ottavansa yhteisen sukunimen edellä henki- ottavansa yhteisen sukunimen edellä henki-
28798: lökohtaiseen käyttöönsä 7 §:n 3 momentissa lökohtaiseen käyttöönsä 7 §:n 3 momentissa
28799: tarkoitettua sukunimeä, hän voi avioliiton tarkoitettua sukunimeä, hän voi avioliiton
28800: aikana tehdä tätä koskevan ilmoituksen väes- aikana tehdä tätä koskevan ilmoituksen sille
28801: törekisterin pitäjälle. maistraatille, jonka toimialueella hänellä on
28802: kotikunta tai väestökirjanpitokunta.
28803: Puoliso, joka avioliittoon mennessään on Puoliso, joka avioliittoon mennessään on
28804: ilmoittanut vihkijälle ottavansa yhteisen su- ilmoittanut vihkijälle ottavansa yhteisen su-
28805: kunimen edellä henkilökohtaiseen käyttöönsä kunimen edellä henkilökohtaiseen käyttöönsä
28806: 7 §:n 3 momentissa tarkoitetun sukunimen, 7 §:n 3 momentissa tarkoitetun sukunimen,
28807: voi avioliiton aikana luopua henkilökohtai- voi avioliiton aikana luopua henkilökohtai-
28808: sessa käytössään olevasta nimestä ilmoitta- sessa käytössään olevasta nimestä ilmoitta-
28809: malla siitä väestörekisterin pitäjälle. malla siitä 1 momentissa tarkoitetulle maist-
28810: raatille.
28811: Puoliso voi kuitenkin ainoastaan kerran sa- Puoliso voi kuitenkin ainoastaan kerran sa-
28812: man avioliiton aikana tehdä joko 1 momen- man avioliiton aikana tehdä joko 1 momen-
28813: tissa tai 2 momentissa tarkoitetun ilmoituk- tissa tai 2 momentissa tarkOitetun ilmoituk-
28814: sen. Ilmoitus on tehtävä kirjallisesti asian- sen. Ilmoitus on tehtävä kirjallisesti 1 mo=
28815: omaiselle väestörekisterin pitäjälle. mentissa tarkoitetulle maistraatille.
28816:
28817: 9§
28818: Puolison sukunimen muuttaminen avioliiton purkautumisen jälkeen
28819:
28820: Ilmoitus puolison sukunimen muuttamises- Ilmoitus puolison sukunimen muuttamises-
28821: ta on tehtävä kirjallisesti asianomaiselle ta on tehtävä kirjallisesti sille maistraatille,
28822: väestörekisterin pitäjälle. jonka toimialueella puolisolla on kotikunta
28823: tai väestökirjanpitokunta.
28824:
28825:
28826:
28827:
28828: 380055K
28829: 42 HE 14/1998 vp
28830:
28831: Voimassa oleva laki Ehdotus
28832:
28833: 12 § 12 §
28834: Suojatut nimetä ja tunnukset Suojatut nimet ja tunnukset
28835:
28836: Uudeksi sukunimeksi ei voida hyväksyä Uudeksi sukunimeksi ei voida hyväksyä
28837: sukunimeä, joka on Suomessa merkitty väes- sukunimeä, joka on Suomessa merkitty väes-
28838: törekisteriin, eikä nimeä, jonka yleisesti tie- tötietojärjestelmään, eikä nimeä, jonka ylei-
28839: detään vakiintuneen määrätyn kotimaisen tai sesti tiedetään vakiintuneen määrätyn koti-
28840: vierasmaalaisen suvun nimeksi, ellei tähän maisen tai vierasmaalaisen suvun nimeksi,
28841: ole olemassa erityistä syytä. ellei tähän ole olemassa erityistä syytä.
28842:
28843:
28844: 24 §
28845: Sukunimen menetetyksi julistaminen
28846:
28847:
28848: Sukunimen menetetyksi julistamista tar- Sukunimen menetetyksi julistamista tar-
28849: koittava kanne on nostettava viiden vuoden koittava kanne on nostettava viiden vuoden
28850: kuluessa siitä, kun uusi sukunimi on merkit- kuluessa siitä, kun uusi sukunimi on merkit-
28851: ty väestörekisteriin. Se, joka on 1 momentin ty väestötietojärjestelmään. Se, joka on 1
28852: nojalla julistettu menettäneeksi oikeutensa momentin nojalla julistettu menettäneeksi
28853: sukunimeen, on velvollinen ottamaan takai- oikeutensa sukunimeen, on velvollinen ot-
28854: sin aikaisemman sukunimensä. tamaan takaisin aikaisemman sukunimensä.
28855:
28856: 32 a § 32 a §
28857: Etunimen ilmoittaminen ja ottaminen Etunimen ilmoittaminen ja ottaminen
28858:
28859: Lapselle on syntymän jälkeen annettava Lapselle on syntymän jälkeen annettava
28860: etunimi. Etunimiä saa antaa enintään kolme. etunimi. Etunimiä saa antaa enintään kolme.
28861: Annetut etunimet on ilmoitettava väestöre- Annetut etunimet on ilmoitettava väestötieto-
28862: kisterin pitäjälle silloin, kun lapsi ilmoite- järjestelmään kahden kuukauden kuluessa
28863: taan väestörekisteriin. lapsen syntymästä. Lapsen etunimi ilmoite-
28864: taan sille maistraatille, jonka toimialueella
28865: lapsella on kotikunta tai väestökirjanpito-
28866: kunta. Ilmoituksen voi tehdä myös sille
28867: evankelis-luterilaisen kirkon tai ortodoksisen
28868: kirkkokunnan seurakunnalle, jonka jäsen
28869: lapsi on. Seurakunnan on selvitettävä nimen
28870: lainmukaisuus ja toimitettava tieto nimestä
28871: viipymättä väestötietojärjestelmään rekiste-
28872: röitäväksi.
28873: Jos henkilöllä, jonka syntymää ei ole mer- Jos henkilöllä, jonka syntymää ei ole mer-
28874: kitty väestörekisteriin, ei ole etunimeä sil- kitty väestötietojärjestelmään, ei ole etuni-
28875: loin, kun hänet Suomessa merkitään väestö- meä silloin, kun hänet Suomessa merkitään
28876: rekisteriin, hänen on ilmoitettava väestöre- väestötietojärjestelmään, hänen on ilmoitet-
28877: kisterin pitäjälle, minkä etunimen hän ottaa. tava sille maistraatille, jonka toimialueella
28878: Etunimiä saa ottaa enintään kolme. hänellä on kotikunta tai väestökirjanpitokun-
28879: ta, minkä etunimen hän ottaa. Etunimiä saa
28880: ottaa enintään kolme
28881: HE 14/1998 vp 43
28882:
28883: Voimassa oleva laki Ehdotus
28884:
28885: Väestörekisteriin merkitty etunimi saadaan Väestötietojärjestelmään merkitty etunimi
28886: muuttaa ainoastaan siten kuin jäljempänä saadaan muuttaa ainoastaan siten kuin jäl-
28887: säädetään. jempänä säädetään.
28888:
28889: 32 c § 32 c §
28890:
28891: Ilmoitus etunimen muuttamisesta Ilmoitus etunimen muuttamisesta
28892:
28893: Etunimi voidaan muuttaa asianomaiselle Jos etunimiä ei ole aikaisemmin muutettu
28894: väestörekisterin pitäjälle tehtävällä kirjalli- etunimi voidaan muuttaa sille maistraatille
28895: sella ilmoituksella, jos etunimiä ei ole aikai- tehtävällä kirjallisella ilmoituksella, jonka
28896: semmin muutettu. Muutos tämän pykälän toimialueella etunimeä muuttavalla on koti-
28897: perusteella on sallittu ainoastaan kerran. kunta tai väestökirjanpitokunta. Muutos tä-
28898: män pykälän perusteella on sallittu ainoas-
28899: taan kerran.
28900:
28901: 38 § 38 §
28902: Vaimon oikeus ottaa takaisin sukunimensä Vaimon oikeus ottaa takaisin sukunimensä
28903:
28904: Jos puolisot on vihitty avioliittoon ennen Jos puolisot on vihitty avioliittoon ennen
28905: tämän lain voimaantuloa, vaimolla on oikeus tämän lain voimaantuloa, vaimolla on oikeus
28906: avioliiton aikana ottaa sukunimekseen se ni- avioliiton aikana ottaa sukunimekseen se
28907: mi, joka hänellä oli naimattomana ollessaan, nimi, joka hänellä oli naimattomana olles-
28908: ilmoittamalla siitä kirjallisesti asianomaiselle saan, ilmoittamalla siitä kirjallisesti sille
28909: väestörekisterin pitäjälle. maistraatille, jonka toimialueella hänellä on
28910: kotikunta tai väestökirjanpitokunta.
28911:
28912: Tämä laki tulee voimaan päivänä
28913: kuuta
28914: Ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä
28915: lain täytäntöönpanon edellyttämiin toim enpi-
28916: teisiin.
28917: 44 HE 14/1998 vp
28918:
28919:
28920: 4.
28921: Laki
28922: avioliittolain muuttamisesta
28923:
28924:
28925: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
28926: muutetaan 13 päivänä kesäkuuta 1929 annetun avioliittolain (234/1929) 10 §, 11 §:n 1 mo-
28927: mentti sekä 12 §:n 2 momentti, sellaisina kuin ne ovat laissa 41111987, seuraavasti:
28928:
28929: Voimassa oleva laki Ehdotus
28930:
28931:
28932: 10§ 10§
28933: Väestörekisterin pitäjän tehtävänä on tut- Maistraatin tehtävänä on tutkia, että avio-
28934: kia, että avioliitolle et ole laissa säädettyä liitolle ei ole laissa säädettyä estettä (av iolii-
28935: estettä (avioliiton esteiden tutkinta). ton esteiden tutkinta). A vialiiton esteet voi
28936: A vialiiton esteet tutkii se väestörekisterin tutkia myös se evankelis-luterilaisen kirkon
28937: pitäjä, jonka pitämässä rekisterissä kihla- tai ortodoksisen kirkkokunnan seurakunta,
28938: kumppanit ovat tai toinen heistä on. Jos mo- jonka jäseniä kihlakumppanit ovat tai toinen
28939: lemmat kihlakumppanit ovat ulkomaalaisia heistä on.
28940: eikä kumpikaan vakinaisesti asu Suomessa,
28941: avioliiton esteet tutkii se väestörekisterin
28942: pitäjä, jonka toimialueella kihlakumppanit
28943: oleskelevat tai toinen heistä oleskelee.
28944:
28945: 11§ 11§
28946: Kihlakumppanien on yhdessä pyydettävä Kihlakumppanien on yhdessä pyydettävä
28947: avioliiton esteiden tutkintaa 10 ~:n 2 mo- avioliiton esteiden tutkintaa 10 §:ssä tarkoi-
28948: mentissa tarkoitetulta väestörekisterin pitäjäl- tetulta avioliiton esteiden tutkija/ta.
28949: tä.
28950:
28951:
28952: 12 §
28953: Kihlakumppanin on lisäksi kirjallisesti il- Kihlakumppanin on lisäksi kirjallisesti il-
28954: moitettava, onko hän aikaisemmin solminut moitettava, onko hän aikaisemmin solminut
28955: avioliiton. Jos väestörekisteristä ei ilmene, avioliiton. Jos avioliiton esteiden tutkijan
28956: että aikaisempi avioliitto on purkautunut, käytettävissä olevista tiedoista ei ilmene, että
28957: kihlakumppanin on avioliiton esteiden tutki- aikaisempi avioliitto on purkautunut, kihla-
28958: jalle annettava siitä todistus tai muu erityi- kumJ?panin on annettava avioliiton esteiden
28959: nen selvitys. tutkijalle siitä todistus tai muu erityinen sel-
28960: vitys.
28961: Tämä laki tulee voimaan päivänä
28962: kuuta
28963: Ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä
28964: lain täytäntöönpanon edellyttämiin toimenpi-
28965: teisiin.
28966: HE 15/1998 vp
28967:
28968:
28969:
28970:
28971: Hallituksen esitys Eduskunnalle verotuksen oikaisulautakun-
28972: taa koskeviksi muutoksiksi verolainsäädäntöön
28973:
28974:
28975: PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
28976: Esityksessä ehdotetaan verohallintolakiin, enintään 16 jäsentä. Jaostoja olisi enintään
28977: verotusmenettelystä annettuun lakiin, kiin- neljä.
28978: teistöverolakiin sekä perintö- ja lahjaverola- Verovirasto voisi nykyiseen tapaan hyväk-
28979: kiin tehtäviksi verotuksen oikaisulautakuntaa syä verovelvollisen tekemän oikaisuvaati-
28980: koskevat muutokset. Verotuksen oikaisulau- muksen osittain tai kokonaan. Ne oikaisu-
28981: takunta ehdotetaan muutettavaksi veroviras- vaatimukset, joiden johdosta veron määrä
28982: tokohtaiseksi. Lisäksi Ahvenanmaan vero- voisi muuttua enintään 10 000 markkaa, voi-
28983: toimistossa olisi oma oikaisulautakunta. Oi- taisiin ratkaista puheenjohtajan ja yhden oi-
28984: kaisulautakunnan puheenjohtajan määräisi kaisulautakunnan veronmaksajia edustavan
28985: Verohallitus yleensä verohallinnon virkamie- jäsenen kokoonpanossa, jos he ovat ratkai-
28986: histä. Muut jäsenet määräisi Verohallitus susta yksimielisiä. Muissa tilanteissa asia kä-
28987: veroviraston esityksestä. Lautakunnan jä- siteltäisiin oikaisulautakunnassa.
28988: senistä olisi neljäsosa verohallinnon, nel- Esityksesä ehdotetaan lääninoikeuteen teh-
28989: jäsosa kuntien ja puolet veronmaksajia edus- tävien valitusten valituspaikkaa koskevia
28990: tavien järjestöjen esittämiä henkilöitä. Pu- muutoksia sekä muutoksenhakuaikaa koske-
28991: heenjohtajalta edellytettäisiin hyvää pereh- via tarkennuksia. Veroasiamies ei enää voisi
28992: tyneisyyttä verotukseen ja jäseniltä pereh- vaatia verovelvollista antamaan lisätietoja ei-
28993: tyneisyyttä verotukseen. kä vaatia verotarkastusta. Lisäksi esityksessä
28994: Verotuksen oikaisulautakunta toimisi tar- ehdotetaan verohallinnon organisaation muu-
28995: vittaessa jaostoihin jakaantuneena. Oikaisu- toksista johtuvia teknisiä muutoksia.
28996: lautakuntaan kuuluisi vähintään neljä ja Lait ovat tarkoitetut tulemaan voimaan 1
28997: päivänä elokuuta 1998.
28998:
28999:
29000: PERUSTELUT
29001: 1. Nykytila ja sen arviointi sä on verotuksen oikaisulautakunta. Oi-
29002: kaisulautakuntia on kaikkiaan noin 90. Oi-
29003: Hallinnollisesti verohallinto on jakautunut kaisulautakunnassa voi olla myös niin sanot-
29004: kahteen tasoon: Verohallitukseen ja 11 vero- tuja pakollisia kuntakohtaisia jaostoja. Oikai-
29005: virastoon. Verovirastoilla on alueellinen toi- sulautakunnissa on puheenjohtaja ja varapu-
29006: mivalta. Ainoastaan vuoden 1998 alussa toi- heenjohtaja sekä kustakin veropiiriin kuulu-
29007: mintansa aloittaneella Konserniverokeskuk- vasta kunnasta vähintään kolme jäsentä.
29008: sella, joka hoitaa suurten yritysten verotuk- Vuoden 1996 alusta voimaan tulleen vero-
29009: sen, on toimialueenaan koko Suomi. Verovi- hallintolain (155711995) mukaan seuraavan
29010: rastoissa on erilaisia tehtäviä varten eri yk- kerran valittavissa oikaisulautakunnissa olisi
29011: siköitä. Muun muassa tulo-ja varallisuusve- kustakin veropiiriin kuuluvasta kunnasta vä-
29012: rotus, perintö- ja lahjaverotus sekä kiinteis- hintään kaksi jäsentä. Niin sanottuja pakol-
29013: töverotus hoidetaan pääasiassa verovirastoon lisia kuntakohtaisia jaostoja ei enää näissä
29014: kuuluvassa verotoimistossa. lautakunnissa olisi.
29015: Oikaisuvaatimusten käsittelyä varten maa Oikaisulautakunnan puheenjohtajana on
29016: on jaettu veropiireihin. Jokaisessa veropiiris- veroviraston määräämä virkamies, yleensä
29017:
29018:
29019: 380056L
29020: 2 HE 15/1998 vp
29021:
29022: verojohtaja. Kunnanvaltuusto valitsee muut nopeutunut, samoin kuin perusteluiden taso
29023: oikaisulautakunnan jäsenet. Eri veronmaksa- on parantunut. Erityisesti tämä näkyy siinä,
29024: jaryhmien tulisi olla mahdollisuuksien mu- että lääninoikeuksissa käsiteltävien vero-
29025: kaan edustettuina lautakunnassa. Säännösten asioiden määrä on viime vuosina merkittä-
29026: mukaan jäseneltä ei edellytetä verotuksen västi vähentynyt. Asiat ovat vähentyneet
29027: tuntemusta. Lautakunnan jäseniä valittaessa myös sen vuoksi, että verohallinnossa on to-
29028: noudatetaan lisäksi soveltuvin osin, mitä teutettu työmenetelmien muutos. Verovelvol-
29029: kuntalaissa (365/ 1995) säädetään yhteisistä liselle on lähetetty verolippu hyvissä ajoin
29030: toimielimistä. Verotuksen oikaisulautakun- ennen verotuksen päättymistä, ja verotusta
29031: nan jäseneen sovelletaan lisäksi soveltuvin on voitu tällöin vapaamuotoisesti muuttaa.
29032: osin, mitä kunnan luottamushenkilöstä sää- Lääninoikeuteen jätettyjen verovalitusten
29033: detään. määrä on tällä vuosikymmenellä ollut seu-
29034: Oikaisulautakuntamenettely liittyy tulo- ja raava:
29035: varallisuusverotukseen, kiinteistöverotukseen
29036: sekä perintö- ja lahjaverotukseen. Oikaisu- Vuosi Kpl
29037: vaatimus voidaan tehdä verotuksen toimitta-
29038: mista koskevaan ratkaisuun. Sitä vastoin en- 1990 19 519
29039: nakkotietopäätökseen tai ennakkoratkaisuun 1991 16 228
29040: ei voi hakea muutosta oikaisulautakunnalta. 1992 19 655
29041: Oikaisulautakuntamenettely ei koske en- 1993 19 570
29042: nakkoperintää eikä arvonlisäverotusta. En- 1994 14 283
29043: nakkoperintälain (1118/1996) nojalla annet- 1995 8 660
29044: tuun ratkaisuun tai päätökseen haetaan ensi- 1996 7 863
29045: sijaisesti muutosta vaatimalla oikaisua vero-
29046: virastolta, vasta tämän jälkeen voi valittaa Vuoden 1995 maaliskuusta vuoden 1997
29047: lääninoikeuteen. kesäkuun loppuun oikaisuvaatimuksia on tu-
29048: Arvonlisäverotuksessa veroviraston päätök- lo- ja varallisuusverotuksesta tehty 123 000,
29049: seen haetaan muutosta valittamalla lääninoi- joista 8 200 on veronsaajien puolesta tehty-
29050: keuteen. Verovirasto voi itse oikaista pää- jä. Oikaisulautakunnassa näistä on käsitelty
29051: töksen, jolloin valitus raukeaa. Siltä osin noin puolet eli 56 000. Loput tapauksista
29052: kuin verovirasto katsoo, ettei verovelvollisen hyväksyttiin verovirastossa. Noin 87 pro-
29053: valituksessaan esittämä vaatimus anna aihet- senttia tapauksista on käsitelty alle kuudessa
29054: ta oikaisemiseen, asia siirretään Uudenmaan kuukaudessa siten, että valtaosa eli 66 pro-
29055: lääninoikeuden ratkaistavaksi. senttia on käsitelty alle kolmessa kuukaudes-
29056: Oikaisulautakunnissa käsitellään vain ne sa. Noin 13 prosentissa tapauksia käsittelyai-
29057: verovelvollisten tekemät oikaisuvaatimusasi- ka on ollut yli puoli vuotta.
29058: at, joita ei ole verovirastossa hyväksytty ko- Oikaisulautakuntamenettelyyn liittyy kui-
29059: konaan. Lisäksi kaikki veronsaajien puolesta tenkin eräitä epäkohtia, joiden johdosta lau-
29060: tehdyt oikaisuvaatimukset käsitellään oikai- takuntamenettelyä ehdotetaan edelleen kehi-
29061: sulautakunnassa. Verotoimistossa tai oikaisu- tettäväksi.
29062: lautakunnassa käsiteltiin tulo- ja varallisuus- Oikaisulautakunnan jäsenten asiantuntemus
29063: verotusta koskevia kokonaan hyväksyttyjä on usein riittämätön. Lautakuntamenettely
29064: oikaisuvaatimuksia vuonna 1996 noin kokonaisuutena (jäsenten valintamenettely,
29065: 39 000. Vuonna 1996 oikaisulautakunnassa kuntien ja lautakuntien pienuus, kokousten
29066: käsiteltiin kokonaan tai osittain hylättyjä vähäinen määrä, asioiden esittelymenettely
29067: asioita noin 24 000. Perintö- ja lahjaverotus- ja asioiden käsittelynopeus kokouksissa) ei
29068: ta koskevia oikaisuvaatimuksia käsiteltiin luo edellytyksiä tarkoituksenmukaiselle toi-
29069: vuonna 1996 runsaat 5 000, joista verotoi- minnalle. Valmistelijan ja virkamiespuheen-
29070: misto osittain tai kokonaan hyväksyi 4 222. johtajan merkitys lautakunnan päätöksente-
29071: Oikaisulautakunnassa käsiteltiin 1 016 ta- ossa on keskeinen. Lautakunnassa poiketaan
29072: pausta. vain harvoin alustavasta päätösehdotuksesta.
29073: Oikaisuvaatimusmenettely uudistettiin vuo- Lautakunnan jäsenet ovat vain rajoitetusti
29074: den 1994 alusta lukien. Uudistuksella on tutustuneet asioihin etukäteen. Paikallistunte-
29075: pääosin saavutettu ne tavoitteet, jotka menet- musta on pidetty lautakuntien jäsenten eri-
29076: telylle uudistuksen valmistelun yhteydessä tyisenä vahvuutena. Kuitenkaan paikallistun-
29077: asetettiin. Menettely on yksinkertaistunut ja temuksella ei nykyisen kaltaisessa lakisidon-
29078: HE 15/1998 vp 3
29079:
29080: naisessa verotuksessa ole kovin suurta mer- on pidetty sitä, että oikeusturvaa on saanut
29081: kitystä. Tarvittaessa paikallistuntemusta on suhteellisen nopeasti varsinaiseen muutok-
29082: saatavilla myös verotoimistoista. Oikaisulau- senhakumenettelyyn verrattuna. Tarkoitukse-
29083: takuntien linja vaatimusten hyväksymisessä na on, että oikaisumenettelyn tehokkuus säi-
29084: on verrattain varovainen. Tämä ilmenee lyisi.
29085: muun muassa siinä, että lääninoikeudessa Verotuksessa toimivattaiseksi viranomai-
29086: hyväksytään valituksista osittain tai koko- seksi on syyskuun alusta 1997 nimetty vero-
29087: naan lähes puolet. virasto, joka korvaa aikaisemman lääninve-
29088: Oikaisulautakunnan liittymistä läheisesti roviraston. Alueellisia verovirastoja on ny-
29089: alkuperäisen verotuspäätöksen tehneeseen vi- kyisin 10. On suunniteltu, että verovirastojen
29090: ranomaiseen on pidetty ongelmallisena. On- lukumäärää vähennettäisiin muutaman vuo-
29091: gelmana on pidetty verojohtajan toimimista den kuluessa. Vuoden 1998 alusta toimintan-
29092: niin verotoimiston päällikkönä kuin oikaisu- sa aloittanut suurten yritysten verotuksen toi-
29093: lautakunnan puheenjohtajana sekä usein mittava Konserniverokeskus on myös vero-
29094: myös asian tosiasiallisena esittelijänä oi- virasto. Vuoden 1999 alussa yhdistyvät Hä-
29095: kaisulautakunnassa. meen ja Keski-Suomen verovirastot Sisä-
29096: Vaikka oikaisuvaatimuksista suurin osa Suomen verovirastoksi sekä Savon ja Poh-
29097: käsitellään alle kolmessa kuukaudessa, on jois-Karjalan verovirastot Savo-Karjalan ve-
29098: asioiden käsittelyyn kuluvaa aikaa kuitenkin rovirastoksi. Verovirasto järjestää verotustoi:
29099: pidetty oikaisulautakuntien yhtenä ongelma- minnot työjärjestyksellään. Tähän nähden et
29100: na. Verohallinnon tilastojen mukaan noin 13 ole tarkoituksenmukaista, että verovirastossa
29101: prosentissa tapauksista käsittelyaika on ny- on useita erillisiä veropiirikohtaisia lautakun-
29102: kyisin yli kuusi kuukautta. tia.
29103: Verohallinnossa suunnitellaan yritysvero- Esityksessä ehdotetaan, että verotuksen
29104: tuksen kehittämistä siten, että verovirastoihin oikaisulautakunta muutetaan verovirastokoh-
29105: perustettaisiin yritysverotukseen erikoistunei- taiseksi. Kaikilla alueellisilla verovirastoilla
29106: ta yksiköitä. Tämä edellyttää, että myös oi- ja myös Konserniverokeskuksella olisi oma
29107: kaisulautakuntamenettelyä kehitetään. Yri- verotuksen oikaisulautakuntansa. Tällä ta-
29108: tysverotuksen kokoaminen nykyistä harvem- voin olisi mahdollista kehittää lautakunnan
29109: piin yksiköihin ei sovellu oikaisulautakunta- asiantuntemusta, riippumattomuutta ja mer-
29110: menettelyn pohjana olevaan veropiiriraken- kitystä. Lautakunnan toimikaudeksi ehdote-
29111: teeseen eli siihen, että oikaisuvaatimus käsi- taan viittä vuotta eli samaa kuin keskusvero-
29112: tellään verovelvollisen kotikunnan verotuk- lau takunnalla.
29113: sen oikaisulautakunnassa. Tarkoitus on, että lautakunnan puheenjoh-
29114: Laiksi verohallintolain muuttamisesta an- tajaksi määrättäisiin yleensä verohallinnon
29115: nettuun hallituksen esitykseen (HE 51/1997 virkamies, ja hänen pääasiallisena tehtävä-
29116: vp) antamassaan vastauksessa (EV 86/1997 nään olisi puheenjohtajana toimiminen. Ky-
29117: vp) eduskunta on edellyttänyt, että oikaisu- seessä ei olisi puheenjohtajan virka, vaan
29118: lautakuntia koskevat lainsäädäntökysymykset henkilöllä olisi tavallisesti muu verohallin-
29119: saatetaan eduskunnan päätettäviksi syksyllä non virka, jota hän ei hoitaisi puheenjohtaja-
29120: 1997 ja että tässä yhteydessä otetaan käyt- kaudellaan. Jos puheenjohtajaksi halutaan
29121: töön erityinen konserniveroviraston käsittele- verohallinnon ulkopuolinen henkilö, esimer-
29122: miä asioita käsittelevä oikaisulautakunta. kiksi lääninoikeuden esittelijä, hänet nimitet-
29123: täisiin verohallinnon määräaikaiseen virkaan
29124: 2. Esityksen tavoitteet ja keskeiset ja hänelle annettaisiin määräys toimia lauta-
29125: ehdotukset kunnan puheenjohtajana. Näin menetellen
29126: varmistetaan se, että puheenjohtaja olisi pää-
29127: Esityksen keskeisenä tavoitteena on vero- toiminen. Puheenjohtajalta edellytettäisiin
29128: velvollisen oikeusturvan parantaminen. Oi- hyvää perehtyneisyyttä verotukseen. Asioi-
29129: keusturvaa voidaan parantaa lisäämällä oi- den lukumäärän mukaan puheenjohtajia voisi
29130: kaisulautakunnan toimintaedellytyksiä, ko- tarvittaessa olla useita samassa lautakunnas-
29131: hottamalla oikaisulautakunnan jäsenten am- sa, jolloin he toimisivat eri jaostojen pu-
29132: mattitaitoa sekä lisäämällä luottamusta oikai- heenjohtajina. Toisaalta eri verovirastojen
29133: sulautakunnan riippumattomuuteen ja asian- oikaisulautakunnilla voisi olla yhteinen pu-
29134: tuntemukseen. heenjohtaja. Lisäksi puheenjohtajat toimisi-
29135: Oikaisulautakuntamenettelyn suurena etuna vat toistensa sijaisina, kun puheenjohtaja on
29136: 4 HE 15/1998 vp
29137:
29138: esteellinen tai esimerkiksi lomalla. Verohal- jaryhmiä edustavia järjestöjä, jotka esittäisi-
29139: linnosta on sisäisin siirroin löydettävissä pu- vät verotukseen perehtyneitä ehdokkaita. Ve-
29140: heenjohtajiksi sopivia virkamiehiä. Puheen- ronmaksajaryhmiä edustavat järjestöt voisi-
29141: johtajan päätoimisuus ei merkitse virkojen vat keskenään neuvotella valtakunnallisesti
29142: lisääntymistä. ja alueellisesti henkilöistä.
29143: Puheenjohtajan määräisi Verohallitus, mi- Luontevaa on, että kunnat edustaisivat oi-
29144: kä korostaisi puheenjohtajan riippumatto- kaisulautakunnassa veronsaajia. Tarkoituk-
29145: muutta verotuksen toimittavasta viranomai- senmukaista olisi, että myös kunnat voisivat
29146: sesta. Lisäksi Verohallitus määräisi, kuka on neuvotella keskenään kuntien esittämistä
29147: koko lautakunnan puheenjohtaja ja kuka pu- henkilöistä. Kuntien edustaja voisi olla esi-
29148: heenjohtajista toimii tämän estyneenä ollessa merkiksi jonkin kunnan talouspäällikkö tai
29149: puheenjohtajana. muu verotukseen perehtynyt henkilö. Kon-
29150: Koska lautakunta olisi verovirastokohtai- serniverokeskuksen oikaisulautakuntaan Suo-
29151: nen, ei olisi tarkoituksenmukaista, että kun- men Kuntaliitto esittäisi veronsaajia edusta-
29152: nat suuren lukumääränsäkään vuoksi nimit- vat henkilöt. Verohallinto, joka vastaa vero-
29153: täisivät nykyiseen tapaan jäsenet lautakun- tuksen oikeellisuudesta ja yhdenmukaisuu-
29154: taan. Jäsenet voisi nimittää periaatteessa jo- desta, voisi esittää asiantuntevan henkilön
29155: ko verovirasto tai Verohallitus. Verohallituk- joko verohallinnon sisältä tai esimerkiksi ve-
29156: sen yhteydessä toimivan keskusverolauta- rotuksen tutkijoiden piiristä. Tällä tavoin oi-
29157: kunnan jäsenet määrää valtioneuvosto. Vas- kaisulautakuntien asiantuntemus parantuisi
29158: taavasti verovirastokohtaisen oikaisulauta- nykyisestä samalla kun luottamus jäsenten
29159: kunnan jäsenet voisi määrätä hallinnollisesti riippumattomuuteen kasvaisi.
29160: verovirastojen yläpuolella oleva Verohalli- Verotuksen oikaisulautakunnan jäsenten
29161: tus. Myös tällä tavoin korostuisi lautakunnan määrä riippuu asioiden määrästä ja vaikeus-
29162: jäsenten riippumattomuus verotuksen toimit- asteesta. Pienissä verovirastoissa jäsenmäärä
29163: tavasta verovirastosta. Toisaalta tosiasialli- voisi olla melko pieni. Suurissa veroviras-
29164: sesti Verohallitus määräisi lautakuntaan toissa tarvittaisiin useampia jaostoja, jolloin
29165: yleensä veroviraston esittämät henkilöt. Ve- lautakunnan jäsenmäärä olist suurempi. Tä-
29166: rohallitus voisi kuitenkin jäseniä määrätes- män vuoksi verotuksen oikaisulautakunnan
29167: sään ottaa valtakunnallisesti huomioon sen, jäsenmääräksi ehdotetaan puheenjohtajan li-
29168: että eri veronmaksajaryhmät tulevat tasapuo- säksi 4-16 jäsentä. Oikaisulautakunta voisi
29169: lisesti edustetuiksi. tarvittaessa jakaautua enintään neljään jaos-
29170: Asiantuntemuksen lisäämiseksi lautakun- toon. Lautakunta itse päättäisi sisäisesti teh-
29171: nan jäsenten tulisi olla verotukseen perehty- tävien jaosta jaostojen kesken sekä jäsenistä
29172: neitä henkilöitä, joita on löydettävissä jokai- eri jaostoihin. Lautakunnassa noudatettavaan
29173: sen veroviraston virka-alueelta. Maantieteel- menettelyyn sovellettaisiin kuten nykyisinkin
29174: lisesti laajalla virka-alueella pitkistä välimat- hallintomenettelylakia (598/1982) sekä vero-
29175: koista saattaa tosin aiheutua tiettyjä ongel- tusmenettelystä annettua lakia (1558/1995,
29176: mia. jäljempänä verotusmenettelylaki). Jos oikai-
29177: Jotta verotuksen oikaisulautakunta voisi sulautakunnan jäsen tai puheenjohtaja estyy
29178: olla mahdollisimman tasapuolinen ja oikeu- pysyvästi hoitamasta tehtäväänsä tai eroaa,
29179: denmukainen, siinä tulisi olla tasapuolisesti Verohallitus määrää uuden jäsenen tai pu-
29180: edustettuina veronmaksajien, veronsaajien ja heenjohtajan jäljellä olevaksi toimikaudeksi.
29181: verohallinnon esittämiä henkilöitä. Tämän Oikaisulautakunnan puheenjohtajan ja jäse-
29182: vuoksi ehdotetaan, että lautakunnan jäsenistä nen esteellisyyteen sovellettaisiin hallintome-
29183: neljäsosan tulisi olla verohallinnon, neljäs- nettelylain esteellisyyttä koskevia säännök-
29184: osan kuntien ja puolet eri veronmaksajaryh- siä. Koska puheenjohtajan ja jäsenen riippu-
29185: mien esittämiä henkilöitä. Asiasta säädettäi- mattomuutta verotuksen toimittaneesta viran-
29186: siin asetuksella. Asetusluonnos on liitteenä. omaisesta halutaan erityisesti korostaa, mai-
29187: Vastaavasti meneteltäisiin oikaisulautakun- nittaisiin laissa nimenomaisesti, että puheen-
29188: nan jaostoissa. Jotta ketään ei voitaisi määrä- johtaja tai jäsen on esteellinen, jos hän on
29189: tä ilman omaa suostumustaan oikaisulauta- ottanut osaa verotuspäätöksen tekemiseen.
29190: kunnan jäseneksi, jokaisen olisi annettava Oikaisukäsittelyn keskeisenä tehtävänä on
29191: suostumuksensa tehtävään. antaa oikeusturvaa nopeasti ja asiantuntevas-
29192: Ennen oikaisulautakunnan jäsenten nimit- ti. Jos kaikki asiat käsiteltäisiin lautakunnan
29193: tämistä verovirasto kuulisi eri veronmaksa- laajassa kokoonpanossa, vaarana on, että
29194: HE 15/1998 vp 5
29195:
29196: asiat ruuhkautuvat. Tämän vuoksi ehdotetaan vaksi muun muassa kirjanpitonsa. Verotus-
29197: asioiden jakamista niiden fiskaalisen merki- menettelylain 11 §:n mukaan verovelvollisen
29198: tyksen perusteella kahteen ryhmään: asiat, on annettava lisätietoja muun muassa vero-
29199: joissa on kyse verossa laskettuna enintään asiamiehen kehotuksesta. Kaksiasianosais-
29200: 10 000 markasta, ja asiat, joissa on kyse yli suhteessa prosessin osapuolet ovat periaat-
29201: 10 000 markasta. Oikaisulautakunta tai sen teessa tasavertaisia. Tasavertaisuus ei toteu-
29202: jaosto voisi puheenjohtajan ja yhden oikaisu- du, jos toisella osapuolella on lakiin perustu-
29203: lautakunnan tai sen jaoston veronmaksajia va valta esimerkiksi vaatia tarkastettavak-
29204: edustavan jäsenen kokoonpanossa ratkaista seen vaikkapa kirjanpito. Tämän vuoksi eh-
29205: asian, jossa veron määrä voisi muuttua enin- dotetaan mainituista lainkohdista poistetta-
29206: tään 10 000 markkaa. Oikeusturvan vuoksi vaksi maininta veroasiamiehestä. Jos vero-
29207: on tärkeää, että puheenjohtaja ja jäsen ovat asiamies tarvitsee tehtäväänsä varten vero-
29208: ratkaisusta yksimielisiä. Muissa tilanteissa velvolliselta sellaisia tietoja, jotka eivät il-
29209: asia käsiteltäisiin normaalissa oikaisulauta- mene veroilmoituksesta tai muista veroviras-
29210: kunnan tai sen jaoston kokoonpanossa. Näin ton käytettävissä olevista asiakirjoista, ver<?-
29211: huolehditaan verovelvollisen oikeusturvasta asiamies voi pyytää verovirastoa hankki-
29212: sekä vahvistetaan luottamusta asioiden tasa- maan verovelvolliselta nämä tiedot. Luon-
29213: puoliseen käsittelyyn. nollisesti hän voi pyytää tietoja suo~aan
29214: Verovirasto voisi edelleen hyväksyä oikai- myös verovelvolliselta, tosin ilman latssa
29215: suvaatimuksen osittain tai kokonaan. Koko- säädettyjä pakotteita.
29216: naan hyväksytty asia ei siis tulisi lainkaan Asioiden valmistelu oikaisulautakunnassa
29217: oikaisulautakuntaan ratkaistavaksi. Nykyi- tapahtuisi nykyiseen tapaan siinä veroviras-
29218: nen hyväksi osoittautunut käytäntö jatkuisi ton yksikössä, jonka tehtävänä se veroviras-
29219: tältä osin. ton työjärjestyksen mukaan on. Lautakun-
29220: Nykyisin kaikki veronsaajien puolesta teh- nassa asia ratkaistaisiin nykyiseen tapaan il-
29221: dyt oikaisuvaatimukset ratkaisee oikaisulau- man esittelyä. Asiasta ehdotetaan säädettä-
29222: takunta. Vaikka veroasiamiehet toimivat it- väksi verohallintolaissa. Myös puheenjohta-
29223: senäisesti, voidaan edellyttää, että veroasia- jan ja yhden jäsenen kokoonpanossa ratkais-
29224: miesten tekemät oikaisuvaatimukset yleensä taviksi kuuluvat asiat valmisteltaisiin vastaa-
29225: koskevat joko periaatteellisesti tärkeää tai valla tavalla verovirastossa. Siten oikaisulau-
29226: taloudellisesti merkittävää asiaa. Verovelvol- takunnan asioiden valmisteluun ei tarvittaisi
29227: lisen oikeusturvan kannalta on siten perustel- uutta henkilökuntaa. Nykyiseen tapaan lauta-
29228: tua, että asia käsitellään joko oikaisulauta- kunnan kokouksessa voisi olla läsnä ja ottaa
29229: kunnassa tai fiskaalisesti vähäisemmissä asi- osaa keskusteluun asian valmistellut henkilö.
29230: oissa puheenjohtajan ja yhden veronmaksajia Asiaa käsiteltäessä olisi tuotava esille myös
29231: edustavan jäsenen kokoonpanossa. Verovi- verovelvollisen esittämät näkökohdat.
29232: rasto ei siten voisi itse ratkaista minkäänlais- Ahvenanmaan itsehallintolain ( 1144/1991)
29233: ta asiamiehen tekemää oikaisuvaatimusta. mukaan Ahvenanmaan maakunnalla on itse-
29234: Käsittely verotuksen oikaisulautakunnassa näinen lainsäädäntöoikeus koskien muun
29235: on kirjallista. Verotuksen oikaisulautakunta muassa kunnallisverotusta. Tämän vuoksi
29236: voi kuitenkin varata hallintomenettelylain ehdotetaan, että Ahvenanmaan maakunnassa
29237: 18 §:n mukaisesti verovelvolliselle mahdolli- olisi oma verotuksen oikaisulautakunta, joka
29238: suuden esittää suullisesti vaatimuksensa. sijoitettaisiin Ahvenanmaan verotoimistoon.
29239: Suullisessa kuulemisessa on myös veroasia- Lautakunnan valintaan sovellettaisiin samaa
29240: miehelle varattava tilaisuus olla paikalla. Oi- menettelyä kuin muualla valtakunnassa.
29241: kaisulautakunta voi myös evätä suullisen Lounais-Suomen verovirasto kuulisi lisäksi
29242: kuulemisen. Suullisesti esitetty vaatimus vielä Ahvenanmaan maakuntahallitusta jäse-
29243: merkitään asiakirjoihin. Lausumanaan vero- nistä ennen esityksen tekoa Verohallituksel-
29244: velvollinen täydentää aikaisemmin oikaisu- le. Muutoin noudatettaisiin samaa menette-
29245: lautakunnalle jättämäänsä vaatimusta. Oi- lyä kuin verovirastokohtaisissa oikaisulauta-
29246: kaisulautakunnan päätös annetaan kirjallises- kunnissa.
29247: ti. Verotusmenettelylain 49 §:n mukaan vero-
29248: Verotusmenettelylain verotarkastusta kos- velvollisen verotus päättyy Verohallitukse~
29249: kevan 14 §:n mukaan verovelvollisen on Ve- määräämänä aikana. Verotus voi päättyä en
29250: rohallituksen ja veroviraston lisäksi veroasia- verovelvollisilla eri aikaan. Yhteisöillä vero-
29251: miehen kehotuksesta esitettävä tarkastetta- tus päättyy yhteisöjen ja yhteisetuuksien ve-
29252: 6 HE 15/1998 vp
29253:
29254: rotuksen päättymisajankohdasta annetun Ve- toimitettu, ehdotetaan lakiin lisättäväksi
29255: rohallituksen päätöksen (34511997) mukaan säännös, mihin oikaisulautakuntaan oikaisu-
29256: 10 kuukauden kuluttua tilikauden päättymis- vaatimus siinä tapauksessa tehdään.
29257: kuukauden lopusta lukien. Veronsaajien Perintö-ja lahjaverotuksessa ehdotetaan va-
29258: muutoksenhakuaika päättyy nykyisin vero- lituspaikaksi sitä lääninoikeutta, jonka tuo-
29259: tuksen päättymistä seuraavan vuoden kesä- miopiirissä perinnönjättäjä kuollessaan asui
29260: kuun lopussa. Siten veronsaajien muutoksen- tai lahjanantaja lahjaverovelvollisuuden alka-
29261: hakuaika vaihtelisi verotuksen päättymis- essa asui. Jos mikään lääninoikeus ei olisi
29262: ajankohdasta riippuen kuudesta kuukaudesta toimivaltainen käsittelemään valitusta, muu-
29263: lähes puoleentoista vuoteen. Tätä ei voida tosta haettaisiin Uudenmaan lääninoikeudel-
29264: pitää verovelvollisten tasapuolisen kohtelun ta. Kiinteistöverotukseen muutosta haettai-
29265: kannalta hyväksyttävänä. Tämän vuoksi eh- siin siltä lääninoikeudelta, jonka tuomiopii-
29266: dotetaan, että veronsaajien muutoksenhaku- rissä kiinteistö sijaitsee, tai jos verotus on
29267: aika olisi aina sama kuin tähän saakka on toimitettu verovelvollisen kotikunnassa, siltä
29268: ollut eli kahdeksan kuukautta verotuksen lääninoikeudelta, jonka tuomiopiirissä vero-
29269: päättymisestä. Koska kiinteistöverolaissa velvollisen kotikunta on. Näin varmistettai-
29270: (654/1992) ei nykyisin säädetä, milloin vero- siin eri lääninoikeuksille tarkoituksenmukai-
29271: tus päättyy, ehdotetaan, että Verohallitus nen työnjako.
29272: määräisi asiasta. Muutoksenhakuaika on yleensä viisi vuotta
29273: Nykyisin oikaisuvaatimuksen johdosta an- verovelvollisen verotuksen päättymistä seu-
29274: nettuun päätökseen haetaan muutosta valitta- raavan vuoden alusta. Jos verotusta muute-
29275: malla siihen lääninoikeuteen, jonka tuomio- taan tai oikaistaan viidennen vuoden lopus-
29276: piirissä asianomainen verotuksen oikaisulau- sa, verovelvollisella on määräajan estämättä
29277: takunta on. Käytännössä tämä tarkoittaa 60 päivän muutoksenhakuaika päätöksestä
29278: yleensä verovelvollisen kotipaikan lääninoi- tiedon saatuaan. On ollut epäselvää, mistä
29279: keutta. Koska oikaisulautakuntien toimivalta ajankohdasta 60 päivän määräaika lasketaan.
29280: ehdotetaan laajennettavaksi verovirastokoh- Tämän vuoksi lakiin ehdotetaan otettavaksi
29281: taiseksi ja koska jo nykyisinkin veroviraston asiasta maininta. Päätös katsotaan saaduksi
29282: toimivalta voi ulottua useamman lääninoi- tiedoksi seitsemäntenä päivänä sen jälkeen,
29283: keuden tuomiopiiriin, on valituspaikkaa kos- kun päätös on annettu postin kuljetettavaksi,
29284: kevia säännöksiä muutettava. Valituspaikkaa jollei muuta näytetä. Verohallinto voisi lä-
29285: koskevilla muutoksilla pyritään siihen, että hettää asiakirjat säännönmukaisesti postitse
29286: valitukset ohjautuisivat tasapuolisesti eri lää- ilman saantitodistusta. Asiakirjaan merkittäi-
29287: ninoikeuksiin ja ettei verohallinnon sisäinen siin postiinjättöpäivä. Jos muutoksia tehdään
29288: organisoituminen vaikuttaisi valitusasioiden muutoksenhakuajan loppupuolella, olisi kui-
29289: jakaantumiseen lääninoikeuksien kesken. tenkin tarkoituksenmukaista, että tiedoksi-
29290: Esityksessä ehdotetaan, että valitus tehtäi- saanti varmistetaan lähettämällä asiakirja
29291: siin tulo- ja varallisuusverotuksessa pääsään- saantitodistuksella. jolloin pystytään tarkasti
29292: töisesti sille lääninoikeudelle, jonka tuomio- toteamaan, milloin määräaika on alkanut.
29293: piirissä verovelvollisella on kotikunta. Jos Oikaisulautakuntamenettely liittyy vain tu-
29294: puolisoilla on kotikunta eri verovirastojen lo- ja varallisuusverotukseen, kiinteistövero-
29295: alueella, verotuksen toimittaa miehen koti- tukseen sekä perintö- ja lahjaverotukseen.
29296: kunnan verovirasto. Tämän mukaisesti ehdo- Lautakuntamenettely on siten hyvin verolaji-
29297: tetaan valituspaikaksi miehen kotikunnan kohtaista. Verotuksen oikeusturvatyöryhmä
29298: lääninoikeutta. Konserniverokeskuksen oi- esitti välimietinnössään (VM työryhmämuis-
29299: kaisulautakunnan antamiin päätöksiin haet- tio 1711997), että oikaisulautakuntien toimi-
29300: taisiin keskitetysti muutosta Uudenmaan lää- valtaa laajennettaisiin koskemaan kaikkia ve-
29301: ninoikeudelta. Jos Verohallitus on verohal- rohallinnon hoitamia verolajeja. Lausunnon-
29302: lintolain 13 §:n nojalla muutoin määrännyt, antajat eivät olleet tältä osin yksimielisiä.
29303: että verotus toimitetaan muussa verovirastos- Erityisesti arvonlisäveroasioiden sisällyttä-
29304: sa kuin laissa säädetään, valitus tehdään asi- mistä oikaisulautakuntamenettelyyn vastus-
29305: anomaisen verolain mukaan määräytyvälle tettiin. Arvonlisäverotusta koskevien valitus-
29306: lääninoikeudelle. Verovelvollinen, jolla ei ten käsittely on nykyisin keskitetty asioiden
29307: ole kotikuntaa Suomessa, voisi hakea muu- vaikeuden ja lukumäärän vuoksi yhteen lä-
29308: tosta Uudenmaan lääninoikeudelta. Sellaista ninoikeuteen, Uudenmaan lääninoikeuteen.
29309: tilannetta varten, ettei verotusta ole lainkaan Tähän järjestelmään on suunnitteilla muutok-
29310: HE 15/1998 vp 7
29311:
29312: sia. Oikaisulautakuntien toimivaltaa ei tässä 5. Asian valmistelu
29313: vaiheessa ehdoteta laajennettavaksi. Hallitus
29314: tulee kuitenkin seuraamaan uudistusta ja Esitystä on valmisteltu virkatyönä valti~
29315: ryhtyy tarvittaessa toimenpiteisiin oikaisu- varainministeriön asettaman Verotuksen ot-
29316: lautakuntien toimivallan laajentamiseksi keusturvatyöryhmän välimietinnössä (VM
29317: myös muun muassa arvonlisäverotukseen. työryhmämuistio 1711997) esitetyn ratkaisun
29318: Nykyisten oikaisulautakuntien toimikausi pohjalta. Työryhmän ehdotuksista valtiova-
29319: olisi päättynyt vuoden 1997 lopussa. Vero- rainministeriö pyysi lausunnon keskeisiltä
29320: hallintolain muuttamisesta annetulla lailla viranomaisilta, keskusvirastoilta, keskusjär-
29321: (1105/1997) nykyisten lautakuntien toimi- jestöiltä ja työmarkkinajärjestöiltä. Lausun-
29322: kautta on jatkettu seitsemällä kuukaudella eli noissa kannatettiin pääsääntöisesti uudistus-
29323: heinäkuun loppuun 1998. Uudet lautakunnat ta, muun muassa verotuksen oikaisulauta-
29324: voisivat aloittaa työnsä 1 päivänä elokuuta kunnan kehittämistä verovirastokohtaiseksi,
29325: 1998. jäsenten asiantuntemuksen kohottamista ja
29326: lautakunnan riippumattomuuden lisäämistä
29327: 3. Muut muutokset verotuksen toimittavasta viranomaisesta.
29328: Esitystä on valmisteltu valtiovarainministe-
29329: Lainsäädännössä esiintyy edelleen useissa riössä yhteistyössä Verohallituksen kanssa.
29330: kohdin vanhentuneita termejä. Tässä esityk- Esitystä valmisteltaessa on erikseen kuultu
29331: sessä ehdotetaan tehtäviksi nimikemuutoksis- oikeusministeriötä, Suomen Kuntaliittoa ja
29332: ta johtuvat tarkistukset niihin lakeihin, joihin Ahvenanmaan maakuntahallitusta. Lisäksi
29333: oikaisulautakuntaa koskevan uudistuksen esitysluonnos on ollut verotuksen oikeustur-
29334: vuoksi ehdotetaan muita muutoksia. Muun vatyöryhmän jäsenten käytettävissä.
29335: muassa lääninverovirastoista on tullut vero-
29336: virastoja. Lääninverojohtajan nimi on muu-
29337: tettu alueverojohtajaksi. 6. Voimaantulo
29338:
29339: 4. Esityksen vaikutukset Lait ehdotetaan tuleviksi voimaan 1 päivä-
29340: nä elokuuta 1998.
29341: Verotuksen oikaisulautakuntaa koskevalla Ennen verohallintolain muuttamista koske-
29342: uudistuksella ei ole olennaisia välittömiä ta- van lain voimaantuloa voidaan ryhtyä lain
29343: loudellisia vaikutuksia. Uudistuksen ensisi- täytäntöönpanon edellyttämiin toimenpitei-
29344: jainen tavoite on parantaa verovelvollisen oi- siin, kuten puheenjohtajien ja jäsenten valin-
29345: keusturvaa. taan. Ehdotetun lain mukaan valitun vero-
29346: Hallinnollisesti uudistus merkitsee päätoi- tuksen oikaisulautakunnan ensimmäinen toi-
29347: misiksi puheenjohtajiksi määrättävien henki- mikausi päättyisi joulukuun 31 päivänä
29348: löiden työtehtävien muuttumista. Päätoimisia 2002. Jos verotus on päättynyt ennen lain
29349: puheenjohtajia arvioidaan tarvittavan noin voimaantuloa, veroasiamiehen oikaisuvaati-
29350: 15-25. Oikaisulautakunnan kokouskustan- muksen määräaika laskettaisiin lain voi-
29351: nusten ei arvioida nousevan nykyisistä noin maantulosta.
29352: kahden miljoonan markan vuotuisista kus-
29353: tannuksista. Arviolta kaikista oikaisuvaati- Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
29354: muksista yli puolet käsiteltäisiin puheenjoh- kunnan hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdo-
29355: tajan ja yhden veronmaksajia edustavan jäse- tukset
29356: nen kokoonpanossa.
29357: 8 HE 15/1998 vp
29358:
29359:
29360:
29361:
29362: 1.
29363: Laki
29364: verohallintolain muuttamisesta
29365:
29366: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
29367: kumotaan 18 päivänä joulukuuta 1995 annetun verohallintolain (1557/1995) 1 §:n 3 mo-
29368: mentti, sellaisena kuin se on laissa 637/1997,
29369: muutetaan 4 § ja 13 §:n 4 momentti, sellaisena kuin näistä on 4 § osaksi mainitussa laissa
29370: 63711997, sekä
29371: lisätään lakiin uusi 4 a-4 c § seuraavasti:
29372:
29373: 4§ Jaostosta, sen puheenjohtajasta ja jäsenistä
29374: on soveltuvin osin voimassa, mitä verotuk-
29375: V erotuksen oikaisulautakunta ja sen sen oikaisulautakunnasta, sen puheenjohta-
29376: kokoonpano jasta ja jäsenistä säädetään.
29377: Jokaisessa verovirastossa on verotuksen oi- 4a§
29378: kaisulautakunta. Verotuksen oikaisulautakun-
29379: ta on myös Lounais-Suomen veroviraston Päätösvaltaisuus ja menettely verotuksen
29380: Ahvenanmaan verotoimistossa. Oikaisulauta- oikaisulautakunnassa
29381: kunta voi toimia jaostoihin jakautuneena.
29382: Lautakunnan toimikausi on viisi kalenteri- V erotuksen oikaisulautakunta on päätös-
29383: vuotta. valtainen, kun läsnä on puheenjohtaja ja vä-
29384: Verohallitus määrää veroviraston esityk- hintään puolet lautakunnan muista jäsenistä.
29385: sestä yhden tai useamman verohallinnon vir- Lautakunta tai sen jaosto voi kuitenkin ko-
29386: kamiehen toimimaan verotuksen oikaisulau- koonpanossa, johon kuuluvat puheenjohtaja
29387: takunnan puheenjohtajana. Lisäksi verohalli- ja yksi veronmaksajia edustava jäsen, rat-
29388: tus määrää, kuka puheenjohtajista toimii lau- kaista asian, jossa veron määrä voi oi-
29389: takunnan puheenjohtajana ja kuka puheen- kaisuvaatimuksen johdosta muuttua enintään
29390: johtajista kunkin sijaisena puheenjohtajan 10 000 markkaa, jos puheenjohtaja ja jäsen
29391: ollessa estynyt. ovat ratkaisusta yksimielisiä.
29392: Verotuksen oikaisulautakunnassa on pu- V erotuksen oikaisulautakunnan jaoston kä-
29393: heenjohtajan lisäksi vähintään neljä ja enin- siteltävä asia on siirrettävä lautakunnan rat-
29394: tään kuusitoista muuta jäsentä, jotka vero- kaistavaksi, jos lautakunnan puheenjohtaja
29395: hallitus määrää veroviraston esityksestä. Jo- taikka asianomaisen jaoston puheenjohtaja
29396: kaisella jäsenellä on henkilökohtainen vara- tai muu jäsen sitä vaatii.
29397: jäsen, jonka verohallitus määrää veroviraston V erotuksen oikaisulautakunnassa asiat rat-
29398: esityksestä. Jos lautakunta toimii jaostoihin kaistaan ilman esittelyä. Lautakunnassa nou-
29399: jakaantuneena, kussakin jaostossa on pu- datettavaan menettelyyn sovelletaan muuten,
29400: heenjohtajan lisäksi neljä jäsentä. mitä 4 b §:ssä, hallintomenettelylaissa
29401: V erotuksen oikaisulautakunnan puheenjoh- (598/1982) ja verotusmenettelystä annetussa
29402: tajan tulee olla hyvin perehtynyt verotuk- laissa (1558/1995) säädetään.
29403: seen. Lautakunnan jäsenen tulee olla pereh- Jos verotuksen oikaisulautakunnan puheen-
29404: tynyt verotukseen. johtaja tai muu jäsen on ottanut osaa vero-
29405: Ahvenanmaan verotoimiston verotuksen tuspäätöksen tekemiseen, hän ei saa käsitellä
29406: oikaisulautakunnan jäsenet määrätään Ahve- asiaa lautakunnassa. Lautakunnan puheen-
29407: nanmaalta. Ahvenanmaan oikaisulautakun- johtajan ja muun jäsenen esteellisyydestä on
29408: nasta on soveltuvin osin voimassa, mitä ve- lisäksi voimassa, mitä hallintomenettelylais-
29409: rotuksen oikauslautakunnasta muualla sääde- sa säädetään esteellisyydestä.
29410: tään.
29411: HE 15/1998 vp 9
29412:
29413: 4b§ 13 §
29414: Läsnäolo-oikeus verotuksen Verotusta koskevan toimivallan siirto
29415: oikaisulautakunnan kokouksessa
29416:
29417: Verohallinnon asianomaisilla virkamiehillä Jos veroviraston virka-alueena on koko
29418: ja verotuksen oikaisulautakunnan kutsumalla maa, tässä pykälässä tarkoitetuissa asioissa
29419: asiantuntijana on oikeus olla läsnä lautakun- toimivaltaisella lääninoikeutena on Uuden-
29420: nan kokouksessa ja siellä ottaa osaa keskus- maan lääninoikeus. Oikaisuvaatimusmenette-
29421: teluun. Veroasiamies, verovelvollinen tai si- lyyn ja muutoksenhakuun sovelletaan, mitä
29422: vulliset eivät saa olla läsnä kokouksessa, muualla säädetään.
29423: jollei hallintomenettelylain 18 ja 19 §:stä
29424: muuta johdu.
29425: 4c§
29426: Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä elo-
29427: Tarkemmat säännökset verotuksen kuuta 1998.
29428: oikaisulautakunnasta Ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä
29429: lain täytäntöönpanon edellyttämiin toimenpi-
29430: Asetuksella annetaan tarkemmat säännök- teisiin.
29431: set verotuksen oikaisulautakunnasta, sen Tämän lain mukaan valitun verotuksen oi-
29432: jaostoista, lautakunnan ja jaostojen jäsenistä kaisulautakunnan ensimmäinen toimikausi
29433: sekä menettelystä verotuksen oikaisulauta- päättyy 31 päivänä joulukuuta 2002.
29434: kunnassa.
29435:
29436:
29437:
29438:
29439: 2.
29440: Laki
29441: verotusmenettelystä annetun lain muuttamisesta
29442: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
29443: muutetaan verotusmenettelystä 18 päivänä joulukuuta 1995 annetun lain (1558/1995) 6 §,
29444: 7 §:n 1 momentti, 8 §, 10 §:n 3 momentti, 11 §, 14 §:n 1 momentti, 19 ja 20 §, 23 §:n
29445: 1 momentti, 26 §:n 1 momentti, 41 §:n 4 momentti, 51 §:n 1 momentti, 54, 59 ja 61 §,
29446: 62 §:n 2 momentti, 63 §:n 2 momentti, 64, 66, 67, 69, 73 ja 75 §, 76 §:n 1 ja 4 momentti,
29447: 79 §:n 1 momentti, 80, 82 ja 85 §, 88 §:n 4 momentti ja 90 §,
29448: sellaisina kuin niistä ovat 10 §:n 3 momentti laissa 112211996, 62 §:n 2 momentti laissa
29449: 99711996 ja 85 § laissa 536/1996, seuraavasti:
29450: 6§ verotuksen vaimon kotikunnan tulovero-
29451: prosentin mukaan.
29452: V erotuksen toimittava viranomainen
29453: 7§
29454: Verotuksen toimittaa se verovirasto, jonka
29455: alueella verovelvollisen kotikunta on. Velvollisuus antaa veroilmoitus tai muu
29456: Yhtymän kotikunnan verovirasto vahvistaa ilmoitus
29457: perusteen, jonka mukaan yhtymän tulo ja
29458: varat sekä tappio ja velat jaetaan osakkaille. Verovelvollisen, jolla on verovuonna ollut
29459: Jos puolisoilla, joihin sovelletaan puolisoi- veronalaista tuloa tai varallisuutta, on vero-
29460: ta koskevia tuloverolain säännöksiä, on koti- tusta varten annettava kehotuksetta veroil-
29461: kunta eri verovirastojen alueilla, miehen ko- moitus. Velvollinen antamaan veroilmoituk-
29462: tikunnan verovirasto toimittaa myös vaimon sen on myös jokainen muu, jolta verovirasto
29463:
29464:
29465: 380056L
29466: 10 HE 15/1998 vp
29467:
29468: sitä erityisesti vaatii. verotustaan koskevaa muutoksenhakua käsi-
29469: teltäessä.
29470: 8§
29471: 19 §
29472: V eroilmoituksen tai muun ilmoituksen
29473: antaminen Sivullisen erityinen tiedonantovelvollisuus
29474:
29475: V erohallitus määrää, milloin ja mille vero- Jokaisen on annettava verohallituksen tai
29476: virastolle veroilmoitus tai muu ilmoitus on veroviraston kehotuksesta nimen, pankkitilin
29477: annettava. numeron, tilitapahtuman tai muun vastaavan
29478: Veroviraston on vaadittaessa annettava to- yksilöinoin perusteella tietoja, jotka saattavat
29479: distus veroilmoituksen tai muun ilmoituksen olla tarpeen muun verovelvollisen verotusta
29480: vastaanottamisesta. tai muutoksenhakua koskevan asian käsitte-
29481: Verovirasto voi pyynnöstä pidentää veroil- lyä varten ja jotka selviävät hänen hallus-
29482: moituksen tai siihen liitettävien tietojen ja saan olevista asiakirjoista tai muutoin ovat
29483: selvitysten taikka muun ilmoituksen antamis- hänen tiedossaan, jollei hänellä lain mukaan
29484: aikaa. Päätökseen ei saa hakea muutosta. ole oikeutta kieltäytyä todistamasta asiasta.
29485: Verotukseen vaikuttavia, taloudellista ase-
29486: maa koskevia tietoja ei kuitenkaan saa kiel-
29487: 10 § täytyä antamasta.
29488: V eroilmoituksessa tai muussa ilmoituksessa
29489: annettavat tiedot 20 §
29490: V iranomaisen erityinen
29491: Jos veroehdotuksen sisältämät tiedot ovat tiedonantovelvollisuus
29492: puutteelliset tai väärät, verovelvollisen on
29493: tehtävä tarvittavat muutokset ja lisäykset se- Valtion ja kunnan viranomaisen sekä
29494: kä toimitettava korjattu ehdotus veroviras- muun julkisyhteisön on verohallituksen tai
29495: toon. veroviraston pyynnöstä annettava tai esitettä-
29496: vä tarkastettaviksi sellaiset tiedot, jotka saat-
29497: 11 § tavat olla tarpeen verotusta tai muutoksenha-
29498: kua varten ja jotka selviävät viranomaisen
29499: Lisätietojen antaminen tai muun julkisyhteisön hallussa olevista
29500: asiakirjoista tai muutoin ovat tämän tiedossa,
29501: Verovelvollisen on verohallituksen, verovi- jos tiedot eivät koske sellaista asiaa, josta
29502: raston tai muutoksenhakuviranomaisen keho- lain mukaan ei saa todistaa. Verotukseen
29503: tuksesta annettava veroilmoituksen lisäksi vaikuttavia taloudellista asemaa koskevia
29504: samoin velvoituksin ne täydentävät tiedot ja tietoja ei kuitenkaan saa kieltäytyä antamas-
29505: selvitykset, jotka saattavat olla tarpeen hä- ta.
29506: nen verotuksessaan tai hänen verotustaan Valtion viranomaisen on verohallituksen
29507: koskevaa muutoksenhakua käsiteltäessä. tai veroviraston kehotuksesta annettava vero-
29508: tusta varten lausuntoja sekä toimitettava ar-
29509: 14 § vioita toimialaansa kuuluvissa kysymyksissä.
29510: V erotarkastus 23 §
29511: Verovelvollisen on verohallituksen tai ve- Tarkastusoikeus ja uhkasakko
29512: roviraston kehotuksesta verovuoden aikana
29513: tai myöhemmin esitettävä Suomessa tarkas- Verohallituksella ja verovirastolla on oi-
29514: tettavaksi kirjanpitonsa, muistiinpanansa sa- keus tarkastaa kaikki ne asiakirjat, joista
29515: moin kuin kaikki se elinkeinotmmintaan tai edellä tässä luvussa tarkoitettuja tietoja voi
29516: muuhun tulonhankkimistoimintaan liittyvä olla saatavissa.
29517: sekä muu aineisto ja omaisuus, joka saattaa
29518: olla tarpeen hänen verotuksessaan tai hänen
29519: HE 15/1998 vp 11
29520:
29521: 26 § 61 §
29522:
29523: Yleiset periaatteet Oikaisuviranomainen
29524:
29525: Verotusta toimittaessaan verovirasto laskee Verotuksen oikaisulautakunta ratkaisee ve-
29526: ja maksuunpanee tässä laissa tarkoitetut ve- rotusta koskevat oikaisuvaatimukset Verovi-
29527: rot ja maksut sekä tarvittaessa muuttaa vero- rasto voi kuitenkin ratkaista 62 §:n 1 mo-
29528: tusta. mentissa tarkoitetun henkilön tekemän oikai-
29529: suvaatimuksen siltä osin kuin esitetty vaati-
29530: mus hyväksytään.
29531: 41 §
29532: 62 §
29533: Yhteisökoron laskeminen
29534: Oikeus muutoksenhakuun
29535:
29536: Veroviraston veroilmoituksen antamiselle
29537: myöntämää pidennystä ei oteta huomioon Veroasiamiehellä ja kunnalla on oikeus ha-
29538: yhteisökorkoa laskettaessa. Yhteisökorko kea muutosta verotukseen sekä yhtymän tu-
29539: määrätään täysin markoin siten, että täydet lon ja varallisuuden vahvistamiseen ja niiden
29540: markat ylittävää osuutta ei oteta huomioon. jakoon. Oikeus hakea muutosta tuloverolain
29541: 21 §:ssä tarkoitetun osittain verovapaan yh-
29542: 51 § teisön verotukseen on kunnan määräämällä
29543: veroasiamiehellä ja kunnalla. Seurakunnalla
29544: V erolippu ja verotustodistus on oikeus hakea muutosta kirkollisverotuk-
29545: seen. Kunnan määräämällä veroasiamiehellä
29546: Kun verovirasto on toimittanut verotuksen, ja kansaneläkelaitoksella on oikeus hakea
29547: verovelvolliselle lähetetään verolippu ja sel- muutosta vakuutetun sairausvakuutusmak-
29548: vitys verotuksen perusteista sekä ohjeet, mi- suun.
29549: ten verotukseen voidaan hakea muutosta.
29550:
29551: 63 §
29552: 54§
29553: Oikaisuvaatimus verotuksen
29554: V erotuksen muuttaminen oikaisulautakunnalle
29555: Verovirasto voi muuttaa verotusta siten
29556: kuin jäljempänä säädetään tai toimittaa vero- Oikaisuvaatimus tehdään verotuksen oikai-
29557: tuksen muutoksenhakuviranomaisen päätök- sulautakunnalle siinä verovirastossa, joka on
29558: sen perusteella uudelleen ottaen huomioon, toimittanut tai jonka olisi tullut toimittaa ve-
29559: mitä 6 luvussa säädetään. rotus taikka joka on vahvistanut perusteen,
29560: jonka mukaan yhtymän tulo ja varat sekä
29561: tappio ja velat jaetaan osakkaille. Oikaisu-
29562: 59§ vaatimus on toimitettava määräajassa asian-
29563: omaiseen verovirastoon.
29564: Jälkiverotuksen ja veronoikaisun
29565: k ohdistam inen k uolinpesään
29566: 64 §
29567: Verovelvollisen kuoltua toimitettava jälki-
29568: verotus ja veronoikaisu kohdistetaan kuolin- Oikaisuvaatimuksen määräaika
29569: pesään. Jälkiverotus on tällöin toimitettava
29570: kahden vuoden kuluessa sen kalenterivuoden Verovelvollisen tai muun muutoksenha-
29571: päättymisestä, jona perukirja on annettu ve- kuun oikeutetun on tehtävä oikaisuvaatimus
29572: rovirastolle. viiden vuoden kuluessa verovelvollisen vero-
29573: tuksen päättymistä seuraavan vuoden alusta.
29574: 12 HE 15/1998 vp
29575:
29576: Veroasiamiehen, kunnan, seurakunnan ja tettavaksi. Edellä mainittujen viranomaisten
29577: kansaneläkelaitoksen on kuitenkin tehtävä valitusaika lasketaan päätöksen tekemisestä.
29578: oikaisuvaatimus kahdeksan kuukauden ku-
29579: luessa verovelvollisen verotuksen päättymi- 69 §
29580: sestä.
29581: Verotuksen muuttamista koskevasta vero- Vastine ja vastaselitys
29582: viraston päätöksestä saadaan 1 momentissa
29583: säädetyn määräajan estämättä tehdä oikaisu- Veroviraston tulee varata verovelvolliselle
29584: vaatimus 60 päivän kuluessa päivästä, jona veroasiamiehen, kunnan, seurakunnan tai
29585: muutoksenhakuun oikeutettu on saanut pää- kansaneläkelaitoksen tekemästä valituksesta
29586: töksestä tiedon. Jollei muuta näytetä, päätös ja veroasiamiehelle verovelvollisen tekemäs-
29587: katsotaan saadun tiedoksi seitsemäntenä päi- tä valituksesta tilaisuus vastineen ja tarvitta-
29588: vänä sen jälkeen, kun päätös on annettu pos- essa vastaselityksen antamiseen. Valituskir-
29589: tin kuljetettavaksi. Veroasiamiehen, kunnan, jelmä vastineineen ja vastaselityksineen sekä
29590: seurakunnan ja kansaneläkelaitoksen määrä- verotuksen perusteena olleet asiakirjat on lä-
29591: aika lasketaan päätöksen tekemisestä. hetettävä viipymättä lääninoikeudelle. Asia-
29592: kirjoihin on liitettävä jäljennös verotuksen
29593: 66 § oikaisulautakunnan oikaisuvaatimuksen joh-
29594: dosta antamasta päätöksestä. Asiakirjoihin
29595: Valitus lääninoikeuteen on liitettävä myös veroviraston lausunto
29596: valituksesta.
29597: Verovelvollinen tai muu muutoksenhakuun
29598: oikeutettu saa hakea oikaisuvaatimuksen joh- 73 §
29599: dosta annettuun {>äätökseen valittamalla
29600: muutosta siltä läänmoikeudelta, jonka tuo- M uutosperusteen vahvistaminen
29601: miopiirissä verovelvollisen tai yhtymän koti-
29602: kunta 5 §:n mukaan on. Jos puohsoilla, joi- Jos oikaisuvaatimukseen tai valitukseen
29603: hin sovelletaan puolisoita koskevia tulovero- tehdyllä päätöksellä joku on määrätty vero-
29604: lain säännöksiä, on kotikunta eri lääninoi- velvolliseksi tai verotusta koskevaa päätöstä
29605: keuksien tuomiopiirissä, oikaisulautakunnan on muutettu, on muutoksen tekevän viran-
29606: päätökseen haetaan muutosta miehen koti- omaisen vahvistettava muutoksen peruste.
29607: kunnan lääninoikeudelta. Jos mikään läänin- Jäljennös korkeimman hallinto-oikeuden tai
29608: oikeus ei olisi toimivaltainen käsittelemään lääninoikeuden edellä tarkoitetusta päätök-
29609: valitusta, muutosta haetaan Uudenmaan lää- sestä on lähetettävä lääninoikeudelle, verovi-
29610: ninoikeudelta. Valituskirjelmä on toimitetta- rastolle ja, jos päätös koskee kunnallisvero-
29611: va valitusajassa verovirastoon. tusta, kunnalle.
29612: 67 § 75 §
29613:
29614: Valitusaika S eurannaism uutos
29615: Verovelvollisen tai muun muutoksenha- Jos verotusta on muutettu toisen verovuo-
29616: kuun oikeutetun on tehtävä valitus viiden den tai toisen verovelvollisen verotukseen
29617: vuoden kuluessa verovelvollisen verotuksen vaikuttavana tavalla, verovirasto muuttaa
29618: päättymistä seuraavan vuoden alusta. Vero- myös toisen verovuoden tai toisen verovel-
29619: asiamiehen, kunnan, seurakunnan ja kansan- vollisen verotusta muutosta vastaavasti (seu-
29620: eläkelaitoksen on kuitenkin tehtävä valitus rannaismuutos), jollei muutoksen tekeminen
29621: kahdeksan kuukauden kuluessa verovelvolli- ole erityisestä syystä kohtuutonta. Verovel-
29622: sen verotuksen päättymisestä. Oikaisuvaati- volliselle on, jos mahdollista, ennen muutok-
29623: mukseen annetusta päätöksestä saadaan tä- sen tekemistä varattava tilaisuus tulla asiassa
29624: män määräajan estämättä valittaa 60 päivän kuulluksi, jollei se ole ilmeisen tarpeetonta.
29625: aikana sen päivän jälkeen, jona muutoksen- Verovirasto voi muuttaa verovelvollisen
29626: hakuun oikeutettu on saanut päätöksestä tie- verotusta silloinkin, jos verotusta on toisessa
29627: don. Jollei muuta näytetä, päätös katsotaan valtiossa muutettu Suomen verotukseen vai-
29628: saadun tiedoksi seitsemäntenä päivänä sen kuttavana tavalla.
29629: jälkeen, kun päätös on annettu postin kulje-
29630: HE 15/1998 vp 13
29631:
29632: 76 § tuksen toimittaa Lounais-Suomen veroviras-
29633: ton Ahvenanmaan verotoimisto.
29634: V erotuksen muuttaminen muutoksenhaun
29635: johdosta 82 §
29636: Jos muutoksenhaun johdosta annetun pää- Toimivaltainen verotuksen oikaisulautakunta
29637: töksen perusteella vero on poistettava tai sitä
29638: on alennettava, verovirasto muuttaa verotus- Rajoitetusti verovelvollisen verotusta kos-
29639: ta ja palauttaa takaisin liikaa maksetun veron keva oikaisuvaatimus tehdään verotuksen oi-
29640: korkoseuraamuksineen. kaisulautakunnalle siinä verovirastossa, jon-
29641: ka alueella 80 §:ssä tarkoitettu kiinteä toimi-
29642: Jos muutoksenhaun johdosta annetun pää- paikka tai kiinteä omaisuus sijaitsee tai jon-
29643: töksen perusteella joku on määrättävä vero- ka alueella osakeyhtiön tai osuuskunnan ko-
29644: velvolliseksi tai veroa on korotettava, vero- tipaikka on, taikka Uudenmaan tai Lounais-
29645: virasto muuttaa verotusta ja perii maksamat- Suomen veroviraston Ahvenanmaan verotoi-
29646: toman veron korkoseuraamuksineen. miston verotuksen oikaisulautakunnalle.
29647: 79 § 85 §
29648: Asian siirto Ennakkotiedon hakeminen verovirasto/ta
29649:
29650: Jos verotusta muutettaessa tai muutoksen- Verovirasto voi verovelvollisen tai yhty-
29651: hakua käsiteltäessä havaitaan, että verotusta män kirjallisesta hakemuksesta antaa tulove-
29652: ei ole toimitettu oikeassa verotuspaikassa, roa ja varallisuusveroa koskevan tiedon siitä,
29653: viranomaisen on, jos se ei katso voivansa kuinka verovirasto tulee hakemuksessa tar-
29654: ratkaista asiaa välittömästi, siirrettävä asia koitetussa asiassa verotusta toimitettaessa
29655: sille verovirastolle, jonka olisi pitänyt toi- menettelemään (ennakkotieto).
29656: mittaa verotus. Ennakkotiedon antaa verotuksen toimittava
29657: verovirasto. Ennakkotieto annetaan määrä-
29658: ajaksi. Se annetaan kuitenkin enintään vero-
29659: vuodelle, joka päättyy viimeistään ennakko-
29660: 80 § tiedon antamista seuraavan kalenterivuoden
29661: aikana. Ennakkotietoa ei anneta, jos asiaa
29662: Rajoitetusti verovelvollisen verotuspaikka koskeva hakemus on vireillä keskusverolau-
29663: takunnassa tai keskusverolautakunta on rat-
29664: Uudenmaan verovirasto toimittaa rajoite- kaissut asian.
29665: tusti verovelvollisen verotuksen. Hakemuksessa on ilmoitettava yksilöitynä
29666: Poiketen siitä, mitä 1 momentissa sääde- kysymys, josta ennakkotietoa haetaan, ja esi-
29667: tään: tettävä asian ratkaisemiseksi tarvittava selvi-
29668: 1) rajoitetusti verovelvollisen verotuksen tys. Hakemus on tehtävä ennen sen ajan
29669: toimittaa se verovirasto, jonka alueella ole- päättymistä, jonka kuluessa veroilmoitus on
29670: vassa kunnassa sijaitsee elinkeinotoimintaa määrätty annettavaksi.
29671: harjoittavan verovelvollisen kiinteä toimi- Ennen kuin ennakkotietopäätös annetaan
29672: paikka, tai se verovirasto, jonka alueella ole- hakijalle tiedoksi, veroviraston on hankittava
29673: vassa kunnassa sijaitsevaa kiinteää omaisuut- veroasiamieheltä ilmoitus siitä, käyttääkö
29674: ta rajoitetusti verovelvollinen on omistanut, hän oikeuttaan hakea muutosta verotukseen,
29675: hallinnut tai luovuttanut; joka on toimitettu ennakkotiedossa tarkoite-
29676: 2) jos rajoitetusti verovelvollinen on omis- tulla tavalla. Ilmoitus on hankittava ja annet-
29677: tanut, hallinnut tai luovuttanut kiinteistön tai tava viivytyksettä, ja ilmoituksesta tehdään
29678: sen osan hallintaan oikeuttavia suomalaisen merkintä ennakkotietopäätökseen.
29679: osakeyhtiön tai osuuskunnan osakkeita tai Veroviraston on verovelvollisen tai yhty-
29680: osuuksia, verotuksen toimittaa se veroviras- män vaatimuksesta noudatettava ennakkotie-
29681: to, jonka alueella osakeyhtiön tai osuuskun- toa verotusta toimitettaessa.
29682: nan kotipaikka on; Veroviraston ennakkotietoa koskevaan
29683: 3) jos tulo on saatu Ahvenanmaan maa- päätökseen ei saa hakea muutosta valittamal-
29684: kunnasta, rajoitetusti verovelvollisen vero- la.
29685: 14 HE 15/1998 vp
29686:
29687: 88 § ta myöntää veron suorittamisen lykkäystä.
29688: Verohallitus voi ottaa lykkäysasian ratkaista-
29689: V eronhuojennus vakseen. Verovirasto ja verohallitus myöntä-
29690: vät lykkäyksen asianomaisen ministeriön
29691: määräämin ehdoin. Asianomainen ministeriö
29692: Verovirasto ratkaisee hakemuksen, jos va- voi myös ottaa asian ratkaistavakseen ja
29693: pautettaviksi pyydetyt määrät ovat enintään määrätä ehdot hakemukseen antamassaan
29694: 300 000 markkaa. Asianomainen ministeriö päätöksessä.
29695: voi ottaa verohallituksen tai veroviraston kä- Tämän pykälän nojalla annettuun päätök-
29696: siteltävän periaatteellisesti tärkeän asian rat- seen ei saa valittamalla hakea muutosta.
29697: kaistavakseen. Verohallitus voi ottaa periaat-
29698: teellisesti tärkeän veroviraston käsiteltävän
29699: asian ratkaistavakseen.
29700: Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä elo-
29701: 90 § kuuta 1998.
29702: Jos verotus on päättynyt vuonna 1998 en-
29703: V eronlykkäys nen tämän lain voimaantuloa, veroasiamie-
29704: hen, kunnan, seurakunnan ja kansaneläkelai-
29705: Verovirasto voi erityisistä syistä ja 88 tai toksen oikaisuvaatimuksen määräaika laske-
29706: 89 §:ssä mainituin edellytyksin hakemukses- taan tämän lain voimaantulosta.
29707:
29708:
29709:
29710:
29711: 3.
29712: Laki
29713: kiinteistöverolain muuttamisesta
29714:
29715:
29716: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
29717: muutetaan 20 päivänä heinäkuuta 1992 annetun kiinteistöverolain (654/1992) 16--18 ja
29718: 20 §, 21 §:n 1 ja 4 momentti, 22 §, 24 §:n 2 momentti, 26 §:n otsikko, 1 ja 3 momentti ja
29719: 28 §,
29720: sellaisina kuin niistä ovat 16--18 ja 20 §, 24 §:n 2 momentti ja 26 §:n 1 momentti laissa
29721: 1560/1995, 21 §:n 1 ja 4 momentti sekä 26 §:n 3 momentti laissa 541/1996 ja 22 § laissa
29722: 1084/1993 ja mainitussa laissa 1560/1995, seuraavasti:
29723:
29724: 16 § lystä annetun lain (1558/1995) 2 luvussa
29725: säädetään.
29726: V erovelvollisen ilmoittamisvelvollisuus
29727:
29728: Verovelvollisen on kehotuksesta annettava 17 §
29729: verovirastolle ne tiedot ja selvitykset, jotka
29730: saattavat olla tarpeen kiinteistöverotuksen V eroviraston tiedonantovelvollisuus
29731: toimittamista tai muutoksenhakua varten.
29732: Verovelvollisen velvollisuudesta antaa tietoja Jos kiinteistö sijaitsee muun kuin sen vero-
29733: verotuksen toimittamista varten on soveltu- viraston virka-alueella, joka toimittaa vero-
29734: vin osin voimassa, mitä verovelvollisen il- tuksen, kiinteistön sijaintikunnan verovirasto
29735: moittamisvelvollisuudesta verotusmenette- antaa verotuksen toimittavalle verovirastolle
29736: HE 15/1998 vp 15
29737:
29738: verotuksen toimittamista varten tarvittavat 24 §
29739: tiedot.
29740: V erolippu ja veroselvitys
29741: 18 §
29742:
29743: V eroviraston tiedonsaanti-ja tarkastusoikeus Veroviraston on annettava verovelvolliselle
29744: selvitys, johon merkitään kiinteistöt, joista
29745: Veroviraston oikeudesta saada kiinteistöve- verovelvollisen on suoritettava veroa, näiden
29746: rotuksen toimittamista varten tietoja sivulli- kiinteistöjen arvot sekä suoritettavan veron
29747: selta ja viranomaiselta sekä oikeudesta tar- määrä. Jos rakennus sijoittuu 12-14 §:ssä
29748: kastaa niitä on soveltuvin osin voimassa, tarkoitettuihin luokkiin, myös tämä merki-
29749: mitä sivullisen ja viranomaisen tiedonanto- tään selvitykseen.
29750: velvollisuudesta verotusmenettelystä annetun
29751: lain 3 luvussa säädetään. 26 §
29752:
29753: 20 § Muutoksenhaku veroviraston ja verotuksen
29754: oikaisulautakunnan päätökseen
29755: V erotuksen toimittaja
29756: Tämän lain mukaan verovelvollinen tai se,
29757: Verotuksen toimittaa verovirasto. Verohal- joka on veron suorittamisesta joko julkis- tai
29758: litus määrää, miten verotuksen toimittaminen yksityisoikeudellisella perusteella vastuussa,
29759: jakautuu eri verovirastojen kesken. samoin kuin kiinteistön sijaintikunnan mää-
29760: räämä veroasiamies tai kiinteistön sijainti-
29761: kunta saa hakea muutosta verotukseen kirjal-
29762: 21 § lisella oikaisuvaatimuksella. Oikaisuvaatimus
29763: tehdään verotuksen oikaisulautakunnalle sii-
29764: Ennakkoratkaisu nä verovirastossa, joka on toimittanut vero-
29765: tuksen tai jonka olisi tullut toimittaa verotus.
29766: Verovirasto voi verovelvollisen kirjallises- Oikaisuvaatimukseen annettuun päätökseen
29767: ta hakemuksesta antaa kiinteistöveroa koske- haetaan valittamalla muutosta siltä lääninoi-
29768: van ennakkoratkaisun. Ennakkoratkaisun an- keudelta, jonka tuomiopiirissä asianomainen
29769: taa verotuksen toimittava verovirasto. kiinteistö sijaitsee tai, jos verotus on toimi-
29770: tettu verovelvollisen kotikunnassa, siltä lää-
29771: Ennakkoratkaisua koskeva asia on käsitel- ninoikeudelta, jonka tuomiopiirissä verovel-
29772: tävä verovirastossa, lääninoikeudessa ja kor- vollisen kotikunta on. Jos puolisoilla, joihin
29773: keimmassa hallinto-oikeudessa kiireellisenä. sovelletaan puolisoita koskevia tuloverolain
29774: säännöksiä, on kotikunta eri lääninoikeuksi-
29775: 22 § en tuomiopiirissä, oikaisulautakunnan pää-
29776: tökseen haetaan muutosta miehen kotikun-
29777: V erotuksen toimittaminen nan lääninoikeudelta.
29778: Verotusta toimitettaessa verovirasto laskee Edellä 21 §:ssä tarkoitettuun ennakkorat-
29779: ja maksuunpanee kiinteistöveron. Verotusta kaisuun haetaan valittamalla muutosta siltä
29780: toimitettaessa otetaan huomioon myös ne lääninoikeudelta, jonka tuomiopiirissä kiin-
29781: tiedot ja asiakirjat, jotka ovat veroviraston teistö sijaitsee tai, jos verotus toimitetaan
29782: käytettävissä muun kuin tässä laissa tarkoite- verovelvollisen kotikunnassa, siltä lääninoi-
29783: tun verotuksen toimittamista varten. keudelta, jonka tuomiopiirissä verovelvolli-
29784: Kiinteistövero määrätään kalenterivuosit- sen kotikunta on. Jos puolisoilla, joihin so-
29785: tain täysin markoin siten, että täydet markat velletaan puolisoita koskevia tuloverolain
29786: ylittävää osuutta ei oteta huomioon. Veroa ei säännöksiä, on kotikunta eri lääninoikeuksi-
29787: määrätä, jos verovelvollisen veron määrä en tuomiopiirissä, ennakkoratkaisuun hae-
29788: olisi pienempi kuin 100 markkaa. Kiinteistö- taan muutosta miehen kotikunnan lääninoi-
29789: verotus päättyy verohallituksen määräämänä keudelta. Valitusoikeus on ennakkoratkaisun
29790: aikana, kuitenkin viimeistään kalenterivuo- hakijalla, kiinteistön sijaintikunnan määrää-
29791: den loppuun mennessä. mällä veroasiamiehellä ja kiinteistön sijainti-
29792: kunnalla. Valituskirjelmä on toimitettava va-
29793: 16 HE 15/1998 vp
29794:
29795: litusajassa verovirastoon. Valitus on tehtävä minen toimitetaan siten kuin veronkantolais-
29796: 30 päivän kuluessa ennakkoratkaisun tiedok- sa (61111978) tai sen nojalla säädetään.
29797: sisaannista. Veroasiamiehen määräaika las- Kiinteistöveron kantoviranomaisena toimii se
29798: ketaan päätöksen tekemisestä. verovirasto, joka on maksuunpannut kiinteis-
29799: töveron.
29800: 28 §
29801: Veronkanto
29802: Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä elo-
29803: Kiinteistöveron kanto, perintä ja palautta- kuuta 1998.
29804:
29805:
29806:
29807:
29808: 4.
29809: Laki
29810: perintö-ja lahjaverolain muuttamisesta
29811: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
29812: kumotaan 12 päivänä heinäkuuta 1940 annetun perintö- ja lahjaverolain (378/1940) 43 §:n
29813: 3 ja 4 momentti, sellaisina kuin ne ovat laissa 156111995, sekä
29814: muutetaan 22-24 §, 25 §:n 3 momentti, 28 a, 29 ja 30 §, 31 §:n 1-3 momentti, 32 §,
29815: 37 §:n 1 momentti, 38 §, 39 §:n 2 momentti, 39 a §:n 1 ja 3 momentti, 39 b §:n 2 moment-
29816: ti, 42 §:n 2 momentti, 43 §:n 2 ja 6 momentti, 44 §:n 1 momentti, 45, 46 ja 49 §, 50 §:n
29817: 1 momentti, 51 §:n 1 momentti, 53 §:n 2 ja 3 momentti, 54 §:n 2 momentti, 55 §:n 1 mo-
29818: mentin johdantokappale ja 5 momentti sekä 56 §:n 1 ja 3 momentti,
29819: sellaisina kuin ne ovat, 22-24 §, 25 §:n 3 momentti, 29 ja 30 §, 31 §:n 1-3 momentti,
29820: 32 §, 37 §:n 1 momentti, 38 §, 39 §:n 2 momentti, 42 §:n 2 momentti, 43 §:n 2 ja 6 mo-
29821: mentti, 45, 46 ja 49 §, 50 §:n 1 momentti, 51 §:n 1 momentti, 53 §:n 2 ja 3 momentti,
29822: 54 §:n 2 momentti, 55 §:n 1 momentin johdantokappale ja 5 momentti sekä 56 §:n 1 ja
29823: 3 momentti mainitussa laissa 156111995, 28 a § laissa 1392/1995 sekä 39 a §:n 1 ja 3 mo-
29824: mentti, 39 b §:n 2 momentti ja 44 §:n 1 momentti laissa 540/1996, seuraavasti:
29825: 22 § varallisuus verovelvollisuuden alkaessa suu-
29826: Perintöverotuksen toimittaa se verovirasto, rimmalta osaltaan oli, tai jollei varallisuus
29827: jonka alueella perinnönjättäjä kuollessaan ollut Suomessa, se verovirasto, jonka alueel-
29828: vakinaisesti asui. la verovelvollinen veroa määrättäessä asuu.
29829: Jos omaisuus siirtyy kahdelle tai useam-
29830: malle henkilölle siten, että se toisen oikeu- 25 §
29831: den lakattua siirtyy toiselle, myöhemmän
29832: saajan verotuksen toimittaa kuitenkin se ve- Verovirasto voi kuolinpesän osakkaan en-
29833: rovirasto, jonka alueella edellinen saaja asuu nen verotuksen toimittamista tekemästä ha-
29834: tai kuollessaan asui. kemuksesta lykätä perintöverotuksen toimit-
29835: tamisen määräajaksi, kuitenkin enintään vuo-
29836: 23 § deksi perukirjan verovirastolle jättämiselle
29837: Lahjaverotuksen toimittaa se verovirasto, säädetyn ajan päättymisestä, jos hakemuksen
29838: jonka alueella lahjanantaja asui verovelvolli- tueksi esitetään painavia syitä. Tällaisena
29839: suuden alkaessa. syynä on muun muassa pidettävä perinnönja-
29840: on toimittamista pesässä, johon sisältyvän
29841: 24 § maatilan tai muun yrityksen toimintaa jatke-
29842: Jos 22 tai 23 §:n säännöksiä ei voida so- taan kuolinpesän tai sen osakkaiden lukuun,
29843: veltaa, perintö- tai lahjaverotuksen toimittaa kun kysymyksessä ei ole kuolinpesän koko-
29844: se verovirasto, jonka alueella veronalainen naisvaroihin nähden vähäinen varallisuuserä.
29845: HE 15/1998 vp 17
29846:
29847: 28 a § tosta.
29848: Maksamistaan 7 a tai 18 a §:ssä tarkoite-
29849: tuista etuuksista on vakuutusyhtiön tai muun
29850: etuuden maksajan ilmoitettava vainajan tai 38 §
29851: lahjansaajan kotikunnan verovirastolle. Ve- Jos perintöverotuksen toimittamisen jäl-
29852: rohallitus antaa tarkemmat määräykset ilmoi- keen kuolinpesään ilmaantuu uusia varoja tai
29853: tuksen ajankohdasta, sisällöstä ja tavasta. velkoja, on perintökaaren 20 luvun 10 §:ssä
29854: tarkoitettu täydennys- tai oikaisukirja annet-
29855: 29 § tava verovirastolle kuukauden kuluessa sen
29856: Perukirja on annettava kuukauden kuluessa laatimisesta.
29857: perunkirjoituksesta asianomaiselle veroviras- Kun perintöverotus toimitetaan veroilmoi-
29858: tolle. tuksen nojalla, on uusista varoista ja veloista
29859: Verovirasto voi ilmoittaa käräjäoikeudelle annettava verovirastolle veroilmoitus kolmen
29860: perunkirjoituksen toimittamisen laiminlyön- kuukauden kuluessa sen jälkeen, kun niitä
29861: nistä. on ilmaantunut pesään.
29862: Jos perintö- tai lahjaverotuksen perusteet
29863: 30 § ovat verotuksen toimittamisen jälkeen muu-
29864: Veroilmoitus on annettava asianomaiselle toin muuttuneet, on se verovelvollinen, jon-
29865: verovirastolle kolmen kuukauden kuluessa ka perintö- tai lahjaveron määrä nousisi, kol-
29866: verovelvollisuuden alkamisesta. men kuukauden kuluessa sanotusta syystä
29867: tiedon saatuaan velvollinen ilmoittamaan
29868: 31 § asiasta verovirastolle, jollei joku muu osakas
29869: Verovirasto toimittaa perintö- ja lahjavero- tai lahjansaaja jo ole ilmoittanut asiasta.
29870: tuksen. Se myös oikaisee havaitsemansa 40
29871: tai 41 §:ssä tarkoitetun virheen.
29872: Verotus katsotaan toimitetuksi päivänä, 39 §
29873: jona verovirasto on käsitellyt asian. Verotuk-
29874: sen toimittamispäivän tulee ilmetä verotus- Jos purkavin ehdoin saadun omaisuuden
29875: asiakirjoista. saaja ehdon täyttyessä joutuu luovuttamaan
29876: Verotusta toimitettaessa voidaan ottaa huo- omaisuuden viiden vuoden kuluessa siitä,
29877: mioon myös ne tiedot ja asiakirjat, jotka kun hän sen sai, on aikaisemmin maksettu
29878: ovat veroviraston käytettävissä muun kuin vero palautettava 41 §:ssä säädetyssä järjes-
29879: tässä laissa tarkoitetun verotuksen toimitta- tyksessä. Verovelvollisen on tehtävä tätä
29880: mista varten. koskeva ilmoitus verovirastolle kuuden kuu-
29881: kauden kuluessa omaisuuden luovuttamises-
29882: ta.
29883: 32 §
29884: Kuolinpesän osakas, erityisjälkisäädöksen
29885: saaja ja eloonjäänyt puoliso, silloinkin kun 39 a §
29886: hän ei ole kuolinpesän osakas, sekä näiden Verovirasto voi kirjallisesta hakemuksesta
29887: lailliset edustajat, perunkirjoituksen toimitta- antaa perintö- tai lahjaveroa koskevan en-
29888: jat ja se, joka on ilmoittanut pesän tai hoitaa nakkoratkaisun.
29889: sitä, samoin kuin lahjanantaja ja -saaja ovat
29890: velvolliset veroviraston tai verohallituksen Ennakkoratkaisun antaa se verovirasto,
29891: asianomaisen virkamiehen kehotuksesta an- jonka alueella varallisuuden luovuttaja asuu
29892: tamaan kaikki pesää tai lahjaa koskevat tie- tai jonka alueella perinnönjättäjä kuollessaan
29893: dot ja selvitykset sekä esittämään tarkastetta- vakinaisesti asui. Jollei mainittuja säännök-
29894: viksi kaikki pesää tai lahjaa koskevat asia- siä voida soveltaa, ennakkoratkaisun antaa
29895: kirjat. 24 §:ssä tarkoitettu verovirasto.
29896: 37 §
29897: Kun verovirasto on toimittanut verotuksen, 39 b §
29898: on sille, jolle on maksuunpantu perintö- tai
29899: lahjaveroa, lähetettävä verolippu ja annettava Ennakkoratkaisua koskeva asia on käsitel-
29900: selvitys verotuksen perusteista sekä ohjeet tävä verovirastossa, lääninoikeudessa ja kor-
29901: siitä, miten verotukseen voidaan hakea muu- keimmassa hallinto-oikeudessa kiireellisenä.
29902:
29903:
29904: 380056L
29905: 18 HE 15/1998 vp
29906:
29907: 42 § perintö- tai lahjaverotuksen toimittamisvuot-
29908: ta seuraavan vuoden alusta. Veroasiamiehen
29909: Verovirasto voi kuitenkin ratkaista vero- valitusaika on kuusi kuukautta verotuksen
29910: velvollisen tekemän 43 §:ssä tarkoitetun oi- toimittamispäivästä. Oikaisuvaatimukseen
29911: kaisuvaatimuksen silloin, kun esitetty vaati- annetusta päätöksestä saadaan kuitenkin näi-
29912: mus hyväksytään. den määräaikojen estämättä valittaa 60 päi-
29913: vän aikana sen päivän jälkeen, jona muutok-
29914: 43 § senhakuun oikeutettu on saanut tiedon pää-
29915: töksestä. Jollei muuta näytetä, päätös katso-
29916: Perintö- ja lahjaverotusta koskeva oikaisu- taan saadun tiedoksi seitsemäntenä päivänä
29917: vaatimus tehdään verotuksen oikaisulauta- sen jälkeen, kun päätös on annettu postin
29918: kunnalle siinä verovirastossa, joka on toimit- kuljetettavaksi. Veroasiamiehen valitusaika
29919: tanut verotuksen tai jonka olisi tullut toimit- lasketaan päätöksen tekemisestä.
29920: taa verotus. Oikaisuvaatimus on toimitettava
29921: verovirastoon määräajassa. 46 §
29922: Veroviraston tulee varata verovelvolliselle
29923: Veronoikaisua ja muutoksenhakuviran- veroasiamiehen tekemästä valituksesta ja ve-
29924: omaisen uudelleen toimitettavaksi palautta- roasiamiehelle verovelvollisen tekemästä va-
29925: masta verotusta koskevasta veroviraston pää- lituksesta tilaisuus vastineen ja tarvittaessa
29926: töksestä saadaan kuitenkin edellä säädetyn vastaselityksen antamiseen. Valituskirjelmä
29927: määräajan estämättä tehdä oikaisuvaatimus vastineineen ja vastaselityksineen sekä vero-
29928: 60 päivän kuluessa päivästä, jona muutok- tuksen perusteena olevat asiakirjat on lähe-
29929: senhakuun oikeutettu on saanut päätöksestä tettävä viipymättä lääninoikeudelle. Asiakir-
29930: tiedon. Jollei muuta näytetä, päätös katso- joihin on liitettävä jäljennös verotuksen oi-
29931: taan saadun tiedoksi seitsemäntenä päivänä kaisulautakunnan oikaisuvaatimukseen anta-
29932: sen jälkeen, kun päätös on annettu postin masta päätöksestä sekä veroviraston lausunto
29933: kuljetettavaksi. Veroasiamiehen määräaika valituksesta.
29934: lasketaan päätöksen tekemisestä.
29935: 49 §
29936: 44 § Jos perintö- tai lahjaverotusta koskevassa
29937: Edellä 43 §:stä säädetystä poiketen asiassa, josta on tehty oikaisuvaatimus vero-
29938: 39 a §:ssä tarkoitettuun ennakkoratkaisuun tuksen oikaisulautakunnalle tai haettu muu-
29939: haetaan valittamalla muutosta siltä lääninoi- tosta lääninoikeudelta, asia joltakin osaltaan
29940: keudelta, jonka tuomiopiirissä perinnönjättä- on jäänyt tutkimatta tai verotuksessa on so-
29941: jä kuollessaan asui tai varallisuuden luovut- vellettu vääriä perusteita taikka verotus on
29942: taja asuu. Jos mikään lääninoikeus ei olisi muutoin toimitettu olennaisesti väärin, voi-
29943: toimivaltainen käsittelemään ennakkoratkai- daan asia kokonaisuudessaankin palauttaa
29944: susta tehtävää valitusta, muutosta haetaan verovirastolle tai verotuksen oikaisulauta-
29945: Uudenmaan lääninoikeudelta. Valitusoikeus kunnalle uuden verotuksen toimittamista tai
29946: on ennakkoratkaisun hakijalla ja veroasia- päätöksen tekemistä varten.
29947: miehellä. Valituskirjelmä on toimitettava va-
29948: litusajassa verovirastoon. 50§
29949: Jos verotusta on muutettu toisen verovel-
29950: vollisen verotukseen vaikuttavana tavalla,
29951: 45 § verovirasto oikaisee veronoikaisuin myös tä-
29952: Oikaisuvaatimuksen johdosta annettuun män verovelvollisen verotusta muutosta vas-
29953: päätökseen verovelvollinen tai veroasiamies taavasti (seurannaism uutos ), jollei oikaisun
29954: saa hakea valittamalla muutosta siltä läänin- tekeminen ole erityisestä syystä kohtuutonta.
29955: oikeudelta, jonka tuomiopiirissä perinnönjät- Seurannaismuutos voidaan tehdä, vaikka ve-
29956: täjä kuollessaan tai lahjanantaja lahjavero- ronoikaisun edellytykset puuttuvat.
29957: velvollisuuden alkaessa asui. Jos mikään lää-
29958: ninoikeus ei olisi toimivaltainen käsittele-
29959: mään valitusta, muutosta haetaan Uuden- 51 §
29960: maan lääninoikeudelta. Valituskirjelmä on Jos viranomainen on oikaisuvaatimukseen
29961: toimitettava valitusajassa verovirastoon. tai valitukseen antamanaan päätöksellä mää-
29962: Verovelvollisen valitusaika on viisi vuotta rännyt jonkun verovelvolliseksi tai muutta-
29963: HE 15/1998 vp 19
29964:
29965: nut verotusta koskevaa päätöstä, on muutok- voi ottaa periaatteellisesti tärkeän verohalli-
29966: sen tehneen viranomaisen vahvistettava tuksen tai veroviraston käsiteltävän asian rat-
29967: muutoksen peruste. Jäljennös korkeimman kaistavakseen. Verohallitus voi ottaa periaat-
29968: hallinto-oikeuden tai lääninoikeuden edellä teellisesti tärkeän veroviraston käsiteltävän
29969: tarkoitetusta päätöksestä on lähetettävä lää- asian ratkaistavakseen.
29970: ninoikeudelle ja verovirastolle. Verovirasto
29971: oikaisee verotuksen edellä tarkoitetun pää-
29972: töksen perusteella noudattaen soveltuvin 55§
29973: osin, mitä veronoikaisusta säädetään. Perintö- tai lahjaverosta jätetään verovel-
29974: vollisen verovirastolle ennen verotuksen toi-
29975: mittamista tekemästä pyynnöstä osa mak-
29976: 53§ suunpanematta, jos:
29977: Verovirasto ratkaisee hakemuksen, jos Verovelvollisen on tehtävä 4 momentissa
29978: poistettavaksi pyydetty määrä on enintään tarkoitettua luovutusta koskeva ilmoitus ve-
29979: 300 000 markkaa. Asianomainen ministeriö rovirastolle kolmen kuukauden kuluessa
29980: voi ottaa verohallituksen tai veroviraston kä- omaisuuden luovuttamisesta. Maksuunpanos-
29981: siteltävän periaatteellisesti tärkeän asian rat- sa noudatetaan soveltuvin osin, mitä
29982: kaistavakseen. V erohallitus voi ottaa periaat- 40 §:ssä säädetään.
29983: teellisesti tärkeän veroviraston käsiteltävän
29984: asian ratkaistavakseen. 56§
29985: Jos perintö- tai lahjaveron suorittaminen Jos maatilasta, muusta yrityksestä tai nii-
29986: määräajassa käy verovelvolliselle vaikeaksi, den osasta määrätyn perintö- tai lahjaveron
29987: voi verovirasto hakemuksesta myöntää veron suhteellinen osa koko verosta on 10 000
29988: suorittamisen lykkäystä. Verohallitus voi eri- markkaa tai enemmän ja jos 55 §:n 1 mo-
29989: tyisistä syistä ottaa lykkäysasian ratkaista- mentin 1 ja 2 kohdassa mainitut edellytykset
29990: vakseen. Verovirasto ja verohallitus myöntä- ovat olemassa, tämän veron osan maksuai-
29991: vät lykkäyksen asianomaisen ministeriön kaa pidennetään verovelvollisen ennen vero-
29992: määräämin ehdoin. Asianomainen ministeriö tuksen toimittamista verovirastolle tekemästä
29993: voi niin ikään ottaa lykkäysasian ratkaista- pyynnöstä.
29994: vakseen. Ministeriö määrää tällöin lykkäys-
29995: ehdot hakemukseen antamassaan päätökses- Jos verovelvollinen luovuttaa pääasiallisen
29996: sä. osan edellä tarkoitetusta maatilasta, muusta
29997: yrityksestä tai sellaisen osasta, verovirasto
29998: määrää kaikki vielä tällöin maksamatta ole-
29999: 54§ vat maksuerät kannettaviksi seuraavan kan-
30000: toerän yhteydessä.
30001: Verovirasto ratkaisee hakemuksen, jos ---
30002: poistettavaksi pyydetty määrä on enintään Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä elo-
30003: 300 000 markkaa. Asianomainen ministeriö kuuta 1998.
30004:
30005:
30006: Helsingissä 13 päivänä maaliskuuta 1998
30007:
30008: Tasavallan Presidentti
30009:
30010:
30011: MARTTI AHTISAARI
30012:
30013:
30014: Ministeri Jouko Skinnari
30015: 20 HE 15/1998 vp
30016:
30017: Liite
30018:
30019: 1.
30020: Laki
30021: verohallintolain muuttamisesta
30022:
30023: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
30024: kumotaan 18 päivänä joulukuuta 1995 annetun verohallintolain (155711995) 1 §:n 3 mo-
30025: mentti, sellaisena kuin se on laissa 63711997,
30026: muutetaan 4 §ja 13 §:n 4 momentti, sellaisena kuin näistä on 4 §osaksi mainitussa laissa
30027: 63711997, sekä
30028: lisätään lakiin uusi 4 a-4 c § seuraavasti:
30029:
30030: Voimassa oleva laki Ehdotus
30031: 1§
30032: V erohallinto
30033:
30034: V eroviraston virka-alueen veropiirit, joihin (3 mom. kumotaan)
30035: kuuluu yksi tai useampi kunta, määrää asi-
30036: anomainen verovirasto. Jokaisessa veropiiris-
30037: sä on verotoimisto ja verotuksen oikaisulau-
30038: takunta. Jos veroviraston virka-alueena on
30039: koko maa, verohallitus määrää, mikä vero-
30040: tuksen oikaisulautakunta on toimivaltainen.
30041: 4§ 4§
30042: V erotuksen oikaisulautakunta ja sen V erotuksen oikaisulautakunta ja sen
30043: kokoonpano kokoonpano
30044: Verotuksen oikaisulautakunta voi toimia Jokaisessa verovirastossa on verotuksen oi-
30045: jaostoihin jakautuneena. kaisulautakunta. V erotuksen oikaisulautakun-
30046: Verotuksen oikaisulautakunnassa on pu- ta on myös Lounais-Suomen veroviraston
30047: heenjohtaja ja jokaisesta veropiiriin kuulu- Ahvenanmaan verotoimistossa. Oikaisulauta-
30048: vasta kunnasta vähintään kaksi muuta jäsen- kunta voi toimia jaostoihin jakautuneena.
30049: tä sen mukaan kuin verovirasto asianomaisia Lautakunnan toimikausi on viisi kalenteri-
30050: kuntia kuultuaan määrää. vuotta.
30051: Verotuksen oikaisulautakunnan puheenjoh- V erohallitus määrää veroviraston esityk-
30052: tajana ja puheenjohtajan ollessa estyneenä sestä yhden tai useamman verohallinnon vir-
30053: hänen sijaisenaan on veroviraston määräämä kamiehen toimimaan verotuksen oikaisulau-
30054: verohallinnon virkamies. Kunnanvaltuusto takunnan puheenjohtajana. Lisäksi verohal-
30055: valitsee muut oikaisulautakunnan jäsenet litus määrää, kuka puheenjohtajista toimii
30056: kuin puheenjohtajan ja heidän varamiehensä lautakunnan puheenjohtajana ja kuka pu-
30057: neljäksi kalenterivuodeksi kerrallaan. heenjohtajista kunkin sijaisena puheenjohta-
30058: Jäsenet valitaan noudattaen, mitä kuntalais- jan ollessa estynyt.
30059: -sa (365/95) säädetään kunnan luottamushen- V erotuksen oikaisulautakunnassa on pu-
30060: kilön valitsemisesta. Eri veronmaksajaryhmi- heenjohtajan lisäksi vähintään neljä ja enin-
30061: en tulisi olla, jos mahdollista, lautakunnassa tään kuusitoista muuta jäsentä, jotka vero-
30062: edustettuina. Lautakunnan jäseniä valittaessa hallitus määrää veroviraston esityksestä. Jo-
30063: noudatetaan lisäksi soveltuvin osin, mitä kaisellajäsenellä henkilökohtainen varajäsen,
30064: HE 15/1998 vp 21
30065:
30066: Voimassa oleva laki Ehdotus
30067:
30068: kuntalaissa säädetään yhteisistä toimielimis- jonka verohallitus määrää veroviraston esi-
30069: tä. tyksestä. Jos lautakunta toimii jaostoihin ja-
30070: Verotuksen oikaisulautakunnan jäseneen kaantuneena, kussakin jaostossa on puheen-
30071: sovelletaan muutoinkin soveltuvin osin, mitä johtajan lisäksi neljä jäsentä.
30072: kunnan luottamushenkilöstä säädetään. V erotuksen oikaisulautakunnan puheenjoh-
30073: Verotuksen oikaisulautakunnassa noudatet- tajan tulee olla hyvin perehtynyt verotuk-
30074: tavasta menettelystä säädetään tarkemmin seen. Lautakunnan jäsenen tulee olla pereh-
30075: asetuksella. tynyt verotukseen.
30076: Ahvenanmaan verotoimiston verotuksen
30077: oikaisulautakunnan jäsenet määrätään A hve-
30078: nanmaalta. Ahvenanmaan oikaisulautakun-
30079: nasta on soveltuvin osin voimassa, mitä ve-
30080: rotuksen oikauslautakunnasta muualla sääde-
30081: tään.
30082: Jaostosta, sen puheenjohtajasta ja jäsenistä
30083: on soveltuvin osin voimassa, mitä verotuk-
30084: sen oikaisulautakunnasta, sen puheenjohta-
30085: jasta ja jäsenistä säädetään.
30086: 4a§
30087: Päiitösvaltaisuus ja menettely verotuksen oi-
30088: kaisulautakunnassa
30089: V erotuksen oikaisulautakunta on päätös-
30090: valtainen, kun läsnä on puheenjohtaja ja vä-
30091: hintään puolet lautakunnan muista jäsenistä.
30092: Lautakunta tai sen jaosto voi kuitenkin ko-
30093: koonpanossa, johon kuuluvat puheenjohtaja
30094: ja yksi veronmaksajia edustava jäsen, rat-
30095: kaista asian, jossa veron määrä voi oikaisu-
30096: vaatimuksen johdosta muuttua enintään
30097: JO 000 markkaa, jos puheenjohtaja ja jäsen
30098: ovat ratkaisusta yksimielisiä.
30099: V erotuksen oikaisulautakunnan jaoston
30100: käsiteltävä asia on siirrettävä lautakunnan
30101: ratkaistavaksi, jos lautakunnan puheenjohtaja
30102: taikka asianomaisen jaoston puheenjohtaja
30103: tai muu jäsen sitä vaatii.
30104: V erotuksen oikaisulautakunnassa asiat rat-
30105: kaistaan ilman esittelyä. Lautakunnassa nou-
30106: datettavaan menettelyyn sovelletaan muuten,
30107: mitä 4 b §:ssä, hallintomenettelylaissa
30108: (598/1982) ja verotusmenettelystä annetussa
30109: laissa (155811995) säädetään.
30110: Jos verotuksen oikaisulautakunnan puheen-
30111: johtaja tai muu jäsen on ottanut osaa vero-
30112: tuspäätöksen tekemiseen, hän ei saa käsitellä
30113: asiaa lautakunnassa. Lautakunnan puheen-
30114: johtajan ja muun jäsenen esteellisyydestä on
30115: lisäksi voimassa, mitä hallintomenettelylais-
30116: sa säädetään esteellisyydestä.
30117: 22 HE 15/1998 vp
30118:
30119: Voimassa oleva laki Ehdotus
30120:
30121:
30122: 4 b §
30123:
30124: Läsnäolo-oikeus verotuksen
30125: oikaisulautakunnan kokouksessa
30126: V erohallinnon asianomaisilla virkamiehillä
30127: ja verotuksen oikaisulautakunnan kutsumalla
30128: asiantuntijalla on oikeus olla läsnä lautakun-
30129: nan kokouksessa ja siellä ottaa osaa keskus-
30130: teluun. V eroasiamies, verovelvollinen tai si-
30131: vulliset eivät saa olla läsnä kokouksessa,
30132: jollei hallintomenettelylain 18 ja 19 §:stä
30133: muuta johdu.
30134: 4 c §
30135:
30136: Tarkemmat säännökset verotuksen
30137: oikaisulautakunnasta
30138: Asetuksella annetaan tarkemmat säännök-
30139: set verotuksen oikaisulautakunnasta, sen
30140: jaostoista, lautakunnan ja jaostojen jäsenistä
30141: sekä menettelystä verotuksen oikaisulauta-
30142: kunnassa.
30143: 13 §
30144: V erotus ta koskevan toimivallan siirto
30145:
30146: Toimivaltaisena lääninoikeutena edellä Jos veroviraston virka-alueena on koko
30147: tässä pykälässä tarkoitetuissa asioissa on se maa, tässä pykälässä tarkoitetuissa asioissa
30148: lääninoikeus, jonka tuomiopiiriin verohalli- toimivaltaisena lääninoikeutena on Uuden-
30149: tuksen määräämä oikaisulautakunta kuuluu. maan lääninoikeus. Oikaisuvaatimusmenette-
30150: Oikaisuvaatimusmenettelyyn ja muutoksen- lyyn ja muutoksenhakuun sovelletaan, mitä
30151: hakuun noudatetaan, mitä muualla säädetään. muualla säädetään.
30152:
30153:
30154: Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä elo-
30155: kuuta 1998.
30156: Ennen lain voimaan tuloa voidaan ryhtyä
30157: lain täytäntöönpanon edellyttämiin toimenpi-
30158: teisiin.
30159: Tämän lain mukaan valitun verotuksen oi-
30160: kaisulautakunnan ensimmäinen toimikausi
30161: päättyy 31 päivänä joulukuuta 2002.
30162: HE 15/1998 vp 23
30163:
30164: 2.
30165: Laki
30166: verotusmenettelystä annetun lain muuttamisesta
30167: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
30168: muutetaan verotusmenettelystä 18 päivänä joulukuuta 1995 annetun lain (1558/1995) 6 §,
30169: 7 §:n 1 momentti, 8 §, 10 §:n 3 momentti, 11 §, 14 §:n 1 momentti, 19 ja 20 §, 23 §:n
30170: 1 momentti, 26 §:n 1 momentti, 41 §:n 4 momentti, 51 §:n 1 momentti, 54, 59 ja 61 §,
30171: 62 §:n 2 momentti, 63 §:n 2 momentti, 64, 66, 67, 69, 73 ja 75 §, 76 §:n 1 ja 4 momentti,
30172: 79 §:n 1 momentti, 80, 82 ja 85 §, 88 §:n 4 momentti ja 90 §,
30173: sellaisina kuin niistä ovat 10 §:n 3 momentti laissa 1122/1996, 62 §:n 2 momentti laissa
30174: 997/1996 ja 85 § laissa 536/1996, seuraavasti:
30175: Voimassa oleva laki Ehdotus
30176: 6§ 6 §
30177: Verotuksen toimittava viranomainen Verotuksen toimittava viranomainen
30178:
30179: Verotuksen toimittaa se lääninverovirasto, Verotuksen toimittaa se verovirasto, jonka
30180: jonka alueella verovelvollisen kotikunta on. alueella verovelvollisen kotikunta on.
30181: Yhtymän kotikunnan lääninverovirasto Yhtymän kotikunnan verovirasto vahvistaa
30182: vahvistaa perusteen, jonka mukaan yhtymän perusteen, jonka mukaan yhtymän tulo ja
30183: tulo ja varat sekä tappio ja velat jaetaan varat sekä tappio ja velat jaetaan osakkaille.
30184: osakkaille. Jos puolisoilla, joihin sovelletaan puolisoi-
30185: Jos puolisoilla, joihin sovelletaan tulovero- ta koskevia tuloverolain säännöksiä, on koti-
30186: lain puolisoita koskevia säännöksiä, on koti- kunta eri verovirastojen alueilla, miehen ko-
30187: kunta eri lääninverovirastojen alueilla, mie- tikunnan verovirasto toimittaa myös vaimon
30188: hen kotikunnan lääninverovirasto toimittaa verotuksen vaimon kotikunnan tuloveropro-
30189: myös vaimon verotuksen vaimon kotikunnan sentin mukaan.
30190: veroäyrin hinnan mukaan.
30191: 7§ 7 §
30192: Velvollisuus antaa veroilmoitus tai muu Velvollisuus antaa veroilmoitus tai muu
30193: ilmoitus ilmoitus
30194: Verovelvollisen, jolla on verovuonna ollut Verovelvollisen, jolla on verovuonna ollut
30195: veronalaista tuloa tai varallisuutta, on vero- veronalaista tuloa tai varallisuutta, on vero-
30196: tusta varten annettava kehotuksetta veroil- tusta varten annettava kehotuksetta veroil-
30197: moitus. Velvollinen antamaan veroilmoituk- moitus. Velvollinen antamaan veroilmoituk-
30198: sen on myös jokainen muu, jolta lääninvero- sen on myös jokainen muu, jolta verovirasto
30199: virasto sitä erityisesti vaatii. sitä erityisesti vaatii.
30200:
30201: 8§ 8§
30202: Veroilmoituksen tai muun ilmoituksen Veroilmoituksen tai muun ilmoituksen
30203: antaminen antaminen
30204:
30205: Verohallitus määrää milloin ja mille Lää- Verohallitus määrää, milloin ja mille vero-
30206: ninverovirastolie veroilmoitus tai muu ilmoi- virastolle veroilmoitus tai muu ilmoitus on
30207: tus on annettava. annettava.
30208: Lääninveroviraston on vaadittaessa annet- Veroviraston on vaadittaessa annettava
30209: 24 HE 15/1998 vp
30210:
30211: Voimassa oleva laki Ehdotus
30212:
30213: tava todistus veroilmoituksen tai muun il- todistus veroilmoituksen tai muun ilmoituk-
30214: moituksen vastaanottamisesta. sen vastaanottamisesta.
30215: Lääninverovirasto voi pyynnöstä pidentää Verovirasto voi pyynnöstä pidentää veroil-
30216: veroilmoituksen tai siihen liitettävien tietojen moituksen tai siihen liitettävien tietojen ja
30217: ja selvitysten taikka muun ilmoituksen anta- selvitysten taikka muun ilmoituksen antamis-
30218: misaikaa. Päätökseen ei saa hakea muutosta. aikaa. Päätökseen ei saa hakea muutosta.
30219: 10§
30220:
30221: V eroilmoituksessa tai muussa ilmoituksessa
30222: annettavat tiedot
30223:
30224: Jos veroehdotuksen sisältämät tiedot ovat Jos veroehdotuksen sisältämät tiedot ovat
30225: puutteelliset tai väärät, verovelvollisen on puutteelliset tai väärät, verovelvollisen on
30226: tehtävä tarvittavat muutokset ja lisäykset tehtävä tarvittavat muutokset ja lisäykset
30227: sekä toimitettava korjattu ehdotus lääninve- sekä toimitettava korjattu ehdotus veroviras-
30228: rovirastoon. toon.
30229: 11§ 11§
30230:
30231: Lisätietojen antaminen Lisätietojen antaminen
30232: Verovelvollisen on verohallituksen, läänin- Verovelvollisen on verohallituksen, verovi-
30233: veroviraston, muutoksenhakuviranomaisen raston tai muutoksenhakuviranomaisen keho-
30234: tai veroasiamiehen kehotuksesta annettava tuksesta annettava veroilmoituksen lisäksi
30235: veroilmoituksen lisäksi samoin velvoituksin samoin velvoituksin ne täydentävät tiedot ja
30236: ne täydentävät tiedot ja selvitykset, jotka selvitykset, jotka saattavat olla tarpeen hänen
30237: saattavat olla tarpeen hänen verotuksessaan verotuksessaan tai hänen verotustaan koske-
30238: tai hänen verotustaan koskevaa muutoksen- vaa muutoksenhakua käsiteltäessä.
30239: hakua käsiteltäessä.
30240: 14 § 14 §
30241: V erotarkastus V erotarkastus
30242: Verovelvollisen on verohallituksen, läänin- Verovelvollisen on verohallituksen tai ve-
30243: veroviraston tai veroasiamiehen kehotuksesta roviraston kehotuksesta verovuoden aikana
30244: verovuoden aikana tai myöhemmin esitettävä tai myöhemmin esitettävä Suomessa tarkas-
30245: Suomessa tarkastettavaksi kirjanpitonsa, tettavaksi kirjanpitonsa, muistiinpanonsa sa-
30246: muistiinpanonsa sekä kaikki se elinkeinotoi- moin kuin kaikki se elinkeinotoimintaan tai
30247: mintaan tai muuhun tulonhankkimistoimin- muuhun tulonhankkimistoimintaan liittyvä
30248: taan liittyvä ja muukin aineisto ja omaisuus, sekä muu aineisto ja omaisuus, joka saattaa
30249: joka saattaa olla tarpeen hänen verotukses- olla tarpeen hänen verotuksessaan tai hänen
30250: saan tai hänen verotustaan koskevaa muu- verotustaan koskevaa muutoksenhakua käsi-
30251: toksenhakua käsiteltäessä. teltäessä.
30252:
30253: 19 § 19 §
30254: Sivullisen erityinen tiedonantovelvollisuus Sivullisen erityinen tiedonantovelvollisuus
30255: Jokaisen on annettava verohallituksen tai Jokaisen on annettava verohallituksen tai
30256: HE 15/1998 vp 25
30257:
30258: Voimassa oleva laki Ehdotus
30259:
30260: lääninveroviraston kehotuksesta nimen, veroviraston kehotuksesta nimen, pankkitilin
30261: pankkitilin numeron, tilitapahtuman tai numeron, tilitapahtuman tai muun vastaavan
30262: muun vastaavan yksilöinuin perusteella tieto- yksilöinuin perusteella tietoja, jotka saattavat
30263: ja, jotka saattavat olla tarpeen muun vero- olla tarpeen muun verovelvollisen verotusta
30264: velvollisen verotusta tai muutoksenhakua tai muutoksenhakua koskevan asian käsitte-
30265: koskevan asian käsittelyä varten ja jotka sel- lyä varten ja jotka selviävät hänen hallus-
30266: viävät hänen hallussaan olevista asiakirjoista saan olevista asiakirjoista tai muutoin ovat
30267: tai muutoin ovat hänen tiedossaan, jollei hänen tiedossaan, jollei hänellä lain mukaan
30268: hänellä lain mukaan ole oikeutta kieltäytyä ole oikeutta kieltäytyä todistamasta asiasta.
30269: todistamasta asiasta. Verotukseen vaikutta- Verotukseen vaikuttavia, taloudellista ase-
30270: via, taloudellista asemaa koskevia tietoja ei maa koskevia tietoja ei kuitenkaan saa kiel-
30271: kuitenkaan saa kieltäytyä antamasta. täytyä antamasta.
30272: 20 § 20 §
30273: V iranomaisen erityinen tiedonanto- Viranomaisen erityinen tiedonanto-
30274: velvollisuus velvollisuus
30275:
30276: Valtion ja kunnan viranomaisen sekä Valtion ja kunnan viranomaisen sekä
30277: muun julkisyhteisön on verohallituksen tai muun julkisyhteisön on verohallituksen tai
30278: lääninveroviraston pyynnöstä annettava tai veroviraston pyynnöstä annettava tai esitettä-
30279: esitettävä tarkastettavaksi sellaiset tiedot, vä tarkastettaviksi sellaiset tiedot, jotka saat-
30280: jotka saattavat olla tarpeen verotusta tai tavat olla tarpeen verotusta tai muutoksenha-
30281: muutoksenhakua varten ja jotka selviävät kua varten ja jotka selviävät viranomaisen
30282: viranomaisen tai muun julkisyhteisön hallus- tai muun julkisyhteisön hallussa olevista
30283: sa olevista asiakirjoista tai muutoin ovat tä- asiakirjoista tai muutoin ovat tämän tiedossa,
30284: män tiedossa, jos tiedot eivät koske sellaista jos tiedot eivät koske sellaista asiaa, josta
30285: asiaa, josta lain mukaan ei saa todistaa. Ve- lain mukaan ei saa todistaa. Verotukseen
30286: rotukseen vaikuttavia taloudellista asemaa vaikuttavia taloudellista asemaa koskevia
30287: koskevia tietoja ei kuitenkaan saa kieltäytyä tietoja ei kuitenkaan saa kieltäytyä antamas-
30288: antamasta. ta.
30289: Valtion viranomaisen on verohallituksen Valtion viranomaisen on verohallituksen
30290: tai lääninveroviraston kehotuksesta annettava tai veroviraston kehotuksesta annettava vero-
30291: verotusta varten lausuntoja sekä toimitettava tusta varten lausuntoja sekä toimitettava ar-
30292: arvioita toimialaansa kuuluvissa kysymyksis- vioita toimialaansa kuuluvissa kysymyksissä.
30293: sä.
30294: 23 § 23 §
30295: Tarkastusoikeus ja uhkasakko Tarkastusoikeus ja uhkasakko
30296:
30297: Verohallituksella ja lääninverovirastolla on Verohallituksella ja verovirastolla on oi-
30298: oikeus tarkastaa kaikki ne asiakirjat, joista keus tarkastaa kaikki ne asiakirjat, joista
30299: edellä tässä luvussa tarkoitettuja tietoja voi edellä tässä luvussa tarkoitettuja tietoja voi
30300: olla saatavissa. olla saatavissa.
30301:
30302: 26 § 26 §
30303: Yleiset periaatteet Yleiset periaatteet
30304:
30305: Verotusta toimittaessaan lääninverovirasto Verotusta toimittaessaan verovirasto laskee
30306: laskee ja maksuunpanee tässä laissa tarkoite- ja maksuunpanee tässä laissa tarkoitetut ve-
30307:
30308:
30309: 380056L
30310: 26 HE 15/1998 vp
30311:
30312: Voimassa oleva laki Ehdotus
30313:
30314: tut verot ja maksut sekä tarvittaessa muuttaa rot ja maksut sekä tarvittaessa muuttaa vero-
30315: verotusta. tusta.
30316:
30317: 41 §
30318:
30319: Yhteisökoron laskeminen
30320:
30321: Lääninveroviraston veroilmoituksen anta- Veroviraston veroilmoituksen antamiselle
30322: miselle myöntämää pidennystä ei oteta huo- myöntämää pidennystä ei oteta huomioon
30323: mioon yhteisökorkoa laskettaessa. Yhteisö- yhteisökorkoa laskettaessa. Yhteisökorko
30324: korko määrätään täysin markoin siten, että määrätään täysin markoin siten, että täydet
30325: ylimenevä osa jätetään lukuun ottamatta. markat ylittävää osuutta ei oteta huomioon.
30326: 51 § 51 §
30327:
30328: V erolippu ja verotustodistus V erolippu ja verotustodistus
30329:
30330: Kun lääninverovirasto on toimittanut vero- Kun verovirasto on toimittanut verotuksen,
30331: tuksen, verovelvolliselle lähetetään verolippu verovelvolliselle lähetetään verolippu ja sel-
30332: ja selvitys verotuksen perusteista sekä oh- vitys verotuksen perusteista sekä ohjeet, mi-
30333: jeet, miten verotukseen voidaan hakea muu- ten verotukseen voidaan hakea muutosta.
30334: tosta.
30335:
30336: 54§ 54§
30337: V erotuksen muuttaminen V erotuksen muuttaminen
30338:
30339: Lääninverovirasto voi muuttaa verotusta Verovirasto voi muuttaa verotusta siten
30340: siten kuin jäljempänä säädetään tai toimittaa kuin jäljempänä säädetään tai toimittaa vero-
30341: verotuksen muutoksenhakuviranomaisen pää- tuksen muutoksenhakuviranomaisen päätök-
30342: töksen perusteella uudelleen ottaen huomi- sen perusteella uudelleen ottaen huomioon,
30343: oon mitä tämän lain 6 luvussa säädetään. mitä 6 luvussa säädetään.
30344: 59§ 59§
30345: Jälkiverotuksen ja veronoikaisun Jälkiverotuksen ja veronoikaisun
30346: kohdistam inen kuolinpesään kohdistaminen kuolinpesään
30347:
30348: Verovelvollisen kuoltua toimitettava jälki- Verovelvollisen kuoltua toimitettava jälki-
30349: verotus ja veronoikaisu kohdistetaan kuolin- verotus ja veronoikaisu kohdistetaan kuolin-
30350: pesään. Jälkiverotus on tällöin toimitettava pesään. Jälkiverotus on tällöin toimitettava
30351: kahden vuoden kuluessa sen kalenterivuoden kahden vuoden kuluessa sen kalenterivuoden
30352: päättymisestä, jona perukirja on annettu lää- päättymisestä, jona perukirja on annettu ve-
30353: ninverovirastolle. rovirastolle.
30354: 61 § 61 §
30355:
30356: Oikaisuviranomainen Oikaisuviranomainen
30357:
30358: Verotuksen oikaisulautakunta ratkaisee Verotuksen oikaisulautakunta ratkaisee
30359: HE 15/1998 vp 27
30360:
30361: Voimassa oleva laki Ehdotus
30362:
30363: verotusta koskevat oikaisuvaatimukset Lää- verotusta koskevat oikaisuvaatimukset Ve-
30364: ninverovirasto voi kuitenkin ratkaista 62 §:n rovirasto voi kuitenkin ratkaista 62 §:n 1
30365: 1 momentissa tarkoitetun henkilön tekemän momentissa tarkoitetun henkilön tekemän oi-
30366: oikaisuvaatimuksen siltä osin kuin esitetty kaisuvaatimuksen siltä osin kuin esitetty
30367: vaatimus hyväksytään. vaatimus hyväksytään.
30368: 62 §
30369: Oikeus muutoksenhakuun
30370:
30371:
30372: Lääninveroviraston ja kunnan määräämällä Veroasiamiehellä ja kunnalla on oikeus ha-
30373: veroasiamiehellä ja kunnalla on oikeus ha- kea muutosta verotukseen sekä yhtymän tu-
30374: kea muutosta verotukseen sekä yhtymän tu- lon ja varallisuuden vahvistamiseen ja niiden
30375: lon ja varallisuuden vahvistamiseen ja niiden jakoon. Oikeus hakea muutosta tuloverolain
30376: jakoon. Tuloverolain 21 §:ssä tarkoitetun 21 §:ssä tarkoitetun osittain verovapaan yh-
30377: osittain verovapaan yhteisön verotukseen on teisön verotukseen on kunnan määräämällä
30378: oikeus hakea muutosta kunnan määräämällä veroasiamiehellä ja kunnalla. Seurakunnalla
30379: veroasiamiehellä ja kunnalla. Seurakunnalla on oikeus hakea muutosta kirkollisverotuk-
30380: on oikeus hakea muutosta kirkollisverotuk- seen. Kunnan määräämällä veroasiamiehellä
30381: seen. Kunnan määräämällä veroasiamiehellä ja kansaneläkelaitoksella on oikeus hakea
30382: ja kansaneläkelaitoksella on oikeus hakea muutosta vakuutetun sairausvakuutusmak-
30383: muutosta vakuutetun sairausvakuutusmak- suun.
30384: suun.
30385:
30386: 63 §
30387: Oikaisuvaatimus verotuksen
30388: oikaisulautakunnalle
30389:
30390:
30391: Oikaisuvaatimus tehdään sen veropiirin Oikaisuvaatimus tehdään verotuksen oikai-
30392: verotuksen oikaisulautakunnalle, jonka alu- sulautakunnalle siinä verovirastossa, joka on
30393: eella verovelvollisen tai yhtymän kotikunta toimittanut tai jonka olisi tullut toimittaa
30394: on. Jos puolisoilla on eri kotikunta, oikaisu- verotus taikka joka on vahvistanut perusteen,
30395: vaatimus tehdään miehen kotikunnan vero- jonka mukaan yhtymän tulo ja varat sekä
30396: tuksen oikaisulautakunnalle. Oikaisuvaati- tappio ja velat jaetaan osakkaille. Oikaisu-
30397: mus on toimitettava määräajassa asianomai- vaatimus on toimitettava määräajassa asian-
30398: seen lääninverovirastoon. omaiseen verovirastoon.
30399: 64 § 64 §
30400: Oikaisuvaatimuksen määräaika Oikaisuvaatimuksen määräaika
30401:
30402: Verovelvollisen tai muun muutoksenha- Verovelvollisen tai muun muutoksenha-
30403: kuun oikeutetun on tehtävä oikaisuvaatimus kuun oikeutetun on tehtävä oikaisuvaatimus
30404: viiden vuoden kuluessa verovelvollisen vero- viiden vuoden kuluessa verovelvollisen vero-
30405: tuksen päätymistä seuraavan vuoden alusta tuksen päättymistä seuraavan vuoden alusta.
30406: lukien. Veroasiamiehen, kunnan, seurakun- Veroasiamiehen, kunnan, seurakunnan ja
30407: nan ja kansaneläkelaitoksen on kuitenkin kansaneläkelaitoksen on kuitenkin tehtävä
30408: tehtävä oikaisuvaatimus kuuden kuukauden oikaisuvaatimus kahdeksan kuukauden ku-
30409: kuluessa verovelvollisen verotuksen päätty- luessa verovelvollisen verotuksen päättymi-
30410: 28 HE 15/1998 vp
30411:
30412: Voimassa oleva laki Ehdotus
30413:
30414: mistä seuraavan vuoden alusta lukien. sestä.
30415: Verotuksen muuttamista koskevasta läänin- Verotuksen muuttamista koskevasta vero-
30416: veroviraston päätöksestä saadaan tehdä oi- viraston päätöksestä saadaan 1 momentissa
30417: kaisuvaatimus 1 momentissa säädetyn mää- säädetyn määräajan estämättä tehdä oikaisu-
30418: räajan estämättä 60 päivän kuluessa siitä vaatimus 60 päivän kuluessa päivästä, jona
30419: päivästä, jona muutoksenhakuun oikeutettu muutoksenhakuun oikeutettu on saanut pää-
30420: on saanut päätöksestä tiedon. Veroasiamie- töksestä tiedon. Jollei muuta näytetä, päätös
30421: hen, kunnan, seurakunnan ja kansaneläkelai- katsotaan saadun tiedoksi seitsemäntenä päi-
30422: toksen määräaika lasketaan päätöksen teke- vänä sen jälkeen, kun päätös on annettu pos-
30423: misestä. tin kuljetettavaksi. Veroasiamiehen, kunnan,
30424: seurakunnan ja kansaneläkelaitoksen määrä-
30425: aika lasketaan päätöksen tekemisestä.
30426: 66 § 66 §
30427: Valitus lääninoikeuteen Valitus lääninoikeuteen
30428: Verovelvollinen tai muu muutoksenhakuun Verovelvollinen tai muu muutoksenhakuun
30429: oikeutettu saa hakea oikaisuvaatimuksen joh- oikeutettu saa hakea oikaisuvaatimuksen joh-
30430: dosta annettuun päätökseen valittamalla dosta annettuun päätökseen valittamalla
30431: muutosta siltä lääninoikeudelta, jonka tuo- muutosta siltä lääninoikeudelta, jonka tuo-
30432: miopiirissä asianomainen verotuksen oikai- miopiirissä verovelvollisen tai yhtymän koti-
30433: sulautakunta on. Muutosta yhtymän tulon ja kunta 5 §:n mukaan on. Jos puolisoilla, joi-
30434: varallisuuden vahvistamiseen sekä niiden hin sovelletaan puolisoita koskevia tulovero-
30435: jakoon osakkaille haetaan kuitenkin Uuden- lain säännöksiä, on kotikunta eri lääninoi-
30436: maan lääninoikeudelta, jos yhtymällä ei ole keuksien tuomiopiirissä, oikaisulautakunnan
30437: Suomessa kotikuntaa. Valituskirjelmä on päätökseen haetaan muutosta miehen koti-
30438: toimitettava valitusajassa lääninveroviras- kunnan lääninoikeudelta. Jos mikään läänin-
30439: toon. oikeus ei olisi toimivaltainen käsittelemään
30440: valitusta, muutosta haetaan Uudenmaan lää-
30441: ninoikeudelta. Valituskirjelmä on toimitetta-
30442: va valitusajassa verovirastoon.
30443: 67 § 67 §
30444: Valitusaika Valitusaika
30445: Verovelvollisen tai muun muutoksenha- Verovelvollisen tai muun muutoksenha-
30446: kuun oikeutetun on tehtävä valitus viiden kuun oikeutetun on tehtävä valitus viiden
30447: vuoden kuluessa verovelvollisen verotuksen vuoden kuluessa verovelvollisen verotuksen
30448: päättymistä seuraavan vuoden alusta lukien. päättymistä seuraavan vuoden alusta. Vero-
30449: Veroasiamiehen, kunnan, seurakunnan ja asiamiehen, kunnan, seurakunnan ja kansan-
30450: kansaneläkelaitoksen on kuitenkin tehtävä eläkelaitoksen on kuitenkin tehtävä valitus
30451: valitus kuuden kuukauden kuluessa verovel- kahdeksan kuukauden kuluessa verovelvolli-
30452: vollisen verotuksen päättymistä seuraavan sen verotuksen päättymisestä. Oikaisuvaati-
30453: vuoden alusta lukien. Oikaisuvaatimukseen mukseen annetusta päätöksestä saadaan kui-
30454: annetusta päätöksestä saadaan kuitenkin va- tenkin tämän määräajan estämättä valittaa 60
30455: littaa tämän määräajan estämättä 60 päivän päivän aikana sen päivän jälkeen, jona muu-
30456: aikana sen päivän jälkeen, jona muutoksen- toksenhakuun oikeutettu on saanut päätök-
30457: hakuun oikeutettu on saanut päätöksestä tie- sestä tiedon. Jollei muuta näytetä, päätös
30458: don. Edellä mainittujen viranomaisten vali- katsotaan saadun tiedoksi seitsemäntenä päi-
30459: tusaika lasketaan päätöksen tekemisestä. vänä sen jälkeen, kun päätös on annettu pos-
30460: tin kuljetettavaksi. Edellä mainittujen viran-
30461: HE 15/1998 vp 29
30462:
30463: Voimassa oleva laki Ehdotus
30464:
30465: omaisten valitusaika lasketaan päätöksen
30466: tekemisestä.
30467: 69 § 69 §
30468: Vastine ja vastaselitys Vastine ja vastaselitys
30469: Lääninveroviraston tulee varata verovel- Veroviraston tulee varata verovelvolliselle
30470: volliselle veroasiamiehen, kunnan, seurakun- veroasiamiehen, kunnan, seurakunnan tai
30471: nan tai kansaneläkelaitoksen tekemästä vali- kansaneläkelaitoksen tekemästä valituksesta
30472: tuksesta ja veroasiamiehelle verovelvollisen ja veroasiamiehelle verovelvollisen tekemäs-
30473: tekemästä valituksesta tilaisuus vastineen ja tä valituksesta tilaisuus vastineen ja tarvitta-
30474: tarvittaessa vastaselityksen antamiseen. Vali- essa vastaselityksen antamiseen. Valituskir-
30475: tuskirjelmä vastineineen ja vastaselityksineen jelmä vastineineen ja vastaselityksineen sekä
30476: sekä verotuksen perusteena olleet asiakirjat verotuksen perusteena olleet asiakirjat on
30477: on lähetettävä viipymättä lääninoikeudelle. lähetettävä viipymättä lääninoikeudelle.
30478: Asiakirjoihin on liitettävä jäljennös verotuk- Asiakirjoihin on liitettävä jäljennös verotuk-
30479: sen oikaisulautakunnan oikaisuvaatimuksen sen oikaisulautakunnan oikaisuvaatimuksen
30480: johdosta antamasta päätöksestä. Asiakirjoi- johdosta antamasta päätöksestä. Asiakirjoi-
30481: hin on liitettävä myös lääninveroviraston hin on liitettävä myös veroviraston lausunto
30482: lausunto valituksesta. valituksesta.
30483: 73 § 73 §
30484: M uutosperusteen vahvistaminen M uutosperusteen vahvistaminen
30485: Jos oikaisuvaatimukseen tai valitukseen Jos oikaisuvaatimukseen tai valitukseen
30486: tehdyllä päätöksellä joku on määrätty vero- tehdyllä päätöksellä joku on määrätty vero-
30487: velvolliseksi tai verotusta koskevaa päätöstä velvolliseksi tai verotusta koskevaa päätöstä
30488: on muutettu, on muutoksen tekevän viran- on muutettu, on muutoksen tekevän viran-
30489: omaisen vahvistettava muutoksen peruste. omaisen vahvistettava muutoksen peruste.
30490: Jäljennös korkeimman hallinto-oikeuden tai Jäljennös korkeimman hallinto-oikeuden tai
30491: lääninoikeuden edellä tarkoitetusta päätök- lääninoikeuden edellä tarkoitetusta päätök-
30492: sestä on lähetettävä lääninoikeudelle, läänin- sestä on lähetettävä lääninoikeudelle, verovi-
30493: verovirastolle ja, jos päätös koskee kunnal- rastolle ja, jos päätös koskee kunnallisvero-
30494: lisverotusta, kunnalle. tusta, kunnalle.
30495: 75 § 75 §
30496: S eurannaism uutos S eurannaism uutos
30497:
30498: Jos verotusta on muutettu toisen verovuo- Jos verotusta on muutettu toisen verovuo-
30499: den tai toisen verovelvollisen verotukseen den tai toisen verovelvollisen verotukseen
30500: vaikuttavalla tavalla, lääninverovirasto muut- vaikuttavalla tavalla, verovirasto muuttaa
30501: taa myös toisen verovuoden tai toisen vero- myös toisen verovuoden tai toisen verovel-
30502: velvollisen verotusta muutosta vastaavasti vollisen verotusta muutosta vastaavasti (seu-
30503: (seurannaismuutos), jollei muutoksen teke- rannaismuutos), jollei muutoksen tekeminen
30504: minen ole erityisestä syystä kohtuutonta. ole erityisestä syystä kohtuutonta. Verovel-
30505: Verovelvolliselle on, jos mahdollista, ennen volliselle on, jos mahdollista, ennen muutok-
30506: muutoksen tekemistä varattava tilaisuus tulla sen tekemistä varattava tilaisuus tulla asiassa
30507: asiassa kuulluksi, jollei se ole ilmeisen tar- kuulluksi, jollei se ole ilmeisen tarpeetonta.
30508: peetonta. Verovirasto voi muuttaa verovelvollisen
30509: Lääninverovirasto voi muuttaa verovelvol- verotusta silloinkin, jos verotusta on toisessa
30510: 30 HE 15/1998 vp
30511:
30512: Voimassa oleva laki Ehdotus
30513:
30514: lisen verotusta silloinkin, jos verotusta toi- valtiossa muutettu Suomen verotukseen vai-
30515: sessa valtiossa on muutettu Suomen verotuk- kuttavana tavalla.
30516: seen vaikuttavana tavalla.
30517: 76 § 76 §
30518: V erotuksen muuttaminen muutoksenhaun V erotuksen muuttaminen muutoksenhaun
30519: johdosta johdosta
30520:
30521: Jos vero on muutoksenhaun johdosta anne- Jos muutoksenhaun johdosta annetun pää-
30522: tun päätöksen perusteella poistettava tai sitä töksen perusteella vero on poistettava tai sitä
30523: on alennettava, lääninverovirasto muuttaa on alennettava, verovirasto muuttaa verotus-
30524: verotusta ja palauttaa takaisin liikaa makse- ta ja palauttaa takaisin liikaa maksetun veron
30525: tun veron korkoseuraamuksineen. korkoseuraamuksineen.
30526: Jos joku on muutoksenhaun johdosta anne- Jos muutoksenhaun johdosta annetun pää-
30527: tun päätöksen perusteella määrättävä vero- töksen perusteella joku on määrättävä vero-
30528: velvolliseksi tai veroa on korotettava, läänin- velvolliseksi tai veroa on korotettava, vero-
30529: verovirasto muuttaa verotusta ja perii maksa- virasto muuttaa verotusta ja perii maksamat-
30530: mauoman veron korkoseuraamuksineen. toman veron korkoseuraamuksineen.
30531: 79 § 79 §
30532: Asian siirto Asian siirto
30533:
30534: Jos verotusta muutettaessa tai muutoksen- Jos verotusta muutettaessa tai muutoksen-
30535: hakua käsiteltäessä havaitaan, että verotusta hakua käsiteltäessä havaitaan, että verotusta
30536: ei ole toimitettu oikeassa verotuspaikassa, ei ole toimitettu oikeassa verotuspaikassa,
30537: viranomaisen on, jos se ei katso voivansa viranomaisen on, jos se ei katso voivansa
30538: ratkaista asiaa välittömästi, siirrettävä asia ratkaista asiaa välittömästi, siirrettävä asia
30539: sille lääninverovirastolle tai lääninveroviras- sille verovirastolle, jonka olisi pitänyt toi-
30540: ton yksikölle, jonka olisi pitänyt toimittaa mittaa verotus.
30541: verotus.
30542:
30543:
30544: 80 § 80 §
30545: Rajoitetusti verovelvollisen verotuspaikka Rajoitetusti verovelvollisen verotuspaikka
30546:
30547: Uudenmaan lääninverovirasto toimittaa ra- Uudenmaan verovirasto toimittaa rajoite-
30548: joitetusti verovelvollisen verotuksen. tusti verovelvollisen verotuksen.
30549: Poiketen siitä, mitä 1 momentissa sääde- Poiketen siitä, mitä 1 momentissa sääde-
30550: tään: tään:
30551: 1) rajoitetusti verovelvollisen verotuksen 1) rajoitetusti verovelvollisen verotuksen
30552: toimittaa se lääninverovirasto, jonka alueella toimittaa se verovirasto, jonka alueella ole-
30553: olevassa kunnassa sijaitsee elinkeinotoimin- vassa kunnassa sijaitsee elinkeinotoimintaa
30554: taa harjoittavan verovelvollisen kiinteä toi- harjoittavan verovelvollisen kiinteä toimi-
30555: mipaikka tai lääninverovirasto, jonka alueel- paikka, tai se verovirasto, jonka alueella ole-
30556: la olevassa kunnassa sijaitsevaa kiinteää vassa kunnassa sijaitsevaa kiinteää omaisuut-
30557: omaisuutta rajoitetusti verovelvollinen on ta rajoitetusti verovelvollinen on omistanut,
30558: omistanut, hallinnut tai luovuttanut; hallinnut tai luovuttanut;
30559: 2) jos rajoitetusti verovelvollinen on omis- 2) jos rajoitetusti verovelvollinen on omis-
30560: HE 15/1998 vp 31
30561:
30562: Voimassa oleva laki Ehdotus
30563:
30564: tanut, hallinnut tai luovuttanut kiinteistön tai tanut, hallinnut tai luovuttanut kiinteistön tai
30565: sen osan hallintaan oikeuttavia suomalaisen sen osan hallintaan oikeuttavia suomalaisen
30566: osakeyhtiön tai osuuskunnan osakkeita tai osakeyhtiön tai osuuskunnan osakkeita tai
30567: osuuksia, verotuksen toimittaa se /ääninvero- osuuksia, verotuksen toimittaa se veroviras-
30568: virasto, jonka alueella on mainitun osakeyh- to, jonka alueella osakeyhtiön tai osuuskun-
30569: tiön tai osuuskunnan kotikunta; nan kotipaikka on;
30570: 3) jos tulo on saatu Ahvenanmaan maa- 3) jos tulo on saatu Ahvenanmaan maa-
30571: kunnasta, rajoitetusti verovelvollisen vero- kunnasta, rajoitetusti verovelvollisen vero-
30572: tuksen toimittaa Turun lääninveroviraston tuksen toimittaa Lounais-Suomen veroviras-
30573: Ahvenanmaan verotoimisto. ton Ahvenanmaan verotoimisto.
30574:
30575:
30576: 82 § 82 §
30577: Toimivaltainen verotuksen oikaisulautakunta Toimivaltainen verotuksen oikaisulautakunta
30578:
30579: Rajoitetusti verovelvollisen verotusta kos- Rajoitetusti verovelvollisen verotusta kos-
30580: keva oikaisuvaatimus tehdään sen veropiirin keva oikaisuvaatimus tehdään verotuksen oi-
30581: verotuksen oikaisulautakunnalle, jonka alu- kaisulautakunnalle siinä verovirastossa, jon-
30582: eella edellä 80 §:ssä tarkoitettu kiinteä toi- ka alueella 80 §:ssä tarkoitettu kiinteä toimi-
30583: mipaikka tai kiinteä omaisuus sijaitsee tai paikka tai kiinteä omaisuus sijaitsee tai jon-
30584: jossa osakeyhtiön tai osuuskunnan kotikunta ka alueella osakeyhtiön tai osuuskunnan ko-
30585: on, taikka Helsingin tai Ahvenanmaan vero- tipaikka on, taikka Uudenmaan tai Lounais-
30586: piirin verotuksen oikaisulautakunnalle. Suomen veroviraston Ahvenanmaan verotoi-
30587: miston verotuksen oikaisulautakunnalle.
30588:
30589: 85 § 85 §
30590: Ennakkotiedon hakeminen läiininvero- Ennakkotiedon hakeminen verovirasto/ta
30591: virastolta
30592: Lääninverovirasto voi verovelvollisen tai Verovirasto voi verovelvollisen tai yhty-
30593: yhtymän kirjallisesta hakemuksesta antaa män kirjallisesta hakemuksesta antaa tulove-
30594: tuloveroa ja varallisuusveroa koskevan tie- roa ja varallisuusveroa koskevan tiedon siitä,
30595: don siitä, kuinka lääninverovirasto tulee ha- kuinka verovirasto tulee hakemuksessa tar-
30596: kemuksessa tarkoitetussa asiassa verotusta koitetussa asiassa verotusta toimitettaessa
30597: toimitettaessa menettelemään (ennakkotieto). menettelemään (ennakkotieto).
30598: Ennakkotiedon antaa verotuksen toimittava Ennakkotiedon antaa verotuksen toimittava
30599: lääninverovirasto. Ennakkotieto annetaan verovirasto. Ennakkotieto annetaan määrä-
30600: määräajaksi, kuitenkin enintään verovuodel- ajaksi. Se annetaan kuitenkin enintään vero-
30601: le, joka päättyy viimeistään ennakkotiedon vuodelle, joka päättyy viimeistään ennakko-
30602: antamista seuraavan kalenterivuoden aikana. tiedon antamista seuraavan kalenterivuoden
30603: Ennakkotietoa ei anneta, jos asiaa koskeva aikana. Ennakkotietoa ei anneta, jos asiaa
30604: hakemus on vireillä keskusverolautakunnassa koskeva hakemus on vireillä keskusvero-
30605: tai keskusverolautakunta on ratkaissut asian. lautakunnassa tai keskusverolautakunta on
30606: Hakemuksessa on ilmoitettava yksilöitynä ratkaissut asian.
30607: kysymys, josta ennakkotietoa haetaan, ja Hakemuksessa on ilmoitettava yksilöitynä
30608: esitettävä asian ratkaisemiseksi tarvittava kysymys, josta ennakkotietoa haetaan, ja
30609: selvitys. Hakemus on tehtävä ennen sen ajan esitettävä asian ratkaisemiseksi tarvittava
30610: päättymistä, jonka kuluessa veroilmoitus on selvitys. Hakemus on tehtävä ennen sen ajan
30611: määrätty annettavaksi. päättymistä, jonka kuluessa veroilmoitus on
30612: Ennen kuin ennakkotietopäätös annetaan määrätty annettavaksi.
30613: 32 HE 15/1998 vp
30614:
30615: Voimassa oleva laki Ehdotus
30616:
30617: hakijalle tiedoksi, lääninveroviraston on han- Ennen kuin ennakkotietopäätös annetaan
30618: kittava veroasiamieheltä ilmoitus siitä, käyt- hakijalle tiedoksi, veroviraston on hankittava
30619: tääkö hän oikeuttaan hakea muutosta vero- veroasiamieheltä ilmoitus siitä, käyttääkö
30620: tukseen, joka on toimitettu ennakkotiedossa hän oikeuttaan hakea muutosta verotukseen,
30621: tarkoitetulla tavalla. Ilmoitus on hankittava joka on toimitettu ennakkotiedossa tarkoite-
30622: ja annettava viivytyksettä, ja ilmoituksesta tulla tavalla. Ilmoitus on hankittava ja annet-
30623: tehdään merkintä ennakkotietopäätökseen. tava viivytyksettä, ja ilmoituksesta tehdään
30624: Lääninveroviraston on verovelvollisen tai merkintä ennakkotietopäätökseen.
30625: yhtymän vaatimuksesta noudatettava ennak- Veroviraston on verovelvollisen tai yhty-
30626: kotietoa verotusta toimitettaessa. män vaatimuksesta noudatettava ennakkotie-
30627: Lääninveroviraston ennakkotietoa koske- toa verotusta toimitettaessa.
30628: vaan päätökseen ei saa hakea muutosta valit- Veroviraston ennakkotietoa koskevaan
30629: tamalla. päätökseen ei saa hakea muutosta valittamal-
30630: la.
30631:
30632: 88 §
30633: V eronhuojennus
30634:
30635:
30636: Lääninverovirasto ratkaisee hakemuksen, Verovirasto ratkaisee hakemuksen, jos va-
30637: jos vapautettavaksi pyydetyt määrät ovat pautettaviksi pyydetyt määrät ovat enintään
30638: enintään 300 000 markkaa. Valtiovarainmi- 300 000 markkaa. Asianomainen ministeriö
30639: nisteriö voi ottaa periaatteellisesti tärkeän voi ottaa verohallituksen tai veroviraston
30640: verohallituksen tai lääninveroviraston käsi- käsiteltävän periaatteellisesti tärkeän asian
30641: teltävän asian ratkaistavakseen. Verohallitus ratkaistavakseen. Verohallitus voi ottaa peri-
30642: voi ottaa periaatteellisesti tärkeän lääninve- aatteellisesti tärkeän veroviraston käsiteltä-
30643: roviraston käsiteltävän asian ratkaistavak- vän asian ratkaistavakseen.
30644: seen.
30645:
30646: 90 § 90 §
30647: V eronlykkäys V eronlykkäys
30648:
30649: Lääninverovirasto voi erityisistä syistä ja Verovirasto voi erityisistä syistä ja 88 tai
30650: 88 tai 89 §:ssä mainituin edellytyksin hake- 89 §:ssä mainituin edellytyksin hakemukses-
30651: muksesta myöntää veron suorittamisen lyk- ta myöntää veron suorittamisen lykkäystä.
30652: käystä. Verohallitus voi ottaa lykkäysasian Verohallitus voi ottaa lykkäysasian ratkaista-
30653: ratkaistavakseen. Lääninverovirasto ja vero- vakseen. Verovirasto ja verohallitus myöntä-
30654: hallitus myöntävät lykkäyksen valtiovarain- vät lykkäyksen asianomaisen ministeriön
30655: ministeriön määräämin ehdoin. Valtiovarain- määräämin ehdoin. Asianomainen ministeriö
30656: ministeriö voi myös ottaa asian ratkaistavak- voi myös ottaa asian ratkaistavakseen ja
30657: seen ja määrätä ehdot hakemukseen anta- määrätä ehdot hakemukseen antamassaan
30658: massaan päätöksessä. päätöksessä.
30659: Tämän pykälän nojalla annettuun päätök- Tämän pykälän nojalla annettuun päätök-
30660: seen ei saa valittamalla hakea muutosta. seen ei saa valittamalla hakea muutosta.
30661:
30662: Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä elo-
30663: kuuta 1998.
30664: Jos verotus on päättynyt vuonna 1998 en-
30665: HE 15/1998 vp 33
30666:
30667: Voimassa oleva laki Ehdotus
30668:
30669: nen tämän lain voimaantuloa, veroasiamie-
30670: hen, kunnan, seurakunnan ja kansaneläkelai-
30671: toksen oikaisuvaatimuksen määräaika laske-
30672: taan tämän lain voimaantulosta.
30673:
30674:
30675: 3.
30676: Laki
30677: kiinteistöverolain muuttamisesta
30678:
30679: Eduskunnan 8äätöksen mukaisesti
30680: muutetaan 2 päivänä heinäkuuta 1992 annetun kiinteistöverolain (654/1992) 16-18 ja
30681: 20 §, 21 §:n 1 ja 4 momentti, 22 §, 24 §:n 2 momentti, 26 §:n otsikko, 1 ja 3 momentti ja
30682: 28 §,
30683: sellaisina kuin niistä ovat 16-18 ja 20 §, 24 §:n 2 momentti ja 26 §:n 1 momentti laissa
30684: 1560/1995, 21 §:n 1 ja 4 momentti sekä 26 §:n 3 momentti laissa 541/1996 ja 22 § laissa
30685: 1084/1993 ja mainitussa laissa 1560/1995, seuraavasti:
30686: Voimassa oleva laki Ehdotus
30687: 16 § 16 §
30688: V erovelvollisen ilmoittamisvelvollisuus V erovelvollisen ilmoittamisvelvollisuus
30689: Verovelvollisen on kehotuksesta annettava Verovelvollisen on kehotuksesta annettava
30690: Iääninverovirastolie ne tiedot ja selvitykset, verovirastolle ne tiedot ja selvitykset, jotka
30691: jotka saattavat olla tarpeen kiinteistöverotuk- saattavat olla tarpeen kiinteistöverotuksen
30692: sen toimittamista tai muutoksenhakua varten. toimittamista tai muutoksenhakua varten.
30693: Verovelvollisen velvollisuudesta antaa tietoja Verovelvollisen velvollisuudesta antaa tietoja
30694: verotuksen toimittamista varten on soveltu- verotuksen toimittamista varten on soveltu-
30695: vin osin voimassa mitä verovelvollisen il- vin osin voimassa, mitä verovelvollisen il-
30696: moittamisvelvollisuudesta verotusmenette- moittamisvelvollisuudesta verotusmenette-
30697: lystä annetun lain (1558/1995) 2 luvussa lystä annetun lain (1558/1995) 2 luvussa
30698: säädetään. säädetään.
30699: 17 § 17 §
30700: Liiiininverov iraston tiedonantovelvollisuus V eroviraston tiedonantovelvollisuus
30701: Jos kiinteistö sijaitsee muun kuin sen lää- Jos kiinteistö sijaitsee muun kuin sen vero-
30702: ninveroviraston virka-alueella, joka toimittaa viraston virka-alueella, joka toimittaa vero-
30703: verotuksen, kiinteistön sijaintikunnan läänin- tuksen, kiinteistön sijaintikunnan verovirasto
30704: verovirasto antaa verotuksen toimittavalle antaa verotuksen toimittavalle verovirastolle
30705: Iääninverovirastolie verotuksen toimittamista verotuksen toimittamista varten tarvittavat
30706: varten tarvittavat tiedot. tiedot.
30707: 18 § 18 §
30708: Lääninveroviraston tiedonsaanti-ja V eroviraston tiedonsaanti-ja tarkastusoikeus
30709: tarkastusoikeus
30710: Lääninveroviraston oikeuteen saada kiin- Veroviraston oikeudesta saada kiinteistöve-
30711:
30712:
30713: 380056L
30714: 34 HE 15/1998 vp
30715:
30716: Voimassa oleva laki Ehdotus
30717:
30718: teistöverotuksen toimittamista varten tietoja rotuksen toimittamista varten tietoja sivulli-
30719: sivulliselta ja viranomaiselta sekä oikeuteen selta ja viranomaiselta sekä oikeudesta tar-
30720: tarkastaa niitä on soveltuvin osin voimassa, kastaa niitä on soveltuvin osin voimassa,
30721: mitä sivullisen ja viranomaisen tiedonanto- mitä sivullisen ja viranomaisen tiedonanto-
30722: velvollisuudesta verotusmenettelystä annetun velvollisuudesta verotusmenettelystä annetun
30723: lain 3 luvussa säädetään. lain 3 luvussa säädetään.
30724: 20 § 20 §
30725: V erotuksen toimittaja V erotuksen toimittaja
30726: Verotuksen toimittaa lääninverovirasto. Verotuksen toimittaa verovirasto. Verohal-
30727: Verohallitus määrää, miten verotuksen toi- litus määrää, miten verotuksen toimittaminen
30728: mittaminen jakautuu eri lääninverovirastojen jakautuu eri verovirastojen kesken.
30729: kesken.
30730: 21 § 21 §
30731: Ennakkoratkaisu Ennakkoratkaisu
30732: Lääninverovirasto voi verovelvollisen kir- Verovirasto voi verovelvollisen kirjallises-
30733: jallisesta hakemuksesta antaa kiinteistöveroa ta hakemuksesta antaa kiinteistöveroa koske-
30734: koskevan ennakkoratkaisun. Ennakkorat- van ennakkoratkaisun. Ennakkoratkaisun
30735: kaisun antaa verotuksen toimittava lääninve- antaa verotuksen toimittava verovirasto.
30736: rovirasto.
30737: Ennakkoratkaisua koskeva asia on käsitel- Ennakkoratkaisua koskeva asia on käsitel-
30738: tävä lääninverovirastossa, lääninoikeudessa tävä verovirastossa, lääninoikeudessa ja kor-
30739: ja korkeimmassa hallinto-oikeudessa kiireel- keimmassa hallinto-oikeudessa kiireellisenä.
30740: lisenä.
30741: 22 § 22 §
30742: V erotuksen toimittaminen V erotuksen toimittaminen
30743: Verotusta toimitettaessa lääninverovirasto Verotus ta toimitettaessa verovirasto laskee
30744: laskee ja maksuunpanee kiinteistöveron. Ve- ja maksuunpanee kiinteistöveron. Verotusta
30745: rotus ta toimitettaessa otetaan huomioon toimitettaessa otetaan huomioon myös ne
30746: myös ne tiedot ja asiakirjat, jotka ovat lää- tiedot ja asiakirjat, jotka ovat veroviraston
30747: ninveroviraston käytettävissä muun kuin täs- käytettävissä muun kuin tässä laissa tarkoite-
30748: sä laissa tarkoitetun verotuksen toimittamista tun verotu~en toimittamista varten.
30749: varten. Kiinteistövero määrätään kalenterivuosit-
30750: Kiinteistövero määrätään kalenterivuosit- tain täysin markoin siten, että täydet markat
30751: tain täysin markoin siten, että ylimenevä osa ylittävää osuutta ei oteta huomioon. Veroa ei
30752: jätetään lukuun ottamatta. Veroa ei määrätä, määrätä, jos verovelvollisen veron määrä
30753: jos verovelvollisen veron määrä olisi pie- olisi pienempi kuin 100 markkaa. Kiinteistö-
30754: nempi kuin 100 markkaa. Kiinteistövero verotus päättyy verohallituksen määräämänä
30755: maksuunpannaan kalenterivuoden loppuun aikana, kuitenkin viimeistään kalenterivuo-
30756: mennessä. den loppuun mennessä.
30757: HE 15/1998 vp 35
30758:
30759: Voimassa oleva laki Ehdotus
30760:
30761: 24 §
30762: V erolippu ja veroselvitys
30763:
30764: Lääninveroviraston on annettava verovel- Veroviraston on annettava verovelvolliselle
30765: volliselle selvitys, johon merkitään kiinteis- selvitys, johon merkitään kiinteistöt, joista
30766: töt, joista verovelvollisen on suoritettava verovelvollisen on suoritettava veroa, näiden
30767: veroa, näiden kiinteistöjen arvot sekä suori- kiinteistöjen arvot sekä suoritettavan veron
30768: tettavan veron määrä. Jos rakennus sijoittuu määrä. Jos rakennus sijoittuu 12-14 §:ssä
30769: 12-14 §:ssä tarkoitettuihin luokkiin, myös tarkoitettuihin luokkiin, myös tämä merki-
30770: tämä merkitään selvitykseen. tään selvitykseen.
30771: 26 § 26 §
30772:
30773: Muutoksenhaku löiininveroviraston ja Muutoksenhaku veroviraston ja verotuksen
30774: verotuksen oikaisulautakunnan päätökseen oikaisulautakunnan päätökseen
30775: Tämän lain mukaan verovelvollinen tai se, Tämän lain mukaan verovelvollinen tai se,
30776: joka on veron suorittamisesta joko julkis- tai joka on veron suorittamisesta joko julkis- tai
30777: yksityisoikeudellisella perusteella vastuussa, yksityisoikeudellisella perusteella vastuussa,
30778: samoin kuin kiinteistön sijaintikunnan mää- samoin kuin kiinteistön sijaintikunnan mää-
30779: räämä veroasiamies tai mainittu kunta saa räämä veroasiamies tai kiinteistön sijainti-
30780: hakea muutosta verotukseen kirjallisella oi- kunta saa hakea muutosta verotukseen kirjal-
30781: kaisuvaatimuksella sen veropiirin verotuksen lisella oikaisuvaatimuksella. Oikaisuvaatimus
30782: oikaisulautakunnalta, jonka alueella verovel- tehdään verotuksen oikaisulautakunnalle sii-
30783: vollisen kotikunta on tai, jos puolisoilla on nä verovirastossa, joka on toimittanut vero-
30784: eri kotikunta, miehen kotikunnan verotuksen tuksen tai jonka olisi tullut toimittaa verotus.
30785: oikaisulautakunnalta. Jos verotus on 20 §:n Oikaisuvaatimukseen annettuun päätökseen
30786: mukaan määrätty toimitettavaksi muualla haetaan valittamalla muutosta siltä lääninoi-
30787: kuin siinä lääninverovirastossa, jonka toimi- keudelta, jonka tuomiopiirissä asianomainen
30788: alueella verovelvollisen kotikunta on, oikai- kiinteistö sijaitsee tai, jos verotus on toimi-
30789: suvaatimus tehdään sen veropiirin verotuk- tettu verovelvollisen kotikunnassa, siltä lää-
30790: sen oikaisulautakunnalle, jonka alueella kiin- ninoikeudelta, jonka tuomiopiirissä verovel-
30791: teistö on. Oikaisuvaatimukseen annettuun vollisen kotikunta on. Jos puolisoilla, joihin
30792: päätökseen haetaan valittamalla muutosta sovelletaan puolisoita koskevia tuloverolain
30793: sen läänin lääninoikeudelta, jonka tuomiopii- säännöksiä, on kotikunta eri lääninoikeuksi-
30794: rissä asianomainen oikaisulautakunta on. en tuomiopiirissä, oikaisulautakunnan pää-
30795: tökseen haetaan muutosta miehen kotikun-
30796: nan lääninoikeudelta.
30797: Edellä 21 §:ssä tarkoitettuun ennakkorat- Edellä 21 §:ssä tarkoitettuun ennakkorat-
30798: kaisuun haetaan muutosta valittamalla sen kaisuun haetaan valittamalla muutosta siltä
30799: läänin lääninoikeuteen, jonka tuomiopiirissä lääninoikeudelta, jonka tuomiopiirissä kiin-
30800: ennakkoratkaisu on tehty. Valitusoikeus on teistö sijaitsee tai, jos verotus toimitetaan ve-
30801: ennakkoratkaisun hakijalla, kiinteistön sijain- rovelvollisen kotikunnassa, siltä lääninoikeu-
30802: tikunnan määräämällä veroasiamiehellä ja delta, jonka tuomiopiirissä verovelvollisen
30803: tällä kunnalla. Valituskirjelmä on toimitetta- kotikunta on. Jos puolisoilla, joihin sovel-
30804: va valitusajassa lääninverovirastoon. Valitus letaan puolisoita koskevia tuloverolain sään-
30805: on tehtävä 30 päivän kuluessa ennakkorat- nöksiä, on kotikunta eri lääninoikeuksien
30806: kaisun tiedoksisaannista. Veroasiamiehen tuomiopiirissä, ennakkoratkaisuun haetaan
30807: määräaika lasketaan päätöksen tekemisestä. muutosta miehen kotikunnan lääninoikeudel-
30808: ta. Valitusoikeus on ennakkoratkaisun haki-
30809: 36 HE 15/1998 vp
30810:
30811: Voimassa oleva laki Ehdotus
30812:
30813: jalla, kiinteistön sijaintikunnan määräämällä
30814: veroasiamiehellä ja kiinteistön sijaintikunnal-
30815: la. Valituskirjelmä on toimitettava vali-
30816: tusajassa verovirastoon. Valitus on tehtävä
30817: 30 päivän kuluessa ennakkoratkaisun tiedok-
30818: sisaannista. Veroasiamiehen määräaika las-
30819: ketaan päätöksen tekemisestä.
30820:
30821: 28 § 28 §
30822: Veronkanto Veronkanto
30823: Kiinteistöveron kanto, perintä ja palautta- Kiinteistöveron kanto, perintä ja palautta-
30824: minen toimitetaan siten kuin veronkantolais- minen toimitetaan siten kuin veronkantolais-
30825: sa (611/1978) säädetään taikka sen nojalla sa (61111978) tai sen nojalla säädetään.
30826: säädetään tai määrätään. Kiinteistöveron Kiinteistöveron kantoviranomaisena toimii se
30827: kantoviranomaisena toimii se lääninverovi- verovirasto, joka on maksuunpannut kiinteis-
30828: rasto, jonka virka-alueella kiinteistövero on töveron.
30829: maksuunpantu.
30830: Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä elo-
30831: kuuta 1998.
30832:
30833:
30834:
30835: 4.
30836: Laki
30837: perintö-ja lahjaverolain muuttamisesta
30838: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
30839: kumotaan 12 päivänä heinäkuuta 1940 annetun perintö- ja lahjaverolain (378/1940) 43 §:n
30840: 3 ja 4 momentti, sellaisina kuin ne ovat laissa 1561/1995, sekä
30841: muutetaan 22-24 §, 25 §:n 3 momentti, 28 a, 29 ja 30 §, 31 §:n 1-3 momentti, 32 §,
30842: 37 §:n 1 momentti, 38 §, 39 §:n 2 momentti, 39 a §:n 1 ja 3 momentti, 39 b §:n 2 moment-
30843: ti, 42 §:n 2 momentti, 43 §:n 2 ja 6 momentti, 44 §:n 1 momentti, 45, 46 ja 49 §, 50 §:n
30844: 1 momentti, 51 §:n 1 momentti, 53 §:n 2 ja 3 momentti, 54 §:n 2 momentti, 55 §:n 1 mo-
30845: mentin johdantokappale ja 5 momentti sekä 56 §:n 1 ja 3 momentti,
30846: sellaisina kuin ne ovat, 22-24 §, 25 §:n 3 momentti, 29 ja 30 §, 31 §:n 1-3 momentti,
30847: 32 §, 37 §:n 1 momentti, 38 §, 39 §:n 2 momentti, 42 §:n 2 momentti, 43 §:n 2 ja 6 mo-
30848: mentti, 45, 46 ja 49 §, 50 §:n 1 momentti, 51 §:n 1 momentti, 53 §:n 2 ja 3 momentti,
30849: 54 §:n 2 momentti, 55 §:n 1 momentin johdantokappale ja 5 momentti sekä 56 §:n 1 ja
30850: 3 momentti mainitussa laissa 1561/1995, 28 a § laissa 1392/1995 sekä 39 a §:n 1 ja 3 mo-
30851: mentti, 39 b §:n 2 momentti ja 44 §:n 1 momentti laissa 540/1996, seuraavasti:
30852: Voimassa oleva laki Ehdotus
30853: 22 § 22 §
30854: Perintöverotuksen toimittaa se lääninvero- Perintöverotuksen toimittaa se verovirasto,
30855: virasto, jonka alueella perinnönjättäjä kuol- jonka alueella perinnönjättäjä kuollessaan
30856: lessaan vakinaisesti asut. vakinaisesti asui.
30857: Jos omaisuus siirtyy kahdelle tai useam- Jos omaisuus siirtyy kahdelle tai useam-
30858: HE 15/1998 vp 37
30859:
30860: Voimassa oleva laki Ehdotus
30861:
30862: malle henkilölle siten, että se toisen oikeu- malle henkilölle siten, että se toisen oikeu-
30863: den lakattua siirtyy toiselle, myöhemmän den lakattua siirtyy toiselle, myöhemmän
30864: saajan verotuksen toimittaa kuitenkin se lää- saajan verotuksen toimittaa kuitenkin se ve-
30865: ninverovirasto, jonka alueella edellinen saaja rovirasto, jonka alueella edellinen saaja asuu
30866: asuu tai kuollessaan asui. tai kuollessaan asui.
30867: 23 § 23 §
30868: Lahjaverotuksen toimittaa se lääninverovi- Lahjaverotuksen toimittaa se verovirasto,
30869: rasto, jonka alueella lahjanantaja asui vero- jonka alueella lahjanantaja asui verovelvolli-
30870: velvollisuuden alkaessa. suuden alkaessa.
30871: 24 § 24 §
30872: Jos 22 tai 23 §:n säännöksiä ei voida so- Jos 22 tai 23 §:n säännöksiä ei voida so-
30873: veltaa, perintö- tai lahjaverotuksen toimittaa veltaa, perintö- tai lahjaverotuksen toimittaa
30874: se lääninverovirasto, jonka alueella veron- se verovirasto, jonka alueella veronalainen
30875: alainen varallisuus verovelvollisuuden alka- varallisuus verovelvollisuuden alkaessa suu-
30876: essa suurimmalta osaltaan oli, tai jollei va- rimmalta osaltaan oli, tai jollei varallisuus
30877: rallisuus ollut Suomessa, se lääninveroviras- ollut Suomessa, se verovirasto, jonka alueel-
30878: to, jonka alueella verovelvollinen veroa la verovelvollinen veroa määrättäessä asuu.
30879: määrättäessä asuu.
30880: 25 §
30881: Lääninverovirasto voi kuolinpesän osak- Verovirasto voi kuolinpesän osakkaan en-
30882: kaan ennen verotuksen toimittamista teke- nen verotuksen toimittamista tekemästä ha-
30883: mästä hakemuksesta lykätä perintöverotuk- kemuksesta lykätä perintöverotuksen toimit-
30884: sen toimittamisen määräajaksi, kuitenkin tamisen määräajaksi, kuitenkin enintään vuo-
30885: enintään vuodeksi perukirjan Iääninverovi- deksi perukirjan verovirastolle jättämiselle
30886: rastolie jättämiselle säädetyn ajan päättymi- säädetyn ajan päättymisestä, jos hakemuksen
30887: sestä, jos hakemuksen tueksi esitetään paina- tueksi esitetään painavia syitä. Tällaisena
30888: via syitä. Tällaisena syynä on muun muassa syynä on muun muassa pidettävä perinnönja-
30889: pidettävä perinnönjaon toimittamista pesässä, on toimittamista pesässä, johon sisältyvän
30890: JOhon sisältyvän maatilan tai muun yrityksen maatilan tai muun yrityksen toimintaa jatke-
30891: toimintaa jatketaan kuolinpesän tai sen osak- taan kuolinpesän tai sen osakkaiden lukuun,
30892: kaiden lukuun, kun kysr.myksessä ei ole kun kysymyksessä ei ole kuolinpesän koko-
30893: kuolinpesän kokonaisvarmhin nähden vähäi- naisvaroihin nähden vähäinen varallisuuserä.
30894: nen varallisuuserä.
30895: 28 a § 28 a §
30896: Maksamistaan 7 a tai 18 a §:ssä tarkoite- Maksamistaan 7 a tai 18 a §:ssä tarkoite-
30897: tuista etuoksista on vakuutusyhtiön tai muun tuista etuoksista on vakuutusyhtiön tai muun
30898: etuuden maksajan ilmoitettava vainajan tai etuuden maksajan ilmoitettava vainajan tai
30899: lahjansaajan kotikunnan /ääninverovirastolle. lahjansaajan kotikunnan verovirastolle. Ve-
30900: Verohallitus antaa tarkemmat määräykset rohallitus antaa tarkemmat määräykset ilmoi-
30901: ilmoituksen ajankohdasta, sisällöstä ja tavas- tuksen ajankohdasta, sisällöstä ja tavasta.
30902: ta.
30903: 29 § 29 §
30904: Perukirja on annettava kuukauden kuluessa Perukirja on annettava kuukauden kuluessa
30905: perunkirjoituksesta asianomaiselle /ääninve- perunkirjoituksesta asianomaiselle veroviras-
30906: rovirastolle. tolle.
30907: Lääninverovirasto voi ilmoittaa käräjäoi- Verovirasto voi ilmoittaa käräjäoikeudelle
30908: keudelle perunkirjoituksen toimittamisen perunkirjoituksen toimittamisen laiminlyön-
30909: 38 HE 15/1998 vp
30910:
30911: Voimassa oleva laki Ehdotus
30912:
30913: laiminlyönnistä. nistä.
30914: 30 § 30 §
30915: Veroilmoitus on annettava kolmen kuukau- Veroilmoitus on annettava asianomaiselle
30916: den kuluessa verovelvollisuuden alkamisesta verovirastolle kolmen kuukauden kuluessa
30917: asianomaiselle lääninverovirastolle. verovelvollisuuden alkamisesta.
30918: 31 § 31 §
30919: Lääninverovirasto toimittaa perintö- ja lah- Verovirasto toimittaa perintö- ja lahjavero-
30920: javerotuksen. Se myös oikaisee havaitseman- tuksen. Se myös oikaisee havaitsemansa 40
30921: sa 40 tai 41 §:ssä tarkoitetun virheen. tai 41 §:ssä tarkoitetun virheen.
30922: Verotus katsotaan toimitetuksi sinä päivä- Verotus katsotaan toimitetuksi päivänä, jo-
30923: nä, jona lääninverovirasto on käsitellyt asian. na verovirasto on käsitellyt asian. Verotuk-
30924: Verotuksen toimittamispäivän tulee ilmetä sen toimittamispäivän tulee ilmetä verotus-
30925: verotusasiakirjoista. asiakirjoista.
30926: V erotus ta toimitettaessa voidaan ottaa huo- Verotusta toimitettaessa voidaan ottaa huo-
30927: mioon myös ne tiedot ja asiakirjat, jotka mioon myös ne tiedot ja asiakirjat, jotka
30928: ovat lääninveroviraston käytettävissä muun ovat veroviraston käytettävissä muun kuin
30929: kuin tässä laissa tarkoitetun verotuksen toi- tässä laissa tarkoitetun verotuksen toimitta-
30930: mittamista varten. mista varten.
30931:
30932: 32 § 32 §
30933: Kuolinpesän osakas, erityisjälkisäädöksen Kuolinpesän osakas, erityisjälkisäädöksen
30934: saaja ja eloonjäänyt puoliso, silloinkin kun saaja ja eloonjäänyt puoliso, silloinkin kun
30935: hän ei ole kuolinpesän osakas, sekä näiden hän ei ole kuolinpesän osakas, sekä näiden
30936: lailliset edustajat, perunkirjoituksen toimitta- lailliset edustajat, perunkirjoituksen toimitta-
30937: jat ja se, joka on ilmoittanut pesän tai hoitaa jat ja se, joka on ilmoittanut pesän tai hoitaa
30938: sitä, samoin kuin lahjanantaja ja -saaja ovat sitä, samoin kuin lahjanantaja ja -saaja ovat
30939: velvolliset lääninveroviraston tai verohalli- velvolliset veroviraston tai verohallituksen
30940: tuksen asianomaisen virkamiehen tai vero- asianomaisen virkamiehen kehotuksesta an-
30941: asiamiehen kehotuksesta antamaan kaikki tamaan kaikki pesää tai lahjaa koskevat tie-
30942: pesää tai lahjaa koskevat tiedot ja selvitykset dot ja selvitykset sekä esittämään tarkastetta-
30943: sekä esittämään tarkastettaviksi kaikki pesää viksi kaikki pesää tai lahjaa koskevat asia-
30944: tai lahjaa koskevat asiakirjat. kirjat.
30945: 37 § 37 §
30946: Kun lääninverovirasto on toimittanut vero- Kun verovirasto on toimittanut verotuksen,
30947: tuksen, on sille, jolle on maksuunpantu pe- on sille, jolle on maksuunpantu perintö- tai
30948: rintö- tai lahjaveroa, lähetettävä verolippu ja lahjaveroa, lähetettävä verolippu ja annettava
30949: annettava selvitys verotuksen perusteista se- selvitys verotuksen perusteista sekä ohjeet
30950: kä ohjeet siitä, miten verotukseen voidaan siitä, miten verotukseen voidaan hakea muu-
30951: hakea muutosta. tosta.
30952:
30953: 38 § 38 §
30954: Jos perintöverotuksen toimittamisen jäl- Jos perintöverotuksen toimittamisen jäl-
30955: keen kuolinpesään ilmaantuu uusia varoja tai keen kuolinpesään ilmaantuu uusia varoja tai
30956: velkoja, on perintökaaren 20 luvun 10 §:ssä velkoja, on perintökaaren 20 luvun 10 §:ssä
30957: tarkoitettu täydennys- tai oikaisukirja annet- tarkoitettu täydennys- tai oikaisukirja annet-
30958: tava lääninverovirastolle kuukauden kuluessa tava verovirastolle kuukauden kuluessa sen
30959: sen laatimisesta. laatimisesta.
30960: Kun perintöverotus toimitetaan veroilmoi- Kun perintöverotus toimitetaan veroilmoi-
30961: HE 15/1998 vp 39
30962:
30963: Voimassa oleva laki Ehdotus
30964:
30965: tuksen nojalla, on uusista varoista ja veloista tuksen nojalla, on uusista varoista ja veloista
30966: annettava Iääninverovirastolie veroilmoitus annettava verovirastolle veroilmoitus kolmen
30967: kolmen kuukauden kuluessa sen jälkeen, kun kuukauden kuluessa sen jälkeen, kun niitä
30968: niitä on ilmaantunut pesään. on ilmaantunut pesään.
30969: Jos perintö- tai lahjaverotuksen perusteet Jos perintö- tai lahjaverotuksen perusteet
30970: ovat verotuksen toimittamisen jälkeen muu- ovat verotuksen toimittamisen jälkeen muu-
30971: toin muuttuneet, on se verovelvollinen, jon- toin muuttuneet, on se verovelvollinen, jon-
30972: ka perintö- tai lahjaveron määrä nousisi, kol- ka perintö- tai lahjaveron määrä nousisi, kol-
30973: men kuukauden kuluessa sanotusta syystä men kuukauden kuluessa sanotusta syystä
30974: tiedon saatuaan velvollinen ilmoittamaan tiedon saatuaan velvollinen ilmoittamaan
30975: asiasta /ääninverovirastolle, jollei joku muu asiasta verovirastolle, jollei joku muu osakas
30976: osakas tai lahjansaaja jo ole sellaista ilmoi- tai lahjansaaja jo ole ilmoittanut asiasta.
30977: tusta tehnyt.
30978: 39 §
30979: Jos purkavin ehdoin saadun omaisuuden Jos purkavin ehdoin saadun omaisuuden
30980: saaja ehdon täyttyessä joutuu luovuttamaan saaja ehdon täY.ttyessä joutuu luovuttamaan
30981: omaisuuden viiden vuoden kuluessa siitä, omaisuuden VIiden vuoden kuluessa siitä,
30982: kun hän sen sai, on aikaisemmin maksettu kun hän sen sai, on aikaisemmin maksettu
30983: vero palautettava 41 §:ssä säädetyssä järjes- vero palautettava 41 §:ssä säädetyssä järjes-
30984: tyksessä. Verovelvollisen on tehtävä tätä tyksessä. Verovelvollisen on tehtävä tätä
30985: koskeva ilmoitus Iääninverovirastolie kuuden koskeva ilmoitus verovirastolle kuuden kuu-
30986: kuukauden kuluessa omaisuuden luovuttami- kauden kuluessa omaisuuden luovuttamises-
30987: sesta. ta.
30988: 39 a § 39 a §
30989: Lääninverovirasto voi kirjallisesta hake- Verovirasto voi kirjallisesta hakemuksesta
30990: muksesta antaa perintö- tai lahjaveroa koske- antaa perintö- tai lahjaveroa koskevan en-
30991: van ennakkoratkaisun. nakkoratkaisun.
30992: Ennakkoratkaisun antaa sen läänin läänin- Ennakkoratkaisun antaa se verovirasto,
30993: verovirasto, jonka alueella varallisuuden luo- jonka alueella varallisuuden luovuttaja asuu
30994: vuttaja asuu tai jonka alueella perinnönjättä- tai jonka alueella perinnönjättäjä kuollessaan
30995: jä kuollessaan vakinaisesti asui. Jollei mai- vakinaisesti asui. Jollei mainittuja säännök-
30996: nittuja säännöksiä voida soveltaa, ennakko- siä voida soveltaa, ennakkoratkaisun antaa
30997: ratkaisun antaa 24 §:ssä tarkoitettu lääninve- 24 §:ssä tarkoitettu verovirasto.
30998: rovirasto.
30999: 39 b §
31000: Ennakkoratkaisua koskeva asia on käsitel- Ennakkoratkaisua koskeva asia on käsitel-
31001: tävä lääninverovirastossa, lääninoikeudessa tävä verovirastossa, lääninoikeudessa ja kor-
31002: ja korkeimmassa hallinto-oikeudessa kiireel- keimmassa hallinto-oikeudessa kiireellisenä.
31003: lisenä.
31004: 42 §
31005: Lääninverovirasto voi kuitenkin ratkaista Verovirasto voi kuitenkin ratkaista vero-
31006: verovelvollisen tekemän 43 §:ssä tarkoitetun velvollisen tekemän 43 §:ssä tarkoitetun oi-
31007: oikaisuvaatimuksen silloin, kun esitetty vaa- kaisuvaatimuksen silloin, kun esitetty vaati-
31008: timus hyväksytään. mus hyväksytään.
31009: 40 HE 15/1998 vp
31010:
31011: Voimassa oleva laki Ehdotus
31012:
31013: 43 §
31014: Perintöverotusta koskeva oikaisuvaatimus Perintö- ja lahjaverotusta koskeva oikaisu-
31015: tehdään sille verotuksen oikaisulautakunnal- vaatimus tehdään verotuksen oikaisulauta-
31016: le, jonka alueella perinnönjättäjä kuollessaan kunnalle siinä verovirastossa, joka on toimit-
31017: asui. Edellä 22 §:n 2 momentissa mainituis- tanut verotuksen tai jonka olisi tullut toimit-
31018: sa tapauksissa oikaisuvaatimus tehdään sille taa verotus. Oikaisuvaatimus on toimitettava
31019: verotuksen oikaisulautakunnalle, jonka alu- verovirastoon määräajassa.
31020: eella omaisuuden edellinen saaja asuu tai
31021: kuollessaan asui. Oikaisuvaatimus on toimi-
31022: tettava määräajassa lääninverovirastoon.
31023: Lahjaverotusta koskeva oikaisuvaatimus (3 mom. kumotaan)
31024: tehdään sille verotuksen oikaisulautakunnal-
31025: le, jonka alueella lahjanantaja lahjaverovel-
31026: vollisuuden alkaessa asui.
31027: Jos 1 ja 2 momentin säännöksiä ei voida (4 mom. kumotaan)
31028: soveltaa, oikaisuvaatimus tehdään sille vero-
31029: tuksen oikaisulautakunnalle, jonka alueella
31030: veronalainen omaisuus verovelvollisuuden
31031: alkaessa suurimmalta osalta oli tai, jos vero-
31032: velvollisuus ei ollut Suomessa, jonka alueel-
31033: la verovelvollinen veroa määrättäessä asui.
31034: Veronoikaisua ja muutoksenhakuviran- Veronoikaisua ja muutoksenhakuviran-
31035: omaisen uudelleen toimitettavaksi palautta- omaisen uudelleen toimitettavaksi palaotta-
31036: maa verotusta koskevasta lääninveroviraston masta verotusta koskevasta veroviraston pää-
31037: päätöksestä saadaan kuitenkin tehdä oikaisu- töksestä saadaan kuitenkin edellä säädetyn
31038: vaatimus edellä säädetyn määräajan estämät- määräajan estämättä tehdä oikaisuvaatimus
31039: tä 60 päivän kuluessa siitä päivästä, jona 60 päivän kuluessa päivästä, jona muutok-
31040: muutoksenhakuun oikeutettu on saanut pää- senhakuun oikeutettu on saanut päätöksestä
31041: töksestä tiedon. Veroasiamiehen määräaika tiedon. Jollei muuta näytetä, päätös katso-
31042: lasketaan päätöksen tekemisestä. taan saadun tiedoksi seitsemäntenä päivänä
31043: sen jälkeen, kun päätös on annettu postin
31044: kuljetettavaksi. Veroasiamiehen määräaika
31045: lasketaan päätöksen tekemisestä.
31046: 44§ 44 §
31047: Edellä 43 §:stä säädetystä poiketen Edellä 43 §:stä säädetystä poiketen
31048: 39 a §:ssä tarkoitettuun ennakkoratkaisuun 39 a §:ssä tarkoitettuun ennakkoratkaisuun
31049: haetaan muutosta valittamalla sen läänin lää- haetaan valittamalla muutosta siltä lääninoi-
31050: ninoikeuteen, jonka tuomiopiirissä ennakko- keudelta, jonka tuomiopiirissä perinnönjättä-
31051: ratkaisu on tehty. Valitusoikeus on ennakko- jä kuollessaan asui tai varallisuuden luovut-
31052: ratkaisun hakijalla ja veroasiamiehellä. Vali- taja asuu. Jos mikään lääninoikeus ei olisi
31053: tuskirjelmä on toimitettava valitusajassa lää- toimivaltainen käsittelemään ennakkoratkai-
31054: ninverovirastoon. susta tehtävää valitusta, muutosta haetaan
31055: Uudenmaan lääninoikeudelta. Valitusoikeus
31056: on ennakkoratkaisun hakijana ja veroasia-
31057: miehellä. Valituskirjelmä on toimitettava
31058: valitusajassa verovirastoon.
31059:
31060: 45 § 45 §
31061: Verovelvollinen tai veroasiamies saa hakea Oikaisuvaatimuksen johdosta annettuun
31062: HE 15/1998 vp 41
31063:
31064: Voimassa oleva laki Ehdotus
31065:
31066: oikaisuvaatimuksen johdosta annettuun pää- päätökseen verovelvollinen tai veroasiamies
31067: tökseen muutosta valittamalla sen läänin lää- saa hakea valittamalla muutosta siltä läänin-
31068: ninoikeuteen, jonka tuomiopiirissä päätös on oikeudelta, jonka tuomiopiirissä perinnönjät-
31069: tehty. Valituskirjelmä on toimitettava vali- täjä kuollessaan tai lahjanantaja lahjavero-
31070: tusajassa lääninverovirastoon. velvollisuuden alkaessa asui. Jos mikään
31071: lääninoikeus ei olisi toimivaltainen käsittele-
31072: mään valitusta, muutosta haetaan Uuden-
31073: maan lääninoikeudelta. Valituskirjelmä on
31074: toimitettava valitusajassa verovirastoon.
31075: Verovelvollisen valitusaika on viisi vuotta Verovelvollisen valitusaika on viisi vuotta
31076: perintö- tai lahjaverotuksen toimittamisvuot- perintö- tai lahjaverotuksen toimittamisvuot-
31077: ta seuraavan vuoden alusta. Veroasiamiehen ta seuraavan vuoden alusta. Veroasiamiehen
31078: valitusaika on kuusi kuukautta verotuksen valitusaika on kuusi kuukautta verotuksen
31079: toimittamispäivästä. Oikaisuvaatimukseen toimittamispäivästä. Oikaisuvaatimukseen
31080: annetusta päätöksestä saadaan kuitenkin va- annetusta päätöksestä saadaan kuitenkin näi-
31081: littaa tämän määräajan estämättä 60 päivän den määräaikojen estämättä valittaa 60 päi-
31082: aikana sen päivän jälkeen, jona muutoksen- vän aikana sen päivän jälkeen, jona muutok-
31083: hakuun oikeutettu on saanut tiedon päätök- senhakuun oikeutettu on saanut tiedon pää-
31084: sestä. Veroasiamiehen valitusaika lasketaan töksestä. Jollei muuta näytetä, päätös katso-
31085: päätöksen tekemisestä. taan saadun tiedoksi seitsemäntenä päivänä
31086: sen jälkeen, kun päätös on annettu postin
31087: kuljetettavaksi. Veroasiamiehen valitusaika
31088: lasketaan päätöksen tekemisestä.
31089: 46§ 46§
31090: Lääninveroviraston tulee varata verovel- Veroviraston tulee varata verovelvolliselle
31091: volliselle veroasiamiehen tekemästä valituk- veroasiamiehen tekemästä valituksesta ja
31092: sesta ja veroasiamiehelle verovelvollisen veroasiamiehelle verovelvollisen tekemästä
31093: tekemästä valituksesta tilaisuus vastineen ja valituksesta tilaisuus vastineen ja tarvittaessa
31094: tarvittaessa vastaselityksen antamiseen. Vali- vastaselityksen antamiseen. Valituskirjelmä
31095: tuskirjelmä vastineineen ja vastaselityksineen vastineineen ja vastaselityksineen sekä vero-
31096: sekä verotuksen perusteena olevat asiakirjat tuksen perusteena olevat asiakirjat on lähe-
31097: on lähetettävä viipymättä lääninoikeudelle. tettävä viipymättä lääninoikeudelle. Asiakir-
31098: Asiakirjoihin on liitettävä jäljennös verotuk- joihin on liitettävä jäljennös verotuksen oi-
31099: sen oikaisulautakunnan oikaisuvaatimukseen kaisulautakunnan oikaisuvaatimukseen anta-
31100: antamasta päätöksestä sekä lääninveroviras- masta päätöksestä sekä veroviraston lausunto
31101: ton lausunto valituksesta. valituksesta.
31102: 49 § 49 §
31103: Jos perintö- tai lahjaverotusta koskevassa Jos perintö- tai lahjaverotusta koskevassa
31104: asiassa, josta on tehty oikaisuvaatimus vero- asiassa, josta on tehty oikaisuvaatimus vero-
31105: tuksen oikaisulautakunnalle tai haettu muu- tuksen oikaisulautakunnalle tai haettu muu-
31106: tosta lääninoikeudelta, asia joltakin osaltaan tosta lääninoikeudelta, asia joltakin osaltaan
31107: on jäänyt tutkimatta tai verotuksessa on so- on jäänyt tutkimatta tai verotuksessa on so-
31108: vellettu vääriä perusteita taikka verotus on vellettu vääriä perusteita taikka verotus on
31109: muutoin toimitettu olennaisesti väärin, voi- muutoin toimitettu olennaisesti väärin, voi-
31110: daan asia kokonaisuudessaankin palauttaa daan asia kokonaisuudessaankin palauttaa
31111: Iääninverovirastolie tai verotuksen oikaisu- verovirastolle tai verotuksen oikaisulauta-
31112: lautakunnalle uuden verotuksen toimittamista kunnalle uuden verotuksen toimittamista tai
31113: tai päätöksen tekemistä varten. päätöksen tekemistä varten.
31114: 50§ 50§
31115: Jos verotusta on muutettu toisen verovel- Jos verotusta on muutettu toisen verovel-
31116:
31117:
31118: 380056L
31119: 42 HE 15/1998 vp
31120:
31121: Voimassa oleva laki Ehdotus
31122:
31123: vallisen verotukseen vaikuttavana tavalla, vallisen verotukseen vaikuttavana tavalla,
31124: lääninverovirasto oikaisee veronoikaisuin verovirasto oikaisee veronoikaisuin myös
31125: myös tämän verovelvollisen verotusta muu- tämän verovelvollisen verotusta muutosta
31126: tosta vastaavasti (seurannaism uutos ), jollei vastaavasti (seurannaismuutos), jollei oi-
31127: oikaisun tekeminen ole erityisestä syystä kaisun tekeminen ole erityisestä syystä koh-
31128: kohtuutonta. Seurannaismuutos voidaan teh- tuutonta. Seurannaismuutos voidaan tehdä,
31129: dä, vaikka veronoikaisun edellytykset puut- vaikka veronoikaisun edellytykset puuttuvat.
31130: tuvat.
31131:
31132: 51 § 51 §
31133: Jos viranomainen on oikaisuvaatimukseen Jos viranomainen on oikaisuvaatimukseen
31134: tai valitukseen antamanaan päätöksellä mää- tai valitukseen antamanaan päätöksellä mää-
31135: rännyt jonkun verovelvolliseksi tai muutta- rännyt jonkun verovelvolliseksi tai muutta-
31136: nut verotusta koskevaa päätöstä, on muutok- nut verotusta koskevaa päätöstä, on muutok-
31137: sen tehneen viranomaisen vahvistettava sen tehneen viranomaisen vahvistettava
31138: muutoksen peruste. Jäljennös korkeimman muutoksen peruste. Jäljennös korkeimman
31139: hallinto-oikeuden tai lääninoikeuden edellä hallinto-oikeuden tai lääninoikeuden edellä
31140: tarkoitetusta päätöksestä on lähetettävä lää- tarkoitetusta päätöksestä on lähetettävä lää-
31141: ninoikeudelle ja lääninverovirastolle. Läänin- ninoikeudelle ja verovirastolle. Verovirasto
31142: verovirasto otkaisee verotuksen edellä tar- oikaisee verotuksen edellä tarkoitetun pää-
31143: koitetun päätöksen perusteella noudattaen töksen perusteella noudattaen soveltuvin
31144: soveltuvin osin, mitä veronoikaisusta sääde- osin, mitä veronoikaisusta säädetään.
31145: tään.
31146:
31147: 53§
31148: Lääninverovirasto ratkaisee hakemuksen, Verovirasto ratkaisee hakemuksen, jos
31149: jos poistettavaksi pyydetty määrä on enin- poistettavaksi pyydetty määrä on enintään
31150: tään 300 000 markkaa. V altiovarainministe- 300 000 markkaa. Asianomainen ministeriö
31151: riö voi ottaa periaatteellisesti tärkeän vero- voi ottaa verohallituksen tai veroviraston kä-
31152: hallituksen tai lääninveroviraston käsiteltä- siteltävän periaatteellisesti tärkeän asian rat-
31153: vän asian ratkaistavakseen. Verohallitus voi kaistavakseen. Verohallitus voi ottaa periaat-
31154: ottaa periaatteellisesti tärkeän lääninverovi- teellisesti tärkeän veroviraston käsiteltävän
31155: raston käsiteltävän asian ratkaistavakseen. asian ratkaistavakseen.
31156: Jos perintö- tai lahjaveron suorittaminen Jos perintö- tai lahjaveron suorittaminen
31157: määräajassa käy verovelvolliselle vaikeaksi, määräajassa käy verovelvolliselle vaikeaksi,
31158: voi lääninverovirasto hakemuksesta myöntää voi verovirasto hakemuksesta myöntää veron
31159: veron suorittamisen lykkäystä. Verohallitus suorittamisen lykkäystä. Verohallitus voi eri-
31160: voi erityisistä syistä ottaa lykkäysasian rat- tyisistä syistä ottaa lykkäysasian ratkaista-
31161: kaistavakseen. Lääninverovirasto ja verohal- vakseen. Verovirasto ja verohallitus myöntä-
31162: litus myöntävät lykkäyksen valtiovarainmi- vät lykkäyksen asianomaisen ministeriön
31163: nisteriön määräämin ehdoin. Valtiovarainmi- määräämin ehdoin. Asianomainen ministeriö
31164: nisteriö voi niin ikään ottaa lykkäysasian voi niin ikään ottaa lykkäysasian ratkaista-
31165: ratkaistavakseen. Ministeriö määrää tällöin vakseen. Ministeriö määrää tällöin lyk-
31166: lykkäysehdot hakemukseen antamassaan käysehdot hakemukseen antamassaan pää-
31167: päätöksessä. töksessä.
31168:
31169: 54§
31170: Lääninverovirasto ratkaisee hakemuksen, Verovirasto ratkaisee hakemuksen, jos
31171: HE 15/1998 vp 43
31172:
31173: Voimassa oleva laki Ehdotus
31174:
31175: jos poistettavaksi pyydetty maara on enin- poistettavaksi pyydetty määrä on enintään
31176: tään 300 000 markkaa. Valtiovarainministe- 300 000 markkaa. Asianomainen ministeriö
31177: riö voi ottaa periaatteellisesti tärkeän vero- voi ottaa periaatteellisesti tärkeän verohalli-
31178: hallituksen tai lääninveroviraston käsiteltä- tuksen tai veroviraston käsiteltävän asian rat-
31179: vän asian ratkaistavakseen. Verohallitus voi kaistavakseen. Verohallitus voi ottaa periaat-
31180: ottaa periaatteellisesti tärkeän lääninverovi- teellisesti tärkeän veroviraston käsiteltävän
31181: raston käsiteltävän asian ratkaistavakseen. asian ratkaistavakseen.
31182:
31183: 55§ 55§
31184: Perintö- tai lahjaverosta jätetään verovel- Perintö- tai lahjaverosta jätetään verovel-
31185: vollisen Iääninverovirastolie ennen verotuk- vollisen verovirastolle ennen verotuksen toi-
31186: sen toimittamista tekemästä pyynnöstä osa mittamista tekemästä pyynnöstä osa mak-
31187: maksuunpanematta, jos: suunpanematta, jos:
31188: Verovelvollisen on tehtävä 4 momentissa Verovelvollisen on tehtävä 4 momentissa
31189: tarkoitettua luovutusta koskeva ilmoitus Iää- tarkoitettua luovutusta koskeva ilmoitus ve-
31190: ninverovirastolie kolmen kuukauden kulues- rovirastolle kolmen kuukauden kuluessa
31191: sa omaisuuden luovuttamisesta. Maksuun- omaisuuden luovuttamisesta. Maksuunpanos-
31192: panossa noudatetaan soveltuvin osin, mitä sa noudatetaan soveltuvin osin, mitä
31193: 40 §:ssä säädetään. 40 §:ssä säädetään.
31194: 56§ 56§
31195: Jos maatilasta, muusta yrityksestä tai nii- Jos maatilasta, muusta yrityksestä tai nii-
31196: den osasta määrätyn perintö- tai lahjaveron den osasta määrätyn perintö- tai lahjaveron
31197: suhteellinen osa koko verosta on 10 000 suhteellinen osa koko verosta on 10 000
31198: markkaa tai enemmän ja jos 55 §:n 1 mo- markkaa tai enemmän ja jos 55 §:n 1 mo-
31199: mentin 1 ja 2 kohdassa mamitut edellytykset mentin 1 ja 2 kohdassa mainitut edellytyks~t
31200: ovat olemassa, tämän veron osan maksuai- ovat olemassa, tämän veron osan maksuai-
31201: kaa pidennetään verovelvollisen ennen vero- kaa pidennetään verovelvollisen ennen vero-
31202: tuksen toimittamista Iääninverovirastolie te- tuksen toimittamista verovirastolle tekemästä
31203: kemästä pyynnöstä. pyynnöstä.
31204: Jos verovelvollinen luovuttaa pääasiallisen Jos verovelvollinen luovuttaa pääasiallisen
31205: osan edellä tarkoitetusta maatilasta, muusta osan edellä tarkoitetusta maatilasta, muusta
31206: yrityksestä tai sellaisen osasta, lääninverovi- yrityksestä tai sellaisen osasta, verovirasto
31207: rasto määrää kaikki vielä tällöin maksamatta määrää kaikki vielä tällöin maksamatta ole-
31208: olevat maksuerät kannettaviksi seuraavan vat maksuerät kannettaviksi seuraavan kan-
31209: kantoerän yhteydessä. toerän yhteydessä.
31210:
31211: Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä elo-
31212: kuuta 1998.
31213: 44 HE 15/1998 vp
31214:
31215: Luonnos
31216: Liite 2
31217:
31218: Asetus
31219: verohallintoasetuksen muuttamisesta
31220: Valtiovarainministeriön toimialaan kuuluvia asioita käsittelemään määrätyn ministerin esit-
31221: telystä
31222: kumotaan 22 päivänä joulukuuta 1996 annetun verohallintoasetuksen (1979/1995) 15 ja
31223: 16 §, näistä 15 § sellaisena kuin se on asetuksessa 638/1997, sekä
31224: muutetaan 13, 14 ja 17 §,
31225: näistä 13 § sellaisena kuin se on mainitussa asetuksessa 638/1997, seuraavasti:
31226: 13§ misestä kuten jaostojen lukumäärästä, tehtä-
31227: väjaosta niiden kesken sekä jaostojen pu-
31228: V erotuksen oikaisulautakunta heenjohtajista ja niiden jäsenistä päättää oi-
31229: kaisulautakunta soveltaen, mitä 13 §:ssä sää-
31230: Verotuksen oikaisulautakunnan jäsenistä detään. Oikaisulautakunta päättää, kuka oi-
31231: tulee olla neljäsosan veroviraston, neljäsosan kaisulautakunnan jäsenistä tai jaoston jä-
31232: kuntien tai, jos veroviraston toimialueena on senistä yhdessä puheenjohtajan kanssa voi
31233: koko maa, Suomen Kuntaliiton ja puolet eri ratkaista verohallintolain 4 a §:n 1 momen-
31234: veronmaksajia edustavien järjestöjen ehdot- tissa tarkoitetun oikaisuvaatimuksen, jossa
31235: tamia henkilöitä, jotka ovat antaneet suostu- veron määrä voi muuttua enintään 10 000
31236: muksensa tehtävään. markkaan.
31237: Ahvenanmaan maakuntahallitukselle on
31238: varattava tilaisuus tulla kuulluksi ennen Ah- 17 §
31239: venanmaan verotoimiston verotuksen oikai-
31240: sulautakunnan jäsenten määräämistä. Pöytäkirja
31241: 14 § Verotuksen oikaisulautakunnan ja sen jaos-
31242: ton kokouksessa on pidettävä pöytäktrjaa.
31243: Järjestäytyminen Oikaisuvaatimus ja siihen annettu J?äätös pe-
31244: rusteluineen muodostavat pöytäktrjan liit-
31245: Verotuksen oikaisulautakunnan järjestäyty- teen.
31246: HE 16/1998 vp
31247:
31248:
31249:
31250:
31251: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi ortodoksisesta
31252: khxkokunnasta annetun lain muuttamisesta
31253:
31254:
31255:
31256: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
31257:
31258: Esityksessä ehdotetaan muutettavaksi eräi- dännöksi ehdotetussa uskontokuntien jäsen-
31259: tä ortodoksisesta kirkkokunnasta annetun rekistereitä koskevassa laissa tarkoitettua jä-
31260: lain säännöksiä valtion ja kirkon väestökir- senrekisteriä, joka olisi osa seurakunnan kir-
31261: janpidon järjestelyjen toteuttamiseksi. Esitys konkirjoja. Ortodoksisesta kirkkokunnasta
31262: liittyy hallituksen esitykseen väestökirjanpi- annetussa laissa määriteltäisiin seurakuntien
31263: don uudistamista koskevaksi lainsäädännök- kirkonkirjat sekä säädettäisiin eräistä kirkon-
31264: si. kirjojen pitämiseen ja seurakunnan arkistoon
31265: Ajantasainen väestökirjanpito perustuisi liittyvistä asioista.
31266: valtion väestötietojärjestelmään, jota myös Seurakuntien asiakirjoista annettavista ot-
31267: evankelis-luterilainen kirkko ja ortodoksinen teista perittävän maksun suuruuden määräisi
31268: kirkkokunta ylläpitäisivät ja käyttäisivät hoi- kirkollishallitus.
31269: taessaan omaa toimintaansa ja hallintoaan Lakiin otettaisiin lisäksi säännökset siitä,
31270: sekä niille erikseen säädettyjä viranomaisteh- kuinka ortodoksiseen kirkkokuntaan kuulu-
31271: täviä, kuten tietopalvelutehtäviä ja avioliiton van henkilön seurakunta määräytyy.
31272: esteiden tutkintaa. Näistä tehtävistä säädet- Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan
31273: täisiin väestötietolaissa, avioliittolaissa ja samanaikaisesti muiden väestökirjanpidon
31274: nimilaissa. uudistamista koskevien lakien kanssa noin
31275: Seurakunnat pitäisivät jäsenistään eril- vuoden kuluttua siitä, kun se on hyväksytty
31276: lisessä hallituksen esityksessä väestökir- ja vahvistettu.
31277: janpidon uudistamista koskevaksi lainsää-
31278:
31279:
31280:
31281:
31282: 380059P
31283: 2 HE 16/1998 vp
31284:
31285: YLEISPERUSTELUT
31286:
31287:
31288: 1. Nykytila korjaamisesta. Näiden säännösten mukaan
31289: oikaisuvaatimuksen käsittelyssä on noudatet-
31290: 1.1. Lainsäädäntö ja käytäntö tava väestötietolain säännöksiä sekä asia- ja
31291: kirjoitusvirheen korjauksessa hallintomenet-
31292: Vuoden 1971 alusta voimaan tulleen väes- telylain (598/1982) säännöksiä.
31293: tökirjalain ( 14111969) mukaan väestörekis- Ortodoksisesta kirkkokunnasta annetun
31294: terin pitäjiä olivat evankelis-luterilaisen kir- lain 12 b §:ssä todetaan ortodoksisen kirkko-
31295: kon ja ortodoksisen kirkkokunnan seurakun- kunnan kirkonkirjojen osalta, että sikäli kuin
31296: nat jäsentensä osalta. Muiden henkilöiden ne sisältävät väestörekisteriin merkittäviä
31297: osalta väestörekisterin pitäjiä olivat kihla- tietoja, on noudatettava yleisessä laissa ole-
31298: kuntien rekisteritoimistot Väestökirjalaki via väestökirjojen julkisuutta koskevia sään-
31299: kumottiin 1 päivänä marraskuuta 1993 voi- nöksiä. Väestökirjatietojen julkisuudesta sää-
31300: maan tulleella väestötietolailla (50711993). detään väestötietolain 6 luvussa.
31301: Väestötietolailla ei muutettu kirkollisten Ortodoksisesta kirkkokunnasta annettu ase-
31302: väestörekisterin pitäjien asemaa tai tehtäviä. tus sisältää säännöksiä muun muassa väes-
31303: Uskonnonvapauslain (26711922) 23 §:n tökirjatietoja koskevasta ilmoitusvelvollisuu-
31304: mukaan uskonnollisen yhdyskunnan hallituk- desta, avioliiton esteiden tutkinnasta ja vih-
31305: sen tulee pitää luetteloa yhdyskunnan jä- kimisestä, kirkonkirjojen tietosisällöstä sekä
31306: senistä. Ortodoksisen kirkkokunnan seura- tietojen luovuttamisesta kirkonkirjoista ja
31307: kuntien pitämät kirkonkirjat muodostavat luovuttamisesta perittävistä maksuista.
31308: sekä väestötietolaissa tarkoitetun kirkollisen
31309: väestörekisterin että uskonnonvapauslaissa 1.2. Nykytilan arviointi
31310: tarkoitetun jäsenluettelon. Ortodoksisen kirk-
31311: kokunnan osalta kirkollisen väestörekisterin Ortodoksisesta kirkkokunnasta annettuun
31312: pitämistä koskevia säännöksiä sisältyy väes- lainsäädäntöön ei sisälly säännöksiä kirkko-
31313: tötietolakiin sekä ortodoksisesta kirkkokun- kuntaan kuuluvan henkilön alueellisesti oike-
31314: nasta annettuun lakiin (52111969) ja orto- an seurakunnan määräytymisestä. Kirkko-
31315: doksisesta kirkkokunnasta annettuun asetuk- kunnan jäsenten osalta tästä säädetään yksin-
31316: seen (179/ 1970). omaan väestötietolainsäädännössä. Toisaalta
31317: Väestörekisterin pitämistä koskeva perus- kuitenkin esimerkiksi evankelis-luterilaista
31318: säännös sisältyy ortodoksisesta kirkkokun- kirkkoa koskeva kirkkolaki (1054/1993) si-
31319: nasta annetun lain 12 a §:ään. Pykälän sältää säännökset seurakunnan määräytymi-
31320: 1 momentin mukaan seurakunnat, luostarit ja sestä.
31321: kirkollishallitus huolehtivat rekisterihallin- Tässä esityksessä väestörekisterin pitämistä
31322: non ohjauksessa ja valvonnassa väestörekis- koskeviin ortodoksisesta kirkkokunnasta an-
31323: terin pitämiseen liittyvistä tehtävistä seura- netun lain säännöksiin ehdotetaan tehtäviksi
31324: kuntien ja luostarien jäsenten osalta. Seura- lähinnä ne välttämättömät muutokset, jotka
31325: kuntien alueellinen toimivalta määräytyy johtuvat väestökirjanpidon uudistamisesta
31326: väestötietoasetuksen (886/1993) 34 §:n mu- jäljempänä kuvatulla tavalla.
31327: kaan. Väestörekisterin pitämisessä seurakun-
31328: tien ja kirkollishallituksen on noudatettava 2. Esityksen tavoitteet ja keskeiset
31329: yleisessä laissa olevia säännöksiä. ehdotukset
31330: Päätöksenteko väestörekisterin pitämistä
31331: koskevissa asioissa kuuluu ortodoksisesta Väestökirjanpidon järjestelyt valtion ja
31332: kirkkokunnasta annetun lain 12 a §:n 2 mo- kirkon välillä edellyttävät ortodoksisesta
31333: mentin mukaan kirkkoherralle, luostarin joh- kirkkokunnasta annetun lain eräiden sään-
31334: tajalle tai kirkollishallituksessa pidettävän nösten muuttamista.
31335: keskusarkiston vastuunalaiselle hoitajalle. Väestökirjanpidon uudistamisen tavoitteena
31336: Ortodoksisesta kirkkokunnasta annetun on, että ajantasainen väestökirjanpito perus-
31337: lain 12 a §:n 3 ja 4 momentissa säädetään tuisi valtion väestötietojärjestelmään, jota
31338: väestörekisterin pitämistä koskevan ratkaisun myös evankelis-luterilainen kirkko ja orto-
31339: oikaisemisesta sekä asia- ja kirjoitusvirheen doksinen kirkkokunta käyttäisivät hyväksi
31340: HE 16/1998 vp 3
31341:
31342: hoitaessaan omaa toimintaansa ja hallinto- tiedot olisivat yhdenmukaiset väestötietojär-
31343: aan. Seurakunnat eivät toimisi ajantasaisessa jestelmän tietojen kanssa.
31344: väestökirjanpidossa maistraattien rinnalla Ehdotettu laki sisältäisi kirkonkirjojen pitä-
31345: erillisinä väestörekisterin pitäjinä. Sen sijaan misen osalta myös seurakunnan sisäistä vas-
31346: seurakunnat hoitaisivat niille erikseen määri- tuunjakoa koskevat yksityiskohtaiset sään-
31347: teltyjä väestökirjanpitoon liittyviä viran- nökset. Lisäksi laissa olisi säännökset siitä,
31348: omaistehtäviä, joiden hoitamiseen niillä olisi kuinka kirkonkirjojen pitämistä ja niistä ta-
31349: oikeus saada tietoja väestötietojärjestelmästä. pahtuvaa tietojen luovuttamista koskeva oh-
31350: Seurakunnat voisivat ottaa vastaan lapsen jaustoimivalta ja muutoksenhaku on järjes-
31351: tietojen rekisteröintiä koskevan ilmoituksen tetty. Kirkonkirjoista luovutetuista tiedoista
31352: kasteen yhteydessä. Ilmoitus sisältäisi tiedot perittävät maksut määräisi kirkollishallitus.
31353: lapsen nimestä, äidinkielestä ja uskontokun- Ortodoksisesta kirkkokunnasta annettuun
31354: nasta. Seurakunnat voisivat myös ottaa vas- lakiin ehdotetaan lisäksi lisättäväksi sään-
31355: taan ja ilmoittaa väestötietojärjestelmään nökset kirkkokunnan jäsenten alueellisesti
31356: kirkollista vihkimistä koskevan tiedon ja sii- oikean seurakunnan määräytymisestä. Ehd_o-
31357: hen liittyvän tiedon mahdollisesta sukuni- tettu lisäys on tarpeellinen, koska väestökir-
31358: men muutoksesta. Seurakunta selvittäisi ni- janpidon järjestelyjen yhteydessä väestötieto-
31359: mien lainmukaisuuden lapsen rekisteröinnin lainsäädännön asianomaiset säännökset tul-
31360: yhteydessä ja avioliittoon vihkimisen yh- laan kumoamaan. Toisaalta ortodoksisesta
31361: teydessä. Seurakunnat ilmoittaisivat väestö- kirkkokunnasta annetussa laissa ei ole täl-
31362: tietojärjestelmään myös kirkkoon liittymises- laista säännöstä. Lisäys olisi tekninen, eikä
31363: tä ja kirkosta eroamisesta samoin kuin seu- se siten muuttaisi asiallisesti seurakunnan
31364: rakuntien tarpeita varten ja kirkollisen vihki- määräytymisen perusteita.
31365: misen edellytysten toteamiseksi tarvittavat Muilta osin ortodoksisesta kirkkokunnasta
31366: rippikoulu- ja konfirmaatiotiedot. annettuun lakiin ehdotetaan tehtäväksi lähin-
31367: Seurakunnilla olisi myös väestökirjanpidon nä vain vähäisiä teknisiä muutoksia.
31368: tietopalveluun liittyviä tehtäviä. Tällaisia
31369: olisivat tietojen luovuttaminen vanhoista kir- 3. Esityksen vaikutukset
31370: konkirjoista sekä selvitysten antaminen siitä,
31371: mitä niiden jäsenistä on merkitty ajantasai- Ortodoksisesta kirkkokunnasta annettuun
31372: seen väestötietojärjestelmään. Tälle olisi lakiin ehdotetaan tehtäviksi lähinnä ne vält-
31373: edellytyksenä, että seurakunnalla on suora tämättömät muutokset, jotka johtuvat valtion
31374: käyttöyhteys väestötietojärjestelmään tai että ja evankelis-luterilaisen kirkon sekä ortodok-
31375: jäsenrekisterin tiedot päivitetään säännölli- sisen kirkkokunnan välisten väestökirjanpi-
31376: sesti väestötietojärjestelmän tiedoilla. don järjestelyjen toteuttamisesta. Väestökir-
31377: Ortodoksisen kirkkokunnan seurakunnat ja janpidon uudistamisesta aiheutuvat taloudel-
31378: luostarit pitäisivät jäsenistään erillisessä liset sekä organisaatio- ja henkilöstövaiku-
31379: hallituksen esityksessä ehdotetussa uskonto- tukset on esitetty hallituksen esityksess~
31380: kuntien jäsenrekistereitä koskevassa laissa väestökirjanpidon uudistamista koskevaksi
31381: tarkoitettua jäsenrekisteriä. Jäsenrekisterit lainsäädännöksi.
31382: kuuluisivat seurakunnan kirkonkirjoihin. Kir-
31383: konkirjoista säädettäisiin ortodoksisesta kirk- 4. Asian valmistelu
31384: kokunnasta annetussa laissa. Jäsenrekisterin
31385: lisäksi kirkonkirjoja olisivat niin sanotut Väestökirjanpidon järjestelyjä valtion ja
31386: vanhat kirkonkirjat ja niihin kuuluvat asia- kirkon välillä on valmisteltu sisäasiainminis-
31387: kirjat, eräät jäsenten tietoja sisältävät luette- teriön yhteydessä toimineessa väestökirja-
31388: lot, rekisteri seurakunnan hautausmaahan asiain neuvottelukunnassa vuodesta 1991.
31389: haudatuista vainajista sekä rekisteri seura- Neuvottelukunnassa on ollut edustettuina
31390: kunnan hallitsemasta tai omistamasta omai- väestökirjanpidon yhteistyö- ja sidosryhmä-
31391: suudesta. Seurakunnat ja luostarit vastaisivat tahoja, muun muassa evankelis-luterilainen
31392: kirkonkirjojen ylläpidosta ja niihin merki- kirkko ja ortodoksinen kirkkokunta. Toimi-
31393: tyistä tiedoista. Kirkkokunnan keskusarkis- kaudeksi 1995-1997 asetettu neuvottelu-
31394: ton kirkonkirjatiedoista ja niiden ylläpidosta kunta on valmistellut uudistuksen edellyttä-
31395: vastaisi kuitenkin kirkollishallitus. miä säädösmuutoksia ottaen huomioon evan-
31396: Seurakunta voisi luovuttaa jäsenrekisteris- kelis-luterilaisen kirkon ja ortodoksisen kirk-
31397: tään väestötietoja vain, jos jäsenrekisterin kokunnan kirkolliskokousten vuonna 1994
31398: 4 HE 16/1998 vp
31399:
31400: esittämät kannanotot, joiden mukaan väestö- 5. Riippuvuus muista esityksistä
31401: kirjanpitoa kehitetään yhteistyössä valtion ja
31402: kirkkokuntien välillä. Väestökirjanpidon järjestelyt edellyttävät
31403: Lakiehdotus perustuu väestökirja-asiain usean lain muuttamista. Hallituksen esityk-
31404: neuvottelukunnan ehdotukseen. Ehdotuksesta sessä väestökirjanpidon uudistamista koske-
31405: on pyydetty lausunto ortodoksiselta kirkko- vaksi lainsäädännöksi ehdotetaan väestötie-
31406: kunnalta ja tietosuojavaltuutetulta. Ortodok- tolain, rekisterihallintolain (166/1996), avio-
31407: sisen kirkkokunnan kirkolliskokous puoltaa liittolain (234/1929) ja nimilain (694/1985)
31408: neuvottelukunnan ehdotusta. Se esittää kui- muuttamista sekä uskontokuntien jäsenrekis-
31409: tenkin eräitä teknisluonteisia korjauksia. tereitä koskevan lain säätämistä. Uudistus
31410: Lausunnoissa esitetyt näkökohdat on mah- edellyttää lisäksi kirkkolain muuttamista.
31411: dollisuuksien mukaan otettu huomioon esi-
31412: tystä valmisteltaessa.
31413: HE 16/1998 vp 5
31414:
31415:
31416:
31417:
31418: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
31419: 1. Lakiehdotuksen perustelut voitaisiin tallettaa eräitä muitakin tietoja, jos
31420: ne ovat uskontokunnan toiminnan ja hallin-
31421: 2 §. Ortodoksisesta kirkkokunnasta anne- non kannalta tarpeellisia. Ortodoksisen kirk-
31422: tussa laissa ei ole säännöksiä siitä, miten kokunnan jäsenrekisteri muodostuisi seura-
31423: kirkkokuntaan kuuluvan henkilön seurakunta kuntien jäsenrekistereistä ja luostarin sisa-
31424: määräytyy, vaan tämä on kussakin yksittäis- ristoon tai veljestöön kuuluvista ja luostaris-
31425: tapauksessa ratkaistu väestötietoasetuksen sa noviiseina olevista pidettävistä luettelois-
31426: 34 §:n perusteella. ta. Tietosisältö määriteltäisiin uskontokun-
31427: Seurakunnan määräytymistä koskevat vä- tien jäsenrekistereitä koskevassa laissa.
31428: estötietoasetuksen säännökset on kuitenkin Kirkonkirjoja olisivat myös eräät jäsenten
31429: väestökirjanpitotehtävien järjestelyjen yhtey- tietoja sisältävät luettelot, niin sanotut his-
31430: dessä tarkoitus kumota. Tämän johdosta py- toriakirjat, jotka sisältäisivät samoja tietoja
31431: kälään ehdotetaan lisättäväksi uusi 3 mo- kuin jäsenrekisteri.
31432: mentti, joka sisältäisi säännökset siitä, miten Kirkonkirjoihin kuuluisi lisäksi rekisteri
31433: kirkkokunnan jäsenen alueellisesti oikea seu- kaikista seurakunnan ja luostarin hallitse-
31434: rakunta määräytyy. maan tai omistamaan hautausmaahan haudat-
31435: Ehdotetun momentin mukaan kirkkokun- uista vainajista. Rekisteriin talletettaisiin tie-
31436: nan jäsen on sen seurakunnan jäsen, jonka dot vainajan nimestä ja henkilötunnuksesta
31437: alueella hänellä on kotikuntalaissa sekä tarvittavat tiedot hautaoikeuden haltijas-
31438: (20 111994) tarkoitettu kotikunta ja siellä ole- ta. Pykälän 1 momentin 4 kohdassa tarkoi-
31439: va asuinpaikka. Luostareiden veljestöön ja tettuja tarvittavia tietoja olisivat ensisijaisesti
31440: sisaristoon kuuluvat sekä luostarissa no- tiedot hautaoikeuden haltijan nimestä ja
31441: viiseina olevat henkilöt eivät olisi seurakun- osoitteesta. Mahdollisesti myös tieto haltijan
31442: tien vaan kyseisen luostarin jäseniä. Kirkol- syntymäajasta voisi olla joissakin tapauksis-
31443: lishallitus voisi antaa määräyksiä siitä, mil- sa t~eellinen asianomaisen henkilön riit-
31444: loin henkilö voi olla muun kuin hänen edel- täväksi yksilöimiseksi. Säännöksen tarkoi-
31445: lä tarkoitetun seurakuntansa tai luostariosa tuksena on turvata vainajan omaisten, seura-
31446: jäsen. kunnan sekä viranomaisten tiedontarve.
31447: Momentilla ei ole tarkoitus muuttaa nykyi- Kirkonkirjoihin kuuluisi 1 momentin
31448: sin voimassa olevia seurakunnan määräyty- 5 kohdan mukaan myös rekisteri seurakun-
31449: misen perusteita. Momentti vastaisi siis ai- nan ja luostarin hallitsemasta ja omistamasta
31450: neelliselta sisällöltään väestötietoasetuksen kiinteästä ja irtaimesta omaisuudesta. Se,
31451: 34 §:n säännöksiä. Seurakunnan määräyty- mitä tietoja omaisuudesta tämän kohdan pe-
31452: misen liittäminen henkilön asumiseen vai- rusteella rekisteriin talletettaisiin, jäisi lähin-
31453: kuttaa muun muassa kirkollisverotukseen. nä kirkollishallituksen ohjeistuksen varaan.
31454: Ehdotuksen mukaan kirkollishallitus voisi Pykälä sisältäisi mr.ös säännökset kirkon-
31455: harkintansa mukaan myöntää seurakunnan ja kirjojen pitämiseen liittyvästä vastuunjaosta
31456: luostarin jäsenyyden määräytymisessä nou- kirkkokunnan organisaation sisällä. Pykälän
31457: datettavasta pääsäännöstä poikkeuksia yleis- 2 momentin mukaan seurakunnat pitäisivät
31458: määräyksin. Säännöksen soveltamisala olisi jäsenistään kirkonkirjoja sekä vastaisivat
31459: tarkoitettu suppeaksi. niistä tiedoista, jotka kirkonkirjoihin merki-
31460: 12 a §. Pykälässä määriteltäisiin "kirkon- tään. Luostarien ja kirkkokunnan keskusar-
31461: kirjat" -käsitteen sisältö. Ortodoksisen kirk- kiston kirkonkirjatiedoista ja niiden ylläpi-
31462: kokunnan kirkonkirjoihin kuuluisi ensinnä- dosta vastaisi kuitenkin kirkollishallitus.
31463: kin erillisessä hallituksen esityksessä eh- Keskusarkiston kirkonkirjoja pidetään niistä
31464: dotetun uskontokuntien jäsenrekistereitä kos- Suomen kansalaisista, joilla oli kotipaikka
31465: kevan lain mukainen jäsenrekisteri. Kaikkien niin sanotun Pariisin rauhansopimuksen
31466: uskontokuntien jäsenrekistereissä tulee olla (SopS 19/1947) nojalla Venäjälle luovute-
31467: ainakin jäsentä koskevat tunnistetiedot, osoi- tulla alueella ja jotka ovat olleet jo ennen
31468: tetiedot sekä uskontokuntaan liittymistä ja alueluovutuksia niin sanotussa poissaolevas-
31469: siitä eroamista koskevat tiedot. Rekisteriin sa väestössä ja ovat siinä edelleenkin.
31470: 6 HE 16/1998 vp
31471:
31472: Pykälän 3 momentti sisältäisi säännökset koskevan lainsäädännön mukaan.
31473: seurakunnan sisäisestä vastuunjaosta kirkon- 12 b §.Pykälässä säädettäisiin kirkonkirjo-
31474: kirjojen pitämisessä. Sen mukaisesti päätök- jen pitämistä koskevasta ohjaustoimivallasta
31475: senteko kirkonkirjojen pitämistä koskevissa sekä toimivallasta määrätä kirkonkirjoista
31476: asioissa kuuluisi kirkkoherralle tai kirkollis- luovutettavista tiedoista perittävät maksut.
31477: hallituksessa pidettävien keskusarkiston ja Kirkollishallitus antaisi tarkempia mää-
31478: luostarien kirkonkirjojen hoitajalle. räyksiä kirkonkirjojen pitämisestä. Kirkol-
31479: Edellä selostettujen säännösten tarkoitukse- lishallituksen toimivalta rajoittuu määräysten
31480: na on, että jäsenrekisterin pitämiselle uskon- antamiseen niistä seikoista, joista ei ole lais-
31481: tokuntien jäsenrekistereitä koskevassa laissa sa tai asetuksessa yksityiskohtaisesti säädet-
31482: asetetut perusedellytykset täyttyisivät. Kysei- ty. Näin ollen esimerkiksi jäsenrekisterin
31483: seen lakiin ehdotetun 2 §:n mukaan rekiste- tietosisältöä ei olisi mahdollista laajentaa
31484: rinpitäjänä on uskontokunta, sen seurakunta siitä, mitä siihen voidaan uskontokuntien jä-
31485: tai toimielin, jonka tehtäväksi rekisterinpito senrekistereitä koskevan lain mukaan tallet-
31486: on säädetty tai uskontokunnan yhdyskunta- taa. Toisaalta taas kirkollishallitus voisi an-
31487: järjestyksessä määrätty. Ortodoksisen kirk- taa hyvinkin tarkkoja määräyksiä esimerkiksi
31488: kokunnan organisaatiossa seurakunta ja edel- siitä, mitä kirkonkirjoihin kuuluvaan omai-
31489: lä mainituissa erityistapauksissa kirkollishal- suusrekisteriin tulisi tallettaa.
31490: litus olisi siis jäsenrekisterin ja kirkonkirjo- Kirkollishallitus määräisi kirkonkirjoista
31491: jen pitämisestä vastuussa oleva perusyksik- luovutetuista tiedoista perittävät maksut. Ny-
31492: kö. kyisin voimassa olevien säännösten mukaan
31493: Pykälän 4 momentissa viitattaisiin muuhun maksujen määrääminen kuuluu opetusminis-
31494: lainsäädäntöön, jossa säädetään kirkonkirjoi- teriölle.
31495: hin sisältyvien tietojen luovuttamisesta ja 12 c §. Lakiin ehdotetaan lisättäväksi uusi
31496: mahdollisten virheiden korjaamisesta. Tie- 12 c §,jossa säädettäisiin ortodoksisen kirk-
31497: tojen luovuttamisesta vanhoista kirkollisista kokunnan papin velvollisuudesta ilmoittaa
31498: väestökirjoista sekä seurakuntien osallistu- toimittamastaan kasteesta tai hautaan siunaa-
31499: misesta väestötietojärjestelmän tietopalve- misesta asianomaisen henkilön seurakunnalle
31500: luun säädettäisiin väestötietolain 38 ja tai uskontokunnalle.
31501: 39 §:ssä. Muilta osin tietojen luovuttamises- Jos pappi kastaa tai siunaa hautaan henki-
31502: ta olisi voimassa, mitä henkilötietojen suojaa lön, joka ei kuulu hänen seurakuntaansa, hä-
31503: koskevassa lainsäädännössä ja ortodoksisesta nen olisi pykälän mukaan välittömästi toimi-
31504: kirkkokunnasta annetussa laissa säädetään. tuksen suoritettuaan ilmoitettava siitä sille
31505: Erillisessä hallituksen esityksessä muutet- seurakunnalle tai uskontokunnalle, jonka jä-
31506: tavaksi ehdotetun väestötietolain voimaantu- seneksi kyseinen henkilö tulee tai jonka jä-
31507: losäännöksessä säädettäisiin muutoksenhaus- sen hän oli. Ilmoituksen tulisi sisältää aina-
31508: ta sellaisiin vanhoihin väestökirjoihin tehtyi- kin nimi ja henkilötunnus tai syntymäaika
31509: hin merkintöihin, joita ei ole otettu väestö- sekä tieto toimituksesta ja sen ajankohdasta.
31510: tietojärjestelmään. Kastetuo alaikäisen lapsen osalta tulisi il-
31511: Väestötietolain 38 §:n 4 momentissa sää- moittaa myös tieto huoltajista.
31512: dettäisiin jäsenrekisterin väestötietojen kor- Pykälän tarkoituksena on turvata kirkko-
31513: jaamisesta, kun jäsenrekisteriä käytetään kunnan organisaation sisäinen sekä uskon-
31514: väestötietojärjestelmän tietopalveluun. Tie- tokuntien välinen tiedonkulku.
31515: don rekisteröinnistä väestötietojärjestelmään Ilmoitusvelvollisuudesta säädetään nykyi-
31516: päättää rekisterinpitäjänä toimiva maistraatti, sin ortodoksisesta kirkkokunnasta annetun
31517: joka korjaa myös mahdolliset virheet. Seura- asetuksen 31 §:ssä. Koska kyse on henkilö-
31518: kuntien tietopalvelun edellytyksenä on, että tietojen luovuttamista koskevasta säännök-
31519: tiedot annetaan teknisen käyttöyhteyden sestä, se tulisi hallitusmuodon 8 §:n 1 mo-
31520: avulla suoraan väestötietojärjestelmästä tai mentti huomioon ottaen siirtää lain tasolle.
31521: jäsenrekisteristä, jos sen tiedot ovat yhtäpi- 81 aja 81 c §.Lain 81 a §:n 1 momenttia
31522: täviä väestötietojärjestelmän tietojen kanssa. ehdotetaan muutettavaksi siten, että siinä
31523: Muutoin tietoa ei saa luovuttaa virallisena virkatodistuksen sijasta viitattaisiin kirkon-
31524: väestötietona. kirjoista ja niihin kuuluvista asiakirjoista
31525: Muilta osin kirkonkirjoissa olevien virhei- annettaviin todistuksiin.
31526: den korjaaminen määräytyy asiaa koskevan Kirkonkirjoista perittävistä maksuista sää-
31527: erityislainsäädännön ja henkilötietojen suojaa dettäisiin lain 12 b §:ssä, joten 81 c §,johon
31528: HE 16/1998 vp 7
31529:
31530: nykyisin sisältyvät säännökset maksuja kos- mista koskevien lakien kanssa noin vuoden
31531: kevasta toimivallasta, ehdotetaan kumotta- kuluttua siitä, kun se on hyväksytty ja vah-
31532: vaksi. vistettu.
31533: 2. Voimaantulo Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
31534: kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
31535: Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan saman- tus:
31536: aikaisesti muiden väestökirjanpidon uudista-
31537: 8 HE 16/1998 vp
31538:
31539:
31540:
31541:
31542: Laki
31543: ortodoksisesta kirkkokunnasta annetun lain muuttamisesta
31544: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
31545: kumotaan ortodoksisesta kirkkokunnasta 8 päivänä elokuuta 1969 annetun lain (521/1969)
31546: 81 c §,
31547: sellaisena kuin se on laissa 53/1998,
31548: muutetaan 12 aja 12 b § sekä 81 a §:n 1 momentti,
31549: sellaisina kuin ne ovat, 12 a § laeissa 206/1984 ja 893/1987 ja mainitussa laissa 53/1998,
31550: 12 b §mainitussa laissa 206/1984 sekä 81 a §:n 1 momentti mainitussa laissa 53/1998, sekä
31551: lisätään 2 §:ään uusi 3 momentti ja lakiin uusi 12 c §, seuraavasti:
31552:
31553: 2§ niiden ylläpidosta vastaa kuitenkin kirkol-
31554: lishallitus.
31555: Kirkkokunnan jäsen on sen seurakunnan Päätöksenteko kirkonkirjojen pitämistä
31556: jäsen, jonka alueella hänellä on kotikunta- koskevissa asioissa kuuluu kirkkoherralle tai
31557: laissa (20 111994) tarkoitettu kotikunta ja kirkollishallituksessa pidettävien keskusar-
31558: siellä oleva asuinpaikka. Luostarin veljes- kiston ja luostarien kirkonkirjojen hoitajalle.
31559: töön tai sisaristoon kuuluva tai luostarissa Kirkonkirjoista tapahtuvasta tietojen luo-
31560: noviisina oleva henkilö on kuitenkin luos- vuttamisesta ja virheiden oikaisumenettelystä
31561: tarin jäsen. Kirkollishallitus voi antaa mää- on voimassa, mitä niistä erikseen säädetään.
31562: räykstä siitä, milloin henkilö voi olla muun
31563: kuin edellä tarkoitetun seurakunnan tai luos- 12 b §
31564: tarin jäsen. Kirkollishallitus antaa tarkempia määräyk-
31565: siä kirkonkirjojen pitämisestä.
31566: 12 a § Kirkollishallitus määrää kirkonkirjoista
31567: Kirkonkirjoja ovat: luovutettavista tiedoista perittävät maksut.
31568: 1) uskontokuntien jäsenrekistereistä anne-
31569: tussa laissa ( 1 ) tarkoitettu jäsenrekisteri; 12 c §
31570: 2) luettelot kastetuista, henkilöistä, joiden Jos pappi kastaa tai siunaa hautaan henki-
31571: avioliiton esteistä on toimitettu tutkinta, vi- lön, joka ei kuulu hänen seurakuntaansa, on
31572: hityistä, kuolleista ja haudatuista, muut- hänen viipymättä toimituksen suoritettuaan
31573: taneista sekä kirkkokunnasta eronneista ja ilmoitettava siitä sille seurakunnalle tai us-
31574: kirkkokuntaan liittyneistä; kontokunnalle, jonka jäseneksi kyseinen
31575: 3) ennen 1 kohdassa mainitun lain voi- henkilö tulee tai jonka jäsen hän oli. Il-
31576: maantuloa pidetyt kirkolliset väestörekisterit moituksen tulee sisältää ainakin nimi ja hen-
31577: ja niihin kuuluvat asiakirjat; kilötunnus tai syntymäaika, tieto alatkäisen
31578: 4) kaikista seurakunnan ja luostarin hallit- kastetuo lapsen huoltajista sekä tieto toimi-
31579: semaan tai omistamaan hautausmaahan hau- tuksesta ja sen ajankohdasta.
31580: datuista vainajista pidettävä rekisteri, johon
31581: talletetaan vainajan täydellinen nimi ja hen- 2 luku
31582: kilötunnus sekä tarvittavat tiedot hautaoikeu-
31583: den haltijasta; sekä Seurakunnan toimielimet
31584: 5) rekisteri seurakunnan ja luostarin hallit-
31585: semasta tai omistamasta kiinteästä ja irtai- 81 a §
31586: mesta omaisuudesta. Kirkkokunnan virkakieli on suomi. Kir-
31587: Seurakunnat pitävät jäsenistään kirkonkir- konkirjoista ja niihin kuuluvista asiakirjoista
31588: joja noudattaen, mitä niistä tässä tai muussa on jokaisella oikeus saada todistus omalla
31589: laissa säädetään taikka niiden nojalla sääde- kielellään, joko suomeksi tai ruotsiksi.
31590: tään tai määrätään. Luostarien ja kirkkokun-
31591: nan keskusarkiston kirkonkirjatiedoista ja
31592: HE 16/1998 vp 9
31593:
31594: Tämä laki tulee voimaan päivänä kuu- Ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä
31595: ta lain täytäntöönpanon edellyttämiin toimenpi-
31596: teisiin.
31597:
31598:
31599: Helsingissä 13 päivänä maaliskuuta 1998
31600:
31601: Tasavallan Presidentti
31602:
31603:
31604:
31605: MARTTI AHTISAARI
31606:
31607:
31608:
31609:
31610: Ministeri Matti A ura
31611:
31612:
31613:
31614:
31615: 380059P
31616: 10 HE 16/1998 vp
31617:
31618: Liite
31619: Laki
31620: ortodoksisesta kirkkokunnasta annetun lain muuttamisesta
31621: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
31622: kumotaan ortodoksisesta kirkkokunnasta 8 päivänä elokuuta 1969 annetun lain (52111969)
31623: 81 c §,
31624: sellaisena kuin se on laissa 53/1998,
31625: muutetaan 12 aja 12 b §sekä 81 a §:n 1 momentti,
31626: sellaisina kuin ne ovat, 12 a § laeissa 206/1984 ja 893/1987 ja mainitussa laissa 53/1998,
31627: 12 b § mainitussa laissa 206/1984 sekä 81 a §:n 1 momentti mainitussa laissa 53/1998, sekä
31628: lisätään 2 §:ään uusi 3 momentti ja lakiin uusi 12 c §, seuraavasti:
31629:
31630: Voimassa oleva laki Ehdotus
31631: 2§
31632: Kirkkokunnan jäsen on sen seurakunnan
31633: jäsen, jonka alueella hänellä on kotikunta-
31634: laissa (201 11994) tarkoitettu kotikunta ja
31635: siellä oleva asuinpaikka. Luostarin veljes-
31636: töön tai sisaristoon kuuluva tai luostarissa
31637: noviisina oleva henkilö on kuitenkin luosta-
31638: rin jäsen. K irkollishallitus voi antaa mää-
31639: räyksiä siitä, milloin henkilö voi olla muun
31640: kuin edellä tarkoitetun seurakunnan tai luos-
31641: tarin jäsen.
31642:
31643: 12 a § 12 a §
31644: Seurakunnat, luostarit ja kirkollishallitus Kirkonkirjoja ovat:
31645: huolehtivat rekisterihallinnon ohjauksessa ja 1) uskontokuntien jäsenrekistereistä anne-
31646: valvonnassa kirkollisen väestörekisterin pi- tussa laissa ( 1 ) tarkoitettu jäsenrekisteri;
31647: toon liittyvistä tehtävistä seurakuntien ja 2) luettelot kastetuista, henkilöistä, joiden
31648: luostarien jäsenten osalta noudattaen, mitä avioliiton esteistä on toimitettu tutkinta, vi-
31649: väestörekisteristä on yleisessä laissa säädetty hityistä, kuolleista ja haudatuista, muut-
31650: tai sen nojalla määrätty. taneista sekä kirkkokunnasta eronneista ja
31651: Päätöksenteko kirkollisen väestörekisterin kirkkokuntaan liittyneistä;
31652: pitoa koskevissa asioissa kuuluu kirkkoher- 3) ennen 1 kohdassa mainitun lain voi-
31653: ralle, luostarin johtajalle tai kirkollishallituk- maantuloa pidetyt kirkolliset väestörekisterit
31654: sessa pidettävän keskusarkiston vastuunalai- ja niihin kuuluvat asiakirjat;
31655: selle hoitajalle. 4) kaikista seurakunnan ja luostarin hallit-
31656: Väestörekisterin pitoa koskevan ratkaisun semaan tai omistamaan hautausmaahan hau-
31657: saattamisesta väestökirjahallinnon viranomai- datuista vainajista pidettävä rekisteri, johon
31658: sen päätettäväksi on voimassa, mitä siitä on talletetaan vainajan täydellinen nimi ja hen-
31659: väestökirjalaissa säädetty. kilötunnus sekä tarvittavat tiedot hautaoikeu-
31660: Väestörekisterin pitoa koskevan asian asia- den haltijasta; sekä
31661: ja kirjoitusvirheen korjaamisessa on nouda- 5) rekisteri seurakunnan ja luostarin hallit-
31662: tettava, mitä hallintomenettelylaissa on sää- semasta tai omistamasta kiinteästä ja irtai-
31663: detty. mesta omaisuudesta.
31664: Seurakunnat pitävät jäsenistään kirkonkir-
31665: joja noudattaen, mitä niistä tässä tai muussa
31666: laissa säädetään taikka niiden nojalla sääde-
31667: tään tai määrätään. Luostarien ja kirkkokun-
31668: nan keskusarkiston kirkonkirjatiedoista ja
31669: niiden ylläpidosta vastaa kuitenkin kirkol-
31670: HE 16/1998 vp 11
31671:
31672: Voimassa oleva laki Ehdotus
31673:
31674: lishallitus.
31675: Päätöksenteko kirkonkirjojen pitämistä
31676: koskevissa asioissa kuuluu kirkkoherralle tai
31677: kirkollishallituksessa pidettävien keskusar-
31678: kiston ja luostarien kirkonkirjojen hoitajalle.
31679: Kirkonkirjoista tapahtuvasta tietojen luo-
31680: vuttamisestaja virheiden oikaisumenettelystä
31681: on voimassa, mitä niistä erikseen säädetään.
31682:
31683:
31684: 12 b § 12 b §
31685: Mitä yleisessä laissa säädetään väestökirjo- Kirkollishallitus antaa tarkempia määräyk-
31686: jen julkisuudesta sekä niistä annettavista to- siä kirkonkirjojen pitämisestä.
31687: distuksista ja muista tiedoista, on voimassa Kirkollishallitus määrää kirkonkirjoista
31688: kirkonkirjoista siltä osin kuin ne sisältävät luovutettavista tiedoista perittävät maksut.
31689: väestörekisteriin merkittäviä tietoja.
31690: 12 c §
31691: Jos pappi kastaa tai siunaa hautaan henki-
31692: lön, joka ei kuulu hänen seurakuntaansa, on
31693: hänen viipymättä toimituksen suoritettuaan
31694: ilmoitettava siitä sille seurakunnalle tai us-
31695: kontokunnalle, jonka jäseneksi kyseinen
31696: henkilö tulee tai jonka jäsen hän oli. Il-
31697: moituksen tulee sisältää ainakin nimi ja hen-
31698: kilötunnus tai syntymäaika, tieto alaikäisen
31699: kastetun lapsen huoltajista sekä tieto toimi-
31700: tuksesta ja sen ajankohdasta.
31701: 2 luku
31702: Seurakunnan toimielimet
31703:
31704: 81 a § 81 a §
31705: Kirkkokunnan virkakieli on suomi. Jokai- Kirkkokunnan virkakieli on suomi. K ir-
31706: sella on oikeus saada virkatodistukset omalla konkirjoista ja niihin kuuluvista asiakirjoista
31707: kielellään, joko suomeksi tai ruotsiksi. on jokaisella oikeus saada todistus omalla
31708: kielellään, joko suomeksi tai ruotsiksi.
31709:
31710: 81 c § (kumotaan)
31711: Kirkkoherranviraston, luostarin johtajan ja
31712: kirkollishallituksessa pidettävän keskusarkis-
31713: ton antamista virkatodistuksista ja muista
31714: asiakirjoista on suoritettava lunastusta sen
31715: mukaan kuin opetusministeriö kirkollishalli-
31716: tuksen esityksestä määrää.
31717: Tämä laki tulee voimaan päivänä
31718: kuuta
31719: Ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä
31720: lain täytäntöönpanon edellyttämiin toimenpi-
31721: teisiin.
31722: HE 17/1998 vp
31723:
31724:
31725:
31726:
31727: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi kirkkolain muuttami-
31728: sesta
31729:
31730:
31731:
31732:
31733: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
31734:
31735:
31736: Esityksessä ehdotetaan muutettavaksi eräi- koskevassa laissa tarkoitettua jäsenrekisteriä,
31737: tä kirkkolain säännöksiä valtion ja kirkon joka olisi osa seurakunnan kirkonkirjoja.
31738: väestökirjanpidon järjestelyjen toteuttamisek- Kirkkolaissa määriteltäisiin seurakuntien kir-
31739: si. Esitys liittyy hallituksen esitykseen väes- konkirjat sekä säädettäisiin eräistä kirkonkir-
31740: tökirjanpidon uudistamista koskevaksi lain- jojen pitämiseen ja seurakunnan arkistoon
31741: säädännöksi. liittyvistä asioista.
31742: Ajantasainen väestökirjanpito perustuisi Seurakuntien asiakirjoista annettavista ot-
31743: valtiOn väestötietojärjestelmään, jota myös teista perittävän maksun suuruuden määräisi
31744: evankelis-luterilainen kirkko ja ortodoksinen kirkkohallitus.
31745: kirkkokunta ylläpitäisivät ja käyttäisivät hoi- Seurakuntien välisen tiedonkulun turvaa-
31746: taessaan omaa toimintaansa ja hallintoaan miseksi kirkkolaissa ehdotetaan lisäksi sää-
31747: sekä niille erikseen säädettyjä viranomaisteh- dettäväksi ilmoitusvelvollisuus papille, joka
31748: täviä, kuten tietopalvelutehtäviä ja avioliiton kastaa tai siunaa hautaan muuhun kuin hä-
31749: esteiden tutkintaa. Näistä tehtävistä säädet- nen seurakuntaansa kuuluvan henkilön.
31750: täisiin väestötietolaissa, avioliittolaissa ja Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan sa-
31751: nimilaissa. manaikaisesti muiden väestökirjanpidon uu-
31752: Seurakunnat pitäisivät jäsenistään erillises- distamista koskevien lakien kanssa noin vuo-
31753: sä hallituksen esityksessä väestökirjanpidon den kuluttua siitä, kun se on hyväksytty ja
31754: uudistamista koskevaksi lainsäädännöksi eh- vahvistettu.
31755: dotetussa uskontokuntien jäsenrekistereitä
31756:
31757:
31758:
31759:
31760: 380060Q
31761: 2 HE 17/1998 vp
31762:
31763: YLEISPERUSTELUT
31764:
31765: 1. Nykytila sestä ja pitämisestä sekä kirkonkirjoista an-
31766: nettavista tiedoista, jollei asia kuulu väestö-
31767: 1.1. Lainsäädäntö ja käytäntö kirjahallinnon viranomaiselle. Opetusminis-
31768: tenö määrää kirkonkirjoista annettavista to-
31769: Vuoden 1971 alusta voimaan tulleen väes- distuksista ja otteista perittävät maksut.
31770: tökirjalain ( 14111969) mukaan väestörekis- Näiden säännösten lisäksi kirkollisen väes-
31771: terin pitäjiä olivat evankelis-luterilaisen kir- törekisterin pitämistä koskevia menette-
31772: kon ja ortodoksisen kirkkokunnan seurakun- lysäännöksiä on kirkkojärjestyksen 16 lu-
31773: nat jäsentensä osalta. Muiden henkilöiden vussa.
31774: osalta väestörekisterin pitäjiä olivat kihla-
31775: kuntien rekisteritoimistot Väestökirjalaki 1.2. Nykytilan arviointi
31776: kumottiin 1 päivänä marraskuuta 1993 voi-
31777: maan tulleella väestötietolailla (507/1993). Kirkkolaki ja kirkkojärjestys tulivat voi-
31778: Väestötietolailla ei muutettu kirkollisten maan 1 päivänä tammikuuta 1994. Tässä
31779: väestörekisterin pitäjien asemaa eikä tehtä- esityksessä kirkkolain väestörekisterin pitä-
31780: viä. mistä koskeviin säännöksiin ehdotetaan teh-
31781: Uskonnonvapauslain (267/1922) 23 §:n täviksi lähinnä ne välttämättömät muutokset,
31782: mukaan uskonnollisen yhdyskunnan hallituk- jotka johtuvat väestökirjanpidon uudistami-
31783: sen tulee pitää luetteloa yhdyskunnan jä- sesta jäljempänä kuvatulla tavalla.
31784: senistä. Evankelis-luterilaisen kirkon seura-
31785: kuntien pitämät kirkonkirjat muodostavat
31786: sekä väestötietolaissa tarkoitetun kirkollisen 2. Esityksen tavoitteet ja keskeiset
31787: väestörekisterin että uskonnonvapauslaissa ehdotukset
31788: tarkoitetun jäsenluettelon. Tästä säädetään
31789: kirkkolain (1054/1993) 16 luvussa. Kirkolli- 2.1. Väestökirjanpitoa koskevat säännökset
31790: sen väestörekisterin pitämistä koskevia sään-
31791: nöksiä sisältyy siten väestötietolakiin, kirk- Väestökirjanpidon järjestelyt valtion ja
31792: kolakiin ja kirkkojärjestykseen (1055/1993). kirkon välillä edellyttävät kirkkolain eräiden
31793: Kirkkolain 16 luvun 1 §:n mukaan seura- säännösten muuttamista.
31794: kuntien kirkkoherranvirastot ja keskusrekis- Väestökirjanpidon uudistamisen tavoitteena
31795: terit pitävät kirkonkirjoja sekä huolehtivat on, että ajantasainen väestökirjanpito perus-
31796: väestörekisterin pitämiseen liittyvistä tehtä- tuisi valtion väestötietojärjestelmään, jota
31797: vistä jäsentensä osalta. Seurakunnat ovat myös evankelis-luterilainen kirkko ja orto-
31798: väestörekisterin pitämistä koskevissa asioissa doksinen kirkkokunta käyttäisivät hyväksi
31799: väestökirjahallinnon ohjauksessa ja valvon- hoitaessaan omaa toimintaansa ja hallinto-
31800: nassa. Päätöksenteko väestörekisterin pitä- aan. Seurakunnat eivät toimisi ajantasaisessa
31801: mistä koskevissa asioissa kuuluu kirkkoher- väestökirjanpidossa maistraattien rinnalla
31802: ralle tai keskusrekisterin johtajalle. Kirkolli- erillisinä väestörekisterin J?itäjinä. Sen sijaan
31803: sen väestörekisterin pitäjän väestörekisteriä seurakunnat hoitaisivat nitlle erikseen määri-
31804: koskeva ratkaisu voidaan saattaa maistraatin teltyjä väestökirjanpitoon liittyviä viran-
31805: päätettäväksi siten kuin väestötietolaissa sää- omaistehtäviä, joiden hoitamiseen niillä olisi
31806: detään. oikeus saada tietoja väestötietojärjestelmästä.
31807: Kirkkolain 16 luvun 2 § koskee kirkonkir- Seurakunnat voisivat ottaa vastaan lapsen
31808: joja. Pykälän mukaan kirkonkirjoja ovat tietojen rekisteröintiä koskevan ilmoituksen
31809: luettelot seurakunnan jäsenistä sekä luettelot kasteen yhteydessä. Ilmoitus sisältäisi tiedot
31810: syntyneistä ja kastetuista, rippikoulun käy- lapsen mmestä, äidinkielestä ja uskontokun-
31811: neistä ja konfirmoiduista sekä henkilöistä, nasta. Seurakunnat voisivat myös ottaa vas-
31812: joiden avioliiton esteistä on toimitettu tut- taan ja ilmoittaa väestötietojärjestelmään
31813: kinta, avioliittoon vihityistä, kuolleista ja kirkollista vihkimistä koskevan tiedon ja
31814: haudatuista, muuttaneista sekä kirkosta eron- siihen liittyvän tiedon mahdollisesta sukuni-
31815: neista ja kirkkoon liittyneistä. Pykälän mu- men muutoksesta. Seurakunta selvittäisi ni-
31816: kaan kirkkohallituksella on oikeus antaa tar- mien lainmukaisuuden lapsen rekisteröinnin
31817: kempia määräyksiä kirkonkirjojen sisällyk- yhteydessä ja avioliittoon vihkimisen yh-
31818: HE 17/1998 vp 3
31819:
31820: teydessä. Seurakunnat ilmoittaisivat väestö- 3. Esityksen vaikutukset
31821: tietojärjestelmään myös kirkkoon liittymises-
31822: tä ja kirkosta eroamisesta samoin kuin seu- Kirkkolakiin ehdotetaan tehtäviksi lähinnä
31823: rakuntien tarpeita varten ja kirkollisen vihki- ne välttämättömät muutokset, jotka johtuvat
31824: misen edellytysten toteamiseksi tarvittavat valtion ja kirkon välisten väestökirjanpidon
31825: rippikoulu- ja konfirmaatiotiedot. järjestelyjen toteuttamisesta. Väestökirjanpi-
31826: Seurakunnilla olisi myös väestökirjanpidon don uudistamisesta aiheutuvat taloudelliset
31827: tietopalveluun liittyviä tehtäviä. Tällaisia sekä organisaatio- ja henkilöstövaikutukset
31828: olisivat tietojen luovuttaminen vanhoista kir- on esitetty hallituksen esityksessä väestökir-
31829: konkirjoista sekä selvitysten antaminen siitä, janpidon uudistamista koskevaksi lainsää-
31830: mitä niiden jäsenistä on merkitty ajantasai- dännöksi.
31831: seen väestötietojärjestelmään. Tälle olisi
31832: edellytyksenä, että seurakunnalla on suora
31833: käyttöyhteys väestötietojärjestelmään tai että 4. Asian valmistelu
31834: jäsenrekisterin tiedot päivitetään säännölli-
31835: sesti väestötietojärjestelmän tiedoilla. Väestökirjanpidon järjestelyjä valtion ja
31836: Seurakunnat pitäisivät jäsenistään eril- kirkon välillä on valmisteltu sisäasiainminis-
31837: lisessä hallituksen esityksessä ehdotetussa teriön yhteydessä toimineessa väestökirja-
31838: uskontokuntien jäsenrek1stereitä koskevassa - asiain neuvottelukunnassa vuodesta 1991.
31839: laissa tarkoitettua jäsenrekisteriä. Jäsenrekis- Neuvottelukunnassa on ollut edustettuina
31840: terit kuuluisivat seurakunnan kirkonkirjoihin. väestökirjanpidon yhteistyö- ja sidosryhmä-
31841: Kirkonkirjoista säädettäisiin kirkkolaissa. Jä- tahoja, muun muassa evankelis-luterilainen
31842: senrekisterin lisäksi kirkonkirjoja olisivat kirkko ja ortodoksinen kirkkokunta. Toimi-
31843: niin sanotut vanhat kirkonkirjat ja niihin kaudeksi 1995-1997 asetettu neuvottelu-
31844: kuuluvat luettelot. Seurakunnat vastaisivat kunta on valmistellut uudistuksen edellyttä-
31845: kirkonkirjojen ylläpidosta ja niihin merki- miä säädösmuutoksia ottaen huomioon evan-
31846: tyistä tiedoista. Seurakunta voisi luovuttaa kelis-luterilaisen kirkon ja ortodoksisen kirk-
31847: jäsenrekisteristään väestötietoja vain, jos kokunnan kirkolliskokousten vuonna 1994
31848: jäsenrekisterin tiedot olisivat yhdenmukaiset esittämät kannanotot, joiden mukaan väestö-
31849: väestötietojärjestelmän tietojen kanssa. kirjanpitoa kehitetään yhteistyössä valtion ja
31850: Ehdotettu laki sisältäisi kirkonkirjojen pitä- kirkkokuntien välillä.
31851: misen osalta myös seurakunnan sisäistä vas- Asian valmistelun yhteydessä on kuultu
31852: tuunjakoa koskevat yksityiskohtaiset sään- tietosuojavaltuutettua.
31853: nökset. Lisäksi laissa olisi säännökset siitä,
31854: kuinka kirkonkirjojen pitämistä ja niistä ta-
31855: pahtuvaa tietojen luovuttamista koskeva oh- 5. Riippuvuus muista esityksistä
31856: jaustoimivalta ja muutoksenhaku on järjes-
31857: tetty. Kirkonkirjoista luovutetuista tiedoista Väestökirjanpidon järjestelyt edellyttävät
31858: penttävien maksujen määrääminen ehdote- usean lain muuttamista. Hallituksen esityk-
31859: taan siirrettäväksi opetusministeriöltä kirkko- sessä väestökirjanpidon uudistamista koske-
31860: hallitukselle. vaksi lainsäädännöksi ehdotetaan väestötieto-
31861: Muilta osin kirkkolakiin ehdotetaan tehtä- lain, rekisterihallintolain (166/1996), avioliit-
31862: viksi lähinnä vain vähäisiä teknisiä muutok- tolain (234/1929) ja nimilain (694/1985)
31863: sia. muuttamista sekä uskontokuntien jäsenrekis-
31864: Kirkkolaissa olevat salassapitoa ja julki- tereitä koskevan lain säätämistä. Uudistus
31865: suutta koskevat säännökset valmistellaan edellyttää lisäksi ortodoksista kirkkokuntaa
31866: erikseen. koskevan lainsäädännön muuttamista.
31867: 4 HE 17/1998 vp
31868:
31869: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
31870:
31871: 1. Lakiehdotuksen perustelut taan ja seurakunnasta, kasteita, vihkimisiä ja
31872: hautaamisia. Myös tapahtumien tilastointi on
31873: 3 luku. Kirkon hallinnollinen ja kielellinen suoritettu näiden luetteloiden perusteella.
31874: jako Erilliset historiakirjat eivät ole tarpeen au-
31875: tomaattisen tietojenkäsittelyn avulla pidetty-
31876: 2 §. Seurakunta ja sen jäsenet. Pykälässä jen jäsenluettelo]en yhteydessä. On kuitenkm
31877: viitataan kotipaikan määräytymisen perustee- otettava huomioon, että J?ienet seurakunnat
31878: na väestökirjalakiin, joka on nyttemmin ku- tulevat hoitamaan kirkonkirjojensa pitämisen
31879: mottu. Nykyisin kotikunta määräytyy koti- ilman automaattista tietojenkäsittelyä vielä
31880: kuntalain (20111994) nojalla. Pykälän 2 mo- useiden vuosien ajan. Luettelot sisältäisivät
31881: mentissa oleva vanhentunut säädösviittaus samoja tietoja kmn jäsenrekisteriin merki-
31882: ehdotetaan muutettavaksi. tään.
31883: Kirkonkirjoja olisivat myös niin sanotut
31884: vanhat kirkonkirjat eli tässä esityksessä tar-
31885: 16 luku. Kirkonkirjat ja seurakunnan arldsto koitetun lain vOimaantuloon saakka pidetyt
31886: kirkolliset väestörekisterit ja niihin kuuluvat
31887: Kirkkolain 16 luvun otsikko "Kirkonkirjat asiakirjat. Kirkollisten väestörekisterien tie-
31888: väestörekisterinä ja seurakunnan arkisto" tosisältö on aikanaan määritelty kirkkolaissa,
31889: ehdotetaan muutettavaksi siten, että siinä ei vuodesta 1970 väestökirjalaissa ja 1 päivästä
31890: mainittaisi käsitettä "väestörekisteri". Uudek- marraskuuta 1993 väestötietolaissa. Kir-
31891: si otsikoksi ehdotetaan ''Kirkonkirjat ja seu- kolliset väestörekisterit muuttuvat väestökir-
31892: rakunnan arkisto". janpidon historia-asiakirjoiksi. Kirkollisten
31893: 1 §. K irkonkirjat. Kirkonkirjoihin kuuluisi väestörekisterien tietoihin ei tehdä muutoksia
31894: pykälän mukaan kolmentyyppisiä asiakirjoja. väestökirjanpidon uudistuksen tultua voi-
31895: Kirkonkirjoihin kuuluisi ensinnäkin eril- maan. Tästä syystä ei niiden tietosisällöstä
31896: lisessä hallituksen esityksessä ehdotetun us- ole tarpeen säätää erikseen tässä yhteydessä.
31897: kontokuntien jäsenrekistereitä koskevan lain 2 §. Kirkonkirjojen pitäminen. Pykälä si-
31898: mukainen jäsenrekisteri. Kaikkien uskonto- sältäisi säännökset kirkonkirjojen pitämisestä
31899: kuntien jäsenrekisterissä tulee olla ainakin sekä siihen liittyvästä vastuunjaosta kirkon
31900: jäsentä koskevat tunnistetiedot, osoitetiedot organisaation sisällä.
31901: sekä uskontokuntaan liittymistä tai siitä ero- Pykälän 1 momentin mukaan seurakuntien
31902: amista koskevat tiedot. Rekisteriin voitaisiin kirkkoherranvirastot ja keskusrekisterit pi-
31903: tallettaa eräitä muitakin tietoja, jos ne ovat täisivät seurakunnan jäsenistä kirkonkirjoja
31904: uskontokunnan toiminnan ja hallinnon kan- sekä vastaisivat niistä tiedoista, joita kirkon-
31905: nalta tarpeellisia. Tietosisältö määriteltäisiin kirjoihin merkitään.. Säännöksen tarkoitukse-
31906: uskontokuntien jäsenrekistereitä koskevassa na on, että jäsenrekisterin pitämiselle uskon-
31907: laissa. Koska uskontokuntien jä- tokuntien jäsenrekistereitä koskevassa laissa
31908: senrekistereitä koskevan lain nimike saattaa asetetut perusedellytykset täyttyisivät. Kysei-
31909: vielä eduskuntakäsittelyssä muuttua, kirkol- sen lain 2 §:n mukaan uskontokunta voi jär-
31910: liskokous on antanut suostumuksensa siihen, jestää jäsenrekisterin pitämisen seurakunnit-
31911: että lain nimike voidaan kirkolliskokousta tain. Tällöin vastuunalaisesta rekisterinpitä-
31912: enempää kuulematta muuttaa lain lopullisek- jästä tulee olla säännökset laissa tai asetuk-
31913: si nimikkeeksi. sessa taikka määräykset uskontokunnan yh-
31914: Kirkonkirjoja olisivat myös eräät jäsenten dyskuntajärjestyksessä.Evankelis-luterilaisen
31915: tietoja sisältävät luettelot, niin sanotut histo- kirkon organisaatiossa kirkkoherranvirasto
31916: riakirjat, joita seurakunnissa on pidetty ~ tai keskusrekisteri olisi siis kirkonkirjojen ja
31917: rinteisesti 1600-luvulta lähtien. Niiden pitä- niihin kuuluvan jäsenrekisterin pitämisestä
31918: minen on alkujaan perustunut seurakunnan vastuussa oleva perusyksikkö.
31919: toiminnan tarpeisiin, joita niillä on edelleen. Pykälän 2 momentti sisältäisi säännökset
31920: Lisäksi ne ovat olleet välttämättömiä manu- seurakunnan sisäisestä vastuunjaosta kirkon-
31921: aalisesti pidettyjen kirkonkirjojen apuluette- kirjojen pitämisessä. Sen mukaisesti päätök-
31922: loina, joiden avulla on voitu katsauksellisesti senteko kirkonkirjojen pitämistä koskevissa
31923: seurata esimerkiksi muuttoliikettä seurakun- asioissa kuuluisi kirkkoherralle tai, jos seu-
31924: HE 17/1998 vp 5
31925:
31926: rakunnilla on yhteinen keskusrekisteri, sen jaustoimivallasta sekä toimivallasta määrätä
31927: johtajalle. kirkonkirjoista luovutettavista tiedoista perit-
31928: Ehdotukset vastaavat asialliselta sisällöl- tävät maksut.
31929: tään hyvin pitkälle voimassa olevan kirkko- Kirkkohallitus antaisi tarkempia määräyk-
31930: lain säännöksiä. Ne muutokset, jotka kirkko- siä kirkonkirjojen pitämisestä. Kirkkohalli-
31931: lain säännöksiin on tässä ehdotettu tehtävik- tuksen toimivalta rajoittuu määräysten anta-
31932: si, johtuvat pelkästään väestökirjanpidon miseen niistä seikoista, joista ei ole laissa tai
31933: organisaation Ja menetelmien yhtenäistämi- asetuksessa yksityiskohtaisesti säädetty. Näin
31934: sestä ja selkeyttämisestä. ollen esimerkiksi jäsenrekisterin tietosisältöä
31935: Pykälän 3 momentissa viitattaisiin lainsää- ei olisi mahdollista laajentaa siitä, mitä sii-
31936: däntöön, jossa säädetään kirkonkirjoihin si- hen on uskontokuntien jäsenrekistereitä kos-
31937: sältyvien tietojen luovuttamisesta ja mahdol- kevan lain mukaan talletettava.
31938: listen virheiden korjaamisesta. Oikai- Kirkkohallitus määräisi seurakuntien kir-
31939: sumenettelystä olisi maininta kirkkolain konkirjoista luovutetuista tiedoista seurakun-
31940: 24 lukuun lisättäväksi ehdotetun 5 b §:n nalle tulevan maksun. Tällä hetkellä voimas-
31941: 1 ja 2 momentissa. Sen vuoksi ehdotetussa sa olevien säännösten mukaan maksut mää-
31942: momentissa olisi viittaus myös kirkkolain rää opetusministeriö kirkkohallituksen esi-
31943: 24 luvun 5 b §:ään. Tietojen luovuttamisesta tyksestä.
31944: vanhoista kirkollisista väestökirjoista sekä 2 b §.Ilmoitusvelvollisuus. Lakiin ehdote-
31945: seurakuntien osallistumisesta väestötietojär- taan lisättäväksi uusi 2 b §, jossa säädettäi-
31946: jestelmän tietopalveluun säädettäisiin väestö- siin evankelis-luterilaisen kirkon papin vel-
31947: tietolain 38 ja 39 §:ssä. Muilta osin tietojen vollisuudesta ilmoittaa toimittamastaan kas-
31948: luovuttamisesta olisi voimassa, mitä kirkko- teesta tai hautaan siunaamisesta asianomai-
31949: lain 25 luvun 8 §:ssä ja henkilötietojen sen henkilön seurakunnalle tai uskontokun-
31950: suojaa koskevassa lainsäädännössä nalle.
31951: säädetään. Jos pappi kastaa tai siunaa hautaan henki-
31952: Väestötietolain voimaantulosäännöksessä lön, joka ei kuulu hänen seurakuntaansa,
31953: säädettäisiin muutoksenhausta sellaisiin van- hänen olisi välittömästi toimituksen suo-
31954: hoihin väestökirjoihin tehtyihin merkintöi- ritettuaan ilmoitettava siitä sille seura-
31955: hin, joita ei ole otettu väestötietojärjestelmä- kunnalle tai uskontokunnalle, jonka jäsenek-
31956: än. si kyseinen henkilö tulee tai jonka jäsen hän
31957: Väestötietolain 38 §:n 4 momentissa sää- oli. Ilmoituksen tulisi sisältää ainakin nimi
31958: dettäisiin jäsenrekisterin väestötietojen kor- ja henkilötunnus tai syntymäaika sekä tieto
31959: jaamisesta, kun jäsenrekisteriä käytetään toimituksesta ja sen ajankohdasta. Kastetuo
31960: väestötietojärjestelmän tietopalveluun. Tie- alaikäisen lapsen osalta tulisi ilmoittaa myös
31961: don rekisteröinnistä väestötietojärjestelmään tieto huoltajtsta.
31962: päättää rekisterinpitäjänä toimiva maistraatti, Säännöksen tarkoituksena on turvata kir-
31963: Joka korjaa myös mahdolliset virheet. Seura- kon organisaation sisäinen sekä uskontokun-
31964: kuntien tietopalvelun edellytyksenä on, että tien välinen tiedonkulku. Vastaava säännös
31965: tiedot annetaan teknisen käyttöyhteyden sisältyy ortodoksisesta kirkkokunnasta anne-
31966: avulla suoraan väestötietojärjestelmästä tai tun asetuksen (179/1970) 31 §:ään.
31967: jäsenrekisteristä, jos sen tiedot ovat yhtäpitä-
31968: viä väestötietojärjestelmän tietojen kanssa.
31969: Muutoin tietoa ei saa luovuttaa virallisena 24 luku. Alistaminen ja muutoksenhaku
31970: väestötietona.
31971: Seurakunnan jäsenrekisterin muiden kuin 5 b §. Kirkonkirjojen tietoja koskeva oi-
31972: väestötietojen korjaamisesta on voimassa, kaisu ja muutoksenhaku. Kirkonkirjoihin
31973: mitä henkilötietojen suojaa koskevassa lain- sisältyy kolmenlaisia tietoja, joita koskevat
31974: säädännössä säädetään virheen korjaamises- eri normit. Ensinnäkin kirkonkirjoihin sisäl-
31975: ta. tyy väestötietolain mukaisia väestötietoja,
31976: Muusta kirkonkirjojen pitämisen yhteydes- tOiseksi uskonnollisen yhdyskunnan jäsenre-
31977: sä esille tulevien oikaisuvaatimusten käsitte- kisteritietoja ja kolmanneksi muita kuin
31978: lystä säädetään kirkkolain 24 luvussa. edellä mainittuja tietoja. Näihin tietoihin
31979: 2 a §.Kirkkohallituksen toimivalta. Lakiin saattaa sisältyä virheitä, joita koskevien kor-
31980: lisättäväksi ehdotetussa pykälässä säädettäi- jauspyyntöjen käsittelystä ja annettujen pää-
31981: siin kirkonkirjojen pitämistä koskevasta oh- tösten oikatsusta ja muutoksenhausta ehdote-
31982: 6 HE 17/1998 vp
31983:
31984: taan kirkkolain 24 lukuun lisättäväksi uusi 2. Voimaantulo
31985: 5 b §.
31986: Pykälän 1 momentissa väestötietolakiin Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan sa-
31987: ehdotetun viittauksen nojalla kirkonkirjoihin manaikaisesti muiden väestökirjanpidon uu-
31988: sisältyvän väestötiedon oikaisusta päättäisi distamista koskevien lakien kanssa noin vuo-
31989: maistraatti, jonka päätöksestä valitetaan lää- den kuluttua siitä, kun se on hyväksytty ja
31990: ninoikeuteen. vahvistettu.
31991: Pykälän 2 momenttiin ehdotetaan selvyy-
31992: den vuoksi otettavaksi viittaussäännös, jonka 3. Säätämisjärjestys
31993: mukaan seurakunnan jäsenrekisterin muiden
31994: kuin väestötietojen muutoksenhaun osalta on Kirkkolain muuttaminen edellyttää erityi-
31995: voimassa, mitä henkilötietojen suojaa koske- sen säätämisjärjestyksen noudattamista.
31996: vassa lainsäädännössä säädetään. Ilmaisulla Kirkkolain 2 luvun 2 §:n 1 momentin mu-
31997: tarkoitetaan nykyisin voimassa olevaa henki- kaan kirkolla on yksinoikeus ehdottaa kirk-
31998: lötietojen yleislakia, henkilörekisterilakia ja kolakia kaikesta, mikä koskee ainoastaan
31999: myöhemmin sen tilalle mahdollisesti tulevaa kirkon omia asioita, sekä kirkkolain muutta-
32000: vastaavaa lakia. Ehdotettu kirjoitustapa tur- mista ja kumoamista. Kirkon ehdotuksen
32001: vaa sen, että säännös on toimiva myös uu- tekee kirkolliskokous, jonka ehdotuksen tut-
32002: den henkilörekisterilainsäädännön aikana. kiminen Ja vahvistaminen on tasavallan pre-
32003: Seurakunnan jäsenrekisteri on uskonto- sidentin Ja eduskunnan tehtävä.
32004: kuntien jäsenrekistereitä koskevassa laissa
32005: tarkoitettu rekisteri. Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
32006: Pykälän 3 momentissa ehdotetaan selvyy- kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
32007: den vuoksi säädettäväksi kirkonkirjojen tus:
32008: muista kuin edellä mainituista tiedoista teh-
32009: tävien valitusten käsittelystä. Tällaiset vali-
32010: tukset käsitellään normaalien muutoksenha-
32011: kusäännösten nojalla.
32012: HE 17/1998 vp 7
32013:
32014:
32015:
32016:
32017: Laki
32018: kirkkolain muuttamisesta
32019:
32020:
32021: Kirkolliskokouksen ehdotuksen ja eduskunnan päätöksen mukaisesti
32022: muutetaan 26 päivänä marraskuuta 1993 annetun kirkkolain (1054/1993) 3 luvun 2 §:n
32023: 2 momentti sekä 16 luvun otsikko, 1 ja 2 § sekä
32024: lisätään 16 lukuun uusi 2 a ja 2 b § sekä 24 lukuun uusi 5 b § seuraavasti:
32025:
32026:
32027: 3 luku 2§
32028: Kirkon hallinnollinen ja kielellinen jako Kirkonkirjojen pitäminen
32029: Seurakuntien kirkkoherranvirastot ja kes-
32030: 2 § kusrekisterit pitävät kirkonkirjoja noudatta-
32031: en, mitä niistä tässä tai muussa laissa sääde-
32032: Kirkon jäsen on sen seurakunnan jäsen, tään tai niiden nojalla määrätään.
32033: jonka alueella hänellä on kotikuntalaissa Päätöksenteko kirkonkirjojen pitämistä
32034: (20111994) tarkoitettu kotikunta ja siellä ole- koskevissa asioissa kuuluu kirkkoherralle tai,
32035: va asuinpaikka. Kirkkohallitus voi kuitenkin jos seurakunnilla on yhteinen keskusrekiste-
32036: antaa määräyksiä siitä, milloin henkilö voi ri, sen johtajalle.
32037: olla kotikuntansa alueella olevan muun seu- KirkonkirJoista tapahtuvasta tietojen luo-
32038: rakunnan jäsen. vuttamisesta ja vuheiden oikaisusta on
32039: 24 luvun 5 b §:n 1 ja 2 momentin ohella
32040: voimassa, mitä niistä erikseen säädetään.
32041: 16 luku
32042: 2a§
32043: Kirkonkirjat ja seurakunnan arkisto
32044: Kirkkohallituksen toimivalta
32045: 1§ Kirkkohallitus antaa tarkempia määräyksiä
32046: kirkonkirjojen pitämisestä ja vahvistaa niistä
32047: Kirkonkirjat luovutettavista tiedoista seurakunnalle tule-
32048: van maksun.
32049: Kirkonkirjoja ovat
32050: 1) uskontokuntien jäsenrekistereistä anne- 2b§
32051: tussa laissa (../ .. ) tarkoitettu jäsenrekisteri;
32052: 2) luettelot kastetuista, rippikoulun käy- Ilmoitusvelvollisuus
32053: neistä ja konfirmoiduista sekä henkilöistä,
32054: joiden avioliiton esteistä on toimitettu tut- Jos pappi kastaa tai siunaa hautaan
32055: kinta, avioliittoon vihityistä, kuolleista ja henkilön, joka ei kuulu hänen seu-
32056: haudatuista, muuttaneista sekä kirkosta eron- rakuntaansa, on hänen välittömästi toimi-
32057: neista ja kirkkoon liittyneistä; sekä tuksen suoritettuaan ilmoitettava siitä sille
32058: 3) ennen tämän lain voimaan tuloa pidetyt seurakunnalle tai uskontokunnalle, jonka
32059: kirkolliset väestörekisterit ja niihin kuuluvat jäseneksi kyseinen henkilö tulee tai jonka
32060: asiakirjat. jäsen hän oli. Ilmoituksen tulee sisältää
32061: 8 HE 17/1998 vp
32062:
32063: ainakin mm1 Ja henkilötunnus tai synty- oikaisusta on voimassa, mitä väestötieto-
32064: mäaika, tieto alaikäisen kastetuo lapsen laissa (507/1993) säädetään.
32065: huoltajista sekä tieto toimituksesta ja sen Seurakunnan jäsenrekisterissä olevien mui-
32066: ajankohdasta. den kuin väestötietojen oikaisusta on voi-
32067: massa, mitä henkilötietojen suojaa koskevas-
32068: sa lainsäädännössä säädetään.
32069: 24luku Kirkonkirjoissa olevia muita kuin 1 ja
32070: 2 momentissa tarkoitettuja tietoja koskevaan
32071: Alistaminen ja muutoksenhaku kirkollisen viranomaisen päätökseen haetaan
32072: muutosta 3, 6 ja 7 §:n nojalla.
32073: 5b§
32074: Tämä laki tulee voimaan päivänä
32075: Kirkonkirjojen tietoja koskeva oikaisu ja kuuta 199 .
32076: muutoksenhaku Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan
32077: ryhtyä sen täytäntöönpanon edellyttämiin
32078: Kirkonkirjoihin sisältyvien väestötietojen toimenpiteisiin.
32079:
32080:
32081: Helsingissä 13 päivänä maaliskuuta 1998
32082: Tasavallan Presidentti
32083:
32084:
32085:
32086: MARTTI AHTISAARI
32087:
32088:
32089:
32090:
32091: Ministeri Matti A ura
32092: HE 17/1998 vp 9
32093:
32094: Liite
32095:
32096:
32097:
32098:
32099: Laki
32100: kirkkolain muuttamisesta
32101:
32102: Kirkolliskokouksen ehdotuksen ja eduskunnan päätöksen mukaisesti
32103: muutetaan 26 päivänä marraskuuta 1993 annetun kirkkolain (1054/1993) 3 luvun 2 §:n
32104: 2 momentti sekä 16 luvun otsikko, 1 ja 2 § sekä
32105: lisätään 16 lukuun uusi 2 a ja 2 b § sekä 24 lukuun uusi 5 b § seuraavasti:
32106:
32107:
32108: Voimassa oleva laki Ehdotus
32109: 3 luku
32110: Kirkon hallinnollinen ja kielellinen jako
32111: 2§
32112:
32113: Kirkon jäsen on sen seurakunnan jäsen, Kirkon jäsen on sen seurakunnan jäsen,
32114: jonka alueella hän asuu tai jonka alueen pe- jonka alueella hänellä on kotikuntalaissa
32115: rusteella hänen kotipaikkansa väestökirjalain (201 11994) tarkoitettu kotikunta ja siellä ole-
32116: (141169) säännösten mukaan muuten mää- va asuinpaikka. Kirkkohallitus voi kuitenkin
32117: räytyy. Kirkkohallitus voi kuitenkin antaa antaa määräyksiä siitä, milloin henkilö voi
32118: määräyksiä siitä, milloin henkilö voi olla olla kotikuntansa alueella olevan muun seu-
32119: kotikuntansa alueella olevan muun seura- rakunnan jäsen.
32120: kunnan jäsen.
32121:
32122: 16 luku 16 luku
32123: Kirkonkhjat väestörekisterinä ja seura- Kirkonkirjat ja seurakunnan arkisto
32124: kunnan arkisto
32125: 1§ 1§
32126: V äestörekisterin pitäminen Kirkonkirjat
32127:
32128: Seurakuntien kirkkoherranvirastot ja kes- Kirkonkirjoja ovat
32129: kusrekisterit pitävät kirkonkirjoja sekä huo- 1) uskontokuntien jäsenrekistereistä anne-
32130: lehtivat väestökirjahallinnon ohjauksessa ja tussa laissa (..!.. ) tarkoitettu jäsenrekisteri;
32131: valvonnassa väestörekisterin pitämiseen liit- 2) luettelot kastetuista, Tippikoulun käy-
32132: tyvistä tehtävistä seurakuntien jäsenten osal- neistä ja konfirmoiduista sekä henkilöistä,
32133: ta noudattaen, mitä väestörekisteristä on joiden avioliiton esteistä on toimitettu tutkin-
32134: yleisessä laissa säädetty tai sen nojalla mää- ta, avioliittoon vihityistä, kuolleista ja hau-
32135: rätty. datuista, muuttaneista sekä kirkosta eron-
32136: Päätöksenteko väestörekisterin pitämistä neista ja kirkkoon liittyneistä; sekä
32137: koskevissa asioissa kuuluu kirkkoherralle tai, 3) ennen tämän lain voimaan tuloa pidetyt
32138:
32139:
32140: 380060Q
32141: 10 HE 17/1998 vp
32142:
32143: Voimassa oleva laki Ehdotus
32144:
32145: jos seurakunnilla on yhteinen keskusrekiste- kirkolliset väestörekisterit ja niihin kuuluvat
32146: ri, sen johtajalle. asiakirjat.
32147: Väestörekisterin pitämistä koskevan rat-
32148: kaisun saattamisesta rekisteritoimiston pää-
32149: tettäväksi on voimassa, mitä siitä väestökir-
32150: jalaissa säädetään.
32151: 2§ 2§
32152: Kirkonkirjat Kirkonkirjojen pitäminen
32153: Kirkonkirjoja ovat luettelo seurakunnan Seurakuntien kirkkoherranvirastot ja kes-
32154: jäsenistä sekä luettelot syntyneistä ja kaste- kusrekisterit pitävät kirkonkirjoja noudatta-
32155: toista, rippikoulun käyneistä ja konfir- en, mitä niistä tässä tai muussa laissa sääde-
32156: moiduista sekä henkilöistä, joiden avioliiton tään tai niiden nojalla määrätään.
32157: esteistä on toimitettu tutkinta, avioliittoon Päätöksenteko kirkonkirjojen pitämistä
32158: vihityistä, kuolleista ja haudatuista, muutta- koskevissa asioissa kuuluu kirkkoherralle tai,
32159: neista sekä kirkosta eronneista ja kirkkoon jos seurakunnilla on yhteinen keskusrekiste-
32160: liittyneistä. ri, sen johtajalle.
32161: Kirkkohallitus antaa tarkempia määräyksiä Kirkonkirjoista tapahtuvasta tietojen luo-
32162: kirkonkirjojen sisällyksestä ja pitämisestä vuttam isesta ja virheiden oikaisusta on
32163: sekä kirkonkirjoista annettavista tiedoista, 24 luvun 5 b §:n 1 ja 2 momentin ohella
32164: jollei asia kuulu väestökirjahallinnon viran- voimassa, mitä niistä erikseen säädetään.
32165: omaiselle.
32166: Kirkonkirjoista ja seurakunnan muista
32167: asiakirjoista annettavista virkatodistuksista ja
32168: otteista suoritetaan seurakunnalle lunastusta
32169: sen mukaan kuin opetusministeriö kirkkohal-
32170: lituksen esityksestä määrää.
32171: 2a§
32172: Kirkkohallituksen toimivalta
32173: Kirkkohallitus antaa tarkempia määräyksiä
32174: kirkonkirjojen pitämisestä ja vahvistaa niistä
32175: luovutettavista tiedoista seurakunnalle tule-
32176: van maksun.
32177:
32178: 2b§
32179: Ilmoitusvelvollisuus
32180: Jos pappi kastaa tai siunaa hautaan henki-
32181: lön, joka ei kuulu hänen seurakuntaansa, on
32182: hänen välittömästi toimituksen suoritettuaan
32183: ilmoitettava siitä sille seurakunnalle tai us-
32184: kontokunnalle, jonka jäseneksi kyseinen
32185: henkilö tulee tai jonka jäsen hän oli. Ilmoi-
32186: tuksen tulee sisältää ainakin nimi ja henkilö-
32187: tunnus tai syntymäaika, tieto alaikäisen kas-
32188: telun lapsen huoltajista sekä tieto toimituk-
32189: sesta ja sen ajankohdasta.
32190: HE 17/1998 vp 11
32191:
32192: Voimassa oleva laki Ehdotus
32193:
32194:
32195: 24 luku
32196:
32197: Alistaminen ja muutoksenhaku
32198: 5b§
32199:
32200: Kirkonkirjojen tietoja koskeva oikaisu ja
32201: muutoksenhaku
32202: Kirkonkirjoihin sisältyvien väestötietojen
32203: oikaisusta on voimassa, mitä väestötietolais-
32204: sa (50711993) säädetään.
32205: Seurakunnan jäsenrekisterissä olevien mui-
32206: den kuin väestötietojen oikaisusta on voi-
32207: massa, mitä henkilötietojen suojaa koskevas-
32208: sa lainsäädännössä säädetään.
32209: Kirkonkirjoissa olevia muita kuin
32210: 1 ja 2 momentissa tarkoitettuja tietoja kos-
32211: kevaan kirkollisen viranomaisen päätökseen
32212: haetaan muutosta 3, 6 ja 7 §:n nojalla.
32213:
32214: Tämä laki tulee voimaan päivänä
32215: kuuta 199 .
32216: Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan
32217: ryhtyä sen täytäntöönpanon edellyttämiin
32218: toimenpiteisiin.
32219: HE 18/1998 vp
32220:
32221:
32222:
32223:
32224: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi maaseutuelinkeinojen
32225: valituslautakunnasta annetun lain muuttamisesta
32226:
32227: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
32228:
32229:
32230: Esityksessä ehdotetaan muutettavaksi maa- mista sekä muutoksenhakua koskevien sään-
32231: seutuelinkeinojen valituslautakunnasta annet- nösten muuttamista hallintolainkäyttölain
32232: tua lakia. Valituslautakunnan toimintaa pyri- säännöksiä vastaavaksi. Lakiin ehdotetaan
32233: tään parantamaan ja tehostamaan siten, että tehtäväksi myös muussa lainsäädännössä
32234: jaostokäsittelyssä asiantuntijajäsenen sijasta sekä valituslautakunnan asiakirjojen kirjaa-
32235: yhtenä jäsenenä voisi olla valituslautakunnan ruis- ja arkistointijärjestelmässä tapahtunei-
32236: sihteeri. Sihteerin valmisteltavaksi ja esiteltä- den muutosten johdosta eräitä teknisluontei-
32237: väksi varsinaisessa istunnossa voitaisiin an- sia tarkistuksia.
32238: taa myös puheenjohtajan määräämät asiat. Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan
32239: Lisäksi ehdotetaan asian käsittelyä, todis- mahdollisimman pian sen jälkeen, kun se on
32240: tajan ja asiantuntijan kustannusten korvaa- hyväksytty ja vahvistettu.
32241:
32242:
32243:
32244:
32245: YLEISPERUSTELUT
32246:
32247: 1. Nykytila Valituslautakunnassa asiat käsitellään is-
32248: tunnossa, jossa asian päättäminen kuuluu
32249: Maaseutuelinkeinojen valituslautakunta on puheenjohtajalle, varapuheenjohtajalle sekä
32250: aloittanut toimintansa 1 päivänä tammikuuta asiantuntijajäsenelle. Mainitut henkilöt sekä
32251: 1993 eli sen jälkeen kun maatilahallitus oli heidän varamiehensä nimitetään viiden vuo-
32252: lakkautettu ja maaseutupiirit ja kalastuspiirit den toimikaudeksi kerrallaan. Vuonna 1997
32253: yhdistetty maaseutuelinkeinopiireiksi, joiden valituslautakunta ratkaisi kaikkiaan 390 asi-
32254: päätöksistä tehtyjä valituksia valituslautakun- aa.
32255: ta on pääasiallisesti käsitellyt. Lain 1 §:n 1 momentissa on lueteltu ne
32256: Valituslautakunnasta säädetään maaseu- viranomaiset tai yhteisöt, joiden antamista
32257: tuelinkeinojen valituslautakunnasta annetussa päätöksistä on mahdollista hakea valittamalla
32258: laissa (1203/1992), jota on muutettu 1 päi- muutosta valituslautakunnalta. Muualla lain-
32259: västä maaliskuuta 1995 voimaan tulleella säädännössä tapahtuneiden muutosten seu-
32260: lailla 36/1995. Lainmuutoksella valituslauta- rauksena luettelo ei kaikilta osin enää vastaa
32261: kunnasta muodostettiin maa- ja metsätalous- voimassa olevaa lainsäädäntöä. Metsälauta-
32262: ministeriön hallinnonalalla toimiva, riippu- kunnat on muutettu metsäkeskuksiksi metsä-
32263: maton hallintotuomioistuintyyppinen viran- keskuksista ja metsätalouden kehittämiskes-
32264: omainen. Lisäksi lakia on muutettu 1 päiväs- kuksesta annetulla lailla (1474/1995). Yleen-
32265: tä syyskuuta 1997 lukien lailla 33/1997, jol- sä erityislakien, kuten metsälain ( 1093/ 1996)
32266: la maaseutuelinkeinopiirien tehtävät siirret- ja kestävän metsätalouden rahoituksesta an-
32267: tiin työvoima- ja elinkeinokeskuksille. netun lain (1094/1996) nojalla annetuista
32268:
32269:
32270: 380058N
32271: 2 HE 18/1998 vp
32272:
32273: päätöksistä haetaan muutosta lääninoikeudel- ja se muutti omiin tiloihin. Kuitenkin maa-
32274: ta. Kuitenkin esimerkiksi metsänhoitoyhdis- ja metsätalousministeriö sekä sen tietopalve-
32275: tyksistä annetun asetuksen (422/1951) 11 lukeskus avustavat valituslautakuntaa sisäi-
32276: §:n nojalla metsäkeskuksen muista kuin niin seen hallintoon liittyvien tehtävien suoritta-
32277: sanottua neljännesmaksuoikeutta koskevista misessa. Maa- ja metsätalousministeriön kir-
32278: metsänhoitoyhdistyksistä annetun lain mu- jaamo ja arkisto huolehtivat 30 päivään huh-
32279: kaisista päätöksistä haetaan muutosta valitus- tikuuta 1997 valituslautakunnan asiakirjojen
32280: lautakunnalta. Myös eläinlääkintäalan lain- kirjaamisesta ja arkistoinnista. Toukokuun 1
32281: säädäntöä on muutettu siten, että eläinsuoje- päivästä 1997 valituslautakunta on huolehti-
32282: lu- ja eläinhygienialainsäädännön nojalla nut itse asiakirjojensa kirjaamisesta ja arkis-
32283: annetuista päätöksistä haetaan muutosta lää- toimisesta. Muissa sisäiseen hallintoon liitty-
32284: ninoikeudelta. Eläintautilain (55/1980) nojal- vissä tehtävissä valituslautakuntaa avustaa
32285: la annetun eläintautiasetuksen (60111980) maa- ja metsätalousministeriön tietopalvelu-
32286: perusteella eläintautilain ja sen nojalla annet- keskus.
32287: tujen säännösten ja määräysten perusteella Valituslautakunta on asian käsittelyssä
32288: annettuun päätökseen haetaan muutosta maa- noudattanut soveltuvin osin laillista oikeu-
32289: seutuelinkeinojen valituslautakunnalta. Myös denkäyntimenettelyä. Hallintolainkäyttölain
32290: momentissa mainittu kalastuksen hintatuki- (586/1996) voimaantulo joulukuun 1996
32291: lautakunta on lakannut toimimasta. alusta on merkinnyt yleisen hallintolainkäyt-
32292: Valituslautakunta voi lain 2 §:n 5 momen- tömenettelyn säännösten kirjaamista laki-
32293: tin nojalla kokoontua jaostona ratkaisemaan tasolle. Hallintolainkäyttölakia sovelletaan
32294: maaseutuelinkeinojen valituslautakunnasta eräin rajoituksin myös muutoksenhakuasioita
32295: annetun asetuksen (14111995), jäljempänä käsittelemään perustetussa lautakunnassa.
32296: valituslautakunta-asetus, 2 §:n luettelossa
32297: mainittuja asioita. Jaostossa puheenjohtajana 2. Ehdotetut muutokset
32298: toimii varapuheenjohtaja ja jäseninä asian-
32299: tuntijajäsen sekä asian esittelijä. Valitus- Maaseutuelinkeinojen valituslautakunta on
32300: lautakunnan sihteeri toimii myös jaoston vuonna 1996 ensimmäisen kerran tilastoinut
32301: istunnossa sihteerinä. Valituslautakunta on 9 keskimääräiset valitusasioiden käsittelyajat
32302: päivänä elokuuta 1996 tekemällään päätök- Keskimääräiseksi käsittelyajaksi on kysy-
32303: sellä siirtänyt 1 päivästä syyskuuta 1996 myksessä olevana vuonna muodostunut noin
32304: jaostokäsittelyyn asiat, jotka koskevat maa- 4 kuukautta. Vuonna 1997 keskimääräiseksi
32305: seutuelinkeinolain ja sitä aikaisemman maa- käsittelyajaksi muodostui noin 4,3 kuukaut-
32306: tila-, porotila- ja maankäyttölainsäädännön ta. Euroopan yhteisöjen lainsäädännön mo-
32307: nojalla myönnettyjen luottojen maksuhelpo- ninaisuus ja -portaisuus sekä kansallisen sitä
32308: tusta koskevia asioita, maataloustuotannon täydentävän normiston runsaus ovat osaltaan
32309: ohjaamisesta ja tasapainottamisesta annetun hidastamassa tulkinnallisiksi muodostuvien
32310: lain (8111983) sekä maataloustuotannon tasa- valitusten käsittelyä. Toisaalta valituslauta-
32311: painottamisesta annetun lain (1261/1989) kunta on ratkaisukäytännössään jo pitkään
32312: nojalla tehtyjä sopimuksia koskevia asioita pyrkinyt perustelemaan ratkaisunsa siten,
32313: ja metsästyslain (615/ 1993) mukaisia hirvilu- että valittaja yksiselitteisesti ymmärtäisi rat-
32314: pa-asioita. Vuoden 1997 aikana jaosto ko- kaisun ja sen sisällön.
32315: koontui 15 kertaa ja teki yhteensä 28 ratkai- Valituslautakunnan työskentelyn tehosta-
32316: sua. miseksi tulisi lain 2 §:n 5 momentissa tar-
32317: Jaostokäsittelyyn siirretty asia voidaan aina koitetun jaoston kokoonpanoa muuttaa siten,
32318: valituslautakunta-asetuksen 2 §:n 2 momen- että sen olisi mahdollista kokoontua myös
32319: tin perusteella siirtää ratkaistavaksi lautakun- viranomaistyyppisessä kokoonpanossa. Täl-
32320: nan istunnossa, jos asian ratkaisulla saattaa löin valituslautakunnan sihteerin, joka muu-
32321: olla periaatteellista merkitystä lain sovelta- toinkin on läsnä asioita käsiteltäessä, olisi
32322: misen kannalta tai jos jaoston ratkaisu tulisi mahdollista korvata asiantuntijajäsen. Vali-
32323: poikkeamaan aikaisemmasta käytännöstä. tuslautakunta-asetuksen 2 §:ssä olevaan luet-
32324: Lautakunnan puheenjohtajalla on niin ikään teloon tulisi tässä yhteydessä lisätä sellaisia
32325: valta määrätä sanotunlainen periaatteellinen asiaryhmiä, joissa valituslautakunnalle on
32326: asia käsiteltäväksi lautakunnan istunnossa. muodostunut tietty ratkaisukäytäntö. Myös
32327: Valituslautakunnan itsenäistyttyä valitus- sihteeri voisi puheenjohtajan määräämissä
32328: lautakunnalle nimitettiin oma henkilöstönsä tapauksissa toimia valituslautakunnan varsi-
32329: HE 18/1998 vp 3
32330:
32331: naisessa istunnossa esittelijänä. Sihteerin val- 3. Esityksen vaikutukset
32332: misteltavaksi voitaisiin antaa erityistä juri-
32333: dista asiantuntemusta vaativia asioita, kuten Esityksellä ei ole sanottavia taloudellisia
32334: tapauksia, joissa on harkittavana lausunnon vaikutuksia. Jonkin verran saattavat asian-
32335: pyytäminen Euroopan yhteisöjen tuomiois- tuntijajäsenille maksettavat palkkiot pie!len-
32336: tuimelta, taikka valituksia mahdollisten tyä, jos jaostotyöskentelyä tehostetaan siten,
32337: ruuhkatilanteiden purkamisessa. Näin kus- että sihteeri on jaoston kolmantena jäsenenä.
32338: tannuksia osittain säästämällä voitaisiin pa- Muutoksella ei ole organisatorisia eikä
32339: rantaa toimintavalmiuksia ja tätä kautta pyr- henkilöstövaikutuksia.
32340: kiä panostamaan entistä enemmän monimut-
32341: kaisten asioiden valmisteluun.
32342: Hallintolainkäyttölaki tuli voimaan 1 päi- 4. Asian valmistelu
32343: vänä joulukuuta 1996. Eduskunta on lausu-
32344: massaan edellyttänyt valitusmenettelysään- Ehdotus on valmisteltu virkatyönä maa- ja
32345: nösten tarkistamista siten, että ne muutetaan metsätalousministeriössä yhteistyössä vali-
32346: vastaamaan hallintolainkäyttölakia. Esityk- tuslautakunnan kanssa.
32347: sessä on otettu huomioon säännösten yh-
32348: tenäistäminen hallintolainkäyttölain kanssa.
32349:
32350:
32351: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
32352:
32353: 1. Lakiehdotuksen perustelut kunnan lopettamisen seurauksena ehdotetaan
32354: kysymyksessä oleva 6 kohta kumottavaksi.
32355: 1 §. Käsiteltävät asiat. Pykälän 1 momen- 2 §. Kokoonpano. Pykälän 5 momenttia
32356: tissa on lueteltu ne viranomaiset ja yhteisöt, ehdotetaan muutettavaksi siten, että jaostossa
32357: joiden päätöksistä haetaan valittamalla muu- asian ratkaisemiseen voisi osallistua asian-
32358: tosta maaseutuelinkeinojen valituslautakun- tuntijajäsenen sijasta valituslautakunnan sih-
32359: nalta. Momentin 3 kohta ehdotetaan muutet- teeri. Valituslautakunnan sihteerin tulee lain
32360: tavaksi vastaamaan voimassa olevaa lainsää- 5 §:n mukaan olla oikeustieteen kandidaatin
32361: däntöä. Metsälautakunnat on muutettu met- tutkinnon suorittanut henkilö. Jaoston työs-
32362: säkeskuksiksi. Metsäkeskusten päätöksente- kentelyä on tarkoitus tehostaa siten, että va-
32363: on pohjana olevan erityislainsäädännön no- lituslautakunta-asetuksen 2 §:ssä mahdollis-
32364: jalla yleensä metsäkeskuksen antamasta pää- tettaisiin entistä useammanlaisten asiaryhmi-
32365: töksestä haetaan muutosta lääninoikeudelta. en siirto jaoston käsiteltäväksi. Kysymyk-
32366: Voimassa olevassa lainsäädännössä on kui- seen tulisivat lähinnä sellaiset asiaryhmät,
32367: tenkin vielä joitakin säännöksiä, jotka ohjaa- joista valituslautakunnalla on olemassa jo
32368: vat valituksen edelleen maaseutuelinkeinojen tietty ratkaisukäytäntö ja jotka suurelta osin
32369: valituslautakunnalle. perustuvat ennen Euroopan unianiin (EU)
32370: Pykälän 1 momentin 6 kohta ehdotetaan liittymistä voimaan tulleeseen säädöstöön.
32371: kumottavaksi. Kalastuksen hintatukilauta- Valituslautakunta-asetuksen 3 §:n 1 momen-
32372: kunta on kalastustulolain (621/1975) 4 a §:n tin mukaisessa kokoonpanossa valituslauta-
32373: (115711988) mukaan toiminut maa- ja met- kunta voisi tarkemmin määrätä ne asiaryh-
32374: sätalousministeriön yhteydessä ja siltä on mät, joissa asiantuntijajäsen olisi ensisijai-
32375: pyydetty ennakkopäätöstä mahdollisuudesta sesti jaostokäsittelyssä. .
32376: saada hintatukea ja sen suorittamisen edelly- 4 §. Asian käsittely. Pykälän 3 momentti
32377: tyksistä. Kalastuksen hintatukilautakunnan ehdotetaan muutettavaksi siten, että siinä
32378: päätöksestä on ollut mahdollista valittaa maa- olisi viittaus hallintolainkäyttölakiin.
32379: ja metsätalousministeriölle sekä valitus- 5 §.Lautakunnan sihteeri ja muu henkilös-
32380: lautakunnan perustamisen jälkeen valitus- tö. Pykälän 1 momentissa säädetään muun
32381: lautakunnalle. Euroopan yhteisön yhteisen muassa sihteerin tehtävistä. Momenttia ehdo-
32382: kalastuspolitiikan täytäntöönpanosta annetul- tetaan tarkistettavaksi siten, että siinä olisi
32383: la lailla (1139/ 1994) on kumottu kalastustu- myös viittaus sihteerin mahdollisuudesta olla
32384: lolaki. Näin ollen kalastuksen hintatukilauta- jaoston jäsenenä 2 §:n 5 momentin mukai-
32385: 4 HE 18/1998 vp
32386:
32387: sesti. Sihteerin tehtäviä ehdotetaan lisättä- valituslautakunta-asetuksen 2 §:n 1 moment-
32388: väksi myös niin, että tämä voisi olla varsi- tia siten, että jaostossa käsiteltävien asioi-
32389: naisessa istunnossa esittelijänä. Näin voitai- den luetteloon lisättäisiin sellaisia asiaryh-
32390: siin, kuten edellä yleisperusteluissa on esitet- miä, joissa valituslautakunnalla on jo
32391: ty, valituslautakunnan toimintaa tehostaa. olemassa tietty ratkaisukäytäntö. Mainitut
32392: 5 a §. Eräät tehtävät. Koska valituslauta- asiaryhmät perustuvat suurelta osin ennen
32393: kunta hoitaa itse kirjaamo- ja arkistointiteh- EU:iin liittymistä voimaan tulleeseen säädös-
32394: tävät, ehdotetaan pykälän 2 momenttia tar- töön.
32395: kistettavaksi vastaamaan nykytilaa.
32396: 6 ja 7 §. Todistajan ja asiantuntijan kus- 3. Voimaantulo
32397: tannusten korvaaminen. Muutoksenhaku. Py-
32398: kälät ehdotetaan tarkistettaviksi siten, että ne Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan mah-
32399: vastaisivat hallintolainkäyttölakia ja sen dollisimman pian sen jälkeen, kun se on hy-
32400: säännöksiä. väksytty ja vahvistettu.
32401: 2. Tarkemmat säännökset Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
32402: kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
32403: Lain voimaantulon jälkeen muutettaisiin tus:
32404: HE 18/1998 vp 5
32405:
32406:
32407:
32408:
32409: Laki
32410: maaseutuelinkeinojen valituslautakunnasta annetun lain muuttamisesta
32411:
32412: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
32413: kumotaan maaseutuelinkeinojen valituslautakunnasta 4 päivänä joulukuuta 1992 annetun
32414: lain (1203/1992) 1 §:n 1 momentin 6 kohta, sellaisena kuin se on laissa 36/1995, sekä
32415: muutetaan 1 §:n 1 momentin 3 kohta, 2 §:n 5 momentti, 4 §:n 3 momentti, 5 §:n 1 mo-
32416: mentti, 5 a §:n 2 momentti sekä 6 ja 7 §,
32417: sellaisina kuin niistä ovat 1 §:n 1 momentin 3 kohta, 2 §:n 5 momentti, 5 §:n 1 momentti
32418: ja 5 a §:n 2 momentti mainitussa laissa 36/1995, seuraavasti:
32419:
32420: 1§ 5§
32421: Käsiteltävät asiat Lautakunnan sihteeri ja muu henkilöstö
32422:
32423: Maaseutuelinkeinojen valituslautakunta Valituslautakunnalla on päätoiminen sih-
32424: toimii itsenäisenä valitusviranomaisena, jolta teeri, jolla on sihteerin virka ja jonka nimit-
32425: haetaan valittamalla muutosta seuraavien tää valtioneuvosto. Sihteerin tulee olla oi-
32426: viranomaisten ja yhteisöjen antamiin päätök- keustieteen kandidaatin tutkinnon suoritta-
32427: siin: nut. Hän voi toimia myös lautakunnan jä-
32428: senenä varapuheenjohtajan tai, sikäli kuin
32429: 3) metsäkeskus asioissa, joista ei ole sää- kysymys ei ole 2 §:n 3 momentin viimeises-
32430: detty haettavaksi muutosta lääninoikeudelta; sä virkkeessä tarkoitetusta tilanteesta, kol-
32431: mannen jäsenen ja näille määrättyjen sijais-
32432: ten ollessa vuosilomalla tai muutoin satun-
32433: 2§ naisesti estyneinä tai esteellisinä hoitamasta
32434: tehtäväänsä. Sihteeri voi lisäksi toimia 2 §:n
32435: Kokoonpano 5 momentin mukaisesti jaoston jäsenenä se-
32436: kä puheenjohtajan määräyksestä esittelijänä
32437: 4 §:n 1 momentissa tarkoitetussa valitus-
32438: Asetuksella voidaan määrättyjen asioiden lautakunnan varsinaisessa istunnossa. Vali-
32439: osalta säätää valituslautakunnan jakaantumi- tuslautakunnalla voi olla valtion talousarvion
32440: sesta jaostoksi, jossa puheenjohtajana on rajoissa muitakin avustavia virkamiehiä, jot-
32441: lautakunnan varapuheenjohtaja sekä muina ka ottaa puheenjohtaja.
32442: jäseninä 3 momentissa tarkoitettu jäsen tai
32443: sihteeri sekä 4 momentissa tarkoitettu asian
32444: esittelijä.
32445: 5a §
32446: 4§ Eräät tehtävät
32447:
32448: Asian käsittely
32449: Maa- ja metsätalousministeriö ja sen tieto-
32450: palvelukeskus avustavat valituslautakuntaa
32451: Asian käsittelyssä lautakunnassa noudate- lähettämö-, tilinpito- ja muiden sisäiseen
32452: taan muutoin soveltuvin osin hallintolain- hallintoon liittyvien tehtävien suorittamisessa
32453: käyttölakia (586/1996). siten kuin asetuksella tai sen nojalla tarkem-
32454: min säädetään tai määrätään.
32455: 6 HE 18/1998 vp
32456:
32457: 6 § osin voimassa, mitä oikeudenkäymiskaaren
32458: 17 luvun 40 §:n 4 ja 5 momentissa sääde-
32459: Todistajan ja asiantuntijan kustannusten tään.
32460: korvaaminen Asiantuntijalie maksetaan kohtuullinen
32461: palkkio työstään ja korvaus tarpeellisista
32462: Todistajana on oikeus saada kohtuullinen kuluista valtion varoista. Valituslautakunta
32463: korvaus tarpeellisista matka- ja toimeentulo- voi määrätä korvauksen tai jonkin osan siitä
32464: kustannuksista sekä taloudellisesta menetyk- maksettavaksi ennakolta asiantuntijalle.
32465: sestä.
32466: Valituslautakunnan määräyksestä todista- 7§
32467: maan saapuneelle todistajalle maksetaan kor-
32468: vaus valtion varoista sen mukaan kuin valti- Muutoksenhaku
32469: on varoista maksettavista todistelukustannuk-
32470: sista erikseen säädetään. Myös muulle todis- Muutosta valituslautakunnan päätökseen
32471: tajalle voidaan maksaa korvaus valtion va- haetaan valittamalla korkeimmalta hallinto-
32472: roista, jos todistaminen on ollut tarpeen asi- oikeudelta siten kuin hallintolainkäyttölaissa
32473: an selvittämiseksi. Muutoin asianosaisen, jos säädetään, jollei muualla laissa toisin sääde-
32474: asianosainen on muu kuin valtio, on suori- tä.
32475: tettava korvaus nimeämälleen todistajalle.
32476: Todistajana on oikeus saada ennakolta
32477: korvaus matka- ja toimeentulokustannuksis- Tämä laki tulee voimaan päivänä
32478: ta. Ennakon suorittamisesta on soveltuvin kuuta 199 .
32479:
32480:
32481: Helsingissä 13 päivänä maaliskuuta 1998
32482:
32483: Tasavallan Presidentti
32484:
32485:
32486:
32487: MARTTI AHTISAARI
32488:
32489:
32490:
32491:
32492: Maa- ja metsätalousministeri Kalevi Hemilä
32493: HE 18/1998 vp 7
32494:
32495: Liite
32496: Laki
32497: maaseutuelinkeinojen valituslautakunnasta annetun lain muuttamisesta
32498: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
32499: kumotaan 4 päivänä joulukuuta 1992 maaseutuelinkeinojen valituslautakunnasta annetun
32500: lain (1203/1992) 1 §:n 1 momentin 6 kohta, sellaisena kuin se on laissa 36/1995, sekä
32501: muutetaan 1 §:n 1 momentin 3 kohta, 2 §:n 5 momentti, 4 §:n 3 momentti, 5 §:n 1 mo-
32502: mentti, 5 a §:n 2 momentti, 6 ja 7 §, .
32503: sellaisina kuin niistä ovat 1 §:n 1 momentin 3 kohta, 2 §:n 5 momentti, 5 §:n 1 momentti
32504: ja 5 a §:n 2 momentti mainitussa laissa 36/1995, seuraavasti:
32505:
32506: Voimassa oleva laki Ehdotus
32507:
32508: §
32509: Käsiteltävät asiat
32510:
32511: Maaseutuelinkeinojen valituslautakunta
32512: toimii itsenäisenä valitusviranomaisena, jolta
32513: haetaan valittamalla muutosta seuraavien
32514: viranomaisten ja yhteisöjen antamiin päätök-
32515: siin:
32516:
32517: 3) metsälautakunta; 3) metsäkeskus asioissa, joista ei ole sää-
32518: detty haettavaksi muutosta lääninoikeudelta;
32519:
32520: 6) kalastuksen hintatukilautakunta; (6 kohta kumotaan)
32521:
32522:
32523: 2§
32524: Kokoonpano
32525:
32526:
32527: Asetuksella voidaan määrättyjen asioiden Asetuksella voidaan määrättyjen asioiden
32528: osalta säätää valituslautakunnan jakaantumi- osalta säätää valituslautakunnan jakaantumi-
32529: sesta jaostoksi, jossa puheenjohtajana on sesta jaostoksi, jossa puheenjohtajana on
32530: lautakunnan varapuheenjohtaja sekä muina lautakunnan varapuheenjohtaja sekä muina
32531: jäseninä 3 momentissa tarkoitettu jäsen ja 4 jäseninä 3 momentissa tarkoitettu jäsen tai
32532: momentissa tarkoitettu asian esittelijä. sihteeri sekä 4 momentissa tarkoitettu asian
32533: esittelijä.
32534:
32535:
32536: 4§
32537:
32538: Asian käsittely
32539:
32540:
32541: Asian käsittelyssä lautakunnassa noudate- Asian käsittelyssä lautakunnassa noudate-
32542: taan muutoin soveltuvin osin laillista oikeu- taan muutoin soveltuvin osin hallintolain-
32543: 8 HE 18/1998 vp
32544:
32545: Voimassa oleva laki Ehdotus
32546:
32547: denkäyntijärjestystä. käyttölakia (586/1996).
32548:
32549:
32550: 5§ 5 §
32551: Lautakunnan sihteeri ja muu henkilöstö Lautakunnan sihteeri ja muu henkilöstö
32552: Valituslautakunnalla on päätoiminen sih- Valituslautakunnalla on päätoiminen sihteeri,
32553: teeri, jolla on sihteerin virka ja jonka nimit- jolla on sihteerin virka ja jonka nimittää val-
32554: tää valtioneuvosto. Sihteerin tulee olla oi- tioneuvosto. Sihteerin tulee olla oi-
32555: keustieteen kandidaatin tutkinnon suoritta- keustieteen kandidaatin tutkinnon suoritta-
32556: nut. Hän voi toimia myös lautakunnan jä- nut. Hän voi toimia myös lautakunnan jä-
32557: senenä varapuheenjohtajan tai, sikäli kuin senenä varapuheenjohtajan tai, sikäli kuin
32558: kysymys ei ole 2 §:n 3 momentin viimeises- kysymys ei ole 2 §:n 3 momentin viimeises-
32559: sä virkkeessä tarkoitetusta tilanteesta, kol- sä virkkeessä tarkoitetusta tilanteesta, kol-
32560: mannen jäsenen ja näille määrättyjen sijais- mannen jäsenen ja näille määrättyjen sijais-
32561: ten ollessa vuosilomalla tai muutoin satun- ten ollessa vuosilomalla tai muutoin satun-
32562: naisesti estyneinä tai esteellisinä hoitamasta naisesti estyneinä tai esteellisinä hoitamasta
32563: tehtäväänsä. Valituslautakunnalla voi olla tehtäväänsä. Sihteeri voi lisäksi toimia 2 §:n
32564: valtion talousarvion rajoissa muitakin avus- 5 momentin mukaisesti jaoston jäsenenä se-
32565: tavia virkamiehiä, jotka ottaa puheenjohtaja. kä puheenjohtajan määräyksestä esittelijänä
32566: 4 §:n 1 momentissa tarkoitetussa valitus-
32567: lautakunnan varsinaisessa istunnossa. Vali-
32568: tuslautakunnalla voi olla valtion talousarvion
32569: rajoissa muitakin avustavia virkamiehiä, jot-
32570: ka ottaa puheenjohtaja.
32571:
32572:
32573: 5a§
32574: Eräät tehtävät
32575:
32576:
32577: Maa- ja metsätalousministeriö ja sen tieto- Maa- ja metsätalousministeriö ja sen tieto-
32578: palvelukeskus avustavat valituslautakuntaa palvelukeskus avustavat valituslautakuntaa
32579: kirjaamo-, lähettämä-, arkistointi-, tiliopito- lähettämä-, tilinpito- ja muiden sisäiseen
32580: ja muiden sisäiseen hallintoon liittyvien teh- hallintoon liittyvien tehtävien suorittamisessa
32581: tävien suorittamisessa siten kuin asetuksella siten kuin asetuksella tai sen nojalla tarkem-
32582: tai sen nojalla tarkemmin säädetään tai mää- min säädetään tai määrätään.
32583: rätään.
32584:
32585: 6§ 6§
32586: Todistajan ja asiantuntijan kustannusten Todistajan ja asiantuntijan kustannusten
32587: korvaaminen. korvaaminen
32588:
32589: Todistajalla on oikeus saada kohtuullinen
32590: korvaus tarpeellisista matka- ja toimeentulo-
32591: kustannuksista sekä taloudellisesta menetyk-
32592: sestä.
32593: HE 18/1998 vp 9
32594:
32595: Voimassa oleva laki Ehdotus
32596:
32597: Valituslautakunnan määräyksestä todista- Valituslautakunnan määräyksestä todista-
32598: maan saapuneelle todistajalle maksetaan kor- maan saapuneelle todistajalle maksetaan kor-
32599: vaus valtion varoista sen mukaan kuin valti- vaus valtiOn varoista sen mukaan kuin valti-
32600: on varoista maksettavista todistelukustannuk- on varoista maksettavista todistelukustannuk-
32601: sista annetussa laissa (666/72) säädetään. sista erikseen säädetään. Myös muulle todis-
32602: Myös muulle todistajalle voidaan maksaa tajalle voidaan maksaa korvaus valtion vl!-
32603: sanotun lain mukainen korvaus, jos todista- roista, jos todistaminen on ollut tarpeen asi-
32604: minen on ollut tarpeen asian selvittämiseksi. an selvittämiseksi. Muutoin asianosaisen, jos
32605: asianosainen on muu kuin valtio, on suori-
32606: tettava korvaus nimeämälleen todistajalle.
32607: Todistajalla on oikeus saada ennakolta
32608: korvaus matka- ja toimeentulokustannuksis-
32609: ta. Ennakon suorittamisesta on soveltuvin
32610: osin voimassa, mitä oikeudenkäymiskaaren
32611: 17 luvun 40 §:n 4 ja 5 momentissa sääde-
32612: tään.
32613: Asiantuntijalie maksetaan palkkio ja kor- Asiantuntijalie maksetaan kohtuullinen
32614: vaus valtion varoista noudattaen soveltuvin palkkio työstään ja korvaus tarpeellisista
32615: osin, mitä oikeudenkäymiskaaren 17 luvun kuluista valtion varoista. Valituslautakunta
32616: 53 §:ssä säädetään. voi määrätä korvauksen tai jonkin osan siitä
32617: maksettavaksi ennakolta asiantuntijalle.
32618:
32619:
32620: 7 § 7§
32621: M uutok senhaku Muutoksenhaku
32622:
32623: Muutosta valituslautakunnan päätökseen Muutosta valituslautakunnan päätökseen
32624: haetaan, jollei toisin säädetä, valittamalla haetaan valittamalla korkeimmalta hallinto-
32625: korkeimpaan hallinto-oikeuteen siinä järjes- oikeudelta siten kuin hallintolainkäyttölaissa
32626: tyksessä kuin muutoksenhausta hallinto- säädetään, jollei muualla laissa toisin sääde-
32627: asioissa annetussa laissa (154/50) säädetään. tä.
32628: Tämä laki tulee voimaan päivänä
32629: kuuta 199 .
32630:
32631:
32632:
32633:
32634: 380058N
32635: HE 19/1998 vp
32636:
32637:
32638:
32639:
32640: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi potilaan asemasta ja
32641: oikeuksista annetun lain muuttamisesta
32642:
32643:
32644:
32645: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
32646: Esityksessä ehdotetaan lisättäväksi potilaan siä kysymyksiä periaatteelliselta kannalta ja
32647: asemasta ja oikeuksista annettuun lakiin uusi voisi antaa niistä suosituksia.
32648: pykälä, jossa säädettäisiin valtakunnallisesta Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan kol-
32649: terveydenhuollon eettisestä neuvottelukun- men kuukauden kuluttua sen hyväksymisestä
32650: nasta. Neuvottelukunta käsittelisi terveyden- ja vahvistamisesta.
32651: huoltoon ja potilaan asemaan liittyviä eetti-
32652:
32653:
32654:
32655:
32656: PERUSTELUT
32657: 1. Nykytila dellisia ongelmia, joiden selvittäminen vaatii
32658: periaatteellista keskustelua ja linjausta. Myös
32659: Suomessa ei ole yleistä valtakunnallista lääketieteen tutkimusta koskevia eettisiä ky-
32660: toimielintä, joka käsittelisi terveydenhuollon symyksiä tulee voida käsitellä valtakunnan
32661: eettisiä kysymyksiä periaatteelliselta kannal- tasolla. Riittävän ja kattavan terveyspoliitti-
32662: ta. Terveydenhuollon ammattiryhmillä on sen arvioinnin vuoksi on tarpeellista, että
32663: omia ammattieettisiä ohjeita ja toimikuntia. terveydenhuollon palveluihin ja tutki-
32664: Lisäksi eräissä terveydenhuollon yksiköissä mustoimintaan liittyviä kysymyksiä tarkas-
32665: toimii vapaaehtoisuuteen perustuvia eettisiä tellaan jäsentyneesti valtakunnallisessa toi-
32666: toimikuntia, jotka arvioivat lääketieteellistä mielimessä. Tällöin on välttämätöntä taata
32667: ja muun terveydenhuollon tutkimusta koske- myös terveyspalvelujen käyttäjille riittävä
32668: via tutkimussuunnitelmia. mahdollisuus osallistua eettiseen keskuste-
32669: Valtakunnallisen eettisen toimielimen tarve luun.
32670: Suomessa on nostettu esille usealta eri tahol-
32671: ta. Kansainvälisesti ja kansallisella tasolla on 2. Lainsäädäntö ja käytäntö eräissä
32672: viime aikoina noussut esille aiemmin hyväk- muissa maissa
32673: syttävänä pidettyjen hoito- ja tutki-
32674: musmenetelmien eettisten perusteiden arvi- Tanska
32675: ointi, johon on liittynyt keskustelua myös
32676: taloudellisesta vastuusta. Terveydenhuollon Tanskassa annettiin vuonna 1987 laki eet-
32677: päätöksiin liittyy usein periaatteellisia eetti- tisestä neuvostosta ja tiettyjen biolääketie-
32678: siä kysymyksiä, joiden yhteydessä tulevat teellisten kokeiden sääntelystä (lov om op-
32679: esiin muun muassa yhteisön sosiaaliset ar- rettelse af et etisk råd m.v.nr. 353/1987).
32680: vot, näkemykset elämästä, lisääntymisestä, Lailla perustettiin valtakunnallinen eettinen
32681: terveydestä ja hyvinvoinnista. Terveyden- neuvosto (Det Etiske Råd), jonka tehtävänä
32682: huollon voimavarojen suuntaaminen edellyt- on muun muassa ohjata terveysviranomaisia
32683: tää eettisten kysymysten tarkastelua. Uusi eettisten kysymysten arvioinnissa ja infor-
32684: teknologia tuo mukanaan eettisiä ja oikeu- moida yleisöä näistä kysymyksistä julkisen
32685:
32686:
32687: 380057M
32688: 2 HE 19/1998 vp
32689:
32690: keskustelun aikaansaamiseksi. Lisäksi neu- nan toimikausi on kolme vuotta. Jäsenet ni-
32691: vosto antaa asiantuntija-apua tutkimuseetti- mittää kulttuuri- ja tiedeministeriö lääketie-
32692: sille toimikunnille ihmiseen kohdistuvaan teellisen tutkimusneuvoston esityksestä. Toi-
32693: tutkimukseen liittyvissä kysymyksissä. Neu- mikunnassa täytyy olla vähintään yhdeksän
32694: vosto harjoittaa myös julkaisutoimintaa ja on jäsentä, joiden tulee edustaa lääketiedettä ja
32695: tuottanut julkaisuja esimerkiksi ihmisen peri- muita sopivia tutkimusaloja sekä oikeustie-
32696: män kartoituksesta, geneettisistä seulonnoista dettä ja etiikan asiantuntemusta. Toimikunta
32697: työelämässä ja terveydenhuollon priorisoin- käsittelee alkuperäisestä toimeksiannostaan
32698: nista. Neuvostossa on 17 jäsentä, joista 9 on riippumatta kaikkia terveydenhuollon eettisiä
32699: kansankäräjien valiokunnan ja 8 terveysmi- kysymyksiä, ja se on julkaissut useita selon-
32700: nisteriön nimittämiä. tekoja ja suosituksia.
32701: Vuonna 1992 annettiin uusi laki (lov om Vuonna 1994 voimaan tulleessa laissa bio-
32702: et videnskabsetisk komitesystem og behand- teknologian lääketieteellisestä käytöstä (lov
32703: ling av biomedicinske forskningsprojekter nr om medicinsk bruk av bioteknologi 5. aug.
32704: 503/1992), jossa säädetään paikallisista eetti- 1994 nr 56) säädetään keinoalkuisesta li-
32705: sistä komiteoista ja keskuskomiteasta (Cent- sääntymisestä, alkiotutkimuksesta, sikiödiag-
32706: rale videnskabsetiske komite). Keskuskomi- nostiikasta, geneettisistä testeistä syntymän
32707: tea toimii lain mukaan yhteistyössä eettisen jälkeen, geeniterapiasta ja geneettisten tieto-
32708: neuvoston kanssa. jen käytöstä. Näitä kysymyksiä käsittelee
32709: bioteknologian neuvottelukunta, joka antaa
32710: Ruotsi lausuntoja.
32711: Ruotsiin on vuonna 1985 perustettu valta- Muut maat
32712: kunnallinen lääkintäeettinen neuvosto (Sta-
32713: tens Medicinsk-Etiska Råd), joka on halli- Myös monissa muissa Euroopan maissa on
32714: tuksen nimeämä neuvoa-antava toimielin. eettisiä kysymyksiä käsitteleviä toimielimiä.
32715: Neuvostossa on edustettuna seitsemän edus- Esimerkiksi Ranskassa on vuodesta 1983
32716: kuntapuoluetta ja siinä on 12 asiantuntija- toiminut kansallinen eettinen toimikunta,
32717: jäsentä. Neuvoston tehtävänä on avustaa hal- Comite Consultatif National d'Ethique, jon-
32718: litusta lainsäädännön valmistelussa, herättää ka rooli on neuvoa-antava. Toimikunnan
32719: keskustelua eettisistä kysymyksistä erityisesti tehtävänä on ottaa kantaa yksilöitä, sosiaali-
32720: tutkimuksessa sekä toimia yhteyselimenä sia ryhmiä tai koko yhteiskuntaa koskeviin
32721: eettisissä kysymyksissä tutkijoiden, päätök- eettisiin kysymyksiin, joita kehittyvä biolo-
32722: sentekijöiden ja yleisön välillä. Neuvostolla gian ja lääketieteen tutkimus tuo esille. Toi-
32723: on lisäksi julkaisusarja, jonka kirjoituksissa mikunnassa on 41 jäsentä, joista 5 on presi-
32724: on käsitelty muun muassa eutanasiaa ja en- dentin nimittämiä erilaisia uskonnollisia ja
32725: nakoivia geenitestejä. filosofisia näkemyksiä edustavia henkilöitä,
32726: Neuvosto ei ota kantaa yksittäisiin tutki- 18 on tutkimus- ja terveysasioista vastaavien
32727: mussuunnitelmiin tai potilastapauksiin. Näitä ministereiden nimittämiä ansioituneita ja
32728: kysymyksiä käsitellään paikallisissa tutki- eettisistä kysymyksistä kiinnostuneita henki-
32729: museettisissä komiteoissa ja sosiaalihallituk- löitä ja loput 16 ovat tiedeyhteisön nimittä-
32730: sen yhteydessä toimivassa eettisten asioiden miä tutkimukseen erikoistuneita henkilöitä.
32731: neuvottelukunnassa, jonka tehtävänä on li- Alankomaissa toimii neljä valtakunnallista
32732: säksi arvioida yleisemmin eettisiä kysymyk- komiteaa: pysyvä lääkintäoikeuden ja etiikan
32733: siä lääketieteen ja sosiaalihuollon alalla. komitea, tiede-etiikkaneuvosto, lääketieteelli-
32734: sen tutkimuksen eettisten kysymysten kes-
32735: Norja kuskomitea sekä sairaalahoidon moraalisia ja
32736: uskonnollisia kysymyksiä käsittelevä komi-
32737: Norjassa on alueellisia eettisiä toimikuntia, tea. Lisäksi Alankomaissa on ollut erilaisia
32738: kolme vuonna 1989 asetettua valtakunnallis- terveydenhuollon etiikkaan liittyviä aiheita
32739: ta tutkimuseettistä toimikuntaa, joista yksi käsiteHeitä tilapäisiä komiteoita.
32740: käsittelee terveystieteitä, ja lisäksi valtakun-
32741: nallinen lääketieteen tutkimuseettinen toimi- 3. Ehdotetut muutokset
32742: kunta (Den Nasjonale Forskningsetiske Ko-
32743: mite for Medisin, NEM), joka on toiminut Potilaan asemasta ja oikeuksista annettuun
32744: vuodesta 1978. Viimeksi mainitun toimikun- lakiin (785/ 1992) ehdotetaan lisättäväksi
32745: HE 19/1998 vp 3
32746:
32747: uusi 2 a §, jossa säädettäisiin valtakunnalli- huollon eettisestä neuvottelukunnasta aiheu-
32748: sesta terveydenhuollon eettisestä neuvottelu- tuvat kustannukset koostuisivat yhden pää-
32749: kunnasta. Pykälän mukaan valtioneuvosto toimisen sihteerin ja yhden toimistohenkilön
32750: asettaisi neljäksi vuodeksi kerrallaan asian- palkasta, asiantuntijapalkkioista ja muista
32751: omaisen ministeriön yhteydessä toimivan toimintamenoista. Kustannusten arvioidaan
32752: eettisen neuvottelukunnan. Neuvottelukun- olevan vuositasolla noin 600 000 markkaa.
32753: nan toimintaperiaatteet määräytyisivät sen Tämä on otettu huomioon vuoden 1997 ta-
32754: toimintasuunnitelman mukaan. lousarvion määrärahan mitoituksessa.
32755: Neuvottelukunnan tehtävänä olisi käsitellä
32756: terveydenhuoltoon ja potilaan asemaan liitty- 5. Asian valmistelu
32757: viä eettisiä kysymyksiä periaatteelliselta kan-
32758: nalta. Näin ollen se ei käsittelisi yksittäistä Esitys on valmisteltu virkatyönä sosiaali-
32759: henkilöä koskevia tapauksia, ellei tapauksel- ja terveysministeriössä. Esityksestä on järjes-
32760: la olisi laajempaa merkitystä terveydenhuol- tetty kuulemistilaisuus 17.12.1997. Kuule-
32761: lon etiikalle. Neuvottelukunta keräisi tietoa mistilaisuudessa olivat edustettuina asian-
32762: eettisistä kysymyksistä, tiedottaisi niistä ylei- omaiset ministeriöt, keskusvirastot, etujärjes-
32763: sölle muun muassa julkaisutoiminnan kautta töt, yliopistot ja yliopistolliset keskussairaa-
32764: ja herättäisi eettisiä kysymyksiä koskevaa lat. Kommenttipuheenvuoroissa neuvottelu-
32765: yhteiskunnallista keskustelua. Neuvottelu- kuntaa pidettiin tarpeellisena. Kuulemistilai-
32766: kunta toimisi päätöksenteon apuna ter- suudessa esitetyt muutosehdotukset on mah-
32767: veydenhuoltoa ja sitä koskevaa lainsäädäntöä dollisuuksien mukaan otettu huomioon esi-
32768: kehitettäessä. Neuvottelukunta voisi antaa tyksen valmistelussa.
32769: terveydenhuollon eettisiä kysymyksiä koske-
32770: via lausuntoja ja suosituksia. Lisäksi on tar-
32771: koituksena, että neuvottelukunnalle asetettai- 6. Muita esitykseen vaikuttavia
32772: siin erillinen jaosto, joka käsittelisi ihmiseen seikkoja
32773: kohdistuvaan lääketieteelliseen tutkimukseen
32774: liittyviä eettisiä kysymyksiä ja joka voisi Sosiaali- ja terveysministeriössä on valmis-
32775: toimia myös valmisteilla olevan EY -direk- teltu lakia lääketieteellisestä tutkimuksesta.
32776: tiivin tarkoittamana eettisenä komiteana. Di- Laissa säädettäisiin ihmiseen sekä ihmisen
32777: rektiiviluonnos edellyttää, että jäsenvaltiolla alkioon ja sikiöön kohdistuvan lääketieteelli-
32778: on järjestelmä kansallisen mielipiteen muo- sen tutkimuksen edellytyksistä ja alueellisis-
32779: dostamiseksi kliinisiä lääketutkimuksia kos- ta eettisistä toimikunnista.
32780: kevissa monikeskustutkimus-hankkeissa.
32781: Jaoston tulisi myös tukea alueellisia eettisiä
32782: toimikuntia ihmiseen ja ihmisen alkioon ja 7. Voimaantulo
32783: sikiöön kohdistuvaa lääketieteellistä tutki-
32784: musta koskevissa eettisissä kysymyksissä ja Laki ehdotetaan tulemaan voimaan kolmen
32785: tätä koskevan koulutuksen järjestämisessä. kuukauden kuluttua sen hyväksymisestä ja
32786: Neuvottelukunnan tehtävistä ja kokoon- vahvistamisesta. Ennen lain voimaantuloa
32787: panosta säädettäisiin tarkemmin asetuksella. voitaisiin ryhtyä lain täytäntöönpanon edel-
32788: Asetusluonnos on esityksen liitteenä. lyttämiin toimenpiteisiin.
32789: 4. Esityksen vaikutukset Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
32790: kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
32791: Ehdotetusta valtakunnallisesta terveyden- tus:
32792: 4 HE 19/1998 vp
32793:
32794:
32795:
32796:
32797: Laki
32798: potilaan asemasta ja oikeuksista annetun lain muuttamisesta
32799:
32800: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
32801: lisätään potilaan asemasta ja oikeuksista 17 päivänä elokuuta 1992 annettuun lakiin
32802: (785/1992) uusi 2 a § seuraavasti:
32803:
32804: 1 luku tehtävänä on käsitellä terveydenhuoltoon ja
32805: potilaan asemaan liittyviä eettisiä kysymyk-
32806: Yleisiä säännöksiä siä periaatteelliselta kannalta ja antaa niistä
32807: suosituksia.
32808: 2a§ Neuvottelukunnan kokoonpanosta ja tehtä-
32809: vistä säädetään tarkemmin asetuksella.
32810: V altakunnallinen terveydenhuollon eettinen
32811: neuvottelukunta
32812: Tämä laki tulee voimaan päivänä
32813: Valtioneuvosto asettaa neljäksi vuodeksi kuuta 199 .
32814: kerrallaan asianomaisen ministeriön yh- Ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä
32815: teydessä toimivan valtakunnallisen tervey- lain täytäntöönpanon edellyttämiin toimenpi-
32816: denhuollon eettisen neuvottelukunnan, jonka teisiin.
32817:
32818:
32819: Helsingissä 13 päivänä maaliskuuta 1998
32820:
32821: Tasavallan Presidentti
32822:
32823:
32824:
32825: MARTTI AHTISAARI
32826:
32827:
32828:
32829:
32830: Ministeri Terttu Huttu-Juntunen
32831: HE 19/1998 vp 5
32832:
32833: Liite
32834:
32835: Luonnos 6.2.1998
32836:
32837:
32838:
32839:
32840: Asetus
32841: valtakunnallisesta terveydenhuollon eettisestä neuvottelukunnasta
32842:
32843: Sosiaali- ja terveysministeriön toimialaan kuuluvia asioita käsittelemään määrätyn ministe-
32844: rin esittelystä säädetään potilaan asemasta ja oikeuksista 17 päivänä elokuuta 1992
32845: (785/1992) annetun lain 2 a §:n nojalla:
32846: 1§ 3§
32847: Neuvottelukunnan asema Kokoonpano
32848:
32849: Terveydenhuoltoon ja potilaan asemaan Neuvottelukunnassa on puheenjohtaja ja
32850: liittyvien eettisten kysymysten tarkastelua varapuheenjohtaja sekä tarpeellinen määrä
32851: varten sosiaali- ja terveysministeriön yh- muita jäseniä, kuitenkin enintään 18. Kaikil-
32852: teydessä on valtakunnallinen terveydenhuol- la jäsenillä on henkilökohtainen varajäsen.
32853: lon eettinen neuvottelukunta. V aitioneuvosto määrää jäsenet ja vara-
32854: jäsenet neljäksi vuodeksi kerrallaan. Jäsenten
32855: tulee olla terveydenhuollon eettisiin kysy-
32856: 2§ myksiin perehtyneitä henkilöitä. Heidän tu-
32857: lee edustaa palvelujen käyttäjien ja järjestäji-
32858: Tehtävät en, terveydenhuollon ammattihenkilöiden,
32859: oikeustieteen, terveystieteen sekä ihmistä ja
32860: Potilaan asemasta ja oikeuksista annetun yhteiskuntaa koskevan eettisen tutkimuksen
32861: lain (785/1992) 2 a §:ssä säädettyjen tehtävi- näkökulmaa. Palvelujen käyttäjiä edustavien
32862: en lisäksi neuvottelukunnan tulee: jäsenten valinnassa tulee ottaa huomioon eri-
32863: 1) tehdä aloitteita, sekä antaa lausuntoja ja laiset kulttuuriset ja vakaumukselliset tekijät
32864: suosituksia terveydenhuollon eettisistä kysy- sekä väestön ikärakenne. Neuvottelukunnan
32865: myksistä ja herättää näitä kysymyksiä kos- jäsenistä vähintään neljä nimetään eduskun-
32866: kevaa yhteiskunnallista keskustelua; nan jäsenistä.
32867: 2) toimia päätöksenteon apuna terveyden- Neuvottelukunnalla on päätoiminen sihtee-
32868: huoltoa ja sitä koskevaa lainsäädäntöä kehi- ri, jonka sosiaali- ja terveysministeriö nime-
32869: tettäessä; ää.
32870: 3) kerätä ja välittää tietoa terveydenhuol- Neuvottelukunta voi kutsua pysyviä tai
32871: lon eettisistä kysymyksistä sekä kansainväli- tilapäisiä asiantuntijoita.
32872: sestä terveydenhuoltoa koskevasta eettisestä
32873: keskustelusta muun muassa julkaisujen avul-
32874: la; 4§
32875: 4) seurata terveydenhuollon ja siihen liitty-
32876: vän teknologian kehitystä eettisestä näkökul- Lääketieteellinen tutkimuseettinen jaosto
32877: masta ja
32878: 5) suorittaa muut sosiaali- ja terveysminis- Neuvottelukunnalla tulee olla lääketieteel-
32879: teriön määräämät terveydenhuollon eettisiä linen tutkimuseettinen jaosto, jonka sosiaali-
32880: kysymyksiä koskevat tehtävät. ja terveysministeriö asettaa. Jaoston tehtävä-
32881: 6 HE 19/1998 vp
32882:
32883: nä on: 6§
32884: 1) alueellisia eettisiä toimikuntia kuultuaan
32885: muodostaa lääketieteellisiä tutkimuseettisiä Komiteamääräysten soveltaminen
32886: kysymyksiä koskeva kansallinen mielipide ja
32887: 2) tukea alueellisia eettisiä toimikuntia lää- Neuvottelukunnasta on muutoin voimassa,
32888: ketieteellistä ja muuta terveydenhuollon tut- mitä valtion komiteoista määrätään.
32889: kimusta koskevissa periaatteellisissa eettisis-
32890: sä kysymyksissä ja tätä koskevan koulutuk- 7§
32891: sen järjestämisessä.
32892: Lääketieteellisestä tutkimuseettisestä jaos- Tarkemmat määräykset
32893: tosta on muutoin voimassa, mitä 5 §:n 2 ja
32894: 3 momentissa säädetään. Tarkempia määräyksiä tämän asetuksen
32895: soveltamisesta antaa tarvittaessa sosiaali- ja
32896: terveysministeriö.
32897: 5§
32898: 8§
32899: Jaostot
32900: Voimaantulo
32901: Neuvottelukunta voi asettaa tarvittaessa
32902: muita jaostoja. Tämä asetus tulee voimaan päivänä
32903: Jaoston puheenjohtajan ja varapuheenjoh- kuuta 1998.
32904: tajan määrää neuvottelukunta keskuudestaan. Ennen asetuksen voimaantuloa voidaan
32905: Jaostoon voi kuulua myös neuvottelukun- ryhtyä asetuksen täytäntöönpanon edellyttä-
32906: nan ulkopuolisia jäseniä. miin toimenpiteisiin.
32907: HE 20/1998 vp
32908:
32909:
32910:
32911:
32912: Hallituksen esitys Eduskunnalle Suomen liittymisestä tarkas-
32913: tusten asteittaista lakkauttamista yhteisillä rajoilla koskeviin
32914: Schengenin sopimuksiin tehdyn pöytäkiljan ja sopimuksen sekä
32915: yhteistyöstä henkilöiden tarkastusten lakkauttamiseksi yhteisillä
32916: rajoilla Islannin ja Norjan kanssa tehdyn sopimuksen eräiden
32917: määräysten hyväksymisestä sekä niihin Iiittyviksi laeiksi
32918:
32919:
32920:
32921: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
32922: Esityksessä ehdotetaan, että eduskunta hy- Kolmannessa esitykseen sisältyvässä sopi-
32923: väksyisi Suomen liittymistä tarkastusten as- muksessa, yhteistyöstä henkilöiden tarkastus-
32924: teittaisesta lakkauttamisesta yhteisillä rajoilla ten lakkauttamiseksi yhteisillä rajoilla teh-
32925: tehtyyn Schengenin sopimukseen koskevan dyssä sopimuksessa on luotu järjestely, jon-
32926: pöytäkirjan, Suomen liittymistä Schengenin ka perusteella Islanti ja Norja osallistuvat
32927: sopimuksen soveltamisesta tehtyyn yleissopi- muutoin vain Euroopan unionin jäsenvalti-
32928: mukseen koskevan sopimuksen sekä Schen- oille avoimeen Schengenin sopimusten mu-
32929: genin sopimuksen ja yleissopimuksen sopi- kaiseen yhteistyöhön ja jolla samalla varmis-
32930: muspuolina olevien valtioiden sekä Islannin tetaan perinteisen pohjoismaisen passi- ja
32931: ja Norjan välillä yhteistyöstä henkilöiden liikkumisvapauden jatkuvuus. Yhteistyösopi-
32932: tarkastusten lakkauttamiseksi yhteisillä ra- muksen perusteella Schengenin sopimuksia
32933: joiiia tehdyn sopimuksen. Pöytäkirja ja sopi- ja niihin liittyvää säännöstöä sovelletaan
32934: mukset on allekirjoitettu Luxemburgissa jou- Schengenin sopimusten sopimuspuolena ole-
32935: lukuussa 1996. Niiden lisäksi eduskunnan vien valtioiden sekä Islannin ja Norjan väli-
32936: suostumusta pyydetään kahdelle Schengenin sissä suhteissa.
32937: yleissopimuksen mukaisesti annettavalle seli- Schengenin sopimukset tulevat Suomen
32938: tykselle, jotka sisältävät liittymissopimusta osalta voimaan sen jälkeen, kun kaikki sopi-
32939: täydentäviä oikeudellisia velvoitteita. muspuolet ovat ilmoittaneet hyväksyruistoi-
32940: Liittymispöytäkirjalla ja -sopimuksella menpiteiden suorittamisesta. Erikseen rat-
32941: Suomi tulee Schengenin sopimuksen ja kaistaan tällöin kuitenkin vielä se, milloin
32942: yleissopimuksen (Schengenin sopimukset) sopimuksia aletaan soveltaa Suomessa. Sopi-
32943: sopimuspuoleksi. Schengenin sopimusten musten soveltaminen edellyttää laajoja tekni-
32944: keskeinen sisältö on henkilöiden rajatarkas- siä valmisteluja, muun muassa yhteyksien
32945: tusten lakkauttaminen sopimuspuolten väli- rakentamista Schengenin yhteiseen tietojär-
32946: siltä rajoilta ja yhdenmukaisten, yleissopi- jestelmään sekä sisäisen ja ulkoisen liiken-
32947: muksessa määriteltyjen tarkastusten suoritta- teen erottelua lentoasemilla. Soveltamisen
32948: minen alueen ulkorajoilla. Yleissopimukses- edellytyksenä on myös tehokkaiden ulkoraja-
32949: sa on myös määräyksiä liikkumisvapauden tarkastusten toteuttaminen ja yleissopimuk-
32950: vastapainoksi toteutettavista rajatarkastuksia sessa määrättyjen korvaavien toimenpiteiden
32951: korvaavista toimenpiteistä, joiden avulla te- käyttöönotto. Todennäköinen soveltamisen
32952: hostetaan sisäisestä turvallisuudesta ja järjes- aikaruisajankohta on vuoden 2000 paikkeilla.
32953: tyksestä vastaavien viranomaisten yhteistyö- Esitykseen sisältyvät ehdotus laiksi Suo-
32954: tä. Yleissopimuksen perusteella otetaan men liittymisestä Schengenin yleissopimuk-
32955: myös käyttöön sopimuspuolten yhteinen tie- seen tehdyn sopimuksen eräiden määräysten
32956: tojärjestelmä. hyväksymisestä sekä ehdotukset laeiksi po-
32957:
32958:
32959:
32960:
32961: 380029G
32962: 2 HE 20/1998 vp
32963:
32964: liisilain, ulkomaalaislain, rikoslain, pakko- dasta säädettäisiin asetuksella. Rikoslakia
32965: keinolain ja ampuma-aselain muuttamisesta. koskevat muutokset ovat tarkoitetut tule-
32966: Ehdotetut lait ovat tarkoitetut tulemaan voi- maan voimaan, kun ne on hyväksytty ja
32967: maan samana ajankohtana kuin sopimukset, vahvistettu.
32968: minkä vuoksi niiden voimaantuloajankoh-
32969: HE 20/1998 vp 3
32970:
32971:
32972: SISÄLLYSLUEITELO
32973: YLEISPERUSTELUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
32974: 1. JOhdanto ..................................................... 6
32975: 2. Nykytila ja asian valmistelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
32976: 2.1. Schengenin sopimusten tausta, valmistelu ja voimaantulo . . . . . . . . . . . . . . . . 6
32977: 2.2. Pohjoismaiden liittymissopimusten valmistelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
32978: 3. Sopimusten keskeinen sisältö ja Suomea koskevat näkökohdat . . . . . . . . . . . . . . . . 9
32979: 3.1. Pöytäkirja Suomen liittymisestä Schengenin sopimukseen . . . . . . . . . . . . . . . . 9
32980: 3.2. Sopimus Suomen liittymisestä Schengenin yleissopimukseen ............. 9
32981: 3.3. Islannin ja Norjan kanssa tehty yhteistyösopimus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
32982: 4. Schengenin sopimusten suhde Euroopan unioniin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
32983: 5. Schengenin sopimusten suhde pohjoismaiseen passiunioniin . . . . . . . . . . . . . . . . 18
32984: 6. Esityksen vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
32985: 6.1. Esityksen taloudelliset vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
32986: 6. 1.1. Yleistä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
32987: 6.1.2. Schengenin sopimuksiin perustuvat maksuosuudet . . . . . . . . . . . . . . . 19
32988: 6.1.3. Kansallinen tietojärjestelmä ja SIRENE-toimisto . . . . . . . . . . . . . . . . 20
32989: 6.1.4. Osallistuminen Schengenin työryhmiin ja muuhun yhteistyöhön . . . . . . 21
32990: 6.1.5. Arvio Schengenin sopimusten soveltamisesta poliisille aiheutuvista
32991: toiminnallisista kustannuksista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
32992: 6.1.6. Sisärajatarkastusten lakkauttamisen taloudelliset vaikutukset
32993: rajavartiolaitokselle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
32994: 6.1. 7. Taloudelliset vaikutukset tullilaitokselle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
32995: 6.1.8. Taloudelliset vaikutukset ulkoasiainministeriölle . . . . . . . . . . . . . . . . 23
32996: 6.1.9. Taloudelliset vaikutukset oikeusministeriölle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
32997: 6.1.1 0. Lentoasemien rakenteelliset muutokset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
32998: 6.2. Esityksen organisaatio- ja henkilöstövaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
32999: 6.3. Vaikutukset kansalaisten asemaan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
33000: 6.4. Yleinen järjestys ja turvallisuus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
33001: 7. Asian valmistelu Suomessa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
33002: 8. Eduskunnan asema Schengenin sopimusten perusteella tehtävien päätösten
33003: valmistelussa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
33004: 9. Sopimusten voimaantulo ja soveltamisen aloittaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
33005: 10. Esityksen riippuvuus muista esityksistä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
33006: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
33007:
33008: 1. Pöytä~rja S~o~e~. l~i~misestä Schengenin sopimukseen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
33009: 1.1. LuttymtspoytaktrJa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
33010: 1.2. Schengenin sopimus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
33011: 2. Sopim_l!.S Su?men. liittymisestä Schengenin yleissopimukseen . . . . . . . . . . . . . . . . 31
33012: 2.1. Luttymtssoptmus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
33013: 2.2. Schengenin yleissopimus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
33014: 4 HE 20/1998 vp
33015:
33016: 1 osasto- Määritelmät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
33017: II osasto - Tarkastusten poistaminen sisärajoilta ja henkilöiden liikkuvuus 36
33018: 1 luku - Sisärajojen ylittäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
33019: 2 luku- Ulkorajojen ylittäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
33020: 3 luku- Viisumit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
33021: 4 luku- Ulkomaalaisten liikkumista koskevat edellytykset . . . . . . . . . . . . . 43
33022: 5 luku - Oleskeluluvat ja maahantulokieltoon määrääminen . . . . . . . . . . . . 45
33023: 6 luku - Liitännäistoimenpiteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
33024: 7 luku - Vastuu turvapaikkahakemusten käsittelystä . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
33025: III osasto - Poliisi ja turvallisuus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
33026: 1 luku - Yhteistyö poliisiasioissa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
33027: 2 luku - Oikeusapu rikosasioissa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
33028: 3 luku- Ne bis in idem -periaatteen soveltamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . 60
33029: 4 luku- Rikoksentekijöiden luovuttaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
33030: 5 luku - Rikostuomioiden täytäntöönpanon siirto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
33031: 6 luku- Huumausaineet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
33032: 7 luku- Ampuma-aseet ja ampumatarvikkeet ...................... 64
33033: IV osasto - Schengenin tietojärjestelmä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
33034: l luku - Schengenin tietojärjestelmän perustaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
33035: 2 luku - Schengenin tietojärjestelmän toiminta ja käyttö . . . . . . . . . . . . . . . 65
33036: 3 luku - Henkilötietojen suojaaminen ja tietosuoja Schengenin
33037: tietosuojajärjestelmässä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
33038: 4 luku- Schengenin tietojärjestelmän kustannusten jakaminen . . . . . . . . . . 71
33039: V osasto- Kuljetus ja tavaroiden liikkuminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
33040: VI osasto - Henkilötietojen suoja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
33041: VII osasto- Toimeenpaneva komitea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
33042: v.~!.I ..osa~to .-:- Loppumääräykset ................................... 75
33043: PaatosastakuJa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
33044: 3. Islannin ja Nmjan kanssa tehty yhteistyösopimus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
33045: 4. Lakiehdotukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
33046: 4.1. Laki Schengenin yleissopimuksen ja siihen liittyvän päätösasiakirjan eräiden
33047: määräysten hyväksymisestä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
33048: 4.2. Laki poliisilain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
33049: 4.3. Laki ulkomaalaislain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
33050: 4.4. Laki rikoslain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
33051: 4.5. Laki pakkokeinolain 5 luvun 1 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
33052: 4.6. Laki ampuma-aselain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
33053: 5. Tarkemmat säännökset ja määräykset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
33054: 6. Voimaantulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
33055: 7. Eduskunnan suostumuksen ta.rpeellisuus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
33056: 8. Säätämisjäljestys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
33057: LAKIEHDOTUKSET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
33058: Pöytäkilja Suomen liittymisestä tarkastusten asteittaisesta lakkauttamisesta yhteisillä
33059: rajoilla tehtyyn sopimukseen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
33060: Julistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
33061: SOPIMUSTEKSTIT 113
33062: HE 20/1998 vp 5
33063:
33064: Sopimus tarl<astusten asteittaisesta lakkauttamisesta yhteisillä rajoilla 113
33065:
33066: Sopimus Suomen liittymisestä tarlutstusten asteittaisesta lakkauttamisesta yhteisillä
33067: 11!)~i!la t~h~y.n sopimuksen soveltamisesta tehtyyn yleissopimukseen . . . . . . . . . . . . 119
33068: PaatosasiakirJa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
33069: Yleissopimus tarlutstusten asteittaisesta lakkauttamisesta yhteisillä rajoilla tehdyn
33070: s?.~i~u~en. ~oveltamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
33071: PaatosasiakirJa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
33072: Sopimus Schengen-valtioiden sekä Islannin ja Noljan välillä yhteistyöstä henkilöiden
33073: tarl<astusten lakkauttamiseksi yhteisillä rajoilla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
33074: Julistukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
33075: 6 HE 20/1998 vp
33076:
33077: YLEISPERUSTELUT
33078: 1. Johdanto Mainittu sopimus toimi pohjana Schengenin
33079: sopimusta valmis teltaessa. Schengenin sopi-
33080: Schengenin sopimuksilla tarkoitetaan kah- muksen allekirjoittivat Luxemburgissa,
33081: den sopimuksen kokonaisuutta, jonka muo- Schengenin kylässä 14 päivänä kesäkuuta
33082: dostavat tarkastusten asteittaisesta lakkautta- 1985 Ranska, Saksa, Alankomaat, Belgia ja
33083: misesta yhteisillä rajoilla Schengenissä 14 Luxemburg.
33084: päivänä kesäkuuta 1985 tehty sopimus Gäl- Schengenin sopimus on ensisijaisesti po-
33085: jempänä Schengenin sopimus) ja tarkastus- liittinen tavoitejulistus, joka ei juuri sisällä
33086: ten asteittaisesta lakkauttamisesta yhteisillä konkreettisia velvoitteita. Sen tarkoitus oli
33087: rajoilla 14 päivänä kesäkuuta 1985 tehdyn nopeuttaa sisämarkkinoiden toteutumista
33088: Schengenin sopimuksen soveltamisesta sopimaila tarkastusten asteittaisesta lakkaut-
33089: Schengenissä 19 päivänä kesäkuuta 1990 tamisesta yhteisillä rajoilla. Sopimukseen
33090: tehty yleissopimus Gäljempänä Schengenin sisältyy lyhyen aikavälin toimenpiteitä, jotka
33091: yleissopimus). olivat teknisiä toimenpiteitä rajanylityksen
33092: Hallituksen esitykseen sisältyy esitys kol- nopeuttamiseksi, sekä pitkän aikavälin ta-
33093: men sopimuksen hyväksymisestä: Suomen voitteita. Niiden mukaan sopimuspuolet pyr-
33094: liittymisestä Schengenin sopimukseen tehty kivät poistamaan henkilöliikenteen tarkastuk-
33095: pöytäkirja ja sen liitteenä oleva Schengenin set sopimuspuolten välisiltä sisärajoilta ja
33096: sopimus Gäljempänä liittym ispöytäkilja); siirtämään tarkastukset ulkorajoille sekä so-
33097: Suomen liittymisestä Schengenin yleissopi- pimaan myöhemmin laajasta ohjelmasta,
33098: mukseen tehty sopimus ja siihen kuuluva johon sisältyvät tarvittavat toimenpiteet tar-
33099: päätösasiakirja sekä sopimuksen liitteenä kastusten lakkauttamisen haitallisten vaiku-
33100: oleva Schengenin yleissopimus Gäljempänä tusten torjumiseksi. Pitkän aikavälin tavoit-
33101: liittymissopimus) sekä yhteistyöstä henkilöi- teet, sisärajatarkastusten poistaminen ja sii-
33102: den tarkastusten lakkauttamiseksi yhteisillä hen liittyvät toimenpiteet, oli sopimuksen
33103: rajoilla 19 päivänä joulukuuta 1996 tehty mukaan tarkoitus toteuttaa vuoteen 1990
33104: sopimus Qäljempänä yhteistyösopimus), jos- mennessä.
33105: sa on sovittu Islannin ja Norjan osallistumi- Schengenin sopimuksen allekirjoitusta seu-
33106: sesta Schengen-yhteistyöhön liitännäisjäseni- raavana vuonna, 1986, tehdyllä Euroopan
33107: nä. Lisäksi eduskunnan suostumusta pyyde- yhtenäisasiakirjalla lisättiin Euroopan talous-
33108: tään yleissopimuksen 41 ja 55 artiklan mu- yhteisön perustamissopimukseen (EY :n pe-
33109: kaisesti annettaville selityksille, jotka sisältä- rustamissopimus) uusi 8 a artikla sisämark-
33110: vät yleissopimuksen määräyksiä täydentäviä kinoiden perustamisesta. Sisämarkkinat kä-
33111: ja eduskunnan suostumista edellyttäviä oi- sittäisivät alueen, jossa ei ole sisäisiä rajoja
33112: keudellisia velvoitteita. ja jossa tavaroiden, palvelujen, henkilöiden
33113: ja pääoman vapaa liikkuvuus toteutetaan.
33114: 2. Nykytila ja asian valmistelu Kaikki silloiset 12 jäsenvaltiota sitoutuivat
33115: toteuttamaan yhtenäisasiakirjassa mainitut
33116: 2.1. Schengenin sopimusten tausta, neljä vapautta vuoden 1992 loppuun men-
33117: valmistelu ja voimaantulo nessä.
33118: Varsin pian kävi kuitenkin selväksi, että
33119: Schengenin sopimuksen valmistelu sai al- yksi neljästä vapaudesta, henkilöiden vapaa
33120: kunsa vuonna, jolloin alettiin selvittää mah- liikkuminen ei tule toteutumaan suunnitel-
33121: dollisuuksia keventää henkilö- ja tavaralii- man mukaisesti, vaikka tavoitteen olivatkin
33122: kenteen tarkastuksia Euroopan unionin jä- kaikki jäsenvaltiot virallisesti hyväksyneet
33123: senvaltioiden välisillä rajoilla. Hankkeen yhtenäisasiakirjaan sitoutuessaan. Keskeinen
33124: tarkoituksena oli nopeuttaa unionin neljään tulkintaerimielisyys koski henkilöiden liik-
33125: perusvapauteen kuuluvien tavaroiden ja hen- kumisvapauden kohderyhmää: enemmistö
33126: kilöiden liikkumisvapauden toteutumista. silloisista jäsenvaltioista (sittemmin Schen-
33127: Samaan aikaan Saksan liittotasavalta ja genin sopimusten sopimuspuolet) katsoi liik-
33128: Ranska tekivät rajamuodollisuuksien helpot- kumisvapauden koskevan kaikkia jäsenvalti-
33129: tamisesta kahdenvälisen sopimuksen, jonka oiden alueella laillisesti oleskelevia henkilöi-
33130: konkreettisena tavoitteena oli helpottaa nii- tä. Iso-Britannia Irlannin ja Tanskan tukema-
33131: den välisen rajan ruuhkautuuutta liikennettä. na kuitenkin katsoi vapauden ulottuvan vain
33132: HE 20/1998 vp 7
33133:
33134: jäsenvaltioiden kansalaisiin. Iso-Britannian sesta oli kuitenkin vielä pitkä matka sen voi-
33135: edustama tulkinta edellyttäisi valikoivien maantuloon ja soveltamiseen, sillä yleissopi-
33136: tarkastusten ylläpitämistä edelleen sisärajoil- muksen soveltamisesta kuhunkin sopimus-
33137: la sen selvittämiseksi, kuka saa ylittää ne puolena olevaan valtioon sovitaan erikseen.
33138: ilman tarkastusta, mikä tosiasiallisesti es- Sopimusten soveltamisen teknisten valmiuk-
33139: täisi vapaan liikkumisen myös unionin kan- sien aikaansaaminen ja yhteisistä menettely-
33140: salaisilta. tavoista sopiminen osoittautui aikaavieväksi.
33141: Henkilöiden vapaata liikkuvuutta koskeva Keskeisiä ratkaistavia kysymyksiä olivat yh-
33142: määräys siirrettiin sittemmin vuonna 1993 tenäisen ulkorajavalvonnan aikaansaamisen
33143: Euroopan unionista tehdyllä sopimuksella lisäksi lentoasemien rakentaminen Schen-
33144: (unionisopimus) EY:n perustamissopimuksen gen-valmiuteen, yhteisen tietojärjestelmän
33145: 7 a artiklaksi, mutta liikkumisvapauden tul- toimivuus, viisumipolitiikan yhdenmukaista-
33146: kinnasta vallinneet eriävät käsitykset säilyi- minen ja toimenpiteet huumausainerikolli-
33147: vät edelleen. suuden vastustamiseksi - eli pitkälti samat
33148: Edellä kuvattujen olosuhteiden johdosta tekijät, jotka ovat myöhemmin määränneet
33149: Schengenin sopimuksen sopimuspuolet jat- sopimuksiin liittyvien valtioiden osalta nii-
33150: koivat sopimuksessa mainittujen pitkän aika- den soveltamisajankohdan. Olennaista
33151: välin tavoitteiden toteuttamiseen liittyviä Schengenin sopimusten soveltamisessa on
33152: toimia ja aloittivat sopimuksen täytäntöönpa- myös sopimuspuolten keskinäinen luottamus
33153: noa koskevan asiakirjan valmistelun, jossa siihen, että kaikki sopimuksia soveltavat val-
33154: säädeltäisiin ulkorajatarkastuksista ja sisäistä tiot pystyvät ja haluavat hoitaa ulkorajojen
33155: turvallisuutta lisäävistä toimenpiteistä vasta- valvontaan liittyvät velvoitteensa sovitulla
33156: painona lakkautettaville sisärajatarkastuksil- tavalla.
33157: le. Hallitustenvälisenä yhteistyönä Schenge- Sopimusten soveltaminen päätettiin aloittaa
33158: nin sopimuksen soveltamisesta laaditun asia- sen viiden alkuperäisen sopimuspuolen sekä
33159: kirjan, Schengenin yleissopimuksen, valmis- Espanjan ja Portugalin kesken 26 päivänä
33160: telu osoittautui hankalaksi, olihan siinä tar- maaliskuuta 1995. Tässä vaiheessa sopimuk-
33161: koitus säädellä valtioiden sisäiseen turvalli- siin olivat jo liittyneet myös Italia ja Kreik-
33162: suuteen liittyvistä kysymyksistä, jotka siihen ka, mutta ne eivät vielä olleet saavuttaneet
33163: asti olivat kuuluneet yksinomaan kansallisen tarvittavaa valmiutta sisärajatarkastusten
33164: päätöksenteon piiriin. Myös maailmanpoliit- poistamiseksi. Itävalta liittyi sopimusten so-
33165: tisesta tilanteesta, kuten Berliinin muurin pimuspuoleksi keväällä 1995 tehdyllä sopi-
33166: hajoamisesta ja Saksojen yhdistymisestä, muksella. Mainitut kolme valtiota ovat vuo-
33167: aiheutui valmistelutyöhön uusia kysymyksiä den 1997 lopussa aloittaneet sopimusten so-
33168: ratkaistavaksi. Yleissopimus valmistui vuon- veltamisen lukuisten ulkorajavalvontaan,
33169: na 1989 ja Schengenin sopimuksen sopimus- tietojärjestelmään ja lainsäädäntöön liittyvien
33170: puolet allekirjoittivat sen Schengenissä 19 teknisten ja poliittisten ongelmien selvittelyn
33171: päivänä kesäkuuta 1990. jälkeen. Italian ja Itävallan osalta sisärajatar-
33172: Niin Schengenin sopimuksen kuin yleisso- kastukset poistetaan asteittain huhtikuun
33173: pimuksenkin laati viisi manner-Euroopan 1998 alkuun mennessä. Kreikan osalta pää-
33174: jäsenvaltiota, joilla oli sijaintinsa ja kasva- tös sisärajatarkastusten poistamisesta tehdään
33175: neen liikenteen johdosta välitön tarve helpot- vuoden 1998 aikana.
33176: taa rajanylitystä. Molemmissa sopimuksissa
33177: kuitenkin kehotetaan muita jäsenvaltioita 2.2. Pohjoismaiden liittymissopimusten
33178: liittymään sopimuksiin. Kun kävi ilmeiseksi, valmistelu
33179: että unionin puitteissa ei pystytä sopimaan
33180: henkilöiden liikkumisvapauden toteuttami- Schengenin sopimuspuolten päätettyä jou-
33181: sesta, myös eräät muut jäsenvaltiot kiinnos- lukuussa 1994 aloittaa sopimusten sovelta-
33182: tuivat sopimuksiin liittymisestä neljännen misen 26 päivästä maaliskuuta 1995 alkaen,
33183: perusvapauden toteuttamiseksi mahdollisim- myös Pohjoismaat joutuivat harkitsema~n
33184: man suuressa osassa unionin aluetta. Niinpä suhtautumistaan sopimuksiin. Suomi Ja
33185: Italia liittyikin sopimuksiin jo vuonna 1990, Ruotsi tulivat Euroopan unionin jäseniksi
33186: Espanja ja Portugali vuonna 1991 ja Kreikka vuoden 1995 alussa Islannin ja Norjan jää-
33187: vuonna 1992 ja sittemmin myös Itävalta heti dessä sen ulkopuolelle. Pohjoismaiden erilai-
33188: unionin jäseneksi tultuaan vuonna 1995. set ED-ratkaisut aiheuttivat ongelmia päätet-
33189: Schengenin yleissopimuksen allekirjoituk- täessä suhtautumisesta Schengenin sopimuk-
33190: 8 HE 20/1998 vp
33191:
33192: siin: Suomi, Ruotsi ja Tanska jäsenvaitiaina myös Suomen integroitumista Euroopan
33193: voisivat liittyä Schengenin sopimuksiin, unioniin ja osallistumista sen kehittämiseen,
33194: mutta Islanti ja Norja unionin ulkopuolisina koska vapaa liikkuvuus unionin puitteissa
33195: valtioina eivät. Kaikkien Pohjoismaiden kes- vahvistettu tavoite. Mikäli taas osa Pohjois-
33196: ken oli kuitenkin jo 1950-luvulta alkaen so- maista päättäisi jättäytyä Schengen-yhteis-
33197: vellettu pohjoismaista passi- ja liikkumisva- työn ulkopuolelle, pohjoismaisen passiunio-
33198: pauden järjestelmää, joka perustuu Pohjois- nin puitteissa toimiva liikkumisvapaus päät-
33199: maiden kansalaisten vapauttamisesta velvol- tyisi ja Pohjoismaiden välillä jouduttaisiin
33200: lisuudesta omata passi sekä oleskelulupa ottamaan uudelleen käyttöön rajatarkastuk-
33201: muussa Pohjoismaassa kuin kotimaassa oles- set Neuvotteluvaltuuskunta päätyi selvitys-
33202: kellessaan tehtyyn pöytäkirjaan (SopS tensä perusteella ehdottamaan, että Suomi
33203: 17/1954) ja passintarkastusten poistamisesta ilmoittaa valmiudestaan liittyä Schengenin
33204: Pohjoismaiden välisillä rajoilla tehtyyn sopi- sopimusten sopimuspuoleksi edellyttäen, että
33205: mukseen (SopS 10/1958). Järjestelmän pää- Schengenin sopimusten sopimuspuolten
33206: periaatteet vastaavat Schengeninkin keskeisiä kanssa saadaan aikaan neuvottelutulos, joka
33207: tavoitteita. Vakiintunutta pohjoismaista jär- turvaa pohjoismaisen passiunionin jatkuvuu-
33208: jestelyä ei haluttu lopettaa, mutta toisaalta den.
33209: myös Euroopan unionin vapaan liikkumisen Suomi jätti edellämainitun sisältöisen il-
33210: järjestelmän ulkopuolelle jäämisen katsottiin moituksen valmiudestaan tulla Schengen-jär-
33211: eristävän Pohjoismaat Euroopasta ja unionin jestelmään tarkkailijaksi Schengenin puheen-
33212: kehittämisestä. Näin ollen Pohjoismaat päät- johtajamaalle 19 päivänä kesäkuuta 1995.
33213: tivät pyrkiä yhteisesti ratkaisuun, jonka poh- Ruotsi antoi osaltaan samansisältöisen ilmoi-
33214: jalta ne voisivat kaikki osallistua Schengen-- tuksen seuraavana päivänä. Tanska oli teh-
33215: yhteistyöhön säilyttäen samalla pohjoismai- nyt oman hakemuksensa jo vuonna 1994
33216: sen passi- ja liikkumisvapauden. Tavoite edellyttäen niinikään pohjoismaisen järjestel-
33217: vahvistettiin pohjoismaisessa pääministeriko- män säilyttämistä. Tanskan varhainen liik-
33218: kouksessa Reykjavikissa helmikuussa 1995. keellelähtö selittyy sillä, että Schengenin
33219: Pääministerien päätöksen mukaisesti Poh- merkitys konkretisoitui nopeasti Tanskan ja
33220: joismaat aloittivat valmistautumisensa neu- Saksan välisissä suhteissa käytännön tasolla
33221: votteluihin Schengenin sopimusten sopimus- niiden yhteisellä vilkkaasti liikennöidyllä
33222: puolten kanssa. Suomessa virallinen neuvot- rajalla. Schengen-yhteistyön puitteissa va-
33223: teluvaltuuskunta asetettiin maaliskuussa kiintuneen käytännön mukaisesti sopimuk-
33224: 1995 ja siinä oli edustajia ulkoasiainministe- siin liittymisestä kiinnostunut valtio tulee
33225: riöstä, oikeusministeriöstä, sisäasiainministe- ensi vaiheessa mukaan yhteistyöhön tarkkai-
33226: riöstä, liikenneministeriöstä sekä sosiaali- ja lijana ja tarkkailija-asema johtaa aikanaan
33227: terveysministeriöstä ja tullihallituksesta. Val- liittymissopimukseen allekirjoitukseen, kun
33228: tuuskunta kuuli työnsä aikana myös lukuisia sen sisällöistä on päästy yksimielisyyteen.
33229: muita asiantuntijoita. Valtuuskunnan tehtävä- Neuvottelut Pohjoismaiden Schengen-jär-
33230: nä oli selvittää eri mahdollisuuksia, joilla jestelyistä käytiin syksyllä 1995 Schengenin
33231: pohjoismaisen passi- ja liikkumisvapauden puheenjohtajana toimineen Belgian ja ke-
33232: jatkuvuus voidaan turvata, sekä eri ratkaisu- väällä 1996 puheenjohtajana toimineen
33233: vaihtoehtojen vaikutusten arviointi Suomen Alankomaiden johdolla. Sopimustekstien
33234: kannalta. viimeistely saatettiin päätökseen syksyllä
33235: Kansallisen selvitystyön tuloksena oli ar- 1996 Luxemburgin johdolla. Neuvottelut
33236: vio, jonka mukaan liittyminen Schengenin käytiin yhteisesti kaikkien Pohjoismaiden
33237: sopimuksiin on sen ulkopuolelle jäämistä osalta, koska kaikki ED-pohjoismaat olivat
33238: parempi ratkaisu. Edellytyksenä kuitenkin asettaneet liittymisensä ehdoksi pohjoismai-
33239: pidettiin, että pohjoismainen järjestelmä säi- sen järjestelmän säilymisen. Myös Schenge-
33240: lyy. Schengenin sopimusten tavoitteiden to- nin puolelta tunnustettiin pohjoismaisen pas-
33241: dettiin vastaavan hyvin pohjoismaisia näke- siunionin poliittinen merkitys vapaan liikku-
33242: myksiä ihmisten liikkumisvapaudesta. Suo- vuuden edelläkävijänä Euroopassa. Neuvot-
33243: men ja muiden Pohjoismaiden neuvotteluta- telujen vaikeimpia kysymyksiä oli Islannin
33244: voitteeksi tulikin alusta alkaen laajan vapaan ja Norjan aseman järjestäminen Schengen-
33245: liikkuvuuden alueen aikaansaaminen Eu- yhteistyössä tavalla, joka turvaisi sekä Islan-
33246: rooppaan kaksi olemassaolevaa järjestelmää nin ja Norjan että Schengenin sopimusten
33247: yhdistämällä. Samalla voitaisiin edistää sopimuspuolten intressit. Islannin ja Norjan
33248: HE 20/1998 vp 9
33249:
33250: yhteistyösopimuksen institutionaalisista peri- Iöiden rajatarkastusten poistaminen sopimus-
33251: aatteista päästiin yhteisymmärrykseen ke- puolten välisiltä rajoilta ja yhdenmukaisten
33252: väällä 1996. Samanaikaisesti neuvoteltiin tarkastusten toteuttaminen sopimuspuolina
33253: ED-pohjoismaiden osalta Schengen-jäsenyy- olevien valtioiden ulkorajoilla. Sopimuksilla
33254: den edellyttämistä teknisistä ja lainsäädän- pyritään toteuttamaan sen sopimuspuolina
33255: nöllisistä valmiuksista. Neuvottelujen tulok- olevien valtioiden välillä Euroopan yhteisön
33256: sena kaikki Pohjoismaat kutsuttiin tarkkaili- perustamissopimuksen 7 a artiklassa tarkoi
33257: joina mukaan Schengen-yhteistyöhön touko- tettu henkilöiden ja tavaroiden vapaa liikku-
33258: kuun 1996 alusta lukien, ja Luxemburgin minen. Samalla sopimukset ennakoivat Eu-
33259: tehtäväksi jäi viimeistellä sopimustekstit roopan unionista tehdyn sopimuksen K.1
33260: syksyn aikana. Suomen, Ruotsin ja Tanskan artiklassa tarkoitettua yhteistä turvapaikka-,
33261: liittymissopimukset sekä Islannin ja Norjan maahanmuutto- ja ulkorajapolitiikkaa.
33262: yhteistyösopimus allekirjoitettiin Luxembur- Schengenin sopimusten määräykset on tar-
33263: gissa 19 päivänä joulukuuta 1996. koitettu sovellettavaksi vain niin kauan, kun-
33264: Tarkkailija-asemassa Pohjoismaat saattoi- nes Euroopan unionin vastaavat järjestelyt
33265: vat jo toukokuusta 1996 alkaen olla mukana tulevat voimaan.
33266: Schengenin sopimusten sopimuspuolten pää-
33267: töksenteon valmistelussa sen kaikilla tasoilla 3.1. Pöytäkirja Suomen liittymisestä
33268: ilman äänivaltaa. Liittymissopimuksen alle- Schengenin sopimukseen
33269: kirjoituksesta lukien ED-Pohjoismaat osallis-
33270: tuvat toimintaan Schengen-yhteistyössä va- Schengen-yhteistyössä vakiintunutta mallia
33271: kiintuneen käytännön mukaisesti samanver- noudattaen lyhyt liittymispöytäkirja sisältää
33272: taisina niiden valtioiden kanssa, joiden osal- vain sopimusteknisiä määräyksiä Suomen
33273: ta sopimukset ovat jo voimassa. Islannilla ja liittymisestä Schengenin sopimuksen sopi-
33274: Norjalla on yhteistyösopimuksessa määritelty muspuoleksi. Sen liitteenä oleva Schengenin
33275: oikeus osallistua päätösten valmisteluun ja sopimus antaa liittymispöytäkirjalle sen oi-
33276: olla läsnä päätöksenteossa ilman äänivaltaa. keudellisen ja asiallisen sisällön.
33277: Liittymissopimusten allekirjoittamisesta läh- Kuten edellä sopimusten valmistelua ku-
33278: tien Suomi, Tanska ja Ruotsi ovat osallistu- vattaessa on todettu, Schengenin sopimus
33279: neet Schengen-yhteistyön puitteissa tapahtu- sisältää konkreettisten velvoitteiden sijasta
33280: vaan päätösten valmisteluun ja päätöksente- lähinnä sen alkuperäisiä sopimuspuolia kos-
33281: koon niiden valtioiden tavoin, joiden osalta kevia yhteisiä tavoitteita ja periaatteita, joita
33282: Schengenin sopimukset ovat jo voimassa. edelleen kehittämällä oli tarkoitus edistää
33283: Kuten edellä on todettu, sopimusten voi- henkilöiden ja tavaroiden vapaan liikkuvuu-
33284: maantulo niihin liittyvien valtioiden osalta den toteutumista. Sisämarkkinoiden ja tulli-
33285: edellyttää paitsi liittymis- tai yhteistyösopi- liiton toteutumisen myötä useat siinä sovitut
33286: musten ratifiointia kaikissa niiden sopimus- tavoitteet on täytetty tai niistä on annettu
33287: puolina olevissa valtioissa, myös yleissopi- tarkempia säädöksiä Euroopan unionissa.
33288: muksessa määriteltyjen soveltamisen edelly- Sopimuksessa määritellyt lyhyellä aikavälillä
33289: tysten täyttymistä, jonka toteaa Schengenin toteutettavat toimenpiteet rajatarkastusten
33290: toimeenpaneva komitea päätöksellään. Val- helpottamiseksi koskevat sen alkuperäisiä
33291: miuksien saavuttaminen puolestaan edellyttä- sopimuspuolia ja on aikanaan toteutettu nii-
33292: vät laajoja ja aikaavieviä järjestelyjä. Poh- den välillä. Sopimukseen sisältyvät henkilöi-
33293: joismaiden sopimusten allekirjoituksen yh- den liikkumisvapauteen tähtäävät pitkän ai-
33294: teydessä kaikki Pohjoismaat vahvistivat pyr- kavälin tavoitteet puolestaan ovat olleet poh-
33295: kivänsä siihen, että sopimuksia voidaan nii- jana Schengenin yleissopimukselle, jossa ne
33296: den osalta alkaa soveltaa vuoden 1999 alus- on täsmennetty ja konkretisoitu.
33297: sa. Todennäköistä kuitenkin on, että sovelta-
33298: misen aloittaminen siirtyy ainakin vuoteen 3.2. Sopimus Suomen liittymisestä
33299: 2000 Schengenin tietojärjestelmän laajenta- Schengenin yleissopimukseen
33300: mistarpeen vuoksi.
33301: Sopimus Suomen liittymisestä Schengenin
33302: 3. Sopimusten keskeinen sisältö ja yleissopimukseen sisältää Schengen-yhteis-
33303: Suomea koskevat näkökohdat työssä vakiintuneen tavan mukaan ta-
33304: vanomaisten liittymismääräysten lisäksi
33305: Schengenin sopimusten tarkoitus on henki- yleissopimuksen 40, 41 ja 65 artiklan mu-
33306:
33307:
33308: 380029G
33309: 10 HE 20/1998 vp
33310:
33311: kaisesta poliisiyhteistyöstä ja oikeusavusta rusteella kaikilla Schengen-alueen ulkorajoil-
33312: vastaavia toimivaltaisia viranomaisia koske- Ja yhdenmukaiset tarkastukset niiden kansal-
33313: vat artiklat. Siinä on myös vahvistettu poh- lisen lainsäädännön edellyttämässä järjestyk-
33314: joismaisen passiunionin jatkuvuus Schen- sessä. Ulkorajatarkastusten suorittamisesta ja
33315: gen-yhteistyön rinnalla. Liittymissopimuksen maahantuloedellytyksistä on määräyksiä
33316: keskeiset oikeudelliset velvoitteet ovat sen yleissopimuksen 3 - 8 artiklassa. Ulkoraja-
33317: liitteenä olevassa Schengenin yleissopimuk- tarkastuksiin sovellettavat yhteiset menette-
33318: sessa, jonka sopimuspuoleksi Suomi liitty- lytavat vahvistaa Schengenin toimeenpane-
33319: missopimuksella tulee. va komitea. Ulkorajatarkastusten asianmu-
33320: Schengenin yleissopimuksen tarkoitus on kaista suorittamista varten tarkastuksista vas-
33321: toteuttaa Schengenin sopimuksessa sovitut taavilla viranomaisilla on yhteys Schengenin
33322: pitkän aikavälin tavoitteet Iakkauttamalla yhteiseen tietojärjestelmään.
33323: henkilöiden tarkastukset sisärajoilla ja toteut- Ulkorajoina pidetään kolmanteen valtioon
33324: tamalla yhdenmukaiset ulkoraj atarkastukset. rajoittuvien maarajojen sekä merirajojen li-
33325: Tarkastusten lakkauttamisen vastapainona säksi myös lentoasemia ja satamia siltä osin
33326: yleissopimus sisältää Jaajan kokonaisuuden kuin niissä on liikennettä kolmansiin valtioi-
33327: sisä- ja oikeusviranomaisten yhteistyömah- hin. Sen vuoksi kansainvälisillä lentokentillä
33328: dollisuuksia parantavia toimenpiteitä, joiden ja satamissa on noudatettava sekä ulko- että
33329: tarkoitus on ehkäistä vapaan liikkuvuuden sisärajan ylittämiseen liittyviä sopimusmää-
33330: mahdollisia haittavaikutuksia. Siinä on myös räyksiä ja tämän vuoksi niiden rakenteet on
33331: yksityiskohtaiset määräykset Schengen-yh- järjestettävä siten, että ulkoinen ja sisäinen
33332: teistyön keskeisestä työvälineestä, yhteisestä liikenne voidaan erotella toisistaan.
33333: tietojärjestelmästä ja siihen liittyvät tie- Suomella on yleissopimuksen mukainen
33334: tosuojamääräykset Yleissopimuksessa on ulkoraja Venäjän ja Viron kanssa, minkä
33335: lisäksi määritelty yleissopimuksen sovelta- lisäksi ulkorajamääräyksiä sovelletaan myös
33336: mista valvovan ja soveltamisohjeita antavan kansainvälisillä lentokentillä ja satamissa.
33337: toimeenpanevan komitean asema. Suomen suorittamat henkilöliikenteen raja-
33338: tarkastukset vastaavat suurimmaksi osaksi jo
33339: Sisärajat nykyisellään Schengenin edellyttämää tasoa.
33340: Lentoasemilla on kuitenkin tehtävä uudel-
33341: Sisärajoja koskevat määräykset ovat yleis- leenjärjestelyjä ulkoisen ja sisäisen liiken-
33342: sopimuksen 2 artiklassa. Yleissopimuksen teen erottelemiseksi.
33343: keskeisen periaatteen mukaan sen sopimus- Ulkorajan ylityksen yhteydessä jokaisen,
33344: puolina olevien valtioiden väliset rajat voi- myös sopimuspuolten kansalaisten, henkilöl-
33345: daan ylittää mistä tahansa ilman henkilöiden lisyys on todettava matkustusasiakirjasta.
33346: tarkastusta. Sisärajoina pidetään tällöin yh- Lisäksi kolmannen valtion kansalaisten maa-
33347: teisiä maarajoja, lentoasemia sopimuspuolten hantuloedellytykset, jotka on määritelty
33348: välisten sisäisten lentojen osalta ja satamia, yleissopimuksessa, on selvitettävä. Matkus-
33349: joissa on sopimuspuolten välistä säännönmu- tusasiakirjan lisäksi tällöin tarkistetaan aina-
33350: kaista reittiliikennettä. Poikkeuksellisissa kin viisumi, toimeentuloon ja paluumatkaan
33351: tilanteissa voidaan myös sisärajoilla ottaa riittävät varat sekä se, että henkilö ei ole
33352: rajoitetuksi ajaksi käyttöön rajatarkastukset Schengenin yleissopimuksen mukaisessa yh-
33353: yleisen järjestyksen tai kansallisen turvalli- teisessä maahantulokieltoluettelossa. Tarkas-
33354: suuden varmistamiseksi. Yleissopimus ei tuksessa on lisäksi otettava huomioon kaik-
33355: estä sen sopimuspuolina olevia valtioita suo- kien sopimuspuolien kansalliseen turvalli-
33356: rittamasta sisärajatarkastusten sijasta henki- suuteen ja yleiseen järjestykseen vaikuttavat
33357: löiden tarkastuksia rajanläheisillä alueilla seikat. Yleissopimuksen edellyttämä ulkora-
33358: kansallisen lainsäädäntönsä mukaisesti. jatarkastus puuttuu henkilöiden perusoikeuk-
33359: siin voimakkaammin kuin Suomen lainsää-
33360: Ulkorajojen valvonta ja u!korajatarkastukset däntö on tähän asti edellyttänyt, mikä on
33361: kuitenkin perusteltua sisäisen turvallisuuden
33362: Yleissopimuksen sopimuspuolina olevien varmistamiseksi henkilöiden vapaan liikku-
33363: valtioiden ja kolmansien valtioiden väliset vuuden vastapainona. Sopimuspuoli voi
33364: rajat voidaan ylittää vain rajanylityspaikko- yleissopimuksessa mainituista syistä poik-
33365: jen kautta. Sisärajoilta poistettujen tarkastus- keustapauksissa päästää maahan myös sellai-
33366: ten sijasta suoritetaan yleissopimuksen pe- sen ulkomaalaisen, joka ei täytä kaikkia
33367: HE 20/1998 vp 11
33368:
33369: maahantulon edellytyksiä, mutta tällöin hen- sisältyy eräitä valtioita, joiden kanssa Suo-
33370: kilöllä ei ole oikeutta siirtyä muiden sopi- mella on voimassa viisumivapausjärjestelyt,
33371: muspuolten alueelle. jotka on jo purettu tai puretaan yleissopi-
33372: muksen voimaantuloon mennessä.
33373: Viisumit ja kolmannen valtion kansalaisten Yleissopimuksessa on myös määräyksiä
33374: liikkuminen S chengen-alueella laillisesti sopimuspuolena olevassa valtiossa
33375: oleskelevan ulkomaalaisen (muun kuin sopi-
33376: Yleissopimuksen 9-27 artikloissa on muspuolen kansalaisen) liikkumisesta sopi-
33377: määräyksiä viisumipolitiikan harmonisoimi- muspuolten alueella. Kuten edellä on selos
33378: sesta ja yhteisestä viisumista, sen myöntämi- tettu, Schengen-viisumi oikeuttaa ulkomaa-
33379: sedellytyksistä sekä kolmansien valtion kan- laisen oleskelemaan tilapäisesti kaikkien so-
33380: salaisten oleskelusta ja liikkumisesta Schen- pimuspuolten alueella enintään kolmen kuu-
33381: gen-alueella. Sopimuspuolten myöntämä kauden ajan yhtäjaksoisesti. Pitempiaikaista
33382: Schengen-viisumi oikeuttaa sen haltijan oles- oleskelua varten tarvittava oleskelulupa on
33383: kelemaan kaikkien sopimuspuolten alueella edelleen kansallinen lupa, joka myönnetään
33384: yhteensä enintään kolmen kuukauden ajan kansallisen lainsäädännön mukaisesti. Voi-
33385: kuuden kuukauden ajanjakson aikana. Oles- massaolevan, sopimuspuolen myöntämän
33386: kelun enimmäisaika vastaa myös pohjois- oleskeluluvan turvin sen haltija voi oleskella
33387: maisessa käytännössä omaksuttuja rajoituk- tilapäisesti kaikkien sopimuspuolten alueella
33388: sia. Schengen-viisumin myöntämisedellytyk- ilman erillistä viisumia. Yleissopimus edel-
33389: set on määritelty yleissopimuksessa ja toi- lyttää ulkomaalaisten ilmoittautumisvelvolli-
33390: meenpanevan komitean yleissopimuksen suuden käyttöönottoa siihen liittyneissä valti-
33391: perusteella hyväksymissä soveltamisohjeissa. oissa, mitä Suomen lainsäädäntö ei tällä het-
33392: Schengen-viisumin myöntämisedellytykset kellä edellytä.
33393: ovat jonkin verran tiukemmat kuin Suomen
33394: nykyisin noudattama käytäntö, joskaan yh- Kuljetusyhtiöiden vastuu
33395: teisten viisumiohjeiden soveltamisessa ei ole
33396: vielä päästy yhdenmukaiseen käytäntöön Yleissopimuksen 26 artikla edellyttää, että
33397: kaikkien yleissopimusta jo soveltavien valti- sopimuspuolet säätävät sisäisessä lainsäädän-
33398: oidenkaan kesken. Erityistapauksissa voi- nössään kolmansien valtioiden kansalaisia
33399: daan Schengen-viisumin sijasta myöntää Schengen-alueelle kuljettavien liikenteenhar-
33400: myös kelpoisuusalueeltaan rajoitettu kansal- joittajien velvollisuudesta varmistua siitä,
33401: linen viisumi. Yleissopimuksen perusteella että näillä on tarvittavat matkustusasiakirjat,
33402: Schengen-yhteistyön puitteissa on päätetty sekä liikenteenharjoittajien takaisinkuljetus-
33403: myös viisumimaksujen harmonisoinnista. velvollisuudesta. Lisäksi siinä edellytetään,
33404: Viisumihakemusten käsittelyssä käytetään että sopimuspuolet ottavat käyttöön seuraa-
33405: hyväksi Schengenin yhteistä tietojärjestel- muksia niitä liikenteenharjoittajia kohtaan,
33406: mää. jotka kuljettavat Schengen-alueelle ulkomaa-
33407: Schengen-yhteistyön puitteissa on sovittu, laisia, joilla ei ole tarvittavia matkus-
33408: minkä maiden kansalaiset ovat viisumivapai- tusasiakirjoja. Sanktio on toteutettava nou-
33409: ta ja minkä maiden kansalaiset viisumivel- dattaen pakolaisten oikeusasemaa koskevan
33410: vollisia kaikkiin sopimuspuolena oleviin val- yleissopimuksen ja pakolaisten oikeusasemaa
33411: tioihin. Lisäksi on joukko maita, joiden osal- koskevan pöytäkirjan määräyksiä (SopS
33412: ta ei ole toistaiseksi päästy yksimielisyyteen 77-78/1968, jäljempänä Geneven yleissopi-
33413: viisumipakon poistamisesta kaikissa sopi- mus ja sen pöytäkirja), ja kunkin sopimus-
33414: muspuolena olevissa valtioissa. Viimeksi- puolen perustuslakia. Suomessa 26 artiklan
33415: mainittuja maita ovat muun muassa kaikki velvoite esitetään toteutettavaksi lisäämällä
33416: Baltian maat, joiden osalta päätösvalta on rikoslain 16 lukuun uusi 29 §, jossa ilman
33417: siten sopimuspuolilla. Pohjoismaat ovat so- matkustusasiakirjoja olevan matkustajan kul-
33418: pineet kaikkien Baltian maiden kanssa viisu- jettaminen säädetään rangaistavaksi. Määräys
33419: mivapaudesta ja informoineet tästä myös on tarkoitettu sovellettavaksi tapauksissa,
33420: Schengenin sopimusten sopimuspuolia yleis- joissa liikenteenharjoittaja on laiminlyönyt
33421: sopimuksen edellyttämällä tavalla, vaikka matkustusasiakirjojen mukanaolon tarkistuk-
33422: yleissopimuksen määräykset eivät vielä sen. Toimenpiteistä luopumisesta määrättäi-
33423: muodollisesti Pohjoismaita velvoitakaan. siin rikoslain 16 luvun 30 § :ssä.
33424: Lisäksi viisumivelvollisten maiden luetteloon
33425: 12 HE 20/1998 vp
33426:
33427: Turvapaikkahakem ukset sen ja sen pöytäkirjan että Euroopan ihmis-
33428: oikeussopimuksen määräykset huomioonot-
33429: Yleissopimuksen 28-38 artikloissa on taen.
33430: määräyksiä turvapaikkahakemusten käsitte-
33431: lystä. Kyseiset yleissopimuksen määräykset Poliisiyhteistyö
33432: ovat syrjäytyneet sen johdosta, että Euroo-
33433: pan yhteisöjen jäsenvaltioon jätetyn turva- Poliisiyhteistyötä koskevat määräykset
33434: paikkahakemuksen käsittelystä vastuussa ovat yleissopimuksen 39-47 artikloissa. Ne
33435: olevan valtion ratkaisemisesta tehty yleisso- muodostavat keskeisen osa yleissopimuksen
33436: pimus (Dublinin yleissopimus, SopS sääntelemistä korvaavista toimenpiteistä,
33437: 85/1997) on tullut voimaan 1 päivänä syys- joiden avulla on tarkoitus ehkäistä sisäraja-
33438: kuuta 1997. Yleissopimuksen määräysten tarkastus ten poistamisesta aiheutuvia haitto-
33439: korvaamisesta Dublinin yleissopimuksella on ja ja parantaa poliisin toimintamahdollisuuk-
33440: sovittu sopimuspuolten välillä tehdyllä niin sia. Poliisiyhteistyötä koskevien määräysten
33441: sanotulla Bonnin pöytäkirjalla 26 päivänä merkitys on myös erityisesti korostunut vii-
33442: huhtikuuta 1994. Suomen osalta Dublinin me vuosina rikollisuuden kansainvälistymi-
33443: yleissopimus tuli voimaan 1 päivänä tammi- sen myötä.
33444: kuuta 1998 eivätkä Schengenin yleissopi- Sopimuspuolet sitoutuvat yhteiseen perus-
33445: muksen turvapaikkamääräykset siten tule periaatteeseen, jonka mukaan niiden poliisi-
33446: Suomessa sovellettavaksi. viranomaiset tekevät yhteistyötä ja antavat
33447: virka-apua toisten sopimuspuolten poliisivi-
33448: Schengenin yleissopimuksen suhde Geneven ranomaisille rikosten ehkäisemiseksi ja sel-
33449: yleissopimukseen ja Euroopan ihmisoikeus- vittämiseksi. A vunanto tapahtuu kansallisen
33450: sopimukseen lainsäädännön mukaisesti ja viranomaisten
33451: toimivallan puitteissa. Yhteistyö tapahtuu
33452: Schengenin yleissopimuksen turvapaikka- muun muassa tietojenvaihtoa ja yhdyshenki-
33453: hakemuksia koskevat artiklat ovat syrjäyty- löiden vaihtoa kehittämällä. Schengenin yh-
33454: neet Dublinin yleissopimuksen voimaantulon teinen tietojärjestelmä on myös poliisiyhteis-
33455: myötä. Yleissopimus sisältää kuitenkin edel- työn keskeinen työväline.
33456: leen määräyksiä ja tulee sovellettavaksi ti- Poliisiyhteistyön keskeiset operatiiviset
33457: lanteissa, joissa on arvioitava sen suhdetta määräykset ovat yleissopimuksen 40 ja 41
33458: Geneven yleissopimukseen ja sen pöytäkir- artiklassa, joissa on määritelty rajan yli toi-
33459: jaan sekä ihmisoikeuksien ja perusvapauksi- sen sopimuspuolen alueelle ulottuvan tark-
33460: en suojaamiseksi tehtyyn yleissopimukseen kailun ja takaa-ajon edellytykset ja toteutta-
33461: (SopS 18-19/1990, jäljempänä Euroopan mistavat. Yleissopimuksen määräykset sel-
33462: ihm isoikeussopim us ). Schengenin yleissopi- ventävät samalla myös Pohjoismaiden välillä
33463: muksessa on nimenomaisesti todettu (13 5 jo perinteisesti harjoitettua poliisiyhteistyötä.
33464: artikla), että yleissopimusta sovellettaessa Takaa-ajo voi tapahtua ainoastaan maarajan
33465: noudatetaan Geneven yleissopimuksen ja sen ylitse, joten Suomen osalta se tulee koske-
33466: pöytäkirjan määräyksiä, joissa määritellään maan Suomen ja Ruotsin sekä Suomen ja
33467: pakolaisille annettava vähimmäissuoja. Sen Norjan välistä maarajaa. Rajan yli ulottuvan
33468: sijaan Schengenin yleissopimukseen ei sisäl- tarkkailun suorittaminen ei edellytä yhteistä
33469: ly viittausta Euroopan ihmisoikeussopimuk- maarajaa vaan voi tapahtua kaikkien sopi-
33470: seen. Yleissopimuksen 134 artiklan mukaan muspuolten välillä. Sekä tarkkailu että ta-
33471: sen määräyksiä sovelletaan vain sikäli kuin kaa-ajo tapahtuvat yleissopimuksessa tarkoin
33472: ne eivät ole ristiriidassa yhteisöoikeuden määritellyin edellytyksin ja yleensä sen val-
33473: säännösten kanssa. Euroopan unionin oikeu- tion etukäteissuostumuksen perusteella, jon-
33474: teen kuuluvat Euroopan unionista tehdyn ka alueella tehtävää halutaan suorittaa, mutta
33475: sopimuksen F ja K 2 artiklan mukaisesti kiireellisissä tapauksissa se voi tapahtua il-
33476: muun muassa ihmisoikeuksien ja perusva- man ennakolta hankittavaa suostumusta.
33477: pauksien suojaa koskevat kansainväliset Tarkkailua ja takaa-ajoa suorittavalla virka-
33478: yleissopimukset, joiden sopimuspuolia jäsen- miehellä on oikeus kantaa virka-asetta, jonka
33479: valtiot ovat. Kaikki unionin jäsenvaltiot ovat käyttö on rajoitettu hätävarjelutilanteisiin.
33480: Euroopan ihmisoikeussopimuksen sopimus- Takaa-ajavilla virkamiehillä on lisäksi kiin-
33481: puolia. Schengenin yleissopimusta sovelle- niotto-oikeus toisen sopimuspuolen alueella.
33482: taan näin ollen sekä Geneven yleissopimuk- Rajan yli ulottuva tarkkailu ja takaa-ajo ta-
33483: HE 20/1998 vp 13
33484:
33485: pahtuvat sen valtion lainsäädäntöä noudatta- viä menettelytapoja ja täydentää keskinäistä
33486: en, jonka alueella toiminta suoritetaan, ja oikeusapua rikosasioissa koskevan eurooppa-
33487: kyseisen valtion viranomaisten valvonnassa. laisen yleissopimuksen (SopS 29-30/1981)
33488: Yleissopimuksessa määriteltyjen puitteiden määräyksiä. Yleissopimuksen oikeusapua
33489: pohjalta rajan yli ulottuvan tarkkailun ja ta- koskevassa osassa on lisäksi määräyksiä ri-
33490: kaa-ajon edellytykset täsmennetään kahden- koksentekijän luovuttamisesta, jotka täyden-
33491: välisin sopimuksin sopimuspuolten kesken. tävät rikoksen johdosta tapahtuvaa luovutta-
33492: Suomen, Ruotsin ja Norjan kesken valmis- mista koskevaa eurooppalaista yleissopimus-
33493: tellaan parhaillaan täydentävää sopimusta ta (SopS 32-33/1971) yksinkertaistamalla
33494: siten, että järjestely voidaan saattaa voimaan, luovutuspyyntöihin liittyviä menettelytapoja
33495: kun Schengenin sopimusten soveltaminen ja täsmentämällä yleissopimuksessa määritel-
33496: pohjoismaissa alkaa. Suomella on jo Ruotsin tyjä luovutusperusteita. Edelleen yleissopi-
33497: ja Norjan kanssa voimassa kahdenväliset mukses sa on määräyksiä rikostuomioiden
33498: rajatulliyhteistyösopimukset (SopS 1- täytäntöönpanon siirrosta ja toisessa sopi-
33499: 2/1993 ja 36-37/1969), joiden perusteella muspuolena olevassa valtiossa annetun tuo-
33500: tulliviranomaiset voivat toimia valvonta- mion tunnustamisesta. Rikoksentekijän luo-
33501: vyöhykkeellä molemmin puolin rajaa. vuttamista ja rikostuomioiden täytäntöönpa-
33502: Liittymissopimuksessa on nimetty ne vi- non siirtoa koskevat yleissopimuksen artiklat
33503: ranomaiset, jotka voivat suorittaa rajan yli tulevat aikanaan syrjäytymään, kun unionin
33504: ulottuvaa tarkkailua ja takaa-ajoa. Suomessa jäsenvaltioiden välinen yleissopimus jäsen-
33505: tällaisia viranomaisia ovat poliisin sekä ra- valtioiden välillä rikoksen johdosta tapahtu-
33506: joitetusti rajavartiolaitoksen ja tullin virka- vasta luovuttamisesta (EYVL N :o C 313/11,
33507: miehet. Yleissopimuksen ratifioinnin yh- 23.1 0.1996) ja yleissopimus Euroopan yh-
33508: teydessä vahvistetaan Schengenin sopimus- teisöjen taloudellisten etujen suojaamisesta
33509: ten tallettajalle tehtävällä ilmoituksella ta- (EYVL N:o C 316/48, 27.11.1995) tulevat
33510: kaa-ajon alueelliset ja ajalliset rajoitukset ja voimaan. Yleissopimusten voimaansaattami-
33511: tehtävää suorittavan virkamiehen kiinniotto-- nen on Suomessa parhaillaan valmisteltava-
33512: oikeuden edellytykset. Yleissopimuksen 40 na.
33513: ja 41 artikloihin perustuva poliisiyhteistyö
33514: samoin kuin 41 artiklan perusteella rajan yli
33515: tapahtuvan takaa-ajon edellytyksistä annetta- Huumausaineet
33516: va selitys edellyttävät Suomen lainsäädän-
33517: töön muutoksia, jotka ovat Schengenin yleis- Yleissopimuksen 70-76 artiklassa on
33518: sopimuksesta johtuvista lainsäädännön muu- huumausaineiden ja psykotrooppisten ainei-
33519: toksista periaatteelliselta merkitykseltään den sekä lailliseen että laittomaan kauppaan
33520: suurimmat. liittyvät määräykset, jotka täydentävät Yh-
33521: distyneiden Kansakuntien yleissopimuksia.
33522: Suomi on näiden yleissopimusten sopimus-
33523: Oikeusapu rikosasioissa puoli (SopS 43/1965, 60/1976, 44/1994).
33524: Schengenin yleissopimuksen mukaan ainei-
33525: Yleissopimuksen 48-69 artiklojen oi- den laittoman maahantuonnin estämiseen
33526: keusapua koskevat määräykset on tarkoitettu tähtäävät toimenpiteet keskitetään ulkoraja-
33527: täydentämään ja täsmentämään keskeisten tarkastusten yhteyteen. Laitonta kauppaa
33528: oikeusapua rikosasioissa koskevien kansain- pyritään torjumaan syventämällä poliisi- ja
33529: välisten yleissopimusten määräyksiä. Suomi, tulliviranomaisten yhteistyötä, tietojenvaih-
33530: kuten muut Pohjoismaat ja Schengenin sopi- toa kehittämällä ja kansallisin lainsäädäntöä
33531: musten sopimuspuolet, on sopimuspuolena yhdenmukaistamalla. Myös keskinäisen oi-
33532: niissä yleissopimuksissa, joihin Schengenin keusavun tehostamiseen kiinnitetään huo-
33533: yleissopimuksen täydentävät määräykset liit- miota. Laittoman kaupan tuottojen takavari-
33534: tyvät. Suomen voimassa oleva lainsäädäntö kointi mahdollistetaan valtion sisäisellä lain-
33535: myös vastaa pitkälle Schengenin yleissopi- säädännöllä. Yleissopimus määrää myös lait-
33536: muksen oikeusapua koskevia määräyksiä. toman kaupan valvottujen läpilaskujen käyt-
33537: Schengenin yleissopimuksen tarkoitus on töönotosta. Laillisen kaupan osalta pyritään
33538: sen sopimuspuolten välisissä suhteissa yksin- yhdenmukaistamaan ja selkeyttämään kan-
33539: kertaistaa rikosasioiden johdosta tapahtuvaan sallisia säännöksiä yleissopimuksessa asetet-
33540: oikeusavun pyytämiseen ja antamiseen liitty- tujen vähimmäisvaatimusten avulla.
33541: 14 HE 20/1998 vp
33542:
33543: Ampuma-aseet sesta keväällä 1998 annettavaan lakiehdotuk-
33544: seen.
33545: Ampuma-aseita koskevien 77-91 artiklo- Yleissopimuksessa on lisäksi määritelty,
33546: jen tarkoituksena on ampuma-aseiden ja -tar- mitkä tiedot sisällytetään tietojärjestelmään,
33547: vikkeiden hallussapidon ja kaupan valvontaa mihin tarkoitukseen järjestelmässä olevia
33548: säätelevien kansallisten lainsäädäntöjen yh- tietoja voidaan käyttää, millä viranomaisilla
33549: denmukaistaminen ja tietojenvaihdon kehit- on tietojärjestelmän käyttöoikeus ja miten
33550: täminen Yleissopimuksen edellyttämät mää- tietojärjestelmään sisältyvien henkilötietojen
33551: räykset ovat vähimmäisvaatimuksia, joten tietosuoja on järjestettävä. Tietojärjestelmään
33552: kansalliseen lainsäädäntöön voidaan sisällyt- syötetään tiedot muun muassa rikoksen joh-
33553: tää tiukempia määräyksiä. Määräykset ovat dosta tapahtuvaa luovuttamista varten etsittä-
33554: osin päällekkäisiä ampuma-aseiden hankin- vistä henkilöistä, maahantulokieltoon määrä-
33555: nasta ja hallussapidosta annetun EY:n direk- tyistä kolmansien valtioiden kansalaisista,
33556: tiivin 91/477/ETY kanssa, mutta osin myös kadonneista henkilöistä, haasteen tiedoksian-
33557: pidemmälle meneviä kuin yhteisön lainsää- taa tai rangaistuksen täytäntöönpanoa varten
33558: dännön säännökset, joten niitä sovelletaan etsittävistä henkilöistä, todistajista ja myös
33559: toistaiseksi edelleen Schengenin sopimusten takavarikoitavista esineistä ja varastetuksi
33560: sopimuspuolten välillä. Suomessa Schenge- ilmoitetuista ajoneuvoista.
33561: nin yleissopimuksen ampuma-aseita koske-
33562: vat määräykset on otettu tarpeellisin osin
33563: huomioon uudessa ampuma-aselaissa Tietosuoja
33564: (1/1998).
33565: Schengenin yhteiseen tietojärjestelmään
33566: kerätään suuri määrä henkilötietoja, joita
33567: Tietojärjestelmä siihen oikeutetut viranomaiset käyttävät kai-
33568: kissa sopimuspuolena olevissa valtioissa.
33569: Schengenin yleissopimuksen soveltamisen Tietojenvaihdon laadun ja suuret mittasuh-
33570: ja sisärajatarkastusten lakkauttamisen keskei- teet huomioon ottaen yleissopimuksen yh-
33571: nen edellytys on nopea ja varma tietojen- teistä tietojärjestelmää koskeviin 102-118
33572: vaihto sopimuspuolten viranomaisten välillä. ja 126-130 artikloihin sisältyvät myös tar-
33573: Tätä tarkoitusta varten yleissopimuksen kat määräykset henkilötietojen käytöstä, suo-
33574: 92-119 artikloissa määrätään yhteisen atk-- jaamisesta, niiden paikkansapitävyyden var-
33575: pohjaisen tietojärjestelmän (SIS) perustami- mistamisesta ja säilytysajoista kansallisen
33576: sesta ja sen kustannusten jakamisesta. Tieto- rekisteröinnin ja sopimuspuolten välisen tie-
33577: järjestelmä koostuu Strasbourgissa sijaitse- tojenvaihdon yhteydessä. Yleissopimuksessa
33578: vasta keskusyksiköstä (C.SIS) ja siihen yh- on määritelty, mitkä tiedot voidaan sisällyt-
33579: teydessä olevista, sopimuspuolten ylläpitä- tää yhteiseen tietojätjestelmään, mutta jokai-
33580: mistä kansallisista järjestelmistä (N.SIS), nen valtio ratkaisee viime kädessä itse, mitä
33581: joiden toiminnasta vastaa kansallinen tieto- henkilötietoja se järjestelmään ilmoittaa.
33582: järjestelmäyksikkö (SIRENE). Suomen kan- Yleissopimus edellyttää sopimuspuolten
33583: sallinen SIRENE-toimisto on tarkoitus pe- turvaavan sisäisin lainsäädäntötoimin henki-
33584: rustaa keskusrikospoliisin yhteyteen, joka lötietojen vähimmäissuojan yksilöiden suoje-
33585: vastaa myös Euroopan poliisivirastosta teh- lusta henkilötietojen automaattisessa tietojen-
33586: dyn yleissopimuksen (Europol) mukaisesti käsittelyssä tehdyn yleissopimuksen (SopS
33587: perustettavana kansallisen yksikön toimin- 35-36/1992) vähimmäisvaatimusten mukai-
33588: nasta (EYVL N:o C 316,27.11.1995, HE sesti. Sopimuspuolten on lisäksi muun muas-
33589: 136/1997 vp ). Suomi on hyväksynyt Euro- sa nimettävä kansallinen valvontaviranomai-
33590: pol-sopimuksen 30.12.1997. nen kansallisen tietojärjestelmän toiminnan
33591: Järjestelmän käyttöoikeus tulisi Suomessa valvontaa varten. Suomessa valvontatehtävää
33592: olemaan poliisin lisäksi niille kuuluvien teh- hoitaisi tietosuojavaltuutettu. Yksilön oi-
33593: tävien hoitamiseen liittyvissä asioissa raja- keuksien turvaamiseksi jokaisella on oikeus
33594: vartiolaitoksella, ulkomaalaisvirastolla, tullil- saada tieto itseään koskevista tietojärjestel-
33595: la ja ulkoasiainministeriöllä. Schengenin tie- mään syötetyistä tiedoista ja vaatia virheel-
33596: tojärjestelmään liittymisen edellyttämät eh- listen tietojen korjaamista. Yleissopimuksen
33597: dotukset lainsäädännön muuttamiseksi sisäl- tietosuojaa koskevat määräykset edellyttävät
33598: tyvät poliisin henkilörekisterilain muuttami- Suomessa poliisin henkilörekisterin osalta
33599: HE 20/1998 vp 15
33600:
33601: jonkin verran nykyistä tarkempia säännöksiä Toimeenpaneva komitea perustaa tarvitta-
33602: henkilötietojen suojaamisesta. vat työryhmät valmistelemaan päätöksiä tai
33603: muita tehtäviä varten. Myös työryhmissä
33604: Schengen-yhteistyön rakenne ja päätöksen- kaikilla sopimuspuolilla on edustaja. Työ-
33605: tekojärjestelmä ryhmistä tärkein on työryhmien toimintaa
33606: koordinoiva keskusryhmä, jossa edustajina
33607: Schengen-yhteistyö on nykymuodossaan ovat Schengen-asioista sopimuspuolena ole-
33608: hallitusten välistä yhteistyötä. Sillä ei perus- vissa valtioissa vastaavien ministeriöiden
33609: teta kansainvälistä toimielintä, joka olisi korkeat virkamiehet. Keskusryhmä valmiste-
33610: kansainvälisen oikeuden subjekti ja jolla si- lee toimeenpanevan komitean tapaamiset ja
33611: ten voisi olla oikeuksia tai velvollisuuksia antaa komitealle aiemmista työryhmistä tule-
33612: valtioihin tai kansainvälisiin järjestöihin näh- vat päätösesitykset tai palauttaa ne tarvittaes-
33613: den. Päätökset tehdään yksimielisesti ja ne sa uudelleen valmisteltavaksi. Sen alaisuu-
33614: perustavat sopimuspuolten välille kansainvä- dessa toimii viisi työryhmää, jotka ovat
33615: lisoikeudellisia velvoitteita, mutta kunkin SIS-ohjausryhmä, poliisi ja turvallisuus, vii-
33616: sopimuspuolena olevan valtion asia on saat- sumi-turvapaikka-takaisinotto, oikeudellinen
33617: taa Schengen-yhteistyön puitteissa tehdyt yhteistyö ja ulkosuhteet. Niillä on puoles-
33618: päätökset osaksi kansallista lainsäädäntöään. taan useita alatyöryhmiä. Lisäksi suoraan
33619: Schengen-yhteistyön edellyttämiä hallin- keskusryhmän alaisena toimii pysyvä hallin-
33620: nollisia ja teknisiä palveluja varten sopimus- tokomitea, joka vastaa muun muassa Schen-
33621: puolet ylläpitävät pientä sihteeristöä, joka on gen-yhteistyön talousarvioiden valmistelusta
33622: sijoitettu Benelux-talousunionin tiloihin ja henkilöstöasioista, sekä sopimukset ja sää-
33623: Brysseliin. Henkilöstön määrä on noin 50, dökset -työryhmä, jossa valmistellaan Schen-
33624: josta suurin osa on tulkkeja ja kääntäjiä. gen-yhteistyön puitteissa tehtäviä sopimuksia
33625: Virkamieskokoukset järjestetään yleensä sih- ja käsitellään yleissopimuksen tulkinta-
33626: teeristön tiloissa. Schengen-yhteistyötä vetää kysymyksiä.
33627: puolivuosittain vaihtuva puheenjohtajamaa, Yhteinen valvontaelin (JSA) on Schen-
33628: joka myös hoitaa asioiden valmistelun ja gen-yhteistyön organisaatiosta erillinen ja
33629: asiakirjojen laatimisen sihteeristön antaessa siitä riippumaton, tietosuojakysymyksiä val-
33630: lähinnä teknistä apua. Vuoden 1998 en- vova toimielin, josta on määräykset yleisso-
33631: simmäisen puoliskon puheenjohtaja on Bel- pimuksen 115 artiklassa. Sen ensisijainen
33632: gia ja toisen Saksa. tehtävä on valvoa Schengenin yhteisen tieto-
33633: Schengen-yhteistyötä ohjaava ja valvova järjestelmän Strasbourgissa sijaitsevan kes-
33634: elin on toimeenpaneva komitea, josta on kusyksikön toimintaa ja yleissopimuksen
33635: määräykset yleissopimuksen 131-133 artik- tietojärjestelmään liittyvien määräysten nou-
33636: loissa. Se valvoo 131 artiklan määräyksen dattamista. Liittyminen Schengenin sopimus-
33637: perusteella yleissopimuksen soveltamista. ten sopimuspuoleksi ei automaattisesti johda
33638: Lisäksi sille on annettu yleissopimuksessa edustukseen valvontaelimessä, vaan se päät-
33639: eräillä erityismääräyksillä toimivalta antaa tää uusien sopimuspuolten kutsumisesta mu-
33640: ohjeita yleissopimuksen täytäntöönpanosta. kaan toimintaansa siinä vaiheessa, kun se
33641: Jokaisella sopimuspuolella on komiteassa katsoo kyseisen valtion täyttävän yleissopi-
33642: yksi paikka ja edustajana toimii ministeri, muksen tietosuojavaatimukset. Pohjoismaat
33643: jonka toimialaan yleissopimuksen soveltami- on kutsuttu vuonna 1997 seuraamaan val-
33644: nen kuuluu. Suomen edustautumisesta on vontaelimen toimintaa tarkkailijoina. JSA:n
33645: tähän asti vastannut sisäasiainministeri, jon- jäseninä ovat kansallisten tietosuojaa valvo-
33646: ka toimialaan suurin osa Schengen-yhteis- vien elinten edustajat. Suomen edustautumi-
33647: työssä käsiteltävistä asioista Suomessa kuu- sesta valvontaelimessä vastaa tietosuojaval-
33648: luu. Sisäasiainministeri toimii jatkossakin tuutetun toimisto.
33649: Suomen edustajana toimeenpanevassa komi-
33650: teassa ja sisäasiainministeriö vastaa Schen- Schengenin säännöstö
33651: gen-yhteistyön kansallisesta yhteensovittami-
33652: sesta. Varsinaisen edustajan apuna on tarvit- Schengenin sopimuksiin liittyvä valtio si-
33653: tava määrä avustajia, joilla on myös puheoi- toutuu samalla Schengenin säännöstöön, jon-
33654: keus komitean kokouksissa. Toimeenpaneva ka se saattaa voimaan valtionsisäisen lain-
33655: komitea kokoontuu keskimäärin kaksi kertaa säädännön edellyttämällä tavalla. Schengenin
33656: puolivuotiskauden aikana. säännöstön keskeiset instrumentit ovat
33657: 16 HE 20/1998 vp
33658:
33659: Schengenin yleissopimus ja Schengenin so- soilla ja niillä on puhe- ja aloiteoikeus, mut-
33660: pimus. Schengen-yhteistyön varsinainen oi- ta niillä ei ole äänivaltaa päätöksenteossa,
33661: keudellinen perusta on Schengenin yleissopi- jossa kuitenkin niiden näkökannat otetaan
33662: mus, joka perustuu Schengenin sopimukses- huomioon. Lisäksi yhteistyösopimuksessa on
33663: sa sovituille periaatteille ja tavoitteille. Sään- liittymissopimuksista poiketen määräykset
33664: nöstöön kuuluvat myös sopimuksiin liitty- yhteistyön päättymisestä ja sopimuksen ir-
33665: neiden valtioiden Jiittymissopimukset. Sään- tisanomisesta. Islanti ja Norja voivat irtisa-
33666: nöstöön sisältyvät lisäksi Schengenin sopi- noa yhteistyösopimuksen yksinään ja Schen-
33667: musten muuttamista koskevat sopimukset, genin yleissopimuksen sopimuspuolet yhtei-
33668: Schengenin sopimusten sopimuspuolten ja sesti. Schengenin sopimusten sulautuessa
33669: kolmansien valtioiden väliset sopimukset Euroopan unianiin Amsterdamin sopimuksen
33670: sekä yleissopimuksen perusteella tehdyt so- perusteella Islannin ja Norjan asemasta on
33671: pimukset yleissopimuksen määräysten sovel- tarkoitus tehdä uusi sopimus Islannin, Nor-
33672: tamisen päättymisestä sen jälkeen, kun ne on jan ja Euroopan unionin neuvoston välillä.
33673: korvattu Euroopan unionin puitteissa toteute-
33674: tuilla järjestelyillä. 4. Schengenin sopimusten suhde
33675: Säännöstöön kuuluvat lisäksi toimeen- Euroopan unioniin
33676: panevan komitean yleissopimuksen perus-
33677: teella antamat päätökset ja julistukset, jotka Schengenin sopimukset syntyivät tarpeesta
33678: sisältävät tavallisesti yleissopimuksen so- nopeuttaa henkilöiden liikkumisvapauden
33679: veltamiseen liittyviä kannanottoja ja ohjeita periaatteen toteutumista eräiden Euroopan
33680: sekä Schengen-yhteistyön hallinnoimiseen unionin jäsenvaltioiden alueella. Schengenin
33681: liittyviä päätöksiä. Edelleen säännöstöön sopimukset on tarkoitettu väliaikaiseksi rat-
33682: kuuluvat yleissopimuksen määräysten perus- kaisuksi, jotka menettävät merkityksensä,
33683: teella toimeenpanevassa komiteassa tai sen kun samat kysymykset järjestetään kaikkia
33684: siirtämän päätösvallan nojalla muissa Schen- jäsenvaltioita sitovalla tavalla joko yhteisöoi-
33685: genin toimielimissä tehdyt päätökset ja julis- keuden määräyksillä tai hallitusten välisin
33686: tukset. Tärkeimpiä niistä ovat sopimuksia järjestelyin. Yleissopimuksen 134 artiklassa
33687: soveltaville viranomaisille soveltamisohjeek- on määräys Schengenin määräysten toissijai-
33688: si tarkoitetut käsikirjat Tällaisia ohjeistuksia suudesta yhteisöoikeuteen nähden. Yleissopi-
33689: on annettu viisumiasioiden käsittelystä, ulko- muksen 142 artiklassa on säädetty menette-
33690: rajatarkastusten suorittamisesta , kansallisen lytavasta silloin, kun kaikkien jäsenvaltioi-
33691: tietojärjestelmäyksikön toiminnan järjestämi- den välillä sovitaan vapaan liikkuvuuden
33692: sestä ja poliisiyhteistyöstä. Yleissopimuksen toteuttamiseen liittyvistä järjestelyistä, jotka
33693: perusteella annettuja ohjeistuksia selostetaan ovat päällekkäisiä Schengenin määräysten
33694: lähemmin esityksen yksityiskohtaisissa pe- kanssa. Tavaroiden liikkumiseen liittyvät
33695: rusteluissa kyseisten yleissopimuksen artik- yleissopimuksen määräykset voidaan katsoa
33696: lojen yhteydessä. tosiasiallisesti kumoutuneiksi 134 artiklan
33697: perusteella sen jälkeen, kun sisämarkkinat
33698: 3.3. Islannin ja Noljan kanssa tehty ovat toteutuneet eikä niitä sen vuoksi enää
33699: yhteistyösopimus sovelleta. Dublinin yleissopimuksen tultua
33700: voimaan 1 päivänä syyskuuta 1997 sovellet-
33701: Yhteistyösopimuksessa Schengenin sopi- tiin puolestaan 142 artiklaa: Schengenin
33702: musten sopimuspuolet mukaanlukien kolme yleissopimuksen sopimuspuolet sopivat Bon-
33703: EU-pohjoismaata, Islanti ja Norja sitoutuvat nissa 26 päivänä huhtikuuta 1994 tehdyllä
33704: soveltamaan keskinäisissä suhteissaan pöytäkirjalla, että turvapaikkahakemusten
33705: Schengenin yleissopimuksen määräyksiä. käsittelyä koskevien Schengenin yleissopi-
33706: Yhteistyösopimuksen keskeinen sisältö on muksen määräysten soveltaminen päättyy
33707: Islannin ja Norjan aseman määrittely Schen- Dublinin yleissopimuksen voimaantulon
33708: gen-yhteistyössä ja sen puitteissa tapahtuvas- myötä.
33709: sa päätöksenteossa, koska se poikkeaa yleis- Euroopan unionin jäsenvaltioiden hallitus-
33710: sopimuksen sopimuspuoleksi liittyvien valti- ten välisen konferenssin tuloksena 2 päivänä
33711: oiden asemasta, joka määräytyy suoraan lokakuuta 1997 tehtyyn Euroopan unionin
33712: yleissopimuksen perusteella. Yhteistyösopi- perussopimuksia muuttavaan Amsterdamin
33713: muksen perusteella Islanti ja Norja osallistu- sopimukseen liitettiin pöytäkirja, jolla
33714: vat Schengen-yhteistyöhön sen kaikilla ta- Schengen-järjestelmä sulautetaan Euroopan
33715: HE 20/1998 vp 17
33716:
33717: unionin rakenteisiin Uäljempänä Schengen- ointiin, tuloksena voi olla vaikeita viivästyk-
33718: pöytäkirja). Pöytäkirja tulee voimaan saman- siä. Esimerkiksi Italian liittymissopimuksen
33719: aikaisesti kuin itse sopimus, mahdollisesti ratifiointiprosessi kesti lähes seitsemän vuot-
33720: vuonna 1999. Schengen-pöytäkirjan 1 artik- ta.
33721: lan mukaan 13 Schengenin sopimuksiin liit- Schengen-pöytäkirjassa on Tanskaa koske-
33722: tynyttä jäsenvaltiota oikeutetaan harjoitta- va artikla, jonka mukaan Tanskan oikeudet
33723: maan pidemmälle menevää yhteistyötä ja velvollisuudet suhteessa niihin Schengenin
33724: Schengenin sopimusten ja niihin liittyvien säännöstön osiin, joiden oikeudelliseksi pe-
33725: sopimusten ja määräysten (Schengenin sään- rustaksi päätetään Rooman sopimuksen uusi
33726: nöstö) mukaisesti. Yhteistyötä harjoitetaan osasto, määräytyvät sen mukaan, mitkä ne
33727: Eurooopan unionin oikeuden ja toimielinten olivat ennen tätä päätöstä. Niiden Schenge-
33728: puitteissa. nin säännöstön osien osalta, joiden oikeudel-
33729: Schengen-pöytäkirjan tullessa voimaan liseksi perustaksi määrätään Euroopan
33730: Schengenin säännöstö siirtyy osaksi Euroo- unionista tehdyn sopimuksen VI osasto,
33731: pan unionin oikeutta, mutta sitä sovelletaan Tanskalla on samat oikeudet ja velvollisuu-
33732: vain 13 jäsenvaltioon. Euroopan unionin det kuin muillakin sopimuspuolilla. Järjeste-
33733: neuvosto ottaa itselleen Schengenin toimeen- ly perustuu jo joulukuussa 1992 Edinburghin
33734: panevan komitean tehtävät ja toimivallan. Eurooppa-neuvostossa todettuun Tanskan
33735: Neuvosto päättää 13:n jäsenvaltion yksimie- valtiosääntöoikeudelliseen tilanteeseen, jonka
33736: lisellä päätöksellä säännösten integroimiseksi mukaan alojen siirto hallitustenvälisestä yh-
33737: tarpeellisista toimenpiteistä. Neuvosto päät- teistyöstä yhteisön toimivaltaan on Tanskan
33738: tää 15 jäsenvaltion (mukaan lukien Iso- osalta mahdollista ainoastaan joko kansanää-
33739: Britannia ja Irlanti) yksimielisellä päätöksel- nestyksellä tai parlamentin viiden kuu-
33740: lä siitä, mikä on kunkin Schengenin sään- desosan enemmistöllä tekemällä päätöksellä.
33741: nöksen ja päätöksen oikeudellinen perusta Schengen-pöytäkirjan mukaan Iso-Britan-
33742: unionin perussopimusten mukaan. Näillä nia ja/tai Irlanti voivat milloin tahansa pyy-
33743: päätöksillä ratkaistaan Schengenin säännös- tää saada osallistua Schengenin säännöstön
33744: ten sijoittuminen yhteisön toimivaltaan Eu- säännöksiin tai osaan niistä. Neuvosto päät-
33745: roopan yhteisöjen perustaruissopimukseen tai tää pyyntöön suostumisesta 13 jäsenvaltion
33746: hallitustenväliseen yhteistyöhön Euroopan ja pyynnön esittäneen valtion yksimielisellä
33747: unionista tehtyy sopimukseen. Tähän mää- päätöksellä.
33748: räykseen liittyvän julistuksen mukaan pää- Kehitettäessä Schengenin säännöstöä edel-
33749: tökset pyritään tekemään ennen pöytäkirjan leen aloitteiden on perustuttava unionin pe-
33750: voimaantuloa. Siltä varalta, ettei tässä onnis- russopimusten asianomaisiin artikloihin. Jos
33751: tuta, artiklaan on sisällytetty määräys, jonka Iso-Britannia ja/tai Irlanti eivät ole kohtuulli-
33752: mukaan Schengenin säännöstön katsotaan sen ajan kuluessa ilmoittaneet haluavansa
33753: kuuluvan Euroopan unionista tehdyn sopi- osallistua Schengenin säännöstön edelleen
33754: muksen VI osastoon. kehittämiseen, sopimuspuolille katsotaan
33755: Pöytäkirjan mukaan neuvosto päättää 13 annetun Euroopan yhteisön perustaruissopi-
33756: jäsenvaltion yksimielisellä päätöksellä siitä, muksen 5 a artiklan tai unionisopimuksen 40
33757: milloin Schengenin säännöstöä aletaan so- artiklan mukainen etenemisvaltuutus.
33758: veltaa niihin jäsenvaltioihin, jotka ovat liitty- Schengen-pöytäkirja sääntelee myös suh-
33759: neet Schengenin sopimuksiin mutta joiden detta Islantiin ja Norjaan. Niiden osallistu-
33760: osalta ei pöytäkirjan voimaantullessa ole minen Schengenin säännöstön soveltamiseen
33761: tehty toimeenpanevan komitean päätöstä so- ja edelleen kehittämiseen perustuu vuoden
33762: veltamisen aloittamisesta. Tällaisia maita 1996 yhteistyösopimukseen. Asianmukaisista
33763: ovat tällä hetkellä Suomi, Ruotsi ja Tanska. menettelyistä sovitaan sopimuksessa, jonka
33764: Pohjoismaiden osalta Schengenin sopimuk- neuvosto 13 jäsenvaltion yksimielisellä pää-
33765: siin liittymisestä tehtyjen sopimusten ratifi- töksellä tekee näiden valtioiden kanssa. So-
33766: ointi on Amsterdamin sopimuksesta huoli- pimukseen sisällytetään määräykset Islannin
33767: matta edelleen tarpeellista, koska se on ja Norjan osallistumisesta pöytäkirjan sovel-
33768: Schengenin järjestelmän ja samalla Schenge- tamisesta aiheutuviin taloudellisiin seuraa-
33769: nin säännöstön edellyttämä menettely, jonka muksiin. Neuvosto tekee 15 jäsenvaltion
33770: kuluessa muut sopimuspuolet tutkivat liitty- yksimielisellä päätöksellä erillisen sopimuk-
33771: misedellytykset. Jos tämä tutkiruisprosessi sen, jossa määrätään oikeuksista ja velvolli-
33772: yhdistetään Amsterdamin sopimuksen ratifi- suuksista toisaalta Iso-Britannian ja Irlannin
33773:
33774:
33775: 3800290
33776: 18 HE 20/1998 vp
33777:
33778: ja toisaalta Islannin ja Norjan välillä niillä ei estä Schengenin sopimusten päämäärien
33779: Schengenin säännöstön aloilla, joita sovelle- toteutumista. Pohjoismaiden kesken on so-
33780: taan näihin valtioihin. Pöytäkirjan 6 artik- vittu, että Schengenin sopimusten soveltami-
33781: laan liittyvässä julistuksessa todetaan, että sen aloittamiseen mennessä selvitetään poh-
33782: sopimuspuolet pyrkivät siihen, että sopimuk- joismaisten sopimusten mahdolliset muutos-
33783: set Islannin ja Norjan kanssa tehtävät sopi- tarpeet ja tehdään tarvittavat muutokset, jos
33784: mukset tulevat voimaan samalla kuin itse niissä on Schengenin sopimusten määräysten
33785: pöytäkirja. Niiden valmistelu on aloitettu kanssa ristiriidassa olevia määräyksiä.
33786: Euroopan unionin neuvoston alaisessa työ- Pohjoismaisen passintarkastussopimuksen
33787: ryhmässä. 13 artiklan mukainen pohjoismainen ulko-
33788: Schengen-pöytäkirjan mukaan neuvosto maalaisvaliokunta asetti vuonna 1996 asian-
33789: päättää 15 jäsenvaltion määräenemmistöpää- tuntijatyöryhmän, jonka tehtävänä on Schen-
33790: töksellä menettelyistä, joilla Schengen-sih- genin sopimusten ja Schengenin muun sään-
33791: teeristö yhdistetään Euroopan unionin neu- nöstön perusteella selvittää, mitä muutoksia
33792: voston sihteeristöön. Euroopan unionin laa- Pohjoismaiden mahdollinen liittyminen
33793: jentuessa tulevaisuudessa Schengenin sään- Schengenin sopimusjärjestelmään edellyttäisi
33794: nöstöä pidetään osana säännöstöä, joka haki- pohjoismaiseen passintarkastussopimukseen.
33795: javaltioiden on hyväksyttävä kokonaisuudes- Työryhmän alustavan kartoituksen mukaan
33796: saan edellytyksenä jäseneksi pääsylle. Pohjoismaiden liittyminen Schengenin sopi-
33797: Schengen-pöytäkirjan liitteessä määritel- muksiin ei tee pohjoismaista passintarkastus-
33798: lään Schengenin säännöstö. Se koostuu sopimusta tarpeettomaksi, vaan sillä tulee
33799: Schengenin sopimuksista, myöhemmin alle- edelleen olemaan itsenäistä merkitystä aina-
33800: kirj oitetuista liittymissopimuksista, toimeen kin viisumipolitiikan yhtenäistämisen, ta-
33801: panevan komitean päätöksistä ja julistuksista kaisinottomääräysten sekä tietojenvaihdon
33802: sekä niiden Schengenin elinten päätöksistä, osalta. Viimeksimainittu tapahtuu kaksi ker-
33803: joille toimeenpaneva komitea on siirtänyt taa vuodessa kokoontuvassa pohjoismaisessa
33804: päätöksentekovaltaa. ulkomaalaisval iokunnassa.
33805: 5. Schengenin sopimusten suhde 6. Esityksen vaikutukset
33806: pohjoismaiseen passiunioniin
33807: 6.1. Esityksen taloudelliset vaikutukset
33808: Pohjoismaiden Schengen-neuvottelujen
33809: keskeinen tavoite oli pohjoismaisen passi- ja 6.1.1. Y teistä
33810: liikkumisvapauden säilyttäminen ja yhdistä-
33811: minen Schengen-yhteistyöhön. Pohjoismai- Schengenin sopimuksiin liittymisen ta-
33812: nen yhteistyö tapahtuu pohjoismaisen pas- loudellisista vaikutuksista voidaan osittain
33813: siunionin puitteissa, jolla tarkoitetaan kahden esittää jo varsin tarkat laskelmat, mutta ko-
33814: sopimuksen kokonaisuutta: pöytäkirjaa Suo- konaisvaikutuksista on vaikeaa tehdä katta-
33815: men, Norjan, Ruotsin ja Tanskan kansalais- vaa arviota. Schengen-yhteistyö tulee toden-
33816: ten vapauttamisesta velvollisuudesta omata näköisesti välillisesti vaikuttamaan pitkällä
33817: passi sekä oleskelulupa muussa Pohjois- aikavälillä toimintatapojen muuttumiseen ja
33818: maassa kuin kotimaassa oleskellessaan sii- viranomaisten tehtävien laajentumiseen.
33819: hen tehtyine muutoksineen (SopS 17/1954 ja Schengen-yhteistyö ei ole vielä täysin va-
33820: 38/1955) sekä Suomen, Tanskan, Norjan ja kiintunut; sopimusten soveltaminen alkoi
33821: Ruotsin välillä passintarkastusten poistami- vasta vuonna 1995, joten soveltaminen ha-
33822: sesta Pohjoismaiden välisillä rajoilla 7 päi- kee osin vielä muotojaan. Yksi syy Pohjois-
33823: vänä joulukuuta 1957 tehtyä sopimusta sii- maiden pyrkimykselle liittyä mukaan Schen-
33824: hen tehtyine muutoksineen (SopS 10/1958, gen-yhteistyöhön varhaisessa vaiheessa oli-
33825: 26/1963, 70/1965, 47/1973, 43/1979, jäljem- kin sen antama mahdollisuus osallistua vasta
33826: pänä pohjoismainen passintarkastussopimus). muotoutumassa olevan yhteistyön kehittämi-
33827: Pohjoismaiden liittymis- ja yhteistyösopi- seen niiden toivomaan suuntaan. Tämä vai-
33828: musten nimenomaisen määräyksen mukai- kutusmahdollisuus ja osallistuminen yhtei-
33829: sesti (Suomen liittymissopimuksen 5 artikla, seen päätöksentekoon edellyttää luonnolli-
33830: yhteistyösopimuksen 4 artikla) Schengen-jär- sesti myös taloudellista osallistumista yhteis-
33831: jestely ei rajoita pohjoismaisen passiunionin työhön.
33832: puitteissa tapahtuvaa yhteistyötä, kunhan se Arvioitaessa Schengen-yhteistyön taloudel-
33833: HE 20/1998 vp 19
33834:
33835: Iisia vaikutuksia on pidettävä mielessä myös lyttämistä lentoasemien uudelleenjärjestelyis-
33836: sen vaihtoehto ja siitä koituvat kustannukset tä kustannuksia, jotka eivät kuitenkaan ole
33837: ja muut vaikutukset. Suomessa, kuten muis- valtion tulo- ja menoarviosta katettavia me-
33838: sakin Pohjoismaissa on Jiittymisneuvottelu- noja. Lentoasemien rakenteellisista muutok-
33839: jen yhteydessä tutkittu vaikutuksia ja todettu sista aiheutuu lisäresurssien ja -henkilöstön
33840: yhteistyön ulkopuolelle jäämisen aiheuttavan tarvetta tullilaitokselle. Schengen-yhteistyön
33841: myös lisäkustannuksia erityisesti sen vuoksi, ja siihen liittyvän kotimaassa tapahtuvan
33842: että pohjoismainen ryhmä tulisi tällöin hajo- toiminnan hoitaminen aiheuttaa useille viran-
33843: amaan osan niistä hakeutuessa joka tapauk- omaisille matkakustannuksia ja lisätehtäviä.
33844: sessa Schengen-yhteistyöhön. Tällöin joudut- Hallitusten välisen konferenssin tuloksena
33845: taisiin Pohjoismaiden välillä ottamaan käyt- tehty Schengen-pöytäkirja Schengenin integ-
33846: töön ulkorajatarkastukset ja rakentamaan roimisesta unionin rakenteisiin tulee kuiten-
33847: siihen tarvittava infrastruktuuri. Perinteisen kin voimaan tultuaan osaltaan alentamaan
33848: pohjoismaisen vapaan liikkumisen järjestel- Schengen-yhteistyöstä aiheutuvia kustannuk-
33849: män lakkaaminen olisi myös poliittisesti ei-- sia, kun päällekkäiset rakenteet lakkautetaan
33850: toivottava seuraus, koska ihmisten liikkumis- ja Schengenin kustannukset katetaan Euroo-
33851: vapauden toteuttaminen vastaa Pohjoismai- pan unianiin maksettavilla jäsenmaksuilla,
33852: deh pitkään ajamaa politiikkaa. Schengen-- jolloin Suomen suhteellinen osuus tulee pie-
33853: yhteistyön ulkopuolelle jättäytyminen aiheut- nenemään.
33854: taisi myös Suomen jäämisen syrjään unionin
33855: keskeisen osa-alueen kehittämisestä. Schen-
33856: gen-yhteistyön ulkopuolelle jäämisellä olisi 6.1.2. Schengenin sopimuksiin perustuvat
33857: Suomelle myös välillisiä taloudellisia vaiku- maksuosuudet
33858: tuksia Suomen kilpailuaseman kauttakulku-
33859: maana entisen Neuvostoliiton alueelle hei- Sihteeristön budjetti
33860: kentyessä. Kustannuksia arvioitaessa onkin
33861: päädytty siihen tulokseen, että Schengen-yh- Schengenin sihteeristön budjetista makse
33862: teistyöhön liittymisestä aiheutuvat välittömät taan henkilöstön palkat (poislukien C.SIS
33863: kustannukset erityisesti liittymisen teknisten -tietojärjestelmän henkilöstö), tulkkaus- ja
33864: edellytysten toteuttamisesta ovat sen ulko- käännöskustannukset sekä muut hallinnosta
33865: puolelle jättäytymisen välittömiä ja välillisiä aiheutuvat menot.
33866: vaikutuksia suuremmat, mutta yhteistyöstä Sihteeristön budjetti on vuonna 1998 noin
33867: pidemmällä tähtäyksellä saatava kokonais- 40 miljoonaa markkaa. Kukin sopimuspuoli
33868: hyöty myös muut kuin taloudelliset vaiku- maksaa budjetista samansuuruisen osuuden,
33869: tukset huomioonottaen on kustannuksia suu- joka vuonna 1998 on noin neljä miljoonaa
33870: rempi. markkaa. Tähän on kuitenkin joitain poik-
33871: Schengenin sopimuksiin liittymisestä seu- keuksia:
33872: raavat suurimmat kustannuserät ja henkilös- - Benelux-maat maksavat yhdessä yhden
33873: tövaikutukset aiheutuvat Schengenin yhtei- neljän miljoonan markan suuruisen osuuden.
33874: seen tietojärjestelmään liittymisestä ja koh- - Pohjoismaat Islantia lukuunottamatta
33875: distuvat pääosin poliisihallintoon. Tietojär- maksavat puolet normaalista osuudesta eli
33876: jestelmästä aiheutuvia taloudellisia vaikutuk- noin kaksi miljoonaa markkaa kukin.
33877: sia ja henkilöstövaikutuksia voidaan tosin - Islanti maksaa noin 40 000 markkaa eli
33878: minimoida, sillä kansallisen tietojärjestelmän 0, 1 prosenttia kokonaiskustannuksista
33879: käytännön järjestelyistä vastaa keskusrikos- Pohjoismaiden muita pienempi mak-
33880: poliisi, joka tulee ylläpitämään myös Euroo- suosuus, noin 2 miljoonaa markkaa, johtuu
33881: pan poliisivirastosta (Europol) tehdyn yleis- siitä, että niiden tullessa tarkkailijoina mu-
33882: sopimuksen mukaista kansallista tietojärjes- kaan Schengen-yhteistyöhön vuonna 1996
33883: telmää. Tietojärjestelmään liittymisellä on sovittiin, että niille ei järjestetä tulkkaus-
33884: taloudellisia vaikutuksia myös ulkoasiainmi- eikä käännöspalveluja pohjoismaisilla kielil-
33885: nisteriölle, oikeusministeriölle, raj avartiolai- lä, vaan kaikki viisi pohjoismaata käyttävät
33886: tokselle ja tullilaitokselle. Poliisille aiheutu- englannin kieltä ja niiden maksuosuuksia
33887: vat toiminnalliset lisäkustannukset riippuvat alennetaan vastaavasti.
33888: olennaisesti rikollisuustilanteen asettamista Sihteeristön budjetti tulee pysymään ny-
33889: vaatimuksista tulevaisuudessa. Ilmailulaitok- kyisellä tasolla. Schengenin hallinnon ja
33890: selle koituu sopimusten soveltamisen edel- henkilöstön integrointi Euroopan unioniin
33891: 20 HE 20/1998 vp
33892:
33893: tapahtunee vuoden 1999 aikana Amsterda- C.SIS-tietoj ärj estelmän kustannukset.
33894: min sopimuksen tultua voimaan. Sen jälkeen SIS-tietojärjestelmä joudutaan teknisestä
33895: Schengen-yhteistyön kustannukset maksetaan uudistamisesta huolimatta uusimaan toimin-
33896: unionin jäsenmaksun yhteydessä. Suomen nallisesti kokonaan. Nykyisen aikataulun
33897: osuus kustannuksista tulee tällöin määräyty- mukaan tavoitteena on ottaa uusi järjestelmä
33898: mään Euroopan unionin budjettiavaimen (SIS II) käyttöön vuonna 2003. Tarjouskil-
33899: mukaisesti ja on siten nykyistä 5 %:n mak- pailu uudesta järjestelmästä on parhaillaan
33900: suosuutta selvästi pienempi. käynnissä. Alustava kustannusarvio muutok-
33901: sesta on 20 miljoonaa markkaa ja kustan-
33902: nukset kohdistuvat vuosille 1998 - 2004.
33903: C. SIS-tietojärjestelmän ylläpito, kehittämi- Tietojärjestelmää hallinnai Schengenin
33904: nen ja käyttö puolelta hallinnollinen yksikkö (Manage-
33905: ment Unit), jonka kustannukset ovat vuosi-
33906: Schengenin tietojärjestelmän kansainväli- tasolla 5-6 miljoonaa markkaa.
33907: nen osa (C.SIS) sijaitsee Strasbourgissa. Sitä Suomen maksuosuudet koostuvat seuraa-
33908: ylläpitää Ranskan sisäasiainministeriö, joka vista kustannuksista (miljoonaa markkaa):
33909: laskuttaa kerran vuodessa jälkikäteen ylläpi- SIS- tietojärjestelmän ylläpito, kertaluontei-
33910: dosta aiheutuvat kustannukset jäsenmailta. nen liittymismaksu ("asennusmaksu") vuon-
33911: Tietojärjestelmään voi sen nykyisen ka- na 1998, Sirene Phase II -verkon kustannuk-
33912: pasiteetin puitteissa kuulua enintään kymme- set, hallinnollisen yksikön (Management
33913: nen sopimuspuolta. Unit) kustannukset, C.SIS-järjestelmän kehit-
33914: SIS-tietojärjestelmän kustannukset ovat täminen:
33915: vuonna 1998 noin 13,1 miljoonaa markkaa.
33916: Maksu jaetaan sopimuspuolten kesken 1998 1,3
33917: Schengenin yleissopimuksen 119 artiklan 1 1999 0, 7
33918: kappaleessa määritellyllä perusteella eli ar- 2000 0, 7
33919: vonlisäveropohjien suhteessa. Myös Pohjois- 2001 0, 7
33920: maat sitoutuivat liittyessään Schengenin so- 2002 0, 7
33921: pimukseen osallistumaan SIS-tietojärjes-
33922: telmän kustannuksiin, vaikka ne eivät voi-
33923: kaan vielä käyttää sitä. Pohjoismaat joutui-
33924: vat liittyessään osallistumaan järjestelmän 6.1.3. Kansallinen tietojärjestelmä ja SIRE-
33925: myös siihenastisiin perustamiskustannuksiin. NE-toimisto
33926: Suomelle tämä kertamaksu on noin 800.000
33927: markkaa. Liittyessään Schengenin yleissopimukseen
33928: Nykyisten C.SIS -järjestelmän laitteistojen Suomi on sitoutunut perustamaan SIS-järjes-
33929: ja ohjelmalisenssien uudistaminen on par- telmän kansallisen version, N.SIS -tietojär-
33930: haillaan käynnissä. Tällä teknisellä muutok- jestelmän. Järjestelmän ylläpidosta vastaa
33931: sella halutaan varmistaa, ettäjärjestelmä sel- kansallinen SIRENE-toimisto, jolla on yh-
33932: viää vuosituhannen vaihteen aiheuttamista teydet sekä kansalliseen että kansainväliseen
33933: ongelmista. Samassa yhteydessä mahdolliste- SIS-järjestelmään ja joka vastaa muiden so-
33934: taan Pohjoismaiden kytkeytyminen tietojär- pimuspuolten viranomaisilta tuleviin kyselyi-
33935: jestelmään vuonna 2000. Uusimisen on arvi- hin 24 tunnin sisällä niiden esittämisestä.
33936: oitu maksavan hieman yli 14 miljoonaa Suunnitelmien mukaan Suomen N.SIS jär-
33937: markkaa. Kustannukset kohdistuvat vuodelle jestelmän kehittäminen käynnistyy vuonna
33938: 1999. 1998. Kehittämiskustannukset painottuvat
33939: Sirene Phase II on vuonna 1998 käyt- vuoteen 1999. SIRENE-toimisto voisi aloit-
33940: töönotettava verkko, joka yhdistää sopimus- taa laadittujen suunnitelmien mukaan toimin-
33941: puolten SIRENE-toimistot ja viisumivi- tansa vuonna 2000.
33942: ranomaiset toisiinsa ja myöhemmin myös Alkuvaiheessa kustannukset muodostuvat
33943: kansalliset tietojärjestelmät (N.SIS) C.SIS- pääosin N .SIS-tietojärjestelmän kehittämises-
33944: tietojärjestelmään. Verkon ylläpitokustan- tä. Vuosituhannen vaihteen jälkeen pääosa
33945: nukset ovat vuonna 1998 noin 4,1 miljoonaa kustannuksista syntyy SIRENE-toimiston
33946: ja jatkossa noin seitsemän miljoonaa mark- perustamisesta ja ylläpidosta henkilöstö-
33947: kaa vuodessa. Kustannukset jaetaan sopi- menoineen.
33948: muspuolten kesken samoin perustein kuin N.SIS-järjestelmän ja SIRENE-toimiston
33949: HE 20/1998 vp 21
33950:
33951: kustannukset on arvioitu seuraavasti (miljoo- hankaluus liittyy Schengenin sopimusten
33952: naa markkaa): määrittel emien viranomaisyhtei styöm uotoj en
33953: tehokkuuteen rikollisuuden lisääntymisen
33954: 1998 1,9 ehkäisemisessä. Jos rikollisuus lisääntyy
33955: 1999 4,4 Schengenin sopimusjärjestelmän vuoksi tule-
33956: 2000 10,1 vaisuudessa tiivistyneestä Schengenin polii-
33957: 2001 13,5 siyhteistyöstä huolimatta, vaatii tämä asian-
33958: 2002 10,6 mukaista poliisin organisaation tarkistamista
33959: sekä rakenteellisia henkilöstö- ja teknisiä
33960: 6.1.4. Osallistuminen Schengenin työryh- resursseja. Schengenin yleissopimuksen net-
33961: miin ja muuhun yhteistyöhön tovaikutuksia rikollisuuteen on kuitenkin
33962: vaikea arvioida, kuten edellä on jo todettu.
33963: Osallistuminen Schengenin työryhmien Laittoman maahantulon osalta on 1 päivänä
33964: toimintaan ja yhteisten operaatioiden toteut- marraskuutal997 aloitettu poliisin johdolla
33965: tamiseen aiheuttaa useille hallinnonaloille vuoden ajan kestävä keskusrikospoliisiin
33966: matkakustannuksia. Eri työryhmien työsken- sijoitettu laittoman maahantulon valvontako-
33967: telyyn osallistuu tällä hetkellä ulkoasiainmi- keiluprojekti. Kokeiluprojektin tarkoituksena
33968: nisteriön, oikeusministeriön, sisäasiainminis- on laittoman maahantulon torjunnassa tar-
33969: teriön, tullihallituksen ja keskusrikospoliisin peellisen informaation kerääminen ja ana-
33970: virkamiehiä. Toisin kuin Euroopan unionin lysointi sekä rajoitettu operatiivinen toiminta
33971: toiminnassa, Schengenin työryhmien toimin- koko valtakunnan alueella. Kokeiluprojektin
33972: taan osallistumisesta aiheutuvista kustannuk- henkilöstö on seitsemän kokopäiväistä hen-
33973: sista vastaavat jäsenvaltiot itse. Tältä osin kilöä, joista kuusi on poliisista ja yksi on
33974: tilanne muuttunee Schengenin sulautuessa rajavartiolaitoksen edustaja. Laittoman maa-
33975: Euroopan unioniin, jolloin Schengenin työ- hantulon tilannetta ja sen edellyttämiä toi-
33976: ryhmät yhdistetään vastaaviin Euroopan menpiteitä voidaan arvioida tarkemmin pro-
33977: unionin neuvoston alaisiin työryhmiin. Sii- jektin toteutumisen jälkeen.
33978: hen saakka kustannukset työryhmien työhön Schengenin yleissopimuksen rajan yli ulot-
33979: osallistumisesta olisivat kaikkien edellä mai- tuvaa tarkkailua koskevan 40 artiklan teho-
33980: nittujen viranomaisten osalta yhteensä noin kas täytäntöönpano esimerkiksi huu-
33981: 2,5 miljoonaa markkaa vuodessa. mausainetorjunnassa, edellyttää sekä tarkkai-
33982: luun liittyvän teknisen välineistön hankki-
33983: 6.1.5. Arvio Schengenin sopimusten sovel- mista että tällaisen välineistön käyttöhenki-
33984: tamisesta poliisille aiheutuvista toi- löstön kouluttamista. Sisärajatarkastusten
33985: minnallisista kustannuksista poistumisen jälkeen voidaan olettaa, että
33986: painopiste tulee siirtymään entistä enemmän
33987: Schengenin sopimusjärjestelmän voimaan- rikostiedustelun riittävän tason ylläpitämi-
33988: saattamisen taloudelliset vaikutukset kohdis- seen. Tehokkaalla tiedustelutoiminnalla koo-
33989: tuvat ensi sijassa poliisihallintoon ja riippu- taan ja analysoidaan tietoa, jota voidaan
33990: vat osittain Schengenin yleissopimuksen vai- hyödyntää rikosten ennaltaehkäisemisessä ja
33991: kutuksista rikollisuustilanteeseen, joista voi- tutkinnassa. Rikostiedustelu on luonteeltaan
33992: daan tällä hetkellä esittää vain arvioita. Luo- toimintaa, jota ei voida suorittaa muun polii-
33993: tettavasti vaikutusta rikollisuustilanteeseen sitoiminnan ohessa, koska se vaatii toimin-
33994: kyetään arvioimaan vasta sopimuksen sovel- taan erikoistunutta henkilöstöä. Jotta muun
33995: tamisen aloittamisen jälkeen. Tässä vaihees- muassa Schengenin yleissopimuksen edellyt-
33996: sa voidaan taloudellisista ja organisatorisista tämä tekninen seuranta kyetään toteuttamaan
33997: vaikutuksista esittää seuraavia arvioita. sekä kansallisesti että kansainvälisesti, se
33998: Poliisin toiminnallisten tarpeiden edellyttä- vaatii taloudellista panostusta teknisessä
33999: mä organisaation tarkistamisen tai lisäresurs- tarkkailussa tarvittavan erikoiskaluston hank-
34000: sien tarpeen voidaan olettaa keskittyvän huu- kimiseksi. Teknisen tarkkailukaluston hank-
34001: mausainerikollisuuden, ajoneuvorikollisuu- kimista edellyttää myös Suomen poliisin
34002: den ja laittoman maahantulon torjuntaan. muu kansainvälinen yhteistyö, joten nimen-
34003: Osa Schengenin yleissopimuksen edellyttä- omaan Schengenin sopimuksiin liittymisestä
34004: mistä tehtävistä voidaan luonnollisesti hoitaa aiheutuvia kustannuksia on vaikea vielä arvi-
34005: poliisin normaalien työtehtävien yhteydessä. oida varsinkin, kun niiden soveltamisen
34006: Täsmällisten kustannusarvioiden esittämisen aloittamiseen on aikaa vuosia.
34007: 22 HE 20/1998 vp
34008:
34009: Schengenin yleissopimuksen 41 artiklan 6.1. 6. Taloudelliset vaikutuksen rajavartio-
34010: tarkoittama operatiivinen toiminta keskittyy laitokselle
34011: ainoastaan maarajoille. Tämä tarkoittaa sitä,
34012: että artiklan mahdollistama takaa-ajo voi Sisärajatarkastusten lakkauttamisesta raja-
34013: tapahtua ainoastaan Suomen, Ruotsin ja vartiolaitokselle aiheutuvien taloudellisten
34014: Norjan alueilla. Poliisin toimintavalmiuden vaikutusten täsmällinen arviointi ei ole tässä
34015: takaa-ajotilanteiden osalta voidaan arvioida vaiheessa vielä mahdollista, koska nykyisiä
34016: olevan tyydyttävällä tasolla. ulkorajatarkastuksia on osana korvaavia toi-
34017: Sisärajatarkastusten poistamisen voidaan menpiteitä samalla jossain määrin vielä te-
34018: olettaa edellyttävän sisäisen valvonnan te- hostettava. Arviointia vaikeuttaa erityisesti
34019: hostamista. Schengenin sopimusjärjestelmän nykyisen Suomen ja Ruotsin välisen suoran
34020: täytäntöönpanon turvaaminen edellyttää toi- matkustajalaivaliikenteen mahdollinen suun-
34021: meenpanalta tehokkuutta. Sisäisen valvon- tautuminen tulevaisuudessa kolmansien mai-
34022: nan osalta Schengenin poliisiyhteistyön tii- den kautta tapahtuvaksi. Tällöin tähän lii-
34023: vistyminen aiheuttaa paitsi koulutuksen kenteeseen kohdistuvat rajatarkastukset eivät
34024: myös erityisasiantuntemuksen lisäämisen miltään osin vähene nykyisestä vaan päin-
34025: tarvetta. Lisäresurssien tarvetta voidaan arvi- vastoin lisääntyvät. Pääosa rajavartiolaitok-
34026: oida ilmaantuvan erityisesti lisääntyvän kou- sen välittömistä lisäkustannuksista syntyy
34027: lutuksen (toisten sopimuspuolten lainsäädän- SIS-tietojärjestelmän käyttöönottamisen edel-
34028: nön tuntemus, kielikoulutus, tietojärjestelmi- lyttämistä tiedonsiirto ja -laitekustannuksista.
34029: en tuntemus ym.) muodossa ja sopimuspuol- On selvää, että sisärajatarkastusten poista-
34030: ten välisen virkamiesvaihdon tarpeen lisään- minen edellyttää sisäisen valvonnan tehosta-
34031: tyessä. mistarvetta. Schengenin poliisiyhteistyön
34032: Sopimuksen edellyttämien viestiverkkojen tiivistyminen aiheuttaa myös erityisasiantun-
34033: perustamis- ja laitekustannusten voidaan temuksen lisäämisen tarvetta. Lisäresurssien
34034: myös arvioida aiheuttavan lisäresurssitarpei- tarvetta voidaan arvioida ilmaantuvan erityi-
34035: ta. Schengenin viranomaisverkon kehittämi- sesti lisääntyvän koulutuksen (muun muassa
34036: nen on tällä hetkellä kesken standardisoinnin kielikoulutus, tietojärjestelmien tuntemus)
34037: osalta. Jos Schengen viranomaisverkkostan- muodossa ja sopimuspuolten välisen virka-
34038: dardiksi valitaan TETRA-standardi, toteutuu miesvaihdon tarpeen lisääntyessä.
34039: Schengenin yleissopimuksen 44 artiklan vaa- Pohjoismaiden välistä henkilöliikennettä
34040: timmus viestijärjestelmien harmonisoinnista. koskevat nykyiset, pistokoeluontaisesti koi
34041: Suomen tulevan VIR VE-viranomaisradiover- mansien maiden kansalaisiin kohdistetut ra-
34042: kon kehittäminen perustuu TETRA-standar- jatarkastukset lakkaavat kokonaan Schenge-
34043: diin. nin sopimusjärjestelmän tulessa voimaan.
34044: Tehokkaan viestiliikenteen rakentaminen Suomen ja Ruotsin sekä Suomen ja Norjan
34045: olisi tarkoituksenmukaisinta liittää käynnissä välinen maaraja voidaan ylittää rajanylitys-
34046: olevan viranomaisverkon (VIRVE) suunnit- paikkojen sijasta mistä tahansa. Tämä vä-
34047: telun yhteyteen. Schengenin yleissopimuksen hentää tulevaisuudessa merkittävästi nykyi-
34048: soveltaminen aloitetaan näillä näkymin sille rajanylityspaikoille rajatarkastukseen
34049: vuonna 2000. Suomen VIRVE otetaan sitoutunutta henkilöstöä.
34050: tämän hetken tietojen mukaan operatiiviseen Tullilaitos huolehti vuoden 1997 loppuun
34051: käyttöön Lapin alueella aikaisintaan vuonna saakka passintarkastustehtävistä edellä tar-
34052: 2003. Norjan ja Ruotsin hankkeet toteutuvat koitetuilla rajanylityspaikoilla. Vuoden 1998
34053: arviolta 2-5 vuotta myöhemmin. Tällöin alusta nämäkin tehtävät siirrettiin koko-
34054: yhteistoiminnan viestiliikenne toteutuu te- naisuudessaan raj avartiolaitokselle, joka huo-
34055: hokkaasti ja lähes ilman lisäkustannuksia, lehtii niistä Schengenin sopimusjärjestelmän
34056: mikäli myös Ruotsissa ja Norjassa päädytään voimaantuloon saakka. Myös Pohjoismaiden
34057: toteuttamaan uudet viranomaisradioverkot välisen suoran matkustajalaivaliikenteen pas-
34058: TETRA-standardiin perustuen, kuten Suo- sintarkastukseen nykyisin sitoutuvaa rajavar-
34059: men viranomaisradioverkko (VIRVE). Sopi- tiolaitoksen henkilöstöä vapautuu merkittä-
34060: muksen edellyttämien ylimenokauden viesti- vässä määrin tätä liikennettä koskevien raja-
34061: järjestelyjen perustamis- ja laitekustannusten tarkastusten lakatessa. Pohjoismaiden välisen
34062: arvioidaan olevan enintään 0,5 miljoonaa suoran lentoliikenteen osalta rajatarkastusten
34063: markkaa. lakkaamisen vaikutus on vähäinen.
34064: HE 20/1998 vp 23
34065:
34066: 6.1. 7. Taloudelliset vaikutukset tullilaitok- aiheutuvien kustannusten lisäksi, jotka sisäl-
34067: selle tyvät edellä kohdassa 6.1.4. esitettyyn arvi-
34068: oon, ulkoasiainministeriölle syntyisi kustan-
34069: Tullin osalta suurimmat taloudelliset vai- nuksia yhteyden rakentamisesta sen ylläpitä-
34070: kutukset syntyvät Helsinki-Vantaan lento- mästä viisumitietojärjestelmästä Schengenin
34071: aseman vuonna 1999 valmistuvaan keskiter- kansalliseen tietojärjestelmään noin 500 000
34072: minaaliin sijoitettavista uusista tullitoimipis- markkaa. Ulkomaanedustustojen viisuminan-
34073: teistä ja niiden edellyttämästä henkilöstö- topisteiden kattavaa atk-verkkoa voidaan
34074: lisäyksestä. Tähän liittyen joudutaan hankki- käyttää hyväksi Schengenin edellyttämän
34075: maan myös valvonta-, atk-ja muuta kalustoa viisumitietojärjestelmän perustamisessa, jo-
34076: uuteen terminaaliin. Tullilaitoksella tulee ten kustannukset rajoittuvat yhteyden perus-
34077: olemaan yhteys SIS-tietojärjestelmän kansal- tamiseen sen ja kansallisen SIS-järjestelmän
34078: liseen yksikköön keskusrikospoliisissa ja se välille.
34079: kaavailee myös yhdyshenkilön sijoittamista
34080: sinne. Lisäksi tullihallitus osallistuu eräiden 6.1.9. Taloudelliset vaikutukset oikeusmi-
34081: Schengenin työryhmien toimintaan ja Schen- nisteriölle
34082: genin yhteisten operaatioiden valmisteluun ja
34083: toteuttamiseen. Tullilaitoksen vuosittaiset Käyttöyhteyksien luominen oikeusministe-
34084: kustannukset Schengenin sopimusten sovel- riön hallinnonalaan kuuluvien viranomaisten
34085: tamisen alettua olisivat noin 5,5 miljoonaa ja Schengenin tietojärjestelmän kansallisen
34086: markkaa. osan välille voi aiheuttaa jonkin verran lisä-
34087: Tullilaitos on arvioinut myös Schengenin kustannuksia.
34088: sopimusten voimaantulon jälkeisen tilanteen
34089: vaikutusta toimintaansa ja todennut, että tar- 6.1.1 0. Lentoasemien rakenteelliset muu-
34090: vetta henkilöstövähennyksiin ei ole, vaikka tokset
34091: sisärajatarkastukset lakkautetaan. Tämä joh-
34092: tuu siitä, että tullilaitos tulee edelleen suorit- Schengenin sopimusten voimaansaattami-
34093: tamaan sille kuuluvina tehtävinä muun sella on vaikutusta lentokenttien toimintaan
34094: muassa Euroopan yhteisön perustaruissopi- ja rakenteisiin. Sopimusten soveltamisen
34095: muksen 36 artiklan mukaista valvontaa ja aloittaminen niihin liittyneissä valtioissa
34096: tullirikosten ehkäisyä. Suomin on myös teh- edellyttää muun muassa, että matkustajavir-
34097: nyt viime vuosina paljon kahdenvälisiä tul- rat pystytään fyysisten rakenteiden avulla
34098: liyhteistyösopimuksia, joissa tullilaitoksel- erottelemaan Schengenin sisäiseen ja ulkoi-
34099: le on asetettu uusia velvoitteita kansainväli- seen liikentee seen niillä lentokentillä, joilla
34100: sessä yhteistyössä. Lisäksi tullihallitus on to- on säännöllistä sisä- ja ulkorajat ylittävää
34101: dennut, että valtaosa Suomessa takavari- matkustajaliikennettä. Sitä vastoin niillä len-
34102: koiduista huumausaineista saapuu maahan tokentillä, joissa on vain satunnaista ulko-
34103: Euroopan unionin alueelta, jolloin tuliilta maanliikennettä, erottelu ei edellytä mitään
34104: edellytetään miehityksen ylläpitämistä myös lisärakenteita, koska se toteutuu matkustaja-
34105: pienemmillä asemilla. virtojen ajallisella jaksottumisella.
34106: Näkyvimmin Schengenin yleissopimuksen Lentokenttien rakenteista aiheutuvat lisä-
34107: voimaantulo vaikuttaa henkilöliikenteessä kustannukset tulevat lähes kokonaisuudes-
34108: sisärajoilla ja säännöllisessä sisäisessä laiva- saan ilmailulaitoksen kannettaviksi, joten
34109: ja lentoliikenteessä passintarkastusten poistu- niillä ei ole välitöntä vaikutusta valtion tulo-
34110: misena. Tullilaitoksen toimintaan järjestely ja menoarvioon. Kustannuksia arvioitaessa
34111: ei juurikaan vaikuta, koska passintarkastusta on huomioitava, että nekin kustannukset,
34112: kyseisissä paikoissa suorittaa pääosin raja- jotka ensisijaisesti johtuvat Schengenin sopi-
34113: vartiolaitos tai poliisi. Lapissa Ruotsin vas- musten sisältämistä velvoitteista, osittain
34114: taisella rajalla tullilaitos on jo toteuttanut parantavat lentoasemien toiminnan sujuvuut-
34115: henkilöstön alasajoa sille tasolle, jota tulli- ta ja palveluja ja hyödyttävät siten lento-
34116: valvonta edellyttää Euroopan unionissa. asemien käyttäjiä.
34117: Schengenin sopimusten soveltamisen edel-
34118: 6.1.8. Taloudelliset vaikutukset ulkoasiain- lyttämien valmiuksien luominen aiheuttaa
34119: m inisteriölle ilmailulaitoksen laskelman mukaan kustan-
34120: nuksia Suomen lentoasemilla seuraavasti:
34121: Schengenin työryhmiin osallistumisesta Helsinki-Vantaan lentoasemalla Schenge-
34122: 24 HE 20/1998 vp
34123:
34124: nin sopimuksiin liittymisestä johtuvat, keski- Rajatarkastusten lakkaaminen sisärajojen
34125: terminaalin rakentamiseen liittyvät kustan- rajanylityspaikoilla edellyttää näihin tehtä-
34126: nukset ilmailulaitokselle ovat noin 60 mil- viin sitoutuvien yksikköjen osalta rajavartio-
34127: joonaa markkaa, johon sisältyy sisäisen ja laitoksen organisaation tarkistamista. Raja-
34128: ulkoisen liikenteen välisen erottelun rakenta- vartiolaitos huolehtii kuitenkin tulevaisuu-
34129: minen sekä muut liikenteen sujuvuuden tur- dessakin Suomen alueellisen koskematto-
34130: vaamiseksi tehtävät muutokset, kuten erilli- muuden valvontaan ja muuhun sotilaalliseen
34131: set matkatavarahihnat, verovapaat myymälät maanpuolustukseen kuuluvista tehtävistä
34132: ja lounge-tilat. Lisäksi rakenteilla olevan myös Suomen ja Ruotsin sekä Suomen ja
34133: keskiterminaalin rakentamisaikataulun no- Norjan välisellä rajalla, jolloin rajatarkastus-
34134: peuttamisesta Schengenin sopimuksiin liitty- ten lakkauttaminen ei täysimääräisesti va-
34135: misen vuoksi syntyy lisäkustannuksia noin pauta rajavartiolaitoksen henkilöstöä muihin
34136: 10 miljoonaa markkaa. Turun lentoaseman tehtäviin. Matkustajalaivaliikenteen suuntau-
34137: saneeraus- ja muutoskustannuksista puolet, tumisen mukaan rajavartiolaitoksen rajatar-
34138: 10-10,5 miljoonaa markkaa, johtuu ilmai- kastukseen kohdistuvaa kokoonpanoa tarkis-
34139: lulaitoksen arvion mukaan Schengenin sopi- tetaan joustavasti ja tarvittaessa edelleen
34140: muksiin liittymisestä. Rovaniemen lento- myös nopeasti yleissopimukseen liittymisen
34141: aseman laajentamiskustannuksista noin kol- käytännössä vaatimalla tavalla. Organisaati-
34142: manneksen, 9 miljoonaa markkaa, voidaan on tarkistaminen ei aiheuta sanottavia kus-
34143: katsoa johtuvan Schengenin sopimuksiin tannuksia. Yleissopimukseen liittyminen ei
34144: liittymisestä. aiheuta rajavartiolaitoksen henkilöstön lisää-
34145: mistarpeita.
34146: 6.2. Esityksen organisaatio- ja Tietosuojavaltuutetun ehdotetaan toimivan
34147: henkilöstövaikutukset yleissopimuksessa tarkoitettuna kansallisena
34148: tietosuojan valvontaviranomaisena. Tie-
34149: Schengenin sopimuksiin liittymisellä on tosuojavaltuutetun toimistolle aiheutuu tästä
34150: organisaatio- ja henkilöstövaikutuksia erityi- syystä sekä Europol-sopimuksesta johtuen
34151: sesti siinä vaiheessa, kun sopimusten sovel- uusia tehtäviä, jotka on tässä vaiheessa kui-
34152: taminen Suomessa alkaa. Schengenin tieto- tenkin tarkoitus hoitaa nykyisillä resursseilla.
34153: järjestelmän keskusviranomaiseksi on tarkoi-
34154: tus nimetä poliisiin ylijohto keskusrikospo- Muille Schengen-yhteistyötä hoitaville vi-
34155: liisin vastatessa käytännön toimista. Keskus- ranomaisille, kuten ulkoasiainministeriölle ja
34156: rikospoliisi hoitaa jo nyt vastaavia tehtäviä oikeusministeriölle ei aiheudu välittömiä
34157: Europolin huumeyksikön (EDU) vastaavia organisaatio- ja henkilöstövaikutuksia Schen-
34158: tehtäviä. Kansallisen yksikön perustaminen genin sopimusten voimaansaattamisesta, jos-
34159: ja ylläpito aiheuttaa noin 25 henkilötyövuo- kin Schengen-yhteistyöhön osallistumiseen
34160: den lisätyövoiman tarpeen poliisille. Schen- liittyvä valmistelu, koordinointi ja työryhmä-
34161: gen-yhteistyön kansallinen koordinointi ja edustus edellyttää näihin tehtäviin keskittyvi-
34162: työryhmäedustus edellyttävät viiden henki- en henkilöiden työpanosta.
34163: lön osoittamista kyseisiin tehtäviin. Euroopan unionin perussopimuksia muut-
34164: Helsinki-Vantaan lentoaseman uuden, tavan Amsterdamin sopimuksen voimaantulo
34165: Schengen-terminaalina toimivan keskiter- tulee vähentämään jonkin verran tarvetta
34166: minaalin valmistuminen edellyttää aikanaan osallistua työryhmätyöskentelyyn, kun
34167: uusien tullitarkastuspisteiden perustamista. Schengenin-yhteistyötä valmistelleet työryh-
34168: Tarkastuspisteet ovat tarpeellisia Schengenin mät yhdistetään vastaaviin Euroopan unionin
34169: sisäisen ja ulkoisen liikenteen välillä tapah- neuvoston työryhmiin.
34170: tuvien tarkastusten suorittamiseksi. Sen aihe-
34171: uttama arvioitu lisähenkilöstötarve on, lento- 6.3. Vaikutukset kansalaisten asemaan
34172: liikenteen kasvuarviot huomioonottaen, 21
34173: henkilötyövuotta. Sen lisäksi tullihallitus Sopimusten käytännön vaikutukset yksit-
34174: arvioi sille aiheutuvan yhden henkilötyövuo- täiselle kansalaiselle vaihtelevat sen mukaan,
34175: den lisätyövoiman tarve kansallisen tietojär- minkä maan kansalaisesta ja mistä rajasta on
34176: jestelmäyksikön perustamisesta ja kolmen kysymys. Läntisen Euroopan sisäisillä maa-
34177: henkilön lisätarve Schengen-yhteistyön puit- rajoilla henkilötarkastukset ovat yleensä
34178: teissa toteutettavien operaatioiden ja työryh- aiemmin olleet pistokoeluonteisia. Pohjois-
34179: mäedustuksen hoitamisesta. maiden välisillä maarajoilla ja satamissa tar-
34180: HE 20/1998 vp 25
34181:
34182: kastetaan nykyisin 1-3 % rajanylittäjistä. selkeytetään myös niitä vaatimuksia, jotka
34183: Myös lentomatkustajien tarkastukset ovat ulkomaalaisten on täytettävä päästäkseen
34184: olleet useimmiten ylimalkaisia. Vaihtelevat sopimuspuolten alueelle. Edellytykset tode-
34185: käytännöt voivat kuitenkin johtaa kansalais- taan ulkorajan ylityksen yhteydessä. Viisu-
34186: ten eriarvoisuuteen. Rajatarkastusten aiheut- mivelvollisten ulkomaalaisten osalta yleisso-
34187: tamat pullonkaulat ovat monella lento- pimuksen perusteella käyttöön otettava yh-
34188: asemalla ja maarajalla tosiasiallinen ongel- teinen Schengen-viisumi helpottaa matkusta-
34189: ma. mista, koska yhdellä viisumilla on mahdolli-
34190: Schengenin sopimukset eivät vaikuta kan- suus matkustaa kaikkiin sopimuspuolena
34191: sallisiin säännöksiin matkustus- ja henkilölli- oleviin valtioihin. Toisaalta viisumihakemus-
34192: syysasiakirjoista. Läntisen manner-Euroopan ten käsittelyn ja viisumin myöntämisedelly-
34193: valtioiden kansalaiset eivät viime vuosikym- tysten yhdenmukaistaminen saattaa johtaa
34194: meninä ole tarvinneet passia matkustaakseen nykyisen käytännön tiukentamiseen muun
34195: naapurimaahan. Myöskään Suomeen tuloa muassa Suomessa, kun eri maiden noudatta-
34196: varten eivät Alankomaiden, Belgian, Italian, mien käytäntöjen yhdenmukaistaminen yleis-
34197: Itävallan, Luxemburgin, Portugalin, Ranskan sopimuksen ja sen perusteella annetun oh-
34198: ja Saksan kansalaiset tarvitse passia, vaan jeistuksen perusteella käytännössä toteutuu.
34199: pelkkä henkilökortti riittää matkustusasiakir- Toistaiseksi yhteisten viisumimääräysten
34200: jaksi. Suomen passilain mukaan Suomen soveltamiskäytäntö ei ole vielä täysin vakiin-
34201: kansalaisella on oltava passi hänen matkus- tunut.
34202: taessaan Pohjoismaiden ulkopuolelle. Niissä Arvioitaessa yleissopimuksen vaikutuksia
34203: valtioissa, joiden lainsäädännössä on säädet- kolmansien valtioiden kansalaisten asemaan
34204: ty yleinen velvollisuus omataja pitää muka- on otettava huomioon myös yleissopimuksen
34205: na henkilöllisyyden ja kansalaisuuden osoit- 26 artiklan määräykset seuraamuksien käyt-
34206: tava asiakirja, Suomen kansalainen tarvitsee töönotosta liikenteenharjoittajia kohtaan, jot-
34207: passin myös tällä perusteella. Schengenin ka eivät täytä velvoitettaan tarkistaa ulko-
34208: sopimukset eivät muuta tilannetta tältä osin. maalaisen matkustusasiakirjat Määräys
34209: Hallituksen esityksessä passilain muuttami- sanktion soveltamisesta liikenteenharjoitta-
34210: sesta (HE 182/1997 vp) valtioneuvosto on jaan on sidottu pakolaisten oikeusasemaa
34211: ilmoittanut lähiaikoina antavansa asetuksen koskevan yleissopimuksen ja sen pöytäkirjan
34212: matkustusoikeuden osoittamisesta eräissä ta- (SopS 77-7811968) sekä kunkin sopimus-
34213: pauksissa. Asetuksella hyväksyttäisiin uusi puolen valtiosäännön määräyksiin. Kulje-
34214: voimassaoloajaltaan rajoitettu henkilökortti tusyhtiön vastuu ei sisällä maahantulotarkas-
34215: Suomen kansalaisen matkustusasiakirjaksi tukseen liittyviä toimenpiteitä, josta vastaa-
34216: matkustettaessa unionin jäsenvaltioihin, vat viranomaiset, vaan käytännössä kulje-
34217: Sveitsiin, Liechtensteiniin ja San Marinoon. tusyhtiön velvollisuus on varmistua siitä,
34218: Schengenin sopimuksilla on vaikutusta että matkustajalla on hallussaan passi ja
34219: myös muiden kuin niiden sopimuspuolina viisumi, jos sellainen vaaditaan.
34220: olevien valtioiden kansalaisten asemaan sekä
34221: sopimuspuolten alueella oleskelevien että 6.4. Yleinen järjestys ja turvallisuus
34222: niiden ulkopuolelta alueelle matkustavien
34223: henkilöiden osalta. Yleissopimuksen keskei- Schengen-yhteistyö perustuu yleissopimuk-
34224: nen tarkoitus on toteuttaa ihmisten liikku- sessa määritellyn liikkumisvapauden periaat-
34225: misvapaus sopimuspuolten alueella siten, teelle ja sen vastapainona sopimuspuolten
34226: että se koskee kaikkia alueella laillisesti ole- viranomaisten toimintamahdollisuuksia pa-
34227: via ihmisiä kansalaisuudesta riippumatta. rantaville ja yhteistyötä tehostaville korvaa-
34228: Järjestelmä helpottaa siten merkittävästi jos- ville toimenpiteille. Olennaista sopimuksen
34229: sakin sopimuspuolena olevassa valtiossa lail- onoistuneelle toteutumiselle on sopimuspuol-
34230: lisesti esimerkiksi oleskeluluvan turvin oles- ten keskinäinen luottamus siihen, että kaikki
34231: kelevan ulkomaalaisen liikkumista sopimus- yhteistyössä mukana olevat valtiot täyttävät
34232: puolten alueella lyhytaikaista, lähinnä mat- sopimusvelvoitteensa täysipainoisesti hoita-
34233: kailutarkoituksessa tapahtuvaa oleskelua var- malla osaltaan ulkorajavalvonnan tehokkaasti
34234: ten, koska hänet on yleissopimuksen perus- ja käyttämällä hyväksi sopimusten tarjoamia
34235: teella vapautettu velvollisuudesta hankkia yhteistyömahdollisuuksia.
34236: erillinen viisumi. Schengenin yleissopimuksen sisältämät
34237: Yleissopimuksella yhdenmukaistetaan ja korvaavat toimenpiteet luovat perustan vi-
34238:
34239:
34240: 380029G
34241: 26 HE 20/1998 vp
34242:
34243: ranomaisten väliselle yhteistyölle helpottu- (E3/1995 vp) ja täydentävän lausunnon mar-
34244: neen liikkumisen kielteisten lieveilmiöiden raskuussa 1996. Eduskunnan suuri valiokun-
34245: torjumiseksi. Pohjoismaiden näkökannalta ta on antanut selvityksen johdosta lausunnon
34246: niiden kesken jo vakiintunut viranomaisten (SuVL 1/1996 vp), minkä lisäksi perustusla-
34247: suora yhteydenpito ja yhteistyö laajentuu kivaliokunta ja hallintovaliokunta ovat anta-
34248: kaikkien sopimuspuolten väliseksi ja paran- neet asiasta lausuntonsa (Pe VL 16/1995 vp
34249: taa sisäisestä turvallisuudesta vastaavien vi- ja HaVL 8/1995 vp).
34250: ranomaisten toimintamahdollisuuksia. Schengenin sopimuksista ja erityisesti
34251: Schengenin sopimusjärjestelmän edellyttä- Schengenin yleissopimuksen edellyttämistä
34252: män henkilöliikenteen rajatarkastusten pois- muutoksista Suomen lainsäädäntöön ja muis-
34253: tamisen vaikutuksesta rikollisuuteen on vai- ta Schengenin sopimusten vaikutuksista on
34254: keata muodostaa tässä vaiheessa täsmällistä kuultu oikeusministeriötä, sisäasiainministe-
34255: käsitystä. Kaikki Schengenin sopimuksiin riötä, puolustusministeriötä, valtiovarainmi-
34256: liittyneet valtiot ovat myös Euroopan unio- nisteriötä, maa- ja metsätalousministeriötä,
34257: nin jäsenvaltioita, joiden välillä tavaroiden liikenneministeriötä, kauppa ja teollisuusmi-
34258: vapaata liikkuvuutta koskevat periaatteet nisteriötä, sosiaali- ja terveysministeriötä,
34259: ovat olleet voimassa jo sisämarkkinoiden työministeriötä, tulli hallitusta, tietosuoj aval-
34260: toteutumisesta alkaen. Schengenin sopimus- tuutetun toimistoa, ulkomaalaisvirastoa ja
34261: puolten kanssa yhteistyösopimuksen allekir- ilmailulaitosta.
34262: joittaneet Islanti ja Norja eivät sen sijaan ole Sopimukset lähetetään Ahvenanmaan maa-
34263: unionin jäsenvaltioita, joten Suomen ja Nor- kuntapäivien hyväksyttäväksi Ahvenanmaan
34264: jan raja on samalla unionin ulkoraja, ETA- itsehallintolain (1144/1991) 59 §:n 2 mo-
34265: sopimuksesta aiheutuvin poikkeuksin. mentin mukaisesti, koska Schengenin yleis-
34266: Euroopan unionin jäsenyyden seurauksena sopimus sisältää Ahvenanmaan itsehallinnon
34267: toteutetun tavaraliikenteen systemaattisten piiriin kuuluvia määräyksiä. Ahvenanmaan
34268: tarkastusten poistamisen voidaan arvioida maakuntahallitukselle on myös tiedotettu
34269: lisänneen huumausainerikollisuutta. Henkilö- Suomen liittymissopimusten valmisteluista
34270: liikenteen mukana kulkeutuvien laittomien itsehallintolain 58 §:n edellyttämällä tavalla.
34271: huumausainemäärien voidaan arvioida kas- Hallituksen esitys on valmisteltu virkatyö-
34272: vavan jonkin verran, kun myös henkilötar- nä ulkoasiainministeriässä ja sisäasiainminis-
34273: kastukset poistetaan. Samalla ajoneuvorikol- teriössä. Valmistelun aikana on kuultu yleis-
34274: lisuuden sekä laittoman maahanmuuton voi- sopimuksen edellyttämistä lainsäädäntömuu-
34275: daan arvioida lisääntyvän. Schengenin sopi- toksista lausunnon antaneita tahoja.
34276: musten voimaantulon mahdollisia kokonais-
34277: vaikutuksia rikollisuustilanteeseen voidaan 8. Eduskunnan asema Schengenin
34278: luotettavasti arvioida vasta sopimusten so- sopimusten perusteella tehtävien
34279: veltamisen alettua. päätösten valmistelussa
34280: Henkilötarkastusten poistamisesta sopimus-
34281: puolten sisäiselle turvallisuudelle aiheutuvia Schengenin sopimukset eivät toistaiseksi
34282: muutoksia ei pidä kuitenkaan yliarvioida. kuulu muodollisesti Euroopan unionin puit-
34283: Rajatarkastuksilla on tietty merkitys rikolli- teissa toteutettavaan yhteistyöhön. Suomen
34284: suuden torjunnalle, mutta tarkastusten vaiku- valtiosäännön kannalta kysymys on ta-
34285: tus on ensisijaisesti psykologinen. Kaikkien vanomaisista hallitusten välisistä kansainvä-
34286: matkustajien tehostettu henkilö- ja matkata- lisistä sopimuksista, joiden valmisteluun so-
34287: varatarkastus ei ole mahdollinen kuin poik- velletaan hallitusmuodon 33 §:n säännöksiä.
34288: keustapauksissa. Kun tavaraliikenteen raja- Schengenin sopimusten taustan ja sisällön
34289: tarkastukset on jo poistettu Euroopan unio- huomioonottaen Schengen-yhteistyössä käsi-
34290: nin alueella, henkilötarkastusten poistamisen teltävät kysymykset ovat kuitenkin läheises-
34291: ei myöskään odoteta ratkaisevasti lisäävän sä yhteydessä Euroopan unionin puitteissa
34292: esimerkiksi huumeiden salakuljetusta. käsiteltäviin asioihin. Niitä saatetaan myös
34293: käsitellä EU :n neuvostossa tai Eurooppa-
34294: 7. Asian valmistelu Suomessa neuvostossa.
34295: Pohjoismaiden käymistä neuvotteluista
34296: Valtioneuvosto on antanut eduskunnalle Schengenin sopimusten sopimuspuolten
34297: selvityksen Schengenin sopimuksia koske- kanssa ja Suomen kansallisesta valmistelusta
34298: vista neuvotteluista syyskuussa 1995 tiedotettiin eduskunnalle kahdesti vuosina
34299: HE 20/1998 vp 27
34300:
34301: 1995 ja 1996 valtioneuvoston omasta aloit- ratifiointia koskevaa esitystä annettavaksi
34302: teesta, kuten edellä kohdasta 7 ilmenee. Suo- parlamentille vuoden 1998 alussa.
34303: men tultua tarkkailijana mukaan Schengen- Liittymissopimuksen muodollisen voi-
34304: yhteistyöhön toukokuussa 1996 omaksuttiin maantulon ohella ratkaisevaa niiden sovelta-
34305: käytäntö, jonka mukaisesti valtioneuvosto misen aloittamiselle on soveltamisen edelly-
34306: antaa eduskunnan suurelle valiokunnalle val- tysten täyttäminen. Soveltaminen alkaa vasta
34307: tiopäiväjärjestyksen 54 e §:n mukaisesti sel- sen jälkeen, kun se on ratifioitu kaikissa sen
34308: vityksiä Schengen-yhteistyön puitteissa vi- sopimuspuolina olevissa valtioissa ja toi-
34309: reillä olevista asioista, jotka sisältävät edus- meenpaneva komitea on vahvistanut sovelta-
34310: kunnan toimivaltaan kuuluvia kysymyksiä. misedellytysten täyttyneen. Koska sovelta-
34311: Samaa menettelyä on jatkettu Suomen alle- misvalmiuden saavuttaminen voi joissakin
34312: kirjoitettua liittymissopimuksensa joulukuus- tapauksissa viedä useita vuosia, Schengen-
34313: sa 1996. Amsterdamin sopimuksen tullessa yhteistyössä omaksutun käytännön mukaises-
34314: aikanaan voimaan, tämänhetkisten näkymien ti liittymissopimuksen allekirjoittanut valtio
34315: mukaan vuonna 1999, Schengen-yhteistyö osallistuu Schengenin toimintaan ja päätök-
34316: sisällytetään Euroopan unionin rakenteisiin. sentekoon, vaikka sopimus ei vielä ole tullut
34317: Tämän jälkeen myös Schengenin sopimusten voimaan.
34318: perusteella tapahtuvaan yhteistyöhön sovelle- Tärkein soveltamisen edellytys on tehok-
34319: taan valtiopäiväjärjestyksen 4 a luvun sään- kaiden ulkorajatarkastusten toteuttaminen.
34320: nöksiä. Ottaen huomioon Schengen-yhteis- Suomen osalta ne tuskin aiheuttavat viivy-
34321: työn lähitulevaisuudessa toteutuvan sulautu- tystä sopimuksen voimaansaattamiseen, sillä
34322: misen Euroopan unioniin ehdotetaan, että Suomen ulkorajavalvonta vastannee yleisso-
34323: eduskunnan osallistuminen Schengen-yhteis- pimuksen ulkorajavalvonnalle asettamia vaa-
34324: työn puitteissa valmisteltaviin asioihin järjes- timuksia. Käytännössä Pohjoismaiden sovel-
34325: tettäisiin Amsterdamin sopimuksen voimaan- tamisvalmiuteen vaikuttavat ratkaisevasti
34326: tuloon asti jatkamalla jo omaksuttua menet- lentoasemien rakenteellisten muutosten ja
34327: telytapaa. yhteiseen tietojärjestelmään liittymisen aika-
34328: taulu. Soveltaminen on tarkoitus aloittaa sa-
34329: manaikaisesti kaikissa pohjoismaissa, kun
34330: 9. Sopimusten voimaantulo ja Schengenin tietojärjestelmän laajennus on
34331: soveltamisen aloittaminen valmistunut vuonna 2000.
34332: Suomen Iiittymissopimuksen ja -pöytäkir-
34333: jan voimaantulo edellyttää niiden ratifiointia 10. Esityksen riippuvuus muista
34334: tai hyväksymistä kaikissa sen sopimuspuoli- esityksistä
34335: lla olevissa valtioissa. Näissä on parhaillaan
34336: menossa pohjoismaisten sopimusten ratifi- Schengenin sopimusten hyväksymistä kos-
34337: ointiprosessi, joka mahdollisesti saadaan kevaan hallituksen esitykseen liittyvien la-
34338: päätökseen vuoden 1998 aikana. Tosin eräi- kiehdotusten lisäksi eduskunnalle on jo an-
34339: den aiempien liittymissopimusten ratifiointi nettu tai on tarkoitus antaa vuoden 1998
34340: on vienyt huomattavasti pidemmän ajan, alussa eräitä muita hallituksen esityksiä, joi-
34341: mutta Pohjoismaiden sopimusten osalta vas- hin sisältyy muun muassa Schengenin yleis-
34342: taavia ongelmia tuskin ilmenee. Islannin ja sopimuksesta johtuvia lainsäädännön muu-
34343: Norjan yhteistyösopimuksen voimaantulo on tosehdotuksia. Esityksiä on selostettu lähem-
34344: kytketty ED-pohjoismaiden liittymissopi- min yksityiskohtaisissa perusteluissa.
34345: musten voimaantuloon, mutta sen sijaan Esitykseen liittyy ehdotus laiksi rikoslain
34346: Suomen, Ruotsin ja Tanskan sopimukset muuttamisesta, jolla tehtäisiin yleissopimuk-
34347: voivat tulla voimaan siinäkin tapauksessa, sen edellyttämät tarkistukset rikoslain 16 ja
34348: että Islanti ja Norja vielä syystä tai toisesta 40 lukuun. Esitystä käsiteltäessä on otettava
34349: jäisivät Schengen-yhteistyön ulkopuolelle. huomioon, että eduskunnassa on parhaillaan
34350: Kreikka on ratifioinut Suomen liittymissopi- käsiteltävänä hallituksen esitys oikeuden-
34351: muksen ja-pöytäkirjan syksyllä 1997. Poh- käyttöä, viranomaisia ja yleistä järjestystä
34352: joismaista Norja ja Tanska ovat ratifioineet vastaan kohdistuvia rikoksia sekä seksuaali-
34353: omat sopimuksensa vuonna 1997. Ruotsi on rikoksia koskevien säännösten uudistamisek-
34354: antanut joulukuussa 1997 asiaa koskevan si (HE 6/1997 vp), joka myös sisältää rikos-
34355: esityksen parlamentille. Islanti valmistelee lain mainittuja lukuja koskevia muutosehdo-
34356: 28 HE 20/1998 vp
34357:
34358: tuksia. Mainittuun hallituksen esitykseen Euroopan yhteisöjen taloudellisten etujen
34359: sisältyy myös esitys rikoslain 17 luvun 7 §:n suojaamista koskevan yleissopimuksen
34360: säännökseksi valtionrajarikoksesta, joka liit- (EYVL N :o C 316/48, 27 .11.1995) voimaan-
34361: tyy Schengenin yleissopimuksen 3 artiklan saattamiseksi Suomessa.
34362: määräyksiin. Yleissopimuksen edellyttämät tarkistukset
34363: Hallituksen esitys laiksi rajavartiolaitokses- tullilakiin (1466/1994) on tarkoitus tehdä
34364: ta on tarkoitus antaa vuoden 1998 alkupuo- vuoden 1998 alkupuolella annettavassa halli-
34365: lella, ja siihen sisällytetään muun muassa tuksen esityksessä, joka liittyy tietotekniikan
34366: Schengenin yleissopimuksen useista eri mää- käyttöä tullialalla koskevan jäsenvaltioiden
34367: räyksistä johtuvat muutosehdotukset muun välisen yleissopimuksen (EYVL N :o C
34368: muassa rajavartiomiesten toimivaltuuksien 316/2, 27 .11.1995) voimaansaattamiseen.
34369: määrittelemiseksi. Schengenin sopimuksiin perustuvan sään-
34370: Hallituksen esitykseen poliisin henkilöre- nöstön integroimisesta Euroopan unionin
34371: kistereistä annetun lain (509/1995) muutta- säännöstöön on sovittu vuonna 1997 unionin
34372: miseksi sisällytetään keskeiset Schengenin jäsenvaltioiden hallitusten välisen konferens-
34373: tietojärjestelmään liittyvistä sopimusmää- sin tuloksena Euroopan unionista tehdyn
34374: räyksistä johtuvat ehdotukset lainsäädännön sopimuksen, Euroopan yhteisöjen perusta-
34375: muuttamiseksi ja täydentämiseksi. Hallituk- missopimusten ja niihin liittyvien tiettyjen
34376: sen esitys on tarkoitus antaa siten, että se asiakirjojen muuttamisesta tehdyssä Amster-
34377: voidaan käsitellä samanaikaisesti Schengenin damin sopimuksessa. Sopimukseen liittyvään
34378: sopimusten hyväksymistä koskevan esityk- Schengen-pöytäkirjaan sisältyy luettelo
34379: sen kanssa. Schengenin säännöstöstä. Hallituksen esitys
34380: Schengenin yleissopimuksen oikeusapua Amsterdamin sopimuksen eräiden määräys-
34381: rikosasioissa koskevat määräykset korvautu- ten hyväksymisestä on annettu eduskunnalle
34382: vat suurimmaksi osaksi, kun Euroopan unio- 30 päivänä tammikuuta 1998 (HE 245/1997
34383: nin puitteissa tehdyt sopimukset rikoksente- vp). Tarkoitus on, Schengenin sopimuksiin
34384: kijän luovuttamisesta ja rikostuomioiden sisältyvät lainsäädännön alaan kuuluvat tai
34385: tunnustamisesta tulevat voimaan. Oikeusmi- muuten eduskunnan suostumusta vaativat
34386: nisteriö valmistelee vuonna 1998 annettavia määräykset käsiteltäisiin ja hyväksyttäisiin
34387: esityksiä lainmuutoksiksi, jotka ovat tarpeen eduskunnassa nimenomaan Schengenin sopi-
34388: Euroopan unionista tehdyn sopimuksen K.3 musten hyväksymistä koskevan hallituksen
34389: artiklan perusteella Euroopan unionin jäsen- esityksen perusteella, jolloin niitä ei tarvitsi-
34390: valtioiden välillä rikoksen johdosta tapahtu- si erikseen käsitellä enää Amsterdamin sopi-
34391: vasta luovuttamisesta tehdyn yleissopimuk- muksen hyväksymistä koskevan esityksen
34392: sen (EYVL N:o C 313/11, 23.10.1996) sekä yhteydessä.
34393: HE 20/1998 vp 29
34394:
34395:
34396:
34397:
34398: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
34399: 1. Pöytäkirja Suomen liittymisestä ka se on tarkoitus saattaa Suomessa voimaan
34400: Schengenin sopimukseen yhdessä Schengenin yleissopimuksen kanssa,
34401: jonka voimaansaattaminen edellyttää edus-
34402: 1.1. Liittymispöytäkitja kunnan suostumusta.
34403: Artiklan 2 kappale sisältää pöytäkirjan voi-
34404: Johdannossa ovat tavanomaiset viittaukset maantulomääräyksen. Se tulee voimaan toi-
34405: Schengenin sopimukseen ja sen sopimuspuo- sen kuukauden ensimmäisenä päivänä sen
34406: liksi aiemmin liittyneiden valtioiden liitty- jälkeen, kun sekä Suomi että ne valtiot, joi-
34407: mispöytäkirjoihin. Lisäksi johdannossa viita- den osalta Schengenin sopimus on jo voi-
34408: taan Euroopan unionissa jo saavutettuun massa, ovat ilmoittaneet saattaneensa päätök-
34409: edistykseen henkilöiden, tavaroiden ja palve- seen pöytäkirjan voimaansaattamistoimenpi-
34410: luiden vapaan liikkuvuuden toteuttamiseksi teet. Jos jokin liittymispöytäkirjan sopimus-
34411: ja vahvistetaan myös Suomen tavoitteena puolena oleva valtio ei olisi saattanut Schen-
34412: olevan henkilöiden tarkastusten poistaminen genin sopimusta vielä voimaan Suomen Iiit-
34413: sisärajoilta. Koska Schengenin sopimus on tymispöytäkirjan tullessa voimaan, tällaisen
34414: haluttu säilyttää voimassa alkuperäisessä valtion osalta liittymispöytäkirja tulee voi-
34415: muodossaan, johdannossa on näin haluttu maan toisen kuukauden ensimmäisenä
34416: korostaa sen jatkuvuutta henkilöiden liikku- päivänä sen jälkeen, kun kyseinen valtio on
34417: misvapautta koskeviita osiltaan vaikka sen ilmoittanut valmiudestaan tulla liittymis-
34418: eräät osat ovat tulleet merkityksettömäksi pöytäkirjan sitomaksi. Schengenin sopimus
34419: sisämarkkinoiden toteuduttua. on voimassa kaikissa Suomen liittymispöytä-
34420: Sopimuksen 1 artiklassa todetaan Suomen kirjan sopimuspuolina olevissa valtioissa.
34421: liittyvän Schengenin sopimukseen sellaisena Artiklan 3 kappaleen mukaan liittymis-
34422: kuin se on Italian, Espanjan, Portugalin, pöytäkirjan tallettaja on Luxemburgin suur-
34423: Kreikan ja Itävallan liittymisestä tehdyt pöy- herttuakunnan hallitus, joka toimittaa pöytä-
34424: täkirjat huomioonottaen. Ruotsi ja Tanska, kirjan oikeaksi todistetun jäljennöksen kai-
34425: jotka allekirjoittivat liittymispöytäkirjansa sa kille sopimuspuolille.
34426: manaikaisesti kuin Suomi osana pohjois- Sopimuksen 5 artiklan 1 kappaleen mukai-
34427: maista kokonaisratkaisua, eivät ole Suomen sesti Luxemburgin suurherttuakunnan halli-
34428: liittymispöytäkirjan sopimuspuolia. tus toimittaa Suomelle Schengenin sopimuk-
34429: Sopimuksen 2 ja 3 artikloissa todetaan, sen oikeaksi todistetut jäljennökset sen kai-
34430: että Suomen tasavalta sijoitetaan sopimus- killa virallisilla kielillä. Artiklan 2 kappaleen
34431: puolten luettelon sisältäviin Schengenin so- mukaan Schengenin sopimuksen suomenkie-
34432: pimuksen 1 ja 8 artikloihin Portugalin jäl- linen teksti on pöytäkirjan liitteenä ja siitä
34433: keen. tulee samalla yksi sopimuksen todistusvoi-
34434: Sopimuksen 4 artiklan 1 kappaleen mu- maisista teksteistä.
34435: kaan Iiittymispöytäkirja allekirjoitetaan joko
34436: ratifioimis- tai hyväksymisvaraumin tai il- Suomen tasavallan julistus
34437: man tällaista varaumaa. Suomi on allekirjoit-
34438: tanut pöytäkirjan hyväksymisvaraumin, kos- Liittymispöytäkirjaan sisältyy Suomen ta-
34439: 30 HE 20/1998 vp
34440:
34441: savallan julistus, jossa todetaan, että Suomi den kansalaisten rajanylityksen nopeuttami-
34442: on saanut tiedoksi myös samanaikaisesti nen, ammattimaisten henkilökuljetusten tar-
34443: Suomen liittymispöytäkirjan allekirjoittami- kastusten minimointi sisärajoilla, rajanläheis-
34444: sen kanssa allekirjoitettujen Ruotsin ja Tans- ten paikkakuntien asukkaiden rajanylityksen
34445: kan liittymispöytäkirjojen ja niihin liittyvien helpottaminen sekä raja-asemien toimintojen
34446: julistusten sisällön. Ruotsin ja Tanskan liit- keskittäminen yhteisiin tarkastuspaikkoihin.
34447: tymispöytäkirjat ovat samansisältöiset kuin Sopimuksen 7-10 artikloissa asetetaan
34448: Suomen liittymispöytäkirja ja niihin sisältyy tavoitteeksi sopimuspuolten viisumi- ja maa-
34449: myös vastaava julistus. hantulopolitiikan yhdenmukaistaminen ja
34450: tulli- ja poliisiviranomaisten yhteistyön ke-
34451: hittäminen sekä kiinnitetään erityistä huo-
34452: miota huumausaineiden laitonta kauppaa
34453: ehkäiseviin toimenpiteisiin. Mainitut yhteis-
34454: 1.2. Scbengenin sopimus työmuodot ja periaatteet siirtyivät sittemmin
34455: Schengenin yleissopimukseen saaden siinä
34456: Sopimuksen johdanto heijastaa sen synty- konkreettisesti velvoittavan muodon.
34457: aikana lähinnä käytännön syistä ajankohtai- Sopimuksen 11-16 artikloissa on tavaroi-
34458: siksi tulleita manner-Euroopan jäsenvaltioi- den kuljetuksiin liittyviä määräyksiä, joiden
34459: den keskinäisiä järjestelyjä rajanylityksen avulla sopimuspuolten tarkoitus oli nopeut-
34460: helpottamiseksi, kuten edellä yleisperuste- taa sisämarkkinoiden toteutumista. Kuten
34461: luissa on selostettu. Johdantoon on kirjattu Schengenin sopimusten taustaa koskevassa
34462: myös tuolloin vielä toteutumatta ollut neljän yleisperustelujen osassa 2.1. on selostettu,
34463: vapauden periaate ja pyrkimys nopeuttaa sen sisämarkkinoiden toteutuminen on tehnyt
34464: toteutumista Schengenin sopimuksen avulla. kyseiset määräykset tarpeettomiksi eikä niil-
34465: Lisäksi johdannossa on viittaus Eurooppa- lä ole sen vuoksi enää itsenäistä merkitystä.
34466: neuvoston vuoden 1984 hyväksymään Fon- Sopimuksen II osastoon (17-33 artiklat)
34467: tainebleun julistukseen henkilöiden vapaasta on sijoitettu Schengenin sopimuksen pitkän
34468: liikkuvuudesta. Sopimuksen toisena perusta- tähtäimen tavoitteet, jotka eivät perustaneet
34469: na on Saksan ja Ranskan välillä vuonna sopimuksen syntyvaiheessa varsinaisia konk-
34470: 1984 tehty sopimus rajanylityksen helpotta- reettisia velvoitteita sen sopimuspuolille.
34471: misesta ja Benelux-valtioiden osaltaan ii- Niiden pohjalta valmisteltiin sittemmin
34472: maisema valmius samanlaiseen sopimusjär- Schengenin yleissopimus, jonka kautta
34473: jestelyyn. Schengenin sopimuksen II osaston määräyk-
34474: Sopimuksen 1 osasto (1-16 artiklat) käsit- set johtivat myös oikeudellisten velvoitteiden
34475: tää joukon lyhyellä aikavälillä toteutettavia syntyyn.
34476: toimenpiteitä, joiden tarkoituksena oli helpot Sopimuksen 17-20 artikloissa on henki-
34477: taa rajanylitystä sopimuspuolten välisillä löiden liikkumisvapauteen liittyviä tavoittei-
34478: rajoilla ennen kuin sopimuksessa asetettu ta. Schengen-järjestelmän keskeisin peri-
34479: lopullinen päämäärä, tarkastusten lakkautta- aate, henkilöiden tarkastusten lakkauttami-
34480: minen kokonaan sopimuspuolten välisiltä nen sisärajoilta ja niiden siirtäminen ulkora-
34481: rajoilta, toteutuu. joille, on kirjattu 17 artiklaan. Päämäärän
34482: Sopimuksen 1-6 artikloissa on määräyk- toteuttamista varten sopimuspuolet sitoutuvat
34483: siä lyhyellä aikavälillä sovellettavista toi- aloittamaan valmistelut poliisiyhteistyön tii-
34484: menpiteistä, joiden avulla pyritään nopeutta- vistämiseksi, oikeusapua ja rikoksentekijän
34485: maan henkilöliikenteen rajanylitystä sopi- luovuttamista koskevien kansainvälisten
34486: muspuolten - Ranskan, Saksan, Belgian, yleissopimusten soveltamisen helpottamisek-
34487: Alankomaiden ja Luxemburgin - välisillä si ja poliisin rajan yli ulottuvan takaa-ajo-oi-
34488: rajoilla. Lopullisena tavoitteena on tarkastus- keuden järjestämiseksi. Edelleen ne sitoutu-
34489: ten poistaminen kokonaan (1 artikla), mutta vat yhdenmukaistamaan lainsäädäntöjään
34490: siihen asti sovelletaan rajanylityksen nopeut- erityisesti huumausaineita, aseita ja ampu-
34491: tamiseen tähtääviä toimenpiteitä, joita ovat matarvikkeita sekä majoitusliikkeiden mat-
34492: siirtyminen henkilöajoneuvojen silmämääräi- kustajien rekisteröintivelvoitetta koskevien
34493: seen valvontaan ja vain pistokokeina tapah- säännösten osalta. Viisumeita ja maahantu-
34494: tuviin perusteellisempiin tarkastuksiin, ajo- loedellytyksiä koskevan politiikan yhdenmu-
34495: neuvoon kiinnitettävän merkin avulla to- kaistaminen on niinikään sopimuspuolten
34496: teutettava Euroopan yhteisöjen jäsenvaltioi- tavoitteena.
34497: HE 20/1998 vp 31
34498:
34499: Sopimuksen 21-27 artiklat koskevat jäl- 2. Sopimus Suomen liittymisestä
34500: leen tavaroiden vapaan liikkuvuuden edistä- Schengenin yleissopimukseen
34501: miseen tähtääviä toimenpiteitä, jotka yhteis-
34502: markkinoiden toteuduttua eivät ole enää sel- 2.1. Liittymissopimus
34503: laisenaan sovellettavia.
34504: Sopimuksen 28 artikla edellyttää sopimus- Sopimuksen johdannossa viitataan Schen-
34505: puolten välisiä neuvotteluja, jos joku niistä genin yleissopimukseen, jonka 140 artiklaan
34506: aikoo sopia Schengenin sopimuksen kaltai- sisältyvät määräykset yleissopimukseen liit-
34507: sista järjestelyistä sellaisen valtion kanssa, tymisestä. Sen mukaan yleissopimukseen voi
34508: joka ei ole Schengenin sopimuksen sopimus- liittyä jokainen Euroopan yhteisöjen jäsen-
34509: puoli. Sen mukaisesti sopimuspuolen on tie- valtio, ja liittyminen toteutetaan liittyvän
34510: dotettava muille sopimuspuolille etukäteen, jäsenvaltion ja yleissopimuksen sopimus-
34511: jos se aikoo sopia kolmannen valtion kanssa puolten välisellä sopimuksella.
34512: rajanylityksen yksinkertaistamiseen tähtää- Sopimuksen 1 artiklassa todetaan Suomen
34513: vistä järjestelyistä. Velvoite on viety sittem- liittyvän sopimuksella Schengenin yleissopi-
34514: min pidemmälle Schengenin yleissopimuk- muksen sopimuspuoleksi.
34515: sen 136 artiklassa, jonka mukaan sopimus Sopimuksen 2-4 artiklassa nimetään ne
34516: kolmannen valtion kanssa rajatarkastusten Suomen viranomaiset, joiden tehtävänä on
34517: poistamisesta tai helpottamisesta edellyttää suorittaa yleissopimuksen 40, 41 ja 65 artik-
34518: yleensä muiden sopimuspuolten etukäteis- lassa sopimuspuolten toimivaltaisille viran-
34519: suostumusta. omaisille määrättyjä tehtäviä. Mainitut yleis-
34520: Sopimuksen 30 artiklassa on määrätty ly- sopimuksen määräykset liittyvät rajan yli
34521: hyen ja pitkän aikavälin tavoitteiden toteut- tapahtuvaan tarkkailuun (40 artikla), takaa-
34522: tamisaikataulut: lyhyen aikavälin toimenpi- ajoon (41 artikla) ja rikoksentekijän luovut-
34523: teet on otettava käyttöön vuoteen 1986 ja tamista koskeviin oikeusapupyyntöihin (65
34524: pitkän aikavälin toimenpiteet vuoteen 1990 artikla). Niiden sisältöä sekä liittymissopi-
34525: mennessä. Todellisuudessa pitkän aikavälin muksessa nimettyjen viranomaisten toimival-
34526: toimenpiteiden toteuttamisesta sovittiin tuuksia käsitellään lähemmin jäljempänä ky-
34527: Schengenin yleissopimuksella vuonna 1990 seisten yleissopimuksen artiklojen yhteydes-
34528: ja niitä alettiin soveltaa vuonna 1995. sä.
34529: Sopimuksen 29 artiklan perusteella sopi- Yleissopimuksen 40 artikla koskee rajan
34530: musta sovellettiin myös Berliinin osavalti- yli ulottuvaa tarkkailua, joka tapahtuu joko
34531: oon. ennalta esitetyn oikeusapupyynnön perusteel-
34532: Sopimuksen 31 artiklan mukaan Schenge- Ia tai artiklassa määritellyissä kiireellisissä
34533: nin sopimusta sovelletaan ottaen huomioon tapauksissa ilman ennakkopyyntöä. Liitty-
34534: Saksan ja Ranskan välinen vuonna 1984 missopimuksen 2 artiklassa on määrätty
34535: tehty Saarbrtickenin sopimus, joka oli yleissopimuksen 40 artiklan mukaista rajan
34536: Schengenin sopimuksen valmistelun pohja- yli ulottuvaa tarkkailua suorittaviksi viran-
34537: na. omaisiksi Suomessa poliisin virkamiehistä
34538: Sopimuksen 32 ja 33 artikloissa ovat sopi- poliisimiehet, rajavartiolaitoksen virkamie-
34539: muksen loppumääräykset Sopimus alle kir- histä rajavartiomiehet ja tullimiehet, jotka
34540: joitettiin joko ratifioimis- tai hyväksymisva- ovat Suomen lainsäädännön perusteella
34541: raumin tai ilman niitä ja sitä alettiin soveltaa esitutkintaviranomaisia. Rajavartiomiesten
34542: väliaikaisesti sen allekirjoituspäivää seuraa- tarkkailuoikeus on rajattu yleissopimuksen
34543: vasta päivästä lukien. Sopimuksen tallettaja- 40 artiklan 7 kappaleessa tarkoitettuun ih-
34544: na toimii Luxemburg. Sopimuksessa ei ole miskauppaan ja tullimiesten tarkkailuoikeus
34545: määräyksiä siihen liittymisestä eikä sen ir- 40 artiklan 6 kappaleessa tarkoitettuun huu-
34546: tisanomisesta. Käytännöksi on kuitenkin mausaineiden ja psykotrooppisten aineiden
34547: muodostunut, että Schengenin yleissopimuk- laittomaan kauppaan, aseiden ja räjähteiden
34548: seen liittyvät valtiot liittyvät samanaikaisesti kauppaan sekä myrkyllisten ja vaarallisten
34549: erillisellä pöytäkirjalla myös Schengenin jätteiden laittomaan kuljetukseen. Lisäksi
34550: sopimukseen, jota pidetään yleissopimuksen keskusrikospoliisi on nimetty 40 artiklan
34551: poliittisena perustana. Sopimuksen ir- soveltamiseen liittyviä oikeusapupyyntöjä
34552: tisanominen määräytyy irtisanomismääräys- välittäväksi keskusviranomaiseksi.
34553: ten puuttuessa kansainvälisen oikeuden peri- Yleissopimuksen 41 artiklassa on kysymys
34554: aatteiden mukaan. rajan yli ulottuvasta takaa-ajosta, jota liitty-
34555: 32 HE 20/1998 vp
34556:
34557: missopimuksessa mainitut virkamiehet voi- Tanskan liittymissopimuksiin ja Islannin ja
34558: vat yleissopimuksessa ja kahdenvälisin sopi- Norjan yhteistyösopimuksiin. Tämän Poh-
34559: muksin määrätyin edellytyksin suorittaa joismaiden esityksestä sopimuksiin sisällyte-
34560: maarajan yli toisen valtion alueelle. Rajan tyn määräyksen tarkoituksena on korostaa
34561: yli ulottuvaan takaa-ajoon oikeutetuiksi vir- pohjoismaisen passiunionin puitteissa tapah-
34562: kamiehiksi Suomessa on liittymissopimuk- tuvan yhteistyön jatkuvuutta ja sen poliittista
34563: sen 3 artiklassa määritelty samat virkamiehet merkitystä ihmisten liikkumisvapauden edel-
34564: kuin 2 artiklassa rajan yli ulottuvan tarkkai- läkävijänä. Mikäli pohjoismaisen passiunio-
34565: lun kohdalla. Tullimiehiä koskevat myös 3 nin määräykset olisivat ristiriidassa Schenge-
34566: artiklan mukaan samat rajoitukset kuin 2 nin yleissopimuksen määräysten kanssa, nii-
34567: artiklassa. Rajavartiomiesten takaa-ajo-oi- tä ei siltä osin sovellettaisi. Muutoin poh-
34568: keutta ei ole rajoitettu yleissopimuksessa joismainen yhteistyö passiunionin puitteissa
34569: määriteltyjä yleisiä edellytyksiä suppeam- jatkuu edelleen Schengen-yhteistyön rinnal-
34570: maksi. Liittymissopimuksen 3 artiklassa on la. Pohjoismaiden kesken on asetettu työryh-
34571: lisäksi nimetty keskusrikospoliisi yleissopi- mä kartoittamaan pohjoismaisen passintar-
34572: muksen 41 artiklassa tarkoitetuksi keskusvi- kastussopimuksen (SopS 10/1958) Schen-
34573: ranomaiseksi. gen-järjestelyistä mahdollisesti johtuvia
34574: Liittymissopimuksen 4 artiklan mukaan muutostarpeita. Tarvittavista muutoksista on
34575: yleissopimuksen 65 artiklan 2 kappaleessa tarkoitus sopia Pohjoismaiden kesken ennen
34576: tarkoitettuja rikoksentekijän luovuttamista ja kuin ne alkavat soveltaa Schengenin sopi-
34577: siirtoa koskevia oikeusapupyyntöjä välittävä muksia.
34578: viranomainen on Suomessa oikeusministeriö, Sopimuksen 6 artiklan mukaan liittymisso-
34579: joka on myös kansainvälisestä oikeusavusta pimus on ratifioitava tai hyväksyttävä. Liit-
34580: rikosasioissa annetun lain ( 4/1994) mukaisis- tymissopimuksen tallettajana toimii Luxem-
34581: ta tehtävistä vastaava keskusviranomainen, burg. Artiklan 2 kappaleen mukaan liittymis-
34582: samoin kuin rikoksen johdosta tapahtuvasta sopimus tulee voimaan toisen kuukauden
34583: luovuttamisesta annetun lain ( 456/1970) pe- alussa sen jälkeen, kun sekä Suomi että ne
34584: rusteella toimivaltainen viranomainen. valtiot, joiden osalta yleissopimus on tullut
34585: Viranomaisten nimeäminen liittymissopi- voimaan, ovat tallettaneet hyväksymis- tai
34586: muksessa perustuu Schengenin yleissopi- ratifioimiskirjansa. Muiden valtioiden osalta
34587: muksen 40, 41 ja 65 artikloihin, joissa on liittymissopimus tulee voimaan toisen kuu-
34588: nimetty yleissopimuksen alkuperäisten sopi- kauden ensimmäisenä päivänä niiden hyväk-
34589: muspuolten vastaavat viranomaiset. Yleisso- symis- tai ratifiointikirjojen tallettamisesta
34590: pimukseen myöhemmin liittyneet valtiot lukien.
34591: ovat nimenneet viranomaiset liittymissopi- Artiklan määräyksiä sopimuksen voimaan-
34592: muksissaan. Pohjoismaiden sopimusten alle- tulosta on tarkasteltava yhdessä sopimukseen
34593: kirjoituksen jälkeen tätä käytäntöä on muu- liittyvän päätösasiakirjan kanssa. Schengenin
34594: tettu vuonna 1997, jolloin sovittiin yleissopi- sopimusten voimaantulo tapahtuu kahdessa
34595: muksen muuttamisesta siten, että viranomai- vaiheessa: sopimusten ratifioinnin ohella
34596: set nimetään erikseen annettavana ilmoituk- voimaantulo edellyttää toimeenpanevan ko-
34597: sella, jolloin niiden mahdollinen myöhempi mitean päätöstä siitä, että sopimuksen sovel-
34598: muuttaminen ei edellytä yleissopimuksen tamisen edellytykset ovat olemassa. Viimek-
34599: (alkuperäisten sopimus puolten osalta) tai simainittu edellytys todetaan päätösasiakir-
34600: liittymissopimuksen (myöhemmin liittynei- jassa, jonka sisältöä selostetaan tarkemmin
34601: den valtioiden osalta) tarkistamista. Kysei- jäljempänä. Soveltamisen edellytyksillä
34602: nen yleissopimusta muuttava pöytäkirja ei tarkoitetaan erityisesti tehokkaiden ulkoraja-
34603: ole vielä tullut voimaan. Myös Suomi on tarkastusten toteuttamista ulkorajoilla.
34604: allekirjoittanut pöytäkirjan ja tulee saatta- Ruotsi ja Tanska eivät ole Suomen liitty-
34605: maan sen osaltaan voimaan sen jälkeen, kun missopimuksen sopimuspuolia. Kaikki kol-
34606: yleissopimus on hyväksytty Suomessa. me EU-pohjoismaata ovat Islannin ja Norjan
34607: Sopimuksen 5 artiklan mukaan liittymisso- yhteistyösopimuksen sopimuspuolia. Tarkoi-
34608: pimuksen määräykset eivät rajoita pohjois- tuksena on, että Pohjoismaat koordinoivat
34609: maisen passiunionin puitteissa tapahtuvaa sopimusten voimaantulon siten, että niitä
34610: yhteistyötä, ellei se ole ristiriidassa liittymis- aletaan soveltaa samanaikaisesti kaikissa
34611: sopimuksen kanssa tai estä sen soveltamista. pohjoismaissa.
34612: Samanlainen määräys sisältyy Ruotsin ja Sopimuksen 7 artiklan mukaan Luxemburg
34613: HE 20/1998 vp 33
34614:
34615: toimittaa Suomelle yleissopimuksen tekstin ulkorajatarkastukset. Lisäksi sopimuspuolilla
34616: alkuperäisten ja ennen Suomea siihen liitty- on ennen soveltamisen aloittamista oltava
34617: neiden valtioiden kielillä. Yleissopimuksen oikeudelliset, tekniset ja käytännölliset edel-
34618: suomenkielinen käännös on liittymissopi- lytykset sisärajatarkastusten lakkauttamiselle
34619: muksen liitteenä ja siitä tulee samalla yleis- sekä riittävät valmiudet yleissopimuksessa
34620: sopimuksen todistusvoimainen teksti. määriteltyjen korvaavien toimenpiteiden to-
34621: teuttamiseksi, joiden tavoitteena on sisäraja-
34622: tarkastusten lakkauttamisesta aiheutuvien
34623: Päätösasiakirja haittojen torjuminen.
34624: Soveltamisen edellytysten toteutumisen
34625: Päätösasiakirjan ensimmäisessä osassa to- toteaa toimeenpaneva komitea päätöksellään
34626: detaan Suomen sitootuvan liittymissopimuk- kunkin uuden sopimuspuolen osalta. Schen-
34627: sensa allekirjoituksen yhteydessä myös gen-yhteistyössä vakiintuneen käytännön
34628: Schengenin yleissopimukseen liittyviin pää- mukaisesti soveltamisen edellytyksenä ovat
34629: tösasiakirjaan, pöytäkirjaan sekä ministerien tarvittavat lainsäädännön muutokset, joilla
34630: ja valtiosihteerien yhteiseen julistukseen ja mukaotetaan kansallinen lainsäädäntö yleis-
34631: samalla Suomi ottaa tiedoksi yleissopimuk- sopimuksen määräyksiin ja Schengen-yhteis-
34632: seen liittyvät julistukset. Näiden asiakirjojen työn puitteissa tehtyihin sitoviin päätöksiin
34633: sisältöä on selostettu yleissopimusta koskevi- ja ohjeisiin. Sopimuspuolen on luotava val-
34634: en yksityiskohtaisten perustelujen yhteydes- miudet toteuttaa yleissopimuksen määräyksiä
34635: sä. poliisiyhteistyötä ja oikeusavusta. Lisäksi
34636: Päätösasiakirjan toisessa osassa ovat ne soveltamisen aloittaminen edellyttää yhtey-
34637: määräykset, joiden perusteella todetaan ajan- den rakentamista Schengenin yhteiseen tieto-
34638: kohta, jolloin yleissopimuksen soveltaminen järjestelmään sekä kansallisen tietojärjestel-
34639: Suomen osalta alkaa. Päätösasiakirjan mu- mäyksikön perustamista ja henkilötietojen
34640: kaan yleissopimuksen soveltamisen edelly- suojan varmistamista yleissopimuksen edel-
34641: tyksenä on toisaalta liittymissopimuksen voi- lyttämällä tavalla. Lentoasemilla sisä- ja ul-
34642: maantulo, josta on määräykset liittymissopi- kolentojen matkustajavirrat on pystyttävä
34643: muksen 6 artiklassa, ja toisaalta soveltami- fyysisesti erottelemaan, kun yleissopimuksen
34644: sen edellytysten olemassaolo, jonka toteaa soveltaminen alkaa. Yhteisen viisumin käyt-
34645: toimeenpaneva komitea aikanaan erillisellä töönotto, viisumipolitiikan harmonisointi ja
34646: päätöksellä päätösasiakirjassa määriteltyjen yhteyden perustaminen Schengenin yhteiseen
34647: edellytysten perusteella. viisumitietojärjestelmään on niinikään to-
34648: Liittymissopimuksen sopimuspuolten edel- teutettava ennen yleissopimuksen sovelta-
34649: lytetään antavan ennen liittymissopimuksen mista. Erikseen todetaan soveltamisen edel-
34650: voimaantuloa toisilleen tiedoksi kaikki yleis- lytyksenä olevan tehokkaiden ulkorajatarkas-
34651: sopimuksen soveltamiseen ja liittymissopi- tusten toteuttaminen, mikä tarkoittaa sitä,
34652: muksen voimaantuloon liittyvät seikat. Mää- että sopimuspuoli täyttää yleissopimuksen ja
34653: räyksen tarkoituksena on varmistaa, että toi- muiden Schengen-yhteistyön puitteissa an-
34654: meenpanevalla komitealla on käytettävissään nettujen määräysten asettamat vaatimukset
34655: kaikki soveltamisen aloittamiseen vaikuttavat ulkorajojen yhdenmukaiselle vaivonnalle ja
34656: tiedot ulkorajojen valvonnasta ja muista ulkorajan ylittävien henkilöiden tarkastuksil-
34657: yleissopimuksen soveltamisen edellytyksinä le.
34658: olevista järjestelyistä. Tällaista informaatiota Päätösasiakirjan toisen osan toisessa kap-
34659: annetaan Schengenin työryhmien työn puit- paleessa todetaan yleissopimuksen 9 artiklas-
34660: teissa ja erillisten tarkastus- ja tutustumis- sa tarkoitettuina yhteisinä viisumisääntöinä
34661: käyntien yhteydessä. pidettävän vuonna 1990 hyväksyttyjä yhtei-
34662: Yleissopimuksen soveltamisen aloittami- siä viisumisääntöjä. Niillä tarkoitetaan
34663: nen yleissopimusta jo soveltavien valtioiden Schengenin yhteistä viisumiasiain käsikirjaa,
34664: ja Suomen välillä edellyttää, että yleissopi- joka on hyväksytty vuonna 1990. Alkup~
34665: muksen soveltamisen edellytykset on täytetty räistä ohjeistoa on sittemmin täydennetty Ja
34666: kyseisissä valtioissa ja että tarkastukset ulko- muutettu. Yhteisiä viisumiohjeita selostetaan
34667: rajoilla on toteutettu. Tällä määräyksellä tar- lähemmin yksityiskohtaisissa perusteluissa
34668: koitetaan, että jokainen sopimuspuoli on to- Schengenin yleissopimuksen 9-18 artiklo-
34669: teuttanut tehokkaat, yleissopimuksessa ase- jen yhteydessä.
34670: tettuja edellytyksiä vastaavat, yhdenmukaiset Päätösasiakirjan toisen osan kolmannessa
34671:
34672:
34673: 380029G
34674: 34 HE 20/1998 vp
34675:
34676: kappaleessa on Suomen liittymissopimuksen siirtämisestä tehdyn yleissopimuksen (SopS
34677: sopimuspuolten yhteinen julistus, joka liittyy 1311987) soveltamiseen liittyvään kansalai-
34678: rikoksentekijöiden luovuttamiseen. Liittymis- sen käsitteeseen, jota julistuksen perusteella
34679: sopimuksen sopimuspuolet ilmoittavat sovel- sovelletaan kaikkien jäsenvaltioiden kansa-
34680: tavansa keskinäisissä suhteissaan Euroopan laisiin. Lisäksi jäsenvaltioiden väliseen yleis-
34681: unionista tehdyn sopimuksen K.3 artiklan sopimukseen liittyvät Kreikan ja Portugalin
34682: perusteella rikoksen johdosta tapahtuvasta julistukset eräiden yleissopimuksessa käytet-
34683: luovuttamisesta 27 päivänä syyskuuta 1996 tyjen käsitteiden tulkinnasta.
34684: tehdyn yleissopimuksen (EYVL N:o C Ruotsin ja Tanskan liittymissopimuksiin
34685: 313/11, 23.1 0.1996) 5 artiklan 4 kappaletta sisältyy samanlainen yhteinen julistus kuin
34686: sekä mainittuun yleissopimukseen liittämiään edellisessä kappaleessa selostettu Suomen
34687: julistuksia. Kyseisen 5 artiklan 4 kappaleen liittymissopimuksen julistus. Sisällöltään
34688: mukaan terrorismin vastustamisesta tehdyn vastaavat määräykset on myös Islannin ja
34689: eurooppalaisen yleissopimuksen (SopS Norjan yhteistyösopimuksessa.
34690: 16/1990) 13 artiklaan perustuvia varaumia ei Edellä mainittu jäsenvaltioiden välinen
34691: sovelletajäsenvaltioiden välillä rikoksen joh- yleissopimus ja siihen liittyvät julistukset
34692: dosta tapahtuvaan luovuttamiseen. Tällä tar- eivät ole tulleet vielä voimaan. Suomessa
34693: koitetaan varaumia, joilla valtio pidättää it- mainitun yleissopimuksen voimaansaattami-
34694: selleen oikeuden kieltäytyä luovuttamasta nen edellyttää rikoksen johdosta tapahtuvasta
34695: rikoksentekijää poliittisena rikoksena pitä- luovuttamisesta annetun lain ( 456/1970) ja
34696: mänsä rikoksen johdosta. Suomi on muiden rikoksen johdosta tapahtuvasta luovuttami-
34697: Pohjoismaiden tavoin tehnyt mainittuun sesta Suomen ja muiden Pohjoismaiden vä-
34698: yleissopimukseen tällaisen varauman, jonka lillä annetun lain (270/1960) muuttamista.
34699: soveltamisesta Schengenin sopimusten sopi- Oikeusministeriö valmistelee jäsenvaltioiden
34700: muspuoliin nähden on nyt sovittu luovutta- väliseen yleissopimukseen liittyviä lainmuu-
34701: van. Tällä liittymissopimuksen päätösasiakir- toksia ja sopimuksen voimaansaattamista,
34702: jaan liitetyllä julistuksella on haluttu varmis- minkä on tarkoitus tapahtua vuoden 1998
34703: taa, että mainittujen varaumien soveltamises- aikana. Lainmuutosten tultua voimaan Suo-
34704: ta luovutaan sopimuspuolten välillä siinäkin men lainsäädäntö vastaa myös edellä selos-
34705: tapauksessa, että samanlaisen määräyksen tettuja liittymissopimuksen määräyksiä.
34706: sisältävän jäsenvaltioiden välisen yleissopi- Päätösasiakirjan kolmannessa osassa Suo-
34707: muksen voimaantulo viivästyisi. mi ottaa tiedoksi Italian, Espanjan, Portuga-
34708: Schengenin yleissopimukseen liittyy jouk- lin, Kreikan ja Itävallan liittymissopimuksiin
34709: ko julistuksia, joita liittymissopimuksen pää- sisältyvät päätösasiakirjan ja julistukset, jot-
34710: tösasiakirjan mukaan sovelletaan sopimus- ka vastaavat Suomen liittymissopimukseen
34711: puolten välillä. Julistuksista ensimmäinen sisältyvää päätösasiakirjaa ja siihen liittyviä
34712: koskee turvapaikkaoikeutta: yleissopimusta julistuksia, sekä kyseisten valtioiden liitty-
34713: sovelletaan pakolaisten oikeusasemaa koske- missopimuksiin kuuluvat yksipuoliset julis-
34714: va yleissopimus ja sen pöytäkirja (SopS tukset. Liittymissopimuksiinsa ovat tehneet
34715: 77-78/1968) huomioon ottaen, kuten yksipuolisia julistuksia Espanja, Portugali ja
34716: Schengenin yleissopimustakin. Toinen julis- Kreikka. Espanjan antamassa julistuksessa
34717: tus on Tanskan, Suomen ja Ruotsin yhteinen on todettu Ceutaa ja Melillaa koskevien,
34718: julistus rikoksen johdosta tapahtuvasta luo- Espanjan liittymisestä Euroopan unianiin
34719: vuttamisesta, jossa ne ilmoittavat vastavuo- tehdyn sopimuksen mukaisten, tavaroiden ja
34720: roisuuden perusteellajättävänsä soveltamatta henkilöiden tarkastuksia koskevien erityisjär-
34721: rikoksen johdosta tapahtuvaa luovuttamista jestelyjen jatkuvan myös Schengenin sopi-
34722: koskevan eurooppalaisen yleissopimuksen muksia sovellettaessa. Portugalin liittymisso-
34723: (SopS 32-33/1971) 6 artiklan 1 kappaleen pimuksessa olevan julistuksen mukaan
34724: mukaisia selityksiään, joilla rajoitetaan poh- Portugali on sitoutunut ottamaan takaisin
34725: joismaissa asuvien muiden kuin Pohjoismai- alueensa kautta viisumivapaasti muihin sopi-
34726: den kansalaisten luovuttamista. Pohjoismaat muspuolena oleviin valtioihin laittomasti
34727: ovat näin sitoutuneet luovuttamaan rikoksen- matkustaneet Brasilian kansalaiset. Kreikan
34728: tekijät, jotka ovat muiden Schengenin sopi- liittymissopimuksessa on sen sopimuspuol-
34729: musten sopimuspuolten kansalaisia riippu- ten yhteinen julistus, jonka mukaan Kreikka
34730: matta siitä, että heillä on kotipaikka pohjois- sitoutuu ennen Schengenin yleissopimuksen
34731: maissa. Kolmas julistus liittyy tuomittujen soveltamisen aloittamista saattamaan voi-
34732: HE 20/1998 vp 35
34733:
34734: maan tietosuojalainsäädännön, joka vastaa 2.2. Schengenin yleissopimus
34735: yksilöiden suojelusta henkilötietojen auto-
34736: maattisessa tietojenkäsittelyssä tehdyn yleis- Yleissopimuksen johdannossa viitataan
34737: sopimuksen (SopS 35-36/1992) mukaisia Schengenin sopimukseen, jossa ilmaistuille
34738: vähimmäisedellytyksiä. periaatteille yleissopimus perustuu. Siinä
34739: viitataan yhteiseen tavoitteeseen lakkauttaa
34740: henkilöliikenteen tarkastukset sisäisillä ra-
34741: Suomen julistus Tanskan ja Ruotsin liitty- joilla ja helpottaa tavaroiden vapaata liikku-
34742: m issopim uksista mista Euroopan yhteisöjen perustaruissopi-
34743: muksen mukaisesti. Johdannossa viitataan
34744: Julistuksessa todetaan Suomen saaneen myös yleissopimuksen toissijaiseen asemaan
34745: sopimuksen allekirjoituksen yhteydessä tie- yhteisöoikeuteen nähden: sen tarkoitus on
34746: doksi samanaikaisesti allekirjoitettujen Ruot- nopeuttaa henkilöiden ja tavaroiden liikku-
34747: sin ja Tanskan liittymissopimusten sisällön. misvapauden toteutumista ilman, että samal-
34748: Samansisältöinen julistus sisältyy myös la mitenkään estetään Euroopan yhteisön
34749: Ruotsin ja Tanskan Iiittymissopimuksiin. perustaruissopimuksen mukaisten toimenpi-
34750: teiden soveltamista. Lisäksi johdannossa vii-
34751: tataan tarpeeseen tehostaa viranomaisten vä-
34752: Suomen julistus A hvenanmaasta listä yhteistyötä ja ottaa käyttöön korvaavia
34753: toimenpiteitä sisäisen turvallisuuden varmis-
34754: Päätösasiakirjan sisältyy myös Suomen tamiseksi.
34755: julistus Ahvenanmaasta, jossa viitataan Suo-
34756: men liittymisestä Euroopan unioniin tehdyn 1 OSASTO
34757: sopimuksen (SopS 102-1 03/1994) toisen
34758: pöytäkirjan 2 artik1aan ja vahvistetaan siihen Määritelmät
34759: sisältyviä määräyksiä noudatettavan edelleen
34760: myös Schengenin yleissopimusta sovelletta- 1 artikla. Artiklassa määritellään yleissopi-
34761: essa. Mainittu liittymissopimuksen pöytäkir- muksessa käytetyt käsitteet sisärajat, ulkora-
34762: jan määräys koskee Ahvenanmaan verotuk- jat, sisäinen lento, kolmannet maat, ulko-
34763: sellista asemaa. Sen mukaisesti Ahvenanmaa maalainen, ulkomaalainen, joka on määrätty
34764: jää arvonlisäveroa ja valmisteveroja koskevi- maahantulokieltoon, rajanylityspaikka, raja-
34765: en EY:n direktiivien soveltamisalueen ulko- tarkastus, liikenteenharjoittaja, oleskelulupa,
34766: puolelle. Sen seurauksena on manner-Suo- turvapaikkahakemus, turvapaikanhakija ja
34767: men ja Ahvenanmaan välillä veroraja. turvapaikkahakemuksen käsittely.
34768: Schengenin yleissopimuksen määräykset Suomen lainsäädännössä ei ole määritel-
34769: koskevat henkilöiden rajanylitystä, ja niillä miä sisärajoista, ulkorajoista eikä sisäisistä
34770: ei ole vaikutusta EY :n lainsäädännöstä ai- lennoista. Yleissopimuksessa sisärajoilla tar-
34771: heutuviin seurauksiin henkilöliikenteen mat- koitetaan sopimuspuolena olevien valtioiden
34772: katavaratarkastuksiin nähden. Suomen teke- yhteisiä maarajoja, sopimuspuolena olevien
34773: män julistuksen tarkoitus onkin vain todeta valtioiden välisten lentojen lentokenttiä sekä
34774: olemassaoleva yhteisöoikeuden perusteella satamia, joissa on säännöllistä, yksinomaan
34775: vallitseva tilanne, joka saatt;ta heijastua muiden sopimuspuolten alueella sijaitseviin
34776: myös henkilöiden vapaan liikkuvuuden käy- satamiin suuntautuvaa matkustajaliikennettä
34777: tännön järjestämiseen. eikä alus poikkea alueen ulkopuolisissa sata-
34778: missa. Ulkorajoja ovat maa- ja merirajat se-
34779: kä lentokentät ja satamat silloin, kun ne ei-
34780: vät ole sisärajoja. Sisäinen lento on sopi-
34781: Ministerien ja valtiosihteerien julistus muspuolen alueelta lähtenyt ja sopimuspuo-
34782: len alueelle matkalla oleva lento, johon ei
34783: Julistuksessa Suomen liittymissopimuksen sisälly välilaskua kolmanteen maahan. Mää-
34784: allekirjoittaneet ministerit ja valtiosihteerit ritelmää sisä- ja ulkorajoista tai sisäisistä
34785: vahvistavat Suomen sitoutuneen allekirjoituk lennoista ei ole tarpeen erillisenä sisällyttää
34786: sen yhteydessä Schengenin yleissopimukseen kansalliseen lainsäädäntöön, koska sopi-
34787: liittyvään ministerien ja valtiosihteerien ju- muksen määritelmä on sellaisenaan riittävä.
34788: listukseen, jonka sisältöä on selostettu yleis- Yleissopimuksen ulkomaalaisen määritel-
34789: sopimuksen perustelujen yhteydessä. mä poikkeaa yleisesti käytetystä ja myös
34790: 36 HE 20/1998 vp
34791:
34792: ulkomaalaislain sisältämästä määritelmästä, myös sisäiseksi Jiikenteeksi; sen sijaan muun
34793: jonka mukaan ulkomaalaisena pidetään hen- kuin säännönmukaisen reittiliikenteen osalta
34794: kilöä, joka ei ole Suomen kansalainen. Ulko- merirajan ylitys on Schengenin ulkorajan
34795: maalaislaissa olevaa ulkomaalaisen määritel- ylitys. Käytännössä sopimuksen soveltami-
34796: mää ei kuitenkaan tarvitse tästä syystä muut- nen edellyttää ulkoisen ja sisäisen liikenteen
34797: taa. Yleissopimuksessa ulkomaalaisella tar- matkustajavirtojen erottamista toisistaan niil-
34798: koitetaan muita kuin Euroopan yhteisöjen lä lentoasemilla ja satamissa, joissa on edellä
34799: jäsenvaltioiden kansalaisia. Euroopan mainittua ulkoista ja sisäistä liikennettä. Ul-
34800: unionista tehdyn sopimuksen 8 artiklassa on koisen ja sisäisen liikenteen erottaminen toi-
34801: unionin kansalaisen määritelmä. Yleissopi- sistaan tapahtuu rakenteellisin järjestelyin tai
34802: muksen määritelmää vastaava määritelmä aikataulujärjestelyin.
34803: esiintyy Euroopan yhteiöjen jäsenvaltioon Ulkomaalaislain (378/1991) 3 §:n 1 mo-
34804: jätetyn turvapaikkahakemuksen käsittelystä mentin mukaan ulkomaalaisen maahantulo ja
34805: vastuussa olevan valtion ratkaisemisesta teh- maastalähtö on sallittu vain vahvistettujen
34806: dyn yleissopimuksessa (ns. Dublinin yleisso- passintarkastuspaikkojen kautta, jollei Suo-
34807: pimus, (SopS 85/1997). Pohjoismaisen pas- mea veivoittavasta kansainvälisestä sopimuk-
34808: sintarkastussopimuksen (SopS 10/195 8) 1 sesta muuta johdu.
34809: artiklan mukaan ulkomaalainen on jokainen, Passilain muutoksessa (14/1998) on otettu
34810: joka ei ole sopimuspuolena olevan valtion huomioon Schengenin sopimusten vaikutus
34811: kansalainen. sisärajojen ylitykseen. Muutetun lain 11 §:n
34812: Muilta osin yleissopimuksessa käytettyjen mukaan Suomen kansalaisen maahantulon ja
34813: käsitteiden sisältö vastaa niiden vakiintunutta maastalähtö olisi tapahduttava rajanylitys-
34814: tulkintaa Suomessa eikä ole ristiriidassa paikkojen kautta, jollei Suomea veivoittavas-
34815: Suomen lainsäädännön kanssa. ta kansainvälisestä sopimuksesta muuta joh-
34816: du. Tässä kohdassa tarkoitetaan Schengenin
34817: yleissopimuksen määräyksiä.
34818: Artiklan 2 kappaleen mukaan sopimuspuo-
34819: llOSASTO li voi neuvoteltuaan muiden sopimuspuolten
34820: kanssa erityistilanteessa yleisen järjestyksen
34821: Tarkastusten poistaminen sisärajoilta ja tai kansallisen turvallisuuden sitä edellyttäes-
34822: henkilöiden liikkuvuus sä suorittaa sisärajoilla rajoitetun jakson ajan
34823: tilanteeseen mukautettuja kansallisia rajatar-
34824: 1 LUKU kastuksia. Rajavartiolaitoksella on valmiudet
34825: nopeasti ja tehokkaasti järjestää tarvittaessa
34826: Sisärajojen ylittäminen rajatarkastukset sisärajoille.
34827: Artiklassa ei ole määräyksiä sopimuksen
34828: 2 artikla. Schengenin sopimusjärjestelmän tarkoittamien sisärajojen rajavalvonnasta,
34829: keskeinen tavoite sisältyy yleissopimuksen 2 joten rajavalvontaa alueellisen koskematto-
34830: artiklaan. Artiklan 1 kappaleen mukaan sisä- muuden ja valtion suvereenisuuden turvaa-
34831: rajat voidaan ylittää kaikkialla ilman henki- miseksi voidaan edelleen toteuttaa kansalli-
34832: löiden tarkastamista. Sisärajojen vapaa ylit- sen lainsäädännön nojalla.
34833: täminen koskee sopimuspuolten välisiä maa- Artiklan 3 kappaleen mukaan henkilötar-
34834: rajoja kokonaisuudessaan sekä meri- ja len- kastusten poistaminen sisärajoilla ei rajoita
34835: toyhteyksiä, jotka 1 artiklan määritelmien 22 artiklan määräysten soveltamista eikä
34836: mukaisesti ovat sisärajan y litykseksi luetta- kunkin sopimuspuolen lainsäädännön mu-
34837: via. Merirajat ovat määritelmien mukaan kaista toimivaltaisten viranomaisten poliisi-
34838: aina ulkorajoja. toimivallan käyttöä koko alueellaan eikä vel-
34839: Suomen osalta sisärajojen ylittäminen il- vollisuutta omistaa, pitää mukanaan ja esit-
34840: man henkilöiden tarkastamista tarkoittaa si- tää sen lainsäädännössä määrättyjä lupia ja
34841: ten maarajoja (Ruotsi ja Norja) ja lento- asiakirjoja. Yleissopimuksen 22 artiklassa
34842: asemien osalta sopimuspuolten alueelta läh- määrätään ulkomaalaisten ilmoittautumisvel-
34843: teviä tai sinne saapuvia lentoja, joihin ei vollisuudesta. Kappaleessa mainittua velvoi-
34844: sisälly välilaskuja kolmansien maiden alueel- tetta pitää lupia tai asiakirjoja mukanaan ei
34845: la. Sopimuspuolten välinen matkustaja-alus- ole Suomen lainsäädännössä eikä yleissopi-
34846: liikenne, jossa ei välillä pysähdytä sopimus- muskaan tätä edellytä. Ulkomaalaislain
34847: alueen ul kopuolisissa satamissa, katsotaan 53 §:ssä säädetään henkilöllisyyden totea-
34848: HE 20/1998 vp 37
34849:
34850: misesta ja oleskelua koskevien tietojen anta- Yhteisen käsikirjan II osassa käsitellään
34851: misesta. ulkorajojen rajatarkastuksia, ja se sisältää
34852: yleissopimuksen 4, 5 ja 6 artiklaan perustu-
34853: via määräyksiä ulkorajojen rajatarkastusten
34854: 2LUKU käytännön toteuttamisesta maantie-, rautatie-
34855: ja kansainvälisessä siviili-ilmailu-, merenkul-
34856: Ulkorqjojen ylittäminen ku- ja sisävesiliikenteessä sekä yleissopi-
34857: muksen 7 artiklaan perustuvia määräyksiä
34858: 3 artikla. Schengenin yleissopimuksen toi- sopimuspuolten välisessä yhteistyössä tehok-
34859: nen keskeinen rajanylitykseen liittyvä periaa- kaan tarkastus- ja valvontatoiminnan toteut-
34860: te on todettu 3 artiklassa: ulkorajat voidaan tamiseksi. Lisäksi II osa sisältää määräyksiä
34861: ylittää vain sitä varten avoinna olevien ra- viisumien myöntämisestä rajalla ja erityis-
34862: janylityspaikkojen kautta. Artiklassa ilmaistu määräyksiä ulkorajojen ylittämiseen tarvitta-
34863: periaate vastaa Suomen voimassaolevassa vista asiakirjoista.
34864: lainsäädännössä omaksuttua periaatetta. Yhteisen käsikirjan liitteenä ovat rajanyli-
34865: Artiklaan sisältyy toimeenpanevan komite- tykseen hyväksytyt ulkorajojen rajanylitys-
34866: an oikeus vahvistaa yksityiskohtaisia mää- paikat, seuraamukset ulkorajojen luvattomas-
34867: räyksiä ulkorajojen paikallista rajaliikennettä ta ylittämisestä, rajanylityspaikkojen yhteys-
34868: koskeviin poikkeuksiin ja menettelytapoihin. tiedot, kahdenväliset sopimukset paikallises-
34869: Nämä poikkeukset sisältyvät toimeen- ta rajanylitysliikenteestä, luettelo maista,
34870: panevan komitean hyväksymään rajatarkas- joiden kansalaiset ovat viisumivelvollisia,
34871: tuskäsikirj aan. viisumitarran mallit ja niiden täyttöohjeet
34872: Koska yleissopimuksen soveltamisen yh- sekä turvallisuustekijät, luettelot sopimus-
34873: teydessä sisärajojen rajatarkastukset lopete- puolten edellyttämistä varoista maahantuloon
34874: taan, tulee ulkoisilla rajoilla suorittaa kaikki- liittyen, oleskelulupien ja paluuviisumien
34875: en sopimuspuolten puolesta yhteisten peri- mallit, matkustusasiakirjan Iisälehdet, mat-
34876: aatteiden mukaisia kaikkien sopimuspuolten kustusasiakirjoja korvaavat todistukset sekä
34877: edut huomioon ottavia tehokkaita rajatarkas- ohjeet yhtenäisviisumien myöntämisessä ra-
34878: tuksia ja rajavalvontaa. Toimeenpaneva ko- jalla.
34879: mitea on vuoden 1995 helmikuussa hyväk- Artiklan 2 kappaleen määräykset velvolli-
34880: synyt yhteisen rajatarkastuskäsikirjan, joka suudesta ottaa käyttöön sanktioita ulkorajo-
34881: sisältää tarkentavia määräyksiä erityisesti jen luvattomasta ylittämisestä sekä niitä täy-
34882: ulkorajojen rajanylitysliikenteen rajatarkas- dentävät rajatarkastuskäsikirjan vähimmäis-
34883: tuksista. toimenpiteitä koskevat säännökset vastaavat
34884: Yhteisen käsikirjan määräykset ovat lähin- pääosiltaan Suomessa jo nyt noudatettavaa
34885: nä yleissopimuksen artiklojen käytäntöön menettelyä. Rikoslain 42 luvun 2 §:ssä
34886: soveltamista koskevia ohjeita, jotka eivät (425/1944) on säädetty rangaistus Suomen
34887: kuulu lainsäädännön alaan. Käsikirjan mää- rajojen yli kulkemisesta annettujen määräys-
34888: räykset ovat luonteeltaan ohjeita ja vastaavat ten rikkomisesta. Hallituksen esityksessä
34889: sisällöltään nykyisiä sisäasiainministeriön oikeudenkäyttöä, viranomaisia ja yleistä jär-
34890: antamia ohjeistoja. Käsikirja on tarkoitettu jestystä vastaan kohdistuvia rikoksia sekä
34891: raj any 1ityspaikoilla raj atarkaf'tustehtävissä seksuaalirikoksia koskevan lainsäädännön
34892: toimivien viranomaisten apuvälineeksi. Käsi- uudistamiseksi (HE 611997 vp) ehdotetaan
34893: kirja koostuu kahdesta osasta ja niiden liit- mainitun säännöksen korvaamista uudella
34894: teistä. Käsikirjan ylläpitämisestä vastaa pää- rikoslain 17 luvun 7 § :n säännöksellä val-
34895: asiassa Schengenin ulkorajatyöryhmä. tionrajarikoksesta. Ehdotetun valtionrajari-
34896: Yhteisen käsikirjan I osassa käsitellään koksen rangaistusmaksimi on kuusi kuukaut-
34897: sopimuspuolten alueelle saapumisen edelly- ta vankeutta. Rangaistusmaksimi tässä muo-
34898: tyksiä, ja se sisältää yleissopimuksen 3 artik- dossaan ei nykyisin mahdollista rikosperus-
34899: laan perustuen määräyksiä ulkorajojen ylittä- teella sellaisten pakkokeinojen käyttöä, joita
34900: misen ehdoista, 5 artiklaan perustuvia mää- vastaavia hallinnollisia toimenpiteitä edelly-
34901: räyksiä ulkorajojen ylittämiseen tarvittavista tetään 6 artiklan mukaan toteutettavissa hen-
34902: asiakirjoista ja 10 ja 11 artikloihin perustu- kilöiden rajatarkastuksissa.
34903: via määräyksiä viisumeista sekä 5 artiklan 1 4 artikla. Artikla edellyttää kolmannesta
34904: kappaleessa mainituista muista maahantulol- maasta tulevan lennon matkustajien ja hei-
34905: le asetettavista vaatimuksista. dän käsimatkatavaroidensa tarkastamista en-
34906: 38 HE 20/1998 vp
34907:
34908: simmäisellä sopimuspuolena olevassa val- Ulkomaalaislain 37 §:n 1 momentin 4
34909: tiossa sijaitsevalla lentoasemalla, johon ul- kohdan mukaan ulkomaalainen voidaan
34910: koinen lento saapuu, ja vastaavasti kolman- käännyttää, jos hän tarvittavien varojen
34911: teen maahan suuntautuvan lennon matkus- puuttumisen vuoksi on kykenemätön huoleh-
34912: tajien ja heidän käsimatkatavaroidensa tar- timaan maassa oleskelustaan ja kotimatkas-
34913: kastamista viimeisellä sopimuspuolena ole- taan ja jos hänellä ei ole maassa oleskelu-
34914: vassa valtiossa sijaitsevalla lentoasemalla. ja kotimatkakustannuksistaan vastaavaa vas-
34915: Määräykset eivät vaikuta rekisteröityjen mat- taanottajaa. Tämä vastaa 5 artiklan 1 kappa-
34916: katavaroiden tarkastuksiin. Suomessa tarkas- leen c kohdan määräystä.
34917: tuksista lentoliikenteen ylläpitämiseksi on Artiklan 1 kappaleen d kohdan mukaan
34918: säädetty lentoliikenteen turvatarkastuksista maahantulokielto on esteenä sopimuspuolena
34919: annetussa laissa (305/1994). Suomessa ryh- olevan valtion alueelle pääsyyn. Ulkomaa-
34920: dyttiin jo vuonna 1994 toimenpiteisiin asian- laislain 37 §:n 2 momentin mukaan Suomes-
34921: omaisten viranomaisten kesken lentoasemien sa tai muussa Pohjoismaassa maahantulo-
34922: järjestelyjen saattamiseksi kyseessä olevan kieltoon määrätty ulkomaalainen on käänny-
34923: artiklan ja niitä täydentävien rajatarkastuskä- tettävä. Pohjoismaisen passintarkastussopi-
34924: sikirjan määräysten mukaisiksi. Rakenteelli- muksen (SopS 10/1958) 6 artiklan f kohdan
34925: sia muutoksia tehdään ainakin Helsinki-Van- mukaan sopimuspuolten on pohjoismaisilta
34926: taan, Turun ja Rovaniemen lentoasemilla. ulkorajoiltaan käännytettävä jokainen ulko-
34927: Artiklan periaatteet vastaavat myös yh- maalainen, joka on merkitty jonkin sopimus-
34928: teisön tullikoodeksista annetun neuvoston puolen karkotettujen ulkomaalaisten luette-
34929: asetuksen (ETY) 2913/92 ja yhteisön sisäi- loon paitsi jos ulkomaalainen aikoo matkus-
34930: sen liikennettä koskevan neuvoston asetuk- taa sopimuspuolena olevaan valtioon, johon
34931: sen (ETY) 3925/91matkustajien matkatava- hänellä on maahantulolupa tai maahantuloon
34932: roiden tarkastuksia koskevia säännöksiä. oikeuttava oleskelulupa.
34933: Artiklassa mainitut aikatavoitteet tarkastus- Yleissopimuksen 96 artiklassa on mää-
34934: ten järjestämiseksi ovat menettäneet merki- räyksiä siitä, milloin ulkomaalainen voidaan
34935: tyksensä yleissopimuksen soveltamisen alet- merkitä sopimuspuolten yhteiseen maahantu-
34936: tua vuonna 1995. lokieltoluetteloon, joka sisältyy Schengenin
34937: 5 artikla. Artiklan 1 kappaleessa määrätään yhteiseen tietojärjestelmään (SIS). Sopimus-
34938: ulkomaalaisten maahantulon edellytyksistä. puolet voivat tämän ohella määrätä ulkomaa-
34939: Ulkomaalaislain (378/1991) 9 §:ää ehdote- laisen maahantulokieltoon, joka koskee vain
34940: taan tähän esitykseen sisältyvässä ehdotuk- kyseisen sopimuspuolen aluetta.
34941: sessa laiksi ulkomaalaislain muuttamiseksi Artiklan 2 kappaleessa määritellään tilan-
34942: muutettavaksi siten, että siinä säädetään ul- teet, joissa sopimuspuoli voi poikkeukselli-
34943: komaalaisen maahantulon edellytyksistä. sesti sallia maahanpääsyn, vaikka maahantu-
34944: Voimassa olevan ulkomaalaislain 37 §:n mu- lolle asetetut yleiset edellytykset eivät täyty.
34945: kaiset käännyttämisen perusteet ovat luetta- Ulkomaalaislain mukaiset käännyttämispe-
34946: vissa kääntäen edellytyksiksi ulkomaalaisen rusteet ovat maahantulokieltoa koskevaa mo-
34947: maahantulolle, koska sellaisen ulkomaalai- menttia lukuunottamatta harkinnanvaraisia,
34948: sen, joka ei täytä edellytyksiä, maahantulo joten kohta ei edellytä ulkomaalaislain muut-
34949: voidaan estää. tamista tältä osin.
34950: Artiklan 1 kappaleen a kohtaa vastaa ulko- Artiklan 3 kappaleen mukaan jonkin sopi-
34951: maalaislain 4 §:ää, jonka mukaan ulkomaa- muspuolen myöntämän oleskeluluvan tai
34952: laisella on maahan saapuessaan ja maassa paluuviisumin haltijalla on oikeus kulkea
34953: oleskellessaan oltava koti- tai oleskelumaan- muiden sopimuspuolten alueiden kautta
34954: sa viranomaisen antama voimassaoleva pas- päästäkseen luvan myöntäneeseen valtioon.
34955: si. Yleissopimuksen 21 artiklassa on määräyk-
34956: Artiklan 1 kappaleen b kohtaa vastaa ulko- siä sopimuspuolena olevan valtion oleskelu-
34957: maalaislain 8 §:n säännös, jonka mukaan luvan haltijan liikkumisesta muussa kuin
34958: ulkomaalaisella on maahan saapuessaan ja kauttakulkutarkoituksessa. Tässä tarkoitettu
34959: maassa oleskellessaan oltava viisumi tai kauttakulkuoikeus ei koske ulkomaalaista,
34960: oleskelulupa, jollei Suomea veivoittavasta joka on sen valtion kansallisessa maahantu-
34961: kansainvälisestä sopimuksesta muuta johdu. lokieltoluettelossa, jota kauttakulun on tar-
34962: Kuten edellä on todettu, tämä säännös ehdo- koitus koskea.
34963: tetaan muutettavaksi. Mikäli kyseessä on kauttakulku ja henki-
34964: HE 20/1998 vp 39
34965:
34966: löllä on jonkin sopimuspuolen myöntämä puolten kansallista turvallisuutta ja yleistä
34967: oleskelulupa tai paluuviisumi, voidaan hänen järjestystä vaaraotavien uhkien tutkiminen ja
34968: maahantulonsa (kauttakulku) estää siis vain ehkäiseminen. Tarkastus koskee myös ajo-
34969: sillä perusteella, että hänet on määrätty Suo- neuvoja ja tavaroita, jotka ovat rajan ylittä-
34970: messa maahantulokieltoon. Jos kauttakulku- vien henkilöiden hallussa. Kaikki ulkorajan
34971: tarkoituksessa maahan tulevalla henkilöllä ylittäjät on tarkastettava. Ulkomaalaisille on
34972: on jonkin sopimuspuolen myöntämä (kan- tehtävä maahan saapumisen yhteydessä pe-
34973: sallinen) viisumi pidempää kuin kolmen rusteellinen tarkastus, joka käsittää kaikkien
34974: kuukauden oleskelua varten, hänen maahan- edellä mainittujen maahantuloedellytysten
34975: tulonsa (kauttakulku) voidaan estää myös tarkistamisen. Maasta poistumisen yhteydes-
34976: silloin, kun hän ei täytä kaikkia yleissopi- sä ulkomaalaiselle tehtävä tarkastus suorite-
34977: muksen 5 artiklan 1 kappaleen edellytyksiä, taan sopimuspuolten kansallista turvallisuutta
34978: lukuunottamatta b kohtaa. ja yleistä järjestystä uhkaavien vaarojen tut-
34979: Ulkomaalaislain 9 § :ään ehdotetaan lisättä- kimiseksi ja ehkäisemiseksi.
34980: väksi uusi 2 momentti, jonka mukaan artik- Artiklan 3-5 kappaleissa edellytetään toi-
34981: lan 3 kohdassa mainittujen lupien haltijalla mivaltaisten viranomaisten valvovan tehok-
34982: on kauttakulkuoikeus. Ulkomaalaislain kään- kaasti kaikkia rajanylityspaikkojen välisiä
34983: nyttämisperusteita koskevaa 37 § :ää ei ole ulkorajojaan liikkuvien yksiköiden avulla ja
34984: tästä syystä tarpeen muuttaa, koska perusteet rajanylityspaikkoja myös niiden tavanomais-
34985: ovat harkinnanvaraisia. ten aukioloaikojen ulkopuolella.
34986: 6 artikla. Artiklassa määrätään ulkorajojen Rajatarkastusta sekä rajavalvontaa koske-
34987: rajanylitysliikenteen rajatarkastuksista, jotka vat sopimusmääräykset ovat vähimmäismää-
34988: kuitenkin toteutetaan kansallisen lainsäädän- räyksiä. Ne ovat tältä osin sopusoinnussa
34989: nön nojalla. kansallisten tarpeiden kanssa.
34990: Artiklan mukainen rajatarkastus suoritetaan 7 artikla. Artiklan määräykset rajavalvon-
34991: yksinomaan sen perusteella, että henkilö taa ja rajatarkastuksia suorittavien viran-
34992: osoittaa toiminnallaan rajanylityspaikalla omaisten yhteistoiminnasta ja tietojen vaihta-
34993: aikovansa välittömästi tulla maahan tai läh- misesta vastaavat myös kansallisia tarpeita ja
34994: teä maasta. Rajatarkastusten toteuttaminen ei niiden edellyttämän kansallisen lainsäädän-
34995: miltään osin edellytä, että henkilöön kohdis- nön täydentäminen toteutetaan hallituksen
34996: tuisi perusteltua tai vähäisintäkään epäilystä esityksellä laiksi rajavartiolaitoksesta. .
34997: hänen maahantuloonsa taikka maastalähtönsä 8 artikla. Artikla sisältää määräyksen tOI-
34998: aiheuttamasta uhkasta kansalliselle turvalli- meenpanevan komitean oikeudesta päättää
34999: suudelle taikka yleiselle järjestykselle taikka sekä rajatarkastusten että rajavalvonnan käy-
35000: siihen liittyisi jotain rikosepäilyjä. tännön menettelyistä. Toimeenpaneva komi-
35001: Sisäasiainministeriössa on valmisteilla hal- tea tekee päätöksensä yksimielisesti ja ne
35002: lituksen esitys laiksi rajavartiolaitoksesta. tulevat sopimuspuolina olevissa valtioissa
35003: Ehdotus sisältää säännöksiä artiklan edellyt- oikeudellisesti velvoittaviksi vasta sen jäl-
35004: tämien tarkastusten tekemiseksi tarvittavasta keen, kun ne on saatettu valtionsisäisesti
35005: rajavartioviranomaisten toimivallasta. Tar- voimaan.
35006: peellisia muutoksia poliisilakiin (49311995) Artiklan nojalla on hyväksytty käsikirja
35007: valmistellaan myös. ulkorajavalvonnan ja rajatarkastusten tote~t
35008: Yleissopimuksen tarkoittamat rajatarkas- tamisesta. Käsikirjaan tullaan lisäämään tie-
35009: tukset puuttuvat henkilöiden perusoikeuksiin dot Suomen viranomaisista ja rajanylityspai-
35010: ankarammin kuin kansallinen lainsäädäntö koista ennen sopimuksen soveltamisen aloit-
35011: on tähän saakka edellyttänyt. Henkilöiden tamista Suomessa. Käsikirjan sisältöä on
35012: vapaan liikkumisen vastapainona ulkorajalii- selostettu edellä 3 artiklan perustelujen yh-
35013: kenteen sopimusmääräysten mukaiset rajatar- teydessä.
35014: kastukset ovat kuitenkin perusteltuja myös
35015: kansallisten tarpeiden vuoksi. 3 LUKU
35016: Artiklan 2 kappaleessa on lueteltu ulkora-
35017: joilla tehtävien henkilöiden tarkastusten yh Viisumit
35018: denmukaiset periaatteet, joihin kuuluu mat-
35019: kustusasiakirjojen ja muiden maahanpääsyn, 9 artiklassa on yleisiä määräyksiä yhteises-
35020: oleskelun, työskentelyn ja maastalähdön tä viisumipolitiikasta. Artiklan 1 kappaleen
35021: edellytysten tarkistamisen lisäksi sopimus- mukaan sopimuspuolet sitoutuvat noudatta-
35022: 40 HE 20/1998 vp
35023:
35024: maan yhteistä politiikkaa henkilöiden liikku- antanut asetuksen (EY) 1683/95 yhtenäisestä
35025: vuuden ja erityisesti viisumimääräysten osal- viisumin kaavasta. Asetuksen 1 artiklan mu-
35026: ta. Tätä varten ne tukevat toisiaan. Sopimus- kaan sopimuspuolten 5 artiklan mukaisesti
35027: puolet sitoutuvat sopimaan viisumipolitiikan myöntämät viisumit on annettava yhtenäisen
35028: yhdenmukaistamisesta. kaavan mukaisina (tarra). Euroopan yh-
35029: Yhteistä viisumipolitiikkaa vahvistettaessa teisöjen tuomioistuin kumosi asetuksen hei-
35030: on otettava erityisesti huomioon turvallisuu- näkuussa 1997 antamallaan päätöksellä
35031: teen ja laittomaan maahantuloon liittyvät (C-392/95), koska asetusta hyväksyttäessä ei
35032: vaarat; myös sopimuspuolten ja kolmansien ollut noudatettu EY :n perustaruissopimuksen
35033: maiden välisillä kansainvälisillä suhteilla on parlamentin kuulemista koskevia määräyk-
35034: merkitystä. Yhtenäisellä viisumipolitiikalla siä. Tuomioistuin totesi kuitenkin päätökses-
35035: pyritään torjumaan epäsuotuisat seuraukset, sään, että asetuksen vaikutukset ovat voi-
35036: jotka liittyvät henkilöiden Schengen-alueelle massa, kunnes neuvosto hyväksyy uuden
35037: saapumiseen ja vapaaseen liikkumiseen alu- asetuksen.
35038: eella. Ulkomaalaislain 11 §:n (639/1993) mu-
35039: Kun kyse on kolmansista maista, joiden kaan viisumilla tarkoitetaan matkailua tai
35040: kansalaisten osalta kaikki sopimuspuolet siihen verrattavaa lyhytaikaista oleskelua
35041: noudattavat yhteisiä viisumimääräyksiä tä- koskevaa lupaa tai päätöstä, jonka perusteel-
35042: män yleissopimuksen allekirjoitushetkellä tai la ulkomaalainen voi saapua Suomen alueel-
35043: ovat myöhemmin sopineet tällaisesta järjes- le ja oleskella täällä edellyttäen, että hän
35044: telystä, kyseisiä viisumimääräyksiä voidaan täyttää muut maahantulolle asetetut ehdot.
35045: 2 kappaleen mukaan muuttaa ainoastaan Artiklan 1 kappaleen johdosta ehdotetaan
35046: kaikkien sopimuspuolten yhteisellä sopimuk- ulkomaalaislain 11 §:n muuttamista esityk-
35047: sella. Sopimuspuoli voi erityistapauksessa seen sisältyvällä lakiehdotuksella siten, että
35048: poiketa yhteisistä viisumimääräyksistä kan- viisumin käsite on 10 artiklan mukainen.
35049: salliseen politiikkaan liittyvistä pakottavista Artiklan 2 kappaleessa on määräyksiä en-
35050: syistä, jotka edellyttävät pikaista päätöstä. nen yhdenmukaisen viisumin käyttöönottoa
35051: Sen on ennakolta neuvoteltava muiden sopi- myönnettävien kansallisten viisumien tun-
35052: muspuolten kanssa ja otettava päätöksessään nustamisesta. Tämä määräys on tullut merki-
35053: huomioon niiden edut sekä päätöksen seu- tyksettömäksi, koska yhdenmukainen viisu-
35054: raukset. mi on jo otettu käyttöön.
35055: Lähtökohtaisesti kaikki sopimuspuolet ovat Artiklan 3 kappaleen mukaan kukin sopi-
35056: siis sidottuja yhteisiin viisumimääräyksiin ja muspuoli voi rajoittaa viisumin alueellista
35057: niitä voidaan muuttaa vain yksimielisella kelpoisuutta (kansallinen viisumi).
35058: päätöksellä. Kuitenkin kyseisistä viisumi- 11 artikla. Artiklassa määritellään viisumi-
35059: määräyksistä voidaan poiketa erityistapauk- lajit. Artiklan 1 kappaleen a kohdan mukaan
35060: sissa, kuten humanitaarisesta syystä, kansal- viisumi myönnetään yhtä tai useampaa maa-
35061: lisen edun vuoksi tai kansainvälisen velvoit- hantulokertaa varten. Yhden keskeytymättö-
35062: teen perusteella. Poikkeuksista on aina eh- män oleskelun kesto tai peräkkäisten oleske-
35063: dottomasti etukäteen informoitava muita so- lujen kokonaiskesto ensimmäisen maahantu-
35064: pimuspuolia. Suomen lainsäädäntöön ei ai- lon päivämäärästä lukien ei saa kuitenkaan
35065: heudu tältä osin muutoksia, koska Suomi olla yli kolmea kuukautta puolen vuoden
35066: noudattaa Euroopan yhteisöjen perustaruisso- pituista jaksoa kohti.
35067: pimuksen 100 c artiklaan perustuvaa asetusta Ulkomaalaislain 12 §:ssä (606/1997) sää-
35068: (EY) 2317/1995, jossa on vastaavat mää- detään viisumilajeista ja niiden enimmäisvoi-
35069: räykset ja johon sisältyy myös luettelo niistä massaoloajasta. Toistuvaisviisumi oikeuttaa
35070: kolmansista maista, joiden kansalaisilta vaa- kerrallaan enintään kolmen kuukauden oles-
35071: ditaan viisumi. keluun. Toistuvaisviisumiin sisältyvien pe-
35072: 10 artikla. Artiklan 1 kappaleen mukaan rättäisten oleskelujen kokonaiskestoa ei ul-
35073: otetaan käyttöön yhdenmukainen viisumi, komaalaislaissa sen sijaan ole rajoitettu. Ul-
35074: joka on voimassa kaikkien sopimuspuolten komaalaislain 12 §:än 3 momenttia ehdote-
35075: alueella. Viisumi voidaan myöntää enintään taan 11 artiklan 1 kappaleen a kohdan mää-
35076: kolmen kuukauden ajalle. Yleissopimuksen räyksen johdosta muutettavaksi siten, että
35077: 142 artiklassa on määräys Euroopan unionin toistuvaisviisumiin sisältyvien perättäisten
35078: säännöstön ensisijaisuudesta. Euroopan unio- oleskelujen kokonaiskesto ei puolen vuoden
35079: nin neuvosto on toukokuun 29 päivänä 1995 ajanjaksossa saa ylittää kolmea kuukautta.
35080: HE 20/1998 vp 4I
35081:
35082: Artiklan I kappaleen b kohdan mukaan voimassaoloaikaa määrättäessä tulee ottaa
35083: kauttakulkuviisumilla voi kulkea kerran, huomioon se, että ulkomaalainen pääsee pa-
35084: kaksi kertaa tai poikkeuksellisesti useampia laamaan kolmanteen maahan matkus-
35085: kertoja sopimuspuolen alueen läpi kolman- tusasiakirjan Voimassaoloajan puitteissa. Tä-
35086: teen valtioon. Yksi kauttakulkumatka ei saa mä vastaa voimassaolevaa lainsäädäntöä ja
35087: kestää yli viittä päivää. viisumin myöntämiskäytäntöä.
35088: Ulkomaalaislain I2 §:n 4 momentin mu- 14 artikla. Artiklan I kappaleen mukaan
35089: kaan kauttakulkuviisumi myönnetään luku- matkustusasiakirjan, johon viisumi myönne-
35090: määrältään rajoitettuja, enintään viisi vuoro- tään, on oltava myös muiden sopimuspuol-
35091: kautta kerrallaan kestäviä kauttakulkumatko- ten hyväksymä. Mikäli kaikki sopimuspuolet
35092: ja varten. eivät hyväksy asiakirjaa, viisumi voidaan
35093: Artiklan 2 kappaleen mukaan sopimuspuo- myöntää kansallisena viisumina, joka ei oi-
35094: let voivat poiketen I kappaleen määräyksistä keuta saapumaan ja oleskelemaan kuin tietyn
35095: myöntää puolivuotisjakson aikana uuden sopimuspuolen tai tiettyjen sopimuspuolten
35096: viisumin kansallisena viisumina, joka oikeut- alueella.
35097: taa saapumaan vain viisumin myöntäneen Ulkomaalaislain 4 §:ssä säädetään siitä,
35098: sopimuspuolen alueelle. millä edellytyksellä matkustusasiakirja hy-
35099: 12 artikla. Artiklan 1 kappaleessa määritel- väksytään. Tarkempia säännöksiä passin hy-
35100: lään toimivaltaiset viranomaiset viisumin väksymisestä on ulkomaalaisasetuksen 1 ja
35101: myöntämisessä. Näitä ovat sopimuspuolten 2 §:ssä.
35102: diplomaatti- ja konsuliedustustot. Toimeen- Artiklan 2 kappaleessa on määräys viisu-
35103: paneva komitea voi tehdä lisäksi erillisen min korvaavasta luvasta. Tämä ei edellytä
35104: päätöksen I7 artiklan 3 kappaleen b kohdan muutoksia Suomen lainsäädäntöön.
35105: mukaan muista toimielimistä, jotka vastaavat 15 artikla. Artiklan mukaan viisumin
35106: viisumin myöntämisestä. myöntämisen edellytyksenä on, että henkilö
35107: Ulkomaalaislain (378/I99I) I3 §:n I mo- täyttää muut maahantulolle asetetut edelly-
35108: mentin mukaan viisumin myöntää Suomen tykset. Maahantulon edellytyksistä määrä-
35109: diplomaattinen edustusto tai lähetetyn konsu- tään yleissopimuksen 5 artiklan I kappalees-
35110: lin virasto. Ulkomaalaislain I3 §:n 3 mo- sa. Edellytysten puuttuessa maahantuleva
35111: mentin mukaan ulkomaalaisvirasto tai sen ulkomaalainen voidaan käännyttää.
35112: ohjeiden mukaan maahantulopaikan passin- Ulkomaalaislain II §:n (639/1993) mu-
35113: tarkastusviranomainen voi tietyin edellytyk- kaan ulkomaalainen voi saapua viisumin
35114: sin myöntää viisumin. Passintarkastajan oi- perusteella Suomeen, jos hän täyttää muut
35115: keudesta myöntää viisumi säädetään tarkem- maahantulolle asetetut ehdot. Tähän esityk-
35116: min ulkomaalaisasetuksen (142/I994) seen sisältyvässä eduskunnalle annettavassa
35117: I2 § :ssä. Kyse on tällöin tilanteesta, jolloin esityksessä ehdotetaan ulkomaalaislain
35118: käännyttäminen olisi kohtuutonta tai maa- 9 §:ssä säädettäväksi ulkomaalaisen maahan-
35119: hantulon salliminen on Suomen kannalta tulon edellytyksistä.
35120: merkittävää taikka kyse on liike- tai kokous- 16 artikla. Artikla antaa mahdollisuuden
35121: matkasta. Tällöin kyseessä olisi kansallinen myöntää viisumi yhden sopimuspuolen alu-
35122: Suomeen rajoittuva eikä sopimuksen tarkoit- eelle 5 artiklan 2 kappaleen tarkoittamissa
35123: tama yhdenmukainen viisumi. tilanteissa. Kyse on tällöin kansallisesta vii-
35124: Ulkomaalaislain I3 § 1 momenttia ehdote- sumista, jonka voimassaolo rajoittuu vain
35125: taan muutettavaksi siten, että viisumin voi viisumin myöntäneen sopimuspuolen alueel-
35126: myöntää myös muun sopimuspuolena olevan le. Kansallisen viisumin myöntämisestä on
35127: valtion edustusto. Pykälän 2 momenttiin eh- ilmoitettava muille sopimuspuolille ennen
35128: dotetaan tehtäväksi I momentin muutoksesta viisumin myöntämistä.
35129: johtuva tekninen tarkistus. 17 artiklassa määrätään toimeenpanevan
35130: 13 artikla. Artiklan I kappaleen mukaan komitean oikeudesta vahvistaa viisumihake-
35131: matkustusasiakirjaan, joka ei ole enää voi- musten käsittelyä koskevat säännöt. Artiklan
35132: massa, ei voi myöntää viisumia. I kappaleen mukaan toimeenpaneva komitea
35133: Ulkomaalaislain II § :n mukaan viisumin vahvistaa viisumihakemuksen tutkimista kos-
35134: voimassaolon edellytyksenä on, että ulko- kevat yhteiset säännöt ja valvoo, että niitä
35135: maalaisen passi tai muu matkustusasiakirja sovelletaan oikein sekä mukauttaa ne uusiin
35136: on voimassa. tilanteisiin ja olosuhteisiin.
35137: Artiklan 2 kappaleen mukaan viisumin Toimeenpaneva komitea vahvistaa viisumi-
35138:
35139:
35140: 380029G
35141: 42 HE 20/1998 vp
35142:
35143: hakemusten käsittelyssä noudatettavat yhtei- ranomaisella tarkoitetaan kansallista viran-
35144: set arviointiperusteet Ne sisältyvät vuonna omaista, jonka toimivaltaan kuuluu antaa
35145: 1990 hyväksyttyyn käsikirjaan, jota muute- viisumihakemuksiin liittyviä luotettavuuslau-
35146: taan ja täydennetään Schengen-yhteistyön suntoja. Suomessa vastaavat määräykset ovat
35147: puitteissa jatkuvasti, kuten 17 artiklassa laissa ulkomaalaisrekisteristä (1270/1997).
35148: edellytetään. Hakemusten käsittelyä ohjaavia Toimeenpaneva komitea tekee lisäksi tar-
35149: periaatteita ovat muun muassa sopimuspuol- vittavat päätökset seuraavista seikoista:
35150: ten sisäinen turvallisuus ja luvattoman maa- a) matkustusasiakirjat, joihin viisumi voi-
35151: hanmuuton torjuminen sekä muut kansainvä- daan myöntää. Toimeenpaneva komitea vah-
35152: lisiin suhteisiin liittyvät näkökohdat. Sopi- vistaa sen, mitkä asiakirjat hyväksytään mat-
35153: muspuolet voivat painottaa jotakin maini- kustusasiakirjoiksi Schengen-alueelle. Yhtei-
35154: tuista seikoista, mutta yhtäkään niistä ei saa sesti hyväksytyn passin tai matkustusasiakir-
35155: jättää huomiotta. Ohjeissa edellytetään myös, jan tulee olla täydellinen, eikä sitä saa olla
35156: että hakemusten käsittelyn yhteydessä teh- muutettu, väärennetty tai jäljennetty, sekä
35157: dään tarvittavat tarkastukset myös Schenge- sen täytyy olla voimassa oikeuttaakseen so-
35158: nin yhteisen tietojärjestelmän tiedostoista, pimuspuolten alueelle tuloon. Ulkomaalais-
35159: joista käyvät ilmi maahantulokielloista teh- lain 4 §:ssä säädetään siitä, millä edellytyk-
35160: dyt ilmoitukset. Tarvittavien toimenpiteiden sellä matkustusasiakirja hyväksytään. Tar-
35161: määrä ja luonne riippuvat myös mahdollises- kempia määräyksiä asiasta on ulkomaa-
35162: ta laittoman maahantulon todennäköisyydes- laisasetuksen 1 ja 2 § :ssä.
35163: tä ja paikallisista olosuhteista, jotka voivat b) viisumin myöntämisestä vastaavat toi-
35164: vaihdella maakohtaisesti. mielimet Toimeenpaneva komitea päättää
35165: Artiklan 2 kappaleen mukaan toimeen- niistä toimielimistä, jotka vastaavat viisumi-
35166: paneva komitea määrittelee lisäksi tapaukset, en myöntämisestä. Ulkomaalaislain 13 § 1
35167: joissa ennen viisumin myöntämistä on neu- momentin mukaan viisumin voivat myöntää
35168: voteltava toisen sopimuspuolen keskusvi- diplomaattiset edustustot ja lähetetyn konsu-
35169: ranomaisen kanssa sekä tarvittaessa muiden lin johtamat virastot ulkomailla, ulkomaa-
35170: sopimuspuolten keskusviranomaisten kanssa. laisasetuksen 12 §:n mukaisesti poikkeusta-
35171: Artiklan 1 kappaleessa tarkoitettujen ohjei- pauksessa rajaviranomaiset ulkorajoilla ja
35172: den liitteenä on luettelo niistä kolmansista ulkomaalaislain 13 § 3 momentin perusteella
35173: maista, joiden kansalaisten viisumihakemuk- ulkomaalaisvirasto. Mikäli toimeenpaneva
35174: sista täytyy neuvotella etukäteen muiden komitea tekisi päätöksen muiden kuin ulko-
35175: sopimuspuolten keskusviranomaisten kanssa. maalaislaissa lueteltujen toimielinten oikeu-
35176: Suomen lainsäädäntö vastaa tältä osin desta myöntää viisumeja, tulisi ulkomaalais-
35177: Schengenin yleissopimuksen määräyksiä, lain 13 § 1 momenttia muuttaa siten, että
35178: koska Suomi noudattaa Euroopan yhteisöjen viisumin voisi myöntää myös muu toimeen-
35179: perustamissopimuksen 100 c artiklaan perus- panevan komitean määräämä toimielin. Ul-
35180: tuvaa asetusta (EY) 2317/95, jonka liitteenä komaalaislain 13 § 1 momenttia tulee joka
35181: oleva luettelo vastaa 1 kappaleessa tarkoitet- tapauksessa muuttaa siten, että viisumin voi
35182: tuihin ohjeisiin sisältyvää luetteloa. myöntää myös muun sopimuspuolena olevan
35183: Sopimuspuolet ovat päättäneet luoda yleis- valtion edustusto, kuten edellä 12 artiklan
35184: sopimuksen edellyttämien keskusviranomais- yhteydessä on selostettu.
35185: ten kesken käytävien neuvottelujen ja tarkis- c) edellytykset viisumin myöntämiseksi
35186: tusten suorittamista varten järjestelmän, jon- rajalla. Artiklan c kohdan mukaan toimeen-
35187: ka yksityiskohdista sovitaan erikseen. Järjes- paneva komitea päättää, milloin viisumi voi-
35188: telmän rakentaminen on vielä kesken. daan myöntää rajalla. Kyse on tällöin poik-
35189: Diplomaatti- tai konsuliedustuston, jolle keuksellisesta tilanteesta ja siitä, että olisi
35190: viisumihakemus on esitetty, on pyydettävä kohtuutonta estää viisumivelvollisen henki-
35191: keskusviranomaisensa lupaa, neuvoteltava lön maahantulo viisumin puuttumisen vuok-
35192: tämän kanssa ja annettava tälle tiedoksi asi- si. Yleensä tällaisen viisumin voimassaoloai-
35193: assa suunniteltu päätös lain ja kansallisen ka on rajoitetumpi kuin tavanomaisessa jär-
35194: käytännön määräämien menettelytapojen ja jestyksessä myönnetyn viisumin. Useimmi-
35195: määräaikojen mukaan. Kansallisen keskusvi- ten rajalla myönnettävän viisumin voimassa-
35196: ranomaisen on puolestaan välitettävä hake- oloaika on 14 päivää.
35197: mus yhden tai usean muun sopimuspuolen Ulkomaalaislain 13 § :n mukaan ilman vii-
35198: toimivaltaisille viranomaisille. Keskusvi- sumia maahan saapuvalle myöntää viisumin
35199: HE 20/1998 vp 43
35200:
35201: ulkomaalaisvirasto tai sen ohjeiden mukaan viisumin pidentäminen tapahtuu siten, että
35202: passintarkastusviranomainen. Ulkomaa- paikallispoliisi kiinnittää ulkomaalaisen pas-
35203: laisasetuksen 12 §:n mukaan passintarkastaja siin tai muuhun matkustusasiakirjaan uuden
35204: voi myöntää kauttakulkuviisumin, kerta- viisumitarran.
35205: viisumin tai yhteisviisumin. Viisumin myön- Ulkomaalaislain 37 §:ssä säädetään kään-
35206: täminen rajapisteessä on poikkeuksellista ja nyttämisen ja 40 §:ssä karkottamisen perus-
35207: se voi tapahtua kahdessa tilanteessa. Viisumi teista. Ulkomaalainen voidaan myönnetystä
35208: voidaan ensinnäkin myöntää rajalla, jos kyse viisumista huolimatta käännyttää tai karkot-
35209: on liike- tai kokousmatkasta taikka maahan- taa. Ulkomaalaislain 39 §:n mukaan käänny-
35210: tulon salliminen on Suomen kannalta mer- tyspäätöksen tekijä peruuttaa viisumin. Ul-
35211: kittävää. Toinen syy viisumin myöntämiseen komaalaislain 13 §:n mukaan viisumi rauke-
35212: rajalla liittyy siihen, että ulkomaalaisen aa, kun ulkomaalainen karkotetaan maasta.
35213: käännyttäminen viisumin puutteen vuoksi Viisumihakemusten hylkäämisen perusteista
35214: olisi kohtuutonta. Rajalla myönnettävän vii- ei ulkomaalaislaissa sen sijaan ole eriiiisiä
35215: sumin voimassaoloajasta ei ole ulkomaalais- säännöksiä
35216: laissa tai ulkomaalaisasetuksessa erityistä f) menettely viisumin alueellisen voimas-
35217: säännöstä. Tämä merkitsee sitä, että rajalla saolon rajoittamiseksi. Toimeenpaneva ko-
35218: myönnettävän viisumin voimassaoloaika voi mitea päättää menettelystä, jota noudatetaan
35219: olla yhtä pitkä kuin normaalissa järjestykses- silloin, kun viisumin voimassaolo on poik-
35220: sä haetun viisumin voimassaoloajasta ulko- keuksellisesti rajattu yhden tai useamman
35221: maalaislain 12 § :ssä on säädetty. Aiemmin sopimuspuolen kansalliseen alueeseen. Ky-
35222: voimassaolleen lain mukaan rajalla myönnet- seeseen tulevat 5 artiklan 2 kappaleen m~
35223: tävän viisumin enimmäisvoimassaoloaika oli kaiset tilanteet (humanitaariset syyt, kansallt-
35224: 14 päivää. nen etu tai kansainväliset velvoitteet).
35225: Ulkomaalaislain säännöksiä ei artiklan c g) periaatteet yhteisen luettelon laatimisek-
35226: kohdan johdosta ole välttämätöntä muuttaa. si ulkomaalaisista, jotka on määrätty maa-
35227: Voitaisiin kuitenkin harkita rajalla myönne- hantulokieltoon, sanotun kuitenkaan rajoitta-
35228: tyn viisumin voimassaolaajan rajoittamista matta 96 artiklan soveltamista, jota on selos-
35229: esimerkiksi kertaviisumin osalta kahteen tettu edellä 5 artiklan yhteydessä.
35230: viikkoon ja sitä, että rajalla ei voitaisi myön- 18 artikla. Artiklassa on määräyksiä kan-
35231: tää yhteisviisumia. sallisesta viisumista, jonka voimassaoloaika
35232: d) viisumin muoto, sisältö ja voimassaolo- on yli kolme kuukautta. Tällaisen viisumin
35233: aika sekä sen myöntämisestä perittävät mak- haltijalla on kauttakulkuoikeus muiden sopi-
35234: sut. Toimeenpaneva komitea päättää yhtei- muspuolten alueiden läpi edellyttäen, että
35235: sen viisumin muodosta, sisällöstä, sen voi- hän täyttää yleiset maahantulon edellytykset.
35236: massaolosta sekä sen myöntämisestä aiheu- Ulkomaalaislain 12 §:n mukaan viisumin
35237: tuneiden maksujen perinnästä. Toimeenpane- enimmäisvoimassaoloaika on kolme kuu-
35238: va komitea tekee päätöksensä aina yksimieli- kautta. Suomessa ei siis myönnetä artiklan
35239: sesti. tarkoittamia viisumeita. Artiklan kauttakul-
35240: e) edellä c ja d kohdassa mainitun viisu- kuoikeutta koskevan määräyksen johdosta
35241: min pidentämisen ja hylkäämisen edellytyk- ulkomaalaislain 9 §:ään ehdotetaan lisättä-
35242: set kaikkien sopimuspuolten edut huomioon väksi uusi 3 momentti.
35243: ottaen. Artiklan e kohdan mukaan toimeen-
35244: paneva komitea päättää myös yhdenmukai-
35245: sen viisumin ja rajalla myönnettävän viisu-
35246: min pidentämisen ja hylkäämisen edellytyk- 4 LUKU
35247: sistä. Viisumin myöntämisen edellytyksistä
35248: määrätään 15 artiklassa. Viisumi voidaan Ulkomaalaisten liikkumista koskevat
35249: myöntää vain, jos ulkomaalainen täyttää 5 edellytykset
35250: artiklan mukaiset maahantulon edellytykset.
35251: Paikallispoliisi voi ulkomaalaislain 13 § :n 19 artikla. Artiklan 1 kappaleen mukaan
35252: 5 momentin mukaan pidentää viisumin voi- laillisesti jonkin sopimuspuolen alueelle saa-
35253: massaoloaikaa. Pidentämiselle ei ole laissa punut yhtenäisen viisumin haltija voi liikkua
35254: tai asetuksessa määrätty erityisiä edellytyk- vapaasti kaikkien sopimuspuolten alueella
35255: siä. Viisumeita on yleensä pidennetty aino- viisumin voimassaoloaikana. Edellytyksenä
35256: astaan poikkeustapauksissa. Käytännössä on myös, että ulkomaalainen täyttää yleiset
35257: 44 HE 20/1998 vp
35258:
35259: 5 artiklan mukaiset maahantulon edellytyk- oleskeltu aika viisumivapaata kolmen kuu-
35260: set. Ulkomaalaislain 11 §:n (639/1993) mu- kauden aikaa laskettaessa. Vastaavalla taval-
35261: kaan viisumilla tarkoitetaan lupaa tai päätös- la voidaan menetellä myös poikkeustapauk-
35262: tä, jonka perusteella ulkomaalainen voi saa- sissa. Tulevissa viisumivapaussopimuksissa
35263: pua Suomeen ja oleskella täällä. Artiklan artiklan 1 kappaleen määräys sen sijaan tu-
35264: määräysten johdosta ulkomaalaislain 11 §:ää lee ottaa huomioon siten, että viisumivapaa
35265: ehdotetaan muutettavaksi siten, että viisumin kolmen kuukauden aika koskee kaikkien
35266: perusteella oleva liikkumisoikeus vastaa ar- sopimuspuolten yhdessä muodostamaa aluet-
35267: tiklassa olevaa määräystä. ta.
35268: Artiklan 2 kappale koskee ennen yhden- Kuten edellä 1 kappaleen yhteydessä on
35269: mukaisen viisumin käyttöönottoa käytettävän todettu, on Suomen tekemiin viisumivapaus-
35270: kansallisen viisumin kelpoisuutta oleskeluun sopimuksiin otettu määräys, jonka mukaan
35271: muiden sopimuspuolten alueella. Kelpoisuus viisumivapaata aikaa laskettaessa otetaan
35272: edellyttää, että 5 artiklan mukaiset maahan- muissa pohjoismaissa oleskeltu aika vähen-
35273: tulon edellytykset muutoin täyttyvät. Kappa- nyksenä huomioon.
35274: le on menettänyt merkityksensä, koska yh- Artiklan 3 kappaleessa on vastaava mää-
35275: denmukainen viisumi on jo otettu käyttöön. räys ilmoittautumisvelvollisuudesta kuin 19
35276: Artiklan 3 kappaleen mukaan alueellisesti artiklan 4 kappaleessa.
35277: rajoitettu viisumi ei kuitenkaan oikeutta 21 artikla. Artiklan 1 kappale koskee sopi-
35278: oleskeluun kaikkien sopimuspuolten alueella. muspuolen myöntämän oleskeluluvan halti-
35279: Artiklan 4 kappaleen mukaan ilmoittautu- jan oikeutta liikkua muiden sopimuspuolten
35280: misvelvollisuutta koskevia 22 artiklan mää- alueella. Liikkuminen edellyttää myös voi-
35281: räyksiä on noudatettava myös silloin, kun massaolevaa matkustusasiakirjaa ja se on
35282: ulkomaalainen käyttää oikeuttaan liikkua rajattu kolmeen kuukauteen. Myös muiden 5
35283: sopimuspuolten alueella tämän artiklan mu- artiklan mukaisten maahantulon edellytysten
35284: kaisesti. tulee olla olemassa. Liikkumisoikeus edellyt-
35285: 20 artikla. Artiklan 1 kappale koskee vii- tää myös sitä, että ulkomaalainen ei ole sen
35286: sumivapaan ulkomaalaisen oikeutta liikkua sopimuspuolen kansallisessa maahantulokiel-
35287: sopimuspuolten alueella. Liikkumisoikeus on to luettelossa, jonka alueella hän aikoo oles-
35288: rajoitettu kolmeen kuukauteen laskettuna kella. Kappale ei edellytä muutoksia ulko-
35289: ensimmäisestä tulopäivästä Schengen-alueel- maalaislakiin.
35290: le. Artiklan 2 kappaleen mukaan myös väliai-
35291: Ulkomaalaisasetuksen (142/1994) 13 §:n 2 kaisen oleskeluluvan ja oleskeluluvan myön-
35292: momentissa säädetään maassaoleskeluajan täjän antaman matkustusasiakirjan haltijalla
35293: laskemisesta. Säännöksen mukaan muissa on liikkumisoikeus. Ulkomaalaislain mukaan
35294: pohjoismaissa viimeksi kuluneiden kuuden ei myönnetä väliaikaisia oleskelulupia.
35295: kuukauden aikana oleskeltu aika otetaan vä- Artiklan 3 kappaleen mukaan sopimuspuo-
35296: hennyksenä huomioon laskettaessa viisumi- let toimittavat toimeenpanevalla komitealle
35297: vapaata oleskeluaikaa. Säännös vastaa poh- luettelot niistä asiakirjoista, joita ne myöntä-
35298: joismaisen passintarkastussopimuksen (SopS vät ja jotka vastaavat artiklassa tarkoitettua
35299: 10/1958) 5 artiklan määräystä. Suomen teke- oleskelulupaa tai väliaikaista oleskelulupaa
35300: miin viisumivapaussopimuksiin on otettu ja matkustusasiakirjaa.
35301: vastaava määräys. Oleskeluajan laskeminen Artiklan 4 kappaleessa on vastaava mää-
35302: poikkeaa yleissopimuksessa tarkoitetusta räys ilmoittautumisvelvollisuudesta kuin 19
35303: laskentasäännöstä siten, että ulkomaalaislain artiklan 4 kappaleessa ja 20 artiklan 3 kap-
35304: mukaan lasketaan viimeksi kuluneiden kuu- paleessa.
35305: den kuukauden aikana oleskeltu aika kun 22 artikla. Artiklan 1 kappale koskee il-
35306: taas yleissopimuksen mukaan aikaa laske- moittautumisvelvollisuutta. Ulkomaalaisten
35307: taan kuusi kuukautta alueelletulopäivästä on ilmoittauduttava joko alueelle tultaessa
35308: eteenpäin. tai kolmen arkipäivän kuluessa maahantulos-
35309: Artiklan 2 kappaleen mukaan sopimuspuo- ta. Sopimuspuolet päättävät kukin, miten
35310: let voivat noudattaa ennen yleissopimuksen ilmoittautuminen tapahtuu.
35311: voimaantuloa tehdyn kahdenvälisen (viisu- Suomen lainsäädännössä ei ole ilmoittautu-
35312: mivapaus)sopimuksen määräysten mukaista misvelvoitteita koskevia yleisiä säännöksiä.
35313: oleskeluaikaa eli jättää ottamatta huomioon Ulkomaalaislain 45 §:n mukainen ilmoittau-
35314: muissa sopimuspuolena olevissa valtioissa tumisvelvollisuus on turvaamistoimi, jota
35315: HE 20/1998 vp 45
35316:
35317: käytetään silloin, kun selvitetään, voidaanko 5 LUKU
35318: ulkomaalaisen maahantulo sallia, tai milloin
35319: ulkomaalainen on päätetty käännyttää tai Oleskeluluvat ja maahantulokieltoon
35320: karkottaa maasta tai milloin häntä koskevaa m äärääm inen
35321: sellaista päätöstä valmistellaan. Artiklan 1
35322: kappaleen määräyksen johdosta ulkomaalais- 25 artikla. Artiklan 1 kappaleen mukaan
35323: lain 53 §:ään ehdotetaan lisättäväksi uusi 3 lähtökohtana on, etteivät sopimuspuolena
35324: momentti, jossa säädetään ilmoittautumises- olevan valtion oleskelulupa ja koko sopi-
35325: ta. musaluetta koskeva maahantulokielto voi
35326: Kun ulkomaalaisen tulee ilmoittautua kol- olla voimassa samanaikaisesti. Täten maa-
35327: men arkipäivän kuluessa sopimuspuolen alu- hantulokielto on muutettava kansalliseksi tai
35328: eella ilmoituksen vastaanottavana viranomai- peruutettava, jos oleskelulupa myönnetään.
35329: sena olisi pääsääntöisesti poliisi. Ilmoitusten Ulkomaalaislain (639/1993) 37 §:n 2 mo-
35330: vastaanotto tulisi työllistämään poliisia, mut- mentin mukaan ulkomaalainen, joka on mää-
35331: ta toisaalta se osaltaan tukisi sekä poliisin rätty maahantulokieltoon Suomessa tai
35332: suorittamaa tutkintaa että valvontaa. muussa Pohjoismaassa, on käännytettävä,
35333: Artiklan 2 kappaleessa on viittaus sopi- jollei hänelle myönnetä viisumia tai oleske-
35334: muspuolen alueella vakinaisesti asuvan ulko- lulupaa. Pohjoismaisen passintarkastussopi-
35335: maalaisen ilmoittautumisvelvollisuudesta kun muksen (SopS 10/1958) 9 artiklan mukaan
35336: hän matkustaa toisen sopimuspuolen alueel- sopimuspuolen ei ole sallittava ulkomaalai-
35337: le. sen, joka on karkotettu toisesta sopimuspuo-
35338: Artiklan 3 kappaleessa on tästä artiklasta lena olevasta valtiosta, saapua maahan ilman
35339: tehtäviä poikkeuksia koskeva määräys. Tieto erityistä lupaa.
35340: poikkeuksista on toimitettava toimeen- Artiklan 2 kappaleessa on kyse tapaukses-
35341: panevalle komitealle. ta, jolloin jonkin sopimuspuolen myöntämän
35342: 23 artikla. Artiklan 1 kappaleessa määrä- oleskeluluvan haltija määrätään maahantulo-
35343: tään, että ulkomaalaisen, joka ei täytä maas- kieltoon. Kappaleessa lähdetään samasta pe-
35344: sa oleskelun edellytyksiä, on poistuttava so- riaatteesta kuin edellä eli koko aluetta kos-
35345: pimuspuolten alueelta. keva maahantulokielto ja oleskelulupa eivät
35346: Ulkomaalaislain 37 §:ssä säädetään kään- voi olla yhtä aikaa voimassa.
35347: nyttämisen perusteista ja 40 §:ssä maasta
35348: karkottamisen perusteista. 6 LUKU
35349: Artiklan 2 kappaleen mukaan ulkomaalai-
35350: sen, joka ei täytä maassa oleskelun edelly- Liitännäistoim enpiteet
35351: tyksiä, mutta jolla on toisen sopimuspuolen
35352: myöntämä oleskelulupa, on siirryttävä oles- 26 artikla. Artiklan 1 kappaleen a kohdas-
35353: keluluvan myöntäneen sopimuspuolen alu- sa määrätään Iiikenteenharjoittajalie takaisin-
35354: eelle. kuljetusvelvollisuus, mikäli ulkomaalaisen
35355: 24 artikla. Artiklan mukaan sopimuspuolet pääsy jonkin sopimuspuolen alueelle evä-
35356: korvaavat toisilleen rahoituksellisen epätasa- tään. Artiklan 1 kappaleen b kohdan mukaan
35357: painon, joka voi aiheutua 23 artiklassa mää- Iiikenteenharjoittajan on varmistauduttava
35358: ritellystä karkotusvelvoitteesta. Siitä, miten siitä, että ulkomaalaisella on vaadittavat
35359: määräystä sovelletaan, ei ole vielä sovittu. matkustusasiakirj at.
35360: Ulkomaalaislain 44 §:ssä on säännös takaisin Ulkomaalaislain 44 §:ssä (378/1991 ja
35361: kuljettamisesta ja erinäisistä kustannuksista. 639/1993) on säännös takaisinkuljettamisesta
35362: Pykälän mukaan liikenteenharjoittajalla ei ja erinäisistä kustannuksista. Liikenteenhar-
35363: ole oikeutta saada valtiolta korvausta kustan- joittaja on velvollinen kuljettamaan käänny-
35364: nuksista, joita sille on aiheutunut käännyte- tetyn ulkomaalaisen takaisin. Jos käännyttä-
35365: tyn ulkomaalaisen takaisin kuljettamisesta. minen on johtunut vaadittavien asiakirjojen
35366: Yleissopimuksen 24 artiklan tarkoittamasta puutteesta, on liikenteenharjoittaja käänny-
35367: sopi muspuolten välisestä korvausvelvolli- tetyn ulkomaalaisen lisäksi velvollinen suo-
35368: suudesta ei sen sijaan ole säännöksiä. rittamaan myös mahdollisen saattajan mu-
35369: Käännytysten ja karkotusten täytäntöön- kanaolosta aiheutuneet kustannukset. Liiken-
35370: panosta Suomessa vastaa poliisi ja kyseisten teenharjoittajalla ei ole oikeutta saada val-
35371: päätösten lisääntyessä myös täytäntöön- tiolta korvausta takaisinkuljettamisesta ai-
35372: panokustannukset ovat lisääntyneet. heutuneista kustannuksista. Artiklan 1 kap-
35373: 46 HE 20/1998 vp
35374:
35375: paleen aja b kohtien määräykset eivät täten taan pakolaisten oikeusasemaa koskevaan
35376: edellytä ulkomaalaislain muuttamista. yleissopimukseen ja sen pöytäkirjaan (SopS
35377: Artiklan 2 kappaleessa edellytetään, että 77-78/1968). Yleissopimuksen sopimus-
35378: sopimuspuolet ottavat käyttöön seuraamuksia puolet ovat kaikki myös Euroopan ihmisoi-
35379: niitä liikkeenharjoittajia kohtaan, jotka tuo- keussopimuksen sopimuspuolia. Yleissopi-
35380: vat henkilöitä ilman vaadittavia matkus- muksen sopimuspuolina olevat maat ovat
35381: tusasiakirj oja. kaikki ottaneet käyttöön artiklan 2 kappa-
35382: Suomen lainsäädännössä ei ole artiklan 2 leessa tarkoitettuja seuraamuksia liikenteen-
35383: kappaleen tarkoittamia säännöksiä. Eduskun- harjoittajia kohtaan. Artiklan 2 kappaleen
35384: nan suuri valiokunta on 9 päivänä helmikuu- määräyksen tarkoitus ei ole siirtää viran-
35385: ta 1996 valtioneuvoston selvityksestä Schen- omaisten tehtäviä yksityisten toimijoiden
35386: genin sopimuksia koskevista neuvotteluista tehtäväksi siten, että yksityiset toimijat sel-
35387: E 3/1996 vp antamassaan lausunnossa SuVL vittäisivät, ovatko kuljetettavaksi otettavan
35388: 1/1996 vp todennut, että mahdollisessa ulkomaalaisen maahantulon edellytykset
35389: Schengenin sopimusten kansallista hyväksy- kunnossa. Tarkoituksena on vain velvoittaa
35390: mistä ja voimaansaattamista koskevassa hal- kuljetusyhtiot tarkistamaan, että kuljetetta-
35391: lituksen esityksessä on selvitettävä, miten vaksi otettavana ulkomaalaisella on muka-
35392: toteutetaan yleissopimuksen 26 artiklan kul- naan vaadittavat matkustusasiakirjat Mat-
35393: jetusyhtiösanktio hallitusmuodon 7 §:n 4 kustusasiakirjojen mukanaolon toteaminen
35394: momentin perusoikeusäännöstä sekä Suomen on myös kuljetusyhtiön kannalta tärkeää.
35395: rikosoikeudellisen seuraamusjärjestelmän Täten voidaan muun muassa tarkistaa kulje-
35396: perusperiaatteita kunnioittavalla tavalla. tettavaksi otetun ulkomaalaisen henkilölli-
35397: Eduskunnan ulkoasiainvaliokunta on anta- syys ja että se vastaa matkalippuun merkit-
35398: nut hallintovaliokunnalle lausunnon U aVL tyä henkilöllisyyttä. Passintarkastustehtäviä
35399: 1/1993 vp ulkomaalaislain muuttamisesta kuljetusyhtiöille ei ole tarkoitus siirtää.
35400: annetun hallituksen esityksen HE 293/1992 Alankomaiden lainsäädännön mukaan kul-
35401: vp johdosta. Antamassaan lausunnossa ulko- jetusyhtiölle voidaan määrätä 5 000 NLG:n
35402: asiainvaliokunta katsoo, että rangaistus- suuruinen sakko. Belgiassa kuljetusyhtiölle
35403: seuraamusten määrääminen liikenteenharjoit- määrättävän sakon suurus on enintään
35404: tajille, jotka kuljettavat ilman asianmukaisia 10 000 BEF. Espanjassa sakon enimmäis-
35405: matkustusasiakirjoja olevia matkustajia, voi määrä on 1 miljoona ESP. Italiassa määrät-
35406: muodostaa uhan pakolaissuojelun perusperi- tävän sakon suuruus vaihtelee
35407: aatteille. Rangaistusuhka voi pahimmassa 200 000-500 000 ITL. Ranskassa sakkoa
35408: tapauksessa johtaa siihen, että suojelua tar- voidaan määrätä kuljetusyhtiölle 10 000
35409: vitsevat pakolaiset eivät voi sitä saada. Otet- FFR. Saksassa kuljetusyhtiölle voidaan mää-
35410: taessa käyttöön liikenteenharjoittajiin kohdis- rätä enintään 20 000 DEM suuruinen sakko.
35411: tuvia rangaistusseuraamuksia on valiokunnan Tanskassa sakon suuruus on 8 000-10 000
35412: mukaan varmistettava, että niitä määrätään DKK.
35413: vain sellaisissa tapauksissa, joissa liikenteen- Artiklan 2 kappaleen johdosta ehdotetaan
35414: harjoittaja on syyllistynyt laiminlyöntiin rikoslain 16 lukuun lisättäväksi uusi 29 §,
35415: matkustusasiakirjojen tarkistamisessa, ja ettei jossa ilman vaadittavia matkustusasiakirjoja
35416: turvapaikanhakijaa ole myöhemmin katsottu olevan matkustajan kuljettaminen säädetään
35417: pakotaiseksi tai hänen ole sallittu jäädä maa- rangaistavaksi. Luvun 30 §:ssä säädettäisiin
35418: han muista humanitaarisista syistä. toimenpiteistä luopumisesta.
35419: Perustuslakivaliokunta on lausunnossaan 27 artikla. Artiklan 1 kappaleessa on mää-
35420: 211998 vp todennut, että kuljetusyhtiöille räys seuraamuksista niille, jotka hyötyä ta-
35421: rangaistussäännöksiä säädettäessä ja sovellet- voitellakseen järjestävät tai auttavat laitto-
35422: taessa käytännön merkitystä on perustuslain man maahantulon järjestämisessä.
35423: säännöksillä ja Suomea sitovilla ihmisoike Ulkomaalaislain 64 b §:ssä (639/1993) on
35424: ussopimuksilla. Valiokunta on viitaten kan- säännös laittoman maahantulon järjestämi-
35425: sainvälisen siiviili-ilmailun yleissopimukseen sestä. Hallituksen esityksessä oikeudenkäyn-
35426: (SopS 11/1949) lisäksi kiinnittänyt aiemmin tiä, viranomaisia ja yleistä järjestystä vas-
35427: huomiota siihen, että ilmailuliikenteen osalta taan kohdistuvia rikoksia sekä seksuaaliri-
35428: sakon määräämisen perusteena tulee olla koksia koskevien säännösten uudistamiseksi
35429: tuottamus (PeVL 16/1995 vp ja 25/1996 vp). (HE 6/1997 vp) säännös ehdotetaan siirrettä-
35430: Artiklan 2 kappaleen määräyksessä viita- väksi rikoslain 16 luvun 28 §:ään, ja ulko-
35431: HE 20/1998 vp 47
35432:
35433: maalaislain 64 b:ään otettaisiin viitaus rikos- määrätään poliisiviranomaisten yhteistyön
35434: lain 28 §:ään. Ulkomaalaislain 64 b § edel- keskeiset periaatteet. Uusina yhteistyömuo-
35435: lyttää hyödyn olevan taloudellista ja laitto- toina poliisiviranomaisten käyttöön tulevat
35436: man maahantulon kohdistuvan Suomeen. sopimuspuolena olevan valtion rajan yli ta-
35437: Artiklan 1 kappaleen perusteella ehdotetta- pahtuva tarkkailu sekä maarajan yli tapahtu-
35438: van rikoslain 16 luvun 28 §:n mukaan hyö- va takaa-ajo. Suomen osalta poliisin lisäksi
35439: dyn ei edellytetä olevan taloudellista ja lait- myös tullilaitoksen ja rajavartiolaitoksen vi-
35440: toman maahantulon järjestäminen voi suun- ranomaiset voivat suorittaa näitä toimenpitei-
35441: tautua Suomen kautta myös johonkin toiseen tä Suomen liittymissopimuksessa määrätyllä
35442: valtioon. tavalla. Tullin ja rajavartiolaitoksen toimi-
35443: Artiklan 2 kappaleessa määrätään ilmoitus- valta tarkkailun osalta on rajattu koskemaan
35444: velvollisuudesta toiselle sopimuspuolelle 1 vain tiettyjä rikoksia.
35445: kappaleen mukaisissa tapauksissa, jotka ovat 39 artikla. Artiklan 1 kappaleen mukaan
35446: jonkin toisen sopimuspuolen lainsäädännön sopimuspuolet sitoutuvat siihen, että niiden
35447: vastaisia. poliisilaitokset tarjoavat kansallista lainsää-
35448: Suomen lainsäädännössä ei ole artiklan 2 däntöä noudattaen ja toimivaltansa rajoissa
35449: kappaleen mukaisia säännöksiä. Schengenin apuaan rangaistavien tekojen ehkäisemiseksi
35450: yleissopimuksen perusteella tällainen ilmoi- ja tutkimiseksi. Pyydetty toimenpide ei saa
35451: tusvelvollisuus syntyy. edellyttää pakkokeinojen käyttämistä pyyn-
35452: Artiklan 3 kappaleessa on määräyksiä nön vastaanottaneessa sopimuspuolena ole-
35453: syytteen nostamista koskevasta pyynnöstä vassa valtiossa. Jos poliisiviranomainen ei
35454: toiselle sopimuspuolelle. ole toimivaltainen toteuttamaan sille esitettyä
35455: Suomen lainsäädännössä ei ole artiklan 3 pyyntöä, se on velvollinen välittämään pyyn-
35456: kappaleen mukaisia säännöksiä. Artikla ei nön toimivaltaiselle viranomaiselle.
35457: velvoita syyttämispyyntöjen tekemiseen, Lähtökohtana Schengenin yleissopimusta
35458: vaan säätelee pyyntöön liittyviä muotovaati- tulkittaessa on se, että se ei lisää missään
35459: muksia, jos sellainen pyyntö tehtäisiin. valtiossa viranomaisen jo voimassa olevia
35460: toimivaltuuksia, vaan sopimuksen mukainen
35461: 7LUKU toiminta tapahtuu aina sen sopimuspuolen
35462: kansallisen lainsäädännön mukaan, jolle
35463: V astuu turvapaikkahakemusten käsittelystä pyyntö jostain toimenpiteestä on lähetetty tai
35464: jonka alueella toimitaan.
35465: 28-38 artikla. Yleissopimuksen määräys- Suomen viranomaiset antavat oikeusapua
35466: ten korvaamisesta Euroopan yhteisöjen jä- vieraan valtion viranomaisen pyynnöstä nou-
35467: senvaltioon jätetyn turvapaikkahakemuksen dattaen Suomen lainsäädännön mukaista me-
35468: käsittelystä vastuussa olevan valtion ratkai- nettelyä. Schengenin sopimusten sopimus-
35469: semisesta tehdyllä yleissopimuksella (Dubli- puolten välillä noudatetaan yleisesti kes-
35470: nin yleissopimus) on sovittu sopimuspuolten kinäistä oikeusapua rikosasioissa koskevaa
35471: välillä tehdyllä niin sanotulla Bonnin pöytä- eurooppalaista yleissopimusta (SopS
35472: kirjalla 26 päivänä huhtikuuta 1994. Dubli- 29-30/1981), jonka säännöksiä Schengenin
35473: nin yleissopimus tuli kansainvälisesti voi- yleissopimuksella täydennetään. Pakkokei-
35474: maan 1 päivänä syyskuuta 1997. Suomen nojen käyttöä Suomen poliisin kansainväli-
35475: osalta Dublinin yleissopimus on tullut voi- sessä yhteistyössä säätelee laki kansainväli-
35476: maan 1 päivänä tammikuuta 1998 (SopS sestä oikeusavusta rikosasioissa (4/1994).
35477: 85/1997). Pakkokeinojen käyttö Suomessa ja sen edel-
35478: lytykset määräytyvät aina Suomen pakkokei-
35479: nolain (450/1987) mukaisesti.
35480: IDOSASTO Artikla sisältää Schengen-poliisiyhteistyön
35481: yleiset periaatteet yhteistoiminnasta sopimus-
35482: Poliisi ja turvallisuus puolten välillä. Sisärajatarkastusten poistami-
35483: sen jälkeen on sopimuspuolten poliisivi-
35484: 1 LUKU ranomaisten tehokas ja toimiva yhteydenpito
35485: tärkeää. Toisaalta pyritään parantamaan oi-
35486: Yhteistyö poliisiasioissa keusapupyyntöjen joustavaa käsittelyä: polii-
35487: siviranomaiset ovat velvollisia välittämään
35488: Osaston 1 luku sisältää artiklat, joissa pyynnön eteenpäin, mikäli eivät itse sitä voi
35489: 48 HE 20/1998 vp
35490:
35491: toimivaltansa rajoissa täyttää. Artiklassa on pyynnön vastaanottaneet valtiot asettavat
35492: poliisiviranomaisista käytetty ehkä hieman usein tietojen luovuttamisen ehdoksi sen,
35493: harhaanjohtavasti sanontaa "poliisilaitos". että pyynnön esittäneen valtion viranomaiset
35494: Vaikka Schengenin yleissopimuksessa mää- pitävät luovutetut tiedot salassa samalla ta-
35495: rätyt yhteistyömuodot koskevat eniten polii- voin kuin salassapito on järjestetty pyynnön
35496: siviranomaisten välistä toimintaa, on yhteis- vastaanottaneen valtion lain mukaan. Tämän
35497: työssä mukana myös muita esitutkintavi- lisäksi kansainvälisissä sopimuksissa taikka
35498: ranomaisia, jotka on nimetty yleissopimusta pyynnön vastaanottaneen valtion sisäisessä
35499: sovellettaessa toimivattaisiksi viranomaisiksi lainsäädännössä saattaa olla nimenomaisia
35500: ja joita poliisiyhteistyöstä koskevat sopimus- säännöksiä tai määräyksiä siitä, että pyynnön
35501: määräykset tällöin myös soveltuvin osin kos- esittäneellä valtiolla ei ole lupaa käyttää oi-
35502: kevat. keusapupyynnön perusteella toimitettuja tie-
35503: Artiklan 2 kappaleen mukaan pyynnön toja ja todistusaineistoa muuhun tarkoituk-
35504: vastaanottaneen sopimuspuolen lähettämiä seen kuin siihen, jota varten oikeusapua on
35505: kirjallisia tietoja ei saa käyttää rikostapaus- pyydetty (spesialiteettiperiaate ). Tämän peri-
35506: ten todisteena muutoin kun tiedon lähettä- aatteen mukainen määräys on otettu esimer-
35507: neen valtion oikeusviranomaisten suostu- kiksi huumausaineiden ja psykotrooppisten
35508: muksella. aineiden laitonta kauppaa vastaan tehtyyn
35509: Poliisilaissa (493/1995) ei ole säännöstä, Yhdistyneiden Kansakuntien yleissopimuk-
35510: jossa olisi yksiselitteisesti säädetty poliisin sen (SopS 4411994) 7 artiklan 13 kappalee-
35511: tiedonluovuttamisesta. Poliisilain 43 § :ssä seen. Sanotun määräyksen mukaan pyynnön
35512: säädetään poliisin vaitiolovelvollisuudesta. esittänyt sopimuspuoli ei saa luovuttaa tai
35513: Poliisi hankkii epäiltyä lainvastaista toimin- käyttää pyynnön vastaanottaneen sopimus-
35514: taa koskevia tietoja, joiden luotettavuus puolen toimittamia tietoja tai todisteita muu-
35515: vaihtelee ja joita on käsiteltävä kansainväli- ta kuin pyynnössä mainittuja rikostutkintaa,
35516: sissä ihmisoikeussopimuksissa todetun syyt- syytetoimenpiteitä tai oikeudenkäyntiä varten
35517: tömyysolettaman edellyttämällä tavalla. Po- jollei pyynnön vastaanottanut sopimuspuoli
35518: liisilain 53 § 1 momentin mukaan poliisin anna tähän suostumustaan.
35519: antamasta virka-avusta vieraan valtion polii- Joidenkin maiden poliisiviranomaiset ra-
35520: sille on voimassa, mitä siitä on erikseen sää- joittavat ulkomaille luovuttamansa tiedon
35521: detty tai Suomea veivoittavassa kansainväli- käytön vain poliisikäyttöön. Poliisin henkilö-
35522: sessä sopimuksessa on sovittu. rekisterilain (509/1995) 20 § säätelee polii-
35523: Kansainvälisestä oikeusavusta rikosasioissa sin henkilörekistereissä olevan tiedon luovut-
35524: annetun lain 24 §:n mukaan rikosrekisteritie- tamista ulkomaille. Schengenin yleissopi-
35525: toja voidaan luovuttaa rikosasian käsittelyä muksen aiheuttamat muutokset huomioidaan
35526: varten samoin edellytyksin kuin niitä voi- poliisin henkilörekisterilain muuttamisesta
35527: daan luovuttaa Suomen viranomaisille. Ri- annettavassa erillisessä hallituksen esitykses-
35528: kosrekisteritietojen luovuttamisesta päättää sä.
35529: oikeusministeriö. Artiklan 3 kappaleen mukaan oikeusapu-
35530: Kansainvälisestä oikeusavusta rikosasioissa pyyntöjä lähetetään pääsääntöisesti sopimus-
35531: annetun lain 27 §:n mukaan salassapitoa ja puolten nimeämien keskusviranomaisten vä-
35532: vaitiolovelvollisuutta koskevia Suomen lain lityksellä. Yleissopimus antaa kuitenkin kii-
35533: säännöksiä on sovellettava myös sellaisiin reellisissä tapauksissa mahdollisuuden suo-
35534: asiakirjoihin ja tietoihin, jotka Suomen vi- raan yhteydenottoon toimivaltaisiin viran-
35535: ranomainen on rikosasian käsittelyä varten omaisiin. Tällaisesta yhteydenotosta on
35536: saanut vieraan valtion viranomaiselta. Siten pyynnön esittäneen viranomaisen välittömäs-
35537: esimerkiksi asiakirjat ja tiedot, jotka vieraan ti ilmoitettava pyynnön vastaanottaneen so-
35538: valtion esitutkintaviranomainen tai esitutkin- pimuspuolen kansainvälisestä poliisiyhteis-
35539: taviranomaista vastaava viranomainen on työstä vastuussa olevalle keskusviranomai-
35540: toimittanut oikeusapupyynnön tehneelle Suo- selle.
35541: men esitutkintaviranomaiselle, eivät ole Suomessa kansainvälisestä poliisiyhteistyö-
35542: yleisten asiakirjojen julkisuudesta annetun tä vastaava keskusviranomainen on keskusri-
35543: lain (83/1951) 4 §:n mukaan julkisia ennen kospoliisi, jonka kautta näiden oikeusapu-
35544: kuin asia on ollut esillä oikeudessa tai jätetty pyyntöjen tulisi kulkea.
35545: sikseen. Artiklan 3 kappaleen mukaan kiireellisissä
35546: Kansainvälistä oikeusapua annettaessa tapauksissa yhteydenpito voi tapahtua pyyn-
35547: HE 20/1998 vp 49
35548:
35549: nön esittävän poliisiviranomaisen taholta tullimiesten toimivaltuuksista ja oikeudelli-
35550: suoraan pyynnön vastaanottavan sopimus- sesta asemasta, virka-aseen käytöstä, joh-
35551: puolen toimivaltaisille viranomaisille, jotka tosuhteista sekä rajan yli tapahtuvan tarkkai-
35552: voivat myös vastata siihen suoraan ilman lun ja takaa-ajon käytännön toteuttamisesta.
35553: keskusviranomaisen välitystä. Pyynnön voi- Suomen ja Ruotsin sekä Suomen ja Norjan
35554: daan katsoa olevan silloin kiireellinen, kun välillä ovat jo voimassa rajatulliyhteis-
35555: rikoksen ennalta estävän tai rikoksen il- työsopimukset (SopS 1-2/1963, 36 -
35556: misaattavan toimenpiteen onnistuminen vaa- 37/1969), joiden perusteella on harjoitettu
35557: rantuu, jos oikeusapupyyntömenettelyssä myös poliisiyhteistyötä. Schengenin yleisso-
35558: joudutaan ennen paikallisia toimivaltaisia pimuksen ja sen perusteella tehtävien kah-
35559: viranomaisia kääntymään keskusviranomai- denvälisten sopimusten avulla poliisiyhteis-
35560: sen puoleen. Näissä tapauksissa, joissa tie- työlle saadaan selkeä oikeudellinen pohja.
35561: donvaihto on tapahtunut suoraan ilman kes- Poliisilain 53 § 2 momentin ja laiksi raja-
35562: kusviranomaisen myötävaikutusta, tehdään vartiolaitoksesta annettavan hallituksen esi-
35563: ilmoitus tällaisesta toiminnasta jälkikäteen tyksen 64 § :n mukaan sisäasiainministeriö
35564: keskusviranomaiselle. voi asioissa, jotka eivät kuulu lainsäädännön
35565: Kansainvälisestä oikeusavusta rikosasioissa alaan tai muutoin vaadi eduskunnan suostu-
35566: annetun lain 4 §:n mukaan vieraan valtion musta, tehdä poliisin ja rajavartiolaitoksen
35567: rikosasiaa käsittelevän viranomaisen pyytä- toimialaan kuuluvia, tavanomaisina pidettä-
35568: essä Suomen viranomaisilta oikeusapua, viä yhteistoimintasopimuksia naapurivaltioi-
35569: pyyntö on lähetettävä joko keskusvi- den ja Itämeren rantavaltioiden poliisitoimin-
35570: ranomaisena toimivalle oikeusministeriölle nasta, rajavalvonnasta ja rajatarkastuksista
35571: tai suoraan sille viranomaiselle, jonka toimi- vastaavien viranomaisten kanssa. Kansainvä-
35572: valtaan pyynnön täyttäminen kuuluu. Pyyn- lisillä sopimuksilla ei voida luoda toimival-
35573: nön täyttämisestä huolehtiva viranomainen taa voimassa olevasta lainsäädännöstä poik-
35574: voisi toisin sanoen pitää yhteyttä pyynnön keavalla tavalla. Sopimuksiin voidaan sisäl-
35575: esittäneen vieraan valtion viranomaiseen jo- lyttää ainoastaan lainsäädäntöön perustuvan
35576: ko keskusviranomaisen välityksellä taikka toimivallan käyttöä tarkentavia ja ohjaavia
35577: olla suorassa yhteydessä vieraan valtion vi- määräyksiä.
35578: ranomaiseen. Saman lain 5 §:n mukaan oi- Artikla 5 kappaleen mukaan artiklan mää-
35579: keusapupyynnön vieraalle valtiolle voi tehdä räyksillä ei rajoiteta jo voimassa olevia tai
35580: oikeusministeriö, tuomioistuin, syyttäjävi- tulevaisuudessa soimittavia pidemmälle me-
35581: ranomainen ja esitutkintaviranomainen. neviä kahdenvälisiä sopimuksia sellaisten
35582: Keskinäistä oikeusapua rikosasioissa kos- sopimuspuolten välillä, joilla on yhteinen
35583: kevaan eurooppalaiseen yleissopimuksen raja. Muille sopimuspuolille on ilmoitettava
35584: artiklassa 24 määritellään yleissopimuksessa tällaisista sopimuksista.
35585: tarkoitetut kansalliset oikeusviranomaiset Schengenin yleissopimuksella on tarkoitus
35586: Suomen antaman selityksen (SopS 16/1994) luoda puitteet rajan yli tapahtuvalle polii-
35587: mukaan nämä viranomaiset ovat Suomessa siyhteistyölle. Schengenin yleissopimuksen
35588: oikeusministeriö, käräjäoikeudet, hovioikeu- mukainen poliisiyhteistyö kohdentuu lähinnä
35589: det, korkein oikeus, viralliset syyttäjät sekä sellaiseen rikollisuuteen, jonka voidaan arvi-
35590: poliisiviranomaiset, tulliviranomaiset ja raja- oida hyötyvän sisärajatarkastusten poistumi-
35591: vartiolaitoksen virkamiehet toimiessaan esi sesta. Tarkoituksena ei ole sitoa tai rajoit-
35592: tutkintaviranomaisena rikosasiassa esitutkin- taa jo hyvin toimivaa ja osiltaan pidemmäl-
35593: talain (449/1987) nojalla. Iekin menevää yhteistyötä Schengenin yleis-
35594: Artiklan 4 kappaleen mukaan raja-alueilla sopimuksella.
35595: tapahtuvaa yhteistyötä voidaan säännellä Schengenin yleissopimuksen 39 artikla ei
35596: sopimuspuolten toimivaltaisten ministerien ole ristiriidassa Suomen voimassa olevan
35597: välisillä järjestelyillä. lainsäädännön kanssa. Poliisilain 53 § 1 mo-
35598: Ennen kuin Suomi aloittaa Schengenin mentin mukaan poliisin antamasta virka-
35599: yleissopimuksen soveltamisen, jouduttaneen avusta vieraan valtion poliisiiie on voimassa,
35600: neuvottelemaan ainakin Ruotsin ja Norjan mitä siitä on erikseen säädetty tai Suomea
35601: kanssa Schengenin yleissopimukseen perus- veivoittavassa kansainvälisessä sopimuksessa
35602: tuva poliisiyhteistyösopimus. Tässä sopi- sovittu. Suomi on tehnyt myös kahdenväli-
35603: muksessa voitaisiin sopia tarkemmin muun siä, esitutkintaviranomaisten yhteistyön mah-
35604: muassa poliisimiesten, rajavartiomiesten ja dollistaviasopimuksia lähialueilla sijaitsevis-
35605:
35606:
35607: 380029G
35608: 50 HE 20/1998 vp
35609:
35610: ta maista Venäjän (SopS 12/1994), Viron liisi täksi viranomaiseksi. Muutoin oi-
35611: (SopS 58/1995), Latvian (SopS 8/1997) ja keusapumenettelyssä noudatetaan, mitä lais-
35612: Liettuan (SopS 72/1997) kanssa ja vastaavat sa kansainvälisestä oikeusavusta rikosasiois-
35613: sopimushankkeet ovat vireillä Puolan ja Un- sa on säädetty.
35614: karin kanssa. Suomella on lisäksi voimassa Artiklan 2 kappaleen mukaan kiireellisissä
35615: kahdenväliset tulliyhteistyösopimukset Venä- tapauksissa voidaan tarkkailua jatkaa vain
35616: jän (SopS 95/1994), Viron (SopS 43/1994), sopimuksessa erikseen mainittuihin rikoksiin
35617: Liettuan (SopS 77/1994) ja Latvian (SopS syylliseksi epäiltyä kohtaan, jolloin rajan
35618: 62/1995) kanssa tullilakien vastaisten teko- ylityksestä on ilmoitettava välittömästi sen
35619: jen estämiseksi. maan viranomaiselle, jonka alueelle tarkkai-
35620: 40 artikla. Yleissopimuksessa annetaan lu on siirtynyt. Oikeusapupyyntö, josta käy
35621: toisen sopimuspuolen viranomaisille toimi- ilmi ilman ennakolta annettua lupaa tapahtu-
35622: valtaa toimia Suomen alueella. Vieraan val- neen rajan ylityksen syyt, on toimitettava
35623: tion virkamiehet eivät saa yleissopimuksen viipymättä sen valtion viranomaisille, jonka
35624: nojalla yleisiä poliisin toimivaltuuksia, vaan alueelle tarkkailu on siirtynyt. Tarkkailu toi-
35625: heidän toimintansa on tarkoin rajattu kussa- sen sopimuspuolen alueella on lopetettava
35626: kin artiklassa erikseen. Lähtökohdaksi tul- viimeistään viiden tunnin kuluttua tai kun
35627: kinnassa on otettava kunkin maan kansalli- sen maan viranomaiset, jonka alueella tark-
35628: nen lainsäädäntö. Yleissopimuksella ei lisätä kailu tapahtuu, sitä vaativat joko rajan yli-
35629: missään valtiossa viranomaisella olevia toi- tyksestä saadun ilmoituksen yhteydessä tai
35630: mivaltuuksia, vaan Schengenin yleissopi- oikeusapupyyntöä esitettäessä.
35631: muksen mukainen toiminta tapahtuu aina sen Suomen liittymissopimuksen 2 artiklan 2
35632: sopimuspuolen kansallisen lainsäädännön kappaleen mukaan keskusviranomainen, jolle
35633: mukaan, jonka alueella toimitaan. ilmoitus rajan ylityksestä kiireeli isissä ta-
35634: Yleissopimuksen 40 artikla sääntelee rajan pauksissa on tehtävä, on keskusrikospoliisi.
35635: yli tapahtuvaa tarkkailua. Artiklan mukaan Rikokset, jotka oikeuttavat kiireeilisessä
35636: tarkkailun jatkaminen toisen sopimuspuolen tapauksessa rajan ylitykseen, on lueteltu tyh-
35637: alueelle on mahdollista kahdessa eri tapauk- jentävästi 40 artiklan 7 kappaleessa. Tapauk-
35638: sessa: ennalta esitetyn oikeusapupyynnön sen voidaan katsoa olevan kiireellinen sil-
35639: perusteella sekä niin sanotuissa kiireellisissä loin, kun rajan ylittävän tarkkailun tarve tu-
35640: tapauksissa, kun tutkittavana on jokin yleis- lee viranomaisten tietoon niin myöhään, että
35641: sopimuksessa erikseen luetelluista rikoksista. vaikka oikeusapupyynnön johdosta välittö-
35642: Artiklan 1 kappale säätelee ennalta esitet- mästi ilmoitettaisiin keskusviranomaiselle, ei
35643: tyyn oikeusapupyyntöön annetun luvan pe- enää ole mahdollista toimittaa oikeusapu-
35644: rusteella tapahtuvaa tarkkailun jatkamista pyyntöä toiselle valtiolle ajoissa ja siten saa-
35645: toisen sopimuspuolen alueella. Tarkkailu on da toiminnalle edeltä käsin lupa.
35646: alkanut oman maan alueella rikoksen selvit- Artiklan 3 kappaleen mukaan sekä 1 että 2
35647: tämiseksi rangaistavaan ja mahdollisesti ri- kappaleen tarkoittamissa tarkkailutapauksissa
35648: koksen tekijän luovuttamiseen johtavaan (ennalta esitettyyn oikeusapupyyntöön perus-
35649: tekoon osalliseksi epäiltyä kohtaan. Tarkkai- tuva tarkkailu tai ns. kiireellinen tapaus)
35650: lu on näissä tapauksissa alkanut pyynnön ovat voimassa seuraavat yleiset edellytykset:
35651: esittäneen sopimuspuolen alueelta ja tark- a. Rajan yli tapahtuvaa tarkkailua säätele-
35652: kailtava henkilö siirtyy tarkkailun aikana vät Schengenin yleissopimus ja sen maan
35653: toisen sopimuspuolen alueelle. Tarkkailun kansallinen lainsäädäntö, jonka alueella toi-
35654: sallivaan lupaan voidaan sisällyttää ehtoja. mitaan sekä paikallisesti toimivaltaisten vi-
35655: Pyynnöstä tarkkailu uskotaan sen sopimus- ranomaisten antamat määräykset.
35656: puolen viranomaisille, jonka alueella se ta- Schengenin yleissopimuksen mukaisen
35657: pahtuu. Tarkkailu on lopetettava välittömäs- toiminnan on tapahduttava jokaisessa maassa
35658: ti, mikäli sen sopimuspuolen viranomainen, kansallisen lainsäädännön määräysten poh-
35659: jonka alueella tarkkailu tapahtuu, sitä pyy- jalta. Schengenin yleissopimus ei muuta esi-
35660: tää. merkiksi voimassaolevia tarkkailusäännök-
35661: Oikeusapupyyntö osoitetaan kunkin maan siä, vaan se antaa toimivallan vieraan valtion
35662: nimeämälle ja pyydetyn luvan myöntämiseen poliisiviranomaiselle toimia toisen valtion
35663: tai välittämiseen oikeutetulle viranomaiselle. alueella ainoastaan siinä maassa voimassa
35664: Suomen liittymissopimuksessa Schengenin olevien tarkkailusäännösten mukaan. Tark-
35665: yleissopimukseen on nimetty keskusrikospo- kailusäännökset poikkeavat melko paljon eri
35666: HE 20/1998 vp 51
35667:
35668: valtioiden välillä. Myös Pohjoismaiden välil- mukanaan ampuma-aseita ja ampumatarvik-
35669: lä on eroavaisuuksia. keita sekä pitää hallussa niitä toisen sopi-
35670: Paikalliset viranomaiset voivat antaa tark- muspuolen alueella. Tästä ehdotetaan esityk-
35671: kailua suorittaville vieraan valtion virkamie- seen sisältyvässä lakiehdotuksessa säädettä-
35672: hille määräyksiä. Tarkkailu suoritetaan pai- väksi ampuma-aselain 17 §:n 11 kohdassa.
35673: kallisviranomaisten ohjauksessa ja valvon- Asetta ei voida käyttää Schengenin yleis-
35674: nassa. sopimuksen perusteella voimakeinona vasta-
35675: b. Oikeusapupyynnön johdosta annettu rinnan murtamiseen, vaan ainoastaan hätä-
35676: lupa tarkkailla toisen sopimuspuolen alueella varjelutilanteissa. Hätävarjelun käsite on si-
35677: on oltava virkamiesten mukana ellei kysees- dottu tapahtumamaan kansalliseen lainsää-
35678: sä ole niin sanottu kiireellinen tapaus, jolloin däntöön (Suomessa rikoslain 3 luvun 6 §).
35679: lupaa ei ole voitu ennalta antaa. e. Pääsy asuntoihin tai paikkoihin, joihin
35680: Schengenin yleissopimus ei anna vieraan yleisöllä ei ole pääsyä, ei ole sallittua.
35681: valtion virkamiehelle oikeutta toimia toisen Vieraan valtion poliisilla ei ole kotietsintä-
35682: sopimuspuolen alueella elleivät rajan ylityk- oikeutta suorittaessaan tarkkailua toisessa
35683: sen edellytykset ole täytetty. Nämä edelly- maassa. Jos vieraan valtion tekemä oi-
35684: tykset näkyvät oikeusapupyyntöön annetussa keusapupyyntö tarkoittaa taikka sen täyttä-
35685: vastauksessa, jossa samalla voidaan antaa minen, esimerkiksi todisteiden hankinta,
35686: lupa tarkkailla toisessa sopimuspuolena ole- edellyttää etsinnän tai takavarikon täytän-
35687: vassa valtiossa. Mikäli kyseessä on niin sa- töönpanoa, ei etsintää tai takavarikkoa saa
35688: nottu kiireellinen tapaus, on virkamiesten oikeusapupyynnön perusteella toimittaa, jos
35689: tehtävä tämä oikeusapupyyntö välittömästi. pyynnön perusteena olevaa tekoa ei vastaa-
35690: c. Tarkkailua suorittavien virkamiesten on vissa olosuhteissa tehtynä voitaisi pitää Suo-
35691: voitava aina todistaa viranomaisasemansa. men lain mukaan rangaistavana. Pakkokei-
35692: Toisessa valtiossa tarkkailua suorittavien nojen käyttäminen, mukaan luettuna pakko-
35693: poliisimiesten on pidettävä mukanaan sel- keinojen käyttämisen edellytykset, määräyty-
35694: laista asiakirjaa, yleensä virkamerkkiä, josta vät Suomen lainsäädännön mukaisesti.
35695: esimerkiksi paikalliset viranomaiset voivat f. Tarkkailua suorittavat virkamiehet eivät
35696: todeta heidän virkamiesasemansa. Tarkkailua voi kuulustella eivätkä pidättää tarkkailtavaa
35697: suorittavat virkamiehiä ei voida ulkoisesti henkilöä.
35698: tunnistaa. Mikäli he toimivat virkatehtävässä Suomessa esitutkinnan suorittaa suomalai-
35699: Suomen alueella, heillä täytyy olla mukana nen esitutkintaviranomainen. Yleissopimuk-
35700: toiminnan oikeuttava oikeusapupyynnön vas- sen 40 artiklassa ei ole mainittu mitään vie-
35701: tauksen lisäksi suomalaista virkamerkkiä raan valtion virkamiehen kiinniotto-oikeu-
35702: vastaava asiakirja. desta. Yleissopimuksessa omaksutun teknii-
35703: d. Tarkkailua suorittavat virkamiehet voi- kan mukaan siinä nimenomaan mainitaan
35704: vat kantaa tarkkailun aikana virka-asettaan, kaikki ne oikeudet, joita vieraan valtion vir-
35705: ellei pyynnön vastaanottanut sopimuspuoli kamiehellä on toisessa valtiossa, joten artik-
35706: nimenomaisesti toisin määrää. Aseenkäyttö laa on tulkittava niin, että kiinniotto-oikeutta
35707: on kielletty muutoin kuin hätävarjelutilan- ei ole. Vastaavasti 41 artiklassa on erikseen
35708: teissa. mainittu kiinniotto-oikeus sekä oikeus tehdä
35709: Ennalta esitetyssä oikeusapupyynnön vas- turvallisuustarkastus ja käyttää kiinniotetun
35710: tauksessa voidaan kieltää kokonaan tarkkai- kuljetuksen aikana käsirautoja.
35711: lua suorittavilta virkamiehiltä virka-aseen g. Kaikista toimista on annettava kertomus
35712: kanto-oikeus. Artiklalla on lähinnä pyritty sen sopimuspuolen viranomaiselle, jonka
35713: selventämään virka-aseen mukana pitämistä alueella toiminta tapahtuu. Tällöin voidaan
35714: kiireellisissä tapauksissa tapahtuvassa tark- edellyttää tarkkailua suorittaneiden virka-
35715: kailussa. Mikäli virka-asetta ei voisi ottaa miesten henkilökohtaista läsnäoloa.
35716: mukaan rajaa ylitettäessä, sen toimittamis- Vieraan valtion virkamiehet antavat selvi-
35717: velvollisuus turvalliseen säilöön voisi vaa- tyksensä omista toimistaan Suomessa erik-
35718: rantaa tarkkailun jatkumisen. Virka-aseen seen ja tarvittaessa henkilökohtaisesti.
35719: käsite määräytyy maakohtaisesti. Schengenin yleissopimus ei tarkemmin mää-
35720: Ampuma-aselakiin (1/1998) ei sisälly rää, minkä sisältöinen tai muotoinen tämän
35721: säännöksiä toisen sopimuspuolen alueelle selvityksen tulee olla. Poliisilain 54 §:n 2
35722: jatkuvaa tarkkailua suorittavien toisen sopi- momenttiin ehdotetaankin lisättäväksi kohta,
35723: muspuolen viranomaisten oikeudesta tuoda jonka mukaan sisäasiainministeriö voi antaa
35724: 52 HE 20/1998 vp
35725:
35726: tarkempia määräyksiä kansainväliseen sopi- seurata rikoksentekijän luovuttaminen, kun
35727: mukseen perustuvien toimivaltuuksien käy- taas kiireellisissä tapauksissa ilman ennakko-
35728: töstä tehtävistä ilmoituksista ja selvityksistä. lupaa tapahtuva rajan ylittävä tarkkailu on
35729: h. Sen sopimuspuolen viranomaisten pyyn- mahdollista ainoastaan tutkittaessa artiklan
35730: nöstä, jonka alueella tarkkailu on tapahtunut, 40 kappaleessa 7 olevan tyhjentävän rikos-
35731: on sen sopimuspuolen viranomaisten, jonka luettelon mukaista rikosta.
35732: alueelta tarkkailun suorittaneet virkamiehet Artiklan 7 kappaleessa on käytetty yleises-
35733: tulevat, osallistuttava heidän suorittamiaan ti muotoiltuja rikosnimikkeitä, joista kaikki
35734: toimia seuraaviin tutkimuksiin, myös oikeus- eivät ole identtisiä Suomen rikoslain käsittei-
35735: prosessin. Mikäli esitutkintavaiheessa tai den kanssa. Kiireellisen tarkkailun edellytyk-
35736: oikeudenkäynnissä tarvitaan vieraan valtion siä arvioitaessa tulkinnan tulee lähteä Suo-
35737: virkamiesten myötävaikutusta, ovat he vel- men lainsäädännön mukaisesta rikosnimik-
35738: vollisia siihen osallistumaan. Vieraan valtion keestä, jonka vastaavuutta tulee verrata
35739: virkamiehen toimintaa Suomessa arvioidaan Schengenin yleissopimuksessa mainittuun
35740: Suomessa voimassa olevan lain mukaan ja nimikkeeseen. Kappaleessa mainitut nimik-
35741: suomalaisessa tuomioistuimessa. keet ja niitä lähinnä vastaavat rikoslain ri-
35742: Artiklan 4 kappaleessa on nimeltä mainittu kosnimikkeet ovat
35743: yleissopimuksen alkuperäisten sopimuspuol-
35744: ten viranomaiset, jotka ovat toimivaltaisia -murha RL 21:2, murha
35745: suorittamaan 1 ja 2 kappaleessa tarkoitettua
35746: -tappo RL 21: 1, tappo
35747: rajan yli ulottuvaa tarkkailua. Sopimuksessa
35748: Suomen liittymisestä Schengenin yleissopi- - raiskaus RL 20:1, väkisinmakaaminen
35749: mukseen toimivattaisiksi virkamiehiksi 40 - tahallinen
35750: artiklan mukaisessa toiminnassa on määritel- murhapoltto RL 34:1, tuhotyö
35751: ty poliisimiehet, tullimiehet ja rajavartiomie-
35752: het, jotka ovat Suomen lainsäädännön perus- - rahanväärennys RL 37:1, rahanväärennös
35753: teella esitutkintaviranomaisia. Tullimiehet on - törkeä varkaus,
35754: määritelty toimivattaiseksi virkamieheksi varastetun tavaran
35755: huumausaineiden ja psykotrooppisten ainei- kätkeminen, ryöstö RL 28:2, törkeä varkaus
35756: den laittoman kaupan, aseiden ja räjähteiden RL 32: 1 kätkemisrikos
35757: kaupan sekä myrkyllisten ja vaarallisten jät- RL 31:1, ryöstö
35758: teiden laittomien kuljetusten osalta. Rajavar- -kiristys RL 31:3, kiristys
35759: tiomiehet ovat toimivaltaisia, kun tarkkailun
35760: kohteena on ihmiskauppa. - ihmisryöstö tai
35761: Artiklan 5 kappaleessa on mainittu artiklan panttivangin
35762: 1 ja 2 kappaleen mukaiset toimivaltaiset kes- ottaminen RL 25:3, ihmisryöstö
35763: RL 25:4, panttivangin
35764: kusviranomaiset yleissopimuksen alkuperäis- ottaminen
35765: ten sopimuspuolten osalta. Suomen liittymis-
35766: sopimuksen 2 artiklan 2 kappaleen mukaan - ihmiskauppa *)
35767: keskusrikospoliisi on Suomessa toimivaltai-
35768: nen keskusviranomainen. - huumausaineiden RL 50:1,
35769: Artiklan 6 kappaleen mukaan sopimuspuo- tai psykotrooppisten huumausainerikos
35770: aineiden
35771: let voivat kahdenvälisillä sopimuksilla laa laiton kauppa
35772: jentaa artiklan soveltamisalaa sekä antaa li-
35773: sämääräyksiä sen täytäntöönpanosta. Näissä - aseita ja räjähteitä
35774: sopimuksissa voidaan tarkkailuoikeutta laa- koskevan lain säännösten
35775: jentaa, joten Schengenin yleissopimus on rikkominen Ampuma-aselaki
35776: (183/1997)
35777: tässäkin mielessä puitesopimus. Olennaista 9:101-103 §
35778: on, että jo sovittuja yhteistyön rajoja ei uu- Laki räjähdysvaarallisista
35779: silla sopimuksilla voida supistaa. aineista
35780: Artiklan 7 kappale sisältää ne rikosnimik- (263/1953) 11 §
35781: keet, joiden perusteella rajan ylitys voi tulla
35782: - räjähteillä
35783: kyseeseen kiireellisissä tapauksissa. tuhoaminen RL 34:1, tuhotyö
35784: Ennalta esitetyn oikeusapupyynnön perus-
35785: teella tapahtuva tarkkailu on sidoksissa sopi- - myrkyllisten ja
35786: muksen mukaan niihin rikoksiin, joista voi vaarallisten RL 34:6, ydinjäterikos
35787: HE 20/1998 vp 53
35788: jätteiden laiton itse teossa tai pakenemasta tavatun henkilön
35789: kuljettaminen Laki
35790: vaarallisten aineiden takaa-ajoa ilman ennalta myönnettyä lupaa
35791: kuljetuksesta (719/1994), 6 toisen sopimuspuolen alueella. Edellytyksenä
35792: luku 19 § on, ettei toisen sopimuspuolen toimivaltai-
35793: selle viranomaiselle ole voitu ennakolta il-
35794: *) Ihmiskauppa ei ole Suomen rikoslain tuntema käsite. moittaa sen alueelle tulemisesta asian erityi-
35795: Euroopan poliisivirastosta tehdyn yleissopimuksen (Europol--
35796: yleJssopJmus, HE 136/1997 vp) 2 art1klan 2 kohdassa tarkoi- sen kiireellisyyden vuoksi tai kun nämä ei-
35797: tetussa liitteessä ihmiskauppa on määritelty seuraavasti: "Ih- vät ole voineet olla ajoissa paikalla jatka-
35798: miskaupalla tarkoitetaan henkilön saattamista toisen henkilön massa takaa-ajoa.
35799: tosiasiallisen ja laittoman vallan alaiseksi väkivaltaa tai uh- Takaa-ajettu on voitu joko tavata itse teos-
35800: kausta käyttäen tai viranomaisen asiakirjaa väärinkäyttäen
35801: taikka vilpillisin menettelyin tarkoituksena erityisesti toisen sa tekemästä jotakin 41 artiklan 4 kappalees-
35802: prostituutiosta hyötyminen, alaikäisten seksuaalinen hyväksi- sa mainittua rikosta tai hän on ollut osallise-
35803: käyttö tai heihin kohdistuva väkivalta tai lapsen hylkäämiseen na sellaiseen rikokseen. Takaa-ajettavana voi
35804: lnttyvä kauppa."
35805: olla myös henkilö, joka pakenee tutkintaa tai
35806: vankeutta.
35807: Rajavyöhykettä sekä Suomen alueen val- Pääsääntönä on, että takaa-ajo toisen sopi-
35808: vontaa ja alueellisen koskemattomuuden tur- muspuolen alueella tapahtuu ennalta pyyde-
35809: vaamista koskevaa lainsäädäntöä saatetaan tyn luvan perusteella. Poikkeuksellisesti ta-
35810: myös joutua tarkistamaan artiklan johdosta. kaa-ajo on kuitenkin mahdollista ilman edel-
35811: Puolustusministeriö käynnistää viimeksi- tä käsin myönnettyä lupaa silloin, kun sen
35812: mainittua lainsäädäntöä koskevan kartoituk- valtion toimivaltaisilta viranomaisilta, jonka
35813: sen lähiaikoina. alueelle takaa-ajo siirtyy, ei tapauksen erityi-
35814: Voidaan olettaa, että tarkkailu tulee Suo- sen kiireellisyyden vuoksi ole voitu pyytää
35815: messa pääasiassa tapahtumaan ennalta esite- lupaa ennakolta. Viimeistään rajaa ylitettäes-
35816: tyn oikeusapupyynnön perusteella. Vain har- sä on takaa-ajavien virkamiesten otettava
35817: voin kyseessä on sellainen tilanne, jossa ei yhteyttä vastaanottavan valtion toimivaltai-
35818: voida etukäteen arvioida tarkkailun johtavan siin viranomaisiin. Paikallisesti toimivaltaiset
35819: valtion rajan ylitykseen. On muistettava, että viranomaiset ottavat takaa-ajossa olevien
35820: vieraan valtion virkamiehen suorittaman virkamiesten pyynnöstä kiinni takaa-ajetun
35821: tarkkailu Suomen alueella on poikkeukselli- hänen henkilöllisyytensä toteamiseksi tai
35822: nen tilanne ja sen toteutuminen käytännössä hänen pidättämisekseen. Takaa-ajo on kes-
35823: tullee olemaan harvinaista. Kiireellinen tark- keytettävä heti, kun se sopimuspuoli, jonka
35824: kailutilanne voi syntyä lähinnä Ruotsin ja alueella takaa-ajo tapahtuu, sitä vaatii.
35825: Norjan kanssa, kun taas muiden sopimus- Artiklan 2 kappaleen mukaan sopimuspuo-
35826: puolten kanssa vieraan valtion viranomaisilla len on mahdollista valita toinen seuraavista
35827: on riittävästi aikaa ottaa yhteyttä Suomen vaihtoehdoista takaa-ajavan virkamiehen
35828: viranomaisiin siirryttäessään Suomen alueel- kiinniotto-oikeuden määritelmäksi:
35829: le. Tähänastisten kokemusten perusteella a) Takaa-ajavilla virkamiehillä ei ole ta-
35830: kansainvälisestä poliisiyhteistyöstä voidaan kaaajettavan kiinniotto-oikeutta sopimuspuo-
35831: olettaa, että Suomen kohdalla toiminta pai- len alueella.
35832: nottunee yhteistyöhön Ruotsin, Norjan, b) Jos pyyntöä takaa-ajon keskeyttämisestä
35833: Tanskan ja Hollannin viranomaisten kanssa. ei esitetä ja jos paikallisesti toimivaltaiset
35834: Hallituksen esitykseen laiksi rajavartiolai- viranomaiset eivät voi jatkaa toimintaa riittä-
35835: toksesta on tarkoitus sisällyttää pykälä, jossa vän nopeasti, takaa-ajoa suorittavat virka-
35836: säädettäisiin rajavartiomiehen toimivaltuuksi- miehet voivat ottaa takaa-ajetun henkilön
35837: en määräytymisestä tarkkailun jatkuessa vie- kiinni siksi, kunnes sen sopimuspuolen vir-
35838: raan valtion alueelle. kamiehet, jonka alueella takaa-ajo tapahtuu
35839: 41 artikla. Artiklassa säädetään rajan yli ja jonka viranomaisille asiasta on välittömäs-
35840: tapahtuvasta takaa-ajosta. Takaa-ajo on mah- ti ilmoitettava, voivat todeta tämän henkilöl-
35841: dollista ainoastaan maarajojen yli ja tulee lisyyden tai ryhtyä toimiin tämän pidättämi-
35842: Suomen osalta näin ollen kysymykseen Ruot seksi.
35843: sin ja Norjan vastaisilla raja-alueilla Poh- Schengenin yleissopimuksen ratifioinnin
35844: jois-Suomessa. yhteydessä annettavassa selityksessä Suomi
35845: Artiklan 1 kappaleen mukaan sopimuspuo- aikoo yhdessä Ruotsin kanssa ilmoittaa, että
35846: len viranomaiset saavat tietyissä tapauksissa takaa-ajavilla virkamiehillä on b-vaihtoehdon
35847: jatkaa oman maansa alueelta aloittamansa mukainen kiinniotto-oikeus. Norja on jo an-
35848: 54 HE 20/1998 vp
35849:
35850: tanut samansisältöisen ilmoituksen tallettaes- joiden johdosta rikoksentekijä voidaan luo-
35851: saan yhteistyösopimuksen ratifioimiskirjan vuttaa. Samoin tulee menettelemään Ruotsi.
35852: vuonna 1997. Norja on jo antanut samansisältöisen ilmoi-
35853: Poliisilain (493/1995) 10 § :n 2 momentin tuksen. Luovuttamista Pohjoismaiden välillä
35854: mukaan poliisimiehellä on oikeus ottaa kiin- säätelee laki rikoksen johdosta tapahtuvasta
35855: ni henkilö, joka kieltäytyy antamasta tietoja luovuttamisesta Pohjoismaihin (270/1960).
35856: henkilöllisyydestään tai antaa niistä todennä- Artiklan 5 kappaleessa on esitetty yleiset
35857: köisesti virheellisiä tietoja. Kiinniotettu on edellytykset, joiden on oltava olemassa en-
35858: päästettävä vapaaksi heti, kun tarvittavat nen kuin takaa-ajoon ryhdytään:
35859: tiedot on saatu, kuitenkin viimeistään 24 a. Rajan yli tapahtuvaa takaa-ajoa säätele-
35860: tunnin kuluttua kiinniottamisesta. vät Schengenin yleissopimus sekä toiminta-
35861: Schengenin yleissopimuksen suomenkieli- maan kansallinen lainsäädäntö ja paikallises-
35862: sessä käännöksessä käytetään tässä kohdin ti toimivaltaiset viranomaiset.
35863: termiä pidättää. Schengenin yleissopimusta Schengenin yleissopimuksen mukaisen
35864: ei kuitenkaan voida tulkita niin, että rajan toiminnan on tapahduttava jokaisessa maassa
35865: yli tapahtuva takaa-ajo sinänsä täyttäisi pi- kansallisen lainsäädännön säännösten pohjal-
35866: dättämisen edellytykset, jonka johdosta kan- ta. Paikalliset viranomaiset voivat antaa ta-
35867: salliset viranomaiset voisivat suorittaa suo- kaa-ajoa suorittaville vieraan valtion virka-
35868: raan takaa-ajetun pidätyksen. Pidättämisen miehille määräyksiä. Takaa-ajo suoritetaan
35869: edellytykset arvioidaan Suomen lainsäädän- paikallisviranomaisten ohjauksessa ja val-
35870: nön mukaan. Joissakin takaa-ajotilanteissa vonnassa.
35871: tällaiset edellytykset voivat olla jo olemassa. b. Takaa-ajo saa tapahtua vain maarajojen
35872: Vieraan valtion virkamiehillä ei voimassa yli.
35873: olevan lainsäädännön mukaan ole toimival- Rajan yli tapahtuva takaa-ajo Suomen
35874: taa toimia Suomen alueella. Schengenin osalta on siis mahdollista ainoastaan Ruot-
35875: yleissopimuksen 41 artiklan mukaisesta ta- sin, Norjan ja Suomen välisillä maarajoilla.
35876: kaa-ajosta ehdotetaan säädettäväksi poliisila- c. Pääsy asuntoihin tai paikkoihin, joihon
35877: kiin lisättävässä uudessa 22 a §:ssä, joka yleisöllä ei ole pääsyä, ei ole sallittua.
35878: antaa vieraan valtion poliisimiehelle oikeu- Takaa-ajavilla vieraan valtion virkamiehil-
35879: den jatkaa oman maansa alueella alkanutta lä ei ole oikeutta käyttää muita pakkokeinoja
35880: takaa-ajoa Suomen alueelle. kuin kiinniotto-oikeutta.
35881: Artiklan 3 kappaleen mukaan sopimuspuo- d. Takaa-ajoa suorittavien virkamiesten on
35882: lilla on mahdollisuus määritellä takaa-ajoon oltava helposti tunnistettavissa virkapuvusta,
35883: liittyvät alueelliset ja ajalliset rajoitukset. käsivarsinauhasta tai kulkuneuvossa käytettä-
35884: Jotkut sopimuspuolet ovat rajoittaneet ta- vistä tunnuksista. Siviiliasun käyttö ei ole
35885: kaa-ajo-oikeuden esimerkiksi 30 kilometrin sallittua käytettäessä ilman edellä mainittuja
35886: etäisyyteen rajasta. Suomi ja Ruotsi aikovat tunnuksia olevaa ajoneuvoa. Takaa-ajoa suo-
35887: ilmoittaa selityksessään, ettei takaa-ajoon rittavien virkamiesten on koko ajan kyettävä
35888: liity aluetta tai aikaa koskevia rajoituksia. todistamaan toimivansa viranomaisasemassa.
35889: Samoin on jo ilmoittanut Norja. On tärkeää, että sivulliset pystyvät havaitse-
35890: Artiklan mahdolliset vaikutukset raja- maan ulkoisista tunnusmerkeistä vieraan val-
35891: vyöhykettä sekä Suomen alueen valvontaa ja tion virkamiehet sekaannusten välttämiseksi.
35892: sen alueellisen koskemattomuuden turvaa- e. Takaa-ajoa suorittavat virkamiehet voi-
35893: mista koskevaan lainsäädäntöön ovat tutkit- vat kantaa virka-asettaan takaa-ajon aikana.
35894: tavina. Virka-aseen käyttäminen on kuitenkin artik-
35895: Kappaleen 4 mukaan sopimuspuoli voi lan mukaan kiellettyä muutoin kuin hätävar-
35896: yleissopimukseen antamassaan selityksessä jelutapauksissa. Virka-aseen käyttäminen
35897: määritellä millaisissa rikoksissa kiireellisissä esimerkiksi ajoneuvon pakkopysäyttämiseksi
35898: tapauksissa tapahtuva takaa-ajo maarajan yli on kielletty.
35899: on mahdollista. Vaihtoehtoina on a kohdan Aseenkäytöstä hätävarjelutilanteessa ovat
35900: tyhjentävä rikosluettelo sekä b kohdan edel voimassa hätävarjelua koskevat rikoslain
35901: lytys, että kyseessä on rikos, jonka johdosta säännökset. Uuteen ampuma-aselakiin
35902: voidaan luovuttaa. (1/1998) ei sisälly säännöksiä toisen sopi-
35903: Suomi aikoo antaa selityksen, jonka mu- muspuolen alueelle jatkuvaa takaa-ajoa suo-
35904: kaan se sallii 4 kappaleessa rajan yli tapah- rittavien toisen sopimuspuolen viranomaisten
35905: tuvan takaa-ajon sellaisen rikoksen kohdalla, oikeudesta tuoda mukanaan ampuma-aseita
35906: HE 20/1998 vp 55
35907:
35908: ja ampumatarvikkeita sekä hallussapitää niitä Mikäli esitutkintavaiheessa tai suoritetta-
35909: toisen sopimuspuolen alueella. Schengenin vassa oikeudenkäynnissä tarvitaan vieraan
35910: yleissopimuksen 41 artiklan 5 kappaleen e valtion virkamiesten myötävaikutusta, ovat
35911: kohdan mukaan vieraan valtion virkamies he velvollisia siihen osallistumaan. Vieraan
35912: voi kantaa virka-asetta mukanaan suorittaes- valtion virkamiehen toimintaa Suomessa
35913: saan artiklan mukaista virkatehtäväänsä toi- arvioidaan suomalaisessa tuomioistuimessa
35914: sen valtion alueella. Tästä ehdotetaan säädet- Suomessa voimassa olevan lainsäädännön
35915: täväksi ampuma-aselain 17 §:n 11 kohdassa. mukaan.
35916: f. Kiinniotetulle takaa-ajettavalle voidaan Artiklan 6 kappaleen mukaan henkilö, jon-
35917: suorittaa turvatarkastus ja hänelle voidaan ka paikallisesti toimivaltaiset viranomaiset
35918: kuljetuksen ajaksi laittaa käsiraudat sekä ovat ottaneet kiinni edellä 2 kappaleessa tar-
35919: takaa-ajetun hallussa olevat esineet voidaan koitetun toiminnan seurauksena, voidaan
35920: takavarikoida. Kiinniotettu on välittömästi kansalaisuudesta riippumatta pidättää kuulus-
35921: luovutettava vastaanottavan valtion viran- teluja varten. Kansallisen lainsäädännön
35922: omaisille. määräyksiä sovelletaan soveltuvin osin. Jos
35923: Poliisilain 22 §:ssä, tullilain 16 §:ssä ja henkilö ei ole sen sopimuspuolen kansalai-
35924: hallituksen esityksessä laiksi rajavartiolaitok- nen, jonka alueella hänet on pidätetty, hänet
35925: sesta (19 §) säädetään kiinniotetulle suoritet- on vapautettava viimeistään kuuden tunnin
35926: tavasta turvallisuustarkastuksesta ja tämän kuluttua pidättämisestä, laskematta tähän
35927: yhteydessä takavarikoitavista esineistä. Polii- aikaan keskiyön ja aamun kello yhdeksän
35928: silain 27 §:n nojalla on myös pakenemisen välisiä tunteja, mikäli paikallisesti toimival-
35929: estämiseksi mahdollisuus käyttää käsirautoja. taiset viranomaiset eivät ole ennen tämän
35930: Kohdan mukainen vieraan valtion virka- määräajan päättymistä saaneet jossain muo-
35931: miehen toiminta ei ole mahdollista voimassa dossa pyyntöä, joka koskee väliaikaista pi-
35932: olevan lainsäädännön mukaan. Vieraan valti- dättämistä luovuttamista varten.
35933: on poliisimiehen kiinniotto-oikeus, oikeus Yleissopimuksen suomenkielisessä versio~
35934: tehdä turvatarkastus sekä oikeus takavarikoi- sa 6 kappaleessa on käytetty pidättää-termiä
35935: da kiinniotetun hallussa olevat esineet ehdo- myös sellaisissa kohdin, joissa muissa kään-
35936: tetaan säädettäväksi uudessa poliisilain nöksissä on käytetty jotain muuta sanontaa
35937: 22a §:n 1 momentissa. Oikeus käsirautojen (ottaa kiinni) tai joka ei vastaa Suomen lain-
35938: käyttöön kuljetuksen ajaksi olisi mahdollista säädännössä käytettyjä termejä. Sopimusta
35939: saman pykälän 2 momentin mukaan silloin, tulkittaessa siinä käytetyistä termeistä huoli-
35940: kun kiinni otettu vastarintaa tekemällä koet- matta on sovellettava Suomessa voimassa
35941: taa välttää kiinnijoutumisen eikä suomalai- olevaa lainsäädäntöä, kuten sopimuksessa
35942: sen poliisimiehen apua kiinniottoon ole vii- todetaankin. Kiinnioton ja pidättämisen edel-
35943: pymättä saatavilla. lytykset määräytyvät siten Suomen voimassa
35944: g. Takaa-ajon suorittaneilla virkamiehillä olevan lainsäädännön mukaisesti.
35945: on ilmoittautumis- ja selvityksentekovelvol- Suomen esitutkintalain (44911987) 19 § :n
35946: lisuus sen valtion viranomaisille, jonka alu- mukaan poliisimies voi ottaa kiinni ja viedä
35947: eella takaa-ajoa on tapahtunut. Ilmoittautu- kuultavaksi rikospaikalta tai sen välittömästä
35948: mis- ja selvityksentekovelvollisuus on myös läheisyydestä tavatun. Tämä pykälä koskee
35949: siinä tapauksessa, ettei takaa-ajettua henkilöä paitsi rikoksesta epäiltyä henkilöä myös
35950: ole saatu kiinni. muuta rikospaikalta tavattavaa henkilöä, jota
35951: Ilmoittautumis- ja selvityksentekovelvolli- on asian selvittämiseksi tarpeen kuulla.
35952: suudesta ehdotetaan säädettäväksi poliisilain Esitutkintalain 21 §:n mukaan ketään ei
35953: 22 a §:n 3 momentissa. Lisäksi ehdotetaan, saa pitää esitutkinnassa kauempaa kuin on
35954: että poliisilain 54 §:n 2 momenttiin tehdään välttämätöntä. Muu kuin rikoksesta epäilty
35955: lisäys, jonka mukaan sisäasiainministeriö voi on velvollinen olemaan läsnä esitutkinnassa
35956: antaa tarkempia määräyksiä kansainväliseen enintään 6 tuntia kerrallaan. Epäilty, jota ei
35957: sopimukseen perustuvien toimivaltuuksien ole pidätetty tai vangittu on velvollinen
35958: käytöstä tehtävistä ilmoituksista ja selvityk- olemaan läsnä esitutkinnassa kerrallaan enin-
35959: sistä. tään 12 tuntia ja, milloin pidättämiseen on
35960: h. Takaa-ajon suorittaneet virkamiehet pakkokeinolain 1 luvun 3 §:n mukaan edel-
35961: ovat velvollisia pyynnöstä osallistumaan hei- lytykset, enintään 24 tuntia.
35962: dän suorittamiaan toimia seuraaviin tutki- Pakkokeinolain 1 luvun 2 §:n mukaan po-
35963: muksiin ja oikeusprosessiin. liisimies saa ottaa rikoksesta epäillyn kiinni
35964: 56 HE 20/1998 vp
35965:
35966: ilman pidättämismääräystäkin, jos pidättämi- liittymissopimuksen mukaan takaa-ajoon
35967: sen toimeenpano voi vaarantua. Näin lienee oikeutettuja virkamiehiä ovat poliisimiehet,
35968: asianlaita useimmissa Schengenin yleissopi- rajavartiomiehet ja tullimiehet. Ruotsin osal-
35969: muksen tarkoittamassa takaa-ajotilanteissa. ta toimivaltaisia virkamiehiä ovat poliisimie-
35970: Kiinniotettu on päästettävä vapaaksi heti het ja tullimiehet sekä Norjan osalta poliisi-
35971: henkilöllisyyden selvittämisen jälkeen, kui- miehet.
35972: tenkin viimeistään 24 tunnin kuluttua kiin- Artiklan 8 kappaleen mukaan sillä ei rajoi-
35973: niottamisesta, ellei pidättämisen edellytyksiä teta Benelux-maiden välillä vuonna 1962
35974: ole olemassa (pakkokeinolain 1 luvun 2 §). tehdyn rikoksentekijäin luovuttamisesta ja
35975: Poliisilain 10 §:n 2 momentin mukaan polii- keskinäisestä oikeusavusta rikosasioissa teh-
35976: simiehellä on oikeus ottaa kiinni henkilö, dyn sopimuksen 27 artiklan soveltamista.
35977: joka kieltäytyy antamasta tietoja henkilölli- Artiklan 9 kappaleen mukaan kukin sopi-
35978: syydestään tai antaa niistä todennäköisesti muspuoli antaa yleissopimuksen allekirjoitta-
35979: virheellisiä tietoja. Kiinniotettu on päästettä- essaan selityksen, jossa se määrittelee 2, 3 ja
35980: vä vapaaksi heti, kun tarvittavat tiedot on 4 kappaleen määräysten pohjalta sallitut toi-
35981: saatu, kuitenkin viimeistään 24 tunnin kulut- mintamenetelmät takaa-ajoa suoritettaessa
35982: tua kiinniottamisesta. kunkin sellaisen sopimuspuolen osalta, jonka
35983: Luovuttamista Pohjoismaiden välillä sääte- kanssa sillä on yhteinen raja. Suomi tulee
35984: lee laki rikoksen johdosta tapahtuvasta luo- antamaan nämä selitykset yleissopimuksen
35985: vuttamisesta Pohjoismaihin (270/1960). Lain hyväksymiskirjan tallettamisen yhteydessä.
35986: 12 §:n mukaan tutkinnan edistämiseksi ja Annettavien selitysten sisältöä on selostettu
35987: luovuttamisen varmistamiseksi voi pidättä- edellä asianomaisten kappaleiden kohdalla.
35988: miseen oikeutettu poliisimies ottaa luovutet- Koska selitys sisältää lainsäädännön alaan
35989: tavaksi pyydetyn henkilön säilöön. Lain kuuluvia ja yleissopimuksen mukaisia oikeu-
35990: 19 §:n mukaan saadaan henkilö, vaikka dellisia velvoitteita täsmentäviä sitoumuksia,
35991: pyyntöä hänen luovuttamisestaan ei olisi esitetään, että eduskunta hyväksyisi erikseen
35992: vielä tullut, ottaa säilöön, jos vieras valtio myös mainitun selityksen.
35993: on sitä pyytänyt tai jos hänet on siellä etsin- Selitys voidaan myöhemmin korvata toi-
35994: täkuulutettu sellaisesta rikoksesta. Säilöön sella selityksellä, mutta aikaisemman selityk-
35995: ottamista koskevan pyynnön, jonka tulee sen soveltamisalaa ei voida supistaa. Selitys-
35996: perustua vangitsemismääräykseen tai täytän- tä annettaessa tulee ottaa huomioon, että
35997: töönpanokelpoiseen tuomioon voi vieraan sisärajan kummallakin puolella annetaan sa-
35998: valtion asianomainen viranomainen tehdä man sisältöiset selitykset. Suomen osalta siis
35999: suoraan pidättämiseen oikeutetulle virkamie- Ruotsin ja Norjan antamien selitysten tulee
36000: helle Suomessa. olla identtisiä. Tästä on sovittu näiden mai-
36001: Suomi on liittynyt rikoksen johdosta ta- den kanssa ja Norja on yhteistyösopimuksen
36002: pahtuvaa luovuttamista koskevaan eurooppa- ratifiointiasiakirjat tallettaessaan jo antanut
36003: laiseen yleissopimukseen (SopS tämän sisältöiset selitykset.
36004: 32-33/1971), jonka 16 artikla säätelee väli- Artiklan 10 kappaleen mukaan sopimus-
36005: aikaista säilöönottamista. Sen mukaan kii- puolet voivat kahdenvälisin sopimuksin laa-
36006: reellisissä tapauksissa luovuttamispyynnön jentaa 1 kappaleen soveltamisalaa ja antaa
36007: esittäneen sopimuspuolen asianomaiset vi- lisäksi täydentäviä määräyksiä koko artiklan
36008: ranomaiset voivat pyytää etsimansä henkilön täytäntöönpanosta. Suomen osalta takaa-ajoa
36009: väliaikaista säilöönottamista. koskevista kysymyksistä on tarkoitus sopia
36010: Sopimustekstissä todetaan, että keskiyön ja Ruotsin ja Norjan kanssa tehtävissä kahden-
36011: aamun kello yhdeksän välisiä tunteja ei las- välisissä sopimuksissa ennen yleissopimuk-
36012: keta takaa-ajetun vapaudenmenetysajaksi. sen soveltamisen aloittamista.
36013: Tällainen ei kuitenkaan ole Suomen lainsää- Hallituksen esitykseen laiksi rajavartiolai-
36014: dännön mukaista. Suomessa voimassa olevat toksesta on tarkoitus sisällyttää pykälä, jossa
36015: vapaudenmenetysäännökset on säädetty ih säädettäisiin rajavartiomiehen toimivaltuuk-
36016: misoikeussopimusten määräysten mukaisesti, sien määräytymisestä takaa-ajon jatkuessa
36017: joten niitä tulee noudattaa kaikissa tapauk- vieraan valtion alueelle.
36018: sissa. 42 artikla. Artiklan mukaan tarkkailua ja
36019: Artiklan 7 kappaleessa ovat yleissopimuk- takaa-ajoa suorittavat virkamiehet rinnaste-
36020: sen alkuperäisten sopimuspuolten nimeämät taan näiden toimiessa toisen sopimuspuolen
36021: takaa-ajoon oikeutetut virkamiehet. Suomen alueella tämän valtion omiin virkamiehiin
36022: HE 20/1998 vp 57
36023:
36024: sellaisten rikosten osalta, joiden kohteeksi he vahingonkorvausmäärän puitteissa. Korvaus-
36025: joutuvat tai joita he tekevät suorittamansa määrä tulee maksaa kokonaisuudessaan.
36026: tehtävän aikana. Artiklan 4 kappaleen mukaan sopimuspuo-
36027: Tällaiset toisen sopimuspuolen virkamiehet let sitoutuvat luopumaan 40 ja 41 artiklassa
36028: toimivat siis toisaalta Suomen lainsäädännön tarkoitetusta toiminnasta aiheutuvista vahin-
36029: mukaisella virkavastuulla ja nauttivat toisaal- gonkorvausvaatimuksista toisiaan kohtaan.
36030: ta Suomen rikoslain mukaista rikosoikeudel- Virkamiehensä toisen sopimuspuolen alueel-
36031: lista suojaa. Heidän Suomen alueella mah- le lähettäneellä valtiolla säilyy edellä maini-
36032: dollisesti tekemiensä rikosten oikeudelliseen tusta huolimatta kuitenkin oikeus vaatia va-
36033: arviointiin sovelletaan Suomen rikoslakia. hingonkorvausta kolmannelta taholta. Vahin-
36034: 43 artikla. Artiklassa säännellään kysy- gonkorvausvaatimuksista luopuminen ei kui-
36035: myksiä, jotka liittyvät 40 ja 41 artikloiden tenkaan estä täysimääräisen korvauksen suo-
36036: mukaisessa toiminnassa aiheutuneisiin vahin- rittamista niiltä osin kuin se valtio, jonka
36037: koihin. Artikla käsittelee uhrille ja tämän alueella on toimittu, joutuu vahingon johdos-
36038: oikeudenomistajille aiheutettujen vahinkojen ta suorittamaan korvausta vahingon uhrille
36039: korvausvastuuta sekä sopimuspuolten välistä tai tämän oikeudenomistajille.
36040: taloudellisen korvausvastuun jakoa. Pakkokeinojen käyttö ei kiinniottoa lu-
36041: Artiklan 1 kappaleen mukaan sopimuspuo- kuunottamatta sopimuksen pääsäännön mu-
36042: li, jonka virkamiehet toimivat toisen sopi- kaan ole sallittua takaa-ajotilanteessa. Kiin-
36043: muspuolen alueella, on vastuussa tehtävän nioton yhteydessä saatetaan joutua käyttä-
36044: aikana aiheutuneista vahingoista sen valtion mään voimakeinoja, jolloin siis laillistenkin
36045: lainsäädännön mukaisesti, jonka alueella voimakeinojen käytöstä mahdollisesti aiheu-
36046: virkamiehet toimivat. tuvat vahingot korvataan poliisilain 47 §:n
36047: Artiklan 2 kappaleessa säädetään, että so- mukaisesti. Mainitun pykälän mukaan kor-
36048: pimuspuoli, jonka alueella vahinko on aiheu- vaus voi johtua mistä tahansa laillisestakin
36049: tunut, vastaa vahingonkorvauksesta kolman- pakkotoimenpiteestä, jonka poliisimies on
36050: nelle kuten se olisi vastuussa omien virka- suorittanut virka-asemansa perusteella. Polii-
36051: miestensä aiheuttamasta vahingosta. Artiklan silain 47 § 2 momentin mukaan ainoastaan
36052: 3 ja 4 kappaleet käsittelevät jäsenvaltioiden aineelliset vahingot voidaan korvata.
36053: välistä takautumisoikeutta vahingonkorvaus- Vieraan valtion poliisimiehet rinnastetaan
36054: ten osalta. suomalaiseen poliisimieheen heidän suoritta-
36055: Artiklan 2 kappaleessa säännellään siis essaan Schengenin yleissopimuksen mukais-
36056: vastuukysymyksistä tapauksissa, joissa vie- ta tarkkailua ja takaa-ajoa Suomen alueella.
36057: raan sopimuspuolen virkamiehen toiminnasta Vahingon korvaamisesta heidän osaltaan
36058: on aiheutunut vahinkoa kolmannelle vastaan- olisi voimassa, mitä poliisilain 47 pykälän 2
36059: ottavan valtion alueella toimittaessa. Maini- momentissa säädetään. Tästä ehdotetaan sää-
36060: tun säännöksen tarkoituksena on pääasiassa dettäväksi poliisilakiin lisättävän uuden 22
36061: vastaanottavan valtion kansalaisten oikeuksi- a §:n 4 momentissa.
36062: en turvaaminen vähentymättöminä kansalli- 44 artikla. Artiklan 1 kappaleessa edellyte-
36063: sen lainsäädännön mukaan niissä tapauksis- tään sopimuspuolten perustavan suoria puhe-
36064: sa, joissa vieraat virkamiehet aiheuttavat lin-, radio-, teleksi-, ynnä muita yhteydenpi-
36065: toiminnallaan vahinkoa. Säännöksen mukaan totapoja helpottamaan erityisesti raja-aluei-
36066: ensisijainen korvausvastuu on tällaisissa ta- den poliisi- ja tulliyhteistyötä ja erityisesti
36067: pauksissa vastaanottavana valtiolla siten, ottaen huomioon ajoissa välitetyn tiedon
36068: kuin se vastaisi omien virkamiestensa aihe- merkityksen kummallakin puolella tapahtu-
36069: uttamista vahingoista. van tarkkailun ja takaa-ajon yhteydessä.
36070: Artiklan 3 kappaleessa säännellään vas- Yhteistyö poliisiasioissa edellyttää, että
36071: taanottavan valtion takautumisoikeudesta ensisijaisesti toisen sopimuspuolen viran-
36072: toista sopimuspuolta kohtaan, jonka tässä omaisia pyydetään suorittamaan haluttu toi-
36073: yhteydessä on katsottava tarkoittavan val- menpide ja vain niin kiireellisissä tapauksis-
36074: tiota jul kisoikeudellisena yhteisönä. Suomen sa, joissa pyyntöön ei ehditä vastata, toi-
36075: valtio ei siis maksaisi välittömästi vahingon- sen sopimuspuolen viranomaiset voivat pyy-
36076: korvauksia kolmannelle maan rajojen ulko- tää lupaa jatkaa toimenpiteitä vastaanottaja-
36077: puolella aiheutetusta vahingosta, vaan kor- valtion alueella. Vain silloin, kun asia on
36078: vauksen maksaminen tapahtuisi toiselle sopi- niin kiireellinen, ettei lupaakaan ehditä saa-
36079: muspuolelle tämän kolmannelle maksaman da, viranomaisilla on oikeus ilmoituksesta ja
36080:
36081:
36082: 380029G
36083: 58 HE 20/1998 vp
36084:
36085: tarvittaessa ilmoiltamattakin käynnistää toi- sopimuspuolelle erityistapauksessa oman
36086: menpiteitä vastaanottajavaltion alueella. lainsäädäntönsä puitteissa ja ilman edeltävää
36087: Rajavartiolaitokselle tulevaisuudessakin ja nimenomaista pyyntöä lähettää oma-aloit-
36088: kuuluvan rajavalvonnan eräänä keskeisenä teisesti toiselle sopimuspuolelle tietoa, jolla
36089: perusteena on Suomen alueen koskematto- se voi katsoa olevan vastaanottajalle tärkeää
36090: muuden valvonta. Tämän vuoksi rajavartio- merkitystä rikostorjunnan tai yleisen järjes-
36091: laitoksen tulisi saada tieto toisen valtion vi- tyksen ja turvallisuuden kannalta. Säännös
36092: ranomaisten rajanylityksestä. Rajavartiolai- antaa valtiolle mahdollisuuden lähettää tieto-
36093: toksella on tähän soveltuva jatkuva toimin- ja toiselle sopimuspuolelle esimerkiksi epäi-
36094: nallinen valmius maarajojen läheisyydessä. lemästään yleistä järjestystä ja turvallisuutta
36095: Rajan yli tapahtuva toiminnan onnistumi- vaarantavasta toiminnasta. Pääsääntöisesti
36096: nen edellyttää, että yhteydenpito sopimus- tietoa vaihdetaan keskusviranomaisten väli-
36097: puolten viranomaisten välillä pystytään to- tyksellä. Erityisen kiireellisissä tapauksissa
36098: teuttamaan ainakin jollain edellä mainituilla myös suora tietojenvaihto paikallisvi-
36099: tiedonvälityskeinolla. Saumattoman järjestel- ranomaisten välityksellä voi tulla kysymyk-
36100: män luominen edellyttää Suomen osalta yh- seen.
36101: teistyötä Ruotsin ja Norjan kanssa, sekä Toimeenpaneva komitea on hyväksynyt
36102: koordinointia kansallisesti poliisin, tullin ja tälle artiklalle pohjautuvan poliisikäsikirjan,
36103: rajavartioston kesken. jonka tarkoituksena on selkeyttää ja helpot-
36104: Artiklan 2 kappaleessa todetaan, että näi- taa poliisiyhteistyötä sopimuspuolten välillä
36105: den 1 kappaleessa mainittujen lyhyellä aika- yleisen järjestyksen ja turvallisuuden ylläpi-
36106: välillä toteutettavien toimenpiteiden lisäksi dossa sekä ehkäistä tällä alalla esiintyviä
36107: sopimussopimuspuolet tutkivat yhteistyötä uhkia. Käsikirjan sisältö ei kuulu lainsäädän-
36108: edelleen syventääkseen erityisesti mahdolli- nön alaan.
36109: suuksia esimerkiksi yhteysvirkamiesten vaih- 47 artikla. Artiklan mukaan sopimuspuolet
36110: toon, raja-alueilla käytettävien äänitaajuuksi- voivat tehdä kahdenvälisiä sopimuksia yh-
36111: en laajentamiseen, samoilla alueilla toimivi- teyshenkilöiden lähettämisestä toistensa pal-
36112: en poliisi- ja tulliyksiköiden yhteysverkon velukseen tarkoituksena helpottaa ja nopeut-
36113: käyttöönottoon sekä tiedonvälityslaitteistojen taa sopimuspuolten välistä yhteistyötä tuke-
36114: osto-ohjelmien yhteensovittamiseen standar- malla tietojenvaihtoa rikostorjunnassa ja ri-
36115: disoitujen tiedonvälitysjärjestelmien aikaan- kosten selvittämisessä, lähetettyjen sekä po-
36116: saamiseksi. Viimeksi mainitun osalta Euroo- liisi- että oikeusapua koskevien oikeusapu-
36117: passa valmistellaan uutta teknistä telekom- pyyntöjen täyttämistä sekä rajojen valvon-
36118: munikaatiostandardia. Suomessa on valmis- nasta vastaavien viranomaisten tehtävien
36119: teilla uusi viranomaisverkko (VIR VE). suorittamista ulkorajoilla.
36120: 45 artikla. Artiklassa todetaan, että sopi- Yhteyshenkilöillä ei ole itsenäistä toimi-
36121: muspuolet sitoutuvat toteuttamaan tarpeelli- valtaa vieraan valtion alueella. Yhteyshenki-
36122: set toimenpiteet taatakseen niin sanotun ho- löt toimivat heidät lähettäneen valtion ohjei-
36123: tellikontrollin. Hotelli- tai muun majoitus- den mukaisesti ja heillä on pääsääntöisesti
36124: liikkeen taikka retkeilyalueen omistaja val- ohjaava ja tukeva funktio. Sopimuspuolet
36125: voo, että hänen liikkeeseensä majoittuvat voivat lisäksi kahden- tai monenvälisesti
36126: ulkomaalaiset sekä muiden sopimuspuolten sopia yhteysmiesten lähettämisestä kolman-
36127: ja muiden Euroopan yhteisöjen jäsenvaltioi- nen valtion palvelukseen ja että nämä tällöin
36128: den kansalaiset täyttävät omakätisesti ilmoi- voivat edustaa yhtä tai useampaa sopimus-
36129: tuskaavakkeet ja todistavat henkilöllisyyten- puolta. Sopimuspuolten on ilmoitettava toi-
36130: sä. Ilmoituskaavakkeet säilytetään ja toimite- silleen kolmansiin maihin lähetetyistä yh-
36131: taan toimivattaisille viranomaisille rikosten teysmiehistä.
36132: torjumista ja selvittämistä, rangaistuksen Artiklassa ei mennä pidemmälle kuin jo
36133: täytäntöönpanoa, kadonneiden henkilöiden voimassa olevassa pohjoismaisessa poliisi- ja
36134: etsintää sekä onnettomuustutkintaa varten. tulliyhteistyössä. Pohjoismainen yhteysmies-
36135: Suomen lainsäädäntö vastaa näiltä osin so- verkosto voisi toimia mallina Schengenin
36136: pimusta. Majoitus- ja ravitsemisliikkeistä poliisiyhteistyön kehittämisessä myös näiltä
36137: annetun asetuksen (727 /1991) 11 § :ssä sää- osin. Suomella, Ruotsilla ja Tanskalla on
36138: detään sopimuksessa edellytetystä menette- omat yhteysmiehet myös Europol/Edussa
36139: lystä. Haagissa ja lnterpolissa Lyonissa.
36140: 46 artikla. Artikla antaa mahdollisuuden
36141: HE 20/1998 vp 59
36142:
36143: 2 LUKU 51 artikla. Artikla koskee etsintään ja taka-
36144: varikkoon liittyvää oikeusapua. Siinä on ra-
36145: Oikeusapu rikosasioissa joitettu sopimuspuolten mahdollisuutta kiel-
36146: täytyä etsintää ja takavarikkoa koskevan oi-
36147: 48 artikla. Artikla sisältää yleiset määräyk- keusapupyynnön täyttämisestä. Artiklan a
36148: set rikosasioissa annettavaa oikeusapua kos- kohdan mukaan sopimuspuoli voi asettaa
36149: kevasta yhteistyöstä. Niiden tarkoituksena on etsinnän tai takavarikon suorittamisen edel-
36150: täydentää ja täsmentää keskinäisestä oi- lytykseksi sen, että rikoksesta kummankin
36151: keusavusta rikosasioissa tehdyn euroopalai- tai jomman kumman sopimuspuolen lainsää-
36152: sen yleissopimuksen (SopS 29-30/1981) dännön mukaan voi seurata vähintään kuu-
36153: määräyksiä Schengenin sopimusten sopimus- den kuukauden vapausrangaistus tai va-
36154: puolten välisissä suhteissa. Suomi, kuten paudenmenetyksen käsittävä turvaamistoi-
36155: muut Pohjoismaat ja Schengenin sopimusten menpide. Viimeksimainitussa tapauksessa
36156: sopimuspuolet, on yleissopimuksen sopimus- rikos voi toisen sopimuspuolen lainsäädän-
36157: puoli. nön mukaan kuulua hallintoviranomaisen
36158: 49 artikla. Artiklan tarkoituksena on laa- toimivaltaan edellyttäen, että päätöksestä voi
36159: jentaa oikeusavun antaminen myös hallinnol- valittaa rikosasioissa toimivaltaiselle tuomi-
36160: listen viranomaisten toimivaltaan kuuluviin oistuimelle. Artiklan b kohdan mukaan sopi-
36161: asioihin. Laki kansainvälisestä oikeusavusta muspuoli voi edellyttää, että pyynnön täyttä-
36162: rikosasioissa (4/1994, jäljempänä kansainvä- minen on muutoin pyynnön vastaanottaneen
36163: linen oikeusapulaki) sisältää laaja-alaiset valtion lainsäädännön mukainen.
36164: säännökset rikosasian käsittelyyn liittyvästä Artiklassa edellytetään, että pyynnön vas-
36165: oikeusavusta. Laki mahdollistaa myös 48 ja taanottaneen sopimuspuolen on suoritettava
36166: 49 artikloissa tarkoitetun oikeusavun antami- etsintä, jos oikeusapupyynnössä tarkoitetusta
36167: sen. teosta voi seurata vähintään kuuden kuukau-
36168: 50 artikla. Artiklassa on määräyksiä oi- den vapausrangaistus. Suomen kansainväli-
36169: keusavun antamisesta 48 artiklassa tarkoite- sen oikeusapulain 15 §:n mukaan pakkokei-
36170: tun oikeusapuyleissopimuksen mukaisesti nolaissa (450/1 987) tarkoitettuja pakkokei-
36171: myös valmistevero-, arvonlisävero- ja tullis- noja ei oikeusapupyynnön täytäntöönpanossa
36172: säännöksiin kohdistuvien rikosten osalta. saa käyttää, jos tämä ei Suomen lain mu-
36173: Tällöin oikeusapupyyntöä ei voida evätä kaan olisi sallittua, jos pyynnön perusteena
36174: sillä perusteella, että pyynnössä tarkoitetuista oleva teko olisi tehty Suomessa vastaavissa
36175: tavaroista ei peritä kulutusveroa pyynnön olosuhteissa. Pakkokeinolain 5 luvun 1 § :n
36176: vastaanottaneessa sopimuspuolena olevassa mukaan kotietsinnän edellytyksenä on, että
36177: valtiossa. Pyynnön esittänyt sopimuspuoli on syytä epäillä, että on tehty rikos, josta
36178: saa käyttää pyynnön vastaanottaneelta sopi- voi seurata enemmän kuin kuusi kuukautta
36179: muspuolelta saatuja tietoja vain pyynnössä vankeutta. Schengenin yleissopimusta sovel-
36180: mainittuun tarkoitukseen. Artiklan mukainen lettaessa noudatettava yleissopimuksen 51
36181: oikeusapu voidaan evätä, jos rikoksen koh- artiklan mukainen rangaistusmaksimi on
36182: teena oleva tai maahantuotujen tai maasta- pakkokeinolain säännöstä alempi ja poikkeaa
36183: vietyjen tavaroiden arvo ei ylitä artiklassa siten Suomen nykyisestä lainsäädännöstä.
36184: määriteltyjä arvoja. Artiklan määräyksiä so- Esitykseen sisältyy ehdotus pakkokeinolain
36185: velletaan myös tekoihin, joista on seuraa- muuttamiseksi, jolla lain 5 luvun 1 § saatet-
36186: muksena on hallinnollinen sakkorangaistus. taisiin yhdenmukaiseksi Schengenin yleisso-
36187: Artiklan määräysten tausta on se, että pimuksen määräyksen kanssa, jolloin kotiet-
36188: eräissä sopimuspuolena olevissa valtioissa sinnän edellytykset olisivat yhdenmukaiset
36189: on kansallisessa lainsäädännöllä rajattu fis- kaikissa tapauksissa.
36190: kaaliset rikokset kansainvälisen oikeusavun 52 artikla. Artikla mahdollistaa asiakirjan
36191: ulkopuolelle, ja tällainen oikeusavun rajoitus lähettämisen postitse toisessa jäsenvaltiossa
36192: on Schengenin yleissopimuksella haluttu olevalle vastaanottajalle. Postitse tiedoksian-
36193: poistaa. Suomessa voimassaoleva laki kan- netun asiakirjan vastaanottajaan ei saa koh-
36194: sainvälisestä oikeusavusta rikosasioissa ei distaa pakkokeinoja eikä rangaista siitä, ettei
36195: rajaa artiklassa tarkoitettuja julkista taloutta hän noudata asiakirjaan sisältyvää kutsua,
36196: koskevia rikoksia kansainvälisen oi- paitsi jos hän myöhemmin vapaaehtoisesti
36197: keusavun ulkopuolelle, joten 50 artikla ei saapuu asiakirjan lähettäneen sopimuspuolen
36198: ole ristiriidassa lainsäädännön kanssa. alueelle. Artikla vastaa kansainvälisen oi-
36199: 60 HE 20/1998 vp
36200:
36201: keusapulain ja -asetuksen määräyksiä. 56 artikla. Artiklassa on määräys niin sa-
36202: 53 artikla. Artiklan perusteella oikeusvi- notusta vähentämisperiaatteesta, jonka mu-
36203: ranomaiset voivat olla suoraan yhteydessä kaan yhdessä sopimuspuolena olevassa val-
36204: toisiinsa oikeusapupyyntöjä toimitettaessa. tiossa tuomittu rangaistus on vähennettävä
36205: Rikosasioissa annettavasta oikeusavusta teh- toisessa sopimuspuolena olevassa valtiossa
36206: 1
36207: dyn yleissopimuksen mukaisesti yhteydenpi- tuomittavasta rangaistuksesta.
36208: to tapahtuu diplomaattista tietä. Suomen 57 artikla. Artikla sisältää säännöksen tie-
36209: kansainvälisen oikeusapulain perusteella ar- tojenvaihdosta tilanteessa, jossa sopimuspuo-
36210: tiklassa tarkoitettu suora yhteydenpito on lella on aihetta epäillä, että samasta asiasta
36211: mahdollinen. on toisessa sopimuspuolena olevassa valtios-
36212: sa jo annettu tuomio.
36213: 58 artikla. Artiklan mukaan estettä ei ole
36214: 3 LUKU sille, että sopimuspuoli kansallisessa lainsää-
36215: dännössään ulottaa ulkomaiselle tuomiolle 3
36216: Ne bis in idem -periaatteen soveltamisesta luvussa säänneltyä laajemman estevaikutuk-
36217: sen (ns. ne bis in idem -vaikutus).
36218: 54-58 artikla. Artiklojen tarkoituksena on Suomessa säännöksen ulkomaisen tuomion
36219: estää lainvoimaisesti yhdessä sopimuspuole- vaikutuksesta sisältyvät rikoslain 1 luvun
36220: na olevassa valtiossa ratkaistun rikosasian 13 §:ään (626/1996), joka vastaa pääosin
36221: käsittely toisen kerran toisessa sopimuspuo- 54-58 artiklan sisältämiä velvoitteita ja
36222: lena olevassa valtiossa (ne bis in idem -peri- johon sisältyy myös vähentämisperiaate. Eu-
36223: aate). Tämä pääsääntö on ilmaistu 54 artik- roopan unionin jäsenvaltioiden kesken teh-
36224: lassa ja poikkeusmahdollisuudet 55 artiklas- dyn, Euroopan yhteisöjen taloudellisten etu-
36225: sa. Sen mukaan sopimuspuoli voi Schenge- jen suojaamista koskevan yleissopimuksen
36226: nin yleissopimuksen ratifioidessaan tai hy- voimaansaattamisen yhteydessä pykälään
36227: väksyessään antaa selityksen siitä, että se ei ehdotetaan vähäisiä rajoituksia oikeuskansle-
36228: sovella 54 artiklan pääsääntöä eräissä poik- rin tai valtakunnansyyttäjän syyteoikeuteen.
36229: keustapauksissa. Selityksellä voidaan sulkea Edellä selostettu 55 artiklassa säännelty
36230: pois 54 artiklan ne bis in idem -säännön mahdollisuus rajata tietyt rikokset ne bis in
36231: soveltaminen, kun toisen valtion antaman idem -vaikutuksen ulkopuolelle sisältyy
36232: tuomion perusteena oleva teko on tapahtunut myös Euroopan yhteisöjen taloudellisten
36233: kokonaan tai osittain selityksen antaneen etujen suojaamista koskevan yleissopimuk-
36234: valtion alueella paitsi, jos teko on tapahtunut sen (tehty Brysselissä 26 päivänä heinäkuuta
36235: kokonaan tai osittain tuomion antaneen sopi- 1997, EYVL N:o C 316/48, 27.11.1997) 7
36236: muspuolen alueella (a kohta); kun toisen artiklaan, jossa määritellyt poikkeusmahdol-
36237: valtion antaman tuomion perusteena oleva lisuudet ovat samat kuin Schengenin yleisso-
36238: teko on uhka ensinmainitun valtion turvalli- pimuksen 55 artiklassa. Myös tällöin rajoi-
36239: suudelle tai muille yhtä olennaisille eduille tuksista ilmoitetaan yleissopimuksen hyväk-
36240: (b kohta); ja kun tuomion perustana olevan symiskirjan tallettamisen yhteydessä. Kysei-
36241: teon tekijä on ollut kyseisen sopimuspuolen sen yleissopimuksen voimaansaattamista
36242: palveluksessa ja tekoon syyllistyessään toi- koskeva hallituksen esitys on parhaillaan
36243: minut virkavelvollisuuksiensa vastaisesti (c valmisteltavana ja on tarkoitus antaa edus-
36244: kohta). Artiklassa tarkoitettu selitys voi si- kunnalle vuoden 1998 alkupuolella. Euroo-
36245: sältää joko yhden tai useamman edellä mai- pan yhteisöjen taloudellisten etujen suojaa-
36246: nituista rajoituksista. Artiklan 2 kappaleen mista koskevan yleissopimuksen hyväksymi-
36247: mukaan 1 kappaleen b kohdan mukaisen sen yhteydessä on tarkoitus ilmoittaa, että ne
36248: selityksen antavan valtion on samassa yh- bis in idem -sääntö ei sido Suomea maini-
36249: teydessä nimettävä ne rikokset, joihin poik- tuissa kolmessa poikkeustapauksessa. Val-
36250: keusta sovelletaan. Selityksen voi 3 kappa- misteltavana olevien muutosten tultua voi-
36251: leen mukaan milloin tahansa peruuttaa koko- maan rikoslain 1 luvun 13 § :n olisi so-
36252: naan tai osittain. Selityksessä ilmoitettuja pusoinnussa myös Schengenin yleissopimuk-
36253: rajoituksia ei kuitenkaan sovelleta, kun ne sen 3 luvun kanssa.
36254: tehnyt sopimuspuoli on samojen tosiseikas- Tarkoituksena on, että Suomi antaa myös
36255: tojen osalta pyytänyt toista sopimuspuolta Schengenin yleissopimuksen hyväksymisen
36256: suorittamaan tutkinnan tai suostunut kysei- yhteydessä selityksen ne bis in idem -peri-
36257: sen henkilön luovuttamiseen. aatteen soveltamisalan rajoittamisesta 55
36258: HE 20/1998 vp 61
36259:
36260: artiklan 1 kappaleen a-c kohtien mukaisesti. ovat eurooppalaisen luovuttamissopimuksen
36261: Artiklan 2 kappaleessa edellytetään 1 kap- sopimuspuolia. Artikla on tämän vuoksi käy-
36262: paleen b kohtaa koskevan selityksen sisältä- tännössä menettänyt merkityksen sä.Yleisso-
36263: vän myös ilmoituksen siitä, mitä rikoksia pimuksen 137 artiklan mukaan 60 artikla on
36264: pidetään siinä tarkoitettuina valtion turvalli- ainoa yleissopimuksen määräys, johon voi-
36265: suudelle tai muille yhtä olennaisille eduille daan tehdä varaumia. Mahdollisuus tehdä
36266: uhan muodostavina tekoina. varaumia koskee sellaista Schengenin yleis-
36267: Suomen osalta annettavassa selityksessä sopimuksen sopimuspuoleksi liittyvää val-
36268: todettaisiin, että 55 artiklan 1 kappaleen b tiota, joka ei olisi eurooppalaisen luovutta-
36269: kohdassa tarkoitettuina, valtion turvallisuu- missopimuksen sopimuspuoli, ja muiden
36270: teen tai muihin sen olennaisiin etuihin koh- sopimuspuolten suhteita tähän valtioon.
36271: distuvina rikoksina pidetään maan- ja val- Kaikki unionin jasenyyttä hakeneet valtiot
36272: tiopetosrikoksia, jotka sisältyvät rikoslain ovat luovuttamissopimuksen sopimuspuolia.
36273: kokonaisuudistuksen toisen vaiheen voi- 61 artikla. Artiklassa on Ranskaa koskeva
36274: maantulon jälkeen rikoslain 12 ja 13 lukuun. poikkeussäännös, jonka mukaan se sitoutuu
36275: Lisäksi tällaisina rikoksina pidettäisiin teko- luovuttamaan toisen sopimuspuolen pyyn-
36276: ja, joilla loukataan vakavasti Suomen val- nöstä henkilöt, joita vastaan on ryhdytty oi-
36277: tiollisia, sotilaallisia tai taloudellisia oikeuk- keudellisiin toimiin tekojen johdosta, joista
36278: sia tai etuuksia, mikä voi toteutua useiden voidaan Ranskan lainsäädännön mukaan tuo-
36279: tunnusmerkistöjen mukaisilla teoilla (HE mita vähintään kahden vuoden vapausran-
36280: 1/1996 Suomen rikosoikeuden sovelta- gaistukseen ja pyynnön esittäneen sopimus-
36281: misalaa koskevan lainsäädännön uudistami- puolen lainsäädännön mukaan vähintään yh-
36282: sesta). den vuoden vapausrangaistukseen. Euroop-
36283: palaisen luovuttamissopimuksen perusteella
36284: luovutuskelpoinen teko on rikos, josta voi-
36285: 4 LUKU daan tuomita luovutuspyynnön vastaanotta-
36286: van sopimuspuolen lainsäädännön mukaan
36287: Rikoksentekijöiden luovuttam inen vähintään yhden vuoden vapausrangaistuk-
36288: seen.
36289: 59-66 artikla. Artiklat sisältävät sopimus- 62 artikla. Artiklassa on täydentäviä mää-
36290: puolten välillä voimassaolevia sopimuksia räyksiä luovutuskelpoisista teoista. Artiklan
36291: täydentävät säännökset rikoksen johdosta 1 kappaleen mukaan rikoksen vanhenemisen
36292: tapahtuvasta luovuttamisesta. Niiden tarkoi- keskeyttämiseen sovelletaan vain pyynnön
36293: tuksena on helpottaa sopimuspuolten välisis- esittävän sopimuspuolen lainsäädäntöä. Ar-
36294: sä suhteissa rikoksentekijän luovuttamiseen tiklan 2 kappaleen mukaan pyynnön vastaan-
36295: liittyviä menettelytapoja. ottaneen valtion myöntämä armahdus ei estä
36296: 59 artikla. Artiklassa todetaan 4 luvun rikoksentekijän luovuttamista, ellei teko kuu-
36297: määräysten tarkoituksena olevan täydentää lu pyynnön vastaanottaneen valtion tuo-
36298: rikoksen johdosta tapahtuvaa luovuttamista miovaltaan. Luovutusvelvollisuuteen ei vai-
36299: koskevaa eurooppalaista yleissopimusta kuta 3 kappaleen mukaan sellaisen syytteen
36300: (SopS 32-33/1971, jäljempänä eurooppalai- tai virallisen ilmoituksen puuttuminen, joka
36301: nen luovuttamissopimus) sekä Benelux-mai- on tarpeen vain pyynnön vastaanottaneen
36302: den välisissä suhteissa niiden välistä sopi- sopimuspuolen lainsäädännön nojalla.
36303: musta rikoksentekijäin luovuttamisesta. Kah- 63 artikla. Artiklan mukaan sopimuspuolet
36304: denvälisin sopimuksin voidaan sopia pidem- luovuttavat eurooppalaisen luovuttamissopi-
36305: mälle menevistä järjestelyistä Schengenin muksen mukaisesti myös rikoksentekijät,
36306: yleissopimuksen estämättä. joita koskevaa tutkintaa pyynnön esittäneen
36307: 60 artikla. Artiklassa on täydentävä mää- valtion viranomaiset suorittavat 50 artiklan 1
36308: räys sen varalle, että joku Schengenin yleis- kappaleessa tarkoitetun rikoksen johdosta tai
36309: sopimuksen sopimuspuolista ei olisi euroop- joita ne etsivät tällaisesta rikoksesta annetun
36310: palaisen luovuttamissopimuksen sopimus- tuomion tai turvaamistoimen johdosta. Viit-
36311: puoli. Myös tällaiseen maahan nähden sovel- tauksessa tarkoitetut rikokset ovat valmiste-
36312: letaan luovuttamissopimusta Schengenin so- vero-, arvonlisävero- ja tullisäännösten rik-
36313: pimusten sopimuspuolten välisissä suhteissa. komisia.
36314: Kaikki Schengenin yleissopimuksen nykyiset 64 artikla. Artiklan mukaan Schengenin
36315: sopimuspuolet, kuten myös Pohjoismaat, yleissopimuksen 95 artiklan mukaisella
36316: 62 HE 20/1998 vp
36317:
36318: Schengenin tietojärjestelmään tehdyllä ilmoi- set määräykset tulevat Schengenin yleissopi-
36319: tuksella on sama vaikutus kuin eurooppalai- muksen toissij aisuuden johdosta syrjäyty-
36320: sen luovuttamissopimuksen 16 artiklan mu- mään unionin jäsenvaltioiden välisten luo-
36321: kaisella säilöön ottamista koskevalla pyyn- vuttamissopimusten tullessa voimaan.
36322: nöllä. Oikeusministeriössä on valmisteilla halli
36323: 65 artikla. Artiklan perusteella pyynnön tuksen esitys edellä mainittujen unionin jä-
36324: esittävän sopimuspuolen toimivaltainen mi- senvaltioiden välisten sopimusten voimaan-
36325: nisteriö voi esittää rikoksentekijän luovutta- saattamiseksi. Tarkoitus on esittää yleistä
36326: mista tai siirtoa koskevan pyynnön suoraan luovuttamislakia muutettavaksi muun muassa
36327: vastaanottavan sopimuspuolen ministeriölle. siten, että Suomen lainsäädännön mukaan
36328: Suomen liittymissopimuksessa oikeusminis- vanhentuminen ei pääsääntöisesti estäisi luo-
36329: teriö on määrätty 65 artiklan mukaiseksi toi- vuttamista unionin jäsenvaltioon. Lisäksi
36330: mivattaiseksi ministeriöksi. ehdotetaan tehtäväksi muutos, jonka mukaan
36331: 66 artikla. Artiklan 1 kappaleen mukaan luovuttamispyynnöt voitaisiin tehdä suoraan
36332: luovutus voi tapahtua ilman muodollista luo- pyynnön esittävän ja vastaanottavan jäsen-
36333: vutusmenettelyä, jos luovuttaminen ei pyyn- valtion keskusviranomaisten välillä. Myös
36334: nön vastaanottaneen sopimuspuolen lain mu- muita menettelyä koskevia muutoksia ehdo-
36335: kaan ole ilmeisesti kiellettyä ja jos luovutet- tetaan tehtäviksi unionin jäsenvaltioiden vä-
36336: tavaksi pyydetty henkilö antaa siihen suostu- listen luovuttamissopimusten johdosta.
36337: muksensa. Suostumusta ei 2 kappaleen mu- Jäsenvaltioiden välisen luovuttamissopi-
36338: kaan voi peruuttaa. muksen edellyttämät lainmuutokset on tar-
36339: Suomessa säännökset rikoksen johdosta koitus saattaa voimaan vuoden 1998 lop-
36340: tapahtuvasta luovuttamisesta sisältyvät rikok- puun mennessä. Muutosten voimaantultua
36341: sen johdosta tapahtuvaa luovuttamista koske- Suomen lainsäädäntö vastaa Schengenin
36342: vaan lakiin (456/1970, jäljempänä yleinen yleissopimuksen III osaston 4 luvun mää-
36343: luovuttamislaki) sekä lakiin rikoksen johdos- räyksiä.
36344: ta tapahtuvasta luovuttamisesta Suomen ja
36345: muiden Pohjoismaiden välillä (270/1960).
36346: Suomi on myös liittynyt 59 artiklassa mai- 5 LUKU
36347: nittuun luovuttamissopimukseen, joka on 4
36348: luvun määräysten perustana. Rikostuomioiden täytäntöönpanon siirto
36349: Yleinen luovuttamislaki sisältää eräitä
36350: Schengenin yleissopimuksen III osaston 4 67-69 artikla. Artiklat täydentävät 67
36351: luvusta poikkeavia säännöksiä luovuttamis- artiklan mukaan tuomittujen siirtämisestä
36352: menettelystä. Lain mukaan luovuttamispyyn- tehtyä yleissopimusta (SopS 13/1987), joka
36353: nöt on tehtävä diplomaattista tietä, ellei asi- mahdollistaa henkilön siirtämisen kotivalti-
36354: anomaisen vieraan valtion kanssa ole toisin oansa suorittamaan hänelle tuomittua va-
36355: sovittu. pausrangaistusta. Edellytyksenä on, että tuo-
36356: Jäsenvaltioiden välillä on tehty Euroopan mittu on suostunut siirtoon. Schengenin
36357: unionista tehdyn sopimuksen K.3 artiklan yleissopimuksen 68 artiklan mukaisesti koti-
36358: perusteella yleissopimus rikoksen johdosta valtioansa paenneelle tuomitulle määrätty
36359: tapahtuvasta luovuttamisesta Euroopan unio- vapausrangaistus tulisi ilman hänen suostu-
36360: nin jäsenvaltioiden välillä (EYVL N:o C mustaankin voida panna täytäntöön siinä
36361: 313/12, 23.1 0.1996). Sopimus sisältää ai- valtiossa, jonka kansalainen hän on. Tällöin-
36362: neelliset säännökset, joiden tarkoituksena on kin noudatetaan 69 artiklan mukaan soveltu-
36363: helpottaa rikoksen johdosta tapahtuvaa luo- vin osin tuomittujen siirtämistä koskevan
36364: vuttamista Euroopan unionin jäsenvaltioiden yleissopimuksen määräyksiä.
36365: välillä. Jäsenvaltiot ovat myös tehneet luo- Säännökset rikostuomioiden täytäntöönpa-
36366: vuttamismenettelyä koskevan yleissopimuk- non siirrosta sisältyvät lakiin kansainvälises-
36367: sen yksinkertaistetusta menettelystä Euroo- tä yhteistoiminnasta eräiden rikosoikeudellis-
36368: pan unionin jäsenvaltioiden välillä rikoksen ten seuraamusta täytäntöönpanossa
36369: johdosta tapahtuvasta luovuttamisesta (2111987). Pohjoismaiden välillä sovelletaan
36370: (EYVL 30.3.1995, N:o C 78/1). Näihin so- lakia Suomen ja muiden Pohjoismaiden väli-
36371: pimuksiin sisältyy Schengenin yleissopimuk- sestä yhteistoiminnasta rikosasioissa annettu-
36372: sen III osaston 4 lukua vastaavia määräyk- jen tuomioiden täytäntöönpanossa
36373: siä, joten Schengenin yleissopimuksen kysei- (326/1963). Suomi on myös liittynyt 67 ar-
36374: HE 20/1998 vp 63
36375:
36376: tiklassa tarkoitettuun yleissopimukseen. keusapupyynnön täyttämisessä on noudatet-
36377: Edellä mainittu laki kansainvälisestä yh- tava Suomen lain mukaista menettelyä, jollei
36378: teistoiminnasta eräiden rikosoikeudellisten kyseisessä laissa toisin säädetä. Oikeusapu-
36379: seuraamusten täytäntöönpanossa mahdollis- pyyntö on täytettävä viipymättä ja oi-
36380: taa vieraassa valtiossa määrätyn vapausran- keusapupyynnön toimeenpanossa on, mikäli
36381: gaistuksen täytäntöönpanon Suomessa vain, mahdollista, noudatettava pyynnössä esitetty-
36382: jos tuomittu on suostunut täytäntöönpanon jä tai siitä muutoin ilmeneviä määräaikoja.
36383: siirtämiseen. Tarkoituksena on, että edellä Jos oikeus apupyyntö tai siihen liitetyt asia-
36384: 59-66 artiklojen yhteydessä mainitun unio- kirjat ovat niin puutteelliset, että pyyntöä ei
36385: nin jäsenvaltioiden välisen luovuttamissopi- voida täyttää, on pyynnön esittänyttä vieraan
36386: muksen johdosta ehdotetaan lakia muutetta- valtion viranomaista viipymättä pyydettäv.ä
36387: vaksi siten, että Suomen kansalaiselle toises- täydentämään pyyntöä taikka antamaan asi-
36388: sa unionin jäsenvaltiossa tuomitun vankeus- assa lisäselvityksiä.
36389: rangaistuksen täytäntöönpano olisi mahdol- Jos oikeusapupyyntöä ei voida täyttää tai
36390: lista Suomessa tuomitun suostumuksesta jos pyynnön täytäntöönpano viivästyy, on
36391: riippumatta. Suomen lainsäädäntöön suunni- tästä ilmoitettava viipymättä pyynnön esittä-
36392: teltu muutos vastaa myös Euroopan neuvos- neen vieraan valtion viranomaiselle sekä
36393: tossa 18 päivänä joulukuuta 1997 allekirjoit- samalla mainittava pyynnön täyttämättä jät-
36394: tamista varten avatun tuomittujen siirtämistä tämisen peruste taikka viivästyksen syyt. Jos
36395: koskevaan yleissopimukseen liittyvän lisä- oikeusavun antaminen evätään, on pyynnön
36396: pöytäkirjan velvoitteita. Suomi allekirjoitti esittäneelle vieraan valtion viranomaiselle
36397: lisäpöytäkirjan 22 päivänä tammikuuta 1998. myös ilmoitettava se peruste, jonka nojalla
36398: Lainmuutoksen jälkeen Suomen lainsäädäntö oikeusapu on evätty.
36399: vastaisi Schengenin yleissopimuksen III 71 artikla. Artiklan 1 kappaleessa jäsenval-
36400: osaston 5 luvun velvoitteita. tiot sitoutuvat toteuttamaan kaikkien huu-
36401: mausaineiden ja psykotrooppisten aineiden,
36402: 6LUKU mukaan lukien kannabis, epäsuoran ja suo-
36403: ran myynnin sekä näiden tuotteiden ja ainei-
36404: Huumausaineet den myyntiä ja maastavientiä varten tapahtu-
36405: van hallussapidon osalta Yhdistyneiden Kan-
36406: 70 artikla. Artiklan mukaan sopimuspuolet sakuntien huumausaineiden ja psykotroop-
36407: perustavat yhdessä työryhmän, jonka tehtä- pisten aineiden laitonta kauppaa vastaan teh-
36408: vänä on tutkia huumausaineisiin liittyvän dyn yleissopimuksen (SopS 44/1994) edel-
36409: rikollisuuden estämistä koskevia yhteisiä lyttämät toimenpiteet, jotka ovat tarpeen
36410: ongelmia ja laatia tarvittaessa tarpeellisia huumausaineiden ja psykotrooppisten ainei-
36411: ehdotuksia parantaakseen sopimuspuolten den laittoman kaupan estämiseksi ja ran-
36412: välisen yhteistyön käytännöllisiä ja teknisiä kaisemiseksi.
36413: näkökohtia. Työryhmä koostuu erityisesti Artiklan 2 kappaleessa edellytetään sopi-
36414: poliisi- ja tullitehtävistä vastaavien viran- muspuolten sitoutuvan estämään kaikenlais-
36415: omaisten edustajista. Työryhmä esittää ehdo- ten huumausaineiden ja psykotrooppisten
36416: tuksensa toimeenpanevalle komitealle. aineiden, mukaan lukien kannabis, laittoman
36417: Schengenin toimeenpaneva komitea on viennin sekä tällaisten tuotteiden ja aineiden
36418: tehnyt eräitä päätöksiä, joissa se on painotta- myynnin, hankkimisen ja välittämisen sekä
36419: nut huumeiden vastaisen taistelun tärkeyttä. säätämään ne rangaistaviksi. Edellä mainittu
36420: Päätöksissä on korostettu ulkorajayhteistyön ei kuitenkaan saa rajoittaa laillisen kaupan,
36421: tärkeyttä, oikeusviranomaisten yhteistyön turistien hallussa olevien lääkeaineiden ja
36422: kehittämistä sekä käytännön toimenpiteiden lääkeaineiden tarkastusta koskevien 74, 75 ja
36423: parantamista. Oikeusviranomaisten tulee 76 artikloiden säännösten soveltamista.
36424: muun muassa perustella, miksi ne ovat kiel- Artiklan 3 kappale edellyttää ulkorajatar-
36425: täytyneet täyttämästä toisen sopimuspuolen kastusten tehostamista. Kappaleessa koroste-
36426: oikeusapupyyntöä tai ovat täyttäneet sen taan sisärajoilta vapautuvan poliisin ja tullin
36427: vain osin. Samalla niiden tulee ilmaista ne henkilöstön uudelleen sijoittamista sekä ny-
36428: seikat, jotka täyttämällä oikeusapupyyntö kyaikaisten huumausaineiden etsintäkeinojen
36429: voitaisiin toteuttaa. ja huumausaineiden etsintään erikoistuneiden
36430: Kansainvälisestä oikeusavusta rikosasioissa koirien käyttöä.
36431: annetun lain (4/1994) 9 §:n mukaan oi- Artiklan 4 kappaleessa edellytetään erityi-
36432: 64 HE 20/1998 vp
36433:
36434: sesti tunnettujen huumausaineiden kauppaan tämistä sisärajoilta maan stsatseen valvon-
36435: käytettyjen paikkojen valvontaa. taan. Suomessa huumausaineiden laillista
36436: Artiklan 5 kappaleessa edellytetään sopi- kauppaa valvoo lääkelaitos.
36437: muspuolten toimivan huumausaineiden lait- 75 artikla. Artiklan mukaan sopimuspuol-
36438: tomaan kysyntään liittyvien kielteisten vai- ten alueelle saapuvat ja niiden alueella liik-
36439: kutusten estämiseksi ja niitä vastaan taistele- kuvat matkustajat voivat kuljettaa mukanaan
36440: miseksi. Toimenpiteet kuuluvat kunkin sopi- huumausaineita ja psykotrooppisia aineita,
36441: muspuolen vastuualueeseen. jotka ovat tarpeellisia sairaanhoidossa, jos he
36442: Suomi on ratifioinut kaikki 6 luvussa tar- esittävät tarkastuksessa todistuksen, jonka
36443: koitetut YK:n yleissopimukset (SopS oleskeluvaltion toimivaltainen viranomainen
36444: 43/1965, 6011976, 44/1994), ja rikoslain on myöntänyt tai todistanut oikeaksi.
36445: huumausainerikoksia koskeva 50 luku Suomessa matkustaja saa tuoda lääkeval-
36446: (1304/1993) kattaa kaikki edellä mainitut misteita mukanaan todistuksen nojalla kah-
36447: kappaleet. Suomen lain mukaan huumausai- den viikon annoksen. Tulkinta perustuu huu-
36448: neiden laiton maahantuonti, maastavienti, mausainelakiin ja lääkelaitoksen sen nojalla
36449: myynti, hallussapito ja käyttö ovat lainvas- antamaan määräykseen. Toimeenpaneva ko-
36450: taisia rangaistavia tekoja. mitea on päätöksellään hyväksynyt jäsenval-
36451: Suomessa toimii viranomaisten välinen tioiden välillä käytettäväksi lomakkeen, jota
36452: yhteistyöelin (CND-työryhmä) huu- käytetään kuljetettaessa huumausaineita ja
36453: mausaineongelman torjumiseksi ja siitä ai- psykotrooppisia aineita, jotka ovat tarpeelli-
36454: heutuvien haittojen minimoimiseksi. sia sairaanhoidossa. Lomake on oltava saa-
36455: 72 artikla. Artiklassa sopimuspuolet sitou- vuttaessa Schengen-alueelle tai siellä oltaes-
36456: tuvat lainsäädäntötoimenpitein mahdollista- sa.
36457: maan huumausaineiden ja psykotrooppisten Toimeenpanevan komitean päätöksen edel-
36458: aineiden laittomasta kaupasta peräisin olevi- lyttämien Suomen kansallisten toimenpitei-
36459: en tuottojen haltuunoton ja takavarikoinnin. den arviointi on toistaiseksi kesken lääkelai-
36460: Rikoslain 2 luvun 16 § (143/1932) mah- toksessa.
36461: dollistaa rikoksen tuottaman taloudellisen 76 artikla. Artiklan 1 kappaleen mukaan
36462: hyödyn tuomitsemisen menetetyksi. Pakko- sopimuspuolet huolehtivat omien käytäntö-
36463: keinolain 3 luvun 1 §:n ja 4 luvun 1 §:n jensä puitteissa siitä, että joidenkin muiden
36464: mukaan omaisuutta voidaan takavarikoida jäsenvaltioiden alueella tehokkaammassa
36465: markkamääräisen korvauksen maksamisen kontrollissa olevien huumausaineiden kont-
36466: vakuudeksi ja esine voidaan takavarikoida, rollin tehokkuus ei vaarannu asianomaisen
36467: joten Suomen lainsäädäntö täyttää tältäkin valtion ehkä lieveropien toimenpiteiden joh-
36468: osin yleissopimuksen velvoitteet. dosta.
36469: 73 artikla. Artikla edellyttää sopimuspuol-
36470: ten ryhtyvän oikeusjärjestyksensä mukaisesti 7LUKU
36471: toimenpiteisiin, joilla tehdään mahdolliseksi
36472: huumaus- ja psykotrooppisten aineiden lait- Ampuma-aseet ja ampumatarvikkeet
36473: toman kaupan valvotut läpilaskut
36474: Hallituksen esityksessä kansainvälisestä 77-91 artikla. Artiklat sisältävät Schenge-
36475: oikeusavusta rikosasioissa annettavaksi laiksi nin yleissopimuksen ampuma-aseita ja am-
36476: (HE 61/1993 vp) lausutaan, että lakia sovel- pumatarvikkeita koskevat määräykset. Mää-
36477: letaan esitutkinnan toimittamiseen ja oi- räykset ovat suurelta osin menettäneet itse-
36478: keusavun piiriin kuuluu muu rikosasiain kä- näisen merkityksensä neuvoston 18 päivänä
36479: sittelyä varten tarvittava oikeusapu ja yhteis- kesäkuuta 1991 antaman aseiden hankinnan
36480: toiminta ja että valvottu läpilasku on viran- ja hallussapidon valvonnasta antaman direk-
36481: omaisten käyttämä esitutkintakeino. Suomen tiivin (91/477/ETY) myötä, koska yleissopi-
36482: voimassa oleva lainsäädäntö ja sen tulkinta muksen 134 artiklan mukaisesti yhteisöoi-
36483: mahdollistaa täten valvottujen läpilaskujen keuden vastaavilla säännöksillä on etusija
36484: käytön esitutkintakeinona. Maan sisällä val- yleissopimuksen määräyksiin nähden.
36485: votuista läpilaskuista on tehty sopimus polii- Yleissopimuksen asemääräykset ovat kui-
36486: sin, tullin Ja rajavartiolaitoksen kesken. tenkin eräiltä osin soveltamisalaltaan laajem-
36487: 74 artikla. Artikla edellyttää huumaus- ja pia kuin direktiivin säännökset. Tällaisia
36488: psykotrooppisten aineiden laillisen kaupan ovat esimerkiksi yleissopimuksen määräys-
36489: yleissopimuksista johtuvien tarkastusten siir- ten soveltaminen asekeräilijöihin sekä yleis-
36490: HE 20/1998 vp 65
36491:
36492: sopimuksen edellyttämä tietojenvaihtojärjes- Ranskan tasavalta huolehtii siitä. Teknisen
36493: telmä. Yleissopimuksen määräykset menevät tuen yksikkö sisältää tiedoston, jolla varmis-
36494: myös pidemmälle kuin direktiivi esimerkiksi tetaan kansallisten osien tiedostojen identti-
36495: eräissä ampuma-aseiden merkitsemistä ja syys on-line tiedonsiirron avulla. Teknisen
36496: siirtoa koskevissa yksityiskohdissa. Yleisso- tuen yksikössä on kaikkia sopimuspuolia
36497: pimuksen ja direktiivin suhdetta selvitetään koskevat ilmoitukset henkilöistä ja esineistä.
36498: edelleen sekä unionin että Schengenin toi-
36499: mielimissä, eikä siitä selvityksen keskeneräi-
36500: syyden vuoksi ole tällä hetkellä käytettä- 2LUKU
36501: vissä yksiselitteistä tietoa ..
36502: Suomessa on sekä edellä mainitun direktii- Schengenin tietojäljestelmän toiminta ja
36503: vin säännökset ja yleissopimuksen aseita käyttö
36504: koskeva määräykset otettu huomioon valmis-
36505: teltaessa uutta ampuma-aselakia (1/1998) ja 93 artikla. Schengenin tietojärjestelmän
36506: sen nojalla annettavaa asetusta. tavoitteena on yleissopimuksen määräysten
36507: mukaisesti säilyttää yleinen järjestys ja tur-
36508: N OSASTO vallisuus, valtion turvallisuus mukaan luki-
36509: en, ja soveltaa yleissopimuksen määräyksiä
36510: Schengenin tietojärjestelmä henkilöiden liikkuvuudesta järjestelmän
36511: kautta toimitettujen tietojen avulla.
36512: Artikloissa 92-118 säädetään Schengenin 94 artikla. Schengenin tietojärjestelmä si-
36513: tietojärjestelmän perustamisesta, sen toimin- sältää ainoastaan ne tietoluokat, jotka kukin
36514: nasta ja käytöstä sekä henkilötietojen suojaa- sopimuspuoli toimittaa ja jotka ovat tarpeen
36515: misesta ja tietosuojasta. 95-100 artiklassa määrättyihin tarkoituk-
36516: siin. Tietoluokat ovat henkilöt, joista on teh-
36517: 1 LUKU ty ilmoitus sekä 100 artiklassa tarkoitetut
36518: esineet ja 99 artiklassa tarkoitetut ajoneuvot
36519: Schengenin tietojäljestelmän perustaminen Artiklassa säännellään tyhjentävästi, mitä
36520: henkilötietoja tietojärjestelmään voidaan si-
36521: 92 artikla. Artiklan 1 kappaleen mukaan sällyttää. Muiden tietojen sisällyttäminen
36522: sopimuspuolet perustavat yhteisen tietojär- tietojärjestelmään on 3 kappaleessa kielletty.
36523: jestelmän ja ylläpitävät sitä. Järjestelmä 95 artikla. Henkilöitä, joita etsitään heidän
36524: koostuu kansallisesta osasta kunkin sopimus- pidättämisekseen luovutustarkoituksessa,
36525: puolen alueella ja Strasbourgissa sijaitsevas- koskevat tiedot liitetään järjestelmään pyytä-
36526: ta teknisen tuen yksiköstä. vän sopimuspuolen oikeusviranomaisen
36527: Artiklan 2 kappaleessa todetaan, että kukin pyynnöstä. Ilmoituksen tekevän sopimuspuo-
36528: sopimuspuoli perustaa oman kansallisen len on tarkistettava, sallivatko pyynnön vas-
36529: osansa Schengenin tietojärjestelmään ja yllä- taanottavien sopimuspuolten kansalliset lait
36530: pitää sitä omalla kustannuksellaan ja vas- pidätyksen. Jos tästä on epäilyksiä, sopimus-
36531: tuullaan. Kansallisen osan tiedosto saatetaan puolten on neuvoteltava asiasta. Ilmoittava
36532: sisällöllisesti identtiseksi kaikkien muiden sopimuspuoli lähettää pyynnön vastaanotta-
36533: sopimuspuolten kansallisten osien tiedosto- ville sopimuspuolille olennaiset tiedot ta-
36534: jen kanssa teknisen tuen yksikön avulla. pauksesta. Pyynnön vastaanottanut sopimus-
36535: Kunkin kansallisen osan tiedostoa voidaan puoli voi lisätä Schengenin tietojärjestelmän
36536: käyttää automaattiseen hakuun tämän sopi- kansallisen osan tiedostossa olevaan ilmoi-
36537: muspuolen alueella. Muiden sopimuspuolten tukseen maininnan siitä, että se kieltää pidät-
36538: kansallisten osien tiedostoihin ei ole mahdol- tämisen ilmoituksessa olevasta syystä, kun-
36539: lista tehdä hakuja. nes kyseinen maininta on poistettu.
36540: Suomen kansallisen osan rekisterinpitäjäksi Pyynnön saaneet sopimuspuolet suorittavat
36541: ehdotetaan poliisin ylijohtoa. Kansallinen ilmoituksessa pyydetyt toimenpiteet voimas-
36542: osa ehdotetaan sijoitettavaksi keskusrikospo- sa olevien rikoksentekijäin luovuttamisesta
36543: liisin. Lakiin poliisin henkilörekistereistä on tehtyjen yleissopimusten ja kansallisen lain-
36544: tarkoitus sisällyttää tarvittavat säännökset säädännön mukaisesti. Sopimuspuolten ei
36545: kansallisesta Schengen-tietojärjestelmästä. kuitenkaan tarvitse suorittaa pyydettyä toi-
36546: Artiklan 3 kappaleen mukaan teknisen menpidettä, jos se koskee niiden kansalaista.
36547: tuen yksikkö sijaitsee Strasbourgissa ja Säännöksellä ei ole tarkoitus rajoittaa sopi-
36548:
36549:
36550: 380029G
36551: 66 HE 20/1998 vp
36552:
36553: muspuolten mahdollisuutta tehdä pidätys sallisessa lainsäädännössä määrättyjä menet-
36554: kansallisen lainsäädännön mukaisesti. telytapasääntöjä noudattaen. Kansallisen il-
36555: Laissa rikoksen johdosta tapahtuvasta luo- moituksen on perustuttava toimivaltaisten
36556: vuttamisesta ( 456/1970) säännellään edelly- hallintoviranomaisten ja tuomioistuinten pää-
36557: tykset ja ehdot luovuttamiselle Suomesta ja töksiin.
36558: Suomeen. Lain 1 §:n mukaan voidaan hen- Ulkomaalaislain (378/1991) 43 §:ssä sää
36559: kilö, joka on epäiltynä vieraassa valtiossa, detään maahantulokiellosta. Maasta karkotta-
36560: syytteessä tai tuomittu siellä rangaistavaksi mista koskevassa päätöksessä samoin kuin
36561: säädetystä teosta, luovuttaa Suomesta tuohon ulkomaalaisviraston tekemässä käännyttämis-
36562: valtioon sekä henkilö, joka Suomessa on tä koskevassa päätöksessä ulkomaalainen
36563: epäiltynä, syytteessä tai tuomittu rikoksesta, voidaan määrätä maahantulokieltoon enin-
36564: pyytää luovutettavaksi Suomeen. Rikoksen tään viideksi vuodeksi tai toistaiseksi. Ulko-
36565: johdosta tapahtuvasta luovuttamisesta Suo- maalaislain 42 §:n mukaan maasta karkotta-
36566: men ja muiden Pohjoismaiden välillä sääde- misesta päättää poliisin esityksestä ulkomaa-
36567: tään kuitenkin laissa rikoksen johdosta ta- laisvirasto. Ulkomaalaisvirasto voi päättää
36568: pahtuvasta luovuttamisesta Suomen ja mui- maasta karkottamisesta valtion turvallisuutta
36569: den Pohjoismaiden välillä (270/1960). tai Suomen suhteita vieraaseen valtioon vaa-
36570: Suomi on liittynyt rikoksen johdosta ta- rantavan toiminnan perusteella ilman poliisin
36571: pahtuvaa luovuttamista koskevaan eurooppa- esitystäkin.
36572: laiseen yleissopimukseen, SopS Artiklan 2 kappaleessa todetaan, että pää-
36573: 32-33/1971), jossa on säännelty perusteet tökset voivat perustua ulkomaalaisen läsnä-
36574: säilöön ottamiselle. Mainitun yleissopimuk- olon aiheuttamaan yleisen järjestyksen, tur-
36575: sen 16 artiklan mukaan kiireellisissä tapauk- vallisuuden tai kansallisen turvallisuuden
36576: sissa luovuttamispyynnön esittäneen sopi- uhkaan. Näin voi olla erityisesti, jos on kyse
36577: muspuolen asianomaiset viranomaiset voivat ulkomaalaisesta, joka on tuomittu rikoksesta,
36578: pyytää etsimänsä henkilön väliaikaista säi- josta seuraa vähintään vuoden vapausran-
36579: löönottamista. Pyynnöstä on käytävä ilmi gaistus tai ulkomaalaisesta, jonka voidaan
36580: muiden muassa, että on aikomus esittää luo- perustellusti epäillä syyllistyneen vakaviin
36581: vuttamispyyntö. rikoksiin tai jonka todistettavasti voidaan
36582: Rikoksen johdosta tapahtuvaa luovuttamis- epäillä suunnittelevan tällaisia rikoksia jon-
36583: ta koskevan yleissopimuksen 19 artiklassa kin sopimuspuolen alueella.
36584: säännellään luovuttamisen lykkääruisestä tai Ulkomaalaislain 37 §:ssä säädetään perus-
36585: ehdollisesta luovuttamisesta. Luovuttamis- teista, joiden nojalla ulkomaalainen voidaan
36586: pyyntöön on liitettävä todistus täytäntöön- käännyttää Suomesta ja 40 §:ssä karkotta-
36587: panokelpoisesta rangaistustuomiosta tai tur- misperusteista.
36588: vaaruistoimenpiteen määräämistä koskevasta Artiklan 3 kappaleen mukaan päätökset
36589: päätöksestä tai vangitsemis- tai muusta mää- voivat myös perustua siihen, että ulkomaa-
36590: räyksestä sekä selostus niistä rikoksista, joi- lainen on rikkonut maahantuloon tai oleske-
36591: den perusteella luovuttamista pyydetään, luun liittyviä kansallisia säännöksiä, jonka
36592: erityisesti rikosten tekoajat ja -paikat, niiden johdosta ulkomaalainen on ollut sellaisen
36593: tunnusmerkistöt ja viittaukset sovellettaviin käännytys- tai karkotustoimenpiteen kohtee-
36594: lainkohtiin on ilmoitettava mahdollisimman na, jota ei ole kumottu tai keskeytetty ja
36595: tarkasti. Lisäksi luovutuspyyntöön on liitet- johon sisältyy tai liittyy maahantulokielto tai
36596: tävä sovellettavat säännökset tai selvitys so- oleskelukielto.
36597: vellettavasta laista ja mahdollisimman tarkka 97 artikla. Artiklassa säännellään niiden
36598: kuvaus pyynnön kohteena olevasta henkilös- henkilöiden tiedoista, joiden omien etujen
36599: tä sekä lisäksi muita tietoja hänen henkilölli- mukaista on heidän suojelemisekseen tai
36600: syyteensä ja kansalaisuuteensa toteamiseksi. uhkien estämiseksi sijoittaa heidät väliaikai-
36601: Näiden tietojen voidaan katsoa vastaavan sesti turvasäilöön.
36602: Schengenin yleissopimuksen 95 artiklassa Tiedot liitetään järjestelmään ilmoituksen
36603: mainittuja olennaisia tietoja, joita ilmoittava tehneen toimivaltaisen viranomaisen pyyn-
36604: sopimuspuoli lähettää pyynnön vastaanotta- nöstä. Kun tällainen henkilö tavataan, polii-
36605: ville sopimuspuolille. siviranomaiset antavat ilmoituksen tehneelle
36606: 96 artikla. Artiklan 1 kappaleen mukaan viranomaiselle tiedon henkilön oleskelupai-
36607: maahantulokieltoon määrättyä ulkomaalaista kasta tai sijoittavat tämän turvasäilöön es-
36608: koskevat tiedot liitetään järjestelmään kan- tääkseen häntä jatkamasta matkaansa, mikäli
36609: HE 20/1998 vp 67
36610:
36611: kansallinen lainsäädäntö sallii tämän. Täysi- set voidaan tehdä, kun on syytä todisteiden
36612: ikäisen henkilön ollessa kyseessä ilmoituk- nojalla olettaa tai arvioida henkilön suunnit-
36613: sen tekeminen edellyttää hänen suostumus- televan vakavia rikoksia tai syyllistyvän tu-
36614: taan. levaisuudessa niiden tekemiseen. Ilmoitus
36615: Henkilön säilöönotosta on säädetty poliisi- voidaan lisäksi tehdä, kun 4 kohdassa mai-
36616: lain 11 §:ssä. Sen mukaan poliisimiehellä on nittuja tapauskohtaisia tietoja henkilöihin,
36617: oikeus ottaa kiinni henkilö hänen suojaami- ajoneuvoihin ja kuljetettaviin tavaroihin liit-
36618: sekseen henkeä, ruumiillista koskematto- tyen tarvitaan perustellusti asianomaisen
36619: muutta, turvallisuutta tai terveyttä välittö- henkilön valtion sisäiselle tai ulkoiselle tur-
36620: mästi uhkaavalta vaaralta, jos henkilö ei ky- vallisuudelle aiheuttavan vakavan vaaran
36621: kene pitämään huolta itsestään eikä vaaraa ehkäisemiseksi.
36622: voida poistaa tai henkilöstä huolehtia muilla Yleissopimuksen poliisiyhteistyötä koske-
36623: keinoin. Kysymyksessä on tällöin tahdonvas- vissa artikloissa ei ole määritelty erityistar-
36624: tainen vapauden rajoittaminen henkilön it- kastusta ja salaista tarkkailua. Yleissopimuk-
36625: sensä suojaamiseksi. sen 99 artiklan määräykset eivät siten luo
36626: Jos henkilö itse pyytää, että poliisi suojaisi viranomaisille uusia toimivaltuuksia, vaan
36627: häntä ottamalla hänet tilapäisesti poliisin tarkastusta ja tarkkailua koskevat valtuudet
36628: toimitiloihin, kysymys ei ole tahdonvastai- perustuvat voimassaolevaan kansalliseen
36629: sesta vapauden riistosta. Tällaisessa tapauk- lainsäädäntöön. Rikollisen toiminnan estämi-
36630: sessa poliisilla on mahdollisuus yleisen teh- seksi tapahtuvasta teknisestä tarkkailusta
36631: tävämäärittelynsä mukaisesti harkita pyyde- säädetään poliisilain 3 luvussa. Myös tulli-
36632: tyn avun antamista yksittäistapauksessa. lain 20 §:ssä (33111996) on säännöksiä vas-
36633: Myös poliisilain 20 § mahdollistaa henkilön taavista toimenpiteistä.
36634: kiinni ottamisen, jos henkilö käyttäytymisel- Poliisilain ( 493/1995) 28 §:n mukaan tark-
36635: lään aiheuttaa huomattavaa häiriötä tai väli- kailulla hankitaan tietoja tietyistä tunnetusta
36636: töntä vaaraa yleiselle järjestykselle ja turval- tai tuntemattomasta henkilöstä, hänen yh-
36637: lisuudelle tai jos hänen käyttäytymisestään teyksistään ja hänen jo tapahtuneesta taikka
36638: voidaan päätellä, että hän todennäköisesti parhaillaan tai myöhemmin tapahtuvasta toi-
36639: syyllistyisi henkeen, terveyteen, vapauteen, minnasta. Kohteena on nimenomaan henkilö.
36640: kotirauhaan tai omaisuuteen kohdistuvaan Esineillä ei ole katsottu olevan sellaisia ih-
36641: rikokseen. misoikeussopimusten tai muun lainsäädän-
36642: 98 artikla. Todistajiin tai henkilöihin, jotka nön edellyttämää oikeussuojaa, joka estäisi
36643: on haastettu rikosprosessissa oikeusvi- ylipäänsä niihin kohdistuvaa tarkkailua. Po-
36644: ranomaisten eteen vastaamaan teoista tai liisilain mukaista tarkkailua suoritetaan en-
36645: henkilöihin, joille on ilmoitettava rangaistus- nen esitutkintavaihetta rikosten ennalta estä-
36646: tuomiosta tai vapauden menettämistä koske- miseksi. Poliisia koskevien yleisten periaat-
36647: vasta rangaistuksesta, liittyvät tiedot on lii- teiden mukaisesti rikoksen ennaltaestämiseen
36648: tettävä järjestelmään toimivaltaisten oikeus- liittyviä toimenpiteitä voidaan suorittaa riip-
36649: viranomaisten pyynnöstä. Tietojen liittämi- pumatta tarkkailtavan henkilön syyllisyydes-
36650: nen tapahtuu oleskelupaikan tai asuinpaikan ta tai hänen menettelynsä syyksiluettavuu-
36651: tiedoksiantamista varten. Tietojen toimitta- desta. Tarkkailun tarkoituksena on valmis-
36652: misessa noudatetaan kansallist::t lainsäädän- teilla olevan rikollisen toiminnan estäminen
36653: töä ja keskinäistä oikeusapua rikosasioissa tai meneillään olevan rikollisen toiminnan
36654: koskevia voimassa olevia yleissopimuksia. keskeyttäminen. Tarkkailutoimenpiteeseen
36655: Sopimuspuolten välillä noudatetaan yleisesti ryhdyttäessä riittää, että on syytä epäillä toi-
36656: keskinäistä oikeusapua rikosasioissa koske- minnan kehittyvän jonkin rikoksen tunnus-
36657: vaa eurooppalaista yleissopimusta (SopS merkistön mukaiseksi.
36658: 29-30/1971 ). Poliisilain 28 §:n tarkoittama tekninen
36659: 99 artikla. Artikla sisältää määräykset hen- tarkkailu tarkoittaa tiettyyn henkilöön tekni-
36660: kilöitä ja ajoneuvoja koskevien tietojen liit- sin apuvälinein kohdistettavaa kuuntelua,
36661: tämisestä tietojärjestelmään salaista tarkkai- katselua ja kuvaamista. Teknistä tarkkailua
36662: lua ja erityistarkkailua varten. Tiedot liite- koskevat säännökset eivät rajoita sellaisia
36663: tään järjestelmään kansallista lainsäädäntöä tiedustelunluontoisia toimenpiteitä, joissa
36664: noudattaen. Artiklan 2 ja 3 kohta sisältää henkilöä seurataan lyhytaikaisesti suunnitel-
36665: määräykset ilmoituksen tekemisen edellytyk- mallisen tiedonhankintatarpeen selvittämi-
36666: sistä. Mainittujen kohtien mukaan ilmoituk- seksi.
36667: 68 HE 20/1998 vp
36668:
36669: Tarkkailua saadaan rikolliseen toiminnan tuksen mukaisesti, kunnes kyseinen maininta
36670: estämiseksi tai keskeyttämiseksi kohdistaa on poistettu.
36671: myös henkilöön, jonka on perustelua syytä 100 artikla. Artiklassa määrätään hal-
36672: epäillä myötävaikuttavan toisen henkilön tuunottamista tai rikosprosessin todisteeksi
36673: rikokseen. Tällainen perusteltu syy, josta etsittäviin esineisiin liittyvien tietojen liittä-
36674: myötävaikutussuhteen olemassaolo voidaan misestä järjestelmään. Järjestelmään voidaan
36675: päätellä, saattaa olla esimerkiksi poliisille liittää tietoja varastetuista, kavalletuista tai
36676: saapunut vihjetieto tai eri lähteistä saatujen muutoin kadonneista moottoriajoneuvoista,
36677: tietojen yhdistely. perä- ja asuntovaunuista, ampuma-aseista,
36678: Pakkokeinolain 5 a luvun ( 402/1995) mu- asiakirjoista, henkilöllisyystodistuksia ja se-
36679: kaisia tarkkailua ja teknistä tarkkailua käyte- teleistä.
36680: tään tavanomaisena epäiltyyn henkilöön tai 101 artikla. Pääsy Schengenin tietojärjes-
36681: hänen käyttämäänsä kulkuneuvoon tai rikok- telmään liitettyihin tietoihin ja oikeus tehdä
36682: sen kohteena olevaan tavaraerään kohdistu- niihin hakuja suoraan on varattu ainoastaan
36683: vana tutkintamenetelmänä esitutkintavaihees- viranomaisille, joilla on toimivalta rajatar-
36684: sa rikosten selvittämiseksi. kastuksiin ja muihin poliisi- tai tullitarkas-
36685: Pakkokeinolain mukaisten toimenpiteiden tuksiin. Lisäksi 96 artiklan mukaisesti liitet-
36686: suorittaminen edellyttää, että on syytä epäil- tyihin tietoihin on pääsy viranomaisilla, joil-
36687: lä jotakuta vakavasta rikoksesta, kuten huu- la on toimivalta viisumihakemusten tutkimi-
36688: mausainerikoksesta tai tällaisen rikoksen seen, viisumien ja oleskelulupien antamiseen
36689: rangaistavasta yrityksestä, jolloin esitutkinta- sekä ulkomaalaishallinnolla yleissopimuksen
36690: viranomainen saa kohdistaa epäiltyyn teknis- henkilöiden liikkuvuutta koskevien määräys-
36691: tä tarkkailua. Lisäedellytyksenä on, että siten ten soveltamiseksi. Kukin sopimuspuoli toi-
36692: saatavilla tiedoilla saattaa olla erittäin tärkeä mittaa toimeenpanevalle komitealle luettelon
36693: merkitys rikoksen selvittämiselle. toimivaltaisista viranomaisista, joilla on lupa
36694: Ennen esitutkintavaihetta poliisimiehellä hakea Schengenin tietojärjestelmään liitettyjä
36695: on poliisilain 16 § :n mukaan mahdollisuus tietoja.
36696: päästä muun muassa kulkuneuvoon, jos on Suomessa tietojen käyttöön oikeutettuja
36697: perustelua syytä olettaa, että esimerkiksi virkamiehiä olisivat poliisimiesten ja polii-
36698: henkeä, henkilökohtaista terveyttä tai va- sissa ulkomaalaishallintoa hoitavan henkilös-
36699: pautta vakavasti vaarantava tapahtuma tai tön sekä poliisia avustavan henkilöstön li-
36700: teko on meneillään tai uhkaamassa. Lisä- säksi rajavartiolaitoksen henkilöiden maa-
36701: edellytyksenä on, että toimenpide on välttä- hantulon ja maastalähdön sekä rajan ja raja-
36702: mätön vaaran estämiseksi tai räjähdysainei- alueen valvontaa, tutkintaa, viisumi- ja lu-
36703: den, aseiden tai muiden vaarallisten aineiden pa-asioita ja turvapaikkatutkintaa suorittava
36704: ja esineiden löytämiseksi. Esitutkintavaihees- henkilöstö, tullissa tullivalvontaa sekä tie-
36705: sa saadaan pakkokeinolain 5 luvun mukaan dustelua, tutkintaa ja maahantulon ja maasta-
36706: esimerkiksi kulkuneuvossa toimittaa etsintä lähdön valvontaa sekä viisumi- ja lupa-asioi-
36707: rikoksen selvittämisen kannalta merkityksel- ta käsittelevä henkilöstö, ulkomaalaisviraston
36708: lisen seikan tutkimiseksi, jos on syytä epäil- henkilöstö sekä ulkoasiainministeriössä ja
36709: lä, että on tehty rikos, josta säädetty ankarin ulkomaanedustustoissa viisumi- ja lupa-asi-
36710: rangaistus on enemmän kuin kuusi kuukaut- oita käsittelevä henkilöstö. Näiden viran-
36711: ta vankeutta. Samoin edellytyksin voidaan omaisten oikeudesta pääsyyn ja oikeudesta
36712: myös suorittaa henkilöntarkastus tai -katsas- luovuttaa tietoja kansalliseen Schengen-tieto-
36713: tus. järjestelmään ehdotetaan säädettäväksi laissa
36714: Artiklan 5 kappale sisältää lisärajoituksen, poliisin henkilörekistereistä. Myös tullilakiin
36715: jonka mukaan erityistarkastuksen mahdolli- on tarkoitus ehdottaa lisättäväksi säännös
36716: suuden puuttuessa jonkin sopimuspuolen tulliviranomaisen oikeudesta luovuttaa tietoja
36717: kansallisesta lainsäädännöstä, se muunnetaan kansalliseen Schengen-j ärj estelmään.
36718: automaattisesti salaiseksi tarkkailuksi. Lisäk-
36719: si artiklan 6 kappaleen mukaan pyynnön 3 LUKU
36720: vastaanottanut osapuoli voi lisätä kansallisen
36721: osan tiedostossa olevaan ilmoitukseen mai- Henkilötietojen suojaaminen ja tietosuoja
36722: ninnan siitä, että se kieltää toteutettavaan Schengenin tietojärfestelmässä
36723: toimenpiteeseen ryhtymisen salaista tarkkai-
36724: lua tai erityistarkastusta varten tehdyn ilmoi- 102 artikla. Järjestelmään liitettyjä tietoja
36725: HE 20/1998 vp 69
36726:
36727: voidaan artiklan mukaan käyttää ainoastaan moitukseen sovelletaan ilmoituksen tehneen
36728: niihin tarkoituksiin, jotka on yleissopimuk- sopimuspuolen kansallista lainsäädäntöä,
36729: sessa määrätty kullekin ilmoitustyypille. Tie- ellei yleissopimuksessa ole määrätty anka-
36730: tojen kopiointia, ilmoitustyypin muuttamista rampia edellytyksiä. Samoin edellytyksin
36731: ja käyttöä hallinnollisiin tarkoituksiin on järjestelmän kansalliseen osaan otettuihin
36732: artiklassa rajoitettu. Artiklan pääsäännöstä, tietoihin sovelletaan kunkin sopimuspuolen
36733: jonka mukaan tietojärjestelmään talletettuja lainsäädäntöä ja pyydetyn toimenpiteen suo-
36734: tietoja ei saa käyttää hallinnollisiin tarkoi- rittamiseen suorittavan sopimuspuolen kan-
36735: tuksiin, voidaan poiketa sopimuspuolen lain- sallista lainsäädäntöä.
36736: säädännön mukaisesti edellyttäen, että kysy- 105 artikla. Artiklassa todetaan, että ilmoi-
36737: mys on tietojärjestelmään 96 artiklan nojalla tuksen tehnyt sopimuspuoli on vastuussa
36738: talletetuista tiedoista ja tietoja käytetään 101 tietojärjestelmään liitettyjen tietojen paikkan
36739: artiklan 2 kappaleessa mainittuun tarkoi- sapitävyydestä, ajantasaisuudesta ja laillisuu-
36740: tukseen. Tietojärjestelmään 96 artiklan nojal- desta.
36741: la talletettuja tietoja voivat käyttää myös 106 artikla. Ainoastaan ilmoituksen teh-
36742: viisumeita ja oleskelulupia myöntävät viran- neellä sopimuspuolella on lupa muuttaa, täy-
36743: omaiset sekä ulkomaalaisasioiden hallintoa dentää, korjata tai poistaa liittämiään tietoja.
36744: 101 artiklan 2 kappaleessa tarkoitetulla ta- Jos sopimuspuolet eivät pääse yksmielisyy-
36745: voin hoitavat viranomaiset. Tietojen saami- teen tietojen korjaamisesta tai poistamisesta,
36746: sesta säädetään jokaisen sopimuspuolen lain- alistaa sopimuspuoli, joka ei ole tehnyt il-
36747: säädännössä. Tietojen käyttöä artiklan vas- moitusta, tapauksen yhteisen valvontavi-
36748: taisesti pidetään väärinkäyttönä kunkin sopi- ranomaisen harkittavaksi.
36749: muspuolen kansallisen lainsäädännön mukai- 107 artikla. Artiklassa käsitellään ilmoituk-
36750: sesti. sien liittämistä. Jos henkilöstä on jo tehty
36751: Tarkoitussidonnaisuusperiaatteen noudatta- ilmoitus Schengenin tietojärjestelmään, on
36752: misesta on säädetty myös henkilörekisteri- uuden ilmoituksen tekevän sopimuspuolen
36753: laissa (471/1987). Lain 16 §:n mukaan hen- sovittava ensimmäisen ilmoituksen tehneen
36754: kilörekisterissä olevia henkilötietoja saa sopimuspuolen kanssa ilmoitusten yhdistä-
36755: käyttää vain siihen tarkoitukseen, joka on misestä.
36756: määritelty ennen tietojen keräämistä, jollei 108 artikla. Artiklan mukaan kukin sopi-
36757: tämän tai muun lain säännöksestä muuta muspuoli nimeää keskusviranomaisen, joka
36758: johdu. Lain 21 §:n mukaan se, jolle henkilö- vastaa Schengenin tietojärjestelmän kansalli-
36759: tietoja on luovutettu, ei saa käyttää saamiaan sesta osasta. Kukin sopimuspuolista toimit-
36760: henkilötietoja muuhun kuin niitä luovutetta- taa ilmoituksensa tämän viranomaisen väli-
36761: essa määriteltyihin käyttötarkoituksiin. Lain tyksellä. Sopimuspuolet ilmoittavat talletta-
36762: 35 §:ssä on säännelty lain rikkomisen seu- jan kautta toisilleen kyseisen viranomaisen.
36763: raamuksista. Poliisin henkilörekistereistä Kuhunkin jäsenvaltioon on vastuullisen
36764: annetun lain (509/1995) 22 §:ssä on säädetty viranomaisen yhteyteen perustettu kansallista
36765: niistä poikkeuksista, jolloin poliisin henkilö- tietojärjestelmää ylläpitävä SIRENE-toimis-
36766: rekistereihin talletettuja tietoja voidaan käyt- to, joka toimii ainoana ja jatkuvasti käytettä-
36767: tää muuhun kuin tietojen keräämis- ja tallet- vänä yhteydenpitopaikkana sopimuspuolten
36768: tamistarkoitusta vastaavaan t'lrkoitukseen. välillä. SIRENE -toimiston tehtävät on mää-
36769: Säännös sallii 102 artiklaa väljemmin henki- ritelty toimeenpanevan komitean hyväksy-
36770: lötietojen käytön muuhun kuin niiden alku- mässä SIRENE-käsikirjassa. Suomessa polii-
36771: peräistä käyttötarkoitusta vastaavaan tarkoi- sin ylijohto toimisi keskusviranomaisena
36772: tukseen. Lakiin poliisin henkilörekistereistä keskusrikospoliisin vastatessa käytännössä
36773: on tarkoitus ehdottaa otettavaksi säännökset, SIRENE-toimistolle kuuluvista tehtävistä.
36774: jotka varmistavat, että kansallisen Schen- 109 artikla. Artiklan mukaan henkilön oi-
36775: gen-tietojärjestelmän tietojen käyttö on yleis- keuteen päästä Schengenin tietojärjestelmään
36776: sopimuksen säännösten mukaista. itseään koskeviin tietoihin sovelletaan sen
36777: 103 artikla. Sopimuspuolten on varmistet- sopimuspuolen lainsäädäntöä, jossa henkilö
36778: tava, että tiedostaa hallinnoiva viranomainen on tehnyt tiedonsaantioikeutta koskevan
36779: rekisteröi keskimäärin joka kymmenennen pyynnön. Tietojen toimittamisesta kieltäydy-
36780: henkilötietojen toimituksen kansalliseen tään, jos se voi häiritä ilmoituksessa maini-
36781: osaan haun hyväksyttävyyden valvomiseksi. tun juridisen tehtävän suorittamista tai mui-
36782: 104 artikla. Artiklassa määrätään, että il- den henkilöiden oikeuksien ja vapauksien
36783: 70 HE 20/1998 vp
36784:
36785: suojelemiseksi sekä aina salaisen tarkkailun tietosuojalautakunta voi sitten velvoittaa asi-
36786: tapauksessa ilmoitusjakson aikana. anomaisen määräajassa oikaisemaan sen,
36787: Henkilöllä, joka pyytää Suomessa viran- mitä oikeudettomasti on tehty tai laimin-
36788: omaisilta itseään koskevia tietoja, olisi Suo- lyöty. Rekisteröity voi myös saattaa hake-
36789: men lain mukainen oikeus päästä näihin tie- muksenaan tietosuojalautakunnan käsiteltä-
36790: toihin. Yleissäännös rekisteröidyn tarkastus- väksi tarkastusoikeuden toteuttamista tai vir-
36791: oikeudesta on henkilörekisterilain 11 §:ssä. heen oikaisua koskevan asian, jos tietosuoja-
36792: Lain 12 §:ssä on säädetty tarkastusoikeuden valtuutettu on päättänyt olla antamatta rekis-
36793: rajoituksista. Poliisin henkilörekisterilain terinpitäjälle määräystä taikka on kieltäyty-
36794: 15 § :ssä on lisäksi säädetty tarkastusoikeu- nyt saattamasta asiaa tietosuojalautakunnan
36795: den rajoituksista poliisin henkilörekistereistä. käsiteltäväksi.
36796: Kyseiset lainkohdat eivät täysin kata artik- Tietosuojalautakunta voi kieltää lainvastai
36797: lassa mainittuja tilanteita, jolloin henkilöllä sen henkilötietojen keräämisen, tallettamisen,
36798: ei ole tarkastusoikeutta itseään koskeviin käytön ja luovuttamisen. Henkilörekisterilain
36799: tietoihin. Lakiin poliisin henkilörekistereistä 38 §:n mukaan tietosuojalautakunnan pää-
36800: on tarkoitus ehdottaa lisättäväksi tarvittavat tökseen haetaan muutosta valittamalla kor-
36801: säännökset tämän artiklan mukaisista tarkas- keimpaan hallinto-oikeuteen.
36802: tusoikeuden rajoituksista. Vahingonkorvauksesta säädetään henkilö-
36803: 110 artikla. Jokainen henkilö voi saattaa rekisterilain 42 §:ssä. Sen mukaan rekisterin-
36804: asiavirheitä sisältävät itseään koskevat tiedot pitäjä on velvollinen korvaamaan sen ta-
36805: oikaistavaksi tai oikeudettomasti tallennetut loudellisen vahingon, joka rekisteröidylle on
36806: itseään koskevat tiedot poistettaviksi. Yleis- aiheutunut virheellisen tiedon käytöstä tai
36807: sopimuksen 106 artiklan mukaisesti tiedot luovutuksesta taikka siitä, että tiedon käyttö
36808: oikaisee tai poistaa ilmoituksen tehnyt sopi- tai luovutus on ollut lainvastaista. Korvaus
36809: muspuoli. SIRENE-käsikirjassa todetaan, on tällöin suoritettava myös kärsimyksistä,
36810: että 106 artiklassa ilmaistu tietojen hallussa- jollei niitä ole pidettävä vähäisinä. Muutoin
36811: pidon periaate ei saa estää virheellisten tieto- vahingonkorvausvelvollisuuteen sovelletaan
36812: jen oikaisemista tai oikeudettomasti tallen- vahingonkorvauslain (412/1974) 2 luvun 2
36813: nettujen tietojen poistamista. ja 3 §:n, 3 luvun 4 ja 6 §:n sekä 4, 6 ja 7
36814: Henkilörekisterilain (471/1987) 15 §:ssä luvun säännöksiä.
36815: säädetään rekisterissä olevan virheen oi- 112 artikla. Schengenin tietojärjestelmään
36816: kaisusta. Lakiin poliisin henkilörekistereistä liitetyt henkilötiedot säilytetään ainoastaan
36817: ehdotetaan lisättäväksi säännös siitä, että sen ajan, joka on tarpeen siihen tarkoituk-
36818: virheellistä tietoa ei saa säilyttää kansallises- seen, jota varten ne on toimitettu. Tietojen
36819: sa Schengen-tietojärjestelmässä. Poliisin säilyttämistarve on tutkittava viimeistään
36820: henkilörekisterilain 24 §:ssä säädetään, millä kolmen vuoden kuluttua niiden liittämisestä.
36821: edellytyksillä virheellisen tiedon saa säilyttää Salaista tarkkailua varten sisällytettyjen tie-
36822: muissa poliisin henkilörekisterissä. Vastaava tojen säilytystarve on tutkittava jo yhden
36823: säännös sisältyy tullilain ( 1466/1994) vuoden kuluttua. Jäsenvaltio voi vahvistaa
36824: 24 §:ään. tutkimiselle myös lyhyemmät määräajat.
36825: 111 artikla. Jokainen henkilö voi kunkin 113 artikla. Muita kuin 112 artiklassa tar-
36826: sopimuspuolen alueella kansallisen lainsää- koitettuja tietoja säilytetään enintään kym-
36827: dännön mukaan saattaa tuomioistuimen tai menen vuotta. Tarkennuksena on mainittu,
36828: viranomaisen ratkaistavaksi vaatimuksen että henkilötodistuksiin ja rekisteröityihin
36829: itseään koskevan tiedon oikaisemiseksi, seteleihin liittyviä tietoja säilytetään enintään
36830: poistamiseksi, tiedoksisaamiseksi tai vahin- viisi vuotta ja moottoriajoneuvoihin, perä-
36831: gonkorvauksen vaatimiseksi. vaunuihin ja asuntovaunuihin liittyviä tietoja
36832: Suomessa poliisin henkilörekistereihin so- enintään kolme vuotta.
36833: velletaan henkilörekisterilakia, jollei poliisin Tietojen säilytysajoista kansallisessa
36834: henkilörekistereistä annetussa laissa toisin Schengen-tietojärjestelmässä sisällytetään
36835: säädetä. Henkilörekisterilain 35 §:n mukaan tarvittavat säännökset lakiin poliisin henkilö-
36836: tietosuojavaltuutettu voi rekisteröidyn hake- rekistereistä.
36837: muksesta antaa rekisterinpitäjälle määräyk- 114 artikla. Artiklan 1 kappaleen mukaan
36838: sen rekisteröidyn tarkastusoikeuden toteutta- kukin sopimuspuoli nimeää valvontavi-
36839: misesta ja rekisterissä olevan virheen oi- ranomaisen, joka vastaa kansallista lakia
36840: kaisusta. Tietosuojavaltuutetun hakemuksesta noudattaen Schengenin tietojärjestelmän kan-
36841: HE 20/1998 vp 71
36842:
36843: sallisen osan tiedoston itsenäisestä valvon- yleissopimuksen IV osaston mukaisesti toi-
36844: nasta ja siitä ettei tietojärjestelmään liitettyjä mitettavien henkilötietojen automaattisessa
36845: tietoja käsitellä eikä käytetä asianomaisen tietojenkäsittelyssä on noudatettava sellaista
36846: henkilön oikeuksien vastaisesti. Suomessa henkilötietojen suojelutasoa, joka on vähin-
36847: kansallinen valvontaviranomainen olisi tie- tään samanlainen kuin yksilöiden suojelusta
36848: tosuojavaltuutettu. henkilötietojen automaattisessa tietojenkäsit-
36849: Artiklan 2 kappaleen mukaan jokaisella on telyssä tehdyn Euroopan neuvoston yleisso-
36850: oikeus pyytää valvontaviranomaisia tarkista- pimuksen (SopS 35-36/1992; jäljempänä
36851: maan itseään koskevat Schengenin tietojär- tietosuojasopimus) periaatteista johtuva suo-
36852: jestelmään liitetyt tiedot. Lakiin poliisin hen- jelutaso, noudattaen Euroopan neuvoston
36853: kilörekistereistä on tarkoitus ehdottaa otetta- ministerikomitean 17 päivänä syyskuuta
36854: vaksi tarvittavat säännökset tietosuojavaltuu- 1987 antamaa suositusta R (87) 15 henkilö-
36855: tetun tarkastusoikeudesta Schengenin tieto- tietojen käytön rajoittamiseksi poliisialalla.
36856: järjestelmään.
36857: 115 artikla. Artiklassa säännellään teknisen Suomi on liittynyt artiklassa mainittuun
36858: tuen yksikön valvontaa varten perustettavas- tietosuojasopimukseen. Tietosuojasopimuk-
36859: ta yhteisestä valvontaviranomaisesta, jonka sen tarkoituksena on turvata yksilölle hänen
36860: tehtävänä on valvoa, että Schengenin tieto- oikeutensa ja perusvapautensa sekä erityises-
36861: järjestelmän teknisen tuen yksikkö soveltaa ti hänen oikeutensa yksityisyyteen. Tie-
36862: yleissopimuksen määräyksiä oikein. Valvon- tosuojasopimus ja suositus on otettu huomi-
36863: taviranomaisen jäseninä on kaksi edustajaa oon valmisteltaessa Suomessa voimassa ole-
36864: kustakin kansallisesta valvontaviranomaises- vaa lakia poliisin henkilörekistereistä ja po-
36865: ta. Valvontaviranomaisella on riippumatto- liisilakia.
36866: muutensa takeena Schengenin organisaatios- 118 artikla. Artiklassa mainitaan kahdek-
36867: ta erillinen ja itsenäinen asema eikä toi- sankohtainen luettelo tietoturvaa koskevista
36868: meenpanevalla komitealla ole valtuuksia oh- toimenpiteistä, jotka kukin jäsenvaltio sitou-
36869: jata sen toimintaa. tuu toteuttamaan Schengenin tietojärjestel-
36870: 116 artikla. Kukin sopimuspuoli on vas- män kansallisen osan suhteen.
36871: tuussa kansallisen lainsäädäntönsä mukaises- Kunkin sopimuspuolen on myös toteutetta-
36872: ti kaikista vahingoista, joita on aiheutunut va erityisiä toimenpiteitä varmistaakseen
36873: henkilölle Schengenin tietojärjestelmän kan- tietojen suojan siirrettäessä tietoja sopimus-
36874: sallisen osan käytöstä. Näin on myös silloin, puolten alueen ulkopuolisiin laitoksiin. Näis-
36875: kun vahingot on aiheuttanut ilmoituksen teh- tä toimenpiteistä on ilmoitettava yhteiselle
36876: nyt sopimuspuoli, joka on liittänyt järjestel- valvontaviranomaiselle.
36877: mään asiavirheitä sisältäviä tietoja tai joka
36878: on liittänyt järjestelmään tietoja oikeudetto- 4 LUKU
36879: masti. Ilmoituksen tehneen sopimuspuolen
36880: on tällöin pyynnöstä korvattava suoritettu Schengenin tietojärjestelmän kustannusten
36881: korvaus, ellei pyynnön vastaanottanut sopi- jakaminen
36882: muspuoli ole käyttänyt tietoja tämän yleisso-
36883: pimuksen vastaisesti. 119 artikla. Artiklassa määrätään siitä, mi-
36884: Henkilörekisterilain 42 §:n mukaan rekis- ten kustannukset Schengenin tietojärjestel-
36885: terinpitäjä on velvollinen korvaamaan sen män perustamisesta ja käytöstä jakautuvat
36886: taloudellisen vahingon, joka rekisteröidylle sopimuspuolten kesken. Sopimuspuolet vas-
36887: on aiheutunut virheellisen tiedon käytöstä tai taavat yhdessä Strasbourgissa sijaitsevan
36888: luovutuksesta taikka siitä, että tiedon käyttö teknisen tuen yksikön (C.SIS) perustamis- ja
36889: tai luovutus on ollut lainvastaista. Korvaus käyttökustannuksista sekä niistä kaapelointi-
36890: on tällöin suoritettava myös kärsimyksistä, kustannuksista, jotka syntyvät kunkin kan-
36891: jollei niitä ole pidettävä vähäisinä. Rekiste- sallisen osan yhdistämisestä teknisen tuen
36892: rin pitäjä on artiklassa tarkoitetussa tapauk- yksikköön. Kukin sopimuspuoli vastaa itse
36893: sessa poliisin ylijohto. Muutoin vahingon- tietojärjestelmän kansallisen osan (N .SIS)
36894: korvausvelvollisuudesta on voimassa, mitä perustamis- ja käyttökustannuksista.
36895: vahingonkorvauslain (412/1974) 2 luvun 2 Yhteisesti vastattavat kustannukset jaetaan
36896: ja 3 §:ssä, 3 luvun 4 ja 6 §:ssä sekä 4, 6 ja jäsenvaltioiden kesken myös Euroopan yh-
36897: 7 luvussa säädetään. teisön budjetin jaossa käytettävän arvon-
36898: 117 artikla. Artiklan mukaan Schengenin lisäveropohjan perusteella. Teknisen tuen
36899: 72 HE 20/1998 vp
36900:
36901: yksikön yhteydessä toimivan hallinnollisen taan. 121 artiklan ja sen perusteella annetun
36902: yksikön (Management Unit, MU) kustannuk- yhteisen julistuksen määräykset ovat menet-
36903: sista puolet on päätetty jakaa arvonlisävero- täneet kokonaisuudessaan merkityksensä si-
36904: pohjan perusteella ja puolet tasan sopimus- sämarkkinoiden toteuduttua ja koska niissä
36905: puolten kesken. säännellyistä asioista on säädetty myöhem-
36906: min kattavasti yhteisölainsäädännössä.
36907: V OSASTO 122 artikla Artikla velvoittaa sopimuspuo-
36908: let kehittämään yhteistyötä vaarallisten ainei-
36909: Kuljetus ja tavaroiden liikkuminen den kuljetusten turvallisuuden lisäämiseksi ja
36910: yhdenmukaistamaan niiden kuljetuksiin liit-
36911: 120-125 artikla. Artikloissa on tavaroi- tyviä kansallisia lainsäädäntöjään. Artiklan 1
36912: den vapaaseen liikkuvuuteen liittyviä mää- kappaleen aja b kohdista on sittemmin sää-
36913: räyksiä, joiden avulla on ollut tarkoitus edis- detty EY :n direktiiveillä 94/55/EY ja
36914: tää sisämarkkinoiden toteutumista. Artiklat 95/50/EY, jotka on pantu täytäntöön Suo-
36915: ovat pääosin menettäneet itsenäisen mer- messa vaarallisten aineiden kuljetusta tiellä
36916: kityksenä, kun sisämarkkinoita koskeva koskevan lain (719/1994) nojalla annetulla
36917: EY :n lainsäädäntö ja siihen sopeutettu jäsen- asetuksella ( 632/1996) ja liikenneministeriön
36918: valtioiden kansallinen lainsäädäntö ovat tul- päätöksillä. Artiklan 1 kappaleen c kohdan
36919: leet voimaan. mukaan jäsenvaltioiden on yhdenmukaistet-
36920: 120 artikla Artiklan 1 kappaleessa on tava vaarallisten aineiden kuljetuksiin liitty-
36921: yleinen periaate tavaroiden liikkumisen hel- vät rikosluokitukset ja niihin sovellettavat
36922: pottamisesta sisärajoilla. Artiklan 2 kappale rangaistukset. Suomessa asiasta on säädetty
36923: edellyttää pyrkimistä sisärajoilla tapahtuvan vaarallisten aineiden kuljetuksista annetun
36924: tullauksen sijasta jäsenvaltion sisällä tapah- lain 19 §:ssä. Tämä vankeusrangaistuksen
36925: tuvaan tullaukseen. Artiklan 3 kappaleen sisältävä rangaistussäännös on rikoslain uu-
36926: mukaan jäsenvaltiot pyrkivät yhtenäistämään distamisessa omaksutun kehittämisperiaat-
36927: lainsäädäntönsä niillä aloilla, joilla ei koko- teen mukaisesti kaavailtu sisällytettäväksi
36928: naisuudessaan voida toteuttaa 2 kappaleen rikoslain uuteen 44 lukuun. Euroopan unio-
36929: periaatetta. Mainittuja aloja ovat kuljetuslu- nin piirissä ei ole vielä toteutettu rangaistus-
36930: piin ja kuljetusvälineitä koskeviin teknisiin säännösten yhdenmukaistamista. Artiklan 1
36931: tarkastuksiin, eläinlääkäritarkastuksiin ja kappaleen d kohdassa on määräys tietojen ja
36932: kasvien terveystarkastuksiin sekä vaarallisten kokemusten vaihdosta toteutetuista toimenpi-
36933: tavaroiden ja jätteen kuljetuksia koskeviin teistä ja tarkastuksista. Artiklan 2 kappale
36934: tarkastuksiin liittyvät säännökset. Artiklan 4 koskee vaarallisten ja vaarattomien jätteiden
36935: kappaleen mukaan sopimuspuolet pyrkivät sisärajan yli siirron yhteydessä tehtäviä tar-
36936: yhtenäistämään tavaroiden liikkumiseen ul- kastuksia.
36937: korajalla liittyvät muodollisuudet ja yhden- 123 artikla. Artiklassa on määräyksiä stra-
36938: mukaistavan siihen kohdistuvan valvonnan. tegisten teollisuustuotteiden ja -teknologioi-
36939: Artiklan sisältämistä periaatteista on säädetty den lupavelvollisuuden poistamisesta jäsen-
36940: yhteisön lainsäädännössä ja ne on toteutettu valtioiden välillä. Artiklaan liittyy neuvoston
36941: Suomen kansallisessa lainsäädännössä, joten asetus (EY) N :o 3381/94 kaksikäyttötuottei-
36942: ne ovat tosiasiallisesti menettäneet merkityk- den vientiä koskevan yhteisön valvontajär-
36943: sensä. jestelmän käyttöönottamisesta sekä siihen
36944: 121 artikla. Artikla sisältää määräyksiä liittyvään neuvoston päätökseen
36945: kasvien ja kasvituotteiden terveystodistusten 94/942/YUTP kaksikäyttötuotteiden viennin
36946: tarkastuksista luopumisesta ja poikkeusta- valvontaa koskevasta yhteisestä toiminnasta,
36947: pauksista, joissa terveystodistuksia voidaan jonka neuvosto on hyväksynyt. Euroopan
36948: edelleen käyttää. Artiklassa on myös annettu unionista tehdyn sopimuksen J.3 artiklan
36949: toimeenpanevan komitean tehtäväksi antaa perusteella. Molempiin säädöksiin on sittem-
36950: luettelo kasveista ja kasvituotteista, joiden min tehty muutoksia.
36951: osalta todistusten tarkastuksista luovutaan. Antaessaan asetuksen (EY) N:o 3381/94
36952: Artiklan perusteella yleissopimuksen sopi- neuvosto muun muassa katsoi, että "toteutet-
36953: muspuolet ovat antaneet yleissopimukseen taessa sisämarkkinoita on perustamissopi-
36954: liitetyn päätösasiakirjan 4 osassa yhteisen muksen asianomaisten määräysten mukaises-
36955: julistuksen niistä kasveista ja kasvituotteista, ti varmistettava tavaroiden vapaa liikkuvuus,
36956: joiden osalta todistusten esittämisestä luovu- kaksikäyttötuotteet mukaanlukien; nykyisin
36957: HE 20/1998 vp 73
36958:
36959: jäsenvaltiot valvovat tiettyjen kaksikäyttö- tivalvonnan kehitys Euroopan unionissa.
36960: tuotteiden yhteisön sisäistä kauppaa; tämän 124 artikla. Artikla liittyy läheisesti henki-
36961: valvonnan poistaminen yhteisön sisäisestä löiden liikkumisvapauden toteuttamiseen.
36962: kaupasta edellyttää, että jäsenvaltiot valvovat Sen mukaan matkustajaliikenteen tavaratar-
36963: yhteisten standardien mukaan mahdollisim- kastusten määrä ja tiheys sisärajoilla on las-
36964: man tehokkaasti mainittujen tuotteiden vien- kettava mahdollisimman alhaiselle tasolle.
36965: tiä yhteisön kaksikäyttötuotteiden vientival- Niiden lopullinen poistaminen kytketään
36966: vontajärjestelmässä; valvonnan poistuminen tullittornia tuomisia koskevien määräysten
36967: parantaa Euroopan teollisuuden kansainvälis- tulevaan kehitykseen. Artiklan sisältö vastaa
36968: tä kilpailukykyä." Suomen sisärajatarkastuksissa noudattamaa
36969: Yhteisön sisäisessä kaupassa siirtymäkau- tullivalvontastrategiaa. Valvonta- ja kontrol-
36970: della vaivattavat tuotteet on lueteltu neuvos- litointa ei enää hoideta pistokoeluonteisesti
36971: ton päätöksen IV liitteessä sekä siirtymäkau- perinteisenä rajavalvontana vaan korvaaviin
36972: den kansalliset poikkeukset V liitteessä. Siir- toimenpiteisiin pohjautuvana. Tätä varten
36973: tymäkauden ajan sovellettavista toimenpi- tullilaitos on laatinut vuonna 1994 valvonta-
36974: teistä on säädetty asetuksen 19 artiklassa. strategian, joka keskeiseltä osin perustuu
36975: Artiklan 5 kohdan mukaan siirtymäkauden kansainväliseen tulliyhteistyöhön, nopeaan
36976: toimenpiteet otetaan uudelleen tarkastelta- verkkojen kautta tapahtuvaan tiedonvälistyk-
36977: vaksi kolmen vuoden kuluessa asetuksen seen, tiedustelutoiminnan kehittämiseen se-
36978: voimaantulopäivästä eli 1 päivänä heinäkuu- kä yritysten kirjanpitotarkastuksiin ja varas-
36979: ta 1998. tovalvontaan.
36980: Edellä olevan mukaisesti Schengenin yleis- 125 artikla. Artikla koskee tullihallintojen
36981: sopimuksen 123 artiklan määräykseen ja yhteysvirkamiesten sijoittamista toisten jä-
36982: kaksikäyttötuotteidenvientivalvontasäädöksi- senvaltioiden tullihallintoihin neuvoa-anta-
36983: en välillä ei ole ristiriitaa. viin ja avustaviin tehtäviin. Heillä ei ole val-
36984: Pyrkimyksenä on siirtymäkauden jälkeen tuuksia ryhtyä tullihallinnollisiin toimenpi-
36985: päästä täysin eroon yhteisötoimitusten Iuvit- teisiin sijoitusmaassaan. Yhteyshenkilöjärjes-
36986: tamisesta. Käytännössä .osa tuotteista ja tek- telmän tarkoitus on vahvistaa yhteistyötä
36987: nologioista (esimerkiksi eräät ydinmateriaa- sopimuspuolten välillä olemassaolevien
36988: lit) tullee kuitenkin jäämään luvanvaraiseksi yleissopimusten ja keskinäistä avunantaa
36989: myös yhteisökaupassa. Ajallisesti siirtymä- koskevien yhteisön säädösten puitteissa. Ar-
36990: kauden loppu (1.7.1998) ei liene realistinen tiklassa ei ole varsinaisia konkreettisia vel-
36991: muutoin kuin uudelleen tarkasteluun ottami- voitteita, mutta sen sisältämä periaate vastaa
36992: sen mutta ei lopputulokseen pääsemisen kan- myös Suomen intressejä. Tullilaitoksella on
36993: nalta. jo kokemusta yhteyshenkilöjärjestelmästä,
36994: Schengenin yleissopimuksen 123 artiklassa erityisesti yhteistyössä muiden Pohjoismai-
36995: mainitut joustavat menettelyt viittaavat yleis- den kanssa.
36996: Iisenssimenettelyyn, joita Suomi noudattaa
36997: jo nyt muun muassa Norjan ja Sveitsin vien-
36998: nissä, mutta vain sellaisten tuotteiden osalta, VI OSASTO
36999: joiiie ei vaadita yhteisön sisäistä vientilupaa.
37000: Nykyisten säädösten mukaan yhteisötoimi- Henkilötietojen suoja
37001: tuksille ei saa myöntää yleislisenssiä, mutta
37002: tarvittaessa tätä käytäntöä voitaneen niiden 126 artikla. Artiklan 1 kappale edellyttää,
37003: uudelleen tarkastelun yhteydessä muuttaa. että jokaisessa sopimuspuolena olevassa val-
37004: Sellainen käytäntö ei ole tällä hetkellä realis- tiossa on viimeistään yleissopimuksen voi-
37005: tinen, että Schengenin sopimusten sopimus- maantullessa toteutettu vähintään Euroopan
37006: puolten kesken lupamenettely olisi helpompi neuvoston tietosuojasopimuksessa (SopS
37007: kuin siihen kuulumattomien unionin jäsen- 35-36/1992) määritelty tietosuojan taso
37008: valtioiden kesken. henkilötietojen käsittelyssä. Tämä tie-
37009: Komission on määrä lähiaikoina antaa Eu- tosuojan tason vaatimus seuraa myös Schen-
37010: roopan parlamentille ja neuvostolle EY:n genin yleissopimuksen 117 artiklasta, jossa
37011: asetuksen 18 artiklan mukainen asetuksen edellytetään lisäksi, että kansallisessa lain-
37012: soveltamista koskeva kertomus. Myös siitä säädännössä otetaan huomioon Euroopan
37013: ja sen mahdollisista toimenpide-ehdotuksista neuvoston ministerikomitean 17 päivänä
37014: riippunee paljon kaksikäyttötuotteiden vien- syyskuuta 1997 antama suositus R (87) 15
37015:
37016:
37017: 380029G
37018: 74 HE 20/1998 vp
37019:
37020: henkilötietojen käytön rajoittamisesta polii- kuin automaattisen tietojenkäsittelyn avulla.
37021: sialalla. Henkilörekisterilain yleisiä säännöksiä sovel-
37022: Suomessa tietosuojasopimuksen periaatteet letaan myös manuaalisiin henkilörekisterei-
37023: on yleissopimuksen edellyttämällä tavalla hin. Artikla ei ole Suomen kannalta ongel-
37024: otettu huomioon tietosuojan yleislaissa, hen- mallinen.
37025: kilörekisterilaissa (471/1987) ja henkilörekis- 128 artikla. Artikla edellyttää, että sopi-
37026: teriasetuksessa (4 76/1987). Tietosuojasopi- muspuoli nimeää valvontaviranomaisen, joka
37027: mus tuli Suomen osalta voimaan vuonna itsenäisesti kansallisen lain mukaan valvoo
37028: 1992. Poliisin henkilörekistereistä on lisäksi yleissopimuksessa tarkoitettua henkilötieto-
37029: erityissäännöksiä poliisin henkilörekistereistä jen käsittelyä ja luovuttamista. Valvontavi-
37030: annetussa laissa (509/1995, jäljempänä polii- ranomaisen nimeämisvelvollisuus seuraa
37031: sin henkilörekisterilaki) ja asetuksessa myös 114 artiklasta.
37032: (1116/1995). Poliisin henkilörekisterilakia Tietosuojavaltuutetun toimivallasta ja teh-
37033: valmisteltaessa huomiota kiinnitettiin myös tävästä säädetään henkilörekisterilain 6 lu-
37034: Euroopan neuvoston suositukseen. Suosituk- vussa. Sääntely näyttäisi riittävän Schenge-
37035: sen lainsäädäntöä ohjaava merkitys näyttää nin yleissopimuksen edellyttämäksi kansalli-
37036: kasvavan Schengenin yleissopimuksen joh- seksi sääntelyksi.
37037: dosta. Tämän vuoksi on vielä aiheellista sel- 129 artikla. Artikla edellyttää, että sopi-
37038: vittää poliisin henkilörekistereitä koskevien muspuolet toteuttavat myös 111 osaston 1
37039: erityissäännösten vastaavuus Euroopan neu- luvussa tarkoitettuun poliisiasioiden yhteis-
37040: voston suositukseen ennen Schengenin yleis- työhön liittyvien tietojen käsittelystä henki
37041: sopimuksen voimaansaattamista. Tullilaitok- lötietojen käytön rajoittamista poliisialalla
37042: sen henkilörekistereistä on säännöksiä tulli- koskevassa Euroopan neuvoston suositukses-
37043: laissa ( 1466/1994) ja tulliasetuksessa sa määritellyn tietosuojan tason. Artiklan a
37044: ( 1543/1994). Säännökset ulkomaalaisrekiste- kohta sisältää 46 artiklassa tarkoitettujen
37045: ristä sisältyvät hallituksen esitykseen laiksi tietojen käyttötarkoitussidonnaisuuden peri-
37046: ulkomaalaisrekisteristä (HE 20611997 vp ), aatteen. Myös 129 artiklan a kohdan sisältä-
37047: joka on eduskunnan käsiteltävänä. Rajavar- mä tietojen käyttötarkoitussidonnaisuus on
37048: tioviranomaisten henkilörekistereitä koskevat nykyisen poliisin henkilörekisterilain 5 lu-
37049: erityissäännökset on tarkoitus sisällyttää vi- vun säännöksiä tiukempi.
37050: reillä olevaan lakiin rajavartiolaitoksesta. 130 artikla. Artikla koskee henkilötietojen
37051: Henkilötietoja vastaanottava sopimuspuoli toimittamista 47 tai 125 artiklassa tarkoite-
37052: voi artiklan 3 kappaleen a kohdan mukaan tun yhteyshenkilön välityksellä. Kyseessä
37053: käyttää tietoja vain tämän yleissopimuksen ovat poliisin (47 artikla) ja tullin (125 artik-
37054: mukaisiin tarkoituksiin. Muihin tarkoituksiin la) toisten sopimuspuolten viranomaisiin
37055: tietoja voidaan käyttää vain tiedot toimitta- sijoittamat yhteyshenkilöt. Tällaiselle yhteys-
37056: neen sopimuspuolen ennalta antamalla luval- henkilölle luovutettujen tietojen osalta VI
37057: la ja vastaanottavan sopimuspuolen lainsää- osaston määräyksiä sovelletaan vasta siitä
37058: däntöä noudattaen. Henkilötietojen tarkoitus- alkaen, kun hän on toimittanut tiedot oman
37059: sidonnaisuuden periaate on yleisesti ilmaistu maansa viranomaiselle.
37060: henkilörekisterilaissa. Lisäksi poliisin rekis-
37061: tereissä olevien henkilötietojen käyttämistä Vll OSASTO
37062: on säännöksiä poliisin henkilörekisterilain 5
37063: luvussa. Yleissopimuksen 3 kappaleen a Toimeenpaneva komitea
37064: kohdan määräys näyttää olevan tiukempi
37065: kuin poliisin henkilörekisterilain 5 luvun 131 artiklan. Artiklan mukaan yleissopi-
37066: säännökset. Näitä säännöksiä tarkoitus täs- muksen sopimuspuolet perustavat toimeen-
37067: mentää erillisellä esityksellä. Muutoin artik- panevan komitean, jonka yleisenä tehtävänä
37068: lan 3 kappaleen määräykset eivät Suomen on valvoa yleissopimuksen soveltamista.
37069: osalta aiheuta lainsäädännön muutostarpeita. Tämän yleisen tehtävän lisäksi yleissopi-
37070: 127 artikla. Artiklan 1 kappaleen nojalla muksessa on useita nimenomaisia määräyk-
37071: sovelletaan 126 artiklaan sisältyviä tie- siä toimeenpanevan komitean muista tehtä-
37072: tosuojan turvaavia määräyksiä myös silloin, vistä, jotka liittyvät yleissopimuksen mää-
37073: kun sopimuspuoli toimittaa toiselle tässä räysten soveltamisen ohjeistamiseen. Sen
37074: yleissopimuksessa tarkoitettuja sellaisia hen- mukaisesti yleissopimuksen 3 artiklan 1 kap-
37075: kilötietoja, joita käsitellään muuiia tavoin paleen mukaan toimeenpaneva komitea antaa
37076: HE 20/1998 vp 75
37077:
37078: ohjeet ulkorajojen valvontaan ja ylittämiseen den toimialaan kuuluvia kysymyksiä kulloin-
37079: liittyvistä menettelytavoista. Yleissopimuk- kin käsitellään. Sisäasiainministeriön johdol-
37080: sen 17 artiklan perusteella toimeenpaneva la toimii kansallista koordinaatiota varten eri
37081: komitea vahvistaa viisumihakemusten käsit- viranomaisten edustajista koostuva yhteistyö-
37082: telyä koskevat säännöt. Yleissopimuksen 46 ryhmä.
37083: artiklan perusteella toimeenpaneva komitea Toimeenpaneva komitea tekee päätöksensä
37084: on hyväksynyt poliisikäsikirjan poliisiyhteis- aina yksimielisesti. Yleissopimukseen ei si-
37085: työn käytännön järjestämisestä. Yleissopi- sälly määräyksiä määräenemmistön käyttä-
37086: muksen 75 artiklan mukaisesti toimeenpane- misestä päätöksenteossa. Komitea laatii ja
37087: va komitea on vahvistanut yhteisen lomak- hyväksyy omat menettelytapasääntönsä. Ne
37088: keen sairaanhoidossa tarpeellisten huumaus- voivat sisältää määräykset kirjallisesta pää-
37089: aineiden ja psykotrooppisten aineiden kuljet- töksentekomenettelystä. Nykyisin toimeen-
37090: tamista varten. Yleissopimuksen 89 artiklan paneva komitea soveltaa kirjallista menette-
37091: perusteella toimeenpaneva komitea voi täy- lyä poikkeuksellisen kiireellisistä päätöksen-
37092: dentää luvan- ja ilmoituksenvaraisten ampu- tekoa vaativissa tapauksissa.
37093: ma-aseiden luetteloa. Yleissopimuksen 108 Sopimuspuolella on toimeenpanevassa ko-
37094: artiklan perusteella toimeenpaneva komitea miteassa oikeus vaatia käsiteltävänä oleva
37095: vahvistaa kansallisten tietojärjestelmäyksi- asia koskevan päätöksen lykkäämistä enin-
37096: köiden toimintaa ohjeistavan käsikirjan. tään kahdella kuukaudella. Käytännössä tä-
37097: Schengen-yhteistyö on hallitustenvälistä mä merkitsee, että päätös voidaan yhden
37098: yhteistyötä, eikä sen perusteella ole muodos- sopimuspuolen vaatimuksesta siirtää seuraa-
37099: tunut kansainvälisen oikeuden subjektia, vaan toi meenpanevan komitean kokoukseen
37100: jolla voisi olla oikeuksia ja velvollisuuksia tai käyttää päätöksentekoon kirjallista menet-
37101: kolmansiin valtioihin tai hallitustenvälisiin telyä. Päätösten lykkäämistä käytetään aika
37102: järjestöihin nähden. Yleissopimuksen mää- ajoin muun muassa silloin, kun päätösesityk-
37103: räysten perusteella on kuitenkin siirretty pää- seen sisältyy kansallisen parlamentin päätet-
37104: tösvaltaa yleissopimuksen tulkintaan ja so- täväksi kuuluvia kysymyksiä, joihin on haet-
37105: veltamiseen liittyvissä kysymyksissä Schen- tava parlamentin ennakkosuostumus ennen
37106: gen-yhteistyön korkeimmalle toimielimelle, päätökseen sitoutumista.
37107: toimeenpanevalle komitealle. Sen päätökset Toimeenpanevalla komitealla on oikeus
37108: perustavat kansainvälisoikeudellisia velvoit- asettaa päätösten valmistelua tai muita tehtä-
37109: teita jäsenvaltioille, mutta ne on saatettava viä varten työryhmiä. Työryhmistä ei ole
37110: erikseen valtionsisäisesti voimaan jäsenvalti- yleissopimuksessa tarkempia määräyksiä
37111: oissa niiden lainsäädännön edellyttämällä lukuunottamatta huumausainetyöryhmää,
37112: tavalla. josta määrätään 70 artiklassa. Työryhmäor-
37113: Toimeenpanevan komitean toimintaa on ganisaatiota on selostettu lähemmin yleispe-
37114: selostettu myös yleisperustelujen osassa 3. rusteluiden osassa 3.
37115: 132 artiklan. Artiklan mukaan jokaisella 133 artiklassa. Artiklassa määrätään toi-
37116: yleissopimuksen sopimuspuolena olevalla meenpanevan komitean kokoontumisesta.
37117: valtiolla on yksi edustaja toimeenpanevassa Komitea kokoontuu puheenjohtajana toimi-
37118: komiteassa. Edustaja on pääsääntöisesti se van sopimuspuolen alueella niin usein, kuin
37119: ministeri, jonka toimialaan yleissopimuksen sen tehtävien toteuttaminen edellyttää.
37120: soveltamiseen liittyvät kysymykset kuuluvat.
37121: Edustajalla voi olla apunaan tarvittavat Vill OSASTO
37122: asiantuntijat, jotka voivat myös osallistua
37123: keskusteluun komiteassa. Suomessa yleisso- Loppumääräykset
37124: pimuksen soveltamiseen liittyvät kysymykset
37125: kuuluvat useiden ministeriöiden toimialaan. 134 artiklan. Artiklan perusteella yleissopi-
37126: Suurin osa niistä on kuitenkin sisäasiainmi- muksen määräyksiä sovelletaan vai sikäli
37127: nisteriön hallinnonalaan kuuluvia asioita, kuin ne ovat yhteisöoikeuden mukaisia. Ar-
37128: joten Suomen edustajana on toiminut Suo- tiklassa tarkoitetaan niitä Euroopan unionin
37129: men tarkkailija-asemasta alkaen ja tulisi toi- puitteissa hyväksyttyjä säädöksiä, jotka kuu-
37130: mimaan edelleen, Schengenin Euroopan luvat ensimmäisen pilarin alaisuuteen ja joi-
37131: unianiin integroimiseen asti, sisäasiainminis- den osalta yhteisöllä on lainsäädäntövaltaa.
37132: teri. Schengen-asioiden kansalliseen valmis- Yhteisöoikeus on 134 artiklan määräyksen
37133: teluun osallistuvat kaikki viranomaiset, joi- perusteella etusijalla, mikäli Schengenin
37134: 76 HE 20/1998 vp
37135:
37136: yleissopimuksen määräykset olisivat sen tion suvereenisuutta päättää itse suhteistaan
37137: kanssa ristiriidassa. Tämä määräys heijastaa muihin valtioihin, mutta on Schengen-yhteis-
37138: Schengenin yleissopimuksen valmistelun työn luonteen huomioon ottaen perusteltu.
37139: taustana olleita seikkoja, joita on selostettu 137 artikla. Artiklan mukaan yleissopi-
37140: yleisperusteluissa ja joiden mukaisesti yleis- mukseen ei voi tehdä varaumia lukuun otta-
37141: sopimus on tarkoitettu väliaikaiseksi järjeste- matta 60 artiklassa määrättyjä tapauksia,
37142: lyksi, joka syrjäytyy, kun samasta asiasta joita on selostettu edellä 60 artiklan yh-
37143: säädetään yhteisöoikeudessa kaikkia jäsen- teydessä.
37144: valtioita sitovasti. 138 artikla. Artikla sisältää rajoituksia
37145: 135 artikla. Artiklan mukaan yleissopimus- yleissopimuksen soveltamisalueeseen: Rans-
37146: ta sovellettaessa on noudatettava pakolaisten kan ja Alankomaiden osalta sitä sovelletaan
37147: oikeusasemaa koskevien Geneven yleissopi- vain niiden Euroopassa sijaitseviin alueisiin.
37148: muksen ja sen pöytäkirjan (SopS 139 artikla. Artiklassa ovat määräykset
37149: 77-78/1968) määräyksiä. Yleissopimuksen yleissopimuksen voimaantulosta ja talletta-
37150: turvapaikkahakemusten käsittelyä koskevia jasta. Yleissopimus on ratifioitava tai hyväk-
37151: määräyksiä ei enää sovelleta Euroopan yh- syttävä. Tallettajana toimii Luxemburgin
37152: teisöjen jäsenvaltioon jätetyn turvapaikkaha- hallitus. Yleissopimus tulee voimaan seuraa-
37153: kemuksen käsittelystä vastuussa olevan valti- van kuukauden ensimmäisenä päivänä sen
37154: on ratkaisemisesta tehdyn Dublinin yleisso- jälkeen, kun viimeinen ratifioimis- tai hy-
37155: pimuksen (SopS 85/1997) tultua voimaan väksymiskirja on talletettu. Muodollisten
37156: vuonna 1997. Yleissopimuksen määräysten voimaantulomääräysten ohella yleissopimuk-
37157: korvaamisesta Dublinin yleissopimuksella on sen soveltamisen aloittamisen edellytyksenä
37158: sovittu sopimuspuolten välillä tehdyllä niin ovat yleissopimukseen sisältyvässä pää-
37159: sanotulla Bonnin pöytäkirjalla 26 päivänä tösasiakirjassa määritellyt voimaansaattami-
37160: huhtikuuta 1994. Geneven yleissopimuksella sen edellytykset, joiden toteutumisen toi-
37161: ja sen pöytäkirjalla voi olla kuitenkin merki- meenpaneva komitea vahvistaa ennen kuin
37162: tystä myös muita yleissopimuksen määräyk- yleissopimuksen soveltaminen alkaa.
37163: siä sovellettaessa, muun muassa ulkorajatar- 140 artikla. Artikla sisältää määräykset
37164: kastusten suorittamisessa ja kuljetusyhtiöiden yleissopimukseen liittymisestä. Euroopan
37165: velvollisuuksia koskevissa kysymyksissä. yhteisöjen jäsenvaltio voi liittyä yleissopi-
37166: Schengenin yleissopimusta onkin koko- muksen sopimuspuoleksi. Liittymisestä teh-
37167: naisuudessaan sovellettava vain sikäli kuin dään liittyvän valtion ja Schengenin yleisso-
37168: Geneven yleissopimuksesta ja sen pöytäkir- pimuksen sopimuspuolten välinen sopimus,
37169: jasta ei muuta johdu. jonka voimaantulo edellyttää kaikkien sopi-
37170: 136 artikla. Artikla edellyttää, että yleisso- muspuolten ratifiointia tai hyväksymistä.
37171: pimuksen sopimuspuolen, joka aikoo neuvo- Liittymissopimus tulee voimaan toisen kuu-
37172: tella kolmannen valtion kanssa rajatarkastuk- kauden alussa sen jälkeen, kun viimeinen
37173: sia koskevista järjestelyistä, on ilmoitettava ratifioimis- tai hyväksymiskirja on talletettu.
37174: aikeesta etukäteen muille Schengenin yleis- Suomen liittymissopimuksen voimaantulo
37175: sopimuksen sopimuspuolille. Artiklan 2 kap- edellyttää näin ollen kaikkien liittymissopi-
37176: paleen perusteella sopimuspuolilla ei ole muksen sopimuspuolten ratifiointia tai hy-
37177: oikeutta sopia kolmannen valtion kanssa väksymistä.
37178: rajatarkastusten yksinkertaistamisesta tai 141 artikla. Artiklassa on määräykset
37179: poistamisesta ilman muiden sopimuspuolten yleissopimuksen muuttamisesta. Sopimus-
37180: etukäteissuostumusta. Tähän velvollisuuteen puolet voivat tehdä tallettajalle ehdotuksia
37181: on poikkeus, josta määrätään 3 kappaleessa: yleissopimuksen muuttamiseksi, joka toimit-
37182: etukäteissuostumusta muilta yleissopimuksen taa ehdotuksen kaikille sopimuspuolille. Eri-
37183: sopimuspuolilta ei edellytetä, kun kysymyk- tyisenä perusteena sopimuksen muuttamisel-
37184: sessä on kolmannen valtion kanssa paikalli- le mainitaan 141 artiklassa olosuhteiden
37185: sesta rajaliikenteestä tehtävä sopimus edel- olennainen muuttuminen yleissopimuksen
37186: lyttäen, että järjestely noudattaa yleissopi- voimaantulohetkellä vallinneisiin olosuhtei-
37187: muksen 3 artiklan 1 kappaleen nojalla vah- siin nähden. Olosuhteiden muutoksiin vedo-
37188: vistettuja ohjeita. Artiklan määräys toisten ten ei ole toistaiseksi tehty ehdotuksia yleis-
37189: sopimuspuolten suostumuksen hankkimisesta sopimuksen muuttamiseksi, mutta tällainen
37190: jäsenvaltion kahdenväliselle sopimukselle olosuhteiden muutos voisi olla esimerkiksi
37191: kolmannen valtion kanssa rajoittaa jäsenval- yleissopimuksen soveltamisesta johtuva jä-
37192: HE 20/1998 vp 77
37193:
37194: senvaltion sisäisen järjestyksen tai turvalli- yhteistyöstä. Jos Schengenin yleissopimus
37195: suuden olennainen heikentyminen. sisältää määräyksiä, jotka ovat ristiriidassa
37196: Yleissopimuksen muuttaminen tapahtuu kaikkien Euroopan yhteisöjen jäsenvaltioiden
37197: 141 artiklan 2 kappaleen mukaan erillisellä kesken tehtyjen sopimusten määräysten
37198: yleissopimuksen sopimuspuolten välisellä kanssa, Schengenin määräykset on mukau-
37199: sopimuksella. Yleissopimuksen muutokset tettava näihin määräyksiin. Tämä järjestely
37200: tulevat voimaan viimeisen ratifioimis- tai vastaa myös 2 päivänä lokakuuta 1997 alle-
37201: hyväksyruiskirjan tallettamista seuraavan kirjoitetun unionin perussopimuksia muutta-
37202: kuukauden ensimmäisenä päivänä. Vuonna van Amsterdamin sopimuksen määräyksiä
37203: 1997 on tehty sopimus yleissopimuksen 40, tiiviimmästä yhteistyöstä. Tällaisella yhteis-
37204: 41 ja 65 artiklan muuttamisesta siten, että työllä tarkoitetaan mahdollisuutta, jonka mu-
37205: niissä tarkoitettujen toimivaltaisten viran- kaan ne jäsenvaltiot, jotka haluavat ja ky-
37206: omaisten nimeäruismenettelyä yksinkertaiste- kenevät, voivat tiettyjen edellytysten täytty-
37207: taan. Muutos ei ole tullut vielä voimaan. essä harjoittaa tiiviimpää yhteistyötä unionin
37208: Suomen osalta yleissopimuksen muuttamista toiminta-aloilla käyttäen hyväkseen unionin
37209: koskeva sopimus on tarkoitus hyväksyä sen toimi elimiä.
37210: jälkeen, kun yleissopimus on Suomessa hy- Yleissopimuksen muuttamisessa noudate-
37211: väksytty. taan soveltuvin osin 141 artiklassa määrättyä
37212: Useiden Euroopan unionin puitteissa tehty- menettelyä, mutta yleissopimuksen muutok-
37213: jen sopimusten tavoin Schengenin yleissopi- set eivät kuitenkaan voi tulla voimaan ennen
37214: mus ei sisällä määräyksiä sen irtisanomises- kyseisen Euroopan yhteisöjen jäsenvaltioiden
37215: ta. Oikeus irtisanoa sopimus määräytyy sen välisen sopimuksen voimaantuloa.
37216: vuoksi kansainväliseen oikeuden yleisten
37217: periaatteiden perusteella.
37218: 142 artiklassa. Artiklassa on määräykset Päätösasiakirja
37219: sen tilanteen varalle, jolloin Euroopan unio-
37220: nin puitteissa sovitaan sellaisen alueen, jolla Yleissopimukseen liittyvä päätösasiakirja
37221: ei ole sisäisiä rajoja, toteuttamisesta. Edellä sisältää eräitä yleissopimuksen artikloja tar-
37222: 134 artiklan yhteydessä on selostettu Schen- kentavia ja yleissopimuksen voimaansaatta-
37223: genin yleissopimuksen suhdetta ensimmäi- misen edellytyksiä koskevia määräyksiä. Sen
37224: seen pilariin kuuluvan yhteisöoikeuden mää- 1 kohdan mukaan yleissopimuksen sopimus-
37225: räyksiin. Schengenin yleissopimuksen 142 puolet ilmoittavat toisilleen jo ennen yleisso-
37226: artiklan määräykset liittyvät tilanteisiin, jois- pimuksen voimaantuloa yleissopimuksen
37227: sa yleissopimuksen määräykset syrjäytyvät voimaansaattamisen ja täytäntöönpanon kan-
37228: kolmannen pilarin puitteissa hallitusten välil- nalta merkityksellisistä seikoista. Yleissopi-
37229: lä tehtyjen sopimusten seurauksena. Sen tar- musta ei saateta voimaan ennen kuin sen
37230: koituksena on antaa menettelytapa sitä tilan- soveltamisen edellytykset ovat täyttyneet ja
37231: netta varten, että kaikkien jäsenvaltioiden tarkastukset ulkorajoilla on toteutettu. Sa-
37232: kesken päästäisiin sopimukseen henkilötar- mansisältöinen määräys on sittemmin sisäl-
37233: kastusten lakkauttamisesta unionin sisäisillä lytetty myös yleissopimukseen liittyvien val-
37234: rajoilla. Jäsenvaltioiden välisen henkilötar- tioiden Iiittymissopimuksiin. Suomen liitty-
37235: kastusten lakkauttamista koskevan sopimuk- missopimuksessa vastaava määräys on pää-
37236: sen lisäksi edellytetään sopimista muista tösasiakirjan toisessa osassa.
37237: yleissopimukseen liittyvistä seikoista, esi- Päätösasiakirjan 2 kohta sisältää määräyk-
37238: merkiksi erityyppisistä korvaavista toimenpi- siä, jotka liittyvät yleissopimuksen sovelta-
37239: teistä. Yleissopimus jää tällöinkin edelleen miseen valmistautumiseen ja sen aikatau-
37240: sovellettavaksi siltä osin kuin se sisältää luun. Soveltamisen aloittamisen tavoiteajan-
37241: unionin säännöksiä pidemälle meneviä mää- kohdaksi on tässä yhteydessä alun perin so-
37242: räyksiä yhteistyöstä. ' vittu vuoden 1993 alku, mikäli edellytykset
37243: Schengenin yleissopimuksen sopimuspuo- tuolloin ovat olemassa. Todellisuudessa so-
37244: let sopivat, miten yleissopimuksen määräyk- veltamisen aloittaminen viivästyi ja aloitet-
37245: set korvataan tai muutetaan vastaamaan täl- tiin maaliskuussa 1995 yleissopimuksen vii-
37246: laista unionin jäsenvaltioiden välistä sopi- den alkuperäisen sopimuspuolen sekä Espan-
37247: musta. Yleissopimus jää tällöinkin edelleen jan ja Portugalin kesken.
37248: sovellettavaksi, jos se sisältää koko unionia Päätösasiakirjan 3 kohta liittyy yleissopi-
37249: sitovia määräyksiä pidemmälle menevästä muksen 71 artiklan 2 kappaleen määräyk-
37250: 78 HE 20/1998 vp
37251:
37252: siin, joiden mukaan kaikenlainen huumausai- tuomioiden täytäntöönpanon siirtoon Bel-
37253: neiden ja psykotrooppisten aineiden laiton giassa sovellettavasta menettelystä.
37254: vienti ja kauppa on säädettävä rangaistavak-
37255: si. Jos joku yleissopimuksen sopimuspuolista Ministerien ja valtiosihteerien yhteiset julis-
37256: poikkeaa tästä säännöstä kansallisen huu- tukset
37257: mausainepolitiikkansa perusteella, pää-
37258: tösasiakirjan 3 kohdan mukaan kaikki sopi- Schengenin yleissopimuksen allekirjoitta-
37259: muspuolet säätävät siitä huolimatta hallin- neiden ministerien ja valtiosihteerien yhtei-
37260: nollisia ja rikosoikeudellisia sanktioita mui- sessä julistuksessa määritellään Schengenin
37261: den sopimuspuolten alueelle suuntautuvan yleissopimuksen soveltamiseen, lähinnä oi-
37262: laittoman viennin estämiseksi. keudelliseen yhteistyöhön liittyviä konkreet-
37263: Päätösasiakirjan 4 kohdassa on yleissopi- tisia yhteistyöhankkeita, joista ei yleissopi-
37264: muksen 121 artiklassa tarkoitettu luettelo muksessa vielä sovittu, mutta joiden osalta
37265: kasveista ja kasvituotteista, jotka on va- sopimuspuolet lupautuvat aloittamaan tai
37266: pautettu terveystodistusten tarkastuksista. jatkamaan keskusteluja.
37267: Kuten mainitun artiklan yhteydessä on selos- Ministerien ja valtiosihteerien toinen julis-
37268: tettu, se ja sen perusteella vahvistettu luette- tus sisältää lähinnä poliittisluonteisia lausu-
37269: lo ovat menettäneet merkityksensä yhteisöoi- mia vapaan liikkuvuuden alueen laajentami-
37270: keuden säännösten johdosta. seksi Euroopan yhteisöjen koko alueelle se-
37271: Päätösasiakirjan 5 kohdassa todetaan sopi- kä tehokkaan ulkorajavalvonnan merkitystä
37272: muspuolten pyrkivän kansallisten turvapaik- vapaan liikkuvuuden vastapainona. Siinä
37273: kapolitiikkojensa yhdenmukaistamiseen. Tä- annetaan toimeenpanevan komitean tehtä-
37274: mä liittyy siihen, että Euroopan unionin väksi valmistella ulkorajavalvontaa tehosta-
37275: puitteissa ei ole päästy yksimielisyyteen yh- via käytän nön toimenpiteitä. Lopuksi julis-
37276: teisestä turvapaikkapolitiikasta ja siihen liit- tuksessa vahvistetaan keskusryhmän päätös
37277: tyvän lainsäädännön yhdenmukaistamisesta. perustaa työryhmä valmistelemaan yleissopi-
37278: Schengenin yleissopimuksessa on teknisiä muksen soveltamista ja tekemään siihen liit-
37279: määräyksiä turvapaikkahakemustan käsitte- tyviä esityksiä keskusryhmälle.
37280: lystä, mutta turvapaikan myöntämiseen liit-
37281: tyvät aineelliset määräykset ovat edelleen 3. Islannin ja Norjan kanssa tehty
37282: kansallisia. yhteistyösopimus
37283: Päätösasiakirjan 6 kohdan mukaan yleisso-
37284: pimuksen sopimuspuolet informoivat kansal- Yhteistyösopimuksenjohdantoon sisältyvät
37285: lisia parlamenttejaan yleissopimuksen täytän- liittymissopimusten tavoin viittaukset Schen-
37286: töönpanosta. Tiedottamisen j ärj estämistavan genin sopimuksiin ja aiemmin tehtyihin liit-
37287: ratkaisee kukin valtio oman lainsäädäntönsä tymissopimuksiin. Niiden lisäksi yhteis-
37288: mukaisesti. työsopimuksen johdantoon on sisällytetty
37289: viittaukset eräisiin muihin kansainvälisiin
37290: Pöytäkilja sopimuksiin ja maininnat keskeisistä periaat-
37291: teista, joihin yhteistyösopimuksessa omaksu-
37292: Pöytäkirjaan on koottu yleissopimuksen tut ratkaisut perustuvat tai joiden merkitystä
37293: allekirjoituksen yhteydessä annetut yhteiset on muutoin haluttu korostaa yhteistyösopi-
37294: julistukset, jotka täydentävät yleissopimusta muksen yhteydessä. Johdannolla on näin
37295: ja päätösasiakirjaa. Pöytäkirjan I ja II osa haluttu yksityiskohtaisesti perustella yhteis-
37296: liittyvät yleissopimuksen allekirjoitusajan- työsopimusta, jota pidetään ainutkertaisena
37297: kohtana jo odotettavissa olleeseen Saksojen ratkaisuna eikä sille haluta antaa ennakkota-
37298: yhdistymisen seurauksiin. Niissä todetaan pauksen asemaa suhteessa muihin Euroopan
37299: Saksan demokraattisen tasavallan kuuluvan unionin ulkopuolisiin maihin.
37300: yhdistymisen jälkeen yleissopimuksen sovel- Johdannon 3-6 kappaleissa kiinnitetään
37301: tamisalueeseen eikä sitä pidetä yleissopi- huomiota pohjoismaiseen passivapaussopi-
37302: muksen mukaisena kolmantena valtiona. Li- mukseen (SopS 17 /1954) ja pohjoismaiseen
37303: säksi II osassa todetaan Saksan Iiittotasaval- passintarkastussopimukseen (SopS 10/1958),
37304: lan ja Itävallan välisen rajanylityksen helpot- Euroopan talousalueesta vuonna 1992 teh-
37305: tamista koskevan järjestelyn jatkuvan rajoite- tyyn sopimukseen (SopS 1994, Euroopan
37306: tusti edelleen Schengenin yleissopimuksen talousalueosasto) sekä ETA-sopimuksen liit-
37307: tultua voimaan. III osassa on täsmennyksiä teenä olevaan Euroopan yhteisön ja Euroo-
37308: HE 20/1998 vp 79
37309:
37310: pan vapaakauppaliiton vuonna I992 hyväk- nöksistä, joihin Islanti ja Norja yhteis-
37311: symään yhteiseen julistukseen, joiden sisäl- työsopimuksen hyväksyessään sitoutuvat ja
37312: tämät periaatteet henkilöiden vapaasta liik- joita yhteistyösopimuksen I artiklan perus-
37313: kuvuudesta ovat yhteistyösopimuksen perus- teella tullaan soveltamaan sen sopimuspuol-
37314: ta. Yhteistyösopimuksesta neuvoteltaessa ten kesken.
37315: pidettiin Islannin ja Norjan erityisaseman Yhteistyösopimuksen 2 artiklassa määritel-
37316: keskeisenä perusteena niiden mukanaoloa lään Islannin ja Norjan asema Schengen-yh-
37317: ETA-sopimuksessa, minkä katsottiin asetta- teistyön puitteissa tapahtuvassa päätöksente-
37318: van ne muista unionin ulkopuolisista valti- ossa. Euroopan unioniin kuulumattomina
37319: oista poikkeavaan asemaan suhteessa Schen- valtioina Islanti ja Norja eivät voi liittyä
37320: gen-yhteistyöhön. Schengenin sopimusten sopimuspuoliksi.
37321: Johdannon 7 kappaleessa on viittaus Tans- Schengenin yleissopimuksen määräysten mu-
37322: kan, Suomen ja Ruotsin liittymissopimuk- kaisesti sen perusteella tapahtuvaan päätök-
37323: siin, koska yhteistyösopimuksen voimaantulo sentekoon voi osallistua vain sopimusten
37324: on riippuvainen mainittujen Iiittymissopi- sopimuspuoleksi liittynyt valtio. Kysymys
37325: musten voimaantulosta. Johdannon 8 kappa- Islannin ja Norjan aseman järjestämisestä
37326: leessa todetaan Schengenin sopimusten sopi- Schengenin päätöksenteossa olikin yksi poh-
37327: muspuoleksi liittymisen edellyttävän Euroo- joismaisten neuvottelujen vaikeimmista ky-
37328: pan unionin jäsenyyttä. Johdannon 9 kappa- symyksistä. Sopimuksen institutionaaliset
37329: leessa vahvistetaan yhteistyösopimuksen puitteet saivat lopullisen muotonsa pitkällis-
37330: kaikkien sopimuspuolten yhteinen pyrkimys ten neuvottelujen ja kompromissien tulokse-
37331: edistää ihmisten liikkumisvapauden toteutu- na. Syntynyttä neuvottelutulosta voidaan
37332: mista alueellaan. pitää varsin tasapainoisena ratkaisuna.
37333: Johdannon I 0 kappale liittyy myöhemmin Yhteistyösopimuksen lähtökohta on, että
37334: 5 artiklan yhteydessä lähemmin käsiteltävään Islanti ja Norja osallistuvat Schengen-yhteis-
37335: määräykseen, jonka mukaan yleissopimuk- työhön, mukaanlukien päätösten valmistelu,
37336: sen tavaroiden liikkumista koskevat mää- sen kaikilla tasoilla työryhmissä, keskusryh-
37337: räykset eivät kuulu yhteistyösopimuksen mässä ja toimeenpanevassa komiteassa, mut-
37338: soveltamisalaan ja yhteistyösopimus ei sen ta niillä ei ole oikeutta ottaa osaa varsinai-
37339: vuoksi vaikuta myöskään matkustajien mat- seen päätöksentekoon. Ottaen huomioon
37340: katavaroiden tarkastuksiin liittyviin järjeste- Schengen-yhteistyön läheisen yhteyden Eu-
37341: lyihin. roopan unionin puitteissa tapahtuvaan yhteis-
37342: Johdannon II kappaleessa viitataan yhteis- työhön, Schengenin säännösten toissijaisuu-
37343: työsopimuksen soveltamisen edellyttämiin den yhteisöoikeuden määräyksiin nähden ja
37344: erillisjärjestelyihin Islannin ja Norjan kanssa Schengenin sopimusten sopimuspuolten Eu-
37345: niiden Schengenin sopimusten määräysten roopan unionin jäsenyydestä johtuvat vel-
37346: osalta, jotka syrjäytyvät, kun niistä säädetään voitteet oli selvää, että Islannille ja Norjalle
37347: tai sovitaan Euroopan unionin puitteissa ei voida myöntää jäsenvaltion kaltaista ase-
37348: kaikkia jäsenvaltioita sitovasti. Sopimuksen maa Schengenin päätöksenteossa. Toisaalta
37349: soveltamisen edellytyksiä selostetaan jäljem- taas yhteistyösopimuksen tuli tyydyttää Is-
37350: pänä 9 artiklan yhteydessä. lannin ja Norjan sisäiset perustuslailliset ja
37351: Yhteistyösopimuksen 1 artiklassa on mää- poliittiset edellytykset, eli niille piti turvata
37352: ritelty yhteistyösopimuksen keskeinen sisäl- mahdollisuus ratkaista kantansa jokaiseen
37353: tö: Islannin, Norjan sekä Schengenin sopi- Schengenin puitteissa tehtyyn päätökseen
37354: musten sopimuspuolten, mukaanlukien Suo- ennen kuin päätökset tulevat niitä sitoviksi.
37355: mi, Tanska ja Ruotsi, välillä sovelletaan Islannin ja Norjan asema määritellään yh-
37356: Schengenin säännöstöä, ellei yhteistyösopi- teistyösopimuksen 2 artiklassa siten, että ne
37357: muksessa muuta määrätä. Säännöstöön kuu- osallistuvat Schengen-yhteistyöhön, mukaan-
37358: luvat Schengenin sopimus ja yleissopimus, lukien päätösten valmisteluun kaikilla tasoil-
37359: toimeenpanevan komitean tekemät tai sen la: työryhmissä alatyöryhmineen, keskusryh-
37360: puolesta tehdyt päätökset ja julistukset ja mässä ja toimeenpanevassa komiteassa. Pää-
37361: Schengenin yleissopimuksen perusteella teh- töksiä tehtäessä niillä on oikeus ilmaista
37362: dyt sopimukset. Yhteistyösopimuksen liittee- kantansa ja tehdä esityksiä, mutta niillä ei
37363: nä on luettelo niistä yhteistyösopimuksen ole oikeutta ottaa osaa varsinaiseen päätök-
37364: allekirjoituspäivänä voimassa olevista Schen- sentekoon. Jokaisen päätöksenteon yhteydes-
37365: gen-yhteistyön puitteissa hyväksytyistä sään- sä niillä on mahdollisuus esittää kantansa ja
37366: 80 HE 20/1998 vp
37367:
37368: päätös tulee niitä sitovaksi vain, jos ne ni- ennen kuin Schengenin yleissopimuksen so-
37369: menomaisesti hyväksyvät tehdyn päätöksen. pimuspuolten ja kolmansien valtioiden kes-
37370: Artiklaa täydentävät jäljempänä selostettavat ken vastaisuudessa tehtävät sopimukset tule-
37371: 3 artiklan määräykset neuvottelumenettelystä vat Islantia ja Norjaa sitoviksi.
37372: ja 9 artiklan määräykset yhteistyösopimuk- Islanti ja Norja sitoutuvat 2 kappaleen mu-
37373: sen voimassaolon päättymisestä, jos Islanti kaan päätöksiin ilmaisemaHa nimenomaisesti
37374: ja/tai Norja ei/eivät voi hyväksyä tehtyä pää- hyväksymisensä päätöksenteon tapahduttua,
37375: töstä. ja hyväksyminen merkitään toimeenpanevan
37376: Artiklan 3 kappaleessa on täydentävä mää- komitean pöytäkirjaan. Siltä varalta, että etu-
37377: räys tietojen vaihtamisesta Euroopan unionin käteen asian valmistelun yhteydessä on käy-
37378: puitteissa käsiteltävistä asioista, jotka liitty- nyt ilmi, että toimeenpanevan komitean pää-
37379: vät yhteistyösopimukseen. Tällä määräyksel- tettäväksi tulevan esityksen hyväksymisen
37380: lä turvataan Islannin ja Norjan mahdollisuus aiheuttaisi vaikeuksia Islannille tai Norjalle,
37381: saada tarpeelliset tiedot Schengen-yhteistyön on 3 kappaleessa määräys neuvottelumenet-
37382: puitteissa käsiteltävistä asioista, jotka ovat telystä. Sen mukaisesti Islannille tai Norjalle
37383: vireillä myös Euroopan unionissa. on annettava tilaisuus selostaa kantaansa
37384: Yhteistyösopimuksen 3 artikla täydentää 2 toimeenpanevalle komitealle ennen kuin pää-
37385: artiklan määräyksiä Islannin ja Norjan insti- tös tehdään. Tällä tavalla on haluttu varmis-
37386: tutionaalisesta asemasta Schengen-yhteis- taa, että Islannin ja Norjan näkökannat ote-
37387: työssä. Se sisältää yksityiskohtaiset mää- taan asianmukaisesti huomioon ennen pää-
37388: räykset menettelytavasta eri tilanteissa, joissa töksentekoa ja toimeenpanevalle komitealle
37389: Islannin ja Norjan suostumusta edellytetään jää vielä tilaisuus sovitella kantoja ennen
37390: oikeuksien ja velvollisuuksien luomiseksi kuin se tekee päätöksen, jota Islanti tai Nor-
37391: niiden ja Schengenin sopimuspuolten välille. ja ei voisi hyväksyä, mikä puolestaan 10
37392: Artiklan 1 kappaleen mukaan Islanti ja artiklan perusteella johtaisi automaattisesti
37393: Norja päättävät itsenäisesti, hyväksyvätkö ne yhteistyösopimuksen päättymiseen.
37394: yhteistyösopimuksen allekirjoituspäivän jäl- Yhteistyösopimuksen 4 artikla sisältää sa
37395: keen Schengen-yhteistyön puitteissa tehdyt manlaisen määräyksen kuin Suomen, Tans-
37396: päätökset ja muut järjestelyt, joilla korvataan kan ja Ruotsin liittymissopimukset, jonka
37397: tai muutetaan Schengenin yleissopimukseen mukaisesti yhteistyösopimus ei vaikuta poh-
37398: sisältyviä tai sen nojalla annettuja määräyk- joismaisen passiunionin puitteissa tapahtu-
37399: siä. Artiklan 1 kappaleen a-e kohdissa on vaan yhteistyöhön, jollei se ole ristiriidassa
37400: yksilöity ne tilanteet, joissa Islannin ja Nor- yhteistyösopimuksen kanssa tai estä sen so-
37401: jan suostumusta edellytetään. Kappaleen a veltamista. Määräyksen sisällyttämisellä
37402: kohta koskee yleissopimuksen mukaisesti kaikkien viiden Pohjoismaan sopimukseen
37403: toimeenpanevan komitean tekemiä tai sen haluttiin korostaa pohjoismaisen passiunio-
37404: puolesta tehtyjä päätöksiä ja julistuksia, mil- nin merkitystä ja jatkuvuutta.
37405: lä tarkoitetaan Schengen-yhteistyön ta- Pohjoismaat ovat sopineet pohjoismaisen
37406: vanomaisia, yleissopimuksen perusteella esi- passintarkastussopimuksen tarkistamisesta ja
37407: merkiksi yleissopimuksen soveltamisesta tai muuttamisesta tarvittaessa, jos siinä todettai-
37408: hallinnosta tehtäviä päätöksiä. Kappaleen b siin olevan Schengenin sopimusten tarkoi-
37409: kohdan b mukaan Islannin ja Norjan suostu- tuksen kanssa ristiriidassa olevia määräyksiä.
37410: mus edellytetään myös, kun yhteisöoikeuden Yhteistyösopimuksen 5 artiklan mukaan
37411: määräykset syrj äyttävät yleissopimuksen sopimusta ei sovelleta Huippuvuoriin, joten
37412: määräyksiä sen 134 artiklan perusteella; ne jäävät kolmannen valtion asemaan Schen-
37413: yleissopimuksen määräyksiähän sovelletaan genin sopimuksia sovellettaessa. Myöskään
37414: 134 artiklan mukaisesti vain siltä osin kuin pohjoismaista passintarkastussopimusta ei
37415: ne ovat yhteisöoikeuden mukaisia, jotka sovelleta Huippuvuoriin.
37416: puolestaan eivät automaattisesti sido Islantia Yhteistyösopimuksen 6 artikla rajaa yhteis-
37417: ja Norjaa. Kohta c koskee Euroopan unionin työsopimuksen soveltamisalan ulkopuolelle
37418: jäsenvaltioiden tulevaisuudessa tekemiä sopi- Schengenin yleissopimuksen 2 artiklan 4
37419: muksia, jotka korvaavat Schengenin yleisso- kappaleen tavaroiden tarkastuksista ja V
37420: pimuksen määräyksiä. Kohtaan d sisältyvät osaston, joka koskee kuljetusta ja tavaroiden
37421: Schengenin yleissopimuksen sopimuspuolten liikkumista.
37422: sopimat yleissopimuksen muutokset. Kohta e Kuljetuksia ja tavaroiden liikkumista kos-
37423: edellyttää Islannin ja Norjan hyväksymistä kevat määräykset sisältävät yleisiä periaattei-
37424: HE 20/1998 vp 81
37425:
37426: ta ja tavoitteita, joilla oli yleissopimuksessa ainakin sopimus, jonka perusteella Dublinin
37427: alun perin henkilöiden liikkumista koskevia yleissopimusta voidaan soveltaa Islantiin ja
37428: määräyksiä täydentävä luonne. Sisämark- Norjaan sekä Islannin ja Norjan liittyminen
37429: kinoiden toteuduttua kyseiset yleissopimuk- Schengenin sopimusten sopimuspuolten ja
37430: sen määräykset ovat jääneet vaille itsenäistä Puolan väliseen takaisinottosopimukseen.
37431: merkitystä, mutta niitä ei ole kuitenkaan Voimaantulon edellytysten täyttymisen
37432: muodollisesti kumottu. Schengenin sopimus- toteaa toimeenpaneva komitea, joka myös
37433: ten sopimuspuolten välisissä suhteissa sovel- ilmoittaa siitä tallettajalle. Yhteistyösopimus
37434: letaankin sen sijaan kyseisiä valtioita vei- tulee voimaan toisen kuukauden alussa sen
37435: voittavia ja yksityiskohtaisempia yhteisön jälkeen, kun viimeinen ratifioimis- tai hy-
37436: lainsäädännön määräyksiä sisämarkkinoista väksymiskirja on talletettu ja 1 kappaleen
37437: ja tulliliitosta. Islannin ja Norjan sekä unio- b-e kohtiin sisältyvien edellytysten on to-
37438: nin jäsenvaltioiden kesken tavaroiden liikku- dettu täyttyneen.
37439: mista sääntelee Euroopan talousalueesta teh- Voimaantulomääräystä täydentää artiklan 3
37440: ty sopimus. kappale, jossa todetaan yhteistyösopimuksen
37441: Yhteistyösopimuksen 7 artiklan mukaan soveltamisen alkavan sitten, kun yleissopi-
37442: Islanti ja Norja ilmoittavat sopimuksen alle- muksen soveltamisen edellytykset on täytetty
37443: kirjoituksen yhteydessä yleissopimuksen 40 kaikissa sopimuksen sopimuspuolina olevis-
37444: ja 65 artiklassa tarkoitetut viranomaiset ja sa valtioissa ja kun tarkastukset ulkorajoilla
37445: Norja yleissopimuksen 41 artiklassa tarkoite- on toteutettu. Kuten Schengenin sopimusten
37446: tut viranomaiset. Yhteistyösopimuksesta sopimuspuoliksi liittyvät valtiot, myös Islanti
37447: neuvoteltaessa sovittiin siitä, että viranomai- ja Norja alkavat soveltaa sopimuksia vasta
37448: sia ei sisällytetä itse sopimustekstiin, kuten sen jälkeen, kun toimeenpaneva komitea on
37449: liittymissopimuksissa, vaan Islanti ja Norja todennut riittävien edellytysten olemassa-
37450: ilmoittavat ne erikseen. olon. Soveltamisen edellytykset ovat Islan-
37451: Yhteistyösopimus on 8 artiklan mukaan nin ja Norjan tapauksessa samat kuin sopi-
37452: ratifioitava tai hyväksyttävä. Kuten muiden- musten sopimuspuoleksi liittyvien valtioiden
37453: kin Schengenin sopimusten, myös yhteis- osalta: yhdenmukaisen ulkorajojen valvon-
37454: työsopimuksen tallettajana toimii Luxem- nan toteut taminen sekä lainsäädännölliset ja
37455: burg. tekniset valmiudet sopimusten soveltamisek-
37456: Yhteistyösopimuksen 9 artiklassa on mää- si.
37457: räykset sopimuksen voimaantulon edellytyk- Yhteistyösopimuksen 10 artiklaan sisälty-
37458: sistä. Voimaantulo edellyttää 1 kappaleen vät säännökset yhteistyösopimuksen irtisano-
37459: mukaan, että kaikki yhteistyösopimuksen misesta ja sen voimassaolon päättymiseen
37460: sopimuspuolet ovat ratifioineet tai hyväksy- liittyvistä järjestelyistä. Sen 1 kappaleen mu-
37461: neet sen (a kohta). Lisäksi yhteistyösopimus kaan Islanti ja Norja voivat itsenäisesti ir-
37462: tulee voimaan vasta, kun Tanskan, Suomen tisanoa sopimuksen, ja Schengenin yleissopi-
37463: ja Ruotsin liittymissopimukset ovat tulleet muksen sopimuspuolina olevat valtiot voivat
37464: voimaan (b kohta). Tällä määräyksellä on irtisanoa sen yksimielisellä päätöksellään.
37465: tarkoitus koordinoida pohjoismaisten sopi- Irtisanomisen syynä voi olla sopimuspuolten
37466: musten voimaantulo siten, että ne tulevat välille syntyvä vakava erimielisyys, joka
37467: voimaan samanaikaisesti eikä Schengenin todennäköisimmin voisi olla Schengen-yh-
37468: sopimusten soveltamisesta siten aiheudu vai- teistyön puitteissa tehty päätös, jota Islanti
37469: keuksia pohjoismaisen passiunionin sovelta- tai Norja ei voi hyväksyä. Jos Islanti ja Nor-
37470: miselle. Samalla varmistetaan, että yhteis- ja tai jompikumpi niistä eivät hyväksy yh-
37471: työsopimus ei tule voimaan, jos joku ED- teistyösopimuksen 3 artiklan 1 kappaleessa
37472: pohjoismaista ei saattaisikaan liittymissopi- tarkoitettua toimenpidettä, pidetään tätä
37473: mustaan voimaan, vaan jättäytyisi Schenge- myös sopimuksen irtisanomiseen rinnastetta-
37474: nin ulkopuolelle. Kolmanneksi yhteis- vana tapahtumana ilman erillistä irtisanomis-
37475: työsopimuksen voimaantulo edellyttää, että takin. Yhteistyösopimuksen voimassaolo
37476: toimeenpanevan komitean tarpeellisiksi kat- päättyy niinikään, jos sekä Islanti että Norja
37477: somat Islannin ja Norjan erillisjärjestelyt lakkaavat olemasta sen sopimuspuolia, tai
37478: Euroopan yhteisön, Euroopan unionin jäsen- jos kaikki Schengenin yleissopimuksen sopi-
37479: valtioiden ja kolmansien valtioiden kanssa muspuolet lakkaavat olemasta sen sopimus-
37480: ovat tulleet voimaan (c-e kohdat). Tällaisia puolia, koska tällöin yhteistyösopimus me-
37481: järjestelyjä tulevat todennäköisesti olemaan nettäisi merkityksensä. Sopimuksen voimas-
37482:
37483:
37484: 380029G
37485: 82 HE 20/1998 vp
37486:
37487: saolo päättyy kaikissa mainituissa tapauksis- kyseessä olisi pohjoismaisten ja muiden so-
37488: sa kuuden kuukauden kuluttua päättymiseen pimuspuolten intressien ristiriita, Schengenin
37489: johtavasta toimenpiteestä. sopimuspuolina olevat Pohjoismaat voisivat
37490: Schengenin yleissopimuksessa ei ole mää- luonnollisesti halutessaan estää tällaisen pää-
37491: räyksiä sen irtisanomisesta, kuten ei myös- töksen syntymisen Schengenin puitteissa,
37492: kään siihen liittymisestä tehtävissä sopimuk- koska päätöksenteko edellyttää jäsenvaltioi-
37493: sissa. Sitä vastoin Islannin ja Norjan yhteis- den yksimielisyyttä.
37494: työsopimukseen sisältyy irtisanomismääräys,
37495: mikä on seuraus niiden poikkeuksellisesta
37496: asemasta Schengen-yhteistyössä. Koska ne Islannin ja Norjan julistus
37497: eivät voi osallistua päätöksentekoon, vasta-
37498: painoksi yhteistyösopimus antaa niille mah- Yhteistyösopimukseen liittyy Islannin ja
37499: dollisuuden sopimuksen irtisanomiseen, jos Norjan julistus rikoksentekijöiden luovutta-
37500: Schengenin puitteissa tehtäisiin päätös, jota misesta. Sen mukaan Islanti ja Norja eivät
37501: ne eivät voi hyväksyä. tule vastavuoroisuuden perusteella sovelta-
37502: Yhteistyösopimuksen voimassaolon päätty- maan terrorismin vastustamisesta tehdyn eu-
37503: essä Islannin ja Norjan sekä Schengenin so- rooppalaisen yleissopimuksen (SopS
37504: pimuspuolten välillä liikkumisvapauden to- 16/1990) 13 artiklaan eikä rikoksen johdosta
37505: teuttamiseksi tehdytjärjestelyt olisi purettava tapahtuvasta luovuttamisesta tehdyn euroop-
37506: ja ulkorajatarkastukset otettava käyttöön uu- palaisen yleissopimuksen (SopS
37507: delleen. Päättymisestä seuraavia järjestelyjä 32-33/1971) 6 artiklan 1 kappaleeseen te-
37508: ja mahdollisia siirtymäaikoja ei ole määritel- kemiään soveltamisalan rajoituksia suhteessa
37509: ty tässä yhteydessä tarkemmin, vaan niistä Schengenin sopimusten sopimuspuoliin.
37510: sovitaan 4 kappaleen mukaan erikseen jäljel- Terrorismin vastustamisesta tehdyn eu-
37511: le jäävien sopimuspuolten kesken. Jos niistä rooppalaisen yleissopimuksen 13 artiklan
37512: ei päästä sopimukseen, toimeenpaneva komi- perusteella valtio voi ilmoittaa pidättävänsä
37513: tea päättää tarvittavista toimenpiteistä toimi- itsellään artiklassa määrätyin edellytyksin
37514: valtansa puitteissa. Yhteistyösopimuksen oikeuden kieltäytyä luovuttamasta rikoksen-
37515: päättymisen seurauksia koskee myös sopi- tekijää poliittisena rikoksena pitämänsä ri-
37516: mukseen liittyvä Schengenin yleissopi- koksen johdosta. Pohjoismaat ovat mainit-
37517: muksen sopimuspuolten yhteinen julistus. tuun yleissopimukseen liittyessään tehneet
37518: tällaisen varauman, jota Islanti ja Norja nyt
37519: yhteistyö sopimuksen julistuksen perusteella
37520: Schengenin yleissopimuksen sopimuspuol- eivät tule soveltamaan suhteessa Schengenin
37521: ten julistus sopimusten sopimuspuoliin.
37522: Rikoksen johdosta tapahtuvasta luovutta-
37523: Yhteistyösopimuksen voimassaolon päätty- misesta tehdyn eurooppalaisen yleissopimuk-
37524: miseen liittyy yhteistyösopimukseen sisälty- sen 6 artiklan 1 kappaleen mukainen selitys
37525: vä Schengenin yleissopimuksen sopimus- koskee luovuttamisesta kieltäytymistä muu-
37526: puolten yhteinen julistus ulkorajatarkastusten alta kuin pohjoismaista olevien henkilöiden
37527: palauttamisesta yhteistyöstä irtautuneen val- osalta, joilla on asuinpaikka pohjoismaissa.
37528: tion (Islannin ja/tai Norjan) ja Schengenin Julistuksen perusteella varaumaa ei tulla vas-
37529: sopimusten sopimuspuolten välille. Sen mu- tavuoroisesti soveltamaan myöskään Schen-
37530: kaisesti myös Schengenin yleissopimukseen genin sopimuspuolina oleviin valtioiden ja
37531: liittyneiden Pohjoismaiden on otettava ulko- Islannin ja Norjan välillä.
37532: rajatarkastukset käyttöön Islantia ja/tai Nor- Julistuksen tarkoitus on, että Islanti ja
37533: jaa kohtaan, jos yhteistyösopimus jomman Norja sitoutuvat samanlaisiin rikoksentekijän
37534: kumman tai molempien osalta päättyisi. Tä- luovuttamisen helpottamista koskeviin järjes-
37535: mä puolestaan merkitsisi myös pohjoismai- telyihin suhteissaan Schengenin sopimusten
37536: sen passiunionin päättymistä nykyisessä sopimuspuoliin, joihin nämä ovat keskinäi-
37537: muodossaan. Koska yhteistyösopimuksen sissä suhteissaan sitoutuneet Euroopan
37538: päättymisen seuraukset olisivat varsin kauas- unionista tehdyn sopimuksen K.3 artiklan
37539: kantoiset, sopimus on pyritty rakentamaan perusteella Euroopan unionin jäsenvaltioiden
37540: siten, että se antaa Islannille ja Norjalle välillä rikoksen johdosta tapahtuvasta luo-
37541: mahdollisuuden ennakolta vaikuttaa Schen- vuttamisesta vuonna 1996 tehdyssä yleisso-
37542: genin puitteissa tehtäviin ratkaisuihin. Jos pimuksessa (EYVL N :o C 313111,
37543: HE 20/1998 vp 83
37544:
37545: 23.10.1996), jonka myös Suomi on allekir- ensisijaisesti suomalainen poliisimies. Vie-
37546: joittanut. Mainittu yleissopimus ei ole vielä raan valtion poliisimiehellä olisi Suomen
37547: tullut voimaan. alueella toimivaltaa ainoastaan tässä laissa
37548: erikseen säädellyissä tilanteissa. Lisäksi toi-
37549: mintaa säätelevät ne määräykset, joita on
37550: 4. Lakiehdotukset asianomaisissa kansainvälisissä sopimuksis-
37551: sa.
37552: 4.1. Laki Schengenin yleissopimuksen ja Säännöksessä vieraan valtion poliisimies
37553: siihen liittyvän päätösasiakirjan rinnastetaan suomalaiseen poliisimieheen,
37554: eräiden määräysten hyväksymisestä mistä seuraa, että häntä koskevat samat po-
37555: liisilaissa säädetyt oikeudet ja velvollisuudet
37556: Lakiehdotus sisältää tavanomaisen sään- kuin suomalaista poliisimiestäkin, mutta vain
37557: nöksen Schengenin yleissopimuksen ja sen niiden toimivaltuuksien osalta, jotka erikseen
37558: päätösasiakirjan eräiden määräysten voi- mainitaan. Käyttäessään poliisivaltuuksia
37559: maansaattamisesta. Lain voimaantulosta eh- vieraan valtion poliisimiestä sitovat poliisi-
37560: dotetaan säädettäväksi siten, että laki ja lain 1 luvussa säädetyt poliisia ja poliisimie-
37561: Schengenin yleissopimuksen ja sen pää- hiä koskevat yleiset säännökset.
37562: tösasiakirja tulisivat voimaan samanaikaises- Mikäli poliisilain poliisivaltuuksia anne-
37563: ti. Menettely on tavanomainen kansainvälisiä taan vieraan valtion virkamiehelle, pitää val-
37564: sopimuksia voimaansaatettaessa. tuuksista sekä niiden käyttöön oikeutetuista
37565: virkamiehistä säätää yksiselitteisesti ja sel-
37566: 4.2. Laki poliisilain muuttamisesta keästi. Koska poliisilaissa ei voida luetella
37567: ennakolta kaikkia mahdollisesti tehtäviä kan-
37568: 22 a §. Vieraan valtion poliisimiehen toi- sainvälisiä sopimuksia, joissa vieraan valtion
37569: mivalta. Poliisilain uudessa 22 a §:ssä sää- virkamiehelle annetaan oikeus poliisin toimi-
37570: dettäisiin Schengenin yleissopimuksen 41 valtuuksien käyttöön, on tästä oltava mää-
37571: artiklan mukaisesta rajan yli ulottuvasta ta- räykset asianomaisessa sopimuksessa ja sen
37572: kaa-ajosta. Takaa-ajosta on voimassa, mitä velvoittamana säädettävässä lainsäädännössä.
37573: siitä erikseen määrätään Schengenin yleisso- 1 momentti. Säännöksellä annettaisiin vie-
37574: pimuksessa. Takaa-ajon edellytysten on täy- raan valtion poliisimiehelle toimivaltuus
37575: tyttävä sen maan lainsäädännön mukaan, kiinniottoon Suomen alueella, kun kyseessä
37576: jossa veres teko on tapahtunut tai henkilön on takaa-ajo, joka on alkanut toisen valtion
37577: pakeneminen on alkanut. Schengenin yleis- alueelta. Vieraan valtion poliisimiehellä olisi
37578: sopimuksen mukainen takaa-ajo on mahdol- oikeus säännöksen perusteella turvatarkas-
37579: lista vain maarajan yli. Pykälä ei antaisi tuksen yhteydessä ottaa haltuunsa kiinniote-
37580: vieraan valtion poliisimiehelle toimivaltaa tulla olevat esineet poliisilain 22 § 3 mo-
37581: niissä tapauksissa, joissa artikla 41 mukai- mentin mukaisesti. Samoin hänellä olisi
37582: nen alkutilanne on tapahtunut Suomen alu- oikeus poliisilain 21 § 1 momentin mukai-
37583: eella. Jokamiehen kiinniotto-oikeudesta sää- sesti määrätä kulkuneuvo pysäytettäväksi,
37584: detään erikseen pakkokeinolain (450/1987) 1 koska tämä on luonnollinen edellytys sille,
37585: luvun 1 § :ssä. että kulkuneuvolla pakeneva voidaan ottaa
37586: Kun suomalainen poliisimies suorittaa vir- kiinni. Poliisilaissa ei tarkemmin määrätä
37587: katehtäväänsä Suomen rajojen ulkopuolella, pysäyttämistapaa, mutta hallituksen esityk-
37588: hänen valtuutensa määräytyvät Suomea vel- sen (HE 57/1994) mukaan veivoittavia olisi-
37589: voittavien kansainvälisten sopimusten mää- vat kaikki poliisimiehen suullisesti, käsimer-
37590: räysten sekä kulloisenkin toimintamaan lain- killä tai muulla merkillä antamat selvästi
37591: säädännön mukaisesti. Koska poliisilain havaittavat pysähtymismääräykset, joiden
37592: säännökset ovat voimassa vain Suomen alu- tarkoitus ja kohde ilmenevät yksiselitteisesti.
37593: eella, ei poliisilakiin voida ottaa säännöstä Pysäyttämismerkin olisi lisäksi tässä tapauk-
37594: suomalaisen poliisimiehen valtuuksista toi- sessa oltava niin selkeä, että mahdolliset
37595: sen valtion alueella. kielierot eivät vaikuta sen ymmärtämiseen.
37596: Poliisimiehellä tarkoitetaan poliisin palve- 2 momentti. Säännöksellä rajoitettaisiin
37597: luksessa olevaa poliisivaltuuksien käyttöön vieraan valtion poliisimiehen toimivaltuutta
37598: oikeutettua henkilöä, kun taas termi poliisi voimakeinojen käyttöön.
37599: tarkoittaa poliisia viranomaisena. Suomen Vastarinnalla tarkoitetaan tässä jonkun
37600: alueella poliisin toimivaltuuksia käyttää aina henkilön fyysistä, aktiivista tai passiivista
37601: 84 HE 20/1998 vp
37602:
37603: käyttäytymistä poliisimiehen lailliseen pää- kun vieraan valtion poliisimiehen menettely
37604: määrään tähtäävän toiminnan estämiseksi. on ollut oikeutettua joko hätävarjelu- tai
37605: Kysymyksessä voi olla poliisivaltuuksien pakkotilasäännösten nojalla. Schengenin
37606: käyttötilanne tai virkatehtävä, jonka suoritta- yleissopimuksessa vahingonkorvauksesta on
37607: minen ei edellytä normaaleista kansalaisoi- määräyksiä 43 artiklassa.
37608: keuksista poikkeavia valtuuksia. Voimankäy- 30 a §. Vieraan valtion poliisimiehen suo-
37609: tön perusteena olisi vastarintatapauksessa rittama tarkkailu. Poliisilain uuden 30 a §:n
37610: nimenomaan poliisin toimintaan kohdistuva 1 momentin säännöksellä mahdollistettaisiin
37611: estämisyritys. Voimakeinojen käytöstä ja Schengenin yleissopimuksen 40 artiklan mu-
37612: puolustettavuudesta on voimassa, mitä polii- kaisen tarkkailun jatkaminen Suomen alueel-
37613: silain 27 § 2 momentissa säädetään le. Tarkkailu on mahdollista Schengenin
37614: Säännös antaisi vieraan valtion poliisimie- yleissopimuksen perusteella rikoksen selvit-
37615: helle oikeuden voimakeinojen käyttöön aino- tämiseksi, kun henkilö on syyllistynyt ran-
37616: astaan niissä tapauksissa, joissa suomalaisen gaistavaan ja mahdollisesti hänen luovutta-
37617: poliisimiehen apua ei ole viipymättä saata- miseensa johtavaan tekoon tai on osallisena
37618: villa. Tämä voi johtua takaa-ajon kiireelli- tällaisessa teossa. Tarkkailun jatkaminen
37619: syydestä tai siitä, että paikalliset viranomai- toisen valtion alueelle on mahdollista Schen-
37620: set ovat olleet estyneitä jatkamaan välittö- genin yleissopimuksen 40 artiklan mukaan
37621: mästi takaa-ajoa. silloin, kun siihen on saatu ennalta esitetyn
37622: Säännös mahdollistaisi myös Schengenin oikeusapupyynnön perusteella lupa sekä kii-
37623: yleissopimuksen 41 artiklan 5 kappaleen f reellisissä tapauksissa ilman ennalta esitettyä
37624: kohdan mukaisen käsirautojen käytön kiin- lupaakin, kun tarkkailtava henkilö on epäil-
37625: niotetun kuljetuksen ajaksi. tynä johonkin yleissopimuksessa erikseen
37626: Vieraan valtion poliisimiehillä olisi oikeus lueteltuun rikokseen (40 artiklan 7 kappale).
37627: kantaa virka-asetta Suomessa. Tästä ehdote- Kiireellisissä tapauksissa tarkkailu on lope-
37628: taan säädeltäväksi ampuma-aselain 17 §:n 11 tettava heti, kun sen maan viranomaiset, jon-
37629: kohdassa. Ampuma-aseen käyttö olisi mah- ka alueella tarkkailu tapahtuu sitä vaatii tai
37630: dollista vain hätävarjelutilanteessa, siten viimeistään viiden tunnin kuluttua rajan yli-
37631: kuin siitä erikseen säädetään rikoslain tyksestä, mikäli sitä ennen ei ole saatu lupaa
37632: (39/1889) 3 luvun 6 §:ssä. Ulkomaalaisella tarkkailun jatkamiseen. Schengenin yleisso-
37633: on jo nykyisen lainsäädännön mukaan hätä- pimus sisältää yksityiskohtaisia määräyksiä
37634: varjeluoikeus Suomessa. Schengenin yleisso- tarkkailusta, kuten tarkkailuun oikeutetuista
37635: pimuksen mukaan vieraan valtion poliisimie- virkamiehistä, tarkkailun suorittamisesta ja
37636: hellä on oikeus käyttää virka-asetta vain hä- vahingonkorvausvastuusta.
37637: tävarjelutilanteessa. Säännöksessä samoin kuin edellä 22
37638: 3 momentti. Vieraan valtion poliisimiehen a §:ssäkin rinnastettaisiin vieraan valtion
37639: olisi luovutettava kiinniotettu viipymättä poliisimies suomalaiseen poliisimieheen,
37640: paikallisille poliisille. Vieraan valtion polii- jolloin poliisilain 1 luvussa säädetyt yleiset
37641: simiehen olisi aina tehtävä ilmoitus Suomen säännökset koskisivat myös vieraan valtion
37642: alueella tapahtuneesta takaa-ajosta sen paik- poliisimiestä. Säännöksen mukaan vieraan
37643: kakunnan poliisille, jonka alueella on toimit- valtion poliisimiehellä olisi samanlaiset oi-
37644: tu, vaikka suoritettu takaa-ajo ei olisikaan keudet ja velvollisuudet poliisilain perusteel-
37645: onnistunut eikä kiinniottoa olisi tehty. la tarkkailuun kuin suomalaisella poliisimie-
37646: 4 momentti. Vieraan valtion virkamies helläkin. Lisäksi tarkkailutoimintaa koskisi-
37647: rinnastettaisiin vahinkotapauksissa suomalai- vat ne yksityiskohtaiset määräykset, joita on
37648: seen poliisimieheen. Valtion korvausvastuu asianomaisissa kansainvälisissä sopimuksis-
37649: määräytyisi samanlaisin perustein kuin suo- sa. Suomen alueella tarkkailua suorittaa en-
37650: malaisen poliisimiehen osalta on poliisilain sisijaisesti suomalainen poliisimies. Vieraan
37651: 47 §:n 2 momentin mukaan säädetty. Kor- valtion poliisimiehen suorittama tarkkailu
37652: vausta voisi saada aineellisista vahingoista, Suomen alueella olisi poikkeuksellisesti
37653: mutta sitä ei suoritettaisi haitasta tai kärsi- mahdollista ainoastaan silloin kuin suomalai-
37654: myksestä. Korvaus voisi johtua mistä tahan- nen poliisimies ei välittömästi voisi ottaa
37655: sa laillisesta pakkotoimenpiteestä, jonka vie- tarkkailua hoitaakseen Suomen alueella. Jo
37656: raan valtion poliisimies on suorittanut toimi- tehtyyn rikokseen syylliseksi epäiltyyn hen-
37657: valtuuksiensa perusteella. Korvausta voitai- kilöön kohdistuva tiedustelu ja tarkkailu on
37658: siin harkinnan mukaan suorittaa silloinkin, nykyisen oikeuskäytännön mukaan katsottu
37659: HE 20/1998 vp 85
37660:
37661: perinteisesti sallituksi esitutkintakeinoksi. valtion poliisimiehellä on oikeus käyttää
37662: Tarkkailun aloittamisen edellytysten olisi virka-asetta vain hätävarjelutilanteissa.
37663: täytyttävä sen maan lainsäädännön mukaan, Vieraan valtion poliisimiehen suorittamasta
37664: jonka alueelta tarkkailu alkaa. Säännös mah- tarkkailusta ja teknisestä tarkkailusta on an-
37665: dollistaisi ainoastaan tällaisen tarkkailun jat- nettava selvitys sen paikkakunnan poliisille,
37666: kamisen Suomen alueelle, joten vieraan val- jonka alueella on pääasiallisesti toimittu.
37667: tion poliisimies ei voisi Suomen alueella
37668: aloittaa itsenäisesti uutta tarkkailua. Vieraan 4.3. Laki ulkomaalaislain muuttamisesta
37669: valtion poliisimiehen olisi Suomen alueella
37670: noudatettava kaikissa tilanteissa Suomen 1 §. Soveltamisala. Pykälän 3 momentiksi
37671: lainsäädäntöä. Mikäli toisessa valtiossa aloi- ehdotetaan säännöstä, jonka mukaan Schen-
37672: tettu tarkkailukeino ei olisi Suomessa säädet- gen-valtiolla tarkoitetaan tarkastusten asteit-
37673: ty poliisille kuuluvaksi toimivaltuudeksi, ei taisesta lakkauttamisesta yhteisillä rajoilla 14
37674: tarkkailua saisi jatkaa Suomen alueella. päivänä kesäkuuta 1985 Benelux-talousliiton
37675: Tarkkailulla tarkoitettaisiin 2 momentin valtioiden, Saksan Iiittotasavallan ja Ranskan
37676: mukaan myös teknistä tarkkailua. Tekninen tasavallan hallitusten välillä tehdyn Schenge-
37677: tarkkailu on tiettyyn henkilöön teknisiä lait- nin sopimuksen soveltamisesta 19 päivänä
37678: teita apuna käyttäen kohdistettavaa kuunte- kesäkuuta I990 tehtyyn yleissopimukseen
37679: lua ja äänen tallentamista (tekninen kuunte- (Schengenin yleissopimus) sekä yhteistyöstä
37680: lu), katselua ja kuvaamista (tekninen katse- henkilöiden tarkastusten lakkauttamisesta
37681: lu) sekä kulkuneuvon tai tavaran liikkumisen yhteisillä rajoilla Schengenin sopimuksen ja
37682: seurantaa (tekninen seuranta). Teknisellä Schengenin yleissopimuksen sopimuspuolten
37683: tarkkailulla voidaan hankkia tietoja myös sekä Islannin ja Norjan välillä I9 päivänä
37684: henkilön yksityisyyden piiriin kuuluvista joulukuuta I996 tehtyyn sopimukseen (Islan-
37685: seikoista. nin ja Norjan yhteistyösopimus) liittyneitä
37686: Säännös mahdollistaisi sekä tarkkailun että valtioita. Tällöin nykyinen 3 momentti siir-
37687: teknisen tarkkailun jatkamisen Suomen alu- tyisi 4 momentiksi.
37688: eelle. Teknisen tarkkailun jatkaminen olisi 9 §. Liikkumis-, oleskelu- ja kauttakulku-
37689: kuitenkin mahdollista ainoastaan niissä tilan- oikeus. Pykälän otsikko ehdotetaan muutet-
37690: teissa kun esimerkiksi tekninen laite on jo tavaksi vastaamaan paremmin sen sisältöä.
37691: asennettu tarkkailun kohteena olevaan tava- Schengen-valtion myöntämän oleskeluluvan
37692: raan tai kulkuneuvoon. Vieraan valtion polii- haltija voi yleissopimuksen 5 artiklan mu-
37693: simies ei saisi Suomen alueella aloittaa itse- kaan kulkea muiden sopimuspuolten kautta
37694: näisesti uutta teknistä tarkkailua, esimerkiksi matkallaan luvan myöntäneeseen sopimus-
37695: asentaa teknisiä laitteita tai aloittaa sellaisen puolena olevaan valtioon ilman kauttakulku-
37696: käyttöä. Vieraan valtion poliisimiehen on valtion myöntämää viisumia tai kauttakulku-
37697: Suomen alueella noudatettava kaikissa tilan- viisumia. Myöskään muita yleissopimuksen
37698: teissa Suomen lainsäädäntöä. Mikäli toisessa 5 artiklan ja tämän pykälän I momentin
37699: valtiossa aloitettu tekninen tarkkailukeino ei mukaisia maahantulon edellytyksiä ei edelly-
37700: ole Suomessa säädelty poliisille kuuluvaksi tetä paitsi, että ulkomaalainen ei saa olla
37701: toimivaltuudeksi tai mikäli tarkemmin sää- maahantulokiellossa. Mikäli Schengen-valtio
37702: dellyt edellytykset tekniselle tarkkailulle ei- on myöntänyt yli kolme kuukautta voimassa
37703: vät täyty, ei tarkkailua saisi jatkaa Suomen olevan viisumin (näitä viisumeita ei Suomen
37704: alueella. lainsäädännön mukaan voida myöntää), on
37705: Vieraan valtion poliisimiehellä ei ole oi- tällaisen viisumin haltijalla kauttakulkuoi-
37706: keutta voimakeinojen käyttöön Suomen alu- keus, mikäli hän täyttää maahantulolle 5
37707: eella suorittaessaan tarkkailutehtävää. Hänel- artiklassa asetetut muut kuin viisumia, maa-
37708: lä on oikeus kantaa virka-asetta Suomessa. hantulon tarkoitusta osoittavia asiakirjoja ja
37709: Tästä ehdotetaan säädettäväksi ampuma-ase- tarvittavia varoja koskevat edellytykset. Asi-
37710: lain ( 111998 vp) I7 § :n II kohdassa. Ampu- aa koskeva säännös ehdotetaan pykälän uu-
37711: ma-aseen käyttö on mahdollista vain hätä- deksi 2 momentiksi.
37712: varjelutilanteessa, siten kuin siitä erikseen Pykälän 3 momenttiin ehdotetaan uutta
37713: säädetään rikoslain 3 luvun 6 §:ssä. Ulko- säännöstä siitä, että yhdenmukaisen viisumin
37714: maalaisella on jo voimassa olevan lainsää- haltija saa liikkua kaikkien Schengen-valtion
37715: dännön mukaan hätävarjeluoikeus Suomessa. sopimuspuolten alueilla, jos hänellä on yh-
37716: Schengenin yleissopimuksen mukaan vieraan den sopimuspuolen myöntämä yleissopimuk-
37717: 86 HE 20/1998 vp
37718:
37719: sen tarkoittama yhdenmukainen viisumi tai edellyttäen, että hän täyttää 5 artiklan maa-
37720: jonkin sopimuspuolen myöntämä oleskelulu- hantulon edellytykset.
37721: pa. Oleskeluoikeus on rajattu kolmeen kuu- 13 §. Viisumin myöntäminen. Pykälässä
37722: kauteen maahantulosta ja edellytyksenä on, ehdotetaan säädettäväksi, että viisumin voisi
37723: että ulkomaalainen täyttää muut Schengenin myöntää myös muun Schengen-valtion edus-
37724: yleissopimuksen 5 artiklan ja tämän lain mu- tusto. Pykälän 2 momenttia täsmennettäisiin
37725: kaiset maahantulon edellytykset. Ulkomaa- siten, että ulkoasiainministeriö antaa Suomen
37726: laisella tulee siis olla voimassaoleva, ra- edustustoille ohjeet viisuminmyöntämis-
37727: janylitykseen oikeuttava matkustusasiakirja, menettelystä.
37728: voimassaoleva viisumi, jollei Suomea sito- 53§. Henkilöllisyyden todentaminen ja
37729: vasta kansainvälisestä sopimuksesta muuta oleskelua koskevien tietojen antaminen.
37730: johdu ja hänen on tarvittaessa voitava esit- Schengenin yleissopimuksen 22 artiklassa
37731: tää asiakirjat, joilla osoitetaan suunnitellun määrätään ilmoittautumisvelvollisuus sopi-
37732: oleskelun tarkoitus ja edellytykset, ja hänellä muspuolen alueelle saapuneelle ulkomaalai-
37733: on oltava toimeentuloansa tarvittavat varat, selle. Majoitus- ja ravitsemisliikkeistä anne-
37734: kun otetaan huomioon sekä suunnitellun tun asetuksen (727/1991) 11 §:n mukaan
37735: oleskelun kesto että lähtömaahan paluu tai majoitusliikkeeseen saapuvasta matkustajasta
37736: kauttakulkumatkan sellaiseen kolmanteen on täytettävä sisäasiainministeriön vahvista-
37737: maahan, jonne hänen pääsynsä on taattu, tai man mallin mukainen matkustajakortti. Py-
37738: hänen tulee pystyä hankkimaan laillisesti kälässä ehdotetaan säädettäväksi, että viran-
37739: mainitut varat. Maahantulon edellytyksenä omaiselle ilmoittautuminen on tehtävä myös
37740: on lisäksi, että ulkomaalainen ei saa olla muissa tapauksissa, mikäli asianomainen
37741: määrättynä maahantulokieltoon eikä hänen ministeriö niin määrää.
37742: voida katsoa vaarantavan yleistä järjestystä, 64 b §. Laittoman maahantulon järjestäm i-
37743: kansanterveyttä tai Suomen kansainvälisiä nen. Laittoman maahantulon järjestämisestä
37744: suhteita. on tarkoitus ottaa säännökset rikoslain 16
37745: 11 §. Viisumi. Pykälän viisumimääritelmää luvun 28 §:ään, joten pykälä ehdotetaan
37746: ehdotetaan muutettavaksi siten, että viisumil- muutettavaksi viittaukseksi mainittuun rikos-
37747: la tarkoitetaan yhdenmukaista viisumia, joka lain pykälään. Pykälän 2 momenttiin sisälty-
37748: on voimassa kaikkien Schengen-valtioiden vän toimenpiteistä luopumista koskevan
37749: alueella. Viisumi oikeuttaa maahantuloon säännöksen korvaisi rikoslain 16 luvun 30 §.
37750: vain, mikäli muut tämän lain ja yleissopi-
37751: muksen 5 artiklan mukaiset maahantulon 4.4. Laki rikoslain muuttamisesta
37752: edellytykset täyttyvät.
37753: 12 §. Viisum ilajit. Pykälän 3 momentin 16 luku
37754: säännöstä ehdotetaan muutettavaksi siten,
37755: että toistuvaisviisumiin sisältyvien perättäis- Rikoksista julkista viranomaista ja yleistä
37756: ten oleskelujen kokonaiskesto ei saa puolen järjestystä vastaan
37757: vuoden aikana ylittää kolmea kuukautta.
37758: Schengenin yleissopimuksen 11 artiklan 1 1 § ja 13 §. Schengenin yleissopimuksen
37759: kohdan a alakohdan mukaan viisumiin sisäl- 42 artikla velvoittaa ulottamaan kansalliset
37760: tyvän yhden keskeytymättömän oleskelun kriminalisointisäännökset rikoksiin, jotka
37761: kesto tai peräkkäisten oleskelujen kokonais- kohdistuvat vieraan valtion viranomaisiin
37762: kesto ei saa puolen vuoden aikana ylittää näiden suorittaessa rajan yli jatkuvaa tark-
37763: kolmea kuukautta. Pohjoismaisen passintar- kailua ja takaa-ajoa yleissopimuksen 40 ja
37764: kastussopimuksen (SopS 10/1958) 5 artiklan 41 artiklan määräysten mukaisesti. Rikoslain
37765: mukaan viisumivapaasta oleskeluajasta on 16 luvun 1 § sisältää säännökset virkamie-
37766: vähennettävä se aika, jonka ulkomaalainen hen pakottamisesta ja vastustamisesta. Sa-
37767: on oleskellut jossain pohjoismaisessa valtios- man luvun 13 pykälä sisältää virkamiesten
37768: sa kuuden kuukauden aikana ennen viimeistä lahjomista koskevat rangaistussäännökset
37769: maahantuloaan. Schengenin yleissopimuksen Näihin pykäliin ehdotetaan lisättäväksi sään-
37770: 20 artiklan mukaan ulkomaalainen, jolta ei nökset siitä, että pykälissä mainittuihin ta-
37771: vaadita viisumia, voi liikkua vapaasti sopi- hoihin rinnastettaisiin myös Schengenin
37772: muspuolten alueella korkeintaan kolmen yleissopimuksessa tarkoitetut vieraan valtion
37773: kuukauden ajan kuuden kuukauden sisällä virkamiehet.
37774: ensimmäisestä alueelletulopäivästä lukien, 28 §. Laittoman maahantulon järjestämi-
37775: HE 20/1998 vp 87
37776:
37777: nen. Pykälän 1 kohdassa säädetään rangais- mahdollisuus toimenpiteistä luopumiseen.
37778: tus sille, joka tuo Suomeen ulkomaalaisen, Todellisessa turvapaikan tarpeessa olevat
37779: jolla ei ole maahantuloon vaadittavaa passia, pakolaiset joutuvat lähtemään kotimaastaan
37780: viisumia tai oleskelulupaa. Vastaava säännös tai vakinaisesta asuinmaastaan ilman asian-
37781: sisältyy ulkomaalaislain nykyiseen 64 mukaisia matkustusasiakirjoja. Syynä mat-
37782: b §:ään. Säännöstä ehdotetaan muutettavaksi kustusasiakirjojen puuttumiseen saattaa olla
37783: siten, että teolla tavoiteltavan hyödyn ei tar- yksilön koti- tai oleskelumaansa viranomai-
37784: vitse olla taloudellista. Lisäksi ehdotetaan sia kohtaan tuntema pelko. Myös joku muu
37785: Schengenin yleissopimuksen 27 artiklan pe- hyväksyttävä syy saattaa johtaa asianmukais-
37786: rusteella sitä, että tunnusmerkistö täyttyisi ten passin ja viisumin puutteeseen. Tästä
37787: myös silloin, kun ulkomaalaisen tuonti ta- syystä tulisi ehdotetun rikoslain 16 luvun
37788: pahtuu Suomen kautta kolmanteen valtioon. 28 § :n rangaistussäännöksen soveltamisessa
37789: Pykälän 3 kohtaan ehdotetaan selvyyden voida ottaa huomioon pakolaisten oi-
37790: vuoksi lisättäväksi tekomuotona se, että ul- keusasemaa koskeva yleissopimus ja sen
37791: komaalaiselle luovutetaan toiselle henkilölle lisäpöytäkirja (SopS 77-78/1968) sekä ko~
37792: annettu oikea passi käytettäväksi laittomassa tuusnäkökohdat. Ehdotuksen mukaan tOI-
37793: maahantulossa. Ehdotus vastaa pääosin ulko- menpiteistä luopumista koskeva säännös siir-
37794: maalaislain voimassaolevaa 64 b § 1 mo- rettäisiin rikoslain 16 luvun 30 § :ksi ja ulko-
37795: menttia (639/1993). maalaislain vastaavaan säännökseen otettai-
37796: 29 §. Maahantulosäännösten rikkominen. siin viittaus rikoslakiin.
37797: Schengenin yleissopimuksen 26 artiklan mu- Ehdotuksen mukaan toimenpiteistä luopu-
37798: kaan sopimuspuolet sitoutuvat ottamaan mista koskeva säännös koskisi myös rikos-
37799: käyttöön seuraamuksia sellaisia liikenteen- lain 16 luvun 29 §:n mukaista maahantu-
37800: harjoittajia kohtaan, jotka kuljettavat kol- losäännösten rikkomista. Yleissopimuksen
37801: mannesta maasta niiden alueelle ulkomaalai- 27 artiklassa sopimuspuolet sitoutuvat, jollei
37802: sia, joilla ei ole vaadittavia matkustusasiakir- muuta johdu velvoitteista, jotka aiheutuvat
37803: joja. Pykälässä ehdotetaan säädettäväksi pakolaisten oikeusasemaa koskevasta yleis-
37804: rangaistavaksi se, että Suomeen tuodaan tar- sopimuk sesta ja sen lisäpöytäkirjasta, sekä
37805: kastusten asteittaisesta lakkauttamisesta yh- perustuslakiansa noudattaen ottamaan käyt-
37806: teisillä rajoilla 14 päivänä kesäkuuta 1985 töön seuraamuksia sellaisia liikenteenharjoit-
37807: Benelux-talousliiton valtioiden, Saksan Iiitto- tajia kohtaan, jotka kuljettavat kolmannesta
37808: tasavallan ja Ranskan tasavallan hallitusten maasta ilma- tai meriteitse niiden alueelle
37809: välillä tehdyn Schengenin sopimuksen sovel- ulkomaalaisia, joilla ei ole vaadittavia mat-
37810: tamisesta 19 päivänä kesäkuuta 1990 tehtyyn kustusasiakirjoja. Näiden artiklan mukaan
37811: yleissopimukseen (Schengenin yleissopimus) huomioon otettavien seikkojen perusteella
37812: tai Islannin ja Norjan yhteistyöstä Schenge- rikoslain 3 luvun 5 §:n 3 momentin yleiset
37813: nin sopimuksen ja Schengenin yleissopimuk- teon rangaistavuutta vähentävät tai poistavat
37814: sen jäsenvaltioiden välillä 19 päivänä joulu- perusteet eivät riittäne. Rangaistusseuraa-
37815: kuuta 1996 tehtyyn sopimukseen (Islannin ja muksia määrättäessä olisi otettava huomioon
37816: Norjan yhteistyösopimus) liittyneiden valti- pakolaisten oikeusasemaa koskeva yleissopi-
37817: oiden alueiden ulkopuolelta ulkomaalaisia, mus ja sen lisäpöytäkirja, ja niitä olisi mää-
37818: joilla ei ole vaadittavia matkustusasiakirjoja. rättävä vain, mikäli liikenteenharjoittaja on
37819: 30 §. Toimenpiteistä luopuminen. Ulko- syyllistynyt laiminlyöntiin matkustusasiakir-
37820: maalaislain 64 b §:n 2 momentissa on erityi- jojen tarkastamisessa. Toimenpiteistä luopu-
37821: nen toimenpiteistä luopumista koskeva sään- mista harkittaessa olisi myös otettava huomi-
37822: nös, koska lievimmissä tapauksissa laittoman oon se, onko kuljetusyhtiö toistuvasti ja huo-
37823: maahantulon järjestäminen voi olla olosuh- mautuksesta huolimatta kuljettanut henkilöitä
37824: teet ja tekijän syyllisyys huomioon ottaen ilman matkustusasiakirjoja Schengen-alueel-
37825: anteeksiannettavaa. Sama lähtökohta on lait- le.
37826: toman maahantulon järjestämisen osalta otet- Perustuslakivaliokunta on lausunnossaan
37827: tu huomioon eduskunnan käsiteltävänä ole- 2/1998 vp todennut, että kuljetusyhtiöiiie
37828: vaan hallituksen esitykseen 611997 vp sisäl- rangaistussäännöksiä säädettäessä ja sovellet-
37829: tyvässä ehdotuksessa rikoslain 17 luvun taessa käytännön merkitystä on perustuslain
37830: 27 §:ksi. säännöksillä ja Suomea sitovilla ihmisoi-
37831: Tällaisia tapauksia varten on perusteltua keussopimuksilla.
37832: edelleen mahdollistaa tavanomaista laajempi Syyte laittoman maahantulon järjestämises-
37833: 88 HE 20/1998 vp
37834:
37835: tä ja maahantulosäännösten rikkomisesta sopimuspuolten virkamiehiin sotilasvirkari-
37836: voitaisiin siten ehdotetun rikoslain 16 luvun koksia koskevaa 12 §:ää lukuun ottamatta.
37837: 30 §:n mukaan jättää nostamatta tai rangais-
37838: tus tuomitsematta, jos tekoa on pidettävä 4.5. Laki pakkokeinolain 5 luvun 1 §:n
37839: rikokseen johtaneet olosuhteet tai tekijän muuttamisesta
37840: syyllisyys huomioon ottaen anteeksiannetta-
37841: vana. Rikoksen anteeksiannettavuutta arvioi- 5 luku
37842: taessa on otettava erityisesti huomioon teki-
37843: jän vaikuttimet sekä ulkomaalaisen turvalli- Etsintä
37844: suuteen vaikuttavat olot hänen kotimaassaan
37845: tai vakinaisessa asuinmaassaan. 1 §. Kotietsinnän edellytykset. Schengenin
37846: 31 §. Soveltamisala. Rikoslain 16 lukuun yleissopimuksen 51 artiklassa edellytetään,
37847: ehdotetaan lisättäväksi soveltamisalaa koske- että pyynnön vastaanottaneen sopimuspuolen
37848: va 31 §, jossa täsmennettäisiin, että Schen- on suoritettava etsintä, jos oikeusapupyyn-
37849: genin yleissopimuksessa tarkoitetulla vieraan nössä tarkoitetusta teosta voi seurata vähin-
37850: valtion virkamiehellä tarkoitetaan tarkastus- tään kuuden kuukauden vapausrangaistus.
37851: ten asteittaisesta lakkauttamisesta yhteisillä Pakkokeinolain 5 luvun 1 §:n mukaan ko-
37852: rajoilla 14 päivänä kesäkuuta 1985 tehdyn tietsinnän edellytyksenä on, että on syytä
37853: Schengenin sopimuksen soveltamisesta 19 epäillä, että on tehty rikos, josta voi seurata
37854: päivänä kesäkuuta 1990 tehtyyn yleissopi- enemmän kuin kuusi kuukautta vankeutta.
37855: mukseen sekä Schengenin sopimusten sopi- Schengenin yleissopimusta sovellettaessa
37856: muspuolten, Norjan ja Islannin välillä yh- noudatettava yleissopimuksen 51 artiklan
37857: teistyöstä henkilöiden tarkastusten lakkautta- mukainen rangaistusmaksimi on pakkokeino-
37858: miseksi yhteisillä rajoilla 19 päivänä joulu- lain säännöstä alempi ja poikkeaa siten Suo-
37859: kuuta 1996 tehdyn sopimuksen sopimus- men nykyisestä lainsäädännöstä. Esitykseen
37860: puolten virkamiehiä, jotka toimivat Schenge- sisältyy ehdotus pakkokeinolain muuttami-
37861: nin yleissopimuksen 40 ja 41 artiklassa tar- seksi, jolla lain 5 luvun 1 § saatettaisiin yh-
37862: koitetuissa tarkkailu- ja takaa-ajotehtävissä denmukaiseksi Schengenin yleissopimuksen
37863: Suomen alueella. määräyksen kanssa, jolloin kotietsinnän
37864: 32 §. Oikeushenkilön rangaistusvastuusta edellytykset olisivat yhdenmukaiset kaikissa
37865: säädetään nykyisessä 28 §:ssä. Pykälän sään- tapauksissa. Ehdotuksen mukaan kotietsintä
37866: nökset ehdotetaan siirrettäväksi uuteen saataisiin toimittaa, jos on syytä epäillä, että
37867: 32 §:ään. Pykälään lisättäisiin samalla sään- on tehty rikos, josta säädetty ankarin ran-
37868: nökset siitä, että oikeushenkilön rangaistus- gaistus on vähintään kuusi kuukautta van-
37869: vastuuta koskevia säännöksiä sovelletaan keutta. Nykyinen säännös kotietsinnän toi-
37870: myös maahantulosäännösten rikkomiseen. mittamisesta, jos selvitettävinä ovat yh-
37871: teisösakon tuomitsemiseen liittyvät seikat,
37872: säilyisi ennallaan pykälän tekstissä. Pykäläs-
37873: 40 luku sä ei sen sijaan ole enää tarpeen mainita
37874: erikseen väkivaltakuvauksen levittämistä,
37875: Virkarikoksista ja julkisyhteisön työntekijän väärennysaineiston tai väärän rahan hallussa-
37876: rikoksista pitoa, koska näistä säädetty ankarin rangais-
37877: tus on enintään kuusi kuukautta vankeutta.
37878: 9 §. Soveltamisalasäännös. Schengenin
37879: yleissopimuksen 42 artikla velvoittaa ulotta- 4.6. Laki ampuma-aselain muuttamisesta
37880: maan kansallisia viranomaisia koskevat kri-
37881: minalisointisäännökset rikoksiin, joihin vie- 17 §. Soveltamisalaa koskevat poikkeuk-
37882: raan valtion viranomaiset syyllistyvät suorit- set. Ampuma-aselain 17 §:n 11 kohdassa
37883: taessaan rajan yli jatkuvaa tarkkailua ja ta- ehdotetaan säädettäväksi, että lain ulkopuo-
37884: kaa-ajoa yleissopimuksen 40 ja 41 artiklan lelle jätettäisiin Schengenin yleissopimuksen
37885: mukaan. Rikoslain 40 luku sisältää säännök- 40 ja 41 artiklassa tarkoitetut virkamiehet,
37886: set virkarikoksista ja julkisyhteisön työnteki- jotka suorittavat Suomen alueella mainituissa
37887: jän rikoksista. Luvun soveltamisalaa koske- artikloissa määrättyä tarkkailua ja takaa-ajoa.
37888: vaan 9 §:ään ehdotetaan lisättäväksi uusi 3 Tarkkailusta ehdotetaan säädettäväksi tar-
37889: momentti, jonka mukaan luvun säännöksiä kemmin poliisilakiin (493/1995) lisättävässä
37890: sovellettaisiin myös Schengenin sopimusten 30 a §:ssäja takaa-ajosta poliisilakiin lisättä-
37891: HE 20/1998 vp 89
37892:
37893: vässä 22 a §:ssä. Uuden kohdan lisäämisen sa eräiltä osiltaan yleissopimuksen määräyk-
37894: vuoksi pykälän 10 kohdan jälkeen lisättäisiin set rajavartioviranomaisten toimivallasta,
37895: puoli piste. ulkomaalaisten maahantulon edellytyksistä,
37896: 113 §. Poliisin velvollisuus tiedostojen yhteisestä viisumista, ulkomaalaisen ilmoit-
37897: pitämiseen. Ampuma-aselain nykyisessä tautumisvelvollisuudesta, kuljetusyhtiöiden
37898: 113 § :n 1 momentissa on määritelty Schen- velvollisuudesta varmistua matkustusasiakir-
37899: genin yleissopimus. Koska yleissopimus jojen mukanaolosta ja velvollisuuden laimin-
37900: määritellään ehdotetussa 17 §:n II kohdassa, lyöntiin liittyvästä sanktioista, rajan yli ulot-
37901: ehdotetaan 113 §:n 1 momenttiin teknistä tuvasta tarkkailusta ja takaa-ajosta ja siihen
37902: täsmennystä, jonka mukaan momentissa vii- liittyvästä oikeudesta kantaa virka-asetta,
37903: tattaisiin "Schengenin yleissopimukseen". rikosasioissa annettavasta kansainvälisestä
37904: oikeusavusta, ulkomaisen tuomion vaikutuk-
37905: 5. Tarkemmat säännökset ja sesta, rikoksentekijän luovuttamisesta, rikos-
37906: määräykset tuomioiden täytäntöönpanon siirrosta, ampu-
37907: ma-aseista ja ampumatarvikkeista, yhteisestä
37908: Liittymissopimuksen voimaansaattamisase- tietojärjestelmästä, henkilötietojen suojaami-
37909: tukseen otettaisiin tavanomaiset määräykset sesta ja toimeenpanevan komitean toimival-
37910: sopimuksen ja sen voimaansaattamislain voi- lasta. Näistä määräyksistä osa kuuluu lain-
37911: maantulosta. Voimaansaattamisasetukseen säädännön alaan .jo sillä perusteella, että
37912: otettaisiin myös tarvittavat määräykset liitty- niissä tarkoitetuista kysymyksistä on halli-
37913: missopimuksen soveltamisesta vastaavista tusmuodon perusoikeussäännösten mukaan
37914: viranomaisista. Jos Ahvenanmaan maakun- säädettävä lailla, tai sillä perusteella, että ne
37915: tapäivät hyväksyy voimaansaattamislain, on ovat sellaista yksilön oikeusaseman kannalta
37916: asetukseen otettava tästä asianmukainen mai- keskeistä sääntelyä, joka on vallitsevan käsi-
37917: ninta. Muut esitykseen liittyvät lait saatettai- tyksen mukaan toteutettava lain tasolla (ks.
37918: siin voimaan erillisillä asetuksilla. PeVL 2/1990 vp).
37919: Suomen lainsäädäntö vastaa jo useimpia
37920: 6. Voimaantulo Schengenin yleissopimuksen keskeisimpiä
37921: periaatteita. Kuten esityksessä on edellä tar:
37922: Sopimus Suomen liittymisestä Schengenin kemmin selostettu, Suomen lainsäädäntö et
37923: yleissopimukseen tulee voimaan toisen kuu- kuitenkaan nykyisin kaikilta osin vastaa var-
37924: kauden ensimmäisenä päivänä sen jälkeen, sin laaja-alaisen yleissopimuksen määräy~
37925: kun kaikki sopimuksen sopimuspuolena val- siä. Yleissopimukseen sisältyy sen päätarkot-
37926: tiot, joiden osalta Schengenin yleissopimus tuksen, ihmisten liikkumisvapauden, vasta-
37927: on tullut voimaan, ja Suomi ovat ratifioineet painona sellaisia valvonta- ja seuraamusjär-
37928: tai hyväksyneet sen. jestelyjä, joilla voi olla vaikutusta sekä sop!-
37929: Esitykseen liittyvät lait ehdotetaan tulevik- muspuolten alueella olevien että sinne pyrkt-
37930: si voimaan asetuksella säädettävänä ajankoh- vien henkilöiden maahantuloedellytyksiin,
37931: tana samanaikaisesti liittymissopimuksen yksityisyyden suojaan, tietosuojaan sekä
37932: kanssa. henkilökohtaista vapautta ja koskematto-
37933: muutta koskeviin seikkoihin.
37934: Tarkoituksena on, että yleissopimusta rati-
37935: 7. Eduskunnan suostumuksen fioitaessa ristiriidat lainsäädännön kanssa
37936: tarpeellisuus olisi poistettu, kuten esityksen perusteluista
37937: käy ilmi. Ehdotuksen keskeisimmiksi, yksin-
37938: Sopimus Suomen liittymisestä Schengenin omaan Schengenin yleissopimuksen voi-
37939: yleissopimukseen on luonteeltaan tavanomai- maansaattamisesta johtuviksi lainsäädännön
37940: nen kansainvälinen sopimus, jonka velvoitta- muutoksiksi on sisällytetty tähän esitykseen
37941: vuuden edellytyksenä on, että se on hyväk- tai annetaan eduskunnan käsiteltäväksi sa-
37942: sytty jäsenvaltioissa kansallisen lainsäädän- maan aikaan tämän esityksen kanssa, edellä
37943: nön edellyttämällä tavalla. kuten yleisperustelujen kohdassa 10 on se-
37944: Liittymissopimukseen olennaisena osana lostettu. Muut, osittain Schengenin yleissopi-
37945: kuuluva Schengenin yleissopimus sisältää muksesta johtuvat lakiehdotukset on annettu
37946: lukuisia määräyksiä, jotka kuuluvat hallitus- eduskunnalle jo aiemmin tai annetaan vuo-
37947: muodon 33 §:ssä tarkoitetulla tavalla lain- den 1998 aikana.
37948: säädännön alaan. Tällaisia ovat muun muas- Liittymissopimuksen päätösasiakirja sisäl-
37949:
37950:
37951: 3800290
37952: 90 HE 20/1998 vp
37953:
37954: tää niin ikään eräitä lainsäädännön alaan muksen lainsäädännön alaan kuuluvia mää-
37955: kuuluvia määräyksiä. Päätösasiakirjassa so- räyksiä, joten niiden antaminen edellyttää
37956: pimuspuolet ilmoittavat soveltavansa keski- eduskunnan suostumusta.
37957: näisissä suhteissaan Euroopan unionista teh- Liittymisestä Schengenin sopimuksiin ai-
37958: dyn sopimuksen K.3 artiklan perusteella ri- heutuisi valtiolle eräitä toistuvia menoja
37959: koksen johdosta tapahtuvasta luovuttamisesta Schengenin sihteeristön maksuosuudesta ja
37960: 27 päivänä syyskuuta 1996 tehdyn yleissopi- yhteisen tietojärjestelmän ylläpitoon osallis-
37961: muksen (EYVL N :o C 313/11, 23.1 0.1996) tumisesta ja siihen liittyvän kansallisen tieto-
37962: 5 artiklan 4 kappaletta sekä mainittuun yleis- järjestelmän rakentamisesta ja ylläpidosta.
37963: sopimukseen liittämiään julistuksia. Kysei- Hallitus pyytää eduskunnan suostumusta
37964: sen 5 artiklan 4 kappaleen mukaan terroris- liittymisestä Schengenin yleissopimukseen
37965: min vastustamisesta tehdyn eurooppalaisen tehdylle sopimukselle ja liittymisestä Schen-
37966: yleissopimuksen (SopS 16/1990) 13 artik- genin sopimukseen tehdyn pöytäkirjalle sekä
37967: laan perustuvia varaumia ei sovelleta jäsen- Islannin ja Norjan kanssa tehdylle yhteis-
37968: valtioiden välillä rikoksen johdosta tapahtu- työsopimukselle myös, koska sopimusko-
37969: vaan luovuttamiseen. Tällä tarkoitetaan va- konaisuus on periaatteellisesti erittäin tärkeä.
37970: raumia, joilla valtio pidättää itselleen oikeu-
37971: den kieltäytyä luovuttamasta rikoksentekijää
37972: poliittisena rikoksena pitämänsä rikoksen 8. Säätäruisjärjestys
37973: johdosta. Suomi on muiden Pohjoismaiden
37974: tavoin tehnyt mainittuun yleissopimukseen Yleissopimuksen 131 artiklan nojalla toi-
37975: tällaisen varauman, jonka soveltamisesta meenpaneva komitea vastaa siitä, että yleis-
37976: Schengenin sopimusten sopimuspuoliin näh- sopimusta sovelletaan asianmukaisella taval-
37977: den on nyt sovittu luovuttavan. la. Komitea tekee päätöksensä yksimielisesti.
37978: Schengenin yleissopimukseen liittyy jouk- Tarkemmat määräykset komitean päätöksen-
37979: ko julistuksia, joita liittymissopimuksen pää- tekomenettelystä sisältyvät joulukuussa 1993
37980: tösasiakirjan mukaan sovelletaan sopimus- hyväksyttyyn työjärjestykseen (SCH/Com-
37981: puolten välillä. Lainsäädännön alaan kuuluu ex(93) 1 rev. 2)
37982: ainakin Tanskan, Suomen ja Ruotsin yhtei- Toimeenpanevan komitean päätökset eivät
37983: nen julistus rikoksen johdosta tapahtuvasta voi poiketa yleissopimuksen määräyksistä tai
37984: luovuttamisesta, jossa ne ilmoittavat vasta- muuttaa niitä. Poikkeuksia lukuun ottamatta
37985: vuoroisuuden perusteella jättävänsä sovelta- päätökset ovat luonteeltaan lähinnä hallin-
37986: matta rikoksen johdosta tapahtuvaa luovutta- nollisia, ja ne kuuluvat esimerkiksi Suomes-
37987: mista koskevan eurooppalaisen yleissopi- sa vain poikkeuksellisesti lainsäädännön
37988: muksen (SopS 32-33/1971) 6 artiklan 1 alaan. Schengen-yhteistyön hallitusten väli-
37989: kappaleen mukaisia selityksiään, joilla rajoi- sestä luonteesta seuraa, että toimeenpanevan
37990: tetaan pohjoismaissa asuvien muiden kuin komitean päätökset eivät voi suoraan kumota
37991: Pohjoismaiden kansalaisten luovuttamista. tai syrjäyttää sopimuspuolten kansallista
37992: Lainsäädännön alaan kuulunee myös julistus lainsäädäntöä. Komitean työjärjestyksen 6
37993: tuomittujen siirtämisestä tehdyn yleissopi- artiklassa todetaan myös, että sen päätökset
37994: muksen (SopS 13/1987) soveltamiseen liitty- tulevat voimaan vasta kun sopimuspuolet
37995: västä kansalaisen käsitteestä, jota julistuksen ovat ilmoittaneet, että niiden kansallisten
37996: perusteella sovelletaan kaikkien jäsenvaltioi- oikeusjärjestelmien edellyttämät menettelyt
37997: den kansalaisiin. päätösten soveltamiselle on saatettu päätök-
37998: Hallituksen tarkoituksena on antaa Schen- seen. Lisäksi neuvoston päätöksissä todetaan
37999: genin yleissopimuksen ratifioinnin yhteydes- usein, että niitä sovelletaan kansallisen lain-
38000: sä yleissopimuksen 41 artiklan mukainen säädännön mukaisesti.
38001: selitys, jossa täsmennetään 40 ja 41 artiklan Koska toimeenpaneva komitea ei edellä
38002: määräyksiä valtion rajan yli ulottuvasta tark- esitetyn perusteella voi ilman erillistä hyväk-
38003: kailusta ja takaa-ajosta. Edelleen tarkoitukse- symismenettelyä hyväksyä Suomessa halli-
38004: na on antaa yleissopimuksen 55 artiklan mu- tusmuodon 33 §:n mukaan lainsäädännön
38005: kainen selitys siitä, että 54 artiklassa tarkoi- alaan ja siten eduskunnan sopimustoimival-
38006: tettu ne bis in idem -periaate (ei kahta kertaa lan piiriin kuuluvia päätöksiä, ei toimeen-
38007: samasta asiasta) ei sido Suomea 55 artiklan panevan komitean päätösvallan hyväksymi-
38008: 1 kappaleen a-c kohdassa tarkoitetuissa nen hallituksen käsityksen mukaan edellytä
38009: tapauksissa. Selitykset täsmentävät yleissopi- Suomessa supistetun perustuslainsäätämisjär-
38010: HE 20/1998 vp 91
38011:
38012: jestyksen käyttämistä. Toimeenpanevan ko- m en liittymisestä tarkastusten asteittaises-
38013: mitean päätösvalta vaikuttaa tasavallan presi- ta lakkauttamisesta yhteisillä rajoilla 14
38014: dentille kuuluvan sopimustoimivallan käyt- päivänä kesäkuuta 1985 tehdyn Schenge-
38015: töön, mutta se voidaan kuitenkin hyväksyä nin sopimuksen soveltamisesta Schen-
38016: tavallisen lain säätämisjärjestyksessä, koska genissä 19 päivänä kesäkuuta 1990 teh-
38017: toimeenpanevan komitean päätösvallan val- tyyn yleissopimukseen tehdyn sopimuk-
38018: tuutus sisältyy yleissopimukseen, rajoittuu sen ja siihen liittyvän päätösasiakirjan
38019: Schengenin yleissopimuksen puitteisiin eikä määräykset, jotka vaativat Eduskunnan
38020: sisällä valtuutta sopia yleissopimuksen luon- suostum uksen;
38021: teeseen tai tavoitteisiin vaikuttavista muutok- että Eduskunta hyväksyisi Luxemburgis-
38022: sista (ks. Pe VL 12/1978 vp, 15/1982 vp, 2 sa 19 päivänä joulukuuta 1996 Suomen
38023: /1983 vp, 13/1989 vp, 7/1992 vp ). liittymisestä tarkastusten asteittaisesta
38024: Amsterdamin sopimuksen tullessa voimaan lakkauttamisesta yhteisillä rajoilla 14 päi-
38025: Schengen-yhteistyö sulautuu Euroopan unio- vänä kesäkuuta 1985 tehtyyn Schengenin
38026: nin puitteissa tapahtuvaan päätöksentekoon sopimukseen tehdyn pöytäkirjan sekä niin
38027: ja toimeenpanevan komitean tehtävät ja toi- ikään Luxemburgissa 19 päivänä joulu-
38028: mivalta siirtyvät Euroopan unionin neuvos- kuuta 1996 Belgian kuningaskunnan,
38029: tolle. Tarkoitus on, kuten esityksen peruste- Ranskan tasavallan, Saksan Iiittotasaval-
38030: luissa edellä on todettu, noudattaa soveltuvin lan, Luxemburgin suurherttuakunnan,
38031: osin valtiopäiväjärjestyksen 4 a luvun sään- Alankomaiden kuningaskunnan, Italian
38032: nösten mukaisia menettelytapoja myös tasavallan, Espanjan kuningaskunnan,
38033: Schengen-yhteistyön puitteissa tapahtuvan Portugalin tasavallan, Helleenien tasaval-
38034: päätöksenteon kansallisessa valmistelussa. lan, Itävallan tasavallan, Tanskan kunin-
38035: Schengenin yleissopimuksen 40 ja 41 ar- gaskunnan, Suomen tasavallan ja Ruotsin
38036: tiklan määräykset rajan yli ulottuvasta tark- kuningaskunnan, jotka ovat Schengenin
38037: kailusta ja takaa-ajosta, jotka mahdollistavat sopimuksen ja Schengenin yleissopimuk-
38038: vieraan valtion viranomaisten rajoitetun toi- sen osapuolia, sekä Islannin tasavallan ja
38039: mivallan Suomen alueella yleissopimuksessa Norjan kuningaskunnan välillä tehdyn
38040: määritellyissä tapauksissa, rajoittavat halli- sopimuksen yhteistyöstä henkilöiden tar-
38041: tusmuodon 1 ja 2 §:n mukaan Suomelle kastusten lakkauttam iseksi yhteisillä ra-
38042: kuuluvaa täysivaltaisuutta. Shengenin yleis- joilla;
38043: sopimuksen sopimuspuolen, joka aikoo neu- että Eduskunta antaisi suostum uksensa
38044: votella kolmannen valtion kanssa rajatarkas- siihen, että Suomi antaa ensimmäisessä
38045: tuksia koskevista järjestelyistä, on ilmoitetta- ponnessa mainitun Schengenin yleissopi-
38046: va aikeesta etukäteen muille Schengenin muksen 41 artiklan mukaisen selityksen,
38047: yleissopimuksen sopimuspuolille. Artiklan 2 jonka mukaan Suomen ja Norjan sekä
38048: kappaleen mukaan sopimuspuolilla ei ole Suomen ja Ruotsin välisillä maarajoilla
38049: oikeutta sopia kolmannen valtion kanssa yleissopimuksen 41 artiklan mukaista
38050: rajatarkastusten yksinkertaistamisesta tai takaa-ajoa suorittav illa virkamiehillä on
38051: poistamisesta ilman muiden sopimuspuolten kiinniotto-oikeus yleissopimuksen 41 ar-
38052: etukäteissuostumusta. Määräyksen on katsot- tiklan 2 kappaleen b kohdan mukaisesti,
38053: tava rajoittavan hallitusmuodon 33 §:n mu- oikeus takaa-ajoon on voimassa yleisso-
38054: kaista sopimuksentekovaltaa. pimuksen 41 artiklan 3 kappaleen b koh-
38055: Ehdotus laiksi Suomen liittymisestä Schen- dan mukaisesti ilman aluetta tai aikaa
38056: genin yleissopimukseen tehdyn sopimuksen koskevia rajoituksia ja oikeus takaa-ajoon
38057: eräiden määräysten on mainituista syistä kä- koskee yleissopimuksen 41 artiklan 4
38058: siteltävä valtiopäiväjärjestyksen 69 §:n 1 kappaleen b kohdan mukaisia rikoksia,
38059: momentin mukaisessa supistetussa perustus- joiden johdosta rikoksentekijä voidaan
38060: Iainsäätämisj ärj esty ksessä. luovuttaa;
38061: että Eduskunta antaisi suostumuksensa
38062: Edellä olevan perusteella sekä hallitusmuo- siihen, että Suomi antaa Schengenin
38063: don 33 §:n ja valtiopäiväjärjestyksen 69 §:n yleissopimuksen 55 artiklan mukaisen
38064: 2 momentin mukaisesti mukaisesti esitetään, selityksen, jonka mukaan 54 artiklassa
38065: tarkoitettu ne bis in idem -periaate ei si-
38066: että Eduskunta hyväksyisi ne Luxembur- do Suomea 55 artiklan 1 kappaleen a-c
38067: gissa 19 päivänä joulukuuta 1996 Suo- kohdassa tarkoitetuissa tapauksissa.
38068: 92 HE 20/1998 vp
38069:
38070: Koska Suomen liittymisestä Schengenin sisältävät määräyksiä, jotka kuuluvat lainsää-
38071: yleissopimukseen tehty sopimus, siihen liit- dännön alaan, annetaan samalla Eduskunnan
38072: tyvä päätösasiakirja ja yleissopimuksen 41 ja hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdotukset:
38073: 55 artiklan perusteella annettavat selitykset
38074: HE 20/1998 vp 93
38075:
38076: 1.
38077: Laki
38078: Suomen liittymisestä tarlmstusten asteittaisesta lakkauttamisesta yhteisillä rajoilla tehdyn
38079: Schengenin sopimuksen soveltamisesta tehtyyn yleissopimukseen tehdyn sopimuksen ja
38080: siihen liittyvän päätösasiakirjan eräiden määräysten hyväksymisestä
38081: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 69 §:n 1 momen-
38082: tissa määrätyllä tavalla, säädetään:
38083: 1§ tyvän päätösasiakirjan määräykset ovat, siltä
38084: Luxemburgissa 19 päivänä joulukuuta osin kuin ne kuuluvat lainsäädännön alaan,
38085: 1996 Suomen liittymisestä tarkastusten as- voimassa niin kuin siitä on sovittu.
38086: teittaisesta lakkauttamisesta yhteisillä rajoiila
38087: 14 päivänä kesäkuuta 1985 tehdyn Schenge-
38088: nin sopimuksen soveltamisesta Schengenissä 2 §
38089: 19 päivänä kesäkuuta 1990 tehtyyn yleisso- Tämä laki tulee voimaan asetuksella sää-
38090: pimukseen tehdyn sopimuksen ja siihen Iiit- dettävänä ajankohtana.
38091:
38092:
38093:
38094:
38095: 2.
38096: Laki
38097: poliisilain muuttamisesta
38098: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
38099: lisätään 7 päivänä huhtikuuta 1995 annettuun poliisilakiin (493/1995) uusi 22 a §ja 30 a §
38100: seuraavasti:
38101: 22 a § ilmoitettava Suomen alueella tehdyistä muis-
38102: ta toimenpiteistä ja niiden seurauksista.
38103: Vieraan valtion poliisimiehen toimivalta Edellä 1 momentissa tarkoitetun poliisi-
38104: miehen toimenpiteistä sivulliselle aiheutu-
38105: Vieraan valtion poliisimiehellä on oikeus neen vahingon korvaamisesta on voimassa,
38106: maansa alueella verekseltä tai pakenemasta mitä 47 §:n 2 momentissa säädetään kor-
38107: tavatun rikoksentekijän takaa-ajoon Suomen vauksen suorittamisesta.
38108: alueella samoin kuin kiinniottoon ja turvalli-
38109: suustarkastukseen Suomen alueella siten 30 a §
38110: kuin Suomea veivoittavassa kansainvälisessä
38111: sopimuksessa määrätään. Vieraan valtion poliisimiehen suorittama
38112: Oikeus voimakeinoin tapahtuvaan pa- tarkkailu
38113: kenevan kiinniottoon on kuitenkin vain, jos
38114: kiinniotettava vastarintaa tekemällä koettaa Vieraan valtion poliisimiehellä on oikeus
38115: välttää kiinnijoutumisen eikä suomalaisen jatkaa maansa alueella alkanutta, rikoksen
38116: poliisimiehen apua kiinniottoon ole viipy- estämiseksi, keskeyttämiseksi tai selvittämi-
38117: mättä saatavilla. Voimakeinoja käytettäessä seksi tapahtuvaa henkilön tarkkailua Suomen
38118: on lisäksi voimassa, mitä tässä laissa sääde- alueella siten kuin Suomea veivoittavassa
38119: tään voimakeinojen käytön edellytyksistä. kansainvälisessä sopimuksessa määrätään.
38120: Tämän pykälän 1 momentin perusteella Edellytyksenä on lisäksi, että suomalainen
38121: kiinniotettu on viipymättä luovutettava kiin- poliisimies ei voi välittömästi jatkaa tarkkai-
38122: niottopaikkakunnan poliisille, jolle on myös lua Suomen alueella.
38123: 94 HE 20/1998 vp
38124:
38125: Tarkkailussa saa käyttää sellaisia teknisiä selvitys sen paikkakunnan poliisille, jonka
38126: välineitä, joiden käyttöön suomalainen polii- alueella on pääasiallisesti toimittu.
38127: simies on oikeutettu teknisestä tarkkailusta
38128: annettujen säännösten mukaisesti. Tarkkai- Tämä laki tulee voimaan asetuksella sää-
38129: lusta ja teknisestä tarkkailusta on annettava dettävänä ajankohtana.
38130:
38131:
38132:
38133:
38134: 3.
38135: Laki
38136: ulkomaalaislain muuttamisesta
38137: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
38138: muutetaan 22 päivänä helmikuuta 1991 annetun ulkomaalaislain (378/1991) 9 §:n otsikko,
38139: 11 §:n 1 momentti, 12 §:n 3 momentti, 13 §:n 1 ja 2 momentti ja 64 b §, sellaisena kuin
38140: niistä 11 §:n 1 momentti ja 64 b § ovat laissa 639/1993 ja 12 §:n 3 momentti on laissa
38141: 606/1997 ja
38142: lisätään 1 §:ään uusi 3 momentti, jolloin nykyinen 3 momentti siirtyy 4 momentiksi,
38143: 9 §:ään uusi 2 ja 3 momentti sekä 53 §:ään uusi 3 momentti seuraavasti:
38144: 1§ Ulkomaalainen, jolla on Schengen-valtion
38145: myöntämä yhdenmukainen viisumi tai oles-
38146: Soveltam isala kelulupa, voi saapua Suomeen ja oleskella
38147: täällä luvan voimassaoloaikana enintään kol-
38148: men kuukauden ajan maahantulosta, jos hän
38149: Schengen-valtiolla tarkoitetaan tässä laissa täyttää muut maahantulon edellytykset.
38150: tarkastusten asteittaisesta lakkauttamisesta
38151: tehdyn Schengenin sopimuksen soveltami- 11 §
38152: sesta tehtyyn yleissopimukseen, jäljempänä
38153: Schengenin yleissopimus, sekä yhteistyöstä Viisumi
38154: henkilöiden tarkastusten lakkauttamiseksi
38155: yhteisillä rajoilla Schengenin sopimuksen ja Viisumilla tarkoitetaan matkailua tai siihen
38156: Schengenin yleissopimuksen sopimuspuolten verrattavaa lyhytaikaista oleskelua varten
38157: sekä Islannin ja Norjan välillä tehtyyn sopi- myönnettävää lupaa tai päätöstä, jonka pe-
38158: mukseen liittyneitä valtioita. rusteella ulkomaalaisen maahantulo sallitaan,
38159: jos hän täyttää muut maahantulon edellytyk-
38160: set. Paluuviisumilla tarkoitetaan kuitenkin
38161: 9§ lupaa uuteen maahantuloon kertaviisumin
38162: voimassaoloaikana.
38163: Liikkum is-, oleskelu- ja kauttakulkuoikeus
38164: 12 §
38165:
38166: Ulkomaalainen saa kulkea Suomen kautta V iisum ilqjit
38167: toiseen Schengen valtioon, mikäli hänellä on
38168: tämän valtion myöntämä oleskelulupa tai
38169: paluuviisumi tai molemmat eikä häntä ole Toistuvaisviisumi myönnetään enintään
38170: määrätty Suomessa maahantulokieltoon. Sa- kolme kuukautta kerrallaan kestävää oleske-
38171: ma koskee muun Schengen-valtion yli kol- lua varten. Perättäisten oleskelujen kokonais-
38172: men kuukauden ajaksi myöntämän viisumin kesto ei kuitenkaan saa puolen vuoden aika-
38173: haltijaa, jos hän täyttää muut maahantulon na ylittää kolmea kuukautta.
38174: edellytykset.
38175: HE 20/1998 vp 95
38176:
38177: 13 § nin tai Euroopan talousalueeseen liittyneen
38178: valtion kansalainen, on ilmoittauduttava vi-
38179: Viisumin myöntäminen ranomaiselle kolmen vuorokauden kuluessa
38180: maahantulosta, jollei asianomainen ministe-
38181: Viisumin myöntää ulkomailla Schengen- riö toisin määrää. Tarkempia määräyksiä
38182: valtion diplomaatti- tai konsuliedustusto ilmoittautumisesta antaa asianomainen mi-
38183: taikka tarvittaessa Schengenin yleissopimuk- nisteriö.
38184: sen 17 artiklan mukaisesti nimetty sopimus-
38185: puolen viranomainen. 64 b §
38186: Ulkoasiainministeriö antaa sisäasiainminis-
38187: teriötä kuultuaan Suomen edustustoille oh- Laittoman maahantulon järjestäminen
38188: jeet viisuminmyöntämismenettelystä.
38189: Rangaistus laittoman maahantulon järjestä-
38190: misestä säädetään rikoslain 16 luvun
38191: 53 § 28 §:ssä.
38192: Henkilöllisyyden todentaminen ja oleskelua
38193: koskevien tietojen antaminen Tämä laki tulee voimaan asetuksella sää-
38194: dettävänä ajankohtana. Ennen lain voimaan-
38195: tuloa voidaan ryhtyä sen täytäntöönpanon
38196: Ulkomaalaisen, joka ei ole Euroopan unio- edellyttämiin toimiin.
38197:
38198:
38199:
38200:
38201: 4.
38202: Laki
38203: rikoslain muuttamisesta
38204: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
38205: muutetaan 19 päivänä joulukuuta 1889 annetun rikoslain (39/1889) 16 luvun 1 § :n 2 mo-
38206: mentti, 13 §:n 1 momentti ja 28 §,sellaisena kuin ne ovat, 16 luvun 1 §:n 2 momentti laissa
38207: 621/1967, 13 §:n 1 momentti laissa 792/1989 ja 28 §laissa 743/1995,
38208: lisätään rikoslain 16 lukuun uusi 29-32 §ja 40 luvun 9 §:ään, sellaisena kuin se on mai-
38209: nitussa laissa 792/1989, uusi 3 momentti, seuraavasti:
38210: 16 luku raan valtion virkamieheen, joka toimii Suo-
38211: men alueella Schengenin yleissopimuksessa
38212: Rikoksista julkista viranomaista ja yleistä tarkoitetussa tarkkailu- tai takaa-ajotehtäväs-
38213: jätjestystä vastaan sä.
38214: 1§ 13§
38215: Joka virkamiehelle, julkisyhteisön työnte-
38216: Laki on sama, jos edellä mainittu teko kijälle tai palvelusta toimittavalle sotilaalle
38217: kohdistetaan siihen, joka on määrätty tai tai Schengenin yleissopimuksessa tarkoitetul-
38218: valittu avustamaan julkisessa toimituksessa le vieraan valtion virkamiehelle, joka toimii
38219: tai tilaisuudessa, tai muuten on virkamiehen Suomen alueella Schengenin yleissopimuk-
38220: apuna tämän suorittaessa virkatehtävää, taik- sessa tarkoitetussa tarkkailu- tai takaa-ajo-
38221: ka palvelusta toimittavaan sotilaaseen tai tehtävässä lupaa, tarjoaa tai antaa tämän toi-
38222: tarkastusten asteittaisesta lakkauttamisesta minnasta palvelussuhteessa asianomaiselle
38223: tehdyn Schengenin sopimuksen soveltami- itselleen tai toiselle tarkoitetun lahjan tai
38224: sesta tehdyssä yleissopimuksessa, jäljempänä muun edun, jolla vaikutetaan tai pyritään
38225: Schengenin yleissopimus, tarkoitettuun vie- vaikuttamaan taikka joka on omiaan vaikut-
38226: 96 HE 20/1998 vp
38227:
38228: tamaan mainitun henkilön toimintaan palve- daan jättää nostamatta tai rangaistus tuomit-
38229: lussuhteessa, on tuomittava lahjuksen an- sematta, jos tekoa on pidettävä rikokseen
38230: tamisesta sakkoon tai vankeuteen enintään johtaneet syyt huomioon ottaen anteeksian-
38231: kahdeksi vuodeksi. nettavana. Rikoksen anteeksiannettavuutta
38232: arvioitaessa on otettava huomioon tekijän
38233: vaikuttimet sekä ulkomaalaisen turvallisuu-
38234: 28 § teen vaikuttavat olot hänen kotimaassaan tai
38235: vakinaisessa asuinmaassaan.
38236: Laittoman maahantulon järjestäminen
38237: Joka hankkiakseen itselleen tai toiselle 31 §
38238: hyötyä:
38239: 1) tuo tai yrittää tuoda Suomeen tai Suo- S oveltam isala
38240: men kautta kolmanteen valtioon ulkomaalai-
38241: sen, jolla ei ole maahantuloon vaadittavaa Schengenin yleissopimuksessa tarkoitetulla
38242: passia, viisumia tai oleskelulupaa; vieraan valtion virkamiehellä tarkoitetaan
38243: 2) järjestää tai välittää 1 kohdassa tarkoite- Schengenin yleissopimuksen sekä 29 §:ssä
38244: tulle ulkomaalaiselle kuljetuksen Suomeen; mainitun Islannin ja Norjan kanssa tehdyn
38245: tai sopimuksen sopimuspuolten virkamiehiä,
38246: 3) luovuttaa toiselle väärän, väärennetyn jotka toimivat Schengenin yleissopimuksen
38247: tai toiselle henkilölle annetun passin käytet- 40 ja 41 artiklassa tarkoitetuissa tarkkailu- ja
38248: täväksi maahantulon yhteydessä, takaa-ajotehtävissä Suomen alueella.
38249: on tuomittava laittoman maahantulon jär-
38250: jestämisestä sakkoon tai vankeuteen enintään
38251: kahdeksi vuodeksi. 32 §
38252: Lahjuksen antamiseen, törkeän lahjuksen
38253: 29 § antamiseen ja maahantulosäännösten rikko-
38254: miseen sovelletaan, mitä oikeushenkilön ran-
38255: Maahantulosäännösten rikkominen gaistusvastuusta säädetään.
38256:
38257: Joka kuljettaa Suomeen Schengenin yleis-
38258: sopimukseen tai yhteistyöstä henkilöiden
38259: tarkastusten lakkauttamiseksi yhteisillä ra- 40 luku
38260: joilla Schengenin sopimuksen ja Schengenin
38261: yleissopimuksen sopimuspuolten sekä yh- Virkarikoksista ja julkisyhteisön työntekijän
38262: teistyöstä henkilöiden tarkastuksen lakkautta- rikoksista
38263: miseksi yhteisillä rajoilla Schengenin sopi-
38264: muksen ja Schengenin yleissopimuksen so- 9§
38265: pimuspuolten sekä Islannin ja Norjan välillä
38266: tehtyyn sopimukseen liittyneiden valtioiden Soveltam isalasäännös
38267: ulkopuolelta ulkomaalaisia, joilla ei ole vaa-
38268: dittavia matkustusasiakirjoja, on tuomittava
38269: maahantulosäännösten rikkomisesta sakkoon. Tämä luvun 1-8, 10 ja 11 § :ää sovelle-
38270: taan myös silloin, kun rikoksen tekijä on 16
38271: luvun 31 §:ssä tarkoitettu vieraan valtion
38272: 30 § virkamies.
38273:
38274: Toimenpiteistä luopuminen
38275: Tämä laki tulee voimaan päivänä
38276: Syyte laittoman maahantulon järjestämises- kuuta 199.
38277: tä tai maahantulosäännösten rikkomisesta voi
38278: HE 20/1998 vp 97
38279:
38280: 5.
38281: Laki
38282: pakkokeinolain 5 luvun 1 §:n muuttamisesta
38283: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
38284: muutetaan 30 päivänä huhtikuuta 1987 annetun pakkokeinolain (450/1987) 5 luvun 1 §:n 1
38285: momentti, sellaisena kuin se on laissa 101 1/1995, seuraavasti:
38286: 5 luku sulje tussa säilytyspaikassa tai kulkuneuvos-
38287: sa toimittaa kotietsintä takavarikoitavan esi-
38288: Etsintä neen löytämiseksi tai muutoin sellaisen sei-
38289: kan tutkimiseksi, jolla voi olla merkitystä
38290: 1§ rikoksen selvittämisessä. Kotietsintä saadaan
38291: toimittaa myös, jos selvitettävinä ovat yh-
38292: Kotietsinnän edellytykset teisösakon tuomitsemiseen liittyvät seikat.
38293: Jos on syytä epäillä, että on tehty rikos,
38294: josta säädetty ankarin rangaistus on vähin-
38295: tään kuusi kuukautta vankeutta, saadaan ra- Tämä laki tulee voimaan asetuksella sää-
38296: kennuksessa, huoneessa, huoneessa taikka dettävänä ajankohtana.
38297:
38298:
38299:
38300:
38301: 6.
38302: Laki
38303: ampuma-aselain muuttamisesta
38304: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
38305: muutetaan 9 päivänä tammikuuta 1998 annetun ampuma-aselain (1 /1998) 17 § :n 10 kohta
38306: ja 113 §:n 1 momentti ja
38307: lisätään 17 §:ään uusi 11 kohta seuraavasti:
38308: 17 § sovel- tamisesta tehdyn yleissopimuksen,
38309: jäljempänä Schengenin yleissopimus, 40 tai
38310: Soveltamisalaa koskevat poikkeukset 41 artiklassa tarkoitetuille vieraan valtion
38311: virkamiehille kuuluvien ampuma-aseiden,
38312: Tämä laki ei koske: aseen osien, patruunoiden ja erityisen vaaral-
38313: listen ammusten siirtoa Suomeen tai Suo-
38314: 10) vieraan valtion asevoimille kuuluvien mesta, tuontia, vientiä ja hallussapitoa, kun
38315: ampuma-aseiden, aseen osien, patruunoiden toiminta perustuu Schengenin yleissopimuk-
38316: ja erityisen vaarallisten ammusten siirtoa sen mainituissa artikloissa tarkoitettuun tark-
38317: Suomeen tai Suomesta, tuontia, vientiä, val- kailuun tai takaa-ajoon.
38318: mistamista, korjaamista, muuntamista ja hal-
38319: lussapitoa, jos toiminta perustuu Pohjois-At- 113 §
38320: lantin sopimuksen sopimusvaltioiden ja mui-
38321: den rauhankumppanuuteen osallistuvien val- Poliisin velvollisuus tiedostojen pitämiseen
38322: tioiden välillä niiden joukkojen asemasta
38323: tehtyyn sopimukseen (SopS 65/1 997); Poliisin on pidettävä ampuma-aseista,
38324: 1 1) tarkastusten asteittaisesta lakkauttami- aseen osista, patruunoista ja erityisen vaaral-
38325: sesta yhteisillä rajoilla tehdyn sopimuksen lisista ammuksista lupahallinto- ja valvonta-
38326:
38327:
38328: 380029G
38329: 98 HE 20/1998 vp
38330:
38331: tehtävien suorittamiseksi tarpeellisia tiedos- Schengenin yleissopimuksessa tarkoitettujen
38332: toja. Tiedostoihin voidaan merkitä myös ilmoitusten tekemiseksi muiden valtioiden
38333: edellä tarkoitettujen esineiden hankkimista, viranomaisille.
38334: hallussapitoa, siirtoa, tuontia ja vientiä kos-
38335: kevia tietoja asedirektiivissä, siviilikäyttöön
38336: tarkoitettujen räjähdystarvikkeiden mark-
38337: kinoille saattamista ja valvontaa koskevien Tämä laki tulee voimaan asetuksella sää-
38338: säännösten yhdenmukaistamisesta annetussa dettävänä ajankohtana.
38339: neuvoston direktiivissä (93/15/ETY) ja
38340:
38341: Helsingissä 20 päivänä maaliskuuta 1998
38342:
38343: Tasavallan Presidentti
38344:
38345:
38346:
38347: MARTTI AHTISAARI
38348:
38349:
38350:
38351:
38352: Ulkoasiainministeri Tarja Halonen
38353: HE 20/1998 vp 99
38354:
38355: Liite
38356:
38357:
38358:
38359: 1.
38360: Laki
38361: Suomen liittymisestä tarl<astusten asteittaisesta lakkauttamisesta yhteisillä rajoilla tehdyn
38362: Schengenin sopimuksen soveltamisesta tehtyyn yleissopimukseen tehdyn sopimuksen ja
38363: siihen liittyvän päätösasiakirjan eräiden määräysten hyväksymisestä
38364: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 69 §:n 1 momen-
38365: tissa määrätyllä tavalla, säädetään:
38366:
38367: Voimassa oleva laki Ehdotus
38368: 1§
38369: Luxemburgissa 19 päivänä joulukuuta
38370: 1996 Suomen liittymisestä tarkastusten as-
38371: teittaisesta lakkauttamisesta yhteisillä rajoilla
38372: 14 päivänä kesäkuuta 1985 tehdyn Schenge-
38373: nin sopimuksen soveltamisesta Schengenissä
38374: 19 päivänä kesäkuuta 1990 tehtyyn yleisso-
38375: pimukseen tehdyn sopimuksen ja siihen liit-
38376: tyvän päätösasiakirjan määräykset ovat, siltä
38377: osin kuin ne kuuluvat lainsäädännön alaan,
38378: voimassa niin kuin siitä on sovittu.
38379: 2 §
38380: Tämä laki tulee voimaan asetuksella sää-
38381: dettävänä ajankohtana.
38382:
38383:
38384:
38385:
38386: 2.
38387: Laki
38388: poliisilain muuttamisesta
38389:
38390: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
38391: lisätään 7 päivänä huhtikuuta 1995 annettuun poliisilakiin (493/1995) uusi 22 a §ja 30 a §
38392: seuraavasti:
38393: Voimassa oleva laki Ehdotus
38394: 22 a §
38395: Vieraan valtion poliisimiehen toimivalta
38396: Vieraan valtion poliisimiehellä on oikeus
38397: maansa alueella verekseltä tai pakenemasta
38398: tavatun rikoksentekijän takaa-ajoon Suomen
38399: alueella samoin kuin kiinniottoon ja turvalli-
38400: suustarkastukseen Suomen alueella siten
38401: 100 HE 20/1998 vp
38402:
38403: Voimassa oleva laki Ehdotus
38404:
38405: kuin Suomea veivoittavassa kansainvälisessä
38406: sopimuksessa määrätään.
38407: Oikeus voimakeinoin tapahtuvaan pa-
38408: kenevan kiinniottoon on kuitenkin vain, jos
38409: kiinniotettava vastarintaa tekemällä koettaa
38410: välttää kiinnijoutumisen eikä suomalaisen
38411: poliisimiehen apua kiinniottoon ole viipy-
38412: mättä saatavilla. Voimakeinoja käytettäessä
38413: on lisäksi voimassa, mitä tässä laissa sääde-
38414: tään voimakeinojen käytön edellytyksistä.
38415: Tämän pykälän 1 momentin perusteella
38416: kiinniotettu on viipymättä luovutettava kiin-
38417: niottopaikkakunnan poliisille, jolle on myös
38418: ilmoitettava Suomen alueella tehdyistä muis-
38419: ta toimenpiteistä ja niiden seurauksista.
38420: Edellä 1 momentissa tarkoitetun poliisi-
38421: miehen toimenpiteistä sivulliselle aiheutu-
38422: neen vahingon korvaamisesta on voimassa,
38423: mitä 47 §:n 2 momentissa säädetään kor-
38424: vauksen suorittamisesta.
38425: 30 a §
38426: Vieraan valtion poliisimiehen suorittama
38427: tarkkailu
38428: Vieraan valtion poliisimiehellä on oikeus
38429: jatkaa maansa alueella alkanutta, rikoksen
38430: estämiseksi, keskeyttämiseksi tai selvittämi-
38431: seksi tapahtuvaa henkilön tarkkailua Suomen
38432: alueella siten kuin Suomea veivoittavassa
38433: kansainvälisessä sopimuksessa määrätään.
38434: Edellytyksenä on lisäksi, että suomalainen
38435: poliisimies ei voi välittömästijatkaa tarkkai-
38436: lua Suomen alueella.
38437: Tarkkailussa saa käyttää sellaisia teknisiä
38438: välineitä, joiden käyttöön suomalainen polii-
38439: simies on oikeutettu teknisestä tarkkailusta
38440: annettujen säännösten mukaisesti. Tarkkai-
38441: lusta ja teknisestä tarkkailusta on annettava
38442: selvitys sen paikkakunnan poliisille, jonka
38443: alueella on pääasiallisesti toimittu.
38444: Tämä laki tulee voimaan asetuksella sää-
38445: dettävänä ajankohtana.
38446: HE 20/1998 vp 101
38447:
38448: 3.
38449: Laki
38450: ulkomaalaislain muuttamisesta
38451: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
38452: muutetaan 22 päivänä helmikuuta 1991 annetun ulkomaalaislain (378/1 991) 9 §:n otsikko,
38453: 11 §:n 1 momentti, 12 §:n 3 momentti, 13 §:n 1 ja 2 momentti ja 64 b §, sellaisena kuin
38454: niistä 1 1 §:n 1 momentti ja 64 b § ovat laissa 639/1993 ja 12 §:n 3 momentti laissa
38455: 606/1997
38456: lisätään 1 §:ään uusi 3 momentti, jolloin nykyinen 3 momentti siirtyy 4 momentiksi,
38457: 9 §:ään uusi 2 ja 3 momentti sekä 53 §:ään uusi 3 momentti seuraavasti:
38458:
38459: Voimassa oleva laki Ehdotus
38460: 1§
38461: Soveltam isala
38462:
38463: Schengen-valtiolla tarkoitetaan tässä laissa
38464: tarkastusten asteittaisesta lakkauttamisesta
38465: tehdyn Schengenin sopimuksen soveltami-
38466: sesta tehtyyn yleissopimukseen, jäljempänä
38467: Schengenin yleissopimus, sekä yhteistyöstä
38468: henkilöiden tarkastusten lakkauttam iseksi
38469: yhteisillä rajoilla Schengenin sopimuksen ja
38470: Schengenin yleissopimuksen sopimuspuolien
38471: sekä Islannin ja Noljan välillä tehtyyn sopi-
38472: mukseen liittyneitä valtioita.
38473:
38474: 9§ 9§
38475: Liikkumisoikeus Liikkumis-, oleskelu- ja kauttakulkuoikeus
38476:
38477: Ulkomaalainen saa kulkea Suomen kautta
38478: toiseen Schengen-valtioon, mikäli hänellä on
38479: tämän valtion myöntämä oleskelulupa tai
38480: paluuviisumi tai molemmat eikä häntä ole
38481: määrätty Suomessa maahantulokieltoon. Sa-
38482: ma koskee muun Schengen-valtion yli kol-
38483: men kuukauden ajaksi myöntämän viisumin
38484: haltijaa, jos hän täyttää muut maahantulon
38485: edellytykset.
38486: Ulkomaalainen, jolla on Schengen-valtion
38487: myöntämä yhdenmukainen viisumi tai oles-
38488: kelulupa, voi saapua Suomeen ja oleskella
38489: täällä luvan voimassaoloaikana enintään kol-
38490: men kuukauden ajan maahantulosta, jos hän
38491: täyttää muut maahantulon edellytykset.
38492: 102 HE 20/1998 vp
38493:
38494: Voimassa oleva laki Ehdotus
38495:
38496: 11 § 11 §
38497:
38498: Viisumi Viisumi
38499: Viisumilla tarkoitetaan matkailua tai siihen Viisumilla tarkoitetaan matkailua tai siihen
38500: verrattavaa lyhytaikaista oleskelua varten verrattavaa lyhytaikaista oleskelua varten
38501: myönnettävää lupaa tai päätöstä, jonka pe- myönnettävää lupaa tai päätöstä, jonka pe-
38502: rusteella ulkomaalainen voi saapua Suomen rusteella ulkomaalaisen maahantulo sallitaan,
38503: alueelle ja oleskella täällä edellyttäen, että jos hän täyttää muut maahantulon edellytyk-
38504: hän täyttää muut maahantulolle asetetut eh- set. Paluuviisumilla tarkoitetaan kuitenkin
38505: dot. Paluuviisumma tarkoitetaan kuitenkin lupaa uuteen maahantuloon kertaviisumin
38506: ulkomaalaiselle myönnettävää lupaa saapua voimassaoloaikana.
38507: uudelleen maahan hänelle myönnetyn kerta-
38508: viisumin voimassaoloaikana.
38509:
38510: 12 § 12 §
38511: Viisumilajit Viisumilajit
38512: Toistuvaisviisumi myönnetään enintään Toistuvaisviisumi myönnetään enintään
38513: kolme kuukautta kerrallaan kestävää oleske- kolme kuukautta kerrallaan kestävää oleske-
38514: lua varten. lua varten. Perättäisten oleskelujen kokonais-
38515: kesto ei kuitenkaan saa puolen vuoden aika-
38516: na ylittää kolmea kuukautta.
38517:
38518: 13 § 13§
38519: Viisumin myöntäminen Viisumin myöntäminen
38520: Viisumin myöntää ulkomailla Suomen dip- Viisumin myöntää ulkomailla Schengen--
38521: lomaattinen edustusto tai lähetetyn konsulin valtion diplomaatti- tai konsuliedustusto
38522: virasto. Viisumin voi myöntää myös muu taikka tarvittaessa Schengenin yleissopim uk-
38523: Suomen edustusto, jos ulkoasiainministeriö sen 17 artiklan mukaisesti nimetty sopimus-
38524: on antanut tarvittavan valtuuden siinä palve- puolen viranomainen.
38525: levalle nimetylle Suomen kansalaiselle.
38526: Ulkoasiainministeriö antaa sisäasiainminis- Ulkoasiainministeriö antaa sisäasiainminis-
38527: teriötä kuultuaan edustustoille ohjeet viisu- teriötä kuultuaan Suomen edustustoille oh-
38528: minmyöntämismenettelystä. jeet viisuminmyöntämismenettelystä.
38529:
38530:
38531: 53 §
38532:
38533: Henkilöllisyyden todentaminen ja oleskelua
38534: koskevien tietojen antaminen
38535:
38536: Ulkomaalaisen, joka ei ole Euroopan unio-
38537: nin tai Euroopan talousalueeseen liittyneen
38538: valtion kansalainen, on ilmoittauduttava vi-
38539: ranomaiselle kolmen vuorokauden kuluessa
38540: maahantulosta, jollei asianomainen ministe-
38541: riö toisin määrää. Tarkempia määräyksiä
38542: HE 20/1998 vp 103
38543:
38544: Voimassa oleva laki Ehdotus
38545:
38546: ilmoittautumisesta antaa asianomainen mi-
38547: nisteriö.
38548:
38549: 64 b § 64 b §
38550: Laittoman maahantulon järjestäminen Laittoman maahantulon järjestäminen
38551: Joka hankkiakseen itselleen tai toiselle Rangaistus laittoman maahantulonjärjestä-
38552: taloudellista hyötyä misestä säädetään rikoslain 16 luvun
38553: 1) tuo tai yrittää tuoda Suomeen ulkomaa- 28 §:ssä.
38554: laisen tietoisena siitä, ettei tällä ole maahan-
38555: tuloon vaadittavaa passia, viisumia tai oles-
38556: kelulupaa,
38557: 2) järjestää tai välittää edellisessä kohdassa
38558: tarkoitetulle ulkomaalaiselle kuljetuksen
38559: Suomeen tai
38560: 3) luovuttaa toiselle väärän tai väärennetyn
38561: passin, viisumin tai oleskeluluvan käytettä-
38562: väksi maahantulon yhteydessä,
38563: on tuomittava laittoman maahantulon jär-
38564: jestämisestä sakkoon tai vankeuteen enintään
38565: kahdeksi vuodeksi.
38566: Syyte laittoman maahantulonjärjestämises-
38567: tä voidaan jättää nostamatta tai rangaistus
38568: tuomitsematta, jos tekoa on pidettävä rikok-
38569: seen johtaneet olosuhteet ja tekijän syylli-
38570: syys huomioon ottaen anteeksiannettavana.
38571: Rikoksen anteeksiannettavuutta arvioitaessa
38572: on otettava erityisesti huomioon tekijän vai-
38573: kuttimet sekä ulkomaalaisen turvallisuuteen
38574: vaikuttavat olot hänen kotimaassaan tai vaki-
38575: naisessa asuinmaassaan.
38576: Tämä laki tulee voimaan asetuksella sää-
38577: dettävänä ajankohtana. Ennen lain voimaan-
38578: tuloa voidaan ryhtyä sen täytäntöönpanon
38579: edellyttämiin toimiin.
38580: 104 HE 20/1998 vp
38581:
38582: 4.
38583: Laki
38584: rikoslain muuttamisesta
38585:
38586: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
38587: muutetaan 19 päivänä joulukuuta 1889 annetun rikoslain (39/1889) 16 luvun 1 §:n 2 mo-
38588: mentti, 13 §:n 1 momentti ja 28 §, sellaisena kuin ne ovat, 16 luvun 1 §:n 2 momentti laissa
38589: 621/1967, 13 §:n 1 momentti laissa 792/1989 ja 28 §laissa 743/1995,
38590: lisätään rikoslain 16 lukuun uusi 29-32 §ja 40 luvun 9 §:ään, sellaisena kuin se on mai-
38591: nitussa laissa 792/1989, uusi 3 momentti, seuraavasti:
38592: Voimassa oleva laki Ehdotus
38593: 16 luku
38594: Rikoksista julkista viranomaista ja yleistä
38595: järjestystä vastaan
38596:
38597: 1§ 1§
38598: Laki on sama, jos edellä mainittu teko Laki on sama, jos edellä mainittu teko
38599: kohdistetaan siihen, joka on määrätty tai kohdistetaan siihen, joka on määrätty tai
38600: valittu avustamaan julkisessa toimituksessa valittu avustamaan julkisessa toimituksessa
38601: tai tilaisuudessa, tai muuten on virkamiehen tai tilaisuudessa, tai muuten on virkamiehen
38602: apuna tämän suorittaessa virkatehtävää taik- apuna tämän suorittaessa virkatehtävää, taik-
38603: ka palvelusta toimittavaan sotilaaseen. ka palvelusta toimittavaan sotilaaseen tai
38604: tarkastusten asteittaisesta lakkauttamisesta
38605: tehdyn Schengenin sopimuksen soveltami-
38606: sesta tehdyssä yleissopim uksessa, jäljempänä
38607: Schengenin yleissopimus, tarkoitettuun vie-
38608: raan valtion virkamieheen, joka toimii Suo-
38609: men alueella Schengenin yleissopimuksessa
38610: tarkoitetussa tarkkailu- tai takaa-qjotehtäväs-
38611: sä.
38612: 13§ 13§
38613: Joka virkamiehelle, julkisyhteisön työnte- Joka virkamiehelle, julkisyhteisön työnte-
38614: kijälle tai palvelusta toimittavalle sotilaalle kijälle tai palvelusta toimittavalle sotilaalle
38615: lupaa, tarjoaa tai antaa tämän toiminnasta tai Schengenin yleissopimuksessa tarkoitetul-
38616: palvelussuhteessa asianomaiselle itselleen tai le vieraan valtion virkamiehelle, joka toimii
38617: toiselle tarkoitetun lahjan tai muun edun, Suomen alueella mainituissa artikloissa tar-
38618: jolla vaikutetaan tai pyritään vaikuttamaan koitetussa tarkkailu- tai takaa-ajotehtävässä,
38619: taikka joka on omiaan vaikuttamaan maini- lupaa, tarjoaa tai antaa tämän toiminnasta
38620: tun henkilön toimintaan palvelussuhteessa, palvelussuhteessa asianomaiselle itselleen tai
38621: on tuomittava lahjuksen antamisesta sakkoon toiselle tarkoitetun lahjan tai muun edun,
38622: tai vankeuteen enintään kahdeksi vuodeksi. jolla vaikutetaan tai pyritään vaikuttamaan
38623: taikka joka on omiaan vaikuttamaan maini-
38624: tun henkilön toimintaan palvelussuhteessa,
38625: on tuomittava lahjuksen antamisesta sakkoon
38626: tai vankeuteen enintään kahdeksi vuodeksi.
38627: HE 20/1998 vp 105
38628:
38629: Voimassa oleva laki Ehdotus
38630:
38631: 28 § 28 §
38632: Laittoman maahantulon järjestäminen
38633: Lahjuksen antamiseen ja törkeään lahjuk- Joka hankkiakseen itselleen tai toiselle
38634: sen antamiseen sovelletaan, mitä oikeushen- hyötyä:
38635: kilön rangaistusvastuusta säädetään.
38636: 1) tuo tai yrittää tuoda Suomeen tai Suo-
38637: men kautta kolmanteen valtioon ulkomaalai-
38638: sen, jolla ei ole maahantuloon vaadittavaa
38639: passia, viisumia tai oleskelulupaa;
38640: 2) jäJjestää tai välittää 1 kohdassa tarkoite-
38641: tulle ulkomaalaiselle kuljetuksen Suomeen;
38642: tai
38643: 3) luovuttaa toiselle väärän, väärennetyn
38644: tai toiselle henkilölle annetun passin käytet-
38645: täväksi maahantulon yhteydessä,
38646: on tuomittava laittoman maahantulonjär-
38647: jestämisestä sakkoon tai vankeuteen enin-
38648: tään kahdeksi vuodeksi.
38649: 29 §
38650: Maahantulosäännösten rikkominen
38651: Joka kuljettaa Suomeen Schengenin yleis-
38652: sopimukseen tai yhteistyöstä henkilöiden
38653: tarkastusten lakkauttamiseksi yhteisillä ra-
38654: joilla Schengenin sopimuksen ja Schengenin
38655: yleissopimuksen sopim uspuolten sekä yhteis-
38656: työstä henkilöiden tarkastusten lakkauttam i-
38657: seksi yhteisillä rajoilla Schengenin sopim uk-
38658: senja Schengenin yleissopimuksen sopimus-
38659: puolien sekä Islannin ja Norjan välillä teh-
38660: tyyn sopimukseen liittyneiden valtioiden
38661: ulkopuolelta ulkomaalaisia, joilla ei ole vaa-
38662: dittavia matkustusasiakirjoja, on tuomittava
38663: maahantulosäännösten rikkomisesta sakkoon.
38664:
38665:
38666: 30 §
38667: Toimenpiteistä luopuminen
38668: Syyte laittoman maahantulonjärjestämises-
38669: tä tai maahantulosäännösten rikkomisesta
38670: voidaan jättää nostamatta tai rangaistus tuo-
38671: mitsematta, jos tekoa on pidettävä rikokseen
38672: johtaneet syyt huomioon ottaen anteeksian-
38673: nettavana. Rikoksen anteeksiannettavuutta
38674: arvioitaessa on otettava huomioon tekijän
38675: vaikuttimet sekä ulkomaalaisen turvallisuu-
38676:
38677:
38678: 380029G
38679: 106 HE 20/1998 vp
38680:
38681: Voimassa oleva laki Ehdotus
38682:
38683: teen vaikuttavat olot hänen kotimaassaan tai
38684: vakinaisessa asuinmaassaan.
38685: 31 §
38686:
38687: Soveltamisala
38688: Schengenin yleissopimuksessa tarkoitetulla
38689: vieraan valtion virkamiehellä tarkoitetaan
38690: Schengenin yleissopimuksen sekä 29 §:ssä
38691: mainitun Islannin ja Norjan kanssa tehdyn
38692: yhteistyösopimuksen sopimuspuolten virka-
38693: miehiä, jotka toimivat Schengenin yleissopi-
38694: muksen 40 ja 41 artiklassa tarkoitetuissa
38695: tarkkailu- ja takaa-ajotehtävissä Suomen alu-
38696: eella.
38697: 32 §
38698: Lahjuksen antamiseen, törkeän lahjuksen
38699: antamiseen ja maahantulosäännösten rikko-
38700: miseen sovelletaan, mitä oikeushenkilön ran-
38701: gaistusvastuusta säädetään.
38702: 40 luku
38703:
38704: Virkarikoksista ja julkisyhteisön työntekijän
38705: rikoksista
38706:
38707: 9 §
38708:
38709: S oveltam isalasäännös
38710: Tämä luvun 1-8, JO ja 11 §:ää sovelle-
38711: taan myös silloin, kun rikoksen tekijä on 16
38712: luvun 31 §:ssä tarkoitettu vieraan valtion
38713: virkamies.
38714: Tämä laki tulee voimaan päivänä
38715: kuuta 199.
38716: HE 20/1998 vp 107
38717:
38718: 5.
38719: Laki
38720: pakkokeinolain 5 luvun 1 §:n muuttamisesta
38721:
38722: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
38723: muutetaan 30 päivänä huhtikuuta 1987 annetun pakkokeinolain (450/1987) 5 luvun 1 §:n 1
38724: momentti, sellaisena kuin se on laissa 1011/1995, seuraavasti:
38725: Voimassa oleva laki Ehdotus
38726: 5 luku
38727: Etsintä
38728:
38729: 1§ 1§
38730: Kotietsinnän edellytykset K olietsinnän edellytykset
38731: Jos on syytä epäillä, että on tehty rikos, Jos on syytä epäillä, että on tehty rikos,
38732: josta säädetty ankarin rangaistus on enem- josta säädetty ankarin rangaistus on vähin-
38733: män kuin kuusi kuukautta vankeutta, saa- tään kuusi kuukautta vankeutta, saadaan ra-
38734: daan rakennuksessa, huoneessa taikka sulje- kennuksessa, huoneessa taikka suljetussa
38735: tussa säilytyspaikassa tai kulkuneuvossa toi- säilytyspaikassa tai kulkuneuvossa toimittaa
38736: mittaa kotietsintä takavarikoitavan esineen kotietsintä takavarikoitavan esineen löytämi-
38737: löytämiseksi tai muutoin sellaisen seikan seksi tai muutoin sellaisen seikan tutkimi-
38738: tutkimiseksi, jolla voi olla merkitystä rikok- seksi, jolla voi olla merkitystä rikoksen sel-
38739: sen selvittämisessä. Kotietsintä saadaan toi- vittämisessä. Kotietsintä saadaan toimittaa
38740: mittaa myös, jos epäilyn kohteena oleva ri- myös, jos selvitettävinä ovat yhteisösakon
38741: kos on väkivaltakuvauksen levittäminen, tuomitsemiseen liittyvät seikat.
38742: väärennysaineiston tai väärän rahan hallussa-
38743: pito taikka jos selvitettävinä ovat yh-
38744: teisösakon tuomitsemiseen liittyvät seikat.
38745:
38746: Tämä laki tulee voimaan asetuksella sää-
38747: dettävänä ajankohtana.
38748: 108 HE 20/1998 vp
38749:
38750: 6.
38751: Laki
38752: ampuma-aselain muuttamisesta
38753: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
38754: muutetaan 9 päivänä tammikuuta 1998 annetun ampuma-aselain (111998) 17 §:n 10 kohta
38755: ja 113 §:n 1 momentti ja
38756: lisätään 17 § :ään uusi 11 kohta seuraavasti:
38757: Voimassa oleva laki Ehdotus
38758: 17 §
38759: Soveltamisalaa koskevat poikkeukset
38760: Tämä laki ei koske: Tämä laki ei koske:
38761: 10) vieraan valtion asevoimille kuuluvien 10) vieraan valtion asevoimille kuuluvien
38762: ampuma-aseiden, aseen osien, patruunoiden ampuma-aseiden, aseen osien, patruunoiden
38763: ja erityisen vaarallisten ammusten siirtoa ja erityisen vaarallisten ammusten siirtoa
38764: Suomeen tai Suomesta, tuontia, vientiä, val- Suomeen tai Suomesta, tuontia, vientiä, val-
38765: mistamista, korjaamista, muuntamista ja hal- mistamista, korjaamista, muuntamista ja hal-
38766: lussapitoa, jos toiminta perustuu Pohjois-At- lussapitoa, jos toiminta perustuu Pohjois-At-
38767: lantin sopimuksen sopimusvaltioiden ja mui- lantin sopimuksen sopimusvaltioiden ja mui-
38768: den rauhankumppanuuteen osallistuvien val- den rauhankumppanuuteen osallistuvien val-
38769: tioiden välillä niiden joukkojen asemasta tioiden välillä niiden joukkojen asemasta
38770: tehtyyn sopimukseen (SopS 65/1997). tehtyyn sopimukseen (SopS 6511997);
38771: II) tarkastusten asteittaisesta lakkauttami-
38772: sesta yhteisillä rajoilla tehdyn sopimuksen
38773: soveltamisesta tehdyn yleissopim uksen, jäl-
38774: jempänä Schengenin yleissopimus, 40 tai 4I
38775: artiklassa tarkoitetuille vieraan valtion virka-
38776: miehille kuuluvien ampuma-aseiden, aseen
38777: osien, patruunoiden ja erityisen vaarallisten
38778: ammusten siirtoa Suomeen tai Suomesta,
38779: tuontia, vientiä ja hallussapitoa, kun toiminta
38780: perustuu Schengenin yleissopimuksen maini-
38781: tuissa artikloissa tarkoitettuun tarkkailuun tai
38782: takaa-ajoon.
38783: 113 § 113§
38784: Poliisin velvollisuus tiedostojen pitämiseen Poliisin velvollisuus tiedostojen pitämiseen
38785: Poliisin on pidettävä ampuma-aseista, Poliisin on pidettävä ampuma-aseista,
38786: aseen osista, patruunoista ja erityisen vaaral- aseen osista, patruunoista ja erityisen vaaral-
38787: lisista ammuksista lupahallinto- ja valvonta- lisista ammuksista lupahallinto- ja valvonta-
38788: tehtävien suorittamiseksi tarpeellisia tiedos- tehtävien suorittamiseksi tarpeellisia tiedos-
38789: toja. Tiedostoihin vidaan mekitä myös edellä toja. Tiedostoihin voidaan merkitä myös
38790: tarkoitettujen esineiden hankkimista, hallus- edellä tarkoitettujen esineiden hankkimista,
38791: sapitoa, siirtoa, tuontia ja vientiä koskevia hallussapitoa, siirtoa, tuontia ja vientiä kos-
38792: tietoja asedirektiivissä, siviilikäyttöön tarkoi- kevia tietoja asedirektiivissä, siviilikäyttöön
38793: tettujen räjähdystarvikkeiden markkinoille tarkoitettujen räjähdystarvikkeiden mark-
38794: saattamista ja valvontaa koskevien säännös- kinoille saattamista ja valvontaa koskevien
38795: HE 20/1998 vp 109
38796:
38797: Voimassa oleva laki Ehdotus
38798:
38799: ten yhdenmukaistamisesta annetussa neuvos- säännösten yhdenmukaistamisesta annetussa
38800: ton direktiivissä (93/15/ETY) ja tarkastusten neuvoston direktiivissä (93/15/ETY) ja
38801: asteittaisesta lakkauttamisesta yhteisillä ra- Schengenin yleissopimuksessa tarkoitettujen
38802: joilla Schengenissä 14 päivänä kesäkuuta ilmoitusten tekemiseksi muiden valtioiden
38803: 1985 tehdyn sopimuksen soveltamisesta viranomaisille.
38804: Schengenissä 19 päivänä kesäkuuta 1990
38805: tehdyssä sopimuksessa tarkoitettujen ilmoi-
38806: tusten tekemiseksi muiden valtioiden viran-
38807: omaisille.
38808:
38809: Tämä laki tulee voimaan asetuksella sää-
38810: dettävänä ajankohtana.
38811: 110 HE 20/1998 vp
38812:
38813:
38814:
38815:
38816: PÖYTÄKIRJA
38817: Suomen tasavallan hallituksen liittymisestä tarkastusten asteittaisesta lakkauttamisesta
38818: yhteisillä rajoilla Schengenissä 14 päivänä kesäkuuta 1985 tehtyyn sopimukseen
38819: Belgian kuningaskunnan, Saksan liittotasa- 2 artikla
38820: vallan, Ranskan tasavallan, Luxembur~in
38821: suurherttuakunnan ja Alankomaiden kumn- Sopimuksen 1 artik1assa sanat "Suomen
38822: gaskunnan hallitukset, jotka ovat tarkastusten tasavalta" lisätään sanojen "Portugalin tasa-
38823: asteittaisesta poistamisesta yhteisillä rajoilla valta" jälkeen.
38824: Schengenissä 14 päivänä kesäkuuta 1985
38825: tehdyn sopimuksen, jäljempänä "sopimus"
38826: osapuolia, sekä Italian tasavallan, Espanjan
38827: kuningaskunnan ja Portugalin tasavallan, Hel- 3 artikla
38828: leenien tasavallan ja Itävallan tasavallan hal-
38829: litukset, jotka ovat liittyneet sopimukseen 27
38830: päivänä marraskuuta 1990, 25 päivänä kesä- Sopimuksen 8 artiklassa sanat "Suomen
38831: kuuta 1991, 6 päivänä marraskuuta 1992 ja 28 tasavalta" lisätään sanojen "Portugalin tasa-
38832: päivänä huhtikuuta 1995 tehdyillä pöytäkir- valta" jälkeen.
38833: Joilla,
38834:
38835: sekä Suomen tasavallan hallitus,
38836: 4 artikla
38837: ottaen huomioon Euroopan unionissa jo
38838: saavutetun edistyksen henkilöiden, tavaroiden 1. Tämä pöytäkirja allekirjoitetaan joko
38839: ja palveluiden vapaan liikkuvuuden varmista- ratifioimis- tai hyväksymisvaraumin tai ilman
38840: miseksi, ratifioimis- tai hyväksymisvaraumaa.
38841:
38842: ottaen huomioon, että myös Suomen tasa- 2. Tämä pöytäkirja tulee voimaan toisen
38843: vallan hallitus pyrkii henkilöiden liikkumiseen kuukauden ensimmäisenä päivänä sen jälkeen,
38844: kohdistuvien tarkastusten poistamiseen sisäi- kun niiden valtioiden hallitukset, joiden osalta
38845: siltä rajoilta, sopimus on tullut voimaan, ja Suomen tasa-
38846: vallan hallitus ovat ilmoittaneet valmiudestaan
38847: ovat sopineet seuraavasta: tulla tämän pöytäkirjan sitomiksi.
38848:
38849: Suhteessa muihin valtioihin tämä pöytäkirja
38850: tulee voimaan toisen kuukauden ensimmäise-
38851: 1 artikla nä päivänä sen jälkeen, kun kyseinen valtio on
38852: ilmaissut valmmtensa tulla tämän pöytäkirjan
38853: Tällä pöytäkirjalla Suomen tasavallan hal- sitomaksi, edellyttäen, että se on tullut voi-
38854: litus liittyy sopimukseen sellaisena kuin se on maan edellisen kappaleen määräysten mukai-
38855: muutettuna Italian tasavallan, Espanjan kunin- sesti.
38856: gaskunnan ja Portugalin tasavallan, Helleenien
38857: tasavallan ja Itävallan tasavallan hallitusten 3. Luxemburgin suurherttuakunnan hallitus
38858: liittymisestä 27 päivänä marraskuuta 1990, 25 on tämän pö;rtäkirjan tallettaja ja toimittaa sen
38859: päivänä kesäkuuta 1991, 6 päivänä marras- oikeaksi tod1stetun jäljennöksen jokaiselle sen
38860: kuuta 1992 ja 28 P.äivänä huhtikuuta 1995 allekirjoittaneelle hallitukselle. Se ilmoittaa
38861: tehdyillä pöytäkirjmlla. näille myös pöytäkirjan voimaantulopäivän.
38862: HE 2011998 vp 111
38863:
38864: 5 artikla Tämän vakuudeksi alla mainitut ovat asian-
38865: mukaisesti siihen valtuutettuina omakätisesti
38866: 1. Luxemburgin suurherttuakunnan hallitus allekirjoittaneet tämän pöytäkirjan.
38867: toimittaa Suomen tasavallan hallitukselle so-
38868: pimuks~n oikeaksi todistetun jäljennöksen
38869: hollannm, ranskan, saksan, kreikan, italian Tehty Luxemburgissa 19 päivänä joulu-
38870: portugalin ja espanjan kielellä. ' kuuta vuonna tuhatyhdeksänsataayhdeksän-
38871: kymmentäkuusi yhtenä kappaleena hollannin,
38872: 2. Sopimuksen suomenkielinen teksti lii- suomen, ranskan, saksan, kreikan, italian,
38873: tetään t~hän pöytäkirjaan. Se on tehty myös portugalin ja espanjan kielellä, jotka kaikki
38874: hollanmn, ranskan, saksan, kreikan, italian kahdeksan tekstiä ovat yhtä todistusvoimaiset.
38875: portugalin ja espanjan kielellä, jotka kaikki
38876: kahdeksan tekstiä ovat yhtä todistusvoimaiset.
38877: 112 HE 20/1998 vp
38878:
38879:
38880:
38881:
38882: Suomen tasavallan hallituksen julistus
38883: Tanskan kuningaskunnan ja Ruotsin kuningaskunnan liittymispöytäkirjoihin
38884: Tämän pöytäkirjan allekirjoittamisen yh- genin sopimukseen koskevien pöytäkirjojen ja
38885: teydessä Suomen tasavallan hallitus ottaa niihin liitettyjen julistusten sisällön.
38886: vastaan Tanskan kuningaskunnan ja Ruotsin
38887: kuningaskunnan hallitusten liittymistä Schen-
38888: HE 20/1998 vp 113
38889:
38890:
38891:
38892:
38893: Benelux-talousliiton valtioiden, Saksan Iiittotasavallan ja Ranskan tasavallan
38894: hallitusten välinen
38895: SOPIMUS
38896: tarkastusten asteittaisesta lakkauttamisesta yhteisillä rajoilla
38897: Belgian kuningaskunnan, Saksan liittotasa- limuodollisuuksien poistamisesta sisäisillä ra-
38898: vallan, Ranskan tasavallan, Luxemburgin joilla annetun Eurooppa-neuvoston julistuk-
38899: suurherttuakunnan ja Alankomaiden kunm- sen,
38900: gaskunnan hallitukset,
38901: ottavat huomioon Saarbriickenissä 13 päi-
38902: jäljempänä sopimuspuolet, vänä heinäkuuta 1984 Saksan Hittotasavallan
38903: ja Ranskan tasavallan välillä tehdyn sopi-
38904: muksen,
38905: ovat tietoisia siitä, että Euroopan yhteisöjen
38906: jäsenvaltioiden kansojen yhä läheisemmän ottavat huomioon Neustadt/Aischissa pide-
38907: liiton on ilmettävä jäsenvaltioiden kaikkien tyn Benelux-valtioiden ja Saksan Iiittotasa-
38908: kansalaisten vapautena ylittää sisäiset rajat vallan liikenneministerien kokouksen päät-
38909: sekä tavaroiden ja palveluiden vapaana litk- teeksi 31 päivänä toukokuuta 1984 hyväksytyt
38910: kuvuutena, päätelmät,
38911: pyrkivät lujittamaan kansojensa välistä yh- ottavat huomioon 12 päivänä joulukuuta
38912: teisvastuullisuutta poistamalla vapaata liikku- 1984 tehdyn Benelux-talousliiton hallitusten
38913: vuutta rajoittavat esteet Benelux-talousliiton muistion, joka on annettu Saksan Iiittotasa-
38914: valtioiden, Saksan Iiittotasavallan ja Ranskan vallan ja Ranskan tasavallan hallituksille, ja
38915: tasavallan välisiltä yhteisiltä rajoilta,
38916: ovat sopineet seuraavasta:
38917: ottavat huomioon Euroopan yhteisöissä jo
38918: tapahtuneen edistyksen henkilöiden, tavaroi-
38919: den ja palvelujen vapaan liikkuvuuden var- 1 OSASTO
38920: mistamiseksi,
38921: Lyhyellä aikavälillä sovellettavat toimenpiteet
38922: haluavat onnistua Euroopan yhteisöjen jä-
38923: senvaltioiden kansalaisten liikkuvuuteen hit- 1 artikla
38924: tyvien tarkastusten poistamisessa yhteisillä
38925: rajoilla sekä helpottaa tavaroiden ja palvelu- Kun tämä sopimus tullut voimaan ja kunnes
38926: jen liikkuvuutta, kaikki tarkastukset on poistettu kokonaan,
38927: hoidetaan muodollisuudet Benelux-talouslii-
38928: ovat tietoisia siitä, että tämän sopimuksen ton valtioiden, Saksan Iiittotasavallan ja Rans-
38929: soveltaminen voi edellyttää lainsäädäntötoi- kan tasavallan välisillä yhteisillä rajoilla Eu-
38930: mia, jotka on alistettava kansallisille parla- roopan yhteisöjen jäsenvaltioiden kansalai~ten
38931: menteille allekirjoittajavaltioiden perustusla- osalta jäljempänä vahvistetuin edellytyksm.
38932: kien mukaisesti,
38933:
38934: ottavat huomioon Fontainebleaussa 25-26 2 artikla
38935: päivänä kesäkuuta 1984 henkilöiden ja tava-
38936: roiden liikkuvuuteen liittyvien poliisi- ja tul- Henkilöiden liikkuvuuden alalla poliisi- ja
38937: 15 3800290
38938: 114 HE 20/1998 vp
38939:
38940: tulliviranomaiset harjoittavat pääsääntöisesti 6 artikla
38941: 15 päivästä kesäkuuta 1985 yhteisen rajan
38942: hiljennetyllä vauhdilla ylittävien henkilöajo- Sopimuspuolet toteuttavat yhteisten rajojen
38943: neuvojen yksinkertaista silmämääräistä val- läheisyydessä sijaitsevissa kunnissa asuvien
38944: vontaa pysäyttämättä niitä. Euroopan yhteisöjen jäsenvaltioiden kansa-
38945: laisten liikkuvuuden helpottamiseen tarvitta-
38946: Ne voivat kuitenkin tehdä pistokokein pe- vat toimenpiteet, jotta kyseiset kansalaiset
38947: rusteellisempia tarkastuksia. Ne on mahdol- voivat ylittää nämä rajat sallittujen ylitys-
38948: lisuuksien mukaan toteutettava ajoradan ul- paikkojen ulkopuolella ja valvonta-asemien
38949: kopuolella häiritsemättä muiden rajaa ylittä- aukioloajoista poikkeavina aikoina, sanotun
38950: vien ajoneuvojen liikkumista. kuitenkaan rajoittamatta sopimuspuolten vä-
38951: listen pidemmälle menevien järjestelyjen so-
38952: veltamista.
38953: 3 artikla Asianomaisiin henkilöihin sovelletaan edel-
38954: lä mainittuja helpotuksia ainoastaan heidän
38955: Silmämääräisen valvonnan helpottamiseksi kuljettaessaan tavaroita, joita saadaan tuoda
38956: Euroopan yhteisöjen jäsenvaltioiden kansalai- maahan tullitta, ja noudattaessaan valuutta-
38957: set, jotka saapuvat yhteiselle rajalle mootto- lainsäädäntöä.
38958: riajoneuvossa, voivat kiinnittää kyseisen ajo-
38959: neuvon tuulilasiin vihreän kiekon, jonka hal-
38960: kaisija on vähintään 8 senttimetriä. Tämä 7 artikla
38961: kiekko osoittaa, että ne noudattavat rajapo-
38962: liisien määräyksiä, että ne kuljettavat aino- Sopimuspuolet pyrkivät lähentämään mah-
38963: astaan tavaroita, joita saadaan tuoda maahan dollisimman pian viisumipolitiikkansa, jotta
38964: tullitta, ja että ne noudattavat valuuttalain- vältetään ne haitalliset seuraukset, joita tar-
38965: säädäntöä. kastusten keventäminen yhteisillä rajoilla voi
38966: aiheuttaa maahantulon ja sisäisen turvallisuu-
38967: den alueilla. Ne ryhtyvät mahdollisuuksiensa
38968: 4 artikla mukaan 1 päivään tammikuuta 1986 men-
38969: nessä viisumien mY.öntämistä ja maahantuloa
38970: koskevia säännöks1ään soveltaessaan tarvitta-
38971: Sopimuspuolet pyrkivät minimoimaan teit- viin toimenpiteisiin turvatakseen kaikkien vii-
38972: se tapahtuvien ammattimaisten henkilökulje- den sopimuspuolen alueen suojaamisen lait-
38973: tusten tarkastamisesta aiheutuvan pysähdys- tomalta maahantulolta ja toimilta, jotka voivat
38974: ajan yhteisillä rajoilla. vaarantaa sisäistä turvallisuutta.
38975: Sopimuspuolet hakevat ratkaisuja, joiden
38976: avulla voidaan jo 1 päivään tammikuuta 1986 8 artikla
38977: mennessä luopua maanteitse tapahtuviin am-
38978: mattimaisiin henkilökuljetuksiin liittyvien
38979: rahtikirjojen ja kuljetuslupien järjestelmälli- Yhteisillä rajoilla tehtävien tarkastusten
38980: sestä tarkastuksesta yhteisillä rajoilla. keventämiseksi ja Benelux-talousliiton val-
38981: tioiden, Saksan Hittotasavallan ja Ranskan
38982: tasavallan lainsäädännön välillä esiintyvien
38983: huomattavien erojen vuoksi sopimuspuolet
38984: 5 artikla sitoutuvat taistelemaan päättäväisesti alueel-
38985: laan laitonta huumausaineiden kauppaa vas-
38986: Viimeistään 1 päivään tammikuuta 1986 taan ja sovittamaan tehokkaasti yhteen toi-
38987: mennessä järjestetään vierekkäisiin kansalli- miaan tällä alalla.
38988: siin tarkastustoimistoihin yhteinen tarkastus-
38989: paikka, jollei näin ole jo käytännössä toimittu
38990: Ja jos tilat sen sallivat. Sen jälkeen tutkitaan, 9 artikla
38991: onko muilla raja-asemilla paikalliset olosuh-
38992: teet huomioon ottaen mahdollista ottaa käyt- Sopimuspuolet vahvistavat tulli- ja polii-
38993: töön yhteisiä tarkastuspaikkoja. siviranomalstensa välistä yhteistyötä erityi-
38994: HE 20/1998 vp 115
38995:
38996: sesti taistelussa rikollisuutta, varsinkin huu- vapautettujen tai kiintiöiden ulkopuolella ta-
38997: mausaineiden ja aseiden laitonta kauppaa, pahtuvien kuljetusten toteuttamiseen oikeut-
38998: henkilöiden laitonta maahantuloa ja oleskelua tavien asiakirjojen tarkastus yhteisillä rajoilla
38999: sekä vero- ja tullipetoksia ja salakuljetusta korvataan 1 päivästä heinäkuuta 1985 alkaen
39000: vastaan. Tässä tarkoituksessa sopimuspuolet pistokokeilla. Näihin järjestelyihin liittyviä
39001: pyrkivät sisäisen lainsäädäntönsä mukaisesti kuljetuksia toteuttavat ajoneuvot on eroteltava
39002: tehostamaan sellaisten tietojen vaihtoa, joilla muista asettamalla niihin rajanylitysvaiheessa
39003: voi olla merkitystä muille sopimuspuolille näkyvä merkki sitä varten. Sopimuspuolten
39004: erityisesti taistelussa rikollisuutta vastaan. toimivaltaiset viranomaiset sopivat keskenään
39005: tämän näkyvän merkin teknisistä ominaisuuk-
39006: Sopimuspuolet lisäävät kansallisen lainsää- sista.
39007: däntönsä sallimissa rajoissa molemminpuo-
39008: lista avunantaa pääomien laittoman liikkumi-
39009: sen estämiseksi. 13 artikla
39010:
39011: Sopimuspuolet pyrkivät 1 päivään tammi-
39012: JO artikla kuuta 1986 mennessä yhdenmukaistamaan
39013: voimassa olevat ammattimaisten tiekuljetus-
39014: Edellä 6, 7, 8 ja 9 artiklassa määrätyn ten lupajärjestelyt rajat ylittävän liikenteen
39015: yhteistyön varmistamiseksi pidetään sopimus- osalta tavoitteenaan yksinkertaistaminen, ke-
39016: puolten toimivaltaisten viranomaisten välisiä ventäminen ja mahdollisuus korvata matka-
39017: kokouksia säännöllisin väliajoin. kohtaiset luvat määräaikaisilla luvilla, joille
39018: tehdään silmämääräinen tarkastus yhteisillä
39019: rajoilla.
39020: 11 artikla
39021: Yksityiskohtaiset säännöt matkakohtaisten
39022: Rajojen yli teitse tapahtuvien tavarakulje- lupien muuttamisesta määräaikaisiksi luviksi
39023: tusten alalla sopimuspuolet luopuvat 1 päi- sovitaan kahdenvälisesti ottaen huomioon tie-
39024: västä heinäkuuta 1985 seuraavien tarkastusten liikenteen tarpeet kussakin maassa.
39025: järjestelmällisestä toteuttamisesta yhteisillä
39026: rajoilla:
39027: - ajo- ja lepoaikatarkastukset (Neuvoston 14 artikla
39028: asetus (ETY) N:o 543/69, annettu 25
39029: päivänä maafiskuuta 1969, tieliikenteen Sopimuspuolet etsivät ratkaisuja, joilla yoi-
39030: sosiaalilainsäädännön yhdenmukaista- daan vähentää rajamuodollisuuksien suontta-
39031: misesta); misesta aiheutuvia rautatiekuljetusten odotus-
39032: aikoja yhteisillä rajoilla.
39033: - hyötyajoneuvojen paino- ja kokotarkas-
39034: tus; tämä määräys ei estä automaattisten
39035: punnitsemisjärjestelmien käyttöönottoa 15 artikla
39036: painon tarkastamiseksi pistokokein;
39037: SoP.imuspuolet suosittelevat rautatie-
39038: - ajoneuvojen tekniseen tilaan liittyvät yhtiötlleen,
39039: tarkastukset.
39040: - että ne mukauttavat tekniset menettelyt
39041: Ne ryhtyvät toimenpiteisiin kaksinkertais- pysähdysajan minimoimiseksi yhteisillä
39042: ten tarkastusten välttämiseksi sopimuspuolten rajoilla ja
39043: alueilla.
39044: että ne tekevät kaikkensa soveltaakseen
39045: tiettyihin rautatieyhtiöiden määrittel~
39046: 12 artikla miin tavarakuljetuksiin rautateitse en-
39047: tyistä kuljetusjärjestelmää, joka ma~
39048: Yhteisön määräysten tai kahdenvälisten dollistaa yhteisten rajojen nopean yl!.:
39049: määräysten mukaisesti lupavelvollisuudesta tyksen ilman merkittäviä pysähdyksta
39050: 116 HE 20/1998 vp
39051:
39052: (tavarajunat, joiden pysähdysaikoja ra- tämistä ottaen huomioon olemassa ole-
39053: joilla on lyhennetty). vat viestintäkeinot ja kansainvälisen oi-
39054: keusavun.
39055:
39056: 16 artikla
39057: 19 artikla
39058: Sopimusl?uolet yhdenmukaistavat yhteisillä
39059: rajoilla sijaitsevien, vesiliikenteeseen liittyvi- Sopimuspuolet pyrkivät yhdenmukaista-
39060: en tullitoimipaikkojen aukioloajat ja -päivät. maan säännökset ja määräykset, jotka kos-
39061: kevat erityisesti
39062: - huumausaineita
39063: II OSASTO - aseita ja räjähdysaineita sekä
39064: - matkustajien sisäänkirjoittautumista ho-
39065: Pitkällä aikavälillä sovellettavat toimenpiteet telleissa.
39066: 17 artikla
39067: 20 artikla
39068: Sopimuspuolet pyrkivät poistamaan henki-
39069: löiden tarkastukset yhteisiltä rajoilta ja siir- Sopimuspuolet pyrkivät yhdenmukaista-
39070: tämään ne ulkorajoilleen. Tässä tarkoituksessa maan viisumipolitiikkansa ja maahantuloedel-
39071: ne pyrkivät tarpeen mukaan yhdenmukaista- lytyksensä. Tarpeen mukaan ne myös val-
39072: maan ennakolta säännökset ja määräykset, mistelevat ulkomaalaislainsäädäntönsä yhden-
39073: jotka koskevat näiden tarkastusten perustana mukaistamista Euroopan yhteisöjen ulkopuo-
39074: olevia kieltoja ja rajoituksia, ja toteuttamaan listen valtioiden kansalaisia koskevien sään-
39075: täydentäviä toimia stsäisen turvallisuuden var- nösten osalta.
39076: mistamiseksi ja Euroopan yhteisöjen ulko-
39077: puolisten valtioiden kansalaisten laittoman
39078: maahantulon estämiseksi. 21 artikla
39079:
39080: Sopimuspuolet tekevät yhteisiä aloitteita
39081: 18 artikla Euroopan yhteisöissä
39082:
39083: Sopimuspuolet aloittavat keskustelut erityi- a) lisätäkseen matkustajile sallittuja tullit-
39084: sesti seuraavista kysymyksistä ottaen kuiten- tomia määriä,
39085: kin huomioon lyhyellä aikavälillä toteutettu-
39086: jen toimenpiteiden tulokset: b) poistaakseen yhteisön tullivapautuksista
39087: rajoitukset, jotka jäisivät voimaan jä-
39088: a) rikollisuuden ehkäisemistä ja tutkintaa senvaltioihin tultaessa niiden tavaroiden
39089: koskevasta poliisiyhteistyöstä sopimi- osalta, joiden hallussapito ei ole niiden
39090: nen, kansalaisilta kiellettyä.
39091:
39092: b) kansainvälistä oikeusapua ja rikoksen- Sopimuspuolet tekevät aloitteita Euroopan
39093: tekijäin luovuttamista koskevien sopi- yhteisöissä, jotta Euroopan yhteisöjen stsä-
39094: musten soveltamisessa ilmenevien vai- puolisista matkailukuljetuspalveluista perittäi-
39095: keuksien tutkiminen sellaisten ratkaisu- siin arvonlisävero yhdenmukaisesti lähtö-
39096: jen löytämiseksi, jotka soveltuvat par- maassa.
39097: haiten sopimuspuolten välisen yhteis-
39098: työn parantamiseen näillä aloilla,
39099: 22 artikla
39100: c) sellaisten keinojen etsiminen, joilla voi-
39101: daan taistella yhdessä rikollisuutta vas- Sopimuspuolet pyrkivät sekä keskenään
39102: taan, muun muassa tutkimalla mahdol- yhteisten rajojensa osalta että Euroopan yh-
39103: lista poliisin takaa-ajo-oikeuden järjes- teisöissä
39104: HE 20/1998 vp 117
39105:
39106: lisäämään moottoripolttoaineen tulliton- 27 artikla
39107: ta määrää, jotta se vastaisi linja-autojen
39108: tavanomaista säiliökokoa (600 1) Sopimuspuolet tutkivat, voidaanko vasta-
39109: - yhdenmukaistamaan dieselpolttoaineen vuoroisuuden perusteella poistaa raja-asuk-
39110: verotusta ja lisäämään kaille yhteisillä rajoilla myönnettyjen tulliva-
39111: pautusten rajoitukset, sellaisina kuin yhteisön
39112: kuorma-autojen säiliöiden tavanomaista ko- oikeus ne sallii.
39113: koa koskevia tullivapautuksia.
39114:
39115: 28 artikla
39116: 23 artikla Sopimuspuolten kesken on neuvoteltava,
39117: ennen kuin tehdään kahdenvälisiä tai monen-
39118: Sopimuspuolet pyrkivät vähentämään myös välisiä tämän SOJ?imuksen kaltaisia järjestelyjä
39119: tavaroiden kuljetuksen alalla odotusaikaa ja sellaisten valtioiden kanssa, jotka eivät ole
39120: pysähtymispaikkojen lukumäärää vierekkäi- tämän sopimuksen osapuolia.
39121: sissä kansallisissa tarkastustoimistoissa.
39122:
39123: 29 artikla
39124: 24 artikla
39125: Tätä sopimusta sovelletaan myös Berliinin
39126: osavaltioon, ellei Saksan Hittotasavallan hal-
39127: Tavaroiden liikkuvuuden alalla sopimus- litus tee päinvastaista ilmoitusta Benelux-
39128: puolet etsivät keinoja tällä hetkellä yhteisillä talousliiton valtioiden hallituksille ja Ranskan
39129: rajoilla suoritettavien tarkastusten siirtämisek- tasavallan hallitukselle kolmen kuukauden
39130: si ulkorajoille tai niiden alueen sisäpuolelle. kuluessa tämän sopimuksen voimaantulosta.
39131: Tätä varten ne tekevät tarpeen mukaan
39132: yhteisiä aloitteita keskenään ja Euroopan 30 artikla
39133: yhteisöissä yhdenmukaistaakseen määräykset,
39134: Joihin tavaroiden tarkastukset yhteisillä ra-
39135: joilla perustuvat. Ne ottavat huomioon, että Tässä sopimuksessa tarkoitetut toimenpi-
39136: nämä toimenpiteet eivät vaikuta ihmisten, teet, joita ei voida soveltaa heti sen voimaan-
39137: eläinten ja kasvien terveyden tarvittavaan tulon jälkeen, toteutetaan ennen 1 päivää
39138: suojeluun. tammikuuta 1986 I osastossa määrättyjen
39139: toimenpiteiden osalta ja, jos mahdollista,
39140: ennen 1 päivää tammikuuta 1990 II osastossa
39141: määrättyjen toimenpiteiden osalta, ellei tässä
39142: 25 artikla sopimuksessa ole vahvistettu muita määräai-
39143: koja.
39144: Sopimuspuolet kehittävät yhteistyötään hel-
39145: pottaakseen yhteisen rajan ylittävien tavaroi-
39146: den tulliselvitystä yhtenäisasiakitjan avulla 31 artikla
39147: kerättävien tarpeellisten tietojen järjestelmäl-
39148: lisellä ja automaattisella vaihdolla. Tätä sopimusta sovelletaan, jollei Saar-
39149: briickenissä 13 päivänä heinäkuuta 1984 Sak-
39150: san Iiittotasavallan ja Ranskan tasavallan
39151: välillä tehdyn sopimuksen 5 ja 6 artiklassa tai
39152: 26 artikla 8-16 artiklassa toisin määrätä.
39153:
39154: SopimusJ?uolet tutkivat, miten välilliset ve-
39155: rot (arvonhsävero ja valmistevero) voidaan 32 artikla
39156: yhdenmukaistaa Euroopan yhteisöjen sisällä.
39157: Tätä varten ne tukevat Euroopan yhteisöjen Tämä sopimus allekirjoitetaan rat.ifi?imis:
39158: tekemiä aloitteita. tai hyväksymisvaraumitta tai ratifiotmis- tai
39159: 118 HE 20/1998 vp
39160:
39161: hyväksymisvaraumin, jolloin se on sen jäl- tämän sopimuksen tallettaja. Se toimittaa
39162: keen ratifioitava tai hyväksyttävä. oikeaksi todistetuo jäljennöksen jokaisen al-
39163: lekirjoittajavaltion hallitukselle.
39164: Tätä sopimusta sovelletaan väliaikaisesti
39165: sen allekirJoittamispäivää seuraavasta päiväs-
39166: tä alkaen. Tämän vakuudeksi hallitusten edustajat
39167: ovat asianmukaisesti valtuutettuina allekirjoit-
39168: Tämä sopimus tulee voimaan kolmekym- taneet tämän sopimuksen.
39169: mentä päivää sen jälkeen, kun viimeinen
39170: ratifioimis- tai hyväksymiskirja on talletettu. Tehty Schengenissä (Luxemburgin suur-
39171: herttuakunta) 14 päivänä kesäkuuta 1985
39172: saksan, ranskan ja hollannin kielellä, kaikkien
39173: 33 artikla tekstien ollessa yhtä todistusvoimaiset.
39174: Luxemburgin suurherttuakunnan hallitus on
39175: HE 20/1998 vp 119
39176:
39177:
39178:
39179:
39180: SOPIMUS
39181: Suomen tasavallan liittymisestä tarkastusten asteittaisesta lakkauttamisesta yht~isillä
39182: rajoilla 14 päivänä kesäkuuta 1985 tehdyn Schengenin sopimuksen soveltamisesta
39183: Schengenissä 19 päivänä kesäkuuta 1990 tehtyyn yleissopimukseen
39184: Belgian kuningaskunta, Saksan liittotasa- 2 artikla
39185: valta, Ranskan tasavalta, Luxemburgin suur-
39186: herttuakunta ja Alankomaiden kuningaskunta, 1. Tämän sopimuksen allekirjoituspäivästä
39187: jotka ovat Benelux-talousliiton, Saksan Iiit- vuoden 1990 yleissopimuksen 40 artiklan 4
39188: totasavallan ja Ranskan tasavallan hallitusten kappaleessa tarkoitetut virkamiehet ovat Suo-
39189: välillä tarkastusten asteittaisesta lakkauttami- men tasavallan osalta
39190: sesta yhteisillä rajoilla Schengenissä 14 päi-
39191: vänä kesäkuuta 1985 tehdyn sopimuksen a. poliisin virkamiehistä poliisimiehet (av
39192: soveltamisesta Schengenissä 19 päivänä ke- polisens tjänstemän polismän),
39193: säkuuta 1990 tehdyn yleissopimuksen, jäl-
39194: jempänä "vuoden 1990 yleissopimus", osa- b. rajavart~olaitoksen _virkamie~istä ..raja-
39195: puolia, samoin kuin Italian tasavalta, Espan- vartiomiehet (av grånsbevakm~gsva~~n
39196: jan kuningaskunta ja Portugalin tasavalta, dets tj änstemän gränsbevakmngsman),
39197: Helleenien tasavalta ja Itävallan tasavalta, kun on kysymys vuoden 1990 yleisso-
39198: jotka ovat liittyneet vuoden 1990 yleissopi- pimuksen 40 artiklan 7 kappaleessa
39199: mukseen 27 päivänä marraskuuta 1990, 25 tarkoitetusta ihmiskaupasta,
39200: päivänä kesäkuuta 1991, 6 päivänä marras-
39201: kuuta 1992 ja 28 päivänä huhtikuuta 1995 c. tullimiehet (tulltjänstemän) vuoden 1990
39202: tehdyillä sopimuksilla, yleissopimuksen 40 artiklan 6 kappa-
39203: sekä Suomen tasavalta, leessa tarkoitetuissa kahdenvälisissä so-
39204: pimuksissa määrätyin edellytyksin ja
39205: ottaen huomioon 19 päivänä joulukuuta toimivaltansa J?Uitteissa, kun on ky~y
39206: tuhatyhdeksänsataayhdeksänkymmentäkuusi mys huumausameiden ja psykotrooppi~
39207: allekirjoitetun pöytäkirjan Suomen tasav~llan ten aineiden laittomasta kaupasta, asei-
39208: hallituksen liittymisestä Benelux-talouslitton, den ja räjähteiden kaupasta sekä ~yr
39209: Saksan Hittotasavallan ja Ranskan tasavallan kyllisten ja vaarallisten jätteiden laitto-
39210: hallitusten välillä tarkastusten asteittaisesta mista kuljetuksista.
39211: lakkauttamisesta yhteisillä rajoilla 14 päivänä
39212: kesäkuuta 1985 tehtyyn Schengenin sopimuk- 2. Tämän sopimuksen allekirjoituspäivästä
39213: seen sellaisena kuin se on muutettuna Italian vuoden 1990 yleissopimuksen 40 artiklan 5
39214: tasavallan, Espanjan kuningaskunnan ja Por- kappaleessa tarkoitettu viranomainen on Suo-
39215: tugalin tasavallan, Helleenien tasavallan ja men tasavallan osalta
39216: Itävallan tasavallan hallituksen liittymisestä
39217: 27 päivänä marraskuuta 1990, 25 päivänä Keskusrikospoliisi (Centralkriminalpo Ii-
39218: kesäkuuta 1991, 6 päivänä marraskuuta 1992 sen).
39219: ja 28 päivänä huhtikuuta 1995 tehdyillä
39220: pöytäkirJoilla;
39221: ovat sopineet vuoden 1990 yleissopimuk- 3 artikla
39222: sen 140 artiklan perusteella seuraavasta:
39223: 1 artikla Tämän sopimuksen allekirjoituspäivästä
39224: vuoden 1990 yleissopimuksen 41 artiklan 7
39225: Suomen tasavalta liittyy tällä sopimuksella kappaleessa tarkoitetut virkamiehet ovat Suo-
39226: vuoden 1990 yleissopimuksen osapuoleksi. men tasavallan osalta
39227: 120 HE 20/1998 vp
39228:
39229: 1. poliisin virkamiehistä poliisimiehet (av kun niiden valtioiden ratifioimis- tai hyväk-
39230: polisens tjänstemän polismän), symiskirjat, joiden osalta vuoden 1990 yleis-
39231: sopimus on tullut voimaan, ja Suomen tasa-
39232: 2. rajavartiolaitoksen virkamiehistä raja- vallan ratifioimis- tai hyväksymiskirja on
39233: vartiomiehet (av gränsbevakningsväsendets talletettu.
39234: tjänstemän gränsbevakningsmän),
39235: Muiden valtioiden osalta tämä sopimus
39236: 3. ullimiehet (tulltjänstemän) vuoden 1990 tulee voimaan toisen kuukauden ensimmäi-
39237: yleissopimuksen 41 artiklan 10 kappaleessa senä päivänä niiden ratifioimis- tai hyväksy-
39238: tarkoitetuissa kahdenvälisissä sopimuksissa miskirjojen tallettamisen jälkeen edellyttäen,
39239: määrätyin edellytyksin ja toimivaltansa puit- että se on tullut voimaan edellisen kappaleen
39240: teissa, kun on kysymys huumausaineiden ja määräysten mukaisesti.
39241: psykotrooppisten aineiden laittomasta kaupas-
39242: ta, aseiden ja räjähteiden kaupasta sekä myr- 3. Luxemburgin suurherttuakunnan hallitus
39243: kyllisten ja vaarallisten jätteiden laittomasta ilmoittaa voimaantulopäivän kaikille sopi-
39244: kuljetuksesta. muspuolille.
39245:
39246: 4 artikla
39247: 7 artikla
39248: Tämän sopimuksen allekirjoituspäivästä
39249: vuoden 1990 yleissopimuksen 65 artiklan 2 1. Luxemburgin suurherttuakunnan hallitus
39250: kappaleessa tarkoitettu ministeriö on Suomen toimittaa Suomen tasavallan hallitukselle vuo-
39251: tasavallan osalta den 1990 yleissopimuksen oikeaksi todistetun
39252: jäljennöksen hollannin, ranskan, saksan, krei-
39253: Oikeusministeriö (Justitieministeriet). kan, italian, portugalin ja espanjan kielellä.
39254:
39255: 2. Vuoden 1990 yleissopimuksen suomen-
39256: 5 artikla kielinen teksti liitetään tähän sopimukseen. Se
39257: on tehty myös hollannin, ranskan, saksan,
39258: Tämän sopimuksen määräykset eivät rajoita kreikan, italian, portugalin ja espanjan kie-
39259: Pohjoismaisen passiunionin puitteissa tapah- lellä, jotka kaikki kahdeksan tekstiä ovat yhtä
39260: tuvaa yhteistyötä, sikäli kum sellainen yh- todistusvoimaiset.
39261: teistyö ei ole ristiriidassa tämän sopimuksen
39262: kanssa tai estä tämän sopimuksen sovelta- Tämän vakuudeksi allamainitut ovat siihen
39263: mista. asianmukaisesti valtuutettuina allekirjoittaneet
39264: tämän sopimuksen.
39265: 6 artikla Tehty Luxemburgissa 19 päivänä joulu-
39266: kuuta vuonna tuhatyhdeksänsataayhdeksän-
39267: 1. Tämä sopimus on ratifioitava tai hy- kymmentäkuusi, yhtenä kappaleena hollannin,
39268: väksyttävä. Ratifioimis- ja hyväksymiskirjat suomen, ranskan, saksan, kreikan, italian,
39269: talletetaan Luxemburgin suurherttuakunnan portugalin ja espanjan kielellä, jotka kaikki
39270: hallituksen huostaan, joka ilmoittaa niiden kahdeksan tekstiä ovat yhtä todistusvoimaiset.
39271: tallettamisesta kaikille sopimuspuolille. Sopimus talletetaan Luxemburgin suurherttu-
39272: akUnnan hallituksen arkistoon, joka toimittaa
39273: 2. Tämä sopimus tulee voimaan toisen siitä oikeaksi todistetun jäljennöksen kaikille
39274: kuukauden ensimmäisenä päivänä sen jälkeen sopimuspuolille.
39275: HE 20/1998 vp 121
39276:
39277:
39278:
39279:
39280: PÄÄTÖSASIAKIRJA
39281: I. Allekirjoittaessaan sopimuksen liittymi- toimittaa Suomen tasavallan hallitukselle oi-
39282: sestä Benelux-talousliiton, Saksan Iiittotasa- keaksi todistetuo jäljennöksen hollannin, suo-
39283: vallan ja Ranskan tasavallan välillä tarkas- men, ranskan, saksan, kreikan, italian, por-
39284: tusten asteittaisesta lakkauttamisesta 14 päi- tugalin ja espanjan kielellä päätösasiakirjasta,
39285: vänä kesäkuuta 1985 tehdyn Schengenin so- pöytäkirjasta sekä ministerien ja valtiosihtee-
39286: pimuksen soveltamisesta Schengenissä 19 rien yhteisestä julistuksesta, jotka on tehty
39287: päivänä kesäkuuta 1990 tehtyyn yleissopi- samanaikaisesti kuin vuoden 1990 yleissopi-
39288: mukseen, johon Italian tasavalta, EspanJan mus.
39289: kuningaskunta ja Portugalin tasavalta, Hel-
39290: leenien tasavalta ja Itävallan tasavalta ovat
39291: liittyneet 27 päivänä marraskuuta 1990, 25 II. Allekirjoittaessaan sopimuksen Suomen
39292: päivänä kesäkuuta 1991, 6 päivänä marras- tasavallan liittymisestä Benelux-talousliiton,
39293: kuuta 1992 ja 28 r,äivänä huhtikuuta 1995 Saksan Iiittotasavallan ja Ranskan tasavallan
39294: tehdyillä sopimukstlla, Suomen tasavallan hallitusten välillä 14 päivänä kesäkuuta 1985
39295: hallitus allekirjoittaa myös päätösasiakirjan, tehdyn Schengenin sopimuksen soveltamises-
39296: pöytäkirjan sekä ministerien ja valtiosihtee- ta Schengenissä 19 päivänä kesäkuuta 1990
39297: rien yhteisen julistuksen, jotka on tehty tehdyn sopimuksen, johon Italian tasavalta,
39298: samanaikaisesti kuin vuoden 1990 yleissopt- Espanjan kuningaskunta ja Portugalin tasa-
39299: mus. valta, Helleenien tasavalta ja Itävallan tasa-
39300: valta ovat liittyneet 27 päivänä marraskuuta
39301: Suomen tasavallan hallitus allekirjoittaa 1990, 25 päivänä kesäkuuta 1991, 6 päivänä
39302: lisäksi yhteiset julistukset ja ottaa vastaan marraskuuta 1992 ja 28 päivänä huhtikuuta
39303: niihin sisältyvät yksipuoliset julistukset. 1995 tehdyillä sopimuksilla, sopimuspuolet
39304: Luxemburgin suurherttuakunnan hallitus ovat hyväksyneet seuraavat julistukset:
39305:
39306:
39307:
39308:
39309: 1. Liittymissopimuksen 6 artiklaa koskeva yhteinen julistus
39310: Sopimuspuolet ilmoittavat toisilleen ennen misen edellytykset on täytetty kaikissa näissä
39311: liittymissopimuksen voimaantuloa kaikki sei- valtioissa ja kun tarkastukset ulkorajoilla on
39312: kat, jotka saattavat vaikuttaa vuoden 1990 toteutettu.
39313: yleissopimuksen soveltamisalaan ja liittymis-
39314: sopimuksen voimaansaattamiseen.
39315: Suhteessa kaikkiin muihin valtioihin liit-
39316: Liittymissopimusta sovelletaan vuoden tymissopimusta sovelletaan, kun kaikki vuo-
39317: 1990 yleissopimuksen jo voimaan saattanei- den 1990 yleissopimuksen soveltamisen edel-
39318: den valtioiden ja Suomen tasavallan välillä, lytykset on täytetty kyseisessä valtiossa ja kun
39319: kun vuoden 1990 yleissopimuksen sovelta- tarkastukset ulkorajoilla on toteutettu.
39320:
39321:
39322: 16 3800290
39323: 122 HE 20/1998 vp
39324:
39325: 2. Vuoden 1990 yleissopimuksen 9 artiklan 2 kappaletta koskeva yhteinen julistus
39326: Sopimuspuolet toteavat, että allekirjoitetta- mainittuina yhteisinä viisumisääntöinä pide-
39327: essa sopimus Suomen tasavallan liittymisestä tään sanotun yleissopimuksen osapuolten 19
39328: vuoden 1990 yleissopimuksen osapuoleksi päivästä kesäkuuta 1990 alkaen soveltamia
39329: yleissopimuksen 9 artiklan 2 kappaleessa yhteisiä viisumisääntöjä.
39330:
39331:
39332:
39333:
39334: 3. Euroopan unionista tehdyn sopimuksen K.3. artiklan perusteella rikoksen johdosta
39335: tapahtuvasta luovuttamisesta tehtyä yleissopimusta koskeva yhteinen julistus
39336: Schengenin yleissopimuksen osapuolena Suomen tasavallan hallitus ottaa vastaan
39337: olevat valtiot vahvistavat, että Schengenin Italian tasavallan, Espanjan kuningaskunnan
39338: yleissopimuksen mukaisesti tapahtuvassa yh- ja Portugalin tasavallan, Helleenien tasavallan
39339: teistyössä sovelletaan Eurooean unionista teh- ja Itävallan tasavallan 27 päivänä marraskuuta
39340: dyn sopimuksen K.3. arttklan perusteella 1990, 25 päivänä kesäkuuta 1991, 6 päivänä
39341: rikoksen johdosta tapahtuvasta luovuttamises- marraskuuta 1992 ja 28 päivänä huhtikuuta
39342: ta Dublinissa 27 päivänä syyskuuta 1996 1995 tehtyjen liittymissopimusten sekä sa-
39343: tehdyn yleissopimuksen 5 artiklan 4 kappa- nottuihin sopimuksiin liitettyjen päätösasia-
39344: letta sekä Schengenin yleissopimuksen osa- kirjojen ja julistusten sisällön.
39345: puolina olevien valtioiden teK.emiä, yleisso-
39346: pimukseen liitettyjä julistuksia.
39347: Luxemburgin suurherttuakunnan hallitus
39348: III. Sopimuspuolet ottavat vastaan Suomen toimittaa oikeaksi todistetuo jäljennöksen yl-
39349: tasavallan antaman julistuksen Italian tasa- lämainituista asiakirjoista Suomen tasavallan
39350: vallan, Espanjan kuningaskunnan, Portugalin hallitukselle.
39351: tasavallan, Helleenien tasavallan ja Itävallan
39352: tasavallan liittymissopimuksista:
39353:
39354:
39355:
39356:
39357: Suomen tasavallan julistus Tanskan kuningaskunnan ja Ruotsin kuningaskunnan
39358: liittymissopimuksista vuoden 1990 yleissopimukseen
39359: Tämän sopimuksen allekirjoittamisen yh- pimukseen koskevien sopimusten sisällön ja
39360: teydessä Suomen tasavalta ottaa vastaan niihin liitettyjen päätösasiakirjojen ja julis-
39361: Tanskan kuningaskunnan ja Ruotsin kunin- tusten sisällön.
39362: gaskunnan liittymistä vuoden 1990 yleisso-
39363: HE 20/1998 vp 123
39364:
39365: Suomen tasavallan hallituksen julistus Ahvenanmaasta
39366: Suomen tasavalta ilmoittaa, että Norjan kuuta vuonna tuhatyhdeksänsataayhdeksän-
39367: kuningaskunnan, Itävallan tasavallan, Suomen kymmentäkuusi yhtenä kappaleena hollannin,
39368: tasavallan ja Ruotsin kuningaskunnan liitty- suomen, ranskan, saksan, kreikan, italian,
39369: misestä Euroopan unioniin tehdyn sopimuk- portugalin ja espanjan kielellä, jotka kaikki
39370: sen toisen pöytäkirjan 2 artiklaan liittyviä, kahdeksan tekstiä ovat yhtä todistusvoimaiset.
39371: Ahvenanmaata koskevia velvoitteita nouda- Päätösasiakirja talletetaan Luxemburgin suur-
39372: tetaan vuoden 1990 yleissopimusta sovellet- herttuakunnan hallituksen arkistoon, joka toi-
39373: taessa. mittaa oikeaksi todistetun jäljennöksen kai-
39374: kille sopimuspuolille.
39375: Tehty Luxemburgissa 19 päivänä joulu-
39376:
39377:
39378:
39379:
39380: Ministerien ja valtiosihteerien julistus
39381: Joulukuun 19 päivänä tuhatyhdeksänsataa- marraskuuta 1990, 25 päivänä kesäkuuta
39382: yhdeksänkymmentäkuusi Belgian kuningas- 1991, 6 päivänä marraskuuta 1992 ja 28
39383: kunnan, Saksan Iiittotasavallan, Helleenien päivänä huhtikuuta 1995 tehdyillä sopimuk-
39384: tasavallan, Espanjan kuningaskunnan, Suo- silla.
39385: men tasavallan, Ranskan tasavallan, Italian
39386: tasavallan, Luxemburgin suurherttuakunnan,
39387: Alankomaiden kuningaskunnan, Itävallan ta- He totesivat, että Suomen tasavallan hal-
39388: savallan, Portugalin tasavallan ja Suomen lituksen edustaja on hyväksynyt julistuksen,
39389: tasavallan hallitusten edustajat allekirjoittivat jonka Belgian kuningaskuntaa, Saksan liitto-
39390: Luxemburgissa sopimuksen Suomen tasaval- tasavaltaa, Ranskan tasavaltaa, Luxemburgin
39391: lan liittymisestä Benelux-talousliiton, Saksan suurherttuakuntaa ja Alankomaiden kuningas-
39392: hittotasavallan ja Ranskan tasavallan halli- kuntaa edustaneet ministerit ja valtiosihteerit
39393: tusten välillä rajatarkastusten asteittaisesta ovat antaneet Schengenissä 19 päivänä ke-
39394: poistamisesta yhteisillä rajoilla 14 päivänä säkuuta 1990, sekä samana päivänä Schen-
39395: kesäkuuta 1985 tehdyn Schengenin sopimuk- genin sopimuksen soveltamisesta tehdyn
39396: sen soveltamisesta Schengenissä 19 päivänä yleissopimuksen allekirjoittamisen johdosta
39397: kesäkuuta 1990 tehtyyn yleissopimuksen, jo- tehdyn päätöksen, jotka myös Italian tasa-
39398: hon Italian tasavalta, Espanjan kuningaskunta, vallan, Espanjan kuningaskunnan, Portugalin
39399: Portugalin tasavalta, Helleenien tasavalta ja tasavallan, Helleenien tasavallan ja Itävallan
39400: Itävallan tasavalta ovat liittyneet 27 päivänä tasavallan hallitukset ovat hyväksyneet.
39401: 124 HE 20/1998 vp
39402:
39403:
39404:
39405:
39406: Tarkastusten asteittaisesta lakkauttamisesta yhteisillä rajoilla 14 päivänä kesäkuuta 1985
39407: Benelux-talousliiton valtioiden, Saksan Iiittotasavallan ja Ranskan tasavallan hallitusten
39408: välillä tehdyn Schengenin sopimuksen soveltamisesta tehty
39409: YLEISSOPIMUS
39410: Belgian kuningaskunta, Saksan liittotasa- sisärajat: sopimuspuolten yhteiset maarajat
39411: valta, Ranskan tasavalta, Luxemburgin suur- sekä nitden välisten lentojen lentokentät ja
39412: herttuakunta ja Alankomaiden kuningaskunta, satamat säännöllistä, yksinomaan muihin so-
39413: jäljempänä sopimuspuolet, pimuspuolten alueella sijaitseviin satamiin
39414: suuntautuvaa matkustajaliikennettä varten,
39415: tukeutuvat tarkastusten asteittaisesta lak- mikäli lautta ei pysähdy alueen ulkopuolisissa
39416: kauttamisesta yhteisillä rajoilla Schengenissä satamissa;
39417: 14 päivänä kesäkuuta 1985 tehtyyn Schen-
39418: gemn sopimukseen, ulkorajat: maa- ja merirajat sekä sopimus-
39419: puolten lentokentät ja satamat, jolleivät ne ole
39420: ovat päättäneet toteuttaa edellä mainitussa sisäraj oja;
39421: sopimuksessa ilmaistun tavoitteen lakkauttaa
39422: henkilöliikenteen tarkastukset sekä helpottaa sisäinen lento: yksinomaan sopimuspuolten
39423: tavaroiden kuljetusta ja liikkuvuutta, alueelta lähtenyt ja sinne matkalla oleva lento,
39424: johon ei sisälly välilaskuja kolmansien mai-
39425: ottavat huomioon, että Euroopan yhteisöjen den alueelle;
39426: perustamissopimuksessa, sellaisena kuin se on
39427: täydennettynä Euroopan yhtenäisasiakirjalla,
39428: säädetään, että sisämarkkinat käsittävät alu- kolmannet maat: muut valtiot kuin sopi-
39429: een, jolla ei ole sisärajoja, muspuolet;
39430:
39431: ottavat huomioon, että sopimuspuolten aja- ulkomaalainen: muu henkilö kuin Euroo-
39432: ma tavoite on yhteneväinen edellä mainitun pan yhteisöjen jäsenvaltioiden kansalainen;
39433: tavoitteen kanssa, rajoittamatta kuitenkaan
39434: kyseisen perustaruissopimuksen määräysten ulkomaalainen, joka on määrätty maahan-
39435: mukaisesti toteutettavien toimenpiteiden so- tulokieltoon: ulkomaalainen, jolle on määrätty
39436: veltamista, maahantulokielto Schengenin tietojärjestel-
39437: mässä 96 artiklan määräysten mukaisesti;
39438: ottavat huomioon, että kyseisen pyrkimyk-
39439: sen toteuttaminen edellyttää asianmukaisia rajanylityspaikka: toimivaltaisten viran-
39440: toimenpiteitä ja tiivistä yhteistyötä sopimus- omaisten ulkorajojen ylitykseen hyväksymä
39441: puolten välillä, ja y lityspaikka;
39442: ovat sopineet seuraavasta: rajatarkastus: rajoilla tapahtuva tarkastus,
39443: joka muista syistä riippumatta suoritetaan
39444: I OSASTO ainoastaan rajanylitysaikeiden perusteella;
39445:
39446: Määritelmät liikenteenharjoittaja: luonnollinen henkilö
39447: tai oikeushenkilö, JOka harjoittaa ammatti-
39448: 1 artikla maisesti henkilöiden kuljetusta ilma-, meri- ja
39449: maanteitse;
39450: Tässä yleissopimuksessa tarkoitetaan alla
39451: luetelluilla käsitteillä seuraavaa: oleskelulupa: mikä tahansa sopimuspuolen
39452: HE 20/1998 vp 125
39453:
39454: myöntämä lupa, joka oikeuttaa oleskeluun sen vittavat toimet ja ilmoittaa niistä mahdolli-
39455: alueella; tämän määritelmän piiriin ei kuulu simman pian muille sopimuspuolille.
39456: väliaikainen lupa oleskella yhden sopimus-
39457: puolen alueella turvapaikkahakemuksen tai 3. Henkilötarkastusten poistaminen sisära-
39458: oleskelulupahakemuksen käsittelyn aikana; joilla ei rajoita 22 artiklan määräysten so-
39459: veltamista eikä kunkin sopimuspuolen lain-
39460: turvapaikkahakemus: jokaisen ulkomaalai- säädännön mukaista poliisitoimivallan käyttöä
39461: sen kirJallisesti, suullisesti tai muulla tavoin koko alueellaan toimivaltaisten viranomaisten
39462: sopimuspuolen ulkorajalla tai alueella esittä- toimesta eikä velvollisuutta omistaa, pitää
39463: mä hakemus, jolla hän pyytää saada pako- mukanaan ja esittää sen lainsäädännössä mää-
39464: laisaseman ja oleskeluluvan Genevessä 28 rättyjä lupta ja asiakirjoja.
39465: päivänä heinäkuuta 1951 tehdyn pakolaisten
39466: oikeusasemaa koskevan yleissopimuksen mu- 4. Tavaroiden tarkastukset suoritetaan tä-
39467: kaisesti, sellaisena kuin se on muutettuna män yleissopimuksen asianomaisten
39468: New Yorkissa 31 päivänä tammikuuta 1967 määräysten mukaisesti.
39469: tehdyllä pöytäkirjalla;
39470:
39471: turvapaikanhakija: ulkomaalainen, joka on 2 LUKU
39472: esittänyt tämän sopimuksen mukaisesti tur-
39473: vapaikkahakemuksen, johon ei ole vielä tehty Ulkorajojen ylittäminen
39474: lopullista päätöstä;
39475: 3 artikla
39476: turvapaikkahakemuksen käsittely: menette-
39477: ly, joka kuuluu turvapaikkahakemuksen tut- 1. Ulkorajat voidaan ylittää ainoastaan
39478: kintaan, päätöksentekoon ja lopullisen pää- rajanylityspaikoista niiden vahvistettuina au-
39479: töksen täytäntöönpanoon, lukuunottamatta kioloaikoina. Toimeenpaneva komitea vah-
39480: turvapaikkahakemuksesta tämän yleissopi- vistaa tarkemmat määräykset sekä paikallista
39481: muksen nojalla vastaavan sopimuspuolen rajaliikennettä koskevat poikkeukset ja me-
39482: määrittämistä. nettelytavat sekä meriliikenteen erityisluok-
39483: kiin, kuten huviveneilyyn ja rannikkokalas-
39484: tukseen, sovellettavat säännöt.
39485: II OSASTO 2. Sopimuspuolet sitoutuvat ottamaan
39486: Tarkastusten poistaminen sisärajoilta ja käyttöön seuraamuksia ulkorajojen luvatto-
39487: henkilöiden liikkuvuus masta ylittämisestä rajanylityspaikkojen ulko-
39488: puolella ja muina kuin niiden vahvistettuina
39489: aukioloaikoina.
39490: 1 LUKU
39491: 4 artikla
39492: Sisärajojen ylittäminen
39493: 1. Sopimuspuolet varmistavat, että vuodes-
39494: 2 artikla ta 1993 alkaen kolmannesta maasta tulevan
39495: lennon matkustajille, jotka siirtyvät sisäisille
39496: 1. Sisärajat voidaan ylittää kaikkialla ilman lennolle, tehdään henkilötarkastus sekä käsi-
39497: henkilöiden tarkastamista. matkatavaroiden tarkastus heidän tullessaan,
39498: ennen sisäistä lentoa lentokentällä, jonne
39499: 2. Jos kuitenkin yleinen järjestys tai kan- ulkoinen lento saapuu. Sisäisen lennon mat-
39500: sallinen turvallisuus sitä edellyttää, sopimus- kustajille, jotka siirtyvät kolmanteen maahan
39501: puoli voi neuvoteltuaan muiden sopimuspuol- suuntautuvalle lennolle, tehdään henkilötar-
39502: ten kanssa päättää, että sisärajoilla suoritetaan kastus ja käsimatkatavaroiden tarkastus hei-
39503: rajoitetun ajan tilanteen edellyttämiä kansal- dän lähtiessään, ennen ulkoista lentoa lento-
39504: lisia rajatarkastuksia. Jos yleinen järjestys tai kentällä, jolta ulkoinen lento lähtee.
39505: kansallinen turvallisuus edellyttää välittömiä
39506: toimia, kyseinen sopimuspuoli toteuttaa tar- 2. Sopimuspuolet toteuttavat tarvittavat
39507: 126 HE 20/1998 vp
39508:
39509: toimet, jotta tarkastukset voidaan suorittaa 1 takia. Tässä tapauksessa pääsy rajoittuu ky-
39510: kappaleen määräysten mukaisesti. seisen sopimuspuolen alueelle, ja tämän on
39511: ilmoitettava siitä etukäteen muille sopimus-
39512: 3. Edeltävien 1 ja 2 kappaleen määräykset puolille.
39513: eivät vaikuta rekisteröityjen matkatavaroiden
39514: tarkastukseen. Tämä tarkastus tehdään joko Nämä säännöt eivät estä turvapaikkaoikeu-
39515: lopullisen määräpaikan lentokentällä tai en- teen liittyvien erityismääräysten tai 18 artik-
39516: simmäisen lähtöpaikan lentokentällä. lan määräysten soveltamista.
39517: 4. Edellä 1 kappaleessa määrättyyn päi- 3. Kauttakulkuoikeus myönnetään ulko-
39518: vään asti lentokenttiä pidetään, sisärajojen maalaiselle, jolla on jonkin sopimuspuolen
39519: määritelmästä poiketen, ulkorajoina sisäisten myöntämä oleskelulupa tai paluuviisumi tai
39520: lentojen osalta. tarvittaessa molemmat asiakirjat, paitsi jos
39521: hän on sen sopimuspuolen kansallisessa maa-
39522: hantulokieltoluettelossa, jonka ulkorajalle hän
39523: 5 artikla saapuu.
39524:
39525: 1. Ulkomaalaisen maahantulo sopimuspuol-
39526: ten alueelle enintään kolmen kuukauden oles- 6 artikla
39527: kelua varten voidaan sallia, jos hän täyttää
39528: seuraavat edellytykset: 1. Toimivaltaiset viranomaiset valvovat
39529: rajanylitysliikennettä ulkorajoilla. Valvonta
39530: a. hänellä on voimassaoleva, rajanylityk- toteutetaan yhdenmukaisten periaatteiden mu-
39531: seen oikeuttava toimeenpanevan komi- kaisesti kansallisen toimivallan ja lainsäädän-
39532: tean hyväksymä rajanylitykseen oikeut- nön puitteissa ottaen huomioon kaikkien so-
39533: tava asiakirja, pimuspuolten edut kaikkialla sopimuspuolten
39534: alueella.
39535: b. hänellä on voimassa oleva viisumi, mi-
39536: käli se vaaditaan, 2. Edellä 1 kappaleessa tarkoitetut yhden-
39537: mukaiset periaatteet ovat
39538: c. hän esittää tarvittaessa asiakirjat, joilla
39539: osoitetaan suunnitellun oleskelun tarkoi- a. Henkilön tarkastukseen kuuluu matkus-
39540: tus ja edellytykset, ja hänellä on toi- tusasiakirjojen ja muiden maahan-
39541: meentuloon tarvittavat varat ottaen huo- pääsyn, oleskelun, työskentelyn ja maas-
39542: mioon sekä suunnitellun oleskelun kes- talähdön edellytysten tarkistamisen li-
39543: ton että lähtömaahan paluun tai kautta- säksi SOJ?imuspuolten kansallista turval-
39544: kulkumatkan sellaiseen kolmanteen lisuutta Ja yletstä järjestystä vaarantavi-
39545: maahan, jonne hänen pääsynsä on taattu, en uhkien tutkiminen ja ehkäiseminen.
39546: tai hän kykenee hankkimaan laillisesti Tämä tarkastus koskee myös ajoneuvoja
39547: nämä varat. ja tavaroita, jotka ovat rajan ylittävien
39548: henkilöiden hallussa. Kukin sopimus-
39549: d. häntä ei ole määrätty maahantulokiel- puoli suorittaa tarkastuksen, erityisesti
39550: toon ja henkilöön kohdistuvan etsinnän, lainsää-
39551: däntönsä mukaisesti.
39552: e. hänen ei katsota voivan vaarantaa jonkin
39553: sopimuspuolen yleistä järjestystä, kan- b. Kaikki henkilöt on tarkastetava ainakin
39554: sallista turvallisuutta tai kansainvälisiä kerran heidän henkilöllisyytensä totea-
39555: suhteita. miseksi saatujen tai esitettyjen matkus-
39556: tusasiakirjojen perusteella.
39557: 2. Pääsy sopimuspuolten alueelle on evät-
39558: tävä ulkomaalaiselta, joka ei täytä kaikkia c. Ulkomaalaiselle on hänen maahan saa-
39559: näitä edellytyksiä, paitsi jos jokin sopimus- puessaan tehtävä a kohdan määräysten
39560: puoli katsoo tarpeelliseksi poiketa tästä pe- mukainen perusteellinen tarkastus.
39561: riaatteesta humanitaarisista syistä, kansallisen
39562: edun vuoksi tai kansainvälisten velvoitteiden d. Maastapoistumisen yhteydessä tehdään
39563: HE 20/1998 vp 127
39564:
39565: ulkomaalaislainsäädännön mukainen päätökset tarkastusten ja rajavalvonnan so-
39566: tarkastus, jossa kaikkien sopimuspuolten veltamista koskevista käytännön menettelyta-
39567: edut otetaan huomioon ja joka suorite- voista.
39568: taan sopimuspuolten kansallista turval-
39569: lisuutta ja yleistä järjestystä uhkaavien
39570: vaarojen tutkimusta ja ehkäisemistä var- 3 LUKU
39571: ten. Ulkomaalainen tarkastetaan kaikissa
39572: tapauksissa. Viisumi!
39573: e. Jos tällaisia tarkastuksia ei voida tehdä 1 jakso
39574: erityisolosuhteiden vuoksi, on vahvis-
39575: tettava tarkastuksille tärkeysjärjestys. Viisumi! lyhytaikaista oleskelua varten
39576: Tällöin maahantuloliikenteen tarkastus
39577: on ensisijainen maasta lähtevän liiken- 9 artikla
39578: teen tarkastukseen nähden.
39579: 1. SopimusP.uolet sitoutuvat noudattamaan
39580: 3. Toimivaltaiset viranomaiset valvovat ra- yhteistä polititkkaa henkilöiden liikkuvuuden
39581: janylityspaikkojen välisiä ulkorajoja liikkuvi- Ja erityisesti viisumimääräysten osalta. Tätä
39582: en yksiköiden avulla. Samoin valvotaan ra- varten ne tukevat toisiaan. Sopimuspuolet
39583: janylitY.spaikkoja niiden tavanomaisten au- sitoutuvat sopimaan yhdessä viisumipolitiikan
39584: kioloaikojen ulkopuolella. Valvonta suorite- yhdenmukaistamisesta.
39585: taan siten, että se ei rohkaise henkilöitä
39586: välttämään tarkastusta rajanylityspaikoissa. 2. Kun on kyse kolmansista maista, joiden
39587: Toimeenpanevakomitea vahvistaa tarvittaessa kansalaisten osalta kaikki sopimuspuolet nou-
39588: valvonnassa noudatettavat menettelytavat. dattavat yhteisiä viisumimääräyksiä tämän
39589: yleissopimuksen allekirjoitushetkellä tai ovat
39590: 4. Sopimuspuolet sitoutuvat sijoittamaan myöhemmin sopineet tällaisesta järjestelystä,
39591: riittävästi henkilökuntaa tarkastusten ja ulko- kyseisiä viisumimääräyksiä voidaan muuttaa
39592: rajojen valvonnan suorittamiseen. ainoastaan kaikkien sopimuspuolten yhteisellä
39593: sopimuksella. Sopimuspuoli voi erityistapa-
39594: 5. Ulkorajojen valvonnan tason on oltava uksessa poiketa yhteisistä viisumimääräyksis-
39595: yhdenmukainen. tä kolmannen maan osalta kansalliseen poli-
39596: tiikkaan liittyvistä pakottavista syistä, JOtka
39597: edellyttävät pikaista päätöstä. Sen on enna-
39598: kolta neuvoteltava muiden sopimuspuolten
39599: 7 artikla kanssa ja otettava päätöksessään huomioon
39600: niiden edut sekä päätöksen seuraukset.
39601: Sopimuspuolet avustavat toisiaan ja ovat
39602: kiinteässä Ja jatkuvassa yhteistyössä tarkas-
39603: tusten ja valvonnan tehokasta suorittamista JO artikla
39604: varten. Ne vaihtavat erityisesti kaikki asiaan-
39605: kuuluvat ja tärkeät tiedot, lukuun ottamatta 1. Otetaan käyttöön yhdenmukainen viisu-
39606: henkilötietoja, jollei tässä yleissopimuksessa mi, joka on voimassa kaikkien sopimuspuol-
39607: toisin määrätä. Lisäksi ne yhdenmukaistavat ten alueella. Tämä viisumi, jonka voimassa-
39608: mahdollisuuksien mukaan tarkastuksista vas- oloaika määritetään 11 artiklassa, voidaan
39609: taaville yksiköille annettuja ohjeita ja edis- myöntää enintään kolmen kuukauden oleske-
39610: tävät tarkastushenkilöstön yhdenmukaista lua varten.
39611: koulutusta ja jatkokoulutusta. Tähän yhteis-
39612: työhön voi sisältyä yhteysvirkamiesten vaihto. 2. Yhdenmukaisen viisumin käyttöönot-
39613: toon asti sopimuspuolet tunnustavat toistensa
39614: kansalliset viisumtt, jos ne myönnetään tämän
39615: luvun määräysten mukaisesti määritetyin yh-
39616: 8 artikla teisin edellytyksin ja perustein.
39617: Toimeenpanevakomitea tekee tarvittavat 3. Poiketen siitä, mitä 1 ja 2 kappaleessa
39618: 128 HE 20/1998 vp
39619:
39620: määrätään, kukin sopimuspuoli varaa itselleen 13 artikla
39621: oikeuden rajoittaa viisumin alueellista voi-
39622: massaoloa tämän luvun määräysten mukai- 1. Matkustusasiakirjaan, jonka voimassa-
39623: sesti määriteltyjä yhteisiä menettelytapoja oloaika on päättynyt ei myönnetä viisumia.
39624: noudattaen.
39625: 2. Matkustusasiakirjan voimassaolaajan on
39626: oltava viisumin voimassaoloaikaa pidempi,
39627: 11 artikla ottaen huomioon myös viisumin kelpoisuus-
39628: aika. Ulkomaalaisen on voitava palata alku-
39629: 1. Edellä 10 artiklassa tarkoitettu viisumi perämaahansa tai päästä kolmanteen maahan
39630: voi olla matkustusasiakirjan voimassaolaajan puitteis-
39631: sa.
39632: a. Viisumi, joka kelpaa yhteen tai useam-
39633: paan maahantuloon. Yhden keskeyty-
39634: mättömän oleskelun kesto tai peräkkäis- 14 artikla
39635: ten oleskelujen kokonaiskesto ensim-
39636: mäisen maahantulon päivämäärästä lu- 1. Matkustusasiakirjaan, jota mikään sopi-
39637: kien ei saa kuitenkaan olla yli kolmea muspuoli ei hyväksy, ei saa myöntää viisu-
39638: kuukautta puolen vuoden pituista jaksoa mia. Jos ainoastaan yksi tai useamri sopi-
39639: kohti. muspuoli hyväksyy matkustusasiakirJan, sii-
39640: hen myönnetty viisumi on rajoitettava kos-
39641: b. Kauttakulkuviisumi, jonka haltija voi kemaan tätä sopimuspuolta tai näitä sopimus-
39642: kulkea kerran, kaksi kertaa tai poikke- puolia.
39643: uksellisesti useampia kertoja sopimus-
39644: puolten alueen kautta päästäkseen kol- 2. Jos yksi tai useampi SOJ?imuspuoli ei
39645: mannen maan alueelle. Yksi kauttakul- hyväksy matkustusasiakirJaa, vnsumi voidaan
39646: kumatka ei saa kestää yli viittä päivää. myöntää viisumin korvaavana lupana.
39647:
39648: 2. Edeltävän 1 kappaleen määräykset eivät
39649: estä sopimuspuolta myöntämästä tarvittaessa 15 artikla
39650: kyseisen puolivuotisjakson kuluessa uutta vii-
39651: sumia, jonka voimassaolo rajoittuu sen alu- Edellä 10 artiklassa mainittu viisumi voi-
39652: eelle. daan myöntää ainoastaan, jos ulkomaalainen
39653: täyttää 5 artiklan 1 kappaleen a, c, d ja e
39654: kohdassa tarkoitetut maahantuloedellytykset
39655: 12 artikla
39656:
39657: 1. Edellä 10 artiklan 1 kappaleessa tarkoi- 16 artikla
39658: tetun yhdenmukaisen viisumm myöntävät so-
39659: pimuspuolten diplomaatti- ja konsuliedustus- Jos sopimuspuoli katsoo jostakin 5 artiklan
39660: tot ja tarvittaessa 17 artiklan mukaisesti 2 kappaleessa luetellusta syystä tarpeelliseksi
39661: nimetyt sopimuspuolten viranomaiset. poiketa 15 artiklassa määritellystä perusteesta
39662: myöntäessään viisumin ulkomaalaiselle, joka
39663: 2. Toimivalta tämän viisumin myöntämi- ei täytä ~aikkia 5 artiklan 1 kappaleessa
39664: seen on ensisijaisesti päämatkakohteena ole- tarkoitettuJa maahantuloedellytyksiä, viisumin
39665: valla sopimuspuolella. Jos päämatkakohdetta voimassaolo rajoittuu kyseisen sopimuspuo-
39666: ei voida määrittää, viisumin myöntäminen len alueelle. Sen on ilmoitettava tästä etukä-
39667: kuuluu sen sopimuspuolen diplomaatti- tai teen muille sopimuspuolille.
39668: konsuliedustustolle, jonka alueelle ulkomaa-
39669: lainen ensiksi saapuu.
39670: 17 artikla
39671: 3. Toimeenpaneva komitea antaa tarkem-
39672: mat määräykset soveltamisesta ja erityisesti 1. Toimeenpaneva komitea vahvistaa vii-
39673: päämatkakohteen määri ttämisperusteista. sumihakemuksen tutkimista koskevat yhteiset
39674: HE 20/1998 vp 129
39675:
39676: säännöt ja valvoo, että niitä sovelletaan oikein tarkoitettuja maahantuloedellytyksiä tai jos
39677: sekä mukauttaa ne uusiin tilanteisiin ja olo- hänet on merkitty sen sopimuspuolen kan-
39678: suhteisiin. salliseen maahantulokieltoluetteloon, jonka
39679: alueen kautta hän haluaa kulkea.
39680: 2. Toimeenpaneva komitea määrittelee li-
39681: säksi tapaukset, joissa ennen viisumin myön-
39682: tämistä on neuvoteltava kyseisen sopimus- 4 LUKU
39683: puolen keskusviranomaisen kanssa sekä tar-
39684: vittaessa muiden sopimuspuolten keskusvi- Ulkomaalaisten liikkumista koskevat edelly-
39685: ranomaisten kanssa. tykset
39686: 3. Toimeenpaneva komitea tekee lisäksi 19 artikla
39687: tarvittavat päätökset seuraavista seikoista:
39688: 1. Ulkomaalainen, jolla on yhdenmukainen
39689: a. matkustusasiakirjat, joihin viisumi voi- viisumi ja joka on saapunut laillisesti jonkin
39690: daan myöntää, so_eimuspuolen alueelle, voi liikkua vapaasti
39691: kaikkien sopimuspuolten alueella viisumin
39692: b. viisumin myöntämisestä vastaavat toi- voimassaoloaikana, jos hän täyttää 5 artiklan
39693: mielimet, 1 kappaleen a, c, d ja e kohdassa tarkoitetut
39694: maahantuloedellytykset
39695: c. edellytykset viisumin myöntämiseksi ra-
39696: jalla, 2. Yhdenmukaisen viisumin käyttöönot-
39697: toon asti voi ulkomaalainen, jolla on jonkin
39698: d. viisumin muoto, sisältö ja voimassaolo- sopimuspuolen myöntämä viisumi ja joka on
39699: aika sekä sen myöntämisestä perittävät saapunut laillisesti jonkin sopimuspuolen alu-
39700: maksut, eelle, liikkua vapaasti kaikkien sopimuspuol-
39701: ten alueella viisumin voimassaoloaikana, kui-
39702: e. edellä c ja d kohdassa mainitun viisumin tenkin enintään kolmen kuukauden ajan en-
39703: pidentämisen ja hylkäämisen edellytyk- simmäisen alueelle tulon P.äivämäärästä lu-
39704: set kaikkien sopimuspuolten edut huo- kien, jos hän täyttää 5 arbklan 1 kappaleen
39705: mioonottaen, a, c, d ja e kohdassa tarkoitetut maahantu-
39706: loedellytykset
39707: f. menettely viisumin alueellisen voimas-
39708: saolon rajoittamiseksi, 3. Edeltäviä 1 ja 2 kappaletta ei sovelleta
39709: viisumiin, jonka voimassaoloa on alueellisesti
39710: g. periaatteet yhteisen luettelon laatimisek- rajoitettu tämän osaston 3 luvun määräysten
39711: si ulkomaalaisista, jotka on määrätty mukaisesti.
39712: maahantulokieltoon, sanotun kuitenkaan
39713: rajoittamatta 96 artiklan soveltamista. 4. Tämän artiklan määräysten soveltami-
39714: nen ei rajoita 22 artiklan määräysten sovel-
39715: tamista.
39716: 2 jakso
39717: Viisumi! pitkäaikaista oleskelua varten 20 artikla
39718:
39719: 18 artikla 1. Ulkomaalainen, jolta ei vaadita viisumia,
39720: voi liikkua vapaasti sopimuspuolten alueella
39721: Viisumi pidempää kuin kolmen kuukauden korkeintaan kolmen kuukauden ajan kuuden
39722: oleskelua varten on kansallinen viisumi, jonka kuukauden sisällä ensimmäisestä alueelletu-
39723: kukin sopimusl'uoli myöntää oman lamsää- lopäivästä lukien, mikäli hän täyttää 5 artiklan
39724: däntönsä mukaisesti. Tällaisen viisumin hal- 1 kappaleen a, c, d ja e kohdassa tarkoitetut
39725: tijalla on lupa kulkea muiden sopimuspuolten maahantuloedellytykset.
39726: alueen kautta päästäkseen viisumin myöntä-
39727: neen sopimuspuolen alueelle, paitsi jos hän ei 2. Edeltävän 1 kappaleen määräykset eivät
39728: täytä 5 artiklan 1 kappaleen a, d ja e kohdassa rajoita kunkin sopimuspuolen oikeutta myön-
39729: 17 3800290
39730: 130 HE 20/1998 vp
39731:
39732: tää ulkomaalaiselle lupa oleskella alueellaan toisen sopimuspuolen alueelle, on 1 kappa-
39733: yli kolme kuukautta poikkeustapauksissa tai leessa tarkoitettu ilmoittautumisvelvollisuus.
39734: ennen tämän yleissopimuksen voimaantuloa
39735: tehdyn kahdenvälisen sopimuksen määräysten 3. Kukin sopimuspuoli vahvistaa poikke-
39736: mukaisesti. ukset 1 ja 2 kappaleen määräyksistä ja
39737: toimittaa niistä tiedon toimeenpanevalle ko-
39738: 3. Tämän artiklan määräysten soveltami- mitealle.
39739: nen ei rajoita 22 artiklan määräysten sovel-
39740: tamista.
39741: 23 artikla
39742: 21 artikla
39743: 1. Ulkomaalaisen, joka ei täytä tai ei enää
39744: täytä jonkin sopimuspuolen alueella voimassa
39745: 1. Ulkomaalainen voi sen perusteella, että olevia lyhytaikaisen oleskelun edellytyksiä,
39746: hänellä on sopimuspuolen myöntämä oleske- on poistuttava viipymättä sopimuspuolten alu-
39747: lulupa ja VOimassaoleva matkustusasiakirja, eelta.
39748: liikkua vapaasti enintään kolmen kuukauden
39749: ajan muiden sopimuspuolten alueella, jos hän
39750: täyttää 5 artik.lan 1 kappaleen a, c ja e 2. Ulkomaalaisen, jolla on toisen sopimus-
39751: kohdassa tarkoitetut maahantuloedellytykset puolen myöntämä voimassa oleva oleskelu-
39752: eikä ole kyseisen sopimuspuolen kansallisessa lupa tai väliaikainen oleskelulupa, on siirryt-
39753: maahantulokielto luettelossa. tävä viipymättä kyseisen sopimuspuolen alu-
39754: eelle.
39755: 2. Edeltävää 1 kappaletta sovelletaan myös
39756: ulkomaalaiseen, jolla on jonkin sopimuspuo- 3. Jos tällainen ulkomaalainen ei lähde
39757: len myöntämä väliaikainen oleskelulupa ja vapaaehtoisesti tai jos voidaan olettaa, että
39758: saman sopimuspuolen myöntämä matkustus- hän ei lähde, tai jos ulkomaalaisen välitön
39759: asiakirja. poistuminen on välttämätöntä kansalliseen
39760: turvallisuuteen tai yleiseen järjestykseen liit-
39761: 3. Sopimuspuolet toimittavat toimeenpane- tyvistä syistä, ulkomaalainen on karkotettava
39762: valle komitealle luettelon niistä asiakirjoista, sen sopimuspuolen alueelta, jolla hänet on
39763: joita ne myöntävät ja jotka vastaavat tässä otettu kiinni, kyseisen sopimuspuolen kan-
39764: artiklassa tarkoitettua oleskelulupaa tai väli- sallisen lain määräysten mukaisesti. Jos tämän
39765: aikaista oleskelulupaa ja matkustusasiakirjaa. laki ei salli karkottamista, kyseinen sopimus-
39766: puoli voi hyväksyä asianomaisen oleskelun
39767: 4. Tämän artiklan määräysten soveltami- alueellaan.
39768: nen ei rajoita 22 artiklan määräysten sovel-
39769: tamista. 4. Karkotus voidaan suorittaa tämän val-
39770: tion alueelta kyseisen henkilön alkuperämaa-
39771: han tai mihin tahansa muuhun maahan, jonne
39772: hänen pääsynsä on mahdollista erityisesti
39773: 22 artikla sopimuspuolten tekemien takaisinottosopi-
39774: musten määräysten mukaisesti.
39775: 1. Laillisesti jonkin sopimuspuolen alueelle
39776: saapuneen ulkomaalaisen on ilmoittauduttava 5. Edeltävän 4 kappaleen määräykset eivät
39777: kunkin so9imuspuolen antamien määräysten estä kansallisten turvapaikkaoikeutta koske-
39778: mukaisesti sen sopimuspuolen toimivaltaisille vien määräysten soveltamista eivätkä Gene-
39779: viranomaisille, jonka alueelle hän tulee. Il- vessä 28 päivänä heinäkuuta 1951 tehdyn
39780: moittautuminen tapahtuu sopimuspuolen va- pakolaisten oikeusasemaa koskevan yleisso-
39781: linnan mukaan joko sen alueelle tultaessa tai pimuksen soveltamista, sellaisena kuin se on
39782: kolmen arkipäivän kuluessa alueelle tulosta muutettuna New Yorkissa 31 päivänä tam-
39783: kyseisen sopimuspuolen alueella. mikuuta 1967 tehdyllä pöytäkirjalla, eikä
39784: tämän artiklan 2 kappaleen eikä tämän yleis-
39785: 2. Sopimuspuolen alueella vakinaisesti sopimuksen 33 artiklan 1 kappaleen
39786: oleskelevalla ulkomaalaisella, joka matkustaa määräysten soveltamista.
39787: HE 20/1998 vp 131
39788:
39789: 24 artikla aiheutuvat Genevessä 28 päivänä heinäkuuta
39790: 1951 tehdystä pakolaisten oikeusasemaa kos-
39791: Jollei toimeenpanevan komitean määritte- kevasta yleissopimuksesta, sellaisena kuin se
39792: lemistä perusteista ja menettelyistä muuta on ~uutettuna New Yorkissa 31 päivänä
39793: johdu, sopimuspuolet korvaavat toisilleen ra- tammikuuta 1967 tehdyllä pöytäkirjalla, so-
39794: hoituksellisen epätasapainon, joka voi aiheu- pimuspuolet sitoutuvat ottamaan kansalliseen
39795: tua 23 artiklassa määrätystä karkotusvelvoit- lainsäädäntöönsä seuraavat määräykset:
39796: teesta silloin, kun tätä karkotusta ei voida
39797: toteuttaa ulkomaalaisen omalla kustannuksel- a. Jos ulkomaalaisen pääsy jonkin sopi-
39798: la. muspuolen alueelle evätään, liikenteen-
39799: harjoittaja, joka on kuljettanut ulkomaa-
39800: laisen ulkorajalle maitse, meritse tai
39801: 5 LUKU ilmateitse, on velvollinen ottamaan hä-
39802: net viipymättä uudelleen vastuulleen.
39803: Oleskeluluvat ja maahantulokieltoon määrää- Rajavalvontaviranomaisten vaatimuk-
39804: minen sesta sen on kuljetettava ulkomaalainen
39805: siihen kolmanteen maahan, josta hänet
39806: 25 artikla on kuljetettu tai kolmanteen maahan,
39807: joka on myöntänyt matkustusasiakirjan
39808: 1. Kun sopimuspuoli aikoo myöntää oles- jolla hän on matkustanut tai mihin
39809: keluluvan ulkomaalaiselle, joka on määrätty tahansa kolmanteen maahan, jonne hä-
39810: maahantulokieltoon, sen on neuvoteltava en- nen pääsynsä on taattu.
39811: nakolta määräyksen antaneen sopimuspuolen
39812: kanssa ja otettava huomioon sen edut. Oles- b. Liikenteenharjoittajan on tehtävä kaikki
39813: kelulupa voidaan myöntää ainoastaan paina- tarvittavat toimet varmistuakseen siitä,
39814: vista syistä, erityisesti humanitaarisista syistä että ilma- tai meriteitse kuljetetulla ul-
39815: tai kansainvälisten velvoitteiden takia. komaalaisella on sopimuspuolten alu-
39816: eelle pääsemiseksi vaadittavat matkus-
39817: Jos oleskelulupa myönnetään, maahantulo- tusasiakirjat
39818: kiellon määräuneen sopimuspuolen on peruu-
39819: tettava kielto. Sen sijaan se voi merkitä 2. Sopimuspuolet sitoutuvat, jollei muuta
39820: kyseisen ulkomaalaisen kansalliseen maahan- johdu velvoitteista, jotka aiheutuvat Gene-
39821: tulokieltoluetteloon. vessä 28 päivänä heinäkuuta 1951 tehdystä
39822: pakolaisten oikeusasemaa koskevasta yleis-
39823: . 2. Jos ulkomaalainen, jolla on jonkin so- sopimuksesta, sellaisena kuin se on muutet-
39824: pimuspuolen myöntämä voimassa oleva oles- tuna New Yorkissa 31 päivänä tammikuuta
39825: kelulupa, määrätään maahantulokieltoon so- 1967 tehdyllä pöytäkirjalla, ja perustuslaki-
39826: pimuspuoli neuvottelee oleskeluluvan myön- ansa noudattaen ottamaan käyttöön seuraa-
39827: täneen sopimuspuolen kanssa selvittääkseen, muksia sellaisia liikenteenharjoittajia kohtaan,
39828: onko oleskeluluvan peruuttamiselle riittäviä jotka kuljettavat kolmannesta maasta ilma- tai
39829: peru3teita. meriteitse niiden alueelle ulkomaalaisia, joilla
39830: ei ole vaadittavia matkustusasiakirjoja.
39831: Jos oleskelulupaa ei peruuteta, kiellon an-
39832: tanut sopimuspuoli peruuttaa kiellon. Se voi 3. Edeltävän 1 kappaleen b kohdan ja 2
39833: kuitenkin merkitä kyseisen ulkomaalaisen kappaleen määräyksiä sovelletaan kansainvä-
39834: kansalliseen maahantulokieltoluetteloon. listä maantieliikennettä harjoittavaan liiken-
39835: teenharjoittajaan, jotka kuljettaa ryhmiä linja-
39836: autolla, lukuun ottamatta rajaliikennettä.
39837: 6 LUKU
39838:
39839: Liitännäistoimenpiteet 27 artikla
39840: 26 artikla 1. Sopimuspuolet sitoutuvat ottamaan käyt-
39841: töön soveltuvia seuraamuksia kaikkia niitä
39842: 1. Jollei muuta johdu velvoitteista, jotka kohtaan, jotka hyötyä tavoitellakseen auttavat
39843: 132 HE 20/1998 vp
39844:
39845: tai yrittävät auttaa ulkomaalaista pääsemään kolmanteen maahan kansallisen lainsäädän-
39846: jonkin sopimuspuolen alueelle ta1 oleskele- tönsä ja kansainvälisten sitoumustensa mu-
39847: maan siellä kyseisen sopimuspuolen ulko- kaisesti.
39848: maalaisten maahantuloa ja oleskelua koske-
39849: van lainsäädännön vastaisesti. 3. Riippumatta siitä, mille sopimuspuolelle
39850: ulkomaalainenjättää turvapaikkahakemuksen-
39851: 2. Jos so:pimuspuolen tietoon tulee 1 ka:p- sa, on ainoastaan yksi sopimuspuoli vastuussa
39852: paleessa mamittuja seikkoja, jotka ovat jonkm hakemuksen käsittelystä. Se määritetään 30
39853: toisen sopimus:puolen lainsäädännön vastaisia, artiklassa vahvistettujen perusteiden mukaan.
39854: se ilmoittaa si1tä viimeksi mainitulle.
39855: 4. Sen estämättä, mitä 3 kappaleessa mää-
39856: 3. Sopimuspuolen, joka pyytää toista so- rätään, jokainen sopimuspuoli säilyttää oi-
39857: pimuspuolta nostamaan oman lainsäädäntönsä keutensa käsitellä turvapaikkahakemus erityi-
39858: rikkomisen johdosta syytteen 1 kappaleessa sestä syystä, etenkin kansallisen lainsäädän-
39859: mainituista teoista, on osoitettava virallisella tönsä näin edellyttäessä, vaikka tämän yleis-
39860: ilmoituksella tai toimivaltaisten viranomaisten sopimuksen mukainen vastuu olisikin toisella
39861: todistuksena ne lainsäädäntönsä määräykset, sopimuspuolella.
39862: joita on rikottu.
39863:
39864: 30 artikla
39865: 7 LUKU
39866: 1. Turvapaikkahakemuksen ~~~i~tte l):'.~~ä
39867: Vastuu turvapaikkahakemusten käsittelystä
39868: vastuussa oleva sopimuspuoli maan e laan 1
39869: seuraavasti:
39870: 28 artikla a. Jos sopimuspuoli on myöntänyt turva-
39871: paikanhakijalle minkä tahansa viisumin
39872: Sopimuspuolet vahvistavat uudelleen vel- tai oleskeluluvan, se on vastuussa ha-
39873: voitteensa, jotka johtuvat Genevessä 28 päi- kemuksen käsittelystä. Jos viisumi on
39874: vänä heinäkuuta 1951 tehdystä yleissopimuk- myönnetty toisen sopimuspuolen luval-
39875: sesta, sellaisena kuin se on muutettuna New la, vastuussa on luvan antanut sopimus-
39876: Yorkissa 31 päivänä tammikuuta 1967 teh- puoli.
39877: dyllä pöytäkirjalla, ilman että kyseisen sopi-
39878: muksen soveltamisalaa on millään tavalla b. Jos useat sopimuspuolet ovat myöntä-
39879: rajoitettu maantieteellisesti, ja sitoumuksensa neet turvapaikanhakijalle minkä tahansa
39880: toimia yhteistyössä Yhdistyneiden Kansakun- viisumin tai oleskeluluvan, vastuussa on
39881: tien pakolaisasiain päävaltuutetun toimiston se sopimuspuoli, jonka myöntämän vii-
39882: kanssa näiden asiakirjojen soveltamiseksi. sumin tai oleskeluluvan voimassaoloai-
39883: ka päättyy viimeiseksi.
39884:
39885: 29 artikla c. Niin kauan kuin turvapaikanhakija ei ole
39886: poistunut sopimuspuolten alueelta, a ja
39887: b kohdan mukainen vastuu säilyy, vaik-
39888: 1. Sopimuspuolet sitoutuvat käsittelemään ka minkä tahansa viisumin tai oleske-
39889: jokaisen turvapaikkahakemuksen, jonka ulko- luluvan voimassaoloaika olisikin päät-
39890: maalainen on jättänyt jonkin sopimuspuolen tynyt. Jos turvapaikanhakija on poistu-
39891: alueelle. nut sopimuspuolten alueelta viisumin tai
39892: oleskeluluvan myöntämisen jälkeen, nä-
39893: 2. Edellä 1 kappaleessa sanottu ei edellytä, mä asiakirjat muodostavataja b kohdan
39894: että sopimuspuolen olisi annettava kaik1ssa mukaisen velvollisuuden, elleivät ne sil-
39895: tapauksissa turvapaikanhakijalle lupa tulla lä välin ole tulleet kelpaamattomiksi
39896: alueelleen tai oleskella siellä. kansallisten määräysten nojalla.
39897:
39898: Jokainen sopimuspuoli säilyttää oikeutensa d. Jos sopimuspuolet ovat vapauttaneet
39899: käännyttää tai karkottaa turvapaikanhakija turvapaikanhakijan viisumivelvollisuu:-
39900: HE 20/1998 vp 133
39901:
39902: desta, vastuussa on se sopimuspuoli, 3. Jos vastuullista sopimuspuolta ei voida
39903: jonka ulkorajojen kautta turvapaikanha- nimetä 1 ja 2 kappaleessa määritellyin pe-
39904: kija on tullut sopimuspuolten alueelle. rustein, vastuussa on se sopimuspuoli, jolle
39905: turvapaikkahakemus on jätetty.
39906: Niin kauan kuin viisumipolitiikka ei ole
39907: vielä täydellisesti yhdenmukaistettu ja
39908: jos ainoastaan tietyt sopimuspuolet ovat
39909: va_pauttaneet turvapaikanhakijan viisu- 31 artikla
39910: mtvelvollisuudesta, vastuussa on se so-
39911: pimuspuoli, jonka ulkorajan kautta tur- 1. Sopimuspuolet pyrkivät määrittämään
39912: vapaikanhakija on tullut sopimuspuolten mahdollisimman nopeasti, mikä niistä on
39913: alueelle viisumivapauden perusteella, vastuussa turvapaikkahakemuksen käsittelys-
39914: jollei a, b ja c kohdan määräyksistä tä.
39915: muuta johdu.
39916: 2. Jos jonkin sopimuspuolen alueella oles-
39917: Jos turvapaikkahakemus jätetään sopi- keleva ulkomaalainen esittää turvapaikkaha-
39918: muspuolelle, joka on myöntänyt haki- kemuksen tälle sopimuspuolelle, joka ei ole
39919: jalle kauttakulkuviisumin - riippumatta vastuussa 30 artiklan nojalla, kyseinen sopi-
39920: siitä, onko hakija läpäissyt passintarkas- muspuoli voi pyytää vastuussa olevaa sopi-
39921: tuksen - j a jos kauttakulkuviisumi on muspuolta ottamaan turvapaikanhakijan vas-
39922: annettu sen jälkeen, kun kauttakulkumaa tuulleen tämän turvapaikkahakemuksen käsit-
39923: on varmistanut määräpaikkana olevan telyn varmistamiseksi.
39924: sopimuspuolen diplomaatti- tai konsu-
39925: liedustustolta, että turvapaikanhakija
39926: täyttää määräpaikkana olevan sopimus- 3. Vastuussa olevan sopimuspuolen on
39927: valtion maahantuloedellytykset, määrä- otettava 2 kappaleessa tarkoitettu turvapai-
39928: paikkana oleva sopimusvaltio on vas- kanhakija vastuulleen, jos pyyntö esitetään
39929: tuussa hakemuksen käsittelystä. kuuden kuukauden kuluessa turvapaikkaha-
39930: kemuksen jättämisestä. Jos pyyntöä ei ole
39931: e. Jos turvapaikanhakija tulee sopimus- tehty tässä määräajassa, sopimuspuoli, jolle
39932: puolten alueelle ilman toimeenpanevan turvapaikkahakemus on esitetty, on vastuussa
39933: komitean määrittämää rajanylitykseen hakemuksen käsittelystä.
39934: vaadittavaa asiakirjaa tai useampia asia-
39935: kirjoja, vastuussa on sopimuspuoli, jon-
39936: ka ulkorajojen kautta turvapaikanhakija 32 artikla
39937: on tullut sopimuspuolten alueelle.
39938: f. Jos ulkomaalainen, jonka turvapaikka- Turvapaikkahakemuksen käsittelystä vas-
39939: hakemusta jokin sopimuspuoli jo käsit- tuussa oleva sopimuspuoli käsittelee asian
39940: telee, esittää uuden hakemuksen, vas- kansallisen lainsäädäntönsä mukaisesti.
39941: tuussa on se sopimuspuoli, jossa hake-
39942: musta parhaillaan käsitellään.
39943:
39944: g. Jos ulkomaalainen, jonka aiempaan tur- 33 artikla
39945: vapaikkahakemukseen jokin sopimus-
39946: puoli on tehnyt lopullisen päätöksen, 1. Jos turvapaikanhakija on laittomasti
39947: esittää uuden hakemuksen, vastuussa on toisen sopimuspuolen alueella turvapaikkakä-
39948: se sopimuspuoli, joka on käsitellyt edel- sittelyn aikana, vastuussa olevan sopimus-
39949: lisen hakemuksen, jos hakija ei ole puolen on otettava hänet takaisin.
39950: poistunut sopimuspuolten alueelta.
39951: 2. Edeltävää 1 kappaletta ei sovelleta, jos
39952: 2. Jos sopimuspuoli on ottanut 29 artiklan toinen sopimuspuoli on myöntänyt turvapai-
39953: 4 kappaleen nojalla turvapaikkahakemuksen kanhakijalle oleskeluluvan, jonka voimassa-
39954: käsittelyn vastuulleen, tämän artiklan 1 kap- oloaika on vähintään vuosi. Tässä tapauksessa
39955: paleen nojalla vastuussa oleva sopimuspuoli vastuu hakemuksen käsittelystä siirtyy tälle
39956: vapautuu velvoitteistaan. toiselle sopimuspuolelle.
39957: 134 HE 20/1998 vp
39958:
39959: 34 artikla tömaat ilmoittaen sekä turvapaikkaha-
39960: kemuksiin liittyviä päätöksiä, jos niitä
39961: 1. Vastuullisen sopimuspuolen on otettava on saatavilla,
39962: takaisin ulkomaalainen, jonka turvapaikkaha-
39963: kemus on hylätty lopullisesti ja joka on c. tiettyjen turvapaikanhakijaryhmien il-
39964: mennyt toisen sopimuspuolen alueelle ilman maantuminen tai niiden huomattava kas-
39965: oleskelulupaa. vu ja sitä koskevat tiedot,
39966: 2. Edeltävää 1 kappaletta ei kuitenkaan d. perustavaa laatua olevat päätökset tur-
39967: sovelleta jos vastuussa oleva sopimuspuoli on vapaikkaoikeuden alalla.
39968: huolehti~ut ulkomaalaisen karkottamisesta so-
39969: pimuspuolten alueen ulkopuolelle. 2. Sopimuspuolet toimivat kiinteässä yh-
39970: teistyössä turvapaikanhakijoiden lähtömaiden
39971: tilannetta koskevien tietojen keräämisessä yh-
39972: 35 artikla teisen tilannearvion aikaansaamiseksi.
39973: 1. Sopimuspuolen, joka on myöntänyt ul- 3. Sopimuspuolet ottavat huomi?on k~.ikki
39974: komaalaiselle pakolaisen aseman ja antanut toisten sopimuspuolten antamat ohJeet nuden
39975: hänelle oleskeluoikeuden, on otettava vastuu toimittamien tietojen luottamuksellisesta kä-
39976: hänen perheenjäsenensä turvapaikkahakemuk- sittelystä.
39977: sen käsittelystä, jos asianomaiset tähän suos-
39978: tuvat.
39979: 2. Edellä 1 kappaleessa mainittu perheen- 38 artikla
39980: jäsen on pakol~isen.P';!Oliso tai a~le 18-vuotias
39981: naimaton lap~1, ta1 JOS J?ak~.lame~ .~m .. all~ 1. Kukin sopimuspuoli toimittaa muille
39982: 18-vuotias naimaton laps1, hanen 1sansa ta1 sopimuspuolille.niiden l?.yynn?st~ ~iedot, j_otka
39983: äitinsä. sillä on turvapmkanhak1psta Ja JOlta tarvitaan
39984:
39985: - turvapaikkahakemuksen käsittelystä
39986: 36 artikla vastuussa olevan sopimuspuolen mää-
39987: rittämiseen
39988: Turvapaikkahakemuksen käsittelystä vas- - turvapaikkahakemukse!l käsittelyyfl: ja
39989: tuussa oleva sopimuspuoli voi erityisesti per- - tästä luvusta aiheutuvien velvmtte1den
39990: heeseen tai kulttuurim liittyvistä humamtaa- täytäntöönpanoon.
39991: risista syistä pyytää tois~a sopimusp~olta
39992: ottamaan tämän vastuun, JOS as1anomamen
39993: sitä toivoo. Pyynnön saanut sopimuspuoli 2. Nämä tiedot voivat koskea ainoastaan
39994: harkitsee, voiko se hyväksyä pyynnön.
39995: a. henkilöllisyyttä. (s~k';l- ja etunilfl:i, mah:
39996: dollinen a1emp1 mm1, kutsumammet ta1
39997: 37 artikla peitenimet, syntymäaika ja -paikka, tur-
39998: vapaikanhakijan tämänhetkinen ja mah-
39999: dollinen aiempi kansalaisuus ja mahdol-
40000: 1. Sopimuspuolten toimivaltaiset . viran- liset perheenjäsenet),
40001: omaiset toimittavat toisilleen mahdollisimman
40002: pian tiedot seuraavista seikoista
40003: b. henkilöllisyys- ja matkustusasiakirjoja
40004: a. uudet sääntelyt tai toimenpiteet, jotka on (numero, voimassaoloaika, myöntämi~
40005: toteutettu turvapaikkaoikeuden tai tur- paikka ja -aika, myöntänyt viranomai-
40006: vapaikanhakijoiden käsittely!l alalla, vii- nen jne.),
40007: meistään niiden tullessa vmmaan,
40008: c. muita henkilöllisyyden selvittämiseen
40009: b. tilastotiedot, jotka koskevat maahantu- tarvittavia tietoja,
40010: levien turvapaikanhakijoiden lukumää-
40011: rää kuukautta kohti merkittävimmät läh- d. oleskelupaikkoja ja matkareittejä,
40012: HE 20/1998 vp 135
40013:
40014: e. jonkin sopimuspuolen myöntämiä oles- Jos hän toteaa, että nämä tiedot eivät _pidä
40015: kelulupia tai VIisumeja, paikkaansa tai ettei niitä olisi pitänyt toimit-
40016: taa, hänellä on oikeus vaatia niiden oikaise-
40017: f. paikkaa, jossa turvapaikkahakemus on mista tai hävittämistä. Korjaukset tehdään 6
40018: jätetty, kappaleessa määrätyin edellytyksin.
40019:
40020: g. mahdollisten aiempien turvapaikkahake- 8. Kunkin sopimuspuolen on tehtävä asia-
40021: musten jättöpäivää, nykyisen turvapaik- kirjoihin merkintä vaihdettujen tietojen toi-
40022: kahakemuksen jättöpäivää, hakemuksen mittamisesta ja vastaanottamisesta.
40023: käsittelyvaihetta ja mahdollisen päätök- 9. Toimitettuja tietoja säilytetään vain sen
40024: sen sisältöä. ajan, kun niitä tarvitaan tarkoituksiin, joita
40025: varten niitä on vaihdettu. Sopimuspuolen on
40026: 3. Lisäksi sopimuspuoli voi pyytää toista sopivassa vaiheessa tutkittava niiden säilyt-
40027: sopimuspuolta toimittamaan sille tiedot tur- tämistarve.
40028: vapaikanhakijan hakemuksensa tueksi esittä-
40029: mistä perusteista ja tapauksen mukaan häntä 10. Toimitettuja tietoja on suojeltava kai-
40030: koskevan päätöksen perusteluista. Pyynnön kissa tapauksissa vähintään samalla tavalla
40031: saanut sopimuspuoli harkitsee, voiko se vas- kuin vastaavia tietoja suojeltaisiin tiedot vas-
40032: tata sille esitettyyn pyyntöön. Tällaiset tiedot taanottaneen sopimuspuolen lain mukaan.
40033: luovutetaan vain turvapaikkahakijan suostu-
40034: muksella. 11. Jos tietoja ei käsitellä automaattisesti
40035: vaan muulla tavoin, kunkin sopimuspuolen on
40036: 4. Tietojenvaihto tehdään sopimuspuolen ryhdyttävä tarvittaviin toimenpiteisiin varmis-
40037: pyynnöstä ja ainoastaan niiden viranomaisten taakseen tämän artiklan noudattamisen tehok-
40038: kesken, jotka kukin sopimuspuoli ilmoittaa kain valvontakeinoin. Jos sopimuspuolella on
40039: toimeenpanevalle komitealle. 12 kappaleessa tarkoitettu valvontaelin, se voi
40040: valtuuttaa tämän elimen huolehtimaan val-
40041: 5. Vaihdettuja tietoja voidaan käyttää ai- vontatehtävistä.
40042: noastaan 1 kappaleessa määrättyihin tarkoi-
40043: tuksiin. Tiedot voidaan toimittaa ainoastaan 12. Jos yksi tai useampi sopimuspuoli
40044: viranomaisille ja tuomioistuimille, jotka vas- haluaa tallettaa koneellisesti kaikki tai osan 2
40045: taavat ja 3 kappaleessa tarkoitetuista tiedoista, se on
40046: sallittua ainoastaan, jos kyseisillä sopimus-
40047: puolilla on olemassa lainsäädäntö, jolla pan-
40048: turvapaikkahakemuksen käsittelystä naan täytäntöön 28 päivänä tammikuuta 1981
40049: vastuussa olevan sopimuspuolen mää- yksilöiden suojelusta henkilötietojen auto-
40050: rittämisestä, maattisessa tietojenkäsittelyssä tehdyn Euroo-
40051: turvapaikkahakemuksen käsittelystä, pan neuvoston yleissopimuksen periaatteet, ja
40052: tästä luvusta aiheutuvien velvoitteiden JOS ne ovat antaneet soveltuvan kansallisen
40053: täytäntöönpanosta. elimen tehtäväksi valvoa itsenäisesti tämän
40054: yleissopimuksen mukaisesti toimitettujen tie-
40055: 6. Tietoja toimittava sopimuspuoli huoleh- tojen K:äsittelyä ja käyttöä.
40056: tii niiden paikkansapitävyydestä ja ajanmu-
40057: kaisuudesta.
40058: 111 OSASTO
40059: Jos ilmenee, että tämä sopimuspuoli on
40060: toimittanut paikkansapitämättömiä tietoja tai Poliisi ja turvallisuus
40061: tietoja, joita ei olisi pitänyt toimittaa, tiedot
40062: saaneille sopimuspuolille on ilmoitettava tästä 1 LUKU
40063: välittömästi. Niiden on oikaistava nämä tiedot
40064: tai hävitettävä ne. Yhteistyö poliisiasioissa
40065: 7. Turvapaikanhakijana on oikeus saada 39 artikla
40066: pyynnöstä Itseään koskevat vaihdetut tiedot,
40067: niin kauan kuin ne ovat saatavissa. 1. Sopimuspuolet sitoutuvat siihen, että
40068: 136 HE 20/1998 vp
40069:
40070: niiden poliisilaitokset tarjoavat kansallista maansa alueella rikoksen selvittämiseksi tark-
40071: lainsäädäntöä noudattaen ja toimivaltansa ra- kailevat rangaistavaan ja mahdollisesti rikok-
40072: joissa toisilleen apuaan rangaistavien tekojen sentekijäin luovuttamiseen johtavaan tekoon
40073: ehkäisemiseksi ja tutkimiseksi edellyttäen, osalliseksi epäiltyä henkilöä, ovat oikeutettuja
40074: että sen pyytämistä ei ole kansallisessa lain- jatkamaan tätä tarkkailua toisen sopimuspuo-
40075: säädännössä varattu oikeusviranomaisille ja len alueella, kun tämä on antanut luvan
40076: että tällainen pyyntö tai sen täytäntöönpano ei rajojen kummallakin puolella tapahtuvaan
40077: edellytä pakkokeinojen käyttöä pyynnön vas- tarkkailuun ennalta esitetyn oikeusapupyyn-
40078: taanottavalta sopimuspuolelta. Jos pyynnön nön pohjalta. Lupaan voidaan liittää ehtoja.
40079: vastaanottava poliisivuanomainen ei ole toi-
40080: mivaltainen toteuttamaan pyyntöä, se välittää Pyynnöstä tarkkailu uskotaan sen sopimus-
40081: pyynnön toimivattaisille viranomaisille. puolen viranomaisille, jonka alueella se ta-
40082: pahtuu.
40083: 2. Pyynnön esittänyt sopimuspuoli saa
40084: käyttää pyynnön vastaanottaneen sopimus- Edellä 1 kappaleessa mainittu oikeusapu-
40085: puolen 1 kappaleen määräysten nojalla toi- pyyntö on esitettävä kunkin sopimuspuolen
40086: mittamia kirJallisia tietoja rikostapausten to- nimeämälle ja pyydetyn luvan myöntämiseen
40087: disteena ainoastaan pyynnön vastaanottaneen tai välittämiseen toimivaltaiselle viranomai-
40088: sopimuspuolen toimivaltaisten oikeusviran- selle.
40089: omaisten suostumuksella.
40090:
40091: 3. Edellä 1 kappaleessa tarkoitettuja oike- 2. Jos lupaa ei voida pyytää ennakolta
40092: usapupyyntöjä ja vastauksia näihin pyyntöihin toiselta sopimuspuolelta asian erityisen kii-
40093: voidaan vaihtaa kunkin sopimuspuolen nimit- reellisyyden vuoksi, tarkkailua suorittavilla
40094: tämien kansainvälisestä poliisiyhteistyöstä virkamiehillä on oikeus jatkaa 7 kappaleessa
40095: vastuussa olevien keskusviranomaisten välil- lueteltuun rangaistavaan tekoon syylliseksi
40096: lä. epäillyn henkilön tarkkailua rajan toisella
40097: puolella seuraavin edellytyksin
40098: Jos pyyntöä ei voida esittää ajoissa edellä
40099: mainitulla tavalla, pyynnön esittävän sopi- a. Rajan ylityksestä on välittömästi tark-
40100: muspuolen poliisiviranomaiset voivat esittää kailun aikana tiedotettava sen sopimus-
40101: pyynnön suoraan pyynnön vastaanottavan so- puolen 5 kappaleessa nimetylle viran-
40102: pimuspuolen toimivattaisille viranomaisille, ja omaiselle, jonka alueella tarkkailua jat-
40103: nämä voivat vastata siihen suoraan. Tällöm ketaan.
40104: pyynnön esittävä poliisiviranomainen ilmoit-
40105: taa suorasta pyynnöstä välittömästi pyynnön b. Edellä olevan 1 kappaleen mukainen
40106: vastaanottavan sopimuspuolen kansainvälises- oikeusapupyyntö, josta käyvät ilmi il-
40107: tä poliisiyhteistyöstä vastuussa olevalle kes- man ennalta annettua lupaa tapahtuneen
40108: kusviranomaisille. rajanylityksen syyt, on toimitettava vii-
40109: pymättä.
40110: 4. Raja-alueilla yhteistyötä voidaan sään-
40111: nellä sopimus:puolten toimivaltaisten ministe- Tarkkailu on lopetettava heti, jos se sopi-
40112: rien vähsillä Järjestelyillä. muspuoli, jonka alueella tarkkailu tapahtuu,
40113: vaatii sitä a alakohdassa tarkoitetun tiedon-
40114: 5. Tämän artiklan määräykset eivät rajoita annon tai b alakohdassa tarkoitetun pyynnön
40115: nykyisten tai tulevien pitemmälle menevien jälkeen tai jos lupaa ei ole saatu viiden tunnin
40116: kahdenvälisten sopimusten soveltamista sel- kuluessa rajan ylittämisestä.
40117: laisten sopimuspuolten välillä, joilla on yh-
40118: teinen raja. Sopimuspuolet ilmoittavat toisil- 3. Edellä 1 ja 2 kapJ?aleessa tarkoitettua
40119: leen tällaisista sopimuksista. tarkkailua voidaan harJOittaa vain seuraavin
40120: yleisin edellytyksin:
40121:
40122: 40 artikla a. Tarkkailua suorittavien virkamiesten on
40123: noudatettava tämän artiklan määräyksiä
40124: 1. Sopimuspuolen virkamiehet, jotka oman ja sen sopimuspuolen lainsäädäntöä, jon-
40125: HE 20/1998 vp 137
40126:
40127: ka alueella he toimivat; sekä paikallisesti psykotrooppisten aineiden laittomasta
40128: toimivaltaisten viranomaisten kaupasta, aseiden ja räjähteiden kati'-
40129: määräyksiä. pasta sekä myrkyllisten ja vaarallisten
40130: Jätteiden laittomista kuljetuksista;
40131: b. Ellei 2 kappaleessa määrätyistä tapauk-
40132: sista muuta johdu, virkamiesten on tark- - Saksan Iiittotasavallassa: Polizeien des
40133: kailun aikana pidettävä mukanaan asia- Bundes und der Länder -laitoksen vir-
40134: kirja, josta käy ilmi, että lupa on kamiehet sekä ainoastaan huumausai-
40135: myönnetty. neiden ja psykotrooppisten aineiden
40136: laittoman kaupan samoin kuin asekau-
40137: c. Tarkkailua suorittavien virkamiesten on pan osalta Zollfahndungsdienst-laitok-
40138: voitava aina todistaa viranomaisaseman- sen (tullitutkimuslaitoksen) viranomai-
40139: sa. set . syyttäjäviranomaisten avustajien
40140: ommatsuudessa;
40141: d. Tarkkailua suorittavat virkamiehet voi-
40142: vat kantaa tarkkailun aikana virka-aset- - Ranskan tasavallassa: police nationalen
40143: taan, ellei pyynnön vastaanottanut so- ja gendarmerie nationalen rikospoliisi-
40144: pimuspuoli nimenomaisesti toisin mää- osaston virkamiehet ja avustajat sekä
40145: rää; aseen käyttö on kiellettyä muutoin tullimiehet 6 kappaleessa tarkoitetuissa
40146: kuin hätävarjelutarkoituksessa. kahdenvälisissä sopimuksissa määrätyin
40147: edellytyksin ja toimivaltansa puitteissa,
40148: e. Pääsy asuntoihin tai paikkoihin, joihin kun on kysymys huumausaineiden ja
40149: yleisöllä ei ole pääsyä, ei ole sallittua. psykotrooppisten aineiden laittomasta
40150: kaupasta, aseiden ja räjähteiden kau-
40151: f. Tarkkailua suorittavat virkamiehet eivät pasta sekä myrkyllisten ja vaarallisten
40152: voi kuulustella eivätkä pidättää tarkkail- jätteiden laittomista kuljetuksista;
40153: tavaa henkilöä.
40154: - Luxemburgin suurherttuakunnassa: san-
40155: g. Kaikista toimista on annettava kertomus tarmilaitoksen ja poliisin virkamiehet
40156: sen sopimuspuolen viranomaisille, jonka sekä tullimiehet 6 kappaleessa tarkoi-
40157: alueella toiminta tapahtuu; tässä yhtey- tetuissa kahdenvälisissä sopimuksissa
40158: dessä voidaan edellyttää tarkkailun suo- määrätyin edellytyksin ja tOimivaltansa
40159: rittaneiden virkamiesten henkilökohtais- puitteissa, kun on kysymys huumaus-
40160: ta läsnäoloa. aineiden ja psykotrooppisten aineiden
40161: laittomasta kaupasta, aseiden ja räjäh-
40162: h. Sen sopimuspuolen viranomaisten pyyn- teiden kaupasta sekä myrkyllisten ja
40163: nöstä, jonka alueella tarkkailu on ta- vaarallisten jätteiden laittomista kulje-
40164: pahtunut, on sen sopimuspuolen viran- tuksista;
40165: omaisten, jonka alueelta tarkkailun suo-
40166: rittaneet virkamiehet tulevat, osallistut- - Alankomaiden kuningaskunnassa:
40167: tava heidän suorittamiaan toimia seu- Rijkspolitie- ja Gemeentepolitie-laitok-
40168: raaviin tutkimuksiin mukaan lukien oi- sen virkamiehet sekä tuontitulleja ja
40169: keusprosessiin. valmisteveroja koskevissa asioissa toi-
40170: mivaltaiset verotutkintaviranomaiset 6
40171: 4. Edellä 1 ja 2 kappaleessa tarkoitetut kappaleessa tarkoitetuilla kahdenvälisil-
40172: virkamiehet ovat: lä sopimuksilla määrätyin edellytyksin
40173: ja toimivaltansa puitteissa, kun on ky-
40174: - Belgian kuningaskunnassa: syyttäjänvi- symys huumausameiden ja psykotroop-
40175: raston yhteydessä toimivaan rikospolii- pisten aineiden laittomasta kaupasta,
40176: siin, santarmilaitokseen ja kunnalliseen aseiden ja räjähteiden kaupasta sekä
40177: poliisiin kuuluvat virkamiehet sekä tul- myrkyllisten ja vaarallisten jätteiden
40178: limiehet 6 kappaleessa tarkoitetuissa laittomista kuljetuksista.
40179: kahdenvälisissä sopimuksissa määrätyin
40180: edellytyksin ja toimivaltansa puitteissa, 5. Edellä 1 ja 2 kappaleessa tarkoitettu
40181: kun on kysymys huumausaineiden ja viranomainen on:
40182: 18 3800290
40183: 138 HE 20/1998 vp
40184:
40185: - Belgian kuningaskunnassa: Le Com- dotustavoista tai kun nämä viranomaiset eivät
40186: missariat general de la Police judiciaire; ole voineet olla ajoissa paikalla takaa-ajon
40187: - Saksan liittotasavallassa: Das Bundes- jatkamiseksi.
40188: kriminalamt;
40189: - Ranskan tasavallassa: La Direction Sama koskee takaa-ajettua henkilöä, joka
40190: centrale de la Police judiciaire; on paennut tutkintoa tai vankeusvankeuden
40191: - Luxemburgin suurherttuakunnassa: le aikana.
40192: Procureur general d'Etat;
40193: Alankomaiden kuningaskunnassa: De Viimeistään rajaa ylittäessään takaa-ajoa
40194: Landelijk Officier van Justitie, joka on suorittavien virkamiesten on otettava yhteyttä
40195: toimivaltainen rajan ylitse tapahtuvassa sen sopimuspuolen toimivaltaisiin viranomai-
40196: tarkkailussa. siin, jonka alueella takaa-ajo tapahtuu. Takaa-
40197: ajo on keskeytettävä heti, jos sopimuspuoli,
40198: 6. Sopimuspuolet voivat kahdenvälisellä jonka alueella takaa-ajo tulisi tapahtumaan,
40199: sopimuksella laajentaa tämän artiklan sovel- sitä vaatii. Paikallisesti toimivaltaiset viran-
40200: tamisalaa ja antaa lisämääräyksiä sen täytän- omaiset ottavat takaa-ajossa olevien virka-
40201: töönpanemisesta. miesten pyynnöstä kiinni takaa-ajetun henki-
40202: lön hänen henkilöllisyytensä toteamiseksi tai
40203: 7. Edellä 2 kappaleessa tarkoitettu tark- hänen pidättämisekseen.
40204: kailu on sallittua vain jonkin seuraavassa
40205: mainitun rangaistavan teon perusteella: 2. Takaa-ajo tapahtuu noudattaen jompaa
40206: kumpaa seuraavista periaatteista, jotka mää-
40207: -murha, riteliään jäljempänä 9 kappaleessa tarkoite-
40208: -tappo, tulla selityksellä:
40209: - raiskaus,
40210: - tahallinen murhapoltto, a. Takaa-ajoa suorittavilla virkamiehillä ei
40211: - rahanväärennys, ole kiinniotto-oikeutta.
40212: - törkeä varkaus, varastetun tavaran kät-
40213: keminen ja ryöstö,
40214: - kiristys, b. Jos pyyntöä takaa-ajon keskeyttämisestä
40215: - ihmisryöstö tai panttivankien ottami- ei esitetä ja jos paikallisesti toimival-
40216: nen, taiset viranomaiset eivät voi jatkaa toi-
40217: - ihmiskauppa, mintaa riittävän nopeasti, takaa-ajoa
40218: - huumausaineiden tai psykotrooppisten suorittavat virkamiehet voivat ottaa ta-
40219: aineiden laiton kauppa, kaa-ajetun henkilön kiinni siksi, kunnes
40220: - aseita ja räjähteitä koskevien lain sään- sen sopimuspuolen virkamiehet, jonka
40221: nösten rikkominen, alueella takaa-ajo tapahtuu ja jonka
40222: - räjähteillä tuhoaminen, viranomaisille asiasta on välittömästi
40223: - myrkyllisten ja vaarallisten jätteiden ilmoitettava, voivat todeta tämän hen-
40224: lmton kuljettaminen. kilöllisyyden tai ryhtyä toimiin tämän
40225: pidättämiseksi.
40226:
40227: 3. Edellä 1 ja 2 kappaleessa tarkoitettu
40228: 41 artikla takaa-ajo tapahtuu noudattaen yhtä seuraa-
40229: vista menettelyistä, jotka määritellään jäljem-
40230: 1. Sopimuspuolen virkamiehet, jotka omas- pänä 9 kappaleessa tarkoitetulla selityksellä:
40231: sa maassaan seuraavat henkilöä, joka on
40232: tavattu itse teossa suorittamassa jotakin 4 a. ilmoituksessa määriteltävän alueen tai
40233: kappaleessa tarkoitetuista rikoksista tai osal- rajanylityksestä laskettavan ajan sisällä;
40234: lisena sellaiseen rikokseen, saavat jatkaa ta-
40235: kaa-ajoa ilman ennalta myönnettyä lupaa
40236: toisen sopimuspuolen alueella, kun toisen b. ilman aluetta tai aikaa koskevia rajoi-
40237: sopimuspuolen toimivaltaisille viranomaisille tuksia.
40238: ei ole voitu ennakolta ilmoittaa sen alueelle
40239: tulemisesta asian erityisen kiireellisyyden 4. Jäljempänä 9 kappaleessa tarkoitetussa
40240: vuoksi jollakin 44 artiklassa määrätyistä tie- selityksessä sopimuspuolet määrittelevät yh-
40241: HE 20/1998 vp 139
40242:
40243: dessä 1 kappaleessa tarkoitetut rikokset nou- kamiesten on koko ajan kyettävä todis-
40244: d~ttaen jompaa kumpaa seuraavista periaat- tamaan toimivansa viranomaisen ase-
40245: teista massa.
40246:
40247: a. Seuraavat rikokset: e. Takaa-ajoa suorittavat virkamiehet voi-
40248: vat kantaa virka-asettaan takaa-ajon ai-
40249: -murha, kana; aseen käyttö on kiellettyä muutoin
40250: -tappo, kuin hätävarjelutarkoituksessa.
40251: - raiskaus,
40252: - murhapoltto, f. Kun takaa-ajettu henkilö on otettu kiinni
40253: - rahanväärennys, 2 kappaleen b kohdan mukaisesti, hä-
40254: - törkeä varkaus, varastetun tavaran kät- nelle voidaan suorittaa paikallisesti toi-
40255: keminen, ryöstö mivaltaisen viranomaisen huostaan saat-
40256: - kiristys, tamiseksi ainoastaan henkilöön käyvä
40257: - ihmisryöstö tai panttivankien ottami- turvatarkastus; hänelle voidaan kuljetuk-
40258: nen, sen ajaksi laittaa käsiraudat; takaa-ajetun
40259: ihmiskauppa, henkilön hallussa olevat esineet vmdaan
40260: - huumausaineiden tai psykotrooppisten takavarikoida.
40261: aineiden laiton kauppa,
40262: - aseita ja räjähteitä koskevien lain sään- g. Takaa-ajon suorittaneiden virkamiesten
40263: nösten rikkominen, on ilmoittauduttava kunkin 1, 2 ja 3
40264: - räjähteillä tuhoaminen, kappaleessa mainitun tehtävän jälkeen
40265: - myrkyllisten ja vaarallisten jätteiden sen sopimuspuolen paikallisesti toimi-
40266: laiton kuljettaminen, valtaisten viranomaisten luona, joiden
40267: - onnettomuuspaikalta pakeneminen va- alueella he ovat toimineet ja esitettävä
40268: kavia loukkaantumisia tai kuolonuhreja selvitys toiminnastaan; kyseisten viran-
40269: vaatineen onnettomuuden jälkeen. omaisten pyynnöstä he ovat velvolliset
40270: olemaan käytettävissä, kunnes heidän
40271: toimiinsa liittyvät seikat on selvitetty;
40272: b. Rikokset, joiden johdosta rikoksentekijä tätä sovelletaan myös silloin, jos takaa-
40273: voidaan luovuttaa. ajettua henkilöä ei ole saatu kiinni.
40274: 5. Takaa-ajoon voidaan ryhtyä vain seu- h. Sen sopimuspuolen viranomaisten pyyn-
40275: raavin yleisin edellytyksin nöstä, jonka alueella takaa-ajo on ta-
40276: pahtunut, sen sopimuspuolen viran-
40277: a. Takaa-ajoa suorittavien virkamiesten on omaisten, jonka alueelta takaa-ajavat
40278: noudatettava tämän artiklan määräyksiä tulevat, on osallistuttava heidän suorit-
40279: ja sen sopimuspuolen lainsäädäntöä, jon- tamiaan toimia seuraaviin tutkimuksiin
40280: ka alueella he toimivat sekä paikallisesti mukaan lukien oikeusprosessiin.
40281: toimivaltaisten viranomaisten
40282: määräyksiä. 6. Henkilö, jonka paikallisesti toimivaltai-
40283: set viranomaiset ovat ottaneet kiinni 2 kap-
40284: b. Takaa-ajo saa tapahtua vain maarajojen paleessa tarkoitetun toiminnan seurauksena,
40285: ylitse. voidaan kansallisuudestaan riippumatta pidät-
40286: tää kuulusteluja varten. Kansallisen lamsää-
40287: dännön asiaa koskevia määräyksiä sovelletaan
40288: c. Pääsy asuntoihin tai paikkoihin, joihin soveltuvin osin.
40289: yleisöllä ei ole pääsyä, ei ole sallittua.
40290: Jos tämä henkilö ei ole sen sopimuspuolen
40291: d. Takaa-ajoa suorittavien virkamiesten on kansalainen, jonka alueella hänet on pidätetty,
40292: oltava helposti tunnistettavissa virkapu- hänet on vapautettava viimeistään kuuden
40293: vusta, käsivarsinauhasta tai kulkuneu- tunnin kuluttua pidättämisestä, laskematta tä-
40294: vossa käytettävistä tunnuksista; sivii- hän aikaan keskiyön ja aamun kello yhdeksän
40295: liasun käyttö ei ole sallittua käytettäessä välisiä tunteja, mikäli paikallisesti toimival-
40296: ilman edellä mainittuja tunnuksia olevaa taiset viranomaiset eivät ole ennen tämän
40297: ajoneuvoa; takaa-ajoa suorittavien vir- määräajan päättymistä saaneet jossain muo-
40298: 140 HE 20/1998 vp
40299:
40300: dossa pyyntöä, joka koskee väliaikaista pi- mivaltaiset verotutkintaviranomaiset 10
40301: dättämistä luovuttamista varten. kappaleessa tarkoitetuilla kahdenvälisil-
40302: lä sopimuksilla määrätyin edellytyksin
40303: 7. Edellisessä kappaleessa tarkoitetut vir- ja t01mivaltansa puitteissa, kun on ky-
40304: kamiehet ovat seuraavat: symys huumausameiden ja psykotroop-
40305: pisten aineiden laittomasta kaupasta,
40306: - Belgian kuningaskunnassa: syyttäjänvi- aseiden ja räjähteiden kaupasta sekä
40307: raston yhteydessä toimivan rikospolii- myrkyllisten ja vaarallisten jätteiden
40308: siin, santarmilaitokseen ja kunnalliseen laittomista kuljetuksista.
40309: poliisiin kuuluvat virkamiehet sekä tul-
40310: limiehet 10 kappaleessa tarkoitetuissa 8. Tämä artikla ei rajoita asianomaisten
40311: kahdenvälisissä sopimuksissa määrätyin sopimuspuolten osalta 27 päivänä kesäkuuta
40312: edellytyksin ja toimivaltansa puitteissa, 1962 rikoksentekijäin luovuttamisesta ja kes-
40313: kun on kysymys huumausaineiden ja kinäisestä oikeusavusta rikosasioissa tehdyn
40314: psykotrooppisten aineiden laittomasta Benelux-sopimuksen, sellaisena kuin se on
40315: kaupasta, aseiden ja räjähteiden kau- muutettuna 11 päivänä toukokuuta 1974 an-
40316: pasta sekä myrkyllisten ja vaarallisten netulla pöytäkirJalla, 27 artiklan soveltamista.
40317: jätteiden laittomista kuljetuksista;
40318: 9. Tätä yleissopimusta allekirjoittaessaan
40319: - Saksan liittotasavallassa: Polizeien des kukin sopimuspuoli antaa selityksen, jossa se
40320: Bundes und der Länder -laitoksen vir- määrittelee 2, 3 ja 4 kappaleen määräysten
40321: kamiehet sekä ··ainoastaan huumausai- pohjalta toimintamenetelmät takaa-ajoon alu-
40322: neiden ja psykotrooppisten aineiden eellaan kunkin sellaisen sopimuspuolen osal-
40323: laittoman kaupan sekä asekaupan osalta ta, jonka kanssa sillä on yhteinen raja.
40324: Zollfahndungsdienst-laitoksen (tullitut-
40325: kimuslaitoksen) virkamiehet syyttäjävi- Sopimuspuoli voi milloin tahansa korvata
40326: ranomaisten avustajien ominaisuudessa; selityksensä toisella selityksellä, mikäli tämä
40327: ei rajoita aikaisemman selityksen sovelta-
40328: - Ranskan tasavallassa: police nationalen misalaa.
40329: ja gendarmerie nationalen rikospoliisi-
40330: osaston virkamiehet ja avustajat sekä Kukin selitys annetaan kunkin kyseessä
40331: tullimiehet 10 kappaleessa tarkoitetuis- olevan sopimuspuolen kanssa yhteisymmär-
40332: sa kahdenvälisissä sopimuksissa mää- ryksessä, jotta sisärajojen kummallakin puo-
40333: rätyin edellytyksin ja toimivaltaota puit- lella sovellettaisiin totsiaan vastaavia sään-
40334: teissa, kun on kysymys huumausamei- nöksiä.
40335: den ja psykotrooppisten aineiden lait-
40336: tomasta kaupasta, aseiden ja räjähteiden 10. Sopimuspuolet voivat kahdenvälisin
40337: kaupasta sekä myrkyllisten ja vaaral- sopimuksm laajentaa 1 kappaleen sovelta-
40338: listen jätteiden laittomista kuljetuksista; misalaa ja antaa täydentäviä säännöksiä tämän
40339: artiklan täytäntöönpanosta.
40340: - Luxemburgin suurherttuakunnassa: san-
40341: tarmilaitoksen ja poliisin virkamiehet
40342: sekä tullimiehet 10 kappaleessa tarkoi- 42 artikla
40343: tetuissa kahdenvälisissä sopimuksissa
40344: määrätyin edellytyksin ja t01mivaltansa
40345: puitteissa, kun on kysymys huumaus- Edellä 40 ja 41 artiklassa tarkoitettujen
40346: aineiden ja psykotrooppisten aineiden tehtävien aikana toisen sopimuspuolen alu-
40347: laittomasta kaupasta, aseiden ja räjäh- eella toimivien virkamiesten katsotaan vas-
40348: teiden kaupasta sekä myrkyllisten ja taavan tämän sopimuspuolen virkamiehiä sel-
40349: vaarallisten jätteiden laittomista kulje- laisten rikosten osalta, joiden kohteeksi he
40350: tuksista; joutuvat tai joita he tekevät.
40351:
40352: Alankomaiden kuningaskunnassa:
40353: Rijkspolitie- ja Gemeentepolitie-laitok- 43 artikla
40354: sen virkamiehet sekä tuontitulleja ja
40355: valmisteveroja koskevissa asioissa toi- 1. Kun sopimuspuolen virkamiehet tämän
40356: HE 2011998 vp 141
40357:
40358: yleissopimuksen 40 ja 41 artiklan mukaisesti d. tiedonvälityslaitteiston osto-ohjelmien
40359: toimivat toisen sopimuspuolen alueella, en- yhteensovittaminen standardoitujen ja
40360: siksi mainittu sopimuspuoli on vastuussa yhteensopivien tiedonvälitysj ärjestelmi-
40361: tehtävän aikana aiheutuneista vahingoista sen en aikaansaamiseksi.
40362: sopimuspuolen lainsäädännön mukaisesti,
40363: jonka alueella he toimivat.
40364: 45 artikla
40365: 2. Sopimuspuoli, jonka alueella aiheutuu 1
40366: kappaleessa tarkoitettu vahinko, on vastuussa 1. Sopimuspuolet sitoutuvat toteuttamaan
40367: vahmgon korvaamisesta kuten se olisi vas- tarpeelliset toimenpiteet taatakseen, että
40368: tuussa omien virkamiestensä aiheuttamasta
40369: vahingosta. a. majoitusliikkeen johtaja tai hänen alai-
40370: sensa valvovat, että heidän liikkeeseensä
40371: 3. Sopimuspuoli, jonka virkamiehet ovat majoittuneet ulkomaalaiset sekä muiden
40372: aiheuttaneet vahinkoa toisen sopimuspuolen sopimuspuolten ja muiden Euroopan
40373: alueella, korvaa tälle toiselle sopimuspuolelle yhteisöjen jäsenvaltioiden kansalaiset lt;t-
40374: vahingon uhrille tai tämän oikeudenomista- kuun ottamatta mukana matkustavta
40375: jille maksamat korvaukset kokonaisuudes- puolisoita tai alaikäisiä lapsia taikka
40376: saan. ryhmämatkalle osallistuvia täyttävät ja
40377: allekirjoittavat omakätisesti ilmoituskaa-
40378: 4. Kunkin sopimuspuolen on 1 kappaleessa vakkeet ja todistavat majoitusliikkeen
40379: tarkoitetussa tapauksessa luovuttava vahin- johtajalle tai tämän alaiselle henkilölli-
40380: gonkorvausvaatimuksista toista sopimuspuol- syytensä voimassa olevalla henkilölli-
40381: ta kohtaan, sanotun kuitenkaan estämättä syystodistuksella;
40382: ensiksi mainitun sopimuspuolen oikeuksien
40383: käyttämistä kolmansia osapuolia kohtaan sekä b. a kohdan mukaisesti täytetyt ilmoitus-
40384: lukuun ottamatta 3 kappaleen määräyksiä. kaavakkeet säilytetään tai toimitetaan
40385: toimivaltaisille viranomaisille, jos nämä
40386: katsovat sen tarpeelliseksi uhan torju-
40387: 44 artikla miseksi, rangaistuksen täytäntöönpane-
40388: miseksi tai kadonneiden henkilöiden tai
40389: 1. Asiaa koskevien kansainvälisten yleis- onnettomuuksien uhrien kohtalon sel-
40390: sopimusten mukaisesti sekä paikalliset olot ja vittämiseksi, ellei kansallisessa lainsää-
40391: tekniset mahdollisuudet huomioon ottaen so- dännössä toisin säädetä.
40392: pimuspuolet luovat erityisesti raja-alueilla
40393: suoria puhelin-, radio-, teleksi- ja muita 2. Edellä olevan 1 kappaleen määräyksiä
40394: yhteydenpitolinjoja poliisi- ja tulliyhteistyön sovelletaan soveltuvin osin henkilöihin, jotka
40395: helpottamiseksi, erityisesti tietojen välittämi- asuvat ammattimaisesti vuokralle tarjotussa
40396: seksi ajoissa rajan kummallakin puolella ta- majoituksessa, erityisesti teltoissa, asuntovau-
40397: pahtuvan tarkkailun ja takaa-ajon yhteydessä. nuissa tai veneissä.
40398: 2. Lyhyellä aikavälillä toteutettavien toi-
40399: menpiteiden lisäksi ne tutkivat erityisesti 46 artikla
40400: seuraavia mahdollisuuksia
40401: 1. Kukin sopimuspuoli voi erityistap~u~
40402: a. aineiston vaihto tai asianmukaisin ra- sessa oman lainsäädäntönsä mukaisesti Ja
40403: diolaittein varustettujen yhteysvirka- ilman pyyntöä lähettää toiselle sopimuspuo-
40404: miesten lähettäminen; lelle tietoa, joka voi olla vastaanottajalle
40405: tärkeätä tulevien tai muiden rikosten ehkäi-
40406: b. raja-alueilla käytettävien äänitaajuuksi- semiseksi tai yleistä järjestystä ja turvalli-
40407: en laajentaminen; suutta koskevan uhan torjumiseksi.
40408:
40409: c. samoilla alueilla toimivien poliisi- ja 2. Tietoja vaihdetaan sitä varten nimitet-
40410: tulliyksiköiden yhteyden käyttöön otta- tävän keskusviranomaisen välityksellä, sano-
40411: minen; tun kuitenkaan rajoittamatta 39 artiklan 4
40412: 142 HE 20/1998 vp
40413:
40414: kappaleessa tarkoitetun, yhteistyötä raja-alu- suorittavat tehtäviä näiden osapuolten lukuun
40415: eilla koskevan järjestelyn soveltamista. Eri- toimivaltansa rajoissa. Sopimuspuolet ilmoit-
40416: tyisen kiireellisissä tapauksissa tässä artiklas- tavat toisilleen aikeistaan lähettää yhteyshen-
40417: sa tarkoitettu tietojen vaihtaminen voi tapah- kilöitä kolmansiin maihin.
40418: tua suoraan kyseisten poliisiviranomaisten
40419: välillä, ellei kansallisissa säännöksissä toisin
40420: säädetä. Keskusviranomaiselle ilmoitetaan 2 LUKU
40421: tästä niin pian kuin mahdollista.
40422: Oikeusapu rikosasioissa
40423:
40424: 47 artikla 48 artikla
40425:
40426: 1. Sopimuspuolet voivat tehdä kahdenvä- 1. Tämän luvun tarkoituksena on täydentää
40427: lisiä sopimuksia, jotka tekevät mahdolliseksi 20 päivänä huhtikuuta 1959 tehtyä keskinäistä
40428: lähettää sopimuspuolen yhteyshenkilö mää- oikeusapua rikosasioissa koskevaa eurooppa-
40429: rätyksi tai määräämättömäksi ajaksi toisen laista yleissopimusta sekä Benelux-talouslii-
40430: sopimuspuolen poliisilaitoksen palvelukseen. ton jäsenenä olevien sopimuspuolten välisissä
40431: suhteissa 27 päivänä kesäkuuta 1962 rikok-
40432: 2. Yhteysvirkamiehen lähettäminen määrä- sentekijäin luovuttamisesta ja keskinäisestä
40433: tyksi tai määräämättömäksi ajaksi tapahtuu oikeusavusta rikosasioissa tehtyä Benelux-
40434: sopimuspuolten välisen yhteistyön helpotta- sopimusta, sellaisena kuin se on muutettuna
40435: miseksi ja nopeuttamiseksi erityisesti 1 ~ .Päivä~ä toukokuuta 1.9?4 ~ehdyllä pöytä-
40436: kirjalla, Ja helpottaa maimttuJen sopimusten
40437: a. tukemalla tietojen vaihtamista rikolli- soveltamista.
40438: suutta vastaan sekä ennaltaehkäisevästi
40439: että jälkikäteisesti; 2. Edellä oleva 1 kaJ?pale ei vaikuta so-
40440: pimuspuolten välillä v01massa olevien kah-
40441: b. tukemalla poliisi- ja oikeusapua rikos- denvälisten sopimusten pitemmälle menevien
40442: asioissa koskevien pyyntöjen täyttämis- määräysten soveltamiseen.
40443: tä;
40444:
40445: c. tukemalla rajojen valvonnasta vastaavi- 49 artikla
40446: en viranomaisten tehtävien suorittamista
40447: ulkorajoilla. Oikeusapua annetaan myös
40448:
40449: 3. Yhteyshenkilöiden tehtävänä on antaa a. menettelyssä, jossa käsitellään toisen tai
40450: neuvoja ja toimia tukihenkilöinä. Heillä ei ole kummankin sopimuspuolen kansallisen
40451: itsenäistä toimivaltaa poliisitoimien suoritta- lainsäädännön mukaan rangaistavia ja
40452: miseen. He toimittavat tietoja ja suorittavat hallinnollisen viranomaisen toimivaltaan
40453: tehtävänsä niiden ohjeiden puitteissa, jotka he kuuluvia järjestysrikkomuksia, jos asi-
40454: saa~at lähettävältä sopimuspuolelta ja siltä assa annettava päätös voidaan saattaa
40455: sopm~uspuolelta, jonka palvelukseen heidät rikosasiassa toimivaltaisen tuomioistui-
40456: on siirretty. He antavat säännöllisesti kerto- men tutkittavaksi;
40457: muksen sen poliisilaitoksen päällikölle, jonka
40458: palvelukseen heidät on siirretty. b. menettelyssä, joka koskee korvausvaa-
40459: timusta aiheettoman syytteen tai väärän
40460: .4. Sopimusl?uolet voivat kahdenvälisesti tuomion johdosta;
40461: ta1 monenvähsesti sopia, että kolmannen
40462: maan palvelukseen siirretyt sopimuspuolen c. armahtamisasiain käsittelyssä;
40463: yhteyshenkilöt edustavat tehtävissään myös
40464: yhden tai useamman muun sopimuspuolen d. rikosasian yhteydessä käsiteltävässä rii-
40465: etuja. Tällaisten sopimusten nojalla kolman- ta-asiassa, kunnes rikosasiassa on an-
40466: nen valtion palvelukseen siirretyt yhteyshen- nettu lopullinen ratkaisu;
40467: kilöt toimittavat muille sopimuspuolille tietoja
40468: näiden pyynnöstä tai omasta aloitteestaan ja e. rangaistuksen tai turvaamistoimen täy-
40469: HE 20/1998 vp 143
40470:
40471: täntöönpanoa, sakon perintää tai oikeu- 5. Tämän artiklan määräyksiä sovelletaan
40472: denkäyntikulujen maK:samista koskevien myös, kun esitetty oikeusapuJ?yyntö koskee
40473: asiakirjojen tiedoksiannossa; järjestysrikkomusta, josta voidaan tuomita
40474: vain sakkoon ja oikeusapupyynnön esittää
40475: f. menettelyssä, joka koskee tuomion tai oikeusviranomainen.
40476: turvaaruistoimen tai sen täytäntöönpanon
40477: lykkäämistä, ehdonalaiseen vapauteen
40478: päästämistä, rangaistuksen tai turvaaruis- 51 artikla
40479: toimen täytäntöönpanoajankohdan siirtä-
40480: mistä tai täytäntöönpanon keskeyttämis- Sopimuspuolet voivat asettaa etsintää ja
40481: tä. takavarikkoa koskevalle oikeusapupyynnölle
40482: ainoastaan seuraavat ehdot
40483: a) Oikeusapupyynnön perusteena on teko,
40484: 50 artikla josta kummankin sopimuspuolen lain
40485: mukaan ankarin seuraamus on vähintään
40486: 1. Sopimuspuolet sitoutuvat tarjoamaan 48 kuuden kuukauden vapausrangaistus tai
40487: artiklassa tarkoitetun yleissopimuksen ja siinä vapauden menettämistä tarkoittava seu-
40488: tarkoitetun sopimuksen mukaisesti oikeus- raamus, taikka teko, joka jomman kum-
40489: apua valmisteveroa, arvonlisäveroa ja tulleja man sopimuspuolen lain mukaan on
40490: koskevien säännösten rikkomisen osalta. Tul- rangaistava sanotulla seuraamuksella ja
40491: lia koskevilla säännöksillä tarkoitetaan 7 J?äi- toisen sopimuspuolen lain mukaan hal-
40492: vänä syyskuuta 1967 Alankomaiden, Belgian, linnollisen viranomaisen toimivaltaan
40493: Italian, Luxemburgin, Ranskan ja Saksan kuuluvana järjestelyrikkomuksena, jos
40494: Iiittotasavallan välillä keskinäisestä hallinnol- asiassa annettava päätös voidaan saattaa
40495: lisesta avunannosta tulliasioista tehdyn yleis- rikosasiassa toimivaltaisen tuomioistui-
40496: sopimuksen 2 artiklassa sekä 19 päivänä men käsiteltäväksi.
40497: toukokuuta 1981 annetun neuvoston asetuk-
40498: sen (ETY) N:o 1468/81 2 artiklassa mainittuja b) Oikeusapupyynnön täyttäminen on
40499: määräyksiä. muutoin pyynnön vastaanottaneen so-
40500: pimuspuolen lain mukaista.
40501: 2. Valmisteveroa koskevaan petokseen pe-
40502: rustuvia pyyntöjä ei saa evätä sillä perusteella,
40503: että pyynnön vastaanottanut maa ei kanna 52 artikla
40504: pyynnössä tarkoitetuista tavaroista valmiste-
40505: veroa. 1. Kukin sopimuspuoli voi toimittaa oike-
40506: uskäsittelyä koskevat asiakirjat suoraan pos-
40507: 3. Pyynnön esittänyt sopimuspuoli saa toi- titse toisen sopimuspuolen alueella olevill_e
40508: mittaa eteenpäin tai käyttää pyynnön vas- henkilöille. Sopimuspuolet toimittavat tm-
40509: taanottaneelta sopimuspuolelta saamiaan tie- meenpanevalle komitealle luettelon asiakir-
40510: toja tai todisteita muihin kuin pyynnössä joista, jotka voidaan toimittaa tällä tavalla.
40511: mainittuihin kuulusteluihin, tutkintaan tai kä-
40512: sittelyihin vain pyynnön vastaanottaneen so- 2. Kun on aihetta epäillä, ettei vastaanot-
40513: pimuspuolen etukäteen antamalla suostumuk- taja ymmärrä asiakirjan laatimiskieltä, asia-
40514: sella. kirja - tai ainakin sen olennaiset osat - on
40515: käännettävä yhdelle tai useammalle sen so-
40516: 4. Tässä artiklassa määrätyn oikeusavun pimuspuolen kielelle, jonka alueella vastaa~
40517: antamisesta voidaan kieltäytyä, jos maksa- ottaja oleskelee. Jos asiakirjan lähettävä Y_I-
40518: matta oleva tai kokonaan maksamatta jätetty ranomainen tietää, että vastaanottaja osaa vam
40519: arvioitu määrä ei ylitä 25 000 ecua tai jos jotakin muuta kieltä, asiakirja - tai ainakin
40520: ilman lupaa vietyjen tai tuotujen tavaroiden sen olennaiset osat - on käännettävä tälle
40521: arvioitu arvo ei ylitä 100 000 ecua, ellei muulle kielelle.
40522: pyynnön esittänyt sopimuspuoli pidä tapausta
40523: olosuhteiden tai syytetyn henkilöllisyyden 3. Todistajaa ja asiantuntijaa, joka on jät-
40524: takia erittäin vakavana. tänyt noudattamatta postin välityksellä tie-
40525: 144 HE 20/1998 vp
40526:
40527: doksiannetun kutsun, ei saa tästä rangasta eikä naisen vaihtamisen on tapahduttava oikeus-
40528: häntä kohtaan käyttää pakkokeinoja, vaikka ministeriöiden välityksellä.
40529: kutsu olisikin sisältänyt ilmoituksen poissa-
40530: olon seuraamuksista, ellei hän sittemmin ole 4. Oikeusministeriöllä tarkoitetaan 20 päi-
40531: vapaaehtoisesti saapunut pnrnnön esittäneen vänä huhtikuuta 1959 tehdyn keskinäistä
40532: sopimuspuolen alueelle ja stellä jälleen saanut oikeusapua rikosasioissa koskevan eurooppa-
40533: asianmukaista kutsua tiedoksi. Kutsun tiedok- laisen yleissopimuksen mukaisesti Saksan Hit-
40534: siannosta vastaavan viranomaisen tulee huo- totasavallan osalta liittovaltion oikeusminis-
40535: lehtia siitä, että postitse lähetettävä kutsu ei teriötä ja osavaltioiden oikeusministereitä tai
40536: sisällä ilmoitusta pakkokeinoista poissaolon -senaattoreita.
40537: varalta. Tämä määräys ei rajoita 27 päivänä
40538: kesäkuuta 1962 rikoksentektjäin luovuttami- 5. Pyynnön esittävän sopimuspuolen oike-
40539: sesta ja keskinäisestä oikeusavusta rikos- usviranomaiset voivat esittää ilmoitukset ajo-
40540: asioissa tehdyn Benelux-sopimuksen sovelta- ja leeoajasta annetun lainsäädännön säännös-
40541: mista, sellaisena kuin se on muutettuna 11 ten nkkomista koskevasta tutkinnasta 20 päi-
40542: päivänä toukokuuta 1974 tehdyllä pöytäkir- vänä huhtikuuta 1959 tehdyn keskinäistä
40543: jalla. oikeusapua rikosasioissa koskevan eurooppa-
40544: laisen yleissopimuksen 21 artiklan ja 27
40545: 4. Jos oikeusapupyynnön perusteena on päivänä kesäkuuta 1962 rikoksentekijäin luo-
40546: teko, joka sekä pyynnön esittäneen että pyyn- vuttamisesta ja keskinäisestä oikeusavusta
40547: nön vastaanottaneen sopimuspuolen lain mu- rikosasioissa tehdyn Benelux-sopimuksen,
40548: kaan on hallinnollisen viranomaisen toimi- sellaisena kuin se on muutettuna 11 päivänä
40549: valtaan kuuluva järjestysrikkomus ja asiassa toukokuuta 1974 tehdyllä pöytäkirjalla, 27
40550: annettava päätös voidaan saattaa rikosasiassa artiklan mukaisesti suoraan pyynnön vastaan-
40551: toimivaltatsen tuomioistuimen tutkittavaksi, ottavan sopimuspuolen oikeusviranomaiselle.
40552: on asiakirjojen lähettämisessä noudatettava 1
40553: kappaleen määräyksiä.
40554: 3 LUKU
40555: 5. Rajoittamatta 1 kappaleen määräysten
40556: soveltamista asian käsittelyyn liittyvät asia- Ne bis in idem -periaatteen soveltamisesta
40557: kirjat voidaan lähettää pyynnön vastaanotta-
40558: van sopimuspuolen oikeusviranomaisten vä- 54 artikla
40559: lityksellä, jos vastaanottajan osoite on tunte-
40560: maton tai jos pyynnön estttänyt sopimuspuoli Henkilöä, jota koskevassa asiassa sopimus-
40561: edellyttää muodollista tiedoksiantoa. puoli on antanut lainvoimaisen tuomton, ei
40562: voida syyttää samasta teosta toisen sopimus-
40563: puolen toimesta edellyttäen, että tämä henkilö
40564: 53 artikla on tuomion saatuaan suorittanut rangaistuk-
40565: sensa tai parhaillaan suorittaa sitä taikka että
40566: 1. Oikeusapupyynnöt voidaan toimittaa sitä ei voida tuomion antaneen sopimuspuolen
40567: suoraan oikeusvtranomaisten kesken samoin lain mukaan enää suorittaa.
40568: kuin vastaukset niihin.
40569:
40570: 2. Edellä olevan 1 kappaleen soveltaminen 55 artikla
40571: ei rajoita pyyntöjen ja vastausten lähettämistä
40572: oikeusministeriöiden välillä tai Kansainväli- 1. Sopimuspuoli voi tämän yleissopimuk-
40573: sen rikospoliisijärjestön Interpolin kansallis- sen ratifioidessaan tai hyväksyessään selittää,
40574: ten keskustoimtstojen välityksellä. että 54 artikla ei sido sitä yhdessä tai
40575: useammassa seuraavista tapauksista:
40576: 3. Sellaisten henkilöiden siirtämistä tai
40577: kuljetusta koskevien pyyntöjen esittäminen, a. kun toisen maan antaman tuomion poh-
40578: jotka ovat tutkinta- tai vankeusvankeudessa jana oleva teko on tapahtuneet kokonaan
40579: tai joihin on kohdistettu vapauden menettä- tai osittain sen alueella; viimeksi mai-
40580: misen aiheuttava toimenpide, ja rikosrekiste- nitussa tapauksessa tätä poikkeusta ei
40581: riä koskevien tietojen säännöllisen tai satun- kuitenkaan sovelleta, jos teko on tapah-
40582: HE 20/1998 vp 145
40583:
40584: tunut kokonaan tai osittain sen sopi- tiedot sen sopimuspuolen toimivaltaisilta vi-
40585: muspuolen alueella, jossa tuomio on ranomaisilta, jonka alueella tuomio on an-
40586: annettu; nettu.
40587: b. kun toisen maan tuomion pohjana oleva 2. Pyydetyt tiedot on annettava mahdolli-
40588: teko muodostaa uhan valtion turvalli- simman pikaisesti, ja ne on otettava huomioon
40589: suudelle tai muille kyseisen sopimus- päät~ttäessä meneillään olevan käsittelyn jat-
40590: puolen yhtä olennaisille eduille; kamtsesta.
40591:
40592: c. kun tuomion pohjana oleva teko on 3. Kukin sopimuspuoli nimittää tämän
40593: tehnyt kyseisen sopimuspuolen palve- yleissopimuksen ratifioidessaan tai hyväksy-
40594: luksessa oleva henkilö virkavelvolli- essään ne viranomaiset, joilla on valtuudet
40595: suuksiaan rikkoen. pyytää ja vastaanottaa tässä artiklassa tarkoi-
40596: tettuja tietoja.
40597: 2. Sopimuspuolen, joka on tehnyt 1 kap-
40598: paleen b kohdassa mainittua poikkeusta kos-
40599: kevan selityksen, on nimettävä ne rikosryh- 58 artikla
40600: mät, joihin tätä poikkeusta voidaan soveltaa.
40601: Edellä olevat määräykset eivät rajoita sel-
40602: 3. Sopimuspuoli voi milloin tahansa perua laisten pitemmälle menevien kansallisten
40603: tällaisen yhtä tai useampaa 1 kappaleessa määräysten soveltamista, jotka koskevat ul-
40604: mainittua poikkeusta koskevan selityksen. komailla tehtyihin oikeudellisiin päätöksiin
40605: sovellettavaa ne bis in idem -periaatetta.
40606: 4. Poikkeuksia, joista on tehty 1 kappaleen
40607: mukainen selitys, ei sovelleta, kun kyseinen
40608: sopimuspuoli on samojen tekojen kyseessä 4 LUKU
40609: ollessa pyytänyt toista sopimuspuolta suorit-
40610: tamaan tutkinnan tai suostunut kyseisen hen- Rikoksentekijöiden luovuttaminen
40611: kilön luovutukseen.
40612: 59 artikla
40613: 1. Tämän luvun määräysten tarkoituksena
40614: 56 artikla on täydentää 13 päivänä syyskuuta 1957
40615: tehtyä rikoksen johdosta tapahtuvaa luovut-
40616: Jos sopimuspuoli aloittaa sellaista henkilöä tamista koskevaa eurooppalaista yleissopi-
40617: koskevan uuden tutkinnan, josta joku toinen musta ja 27 päivänä kesäkuuta 1962 rikok-
40618: sopimuspuoli on hänet jo lainvoimaisesti sentekijäin luovuttamisesta ja keskinäisestä
40619: tuominnut, vähennetään mahdollisesti mää- oikeusavusta rikosasioissa tehtyä Benelux-
40620: rättävästä rangaistuksesta viimeksi mainitun sopimusta, sellaisena kuin se on muutettuna
40621: sopimuspuolen alueella tästä teosta kärsitty 11 päivänä toukokuuta 1974 annetulla pöy-
40622: vapaudenmenetysaika. Samoin otetaan kan- täkirjalla, ja helpottaa mainittujen sopimusten
40623: sallisen lainsäädännön sallimissa rajoissa huo- soveltamista.
40624: mioon muu jo suoritettu rangaistus kuin
40625: vapaudenmenetys. 2. Edellä oleva 1 kappale ei vaikuta so-
40626: pimuspuolten välillä voimassa olevien kah-
40627: denvälisten sopimusten pitemmälle menevien
40628: 57 artikla määräysten soveltamiseen.
40629:
40630: 1. Jos sopimuspuoli syyttää henkilöä ri-
40631: koksesta ja jos tämän sopimuspuolen toimi- 60 artikla
40632: valtaisilla viranomaisilla on syytä epäillä, että
40633: syyte koskee samaa tekoa, JOsta toinen so- Kahden sellaisen sopimuspuolen välisissä
40634: pimuspuoli on hänet jo kerran lainvoimaisesti suhteissa, joista toinen ei ole 13 päivänä
40635: tuominnut, näiden viranomaisten on tarpeel- syyskuuta 1957 tehdyn rikoksen johdosta
40636: liseksi katsoessaan pyydettävä asianomaiset tapahtuvaa luovuttamista koskevan eurooppa-
40637: 19 3800290
40638: 146 HE 20/1998 vp
40639:
40640: laisen yleissopimuksen osapuoli, sovelletaan 64 artikla
40641: mainitun yleissopimuksen määräyksiä ottaen
40642: huomioon ne varaumat ja selitykset, jotka on Jäljempänä olevan 95 artiklan mukaisesti
40643: tehty joko mainittua yleissopimusta ratifioi- Schengenin tietojärjestelmään tehdyllä ilmoi-
40644: taessa tai tätä yleissopimusta ratifioitaessa tai tuksella on sama vaikutus kuin väliaikaista
40645: hyväksyttäessä niiden sopimuspuo lten osalta, säilöön ottamista koskevalla pyynnöllä, joka
40646: jotka eivät ole yleissopimuksen osapuolia. on tehty 13 päivänä syyskuuta 1957 tehdyn
40647: rikoksen johdosta tapahtuvaa luovuttamista
40648: koskevan eurooppalaisen yleissopimuksen 16
40649: 61 artikla artiklan mukaisesti tai 27 päivänä kesäkuuta
40650: 1962 rikoksentekijäin luovuttamisesta ja kes-
40651: kinäisestä oikeusavusta rikosasioissa tehdyn
40652: Ranskan tasavalta sitoutuu luovuttamaan Benelux-sopimuksen, sellaisena kuin se on
40653: toisen sopimuspuolen pyynnöstä henkilöt, joi- muutettuna 11 päivänä toukokuuta 1974 an-
40654: ta vastaan on ryhdytty oikeudellisiin toimiin netulla pöytäkirjalla, 15 artiklan mukaisesti.
40655: teoista, joista voidaan Ranskan lainsäädännön
40656: mukaisesti rangaista vähintään kahden vuoden
40657: vapaudenmenetyksellä tai vapautta rajoitta-
40658: valla toimenpiteellä ja pyynnön esittäneen 65 artikla
40659: sopimuspuolen lainsäädännön mukaisesti vä-
40660: hintään yhden vuoden vastaavalla seuraamuk- 1. Pyynnön esittävän sopimuspuolen toi-
40661: sella. mivaltainen ministeriö esittää pyynnön vas-
40662: taanottavan sopimuspuolen toimivaltaiselle
40663: ministeriölle rikoksentekijäin luovuttamista ja
40664: siirtoa koskevat pyynnöt sanotun rajoittamatta
40665: 62 artikla diplomaattitien käyttämistä.
40666: 1. Vanhenemisen keskeyttämisen osalta 2. Toimivaltaiset ministeriöt ovat
40667: sovelletaan ainoastaan pyynnön esittävän so-
40668: pimuspuolen lainsäädäntöä. - Belgian kuningaskunnassa: oikeusmi-
40669: nisteriö;
40670: 2. Pyynnön vastaanottaneen sopimuspuo-
40671: len myöntämä armahdus ei estä rikoksente- - Saksan liittotasavallassa: liittovaltion
40672: kijän luovuttamista, ellei rikos kuuluu pyyn- oikeusministeriö ja osavaltioiden oike-
40673: nön vastaanottaneen sopimuspuolen tuomio- usministeri tai -senaattori;
40674: valtaan.
40675: - Ranskan tasavallassa: ulkoasiainminis-
40676: 3. Sellaisen tutkinnan mahdollistavan syyt- teriö;
40677: teen tai virallisen ilmoituksen puuttuminen,
40678: jotka ovat tarpeen ainoastaan pyynnön vas- - Luxemburgin suurherttuakunnassa: oi-
40679: taanottaneen sopimuspuolen lainsäädännön keusministeriö;
40680: nojalla, ei vaikuta velvollisuuteen luovuttaa
40681: rikoksentekij ä. - Alankomaisen kuningaskunnassa: oike-
40682: usministeriö.
40683:
40684: 63 artikla
40685: 66 artikla
40686: Sopimuspuolet sitoutuvat 59 artiklassa mai-
40687: nitun yleissopimuksen ja sopimuksen mukai- 1. Jos luovutettavaksi pyydetyn henkilön
40688: sesti luovuttamaan rikoksentekijät, joita kos- luovuttaminen ei pyynnön vastaanottaneen
40689: kevaa tutkintaa pyynnön esittäneen sopimus- sopimuspuolen lain mukaan ole ilmeisesti
40690: puolen oikeusviranomaiset suorittavat jonkin kiellettyä, voi tämä sopimuspuoli suostua
40691: 50 artiklan 1 kappaleessa tarkoitetun rikoksen luovuttamispyyntöön noudattamatta mahdol-
40692: johdosta tai joita ne etsivät tällaisesta rikok- lista luovutusmenettelyä, mikäli luovutetta-
40693: sesta annetun tuomion tai turvaamistoimen- vaksi pyydetty henkilö, jolle on ilmoitettu
40694: piteen johdosta. hänen oikeudestaan vaatia luovuttamismenet-
40695: HE 20/1998 vp 147
40696:
40697: telyn noudattamista, tuomarin tai toimivaltai- nojalla ei edellytä tuomion tai toimenpiteen
40698: sen viranomaisen edessä antaa tähän suostu- kohteena olevan henkilön suostumusta. So-
40699: muksensa, joka merkitään pö~äkirjaan. Luo- veltuvin osin sovelletaan Euroopan neuvoston
40700: vutettavaksi pyydetyllä henkilöllä on tällöin 21 päivänä maaliskuuta 1983 tekemän yleis-
40701: oikeus käyttää asianajajan apua. sopimuksen tuomittujen siirtämistä koskevia
40702: muita määräyksiä.
40703: 2. Luovutettavaksi pyydetty henkilö, joka
40704: 1 kappaleen nojalla tapahtuvan luovuttamisen
40705: yhteydessä on ilmoittanut luopuvansa erityis-
40706: säännön takaamasta suojasta, ei voi peruuttaa 6 LUKU
40707: tätä ilmoitustaan.
40708: Huumausaineet
40709:
40710: 5 LUKU 70 artikla
40711:
40712: Rikostuomioiden täytäntöönpanon siirto 1. Sopimuspuolet perustavat pysyvän työ-
40713: ryhmän, jonka tehtävänä on tutkia huumaus-
40714: 67 artikla aineisiin liittyvän rikollisuuden ehkäisemistä
40715: koskevia yhteisiä ongelmia ja laatia tarvitta-
40716: Jäljempänä olevien määräysten tarkoituk- essa tarpeellisia ehdotuksia parantaakseen so-
40717: sena on täydentää Euroopan neuvoston 21 pimuspuolten välisen yhteistyön käytännölli-
40718: päivänä maaliskuuta 1983 tekemää yleisso- siä ja teknisiä näkökohtia. Työryhmä esittää
40719: pimusta tuomittujen henkilöiden siirtämisestä ehdotuksensa toimeenpanevalle komitealle.
40720: niiden sopimuspuolten välillä, jotka ovat
40721: mainitun yleissopimuksen osapuolia. 2. Edellä 1 kappaleessa tarkoitettu työryh-
40722: mä, jonka jäsenet toimivaltaiset kansalliset
40723: viranomaiset nimeävät, koostuu erityisesti
40724: poliisi- ja tullitehtävistä vastaavien laitosten
40725: 68 artikla edustajista.
40726: 1. Sopimuspuoli, jonka alueella on julis-
40727: tettu toisen sopimuspuolen kansalaiseen koh-
40728: distuva vapaudenmenetystä koskeva tuomio 71 artikla
40729: tai turvaamistoimenpide, joka on saanut lain-
40730: voiman, voi, kun kyseinen henkilö on paennut 1. Sopimuspuolet sitoutuvat toteuttamaan
40731: omaan maahansa välttääkseen tuomion tai kaikenlaisten huumausaineiden ja psykotroop-
40732: turvaaruistoimenpiteen ja kun paennut henkilö pisten aineiden mukaan lukien kannabiksen
40733: on oman maansa alueella, pyytää tätä toista epäsuoran ja suoran myynnin sekä näiden
40734: sopimuspuolta hoitamaan puolestaan tuomion tuotteiden ja aineiden myyntiä tai maasta-
40735: tai turvaaruistoimenpiteen täytäntöönpanon. vientiä varten tapahtuvan hallussapidon osalta
40736: kaikki Yhdistyneiden Kansakuntien olemassa
40737: 2. Pyynnön vastaanottanut sopimuspuoli olevien yleissopimusten* mukaiset toimenpi-
40738: voi pyynnön esittäneen sopimuspuolen pyyn- teet, jotka ovat tarpeen huumausaineiden ja
40739: nöstä, ennen tuomion tai turvaaruistoimenpi- psykotrooppisten ameiden laittoman kaupan
40740: teen tai tuomion osan täytäntöönpanon hoi- estämiseksi ja rankaisemiseksi.
40741: tamista koskevaa pyyntöä tukevien asiakirjo-
40742: jen saapumista ja pyyntöä koskevan päätök- 2. Sopimuspuolet sitoutuvat hallinnollisin
40743: sen tekemistä, ottaa tuomitun henkilön säilöön ja rikosoikeudellisin keinoin estämään kai-
40744: tai toteuttaa muita toimenpiteitä varmistaak- kenlaisten huumausaineiden ja psykotroop-
40745: seen kyseisen henkilön pysymisen pyynnön
40746: vastaanottaneen sopimuspuolen alueella. * Vuoden 1961 huumausaineyleissopimus, sellaisena
40747: kuin se on muutettuna vuoden 1961 huumausaineyleis-
40748: sopimusta muuttavalla vuoden 1971 pöytäkirjalla; vuo-
40749: 69 artikla den 1972 psykotrooppisia aineita koskeva yleissopimus;
40750: 20 päivänä joulukuuta 1988 huumausaineiden ja psy-
40751: kotrooppisten aineiden laitonta kauppaa vastaan tehty
40752: Tuomion täytäntöönpanon siirto 68 artiklan Yhdistyneiden kansakuntien yleissopimus.
40753: 148 HE 2011998 vp
40754:
40755: pisten aineiden mukaan lukien kannabiksen jokaisessa yksittäistapauksessa kunkin kysei-
40756: laittoman viennin sekä tällaisten tuotteiden ja sen sopimuspuolen ennalta antaman suostu-
40757: aineiden myynnin, hankkimisen ja välittämi- muksen perusteella.
40758: sen sekä rankaisemaan siitä, sanotun kuiten-
40759: kaan rajoittamatta 74, 75 ja 76 artiklan asiaa 3. Kukin sopimuspuoli on vastuussa omal-
40760: koskevien määräysten soveltamista. la alueellaan tapahtuvista toimista ja valvoo
40761: niitä, ja sillä on valtuudet puuttua niihin.
40762: 3. Taistellakseen huumausaineiden ja kai-
40763: kenlaisten psykotrooppisten aineiden mukaan
40764: lukien kannabiksen laitonta kaupJ?aa vastaan 74 artikla
40765: sopimuspuolet tehostavat henkilöltä ja tava-
40766: rotta sekä liikkumista ja kulkuvälineitä kos- Kun kyseessä on huumausaineiden ja psy-
40767: kevia tarkastuksia ulkorajoillaan. Yksityis- kotroopptsten aineiden laillinen kauppa, so-
40768: kohdista päättää 70 artiklassa mainittu työ- pimuspuolet sopivat siitä, että 71 artiklassa
40769: ryhmä. Se kiinnittää erityistä huomiota sisä- luetelluista Yhdistyneiden Kansakuntien
40770: rajoilta vapautuvan poliisi- ja tullihenkilö- yleissopimuksista johtuvat sisärajoilla tehtä-
40771: kunnan osan uudelleen sijoittamiseen sekä vät tarkastukset siirretään mahdollisuuksien
40772: nykyaikaisten huumeidenetsintäkeinojen ja mukaan maan rajojen sisäpuolelle.
40773: huumekoirien käyttöönottoon.
40774: 4. Tämän artiklan määräysten noudattami- 75 artikla
40775: seksi sopimuspuolet valvovat erityisesti paik-
40776: koja, jotta tunnetusti käytetään huumekaup- 1. Sopimuspuolten alueelle saapuvat ja
40777: paan. niiden alueella liikkuvat matkustajat voivat
40778: kuljettaa mukanaan huumausaineita ja psy-
40779: 5. Sopimuspuolet tekevät toimivaltansa ra- kotrooppisia aineita, jotka ovat tarpeellisia
40780: joissa kaikkensa kaikenlaisten huumausainei- sairaanhoidossa, jos he esittävät tarkastukses-
40781: den ja psykotrooppisten aineiden mukaan sa todistuksen, jonka oleskelujäsenvaltion toi-
40782: lukien kannabiksen laittomaan kysyntään liit- mivaltainen viranomainen on myöntänyt tai
40783: tyvien kielteisten vaikutusten estämiseksi ja oikeaksi todistanut.
40784: niitä vastaan taistelemiseksi. Tässä tarkoituk-
40785: sessa toteutetut toimenpiteet kuuluvat kunkin 2. Toimeenpaneva komitea päättää 1 kap-
40786: sopimuspuolen vastuualueeseen. paleessa tarkoitetun sopimuspuolen myöntä-
40787: män todistuksen muodosta ja sisällöstä sekä
40788: erityisesti tuotteiden ja aineiden laatuun ja
40789: 72 artikla määrään ja matkan kestoon liittyvistä tiedois-
40790: ta.
40791: Sopimuspuolet sitoutuvat perustuslakinsa ja
40792: kansallisen oikeusjärjestyksensä mukaisesti 3. Sopimuspuolet ilmoittavat toisilleen 2
40793: antamaan lainsäädäntöä, jolla tehdään mah- kappaleessa tarkoitetun todistuksen myöntä-
40794: dolliseksi ottaa haltuun ja takavarikoida huu- mtseen tai oikeaksi todistamiseen toimival-
40795: mausaineiden ja psykotrooppisten aineiden taisista viranomaisista.
40796: laittomasta kaupasta peräisin olevat tuotot.
40797:
40798: 76 artikla
40799: 73 artikla
40800: 1. Sopimuspuolet päättävät tarvittavista toi-
40801: 1. Sopimuspuolet sitoutuvat perustuslakinsa menpiteistä ja lääketieteellisten, eettisten ja
40802: ja kansallisen oikeusjärjestyksensä mukaisesti toiminnallisten käytäntöjensä mukaisesti nii-
40803: ryhtymään toimenpiteisiin, joilla tehdään den huumausaineiden ja psykotrooppisten ai-
40804: mahdolliseksi huumausaineiden ja psyko- neiden tarkastamisesta, jotka ovat yhden tai
40805: trooppisten aineiden laittoman kaupan valvo- useamman sopimuspuolen a~~eella peru~~eel
40806: tut läpilaskut lisemman tarkastuksen alalSla kmn nnden
40807: alueella, jotta näiden perusteellisempien tar-
40808: 2. Päätös valvotusta läpilaskusta tehdään kastusten tehokkuuteen ei vaikuteta.
40809: HE 20/1998 vp 149
40810:
40811: 2. Edellä olevaa 1 kappaletta sovelletaan siihen aseeseen sovellettavat määräykset, jon-
40812: myös aineisiin, joita käytetään yleisesti huu- ka osa ne ovat tai jonka osaksi ne on
40813: mausaineiden ja psykotrooppisten aineiden tarkoitettu.
40814: valmistukseen.
40815: 3. Tässä yleissopimuksessa lyhyinä aseina
40816: 3. Sopimuspuolet ilmoittavat toisilleen toi- pidetään ampuma-aseita, joiden piippu on
40817: menpiteistä, Jotka ne toteuttavat 1 ja 2 korkeintaan 30 senttimetriä tai joiden koko-
40818: kappaleessa tarkoitettujen aineiden laillisen naispituus on korkeintaan 60 senttimetriä;
40819: kaupan valvonnan täytäntöönpanemiseksi. kaikkia muita ampuma-aseita pidetään pitkinä
40820: aseina.
40821: 4. Tässä yhteydessä esiintyviä ongelmia
40822: käsitellään säännöllisesti toimeenpanevassa
40823: komiteassa. 79 artikla
40824:
40825: 1. Luettelo kielletyistä ampuma-aseista ja
40826: 7 LUKU ampumatarvikkeista sisältää seuraavat nimik-
40827: keet
40828: Ampuma-aseet ja ampumatarvikkeet
40829: a. tavanomaisesti sotilaskäyttöön tarkoite-
40830: 77 artikla tut ampuma-aseet;
40831:
40832: 1. Sopimuspuolet sitoutuvat mukauttamaan b. sarjatuliaseet, vaikka niitä ei olisi tar-
40833: ampuma-aseiden ja ampumatarvikkeiden kOitettu sotilaskäyttöön;
40834: hankkimista, hallussapitoa, kauppaa ja luo-
40835: vuttamista koskevat kansalliset lait, asetukset c. muiksi esineiksi naamioidut ampuma-
40836: ja hallinnolliset määräykset tämän luvun mää- aseet;
40837: räyksiin.
40838: d. panssarin lävistäviä, räjähtäviä tai sy-
40839: 2. Tämä luku koskee luonnollisten henki- tyttäviä ammuksia sisältävät ampuma-
40840: löiden ja oikeushenkilöiden ampuma-aseiden tarvikkeet tai näiden ampumatarvikkei-
40841: ja ampumatarvikkeiden hankkimista, hallus- den luodit;
40842: sapitoa, kauppaa ja luovuttamista; se ei koske
40843: niiden toim1ttam1sta keskus- tai alueellisille e. pistooleihin ja revolvereihin tarkoitetut
40844: viranomaisille taikka aseistetuille poliisivoi- ampumatarvikkeet, joissa on dumdum-
40845: mille eikä näiden toimesta tapahtuvaa ampu- tai reikäpäiset ammukset, sekä luodit
40846: ma-aseiden ja ampumatarvikkeiden hankki- näihin ampumatarvikkeisiin.
40847: mista eikä hallussapitoa eikä niiden valmis-
40848: tusta valtiollisissa yrityksissä. 2. Toimivaltaiset viranomaiset voivat yk-
40849: sittäistar.auksissa myöntää lupia 1 kappaleessa
40850: mainitullle ampuma-aseille ja ampumatarvik-
40851: keille, jos turvallisuus ja yleinen järjestys
40852: 78 artikla eivät tätä estä.
40853: 1. Tämän luvun puitteissa ampuma-aseet
40854: luokitellaan seuraavasti 80 artikla
40855: a. kielletyt aseet, 1. Luettelo ampuma-aseista, joiden han-
40856: kinta ja hallussapito on luvanvaraista, sisältää
40857: b. luvanvaraiset aseet, ainakm seuraavat ampuma-aseet, jos ne eivät
40858: ole kiellettyjä:
40859: c. ilmoituksenvaraiset aseet.
40860: a. puoliautomaattiset lyhyet kertalau-
40861: 2. Ampuma-aseiden sulkulaitetta, pat- kausaseet tai lyhyet lippaalliset kerta-
40862: ruunapesää ja piippua koskevat vastaavasti laukausaseet;
40863: 150 HE 20/1998 vp
40864:
40865: b. lyhyet kertatuliampuma-aseet, joissa on d. edellä 80 artiklan 2 kappaleen b koh-
40866: keskussytytteinen patruuna; dassa luetellut aseet.
40867:
40868: c. lyhyet kertatuliampuma-aseet, joissa on
40869: reunasytytyspatruuna ja joiden koko-
40870: naispituus on alle 28 senttimetriä; 82 artikla
40871:
40872: d. pitkät puoliautomaattiaseet, joiden lip- Luettelo on 79, 80 ja 81 artiklassa tarkoi-
40873: paaseen ja patruunapesään mahtuu yh- tetuista aseista eivät sisälly
40874: teensä enemmän kuin kolme patruunaa;
40875: a. ampuma-aseet, joiden malli tai valmis-
40876: e. pitkät puoliautomaattiset ja lippaalliset tusvuosi - paitsi poikkeustapauksessa
40877: kertalaukausaseet rihlaamattomalla pii- - on aiemmalta ajalta kuin 1 päivältä
40878: pulla, jonka pituus on enintään 60 cm; tammikuuta 1870, edellyttäen että niillä
40879: ei voida ampua kiellettyihin tai luvan-
40880: f. puoliautomaattiset siviilikäyttöön tarkoi- varaisiin aseisiin tarkoitettuja ampuma-
40881: tetut ampuma-aseet, jotka muistuttavat tarvikkeita;
40882: sotilaskäyttöön tarkoitettuja sarjatuliasei-
40883: ta. b. edellä a kohdassa mainittujen aseiden
40884: kopiot, jos niissä ei voida käyttää me-
40885: 2. Luvanvaraisten ampuma-aseiden luette- tallikuorisia patruunoita;
40886: lo ei sisällä seuraavia:
40887: c. ampuma-aseet, joista on teknisellä me-
40888: a. merkinantoon, kaasuaseina tai hälytyk- netelmällä tehty ampumiseen soveltu-
40889: seen käytetyt aseet, jos niitä ei voida tavan- mattomia ja joissa on viranomaisen
40890: omaisilla työkaluilla muuttaa aseiksi, niin että tarkastusmerkintä tai jotka kyseinen vi-
40891: niillä voitaisiin ampua ammuksia, ja jos ranomainen on hyväksynyt.
40892: ärsyttävien aineiden ampuminen ei voi ai-
40893: heuttaa pysyviä vammoja;
40894:
40895: b. pitkät puoliautomaattiset ampuma-aseet, 83 artikla
40896: JOS niiden lipas ja patruunapesä voivat
40897: sisältää korkeintaan kolme patmunaa
40898: ilman uudelleenlatausta ja jos syöttäjä Edellä 80 artiklassa tarkoitetun ampuma-
40899: on kiinteä tai jos on varmistettu, että aseen hankintaa ja hallussapitoa koskeva lupa
40900: näitä aseita ei voida tavanomaisilla työ- voidaan myöntää ainoastaan, mikäli
40901: kaluilla muuttaa aseiksi, joiden lipas ja
40902: pat~unapesä voivat sisältää yli kolme a. asianomainen henkilö on täyttänyt 18
40903: luotta. vuotta lukuun ottamatta käyttöä metsäs-
40904: tys- ja urheilutarkoituksiin;
40905:
40906: 81 artikla b. asianomainen henkilö ei ole sopimaton
40907: hankkimaan tai pitämään hallussaan am-
40908: llmoituksenvaraisten aml?uma-aseiden luet- puma-asetta mielisairauden tai jonkin
40909: telo sisältää, jos näitä aseita ei ole kielletty muun henkisen tai fYysisen esteen takia;
40910: tai määrätty luvanvaraisiksi:
40911: c. asianomaista henkilöä ei ole tuomittu
40912: a. pitkät lippaalliset kertalaukausaseet; rikoksesta tai jos ei esiinny muita syitä,
40913: jotka antaisivat aiheen olettaa, että hän
40914: b. pitkät kertatuliampuma-aseet, joissa on on vaarantaa turvallisuuden tai yleisen
40915: yksi tai useampia rihlattuja piippuja; järjestyksen ja
40916:
40917: c. lyhyet ampuma-aseet, joissa on reu- d. ampuma-aseen hankintaan tai hallussa-
40918: nasytytyspatruuna ja joiden kokonaispi- pitoon esitettyä syytä voidaan pitää
40919: tuus yli 28 senttimetriä; perusteltuna.
40920: HE 20/1998 vp 151
40921:
40922: 84 artikla tijoita luovuttamasta näitä aseita henkilöille,
40923: joilla ei ole hankintalupaa tai todistusta il-
40924: 1. Edellä 81 artiklassa tarkoitettuja aseita moituksesta.
40925: koskeva ilmoitus merkitään 85 artiklassa
40926: tarkoitettujen henkilöiden pitämään rekiste- 2. Sopimuspuolet voivat sallia näiden asei-
40927: riin. den väliaikaisen luovutuksen antamiaan yk-
40928: sityiskohtaisia sääntöjä noudattaen.
40929: 2. Kun aseen luovuttaa muu kuin 85
40930: artiklassa tarkoitettu henkilö, ilmoitus on
40931: tehtävä kunkin sopimuspuolen antamien sään-
40932: töjen mukaisesti. 87 artikla
40933:
40934: 3. Tässä artiklassa tarkoitetun ilmoituksen 1. Sopimuspuolten on sisällytettävä kan-
40935: on sisällettävä kyseisten henkilöiden ja asei- salliseen lainsäädäntöönsä säännökset, jotka
40936: den tunnistukseen tarvittavat tiedot. tekevät mahdolliseksi peruuttaa luvan, kun
40937: luvan haltija ei enää täytä 83 artiklassa
40938: määrättyjä luvansaantiehtoja.
40939: 85 artikla
40940: 2. Sopimuspuolet sitoutuvat antamaa~ tar~
40941: 1. Sopimuspuolet sitoutuvat saattamaan vittavat määräykset, joihin sisältyy erityisesti
40942: luvanhakuvelvollisiksi henkilöt, jotka valmis- ampuma-aseen takavarikointi ja luvan peruut-
40943: tavat tai myyvät luvanvaraisia ampuma-aseita, taminen, ja säätämään ampuma-aseisii~ so-
40944: ja ilmoitusvelvollisiksi henkilöt, jotka val- vellettavien säännösten ja määräysten nkko-
40945: mistavat ja myyvät ilmoituksenvaraisia am- misen asianmukaisista sanktioista. Sanktioissa
40946: puma-aseita. Luvanvaraisten ampuma-aseiden voidaan määrätä ampuma-aseiden takavari-
40947: lupa kattaa myös ilmoituksenvaraiset ampu- koinnista.
40948: ma-aseet. Sopimuspuolet saattavat aseita val-
40949: mistavat ja myyvät henkilöt tehokkaan tark-
40950: kailun takaavan valvonnan alaisiksi. 88 artikla
40951: 2. Sopimuspuolet sitoutuvat antamaan 1. Henkilöiltä, joilla on ampuma-aseen
40952: määräyksiä, jotta kaikki ampuma-aseet olisi hankintalupa, ei vaadita lupaa tähän aseeseen
40953: varustettu pysyvästi ainakin sarjanumerolla, tarkoitettujen ampumatarvikkeiden hankkimi-
40954: joka mahdollistaa niiden tunnistamisen, ja seen.
40955: jotta ne sisältäisivät valmistajan merkin.
40956: 2. Sellaisten henkilöiden ampumatarvik-
40957: 3. Sopimuspuolet velvoittavat valmistajat keiden hankintaa, joilla ei ole aseenhankin-
40958: ja kauppiaat rekisteröimään kaikki luvan- ja talupaa, koskee siihen aseeseen sovellettava
40959: ilmoituksenvaraiset ampuma-aseet; rekisterei- järjestelmä, johon nämä ampumatarvikkeet on
40960: den avulla on voitava nopeasti määrittää tarkoitettu. Lupa voidaan myöntää yhdelle
40961: ampuma-aseiden tyyppi, alkuperä ja ostaja. ampumatarvikelajille tai kaikille ampumatar-
40962: vikelajeille.
40963: 4. Sellaisten aseiden osalta, jotka ovat
40964: luvanvaraisia 79 ja 80 artiklan nojalla, sopi-
40965: muspuolet sitoutuvat antamaan määräyksiä
40966: siitä, että ampuma-aseen tunnistusnumero ja 89 artikla
40967: aseeseen kiinnitetty merkki mainitaan myös
40968: sen haltijalle myönnetyssä luvassa. Luetteloa kielletyistä, luvan- ja ilmoituk-
40969: senvaraisista ampuma-aseista voidaan täy~en
40970: tää tai muuttaa teknisen ja taloudellisen
40971: 86 artikla kehityksen sekä valtion turvallisuuden huo-
40972: mioon ottamiseksi.
40973: 1. Sopimuspuolet sitoutuvat antamaan
40974: määräyksiä, jotka kieltävät luvan- tai ilmoi- Toimeenpaneva komitea voi muuttaa tai
40975: tuksenvaraisten ampuma-aseiden laillisia hal- täydentää luetteloa.
40976: 152 HE 20/1998 vp
40977:
40978: 90 artikla toiminimi ja kotipaikka sekä oikeus-
40979: henkilöä edustamaan valtuutetun hen-
40980: Sopimuspuolet voivat antaa tiukempia am- kilön sukunimi, etunimet, syntymäaika
40981: puma-ase- Ja ampumatarvikejärjestelmää kos- ja -paikka, osoite ja passin tai henki-
40982: kevia lakeJa ja määräyksiä. löllisyystodistuksen numero;
40983:
40984: b. kyseessä olevan ampuma-aseen malli,
40985: 91 artikla mallinumero, kaliiperi ja muut tunnis-
40986: tetiedot ja sarjanumero.
40987: 1. Sopimuspuolet sopivat luovansa 28 päi-
40988: vänä kesäkuuta 1978 yksityishenkilöiden tu- 4. Kukin sopimuspuoli nimeää kansallisen
40989: liaseiden hankkimista Ja hallussapitoa koske- viranomaisen, joka lähettää ja vastaanottaa 2
40990: vasta valvonnasta tehdyn eurooppalaisen ja 3 kappaleessa tarkoitettuja tietoja, ja il-
40991: yleissopimuksen pohjalta kansallisten lainsää- moittaa välittömästi muille sopimusP.uolille
40992: däntöjensä puitteissa tietojenvaihtojärjestel- kyseisen viranomaisen nimeämiseen hittyvis-
40993: män, joka koskee toisen sopimuspuolen alu- tä muutoksista.
40994: eella pysyvästi asuvien tai sinne sijoittautu-
40995: neiden henkilöiden - sekä yksityisten hen- 5. Kunkin sopimuspuolen nimeämä viran-
40996: kilöiden että aseiden vähittäismyyjien - omainen voi välittää sille toimitetut tiedot
40997: ampuma-aseiden hankintaa. Aseiden vähit- paikallisesti toimivaltaisille poliisiviranomai-
40998: täismyyjänä pidetään jokaista henkilöä, jonka sille ja rajavalvontaviranomaisille, jotta nämä
40999: ammatinharjoittaminen koostuu kokonaan tai voisivat estää ja tutkia rangaistavia tekoja ja
41000: osittain ampuma-aseiden vähittäiskaupasta. määräysten rikkomisia.
41001: 2. Tietojenvaihto koskee:
41002: IV OSASTO
41003: a. kahden edellä 1 kappaleessa mainitun
41004: yleissopimuksen rahfioineen sopimus- Schengenin tietojärjestelmä
41005: puolen välillä ampuma-aseita, jotKa mai-
41006: nitaan yleissopimuksen liitteen 1 A osan
41007: 1 numeron a - h alakohdassa;
41008: 1 LUKU
41009: b. sellaisten sopimuspuolten välillä, joista
41010: ainakaan tomen ei ole ratifioinut 1 Schengenin tietojärjestelmän perustaminen
41011: kappaleessa mainittua yleissopimusta,
41012: ampuma-aseita, joita kummankin sopi- 92 artikla
41013: muspuolen alueella koskee lupa- tai
41014: ilmoitusjärjestelmä. 1. Sopimuspuolet perustavat yhteisen tie-
41015: tojärjestelmän, jäljempänä Schengenin tieto-
41016: 3. Ampuma-aseiden hankkimista koskevat järjestelmä, ja ylläpitävät sitä. Se koostuu
41017: tiedot on toimitettava viipymättä ja niiden on kansallisesta osasta kunkin sopimuspuolen
41018: sisällettävä seuraavat tiedot: alueella ja teknisen tuen yksiköstä. Schenge-
41019: nin tietojärjestelmän kautta sopimuspuolten
41020: a. hankkimispäivä ja hankkijan henkilölli- nimeämät viranomaiset pääsevät automaatti-
41021: syyden osalta sen hakumenettelyn avulla käsiksi henkilöistä
41022: ja tavaroista tehtyihin ilmoituksiin rajatarkas-
41023: - jos kyse on luonnollisesta henkilöstä: tusten ja -valvonnan yhteydessä ja muiden
41024: sukunimi, etunimet, syntymäaika ja kyseisessä maassa kansallisen lainsäädännön
41025: -paikka, osoite ja passin tai henkilöl- mukaisesti tehtävien poliisi- ja tullitarkastus-
41026: hsyystodistuksen numero sekä myön- ten yhteydessä sekä 96 artiklassa tarkoitetun
41027: tämispäivä ja myöntänyt viranomainen, ainoan ilmoitusluokan osalta viisumien ja
41028: riippuma~ta siitä, onko kysymyksessä oleskelulupien myöntämistä ja ulkomaalais-
41029: asekaupp1as; hallintoa varten sovellettaessa tämän yleisso-
41030: pimuksen määräyksiä henkilöiden liikkuvuu-
41031: - jos kyse on oikeushenkilöstä: nimi tai desta.
41032: HE 20/1998 vp 153
41033:
41034: 2. Kukin sopimuspuoli perustaa oman kan- noastaan ne tietoluokat, jotka kukin sopimus-
41035: sallisen osansa Schengenin tietojärjestelmään puoli toimittaa ja jotka ovat tarpeen 95- 100
41036: ja ylläpitää sitä omalla kustannuksellaan ja artiklassa määrättyihin tarkoituksiin. Ilmoi-
41037: omalla vastuullaan. Sen tiedosto saatetaan tuksen tehnyt sopimuspuoli tutkii, onko ta-
41038: aineellisesti identtiseksi kaikkien muiden so- paus niin tärkeä, että se oikeuttaa liittämään
41039: pimuspuolten kansallisten osien tiedostojen sen Schengenin tietojärjestelmään.
41040: kanssa teknisen tuen yksikön avulla. Jäljem-
41041: pänä 3 kappaleessa tarkoitetun tietojen no- 2. Tietoluokat ovat seuraavat:
41042: pean ja tehokkaan siirtämisen mahdollistami-
41043: seksi kukin sopimuspuoli noudattaa kansal- a. henkilöt, joista on tehty ilmoitus,
41044: lista osaansa perostaessaan sopimuspuolten
41045: yhdessä teknisen tuen yksikköä varten vah- b. jäljempänä 100 artiklassa tarkoitetut esi-
41046: vistamia pöytäkirjoja ja menettelyjä. Kunkin neet ja 99 artiklassa tarkoitetut ajoneu-
41047: kansallisen osan tiedostaa voidaan käyttää vot
41048: automaattiseen hakuun kunkin sopimuspuolen
41049: alueella. Muiden sopimuspuolten kansallisten 3. Ainoastaan seuraavat henkilötiedot voi-
41050: osien tiedostoihin ei ole mahdollista tehdä daan sisällyttää
41051: hakuja.
41052: a. suku- ja etunimi - mahdolliset peite-
41053: 3. Sopimuspuolet perustavat Schengenin nimet on rekisteröitävä erikseen
41054: tietojärjestelmän teknisen tuen yksikön, jota b. erityiset, muuttumattomat fyysiset eri-
41055: ne ylläpitävät yhteisellä vastuulla ja kustan- tyistuntomerkit
41056: nukset jakaen. Ranskan tasavalta ottaa huo- c. toisen etunimen ensimmäinen kirjain
41057: lehtiakseen teknisen tuen yksiköstä, joka d. syntymäaika ja -paikka
41058: sijoitetaan Strasbourgiin. Teknisen tuen yk- e. sukupuoli
41059: sikkö sisältää tiedoston, jolla varmistetaan f. kansalaisuus
41060: kansallisten osien tiedostoJen identtisyys on- g. onko kyseinen henkilö aseistettu
41061: line tiedonsiirron kautta. Teknisen tuen yk- h. onko kyseinen henkilö väkivaltainen
41062: sikön tiedostossa on kaikkia sopimuspuolia i. ilmoituksen syy
41063: koskevat ilmoitukset henkilöistä ja esineistä. j. toteutettava toimenpide.
41064: Teknisen tuen yksikön tiedosto sisältää ai-
41065: noastaan tässä kappaleessa ja 113 artiklan 2 Muita tietoja, erityisesti 28 päivänä tam-
41066: kappaleessa maimttuja tietoja. mikuuta 1981 yksilöiden suojelusta henkilö-
41067: tietojen automaattisessa tietojenkäsittelyssä
41068: tehdyn Euroopan neuvoston yleissopimuksen
41069: 6 artiklan ensimmäisessä virkkeessä lueteltuja
41070: 2 LUKU tietoja, ei sallita.
41071: Schengenin tietojärjestelmän toiminta ja 4. Jos sopimuspuoli arvioi, että 95, 97 tai
41072: käyttö 99 artiklan mukainen ilmoitus ei ole sen
41073: kansallisen lainsäädännön, sen kansainvälis-
41074: 93 artikla ten velvoitteiden tai sen oleellisten kansal-
41075: listen etujen mukainen, se voi lisätä jälkeen-
41076: Schengenin tietojärjestelmän tavoitteena on päin Schengenin tietojärjestelmän kansallisen
41077: tämän yleissopimuksen määräysten mukaises- osan tiedostoon tämän ilmoituksen kohdalle
41078: ti säilyttää yleinen järjestys ja turvallisuus, maininnan siitä, että sen alueella ei tämän
41079: valtion turvallisuus mukaan lukien, ja soveltaa ilmoituksen johdosta ryhdytä kyseiseen toi-
41080: sopimuspuolten alueella tämän yleissopimuk- menpiteeseen. Asiasta on neuvoteltava mui-
41081: sen määräyksiä henkilöiden liikkuvuudesta den sopimuspuolten kanssa. Jos ilmoituksen
41082: järjestelmän kautta toimitettujen tietojen avul- tehnyt sopimuspuoli ei peruuta ilmoitusta,
41083: la. muut sopimuspuolet soveltavat ilmoitusta
41084: edelleen täydellisenä.
41085:
41086: 94 artikla 95 artikla
41087: 1. Schengenin tietojärjestelmä sisältää ai- 1. Henkilöitä, joita etsitään heidän pidät-
41088: 20 3800290
41089: 154 HE 20/1998 vp
41090:
41091: tämisekseen luovutustarkoituksessa, koskevat peruuttaa maininnan. Pyynnön vastaanottanut
41092: tiedot liitetään pyytävän sopimuspuolen oi- sopimuspuoli toteuttaa tarvittavat toimenpi-
41093: keusviranomaisen pyynnöstä. teet, jotta pyydettyyn toimenpiteeseen voi-
41094: daan ryhtyä viipymättä, jos ilmoitus vahvis-
41095: 2. Ennen ilmoituksen tekemistä sopimus- tetaan.
41096: puoli tarkistaa, sallivatko pyynnön vastaan-
41097: ottavien sopimuspuolten kansalliset lait pidä- 5. Jos pidätystä ei voida suorittaa, koska
41098: tyksen. Jos sopimuspuolella, joka tekee il- tutkinta on vielä kesken tai koska pyynnön
41099: moituksen, on tästä epäilyksiä, hänen on saanut sopimuspuoli on tehnyt kielteisen pää-
41100: neuvoteltava muiden sopimuspuolten kanssa, töksen, viimeksi mainitun on pidettävä il-
41101: joita asia koskee. moitusta ilmoituksena oleskelupaikan selvit-
41102: tämistä varten.
41103: Ilmoittava sopimuspuoli lähettää pyynnön
41104: vastaanottaville sopimuspuolille samaan ai- 6. Pyynnön saaneet sopimuspuolet suorit-
41105: kaan ilmoituksen kanssa noJ?einta mahdollista tavat ilmoituksessa pyydetyn toteutettavan
41106: tietä seuraavat olennaiset tledot tapauksesta: toimenpiteen voimassa olevien rikoksenteki-
41107: jäin luovuttamisesta tehtyjen yleissopimusten
41108: a. pidätyspyynnön tehnyt viranomainen, ja kansallisen lainsäädännön mukaisesti. Nii-
41109: den ei tarvitse suorittaa pyydettyä toimenpi-
41110: b. onko olemassa pidätysmääräystä tai vai- dettä, jos se koskee niiden kansalaista, sa-
41111: kutukseltaan vastaavaa asiakirjaa tai notun kuitenkaan rajoittamatta mahdollisuutta
41112: lainvoimaista tuomiota, tehdä pidätys kansallisen lainsäädännön mu-
41113: kaisesti.
41114: c. rikoksen laatu ja oikeudellinen arviointi,
41115:
41116: d. kuvaus rikoksen teon olosuhteista, mu- 96 artikla
41117: kaan lukien henkilön, josta ilmoitus on
41118: tehty, rikokseen osallistumisen aika, 1. Maahantulokieltoon määrättyä ulkomaa-
41119: paikka ja osallisuuden laatu, laista koskevat tiedot liitetään järjestelmään
41120: kansallisen ilmoituksen perusteella, joka pe-
41121: e. mahdollisuuksien mukaan rikoksen seu- rustuu toimivaltaisten hallintoviranomaisten
41122: raamukset. ja tuomioistuinten päätöksiin, kansallisessa
41123: lainsäädännössä määrättyjä menettelytapa-
41124: 3. Pyynnön vastaanottanut sopimuspuoli sääntöjä noudattaen.
41125: voi lisätä Schengenin tietojärjestelmän kan-
41126: sallisen osan tiedostossa olevaan ilmoitukseen 2. Päätökset voivat perustua yleisen tur-
41127: maininnan siitä, että se kieltää pidättämisen vallisuuden ja järjestyksen tai kansallisen
41128: ilmoituksessa olevasta syystä, kunnes kysei- turvallisuuden uhalle, jonka ulkomaalaisen
41129: nen maininta on poistettu. Maininta on pois- läsnäolo kansallisella alueella aiheuttaa.
41130: tettava viimeistään kaksikymmentäneljä tuntia
41131: ilmoituksen lisäyksien jälkeen, ellei sopimus- Näin voi olla erityisesti, jos on kyse:
41132: puoli kieltäydy pyydetystä pidätyksestä juri-
41133: disin perustein tai erityisin tarkoituksenmu- a. ulkomaalaisesta, joka on tuomittu rikok-
41134: kaisuuteen liittyvin perustein. Edellä mainit- sesta, josta seuraa vähintään vuoden
41135: tua määräaikaa voidaan pidentää viikon mit- vapausrangaistus,
41136: taiseksi, mikäli asian monimutkaisuus sitä
41137: erityisesti poikkeustapauksissa edellyttää. b. ulkomaalaisesta, jonka voidaan perus-
41138: Muut sopimuspuolet voivat tehdä ilmoituk- tellusti epäillä syyllistyneen vakaviin
41139: sessa pyydetyn pidätyksen, sanotun kuiten- rikoksiin, 71 artiklassa tarkoitetut rikok-
41140: kaan raJoittamatta kieltäytymismaininnan tai set mukaan lukien, tai jonka voidaan
41141: -päätöksen soveltamista. todisteiden perusteella epäillä suunnit-
41142: televan kyseisiä rikoksia jonkin sopi-
41143: 4. Jos sopimuspuoli erityisen kiireellisistä muspuolen alueella.
41144: syistä pyytää välitöntä tutkintaa, pyynnön
41145: vastaanottanut sopimuspuoli tutkii, voiko se 3. Päätökset voivat myös perustua siihen,
41146: HE 20/1998 vp 155
41147:
41148: että ulkomaalainen on ollut sellaisen kään- sopimuspuolen kansallista lainsäädäntöä nou-
41149: nytys- tai karkotustoimenpiteen kohteena, jota dattaen salaista tarkkailua tai erityistarkastusta
41150: ei ole kumottu tai keskeytetty ja johon varten 5 kappaleen mukaisesti.
41151: sisältyy tai liittyy maahantulokielto tai tapa-
41152: uksen mukaan oleskelukielto ja joka perustuu 2. Tällainen ilmoitus voidaan tehdä rikos-
41153: ulkomaalaisten maahantuloon tai oleskeluun ten selvittämiseksi ja yleisen turvallisuuden
41154: liittyvien kansallisten säädösten rikkomiseen. uhkien ehkäisemiseksi, mikäli
41155:
41156: a. on todisteita, joiden perusteella voidaan
41157: 97 artikla olettaa, että tämä henkilö suunnittelee
41158: tekevänsä tai tekee lukuisia ja äärim-
41159: Kadonneita henkilöitä tai henkilöitä, joiden mäisen vakavia rangaistavia tekoja, tai
41160: omien etujen mukaista on heidän suojelemi-
41161: sekseen tai uhkien estämiseksi sijoittaa heidät b. yleinen arvio tästä henkilöstä erityisesti
41162: väliaikaisesti turvasäilöön ilmoituksen teh- hänen aiemmin tekemiensä rangaistavi-
41163: neen sopimus.r.uolen toimivaltaisen viran- en tekojen perusteella antaa aihetta olet-
41164: omaisen tai oikeusviranomaisen pyynnöstä, taa, että hän tekisi myös tulevaisuudessa
41165: koskevat tiedot liitetään järjestelmään, jotta erittäin vakavia rangaistavia tekoja.
41166: poliisiviranomaiset antavat ilmoituksen teh-
41167: neelle sopimuspuolelle tiedon oleskelupaikas- 3. Ilmoitus voidaan lisäksi tehdä kansalli-
41168: ta tai voivat sijoittaa kyseisen henkilön tur- sen lainsäädännön mukaisesti valtion turval-
41169: vasäilöön estääkseen häntä jatkamasta mat- lisuudesta vastaavien toimivaltaisten viran-
41170: kaansa, jos kansallinen lainsäädäntö sen sallii. omaisten pyynnöstä, kun konkreettiset todis-
41171: Tätä sovelletaan erityisesti alaikäisiin ja hen- teet antavat aihetta olettaa, että 4 kappaleessa
41172: kilöihin, jotka on intemoitava toimivaltaisen tarkoitettuja tietoja tarvitaan asianomaisen
41173: viranomaisen päätöksellä. Jos kadonnut hen- henkilön valtion sisäiselle ja ulkoiselle tur~
41174: kilö on täysi-ikäinen, häneltä on saatava vallisuudelle aiheuttaman vakavan vaaran tai
41175: suostumus tiedoksiantoon. muiden vakavien vaarojen ehkäisemiseen.
41176: Ilmoituksen tekevän sopimuspuolen on neu-
41177: voteltava etukäteen muiden sopimuspuolten
41178: 98 artikla kanssa.
41179:
41180: 1. Todistajiin, henkilöihin, jotka on haas- 4. Salaisen tarkkailun osalta jäljempänä
41181: tettu rikosprosessissa oikeusviranomaisten mainittuja tietoja voidaan kokonaan tai osit-
41182: eteen vastaamaan teoista, joista heidät on tain kerätä ja toimittaa ilmoituksen tehneelle
41183: asetettu syytteeseen, tai henkilöihin, joille on viranomaiselle kyseisen maan rajatarkastusten
41184: ilmoitettava rangaistustuomiosta tai vaatimuk- tai muiden sisällä tehtävien poliisi- ja tulli-
41185: sesta saapua paikalle kärsimään vapauden tarkastusten yhteydessä:
41186: menettämistä koskevaa rangaistusta, liittyvät
41187: tiedot on liitettävä järjestelmään toimivaltais- a. henkilö tai ajoneuvo, josta on tehty
41188: ten oikeusviranomaisten pyynnöstä oleskelu- ilmoitus, on löydetty,
41189: paikan tai asuinpaikan tiedoksiantamista var- b. tarkastuksen paikka, aika tai syy,
41190: ten. c. matkareitti tai matkan päämäärä,
41191: d. asianomaisen mukana olevat henkilöt tai
41192: 2. Pyydetyt tiedot toimitetaan pyynnön auton matkustajat,
41193: esittäneelle sopimuspuolelle kansallisen lain- e. käytetty ajoneuvo,
41194: säädännön mukaisesti ja keskinäistä oikeus- f. kuljetetut tavarat,
41195: apua rikosasioissa koskevien voimassa ole- g. olosuhteet, joissa henkilö tai ajoneuvo
41196: VIen yleissopimusten mukaisesti. on löydetty.
41197:
41198: Näitä tietoja kerättäessä on huolehdittava
41199: 99 artikla siitä, että tarkkailun salaisuutta ei vaaranneta.
41200:
41201: 1. Henkilöitä tai ajoneuvoja koskevat tiedot 5. Edellä 1 kappaleessa mainitun erityi~
41202: liitetään järjestelmään ilmoituksen tehneen tarkastuksen yhteydessä henkilöt, ajoneuvot Ja
41203: 156 HE 20/1998 vp
41204:
41205: kuljetetut tavarat voidaan tarkastaa kansalli- d. varastetut, kavalletut tai muutoin ka-
41206: sen lainsäädännön mukaisesti 2 ja 3 kappa- donneet blanko-asiakirjat,
41207: leessa tarkoitetun tavoitteen toteuttamiseksi.
41208: Jos jonkin sopimuspuolen laki ei salli eri- e. annetut henkilöllisyystodistukset (passit,
41209: tyistarkastusta, se muunnetaan automaattisesti henkilöllisyystodistukset, ajokortit), jot-
41210: tämän sopimuspuolen osalta salaiseksi tark- ka on varastettu, kavallettu tai jotka ovat
41211: kailuksi. muutoin kadonneet,
41212:
41213: 6. Pyynnön vastaanottanut sopimuspuoli f. setelit (rekisteröidyt setelit).
41214: voi lisätä Schengenin tietojärjestelmän kan-
41215: sallisen osan tiedostossa olevaan ilmoitukseen 101 artikla
41216: maininnan siitä, että se kieltää toteutettavaan
41217: toimeen ryhtymisen salaista tarkkailua tai 1. Pääsy Schengenin tietojärjestelmään lii-
41218: erityistarkastusta varten tehdyn ilmoituksen tettyihin tietoihin sekä oikeus tehdä hakuja
41219: mukaisesti, kunnes kyseinen maininta on niihin suoraan on varattu ainoastaan viran-
41220: poistettu. Maininta on poistettava viimeistään omaisille, joilla on toimivalta
41221: kaksikymmentäneljä tuntia ilmoituksen sisäl-
41222: lyttämisen jälkeen, ellei sopimuspuoli kiel- a. rajatarkastuksiin,
41223: täydy pyydetystä toimenpiteestä oikeudellisin
41224: perustein tai erityisin tarkoituksenmukaisuu- b. muihin poliisi- tai tullitarkastuksiin, joi-
41225: teen liittyvin perustein. Muut sopimuspuolet ta tehdään kyseisen maan sisäpuolella,
41226: voivat toteuttaa ilmoituksessa pyydetyn toi- sekä niiden yhteensovittamiseen.
41227: menpiteen, sanotun kuitenkaan rajoittamatta
41228: kieltäytymismaininnan tai -päätöksen sovel- 2. Lisäksi 96 artiklan mukaisesti liitettyi-
41229: tamista. hin tietoihin voivat päästä sekä oikeutta tehdä
41230: niihin suoraan hakuja voivat käyttää viran-
41231: omaiset, joilla on toimivalta viisumien myön-
41232: JOO artikla tämiseen, keskusviranomaiset, joilla on toi-
41233: mivalta viisumihakemusten tutkimiseen, sekä
41234: toimivaltaiset viranomaiset, joiden tehtävänä
41235: 1. Haltuunottamista tai rikosprosessin to- on oleskelulupien myöntäminen ja tämän
41236: disteita varten etsittäviin esineisiin liittyvät yleissopimuksen ulkomaalaislainsäädäntöön
41237: tiedot liitetään Schengenin tietojärjestelmään. liittyvien henkilöiden liikkumista koskevien
41238: määräysten soveltaminen. Pääsy tietoihin
41239: 2. Jos tiedustelu osoittaa, että löydetystä määräytyy kunkin sopimuspuolen kansallisen
41240: esineestä on tehty ilmoitus, tämän todennut lainsäädännön mukaisesti.
41241: viranomainen ottaa yhteyttä ilmoituksen teh-
41242: neeseen viranomaiseen sopiakseen tarvittavis- 3. Käyttäjät voivat tehdä hakuja ainoastaan
41243: ta toimista. Tässä tarkoituksessa voidaan tiedoista, jotka ovat tarpeen niiden tehtävien
41244: toimittaa myös henkilötietoja tämän yleisso- suorittamiseksi.
41245: pimuksen mukaisesti. Esineen löytänyt sopi-
41246: muspuoli toteuttaa toimenpiteet kansallisen 4. Kukin sopimuspuoli toimittaa toimeen-
41247: lainsäädännön mukaisia. panevalle komitealle luettelon toimivaltaisista
41248: viranomaisista, joilla on lupa hakea Schen-
41249: 3. Seuraavat esineluokat ilmoitetaan: genin tietojärjestelmään liitettyjä tietoja. Kun-
41250: kin viranomaisen osalta ilmoitetaan niitä tie-
41251: a. varastetut, kavalletut tai muutoin kadon- toja ja mihin tarkoitukseen ne voivat hakea.
41252: neet moottoriajoneuvot, joiden sylinteri
41253: on yli 50 cc, 3 LUKU
41254: b. varastetut, kavalletut tai muutoin ka- Henkilötietojen suojaaminen ja tietosuoja
41255: donneet perävaunut ja asuntovaunut, Schengenin tietojärjestelmässä
41256: joiden lastiton paino on yli 750 kg,
41257: 102 artikla
41258: c. varastetut, kavalletut tai muutoin kadon-
41259: neet tuliaseet, 1. Sopimuspuolet voivat käyttää 95-100
41260: HE 20/1998 vp 157
41261:
41262: artiklassa määrättyjä tietoja ainoastaan tar- 2. Jollei tästä yleissopimuksesta muuta
41263: koituksiin, jotka on määrätty kullekin kysei- johdu, Schengenin tietojärjestelmän kansalli-
41264: sissä artikloissa tarkoitetulle ilmoitustyypille. seen osaan otettuihin tietoihin sovelletaan
41265: kunkin sopimuspuolen lainsäädäntöä.
41266: 2. Tietoja voidaan kopioida ainoastaan tek-
41267: nisiin tarkoituksiin, jos tämä kopiointi on 3. Jollei tästä yleissopimuksesta muuta
41268: tarpeen 101 artiklassa tarkoitettuJen viran- johdu sovelletaan ilmoituksessa pyydetyn to-
41269: omaisten suoraa hakua varten. Schengenin teutettavan toimenpiteen suorittamisessa, pyy-
41270: tietojärjestelmän kansallisesta osasta ei voida detyn toimenpiteen suorittavan sopimuspuo-
41271: kopioida muiden sopimuspuolten ilmoituksia len kansallista lainsäädäntöä. Jos tässä yleis-
41272: muihin kansallisiin tiedostoihin. sopimuksessa on erityisiä määräyksiä ilmoi-
41273: tuksessa pyydetyn toimenpiteen suorittami-
41274: 3. Tämän yleissopimuksen 95-100 artik- sesta, määräytyy toimivalta sen toteuttami-
41275: lassa tarkoitettujen ilmoitusten osalta voidaan seen pyynnön saaneen sopimuspuolen
41276: 1 kappaleesta poiketen muuttaa ilmoitustyyp- lainsäädännön mukaisesti. Jos pyydettyä to-
41277: pi toiseksi ainoastaan, mikäli se on välttä- teutettavaa toimenpidettä ei voida suorittaa,
41278: mätöntä yleistä järjestystä ja turvallisuutta pyynnön saaneen sopimuspuolen on ilmoitet-
41279: uhkaavan vakavan vaaran torjumiseksi, val- tava siitä viipymättä ilmoituksen tehneelle
41280: tion turvallisuuteen liittyvien vakavien syiden sopimuspuolelle.
41281: vuoksi tai rangaistavan teon ehkäisemiseksi.
41282: Tätä varten on saatava ennakolta lupa ilmoi-
41283: tuksen tehneeltä sopimuspuolelta. 105 artikla
41284:
41285: 4. Tietoja ei voida käyttää hallinnollisiin Ilmoituksen tehnyt sopimuspuoli on vas-
41286: tarkoituksim. Tästä poiketen 96 artiklan mu- tuussa Schengenin tietojärjestelmään liitetty-
41287: kaisesti liitettyjä tietoja voidaan käyttää kun- jen tietojen paikkansapitävyydestä, ajantasai-
41288: kin sopimuspuolen kansallisen lainsäädännön suudesta ja laillisuudesta.
41289: mukaisesti ainoastaan 101 artiklan 2 kappa-
41290: leesta johtuviin tarkoituksiin.
41291: 106 artikla
41292: 5. Edellä olevan 1-4 kappaleen vastaista
41293: tietojenkäyttöä pidetään väännkäyttönä kun- 1. Ainoastaan ilmoituksen tehneellä sopi-
41294: kin sopimuspuolen kansallisen lainsäädännön muspuolella on lupa muuttaa, täydentää, kor-
41295: mukaisesti. jata tai poistaa liittämiään tietoja.
41296: 2. Jos yhdellä sopimuspuolista, joka ei ole
41297: 103 artikla tehnyt ilmoitusta, on todisteita, jotka antavat
41298: aihetta olettaa, että jossain tiedossa on asia-
41299: virhe tai että se on oikeudettomasti tallen-
41300: Kukin sopimuspuoli varmistaa, että tiedos- nettu, se ilmoittaa asiasta mahdollisimman
41301: taa hallinnoiva viranomainen rekisteröi kes- pian ilmoituksen tehneelle sopimuspuolelle,
41302: kimäärin joka kymmenennen henkilötietojen JOnka on tarkistettava tieto Ja tarvittaessa
41303: toimituksen Schengenin tietojärjestelmän kan- korjattava tai poistettava se VIipymättä.
41304: salliseen osaan haun hyväksyttävyyden val-
41305: vomiseksi. Rekisteröintiä voidaan käyttää ai- 3. Jos sopimuspuolet eivät pääse yksimie-
41306: noastaan tähän tarkoitukseen ja se hävitetään lisyyteen, se sopimuspuoli, jolta ilmoitus ei
41307: kuuden kuukauden kuluttua. ole peräisin, alistaa tapauksen 115 artiklan 1
41308: kappaleessa tarkoitetun yhteisen valvontavi-
41309: ranomaisen harkittavaksi.
41310: 104 artikla
41311:
41312: 1. Ilmoitukseen sovelletaan ilmoituksen 107 artikla
41313: tehneen sopimuspuolen kansallista lainsää-
41314: däntöä, ellei tässä yleissopimuksessa ole mää- Kun henkilöstä on jo tehty ilmoitus Schen-
41315: rätty ankarampia edellytyksiä. genin tietojärjestelmään, sopimuspuoli, joka
41316: 158 HE 2011998 vp
41317:
41318: tekee uuden ilmoituksen, sopii ilmoitusten 110 artikla
41319: liittämisestä sen sopimuspuolen kanssa, joka
41320: on tehnyt ensimmäisen ilmoituksen. Tätä Jokainen henkilö voi saattaa asiavirheitä
41321: varten sopimuspuolet voivat myös antaa ylei- sisältävät itseään koskevat tiedot oikaistavaksi
41322: siä määräyksiä. tai oikeudettomasti tallennetut itseään koske-
41323: vat tiedot poistettaviksi.
41324:
41325: 108 artikla 111 artikla
41326: 1. Kukin sopimuspuolista nimeää keskus- 1. Jokainen henkilö voi kunkin sopimus-
41327: viranomaisen, JOka vastaa Schengenin tieto- puolen alueella saattaa kansallisen lainsää-
41328: järjestelmän kansallisesta osasta. dännön mukaan toimivaltaisen tuomioistui-
41329: men tai viranomaisen ratkaistavaksi vaati-
41330: 2. Kukin sopimuspuolista toimittaa ilmoi- muksen itseään koskevan tiedon oikaisemi-
41331: tuksensa tämän viranomaisen välityksellä. seksi, poistamiseksi tai tiedoksisaamiseksi tai
41332: vahingonkorvauksen vaatimiseksi.
41333: 3. Mainittu viranomainen on vastuussa
41334: Schengenin tietojätjestelmän kansallisen osan 2. Sopimuspuolet sitoutuvat keskenään pa-
41335: moitteettomasta totminnasta ja ryhtyy tarvit- nemaan täytäntöön 1 kaJ?paleessa tarkoitettu-
41336: taviin toimenpiteisiin, joilla varmistetaan tä- jen tuomioistuimien tai VIranomaisten tekemiä
41337: män yleissopimuksen määräysten noudatta- lopullisia päätöksiä, sanotun kuitenkaan ra-
41338: minen. jotttamatta 116 artiklan määräysten sovelta-
41339: mista.
41340: 4. Sopimuspuolet ilmoittavat tallettajan
41341: kautta toisilleen 1 kappaleessa tarkoitetun
41342: viranomaisen. 112 artikla
41343: 1. Schengenin tietojärjestelmään henkilöi-
41344: den tutkintaa varten hitetyt henkilötiedot
41345: säilytetään ainoastaan sen ajan, joka on
41346: 109 artikla tarpeen siihen tarkoitukseen, jota varten ne on
41347: toimitettu. Ilmoituksen tehneen sopimuspuo-
41348: 1. Henkilön oikeus P.äästä Schengenin tie- len on tutkittava niiden säilyttämistarve vii-
41349: tojärjestelmään liitetty1hin itseään koskeviin meistään kolmen vuoden kuluttua niiden liit-
41350: tietoihin määräytyy sen sopimuspuolen lain- tämisestä. Tämä määräaika on 99 artiklassa
41351: säädännön mukaan, jossa kyseinen henkilö tarkoitettujen ilmoitusten osalta yksi vuosi.
41352: käyttää oikeuttaan. Jos kansallinen lainsää-
41353: däntö niin määrää, 114 artiklan 1 kappaleessa 2. Tarvittaessa kukin sopimuspuolista vah-
41354: määrätty kansallinen valvontaviranomainen vistaa tutkimiselle lyhyemmät määräajat kan-
41355: päättää, luovutetaan tiedot ja minkälaisin sallisen lainsäädäntönsä mukaisesti.
41356: menettelyin. Sopimuspuoli, joka ei ole tehnyt
41357: ilmoitusta, voi luovuttaa tietoja ainoastaan, 3. Schengenin tietojärjestelmän teknisen
41358: jos se on antanut ilmoituksen tehneelle so- tuen yksikkö ilmoittaa automaattisesti ilmoi-
41359: pimuspuolelle ennakolta tilaisuuden esittää tuksen tehneelle sopimuspuolelle tietueen
41360: kantansa. poistamisesta antaen kuukauden varoitusajan.
41361:
41362: 2. Tietojen luovuttamisesta asianomaiselle 4. Ilmoituksen tehnyt sopimuspuoli voi
41363: kieltäydytään, mikäli se on välttämätöntä tutkimiselle asetetun määräajan kuluessa päät-
41364: ilmoituksessa mainitun oikeudellisen toimen- tää säilyttävänsä ilmoituksen, jos säilyttämi-
41365: piteen suorittamiseksi tai muiden henkilöiden nen on välttämätöntä ilmoituksen taustalla
41366: oikeuksien tai vapauksien suojelemiseksi. oleviin tarkoituksiin. Ilmoituksen pidentämi-
41367: Tietojen toimittaminen on salaisen tarkkailun sestä on ilmoitettava teknisen tuen yksikölle.
41368: tapauksessa kiellettyä kaikissa tapauksissa Pidennettyyn ilmoitukseen sovelletaan 1 kap-
41369: ilmoitusjakson aikana. paleen määräyksiä.
41370: HE 20/1998 vp 159
41371:
41372: 113 artikla telyssä tehdyn Euroopan neuvoston sopimuk-
41373: sen määräysten mukaisesti, ottaen huomioon
41374: 1. Muita kuin 112 artiklassa tarkoitettuja 17 päivänä syyskuuta 1987 Euroopan neu-
41375: tietoja säilytetään enintään kymmenen vuotta. voston ministerikomitean antaman suosituk-
41376: Myönnettyihin henkilötodistuksiin ja rekiste- sen R (87) 15 henkilötietojen käytön sään-
41377: röityihin seteleihin liittyviä tietoja säilytetään telemiseksi poliisialalla, ja teknisen tuen yk-
41378: enintään viisi vuotta ja moottoriajoneuvoihin, siköstä vastaavan sopimuspuolen kansallisen
41379: perävaunuihin ja asuntovaunuihin liittyviä lainsäädännön mukaisesti.
41380: tietoja enintään kolme vuotta.
41381: 2. Yhteisen valvontaviranomaisen tehtävä-
41382: 2. Paistettuja tietoja säilytetään vielä vuo- nä on valvoa, että Schengenin tietojärjestel-
41383: den ajan teknisen tuen yksikössä. Tämän män teknisen tuen yksikkö soveltaa yleisso-
41384: jakson aikana niitä voidaan käyttää ainoastaan pimuksen määräyksiä oikein. Tätä varten se
41385: tarkastettaessa jälkikäteen niiden paikkansa- pääsee teknisen tuen yksikön tiedostoon.
41386: pitävyyttä ja niiden liittämisen oikeudellisuut-
41387: ta. Sen jälkeen ne on tuhottava. 3. Yhteisellä valvontaviranomaisella on li-
41388: säksi toimivalta tutkia Schengenin tietojär-
41389: jestelmän toimintaan liittyviä käyttö- ja tul-
41390: 114 artikla kintakysymyksiä, sopimuspuolten kansallisten
41391: valvontaviranomaisten toteuttamaan itsenäi-
41392: 1. Kukin sopimuspuoli nimeää valvonta- seen valvontaan tai järjestelmään pääsyä kos-
41393: viranomaisen, Joka vastaa kansallista lakia kevan itsenäisen oikeuden käyttämiseen liit-
41394: noudattaen Schengenin tietojärjestelmän kan- tyviä kysymyksiä sekä valmistella yhteisiä
41395: sallisen osan tiedoston itsenäisestä valvon- ehdotuksia todettujen ongelmien ratkaisemi-
41396: nasta ja sen tarkistamisesta, että Schengenin seksi.
41397: tietojärjestelmään liitettyjä tietoja ei käsitellä
41398: eikä käytetä asianomaisen henkilön oikeuk- 4. Yhteisen valvontaviranomaisen laatimat
41399: sien vastaisesti. Tätä varten valvontaviran- raportit toimitetaan elimille, joille kansalliset
41400: omainen pääsee Schengenin tietojärjestelmän valvontaviranomaiset toimittavat omat raport-
41401: kansallisen osan tiedostoon. tinsa.
41402:
41403: 2. Jokaisella henkilöllä on oikeus pyytää
41404: valvontaviranomaisia tarkistamaan Itseään 116 artikla
41405: koskevat tiedot, jotka on liitetty Schengenin
41406: tietojärjestelmään, sekä tarkistamaan, mihin 1. Kukin sopimuspuoli on vastuussa kan-
41407: näitä tietoja on käytetty. Tämä oikeus mää- sallisen lainsäädäntönsä mukaisesti kaikista
41408: räytyy sen sopimuspuolen kansallisen lain- vahingoista, joita on aiheutunut henkilölle
41409: säädännön mukaisesti, jolle pyyntö on esi- Schengenin tietojärjestelmän kansallisen tie-
41410: tetty. Jos toinen sopimuspuoli on liittänyt doston käytöstä. Näin on myös silloin, kun
41411: tiedot järjestelmään, tarkistus tehdään vahingot on aiheuttanut ilmoituksen tehnyt
41412: kiinteässä yhteistyössä tämän sopimuspuolen sopimuspuoli, joka on liittänyt järjestelmään
41413: valvontaviranomaisen kanssa. asiavirheitä sisältäviä tietoja tai joka on
41414: liittänyt järjestelmään tietoja oikeudettomasti.
41415:
41416: 115 artikla 2. Jos sopimuspuoli, joka on joutunut täl-
41417: laiseen vastuuseen, ei ole ilmoituksen tehnyt
41418: 1. Schengenin tietojärjestelmän teknisen sopimuspuoli, viimeksi mainitun on korvat-
41419: tuen yksikön valvontaa varten perustetaan tava pyynnöstä suoritettu korvaus, ellei pyyn-
41420: yhteinen valvontaviranomainen, jossa on kak- nön vastaanottanut sopimuspuoli ole käyttänyt
41421: si edustajaa kultakin kansallisesta valvonta- tietoja tämän yleissopimuksen vastaisesti.
41422: viranomaisesta. Kullakin sopimuspuolella on
41423: yksi ääni. Valvonta suoritetaan tämän yleis-
41424: sopimuksen määräysten mukaisesti, 28 päi- 117 artikla
41425: vänä tammikuuta 1981 yksilöiden suojelusta
41426: henkilötietojen automaattisessa tietojenkäsit- 1. Tämän osaston mukaisesti toimitettavien
41427: 160 HE 2011998 vp
41428:
41429: henkilötietojen automaattisen tietojenkäsitte- pääsevät ainoastaan niiden toimivaltaan
41430: lyn osalta kukin sopimuspuoli toteuttaa vii- kuuluviin tietoihin (pääsyn valvonta),
41431: meistään tämän sopimuksen tullessa voimaan
41432: kansalliset toimenpiteet, jotka ovat tarpeen f. varmistamaan, että on mahdollista tar-
41433: sellaisen henkilötietojen suojelutason toteut- kistaa ja todeta, mille elimille tiedon-
41434: tamiseksi, joka on vähintään samanlainen siirtolaltokset voivat toimittaa henkilö-
41435: kuin 28 päivänä tammikuuta 1981 yksilöiden tietoja (tiedonsiirron valvonta),
41436: suojelusta henkilötietojen automaattisessa tie-
41437: tojenkäsittelyssä tehdyn Euroopan neuvoston g. varmistamaan, että on mahdollista tar-
41438: sopimuksen periaatte1sta johtuva suojelutaso, kistaa ja todeta jälkikäteen, mitä hen-
41439: noudattaen 17 päivänä syyskuuta 1987 Eu- kilötietoja on lisätty automaattisen tie-
41440: roopan neuvoston ministerikomitean antamaa tojenkäsittelyn järjestelmiin ja millä het-
41441: suositusta R (87) 15 henkilötietojen käytön kellä ja kenen toimesta niitä on lisätty
41442: rajoittamiseksi poliisialalla. (lisäämisen valvonta),
41443: 2. Henkilötietaja voidaan toimittaa tämän h. estämään se, että tietoja voidaan lukea,
41444: osaston mukaisesti vasta sen jälkeen, kun 1 kopioida, muuttaa tai poistaa ilman
41445: kappaleessa määrätyt henkilötietojen suojelua lupaa henkilötietojen siirron ja tietovä-
41446: koskevat määräykset ovat tulleet voimaan lineiden kuljetuksen yhteydessä (kulje-
41447: niiden sopimuspuolien alueella, joita tietojen tuksen valvonta).
41448: toimittaminen koskee.
41449: 2. Kunkin sopimuspuolen on toteutettava
41450: erityisiä toimenpiteitä varmistaakseen tietojen
41451: 118 artikla suojan siirrettäessä tietoja sopimuspuolien
41452: alueen ulkoP.uolisiin laitoksiin. Näistä toimen-
41453: 1. Kukin sopimuspuoli sitoutuu toteutta- piteistä on 1lmoitettava yhteiselle valvontavi-
41454: maan Schengenin tietojärjestelmän kansalli- ranomaiselle.
41455: sen osan suhteen toimenpiteet, joilla pystytään
41456: 3. Kukin sopimuspuoli voi nimetä Schen-
41457: a. estämään kaikkia henkilöitä, joilla ei ole genin tietojärjestelmän kansallisen osan tie-
41458: siihen lupaa, pääsemään laitoksiin, joita tojen käsittelyyn ainoastaan henkilöitä, jotka
41459: käytetään henkilötietojen käsittelyYn (si- on siihen koulutettu ja jotka ovat turvaval-
41460: säänpääsyn valvonta), vonnan alaisia.
41461:
41462: b. estämään se, että tietovälineitä voitaisiin 4. Schengenin tietojärjestelmän teknisen
41463: lukea, kopioida, muuttaa tai viedä pois tuen yksiköstä vastaava sopimuspuoli toteut-
41464: henkilön toimesta, jolla ei ole shhen taa sen osalta 1-3 kappaleessa määrätyt
41465: lupaa (tietovälineiden valvonta), toimenpiteet.
41466:
41467: c. estämään henkilötietojen lisääminen jär-
41468: jestelmään ilman lupaa sekä järjestel- 4 LUKU
41469: mään liitettyjen henkilötietojen tiedok-
41470: sisaaminen, muuttaminen ja poistaminen Schengenin tietojärjest~lmän kustannusten ja-
41471: ilman lupaa (tietueiden järjestelmään kamznen
41472: liittämisen valvonta),
41473: 119 artikla
41474: d. estämään se, että henkilöt, joilla ei ole
41475: siihen lupaa, pääsisivät käyttämään au- 1. Sopimuspuolet vastaavat yhdessä edellä
41476: tomaattisen tletojenkäsittelyn järjestel- 92 artiklan 3 kappaleessa tarkoitetun teknisen
41477: miä tiedonsiirtolaitteiden avulla (käytön tuen yksikön perustamis- ja käyttökustannuk-
41478: valvonta), sista, mukaan lukien kaapelointikustannukset
41479: Schengenin tietojärjestelmän kansallisten osi-
41480: e. varmistamaan, että käytettäessä auto- en yhdistämiseksi teknisen tuen yksikköön.
41481: maattisen tietojenkäsittelyn järjestelmää Kunkin sopimuspuolen osuus määritetään sen
41482: henkilöt, joilla on lupa käyttää sitä, kutakin sopimuspuolta koskevan arvon pe-
41483: HE 20/1998 vp 161
41484:
41485: rusteella, jota sovelletaan arvonlisäveron yh- teiden mukaisesti. Tässä tarkoituksessa sopi-
41486: denmukaisessa taksoituksessa, yhteisöjen muspuolet tekevät tiivistä yhteistyötä toi-
41487: omien varojen järjestelmästä 24 päivänä ke- meenpanevassa komiteassa, Euroopan yhtei-
41488: säkuuta 1988 tehdyn Euroopan yhteisöjen söjen puitteissa ja muissa kansainvälisissä
41489: neuvoston päätöksen 2 artiklan 1 kohdan c ehmissä.
41490: alakohdan merkityksessä.
41491: 2. Kukin sopimuspuoli vastaa itse Schen-
41492: genin tietojätjestelmän kansallisen osan pe- 121 artikla
41493: rustamis- ja käyttökustannuksista.
41494: 1. Sopimuspuolet luopuvat, yhteisön oi-
41495: keutta noudattaen, yhteisön oikeudessa tie-
41496: V OSASTO tyille kasveille ja kasvituotteille säädettyjen
41497: kasvien terveystodistusten tarkastuksista sekä
41498: Kuljetus ja tavaroiden liikkuminen luopuvat kasvinterveystarkastuksista ja niitä
41499: koskevien todistusten esittämisvelvollisuudes-
41500: ta.
41501: 120 artikla
41502: Toimeenpaneva komitea antaa luettelon
41503: 1. Sopimuspuolet valvovat yhdessä, etteivät kasveista ja kasvituotteista, joihin sovelletaan
41504: niiden säännökset, määräykset ja hallinnolli- ensimmäisessä virkkeessä määrättyä helpo-
41505: set määräykset estä perusteettomasti tavaroi- tusta. Se voi muuttaa tätä luetteloa ja vah-
41506: den liikkumista sisärajoilla. vistaa muutoksen voimaantulopäivän. Sopi-
41507: muspuolet tiedottavat toisilleen toteutetuista
41508: toimenpiteistä.
41509: 2. Sopimuspuolet helpottavat tavaroiden
41510: liikkumista sisärajoilla siten, että kieltoihin ja
41511: rajoituksiin liittyvät muodollisuudet suorite- 2. Jos haitallisten eliöiden maahantulon tai
41512: taan tullattaessa tavaroita kulutukseen saat- leviämisen vaara uhkaa, sopimuspuoli voi
41513: tamista varten. Asianomaisen valinnan mu- pyytää yhteisön oikeudessa säädettyjen tar-
41514: kaan tämä tullaus voidaan suorittaa maan kastustoimien väliaikaista uudelleen käyttöön
41515: rajojen sisällä tai sisärajalla. Sopimuspuolet ottamista ja panna ne täytäntöön. Se ilmoittaa
41516: pyrkivät edistämään maan rajojen sisäpuolella tästä välittömästi muille sopimuspuolille kir-
41517: tapahtuvaa tullausta. jallisesti mainiten päätökseensä johtaneet
41518: syyt.
41519: 3. Siinä määrin kuin 2 kappaleessa tarkoi-
41520: tettuja helpotuksia ei tietyillä aloilla voida 3. Kasviterveystodistuksen käyttöä voi-
41521: toteuttaa kokonaisuudessaan tai osittain, so- daan jatkaa lajien suojelua koskevan lainsää-
41522: pimuspuolet pyrkivät toteuttamaan niiden dännön nojalla vaadittavana todistuksena.
41523: edellytykset keskenään tai Euroopan yhteisö-
41524: jen puitteissa. 4. Toimivaltainen viranomainen toimittaa
41525: pyynnöstä kasvien terveystodistuksen, kun
41526: Tätä kappaletta sovelletaan erityisesti val- lähetys on tarkoitettu osittain tai kokonaan
41527: vottaessa I<uljetuslupiin ja kuljetusvälineitä uudelleenvientiin, sillä edellytyksellä että kas-
41528: koskeviin teknisiin tarkastuksiin, eläinlääkä- vinsuojeluvaatimuksia noudatetaan kyseisten
41529: rintarkastuksiin ja eläintauteja koskeviin kasvien tai kasvituotteiden osalta.
41530: eläinlääkärintarkastuksiin, eläinten terveyttä
41531: koskeviin eläinlääkärintarkastuksiin, kasvien
41532: terveyttä koskeviin tarkastuksiin sekä vaaral-
41533: listen tavaroiden ja jätteiden kuljetuksia kos- 122 artikla
41534: keviin tarkastuksiin liittyviä säännöksiä.
41535: 1. Sopimuspuolet vahvistavat yhteistyötään
41536: 4. Sopimuspuolet pyrkivät yhdenmukaista- vaarallisten aineiden kuljetusten turvallisuu-
41537: maan muodollisuudet, jotka liittyvät tavaroi- den varmistamiseksi ja sitoutuvat yhdenmu-
41538: den liikkumiseen ulkorajoilla, ja valvomaan kaistamaan voimassa olevien kansainvälisten
41539: niiden noudattamista yhdenmukaisten periaat- yleissopimusten mukaisesti annetut kansalli-
41540: 21 3800290
41541: 162 HE 20/1998 vp
41542:
41543: set määräykset. Lisäksi ne sitoutuvat erityi- Näiden neuvottelujen perusteella ja tarpeel-
41544: s~sti nykyisen turvallisuustason säilyttämisek- lisiksi osoittautuvien tarkastusten tehokkuu-
41545: Sl den varmistamiseksi sopimuspuolet pyrkivät
41546: yhteensovitusmenettelyn mukaisesti läheisesti
41547: a. kuljettajien ammattitaitoa koskevien yhteistyötä tehden suorittamaan hyödyllisen
41548: vaatimusten yhdenmukaistaminen; tiedon vaihtoa kansallisen lainsäädännön huo-
41549: mioon ottaen.
41550: b. kuljetuksen aikana ja yrityksissä tapah-
41551: tuvien tarkastusten menettelyjen ja ti- 2. Kun kyseessä ovat muut tuotteet kuin 1
41552: heyden yhdenmukaistaminen; kappaleessa tarkoitetut strategiset teollisuus-
41553: tuotteet ja -teknologia, sopimuspuolet pyrki-
41554: c. rikosluokitusten ja niihin sovellettaviin vät toisaalta toteuttamaan vientimuodolhsuu-
41555: rangaistuksiin liittyvien lainmääräysten det maan rajojen sisäpuolella ja toisaalta
41556: yhdenmukaistaminen; yhdenmukaistamaan tarkastusmenettelynsä.
41557: d. toteutettuja toimenpiteitä ja tehtyjä tar- 3. Edellä olevissa 1 ja 2 kappaleessa
41558: kastuksia koskevien tietojen ja koke- määriteltyjen tavoitteiden mukaisesti sopi-
41559: musten säännöllinen vaihtaminen; muspuolet sitoutuvat neuvottelemaan muiden
41560: asianomaisten osapuolten kanssa.
41561: 2. Sopimuspuolet tehostavat yhteistyötään
41562: valvoakseen vaarallisten ja vaarattomien jät-
41563: teiden siirtoja sisärajojen yli.
41564: 124 artikla
41565: Tässä tarkoituksessa ne pyrkivät päättä-
41566: mään yhteisestä kannasta, joka koskee vaa- Matkustajaliikenteen tavaratarkastusten
41567: rallisten jätteiden siirron valvontaa ja järjes- määrä ja tiheys sisärajoilla on laskettava
41568: tämistä koskevien yhteisön direktiivien muu- mahdollisimman alhaiselle tasolle. Niiden li-
41569: toksia, ja laatiakseen vaarattornia jätteitä kos- sävähennykset ja lopullinen poistaminen riip-
41570: kevia yhteisön säädöksiä tarkoituksenaan luo- puvat matkustajille sallittujen tullittomien
41571: da riittävä infrastruktuuri niiden hävittämistä määrien asteittaisesta lisääntymisestä sekä
41572: varten ja laatia yhdenmukaistetut hävittämistä rajan ylittäviin matkustajiin sovellettavien
41573: koskevat normit korkealla tasolla. määräysten tulevasta kehityksestä.
41574: Ennen vaarattornia jätteitä koskevan yhtei-
41575: sön lainsäädännön antamista näiden jätteiden
41576: siirtoa koskevat tarkastukset tehdään sellaista 125 artikla
41577: erityismenettelyä noudattaen, joka mahdollis-
41578: taa tarkastuksen suorittamisen niiden käsitte- 1. Sopimuspuolet sopivat järjestelyistä kos-
41579: lyn aikana määräpaikassa. kien yhteysvirkamiesten lähettämistä tullihal-
41580: linn01staan.
41581: Edellä olevan 1 kappaleen 2 virkkeen
41582: määräyksiä sovelletaan samoin tähän kappa- 2. Yhteysvirkamiesten lähettämisen tarkoi-
41583: leeseen. tuksena on edistää ja nopeuttaa yhteistyötä
41584: sopimuspuolten välillä yleensä, erityisesti ole-
41585: massa olevien yleissopimusten sekä keski-
41586: 123 artikla näistä avunautoa koskevien yhteisön säädös-
41587: ten puitteissa.
41588: 1. Sopimuspuolet sitoutuvat neuvottele-
41589: maan keskenään poistaakseen välillään tällä 3. Yhteysvirkamiesten tehtävät ovat luon-
41590: hetkellä voimassa olevan velvoitteen luvan teeltaan neuvoa-antavia ja avustavia. Heillä ei
41591: hankkimisesta vietäessä strategisia teollisuus- ole valtuuksia ryhtyä omasta aloitteestaan
41592: tuotteita ja -teknologiaa ja tarvittaessa kor- tullihallinnollisiin t01menpiteisiin. He antavat
41593: vaamaan mainitun luvan joustavalla menet- tietoja ja suorittavat tehtävänsä niiden ohjei-
41594: telyllä, kun ensimmäisenä Ja lopullisena mää- den mukaisesti, jotka lähettävä sopimuspuoli
41595: ränpäänä on sopimuspuoli. on heille antanut.
41596: HE 2011998 vp 163
41597:
41598: VI OSASTO olisi pitänyt toimittaa tai hankkia, on sen
41599: ilmottettava tästä vastaanottaville sopi-
41600: Henkilötietojen suoja muspuolille välittömästi; viimeksi mai-
41601: nitun tai mainittujen on korjattava tai
41602: tuhottava tiedot tai todettava, etteivät
41603: 126 artikla tiedot ole oikeellisia tai ettei niitä olisi
41604: tullut toimittaa;
41605: 1. Tämän yleissopimuksen mukaisesti toi-
41606: mitettavien henkilötietojen automaattisen tie- d. sopimuspuoli ei voi vedota välttääkseen
41607: tojenkäsittelyn osalta kukin sopimuspuoli to- kansallisen lainsäädäntönsä mukaisen
41608: teuttaa viimeistään tämän sopimuksen tullessa vastuunsa suhteessa asianomistajaan, et-
41609: voimaan kansalliset toimenpiteet, jotka ovat tä toinen sopimuspuoli on toimittanut
41610: tarpeen sellaisen henkilötietojen suojelutason virheellisiä tietoja; jos vastaanottavalta
41611: toteuttamiseksi, joka on vähintään yhtä korkea sopimuspuolelta vaaditaan korvauksia
41612: kuin 28 päivänä tammikuuta 1981 yksilöiden toimitettujen virheellisten tietojen käy-
41613: suojelusta henkilötietojen automaattisessa tie- töstä, korvaa tiedot toimittanut sopimus-
41614: tojenkäsittelyssä tehdyn Euroopan neuvoston puoli vastaanottavan sopimuspuolen
41615: yleissopimuksen periaatteista johtuva suoje- suorittamat korvaukset kokonaisuudes-
41616: lutaso. saan;
41617:
41618: 2. Henkilötietoja voidaan toimittaa tämän e. henkilötietojen toimittaminen ja vastaan-
41619: yleissopimuksen mukaisesti vasta sen jälkeen ottaminen on merkittävä tiedostoon, jos-
41620: kun 1 kappaleessa määrätyt henkilötietojen ta ne ovat peräisin, ja tiedostoon , johon
41621: suojelua koskevat määräykset ovat tulleet ne on sisällytetty;
41622: voimaan niiden sopimuspuolten alueella, joita
41623: tietojen toimittammen koskee. f. 115 artiklassa tarkoitettu yhteinen val-
41624: vontaviranomainen voi sopimuspuolen
41625: 3. Lisäksi tämän yleissopimuksen mukai- pyynnöstä antaa lausuntonsa tämän ar-
41626: sesti toimitettavien henkilötietojen automaat- tiklan soveltamiseen ja tulkintaan liitty-
41627: tisen tietojenkäsittelyn osalta sovelletaan seu- vistä kysymyksistä.
41628: raavia määräyksiä:
41629: 4. Tätä artiklaa ei sovelleta II osaston 7
41630: a. vastaanottava sopimuspuoli voi käyttää luvussa ja IV osastossa määrättyjen tietojen
41631: tietoja ainoastaan sellatsiin tarkoituksiin, toimittamiseen. Edellä olevaa 3 kappaletta ei
41632: joihm tällaisia tietoja tässä yleissopi- sovelleta III osaston 2, 3, 4 ja 5 luvussa
41633: muksessa on määrätty toimitettavaksi; määrättyjen tietojen toimittamiseen.
41634: tietojen käyttö muihin tarkoituksiin on
41635: mahdollista ainoastaan tiedot toimitta-
41636: neen sopimuspuolen ennalta antaman 127 artikla
41637: luvan perusteella ja vastaanottavan so-
41638: pimuspuolen lainsäädäntöä noudattaen; 1. Kun sopimuspuoli toimittaa henkilötie-
41639: lupa voidaan antaa ainoastaan, jos tiedot toja tämän yleissopimuksen määräysten pe-
41640: tOimittaneen sopimuspuolen kansallinen rusteella, sovelletaan 126 artiklan määräyksiä
41641: lainsäädäntö tämän sallii; automatisoimattomasta tiedosta peräisin ole-
41642: vien tietojen toimittamiseen ja niiden sisäl-
41643: b. tietoja voivat käyttää ainoastaan viran- lyttämiseen automatisoimattomaan tiedos-
41644: omaiset ja tuomioistuimet, jotka suorit- toon.
41645: tavat a kohdassa mainittuihin tarkoituk-
41646: siin liittyviä tehtäviä; 2. Kun toinen sopimuspuoli toimittaa
41647: muissa kuin 126 artiklan 1 kappaleessa tai
41648: c. tiedot toimittaneen sopimuspuolen on tämän artiklan 1 kappaleessa tarkoitetuissa
41649: valvottava niiden oikeellisuutta; jos se tapauksissa henkilötietoja tämän yleissopi-
41650: toteaa omasta aloitteestaan tai asian- muksen mukaisesti, sovelletaan 126 artiklan
41651: omaisen henkilön pyynnön seurauksena, 3 kappaletta e alakohtaa lukuun ottamatta.
41652: että tiedot ovat virheellisiä tai ettei niitä Lisäkst sovelletaan seuraavia määräyksiä:
41653: 164 HE 2011998 vp
41654:
41655: a. henkilötietojen toimittaminen ja vastaan- ta sopimuspuolet sitoutuvat toteuttamaan, sa-
41656: ottaminen merkitään kirjalhsesti; tätä notun kuitenkaan rajoittamatta 126 ja 127
41657: velvoitetta ei sovelleta, kun tietojen artiklan soveltamista, sellaisen henkilötietojen
41658: merkitsemiseen ei ole tarvetta niiden suojelutason, joka noudattaa 17 päivänä syys-
41659: käyttämiseksi, erityisesti, kun tietoja ei kuuta 1987 Euroopan neuvoston ministeriko-
41660: käytetä tai niitä käytetään erittäin vä- mitean antamaa suositusta R (87) 15 henki-
41661: häisessä määrin; lötietojen käytön rajoittamiseksi poliisialalla.
41662: Lisäksi 46 artiklan mukaisten toimitusten
41663: b. vastaanottava sopimuspuoli takaa toimi- osalta sovelletaan seuraavia määräyksiä:
41664: tettujen tietojen käytölle ainakin vastaa-
41665: van suojan kuin sen kansallisessa lain- a. vastaanottava sopimuspuoli voi käyttää
41666: säädännössä vastaaville tiedoille mää- tietoja ainoastaan sellatsiin tarkoituksiin,
41667: rätty suoja; jotka ne toimittanut sopimuspuoli on
41668: osoittanut, ja tämän sopimuspuolen aset-
41669: c. päätös henkilöä koskevien tietojen luo- tamia ehtoJa noudattaen;
41670: vuttamisesta asianomaiselle ja sen eh-
41671: doista tehdään sen sopimuspuolen lain- b. tietoja voidaan toimittaa ainoastaan po-
41672: säädännön mukaisesti, jolle pyyntö esi- liisilaitoksille ja -viranomaisille; tietoja
41673: tetään. voidaan toimittaa muille laitoksille ai-
41674: noastaan ne toimittaneen sopimuspuolen
41675: 3. Tätä artiklaa ei sovelleta II osaston 7 ennalta myöntämällä luvalla;
41676: luvussa, III osaston 2, 3, 4 ja 5 luvussa ja IV
41677: luvussa määrättyjen tietojen toimittamiseen. c. vastaanottava sopimuspuoli tiedottaa
41678: pyynnöstä tiedot toimittaneelle sopimus-
41679: puolelle näiden käytöstä ja toimitettujen
41680: 128 artikla tietojen pohjalta saaduista tuloksista.
41681:
41682: 1. Tässä yleissopimuksessa määrätty hen-
41683: kilötietojen toimittaminen voi tapahtua aino-
41684: astaan, jos toimituksen koskemat sopimus- 130 artikla
41685: puolet ovat nimenneet kansallisen valvonta-
41686: viranomaisen valvomaan itsenäisesti 126 ja Jos henkilötiedot välitetään 47 artiklassa tai
41687: 127 artiklan määräysten ja niiden mukaisesti 125 artiklassa tarkoitetun yhteyshenkilön vä-
41688: annettujen määräysten noudattamista tiedos- lityksellä, tämän osaston määräyksiä sovel-
41689: tojen henkilötietojen osalta. letaan vasta silloin, kun tämä yhteyshenkilö
41690: toimittaa nämä tiedot sille sopimuspuolelle,
41691: 2. Mikäli sopimuspuoli on nimennyt kan- joka on lähettänyt hänet toisen sopimuspuolen
41692: sallisen lainsäädäntönsä mukaisesti valvonta- alueelle.
41693: viranomaisen valvomaan itsenäisesti yhdellä
41694: tai useammalla alalla tiedostoon tallentamat-
41695: tomien tietojen suojaa koskevien tietosuoja-
41696: määräysten noudattamista, kyseinen sopimus- VII OSASTO
41697: puoli nimeää tämän saman viranomaisen
41698: valvomaan tämän osaston määräysten nou- 131 artikla
41699: dattamista kyseisillä aloilla.
41700: Toimeenpaneva komitea
41701: 3. Tätä artiklaa ei sovelleta II osaston 7
41702: luvussa ja UI osaston 2, 3, 4 ja 5 luvussa 1. Tämän yleissopimuksen soveltamista
41703: määrättyjen tietojen toimittamiseen. varten sopimuspuolet perustavat toimeenpa-
41704: nevan komitean.
41705:
41706: 129 artikla 2. Tähän yleissopimukseen perustuvan toi-
41707: mivaltansa lisäksi toimeenpanevan komitean
41708: 1. Edellä olevan III osaston 1 luvun yleisenä tehtävänä on valvoa tämän yleisso-
41709: mukaisesti toimitettavien henkilötietojen osal- pimuksen oikeata soveltamista.
41710: HE 20/1998 vp 165
41711:
41712: 132 artikla 136 artikla
41713: 1. Kullakin sopimuspuolella on yksi paikka 1. Sopimuspuolen, joka aikoo neuvotella
41714: toimeenpanevassa komiteassa. Sopimuspuolta kolmannen valtion kanssa rajatarkastuksista,
41715: edustaa komiteassa tämän yleissopimuksen on ilmoitettava siitä riittävän ajoissa muille
41716: täytäntöönpanosta vastaava ministeri; tämän sopimuspuolille.
41717: apuna voi olla tatpeellisia asiantuntijoita,
41718: jotka voivat osallistua keskusteluihin. 2. Mikään sopimuspuoli ei saa tehdä yhden
41719: tai useamman kolmannen valtion kanssa so-
41720: 2. Toimeenpaneva komitea tekee päätök- pimuksia rajatarkastusten yksinkertaistamises-
41721: sensä yksimielisesti. Se laatii omat menette- ta tai poistamisesta ilman muilta sopimus-
41722: lysääntönsä; tässä yhteydessä se voi määrätä puolilta sitä ennen saatua suostumusta. Edellä
41723: kirjallisesta menettelystä päätöksiä tehtäessä. sanottu ei vaikuta Euroopan yhteisöjen jä-
41724: senvaltioiden oikeuteen tehdä yhdessä tällai-
41725: 3. Sopimuspuolen edustajan pyynnöstä sia sopimuksia.
41726: voidaan lopullista päätöksentekoa päätösesi-
41727: tyksestä lykätä enintään kahdella kuukaudella 3. Edeltävän 2 kappaleen määräyksiä ei
41728: päätösesityksen tekemisestä. sovelleta paikallista rajaliikennettä koskeviin
41729: sopimuksiin, mikäli nämä sopimukset nou-
41730: 4. Toimeenpano komitea voi asettaa pää- dattavat 3 artiklan 1 kappaleen nojalla vah-
41731: tösten valmistelua tai muita tehtäviä varten vistettuja poikkeuksia ja menettelyjä.
41732: työryhmiä, jotka koostuvat sopimuspuolten
41733: hallinnonalojen edustajista.
41734: 137 artikla
41735: Tähän yleissopimukseen ei voi tehdä va-
41736: 133 artikla raumia lukuun ottamatta 60 artiklassa mai-
41737: nittuja varaumia.
41738: Toimeenpaneva komitea kokoontuu vuo-
41739: rollaan kunkin sopimuspuolen alueella. Se
41740: kokoontuu niin usein, kuin sen tehtävien 138 artikla
41741: toteuttaminen edellyttää.
41742: Tämän yleissopimuksen määräyksiä sovel-
41743: letaan Ranskan tasavallan osalta ainoastaan
41744: VIII OSASTO Ranskan tasavallan Euroopan puoleiseen alu-
41745: eeseen.
41746: Loppumääräykset
41747: Tämän yleissopimuksen määräyksiä sovel-
41748: 134 artikla letaan Alankomaiden kuningaskunnan osalta
41749: ainoastaan Alankomaiden kuningaskunnan
41750: Euroopassa sijaitsevaan alueeseen.
41751: Tämän yleissopimuksen määräyksiä sovel-
41752: letaan ainoastaan siltä osin kuin ne ovat
41753: yhteisöoikeuden mukaisia.
41754: 139 artikla
41755: 1. Tämä yleissopimus on ratifioitava tai
41756: 135 artikla hyväksyttävä. Ratifioimis- tai hyväksymiskir-
41757: jat talletetaan Luxemburgin suurherttuakun-
41758: Tämän yleissopimuksen määräyksiä sovel- nan hallituksen huostaan. Se ilmoittaa tallet-
41759: letaan, jollei muuta johdu 28 päivänä heinä- tamisesta kaikille sopimuspuolille.
41760: kuuta 1951 tehdystä pakolaisten oikeusase-
41761: maa koskevassa Geneven yleissopimuksessa, 2. Tämä yleissopimus tulee voimaan seu-
41762: sellaisena kuin se on muutettuna New Yor- raavan kuukauden ensimmäisenä päivänä sen
41763: kissa 31 päivänä tammikuuta 1967 tehdyllä jälkeen, kun viimeinen ratifioimis- tai hyväk-
41764: pöytäkirjalla. symiskirja on talletettu. Toimeenpanevan ko-
41765: 166 HE 20/1998 vp
41766:
41767: mitean perustamiseen, sen toimiin ja toimi- keen, kun viimeinen ratifioimis- tai hyväk-
41768: valtaan liittyviä määräyksiä sovelletaan tämän symiskirja on talletettu.
41769: yleissopimuksen tultua voimaan. Muita
41770: määräyksiä sovelletaan kolmannen kuukau-
41771: den ensimmäisenä päivänä sen jälkeen, kun 142 artikla
41772: tämä yleissopimus on tullut voimaan.
41773: 1. Kun Euroopan yhteisöjen jäsenvaltioiden
41774: 3. Luxemburgin suurherttuakunnan hallitus välillä sovitaan sellaisen alueen, jolla ei ole
41775: ilmoittaa voimaantulopäivän kaikille sopi- sisäisiä rajoja, toteuttamisesta sopimuspuolet
41776: muspuolille. sopivat edellytyksistä, joiden valhtessa tämän
41777: sopimuksen määräykset korvataan tai niitä
41778: muutetaan edellä tarkoitettujen yleissopimus-
41779: 140 artikla ten vastaavien määräysten mukaisesti.
41780: 1. Jokainen Euroopan yhteisöjen jäsenval- Sopimuspuolet ottavat tätä varten huo-
41781: tio voi liittyä tämän yleissopimuksen osapuo- mioon, että tässä yleissopimuksessa voidaan
41782: leksi. Liittymisen edellytyksenä on kyseisen määrätä edellä tarkoitettujen sopimusten mää-
41783: valtion ja sopimuspuolten välinen sopimus. räyksistä seuraavaa yhteistyötä pidemmälle
41784: menevästä yhteistyöstä.
41785: 2. Sekä liittyvän valtion että jokaisen so-
41786: pimuspuolen on ratifioitava tai hyväksyttävä Euroopan yhteisöjen jäsenvaltioiden välillä
41787: kyseinen sopimus. Se tulee voimaan seuraa- tehtyjen sopimusten vastaiset määräykset on
41788: van kuukauden ensimmäisenä päivänä sen kaikissa tapauksissa mukautettava.
41789: jälkeen, kun viimeinen ratifioimis- tai hyväk-
41790: symiskirja on talletettu. 2. Sopimuspuolten tarpeellisiksi katsomat
41791: tämän yleissopimuksen muutokset on ratifi-
41792: oitava tai hyväksyttävä. Edeltävän 141 artik-
41793: 141 artikla lan 3 kappaleen määräystä sovelletaan, edel-
41794: lyttäen, että muutokset eivät tule voimaan
41795: 1. Jokainen sopimuspuoli voi tehdä taliet- ennen kyseisten Euroopan yhteisöjen jäsen-
41796: tajalle ehdotuksen tämän yleissopimuksen valtioiden välisten yleissopimusten voimaan-
41797: muuttamisesta. Tallettaja toimittaa tämän eh- tuloa.
41798: dotuksen muille sopimuspuolille. Sopimus-
41799: puolet tarkastelevat jonk.in sopimuspuolen Tämän vakuudeksi allekirjoittaneet ovat
41800: pyynnöstä uudelleen tämän yleissopimuksen asianmukaisesti siihen valtuutettuina allekir-
41801: määräyksiä, jos se katsoo tämän yleissopi- joittaneet tämän yleissopimuksen.
41802: muksen voimaantulohetkellä vallinneiden olo-
41803: suhteiden muuttuneen olennaisesti. Tehty Schengenissä 19 päivänä kesäkuuta
41804: 1990 yhtenä saksan-, ranskan- ja hollannin-
41805: 2. Sopimuspuolet vahvistavat tämän yleis- kielisenä kappaleena, jonka kaikki kolme
41806: sopimuksen muutokset yhteisellä sopimuksel- tekstiä ovat yhtä todistusvoimaiset ja joka
41807: la. talletetaan Luxemburgin suurherttuakunnan
41808: hallituksen arkistoon. Se toimittaa oikeaksi
41809: 3. Muutokset tulevat voimaan seuraavan todistetuo jäljennöksen kullekin sopimuspuo-
41810: kuukauden ensimmäisenä päivänä sen jäl- lelle.
41811: HE 20/1998 vp 167
41812:
41813:
41814:
41815:
41816: PÄÄTÖSASIAKIRJA
41817: Tarkastusten asteittaisesta poistamisesta välillä tehdyn Schengenin sopimuksen sovel-
41818: yhteisillä rajoilla 14 päivänä kesäkuuta 1985 tamisesta tehdyn yleissopimuksen allekirjoi-
41819: Benelux-talousliiton valtioiden, Saksan Iiitto- tushetkellä sopimuspuolet ovat hyväksyneet
41820: tasavallan ja Ranskan tasavallan hallitusten seuraavat julistukset:
41821:
41822:
41823:
41824:
41825: 1. Yhteinen julistus 139 artiklasta
41826: Allekirjoittaneet valtiot ilmoittavat toisil- Yleissopimus saatetaan voimaan vasta kun
41827: leen jo ennen yleissopimuksen voimaantuloa yleissopimuksen soveltamisen edellytykset on
41828: kaikista olosuhteista, joilla on merkitystä täytetty allekirjoittajavaltioissa ja kun tarkas-
41829: yleissopimuksessa tarkoitetuille asioille ja sen tukset ulkorajoilla on toteutettu.
41830: voimaansaattamiselle.
41831:
41832:
41833:
41834:
41835: 2. Yhteinen julistus 4 artiklasta
41836: Sopimuspuolet sitoutuvat tekemään kaik- turvallisuuteen. Muut sopimuspuolet ottavat
41837: kensa noudattaakseen tätä määräaikaa saman- huomioon tämän tilanteen, mistä ei kuiten-
41838: aikaisesti ja estääkseen turvallisuuden heik- kaan pidä aiheutua ongelmia sisämarkkinoille.
41839: kenemisen. Ennen 31 päivää joulukuuta 1992
41840: toimeenpaneva komitea tutkii, mitkä edis-
41841: tysaskeleet ovat toteutuneet. Alankomaiden Jos tulee vaikeuksia, täytäntöönpanokomi-
41842: kuningaskunta korostaa, että määräaikaan liit- tea tutkii, miten näitä toimenpiteitä voitaisiin
41843: tyviä ongelmia ei voida sulkea pois tietyllä parhaiten soveltaa samanaikaisesti lentoken-
41844: lentokentällä, mutta ne eivät aiheuta puutteita tillä.
41845:
41846:
41847:
41848:
41849: 3. Yhteinen julistus 71 artiklan 2 kappaleesta
41850: Jos sopimuspuoli poikkeaa kansallisessa delliset ja hallinnolliset toimenpiteet erityi-
41851: huumausaineiden ja psykotrooppisten ainei- sesti muiden sopimuspuolten alueelle suun-
41852: den riippuvuuden ehkäisemistä ja hoitamista tautuvan mainittujen tuotteiden ja aineiden
41853: koskevassa politiikassaan 71 artiklan 2 kap- laittoman tuonnin ja viennin estämiseksi ja
41854: paleessa tarkoitetusta periaatteesta, kaikki so- tukahduttamiseksi.
41855: pimuspuolet toteuttavat tarvittavat rikosoikeu-
41856: 168 HE 20/1998 vp
41857:
41858: 4. Yhteinen julistus 121 artiklasta
41859: Sopimuspuolet luopuvat yhteisöoikeutta Castanea
41860: noudattaen yhteisöoikeuden määräämien kas- Quercus
41861: vien terveystodistusten tarkastuksesta ja esit-
41862: tämisvelvollisuudesta sellaisten kasvien ja
41863: kasvituotteiden osalta, 4. Kasvualusta, joka koostuu kokonaan tai
41864: osittain maasta tai kiinteästä orgaanisesta
41865: a. jotka on lueteltu 1 kohdassa tai aineksesta kuten kasvinosista, turpeesta ja
41866: kuorikkaasta sekä humuksesta, ei kuitenkaan
41867: b. jotka on lueteltu 2-6 kohdassa ja jotka kokonaan turpeesta.
41868: ovat peräisin jonkin sopimuspuolen alu-
41869: eelta. 5. Siemenet
41870: 1. Seuraavien sukujen leikkokukat ja kas-
41871: vinosat koristetarkoituksiin: 6. Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdes-
41872: sä 7.9.1987 julkaistun tullinimikkeistön jäl-
41873: Castanea jempänä lueteltuihin CN-koodeihin kuuluvat,
41874: Chrysanthemum jäljempänä mainitut elävät kasvit.
41875: Dendranthema
41876: Dianthus CN-koodi Kuvaus
41877: Gladiolus
41878: Gypsophila 0601 20 30 Sipulit, juuri- ja varsimukulat sekä juu-
41879: Prunus rakot, kasvavat tai kukkivat: orkideat,
41880: Quercus hyasintit, narsissit ja tulppaanit
41881: Rosa 0601 20 90 Sipulit, juuri- ja varsimukulat sekä juu-
41882: Salix rakot, kasvavat tai kukkivat: muut
41883: Syringa
41884: Vitis 0602 30 10 Rhododendron simsii (Azalea indica)
41885: 2. Seuraavien sukujen tuoreet hedelmät: 0602 99 51 Avomaankasvit: monivuotiset kasvit
41886:
41887: Citrus 0602 99 59 Avomaankasvit: muut
41888: Cydonia
41889: Malus 0602 99 91 Huonekasvit: kukkivat kasvit nupullisi-
41890: Prunus na tai kukkivina, ei kuitenkaan kaktuk-
41891: Pyrus set
41892:
41893: 3. Seuraavien sukujen puutavara: 0602 99 99 Huonekasvit muut
41894:
41895:
41896:
41897:
41898: 5. Yhteinen julistus kansallisista turvapaikkapolitiikoista
41899: Sopimuspuolet laativat selvityksen kansal- senään niiden yhdenmukaistaminen.
41900: lisista turvapaikkapolitiikoistaan, pyrkimyk-
41901: HE 20/1998 vp 169
41902:
41903: 6. Yhteinen julistus 132 artiklasta
41904: Sopimuspuolet ilmoittavat kansallisille par- kielisenä kappaleena, jonka kaikki kolme
41905: lamenteilleen tämän yleissopimuksen täytän- tekstiä ovat yhtä todistusvoimaiset ja joka
41906: töönpanosta. talletetaan Luxemburgin suurherttuakunnan
41907: hallituksen arkistoon. Se toimittaa oikeaksi
41908: Tehty Schengenissä 19 päivänä kesäkuuta todistetun jäljennöksen kullekin sopimuspuo-
41909: 1990 yhtenä saksan-, ranskan- ja hollannin- lelle.
41910:
41911:
41912:
41913:
41914: 22 3800290
41915: 170 HE 20/1998 vp
41916:
41917:
41918:
41919:
41920: PÖYTÄKIRJA
41921: Tarkastusten asteittaisesta poistamisesta kirjaa täydentääkseen sopimuspuolet ovat hy-
41922: yhteisillä rajoilla 14 päivänä kesäkuuta 1985 väksyneet seuraavan yhteisen julistuksen ja
41923: Benelux-talousliiton valtioiden, Saksan liitto- kiinnittäneet huomiota jäljempänä oleviin,
41924: tasavallan ja Ranskan tasavallan hallitusten mainittuun yleissopimukseen liittyviin yksi-
41925: välillä tehdyn Schengenin sopimuksen sovel- puolisiin julistuksiin:
41926: tamisesta tehdyn yleissopimuksen päätösasia-
41927:
41928:
41929:
41930: 1. Julistus soveltamisalasta
41931: Sopimuspuolet toteavat, että kahden sak- kinen alue kuuluu yleissopimuksen sovelta-
41932: salaisen valtion yhdistymisen jälkeen myös misalaan kansainvälisen oikeuden mukaan.
41933: Saksan demokraattisen tasavallan tämänhet-
41934:
41935:
41936:
41937: II. Saksan Iiittotasavallan julistukset yleissopimuksen tulkinnasta
41938: 1. Yleissopimusta tehtäessä kahden saksa- 2. Tämä yleissopimus ei vaikuta 20 pat-
41939: laisen valtion yhdistyminen on ollut näköpii- vänä elokuuta 1984 Saksan ja Itävallan välillä
41940: rissä. kirjeenvaihtona sovittuun järjestelmään, joka
41941: sisältää kummankin valtion kansalaisille yh-
41942: Saksan demokraattinen tasavalta ei ole teisillä rajoilla tehtävien tarkastusten helpot-
41943: ulkomaa suhteessa Saksan liittotasavaltaan. tamisen. Sitä sovelletaan kuitenkin Schenge-
41944: nin sopimuspuolten turvallisuuteen ja maa-
41945: Saksan Hittotasavallan ja Saksan demo- hanmuuttoon liittyvät edut huomioon ottaen
41946: kraattisen tasavallan välisissä suhteissa ei siten, että helpotukset koskevat käytännössä
41947: sovelleta 136 artiklaa. vain Itävallan kansalaisia.
41948:
41949:
41950:
41951:
41952: III. Belgian kuningaskunnan julistus 67 artiklasta
41953: Ulkomaalaisen tuomion täytäntöönpanon 1990 yhtenä saksan-, ranskan- ja hollannin-
41954: siirtoon ei kansallisella tasolla sovelleta Bel- kielisenä kappaleena, jonka kaikki kolme
41955: gian laissa valtioiden välisestä tuomittujen tekstiä ovat yhtä todistusvoimaiset ja joka
41956: henkilöiden siirrosta säädettyä menettelyä, talletetaan Luxemburgin suurherttuakunnan
41957: vaan erityistä menettelyä, joka vahvistetaan hallituksen arkistoon. Se toimittaa oikeaksi
41958: tämän yleissopimuksen ratifioinnin yhteydes- todistetun jäljennöksen kullekin sopimuspuo-
41959: sä. lelle.
41960: Tehty Schengenissä 19 päivänä kesäkuuta
41961: HE 20/1998 vp 171
41962:
41963:
41964:
41965:
41966: Schengenissä 19 päivänä kesäkuuta 1990 kokoontuneiden ministerien ja valtiosihteerien
41967: yhteinen julistus
41968: Schengenin sopimuksen sopimuspuolten mukaan lukien mahdollisuus siirtää
41969: hallitukset aloittavat tai jatkavat keskusteluja syytetty henkilö alkuperämaahansa,
41970: erityisesti seuraavista asioista
41971: sääntöjen vahvistaminen laittomasti
41972: - rikoksentekijän luovuttamista koskevan huoltajalta siepattujen alaikäisten koti-
41973: käytännön parantaminen ja yksinker- maahan palauttamisesta,
41974: taistaminen,
41975: - yhteistyön parantaminen tieliikenneri- - pyrkimys yksinkertaistaa tavaroiden
41976: kosten selvittämisen osalta, kaupalliseen liikkuvuuteen liittyviä tar-
41977: kastuksia.
41978: - moottoriajoneuvojen ajo-oikeuden me-
41979: netysten molemminpuolisen tunnusta- Tehty Schengenissä 19 päivänä kesäku1:1ta
41980: misen järjestäminen, 1990 yhtenä saksan-, ranskan- ja hollanmn-
41981: kielisenä kappaleena, jonka kaikki k~lme
41982: - mahdollisuus panna sakkorangaistuksia tekstiä ovat yhtä todistusvoimaiset ja Joka
41983: täytäntöön vastavuoroisesti, talletetaan Luxemburgin suurherttuakunnan
41984: hallituksen arkistoon. Se toimittaa oikeaksi
41985: rikossyytteiden vastavuoroista siirtoa todistetun jäljennöksen kullekin sopimuspuo-
41986: koskevien sääntöjen vahvistaminen, lelle.
41987:
41988:
41989:
41990:
41991: Ministerien ja valtiosihteereiden julistus
41992: Belgian kuningaskunnan, Saksan Iiittotasa- een, jolla ei ole sisäisiä rajoja, toteut-
41993: vallan, Ranskan tasa-vallan, Luxemburgin tamiseksi, ja ne saavat siitä innoitusta
41994: suurherttuakunnan ja Alankomaiden kunin- Euroopan yhteisöjen jäsenvaltioiden
41995: gas-kunnan hallitusten edustajat allekirjoitti- toimien jatkamiseen.
41996: vat Schengenissä 19 päivänä kesäkuuta 1990
41997: yleissopimuksen tarkastusten asteittaisesta - Ministerit ja valtiosihteerit korostavat,
41998: poistamisesta yhteisillä rajoilla 14 päivänä turvallisuuteen ja laittomaan maahan-
41999: kesäkuuta 1985 Benelux-talousliiton valtioi- muuttoon liittyvät vaarat huomioon ot-
42000: den, Saksan Iiittotasavallan ja Ranskan tasa- taen, tarvetta toteuttaa tehokas valvonta
42001: vallan hallitusten välillä tehdyn Schengenin ulkorajoilla 6 artiklassa määrättyjen yh-
42002: sopimuksen soveltamisesta. denmukaisten periaatteiden mukaisesti.
42003: Sopimuspuolten on erityisesti edistet-
42004: He ovat antaneet tämän allekirjoittamisen tävä rajatarkastuksiin ja -valvontaan
42005: yhteydessä seuraavan julistuksen: liittyvien toimintamenetelmien yhden-
42006: mukaistamista näiden yhdenmukaisten
42007: periaatteiden täytäntöönpanemiseksi.
42008: - Sopimuspuolet katsovat, että yleissopi-
42009: mus muodostaa tärkeän välivaiheen alu- Toimeenpaneva komitea tutkii lisäksi kaik-
42010: 172 HE 20/1998 vp
42011:
42012: ki toimet, joita tarvitaan yhdenmukaisen ja suhteista, joilla on merkitystä yleisso-
42013: tehokkaan ulkorajojen valvonnan toteuttami- pimuksessa tarkoitetuille asioille ja sen
42014: seksi, sekä niiden konkreettisen soveltamisen. voimaantulolle, erityisesti edistyksestä,
42015: Näihin toimiin sisältyvät toimenpiteet, joilla joka on saavutettu lainsäädännön yh-
42016: voidaan todeta olosuhteet, joissa ulkomaalai- denmukaistamisessa kahden saksalaisen
42017: nen tuli sopimuspuolten alueelle, maahantu- valtion yhdistyessä,
42018: lon kieltämisperusteiden yhdenmukaistami-
42019: nen, yhteisen käsikirjan laatiminen rajojen - neuvotella tämän yhdenmukaistamisen
42020: valvonnasta vastaaville virkamiehille ja sa- ja näiden olosuhteiden mahdollisista
42021: mantasoisen valvonnan aikaansaaminen ulko- vaikutuksista yleissopimuksen täytän-
42022: rajoilla vaihtojen ja yhteisten työvierailujen töönpanoon,
42023: avulla.
42024: - kehittää konkreettisia toimia viisumi-
42025: He ovat tämän allekirjoittamisen yhteydes- velvollisuudesta vapautettujen ulko-
42026: sä vahvistaneet lisäksi keskusryhmän päätök- maalaisten liikkuvuuden suhteen jo en-
42027: sen perustaa työryhmä, jonka tehtävänä on nen yleissopimuksen voimaantuloa ja
42028: tehdä ehdotuksia henkilötarkastusme-
42029: - tiedottaa jo ennen yleissopimuksen voi- nettelyjen yhdenmukaistamiseksi tule-
42030: maantuloa keskusryhmälle kaikista olo- villa ulkorajoilla.
42031: HE 20/1998 vp 173
42032:
42033:
42034:
42035:
42036: SOPIMUS
42037: yhteistyöstä henkilöiden tarkastusten lakkauttamiseksi yhteisillä rajoilla
42038: Belgian kuningaskunnan, Ranskan tasavallan, Saksan Iiittotasavallan, Luxemburgin
42039: suurherttuakunnan, Alankomaiden kuningaskunnan, Italian tasavallan, Espanjan ku-
42040: ningaskunnan, Portugalin tasavallan, Helleenien tasavallan, Itävallan tasavallan, Tanskan
42041: kuningaskunnan, Suomen tasavallan ja Ruotsin kuningaskunnan, jotka ovat Schengenin
42042: sopimuksen ja Schengenin yleissopimuksen osapuolia, sekä Islannin tasavallan ja Norjan
42043: kuningaskunnan välillä
42044: Belgian kuningaskunta, Saksan liittotasa- Norjan ja Ruotsin välillä tehdyn sopimuksen
42045: valta, Ranskan tasavalta, Luxemburgin suur- passintarkastuksen poistamisesta Pohjoismai-
42046: herttuakunta, Alankomaiden kuningaskunta, den välisillä rajoilla, jäljempänä ''Pohjois-
42047: Italian tasavalta, Espanjan kuningaskunta, mainen passiunioni' ';
42048: Portugalin tasavalta, Helleenien tasavalta, Itä-
42049: vallan tasavalta, Tanskan kuningaskunta, Suo- ottaen huomioon 2 päivänä toukokuuta
42050: men tasavalta, Ruotsin kuningaskunta sekä 1992 tehdyn sopimuksen Euroopan talous-
42051: Islannin tasavalta ja Norjan kuningaskunta, alueesta (ETA), ja koska kyseisen sopimuksen
42052: jäljempänä ''osapuolet'' osapuolet ovat muun muassa sitoutuneet to-
42053: teuttamaan henkilöiden vapaan liikkuvuuden
42054: ottaen huomioon Benelux-talousliiton val- niin laajalti kuin mahdollista koko ETA:n
42055: tioiden, Saksan Iiittotasavallan ja Ranskan alueella;
42056: tasavallan hallitusten välillä tarkastusten as-
42057: teittaisesta lakkauttamisesta yhteisillä rajoilla ottaen huomioon Euroopan yhteisön ja
42058: Schengenissä 14 päivänä kesäkuuta 1985 Euroopan vapaakauppaliiton (EFTA) jäsen-
42059: tehdyn sopimuksen, jäljempänä "Schengenin valtioiden hallitusten Oportossa 2 päivänä
42060: sopimus''; ja ottaen huomioon kyseisen so- toukokuuta 1992 hyväksymän ja ETA-sopi-
42061: pimuksen soveltamisesta Schengenissä 19 mukseen liittämän julistuksen, jonka mukaan
42062: päivänä kesäkuuta 1990 tehdyn yleissopimuk- Euroopan yhteisön ja EFTA:n jäsenvaltiot
42063: sen, jäljempänä "Schengenin yleissopimus", toimivat yhteistyössä helpottaakseen toistens.a
42064: sellaisena kuin ne ovat muutettuna Italian kansalaisiin ja näiden perheenjäseniin aluet-
42065: tasavallan, Espanjan kuningaskunnan ja Por- densa välisillä rajoilla kohdistuvia tarkas~k
42066: tugalin tasavallan, Helleenien tasavallan ja sia edistääkseen siten ihmisten vapaata luk-
42067: Itävallan tasavallan sekä Tanskan kuningas- kuvuutta niiden käytännön järjestelyjen puit-
42068: kunnan, Suomen tasavallan ja Ruotsin ku- teissa, joista sovitaan asianmukaisissa yhte-
42069: ningaskunnan liittymisestä 27 päivänä mar- yksissä;
42070: raskuuta 1990, 25 päivänä kesäkuuta 1991, 6
42071: päivänä marraskuuta 1992, 28 päivänä huh-
42072: tikuuta 1995 ja 19 päivänä joulukuuta 1996 koska Schengenin sopimus, Schengenin
42073: tehdyillä pöytäkirjoilla ja sopimuksilla; yleissopimus ja Pohjoismainen passiunioni
42074: edellyttävät henkilöiden tarkastuksen poista-
42075: ottaen huomioon 22 päivänä toukokuuta mista osapuolten välisillä yhteisillä rajoilla;
42076: 1954 tehdyn pöytäkirjan Tanskan, Suomen,
42077: Islannin, Norjan ja Ruotsin kansalaisten va- koska Tanskan kuningaskunta, Suomen ta-
42078: pauttamisesta velvollisuudesta omata passi savalta ja Ruotsin kuningaskunta ovat Eu-
42079: sekä oleskelulupa muussa Pohjoismaassa kuin roopan unionin jäsenvaitiaina allekirjoittaneet
42080: kotimaassa oleskellessaan ja 12 päivänä hei- pöytäkirjan ja sopimuksen liittymisestä~n
42081: näkuuta 1957 Tanskan, Suomen, Islannin, Schengenin sopimuksen ja Schengenin ylets-
42082: 174 HE 2011998 vp
42083:
42084: sopimuksen osapuoliksi Luxemburgissa 19 män sopimuksen liitteenä on luettelo sen
42085: pätvänä joulukuuta tuhatyhdeksansataayhdek- allekirj01tuspäivänä voimassa olevista määrä-
42086: sänkymmentäkuusi; yksistä.
42087:
42088: koska Schengenin yleissopimuksen osapuo-
42089: leksi liittyminen edellyttää Euroopan yhtei- 2 artikla
42090: söjen jäsenyyttä; koska niin kauan kuin
42091: Islannin tasavalta ja Norjan kuningaskunta
42092: eivät ole Euroopan yhteisöjen jäseniä ne eivät 1. Islannin tasavalta ja Norjan kuningas-
42093: voi liittyä Schengenin yleissopimukseen; kunta osallistuvat kaikkiin toimeenpanevan
42094: komitean, yhteisen valvontaelimen, keskus-
42095: ryhmän ja kaikkien muiden, päätöksiä val-
42096: haluten toimia yhteistyössä poistaakseen mistelemaan tai muita tehtäviä suorittamaan
42097: osapuolten välisillä yhteisillä rajoilla henki- asetettujen työryhmien kokouksiin.
42098: löiden liikkumiseen kohdistuvat tarkastukset;
42099: koska tähän yhteistyöhön sisältyvät välttä- 2. Islannin tasavallalla ja Norjan kunin-
42100: mättömät korvaavat toimenpiteet; koska tä- gaskunnalla on oikeus vapaasti ilmaista kan-
42101: män päämäärän saavuttamiseksi on välttämä- tansa ja huolensa sekä tehdä esityksiä, mutta
42102: töntä tehdä yhteistyösopimus osapuolten vä- ne eivät osallistu äänestykseen.
42103: lillä;
42104: 3. Schengenin yleissopimuksen osapuolina
42105: koska tätä sopimusta ei sovelleta tavaroi- olevat valtiot vaihtavat mielipiteitä Islannin
42106: hin; koska tavaroita koskevat ETA-sopimuk- tasavallan ja Norjan kuningaskunnan kanssa
42107: sen määräykset; koska menetelmät käsimat- Euroopan unionin puitteissa käsiteltävistä ky-
42108: katavaroiden tarkastusten toteuttamiseksi on symyksistä, jotka liittyvät tähän sopimukseen.
42109: löydettävä tämän sopimuksen ulkopuolelta;
42110:
42111: koska eräiden Euroopan yhteisön
42112: määräysten sekä Euroopan unionin puitteissa 3 artikla
42113: hyväksyttyjen määräysten, jotka korvaavat
42114: Schengenin yleissopimuksen määräyksiä, 1. Islannin tasavalta ja Norjan kuningas-
42115: ulottaminen sovellettavaksi Islannin tasaval- kunta päättävät itsenäisesti, hyväksyvätkö ne
42116: taan ja Norjan kuningaskuntaan saattaa edel-
42117: lyttää sopimista Islannin tasavallan ja Norjan a. toimeenpanevan komitean tekemät tai
42118: kuningaskunnan ja Euroopan yhteisön tai sen puolesta tehdyt päätökset ja julis-
42119: Euroopan unionin jäsenvaltioiden välisistä tukset,
42120: järjestelyistä; koska on välttämätöntä sopia
42121: tarvittaessa siirtymämääräyksistä; b. yhteisöoikeuden määräykset, joiden toi-
42122: meenpaneva komitea on todennut syr-
42123: ne ovat sopineet seuraavasta: jäyttäneen Schengenin yleissopimuksen
42124: määräykset sen 134 artiklan mukaisesti,
42125:
42126: c. Euroopan unionin jäsenvaltioiden hy-
42127: 1 artikla väksymät määräykset, joiden toimeen-
42128: paneva komitea on todennut korvauneen
42129: Schengenin yleissopimuksen määräykset
42130: Schengenin sopimusta, Schengenin yleis- sen 142 artiklan 1 kappaleen mukaisesti,
42131: sopimusta mukaanlukien siihen liitettyja pää-
42132: tösasiakirjaa, pöytäkirjoja ja yhteisiä julistuk-
42133: sia sekä toimeenpanevan komitean tekemiä tai d. Schengenin yleissopimuksen 141 artik-
42134: sen puolesta Schengenin yleissopimuksen mu- lassa ja 142 artiklan 2 kappaleessa
42135: kaisesti tehtyjä päätöksiä ja julistuksia sekä tarkoitetut yleissopimuksen muutokset,
42136: Schengenin yleissopimuksen mukaisesti teh-
42137: tyjä sopimuksia sovelletaan tämän sopimuk- e. mitkä tahansa Schengenin yleissopimuk-
42138: sen kaikkien osapuolten kesken, jollei tämän sen osapuolten ja kolmansien valtioiden
42139: sopimuksen määräyksistä muuta johdu. Tä- välillä tehtävät sopimukset,
42140: HE 20/1998 vp 175
42141:
42142: jotka tulevat voimaan tämän sopimuksen 6 artikla
42143: allekirjoituspäivän jälkeen.
42144: Schengenin yleissopimuksen 2 artiklan 4
42145: Edellä 1 kappaleen b ja c kohdissa tar- kappale ja V osasto eivät kuulu tämän
42146: koitetut toteamukset ovat Schengenin yleis- sopimuksen soveltamisalaan.
42147: sopimuksen 132 artiklan 2 kappaleessa tar-
42148: koitettuja päätöksiä. Toimeenpaneva komitea
42149: määrittelee, mitkä 1 kappaleen b ja c kohdissa
42150: tarkoitetuista määräyksistä edellyttävät järjes-
42151: telyjä Islannin tasavallan ja Norjan kunin- 7 artikla
42152: gaskunnan ja Euroopan yhteisöjen tai Euroo-
42153: pan unionin jäsenvaltioiden välillä. Jos nämä 1. Allekirjoittaessaan tämän sopimuksen
42154: järjestelyt ja edellä mainitut korvaavat Islannin tasavalta ja Norjan kuningaskunta
42155: määräykset eivät voi tulla voimaan saman- ilmoittavat
42156: aikaisesti, toimeenpaneva komitea päättää tar-
42157: vittaessa toimivaltansa puitteissa siirtymä-
42158: määräyksistä. Schengenin yleissopimuksen 40 artik-
42159: lan 4 kappaleessa tarkoitetut virkamie-
42160: 2. Islannin tasavallan ja Norjan kuningas- het;
42161: kunnan ilmaisema 1 kappaleessa mainittujen
42162: toimenpiteiden hyväksyminen perustaa oike- Schengenin yleissopimuksen 40 artik-
42163: uksia Ja velvollisuuksia osapuolten välille. lan 5 kappaleessa tarkoitetun viran-
42164: Toimeenpaneva komitea toteaa tämän hyväk- omaisen;
42165: symisen ja merkitsee sen kokouksensa pöy-
42166: täkirjaan. Schengenin yleissopimuksen 65 artik-
42167: lan 2 kappaleessa tarkoitetun
42168: 3. Mikäli toimeenpanevan komitean koko- ministeriön.
42169: uksen asialistalla on sellaisen 1 kappaleessa
42170: tarkoitetun päätöksen tekeminen, jonka osalta
42171: missä tahansa työryhmässä tai sitä seuraa- 2. Samanaikaisesti Norjan kuningaskunta
42172: vassa keskusryhmän kokouksessa käydyn kes- ilmoittaa
42173: kustelun perusteella on aihetta olettaa, että
42174: Islannin tasavalta ja/tai Norjan kuningaskunta - Schengenin yleissopimuksen 41 artik-
42175: ei/eivät voi hyväksyä sitä, Islannin tasavallalle lan 7 kappaleessa tarkoitetut virkamie-
42176: ja/tai Norjan kuningaskunnalle annetaan mah- het;
42177: dollisuus selostaa kantansa toimeenpanevalle
42178: komitealle. Toimeenpaneva komitea ei tee sekä ne virkamiehet, jotka on määritelty
42179: päätöstä kyseisessä asiassa ennen kuin Islan- Schengenin yleissopimuksen 41 artik-
42180: nin tasavallan ja/tai Norjan kuningaskunnan lan 10 kohdassa tarkoitetuissa kahden-
42181: kanta on otettu huomioon. välisissä sopimuksissa, niissä määrätyin
42182: edellytyksin ja toimivaltansa puitteissa,
42183: kun on kysymys huumausaineiden ja
42184: 4 artikla psykotrooppisten aineiden laittomasta
42185: kaupasta, aseiden ja räjähteiden kau-
42186: Tämän sopimuksen määräykset eivät rajoita pasta ja vaarallisten jättetden laittomista
42187: Pohjoismaisen passiunionin puitteissa tapah- kuljetuksista.
42188: tuvaa yhteistyötä sikäli kuin sellainen yhteis-
42189: työ ei ole ristiriidassa tämän sopimuksen 3. Edellä 1 ja 2 kappaleessa tarkoitetut
42190: kanssa tai estä tämän sopimuksen sovelta- ilmoitukset annetaan Luxemburgin suurhert-
42191: mista. tuakunnan hallitukselle, joka on tämän sopi-
42192: muksen tallettaja ja joka ilmoittaa n~istä
42193: muille osapuolille. Samaa sovelletaan 1 Ja .2
42194: 5 artikla kappaleessa tarkoitettujen viranomaisten Ja
42195: ministeriön nimityksissä tapahtuviin muutok-
42196: Tätä sopimusta ei sovelleta Huippuvuoriin. siin.
42197: 176 HE 2011998 vp
42198:
42199: 8 artikla lekirjoituspäivään mennessä tehtyjen so-
42200: pimusten määräykset.
42201: 1. Tämä sopimus on ratifioitava tai hy-
42202: väksyttävä. Ratifioimis- ja hyväksymiskirjat 2. Toimeenpaneva komitea toteaa, että voi-
42203: talletetaan Luxemburgin suurherttuakunnan maantulon edellytykset on täytetty ja ilmoittaa
42204: hallituksen huostaan, joka ilmoittaa niistä siitä tallettajana toimivalle Luxemburgin suur-
42205: kaikille osapuolille. herttua~nnan ha~litukselle. Tämä sopimus
42206: tulee vmmaan totsen kuukauden ensimmäi-
42207: senä päivänä viimeisen ratifioimis- tai hy-
42208: väksymiskirjan tallettamisen jälkeen, ei kui-
42209: 9 artikla tenkaan ennen kuin 1 kappaleen b, c, d ja e
42210: kohdissa tarkoitetut edellytykset ovat täytty-
42211: 1. Tämän sopimuksen voimaantulon edel- neet. Luxemburgin suurherttuakunnan hallitus
42212: lytykset ovat ilmoittaa voimaantulonpäivän kaikille osa-
42213: puolille.
42214: a. kaikkien tämän sopimuksen osapuolten
42215: ratifioimis- tai hyväksymiskirjoJen tal- 3. Tämä soP.imus saatetaan voimaan niiden
42216: lettaminen; valtioiden vähllä, joissa Schengenin yleisso-
42217: pimus on saatettu voimaan ja Islanmn tasa-
42218: b. Tanskan kuningaskunnan, Suomen ta- vallan ja Norjan kuningaskunnan välillä, kun
42219: savallan ja Ruotsin kuningaskunnan liit- Schengenin yleissopimuksen soveltamisen
42220: tymisestä Schengenin yleissopimukseen edellytykset on täytetty kaikissa näissä val-
42221: tehtyjen sopimusten voimaantulo; tioissa ja kun tarkastukset ulkorajoilla on
42222: toteutettu.
42223: c. niiden Euroopan yhteisön kanssa tehtä-
42224: vien erillissopimusten voimaantulo, jot-
42225: ka toimeenpaneva komitea edellyttää JO artikla
42226: Islannin tasavallan ja Norjan kuningas-
42227: kunnan tekevän, jotta ne saattavat voi- 1. Mikäli yhtäältä Islannin tasavallan ja/tai
42228: maan yhteisön määräykset, jotka ovat Norjan kuningaskunnan ja toisaalta tämän
42229: tämän sopimuksen allekirjoituspäivään soptmuksen muiden osapuolten välille syntyy
42230: mennessä syrjäyttäneet Schengenin vakava erimielisyys, Schengenin yleissopi-
42231: yleissopimuksen määräyksiä 134 artik- muksen osapuolina olevat valtiot yhteisesti ja
42232: lan mukaisesti; Islannin tasavalta ja/tai Norjan kuningaskunta
42233: erikseen voivat irtisanoa tämän sopimuksen.
42234: d. niiden Euroopan unioninjäsenvaltioiden
42235: kanssa tehtävien erillissopimusten voi- 2. Mikäli Islannin tasavalta ja/tai Norjan
42236: maantulo, jotka toimeenpaneva komitea kuningaskunta ei/eivät hyväksy 3 artiklan 1
42237: edellyttää Islannin tasavallan ja Norjan kappaleessa tarkoitettua toimenpidettä, tätä
42238: kuningaskunnan tekevän, jotta ne saat- pidetään irtisanomisena, ja toimeenpanevan
42239: tavat voimaan Euroopan unionin komitean puheenjohtaja ilmoittaa irttsanomi-
42240: määräykset, jotka ovat tämän sopimuk- sesta 30 päivän kuluessa Luxemburgin suur-
42241: sen allekirjoituspäivään mennessä kor- herttuakunnan hallitukselle, joka ilmoittaa
42242: vanneet Schengenin yleissopimuksen siitä muille osapuolille. Islannin tasavalta
42243: määräyksiä 142 artiklan 1 kappaleen ja/tai Norjan kuningaskunta lakkaa/lakkaavat
42244: mukaisesti; olemasta tämän sopimuksen osapuolia kuusi
42245: kuukautta ilmoituksen tekemisen jälkeen.
42246: e. niiden kolmansien valtioiden kanssa teh-
42247: tyjen erillissopimusten voimaantulo, jot- 3. Tämän sopimuksen voimassaolo päät-
42248: ka toimeenpaneva komitea edellyttää tyy, mikäli sekä Islannin tasavalta että Norjan
42249: Islannin tasavallan ja Norjan kuningas- kuningaskunta tai Schengenin yleissopimuk-
42250: kunnan tekevän, jotta ne saattavat voi- sen osapuolina olevat valtiot lakkaavat ole-
42251: maan Schengenin yleissopimuksen osa- masta sen osapuolia.
42252: puolina olevien valtioiden ja kolmansien
42253: valtioiden välillä tämän sopimuksen al- 4. Tämän sopimuksen irtisanomisen seu-
42254: HE 2011998 vp 177
42255:
42256: rauksista sovitaan jäljellejäävien osapuolten ja kuuta tuhatyhdeksänsataayhdeksänkymmentä-
42257: sopimuksen irtisanoneen osapuolen välillä. kuusi yhtenä kappaleena saksan, tanskan,
42258: Yhteisymmärryksen puuttuessa toimeenpane- espanjan, suomen, ranskan, kreikan, islanni~,
42259: va komitea ryhtyy toimivaltansa puitteissa italian, hollannin, norjan, portugalin ja ruotsm
42260: tarvittaviin toimenpiteisiin. kielellä, jotka kaikki kaksitoista tekstiä ovat
42261: yhtä todistusvoimaiset. Sopimus talletetaan
42262: Tämän vakuudeksi allamainitut ovat siihen Luxemburgin suurherttuakunnan hallituksen
42263: asianmukaisesti valtuutettuina allekirjoittaneet arkistoon, joka toimittaa siitä oikeaksi todis-
42264: tämän sopimuksen. tetun jäljennöksen kaikille osapuolille.
42265: Tehty Luxemburgissa 19 päivänä joulu-
42266:
42267:
42268:
42269:
42270: 23 3800290
42271: 178 HE 20/1998 vp
42272:
42273:
42274:
42275:
42276: Schengenin yleissopimuksen osapuolten julistus
42277: Tämän sopimuksen irtisanomisen seurauk- olevien valtioiden välisillä rajoilla suoritetaan
42278: sena tai sen voimassaolon päätyttyä 10 ar- Schengenin yleissopimuksen määräysten mu-
42279: tiklan 2 kappaleen mukaisesti henkilöiden kaisesti.
42280: tarkastukset kyseessä olevan valtion/kyseessä
42281:
42282:
42283:
42284:
42285: Islannin tasavallan ja Norjan kuningaskunnan julistus
42286: 1. Terrorismin vastustamisesta tehdyn eu- teessa Schengenin osapuolina oleviin valtioi-
42287: rooppalaisen yleissopimuksen 13 artiklan mu- hin, jotka takaavat niille yhdenvertaisen koh-
42288: kaisia varaumia ei sovelleta tämän sopimuk- telun, rikoksen johdosta tapahtuvasta luovut-
42289: sen allekirjoittajavaltioiden välillä tapahtuvas- tamisesta tehdY.n eurooppalaisen yleissopi-
42290: sa rikoksentekijöiden luovuttamisessa. muksen 6 arttklan 1 kappaleen mukaisia
42291: julistuksiaan perusteena kteltäytyä luovutta-
42292: 2. Islannin tasavalta ja Norjan kuningas- masta Pohjoismaiden ulkopuolisissa valtioissa
42293: kunta ilmoittavat, että ne eivät sovella suh- asuvia henkilöitä.
42294: HE 21/1998 vp
42295:
42296:
42297:
42298:
42299: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi teJVeydenhuollon jär-
42300: jestämisestä puolustusvoimissa annetun lain muuttamisesta
42301:
42302: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
42303: Puolustusvoimien alueellisen hallinto- ja vastuun koskemisesta myös vapaaehtoisessa
42304: johtamisjärjestelmän muutoksen johdosta asepalveluksessa olevia naisia. Edelleen eh-
42305: ehdotetaan terveydenhuollon järjestämisestä dotetaan, että eräistä terveydenhuollon pal-
42306: puolustusvoimissa annettua lakia muutetta- veluista perittäisiin korvaukset valtion mak-
42307: vaksi siten, että puolustusvoimien terveyden- superustelain mukaisesti.
42308: huoltoon liittyvät tehtävät siirretään sotilas- Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan sa-
42309: läänien esikunnilta maanpuolustusalueiden manaikaisesti puolustusvoimien alueellisen
42310: esikunnille. Lakiin ehdotetaan lisättäväksi hallinto- ja johtamisjärjestelmän uudistami-
42311: säännös puolustusvoimien terveydenhuolto- sen kanssa eli 1 päivänä heinäkuuta 1998.
42312:
42313:
42314: PERUSTELUT
42315:
42316: 1. Nykytila ja ehdotetut muutokset tarkistettiin niin, että sotilasläänit vastaavat
42317: alueellaan asevelvollisuusasioista, sodan ajan
42318: Terveydenhuollon järjestämisestä puolus- joukkojen perustamisesta, paikallispuolustuk-
42319: tusvoimissa annetun lain (322/1987) 6 §:n 2 sen järjestelyistä ja johtamisesta sekä vapaa-
42320: momentin mukaan terveydenhuollon alueel- ehtoisen maanpuolustustyön ohjaamisesta ja
42321: lisesta hallinnosta ja järjestämisestä ovat tukemisesta. Samassa yhteydessä sotilaslää-
42322: vastanneet sotilasläänien sekä meri- ja ilma- nien operatiivisia tehtäviä karsittiin ja esi-
42323: voimien esikunnat. Puolustusvoimien alueel- kuntien henkilöstövahvuuksia pienennettiin.
42324: lisen hallinnon uudelleenjärjestelyissä maan- Vapautuva henkilöstö käytetään maanpuolus-
42325: puolustusalueiden tehtäviä ja vastuuta rauhan tusalueiden esikuntien ja joukko-osastojen
42326: ajan toimintojen johtamisessa on lisätty. Eu- vahventamiseen.
42327: roopan turvallisuuskehitystä ja Suomen puo- Edellä esitettyyn puolustusvoimien uudis-
42328: lustusta koskevassa valtioneuvoston selonte- tettuun alueelliseen johtamis- ja hallintojär-
42329: ossa eduskunnalle (VNS 1/1997) käsiteltiin jestelmään liittyen ehdotetaan, että te~
42330: muuan muassa puolustusvoimien alueellisen veydenhuollon järjestämisestä puolustusvOl-
42331: hallinto- ja johtamisjärjestelmän kehittämis- missa annetun lain 6 § :n 2 momenttia muu-
42332: tä. tettaisiin siten, että terveydenhuollon alueel-
42333: Selonteon perusteella puolustusvoimista lisesta hallinnosta ja järjestämisestä vastaisi-
42334: annettua lakia (402/1 974) muutettiin lailla vat maanpuolustusalueiden sekä meri- ja
42335: 1045/1997 siten, että maanpuolustusalueiden ilmavoimien esikunnat.
42336: sekä sotilasläänien tehtäviä uudistettiin. Puo- Terveydenhuollon järjestämisestä puolus-
42337: lustusvoimien alueellisessa hallinto- ja johta- tusvoimissa annetun lain 3 §:n 1 m om entin
42338: misjärjestelmässä asetettiin maanpuolustus- mukaan puolustusvoimien terveydenhuolto-
42339: alueiden esikunnille keskeinen tehtävä. vastuulla ovat asevelvollisuuslain ( 452/1950)
42340: Maanpuolustusalueen puolustusta ja sen nojalla puolustusvoimissa ja rajavartiolaitok-
42341: suunnittelua johtavan komentajan vastuuta sessa palvelevat palvelusaikanaan sekä soti-
42342: myös rauhan ajan tulosohjauksesta lisättiin lasvirkaan koulutettavat opiskelijat, joita
42343: ja esikunnan henkilöstöä vahvennettiin. So- ovat maanpuolustuskorkeakoulun perustut-
42344: tilasläänien asemaa puolustusjärjestelmässä kinto-osastossa opiskelevat kadetit sekä maa-
42345:
42346:
42347: 380065V
42348: 2 HE 21/1998 vp
42349:
42350: puolustusopiston opiskelijat. Puolustusvoi- le. Toimikunnan tehtävänä on tarkastaa ase-
42351: mien terveydenhuoltovastuulla oleville laissa velvolliset, joiden terveydentilassa on tapah-
42352: tarkoitetut terveydenhuoltopalvelut ovat tunut sellaisia muutoksia, että heidän siirtä-
42353: maksuttomia. misensä asepalveluksesta muuhun palveluk-
42354: Naisten vapaaehtoisesta asepalveluksesta seen tai päinvastoin voi tulla kysymykseen,
42355: annetun lain (194/1995) 3 §:n mukaan nais- tai jotka on havaittu ruumiinvian tai sairau-
42356: ten asepalveluksen lähtökohtana on, että se den takia pitkähköksi ajaksi palvelukseen
42357: suoritetaan samalla tavalla kuin varusmies- kykenemättömiksi. Myös tältä osin lakia
42358: palvelus sekä rinnastetaan siihen kaikissa ehdotetaan täydennettäväksi lisäämällä mo-
42359: suhteissa. Asevelvollisten sosiaalietuuksia ja menttiin viittaus naisten vapaaehtoiseen ase-
42360: terveydenhuoltoa koskevia säännöksiä on palvelukseen.
42361: sovellettu naisten vapaaehtoista asepalvelus-
42362: ta suorittavaan sellaisenaan. 2. Esityksen taloudelliset vaikutukset
42363: Terveydenhuollon järjestämisestä puolus-
42364: tusvoimissa annetun lain 3 § 1 momenttiin Esityksellä ei ole taloudellisia vaikutuksia.
42365: ehdotetaan lisättäväksi täsmentävä säännös
42366: siitä, että naisten vapaaehtoista asepalvelusta 3. Asian valmistelu
42367: suorittavat ovat myös puolustusvoimien ter-
42368: veydenhuoltovastuulla. Esitys on valmisteltu puolustusministeriös-
42369: Edelleen ehdotetaan, että lain 5 §:n 3 mo- sä virkatyönä. Asian johdosta on saatu lau-
42370: mentissa tarkoitetut muista kuin potilasmak- sunto sosiaali- ja terveysministeriöltä, raja-
42371: suista perittävät terveydenhuollon korvaukset vartiolaitoksen esikunnalta ja pääesikunnalta.
42372: määräytyisivät valtion maksuperustelain
42373: (150/1992) mukaisesti. Voimassa olevassa 4. Voimaantulo
42374: laissa viitataan kumottuun valtion maksupe-
42375: rustelakiin (980/1973). Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan sa-
42376: Terveydenhuollon järjestämisestä puolus- manaikaisesti puolustusvoimien alueellisen
42377: tusvoimissa annetun lain 9 b §:n 2 momen- hallinto- ja johtamisjärjestelmän uudistami-
42378: tin mukaan asevelvollisuuslain nojalla palve- sen kanssa eli 1 päivänä heinäkuuta 1998.
42379: levien osalta tarkastuksessa havaituista rajoi-
42380: tuksista palvelustehtävien hoitamiseen tar- Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
42381: koitetut tiedot voidaan antaa asevelvollisuus- kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
42382: lain soveltamisesta annetun asetuksen tus:
42383: ( 63/1951) 66 §:ssä tarkoitetulle toimikunnal-
42384: HE 21/1998 vp 3
42385:
42386:
42387:
42388: Laki
42389: terveydenhuollon jäljestämisestä puolustusvoimissa annetun lain muuttamisesta
42390:
42391:
42392: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
42393: muutetaan terveydenhuollon järjestämisestä puolustusvoimissa 20 päivänä maaliskuuta
42394: 1987 annetun lain (322/1987) 3 §:n 1 momentti, 5 §:n 3 momentti, 6 §:n 2 momentti ja 9 b
42395: §:n 2 momentti,
42396: sellaisina kuin niistä ovat 3 §:n 1 momentti laissa 1262/1992 sekä 9 b §:n 2 momentti lais-
42397: sa 1682/1995, seuraavasti:
42398: 3§ ja järjestämisestä vastaavat maanpuolustus-
42399: Puolustusvoimien terveydenhuoltovastuulla alueiden esikunnat sekä meri-ja ilmavoimien
42400: ovat asevelvollisuuslain (452/1950) ja nais- esikunnat.
42401: ten vapaaehtoisesta asepalveluksesta annetun
42402: lain (194/1995) nojalla puolustusvoimissa ja
42403: rajavartiolaitoksessa palvelevat palvelusaika- 9b §
42404: naan sekä sotilasvirkaan koulutettavat opis-
42405: kelijat. Puolustusvoimien terveydenhuoltovastuulla
42406: olevalla tarkastuksessa havaitusta rajoituksis-
42407: ta palvelustehtäviensä hoitamiseen on annet-
42408: 5§ tava lausunto myös perusyksikön päällikölle.
42409: Asevelvollisuuslain ja naisten vapaaehtoises-
42410: Muista terveydenhuollon palveluista niiden ta asepalveluksesta annetun lain nojalla pal-
42411: käyttäjiltä perittävistä korvauksista säädetään velevien osalta edellä tarkoitetut tiedot voi-
42412: valtion maksuperustelain (150/1 992) mukai- daan antaa myös asevelvollisuuslain sovelta-
42413: sesti. misesta annetun asetuksen ( 63/1951) 66
42414: §:ssä tarkoitetulle toimikunnalle.
42415: 6 §
42416: Tämä laki tulee voimaan päivänä kuuta
42417: Terveydenhuollon alueellisesta hallinnosta 199 .
42418:
42419:
42420: Helsingissä 20 päivänä maaliskuuta 1998
42421:
42422: Tasavallan Presidentti
42423:
42424:
42425:
42426:
42427: MARTTI AHTISAARI
42428:
42429:
42430:
42431:
42432: Puolustusministeri Anneli Taina
42433: 4 HE 2111998 vp
42434:
42435: Liite
42436: Laki
42437: teiVeydenhuollon järjestämisestä puolustusvoimissa annetun lain muuttamisesta
42438:
42439: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
42440: muutetaan terveydenhuollon järjestämisestä puolustusvoimissa 20 päivänä maaliskuuta
42441: 1987 annetun lain (322/1987) 3 §:n 1 momentti, 5 §:n 3 momentti, 6 §:n 2 momentti ja 9 b
42442: §:n 2 momentti,
42443: sellaisina kuin niistä ovat 3 §:n 1 momentti laissa 1262/1992 sekä 9 b §:n 2 momentti lais-
42444: sa 1682/1995, seuraavasti:
42445: Voimassa oleva laki Ehdotus
42446: 3 § 3 §
42447: Puolustusvoimien terveydenhuoltovastuulla Puolustusvoimien terveydenhuoltovastuulla
42448: ovat asevelvollisuuslain (452/50) nojalla ovat asevelvollisuuslain (452/1950) ja nais-
42449: puolustusvoimissa ja rajavartiolaitoksessa ten vapaaehtoisesta asepalveluksesta annetun
42450: palvelevat palvelusaikanaan sekä sellaiset lain (194/1995) nojalla puolustusvoimissa ja
42451: sotilasopetuslaitoksessa sotilasvirkaan koulu- rajavartiolaitoksessa palvelevat palvelusaika-
42452: teltavat oppilaat, jotka eivät ole virka- tai naan sekä sotilasvirkaan kouluteltavat opis-
42453: työsopimussuhteessa valtioon. kelijat.
42454:
42455: 5§ 5§
42456: Muista terveydenhuollon palveluista niiden Muista terveydenhuollon palveluista niiden
42457: käyttäjiltä perittävistä korvauksista säädetään käyttäjiltä perittävistä korvaoksista säädetään
42458: valtion maksuperustelain (980/73) mukaisesti valtion maksuperustelain (150/1992) mukai-
42459: asetuksella. sesti.
42460:
42461: 6 § 6§
42462: Terveydenhuollon alueellisesta hallinnosta Terveydenhuollon alueellisesta hallinnosta
42463: ja järjestämisestä vastaavat sotilasläänien ja järjestämisestä vastaavat maanpuolustus-
42464: sekä meri- ja ilmavoimien esikunnat. alueiden esikunnat sekä meri-ja ilmavoimien
42465: esikunnat.
42466:
42467:
42468: 9b § 9b §
42469: Puolustusvoimien terveydenhuoltovastuulla Puolustusvoimien terveydenhuoltovastuulla
42470: olevalla tarkastuksessa havaituista rajoituk- olevalla tarkastuksessa havaitusta rajoituksis-
42471: sista palvelustehtäviensä hoitamiseen on an- ta palvelustehtäviensä hoitamiseen on annet-
42472: nettava lausunto myös perusyksikön päälli- tava lausunto myös perusyksikön päällikölle.
42473: kölle. Asevelvollisuuslain nojalla palvelevien Asevelvollisuuslain ja naisten vapaaehtoises-
42474: osalta edellä tarkoitetut tiedot voidaan antaa ta asepalveluksesta annetun lain nojalla pal-
42475: myös asevelvollisuuslain soveltamisesta an- velevien osalta edellä tarkoitetut tiedot voi-
42476: netun asetuksen (63/51) 66 §:ssä tarkoitetut- daan antaa myös asevelvollisuuslain sovelta-
42477: te toimikunnalle. misesta annetun asetuksen ( 63/1951) 66
42478: §:ssä tarkoitetulle toimikunnalle.
42479:
42480:
42481: Tämä laki tulee voimaan päivänä kuuta
42482: 199.
42483: HE 22/1998 vp
42484:
42485:
42486:
42487:
42488: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi poliisin henkilörekis-
42489: tereistä annetun lain muuttamisesta
42490:
42491:
42492: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
42493:
42494: Esityksessä ehdotetaan muutettavaksi po- tarkastusten suorittaminen alueen ulkora-
42495: liisin henkilörekistereistä annettua lakia. joilla. Yleissopimuksessa on myös määräyk-
42496: Muutokset johtuvat Suomen liittymisestä siä liikkumisvapauden vastapainoksi to-
42497: tarkastusten asteittaisesta lakkauttamisesta teutettavista rajatarkastuksia korvaavista toi-
42498: yhteisillä rajoilla tehdyn Schengenin sopi- menpiteistä, joiden avulla tehostetaan sisäi-
42499: muksen soveltamisesta tehtyyn yleissopi- sestä turvallisuudesta ja järjestyksestä vas-
42500: mukseen eli Schengenin yleissopimukseen. taavien viranomaisten yhteistyötä. Yleissopi-
42501: Schengenin sopimuksen ja yleissopimuk- muksen perusteella otetaan myös käyttöön
42502: sen keskeinen sisältö on henkilöiden rajatar- sopimusvaltioiden yhteinen tietojärjestelmä.
42503: kastusten lakkauttaminen sopimusvaltioiden Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan ase-
42504: välisiltä rajoilta ja yhdenmukaisten, tuksella säädettävänä ajankohtana.
42505: Schengenin yleissopimuksessa määriteltyjen
42506:
42507:
42508:
42509:
42510: 380074F
42511: 2 HE 22/1998 vp
42512:
42513:
42514: SISÄLLYSLUETTELO
42515:
42516: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
42517: YLEISPERUSTELUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
42518: 1. Nykytila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
42519: 1.1. Säännökset poliisin henkilörekistereistä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
42520: 1.2. Schengenin sopimukset ja Schengenin tietojärjestelmä . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
42521: 1.3. Ulkomaiden lainsäädäntö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
42522: 2. Ehdotetut muutokset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
42523: Yleistä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
42524: Schengenin tietojärjestelmän keskustietokanta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
42525: Kansallinen Schengen-tietojärjestelmä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
42526: Tarkastusoikeuden toteuttaminen Schengenin tietojärjestelmään . . . . . . . . . . . 9
42527: Tietojen luovuttaminen muille kuin poliisille Schengenin tietojärjestelmästä . . 10
42528: Tietojen luovuttaminen ulkomaille Schengenin tietojärjestelmästä . . . . . . . . . . 10
42529: Poliisin oikeus käyttää Schengenin tietojärjestelmän tietoja muuhun kuin tietojen
42530: keräämis- ja tallettamistarkoitusta vastaavaan tarkoitukseen . . . . . . . . . . . . . . 11
42531: Tietojen poistaminen Schengenin tietojärjestelmästä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
42532: 3. Esityksen vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
42533: 3.1. Taloudelliset vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
42534: 3.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
42535: 3.3. Vaikutukset eri kansalaisryhmien asemaan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
42536: 4. Asian valmistelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
42537: 5. Muita esitykseen vaikuttavia seikkoja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
42538: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
42539: 1. Lakiehdotuksen perustelut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
42540: 2. Voimaantulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
42541: 3. Säätämisjärjestys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
42542: Liite .......................................................... 27
42543: Rinnakkaistekstit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
42544: HE 22/1998 vp 3
42545:
42546:
42547:
42548: YLEISPERUSTELUT
42549: 1. Nykytila 1.2. Schengenin sopimukset ja Schengenin
42550: tietojäijestelmä
42551: 1.1. Säännökset poliisin
42552: henkilörekistereistä Eduskunnalle on erikseen annettu hallituk-
42553: sen esitys Suomen liittymisestä tarkastusten
42554: Poliisin henkilörekistereistä annetun lain asteittaisesta lakkauttamisesta yhteisillä ra-
42555: (509/1995), jäljempänä poliisin henkilörekis- joilla koskeviin Schengenin soptmuksiin teh-
42556: terilaki, 1 §:n 1 momentin mukaan poliisi- dyn pöytäkirjan ja sopimuksen sekä yhtei~
42557: lain (439/1995) 1 §:ssä tarkoitettujen tehtä- työstä henkilöiden tarkastusten lakkauttaml-
42558: vien suorittamiseksi perostettuihin poliisin seksi yhteisillä rajoilla Islannin ja Norjan
42559: henkilörekistereihin sovelletaan henkilörekis- kanssa tehdyn sopimuksen eräiden määräys-
42560: terilakia ( 471/1987), jollei poliisin henkilö- ten hyväksymisestä sekä siihen liittyviksi
42561: rekisterilaissa toisin säädetä. laeiksi (HE /1998 vp).
42562: Poliisin henkilörekistereistä säädetään po- Mainitussa esityksessä ehdotetaan, että
42563: liisin henkilörekisterilain 1 ja 2 luvussa sekä eduskunta hyväksyisi Suomen liittymisestä
42564: poliisin henkilörekistereistä annetun asetuk- tarkastusten asteittaisesta lakkauttamisesta
42565: sen (1116/1995), jäljempänä poliisin henki- yhteisillä rajoilla tehtyyn Schengenin sopi-
42566: lörekisteriasetus, 2 luvussa. mukseen tehdyn pöytäkirjan, Suomen liitty-
42567: Poliisin henkilörekistereistä poliisiasiain tie- misestä Schengenin sopimuksen soveltami-
42568: tojärjestelmän ja sen osarekisterien sekä hal- sesta tehtyyn yleissopimukseen tehdyn sopi-
42569: lintoasiain tietojärjestelmän ja sen osarekis- muksen sekä Schengenin sopimuksen ja
42570: terien perusmäärittelyistä ja käyttötarkoituk- yleissopimuksen sopimuspuolina olevien
42571: sesta säädetään poliisin henkilörekisterilain 1 valtioiden sekä Islannin ja Norjan välillä
42572: a ja 1 b §:ssä. Näihin henkilörekistereihin yhteistyöstä henkilöiden tarkastusten lak-
42573: talletustarkoituksin kerättävistä henkilötie- kauttamiseksi yhteisillä rajoilla tehdyn sopi-
42574: doista säädetään tarkemmin poliisin henkilö- muksen. Sopimukset on allekirjoitettu Lu-
42575: rekisteriasetuksen 2 ja 3 §:ssä. Poliisin hen- xemburgissa 19 päivänä joulukuuta 1996.
42576: kilörekistereistä epäiltyjen tietojärjestelmän Niiden lisäksi eduskunnan suostumusta pyy-
42577: ja suojelupoliisin toiminnallisen tietojärjes- detään Schengenin yleissopimuksen 41 artik-
42578: telmän osalta määrittelystä, käyttötarkoituk- lan ja 55 artiklan mukaisesti annettaville
42579: sesta ja tietosisällöstä säädetään poliisin hen- selityksille, jotka sisältävät liittymissopimus-
42580: kilörekisterilain 2 ja 3 §:ssä. Muiden kuin 1 ta täydentäviä oikeudellisia velvoitteita. Yh-
42581: a §:ssä tarkoitettujen esitutkintaa, poliisitut- teistyöstä henkilöiden tarkastusten lakkautta-
42582: kintaa sekä yleisen järjestyksen ja turvalli- miseksi yhteisillä rajoilla tehdyssä sopimuk-
42583: suuden ylläpitämistä varten perustettujen sessa on luotu järjestely, jonka perusteella
42584: poliisin pysyvien henkilörekisterien käyttö- Islanti ja Norja osallistuvat ainoastaan Eu-
42585: tarkoituksesta säädetään 9 a §:n 1 momentis- roopan unionin jäsenvaltioille avoimeen
42586: sa. Muiden kuin 1 b §:ssä tarkoitettujen hal- Schengenin sopimusten mukaiseen yhteis-
42587: lintoasiain käsittelyä varten perustettujen työhön. Yhteistyösopimuksen perusteella
42588: poliisin pysyvien henkilörekisterien käyttö- Islanti ja Norja osallistuvat Schengen-yhteis-
42589: tarkoituksesta säädetään 9 a §:n 2 momentis- työhön sen kaikilla tasoilla.
42590: sa. Kaikkien poliisin henkilörekisterien tieto- Schengenin sopimusten tarkoituksena on
42591: jen säilytysajoista säädetään poliisin henkilö- rajatarkastusten poistaminen sopimusvaltioi-
42592: rekisterilain 6 luvussa. den välisiltä rajoilta. Sopimuksilla pyritään
42593: Poliisi voi perustaa henkilörekistereitä po- toteuttamaan osapuolten välillä henkilöiden
42594: liisin valtakunnalliseen käyttöön, useamman ja tavaroiden vapaa liikkuminen. Schengenin
42595: kuin yhden poliisiyksikön käyttöön, polii- sopimuksilla tarkoitetaan kahden sopimuksen
42596: siyksikön käyttöön taikka poliisin henkilös- kokonaisuutta. Kesäkuun 14 päivänä 1985
42597: töön kuuluvan tai poliisin henkilöstöön kuu- Alankomaat, Belgia, Luxemburg, Ranska ja
42598: luvien muodostaman työryhmän käyttöön. Saksa allekirjoittivat Schengenissä Luxem-
42599: burgissa sopimuksen, jonka keskeisenä ta-
42600: voitteena oli nopeuttaa sisämarkkinoiden
42601: 4 HE 22/1998 vp
42602:
42603: toteutumista poistamalla asteittain henkilö- mukaisen henkilön pidättämistä luovutustar-
42604: ja tavaraliikenteen rajatarkastukset osapuol- koituksessa tai 99 artiklan mukaisten salaista
42605: ten välillä. Schengenin sopimuksen osapuo- tarkkailua tai erityistarkastusta koskevien
42606: let tekivät 19 päivänä kesäkuuta 1990 yleis- tietojen tallettaminen Schengenin tietojärjes-
42607: sopimuksen vuoden 1985 sopimuksen sovel- telmään voidaan toteuttaa lisäyksellä niistä
42608: tamisesta. Vuoden 1990 yleissopimus, jäl- sopimusvaltioista, joiden kansallinen laki ei
42609: jempänä Schengenin yleissopimus, sisältää mahdollista pyydettyä toimenpidettä.
42610: yksityiskohtaisia määräyksiä henkilöliiken- Schengenin yleissopimuksen 93 artiklan mu-
42611: teen rajavalvonnan siirtämisestä sopimus- kaan Schengenin tietojärjestelmän tavoittee-
42612: puolten välisiltä rajoilta sopimusalueen ulko- na on yleissopimuksen määräysten mukai-
42613: rajoille sekä sisärajatarkastuksia korvaavista sesti säilyttää yleinen järjestys ja turvalli-
42614: järjestelyistä. Yleisen järjestyksen turvaami- suus, valtion turvallisuus mukaan lukien ja
42615: seksi on Schengenin yleissopimuksessa soveltaa sopimuspuolten alueella yleissopi-
42616: otettu yksityiskohtaisia määräyksiä rajatar- muksen määräyksiä henkilöiden liikkuvuu-
42617: kastukset korvaavista toimenpiteistä. Huo- desta järjestelmän kautta toimitettujen tieto-
42618: mattava osa näistä määräyksistä käsittelee jen avulla. Schengenin tietojärjestelmän kes-
42619: perostettavaa tietojärjestelmää. Edellä maini- kustietokanta sisältää tietoja henkilöistä ja
42620: tun, Schengenin sopimusten SO\)imuspuolina esineistä.
42621: olevien valtioiden sekä Islanmn ja Norjan Schengenin yleissopimuksen 101 artiklan
42622: välillä yhteistyöstä tehdyssä sopimuksessa mukaan pääsy Schengenin tietojärjestelmään
42623: Schengenin sopimusten sopimuspuolet mu- talletettuihin tietoihin sekä oikeus tehdä nii-
42624: kaanlukien kolme Euroopan unioniin kuulu- hin hakujaon varattu ainoastaan viranomai-
42625: vaa pohjoismaata sekä Islanti ja Norja sitou- sille, joilla on toimivalta rajatarkastuksiin ja
42626: tuvat soveltamaan keskinäisissä suhteissaan muihin poliisi- tai tullitarkastuksiin tai joilla
42627: Schengenin yleissopimuksen määräyksiä. on toimivalta viisumien tai oleskelulupien
42628: Schengenin yleissopimuksen 92 artiklan antamiseen tai tutkimiseen tai yleissopimuk-
42629: mukaan sopimuspuolet perustavat yhteisen sen ulkomaalaislainsäädäntöön liittyvien
42630: tietojärjestelmän ja ylläpitävät sitä. Kukin henkilöiden liikkumista koskevien määräys-
42631: sopimusvaltio perustaa oman kansallisen ten soveltamiseen. Kukin viranomainen voi
42632: osansa ja ylläpitää sitä omalla kustannuksel- tehdä hakuja ainoastaan tiedoista, jotka on
42633: laan ja vastuullaan. Sopimuspuolet perusta- tarpeen sen tehtävien suorittamiseksi. Schen-
42634: vat yhdessä teknisen tuen yksikön, jota ne genin yleissopimuksen 131 artiklalla luodaan
42635: ylläpitävät yhteisellä vastuullaan ja kustan- toimielin, jäsenvaltioiden toimivaltaisista
42636: nukset jakaen. Teknisen tuen yksikkö sijait- ministereistä koostuva toimeenpaneva komi-
42637: see Strasbourgissa Ranskassa ja Ranska huo- tea, jonka tehtävänä on valvoa Schengenin
42638: lehtii siitä. Schengenin tietojärjestelmä toi- yleissopimuksen soveltamista. Kunkin sopi-
42639: mii siten, että jäsenvaltio lähettää teknisen musvaltion on toimitettava toimeenpanevalle
42640: käyttöyhteyden avulla tai konekielisessä komitealle luettelo toimivaltaisista viran-
42641: muodossa Schengenin tietojärjestelmään tal- omaisista. Kukin jäsenvaltio määrittelee itse
42642: letettavaksi haluamansa tiedot teknisen tuen ne viranomaiset, joilla on oikeudet käyttää
42643: yksikölle. Tiedot talletetaan teknisen tuen tietoja suorakäyttöisesti. Suomessa toimival-
42644: yksikössä sijaitsevaan keskustietokantaan, taisia viranomaisia olisivat poliisi, rajavar-
42645: jäljempänä Schengenin tietojärjestelmän kes- tiolaitos ja tullilaitos, ulkomaalaisvirasto,
42646: kustietokanta. Schengenin tietojärjestelmän ulkoasiainministeriö, Suomen diplomaattinen
42647: keskustietokannasta tiedot jaellaan on-line edustusto, lähetetyn konsulin virasto ja muu
42648: tiedonsiirron kautta kaikkien sopimusvaltioi- Suomen edustusto, jos ulkoasiainministeriö
42649: den kansallisiin osiin. Menettelyn tarkoituk- on antanut tarvittavan valtuuden viisumin ja
42650: sena on, että Schengenin tietojärjestelmän oleskeluluvan myöntämiseen siinä palvele-
42651: keskustietokannan sekä kansallisten osien valle nimetylle Suomen kansalaiselle, jäl-
42652: tietokantojen tiedot ovat keskenään identti- jempänä toimivaltaiset S chengen- viranom ai-
42653: siä. Kunkin sopimusvaltion kansallisen osan set. Poliisin, rajavartiolaitoksen ja tullilaitok-
42654: tiedostoa voidaan käyttää automaattiseen sen toimivallasta rajatarkastuksiin ja muihin
42655: hakuun kunkin sopimusvaltion alueella. poliisi- tai tullitarkastuksiin säädetään polii-
42656: Muiden sopimusvaltioiden kansallisten osien silaissa ( 493/ 1995) ja sitä täydentävässä ase-
42657: tiedostoihin ei ole mahdollista tehdä hakuja. tuksessa (1112/1995), laissa rajavartiolaitok-
42658: Schengenin yleissopimuksen 95 artiklan sesta (5/1975) ja sitä täydentävässä asetuk-
42659: HE 22/1998 vp 5
42660:
42661: sessa (1026/1994) sekä tullilaissa koituksiin. Tästä poiketen 96 artiklan mukai-
42662: (1466/1994) ja sitä täydentävässä asetukses- sesti talletettuja maahantulokieltoon määrät-
42663: sa (1543/1994). Ulkomaalaislain (378/1991) tyjä henkilöitä koskevia tietoja voidaan käyt-
42664: 13 §:n 1 momentin mukaan viisumin ja 17 tää kunkin sopimusvaltion kansallisen lam-
42665: §:n 1 momentin mukaan oleskeluluvan säädännön mukaisesti myönnettäessä viisu-
42666: myöntää ulkomailla Suomen diplomaattinen mia ja oleskelulupia, tutkittaessa viisumih~
42667: edustusto tai lähetetyn konsulin virasto. Vii- kemuksia sekä sovellettaessa Schengemn
42668: sumin ja oleskeluluvan voi myöntää myös yleissopimuksen ulkomaalaislainsäädäntöön
42669: muu Suomen edustusto, jos ulkoasiainminis- liittyvien henkilöiden liikkumista koskevia
42670: teriö on antanut tarvittavan valtuuden tähän määräyksiä.
42671: siinä palvelevalle Suomen kansalaiselle. Ul- Schengenin yleissopimuksen 118 artiklan 3
42672: komaalaislain 13 §:n 3 momentin mukaan kappaleen mukaan kukin sopimuspuoli voi
42673: viisumin ilman viisumia maahan saapuvalle nimetä Schengenin tietojärjestelmän kansal-
42674: myöntää ulkomaalaisvirasto tai sen ohjeiden lisen osan tietojen käsittelyyn ainoastaan
42675: mukaan maahantulopaikan passintarkastusvi- henkilöitä, jotka on siihen koulutettu ja jotka
42676: ranomainen. Pykälän 4 momentin mukaan ovat turvavalvonnan alaisia. Turvavalvonnan
42677: paluuviisumin myöntää paikallispoliisi. Pai- alaisuudella Suomessa tarkoitettaisiin suoj~
42678: kallispoliisi voi myös pykälän 5 momentin lupoliisin ennalta estävän henkilöstöturvalli-
42679: mukaan pidentää viisumin voimassaoloaikaa. suustyön alaista toimintaa, jonka eräänä kes-
42680: Ulkomaalaislain 19 §:n mukaan oleskelulu- keisenä osana on poliisin henkilörekisterilain
42681: van ilman oleskelulupaa Suomeen saapuvalle 23 §:n tarkoittamien luotettavuuslausuntojen
42682: myöntää ulkomaalaisvirasto. Tietyissä ulko- antaminen säännöksessä rajatluihin virkoihin
42683: maalaislain 16 §:n 4 momentissa tarkoite- ja tehtäviin pyrkivistä tai niissä olevista hen-
42684: tuissa tapauksissa paikallispoliisi myöntää kilöistä. Lisäksi suojelupoliisi voi lausunto-
42685: määräaikaisen oleskeluluvan ilman oleskelu- menettelyn ulkopuolella toiminnallisesti
42686: lupaa Suomeen saapuvalle henkilölle. Ulko- puuttua valtion turvallisuuden ylläpitämisek-
42687: maalaislain 19 §:n 3 momentin mukaan uu- si toimintaan, joka kohdistuu Suomen sisäis-
42688: den määräaikaisen oleskeluluvan ja pysyvän tä- tai ulkoista turvallisuutta vastaan, esimer-
42689: oleskeluluvan maassa oleskelevalle ulkomaa- kiksi vieraan valtion tiedusteluasiamiehen tai
42690: laiselle myöntää paikallispoliisi. Jollei pai- tällaisen ohjauksessa toimivan henkilön pyr-
42691: kallispoliisi katso voivansa erityisestä syystä kiessä suomalaiseen virkaan tai tehtävään.
42692: myöntää pysyvää oleskelulupaa, sen on saa- Yleissopimuksen 117 artikla edellyttää,
42693: tettava asian ulkomaalaisviraston ratkaista- että kukin sopimuspuoli noudattaa viimeis-
42694: vaksi. Ulkomaalaislain 19 §:n 4 momentin tään sopimuksen voimaan tullessa henkilö-
42695: mukaan oleskeluluvan Suomessa olevalle tietojen suojelussa tasoa, joka on vähintään
42696: diplomaattisen edustuston tai lähetetyn kon- samanlainen kuin yksilöiden suojelusta hen-
42697: sulin viraston henkilökuntaan kuuluvalle ja kilötietojen automaattisessa tietojenkäsitte-
42698: hänen perheenjäsenelleen myöntää ulkoasi- lyssä tehdyn Euroopan neuvoston sopimuk-
42699: ainministeriö. Henkilökuntaan kuuluvalle sen, jäljempänä tietosuojasopimus, periaat-
42700: kolmannen valtion kansalaiselle ja hänen teista johtuva suojelutaso, noudattaen Euroo-
42701: perheenjäsenelleen sekä henkilökunnan yksi- pan neuvoston ministerikomitean antamaa
42702: tyisessä palveluksessa olevalle oleskeluluvan suositusta R (87) 15 henkilötietojen rajoitta-
42703: myöntää kuitenkin ulkomaalaisvirasto tai miseksi poliisialalla, jäljempänä tie-
42704: paikallispoliisi. tosuojasuositus. Suomessa tietosuojasopimus
42705: Schengenin yleissopimuksessa on myös ja tietosuojasuositus on huomioitu voimassa
42706: määräyksiä henkilötietojen suojasta. Artiklan olevassa poliisin henkilörekisterilaissa ja -
42707: 102 mukaan sopimuspuolet voivat käyttää asetuksessa sekä poliisin henkilörekisteri-
42708: 95-100 artiklassa määrättyjä tietoja ainoas- lainsäädäntöä koskevissa muutosesityksissä.
42709: taan niihin tarkoituksiin, jotka on määrätty Tietosuojasuosituksen mukaan hallinnollisiin
42710: kullekin kyseisissä artikloissa tarkoitetulle tarkoituksiin kerätyt pysyvästi talletettavat
42711: ilmoitustyypille. Tietoja voidaan kopioida tiedot olisi talletettava erillisenä henkilöre-
42712: ainoastaan teknisiin tarkoituksiin, jos tämä kisterinä. Hallinnollisiin tietoihin ei saisi
42713: kopiointi on tarpeen 101 artiklassa tarkoitet- soveltaa poliisin tietoihin sovellettavia mää-
42714: tujen toimivaltaisten viranomaisten suoraa räyksiä. Schengenin yleissopimuksen 102
42715: hakua varten. artiklan mukaan Schengenin tietojärjestel-
42716: Tietoja ei voida käyttää hallinnollisiin tar- mään talletettuja tietoja ei saa käyttää hallin-
42717: 6 HE 22/1998 vp
42718:
42719: nollisiin tarkoituksiin. Tästä poiketen 96 ar- tellä ja ratkaista henkilörekistereitä koskevat
42720: tiklan mukaisesti talletettuja maahantulokiel- asiat sekä hoitaa muut henkilörekisterilaista
42721: toon määrättyjä ulkomaalaisia koskevia tie- johtuvat tehtävät, seurata henkilörekisteri-
42722: toja voidaan käyttää kunkin sopimuspuolen käytännön yleistä kehitystä ja tehdä tarpeel-
42723: kansallisen lainsäädännön mukaisesti viisu- liseksi katsomiaan aloitteita, huolehtia toi-
42724: mien ja oleskelulupien myöntämiseen, viisu- mialaansa liittyvästä tiedotustoiminnasta se-
42725: mihakemusten tutkimiseen tai ulkomaalais- kä huolehtia henkilörekistereihin liittyvästä
42726: lainsäädäntöön liittyvien henkilöiden liikku- kansainvälisestä yhteistyöstä.
42727: mista koskevien määräysten soveltamiseen. Vuoden 1985 Schengenin sopimuksen ja
42728: Schengenin yleissopimuksen 108 artikla Schengenin yleissopimuksen lisäksi jäsen-
42729: edellyttää, että kukin sopimuspuoli nimeää valtioita velvoittava ns. Schengenin säännös-
42730: keskusviranomaisen, joka vastaa Schengenin tö koostuu myöhemmin allekirjoitetuista liit-
42731: tietojärjestelmän kansallisesta osasta. Kukin tymissopimuksista, toimeenpanevan komite-
42732: sopimuspuoli toimittaa ilmoituksensa tieto- an päätöksistä ja julistukStSta sekä niiden
42733: järjestelmään tämän viranomaisen välityksel- Schengenin elinten päätöksistä, joille toi-
42734: lä. Suomessa poliisin ylijohto toimisi kes- meenpaneva komitea on siirtänyt päätöksen-
42735: kusviranomaisena keskusrikospoliisin vasta- tekovaltaa. Schengenin tietojärjestelmän kan-
42736: tessa käytännön toimista. Keskusrikospolii- nalta keskeinen säännös on yllä mainittu
42737: sissa hoidetaan nykyisin poliisin kansainväli- toimeenpanevan komitean luottamuksellisena
42738: seen tietojenvaihtoon liittyvien operatiivisten hyväksymä SIRENE-käsikirja. Käsikirja ei
42739: tietojen vaihto. sisällä Schengenin yleissopimuksesta poik-
42740: Toimeenpanevan komitean yleisenä tehtä- keavia säännöksiä.
42741: vänä on Schengenin yleissopimuksen 131
42742: artiklan 2 kappaleen mukaan valvoa Schen- 1.3. Ulkomaiden lainsäädäntö
42743: genin yleissopimuksen oikeata soveltamista.
42744: Yhtenäisen käytännön saavuttamiseksi tieto- Tietosuojasopimuksesta ja tietosuojasuosi-
42745: jenvaihdossa toimeenpaneva komitea on hy- tuksesta huolimatta Schengenin sopimusten
42746: väksynyt luottamukselliseksi luokitellun SI- sopimuspuolet ovat valinneet systemaattisesti
42747: RENE-käsikirjan, joka sisältää yksityiskoh- ja sisällöllisesti erilaisia tapoja säännellä po-
42748: taisia määräyksiä muun muassa tietojenvaih- liisin rekisteritoimintaa ja Schengenin tieto-
42749: dossa noudatettavista menetelmistä. SIRE- järjestelmää.
42750: NE-käsikirja on tarkoitettu Schengenin yleis-
42751: sopimuksen edellyttämien keskusviranomais- Seuraavassa on käsitelty esimerkkeinä
42752: ten käyttöön. Poliisin taktisen ja teknisen Tanskaa, Belgiaa, Ranskaa ja Saksaa.
42753: toiminnan osalta SIRENE-käsikirja on kat-
42754: sottava yleisten asiakirjain julkisuudesta an- 1. Tanska
42755: netun lain (83/1951) tarkoittamaksi salassa
42756: pidettäväksi asiakirjaksi. Laki Tanskan liittymisestä Schengenin
42757: Schengenin yleissopimuksen 114 artikla yleissoi?imukseen sisältää yhden Schengenin
42758: edellyttää, että kukin sopimuspuoli nimeää tietojärjestelmää käsittelevän pykälän (2 §).
42759: valvontaviranomaisen, joka vastaa Schenge- Pykälän ensimmäisen momentin mukaan
42760: nin tietojärjestelmän kansallisen osan val- Schengenin yleissopimuksen Schengenin
42761: vonnasta ja sen tarkistamisesta, että Schen- tietojärjestelmää käsittelevän IV osaston
42762: genin tietojärjestelmään talletettuja tietoja ei määräykset ovat voimassa Tanskassa. Sään-
42763: käsitellä eikä käytetä asianosaisen henkilön nöksen perustelujen mukaan sopimuksen
42764: oikeuksien vastatsesti. Tietosuojavaltuutettu määräykset ovat näin saaneet tanskalaisen
42765: toimisi Suomen kansallisena valvontavi- lain aseman. Perustelujen mukaan Schenge-
42766: ranomaisena. nin tietojärjestelmän tanskalaiseen osaan so-
42767: Tietosuojalautakunnasta ja tietosuojavai- velletaan viranomaisten rekistereistä annettua
42768: tuotetusta annetun lain (389/1994) 1 §:n mu- lakia, mm. sen varsin väljää rekisterimää-
42769: kaan henkilörekisterilaissa tarkoitettujen asi- räyksiä yms. koskevaa 3 lukua. Rekiste-
42770: oiden käsittelemistä varten oikeusministeriön röidyn tarkastusoikeus määräytyy Schenge-
42771: yht~ydessä on tietosuojalautakunta ja tie- nin yleissopimuksen mukaan poikkeukselli-
42772: tosuojavaltuutetun virka. Lain 5 §:n mukaan sesti kunkin jäsenvaltion kansallisen lainsää-
42773: tietosuojavaltuutetun tehtävänä on tietosuoja- dännön perusteella. Tämä tarkoittaa Tanskan
42774: lautakunnan tehtäviä lukuunottamatta käsi- osalta viranomaisten rekistereistä annetun
42775: HE 22/1998 vp 7
42776:
42777: lain 13 §:ä. Pykälän 4--5 momentin mukaan kisterin tarkoituksen ja tietosisällön määritte-
42778: rekisteröidyn tarkastusoikeus voi väistyä ly tapahtuu sopimustekstiä lyhyesti referoi-
42779: yleisiin tai yksityisiin etuihin liittyvien vält- maila. Asetuksen 6 artiklan mukaan kansal-
42780: tämättömien syiden vuoksi. lisella valvontaviranomaisella on Schengenin
42781: Pykälän toisen momentin mukaan poliisin yleissopimuksen 109 ja 114 artiklan sekä
42782: ylijohto (rigspolitichefen) on yleissopimuk- tietosuojalain 39 artiklan mukainen tarkas-
42783: sen 108 artiklan 1 kappaleessa tarkoitettu tusoikeus.
42784: keskusviranomainen. Säännöksen perustelu-
42785: jen mukaan toimivaltaisten viranomaisten 4. Saksa
42786: tietojen luovuttaminen poliisin ylijohdolle
42787: voi tapahtua hallintolain 28 §:n ja viran- Poliisin tietojenkäsittelystä on säännöksiä
42788: omaisten rekistereistä annetun lain varsin osavaltioiden poliisilaeissa ja liittovaltion
42789: väljän 21 §:n puitteissa. rikospoliisin (Bundeskriminalamt, BKA)
42790: Pykälän kolmannen momentin mukaan osalta sitä koskevassa laissa. Poliisiyksiköi-
42791: rekisterivalvonta (registertilsynet) on yleisso- den on annettava kunkin rekisterinsä perus-
42792: pimuksen 114 ja 128 artikloissa tarkoitettu tamisesta perustamismääräys. BKA:n rekis-
42793: valvontaviranomainen. tereiden osalta BKA-lain 34 §:ssä säädetään,
42794: mistä seikoista perustamismääräyksessä on
42795: 2. Belgia määrättävä.
42796: Schengenin yleissopimuksen ratifioinnilla
42797: Poliisi- ja oikeusviranomaisten tietojenkä- sopimusmääräyksistä tuli osa kansallista
42798: sittely perustuu vuoden 1992 yleisen tie- lainsäädäntöä. Schengenin tietojärjestelmää
42799: tosuojalain 8 artiklaan ja sen nojalla vuonna ylläpitävä BKA on antanut perustamismää-
42800: 1995 annettuun kuninkaalliseen päätökseen. räykset NSIS-henkilöetsintärekisteristä ja
42801: Kuninkaallisen päätöksen 1 artiklan 2 §:n NSIS-esine-etsintärekisteristä (NSIS
42802: varsin väljän tietojen luovuttamiseen liitty- Schengenin tietojärjestelmän kansallinen
42803: vän viittauksen kansainvälisiin sopimusvel- osa). Koska yleissopimuksen 102 artiklan 2
42804: voitteisiin ja kansainvälisiin poliisiyhteis- kohdan mukaan Schengenin tietojärjestelmän
42805: työelimiin on katsottu muodostavan säädös- kansallisesta osasta ei voida kopioida mui-
42806: perustan mm. Schengenin sopimusten tar- den sopimuspuolten ilmoituksia muihin kan-
42807: koittamalle tietojenkäsittelylle. sallisiin tiedostoihin, BKA on lisäksi antanut
42808: Yleisen tietosuojalain 11 artiklan 2-4 koh- perustaruismääräyksen kansallisista rekiste-
42809: dassa poliisitoimintaan liittyvät tiedot raja- reistä erillisestä, ainoastaan BKA:n käyttöön
42810: taan varsin laajasti rekisteröidyn tarkastusoi- tarkoitetusta SIRENE-hakemistosta.
42811: keuden ulkopuolelle. NSIS-henkilöetsintärekisterin ja NSIS-esi-
42812: ne-etsintärekisterin perustamismääräykset
42813: 3. Ranska koostuvat pitkälle viittaoksista Schengenin
42814: yleissopimuksen tekstiin.
42815: Schengenin tietojärjestelmän kansallisen NSIS-henkilöetsintärekisterin, NSIS-esine-
42816: osan säädösperustan muodostavat vuodelta etsintärekisterin ja SIRENE-hakemiston pe-
42817: 1993 oleva Schengenin tietojärjestelmän rustamismääräysten mukaan rekisteröidyn
42818: käynnistämiseen valtuuden antava päätös tarkastusoikeus noihin rekistereihin määräy-
42819: sekä vuodelta 1995 olevat SIRENE-toimis- tyy Schengenin yleissopimuksen 109 artik-
42820: ton perustamista koskeva asetus ja Schenge- lan ja liittovaltion tietosuojalain 19 §:n pe-
42821: nin tietojärjestelmän kansallista osaa koske- rusteella. Liittovaltion tietosuojalain 19 §:n 4
42822: va asetus. Schengenin yleissopimuksen 108 momentin mukaan rekisteröidyllä ei ole tar-
42823: artiklan tarkoittamana keskusviranomaisena kastusoikeutta mm. silloin, kun se vaaran-
42824: toimii sisäasiainministeriö, joka on siirtänyt taisi yleistä järjestystä ja turvallisuutta.
42825: asiassa toimivallan kansallisen poliisin yli-
42826: hallitukselle. Konkreettisesti toimivaltaa 2. Ehdotetut muutokset
42827: käyttää rikospoliisin keskushallitus.
42828: Schengenin tietojärjestelmän kansallista Yleistä
42829: osaa koskevassa asetuksessa määritellään
42830: rekisterin sijoituspaikka, tarkoitus, tietosisäl- Suomen liittyminen Schengenin tietojärjes-
42831: tö, käyttöoikeutetut sekä rekisteröidyn ja telmään, tietojärjestelmän kansallisen osan
42832: valvontaviranomaisen tarkastusoikeus. Re- perustaminen sekä tietojen luovuttaminen
42833: 8 HE 22/1998 vp
42834:
42835: Schengenin tietojärjestelmän teknisen tuen puolen, kansalaisuuden, tiedon siitä, onko
42836: yksikön keskustietokantaan ja kansallisille kyseinen henkilö aseistettu tai väkivaltainen,
42837: toimivattaisille Schengen-viranomaisille ilmoituksen syyn ja toteutettavan toimenpi-
42838: edellyttävät muutoksia poliisin henkilörekis- teen. Tietoja voidaan luovuttaa yleisen jär-
42839: terilakiin jestyksen ja turvallisuuden sekä valtion tur-
42840: vallisuuden ylläpitämiseksi ja henkilöiden
42841: Schengenin tietojärjestelmän liikkumista koskevien Schengenin yleissopi-
42842: keskustietokanta muksen määräysten soveltamiseksi.
42843: Schengenin tietojärjestelmän rekisterinpitä-
42844: Schengenin yleissopimuksen 92 artiklan jänä Suomen osalta toimisi poliisin ylijohto
42845: mukaan sopimuspuolet perustavat yhteisen toimittamiensa tietojen osalta. Schengenin
42846: Schengenin tietojärjestelmän ja ylläpitävät tietojärjestelmän keskustietokannasta, sen
42847: sitä. Schengenin tietojärjestelmä muodostuu tietosisällöstä ja käyttötarkoituksesta ehdote-
42848: sopimusvaltioiden kansallisista osista ja so- taan säädettäväksi lakiehdotuksen 3 a §:ssä.
42849: pimusvaltioiden yhteisesti ylläpitämästä tek-
42850: nisen tuen yksiköstä. Teknisen tuen yksikkö Kansallinen Schengen-tietojärjestelmä
42851: sijaitsee Strasbourgissa Ranskassa. Teknisen
42852: tuen yksikköön sijoitetun Schengenin tieto- Schengenin tietojärjestelmään liittymistä
42853: järjestelmän keskustietokannan avulla var- varten poliisille ehdotetaan perustettavaksi
42854: mistetaan sopimuspuolien kansallisten osien poliisin valtakunnalliseen käyttöön tarkoitet-
42855: aineellinen identtisyys. Sopimuspuolilla on tu pysyvä, automaattisen tietojenkäsittelyn
42856: siten käytössään täysin samat tiedot. Kunkin avulla ylläpidettävä henkilörekisteri, joka
42857: kansallisen osan tiedostoa voidaan käyttää nimettäisiin kansalliseksi Schengen-tietojär-
42858: automaattiseen hakuun kunkin sopimuspuo- jestelmäksi. Poliisin valtakunnallisten henki-
42859: len alueella. Muiden sopimuspuolten kansal- lörekistereiden rekisterinpitäjänä on poliisin
42860: lisiin osiin ei ole mahdollista tehdä hakuja. ylijohto. Keskusrikospoliisi ylläpitää rekiste-
42861: Schengenin tietojärjestelmä on ollut tuotan- reitä poliisin ylijohdon valvonnassa. Toimi-
42862: tokäytössä 26.3.1995 alkaen. Tällä hetkellä valtaiset Schengen-viranomaiset vastaisivat
42863: yleissopimusta soveltavat Alankomaat, Bel- keskusrikospoliisille edelleen Schengenin
42864: gia, Espanja, Kreikka, Luxemburg, Portuga- tietojärjestelmän keskustietokantaan talletet-
42865: li, Ranska, Saksa, Italia ja Itävalta. tavaksi luovuttamistaan tiedoista. Keskusri-
42866: Schengenin tietojärjestelmän keskustieto- kospoliisi vastaisi, että keskustietokantaan
42867: kantaan saavat sopimusvaltioiden toimival- talletettavaksi toimitettavat tiedot ovat sisäl-
42868: taiset viranomaiset kerätä ja luovuttaa talle- löllisesti SIRENE-käsikirjan mukaisia ja nii-
42869: tettavaksi Schengenin yletsso.(Jimuksen 94- den edelleen toimittamisesta keskustietokan-
42870: 100 artiklassa määrättyjä tietoJa. Artikloissa taan. Poliisin ylijohto valvoisi ja vastaisi
42871: säännellään tietojen tallettamisesta luovutus- valtakunnallisesta rekisteristä rekisterinpitä-
42872: tarkoitusta varten pidätettäväksi etsittävistä jänä. Kansallinen Schengen-tietojärjestelmä
42873: henkilöistä, maahantulokieltoon määrätyistä muodostuisi kahdesta osarekisteristä, jotka
42874: henkilöistä, kadonneista henkilöistä tai hen- nimettäisiin Schengen-talletusrekisteriksi ja
42875: kilöistä, joiden omien etujen mukaista on Schengen-kyselyrekisteriksi.
42876: sijoittaa heidät väliaikaiseen turvasäilöön Schengen-talletusrekisteriin toimivaltaiset
42877: sekä todistajista ja henkilöistä, jotka on ri- Schengen-viranomaiset toimittaisivat Schen-
42878: kosprosessissa haastettu oikeusviranomaisten genin tietojärjestelmän keskustietokantaan
42879: eteen vastaamaan teoistaan. Lisäksi artiklat talletettavaksi haluamansa tiedot ensisijaises-
42880: sisältävät säännöksiä salaista tarkkailua tai ti teknisen käyttöyhteyden avulla. Schengen-
42881: erityistarkastusta varten talletettavista henki- talletusrekisteriin saisi kerätä ja tallettaa
42882: löitä tai ajoneuvoja koskevista tiedoista sekä yleisen järjestyksen ja turvallisuuden sekä
42883: haltuunottamista tai rikosprosessin todisteita valtion turvallisuuden ylläpitämiseksi ja hen-
42884: varten etsittäviä esineitä koskevista tiedoista. kilöiden liikkumista koskevien Schengenin
42885: Talletettavaksi luovutettavat henkilötiedot yleissopimuksen määräysten soveltamiseksi
42886: saavat sisältää vain suku- ja etunimen (mah- tietoja, jotka ovat tarpeen Schengenin yleis-
42887: dolliset peitenimet on rekisteröitävä erik- sopimuksen 95-100 artiklassa määrättyihin
42888: seen), erityiset, muuttumattomat fyysiset eri- tarkoituksiin. Keskusrikospoliisi, joka toimi-
42889: tyistuntomerkit, toisen etunimen ensimmäi- si käytännön toimista vastaavana viranomai-
42890: sen kirjaimen, syntymäajan ja -paikan, suku- sena Suomessa, suorittaisi tiedoille SIRENE-
42891: HE 22/1998 vp 9
42892:
42893: käsikirjan mukaiset laatu- ja laillisuustarkas- §:ssä.
42894: tukset ja toimittaisi tarkastetut ja tarvittaessa Schengenin yleissopimuksen 101 artiklan
42895: muokatut tiedot teknisen tuen yksikköön tarkoittamia toimivaltaisia Schengen-viran-
42896: Schengenin tietojärjestelmän keskustietokan- omaisia olisivat poliisin lisäksi rajavartiolai-
42897: taan talletettavaksi. Poliisi voisi myös toimi- tos ja tullilaitos, ulkomaalaisvirasto, ulkoasi-
42898: valtaisen oikeusviranomaisen pyynnöstä tal- ainministeriö, Suomen diplomaattinen edus-
42899: lettaa Schengenin yleissopimuksen 95 ja 98 tusto, lähetetyn konsulin virasto ja muu Suo-
42900: artikloissa tarkoitettuja tietoja Schengen-tal- men edustusto, jos ulkoasiainministeriö on
42901: letusrekisteriin. Lisäksi poliisi voisi myös antanut tarvittavan valtuuden viisumin ja
42902: puolustusvoimien pääesikunnan tutkiotaosas- oleskeluluvan myöntämiseen siinä palvele-
42903: ton pyynnöstä tallettaa Schengenin yleissopi- valle nimetylle Suomen kansalaiselle. Näille
42904: muksen 99 artiklan 3 kappaleessa tarkoitet- viranomaisille ehdotetaan oikeutta tallettaa
42905: tuja tietoja henkilöistä Schengen-talletusre- Schengenin yleissopimuksen 95 - 100 artik-
42906: kisteriin. Tarkistuksen jälkeen nämä tiedot lassa määrättyihin tarkoituksiin tarpeellisia
42907: toimitettaisiin edelleen Schengenin tietojär- tietoja henkilöistä ja esineistä suorakäyttöi-
42908: jestelmän keskustietokantaan talletettavaksi. sesti poliisin Schengen-talletusrekisteriin.
42909: Keskustietokannan tiedot jaettaisiin on-line Suorakäyttöinen talletusoikeus on tarpeen,
42910: tiedonsiirron kautta sopimuspuolien kansalli- jotta myös muut toimivaltaiset Schengen-
42911: siin osiin. viranomaiset kuin poliisi voisivat luovuttaa
42912: Schengen-kyselyrekisteri toimisi Schenge- Schengenin tietojärjestelmän keskustietokan-
42913: nin yleissopimuksen 92 artiklan 2 kappaleen taan talletettavaksi haluamansa tiedot kes-
42914: tarkoittamana kansallisena osana Suomessa. kusrikospoliisille nopealla ja taloudellisella
42915: Siihen saisi yleisen järjestyksen ja turvalli- tavalla. Tietojen suorakäyttöisestä tallettami-
42916: suuden sekä valtion turvallisuuden ylläpitä- sesta Schengen-talletusrekisteriin ehdotetaan
42917: miseksi ja henkilöiden liikkumista koskevien säädettäväksi lakiehdotuksen 14 §:ssä.
42918: Schengenin yleissopimuksen määräysten so-
42919: veltamiseksi tallettaa Schengenin tietojärjes- Tarkastusoikeuden toteuttaminen
42920: telmän keskustietokannan tiedot. Tiedot toi- Schengenin tietojärjestelmään
42921: mitettaisiin on-line yhteydellä. Schengenin
42922: tietojärjestelmän keskustietokannan avulla Henkilörekisterilain 12 §:n mukaan rekis-
42923: varmistetaan Schengenin sopimusvaltioiden teröidyllä ei ole tarkastusoikeutta rekisterissä
42924: kansallisten osien tiedostojen identtisyys. oleviin tietoihin muun muassa silloin, jos
42925: Schengenin tietojärjestelmän keskustietokan- tiedon antaminen saattaisi vahingoittaa valti-
42926: ta sisältää sopimuspuolia koskevat ilmoituk- on turvallisuutta taikka suhteita toiseen valti-
42927: set henkilöistä ja esineistä. Teknisen tuen oon tai kansainväliseen järjestöön, haitata
42928: yksikkö huolehtii näiden tietojen jaosta tek- rikosten ehkäisemistä tai selvittämistä taikka
42929: nisesti Schengenin sopimusvaltioiden kansal- olla vastoin muuta erittäin tärkeää yleistä
42930: lisiin osiin. Poliisille ehdotetaan oikeutta etua. Tarkastusoikeutta ei ole myöskään sil-
42931: saada yleisen järjestyksen ja turvallisuuden loin, jos tiedon antaminen saattaisi olla vas-
42932: sekä valtion turvallisuuden ylläpitämiseksi ja toin erittäin tärkeää yksityistä etua. Poliisin
42933: henkilöiden liikkumista koskevien Schenge- henkilörekisterilaissa henkilörekisterilain
42934: nin yleissopimuksen määräysten soveltami- mukaista tarkastusoikeutta on rajoitettu siten,
42935: seksi sekä Schengen-kyselyrekisterin ylläpi- että tarkastusoikeutta ei ole epäiltyjen tieto-
42936: tämistä varten toisten sopimusvaltioiden toi- järjestelmään, suojelupoliisin toiminnalliseen
42937: mivaltaisten viranomaisten Schengenin kes- tietojärjestelmään eikä muihin poliisin henki-
42938: kustietokantaan talletettavaksi luovuttamat lörekistereihin sisältyviin henkilöä tai tekoa
42939: sekä edelleen kansallisiin osiin siirrettävät koskeviin luokitus-, tarkkailu- tai tekotapa-
42940: tiedot. Teknisen tuen yksikkö vastaa siitä, tietoihin.
42941: että tiedot siirtyvät on-line yhteyden avulla Schengenin yleissopimuksen 109 artiklan
42942: poliisin Schengen-kyselyrekisteriin. mukaan henkilön oikeus tarkistaa itseään
42943: Poliisin tietojen saannista Schengenin tie- koskevat Schengenin tietojärjestelmään talle-
42944: tojärjestelmän keskustietokannasta ehdote- tetut tiedot, jotka ovat yhteneviä Suomen
42945: taan säädettäväksi lakiehdotuksen 13 b §:ssä. kansallisena osana toimivan poliisin Schen-
42946: Kansallisesta Schengen-tietojärjestelmästä, gen-kyselyrekisterin tietojen kanssa, määräy-
42947: sen käyttötarkoituksesta ja tietosisällöstä eh- tyy sen sopimuspuolen lainsäädännön mu-
42948: dotetaan säädettäväksi lakiehdotuksen 3 b kaan, jossa kyseinen henkilö käyttää oikeut-
42949:
42950:
42951: 380074F
42952: 10 HE 22/1998 vp
42953:
42954: taa. Artiklan mukaan tietojen luovuttamises- pyynnön tietosuojavaltuutetulle, joka välit-
42955: ta asianomaiselle kieltäydytään, mikäli se on täisi sen yhteiselle valvontaviranomaiselle.
42956: välttämätöntä ilmoituksessa mainitun oikeu- Tarkastusoikeuden toteuttamisesta Schen-
42957: dellisen toimenpiteen suorittamiseksi tai genin tietojärjestelmän keskustietokantaan
42958: muiden henkilöiden oikeuksien tai vapauksi- ehdotetaan säädettäväksi lakiehdotuksen 16
42959: en suojelemiseksi. Tietojen toimittaminen on b §:ssä.
42960: salaisen tarkkailun tapauksessa kiellettyä
42961: kaikissa tapauksissa ilmoitusjakson aikana. Tietojen luovuttaminen muille kuin poliisille
42962: Rekisteröidyn tarkastusoikeutta kansalliseen Schengenin tietojärjestelmästä
42963: Schengen-tietojärjestelmään ehdotetaan ra-
42964: joitettavaksi Schengenin yleissopimuksen Muiden toimivaltaisten Schengen-viran-
42965: 109 artiklan 2 kappaleen tarkoittamissa ta- omaisten kuin poliisin tulee myös saada tie-
42966: pauksissa. Rajoituksesta ehdotetaan säädettä- toja Schengenin tietojärjestelmän keskustie-
42967: väksi lakiehdotuksen 15 §:n 1 momentissa. tokannasta voidakseen tehokkaasti osallistua
42968: Schengenin yleissopimuksen 114 artikla Schengenin yleissopimuksen mukaiseen yh-
42969: edellyttää, että kukin jäsenvaltio nimeää teistyöhön. Sopimusvaltioiden yhteisesti yl-
42970: kansallisen valvontaviranomaisen, jonka teh- läpitämä teknisen tuen yksikkö jakelisi
42971: tävänä on kansallista lainsäädäntöä noudatta- Schengenin tietojärjestelmän keskustietokan-
42972: en valvoa Schengenin tietojärjestelmän kan- nan tiedot Suomessa poliisin Schengen-kyse-
42973: sallista osaa ja sitä että Schengenin tietojär- lyrekisteriin. Tästä syystä ehdotetaan polii-
42974: jestelmän keskustietokantaan tallennettuja sille oikeutta luovuttaa poliisin henkilörekis-
42975: tietoja ei käsitellä eikä käytetä asianomaisen terin tietoja muille toimivattaisille Schengen-
42976: henkilön oikeuksien vastaisesti. Tätä tarkoi- viranomaisille. Tiedot voitaisiin luovuttaa
42977: tusta varten kansallinen valvontaviranomai- Schengenin yleissopimuksen artikloissa 95-
42978: nen pääsee Schengenin tietojärjestelmän 100 mainittuja tarkoituksia varten. Lisäksi
42979: kansallisen osan tiedostoon. Tietosuojaval- poliisi saisi myös luovuttaa tietoja Schen-
42980: tuutettu toimisi Suomen kansallisena valvon- gen-kyselyrekisteristä muille toimivattaisille
42981: taviranomaisena. Voimassa olevan poliisin Schengen-viranomaisille muuhun kuin tieto-
42982: henkilörekisterilain 15 §:n 2 momentin mu- jen keräämis- ja tallettamistarkoitusta vastaa-
42983: kaan tietosuojavaltuutettu voi rekisteröidyn vaan tarkoitukseen, jos se on välttämätöntä
42984: pyynnöstä tarkastaa rekisteröityä koskevien yleistä järjestystä ja turvallisuutta uhkaavan
42985: tietojen lainmukaisuuden myös niistä polii- vakavan vaaran torjumiseksi, valtion turval-
42986: sin rekistereistä, joihin rekisteröidyllä ei ole lisuuteen liittyvien vakavien syiden vuoksi
42987: tarkastusoikeutta. tai vakavan rikoksen estämiseksi sillä edel-
42988: Schengenin yleissopimuksen 115 artiklan lytyksellä, että tiedot Schengenin tietojärjes-
42989: mukaan Schengenin tietojärjestelmän tekni- telmän keskustietokantaan toimittanut Schen-
42990: sen tuen yksikön valvontaa varten peruste- genin sopimusvaltion toimivaltainen viran-
42991: taan yhteinen valvontaviranomainen, jossa omainen, on ennalta antanut tähän suostu-
42992: on kaksi edustajaa kustakin kansallisesta muksensa. Tiedot saataisiin luovuttaa myös
42993: valvontaviranomaisesta. Yhteisen valvonta- teknisen käyttöyhteyden avulla.
42994: viranomaisen tehtävänä on valvoa, että Schengen-talletusrekisteristä poliisi luovut-
42995: Schengenin tietojärjestelmän teknisen tuen taisi tietoja samojen periaatteiden mukaan
42996: yksikkö soveltaa yleissopimuksen määräyk- kuin voimassa olevan poliisin henkilörekis-
42997: siä oikein. Jokaiselle ehdotetaan oikeutta terilain 19 §:n 1 momentissa säädetään.
42998: pyytää teknisen tuen yksikön valvontaa var- Poliisin oikeudesta luovuttaa Schengen-
42999: ten perustettua yhteistä valvontaviranomaista kyselyrekisterin tietoja toimivattaisille
43000: varmistamaan, että häntä koskevien henkilö- Schengen-viranomaisille ehdotetaan säädet-
43001: tietojen kerääminen, tallentaminen, käsittely täväksi lakiehdotuksen 19 §:n 3 momentissa.
43002: ja käyttö Schengen tietojärjestelmän keskus-
43003: tietokannassa tapahtuu lainmukaisesti ja oi- Tietojen luovuttaminen ulkomaille Schenge-
43004: kein. Schengenin yleissopimuksesta ei käy nin tietojärjestelmästä
43005: selville, miten tätä tarkoittava pyyntö saate-
43006: taan yhteisen valvontaviranomaisen tietoon. Schengenin tietojärjestelmän teknisen tuen
43007: Tästä syystä ehdotetaan, että tätä tarkoittava yksikkö sijaitsee Strasbourgissa Ranskassa.
43008: pyyntö voitaisiin tietosuojavaltuutetun ohella Teknisen tuen yksikköön sijoitettu Schenge-
43009: esittää myös poliisille. Poliisi toimittaisi nin tietojärjestelmän keskustietokanta sisäl-
43010: HE 22/1998 vp 11
43011:
43012: tää kaikkia sopimuspuolia koskevat tiedot tyjä henkilöitä koskevia tietoja voidaan käyt-
43013: henkilöistä ja esineistä. Keskustietokannasta tää kunkin sopimuspuolen kansallisen lain-
43014: tiedot jaellaan on-line tiedonsiirron kautta säädännön mukaisesti 101 artiklan 2 kappa-
43015: kaikkien sopimuspuolien kansallisiin osiin. leesta johtuviin tarkoituksiin.
43016: Kunkin sopimusvaltion kansalliset toimival- Schengen-kyselyrekisteri toimisi Schenge-
43017: taiset viranomaiset voivat käyttää kansallisen nin yleissopimuksen 92 artiklan 2 kappaleen
43018: osan tiedostoa automaattiseen hakuun kunkin tarkoittamana kansallisena osana Suomessa
43019: sopimusvaltion alueella. ja se sisältäisi siten aineellisesti täysin samat
43020: Poliisille ehdotetaan oikeutta luovuttaa tiedot kuin Schengenin tietojärjestelmän kes-
43021: Schengenin sopimusvaltioiden toimivaltaisil- kustietokanta. Tämän johdosta ehdotetaan,
43022: le viranomaisille ja Schengenin tietojärjestel- että poliisilla on oikeus käyttää Schengen-
43023: män keskustietokantaan talletettavaksi kyselyrekisterin tietoja muuhun kuin tietojen
43024: Schengenin yleissopimuksen 94 artiklassa keräämis- ja tallettamistarkoitusta vastaavaan
43025: tarkoitettuja tietoja, jotka ovat tarpeen tarkoitukseen vain, jos se on välttämätöntä
43026: Schengenin yleissopimuksen 95 - 100 artik- yleistä järjestystä ja turvallisuutta uhkaavan
43027: lassa määrättyihin tarkoituksiin. Tiedot on vakavan vaaran torjumiseksi, valtion turval-
43028: luovutettava keskusrikospoliisin välityksellä. lisuuteen liittyvien vakavien syiden vuoksi
43029: Keskusrikospoliisi saa luovuttaa tiedot myös tai vakavan rikoksen estämiseksi ja tiedot
43030: teknisen käyttöyhteyden avulla tai konekieli- Schengenin tietojärjestelmän keskustietokan-
43031: sessä muodossa. taan talletettavaksi luovuttanut Schengenin
43032: Poliisin oikeudesta luovuttaa tietoja Schen- sopimusvaltion toimivaltainen viranomainen
43033: genin sopimusvaltioiden toimivaltaisille vi- on ennalta antanut tähän suostumuksensa.
43034: ranomaisille ja Schengenin tietojärjestelmän Lisäksi poliisille ehdotetaan oikeutta käyttää
43035: keskustietokantaan ehdotetaan säädettäväksi Schengen-kyselyrekisteriin talletettuja maa-
43036: lakiehdotuksen 20 §:n 7 momentissa. hantulokieltoon määrättyjä ulkomaalaisia
43037: koskevia tietoja, jos tiedot ovat tarpeen ul-
43038: Poliisin oikeus käyttää Schengenin komaalaislaissa säädettyjen poliisille kuulu-
43039: tietojärjestelmän tietoja muuhun kuin vien tehtävien suorittamiseksi. Poliisin oi-
43040: tietojen keräämis- ja tallettamistarkoitusta keudesta käyttää Schengen-kyselyrekisterin
43041: vastaavaan tarkoitukseen tietoja muuhun kuin tietojen keräämis- ja
43042: tallettamistarkoitusta vastaavaan tarkoituk-
43043: Henkilörekisterilain 16 §:n mukaan henki- seen ehdotetaan säädettäväksi lakiehdotuksen
43044: lörekisterissä olevia henkilötietoja saa käyt- 22 §:n 2 momentissa. Poliisin oikeuteen
43045: tää vain siihen tarkoitukseen, joka on määri- käyttää Schengen-talletusrekisterin tietoja
43046: telty ennen tietojen keräämistä, jollei henki- muuhun kuin tietojen keräämis- ja talletta-
43047: lörekisterilain tai muun lain säännöksestä mistarkoitusta vastaavaan tarkoitukseen so-
43048: muuta johdu. Schengenin yleissopimuksen velletaan voimassa olevan poliisinhenkilöre-
43049: mukaan sopimuspuoli voi käyttää Schenge- kisterilain 22 §:n 1 momenttia.
43050: nin tietojärjestelmän keskustietokannan tieto-
43051: ja ainoastaan niihin tarkoituksiin, jotka yleis- Tietojen poistaminen Schengenin
43052: sopimuksessa on määritelty kullekin tieto- tietojärjestelmästä
43053: tyypille. Yleissopimuksen 95-100 artikloissa
43054: tarkoitettuja tietoja voidaan käyttää muuhun Schengenin yleissopimuksen 112 ja 113
43055: kuin tietoJen tallettamis- ja keräämistarkoi- artikloissa on säännelty Schengenin tietojär-
43056: tukseen ainoastaan, jos se on välttämätöntä jestelmään talletettavien henkilöitä ja esinei-
43057: yleistä järjestystä ja turvallisuutta uhkaavan tä koskevien tietojen poistamisesta. Henkilön
43058: vakavan vaaran torjumiseksi, valtion turval- tavoittamiseksi talletetut tiedot poistetaan,
43059: lisuuteen liittxvien vakavien syiden vuoksi kun tiedot eivät enää ole tarpeen siihen tar-
43060: tai vakavan nkoksen estämiseksi. Tätä var- koitukseen, jota varten ne on toimitettu.
43061: ten on saatava ennakolta lupa tiedot Schen- Muita henkilöä koskevia tietoja säilyte~ään
43062: genin tietojärjestelmän keskustietokantaan enintään kymmenen vuotta. Tietojen pOista-
43063: talletettavaksi luovuttaneelta Schengenin so- misesta Schengenin tietojärjestelmän keskus-
43064: pimusvaltion toimivaltaiselta viranomaiselta. tietokannasta ja kansallisesta Schengen-tieto-
43065: Tietoja ei voida käyttää hallinnollisiin tar- järjestelmästä ehdotetaan säädettäväksi la-
43066: koituksiin. Tästä poiketen 96 artiklan mukai- kiehdotuksen 24 e §:ssä.
43067: sesti talletettuja maahantulokieltoon määrät- Schengenin yleissopimuksen 110 artiklan
43068: .12 HE 22/1998 vp
43069:
43070: mukaan jokainen henkilö voi saattaa asiavir- 4. Asian valmistelu
43071: heitä sisältävät itseään koskevat tiedot oi-
43072: kaistavaksi. Tämän johdosta lakiehdotuksen Esitys on valmisteltu pääosin virkatyönä
43073: 24 §:n 2 momentissa ehdotetaan säädettä- sisäasiainministeriössä. Esityksestä on pyy-
43074: väksi, että virheellistä tietoa ei saisi säilyttää detty lausunnot oikeusministeriöltä, ulkoasi-
43075: Schengenin tietojärjestelmän keskustietokan- ainministeriöltä, tietosuojavaltuutetun toimis-
43076: nassa eikä kansallisessa Schengen-tietojär- tolta, rajavartiolaitokselta, tullilaitokselta,
43077: jestelmässä. ulkomaalaisosastolta, ulkomaalaisvirastolta,
43078: suojelupoliisilta, keskusrikospoliisilta, Hel-
43079: 3. Esityksen vaikutukset singin kihlakunnan poliisilaitokselta, Tornion
43080: kihlakunnan poliisilaitokselta ja Suomen
43081: 3.1. Taloudelliset vaikutukset poliisijärjestöjen liitolta.
43082: Suomen osuus teknisen tuen yksikön käyt- 5. Muita esitykseen vaikuttavia
43083: tö-, kehittämis- ja ylläpitokustannuksista ja seikkoja
43084: osallistumisesta Schengenin organisaatioiden
43085: toimintaan Schengenin tietojärjestelmän Eduskunnalle on erikseen annettu hallituk-
43086: osalta aiheuttaa vuosittain 1,7 miljoonan sen esitys Suomen liittymisestä tarkastusten
43087: markan kustannukset. asteittaisesta lakkauttamisesta yhteisillä ra-
43088: Poliisille aiheutuu kansallisen Schengen- joilla koskeviin Schengenin sopimuksiin teh-
43089: tietojärjestelmän perustamisesta 18 miljoo- dyn pöytäkirjan ja sopimuksen sekä yhteis-
43090: nan markan kertaluonteiset kustannukset. työstä henkilöiden tarkastusten lakkauttami-
43091: Kansallisen Schengen-tietojärjestelmän yllä- seksi yhteisillä rajoilla Islannin ja Norjan
43092: pidosta ja teknisen käyttöyhteyden ylläpitä- kanssa tehdyn sopimuksen eräiden määräys-
43093: misestä Schen~enin tietojärjestelmän keskus- ten hyväksymisestä sekä siihen liittyviksi
43094: tietokantaan atheutuu poliisille arviolta 2,1 laeiksi (HE /1998 vp).
43095: miljoonan markan vuotuiset kustannukset. Mainittuun esitykseen sisältyy poliisin
43096: Muille toimivattaisille Schengen-viran- henkilörekisterilain muutosten voimaantulon
43097: omaisille aiheutuu myös vähäisinä pidettäviä kannalta tarpeelliset säännökset, joten esitys-
43098: vuotuisia kustannuksia teknisen käyttöyhtey- ten käsittely yhdessä on perusteltua. Schen-
43099: den ylläpidosta poliisin kansalliseen Schen- genin yleissopimuksen hyväksymisestä joh-
43100: gen-tietojärjestelmään. tuvat poliisin henkilörekisterilain muutostar-
43101: peet on yksilöity jäljempänä yksityiskohtai-
43102: 3.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset sissa perusteluissa.
43103: Yksilöiden suojelusta henkilötietojen käsit-
43104: Kansallisen Schengen-tietojärjestelmän telyssä ja näiden tietojen vapaasta liikkuvuu-
43105: ylläpito ja käytännön toimista vastaavana desta tehty Euroopan parlamentin ja neuvos-
43106: viranomaisena toimiminen aiheuttaa keskus- ton direktiivi 95/ 46/EY; tietosuojadirektiivi
43107: rikospoliisille pysyvää lisätyötä arviolta 25 on voimassa. Suomen on saatettava direktii-
43108: henkilötyövuotta. Tästä aiheutuu poliisille vin soveltamiseksi tarvittavat lait, asetukset
43109: pysyviä lisäkustannuksia noin 7,5 miljoonaa ja hallinnolliset määräykset voimaan vii-
43110: markkaa vuodessa. meistään 24. päivänä lokakuuta 1998. Ke-
43111: vään 1998 aikana annettaneen eduskunnalle
43112: 3.3. Vaikutukset eri kansalaisryhmien hallituksen esitys henkilötietolaiksi, joka
43113: asemaa voimaan tulleessaan korvaisi nykyisen hen-
43114: kilörekisterilain. Poliisi aloittaa välittömästi
43115: Esityksellä ei ole merkittäviä vaikutuksia tämän hallituksen esityksen antamisen jäl-
43116: eri kansalaisryhmien asemaan. Schengenin keen poliisin henkilörekisterilain uudistami-
43117: yleissopimuksen mukaan jokainen jäsenval- sen muun ohella siten, että lain tasolla sää-
43118: tio noudattaa viimeistään yleissopimuksen detään riittävän yksityiskohtaisesti poliisin
43119: voimaantulopäivänä erityisesti tie- henkilörekistereistä, niihin talletettavtsta tie-
43120: tosuojasopimusta ja tietosuojasuositusta. doista, tietojen käyttötarkoituksesta ja tieto-
43121: Suomessa tietosuojasopimus ja tie- jen säilytysajoista.
43122: tosuojasuositus on otettu huomioon voimas-
43123: sa olevassa poliisin henkilörekisterilaissa.
43124: HE 22/1998 vp 13
43125:
43126:
43127: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
43128: 1. Lakiehdotuksen perustelut rustamaa ja ylläpitämää tietojärjestelmää,
43129: joka koostuu kansallisesta osasta kunkin so-
43130: 1 §. Lain soveltamisala ja määritelmiä. pimuspuolen alueella ja teknisen tuen yksi-
43131: Pykälä 2 momentti ehdotetaan muutettavak- köstä, joka on sijoitettu Strasbourgiin Rans-
43132: si. Momentin poliisin henkilörekistereitä kaan; ja
43133: koskevaan luetteloon lisättäisiin Schengenin Schengenin tietojärjestelmän keskustieto-
43134: yleissopimuksen hyväksymisen jälkeen Suo- kannalla Schengenin yleissopimuksen 92
43135: messa käyttöön otettava Schengenin tietojär- artiklan 3 kappaleen tarkoittamaa teknisen
43136: jestelmän keskustietokanta poliisin ylijohdon tuen yksikössä sijaitsevaa tiedostoa, joka
43137: toimittamien tietojen osalta ja perustettavaksi sisältää Schengenin sopimusvaltioiden toimi-
43138: ehdotettava kansallinen Schengen-tietojärjes- valtaisten viranomaisten toimittamat tiedot
43139: telmä. henkilöistä ja esineistä.
43140: Pykälään ehdotetaan lisättäväksi uusi 3 Pykälän uusi otsikko ehdotetaan muutetta-
43141: momentti. Momentissa kuvattaisiin ja nimet- vaksi nyt esitettyä sisältöä paremmin kuvaa-
43142: täisiin tietyt keskeiset Schengenin yleissopi- maan muotoon "Lain soveltamisala ja määri-
43143: muksen määrittelyt. Käyttämällä näitä nimiä telmiä".
43144: pykäläkohtaisissa teksteissä vältyttäisiin pit- 3 a §. Schengenin tietojärjestelmän kes-
43145: kien määritelmien kirjoittamiselta toistuvasti kustietokanta. Uudessa pykälässä ehdotetaan
43146: eri pykälissä. säädettäväksi Schengenin tietojärjestelmän
43147: Poliisin henkilörekisterilaissa tarkoitettai- keskustietokannas ta.
43148: siin: Pykälän 1 momentissa säädettäisiin, että
43149: S chengenin yleissopimuksella tarkastusten Schengenin tietojärjestelmän keskustietokan-
43150: asteittaisesta lakkauttamisesta yhteisillä ra- ta on Schengenin yleissopimuksen 101 artik-
43151: joilla 14 päivänä kesäkuuta 1985 Benelux- lan tarkoittamien toimivaltaisten viranomais-
43152: talousliiton valtioiden, Saksan Iiittotasavallan ten käyttöön tarkoitettu pysyvä automaatti-
43153: ja Ranskan tasavallan hallitusten välillä teh- sen tietojenkäsittelyn avulla ylläpidettävä
43154: dyn Schengenin sopimuksen soveltamisesta henkilörekisteri. Schengenin yleissopimuk-
43155: 19 päivänä kesäkuuta 1990 tehtyä yleissopi- sen 92 artiklan 1 kappaleen mukaan sopi-
43156: musta; muspuolet perustavat yhteisen tietojärjestel-
43157: S chengenin sopimusvaltiolla Schengenin män ja ylläpitävät sitä. Tietojärjestelmä
43158: yleissopimukseen liittynyttä valtiota ja näi- koostuu kansallisesta osasta kunkin sopimus-
43159: den valtioiden kanssa yhteistyösopimusta puolen alueella ja Ranskassa sijaitsevasta
43160: tehnyttä valtiota. Tähän mennessä Schenge- teknisen tuen yksiköstä. Teknisen tuen yk-
43161: nin yleissopimukseen ovat liittyneet Alanko- sikköön sijoitettu Schengenin tietojärjestel-
43162: maat, Belgia, Espanja, Luxemburg, Portuga- män keskustietokanta sisältää kaikkia sopi-
43163: li, Ranska, Saksa, Italia, Itävalta ja Kreikka. muspuolia koskevat ilmoitukset henkilöistä
43164: Islanti ja Norja ovat allekirjoittaneet yhteis- ja esineistä. Teknisen tuen yksikkö jakelee
43165: työsopimuksen osallistumisesta Schengen- keskustietokantaan toimitetut tiedot sellaise-
43166: yhteistyöhön; naan kaikkien jäsenvaltioiden kansallisiin
43167: Toimivaltaisilla S chengen-viranomaisilla osiin.
43168: poliisia, rajavartiolaitosta, tullilaitosta, ulko- Pykälän 2 momentissa säädettäisiin Schen-
43169: maalaisvirastoa, ulkoasiainministeriötä, Suo- genin tietojärjestelmän keskustietokannan
43170: men diplomaattista edustustoa, lähetetyn käyttötarkoitus ja mitä tietoja keskustieto-
43171: konsulin virastoa ja muuta Suomen edustus- kantaan saisi kerätä ja luovuttaa talletetta-
43172: toa, jos ulkoasiainministeriö on antanut tar- vaksi. Schengenin tietojärjestelmän keskus-
43173: vittavan valtuuden viisumin ja oleskeluluvan tietokantaan saisivat Schengenin sopimusval-
43174: myöntämiseen siinä palvelevalle nimetylle tioiden toimivaltaiset viranomaiset kerätä ja
43175: Suomen kansalaiselle. Nämä viranomaiset luovuttaa talletettavaksi ja edelleen Schenge-
43176: olisivat Schengenin yleissopimuksen 101 nin sopimusvaltioiden kansallisiin osiin toi-
43177: artiklan tarkoittamia viranomaisia Suomessa; mitettavaksi yleisen järjestyksen ja turvalli-
43178: Schengenin tietojärjestelmällä Schengenin suuden sekä valtion turvallisuuden ylläpitä-
43179: yleissopimuksen 92 artiklan tarkoittamaa miseksi ja henkilöiden liikkumista koskevien
43180: Schengenin sopimusvaltioiden yhteisesti pe- Schengenin yleissopimuksen määräysten so-
43181: 14 HE 22/1998 vp
43182:
43183: veltamiseksi Schengenin yleissopimuksen tään kuitenkin laissa rikoksen johdosta ta-
43184: 94-100 artik1assa määrättyjä tietoja. Yleisen pahtuvasta luovuttamisesta Suomen ja mui-
43185: järjestyksen ja turvallisuuden sekä valtion den Pohjoismaiden välillä (270/1960).
43186: turvallisuuden ylläpitämisen sisältö on laaja Artiklan 96 mukaan tietoja voidaan luo-
43187: ja osaksi jäsentymätön. Yleisen järjestyksen vuttaa maahantulokieltoon määrätyistä ulko-
43188: ja turvallisuuden ylläpitämiseen on katsottu maalaisista. Schengenin yleissopimuksessa
43189: kuuluvan kaiken sellaisen poliisitoiminnan, ulkomaalaisella tarkoitetaan henkilöä, joka ei
43190: jonka tarkoituksena on luoda ja ylläpitää ole Euroopan yhteisöjen jäsenvaltioiden kan-
43191: turvallista ja viihtyisää elin- ja toimintaym- salainen. Maahantulokiellosta säädetään ul-
43192: päristöä yhteiskunnan jäsenille, torjua ja es- komaalaislain 43 §:ssä. Päätöksen maahan-
43193: tää ennakolta oikeudenloukkauksia ja häiri- tulokiellosta tekee ulkomaalaisvirasto.
43194: öitä sekä poistaa tapahtuneet häiriöt ja sel- Artiklan 97 mukaan tietoja voidaan luo-
43195: vittää tapahtuneet oikeudenloukkaukset Val- vuttaa kadonneista tai väliaikaiseen turvasäi-
43196: tion turvallisuuden ylläpitäminen liittyy kes- löön sijoitettavista henkilöistä. Henkilön säi-
43197: keisesti valtion itsemäärämisoikeuteen ja löön otosta on säädetty poliisilain 11 §:ssä.
43198: suvereniteettiin. Sen mukaan poliisimiehellä on oikeus ottaa
43199: Schengenin yleissopimuksen 94 artiklan kiinni henkilö hänen suojaamisekseen hen-
43200: mukaan Schengenin tietojärjestelmän kes- keä, ruumiillista koskemattomuutta, turvalli-
43201: kustietokantaan talletettavat henkilötiedot suutta tai terveyttä välittömästi uhkaavalta
43202: saavat sisältää vain suku- ja etunimen (mah- vaaratta, jos henkilö ei kykene pitämään
43203: dolliset peitenimet on rekisteröitävä erik- huolta itsestään eikä vaaraa voida poistaa tai
43204: seen), erityiset, muuttumattomat fyysiset eri- henkilöstä huolehtia muilla keinoin. Kysy-
43205: tyistuntomerkit, toisen etunimen ensimmäi- myksessä on tahdonvastainen vapauden ra-
43206: sen kirjaimen, syntymäajan ja -paikan, suku- joittaminen henkilön itsensä suojaamiseksi.
43207: puolen, kansalaisuuden, tiedon siitä, onko Artiklan 98 mukaan tietoja voidaan luo-
43208: kyseinen henkilö aseistettu tai väkivaltainen, vuttaa todistajista tai oikeusviranomaisen
43209: ilmoituksen syyn ja toteutettavan toimenpi- eteen haastetuista, rikosprosessissa syyttee-
43210: teen. Schengenin yleissopimuksen artikloissa seen asetetuista henkilöistä tai henkilöistä,
43211: 95-100 määritellään ne tarkoitukset, joita joille on ilmoitettava rangaistustuomiosta tai
43212: varten tietoja henkilöistä ja esineistä voidaan vaatimuksesta saapua paikalle kärsimään
43213: toimittaa. Suomessa toimivaltaisten Schen- vapauden menettämistä koskeva rangaistus.
43214: gen-viranomaisten tietojen luovuttamiseen Artiklan mukaan tiedot on talletettava
43215: Schengenin tietojärjestelmän keskustietokan- Schengenin tietojärjestelmään toimivaltaisten
43216: taan talletettavaksi sovelletaan kansallista oikeusviranomaisten pyynnöstä. Suomessa
43217: lainsäädäntöä. poliisi toimittaisi tiedot oikeusviranomaisten
43218: Artiklan 95 mukaan Schengenin tietojär- pyynnöstä talletettavaksi Schengenin tieto-
43219: jestelmään voidaan toimittaa tietoja luovu- järjestelmän keskustietokantaan. Oikeuden-
43220: tustarkoituksessa pidätettäväksi etsityistä käymiskaaren 11 luvun 20 §:n 1 momentin
43221: henkilöistä. Artiklan mukaan tiedot tallete- mukaan jos rikoksen perusteella tahdotaan
43222: taan tietojärjestelmään pyytävän sopimus- tehdä vaatimus jotakuta vastaan, hänet on
43223: puolen oikeusviranomaisen pyynnöstä. Suo- haastettava vastaamaan. Haasteessa on muun
43224: messa poliisi toimittaisi tiedot oikeusvi- muassa ilmoitettava, onko vastaajan saavut-
43225: ranomaisten pyynnöstä talletettavaksi Schen- tava tuomioistuimeen henkilökohtaisesti. Lu-
43226: genin tietojärjestelmän keskustietokantaan. vun 21 §:n 1 momentin mukaan jos ri-
43227: Laissa rikoksen johdosta tapahtuvasta luo- kosasiassa haaste vastaajalle tai kutsu asian-
43228: vuttamisesta (456/1970) säännellään edelly- omistajalle on annettava tiedoksi ulkomailla,
43229: tykset ja ehdot luovuttamiselle Suomesta ja haasteen ja kutsun antaa tuomioistuin. Pykä-
43230: Suomeen. Lain 1 §:n mukaan voidaan hen- län 2 momentin mukaan haaste ja kutsu lä-
43231: kilö, joka vieraassa valtiossa on epäiltynä, hetetään vieraan valtion viranomaiselle tie-
43232: syytteessä tai tuomittu siellä rangaistavaksi doksiantaa varten siten kuin kansainvälisestä
43233: säädetystä teosta, luovuttaa Suomesta tuohon oikeusavusta (41 1994) rikosasioissa annetus-
43234: valtioon sekä henkilö, joka Suomessa on sa laissa säädetään. Kansainvälisestä oi-
43235: epäiltynä, syytteessä tai tuomittu rikoksesta, keusavusta annetun lain 5 §:n 2 momentin
43236: pyytää luovutettavaksi Suomeen. Rikoksen mukaan oikeusapupyyntö lähetetään vieraalle
43237: johdosta tapahtuvasta luovuttamisesta Suo- valtiolle noudattaen vieraan valtion edellyttä-
43238: men ja muiden Pohjoismaiden välillä sääde- mää järjestystä sekä ottaen huomioon, mitä
43239: HE 22/1998 vp 15
43240:
43241: Suomen ja vieraan valtion välillä mahdolli- neuvoon, jos on perusteltua syytä olettaa,
43242: sesti voimassa olevissa sopimuksissa on että esimerkiksi henkeä, henkilökohtaista
43243: määrätty. Oikeudenkäymiskaaren 17 luvun terveyttä tai vapautta vakavasti vaaranlava
43244: 26 §:n 2 momentin mukaan jos asianosainen tapahtuma tai teko on meneillään tai uhkaa-
43245: rikosasiassa tahtoo todistajaa kuulusteltavak- massa. Lisäedellytyksenä on, että toimenpide
43246: si, hänen on pyydettävä haastemiestä tai on välttämätön vaaran estämiseksi tai räjäh-
43247: muuta haastamiseen ja tiedoksiantoon oikeu- dysaineiden, aseiden tai muiden vaarallisten
43248: tettua henkilöä kutsumaan todistaja tuomi- ameiden ja esineiden löytämiseksi. Esitutkin-
43249: oistuimeen. Luvun 26 a §:n 1 momentin mu- tavaiheessa, jos on syytä epäillä, että on teh-
43250: kaan jos kutsu todistajalle on annettava tie- ty rikos, josta säädetty ankarin rangaistus on
43251: doksi maan ulkopuolelle, kutsun antaa kihla- enemmän kuin kuusi kuukautta vankeutta
43252: kunnantuomari tai raastuvanoikeuden pu- saadaan pakkokeinolain 5 luvun mukaan
43253: heenjohtaja. Rangaistusten täytäntöönpanosta esimerkiksi kulkuneuvossa toimittaa etsintä
43254: annetun lain 2 luvun 1 §:n 1 momentin mu- sellaisen seikan tutkimiseksi, jolla voi olla
43255: kaan vankeusrangaistukseen tai sakon muuo- merkitystä epäillyn rikoksen selvittämisessä.
43256: lorangaistukseen tuomittu on viipymättä tuo- Samoin edellytyksin voidaan myös suorittaa
43257: mion saatua lainvoiman toimitettava suoritta- henkilöntarkastus tai -katsastus. Tullilain 14
43258: maan rangaistustaan. Lakia täydentävän van- §:ssä säädetään muun muassa tulliviranomai-
43259: keusrangaistuksen täytäntöönpanosta annetun sen tai muun toimivaltaisen viranomaisen
43260: asetuksen (447/1975) 8 §:n mukaan täytän- oikeudesta suorittaa henkilöön kohdistuva
43261: töönpanokirjan saatuaan maistraatin tai ni- etsintä sekä tarkastaa ajoneuvoja ja esineitä.
43262: mismiehen on toimitettava vankeusrangais- Tullilain 15 ja 16 §:ssä säädetään henkilön-
43263: tukseen tuomittu suorittamaan rangaistus- tarkastuksen tai -katsastuksen ja muun kuin
43264: taan. Asetuksen 13 §:ssä säädetään tilanteis- henkilön matkatavaroibio tai päällysvaattei-
43265: ta, jolloin täytäntöönpantavaan vankeusran- siin kohdistuvan tarkastuksen edellytyksistä.
43266: gaistukseen tuomittua ei tavata. Jos hänen Jos pyydettyyn erityistarkastukseen ei voida
43267: oleskelupaikkaa ei saada selville, lääninhalli- soveltaa edellä mainittuja lainkohtia, muute-
43268: tuksen on annettava etsintäkuulutus, jonka taan erityistarkastus salaiseksi tarkkailuksi.
43269: mukaan tuomittu on toimitettava rangaistusta Schen~enin yleissopimuksen 99 artiklan mu-
43270: suorittamaan sieltä, missä hänet tavataan. kaan, JOS jonkin sopimuspuolen laki ei salli
43271: Artiklan 99 mukaan tietoja voidaan luo- erityistarkastusta, se muunnetaan automaatti-
43272: vuttaa henkilöistä tai ajoneuvoista salaista sesti tämän sopimuspuolen osalta salaiseksi
43273: tarkkailua tai erityistarkastusta varten. Suo- tarkkailuksi. Artiklassa tarkoitettuja tietoja
43274: men lainsäädännössä tarkkailulla tarkoitetaan voidaan artiklan 3 kappaleen mukaan luo-
43275: jatkuvaa tai toistuvaa tiettyyn henkilöön tai vuttaa Schengenin tietojärjestelmän keskus-
43276: hänen toimintaansa kohdistuvaa tiedonhan- tietokantaan talletettavaksi myös valtion tur-
43277: kintaa. Säännösten ei ole katsottu rajoittavan vallisuudesta vastaavien toimivaltaisten vi-
43278: sellaisia tiedustelunluontoisia toimenpiteitä, ranomaisten pyynnöstä, kun konkreettiset
43279: joissa henkilöä seurataan hyvin lyhytaikai- todisteet antavat aihetta olettaa, että tietoja
43280: sesti lähinnä sen selvittämiseksi, onko hä- tarvitaan asianomaisen henkilön valtion si-
43281: neen varsinaisesti kohdistettavaan tiedonhan- säiselle ja ulkoiselle turvallisuudelle aiheut-
43282: kintaan aihetta. Rikollisen toiminnan estämi- taman vakavan vaaran tai muiden vakavien
43283: seksi tai keskeyttämiseksi tapahtuvasta tark- vaarojen ehkäisemiseen. Suomessa poliisi
43284: kailusta ja teknisestä tarkkailusta (tekninen voisi toimittaa 3 kappaleen mukaisia tietoja
43285: kuuntelu, tekninen katselu ja tekninen seu- Schengenin tietojärjestelmän keskustietokan-
43286: ranta) säädetään poliisilain 3 luvussa. Jo teh- taan talletettavaksi myös puolustusvoimien
43287: tyyn rikokseen syylliseksi epäiltyyn henki- pääesikunnan tutkiotaosaston pyynnöstä. Po-
43288: löön kohdistuva tiedustelu ja tarkkailu on liisin tehtävien suorittamisesta puolustusvoi-
43289: katsottu perinteisesti sallituksi esitutkintakei- missa annetun lain (1251/1995) 1 §:n mu-
43290: noksi. Esitutkintavaiheen teknisestä tarkkai- kaan puolustusvoimat huolehtii muun muas-
43291: lusta säädetään pakkokeinolain (450/87) 5 a sa suojelupoliisille laissa säädettyä toimival-
43292: luvussa. Artiklan tarkoittamaan erityistarkas- taa kuitenkaan rajoittamatta, sotilaallisen
43293: tukseen sovellettaisiin Suomessa poliisilakia, maanpuolustuksen alalla Suomeen kohdistu-
43294: pakkokeinolakia ja tullilakia. Poliisilain 16 van laittoman tiedustelutoiminnan ja sotilaal-
43295: §:n mukaan ennen esitutkintavaihetta poliisi- lisen maanpuolustuksen tarkoitusta vaaranta-
43296: miehellä on mahdollisuus päästä mm. kulku- van laittoman toiminnan estämiseksi poliisin
43297: 16 HE 22/1998 vp
43298:
43299: hallinnosta annetun lain (110/1992) 10 §:n 1 mä.Uudessa pykälässä säädettäisiin kansalli-
43300: momentissa tarkoitetuista turvallisuus- ja sesta Schengen-tietojärjestelmästä.
43301: valvontatehtävistä, ei kuitenkaan rikostutkin- Pykälän 1 momentissa säädettäisiin, että
43302: nasta. Valtion sisäiselle ja ulkoiselle turvalli- kansallinen Schengen-tietojärjestelmä on
43303: suudelle aiheutuva vakava vaara on tyypilli- poliisin valtakunnalliseen käyttöön tarkoitet-
43304: sesti mikä tahansa toiminta, jonka tarkoituk- tu pysyvä automaattisen tietojenkäsittelyn
43305: sena on loukata perustuslaissa säädettyä val- avulla ylläpidettävä henkilörektsteri. Tieto-
43306: tion oikeus- ja yhteiskuntajärjestystä sekä järjestelmän säännönmukaiseen käyttäjäpii-
43307: kansanvaltaisen ja moniarvoisen yhteiskun- riin kuuluisi poliisin henkilöstö, jolla olisi
43308: nan periaatteita. Muu vakava vaara voisi lähtökohtaisesti oikeus käyttää tietojärjestel-
43309: kohdistua esimerkiksi yleisen järjestyksen ja män tietoja.
43310: turvallisuuden ylläpitämiseen. Pykälän 2 momentissa määriteltäisiin, että
43311: Artiklan 100 mukaan tietoja voidaan luo- kansallinen Schengen-tietojärjestelmä muo-
43312: vuttaa haltuunottamista tai rikosprosessin dostuu kahdesta osarekisteristä, jotka nimet-
43313: todisteita varten etsittävistä esineistä. Schen- täisiin. Osarekisterit olisivat Schengen-kyse-
43314: genin tietojärjestelmän keskustietokantaan lyrekisteri ja Schengen-talletusrekisteri.
43315: voidaan tallettaa tietoja varastetuista, kaval- Pykälän 3 momentissa säädettäisiin Schen-
43316: letuista tai muutoin kadonneista moottoriajo- gen-kyselyrekisterin käyttötarkoitus ja mitä
43317: neuvoista, perä- ja asuntovaunuista, tu- tietoja rekisteriin saisi tallettaa. Schengen-
43318: liaseista, asiakirjoista, henkilöllisyystodistuk- kyselyrekisteriin talletettaisiin 3 a §:ssä tar-
43319: sista ja seteleistä. koitetun Schengenin tietojärjestelmän kes-
43320: Pykälän 3 momentissa säädettäisiin, että kustietokannan tiedot yleisen järjestyksen ja
43321: Schengenin tietojärjestelmän rekisterinpitäjä- turvallisuuden sekä valtion turvallisuuden
43322: nä Suomen osalta toimii poliisin ylijohto ylläpitämiseksi ja henkilöiden liikkumista
43323: toimittamiensa tietojen osalta. Tie- koskevien Schengenin yleissopimuksen mää-
43324: tosuojasopimuksen 2 artiklan d kohdan mu- räysten soveltamiseksi. Schengenin yleisso-
43325: kaan "rekisterinpitäjällä" tarkoitetaan luon- pimuksen 92 artiklan mukaan kukin Schen-
43326: nollista henkilöä tai oikeushenkilöä, julkista genin sopimusvaltio perustaa oman kansalli-
43327: viranomaista tai virastoa tai muuta yhteisöä, sen osansa, jonka tiedosto saatettaisiin on-
43328: joka on kansallisen lainsäädännön mukaan line tiedonsiirron avulla identtiseksi Schen-
43329: toimivaltainen päättämään automaattisesti genin tietojärjestelmän keskustietokannan
43330: käsiteltävän rekisterin tarkoituksesta sekä kanssa. Schengen-kyselyrekisteri toimisi
43331: siitä, minkä tyyppisiä henkilötietoja tallete- Suomen kansallisena osana. Toimivaltaisilla
43332: taan ja mitä toimintoja näihin kohdistetaan. Schengen-viranomaisilla olisi lähtökohtaises-
43333: Henkilörekisterilain 2 §:n 3 kohdan mukaan ti oikeus käyttää Schengen-kyselyrekisteriä.
43334: rekisterinpitäjällä tarkoitetaan henkilöä, yh- Toimivaltaiset Schengen-viranomaiset voisi-
43335: teisöä tai säätiötä, jonka käyttöä varten hen- vat itse päättää siitä, miten laajalle henkilö-
43336: kilörekisteri perustetaan ja jolla on oikeus piirille kansallisen Schengen-tietojärjestel-
43337: määrätä henkilörekisterin käytöstä. Schen- män käyttö teknisellä käyttöyhteydellä an-
43338: genin yleissopimuksen 92 artiklan 1 kappa- nettaisiin.
43339: leen mukaan sopimuspuolet verustavat yhtei- Pykälän 4 momentissa säädettäisiin Schen-
43340: sen tietojärjestelmän Ja ylläpttävät sitä. Sopi- gen-talletusrekisterin käyttötarkoitus ja mitä
43341: muksessa ei kuitenkaan tarkemmin määritel- tietoja rekisteriin saisi kerätä ja tallettaa.
43342: lä sitä, mikä viranomainen kunkin maan Schengen talletusrekisteriin saisi kerätä ja
43343: osalta olisi rekisterinpitäjä. Kun kansallisen tallettaa yleisen järjestyksen ja turvallisuu-
43344: Schengen-tietojärjestelmän, joka olisi polii- den sekä valtion turvallisuuden ylläpitämi-
43345: sin valtakunnalliseen käyttöön tarkoitettu seksi ja henkilöiden liikkumista koskevien
43346: henkilörekisteri, rekisterinpitäjäksi ehdote- Schengenin yleissopimuksen määräysten so-
43347: taan poliisin ylijohtoa ja kun kansallisen veltamiseksi tietoja henkilöistä ja esineistä,
43348: Se hengen-tietojärjestelmän Schengen-kysely- jos tiedot ovat tarpeen Schengenin yleissopi-
43349: rekisterin tiedot olisivat identtisiä teknisen muksen 95 -100 artiklassa määrättyihin tar-
43350: tuen yksikössä sijaitsevan keskustietokannan koituksiin. Poliisi voisi myös toimivaltaisten
43351: kanssa, ehdotetaan, että keskustietokannan oikeusviranomaisten sekä puolustusvoimien
43352: rekisterinpitäjänä Suomen toimittamien tieto- pääesikunnan tutkiotaosaston pyynnöstä tal-
43353: jen osalta olisi myös poliisin ylijohto. lettaa tietoja Schengen-talletusrekisteriin.
43354: 3 b §. Kansallinen Schengen-tietojärjestel- Käytännön toimista vastaavana viranomaise-
43355: HE 22/1998 vp 17
43356:
43357: na toimivan keskusrikospoliisin tehtävänä lettamisesta. Schengenin tietojärjestelmän
43358: olisi viipymättä tarkastaa Ja muokata Schen- keskustietokantaan ja kansalliseen Schengen-
43359: gen-talletusrekisterin tiedot SIRENE-käsikir- tietojärjestelmään ei saisi kerätä ja tallettaa
43360: jan mukaisiksi ja luovuttaa tiedot sitten talle- henkilörekisterilain 6 §:n 2 momentin 1, 2 ja
43361: tettavaksi Schengenin tietojärjestelmän kes- 4-6 kohdassa mainittuja tietoja. Näitä tietoja
43362: kustietokantaan .Schengen -talletusrekisterissä olisivat henkilötiedot, jotka on tarkoitettu
43363: voisi siten olla Schengenin tietojärjestelmän kuvaamaan rotua tai etnistä alkuperää, hen-
43364: keskustietokantaan luovutettuja tietoja täy- kilön yhteiskunnallista, poliittista tai uskon-
43365: dentäviä tietoja (esimerkiksi mikä toimival- nollista vakaumusta, henkilön terveydentilaa,
43366: tainen Schengen-viranomainen on tiedot sairautta tai vammaisuutta taikka häneen
43367: hankkinut, mahdollinen rikosilmoituksen kohdistettuja hoitotoimenpiteitä tai niihin
43368: numero ja muita juttuun liittyviä lisätietoja). verrattavia toimia, henkilön seksuaalista
43369: 4 §. Henkilörekisterin perustaminen. Pykä- käyttäytymistä taikka henkilön saamia sosi-
43370: län 1 momenttia ehdotetaan muutettavaksi aalipalveluja, toimeentulotukea, sosiaaliavus-
43371: siten, että lakiin lisättäväksi ehdotetut 3 a ja tuksia ja niihin liittyviä sosiaalihuollon pal-
43372: 3 b § lueteltaisiin momentissa. veluja. Schengenin yleissopimuksen 94 ar-
43373: 10 §. Yksittäiseen tehtävään liittymättömät tiklan mukaan Schengenin tietojärjestelmään
43374: tiedot. Pykälää ehdotetaan muutettavaksi. ei saa tallettaa tietosuojasopimuksen 6 artik-
43375: Pykälään lisättäisiin säännös siitä, että polii- lan ensimmäisessä virkkeessä lueteltuja tie-
43376: sin yksittäisen tehtävän suorittamisen yh- toja. Näitä ovat henkilötiedot, joista käy ilmi
43377: teydessä saatuja tietoja, jotka eivät liity ky- rotu, poliittiset mielipiteet, uskonnollinen tai
43378: seiseen yksittäiseen tehtävään saisi kerätä ja muu vakaumus sekä henkilötiedot, jotka
43379: tallettaa myös Schengenin tietojärjestelmän koskevat terveyttä tai sukupuolielämää.
43380: keskustietokantaan ja kansalliseen Schengen- 13 b §. Poliisin oikeus saada tietoja
43381: tietojärjestelmään. Tällaisia vihjeluonteisia Schengenin tietojärjestelmän keskustietokan-
43382: tietoja olisivat lähinnä tiedot salaisen tark- nasta. Uudessa pykälässä ehdotetaan säädet-
43383: kailun tai erityistarkastusten kohteena olemi- täväksi poliisin yleisestä oikeudesta saada
43384: sesta. Schengenin tietojärjestelmän keskustietokan-
43385: Schengenin yleissopimuksen 99 artiklan nan tiedot. Poliisilla olisi oikeus saada ylei-
43386: mukaan salaista tarkkailua tai erityistarkas- sen järjestyksen ja turvallisuuden sekä valti-
43387: tusta varten Schengenin tietojärjestelmään on turvallisuuden ylläpitämiseksi ja henkilöi-
43388: voidaan rikosten selvittämiseksi ja yleisen den liikkumista koskevien Schengenin yleis-
43389: turvallisuuden uhkien ehkäisemiseksi tallet- sopimuksen määräysten soveltamiseksi sekä
43390: taa tietoja henkilöistä tai ajoneuvoista, jos Schengen-kyselyrekisterin ylläpitämistä var-
43391: on todisteita, joiden perusteella voidaan olet- ten Schengenin tietojärjestelmän keskustieto-
43392: taa, että tämä henkilö suunnittelee tekevänsä kannan tiedot. Teknisen tuen yksikkö voisi
43393: tai tekee lukuisia ja äärimmäisen vakavia toimittaa keskustietokannan tiedot poliisin
43394: rangaistavia tekoja tai yleinen arvio tästä Schengen-kyselyrekisteriin teknisen käyt-
43395: henkilöstä, erityisesti hänen aiemmin teke- töyhteyden avulla tai konekielisessä muo-
43396: miensä rangaistavien tekojen perusteella an- dossa.
43397: taa aihetta olettaa, että hän tekisi myös tule- Schengenin yleissopimuksen 92 artiklan
43398: vaisuudessa erittäin vakavia rangaistavia te- mukaan Schengenin tietojärjestelmässä on
43399: koja. Vakavalla rikoksella Suomessa tarkoi- Schengenin sopimusvaltioiden toimivaltais-
43400: tettaisiin sellaisia rikoksia, joista saattaa seu- ten viranomaisten toimittamat tiedot henki-
43401: rata vähintään kuusi kuukautta vankeutta. löistä ja esineistä. Teknisen tuen yksikkö
43402: Lisäksi kansallisen lainsäädännön mukaisesti toimittaa tiedot on-line tiedonsiirron kautta
43403: tietoja voidaan tallettaa Schengenin tietojär- Schengenin sopimusvaltioille. Tällä varmis-
43404: jestelmään, kun konkreettiset todisteet anta- tetaan sopimuspuolien kansallisten osien tie-
43405: vat aihetta olettaa, että tietoja tarvitaan asi- dostojen aineellinen identtisyys. Suomessa
43406: anomaisen henkilön valtion sisäiselle ja ul- teknisen tuen yksikön toimittamat tiedot tal-
43407: koiselle turvallisuudelle aiheuttaman vaka- lettuisivat Schengen-kyselyrekisteriin, joka
43408: van vaaran tai muiden vakavien vaarojen siten toimisi Schengenin tietojärjestelmän
43409: ehkäisemiseen. kansallisena osana Suomessa.
43410: 11 §. A rkaluonteiset tiedot. Pykälän uu- 14 §. Tietojen suorakäyttöinen tallettam i-
43411: dessa 3 momentissa ehdotetaan säädettäväksi nen. Pykälän uudessa 3 momentissa ehdote-
43412: arkaluonteisten tietojen kerääruisestä ja tai- taan säädettäväksi toimivaltaisille Schengen-
43413:
43414:
43415: 380074F
43416: 18 HE 22/1998 vp
43417:
43418: viranomaisille oikeus yleisen järjestyksen ja koskevaa tarkkailutehtävää. Säännös olisi
43419: turvallisuuden sekä valtion turvallisuuden Schengenin yleissopimuksen 109 artiklan 2
43420: ylläpitämiseksi ja henkilöiden liikkumista kappaleen mukainen.
43421: koskevien Schengenin yleissopimuksen mää- Tietosuojavaltuutettu voisi aina rekiste-
43422: räysten soveltamiseksi tallettaa tietoja röidyn pyynnöstä tarkastaa kansallisessa
43423: Schengenin yleissopimuksen artikloissa 95- Schengen-tietojärjestelmässä olevien rekiste-
43424: 100 mainituissa tarkoituksessa myös suora- röityä koskevien tietojen lainmukaisuuden.
43425: käyttöisesti Schengen-talletusrekisteriin. Momentin nykyinen 3 kohta siirtyisi 4 koh-
43426: Artikloiden 95-100 mukaan tietoja saa toi- daksi. Momentti pysyisi muutoin ennallaan
43427: mittaa luovutustarkoituksessa pidätettäväksi lukuunottamatta 2 kohtaan tehtävää lakitek-
43428: etsityistä henkilöistä, maahantulokieltoon nistä muutosta.
43429: määrätyistä henkilöistä, kadonneista tai väli- 16 b §. Tarkastusoikeuden toteuttaminen
43430: aikaiseen turvasäilöön sijoitettavista henki- Schengenin tietojärjestelmän keskustietokan-
43431: löistä, todistajista tai oikeusviranomaisen nan osalta. Uudessa pykälässä ehdotetaan
43432: eteen haastetuista, rikosprosessissa syyttee- säädettäväksi menettelystä, jolla jokainen
43433: seen asetetuista henkilöistä tai henkilöistä, voisi käyttää Schengenin yleissopimuksen
43434: joille on ilmoitettava rangaistustuomiosta tai mukaista tarkastusoikeuttaan Schengenin
43435: vaatimuksesta saapua paikalle kärsimään tietojärjestelmän keskustietokantaan.
43436: vapauden menettämistä koskeva rangaistus Pykälän 1 momentissa säädettäisiin, että jo-
43437: tai henkilöistä tai ajoneuvoista salaista tark- kaisella on oikeus pyytää teknisen tuen yksi-
43438: kailua tai erityistarkastusta varten sekä hal- kön valvontaa varten perustettua yhteistä
43439: tuunottamista tai rikos\>rosessin todisteita valvontaviranomaista varmistamaan, että
43440: varten etsittävistä esinetstä. Toimivaltaiset häntä koskevien henkilötietojen kerääminen,
43441: Schengen-viranomaiset toimittaisivat Schen- tallentaminen, käsittely ja käyttö Schengenin
43442: genin tietojärjestelmän keskustietokantaan tietojärjestelmän keskustietokannassa tapah-
43443: talletettavaksi haluamansa tiedot Schengen- tuu lainmukaisesti ja oikein. Tätä tarkoittava
43444: talletusrekisteriin. Käytännön toimista vas- pyyntö on esitettävä tietosuojavaltuutetulle
43445: taavana viranomaisena toimiva keskusrikos- tai poliisille. Poliisille esitettävän varmistus-
43446: poliisi tarkistaisi tiedot viivytyksettä ja välit- pyynnön voisi esittää missä hyvänsä poliisin
43447: täisi nämä SIRENE-käsikirjan mukaisesti palvelutoimistossa, jossa tarkastuspyyntö
43448: tarkastamansa ja mahdollisesti muokkaaman- otettaisiin vastaan ja toimitettaisiin viipymät-
43449: sa tiedot edelleen Schengenin tietojärjestel- tä tietosuojavaltuutetulle. Tietosuojavaltuu-
43450: män keskustietokantaan talletettavaksi. tettu saattaisi sitten asian yhteisen valvonta-
43451: 15 §. Tarkastusoikeuden rajoitukset. Pykä- viranomaisen käsiteltäväksi.
43452: län 1 momentti ehdotetaan muutettavaksi. Schengenin yleissopimuksen 115 artiklan
43453: Momenttiin lisätään uusi 3 kohta, jossa sää- mukaan Schengenin tietojärjestelmän tekni-
43454: dettäisiin tarkastusoikeuden rajoituksesta sen tuen yksikön valvontaa varten peruste-
43455: kansalliseen Schengen-tietojärjestelmään. taan yhteinen valvontaviranomainen, jossa
43456: Tarkastusoikeutta ei olisi jos se on välttämä- on kaksi edustajaa kultakin 114 artiklan mu-
43457: töntä Schengenin tietojärjestelmään toimite- kaisesti perustetulta kansalliselta valvontavi-
43458: tussa ilmoituksessa mainitun oikeudellisen ranomaisesta. Yhteisen valvontaviranomai-
43459: toimenpiteen suorittamiseksi tai muiden hen- sen tehtävänä on valvoa, että Schengenin
43460: kilöiden oikeuksien tai vapauksien suojele- tietojärjestelmän teknisen tuen yksikkö so-
43461: miseksi. Henkilön tarkastusoikeuden rajoitta- veltaa yleissopimuksen määräyksiä oikein.
43462: minen ilmoituksessa mainitun oikeudellisen Tätä varten se pääsee Schengenin tietojärjes-
43463: toimenpiteen suorittamiseksi olisi välttämä- telmän keskustietokantaan. Yhteisellä val-
43464: töntä esimerkiksi tilanteissa, jossa henkilö vontaviranomaisella on lisäksi toimivalta
43465: tarkastusoikeuttaan käyttämällä saisi tietää, tutkia Schengenin tietojärjestelmän toimin-
43466: että häntä etsitään pidätettäväksi. Lisäksi taan liittyviä käyttö- ja tulkintakysymyksiä,
43467: tietojen toimittaminen asianosaiselle olisi sopimuspuolten kansallisten valvontavi-
43468: kiellettyä aina salaisen tarkkailun tapaukses- ranomaisten toteuttamaan itsenäiseen val-
43469: sa. Kun henkilöä koskevat tiedot jäisivät vontaan tai järjestelmään pääsyä koskevan
43470: aina salaisen tarkkailun tapauksessa rekiste- itsenäisen oikeuden käyttämisen liittyviä ky-
43471: röidyn tarkastusoikeuden ulkopuolelle, ei symyksiä sekä valmistella yhteisiä ehdotuk-
43472: henkilö voisi rekisterin tarkastusoikeuttaan sia todettujen ongelmien ratkaisemiseksi.
43473: käyttämällä paljastaa käynnissä olevaa häntä Pykälän 2 momentissa säädettäisiin, että 1
43474: HE 22/1998 vp 19
43475:
43476: momentissa säädetty poliisille esitetty var- konsulin virasto taikka myös muu Suomen
43477: mistuspyyntö olisi esitettävä henkilökohtai- edustusto, jos ulkoasiainministeriö on anta-
43478: sesti poliisin luona ja samalla P.yynnön esit- nut tarvittavan valtuuden siinä palvelevalle
43479: täjän olisi todistettava henkilöllisyytensä. nimetylle Suomen kansalaiselle. Oleskelulu-
43480: Menettely olisi sama kuin käytettäessä tar- van Suomessa olevan diplomaattisen edu~
43481: kastusoikeutta poliisin henkilörekistereihin. tuston tai lähetetyn konsulin viraston henki-
43482: Tietojen salassapidon ja arkaluonteisuuden lökuntaan kuuluvalle ja hänen perheenjäse-
43483: vuoksi poliisin on pystyttävä varmistamaan nelleen myöntää ulkoasiainministeriö. Muu-
43484: pyynnön esittäjän henkilöllisyys. kalaispassin ja pakolaisen matkustusasiakir-
43485: 19 §. Tietojen luovuttaminen muille kuin jan sekä oleskeluluvan ilman oleskelulupaa
43486: poliisille. Pykälän 1 momentti ehdotetaan Suomeen saapuvalle muulle kuin Euroopan
43487: muutettavaksi. Momenttiin lisättäisiin sään- talousalueen kansalaiselle myöntää ja pe-
43488: nös siitä, että poliisi ei saa luovuttaa Schen- ruuttaa ulkomaalaisvirasto. Viisumin ilman
43489: gen-kyselyrekisterin tietoja momentissa sää- viisumia Suomeen saapuvalle myöntää ulko-
43490: dettyihin tarkoituksiin ellei jäljempänä 3 maalaisvirasto tai sen ohjeiden mukaan maa-
43491: momentissa ole toisin säädetty. hantulopaikan passintarkastusviranomainen.
43492: Pykälään ehdotetaan lisättäväksi uusi 3 Turvapaikkahakemuksen ratkaisee ulkomaa-
43493: momentti, jossa säädettäisiin poliisille oikeus laisvirasto. Ulkomaalaisen käännyttämisestä
43494: luovuttaa Schengen-kyselyrekisteriin talletet- päättää passintarkastusviranomainen tai ul-
43495: tuja tietoja toimivaltaisille Schengen-viran- komaala.svirasto. Ulkomaalaisvirasto päättää
43496: omaisille Schengenin yleissopimuksen 95 - myös ulkomaalaisen maasta karkottamisesta
43497: 100 artiklassa määrättyihin tarkoituksiin. ja maahantulokiellosta.
43498: Säännös olisi Schengenin yleissopimuksen Säännös olisi Schengenin yleissopimuksen
43499: 101 artiklan 1 kappaleen mukainen. 101 artiklan 2 kappaleen mukainen.
43500: Poliisille säädettäisiin myös oikeus luovut- 20 §. Tietojen luovuttaminen ulkomaille.
43501: taa Schengen-kyselyrekisteriin talletettuja Pykälään ehdotetaan lisättäväksi uusi 7 mo-
43502: tietoja muille toimivaltaisille Schengen-vi- mentti, jossa säädettäisiin poliisille oikeus
43503: ranomaisille myös muuhun kuin tietojen ke- luovuttaa Schengenin sopimusvaltioiden toi-
43504: räämis- ja tallettamistarkoitusta vastaavaan mivaltaisille viranomaisille ja Schengenin
43505: tarkoitukseen, jos se on välttämätöntä yleistä tietojärjestelmän keskustietokantaan talletet-
43506: järjestystä ja turvallisuutta uhkaavan vaka- tavaksi Schengenin yleissopimuksen 94 ar-
43507: van vaaran torjumiseksi, valtion turvallisuu- tiklassa tarkoitettuja tietoja, jotka ovat tar-
43508: teen liittyvien vakavien syiden vuoksi tai peen Schengenin yleissopimuksen 95-100
43509: vakavan rikoksen estämiseksi. Vakavalla artikloissa määrättyihin tarkoituksiin. Yleis-
43510: rikoksella Suomessa tarkoitettaisiin sellaisia sopimuksen 94 artiklan mukaan keskustieto-
43511: rikoksia, joista saattaa seurata vähintään kantaan talletettavat henkilötiedot saavat si-
43512: kuusi kuukautta vankeutta. Tietojen käyttä- sältää vain suku- ja etunimen (mahdolliset
43513: minen olisi mahdollista vain, jos tiedot peitenimet on rekisteröitävä erikseen), erityi-
43514: Schengenin tietojärjestelmän keskustietokan- set, muuttumattomat fyysiset erityistunto-
43515: taan toimittanut Schengenin sopimusvaltion merkit, toisen etunimen ensimmäisen kirjai-
43516: toimivaltainen viranomainen, on ennalta an- men, syntymäajan ja -paikan, sukupuolen,
43517: tanut tähän suostumuksensa. Suostumus olisi kansalaisuuden, tiedon siitä, onko kyseinen
43518: hankittava käytännön toimista vastaavana henkilö aseistettu tai väkivaltainen, ilmoituk-
43519: viranomaisena toimivan keskusrikospoliisin sen syyn ja toteutettavan toimenpiteen.
43520: välityksellä ennen tietojen käyttöä. Säännös Schengenin yleissopimuksen artikloiden 95-
43521: olisi Schengenin yleissopimuksen 102 artik- 100 mukaan tietoja voidaan tallettaa luovu-
43522: lan 3 kappaleen mukainen. tustarkoituksessa pidätettäväksi etsityistä
43523: Lisäksi poliisille säädettäisiin oikeus luo- henkilöistä, maahantulokieltoon määrätyistä
43524: vuttaa Schengen-kyselyrekisteriin talletettuja henkilöistä, kadonneista tai väliaikaiseen
43525: maahantulokieltoon määrättyjä ulkomaalaisia turvasäilöön sijoitettavista henkilöistä, todis-
43526: koskevia tietoja toimivaltaisille Schengen- tajista tai oikeusviranomaisen eteen haaste-
43527: viranomaisille, jos tiedot ovat tarpeen ulko- tuista, rikosprosessissa syytteeseen asetetui~
43528: maalaislaissa säädettyjen tehtävien suoritta- ta henkilöistä tai henkilöistä, joille on ilmOI-
43529: miseksi. Ulkomaalaislain mukaan viisumin tettava rangaistustuomiosta tai vaatimuksesta
43530: ja oleskeluluvan myöntää ulkomailla Suo- saapua paikalle kärsimään vapauden menet:
43531: men diplomaattinen edustusto tai lähetetyn tämistä koskeva rangaistus tai henkilöistä tai
43532: 20 HE 22/1998 vp
43533:
43534: ajoneuvoista salaista tarkkailua tai erityistar- annettaessa. Säännös olisi Schengenin yleis-
43535: kastusta varten sekä haltuunottamista tai ri- sopimuksen 102 artiklan mukainen.
43536: kosprosessin todisteita varten etsittävistä esi- 24 §. Virheelliseksi todettu tieto. Pykälään
43537: neistä. Tiedot olisi luovutettava keskusrikos- ehdotetaan lisättäväksi uusi 2 momentti, jos-
43538: poliisin välityksellä. Keskusrikospoliisi voisi sa säädettäisiin, että virheelliseksi todettua
43539: myös suorakäyttöisesti teknisen käyttöyhtey- tietoa ei saa säilyttää Schengenin tietojärjes-
43540: den avulla tai konekielisessä muodossa luo- telmän keskustietokannassa eikä kansallises-
43541: vuttaa näitä tietoja Schengenin tietojärjestel- sa Schengen-tietojärjestelmässä. Schengenin
43542: män keskustietokantaan talletettavaksi. yleissopimuksen 110 artiklan mukaan jokai-
43543: Nykyinen 7 momentti siirtyisi 8 momen- nen henkilö voi saattaa asiavirheitä sisältävät
43544: tiksi. itseään koskevat tiedot oikaistavaksi tai oi-
43545: 22 §. Tietojen käyttäminen muuhun kuin keudettomasti tallennetut itseään koskevat
43546: tietojen keräämis- ja tallettamistarkoitusta tiedot poistettaviksi.
43547: vastaavaan tarkoitukseen. Pykälään ehdote- 24 e §. Tietojen poistaminen Schengenin
43548: taan lisättäväksi uusi 2 momentti, jossa sää- tietojärjestelmän keskustietokannasta ja kan-
43549: dettäisiin poliisin oikeudesta käyttää Schen- sallisesta Schengen-tietojärjestelmästä. Uu-
43550: gen-kyselyrekisterin tietoja muuhun kuin dessa pykälässä säädettäisiin tietojen poista-
43551: tietojen keräämis- ja tallettamistarkoitusta misesta Schengenin tietojärjestelmän keskus-
43552: vastaavaan tarkoitukseen, jos se on välttä- tietokannasta ja kansallisesta Schengen-tieto-
43553: mätöntä yleistä järjestystä ja turvallisuutta järjestelmästä.
43554: uhkaavan vakavan vaaran torjumiseksi, val- Pykälän 1 momentissa säädettäisiin, että
43555: tion turvallisuuteen liittyvien vakavien syi- toimivaltaisten Schengen-viranomaisten
43556: den vuoksi tai vakavan rikoksen estämiseksi. Schengenin tietojärjestelmän keskustietokan-
43557: Tietojen käyttäminen olisi mahdollista vain, taan ja Schengen-kyselyrekisteriin toimitta-
43558: jos tiedot Schengenin tietojärjestelmän kes- mat ja Schengen-talletusrekisteriin henkilön
43559: kustietokantaan toimittanut Schengenin sopi- tavoittamiseksi tallettamat henkilötiedot
43560: musvaltion toimivaltainen viranomainen, on poistetaan, kun tiedot eivät enää ole tarpeen
43561: ennalta antanut tähän suostumuksensa. Polii- siihen tarkoitukseen, jota varten ne on toimi-
43562: si voisi siten käyttää tietoja muuhun kuin tettu. Tietoja henkilön tavoittamiseksi talle-
43563: tietojen keräämis- ja tallettamistarkoitusta tetaan rekistereihin Schengenin yleissopi-
43564: vastaavaan tarkoitukseen samoin edellytyk- muksen 95, 97 ja 98 artiklan perusteella.
43565: sin kuin se voisi lakiehdotuksen 19 §:n 3 Kun henkilö on tavoitettu, on häntä koskevat
43566: momentin mukaan luovuttaa kyseisiä tietoja tiedot poistettava rekistereistä. Tietojen edel-
43567: muille toimivaltaisille Schengen-viranomai- leen säilyttämisen tarpeellisuus tutkitaan vii-
43568: sille muuhun kuin tietojen keräämis- ja tal- meistään kolmen vuoden kuluttua niiden
43569: lettamistarkoitusta vastaavaan tarkoitukseen. tallentamisesta tai edellisestä tietojen tar-
43570: Lisäksi poliisilla olisi oikeus käyttää peellisuuden tarkastamisesta. Tietojen uudel-
43571: Schengen-kyselyrekisteriin talletettuja maa- leen tarkastamisesta tehdään merkintä.
43572: hantulokieltoon määrättyjä ulkomaalaisia Schengenin yleissopimuksen 99 artiklassa
43573: koskevia tietoja, jos tiedot ovat tarpeen ul- tarkoitettujen salaista tarkkailua ja erityistar-
43574: komaalaislaissa säädettyjen poliisille kuulu- kastusta varten talletettujen tietojen säilyttä-
43575: vien tehtävien suorittamiseksi. Ulkomaalais- misen tarpeellisuus tutkitaan kuitenkin vii-
43576: laissa on poliisin tehtäväksi säädetty oleske- meistään yhden vuoden kuluttua niiden tal-
43577: luluvan ja viisumin myöntäminen tietyissä lentamisesta.
43578: tapauksissa. Lisäksi poliisi päättää ulkomaa- Pykälän 2 momentissa säädettäisiin, että
43579: laisen säilöönotosta ja tekee esityksen ulko- myönnettyjä henkilötodistuksia ja rekisteröi-
43580: maalaisvirastolle ulkomaalaisen maastakar- tyjä seteleitä koskevia tietoja säilytetään kui-
43581: kottamisesta. tenkin enintään viisi vuotta ja moottoriajo-
43582: Säännös olisi Schengenin yleissopimuksen neuvoja, perävaunuja ja asuntovaunuja kos-
43583: 102 artiklan 3 ja 4 kappaleen mukainen. kevia tietoja enintään kolme vuotta ja muita
43584: 23 §. Luotettavuuslausunnot. Pykälän 2 kuin 1 momentissa mainittuja tietoja 10
43585: momenttia ehdotetaan muutettavaksi. Mo- vuotta niiden tallentamisesta. Näitä muita
43586: menttiin lisättäisiin säännös siitä, ettei tietoja olisivat esimerkiksi maahantulokiel-
43587: Schengenin tietojärjestelmän keskustietokan- toon määrättyjä ulkomaalaisia koskevat tie-
43588: nan ja kansallisen Schengen-tietojärjestelmän dot.
43589: tietoja saa käyttää luotettavuuslausuntoja Säännökset olisivat Schengenin yleissopi-
43590: HE 22/1998 vp 21
43591:
43592: muksen 112 ja 113 artikloiden mukaisia. voivat käyttää 95-100 artiklassa määrättyjä
43593: Nykyinen 24 e pykälä siirtyisi 24 f pykä- tietoja muihin kuin niihin tarkoituksiin, jotka
43594: läksi. on määrätty kullekin kyseisissä artikloissa
43595: tarkoitetuille ilmoitustyypeille. Lakiehdo-
43596: 2. Voimaantulo tuksen 19 ja 22 §:ään ehdotetaan lisättäväksi
43597: säännös, JOSsa rajattaisiin poliisin oikeus
43598: Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan asetuk- luovuttaa Schengen-kyselyrekisterin tietoja
43599: sella säädettävänä ajankohtana. toimivaltaisille Schengen-viranomaisille ja
43600: Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan poliisin oikeus käyttää näitä tietoja Schenge-
43601: ryhtyä sen täytäntöönpanon edellyttämiin nin yleissopimuksen 102 artiklan mukaisek-
43602: toimenpiteisiin. si.
43603: Schengenin yleissopimuksen 109-111 ja
43604: 3. Säätäruisjärjestys 114-115 artiklassa on säännökset henkilön
43605: oikeudesta päästä Schengenin tietojärjestel-
43606: Lakiehdotuksessa esitetään säädettäväksi mään liitettyihin itseään koskeviin tietoihin
43607: Schengenin tietojärjestelmän keskustietokan- ja tarkastusoikeuden käyttämistä koskevat
43608: taan luovutettavista Schengenin yleissopi- rajoitukset sekä yhteistä valvontaviranomais-
43609: muksen 95-100 artiklassa määrättyjä tarkoi- ta koskevat säännökset. Lakiehdotuksen 15
43610: tuksia varten kerättävistä ja talletettavista ja 16 b §:ään ehdotetaan lisättäväksi tarkas-
43611: henkilöitä ja esineitä koskevista tiedoista, tusoikeuden käyttämistä Schengenin tietojär-
43612: näiden tietojen käytöstä ja luovuttamisesta jestelmään ja yhteistä valvontaviranomaista
43613: sekä jokaisen oikeudesta pyytää teknisen koskevat säännökset, jotka olisivat Schenge-
43614: tuen yksikön valvontaa varten perustettua nin yleissopimuksen 109-111 ja 114-115
43615: yhteistä valvontaviranomaista tarkastamaan artiklan mukaiset. Schengenin yleissopimuk-
43616: itseään koskevat tiedot Schengenin tietojär- sen 112 ja 113 artiklassa on säännökset
43617: jestelmän keskustietokannasta. Schengenin tietojärjestelmään liitettyjen tie-
43618: Schengenin yleissopimuksen 94 artiklan 3 tojen säilytysajoista. Lakiehdotuksen uudessa
43619: kappaleen mukaan erityisesti tietosuojasopi- 24 e §:ssä ehdotetaan säädettäväksi tietojen
43620: muksen 6 artiklan ensimmäisessä virkkeessä poistaminen Schengenin tietojärjestelmän
43621: lueteltuja tietoja ei saa tallettaa Schengenin keskustietokannasta ja kansallisesta Schen-
43622: tietojärJestelmään. Näitä henkilötietoja, joista gen-tietojärjestelmästä. Tietojen säilytysajat
43623: käy ilmi rotu, poliittiset mielipiteet tai us- olisivat Schengenin yleissopimuksen 112 ja
43624: konnollinen tai muu vakaumus, samoin kuin 113 artiklan mukaiset.
43625: henkilötiedot, jotka koskevat terveyttä tai Kun otetaan huomioon rekisteröinnin taus-
43626: sukupuolielämää, ei saa käsitellä automaatti- talla oleva tärkeä yhteiskunnallinen tarve ja
43627: sessa tietojenkäsittelyssä, ellei kansallinen lakiehdotuksessa henkilöä koskevien tietojen
43628: lainsäädäntö takaa riittävää turvaa. Henkilö- keräämiselle, tallettamiselle ja käytölle ase-
43629: rekisterilain 6 §:n mukaan henkilörekisteriin tetut tiukat Schengenin yleissopimuksen,
43630: merkittäviksi ei saa kerätä eikä rekisteriin tietosuojasopimuksen ja tietosuojasuosituk-
43631: tallettaa arkaluonteisia tietoja. Pykälän 2 sen mukaiset edellytykset, ei ehdotus halli-
43632: momentin mukaan arkaluonteisina tietoina tuksen käsityksen mukaan ole ongelmallinen
43633: pidetään muun muassa tietosuojasopimuksen hallitusmuodon 8 §:n kannalta.
43634: 6 artiklan ensimmäisessä virkkeessä lueteltu- Edellä mainituista syistä lakiehdotus halli-
43635: ja tietoja. Lakiehdotuksen 11 §:ään ehdote- tuksen käsityksen mukaan voidaan käsitellä
43636: taan lisättäväksi säännös, jossa säädettäisiin tavallisessa lainsäätämisjärjestyksessä. Halli-
43637: kielto kerätä ja tallettaa nättä arkaluonteisina tus kuitenkin pitää suotavana, että asiasta
43638: pidettäviä henkilötietoja Schengenin tietojär- hankitaan perustuslakivaliokunnan lausunto.
43639: jestelmän keskustietokantaan ja kansalliseen
43640: Schengen-tietojärjestelmään. Schengenin Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
43641: yleissopimuksen 102 artiklassa on säännök- kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
43642: set niistä tapauksista, joissa sopimuspuolet tus:
43643: 22 HE 22/1998 vp
43644:
43645:
43646:
43647:
43648: Laki
43649: poliisin henkilörekistereistä annetun lain muuttamisesta
43650:
43651: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
43652: muutetaan poliisin henkilörekistereistä 7 päivänä huhtikuuta 1995 annetun lain (509/1995)
43653: 1 §:n otsikko ja 2 momentti, 4 §:n 1 momentti, 10 §, 15 §:n 1 momentti, 19 §:n 1 momentti
43654: ja 23 §:n 2 momentti,
43655: sellaisina kuin niistä ovat 1 §:n 2 momentti, 15 §:n 1 momentti, 19 §:n 1 momentti ja 23
43656: §:n 2 momentti laissa 4/1998, sekä
43657: lisätään 1 §:ään, sellaisena kuin se on osaksi mainitussa laissa 4/1998, uusi 3 momentti,
43658: lakiin uusi 3 aja 3 b §, 11 §:ään uusi 3 momentti, lakiin uusi 13 b §, 14 §:ään, sellaisena
43659: kuin se on osaksi mainitussa laissa 4/1998, uusi 3 momentti, lakiin uusi 16 b §, 19 §:ään,
43660: sellaisena kuin se on mainitussa laissa 4/1998, uusi 3 momentti, 20 §:ään, sellaisena kuin se
43661: on osaksi mainitussa laissa 4/1998, uusi 7 momentti, jolloin nykyinen 7 momentti siirtyy 8
43662: momentiksi, 22 §:ään uusi 2 momentti, 24 §:ään, siitä mainitulla lailla 4/1998 kumotun 2
43663: momentin tilalle uusi 2 momentti, lakiin uusi 24 e §, jolloin nykyinen 24 e § siirtyy 24 f
43664: §:ksi, seuraavasti:
43665:
43666: 1§ konsulin virastoa ja muuta Suomen edustus-
43667: toa, jos ulkoasiainministeriö on antanut tar-
43668: Lain soveltamisala ja määritelmiä vittavan valtuuden viisumin ja oleskeluluvan
43669: myöntämiseen siinä palvelevalle nimetylle
43670: Suomen kansalaiselle;
43671: Edellä 1 momentissa tarkoitettuja poliisin 4) S chengenin tietojärjestelmällä Schenge-
43672: henkilörekistereitä ovat poliisiasiain tietojär- nin sopimusvaltioiden yhteisesti perustamaa
43673: jestelmä, hallintoasiain tietojärjestelmä, ja ylläpitämää tietojärjestelmää, joka koostuu
43674: epäiltyjen tietojärjestelmä, suojelupoliisin kansallisesta osasta kunkin sopimuspuolen
43675: toiminnallinen tietojärjestelmä, Schengenin alueella ja teknisen tuen yksiköstä;
43676: tietojärjestelmän keskustietokanta ja kansal- 5) S chengenin tietojärjestelmän keskustie-
43677: linen Schengen-tietojärjestelmä sekä 2 luvun tokannalla teknisen tuen yksiköön sijoitettua
43678: mukaisesti perustetut rekisterit. tietokantaa, joka sisältää Schengenin sopi-
43679: Tässä laissa tarkoitetaan: musvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten
43680: 1) Schengenin yleissopimuksella tarkastus- toimittamat tiedot henkilöistä ja esineistä.
43681: ten asteittaisesta lakkauttamisesta yhteisillä
43682: rajoilla 14 päivänä kesäkuuta 1985 Benelux- 3a§
43683: talousliiton valtioiden, Saksan Hittotasavallan
43684: ja Ranskan tasavallan hallitusten välillä teh- Schengenin tietojärjestelmän
43685: dyn Schengenin sopimuksen soveltamisesta keskustietokanta
43686: 19 päivänä kesäkuuta 1990 tehtyä yleissopi-
43687: musta; Schengenin tietojärjestelmän keskustieto-
43688: 2) S chengenin sopimusvaltiolla Schenge- kanta on Schengenin sopimusvaltioiden toi-
43689: nin yleissopimukseen liittynyttä valtiota ja mivaltaisten viranomaisten käyttöön tarkoi-
43690: näiden valtioiden kanssa yhteistyösopimuk- tettu pysyvä automaattisen tietojenkäsittelyn
43691: sen tehnyttä valtiota; avulla ylläpidettävä henkilörekisteri.
43692: 3) toimivaltaisilla Schengen-viranomaisilla Schengenin tietojärjestelmän keskustieto-
43693: poliisia, rajavartiolaitosta, tullilaitosta, ulko- kantaan saavat Schengenin sopimusvaltioi-
43694: maalaisvirastoa, ulkoasiainministeriötä, Suo- den toimivaltaiset viranomaiset kerätä ja luo-
43695: men diplomaattista edustustoa, lähetetyn vuttaa talletettavaksi ja· edelleen Schengenin
43696: HE 22/1998 vp 23
43697:
43698: sopimusvaltioiden kansallisiin osiin toimitet- 10§
43699: tavaksi yleisen järjestyksen ja turvallisuuden
43700: sekä valtion turvallisuuden ylläpitämiseksi ja Yksittäiseen tehtävään liittymättömät tiedot
43701: henkilöiden liikkumista koskevien Schenge-
43702: nin yleissopimuksen määräysten soveltami- Poliisin yksittäisen tehtävän suorittamisen
43703: seksi Schengenin yleissopimuksen 94-100 yhteydessä saatuja poliisilain 1 §:n 1 mo-
43704: artiklassa määrättyjä tietoja. mentissa tarkoitettujen tehtävien suorittami-
43705: Schengenin tietojärjestelmän keskustieto- seksi tarpeellisia tietoja, jotka eivät liity ky-
43706: kantaa pitää Suomen osalta poliisin ylijohto seiseen yksittäiseen tehtävään, saa kerätä ja
43707: toimittamiensa tietojen osalta. tallettaa vain 2, 3, 3 a ja 3 b §:ssä tarkoitet-
43708: tuihin rekistereihin sekä tilapäisiin 8 §:ssä
43709: tarkoitettuihin rekistereihin.
43710: 3b §
43711:
43712: Kansallinen S chengen-tietojärjestelmä 11 §
43713: Kansallinen Schengen-tietojärjestelmä on A rkaluonteiset tiedot
43714: poliisin valtakunnalliseen käyttöön tarkoitet-
43715: tu pysyvä automaattisen tietojenkäsittelyn
43716: avulla ylläpidettävä henkilörekisteri. Henkilörekisterilain 6 §:n 2 momentin 1, 2
43717: Kansallisen Schengen-tietojärjestelmän ja 4--6 kohdassa tarkoitettuja tietoja ei kui-
43718: osarekistereitä ovat: tenkaan saa kerätä ja tallettaa 3 a ja 3 b
43719: 1) Schengen-kyselyrekisteri; ja §:ssä tarkoitettuun henkilörekisteriin.
43720: 2) Schengen-talletusrekisteri.
43721: Schengen-kyselyrekisteriin talletetaan ylei- 13 b §
43722: sen järjestyksen ja turvallisuuden sekä valti-
43723: on turvallisuuden ylläpitämiseksi ja henkilöi- Poliisin oikeus saada tietoja Schengenin
43724: den liikkumista koskevien Schengenin yleis- tietojärjestelmän k esk ustietok annasta
43725: sopimuksen määräysten soveltamiseksi edel-
43726: lä 3 a §:n 2 momentissa tarkoitetusta kes- Poliisilla on oikeus saada yleisen järjestyk-
43727: kustietokannasta siihen talletetut tiedot. sen ja turvallisuuden sekä valtion turvalli-
43728: Schengen-talletusrekisteriin saavat toimi- suuden ylläpitämiseksi ja henkilöiden liikku-
43729: valtaiset Schengen-viranomaiset kerätä ja mista koskevien Schengenin yleissopimuk-
43730: tallettaa yleisen järjestyksen ja turvallisuu- sen määräysten soveltamiseksi sekä 3 b §:n
43731: den sekä valtion turvallisuuden ylläpitämi- 2 momentin 1 kohdassa tarkoitetun Schen-
43732: seksi ja henkilöiden liikkumista koskevien gen-kyselyrekisterin ylläpitämistä varten
43733: Schengenin yleissopimuksen määräysten so- Schengenm tietojärjestelmän keskustietokan-
43734: veltamiseksi tietoja, jotka ovat tarpeen nan tiedot. Teknisen tuen yksikkö voi toi-
43735: Schengenin yleissopimuksen 95-100 artiklas- mittaa Schengenin tietojärjestelmän keskus-
43736: sa määrättyihin tarkoituksiin. tietokannan tiedot Schengen-kyselyrekisteriin
43737: teknisen käyttöyhteyden avulla tai konekieli-
43738: 4§ sessä muodossa.
43739: H enk ilörek isterin perustaminen 14 §
43740:
43741: Muu kuin 1 a, 1 b, 2, 3, 3 a ja 3 b §:ssä Tietojen suorakäyttöinen tallettam inen
43742: tarkoitettu poliisin henkilörekisteri voidaan
43743: käyttötarkoituksesta riippuen perustaa:
43744: 1) poliisin valtakunnalliseen käyttöön; Toimivaltaiset Schengen-viranomaiset voi-
43745: 2) useamman kuin yhden poliisiyksikön vat yleisen järjestyksen ja turvallisuuden
43746: käyttöön; sekä valtion turvallisuuden ylläpitämiseksi ja
43747: 3) poliisiyksikön käyttöön; tai henkilöiden liikkumista koskevien Schenge-
43748: 4) poliisin henkilöstöön kuuluvan tai polii- nin yleissopimuksen määräysten soveltami-
43749: sin henkilöstöön kuuluvien muodostaman seksi tallettaa 3 b §:n 2 momentin 2 kohdas-
43750: työryhmän käyttöön. sa tarkoitettuun Schengen-talletusrekisteriin
43751: tietoja, jotka ovat tarpeen Schengenin yleis-
43752: 24 HE 22/1998 vp
43753:
43754: sopimuksen 95-100 artiklassa määrättyjä 2) rajavartio- ja tulliviranomaiselle rajojen
43755: tarkoituksia varten. ja raja-alueen valvontaa, ulkomaanliikenteen
43756: valvontaa, tullirikosten ennalta estämistä ja
43757: 15 § selvittämistä tai henkilöiden maahantulon ja
43758: maastalähdön valvontaa varten;
43759: Tarkastusoikeuden rajoitukset 3) tuomioistuimille ja syyttäjäviranomaisil-
43760: le etsintäkuulutusten seuraamista varten,
43761: Sen lisäksi, mitä henkilörekisterilain 12 vankeinhoitoviranomaisille vankeja koskevi-
43762: §:ssä säädetään, lain 11 §:ssä tarkoitettua en etsintäkuulutusten seuraamista varten se-
43763: tarkastusoikeutta ei ole myöskään: kä oikeusministeriölle ja sotilasviranomaisil-
43764: 1) epäiltyjen tietojärjestelmään; le näiden omien etsintäkuulutusten seuraa-
43765: 2) suojelupoliisin toiminnalliseen tietojär- mista varten;
43766: jestelmään; 4) tuomioistuimille ja syyttäjäviranomaisil-
43767: 3) kansalliseen Schengen-tietojärjestelmään le ampuma-aseisiin, aseen osiin, patruunoi-
43768: Schengenin yleissopimuksen 109 artiklan 2 hin tat erityisen vaarallisiin ammuksiin liit-
43769: kappaleessa tarkoitetuissa tapauksissa; eikä tyvien asioiden käsittelyä varten;
43770: 4) muihin poliisin henkilörekistereihin si- 5) ulkomaalaisvirastolle Suomen kansalai-
43771: sältyviin henkilöä tai tekoa koskeviin luoki- suutta, ulkomaalaisten maahantuloa, maassa
43772: tus-, tarkkailu- tai tekotapatietoihin. oleskelua ja työntekoa sekä pakolaisia ja
43773: turvapaikkaa koskevien asioiden käsittelyä
43774: varten;
43775: 16 b § 6) Ajoneuvohallintokeskukselle tieliiken-
43776: teen tietojärjestelmän ajoneuvorekisterin yl-
43777: Tarkastusoikeuden toteuttaminen läpitoa varten;
43778: Schengenin tietojärjestelmän 7) poliisilain 8 §:ssä säädetyt erityiset po-
43779: keskustietokannan osalta liisivaltuudet omaavalle virkamiehelle polii-
43780: silain 1 §:ssä säädettyjen tehtävien suoritta-
43781: Jokaisella on oikeus pyytää teknisen tuen miseksi siten kuin tämän lain 17 ja 18 §: ssä
43782: yksikön valvontaa varten perustettua yhteistä säädetään; sekä
43783: valvontaviranomaista varmistamaan, että 8) rajavartio- ja tulliviranomaiselle sekä
43784: häntä koskevien henkilötietojen kerääminen, puolustusvoimien pääesikunnan tutkintaosas-
43785: tallentaminen, käsittely ja käyttö Schengenin tolle Euroopan poliisiviraston toimivaltaan
43786: tietojärjestelmän keskustietokannassa tapah- kuuluvan rikollisuuden ja muiden vakavien
43787: tuu lainmukaisesti ja oikein. Tätä tarkoittava rikollisuuden muotojen estämiseksi ja selvit-
43788: pyyntö on esitettävä tietosuojavaltuutetulle tämiseksi.
43789: tai poliisille. Poliisille esitetty varmistus-
43790: pyyntö on poliisin viipymättä toimitettava Poliisi saa luovuttaa toimivattaisille Schen-
43791: tietosuojavaltuutetulle. gen-viranomaisille 3 b §:n 2 momentin 1
43792: Edellä 1 momentissa tarkoitettu poliisille kohdassa tarkoitettuun Schengen-kyselyre-
43793: esitettävä varmistuspyyntö on esitettävä hen- kisteriin talletettuja tietoja Schengenin yleis-
43794: kilökohtaisesti poliisin luona, ja pyynnön sopimuksen 95-100 artiklassa määrättyihin
43795: esittäjän on samalla todistettava henkilölli- tarkoituksiin. Rekisteriin talletettuja tietoja
43796: syytensä. poliisi saa myös luovuttaa toimivattaisille
43797: Schengen-viranomaisille muuhun kuin tieto-
43798: 19 § jen keräämis- ja tallettamistarkoitusta vastaa-
43799: vaan tarkoitukseen, jos se on välttämätöntä
43800: Tietojen luovuttaminen muille kuin poliisille yleistä järjestystä ja turvallisuutta uhkaavan
43801: vakavan vaaran torjumiseksi, valtion turval-
43802: Poliisi saa luovuttaa poliisin henkilörekis- lisuuteen liittyvien vakavien syiden vuoksi
43803: tereistä, lukuun ottamatta 3 b §:n 2 momen- tai vakavan rikoksen estämiseksi, edellyttäen
43804: tin 1 kohdassa tarkoittua Schengen-kyselyre- että tiedot Schengenin tietojärjestelmän kes-
43805: kisteriä, teknisen käyttöyhteyden avulla tie- kustietokantaan toimittanut Schengenin sopi-
43806: toja, jotka ovat ~een: musvaltion toimivaltainen viranomainen, on
43807: 1) ulkoasiainmimsteriölle ja Suomen edus- ennalta antanut tähän suostumuksensa. Re-
43808: tustoille passin, viisumin taikka oleskelu- tai kisteriin talletettuja maahantulokieltoon mää-
43809: työluvan myöntämistä varten; rättyjä ulkomaalaisia koskevia tietoja poliisi
43810: HE 22/1998 vp 25
43811:
43812: saa luovuttaa toimivaltaisille Schengen-vi- 23 §
43813: ranomaisille ulkomaalaislaissa säädettyjen
43814: tehtävien suorittamista varten. Luotettavuuslausunnot
43815:
43816: 20 §
43817: Edellä 1 momentissa tarkoitettua lausuntoa
43818: Tietojen luovuttam inen ulkomaille annettaessa ei saa kuitenkaan käyttää 2, 3 a
43819: ja 3 b §:ssä tarkoitettujen rekisterien tietoja
43820: tai 8 §:ssä tarkoitetuissa rekistereissä olevia
43821: Poliisilla on oikeus luovuttaa Schengenin 10 §:ssä tarkoitettuja tietoja.
43822: sopimusvaltioiden toimivaltaisille viranomai-
43823: sille ja Schengenin tietojärjestelmän keskus-
43824: tietokantaan talletettavaksi Schengenin yleis- 24 §
43825: sopimuksen 94 artiklassa tarkoitettuja tietoja,
43826: jotka ovat tarpeen Schengenin yleissopimuk- Virheelliseksi todettu tieto
43827: sen 95-100 artiklassa määrättyihin tarkoituk-
43828: siin. Tiedot on luovutettava keskusrikospolii-
43829: sin välityksellä. Keskusrikospoliisi saa luo- Virheelliseksi todettua tietoa ei kuitenkaan
43830: vuttaa tiedot myös teknisen käyttöyhteyden saa säilyttää 3 a eikä 3 b §:ssä tarkoitetussa
43831: avulla tai konekielisessä muodossa. rekistenssä.
43832: 24 e §
43833: 22 §
43834: Tietojen poistaminen Schengenin
43835: Tietojen käyttäminen muuhun kuin tietojen tietojärjestelmän keskustietokannasta ja
43836: keräämis- ja tallettamistarkoitusta kansallisesta Schengen-tietojärjestelmästä.
43837: vastaavaan tarkoitukseen
43838: Toimivaltaisten Schengen-viranomaisten 3
43839: a §:ssä ja 3 b §:n 2 momentin 1 kohdassa
43840: Poliisilla on oikeus käyttää myös 3 b §:n 2 tarkoitettuun rekisteriin toimittamat ja 3 b
43841: momentin 1 kohdassa tarkoitetun Schengen- §:n 2 momentin 2 kohdassa tarkoitettuun
43842: kyselyrekisterin tietoja muuhun kuin tietojen rekisteriin henkilön tavoittamiseksi talletta-
43843: keräämis- ja tallettamistarkoitusta vastaavaan mat henkilötiedot poistetaan, kun tiedot eivät
43844: tarkoitukseen, jos se on välttämätöntä yleistä enää ole tarpeen siihen tarkoitukseen, jota
43845: järjestystä ja turvallisuutta uhkaavan vaka- varten ne on toimitettu. Tietojen edelleen
43846: van vaaran torjumiseksi, valtion turvallisuu- säilyttämisen tarpeellisuus tutkitaan viimeis-
43847: teen liittyvien vakavien syiden vuoksi tai tään kolmen vuoden kuluttua niiden tallenta-
43848: vakavan rikoksen estämiseksi, edellyttäen misesta tai edellisestä tietojen tar-
43849: että tiedot Schengenin tietojärjestelmän kes- peellisuuden tarkastamisesta. Tietojen uudel-
43850: kustietokantaan toimittanut Schengenin sopi- leen tarkastamisesta tehdään merkintä.
43851: musvaltion toimivaltainen viranomainen on Schengenin yleissopimuksen 99 artiklassa
43852: ennalta antanut tähän suostumuksensa. Sen tarkoitettuja toimenpiteitä varten talletettujen
43853: lisäksi poliisilla on oikeus käyttää rekisteriin tietojen säilyttämisen tarpeellisuus tutkitaan
43854: talletettuja maahantulokieltoon määrättyjä kuitenkin viimeistään yhden vuoden kuluttua
43855: ulkomaalaisia koskevia tietoja, jos tiedot niiden tallentamisesta.
43856: ovat tarpeen ulkomaalaislaissa säädettyjen Tiedot henkilötodistuksista ja rekiste-
43857: poliisille kuuluvien tehtävien suorittamiseksi. röidyistä seteleistä poistetaan viiden vuoden
43858: kuluttua niiden tallentamisesta, tiedot moot-
43859: toriajoneuvoista, perävaunuista ja asunto-
43860: vaunuista kolmen vuoden kuluttua niiden
43861: tallentamisesta ja muut kuin 1 momentissa
43862: mainitut tiedot 10 vuoden kuluttua niiden
43863: tallentamisesta.
43864:
43865:
43866:
43867:
43868: 380074F
43869: 26 HE 22/1998 vp
43870:
43871:
43872: Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan
43873: Tämä laki tulee voimaan asetuksella sää- ryhtyä sen täytäntöönpanon edellyttämiin
43874: dettävänä ajankohtana. toimenpiteisiin.
43875:
43876:
43877: Helsingissä 27 päivänä maaliskuuta 1998
43878:
43879: Tasavallan Presidentti
43880:
43881:
43882:
43883: MARTTI AHTISAARI
43884:
43885:
43886:
43887:
43888: Sisäasiainministeri Jan-Erik Enestam
43889: HE 22/1998 vp 27
43890:
43891:
43892:
43893: Liite
43894:
43895:
43896: Laki
43897: poliisin henkilörekistereistä annetun lain muuttamisesta
43898: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
43899: muutetaan poliisin henkilörekistereistä 7 päivänä huhtikuuta 1995 annetun lain (50911995)
43900: 1 §:n otsikko ja 2 momentti, 4 §:n 1 momentti, 10 §, 15 §:n 1 momentti, 19 §:n 1 momentti
43901: ja 23 §:n 2 momentti,
43902: sellaisina kuin niistä ovat 1 §:n 2 momentti, 15 §:n 1 momentti, 19 §:n 1 momentti ja 23
43903: §:n 2 momentti laissa 4/1998, sekä
43904: lisätään 1 §:ään, sellaisena kuin se on osaksi mainitussa laissa 4/1998, uusi 3 momentti,
43905: lakiin uusi 3 a ja 3 b §, 11 §:ään uusi 3 momentti, lakiin uusi 13 b §, 14 §:ään, sellaisena
43906: kuin se on osaksi mainitussa laissa 4/1998, uusi 3 momentti, lakiin uusi 16 b §, 19 §:ään,
43907: sellaisena kuin se on mainitussa laissa 4/1998, uusi 3 momentti, 20 §:ään, sellaisena kuin se
43908: on osaksi mainitussa laissa 411998, uusi 7 momentti, jolloin nykyinen 7 momentti siirtyy 8
43909: momentiksi, 22 §:ään uusi 2 momentti, 24 §:ään siitä mainitulla lailla 4/1998 kumotun 2
43910: momentin tilalle uusi 2 momentti, lakiin uusi 24 e §, jolloin nykyinen 24 e § siirtyy 24 f
43911: §:ksi, seuraavasti:
43912:
43913: Voimassa oleva laki Ehdotus
43914: § 1§
43915:
43916: Lain soveltamisala Lain soveltamisala ja määritelmiä
43917:
43918: Edellä 1 momentissa tarkoitettuja ~oliisin Edellä 1 momentissa tarkoitettuja poliisin
43919: henkilörekistereitä ovat poliisiasiain tietojär- henkilörekistereitä ovat poliisiasiain tietojär-
43920: jestelmä, hallintoasiain tietojärjestelmä, jestelmä, hallintoasiain tietojärjestelmä,
43921: epäiltyjen tietojärjestelmä ja suojelupoliisin epäiltyjen tietojärjestelmä, suojelupoliisin
43922: toiminnallinen tietojärjestelmä sekä 2 luvun toiminnallinen tietojärjestelmä, S chengenin
43923: mukaisesti perustetut rekisterit. tietojärjestelmän keskustietokanta ja kansal-
43924: linen Schengen-tietojärjestelmä sekä 2 luvun
43925: mukaisesti perustetut rekisterit.
43926: Tässä laissa tarkoitetaan:
43927: 1) Schengenin yleissopimuksella tarkastus-
43928: ten asteittaisesta lakkauttamisesta yhteisillä
43929: rajoilla 14 päivänä kesäkuuta 1985 Benelux-
43930: talousliiton valtioiden, Saksan Uittotasavallan
43931: ja Ranskan tasavallan hallitusten välillä teh-
43932: dyn Schengenin sopimuksen soveltamisesta
43933: 19 päivänä kesäkuuta 1990 tehtyä yleissopi-
43934: musta;
43935: 2) S chengenin sopimusvaltiolla S chenge-
43936: nin yleissopimukseen liitynyltä valtiota ja
43937: näiden valtioiden kanssa yhteistyösopimuk-
43938: sen tehnyttä valtiota;
43939: 3) toimivaltaisilla Schengen-viranomaisilla
43940: poliisia, rajavartiolaitos ta, tullilaitosta, ulk o-
43941: maalaisvirastoa, ulkoasiainm inisteriötä, Suo-
43942: men diplomaattista edustustoa, lähetetyn
43943: 28 HE 22/1998 vp
43944:
43945: Voimassa oleva laki Ehdotus
43946:
43947: konsulin virastoa ja muuta Suomen edustus
43948: toa, jos ulkoasiainministeriö on antanut tar-
43949: vittavan valtuuden viisumin ja oleskeluluvan
43950: myöntämiseen siinä palvelevalle nimetylle
43951: Suomen kansalaiselle;
43952: 4) Schengenin tietojärjestelmällä Schenge-
43953: nin sopimusvaltioiden yhteisesti perustamaa
43954: ja ylläpitämää tietojärjestelmää, joka koostuu
43955: kansallisesta osasta kunkin sopimuspuolen
43956: alueella ja teknisen tuen yksiköstä;
43957: 5) Schengenin tietojärjestelmän keskustie-
43958: tokannalla teknisen tuen yksiköön sijoitettua
43959: tietokantaa, joka sisältää Schengenin sopi-
43960: musvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten
43961: toimittamat tiedot henkilöistä ja esineistä.
43962: 3a§
43963: Schengenin tietojärjestelmän keskustietokan-
43964: ta
43965: Schengenin tietojärjestelmän keskustieto-
43966: kanta on Schengenin sopimusvaltioiden toi-
43967: mivaltaisten viranomaisten käyttöön tarkoi-
43968: tettu pysyvä automaattisen tietojenkäsittelyn
43969: avulla ylläpidettävä henkilörekisteri.
43970: Schengenin tietojärjestelmän keskustieto-
43971: kantaan saavat S chengenin sopim usvaltioi-
43972: den toimivaltaiset viranomaiset kerätä ja luo-
43973: vuttaa talletettavaksi ja edelleen Schengenin
43974: Sopimusvaltioden kansallisiin osiin toimitet-
43975: tavaksi yleisen järjestyksen ja turvallisuuden
43976: sekä valtion turvallisuuden ylläpitämiseksi ja
43977: henkilöiden liikkumista koskevien Schenge-
43978: nin yleissopimuksen määräysten soveltam i-
43979: seksi Schengenin yleissopimuksen 94-100
43980: artiklassa määrättyjä tietoja.
43981: Schengenin tietojärjestelmän keskustieto-
43982: kantaa pitää Suomen osalta poliisin ylijohto
43983: toimittamiensa tietojen osalta.
43984: 3b§
43985: Kansallinen Schengen-tietojärjestelmä
43986:
43987: Kansallinen Schengen-tietojärjestelmä on
43988: poliisin valtakunnalliseen käyttöön tarkoitet-
43989: tu pysyvä automaattisen tietojenkäsittelyn
43990: avulla ylläpidettävä henkilörekisteri.
43991: Kansallisen Schengen-tietojärjestelmän
43992: osarekistereitä ovat:
43993: 1) Schengen-kyselyrekisteri; ja
43994: 2) S chengen-talletusrekisteri.
43995: HE 22/1998 vp 29
43996:
43997: Voimassa oleva laki Ehdotus
43998:
43999: Schegen-kyselyrekisteriin talletetaan ylei-
44000: sen järjestyksen ja turvallisuuden sekä valti-
44001: on turvallisuuden ylläpitämiseksi ja henkilöi-
44002: den liikkumista koskevien Schengenin yleis-
44003: sopimuksen määräysten soveltamiseksi edel-
44004: lä 3 a §:n 2 momentissa tarkoitetusta kes-
44005: kustietokannasta siihen talletetut tiedot.
44006: Schengen-talletusrekisteriin saavat toimi-
44007: valtaiset Schengen-viranomaiset kerätä ja
44008: tallettaa yleisen järjestyksen ja turvallisuu-
44009: den sekä valtion turvallisuuden ylläpitäm i-
44010: seksi ja henkilöiden liikkumista koskevien
44011: Schengenin yleissopimuksen määräysten so-
44012: veltamiseksi tietoja, jotka ovat tarpeen
44013: Schengenin yleissopimuksen 95-100 artiklas-
44014: sa määrättyihin tarkoituksiin.
44015:
44016:
44017: 4§ 4§
44018:
44019: H enkilörekisterin perustaminen Henkilörekisterin perustaminen
44020:
44021: Muu kuin 1 a, 1 b, 2 ja 3 §:ssä tarkoitettu Muu kuin 1 a, 1 b, 2, 3, 3 aja 3 b §:ssä
44022: poliisin henkilörekisteri voidaan käyttötar- tarkoitettu poliisin henkilörekisteri voidaan
44023: koituksesta riippuen perustaa: käyttötarkoituksesta riippuen perustaa:
44024: 1) poliisin valtakunnalliseen käyttöön; 1) poliisin valtakunnalliseen käyttöön;
44025: 2) useamman kuin yhden poliisiyksikön 2) useamman kuin yhden poliisiyksikön
44026: käyttöön; käyttöön;
44027: 3) poliisiyksikön käyttöön; tai 3) poliisiyksikön käyttöön; tai
44028: 4) poliisin henkilöstöön kuuluvan tai polii- 4) poliisin henkilöstöön kuuluvan tai polii-
44029: sin henkilöstöön kuuluvien muodostaman sin henkilöstöön kuuluvien muodostaman
44030: työryhmän käyttöön. työryhmän käyttöön.
44031:
44032:
44033: 10§ 10§
44034:
44035: Yksittäiseen tehtävään liittymättömät tiedot Yksittäiseen tehtävään liittymättömät tiedot
44036:
44037: Poliisin yksittäisen tehtävän suorittamisen Poliisin yksittäisen tehtävän suorittamisen
44038: yhteydessä saatuja poliisilain 1 §:n 1 mo- yhteydessä saatuja poliisilain 1 §:n 1 mo-
44039: mentissa tarkoitettujen tehtävien suorittami- mentissa tarkoitettujen tehtävien suorittami-
44040: seksi tarpeellisia tietoja, jotka eivät liity ky- seksi tarpeellisia tietoja, jotka eivät liity ky-
44041: seiseen yksittäiseen tehtävään, saa kerätä ja seiseen yksittäiseen tehtävään, saa kerätä ja
44042: tallettaa vain 2 ja 3 §:ssä tarkoitettuihin re- tallettaa vain 2, 3, 3 aja 3 b §:ssä tarkoitet-
44043: kistereihin sekä tilapäisiin 8 §:ssä tarkoitet- tuihin rekistereihin sekä tilapäisiin 8 §:ssä
44044: tuihin rekistereihin. tarkoitettuihin rekistereihin.
44045: 30 HE 22/1998 vp
44046:
44047: Voimassa oleva laki Ehdotus
44048:
44049: 11 §
44050: A rkaluonteiset tiedot
44051:
44052:
44053: Henkilörekisterilain 6 §:n 2 momentin 1,2
44054: ja 4--6 kohdassa tarkoitettuja tietoja ei kui-
44055: tenkaan saa kerätä ja tallettaa 3 a ja 3 b
44056: §:ssä tarkoitettuun henkilörekisteriin.
44057:
44058: 13 b §
44059:
44060: Poliisin oikeus saada tietoja Schengenin
44061: tietojärjestelmän kekustietokannasta
44062:
44063: Poliisilla on oikeus saada yleisen järjestyk-
44064: sen ja turvallisuuden sekä valtion turvalli-
44065: suuden ylläpitämiseksi ja henkilöiden liikku-
44066: mista koskevien Schengenin yleissopimuk-
44067: sen määräysten soveltamiseksi sekä 3 b §:n
44068: 2 momentin 1 kohdassa tarkoitetun Schen-
44069: gen-kyselyrekisterin ylläpitämistä varten
44070: Schengenin tietojärjestelmän keskustietokan-
44071: nan tiedot. Teknisen tuen yksikkö voi toi-
44072: mittaa Schengenin tietojärjestelmän keskus-
44073: tietokannan tiedot Schengen-kyselyrekisteriin
44074: teknisen käyttöyhteyden avulla tai konekieli-
44075: sessä muodossa.
44076:
44077: 14 §
44078:
44079: Tietojen suorakäyttöinen tallettaminen
44080:
44081:
44082: Toimivaltaiset Schengen-viranomaiset voi-
44083: vat yleisen järjestyksen ja turvallisuudeen
44084: sekä valtion turvallisuuden ylläpitämiseksi ja
44085: henkilöiden liikkumista koskevien Schenge-
44086: nin yleissopimuksen määräysten soveltami-
44087: seksi tallettaa 3 b §:n 2 momentin 2 kohdas-
44088: sa tarkoitettuun S chengen-talletusrekisteriin
44089: tietoja, jotka ovat tarpeen Schengenin yleis-
44090: sopimuksen 95-100 artiklassa määrättyjä
44091: tarkoituksia varten.
44092:
44093: 15 § 15 §
44094: Tarkastusoikeuden rajoitukset Tarkastusoikeuden rajoitukset
44095:
44096: Sen lisäksi, mitä henkilörekisterilain 12 Sen lisäksi, mitä henkilörekisterilain 12
44097: §:ssä säädetään, lain 11 §:ssä tarkoitettua §: ssä säädetään, lain 11 §: ssä tarkoitettua
44098: tarkastusoikeutta ei ole myöskään: tarkastusoikeutta ei ole myöskään:
44099: 1) epäiltyjen tietojärjestelmään; 1) epäiltyjen tietojärjestelmään;
44100: HE 22/1998 vp 31
44101:
44102: Voimassa oleva laki Ehdotus
44103:
44104: 2) suojelupoliisin toiminnalliseen tietojär- 2) suojelupoliisin toiminnalliseen tietojär-
44105: jestelmään; eikä jestelmään;
44106: 3) muihin poliisin henkilörekistereihin si- 3) kansalliseen Schengen-tietojärjestelmään
44107: sältyviin henkilöä tai tekoa koskeviin luoki- sisältyviin Schengenin yleissopimuksen 109
44108: tus-, tarkkailu- tai tekotapatietoihin. artiklan 2 kappaleessa tarkoitetuissa tapauk-
44109: sissa; eikä
44110: 4) muihin poliisin henkilörekistereihin si-
44111: sältyviin henkilöä tai tekoa koskeviin luoki-
44112: tus-, tarkkailu- tai tekotapatietoihin.
44113:
44114:
44115: 16 b §
44116: Tarkastusoikeuden toteuttaminen
44117: Schengenin tietojärjestelmän
44118: keskustietokannan osalta
44119: Jokaisella on oikeus pyytää teknisen tuen
44120: yksikön valvontaa varten perustettua yhteistä
44121: valvontaviranomaista vannistamaan, että
44122: häntä koskevien henkilötietojen kerääminen,
44123: tallentaminen, käsittely ja käyttö Schengenin
44124: tietojärjestelmän keskustietokannassa tapah-
44125: tuu lainmukaisesti ja oikein. Tätä tarkoittava
44126: pyyntö on esitettävä tietosuojavaltuutetulle
44127: tai poliisille. Poliisille esitetty vannistus-
44128: pyyntö on poliisin viipymättä toimitettava
44129: tietosuojavaltuutetulle.
44130: Edellä 1 momentissa tarkoitettu poliisille
44131: esitettävä vannistuspyyntö on esitettävä hen-
44132: kilökohtaisesti poliisin luona ja, pyynnön
44133: esittäjän on samalla todistettava henkilölli-
44134: syytensä.
44135:
44136: 19 § 19 §
44137: Tietojen luovuttaminen muille kuin poliisille Tietojen luovuttaminen muille kuin poliisille
44138: Poliisi saa luovuttaa poliisin henkilörekis- Poliisi saa luovuttaa poliisin henkilörekis-
44139: tereistä teknisen käyttöyhteyden avulla tieto- tereistä, lukuun ottamatta 3 b §:n 2 momen-
44140: ja, jotka ovat tarpeen: tin 1 kohdassa tarkoitettua Schengen-kyse-
44141: lyrekisteriä, teknisen käyttöyhteyden avulla
44142: tietoja, jotka ovat tarpeen:
44143: 1) ulkoasiainministeriölle ja Suomen edus- 1) ulkoasiainministeriölle ja Suomen edus-
44144: tustoille passin, viisumin taikka oleskelu- tai tustoille passin, viisumin taikka oleskelu- tai
44145: työluvan myöntämistä varten; työluvan myöntämistä varten;
44146: 2) rajavartio-ja tulliviranomaiselle rajojen 2) rajavartio- ja tulliviranomaiselle rajojen
44147: ja raja-alueen valvontaa, ulkomaanliikenteen ja raja-alueen valvontaa, ulkomaanliikenteen
44148: valvontaa, tullirikosten ennalta estämistä ja valvontaa, tullirikosten ennalta estämistä ja
44149: selvittämistä tai henkilöiden maahantulon ja selvittämistä tai henkilöiden maahantulon ja
44150: maastalähdön valvontaa varten; maastalähdön valvontaa varten;
44151: 3) tuomioistuimille ja syyttäjäviranomaisil- 3) tuomioistuimille ja syyttäjäviranomaisil-
44152: le etsintäkuulutusten seuraamista varten, le etsintäkuulutusten seuraamista varten,
44153: 32 HE 22/1998 vp
44154:
44155: Voimassa oleva laki Ehdotus
44156:
44157: vankeinhoitoviranomaisille vankeja koskevi- vankeinhoitoviranomaisille vankeja koskevi-
44158: en etsintäkuulutusten seuraamista varten se- en etsintäkuulutusten seuraamista varten se-
44159: kä oikeusministeriölle ja sotilasviranomaisil- kä oikeusministeriölle ja sotilasviranomaisil-
44160: le näiden omien etsintäkuulutusten seuraa- le näiden omien etsintäkuulutusten seuraa-
44161: mista varten; mista varten;
44162: 4) tuomioistuimille ja syyttäjäviranomaisil- 4) tuomioistuimille ja syyttäjäviranomaisil-
44163: le ampuma-aseisiin, aseen osiin, patruunoi- le am,Puma-aseisiin, aseen osiin, patruunoi-
44164: hin tai erityisen vaarallisiin ammuksiin liit- hin tai erityisen vaarallisiin ammuksiin liitty-
44165: tyvien asioiden käsittelyä varten; vien asioiden käsittelyä varten;
44166: 5) ulkomaalaisvirastolle Suomen kansalai- 5) ulkomaalaisvirastolle Suomen kansalai-
44167: suutta, ulkomaalasiten maahantuloa, maassa suutta, ulkomaalasiten maahantuloa, maassa
44168: oleskelua ja työntekoa sekä pakolaisia ja oleskelua ja työntekoa sekä pakolaisia ja
44169: turvapaikkaa koskevien asioiden käsittelyä turvapaikkaa koskevien asioiden käsittelyä
44170: varten; varten;
44171: 6) Ajoneuvohallintokeskukselle tieliiken- 6) Ajoneuvohallintokeskukselle tieliiken-
44172: teen tietojärjestelmän ajoneuvorekisterin yl- teen tietojärjestelmän ajoneuvorekisterin yl-
44173: läpitoa varten; läpitoa varten;
44174: 7) poliisilain 8 §:ssä säädetyt erityiset po- 7) poliisilain 8 §:ssä säädetyt erityiset po-
44175: liisivaltuudet omaavalle virkamiehelle polii- liisivaltuudet omaavalle virkamiehelle polii-
44176: silain 1 §:ssä säädettyjen tehtävien suoritta- silain 1 §:ssä säädettyjen tehtävien suoritta-
44177: miseksi siten kuin tämän lain 17 ja 18 §:ssä miseksi siten kuin tämän lain 17 ja 18 §: ssä
44178: säädetään; sekä säädetään; sekä
44179: 8) rajavartio- ja tulliviranomaiselle sekä 8) rajavartio- ja tulliviranomaiselle sekä
44180: puolustusvoimien pääesikunnan tutkintaosas- puolustusvoimien pääesikunnan tutkintaosas-
44181: tolle Euroopan poliisiviraston toimivaltaan tolle Euroopan poliisiviraston toimivaltaan
44182: kuuluvan rikollisuuden ja muiden vakavien kuuluvan rikollisuuden ja muiden vakavien
44183: rikollisuuden muotojen estämiseksi ja selvit- rikollisuuden muotojen estämiseksi ja selvit-
44184: tämiseksi. tämiseksi.
44185: Poliisi saa luovuttaa toimivattaisille Schen-
44186: gen-viranomaisille 3 b §:n ja 2 momentin 1
44187: kohdassa tarkoitettuun Schengen-kyselyre-
44188: kisteriin talletettuja tietoja Schengenin yleis-
44189: sopimuksen 95-100 artiklassa määrättyihin
44190: tarkoituksiin. Rekisteriin talletettuja tietoja
44191: poliisi saa myös luovuttaa toimiva/taisille
44192: Schengen-viranomaisille muuhun kuin tieto-
44193: jen keräämis- ja tallettamistarkoitusta vas-
44194: taavaan tarkoitukseen, jos se on välttämätön-
44195: tä yleistä järjestystä ja turvallisuutta uhkaa-
44196: van vakavan vaaran torjumiseksi, valtion
44197: turvallisuuteen liittyvien vakavien syiden
44198: vuoksi tai vakavan rikoksen estämiseksi, että
44199: tiedot Schengenin tietojärjestelmän keskus-
44200: tietokantaan toimittanut Schengenin sopi-
44201: musvaltion toimivaltainen viranomainen, on
44202: ennalta antanut tähän suostumuksensa. Re-
44203: kisteriin talletettuja maahantulokieltoon mää-
44204: rättyjä ulkomaalaisia koskevia tietoja poliisi
44205: saa luovuttaa toimiva/taisille Schengen-vi-
44206: ranomaisille ulkomaalaislaissa säädettyjen
44207: tehtävien suorittamista varten.
44208: HE 22/1998 vp 33
44209:
44210: Voimassa oleva laki Ehdotus
44211:
44212: 20 §
44213: Tietojen luovuttaminen ulkomaille
44214:
44215:
44216: Tietojen luovuttamisesta ulkomaille on Poliisilla on oikeus luovuttaa Schengenin
44217: lisäksi voimassa, mitä siitä erikseen sääde- sopimusvaltioiden toim ivaltaisille v iranomai-
44218: tään tai Suomea sitovissa kansainvälisissä sille ja Schengenin tietojärjestelmän keskus-
44219: sopimuksissa määrätään. tietokantaan talletettavaksi Schengenin yleis-
44220: sopimuksen 94 artiklassa tarkoitettuja tietoja,
44221: jotka ovat tarpeen Schengenin yleissopimuk-
44222: sen 95-100 artiklassa määrättyihin tarkoituk-
44223: siin. Tiedot on luovutettava keskusrikospolii-
44224: sin välityksellä. Keskusrikospoliisi saa luo-
44225: vuttaa tiedot myös teknisen käyttöyhteyden
44226: avulla tai konekielisessä muodossa.
44227:
44228:
44229: 22 §
44230: Tietojen käyttäminen muuhun kuin
44231: tietojen keräämis- ja tallettamis-
44232: tarkoitusta vastaavaan tarkoitukseen
44233:
44234:
44235: Poliisilla on oikeus käyttää 3 b §:n 2 mo-
44236: mentin 1 kohdassa tarkoitetun Schengen-ky-
44237: selyrekisterin tietoja muuhun kuin tietojen
44238: keräämis- ja tallettamistarkoitusta vastaavaan
44239: tarkoitukseen, jos se on välttämätöntä yleistä
44240: järjestystä ja turvallisuuttaa uhkaavan vaka-
44241: van vaaran torjumiseksi, valtion turvallisuu-
44242: teen liittyvien vakavien syiden vuoksi tai
44243: vakavan rikoksen estämiseksi, edellyttäen
44244: että tiedot Schengenin tietojärjestelmän kes-
44245: kustietokantaan toimittanut Schengenin sopi-
44246: musvaltion toimivaltainen viranomainen on
44247: ennalta antanut tähän suostumuksensa. Sen
44248: lisäksi poliisilla on oikeus käyttää rekisteriin
44249: talletettuja maahantulokieltoon määrättyjä
44250: ulkomaalaisia koskevia tietoja, jos tiedot
44251: ovat tarpeen ulkomaalaislaissa säädettyjen
44252: poliisille kuuluvien tehtävien suorittamiseksi.
44253:
44254:
44255: 23 §
44256: Luotettavuuslausunnot
44257:
44258:
44259: Edellä 1 momentissa tarkoitettua lausuntoa Edellä 1 momentissa tarkoitettua lausuntoa
44260: annettaessa ei saa kuitenkaan käyttää epäil- annettaessa ei saa kuitenkaan käyttää 2, 3 a
44261: tyjen tietojärjestelmän tietoja tai 8 §:ssä tar- ja 3 b §:ssä tarkoitettujen rekisterien tietoja
44262:
44263:
44264: 380074F
44265: 34 HE 22/1998 vp
44266:
44267: Voimassa oleva laki Ehdotus
44268:
44269: koitetuissa rekistereissä olevia 10 §: ssä tar- tai 8 §:ssä tarkoitetuissa rekistereissä olevia
44270: koitettuja tietoja. 10 §:ssä tarkoitettuja tietoja.
44271:
44272:
44273: 24 §
44274:
44275: Virheelliseksi todettu tieto
44276:
44277:
44278: Virheelliseksi toedettua tietoa ei kuiten-
44279: kaan saa säilyttää 3 a eikä 3 b §:ssä tarkoi-
44280: tetussa rekisterissä.
44281:
44282: 24 e § 24 e §
44283:
44284: Tietojen poistaminen muista pysyvistä Tietojen poistaminen Schengenin
44285: henkilörekistereistä tietojärjestelmän keskustietokannasta ja
44286: kansallisesta S chengen-tietojärjestelmästä
44287:
44288: Muista esitutkintaa, poliisitutkintaa sekä Toimivaltaisten Schengen-viranomaisten 3
44289: yleisen järjestyksen ja turvallisuuden ylläpi- a §:ssä ja 3 b §:n 2 momentin 1 kohdassa
44290: tämistä varten perustetuista henkilörekiste- tarkoitettuun rekisteriin toim ittamat ja 3 b
44291: reistä kuin 1 a ~:ssä säädetystä poliisiasiain §:n 2 momentin 2 kohdassa tarkoitettuun
44292: tietojärjestelmästä poistetaan tiedot seuraa- rekisteriin henkilön tavoittam iseksi talletta-
44293: vasti: mat henkilötiedot poistetaan, kun tiedot eivät
44294: 1) poliisin valtakunnalliseen käyttöön pe- enää ole tarpeen siihen tarkoitukseen, jota
44295: rustetuista manuaalisesti ylläpidettävistä re- varten ne on toimitettu. Tietojen edelleen
44296: kistereistä yhden vuoden kuluttua rekiste- säilyttämisen tarpeellisuus tutkitaan viimeis-
44297: röidyn kuolemasta; tään kolmen vuoden kuluttua niiden tallenta-
44298: 2) poliisiyksikön ja useamman kuin yhden misesta tai edellisestä tietojen tar-
44299: poliisiyksikön käyttöön perustetuista henki- peellisuuden tarkastamisesta. Tietojen uudel-
44300: lörekistereistä 10 vuoden kuluttua rekiste- leen tarkastamisesta tehdään merkintä.
44301: röinnin aiheuttaneen teon, toimenpiteen tai Schengenin yleissopimuksen 99 artiklassa
44302: tapahtuman merkitsemisestä, sekä tarkoitettuja toimenpiteitä varten talletettujen
44303: 3) poliisin henkilöstöön kuuluvan tai polii- tietojen säilyttämisen tarpeellisuus tutkitaan
44304: sin henkilöstöön kuuluvien muodostaman kuitenkin viimeistään yhden vuoden kuluttua
44305: työryhmän käyttöön .eerustetuista pysyvistä niiden tallentamisesta.
44306: henkilörekistereistä sllloin, kun tieto on to- Tiedot henkilötodistuksista ja rekiste-
44307: dettu rekisterin käyttötarkoituksen kannalta röidyistä seteleistä poistetaan viiden vuoden
44308: tarpeettomaksi. kuluttua niiden tallentamisesta, tiedot moot-
44309: Edellä 1 momentissa säädetyistä rekiste- toriajoneuvoista, perävaunuista ja asunto-
44310: reistä tiedot poistetaan kuitenkin yhden vuo- vaunuista kolmen vuoden kuluttua niiden
44311: den kuluttua: tallentamisesta ja muut kuin 1 momentissa
44312: 1) esitutkinnan päättämisestä, kun esitut- mainitut tiedot JO vuoden kuluttua niiden
44313: kinassa on käynyt ilmi, ettei rikosta ole teh- tallentamisesta.
44314: ty;
44315: 2) esitutkintaviranomaisen esitutkintalain 2
44316: §:n 2 momentin nojalla tekemästä päätökses-
44317: tä jättää ryhtymättä toimenpiteisiin rikokseen
44318: syyllisen saattamiseksi syytteeseen;
44319: 3) epäillyn rikoksen syyteoikeuden van-
44320: hentumisesta, kun eistutkinassa on käynyt
44321: ilmi, ettei ketään voida saattaa syytteeseen;
44322: HE 22/1998 vp 35
44323:
44324: Voimassa oleva laki Ehdotus
44325:
44326: 4) siitä, kun rekisterinpitäjä on saanut tie-
44327: don syyttäjän tekemästä päätöksestä, jonka
44328: mukaan asiassa ei ole kyseessä rikos tai
44329: näyttöä rikoksesta; tai
44330: 5) siitä, kun rekisteröityä vastaan nostettu
44331: syyte on tuomioistuimen lainvoimaisella rat-
44332: kaisulla hylätty.
44333: Edellä 1 momentin 2 ja 3 kohdassa sekä 2
44334: momentissa mainituilla perusteilla ei henki-
44335: lötietoja poisteta, jos henkilön tietoihin on
44336: liitetty henkilöä koskevia hänen omaan tur-
44337: vallisuuteensa tai poliisin työturvallisuuteen
44338: liittyviä tietoja.
44339: Muista hallintoasiain käsittelyä varten pe-
44340: rustetuista henkilörekistereistä kuin 1 b §:ssä
44341: tarkoitetusta hallintoasiain tietojärjestelmästä
44342: poistetaan tiedot yhden vuoden kuluttua re-
44343: kisteröidyn kuolemasta.
44344: HE 23/1998 vp
44345:
44346:
44347:
44348:
44349: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi kirkkolain muuttami-
44350: sesta
44351:
44352:
44353: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
44354:
44355: Kirkkolakiin ehdotetaan otettavaksi nykyi- säännöksiin ehdotetaan muutoksia, joiden
44356: sen määräaikaisen säännöksen voimassaolon nojalla kirkollishallinnossa ei sovellettaisi
44357: päätyttyä pysyvä säännös evankelis-luterilai- kaikilta osin hallintomenettelylain esteelli-
44358: sen kirkon ja sen seurakuntien viranhaltijoi- syyssäännöksiä.
44359: den lomauttamisesta. Kirkkolakia ehdotetaan muutettavaksi
44360: Edelleen ehdotetaan tarkistettavaksi kirk- myös eräiden kirkollisia vaaleja koskevien
44361: kolain säännöksiä kirkkohallituksen virasto- säännösten osalta.
44362: kollegion kokoonpanosta ja päätösvaltai- Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan 1
44363: suudesta. Lisäksi kirkkolain esteellisyys- päivänä kesäkuuta 1998.
44364:
44365:
44366:
44367:
44368: PERUSTELUT
44369:
44370: 1. Nykytila ja ehdotetut muutokset jos virkamiehen tehtävät tai viraston mah-
44371: dollisuudet tarjota tehtäviä suoritettaviksi
44372: 1.1. Viranhaltijoiden Iomauttaminen (6 ovat tilapäisesti vähentyneet eikä asianomai-
44373: luvun 6 a ja 6 b §) nen viranomainen voi kohtuudella järjestää
44374: virkamiehelle muita tehtäviä tai työnantajan
44375: Kirkkolain (1054/1993) 6 luvun 6 a §:n tarpeisiin sopivaa koulutusta samassa viras-
44376: mukaan viranhaltija voidaan lomauttaa siten, tossa. Kunnallisen viranhaltijan palvelussuh-
44377: että viranhaltijan virantoimitus ja palkan- deturvasta annettuun lakiin (484/1996) sisäl-
44378: maksu keskeytetään määräajaksi, enintään tyy vastaavansisältöiset viranhaltijan Iomaut-
44379: kolmeksi viikoksi kalenterivuoden aikana tamista koskevat säännökset.
44380: virkasuhteen muutoin pysyessä voimassa, jos Lomauttamismahdollisuutta koskeva viran-
44381: virkaan kuuluva työ on olennaisesti vähenty- haltijoiden ja työntekijöiden tasapuolisen
44382: nyt taikka jos painavat taloudelliset seikat kohtelun tavoite on yleisesti hyväksytty ja
44383: sitä edellyttävät eikä asianomainen viran- vakiintunut. Tästä on osoituksena valtion
44384: omainen voi kohtuudella järjestää viranhalti- virkamieslakiin ja kunnallisen viranhaltijan
44385: jalle muuta työtä. Määräaikaisen säännöksen palvelussuhdeturvasta annettuun lakiin sisäl-
44386: voimassaolo päättyy 31 päivänä toukokuuta tyvät virkamiehen ja viranhaltijan 1omautta-
44387: 1998. mista koskevat :pysyvät säännökset. .
44388: Valtion virkamieslain (750/1994) mukaan Perusteltua ohsi, että kirkon viranhaltijan
44389: virkamies voidaan lomauttaa ja palkanmaksu Iomauttaminen tapahtuisi vastaisuudessa so-
44390: keskeyttää määräajaksi tai toistaiseksi, jos veltuvin osin samoin perustein kuin muun
44391: viranomainen voisi lain 27 §:n 1 momentin julkisen sektorin virkasuhteisen henkilöstön
44392: nojalla irtisanoa virkamiehen. Virkamies sekä työsopimussuhteisen työntekijän lo-
44393: vo1daan lomauttaa enintään 90 päivän ajaksi, mauttaminen. Kirkon viranhaltijoiden oikeu-
44394:
44395:
44396: 3800720
44397: 2 HE 23/1998 vp
44398:
44399: dellisen aseman järjestäminen on erikseen taa ja seurakunnan muista perustehtävistä
44400: valmisteilla kirkkohallituksessa. Tämän lain- huolehtia.
44401: säädäntötyön yhteydessä tullaan viranhalti- Ehdotettu 6 luvun 6 b § sisältää säännök-
44402: joiden lomaotusjärjestelmä arvioimaan uu- set lomaotusmenettelystä ja noudatettavista
44403: delleen. määräajoista. Säännös vastaa valtion virka-
44404: Ehdotetun 6 luvun 6 a §:n nojalla 1omaut- mieslain 38 ja 39 §:ää, kunnallisen viran-
44405: taminen evankelis-luterilaisen kirkon vir- haltijan palvelussuhdeturvasta annetun lain
44406: kasuhteissa olisi mahdollinen, jos virkaan 19 §:ää ja työsopimuslain (320/1970)
44407: kuuluvat tehtävät tai mahdollisuudet tarjota 30 a-30 b §:ää.
44408: tehtäviä suoritettaviksi ovat tilapäisesti vä-
44409: hentyneet eikä viranhaltijalle vmda kohtuu- 1.2. Kirlmlliset vaalit (8 luvun 3 §, 11
44410: della järjestää saman työnantajan palveluk- luvun 8 §ja 24 luvun 9 §)
44411: sessa muuta työtä. Viranhaltija voitaisiin
44412: tällöin lomauttaa määräajaksi, enintään kol- Kirkkolain 8 luvun 3 §:n 1 momentin mu-
44413: meksi viikoksi kalenterivuoden aikana vir- kaan kaikilla ennen vaalivuoden alkua 18
44414: kasuhteen muutoin pysyessä voimassa. Lo- vuotta täyttäneillä kirkon jäsenillä on papin-
44415: mauttaminen tulisi Siten kysymykseen myös vaalissa ja seurakuntavaaleissa äänoikeus.
44416: tilanteessa, jossa seurakunnan tulot verotulo- Pykälän 1 momenttia ehdotetaan muutetta-
44417: jen vähentymisen johdosta pienenevät ja jos- vaksi siten, että seurakuntavaaleissa 18 vuo-
44418: sa työvoimaa joudutaan tilapäisesti vähentä- den iän on täytyttävä viimeistään vaalipäivä-
44419: mään, vaikka ei voitaisikaan osoittaa viran- nä. Papinvaalissa äänioikeutta ei voida sitoa
44420: haltijakohtaista työmäärän vähenemistä, mi- vaalipäivään, koska ehdokasasettelusta voi-
44421: kä muutoin on lomaotuksen perusteena. Lo- daan valittaa. Tehdessään vaaliehdotuksen
44422: mauttaminen tulisi kysymykseen vain työn tuomiokapituli ei tiedä vaalipäivää. Jos vaa-
44423: tai mahdollisuuden tarjota työtä vähetessä liehdotukseen vaaditaan oikaisua ja oi-
44424: tilapäisesti. Säännös vastaisi keskeisellä si- kaisupäätöksestä valitetaan, tällöin vaalipäi-
44425: sällöltään nykyisin määräaikaisena voimassa vä lykkääntyy epämääräiseen ajankohtaan.
44426: olevaa 6 luvun 6 a §:ää. Sanamuotoa ehdo- Tämän vuoksi papinvaalissa äänioikeuden
44427: tetaan kuitenkin täsmennettäväksi valtion määräytymispäiväksi ehdotetaan viranhaku-
44428: virkamieslaissa omaksutulla tavalla Iomaut- ajan päättym1späivää.
44429: tamiseen oikeuttavien taloudellisten seikko- Pykälään ehdotetaan lisättäväksi 2 ja 3
44430: jen määrittelyn osalta. momentti, jolloin nykyinen 2 momentti siir-
44431: Lomaotuspäätöksen tekisi kirkkoneuvosto, tyy 4 momentiksi. Niiden mukaan äänioi-
44432: seurakuntaneuvosto tai yhteinen kirkkoneu- keusseurakunta määräytyisi seurakuntavaa-
44433: vosto muun henkilöstön kuin papiston osal- leissa vaalivuoden elokuun lopun tilanteen
44434: ta. Papistoa koskevan lomaotuspäätöksen mukaisesti ja papinvaalissa viranhakuajan
44435: tekisi tuomiokapituli edellä mainitun viran- päättymispäivän mukaan. Lisäksi ehdotetaan
44436: omaisen esityksestä. Tuomiokapitulin viran- vastaavia säännöksiä uudelleen toimiteltavi-
44437: haltijoiden 1omauttamisesta päättäisi tuo- en vaalien osalta.
44438: miokapituli. Kirkkohallituksen viranhaltijat Kirkkolain 11 luvun 8 §:ään ehdotetaan
44439: 1omauttaisi kirkkohallitus. Lomaotuspäätös tehtäväksi lisäys, joka mahdollistaa keskus-
44440: olisi täytäntöön pantavissa valituksesta huo- vaalitoimikunnan asettamisen seurakuntayh-
44441: limatta. tymään. Keskusvaalitoimikuntaa ei olisi tar-
44442: Esityksen mukaan kirkkohallitus antaisi peen säätää pakolliseksi, vaan se voisi olla
44443: tarkempia määräyksiä lomauttamisesta. Täl- harkinnanvarainen. Keskusvaalitoimikunta
44444: laisia säännöksen soveltamista koskevia, voisi laatia yhtymän seurakuntia ja niiden
44445: seurakuntia veivoittavia täytäntöönpanomää- asettamia vaalilautakuntia varten sitovan yk-
44446: räyksiä annettaisiin muun muassa viranhalti- sityiskohtaisen toimenpidesuunnitelman ja
44447: jan oikeudesta säilyttää lomaotusaikana aikataulun vaalien toimeenpanemiseksi sekä
44448: asuntonsa, viranhaltijan oikeudesta ottaa lo- julkaista yhteiskuulutuksina kaikki kirkko-
44449: mautuksen ajaksi muuta työtä, viranhaltijan valtuustojen tai seurakuntaneuvostojen ja yh-
44450: kuulemisvelvollisuudesta, työn alkamisajan- teisen kirkkovaltuuston jäsenten vaalissa tar-
44451: kohtaa koskevasta ilmoituksesta sekä seura- vittavat kuulutukset. Lisäksi keskusvaalitoi-
44452: kunnan velvollisuudesta varmistua ennen mikunta voisi antaa neuvoja ja apua seura-
44453: lomaotuspäätöksen tekemistä siitä, että seu- kunnille yhtenäisen vaalikäytännön aikaan-
44454: rakunnan jumalanpalvelukset voidaan toimit- saamiseksi. Keskusvaalitoimikunnan tarkem-
44455: HE 23/1998 vp 3
44456:
44457: mat tehtävät määriteltäisiin kirkon vaalijär- vain kolme. Tämä epäkohta on ilmennyt
44458: jestyksessä. toisinaan nykyisen kirkkolain voimassa-
44459: Kirkkolain 24 luvun 9 §:n 1 momenttiin ollessa vuosina 1994--1997. Päätöksen
44460: ehdotetaan lisättäväksi 3 a kohta sen vuoksi, syntymiseen riittää nykyisin kolmen saman-
44461: että kirkon vaalijärjestykseen ehdotetaan mielineo kanta, jos heistä yksi on pu-
44462: otettavaksi säännökset kotiäänestyksestä. heenjohtaja, vaikka virastokollegio olisi täy-
44463: Kotiäänestysmenettelyssä tehtävien toimen- silukuisena koolla.
44464: piteiden ja vaaliviranomaisen päätöksien Tarkoituksenmukaista on avartaa vajaa-
44465: osalta ehdotetaan valituskieltoa. lukuisen virastokollegion päätösvaltaisuutta,
44466: mikä helpottaisi kiireellisten asioiden hoitoa.
44467: 1.3. Virastokollegion varajäsenet (22 luvun Tämä edellyttää kirkkolain muuttamista.
44468: 1 §) Kirkkolakia säädettäessä on noudatettu sitä
44469: yleistä käytäntöä päätösvaltaisuudesta, että
44470: Kirkkolain 22 luvun 1 §:n 3 momentin toimielin on päätösvaltainen, kun enemmän
44471: mukaan virastokollegion jäseniä ovat kirkko- kuin puolet jäsenistä on läsnä. Suomen
44472: neuvoksen virassa olevat kirkkohallituksen Pankista annettu uusi laki (719/1997) on
44473: viranhaltijat. Kirkkoneuvoksen osalta sijai- omaksunut kannan, että pankin johtokunta
44474: suusjärjestelyt ovat puutteelliset. Oh- on päätösvaltainen, kun puolet eli kolme
44475: jesäännössä ei ole määräyksiä sijaisjärjeste- kuudesta jäsenestä on läsnä.
44476: lystä virastokollegiossa, jos kirkkoneuvos on Virastokollegion päätösvaltaisuus ehdotetaan
44477: esimerkiksi sairauden vuoksi pitemmän ai- edellä selostetuista syistä järjestettäväksi sa-
44478: kaa poissa. Kun kansliapäällikön ratkaistavia malla tavalla.
44479: ovat asiat, jotka koskevat kirkkohallituksen
44480: sisäistä järjestystä ja muuta viraston toimin- 1.5. Esteellisyysperusteet (7 luvun 5 § ja
44481: taa kuten vuosilomajärjestyksen vahvistamis- 25 luvun 5 §)
44482: ta, hänen asianaan on määrätä osaston johta-
44483: jan sijaisuuksista. Edellä tarkoitettu lyhytai- Kirkkolain 25 luvun 5 §:n mukaan käsitel-
44484: kainen sijainen ei nykyisin kuitenkaan voi täessä hallintoasiaa kirkon viranomaisissa on
44485: olla virastokollegion jäsen eikä sijaisuusjär- noudatettava, mitä hallintomenettelylaissa
44486: jestelyä kokonaisuudessaan voida uudistaa (59811982) on säädetty, jollei kirkkolaista
44487: vain ohjesääntöä muuttamalla. muuta johdu. Hallintomenettelylain 10 §:n
44488: Lain 22 luvun 1 §:n 3 momentin muutok- esteellisyysperusteita on muutettu 1 päivänä
44489: sella tulisi mahdollistaa, että kirkkohallituk- tammikuuta 1998 voimaan tulleella lailla.
44490: sen täysistunto voisi ottaa väliaikaisen viran- Lain 10 §:n 1 momenttiin on lisätty uusi 5 a
44491: hoitajan, joka hoitaisi kaikki viran tehtävät, kohta, joka mukaan virkamies on esteellinen,
44492: myös kollegion jäsenyyden. Ellei näin me- jos hän kuuluu viraston tai laitoksen johto-
44493: netellä, kirkkoneuvoksen asemassa olevaa kuntaan tai siihen rionastettavaan toimieli-
44494: sijaista ei voida pitkäaikaisen esteen, esimer- meen ja kysymys on asiasta, joka liittyy tä-
44495: kiksi sairauden johdosta ottaa ilman kirkol- män viraston tai laitoksen ohjaukseen ja val-
44496: liskokouskäsittelyä, mikä saattaa lykätä asiaa vontaan. Kysymys on uudentyyppisestä niin
44497: usealla kuukaudella. Säännöstä sovellettai- sanotusta virastojääviydestä, jota sovelletaan
44498: siin vain, kun kysymyksessä on pitempiai- valtionhallinnossa.
44499: kaiseksi tiedetty este hoitaa virkaa. Toisin kuin valtiolla kuntien toiminta pe-
44500: rustuu olennaisesti luottamushenkilöhallin-
44501: 1.4. Virastokollegion päätösvaltaisuus (22 nolle. Tähän on vakiintuneesti katsottu kuu-
44502: luvun 4 §) luvan sen, että sama henkilö on voinut osal-
44503: listua päätöksentekoon hallinnon eri tasoilla.
44504: Kirkkolain 22 luvun 4 §:n mukaan kirkko- Kun osittainenkin tästä periaatteesta luopu-
44505: hallitus ja virastokollegio ovat päätösvaltai- minen voisi aiheuttaa varsinkin pienissä kun-
44506: sia, kun enemmän kuin puolet jäsenistä on nissa myös käytännön hankaluuksia, on kun-
44507: saapuvilla. Virastokollegion osalta säännös talain (365/ 1995) 52 §:ään lisätty uusi 4 mo-
44508: merkitsee vähintään neljän kirkkoneuvoksen mentti, jonka mukaan hallintomenettelylain
44509: saapuvilla oloa. Virkamatkojen, sairausta- 10 §:n 1 momentin 5 a kohtaa ei sovelleta
44510: pausten ja vuosilomien vuoksi voi tulla ti- kunnassa.
44511: lanteita, joissa kiireellisten asioiden hoitami- Kirkollishallinto on järjestetty samalla ta-
44512: nen estyy, kun neljän sijasta paikalla onkin valla luottamushenkilöhallinnon pohjalle
44513: 4 HE 23/1998 vp
44514:
44515: kuin kunnallishallintokin. Tämän vuoksi sivat asioiden käsittelyä kirkkohallituksessa
44516: kirkkolain 25 luvun 5 §:ään ehdotetaan teh- ja vaikuttaisivat tätä kautta eräissä tapauksis-
44517: täväksi kuntalain 52 §:n 4 momenttia vastaa- sa välillisesti myös seurakuntien hallintoon.
44518: va rajoitus hallintomenettelylain 10 §:n Kirkollisten vaalien äänioikeusikärajan
44519: 1 momentin 5 a kohdan osalta. Kun kuiten- määräytymistä koskevat muutokset lisäisivät
44520: kin seurakuntien monien luottamushenkilöi- äänioikeutettujen määrää sekä lähentäisivät
44521: den esteellisyys kirkkolain 7 luvun 5 §:n kirkollisvaalilainsäädäntöä sekä valtakunnal-
44522: 2 momentin mukaan käytännössä ratkaistaan lisista että kunnallisista vaaleista annettuihin
44523: hallintomenettelylain 10 §:ää tulkiten, olisi äänioikeutta koskeviin säännöksiin.
44524: ensin mainitun pykälän tekstissä syytä huo-
44525: mauttaa, että 25 luvun 5 § syrjäyttää hallin-
44526: tomenettelylain 10 §:ään lisätyn 5 a kohdan. 3. Asian valmistelu
44527: Tätä koskeva lisäys ehdotetaan otettavaksi
44528: kirkkolain 7 luvun 5 §:n 2 momenttiin. Kun Lomauttamista koskevat säännökset on
44529: seurakunnilla ei ole liikelaitoksia, sitä koske- valmisteltu kirkkohallituksessa ja kirkollis-
44530: vaa rajoitussäännöstä esteellisyyskysymyk- kokouksen talousvaliokunnassa. Esitystä val-
44531: sessä ei tarvita. misteltaessa on kuultu kirkon henkilöstöä
44532: Kirkkolain 25 luvun 5 §:ää ehdotetaan li- edustavia pääsopijajärjestöjä AKAV A-JS
44533: säksi täydennettäväksi kunnallisten viranhal- r.y:tä, Seurakuntien Viran- ja Toimenhalti-
44534: tijain ja työntekijäin eläkelain (202/ 1964) jain Liitto SVTL ry:tä sekä Kunta-alan unio-
44535: 5 b §:n 2 momenttia vastaavalla tavalla. Sa- ni r.y:tä.
44536: notun säännöksen mukaan kunnallisen eläke- Muilta osin esitys on valmisteltu kirkko-
44537: laitoksen luottamushenkilö sekä viranhaltija hallituksessa ja kirkolliskokouksen lakiva-
44538: ja työntekijä ei ole hallintomenettelylain liokunnassa.
44539: 10 §:n 1 momentin 4 ja 5 kohdasta poiketen
44540: esteeilinen käsittelemään asiaa, joka koskee
44541: eläkelaitoksen jäsenyhteisöä tai sen palve- 4. Voimaantulo
44542: luksessa olevaa viranhaltijaa tai työntekijää
44543: tai muuta kunnallisen eläkejärjestelmän alai- Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan
44544: suuteen kuuluvaa henkilöä. Muita esteelli- viranhaltijain 1omauttamista koskevan nykyi-
44545: syyssäännöksiä eläkelaitoksessa sovelletaan. sen määräaikaisen säännöksen voimassaolon
44546: Kirkon keskusrahaston eläkelaitostoiminta päätyttyä 1 patvana kesäkuuta 1998.
44547: vastaa kuntien eläkelaitoksen toimintaa, jo- Lomauttamissäännökset ehdotetaan säädet-
44548: ten sanottu kirkkolain täydentäminen on tar- täviksi pysyvinä eikä enää aikaisempaan ta-
44549: peen. paan määräaikaisina.
44550:
44551:
44552: 2. Esityksen vaikutukset 5. Säätämisjärjestys
44553: Lomautuksista kirkollistalouteen aiheutu- Vuonna 1995 annettiin laki säätyjen erioi-
44554: van säästön suuruus riippuu kulloisestakin keuksien lakkauttamisesta (97111995). Tuol-
44555: taloudellisesta tilanteesta ja sen asettamista loin kumottiin muun ohella vuonna 1723 an-
44556: vaatimuksista. Erityinen merkitys lomau- netut papiston erioikeudet sekä pappissäädyl-
44557: tusmahdollisuudella on paikallisesti yksittäi- le vuonna 1789 annettu vakuutus. Aikaisem-
44558: sen seurakuntatyönantajan kohdalla, jonka mat kirkon viranhaltijoiden 1omauttamis-ta
44559: taloudelliset edellytykset tarjota tehtäviä suo- koskevat kirkkolain säännökset on säädetty
44560: ritettaviksi ovat heikentyneet. valtiopäiväjärjestyksen 67 §:n mukaisessa
44561: Lomautettujen kirkon viranhaltijoiden toi- järjestyksessä. Lain muutoksen johdosta nyt
44562: meentuloturva järjestettäisiin yleisen työttö- esillä olevat 1omauttamista koskevat sään-
44563: myysturvajärjestelmän mukaan. Sen rahoitta- nöksetkin voidaan säätää normaalissa kirk-
44564: mtseen osalhstuisivat sekä kirkolliset työn- kolain säätämisjärjestyksessä.
44565: antajat että kirkon henkilöstö.
44566: Kirkkohallituksen virastokollegion ko- Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
44567: koonpanoa ja päätösvaltaisuutta koskeviin kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
44568: säännöksiin ehdotetut muutokset nopeuttai- tus:
44569: HE 23/1998 vp 5
44570:
44571:
44572: Laki
44573: kirkkolain muuttamisesta
44574: Kirkolliskokouksen ehdotuksen ja eduskunnan päätöksen mukaisesti
44575: muutetaan 26 päivänä marraskuuta 1993 annetun kirkkolain (1054/1993) 7 luvun 5 §:n 2
44576: momentti, 8 luvun 3 §:n 1 momentti, 11 luvun 8 §, 22 luvun 1 §:n 3 momentti ja 4 § sekä
44577: 25 luvun 5 § sekä
44578: lisätään 6 lukuun uusi 6 a ja 6 b §, 8 luvun 3 §:ään uusi 2 ja 3 momentti, jolloin nykyinen
44579: 2 momentti siirtyy 4 momentiksi, sekä 24 luvun 9 §:n 1 momenttiin, sellaisena kuin se on
44580: osaksi laissa 936/1996, uusi 3 a kohta seuraavasti:
44581:
44582:
44583: 6luku annettava lomautuksesta välittömästi ja mi-
44584: käli mahdollista viimeistään kolme kuukaut-
44585: Viranhaltijat ja työntekijät ta ennen lomautuksen alkamista ennakkoil-
44586: moitus luottamusmiehelle tai, jollei sellaista
44587: ole, asianomaiselle itselleen. Lomautuksen
44588: 6a§ kohdistuessa vähintään kymmeneen viranhal-
44589: tijaan ennakkoilmoitus on tehtävä myös työ-
44590: Lomauttaminen voimaviranomaiselle. Ennakkoilmoituksessa
44591: tulee mainita lomautuksen syy, arvioitu alka-
44592: Jos virkaan kuuluvat tehtävät tai mahdolli- misaika ja kesto sekä lomautettavien viran-
44593: suudet tarjota tehtäviä suoritettaviksi ovat haltijoiden arvioitu lukumäärä ammattiryh-
44594: tilapäisesti vähentyneet, eikä viranhaltijalle mittäin.
44595: voida kohtuudella järjestää saman työnanta- Ilmoitus lomautuksesta on annettava viran-
44596: jan piirissä muuta työtä, viranomaisella on haltijalle vähintään 14 päivää ennen lomau-
44597: oikeus lomauttaa viranhaltija siten, että vi- tuksen alkamista. Ilmoitus annetaan viran-
44598: ranhaltijan virantoimitus ja palkanmaksu haltijalle henkilökohtaisesti, jollei luottamus-
44599: keskeytetään määräajaksi, enintään kolmeksi miehen kanssa toisin sovita. Ilmoituksessa
44600: viikoksi kalenterivuoden aikana virkasuhteen tulee mainita lomautuksen syy, sen alkamis-
44601: muutoin pysyessä voimassa. aika ja kesto. Viranhaltijalle on pyynnöstä
44602: Seurakunnan viranhaltijan lomauttaa kirk- annettava lomautuksesta kirjallinen todistus.
44603: koneuvosto tai seurakuntaneuvosto ja seura- Ilmoitus lomautuksesta on annettava tiedoksi
44604: kuntayhtymän viranhaltijan yhteinen kirkko- edellä tarkoitetulle luottamusmiehelle ja lo-
44605: neuvosto. Seurakunnan tai seurakuntayhty- mautuksen kohdistuessa vähintään kymme-
44606: män papin virassa olevan lomauttaa kuiten- neen viranhaltijaan myös työvoimaviran-
44607: kin edellä mainitun viranomaisen esityksestä omaiselle.
44608: tuomiokapituli. Kirkkohallituksen viranhal-
44609: tijan lomauttaa kirkkohallitus. Tuomiokapi-
44610: tulin viranhaltijat lomauttaa tuomiokapituli. 7 luku
44611: Lomautuspäätös voidaan panna täytäntöön
44612: siitä tehdystä valituksesta huolimatta sen Yleisiä säännöksiä
44613: estämättä, mitä muualla laissa säädetään.
44614: Kirkkohallitus antaa tarkempia määräyksiä 5§
44615: lomauttamisesta.
44616: Esteellisyys
44617: 6b§
44618: Ellei 25 luvun 5 §:n 1 momentista muuta
44619: Lomautusmenettely johdu, muiden luottamushenkilöiden sekä
44620: seurakunnan viranhaltijoiden esteellisyydestä
44621: Lomautuksen välttämättömyyden tultua on voimassa, mitä hallintomenettelylaissa
44622: asianomaisen viranomaisen tietoon tämän on siitä säädetään. Virka-, työ- tai muu vastaava
44623: 6 HE 23/1998 vp
44624:
44625: suhde seurakuntaan tai seurakuntayhtymään joka johtaa myös 2 §:n 3 momentissa mai-
44626: ei kuitenkaan tee luottamushenkilöä tai vi- nittuja seurakunnalliseen toimintaan liittyviä
44627: ranhaltijaa esteelliseksi hallintoasiassa, jossa tehtäviä ja työmuotoja. Se voi asettaa seura-
44628: seurakunta tai seurakuntayhtymä on asian- kuntavaaleja varten keskusvaalitoimikunnan,
44629: osainen, ellei hän palvelussuhteensa perus- jonka tehtävät määrätään kirkon vaalijärjes-
44630: teella ole esitellyt tai muutoin vastaavalla tyksessä. Yhteisen kirkkoneuvoston kokoon-
44631: tavalla käsitellyt asiaa. panosta määrätään kirkkojärjestyksessä.
44632:
44633:
44634: 22 luku
44635:
44636: 8 luku Kirkkohallitus, kirkon keskusrahasto ja
44637: kirkon sopimusvaltuuskunta
44638: Papinvaali ja seurakuntavaalit
44639: 1§
44640: 3§
44641: Kirkkohallituksen kokoonpano
44642: Äänioikeus
44643: Kaikilla 18 vuotta täyttäneillä kirkon jä- Kirkkohallituksen jaostoista ja virastokol-
44644: senillä on vaaleissa yhtäläinen äänioikeus. legiosta määrätään sen ohjesäännössä. Viras-
44645: Seurakuntavaaleissa äänestävän on täytettävä tokollegion jäseniä ovat kirkkoneuvoksen
44646: 18 vuotta viimeistään ensimmäisenä vaali- virassa olevat kirkkohallituksen viranhaltijat.
44647: päivänä ja papinvaalissa äänestävän viimeis- Milloin kirkkoneuvoksen virka on avoinna
44648: täiiJl viranhakuajan päättymispäivänä. tai sen haltija on virkavapaana, kirkkohalli-
44649: Aänioikeutta käytetään seurakuntavaaleissa tus voi määrätä virkaa hoitamaan muun vi-
44650: siinä seurakunnassa, jossa äänioikeutettu on ranhaltijan.
44651: merkitty seurakunnan läsnäolevaksi jäseneksi
44652: viimeistään vaalivuoden elokuun 31 päivänä,
44653: ja papinvaalissa siinä seurakunnassa, jossa 4§
44654: vastaava merkintä on tehty viimeistään vi-
44655: ranhakuajan päättymispäivänä. Päätösvaltaisuus
44656: Jos vaalit on valituksen johdosta määrätty
44657: toimitettavaksi uudelleen, 18 vuoden iän on Kirkkohallitus ja sen jaosto on päätösval-
44658: seurakuntavaaleissa täytyttävä viimeistään tainen, kun enemmän kuin puolet jäsenistä
44659: uudelleen toimitettavien vaalien ensimmäise- on saapuvilla. Virastokollegio on päätösval-
44660: nä vaalipäivänä ja papinvaalissa viimeistään tainen, kun läsnä on vähintään kolme jäsen-
44661: l momentissa mainittuna päättymispäivänä. tä.
44662: Aänioikeutta käytetään uusissa vaaleissa sii-
44663: nä seurakunnassa, jossa äänioikeutettu on
44664: merkitty seurakunnan läsnäolevaksi jäseneksi 24luku
44665: viimeistään 60 päivää ennen ensimmäistä
44666: vaalipäivää. Alistaminen ja muutoksenhaku
44667:
44668: 9§
44669: 11 luku Valitusoikeuden rajoittaminen
44670: Seurakuntayhtymä Sen lisäksi, mitä muualla tässä laissa on
44671: säädetty valitusoikeuden rajoittamisesta,
44672: 8§ muutosta ei saa hakea valittamalla
44673:
44674: Yhteinen kirkkoneuvosto 3 a) vaaliviranomaisen toimenpiteeseen tai
44675: päätökseen, joka koskee ennakkoäänestyksen
44676: Seurakuntayhtymän toimeenpano- ja hal- toimittamista kotona;
44677: lintoelimenä on yhteinen kirkkoneuvosto,
44678: HE 23/1998 vp 7
44679:
44680: 25 luku Kirkkohallituksen luottamushenkilö sekä
44681: viranhaltija ja työntekijä voi kuitenkin sen
44682: Täydentäviä säännöksiä estämättä, mitä hallintomenettelylain 10 §:n
44683: 1 momentin 4 ja 5 kohdassa säädetään, käsi-
44684: 5 § tellä evankelis-luterilaisen kirkon eläkelakiin
44685: tai evankelis-luterilaisen kirkon perhe-eläke-
44686: Hallintoasian käsittely lakiin perustuvaa eläkeasiaa tai eläketurvan
44687: järjestämiseen liittyvää kysymystä, joka kos-
44688: Käsiteltäessä hallintoasiaa kirkon, seura- kee seurakuntaa, seurakuntayhtymää tai elä-
44689: kunnan tai seurakuntayhtymän viranomaisis- kesopimuksen kirkkohallituksen kanssa teh-
44690: sa on noudatettava, mitä hallintomenettely- nyttä kirkollista yhdistystä, säätiötä tai muu-
44691: laissa säädetään, jollei tästä laista muuta joh- ta yhteisöä tai näiden palveluksessa olevaa
44692: du. Hallintomenettelylain 10 §:n 1 momentin viranhaltijaa ja työntekijää.
44693: 5 a kohtaa ei kuitenkaan sovelleta kirkossa,
44694: seurakunnassa tai seurakuntayhtymässä. Tämä laki tulee voimaan päivänä
44695: kuuta 199.
44696:
44697:
44698: Helsingissä 27 päivänä maaliskuuta 1998
44699:
44700: Tasavallan Presidentti
44701:
44702:
44703:
44704: MARTTI AHTISAARI
44705:
44706:
44707:
44708:
44709: Opetusministeri Olli-Pekka Heinonen
44710: 8 HE 23/1998 vp
44711:
44712: Liite
44713:
44714:
44715:
44716:
44717: Laki
44718: kirkkolain muuttamisesta
44719:
44720:
44721: Kirkolliskokouksen ehdotuksen ja eduskunnan päätöksen mukaisesti
44722: muutetaan 26 päivänä marraskuuta 1993 annetun kirkkolain (1054/1993) 7 luvun 5 §:n 2
44723: momentti, 8 luvun 3 §:n 1 momentti, 11 luvun 8 §, 22 luvun 1 §:n 3 momentti ja 4 § sekä
44724: 25 luvun 5 § sekä
44725: lisätään 6 lukuun uusi 6 aja 6 b §, 8 luvun 3 §:ään uusi 2 ja 3 momentti, jolloin nykyinen
44726: 2 momentti siirtyy 4 momentiksi, sekä 24 luvun 9 §:n 1 momenttiin, sellaisena kuin se on
44727: osaksi laissa 936/1996, uusi 3 a kohta seuraavasti:
44728:
44729: Voimassa oleva laki Ehdotus
44730: 6luku
44731: Viranhaltijat ja työntekijät
44732:
44733: 6a§
44734: Lomauttam inen
44735: Jos virkaan kuuluvat tehtävät tai mahdolli-
44736: suudet tarjota tehtäviä suoritettaviksi ovat
44737: tilapäisesti vähentyneet, eikä viranhaltijalle
44738: voida kohtuudella järjestää saman työnanta-
44739: jan piirissä muuta työtä, viranomaisella on
44740: oikeus lomauttaa viranhaltija siten, että vi-
44741: ranhaltijan virantoimitus ja palkanmaksu
44742: keskeytetään määräajaksi, enintään kolmeksi
44743: viikoksi kalenterivuoden aikana virkasuhteen
44744: muutoin pysyessä voimassa.
44745: Seurakunnan viranhaltijan lomauttaa kirk-
44746: koneuvosto tai seurakuntaneuvosto ja seura-
44747: kuntayhtymän viranhaltijan yhteinen kirkko-
44748: neuvosto. Seurakunnan tai seurakuntayhty-
44749: män papin virassa olevan lomauttaa kuiten-
44750: kin edellä mainitun viranomaisen esityksestä
44751: tuomiokapituli. Kirkkohallituksen v iranhal-
44752: tijan lomauttaa kirkkohallitus. Tuomiokapi-
44753: tulin viranhaltijat lomauttaa tuomiokapituli.
44754: Lomautuspäätös voidaan panna täytäntöön
44755: siitä tehdystä valituksesta huolimatta sen
44756: estämättä, mitä muualla laissa säädetään.
44757: Kirkkohallitus antaa tarkempia määräyksiä
44758: Iom auttamisesta.
44759: HE 23/1998 vp 9
44760:
44761: Voimassa oleva laki Ehdotus
44762:
44763:
44764: 6b§
44765: Lom autusm enettely
44766:
44767: Lomautuksen välttämättömyyden tultua
44768: asianomaisen viranomaisen tietoon tämän on
44769: annettava lomautuksesta välittömästi ja mi-
44770: käli mahdollista viimeistään kolme kuukaut-
44771: ta ennen lomautuksen alkamista ennakkoil-
44772: moitus luottamusmiehelle tai, jollei sellaista
44773: ole, asianomaiselle itselleen. Lomautuksen
44774: kohdistuessa vähintään kymmeneen viranhal-
44775: tijaan ennakkoilmoitus on tehtävä myös työ-
44776: voimaviranomaiselle. Ennakkoilmoituksessa
44777: tulee mainita lomautuksen syy, arvioitu alka-
44778: misaika ja kesto sekä lomautettavien viran-
44779: haltijoiden arvioitu lukumäärä ammattiryh-
44780: mittäin.
44781: Ilmoitus lomautuksesta on annettava viran-
44782: haltijalle vähintään 14 päivää ennen lomau-
44783: tuksen alkamista. Ilmoitus annetaan viran-
44784: haltijalle henkilökohtaisesti, jollei luottamus-
44785: miehen kanssa toisin sovita. Ilmoituksessa
44786: tulee mainita lomautuksen syy, sen alkamis-
44787: aika ja kesto. V iranhaltijalle on pyynnöstä
44788: annettava lomautuksesta kirjallinen todistus.
44789: Ilmoitus lomautuksesta on annettava tiedoksi
44790: edellä tarkoitetulle luottamusmiehelle ja lo-
44791: mautuksen kohdistuessa vähintään kymme-
44792: neen viranhaltijaan myös työvoimavi-
44793: ranomaiselle.
44794:
44795:
44796:
44797: 7 luku
44798: Yleisiä säännöksiä
44799: 5§
44800: Esteellisyys
44801:
44802:
44803:
44804: Muiden luottamushenkilöiden sekä seura- Ellei 25 luvun 5 §:n 1 momentista muuta
44805: kunnan viranhaltijoiden esteellisyydestä on johdu, muiden luottamushenkilöiden sekä
44806: voimassa, mitä hallintomenettelylaissa on seurakunnan viranhaltijoiden esteellisyydestä
44807: siitä säädetty. Virka-, työ- tai muu vastaava on voimassa, mitä hallintomenettelylaissa
44808: suhde seurakuntaan tai seurakuntayhtymään siitä säädetään. Virka-, työ- tai muu vastaava
44809: ei kuitenkaan tee luottamushenkilöä tai vi- suhde seurakuntaan tai seurakuntayhtymään
44810: ranhaltijaa esteelliseksi hallintoasiassa, jos ei kuitenkaan tee luottamushenkilöä tai vi-
44811: seurakunta tai seurakuntayhtymä on asian- ranhaltijaa esteelliseksi hallintoasiassa, jossa
44812:
44813:
44814: 3800720
44815: 10 HE 23/1998 vp
44816:
44817: Voimassa oleva laki Ehdotus
44818:
44819: osainen, ellei hän palvelussuhteensa perus- seurakunta tai seurakuntayhtymä on asian-
44820: teella ole esitellyt tai muutoin vastaavalla osainen, ellei hän palvelussuhteensa perus-
44821: tavalla käsitellyt asiaa. teella ole esitellyt tai muutoin vastaavalla
44822: tavalla käsitellyt asiaa.
44823:
44824:
44825: 8 luku
44826: Papinvaali ja seurakuntavaalit
44827: 3§ 3§
44828: Äänioikeus Äänioikeus
44829: Kaikilla ennen vaalivuoden alkua 18 vuot- Kaikilla 18 vuotta täyttäneillä kirkon jä-
44830: ta täyttäneillä kirkon jä~_enillä on vaaleissa senillä on vaaleissa yhtäläinen äänioikeus.
44831: yhtäläinen äänioikeus. A änioikeutta käyte- Seurakuntavaaleissa äänestävän on täytettävä
44832: tään siinä seurakunnassa, jossa äänioikeutet- 18 vuotta viimeistään ensimmäisenä vaali-
44833: tu on vaalivuoden alussa merkitty seurakun- päivänä ja papinvaalissa äänestävän viimeis-
44834: nan läsnäolevaksi jäseneksi. tä4ft viranhakuajan päättymispäivänä.
44835: A änioikeutta käytetään seurakuntavaaleissa
44836: siinä seurakunnassa, jossa äänioikeutettu on
44837: merkitty seurakunnan läsnäolevaksi jäseneksi
44838: viimeistään vaalivuoden elokuun 31 päivänä,
44839: ja papinvaalissa siinä seurakunnassa, jossa
44840: vastaava merkintä on tehty viimeistään vi-
44841: ranhakuajan päättymispäivänä.
44842: Jos vaalit on valituksen johdosta määrätty
44843: toimitettavaksi uudelleen, 18 vuoden iän on
44844: seurakuntavaaleissa täytyttävä viimeistään
44845: uudelleen toim itettavien vaalien ensimmäise-
44846: nä vaalipäivänä ja papinvaalissa viimeistään
44847: ~- momentissa mainittuna päättymispäivänä.
44848: A änioikeutta käytetään uusissa vaaleissa sii-
44849: nä seurakunnassa, jossa äänioikeutettu on
44850: merkitty seurakunnan läsnäolevaksi jäseneksi
44851: viimeistään 60 päivää ennen ensimmäistä
44852: vaalipäivää.
44853:
44854:
44855: 11 luku
44856: Seurakuntayhtymä
44857:
44858: 8§ 8§
44859: Yhteinen kirkkoneuvosto Yhteinen kirkkoneuvosto
44860:
44861: Seurakuntayhtymän toimeenpano- ja hal- Seurakuntayhtymän toimeenpano- ja hal-
44862: lintoelimenä on yhteinen kirkkoneuvosto, lintoelimenä on yhteinen kirkkoneuvosto,
44863: joka johtaa myös 2 §:n 3 momentissa mai- joka johtaa myös 2 §:n 3 momentissa mai-
44864: nittuja seurakunnalliseen toimintaan liittyviä nittuja seurakunnalliseen toimintaan liittyviä
44865: HE 23/1998 vp 11
44866:
44867: Voimassa oleva laki Ehdotus
44868:
44869: tehtäviä ja työmuotoja. Yhteisen kirkkoneu- tehtäviä ja työmuotoja. Se voi asettaa seura-
44870: voston kokoonpanosta määrätään kirkkojär- kuntavaaleja varten keskusvaalitoimikunnan,
44871: jestyksessä. jonka tehtävät määrätään kirkon vaalijärjes-
44872: tyksessä. Yhteisen kirkkoneuvoston kokoon-
44873: panosta määrätään kirkkojärjestyksessä.
44874:
44875: 22 luku
44876: Kirkkohallitus, kirkon keskusrahasto ja
44877: kirkon sopimusvaltuuskunta
44878: 1§
44879: Kirkkohallituksen kokoonpano
44880:
44881: Kirkkohallituksen jaostoista ja virastokol- Kirkkohallituksen jaostoista ja virastokol-
44882: legiosta määrätään sen ohjesäännössä. Viras- legiosta määrätään sen ohjesäännössä. Vira~
44883: tokollegion jäseniä ovat kirkkoneuvoksen vi- tokollegion jäseniä ovat kukkoneuvoksen VI-
44884: rassa olevat kirkkohallituksen viranhaltijat. rassa olevat kirkkohallituksen viranhaltijat.
44885: Milloin kirkkoneuvoksen virka on avoinna
44886: tai sen haltija on virkavapaana, kirkkohalli-
44887: tus voi määrätä virkaa hoitamaan muun vi-
44888: ranhaltijan.
44889: 4§ 4§
44890:
44891: Päätösvaltaisuus Päätösvaltaisuus
44892:
44893: Kirkkohallitus, sen jaosto sekä virastokol- Kirkkohallitus ja sen jaosto on päätösval-
44894: legio on päätösvaltainen, kun enemmän kuin tainen, kun enemmän kuin puolet jäsenistä
44895: puolet jäsenistä on saapuvilla. on saapuvilla. Virastokollegio on päätösval-
44896: tainen, kun läsnä on vähintään kolme jäsen-
44897: tä.
44898: 24luku
44899: Alistaminen ja muutoksenhaku
44900: 9§
44901: Valitusoikeuden rajoittaminen
44902:
44903: Sen lisäksi, mitä muualla tässä laissa on
44904: säädetty valitusoikeuden rajoittamisesta,
44905: muutosta ei saa hakea valittamalla
44906:
44907: 3 a) vaaliviranomaisen toimenpiteeseen tai
44908: päätökseen, joka koskee ennakkoäänestyksen
44909: toimittamista kotona;
44910: 12 HE 23/1998 vp
44911:
44912: Voimassa oleva laki Ehdotus
44913:
44914:
44915:
44916: 25 luku
44917: Täydentäviä säännöksiä
44918:
44919: 5§ 5§
44920: Hallintoasian käsittely Hallintoasian käsittely
44921:
44922: Käsiteltäessä hallintoasiaa kirkon taikka Käsiteltäessä hallintoasiaa kirkon, seura-
44923: seurakunnan tai seurakuntayhtymän viran- kunnan tai seurakuntayhtymän viranomaisis-
44924: omaisissa on noudatettava, mitä hallinto- sa on noudattava, mitä hallintomenettelylais-
44925: menettelylaissa (598182) on säädetty, jollei sa säädetään, jollei tästä laista muuta johdu.
44926: tästä laista muuta johdu. Hallintomenettelylain JO §:n 1 momentin 5a
44927: kohtaa ei kuitenkaan sovelletaan kirkossa,
44928: seurakunnassa tai seurakuntayhtymässä.
44929: Kirkkohallituksen luottamushenkilö sekä
44930: viranhaltija ja työntekijä voi kuitenkin sen
44931: estämättä, mitä hallintomenettelylain JO §:n
44932: 1 momentin 4 ja 5 kohdassa säädetään, kä-
44933: sitellä evankelis-luterilaisen kirkon eläkela-
44934: kiin tai evankelis-luterilaisen kirkon perhe-
44935: eläkelakiin perustuvaa eläkeasiaa tai eläke-
44936: turvan järjestämiseen liittyvää kysymystä,
44937: joka koskee seurakuntaa, seurakuntayhtymää
44938: tai eläkesopimuksen kirkkohallituksen kans-
44939: sa tehnyttä kirkollista yhdistystä, säätiötä tai
44940: muuta yhteisöä tai näiden palveluksessa ole-
44941: vaa viranhaltijaa ja työntekijää.
44942:
44943: Tämä laki tulee voimaan päivänä
44944: kuuta 199 .
44945: HE 24/1998 vp
44946:
44947:
44948:
44949:
44950: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi yritystuesta annetun
44951: lain muuttamisesta
44952:
44953: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
44954:
44955: Esityksessä ehdotetaan muutettavaksi yri- huhtikuuta 1996 annetun komission suosi-
44956: tystuesta annettua lakia. Ehdotuksen mukaan tuksen mukaiseksi.
44957: pienyritystukea sekä pienten ja keskisuurten Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan pie-
44958: yritysten kehittämistukea voidaan myöntää nen ja keskisuuren yrityksen määritelmän
44959: matkailu- ja yrityspalveluyritysten lisäksi osalta mahdollisimman ptan sen jälkeen, kun
44960: laajemmin myös muille palveluyrityksille. se on hyväksytty ja vahvistettu. Toimialara-
44961: Pienen ja keskisuuren yrityksen määritel- jauksen laajennuksen osalta laki on tarkoitet-
44962: mä ehdotetaan muutettavaksi pienten ja kes- tu tulemaan voimaan asetuksella säädettävä-
44963: kisuurten yritysten määritelmästä 3 päivänä nä ajankohtana.
44964:
44965:
44966:
44967:
44968: PERUSTELUT
44969:
44970: 1. Nykytila ja ehdotetut muutokset rajaus on osoittautunut tarpeettoman ahtaaksi
44971: jäljempänä kerrotulla tavalla.
44972: 1.1. Toimialarajansten laajentaminen ValtiOneuvoston 14 päivänä marraskuuta
44973: 1996 eduskunnalle antaman elinkeinoP.oliit-
44974: Yritystukea voidaan myöntää yritystuesta tisen selonteon mukaan elinkeinopolitiikassa
44975: annetun lain (1136/1993) mukaan yrityksille, tulee kiinnittää tasaveroisesti huomiota teol-
44976: kiinteistöyhteisöille ja kunnille. Palveluyri- lisuuden ja palveluelinkeinojen toimintamah-
44977: tykselle, jonka toiminta perustuu alueelliseen dollisuuksiin ja että lähinnä kotitalouspalve-
44978: tai paikalliseen kysyntään, voidaan lain 2 luja koskevat tukivälineiden rajoitukset pois-
44979: §:n mukaan tukea myöntää vain, jos yritys tetaan.
44980: tuottaa yritystoiminnalle tarpeellisia palve- Kera Oyj:n toimialaa on laajennettu siten,
44981: luita. Tukea ei lain mukaan myönnetä var- että Kera Oyj on voinut vuoden 1997 alusta
44982: sinaiseen maatilatalouteen eikä rakennuslii- myöntää pienlainoja ja niihin sisältyviä
44983: ketoimintaan. Vähittäiskauppaan ja liiken- naisyrittäjälainoja sekä palvelualojen ta-
44984: teeseen tukea voidaan myöntää vain siltä kauksia 1 päivästä syyskuuta 1996 muiden
44985: osin kuin kysymyksessä on matkailuhanke. kuin varsinaista maatilataloutta harjoittavien
44986: Laissa tarkoitettuja tukimuotoja ovat kehi- yritysten investointeihin ja kehittämishank-
44987: tysalueen investointituki, pienyritystuki, keisiin. Nämä toimialalaajennukset ovat väli-
44988: pienten ja keskisuurten yritysten kehittämis- aikaisia siten, että naisyrittäjä- ja pien-
44989: tuki sekä toimintaympäristötuki. Näistä tuki- lainojen osalta sitä sovelletaan vuosina 1997
44990: muodoista pienyritystukea voidaan lain 9 §:n - 2001 myönnettäviin lainoihin ja lain voi-
44991: 2 momentin nojalla myöntää maaseutualu- maantulon jälkeen vuosina 1996 - 1998
44992: eilla edellä mainitusta poiketen palveluyri- myönnettäviin takauksiin.
44993: tyksille, jos se on perusteltua alueen palve- Toimialalaajennuksesta saadut kokemukset
44994: luiden saatavuuden kannalta. Lain toimiala- ovat olleet myönteisiä. Palveluelinkeinojen
44995:
44996:
44997: 380073E
44998: 2 HE 24/1998 vp
44999:
45000: tulo Kera Oyj:n riskirahoituksen piiriin on telmät perustuvat komission 20 päivänä tou-
45001: edistänyt merkittävästi uusien pienyritysten kokuuta 1992 valtion tukia koskevissa suun-
45002: ja työpaikkojen syntyä. taviivoissa antamaan määritelmään.
45003: Edeflä sanottuun viitaten on myös yritys- Komissio on 3 päivänä huhtikuuta 1996
45004: tuesta annetussa laissa määriteltyä tukikel- antanut suosituksen uudesta pienten ja kes-
45005: poisen yritystoiminnan toimialarajausta tar- kisuurten yritysten määritelmästä 96/280/EY.
45006: peen laajentaa. Laajentaminen on tarpeen Uudella suosituksena lähinnä korotettiin
45007: erityisesti pienyritystuen ja kehittämistuen yrityksen liikevaihtoa ja taseen loppusum-
45008: osalta sen vuoksi, että ensin mainittua tukea maa kuvaavia tunnuslukuja sekä selvennet-
45009: voidaan voimassa olevan lain mukaan myön- tiin riippumattomuus-käsitettä. Voimassa
45010: tää muille palveluyrityksille vain maaseutu- olevan lain pienen sekä pienen ja kes-
45011: alueella ja jälkimmäistä tukea ei voida kisuuren yrityksen määritelmät poikkeavat
45012: myöntää palveluyrityksen tuottavuutta ja laa- tästä suosituksesta.
45013: tua parantaviin hankkeisiin. Voimassa olevassa laissa pienellä ja kes-
45014: Pienyritystukea olisi erityisesti aloittavien kisuurella yrityksellä tarkoitetaan yritystä,
45015: yritysten osalta tarkoituksenmukaista voida jonka henkilökunta on enintään 250 henkilöä
45016: myöntää nykyistä laajemmin palveluyrityk- ja jonka vuotuinen liikevaihto on enintään
45017: sille silloin, kun kyseessä on palvelujen saa- 120 miljoonaa markkaa tai taseen loppusum-
45018: tavuuden kannalta uuden palvelun synnyttä- ma enintään 60 miljoonaa markkaa. Pienyri-
45019: minen alueella. Edellä esitettyyn viitaten tyksellä tarkoitetaan yritystä, jonka henkilö-
45020: ehdotetaan yritystuesta annetun lain 9 §:n 2 kunta on enintään 50 henkilöä ja jonka vuo-
45021: momenttia muutettavaksi siten, että pien- tuinen liikevaihto on enintään 30 miljoonaa
45022: yritystuen myöntäminen palveluyrityksille markkaa tai taseen loppusumma enintään 12
45023: tässä lainkohdassa tarkoitetulla tavalla on miljoonaa markkaa. Lisäksi muun kuin pie-
45024: mahdollista muuallakin kuin maaseutualu- nen ja keskisuuren yrityksen omistusosuus
45025: eella. Tarkoituksena on, että pienyritystukea tuen kohteena olevasta pienestä tai pienestä
45026: myönnettäisiin palveluyrityksille lähtökoh- ja keskisuuresta yrityksestä on rajattu enin-
45027: taisesti vain yritystoiminnan aloittamiseen, tään 1/.1 osaan osakeyhtiömuotoisen yrityk-
45028: mikä on nykyinen käytäntö myönnettäessä sen osakepääomasta.
45029: pienyritystukea maaseutualueella palveluyri- Uudessa komission suosituksessa pieni ja
45030: tyksille. Tukea myönnettäisiin palveluyrityk- keskisuuri yritys on määritelty yritykseksi,
45031: sille edellä mainitun mukaisesti lähinnä sil- jonka palveluksessa on vähemmän kuin 250
45032: loin, kun hankkeella voidaan synnyttää sel- työntekijää ja jonka joko vuosiliikevaihto on
45033: laista uutta palvelutoimintaa, joka kyseiseltä enintään 40 miljoonaa ecua (noin 240 mmk)
45034: alueelta puuttuu. tai taseen loppusumma on enintään 27 mil-
45035: Kehittämistukea olisi tarkoituksenmukaista joonaa ecua (noin 162 mmk). Komission
45036: voida myöntää nykyistä laajemmin palvelu- suosituksessa määritellään lisäksi yrityksen
45037: yritysten kannalta merkittäviin kehittä- riippumattomuuden edellytykset.
45038: mishankkeisiin. Kehittämistuen myöntämi- Pieni yritys määritellään suosituksessa yri-
45039: nen myös muille palveluyrityksille kuin yri- tykseksi, jonka palveluksessa on vähemmän
45040: tyspalveluyrityksille on tarpeen esimerkiksi kuin 50 työntekijää ja jonka joko vuosiliike-
45041: silloin, kun hankkeella pyrittäisiin paranta- vaihto on enintään 7 miljoona ecua (noin 42
45042: maan yrityksen tuottavuutta ja laatua. Edellä mmk) tai taseen loppusumma enintään 5
45043: esitettyyn viitaten ehdotetaan lain 15 §:ään miljoonaa ecua (noin 30 mmk). Komission
45044: lisättäväksi uusi 2 momentti. Uuden 2 mo- suosituksessa määritellään lisäksi yrityksen
45045: mentin mukaan kehittämistukea voitaisiin riippumattomuuden edellytykset.
45046: myöntää 2 §:n 1 ja 2 momentin säännöksistä Riippumattomia ovat suosituksen mukaan
45047: poiketen myös palveluja tuottaville yrityksil- ne yritykset, joiden pääomasta tai äänival-
45048: le. taisista osakkeista 25 prosenttia tai enemmän
45049: ei ole yhden sellaisen yrityksen omistuksessa
45050: 1.2. Pienten ja keskisuurten yritysten tai sellaisten yritysten omistuksessa, joihin ei
45051: määritelmien muuttaminen voida soveltaa tilanteen mukaan joko pienen
45052: ja keskisuuren yrityksen määritelmää tai pie-
45053: Yritystuesta annetun lain 11 § sisältää nen yrityksen määritelmää. Suosituksessa on
45054: määritelmän pienyrityksestä ja 16 §:ssä on erikseen määritelty ne tapaukset, jolloin riip-
45055: määritelty pieni ja keskisuuri yritys. Määri- pumattomuutta koskevasta perusteesta voi-
45056: HE 24/1998 vp 3
45057:
45058: daan poiketa. suurin ja kasvava työllistäjä. Tukien myön-
45059: Suomi on tehnyt I8 päivänä maaliskuuta täminen laajemmin palveluyrityksille edistää
45060: I997 Euroopan yhteisön perustaruissopimuk- osaltaan uusien pienten ja keskisuurten yri-
45061: sen 93 artiklan 3 kohdan mukaisen ilmoituk- tysten ja työpaikkojen syntyä.
45062: sen niistä tukijärjestelmistä, joissa komission
45063: antaman suosituksen mukainen pienen ja 3. Asian valmistelu
45064: keskisuuren yrityksen määritelmä on tarkoi-
45065: tuksenmukaista ottaa käyttöön. Yritystuesta Esitys on valmistelu kauppa- ja teolli-
45066: annettu laki oli mukana tässä ilmoituksessa. suusministeriössä virkatyönä.
45067: Komissio on 10 päivänä syyskuuta I997 il-
45068: moittanut, että se ei vastusta tällä tavalla 4. Voimaantulo
45069: muutettujen tukiohjelmien soveltamista edel-
45070: leen. Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan mah-
45071: Edellä sanottuun viitaten ehdotetaan, että dollisimman pian sen jälkeen, kun se on hy-
45072: lain II §:n pienyrityksen määritelmä ja lain väksytty ja vahvistettu. Lain 9 §:n 2 mo-
45073: I6 §:n pienen ja keskisuuren yrityksen mää- mentti ja I5 §:n 2 momentti ehdotetaan kui-
45074: ritelmä muutetaan vastaamaan mainitussa tenkin tuleviksi voimaan asetuksella säädet-
45075: komission suosituksessa, määriteltyä pientä tävänä ajankohtana.
45076: ja pientä ja keskisuurta yritystä. Tukiohjelman muutoksesta tulee Euroo-
45077: pan talousyhteisön perustaruissopimuksen 93
45078: 2. Esityksen vaikutukset artiklan 3 kohdan mukaan ilmoittaa komis-
45079: siolle. Sen johdosta lain 9 §:n 2 momentin
45080: Tarkoituksena on, että ehdotetut muutokset muuttamisesta ja I5 §:n uuden 2 momentin
45081: eivät lisää yritystoimintaan myönnettävien lisäyksestä tulee ilmoittaa komissiolle. Tu-
45082: tukien kokonaismäärää. Siten tukien sovel- kiohjelmaa koskevaa muutosta ei saa perus-
45083: tamisalan laajennukseen liittyen ei tultaisi taruissopimuksen mukaan toteuttaa ennen
45084: esittämään määrärahojen lisäystä. Yrityslu- kuin komissio on hyväksynyt muutoksen.
45085: kien mxöntämisvaltuuden puitteissa lakieh- Lakia ei siten tältä osin voida saattaa voi-
45086: dotus aiheuttaa tarpeen lisätä pienyritystuen maan ennen kuin komissio on hyväksynyt
45087: ja kehittämistuen osuutta tuen myöntämistä tukiohjelman muutoksen. Tämän johdosta
45088: koskevassa käyttösuunnitelmassa, jotta tukea lain 9 §:n 2 momentti ja I5 §:n 2 momentti
45089: voitaisiin ehdotuksen mukaisesti myöntää ehdotetaan tuleviksi voimaan asetuksella
45090: yrityksille entistä laajemmin. säädettävänä ajankohtana.
45091: Palvelusektori muodostaa Suomessa, kuten
45092: muissakin kehittyneissä teollisuusmaissa yli- Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
45093: voimaisesti suurimman osan kansantuotteesta kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
45094: ja työllisyydestä. Viimeisen kahdenkym- tus:
45095: menen vuoden aikana palvelusektori on ollut
45096: 4 HE 24/1998 vp
45097:
45098:
45099: Laki
45100: yritystuesta annetun lain muuttamisesta
45101: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
45102: muutetaan yritystuesta 10 päivänä joulukuuta 1993 annetun lain (1136/1993) 9 §:n 2
45103: momentti sekä 11 ja 16 § sekä
45104: lisätään 15 §:ään uusi 2 momentti seuraavasti:
45105:
45106: 9§ 15 §
45107: Pienyritystukea voidaan 2 §:n 1 ja 2 mo- Kehittämistukea voidaan 2 §:n 1 ja 2
45108: mentin säännöksistä poiketen myöntää alu- momentin säännöksistä poiketen myöntää
45109: een palvelujen saatavuuden kannalta tärkeitä myös palveluja tuottaville yrityksille.
45110: palveluja tuottaville yrityksille.
45111: 16 §
45112: Pienellä ja keskisuurella yrityksellä tarkoi-
45113: tetaan 11 §:ssä mainitussa komission suosi-
45114: 11 § tuksessa määriteltyä pientä ja keskisuurta
45115: Pienyrityksellä tarkoitetaan pienten ja kes- yritystä, jonka palveluksessa on vähemmän
45116: kisuurten yritysten määritelmästä annetussa kuin 250 työntekijää ja jonka joko vuosilii-
45117: komission suosituksessa 96/280/EY, sel- kevaihto on enintään 40 miljoonaa ecua tai
45118: laisena kuin se on 3 päivänä huhtikuuta sitä vastaava markkamäärä tai taseen lop-
45119: 1996, määriteltyä pientä yritystä, jonka pal- pusumma enintään 27 miljoonaa ecua tai
45120: veluksessa on vähemmän kuin 50 työnteki- sitä vastaava markkamäärä sekä joka täyttää
45121: jää ja jonka joko vuosiliikevaihto on enin- yrityksen riippumattomuutta kuvaavat ja
45122: tään 7 miljoonaa ecua tai sitä vastaava muut suositukseen sisältyvät pienen ja kes-
45123: markkamäärä tai taseen loppusumma enin- kisuuren yrityksen tunnusmerkit.
45124: tään 5 miljoonaa ecua tai sitä vastaava
45125: markkamäärä sekä joka täyttää yrityksen Tämä laki tulee voimaan päivänä
45126: riippumattomuutta kuvaavat ja muut suosi- kuuta .
45127: tukseen sisältyvät pienen yrityksen tunnus- Lain 9 §:n 2 momentti ja 15 §:n 2 mo-
45128: merkit. mentti tulevat kuitenkin voimaan asetuksella
45129: säädettävänä ajankohtana.
45130:
45131:
45132: Helsingissä 27 päivänä maaliskuuta 1998
45133:
45134: Tasavallan Presidentti
45135:
45136:
45137:
45138: MARTTI AHTISAARI
45139:
45140:
45141:
45142:
45143: Kauppa- ja teollisuusministeri Antti Kalliomäki
45144: HE 24/1998 vp 5
45145:
45146:
45147: Liite
45148:
45149:
45150:
45151:
45152: Laki
45153: yritystuesta annetun lain muuttamisesta
45154: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
45155: muutetaan yritystuesta 10 päivänä joulukuuta 1993 annetun lain (1136/93) 9 §:n 2 mo-
45156: mentti sekä 11 ja 16 § sekä
45157: lisätään 15 §:ään uusi 2 momentti seuraavasti:
45158:
45159:
45160: Voimassa oleva laki Ehdotus
45161:
45162:
45163: 9§
45164: Maaseutualueella pienyritystukea voidaan Pienyritystukea voidaan 2 §:n 1 ja 2 mo-
45165: 2 §:n 1 ja 2 momentin säännöksistä poiketen mentin säännöksistä poiketen myöntää alu-
45166: myöntää myös kyseisen alueen palvelujen een palvelujen saatavuuden kannalta tärkeitä
45167: saatavuuden kannalta tärkeille yrityksille. palveluja tuottaville yritysille.
45168:
45169:
45170: 11 § 11 §
45171: Pienyrityksellä tarkoitetaan tässä laissa yri- Pienyrityksellä tarkoitetaan pienten ja kes-
45172: tystä, jonka henkilökunta on enintään 50 kisuuren yrityksen määritelmästä annetussa -
45173: henkilöä ja jonka vuotuinen liikevaihto on komission suosituksessa 96!2 80/EY, sellaise-
45174: enintään 30 miljoonaa markkaa tai taseen na kuin se on 3 päivänä huhtikuuta 1996,
45175: loppusumma enintään 12 miljoonaa mark- määriteltyä pientä yritystä, jonka palveluk-
45176: kaa. sessa on vähemmän kuin 50 työntekijää ja
45177: Milloin 1 momentissa tarkoitetun yrityksen jonka joko vuosiliikevaihto on enintään 7
45178: omistajana on yritys, joka ei ole 1 momen- miljoonaa ecua tai sitä vastaava markka-
45179: tissa tarkoitettu pieni yritys, voi tällaisen määrä tai taseen loppusumma enintään 5
45180: yrityksen omistusosuus tai, jos tällaisia yri- miljoonaa ecua tai sitä vastaava markka-
45181: tyksiä on useampia, näiden yritysten omis- määrä sekä joka täyttää yrityksen riippumat-
45182: tusosuus yhteensä olla osakeyhtiömuotoisen tomuutta kuvaavat ja muut suositukseen si-
45183: yrityksen osakepääomasta enintään 1/4. Täs- sältyvät pienen yrityksen tunnusmerkit.
45184: tä voidaan kuitenkin poiketa, jos omistava
45185: yritys on riskisijoitustoimintaa harjoittava
45186: yritys tai jos J?Oikkeuksen myöntäminen on
45187: muutoin erityisistä syistä perusteltua. Jos
45188: omistettava yritys on avoin yhtiö tai kom-
45189: mandiittiyhtiö, jonka yhtiömiehenä tai vas-
45190: tuunalaisena yhtiömiehenä on muu yritys
45191: kuin pienyritys, omistettavaa yritystä ei pi-
45192: detä pienyrityksenä.
45193: 15 §
45194: Kehittämistukea voidaan 2 §:n 1 ja 2 mo-
45195: mentin säännöksistä poiketen myöntää myös
45196: palveluja tuottaville yrityksille.
45197: 6 HE 24/1998 vp
45198:
45199: Voimassa oleva laki Ehdotus
45200:
45201: 16 § 16 §
45202: Pienellä ja keskisuurella yrityksellä tarkoi- Pienellä ja keskisuurella yrityksellä tarkoi-
45203: tetaan tässä laissa yritystä, jonka henkilö- tetaan 11 §:ssä mainitussa komission suosi-
45204: kunta on enintään 250 henkilöä ja jonka tuksessa määriteltyä pientä ja keskisuurta
45205: vuotuinen liikevaihto on enintään 120 mil- yritystä, jonka palveluksessa on vähemmän
45206: joonaa markkaa tai taseen loppusumma enin- kuin 250 työntekijää ja jonka joko vuosilii-
45207: tään 60 miljoonaa markkaa. kevaihto on enintään 40 miljoonaa ecua tai
45208: Milloin l momentissa tarkoitetun yrityk- sitä vastaava markkamäärä tai taseen lop-
45209: sen omistajana on yritys, joka ei ole 1 mo- pusumma enintään 27 miljoonaa ecua tai sitä
45210: mentissa tarkoitettu pieni tai keskisuuri yri- vastaava markkamäärä sekä joka täyttää yri-
45211: tys, on yrityksen omistusosuudesta vastaa- tyksen riippumattomuutta kuvaavat ja muut
45212: vasti voimassa mitä 11 §:n 2 momentissa suositukseen sisältyvät pienen ja keskisuuren
45213: säädetään. yrityksen tunnusmerkit.
45214:
45215:
45216: Tämä laki tulee voimaan päivänä
45217: kuuta
45218: Lain 9 §:n 2 momentti ja 15 §:n 2 mo-
45219: mentti tulevat kuitenkin voimaan asetuksella
45220: säädettävänä ajankohtana.
45221: HE 25/1998 vp
45222:
45223:
45224:
45225:
45226: Hallituksen esitys Eduskunnalle vuoden 1999 veroasteikko-
45227: laiksi
45228:
45229: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
45230: Esitys sisältää ehdotuksen vuoden 1999 siitä, että ennakkoperinnässä ryhdytään käyt-
45231: valtionverotuksessa sovellettavaksi progres- tämään vuoden 1999 veroperusteita 1 päi-
45232: siiviseksi tuloveroasteikoksi ja progressiivi- västä tammikuuta 1999.
45233: seksi varallisuusveroasteikoksi sekä yhteisön Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan
45234: varallisuusveroprosentiksi. mahdollisimman pian sen jälkeen, kun se on
45235: Esitys sisältää myös tarvittavat säännökset hyväksytty ja vahvistettu.
45236:
45237:
45238: PERUSTELUT
45239: 1. Ehdotetut muutokset taa voimaan 1 päivänä tammikuuta 1999.
45240: Tämän mukaisesti ehdotetaan, että ennakko-
45241: 1.1. Tulo- ja varallisuusveroasteikko perintä toimitetaan 1 päivästä tammikuuta
45242: 1999 alkaen verovuoden 1999 veroperustei-
45243: Tuloverolain (1535/1992) 124 §:n 4 mo- den mukaisesti.
45244: mentin ja varallisuusverolain (1537/1992) Verokorttien ja ennakkoverolippujen val-
45245: 39 §:n 1 momentin mukaan kultakin vuodel- mistamiseen ja postitukseen kuluu aikaa
45246: ta toimitettavassa verotuksessa sovellettavis- noin 3 kuukautta. Verokorttien on oltava
45247: ta veroasteikoista säädetään erikseen. Eriyte- palkan-ja eläkkeenmaksajilla kaksi viikkoa
45248: tyssä tuloverojärjestelmässä progressiivinen ennen niiden voimaantuloa, jotta nämä voi-
45249: tuloveroasteikko koskee ainoastaan luonnol- vat viedä tiedot omiin järjestelmiinsä ennen
45250: listen henkilöiden ja kuolinpesien saamaa palkan tai eläkkeen maksua.
45251: ansiotuloa. Veroperusteiden olisi oltava kuukautta tä-
45252: Esityksessä ehdotetaan verovuodelta 1999 hän saakka noudatettua käytäntöä aikaisem-
45253: toimitettavassa verotuksessa sovellettavaksi min verohallinnon tiedossa. Varsinaisten ve-
45254: progressiivista tuloveroasteikkoa, jota on ku- ro lainsäädäntöä koskevien muutosten lisäksi
45255: luvana vuonna sovellettavaan asteikkoon verohallinto tarvitsee tiedot kuntien tulovero-
45256: verrattuna lievennetty korottamalla asteikon prosentista, kirkollisveroäyrin hinnasta, täy-
45257: kaikkien luokkien tulorajoja 2 prosentilla ja den kansaneläkkeen määrästä, kunkin eläk-
45258: alentamalla kaikkia marginaaliveroprosentte- keensaajan eläkkeen määrästä ja työttömyys-
45259: ja ylintä lukuun ottamatta 0,5 prosenttiyksi- vakuutusmaksun sekä työntekijän eläkemak-
45260: köllä. Varallisuusveroasteikko ja yhteisön sun määrästä. Lain muutosta edellyttää kun-
45261: varallisuusveroprosentti ehdotetaan pidettä- tien tuloveroprosentin ja kirkollisveroäyrin
45262: viksi ennallaan. hinnan ilmoittaminen. Muiden tietojen han-
45263: kinta voidaan toteuttaa alemmanasteisia sää-
45264: 1.2. Vuoden 1999 ennakkoperintä döksiä muuttamalla tai aikaistamaila lain tai
45265: säädöksen antaminen tahi viimekädessä arvi-
45266: Tulopoliittista sopimusta vuosille 1998 ja oimalla laskentaan tarvittava tieto.
45267: 1999 koskevaan neuvottelutulokseen liittyen Verotusmenettelystä annetun lain
45268: hallitus ilmoitti, että vuotta 1999 koskevat (1558/1995) 91 a §:n mukaan kunnan ja
45269: verolait on tarkoitus käsitellä eduskunnassa seurakunnan tulee ilmoittaa Verohallitukselle
45270: vuoden 1998 kevätistuntokaudella siten, että viimeistään verovuotta edeltävän vuoden
45271: uudet ennakonpidätysperusteet voidaan saat- marraskuun 17 päivänä tuloveroprosentin
45272:
45273:
45274: 380079L
45275: 2 HE 25/1998 vp
45276:
45277: suuruus ja kirkollisveroäyrin hinta. Koska naa markkaa johtuu inflaatiotarkistuksesta ja
45278: verohallinto tarvitsee nämä tiedot kuukautta 950 miljoonaa markkaa asteikon prosenttien
45279: aikaisemmin, ehdotetaan lakiin otettavaksi alentamisesta.
45280: asiasta säännös. Jos kunta tai seurakunta ei Erikseen annettavassa hallituksen esityk-
45281: kuitenkaan ilmoittaisi asiasta Verohallituk- sessä tuloverolain muuttamisesta on ehdo-
45282: selle määräaikana, ehdotetaan, että ennakko- tukset kunnallisverotuksen ansiotulovähen-
45283: perinnässä voitaisiin käyttää edellisen vuo- nyksen ja tulonhankkimisvähennyksen korot-
45284: den tietoa. Sen jälkeen kun vahvistettu tulo- tamisesta. Ansiotulovähennyksen korotuksen
45285: veroprosentti on verohallinnon tiedossa, käy- osuus vuoden 1999 verokevennyksestä on
45286: tettäisiin sitä verovelvollisen hakiessa muu- vajaat 1 200 miljoonaa markkaa, josta kun-
45287: tosta ennakkonpidätykseen tai ennakonkan- nallisveroa runsaat 1 000 miljoonaa mark-
45288: toon, kuten myös lopullisessa verotuksessa. kaa, sairausvakuutusmaksua vajaat 100 mil-
45289: joonaa markkaa ja kirkollisveroa 65 miljoo-
45290: 2. Esityksen vaikutukset naa markkaa. Tulonhankkimisvähennyksen
45291: enimmäismäärän nosto 2 100 markkaan
45292: Esitys liittyy valtion vuoden 1999 talous- alentaa valtion tuloveron tuottoa noin 100
45293: arvioesitykseen. Kaikkiaan hallitus ehdottaa miljoonalla markalla, kunnallisveroa noin 85
45294: tuloverotuksen keventämistä runsaalla 3,8 miljoonalla markalla, sairausvakuutusmaksua
45295: miljardilla markalla vuonna 1999. Keven- noin 10 miljoonalla markalla ja kirkollisve-
45296: nykset liittyvät vuosille 1998 ja 1999 solmit- roa vajaalla 10 miljoonalla markalla. Lisäksi
45297: tuun tulopoliittiseen sopimukseen ja saatta- edellä mainitussa vuoden 1999 tuloveroke-
45298: vat samalla päätökseen hallituksen ohjel- vennyksen yhteismäärässä on otettu huomi-
45299: maan sisältyvän ansiotulojen verotuksen ke- oon vakuutetun sairausvakuutusmaksuun eh-
45300: ventämisen. Vuosien 1996-1999 kevennyk- dotetut muutokset. Niiden osuus vuoden
45301: set ilman inflaatiotarkistusten osuutta merkit- 1999 veronalennuksesta on vuositasolla 650
45302: sevät yhteenlaskettuna noin 13 miljardin miljoonaa markkaa.
45303: markan vero- ja maksutuottojen alenemista Seuraavaan taulukkoon on koottu edellä
45304: vuositasolla laskettuna. kuvattujen vuoden 1999 tuloveroperusteisiin
45305: Ehdotetun tuloveroasteikon lievennyksen tehtyjen muutosehdotusten yhteisvaikutukset
45306: arvioidaan vähentävän luonnollisten henki- eri tulotasoilla olevien palkansaajien veroi-
45307: löiden valtion tuloveron tuottoa vuodelta hin ja veroasteisiin. Taulukon luvuissa ovat
45308: 1999 noin 1 750 miljoonalla markalla kulu- mukana valtion tulovero, kunnallisvero, kir-
45309: van vuoden veroperusteiden mukaiseen tuot- kollisvero, vakuutetun sairausvakuutusmak-
45310: toon verrattuna. Tästä summasta 800 miljoo- su, työntekijän eläkevakuutusmaksu sekä
45311: palkansaajan työttömyysvakuutusmaksu.
45312: Vuoden 1999 tuloveroperusteisiin ehdotettujen muutosten vaikutus palkansaajan
45313: tuloveroasteeseen ja tuloveroihin eri tulotasoilla
45314: Tuloveroaste, % Verojen muutos
45315: Palkkatulot, Vuonna Vuonna Muutos mklv prosenttia
45316: mklv 1998 1999
45317: 60 000 23,5 22,0 -1,5 -929 -6,6
45318: 70 000 25,1 23,6 -1,6 -1 086 -6,2
45319: 80 000 27,1 25,6 -1,4 -1 155 -5,3
45320: 90 000 28,8 27,4 -1,4 -1 276 -4,9
45321: 100 000 30,4 29,0 -1,3 -1 335 -4,4
45322: 120 000 32,8 31,6 -1,3 -1 526 -3,9
45323: 140 000 35,3 34,1 -1,3 -1 752 -3,5
45324: 160 000 37,2 36,1 -1,2 -1 892 -3,2
45325: 180 000 38,7 37,6 -1,1 -2 031 -2,9
45326: 200 000 40,3 39,1 -1,2 -2 369 -2,9
45327: 250 000 43,4 42,3 -1,1 -2 717 -2,5
45328: 300 000 45,5 44,5 -1,0 -3 065 -2,2
45329: 350 000 47,4 46,3 -1,0 -3 594 -2,2
45330: HE 25/1998 vp 3
45331:
45332: Taulukosta todetaan, että kevennykset pai- 3. Asian valmistelu
45333: nottuvat veroasteen muutoksella mitattuna
45334: pienituloisiin palkansaajiin. Tarkastelu on Esitys on valmisteltu virkatyönä valtiova-
45335: tehty vakioiduin tulotasoin. Mikäli laskel- rainministeriössä.
45336: massa inflaation vaikutus olisi otettu huomi-
45337: oon vuoden 1998 ja 1999 tulotasoissa siten, 4. Riippuvuus muusta esityksestä
45338: että ne olisivat reaalisesti samalla tasolla,
45339: olisivat veroastemuutokset eri tulotasoilla Esitys liittyy valtion vuoden 1999 talous-
45340: jääneet puolisen prosenttiyksikköä pienem- arvioesitykseen.
45341: miksi kaikilla taulukon tulotasoilla.
45342: Ennakkoperinnässä käytettäisiin joiltakin 5. Voimaantulo
45343: osin aikaisempaa epätarkempia arvioita tulo-
45344: ja vähennystiedoista, mahdollisesti osittain Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan
45345: edellisen vuoden kunnan tuloveroprosenttia mahdollisimman pian sen jälkeen, kun se on
45346: ja kirkollisveroäyrin hintaa sekä osittain ar- hyväksytty ja vahvistettu.
45347: vionvaraisia perusteita. Siltä osin kuin arviot Lakia sovellettaisiin vuodelta 1999 toimi-
45348: ja lopulliset tiedot poikkeavat toisistaan, en- tettavassa verotuksessa.
45349: nakkoperinnän ja lopullisen verotuksen vas- Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
45350: taavuus voi heikentyä. kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
45351: tus:
45352:
45353:
45354:
45355:
45356: Vuoden 1999 veroasteikkolaki
45357:
45358: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
45359: 1§ 3 §
45360: Vuodelta 1999 toimitettavassa verotukses- Progressiivinen varallisuusveroasteikko on
45361: sa määrätään tuloverolain (153511992) pe- seuraava:
45362: rusteella valtiolle ansiotulosta suoritettava
45363: tulovero ja varallisuusverolain (1537/1992) Verotettava varallisuus Vero alarajan Vero alarajan
45364: perusteella valtiolle suoritettava varallisuus- kohdalla ylittävästä
45365: varallisuuden
45366: vero tässä laissa olevien veroasteikkojen ja mk mk osasta,%
45367: veroprosenttien mukaan.
45368: 1 100 000- 500 0,9
45369: 2 §
45370: Progressiivinen tuloveroasteikko on seu- 4§
45371: raava: Yhteisön varallisuusveroprosentti on 1.
45372: Verotettava ansiotulo Vero alarajan Vero alarajan
45373: kohdalla ylittävästä 5§
45374: tulon osasta, Poiketen siitä, mitä verotusmenettelystä
45375: mk mk % annetun lain (1558/1995) 91 a §:ssä sääde-
45376: tään, kunnan ja seurakunnan tulee ilmoittaa
45377: 47 000 - 63 000 50 5,5 verohallitukselle vuoden 1999 tuloveropro-
45378: 63 000 - 80 000 930 15,5 sentin suuruus ja kirkollisveroäyrin hinta vii-
45379: 80 000 -112000 3 565 19,5 meistään lokakuun 19 päivänä 1998.
45380: 112 000 -176 000 9 805 25,5 Jos ilmoitusta ei ole toimitettu 1 momen-
45381: 176 000 -312 000 26 125 31,5 tissa säädettynä aikana, vuodelta 1999 toimi-
45382: 312 000 68 965 38,0 tettavassa ennakkoperinnässä voidaan nou-
45383: 4 HE 25/1998 vp
45384:
45385: dattaa edellisen vuoden tuloveroprosenttia tai Ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä
45386: kirkollisveroäyrin hintaa. sen täytäntöönpanon edellyttämiin toimiin.
45387: Ennakkoperintä toimitetaan 1 päivästä
45388: 6§ tammikuuta 1999 verovuodesta 1999 vero-
45389: Tämä laki tulee voimaan päivänä kuu- perusteiden mukaisesti, kuitenkin siten kuin
45390: ta 199 . 5 §:ssä säädetään.
45391:
45392:
45393: Helsingissä 3 päivänä huhtikuuta 1998
45394:
45395: Tasavallan Presidentti
45396:
45397:
45398:
45399:
45400: MARTTI AHTISAARI
45401:
45402:
45403:
45404:
45405: Valtiovarainministeri Sauli Niinistö
45406: HE 26/1998 vp
45407:
45408:
45409:
45410:
45411: Hallituksen esitys Eduskunnalle peitellyn osingon verotusta
45412: koskevien säännösten uudistamisesta
45413:
45414:
45415: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
45416:
45417: Esityksessä ehdotetaan muutettaviksi vero- Lisäksi peitellyn osingon verotuksen sovelta-
45418: tusmenettelystä annetun lain, tuloverolain ja misalaa koskevaa säännöstä nykyaikaistettai-
45419: yhtiöveron hyvityksestä annetun lain peitel- siin ja peitellyn osingon veroseuraamuksia
45420: lyn osingon verotusta koskevia säännöksiä. täsmennettäisiin.
45421: Peiteltyyn osinkoon kohdistuva kahdenker- Lait on tarkoitettu tulemaan voimaan mah-
45422: tainen verotus poistettaisiin siten, että peitel- dollisimman pian sen jälkeen kun ne on hy-
45423: lyn osingon saajalle myönnettäisiin hyvitys väksytty ja vahvistettu. Lakeja sovellettaisiin
45424: yhtiön maksamasta verosta. Luonnollisen ensimmäisen kerran vuodelta 1999 toimitet-
45425: henkilön ja kuolinpesän saama peitelty osin- tavassa verotuksessa.
45426: ko olisi nykyiseen tapaan aina ansiotuloa.
45427:
45428:
45429:
45430:
45431: YLEISPERUSTELUT
45432:
45433: 1. Nykytila ryttäessä kahdenkertaisesta verotuksesta luo-
45434: vuttiin.
45435: 1.1. Yleistä Peitellyn osingon verotuksesta säädetään
45436: verotusmenettelystä annetun lain
45437: Peitellyllä osingolla tarkoitetaan osingonja- (1558/1995), jäljempänä verotusmenettelyla-
45438: on muotovaatimukset sivuuttaen tapahtuvaa ki, 29 §:ssä. Sen 1 momentin mukaan, jos
45439: osakeyhtiön varojen siirtämistä osakastaholle on ilmeistä, että osakeyhtiö tai muu yhteisö
45440: tavalla, joka todelliselta luonteeltaan on voi- on suorittanut osakkaansa taikka tämän puo-
45441: tonjakoa. Verojärjestelmän kannalta varojen lison, lapsen, vanhemman tai muun omaisen
45442: peitelty jakaminen merkitsee yleensä samalla hyväksi palkan, lahjapalkkion, osapalkan,
45443: myös välttymistä osingonjaon veroseuraa- asuntoedun, edustus- tai matkakustannuksen,
45444: muksilta. vakuutusmaksun taikka muun sellaisen hyvi-
45445: Verolainsäädäntöömme vuodesta 1943 si- tyksen nimellä enemmän kuin on pidettävä
45446: sältyneiden peitellyn osingon verotusta kos- kohtuullisena taikka että yhteisö on hintana,
45447: kevien säännösten tarkoituksena on alunpe- vuokrana, korkona, provisiona tai muuna
45448: rin ollut turvata osakeyhtiön jaettuun voit- kustannuksena edellä mainituille henkilöille
45449: toon kohdistuneen kahdenkertaisen verotuk- maksanut olennaisesti enemmän tai heiltä
45450: sen toteutuminen. Yhtiötä verotettiin sen kantanut vähemmän kuin mikä on tavallista,
45451: tuottamasta voitosta ja osakasta erillisenä ve- otetaan se verotuksessa huomioon kohtuulli-
45452: rovelvollisena yhtiöltä voitonjakona saamas- sen määräisenä. Säännös soveltuu yleisesti
45453: taan tulosta. Kahdenkertainen verotus on ol- tilanteisiin, joissa yhtiön varoja siirretään
45454: lut omiaan houkuttelemaan varojen nostami- osakkaalle näiden välisellä oikeustoimena tai
45455: seen yhtiöstä muussa muodossa kuin osinko- muulla toimenpiteellä tavallisesta olennaises-
45456: na, kuten palkkana, vuokrana tai muuna yh- ti poikkeavan hinnoittelun muodossa.
45457: denkertaisen verotuksen kohteena olevana Pykälän 2 momentin mukaan, jos osakeyh-
45458: tulona. Yhtiöveron hyvitysjärjestelmään siir- tiö lunastamalla omia osakkeitaan tai alenta-
45459:
45460:
45461: 380080M
45462: 2 HE 26/1998 vp
45463:
45464: malla osakepääomaansa on jakanut varoja suutta yksityistaloudessaan kulutettavaksi.
45465: osakkailleen ja jos on ilmeistä, että varojen Tähän rinnastettava on käytännössä ehkä
45466: jakaminen on tapahtunut osingosta menevän yleisin peitellyn osingonjaon tilanne, yksi-
45467: veron välttämiseksi, on jaetut varat tältä osin tyiskulujen vähentäminen yhtiön kirjanpidos-
45468: katsottava osakkaan veronalaiseksi tuloksi. sa.
45469: Kysymys on tällöin siitä, että varoja jaetta- Peitellyn osingonjaon säännöksiä on ajan
45470: essa ei ole käytetty oikeaa muotoa ja että myötä ryhdytty soveltamaan myös tilantei-
45471: menettelytapa on valittu tarkoituksena vält- siin, joihin se ei lain sanamuodon mukaan
45472: tyä osingosta suoritettavasta verosta. Pykälän näyttäisi soveltuvan sen johdosta, että kyse
45473: 2 momentin soveltaminen ei edellytä, että ei ole hinnoitteluvirheestä tai sen johdosta,
45474: hinnoittelussa olisi poikettu tavanomaisesta että kysymyksessä ei ole muodollisesti osak-
45475: hinnasta. kaana saatu etuus. Toisinaan on sovellettu
45476: Hinnoittelupoikkeamao tai verosta vältty- samanaikaisesti veron kiertämistä koskevaa
45477: misen tarkoituksen tulee olla ilmeinen, min- verotusmenettelylain 28 §:ää. Oikeuskäytän-
45478: kä on katsottu edellyttävän veronsaajapuolel- nöstä selkeänä ryhmänä erottuvat tilanteet,
45479: ta näyttövelvollisuutta peitellyn osingonjaon joissa yritys näennäisesti myydään osakkaan
45480: tapahtumisesta. omistamalle toiselle yhtiölle tai ulkopuolisel-
45481: le taholle tarkoituksena siirtää yhtiöön ker-
45482: 1.2. Yli- tai alihinnoittelu tyneet voittovarat osakkaille ilman osinko-
45483: tulon verotusta. Peitelty osinko voi tulla ky-
45484: Yhtiön varojen siirtäminen osakkaalle ve- seeseen saman intressipiirin sisällä tehdyssä
45485: rotusmenettelylain 29 §:n 1 momentissa tar- sisäisessä osakekaupassa, jossa yhtiön toi-
45486: koitetulla tavalla yli- tai alihintana voi ta- minta, omistussuhteet ja määräysvalta eivät
45487: pahtua minkä hyvänsä oikeustoimen muo- muutu, edellyttäen ettei toimenpiteelle ole
45488: dossa, jossa osakas voi saada tuloverotuksen osoitettavissa verotuksesta riippumattomia
45489: piiriin kuuluvan etuuden ja jossa etuuden liiketaloudellisia perusteita. Korkeimman
45490: myöntäjänä voi tulla kyseeseen osakeyhtiö. hallinto-oikeuden oikeuskäytäntöä on ole-
45491: Tyypillisiä ylihyvitystilanteita ovat yhtiön massa sekä tilanteesta, jossa yhtiön koko
45492: maksama ylihinta osakkaalta ostetusta hyö- osakekanta myydään samojen omistajien
45493: dykkeestä tai ylisuuren koron suorittaminen omistamalle toiselle yhtiölle, että ristiin-
45494: yhtiön osakkaalta ottamasta lainasta. Peitelty myyntitilanteesta, jossa kahden yhtiön osa-
45495: osingonjako ylisuuren palkan muodossa on kekannan yhdessä omistavat osakkaat myy-
45496: nykyisen korkean palkkaverotuksen johdosta vät kummankin omistamansa yhtiön osak-
45497: aiempaa harvinaisempaa. Selvimmin peitel- keita toiselle yhtiölle siten, että osakkaiden
45498: lyksi osingoksi katsottavan ylipalkan maksa- keskinäiset omistussuhteet eivät muutu. Pei-
45499: misesta on kysymys silloin, kun saajalta ei teltyä osinkoa voi syntyä myös niin sano-
45500: edellytetä työntekoa tai kun satunnaisesti tuissa taseyhtiökaupoissa. Oikeuskäytännössä
45501: avustavalle maksetaan täyttä palkkaa. Palkan peitellyn osingon verotusta on sovellettu,
45502: kohtuullisen tason määrittelyä merkittävämpi kun osakekauppa on tosiasiassa rahoitettu ta-
45503: kysymys on se, mitkä suoritukset palkkaan seyhtiön varoilla ja kun myyjä on myötävai-
45504: luetaan. Osakastyöntekijän saarnat suorituk- kuttanut rahoitusjärjestelyyn.
45505: set, joita työnantajat tavanomaisesti myöntä-
45506: vät työntekijöille luontaisetuna, katsotaan 1.3. Osakepääoman alentaminen ja osak-
45507: verotuskäytännössä yleensä palkaksi, jos ne keiden lunastaminen
45508: on sellaisina palkkakirjanpidossa ja ennakon-
45509: pidätyksessä käsitelty, muussa tapauksessa Osakeyhtiölaki (734/1978) sallii yhtiön va-
45510: peitellyksi osingoksi. rojen jaon paitsi voitonjakona osingon muo-
45511: Aliveloituksena annetusta peitellystä osin- dossa myös alentamalla osakepääomaa tai
45512: gosta on kyse esimerkiksi, kun yhtiö myy lunastamalla tai hankkimalla omia osakkeita
45513: osakkaalle alihintaan käyttö- tai vaihto-omai- taikka jako-osana yhtiön purkautuessa.
45514: suushyödykkeitään tai perii alivuokraa osak- Pääomanpalautuksena osakkeita lunasta-
45515: kaan käytössä olevasta huoneistosta. Alive- malla tai osakepääomaa alentamalla toteutet-
45516: loituksesta on kyse myös silloin, kun osakas tu varojen jako kuuluu osakkaan myyntivoit-
45517: käyttää vastikkeetta yksityiskäytössään yhti- toverotuksen piiriin, jolloin veroseuraamuk-
45518: ön liikeomaisuutta, esimerkiksi henkilöautoa, set voivat olla olennaisesti lievemmät kuin
45519: tai ottaa korvauksetta yhtiön vaihto-omai- osingonjaon veroseuraamukset Jos toimen-
45520: HE 26/1998 vp 3
45521:
45522: piteeseen on ilmeisesti ryhdytty osingosta Peitellyn osingon mahdollisten edunsaajien
45523: menevän veron välttämiseksi, peitellyn osin- piiri on oikeuskäytännnössä laajentunut si-
45524: gon verotus tulee kyseeseen. ten, että peitellyn osingon saajana voi olla
45525: Peitellyn osingon olemassaolo ratkaistaan myös sitä jakavan yhtiön emoyhtiön osakas,
45526: kokonaisarviointina useiden lieventävien ja vaikka tämä ei ole osakkaana etua jakavassa
45527: raskauttavien tunnusmerkkien perusteella. yhtiössä.
45528: Merkitystä on ensinnäkin sillä, miten lunas-
45529: tus vaikuttaa osakkaiden keskinäisiin omis- 1.5. Peitellyn osingon seuraamukset
45530: tussuhteisiin. Lunastaminen kaikilta osak-
45531: kailta samassa suhteessa viittaa peiteltyyn Yhtiön verotuksessa peitelty osinko on
45532: osingonjakoon samoin kuin lunastus pää- voitonjakoeränä vähennyskelvoton. Peitellys-
45533: osakkaalta siten, että hänen määräävä ase- tä osingosta johtuvat yhtiön vuositulosta ra-
45534: mansa säilyy. Lunastukseen on suhtauduttu sittavat menot palautetaan kyseisen verovuo-
45535: sallivasti, jos samalla lunastetaan kaikki den veronalaiseen tuloon. Jos varojen peitel-
45536: osakkeet, olipa kyse vähemmistö- tai enem- ty jako ei ole vaikuttanut tulokseen, lisäystä
45537: mistöosakkaasta. Sukupolvenvaihdostarkoi- tuloon ei tehdä. Sen sijasta voidaan joutua
45538: tuksessa tapahtuviin lunastuksiin säännöstä oikaisemaan hankintamenoa. Aliveloitusti-
45539: sovelletaan vain harvoin. lanteissa yhtiön tuloon lisätään osakkaalta
45540: Asiaan vaikuttaa myös se, mikä merkitys kantamatta jätetty määrä, josta yhtiön katso-
45541: varojen jaolla on yhtiön toiminnan kannalta. taan luopuneen. Jos tuloutus normaalisti ta-
45542: Jos yhtiö supistaa toimintaansa ja myy tar- pahtuisi epäsuorasti menojäännöstä vähentä-
45543: peettomaksi käyvää käyttöomaisuuttaan, näin en, oikaistaan menojäännöstä. Jos tehty pois-
45544: kertyneitä yhtiön toiminnalle ylimääräisiä to on alennettuun menojäännökseen nähden
45545: varoja on voitu jakaa osakkaille ilman pei- liian suuri, liikaa poistettu määrä palautetaan
45546: tellyn osingon veroseuraamuksia, vaikka lu- tuloon. Yhtiöveron hyvitysjärjestelmässä pei-
45547: nastus kohdistuisikin kaikkiin osakkaisiin tai telty osinko otetaan huomioon avoimesti jae-
45548: pääosakkaaseen tämän aseman muuttumatta. tun osingon tapaan tuloveron vähimmäis-
45549: Osingonjaosta pidättäytyminen tai yhtiön määrää laskettaessa.
45550: vuosivoittoihin nähden vähäisen osingon ja- Osakkaan verotuksessa peitelty osinko li-
45551: kaminen voivat viitata siihen, että varat on sätään veronalaiseen tuloon. Luonnollisen
45552: tarkoitettu myöhemmin jaettavaksi lunastus- henkilön saamaa peiteltyä osinkoa verotetaan
45553: hinnan muodossa osingosta menevän veron aina ansiotulona. Tämä vaikuttaa myös oi-
45554: välttämiseksi. Verosta välttymistarkoitukseen kaisutoimenpiteiden sisältöön, jos peitellyksi
45555: viittaa myös osakepääoman vuorottaineo ko- osingoksi katsottu tulo on ilmoitettu pää-
45556: rottaminen rahastoanoilla ja osakkeiden lu- omatulona. Alihintaisessa luovutuksessa saa-
45557: nastaminen sen jälkeen. tu peitelty osinko katsotaan osaksi hyödyk-
45558: keen hankintamenoa osakkaan myöhemmäs-
45559: 1.4. Peitellyn osingon jakaja ja saaja sä myyntivoittoverotuksessa. Saajalla ei ole
45560: peitellyn osingon perusteella oikeutta yhtiö-
45561: Peiteltynä osinkona voidaan pitää yhteisön veron hyvitykseen.
45562: myöntämää etua. Muusta kuin osakeyhtiöstä Peitellyn osingon arvostamisessa on lähtö-
45563: saadun etuuden verottaminen peiteltynä osin- kohtana käypä arvo eli todennäköinen luo-
45564: kona on kuitenkin poikkeuksellista. Keski- vutushinta. Palkkakirjanpidossa palkkana kä-
45565: näisen asunto- tai kiinteistöyhteisön osak- sitellyt tavanomaiset luontaisedut luetaan
45566: kaan hallitsemastaan huoneistosta saama etu kuitenkin osakkaan tuloksi Verohallituksen
45567: on erikseen rajattu peitellyn osingonjaon ve- vahvistaman luontoisetuarvon määräisenä ei-
45568: rotuksen ulkopuolelle tuloverolain kä yhtiölle aiheutuvia huomattaviakaan kulu-
45569: (153511992) 53 §:ssä tarkoitetuissa tilanteis- ja ole voitu käsitellä peiteltynä osinkona.
45570: sa. Etua ei aina arvosteta samalla tavalla yhti-
45571: Virhehinnoitteluna annetun peitellyn osin- ön ja osakkaan verotuksessa. Esimerkiksi
45572: gon saajana voi olla osakkaan sijasta myös kun yhtiön liikeomaisuuteen kuuluva käyttö-
45573: tämän omainen. Osingon ei tarvitse tulla vä- omaisuushyödyke on ollut osakkaan yksi-
45574: littömästi osakkaalle tai omaiselle, vaan riit- tyiskäytössä, lisäys yhtiön tuloon tehdään
45575: tävää on, että se tulee tämän hyväksi jonkun yksityiskäytöstä aiheutuneiden menojen mää-
45576: toisen, kuten osakkaan määräysvallassa ole- räisenä ottaen huomioon myös yksityiskäyt-
45577: van henkilöyhtiön, kautta. töön kohdistuva osuus poistoista. Osakkaan
45578: 4 HE 26/1998 vp
45579:
45580: verotuksessa arvostaminen on sen sijaan osingon säännöstön soveltaminen erilaisissa
45581: saattanut perustua hyödykkeen hankkimises- tilanteissa aina johda kaikilta osin perustet-
45582: ta aiheutuneiden laskennallisten rahoitusku- tuun lopputulokseen. Yhtiön verotuksessa
45583: lujen ja todellisten käyttökustannusten yh- peitellystä osingosta aiheutuvat seuraamukset
45584: teismäärään. riippuvat ratkaisevasti siitä, johtaako peitel-
45585: Alikorkoisena osakaslainana annetun pei- lyksi osingoksi lukeminen täydennysveron
45586: tellyn osingon arvostamisessa noudatetaan määräämiseen.
45587: verotuskäytännössä Verohallituksen ohjeen Verotusmenettelylain 29 § on soveltamis-
45588: mukaisesti Suomen Pankin peruskorkoa li- edellytystensä osalta toiminut melko hyvin.
45589: sättynä yhdellä prosenttiyksiköllä. Pykälän 1 momentti, joka on olennaisilta
45590: Oikeuskäytännössä ei ole yksiselitteisesti osin säilynyt samansisältöisenä vuodesta
45591: ratkaistu sitä, miltä osin verotusmenettely- 1943, ei kuitenkaan nykyistä soveltamisym-
45592: lain 29 §:n 2 momentissa tarkoitetuissa tilan- päristöä ajatellen ole kuvaava. Säännöksessä
45593: teissa osakkaan saarnat varat on katsottava painottuvat erilaiset palkanluonteiset suori-
45594: peitellyksi osingoksi. Oikeuskirjallisuudessa tukset, jotka eivät enää ole peitellyn osingon
45595: on puollettu sekä koko lunastushinnan että verotuksen keskeistä aluetta. Heikkoutena on
45596: lunastushinnan ja yhtiöön alunperin makse- myös se, että säännöksestä ei suoraan ilme-
45597: tun määrän erotuksen katsomista peitellyksi ne, miten peitelty osinko otetaan huomioon
45598: osingoksi. osakkaan ja yhtiön verotuksessa. Nykyisen
45599: sanamuodon mukaan etuus otetaan huomi-
45600: oon kohtuullisen määräisenä, mitä on pidet-
45601: 2. Nykytilan arviointi tävä harhaanjohtavana, koska peitellyn osin-
45602: gon seuraamusten määräämiseen ei varsinai-
45603: Verojärjestelmässä viime vuosina tapahtu- sesti katsota sisältyvän kohtuusharkintaa.
45604: neet muutokset ovat monessa suhteessa Peitellyn osingon seuraamukset ovat kah-
45605: muuttaneet peitellyn osingon verotuksen pe- denkertaisesta verotuksesta johtuen poik-
45606: rusteita. Osakeyhtiön jaettuun voittoon koh- keuksellisen ankarat ja voidaan nähdä sank-
45607: distuva kahdenkertainen verotus on poistettu tion luonteisina. Sanktiona verotustapa on
45608: myöntämällä osingonsaajalle hyvitys yhtiön ongelmallinen muun ohessa sen takia, että se
45609: maksamasta verosta. Peitellyn osingon vero- johtaa yhtä ankariin seuraamuksiin sekä ta-
45610: tuksessa kahdenkertainen verotus on kuiten- hattomissa että räikeissä tapauksissa. Anka-
45611: kin säilynyt. Peitelty osinko rinnastetaan yh- ruus koetaan ongelmaksi varsinkin silloin,
45612: tiön verotuksessa jaettavaksi päätettyyn osin- kun on kysymys tahattomasta virhehinnoitte-
45613: koon ja otetaan huomioon täydennysveroa lusta olosuhteissa, joissa oikean hinnan mää-
45614: määrättäessä, mutta osingonsaajalle ei myön- räämiseen ei ole helposti saatavilla luotetta-
45615: netä hyvitystä peitellyn osingon perusteella. vaa vertailukohdetta. Yleensä verotuksessa
45616: Eriytettyyn tuloverojärjestelmään siirtymi- tyydytään veronkorotuksen uhkaan, jota tär-
45617: nen on edelleen keventänyt luonnollisen keissä tapauksissa täydentää rikosoikeudelli-
45618: henkilön osinkoverotusta. Luonnollisen hen- nen seuraamusjärjestelmä. Tällöin myös toi-
45619: kilön muulta yhtiöltä kuin pörssiyhtiöltä saa- menpiteen moitittavuus voidaan ottaa huo-
45620: masta osingosta on pääomatuloa osakkeen mioon seuraamuksia harkittaessa. Peitellyn
45621: matemaattiselle arvolle laskettua 15 prosen- osingon verotus tapahtuu lisäksi usein jälki-
45622: tin vuotuista tuottoa vastaava määrä muun verotuksella, jolloin verovelvollisen makset-
45623: osan ollessa ansiotuloa. tavaksi tulevat vielä viivästysseuraamukset.
45624: Yhtiöveron hyvitysjärjestelmän myötä yh- Syyskuun 1 päivänä 1997 voimaan tulleet
45625: tiöverotukseen tuli lähtökohdaksi yhdenker- osakeyhtiölain muutokset antavat aiheen tar-
45626: taisen verotuksen periaate. Peitellyn osingon kistaa verotusmenettelylain 29 §:n 2 momen-
45627: verotuksessa kahdenkertainen verotus säilyi, tin säännöksiä. Peitellyn osingonjaon verotus
45628: mikä on verojärjestelmässämme poikkeuk- on koskenut muun ohessa osakkeiden lunas-
45629: sellista. Nykyoloissa peitellyn osingon vero- tamista vapaalla omalla pääomalla osakepää-
45630: tusta koskevien säännösten tehtäväksi on omaa alentamatta. Menettelyä koskevat osa-
45631: nähtävä kahdenkertaisen verotuksen turvaa- keyhtiölain säännökset on pääosin kumottu
45632: misen sijasta ennen kaikkea täydennysveron niiden tultua tarpeettomiksi omien osakkei-
45633: ja osingon ansiotulo-osuudesta menevän ve- den hankkimisen sallivien säännösten joh-
45634: ron välttämisen estäminen. Seuraamukset dosta. Yhtiön oikeutta hankkia omia osak-
45635: ovat kuitenkin kaavamaiset, eikä peitellyn keitaan on laajennettu yhtiön voitonjakokel-
45636: HE 26/1998 vp 5
45637:
45638: poisten varojen käytön joustavoittamiseksi. 3.2. Soveltamisala
45639: Hankinnan tulee tapahtua yhtiön voitonjako-
45640: kelpoisilla varoilla. Julkinen osakeyhtiö ei Peitellyn osingon jakamista virhehinnoitte-
45641: pääsääntöisesti saa hankkia enempää kuin luna koskevan verotusmenettelylain 29 §:n
45642: viisi prosenttia yhtiön osakepääomasta tai 1 momentin esikuvana on ollut tulo- ja
45643: äänivallasta vastaavaa määrää osakkeita. Yk- omaisuusverolain (888/1943) 30 §. Säännös
45644: sityisessä yhtiössä määrällistä rajaa ei ole. kuvaa lakia säädettäessä ajateltua sovelta-
45645: Omien osakkeiden hankintaa koskeva pää- misalaa eivätkä siihen sisältyvät esimerkki-
45646: töksenteko tapahtuu pitkälti samalla tavalla luettelot ole enää ajanmukaisia. Säännös on
45647: kuin osakepääomaa alennettaessa. Jos osak- vakiintuneesti tulkittu yleissäännökseksi,
45648: kaan suhteellinen asema ei muutu, hankki- jonka piiriin kuuluvat mitä erilaisimmat toi-
45649: misesta voidaan päättää yksinkertaisessa menpiteet, joilla varallisuutta siirretään yhti-
45650: päätöksentekomenettelyssä enemmistöpää- öltä osakkaalle. Säännöksen esimerkkiluette-
45651: töksin. Hankitut osakkeet on luovutettava lot ehdotetaan korvattaviksi yleisemmällä
45652: kolmen vuoden kuluessa saannosta tai osak- määrittelyllä säännöksen soveltamisalaa kui-
45653: keet tulee mitätöidä ja osakepääomaa alen- tenkaan laajentamatta. Peitellyllä osingolla
45654: taa. Luovutuksesta yhtiölle mahdollisesti tarkoitettaisiin rahanarvoista etuutta, jonka
45655: syntyvä myyntivoitto kirjataan ylikurssira- yhtiö antaa osakkaansa hyväksi tämän osak-
45656: hastoon osaksi sidottua omaa pääomaa. kuusaseman perusteella tavallisesta olennai-
45657: Osakeyhtiölakiin on lisäksi otettu uudet sesti poikkeavan hinnoittelun johdosta tai
45658: säännökset ylikurssirahastosta, johon tehtä- vastikkeetta.
45659: vät siirrot merkittäväitä osin ovat korvanneet Sanonnalla osakkuusaseman perusteella on
45660: vararahastoon tehtävät siirrot. Vararahastoa tarkoitus korostaa sitä peitellyn osingon ve-
45661: koskevia säännöksiä on täydennetty siten, rotuksen perustavaa ajatusta, että kysymys
45662: että rahastoa alennettaessa on noudatettava on osakkaan yhtiöstä juuri osakkaan ominai-
45663: pitkälti samaa menettelyä kuin osakepää- suudessa saamasta etuudesta. Asialla olisi
45664: omaa alennettaessa. Samoja säännöksiä nou- merkitystä varsinkin arvioitaessa erilaisten
45665: datettaisiin ylikurssirahaston alentamiseen. palkanluonteisten etuuksien luonnetta. Peitel-
45666: Omien osakkeiden hankkiminen on peitel- lyn osingon verotuksen soveltamisalaa ei
45667: lyn osingonjaon säännöstöä ajatellen rinnas- kuitenkaan ole tarkoitetu yleisesti supistetta-
45668: tettava osakepääomaa alentamatta tapahtu- vaksi, vaan esimerkiksi korkeimman hallin-
45669: vaan varojen jakoon. Vararahaston ja yli- to-oikeuden oikeuskäytännön merkitys säi-
45670: kurssirahaston alentaminen on vastaavasti lyisi. Edellytykset puuttua esimerkiksi edellä
45671: rinnastettavissa osakepääoman alentamiseen. jaksossa 1.2. kuvattuihin taseyhtiökauppoi-
45672: Verotusmenettelylain 29 §:n 2 momentin so- hin ja ristiinmyynteihin eivät muuttuisi, vaan
45673: veltuvuudesta viimeksi mainittuihin varojen tällaisiin kauppoihin voitaisiin puuttua sa-
45674: jakomuotoihin ei ole oikeuskäytäntöä. moin edellytyksin kuin nykysin ottaen huo-
45675: mioon myös verotusmenettelylain veron
45676: kiertämistä koskevan 28 §:n säännökset.
45677: 3. Ehdotetut muutokset Peitellyn osingon saajana virhehinnoittelu-
45678: tilanteissa voi nykyisin olla osakkaan lisäksi
45679: 3.1. Yleistä tämän puoliso, lapsi, vanhempi tai muu
45680: omainen. Säännöstä ehdotetaan tiivistettä-
45681: Tuloverojärjestelmän viime vuosien raken- väksi siten, että siinä mainittaisiin nykyisin
45682: teellisten uudistusten jälkeenkin peitellysti lueteltujen omaisten sijasta yleisesti vain
45683: jaetun osingon erityisen verokohtelun säilyt- omainen.
45684: täminen on tarpeen. Ansio- ja pääomatulojen Peitellyn osingon verotuksen toista osa-
45685: verotuksen erot sekä luovutusvoittoverotuk- aluetta, omia osakkeita lunastamalla tai osa-
45686: sen erityispiirteet voivat houkutella osingon kepääomaa alentamalla osingosta menevän
45687: ansiotuloverolta välttymiseksi tehtyihin jär- veron välttämiseksi tapahtuvaa varojen jaka-
45688: jestelyihin, joihin verotuksessa on voitava mista koskevaa säännöstä muutettaisiin siten,
45689: puuttua. Myös yhtiöveron hyvitysjärjestel- että se soveltuisi myös osakeyhtiölain uusien
45690: mään sisältyvä täydennysveromahdollisuus säännösten mukaiseen omien osakkeiden
45691: voi johtaa varojen jakamiseen normaalin hankkimiseen. Osakepääoman alentamiseen
45692: osingonjaon sijasta muissa muodoissa täy- rinnastettaisiin lisäksi vararahaston ja osake-
45693: dennysverolta välttymiseksi. yhtiölain uusien säännösten mukaisen yli-
45694: 6 HE 26/1998 vp
45695:
45696: kurssirahaston alentaminen. Soveltamisedel- sa tilanteessa avoimesti jaettu osinko olisi
45697: lytykset säilyisivät ennallaan samoin kuin osaksi tai kokonaan pääomatuloa. Ratkaisua
45698: seuraamukset. Omien osakkeiden hankkimi- puoltavat monet näkökohdat.
45699: nen on ilmeisesti tärkein nyt puheena olevis- Kun peitellyn osingon verotuksen piiriin
45700: ta yhtiön varojen jakomuodoista. Tässä vai- kuuluvissa tilanteissa on monesti kysymys
45701: heessa niiden verotusta ei ehdoteta raken- juuri ansiotulosta menevän veron välttämi-
45702: teellisesti uudistettavaksi. Kun kokemuksia sestä, on peitelty osinko luontevaa katsoa
45703: uusien osakeyhtiölain säännösten vaikutuk- ansiotuloksi. Peitelty osingonjako merkitsee
45704: sista on saatu, voidaan arvioida, onko osake- usein samalla osakeyhtiölain vastaista varo-
45705: yhtiölain mukaisten varojen jakomuotojen jen jakoa, jolle ei ole tarvetta suoda avoi-
45706: yhdenmukaisempaan verosääntelyyn tarvetta. meen osinkoon sovellettavaa verokohtelua,
45707: joka on Suomessa kansainvälisestikin ver-
45708: 3.3. Peitellyn osingon veroseuraamukset taillen poikkeuksellisen edullinen. Myös ve-
45709: rotuksen yksinkertaisuustavoitteet puoltavat
45710: Peitellyn osingon jakamisesta aiheutuvista peitellyn osingon verottamista ansiotulona il-
45711: veroseuraamuksista ehdotetaan lausuttavaksi man tulon jakamista pääomatulo-osuuteen ja
45712: erikseen sekä yhtiön että osakkaan verotuk- ansiotulo-osuuteen.
45713: sen osalta. Peitellyn osingon verotus eroaisi avoimesti
45714: Jos etuus on saatu virhehinnoittelun muo- jaetusta osingosta myös siten, että peiteltyyn
45715: dossa, yhtiön verotuksessa meneteltäisiin osinkoon liittyvää hyvitystä ei luettaisi osin-
45716: niin kuin olisi käytetty käypää hintaa ja gonsaajana olevan luonnollisen henkilön tai
45717: osakkaan verotuksessa käyvän ja käytetyn kuolinpesän hyväksi verovuodelta ansiotu-
45718: hinnan erotus katsottaisiin veronalaiseksi tu- loista määrättyjen verojen määrää suurempa-
45719: loksi. Peitellystä osingosta verotettaisiin aina na. Rajoituksen johdosta peitellyn osingon
45720: osakasta, vaikka saajana olisi omainen. Ny- veroseuraamukset eivät matalillakaan tulota-
45721: kyisin asiasta ei ole nimenomaisesti säädetty soilla johtaisi veronsaajilta saatavaan palau-
45722: ja verotuskäytännössä on esiintynyt jonkin tukseen.
45723: verran horjuvuutta.
45724: Etuus arvostettaisiin käypään arvoon, jolla
45725: tarkoitettaisiin todennäköistä luovutushintaa. 4. Esityksen vaikutukset
45726: Nykyinen lain sanamuoto, jonka mukaan
45727: etuus otetaan huomioon verotuksessa koh- Verohallituksen vuoden 1996 elinkeinove-
45728: tuullisen määräisenä, on harhaanjohtava, rotusta koskevien tilastojen mukaan mainitun
45729: koska oikeuskäytännössä arvostaruisperustee- vuoden säännönmukaisessa verotuksessa
45730: na on pidetty juuri käypää arvoa. Verotus- elinkeinonharjoittajien saaman peitellyn
45731: käytäntö on kuitenkin jossain määrin epäyh- osingon yhteismäärä oli 108 miljoonaa
45732: denmukainen. markkaa, saajien määrä runsaat 2 000 ja kes-
45733: Omia osakkeita hankkimalla, osakkeita lu- kimääräinen peitellyn osingon määrä noin
45734: nastamalla tai osakepääomaa, vararahastoa 50 000 markkaa. Verotarkastusten perusteel-
45735: tai ylikurssirahastoa alentamalla jaetut varat la jälkiverotetuista peitellyn osingon määris-
45736: luettaisiin peitettynä osinkona osakkaan tu- tä ei ole käytettävissä tilastotietoja. Erikseen
45737: loksi siltä osin kuin varojen jakaminen on il- on kuitenkin tilastoitu muuta kuin tarkastuk-
45738: meisesti tapahtunut osingosta menevän veron sen kohteena olevaa yhtiötä koskevat mak-
45739: välttämiseksi. suunpanot, joista enimmän osan on arvioitu
45740: Yhtiöveron hyvitysjärjestelmässä peitellyn muodostuvan peitellystä osingosta. Vuonna
45741: osingon verokohtelua muutettaisiin siten, 1996 tällaisia maksuunpanoja toimitettiin
45742: että peitelty osinko oikeuttaisi yhtiöveron 179 miljoonan markan ilmoittamatta jätetyn
45743: hyvitykseen avoimesti jaetun osingon tavoin. tulon perusteella. Peitellyn osingon perus-
45744: Ehdotus merkitsee sitä, että peitellyn osin- teella määrätystä verosta osa jää kuitenkin
45745: gon verotuksessa luovutaan kahdenkertaises- varsinkin jälkiverotustilanteissa kertymättä.
45746: ta verotuksesta. Peitellyn osingon verotus Esityksen vaikutusten arviointia vaikeutta-
45747: kevenisi tämän johdosta olennaisesti. vat lisäksi huomattavat vuosittaiset vaihtelut.
45748: Peitellyn osingon tulolajiin ei kuitenkaan Esimerkiksi vuonna 1995 peitellyn osingon
45749: ehdoteta muutoksia, vaan peitelty osinko oli- määrä säännönmukaisessa verotuksessa oli
45750: si edelleenkin aina ansiotuloa luonnolliselle 253,6 miljoonaa markkaa ja samana vuonna
45751: henkilölle ja kuolinpesälle, vaikka vastaavas- toimitettiin yllä mainitun mukaisia maksuun-
45752: HE 26/1998 vp 7
45753:
45754: panoja 336,3 miljoonan markan tulon perus- asettaman työryhmän ehdotuksiin (Peitellyn
45755: teella. osingon verotuksen uudistamistyöryhmän
45756: Jos peitellyn osingon määrä on 200---400 muistio, Valtiovarainministeriön työryhmä-
45757: miljoonaa markkaa, verotulot alenisivat muistiaita 1997: 11). Muistiosta hankittiin
45758: 40---80 miljoonalla markalla vuonna 1999. lausunto 13 viranomaiselta ja järjestöltä.
45759: Koska arviolta puolet peitellystä osingosta Lausunnoista on laadittu yhteenveto (valtio-
45760: verotetaan jälkiverotuksin, verotulot alenisi- varainministeriön vero-osasto 1997).
45761: vat lisäksi asteittain vuodesta 2000 vuoteen
45762: 2004, jolloin yhteisvaikutus olisi arvion mu- 6. Riippuvuus muista esityksistä
45763: kaan 80---150 miljoonaa markkaa.
45764: Esitys liittyy valtion vuoden 1999 talous-
45765: 5. Asian valmistelu arvioesitykseen.
45766: Esitys perustuu valtiovarainministeriön
45767:
45768:
45769:
45770: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
45771:
45772: 1. Lakiehdotusten perustelut sa voidaan esittää ainoastaan erilaisia hinta-
45773: arvioita. Vain vähäinen ero osapuolten käyt-
45774: 1.1. Laki verotusmenettelystä tämän arvon ja verotuksen toimittajan käy-
45775: väksi katsoman arvon välillä ei oikeuttaisi
45776: 29 §. Peitetty osinko. Pykälän nykyinen verotuksen toimittajaa ottamaan verotuksen
45777: otsikko, peitelty osingonjako, muutettaisiin perusteeksi käyväksi katsomaansa arvoa,
45778: muotoon peitelty osinko. vaan eron tulisi olla olennainen. Olennai-
45779: Pykälän 1 momentissa määriteltäisiin hin- suusvaatimusta olisi tulkittava sen verovel-
45780: noittelupoikkeaman muodossa jaettu peitelty vollisten oikeusturvaa edistävän tarkoituksen
45781: osinko. Peiteltynä osinkona pidettäisiin yh- pohjalta ottaen huomioon muun ohessa se,
45782: tiöstä osakkuuden perusteella tavanomaisesta onko arvon määrittämiseen käytettävissä luo-
45783: olennaisesti poikkeavan hinnoittelun johdos- tettavaa vertailuhintaa. Jos hinnoittelupoik-
45784: ta saatua etuutta. keama on riidaton ja ilmeinen, esimerkiksi
45785: Peitellyn osingon verottaminen ei edelleen- silloin kun kysymys on yhtiön ja osakkaan
45786: kään edellyttäisi, että toimenpiteeseen olisi välisestä pörssiarvopapereita koskevasta kau-
45787: ryhdytty siinä tarkoituksessa, että yhtiön va- pasta, tulee säännöstä voida soveltaa vaikka
45788: roja siirretään osakkaalle, vaan säännöksen käytetyn hinnan ja markkinahinnan ero olis~
45789: soveltaminen voisi tulla kysymykseen myös kin suhteellisesti pieni, edellyttäen että toi-
45790: esimerkiksi tahattomissa hinnoitteluvirheissä meopiteestä syntyy osakkaalle selvä rahanar-
45791: osapuolten tarkoituksesta riippumatta. voinen etuus.
45792: Määritelmä on tarkoitettu kattamaan peri- Osakkaan tulona verotettavan peitellyn
45793: aatteessa kaikki eri muodot, joilla yhtiöltä osingon saajana voisi ehdotuksen mukaan
45794: voidaan siirtää varallisuutta osakkaalle yli- olla nykyiseen tapaan osakkaan lisäksi tä-
45795: tai alihintaan tai vastikkeetta ja jotka nykyi- män omainen. Säännökseen nykyisinkin si-
45796: sinkin kuuluvat peitellyn osingon verotuksen sältyvä ilmaus osakkaan hyväksi osoittaa,
45797: piiriin. Peiteltyä osinkoa eivät siten olisi ai- että myös kolmannen kautta osakastaholl_e
45798: noastaan osakkaan ja yhtiön välisten virheel- tullut etuus voi olla peiteltyä osinkoa. 01-
45799: lisesti hinnoiteltujen oikeustointen perusteel- keuskäytännössä peiteltyä osinkoa on katsot-
45800: la saadut etuudet, vaan myös vailla sopi- tu voivan syntyä muun muassa silloin, kun
45801: mukseen perustuvaa oikeutta yhtiöstä otetut osakeyhtiön varoja siirtyy sellaiselle henkil?-
45802: etuudet kuten nykyisinkin. yhtiölle, jossa osakeyhtiön osakas on halht-
45803: Säännöksen soveltaminen edellyttäisi ny- sevassa asemassa, samoin kuin silloin kun
45804: kyiseen tapaan olennaista poikkeamista käy- varoja siirretään osakeyhtiöltä samojen omis~
45805: västä hinnasta. Vaatimus vaikuttaisi ennen tajien toiselle osakeyhtiölle. Ehdotuksella et
45806: kaikkea tilanteissa, joissa käypää arvoa ei ole tarkoitettu muuttaa nykyistä oikeustilaa.
45807: yksiselitteisesti ole määritettävissä vaan jois- Peiteltyä osinkoa olisi osakkuusaseman pe-
45808: 8 HE 26/1998 vp
45809:
45810: rusteella saatu etuus. Tämä on nykyisinkin tija ei tässä ominaisuudessaan olisi yhtiön
45811: periaatteellinen lähtökohta, joka ei kuiten- osakas. Vuoden 1997 syyskuun alusta voi-
45812: kaan suoraan ilmene laista. Vaatimus edun maan tulleissa osakeyhtiölain 3 luvun uusis-
45813: perustumisesta osakkuusasemaan rajoittaisi sa säännöksissä tarkoitetun etuosakkeen
45814: säännöksen soveltamista varsinkin suhteessa omistaja sitä vastoin olisi.
45815: osakkaan yhtiöstä saamiin palkanluonteisiin Pykälän 2 momentissa peitellyksi osingok-
45816: suorituksiin. Verotuskäytännössä ylipalkka si määriteltäisiin nykyisessä 2 momentissa
45817: on saatettu katsoa peitellyksi osingoksi sil- tarkoitetun omia osakkeita lunastamalla ja
45818: loinkin, kun palkan nostaminen ei ole talou- osakepääomaa alentamalla osingosta mene-
45819: dellisesti kannattava vaihtoehto osingonjaol- vän veron välttämiseksi jaettujen varojen li-
45820: le. Tällaisessa tilanteessa ei ole perustetta säksi omia osakkeita hankkimalla sekä vara-
45821: tulkita selvästi normaalin palkkatason ylittä- rahastoa ja ylikurssirahastoa alentamalla vas-
45822: vääkään palkkaa osakkaana saaduksi eikä taavassa tarkoituksessa jaetut varat. Moment-
45823: soveltaa peitellyn osingon verotusta. Peitel- tia muutettaisiin lisäksi siten, että veron vält-
45824: lystä osingosta olisi kuitenkin kysymys esi- tämistarkoituksen ilmeisyyttä koskeva vaati-
45825: merkiksi silloin, kun palkanmaksu on perus- mus siirrettäisiin 4 momenttiin, jossa myös
45826: teeton, esimerkiksi silloin kun osakkaalle tai säädettäisiin peitellyksi osingoksi katsotta-
45827: tämän perheenjäsenelle on maksettu palkkaa vasta määrästä. Momentissa mainittaisiin
45828: ilman työntekoa yhtiössä tai kun osakkaan omien osakkeiden hankkimista koskevien
45829: alaikäiselle lapselle maksettu palkka on il- säännösten voimaantulosta huolimatta erik-
45830: meisessä epäsuhteessa tehdyn työn arvoon. seen osakkeiden lunastaminen, kuten nykyi-
45831: Rajanvetoon palkkaverotuksen ja osinko- sinkin. Osakeyhtiölakiin sisältyy edelleen
45832: verotuksen välillä joudutaan myös harkitta- säännöksiä osakepääomaa alentamatta tapah-
45833: essa osakastyöntekijän muuna kuin rahana tuvasta osakkeiden lunastamisesta, eikä mo-
45834: saamien etuuksien verokohtelua. Palkkakir- mentin soveltaminen niihin olisi poissuljet-
45835: janpidossa palkkana käsitellyt luontoisedun tua.
45836: luonteiset suoritukset on vakiintuneesti kat- Pykälän 3 momentissa säädettäisiin 1 mo-
45837: sottu palkaksi. Epätavalliset etuudet on saa- mentissa tarkoitetun hinnoittelupoikkeamana
45838: tettu katsoa peitellyksi osingoksi kirjausta- annetun peitellyn osingon veroseuraamuksis-
45839: vasta riippumatta. Verotuskäytäntö näyttää ta. Ehdotuksen mukaan yhtiön verotuksessa
45840: viime vuosina muuttuneen ankarampaan meneteltäisiin niin kuin olisi käytetty käypää
45841: suuntaan siten, että suorituksen puuttuessa hintaa ja osakkaan veronalaiseksi tuloksi
45842: palkkakirjanpidosta se katsotaan aina peitel- katsottaisiin käyvän hinnan ja käytetyn hin-
45843: lyksi osingoksi. Uusia säännöksiä sovelletta- nan erotus. Peitellyn osingon verotus edel-
45844: essa tulisi lähteä siitä, että palkkakirjanpi- lyttäisi nykyiseen tapaan, että peitellyn osin-
45845: dossa palkkana käsitellyt tavanomaiset luon- gon olemassaolo on ilmeistä, mikä asettaa
45846: taisedut verotettaisiin palkkana. Myöskään verotuksen toimittajalle ensisijaisen näyttö-
45847: osakkaan saamia tuloverolain 69 §:n mukai- velvollisuuden.
45848: sia tavanomaisia verovapaita henkilökunta- Oikaisutoimenpiteiden lähempi sisältö riip-
45849: etuja ei tulisi verottaa peitettynä osinkona. puisi olosuhteista. Ylihyvitystilanteessa yhti-
45850: Sen sijaan epätavanomaisia etuja arvioitaessa ön tulosta aiheetta vähennetyt erät, niihin
45851: voitaisiin joutua noudattamaan tapauskoh- luettuna tehdyt poistot, palautettaisiin yhtiön
45852: taista harkintaa. veronalaiseen tuloon. Jos toimenpiteellä ei
45853: Sanonta osakkuusaseman perusteella ei ole ollut tulosvaikutusta, voidaan joutua oi-
45854: sulkisi pois entisen osakkaan saaman etuu- kaisemaan hankintamenoa, esimerkiksi jos
45855: den verottamista peitettynä osinkana silloin, yhtiö on ostanut ylihintaan arvopapereita.
45856: kun osakkuuden päätyttyä saatu etuus on Aliveloituksena jaetun peitellyn osingon joh-
45857: poikkeuksellisesti katsottava saadun aikai- dosta yhtiön tuloon lisättäisiin osakkaalta
45858: semman osakkuuden perusteella. Tältä osin kantamatta jätetty määrä. Jos tuloutus olisi
45859: muutosta nykytilaan ei tapahtuisi. normaalisti tapahtunut menojäännöstä vähen-
45860: Peitellyksi osingoksi voitaisiin katsoa vain täen, oikaista1siin menojäännöstä. Osakkaan
45861: varsinaisen osakkuuden perusteella saatu verotuksessa lähtökohtana olisi käytetyn ja
45862: etuus. Sellaisten joiltakin ominaisuuksiltaan käyvän hinnan erotuksen lisääminen osak-
45863: osaketta muistuttavien sijoitusinstrumenttien, kaan tuloon, jollei se olisi jo muutoin tullut
45864: kuin pääomalainan tai vaihtovelkakirjalainan hänen tulonaan verotetuksi. Luonnollisen
45865: tai optiolainan antaja tai optio-oikeuden hal- henkilön ja kuolinpesän verotuksessa voisi
45866: HE 26/1998 vp 9
45867:
45868: tulla kysymykseen tulolajin muuttuminen merkiksi silloin, kun osakas ottaa yhtiön val-
45869: pääomatulosta ansiotuloksi. Palkkatulon mistaman tai tukkumarkkinoilta hankkiman
45870: muuttuminen peitellyksi osingoksi voisi puo- vaihto-omaisuushyödykkeen omaan käyt-
45871: lestaan vaikuttaa muun muassa tulonhankki- töönsä. Oikea vertailukohta tässä tilanteessa
45872: ruisvähennyksen ja kunnallisverotuksen an- olisi yhtiön hankintamenon sijasta se hinta,
45873: siotulovähennyksen määrään. Alihintaisen jonka yhtiö olisi hyödykkeestä normaalin lii-
45874: luovutuksen perusteella osakkaan tuloksi ketoiminnan yhteydessä tapahtuneesta luovu-
45875: luettu peitelty osinko katsottaisiin osakkaan . tuksesta veloittanut tai jolla osakas voisi os-
45876: myöhemmässä myyntivoittoverotuksessa taa kyseisen tuotteen vähittäismarkkinoilta.
45877: osaksi hankintamenoa. Kuluihin perustuva arvo vastaa käypää arvoa
45878: Ehdotuksella on tarkoitus selkeyttää käy- luotettavimmin silloin, kun osakas on vienyt
45879: täntöä oikaisutoimenpiteiden sisällön suh- yhtiön kirjanpitoon yksityistaloutensa kuluj~,
45880: teen. Etuuden arvostamisessa lähtökohdaksi jotka ovat aiheutuneet hyödykkeen hankki-
45881: tulisi sekä yhtiön että osakkaan verotuksessa misesta kuluttajamarkkinoilta.
45882: käypä arvo eli todennäköinen luovutushinta. Lähtökohtana tulisi kaikissa tilanteissa olla
45883: Verotuskäytännössä etuuden arvostamisessa periaatteessa käypä arvo, mutta vertailuhin-
45884: on esiintynyt epäyhtenäisyyttä muun ohessa nan puuttuessa saatetaan käytännössä joutua
45885: sen suhteen, miten yhtiön tekemät poistot turvautumaan yhtiölle aiheutuneisiin kustan-
45886: otetaan huomioon verotettaessa sellaista osa- nuksiin perustuvaan laskelmaan. Tällöinkin
45887: kasta, jolle on syntynyt peiteltyä osinkoa yh- laskelmassa tulisi tähdätä käypään arvoon.
45888: tiön liikeomaisuuden vastikkeettomasta yksi- Esimerkiksi jos osakkaan pääasiallisessa
45889: tyiskäytöstä. käytössä olleesta taloudelliselta käyttöajal-
45890: Ylihyvitystilanteessa todennäköisenä luo- taan pitkäikäisestä käyttöomaisuushyödyk-
45891: vutushintana olisi yhtiön osakkaalta ylihin- keestä aiheutuneina kuluina otetaan kululas-
45892: taan hankkiman hyödykkeen tavanomainen kelmassa huomioon yhtiön tekemä selvästi
45893: hintataso markkinoilla. Aliveloitustilanteessa etupainotteinen poisto sellaisenaan, saatetaan
45894: hyväksyttävänä voitaisiin pitää myös sitä päätyä hintaan, joka olennaisesti ylittää vas-
45895: hintaa, jonka yhtiö olisi normaalissa liiketoi- taavanlaisia hyödykkeitä vuokralle tarjoavien
45896: minnassa tapahtuneessa luovutuksessa muul- elinkeinonharjoittajien käyttämän ru:von.
45897: ta kuin osakkaaltaan veloittanut. Korkein hallinto-oikeus on eräässä ratkaisus-
45898: V erotus- tai oikeuskäytännössä osakkaan saan ottanut veneen yksityiskäytöstä osak-
45899: yksityiskäytössä olleen, yhtiön omistaman kaille syntyneen peitellyn osingon arvosta-
45900: hyödykkeen käypää hankintahintaa sellaise- misessa lähtökohdaksi laskennalliset rahoi-
45901: naan ei ole katsottu osakkaan saamaksi pei- tuskustannukset ja todelliset käyttökustan-
45902: tellyksi osingoksi. Myös ehdotettua säännös- nukset sekä jättänyt huomiotta veneen han-
45903: tä sovellettaessa tulisi sen sijaan soveltaa yk- kintamenosta yhtiön verotuksessa tehdyn 30
45904: sityiskäyttötilanteissa käypää vuokra-arvoa. prosentin suuruisen poiston. Kuluihin perus-
45905: Jos hyödyke on verovuoden ajan ollut yksin- tuva laskelma voi toisaalta johtaa olennaises-
45906: omaan osakkaan käytössä tai tämän käyttöön ti käypää alempaan arvoon, esimerkiksi jos
45907: varattuna, yhtiön tuloon tulisi lisätä käyvän edellä kuvatussa esimerkkitapauksessa yhtiö
45908: hintatason mukainen perimättä jätetty vuokra ei olisi tehnyt lainkaan poistoa. Kustannuk-
45909: asianomaiselta vuodelta ja sama määrä lukea siin perustuvassa laskelmassa tulee ottaa
45910: osakkaan veronalaiseksi tuloksi. Jos hyödyke huomioon paitsi välittömät kustannukset,
45911: on ollut myös yhtiön käytössä, peitellyksi myös yleiset hallinto- ja muut vastaavat kus-
45912: osingoksi voidaan katsoa osakkaan käyttöä tannukset sekä normaali voittolisä.
45913: vastaava suhteellinen osuus kokonaiskäytös- Säännöksessä ei ole tarkoitettu tyhjentä-
45914: tä. Jos esimerkiksi vapaa-ajankiinteistö on västi säännellä oikaisutoimenpiteiden sisäl-
45915: verovuonna todistettavasti ollut yhtiön käy- töä. Jos esimerkiksi osakkaan yksityiskäyt-
45916: tössä kahden viikon ajan, osakkaan käytössä töön tarkoitetusta hyödykkeestä on aiheutu-
45917: neljän viikon ajan ja muun osan käyttämät- nut yhtiölle enemmän kuluja, kuin mitä eh-
45918: tömänä, osakkaan käytön osuudeksi voidaan dotetun 3 momentin 1 kohdan nojalla on
45919: katsoa 2/3 käyvästä vuosivuokrasta. voitu palauttaa yhtiön tuloon, voidaan yhtiön
45920: Verotuskäytännössä peitellyn osingon arvo tulosta rasittavat kulut säännöksen estämättä
45921: pyritään usein määrittämään yhtiölle aiheutu- muiltakin osin lisätä yhtiön tuloon elinkei-
45922: neiden kulujen kautta. Kuluihin perustuva notulon verottamisesta annetun lain
45923: arvo ei kuitenkaan vastaa käypää arvoa esi- (360/1968) 7 §:n nojalla, jos kysymyksessä
45924:
45925:
45926: 380080M
45927: 10 HE 26/1998 vp
45928:
45929: ei ole yhtiön tulon hankkimisesta johtunut sen yhteisökäsite määritellään tuloverolain
45930: meno. Näissä tapauksissa yhtiön tuloon teh- 3 §:ssä. Muita yhteisöjä ovat muun ohessa
45931: tävä lisäys ja peiteltynä osinkona osakkaana osuuskunta ja taloudellinen yhdistys. Peitel-
45932: verotettava määrä voisivat siten poiketa toi- lyn osingon verotus soveltuisi myös ulko-
45933: sistaan. Yhtiön tuloveron vähimmäismäärää maisten yhteisöjen jakamiin etuuksiin.
45934: yhtiöveron hyvityksestä annetun lain 6 §:n Pykälän 6 momenttiin sisältyisi viittaus-
45935: mukaan laskettaessa käytettäisiin perusteena säännökset tuloverolakiin ja yhtiöveron hy-
45936: tällöin osakkaan tulona verotetun peitellyn vityksestä annettuun lakiin, joissa säädetään
45937: osingon määrää. peitellyn osingon tulolajista ja peitellyn osin-
45938: Peitellyn osingon verotuksen soveltaminen gon kohtelusta yhtiöveron hyvitysjärjestel-
45939: voi johtaa myös muiden verovelvollisten ve- mässä.
45940: rotuksen oikaisuun esimerkiksi silloin, kun
45941: etuuden välittömänä saajana on etua jaka- 1.2. Tuloverolaki
45942: neen yhtiön osakkaan sijasta yhtymä, jossa
45943: osakas on osakkaana, ja etuus on ilmoitettu 16 §. Elinkeinoyhtymän ja sen osakkaan
45944: yhtymän saamana tulona. verotus. Pykälän 3 momenttia, jonka mu-
45945: Käypää hintaa koskevalla vaatimuksena ei kaan elinkeinoyhtymän tuloa laskettaessa ei
45946: ole tarkoitus muuttaa nykyistä keskinäisiin oteta huomioon yhtiön saamia osinkoja ja
45947: yhtiöihin, kuten sähköyhtiöihin, sovelletta- muita yhtiöveron hyvitykseen oikeuttavia tu-
45948: vaa käytäntöä. loja, sovellettaisiin myös peiteltyyn osin-
45949: Pykälän 4 momentissa säädettäisiin 2 mo- koon. Säännöksen perusteella hyvitys, jota ei
45950: mentissa tarkoitetun peitellyn osingon seu- voida ottaa huomioon yhtymän verotuksessa,
45951: raamuksista. Jaetut varat katsottaisiin nykyi- koska yhtymä ei ole erillinen verovelvolli-
45952: seen tapaan osakkaan veronalaiseksi tuloksi nen, kanavoidaan yhdessä sitä vastaavan
45953: siltä osin kuin varojen jakaminen säännök- osingon kanssa yhtymän osakkaille. Peitelty
45954: sessä tarkoitetussa muodossa on ilmeisesti osinko ja siihen liittyvää hyvitystä verotettai-
45955: tapahtunut osingosta menevän veron välttä- siin näin ollen suoraan yhtymän osakkaan
45956: miseksi. Ratkaisevaa olisi nykyiseen tapaan tulona.
45957: se, onko toimenpiteeseen ilmeisesti ryhdytty Peiteltyä osinkoa ei kuitenkaan jaettaisi
45958: osingosta menevän veron välttämiseksi. Pei- osakkaille momentin toisessa virkkeessä il-
45959: tellyn osingon olemassaolo olisi arvioitava maistun paasaannön mukaisesti niiden
45960: tapauskohtaisesti ottaen huomioon aikaisem- osuuksien mukaan, jotka heillä on yhtymän
45961: man oikeuskäytännön vakiintuneet arviointi- tuloon, vaan niiden osuuksien mukaan, jotka
45962: kriteerit. Tällaisia seikkoja ovat muun ohes- heillä on katsottava olleen peiteltyyn osin-
45963: sa yhtiön osingonjakopolitiikka ennen lunas- koon. Jos esimerkiksi yksi henkilöyhtiön
45964: tusta, lunastuksen kohdistuminen tasaisesti osakas on käyttänyt henkilöyhtiön omista-
45965: kaikkiin osakkaisiin, pääosakkaan vaikutus- man osakeyhtiön varallisuutta veloituksetta
45966: vallan säilyminen lunastuksesta huolimatta ja yksityiskäyttöönsä, tästä aiheutuva peitelty
45967: jakokelpoisten vapaiden omien pääomien osinko ja siihen liittyvä hyvitys verotettaisiin
45968: määrä lunastushetkellä. kokonaan tämän osakkaan tulona.
45969: Ehdotetussa 4 momentissa tarkoitettu ve-
45970: ron välttämistarkoitus voisi liittyä yhtä hyvin 1.3. Laki yhtiöveron hyvityksestä
45971: osakkaan kuin yhtiönkin verotukseen, kuten
45972: nykyisinkin. Osakas voi välttyä osingon an- 1 §. Pykälän 4 momentissa osingonsaajaan
45973: siotulosta menevältä verolta ja yhtiö täyden- rinnastetaan pykälän 2 momentissa tarkoitet-
45974: nysverolta. tujen suoritusten saajat. Momenttia tarkistet-
45975: Pykälän 5 momentissa osakeyhtiöön ja sen taisiin siten, että se koskisi myös 2 momen-
45976: osakkaaseen rinnastettaisiin muu yhteisö se- tissa tarkoitetun koron saajaa. Pykälän 3 ja
45977: kä sen osakas tai jäsen 1 momentissa tarkoi- 4 momenttia muutettiin kuluvan vuoden
45978: tettua peiteltyä osinkoa koskevia säännöksiä alusta voimaan tulleella lailla 1386/1997,
45979: sovellettaessa. Voimassa olevakin 29 § so- jolloin 4 momentin ensimmäisestä virkkeestä
45980: veltuu sanamuotonsa mukaan myös muulta oli jäänyt erehdyksessä pois sana korko.
45981: yhteisöitä kuin osakeyhtiöltä saatuun tuloon. Koska lakia ei tältä osin ollut tarkoitus
45982: Oikeuskäytännössä peitellyn osingonjaon muuttaa, puuttuva sana ehdotetaan lisättä-
45983: säännösten on katsottu soveltuvan ainakin väksi säännökseen.
45984: osuuskuntaan ja sen jäseneen. Tuloverotuk- 4 §. Pykälään ehdotetaan lisättäväksi uusi
45985: HE 26/1998 vp 11
45986:
45987: 3 momentti, jossa peitelty osinko rinnastet- rustuva hyvitys voisi kuitenkin tosiasiassa
45988: taisiin 4 §:ää sovellettaessa avoimesti jaet- johtaa käyttämättömän hyvityksen vähent~
45989: tuun osinkoon. Osakkaalla, jonka tulona pei- miseen silloin, kun verovelvollisella on pei-
45990: telty osinko verotetaan, olisi siten 4 §:n tellyn osingon perusteella saadun hyvityksen
45991: 1 momentin nojalla oikeus yhtiöveron hyvi- ohella myös muun tulon perusteella saatua
45992: tykseen, joka katsottaisiin 4 §:n 2 momentin hyvitystä. Tämän estämiseksi momentissa
45993: nojalla osingon lisäksi saajan veronalaiseksi säädettäisiin lisäksi, että hyvityksiä 1 mo-
45994: tuloksi ja luettaisiin 5 §:n 1 momentin mu- mentin mukaisesti osingonsaajan hyväksi
45995: kaisesti tämän hyväksi enoakanpidätyksen luettaessa luetaan ensin hyväksi muuhun tu-
45996: luonteisena suorituksena. Yhteisön ollessa loon perustuva hyvitys.
45997: osingonsaajana hyvitystä ei kuitenkaan 5 §:n
45998: 2 momentin nojalla luettaisi saajan hyväksi
45999: yhteisölle verovuodelta määrättyjen tulovero- 2. Voimaantulo
46000: jen määrää suurempana. Peiteltyyn osinkoon
46001: ei 5 §:ään ehdotettavien muutosten nojalla Lait ehdotetaan tuleviksi voimaan mahdol-
46002: kuitenkaan sovellettaisi käyttämättömiä hyvi- lisimman pian sen jälkeen, kun ne on hyväk-
46003: tyksiä koskevia säännöksiä. sytty ja vahvistettu. Lakeja on tarkoitus so-
46004: 5 §. Pykälään lisättäisiin uusi 4 momentti, veltaa ensimmäisen kerran vuodelta 1999
46005: jonka mukaan peiteltyyn osinkoon perustu- toimiteltavassa verotuksessa. Yhtiöveron hy-
46006: vaan hyvitykseen ei sovellettaisi käyttämät- vityksestä annetun lain 1 §:n 4 momenttia
46007: tömiä hyvityksiä koskevaa 3 momenttia. Pei- sovellettaisiin kuitenkin jo vuodelta 1998
46008: teltyyn osinkoon perustuvaa hyväksi luke- toimiteltavassa verotuksessa.
46009: matta jäänyttä hyvitystä ei siten voitaisi vä-
46010: hentää myöhemmiltä verovuosilta määrätystä Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
46011: tuloverosta. kunnan hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdo-
46012: Ilman lisäsääntelyä peiteltyyn osinkoon pe- tukset
46013:
46014:
46015:
46016:
46017: 1.
46018: Laki
46019: verotusmenettelystä annetun lain 29 §:n muuttamisesta
46020:
46021: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
46022: muutetaan verotusmenettelystä 18 päivänä joulukuuta 1995 annetun lain (1558/1995) 29 §
46023: seuraavasti:
46024: 29 § kurssirahastoa alentamalla osingosta mene-
46025: vän veron välttämiseksi jaettuja varoja.
46026: Peitelty osinko Jos on ilmeistä, että yhtiö on jakanut
46027: 1 momentissa tarkoitettua peiteltyä osinkoa,
46028: Peitellyllä osingolla tarkoitetaan rahanar- on yhtiön verotuksessa meneteltävä niin kuin
46029: voista etuutta, jonka osakeyhtiö antaa osak- olisi käytetty käypää hintaa ja osakkaan ve-
46030: kaansa tai tämän omaisen hyväksi osakkuus- ronalaiseksi tuloksi katsottava käyvän hinnan
46031: aseman perusteella tavallisesta olennaisesti ja käytetyn hinnan erotus.
46032: poikkeavan hinnoittelun johdosta tai vastik- Jos varojen jakaminen 2 momentissa tar-
46033: keetta. koitetussa muodossa on ilmeisesti tapahtunut
46034: Peitellyllä osingolla tarkoitetaan myös osingosta menevän veron välttämiseksi, on
46035: omia osakkeita hankkimalla tai Junastamalla jaetut varat tältä osin katsottava osakkaan
46036: taikka osakepääomaa, vararahastoa tai yli- veronalaiseksi tuloksi.
46037: 12 HE 26/1998 vp
46038:
46039: Mitä 1 momentissa säädetään osakeyhtiös- rään yhtiöveron hyvityksestä annetussa laissa
46040: tä ja sen osakkaasta, sovelletaan vastaavasti (1232/1988).
46041: muuhun yhteisöön sekä sen osakkaaseen tai
46042: jäseneen. Tämä laki tulee voimaan pmvana
46043: Peitellyn osingon tulolajista säädetään tu- kuuta 199 . Lakia sovelletaan ensimmäisen
46044: loverolaissa ja osakkaan oikeudesta yhtiöve- kerran vuodelta 1999 toimitettavassa vero-
46045: ron hyvitykseen sekä peitellyn osingon vai- tuksessa.
46046: kutuksesta yhtiön tuloveron vähimmäismää-
46047:
46048:
46049:
46050:
46051: 2.
46052: Laki
46053: tuloverolain 16 §:n muuttamisesta
46054: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
46055: muutetaan 30 päivänä joulukuuta 1992 annetun tuloverolain (1535/1992) 16 §:n 3 moment-
46056: ti, sellaisena kmn se on laissa 1383/1997 seuraavasti:
46057: 16 § ko, sijaisosinko, korko, voitto-osuus ja yh-
46058: tiöveron hyvitys jaetaan verotettavaksi osak-
46059: Elinkeinoyhtymän ja sen osakkaan verotus kaiden tulona niiden osuuksien mukaan, jot-
46060: ka heillä on yhtymän tuloon sekä peitelty
46061: osinko ja siihen liittyvä hyvitys niiden
46062: Elinkeinoyhtymän tuloa laskettaessa ei ote- osuuksien mukaan, jotka heillä on peiteltyyn
46063: ta huomioon yhtymän kotimaasta saamaa osinkoon.
46064: sellaista osinkoa, peiteltyä osinkoa, 31 §:n
46065: 5 momentissa tarkoitettua sijaisosinkoa, kor- Tämä laki tulee voimaan päivänä
46066: koa tai voitto-osuutta, joihin liittyy oikeus kuuta 199 . Lakia sovelletaan ensimmäisen
46067: yhtiöveron hyvitykseen, eikä näihin liittyvää kerran vuodelta 1999 toimitettavassa vero-
46068: yhtiöveron hyvitystä. Edellä tarkoitettu osin- tuksessa.
46069:
46070:
46071:
46072:
46073: 3.
46074: Laki
46075: yhtiöveron hyvityksestä annetun lain muuttamisesta
46076: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
46077: muutetaan yhtiöveron hyvityksestä 29 päivänä joulukuuta 1988 annetun lain (1232/1988)
46078: 1 §:n 4 momentti, sellaisena kuin se on laissa 1386/1997, ja
46079: lisätään 4 §:ään, sellaisena kuin se on osaksi laissa 139111995, uusi 3 momentti sekä
46080: 5 §:ään, sellaisena kuin se on laeissa 93211993 ja 1573/1995, uusi 4 momentti seuraavasti:
46081: 1§ 2 momentissa tarkoitettua korkoa, voitto--
46082: osuutta tai palautusta, sekä sellaiseen Euroo-
46083: Tämän lain säännöksiä osingonsaajasta so- pan talousalueeseen kuuluvassa valtiossa
46084: velletaan myös niihin, jotka saavat tulovero- asuvaan yhteisöön, jonka Suomessa olevaan
46085: lain (1535/1992) 31 §:n 5 momentissa tar- kiinteään toimipaikkaan osinkoa tuottavat
46086: koitettua sijaisosinkoa taikka tämän pykälän osakkeet tosiasiassa liittyvät. Säännöksiä so-
46087: HE 26/1998 vp 13
46088:
46089: velletaan myös tuloverolaissa tarkoitetun yh- 5 §
46090: tymän osakkaaseen, jonka veronalaiseksi tu-
46091: loksi yhtymän saama osinko, tuloverolain Mitä 3 momentissa säädetään, ei sovelleta
46092: 31 §:n 5 momentissa tarkoitettu sijaisosinko peiteltyyn osinkoon perustuvaan hyvityk-
46093: ja 2 momentissa tarkoitettu korko, voitto- seen. Jos verovelvollisella on verovuonna
46094: osuus tai palautus tuloverotuksessa katso- oikeus hyvitykseen myös muun tulon kuin
46095: taan. peitellyn osingon perusteella, luetaan osin-
46096: gonsaajan hyväksi 1 momenttia sovellettaes-
46097: 4§ sa ensin muun tulon perusteella saatu hyvi-
46098: tys.
46099: Verotusmenettelystä annetun lain
46100: (1558/1995) 29 §:ssä tarkoitettuun peiteltyyn
46101: osinkoon sovelletaan, mitä tässä pykälässä ja Tämä laki tulee voimaan pmvana
46102: 5 §:ssä säädetään. Peiteltyyn osinkoon liitty- kuuta 199 . Lakia sovelletaan ensimmäisen
46103: vää hyvitystä ei kuitenkaan lueta osingon- kerran vuodelta 1999 toimitettavassa vero-
46104: saajana olevan luonnollisen henkilön tai tuksessa. Lain 1 §:n 4 momenttia sovelletaan
46105: kuolinpesän hyväksi verovuodelta ansiotu- kuitenkin jo vuodelta 1998 toimitettavassa
46106: loista määrättyjen verojen määrää suurempa- verotuksessa.
46107: na.
46108:
46109:
46110: Helsingissä 3 päivänä huhtikuuta 1998
46111:
46112: Tasavallan Presidentti
46113:
46114:
46115:
46116:
46117: MARTTI AHTISAARI
46118:
46119:
46120:
46121:
46122: Valtiovarainministeri Sauli Niinistö
46123: 14 HE 26/1998 vp
46124:
46125: ·Liite
46126: 1.
46127: Laki
46128: verotusmenettelystä annetun lain 29 §:n muuttamisesta
46129: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
46130: muutetaan verotusmenettelystä 18 päivänä joulukuuta 1995 annetun lain (155811995) 29 §
46131: seuraavasti:
46132: Voimassa oleva laki Ehdotus
46133:
46134: 29 § 29 §
46135:
46136: Peitetty osingonjako Peitelty osinko
46137:
46138: Peitellyllä osingolla tarkoitetaan rahanar-
46139: voista etuutta, jonka osakeyhtiö antaa osak-
46140: kaansa tai tämän omaisen hyväksi osak-
46141: kuusaseman perusteella tavallisesta olennai-
46142: sesti poikkeavan hinnoittelun johdosta tai
46143: vastikkeetta.
46144: Peitellyllä osingolla tarkoitetaan myös
46145: omia osakkeita hankkimalla tai lunastamalla
46146: taikka osakepääomaa, vararahastoa tai yli-
46147: kurssirahastoa alentamalla osingosta mene-
46148: vän veron välttämiseksi jaettuja varoja.
46149: Jos on ilmeistä, että osakeyhtiö tai muu Jos on ilmeistä, että yhtiö on jakanut
46150: yhteisö on suorittanut osakkaansa taikka tä- 1 momentissa tarkoitettua peiteltyä osinkoa,
46151: män puolison, lapsen, vanhemman tai muun on yhtiön verotuksessa meneteltävä niin kuin
46152: omaisen hyväksi palkan, lahjapalkkion, osa- olisi käytetty käypää hintaa ja osakkaan ve-
46153: palkan, asuntoedun, edustus- tai matkakus- ronalaiseksi tuloksi katsottava käyvän hinnan
46154: tannuksen, vakuutusmaksun taikka muun ja käytetyn hinnan erotus.
46155: sellaisen hyvityksen nimellä enemmän kuin
46156: on pidettävä kohtuullisena taikka että yhteisö
46157: on hintana, vuokrana, korkona, provisiona
46158: tai muuna kustannuksena edellä mainituille
46159: henkilöille maksanut olennaisesti enemmän
46160: tai heiltä kantanut vähemmän kuin mikä on
46161: tavallista, otetaan se verotuksessa huomioon
46162: kohtuullisen määräisenä.
46163: Jos osakeyhtiö lunastamalla omia osakkei- Jos varojen jakaminen 2 momentissa tar-
46164: taan tai alentamalla osakepääomaansa on koitetussa muodossa on ilmeisesti tapahtunut
46165: jakanut varoja osakkailleen ja jos on ilmeis- osingosta menevän veron välttämiseksi, on
46166: tä, että varojen jakaminen on tapahtunut jaetut varat tältä osin katsottava osakkaan
46167: osingosta menevän veron välttämiseksi, on veronalaiseksi tuloksi.
46168: jaetut varat tältä osin katsottava osakkaan
46169: veronalaiseksi tuloksi.
46170: Mitä 1 momentissa säädetään osakeyhtiös-
46171: tä ja sen osakkaasta, sovelletaan vastaavasti
46172: muuhun yhteisöön sekä sen osakkaaseen tai
46173: jäseneen.
46174: Peitellyn osingon tulolajista säädetään tu-
46175: loverolaissa ja osakkaan oikeudesta yhtiöve-
46176: ron hyvitykseen sekä peitellyn osingon vai-
46177: HE 26/1998 vp 15
46178:
46179: Voimassa oleva laki Ehdotus
46180:
46181: kutuksesta yhtiön tuloveron vähimmäismää-
46182: rään yhtiöveron hyvityksestä annetussa laissa
46183: (123211988).
46184:
46185: Tämä laki tulee voimaan päivänä
46186: kuuta 199. Lakia sovelletaan ensimmäisen
46187: kerran vuodelta 1999 toimitettavassa vero-
46188: tuksessa.
46189:
46190:
46191:
46192: 2.
46193: Laki
46194: tuloverolain 16 §:n muuttamisesta
46195:
46196: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
46197: muutetaan 30 päivänä joulukuuta 1992 annetun tuloverolain (1535/1992) 16 §:n 3 moment-
46198: ti, sellaisena kuin se on laissa 1383/1997 seuraavasti:
46199: Voimassa oleva laki Ehdotus
46200:
46201: 16 §
46202: Elinkeinoyhtymän ja sen osakkaan verotus
46203:
46204:
46205: Elinkeinoyhtymän tuloa laskettaessa ei Elinkeinoyhtymän tuloa laskettaessa ei
46206: oteta huomioon yhtymän kotimaasta saamaa oteta huomioon yhtymän kotimaasta saamaa
46207: sellaista osinkoa, 31 §:n 5 momentissa tar- sellaista osinkoa, peiteltyä osinkoa, 31 §:n
46208: koitettua sijaisosinkoa, korkoa tai voitto- 5 momentissa tarkoitettua sijaisosinkoa, kor-
46209: osuutta, johon liittyy oikeus yhtiöveron hy- koa tai voitto-osuutta, joihin liittyy oikeus
46210: vitykseen, eikä siihen liittyvää yhtiöveron yhtiöveron hyvitykseen, eikä näihin liittyvää
46211: hyvitystä. Edellä tarkoitettu osinko, si- yhtiöveron hyvitystä. Edellä tarkoitettu osin-
46212: jaisosinko, korko, voitto-osuus ja yhtiöveron ko, sijaisosinko, korko, voitto-osuus ja yh-
46213: hyvitys jaetaan verotettavaksi osakkaiden tiöveron hyvitys jaetaan verotettavaksi osak-
46214: tulona niiden osuuksien mukaan, jotka heillä kaiden tulona niiden osuuksien mukaan, jot-
46215: on yhtymän tulona. ka heillä on yhtymän tuloon sekä peitelty
46216: osinko ja siihen liittyvä hyvitys niiden
46217: osuuksien mukaan, jotka heillä on peiteltyyn
46218: osinkoon.
46219:
46220: Tämä laki tulee voimaan päivänä
46221: kuuta 199 . Lakia sovelletaan ensimmäisen
46222: kerran vuodelta 1999 toimiteltavassa vero-
46223: tuksessa.
46224: 16 HE 26/1998 vp
46225:
46226: 3.
46227: Laki
46228: yhtiöveron hyvityksestä annetun lain muuttamisesta
46229: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
46230: muutetaan yhtiöveron hyvityksestä 29 päivänä joulukuuta 1988 annetun lain (1232/1988)
46231: 1 §:n 4 momentti, sellaisena kuin se on laissa 138611997, ja
46232: lisätään 4 §:ään, sellaisena kuin se on osaksi laissa 1391/1995, uusi 3 momentti sekä
46233: 5 §:ään, sellaisena kuin se on laeissa 932/1993 ja 1573/1995, uusi 4 momentti seuraavasti:
46234: Voimassa oleva laki Ehdotus
46235:
46236: 1§
46237: Tämän lain säännöksiä osingonsaajasta Tämän lain säännöksiä osingonsaajasta
46238: sovelletaan myös niihin, jotka saavat tulove- sovelletaan myös niihin, jotka saavat tulove-
46239: rolain 31 §:n 5 momentissa tarkoitettua si- rolain (1535/1992) 31 §:n 5 momentissa tar-
46240: jaisosinkoa, 2 momentissa tarkoitettua voit- koitettua sijaisosinkoa taikka tämän pykälän
46241: to-osuutta tai palautusta, sekä sellaiseen Eu- 2 momentissa tarkoitettua korkoa, voitto-
46242: roopan talousalueeseen kuuluvassa valtiossa osuutta tai palautusta, sekä sellaiseen Euroo-
46243: asuvaan yhteisöön, jonka Suomessa olevaan pan talousalueeseen kuuluvassa valtiossa
46244: kiinteään toimipaikkaan osinkoa tuottavat asuvaan yhteisöön, jonka Suomessa olevaan
46245: osakkeet tosiasiassa liittyvät. Säännöksiä kiinteään toimipaikkaan osinkoa tuottavat
46246: sovelletaan myös tuloverolaissa tarkoitetun osakkeet tosiasiassa liittyvät. Säännöksiä
46247: yhtymän osakkaaseen, jonka veronalaiseksi sovelletaan myös tuloverolaissa tarkoitetun
46248: tuloksi yhtymän saama osinko, tuloverolain yhtymän osakkaaseen, jonka veronalaiseksi
46249: 31 §:n 5 momentissa tarkoitettu sijaisosinko tuloksi yhtymän saama osinko, tuloverolain
46250: ja 2 momentissa tarkoitettu korko, voitto- 31 §:n 5 momentissa tarkoitettu sijaisosinko
46251: osuus tai palautus tuloverotuksessa katso- ja 2 momentissa tarkoitettu korko, voitto-
46252: taan. osuus tai palautus tuloverotuksessa katso-
46253: taan.
46254:
46255: 4§
46256:
46257: V erotusmenettelystä annetun lain
46258: (155811995) 29 §:ssä tarkoitettuun peiteltyyn
46259: osinkoon sovelletaan, mitä tässä pykälässä ja
46260: 5 §:ssä säädetään. Peiteltyyn osinkoon liitty-
46261: vää hyvitystä ei kuitenkaan lueta osingon-
46262: saajana olevan luonnollisen henkilön tai
46263: kuolinpesän hyväksi verovuodelta ansiotu-
46264: loista määrättyjen verojen määrää suurempa-
46265: na.
46266:
46267:
46268: 5 §
46269: Mitä 3 momentissa säädetään, ei sovelleta
46270: peiteltyyn osinkoon perustuvaan hyvityk-
46271: seen. Jos verovelvollisella on verovuonna
46272: oikeus hyvitykseen myös muun tulon kuin
46273: peitellyn osingon perusteella, luetaan osin-
46274: gonsaajan hyväksi 1 momenttia sovellettaes-
46275: HE 26/1998 vp 17
46276:
46277: Voimassa oleva laki Ehdotus
46278:
46279: sa ensin muun tulon perusteella saatu hyvi-
46280: tys.
46281:
46282: Tämä laki tulee voimaan pazvana
46283: kuuta 199 . Lakia sovelletaan ensimmäisen
46284: kerran vuodelta 1999 toimitettavassa vero-
46285: tuksessa. Lain 1 §:n 4 momenttia sovelletaan
46286: kuitenkin jo vuodelta 1998 toimiteltavassa
46287: verotuksessa.
46288:
46289:
46290:
46291:
46292: 380080M
46293: HE 27/1998 vp
46294:
46295:
46296:
46297:
46298: Hallituksen esitys Eduskunnalle laeiksi elinkeinotulon verot-
46299: tamisesta annetun lain ja tuloverolain 114 §:n muuttamisesta
46300:
46301:
46302:
46303: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
46304: Esityksessä ehdotetaan muutettavaksi elin- konaisuudessaan jo sinä verovuonna, jonka
46305: keinotulon verottamisesta annettua lakia si- aikana käyttöomaisuus on otettu käyttöön.
46306: ten, että irtaimen käyttöomaisuuden meno- Lait on tarkoitettu tulemaan voimaan mah-
46307: jäännöksestä verovuonna tehtävän poiston dollisimman pian sen jälkeen kun ne on hy-
46308: enimmäismäärä alennetaan 25 prosenttiin. väksytty ja vahvistettu. Lakeja sovellettaisiin
46309: Arvoltaan vähäisten käyttöomaisuushankin- ensimmäisen kerran verovuodelta 1999 toi-
46310: tojen hankintameno saataisiin vähentää ko- mitettavassa verotuksessa.
46311:
46312:
46313: PERUSTELUT
46314:
46315: 1. Nykytila senttia ja sen jälkeisinä verovuosina enintään
46316: 20 prosenttia. Samaan pykälään sisältyy
46317: Valtaosa elinkeinotoiminnassa käytettävän myös taloudelliselta käyttöiältään lyhyt-
46318: irtaimen käyttöomaisuuden hankintamenoista vaikutteisen käyttöomaisuuden hankintame-
46319: vähennetään verotuksessa elinkeinotulon ve- non vähentämistä koskeva poikkeussäännös.
46320: rottamisesta annetun lain (360/ 1968) Tämän säännöksen mukaan saadaan sellaisen
46321: 30 §:ssä tarkoitetun menojäännöspoistojär- irtaimen käyttöomaisuuden, jonka todennä-
46322: jestelmän mukaisesti. Poisto tehdään yhtenä köinen taloudellinen käyttöaika on enintään
46323: eränä menojäännöksestä käyttöomaisuus- 3 vuotta, hankintameno vähentää koko-
46324: hyödykkeiden taloudellisesta käyttöiästä riip- naisuudessaan sinä verovuonna, jona omai-
46325: pumatta. Menojäännös on verovuoden aika- suus on otettu käyttöön. Käyttöomaisuuden
46326: na käyttöön otettujen koneiden, kaluston ja hankintahinnan alhaisuus ei sen sijaan ole
46327: muun niihin verrattavan irtaimen käyttö- sellaisenaan peruste hankintamenon vähentä-
46328: omaisuuden hankintamenojen ja aikaisem- miselle kertapoistona.
46329: min käyttöönotetun vastaavan irtaimen käyt-
46330: töomaisuuden poistamattomien hankintame- 2. Ehdotetut muutokset
46331: nojen summa vähennettynä irtaimesta käyt-
46332: töomaisuudesta verovuoden aikana saaduilla Hallitus päätti vuosia 1998 ja 1999 koske-
46333: luovutushinnoilla ja muilla vastikkeilla. Ve- van keskitetyn tulopoliittisen sopimuksen
46334: rovuoden poiston suuruus saa olla enintään yhteydessä toteuttaa eräitä verotusta ja saira-
46335: 30 prosenttia menojäännöksestä. usvakuutusmaksuja koskevia alennuksia. Ve-
46336: Elinkeinotulon verottamisesta annettuun la- ronalennusten rahoittamiseksi päätettiin
46337: kiin sisältyy lisäksi eräiden käyttöomaisuus- muun muassa alentaa irtaimen kuluvan käyt-
46338: hyödykkeiden hankintamenojen poistamista töomaisuuden menojäännöksestä tehtävä
46339: koskevia erityissäännöksiä. Ammattimaiseen enimmäispoisto nykyisestä 30 prosentista 25
46340: liikenteeseen käytettävän auton hankintame- prosenttiin. Lisäksi päätettiin, että eräiden
46341: nosta saadaan elinkeinotulon verottamisesta vähäisten käyttöomaisuushankintojen han-
46342: annetun lain 33 §:n mukaan verovelvollisen kintamenot saataisiin vähentää verotuksessa
46343: vaatiessa vähentää sinä verovuonna, jona kokonaisuudessaan sen vuoden kuluna, jol-
46344: auto on otettu käyttöön, enintään 30 prosent- loin omaisuus on otettu käyttöön.
46345: tia, seuraavana verovuonna enintään 25 pro- Edellä mainittujen päätösten toteuttamisek-
46346:
46347:
46348: 380081N
46349: 2 HE 27/1998 vp
46350:
46351: si ehdotetaan elinkeinotulon verottamisesta järjestelmän on edelleen tarkoitus olla irtai-
46352: annetun lain 30 §:n 3 momenttia muutetta- men kuluvan käyttöomaisuuden hankintame-
46353: vaksi siten, että irtaimen käyttöomaisuuden nojen pääasiallinen poistojärjestelmä. Kerta-
46354: menojäännöksestä tehtävän poiston enim- poistoina vähennettyjen hyödykkeiden
46355: mäismäärä alennetaan nykyisestä 30 prosen- myyntejä joudutaan myös seuraamaan erik-
46356: tista 25 prosenttiin. Voimassa oleva 30 pro- seen, sillä niiden mahdollisia luovutushintoja
46357: sentin poisto ylittää useimmissa tapauksissa ei voida vähentää menojäännöstä laskettaes-
46358: käyttöomaisuuden taloudelliseen käyttöikään sa. Kertapoiston sallivan säännöksen laaja-
46359: perustuvan poiston. Erityisesti pitkävaikuttei- mittainen soveltaminen saattaisi johtaa huo-
46360: sen käyttöomaisuuden, kuten raskaiden ko- mattavan suuriin verotulojen menetyksiin
46361: neiden, laivojen ja lentokoneiden, hankinta- erityisesti sinä verovuonna, jona uusi järjes-
46362: menosta verotuksessa tehtävät poistot ylittä- telmä otetaan käyttöön. Näistä syistä pien-
46363: vät hyvinkin merkittävästi yrityksen kirjan- hankinnan markkamääräistä ylärajaa ja pien-
46364: pidossa omaisuuden taloudellisen käyttöiän hankintojen verovuosikohtaista enimmäis-
46365: mukaan tehtävät poistot. Verotuksessa hy- määrää ei ole syytä asettaa ehdotettuja mää-
46366: väksyttävän enimmäispoiston alentaminen riä korkeammiksi.
46367: supistaisi jossakin määrin tätä eroa. Ammat- Käyttöomaisuushankinta voi koostua joko
46368: timaiseen liikenteeseen käytettävän auton yhdestä hyödykkeestä tai useammasta sellai-
46369: enimmäispoisto ehdotetaan vastaavasti alen- sesta hyödykkeestä, jotka yhdessä muodosta-
46370: Dettavaksi 25 prosenttiin sinä verovuonna, vat tietyn kokonaisuuden. Jos hankinta käsit-
46371: kun auto on otettu käyttöön, 20 prosenttiin tää useista hyödykkeistä koostuvan koko-
46372: kahtena käyttöönottoa seuraavana verovuon- naisuuden, sen eri osien yhteenlasketun ar-
46373: na ja 15 prosenttiin sitä seuraavina vuosina von tulee olla enintään 5 000 markkaa, jotta
46374: (33 §:n 3 momentti). Alennettuja poistopro- sitä voitaisiin pitää lainkohdassa tarkoitetuna
46375: sentteja sovellettaisiin kaiken verovelvolli- pienhankintana. Pienhankintana ei pidettäisi
46376: sella verovuoden 1999 päättyessä olevan esimerkiksi kokonaishinnaltaan yli 5 000
46377: käyttöomaisuuden poistamatta olevan han- markan arvoista käyttöomaisuushankintaa,
46378: kintamenon vähentämiseen. kuten tietojenkäsittelylaitteistoa, tietyn koko-
46379: Lisäksi ehdotetaan, että sellaisen irtaimen naisuuden muodostavaa kalustoa tai puhelin-
46380: kuluvan käyttöomaisuuden, jonka hankinta- järjestelmää, vaikka sen yksittäisten osien
46381: meno on enintään 5 000 markkaa (pienhan- arvo ei ylittäisi 5 000 markkaa. Pienhankin-
46382: kinta), koko hankintameno saataisiin vähen- toja koskevaa säännöstä ei sovellettaisi sel-
46383: tää verotuksessa omaisuuden käyttöönotto- laisten käyttöomaisuushyödykkeiden hankin-
46384: vuonna (33 §:n 1 momentti). Tällaisten ker- tamenojen vähentämiseen, joihin liittyy niitä
46385: tamenona vähennettävien pienhankintojen koskevia omia erityissäännöksiä elinkeinotu-
46386: yhteismäärä voisi olla kuitenkin enintään lon verottamisesta annetussa laissa. Tällaisia
46387: 15 000 markkaa kunakin verovuonna erityissäännöksiä on muun muassa lain 31 ja
46388: (33 §:n 2 momentti). Koska taloudelliselta 34-39 §:ässä. Pienhankintoja koskevan
46389: käyttöiältään enintään kolme vuotta olevaa säännöksen lisääminen elinkeinotulon verot-
46390: käyttöomaisuutta koskeva poikkeussäännös tamisesta annetun lain 33 §:ään aiheuttaa
46391: säilyisi ennallaan, myös monet ehdotetun lain 43 §:n teknisen tarkistuksen.
46392: markkamäärän ylittävät käyttöomaisuushan- Tuloverolain ( 153511992) 114 §:n mukaan
46393: kinnat voitaisiin edelleen vähentää kertapois- verovelvollisen tulonhankinnassa käytettyjen
46394: tona verotuksessa. Uusi säännös lieventäisi koneiden, kaluston ja muiden sellaisten hyö-
46395: verotusta silloin, kun omaisuuden taloudelli- dykkeiden hankintamenot vähennetään vuo-
46396: nen käyttöikä ylittää kolme vuotta. Lisäksi tuisina poistoina noudattaen soveltuvin osin
46397: säännös yksinkertaistaisi verotusta, sillä sen elinkeinotulon verottamisesta annetun lain
46398: piiriin kuuluvien pienhankintojen taloudellis- säännöksiä. Sama koskee lain 116 §:n mu-
46399: ta käyttöikää ei tarvitsisi erikseen arvioida kaan hankintamenoja, jotka liittyvät muun
46400: verotusta toimitettaessa. kuin elinkeinotoimintaa harjoittavan verovel-
46401: Toisaalta uudentyyppisen poistoperusteen vollisen sellaiseen toimintaan, josta verovel-
46402: käyttöönottamisesta syntyy väistämättä uusia vollinen on kirjanpitovelvollinen. Mainittu-
46403: tulkintaongelmia. Useiden vaihtoehtoisten jen viittaussäännösten johdosta elinkeinove-
46404: poistojärjestelmien samanaikainen soveltami- rotuksen poistoprosentin alentuminen koskee
46405: nen tekee verotuksesta monimutkaisen ja myös näissä säännöksissä tarkoitetun omai-
46406: hallinnollisesti raskaan. Menojäännöspoisto- suuden hankintamenon vähentämistä. Pien-
46407: HE 27/1998 vp 3
46408:
46409: hankintojen vähentämistä koskeva entyis- koskevan uudistuksen on arvioitu vähentä-
46410: säännös on tarkoitettu koskemaan ensi sijas- vän verovuodelta 1999 kertyvää veron tuot-
46411: sa yritystoimintaan liittyviä käyttöomaisuus- toa 100 miljoonaa markkaa.
46412: hankintoja. Tämän lisäksi säännöstä voitai- Poistoja koskevilla muutoksilla ei ole ko-
46413: siin soveltaa tuloverolain 116 §:ssä tarkoitet- vin suurta vaikutusta vielä verovuodelta
46414: tujen kirjanpitovelvollisten verotuksessa. Eri- 1999 kertyviin ennakkoveroihin. Muutosten
46415: tyissäännöstä ei kuitenkaan ole tarkoitus so- arvioidaan lisäävän vuonna 1999 kassaperus-
46416: veltaa muussa tuloverolain mukaan verotet- teisesti kertyviä verotuloja noin 100 miljoo-
46417: tavassa toiminnassa. Tämän vuoksi tulovero- naa markkaa, josta valtion osuus olisi noin
46418: lain 114 §: ään ehdotetaan lisättäväksi pien- 57 miljoonaa markkaa, kuntien 40 miljoonaa
46419: hankintojen vähennyskelpoisuutta koskeva markkaa ja seurakuntien 3 miljoonaa mark-
46420: rajoitus. kaa.
46421: 4. Asian valmistelu
46422: 3. Esityksen vaikutukset
46423: Esitys on valmisteltu virkatyönä valtiova-
46424: Valtion taloudellisessa tutkimuskeskukses- rainministeriössä hallituksen tulopoliittisen
46425: sa tehtyjen laskelmien mukaan ehdotusten kokonaisratkaisun yhteydessä tekemien pää-
46426: toteuttaminen lisäisi verovuodelta 1999 ker- tösten pohjalta. Esitystä valmisteltaessa on
46427: tyvää yhteisöveron tuottoa arviolta 800 mil- kuultu verohallitusta.
46428: joonaa markkaa. Verotuottovaikutus vero-
46429: vuodelta 2000 kertyviin veroihin on runsaat 5. Riippuvuus muista esityksistä
46430: 700 miljoonaa markkaa. Sitä seuraavina
46431: vuosina muutosten verotuottoja lisäävä vai- Esitys liittyy valtion vuoden 1999 talous-
46432: kutus alenee vähitellen ja on esimerkiksi arvioesitykseen.
46433: viidentenä muutoksen jälkeisenä vuonna ar-
46434: violta 400 miljoonaa markkaa ja kymmenen- 6. Voimaantulo
46435: tenä muutoksen jälkeisenä vuonna enää noin
46436: 200 miljoonaa markkaa. Veron tuotosta val- Lait ehdotetaan tuleviksi voimaan mahdol-
46437: tion osuus olisi noin 57 prosenttia, kuntien lisimman pian sen jälkeen, kun ne on hyväk-
46438: osuus 40 prosenttia ja seurakuntien osuus 3 sytty ja vahvistettu. Lakeja sovellettaisiin
46439: prosenttia. Arvioissa on otettu huomioon ir- ensimmäisen kerran verovuodelta 1999 toi-
46440: taimen käyttöomaisuuden enimmäispoisto- mitettavassa verotuksessa.
46441: prosentin alentamisesta johtuvan verotuotto-
46442: jen kasvun lisäksi pienhankintojen kertapois- Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
46443: tomahdollisuuden verotuottoja vähentävä kunnan hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdo-
46444: vaikutus. Laskelmia tehtäessä pienhankintoja tukset
46445: 4 HE 27/1998 vp
46446:
46447: 1.
46448: Laki
46449: elinkeinotulon verottamisesta annetun lain muuttamisesta
46450:
46451: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
46452: muutetaan elinkeinotulon verottamisesta 24 päivänä kesäkuuta 1968 annetun lain
46453: (360/1968) 30 §:n 3 momentti, 33 §ja 43 §:n 1 momentti,
46454: sellaisena kuin niistä on 43 §:n 1 momentti laissa 1539/1992, seuraavasti:
46455: 30 § Saadut luovutushinnat ja muut vastikkeet
46456: sellaisesta irtaimesta käyttöomaisuudesta,
46457: Verovuoden poiston suuruus saa olla enin- jonka hankintameno on vähennetty tässä py-
46458: tään 25 prosenttia menojäännöksestä. kälässä säädetyllä tavalla, luetaan sen vero-
46459: vuoden tuotoiksi, jona ne on saatu.
46460: 33 § 43 §
46461: Poiketen siitä, mitä 30 §:ssä säädetään, Jos käyttöomaisuus tuhoutuu tai vahingoit-
46462: poistetaan verovelvollisen vaatiessa irtaimen tuu tulipalon tai muun vahinkotapahtuman
46463: kuluvan käyttöomaisuuden hankintameno johdosta, vähennetään 30 §:ssä tarkoitettua
46464: kokonaisuudessaan sinä verovuonna, jona menojäännöstä laskettaessa vähentämättä
46465: omaisuus on otettu käyttöön, jos käyttöomai- jäänyt osa sekä 33 §:n 3 momentissa ja 34,
46466: suuden: 36 ja 39 §:ssä tarkoitetusta kuluvasta käyttö-
46467: 1) todennäköinen taloudellinen käyttöaika omaisuudesta saatu vakuutuskorvaus tai muu
46468: on enintään 3 vuotta; tai vastike, poistamatoota hankintamenoa vas-
46469: 2) hankintameno on enintään 5 000 mark- taavaa osaa lukuun ottamatta, verovuonna tai
46470: kaa (pienhankinta). kahtena seuraavana verovuonna verovelvolli-
46471: Edellä 1 momentin 2 kohdassa tarkoitettu- sen käyttöön ottaman kuluvan käY.ttöomai-
46472: na pienhankintana pidetään käyttöomaisuus- suuden tai toimitilojen hallintaan Oikeuttavi-
46473: hyödykettä tai, jos useat käyttöomaisuushyö- en osakkeiden hankintamenosta tai omaisuu-
46474: dykkeet yhdessä muodostavat kiinteän koko- den kuntoon saattamisesta johtuvista menois-
46475: naisuuden, tällaista käyttömaisuushyödykkei- ta (kuluvan käyttöomaisuuden jälleenhankin-
46476: den muodostamaa kokonaisuutta. Pienhan- tavaraus).
46477: kintaina saadaan verovuonna vähentää yh-
46478: teensä enintään 15 000 markkaa.
46479: Ammattimaiseen liikenteeseen käytetyn
46480: auton hankintamenosta poistetaan verovel- Tämä laki tulee voimaan päivänä
46481: vollisen vaatiessa sinä verovuonna, jona auto kuuta 199 .
46482: on otettu käyttöön, enintään 25 prosenttia, Lakia sovelletaan ensimmäisen kerran ve-
46483: kahtena seuraavana verovuotena enintään 20 rovuodelta 1999 toimitettavassa verotukses-
46484: prosenttia ja sen jälkeisinä verovuosina enin- sa.
46485: tään 15 prosenttia.
46486: HE 27/1998 vp 5
46487:
46488: 2.
46489: Laki
46490: tuloverolain 114 §:n muuttamisesta
46491:
46492: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
46493: muutetaan 30 päivänä joulukuuta 1992 annetun tuloverolain (1535/1992) 114 §:n 1 mo-
46494: mentti seuraavasti:
46495: 114§ sovelleta tulonhankinnassa käytettyjen konei-
46496: den, kaluston eikä muiden niihin verrattavi-
46497: Hankintamenon jaksottaminen en hyödykkeiden hankintamenojen vähentä-
46498: miseen.
46499: Verovelvollisen tulonhankinnassa käytetty-
46500: jen rakennusten, koneiden ja kaluston sekä
46501: patenttien ynnä muiden sellaisten hyödykkei-
46502: den hankintamenot vähennetään vuotuisina
46503: poistoina noudattaen soveltuvin osin elinkei- Tämä laki tulee voimaan päivänä
46504: notulon verottamisesta annetun lain sään- kuuta 199.
46505: nöksiä. Mainitun lain 33 §:n 1 momentin Lakia sovelletaan ensimmäisen kerran ve-
46506: 2 kohdan säännöstä pienhankintojen hankin- rovuodelta 1999 toimitettavassa verotukses-
46507: tamenojen vähentämisestä ei kuitenkaan sa.
46508:
46509:
46510: Helsingissä 3 päivänä huhtikuuta 1998
46511:
46512: Tasavallan Presidentti
46513:
46514:
46515:
46516:
46517: MARTTI AHTISAARI
46518:
46519:
46520:
46521:
46522: Valtiovarainministeri Sauli Niinistö
46523: 6 HE 27/1998 vp
46524:
46525: Liite
46526: 1.
46527: Laki
46528: elinkeinotulon verottamisesta annetun lain muuttamisesta
46529:
46530: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
46531: muutetaan elinkeinotulon verottamisesta 24 päivänä kesäkuuta 1968 annetun lain
46532: (360/1968) 30 §:n 3 momentti, 33 §ja 43 §:n 1 momentti,
46533: sellaisena kuin niistä on 43 §:n 1 momentti laissa 1539/1992, seuraavasti:
46534: Voimassa oleva laki Ehdotus
46535: 30 §
46536: Verovuoden poiston suuruus saa olla enin- Verovuoden poiston suuruus saa olla enin-
46537: tään 30 prosenttia menojäännöksestä. tään 25 prosenttia menojäännöksestä.
46538:
46539: 33 § 33 §
46540: Poiketen siitä, mitä 30 §:ssä on säädetty, Poiketen siitä, mitä 30 §:ssä säädetään,
46541: poistetaan, verovelvollisen vaatiessa, poistetaan verovelvollisen vaatiessa irtaimen
46542: 1) sellaisen irtaimen käyttöomaisuuden, kuluvan käyttöomaisuuden hankintameno
46543: jonka todennäköinen taloudellinen käyttöaika kokonaisuudessaan sinä verovuonna, jona
46544: on enintään 3 vuotta, hankintameno koko- omaisuus on otettu käyttöön, jos käyttöomai-
46545: naisuudessaan sinä verovuonna jona omai- suuden:
46546: suus on hankittu, ja 1) todennäköinen taloudellinen käyttöaika
46547: 2) ammattimaiseen liikenteeseen käytetyn on enintään 3 vuotta; tai
46548: auton hankintamenosta sinä verovuonna, jo- 2) hankintameno on enintään 5 000 mark-
46549: na auto on otettu käyttöön, enintään 30 pro- kaa (pienhankinta).
46550: senttia, seuraavana verovuotena enintään 25 Edellä 1 momentin 2 kohdassa tarkoitettu-
46551: prosenttia ja sen jälkeisinä verovuosina enin- na pienhankintana pidetään käyttöomaisuus-
46552: tään 20 prosenttia. hyödykettä tai, jos useat käyttöomaisuushyö-
46553: Irtaimesta käyttöomaisuudesta, jonka han- dykkeet yhdessä muodostavat kiinteän koko-
46554: kintameno on poistettu 1 momentissa sääde- naisuuden, tällaista käyttömaisuushyödykkei-
46555: tyllä tavalla, saadut luovutushinnat ja muut den muodostamaa kokonaisuutta. Pienhan-
46556: vastikkeet katsotaan sen verovuoden tuotok- kintaina saadaan verovuonna vähentää yh-
46557: si, jona ne on saatu. teensä enintään 15 000 markkaa.
46558: Ammattimaiseen liikenteeseen käytetyn
46559: auton hankintamenosta poistetaan verovel-
46560: vollisen vaatiessa sinä verovuonna, jona auto
46561: on otettu käyttöön, enintään 25 prosenttia,
46562: kahtena seuraavana verovuotena enintään 20
46563: prosenttia ja sen jälkeisinä verovuosina enin-
46564: tään 15 prosenttia.
46565: Saadut luovutushinnat ja muut vastikkeet
46566: sellaisesta irtaimesta käyttöomaisuudesta,
46567: jonka hankintameno on vähennetty tässä py-
46568: kälässä säädetyllä tavalla, luetaan sen vero-
46569: vuoden tuotoiksi, jona ne on saatu.
46570:
46571: 43 § 43 §
46572: Jos käyttöomaisuus tuhoutuu tai vahingoit- Jos käyttöomaisuus tuhoutuu tai vahingoit-
46573: tuu tulipalon tai muun vahinkotapahtuman tuu tulipalon tai muun vahinkotapahtuman
46574: johdosta, vähennetään 30 §:ssä tarkoitettua johdosta, vähennetään 30 §:ssä tarkoitettua
46575: HE 27/1998 vp 7
46576:
46577: Voimassa oleva laki Ehdotus
46578:
46579: menojäännöstä laskettaessa vähentämättä menojäännöstä laskettaessa vähentämättä
46580: jäänyt osa sekä 33 §:n 1 momentin 2 koh- jäänyt osa sekä 33 §:n 3 momentissa ja 34,
46581: dassa ja 34, 36 ja 39 §:ssä tarkoitetusta ku- 36 ja 39 §:ssä tarkoitetusta kuluvasta käyttö-
46582: luvasta käyttöomaisuudesta saatu vakuutus- omaisuudesta saatu vakuutuskorvaus tai muu
46583: korvaus tai muu vastike, poistamatoota han- vastike, poistamatoota hankintamenoa vas:
46584: kintamenoa vastaavaa osaa lukuun ottamatta, taavaa osaa lukuun ottamatta, verovuonna tat
46585: verovuonna tai kahtena seuraavana vero- kahtena seuraavana verovuonna verovelvolli-
46586: vuonna verovelvollisen käyttöön ottaman sen käyttöön ottaman kuluvan käyttöomai-
46587: kuluvan käyttöomaisuuden tai toimitilojen suuden tai toimitilojen hallintaan oikeuttavi-
46588: hallintaan oikeuttavien osakkeiden hankinta- en osakkeiden hankintamenosta tai omaisuu-
46589: menosta tai omaisuuden kuntoon saattami- den kuntoon saattamisesta johtuvista menois-
46590: sesta johtuvista menoista (kuluvan käyttö- ta (kuluvan käyttöomaisuuden jälleenhankin-
46591: omaisuuden jälleenhankintavaraus). tavaraus).
46592:
46593:
46594:
46595: Tämä laki tulee voimaan päivänä
46596: kuuta 199 .
46597: Lakia sovelletaan ensimmäisen kerran ve-
46598: rovuodelta 1999 toimitettavassa verotukses-
46599: sa.
46600:
46601:
46602:
46603:
46604: 2.
46605: Laki
46606: tuloverolain 114 §:n muuttamisesta
46607: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
46608: muutetaan 30 päivänä joulukuuta 1992 annetun tuloverolain (153511992) 114 §:n 1 mo-
46609: mentti seuraavasti:
46610: Voimassa oleva laki Ehdotus
46611: 114 § 114 §
46612: Hankintamenon Jaksotlaminen Hankintamenon Jaksotlaminen
46613:
46614: Verovei vollisen tulonhankinnassa käytetty- Verovelvollisen tulonhankinnassa käytetty-
46615: jen rakennusten, koneiden ja kaluston sekä jen rakennusten, koneiden ja kaluston sekä
46616: patenttien ynnä muiden sellaisten hyödykkei- patenttien ynnä muiden sellaisten hyödykkei-
46617: den hankintamenot vähennetään vuotuisina den hankintamenot vähennetään vuotuisina
46618: poistoina noudattaen soveltuvin osin elinkei- poistoina noudattaen soveltuvin osin elinkei-
46619: notulon verottamisesta annetun lain säännök- notulon verottamisesta annetun lain sään-
46620: siä. nöksiä. Mainitun lain 33 §:n 1 momentin
46621: 2 kohdan säännöstä pienhankintojen hankin-
46622: tamenojen vähentämisestä ei kuitenkaan so-
46623: velleta tulonhankinnassa käytettyjen konei-
46624: den, kaluston eikä muiden niihin verrattavi-
46625: en hyödykkeiden hankintamenojen vähentä-
46626: 8 HE 27/1998 vp
46627:
46628: Voimassa oleva laki Ehdotus
46629:
46630: miseen.
46631:
46632:
46633:
46634: Tämä laki tulee voimaan päivänä
46635: kuuta 199 .
46636: Lakia sovelletaan ensimmäisen kerran ve-
46637: rovuodelta 1999 toim itettavassa verotukses-
46638: sa.
46639: HE 28/1998 vp
46640:
46641:
46642:
46643:
46644: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi tuloverolain muuttami-
46645: sesta
46646:
46647:
46648: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
46649:
46650: Tuloverolakia ehdotetaan muutettavaksi osakaslainan vähentämisestä osakkeiden ar-
46651: siten, että kunnallisverotuksen ansiotulovä- vosta ehdotetaan muutettavaksi osakaslainan
46652: hennyksen ja tulonhankkimisvähennyksen vähentämisajankohdan ja säännöksen sovel-
46653: enimmäismäärää korotetaan. Samalla ehdote- tamisalan osalta.
46654: taan, että verotettavan luovutusvoiton mää- Osakaslainan verotusta koskevia säännök-
46655: rää laskettaessa sovellettavaa niin sanottua siä sovellettaisiin luonnollisen henkilön ve-
46656: hankintameno-olettamaa sekä osingon pää- rovuonna osakeyhtiöstä nostamaan ja vero-
46657: omatulo-osuutta laskettaessa sovellettavaa vuoden päättyessä maksamatta olevaan raha-
46658: tuottoprosenttia alennettaisiin. Lisäksi lakiin lainaan, jos verovelvollinen tai hänen per-
46659: ehdotetaan lisättäväksi osakaslainojen vero- heenjäsenensä omistavat vähintään 10 pro-
46660: tusta koskevat säännökset. senttia yhtiön osakkeista. Osakaslaina katsot-
46661: Vuonna 1989 tai sen jälkeen hankitun taisiin lainansaajan veronalaiseksi pääomatu-
46662: omaisuuden hankintameno-olettama ehdote- loksi. Takaisinmaksuvuonna verovelvollisel-
46663: taan aleunettavaksi 30 prosentista 20 pro- la olisi oikeus vähentää maksamaosa määrä
46664: senttiin. Lisäksi tarkistetaan osakkeiden han- pääomatuloistaan, jos laina maksetaan vii-
46665: kinta-ajankohdan määrittämistä eräissä yri- meistään viidentenä vuonna nostovuoden
46666: tysmuodon muutostilanteissa. jälkeen.
46667: Osingon pääomatulo-osuuden laskentaan Lakiin ehdotetaan lisäksi tehtäväksi eräitä
46668: ehdotetaan tehtäväksi rakenteellinen muutos. teknisluonteisia korjauksia.
46669: Pääoman tuottoaste laskettaisiin 15 prosen- Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan
46670: tista 13,5 prosenttiin ja valtiovarainministe- mahdollisimman pian sen jälkeen, kun se on
46671: riön liikeosakkeen verotusarvoa koskevaa hyväksytty ja vahvistettu. Lakia sovelletaan
46672: päätöstä muutettaisiin siten, että osinkoa ei eräin poikkeuksin ensimmäisen kerran vuo-
46673: vähennettäisi nettovarallisuudesta laskettaes- delta 1999 toimitettavassa verotuksessa.
46674: sa osakkeen matemaattista arvoa. Säännöstä
46675:
46676:
46677: YLEISPERUSTELUT
46678:
46679:
46680: 1. Nykytila ja ehdotetut muutokset sanottu hankintameno-olettama. Se on 30
46681: prosenttia omaisuuden luovutushinnasta, jos
46682: 1.1. Luovutusvoittoverotus luovutettu omaisuus on hankittu vuonna
46683: 1989 tai sen jälkeen, ja 50 prosenttia, jos
46684: 1.1.1. Hankintameno-olettama omaisuus on hankittu ennen vuotta 1989.
46685: Hankintameno-olettamaa eivät kuitenkaan
46686: Luovutusvoittoa laskettaessa luovutushin- voi käyttää yhteisöt, avoimet yhtiöt eivätkä
46687: nasta vähennetään omaisuuden hankintame- kommandiittiyhtiöt.
46688: non poistamatta olevan osan ja voiton hank- Hankintameno-olettama on tarpeen etenkin
46689: kimisesta olleiden menojen yhteismäärä. Ve- tilanteissa, joissa luovutetulla omaisuudella
46690: rovelvollisella on kuitenkin mahdollisuus ei muutoin ole hankintamenoa. Esimerkiksi
46691: vähentää todellisen hankintamenon ja luovu- rahastoanoissa saaduille osakkeille ja ennes-
46692: tuksesta aiheutuneiden menojen sijasta niin tään omistettujen osakkeiden perusteella saa-
46693:
46694:
46695: 380082P
46696: 2 HE 28/1998 vp
46697:
46698: taville merkintäoikeuksille ei muodostu lain- kaisempaa osuutta vastaavat uuden yhtiön
46699: kaan hankintamenoa. Käytännössä hankinta- osakkeet tai osuudet katsotaan hankituiksi
46700: meno-olettama myös yksinkertaistaa luovu- silloin, kun verovelvollinen on hankkinut
46701: tusvoiton laskemista, jos todellisen hankinta- osuutensa ennen muodonmuutosta toimi-
46702: menon määrittäminen on esimerkiksi puuttu- neessa yhtiössä tai kuolinpesässä. Mainittu
46703: vien asiakirjojen vuoksi vaikeaa. Etenkin säännös soveltuu vain lain 24 §:n 1 momen-
46704: kauan omistetun omaisuuden hankintameno- tin 2 ja 5 kohdissa tarkoitettuihin muodon-
46705: olettamaa voidaan perustella myös inflaation muutoksiin eli silloin, kun kuolinpesän har-
46706: huomioonottamisella. joittamaa elinkeinotoimintaa tai maa- tai
46707: Pääomatulojen ja ansiotulojen suuren vero- metsätaloutta jatkamaan perustetaan avoin
46708: kantaeron vuoksi yritystoiminnassa on kat- yhtiö, kommandiittiyhtiö tai osakeyhtiö taik-
46709: sottu esiintyvän pyrkimyksiä muuntaa henki- ka kun avoin yhtiö muutetaan kommandiitti-
46710: lökohtaisista työsuorituksista saatavia tuloja yhtiöksi tai osakeyhtiöksi tai kommandiitti-
46711: pääomatuloiksi. Tulon kerryttäminen osa- yhtiö avoimeksi yhtiöksi tai osakeyhtiöksi.
46712: keyhtiöön ja yhtiön osakekannan luovutus Muutettaessa osuuskunta osakeyhtiöksi oi-
46713: tai yhtiön purkaminen sen jälkeen mahdol- keuskäytännössä on katsottu osakkeiden han-
46714: listavat tulon verottamisen luovutusvoittona, kinta-ajankohdaksi osuuskunnan toimintaa
46715: joka on pääomatuloa. Luovutusvoitto laske- jatkavan osakeyhtiön perustaminen eikä
46716: taan näissä tapauksissa yleensä hankintame- osuuskunnan osuuksien hankinta-ajankohta.
46717: no-olettamaa soveltaen, sillä osakeyhtiö on Kun osuuskunta voidaan muuttaa tasejatku-
46718: monesti perustettu minimiosakepääomalla, vuuksin osakeyhtiöksi tuloverolain 24 §:n
46719: jolloin todellinen hankintameno on hankinta- 1 momentin 6 kohdan nojalla, on luontevaa,
46720: meno-olettamaa pienempi. Monet näistä yh- että myös osakkeiden hankinta-ajankohdaksi
46721: tiöistä on perustettu vuoden 1988 jälkeen, voidaan katsoa osuuskunnan osuuksien han-
46722: jolloin hankintameno-olettama on 30 pro- kinta-ajankohta. Tämän mahdollistava sään-
46723: senttia. nös ehdotetaan lisättäväksi tuloverolain
46724: Esityksessä ehdotetaan, että vuonna 1989 24 §:n 4 momenttiin.
46725: tai sen jälkeen hankitun omaisuuden hankin-
46726: tameno-olettama alennetaan 20 prosenttiin. 1.2. Osingon pääomatulo-osuus
46727: Ennen vuotta 1989 hankitun omaisuuden
46728: hankintameno-olettama säilyisi 50 prosentti- 1.2.1. Pääoman tuottoprosentti
46729: na.
46730: Tuloverolain (1535/1992) 46 §:n 1 mo- Muusta yhtiöstä kuin pörssiyhtiöstä saatu
46731: mentti sisältää luovutusvoiton laskemisen osinko ja siihen liittyvä yhtiöveron hyvitys
46732: perussäännöksen. Sen mukaan luovutusvoitto katsotaan tuloverolain 42 §:n 1 momentin
46733: lasketaan samalla tavalla luovututetun omai- mukaan pääomatuloksi siihen määrään saak-
46734: suuden laadusta riippumatta. Säännökseen ei ka, joka vastaa osakkeiden varallisuusvero-
46735: esitetä muutosta, mikä merkitsee sitä, että laissa tarkoitetulle matemaattiselle arvolle
46736: hankintameno-olettamaa koskeva muutos laskettua 15 prosentin vuotuista tuottoa. Tar-
46737: vaikuttaa myös muun omaisuuden kuin kemmat säännökset matemaattisen arvon las-
46738: omistajayrittäjän omistamien osakkeiden, kemisesta sisältyvät valtiovarainministeriön
46739: kuten kesäasuntojen ja pörssiarvopapereiden, päätökseen liikeosakkeen verotusarvon pe-
46740: luovutusvoiton määrään hankintameno-olet- rusteista (1539/1994). Päätöksen 2 §:n 2 mo-
46741: tamaa sovellettaessa, jos omaisuus on han- mentin mukaan yhtiön nettovarallisuudesta
46742: kittu vuonna 1989 tai sen jälkeen. Perustel- vähennetään tilikaudelta jaettavaksi päätetty
46743: tuna ei kuitenkaan pidetä erillisten luovutus- osinko laskettaessa osakkeen verotusarvoa ja
46744: voittoverosäännösten luomista omistajayrit- matemaattista arvoa. Osingon vähentäminen
46745: täjän omistaman yhtiön osakkeiden luovu- on pienentänyt pääomatulo-osuutta siten, että
46746: tuksille. efektiivinen pääoman tuottoaste on ollut
46747: 13,54 prosenttia. Tilikauden poiketessa ka-
46748: 1.1.2. Omaisuuden hankinta-ajankohta lenterivuodesta vähennettävä osinko on voi-
46749: nut olla eri kuin pääoma- ja ansiotulo-osuuk-
46750: Tuloverolain 24 §:n 4 momentissa sääde- siin jaettava osinko. Joissakin tapauksissa
46751: tään verovelvollisen toimintamuodon muu- osinko on jäänyt vähentämättä kokonaan.
46752: toksessa saamien osakkeiden ja osuuksien Säännös ei ole vaikuttanut kaikissa tapauk-
46753: hankinta-ajankohdasta. Verovelvollisen ai- sissa samalla tavalla ja on monimutkaistanut
46754: HE 28/1998 vp 3
46755:
46756: verotusta tarpeettomasti. Osingon vähentä- saadun osingon pääomatulo-osuutta. Säännös
46757: mistä vastaava vaikutus voidaan ottaa huo- koskee niitä osakkaita, joita työntekijäin elä-
46758: mioon pääoman tuottoastetta muuttamalla kelain (395/1961) 2 §:n 7 momentin mukaan
46759: yksinkertaisemmalla ja tasapuolisemmalla ta- ei pidetä mainittuun yhtiöön työsuhteessa
46760: valla. olevina. Säännöksessä ei kuitenkaan mainita,
46761: Edellä esitetyn perusteella ehdotetaan, että minkä ajankohdan mukaan osakaslaina tulee
46762: osingon pääomatulo-osuutta koskevia sään- vähentää. Verotuskäytännössä osakaslaina on
46763: nöksiä muutettaisiin rakenteellisesti siten, vähennetty osingonsaajan verovuoden lopun
46764: että osingon pääomatulo-osuutta laskettaisiin tilanteen mukaan, mikä vastaa osakkeiden
46765: 15 prosentista 13,5 prosenttiin ja samalla hankintaan käytetyn velan kohdalla nouda-
46766: poistettaisiin osingon vähentäminen nettova- tettua menettelyä.
46767: rallisuudesta matemaattista arvoa laskettaes- Osakkeiden hankintavelan ja osakaslainan
46768: sa. Ehdotus toteutettaisiin muuttamalla tulo- vähentämisen perusteet ovat kuitenkin erilai-
46769: verolain 42 §:n 1 momentin säännöstä pää- set. Osakaslainan vähentämisen tarkoitukse-
46770: omatulo-osuuden enimmäismäärästä ja pois- na on estää se, että osakkaan käyttöön laina-
46771: tamalla valtiovarainministeriön liikeosakkeen na siirretyt varat sisältyvät saamisena yhtiön
46772: verotusarvoa koskevasta päätöksestä sään- varallisuuteen ja lisäävät sitä kautta osingon
46773: nös, jonka mukaan osinko vähennetään net- pääomatulo-osuutta. Osingonsaajan verovu~
46774: tovarallisuudesta laskettaessa osakkeen mate- den päättyessä lainatilanne saattaa olla tOI-
46775: maattista arvoa. Muutos ei juuri vaikuttaisi nen kuin osakkeen matemaattisen arvon las-
46776: noteeraamattomasta yhtiöstä saadun osingon kennan perustana olevalla tilinpäätöshetkellä,
46777: pääomatulo-osuuden enimmäismäärään. jonka mukaan osingon pääomatulo-osuus
46778: Niissä tapauksissa, joissa osinko on jäänyt muuten määräytyy. Tämän vuoksi ehdote-
46779: vähentämättä, muutos merkitsee osingon taan, että osakkeiden arvosta vähennettäisiin
46780: pääomatulo-osuuden enimmäismäärän las- osakaslaina, joka sisältyy yhtiön varoihin
46781: kua. matemaattisen arvon laskennan perustana
46782: Tuloverolain 42 §:n 1 momentin mukaan olevalla tilinpäätöshetkellä.
46783: ulkomaisen yhtiön ja varallisuusverolain Verotuskäytännössä on pidetty ongelmalli-
46784: (1537/1992) 26 §:n 1 momentissa tarkoite- sena myös kytkentää työntekijäin eläkelain
46785: tun muun kuin pörssiyhtiön osakkeille mak- 2 §:n 7 momenttiin. Mainitun lainkohdan
46786: setun osingon pääomatulo-osuus määräytyy tarkoituksena on määritellä, mitä eläkelakia
46787: varallisuusverolaissa tarkoitetulla tavalla las- johtavassa asemassa olevaan toimihenkilöön
46788: ketusta osakkeiden käyvästä arvosta. Näiden sovelletaan. Enemmistöosakkaaksi katsotaan
46789: muussa arvopaperipörssin järjestämässä jul- sen mukaan johtavassa asemassa oleva toi-
46790: kisessa kaupankäynnissä noteerattujen yhti- mihenkilö, jolla yksin tai yhdessä perheenjä-
46791: öiden kohdalla pääoman tuottoprosentin sentensä kanssa on enemmän kuin puolet
46792: alentaminen merkitsee reaalista osingon pää- yhtiön osakepääomasta tai osakkeiden ääni-
46793: omatulo-osuuden enimmäismäärän laskua. määrästä. Työntekijäin eläkelain määritel-
46794: Koska pääomatulo-osuus lasketaan osakkeen män vuoksi säännöstä osakaslainojen vähen-
46795: käyvän arvon perusteella, pääomatulo-osuus tämisestä ei ole aina voitu soveltaa, vaikka
46796: on yleensä muodostunut niin korkeaksi, että se olisi ollut verojärjestelmän kannalta pe-
46797: osingot on verotettu kokonaan pääomatulo- rusteltua. Lainan vähentämiseltä on käytän-
46798: na. Osingot ovat jääneet siinä määrin selväs- nössä voitu välttyä muun muassa siten, että
46799: ti pääomatulo-osuuden enimmmäismäärää lainan ottaja on ollut osakkaan puoliso.
46800: pienemmäksi, että osingon pääomatulo-osuu- Verotuksen kannalta olennaisinta on osak-
46801: den laskemisen ehdotettuun 13,5 prosenttiin kaan ja hänen perheenjäsentensä omistus-
46802: ei voida olettaa käytännössä vaikuttavan näi- osuus tai määrääruisvalta yhtiössä. Esityk-
46803: den yhtiöiden jakamien osinkojen verotuk- sessä ehdotetaan, että kytkennästä työnteki-
46804: seen. jäin eläkelakiin luovuttaisiin ja se korvattai-
46805: siin 10 prosentin omistusosuusvaatimuksella.
46806: 1.2.2. Osakaslainan vähentäminen osakkei- Säännöstä sovellettaisiin siten osakkaisiin,
46807: den arvosta jotka yksin tai yhdessä perheenjäsentensä
46808: kanssa omistavat vähintään 10 prosenttia yh-
46809: Tuloverolain 42 §:n 3 momentin mukaan tiön osakkeista tai joilla on yhtiössä vastaava
46810: osakkaan velka yhtiölle vähennetään osak- äänivalta. Osakkaan osakkeiden arvosta vä-
46811: kaan osakkeiden arvosta laskettaessa yhtiöstä hennettäisiin myös perheenjäsenten ottamat
46812: 4 HE 28/1998 vp
46813:
46814: osakaslainat. että osakeyhtiölain säännöksiä ei aina nou-
46815: dateta. Myöskään peitellyn osingon verotusta
46816: 1.3. Osakaslainat koskevassa oikeuskäytännössä ratkaisevaa
46817: merkitystä ei ole yleensä annettu esimerkiksi
46818: Tuloverolainsäädännössämme ei ole eri- sille, että lainaa on myönnetty yli osakeyh-
46819: tyissäännöksiä osakkaan osakeyhtiöstä nosta- tiölain sailiman määrän.
46820: mien lainojen verokohtelusta. Peiteltynä Verosuunnittelussa hyödynnetään mahdol-
46821: osinkona on vakiintuneesti pidetty etuutta, lisuutta nostaa varoja yhtiöstä osakkaiden
46822: jonka osakas saa yhtiön lainasta perimän käyttöön osakaslainana ilman välittömiä ve-
46823: käypää olennaisesti alemman koron muodos- roseuraamuksia. Varsinkin perheyhtiöissä
46824: sa. Verohallituksen ohjeen mukaisesti vero- osakaslainaa voidaan käyttää osingonjaon
46825: tuskäytännössä sovelletaan Suomen Pankin korvaavana keinona tyydyttää osakkaan ra-
46826: peruskorkoa lisättynä yhdellä prosenttiyksi- hoitustarvetta silloin, kun osinkona ei haluta
46827: köllä. Olennaisesti harvinaisempaa on yh- nostaa juuri pääomatuloksi luettavaa määrää
46828: tiöstä nostetun lainan katsominen tosiasialli- enempää. Näin varat voidaan saada osakkaan
46829: selta luonteeltaan yhtiön varojen jakamiseksi käyttöön ilman ansiotuloverotusta. Tämä on
46830: osakkaalle sillä seurauksella, että lainapää- luonnollisesti ongelma erityisesti veronsaaji-
46831: oma on luettu osakkaan veronalaiseksi an- en kannalta, mutta on esiintynyt myös ta-
46832: siotuloksi osakkaan yhtiöltä saamana peitel- pauksia, joissa osakkaat ovat näin ajautuneet
46833: tynä osinkona verotusmenettelystä annetun itselleen hankalaan osakaslainakierteeseen,
46834: lain (1588/1995) 29 §:n nojalla. Vaikka osa- josta on ollut vaikea päästä irti.
46835: kaslainoihin on ilmeisesti alettu verotuksessa Osakaslainojen verokohtelun edullisuuteen
46836: kiinnittää aiempaa enemmän huomiota, pei- ja niiden tarjoamiin verosuunnittelumahdolli-
46837: tellyn osingon verotuksen soveltamiskriteerit suuksiin on viime aikoina kiinnitetty huo-
46838: ovat vakiintumattomat ja osakaslainan verot- miota eri yhteyksissä. Verotuksen oikeustur-
46839: taminen peiteltynä osinkona on edelleen vatyöryhmä totesi välimuistiossaan (Valtio-
46840: poikkeuksellista. varainministeriön työryhmämuistiaita
46841: Osakeyhtiölaki (734/ 1978) rajoittaa yhtiön 1711997), että ei ole perusteltua, että ansio-
46842: oikeutta myöntää rahalainaa yhtiön osakkail- toiminnan tulot kanavoitovat osakkaiden ku-
46843: le ja muille yhtiön lähipiiriin kuuluville. lutukseen 28 prosentin verokannalla. Työ-
46844: Osakeyhtiölain 12 luvun 7 §:n mukaan yhtiö ryhmä ehdotti selvitettäväksi, onko osakas-
46845: voi myöntää yhtiön lähipiiriin kuuluville ra- lainoja koskevaa verosääntelyä aihetta tarkis-
46846: halainaa vain voitonjakokelpoisista varoista taa. Samaa ehdotti Peitellyn osingon vero-
46847: ja vakuutta vastaan. Lähipiiriin puolestaan tuksen uudistamistyöryhmä muistiossaan
46848: lukeutuu lain 1 luvun 4 §:n mukaan muun (Valtiovarainministeriön työryhmämuistiaita
46849: ohessa se, jolla omistuksen perusteella on 1111997), jossa työryhmä piti osakaslainaa
46850: yksi prosentti yhtiön osakkeista tai osakkei- yhtenä tärkeimmistä tavoista ottaa yhtiön va-
46851: den tuottamasta äänimäärästä. Osakkeen- roja tosiasiassa osakkaan käyttöön.
46852: omistaja on velvollinen palauttamaan yhti- Osakaslainojen yleisyyden ja merkityksen
46853: öön säännösten vastaisesti saamansa lainan. selvittämiseksi on Verohallituksen ja valtio-
46854: Moniin muihin maihin verrattuna Suomen varainministeriön yhteistyönä laadittu otanta-
46855: lainsäädäntö siihen sisältyvistä rajoituksista tutkimus, jonka piiriin kuului 480 satunnai-
46856: huolimatta tarjoaa yhtiön osakkaalle melko sesti valittua osakeyhtiötä. Niistä 20 prosen-
46857: laajat mahdollisuudet saada käyttöönsä yhti- tilla oli ilmoituksensa mukaan osakkaille
46858: ön varoja osakaslainana. Verotuksessa osa- myönnettyjä lainoja verovuoden 1996 päät-
46859: kaslainan edullisuutta rajoittaa se, että tulo- tyessä. Lainojen yhteismäärä oli 16,5 miljoo-
46860: verolain 42 §:n 1 momentin mukaan osakas- naa markkaa ja lainapääoma keskimäärin
46861: laina vähennetään eräissä tapauksissa osak- 140 000 markkaa. Vuoden aikana osakaslai-
46862: keiden arvosta osingon pääomatulo-osuutta nojen määrä oli noussut noin 30 prosentilla.
46863: laskettaessa. Koronmaksuvelvollisuuden Jos lainan nostaminen olisi korvattu osingol-
46864: merkitys edun rajoittajana ei ole kaikissa ta- la, se olisi useissa tapauksissa tullut verote-
46865: pauksissa suuri muun ohessa sen vuoksi, että tuksi ansiotulona.
46866: korko voi olla osakkaalle vähennyskelpoinen Esityksen valmistelun yhteydessä on esillä
46867: erä. Korko voidaan myös jättää maksamatta ollut useita vaihtoehtoisia verotustapoja, ku-
46868: ja lisätä suoraan lainapääomaan. ten osakaslainan verottaminen ansiotulona
46869: Verotuskäytännössä on myös havaittu, tai normaalin osinkoverotuksen soveltaminen
46870: HE 28/1998 vp 5
46871:
46872: osakaslainoihin. Vaihtoehtoisten mallien on- enää olisi syytä katsoa saavan peitellyn osin-
46873: gelmat liittyvät muun muassa lainan takai- gon verotuksen kohteeksi soveltuvaa etua
46874: sinmaksuun, jonka huomioon ottamista on siitä, jos maksettava korko on matala tai
46875: kohtuussyistä pidetty valmistelun lähtökohta- korkoa ei makseta. Jos korkoa maksetaan, se
46876: na. Esimerkiksi lainan lukeminen nostovuo- on yhtiölle normaaliin tapaan veronalaista
46877: den veronalaiseksi ansiotuloksi ja vastaavan tuloa. Osakkaan tuloksi luettua osakaslainaa
46878: vähennyksen myöntäminen takaisinmaksu- ei puolestaan pidettäisi 58 §:n 1 momentin
46879: vuonna voi progression vuoksi johtaa perus- 3 kohdassa tarkoitettuna veronalaisena tulo-
46880: teetloman edulliseen lopputulokseen, jos ve- na, jonka hankkimiseen kohdistuvan velan
46881: rovelvollisen tulot takaisinmaksuvuonna ovat korko voidaan lainkohdan mukaan vähentää
46882: merkittävästi nostovuotta korkeammat. Jos pääomatulosta. Osakas voisi siten vähentää
46883: taas lainaa ei maksettaisi takaisin määräajas- maksamansa koron mainitun lainkohdan no-
46884: sa, lainan lukeminen ansiotuloksi merkitsisi jalla vain, jos osakaslaina liittyy muun ve-
46885: ankaraa verotusta verrattuna esimerkiksi pei- ronalaisen tulon hankkimiseen. Ennen muu-
46886: tellyn osingon verokohteluun. Peitellyn osin- toksen voimaantuloa otettujen lainojen kor-
46887: gon verotusta ehdotetaan lievennettäväksi koehtojen arviointiin muutos ei vaikuttaisi.
46888: erikseen annettavassa hallituksen esityksessä Osakaslainan verotusta koskevia säännök-
46889: peitellyn osingon verotusta koskevien sään- siä sovellettaisiin esityksen autaruispäivänä
46890: nösten uudistamisesta. Osinkoverotusmallis- tai sen jälkeen otettuihin lainoihin. Aiemmin
46891: sa ongelmana olisivat lisäksi muun ohessa otettuihin osakaslainoihin voitaisiin kuiten-
46892: yhtiön verotukseen lainan takaisinmaksun kin puuttua peitellyn osingon verosäännök-
46893: perusteella tehtävien jälkikäteisten oikaisu- sillä niiden soveltamisedellytysten täyttyessä.
46894: toimenpiteiden vaatima työmäärä. Näiltä ja Sama koskisi luonnollisesti niitä osakkaan
46895: muilta esiin tulleilta ongelmilta vältytään so- tai hänen omaisensa yhtiöstä lain voimaantu-
46896: veltamalla osakaslainojen verotuksessa pää- lon jälkeen nostamia lainoja, jotka eivät
46897: omatulojen suhteellista verokantaa. kuulu osakaslainaa koskevien säännösten so-
46898: Edellä esitetyn perusteella tuloverolakiin veltamisalaan omistusosuuden vähäisyyden
46899: ehdotetaan otettavaksi erityiset osakaslainan johdosta. Lain voimaantulon jälkeen otettu
46900: verotusta koskevat säännökset. Ehdotuksen osakeyhtiölain mukainen osakaslaina voisi
46901: mukaan verotuksen piiriin kuuluisivat luon- tulla verotetuksi peiteltynä osinkona vain
46902: nollisen henkilön sellaisesta yhtiöstä nosta- poikkeuksellisesti, esimerkiksi kun on il-
46903: mat lainat, jonka osakkeista verovelvollinen, meistä, että takaisinmaksutarkoitusta ei alun
46904: hänen perheenjäsenensä tai nämä yhdessä perinkään ole ollut.
46905: omistavat suoraan tai välillisesti vähintään Edellä on todettu, että peitellyn osingon
46906: 10 prosenttia. Omistukseen rinnastettaisiin verosäännösten soveltamiskriteerit osakaslai-
46907: vastaava äänivalta lainan myöntävässä yh- noihin ovat vakiintumattomat. Peitellyn osin-
46908: tiössä. Veronalaista olisi kuitenkin vain ve- gon verotuksen uudistamistyöryhmä korosti
46909: rovuonna otetusta osakaslainasta verovuoden tältä osin muistiossaan, että osakaslainoja
46910: päättyessä maksamatta oleva määrä. Myö- tulisi myös muutoin kuin koron mitoituksen
46911: hempinä vuosina tapahtuvat takaisinmaksut osalta arvioida sen valossa, ovatko lainaeh-
46912: otettaisiin huomioon siten, että verovelvolli- dot, vakuudet, takaisinmaksuaikataulu ja
46913: sella olisi oikeus vähentää takaisin maksa- muut lainaan liittyvät seikat ja olosuhteet
46914: mansa määrä kyseisen vuoden veronalaisista sellaiset, että yhtiö olisi vastaavin ehdoin
46915: pääomatuloistaan. Takaisinmaksu olisi kui- lainannut varojaan ulkopuoliselle. Lisäksi
46916: tenkin tehtävä viimeistään viidentenä vuonna työryhmä kiinnitti huomiota osakaslainoja
46917: lainan nostamisesta. koskevien osakeyhtiölain säännösten noudat-
46918: Alikorkoisesta osakaslainasta osakkaalle tamisen merkitykseen lainan verotuksellises-
46919: koituvaa etua arvioidaan nykyisin peiteltyä sa arvioinnissa. Mainitut näkökohdat on pe-
46920: osinkoa koskevan säännöksen valossa. Jotta rusteltua ottaa huomioon harkittaessa peitel-
46921: peitellyn osingon verotusta ei sovellettaisi, lyn osingon verosäännösten soveltamista en-
46922: osakaslainasta edellytetään Verohallituksen nen voimaantuloa otettuihin lainoihin sekä
46923: ohjeen mukaisesti maksettavan korkoa mää- ehdotetuissa säännöksissä tarkoitetun osakas-
46924: rä, joka vastaa Suomen Pankin peruskorkoa piirin ulkopuolelle kuuluville myönnettäviin
46925: lisättynä yhdellä prosenttiyksiköllä. Kun lai- lainoihin. Osakeyhtiölain vastaisuudelle on
46926: nan määrä tulisi ehdotuksen mukaan verote- perusteltua antaa merkitystä varsinkin lain-
46927: tuksi osakkaan pääomatulona, osakkaan ei vastaisen tilanteen jatkuttua pidempään.
46928: 6 HE 28/1998 vp
46929:
46930: Edellä selostetussa selvityksessä 30 prosent- 43 000 markkaa vähennyksen määrä piene-
46931: tia osakaslainoista oli osakeyhtiölain vastai- nee 2 prosentilla puhtaan ansiotulon 43 000
46932: sia sen johdosta, että laina ylitti yhtiön va- markan ylittävältä osalta. Jos puhdas ansio-
46933: paan oman pääoman määrän. tulo on 318 000 markkaa tai enemmän, an-
46934: Verotuskäytännössä peitellyn osingon siotulovähennystä ei myönnetä.
46935: säännöksen soveltamisesta on saatettu pidät- Kunnallisverotuksen ansiotulovähennyksen
46936: täytyä sen vuoksi, että seuraamuksia on pi- alkuperäisenä tarkoituksena oli kannustaa
46937: detty kohtuuttoman ankarina. Tältä osin ti- työttömyysturvan ja sosiaalietuuksien varas-
46938: lanne on muuttumassa, kun peitellyn osin- sa eläviä pienituloisia hakeutumaan työhön
46939: gon verotusta ehdotetaan olennaisesti lieven- tai hankkia lisätuloja. Lisäksi vähennyksen
46940: nettäväksi erikseen annettavassa hallituksen avulla voitiin kohdistaa veronkevennyksiä
46941: esityksessä peitellyn osingon verotusta kos- pieni- ja keskituloisille. Tulopoliittista sopi-
46942: kevien säännösten uudistamisesta. musta vuosille 1998 ja 1999 koskevaan neu-
46943: vottelutulokseen liittyen hallitus ilmoitti
46944: 1.4. Tulonhankkimisvähennys kunnallisverotuksen ansiotulovähennyksen
46945: enimmäismäärän korotuksesta ja vähennyk-
46946: Verovelvollinen saa vähentää palkkatulos- sen alenemisen muutoksesta. Tämän mukai-
46947: taan tulonhankkimisvähennyksenä kolme sesti kunnallisverotuksen ansiotulovähennyk-
46948: prosenttia palkkatulonsa määrästä, kuitenkin sen enimmäismäärää ehdotetaan korotetta-
46949: enintään 1 800 markkaa. Palkkatulosta tehtä- vaksi 5 500 markasta 8 600 markkaan. Vä-
46950: vät luonnolliset vähennykset saadaan vähen- hennys alkaisi pienentyä 43 000 markan si-
46951: tää vain siltä osin kuin niiden yhteismäärä jasta 75 000 markan ylimenevän tulon osal-
46952: ylittää tulonhankkimisvähennyksen määrän. ta. Pienennys olisi nykyisen 2 prosentin si-
46953: Työmarkkinajärjestöjen jäsenmaksut ja työt- jasta 3 prosenttia mainitun määrän ylimene-
46954: tömyyskassamaksut sekä asunnon ja varsi- västä osuudesta. Vähennys poistuisi siten
46955: naisen työpaikan välisten matkojen matka- kokonaan hieman yli 361 000 markan tuloil-
46956: kustannusten vähennyskelpoinen osa saadaan la.
46957: kuitenkin vähentää erikseen kokonaan. Vero-
46958: viranomainen tekee tulonhankkimisvähen- 1.6. Muut muutokset
46959: nyksen viran puolesta. Jos verovelvollisella
46960: on luonnollisia vähennyksiä vähemmän kuin Vuoden 1998 alusta tuli voimaan työlli-
46961: tulonhankkimisvähennyksen määrä, näitä ei syysasetus (1363/1997), joka kumosi aikai-
46962: tarvitse selvittää verotuksessa. semman työllisyysasetuksen (130/1993).
46963: Tulopoliittista sopimusta vuosille 1998 ja Työllisyysasetuksen mukaan työllisyysmää-
46964: 1999 koskevaan neuvottelutulokseen liittyen rärahoista voidaan myöntää työllistämistukea
46965: hallitus ilmoitti tulonhankkimisvähennyksen muun muassa kotitaloudelle työttömän työ-
46966: korotuksesta. Tämän mukaisesti tulonhankki- markkinoille sijoittumisen edellytysten pa-
46967: misvähennyksen enimmäismäärää ehdotetaan rantamiseksi. Työllistämistukea voidaan
46968: korotettavaksi 1 800 markasta 2 100 mark- myöntää työministeriön vuosittain vahvista-
46969: kaan. mien työvoimapoliittisten tavoitteiden mu-
46970: kaisesti. Vuoden 1998 alusta työllistämistuen
46971: 1.5. Kunnallisverotuksen ansiotulo- saamisen edellytyksiä muutettiin siten, että
46972: vähennys kotitalous voi valita, käyttääkö se työllistä-
46973: miseen työllistämistukea vai esimerkiksi las-
46974: Kunnallisverotuksen ansiotulovähennys ten kotihoidon tukijärjestelmiä. Vuosilta
46975: lasketaan verovelvollisen ansaitsemien ve- 1994-1998 toimitettavissa verotuksissa ko-
46976: ronalaisten palkkatulojen, muusta toiselle titalouden saama työllisyysasetuksen
46977: suoritetusta työstä, tehtävästä tai palveluk- ( 130/ 1993) 4 luvussa tarkoitettu työllistämis-
46978: sesta saatujen ansiotulojen, jaettavan yritys- tuki on verovapaa luonnollisille henkilöille,
46979: tulon ansiotulo-osuuden sekä yhtymän osak- jos se ei liity hänen harjoittamaansa elinkei-
46980: kaan elinkeinotoiminnan tai maatalouden an- notoimintaan, maatalouteen tai metsäta-
46981: siotulo-osuuden perusteella. Vähennyksen louteen.
46982: määrä on 20 prosenttia näiden tulojen Lait kotitaloustyön väliaikaisesta tukijär-
46983: 15 000 markkaa ylittävältä osalta. Vähen- jestelmästä (839/1997) ja kotitaloustyön väli-
46984: nyksen enimmäismäärä on 5 500 markkaa. aikaisesta verotuesta (728/1997) tulivat voi-
46985: Verovelvollisen puhtaan ansiotulon y littäessä maan 1 päivänä lokakuuta 1997 ja ovat voi-
46986: HE 28/1998 vp 7
46987:
46988: massa vuoden 1999 loppuun saakka. Sekä Ia. Työntekijäin eläkelakiin tehdyn muutok-
46989: kotitaloustuella että verotuella tuetaan kotita- sen vuoksi viittauksen tulisi olla 2 §:n 7 mo-
46990: louksissa suoritettavaa lyhytkestoista työtä. menttiin eikä 6 momenttiin. Viittaukseen eh-
46991: Tukea voi saada kotitalous-, hoiva- tai hoito- dotetaan tehtäväksi tämän sisältöinen tekni-
46992: työn sekä asunnon kunnossapito- tai perus- nen muutos.
46993: parannustyön perusteella. Jos samaa työtä on
46994: tuettu työllistämistuen avulla, verovähennys- 2. Esityksen taloudelliset vaikutukset
46995: tä tai tukea ei saa. Siten työllistämistuki ja
46996: tukikokeilut eivät ole päällekkäisiä vaan täy- 2.1. Luovutusvoittoverotus
46997: dentävät toisiaan. Vuonna 1999 tulee harkit-
46998: tavaksi, onko kotitalouksia yleensä tarvetta Esityksen vaikutus verotuloihin on suu-
46999: tukea työllisyyden aikaansaamiseksi ja miten ruusluokaltaan joitakin kymmeniä miljoonia
47000: mahdollinen tuki suunnataan. Tämän vuoksi markkoja vuonna 1999. Vaikutus kasvaa
47001: on tarkoituksenmukaista jatkaa kotitalouksil- myöhempinä vuosina, koska alemman han-
47002: le myönnettävän työllistämistuen verova- kintameno-olettaman soveltamispiiriin tule-
47003: pautta vielä vuodella. vat yhä useammat luovutustilanteet.
47004: Tuloverolain 92 §:n 11 kohdan mukaan
47005: työnvälityslain (24611959) nojalla valtion 2.2. Osingon pääomatulo-osuus
47006: varoista saatu korvaus on verovapaa. Työn-
47007: välityslaki kumottiin vuoden 1994 alusta Noteeraamattomien yhtiöiden osalta osin-
47008: työvoimapalveluista annetulla lailla gon pääomatulo-osuuden muutos on raken-
47009: (100511993). Työnvälityslain kumoamisen teellinen eikä sillä ole olennaista vaikutusta
47010: tarkoituksena ei ollut muuttaa verotuskohte- verotuloihin. Muussa arvopaperipörssin jär-
47011: lua. Työvoimapalvelulain mukaisista kor- jestämässä julkisessa kaupankäynnissä notee-
47012: vauksista säädetään tarkemmin työvoimapal- rattujen yhtiöiden osalta osingon pääomatu-
47013: veluihin liittyvistä etuuksista annetussa ase- lo-osuuden alentaminen ei myöskään vaikuta
47014: tuksessa (125311993). Tämän asetuksen pe- verotuloihin, koska näiden yhtiöiden jakamat
47015: rusteella maksetaan pääasiassa kustannusten osingot tulevat käytännössä verotetuiksi
47016: korvauksia, jotka ovat verovapaita. Lisäksi edelleen pääomatulona.
47017: tämän asetuksen perusteella maksetaan am- Osakaslainojen vähentäminen osakkeiden
47018: matinvalinnan ohjauksessa olevalle ja vajaa- arvosta nykyistä laajemmin pienentää osin-
47019: kuntoiselle henkilölle työkokeilupäiviltä yli- gon pääomatulo-osuutta ja lisää siten verotu-
47020: määräisten kustannusten korvausta, joka on loja joillakin miljoonilla markoilla.
47021: 40 prosenttia työttömyysturvalain (602/1984)
47022: mukaisen suurimman korotetun päivärahan
47023: määrästä eli nykyisin 66 markkaa työkokei- 2.3. Osakaslainat
47024: lupäivältä. Ylimääräisten kustannusten kor-
47025: vauksen on tarkoitus kattaa muun muassa Kohdassa 1.3. selostetun tutkimuksen pe-
47026: työssä käynnistä aiheutuvia vaate- ja ruokai- rusteella osakeyhtöiden myöntämien osakas-
47027: lukustannuksia. Tämän korvauksen verotus- lainojen yhteismääräksi koko maassa vero-
47028: kohtelu on ollut epäyhtenäistä. Työnvälitys- vuonna 1996 voidaan arvioida runsaat 3 mil-
47029: lain kumoamisen yhteydessä olleen tarkoi- jardia markkaa. Lisäystä edelliseen vuoteen
47030: tuksen mukaisesti ehdotetaan, että myös yli- on arviolta 700 miljoonaa markkaa. Arvioi-
47031: määräisten kustannusten korvaus, joka mak- hin on päädytty suhteuttamalla satunnais-
47032: setaan työvoimapalvelulain nojalla, olisi ve- otantaan perustuneen tutkimuksen tulokset
47033: rovapaa. samana vuonna toimineiden muiden osa-
47034: Tuloverolain 58 §:n 6 momentin mukaan keyhtiöiden kuin pörssi-, asunto- ja kiinteis-
47035: elinkeinotoimintaa harjoittavan osakeyhtiön töyhtiöiden määrään.
47036: sellaisen osakkaan, jota ei työntekijäin elä- Osakaslainoja koskevat ehdotukset lisäisi-
47037: kelain (395/1961) 2 §:n 6 momentin mukaan vät verotuloja vuosittain arviolta 30-50
47038: pidetä mainittuun yhtiöön työsuhteessa ole- miljoonalla markalla. Lisäyksen arvioidaan
47039: vana, osakkeiden hankintaan käytetyn velan pääosin johtuvan siitä, että osingonjaon tai
47040: korko vähennetään hänen kyseisestä yhtiöstä palkanmaksun korvaaminen osakaslainalla
47041: saamansa osingon ja yhtiöveron hyvityksen vähenisi.
47042: yhteismäärästä ennen osingon pääomatulo-
47043: osuuden laskemista 42 §:ssä säädetyllä taval-
47044: 8 HE 28/1998 vp
47045:
47046: 2.4. Muut ehdotukset työtöntä, vuonna 1996 noin 2 000 työtöntä
47047: ja vuoden 1997 kuuden ensimmäisen kuu-
47048: Tulonhankkimisvähennyksen ja kunnallis- kauden aikana noin 970 työtöntä. Kotita-
47049: verotuksen ansiotulovähennyksen vaikutuk- louksien työllistämistukea voidaan arvioida
47050: set on selvitetty yhdessä tämän esityksen myönnettävän ensi vuonna suurinpiirtein sa-
47051: kanssa annettavan vuoden 1999 veroasteik- man verran kuin viime vuonna. Laskennal-
47052: kolakia koskevan hallituksen esityksen pe- listen verotulojen menetyksen voidaan siten
47053: rusteluissa. arvioida olevan suuruusluokaltaan 15-20
47054: Työvoimapalvelulain mukaisia työkokeilu- miljoonaa markkaa.
47055: ja järjestettiin viime vuonna yhteensä noin
47056: 6 500 asiakkaalle. Ylimääräisten kustannus-
47057: ten korvaus oli vajaa 20 miljoonaa markkaa. 3. Esityksen valmistelu
47058: Jos ylimääräiset kustannukset pysyvät samal-
47059: la tasolla, laskennallisten verotulojen mene- Esitys on valmisteltu virkatyönä valtiova-
47060: tysten voidaan arvioida olevan muutama rainministeriössä.
47061: miljoona markkaa.
47062: Työllistämistuella työllistettyjen määrä on 4. Riippuvuus muista esityksistä
47063: noussut jonkin verran verovapauden voimas-
47064: saoloaikana. Vuonna 1995 kotitaloudet työl- Esitys liittyy valtion vuoden 1999 talous-
47065: listivät työllistämistuen avulla noin 1 300 arvioesity kseen.
47066:
47067: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
47068:
47069: 1. Tuloverolaki taisiin 13,5 prosentin vuotuista tuottoa vas-
47070: taava määrä.
47071: 24 §. Toimintamuodon muutokset. Pykälän Pykälän 3 momentin osakaslainojen vähen-
47072: 4 momenttiin ehdotetaan lisättäväksi säännös tämistä koskeva säännös siirrettäisiin 4 mo-
47073: osuuskunnan osuuksien tilalle saatavien osa- menttiin. Nykyinen 4 momentin säännös
47074: keyhtiön osakkeiden hankinta-ajankohdasta sijaisosinkojen jakamisesta pääoma- ja an-
47075: tilanteissa, joissa osuuskunta muutetaan osa- siotuloksi siirrettäisiin uudeksi 5 momentiksi
47076: keyhtiöksi 1 momentin 6 kohdassa tarkoite- muutettuna 4 momenttiin tehtyjen ehdotus-
47077: tulla tavalla. Osakkeet katsottaisiin hanki- ten edellyttämällä tavalla. Osakkeiden han-
47078: tuiksi silloin, kun verovelvollinen on hankki- kintaan käytetyn velan vähentämisen osalta
47079: nut osuutensa osuuskunnassa. 3 momentin säännös säilyisi muuttumatto-
47080: 42 §. Muusta yhtiöstä kuin pörssiyhtiöstä mana.
47081: saadun osingon pääomatulo-osuus. Pykälän Pykälän 4 momentissa säädettäisiin osa-
47082: 1 momenttia ehdotetaan muutettavaksi siten, kaslainojen vähentämisestä osakkeiden ar-
47083: että muusta yhtiöstä kuin pörssiyhtiöstä saa- vosta. Aikaisemmin 3 momentissa ollutta
47084: dusta osingosta ja siihen liittyvästä yhtiöve- säännöstä muutettaisiin lisäämällä siihen
47085: ron hyvityksestä katsottaisiin pääomatuloksi osakaslainan vähentämisajankohtaa koskeva
47086: osakkeiden varallisuusverolaissa tarkoitetulle tarkennus. Elinkeinotoimintaa harjoittavan
47087: matemaattiselle arvolle laskettua 13,5 pro- osakeyhtiön osakkaan osakkeiden arvosta
47088: sentin vuotuista tuottoa vastaava määrä. Tar- vähennettäisiin yhtiön varoihin kuuluva osa-
47089: koituksena on muuttaa valtiovarainministeri- kaslaina. Velan vähentäminen määräytyisi
47090: ön päätöstä liikeosakkeen verotusarvon pe- näin matemaattisen arvon laskennassa käy-
47091: rusteista siten, että osinkoa ei enää vähenne- tettävän tilikauden päättymisajankohdan ti-
47092: tä nettovarallisuudesta osakkeen matemaat- lanteen mukaan.
47093: tista arvoa laskettaessa. Osakkeen verotusar- Samalla poistettaisiin viittaus työntekijäin
47094: von laskemisen osalta säännös säilyy ennal- eläkelakiin. Osakaslainan vähentäminen
47095: laan. Ulkomaisen yhtiön ja varallisuusvero- edellyttäisi, että osakas joko yksin tai yhdes-
47096: lain 26 §:n 1 momentissa tarkoitetun muun sä perheenjäsentensä kanssa omistaa vähin-
47097: kuin pörssiyhtiön osakkeille maksetun osin- tään 10 prosenttia yhtiön osakkeista tai heil-
47098: gon pääomatulo-osuus määräytyy varalli- lä olisi vastaava osuus yhtiön kaikkien osak-
47099: suusverolaissa tarkoitetulla tavalla lasketusta keiden tuottamasta äänimäärästä. Perheenjä-
47100: käyvästä arvosta, josta pääomatuloksi katsot- senet on määritelty tuloverolain 98 §:ssä,
47101: HE 28/1998 vp 9
47102:
47103: jonka mukaan perheenjäsenellä tarkoitetaan sisi olla osakkaana, jos hänen perheenjäsen-
47104: verovelvollisen puolisoa ja alaikäisiä lapsia. tensä omistusosuus on riittävä. Perheenjäse-
47105: Omistusosuusvaatimus poikkeaisi osakaslai- nellä tarkoitettaisiin samoja henkilöitä kuin
47106: nan veronalaisuutta koskevasta 53 a §:stä 42 §:n 4 momentissa tarkoitetussa tilantees-
47107: siinä, että tätä säännöstä sovellettaessa huo- sa.
47108: mioon otettaisiin vain välitön omistus, koska Välillinen omistus- tai äänivaltaosuus las-
47109: osingot maksetaan yhtiötä välittömästi omis- kettaisiin suhteellisesti siten, että jos esimer-
47110: taville osakkaille. kiksi perhe omistaa 50 prosenttia yhtiön A
47111: Laina vähennettäisiin ensisijaisesti lainan- osakkeista ja yhtiö A puolestaan 20 prose~?;t
47112: ottajan omien osakkeiden arvosta. Siltä osin tia yhtiön B osakkeista, perheen katsottaisun
47113: kuin laina ylittää lainanottajan omien osak- omistavan välillisesti 10 prosenttia B:stä.
47114: keiden arvon, se vähennettäisiin perheenjä- Osakaslainaa koskevia säännöksiä sovellet-
47115: senten osakkeiden arvosta osakeomistuksen taisiin vain rahalainaan. Termiä rahalaina
47116: suhteessa. käytetään myös osakeyhtiölain lähipiirilaino-
47117: Rahalainan määritelmän osalta viitataan ja koskevissa säännöksissä. Rahalainaa ei ole
47118: jäljempänä osakaslainan veronalaisuutta sää- osakeyhtiölaissa kuitenkaan määritelty. Vuo-
47119: televässä 53 a §:ssä tarkoitettuun rahalai- den 1997 syyskuun alusta voimaan tull~t
47120: naan. Rahalainan käsite voi olla joissakin ti- osakeyhtiölain 12 luvun 7 §:n 3 momentm
47121: lanteissa kapeampi kuin voimassa olevan (145/1997) muutos ja sitä koskevat peruste-
47122: säännöksen ilmaisu "osakkaan velka yhtiöl- lut hallituksen esityksessä tukevat termin
47123: le". Tämän momentin säännöstä osakaslaino- suppeaa tulkintaa.
47124: jen vähentämisestä sovellettaisiin myös en- Ehdotettu osakaslainasääntely on tarkoitet-
47125: nen tämän esityksen antamista otettuihin lai- tu sovellettavaksi lähtökohtaisesti vain varsi-
47126: noihin. naiseen rahan velaksiantoon perustuvaan
47127: Uuteen 5 momenttiin siirrettäisiin sijaiso- saatavaan. Muuhun oikeustoimeen perustu-
47128: singon pääoma- ja ansiotulojakoa koskeva van saamisen katsominen osakaslainaksi ei
47129: säännös. kuitenkaan olisi täysin poissuljettua. Täll?in
47130: 46 §. Luovutusvoiton laskeminen. Omai- olisi kuitenkin edellytettävä, että maksuatka
47131: suuden luovutusvoitto lasketaan vähentämäl- on selvästi tavanomaista pidempi tai että so-
47132: lä luovutushinnasta omaisuuden hankintame- pimusehdot muutoin olennaisesti poikkeavat
47133: non poistamatta olevan osan ja voiton hank- normaaleista. Osakaslainana ei siten olisi pi-
47134: kimisesta olleiden menojen yhteismäärä. dettävä esimerkiksi yhtiöllä osakkaalta ole-
47135: Muun verovelvollisen kuin yhteisön tai avoi- vaa myyntisaamista, jollei maksuaika ylitä
47136: men yhtiön taikka kommandiittiyhtiön saa- sitä, minkä yhtiö normaalisti myöntää asiak-
47137: masta luovutushinnasta vähennettävä määrä kailleen. Jos vertailukohtaa tavanomaisuuden
47138: on kuitenkin vähintään 30 prosenttia ja, jos arvioinoille ei voida löytää yhtiön liiketoi-
47139: luovutettu omaisuus on hankittu ennen vuot- minnasta, esimerkiksi kun kyse on kiinteis-
47140: ta 1989, vähintään 50 prosenttia luovu- tön tai muun käyttöomaisuushyödykkeen
47141: tushinnasta. Tätä niin sanottua hankintame- luovutukseen perustuvasta kauppahintasaata-
47142: no-o1ettamaa ehdotetaan alennettavaksi 30 vasta, maksuaikaa olisi verrattava vastaavan
47143: prosentista 20 prosenttiin. Ennen vuotta laatuisissa oikeustoimissa yleisesti noudatet-
47144: 1989 hankitun omaisuuden 50 prosentin tuun käytäntöön.
47145: hankintameno-olettamaan ei esitetä muutos- Osakaslainat on osakeyhtiölain 12 luv.un
47146: ta. 7 §:n 4 momentin nojalla merkittävä enk-
47147: 53 a §. Osakas/aina. Lakiin ehdotetaan seen hallituksen pöytäkirjaan tai tase-eritte-
47148: lisättäväksi uusi pykälä, jossa säädetään osa- lyihin sisällytettävään luetteloon. Verotus-
47149: kaslainan veronalaisuudesta. käytännössä on havaittu, että lainana tilin-
47150: Veronalaista pääomatuloa olisi osakeyh- päätöksessä käsitellystä suorituksesta ei va-
47151: tiöstä nostettu ja verovuoden päättyessä rojen nostamisen yhteydessä ole aina laad~ttu
47152: maksamatta oleva rahalaina, jos lainansaajal- varsinaista velkakirjaa. Lainaa ei ole ama
47153: la, hänen perheenjäsenillään tai heillä yhdes- myöskään nostettu yhdellä kertaa vaan vähi-
47154: sä olisi 10 prosenttia lainan myöntäneen yh- tellen osakkaan rahoitustarpeen niin vaaties-
47155: tiön osakkeista tai osakkeiden tuottamasta sa. Varsinkaan pienyhtiöissä ei ole har-
47156: äänimäärästä. Suoraan omistukseen rinnas- vinaista, että määräävässä asemassa oleva
47157: tettaisiin välillinen omistus. osakas lainaa kassasta varoja omaan käyt-
47158: Verotettavan lainansaajan ei itsensä tarvit- töönsä, ja osakkaan käyttöön vuoden aikana
47159:
47160:
47161: 380082P
47162: 10 HE 28/1998 vp
47163:
47164: siirtynyt rahamäärä merkitään tilinpäätökses- taan lainaa osakkaalle. Koska osakaslainana
47165: sä osakaslainaksi. Lainan luonnetta ei ole voidaan pitää vain rahalainaa, mainittu 28 §
47166: syytä riitauttaa pelkästään sillä perusteella, ei sen sijaan poikkeustapauksia lukuunotta-
47167: että lainaa on nostettu vähitellen. Myöskään matta soveltuisi esimerkiksi tilanteeseen,
47168: velkakirjan laatimista ei sinänsä voida pitää jossa osakas nostaa pankista yhtiön takaa-
47169: välttämättömänä edellytyksenä tapahtuman man lainan tai yhtiö on luovuttanut vakuu-
47170: käsittelemiselle osakaslainana. Puutteet do- deksi muita varojaan kuin rahavaroja.
47171: kumentoinnissa voivat kuitenkin herättää ky- 58 §. Korkomenot. Pykälän 6 momenttiin
47172: symyksen, onko varoja tosiasiassa tarkoitet- ehdotetaan tehtäväksi tekninen muutos.
47173: tukaan maksaa takaisin ja olisiko nostettuja Osakkeiden hankintaan käytetyn velan koron
47174: varoja pidettävä osakaslainan sijasta osak- vähentämistä koskevassa säännöksessä elin-
47175: kaan yhtiöstä saamana peiteltynä osinkona. keinotoimintaa harjoittavan osakeyhtiön
47176: 54 c §. Osakaslainan takaisinmaksu. Osa- osakkaan määritelmässä viitattaisiin työnte-
47177: kaslainan lyhennys vähennettäisiin pääoma- kijäin eläkelain 2 §:n 7 momenttiin. Muu-
47178: tulosta, jos maksu tehdään viimeistään vii- toksella ei olisi sisällöllistä merkitystä.
47179: dentenä verovuonna lainan nostamisvuoden Pykälään lisättäisiin uusi 7 momentti, jossa
47180: jälkeen. Siihen sovellettaisiin samoja sään- rajoitettaisiin osakaslainalle maksettavan ko-
47181: nöksiä kuin muihinkin pääomatulosta tehtyi- ron vähennysoikeutta.
47182: hin vähennyksiin. Säännös merkitsee esimer- Pykälän 1 momentin 3 kohdan mukaan ve-
47183: kiksi sitä, että vähennyksen tuottamaa vero- rovelvollisella on oikeus vähentää pääoma-
47184: hyötyä rajoittaa osaltaan veronalaisten pää- tuloistaan veronalaisen tulon hankkimiseen
47185: omatulojen määrä ja että alijäämähyvityksen kohdistuvan velan (tulonhankkim isvelka)
47186: enimmäismäärän ylittävä määrä vahvistetaan korko. Kun osakaslaina ehdotetun 53 a §:n
47187: pääomatulolajin tappioksi, joka vähennetään mukaan olisi veronalainen, sille maksettua
47188: pääomatuloista seuraavan 10 vuoden kulues- korkoa voitaisiin pitää ilman eri sääntelyä
47189: sa. vähennyskelpoisena tulonhankkimisvelan
47190: Ehdotetuissa osakaslainan verottamista korkona riippumatta siitä, mihin tarkoituk-
47191: koskevissa säännöksissä korostuu vuoden- seen laina on käytetty. Osakaslainalle mak-
47192: vaihteen merkitys niin lainaa tuloksi setun koron vähennysoikeus pelkästään tällä
47193: 53 a §:n mukaan luettaessa kuin 54 c §:n perusteella ei ole kuitenkaan perusteltua,
47194: mukaan takaisin maksettaessakin. Asiantilaa koska osakaslainasta jää verotettavaa tuloa
47195: voidaan pyrkiä hyödyntämään verosuunnitte- vain, jos sitä ei makseta takaisin, minkä voi-
47196: lutarkoituksessa. Jos osakaslaina maksetaan daan arvioida olevan poikkeuksellista.
47197: takaisin vähän ennen vuodenvaihdetta ja Ehdotetun 7 momentin mukaan tuloksi
47198: pian vuodenvaihteen jälkeen nostetaan uutta luettua osakaslainaa ei pidettäisi 1 momentin
47199: lainaa, voi herätä kysymys, onko tarkoituk- 3 kohdassa tarkoitettuna veronalaisena tulo-
47200: sena ollutkaan todella maksaa laina takaisin na. Ehdotus merkitsisi poikkeusta vain mai-
47201: vai onko menettelyn tosiasiallisena tarkoi- nitun 3 kohdan säännöksestä, joten esimer-
47202: tuksena ollut verohyödyn saaminen ilman kiksi verovelvollisen asunnon hankkimiseen
47203: aitoa takaisinmaksua. Tällaiset tapaukset kohdistuvan osakaslainan korot olisivat vä-
47204: voidaan joutua arvioimaan verotusmenette- hennyskelpoisia 1 momentin 1 kohdan mu-
47205: lystä annetun lain 28 §:n veron kiertämistä kaisesti ja veronalaisen tulon hankkimiseen
47206: koskevan säännöksen valossa. Kysymys voi kohdistuvan osakaslainan korot 1 momentin
47207: tulla esille sekä pyrittäessä välttämään sama- 3 kohdan mukaisesti.
47208: na vuonna otetun osakaslainan lukeminen 92 §. V erovapaat sosiaaliedut. Pykälän
47209: tuloksi että pyrittäessä saamaan verovähen- 11 kohdassa ehdotetaan, että kumotun työn-
47210: nys aikaisempana vuonna otetun lainan ta- välityslain tilalle tulleen työvoimapalvelulain
47211: kaisinmaksusta. mukaiset kustannusten korvaukset säädettäi-
47212: Veron kiertämistä koskeva säännös voi siin työttömälle tai vajaakuntoiselle verova-
47213: tulla sovellettavaksi myös, jos lainan tuloksi paiksi.
47214: lukeminen yritetään välttää hyödyntäen väli- 95 §. Tulonhankkimisvähennys. Pykälän
47215: käsisuhdetta siten, että lainan nostaa vero- 1 momentin 1 kohdassa tulonhankkimisvä-
47216: velvollisen sijasta ulkopuolinen, joka lainaa hennyksen enimmäismäärää ehdotetaan ko-
47217: varat edelleen osakkaalle. Edellä mainittuun rotettavaksi 2 100 markkaan.
47218: voidaan rinnastaa järjestely, jossa yhtiö tal- 105 a §. Kunnallisverotuksen ansiotulovä-
47219: lettaa pankkiin varat, jotka pankki puoles- hennys. Pykälän 2 momentissa kunnallisve-
47220: HE 28/1998 vp 11
47221:
47222: rotuksen ansiotulovähennyksen enimmats- dollisimman pian sen jälkeen, kun se on hy-
47223: määrä ehdotetaan korotettavaksi 5 500 mar- väksytty ja vahvistettu. Lakia sovellettaisiin
47224: kasta 8 600 markkaan. Lisäksi ehdotetaan, ensimmäisen kerran verovuodelta 1999 toi-
47225: että vähennys alkaisi pienentyä 3 prosentilla mitettavassa verotuksessa.
47226: puhtaan ansiotulon 75 000 markkaa ylittä- Osakaslainan verotusta koskevia säännök-
47227: vältä osalta. Muutoin vähennyksen rakentee- siä sovellettaisiin kuitenkin esityksen anta-
47228: seen ei ehdoteta muutoksia. mispäivänä tai sen jälkeen otettuihin lainoi-
47229: 143 §. Eräät siirtymäsäännökset. Pykälän hin jo vuodelta 1998 toimitettavassa vero-
47230: 7 momentissa säädettyä työllistämistuen ve- tuksessa.
47231: rovapautta luonnolliselle henkilölle ehdote- Työvoimapalvelulain mukaisiin kustannus-
47232: taan jatkettavaksi vielä vuodella. Verovapaus ten korvauksiin lakia ehdotetaan sovelletta-
47233: ei koske luonnollisen henkilön elinkeinotoi- vaksi kuitenkin jo verovuodesta 1997. Koti-
47234: minnassa, maataloudessa eikä metsätaloudes- talouksien saamaa työllistämistukea ja omai-
47235: sa saamaa työllistämistukea. Lisäksi ehdote- suuden hankinta-ajankohdan määrittämistä
47236: taan, että säännöksessä viitataan voimassa koskevia säännöksiä ehdotetaan sovelletta-
47237: olevaan työllisyysasetukseen. viksi verovuodesta 1998.
47238: 2. Voimaantulo Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
47239: kunnan hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdo-
47240: Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan mah- tukset
47241:
47242:
47243:
47244: Laki
47245: tuloverolain muuttamisesta
47246:
47247: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
47248: muutetaan 30 päivänäjoulukuuta 1992 annetun tuloverolain (1535/1992) 24 §:n 4 moment-
47249: ti, 42 §, 46 §:n 1 momentti, 58 §:n 6 momentti, 92 §:n 11 kohta, 95 §:n 1 momentin 1 koh-
47250: ta, 105 a §:n 2 momentti ja 143 §:n 7 momentti,
47251: sellaisena kuin niistä ovat 42 § laeissa 1465/1994, 112611996 ja 1383/1997, 95 §:n 1 mo-
47252: mentin 1 kohta ja 105 a §:n 2 momentti mainitussa laissa 1126/1996 ja 143 §:n 7 momentti
47253: laissa 138911995, sekä
47254: lisätään lakiin uusi 53 a ja 54 c § sekä 58 §:ään, sellaisena kuin se on osittain laeissa
47255: 1502/1993, 133311995 ja mainitussa laissa 112611996, uusi 7 momentti seuraavasti:
47256: 24 § nassa.
47257: Toimintamuodon muutokset 42 §
47258: Muusta yhtiöstä kuin pörssiyhtiöstä saadun
47259: Edellä 1 momentin 2 ja 5 kohdassa tarkoi- osingon pääomatulo-osuus
47260: tetuissa tapauksissa katsotaan toimintamuo-
47261: don muutoksessa saadut verovelvollisen ai- Muusta yhtiöstä kuin pörssiyhtiöstä saatu
47262: kaisempaa osuutta vastaavat uuden yhtiön osinko ja siihen liittyvä yhtiöveron hyvitys
47263: osakkeet tai osuudet hankituiksi silloin, kun katsotaan pääomatuloksi siihen määrään
47264: verovelvollinen on hankkinut osuutensa en- saakka, joka vastaa osakkeiden varallisuus-
47265: nen muodonmuutosta toimineessa yhtiössä verolaissa tarkoitetulle matemaattiselle arvol-
47266: tai kuolinpesässä. Muutettaessa osuuskunta le laskettua 13,5 prosentin vuotuista tuottoa.
47267: osakeyhtiöksi 1 momentin 6 kohdassa tar- Ulkomaisen yhtiön ja varallisuusverolain
47268: koitetulla tavalla verovelvollisen aikaisem- 26 §:n 1 momentissa tarkoitetun muun kuin
47269: paa osuutta vastaavat uuden osakeyhtiön pörssiyhtiön osakkeille maksetun osingon
47270: osakkeet katsotaan hankituiksi silloin, kun pääomatulo-osuus lasketaan kuitenkin varal-
47271: verovelvollinen on hankkinut osuutensa en- lisuusverolaissa tarkoitetulla tavalla lasketos-
47272: nen muodonmuutosta toimineessa osuuskun- ta osakkeiden käyvästä arvosta osingon jako-
47273: 12 HE 28/1998 vp
47274:
47275: vuotta edeltäneen verovuoden päättyessä. 53 a §
47276: Jos sellainen osakas, jota ei työntekijäin
47277: eläkelain (395/1961) 2 §:n 7 momentin mu- Osakaslaina
47278: kaan pidetä mainittuun yhtiöön työsuhteessa
47279: olevana, on verovuonna käyttänyt omana tai Luonnollisen henkilön veronalaista paa-
47280: perheensä asuntona yhtiön varoihin kuuluvaa omatuloa on osakeyhtiöstä verovuonna saa-
47281: asuntoa, asunnon arvo vähennetään hänen dusta rahalainasta verovuoden päättyessä
47282: osakkeidensa arvosta yhtiöstä saadun osin- maksamatta oleva määrä, jos verovelvolli-
47283: gon pääomatulo-osuutta laskettaessa. nen, hänen perheenjäsenensä tai he yhdessä
47284: Elinkeinotoimintaa harjoittavan osakeyhti- omistavat suoraan tai välillisesti vähintään
47285: ön sellaisen osakkaan, jota ei työntekijäin 10 prosenttia yhtiön osakkeista tai heillä on
47286: eläkelain 2 §:n 7 momentin mukaan pidetä vastaava osuus yhtiön kaikkien osakkeiden
47287: mainittuun yhtiöön työsuhteessa olevana, tuottamasta äänimäärästä.
47288: osakkeiden hankintaan käytetty korollinen
47289: velka vähennetään hänen osakkeidensa ar-
47290: vosta yhtiöstä saadun osingon pääomatulo- 54 c §
47291: osuutta laskettaessa.
47292: Elinkeinotoimintaa harjoittavan osakeyhti- Osakaslainan takaisinmaksu
47293: ön osakkaan ja hänen perheenjäsenensä otta-
47294: ma, yhtiön varoihin kuuluva rahalaina vä- Verovelvollisella on oikeus vähentää tu-
47295: hennetään hänen osakkeidensa arvosta yh- lonhankkimismenona pääomatuloistaan
47296: tiöstä saadun osingon pääomatulo-osuutta 53 a §:n nojalla tuloksi luetusta osakaslai-
47297: laskettaessa, jos osakas yksin tai yhdessä nasta takaisin maksamaosa määrä, jos maksu
47298: perheenjäsentensä kanssa omistaa vähintään on suoritettu viimeistään viidentenä vero-
47299: 10 prosenttia yhtiön osakkeista tai heillä on vuonna lainan nostaruisvuoden jälkeen.
47300: vastaava osuus yhtiön kaikkien osakkeiden
47301: tuottamasta äänimäärästä. Laina vähennetään
47302: ensisijaisesti lainanottajan omien osakkeiden 58§
47303: arvosta ja sen ylittävältä osalta perheenjäsen-
47304: ten osakkeiden arvosta osakeomistuksen suh- Korkomenot
47305: teessa.
47306: Mitä 1-4 momentissa säädetään osingos-
47307: ta, sovelletaan myös sen sijaan saatuun si- Avoimen yhtiön yhtiömiehen ja komman-
47308: jaisosinkoon sekä siihen liittyvään yhtiöve- diittiyhtiön vastuunalaisen yhtiömiehen yh-
47309: ron hyvitykseen. tiöosuuden hankintaan käytetyn velan korko
47310: vähennetään hänen osuudestaan elinkeinoyh-
47311: tymän elinkeinotulosta ennen pääomatulo-
47312: 46 § osuuden laskemista 40 §:ssä säädetyllä ta-
47313: valla. Myös elinkeinotoimintaa harjoittavan
47314: Luovutusvoiton laskeminen osakeyhtiön sellaisen osakkaan, jota ei työn-
47315: tekijäin eläkelain 2 §:n 7 momentin mukaan
47316: Omaisuuden luovutuksesta saadun voiton pidetä mainittuun yhtiöön työsuhteessa ole-
47317: määrä lasketaan siten, että luovutushinnasta vana, osakkeiden hankintaan käytetyn velan
47318: vähennetään omaisuuden hankintamenon korko vähennetään hänen kyseisestä yhtiöstä
47319: poistamatta olevan osan ja voiton hankkimi- saamansa osingon ja yhtiöveron hyvityksen
47320: sesta olleiden menojen yhteismäärä. Muun yhteismäärästä ennen osingon pääomatulo-
47321: verovelvollisen kuin yhteisön tai avoimen osuuden laskemista 42 §:ssä säädetyllä ta-
47322: yhtiön taikka kommandiittiyhtiön saamasta valla. Siltä osin kuin korkoja ei ole vähen-
47323: luovutushinnasta vähennettävä määrä on kui- netty edellä tarkoitetusta tulo-osuudesta tai
47324: tenkin aina vähintään 20 prosenttia ja, jos osinkotuloista, ne vähennetään verovelvolli-
47325: luovutettu omaisuus on hankittu ennen vuot- sen pääomatulosta.
47326: ta 1989, vähintään 50 prosenttia luovutus- Edellä 1 momentin 3 kohdassa tarkoitettu-
47327: hinnasta. na veronalaisena tulona ei pidetä verovelvol-
47328: lisen tuloksi 53 a §:n nojalla luettua osakas-
47329: lainaa.
47330: HE 28/1998 vp 13
47331:
47332: 92 § nyksen enimmäismäärä on kuitenkin 8 600
47333: markkaa. Verovelvollisen puhtaan ansiotulon
47334: V erovapaat sosiaalietuudet ylittäessä 75 000 markkaa vähennyksen
47335: määrä pienenee 3 prosentilla puhtaan ansio-
47336: Veronalaista tuloa eivät ole: tulon 75 000 markkaa ylittävältä osalta.
47337: 11) työvoimapalvelulain (100511993) no- 143 §
47338: jalla työttömälle tai vajaakuntoiselle makset-
47339: tavat työvoimapalveluihin liittyvät kustan- Eräät siirtymäsäännökset
47340: nusten korvaukset;
47341: Vuosilta 1998 ja 1999 toimitettavissa ver~
47342: tuksissa veronalaista tuloa ei ole luonnolh-
47343: 95 § sen henkilön muussa kuin elinkeinotoimin-
47344: nassa, maataloudessa tai metsätaloudessa
47345: Tulonhankkimisvähennys saama työllisyysasetuksessa ( 1363/ 1997) tar-
47346: koitettu työllistämistuki.
47347: Verovelvollinen saa vähentää palkkatulos-
47348: taan:
47349: 1) tulonhankkimisvähennyksenä kolme
47350: prosenttia palkkatulonsa määrästä, kuitenkin Tämä laki tulee vOimaan päivänä
47351: enintään 2 100 markkaa; kuuta 199 .
47352: Lakia sovelletaan ensimmäisen kerran vuo-
47353: delta 1999 toimitettavassa verotuksessa. Lain
47354: 53 aja 54 c §:ää sovelletaan 3 päivänä huh-
47355: 105 a § tikuuta 1998 tai sen jälkeen otettuihin osa-
47356: kaslainoihin.
47357: Kunnallisverotuksen ansiotulovähennys Lain 92 §:n 11 kohtaa sovelletaan kuiten-
47358: kin verovuodesta 1997 alkaen sekä 24 §:n
47359: 4 momenttia, 53 a §:ää, 58 §:n 7 momenttia
47360: Vähennys on 20 prosenttia näiden tulojen ja 143 §:n 7 momenttia verovuodesta 1998
47361: 15 000 markkaa ylittävältä osalta. Vähen- alkaen.
47362:
47363:
47364: Helsingissä 3 päivänä huhtikuuta 1998
47365:
47366: Tasavallan Presidentti
47367:
47368:
47369:
47370: MARTTI AHTISAARI
47371:
47372:
47373:
47374:
47375: Ministeri Jouko Skinnari
47376: 14 HE 28/1998 vp
47377:
47378:
47379: Liite 1
47380: Laki
47381: tuloverolain muuttamisesta
47382:
47383: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
47384: muutetaan 30 päivänä joulukuuta 1992 annetun tuloverolain (1535/1992) 24 §:n 4 mo-
47385: mentti, 42 §, 46 §:n 1 momentti, 58 §:n 6 momentti, 92 §:n 11 kohta, 95 §:n 1 momentin
47386: 1 kohta, 105 a §:n 2 momentti ja 143 §:n 7 momentti,
47387: sellaisena kuin niistä ovat 42 § laeissa 1465/1994, 112611996 ja 1383/1997, 95 §:n 1 mo-
47388: mentin 1 kohta ja 105 a §:n 2 momentti mainitussa laissa 1126/1996 ja 143 §:n 7 momentti
47389: laissa 1389/1995, sekä
47390: lisätään lakiin uusi 53 a ja 54 c § sekä 58 §:ään, sellaisena kuin se on osittain laeissa
47391: 1502/1993, 1333/1995 ja mainitussa laissa 112611996, uusi 7 momentti seuraavasti:
47392: Voimassa oleva laki Ehdotus
47393: 24 §
47394: Toimintamuodon muutokset
47395:
47396:
47397: Edellä 1 momentin 2 ja 5 kohdassa tarkoi- Edellä 1 momentin 2 ja 5 kohdassa tarkoi-
47398: tetuissa tapauksissa katsotaan toimintamuo- tetuissa tapauksissa katsotaan toimintamuo-
47399: don muutoksessa saadut verovelvollisen ai- don muutoksessa saadut verovelvollisen ai-
47400: kaisempaa osuutta vastaavat uuden yhtiön kaisempaa osuutta vastaavat uuden yhtiön
47401: osakkeet tai osuudet hankituiksi silloin, kun osakkeet tai osuudet hankituiksi silloin, kun
47402: verovelvollinen on hankkinut osuutensa en- verovelvollinen on hankkinut osuutensa en-
47403: nen muodonmuutosta toimineessa yhtiössä nen muodonmuutosta toimineessa yhtiössä
47404: tai kuolinpesässä. tai kuolinpesässä. Muutettaessa osuuskunta
47405: osakeyhtiöksi 1 momentin 6 kohdassa tar-
47406: koitetulla tavalla verovelvollisen aikaisem-
47407: paa osuutta vastaavat uuden osakeyhtiön
47408: osakkeet katsotaan hankituiksi silloin, kun
47409: verovelvollinen on hankkinut osuutensa en-
47410: nen muodonmuutosta toimineessa osuuskun-
47411: nassa.
47412: 42 § 42 §
47413: Muusta yhtiöstä kuin pörssiyhtiöstä saadun Muusta yhtiöstä kuin pörssiyhtiöstä saadun
47414: osingon pääomatulo-osuus osingon pääomatulo-osuus
47415:
47416: Muusta yhtiöstä kuin pörssiyhtiöstä saatu Muusta yhtiöstä kuin pörssiyhtiöstä saatu
47417: osinko ja siihen liittyvä yhtiöveron hyvitys osinko ja siihen liittyvä yhtiöveron hyvitys
47418: katsotaan pääomatuloksi siihen määrään katsotaan pääomatuloksi siihen määrään
47419: saakka, joka vastaa osakkeiden varallisuus- saakka, joka vastaa osakkeiden varallisuus-
47420: verolaissa tarkoitetulle matemaattiselle arvol- verolaissa tarkoitetulle matemaattiselle arvol-
47421: le laskettua 15 prosentin vuotuista tuottoa. le laskettua 13,5 prosentin vuotuista tuottoa.
47422: Ulkomaisen yhtiön ja varallisuusverolain Ulkomaisen yhtiön ja varallisuusverolain
47423: 26 §:n 1 momentissa tarkoitetun muun kuin 26 §:n 1 momentissa tarkoitetun muun kuin
47424: pörssiyhtiön osakkeille maksetun osingon pörssiyhtiön osakkeille maksetun osingon
47425: pääomatulo-osuus lasketaan kuitenkin varal- pääomatulo-osuus lasketaan kuitenkin varal-
47426: lisuusverolaissa tarkoitetulla tavalla lasketus- lisuusverolaissa tarkoitetulla tavalla lasketus-
47427: ta osakkeiden käyvästä arvosta osingon jako- ta osakkeiden käyvästä arvosta osingon jako-
47428: HE 28/1998 vp 15
47429:
47430: Voimassa oleva laki Ehdotus
47431:
47432: vuotta edeltäneen verovuoden päättyessä. vuotta edeltäneen verovuoden päättyessä.
47433: Jos sellainen osakas, jota ei työntekijäin Jos sellainen osakas, jota ei työntekijäin
47434: eläkelain 2 §:n 7 momentin mukaan pidetä eläkelain (39511961) 2 §:n 7 momentin mu-
47435: mainittuun yhtiöön työsuhteessa olevana, on kaan pidetä mainittuun yhtiöön työsuhteessa
47436: verovuonna käyttänyt omana tai perheensä olevana, on verovuonna käyttänyt omana tai
47437: asuntona yhtiön varoihin kuuluvaa asuntoa, perheensä asuntona yhtiön varoihin kuuluvaa
47438: asunnon arvo vähennetään hänen osakkei- asuntoa, asunnon arvo vähennetään hänen
47439: densa arvosta yhtiöstä saadun osingon pää- osakkeidensa arvosta yhtiöstä saadun osin-
47440: omatulo-osuutta laskettaessa. gon pääomatulo-osuutta laskettaessa.
47441: Elinkeinotoimintaa harjoittavan osakeyhti- Elinkeinotoimintaa harjoittavan osakeyhti-
47442: ön sellaisen osakkaan, jota ei työntekijäin ön sellaisen osakkaan, jota ei työntekijäin
47443: eläkelain 2 §:n 7 momentin mukaan pidetä eläkelain (395/1961) 2 §:n 7 momentin mu-
47444: mainittuun yhtiöön työsuhteessa olevana, kaan pidetä mainittuun yhtiöön työsuhteessa
47445: velka tälle yhtiölle sekä osakkeiden hankin- olevana, osakkeiden hankintaan käytetty ko-
47446: taan käytetty korollinen velka vähennetään rollinen velka vähennetään hänen osak-
47447: hänen osakkeidensa arvosta yhtiöstä saadun keidensa arvosta yhtiöstä saadun osingon
47448: osingon pääomatulo-osuutta laskettaessa. pääomatulo-osuutta laskettaessa.
47449: Elinkeinotoimintaa harjoittavan osakeyhti-
47450: ön osakkaan ja hänen perheenjäsenensä otta-
47451: ma, yhtiön varoihin kuuluva rahalaina vä-
47452: hennetään hänen osakkeidensa arvosta yh-
47453: tiöstä saadun osingon pääomatulo-osuutta
47454: laskettaessa, jos osakas yksin tai yhdessä
47455: perheenjäsentensä kanssa omistaa vähintään
47456: JO prosenttia yhtiön osakkeista tai heillä on
47457: vastaava osuus yhtiön kaikkien osakkeiden
47458: tuottamasta äänimäärästä. Laina vähennetään
47459: ensisijaisesti lainanottajan omien osakkeiden
47460: arvosta ja sen ylittävältä osalta perheenjäsen-
47461: ten osakkeiden arvosta osakeomistuksen suh-
47462: teessa.
47463: Mitä 1-3 momentissa säädetään osingos- Mitä 1-4 momentissa säädetään osingos-
47464: ta, sovelletaan myös sen sijaan saatuun si- ta, sovelletaan myös sen sijaan saatuun si-
47465: jaisosinkoon sekä siihen liittyvään yhtiöve- jaisosinkoon sekä siihen liittyvään yhtiöve-
47466: ron hyvitykseen. ron hyvitykseen.
47467: 46 § 46 §
47468:
47469: Luovutusvoiton laskeminen Luovutusvoiton laskeminen
47470: Omaisuuden luovutuksesta saadun voiton Omaisuuden luovutuksesta saadun voiton
47471: määrä lasketaan siten, että luovutushinnasta määrä lasketaan siten, että luovutushinnasta
47472: vähennetään omaisuuden hankintamenon vähennetään omaisuuden hankintamenon
47473: poistamatta olevan osan ja voiton hankkimi- poistamatta olevan osan ja voiton hankkimi-
47474: sesta olleiden menojen yhteismäärä. Muun sesta olleiden menojen yhteismäärä. Muun
47475: verovelvollisen kuin yhteisön tai avoimen verovelvollisen kuin yhteisön tai avoimen
47476: yhtiön taikka kommandiittiyhtiön saamasta yhtiön taikka kommandiittiyhtiön saamasta
47477: luovutushinnasta vähennettävä määrä on kui- luovutushinnasta vähennettävä määrä on kui-
47478: tenkin aina vähintään 30 prosenttia ja, jos tenkin aina vähintään 20 prosenttia ja, jos
47479: luovutettu omaisuus on hankittu ennen vuot- luovutettu omaisuus on hankittu ennen vuot-
47480: ta 1989, vähintään 50 prosenttia luovutus- ta 1989, vähintään 50 prosenttia luovutus-
47481: hinnasta. hinnasta.
47482: 16 HE 28/1998 vp
47483:
47484: Voimassa oleva laki Ehdotus
47485:
47486:
47487: 53 a §
47488:
47489: Osakaslaina
47490: Luonnollisen henkilön veronalaista paa-
47491: omatuloa on osakeyhtiöstä verovuonna saa-
47492: dusta rahalainasta verovuoden päättyessä
47493: maksamatta oleva määrä, jos verovelvolli-
47494: nen, hänen perheenjäsenensä tai he yhdessä
47495: omistavat suoraan tai välillisesti vähintään
47496: JO prosenttia yhtiön osakkeista tai heillä on
47497: vastaava osuus yhtiön kaikkien osakkeiden
47498: tuottamasta äänimäärästä.
47499:
47500: 54 c §
47501:
47502: Osakaslainan takaisinmaksu
47503: V erovelvollisella on oikeus vähentää tu-
47504: lonhankkimismenona pääomatuloistaan
47505: 53 a §:n nojalla tuloksi luetusta osakaslai-
47506: nasta takaisin maksamansa määrä, jos maksu
47507: on suoritettu viimeistään viidentenä vero-
47508: vuonna lainan nostamisvuoden jälkeen.
47509:
47510:
47511: 58§
47512: Korkomenot
47513:
47514:
47515: Avoimen yhtiön yhtiömiehen ja komman- Avoimen yhtiön yhtiömiehen ja komman-
47516: diittiyhtiön vastuunalaisen yhtiömiehen yh- diittiyhtiön vastuunalaisen yhtiömiehen yh-
47517: tiöosuuden hankintaan käytetyn velan korko tiöosuuden hankintaan käytetyn velan korko
47518: vähennetään hänen osuudestaan elinkeinoyh- vähennetään hänen osuudestaan elinkeinoyh-
47519: tymän elinkeinotulosta ennen pääomatulo- tymän elinkeinotulosta ennen pääomatulo-
47520: osuuden laskemista 40 §:ssä säädetyllä taval- osuuden laskemista 40 §:ssä säädetyllä ta-
47521: la. Myös elinkeinotoimintaa harjoittavan valla. Myös elinkeinotoimintaa harjoittavan
47522: osakeyhtiön sellaisen osakkaan, jota ei työn- osakeyhtiön sellaisen osakkaan, jota ei työn-
47523: tekijäin eläkelain 2 §:n 6 momentin mukaan tekijäm eläkelain 2 §:n 7 momentin mukaan
47524: pidetä mainittuun yhtiöön työsuhteessa ole- pidetä mainittuun yhtiöön työsuhteessa ole-
47525: vana, osakkeiden hankintaan käytetyn velan vana, osakkeiden hankintaan käytetyn velan
47526: korko vähennetään hänen kyseisestä yhtiöstä korko vähennetään hänen kyseisestä yhtiöstä
47527: saamansa osingon ja yhtiöveron hyvityksen saamansa osingon ja yhtiöveron hyvityksen
47528: yhteismäärästä ennen osingon pääomatulo- yhteismäärästä ennen osingon pääomatulo-
47529: osuuden laskemista 42 §:ssä säädetyllä taval- osuuden laskemista 42 §:ssä säädetyllä taval-
47530: la. Siltä osin kuin korkoja ei ole vähennetty la. Siltä osin kuin korkoja ei ole vähennetty
47531: edellä tarkoitetusta tulo-osuudesta tai osinko- edellä tarkoitetusta tulo-osuudesta tai osinko-
47532: tuloista, ne vähennetään verovelvollisen pää- tuloista, ne vähennetään verovelvollisen pää-
47533: omatulosta. omatulosta.
47534: Edellä 1 momentin 3 kohdassa tarkoitettu-
47535: na veronalaisena tulona ei pidetä verovelvol-
47536: HE 28/1998 vp 17
47537:
47538: Voimassa oleva laki Ehdotus
47539:
47540: Iisen tuloksi 53 a §:n nojalla luettua osakas-
47541: lainaa.
47542: 92 §
47543: V erovapaat sosiaaliedut
47544:
47545: Veronalaista tuloa eivät ole:
47546: 11) työntekijän valtion varoista työnväli- 11) työvoimapalvelulain (100511993) no-
47547: tyslain (246/59) nojalla saama korvaus; jalla työttömälle tai vajaakuntoiselle makset-
47548: tavat työvoimapalveluihin liittyvät kustan-
47549: nusten korvaukset;
47550:
47551:
47552: 95 § 95 §
47553: Tulonhankkim isvähennys Tulonhankkim isvähennys
47554:
47555: Verovelvollinen saa vähentää palkkatulos- Verovelvollinen saa vähentää palkkatulos-
47556: taan: taan:
47557: 1) tulonhankkimisvähennyksenä kolme 1) tulonhankkimisvähennyksenä kolme
47558: prosenttia palkkatulonsa määrästä, kuitenkin prosenttia palkkatulonsa määrästä, kuitenkin
47559: enintään 1 800 markkaa; enintään 2 100 markkaa;
47560:
47561: 105 a §
47562: Kunnallisverotuksen ansiotulovähennys
47563:
47564:
47565: Vähennys on 20 prosenttia näiden tulojen Vähennys on 20 prosenttia näiden tulojen
47566: 15 000 markkaa ylittävältä osalta. Vähen- 15 000 markkaa ylittävältä osalta. Vähen-
47567: nyksen enimmäismäärä on kuitenkin 5 500 nyksen enimmäismäärä on kuitenkin 8 600
47568: markkaa. Verovelvollisen puhtaan ansiotulon markkaa. Verovelvollisen puhtaan ansiotulon
47569: ylittäessä 43 000 markkaa vähennyksen ylittäessä 75 000 markkaa vähennyksen
47570: määrä pienenee 2 prosentilla puhtaan ansio- määrä pienenee 3 prosentilla puhtaan ansio-
47571: tulon 43 000 markkaa ylittävältä osalta. tulon 75 000 markkaa ylittävältä osalta.
47572: 143 §
47573: Eräät siirtymäsäännökset
47574:
47575:
47576: Vuosilta 1994-1998 toimitettavissa vero- Vuosilta 1998 ja 1999 toimitettavissa vero-
47577: tuksissa veronalaista tuloa ei ole luonnolli- tuksissa veronalaista tuloa ei ole luonnolli-
47578: sen henkilön muussa kuin elinkeinotoimin- sen henkilön muussa kuin elinkeinotoimin-
47579: nassa, maataloudessa tai metsätaloudessa nassa, maataloudessa tai metsätaloudessa
47580: saama työllisyysasetuksen (130/93) 4 luvus- saama työllisyysasetuksessa ( 13 6311997)
47581: sa tarkoitettu työllistämistuki. tarkoitettu työllistämistuki.
47582:
47583:
47584:
47585:
47586: 380082P
47587: 18 HE 28/1998 vp
47588:
47589: Voimassa oleva laki Ehdotus
47590:
47591:
47592: Tämä laki tulee voimaan päivänä
47593: kuuta 199 .
47594: Lakia sovelletaan ensimmäisen kerran vuo-
47595: delta 1999 toimitettavassa verotuksessa. Lain
47596: 53 aja 54 c §:ää sovelletaan 3 päivänä huh-
47597: tikuuta 1998 tai sen jälkeen otettuihin osa-
47598: kaslainoihin.
47599: Lain 92 §:n 11 kohtaa sovelletaan kuiten-
47600: kin verovuodesta 1997 alkaen sekä 24 §:n
47601: 4 momenttia, 53 a §:ää, 58 §:n 7 momenttia
47602: ja 143 §:n 7 momenttia verovuodesta 1998
47603: alkaen.
47604: HE 28/1998 vp 19
47605:
47606: Liite 2
47607: Luonnos
47608:
47609:
47610:
47611:
47612: Valtiovarainministeriön päätös
47613: liikeosakkeen verotusarvon perusteista annetun valtiovarainministeriön päätöksen 2 §:n
47614: muuttamisesta
47615:
47616:
47617: Valtiovarainministeriö on
47618: muuttanut liikeosakkeen verotusarvon perusteista 29 päivänä joulukuuta 1994 annetun val-
47619: tiovarainministeriön päätöksen (1539/ 1994) 2 §:n 2 momentin seuraavasti:
47620: 2 § varat.
47621: Nettovarallisuuden laskeminen
47622:
47623: Tämä päätös tulee voimaan päivänä kuuta
47624: Osakkeen verotusarvoa laskettaessa yhtiön 199.
47625: nettovarallisuudesta vähennetään tilikaudelta Päätöstä sovelletaan ensimmäisen kerran
47626: jaettavaksi päätetty osinko. Nettovarallisuu- vahvistettaessa osakkeiden verotusarvoja ja
47627: teen luetaan myös yhtiöllä olevat verovapaat matemaattisia arvoja verovuodelle 1999.
47628: HE 29/1998 vp
47629:
47630:
47631:
47632:
47633: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi kiinteistöverolain
47634: muuttamisesta
47635:
47636: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
47637: Esityksessä ehdotetaan kiinteistöverolakia ten veroprosentti. Voimalaitosrakennusten
47638: muutettavaksi siten, että kiinteistöveropro- veroprosentti olisi enintään 1,40 ja ydinvoi-
47639: senttien vähimmäis- ja enimmäismääriä ko- malaitosrakennusten enintään 2,20.
47640: rotetaan. Yleiseksi kiinteistöveroprosentiksi Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan
47641: ehdotetaan 0,30--1 ,00 ja vakituisten asuinra- mahdollisimman pian sen jälkeen, kun se on
47642: kennusten veroprosentiksi 0,15-0,50. Mui- hyväksytty ja vahvistettu. Muutettuja vero-
47643: den asuinrakennusten veroprosentti voitaisiin prosentteja sovellettaisiin ensimmäisen ke~
47644: määrätä enintään 0,60 prosenttiyksikköä kor- ran määrättäessä kiinteistöveroprosentteJa
47645: keammaksi kuin vakituisten asuinrakennus- vuodelle 1999.
47646:
47647:
47648:
47649:
47650: PERUSTELUT
47651: 1. Nykytila
47652: Kiinteistöverosta säädetään kiinteistövero- notettuna oli 0,20. Vuonna 1997 vakituisista
47653: laissa (654/1992). Kiinteistövero suoritetaan asuinrakennuksista arvioidaan kertyneen ve-
47654: kiinteistön verotusarvon perusteella kiinteis- roa hieman alle 740 milj. markkaa. Vakituis-
47655: tön sijaintikunnalle. Vuonna 1997 kiinteistö- ten asuinrakennusten maapohjaan sovelletaan
47656: veron tuotto oli noin 2,6 miljardia markkaa. yleistä kiinteistöveroprosenttia.
47657: Kunnanvaltuusto määrää kiinteistöveropro- Muille asuinrakennuksille, kuten kesäasun-
47658: senttien suuruuden vuosittain etukäteen kiin- noille, kunnanvaltuusto voi määrätä erikseen
47659: teistöverolaissa säädettyjen enimmäis- ja vä- veroprosentin, jonka tulee olla yleisen kiin-
47660: himmäisveroprosenttien rajoissa. Yleinen teistöveroprosentin vaihteluvälin sisällä ja
47661: kiinteistöveroprosentti on vähintään 0,20 ja joka voi olla enintään 0,50 prosenttiyksikk~ä
47662: enintään 0,80. Vuonna 1998 ylintä kiinteis- korkeampi kuin valtuuston määräämä vaki-
47663: töveroprosenttia käyttää 15 ja alinta 17 kun- tuisten asuinrakennusten veroprosentti. Jollei
47664: taa. Vuonna 1997 keskimääräinen veropro- kunnanvaltuusto määrää erillistä veropro-
47665: sentti kiinteistöjen verotusarvoilla painotettu- senttia muille asuinrakennuksille, niihin so-
47666: na oli 0,59. Kiinteistöistä, joihin sovelletaan velletaan yleistä kiinteistöveroprosenttia. Lä-
47667: yleistä kiinteistöveroprosenttia, veroa arvioi- hes kaikki kunnat käyttävät erillistä veropro-
47668: daan vuonna 1997 kertyneen 1,64 mrd. senttia. Vuodeksi 1998 muiden asuinraken-
47669: markkaa. nusten erillisen kiinteistöveroprosentin jätti
47670: Vakituisten asuinrakennusten veroprosentti määräämättä vain 24 kuntaa. Enimmäiskoro-
47671: on vähintään 0,10 ja enintään 0,40. Vuonna tuksen, 0,50 prosenttiyksikköä, käytti hyväk-
47672: 1998 alinta veroprosenttia käyttää 21 kuntaa. seen 258 kuntaa. Vuonna 1997 muiden
47673: Ylintä veroprosenttia ei käytä yksikään kun- asuinrakennusten keskimääräinen veropro-
47674: ta. Korkein käytössä oleva veroprosentti on sentti verotusarvoilla painotettuna oli 0,68.
47675: 0,35. Vuonna 1997 keskimääräinen veropro- Muista asuinrakennuksista arvioidaan vuon-
47676: sentti asuinrakennusten verotusarvoilla pai- na 1997 kertyneen veroa vajaa 180 milj.
47677:
47678:
47679: 380083Q
47680: 2 HE 29/1998 vp
47681:
47682: markkaa. Joissakin kunnissa muiden asuinra- korkeampi kuin vakituisten asuinrakennusten
47683: kennusten kiinteistöveron osuus kunnan ko- veroprosentti. Nykyisin ero voi olla enim-
47684: ko kiinteistöveron tuotosta on huomattava. millään 0,50 prosenttiyksikköä.
47685: Vuonna 1997 yhdeksässä kunnassa se oli yli Voimalaitosten enimmäisveroprosentteja
47686: 50 prosenttia. ehdotetaan korotettaviksi 0,40 prosenttiyksi-
47687: Kunnanvaltuusto voi määrätä erikseen ve- köllä. Voimalaitokseen kuuluviin rakennuk-
47688: roprosentin myös voimalaitoksille. Voimalai- siin ja rakennelmiin sovellettava enimmäis-
47689: toksen rakennuksiin ja rakennelmiin sovel- veroprosentti nousisi siten 1,OO:sta 1,40:een
47690: lettava veroprosentti voi olla enintään 1,00 ja ydinvoimalaitokseen kuuluvien rakennus-
47691: ja ydinvoimalaitoksiin kuuluvien rakennus- ten ja rakenneimien enimmäisveroprosentti
47692: ten ja rakenneimien veroprosentti enintään 1,80:sta 2,20:een.
47693: 1,80. Suurin osa voimalaitoskunnista ja mo- Kiinteistöverolain 13 a §: ään, jossa sääde-
47694: lemmat ydinvoimalaitoskunnat käyttävät ny- tään yhdistys- ja seurantalon veroprosentista,
47695: kyisin korkeinta mahdollista veroprosenttia. ehdotetaan tehtäväksi yleisen kiinteistövero-
47696: Vuonna 1997 voimalaitosrakennuksista ker- prosentin korotuksesta johtuva tekninen
47697: tyneen kiinteistöveron arvioidaan olevan muutos.
47698: noin 70 milj. markkaa ja ydinvoimalaitosra- Yleisen ja vakituisten asuinrakennusten
47699: kennuksista kertyneen veron noin 30 milj. kiinteistöveroprosenttien alarajan korotus pa-
47700: markkaa. Voimalaitoskunnissa voimalaitos- kottaa jotkin kunnat nostamaan niiden ny-
47701: ten maksaman kiinteistöveron osuus kunnan kyisin käyttämiä veroprosentteja. Näitä kun-
47702: kiinteistöveron tuotosta voi olla huomattava. tia on 46. Ne kunnat, jotka jo nykyisin käyt-
47703: Kymmenessä Pohjois-Suomen kunnassa se tävät vähintään ehdotetun alarajan mukaisia
47704: oli yli 50 prosenttia. prosentteja, voivat säilyttää nykyiset vero-
47705: prosenttinsa. Ylärajan nostolla ja vaihteluvä-
47706: 2. Ehdotetut muutokset lin hienoisella laajennuksena kunnille kui-
47707: tenkin annetaan mahdollisuus nykyistä laa-
47708: Tulopoliittista sopimusta vuosille 1998 ja jemmin päättää kiinteistöverona kerättävästä
47709: 1999 koskevaan neuvottelutulokseen liittyen verotuotosta. Voimalaitosten ja muiden
47710: hallitus ilmoitti eräistä verotuloja vähentävis- asuinrakennusten kuin vakituisten asuinra-
47711: tä veroperustemuutoksista. Hallitus ilmoitti kennusten enimmäisveroprosentin korotus
47712: samassa yhteydessä ratkaisuista, joilla muu- antaa lisää liikkumavaraa etenkin niille kun-
47713: tosten vaikutuksia kuntien talouteen lieven- nille, jotka jo nykyisin soveltavat enimmäis-
47714: netään. Rahoitusvajetta on tarkoitus kattaa veroprosentteja.
47715: noin 500 miljoonalla markalla kiinteistöve-
47716: ron vaihteluväliä korottamalla ja tarkistamai- 3. Esityksen vaikutukset
47717: la kunnallisten sosiaali- ja terveyspalvelujen
47718: maksuperusteita. Ajatuksena oh, että kiin- Kiinteistövero suoritetaan kunnille, joten
47719: teistöveroa nostamalla kunnat voisivat kattaa esityksellä on vaikutuksia kuntien talouteen.
47720: rahoitusvajetta noin 400 miljoonalla mark- Vaikutukset riippuvat ensisijaisesti kuntien
47721: alla. päätöksistä. Esitys antaa kunnille mahdolli-
47722: Kiinteistöveroprosenttien vähimmäis- ja suuden korottaa nykyisin käyttämiään kiin-
47723: enimmäismääriä ehdotetaan korotettaviksi. teistöveroprosentteja ja siten korvata tulove-
47724: Yleisen kiinteistöveroprosentin vaihteluvälin roperusteiden muutoksista johtuvaa verotuo-
47725: alarajaan ehdotetaan tehtäväksi 0,10 prosent- ton menetystä. Toisaalta muutos pakottaa
47726: tiyksikön korotus 0,20 prosentista 0,30 pro- kiinteistöveroprosentin muuttamiseen vain ne
47727: senttiin ja ylärajaan 0,20 prosenttiyksikön kunnat, joiden nykyiset veroprosentit aUtta-
47728: korotus 0,80 prosentista 1,00 prosenttiin. vat ehdotetut uudet vähimmä1sveroprosentit.
47729: Vakituisten asuinrakennusten veroprosentin Jos oletetaan, että kunnat nostavat yleistä
47730: vaihteluvälin alarajaa ehdotetaan korotetta- kiinteistöveroprosenttia keskimäärin 0,10
47731: vaksi 0,05 prosenttiyksiköllä 0,10 prosentista prosenttiyksikköä, verotuotto kasvaa runsaat
47732: 0,15 prosenttiin ja ylärajaa 0,10 prosenttiyk- 270 milj. markkaa. Jos veroprosentteja nos-
47733: siköllä 0,40 prosentista 0,50 prosenttiin. tavat vain ne kunnat, joiden nykyinen vero-
47734: Muiden asuinrakennusten enimmäisveropro- prosentti on alle 0,30, vaikutus verotuottoon
47735: senttiin ehdotetaan tehtäväksi 0,10 prosentti- on 2 milj. markkaa. Jos kunnat nostavat va-
47736: yksikön korotus siten, että tämä veroprosent- kituisten asuinrakennusten veroprosenttia
47737: ti voisi olla enintään 0,60 prosenttiyksikköä keskimäärin 0,05 prosenttiyksikköä, vero-
47738: HE 29/1998 vp 3
47739:
47740: tuotto kasvaa 180 milj. markkaa. Jos vain ne kuitenkin olla pienempiä, ja kaikki kunnat
47741: kunnat nostavat veroprosenttia, joissa se on eivät ilmeisesti muuttaisi veroprosenttejaan.
47742: alle 0, 15 prosenttia, verotuotto kasvaa Kiinteistövero on tuloverotuksessa vähennys-
47743: 8 milj. markkaa. kelpoinen, jos kiinteistöä käytetään tulon-
47744: Muiden asuinrakennusten kiinteistöveron hankkimistoiminnassa, mikä pienentää hie-
47745: tuotto kasvaa runsaat 30 milj. markkaa, jos man tuloveron tuottoa eri veronsaajilla.
47746: kunnat nostavat veroprosenttia keskimäärin Jos kunnat tekevät veroprosentteihinsa
47747: 0,15 prosenttiyksikköä. Korotus koostuu va- vain pakolliset muutokset eli vain ne kunnat
47748: kituisten asuinrakennusten veroprosentin korottavat veroprosenttiosa ehdotettujen vä-
47749: 0,05 prosenttiyksikön keskimääräisestä koro- himmäisveroprosenttien tasolle, joiden ny-
47750: tuksesta ja 0,10 prosenttiyksikön korotukses- kyiset veroprosentit alittavat ehdotetut vä-
47751: ta erillisprosentin enimmäismäärään. himmäisprosentit, kiinteistöveron tuotto kas-
47752: Voimalaitosten veroprosentin korotus lisää vaa noin 10 milj. markkaa.
47753: kiinteistöveron tuottoa voimalaitosrakennus-
47754: ten osalta 29 milj. markkaa ja ydinvoimalai- 4. Asian valmistelu
47755: tosrakennusten osalta 6 milj. markkaa oletta-
47756: en, että kunnat korottavat veroprosenttejaan Esitys on valmisteltu virkatyönä valtiova-
47757: saman verran kuin enimmäisveroprosentteja rainministeriössä.
47758: ehdotetaan korotettavaksi eli 0,40 prosentti-
47759: yksikköä. 5. Voimaantulo
47760: Vaikutukset verotuottoon on arvioitu käyt-
47761: tämällä vuoden 1997 kiinteistöverotuksessa Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan mah-
47762: käytettyjä verotusarvoja. Veroprosenttien dollisimman pian sen jälkeen, kun se on hy-
47763: keskimääräisessä muutoksessa vertailupohja- väksytty ja vahvistettu. Muutettuja veropro-
47764: na ovat vuodeksi 1998 määrätyt kiinteistöve- sentteja sovellettaisiin ensimmäisen kerran
47765: roprosentit. Ahvenanmaan kunnat eivät ole vuodelta 1999 toimitettavassa kiinteistövero-
47766: tarkastelussa mukana. tuksessa.
47767: Jos kunnat tekisivät edellä kerrotut koro-
47768: tukset käyttämiinsä veroprosentteihin, kiin- Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
47769: teistöveron tuotto kasvaisi runsaat 500 milj. kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
47770: markkaa. Todellisuudessa korotukset voivat tus:
47771:
47772:
47773:
47774:
47775: Laki
47776: kiinteistöverolain muuttamisesta
47777: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
47778: muutetaan 20 päivänä heinäkuuta 1992 annetun kiinteistöverolain (654/1992) 11 §:n 3 mo-
47779: mentti, 12 §:n 1 momentti, 13 §:n 1 momentti sekä 13 a ja 14 §,
47780: sellaisena kuin niistä on 13 a § laissa 28011995, seuraavasti:
47781:
47782: 11 § kiinteistöveroprosentiksi on määrättävä vä-
47783: hintään 0,30 ja enintään 1,00.
47784: Yleinen kiinteistöveroprosentti
47785: 12 §
47786: Kunnanvaltuuston määräämää yleistä kiin- Vakituisten asuinrakennusten veroprosentti
47787: teistöveroprosenttia sovelletaan tämän lain
47788: mukaan veronalaisiin kiinteistöihin sikäli Kunnanvaltuusto määrää pääasiassa vaki-
47789: kuin 12-14 §:stä ei muuta johdu. Yleiseksi tuiseen asumiseen käytettävien rakennusten
47790: 4 HE 29/1998 vp
47791:
47792: veroprosentiksi vähintään 0,15 ja enintään seuran ja työväenyhdistyksen omistaman yh-
47793: 0,50. distys- ja seurantalon kiinteistöveroprosentin
47794: alemmaksi kuin 0,30, jos rakennus on pää-
47795: asiallisesti yleisessä tai yleishyödyllisessä
47796: 13§ käytössä. Tässä pykälässä tarkoitetun raken-
47797: nuksen kiinteistöveroprosentiksi voidaan
47798: Muiden asuinrakennusten veroprosentti määrätä myös 0,00.
47799: Kunnanvaltuusto voi määrätä 11 §:ssä 14 §
47800: mainitun vaihteluvälin sisällä erikseen vero-
47801: prosentin rakennuksille, joiden huoneistojen Voimalaitosten veroprosentti
47802: pinta-alasta yli puolta käytetään pääasiassa
47803: muuhun asumiseen kuin 12 §:ssä tarkoitet- Kunnanvaltuusto voi määrätä erikseen ve-
47804: tuun vakituiseen asumiseen. Tämä veropro- roprosentin, jota sovelletaan voimalaitokseen
47805: sentti voidaan määrätä enintään 0,60 pro- kuuluviin rakennuksiin ja rakennelmiin. Täk-
47806: senttiyksikköä korkeammaksi kuin pääasias- si veroprosentiksi voidaan määrätä enintään
47807: sa vakituiseen asumiseen käytettävien raken- 1,40. Ydinvoimalaitokseen kuuluvien raken-
47808: nusten veroprosentti. nuksien ja rakenneimien veroprosentiksi voi-
47809: daan kuitenkin määrätä enintään 2,20.
47810: 13 a §
47811: Yhdistys- ja seurantalon veroprosentti Tämä laki tulee voimaan päivänä kuu-
47812: ta 199 .
47813: Poiketen siitä, mitä 11 §:ssä säädetään Tätä lakia sovelletaan ensimmäisen kerran
47814: kiinteistöveroprosentin alarajasta, kunnanval- vuodelta 1999 toimitettavassa kiinteistövero-
47815: tuusto voi määrätä maamiesseuran, nuoriso- tuksessa.
47816:
47817:
47818: Helsingissä 3 päivänä huhtikuuta 1998
47819:
47820: Tasavallan Presidentti
47821:
47822:
47823:
47824:
47825: MARTTI AHTISAARI
47826:
47827:
47828:
47829:
47830: Ministeri Jouko Skinnari
47831: HE 29/1998 vp 5
47832:
47833: Liite
47834:
47835: Laki
47836: kiinteistöverolain muuttamisesta
47837: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
47838: muutetaan 20 päivänä heinäkuuta 1992 annetun kiinteistöverolain (654/1992) 11 §:n 3 mo-
47839: mentti, 12 §:n 1 momentti, I3 §:n 1 momentti sekä I3 a ja I4 §,
47840: sellaisena kuin niistä on 13 a § laissa 280/1995, seuraavasti:
47841: Voimassa oleva laki Ehdotus
47842:
47843: II§
47844: Yleinen kiinteistöveroprosentti
47845:
47846:
47847: Kunnanvaltuuston määräämää yleistä kiin- Kunnanvaltuuston määräämää yleistä kiin-
47848: teistöveroprosenttia sovelletaan tämän lain teistöveroprosenttia sovelletaan tämän lain
47849: mukaan veronalaisiin kiinteistöihin sikäli mukaan veronalaisiin kiinteistöihin sikäli
47850: kuin 12-I4 §:stä ei muuta johdu. Yleiseksi kuin 12-14 §:stä ei muuta johdu. Yleiseksi
47851: kiinteistöveroprosentiksi on määrättävä vä- kiinteistöveroprosentiksi on määrättävä vä-
47852: hintään 0,20 ja enintään 0,80. hintään 0,30 ja enintään 1 ,00.
47853: I2 § 12 §
47854: Vakituisten asuinrakennusten veroprosentti Vakituisten asuinrakennusten veroprosentti
47855:
47856: Kunnanvaltuusto määrää pääasiassa vaki- Kunnanvaltuusto määrää pääasiassa vaki-
47857: tuiseen asumiseen käytettävien rakennusten tuiseen asumiseen käytettävien rakennusten
47858: veroprosentiksi vähintään 0, I 0 ja enintään veroprosentiksi vähintään 0,15 ja enintään
47859: 0,40. 0,50.
47860:
47861:
47862: I3 § 13 §
47863: Muiden asuinrakennusten veroprosentti Muiden asuinrakennusten veroprosentti
47864:
47865: Kunnanvaltuusto voi määrätä II §:ssä Kunnanvaltuusto voi määrätä 1I §:ssä
47866: mainitun vaihteluvälin sisällä erikseen vero- mainitun vaihteluvälin sisällä erikseen vero-
47867: prosentin rakennuksille, joiden huoneistojen prosentin rakennuksille, joiden huoneistojen
47868: pinta-alasta yli puolta käytetään pääasiassa pinta-alasta yli puolta käytetään pääasiassa
47869: muuhun asumiseen kuin 12 §:ssä tarkoitet- muuhun asumiseen kuin 12 §:ssä tarkoitet-
47870: tuun vakituiseen asumiseen. Tämä veropro- tuun vakituiseen asumiseen. Tämä veropro-
47871: sentti voidaan määrätä enintään 0,50 pro- sentti voidaan määrätä enintään 0,60 pro-
47872: senttiyksikköä korkeammaksi kuin pääasias- senttiyksikköä korkeammaksi kuin pääasias-
47873: sa vakituiseen asumiseen käytettävien raken- sa vakituiseen asumiseen käytettävien raken-
47874: nusten veroprosentti. nusten veroprosentti.
47875:
47876: I3 a § I3 a §
47877:
47878: Yhdistys- ja seurantalon veroprosentti Yhdistys- ja seurantalon veroprosentti
47879:
47880: Poiketen siitä, mitä 1I §:ssä kiinteistövero- Poiketen siitä, mitä I1 §:ssä säädetään
47881: 6 HE 29/1998 vp
47882:
47883: Voimassa oleva laki Ehdotus
47884:
47885: prosentin alarajasta säädetään, kunnanval- kiinteistöveroprosentin alarajasta, kunnanval-
47886: tuusto voi määrätä maamiesseuran, nuoriso- tuusto voi määrätä maamiesseuran, nuoriso-
47887: seuran ja työväenyhdistyksen omistaman yh- seuran ja työväenyhdistyksen omistaman yh-
47888: distys- ja seurantalon kiinteistöveroprosentin distys- ja seurantalon kiinteistöveroprosentin
47889: 0,20 alemmaksi, jos rakennus on pääasialli- alemmaksi kuin 0,30, jos rakennus on pää-
47890: sesti yleisessä tai yleishyödyllisessä käytös- asiallisesti yleisessä tai yleishyödyllisessä
47891: sä. Tässä pykälässä tarkoitetun rakennuksen käytössä. Tässä pykälässä tarkoitetun raken-
47892: kiinteistöveroprosentiksi voidaan määrätä nuksen kiinteistöveroprosentiksi voidaan
47893: myös 0,00. määrätä myös 0,00.
47894: 14 § 14 §
47895: Voimalaitosten veroprosentti Voimalaitosten veroprosentti
47896:
47897: Kunnanvaltuusto voi määrätä erikseen ve- Kunnanvaltuusto voi määrätä erikseen ve-
47898: roprosentin, jota sovelletaan voimalaitokseen roprosentin, jota sovelletaan voimalaitokseen
47899: kuuluviin rakennuksiin ja rakennelmiin. Täk- kuuluviin rakennuksiin ja rakennelmiin. Täk-
47900: si veroprosentiksi voidaan määrätä enintään si veroprosentiksi voidaan määrätä enintään
47901: 1,00. Ydinvoimalaitokseen kuuluvien raken- 1 ,40. Ydinvoimalaitokseen kuuluvien raken-
47902: nuksien ja rakenneimien veroprosentiksi voi- nuksien ja rakenneimien veroprosentiksi voi-
47903: daan kuitenkin määrätä enintään 1,80. daan kuitenkin määrätä enintään 2,20.
47904: Tämä laki tulee voimaan päivänä kuu-
47905: ta 199 .
47906: Tätä lakia sovelletaan ensimmäisen kerran
47907: vuodelta 1999 toimitettavassa kiinteistövero-
47908: tuksessa.
47909: HE 30/1998 vp
47910:
47911:
47912:
47913:
47914: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi viranomaisten toimin-
47915: nan julkisuudesta ja siihen liittyviksi Iaeiksi
47916:
47917: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
47918: Esityksessä ehdotetaan viranomaisten asia- julkisuudesta loisi perusteet kehittää tietotur-
47919: kirjojen julkisuutta ja salassapitoa koskeva vallisuutta erityisesti valtionhallinnossa.
47920: lainsäädäntö uudistettavaksi kokonaisuudes- Viranomaiset olisivat velvollisia edistä-
47921: saan. Laki viranomaisten toiminnan julkisuu- mään tietojensaantioikeuksien toteuttamista
47922: desta korvaisi vuonna 1951 yleisten asiakir- tuottamalla päätöksentekoaan ja muuta toi-
47923: jain julkisuudesta annetun lain. mintaansa sekä kehitystä toimialallaan ku-
47924: Esityksen tavoitteena on lisätä viranomais- vaavia tietoaineistoja. Viranomaiset olisivat
47925: ten toiminnan avoimuutta, tehostaa jul- myös velvollisia tiedottamaan toiminnastaan
47926: kisuusperiaatteen toteutumista julkisten teh- sekä huolehtimaan siitä, että niiden toimin-
47927: tävien hoidossa, parantaa mahdollisuuksia taa koskevat keskeiset asiakirjat ovat helpos-
47928: saada tietoja viranomaisten käsittelyssä ole- ti saatavilla.
47929: vista asioista sekä siten lisätä yksilöiden ja Uudistuksen tarkoituksena on selkeyttää ja
47930: yhteisöjen mahdollisuuksia osallistua jul- yhtenäistää salassapidon perusteita. Salassa-
47931: kiseen keskusteluun ja vaikuttaa yhteisten pidosta voidaan hallitusmuodon mukaan sää-
47932: asioiden hoidossa. tää vain lailla. Uusia salassapitoperusteita
47933: Julkisuusperiaatteen toteutumiseksi kaikes- säädettäisiin muun muassa todistajien suoje-
47934: sa julkisen vallan käytössä viranomaisten lun ja turvajärjestelyjen toteuttamiseksi sekä
47935: toiminnan julkisuutta koskevan lain sovelta- finanssipolitiikan hoitamisedellytysten ja
47936: misala olisi ehdotuksen mukaan laajempi markkinoiden toimivuuden turvaamiseksi.
47937: kuin voimassa olevassa laissa. Lain sovelta- Yleisimmistä salassapitoperusteista otettai-
47938: misalan piiriin tulisivat julkista tehtävää hoi- siin säännökset lakiin viranomaisten toimin-
47939: tavat riippumatta siitä, ovatko ne organisoitu nan julkisuudesta, ja niitä sovellettaisiin pää-
47940: viranomaisiksi. Lain mukaan viranomaisten säännön mukaan siitä riippumatta, minkä
47941: tehtävien hoitaminen ostamalla palveluja viranomaisen hallussa asiakirja kulloinki~
47942: yksityisiltä ei vaikuttaisi asiakirjojen julki- on. Tämä tekisi mahdolliseksi sen, että yh
47943: suuteen. 120 eri lakeihin ja asetuksiin sisältyvää sa-
47944: Viranomaisille ehdotetaan säädettäväksi lassapito- ja vaitiolovelvollisuutta koskevaa
47945: velvollisuus toteuttaa hyvää tiedonhallintata- säännöstä voitaisiin kumota.
47946: paa asiakirja- ja tietohallinnossaan. Tietoon Käsiteltävinä olevien asioiden julkisuutta
47947: liittyvät oikeudet tulisi selvittää ja ottaa huo- ehdotetaan lisättäväksi rajoittamalla viran-
47948: mioon hallinnollisia, lainsäädännöllisiä ja omaisen harkintavaltaa tiedon antamisesta
47949: tietojärjestelmien kehittämiseen tähtääviä päätettäessä. Viranomaiset olisivat velvollisia
47950: uudistuksia suunniteltaessa. Viranomaiset pitämään saatavilla asiakirjoja, joista il-
47951: olisivat velvollisia pitämään luetteloita jul- menevät yleisesti merkittäviä vireillä olevia
47952: kisesti saatavilla olevista aineistoista sekä suunnitelmia ja lainsäädäntöhankkeita koske-
47953: järjestämään ja hoitamaan asiakirja- ja tieto- vat tiedot.
47954: hallintonsa sekä tietojärjestelmät siten, että Esitykseen sisältyy myös ehdotukset 77 eri
47955: julkisuusperiaatetta voidaan käytännössä to- lain muuttamisesta.
47956: teuttaa ja että tietojen laatu varmistetaan. Ehdotetut lait ovat tarkoitetut tulemaan
47957: Samoin on huolehdittava, että asiakaspalvelu voimaan noin puolen vuoden kuluttua siitä,·
47958: on toimiva. Laki viranomaisten toiminnan kun ne on hyväksytty ja vahvistettu.
47959:
47960:
47961:
47962:
47963: 380085S
47964: 2 HE 30/1998 vp
47965:
47966: SISÄLLYSLUETTELO
47967:
47968:
47969: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
47970: YLEISPERUSTELUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
47971: 1. Johdanto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
47972: 2. Nykytila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
47973: 2.1. Lainsäädäntö ja käytäntö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
47974: Julkisuus- ja salassapitolainsäädännön kehityspiirteitä . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
47975: Perusoikeusuudistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
47976: Julkisuussäännösten soveltamisala . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
47977: Julkisuuden määräytymisperusteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
47978: Julkisuusperiaate yleisenä tiedonsaantioikeutena . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
47979: Asianosatsjulkisuus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
47980: Salassapito- ja vaitiolovelvollisuus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
47981: Poikkeukset salassapitovelvollisuudesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
47982: Käsittelyn julkisuus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
47983: Asiakirjahallinto, tietoturvallisuus sekä muu tiedonhallinta . . . . . . . . . . . . . . . 15
47984: Viranomaisten tiedottamisvelvollisuus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
47985: Hallinto ja oikeuskäytäntö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
47986: Ahvenanmaalla sovellettavat säännökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
47987: 2.2. Ka~sa~nvälinen kehitys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
47988: Yletsta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
47989: Pohjoismaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
47990: Lainsäädäntö eräissä muissa maissa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
47991: Kansainväliset sopimukset ja suositukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
47992: Julkisuus Euroopan unionissa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
47993: 2.3. Nykytilan arviointi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
47994: 3. Esityksen tavoitteet ja keskeiset ehdotukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
47995: 3.1. Tavoitteet ja keinot niiden saavuttamiseksi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
47996: 3.2. Keskeiset ehdotukset ja valmistelun periaatteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
47997: Uusi yleislaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
47998: Julkisuusperiaatteen soveltamisalan laajentaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
47999: Valmistelun julkisuuden lisääminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
48000: Viranomaisille velvollisuus edistää tiedonsaantia ja toteuttaa
48001: hyvää tiedonhallintatapaa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
48002: Julkisuuden rajoitusperusteiden selkeyttäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
48003: 4. Esityksen vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
48004: 4.1. Vaikutukset kansalaisiin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
48005: 4.2. Vaikutukset elinkeinoelämään . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
48006: 4.3. Taloudelliset vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
48007: 4.4. Vaikutukset hallintoon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
48008: 5. Asian valmistelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
48009: 5.1. Valmisteluvaiheet ja -aineisto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 36
48010: Aikaisemmat uudistusehdotukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
48011: Eduskunnan toivomukset ja lausumat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
48012: Julkisuustoimikunnan mietintö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
48013: 5.2. Lausunnot julkisuustoimikunnan mietinnöstä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
48014: 5.3. Vuoden 1994 luonnos ja siitä saadut lausunnot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
48015: 5.4. Jatkovalmistelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
48016: HE 30/1998 vp 3
48017:
48018: 6. Muita esitykseen vaikuttavia seikkoja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
48019: 6.1. Riippuvuus muista esityksistä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
48020: 6.2. Riippuvuus kansainvälisistä sopimuksista ja velvoitteista . . . . . . . . . . . . . . . . 41
48021: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
48022: 1. Lakiehdotusten perustelut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
48023: 1.1. La~i v~ra!lomaisten toiminnan julkisuudesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
48024: Lain nimike . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
48025: Lain rakenne ja systematiikka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
48026: 1 luku. Yleiset säännökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
48027: 1 §. Julkisuusperiaate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
48028: 2 §. Lain soveltamisala . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
48029: 3 §. Lain tarkoitus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
48030: 4 §. Viranomaiset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
48031: 5 §. Viranomaisen asiakirja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
48032: 2 luku. Asiakirjan julkiseksi tuleminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
48033: 6 §. Viranomaisen laatiman asiakirjan julkiseksi tuleminen . . . . . . . . . . . . 58
48034: 7 §. Viranomaiselle toimitetun asiakirjan julkiseksi tuleminen . . . . . . . . . . 63
48035: 8 §. Asiakirjan saattaminen yleisesti julkisuuteen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
48036: 3 luku. Oikeus saada tieto asiakirjasta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
48037: 9 §. Tiedonsaanti julkisesta asiakirjasta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
48038: 10 §. Tiedonsaanti salassa pidettävästä asiakirjasta . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
48039: 11 §. Asianosaisen oikeus tiedonsaantiin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
48040: 12 §. Oikeus saada tieto itseään koskevasta asiakirjasta . . . . . . . . . . . . . . . 69
48041: 4 luku. Tiedon antaminen asiakirjasta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
48042: 13 §. Asiakirjan pyytäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
48043: 14 §. Asiakirjan antamisesta päättäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
48044: 15 §. Asiakirjan pyytämistä koskevan asian siirtäminen
48045: toiselle viranomaiselle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
48046: 16 §. Asiakirjan antamistavat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
48047: 5 luku. Viranomaisen velvollisuudet edistää tiedonsaantia
48048: ja hyvää tiedonhallintatapaa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
48049: 17 §. Tiedonsaantioikeuksien huomioon ottaminen päätöksenteossa . . . . . . . 76
48050: 18 §. Hyvä tiedonhallintatapa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
48051: 19 §. Viranomaisen tiedonantovelvollisuus keskeneräisissä asioissa . . . . . . . 80
48052: 20 §. Viranomaisen velvollisuus tuottaa ja jakaa tietoa . . . . . . . . . . . . . . . 81
48053: 21 §. Viranomaisen tietopalvelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
48054: 6 luku. Salassapitovelvoitteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
48055: 22 §. Asiakirjasalaisuus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
48056: 23 §. Vaitiolovelvollisuus ja hyväksikäyttökielto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
48057: 24 §. Salassa pidettävät viranomaisen asiakirjat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
48058: 25 §. Salassapito-ja luokitusmerkintä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
48059: 7 luku. Salassapidosta poikkeaminen ja sen lakkaaminen . . . . . . . . . . . . . . . 101
48060: 26 §. Yleiset perusteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
48061: 27 §. Arkistoon siirrettyjen asiakirjojen antaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
48062: 28 §. Viranomaisen lupa salassa pidettävän asiakirjan saamiseen . . . . . . . . 104
48063: 29 §. Salassa pidettävien tietojen antaminen toiselle viranomaiselle . . . . . . 105
48064: 30 §. Salassa pidettävien tietojen antaminen ulkomaan viranomaiselle
48065: ja kansainväliselle toimielimelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
48066: 31 §. Viranomaisen asiakirjan salassapidon lakkaaminen . . . . . . . . . . . . . 106
48067: 32 §. Vaitiolovelvollisuudesta poikkeaminen ja sen lakkaaminen . . . . . . . . 108
48068: 8 luku. Erinäiset säännökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
48069: 33 §.Muutoksenhaku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
48070: 34 §. Maksut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
48071: 35 §. Rangaistussäännökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
48072: 4 HE 30/1998 vp
48073:
48074: 36 §. Asetuksen antaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
48075: 37 §. Voimaantulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
48076: 38 §. Siirtymäsäännös . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
48077:
48078: 1.2. Henkilörekisterilaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
48079: 1.3. Kuntalaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
48080: 1.4. Laki eräiden salassapitosäännösten kumoamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
48081: 1.5. Laki oikeudenkäynmn julkisuudesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
48082: 1.6. Rikoslaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
48083: 1.7. Valtion virkamieslaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
48084: 1.8. Nimikirjalaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
48085: 1.9. Laki tietosuojalautakunnasta ja tietosuojavaltuutetusta . . . . . . . . . . . . . . . 119
48086: 1.10. Laki holhouksen järjestämisestä eräissä tapauksissa . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
48087: 1.11. L~~i ju~kises~a notaarista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
48088: 1.12. KtrJanpttolakt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
48089: 1.13. Laki yksinoikeudesta integroidun piirin piirimalliin . . . . . . . . . . . . . . . . 119
48090: 1.14. Tuoteturvallisuuslaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
48091: 1.15. Laki julkisista hankinnoista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
48092: 1.16. Sähköturvallisuuslaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
48093: 1.17. Ydinenergialaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
48094: 1.18. V akauslaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
48095: 1.19. Laki laitteiden energiatehokkuudesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
48096: 1.20. Laki yritystuen yleisistä ehdoista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
48097: 1.21. Rahmtustarkastuslaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
48098: 1.22. Laki valtion vakuusrahastosta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
48099: 1.23. Vakuutusyhtiölaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
48100: 1.24. L~i u~~o.f!.lais~sta vakuutusyhtiöistä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
48101: 1.25. Elakesaattolakt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
48102: 1.26. Vakuutuskassalaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
48103: 1.27. Laki elokuvien tarkastuksen toimittamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
48104: 1.28. Laki vaarallisten aineiden kuljetuksesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
48105: 1.29. Laki alusturvallisuuden valvonnasta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
48106: 1.30. Merimieskatselmuslaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
48107: 1.31. Työttömyysturvalaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
48108: 1.32. Valtion virkaehtosopimuslaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
48109: 1.33. Säteilylaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
48110: 1.34. Laki yksityishenkilön velkajärjestelystä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
48111: 1.35. Ulosottolaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
48112: 1.36. Laki konkurssipesien hallinnon valvonnasta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
48113: 1.37. Laki eduskunnan virkamiehistä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
48114: 1.38. Laki tasavallan presidentin kansliasta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
48115: 1.39. Laki valtiontilintarkastajien ja valtiontalouden tarkastusviraston oikeudesta
48116: tarkastaa eräitä Suomen ja Euroopan yhteisöjen välisiä varainsiirtoja .... . 126
48117: 1.40. Laki kunnallisesta työmarkkinalaitoksesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
48118: 1.41. Laki ammattikorkeakouluopinnoista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
48119: 1.42. Ilmansuojelulaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
48120: 1.43. Meluntorjuntalaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
48121: 1.44. Terveydensuojelulaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
48122: 1.45. Kemikaalilaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
48123: 1.46. Torjunta-ainelaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
48124: 1.47. Jätelaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
48125: 1.48. Eläinsuojelulaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
48126: 1.49. Elintarvikelaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 129
48127: 1.50. Laki eläimistä saatavien elintarvikkeiden elintarvikehygieniasta ....... . 129
48128: 1.51. Siemenkauppalaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
48129: 1.52. Taimiaineistolaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
48130: HE 30/1998 vp 5
48131:
48132: 1.53. Kasvinsuojelulaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
48133: 1.54. Lannoitelaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
48134: 1.55. Kotieläinjalostuslaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
48135: 1.56. Hevostalouslaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
48136: 1.57. Laki eläinten .lääkitsemisestä ................................... 130
48137: 1.58. Laki eläinlääkinnällisestä rajatarkas.tuksesta ........................ 131
48138: 1.59. Laki Euroopan yhteisön yhteisen maatalouspolitiikan täytäntöönpanosta . . . 131
48139: 1.60. Laki maaseutuelinkeinojen tukitehtäviä hoidettaessa noudatettavasta
48140: menettelystä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
48141: 1.61. Laki metsäkeskuksista ja metsätalouden kehittämiskeskuksesta . . . . . . . . . 131
48142: 1.62. Laki erikoiskasvien markkinoimismaksuista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
48143: 1.63. Laki kuntoutuksen asiakaspalveluyhteistyöstä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
48144: 1.64. L~~i yks~tyisestä terveydenhuollosta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
48145: 1.65. Laakelakt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
48146: 1.66. Laki terveydenhuollon laitteista ja tarvikkeista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
48147: 1.67. Laki toimenpiteistä tupakoinnin vähentämiseksi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
48148: 1.68. Laki terveydenhuollon ammattihenkilöistä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
48149: 1.69. Kunnallisten viranhaltijain ja työntekijäin eläkelaki . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
48150: 1.70. Laki kuolemansyyn selvittämisestä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
48151: 1.71. Lakiehdotukset 71 - 79 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
48152:
48153: 2. Tarkemmat säännökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
48154: 3. Voimaantulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
48155: 4. Säätämisjärjestys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
48156:
48157:
48158:
48159: LAKIEHDOTUKSET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
48160: 1. Laki viranomaisten toiminnan julkisuudesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
48161: 2. Laki henkilörekisterilain 18 ja 37 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
48162: 3. Laki kuntalain 57 ja 74 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
48163: 4. Laki eräiden salassapitosäännösten kumoamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
48164: 5. Laki oikeudenkäynnin julkisuudesta annetun lain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . 153
48165: 6. Laki rikoslain 40 luvun muuttamisesta 154
48166: 7. Laki valtion virkamieslain 17 §:n muuttamisesta 154
48167: 8. Laki nimikirjalain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
48168: 9. Laki tietosuojalautakunnasta ja tietosuojavaltuutetusta annetun lain muuttamisesta . 156
48169: 10. Laki holhouksen järjestämisestä eräissä tapauksissa annetun lain 10 §:n
48170: muuttamisesta ... ·. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
48171: 11. Laki julkisesta notaarista annetun lain 3 ja 4 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . 157
48172: 6 HE 30/1998 vp
48173:
48174: 12. Laki kirjanpitolain 8 luvun 3 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
48175: 13. Laki yksinoikeudesta integroidun piirin piirimalliin annetun lain muuttamisesta . . 158
48176: 14. Laki tuoteturvallisuuslain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
48177: 15. Laki julkisista hankinnoista annetun lain 14 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . 159
48178: 16. Laki sähköturvallisuuslain 36 ja 37 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
48179: 17. Laki ydinenergialain 78 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
48180: 18. Laki vakauslain 14 h §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
48181: 19. Laki laitteiden energiatehokkuudesta annetun lain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . 161
48182: 20. Laki yritystuen yleisistä ehdoista annetun lain 9 ja 10 §:n muuttamisesta . . . . . . 162
48183: 21. Laki rahoitustarkastuslain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
48184: 22. Laki valtion vakuusrahastosta annetun lain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
48185: 23. Laki vakuutusyhtiölain 18 luvun 7 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
48186: 24. Laki ulkomaisista vakuutusyhtiöistä annetun lain 72 ja 79 §:n muuttamisesta . . . 164
48187: 25. Laki eläkesäätiölain 134 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
48188: 26. Laki vakuutuskassalain 167 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
48189: 27. Laki elokuvien tarkastuksen toimittamisesta annetun lain 14 a §:n muuttamisesta . 166
48190: 28. Laki vaarallisten aineiden kuljetuksesta annetun lain 17 ja 23 §:n muuttamisesta . 166
48191: 29. Laki alusturvallisuuden valvonnasta annetun lain 17 ja 21 §:n muuttamisesta . . . 167
48192: 30. Laki merimieskatselmuslain 15 ja 17 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
48193: 31. Laki työttömyysturvalain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
48194: 32. Laki valtion virkaehtosopimuslain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
48195: 33. Laki säteilylain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
48196: 34. Laki yksityishenkilön velkajärjestelystä annetun lain 87 §:n muuttamisesta . . . . . 169
48197: 35. Laki ulosottolain 3 luvun 34 f ja 34 g §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
48198: 36. Laki konkurssipesien hallinnon valvonnasta annetun lain 16 §:n muuttamisesta . . 171
48199: 37. Laki eduskunnan virkamiehistä annetun lain 17 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . 171
48200: 38. Laki tasavallan presidentin kansliasta annetun lain 60 §:n muuttamisesta . . . . . . . 172
48201: HE 30/1998 vp 7
48202:
48203: 39. Laki valtiontilintarkastajien ja valtiontalouden tarkastusviraston oikeudesta
48204: tarkastaa eräitä Suomen ja Euroopan yhteisöjen välisiä varainsiirtoja annetun
48205: lain 4 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
48206: 40. Laki kunnallisesta työmarkkinalaitoksesta annetun lain 9 §:n muuttamisesta . . . . 173
48207: 41. Laki ammattikorkeakouluopinnoista annetun lain 28 §:n muuttamisesta . . . . . . . . 173
48208: 42. Laki ilmansuojelulain 23 ja 31 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
48209: 43. Laki meluntorjuntalain 27 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
48210: 44. Laki terveydensuojelulain muuttamisesta 175
48211: 45. Laki kemikaalilain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
48212: 46. Laki torjunta-ainelain muuttamisesta 177
48213: 47. Laki jätelain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
48214: 48. Laki eläinsuojelulain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
48215: 49. Laki elintarvikelain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
48216: 50. Laki eläimistä saatavien elintarvikkeiden elintarvikehygieniasta annetun lain
48217: muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
48218: 51. Laki siemenkauppalain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
48219: 52. Laki taimiaineistolain 9 ja 14 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
48220: 53. Laki kasvinsuojelulain 15 §:n muuttamisesta 181
48221: 54. Laki lannoitelain 16 ja 21 §:n muuttamisesta 182
48222: 55. Laki kotieläinjalostuslain 14 ja 15 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
48223: 56. Laki hevostalouslain 14 ja 15 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
48224: 57. Laki eläinten lääkitsemisestä annetun lain muuttamisesta .................... 183
48225: 58. Laki eläinlääkinnällisestä rajatarkastuksesta annetun lain 24 ja 27 §:n
48226: muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
48227: 59. Laki Euroopan yhteisön yhteisen maatalouspolitiikan täytäntöönpanosta
48228: annetun lain 6 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
48229: 60. Laki maaseutuelinkeinojen tukitehtäviä hoidettaessa noudatettavasta menettelystä
48230: annetun lain 9 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
48231: 61. Laki metsäkeskuksista ja metsätalouden kehittämiskeskuksesta annetun lain 8 ja
48232: 16 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
48233: 62. Laki erikoiskasvien markkinoimismaksuista annetun lain muuttamisesta . . . . . . . 186
48234: 63. Laki kuntoutuksen asiakaspalveluyhteistyöstä annetun lain 12 §:n muuttamisesta 186
48235: 8 HE 30/1998 vp
48236:
48237: 64. Laki yksityisestä terveydenhuollosta annetun lain 15 ja 23 §:n muuttamisesta 187
48238: 65. Laki lääkelain 90 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
48239: 66. Laki terveydenhuollon laitteista ja tarvikkeista annetun lain muuttamisesta . . . . . 188
48240: 67. Laki toimenpiteistä tupakoinnin vähentämiseksi annetun lain muuttamisesta . . . . 188
48241: 68. Laki terveydenhuollon ammattihenkilöistä annetun lain muuttamisesta . . . . . . . . 189
48242: 69. Laki kunnallisten viranhaltijain ja työntekijäin eläkelain muuttamisesta . . . . . . . . 189
48243: 70. Laki kuolemansyyn selvittämisestä annetun lain 15 §:n muuttamisesta . . . . . . . . 190
48244: 71. Laki yhdistyslain 47 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
48245: 72. Laki eräitä julkisia yrityksiä koskevasta tiedonantovelvollisuudesta annetun
48246: lain 7 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
48247: 73. Laki vapaakappalelain 10 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
48248: 74. Laki hallintomenettelylain 5 ja 15 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
48249: 75. Laki arkistolain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
48250: 76. Laki yksityisluontoisten arkistojen valtionavusta annetun lain 13 §:n
48251: muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
48252: 77. Laki Euroopan yhteisön yhteisen maatalouspolitiikan tunnistamis- ja tiedonanto-
48253: järjestelmän täytäntöönpanosta annetun lain 9 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . 194
48254: 78. Laki metsästyslain 89 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
48255: 79. Laki kalastuslain 77 a §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
48256:
48257:
48258: LIITTEET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
48259: 1. Rinnakkaistekstit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
48260: 2. Asetus viranomaisten toiminnan julkisuudesta ja hyvästä tiedonhallintatavas.ta .... 27 4
48261: 3. Asetus eräiden salassapitosäännösten kumoamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277
48262: 4. Asetus yksinoikeudesta integroidun piirin piirimalliin annetun asetuksen
48263: muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 278
48264: 5. Asetus vakuutusyhdistystarkastuksesta annetun asetuksen 9 §:n muuttamisesta . . 279
48265: 6. Asetus rautatiekuljetusasetuksen 7 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280
48266: 7. Asetus korkeimmasta hallinto-oikeudesta annetun asetuksen 7 §:n muuttamisesta . 281
48267: 8. Asetus kemikaaliasetuksen muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282
48268: 9. Asetus torjunta-ainesasetuksen muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283
48269: 10. Asetus metsäkeskuksista ja metsätalouden kehittämiskeskuksesta annetun
48270: asetuksen 31 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284
48271: HE 30/1998 vp 9
48272:
48273:
48274:
48275:
48276: YLEISPERUSTELUT
48277: 1. Johdanto on paitsi itse pidättäydyttävä loukkaamasta
48278: yksilön oikeuksia ja vapauksia, myös estettä-
48279: Tiedolla on merkittävä asema yhteiskun- vä muita loukkaamasta niitä.
48280: nallisessa päätöksenteossa sekä yksilöiden ja Voimassa olevat viranomaisten asiakir-
48281: yhteisöjen välisessä vuorovaikutuksessa. Eri- jojen julkisuutta koskevat säännökset valmis-
48282: laiset tietoon, sen saatavuuteen, käyttöön ja teltiin pääosin jo 1930-luvulla ja annettiin
48283: luovutettavuuteen liittyvät oikeudet määritte- 1950-luvun alussa. Hallinto ja käsitykset
48284: levät osaltaan vallankäytön ja sen valvonnan kansalaisten suhteesta julkiseen valtaan ovat
48285: perusteita. muuttuneet. Sosiaaliturvan ja hyvinvointipal-
48286: Demokraattisen yhteiskunnan keskeisiin velujen luominen, yritysten toimintaedel~y
48287: periaatteisiin ja perustuslakiin kirjattuihin tyksien ja teknologian kehittäminen sekä tie-
48288: perusoikeuksiin kuuluu, että jokaisella on totekniikan hyödyntäminen hallinnossa ovat
48289: oikeus vapaasti muodostaa ja ilmaista mieli- esimerkkejä keskeisistä hallintoon vaikutta-
48290: piteensä yhteisistä asioista ja vaikuttaa nii- neista uudistuksista. Viimeisen vuosikymme-
48291: hin. Tämä edellyttää, että yksilöillä ja heitä nen aikana toteutuneet rahoitusmarkkinoiden
48292: edustavilla yhteisöillä on mahdollisuus saada vapauttaminen, kilpailun lisääntyminen, jul-
48293: luotettavaa tietoa julkista valtaa käyttävien kisten tehtävien yksityistäminen ja yksityis-
48294: orgaanien toiminnasta sekä yhteiskuntaolois- ten ostopalvelujen käyttö vaikuttavat myös
48295: ta ja julkisen vallan toimenpiteiden vaiku- tiedon saatavuuteen julkishallinnosta.
48296: tuksesta niihin. Muutokset ovat merkinneet muun ohella
48297: Pohjoismaissa kansanvaltaan perustuvan yhä yksityiskohtaisempien yksilöitä ja yri-
48298: hallintotavan on katsottu edellyttävän, että tyksiä koskevien tietojen tulemista viran-
48299: kaikki voivat asemastaan riippumatta saada omaisten haltuun sekä päätöksentekomenet-
48300: tietoja viranomaisten toiminnasta ja valvoa telyjen monimutkaistumista. Viranomaisten
48301: julkisen vallan käyttöä. Keskeisten päätösten käsittelemien asioiden määrän kasvu ja laa-
48302: tulisi perustua luotettavan tiedon pohjalta dun muuttuminen sekä monimutkaistuvat
48303: käytävään julkiseen ja kaikille avoimeen päätöksentekoprosessit vaikeuttavat mahdol-
48304: keskusteluun. Hallinnon julkisuutta pidetään lisuuksia muodostaa käsitystä viranomaisten
48305: edellytyksenä demokratian ja tasa-arvon to- toiminnasta ja arvioida sitä riittävän ja rele-
48306: teutumiselle sekä hallinnon luotettavuudelle vantin tiedon pohjalta.
48307: ja päätösten hyväksyttävyydelle. Viranomaisten toiminnassa käytetään
48308: Suomessa oikeutta saada tietoja viran- laajasti sähköisiä asiankäsittelyjärjestelmiä ja
48309: omaisten toiminnasta ohjaajulkisuusperiaate. sähköistä tiedonsiirtoa. Viranomaisten pää-
48310: Tämän periaatteen mukaan jokaisella on oi- töksenteko ja suunnittelu on tullut entistä
48311: keus saada tietoja viranomaisten toiminnasta riippuvaisemmaksi informaation saatavuu-
48312: niissäkin asioissa, jotka eivät koske välittö- desta ja sen luotettavuudesta. Mainitut syyt
48313: mästi häntä itseään. Hallinnossa julkisuus ovat korostaneet tarvetta huolehtia tietojen
48314: toteutuu pääasiassa asiakirjojen julkisuutena. suojaamisesta ja laadusta tahattomia muutok-
48315: Jokaisella on lain mukaan oikeus saada tieto sia ja oikeudetonta käyttöä vastaan. Infor-
48316: viranomaisen asiakirjasta, joka on julkinen. maatio sekä tietoturvallisuus ja muu tiedon-
48317: Julkisuusperiaatteen mukainen tiedonsaanti- hallinta ovat siten aikaisempaa keskeisem-
48318: oikeus on nyttemmin perusoikeus, jota voi- mässä asemassa myös viranomaistoiminnas-
48319: daan rajoittaa vain välttämättömistä syistä sa.
48320: erikseen lailla. Julkisuusperiaate ilmenee Vaikka voimassa olevan lainsäädännön
48321: myös oikeutena seurata asioiden käsittelyä keskeiset periaatteet muodostavat edelleen
48322: eduskunnan, kuntien valtuustojen ja tuomi- käyttökelpoisen lähtökohdan viranomaisten
48323: oistuinten istunnoissa. asiakirjojen julkisuutta koskevan lainsäädän-
48324: Demokraattisen valtion peruspiirteisiin nön kehittämiselle, julkisen vallan tehtävien
48325: kuuluu turvata yksilöille oikeus yksityiselä- hoidossa tapahtunutta kehitystä sekä kansa-
48326: mään ja sen suojaan sekä itsemääräämisoi- laisten osallistumisoikeuksien ja muiden pe-
48327: keus. Tämä edellyttää, että julkisen vallan rusoikeuksien merkityksen kasvua ei voida
48328:
48329:
48330: 3800855
48331: 10 HE 30/1998 vp
48332:
48333: ottaa julkisuus- ja salassapitolainsäädännössä kittävä muutos oli asianosaisjulkisuutta kos-
48334: huomioon muutoin kuin uudistamalla lain- kevien säännösten lisääminen lakiin osana
48335: säädäntö kokonaisuudessaan. Esityksessä hallintomenettelyn uudistamista vuonna
48336: ehdotetaankin säädettäväksi kokonaan uusi 1982. Uudistuksella kirjattiin pääsäännöksi
48337: laki viranomaisten toiminnan julkisuudesta. asianosaisen oikeus saada itseään koskevassa
48338: Kokonaisuudistuksella on tarkoitus sel- asiassa laaditusta asiakirjasta tieto siitä riip-
48339: keyttää julkisuusperiaatteen soveltamisalaa, pumatta, onko se salassa pidettävä vai julki-
48340: lisätä valmistelun julkisuutta, yhtenäistää nen. Uudistus palveli siten erityisesti yksi-
48341: salassapidon perusteita sekä määritellä viran- tyisten mahdollisuuksia valvoa etujaan ja
48342: omaisten velvollisuudet edistää tiedonsaan- oikeuksiaan viranomaisten tehdessä heitä
48343: nin toteutumista. Uudistus loisi perustan koskevia päätöksiä.
48344: myös viranomaisten välisen tietojenvaihdon Henkilörekisterilain ( 4711 1987) säätämi-
48345: sääntelylle. Esitystä voidaan siten pitää var- sen yhteydessä vuonna 1987 annetulla lailla
48346: sin keskeisenä määriteltäessä tietoon liittyviä (472/ 1987) yleisten asiakirjain julkisuudesta
48347: oikeuksia julkishallinnossa. annettu laki ulotettiin koskemaan myös tek-
48348: Esityksen tarkoituksena on edistää jul- nisiä tallenteita sekä rajoitettiin henkilötieto-
48349: kisuusperiaatteen mukaisia tiedonsaantioi- jen massaluovutusta viranomaisten teknisinä
48350: keuksia sekä hyvää tiedonhallintatapaa. Uu- tallenteina pidettävistä henkilörekistereistä.
48351: distus merkitsee, että viranomaisella on vel- Muutos merkitsi toisaalta, että viranomaisten
48352: vollisuus ottaa julkisuusperiaate toiminnas- asiakirjojen julkisuus ei enää ole riippuvai-
48353: saan huomioon sekä velvollisuus tuottaa ja nen siitä, minkälaisella tekniikalla ne on tuo-
48354: jakaa tietoa. Nämä säännöstöt merkitsevät tettu ja tallennettu. Henkilötietojen massa-
48355: uuden ajattelutavan omaksumista julkisuus- luovutusta ja arkaluonteista otantaa koske-
48356: lainsäädännössä ja niiden tarkoituksena on villa säännöksillä rajoitettiin mahdollisuuksia
48357: syventää ja laajentaa julkisuusperiaatteen luovuttaa viranomaisten automaattisen tieto-
48358: sisältöä ja soveltamisalaa keskeisenä viran- jenkäsittelyn avulla ylläpidetyistä henkilöre-
48359: omaisten hallussa olevan informaation saa- kistereistä tietoja muun muassa kaupallisiin
48360: tavuutta koskevana periaatteena. Hyvä tie- tarkoituksiin.
48361: donhallintapa puolestaan edellyttää, että vi- Ulkomaalaiset ja oikeushenkilöt saivat
48362: ranomaiset selvittävät tietoaineistoihinsa liit- oikeuden tiedon saantiin julkisesta asiakirjas-
48363: tyvät intressit sekä huolehtivat tietojen saata- ta vuonna 1988 annetulla lailla (739/1988).
48364: vuudesta, käytettävyydestä, laadusta ja suo- Aikaisemmin tämä oikeus oli vain Suomen
48365: jauksesta ja muista tietoturvatoimenpiteistä. kansalaisella. Uudistus liittyi ihmisoikeusso-
48366: pimusten lähtökohtaan, jonka mukaan henki-
48367: löitä ei aseteta kansalaisuuden perusteella eri
48368: asemaan silloin, kun kysymys on yleisistä
48369: 2. Nykytila oikeuksista.
48370: Yleisten asiakirjain julkisuudesta annet-
48371: 2.1. Lainsäädäntö ja käytäntö tuun lakiin on tehty lisäksi eräitä pienempiä
48372: muutoksia oikeudenkäynnin julkisuudesta
48373: Julkisuus- ja salassapitolainsäädännön kehi- annetun lain (945/1984) säätämisen yh-
48374: tyspiirteitä teydessä vuonna 1984 ja virkarikoslainsää-
48375: dännön uudistamiseen liittyen vuonna 1989.
48376: Ruotsi-Suomen vuoden 1766 painova- Julkisuus- ja salassapitolainsäädäntö on
48377: pausasetus oli ensimmäinen laki, jossa oli sirpaloitunut erityisesti sen vuoksi, että sa-
48378: säännökset viranomaisten asiakirjojen julki- lassapitosäännökset on hajaantuneet eri alo-
48379: suudesta. Vaikka julkisuusperiaatteen voi- jen erityislakeihin. Erityisesti viimeisenä
48380: daan katsoa olleen Suomessa voimassa jo kymmenvuotiskautena viranomaisten henki-
48381: 1700-luvulta lähtien, yleiset säännökset vi- lötietojärjestelmistä on annettu erityislainsää-
48382: ranomaisten asiakirjojen julkisuudesta saatiin däntöä.
48383: vuonna 1951 yleisten asiakirjain julkisuu- Ahvenanmaan maakunnassa on voimas-
48384: desta annetulla lailla (83/ 1951 ). sa oma maakuntalaki asiakirjojen julkisuu-
48385: Yleisten asiakirjain julkisuudesta annettu desta (Lag om allmänna handlingars offent-
48386: laki on edelleen voimassa pääasiassa alkupe- lighet; 19.7.1977/1972), jonka sisältöä selvi-
48387: räisessä muodossaan. Siihen on kuitenkin tetään jäljempänä.
48388: tehty useita muutoksia. Ensimmäinen mer-
48389: HE 30/1998 vp 11
48390:
48391: Perusoikeusuudistus Julkisuussäännösten soveltamisa1a
48392: Suomessa toteutettiin laaja perusoi- Laki yleisten asiakirjain julkisuudesta
48393: keusuudistus 1 päivänä elokuuta 1995 voi- koskee nimikkeensä mukaisesti yleisiä asia-
48394: maan tulleella hallitusmuodon muutoksella kirjoja. Lain 2 §:n 1 momentin mukaan ylei-
48395: (969/1995). Perusoikeusuudistuksen tärkeim- sellä asiakirjalla tarkoitetaan viranomaisen
48396: pänä tavoitteena on yksilön oikeuksien pe- laatimaa ja antamaa sekä sille lähetettyä tai
48397: rustuslaintasoisen turvan laajentaminen ja annettua asiakirjaa, joka on viranomaisen
48398: vahvistaminen. Uusilla säännöksillä pyritään hallussa. Säännös rajaa yksityisen hallussa
48399: parantamaan yksilön oikeusturvaa niin perin- olevat asiakirjat lain soveltamisalan ulkopuo-
48400: teisten vapausoikeuksien kuin taloudellisten, lelle. Yksityisten asiakirjojen julkisuudesta
48401: sosiaalisten ja sivistyksellisten oikeuksien on kuitenkin annettu erityissäännöksiä, kuten
48402: alueella sekä luomaan edellytykset sille, että osakeyhtiölain (73411978) 3 luvun 12 §, jon-
48403: ihmiset voisivat aikaisempaa enemmän vai- ka mukaan jokaisella on oikeus saada yhtiön
48404: kuttaa itseään ja elinympäristöään koskeviin osakeluettelosta jäljennös.
48405: asioihin. Yleisten asiakirjain julkisuudesta annettu
48406: Perusoikeusuudistuksessa hallitusmuo- laki koskee paitsi perinteisiä paperimuotoisia
48407: don 10 §:n 1 momenttiin otettiin säännökset asiakirjoja, myös teknisiä tallenteita. Tekni-
48408: sananvapaudesta ja 2 momenttiin julkisuus- sellä tallenteella tarkoitetaan lain 2 §:n 2
48409: periaatteen perusajatuksesta, oikeudesta saa- momentin mukaan lävistämällä, magnetoi-
48410: da tietoja viranomaisten asiakirjoista. Vii- malla tai muulla näihin verrattavalla tavalla
48411: meksi mainitun momentin mukaan viran- aikaansaatua tallennetta, joka on tarkoitettu
48412: omaisen hallussa olevat asiakirjat ja muut luettavaksi, kuunneltavaksi tai muutoin
48413: tallenteet ovat julkiset, jollei niiden julki- ymmärrettäväksi teknisin apuvälinein. Tekni-
48414: suutta ole välttämättömien syiden vuoksi siä tallenteita ovat esimerkiksi automaattisen
48415: lailla erikseen rajoitettu. Jokaisella on oikeus tietojenkäsittelyn avulla aikaansaadut tallen-
48416: saada tieto julkisesta asiakirjasta ja tallen- teet sekä kuva- ja ääninauhat
48417: teesta. Viranomaisilla tarkoitetaan yleisten asia-
48418: Viranomaisten toiminnan julkisuuden kirjain julkisuudesta annetussa laissa valtion,
48419: kannalta merkityksellinen on hallitusmuodon kunnan ja kirkollisen sekä muun itsehallinto-
48420: 8 §, johon on otettu osin uudet yksityiselä- yhdyskunnan viranomaisia niihin luettuina
48421: män suojaa koskevat säännökset. Jokaisen myös julkisoikeudelliset kokoukset, edusta-
48422: yksityiselämä, kunnia ja kotirauha on turvat- jistot, valiokunnat, lautakunnat, toimikunnat
48423: tu. Merkittävä on myös vaali- ja osallistu- ja komiteat viran- ja toimenhaltijoineen.
48424: ruisoikeuksia koskeva hallitusmuodon 11 §:n Eduskunnan asiakirjoihin yleisten asiakirjain
48425: 3 momentti, jonka mukaan julkisen vallan julkisuudesta annettua lakia sovelletaan sen
48426: tehtävänä on edistää yksilön mahdollisuuksia 28 §:n mukaisesti siltä osin kuin se ei ole
48427: osallistua yhteiskunnalliseen toimintaan ja ristiriidassa valtiopäiväjärjestyksen kanssa.
48428: vaikuttaa häntä itseään koskevaan päätöksen- Oikeudenkäyntiasiakirjojen julkisuus mää-
48429: tekoon. Säännöksessä ei täsmennetä niitä räytyy oikeudenkäynnin julkisuudesta anne-
48430: keinoja, joilla julkisen vallan tulee edistä- tun lain 9 §:n 1 momentin perusteella pää-
48431: ruisvelvollisuutensa täyttää. Osallistumis- sääntöisesti yleisten asiakirjain julkisuudesta
48432: mahdollisuuksien lisäämisen keskeisenä annetun lain mukaisesti. Asiakirjoja, joiden
48433: edellytyksenä ja keinona on turvata oikeus julkisuus poikkeuksineen on muussa lainsää-
48434: tietoon. dännössä yleisten asiakirjain julkisuudesta
48435: Perusoikeusuudistuksessa on omaksuttu annetun lain 14 §:ssä tarkoitetulla tavalla
48436: lähtökohdaksi, että julkisella vallalla on vel- täydellisesti järjestetty, ovat muun muassa
48437: vollisuus aktiivisesti edistää perusoikeuksien väestökirjat, rikosrekisteri, ajokorttirekisteri
48438: toteutumista. Hallitusmuodon 16 a §:n mu- ja verotusta koskevat asiakirjat.
48439: kaan julkisen vallan on turvattava perusoi-
48440: keuksien ja ihmisoikeuksien toteutuminen. Julkisuuden määräytymisperusteet
48441: Menettelylliseen suojaan liittyy perusoikeuk-
48442: sien luonteesta johtuva vaatimus siitä, että Yleiset asiakirjat ovat yleisten asiakir-
48443: perusoikeuksien rajoitusten tulee perustua jain julkisuudesta annetun lain pääsäännön
48444: eduskunnan säätämään lakiin. mukaan julkisia, ja jokaisella on oikeus saa-
48445: da niistä tieto. Laki rakentuu siis julkisuus-
48446: 12 HE 30/1998 vp
48447:
48448: periaatteelle. Lain mukaan asiakirjat jakaan- pidettävä osa jätettävä pois. Julkisuusperiaat-
48449: tuvat julkisuusasteeltaan kolmeen eri ryh- teeseen kuuluu, että viranomainen ei saa
48450: mään: julkisiin, salassa pidettäviin ja harkin- vaatia selvitystä asiakirjasta tietoa pyytävän
48451: nanvaraisesti (luvanvaraisesti) julkisiin asia- henkilöllisyydestä eikä siitä, mihin tarkoituk-
48452: kirjoihin. seen tietoa pyydetään, ellei se ole tarpeen
48453: Harkinnanvaraisesti julkiset asiakirjat viranomaisen harkintavallan käyttämiseksi
48454: voidaan lain 5 §:n perusteella jakaa kahteen tai sen selvittämiseksi, onko tiedon anta-
48455: ryhmään. Niitä ovat ensinnäkin asiakirjat, minen lainmukaista.
48456: jotka ovat viranomaisten valmisteltavina. Tieto teknisestä tallenteesta annetaan
48457: Toisen asiakirjaryhmän muodostavat niin siten, että viranomainen antaa tallenteen lu-
48458: sanotut sisäiset viranomaisselvitykset, joita kemista, kuuntelemista tai muuta ymmärtä-
48459: ovat viranomaisen omassa keskuudessa syn- mistä varten käytettäväksi asianmukaiset
48460: tyneet ehdotukset, luonnokset, mietinnöt, laitteet tai tallenteen tiedot kirjallisena. Vi-
48461: lausunnot, muistiot ja muut selvitykset. ranomaisen luvalla tiedot voidaan antaa
48462: Asiakirjat tulevat pääsääntöisesti julki- myös tallenteen jäljennöksenä tai teknisen
48463: siksi valmistuttuaan, esimerkiksi pöytäkirja, käyttöyhteyden välityksellä, jollei salassapi-
48464: kun se on tarkastettu ja toimituskirja, kun se tosäännöksistä muuta johdu.
48465: on allekirjoitettu (3 §:n 1 momentti). Sisäiset
48466: viranomaisselvitykset säilyttävät ei-julkisen Asianosaisjulkisuus
48467: luonteensa myös sen jälkeen, kun se asia,
48468: johon ne liittyvät, on käsitelty loppuun. Tek- Asianosaisjulkisuudella tarkoitetaan
48469: nisen tallenteen katsotaan olevan valmis ai- asiananosaisen oikeutta saada pyynnöstä tie-
48470: kaisintaan silloin, kun se on teknisin apuvä- toja oman asiansa käsittelyyn vaikuttavista
48471: linein viranomaisen käytettävissä. Lain 4 § tai vaikuttaneista asiakirjoista riippumatta
48472: sisältää erityissäännöksen rikostutkintaa kos- siitä, ovatko nämä asiakirjat muutoin julki-
48473: kevan valmisteluaineiston julkisuudesta. Sen sia. Asianosaisella tarkoitetaan paitsi riita- ja
48474: mukaan poliisiviranomaiselle tai viralliselle rikosasian osapuolia, kantajaa ja vastaajaa
48475: syyttäjälle rikoksesta tulleita tietoja sekä sel- sekä syyttäjää ja syytettyä, myös hakijaa ja
48476: laista asiaa tutkittaessa laadittuja pöytäkirjoja valittajaa eli hallinto- ja lainkäyttöasian osa-
48477: ei ole pidettävä julkisina ennen kuin asia on puolia samoin kuin muuta henkilöä, jonka
48478: ollut esillä oikeudessa tai jätetty sikseen. etua, oikeutta tai velvollisuutta asia koskee.
48479: Asianosaisen tiedonsaantioikeus koskee pe-
48480: Julkisuusperiaate yleisenä tiedonsaantioikeu- riaatteessa kaikkia kysymyksessä olevaan
48481: tena asiaan kuuluvia asiakirjoja siitä riippumatta,
48482: ovatko ne julkisia, harkinnanvaraisesti julki-
48483: Jokaisella on yleisten asiakirjain julki- sia vai salassa pidettäviä.
48484: suudesta annetun lain 6 §:n 1 momentin Asianosaisjulkisuutta on rajoitettu lain
48485: mukaan oikeus saada tieto yleisestä asiakir- 19 §:n 2 - 6 momentin säännöksillä. Tieto
48486: jasta, joka on julkinen. Tämä tiedonsaantioi- asiakirjasta voidaan jättää 2 momentin mu-
48487: keus on kansalaisuudesta riippumatta kaikilla kaan antamatta, jos tiedon antaminen olisi
48488: luonnollisilla henkilöillä ja oikeushenkilöillä. vastoin erittäin tärkeää yleistä tai yksityistä
48489: Harkinnanvaraisesti julkisesta asiakirjasta etua. Tätä rajoitusta ei voida soveltaa, jos
48490: saa tiedon vain viranomaisen luvalla. asiakirja kuuluu riita- tai rikosasiain oikeu-
48491: Oikeus saada tieto julkisesta asiakirjasta denkäyntiaineistoon. Sen sijaan hallinto-
48492: eli niin sanottu yleisöjulkisuus merkitsee menettelyssä ja hallintolainkäytössä rajoituk-
48493: sitä, että viranomaisen on lain 7 §:n 1 mo- sen soveltaminen on mahdollista, joskin käy-
48494: mentin mukaan pyynnöstä annettava asiakir- tännössä erittäin harvinaista. Tieto esitutkin-
48495: jasta jäljennös tai ote. Jos se virkatoimintaa ta-aineistosta voidaan jättää antamatta ennen
48496: haittaamatta käy päinsä, asiakirja on myös esitutkinnan lopettamista, jos tiedon antami-
48497: annettava viranomaisen luona luettavaksi tai sesta aiheutuisi haittaa asian selvittämiselle.
48498: jäljennettäväksi. Jos vain osa asiakirjasta on Tietoa esittelymuistiosta ja ratkaisuehdotuk-
48499: salassa pidettävä, asiakirjan on mainitun py- sesta ei tarvitse antaa asianosaiselle ennen
48500: kälän 3 momentin mukaan oltava viranomai- asian käsittelyn päättymistä. Tieto voidaan
48501: sen luona saatavana, jos tämä käy päinsä jättää antamatta myös tuomioistuimen asia-
48502: salassa pidettävän osan tiedoksi tulematta. kirjasta, joka sisältää tietoja asianosaisten ja
48503: Tällaisen asiakirjan jäljennöksestä on salassa yleisön läsnä olematta käydystä neuvottelus-
48504: HE 30/1998 vp 13
48505:
48506: ta. Tällainen tieto voidaan antaa vain viran- valtion suhteet ulkovaltoihin ja kansainväli-
48507: omaisen luvalla. Laki rajoittaa asianosaisen siin yhteisöihin, viranomaisten harjoittama
48508: tiedonsaantioikeutta myös silloin, kun muu- valvonta- ja tarkastustoiminta, rikosten eh-
48509: toksenhakuoikeus perustuu kunnan tai muun käiseminen, julkinen taloudellinen etu, yksi-
48510: yhteisön jäsenyyteen. Myös erityislainsää- tyisyyden suoja, yksityisen taloudelliset olot
48511: dännössä on asianosaisjulkisuutta koskevia tai luotettavien tilastotietojen saaminen. Eni-
48512: säännöksiä. Tällaisesta voi esimerkkinä mai- ten salassapitosäännöksiä on annettu yksityi-
48513: nita isyyslain (70011975) 27 §:n. syyden ja yksityisen taloudellisten olojen
48514: suojaamiseksi.
48515: Salassapito- ja vaitiolovelvollisuus Asiakirjan salassapitovelvollisuus voi
48516: perustua myös siihen, että virkamiehellä on
48517: Asiakirjan salassapitovelvollisuus mer- asiassa vaitiolovelvollisuus. Kun jokin asia
48518: kitsee poikkeusta julkisuusperiaatteesta. on salassa pidettävä, koskee tämä yleisten
48519: Yleisten asiakirjain julkisuudesta annetun asiakirjain julkisuudesta annetun lain 16 §:n
48520: lain 9 §:n 1 momentin mukaan salassa on mukaan myös siihen asiaan kuuluvia asiakir-
48521: pidettävä sellainen asia tai asiakirja, josta joja. Asiakirjan salassapitovelvollisuus ja
48522: niin on lailla säädetty. Yleisten asiakirjain vaitiolovelvollisuus ovat osittain lähtökoh-
48523: julkisuudesta annettuun lakiin sisältyy vain diltaan ja tavoitteiltaan eri asioita. Asiakir-
48524: muutamia salassapitosäännöksiä. Lain 9 §:n jasalaisuus sisältää kiellon näyttää salainen
48525: 2 momentin mukaan salassapidosta voidaan asiakirja tai antaa siitä jäljennös. Vaitiolovel-
48526: säätää myös asetuksella momentissa tarkoi- vollisuus puolestaan sisältää kiellon ilmaista
48527: tettujen etujen suojaamiseksi. Tasavallan tieto riippumatta siitä, missä muodossa tieto
48528: presidentti ja valtioneuvosto voivat lisäksi on.
48529: lain 9 §:n 3 momentin nojalla 2 momentissa Lakiin perustuvat vaitiolosäännökset
48530: lueteltujen intressien suojaamiseksi yksittäis- aiheuttavat aina myös velvollisuuden pitää
48531: tapauksessa määrätä käsiteltävänään olevan salassa vaitiolovelvollisuuden piiriin kuulu-
48532: asian tai asiakirjan salassa pidettäväksi. via tietoja sisältävät asiakirjat. Sen sijaan
48533: Keskeisemmät asiakirjojen salassapito- epäselvänä on pidetty, voivatko asetuksella
48534: perusteet ilmenevät yleisten asiakirjain julki- annetut vaitiolosäännökset aiheuttaa asiakir-
48535: suudesta annetun lain 9 §:n 2 momentista. jasalaisuuden myös silloin, kun kysymys on
48536: Sen mukaan etuja, joiden suojaamiseksi ase- muun kuin yleisten asiakirjain julkisuudesta
48537: tuksella voidaan säätää asiakirjan salassapi- annetun lain 9 §:n 2 momentissa tarkoitetun
48538: dosta, ovat: edun suojaamisesta. Kysymys on menettänyt
48539: 1) valtion turvallisuus tai suhteet ulko- merkityksensä perusoikeusuudistuksen tultua
48540: valtoihin; voimaan.
48541: 2) maanpuolustuksen etu; Valtion virkamiehen vaitiolovelvollisuu-
48542: 3) rikosten ehkäiseminen tai syytteeseen desta säädetään valtion virkamieslain
48543: saattaminen; (750/1994) 17 §:ssä. Pykälän mukaan virka-
48544: 4) luonnonsuojelu; mies ei saa käyttää hyödykseen eikä luvatta
48545: 5) valtion tai itsehallintoyhdyskunnan tai muille ilmaista virkamiesasemassaan tietoon-
48546: yksityisen liiketoimen tai oikeudenkäynnin sa saamaa seikkaa, joka on erikseen säädetty
48547: tai tietosuojan varmistaminen; sekä tai määrätty salassa pidettäväksi tai joka
48548: 6) yksityisen tärkeä henkilökohtainen koskee toisen terveydentilaa taikka jota asian
48549: etu sielunhoidon, terveyden- ja sairaanhoi- laadun vuoksi ei muutoin ilmeisesti saa il-
48550: don, huoltotoimen, vankeinhoidon, verotuk- maista. Kunnallisiin virkasääntöihin sisältyy
48551: sen tai julkisen tarkastustoiminnan alalla. säännönmukaisesti määräykset myös vai-
48552: Yleisten asiakirjain julkisuudesta anne- tiolosta. Erityislaeissa ja -asetuksissa on li-
48553: tun lain 9 §:n 2 momentin nojalla on annet- säksi nelisensataa vaitiolovelvollisuutta kos-
48554: tu muun muassa asetus sisältävä eräitä poik- kevaa säännöstä.
48555: keuksia yleisten asiakirjain julkisuudesta Yleisten asiakirjojen salassapitoajoista
48556: (650/1951); jäljempänä salassapitoasetus. Se säädetään lain 20 - 22 §:ssä. Salassa pidettä-
48557: sisältää eräitä keskeisiä salassapitosäännök- vät asiakirjat tulevat, jos niistä ei ole toisin
48558: siä. Erityislaeissa ja -asetuksissa on lisäksi säädetty tai määrätty, julkisiksi 25 vuoden
48559: suuri määrä salassapitosäännöksiä. Niiden kuluttua. Sanottu aika lasketaan asiakirjan
48560: perusteena on yleensä jokin tärkeä yleinen päivämäärästä tai, jos asiakirjassa ei ole päi-
48561: tai yksityinen etu, kuten valtion turvallisuus, vämäärää, asiakirjan valmistumisesta. Viran-
48562: 14 HE 30/1998 vp
48563:
48564: omaiselle tullut yksityinen asiakirja tulee huolimatta siitä voidaan antaa tietoja ulko-
48565: kuitenkin julkiseksi mainitun ajan kuluttua puolisillekin. Yleisten asiakirjain julkisuu-
48566: siitä päivästä, josta se on ollut viranomaisen desta annetun lain 20 §:n 2 momentin mu-
48567: hallussa. Luetteloon, rekisteriin ja vastaa- kaan salassa pidettävästä asiakirjasta voidaan
48568: vaan asiakirjaan tehdyt merkinnät tulevat antaa tieto sen ministeriön luvalla, jonka
48569: julkisiksi 25 vuoden kuluttua merkinnän te- hallinnonalaan asiakirjaa hallussaan pitävä
48570: kemisestä. viranomainen kuuluu. Yksityisiä todistuksia
48571: Yksityistä koskevat yleisten asiakirjain ja sairaaloissa, vankiloissa ja hoitolaitoksissa
48572: julkisuudesta annetun lain 17 §:ssä tarkoite- tehtyjä muistiinpanoja yksityisistä samoin
48573: tut asiakirjat, kuten sairaalassa tehdyt muis- kuin yksityisiä kirjeitä voidaan sen jälkeen,
48574: tiinpanot ja lääkärintodistukset, tulevat julki- kun ne on siirretty arkistoviranomaiselle,
48575: siksi 20 vuoden kuluttua sen kuolemasta, antaa tutkijain ja muiden tiedon tarvitsijain
48576: jota asiakirja koskee. Jos viranomaisella ei käyttöön näiden annettua sitoumuksen siitä,
48577: ole tietoa asianomaisen kuolemasta eikä ha- etteivät he käytä asiakirjaa väärin sen henki-
48578: kijakaan esitä siitä selvitystä, asiakirja tulee lön vahingoksi tai halventamiseksi, jota asia-
48579: julkiseksi 50 vuoden kuluttua asiakirjan päi- kirja koskee, tai hänen läheisen omaisensa
48580: väyksestä tai sen viranomaiselle tulosta. V al- vahingoksi tai halventamiseksi. Tämän lisäk-
48581: tioneuvosto voi, milloin syytä on, jatkaa sa- si on katsottu, että liike- tai ammattisalaisuu-
48582: lassapitoaikaa 50 vuodella. den taikka yksityisyyden suojaamiseksi sa-
48583: Salassapitovelvollisuuden rikkomista lassa pidettäviksi säädettyjä tietoja voidaan
48584: koskevat rangaistussäännökset sisältyvät osin antaa sen suostumuksella, jota salassa pidet-
48585: yleisten asiakirjain julkisuudesta annettuun tävät tiedot koskevat.
48586: lakiin, osin rikoslakiin (39/1889). Rikoslain Lainsäädäntöön ei sisälly yleisiä sään-
48587: 40 luvun 5 §:ssä säädetään virkamiehelle tai nöksiä niistä perusteista, joiden mukaan vi-
48588: julkisyhteisön työntekijälle rangaistus, jos ranomainen voisi saada toiselta viranomai-
48589: hän tahallaan taikka huolimattomuudesta tai selta salassa pidettäviksi säädettyjä asiakirjo-
48590: varomattomuudesta paljastaa sellaisen tie- ja. Yleisten asiakirjain julkisuudesta annetun
48591: don, joka yleisten asiakirjain julkisuudesta lain 23 §:n 1 momentin mukaan salassa pi-
48592: annettujen säännösten mukaan on salassa dettävästä asiakirjasta ei saa antaa tietoja
48593: pidettävä, tai muun sellaisen palvelussuh- muille kuin tuomioistuimelle ja muulle vi-
48594: teessaan tietoonsa saaman seikan, jota lain ranomaiselle, milloin niillä on viran tai jul-
48595: tai asetuksen nimenomaisen säännöksen tai kisen toimen puolesta oikeus siihen. Säännös
48596: viranomaisen lain nojalla erikseen antaman ei kuitenkaan osoita, milloin viranomaisella
48597: määräyksen mukaan ei saa ilmaista, tai käyt- on tämä oikeus.
48598: tää tietoa omaksi tai toisen hyödyksi. Ri- Selvänä on selkeiden säännösten puuttu-
48599: koslain 40 luvun 6 §:ssä puolestaan sääde- misesta huolimatta pidetty, että viranomaisen
48600: tään virkamiehelle tai julkisyhteisön työnte- oikeuksien on ulatuttava vähintään yhtä pit-
48601: kijälle rangaistus asiakirjan luvattomasta pal- källe kuin yleisön oikeuksien, vaikka laissa
48602: jastamisesta, jos hän tahallaan palvelussuh- ei tätä mainitakaan. Viranomaisella on siten
48603: teensa aikana tai sen päätyttyä luvattomasti yleisten asiakirjain julkisuudesta annetun
48604: paljastaa tiedon asiakirjasta, joka yleisten lain 18 a §:stä ilmenevin henkilötietojen
48605: asiakirjain julkisuudesta annettujen säännös- massaluovutusta koskevin rajoituksin aina
48606: ten mukaan ei ole julkinen, tai käyttää oikeus saada tieto toisen viranomaisen julki-
48607: omaksi tai toisen hyödyksi sellaista tietoa. sesta asiakirjasta.
48608: Rikoslain mainitut säännökset koskevat ri- Edustuksellisten elinten tiedonsaantioi-
48609: koslain 2 luvun 12 §:n perusteella myös keus on turvattu erityissäännöksin. Eduskun-
48610: luottamushenkilöitä lukuun ottamatta kan- ta saa valiokuntakäsittelyn aikana ne asioi-
48611: sanedustajaa edustajan toimessaan. Muuta den käsittelemiseksi tarpeelliset tiedot, jotka
48612: kuin virkamiestä ja julkisyhteisön työnteki- eivät käy ilmi hallituksen esityksestä tai
48613: jää koskeva rangaistussäännös sisältyy yleis- muusta aloitteesta. Asiaa koskevat säännök-
48614: ten asiakirjain julkisuudesta annetun lain 27 set sisältyvät valtiopäiväjärjestyksen 53
48615: §:ään. §:ään. Hallitusmuodon 71 §:n 2 momentin
48616: mukaan valtiontilintarkastajilla on oikeus
48617: Poikkeukset salassapitovelvollisuudesta saada viranomaisilta tarpeelliset tiedot ja
48618: selvitykset. Tasavallan presidentin tiedon-
48619: Asiakirjan salassapitovelvollisuudesta saantioikeudesta säädetään hallitusmuodon
48620: HE 30/1998 vp 15
48621:
48622: 32 §:ssä sekä valtioneuvoston oikeuskansle- tun lain 23 §:n 2 momentin mukaan edusta-
48623: rin ja eduskunnan oikeusasiamiehen tiedon- jistossa on lupa julkaista asiakirja, jos se on
48624: saantioikeudesta hallitusmuodon 46 §:n 3 tarpeen asian käsittelyä varten julkisessa is-
48625: momentissa ja 49 §:n 3 momentissa. Yksi- tunnossa. Säännöksessä tarkoitetaan salassa
48626: tyisen kansanedustajan tiedonsaantioikeudes- pidettävää asiakirjaa. Kansanvaltaisesti valit-
48627: ta ei ole erikseen säädetty. Kunnanvaltuute- tujen edustuselinten päätöksenteko perustuu
48628: tun ja muun luottamushenkilön tiedonsaanti- julkisuuteen. On pidetty välttämättömänä,
48629: oikeudesta säädetään kuntalain (36511995) että käsittelyssä voidaan esittää myös salassa
48630: 43 §:ssä. pidettäviä asiakirjoja. Julkisesta käsittelystä
48631: Eri laeissa ja asetuksissa on noin sata seuraa yleensä, että asiakirja tulee julkiseksi
48632: viranomaisen tiedonsaantioikeutta koskevaa samoin kuin muutkin käsittelyssä esitetyt
48633: säännöstä. Erityissäännökset on osin muo- asiakirjat. Jos käsittely on ollut suljettu, asia-
48634: toiltu tietojenantovelvollisuutta koskeviksi kirja pysyy sitä vastoin yleensä salaisena. .
48635: säännöksiksi, jotka asettavat viranomaiselle Jos käsittely on tuomioistuimessa suulh-
48636: velvollisuuden antaa toisen viranomaisen nen, tuomioistuimen päätös ja muu oikeu-
48637: pyytämiä tietoja. Tällainen säännös on esi- denkäyntiaineisto on lähtökohtaisesti julkis-
48638: merkiksi sosiaalihuoltolain (71 0/1982) 56 ta. Tuomioistuin voi kuitenkin oikeuden-
48639: §:n 1 momentissa, jonka mukaan valtion ja käynnin julkisuudesta annetun lain 9 §:n 2
48640: kunnan viranomainen sekä muu julkisoikeu- momentin nojalla määrätä oikeudenkäyntiai-
48641: dellinen yhteisö, kansaneläkelaitos, eläketur- neiston, sovellettuja lainkohtia ja tuomio-
48642: vakeskus, eläkesäätiö ja muu eläkelaitos, va- lauselmaa lukuun ottamatta, tarpeellisin osin
48643: kuutuslaitos, huoltotoimintaa tai sairaanhoi- salassa pidettäväksi enintään 40 vuodeksi
48644: totoimintaa harjoittava yhteisö ja laitos ovat päätöksen antamisesta, jos suullinen käsittely
48645: velvollisia pyynnöstä antamaan maksutta on ollut kokonaan tai osaksi suljettu tai jos
48646: sosiaalihuollon viranomaisille näiden tehtävi- siinä on esitetty salassa pidettävä asiakirja
48647: en suorittamiseksi tarpeelliset tiedot ja selvi- tai esine taikka ilmaistu tieto, josta on sää-
48648: tykset. Säännökset on osin muotoiltu tiedon- detty vaitiolovelvollisuus. Oikeudenkäynnis-
48649: saantioikeutta koskeviksi säännöksiksi, joi- sä suullisessa käsittelyssä esitetty asiakirja
48650: den mukaan viranomaisella on oikeus saada tulee siten julkiseksi, jollei tuomioistuin
48651: toiselta viranomaiselta pyytämänsä tiedot. erikseen päätöksellään määrää asiakirjaa sa-
48652: Esimerkkinä voidaan mainita sosiaalihuolto- lassa pidettäväksi.
48653: lain 56 §:n 2 momentti, josta käy nimen-
48654: omaisesti ilmi, että lastenvalvojan tiedon- Asiakirjahallinto, tietoturvallisuus sekä
48655: saantioikeus kattaa myös isyyden selvittämi- muu tiedonhallinta
48656: seksi tarpeelliset, salassa pidettäviksi muu-
48657: toin säädetyt lääketieteelliset selvitykset. Viranomaisten tietojärjestelmiin ja mui-
48658: Toisinaan tietojen antaminen toiselle vi- hin asiakirjoihin sekä niihin sisältyviin tie-
48659: ranomaiselle on rinnastettu virka-apuun. toihin ja niiden käsittelyyn liittyviä tavoittei-
48660: Näin on menetelty esimerkiksi työtuomiois- ta ilmentää valtionhallinnon tietohallinnosta
48661: tuimesta annetun lain (646/1974) 46 §:ssä, annetun asetuksen (155/1988) 1 §, jonka
48662: jonka mukaan valtion ja kunnan sekä muun mukaan valtionhallinnon tietojenkäsittelyä ja
48663: julkisoikeudellisen yhteisön viranomaiset tietohallintoa on kehitettävä siten, että tieto-
48664: ovat pyynnöstä velvolliset antamaan tietoja järjestelmät edistävät valtionhallinnon tavoit-
48665: ja muuta virka-apua työtuomioistuimelle. teiden saavuttamista ja ovat taloudellisia,
48666: turvattuja, toiminnallisesti yhteen sopivia se-
48667: Käsittelyn julkisuus kä tietosuojan vaatimukset täyttäviä.
48668: Viranomaisten tietoaineistoja ja niiden
48669: Käsittely eduskunnan täysistunnossa on käsittelyä on nykyisin säännelty ensisijaisesti
48670: valtiopäiväjärjestyksen 56 §:n mukaan jul- asiakirjojen ja tietojen saatavuuden sekä ar-
48671: kista, jollei eduskunta jossakin tapauksessa kistoinnin kannalta. Viranomaisten asiakirjo-
48672: toisin päätä. Valtuuston kokoukset ovat kun- jen saatavuutta on yleisten asiakirjain julki-
48673: talain 57 §:n mukaan julkisia. Myös alioi- suudesta annetun lain lisäksi säännelty myös
48674: keuden istunnot ovat pääsäännön mukaan erityislaeissa, kuten väestötietolaissa
48675: julkisia siten kuin oikeudenkäynnin julkisuu- (507/1993) ja muissa virallisia rekistereitä
48676: desta annetussa laissa säädetään. koskevissa laeissa sekä viranomaisten tie-
48677: Yleisten asiakirjain julkisuudesta anne- donsaantioikeutta koskevissa erityissäännök-
48678: 16 HE 30/1998 vp
48679:
48680: sissä. Asiakirjojen arkistoinnista on säännök- sesti antanut ulkoisen tiedotuksen yleisoh-
48681: set arkistolaissa (831/1994) ja arkistolaitok- jeen sekä ohjeet tiedotuksesta erityistilanteis-
48682: sesta annetussa asetuksessa (832/1994). sa ja poikkeusoloissa.
48683: Viranomaisten tietoaineistojen tietojen Kunnan tiedotustoimintaa koskevan kun-
48684: laatuun vaikuttavia säännöksiä ovat henkilö- talain 29 §:n mukaan kunnan on tiedotettava
48685: rekisterilain tietojen virheettömyyttä ja asukkailleen kunnassa vireillä olevista asi-
48686: käyttötarkoitussidonnaisuutta koskevat sään- oista, niitä koskevista suunnitelmista, asioi-
48687: nökset, minkä lisäksi rikoslain suojaamiin den käsittelystä, tehdyistä ratkaisuista ja nii-
48688: oikeushyviin kuuluu myös viranomaistieto- den vaikutuksista. Kunnan on laadittava tar-
48689: jen luotettavuus. Tällaisista voidaan esimerk- vittaessa katsauksia asioista, jotka koskevat
48690: kinä mainita rikoslain 16 luvun 21 §, jossa kunnan palveluja, taloutta, ympäristönsuoje-
48691: on kriminalisoitu oikeudellisesti merkitykset- lua ja maankäyttöä. Asukkaille on myös tie-
48692: Iisen virheen aiheuttaminen yleiseen rekiste- dotettava, millä tavoin asioista voi esittää
48693: riin. Velvollisuudesta suojata tiedot tahatto- kysymyksiä ja mielipiteitä valmistelijoille ja
48694: malta ja oikeudettomalta muuttamiselta ja päättäjille. Säännöksen tavoitteena on lisätä
48695: muulta käsittelyitä on säännökset henkilöre- kunnan jäsenten mielenkiintoa kunnan hal-
48696: kisterilain 26 §:ssä. Muutoin tietoturvalli- lintoon ja osallistumista sitä koskevien asioi-
48697: suudesta säädetään vain rikosoikeudellisin den käsittelyyn. Kunnallisen tiedottamisen
48698: keinoin. Viestintäsalaisuuden rikkomisesta, päämääränä on vahvistaa ja kehittää kunnal-
48699: kuten oikeudettomasta tiedonhankinnasta lista kansanvaltaa luomalla edellytyksiä kan-
48700: televerkossa välitettävästä datasiirrosta, on salaisten osallistumiselle kunnan asioiden
48701: säännökset rikoslain 38 luvun 3 ja 4 §:ssä hoitoon sekä ohjata kunnan asukkaita käyttä-
48702: sekä tietomurrosta mainitun luvun 8 §:ssä. mään hyväkseen heille kuuluvia oikeuksia ja
48703: Vaitioneuvosto on antanut periaatepäätöksen suorittamaan heille kuuluvat velvollisuudet.
48704: tietoturvallisuuden kehittämisestä valtionhal- Yksittäisiä viranomaista koskevista
48705: linnossa (VM1!73/93), minkä lisäksi val- oma-aloitteiseen tiedotustoimintaan velvoit-
48706: tiovarainministeriö on antanut eräistä yksit- tavista säännöksistä voidaan mainita kor-
48707: täisasioista suosituksia. keimmasta hallinto-oikeudesta annetun ase-
48708: tuksen (702/1977) 28 §, jossa säädetään
48709: Viranomaisten tiedottamisvelvollisuus korkeimman hallinto-oikeuden velvollisuu-
48710: desta tiedottaa merkittävistä ratkaisuistaan.
48711: Julkisuuden tehokas toteutuminen edel- Lait ja asetukset sekä valtioneuvoston
48712: lyttää, että viranomaiset tiedottavat toimin- päätökset ja eräät muut päätökset, kuulutuk-
48713: nastaan myös oma-aloitteisesti. Viranomai- set ja tiedonannot julkaistaan Suomen sää-
48714: sen tiedottamisvelvollisuudesta ei ole nykyi- döskokoelmassa siitä annetun asetuksen
48715: sin yleisiä säännöksiä. Erityislainsäädännös- (696/ 1980) mukaisesti. Kansainvälisten sopi-
48716: sä on yksittäisiä aktiiviseen tiedottamiseen musten julkaisemisesta säädetään erikseen
48717: veivoittavia säännöksiä. Käytännössä viran- kansainvälisten sopimusten julkaisemisesta
48718: omaiset tiedottavat nykyisin laajasti toimin- annetulla lailla (360/1982). Viranomaisten
48719: nastaan ilman nimenomaisia veivoittavia määräyksistä ja ohjeista annetussa laissa
48720: säännöksiäkin. (573/1989) säädetään hallintoviranomaisten
48721: Tiedottamisvelvollisuutta hallintomenet- antamien määräysten ja ohjeiden julkaisemi-
48722: telyssä korostetaan hallintomenettelylain sesta ja lain nojalla annetussa valtioneuvos-
48723: (598/1982) 13 §:ssä, jossa veivoitetaan il- ton päätöksessä (786/1989) määräyksistä
48724: moittamaan julkisesti asian vireilläolosta, jos tiedottamisesta. Virallisessa lehdessä julkais-
48725: asian ratkaisulla voi olla huomattava vaiku- taan ne ilmoitukset, kuulutukset ja muut
48726: tus laajalla alueella tai lukuisien henkilöiden asiakirjat, joista niin erikseen säädetään (laki
48727: oloihin. Valtioneuvosto on maaliskuussa virallisesta lehdestä, 268/1931). Kunnan il-
48728: 1994 antanut periaatepäätöksen valtionhallin- moitusten tiedoksi saattamisesta säädetään
48729: non ulkoisen tiedotuksen periaatteista. Peri- kuntalain 64 §:ssä.
48730: aatepäätöksen mukaan valtionhallinnon ul-
48731: koisen tiedotuksen tarkoituksena on antaa Hallinto- ja oikeuskäytäntö
48732: kansalaisille heidän tarvitsemiaan tietoja val-
48733: tionhallinnosta ja siten edistää kansanvaltai- Vuonna 1992 mietintönsä jättänyt jul-
48734: suutta ja hallinnon toimivuutta. V aitioneu- kisuustoimikunta selvitti hallintokäytäntöä ja
48735: voston kanslia on periaatepäätöksen mukai- siinä esiintyviä ongelmia eri viranomaisille,
48736: HE 30/1998 vp 17
48737:
48738: tiedottajille ja kansalaisjärjestöille osoitetulla kysymys on ollut se, onko pyydetty asiakirja
48739: kyselyllä. Saatujen vastausten mukaan voi- vaikuttanut tai voinut vaikuttaa asian käsit-
48740: massa oleva julkisuuslainsäädäntö on koettu telyyn.
48741: sekavaksi, hajanaiseksi ja tulkinnanvaraisek- Valtioneuvoston oikeuskansleri on vii-
48742: si. Lain viranomaiskohtaisen soveltamisalan meisen kymmenen vuoden aikana käsitellyt
48743: määrittely on tuottanut vaikeuksia. Epäsel- muun muassa kysymyksiä, jotka koskevat
48744: vää on ollut muun muassa se, kuuluvatko verotusasiakirjojen salassapidon lakkaamista,
48745: valtion liikelaitokset yleisten asiakirjain jul- potilaan oikeutta saada nähdäkseen sairaus-
48746: kisuudesta annetun lain viranomaiskäsitteen kertomuksensa, salaisten asiain käsittelyä
48747: piiriin ja missä määrin lakia voidaan sovel- valtioneuvoston yleisistunnossa ja eduskun-
48748: taa niin sanottuun välilliseen julkishallin- nan ulkoasiainvaliokunnan oikeutta saada
48749: toon. nähtäväksi salassa pidettäviä asiakirjoja.
48750: Salassapitosäännösten hajanaisuudesta Eduskunnan oikeusasiamies on käsitellyt
48751: syntyy käytännössä ongelmia. Oikeuskäytän- muun muassa kysymyksiä, jotka koskevat
48752: nössä eniten valituksia ovat aiheuttaneet pää- poliisilaitoksen osoitetoimiston osoitetietojen
48753: tökset, joissa on otettu kantaa siihen, onko julkisuutta, kunnalle toimitetun yksityisen
48754: tietty asiakirja salassa pidettävä. Näissä ta- asiakirjan julkisuutta, sairaalassa tehtyjen
48755: pauksissa on ollut usein kysymys siitä, sisäl- muistiinpanojen julkisuutta, asianosaisen
48756: tääkö asiakirja niin sanotun salassapitoase- oikeutta saada jäljennös häntä koskevasta
48757: tuksen 1 §:n 1 momentin 9 kohdassa tarkoi- tapaturmaviraston asiakirjasta, valitusasiakir-
48758: tettuja tietoja yksityisen liiketoiminnasta tai jojen asianosaisjulkisuutta, poliisin salassapi-
48759: taloudellisesta asemasta tai saman momentin to- ja vaitiolovelvollisuutta, vaaliluettelojen
48760: 8 kohdassa tarkoitettuja tietoja kunnan liike- julkisuutta, oppilaitosten pääsykokeiden jul-
48761: toiminnasta. Eräissä tapauksissa valituksen kisuutta, viranhakuasiakirjojen julkisuutta,
48762: kohteena on ollut, onko viranomaisella oi- asiakirjojen julkisuutta koskevan ratkaisun
48763: keus saada toiselta viranomaiselta tietoja kiireellisyyttä, tuomioistuimen jäsenen vai-
48764: salassa pidettävästä asiakirjasta. tiolovelvollisuutta, esitutkintatietojen julki-
48765: Myös valmisteluasiakirjojen julkisuus suutta, sosiaaliviranomaisten salassapitovel-
48766: samoin kuin niiden julkiseksi tulon ajankoh- vollisuutta, asianosaisjulkisuutta ulkomaa-
48767: ta ovat tuottaneet käytännössä ongelmia. laisasioissa ja ulkoasiainvaliokunnan jäsen-
48768: Korkeimmassa hallinto-oikeudessa on ollut ten vaitiolovelvollisuutta. Oikeusasiamies on
48769: käsiteltävänä useita asioita, jotka liittyvät ratkaissut myös useampia diaarien julkisuut-
48770: yleisten asiakirjain julkisuudesta annetun ta koskevia kysymyksiä, joiden johdosta oi-
48771: lain 5 §:n tulkintaan. Näissä ratkaisuissa on keusasiamies teki oikeusministeriölle aloit-
48772: otettu kanta siihen, onko tietty asiakirja niin teen vuonna 1992 tuomioistuinten diaarien
48773: sanottu sisäinen viranomaisselvitys tai val- julkisuutta koskevien säännösten ja ohjeiden
48774: misteilla oleva ei-julkinen asiakirja. Päätök- kehittämiseksi.
48775: sistä voidaan mainita eräiden talousarvioesi- Oikeuskäytännössä on ainakin kerran
48776: tyksen valmisteluun liittyvien asiakirjojen katsottu rangaistavaksi tiedon antamatta jät-
48777: julkisuutta koskevat ratkaisut, joissa on hal- täminen viranomaisen yleisestä asiakirjasta.
48778: lintokäytännön vakiinnuttua katsottu, että Itä-Suomen hovioikeus tuomitsi viranomai-
48779: nämä asiakirjat eivät ole julkisia talousarvi- sen edustajan rangaistukseen rikoslain 40
48780: on valmistelun ollessa kesken (KHO 1986 I luvun 11 §:n nojalla tuottamuksellisesta vir-
48781: 6). Osassa ennakkopäätöksistä on ollut kysy- kavelvollisuuden rikkomisesta, koska hän ei
48782: mys asiakirjan julkiseksitulohetkestä (3 §) ollut antanut yleistä asiakirjaa sitä pyytävälle
48783: tai siitä, onko asiakirja yleinen (2 §). Eräät (Itä-Suomen HO 24.1.1995 nro 33).
48784: ratkaisut taas ovat liittyneet lain 18 a §:n so-
48785: veltamiseen. Pykälä koskee henkilötietojen Ahvenanmaalla sovellettavat säännökset
48786: massaluovutuksen ja arkaluonteisen otannan
48787: edellytyksiä teknisen tallenteen muodossa Ahvenanmaan maakunnassa on voimas-
48788: olevasta henkilörekisteristä. sa maakuntalaki yleisten asiakirjojen julki-
48789: Useissa asianosaisjulkisuuteen liittyvissä suudesta (Lag om allmänna handlingars of-
48790: päätöksissä on ollut kysymys siitä, onko tiet- fentlighet). Laki koskee Ahvenanmaan maa-
48791: ty henkilö asianosaisen asemassa ja onko kunnan ja kunnan viranomaisia sekä muita
48792: hänellä oikeus saada tieto salassa pidettäväs- viranomaisia niiden käsitellessä maakunta-
48793: tä asiakirjasta. Eräissä valituksissa keskeinen hallinnon tai kunnallisen itsehallinnon piiriin
48794:
48795:
48796: 380085S
48797: 18 HE 30/1998 vp
48798:
48799: kuuluvia asioita. Lain sisältö vastaa pitkälti perustuslaki turvaa henkilölle oikeuden mää-
48800: valtakunnan lakia yleisten asiakirjain julki- rätä itseään koskevista tiedoista.
48801: suudesta. Lähtökohtana laissa on, että jokai- Vaikka oikeus saada tieto viranomaisten
48802: sella on oikeus saada tieto yleisestä asiakir- asiakirjoista tunnustetaankin osaksi demokra-
48803: jasta. Tieto mietinnöstä, ehdotuksesta ja vas- tiaa, vain harvoissa maissa on säädetty vi-
48804: taavasta asiakirjasta voidaan maakuntalain ranomaisten asiakirjojen julkisuutta koskeva
48805: mukaan jättää antamatta vain erityisistä syis- yleislaki. Edellä mainituista maista Ruotsis-
48806: tä. Tiedon antamisesta maakuntahallituksessa sa, Belgiassa, Portugalissa ja Unkarissa on
48807: valmisteltavana olevasta asiakirjasta sääde- voimassa julkisuusperiaatetta toteuttava
48808: tään erikseen. Maakuntalain mukaan jokai- yleislaki. Yleistä viranomaisten asiakirjojen
48809: sessa viranomaisessa tulee olla virkamies, julkisuutta koskevaa lainsäädäntöä on 1970-
48810: jonka tehtäviin kuuluu tiedon antaminen luvulle asti ollut lähinnä vain Pohjoismaissa.
48811: yleisestä asiakirjasta. Tällä hetkellä yleislainsäädäntö on voimassa
48812: Maakuntalaissa säädetyt salassapitope- Suomen ja Ruotsin lisäksi Tanskassa, Nor-
48813: rusteet vastaavat asiallisesti sitä, mitä salas- jassa, Islannissa, Alankomaissa, Irlannissa,
48814: sapidosta säädetään valtakunnan lainsäädän- Ranskassa, Belgiassa, Portugalissa, Yhdys-
48815: nössä. Julkisyhteisön etua suojataan siten valloissa ja sen osavaltioissa, Kanadassa ja
48816: kuin valtakunnan laissa säädetään. Sen si- sen provinsseissa, Australiassa, Uudessa
48817: jaan yksityisyyden suojaa koskevista salassa- Seelannissa sekä Japanissa.
48818: pitoperusteista säädetään maakuntalaissa. Kansainvälisesti tarkasteltuna viran-
48819: Salassa tulee pitää myös asiakirjat, jotka omaisten asiakirjojen julkisuutta määrittele-
48820: kuuluvat valtakunnan viranomaisen hallin- vät siten yleisemmin salassapitoperiaate tai
48821: toon ja jotka ovat valtakunnan lain mukaan harkinnanvaraisen julkisuuden periaate.
48822: salassa pidettäviä. Näiden lisäksi maakun- Useissa maissa on kuitenkin julkisuutta kos-
48823: nan, kunnan ja julkisoikeudellisen yhteisön kevia erityissäännöksiä erityisesti asianosais-
48824: harjoittaman liiketoiminnan asiakirjat on ten tiedonsaantioikeuksista.
48825: pidettävä salassa, jos tiedon antaminen niistä
48826: voisi suosia toista julkisyhteisön kustannuk- Pohjoismaat
48827: sella. Maakuntahallitus voi yksittäistapauk-
48828: sessa määrätä käsiteltävänään olevan asian Ruotsissa julkisuusperiaatetta koskevat
48829: määräajaksi pidettäväksi salassa. säännökset sisältyvät perustuslaintasoisen
48830: Salassapitoaikoja ja muutoksenhakua vuoden 1949 painovapauslain 2 lukuun
48831: koskevat maakuntalain säännökset vastaavat (Tryckfrihetsförordning, 1949:1 05). Salassa-
48832: pääosin yleisten asiakirjain julkisuudesta pitolaissa (Sekretesslagen, 1980: 100), joka
48833: annetussa laissa säädettyä. Maakuntalaissa ei on tavallinen laki, on säännökset sekä vai-
48834: sen sijaan ole säännöksiä asianosaisen oikeu- tiolovelvollisuudesta että asiakirjasalaisuu-
48835: desta asiakirjaan. Maakuntalain mukaan ylei- desta.
48836: siä asiakirjoja koskevien säännösten rikko- Viranomaisia, joiden asiakirjoihin paino-
48837: misesta voidaan tuomita sakkoa, jos teko ei vapauslakia sovelletaan, ovat hallitus ja tuo-
48838: ole tuomittava virkarikoksena. Jos rikkomus mioistuimet sekä valtion ja kunnan hallinto-
48839: koskee valtion viranomaisen toimivaltaan viranomaiset. Viranomaisiin rinnastetaan
48840: kuuluvaa asiaa, sovelletaan, mitä siitä erik- valtiopäivät, yleinen kirkolliskokous ja kun-
48841: seen säädetään. nanvaltuusto. Viranomaisina pidetään myös
48842: julkisoikeudellisia oikeushenkilöitä, jotka
48843: 2.2. Kansainvälinen kehitys hoitavat lain perusteella julkisia tehtäviä
48844: (esimerkiksi vakuutuskassat). Viranomaisiin
48845: Yleistä luetaan lisäksi toimielimet, jotka harjoittavat
48846: julkisin varoin rahoitettua ja säännöksiin
48847: Oikeutta saada viranomaisilta tietoja perustuvaa toimintaa, jota voidaan pitää val-
48848: pidetään useissa maissa kansalaisten perusoi- tion tai kunnan toimintana. Yksityinen yhtiö
48849: keutena, ja siitä on säädetty perustuslaissa. on viranomainen, jos valtio tai kunta käyttää
48850: Ruotsissa on julkisuusperiaate ollut perus- siinä määräysvaltaa. Yksityisoikeudellisista
48851: tuslain tasolla säädettynä jo vuodesta 1766. oikeushenkilöistä ei Ruotsissa tule viran-
48852: Tietojensaamisoikeudesta on säädetty Belgi- omaisia sen perusteella, että ne hoitavat hal-
48853: an, Itävallan, Sveitsin, Espanjan, Portugalin, lintotehtäviä. Eräissä tapauksissa on kuiten-
48854: Viron ja Unkarin perustuslaeissa. Saksan kin säädetty siitä, että julkisuusperiaate so-
48855: HE 30/1998 vp 19
48856:
48857: veltuu tällaiseen toimintaan (esimerkiksi jul- Tämän vuoksi säännökset on pääsäännön
48858: kiset notaarit, AB Svensk Bilprovning). Ne mukaan muotoiltu siten, että niissä otetaan
48859: rinnastetaan salassapitolaissa viranomaisiin. huomioon tietojen antamiseen liittyvä vahin-
48860: Painovapauslain soveltamisalaan kuulu- gonvaara yksittäistapauksissa.
48861: van asiakirjan informaatio voi olla tallennet- Osa Ruotsissa säädetyistä salassapi-
48862: tuna mille tahansa alustalle. Asiakirjan käsite tosäännöksistä on ehdottomia. Tällaisia ovat
48863: kattaa myös tekniset tallenteet Jokaisen muun muassa luottamuksellisina kunnallisel-
48864: asiallisesti yhteenkuuluvien tietojen yhdistel- le perheneuvontaviranomaiselle annetut tie-
48865: män on katsottu olevan itsenäinen tallenne. dot, yleiselle oikeusavustajalle annetut tiedot
48866: Tallenteita ovat siten tietokokoelmat, joilla sekä verotusviranomaisille annetut tiedot
48867: on asiallinen ja looginen yhteys keskenään. yksityisen henkilökohtaisista ja taloudellisis-
48868: Ruotsissa on katsottu, että jos tiedon saami- ta olosuhteista. Samoin salassapitolain 12 lu-
48869: seksi tietojärjestelmästä tarvitaan uusi ohjel- vun 5 - 7 §:ssä säädetyillä vaitiolovelvolli-
48870: ma, ei kysymys ole laissa tarkoitetusta tal- suutta koskevilla säännöksillä on yleinen
48871: lenteesta. soveltamisala.
48872: Painovapauslain mukaan luonnokset, Ruotsissa on säädetty myös erityi-
48873: työpaperit ja sisäiset tiedonannot ovat eri sestä virkamiesten tietojenantamisoikeudesta
48874: asemassa kuin muut viranomaisen laatimat (meddelarfrihet). Tällä tarkoitetaan niiden
48875: asiakirjat. Tällaisia asiakirjoja ei pidetä ylei- säännösten muodostamaa kokonaisuutta, jon-
48876: sinä asiakirjoina, jollei niitä anneta ulkopuo- ka perusteella virkamiehillä on oikeus antaa
48877: liselle tai arkistoida. Asiakirjat, joita ei pide- muutoin salassa pidettäviä tietoja julkaista-
48878: tä yleisinä asiakirjoina, jäävät painovapaus- viksi painokirjoituksina radiolle ja televisiol-
48879: lain soveltamisalan ja siten julkisuuden ulko- le. Tämä tietojenantamisoikeus ei ole ehdo-
48880: puolelle. Lain soveltamisalaan sen sijaan ton.
48881: kuuluvat esimerkiksi hallintoasian lisäselvi- Julkisuusperiaatteen toteuttamisen val-
48882: tyspyynnöt tai muut vastaavat, sellaisia pää- vonta on erikseen mainittu yhtenä val-
48883: töksentekoon liittyviä tietoja sisältävät val- tiopäivien oikeusasiamiehen (riksdagens
48884: misteluasiakirjat, jotka eivät käy ilmi asiaan ombudsman) tehtävistä.
48885: liittyvistä muista asiakirjoista. Huhtikuussa 1997 annetussa mietinnössä
48886: Painovapauslain 2 luvun 2 §:ssä on sää- (Integritet, Offentlighet, Informationsteknik;
48887: detty salassapitoperusteet eli ne suojeluint- SOU 1997:39) ehdotetaan painovapauslain
48888: ressit, joiden perusteella julkisuusperiaattees- tarkistamista. Ehdotuksen mukaan painova-
48889: ta voidaan poiketa lailla. Näitä ovat: pauslakia muutettaisiin muun muassa siten,
48890: 1) valtion turvallisuus ja sen suhteet toi- että julkisuusperiaatteen mukainen tiedon-
48891: siin valtioihin tai kansainvälisiin järjestöihin; saantioikeus kohdistuisi yleisiin tietoihin
48892: 2) valtion keskeinen finanssi-, raha- ja (allmänna uppgifter), jotka sisältyvät yleisiin
48893: valuuttapolitiikka; asiakirjoihin tai tietokantoihin (databas). Tie-
48894: 3) viranomaisen tarkastus, kontrolli- ja donsaantioikeus kattaisi pääsäännön mukaan
48895: muu valvontatoiminta; myös oikeuden saada tietoja sähköisesti.
48896: 4) rikosten ehkäisemisen ja selvittämisen Mietinnön ja siitä saatujen lausuntojen poh-
48897: etu; jalta valmisteltuun hallituksen esitykseen
48898: 5) julkinen taloudellinen etu; henkilötietolaiksi (regeringens proposition
48899: 6) yksilöiden henkilökohtaisten tai ta- 1997/98: 44) ei sisälly ehdotusta painova-
48900: loudellisten olosuhteiden suoja; pauslain muuttamisesta.
48901: 7) eläin- ja kasvilajien suojelu. Norjassa hallinnon julkisuus toteutet-
48902: Perustuslain tasoinen salassapitointressi- tiin osittain vuonna 1967 säädetyllä hal-
48903: en luettelo määrittelee tavallisena lainsää- lintomenettelylailla (Lov om behandligs-
48904: däntönä säädetyn salassapitolain sisältöä; måten i forvaltningssaker, forvaltningsloven,
48905: julkisuuden rajoitukset ovat mahdollisia 10.2.1967). Erityinen julkisuuslaki säädettiin
48906: vain, jos ne ovat perustuslain tasoisten nor- vuonna 1970 (Lov om offentlighet i forvalt-
48907: mien mukaisia. ningen, 19.6.197011969). Laki on tavallista
48908: Ruotsin lainsäädäntö lähtee siitä, että sa- lainsäädäntöä, ja sen täytäntöönpanosta voi-
48909: lassapito ei ole ehdotonta, vaan tulee kysy- daan säätää asetuksella. Vuonna 1986 on
48910: mykseen vain tietyin edellytyksin. Salassapi- annettu asetus julkisuuslain mukaisen toimi-
48911: tosäännösten tarkoituksena on, ettei salassa- vallan siirtämisestä (Forskrift til offent-
48912: pitoa uloteta laajemmalle kuin se on tarpeen. lighetsloven. Delegering av myndighet,
48913: 20 HE 30/1998 vp
48914:
48915: 14.2.1986/351) ja asetus julkisuuslain sovel- kokuussa - samoin pitkän valmistelutyön jäl-
48916: tamisesta atk-aineistoon (Forskrift om of- keen - laki hallinnon asiakirjojen julkisuu-
48917: fentlighetslovens anvendelse på EDB-mate- desta (Upplysingalög, nr. 50/1996). Laki
48918: riale, 19 .12.1986/2202). Lakia on uudistettu tuli voimaan vuoden 1997 alusta. Aikaisem-
48919: vuonna 1982. Lakia sovelletaan kaikkiin min asiakirjojen julkisuudesta ei ollut yleisiä
48920: valtion ja kuntien hallintoviranomaisiin sekä säännöksiä.
48921: yksityisoikeudellisiin oikeushenkilöihin, jot- Julkisuuslakia sovelletaan hallintolain ta-
48922: ka käyttävät julkishallinnon päätösvaltaa. paan kunnan ja valtion viranomaisiin; yksi-
48923: Lain soveltamisalaa on tarkennettu asetuk- tyisoikeudelliset yhteisöt kuuluvat lain sovel-
48924: sella. tamispiiriin siltä osin kuin ne käyttävät hal-
48925: Julkisuuslain mukaan sisäiset valmistelu- lintolain nojalla päätösvaltaa yksilön etua tai
48926: asiakirjat eivät välttämättä ole julkisia. Jos oikeutta koskevissa asioissa. Lain sovelta-
48927: asiakirja annetaan esimerkiksi toiselle viran- misalan piiristä on rajattu lain 2 §:ssä useita
48928: omaiselle, se tulee samalla julkiseksi. Kun asiaryhmiä. Lakia ei sovelleta esimerkiksi
48929: hallitus tekee päätöksen ministeriön valmis- pakkotäytäntöönpano-, takavarikointi-, legaa-
48930: telusta, pidetään hallitusta ja ministeriötä lipantti-, maksunlykkäys- eikä konkurssi- tai
48931: tässä asiassa julkisuuslain mielessä samana kuolinpesän jakoa koskeviin asioihin. Kan-
48932: viranomaisena. Sama sääntö koskee myös sainvälisiin sopimuksiin ja esitutkintaan liit-
48933: muita tilanteita, joissa toinen viranomainen tyvät asiakirjat eivät myöskään kuulu lain
48934: vakiintuneen käytännön mukaisesti valmiste- soveltamispiiriin. Henkilötietojen rekisteröin-
48935: lee toisen viranomaisen päätettävät asiat. nistä ja käsittelystä on säädetty erikseen.
48936: Julkisuuden ulkopuolelle Jäävät myös lau- Lain valmistelussa on pyritty erityisesti
48937: sunnot, jotka viranomainen ilman lakiin pe- siihen, että säännökset olisivat helposti kaik-
48938: rustuvaa velvollisuutta pyytää asian käsitte- kien ymmärrettävissä. Jokaisella on lain mu-
48939: lemiseksi ulkopuoliselta taholta, joka voi kaan oikeus saada tietoja viranomaisen laati-
48940: olla asianosainen taikka toinen viranomainen masta taikka sille tulleesta asiakirjasta riip-
48941: tai muu toimielin. pumatta tiedon säilytystavasta. Julkisia ovat
48942: Tanskan ensimmäinen yleinen julkisuus- lähtökohtaisesti sekä valmisteltavina olevat
48943: laki säädettiin pitkän valmistelutyön jälkeen että ratkaistut asiat. Lain 4 - 6 §:ssä sääde-
48944: vuonna 1970 (Lov om offentlighed i forvalt- tään tiedonsaantioikeuden rajoituksista.
48945: ningen, 10.6.1970/280). Vuoden 1987 alusta Julkisia eivät 4 §:n mukaan ole valtio-
48946: voimaan tulleessa hallintomenettelylaissa neuvoston tai hallituksen kokousten asiakir-
48947: (Forvaltningslov, 19.12.1985/57) on säädetty jat eivätkä viranomaista oikeudenkäynnin
48948: muun muassa asianosaisjulkisuudesta ja vai- osapuolena koskevat asiakirjat. Oikeus asia-
48949: tiolovelvollisuudesta. Samalla säädettiin uusi kirjoihin ei koske myöskään viranomaisen
48950: julkisuuslaki (Lov om offentlighed i forvalt- omaa käyttöään varten laatimia muistiin-
48951: ningen, 19.12.1985/572), jolla kumottiin panoja eikä julkista tointa koskevien hake-
48952: vuoden 1970 julkisuuslaki. musten tietoja ennen hakemusajan päätty-
48953: Julkisuuslain mukaan tiedonsaantioikeus mistä. Julkisia eivät 5 §:n mukaan ole tiedot,
48954: ei koske viranomaisen sisäisiä työasiakirjoja. jotka koskevat jonkun yksityisiä asioita tai
48955: Tällä tarkoitetaan asiakirjoja, jotka viran- jonkun taloudellista asemaa taikka yrityksen
48956: omainen on laatinut ainoastaan omaa käyttö- tai muun juridisen henkilön tärkeää taloudel-
48957: ään varten, samoin kuin viranomaisen sisäis- lista etua taikka kaupalliseen intressiin liitty-
48958: tä kirjeenvaihtoa. Sisäisenä kirjeenvaihtona vää seikkaa.
48959: pidetään esimerkiksi kunnanhallituksen ja Lain 6 §:ssä säädetään siitä, milloin tie-
48960: valtuuston kirjeenvaihtoa lautakuntien kans- don antamista voidaan rajoittaa. Se on mah-
48961: sa. Sisäisistä asiakirjoista tulee kuitenkin dollista yleisen edun niin vaatiessa silloin,
48962: antaa tietoja laissa osoitetuissa tapauksissa. kun asiakirjan tiedot koskevat valtion turval-
48963: Päätöksenteon perusteiden selville saamisek- lisuutta tai puolustustoimintaa tai valtion
48964: si julkisuuslaissa on säädetty, että viran- suhteita ulkovaltoihin tai kansainvälisiin jär-
48965: omaisen tulee hallintoasioissa merkitä muis- jestöihin taikka asiakirjoja, jotka liittyvät
48966: tiin suullisesti tai muutoin vastaanottamansa valtion omistaman yrityksen kilpailutoimin-
48967: tiedot tosiseikoista, joilla on merkitystä asian taan. Yleinen salassapitoaika on 30 vuotta
48968: ratkaisun kannalta (notaatio- eli merkintävel- asiakirjan syntymisestä; tiedot yksityisen
48969: vollisuus). henkilökohtaisista asioista tulee pitää salassa
48970: Islannissa hyväksyttiin vuoden 1996 tou- 80 vuotta. Julkisyhteisön toimenpiteitä kos-
48971: HE 30/1998 vp 21
48972:
48973: kevista suunnitelmista ei voida antaa tietoja Asiakirjalla tarkoitetaan laissa- muodos-
48974: ennen niiden toteuttamista, jos tiedon anta- taan riippumatta - mitä tahansa asiakirjaa,
48975: minen vaarantaisi toimien tavoitteen saavut- raporttia, tutkimusta, pöytäkirjaa, tilastoa,
48976: tamisen. määräystä, kiertokirjettä tai ministerin lain-
48977: Lain 3 luvussa säädetään asianosaisjulki- soveltamisohjetta sekä hallinnollisia päätök-
48978: suudesta. Oikeutta itseään koskeviin asiakir- siä, lukuun ottamatta valtioneuvoston (Con-
48979: joihin on rajoitettu eräiden, lähinnä julkiseen seil d'Etat) ja hallinnollisten tuomiois~uinte.n
48980: etuun liittyvien salassapitoperusteiden osalta. päätöksiä. Laki koskee valtion halhntovi-
48981: Jos asianosaisjulkisuutta halutaan muuten ra- ranomaisten lisäksi alueellisia yhteisöjä, jul-
48982: joittaa kolmannen henkilön intressissä, tulee kisia laitoksia sekä sellaisia yksityisiä orga-
48983: viranomaisen aina suorittaa vertailu keske- nisaatioita, jotka hoitavat julkisia tehtäviä.
48984: nään vastakkaisten intressien välillä. Oikeus hallinnon asiakirjoihin koskee
48985: Asiakirjajulkisuus merkitsee oikeutta vain ei-nominatiivisia tietoja (1 art.). No-
48986: saada tieto nimetystä asiakirjasta tai tiettyyn minatiivisilla tiedoilla tarkoitetaan tietoja,
48987: asiaan liittyvät tiedot. Tiedon pyyntö tulee jotka sisältävät käsityksiä tai arvostel~ia
48988: siten yksilöidä; asiakirjapyyntö ei voi koskea identifioitavissa olevasta henkilöstä; käsit-
48989: esimerkiksi viranomaisen pitämää diaaria tai teen ulkopuolelle jäävät henkilötiedot sel-
48990: rekisteriä yleisesti. Viranomainen on velvol- laisenaan. Nominatiivisina pidetään myös
48991: linen vastaamaan asiakirjapyyntöön seitse- tietoja henkilön käyttäytymisestä; näitä ei
48992: mässä päivässä. tule luovuttaa, jos se voisi tavalla tai toisella
48993: Kielteinen vastaus tulee antaa kirjal- vahingoittaa asianomaista henkilöä. Näistä
48994: lisena, jos tietoja on pyydetty kirjallises- asiakirjoista voi saada tietoja vain se, jota
48995: ti. Tällaisesta päätöksestä voidaan valit- asia koskee.
48996: taa erityiselle julkisul}sasioita hoitavalle Varsinaisten salassapitovelvoitteiden si-
48997: valituslautakunnalle (Urskuröarnefnd um jasta laissa on lueteltu ne edut, joiden suo-
48998: upplysingamal), jonka päätös on lopullinen. jaamiseksi lakia soveltava viranomainen voi
48999: Muutoksenhakuasia tulee ratkaista mahdolli- kieltää tiedon luovuttamisen (6 art.). Tieto
49000: simman nopeasti. Lautakunta voi käyttää voidaan jättää antamatta, mikäli se aiheuttai-
49001: apunaan asiantuntijoita, ja sen tulee antaa si vahinkoa yleiselle tai yksityiselle edulle
49002: vuosittain kertomus toiminnastaan. kuten turvallisuuspolitiikalle, yleiselle tur-
49003: Viranomaiselle on laissa asetettu velvol- vallisuudelle ja järjestykselle taikka valtion
49004: lisuus järjestää asiakirjansa siten, että ne taloudelliselle hyvinvoinnille. Myös rikosten
49005: ovat tarvittaessa helposti saatavilla. Suulli- taikka tulli- tai verorikkomusten selvittämi-
49006: sestikin saadusta tiedosta tulee tehdä merkin- sen turvaamiseksi voidaan tiedon antaminen
49007: tä asiakirjoihin, jos seikalla on merkitystä kieltää. Yksityisyyden suojaamiseksi voidaan
49008: asian ratkaisuun. yksityiselämää sekä terveydentilaa koskevat
49009: tiedot jättää antamatta. Suojattavia etuja ovat
49010: Lainsäädäntö eräissä muissa maissa myös teollinen ja kaupallinen salaisuus. Tie-
49011: tojen salassapidosta voidaan säätää myös
49012: Ranskassa kehitys on viimeisten vuo- muussa laissa.
49013: sikymmenten aikana kulkenut selvästi hal- Asiakirjapyyntöön tulee vastata kohtuul-
49014: linnon avoimuuden suuntaan. Hallinnon ja lisessa ajassa, viimeistään kahden kuukauden
49015: kansalaisten suhteiden parantamista koske- kuluessa. Kielteinen päätös tulee perustella
49016: van lain (Loi no 78-753 du 17 juillet 1978, ja siihen voidaan hakea muutosta. Laissa
49017: portant diverses mesures d'administration et kielletään tietojen kaupallinen hyväksikäytt.ö
49018: le public et diverses dispositions d'ordre ad- samoin kuin tietojen käyttö kirjallisen ja tai-
49019: ministratif, social et fiscal) ensimmäinen teellisen suojan vastaisesti. Lain soveltamista
49020: luku koskee oikeutta hallinnollisiin asiakir- seuraa tähän tehtävään asetettu toimikunta,
49021: joihin (Titre Ier: De Ia liberte d'acces aux CADA (Commission d'acces aux documents
49022: documents administratifs). Lähtökohtana on administratifs), joka antaa suositusluonteisia
49023: jokaiselle yhtäläisesti kuuluva oikeus saada päätöksiä yksittäisissä lain soveltamistilan-
49024: tietoja hallinnon asiakirjoista. Tiedon saanti teissa sekä lausuntoja lain mukaisissa muu-
49025: ei ole riippuvainen siitä, koskeeko asia haki- toksenhakuasioissa. CADA:n päätössuosituk-
49026: jan etua tai oikeutta. Ulkomaalaisilla on sia on noudatettu erittäin hyvin sen toimin-
49027: eräin rajoituksin (Loi du 16 juillet 1980) sa- nan alkuvuosina, mutta 1980-luvun lopulla
49028: ma oikeus. suositusten noudattaminen on vähentynyt
49029: 22 HE 30/1998 vp
49030:
49031: selvästi. Toimikunnan tulee julkaista toimin- sissa luottamustehtävissä toimivien tai virka-
49032: nastaan vuosittain raportti. miesten henkilökohtaisista näkemyksistä ei
49033: Vuodelta 1979 oleva arkistolaki (Loi no tule antaa tietoja. Tietojen antaminen salassa
49034: 79-18; 3 janvier 1979 sur Ies archives) liit- pidettäviksi säädetyistä asiakirjoista on kiel-
49035: tyy osaltaan asiakirjojen julkisuuteen. Laki letty.
49036: koskee kaikkia asiakirjoja riippumatta siitä, Lain salassapitoperusteet on eroteltu ab-
49037: ovatko ne peräisin fyysisiltä vai oikeushen- soluuttisiin ja ehdollisiin. Ehdottomasti on
49038: kilöiltä vai ovatko ne syntyneet yksityisen kielletty antamasta tietoja, joiden antaminen
49039: vai julkisen yhteisön vai organisaation toi- saattaisi vaarantaa kruunua tai vahingoittaa
49040: minnassa. Lain mukaan asiakirjat tulee säi- valtion turvallisuutta. Myös luottamuksellisi-
49041: lyttää siten, että huomioon otetaan julkisten na yksityisiltä henkilöiitä vapaaehtoisesti
49042: asiakirjojen saatavuuteen liittyvät oikeudet. saatujen yrityssalaisuuksien ja tuotanto-
49043: Arkistojen materiaalista saa tietoja korvausta prosesseja koskevien tietojen antaminen on
49044: vastaan. Asiakirjakyselyyn annettu kielteinen kielletty. Ehdollisten salassapitoperusteiden
49045: vastaus tulee aina perustella. Ranskassa on osalta on erikseen harkittava, ylittääkö tie-
49046: säädetty myös oikeudesta saada tietoja atk- don saamisen tarve salassapitointressin. Int-
49047: pohjaisista rekistereistä. ressivertailu on suoritettava esimerkiksi sil-
49048: Alankomaiden perustuslaissa turvataan loin, kun tiedot koskevat valtion suhteita
49049: oikeus saada tietoja julkisista asiakirjoista. ulkomaihin taikka valtion raha- tai talouspo-
49050: Hallinnollisten asiakirjojen julkisuudesta sää- litiikkaa. Myös rikostutkintaan ja henkilön
49051: detään vuonna 1978 annetussa laissa (Wet yksityisyyteen liittyvät tiedot kuuluvat tähän
49052: van 9.9.1978; Stbl. 581 houdende regelen ryhmään.
49053: betreffende de openheid en openbaarheid Virkamiehiä koskee lisäksi virkaoh-
49054: van bestuur). Lain tärkeänä tavoitteena on jesäännön salassapitomääräys, jonka mukaan
49055: valtion päätöksentekomenettelyn parantami- virassa saadut tiedot tulee pitää salassa, jos
49056: nen ja demokratisointi. Laki on toissijainen niitä ei asian laadun vuoksi tule ilmaista.
49057: erityissäädöksiin nähden. Jokaisella - myös Määräys ei estä julkisuuslain mukaisen tie-
49058: ulkomaalaisella - on sen mukaan oikeus saa- tojenantovelvoitteen toteuttamista. Säännök-
49059: da tietoja hallinnon asiakirjoista riippumatta set virkamiehen salassapitovelvollisuuden
49060: siitä, tarvitseeko hän niitä etujensa ja oi- rikkomisesta sisältyvät Alankomaiden rikos-
49061: keuksiensa vuoksi. Asiakirjapyyntö on yksi- lakiin.
49062: löitävä riittävästi, ja siihen tulee vastata 15 Valtion hallintoelimille on hallinnon jul-
49063: päivässä, minkä lisäksi päätöksentekoa on kisuuslaissa asetettu velvollisuus hyvän ja
49064: mahdollista lykätä saman pituisella ajalla. demokraattisen hallinnon nimissä tiedottaa
49065: Kielteiseen päätökseen voidaan hakea muu- oma-aloitteisesti oman hallinnonalansa poli-
49066: tosta. tiikasta, asioiden valmistelusta ja määräysten
49067: Siitä, mitä laissa tarkoitetaan yhtäältä vi- soveltamisesta. Viranomaisten tulee huoleh-
49068: ranomaisella ja toisaalta asiakirjalla, sääde- tia informaation ymmärrettävyydestä ja siitä,
49069: tään tarkemmin asetuksella (Verordnung om että se saavuttaa kohderyhmänsä riittävän
49070: 12.10.1978; Stb 590). Sen mukaan valtiol- ajoissa mielipiteen muodostamiseksi. Tämä
49071: lisena viranomaisena pidetään laissa ministe- säännös ei silti perusta kenellekään oikeutta
49072: riöiden lisäksi maakuntien hallintoelimiä ja näiden tietojen saamiseen, vaan ainoastaan
49073: kuntia sekä lailla perustettuja laitoksia. Tie- ohjaa viranomaisten toimia tiedon jakamises-
49074: donantovelvollisuus koskee kaikkia niitä sa; kunkin hallinnonalan tiedotusvelvoitteista
49075: laitoksia, virastoja ja osastoja, jotka toimivat säädetään erikseen.
49076: edellä mainittujen viranomaisten alaisina. Ulkopuolisen asiantuntijakomission tulee
49077: Asiakirjalla tarkoitetaan laissa kaikkea tieto- tarvittaessa laatia hallintoa varten sovelta-
49078: materiaalia sen muodosta riippumatta. Siten misohjeita ja selityksiä lain soveltamisesta.
49079: myös valokuvat, filmit ja ääninauhat sekä Laissa on säännökset myös ohjeiden jul-
49080: sähkömagneettiset tallenteet luetaan käsit- kaisutavoista. Eräille ministeriöille on laissa
49081: teen piiriin. Asetuksessa edellytetään, että asetettu velvollisuus toimittaa viiden vuoden
49082: asiakirjapyyntö yksilöidään riittävästi. välein parlamentille selonteko lain sovelta-
49083: Tiedonsaantioikeuden ulkopuolelle jää- misesta. Siinä tulee selvittää myös niiden
49084: vät keskeneräistä asiaa koskevat tiedot ja kansanryhmien ja yhteisöjen kokemuksia,
49085: sellaiset epätäydelliset tiedot, jotka antaisivat jotka ovat käyttäneet lain suomia mahdolli-
49086: epätarkan kuvan asiasta. Myöskään poliitti- suuksia. Tähänastiset kokemukset ovat olleet
49087: HE 30/1998 vp 23
49088:
49089: positiivisia niin lain tarpeellisuuden kuin sen vain sille, jota asia koskee. Oman ryhmänsä
49090: toimivuudenkin osalta. muodostavat viranomaisen asiakirjat, joista
49091: Vuonna 1993 hyväksyttiin laki, joka oi- tietoa ei voida antaa esimerkiksi siksi, että
49092: keuttaa julkisten tietojen saantiin julkisia asiakirja on keskeneräinen tai tiedon saamis-
49093: tehtäviä hoitavilta yksityisiltä yhteisöiltä. ta koskeva pyyntö on muotoiltu liian epä-
49094: Alankomaiden lainsäädännössä on lisäksi määräisesti. Tietoa ei tarvitse antaa myös-
49095: turvattu oikeus atk-pohjaisten rekistereiden kään, jos sen antamisesta aiheutuisi kohtuu-
49096: tietoihin. ton vaiva.
49097: Belgiassa hallinnon julkisuusperiaate Jos viranomainen kieltäytyy antamasta
49098: ilmenee perustuslaista, jonka mukaan jokai- pyydettyä tietoa, asia voidaan saattaa erityi-
49099: sella on oikeus saada nähtäväkseen hallin- sen hallintoasiakirjojen julkisuutta käsittele-
49100: nollinen asiakirja sekä halutessaan saada ko- vän lautakunnan tutkittavaksi. Lautakunta,
49101: pio siitä. Viranomaistoiminnan julkisuudesta johon kuuluu virkamiehiä ja asiantuntijoita,
49102: on hiljattain säädetty uusi laki, hallinnon jul- antaa asiasta lausunnon, jonka perusteella
49103: kisuuslaki, jolla pyritään antamaan kansalai- tiedonsaantia koskevan pyynnön hylännyt
49104: sille aiempaa laajempi oikeus tutustua hallin- viranomainen tutkii asian uudelleen. Hylkää-
49105: toviranomaisten asiakirjoihin. Julkisuuslaki västä päätöksestä on oikeus valittaa muutok-
49106: koskee niitä hallintoviranomaisia ja laitoksia, senhakutuomioistuimeen sitä koskevien
49107: jotka ovat toimivaltaisia koko liittovaltion säännösten mukaisessa järjestyksessä.
49108: alueella. Lain soveltamisalan ulkopuolelle Isossa-Britanniassa ei ole voimassa
49109: jäävät siten seutu- sekä paikallisviranomai- yleisiä lain tasoisia säännöksiä, jotka oikeut-
49110: set, joiden asiakirjojen julkisuudesta sääde- taisivat saamaan tietoja hallinnon asiakir-
49111: tään useissa erityissäädöksissä. Lähtökohtana joista. Sen sijaan voimassa on erityissäädök-
49112: näissäkin on julkisuus. siä oikeudesta tiettyjen viranomaisten asia-
49113: Hallinnon julkisuuslaissa tarkoitettuja kirjoihin. Esimerkiksi paikallishallinnon
49114: asiakirjoja ovat sekä hallinnolliset asiakirjat asiakirjoista saa tietoja sitä koskevan erityis-
49115: että yksityistä henkilöä koskevat asiakirjat. lain nojalla (Local Govemment Access to
49116: Hallinnollisina asiakirjoina pidetään kaikkea Information Act, 1985). Lain mukaan jokai-
49117: viranomaisen käytettävissä olevaa informaa- sella on oikeus saada kopio aluehallintopii-
49118: tiota sen muodosta riippumatta. Yksityis- rien ja niiden hallintokuntien (county and
49119: luontoiset asiakirjat ovat luonnollisia henki- district councils) sekä Lontoon hallintopii-
49120: löitä koskevia päätöksiä tai arviointeja, joi- rien (London boroughs) ja eräiden muiden
49121: hin ei sisälly yleistä informaatiota. aluehallinnon elinten kokousten esityslistois-
49122: Hallinnon julkisuuslaissa tarkoitettu jul- ta ja pöytäkirjoista samoin kuin tutustua kä-
49123: kisuusperiaate toteutuu yhtäältä siten, että siteltävien asioiden taustamateriaaliin asian-
49124: viranomaiset tiedottavat oma-aloitteisesti omaisessa virastossa. Laissa säädetään myös
49125: toiminnastaan ja antavat riittävästi tietoa paikallishallinnon kokousten julkisuudesta.
49126: päätöksenteon yhteydessä (aktiivinen julki- Yksityisyyden piiriin kuuluvan tie-
49127: suus). Passiivista julkisuusperiaatetta ilmen- don saantia koskee esimerkiksi "Access to
49128: tää se, että viranomainen antaa pyydettäessä Medical Reports Act" vuodelta 1988 sekä
49129: laissa säädetyin ehdoin asiakirjoja nähtäviksi "Access to Health Records Act" vuodelta
49130: ja kopioitaviksi. Asiakirja tulee antaa sitä 1990. Automaattisella tietojenkäsittelyllä
49131: haluavalle mahdollisimman ymmärrettävässä ylläpidettyjen henkilötiedostojen käyttöä
49132: muodossa, mikä merkitsee, että asiakirjaa koskee tietosuojalaki vuodelta 1984 (Data
49133: selittävä taustamateriaali tulee tarvittaessa Protection Act). Siinä määritellään yleisesti
49134: luovuttaa nähtäväksi. Julkisuuslain nojalla periaatteet, joita tulee noudattaa tiedostojen
49135: nähtäviksi saatujen asiakirjojen levittäminen käytössä. Jokaisella on tämän lain mukaan
49136: sekä kaupallinen hyödyntäminen on kiellet- oikeus tutustua itseään koskeviin tietoihin.
49137: ty. Laissa on myös - poikkeuksellisesti - muu-
49138: Tiedon antaminen ei lain mukaan saa toksenhakusäännökset tiedon saamisen kiel-
49139: vaarantaa eräitä etuja. Näitä ovat ensiksikin tävään päätökseen.
49140: yhteiskunnan toimintoihin liittyvät edut, ku- Oikeudesta saada tietoja keskushallinnon
49141: ten esimerkiksi yleinen järjestys ja turvalli- asiakirjoista ei ole säädetty laissa; lähtökoh-
49142: suus, maanpuolustus sekä valtion talouden- tana on, että keskushallinnon hallussa oleva,
49143: hoitoon liittyvät intressit. Yksityiselämään julkaisematon tieto on - muodostaan riippu-
49144: liittyvistä asiakirjoista tieto voidaan antaa matta - kruunun omaisuutta. Oikeus tietoon
49145: 24 HE 30/1998 vp
49146:
49147: voidaan silti myöntää yksittäistapauksissa käytännesääntö (The Code of Practice on
49148: silloin, kun laissa on niin erikseen säädetty. Access to Govemment Information). Niiden
49149: Tiedon antaminen on tällöin viranomaisen tarkoituksena on parantaa poliittista päätök-
49150: harkinnassa laissa määritellyn päätösvallan sentekoa ja demokraattista prosessia laajen-
49151: puitteissa (discretion to disclose). Keskushal- tamalla mahdollisuuksia saada tietoja P.ää-
49152: linnon päätöksiä ja toimia koskevista perus- töksenteon perusteista sekä suojata yksilöi-
49153: teista ja selvityksistä voidaan sen nojalla den ja yhteisöjen intressejä varmistamalla
49154: antaa tietoja, jos sitä voidaan pitää olosuh- tiedonsaanti hallinnollisten päätösten perus-
49155: teisiin nähden kohtuullisena. Tällainen sään- teista. Marraskuussa 1997 julkaistiin selvitys
49156: nös sisältyy useisiin lakeihin, kuten esimer- (White Paper. Your Right to Know: Free-
49157: kiksi vuonna 1990 säädettyyn ympäristön- dom of Information), jonka ehdotukset täh-
49158: suojelulakiin (Environmental Protection täävät tiedonsaantioikeuteen perustuvaan
49159: Act). Eräissä viranomaisissa käytetään lainsäädäntöön. Ehdotuksiin sisältyy muun
49160: "avointen asiakirjojen" (open files) järjeste- muassa erityisen viranomaisen, mformaa-
49161: lyä. Tällaiseen "avoimeen asiakirjaan" ote- tiovaltuutetun (Information Commissioner),
49162: taan ne tiedot, joiden antaja (esimerkiksi viran perustaminen valitusten käsittelyä var-
49163: lausunnonantaja) ei nimenomaisesti muuta ten.
49164: ilmoita. Irlannissa on annettu vuoden 1997 alus-
49165: Toisaalta tiedon luovuttamista rajoittavat sa laki asiakirjojen julkisuudesta (Freedom
49166: useat salassapitosäännökset hallinnon eri of lnformation Act, 1997). Laissa säädetään
49167: tasoilla. Keskushallinnon virkamiehiin so- yksityiskohtaisesti oikeudesta saada tietoja
49168: velletaan lakia asiakirjojen salassapidosta viranomaisten asiakirjoista, salassa pidettä-
49169: vuodelta 1911 (Official Secrets Act), jossa vistä asiakirjoista sekä informaatiovaltuute-
49170: tietojen antaminen ilman lupaa säädetään tusta (Information Commissioner). Lain so-
49171: rangaistavaksi. Kielto koski alun perin kaik- veltamisalaan kuuluvien viranomaisten piiri
49172: kea informaatiota riippumatta siitä, vaatiko on laaja - siihen luetaan yleisen viran-
49173: yleinen etu salassapitoa. Vuonna 1989 teh- omaiskäsitteen ohella osakeyhtiöt ja muut
49174: dyllä lainmuutoksella pyrittiin lisäämään yhteisöt, joiden toimintaa julkisyhteisö ra-
49175: julkisen hallinnon avoimuutta supistamalla hoittaa sekä yhtiöt, joissa julkisyhteisö käyt-
49176: laissa salassa pidettäviksi säädettyjen asioi- tää omistukseen perustuvaa määräysvaltaa.
49177: den piiriä; uudistuksen käytännön vaikutuk- Samoin asiakirjan määritelmä on kattava.
49178: set ovat jääneet kuitenkin ennakoitua vähäi- Sekä elektronisesti että mekaanisesti säilytet-
49179: semmiksi. Myös useat virkamiehiä koskevat ty tieto ja esimerkiksi eri tavoin valmistetut
49180: määräykset ja vaitioloon velvoittavat sään- kuvat, äänitteet ja nauhoitteet kuuluvat sen
49181: nökset rajoittavat tietojen antamista. Salassa- piiriin. Lain soveltamisalan ulkopuolelle jää-
49182: pitomääräyksiä on ainakin 200 laissa, jois- vät esimerkiksi tuomioistuinten asiakirjat
49183: ta useissa säädetään myös rangaistusuhka sekä oikeuskanslerin, ylimmän syyttäjän ja
49184: Iuvattarnasta tiedon paljastamisesta. Ylei- oikeusasiamiehen asiakirjat. Samoin presi-
49185: siä tiedostoja koskevan lain (The Publie dentintoimeen liittyvät asiakirjat on rajattu
49186: Records Act 1967) mukaan salassapitoaika lain soveltamispiiristä.
49187: on lähtökohtaisesti 30 vuotta. Lain mukaan jokaisella on oikeus saada
49188: Viime vuosina on pyritty voimakkaasti pyynnöstä tieto viranomaisen hallussa ole-
49189: lisäämään hallinnon julkisuutta. Vuonna vasta asiakirjasta. Viranomaiselle on asetettu
49190: 1994 hyväksyttiin niin sanottu valkoinen laissa runsaasti velvollisuuksia asiakirjojen
49191: paperi, joka sisältää katsauksen hallinnon julkisuutta koskevan oikeuden toteuttamisek-
49192: avoimuuspolitiikkaan sekä ehdotuksen niistä si sekä viranomaisen toiminnan avoimuuden
49193: linjauksista, joita avoimen hallinnon ohjelma edistämiseksi. Tiedon pyytäjää tulee avustaa
49194: (Open Govemment) edellyttää toteutuakseen. tarpeen mukaan, pyyntö tulee toimittaa tar-
49195: Yleisön saatavilla olevan tiedon määrä ja vittaessa eteenpäin ja vastaus on annettava
49196: laatu onkin hallinnon eri tasoilla kasvanut määräajassa. Velvollisuuksiin kuuluu myös
49197: selvästi 1990-luvulla. Esimerkiksi hallitus hakemistojen pitäminen viranomaisen käsit-
49198: on vuodesta 1992 julkaissut säännöllisesti telemistä asioista ja niiden luokitusjärjestel-
49199: tietoa päätöksentekomenettelystään, ja viral- mistä sekä viranomaisen hallussa olevista
49200: listen tilastotietojen saatavuutta on parannet- asiakirjoista. Tietoa tulee olla saatavilla
49201: tu. Marraskuussa 1997 annettiin tietojen- myös siitä, miten oikeus asiakirjoihin ja itse-
49202: saantia hallituksen toiminnasta koskeva ään koskevien tietojen korjaamiseen voidaan
49203: HE 30/1998 vp 25
49204:
49205: toteuttaa käytännössä. Viranomaisten tulee muuden vaatimuksen edellyttävän, että salas-
49206: julkaista ja pitää ajan tasalla yksityiskohtais- sapito rajoitetaan koskemaan tapauksia, jois-
49207: ta tietoa toiminnastaan ja organisaatiostaan. sa se on asiallisesti perusteltua.
49208: Laissa säädetään yleisistä ja erityisistä Saksan Iiittotasavallan perustuslaki tur-
49209: perusteista, joilla viranomainen voi jättää vaa henkilölle itsemääräämisoikeuden häntä
49210: tiedon antamatta. Yleisinä perusteina maini- itseään koskeviin tietoihin ("informationelle
49211: taan esimerkiksi tiedon etsimisen aiheuttama selbstbestimmung'' ,Bundesverfassungsgesetz
49212: kohtuuton vaiva sekä pyynnön vähäpätöi- 65 §). Saksassa katsotaan asianosaisilla ole-
49213: syys ja se, että pyyntö on tehty kiusaamis- van hallintomenettelyssä oikeus edellyttää,
49214: tarkoituksella. Tieto voidaan jättää antamatta ettei heidän henkilökohtaisia olojaan kos-
49215: myös, jos viranomaisen velvollisuuksiin kevia tietoja eikä liikesalaisuuksia koske-
49216: kuuluu julkaista pyydettyjä tietoja sisältävä via tietoja aiheettomasti julkisteta. Tästä
49217: aineisto määrätyn ajan kuluessa. on myös säädetty hallintomenettelylaissa
49218: Laissa on kymmeniä kohtia alakohtineen (Verwaltungsverfahrensgesetz 30 §). Säänte-
49219: sisältävä, hyvin yksityiskohtainen luettelo ly toteuttaa perustuslaissa säädettyä yksityi-
49220: niistä tiedoista, joita ei yleisen edun taikka syyden suojaa. Erityislainsäädännöllä on sää-
49221: yksityisyyden suojaamiseksi tule paljastaa. detty muun muassa verotustiedot ja sosiaali-
49222: Salassapitosäännöksillä suojataan esimerkiksi viranomaisten tiedot salassa pidettäviksi.
49223: valtion turvallisuutta, puolustustointa, suhtei- Virkamiehillä on yleinen vaitiolovelvollisuus
49224: ta toisiin valtioihin, rikosten ehkäisemistä ja virkaan kuuluvissa tehtävissä tietoonsa saa-
49225: selvittämistä sekä rangaistuslaitosten turvalli- mistaan seikoista. Kunnallishallinnossa on
49226: suutta. Samoin suojataan viranomaisen tar- luottamushenkilöille säädetty vaitiolovelvol-
49227: kastustoiminnan ja tiedonsaannin intressiä. lisuus.
49228: Kaupallisia etuja suojataan säätämällä liike- Portugalin perustuslaissa (Assembleia da
49229: ja ammattisalaisuudesta sekä taloudelliseen Republica) taataan kansalaisille oikeus saada
49230: asemaan ja tieteelliseen ja tekniseen tutki- tietoja viranomaistoiminnasta ja sen asiakir-
49231: mukseen liittyvien tietojen salassapidosta. joista. Tätä oikeutta voidaan rajoittaa laissa,
49232: Yksityisyyden piiriin kuuluvia tietoja ei saa jos asia liittyy valtion sisäiseen tai ulkoiseen
49233: luovuttaa ilman asianomaisen henkilön suos- turvallisuuteen, rikosten tutkintaan tai yksi-
49234: tumusta, ellei se ole tarpeen jonkun henkeä tyisyyden turvaamiseen. Vuonna 1993 Portu-
49235: tai terveyttä uhkaavan, välittömän ja vaka- galissa säädettiin laki hallinnon asiakirjojen
49236: van vaaran torjumiseksi. Merkittävän osaan julkisuudesta (No. 65/93). Sen mukaan oi-
49237: salassapitosäännöksistä liittyy vahinkoedelly- keus viranomaisten asiakirjoihin tulee turva-
49238: tyslauseke. ta julkisuuden, avoimuuden, tasavertaisuu-
49239: Itseään koskevien tietojen antamista voi- den, oikeudenmukaisuuden ja puolueetto-
49240: daan lain mukaan rajoittaa tiedon pyytäjän muuden lähtökohdista. Laki koskee valtion
49241: edun sitä vaatiessa. Henkilön huoltajan oi- ja itsehallintoviranomaisten asiakirjoja sekä
49242: keudesta tietoihin sekä oikeudesta kuollutta julkisia laitoksia ja yhdistyksiä. Myös pai-
49243: henkilöä koskeviin tietoihin voidaan antaa kallisviranomaiset ja sellaiset yhteisöt, jotka
49244: tarkempia säännöksiä. Asiakirjojen julki- lain nojalla käyttävät julkista määräysvaltaa,
49245: suutta koskevassa laissa määriteltyjen salas- kuuluvat lain soveltamispiiriin. Erikseen on
49246: sapitoperusteiden ohella tulee ottaa huomi- säädetty oikeudenkäynnin julkisuudesta ja
49247: oon muussa laissa tai säädöksessä asetetut julkisten rekisterien, rikos- ja henkilörekiste-
49248: salassapitovelvoitteet Tiedon saannin kieltä- rien sekä historiallisten arkistojen asiakirjois-
49249: västä päätöksestä on mahdollista valittaa ta.
49250: ylioikeuteen (the High Court). Hallinnollisena asiakirjana pidetään jul-
49251: Asiakirjojen julkisuutta koskevan lain- kisuuslaissa kaikkea julkisen hallinnon tuot-
49252: säädännön toteutumista valvoo informaatio- tamaa tai sen hallussa olevaa informaatiota
49253: valtuutettu, jolle on säädetty laissa laajat riippumatta sen muodosta. Siitä erotetaan
49254: toimivaltuudet Informaatiovaltuutetun tulee yksityisluontoinen asiakirja, joka koskee ni-
49255: raportoida toimenpiteistään sekä julkaista mettyä tai tunnistettavaa henkilöä ja sisältää
49256: vuosittain kertomus toiminnastaan. tietoja tämän yksityiselämästä. Hallinnollise-
49257: Saksassa ei ole yleistä julkisuuslainsää- na asiakirjana ei pidetä muistiinpanoja, luon-
49258: däntöä, ja peruslähtökohtana on tietojen an- noksia tai muuta vastaavassa muodossa ole-
49259: taminen viranomaisten harkinnan perusteella. vaa tietoa.
49260: Myös Saksassa katsotaan hallinnon avoi- Eräistä hallinnon asiakirjoista ei voi saa-
49261:
49262:
49263: 380085S
49264: 26 HE 30/1998 vp
49265:
49266: da tietoja. Erikseen voidaan säätää sellaisten hallinnon muulle toiminnalle. Tietoja ei
49267: tietojen salassapidosta, joiden luovuttarninen myöskään tule antaa selvästi tarpeettornissa
49268: voi vahingoittaa valtion sisäistä tai ulkoista tapauksissa.
49269: turvallisuutta. Syyteasiakirjoista tai hallin- Sveitsin perustuslain mukaan oikeus saa-
49270: nolliseen kurinpitomenettelyyn liittyvästä da tietoja on kansalaisten perusoikeus. Tätä
49271: tutkinnasta ei voi saada tietoja ennen kuin oikeutta ei kuitenkaan ole toteutettu taval-
49272: syytteestä on päätetty tai sen nostamiselle lisessa lainsäädännössä, eli Sveitsissä ei
49273: säädetty aika on kulunut. Yksityistä henkilöä ole liittovaltiotasoista julkisuuslainsäädäntöä.
49274: koskevasta asiakirjasta tiedon voi saada vain Tietojen salassapito on pääsääntö eikä tietoja
49275: asianomainen henkilö tai se, jonka etua asia voida antaa, ellei siitä ole erikseen säädetty.
49276: todistettavasti koskee. Liittovaltion viranomaisten asiakirjojen tieto-
49277: Hallinnon julkisuus toteutuu osaltaan jen antamista säännellään ennen muuta ar-
49278: niin, että hallintoviranomaisten tulee sopival- kisto laissa vuodelta 1966.
49279: la tavalla julkaista säännöllisesti toimintaan- Luxemburgissa ei ole yleistä julkisuus-
49280: sa ja päätöksentekoansa liittyvää tietoa. lainsäädäntöä. Erityislainsäädäntöä on esi-
49281: Kansalaisen tiedonsaantioikeuteen kuuluu merkiksi maankäytön suunnitteluun, vaaral-
49282: oikeus saada tieto asiakirjan olemassaolosta listen rakennusten pakkolunastukseen, ylei-
49283: ja sen sisällöstä sekä kopioida se tarkoituk- seen terveydensuojeluun ja yleistä haittaa
49284: senmukaisella tavalla. Sama oikeus koskee tuottaviin elinkeinoihin liittyen.
49285: arkistoon siirrettyjä asiakirjoja. Asiakirjan Espanjan vuoden 1978 perustuslain yksi-
49286: rnonistarninen ja levittäminen sekä tiedon tyisyyden suojaa ja sananvapautta koskevissa
49287: käyttäminen epäterveeseen kaupalliseen kil- säännöksissä säännellään myös viran-
49288: pailuun johtavalla tavalla on kielletty. omaisten tietojen salassapitoa ja julkisuutta.
49289: Viranomainen voi halutessaan pyytää Aiemmin lähtökohtana oli salassapitoperiaa-
49290: erityiseltä hallinnon julkisuusasioita käsitte- te. Perustuslain mukaan lailla säädetään kan-
49291: levältä toimikunnalta (CADA) kantaa asia- salaisten oikeudesta saada tietoja arkistoista
49292: kirjapyyntöön. Asiakirjaa pyytänyt voi puo- ja hallinnon asiakirjoista. Julkisuudesta ei
49293: lestaan jättää valituksen toimikunnalle, jos kuitenkaan ole tavallisen lain tasoisia sään-
49294: hänen tiedonsaantioikeuttaan on jotenkin nöksiä. Viranornaistietojen julkisuuteen vai-
49295: rajoitettu. Toimikunta laatii asiasta ar- kuttavat muun muassa painovapauslaki, sa-
49296: viornuistion, jonka saatuaan asianomainen lassapitolaki ja virkarnieslaki. Hallintomenet-
49297: viranomainen käsittelee asiakirjapyynnön uu- telylaissa vuodelta 1958 säädetään vain ra-
49298: destaan. Kielteisestä päätöksestä on vielä joitetusti tiedonsaantioikeudesta. Vuonna
49299: oikeus hakea muutosta. CADA:n toirnival- 1985 hyväksyttiin uusi kunnallisia viran-
49300: tuuksiin kuuluu lausuntojen ja ratkaisujen omaisia koskeva laki, jonka mukaan kunnan
49301: ohella tehdä esityksiä lain täytäntöönpanosta viranomaisten kokoukset ovat pääsääntöisesti
49302: ja muistakin hallinnon julkisuuden säänte- julkisia. Asiakirjojen ja arkistojen julkisuu-
49303: lyyn liittyvistä asioista. Lisäksi sen tulee desta on annettu asetus vuonna 1986.
49304: laatia vuosittain selonteko lain täytäntöön- Unkarissa säädettiin vuonna 1992 laki
49305: panosta ja lain tavoitteiden toteutumisesta. henkilötietojen suojasta, johon sisältyvät
49306: Hallintoviranomaiset ovat velvollisia toimi- myös säännökset viranomaisten asiakirjojen
49307: maan yhteistyössä CADA:n kanssa. julkisuudesta. Laki tuli voimaan toukokuun
49308: Itävallassa ei ole yleistä julkisuuslakia. alussa vuonna 1993, ja sillä toteutetaan
49309: Itävallan perustuslain vuoden 1988 alussa osaltaan perustuslaissa rnääriteltyjä oikeuk-
49310: voimaan tulleen muutoksen tarkoituksena oli sia. Lailla pyritään takaamaan yhtäältä jokai-
49311: lisätä hallinnon avoimuutta. Perustuslakiin selle oikeus määrätä itseään koskevista tie-
49312: lisättiin tällöin säännös, jonka mukaan kaik- doista sekä toisaalta oikeus saada tietoja vi-
49313: kien viranomaisten tulee antaa tietoja siinä ranomaisten toiminnasta ja niiden käsiteltä-
49314: määrin kuin se ei ole ristiriidassa viran- vinä olevista asioista. Lain säännöksistä voi-
49315: ornalSla koskevien salassapitosäännösten daan poiketa vain, jos siihen on kyseisessä
49316: kanssa. Samalla tuli voimaan liittovaltion laissa annettu valtuutus.
49317: laki, joka koskee viranomaisten velvollisuut- Pääpaino laissa on henkilötietojen suojaa
49318: ta antaa tietoja. Tässä laissa säädetään tieto- koskevilla säännöksillä. Lain toisessa luvus-
49319: jen antamisesta samalla tavalla kuin perus- sa säädetään henkilötietojen käsittelyn edel-
49320: tuslaissa. Laissa säädetään lisäksi, että tietoja lytyksistä, siinä noudatettavasta menettelystä
49321: saa antaa vain tavalla, joka ei aiheuta haittaa ja henkilön oikeuksista itseään koskeviin
49322: HE 30/1998 vp 27
49323:
49324: tietoihin. Säännösten soveltamisen kannalta talous- tai valuuttapolitiikkaan, kansainväli-
49325: ei ole merkitystä sillä, käsitteleekö tietoja siin suhteisiin tai suhteisiin kansainvälisiin
49326: yksityinen vai viranomainen, taikka sillä, organisaatioihin taikka oikeudenkäy~tiin.
49327: tapahtuuko henkilötietojen käsittely manuaa- Oikeus tietoihin ei koske myöskään viran-
49328: lisesti vai automaattisen tietojenkäsittelyn omaisen alustavia esityksiä tai asiakirjoja,
49329: avulla. Lain mukaista henkilötietojen suojaa jotka on laadittu viranomaisen om<~:a käyttö.ä
49330: voidaan loukata vain lailla erikseen sääde- varten; näistä tieto voidaan saada viranomai-
49331: tyin edellytyksin jonkun muun oikeuden to- sen luvalla. Salassa pidettävien tietojen luo-
49332: teuttamiseksi. Tällaisena oikeutena ei pidetä vuttaminen on sallittua, kun siitä on erikseen
49333: oikeutta saada tietoja viranomaisesta ja sen säädetty. Asianosaisella on yleensä varsin
49334: asiakirjoista. laaja oikeus itseään koskeviin tietoihin.
49335: Lain määritelmäsäännöksen mukaan Parlamentaarisesti valittu tietosuojaval-
49336: laissa tarkoitetaan viranomaisen asiakirjalla tuutettu valvoo henkilötietojen suojaan ja
49337: kaikkea viranomaisen käsittelemää tietoa lu- viranomaisia koskevien tietojen saantiin liit-
49338: kuun ottamatta henkilötietoja. Viranomais- tyvien perusoikeuksien toteutumista. Tässä
49339: käsitteen piiriin kuuluvat ne, jotka suoritta- tarkoituksessa valtuutettu valvoo tietosuoja-
49340: vat valtiolle tai paikalliselle itsehallintovi- lain sekä muiden näitä oikeuksia koskevien
49341: ranomaiselle kuuluvia tehtäviä taikka muita säädösten täytäntöönpanoa. Valtuutetun t~~
49342: julkisia velvollisuuksia. täviin kuuluu tietosuojaan ja tietoa koske':nn
49343: Lain kolmannessa luvussa säädetään oikeuksiin liittyvien olosuhteiden tarkkatlu,
49344: viranomaistoiminnassa noudatettavasta julki- ehdotusten tekeminen lainsäädännön muutta-
49345: suudesta. Viranomaisille on laissa säädetty miseksi sekä lausuntojen antaminen alaan
49346: velvollisuus auttaa kansalaisia saamaan täs- liittyvistä esityksistä. Tarkkailun osana vi-
49347: mällistä ja tuoretta tietoa vastuualueestaan. ranomaiset toimittavat vuosittain valtuutetul-
49348: Tässä tarkoituksessa viranomaisten tulee jul- le tiedot kielteisistä päätöksistään asiakirja-
49349: kaista säännöllisesti tietoja toiminnastaan pyyntöihin. Tietosuojavaltuutetulla on lain
49350: taikka muulla tavoin varmistaa tiedonsaanti. nojalla oikeus suorittaa tarkastuksia, ja laissa
49351: Esimerkkinä tällaisista tiedoista mainitaan on säännökset toimenpiteistä, joihin hän
49352: viranomaisen toimivaltaa ja rakennetta kos- voi ryhtyä havaitessaan lainvastaista toimin-
49353: kevat tiedot sekä tiedot tietoaineiston luoki- taa. Jokaisella on oikeus valittaa tietosuoja-
49354: tuskäytännöstä samoin kuin tiedot alan lain- valtuutetulle, jos hänen oikeuksiaan tie-
49355: säädännöstä. Erityisesti säädetään, että tieto tosuojaan taikka tietojen saantiin on loukat-
49356: viranomaisen palveluksessa olevien nimestä tu.
49357: ja asemasta on julkinen. Yhdysvalloissa oikeus saada viranomai-
49358: Laki oikeuttaa jokaisen saamaan tietoja silta tietoja perustuu tavalliseen lainsää-
49359: viranomaisen käsiteltävinä olevista asioista. däntöön. Tuomioistuinkäytännössä on katsot-
49360: Viranomaisen tulee luovuttaa pyydetyt tiedot tu, että perustuslain säännöksissä ei sään-
49361: - lain mukaan ymmärrettävässä muodossa - nellä oikeutta saada tietoja viranomaisten
49362: mahdollisimman joutuisasti, viimeistään 15 asiakirjoista. Yhdysvaltain liittovaltion jul-
49363: päivän kuluessa. Pyyntöön on vastattava kisuuslaki säädettiin vuonna 1964. Se on
49364: antamalla asiakirjasta tai sen osasta kopio rakenteellisesti osa hallintomenettelylakia,
49365: riippumatta tiedon säilytystavasta. Tietojen lain pykälä 552 (Public information; agency
49366: antamisesta aiheutuneet kulut voidaan las- rules, opinions, orders, records, and
49367: kuttaa tiedon pyytäjältä. Kieltävä vastaus on proceedings), jota kutsutaan julkisuuslaiksi
49368: annettava kirjallisesti, ja se tulee perustella. ("Freedom of Information Act"). Julkisuusla-
49369: Kielteiseen päätökseen voi tietoa pyytänyt kia muutettiin vuonna 1974 siten, että viran-
49370: hakea tuomioistuimelta muutosta. Tällöin vi- omaisten on perusteltava päätöksensä olla
49371: ranomaisen velvollisuutena on osoittaa, että antamatta pyydettyjä tietoja. Tietojen saami-
49372: päätös on kohtuullinen ja lainmukainen. seksi ei ole enää tarpeen osoittaa käyttötar-
49373: Yleisen tiedonsaantioikeuden ulkopuo- vetta. Julkisuusperiaatetta on laajennettu
49374: lelle jäävät tiedot, jotka viranomainen on myös käsittelyn julkisuutta koskevalla lailla,
49375: laissa annetuin valtuuksin luokitellut valtio- joka on hallintomenettelylain pykälässä 552
49376: taikka virkasalaisuudeksi. Edellytyksenä on, b (Open Meetings Act, joka tunnetaan ni-
49377: että tiedot liittyvät kansalliseen puolustustoi- mellä "Government in the Sunshine Act").
49378: meen, kansalliseen turvallisuuteen, rikostut- Tämän lain perusteella valtaosa viranomais-
49379: kintaan tai rikosten ehkäisemiseen, valtion ten monijäsenisten päätöksentekoelinten ko-
49380: 28 HE 30/1998 vp
49381:
49382: kouksista on julkisia yleisölle. detty vuonna 1982 (Official Information
49383: Yhdysvaltojen osavaltioilla on liittovalti- Act, 1982). Vuonna 1987 julkisuuslainsää-
49384: on lainsäädännöstä riippumattomat asiakirjo- däntö ulotettiin koskemaan myös paikal-
49385: jen julkisuutta koskevat säännökset. Esimer- lishallinnon viranomaisia ja lisättiin muun
49386: kiksi Connecticutissa on erityinen julkisuus- muassa taloudellisia seikkoja koskevien tie-
49387: laki, joka tuli voimaan 1975 (Act concerning tojen suojaa.
49388: Freedom of Information). Tässä laissa on Japanin vuoden 1946 perustuslaissa on
49389: säännöksiä erityisesti käsittelyn julkisuudes- taattu sanan- ja muu ilmaisuvapaus. Tämän
49390: ta. New Yorkin osavaltion virkamieslaissa oikeuden käyttämisen edellytyksenä pidetään
49391: on säännökset asiakirjojen julkisuudesta oikeutta saada tietoja hallinnon toiminnasta.
49392: (Public Officers Law, artikla 6, pykälät Tarve lisätä hallinnon avoimuutta sekä toi-
49393: 84-90 eli Freedom of Information Law). saalta henkilötietoja koskevaa tietosuojaa on
49394: New Yorkin julkisuuslaki koskee sekä osa- tullut esille 1970-luvulta alkaen. Valtakun-
49395: valtion että paikallisia viranomaisia. Tavoit- nallista julkisuuslainsäädäntöä ei vielä ole,
49396: teena ei ole ollut pyrkiä harmonisoimaan mutta kunnallishallinnon julkisuussäännökset
49397: julkisuuslainsäädäntöä, ja eri osavaltioiden on säädetty vuonna 1991.
49398: julkisuuslait poikkeavatkin huomattavasti
49399: toisistaan. Sähköinen tiedonsiirto on lisännyt Kansainväliset sopimukset ja suositukset
49400: tarvetta muodostaa yleisesti sovellettavia
49401: periaatteita ja säännöksiä. Kansainvälisissäihmisoikeussopimuksis-
49402: Kanadassa oikeus yksityisyyteen on pe- sa korostetaan oikeutta hankkia tietoja sa-
49403: rusoikeus (Charter of Rights and Freedoms, nanvapauden yhtenä ulottuvuutena. Yhdisty-
49404: 8 §). Vuonna 1982 toteutettiin laaja perus- neiden Kansakuntien ihmisoikeuksien yleis-
49405: tuslakiuudistus, jonka yhtenä osana sää- maailmallisen julistuksen 19 artiklan mukaan
49406: dettiin samalla kertaa julkisuuslaki ja kullakin yksilöllä on oikeus mielipiteen- ja
49407: tietosuojalaki. Kanadan lamsäädäntö poik- ilmaisuvapauteen. Tähän sisältyy muun
49408: keaa eurooppalaisesta - Unkaria lukuun otta- muassa oikeus hankkia, vastaanottaa ja levit-
49409: matta - juuri siinä, että julkisuudesta ja tie- tää tietoja millä keinoin hyvänsä. Kansalais-
49410: tosuojasta on säädetty samassa lainsäädän- oikeuksia ja poliittisia oikeuksia koskevan
49411: nöllisessä kokonaisuudessa. Lainsäädäntöuu- kansainvälisen yleissopimuksen (SopS
49412: distuksen päätavoitteina oli lisätä kansalais- 8/1976) 19 artiklan mukaan jokaisella on
49413: ten osallistumista hallintoon, parantaa hallin- sananvapaus, joka sisältää vapauden hank-
49414: nollisen päätöksenteon oikeudenmukaisuutta kia, vastaanottaa ja levittää esteettä kaiken-
49415: ja erityisesti lisätä kansalaisten luovuttamien laisia tietoja. Tätä oikeutta voidaan rajoittaa
49416: henkilötietojen suojaa. Säädettyjen lakien vain laissa säädetyssä järjestyksessä, muun
49417: tarkoituksena oli ratkaista niin tietojen saata- muassa jos se on välttämätöntä toisten
49418: vuuteen kuin yksityisyyden suojaan liittyvät henkilöiden oikeuksien ja maineen suojele-
49419: ongelmat. miseksi taikka valtion turvallisuuden takaa-
49420: Kanadan provinsseilla on omat julki- miseksi. Sananvapautta koskeva määräys si-
49421: suus- ja tietosuojalakinsa. Quebecissä on sältyy myös Euroopan ihmisoikeussopi-
49422: liittovaltiota vastaavasti yhdistetty julki- muksen (SopS 19/1990) 10 artiklaan. Jul-
49423: suus- ja tietosuojalait (Act respecting access kisuuslainsäädäntöön vaikuttaa myös Euroo-
49424: to documents held by rublic bodies and the pan ihmisoikeussopimuksen 8 artikla, joka
49425: protection of persona information, 1982). koskee yksityiselämän, perheen, kodin ja
49426: Yleensä provinssien julkisuuslait vastaavat kirjeenvaihdon suojaa. Sen mukaan jokaisel-
49427: enemmän Yhdysvaltojen liittovaltion jul- la on oikeus nauttia yksityis- ja perhe-elä-
49428: kisuuslakia siten, että niissä on säädetty pää- määnsä kohdistuvaa kunnioitusta. Käytän-
49429: periaatteeksi selkeämmin tietojen yleisjulki- nössä artiklan on katsottu edellyttävän val-
49430: suus kuin Kanadan liittovaltion julkisuuslais- tiolta positiivisia toimenpiteitä oikeuksien
49431: sa. turv aarniseksi.
49432: Australiassa säädettiin yleinen ja erittäin Euroopan neuvosto on antanut vuonna ·
49433: yksityiskohtainen julkisuuslaki vuonna 1982 1982 ilmaisuvapauteen liittyvän julistuksen
49434: (Freedom of Information Act, 1982). Jul- (Declaration on the Freedom of Expression
49435: kisuuslakia on uudistettu merkittävästi jo and Information, 29.4.1982), jonka tavoittee-
49436: vuosina 1983 ja 1986. na on, että julkinen sektori omaksuisi avoi-
49437: Uuden-Seelannin julkisuuslaki on sää- men informaatiopolitiikan. Euroopan neu-
49438: HE 30/1998 vp 29
49439:
49440: vosto on antanut lukuisia suosituksia, joi- to Administrative Information by any
49441: den tavoitteina on julkisuuden lisäämi- Person affeeted by an Administrative Aet ja
49442: nen. Vuonna 1979 hyväksytyn suosituksen Reeommendation No. R(80)2 on Individual
49443: (Parliamentary Assembly of the Couneil of Aeeess to Information in eonneetion with
49444: Europe, Ree 854 (1979) on Aeeess by the exercise of Diseretionary Powers by a
49445: the Publie to Government Reeords and the Publie Authority).
49446: Freedom of Information) mukaan parlamen- Suomi on tehnyt eri maiden kanssa mo-
49447: taarisen demokratian edellytyksenä on se, nia hallinnonaloja, kuten verotusta, sosiaali-
49448: että tietoja on yleisesti saatavissa. turvaa ja tullia koskevia sopimuksia, jotka
49449: Vuonna 1981 Euroopan neuvosto an- sisältävät tietojenvaihtoa koskevia määräyk-
49450: toi viranomaistietojen julkisuutta koskevan siä. Esimerkiksi verosopimusten mukaan
49451: suosituksen (Reeommendation No R(81)19 voidaan luovuttaa salassa pidettäviä tietoja
49452: of the Committee of Ministers to Member toiselle sopimusvaltiolle ja saada siltä vas-
49453: States on the Aeeess to Information Held by taavia tietoja.
49454: Publie Authorities). Suosituksen mukaan
49455: jokaisella tulisi olla oikeus saada viranomai- Julkisuus Euroopan unionissa
49456: silta tietoja esittämättä pyynnölleen perustei-
49457: ta. Suosituksessa painotetaan myös tie- Euroopan unionin asiakirjojen julkisuut-
49458: tosuojaa: henkilötietoja ei tulisi luovuttaa ta voi kuvata harkinnanvaraisen julkisuuden
49459: niin, että henkilön oikeutta yksityisyyteen pääsäännölle rakentuvaksi järjestelmäksi,
49460: loukataan. Myös tietosuojaa koskevat suosi- jossa harkintaa rajaavat eri tasoiset salassa-
49461: tukset sisältävät kannanottoja viranomaisten pito- ja vaitiolonormit sekä toisaalta asiakir-
49462: asiakirjojen julkisuuteen vaikuttavista kysy- jojen saatavuutta koskevat käytännesäännöt.
49463: myksistä. Voimassa olevissa primäärioikeuden so-
49464: Julkisuus- ja tietosuojaperiaatteiden yh- pimuksissa ei ole vastinetta julkisuusperiaat-
49465: teensovittamiseen on pyritty vuonna 1991 teelle. Vaitiolovelvollisuuden perusmääräyk-
49466: hyväksytyllä suosituksena viranomaisten senä voidaan pitää Euroopan yhteisön perus-
49467: hallussa olevien henkilötietojen julkisuudesta tamissopimuksen 214 artiklaa, joka koskee
49468: (Reeommendation R(91)10 on the Com- yhteisön toimielimen tai komitean jäsenen,
49469: munication to Third Parties of Personai Data yhteisön virkamiehen ja muun sen palveluk-
49470: Held by Publie Bodies). Suosituksen perus- sessa olevan vaitiolovelvollisuutta.
49471: lähtökohdan mukaan oikeus saada tietoja vi- Kattavin ja jäsenvaltioiden oman lain-
49472: ranomaisten julkisista asiakirjoista ei saa säädännön Iiikkuma-alaa rajoittava sekun-
49473: merkitä sitä, että julkisten tietojen rekiste- däärioikeuden normista on Euroopan talous-
49474: röinti ja käyttö jäisivät tietosuojalainsää- yhteisön ja Euroopan atomienergiayhteisön
49475: dännön ulkopuolelle. Suosituksessa koroste- historiallisten asiakirjojen arkistosta annettu
49476: taan myös tietoturvallisuustoimenpiteiden asetus (ETY, Euratom N:o 354/83). Asetuk-
49477: tärkeyttä silloin, kun viranomaisten rekiste- sen 6 artiklan mukaan jäsenmaan on pidät-
49478: ristä luovutetaan tietoja teknisen käyttöyh- täydyttävä julkistamasta sellaisia hallussaan
49479: teyden avulla. Mainitut seikat on jo nykyi- olevia Euroopan yhteisöjen asiakirjoja, joi-
49480: sellään otettu Suomen lainsäädännössä huo- den salassapitoa ei ole kumottu. Jäsenvaltio
49481: mioon. Suosituksessa edellytetään, että yksi- ei voi säätää sellaista asiakirjaa julkiseksi,
49482: löiden antaessa vaeaaehtoisesti henkilötietoja jonka unioni on määrännyt salaiseksi.
49483: viranomaisille, heille annetaan mahdollisuus Neuvosto hyväksyi vuonna 1993 tie-
49484: vaikuttaa tietojensa käyttöön. Suosituksen donsaantioikeutta neuvoston ja komission
49485: mukaan arkaluonteiset henkilötiedot eivät asiakirjoista koskevat käytännesäännöt
49486: pääsäännön mukaan saisi olla julkisuuden (93/730/EY) sekä antoi päätöksen yleisön oi-
49487: piirissä. Tämä vaatimus on puolestaan otettu keudesta tutustua neuvoston asiakirjoihin
49488: huomioon esityksen salassapitosäännösten (93/731/EY). Komissio on antanut vastaavan
49489: muotoilussa. päätöksen (päätös yleisön oikeudesta saada
49490: Julkisuusperiaatetta on käsitelty myös tietoja komission asiakirjoista; 94/90/EHTY,
49491: hallintomenettelyä koskevissa vuonna 1977 EY, Euratom). Päätökset sisältävät yleisen
49492: ja 1980 annetuissa suosituksissa. (Resolution periaatteen, jonka mukaan yleisöllä on mah-
49493: (77) 31 on the Proteetion of the dollisimman laaja pääsy komission ja neu-
49494: Individual in relation to the Aets of voston hallussa oleviin asiakirjoihin. Asia-
49495: Administrative Authorities: Right of Aeeess kirjalla tarkoitetaan mitä tahansa kirjoitettua
49496: 30 HE 30/1998 vp
49497:
49498: tekstiä tai millä tahansa välineellä talletettua voidaan kieltäytyä myös päätöksen 4 artiklan
49499: tietoa. 2 kohdan mukaan neuvoston etujen suojaa-
49500: Hakemus asiakirjojen saamiseksi on teh- miseksi. Tuomioistuimen päätöksestä Guar-
49501: tävä kirjallisesti, ja siitä on ilmettävä asiakir- dian-tapauksessa on luettavissa selvä tulkin-
49502: jan yksilöimiseksi tarvittavat tiedot. Jos tar- tasääntö: mainittu 2 kohta ei sisällä velvolli-
49503: peellista, asianomainen toimielin voi kysyä suutta olla antamatta tietoja neuvoston käsit-
49504: hakijalta lisätietoja. Asianomaisen toimieli- telyssä olevista asiakirjoista eikä myöskään
49505: men osaston on kuukauden kuluessa hake- oikeutta olla antamatta tietoa asiakirjasta
49506: muksen vastaanottamisesta ilmoitettava haki- sillä perusteella, että se viittaa neuvostossa
49507: jalle joko hakemuksen hyväksymisestä tai käytyihin keskusteluihin.
49508: siitä, että hakemus on tarkoitus hylätä. Vii- Euroopan unionin avoimuuden lisäämi-
49509: meksi mainitussa tapauksessa hakijalla on nen oli esillä kesäkuussa 1997 päättyneessä
49510: mahdollisuus kuukauden kuluessa tehdä uusi hallitusten välisessä konferenssissa. Suomi
49511: hakemus. teki oman esityksensä asiakirjojen julkisuutta
49512: Hakija saa asiakirjan joko tutustuttavaksi koskevaksi sääntelyjärjestelmäksi. Avoimuus
49513: viranomaisen luona tai saa siitä kopion nostettiin aikaansaadussa sopimuksessa unio-
49514: omalla kustannuksellaan. Asianomainen toi- nin perusperiaatteeksi nykyisen läheisyyspe-
49515: mielin voi määrätä, että asiakirjan saanut ei riaatteen rinnalle. Sekundäärioikeuden sään-
49516: ole oikeutettu tuottamaan tai levittämään nöksillä luodaan yleisölle yleinen oikeus tu-
49517: asiakirjaa kaupallisiin myyntitarkoituksiin tustua unionin päätoimielinten asiakirjoihin.
49518: ilman etukäteistä hyväksyntää. Aikaansaatu niin sanottu Amsterdamin sopi-
49519: Jos toimielimen hallussa oleva asiakirja mus tulee voimaan, kun se on allekirjoituk-
49520: on luonnollisen tai oikeushenkilön tai jäsen- sen jälkeen ratifioitu kaikissa sopimusmais-
49521: valtion, unionin muun toimielimen tai muun sa. Voimaantulon on arvioitu tapahtuvan
49522: kansallisen tai kansainvälisen toimielimen aikaisintaan vuonna 1999. Asiakirjojen julki-
49523: laatima, hakemus on lähetettävä suoraan suutta koskevat sekundäärioikeuden säädök-
49524: asiankirjan laatijalle. set on määrä antaa kahden vuoden kuluessa
49525: Neuvoston päätös yleisön oikeudesta tu- sopimuksen voimaantulosta.
49526: tustua neuvoston asiakirjoihin (931731/EY)
49527: vastaa sisällöltään pääpiirteissään edellä ku- 2.3. Nykytilan arviointi
49528: vattuja käytännesääntöjä. Eräitä sanonnallisia
49529: eroja kuitenkin on. Säännöstöjen suhdetta Laki yleisten asiakirjain julkisuudesta
49530: selkeyttää Euroopan yhteisöjen tuomioistui- muodostaa edelleen käyttökelpoisen lähtö-
49531: men 19 päivänä lokakuuta 1995 antama pää- kohdan julkisuuslainsäädännön kehittämisel-
49532: tös asiakirjojen saatavuutta koskevien käy- le. Se on kuitenkin monelta kohdin uudista-
49533: tännesääntöjen soveltamisesta asiassa, jonka misen tarpeessa. Käsitykset viranomaisten
49534: olivat panneet vireille John Carvel sekä toiminnan avoimuudesta ja kansalaisten osal-
49535: Guardian lehti (T -194/94). Tuomioistuin pi- listumis- ja vaikutusmahdollisuuksista ovat
49536: tää neuvoston päätöstä yleisön oikeudesta muuttuneet ja saaneet uusia ulottuvuuksia.
49537: tutustua neuvoston asiakirjoihin ainoana Viranomaisten tietoaineistojen merkitys sa-
49538: lainsäädännöllisenä toimena, jossa säänncl- moin kuin viranomaisten riippuvuus tieto-
49539: lään ministerineuvoston asiakirjojen saata- tekniikasta on kasvanut.
49540: vuutta. Nykyisen lain mukaan julkisuus toteutuu
49541: Neuvoston päätöksen 4 artiklan 1 koh- ensisijaisesti siten, että kansalaiset, organi-
49542: dan määräysten mukaan neuvoston asiakirjaa saatiot ja toimittajat pyytävät tietoja asiakir-
49543: ei luovuteta, jos siinä olevien tietojen il- joista. Viranomaisen rooli avoimuuden to-
49544: maiseminen voisi vahingoittaa päätöksessä teuttamisessa on jäänyt osin passiiviseksi,
49545: lueteltuja etuja, jotka ovat: 1) julkisen intres- joskin eri viranomaiset ovat viime vuosi-
49546: sin suojelu (yleinen turvallisuus, kansainväli- kymmeninä tehostaneet omaa tiedotustoimin-
49547: set suhteet, rahamarkkinoiden vakaus, oikeu- taansa. Kuntalailla kumottuun vuoden 1976
49548: denkäynti, tarkastustoiminta ja tutkinta); 2) kunnallislakiin otettu tiedottamisvelvoite on
49549: yksilön ja yksityisyyden suoja tai kaupalli- lisännyt ja monipuolistanut kuntien tiedotus-
49550: sen tai teollisen salaisuuden suoja; 3) yh- toimintaa. Julkisuusperiaatteen aktiivinen
49551: teisön taloudelliset edut; sekä 4) luottamuk- huomioon ottaminen viranomaisten toimin-
49552: sellisuuden suoja. nassa, esimerkiksi järjestettäessä asiakirjahal-
49553: Neuvoston asiakirjan luovuttamisesta lintoa tai otettaessa käyttöön tietokoneavus-
49554: HE 30/1998 vp 31
49555:
49556: teisia kirjaamisjärjestelmiä, ei ole riittävästi Asiakirjat säilyttävät ei-julkisen luonteensa
49557: toteutunut. Tämä on puolestaan johtanut ris- asian käsittelyn päättymisen jälkeenkin.
49558: tiriitatilanteisiin tietoja pyytävien ja viran- Tärkeä osa valmisteluaineistosta jää näin
49559: omaisten välillä. viranomaisen luvasta riippuvaksi ja kansan-
49560: Viime vuosien kehitys on johtanut sii- valtaisen valvonnan ulkopuolelle. Kuitenkin
49561: hen, että viranomaiset ovat tehtäviään hoita- juuri valmistelun julkisuus auttaa kansalaisia
49562: essaan yhä suuremmassa määrin riippuvaisia ja tiedotusvälineitä saamaan tietoja viran-
49563: tietotekniikasta. Lainsäädännölliset keinot omaisten käsiteltävistä asioista ja niiden
49564: ovat jääneet puutteellisiksi suhteessa niihin taustoista. Kansalaisten vaikutusmahdolli-
49565: riskeihin, joita tietotekniikan lisääntynyt suuksien kannalta oleellista on, että tietoja
49566: käyttö on tuonut mukanaan. Viranomaisten voidaan saada mahdollisimman varhaisessa
49567: toimenpiteistä, joilla voidaan turvata viran- vaiheessa ennen lopullisen päätöksen teke-
49568: omaisten tietoaineistojen säilyminen muut- mistä.
49569: tumattomina tai tietoaineistojen suoja, ei ole Erityislainsäädäntöön sisältyy suuri mää-
49570: säännöksiä muualla kuin henkilörekisterilais- rä salassapitoa ja vaitioloa koskevia sään-
49571: sa. Tietoturvallisuuden kehittämiselle yhte- nöksiä. Nämä säännökset ovat hajallaan eri
49572: näisin perustein ei ole ollut lainsäädännöllis- laeissa ja asetuksissa asianomaisen aineelli-
49573: tä pohjaa. sen lainsäädännön yhteydessä. Asiakirjasalai-
49574: Yleisten asiakirjain julkisuudesta anne- suuden ja vaitiolovelvollisuuden suhde on
49575: tun lain soveltamisalaan liittyy useita ongel- käytännössä vaikeaselkoinen. Tämä johtuu
49576: mia. Käytännössä on pidetty epäselvänä, ennen muuta siitä, että salassapidon tulee
49577: missä laajuudessa lakia sovelletaan valtion ja perustua lain tasoiseen sääntelyyn, kun taas
49578: kuntien liikelaitoksiin ja niin sanotun välilli- vaitiolovelvollisuuden on katsottu voivan
49579: sen julkishallinnon orgaaneihin. Lakia ei perustua viranomaisen määräykseen tai jopa
49580: myöskään voida ilman erityissäännöstä so- asian laatuun. Lainsäädäntö on muodostunut
49581: veltaa yksityisiin silloinkaan, kun ne hoita- hajanaiseksi ja kokonaisuutena vaikeasti hal-
49582: vat lain nimenomaisen säännöksen nojalla littavaksi. Vaikka julkisuus onkin pääsääntö,
49583: julkisia tehtäviä. Epäselväksi samoin jää, sekä kansalaisten että viranomaisten saattaa
49584: säilyttääkö asiakirja julkisen luonteensa olla vaikea päätellä, ovatko tietyt asiakirjat
49585: myös silloin, kun se laaditaan viranomaisen julkisia vai salassa pidettäviä. Tämä on
49586: antaman toimeksiannon johdosta. Lakia laa- usein johtanut myös julkisten asiakirjojen
49587: dittaessa ei muutoinkaan ole voitu ottaa huo- perusteettomaan salassa pitämiseen tai aina-
49588: mioon nykyistä kehitystä julkishallinnon kin tiedon saannin viivästymiseen.
49589: toimintojen yksityistämisessä ja ostopalvelu- Salassapitosäännökset ovat usein epäyh-
49590: jen käyttämisessä. tenäisiä, eikä niistä käy riittävän selvästi
49591: Laissa käytetyt käsitteet ovat vanhentu- ilmi salassapidon peruste ja ulottuvuus. Sa-
49592: neita sekä osittain sekavia ja ristiriitaisia. lassapitoajat ovat osittain aiheettoman pitkät.
49593: Yleisten asiakirjain julkisuudesta annetussa Toisaalta säännöksissä ei oteta riittävästi
49594: laissa tarkoitetut yleiset asiakirjat ovat julki- huomioon niitä tietojen suojan tarpeita, jotka
49595: sia, harkinnanvaraisesti julkisia tai salassa johtuvat viranomaisten tietoaineistojen laa-
49596: pidettäviä. Näiden lisäksi käytännössä on jentumisesta ja yksityiskohtaistumisesta sekä
49597: esiintynyt tähän perusjaotteluun soveltumat- viranomaistietojen merkityksen kasvusta
49598: tomia käsitteitä. Käsitteistön vakiintumatto- muun muassa pääoma- ja rahoitus-
49599: muus koskee myös salassapito- ja vai- markkinoiden toiminnassa. Salassapitosään-
49600: tiolosäännöksiä. Eri laeissa kuvataan samoja nökset ovat jääneet siten puutteellisiksi. Vir-
49601: asioita niin, että peruskäsitteiden, kuten sa- kamiesten vaitiolovelvollisuus on hajanaises-
49602: lassapitovelvollisuuden ja vaitiolovelvolli- ti ja puutteellisesti säännelty.
49603: suuden, tarkka merkitys ja tarkoitus jäävät Yleisten asiakirjain julkisuudesta anne-
49604: tulkinnanvaraisiksi. tussa laissa ei säännellä perusteita viran-
49605: Kansalaisten mahdollisuuksia vaikuttaa omaisen oikeudelle saada toiselta viranomai-
49606: yhteisissä asioissa kaventavat käytännössä selta tietoja. Sääntelyn puuttumisesta on ai-
49607: rajoitukset, jotka koskevat keskeneräisten heutunut ongelmia erityisesti silloin, kun vi-
49608: asioiden julkisuutta. Valmisteluasiakirjat ranomainen on salassapitovelvollinen ja toi-
49609: ovat yleisten asiakirjain julkisuudesta anne- nen viranomainen on erityissäännöksen no-
49610: tun lain 5 §:n mukaan asiakirjoja, joista voi jalla oikeutettu tiedon saamiseen.
49611: saada tiedon vain viranomaisen luvalla. Edellä mainitut yleisten asiakirjain julki-
49612: 32 HE 30/1998 vp
49613:
49614: suudesta annetun lain ja siihen liittyvän tyttävä muiden yhteiskunnallisesti tärkeiden
49615: muun lainsäädännön puutteet ja vanhentunei- syiden vuoksi. Esityksen yhtenä tavoitteena
49616: suus edellyttävät, että julkisuuslainsäädäntö onkin selkeyttää salassapitoperusteita ja vi-
49617: uudistetaan kokonaisuudessaan. ranomaisten asiakirjojen julkisuuden määräy-
49618: tymisperusteita edellyttämällä, että salassapi-
49619: don tulee aina perustua lain tasoiseen sään-
49620: 3. Esityksen tavoitteet ja keskeiset nökseen, sekä ottamalla yleisimmistä salas-
49621: ehdotukset sapitoperusteista samoin kuin vaitiolovelvol-
49622: lisuuden ja asiakirjasalaisuuden välisistä suh-
49623: 3.1. Tavoitteet ja keinot niiden teista säännökset lakiin.
49624: saavuttamiseksi Uudistuksen tavoitteena on luoda pe-
49625: rusteet hyvän tiedonhallintatavan syntymi-
49626: Esityksen tavoitteena on lisätä viran- selle viranomaistoiminnassa. Lakiin otettai-
49627: omaisten toiminnan avoimuutta ja valmiste- siin yleiset säännökset viranomaisten velvol-
49628: lun julkisuutta, tehostaa julkisuusperiaatteen lisuudesta huolehtia tietoaineistojen käytettä-
49629: toteutumista julkisten tehtävien hoidossa, vyydestä, salassa pidettävien ja muiden eri-
49630: edistää hyvän tiedonhallintavan omaksumista tyissuojaa tarvitsevien tietojen suojaamisesta
49631: asiakirja- ja tietohuollossa, parantaa mah- sekä tietojen säilymisestä muuttamattomina
49632: dollisuuksia saada tietoja viranomaisten käsi- sekä muista tietojen laatua turvaavista toi-
49633: teltävistä asioista sekä siten lisätä yksilöiden menpiteistä. Tietoturvallisuutta koskevien
49634: ja yhteisöjen vaikutusmahdollisuuksia yleis- yksityiskohtaisempien teknisten vaatimusten
49635: ten asioiden hoidossa. Tietojensaantioikeudet asettaminen valtionhallinnossa voitaisiin to-
49636: palvelevat omalta osaltaan demokratian sy- teuttaa valtioneuvoston ohjeiden ja määräys-
49637: ventämistä sekä yhteiskunnan yleistä kehittä- ten avulla.
49638: mistä avoimena vuorovaikutukseen perustu- Lakiteknisenä tavoitteena on selkeyttää
49639: vana kansanvaltana. ja yhdenmukaistaa julkisuuslainsäädännön
49640: Oikeutta saada tietoja viranomaisten toi- käsitteistöä sekä saattaa laki kielellisesti ja
49641: minnasta voidaan pitää keskeisenä yksilöi- teknisesti nykyaikaiselle tasolle ottaen erityi-
49642: den perusoikeutena. Julkisuusperiaatteen kir- sesti huomioon tiedonsiirrossa tapahtunut
49643: jaaminen perustuslakiin korostaa tätä entises- kehitys. Tavoitteena on viranomaisten asia-
49644: tään. Hallitusmuodon 10 §:n 2 momentin kirjoJen julkisuutta koskevan lainsäädännön
49645: mukainen tiedonsaantioikeus ja hallitusmuo- muodostaminen entistä yhtenäisemmäksi
49646: don 16 a §:ssä säädetty perusoikeuksien tur- kokonaisuudeksi.
49647: vaamis- ja edistämisvelvoite merkitsevät jul- Esitys kokonaisuudessaan poistaa voi-
49648: kiselle vallalle velvollisuutta huolehtia siitä, massa olevan lainsäädännön ristiriitaisuuden
49649: että tietojen tarvitsijat voivat myös käytän- perusoikeusuudistuksen kanssa. Esityksessä
49650: nössä saada tietoja viranomaisten toiminnas- ehdotettu laki viranomaisten toiminnan julki-
49651: ta. Hallitusmuodon säännösten mukaista on, suudesta on merkittävin hallitusmuodon 10
49652: että viranomaisille säädetään velvollisuus §:n 2 momentissa säädettyä tiedonsaantioi-
49653: edistää tiedonsaantioikeuden toteutumista. keutta toteuttava laki. Uudistuksella toteutet-
49654: Tätä perusoikeuksien edistämisnäkökulmaa taisiin myös vaatimus salassapitosäännösten
49655: ilmentää esityksessä ehdotetun viranomaisten ja muiden tietojen saantia koskevien rajoi-
49656: toiminnan julkisuutta koskevan lain 5 luku. tusten säätämisestä lailla.
49657: Julkisuusperiaatteen toteuttamista tehos-
49658: tettaisiin myös laajentamalla lain sovelta- 3.2. Keskeiset ehdotukset ja valmistelun
49659: misalaa kaikkiin lain nojalla julkiseen vallan periaatteet
49660: käyttöön kuuluvia tehtäviä hoitaviin sekä
49661: ottamalla säännöksissä huomioon lisääntynyt Uusi yleislaki
49662: ostopalvelujen käyttö hallinnossa. Kansalais-
49663: ten vaikutusmahdollisuuksia ehdotetaan pa- Esityksen tavoitteiden saavuttamiseksi
49664: rannettaviksi lisäämällä valmistelun julki- on katsottu välttämättömäksi toteuttaa asia-
49665: suutta. Tietyistä yleisesti merkittävistä hank- kirjojen julkisuutta koskevan lainsäädännön
49666: keista olisi aina annettava tieto. kokonaisuudistus. Nykyinen laki yleisten
49667: Julkisuusperiaate ei Suomessa niin kuin asiakirjain julkisuudesta kumottaisiin, ja sen
49668: ei muissakaan maissa merkitse ehdotonta oi- tilalle säädettäisiin laki viranomaisten toi-
49669: keutta tiedon saantiin. Julkisuuden on väis- minnan julkisuudesta.
49670: HE 30/1998 vp 33
49671:
49672: Laki viranomaisten toiminnan julkisuu- Laki koskisi myös tallentamatonta tietoa,
49673: desta kattaisi julkisuuslainsäädännön keskei- koska siinä olisi säännökset myös vaitiolo-
49674: simmät osa-alueet. Esityksen ulkopuolelle velvollisuuden perusteista.
49675: jäisi käsittelyn julkisuus. Lain periaatteet
49676: loisivat myös pohjan yleislain rinnalla tarvit-
49677: tavan erityislainsäädännön kehittämiselle ja Valmistelun julkisuuden lisääminen
49678: uudistamiselle.
49679: Esityksessä ehdotetaan päätöksenteon
49680: valmistelun ja suunnittelun julkisuuden lisää-
49681: Julkisuusperiaatteen soveltamisalan laajenta- mistä. Esitykseen sisältyvät ehdotukset voi-
49682: minen vat lisätessään avoimuutta valmistelussa
49683: paitsi parantaa yksilöiden ja yhteisöjen vai-
49684: Viranomaisten toiminnan julkisuutta kutusmahdollisuuksia, myös parantaa pää-
49685: koskevan lain soveltamisalasäännösten val- töksenteon laatua, koska julkinen keskustelu
49686: mistelussa on ollut lähtökohtana, että jul- asioissa voi tuoda esiin sellaisia näkökulmia,
49687: kisuusperiaatteen tulisi koskea julkisen val- joita valmistelussa ei ole otettu huomioon.
49688: lan käyttöä riippumatta siitä, miten asioiden Tietojen antaminen valmisteilla olevista lain-
49689: hoito on organisoitu tai miten toiminnassa säädäntöhankkeista ja muista yleisesti mer-
49690: syntynyt tieto on talletettu. kittävistä suunnitelmista varmistaa sen, että
49691: Julkisuuden lisäämiseksi julkista valtaa uudistushankkeita voidaan arvioida oikeiden
49692: käytettäessä ehdotetaan, että uuden lain so- tietojen perusteella, mikä puolestaan edistää
49693: veltamisala olisi voimassa olevaa lakia laa- järkiperäistä keskustelua hankkeiden vaih-
49694: jempi ja koskisi yksityisoikeudellisia yh- toehdoista ja vaikutuksista.
49695: teisöjä ja yksityisiä henkilöitä niiden suorit- Valmistelun julkisuuden lisäämiseksi eh-
49696: taessa julkisen vallan käyttöön kuuluvaa teh- dotetaan, että viranomaisen asiakirjan julki-
49697: tävää lainsäädännön nojalla. Lakiehdotukses- seksi tulon ajankohta määritellään nykyistä
49698: sa on muutoinkin pyritty määrittelemään ne tarkemmin ja että viranomaisille säädetään
49699: organisaatiot, joihin lakia sovelletaan ja siten velvollisuus antaa tietoja valmisteilla olevas-
49700: poistamaan nykyisen lain soveltamisessa ta lainsäädännöstä ja muista yleisesti mer-
49701: esiintyneet epäselvyydet ja lisäämään julki- kittävistä valmisteltavina olevista asioista.
49702: suutta. Niin kunnan kuin vaitionkin viran- Myös valmisteluelinten määrittely viran-
49703: omaiset käyttävät yhä enenevässä määrin omaisiksi lisäisi julkisuutta erityisesti valtion
49704: erilaisia ostopalveluja tehtäviensä hoidossa. keskushallinnossa tapahtuvassa valmistelus-
49705: Lakiin ehdotetaan otettaviksi erityissäännök- sa.
49706: set sen estämiseksi, että ostopalvelujen käyt- Ehdotukset merkitsevät, että komiteoi-
49707: tö johtaisi julkisuusperiaatteen kaventumi- den, toimikuntien ja työryhmien ehdotukset
49708: seen. Erityissäännökset ovat lisäksi tarpeen tulisivat valmistuttuaan julki siksi. V almiste-
49709: vastuusuhteiden selkeyttämiseksi. luun liittyvät erilaiset tutkimukset, tilastot ja
49710: Ehdotettu laki viranomaisten toiminnan selvitykset tulisivat kuitenkin julkisiksi heti,
49711: julkisuudesta on rakennettu viranomaisten kun ne ovat valmiit käyttötarkoitukseensa.
49712: erillisyyden periaatteelle. Viranomaiset ovat Viranomaisen asiakirjan julkiseksi tulon
49713: lakia sovellettaessa toisiinsa nähden itsenäi- määrittely merkitsisi, että viranomaisen toi-
49714: siä. Tällä on merkitystä erityisesti valmiste- selle viranomaiselle tekemät esitykset ja
49715: lun julkisuuden kannalta. Esimerkiksi viran- aloitteet sekä niiden valmisteluaineisto tulisi-
49716: omaisen toiselle viranomaiselle toimittamat vat yleensä julkisiksi heti, kun esitykset ja
49717: lausunnot, aloitteet ja muut kirjelmät tulisi- aloitteet on allekirjoitettu. Valtion talousar-
49718: vat yleensä julkisiksi välittömästi sen jäl- viota koskevat ehdotukset tulisivat julkisiksi,
49719: keen, kun ne on allekirjoitettu, jollei kysy- kun valtiovarainministeriön ensimmäinen
49720: mys ole salassa pidettäväksi säädetystä asia- kannanotto ministeriöiden ehdotuksiin on
49721: kirjasta. allekirjoitettu. Siten valtion talousarvion val-
49722: Julkisuusperiaatteen tehostamiseksi laki mistelun julkisuus lisääntyisi nykyisestä. Eh-
49723: on pyritty laatimaan siten, että säännökset dotus merkitsisi parannusta nykytilanteeseen
49724: ovat sovellettavissa riippumatta tietojen tal- myös sen vuoksi, että päätöksenteon valmis-
49725: lennustavasta. Käsitteistöä selvennettäisiin teluasiakirjat tulisivat - toisin kuin nykyisin -
49726: ottamalla käyttöön asiakirjan ja teknisen tal- julkisiksi pääsäännön mukaan kaikilta osin,
49727: lenteen yhteisnimityksenä käsite "asiakirja". kun asia on päätetty.
49728:
49729:
49730: 380085S
49731: 34 HE 30/1998 vp
49732:
49733: Viranomaisille velvollisuus edistää tiedon- kirjattu hallitusmuotoon perusoikeudeksi.
49734: saantia ja toteuttaa hyvää tiedonhallintata- Hallitusmuodon 10 §:n 2 momentin mukaan
49735: paa tietojensaantioikeutta voidaan rajoittaa vain
49736: lailla. Asiakirjojen salassapidosta voidaan
49737: Voimassa olevaan lainsäädäntöön ei si- siten säätää vain lailla. Yleisten asiakirjain
49738: sälly selkeitä velvoitteita viranomaisille ottaa julkisuudesta annetun lain 9 §:n 2 momentin
49739: julkisuusperiaate huomioon toimintojensa kaltainen säädösvallan delegointi asetustasol-
49740: suunnittelussa ja aktiivisesti huolehtia kansa- le ei enää olisi mahdollista.
49741: laisten tiedonsaannista. Julkisuusperiaatteen Yleisimmät salassapitoperusteet on py-
49742: vahvistamiseksi ehdotetaankin, että vi- ritty keskittämään ehdotettuun lakiin viran-
49743: ranomaisten toiminnan julkisuutta koskevan omaisten toiminnan julkisuudesta. Hallitus-
49744: lain 5 lukuun otettaisiin säännökset viran- muodon 10 §:n 2 momentti merkitsee sitä,
49745: omaisten velvollisuudesta edistää tiedonsaan- että poikkeuksista voidaan säätää missä ta-
49746: nin toteutumista. Säännökset on katsottu tar- hansa laissa ja minkä tahansa välttämättö-
49747: peellisiksi muun muassa sen vuoksi, että jul- mäksi katsotun salassapitointressin turvaami-
49748: kisen vallan on hallitusmuodon mukaan tur- seksi. Salassapitosääntely voitaisiin toteuttaa
49749: vattava ja edistettävä perusoikeuksien toteu- keskitetysti vain, jos hallitusmuodossa oi-
49750: tumista käytännössä. Tiedonsaantia olisi to- keutettmsiin tekemään julkisuusperiaatteesta
49751: teutettava tiedotustoiminnan avulla sekä poikkeuksia tiettyihin tarkoituksiin vain tie-
49752: tuottamalla julkaisuja, tilastoja ja päätösre- tyssä laissa. Tällainen järjestelmä on omak-
49753: kistereitä yleiseen käyttöön. Viranomaisen suttu Ruotsissa. Uudistusta valmisteltaessa
49754: olisi huolehdittava myös tietojen helposta on kuitenkin päädytty siihen, ettei näin jäyk-
49755: saatavuudesta esimerkiksi kirjastojen ja kä järjestelmä ole tarkoituksenmukainen.
49756: yleisten tietoverkkojen avulla. Viranomaisen Käytännössä voi olla tarpeen säätää jul-
49757: toimivaltaa päättää omista asiakirjoistaan kisuusperiaatteen poikkeuksista muussakin
49758: lisättäisiin. Laissa korostettaisiin tarvetta sel- laissa kuin laissa viranomaisten toiminnan
49759: laiseen työnjakoon viranomaisessa, että tie- julkisuudesta. Keskitetystä sääntelystä ei
49760: toa pyytävä saa asianmukaista palvelua. Tar- kuitenkaan tulisi poiketa, ellei siihen ole
49761: koituksena on ollut kehittää menettely niin erityisen painavia ja poikkeuksellisia syitä.
49762: joustavaksi ja yksinkertaiseksi, etteivät muo- Viranomaisten toiminnan julkisuutta
49763: dollisuudet aseta estettä julkisuuden nopealle koskevaan lakiin otettaviksi ehdotetut salas-
49764: toteuttamiselle. sapitoperusteet on kirjoitettu soveltamisalal-
49765: Ehdotetun lain yhtenä tavoitteena on taan yleisiksi siten, ettei niissä enää nykyi-
49766: saada aikaan hyvä tiedonhallintatapa hallin- seen tapaan lueteltaisi niitä viranomaisia,
49767: nossa. Ehdotetut säännökset merkitsevät vi- joiden hallussa asiakirjat ovat salassa pidet-
49768: ranomaisille velvollisuutta selvittää ja ottaa täviä (salassapitoperusteiden yleispätevyys).
49769: huomioon tietoon liittyvät oikeudet uudis- Tämän ehdotuksen on katsottu omalta osal-
49770: tuksia suunniteltaessa ja toteutettaessa. Asia- taan selkeyttävän salassapidon määrittelyä
49771: kirjat on luetteloitava tai muuten järjestettä- sekä edistävän yhtenäisiin perusteisiin poh-
49772: vä siten, että tieto julkisista asiakirjoista jautuvan salassapitolainsäädännön kehittä-
49773: voidaan löytää vaivattomasti. Viranomaisten mistä. Menettely on katsottu välttämättö-
49774: tulisi toteuttaa asiakirjahallintonsa ja tietojär- mäksi myös sen vuoksi, että tehtävien orga-
49775: jestelmänsä sekä tietojenkäsittelyt siten, että nisointitavat voivat hallinnossa vaihdella
49776: asiakirjojen julkisuus voidaan vaivattomasti merkittävästi ja muun muassa kunnilla on
49777: toteuttaa ja että salassa pidettävät tiedot suo- aikaisempaa suuremmat mahdollisuudet
49778: jataan asianmukaisesti ja että tietojen eheys muodostaa toimialaltaan laajoja toimielimiä
49779: ja laatu turvataan. Valtioneuvostolle annet- viranomaistehtävien hoitamista varten.
49780: taisiin oikeus antaa säännöksiä ja ohjeita Ehdotuksen sekä asiakirjojen julkisuu-
49781: teknisistä vaatimuksista edellä mainittujen den alkamisajankohtaa että salassapitoa mää-
49782: velvoitteiden toteuttamiseksi. ritteleviä säännöksiä laadittaessa keskeisenä
49783: perusteena on ollut toteuttaa neutraliteettipe-
49784: Julkisuuden rajoitusperusteiden selkeyttämi- riaatetta siten, että viranomainen ei sellaisis-
49785: nen sa rooleissaan, joissa se on rinnastettavissa
49786: yksityiseen toiminnanharjoittajaan, joutuisi
49787: Julkisuusperiaatteen mukainen oikeus tätä huonompaan asemaan. Tällaisia tilantei-
49788: saada tietoja viranomaisten asiakirjoista on ta ovat esimerkiksi viranomaisen toimiminen
49789: HE 30/1998 vp 35
49790:
49791: sopimusosapuolena, neuvotteluosapuolena mahdollisuuden hyödyntää viranomaisilla jo
49792: sekä oikeudenkäynnin osapuolena. olevia tietoja toisen viranomaisen tarpeisiin
49793: Lakiin on otettu uusia salassapitosään- yritysten luvalla ja siten vähentää yrityksien
49794: nöksiä muun muassa turvajärjestelyjen tar- viranomaisten tietojensaantipyynnöistä ai-
49795: koituksen sekä tulo-, finanssi-, raha- ja va- heutuvia kustannuksia
49796: luuttapolitiikan haitaruisedellytysten sekä Esityksen ehdotukset, muun muassa
49797: markkinoiden toimivuuden varmistamiseksi säännökset viranomaisten tietopalvelusta, pa-
49798: sekä todistajien ja yksityisyyden suojan te- rantavat mahdollisuuksia hyödyntää viran-
49799: hostamiseksi. omaisten hallussa olevia tietoaineistoja yksi-
49800: tyisellä sektorilla esimerkiksi yleisissä tiet<?-
49801: verkoissa tiedonsaantiin liittyviä palveluJ~
49802: 4. Esityksen vaikutukset tarjoavassa teollisuudessa. Esityksellä voi
49803: siten olla taloudellista toimintaa edistäviä
49804: 4.1. Vaikutukset kansalaisiin vaikutuksia informaatiomarkkinoilla kuten
49805: Euroopan unionin informaatioyhteiskuntaa
49806: Esitykseen sisältyvät ehdotukset lisäävät selvittävässä ohjelmassa (INFO 2000) on
49807: ja parantavat kansalaisten mahdollisuuksia esitetty.
49808: saada tietoja viranomaisten toiminnasta ja Kilpailevien tarjousten tekijöiden tiedon-
49809: julkisen vallan käytöstä, yhteiskuntaoloista saantioikeutta koskevat säännökset tehosta-
49810: sekä julkisen vallan päätöksenteon vaikutuk- vat teknisten liikesalaisuuksien suojaa.
49811: sesta niihin.
49812: Tiedonsaantioikeudet sekä viranomaisille
49813: ehdotetut velvollisuudet tuottaa ja jakaa toi- 4.3. Taloudelliset vaikutukset
49814: mintaansa sekä yhteiskuntaolojen kehittymis-
49815: tä toimialallaan koskevia tilastoja ja selvi- Ehdotettu laki viranomaisten toiminnan
49816: tyksiä, tiedottaa toiminnasta sekä saattaa julkisuudesta merkitsisi, että viranomaisten
49817: tieto helposti saataville antavat mahdollisuu- olisi noudatettava toiminnassaan hyvää tie-
49818: den saada kuvan viranomaisten toiminnasta donhallintatapaa. Viranomaisten olisi kartoi-
49819: ja sen vaikutuksesta. Velvollisuus antaa tie- tettava ja luetteloitava hallussaan olevat tie-
49820: toja lainsäädäntöhankkeista ja muista ylei- toaineistot sekä selvitettävä muun muassa
49821: sesti merkittävistä vireillä olevista suunnitel- niihin sisältyvien tietojen suojan tarve sekä
49822: mista ja päätöksistä parantavat mahdolli- tietojen ja niiden saatavuuden merkitys.
49823: suuksia osallistua ja vaikuttaa viranomaisten Huolenpito asiakirjojen ja tietojärjestel~Ien
49824: ratkaistavina oleviin asioihin joko muutoin tietojen suojaa, eheyttä ja laatua koskevista
49825: säädettyjen osallisturuisjärjestelmien avulla toimenpiteistä merkitsee tietoturvallisuuden
49826: tai kansalaistoiminnan keinoin tai osallistu- tehostumista.
49827: malla julkiseen keskusteluun tai vaikuttamal- Ehdotettu laki viranomaisten toimin-
49828: la edustuksellisten toimielinten jäseniin. nan julkisuudesta ja sen nojalla annetta-
49829: Asianosaisjulkisuutta koskevat säännök- vat säännökset merkitsevät viranomaisten
49830: set sekä oikeus saada tieto itseään koskevista tietojärjestelmien hyvän julkisuus- ja sa-
49831: asiakirjoista antavat mahdollisuuden valvoa lassapitorakenteen vaatimusta: salassa pidet-
49832: omia oikeuksiaan ja etujaan viranomaisen tävät ja julkiset tiedot on voitava erottaa
49833: käsittelemässä asiassa. toisistaan niin, että julkiset tiedot voidaan
49834: Täsmentyvät yksityiselämän suojaa kos- antaa niitä pyytäville salassa pidettävien tie-
49835: kevat säännökset tehostavat yksilöiden itse- tojen paljastumatta. Tämä saattaa edellyttää
49836: määräämisoikeutta ja muita oikeuksia elää automaattisen tietojenkäsittelyn avulla ylläpi-
49837: elämäänsä ilman ulkopuolisten perusteetonta dettävien tietojärjestelmien muuttamista.
49838: puuttumista ja turvaavat siten mahdollisuuk- Toisena vaihtoehtona on, että viranomainen
49839: sia hyödyntää julkisen vallan tarjoamia pal- varautuu manuaalisesti erottamaan julkiset ja
49840: veluja. salassa pidettävät tiedot tulosteista. Koska
49841: viranomainen nykyisenkin lain mukaan on
49842: velvollinen antamaan tiedon asiakirjan julki-
49843: 4.2. Vaikutukset elinkeinoelämään sesta osasta, edellä kuvatuista tehtävistä ai-
49844: heutuvia kustannuksia ei voida pitää yksis-
49845: Salassa pidettävien tietojen luovuttamis- tään tästä esityksestä johtuvina. Esityksessä
49846: perusteiden yleinen selkeyttäminen antaa ehdotetaan tietojärjestelmien kuntoon saatta-
49847: 36 HE 30/1998 vp
49848:
49849: miselle asetettavaksi viiden vuoden siirtymä- määrittelyjen ja paremman asiakirjahallin-
49850: aika, joka vähentää esityksestä aiheutuvia noinuin vuoksi. Esitys ei myöskään muuttai-
49851: kustannuksia sen vuoksi, että tämän ajan ku- si viranomaisen mahdollisuuksia periä mak-
49852: luessa tietojärjestelmiä on säännönmukaisesti su asiakirjan kopiosta. Ehdotetut säännökset
49853: muutoinkin uudistettava ja tarvittavat muu- viranomaisten tietopalvelusta voivat lisätä
49854: tokset voidaan ajoittaa tapahtuvaksi samanai- viranomaisten tuloja, mutta niiden määrää
49855: kaisesti tietojärjestelmien normaalin kehitys- on vaikeata ennakoida.
49856: työn yhteydessä. Viiden vuoden siirtymäai-
49857: kaa voidaan asetuksella jatkaakin, jos se
49858: osoittautuu tarpeelliseksi valtioneuvoston 4.4. Vaikutukset hallintoon
49859: ehdotetun lain nojalla annettavien ohjeiden
49860: ja määräysten tarkoituksenmukaisen täytän- Viranomaisia koskevat uudet velvoitteet
49861: töönpanon vuoksi. Tietoturvallisuuden tehos- luovat perusteet asianmukaisesti ja tietoon
49862: tamisesta aiheutuvia kustannuksia arvioidaan liittyvät eri oikeudet ja intressit huomioon
49863: yksityiskohtaisemmin osana valtioneuvoston ottavana tavalla suunnitella, hoitaa ja hyö-
49864: tietoturvallisuudesta annettavien säännösten dyntää viranomaisten tietoaineistoja. Hyvän
49865: ja ohjeiden valmistelua. tiedonhallinlavan omaksuminen parantaa
49866: Velvoitteet merkitsisivät asiakirjahallin- paitsi julkisuusperiaatteen mukaisten tiedon-
49867: non ja vastuusuhteiden sekä tietovirtojen pe- saantioikeuksien toteutumista, myös viran-
49868: rusteiden nykyistä täsmällisempää määritte- omaisten sisäistä työskentelyä sekä tietojen
49869: lyä sekä tietoihin liittyvien oikeuksien huo- laatua, suojaa ja käytettävyyttä.
49870: mioon ottamista uudistuksia suunniteltaessa. Ehdotetut uudistukset luovat perusteet
49871: Asiakaspalvelu olisi järjestettävä asiakirjojen yhtenäistää ja parantaa viranomaisten välistä
49872: julkisuutta toteutettaessa sekä huolehdittava tietojenvaihtoa. Laissa viranomaisten toi-
49873: tiedotuksesta ja sen perusteiden määrittelys- minnan julkisuudesta säädettäisiin yleisistä
49874: tä. Velvoitteista voi aiheutua kustannuksia perusteista luovuttaa tietoja toisille viran-
49875: etenkin, jos tällaisista tehtävistä ei ole aikai- omaisille. Viranomaiset voisivat muun
49876: semmin huolehdittu asianmukaisesti. muassa antaa toisilleen teknisen käyttöyhtey-
49877: Uuden lainsäädännön voimaantulo edel- den avulla laissa säädetyin edellytyksin sa-
49878: lyttää henkilöstön kouluttamista sekä sen lassa pidettäviä henkilötietoja, mikä vähen-
49879: varmistamista, että noudatetut menettelyt täisi erityissäännösten tarvetta.
49880: vastaavat uuden lainsäädännön vaatimuksia. Ehdotetuna lailla siirrettäisiin päätösval-
49881: Lain täytäntöönpanon välittömät virano- taa ministeriöiltä muille viranomaisille. Eh-
49882: maisten kokonaiskustannukset voidaan kar- dotuksella, jonka mukaan tiedon antamisesta
49883: keasti arvioida ottamalla huomioon hyvän salassa pidettävästä tallenteesta päättäisi se
49884: tiedonhallinlavan toteuttamiseksi tarpeellis- viranomainen, jonka asiakirjasta on kysy-
49885: ten selvitysten ja toimenpiteiden sekä koulu- mys, on pyritty hajauttamaan lupapäätösten
49886: tuksen aiheuttamat keskimääräiset työvoima- tekeminen nykyistä aiemmalle viranomais-
49887: kustannukset. Tällä perusteella kustannukset tasolle. Ehdotus saattaa lisätä näiden viran-
49888: ovat valtion- ja kunnallishallinnossa karkeas- omaisten tehtäviä. Välittömiä vaikutuksia on
49889: ti arvioituna yhteensä noin 70 miljoonaa kuitenkin vaikea arvioida.
49890: markkaa. Kustannukset jakaantuvat voi- Tietosuojalautakunta ei esityksen mu-
49891: maantulosäännösten vuoksi kahdelle vuodel- kaan enää voisi antaa lupaa tietojen luovut-
49892: le. Tarkoituksena on ollut, että toimenpiteet tamiseen viranomaisten rekistereistä.
49893: voidaan suorittaa osana viranomaisten nor-
49894: maalia toimintaa ja että uudistus ei siten
49895: edellytä määrärahojen lisäämistä. Kustan- 5. Asian valmistelu
49896: nuksia arvioitaessa ei erikseen ole otettu
49897: huomioon tietojärjestelmien uudistamisesta 5.1. Valmisteluvaiheet ja -aineisto
49898: aiheutuvia kustannuksia, koska tarvittavat
49899: muutostyöt voidaan siirtymäsäännösten Aikaisemmat uudistusehdotukset
49900: vuoksi ajoittaa tehtäväksi osana tietojärjes-
49901: telmien yleistä kehittämistä. Julkisuus- ja salassapitolainsäädännön
49902: Ehdotetut toimenpiteet tähtäävät viran- uudistaminen on ollut vireillä eri lainvalmis-
49903: omaisten tietohallinnon ja toiminnan tehok- teluhankkeina 1970-luvulta lähtien. Valtio-
49904: kuuden lisääntymiseen täsmentyvien tehtävä- neuvoston vuonna 1972 asettaman tietojär-
49905: HE 30/1998 vp 37
49906:
49907: jestelmäkomitean hallinto- ja elinkeinotieto- datettaviksi säädöksiksi, ehdotti mietinnös-
49908: jaosto laati luonnoksen julkisuuslaiksi sään (komiteanmietintö 1981 :66) yleisten
49909: (Luonnos tietojärjestelmäkomitean II osa- asiakirjain julkisuudesta annettuun lakiin
49910: mietinnöksi. Julkisuuslaki ja laki painova- paitsi valmistelemastaan henkilörekisterilais-
49911: pauslain muuttamisesta. 1975). Tietojärjes- ta johtuvia muutoksia myös uutta 4 a lukua,
49912: telmäkomitea lakkautettiin vuonna 1975. joka sisälsi yleiset säännökset viranomaisten
49913: Valtioneuvoston kanslia asetti vuonna välisestä salassa pidettävien tietojen vaihdos-
49914: 1973 toimikunnan, jonka tehtävänä oli kii- ta. Henkilörekisterilain säätämisen yhteydes-
49915: reellisesti laatia valtionhallinnolle ohjeet sa- sä yleisten asiakirjain julkisuudesta annet-
49916: laisten ja luottamuksellisten asiakirjojen kä- tuun lakiin tehtiin vain henkilörekisterilaista
49917: sittelystä. Tämä salassapitotoimikunta ehdot- johtuvat muutokset, eivätkä komitean ehdo-
49918: ti mietinnössään (komiteanmietintö 1974:70) tukset muilta osin johtaneet lainsäädäntötoi-
49919: luotavaksi lupajärjestelmän, jonka mukaan miin.
49920: salassa pidettävästä asiakirjasta voitaisiin Valtion budjettiasiakirjojen julkisuutta
49921: antaa tietoja erityisestä syystä myönnettävän koskevia säännöksiä on valmisteltu valtiova-
49922: luvan perusteella. Toimikunnan ehdotukset rainministeriön vuonna 1983 asettamassa
49923: eiy.ät näiltä osin johtaneet lainsäädäntötoi- työryhmässä (työryhmämuistio 1984: VM 2).
49924: mnn. Työryhmän mietinnön pohjalta valtiovarain-
49925: Oikeusministeriö asetti vuonna 1976 ministeriössä laadittiin esitysehdotus laiksi
49926: työryhmän valmistelemaan ehdotusta laiksi valtion tulo- ja menoarvion sekä tilinpäätök-
49927: yleisten asiakirjain ja viranomaistoiminnan sen perusteista annetun lain muuttamisesta.
49928: julkisuudesta. Työryhmän työn lähtökohtana Ehdotus ei kuitenkaan johtanut lainsäädän-
49929: oli tietojärjestelmäkomitean hallinto- ja elin- tötoimiin.
49930: keinotietojaoston valmistelema luonnos jul-
49931: kisuuslaiksi ja siitä hankitut lausunnot. Työ- Eduskunnan toivomukset ja lausumat
49932: ryhmä valmisteli ehdotuksen julkisuuslain-
49933: säädännön osittaisuudistukseksi (Ehdotus Eduskunta on useissa eri yhteyksissä
49934: julkisuuslainsäädännön osittaisuudistukseksi. kiinnittänyt huomiota julkisuus- ja salassapi-
49935: Oikeusministeriön lainvalmisteluosaston jul- tosäännöstön kehittämistarpeisiin. Seuraavas-
49936: kaisu 14/1978). Työryhmän ehdotuksen poh- sa mainitaan eduskunnassa viime vuosina
49937: jalta lisättiin yleisten asiakirjain julkisuudes- esitettyjä kannanottoja.
49938: ta annettuun lakiin vuonna 1982 hallinto- Eduskunnassa vuonna 1985 tehdyssä la-
49939: menettelylain säätämisen yhteydessä uusi 3 a kialoitteessa (LA n:o 101/1985 vp) kiinnitet-
49940: luku asianosaisen oikeudesta asiakirjaan. tiin huomiota kansanedustajien tarpeeseen
49941: Oikeusministeriö asetti elokuun 21 päivänä saada tietoja erityisesti tulo- ja menoarvio-
49942: 1980 uuden työryhmän, jonka tehtävänä oli esityksen valmisteluun liittyvistä yleisten
49943: valmistella julkisuuslainsäädännön osit- asiakirjain julkisuudesta annetun lain 5 §:ssä
49944: taisuudistusta valmistelleen työryhmän ehdo- tarkoitetuista asiakirjoista. Lakialaitteessa
49945: tuksen pohjalta ehdotus yleisten asiakirjain vuodelta 1991 (LA n:o 39/1991 vp) katsot-
49946: julkisuudesta annetun lain muuttamiseksi. tiin tarpeelliseksi lisätä valmisteluasiakirjo-
49947: Työryhmän luonnos hallituksen esitykseksi jen julkisuutta, jotta tietojen saantia luvanva-
49948: valmistui keväällä 1981. Työryhmän luon- raisesti julkisista asiakirjoista ei estettäisi
49949: noksesta pyydettiin lausunnot eri viran- perusteettomasti. Ehdotuksessa tähdennettiin
49950: omaisilta, ja niiden pohjalta laadittiin tarkis- tietojen saamisen tärkeyttä valmisteltavana
49951: tettu luonnos laiksi yleisten asiakirjain julki- olevista asioista ja todettiin tietojen saamisen
49952: suudesta annetun lain muuttamisesta, josta myös edistävän kansalaisten mahdollisuuksia
49953: pyydettiin laintarkastuskunnan lausunto. valvoa viranomaisten toimia ja vaikuttaa
49954: Laintarkastuskunta katsoi lausunnossaan (n:o niihin. Lisäksi ehdotettiin säädettäväksi sa-
49955: 3/1982), ettei valmistelun julkisuutta ole lassa pidettävien tietojen luovuttamisesta
49956: syytä lisätä luonnoksessa esitetyllä tavalla. viranomaisten kesken. Samaan uudistustar-
49957: Lainvalmistelua jatkettiin tämän jälkeen oi- peeseen kiinnitettiin huomiota lakialaittees-
49958: keusministeriössä vuoteen 1985. Valmistelu sa vuodelta 1989 (LA 58/1989 vp) sekä
49959: ei kuitenkaan johtanut lainsäädäntötoimiin. vuonna 1986 tehdyssä toivomusaloitteessa
49960: Valtioneuvoston vuonna 1981 asettama (TA 1051/1986 vp ). Toivomusaloitteessa
49961: tietosuojakomitea, jonka tehtävänä oli laatia ehdotettiin lisäksi otettavaksi lakiin viran-
49962: ehdotus henkilötietojen rekisteröinnissä nou- omaisen tiedottamisvelvollisuutta korostavat
49963: 38 HE 30/1998 vp
49964:
49965: säännökset. soveltamaan eduskunnan työskentelyyn sen
49966: Salassapitoa ja ei-julkisia asiakirjoja vuoksi, että valtiopäiväjärjestyksestä puuttuu
49967: koskevien säännösten uudistamista nyky-yh- vastaava säännös. Valtiontilintarkastajat toi-
49968: teiskunnan tiedontarvetta vastaaviksi kiireh- voivat, että julkisuustoimikunta käsittelisi
49969: dittiin myös vuonna 1990 tehdyssä kirjalli- työssään myös näitä ongelmia.
49970: sessa kysymyksessä (KK 140/1990 vp). Käsitellessään hallituksen esitystä perus-
49971: Vuonna 1996 esitetyssä kirjallisessa kysy- oikeussäännösten kokonaisuudistukseksi (HE
49972: myksessä (KK 386/1996 vp) kiinnitettiin 309/1993 vp) eduskunnan perustuslakiva-
49973: huomiota siihen, että kuntien perustamien liokunta totesi hallitusmuodon 10 §:n 2 mo-
49974: yhtiöiden ja säätiöiden toiminta ei täytä kun- mentin muutoksen merkitsevän julkisuuspe-
49975: talaissa omaksuttua hallinnon julkisuuden riaatteen perustuslaintasoista vahvistamista
49976: periaatetta. (PeVM 25/1994 vp). Valiokunta katsoi, että
49977: Käsitellessään virkarikoslainsäädännön tämän vuoksi oli syytä selvittää, onko tarvet-
49978: uudistamista vuonna 1989 eduskunnan laki- ta tarkistaa myös esimerkiksi eduskunnan
49979: valiokunta kiinnitti huomiota asiakirjojen valiokuntatyön julkisuutta koskevia valtio-
49980: julkisuus- ja salassapitosäännösten uudista- päiväjärjestyksen säännöksiä.
49981: mistarpeisiin (LaVM 7/1989 vp). Valiokunta Myös eduskunnan oikeusasiamies on
49982: piti ongelmallisena erityisesti sitä, että val- eri yhteyksissä tuonut esiin julkisuuslain-
49983: misteltavana olevaan asiaan liittyvät asiakir- säädännön uudistamistarpeita. Vuonna 1990
49984: jat ovat periaatteessa ei-julkisia, kunnes pää- oikeusministeriölle antamassaan lausunnossa
49985: tös asiassa on tehty. Valiokunnan mukaan (lausunto n:o 511990) oikeusasiamies totesi,
49986: valtaosa valmisteltavista asioista ja niitä kos- että julkisuussäännöstössä ei oteta riittäväs-
49987: kevista asiakirjoista on sellaisia, että niistä ti huomioon hallinnon ja tiedotuksen uu-
49988: pitäisi olla oikeus antaa ja saada tietoja jo sia tapoja, tehtäviä ja tarpeita. Erityisen
49989: valmisteluvaiheessa. Lakivaliokunta kiinnitti tärkeänä oikeusasiamies piti julkisuuslain-
49990: huomiota myös siihen, että julkisuuslainsää- säädännön sovittamista Euroopan neuvoston
49991: dännön ja salassapitosäännösten käsitteistö ihmisoikeussopimuksen yksityisyyden suojaa
49992: on vakiintumatonta ja epäyhtenäistä. Va- ja ilmaisuvapautta koskevan tulkintakäy-
49993: liokunta piti välttämättömänä, että hallinnon tännön mukaiseksi. Oikeusasiamies teki
49994: ohjenuorana pidetään mahdollisimman laajaa vuonna 1992 oikeusministeriölle esityksen
49995: avoimuutta ja että julkisuuslainsäädäntöä viranomaisten diaarien julkisuuden turvaa-
49996: uudistetaan kiireesti asioiden valmistelun miseksi ja eräiden julkisuuslainsäädännön
49997: julkisuutta lisäämällä. käsitteiden täsmentämiseksi, jotta hallin-
49998: Vastauksessaan hallituksen esitykseen non ja lainkäytön julkisuus toteutuisi
49999: poliisilaiksi (HE 57/1994 vp) eduskunta käytännössä (EOA:n kirje 2.1 0.1992, dnro
50000: edellytti hallintovaliokunnan lakiesityksen 1408/92). Vuonna 1993 eduskunnan apu-
50001: käsittelyssä esittämän kannan mukaisesti laisoikeusasiamies kiinnitti oikeusministenön
50002: (HaVM 20/1994 vp ), että hallitus ryhtyy huomiota siihen epäkohtaan, että syyttä-
50003: pikaisesti toimenpiteisiin julkisuus- ja salas- mättäjättämispäätöksen myötä tulevat jul-
50004: sapitosäännösten uudistamiseksi. Tällöin tuli kisiksi myös esitutkinta-aineistoon sisälty-
50005: kokonaistarkastelun perusteella määritellä vät erittäin arkaluonteiset tiedot (AOA:n kir-
50006: kriteerit viranomaisten oikeudelle saada tie- je 24.8.1993, dnro 144112/93). Tällaisia ti-
50007: toja toisilta viranomaisilta ja muilta tahoilta lanteita voitaisiin välttää uudistamalla jul-
50008: sekä keinot salassapito- ja tiedonluovutus- kisuuslainsäädäntöä.
50009: säännösten välisten kollisiotilanteiden ratkai-
50010: semiseen. Huomioon tuli ottaa myös yksityi- Julkisuustoimikunnan mietintö
50011: syyden suojaan liittyvät kysymykset.
50012: Valtiontilintarkastajat ovat samoin kiin- Oikeusministeriö asetti helmikuussa
50013: nittäneet huomiota julkisuuslainsäädännön 1990 toimikunnan julkisuus- ja salassapito-
50014: epäkohtiin. Kertomuksessaan vuodelta 1989 lainsäädännön uudistamista varten. Toimi-
50015: (s. 42 - 48) valtiontilintarkastajat käsittelivät kunnan tuli:
50016: laajasti eduskunnan asiakirjojen julkisuutta 1) yksilöidä nykyisessä asiakirjain julki-
50017: ja asian käsittelyn julkisuutta eduskunnassa. suutta ja salassapitoa sekä tietojen vaihtoa
50018: Kertomuksessa tuotiin esiin sellaisia ristirii- koskevassa lainsäädännössä ilmenevät ongel-
50019: toja, joita saattaa syntyä, kun yleisten asia- mat'
50020: kirjain julkisuudesta annettua lakia joudutaan '2) määritellä, minkä periaatteiden mu-
50021: HE 30/1998 vp 39
50022:
50023: kaan asiakirjojen julkisuuden rajojen tulisi set, mukaan lukien vaitiolovelvollisuutta
50024: määräytyä ja millä perusteilla ja missä laa- koskevat säännökset, keskitettäisiin jul-
50025: juudessa asiakirjoja olisi säädettävä salassa kisuuslakiin. Laissa lueteltaisiin ne tärkeät
50026: pidettäviksi; yleiset ja yksityiset edut, joiden suojaa-
50027: 3) selvittää, missä määrin valmisteltava- miseksi julkisuutta on rajoitettava. Lakiin
50028: na olevan asian julkisuutta voitaisiin lisätä; tulisi uusina elementteinä säännökset viran-
50029: 4) määritellä, tulisiko salassapitolainsää- omaisten tiedonsaantioikeudesta ja viran-
50030: däntöä selkeyttää ensisijaisesti eri hallin- omaisaloitteisesta tiedottamisesta. Salassapi-
50031: nonalojen lainsäädännössä vai kokoamalla dosta voitaisiin ehdotuksen mukaan vastai-
50032: salassapitosäännökset yhtenäiseen lakiin; suudessa säätää vain lailla.
50033: sekä Julkisuuslakiin ehdotettiin otettaviksi
50034: 5) tekemiensä selvitysten ja kannanotto- yleiset säännökset viranomaisen oikeudesta
50035: jen perusteella laatia ehdotus julkisuus- ja saada tieto salassa pidettävästä tallenteesta
50036: salassapitolainsäädännön kokonaisuudistuk- toiselta viranomaiselta eräissä tyypillisissä ti-
50037: seksi. lanteissa. Lisäksi lakiin ehdotettiin otettavak-
50038: Toimikunta jätti mietintönsä (komitean- si suppea yleislauseke, jonka nojalla viran-
50039: mietintö 1992:9) huhtikuussa 1992. Toimi- omaisella on oikeus saada salassa pidettäviä
50040: kunnan mietintöön sisältyy ehdotus uudeksi tietoja muissakin tilanteissa. Muilta osin vi-
50041: julkisuuslaiksi, laiksi henkilörekisterilain ranomaisten tiedonsaantioikeuden sääntely
50042: muuttamisesta sekä laiksi rikoslain 40 luvun jäisi erityislainsäädännön varaan. Koska vi-
50043: 6 §:n muuttamisesta. ranomaisen oikeus saada toiselta viranomai-
50044: Toimikunta ehdotti, että asiakirjan ja selta salassa pidettäviä tallenteita merkitsee
50045: teknisen tallenteen yhteisnimityksenä otettai- poikkeusta tallenteen salassapitovelvollisuu-
50046: siin käyttöön ilmaisu "tallenne". Yleisen desta, on johdonmukaista, että myös tämän
50047: asiakirjan käsitteestä ehdotettiin luovuttavak- oikeuden tulisi perustua laintasoiseen säänte-
50048: si. Sen sijasta ehdotettiin käytettäväksi il- lyyn.
50049: maisua "viranomaisen hallussa tai määrättä- Toimikunnan ehdottamaan julkisuusla-
50050: vissä oleva tallenne". Koska toimikunnan kiin sisältyi myös säännös viranomaisen vel-
50051: pyrkimyksenä oli julkisuusperiaatteen ulotta- vollisuudesta oma-aloitteisesti tiedottaa toi-
50052: minen kaikkeen julkisen vallan käyttöön ja mialaansa kuuluvista yleisesti merkittävistä
50053: julkisen tehtävän hoitamiseen, viranomainen suunnitelmista, ehdotuksista ja ratkaisuista
50054: on lakiehdotuksessa määritelty niin, että sillä sekä muutenkin toiminnastaan ja palveluis-
50055: tarkoitetaan paitsi hallinto-organisaatioon taan.
50056: kuuluvia viranomaisia myös sen ulkopuolisia
50057: toimielimiä sekä yksityisiä näiden hoitaessa
50058: julkisia tehtäviä. Myös organisatorisesti 5.2. Lausunnot julkisuustoimikunnan
50059: epäitsenäiset mutta toiminnallisesti itsenäiset mietinnöstä
50060: toimielimet, kuten työryhmät, olisivat jul-
50061: kisuuslaissa tarkoitettuja viranomaisia. Oikeusministeriö pyysi julkisuustoimi-
50062: Valmistelun julkisuutta ehdotettiin lisät- kunnan mietinnöstä lausunnon 99:ltä eri or-
50063: täväksi niin, että tallenteet olisivat asian kä- ganisaatioita. Kirjallisia lausuntoja saatiin
50064: sittelyn päätyttyä aina julkisia. Viranomai- 84, joista kuusi on useamman organisaation
50065: nen voisi harkintansa mukaan antaa tietoja yhteisesti antamia lausuntoja. Lausunnoista
50066: tallenteesta jo ennen kuin se on julkinen. Vi- on laadittu tiivistelmä. Seuraavassa on tiivis-
50067: ranomaisen olisi harkintavaltaa käyttäessään telmä keskeisimmistä lausunnoissa esiin tul-
50068: otettava huomioon lain yleiset tavoitteet ja leista näkökohdista.
50069: viranomaiselle kuuluva tiedottamisvelvolli- Lausunnonantajat pitivät toimikunnan ta-
50070: suus. Julkisuutta ei saisi perusteettomasti voitteita pääosin hyvinä sekä uudistusta tar-
50071: rajoittaa. Valmistelun julkisuutta lisää myös peellisena. Mietintöä arvosteltiin kuiten~in
50072: se, että muun muassa toiminnallisesti itse- siitä, ettei siinä ole otettu huomioon hallin-
50073: näiset työryhmät ovat laissa tarkoitettuja vi- non ja tiedon tallettamisen teknistymise~
50074: ranomaisia. Valmistelun julkisuuteen vaikut- vaikutusta. Lausunnonantajista osa korosti
50075: taa myös ehdotus ei-julkisen tiedon paljasta- tarvetta selkeyttää säännöksiä ja tehdä ne
50076: mista koskevan rikoslain 40 luvun 6 §:n ku- yksiselitteisemmiksi.
50077: moamisesta. Tasavallan presidentin kanslia ja oikeus-
50078: Ehdotuksen mukaan salassapitosäännök- kansleri vastustivat lain ulottamista koske-
50079: 40 HE 30/1998 vp
50080:
50081: maan myös tasavallan presidenttiä. Tiedotus- tamisen kriminalisoivan rikoslain 40 luvun 6
50082: välineiden edustajat puolestaan katsoivat, §:n kumoamiseksi. Viranomaisen nimen-
50083: ettei ole aihetta jättää tasavallan presidenttiä omaisen kiellon vastaisesti ei-julkisen tiedon
50084: lain soveltamisalan ulkopuolelle. U seammas- paljastanut on oikeuskanslerin mielestä rik-
50085: sa lausunnossa esitettiin huoli julkisuuden konut virkavelvollisuutensa, ja tällaisen teon
50086: kaventumisesta ostopalvelujen käytön, toi- tulisi olla rangaistava. Toisaalta tiedotusväli-
50087: mintojen yhtiöittämisen ja liikelaitostamisen neitä edustaneet lausunnonantajat nimen-
50088: vuoksi. Valtion nykyiset liikelaitokset vas- omaisesti kannattivat toimikunnan ehdotusta.
50089: tustivat julkisuuslain ulottamista niihin.
50090: Myös viranomaisen harjoittaman maksullisen
50091: palvelutoiminnan kuulumista lain sovelta-
50092: misalan piiriin vastustettiin, koska se ilmei- 5.3. Vuoden 1994 luonnos ja siitä saadut
50093: sesti merkitsisi palvelutoiminnasta tuloja lausunnot
50094: hankkivan viranomaisen joutumista yksityi-
50095: siä kilpailijoitaan huonompaan asemaan. Julkisuus- ja salassapitolainsäädännön
50096: Lausunnoissa arvosteltiin ehdotusta sen uudistuksen valmistelua jatkettiin virkatyönä
50097: vuoksi, että kolmijako julkisiin, salassa pi- oikeusministeriössä. Tässä valmistelussa py-
50098: dettäviin ja ei-julkisiin asiakirjoihin ei eräi- rittiin ottamaan huomioon julkisuustoimi-
50099: den lausunnonantajien mielestä ilmene sel- kunnan lakiehdotukseen kohdistettu sisällöl-
50100: keästi ja kokoavasti mistään säännöksestä. linen ja lakitekninen kritiikki.
50101: Toimikunnan ehdottamaa laajempaa valmis- Jatkovalmistelun pohjalta laadittu 28
50102: telun julkisuutta toivoivat tiedotusvälineitä päivänä kesäkuuta 1994 päivätty luonnos
50103: sekä työntekijöitä ja maa- ja metsätaloutta hallituksen esitykseksi lähettiin 97: lle eri
50104: edustavat lausunnonantajat sekä osa viran- organisaatiolle lausunnon antamista varten.
50105: omaisista. Esitysluonnoksen kokonaisarviointia voi-
50106: Julkisuustoimikunnan ehdotusta salassa- nee luonnehtia hyvinkin myönteiseksi. Luon-
50107: pitosäännösten keskittämisestä julkisuusla- nosta arvioitiin suhteessa nykyisen lainsää-
50108: kiin arvosteltiin sen vuoksi, että se heiken- dännön ongelmiin sekä julkisuustoimikunnan
50109: täisi viranomaisten normitietoisuutta ja että ehdotuksiin. Lausunnonantajat pitivät myön-
50110: ehdotus johtaisi epäloogiseen lainsäädän- teisenä aikaisempien lausuntojen huomioon
50111: töön, koska varsin usein on tarpeen sää- ottamista.
50112: tää salassa pidettävien tietojen luovuttami- Kokonaisuudistusta pidettiin tarpeellise-
50113: sesta erityislainsäädännössä. Salassapitosään- na useissa lausunnoissa. Suomen Kuntaliitto
50114: nösten kirjoittamiseen siten, että asiakirja oli asiaan nimenomaisesti kantaa ottaneista
50115: olisi salassa pidettävä, jos sen luovuttamises- lausunnonantajista ainoa, joka piti nykyisen
50116: ta aiheutuisi laissa määritelty seuraus, suh- lainsäädännön epäkohtien poistamista mah-
50117: tauduttiin osassa lausuntoja varauksellisesti. dollisena voimassa olevaa lainsäädäntöä kor-
50118: Salassa pidettävien tietojen luovuttamista jaamalla.
50119: koskevia menettelysääntöjä pidettiin moni- Valtiovarainministeriö ja Suomen Pank-
50120: mutkaisinaja hankalina. Lehdistöä edustavat ki kiinnittivät huomiota markkinavoimien
50121: lausunnonantajat esittivät päätösvallan usko- merkitykseen ja korostivat tarvetta ottaa ta-
50122: mista julkisuuslainsäädännön toteutusta val- louspoliittisten asioiden julkisuuden määrit-
50123: vovalle erityiselle toimielimelle. telyssä huomioon kansallinen etu.
50124: Lakiehdotuksen muuttamista siten, että Yksityiskohtaisissa arvioissa toivottiin
50125: asianosaisen tiedonsaantioikeus olisi hallin- selkeytettävän lain suhdetta uuteen kuntala-
50126: tolainkäytössä yhtä laaja kuin riita- ja ri- kiin sekä kunnan tiedottamisvelvoitteisiin
50127: kosasioissa, esitettiin kymmenessä lausun- sekä arkistolainsäädäntöön samoin kuin lain
50128: nossa. Toimikunnan ehdottamia säännöksiä soveltamiseen ostopalvelu- ja muissa toi-
50129: viranomaisen oikeudesta saada tieto salassa meksiantotilanteissa. Valtion liikelaitosten
50130: pidettävästä tallenteesta toiselta viranomai- ottamista lain soveltamisalan piiriin vastusti
50131: selta pidettiin osin tulkinnanvaraisina, ja kat- muun muassa liikenneministeriö. Huomiota
50132: sottiin, että ne eivät paranna nykyistä tilan- kiinnitettiin ongelmiin, joita voi aiheutua
50133: netta, vaan että edelleen tarvitaan erityislain- lain ulottamisesta julkista valtaa käyttäviin
50134: säädäntöä. yksityisoikeudellisiin orgaaneihin.
50135: Oikeuskansleri katsoi olevan syytä vielä Valmistelun julkisuuden lisäämistä kos-
50136: harkita ehdotusta ei-julkisen tiedon paljas- kevista ehdotuksista valtiovarainministeriö
50137: HE 30/1998 vp 41
50138:
50139: vastusti ministeriöiden talousarvioesitysten 6. Muita esitykseen vaikuttavia
50140: julkiseksi tuloa. Ministeriö samoin kuin Suo- seikkoja
50141: men Pankki vastustivat myös tilastojen ja
50142: selvitysten julkiseksi tuloa heti, kun ne ovat 6.1. Riippuvuus muista esityksistä
50143: valmiita käyttötarkoitukseensa. Talouspolitii-
50144: kan herkkyyden ja sen merkityksen takia Ehdotettu julkisuus- ja salassapitolain-
50145: tulisi talouspoliittisten asiakirjojen valtiova- säädännön uudistus antaa mahdollisuuden
50146: rainministeriön lausunnon mukaan olla ny- kehittää yhtenäiseltä pohjalta viranomaisten
50147: kyiseen tapaan valmisteluvaiheessa ei-julki- tietojen luovutusta koskevaa lainsäädäntöä.
50148: sia. Lausunnoista tuli esiin tarve määritellä Erityislakeja, jotka on tarkoitus uudistaa,
50149: tarjousasiakirjojen julkiseksi tulo aikaisem- ovat muun muassa väestötietolaki, poliisilaki
50150: paa tarkemmin. (49311995), verotietojen julkisuutta ja käyt-
50151: Asianosaisjulkisuutta koskevien ehdotus- töä koskevat säännökset sekä sosiaalihuollon
50152: ten arvioinneissa katsottiin, ettei asianosais- ja kansaneläkelaitoksen tietojensaantioikeutta
50153: oikeuden rajoituksille hallintolainkäyttöasi- ja niiden hallussa olevien tietojen luovutta-
50154: oissa ole perusteita. Salassapitosäännöksiin mista koskevat säännökset. Näitä koskevat
50155: toivottiin eräitä selvennyksiä. Toimittajia esitykset on tarkoitus antaa myöhemmin.
50156: edustaneet yhdistykset (Suomen Journalisti- Esitykseen ei ole sisällytetty säännök-
50157: liitto ry ja Oikeustoimittajat ry) katsoivat, siä eduskunnan valiokuntien asiakirjojen
50158: että salassapitovelvoitteet tekevät julkisuutta julkisuudesta, koska nämä tulevat arvioita-
50159: lisäävät ehdotukset eräiltä osin tyhjiksi. Toi- viksi osana perustuslain kokonaisuudistusta
50160: saalta joissakin lausunnoissa kiinnitettiin (HE 111998 vp). Esitykseen ei ole sisällytet-
50161: huomiota siihen, että laaja julkisuus, muun ty myöskään säännöksiä kilpailuneuvoston
50162: muassa valmisteluaineistojen julkisuus, mah- asiakirjojen julkisuudesta, koska kilpailuneu-
50163: dollistaa väärinkäytöksiä (autorekisterikes- voston tehtävien hoitoon liittyvän lainsää-
50164: kus). Eräät lausunnonantajat katsoivat, että dännön uudistamistarpeita on tarkoitus sel-
50165: Suomen ja Euroopan unionin välisiä suhteita vittää erikseen.
50166: koskevien asiakirjojen julkisuus on jäänyt Henkilörekisterilainsäädännön tarkista-
50167: liian vähälle huomiolle. minen on vireillä oikeusministeriössä. Kos-
50168: ka tämän uudistuksen lopullisesta sisällöstä
50169: ei ole vielä varmuutta, henkilötietojen luo-
50170: vuttamista viranomaisten henkilörekistereistä
50171: 5.4. Jatkovalmistelu koskevat säännökset ehdotetaan otettaviksi
50172: lakiin viranomaisten toiminnan julkisuudes-
50173: Esitysluonnosta valmisteltiin virkamies- ta, vaikka valmistelun aikaisemmissa vai-
50174: työnä edellä selostettujen lausuntojen pohjal- heissa tarkoituksena olikin siirtää säännökset
50175: ta. Valmistelun aikana on neuvoteltu yksi- henkilörekisterilakiin. Nyt ehdotut säännök-
50176: tyiskohtaisemmin eri etutahojen kanssa. Sel- set on muotoiltu siten, että ne toimisivat
50177: vitettävinä ovat olleet erityisesti säännöseh- riippumatta siitä, minkälaisia käsitteellisiä ja
50178: dotusten soveltaminen ostopalveluja ja toi- lain nimikettä koskevia muutoksia henkilö-
50179: meksiantoja käytettäessä syntyneisiin asiakir- tietojen suojaa koskevaan lainsäädäntöön
50180: joihin sekä valtion ja kuntien liikelaitosten tehdään.
50181: asiakirjoihin; uuden kuntalain vaikutus la-
50182: kiehdotukseen; lain soveltamisalaan kuuluvat
50183: julkista tehtävää hoitavat yksityiset organi- 6.2. Riippuvuus kansainvälisistä
50184: saatiot; hankinta-asiakirjojen julkisuus; valti- sopimuksista ja velvoitteista
50185: on talousarvioasiakirjojen sekä markkinoilla
50186: vaikuttavia taloudellisia tietoja sisältävien Euroopan yhteisöjen ympäristöä koske-
50187: asiakirjojen julkiseksi tulo sekä tietojen luo- van tiedon saannin vapaudesta annetun di-
50188: vutusta koskevat erityissäännökset. rektiivin (90/313/ETY) tarkoittamia asioita
50189: Oikeusministeriö lähetti lokakuussa koskeva tiedonsaantipyyntö on direktiivin
50190: 1997 esitysluonnoksen Ahvenanmaan maa- mukaan käsiteltävä kahdessa kuukaudessa.
50191: kuntahallitukselle tiedoksi ja mahdollista Yhdistyneiden Kansakuntien Euroopan ta-
50192: lausuntoa varten. Ahvenmaan maakuntahalli- louskomissiossa (ECE) on valmistunut ym-
50193: tus ilmoitti, ettei sillä ole huomauttamista päristötietoja ja kansalaisten osallistumisoi-
50194: esitysluonnoksen johdosta. keutta koskeva sopimus (Convention on
50195:
50196:
50197: 380085S
50198: 42 HE 30/1998 vp
50199:
50200: Access to Information, Publie Participation sivullisen oikeutetun intressin toteuttamisek-
50201: in Decision-making and Access to Justice in si, paitsi milloin tämän intressin syrjäyttävät
50202: Environmental Matters), jossa on tarkoitus rekisteröidyn suojaa tarvitsevat intressit ja
50203: asettaa nimenomainen määräaika, jonka perusoikeudet ja -vapaudet.
50204: aikana viranomaisen on käsiteltävä tiedon- Henkilötietojen suojaa koskeviin keskei-
50205: saantia koskeva pyyntö. Sen varmistamisek- siin periaatteisiin kuuluu käyttötarkoitussi-
50206: si, että Suomen lainsäädäntö täyttää edellä donnaisuus. Direktiivin 6 artiklan mukaan
50207: mainitut velvoitteet, ehdotetaan, että viran- jäsenvaltioiden on säädettävä tietojen laatua
50208: omaisten toiminnan julkisuutta koskevan koskevista periaatteista. Käyttötarkoitussi-
50209: lain 14 §:n 4 momentissa säädettäisiin mää- donnaisuusperiaate ilmenee 6 artiklan 1 koh-
50210: räaika tietojensaantia koskevan pyynnön kä- dan b alakohdasta, jonka mukaan henkilötie-
50211: sittelemiseksi. dot on kerättävä tiettyjä nimenomaisia ja
50212: Yksilöiden suojelusta henkilötietojen kä- laillisia käyttötarkoituksia varten eikä niitä
50213: sittelyssä ja näiden tietojen vapaasta liikku- myöhemmin saa käsitellä näiden kanssa
50214: vuudesta annetun Euroopan parlamentin ja yhteensopimattomalla tavalla. Direktiivin 13
50215: neuvoston direktiivin 95/46/EY, jäljempänä artiklan mukaan 6 artiklan 1 kohdan mukais-
50216: henkilötietojen suojaa koskeva direktiivi, ta suojaa voidaan rajoittaa- toisin kuin edel-
50217: täytäntöönpanoa Suomessa valmistellaan oi- lä selostetusta 7 artiklassa säädettyjen peri-
50218: keusministeriössä toukokuussa 1997 jätetyn aatteiden soveltamista - kansallisella lainsää-
50219: henkilötietotoimikunnan mietinnön (komite- dännöllä 13 artiklassa säädetyssä laajuudes-
50220: anmietintö 1997: 9) ehdotusten ja niistä saa- sa.
50221: tujen lausuntojen pohjalta. Direktiivin 13 artiklan mukaan on sal-
50222: Henkilötietojen suojaa koskevan direktii- littua rajoittaa tiettyjen henkilötietojen suo-
50223: vin tarkoituksena on turvata toisaalta henki- jaksi direktiivissä säädettyjä velvoitteita, jos
50224: löiden yksityisyyden suoja henkilötietojen rajoitukset ovat välttämättömiä, jotta varmis-
50225: käsittelyssä ja toisaalta henkilötietojen va- tettaisiin artiklan 1 kohdassa lueteltujen int-
50226: paa liikkuminen Euroopan unionin jäsen- ressien toteutuminen. Tällaisiin intresseihin
50227: valtioiden välillä. Direktiiviä sovelletaan kuuluvat g alakohdan mukaan rekisteröidyn
50228: sekä automaattisen tietojenkäsittelyn avulla suojelu tai muiden oikeudet ja vapaudet.
50229: että manuaalisesti toteutettavaan henkilötie- Direktiivi on otettu huomioon esitykseen
50230: tojen käsittelyyn. sisältyvää yleislakia valmisteltaessa kahdella
50231: Direktiivin johdanto-osan 72 kappaleen eri tavalla. Henkilötietojen suojaa on tehos-
50232: mukaan julkisuusperiaate voidaan ottaa huo- tettu nykyiseen verrattuna salassapi-
50233: mioon direktiivin velvoitteita kansallisesti tosäännösten avulla. Toiseksi viranomaisten
50234: voimaan saatettaessa. Direktiivin artikloissa henkilörekistereistä saisi, jollei erikseen toi-
50235: ei sen sijaan ole nimenomaisia mainintoja sin säädetä, antaa henkilötietoja jäljennökse-
50236: julkisuusperiaatteesta poikkeuksena direktii- nä ja tulosteena vain, jos tietojen saajalla
50237: vin mukaiseen henkilötietojen suojan tasoon. on oikeus henkilötietojen suojaa koskevien
50238: Direktiivissä määritellään, minkälaisin säännösten mukaan pitää hallussaan, käyttää
50239: edellytyksin henkilötietoja saa käsitellä. Kä- ja muutoin käsitellä sellaisia henkilötietoja.
50240: sittelyllä tarkoitetaan direktiivissä myös Lisäksi tapauskohtaisesti on arvioitava, vaa-
50241: tietojen luovuttamista. Siksi käsittelyn lail- rantaako luovutus rekisteröidyn yksityisyy-
50242: lisuutta koskevat direktiivin artiklat ovat den suojaa. Säännökset estävät sen, että
50243: merkittäviä arvioitaessa henkilötietojen julki- asiakirjojen julkisuus johtaisi helposti lain-
50244: suutta. Samoin henkilötietojen käyttötarkoi- vastaiseen henkilötietojen käsittelyyn. Jul-
50245: tuksen määrittelyä ja kerättyjen tietojen kisuusperiaatetta ei direktiivin johdosta ole
50246: käyttämistä koskevat vaatimukset vaikuttavat muulla tavoin rajoitettu.
50247: henkilötietojen luovuttamista koskevaan lain- Uudistusta valmisteltaessa on katsottu,
50248: säädäntöön. että direktiivin 7 artiklan f kohta ja 13 ar-
50249: Direktiivin 7 artiklassa on säännökset tiklan 1 kohdan g alakohta mahdollistavat
50250: tietojenkäsittelyn laillisuutta koskevista peri- sen, että henkilötietojen julkisuus voidaan
50251: aatteista. Artikla sisältää luettelon niistä pe- toteuttaa ehdotetun yleislain mukaisessa laa-
50252: rusteista, joilla jäsenvaltio voi sallia henkilö- juudessa. Salassapitosäännökset suojaavat
50253: tietojen käsittelyn. Artiklan f kohdan mu- yksityisyyden suojan ydinalueeseen kuuluvia
50254: kaan käsittely voidaan sallia, jos käsittely on tietoja, minkä lisäksi tapauskohtaisesti on
50255: tarpeen rekisterinpitäjän tai tiedot saavan tietoja luovutettaessa otettava huomioon luo-
50256: HE 30/1998 vp 43
50257:
50258: vutuksen vaikutus yksityisyyden suojaan, erityissäännösten tarkistamiseksi, jotka kos-
50259: jollei luovutus perustu erityislainsäädäntöön. kevat tietojen luovuttamista henkilörekiste-
50260: Siten rekisteröidyn oikeudet henkilötietojen- reistä. Nämä säännökset ovat tarkoituksen-
50261: sa suojaan on turvattu Suomenkin lain- mukaisemmin uudistettavissa henkilötietotoi-
50262: säädännön mukaan niissä tilanteissa, joissa mikunnan ehdotusten ja niistä saatujen lau-
50263: nämä oikeudet syrjäyttävät toisen oikeutetun suntojen pohjalta.
50264: intressin. Yhteisön tilastoista annetun neuvoston
50265: Esitystä laadittaessa on otettu huomioon asetuksen (322/97/EY) vaikutukset kansalli-
50266: direktiivin edellyttämien kansallisten toimen- seen tilastolainsäädäntöön tulevat erikseen
50267: piteiden valmisteluvaihe, minkä vuoksi esi- myöhemmin arvioitaviksi.
50268: tykseen ei ole sisällytetty ehdotuksia niiden
50269: 44 HE 30/1998 vp
50270:
50271:
50272:
50273: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
50274:
50275: 1. Lakiehdotusten perustelut paa koskevat vaatimukset palvelevat viime
50276: kädessä oikeiden ja relevanttien tietojen saa-
50277: 1.1. Laki viranomaisten toiminnan mista viranomaisten toiminnasta.
50278: julkisuudesta Lain alkuun ehdotetaan otettavaksi jul-
50279: kisuusperiaatetta koskeva yleissäännös, jossa
50280: Lain nimike viitattaisiin edustuksellisten toimielimien ja
50281: tuomioistuinten istuntojen julkisuuteen. Siten
50282: Uuden lain nimikkeenä olisi laki viran- laki antaisi kokonaiskuvan siitä, miten viran-
50283: omaisten toiminnan julkisuudesta. Julkisuus- omaisten toiminnan julkisuus toteutuu, vaik-
50284: toimikunnan ehdottamasta nimikkeestä jul- ka oikeudesta olla läsnä istunnoissa sääde-
50285: kisuuslaki on jatkovalmistelussa luovuttu, täänkin erikseen tarkemmin. Edellä maini-
50286: koska se saattaisi luoda käsityksen sääntelyn tuista syistä nimike on pyritty muotoilemaan
50287: ulottumisesta esimerkiksi tiedotusvälineiden siten, että se mahdollisimman selvästi il-
50288: kautta toteutuvaan julkisuuteen ja kuvaisi maisisi sääntelyn kohteen ja tavoitteen.
50289: lain soveltamisalan laajemmaksi kuin sen
50290: sisältö on. Lain rakenne ja systematiikka
50291: Julkisuustoimikunnan työskentelyn jäl-
50292: keisessä jatkovalmistelussa oli esillä vaih- Lakiehdotus sisältää 38 pykälää, jotka
50293: toehtoisena nimikkeenä laki viranomaisten on jaettu 8 lukuun. Lain 1 luku sisältää ylei-
50294: asiakirjojen julkisuudesta. Vuoden 1994 esi- set säännökset julkisuusperiaatteesta sekä
50295: tysluonnoksessa tätä perusteltiin sillä, että lain tarkoituksen ja soveltamisalan määritte-
50296: lakiehdotuksen säännökset, myös vaitiolovel- lystä. Lain 2 lukuun on otettu säännökset
50297: vollisuutta ja viranomaisten tiedotusvelvolli- asiakirjan julkiseksi tulohetken määräytymi-
50298: suuksia koskevat säännökset, vaikuttavat ja sestä. Oikeudesta saada tieto asiakirjasta sää-
50299: liittyvät tietojen saatavuuteen viranomaisten dettäisiin 3 luvussa. Menettelylliset säännök-
50300: asiakirjoista. set, jotka koskevat tiedon antamista asiakir-
50301: Ehdotukseen on tämän jälkeen otettu jasta, olisivat ehdotuksen mukaan lain 4 lu-
50302: uusi luku viranomaisten velvollisuuksista vussa. Lain 5 luku olisi asiasisällöltään ko-
50303: edistää tiedonsaantia sekä hyvää tiedonhal- konaan uusi, ja siinä säädettäisiin viran-
50304: lintatapaa. Nämä säännökset merkitsevät omaisten velvollisuuksista edistää tiedon-
50305: sääntelyn ulottamista viranomaisten päätök- saantia ja hyvää tiedonhallintatapaa. Lain 6
50306: senteossa ja muiden perustehtävien hoidossa luvussa määriteltäisiin salassapidon perusteet
50307: syntyvien asiakirjojen saatavuutta laajemmin sekä 7 luvussa salassapidosta poikkeamisesta
50308: viranomaisten toiminnan avoimuutta edistä- ja salassapidon lakkaamisesta. Lain 8 lukuun
50309: viin toimiin sekä viranomaisten tietoaineisto- on koottu erinäiset säännökset.
50310: jen käytettävyyden, laadun ja suojan, mu-
50311: kaan lukien tietoturvallisuus, sääntelyyn. Tä-
50312: män vuoksi asiakirjojen julkisuuden yksino- 1 luku. Yleiset säännökset
50313: mainen korostaminen lain nimikkeessä ei
50314: enää kuvaisi oikealla tavalla sitä tietojen- Lain 1 lukuun ehdotetaan otettaviksi
50315: saantioikeuksien kehittämiseen tähtäävää säännökset julkisuusperiaatteesta, lain sovel-
50316: ajattelua, jolle uudistus rakentuu. Hyvää tie- tamisalasta ja lain tarkoituksesta sekä so-
50317: donhallintatapaa koskevien säännösten vuok- veltamisalan kannalta keskeisistä määritel-
50318: si perusteita olisi ollut sillekin, että lain ni- mistä.
50319: mike nyt ehdotettua laajemmin kuvaisi vi- 1 §. Julkisuusperiaate. Pykälään ehdote-
50320: ranomaisten tietoaineistojen sääntelyä. Tätä taan otettaviksi julkisuusperiaatteen sisältöä
50321: ei kuitenkaan pidetty tarpeellisena jul- ja muotoa koskevat perussäännökset. Pykä-
50322: kisuusperiaatetta koskevan sääntelyn laajuu- län 1 momentti koskisi asiakirjojen julkisuu-
50323: den sekä sen mukaisen tiedonsaantioikeuden den avulla toteutettavaa julkisuutta ja 2 mo-
50324: perusoikeudellisen suojan vuoksi ja ottaen mentti käsittelyn julkisuutta, joka ilmenee
50325: huomioon, että myös hyvää tiedonhallintata- muun muassa eduskunnan ja kunnanvaltuus-
50326: HE 30/1998 vp 45
50327:
50328: tojen istuntojen julkisuutena. sopii paremmin säänneltäväksi niissä menet-
50329: Pykälän 1 momentin mukaan viran- telysäädöksissä, joissa muutenkin säädetään
50330: omaisten asiakirjat ovat julkisia asiakirjoja, asian käsittelystä viranomaisessa. Näiltä osin
50331: jollei laissa erikseen toisin säädetä. Pykäläs- lainsäädäntö jää pääosin ennalleen. Esityk-
50332: sä ei erikseen mainita viranomaisten tallen- seen liittyvällä ehdotuksella kuntalain muut-
50333: teita, koska lakiehdotuksen 5 §:n mukaan tamisesta on tarkoitus selkeyttää suljetuissa
50334: viranomaisen asiakirjan määritelmä kattaisi istunnoissa käsiteltyjen asiakirjojen julkisuu-
50335: myös erilaiset taliennemuotoisina esiintyvät den määräytymisperusteita. Myös lakiin oi-
50336: asiakirjat, kuten automaattisen tietojenkäsit- keudenkäynnin julkisuudesta ehdotetaan
50337: telyn avulla talletetut asiakirjat. eräitä täsmennyksiä.
50338: Säännös ja sen sijoittaminen lain ensim- 2 §. Lain soveltamisala. Pykälässä il-
50339: mäiseksi pykäläksi ilmentää pyrkimystä vah- maistaan lain soveltamisalan keskeinen si-
50340: vistaa julkisuusperiaatetta keskeisenä jul- sältö. Sen mukaan laissa säädetään oikeudes-
50341: kishallinnon periaatteena Suomessa. Laissa ta saada tieto viranomaisten julkisista asia-
50342: säädettävien tietojensaantioikeuksien avulla kirjoista sekä viranomaisessa toimivan vai-
50343: edistetään viranomaistoiminnan avoimuutta. tiolovelvollisuudesta, asiakirjojen salassapi-
50344: Viranomaistoiminnan avoimuus merkitsee, dosta ja muista tietojen saantia koskevista
50345: että viranomainen suorittaa tehtävänsä julki- rajoituksista sekä viranomaisten velvolli-
50346: sesti: kaikilla on mahdollisuus saada tietoa suuksista edistää lain tarkoituksen toteutu-
50347: viranomaisten toiminnasta yleensä ja erityi- mista.
50348: sesti niistä asioista, joita viranomaiset kul- Laissa säädettäisiin oikeudesta saada
50349: loinkin käsittelevät. tieto viranomaisten julkisista asiakirjoista.
50350: Pykälässä toistetaan jo hallitusmuodossa Maininnalla on haluttu korostaa lakiehdotuk-
50351: säädetty viranomaisten asiakirjoihin kohdis- sen yhteyttä hallitusmuodon 10 §:n 2 mo-
50352: tuvan tiedonsaantioikeuden peruslähtökohta: menttiin. Laki viranomaisten toiminnan jul-
50353: viranomaisen asiakirjat ovat yleensä julki- kisuudesta olisi hallitusmuodossa tarkoitetun
50354: sia. Pykälän tarkoituksena on myös muistut- tiedonsaantioikeuden toteuttamista sääntelevä
50355: taa julkisuusperiaatteen noudattamisesta lain- laki, ja se osoittaisi tietojen saamisen ulot-
50356: säädäntötyössä. Julkisuudesta saa poikkeuk- tuvuuden ja menettelytavat oikeuden toteut-
50357: sia tehdä vain lailla. Se, missä tilanteissa ja tamisessa.
50358: minkä laajuisia rajoituksia tiedonsaantioikeu- Pykälän mukaan laissa säädetään viran-
50359: teen saa tehdä, määräytyy hallitusmuodon 10 omaisessa toimivan vaitiolovelvollisuudesta,
50360: §:n 2 momentin sekä perusoikeuksien rajoit- asiakirjojen salassapidosta ja muista tietojen
50361: tamista koskevien yleisten oppien mukaan. saantia koskevista yksityisten ja yleisten etu-
50362: Koska nämä on kaikessa lainvalmistelussa jen suojaamiseksi välttämättömistä rajoituk-
50363: otettu huomioon, pykälän muotoilussa ei sista.
50364: viitata hallitusmuodon tapaan välttämättö- Vaikka julkisuus onkin pääsääntö viran-
50365: miin syihin rajoitusten perusteena. omaistoiminnassa, se ei voi olla poikkeukse-
50366: Vaikka viranomaisten asiakirjojen julki- ton. Yhteiskunnassa on monia tärkeitä ylei-
50367: suus on pääsääntö, joillakin hallinnonaloilla siä ja yksityisiä etuja, joita julkisuus voisi
50368: käsiteltävien asioiden arkaluonteisuuden loukata. Näillä eduilla on vaihtelevan kiinteä
50369: vuoksi salassa pidettävät asiakirjat voivat yhteys hallitusmuodossa säädettyihin perus-
50370: käytännössä olla tavallisempia kuin julkiset, oikeuksiin. Viranomaisten asiakirjojen rajoit-
50371: kuten sosiaali- ja terveydenhuollossa. Asia- tamaton julkisuus ei myöskään ole välttämä-
50372: kirjojen salassapito määräytyisi lakiehdotuk- töntä julkisen vallan käytön valvomiseksi
50373: sen 22 - 24 §:n mukaan. viranomaisten tosiasialliseen toimintaan liit-
50374: Ehdotettu lain nimike viittaa viranomais- tyvissä asioissa, jotka liittyvät yksilöiden ja
50375: ten toiminnan julkisuuteen kokonaisuutena. perheiden elämäntilanteiden tukemiseen, ku-
50376: Koska viranomaisten ja edustuksellisten elin- ten kasvatusneuvola- tai päihdehoitopalve-
50377: ten toiminnan julkisuus voi toteutua myös luihin. Julkisuuslainsäädäntö on lisäksi vain
50378: kokousten ja istuntojen julkisuutena, pykälän yksi keino turvata yksilöiden ja yhteisöjen
50379: 2 momenttiin ehdotetaan otettavaksi viittaus vaikutusmahdollisuudet sekä edut ja oikeu-
50380: asian käsittelyä koskeviin säännöksiin. Muil- det. Edunvalvonnan mahdollisuuksia voidaan
50381: ta osin lakiehdotuksessa ei ole asian käsitte- turvata asianosaisten ja muiden kuulemiseen
50382: lyn julkisuutta koskevia säännöksiä. Lakia velvoittavien säännösten kautta.
50383: valmisteltaessa on katsottu, että tämä asia Yleiset ja yksityiset edut ilmenevät eri-
50384: 46 HE 30/1998 vp
50385:
50386: tyisesti lakiehdotuksen 24 §:ssä olevista ja voa sitä.
50387: muissa laeissa säädetyistä salassapitosään- Sääntelyn pääasiallisena kohteena ehdo-
50388: nöksistä. Yleisiä etuja ovat valtion turvalli- tetussa laissa on viranomaisella oleva talle-
50389: suuden varmistaminen, Suomen kansainvä- tettu tieto eli viranomaisen asiakirjat. Lakiin
50390: listen suhteiden ja tulo-, finanssi-, raha- ja ehdotetaan otettaviksi myös yleiset säännök-
50391: valuuttapolitiikan hoitaminen, rikosten sel- set virkamiesten ja muiden lain 23 §:ssä tar-
50392: vittäminen ja ehkäiseminen, julkinen ta- kemmin määriteltyihin henkilöryhmiin kuu-
50393: loudellinen etu, pääoma- ja rahoitusmark- luvien vaitiolovelvollisuudesta. Asiakirjan
50394: kinoiden sekä rahoitus- ja vakuutusjärjestel- julkiseksi tulon ajankohtaa määrittelevät
50395: mien toimivuus, viranomaisen tarkastus- ja säännökset rajoittavat julkisuutta ajallisesti.
50396: valvontatoimen tehokkuus, luonnonarvojen Laki koskee viranomaisten toiminnan
50397: suojelu, tiedonantajan luottamuksen suoja julkisuutta. Viranomainen määriteltäisiin lain
50398: samoin kuin viranomaisten tasavertainen 4 §:ssä sekä viranomaisen asiakirja lain 5
50399: asema yksityiseen toiminnan harjoittajaan §:ssä. Näistä säännöksistä johtuu, että lain
50400: nähden sopimusosapuolena ja asianosaisena. soveltaminen ei riippuisi julkisen hallinnon
50401: Raha- ja valuuttapolitiikan hoitamisessa yksikön organisaatiomuodosta tai siitä, kat-
50402: tarvittavien asiakirjojen samoin kuin tarkas- sotaanko orgaanin kuuluvan viranomaiskäsit-
50403: tus- ja valvontatoiminnan asiakirjojen julki- teen piiriin vai ei. Asiakirjan julkisuuteen ei
50404: suuden rajoittaminen johtuu osaksi tarpeesta myöskään vaikuttaisi, käyttääkö viranomai-
50405: yllätykselliseen toimintaan. Kansainvälisiä nen tehtäviä hoitaessaan ostopalveluja vai
50406: suhteita koskeva salassapito perustuu kan- hoitavatko tehtäviä viranomaisen palveluk-
50407: sainvälisen yhteisön yleiseen käytäntöön. sessa olevat henkilöt.
50408: Viranomaisten toiminta estyisi tai vaikeutuisi Lakiehdotuksen mukainen oikeus koh-
50409: esimerkiksi todisteiden hävittämisen vuoksi, distuu asiakirjoihin, jotka syntyvät viran-
50410: jos asiakirjat olisivat rikostutkinnassa heti omaisten toiminnassa sekä julkista valtaa
50411: valmistuttuaan julkisia. Viranomaisilla tulee käytettäessä. Laissa ei siten asetettaisi yksi-
50412: myös monipuolisen ja hyvän valmistelun tyiselle toiminnanharjoittajalle velvollisuuk-
50413: varmistamiseksi olla mahdollisuus sisäiseen sia antaa tietoja yleisölle silloin, kun sen toi-
50414: mielipiteenvaihtoon ja vaihtoehtojen etsin- minnassa ei ole kysymys laissa säädetystä
50415: tään ilman, että keskeneräisistä asiakirjoista tehtävästä ja julkisen vallan käytöstä. Jos
50416: olisi velvollisuutta antaa kopioita. yksityinen toiminta tapahtuu sille lainsäädän-
50417: Yksityisiä etuja ovat yksityinen taloudel- nössä asetetuissa puitteissa, muilla ei ole
50418: linen etu, tutkimus- ja kehittämisintressit periaatteessa oikeutta puuttua siihen. Yksi-
50419: sekä yksityisyyden suoja. tyinen toiminta voi myös nauttia erityistä
50420: Demokraattisen yhteiskunnan keskeisiin suojaa, kuten liike- tai ammattisalaisuuden
50421: periaatteisiin kuuluu, että yksilöllä on oikeus taikka yksityisyyden suojaa. Yksityisten toi-
50422: yksityiselämän suojaan ja itsemääräämisoi- minnassa syntyvien asiakirjojen julkisuudes-
50423: keus. Hallitusmuodon 8 §:n 1 momentin mu- ta on säännöksiä muun muassa osakeyh-
50424: kaan jokaisen yksityiselämä, kunnia ja koti- tiölain 3 luvun 12 §:ssä, jonka mukaan jo-
50425: rauha on turvattu. Momenttiin sisältyy lisäk- kaisella on oikeus saada tietoja osakeluette-
50426: si lainsäädäntötoimeksianto, jonka mukaan losta.
50427: henkilötietojen suojasta säädetään tarkemmin Laki on tarkoitettu viranomaisten asia-
50428: lailla. Yksityiselämän suojasta on määräyk- kirjojen julkisuutta säänteleväksi hallitus-
50429: set myös Euroopan ihmisoikeussopimukses- muodossa säädettyä perusoikeutta toteutta-
50430: sa. Sen mukaan valtiolta edellytetään, että se vaksi yleislaiksi, josta voidaan poiketa vain
50431: itse pidättäytyy loukkaamasta kansalaisten lailla. Vaikka tavallisessa lainsäätämisjärjes-
50432: yksityiselämää ja että se toimii yksityiselä- tyksessä annettavaksi ehdotetuna lailla viran-
50433: män suojaamiseksi toisen loukkauksia vas- omaisten toiminnan julkisuudesta ei voida-
50434: taan. Yksityisyyden suoja kansainvälisissä kaan estää poikkeamasta siitä muussa laissa
50435: sopimuksissa turvattuna ihmisoikeutena edel- olevalla säännöksellä, lakiehdotusta laaditta-
50436: lyttääkin sen huomioon ottamista myös jul- essa on haluttu vastaista lainvalmistelua var-
50437: kisuuslainsäädännössä. Yksilön itsemäärää- ten osoittaa ne lakiehdotuksen säännökset,
50438: misoikeus ilmenee muun muassa hallitus- joista voidaan poiketa muulla lailla. Lähtö-
50439: muodon 1 ja 6 §:stä. Itsemääräämisoikeuteen kohtana on siten ollut, että viranomaisten
50440: kuuluu muun ohella mahdollisuus vaikuttaa toiminnan julkisuutta koskevan lain sään-
50441: itseään koskevien tietojen käsittelyyn ja vai- nöksistä poikettaisiin vain niiltä osin kuin
50442: HE 30/1998 vp 47
50443:
50444: laissa on viittaus erikseen muussa laissa an- omaisten velvollisuudesta edistää tiedon
50445: nettuihin säännöksiin. saannin toteutumista, kuten velvollisuudesta
50446: Lakiehdotuksessa olevat viittaussäännök- tuottaa julkaisuja ja tiedottaa sekä varmistaa
50447: set osoittavat ne tilanteet, joissa tietojen saa- viranomaisten tietoaineistojen helppo saata-
50448: misesta viranomaisten asiakirjasta voidaan vuus. Säännökset ovat osaksi kokonaan uu-
50449: poiketa erikseen annetuilla säännöksillä. Täl- sia.
50450: laisia säännöksiä ovat 6 ja 7, 12, 13, 16, Lain tarkoituksena on myös toteuttaa
50451: 22-24, 26, 28-29 sekä 31 ja 34 §. Siten hyvää tiedonhallintatapaa. Tätä koskevat
50452: esimerkiksi salassapitoperusteista ja salassa- säännökset ovat kokonaan uusia, ja niiden
50453: pitoajoista voitaisiin säätää erityislaeissa. Sa- tarkoituksena on varmistaa, että viranomais-
50454: moin asiakirjan julkiseksi tulon ajankohta ten asiakirjoihin ja tietojärjestelmiin sisälty-
50455: voitaisiin määritellä lakiehdotuksesta poik- vien tietojen saatavuudesta, käytettävyydestä
50456: keavasti. Erityissäännöksiä tulisi arvioida ja suojaamisesta sekä eheydestä ja muista
50457: hallitusmuodon perusoikeussäännösten kan- tietojen laatuun vaikuttavista tekijöistä huo-
50458: nalta, eivätkä ne saa olla ristiriidassa perus- lehditaan. Hyvään tiedonhallintatapaan kuu-
50459: oikeussäännösten kanssa. Hallitusmuodon 10 luu muun muassa julkisten asiakirjojen luet-
50460: §:n 2 momentti merkitsee sitä, että viran- telointi sekä tietoon liittyvien oikeuksien
50461: omaisten asiakirjojen julkisuudesta ei voi selvittäminen osana lainvalmistelua sekä
50462: säätää asetuksella. muun muassa uusien tietojärjestelmien suun-
50463: Asiakirjojen julkisuutta ja salassapitoa nittelua. Lain nojalla voitaisiin antaa val-
50464: koskevia erityissäännöksiä on esimerkiksi tionhallintoa koskevia tietoturvallisuusohjeita
50465: tasavallan presidentin kansliasta annetussa ja -määräyksiä.
50466: laissa (1382/1995), väestölaskentalaissa Lain soveltamisalan määrittelystä ilme-
50467: (154/1938), elokuvien tarkastuksen toimitta- nee, minkälaisista seikoista laissa säädetään.
50468: misesta annetussa laissa (300/1965), asevel- Tämän vuoksi lakiehdotuksen soveltamisalaa
50469: vollisuuslaissa (452/ 1950) ja siviilipalvelus- määrittelevään säännökseen ei ole ollut tar-
50470: laissa (172311991). peellista ottaa viittausta niihin säännöksiin,
50471: Yleisten asiakirjain julkisuudesta annet- jotka muuten koskevat viranomaisten asia-
50472: tua lakia ei sen 14 §:n mukaan sovelleta kirjoja, kuten säädöksiin, joissa määritellään
50473: asiakirjoihin, joiden julkisuus poikkeuksi- viranomaisten asiakirjojen käyttöä, arkistoin-
50474: neen on lailla tai asetuksella täydellisesti tia tai tekijänoikeutta viranomaisten asiakir-
50475: järjestetty. Tällaisia niin sanottuja "täydelli- joihin. Koska lakiehdotuksen 18 §:ssä tar-
50476: sesti järjestettyjä asiakirjoja" ovat muun koitettuun hyvään tiedonhallintatapaan kui-
50477: muassa yleiset väestöluettelot, rikosrekisteri tenkin kuuluu asiallisesti myös arkistotoimen
50478: sekä verotusta ja tietoliikennettä koskevat tehtävien asianmukainen hoito, ehdotetaan,
50479: asiakirjat. Täydellisesti järjestetyistä asiakir- että mainitun pykälän 3 momenttiin sisälly-
50480: joista on säädetty myöhemminkin esimerkik- tetään selvyyssyistä viittaus arkistolainsää-
50481: si elokuvien tarkastuksen toimittamisesta däntöön.
50482: annetussa laissa, asevelvollisuuslaissa ja si- Oikeudesta asiakirjojen painosta jul-
50483: viilipalveluslaissa. Käytännössä on aiheutu- kaisemiseen säädetään painovapauslaissa
50484: nut ongelmia siitä, ettei yleisten asiakirjain ( 111919). Myös tekijänoikeus määräytyy
50485: julkisuudesta annettua lakia ole voitu sovel- edelleen sen mukaan, mitä tekijänoikeuslais-
50486: taa edes täydentävästi tällaisissa tapauksissa. sa ( 404/1961) säädetään. Viranomaisten
50487: Nykyisessä käytännössä esiintyneiden ongel- asiakirjojen arkistoinnista on säännökset ar-
50488: mien välttämiseksi lakiin ei ehdoteta voi- kistolaissa. Ehdotetuna lailla ei edellä sano-
50489: massa olevan lain 14 §:ää vastaavaa sään- tun mukaisesti ole tarkoitus puuttua näihin
50490: nöstä. Lain säännöksiä on sovellettava täy- säännöksiin.
50491: dentävästi erityissäännösten rinnalla aina 3 §. Lain tarkoitus. Lakiin ehdotetaan
50492: silloin, kun erityislaeissa ei ole yleislaista otettavaksi sen tarkoitusta määrittelevä sään-
50493: poikkeavaa nimenomaista erityissäännöstä. nös. Tiedonsaantioikeuksien ja viranomais-
50494: Ehdotettu laki sisältää säännökset myös ten velvollisuuksien tarkoituksena on ehdo-
50495: viranomaisten velvollisuuksista edistää lain tuksen mukaan edistää hyvää tie-
50496: tarkoituksen toteutumista. Lain 3 §:n mu- donhallintatapaa ja antaa yksilöille ja yh-
50497: kaan tarkoituksena on edistää viranomaisten teisöille mahdollisuus valvoa julkisen vallan
50498: toiminnan avoimuutta. Tästä syystä lakiin ja julkisten varojen käyttöä, muodostaa va-
50499: ehdotetaan otettaviksi säännökset viran- paasti mielipiteensä sekä vaikuttaa julkisen
50500: 48 HE 30/1998 vp
50501:
50502: vallan käyttöä koskevaan päätöksentekoon ja tarkoituksena olisikin antaa mahdollisuudet
50503: valvoa oikeuksiaan ja etujaan. valvoa julkisen vallan käyttöä. Lakia sovel-
50504: Säännöksessä määritellään, missä tarkoi- lettaisiin 4 §:n 2 momentin mukaan myös
50505: tuksessa ehdotetun lain tiedonsaantioikeuk- muihin kuin viranomaisiksi organisoituibio
50506: sista ja viranomaisten velvollisuuksista sää- julkista tehtävää hoitaviin näiden käyttäessä
50507: dettäisiin. Siten siinä ilmaistaisiin julkisuus- julkista valtaa. Lakiehdotuksessa on rikos-
50508: periaatteen keskeisimmät tehtävät sekä vi- lain 2 luvun 12 §:n virkamiehen määritelmää
50509: ranomaisten asiakirja- ja tietohallinnolle vastaavalla tavalla käytetty käsitettä "julki-
50510: yleisemminkin asetettavat keskeiset vaati- sen vallan käyttö".
50511: mukset. Pykälä ei olisi yksinomaan toteava, Julkinen valta edistää yhteiskunnallisesti
50512: vaan se olisi ehdotetun 17 §:n mukaan otet- tärkeinä pidettyjä tarkoituksia osoittamalla
50513: tava huomioon käytännön soveltamistilan- varoja niihin. Julkisten varojen käytön mer-
50514: teissa. kityksen vuoksi julkisuusperiaatteen tarkoi-
50515: Lain keskeinen tavoite on edistää hyvää tuksen määrittelyyn tulisi ottaa maininta jul-
50516: tiedonhallintatapaa. Hyvään tiedonhallinta- kisten varojen käytön valvonnasta.
50517: paan kuuluu, että viranomaiset huolehtivat Demokraattisen yhteiskunnan perusperi-
50518: toimintaansa koskevien ja siinä tarvittavien aatteita ja perustuslakiin kirjattuja perusoi-
50519: tietojen saatavuudesta, käytettävyydestä, laa- keuksia on, että jokaisella on oikeus vapaasti
50520: dusta sekä asianmukaisesta suojasta. muodostaa ja ilmaista mielipiteensä yhteisis-
50521: Asiakirjojen julkisuus on ollut keskeinen tä asioista ja vaikuttaa niihin. Demokraatti-
50522: asiakirjojen yleistä saatavuutta määrittelevä sen hallintomallin mukaisesti yhteiskunnalli-
50523: keino. Viranomaisten tietoaineistojen kor- sesti keskeisten päätösten tulisi perustua yh-
50524: kea laatu on edellytys sen varmistamisessa, teiskuntaoloja luotettavasti kuvaavaan tie-
50525: että yksilöiden ja yhteisöjen oikeusturva to- toon perustuvaan julkiseen ja kaikille avoi-
50526: teutuu ja että yhteiskuntapoliittinen päätök- meen keskusteluun. Tämä edellyttää, että
50527: senteko voi perustua kelvolliseen tietopoh- yksilöillä ja heitä edustavilla yhteisöillä on
50528: jaan ja siten johtaa toivottuihin vaikutuksiin. mahdollisuus saada riittävästi tietoa julkisten
50529: Hyvästä tiedonhallintatavasta otettaisiin tehtävien hoitamisesta ja julkista valtaa käyt-
50530: säännökset lain 5 lukuun. Tarkoituksena on, tävien orgaanien toiminnasta sekä yhteiskun-
50531: että laissa annettaisiin valtioneuvostolle oi- taoloista. Hallitusmuodon 10 §:n 1 momen-
50532: keus antaa säännöksiä ja ohjeita teknisistä tin mukaan sananvapaus sisältää myös oi-
50533: vaatimuksista, joilla turvataan paitsi tietojen keuden hankkia tietoa. Edellä mainittujen
50534: salassapito ja suojaus, myös tietojen eheys. syiden vuoksi pykälässä todettaisiin lain
50535: Tietoturvallisuus- ja muut suojatoimenpiteet säännösten tarkoituksena olevan antaa yksi-
50536: on käytännössä pakko mitoittaa suhteessa löille ja yhteisöille mahdollisuudet muodos-
50537: siihen, minkälaisesta tiedosta on kysymys. taa vapaasti mielipiteensä.
50538: Tämän vuoksi on myös luotava järjestelmä, Yleisen tiedonvälityksen avulla huoleh-
50539: jonka mukaan viranomaiset voivat luokitella ditaan viestinnästä yhteiskunnassa. Tämä ta-
50540: tietoaineistoosa erilaisia käsittely- ja muita pahtuu muun muassa erilaisten tiedotusväli-
50541: vaatimuksia vastaaviin luokkiin. neiden, kuten lehdistön, radion ja television
50542: Pykälästä ilmenevät keskeiset keinot, sekä yhä enenevässä määrin myös yleisten
50543: joiden avulla viranomaisten toiminnan julki- tietoverkkojen välityksellä. Yleisen tiedonvä-
50544: suutta toteutetaan. Perinteisenä ja edelleen lityksen tehtävänä on seurata viranomaisten
50545: keskeisenä keinona ovat tiedonsaantioikeutta toimintaa, hankkia siitä tietoja ja välittää
50546: koskevat säännökset. Oikeus saada tietoja niitä yleisölle. Mahdollisimman laaja oikeus
50547: viranomaisten asiakirjoista on perusoikeus. saada tietoja viranomaisten toiminnasta on
50548: Hallitusmuodon mukaan julkisen vallan on omiaan parantamaan myös yleisen tiedonvä-
50549: edistettävä perusoikeuksien toteutumista. lityksen mahdollisuuksia suoriutua tehtäväs-
50550: Tästä näkökulmasta tarkasteltuna asiakirjojen tään. Yleisen tiedonvälityksen merkityksestä
50551: julkisuus ei ole riittävä, minkä vuoksi ehdo- huolimatta ei pykälään ole otettu sitä koske-
50552: tetaan, että lakiin otetaan säännökset viran- vaa mainintaa, koska lain tarkoituksena ei
50553: omaisten velvollisuuksista edistää avoimuut- ole säännellä tiedonvälitystä, vaan turvata
50554: ta. joukkoviestimien mahdollisuudet saada tieto-
50555: Julkisuusperiaatteen tarkoituksena on pe- ja viranomaisten toiminnasta.
50556: rinteisesti pidetty viranomaisten toiminnan Ehdotetun sääntelyn tarkoituksena on
50557: valvontaa. Ehdotuksen mukaan säännösten antaa yksilöille ja yhteisöille mahdollisuus
50558: HE 30/1998 vp 49
50559:
50560: vaikuttaa julkisen vallan käyttöä koskevaan on otettu säännökset lain soveltamisesta sel-
50561: päätöksentekoon ja valvoa oikeuksiaan ja laisiin orgaaneihin ja yksityisiin henkilöihin,
50562: etujaan. Nämä tiedonsaantioikeudet liittyvät joita ei pidetä viranomaisina, mutta jotka
50563: kiinteästi osallistumis- ja vaikutusmahdolli- lainsäädännön nojalla julkista tehtävää hoita-
50564: suuksiin sekä oikeusturvan valvontaan. essaan käyttävät julkista valtaa ja joiden
50565: Mahdollisuudet vaikuttaa julkisen vallan asiakirjojen siten tulee kuulua julkisuusperi-
50566: käyttöä koskevaan päätöksentekoon riippuvat aatteen soveltamisalaan.
50567: tiedonsaantioikeuksien lisäksi siitä, minkä- Ehdotuksen mukaan viranomaisen asia-
50568: laisesta päätöksenteosta on kysymys ja min- kirjojen julkisuuteen ei vaikuttaisi se, käyt-
50569: kälaisia menettelysäännöksiä asiassa nouda- tääkö viranomainen ostopalveluja tai muita
50570: tetaan. Pykälässä vaikutusmahdollisuuksilla toimeksiantoja tehtäviensä hoitamiseksi. Toi-
50571: tarkoitetaan varsinaisen prosessiin osallistu- meksiantotehtävää suorittavaa ei kuitenkaan
50572: misen lisäksi yleisempiäkin vaikuttamiskei- rinnasteta tässä pykälässä viranomaiseen,
50573: noja, esimerkiksi kansalaistoimintaa ja vai- vaan lain 5 §:n 2 momentissa todettaisiin,
50574: kuttamista tiedotusvälineiden kautta. että viranomaisen asiakirjana pidettäisiin
50575: Tiedon saaminen erityisesti valmisteilla sellaistakin asiakirjaa, joka on annettu toi-
50576: olevista asioista on omiaan parantamaan yk- meksiantotehtävää varten tai joka on synty-
50577: silöiden ja heitä edustavien organisaatioiden nyt toimeksiantotehtävän johdosta.
50578: mahdollisuuksia valvoa etujaan lainvalmiste- Lain soveltamisalaan kuuluvat viran-
50579: lussa ja muussa heihin vaikuttavien tai heille omaiset on määritelty 1 momentissa organi-
50580: muutoin merkityksellisten asioiden valmiste- satorisin perustein. Siten laissa tarkoitetun
50581: lussa. Erilaisten näkökulmien huomioon ot- viranomaiskäsitteen piiriin kuuluvat sellaiset
50582: taminen jo valmisteluvaiheessa voi osaltaan julkisoikeudelliset orgaanit, joiden viran-
50583: parantaa tehtävien ratkaisujen laatua sekä omaisasema on johdettavissa suoraan niiden
50584: edesauttaa päätösten toteuttamista ja yleistä perustamista ja järjestysmuotoa sekä tehtäviä
50585: hyväksyttävyyttä. Tiedonsaantimahdollisuuk- koskevista säännöksistä.
50586: silla voitaneenkin katsoa olevan Suomessa Laissa tarkoitettuja viranomaisia ovat 1
50587: suuri merkitys, koska keskeiset ratkaisut py- momentin 1 kohdan mukaan valtion hallin-
50588: ritään tekemään yhteistyössä ja -ymmärryk- toviranomaiset sekä muut valtion virastot ja
50589: sessä keskeisten intressiorganisaatioiden laitokset. Valtion hallintoviranomaisia ovat
50590: kanssa. ne valtion toimielimet, jotka on asetettu hoi-
50591: Yksilöiden ja yhteisöjen oikeuksien ja tamaan hallintotehtäviä. Niitä ovat valtion
50592: etujen valvonta perustuu yleisiä osallistumis- keskushallintoviranomaiset eli valtioneuvosto
50593: ja vaikutuskeinoja selvemmin yksilöiden ja ja ministeriöt sekä muut valtioneuvoston
50594: yhteisöjen asemaan asianosaisina tietyssä vi- alaisuuteen kuuluvat hallintoviranomaiset,
50595: ranomaisen käsiteltävänä olevassa tai ollees- joiden alueellinen toimivalta on yleinen.
50596: sa asiassa. Lakiehdotus sisältää säännökset Keskushallintoviranomaisten alaisia valtion
50597: asianosaisen tiedonsaantioikeuksista. Asian- toimielimiä ovat lääninhallitukset ja piirihal-
50598: osaisen tiedonsaantioikeus on oikeussuoja- lintoviranomaiset, joita ovat esimerkiksi ym-
50599: keino, jonka avulla asianosainen voi valvoa päristökeskukset. Valtion virastoista ja lai-
50600: oikeuksiaan ja etujaan häntä välittömästi toksista voidaan esimerkkeinä mainita valti-
50601: koskevassa asiassa. Julkisuutta pidetään on tutkimuslaitokset ja -keskukset sekä
50602: myös takeena oikeudenmukaiselle oikeuden- asiantuntijalaitokset, kuten Ilmatieteen laitos,
50603: käynnille, mikä ilmenee hallitusmuodon 16 kuluttajatutkimuskeskus sekä Sosiaali- ja ter-
50604: §:n 2 momentista ja kansainvälisistä ihmisoi- veysalan tutkimus- ja kehittämiskeskus
50605: keussopimuksista. (STAKES). Valtion varsinaiseen hallinto-or-
50606: 4 §. Viranomaiset. Pykälässä määritel- ganisaatioon kuuluvat myös paikallishallin-
50607: lään ne organisaatiot, joiden asiakirjoihin toviranomaiset, joita ovat esimerkiksi kihla-
50608: lakia sovelletaan. Viranomaisen käsite on kunnan virastot. Valtion liikelaitokset mai-
50609: pykälässä määritelty julkisuusperiaatteen nittaisiin erikseen momentin 3 kohdassa.
50610: tarkoituksesta ja tavoitteista käsin, eikä sillä Viranomaisia olisivat 1 momentin 2
50611: siten ole tarkoitettu olevan vaikutusta muun kohdan mukaan tuomioistuimet ja muut lain-
50612: kuin asiakirjojen julkisuutta määrittelevän käyttöviranomaiset Yleisten tuomioistuinten
50613: lainsäädännön soveltamiseen. (käräjäoikeudet, hovioikeudet, korkein oi-
50614: Pykälän 1 momentti sisältää viranomai- keus) lisäksi tähän ryhmään kuuluvat myös
50615: sen määritelmän, minkä lisäksi 2 momenttiin hallintotuomioistuimet (lääninoikeudet ja
50616:
50617:
50618: 380085S
50619: 50 HE 30/1998 vp
50620:
50621: korkein hallinto-oikeus) sekä erityistuomiois- sia. Myös valtion liikelaitoksista annetun
50622: tuimet, kuten vakuutusoikeus ja vesioikeu- lain valmistelussa lähdettiin valmistelu-
50623: det asiakirjojen mukaan siitä, että valtion liike-
50624: Viranomaisiin luettaisiin momentin 3 laitoksiin sovellettaisiin valtion hallinto-
50625: kohdan mukaan valtion liikelaitokset. Valti- menettelyä yleisesti säänteleviä lakeja, kuten
50626: on liikelaitoksista säädetään valtion liikelai- yleisten asiakirjain julkisuudesta annettua
50627: toksista annetussa laissa (62711987). Lakia lakia (HE 137/1986 vp s. 16). Lain sovelta-
50628: sovelletaan liiketoimintaa harjoittavaan valti- misesta valtion liikelaitoksiin aiheutuvat
50629: on laitokseen (valtion liikelaitos), jos erik- mahdolliset ongelmat ovat hoidettavissa sa-
50630: seen annetussa laissa (laitoskohtainen laki) lassapitosäännösten avulla.
50631: niin säädetään. Laitoskohtaisten lakien mu- Viranomaisiin kuuluisivat 1 momentin 4
50632: kaan valtion liikelaitoksia ovat Hallinnon kohdan mukaisesti kunnalliset viranomaiset.
50633: kehittämiskeskus (496/ 1994), Metsähallitus Kunnan viranomaiset ovat useimmiten moni-
50634: (1169/1993), Ilmailulaitos (1123/1990) ja jäsenisiä kunnan toimielimiä, kuten valtuusto
50635: Teknillinen tarkastuskeskus (1 070/ 1995). ja kunnanhallitus sekä lautakunta, johtokunta
50636: Metsähallituksessa ja Ilmailulaitoksessa on ja toimikunta. Kunnallisia viranomaisia ja
50637: niitä koskevien laitoskohtaisten lakien mu- toimielimiä ovat myös kuntayhtymien viran-
50638: kaan erillinen yksikkö, joka hoitaa laitoksen omaiset ja toimielimet Kunnallisen viran-
50639: viranomaistehtävät. omaisen määrittely on viime kädessä johdet-
50640: Valtion liikelaitoksen toimialasta ja teh- tavissa siitä, onko tällä orgaanilla oikeudel-
50641: tävistä säädetään laitoskohtaisessa laissa. Lii- liseen normiin perustuvia tehtäviä ja toimi-
50642: kelaitoksen on toimittava eduskunnan ja val- valtaa. Kunnan sisäisillä vapaamuotoisilla
50643: tioneuvoston sille asettamien palvelutavoit- apu- ja valmisteluelimillä, kuten sisäisillä
50644: teiden ja muiden toimintatavoitteiden sekä työryhmillä ja johtoryhmillä, ei voi olla tällä
50645: liiketaloudellisten periaatteiden mukaisesti. tavoin määriteltyjä tehtäviä ja toimivaltaa,
50646: Valtion liikelaitoksista annetun lain mukaan joten niitä ei pidetä laissa tarkoitettuina vi-
50647: valtioneuvosto päättää liikelaitoksen tulosta- ranomaisina. Toisaalta kunnan yksittäinen
50648: voitteesta sen mukaan kuin laissa säädetään. viranhaltija, kuten kunnanjohtaja tai raken-
50649: Tulostavoite on asetettava niin, että liikelai- nustarkastaja taikka luottamushenkilö, esi-
50650: tos voi saavuttaa palvelutavoitteet ja muut merkiksi lautakunnan puheenjohtaja, on kun-
50651: toimintatavoitteet Liikelaitos ratkaisee ne nallinen viranomainen, jos hänellä on it-
50652: toimintaansa, talouttansa ja hallintoansa kos- senäistä toimivaltaa. Valtuusto voi siirtää
50653: kevat asiat, joita ei säädetä eduskunnan hy- kuntalain 14 §:n mukaan johtosäännöllä toi-
50654: väksyttäviksi taikka valtioneuvoston tai mi- mivaltaansa muille kunnan viranomaisille.
50655: nisteriön ratkaistaviksi. Johtosäännössä voidaan antaa oikeus siirtää
50656: Liikelaitos rahoittaa menojaan paitsi toimivaltaa edelleen. Asiassa, joka sisältää
50657: toiminnastaan saamillaan tuloilla myös lai- hallinnollisen pakon käyttämistä, voidaan
50658: noilla, joita liikelaitos voi ottaa sen mukaan toimivaltaa siirtää kuntalain 14 §:n 3 mo-
50659: kuin säädetään. Näiden lisäksi rahoitus voi mentin mukaan vain toimielimelle.
50660: perustua määrärahoihin, joita voidaan ottaa Kunnallisia palveluja tuottavat liikelai-
50661: valtion talousarvioon myönnettäviksi liike- tokset, kuten kunnallinen vesilaitos, puhelin-
50662: laitokselle lainaehdoin, sekä määrärahoihin, laitos ja liikennelaitos, kuuluvat kunnan or-
50663: joita valtion talousarvioon voidaan ottaa ganisaatioon eivätkä ole kunnasta erillisiä oi-
50664: myönnettäviksi liikelaitoksen peruspääoman keushenkilöitä. Liikelaitosten hallinto järjes-
50665: korottamiseen. tetään johtosäännössä kuten muukin kunnan
50666: Julkisuussäännösten soveltamista valtion hallinto. Siksi liikelaitoksiin sovelletaan kun-
50667: liikelaitoksiin on pidettävä tärkeänä, jotta nan viranomaisia koskevia säännöksiä.
50668: voidaan valvoa niiden lakisääteisten tehtävi- Kunnalliset palvelut on voitu järjestää
50669: en hoitamista sekä julkisten varojen käyttöä. myös niin, että niiden tuottamisesta huoleh-
50670: Koska kunnan liikelaitokset kuuluvat lain tivat kunnan hallintokoneistoon kuulumatto-
50671: soveltamisalan piiriin, on pidettävä johdon- mat orgaanit. Niiden hallinto on usein järjes-
50672: mukaisena ratkaisuna, että myös valtion lii- tetty yksityisoikeudellisin muodoin, esimer-
50673: kelaitoksiin sovelletaan tiedonsaantioikeuksia kiksi osakeyhtiöksi, jossa kunta on osakkaa-
50674: koskevia säännöksiä. Valtion liikelaitoksista na. Ehdotuksen mukaan lakia ei sovellettaisi
50675: annetun lain soveltamisalan piiriin kuuluvat tällaisiin yhtiöihin muuta kuin siinä tapauk-
50676: liikelaitokset ovat edelleenkin valtion laitok- sessa, että ne lain nojalla julkista tehtävää
50677: HE 30/1998 vp 51
50678:
50679: hoitaessaan käyttävät julkista valtaa. Jos tehtäviä ovat esimerkiksi kuluttajavalitus-
50680: kunnan tehtävä on annettu yhteisön tai sääti- lautakunnalle kuuluvat tehtävät sekä ihmis-
50681: ön hoidettavaksi, kunnan on kuntalain 29 ten ja kotieläinten tarttuvien tautien torjun-
50682: §:n mukaan sopivin tavoin tiedotettava asuk- taan ja kasvintuhoojien maahan kulkeutumi-
50683: kailleen yhteisön tai säätiön toiminnasta. sen estämiseen liittyvät tehtävät.
50684: Laissa tarkoitettuihin viranomaisiin kuu- Laissa tarkoitettuja viranomaisia olisivat
50685: luisivat 1 momentin 5 kohdan nojalla itse- 1 momentin 8 kohdan mukaan myös lain tai
50686: näiset julkisoikeudelliset laitokset. Itsenäiset asetuksen taikka valtion hallintoviranomai-
50687: julkisoikeudelliset laitokset ovat oikeushen- sen ja viraston tai laitoksen, lainkäyttöelin-
50688: kilöitä, joiden järjestysmuodosta, toimieli- ten tai 7 kohdassa tarkoitetuissa asioissa Ah-
50689: mistä ja tehtävistä säädetään niitä koskevissa venanmaan maakunnan viranomaisten pää-
50690: säädöksissä. Ne suorittavat niin sanotun vä- töksen perusteella tiettyä tehtävää hoitamaan
50691: lillisen julkisen hallinnon tehtäviä eli julkisia asetetut lautakunnat, valiokunnat, neuvotte-
50692: tehtäviä, jotka on uskottu varsinaisen hallin- lukunnat, komiteat, toimikunnat, työryhmät
50693: tokoneiston ulkopuolella oleville orgaaneille. ja toimitusmiehet ja muut niihin verrattavat
50694: Kohdassa tarkoitettuja itsenäisiä julkisoikeu- toimielimet Määrittelemällä viranomaisiksi
50695: dellisia laitoksia ovat Suomen Pankki mu- erilaiset toimeksiantotehtävän perusteella it-
50696: kaan lukien hallinnollisesti sen osana toimi- senäistä valmisteluvaltaa käyttävät toimieli-
50697: va Rahoitustarkastus sekä Kansaneläkelaitos, met voidaan lisätä valmistelun julkisuutta.
50698: Helsingin yliopisto, Työterveyslaitos, Kun- Toimielimen laatimat asiakirjat tulevat julki-
50699: tien eläkevakuutus, Kuntien takauskeskus siksi 6 §:n säännösten mukaisesti.
50700: sekä Kunnallinen työmarkkinalaitos. Sään- Vailla muodollista viranomaisasemaa
50701: nöstä ei sovellettaisi Eläketurvakeskukseen olevat, mutta tehtävässään itsenäistä harkin-
50702: eikä Maatalousyrittäjien eläkelaitokseen, tavaltaa käyttävät toimielimet ehdotetaan ni-
50703: vaan niiden hallussa olevien asiakirjojen jul- menomaisesti mainittaviksi säännöksessä,
50704: kisuus määräytyisi 2 momentin mukaan. Tä- koska tällaisten toimielinten viranomais-
50705: tä on pidetty tarkoituksenmukaisimpana rat- asema on nykyään säännösten tulkinnanva-
50706: kaisuna sen vuoksi, että asiakirjojen julki- raisuuden vuoksi epäselvä. Oikeuskäytännös-
50707: suus määräytyisi samoin perustein työeläke- sä on aikaisemmin katsottu, ettei esimerkiksi
50708: laitoksissa ja Eläketurvakeskuksessa. ministeriön asettama työryhmä, johon oli
50709: Laki koskisi 1 momentin 6 kohdan mu- kuulunut virkamiehiä myös ministeriön ul-
50710: kaan eduskunnan virastoja ja laitoksia. Myös kopuolelta, ollut voimassa olevassa laissa
50711: tässä laissa eduskunnan virastoilla ja laitok- tarkoitettu viranomainen (KHO 1972 II 4).
50712: silla tarkoitettaisiin samaa kuin eduskunnan Oikeuskäytännössä on katsottu, että silloi-
50713: virkamiehistä annetussa laissa (137311994) sen lääkintöhallituksen yhteydessä toiminut
50714: eli eduskunnan kansliaa, valtiontilintarkasta- lääkelautakunta ja säännösten nojalla asetetut
50715: jain kansliaa, eduskunnan oikeusasiamiehen pysyvät asiantuntijat, joiden tehtävänä oli
50716: kansliaa, Pohjoismaiden neuvoston Suomen antaa lausuntoja lääkintöhallitukselle, olivat
50717: valtuuskunnan kansliaa sekä Eduskunnan sillä tavoin toiminnallisesti itsenäisiä, että
50718: kirjastoa. Kuten yleisperusteluissa on todet- niitä voitiin pitää yleisten asiakirjain jul-
50719: tu, eduskunnan valiokuntien asiakirjojen jul- kisuudesta annetun lain 2 §:n 3 momentis-
50720: kisuuteen vaikuttavat säännökset jäisivät sa tarkoitettuina viranomaisina (KHO
50721: edelleenkin osaksi eduskuntaa koskevia sää- 28.5.1991; T 1819).
50722: döksiä. Saamelaiskäräjistä annetun lain
50723: Ahvenanmaan maakuntalakia yleisten (974/1995) 14 §:n perusteella saamelaiskärä-
50724: asiakirjojen julkisuudesta sovelletaan maa- jät asettaa vaalilautakunnan, jonka tehtävänä
50725: kunnan ja kunnan sekä muihin viranomaisiin on saamelaiskäräjien vaalien toimeenpano.
50726: niiden hoitaessa maakuntahallinnon ja kun- Vaalilautakunta olisi katsottavissa kohdassa
50727: nallisen itsehallinnon alaan kuuluvia tehtä- tarkoitetuksi toimielimeksi. Koska viran-
50728: viä. Lakia viranomaisten toiminnan julkisuu- omaisten asiakirjojen julkisuutta koskevien
50729: desta sovellettaisiin 1 momentin 7 kohdan säännösten soveltaminen saamelaiskäräjiin ja
50730: mukaan Ahvenanmaan maakunnan viran- sen toimielimiin jäisi ehdotetun lain mukaan
50731: omaisiin vain siltä osin kuin ne huolehtivat epäselväksi, saamelaiskäräjistä annettuun
50732: valtakunnan viranomaisille kuuluvista tehtä- lakiin on tarkoitus ottaa nimenomainen sään-
50733: vistä maakunnassa. Ahvenanmaan itsehallin- nös julkisuuslainsäädännön soveltamisesta.
50734: tolain (114411991) 30 §:n mukaan tällaisia Tätä koskeva ehdotus sisällytetään erikseen
50735: 52 HE 30/1998 vp
50736:
50737: annettavaan saamelaiskäräjistä annetun lain liittista ratkaisua lautakuntakäsittelyssä vai-
50738: muuttamista koskevaan esitykseen. keaksi osoittautuneeseen asiaan.
50739: Toimielintä pidettäisiin 8 kohdan mu- Julkisen vallan käytön valvonnan kan-
50740: kaisesti eri viranomaisena, jos se on asetettu nalta on pidetty tärkeänä, että julkisuusperi-
50741: hoitamaan tehtävää itsenäisesti. Pelkästään aatetta sovelletaan paitsi nimenomaisesti vi-
50742: se, että valmistelu tapahtuu useamman virka- ranomaiseksi organisoituun toimielimeen,
50743: miehen yhteistyönä, ei välttämättä merkitse, myös silloin, kun jokin julkinen tehtävä on
50744: että kysymys olisi kohdassa tarkoitetusta lainsäädännössä annettu muulle kuin hallin-
50745: toimielimestä. Siten esimerkiksi ministeriön tokoneistoon kuuluvalle elimelle. Tätä kos-
50746: osaston työryhmä, joka valmistelee luonnos- kevat säännökset ovat pykälän 2 momentis-
50747: ta ministeriön lausunnoksi, ei olisi ehdotu- sa. Momentin nojalla lakia sovellettaisiin
50748: tuksessa tarkoitetulla tavalla eri viranomai- lain tai asetuksen taikka lain tai asetuksen
50749: nen. nojalla annetun säännöksen tai määräyksen
50750: Valtioneuvoston valiokunnat eivät myös- perusteella julkista tehtävää hoitavaan yh-
50751: kään yleensä hoida tehtäviään lainkohdassa teisöön, säätiöön tai yksityiseen henkilöön
50752: tarkoitetulla tavalla itsenäisesti, vaan ovat näiden käyttäessä julkista valtaa. Lakia val-
50753: valtioneuvoston sisäistä valmistelua varten misteltaessa harkittiin mahdollisuutta luetella
50754: asetettuja toimielimiä. Poikkeuksena ovat tämän säännöksen nojalla lain sovelta-
50755: ED-ministerivaliokunta sekä raha-asiainva- misalaan kuuluvat yksityiskohtaisemmin.
50756: liokunta. Julkisuusperiaatteen toteuttamisen kannalta
50757: ED-ministerivaliokunta toimii ehdotuk- pidettiin parempaan lopputulokseen johtava-
50758: sessa tarkoitetulla tavalla itsenäisesti, kun se na ratkaisuna kuitenkin sitä, että määrittely
50759: käsittelee esimerkiksi Suomen kannanottoja jää yleislausekkeen varaan. Käytännössä
50760: Euroopan unionissa vireillä olevissa asioissa. esiin tulevia epäkohtia voidaan pyrkiä estä-
50761: Raha-asiainvaliokunta käsittelee ja antaa it- mään neuvottelu-, koulutus- ja tiedotustoi-
50762: senäisesti lausuntonsa sellaisissa asioissa, minnan avulla.
50763: joissa valiokunnan käsittely on edellytyksenä Laki koskisi lain tai asetuksen taikka
50764: ministeriön päätökselle. Muissa asioissa ra- lain tai asetuksen nojalla annetun säännök-
50765: ha-asiainvaliokunnan samoin kuin muiden sen tai määräyksen perusteella julkista tehtä-
50766: valtioneuvoston valiokuntien, kuten talous- vää haitavaa vain niiltä osin kuin tämä käyt-
50767: poliittisen ministerivaliokunnan pöytäkirjat, tää julkista valtaa. Siten yksistään se, että
50768: siltä osin kuin eivät sisällä salassa pidettäviä yhteisöä on lain tai asetuksen mukaan kuul-
50769: tietoja, tulevat julkisiksi vasta, kun valiokun- tava tai että yhteisö asettaa edustajan tai te-
50770: nassa käsitelty asia on käsitelty loppuun val- kee ehdotuksen toimielimen jäseneksi, ei tuo
50771: tioneuvostossa. Myös hallituksen iltakoulu yhteisön asiakirjoja lain soveltamisalaan.
50772: on valtioneuvoston epävirallinen poliittinen Esimerkiksi Suomen Kuntaliitto mainitaan
50773: neuvotteluelin samoin kuin hallituksen tilan- noin 50 säännöksessä organisaationa, jota on
50774: nekohtaiset neuvottelukokoukset, joita ei kuultava tai joka ilmoittaa edustajansa tiet-
50775: voida katsoa asetetun hoitamaan tehtäviään tyyn elimeen.
50776: itsenäisesti. Iltakoulussa tai muissa hallituk- Julkisen vallan käsitettä ei ehdoteta lais-
50777: sen neuvotteluissa käsittelyssä olleet asiakir- sa määriteltäväksi. Käsitteelle ei olekaan
50778: jat arkistoidaan asiaa valmistelevan minis- annettavissa yleistä määritelmää. Sen keskei-
50779: teriön asiakirjoihin, ja niiden julkisuus mää- seen sisältöön on katsottu kuuluvan puuttu-
50780: räytyy kyseistä asiaa koskevien säännösten minen hallintopäätöksellä tai tosiasiallisella
50781: mukaan. toimena yksityisen oikeusasemaan. Julkisen
50782: Eri viranomaisena pidettäisiin ehdotuk- vallan käyttönä pidetään myös etuuksien
50783: sen mukaan myös tehtäviään itsenäisesti hoi- myöntämistä tai tutkintotodistuksen antamis-
50784: tamaan asetettuja toimitusmiehiä, joita lain ta.
50785: nojalla asetetaan esimerkiksi kiinteistö- ja Yhteisöjä, joille on uskottu julkisen val-
50786: vesioikeudellisten asioiden käsittelyä varten. lan käyttöön kuuluvia tehtäviä, ovat muun
50787: Pykälän 1 momentin 8 kohtaa ei sovel- muassa julkisoikeudelliset yhdistykset, jotka
50788: lettaisi kunnan viranomaisen, esimerkiksi on perustettu lainsäädäntötoimin. Tällaisia
50789: kunnallisen lautakunnan asettamaan työryh- ovat esimerkiksi paliskunnat, jotka poronhoi-
50790: mään. Kunnallishallinnossa työryhmiä käy- tolain (84811990) 7 §:n mukaan huolehtivat
50791: tetään usein varsin tilapäisinä eliminä, joiden poronhoitoon liittyvistä tehtävistä paliskun-
50792: tehtävänä saattaa olla esimerkiksi etsiä po- nan alueella, riistanhoitoyhdistykset, joille
50793: HE 30/1998 vp 53
50794:
50795: säädetään metsästyslain (615/1993) 63 §:ssä Julkisuustoimikunta ehdotti käytettäväksi
50796: muun muassa metsästyksen valvontatehtäviä asiakirjan sijasta käsitettä "tallenne". Tästä
50797: sekä metsästykseen ja riistanhoitoon liittyviä käsitteestä luovuttiin myöhemmissä lainval-
50798: koulutus- ja neuvontatehtäviä, Keskuskaup- misteluvaiheissa etenkin sen vuoksi, että se
50799: pakamari, jolla on kauppakamariasetuksen johdatti ajatukset yksinomaan teknisiin tal-
50800: (33711988) 4 §:n mukaan muun muassa ti- lenteisiin. Viranomaisen asiakirjan käsite on
50801: lintarkastajien auktorisointi- ja valvontateh- valittu käytettäväksi erityisesti sen vuoksi,
50802: täviä sekä Suomen Asianajajaliitto, jolla on että sen voidaan katsoa parhaiten kuvaavan
50803: asianajajista annetun lain ( 496/1958) 6 ja 6 a lain soveltamisalaa ja sisältöä. Nykyisin käy-
50804: §:ssä (197/1992) säädettyjä kurinpitotehtä- tetään jo vakiintuneesti sähköisen asiakirjan
50805: viä. käsitettä.
50806: Uskonnollisilla yhdyskunnilla tarkoite- Pykälän 1 momentissa määriteltäisiin
50807: taan uskonnonvapauslain 2 §:ssä määritelty- asiakirja. Ehdotuksen mukaan asiakirjan kä-
50808: jä uskonnollisia yhdyskuntia. Uskonnolliset site olisi kattava. Se kattaa sekä perinteiset
50809: yhdyskunnat evankelis-luterilaista kirkkoa asiakirjat että sähköiset asiakirjat ja muut
50810: lukuun ottamatta tulisivat 2 momentin no- apuvälinein selville saatavissa olevat asiakir-
50811: jalla lain soveltamisalan piiriin siltä osin jat.
50812: kuin niille on lain tai asetuksen taikka lain Lakiehdotuksen mukaan asiakirjalla tar-
50813: tai asetuksen nojalla annetun säännöksen tai koitetaan ensinnäkin kirjallista tai kuvallista
50814: määräyksen perusteella uskottu julkisia teh- esitystä. Kirjallisella esityksellä tarkoitetaan
50815: täviä. Tällainen tehtävä on esimerkiksi avio- kirjallisessa muodossa olevaa esitystä, joka
50816: liittoon vihkiminen, jonka uskonnollinen sanallisesti, kielellisin keinoin ilmaisee tie-
50817: yhdyskunta voi toimittaa, jos sillä on avio- tyn ajatussisällön ja joka on tallennettu jolle-
50818: liittolain (234/1929) 14 §:ssä tarkoitettu ope- kin alustalle. Kuvallisella esityksellä tarkoi-
50819: tusministeriön antama vihkimisoikeus. tetaan esimerkiksi karttaa, taulukkoa, kuvaa
50820: Evankelis-luterilainen kirkko jää lain so- tai piirrosta. Kuvallisten esitysten on katsot-
50821: veltamisalan ulkopuolelle, koska aloiteoikeus tu kuuluvan jo voimassa olevan lain asiakir-
50822: evankelis-luterilaista kirkkoa koskevasta jan käsitteen piiriin.
50823: lainsäädännöstä kuuluu kirkon omille toi- Asiakirjana pidetään kirjoitetun tai ku-
50824: mielimille. Evankelis-luterilaisen kirkon toi- vallisen esityksen lisäksi myös sellaista käyt-
50825: mielinten asiakirjojen julkisuuteen ja salassa- tönsä vuoksi yhteen kuuluviksi tarkoitetuista
50826: pitoon sovelletaan kirkkolain (1054/1993) merkeistä muodostuvaa tiettyä kohdetta tai
50827: pääsäännön mukaan, mitä yleisten asiakirjo- asiaa koskevaa viestiä, joka on saatavissa
50828: jen julkisuudesta säädetään. selville vain automaattisen tietojenkäsittelyn
50829: Julkisia tehtäviä on voitu säännöksin tai tai äänen- ja kuvantoistolaitteiden taikka
50830: niihin perustuvin määräyksin uskoa myös muiden apuvälineiden avulla. Asiakirjan
50831: yksityisille henkilöille. Näistä esimerkkeinä määritelmä ei siten edellytä, että sen sisältä-
50832: voidaan mainita merilain (674/1994) 18 lu- mä viesti olisi välittömästi ymmärrettävissä
50833: vun 23 §:ssä tarkoitettu julkinen katsastus- lukemalla, kuuntelemalla tai katselemalla.
50834: ja arviomies, kalastuslain (286/1982) 97 Voimassa olevassa laissa asiakirjaan rin-
50835: §:ssä tarkoitettu kalastuksenvalvoja ja met- nastetaan tekniset tallenteet. Niillä tarkoitet-
50836: sästyslain 88 §:ssä tarkoitettu valantehnyt taan magnetoimalla tai muulla näihin verrat-
50837: metsästyksenvartija. Nämä henkilöt kuuluisi- tavalla tavalla aikaansaatua tallennetta, joka
50838: vat lain soveltamisalan piiriin tässä tehtäväs- on tarkoitettu luettavaksi, kuunneltavaksi tai
50839: sään. muuten ymmärrettäväksi teknisin apuvä-
50840: 5 §. Viranomaisen asiakirja. Pykälässä linein. Ehdotuksessa on luovuttu teknisen
50841: on säännökset aineistosta, johon lakia sovel- tallenteen käsitteestä, koska sitä ei pidetty
50842: letaan. tarpeellisena. Sääntely on pyritty tekemään
50843: Laissa luovuttaisiin käyttämästä nykyi- mahdollisimman välineneutraaliksi, mikä
50844: sen lain mukaista käsitettä "yleinen asiakir- turvaisi säännösten soveltamisen riippumatta
50845: ja" ja se korvattaisiin käsitteellä "viranomai- siitä, minkälaiselle alustalle ja minkälaisin
50846: sen asiakirja". Yleisen asiakirjan käsite on menetelmin informaatio talletetaan ja millä
50847: aiheuttanut käytännössä sekaannuksia muun menetelmillä se saadaan selville.
50848: muassa sen vuoksi, että asiakirjan luonne Muiden kuin perinteisiin asiakirjoihin si-
50849: yleisenä asiakirjana helposti sekoitetaan asia- sältyvien tietojen määrittelyssä ei lainkaan
50850: kirjan julkisuuteen. ole merkitystä talletusalustalla, vaan sääntely
50851: 54 HE 30/1998 vp
50852:
50853: kohdistuu yksinomaan informaatioon. Uu- eri käyttötarkoituksia varten talletetuista tie-
50854: demmille tiedontallennusvälineille voidaan doista. Asiakirjan edellä kuvattu määrittely
50855: informaatio tallettaa eri tavoin, esimerkiksi aiheuttaa sen, ettei viranomainen ole jul-
50856: sähköisesti tai optisesti. Kaikkia eri infor- kisuusperiaatteen mukaisen tiedonsaantioi-
50857: maatiota kuvaavia tallennusjälkiä kutsutaan keuden nojalla velvollinen muuttamaan tieto-
50858: laissa merkeiksi. Nämä voivat olla sähköi- koneohjelmiaan tai yhdistelemään eri käyttö-
50859: sesti aikaansaatuja digitaalisia merkkejä esi- tarkoituksia varten laadittujen tiedostojen
50860: merkiksi ed-levyllä tai magneettinauhan tietoja.
50861: magnetointikohtia. Apuvälineet, joiden avul- Sähköisten ja muiden uusien tiedontal-
50862: la viestit saadaan selville, voivat olla tekni- lennustapojen avulla aikaansaatujen asiakir-
50863: siä tai esimerkiksi optisia. Teknisin apuvä- jojen edellä kuvattu määrittely on ymmärret-
50864: linein saadaan selville muun muassa mikro- tävää julkisuusperiaatteen tarkoitus huomi-
50865: filmille ja atk-tallenteille talletetut viestit. oon otettuna: viranomaisten asiakirjojen jul-
50866: Perinteisten paperiasiakirjojen kysymyk- kisuuden tarkoituksena ei ole olla yleinen
50867: sessä ollessa on jokseenkin helppo erottaa tiedonhankintakeino sinänsä, vaan mahdol-
50868: asiakirjat toisistaan. Vaikeuksia sen sijaan listaa tietojen saaminen viranomaisen toi-
50869: saattaa syntyä arvioitaessa sitä, mitkä merkit minnasta viranomaisten toiminnan valvomi-
50870: esimerkiksi tietokoneen muistissa muodosta- seksi ja muiden lain 3 §:stä ilmenevien tar-
50871: vat asiakirjan ja mihin lain mukainen tiedon- koitusten vuoksi. Eri asia on, että viranomai-
50872: saantioikeus kohdistuu. Tätä tiedonsaantioi- nen voi olla lain tiedonsaannin edistämistä
50873: keuden kohdetta kutsutaan laissa viestiksi. koskevien säännösten perusteella velvollinen
50874: Viesti on tiettyä kohdetta tai asiaa koskeva, tuottamaan toimintaansa koskevia tilastoja ja
50875: käyttönsä vuoksi yhteen kuuluviksi tarkoite- muita asiakirjoja yleistä käyttöä varten. La-
50876: tuista merkeistä muodostuva merkkien yh- kiehdotuksen 21 § antaa lisäksi viranomai-
50877: distelmä. Kysymys on siten lain tarkoituksia selle oikeuden tuottaa ja luovuttaa tietopal-
50878: varten määritellystä oikeudellisesta käsittees- veluna pykälässä tarkemmin säädettävin
50879: tä. edellytyksin myös eri käyttötarkoituksia var-
50880: Määritelmästä seuraa, että esimerkiksi ten talletetuista merkeistä yhdistelemällä saa-
50881: yhdelle atk-disketille talletetut merkinnät tuja aineistoja.
50882: eivät välttämättä ole yksi laissa tarkoitettu Tietotekniikan ominaisuuksista johtuu,
50883: asiakirja. Toisaalta samaan viestiin (asiakir- että tiedonsaantioikeus atk:n avulla talletet-
50884: jaan) kuuluvia merkintöjä voi olla useam- tuihin viesteihin on monipuolisempi kuin
50885: mallakin levykkeellä. Merkkien yhteenkuu- perinteisten asiakirjojen kysymyksessä ol-
50886: luvuus ja siten laissa tarkoitetun viestin ulot- lessa. Koska tietotekniikka mahdollistaa eri-
50887: tuvuus määräytyy sen mukaan, miten merk- laisten tietojen yhdistelyn, tiedonsaantioikeus
50888: kejä on ollut tarkoitus käyttää. Kysymys on kohdistuu tosiasiassa myös sellaisiin viestei-
50889: siis siitä loogisesta yhteydestä, joka vallitsee hin, joita viranomainen ei itse välttämättä
50890: eri merkintöjen välillä. Se, miten merkit liit- yhdistele saatikka tulosta paperimuotoon.
50891: tyvät toisiinsa, otetaan huomioon määriteltä- Tällaisista asiakirjoista tavataankin käyttää
50892: essä tietojärjestelmien rakennetta ja käytettä- nimeä potentiaaliset tai virtuaaliset asiakirjat.
50893: viä käsittelytoimintoja. Määrittely perustuu Jos viranomaisen tietojärjestelmässä on lail-
50894: viranomaisten tehtäviin ja niiden edellyttä- lisesti käytössä vapaa haku, lakiehdotuksen
50895: miin tietotarpeisiin. Viranomaisen harkintaa mukainen tiedonsaantioikeus ulottuu mihin-
50896: suunnittelussa rajoittavat hallinnon yleiset kä tahansa hakuavaimen perusteella ilman
50897: periaatteet sekä henkilötietojen suojaa koske- uusia ohjelmointitoimia muodostettavissa
50898: va lainsäädäntö, joka voi estää esimerkiksi olevaan viestiin riippumatta siitä, käyttääkö
50899: tietynlaisten hakuperusteiden käytön henkilö- viranomainen samanlaista hakua toiminnas-
50900: tietojärjestelmässä. saan.
50901: Asiakirjan määritelmä merkitsee käytän- Asiakirjan määritelmästä voidaan siten
50902: nössä sitä, että laki ja siten laissa tarkoitettu kokonaisuudessaan todeta, ettei eroa ole sen
50903: oikeus asiakirjan saamiseen ei ulotu kaikkiin mukaan, minkälaiselle alustalle ja minkälai-
50904: niihin mahdollisiin merkkien yhdistelmiin, sin keinoin viesti on laadittu. Asiakirja ei
50905: joita voitaisiin automaattisen tietojenkäsitte- laissa tarkoitetussa merkityksessä siis edelly-
50906: lyn avulla tuottaa. Laissa tarkoitettuna asia- tä paperialustaa. Myöskään viestin laadinta-
50907: kirjana ei pidettäisi sellaista talletettujen tavalla (käsin, konekirjoituksella, erilaisilla
50908: merkintöjen kokonaisuutta, joka muodostuisi painotekniikoilla, sähköisesti tai optisesti) tai
50909: HE 30/1998 vp 55
50910:
50911: asiakirjan alkuperäisyydellä ei ole lain sovel- omaisessa toimiva11e virkamiehe11e tai vi-
50912: tamisen kannalta merkitystä. Asiakirjan ei ranomaisen toimeksiannosta toimivalle. Siten
50913: myöskään tarvitse olla a11ekirjoitettu tai var- se, onko asiakirja tullut viranomaiselle kir-
50914: mennettu kuuluakseen lain soveltamisalan jaamon kautta, ei vaikuta sen luonteeseen vi-
50915: piiriin. ranomaisen asiakirjana. Virkamiehen <?n ~o~
50916: Viranomaisen asiakirja on 2 momentin mitettava hänelle suoraan lähetetty astaktrJa
50917: määritelmän mukaan viranomaisen ha11ussa kirjattavaksi.
50918: oleva asiakirja, jonka viranomainen on laati- Mikä tahansa viranomaise11e lähetetty
50919: nut tai joka on toimitettu viranomaiselle asi- asiakirja ei kuitenkaan ole laissa tarkoitettu
50920: an käsittelyä varten tai muuten sen toi- asiakirja, vaan sen tulee kuuluakseen lain
50921: mialaan tai tehtäviin kuuluvassa asiassa. Vi- soveltamisalan piiriin olla annettu viran-
50922: ranomaisen laatimana asiakirjana pidettäisiin omaise11e asian käsittelyä varten tai muuten
50923: myös asiakirjaa, joka on laadittu viranomai- sen toimialaan tai tehtäviin kuuluvassa asias-
50924: sen toimeksiannon johdosta, sekä viran- sa. Siten esimerkiksi viranomaiselle massaja-
50925: omaiselle toimitettuna asiakirjana asiakirjaa, keluna tullut suoramainos tai sanomalehti ei
50926: joka on annettu viranomaisen toimeksiannos- olisi laissa tarkoitettu viranomaisen asiakirja.
50927: ta tai muuten sen lukuun toimivalle toimek- Viranomaise11e asian käsittelyä varten
50928: siantotehtävän suorittamista varten. Näissä annettuja asiakirjoja ovat muun muassa eri-
50929: tapauksissa ei siis edellytetä, että asiakirja laiset hakemukset, ilmoitukset ja kantelut.
50930: olisi viranomaisen hallussa. Asiakirjoja, jotka on annettu viranomaise11e
50931: Laki kohdistuu julkisuusperiaatteen kan- muuten sen toimialaan kuuluvassa asiassa,
50932: nalta keskeiseen viranomaisilla olevaan ai- voivat olla esimerkiksi sen toimialaan liitty-
50933: neistoon, toisin sanoen asiakirjoihin, jotka vät tiedoksi lähetetyt asiakirjat. Hallintovi-
50934: ovat sillä asian käsittelyä varten tai muuten ranomaiselle erheellisesti lähetettyä toisen
50935: sen tehtäviin ja toimialaan kuuluvassa asias- viranomaisen käsiteltäväksi kuuluvaa asiakir-
50936: sa. Tyypillisimpiä viranomaisten laatimia jaa voidaan pitää viranomaise11e sen tehtä-
50937: asiakirjoja ovat ratkaisut niissä asioissa, jot- viin kuuluvassa asiassa lähetettynä asiakirja-
50938: ka kuuluvat asianomaisen viranomaisen käsi- na, koska viranomaisen tehtävänä on hallin-
50939: teltäviin, kuten tuomiot ja päätökset. Tähän tomenettelylain mukaan siirtää asia toimival-
50940: ryhmään kuuluvat myös viranomaisen lau- taiselle viranomaiselle.
50941: sunnot erilaisista asioista, kuten lakiehdotuk- Asiakirja on viranomaisen asiakirja, jos
50942: sista, ja asiantuntijalausunnot toisille viran- asiakirja on viranomaisen hallussa. Asiakirja
50943: omaisille ja yksityisille samoin kuin viran- on viranomaisen hallussa, kun se on fyysi-
50944: omaisen aloitteet ja esitykset esimerkiksi sesti viranomaisen toimipaikassa tai viran-
50945: talousarvioksi. Viranomaiset laativat myös omaisessa toimivalla paikasta riippumatta.
50946: erilaisia selvityksiä, tilastoja ja raportteja Lain soveltamisalaan kuuluvat kuitenkin
50947: sekä suunnitelmia, kuten rakennuslain sellaisetkin asiakirjat, jotka eivät ole edellä
50948: (370/1958) mukaiset kaavat ja kuntalain mu- tarkoitetulla tava11a viranomaisen tai sen pal-
50949: kaiset suunnitelmat. Viranomaisen asiakirjoi- veluksessa olevan ha11ussa. Viranomaisen
50950: hin kuuluvat myös monet viranomaisten to- toimeksiantotehtävää varten annetut asiakir-
50951: siasiallisen toiminnan yhteydessä laadittavat jat ovat laissa tarkoitettuja asiakirjoja, vaik-
50952: asiakirjat, kuten terveyskeskusten potilasre- ka ne ovatkin toimeksiantotehtävää suoritta-
50953: kisterit. van ha11ussa. Esimerkiksi atk-tiedosto saat-
50954: Viranomaise11e tu11ut yksityinenkin asia- taa fyysisesti o11a atk-alan palveluyrityksen
50955: kirja on viranomaisen asiakirja, jos se on tiloissa. Se on kuitenkin viranomaisen mää-
50956: toimitettu viranomaiselle asian käsittelyä rättävissä, ja viranomainen voi käyttää sitä
50957: varten tai muuten sen toimialaan tai tehtä- joko tietoliikenneyhteyksien avu11a tai siten,
50958: viin kuuluvassa asiassa. Asiakirja voi o11a että palveluyritys tulostaa tai muutoin tuottaa
50959: toimitettu viranomaiselle joko henkilökohtai- tiedostosta aineistoa viranomaisen käyttöön.
50960: sesti tai lähetin tai postin välitykse11ä tai te- Toimeksianno11a tarkoitetaan tilanteita,
50961: lekopiona, sähköpostin kautta tai muutoin joissa viranomaise11e kuuluvan tehtävän suo-
50962: sähköisenä tiedonsiirtona. Asiakirjan toimit- rittaa erillisen sopimuksen mukaan kyseiseen
50963: tamistava11a ei siis ole lain soveltamisalan viranomaiseen kuulumaton yksityinen henki-
50964: kannalta merkitystä. lö tai organisaatio riippumatta siitä, kuinka
50965: Kysymys on viranomaisen asiakirjasta, laajan tehtävän suorittamisesta on kysymys.
50966: vaikka se olisikin lähetetty suoraan viran- Siten esimerkiksi ministeriön asiantuntijalle
50967: 56 HE 30/1998 vp
50968:
50969: antamat asiantuntijan hallussa lausuntoa var- Momentin 2 kohdan mukaan viranomai-
50970: ten olevat asiakirjat ovat viranomaisen asia- sen asiakirjana ei pidettäisi viranomaisen
50971: kirjoja samoin kuin viranomaisen rekisteri, palveluksessa olevan tai viranomaisen toi-
50972: jonka ylläpitotehtävät on annettu yksityiselle meksiannosta toimivan laatimia muistiin-
50973: tietojenkäsittelyn palveluyritykselle. panoja taikka sellaisia luonnoksia, joita laati-
50974: Edellä kuvatun sääntelyn tarkoituksena ja ei vielä ole antanut esittelyä tai muuta
50975: on varmistaa ennen muuta se, ettei ostopal- asian käsittelyä varten. Säännös vastaa Ruot-
50976: velujen lisääntynyt käyttö hallinnossa johtai- sin painovapauslain 2 luvun 9 §:ää.
50977: si julkisuuspenaatteen soveltamisalan kaven- Kohdassa määritellään siten ajankohta,
50978: tumiseen. Ostopalvelujen käytöstä on sään- josta kohdassa tarkoitettu asiakirja voi olla
50979: nöksiä muun muassa sosiaali- ja terveyden- viranomaisen asiakirja. Säännös merkitsee
50980: huollon suunnittelusta ja valtionosuudesta sitä, että täysin keskeneräinen virkamiehen
50981: annetussa laissa (733/ 1992) sekä eläinlääkin- tai viranomaisen toimeksiantotehtävää suorit-
50982: tähuoltolaissa (685/1990). Kunta voi kunta- tavan laadittavana oleva asiakirja, johon
50983: lain 2 §:n 3 momentin mukaan hankkia teh- muu asian käsittelyyn osallistuva, tavallisim-
50984: tävien edellyttämiä palveluja myös muilta min asiasta tai sen esittelystä päättävä esi-
50985: palvelujen tuottajilta. mies, ei ole vielä voinut tutustua, jää viran-
50986: Lakiehdotuksen 3 momentissa määritel- omaisen asiakirjan käsitteen ulkopuolelle.
50987: täisiin ne asiakirjat, joita ei pidetä viran- Tavallista on, että asiaa käsitteleväHä virka-
50988: omaisen asiakirjoina ja jotka pääsäännön miehellä on eriasteisia hahmotelmia, asia-
50989: mukaan jäävät kokonaan lain soveltamisalan kysymyslistoja ja muita muistiinpanoja ja
50990: ulkopuolelle. luonnoksia valmisteltavana olevasta asiasta.
50991: Viranomaisen asiakirjan nykyistä tar- Näitä ei voida vielä pitää viranomaisen asia-
50992: kempi määrittely on tarpeen muun muassa kirjoina, koska niitä ei ole tarkoitettukaan
50993: valmistelun julkisuuden lisäämistä koskevien asiakirjoiksi, joihin asian käsittely perustuu.
50994: säännösten laatimiseksi sekä lain tulkintaon- Virkamiehen luonnos tulisi lain sovelta-
50995: gelmien vähentämiseksi. Ehdotetut säännök- misalan piiriin silloin, kun se on annettu
50996: set vastaavat pitkälti Ruotsin painovapaus- esittelyä tai muuta asian käsittelyä varten.
50997: lain säännöksiä. Vaikka voimassa olevaan Edellytyksenä toisin sanoen on, että asiakirja
50998: lakiin ei tällaisia säännöksiä sisällykään, nyt on irtaantunut valmistelijalta ja siirtynyt asi-
50999: ehdotetuista säännöksistä etenkin 3 momen- asta päättävälle tai asiaa muutoin käsittele-
51000: tin 1, 2 ja 5 kohta vastannevat tosiasiallista välle. Se, että virkamies antaa alustavan
51001: käytäntöä ja tulkintaa. luonnoksen esimiehelle tarkemman ohjauk-
51002: Pykälän 3 momentin 1 kohdan mukaan sen saamiseksi tai asiasta käytävää keskuste-
51003: viranomaisen asiakirjana ei pidetä viran- lua varten, ei merkitsisi vielä asiakirjan tule-
51004: omaisen palveluksessa olevalle tai luotta- mista lain soveltamisalan piiriin. Virkamie-
51005: mushenkilölle hänen muun tehtävänsä tai hen ja vastaavasti viranomaisen toimeksian-
51006: asemansa vuoksi lähetettyä kirjettä tai muu- nosta toimivan haltuun jäävät, omaan käyt-
51007: ta asiakirjaa. Säännös vastaa Ruotsin paino- töön laaditut muistiinpanot ja alustavat luon-
51008: vapauslain 2 luvun 4 §:ää. nokset jäävät siis lain soveltamisalan ulko-
51009: Virkamiehelle voi virastoon tulla yksi- puolelle. Jos näihin asiakirjoihin sisältyy
51010: tyiskirjeitä ja sähköisiä viestejä sekä asiakir- salassa pidettäviä tietoja, asiakirjaan on kui-
51011: joja, jotka liittyvät hänen tehtäviinsä viran- tenkin sovellettava lain salassapitoa koskevia
51012: omaisen ulkopuolella, esimerkiksi toisen säännöksiä.
51013: viranomaisen tehtävissä, kuten komitean jä- Momentin 3 kohdan mukaan laissa tar-
51014: senenä. Tietojen saamisesta komitean asia- koitettuna viranomaisen asiakirjana ei pidet-
51015: kirjoista päättää komitea, ei se ministeriö, täisi myöskään viranomaisen sisäistä koulu-
51016: jonka virkamies toimii komitean jäsenenä. tusta, tiedonhakua tai muuta sisäistä käyttöä
51017: Vastaavasti esimerkiksi ministerille saapuu varten hankittuja asiakirjoja. Vastaavan kal-
51018: äänestäjien kirjeitä ja aineistoa puolue-elin- tainen niin sanottu kirjastoklausuuli sisältyy
51019: ten jäsenenä. On luonnollista, että tällaiset Ruotsin painovapausasetuksen 2 luvun 11
51020: viranomaisen toimialaan ja tehtäviin liitty- §:n 3 kohtaan. Kohdan tarkoituksena on jät-
51021: mättömät asiakirjat jäävät lain sovelta- tää viranomaisen harkintaan, missä määrin
51022: misalan ulkopuolelle. Selvyyden vuoksi on viranomainen antaa tietoja, esimerkiksi kopi-
51023: asiasta katsottu tarpeelliseksi ottaa lakiin oita, virkatoiminnassaan käytettävistä apuvä-
51024: oma säännöksensä. lineistä, kuten julkaisuista ja sähköisistä sa-
51025: HE 30/1998 vp 57
51026:
51027: nakirjoista. Tiedon saaminen näistä ei palve- ei käytännössä edes Iuetteloida tai arkistoida.
51028: le lakiehdotuksen 3 §:ssä määriteltyä tiedon- Asiakirjat jäisivät lain soveltamisalan ulko-
51029: saantioikeuden tarkoitusta. puolelle, jos ne eivät sisällä sellaisia tietoja,
51030: Momentin 4 kohdan mukaan laki ei kos- että ne tulisi arkistolainsäädännön mukaan
51031: ke asiakirjaa, joka on viranomaisella yksityi- liittää arkistoon. Arkistolain soveltamisala
51032: sen lukuun suoritettavaa tehtävää varten. vastaa lakiehdotuksen soveltamisalaa. Arkis-
51033: Viranomaiset ja valtion liikelaitokset voivat totointa on arkistolain mukaan hoidettava si-
51034: hoitaa tehtäviä myös yksityisten lukuun. ten, että se tukee arkistonmuodostajan tehtä-
51035: Toimeksiantotehtävien suorittamisesta voi- vien suorittamista sekä yksityisten ja yh-
51036: daan esimerkkinä mainita tilaustutkimukset teisöjen oikeutta saada tietoja julkisista asia-
51037: Korkeakouluja koskevissa erityislaeissa, ku- kirjoista. Arkistotoimelta edellytetään myös,
51038: ten Helsingin yliopistosta annetun lain että yksityisten ja yhteisöjen oikeusturva
51039: (854/1991) 37 §:ssä, on säännökset, jotkaoi- samoin kuin tietosuoja on otettu asianmukai-
51040: keuttavat korkeakoulun tekemään valtiolle ja sesti huomioon ja että yksityisten ja yh-
51041: kunnille sekä yksityisille ja yhteisöille näi- teisöjen oikeusturvaan liittyvien asiakirjojen
51042: den tilaamia tutkimuksia taikka tarjoamaan saatavuus on varmistettu sekä että asiakirjat
51043: muita palveluja. Jos toimeksianto on saatu palvelevat tutkimusta tiedon lähteinä. Viran-
51044: toiselta viranomaiselta, toimeksiannon anta- omaisen ja muun arkistonmuodostajan on
51045: nut viranomainen käyttää lakiehdotuksen 14 arkistolain 8 §:n mukaan määrättävä tehtävi-
51046: §:n mukaisesti päätösvaltaa tietojen luovut- en hoidon tuloksena kertyvien asiakirjojen
51047: tamista koskevissa asioissa. säilytysajat ja -tavat sekä ylläpidettävä niistä
51048: Momentin 5 kohdan mukaan laki ei kos- arkistonmuodostussuunnitelmaa. Arkistolai-
51049: kisi viranomaisille löytötavarana jääneitä tai tos määrää, mitkä asiakirjat tai asiakirjoihin
51050: annettuja asiakirjoja. Jo voimassa olevan sisältyvät tiedot säilytetään pysyvästi.
51051: lain on katsottu merkitsevän, että tällaiset Lainsäädännössä, muun muassa hallinto-
51052: asiakirjat jäävät julkisuuslainsäädännön ulko- menettelylaissa, säädetään velvollisuudesta
51053: puolelle. Selvyyssyistä asiasta ehdotetaan perustella päätökset ja asiakirjoihin merkittä-
51054: otettavaksi lakiin nimenomainen maininta. vistä tiedoista. Ehdotus ei kaventaisi mah-
51055: Pykälän 4 momentti koskee sellaisia vi- dollisuuksia saada tietoja perusteluvelvolli-
51056: ranomaisen sisäisen toiminnan asiakirjoja, suuden piiriin kuuluvien asioiden ratkaisuun
51057: jotka eivät salassapitosäännösten noudatta- vaikuttavista tai sen perusteita koskevista
51058: mista koskevia velvoitteita lukuun ottamatta tiedoista. Momentissa ei siten ole kysymys
51059: kuuluisi lain soveltamisalaan. asiakirjoista, jotka kuvaisivat julkisen vallan
51060: Momentin mukaan lakia sovellettaisiin käyttämistä, eikä niitä siten voida pitää jul-
51061: viranomaisissa työskentelevien sekä viran- kisuusperiaatteen toteutumisen kannalta kes-
51062: omaisten ja niiden toimeksiannosta toimivien keisinä asiakirjoina. Säännöstä on pidettävä
51063: yksityisten tai yhteisöjen välisiä neuvottelu- välttämättömänä selkeyssyistä sekä viran-
51064: ja, yhteydenpitoa tai muuta viranomaisten si- omaisissa toimivien mielipiteen vaihdon ja
51065: säistä työskentelyä varten laadittuihin asia- muiden normaalien kommunikointimahdolli-
51066: kirjoihin vain, jos ne sisältävät sellaisia tie- suuksien turvaamiseksi.
51067: toja, että ne arkistolainsäädännön mukaan Kuten edellä on todettu, momentissa
51068: on liitettävä arkistoon. lueteltuja lain soveltamisalan ulkopuolelle
51069: Viranomaisissa toimivien välistä yh- jääviä asiakirjoja ei tavallisesti arkistoida.
51070: teydenpitoa varten laadituilla asiakirjoilla Jos tällaisia asiakirjoja on kuitenkin liitetty
51071: tarkoitetaan viranomaisen sisäisiä kokouksia arkistoituun asiakirja-aineistoon, viranomai-
51072: tai sisäistä hallintoa varten laadittuja vieste- nen voisi ehdotuksen mukaan määrätä, että
51073: jä, tiedotteita, muistioita, pöytäkirjoja ja niistä saa antaa tietoja vain viranomaisen luvalla.-
51074: muita sellaisia asiakirjoja. Viranomaisen lu- Jollei edellä tarkoitettuihin asiakirjoihin,
51075: kuun toimeksiantotehtäviä suorittavien ja vi- jotka siirretään arkistolaitokseen, ole tehty
51076: ranomaisissa toimivien neuvottelua ja muuta päätösvallan pidättämisestä merkintää, asia-
51077: yhteydenpitoa varten laadittuja asiakirjoja kirjojen luovutusta koskevassa harkinnassa
51078: pidettäisiin ehdotuksen mukaan viranomai- voidaan olettamana pitää sitä, että näidenkin
51079: sen sisäisinä asiakirjoina. asiakirjojen julkisuus määräytyy yleisten
51080: Merkittävä osa momentissa tarkoitetusta säännösten mukaan.
51081: aineistosta on vapaamuotoisia tiedotteita tai Muita momentissa tarkoitettuja sisäistä
51082: muita keskusteluja korvaavia viestejä, joita työskentelyä varten laadittuja asiakirjoja oli-
51083:
51084:
51085: 380085S
51086: 58 HE 30/1998 vp
51087:
51088: sivat muun muassa henkilöstön virkistystoi- muihin tiedonsaantia rajoittaviin erityissään-
51089: mintaa koskevat ja muut niihin rinnastettavat nöksiin nähden. Tietojen saantia koskevia
51090: asiakirjat sekä esimerkiksi työajan seuran- rajoituksia merkitseviä säännöksiä on muun
51091: tajärjestelmät samoin kuin viranomaisen muassa väestötietolaissa. Lakiehdotuksen 5
51092: vapaamuotoiseen rutiiniasioiden viestintään §:n 3 ja 4 momentissa rajataan tietyt asiakir-
51093: käytettävät muistiinpanoluonteisia asiakirjoja jat pääsäännön mukaan lain soveltamisalan
51094: sisältävät tai välittävät järjestelmät. ulkopuolelle.
51095: Virkamiesten ja vastaavasti viranomai- Viranomaisen laatimana asiakirjana pi-
51096: sen toimeksiantotehtävää suorittavan ja vi- detään lakiehdotuksen 5 §:n 2 momentin
51097: ranomaisen edustajien välisen kommunikoin- mukaan myös viranomaisen toimeksiannosta
51098: nin ja mielipiteidenvaihdon vapauden säilyt- toimivan toimeksiannon johdosta laatimaa
51099: täminen on välttämätöntä viranomaisen toi- asiakirjaa. Siten toimeksiantotehtävää suorit-
51100: minnan turvaamiseksi. Rajoitusperustetta tavan laatima asiakirja tulisi julkiseksi samo-
51101: harkittaessa on otettu huomioon hallitusmuo- jen sääntöjen mukaan kuin viranomaisen
51102: don 10 §:n 2 momentti sekä perusoikeuksien palveluksessa olevan laatima asiakirja.
51103: rajoituksia koskevat yleiset opit, joita on Pykälän 1 momentin 1 kohta koskee
51104: lähemmin selostettu lakiehdotuksen 24 §:n diaarin ja muun luettelon merkinnän julki-
51105: perusteluissa. Koska hyvää ja monipuolista seksi tulon määräytymistä. Diaarilla tarkoite-
51106: valmistelua sekä virkamiesten vapaata mieli- taan viranomaisen käsittelemistään asioista
51107: piteenvaihtoa voidaan pitää tärkeinä yleisinä pitämää luetteloa. Diaarin tietosisällöstä eh-
51108: etuina ja koska rajoitus tulee sovellettavaksi dotetaan otettaviksi tarkemmat säännökset
51109: vain arkistointivelvollisuuden ulkopuolelle lain nojalla annettavaan asetukseen. Kuten
51110: jääviin asiakirjoihin, säännöksen mukaisen esitysluonnoksen liitteenä 2 olevan asetus-
51111: tiedonsaannin rajoituksen voidaan katsoa luonnoksen 3 §:stä ilmenee, diaarista ja
51112: olevan mahdollinen hallitusmuodon 10 §:n 2 muusta asiakirjahakemistosta tulisi olla saa-
51113: momentin sekä perusoikeuksien rajoittamista tavissa keskeiset käsiteltävää asiaa koskevat
51114: koskevien yleisten oppien mukaan. Ulkomai- tiedot.
51115: sissa julkisuutta koskevissa laeissa, kuten Asiakirjahakemista voidaan tuottaa osa-
51116: Ruotsin painovapausasetuksen 2 luvun 9 na muuta tietojärjestelmää. Tietojärjestelmän
51117: §:ssä, vastaavan tyyppiset asiakirjat on sään- muiden tietojen julkisuus määräytyy tällöin
51118: nönmukaisesti rajattu julkisuuslainsäädännön niitä koskevien säännösten perusteella. Vi-
51119: soveltamisalan ulkopuolelle. ranomaisen on kuitenkin huolehdittava siitä,
51120: että diaarimerkintöjä vastaavat tiedot ovat
51121: saatavissa järjestelmästä sen estämättä, että
51122: 2 luku. Asiakirjan julkiseksi tuleminen muihin tietoihin sovelletaan tiedonsaantia
51123: koskevia rajoituksia.
51124: Luku sisältää säännökset viranomaisten Diaarimerkinnän julkiseksitulon ajan-
51125: asiakirjojen julkiseksi tulemisesta. Lähtökoh- kohdasta on katsottu tarpeelliseksi ottaa la-
51126: tana on, että keskeneräinen asiakirja ei ole kiin nimenomainen säännös sen vuoksi, että
51127: julkinen. Koska sen ajankohdan osoittami- diaarilla ja niitä vastaavilla asiakirjahakemis-
51128: nen, milloin asiakirjaa voidaan pitää valmii- toilla on keskeinen merkitys julkisuusperi-
51129: na, ei ole selvä, ehdotetaan lain 6 ja 7 §:ään aatteen käytännön toteuttamisen kannalta.
51130: voimassa olevan lain tapaan otettaviksi asia- Säännöksen mukaan merkintä on julkinen,
51131: kirjan julkiseksitulohetkeä koskevat säännök- kun se on tehty. Myös yleisten asiakirjain
51132: set. Lain 8 §:ksi ehdotetaan otettavaksi myös julkisuudesta annetun lain 3 §:n mukaan di-
51133: säännös velvollisuudesta saattaa pääoma- ja aariin tehty merkintä tulee heti julkiseksi.
51134: rahoitusmarkkinoihin vaikuttavat tiedot ylei- Jos diaarimerkintä sisältää salassa pidet-
51135: sesti julkisiksi. täviä tietoja, se on tältä osin salassa pidettä-
51136: 6 §. V iranomaisen laatiman asiakirjan vä. Salassapitosäännökset voivat merkitä
51137: julkiseksi tuleminen. Pykälän 1 momentin sitä, että hallintoviranomaisen diaarista ei
51138: säännöksissä ei määritellä siinä tarkoitettujen ole annettavissa tietoa asian vireille saatta-
51139: asiakirjojen julkisuutta sinänsä, vaan ajan- jasta, jos asian ryhmä tai asian sisältöä ku-
51140: kohtaa, jossa asiakirjat tulevat julkisiksi, jos vaava merkintä paljastaa salassa pidettävän
51141: asiakirjat muiden säännösten mukaan ovat tiedon. Tällaisesta voidaan esimerkkinä mai-
51142: julkisia. Tämän vuoksi ehdotetut säännökset nita tiedot aborttihakemuksesta.
51143: ovat toissijaisia salassapitosäännöksiin sekä Oikeudenkäynnissä sen sijaan ovat van-
51144: HE 30/1998 vp 59
51145:
51146: hastaan korostetusti esillä julkisuuden vaati- tyspyynnöt että lausunnolle lähetetty lakieh-
51147: mukset. Siksi tuomioistuinten diaarit, joihin dotus julkisiksi heti, kun selvitys- tai lausun-
51148: sovelletaan oikeudenkäynnin julkisuudesta topyyntö on allekirjoitettu.
51149: annetun lain 2 §:ää, ovat eri asemassa. Mai- Kohta sisältää valmistelun julkisuuden
51150: nittua pykälää ehdotetaan tässä esityksessä kannalta keskeisen periaatteen, jonka mu-
51151: muutettavaksi. Tuomioistuimen diaarin jul- kaan asiakirjan julkiseksi tulemista arvio~
51152: kisuus määriteltäisiin ehdotetun oikeuden- daan asiakirja- ja viranomaiskohtaisestt.
51153: käynnin julkisuudesta annetun lain muutta- Asiakirjan julkiseksi tulo ei riipu asian käsit-
51154: mista koskevan lain 2 §:ssä tyhjentävästi. telyn päättymisestä. Esityksillä tarkoitetaan
51155: Tuomioistuimen diaariin ja muuhun asiakir- kohdassa esimerkiksi viran täyttöön liittyviä
51156: jahakemistoon tehdyt merkinnät asianosaisen alemman viranomaisen esityksiä sekä viran-
51157: nimestä samoin kuin asian laadusta sekä asi- omaisen aloitteita toisille viranomaisille ja
51158: an käsittelyn istuntoajankohdasta ja paikasta yksityisille.
51159: tulisivat ehdotuksen mukaan julkisiksi, kun Kunnan viranomaisen esitykset ovat
51160: ne on tehty. Yleisen poikkeuksen muodosta- käytännössä monijäsenisen toimielimen, ku-
51161: vat pakkokeinolain 5 a luvussa tarkoitettua ten lautakunnan, laatimia. Koska kunnallisen
51162: pakkokeinoa koskevat asiat. Tieto asian- toimielimen päätökset tehdään kokouksissa,
51163: omistajasta rikosasiassa, joka koskee erityi- kunnan toimielimen esitys tulisi momentin 6
51164: sen arkaluonteista henkilön yksityiselämää kohta huomioon otettuna julkiseksi, kun esi-
51165: liittyvää seikkaa, voitaisiin kuitenkin jättää tyksen tekemisestä päättäneen toimielimen
51166: antamatta. Ehdotukset merkitsevät, että haas- kokouksen pöytäkirja on tarkastuksen jäl-
51167: tehakemuksen vireilletuloa koskevat mer- keen allekirjoitettu.
51168: kinnät tulisivat myös rikosasioissa julkisiksi, Allekirjoitukseen on 1 momentin 2, 6
51169: kun merkintä on tehty diaariin. ja 8 kohdassa rinnastettu muu varmentami-
51170: Syyttäjän diaarin tiedot epäillyistä tu- nen. Tällä tarkoitetaan esimerkiksi viran-
51171: lisivat viranomaisten toiminnan julkisuutta omaisen automaattisen tietojenkäsittelyn
51172: koskevan lain 6 §:n 1 momentin 1 kohdan avulla ylläpitämästä järjestelmästä tulostetta-
51173: mukaan julkisiksi vasta, kun epäiltyä koske- viin väli- ja muihin päätöksiin koneellisesti
51174: va haastehakemus on allekirjoitettu tai pää- merkittyä allekirjoitusta. Sähköiseen allekir-
51175: tös syyttämättä jättämisestä on tehty. Julki- joitukseen liittyviä varmistustoimia ja niiden
51176: seksituloajankohdan myöhentäminen johtuu edellyttämiä lainsäädännön muutostarpeita
51177: tarpeesta suojata sellaisia henkilöitä, joita ei selvitetään erikseen.
51178: syytetä. Säännösehdotuksen muotoilu osoit- Momentin 2 kohdasta ilmenevään pää-
51179: taa, että asiassa, jossa on useita epäiltyjä, jo- sääntöön on ehdotuksen mukaan kaksi poik-
51180: kaisen epäillyn henkilöllisyyttä koskevien keusta. Näistä ensimmäisestä säädettäisiin
51181: tietojen julkiseksitulohetki määräytyy erik- momentin 3 kohdassa. Hankintaa ja urakkaa
51182: seen. Erityissäännös vastaa oikeuskanslerin samoin kuin muuta tarjousten perusteella
51183: omaksumaa tulkintaa (Syyttäjäsanomat n:o oikeustointa koskeva tarjouksen täydennys-
51184: 1/93). pyyntö ja tarjousasian käsittelyä varten laa-
51185: Kohdassa tarkoitettuja viranomaisen ditut selvitykset ja muut asiakirjat tulisivat
51186: muita luetteloita ovat esimerkiksi erilaiset sen mukaan julkisiksi vasta, kun sopimus
51187: viranomaisten pitämät julkiset rekisterit, ku- asiassa on tehty. Hankinnana tarkoitetaan
51188: ten yhdistysrekisteri, kaupparekisteri, kiin- julkisista hankinnoista annettua lakia
51189: teistörekisteri, lainhuuto- ja kiinnitysrekisteri (150511992) vastaavalla tavalla tavaroiden ja
51190: sekä kiinteistöjen kauppahintarekisteri. Väes- palvelujen ostamista, vuokraamista tai siihen
51191: tötietojärjestelmän tiedot eivät sen sijaan ole rinnastettavaa toimintaa sekä urakalla teettä-
51192: julkisia, vaan tietojen saanti väestötiedoista mistä. Muita tarjousten perusteella ratkais-
51193: määräytyy väestötietolain mukaan. tavia oikeustoimia ovat viranomaisen omai-
51194: Pykälän 1 momentin 2 kohdan mukaan suuden myynti ja vuokraus. Täydennyspyyn-
51195: viranomaisen tarjous-, selvitys- ja lausunto- töjen ja tarjousten käsittelyä varten laadittu-
51196: pyyntö sekä esitys, ehdotus, aloite, ilmoitus jen selvitysten tuleminen julkisiksi voi vaa:
51197: ja hakemus liiteasiakirjoineen tulevat julki- rantaa kilpailun toimivuuden, minkä vuoksi
51198: siksi, kun ne on allekirjoitettu tai sitä vastaa- niiden julkisiksi tuloa ennen sopimuksen
51199: valla tavalla varmennettu, jollei momentin 3 tekemistä ei voida pitää asianmukaisena.
51200: ja 4 kohdasta muuta johdu. Kohdan mukaan Toisen poikkeuksen 2 kohdan pääsään-
51201: tulisivat sekä välitoimenpideluonteiset selvi- nöstä muodostaisivat momentin 4 kohdan
51202: 60 HE 30/1998 vp
51203:
51204: mukaan valtion talousarviota varten laaditut siin erikseen, vaikka sellaiset sisäiset neuvot-
51205: ehdotukset ja muut asiakirjat. Valtion talous- telu- ja valmisteluasiakirjat, joilla ei ole ol-
51206: arviota varten laaditut ministeriöiden ja nii- lut vaikutusta esityksen sisältöön, jäävät
51207: den hallinnonalaan kuuluvien virastojen ja säännönmukaisesti jo 5 §:n 4 momentin
51208: laitosten ehdotukset tulisivat julkisiksi vasta, perusteella lain soveltamisalan ja siten julki-
51209: kun valtiovarainministeriön ensimmäinen suuden ulkopuolelle. Säännös on, kuten
51210: kannanotto talousarvioehdotukseksi on alle- muutkin momentin kohdat, toissijainen suh-
51211: kirjoitettu. Siten valtion talousarvion val- teessa 24 §:n salassapitosäännöksiin.
51212: mistelun julkisuus lisääntyisi nykyisestään. Pykälän 1 momentin 5 kohta koskee tut-
51213: Se, että talousarvioehdotukset tulevat kimusten ja tilastojen sekä muiden niihin
51214: julkisiksi samanaikaisesti valtiovarainminis- finnastettavien selvitysten julkisiksi tuloa.
51215: teriön ensimmäisen kannanoton kanssa, on Viranomaisen laatima tutkimus ja tilasto
51216: katsottu tarpeelliseksi sen vuoksi, että ta- taikka niihin verrattavissa oleva yleisesti
51217: lousarvio muodostaa yhtenäisenä koko- merkittävän ratkaisun tai suunnitelman esillä
51218: naisuutena käsiteltävän asian. Valmisteluvai- olevia vaihtoehtoja, perusteita ja vaikutuksia
51219: heen keskustelu tulee voida talouspoliittisia kuvaava, itsenäisen kokonaisuuden muodos-
51220: toimenpiteitä vaarantamatta käydä asianmu- tava selvitys, silloinkin kun se liittyy muu-
51221: kaisen ja monipuolisen aineiston pohjalta. toin keskeneräiseen asiaan, tulee julkiseksi,
51222: Lainvalmistelussa harkittiin myös vaih- kun se on valmis käyttötarkoitukseensa.
51223: toehtoa, jonka mukaan ministeriöiden ehdo- Nykyisin asian valmisteluun liittyvät sel-
51224: tukset olisivat tulleet julkisiksi momentin 2 vitykset luokitellaan joko viranomaisen sisäi-
51225: kohdan mukaisesti jo silloin, kun ne on alle- siksi selvityksiksi, jotka ovat harkinnanvarai-
51226: kirjoitettu lähettävässä ministeriössä. Tätä sesti julkisia ja säilyvät sellaisina asian kä-
51227: vaihtoehtoa ei kuitenkaan ole pidetty mah- sittelyn päätyttyäkin, tai niiden katsotaan
51228: dollisena. Talousarvioesityksen valmistelusta tulevan julkisiksi asian käsittelyn päätyttyä
51229: kokonaisuudessaan vastaava ministeriö ei viranomaisessa. Ehdotus merkitsee siten val-
51230: voisi osallistua ministeriöiden ehdotusten mistelun julkisuuden lisäämistä.
51231: pohjalta viriävään keskusteluun ennen omaa Kohta koskisi tilastoja, tutkimuksia ja
51232: kannanmuodostustaan, mikä puolestaan vai- viranomaisen päätöksenteossa tai suunnitel-
51233: keuttaa oikean kokonaiskuvan saamista ta- mien laadinnassa käytettäviä selvityksiä,
51234: lousarviolla toteutettavasta talouspolitiikasta jotka kuvaavat joko valmisteilla olevan asian
51235: sekä on siten omiaan luomaan kotita- nykytilaa, kehityssuuntia tai erilaisten toi-
51236: louksissa ja markkinoilla perusteettomia menpiteiden vaikutusten arviointia ja jotka
51237: odotuksia ja ennakkokäsityksiä. muodostavat itsenäisen kokonaisuuden.
51238: Ministeriöiden keväällä laatimat talous- Lainkohdassa tarkoitetut selvitykset liittyvät
51239: arvioehdotukset tulisivat julkisiksi ehdotuk- säännönmukaisesti lainvalmisteluun ja mui-
51240: sen mukaan käytännössä heinäkuun aikana, hin laajaa tietopohjaa edellyttäviin ja ylei-
51241: jolloin valtiovarainministeriön ensimmäinen sesti merkittäviin hankkeisiin, joissa mahdol-
51242: kannanotto säännönmukaisesti valmistuu. lisimman hyvin hankkeeseen liittyvät tavoit-
51243: Valtiovarainministeriön ensimmatsen teet täyttävää ratkaisua etsitään ja arvioidaan
51244: kannanoton jälkeen tapahtuvaa talousarvio- valmistelun eri vaiheissa.
51245: esityksen valmistelua varten viranomaisissa Selvitys muodostaa kohdassa tarkoite-
51246: laadittujen asiakirjojen julkiseksi tulo määri- tulla tavalla itsenäisen kokonaisuuden sil-
51247: teltäisiin säännöksessä erikseen. Ministeri- loin, kun selvitys on laadittu tiettyjen joko
51248: öiden talousarvioesityksen jatkovalmistelua ennakolta määriteltyjen tai selvityksessä it-
51249: varten lähettämät ehdotukset tulisivat julki- sessään asetettujen edellytysten mukaisesti.
51250: siksi talousarvioesityksen antamisen jälkeen. Siten sellaiset alustavat muistiontasoiset
51251: Sen sijaan muiden talousarvioesityksen val- asiakirjat, joissa yleisesti arvioidaan erilaisia
51252: mistelua varten laadittujen ehdotusten julki- vaihtoehtoja ja niihin liittyviä näkökohtia ja
51253: siksi tulo riippuu siitä, onko niitä vastaavia jotka ovat luonteeltaan viranomaisten alusta-
51254: ehdotuksia otettu talousarvioesitykseen. Täl- via sisäisiä keskusteluja palvelevia asiakir-
51255: laisia asiakirjoja ovat paitsi valtiovarainmi- joja, jäävät kohdan soveltamisalan ulkopuo-
51256: nisteriössä laaditut ehdotukset myös valtio- lelle.
51257: neuvoston jäsenten talousarvioehdotuksen Selvitykset tulisivat julkisiksi, kun ne
51258: käsittelyyn tuomat ehdotukset. Selvyys- ovat valmiita käyttötarkoitukseensa riippu-
51259: syistä tällaisen aineiston asema määriteltäi- matta siitä, että ne kuuluvat muutoin kes-
51260: HE 30/1998 vp 6I
51261:
51262: keneräiseen asiaan, esimerkiksi valmisteilla samalla, mikä merkitsee käräjäoikeuden rat-
51263: olevaan lainsäädäntöuudistukseen. Selvitys kaisun tulemista julkiseksi. Tuomio voidaan
51264: olisi valmis käyttötarkoitukseensa, kun se on luvun I9 §:n 2 momentin mukaan antaa laa-
51265: viranomaisen sisäisessä käsittelyssä saanut joissa tai vaikeissa asioissa tuomioistuimen
51266: hyväksymisen kautta tai muutoin sellaisen kansliassa pääkäsittelyn päättymispäivän jäl-
51267: muodon, ettei siihen ole enää tarkoitus tehdä keen. Tällöin tuomion antamispäivä ilmoite-
51268: muutoksia. Tämäkin kohta on toissijainen taan asianosaisille pääkäsittelyn päättyessä.
51269: salassapitosäännöksiin nähden. Siten esimer- Käräjäoikeuden ratkaisu on näissä tapauksis-
51270: kiksi talouspoliittista päätöksentekoa palvele- sa julkinen silloin, kun se on annettavissa
51271: va selvitys olisi salassa pidettävä, jos tiedon tuomioistuimen kansliassa. Eräät yksinker-
51272: antamisesta aiheutuisi 24 §:n I momentin II taiset ja helpot riita-asiat voidaan ratkaista
51273: kohdassa tarkoitettu seuraus. käräjäoikeudessa toimittamatta pääkäsittelyä
51274: Viranomaisen pöytäkirja tulee I momen- tai valmistelevaa istuntoa. Tällöin tuomio
51275: tin 6 kohdan mukaan julkiseksi, kun se tar- annetaan I9 §:n 3 momentin mukaan viivy-
51276: kastuksen jälkeen on allekirjoitettu tai sitä tyksettä tuomioistuimen kansliassa, jolloin se
51277: vastaavalla tavalla varmennettu. Poikkeukse- tulee samalla julkiseksi. Tuomioistuimen
51278: na tästä pääsäännöstä olisivat säännöksen tulee ilmoittaa asianosaisille hyvissä ajoin
51279: mukaan sellaiset pöytäkirjat, jotka liittyvät kirjallisesti tuomion antamispäivä.
51280: viranomaisessa vireillä olevan asian valmis- ' Hovioikeuden tuomio tulee oikeuden-
51281: teluun tai viranomaisen sisäiseen työskente- käymiskaaren 24 luvun 5 §:n mukaan antaa
51282: lyyn. Tällaisia ovat esimerkiksi komiteoiden niin pian kuin mahdollista. Päivästä, jona
51283: ja toimikuntien pöytäkirjat, jotka ovat pi- tuomio annetaan, tulee etukäteen ilmoittaa
51284: kemminkin valmisteluaineistoa kuin var- julkipanoin. Oikeudenkäymiskaaren 30 lu-
51285: sinaisia pöytäkirjoja. Ne tulisivat julkisiksi vun 27 §:n mukaan korkeimman oikeuden
51286: vasta asian käsittelyn päätyttyä siinä viran- tuomio tai päätös annetaan päivättynä sille
51287: omaisessa eli samaan aikaan kuin muukin päivälle, josta se on asianosaisen saatavissa.
51288: valmisteluaineisto. Pöytäkirja voi olla salas- Hovioikeuden ja korkeimman oikeuden rat-
51289: sa pidettävä niiltä osin, kuin se sisältää sa- kaisut olisivat siten ehdotuksen mukaan jul-
51290: lassa pidettäviksi säädettyjä tietoja. kisia siitä hetkestä, kun asianosainen voi
51291: Kunnallisen lautakunnan pöytäkirjan saada ratkaisusta tiedon.
51292: julkiseksitulo määräytyisi kohdan mukaan Hallintolainkäytössä ratkaisut annetaan
51293: silloinkin, kun toimielimen kokouksessa on päätöksinä, joita ei julisteta. Hallintolain-
51294: käsitelty valmisteilla olevaa asiaa. Kokouk- käyttölain (586/I996) 55 §:n mukaan pää-
51295: sen esityslistat tulisivat käytännössä yleensä tös on annettava tiedoksi asianosaiselle si-
51296: julkisiksi samaan aikaan kuin pöytäkirja. ten kuin tiedoksiannosta hallintoasioissa
51297: Pöytäkirjan liitteitä ei kuitenkaan mainita (232/1966) annetussa laissa erikseen sääde-
51298: kohdassa, vaan niiden julkiseksi tulemista on tään. Päätös lähetetään yleensä asianosaiselle
51299: arvioitava erikseen. Siten esimerkiksi sellais- mainitun lain 8 §:n mukaisesti. Päätöksen
51300: ta asiaa koskeva liiteasiakirja, josta päättämi- lähettämispäivä ilmenee päätöksestä. Koska
51301: nen siirretään myöhempään kokoukseen, päätös on tästä ajankohdasta asianosaisen
51302: tulee julkiseksi 9 kohdan mukaan, kun asia saatavilla, päätös tulisi julkiseksi lähettä-
51303: on siinä viranomaisessa käsitelty loppuun, mispäivänä. Päätöksestä saattaa ilmetä myös
51304: jollei salassapitosäännöksistä muuta johdu. erikseen istuntopäivä, jolloin asia on ratkais-
51305: Tuomioistuimen päätös ja tuomio tulisi tu, mutta tämä päiväys ei vaikuttaisi pää-
51306: 7 kohdan mukaan julkiseksi, kun ratkaisu on töksen julkiseksitulon ajankohtaan.
51307: annettu, tai, kun se on asianosaisen saata- Vaikka tieto hallintotuomioistuimen pää-
51308: vissa. Oikeudenkäymiskaaren 24 luvun I töksestä saavuttaa asianosaisen yleensä vasta
51309: §:n mukaan tuomioistuimen ratkaisut riita- päätöksen lähettämistä seuraavana taikka sen
51310: asiassa ovat tuomioita, muut ratkaisut ovat jälkeisenä päivänä, voi päätöksen sisällöstä
51311: tuomioistuimen päätöksiä. Päätöksestä on saada tiedon jo lähettämispäivänä esimerkik-
51312: mainitun luvun 24 §:n 3 momentin mukaan si puhelimitse. Mitä tärkeämpi päätös on asi-
51313: voimassa soveltuvin osin mitä tuomiosta anosaiselle muun muassa asiaan liittyvän
51314: säädetään. yleisen mielenkiinnon vuoksi, sitä välttä-
51315: Oikeudenkäymiskaaren 24 luvun 4 a §:n mättömämpää on pykälän 3 momentista il-
51316: mukaan käräjäoikeuden tuomio julistetaan menevän oikeusohjeen mukaisesti huolehtia
51317: heti käsittelyn päätyttyä. Tuomio annetaan siitä, että asianosainen voi saada päätöksestä
51318: 62 HE 30/1998 vp
51319:
51320: tiedon jo ennen päätöksen saapumista asian- koska siinä määritellään, milloin viranomai-
51321: osaiselle postitse. sen sisäinen valmisteluaineisto tulee julki-
51322: Erityistuomioistuinten päätöksen anta- seksi. Lähtökohtana on, että kaikki viran-
51323: mistavat vaihtelevat. Esimerkiksi työtuomio- omaisen käsiteltävänä olevaan asiaan liittyvä
51324: istuimesta annetun lain 34 a §:n mukaan valmisteluaineisto salassa pidettäviä asiakir-
51325: tuomio on toimitettava asianasaisille viipy- joja lukuun ottamatta tulisi julkiseksi vii-
51326: mättä postin välityksellä, jollei sitä julisteta. meistään, kun asian käsittely on päättynyt
51327: Kun työtuomioistuimen päätös julistetaan, siinä viranomaisessa. Tämä merkitsee val-
51328: tulee se ehdotuksen mukaan samalla julki- mistelun julkisuuden olennaista lisäämistä
51329: seksi. Tapauksissa, joissa päätös lähetetään nykyiseen verrattuna. Säännöksen mukaan
51330: postitse asianosaisille, päätös tulee julkiseksi käsiteltävään asiaan liittyvät niin sanotut
51331: lähettämispäivänä. Erityistuomioistuintenkin sisäiset viranomaisselvitykset, kuten viran-
51332: päätösten julkisuus määräytyisi siten ajan- omaisen omassa keskuudessa syntyneet eh-
51333: kohdasta, jolloin päätös tai tieto sen sisällös- dotukset ja luonnokset, jotka liittyvät johon-
51334: tä on asianosaisen saatavilla. kin viranomaisen käsiteltävänä olevaan asi-
51335: Pykälän 1 momentin 8 kohdassa ehdote- aan, tulevat julkisiksi asian käsittelyn päätyt-
51336: taan säädettäväksi, milloin muut kuin mo- tyä viranomaisessa. Yleisten asiakirjain jul-
51337: mentin 1 - 3 tai 5 - 7 kohdassa tarkoitetut kisuudesta annetun lain 5 §:n mukaan sisäi-
51338: viranomaisen päätös, lausunto, toimituskirja set viranomaisselvitykset ovat ei-julkisia
51339: ja viranomaisen tekemä sopimus sekä niiden senkin jälkeen, kun asian käsittely viran-
51340: käsittelyä varten viranomaisessa laaditut omaisessa on päättynyt.
51341: asiakirjat tulevat julkisiksi. Kyseiset asiakir- Pykälän 1 momentin 9 kohdan mukaan
51342: jat tuhsivat ehdotuksen mukaan julkisiksi, muu kuin momentin 1 - 3 sekä 5 - 8 koh-
51343: kun ne on allekirjoitettu tai vastaavalla ta- dassa tarkoitettu asiakirja tulisi julkiseksi,
51344: valla varmennettu. Samalla tulisi julkiseksi kun asia, jota se koskee, on siinä viranomai-
51345: sellainen asian valmisteluaineisto, joka ei ole sessa käsitelty loppuun. Kohta tulisi momen-
51346: jo aikaisemmin pykälän 1 - 3 tai 5 - 7 koh- tin muut säännökset huomioon otettuina so-
51347: dan mukaan tullut julkiseksi. Kohta ei koski- vellettavaksi ensisijaisesti viranomaisen sel-
51348: si valtion talousarviota varten laadittuja asia- laisessa asiassa laatimaan asiakirjaan, jossa
51349: kirjoja, koska näiden julkiseksi tulemisen ei anneta toimituskirjaa tai lähetetä asiakirjaa
51350: ajankohta määräytyy 4 kohdan ja salassapi- ulkopuolisille.
51351: tosäännösten mukaisesti. Asian käsittely viranomaisessa voi päät-
51352: Monivaiheisenkin asian käsittelyssä syn- tyä eri tavoin. Usein asian käsittely viran-
51353: tyvien asiakirjojen julkisuus määräytyy pää- omaisessa päättyy muodolliseen toimeen,
51354: säännön mukaan asiakirjakohtaisesti. Siten esimerkiksi ratkaisun antamiseen. Asian kä-
51355: esimerkiksi ministeriön päätös työryhmän sittelyn päättyminen ei kuitenkaan aina ilme-
51356: asettamisesta tiettyä lainvalmistelutehtävää ne mistään nimenomaisesta toimesta. Olen-
51357: varten tulee julkiseksi heti, kun päätös on naista on, että asiaa ei enää käsitellä siinä
51358: allekirjoitettu, odottamatta valmistelutyön viranomaisessa. Myös asian raukeamisesta
51359: päättymistä. Ehdotuksen mukaan viranomai- voidaan tehdä nimenomainen päätös. Asian
51360: sen päätöksen valmistelua varten laadittu käsittely viranomaisessa voi päättyä myös
51361: asiakirja tulee julkiseksi viimeistään silloin, siten, että viranomaisen asiasta laatima lo-
51362: kun asian käsittely on päättynyt viranomai- pullinen asiakirja, kuten suunnitelma, ehdo-
51363: sessa, jollei se sisällä salassa pidettäviä tie- tus tai mietintö, valmistuu. Joskus asian kä-
51364: toja. sittely voi päättyä siten, että enemmistä toi-
51365: Usein viranomaisen käsiteltävänä olevaa menpiteistä luovutaan tai että asialle ei tosi-
51366: asiaa varten teetetään ulkopuolisilla asian- asiallisesti enää tehdä mitään. Hyvään hallin-
51367: tuntijoilla tutkimuksia, selvityksiä ja muita toon kuuluu, että tätä tarkoittava ratkaisu
51368: toimeksiantotehtäviä. Näin syntyvä valmiste- merkitään asiakirjaan ja että diaariin tehdään
51369: luaineisto rinnastuu viranomaisen omassa tällöin merkintä asian käsittelyn päättymises-
51370: keskuudessa syntyneeseen valmisteluaineis- tä.
51371: toon. Näin ollen se tulisi julkiseksi samojen Pykälän 2 momentti koskee painettavien
51372: sääntöjen mukaan kuin vastaavat viranomai- tai muutoin monistettavien viranomaisten
51373: sessa toimivien laatimat asiakirjat asiakirjojen, kuten mietintöjen ja selvitysten,
51374: Ehdotettu säännös on valmistelun julki- julkiseksi tulemista. Tällaiset yleiseen jake-
51375: suuden toteutumisen kannalta keskeinen, luun tarkoitetut asiakirjat tulisivat 1 momen-
51376: HE 30/1998 vp 63
51377:
51378: tin säännöksistä poiketen julkisiksi, kun ne asiakirjoja ovat esimerkiksi erilaiset hake-
51379: ovat jakelua varten viranomaisen hallussa. mukset. Ne olisivat julkisia siitä ajankohdas-
51380: Säännös on katsottu tarpeelliseksi käytännön ta, kun viranomainen on ne saanut, jollei
51381: syistä. Pykälän 1 momentin mukaan esimer- laissa toisin säädetä. Poikkeuksen muodosta-
51382: kiksi komiteanmietintö tulisi julkiseksi, kun vat tämän tai muun lain salassapitosään-
51383: komitean jäsenet ovat allekirjoittaneet sitä nökset Esimerkiksi rikosasioissa tehdyn
51384: koskevan lähetekirjeen. Tässä vaiheessa mie- haastehakemuksen julkiseksi tuloon vaikut-
51385: tintöä ei useinkaan vielä ole painettu ja käsi- tavat 24 §:n 1 momentin 3 kohdan sään-
51386: kirjoituskappaleen kopioimineo ei ole ehdo- nökset. Vastaavasti erityislaissa voi olla
51387: tetussa 17 §:ssä tarkoitettua tietoja pyytä- muita julkiseksi tulemisen määrittelyyn vai-
51388: vien tasapuolista kohtelua vaarantamatta kuttavia säännöksiä. Tällaisista voidaan esi-
51389: mahdollista eikä tarkoituksenmukaista. merkkinä mainita arkistolain säännökset,
51390: Pykälän 3 momentissa säädettäisiin vi- joissa määritellään arkistoviranomaisten hal-
51391: ranomaiselle velvollisuus oma-aloitteisesti tuun tulevien yksityisten arkistojen julkisiksi
51392: antaa tieto asiasta asianosaiselle jo ennen tulon ajankohta.
51393: asiakirjan julkiseksi tulemista. Jos asiassa Pykälän 2 momentti koskee asiakirjoja,
51394: annetaan toimituskirja tai muu asiakirja yksi- jotka on päätetty avata tiettynä ajankohtana
51395: tyiselle tai toiselle viranomaiselle, viran- tai tietyn määräajan jälkeen. Tällaisia ovat
51396: omaisen on ehdotuksen mukaan huolehditta- erityisesti korkeakouluille annettavat asian-
51397: va mahdollisuuksien mukaan tarvittaessa tuntijalausunnot viranhakijoista sekä urakka-
51398: siitä, että vastaanottaja voi saada asiasta tie- ja muut tarjoukset. Momentin mukaan tällai-
51399: don ennen asiakirjan julkiseksi tuloa. Sään- set asiakirjat tulisivat ehdotetussa tai muussa
51400: nöksen tarkoituksena on turvata se, että asi- laissa säädetyin rajoituksin julkisiksi, kun ne
51401: anosainen saa itseään koskevasta ratkaisusta avataan. Viranomaiselle toimitetut tarjoukset
51402: tiedon suoraan viranomaiselta, mitä on pi- tulisivat julkisiksi kuitenkin vasta, kun han-
51403: dettävä hyvänä hallintona ja oikeusvaltioon kinta-, urakka- tai muu tarjousten perusteella
51404: kuuluvana periaatteena. Asiakirjan julkisek- päätettävä sopimus on tehty. Tämä on vält-
51405: situlohetkeä ei kuitenkaan käytännön syistä tämätöntä sen vuoksi, että tarjouksiin saate-
51406: ole katsottu mahdolliseksi sitoa siihen, että taan joutua hankkimaan täydennyksiä eri
51407: vastaanottaja on saanut asiakirjan. Tarkoi- tarjousten tekijöiltä ja asiakirjojen tuleminen
51408: tuksenmukaisempana vaihtoehtona on pidet- ennenaikaisesti kilpailijan tietoon estäisi kil-
51409: ty nyt ehdotettua menettelyä, joka merkitsee pailua ja olisi vastoin julkisyhteisön etua
51410: sitä, että etenkin yleistä mielenkiintoa herät- hankinnoissa. Jos tarjoukset avataan julkises-
51411: tävissä asioissa, joita koskevat asiakirjat ovat sa avaustilaisuudessa, jossa tarjousten tekijät
51412: julkisia, viranomainen ilmoittaa tekemänsä ovat läsnä, tarjousten tekijöille voidaan il-
51413: ratkaisun sisällön ennakolta asianosaiselle. moittaa tarjouskilpailuun osallistuneet ja tar-
51414: Tämä voi tapahtua esimerkiksi siten, että jouksen kokonaishinnat.
51415: viranomainen ilmoittaa ratkaisustaan puheli- Pykälän 3 momentti koskee muita kuin
51416: mitse tai lähettämällä telekopion. perinteisiä asiakirjoja. Asiakirjoista, jotka
51417: 7 §. V iranomaiselle toimitetun asiakirjan eivät ole ymmärrettävissä ilman apuvälinei-
51418: julkiseksi tuleminen. Viranomaiselle asian tä, on tarpeen selvyyden vuoksi ottaa lakiin
51419: käsittelyä varten tai muutoin sen toimialaan täsmentävä säännös. Sen mukaan tällainen
51420: tai tehtäviin kuuluvassa asiassa toimitettu asiakirja tulee julkiseksi aikaisintaan silloin,
51421: asiakirja tulisi pykälän 1 momentin pääsään- kun se on viranomaisen käytettävissä. Viran-
51422: nön mukaisen olettaman mukaan julkiseksi, omaiselle yksityiseltä tullut tekninen talienne
51423: kun viranomainen on sen saanut, jollei salas- ei siten välttämättä tulisi julkiseksi siitä
51424: sapitosäännöksistä ja muista tiedonsaantia ajankohdasta, kun viranomainen on sen saa-
51425: koskevista rajoituksista muuta johdu. Voi- nut, vaan vasta, kun viranomaisella on tar-
51426: massa olevan lain vastaava säännös koskee vittavat tekniset apuvälineet sen saattamisek-
51427: vain yksityisen viranomaiselle lähettämää si ymmärrettävään muotoon. Erityissäännös
51428: asiakirjaa. Ehdotettu säännös koskee myös on tarpeen korostettaessa sitä yleistä periaa-
51429: toisen viranomaisen antamaa asiakirjaa. Täl- tetta, jonka mukaan viranomaisen tulee ensin
51430: lainen asiakirja tulee julkiseksi asiakirjan saada tieto tallenteen sisällöstä voidakseen
51431: lähettävässä viranomaisessa 6 §:n mukaises- arvioida muun muassa sen, sisältääkö tallen-
51432: ti. ne salassa pidettäviä tietoja. Ehdotuksen mu-
51433: Yksityisten viranomaisille toimittamia kaan esimerkiksi telekopiona lähetetty viesti
51434: 64 HE 30/1998 vp
51435:
51436: tulee julkiseksi aikaisintaan silloin, kun se Jokaisella luonnollisella henkilöllä kansalai-
51437: on saatavissa viranomaisten vastaanottolait- suudesta riippumatta samoin kuin oi-
51438: teistossa. keushenkilöllä sekä viranomaisella ja muul-
51439: 8 §.Asiakirjan saattaminen yleisesti jul- lakin subjektilla on julkisuusperiaatteen pe-
51440: kisuuteen. Pykälässä säädettäisiin velvolli- rusteella oikeus saada tieto julkisesta asiakir-
51441: suudesta saattaa pääoma- ja rahoitusmark- jasta. Pykälän 1 momentin säännös vastaa
51442: kinoihin vaikuttava tieto yleisesti tiedoksi. tältä osin nykyisen lain 6 §:ää.
51443: Sen mukaan kansantalouden kehitystä ku- Julkisuusperiaatteeseen perustuva tiedon-
51444: vaava tilasto, talouspoliittinen aloite ja toi- saantioikeus on ehdoton. Viranomaisella ei
51445: menpidesuunnitelma sekä muu sellainen ole harkintavaltaa sen suhteen, antaako se
51446: asiakirja, johon sisältyvillä tiedoilla voi il- tiedon julkisen asiakirjan sisällöstä. Tieto on
51447: meisesti olla vaikutusta pääoma- ja rahoitus- pyydettäessä aina annettava. Ehdoton oikeus
51448: markkinoihin, on saatettava yleisesti julki- tiedon saamiseen on välttämätön sen turvaa-
51449: seksi mahdollisimman pian 6 ja 7 §:ssä tar- miseksi, että tiedon pyytäjiä kohdellaan sa-
51450: koitetun ajankohdan jälkeen. manarvoisesti, ja sen estämiseksi, että viran-
51451: Säännöksen tarkoituksena on turvata omainen voisi olla antamatta asiakirjan, jon-
51452: markkinoiden luotettavuutta ja sen edellytyk- ka julkisuutta pitää itselleen epäedullisena.
51453: senä olevaa yhdenvertaista mahdollisuutta Oikeus saada tieto julkisesta asiakirjasta
51454: saada tietoja markkinoihin vaikuttavista tie- merkitsee myös mahdollisuutta luotettavan
51455: doista. Raha- ja pääomamarkkinoiden vapau- tiedon saamiseen viranomaisen toiminnasta.
51456: tuminen on johtanut viranomaistiedon mer- Viranomaisella on kuitenkin lakiehdotuksen
51457: kityksen kasvuun, ja markkinat voivat rea- 16 §:stä tarkemmin ilmenevällä tavalla har-
51458: goida tiettyihin viranomaisten hallussa ole- kintavaltaa sen suhteen, miten asiakirjan si-
51459: vista asiakirjoista ilmeneviin tietoihin. Tie- sällöstä annetaan tieto. Mainitun pykälän 3
51460: don saaminen tällaisista ennen muita mark- momentti rajoittaa mahdollisuuksia saada
51461: kinoilla toimivia loukkaisi markkinoiden esimerkiksi kopio henkilötietoja sisältävistä
51462: luotettavuutta. Tällä hetkellä tilastotietojen rekistereistä.
51463: julkisiksi saattamisesta on säännökset tilas- Pykälän 2 momentti koskee oikeutta
51464: tolain (62/1994) 22 §:ssä sekä sen nojalla saada tietoja asiakirjasta, ennen kuin asiakir-
51465: annetussa valtiovarainministeriön päätökses- ja on 6 tai 7 §:n mukaan tullut julkiseksi.
51466: sä eräiden tilastotietojen salassa pitämisestä Momentista ilmenisi se nykyiseenkin lakiin
51467: ennen niiden julkistamista (86/1994). sisältyvä sääntö, jonka mukaan tiedon anta-
51468: Virkamiehet olisivat lakiehdotuksen 24 minen valmisteilla olevasta asiakirjasta on
51469: §:n 1 momentin 13 kohdan mukaan velvol- viranomaisen harkinnassa.
51470: lisia pitämään salassa markkinoihin vaikutta- Ehdotuksen mukaan asiakirjojen harkin-
51471: vat tiedot ennen niiden julkisiksi saattamista. nanvarainen julkisuus koskisi nykyistä huo-
51472: Yleisesti julkisuuteen saattaminen merkitsee, mattavasti ptenempää asiakirjojen ryhmää.
51473: että tieto on annettava samanaikaisesti kaik- Tämä johtuu asiakirjan julkiseksituloa kos-
51474: kien saataville, esimerkiksi tiedotustilaisuu- kevista lakiehdotuksen 6 §:n säännöksistä
51475: dessa. sekä lakiehdotuksessa omaksutusta viran-
51476: omaisten erillisyyden periaatteesta, joka il-
51477: menee muun muassa lakiehdotuksen 4 §:n 1
51478: 3 luku. Oikeus saada tieto asiakiijasta momentin 8 kohdasta. Keskeneräiseenkin
51479: asiaan kuuluvat viranomaisessa laaditut sel-
51480: Luku sisältää säännökset yleisestä ja vitys- ja lausuntopyynnöt liitteineen samoin
51481: asianosaisen tiedonsaantioikeudesta. Ehdo- kuin viranomaisen aloitteet ja esitykset kes-
51482: tuksen mukaan tiedonsaantioikeuksien laa- keneräisessä asiassa tulisivat julkisiksi, kun
51483: juus määräytyisi, kuten nykyisinkin, sen mu- ne on allekirjoitettu, jolleivät ne sisällä sa-
51484: kaan, onko kysymys jokaisen oikeudesta lassa pidettäviä tietoja. Harkinnanvaraista
51485: saada tieto viranomaisen asiakirjasta vai asi- julkisuutta ei myöskään enää sovellettaisi
51486: anosaisen oikeudesta tiedonsaantiin. Ensiksi nykyisessä laajuudessa viranomaisten sisäi-
51487: mainittu, niin sanottu yleisöjulkisuus, koskisi siin selvityksiin. Viranomaisen laatima tutki-
51488: julkisia asiakirjoja. Asianosaisen tiedonsaan- mus, tilasto tai muu niihin verrattavissa ole-
51489: tioikeus sen sijaan ulottuisi pääsäännön mu- va yleisesti merkittävän ratkaisun perusteita
51490: kaan myös salassa pidettäviin asiakirjoihin. kuvaava selvitys tulisi julkiseksi, vaikka se
51491: 9 §. Tiedonsaanti julkisesta asiakirjasta. liittyy muutoin valmisteilla olevaan asiaan,
51492: HE 30/1998 vp 65
51493:
51494: kun se on valmis käyttötarkoitukseensa. kitsee siten myös kieltoa antaa asiakirjasta
51495: Kaikki valmisteluun liittyvät asiakirjat tulisi- kopio tai tuloste taikka tiedot tekniset käyt-
51496: vat julkisiksi viimeistään asian käsittelyn töyhteyden avulla tai muulla keinoin.
51497: päätyttyä viranomaisessa, jollei salassapi- Salassa pidettävän asiakirjan sisällöstä
51498: tosäännöksistä tai 5 §:n 4 momentista muu- saisi ehdotuksen mukaan antaa tiedon vain,
51499: ta johdu. jos niin ehdotetussa laissa säädetään. Tällai-
51500: Voimassa olevan lain mukaan ratkaisun sia säännöksiä ovat lakiehdotuksen II ja I2
51501: tekeminen on viranomaisen vapaassa harkin- § sekä 26-3I §. Lakiehdotuksen 26 ja 29 §:n
51502: nassa, johon kuitenkin vaikuttavat hallinto- mukaan tieto salassa pidettävän asiakirjan
51503: oikeuden yleiset periaatteet. Myös tässä suh- sisällöstä voidaan antaa myös muun lain
51504: teessa ehdotus merkitsisi muutosta. Lakieh- säännöksen perusteella, minkä vuoksi I 0
51505: dotuksen I7 §:stä nimittäin johtuu, että vi- §:ssä ei ole tarpeen viitata muissa laeissa
51506: ranomaisen olisi lupaa harkitessaan katsotta- oleviin säännöksiin.
51507: va, ettei tietojen saamista lain tarkoitus huo- Usein salassapitovelvollisuus koskee
51508: mioon ottaen perusteettomasti rajoiteta ilman vain osaa asiakirjasta. Pykälän mukaan tieto
51509: laissa säädettyä perustetta. Viranomaisen asiakirjan julkisesta osasta on annettava, jos
51510: olisi siten harkinnassaan otettava huomioon se voi tapahtua niin, että salassa pidettävä
51511: lain 3 §, jossa korostetaan tietojen saamista osa ei tule tietoon. Tämä edellyttää, että
51512: viranomaisten toiminnasta yksilöiden ja yh- asiakirjan salassa pidettävä osa on selvästi
51513: teisöjen vaikutusmahdollisuuksien turvaami- eroteltavissa julkisesta osasta ja että asiakirja
51514: seksi ja julkisen vallan käytön valvomiseksi. on salassa pidettävien osien peittämisen jäl-
51515: Viranomaisen olisi lisäksi otettava huomioon keenkin sellainen, että asiakirjan sisältö on
51516: sille lain 20 §:n 2 momentin mukaan kuulu- ymmärrettävissä oikein. Siten esimerkiksi
51517: va tiedottamisvelvollisuus. yksityisyyden suojan vuoksi salassa pidettä-
51518: Harkittaessa tietojen antamista asiakir- västä asiakirjasta voidaan antaa kopio pois-
51519: jasta, joka ei ole tullut julkiseksi, tulisi ot- tamalla asianosaisen nimi ja muut tunniste-
51520: taa huomioon mahdollisuudet selostaa kes- tiedot tai korvaamalla ne symboleilla.
51521: keneräisen asian valmisteluun liittyviä näkö- II §. Asianosaisen oikeus tiedonsaan-
51522: kohtia silloinkin, kun itse asiakirjan kopiota tiin. Pykälä sisältää säännökset asianosaisen
51523: ei asiakirjan keskeneräisyyden vuoksi katso- tiedonsaantioikeuden ulottuvuudesta ja sitä
51524: ta voitavan antaa. Toisaalta kysymyksen ol- koskevista rajoituksista.
51525: lessa esimerkiksi yksityistä koskevasta hal- Pykälän 1 momentissa on asianosaisen
51526: lintolainkäyttöasiasta, jossa päätuksenteon tiedonsaantioikeutta koskeva pääsääntö, joka
51527: edellytykset ovat lakiin sidottuja ja joissa sisältyy voimassa olevan lain 19 §:n 1 mo-
51528: ulkopuolisella ei ole mahdollisuuksia osallis- menttiin. Säännös on säilytetty sisällöltään
51529: tua päätöksentekoon, viranomainen voi 3 §:n pääosin entisellään. Asianosaisella on oikeus
51530: tarkoitussäännöksen mukaan olla antamatta saada tieto salassa pidettävästä asiakirjasta
51531: kopiota harkinnanvaraisesti julkisesta asia- sekä asiakirjasta, joka ei vielä ole julkinen,
51532: kirjasta. jos asiakirja voi tai on voinut vaikuttaa asian
51533: Lainkohdassa ei edellytetä, että viran- käsittelyyn. Asianosaisen tiedonsaantioikeus
51534: omainen tekisi asiakirjan pyynnön johdosta koskee luonnollisesti myös julkisia asiakirjo-
51535: kirjallisen päätöksen. Kirjallisen päätöksen ja.
51536: tekeminen on tarpeen lähinnä vain silloin, Asiakirjalla, joka voi tai on voinut vai-
51537: kun pyydettyä asiakirjaa ei anneta ja asiakir- kuttaa asian käsittelyyn, tarkoitetaan asiakir-
51538: jaa pyytänyt haluaa asiasta kirjallisen pää- jaa, joka kysymyksessä olevassa asiassa on
51539: töksen. viranomaiselle esitetty tai jonka viranomai-
51540: Asianosaisella olisi II §:ssä osoitetulla nen asiaa käsitellessään on itse hankkinut tai
51541: tavalla oikeus saada tieto asiakirjasta jo en- laatinut. Lisäedellytys on, että asiakirja tosi-
51542: nen kuin asia on ratkaistu. asiallisesti voi tai on voinut vaikuttaa asian
51543: I 0 §. Tiedonsaanti salassa pidettävästä käsittelyyn. Viranomaisen ratkaisun sisältöön
51544: asiakirjasta. Pykälässä säädettäisiin tiedon asiakirjan ei välttämättä tarvitse olla vaikut-
51545: antamisesta salassa pidettävästä asiakirjasta. tanut.
51546: Asiakirjan salassapitovelvollisuus merkitsee Eräissä asiakirjajulkisuutta koskevissa
51547: kieltoa näyttää tai luovuttaa asiakirja sivul- oikeudenkäynneissä on jouduttu pohtimaan,
51548: liselle. Kielto on riippumaton asiakirjan an- onko asiakirja asian käsittelyyn vaikuttava.
51549: tamistavasta. Salassapitovelvollisuus mer- Oikeuskäytännöstä voidaan mainita seuraa-
51550:
51551:
51552: 380085S
51553: 66 HE 30/1998 vp
51554:
51555: vat ratkaisut. Pankin pankkitarkastusvirastol- olevia tai olleita asioita, joissa päätetään tai
51556: le pankkia koskevan selvityspyynnön joh- on päätetty jonkun oikeudesta, edusta tai
51557: dosta toimittamien muistioiden katsottiin velvollisuudesta. Pykälässä tarkoitetusta asi-
51558: voineen vaikuttaa selvityspyynnön käsitte- anosaistilanteesta ei yleensä ole kysymys
51559: lyyn (KHO 1991 A 4). Lehdistötukilauta- esimerkiksi silloin, kun tietoja pyydetään
51560: kunnan atk-analyysin, joka sisälsi yhdistel- asiakirjasta, joka on laadittu viranomaisen
51561: män lehdistötukea hakeneiden lehdenkustan- tosiasiallisen toiminnan yhteydessä. Asian-
51562: tajien esittämistä tase- ja tuloslaskelmatie- osaisen tiedonsaantioikeutta koskevat sään-
51563: doista, katsottiin voineen vaikuttaa määrära- nökset voivat kuitenkin tulla sovellettaviksi
51564: han jakoa koskevan asian käsittelyyn (KHO edellä tarkoitettuihin asiakirjoihin, jos ne
51565: 1991 A 7). Ehdollepanossa toiselle sijalle liittyvät asian vireille saattamiseen tai käsit-
51566: asetetulla viran haktjalla oli oikeus saada telyyn, kuten tietojen saaminen poti-
51567: tieto tiedekuntaneuvoston ehdollepanoa käsi- lasasiakirjoista hoitovirhettä koskevassa asi-
51568: telleen kokouksen keskustelun sisältävästä assa. Henkilöllä on oikeus saada tietoja tosi-
51569: äänitteestä, kun äänite voi vaikuttaa ehdolle- asiallisen toiminnan yhteydessä syntyneistä
51570: panosta tehdyn muutoksenhaun käsittelyyn asiakirjoista lakiehdotuksen 12 §:n nojalla.
51571: (KHO 1991 A 8). Sen sijaan äänitteen ei Tarve asiakirjan salassa pitämiseksi saat-
51572: katsottu sisältävän asian käsittelyyn vaikutta- taa poikkeuksellisesti olla suurempi kuin
51573: vaa tietoa, kun kysymys oli toisesta samaa asianosaisen intressi saada tieto asiakirjasta.
51574: virkaa hakeneesta, jota ei ollut katsottu kel- Tämän vuoksi pykälän 2 momenttiin on
51575: poiseksi virkaan ja jota keskustelu ei koske- otettu säännökset niistä tilanteista, joissa
51576: nut (KHO 1991 A 9). asianosaiselta voidaan evätä tiedon saanti.
51577: Asianosaisella olisi oikeus saada tieto Momenttia ei sen 7 kohtaa lukuun ottamatta
51578: asiakirjan sisällöstä asiaa käsittelevältä tai sovellettaisi silloin, kun kysymys on asian-
51579: käsitelleeltä viranomaiselta. Asianosaisen osaisen oikeudesta saada tieto riita- ja ri-
51580: tiedonsaantioikeuden perusteella ei siten voi- kosasian oikeudenkäyntiaineistosta.
51581: si saada esimerkiksi toista henkilöä koske- Momentissa on asianosaisen lisäksi erik-
51582: vaa salassa pidettävää tietoa viranomaiselta seen mainittu hänen edustajansa ja avusta-
51583: sillä perusteella, että tietoja pyytävä tarvitsee jansa. Se, pyytääkö tietoa asianosainen itse
51584: tietoa käytettäväksi toisessa viranomaisessa henkilökohtaisesti vai hänen edustajansa,
51585: vireillä olevassa muussa asiassa. Säännök- saattaa vaikuttaa erityisesti momentin 1 koh-
51586: sessä ei siten ole kysymys asianosaisen tie- dan mukaisten edellytysten harkintaan. Tie-
51587: donhankintakeinosta laajemmin. donsaantioikeuden ulottuvuus voi siten vaih-
51588: Asianosaisen määritelmä on sananmuo- della sen mukaan, pyytääkö tietoa asianosai-
51589: doltaan säilytetty sellaisena kuin se on voi- nen itse vai hänen edustajansa, esimerkiksi
51590: massa olevassa laissa. Asianosaisella tarkoi- alaikäisen edunvalvoja. Lapsen huoltaja
51591: tetaan ehdotuksessa paitsi hallinto- tai lain- edustaa lasta lapsen huollosta ja tapaamisoi-
51592: käyttöasian varsinaisia osapuolia myös muu- keudesta annetun lain (36111983) 4 §:n 2
51593: ta luonnollista henkilöä ja oikeushenkilöä, momentin mukaan tämän henkilöä koskevis-
51594: jonka oikeutta, etua tai velvollisuutta asia sa asioissa, jollei toisin ole säädetty. Tiedon
51595: koskee. Hallintokantelun tekijällä on asian- antamisessa asiakirjasta on kysymys hallin-
51596: osaisen tiedonsaantioikeus silloin, kun kante- tomenettelylaissa tarkoitetusta hallinto-
51597: lu koskee hänen omaa oikeuttaan, etuaan tai menettelystä. Sen 16 §:n mukaan vajaaval-
51598: velvollisuuttaan, mutta muissa kanteluta- taisen puhevaltaa käyttää yleensä hänen
51599: pauksissa ei. holhoojansa. Vajaavaltaisella, joka on täyt-
51600: Tarkoitus on, että kukaan ei voi keinote- tänyt 15 vuotta, on rinnakkainen puhevalta
51601: koisen muutoksenhaun turvin laajentaa tie- holhoojan kanssa asiassa, joka koskee vajaa-
51602: donsaantioikeuttaan siitä, mikä se yleistä valtaisen henkilöä tai henkilökohtaista etua
51603: tiedonsaantioikeutta koskevien säännösten ja oikeutta. Lapsen huollosta ja tapaamisoi-
51604: mukaan on. Vaikka ehdotuksessa lähdetään- keudesta annetun lain 50 §:n 3 momentin
51605: kin siitä, että muutoksenhakija on yleensä mukaan lapsen huoltajaan on sovellettava,
51606: asianosainen, ei muutoksenhakija saa asian- mitä laissa tai asetuksessa on säädetty lapsen
51607: osaisen asemaa tekemällä valituksen sellai- huoltajan tehtävistä ja oikeudesta edustaa
51608: sessa tapauksessa, jossa hänellä selvästikään lasta tämän henkilöä tai elatusta koskevassa
51609: ei olisi valitusoikeutta. asiassa.
51610: Säännös koskee vain sellaisia vireillä Momentin 1 kohdassa on nykyisen lain
51611: HE 30/1998 vp 67
51612:
51613: 19 §:n 2 momenttia vastaava säännös. Eh- siin sopimuksiin sisältyvillä periaatteilla
51614: dotuksen mukaan kohdassa mainittaisiin kui- lapsen oikeudesta yksityiselämän suojaan
51615: tenkin nimenomaisesti erikseen lapsen etu sekä iän ja kehityksen myötä kasvavaan itse-
51616: yksityisenä tärkeänä etuna. Asianosaiselle tai määräämisoikeuteen. Kohdan mukaan voitai-
51617: tämän edustajalle tai avustajalle voitaisiin si- siin tapauskohtaisen kokonaisharkinnan pe-
51618: ten jättää antamatta tieto asiakirjasta, josta rusteella suojata esimerkiksi ilmoituksen te-
51619: tiedon antaminen olisi vastoin erittäin tärke- kijän henkilöllisyyttä lastensuojeluasioissa,
51620: ää yleistä etua taikka lapsen etua tai muuta jos ilmoituksen tekijä on lapselle läheinen
51621: tärkeätä yksityistä etua. henkilö, esimerkiksi isovanhempi, ja jos tie-
51622: Erittäin tärkeä yleinen etu voi liittyä esi- don antaminen johtaisi lapsen hyvinvoinoille
51623: merkiksi valtion turvallisuuden ylläpitämi- tärkeän aikuissuhteen katkeamiseen.
51624: seen tai ulkopoliittisten suhteiden hoitoon. Sen selvittäminen, onko tiedon antami-
51625: Tiedon antaminen esimerkiksi siitä, kuka on nen asiakirjasta vastoin erityisen tärkeää
51626: tehnyt valvontaviranomaiselle selvitys- yleistä tai yksityistä etua, edellyttää aina
51627: pyynnön tai lastensuojelulain (683/1983) 40 tapauskohtaista arviointia. Viranomaisen ta-
51628: §:n 2 momentissa tarkoitetun ilmoituksen pauskohtaisessa kokonaisharkinnassa on py-
51629: lastensuojelun tarpeessa olevasta lapsesta, rittävä sovittamaan yhteen yksilön oikeustur-
51630: saattaa yksittäistapauksessa olla vastoin van kannalta keskeinen vaatimus oikeudesta
51631: yleistä etua, jos tiedon antaminen voi vaa- saada tietää itseään koskevan ratkaisun pe-
51632: rantaa valvontaviranomaiselle tärkeän tie- rusteet ja toista koskevat tärkeät edut samoin
51633: donsaannin tai lastensuojelun tarkoituksen kuin keskeisten yhteiskunnallisten tavoittei-
51634: toteutumisen. Oikeuskäytännössä on katsot- den ja sääntelyiden tarkoituksen toteutumi-
51635: tu, että muun muassa tieto tietosuojavaltuu- nen.
51636: tetulle jätetyn selvityspyynnön allekirjoitta- Momentin 2 kohta sisältää nykyisen
51637: jasta oli pidettävä salassa asianosaiselta, lain 19 §:n 3 momenttia vastaavat säännök-
51638: jonka toimintaa selvityspyyntö koski (KHO set. Momentin tarkoituksena on lähinnä es-
51639: 13.1.1992 T 44). tää tietojen liian aikaisesta julkiseksitulosta
51640: Erittäin tärkeä yksityinen etu taas voi aiheutuva haitta rikostutkinnalle.
51641: liittyä esimerkiksi yksityiselämän suojaami- Momentin 3 kohta koskee esittely-
51642: seen tai yksilön turvallisuuden varmistami- muistiota, ratkaisuehdotusta ja niihin verrat-
51643: seen. Säännöksen perusteella voidaan jättää tavaa muuta asian valmistelua varten viran-
51644: antamatta tieto terveydentilasta tai muu sa- omaisen laatimaa asiakirjaa. Tällaisesta
51645: lassa pidettävä tieto, joka koskee muuta kuin asiakirjasta voitaisiin tieto jättää antamatta
51646: asianosaista itseään. Erittäin tärkeä yksityi- ennen kuin asian käsittely on kysymyksessä
51647: nen etu voi vaarautua myös tilanteissa, jois- olevassa viranomaisessa päättynyt. Kohta
51648: sa viranomaiselle on annettu sellaisia tietoja, vastaa pääosin voimassa olevan lain 19 §:n
51649: joiden ilmaiseminen vaarantaisi tietojen an- 3 momentin 2 kohtaa. Siinä on kuitenkin
51650: tajan turvallisuutta. Poikkeuksellisissa tilan- esittelymuistion ja ratkaisuehdotuksen lisäksi
51651: teissa saattaa myös asianosaisen oma etu mainittu muut niihin verrattavat viranomai-
51652: vaarantua, jos hänelle annetaan tieto häntä sen laatimat asiakirjat. Lisäys on tarpeen
51653: itseään koskevasta asiakirjasta. Tällainen selvyyden vuoksi, koska asian käsittelyssä
51654: tilanne saattaa olla kysymyksessä esimerkik- ei aina välttämättä laadita esittelymuistiota ja
51655: si silloin, kun lääkärintodistuksesta ilmenevä ratkaisuehdotuksia, vaan vastaava valmiste-
51656: tieto vakavasti heikentäisi mielenterveyttä. luvaihe kirjataan muulla tavoin, esimerkiksi
51657: Kohdassa mainittaisiin erikseen lapsen tekemällä päätöksenteon kohteena olevaan
51658: tärkeä etu asianosaisen tiedonsaantioikeuden asiakirjaan merkinnät. Tällaisesta voi esi-
51659: rajoituksena. Sen erikseen mainitsemista on merkkinä mainita ylioppilastutkinnon koe-
51660: pidettävä tärkeänä viranomaisten huomion vastausten arvostelun. Kohtaan sisältyy yli-
51661: kiinnittämiseksi lapsen asemaan etenkin sel- oppilastutkintoja koskeva erityissäännös,
51662: laisissa tilanteissa, joissa vajaavaltaisen ja jonka mukaan ylioppilastutkintoa varten
51663: hänen laillisten edustajiensa edut voivat olla annetusta koevastauksesta ja siihen teh-
51664: vastakkaisia, kuten lastensuojeluasioissa. dyistä arvostelumerkinnöistä sekä koevas-
51665: Säännöstä voidaan perustella myös hallitus- tauksen arvostelleen ylioppilastutkintolauta-
51666: muodon 5 §:n 3 momentin mukaisella lap- kunnan määräämän arvostelijan henkilölli-
51667: sen oikeudella tasa-arvoiseen kohteluun se- syydestä annetaan tieto vasta, kun ylioppi-
51668: kä lasten oikeuksia koskeviin kansainväli- lastutkintolautakunta on suorittanut lopulli-
51669: 68 HE 30/1998 vp
51670:
51671: sen arvostelun. Säännös on tarpeen ylioppi- tekijän liike- tai ammattisalaisuuden piiriin
51672: lastutkinnossa käsiteltävien asiakirjoJen suu- kuuluvista tiedoista tarjouksen hintaa lukuun
51673: ren lukumäärän sekä tutkinnossa noudatetta- ottamatta. Säännös merkitsee, ettei asianosai-
51674: van menettelyn erityispiirteiden vuoksi. sen tiedonsaantioikeus murtaisi teknisen lii-
51675: Koevastauksia tarkastaa suuri joukko eri ke- ja ammattisalaisuuden suojaa.
51676: puolilla maata asuvia korjaajia, eikä tekni- Momentin 7 kohdan mukaan todistajan
51677: sesti ole mahdollista ylioppilastutkinnon tiu- suojaa parannettaisiin siten, että hänen sa-
51678: kan aikataulun vuoksi toteuttaa kopioiden lassa pidettävää puhelinnumeroaan tai osoi-
51679: antamista koevastauksista ennen kuin tarkis- te- ja muita yhteystietojaan ei annettaisi asi-
51680: tusarvostelu on saatettu loppuun. Korjaajien anosaiselle, jos tiedon antaminen vaarantaisi
51681: työrauhan säilyttämiseksi on tarpeen suojella todistajan turvallisuutta tai hänen etujaan ja
51682: heidän henkilöllisyyttään korjausten aikana. oikeuksiaan. Sama suoja ulottuisi myös ri-
51683: Lakiehdotuksen 6 §:n 3 momentissa kosilmoituksen, lastensuojelulain 40 §:ssä
51684: edellytetään, että viranomainen tiedottaa rat- tarkoitetun ilmoituksen tai muun vastaavan
51685: kaisustaan ennakkoon asianosaiselle sellai- viranomaisen toimenpiteitä edellyttävän il-
51686: sissa asioissa, joilla todennäköisesti on jul- moituksen tekijään. Kohdan mukaan ei to-
51687: kista mielenkiintoa. distajan tai ilmoituksen tekijän henkilölli-
51688: Momentin 4 kohta koskee asiakirjoja, syyttä voitaisi kokonaan salata. Oikeuden-
51689: jotka viranomainen on laatinut tai hankkinut käynnin julkisuudesta johtuu, että tieto todis-
51690: oikeudenkäynnin osapuolena oikeudenkäyn- tajan henkilöllisyydestä on oikeudenkäyn-
51691: tiin valmistautumista varten. Asianosaisella nissä sinänsä julkinen. Osoitteen ja muiden
51692: ei olisi oikeutta saada tietoa tällaisista asia- yhteystietojen suojalla halutaan estää esi-
51693: kirjoista, jos tiedon antaminen olisi vastoin merkiksi kosto fyysistä turvallisuutta uhkaa-
51694: julkisyhteisön tai 4 §:n 2 momentissa tarkoi- malla. Lastensuojelulain 40 §:ssä tarkoitetun
51695: tetun yhteisön, laitoksen, säätiön tai henkilön ilmoituksen ja muun ilmoituksen tekijän
51696: etua oikeudenkäynnissä. Säännöksen tarkoi- henkilöllisyys voidaan salata momentin l
51697: tuksena on toteuttaa neutraliteettiperiaatetta: kohdan nojalla, jos mainitussa kohdassa sää-
51698: julkisyhteisön ei tule julkisuuslainsäädännön detyt edellytykset täyttyvät.
51699: vuoksi joutua yksityistä huonompaan ase- Pykälän 3 momentin mukaan asianosai-
51700: maan tilanteissa, jossa julkisyhteisö rinnas- sen oikeutta saada tieto riita- tai rikosasian
51701: tuu yksityisiin. Asianosaisjulkisuuden tarkoi- oikeudenkäyntiaineistoon kuuluvista asiakir-
51702: tuksena on turvata se, että henkilö voi val- joista ei voida rajoittaa erityispykälän 2 mo-
51703: voa, minkälaisten tietojen pohjalta häntä mentin perusteella sen 7 kohtaa lukuun otta-
51704: koskevia päätöksiä tehdään. Asianosaisjulki- matta.
51705: suuden toteutuminen jo siinä vaiheessa, jos- Ehdotuksessa oikeudenkäyntiaineistolla
51706: sa viranomainen laatii ja päättää omista toi- tarkoitetaan oikeudenkäynnin yhteydessä
51707: menpiteistään, huonontaa julkisyhteisön lainkäyttöviranomaisessa syntyneitä sekä
51708: mahdollisuuksia valmistautua oikeudenkäyn- käsittelyn yhteydessä viranomaiselle annettu-
51709: tiin. Koska oikeudenkäynnin osapuolten asi- ja ja sen hankkimia asiakirjoja. Tämä johtuu
51710: anosaisuusjulkisuus toteutuu oikeudenkäyn- siitä, että oikeudenkäynnissä ratkaisua ei saa
51711: nin aikana, ehdotus ei vaaranna oikeustur- perustaa seikkoihin, jotka eivät ole asian-
51712: vaa, vaan asettaa julkisyhteisön samaan ase- osaisen tiedossa. Asianosaisen on halutes-
51713: maan kuin yksityiset. saan voitava saada esittää käsityksensä kai-
51714: Momentin 5 kohta määrittelee ulosoton kista vastapuolen esittämistä seikoista.
51715: hakijan ja muun asianosaisen oikeutta saada Oikeudenkäymiskaaren l luvun 7 §:ään
51716: tieto velallista koskevista ulosottoasiassa sisältyvän tuomarinvalan mukaan tuomari lu-
51717: laadituista asiakirjoista ja se vastaa asiasisäl- paa olla ilmaisematta kenellekään niitä neu-
51718: löltään ulosottolain 3 luvun 34 g §:n 2 mo- votteluja, joita oikeus pitää suljettujen ovien
51719: menttia. Säännös ehdotetaan lakien välisen takana. Tästä on katsottu seuraavan neuvot-
51720: suhteen selkeyden vuoksi otettavaksi lakiin telua sisältävien asiakirjojen salassapitovel-
51721: viranomaisten toiminnan julkisuudesta. vollisuus. Neuvottelusalaisuus on tärkeä tuo-
51722: Momentin 6 kohta määrittelee kilpaile- mioistuinten riippumattomuuden ja niiden
51723: van tarjouksen tehneen tiedonsaantioikeutta toiminnan sujuvuuden kannalta. Näin ollen
51724: viranomaisen järjestämässä tarjouskilpailus- tietojen antaminen neuvottelua sisältävistä
51725: sa. Sen mukaan voidaan asianosaiselle voi- asiakirjoista on ehdotuksessa edelleen jätetty
51726: daan jättää antamatta tieto toisen tarjouksen viranomaisen harkintaan. Tämä säännös ra-
51727: HE 30/1998 vp 69
51728:
51729: joittaa myös riita- ja rikosasian asianosaisen Pykälän 4 momenttiin on kirjattu voi-
51730: oikeutta saada tieto oikeudenkäyntiaineistos- massa olevan lain 19 §:n 6 momenttia vas-
51731: ta. Neuvottelusalaisuus koskee tuomioistuin- taava sääntö, jonka mukaan sillä, jonka
51732: ten lisäksi myös hallintoviranomaisia niiden muutoksenhakuoikeus perustuu kunnan tai
51733: käsitellessä lainkäyttöasioita. Neuvotte- muun yhteisön jäsenyyteen, ei säännöksen
51734: lusalaisuuden piiriin kuuluvat ensi sijassa mukaan pelkästään tällä perusteella voi olla
51735: tuomioistuinten ja muiden lainkäyttöelinten yhtä laajaa tiedonsaantioikeutta kuin asian-
51736: jäsenten käymiä neuvotteluja sisältävät asia- osaisella yleensä. Asian ratkaisusta niiltä
51737: kirjat, kuten jäsenten muistiot ja muut neu- osin kuin se on julkinen, on muutoksenhaki-
51738: votteluja koskevat muistiinpanot. jana luonnollisesti kuitenkin aina oikeus saa-
51739: Oikeuskäytännössä on katsottu, että da tieto. Säännöksen tarkoituksena on estää
51740: myös esittelijän lainkäyttöasian käsittelyä se, että valituksia tehtäisiin vain siinä tarkoi-
51741: varten laatima esittelymuistio voi sisältää tuksessa, että saataisiin tietoja salassa pidet-
51742: neuvottelusalaisuuden piiriin kuuluvia tieto- tävistä asiakirjoista. Yhteisön jäsenenä valit-
51743: ja. Korkein oikeus on katsonut, että kor- tavan oikeusturvan ei myöskään voida kat-
51744: keimman oikeuden esittelymuistion se osa, soa vaativan tiedonsaantioikeuden ulottamis-
51745: jossa esittelijä ilmoittaa kantansa jutun näyt- ta yhtä laajaksi kuin 1 momentissa tarkoite-
51746: töön sekä esittää oikeudellisen arviointiosa tulla tavalla asianosaisen asemassa olevan.
51747: ja ratkaisuehdotuksensa, sisältää tietoja oi- Asianosaisella on 11 §:n mukaan oikeus
51748: keudenkäymiskaaren 1 luvun 7 §:ssä tarkoi- saada tietoja salassa pidettävistä asiakirjoista,
51749: tetusta neuvottelusta (KKO 1987:83). Myös jotka koskevat myös muita kuin häntä itse-
51750: korkeimman hallinto-oikeuden ennakkopää- ään. Koska tällaisten tietojen antaminen va-
51751: tösten mukaan korkeimman hallinto-oikeu- paasti ulkopuolisille heikentäisi salassapito-
51752: den esittelymuistion esittelijän osa ja ratkai- järjestelmää laajemmalti kuin asianosaisen
51753: suehdotus sisältävät neuvottelusalaisuuden oikeusturvan vuoksi on tarpeen, 23 §:n 2
51754: piiriin kuuluvia tietoja (KHO 1985 I 2 ja momentissa säädettäisiin asianosaiselle salas-
51755: KHO 1986 II 5). Oikeuskäytännössä omak- sapitovelvollisuus.
51756: suttua Iinjaa ei ole tarpeellista ehdottaa muu- 12 §. Oikeus saada tieto itseään koske-
51757: tettavaksi. vasta asiakirjasta. Pykälässä säädettäisiin
51758: Asianosaisen rajoittamaton tiedonsaanti- luonnollisen henkilön oikeudesta saada tieto
51759: oikeus ei koske nykyisin hallintolainkäyttöä. itseään koskevista salassa pidettävään asia-
51760: Hallintolainkäytössä asioiden laatu on hyvin kirjaan sisältyvistä tiedoista silloinkin, kun
51761: vaihteleva ja myös asianosaisten määrä saat- kysymys ei ole 11 §:n 1 momentissa tarkoi-
51762: taa olla suuri. Hallintoasioissa ja hallinto- tetusta asianosaistilanteesta. Luonnollisella
51763: lainkäyttöasioissa asianosaispiiri ei myös- henkilöllä olisi siten oikeus saada tieto häntä
51764: kään ole aivan yhtä selväpiirteinen kuin rii- itseään koskevista salassa pidettävään asia-
51765: ta- ja rikosasioissa. Hallintoasiassa se mää- kirjaan sisältyvistä tiedoista, vaikka viran-
51766: räytyy usein melko väljin kriteerein. Näin on omaisessa ei olekaan eikä ole ollutkaan vi-
51767: asianlaita esimerkiksi useissa hallintolupa- reillä häntä koskevaa asiaa. Tällöin on usein
51768: asioissa. Hallintolainkäyttöasioihin kuuluviin kysymys tosiasialliseen toimintaan liittyvistä
51769: asiakirjoihin voi sisältyä esimerkiksi toisen asiakirjoista, kuten potilaan hoitoon, lai-
51770: asianosaisen terveydentilaa tai taloudellista toshoitoon ja opetukseen liittyvistä asiakir-
51771: asemaa koskevia tietoja. Tällaisten tietojen joista.
51772: antaminen toiselle asianosaiselle saattaisi Oikeus itseä koskevaan asiakirjaan olisi
51773: olla vastoin erittäin tärkeää yksityistä etua, laajuudeltaan samanlainen kuin asianosaisen
51774: eikä asianosaisella hänen intressinsä huomi- tiedonsaantioikeus. Tieto voitaisiin siten jät-
51775: oon ottaen aina voida katsoa olevan riittävää tää antamatta erittäin tärkeän yleisen tai yk-
51776: tarvetta niiden saamiseen. Vaikka asianosai- sityisen syyn vuoksi. Jos näihin asiakirjoihin
51777: sen tiedonsaantioikeus ei hallintolainkäyttö- sisältyy samalla toista henkilöä koskevia
51778: asioissa olisikaan ehdoton, se voidaan kui- salassa pidettäviä tietoja, ne voidaan peittää
51779: tenkin evätä vain erittäin tärkeistä syistä, asiakirjasta, jos tiedon antaminen niistä olisi
51780: joiden arviointiin on saatavissa johtoa myös vastoin toisen erittäin tärkeää yksityistä etua.
51781: Euroopan ihmisoikeussopimuksen 6 artiklas- Henkilörekisterilaissa on säädetty tiedon
51782: ta. Henkilöä koskeva päätös ei siten voi syn- antamisesta henkilölle tätä itseään koskevista
51783: tyä sellaisen tietoaineiston perusteella, josta henkilörekisteriin talletetuista tiedoista (re-
51784: hänellä ei olisi mahdollisuutta saada tietoa. kisteröidyn tarkastusoikeus). Nämä säännök-
51785: 70 HE 30/1998 vp
51786:
51787: set rajoitusperusteineen jäävät sellaisenaan lee kysymykseen lähinnä silloin, kun pitää
51788: voimaan. Viranomaisen olisi tarvittaessa se- varmistaa, onko tiedon pyytäjällä asianosai-
51789: lostettava tietoja pyytävälle eri tiedonsaanti- sen oikeus tiedon saamiseen. Pyyntöä voi-
51790: oikeutta koskevat säännökset sen selvittämi- daan edellyttää perustettavaksi pyydettäessä
51791: seksi, minkä säännöksen perusteella tietoja tietoa oikeudenkäymiskaaren 1 luvun 7 §:ssä
51792: pyydetään. tarkoitettua neuvottelua sisältävästä asiakir-
51793: jasta sekä sen selvittämiseksi, onko olemas-
51794: sa ehdotetun lain 28 §:n mukaiset edellytyk-
51795: 4 luku. Tiedon antaminen asiakhjasta set luvan myöntämiselle tietojen saamiseksi
51796: salassa pidettävästä asiakirjasta. Pyynnön pe-
51797: Luku sisältää säännökset asiakirjan anta- rusteleminen saattaa olla tarpeen myös sen
51798: mista koskevasta menettelystä sekä asiakir- selvittämiseksi, onko toisella viranomaisella
51799: jan antamistavoista. oikeus ehdotetun lain 29 §:n perusteella saa-
51800: 13 §. Asiakirjan pyytäminen. Pykälässä da tieto asiakirjan sisällöstä.
51801: säädettäisiin siitä, miten PYY.detyt asiakirjat Asiakirjaa pyydetään siltä viranomaisel-
51802: on yksilöitävä sekä missä tilanteissa tiedon ta, jolla asiakirja on. Viranomaisen pitämästä
51803: pyytäjän on selvitettävä henkilöllisyytensä asiakirjahakemistosta ilmenevät sille kuulu-
51804: tai perusteltava tiedon saamista koskeva vat julkiset asiakirjat. Jos _pyyntö asiakirjan
51805: pyyntönsä. saamiseksi on erheellisesti osoitettu viran-
51806: Pykälän 1 momentin mukaan pyyntö omaiselle, jolle asiakirja ei kuulu, on tämän
51807: saada tieto asiakirjan sisällöstä olisi yksilöi- hallintomenettelylain 8 §:ssä säädetyin edel-
51808: tävä riittävästi niin, että viranomainen voi lytyksin siirrettävä asia toimivaltaiselle vi-
51809: vaivattomasti selvittää, mitä asiakirjoja ranomaiselle. Ehdotetun lain 15 §:ssä säädet-
51810: pyyntö koskee. Yhdessä voimassa olevan täisiin siitä, missä tilanteissa viranomainen
51811: lain tulkintaa koskevassa korkeimman hallin- voi siirtää asiakirjan pyytämistä koskevan
51812: to-oikeuden päätöksessä (KHO 1991 A 5) asian toiselle viranomaiselle.
51813: on katsottu yksilöinuin olleen riittävä, kun Pykälän 2 momentti koskee niitä erityis-
51814: hakija oli pyytänyt jäljennökset kunnan vi- tilanteita, joissa tietoja pyytävällä on velvol-
51815: ranomaisessa tehtävistä rakennuslupapäätök- lisuus antaa selvitys pyyntönsä perusteeksi.
51816: sistä pyyntöä seuraavan vuosineljänneksen Tietoja haluavan on momentin mukaan il-
51817: ajalta. Tietojensaantia koskevan pyynnön moitettava tietojen käyttötarkoitus sekä muut
51818: kohteena voi lakiehdotuksenkin perusteella tietojen luovuttamisen edellytysten selvittä-
51819: olla asiakirja, jota pyynnön tekemisen het- miseksi tarpeelliset seikat sekä tarvittaessa
51820: kellä ei vielä ole olemassa, mutta joka syn- tiedot siitä, miten tietojen suojaus on tarkoi-
51821: tyy viranomaisen tavanomaisen toiminnan tus järjestää, jos pyynnön kohteena on salas-
51822: tuloksena. Yksilöintivelvollisuus ei olisi yk- sa pidettävä asiakirja tai tiedon saaminen vi-
51823: sin tietoja pyytävällä, vaan viranomaisen ranomaisen henkilörekisteristä tai muusta
51824: olisi diaarin ja muiden hakemistojen avulla asiakirjasta, josta tieto voidaan luovuttaa
51825: avustettava tiedon pyytäjää yksilöimään ne vain tietyin edellytyksin. Säännökset ovat
51826: asiakirjat, joiden sisällöstä hän haluaa tie- toissijaisia. Erityislainsäädännössä voidaan
51827: don. esimerkiksi toiselle viranomaiselle säätää oi-
51828: Momentin mukaan tietoja pyytävän hen- keus saada tietoja salassa pidettävistä asia-
51829: kilöllisyyden selvittämisessä on sama lähtö- kirjoista. Sen sijaan salassa pidettävien tieto-
51830: kohta kuin yleisten asiakirjain julkisuudesta jen luovuttaminen ehdotetun 28 §:n nojalla
51831: annetun lain 7 a §:ssä. Viranomaisella ei tieteellistä tutkimusta varten edellyttää tar-
51832: ole oikeutta vaatia viranomaisen asiakirjasta kempia tietoja käyttötarkoituksesta ja, jos
51833: tietoa pyytävän henkilöllisyyden selvittämis- kysymys on henkilöitä koskevista tiedoista,
51834: tä tai pyynnön perustelemista. Nämä tiedot selvitystä tietojen suojaamista koskevista
51835: on kmtenkin annettava viranomaiselle, jos järjestelyistä.
51836: henkilöllisyyden selvittäminen tai pyynnön 14 §. Asiakirjan antamisesta päättämi-
51837: perusteleminen on tarpeen viranomaiselle nen. Pykälä koskee virkamiehen ja viran-
51838: säädetyn harkintavallan käyttämisen kannalta omaisen toimivaltaa ja tehtäviä julkisuuden
51839: tai sen selvittämiseksi, onko pyytäjällä oi- toteuttamista koskevan pyynnön käsittelyssä.
51840: keus saada tieto asiakirjan sisällöstä. Tiedon antamisesta asiakirjasta päättäisi
51841: Viranomaisen asiakirjan sisällöstä tietoa 1 momentin pääsäännön mukaan se viran-
51842: pyytävän henkilöllisyyden selvittäminen tu- omainen, jonka hallussa asiakirja on. Tiedon
51843: HE 30/1998 vp 71
51844:
51845: antamisesta asiakirjasta, joka on annettu toi- Virkamiehen on 2 kohdan mukaan kieltäyty-
51846: meksiantotehtävää varten tai joka on synty- misen yhteydessä ilmoitettava tästä mahdol-
51847: nyt toimeksiantotehtävää suoritettaessa, päät- lisuudesta tiedon pyytäjälle.
51848: täisi toimeksiannon antanut viranomainen. Menettelyn yksinkertaistamiseksi tietoja
51849: Lähtökohtana on siten ollut, että päätöksen- pyytävän kannalta ehdotetaan 3 kohdassa
51850: teko julkisuussäännösten soveltamisesta py- säädettäväksi, että virkamiehen on tiedustel-
51851: syy viranomaisella esimerkiksi ostopalveluja tava asian kirjallisesti vireille saattaneelta
51852: käytettäessä. Jos viranomainen haluaa dele- tiedon pyytäjältä, haluaako hän asian siirret-
51853: goida tietojen edelleen luovutuksenkin, asian täväksi viranomaisen ratkaistavaksi. Virka-
51854: tulisi ilmetä toimeksiannosta laadittavista miehen olisi tietoja pyytävän niin halutessa
51855: asiakirjoista. siirrettävä asia viranomaisen ratkaistavaksi.
51856: Pykälän 2 momentti koskee viranomai- Tällainen on mahdollista silloin, kun tie-
51857: sessa noudatettavaa menettelyä päätettäessä donsaantia koskeva pyyntö on tehty kirjalli-
51858: tiedon antamisesta. Tiedon asiakirjan sisäl- sesti. Suullisesti esitetyn pyynnön siirtämistä
51859: löstä antaa se viranomaisen henkilöstöön ei voida yleensä pitää tarkoituksenmukaise-
51860: kuuluva, jolle tämä tehtävä on annettu taikka na, koska se johtaisi viranomaisen neuvon-
51861: jolle se hänen asemansa ja tehtävänsä huo- tavelvollisuuden laajemmaksi kuin se hallin-
51862: mioon ottaen muuten kuuluu. tomenettelylain säännösten mukaan on.
51863: Vastaavan tyyppinen säännös on voi- Mahdollisuutta asian siirtoon ei sisälly voi-
51864: massa olevan lain 7 §:n 4 momentissa. Ny- massa olevaan lakiin. Asian saattamiselle
51865: kyistä lakia selkeämmin säännöksessä kui- viranomaisen ratkaistavaksi ei ole säädetty
51866: tenkin painotetaan sitä lakiehdotuksen 18 §:n määräaikaa.
51867: 1 momentin 5 kohdasta ilmenevää vaatimus- Momentin 4 kohdan mukaan virkamie-
51868: ta, jonka mukaan viranomaisen on huoleh- hen olisi annettava tieto myös käsittelyn
51869: dittava siitä, että sen palveluksessa olevilla johdosta perittävistä maksuista.
51870: on tarvittava tieto asiakirjojen antamisessa Asiakirjan saamista koskeva asia olisi
51871: noudatettavasta menettelystä. Ilman erityistä pykälän 4 momentin mukaan yleensä käsi-
51872: määräystäkin virkamiehen virkavelvollisuuk- teltävä viivytyksettä, ja tieto julkisesta asia-
51873: siin voi kuulua tiedon antaminen. Tässä ase- kirjasta olisi annettava viimeistään kuukau-
51874: massa virkamies on esimerkiksi silloin, kun den kuluessa siitä, kun viranomainen on saa-
51875: tietoa pyydetään asiakirjasta, joka liittyy vir- nut tiedon saamista koskevan pyynnön. Eri-
51876: kamiehen parhaillaan valmistelemaan asiaan. tyisiä tilanteita varten ehdotetaan säädettä-
51877: Toimivalta saattaa määräytyä rinnakkaisesti väksi, että asia olisi käsiteltävä ja tieto julki-
51878: siten, että useammallakin virkamiehellä on sesta asiakirjasta annettava kahden kuukau-
51879: velvollisuus antaa tieto samasta asiakirjasta. den kuluessa siitä, kun viranomainen on saa-
51880: Pykälän 3 momentissa määriteltäisiin nut tiedon saamista koskevan pyynnön.
51881: virkamiehen neuvontavelvoitteet silloin, kun Tiedon saaminen asiakirjasta saattaa
51882: hän kieltäytyy antamasta tietoa. Nykyisessä eräissä tilanteissa menettää merkityksensä,
51883: laissa ei vastaavaa säännöstä ole, kun taas jos päätös viipyy. Nopean käsittelyn vaati-
51884: hallintomenettelylain 4 §:ssä on neuvontaa mus' koskee sekä ensiasteen päätöksentekoa
51885: koskeva säännös, jonka mukaan viranomai- että tilannetta, jossa tiedon antamisesta kiel-
51886: sen on tarpeen mukaan annettava neuvoja täytyminen on saatettu viranomaisen ratkais-
51887: siitä, miten sen toimialaan kuuluva asia pan- tavaksi. Eduskunnan oikeusasiamies on
51888: naan vireille. Neuvontavelvollisuudella pyri- erään kantelukirjoituksen johdosta 27 päivä-
51889: tään parantamaan tiedon pyytäjän mahdolli- nä marraskuuta 1990 antamassaan päätökses-
51890: suuksia päästä oikeuksiinsa. sä ·katsonut, että asia tulee ratkaista ensias-
51891: Virkamiehen ja muun 2 momentissa tar- teessa joko välittömästi samana päivänä tai
51892: koitetun henkilön on 3 momentin 1 kohdan tavanomaista vaikeamman asian ollessa ky-
51893: mukaan ilmoitettava tiedon pyytäjälle kiel- seessä muutaman päivän kuluessa, jos asian
51894: täytymisen syy. Päätöstenperusteleminen on käsittelylle edellä sanotulla tavalla ei ole
51895: virkamiehille hallintomenettelylain mukai- ylivoimaisia käytännöllisiä esteitä. Myös
51896: sesti kuuluva yleinen virkavelvollisuus. muutoksenhakuasteessa pitää tietopyyntöä
51897: Virkamiehen kieltäydyttyä antamasta koskevien asioiden kiireellisyys ottaa huom~
51898: pyydettyä tietoa voi tiedon pyytäjä saattaa oon, vaikka säännös ei muutoksenhakua m-
51899: asian viranomaisen ratkaistavaksi. Vastaava menomaisesti koskekaan.
51900: säännös sisältyy jo voimassa olevaan lakiin. Tietojen antaminen asiakirjasta välittö-
51901: 72 HE 30/1998 vp
51902:
51903: mästi ei aina ole mahdollista. Ehdotuksen jen antamisesta johtuvista vaikutuksista. Sa-
51904: mukaan pyydettyjen asiakirjojen suuri mää- lassapidon ulottuvuuden määrittely saattaa
51905: rä, asiakirjan salassa pidettävien osien sel- tällöin edellyttää sellaista erityisasiantunte-
51906: vittäminen tai muu niihin rinnastettava syy musta, joka on asian käsittelystä koko-
51907: oikeuttaisivat poikkeamaan pääsäännöstä. naisuudessaan vastaavalla viranomaisella.
51908: Esimerkkinä muusta rionastettavasta syystä Viranomainen voi pykälän 2 momentin
51909: voidaan mainita tilanteet, joissa viranomai- mukaan siirtää tietojensaantia koskevan
51910: sen ratkaisuun voi vaikuttaa toisen viran- pyynnön asianomaisen rekisteriviranomaisen
51911: omaisen tai kansainvälisen toimielimen kan- käsiteltäväksi silloin, kun viranomaiselta
51912: nanotto. Asian käsittelyä ei edellä tarkoite- pyydetään henkilöä, yritystä, kiinteistöä tai
51913: tuissakaan tapauksissa saisi rajattomasti vii- ajoneuvoa koskevia taikka muita sellaisia
51914: vyttää. yksilöinti- tai osoitetietoja, joita toinen vi-
51915: Ehdotuksen mukaan momentissa asetet- ranomainen tallettaa yleiseen käyttöön tar-
51916: taisiin kaksi eri määräaikaa, jona asia olisi koitettuun rekisteriin. Tällaisia rekistereitä
51917: käsiteltävä ja tieto julkisesta asiakirjasta an- ovat muun muassa väestötietojärjestelmä,
51918: nettava. Määräajan asettaminen johtuu Eu- kiinteistötietojärjestelmä sekä ajoneuvorekis-
51919: roopan yhteisöjen ympäristötiedon saatavuut- teri.
51920: ta koskevasta direktiivistä, jonka mukaan di- 16 §.Asiakirjan antamistavat. Pykälässä
51921: rektiivin tarkoittamia asioita koskeva tiedon- määritellään, miten asiakirjan julkisuus käy-
51922: saantipyyntö on käsiteltävä kahdessa kuu- tännössä toteutetaan. Siinä ei säännellä oi-
51923: kaudessa. Yhdistyneiden Kansakuntien Eu- keutta tiedon saantiin, vaan oikeus määräy-
51924: roopan talouskomissiossa (ECE) on valmis- tyy lain 9 - 12 §:n mukaisesti. Kun tietojen
51925: tunut ympäristötietoja ja kansalaisten osallis- saaminen perustuu muuhun lakiin, noudate-
51926: tumisoikeutta koskeva sopimus, jossa asete- taan erityislaissa mahdollisesti olevia tietojen
51927: taan kaksi eri tiedonsaantia koskevaa määrä- antamistapaa koskevia säännöksiä. Tällaisista
51928: aikaa. Pääsäännön mukaan tieto olisi annet- erityissäännöksistä voidaan mainita esimerk-
51929: tava viimeistään kuukauden kuluessa sitä kinä väestötietolain 28 §.
51930: koskevan pyynnön esittämisestä. Tietojenan- Pykälän 1 momentin mukaan tieto asia-
51931: nossa voitaisiin soveltaa kahden kuukauden kirjan sisällöstä voidaan antaa ensinnäkin
51932: määräaikaa pyydettyjen tietojen suuren mää- suullisesti. Nykyisessä laissa tätä tiedonanto-
51933: rän tai niiden antamiseen liittyvien kysymys- tapaa ei nimenomaisesti mainita, mutta käy-
51934: ten moniulotteisuuden vuoksi. Euroopan yh- tännössä tietoja luonnollisesti on annettu
51935: teisöjen ympäristötiedon saatavuutta koske- suullisesti. Varsin monissa tilanteissa tiedon
51936: vaa direktiiviä on tarkoitus muuttaa vasta- antaminen suullisesti on käytännöllisin ja
51937: maan Yhdistyneissä Kansakunnissa laadittua nopein tapa. Suullisesti tieto voidaan antaa
51938: sopimusta. Sen varmistamiseksi, että Suo- niin perinteisistä paperipohjaisista asiakir-
51939: men lainsäädäntö täyttää edellä mainitut vel- joista kuin automaattisen tietojenkäsittelyn-
51940: voitteet, ehdotetaan, että momentissa määri- kin avulla talletetuista asiakirjoista.
51941: teltäisiin eri tilanteita koskevat määräajat tie- Julkisuus voidaan toteuttaa myös anta-
51942: tojensaantia koskevan pyynnön käsittelemi- malla asiakirja viranomaisen luona luetta-
51943: selle ja tiedon antamiselle asiakirjasta. vaksi ja jäljennettäväksi. Jos asiakirjaa ei voi
51944: 15 §. Asiakirjan pyytämistä koskevan ymmärtää ilman apuvälineitä, tietoa annetta-
51945: asian siirtäminen toiselle viranomaiselle. Py- essa käytetään tarvittavia apuvälineitä. Siten
51946: kälän tavoitteena on tehostaa tarkoituksen- automaattisen tietojenkäsittelyn avulla talle-
51947: mukaista tehtävänjakoa viranomaisten toi- tetusta asiakirjasta tieto annetaan näyttämällä
51948: minnassa sekä selkeyttää tietohuoltoa. se näyttöpäätteeltä. Laki ei veivoittaisi viran-
51949: Pykälän 1 momentti oikeuttaisi viran- omaista sallimaan, että tiedon pyytäjä itse
51950: omaisen siirtämään asiakirjan pyyntöä kos- käyttää laitteita. Kaikilla viranomaisilla ei
51951: kevan asian toisen viranomaisen ratkaista- ole mahdollisuuksia varata niin sanottua
51952: vaksi. Siirtäminen olisi mahdollista, jos pyy- yleisöpäätettä, josta olisi pääsy vain julkisiin
51953: detty asiakirja on toisen viranomaisen laati- merkintöihin.
51954: ma tai jos kysymys on toisen viranomaisen Asiakirjasta voidaan myös antaa kopio.
51955: kokonaisuudessaan käsiteltäväksi kuuluvaan Kopiolla tarkoitetaan sekä oikeaksi todistet-
51956: asiaan liittyvästä asiakirjasta. Siirtäminen voi tua että oikeaksi todistamatoota jäljennöstä,
51957: olla tarpeen erityisesti silloin, kun pyydetyn kuten lyhennysjäljennöstä. Kopio voi olla
51958: asiakirjan salassapito on riippuvainen tieto- myös sähköisen asiakirjan jäljennös, esimer-
51959: HE 30/1998 vp 73
51960:
51961: kiksi levykkeelle talletettu kopio sähköisestä kuin ratkaisu on julkinen. Tiedonsaantioi-
51962: asiakirjasta. Jos asiakirja on ymmärrettävissä keus kohdistuu viranomaisen automaattisen
51963: vain apuvälineiden avulla, sen tiedot voidaan tietojenkäsittelyn avulla ylläpitämiin rekiste-
51964: antaa tulosteena, esimerkiksi automaattisen reihin. Erityisistä syistä kopion saanti voi-
51965: tietojenkäsittelyn avulla ylläpidettävään tie- daan kuitenkin evätä. Tällaisina syinä voi
51966: dostoon sisältyvä tieto paperitulosteena tai etenkin ehdotetun lain siirtymäsäännöksissä
51967: ääninauhalla oleva puhe ktrjoitettuna. Tieto tarkoitettuna aikana olla se, ettei rekisteristä
51968: voidaan luonnollisesti antaa myös osasta ole erotettavissa salassa pidettäviä tietoja.
51969: asiakirjaa. Kun tietoja pyydetään sähköisessä muodossa
51970: Momentin mukaan viranomainen voi muista asiakirjoista, viranomaisen on 17 §:n
51971: antaa tiedon asiakirjan sisällöstä muulla kuin mukaisesti ratkaisuaan harkitessaan otettava
51972: pyydetyllä tavalla, jos pyynnön noudattami- huomioon pyydettyjen tietojen käyttötarkoi-
51973: sesta asiakirjojen suuren määrän tai asiakir- tus suhteessa julkisuusperiaatteeseen ja sen
51974: jan kopioinnin vaikeuden tai muun niihin tarkoitukseen. Lupa voitaisiin evätä muun
51975: verrattavan syyn vuoksi aiheutuisi kohtuu- muassa silloin, kun tietoja pyydettäisiin kau-
51976: tonta haittaa virkatoiminnalle. Haitan tulee pallisiin ja muihin julkisuusperiaatteen to-
51977: olla todellista ja olennaista. Säännöksessä teuttamisen kannalta vieraisiin tarkoituksiin.
51978: tarkoitetusta haitasta on kysymys esimerkiksi Kuten lakiehdotuksen 5 §:stä ilmenee,
51979: silloin, kun pyynnön täyttäminen olisi niin asiakirjalla tarkoitetaan perinteisten pape-
51980: työlästä, että viranomainen ei voisi täyttää riasiakirjojen lisäksi myös sähköisesti talle-
51981: pyyntöä sen käytettävistä resursseista mer- tettuja ja yhteenkuuluviksi tarkoitettuja mer-
51982: kittävän osan joutumatta sidotuksi pyyntöön kintöjä. Siten laissa tarkoitettuna asiakirjana,
51983: vastaamiseen. Toisaalta asiakirjojen etsimi- josta viranomainen olisi velvollinen anta-
51984: sestä aiheutuvaan vaivaan ei voi yleensä ve- maan tiedon, ei pidetä tietoaineistoa, joka
51985: dota ainakaan tilanteessa, jossa viranomai- voidaan valmistaa viranomaisen hallussa
51986: nen on laiminlyönyt asiakirjojen järjestämi- olevien tietojen perusteella esimerkiksi yh-
51987: sen 18 §:ssä tarkoitetulla tavalla. Jos viran- distämällä eri käyttötarkoituksia varten talle-
51988: omaisella ei ole teknisiä mahdollisuuksia, tettuja tietoja eri atk-tiedostoista.
51989: voitaisiin vaikeasti kopioitavaan aineistoon, Pykälän 3 momentti sisältää henkilötie-
51990: kuten isoihin kartta-aineistoihin, varata tilai- tojen luovuttamista koskevan erityissäännök-
51991: suus tutustua viranomaisen luona. Viran- sen. Sen mukaan henkilörekisteristä saa an-
51992: omaisella ei tietoturvallisuussyistä myöskään taa henkilötietoja sisältävän kopion tai tulos-
51993: olisi velvollisuutta esimerkiksi kopioida säh- teen tai sen tiedot sähköisessä muodossa,
51994: köisiä asiakirjoja tietoja pyytävän omille jollei toisin säädetä, jos luovutuksensaajalla
51995: levykkeille. Tieto on joka tapauksessa annet- on oikeus henkilötietojen suojaa koskevien
51996: tava jollakin 1 momentissa mainitulla taval- säännösten mukaan tallettaa ja käyttää sellai-
51997: la. Ehdotuksen mukaan lähtökohtana on, että sia tietoja ja jos tietojen luovuttaminen ei
51998: tieto annetaan tiedon pyytäjän haluamalla muutoin vaaranna rekisteröityjen yksityisyy-
51999: tavalla. den suojaa tai valtion turvallisuutta.
52000: Pykälän 2 momentti koskee tiedon saa- Säännös on toissijainen suhteessa muus-
52001: mista muista kuin perinteisistä asiakirjoista. sa laissa oleviin viranomaisten henkilörekis-
52002: Viranomaisen ratkaisuista automaattisen terien tietojen luovutusta koskeviin säännök-
52003: tietojenkäsittelyn avulla ylläpidettyyn rekis- siin. Tästä johtuu, että säännös tulee sovel-
52004: teriin sisältyvistä julkisista tiedoista on oi- lettavaksi ensisijaisesti luovutettaessa tietoja
52005: keus saada kopio teknisenä tallenteena tai sellaisista viranomaisten henkilörekistereistä,
52006: muutoin sähköisessä muodossa, jollei erityi- joita viranomainen voi pitää suoraan henki-
52007: sistä syistä muuta johdu. Tietojen antaminen lörekisterilain perusteella. Yleensä on kysy-
52008: vastaavalla tavalla muusta julkisesta asiakir- mys viranomaisen henkilöstöhallinnon rekis-
52009: jasta samoin kuin teknisen käyttöyhteyden tereistä sekä sellaisista henkilörekistereistä,
52010: avulla on viranomaisen harkinnassa, jollei jotka syntyvät viranomaiselle säädetyn tehtä-
52011: toisin säädetä. vän johdosta.
52012: Säännös vastaa pääosin voimassa olevan Oikeudesta saada otteita yleiseen käyt-
52013: lain 7 a §:ää. Siihen on kuitenkin otettu eri- töön tarkoitetuista rekistereistä, kuten kaup-
52014: tyissäännös, jonka mukaan pyytäjällä olisi parekisteristä, ajoneuvorekisteristä, kiinteis-
52015: yleensä oikeus saada viranomaisen ratkai- törekisteristä ja väestötietojärjestelmästä, on
52016: suista kopio teknisenä tallenteena siltä osin voimassa erityissäännökset. Myös valtakun-
52017:
52018:
52019: 380085S
52020: 74 HE 30/1998 vp
52021:
52022: nallisista ja arkaluonteisia henkilötietoja si- jalla, myös tieteellistä tutkimusta ja tilastoin-
52023: sältävistä henkilörekistereistä säädetään eri- tia varten. Ehdotuksen mukaan tietoja voitai-
52024: tyislaeissa. Tällaisia säännöksiä on annettu siin luovuttaa, jos luovutuksensaajalla on
52025: muun muassa rikosrekisteristä, poliisien hen- henkilötietojen suojaa koskevien säännösten
52026: kilörekistereistä, ajokorttirekisteristä ja valta- mukaan oikeus tallettaa ja käyttää sellaisia
52027: kunnallisista terveydenhuollon henkilörekis- henkilötietoja.
52028: tereistä. Näihin henkilörekistereihin talletetut Henkilörekisterilain mukaan henkilötie-
52029: henkilötiedot ovat salassa pidettäviä. Ter- toja saa lainsäädännön osoittamassa laajuu-
52030: veydenhuollon potilasrekisterit ja sosiaali- dessa kerätä ja tallettaa myös muun muassa
52031: huollon asiakasrekisterit voidaan mainita henkilömatrikkelien laatimista varten, minkä
52032: esimerkkeinä henkilörekistereistä, joista tie- vuoksi tietojen luovuttaminen tällaisiin tar-
52033: donsaantia on rajoitettu. koituksiin olisi sallittua. Tiedotusvälineillä
52034: Momentissa ei käytetä massaluovutuk- on henkilörekisterilain mukaan oikeus pitää
52035: sen ja arkaluonteisen otannan käsitteitä ku- toimituksellisia rekistereitä, mistä seuraa,
52036: ten yleisten asiakirjain julkisuudesta annetun että tiedotusvälineille voitaisiin antaa lupa
52037: lain 18 a §:ssä, eikä säännös myöskään si- julkisten henkilötietojen saantiin myös tek-
52038: sällä viittausta henkilörekisterilakiin. Ehdo- nisenä tallenteena tai muutoin massamuotoi-
52039: tettuun kirjoittamistapaan on päädytty sen sena tulosteena.
52040: vuoksi, että henkilörekisterilainsäädännön Henkilötietoja voidaan tallettaa ja käyt-
52041: tarkistamista valmistellaan parhaillaan muun tää suoramarkkinointiin voimassa olevan ja
52042: muassa Euroopan yhteisöjen henkilötietojen suunnitteilla olevan henkilötietojen suojaa
52043: suojaa koskevan direktiivin panemiseksi täy- koskevan lainsäädännön mukaan. Yksilöiden
52044: täntöön. Viranomaisten toiminnan julkisuutta itsemääräämisoikeuden varmistamiseksi eh-
52045: koskevan lain tulisi olla toimiva sekä nyt dotetaan pääsäännöstä poikkeavasti, että
52046: voimassa olevan että myöhemmin muutetta- henkilötietojen luovutus suoramarkkinointia
52047: van henkilötietojen suojaa koskevan lainsää- varten olisi mahdollista vain, jos niin erik-
52048: dännön aikana. seen säädetään tai jos rekisteröity on antanut
52049: Luovutusrajoitus on tarpeen yksityiselä- suostumuksen tietojen luovuttamiseen tällai-
52050: män ja muiden yksityisyyden suojaan kuulu- seen käyttöön.
52051: vien oikeuksien perusoikeudellisen suojan Viranomainen voisi antaa mainitulla ta-
52052: samoin kuin yksityiselämän ja henkilötieto- voin tietoja myös silloin, kun tietosuoja-
52053: jen suojaa koskevien Suomea sitovien kan- lautakunta on antanut luvan tietojen talletta-
52054: sainvälisten velvoitteiden vuoksi. Sääntelyn miseen ja käyttöön. Ehdotuksen mukaan tie-
52055: tarkoituksena on estää se, että henkilötieto- tosuojalautakunta ei enää olisi toimivaltainen
52056: jen julkisuus johtaisi henkilötietojen suojaa käsittelemään asioita, jotka koskevat henki-
52057: koskevien säännösten vastaiseen rekisterinpi- lötietojen luovutusta viranomaisten henkilö-
52058: toon tai muuhun tietojen käsittelyyn. rekisteristä.
52059: Säännöksessä ei aseteta manuaalisia ja Henkilötietojen luovutusrajoitus koskisi
52060: automaattisen tietojenkäsittelyn avulla yllä- tietojen antamista kopiona tai tulosteena tai
52061: pidettyjä henkilörekistereitä eri asemaan luo- sähköisessä muodossa. Säännös ei siten estä
52062: vutuksen kannalta. Näiltä osin ehdotus ero- sitä, että tietoja pyytänyt itse tekee muistiin-
52063: aa voimassa olevasta laista, koska yleisten panoja julkisista henkilörekisteriin merkityis-
52064: asiakirjain julkisuudesta annetun lain 18 §:n tä tiedoista.
52065: mukaiset henkilötietojen luovutusrajoitukset Luovutusrajoitus koskee lähtökohtaisesti
52066: koskevat vain atk-henkilörekistereitä. Rekis- luettelosta ja muusta manuaalisesti ylläpide-
52067: teriopidon tekniikkaan perustuvan eron te- tystä henkilörekisteristä annettavaa jäljennös-
52068: kemistä ei enää voida pitää perusteltuna hal- tä ja atk:n avulla pidetystä rekisteristä annet-
52069: litusmuodon säännösten ja henkilötietojen tavaa tulostetta riippumatta siitä, luovute-
52070: suojaa koskevan direktiivin vuoksi. taanko tällöin yhtä vai useampaa henkilöä
52071: Ehdotus merkitsee, että mahdollisuudet koskevia tietoja. Näiltä osin säännöksen voi
52072: saada myös massamuotoisesti viranomaisten muodollisessa suhteessa katsoa poikkeavan
52073: henkilötietoja laajenevat jossain määrin ny- voimassa olevasta laista.
52074: kyisestä. Voimassa olevan lain mukaan hen- Henkilötiedoille voi olla tarpeen tarjota
52075: kilötietoja on voitu luovuttaa vaitsi rekiste- suoja silloinkin, kun luovutettavat tiedot
52076: röidyn suostumuksella, tietosuoJalautakunnan koskevat vain yhtä henkilöä. Automaattisen
52077: poikkeusluvalla ja erityislainsäädännön no- tietojenkäsittelyn avulla voidaan tietoja ha-
52078: HE 30/1998 vp 75
52079:
52080: kea erilaisin hakuperustein, jolloin luovutus direktiivin 7 artiklan f kohdan perusteella
52081: kokonaisuutena arvioituna voi vaarantaa yk- tällainen tietojenkäsittely voi olla sallittua
52082: sityisyyden suojaa, vaikka jäljennöksestä ja vastaisuudessakin.
52083: tulosteesta ilmenevät tiedot eivät itsessään Momentin mukaan edellytyksenä olisi
52084: olisikaan arkaluonteisia. Voimassa olevassa lisäksi, että tietojen luovuttaminen ei vaaran-
52085: laissa näitä yksityisyyden suojan uhkia sään- na rekisteröityjen yksityisyyden suojaa tai
52086: nellään arkaluonteisen otannan käsitteen ja valtion turvallisuutta. Tällä viitataan tapaus-
52087: siihen perustuvan sääntelyn kautta. ja tilannekohtaisen arvioinnin tarpeeseen.
52088: Yksittäinen henkilötieto ei pääsäännön Rekisteröityjen yksityisyyden suoja voi vaa-
52089: mukaan muodosta luovutuksensaajan hallus- rantua esimerkiksi tietojen valinnassa käytet-
52090: sa henkilörekisteriä. Siten sääntely ei asialli- täviksi pyydettyjen valintaperusteiden vuok-
52091: sessa suhteessa muuttuisi nykyistä tiukem- si. Voimassa olevassa laissa näitä riskejä on
52092: maksi, etenkin kun otetaan huomioon, että säännelty rajoittamalla tietojen luovutusta ar-
52093: henkilötietojen suojaa koskevia säännöksiä kaluonteisen otannan avulla. On huomattava,
52094: ei sovelleta henkilötietojen keräämiseen, tal- että viranomainen voi omilla menettelyta-
52095: lettamiseen, käyttöön ja muuhun käsittelyyn voillaan, kuten tiedustelemalla rekisteröidyn
52096: tavanomaisia henkilökohtaisia tarkoituksia suostumusta sekä antamalla riittäviä tietoja
52097: varten. Luovutuksen sitominen henkilötieto- luovutusmahdollisuuksista, estää sen, että
52098: jen suojaa koskeviin säännöksiin merkitsee luovutus vaarantaa yksityisyyden suojaa.
52099: tässäkin suhteessa nykyistä laajempia mah- Valtion turvallisuus voi momentissa tarkoite-
52100: dollisuuksia luovuttaa massamuotoisesti jul- tulla tavalla vaarantua esimerkiksi sen vuok-
52101: kisia henkilötietoja yksityisiin ja henkilökoh- si, että pyydettävät tiedot koskevat turvall.i-
52102: taisiin tarkoituksiin. Henkilötietojen suojaa suuden kannalta keskeisissä asemissa olevia
52103: koskevan direktiivin johdanto-osassa yksi- henkilöitä tai merkittävää osaa väestöstä.
52104: tyisenä ja henkilökohtaisena henkilötietojen
52105: käsittelynä on mainittu kirjeenvaihto ja
52106: osoitteiston pitäminen. 5 luku. Viranomaisen velvollisuudet
52107: Sosiaalisessa kanssakäymisessä tarvitta- edistää tiedonsaantia ja hyvää
52108: vien henkilötietojen lisäksi luonnollinen hen- tiedonhallintatapaa
52109: kilö voi kerätä, tallettaa ja käsitellä henkilö-
52110: tietoja myös seuratakseen yleisten asioiden Luku johtuu perusoikeusuudistuksesta
52111: käsittelyä viranomaisissa sekä harrastustoi- sekä toteuttaa esityksen tavoitetta edistää
52112: minnassaan. Nämä käyttötarkoitukset kuu- hyvää tiedonhallintatapaa sekä syventää jul-
52113: lunevat yleensä voimassa olevassa henkilö- kisuusperiaatteen soveltamista ja sen tarkoi-
52114: rekisterilain tarkoitetun tavanomaisen henki- tuksen toteutumista käytännössä. Hallitus-
52115: lötietojen käytön piiriin, jota laki ei koske. muodon mukaan julkisen vallan on edistettä-
52116: Henkilörekisterilain mukaisesta henkilötie- vä perusoikeuksien toteuttamista. Julkisuus-
52117: don määritelmästä johtuu, että muun muassa periaate merkitsee nykyisin oikeutta saada
52118: julkisessa virassa ja tehtävässä toimivia hen- tieto viranomaisen julkisesta asiakirjasta. Se
52119: kilöitä tässä ominaisuudessa koskevien tieto- on sellaisenaan tiedon tarvitsijan omaa aktii-
52120: jen rekisteröinti jää lain soveltamisalan ul- visuutta edellyttävä periaate.
52121: kopuolelle. Tulevassa henkilötietojen suojaa Hallinto ja sen käsittelemät asiat ovat
52122: koskevassa laissa sääntely voi perustua hen- tulleet entistä monimutkaisemmiksi, mikä
52123: kilötietojen suojaa koskevan direktiivin 7 ar- vähentää mahdollisuuksia saada yksittäisten
52124: tiklan f kohtaan. Sen perusteella voidaan asiakirjojen perusteella oikea kuva julk~se.n
52125: kansallisessa lainsäädännössä sallia tietojen- vallan käytöstä ja julkisyhteisön toimenpitei-
52126: käsittely, joka on tarpeen rekisterinpitäjän den vaikutuksista. Viranomaisten hallussa
52127: tai tiedot saavan oikeutetun intressin toteut- oleva tietoaineisto muodostaa keskeisen pe-
52128: tamiseksi. rusaineiston, jonka avulla voidaan tuottaa
52129: Luonnollinen henkilö voi käsitellä hen- tietoja yhteiskuntaoloista ja niiden kehityk-
52130: kilötietoja myös etujen ja oikeuksien hoita- sestä. Riittävään ja tuotettavaan tietoon
52131: miseen liittyvissä asioissa, kuten perunkirjoi- perustuva yhteiskunnallinen keskustelu on
52132: tuksessa. Tällöin henkilötietojen talletta- edellytys hyvälle päätöksenteolle.
52133: minen on sallittua henkilörekisterilain 5 §:n Haluttaessa lisätä kansalaisten mahdolli-
52134: 1 momentin mukaisen yhteysvaatimuksen suuksia vaikuttaa päätöksentekoon hallitus-
52135: perusteella. Henkilötietojen suojaa koskevan muodon 11 §:n 3 momentissa tarkoitetulla
52136: 76 HE 30/1998 vp
52137:
52138: tavalla on parannettava kansalaisten todelli- asiasta, jonka käsittelyyn ulkopuoliset eivät
52139: sia mahdollisuuksia saada tietoja julkista voi osallistua, tiedon antamiseen ei ole sa-
52140: valtaa käyttävien toiminnasta sekä yhteis- manlaista velvoitetta.
52141: kuntaoloista ja niiden kehityksestä. Jul- Pykälään on otettu maininta tiedon tar-
52142: kisuusperiaatteen tarkoitus saa käytännössä vitsijoiden tasapuolisesta kohtelusta. Tämä
52143: tosiasiallista merkitystä vasta, kun julkisen vaatimus korostuu erityisesti silloin, kun
52144: vallan käytön valvontaa ja yhteiskunnan ke- tietojen antaminen on viranomaisen harkin-
52145: hittämistä koskevaa keskustelua varten on nassa, esimerkiksi annettaessa tietoja kes-
52146: helposti saatavissa mahdollisimman luotetta- keneräisistä asiakirjoista tai annettaessa lupia
52147: vaa tietoa, minkä vuoksi lakiin ehdotetaan salassa pidettävien asiakirjojen saamiseen
52148: otettaviksi säännökset viranomaisten velvol- taikka tuotettaessa pyytäjille tietoaineistoja
52149: lisuuksista edistää tiedonsaannin toteutumis- viranomaisen tietopalveluna. Tasapuolisuus
52150: ta. Voimassa olevassa laissa ei ole vastaavia ja tietojen yleisesti julkisuuteen saattaminen
52151: säännöksiä. on erityisen tärkeätä silloin, kun tiedot vai-
52152: Tiedonsaantia voidaan edistää lisäämällä kuttavat yksilöiden ja yhteisöjen vaikutus-
52153: viranomaisten vastuuta tiedontuotannossa ja mahdollisuuksiin tai kun kysymys on tie-
52154: jakelussa. Ehdotetut säännökset merkitsevät, doista, jotka voivat vaikuttaa esimerkiksi
52155: että viranomaisilla on velvollisuus laatia toi- yritysten kilpailuasemiin.
52156: mialansa kehitystä ja toimintaansa kuvaavia 18 §. Hyvä tiedonhallintatapa. Pykälään
52157: julkaisuja, tilastoja, rekistereitä ratkaisukäy- ehdotetaan otettaviksi säännökset viran-
52158: tännöstään samoin kuin muita tietoaineistoja. omaisten velvollisuudesta edistää ja toteuttaa
52159: Viranomaiset olisivat myös velvollisia huo- hyvää tiedonhallintatapaa. Hyvän tiedonhal-
52160: lehtimaan siitä, että asiakaspalvelu on jär- linnan käsitteen avulla on pyritty liittämään
52161: jestetty asianmukaisesti. yhteen viranomaisten tietoaineistoihin liit-
52162: Viranomaisten asiakirjahallinnossa ja tyvien erilaisten intressien huomioon otta-
52163: tietohuollossa tulisi toteutua hyvä tiedonhal- mista koskevat velvoitteet. Tällaisia ovat
52164: lintatapa. Tietoon liittyvät oikeudet on otet- asiakirjojen julkisuus ja salassapito, ar-
52165: tava huomioon muun muassa tietojärjestel- kistointi, henkilötietojen suoja ja tietojen
52166: miä suunniteltaessa ja käyttöön otettaessa käyttörajoitukset sekä tietoturvallisuus.
52167: siten, että julkiset asiakirjat ovat helposti Viranomaisen tulee hyvän tiedonhallin-
52168: saatavissa. tatavan toteuttamiseksi huolehtia asiakirjoi-
52169: 17 §. Tiedonsaantioikeuksien huomioon hin ja tietojärjestelmiin sisältyvien tietojen
52170: ottaminen päätöksenteossa. Pykälän mukaan saatavuudesta, käytettävyydestä ja suojaami-
52171: viranomainen olisi ehdotetun lain mukaisia sesta sekä eheydestä ja muista tietojen laa-
52172: päätöksiä tehdessään ja muutoinkin tehtäviä tuun vaikuttavista tekijöistä ja tässä tarkoi-
52173: hoitaessaan velvollinen huolehtimaan siitä, tuksessa erityisesti noudattaa pykälässä tar-
52174: että tietojen saamista sen toiminnasta ei lain kemmin säädettyjä velvoitteita. Kuten pykä-
52175: tarkoitus huomioon ottaen rajoiteta ilman län muotoilusta ilmenee, siinä ei tyhjentä-
52176: laissa säädettyä perustetta ja että tiedon pyy- västi ja yksityiskohtaisesti lueteltaisi hyvään
52177: täjiä kohdellaan tasapuolisesti. tiedonhallintatapaan kuuluvia velvoitteita.
52178: Säännöksellä korostettaisiin julkisuuspe- Se, mitä kulloinkin kuuluu tämän käsitteen
52179: riaatteen ensisijaisuutta ja merkitystä. Oikeus piiriin, on ajan sekä esiin tulevien tilanteiden
52180: saada tieto viranomaisen asiakirjasta on pää- mukaan määräytyvä asia.
52181: sääntö, josta voidaan poiketa vain, jos laissa Saatavuudesta huolehtiminen merkitsee
52182: niin erikseen säädetään. Säännöksellä ohjat- paitsi perinteisten, asiakirjojen julkisuutta
52183: taisiin viranomaista sen tehdessä lain mu- koskevien tehtävien hoitamista, myös velvol-
52184: kaan päätöksiä, erityisesti sen päättäessä lisuutta edistää viranomaistoimintaa ja jul-
52185: tiedon antamisesta keskeneräisissä asioissa. kishallinnon toimenpiteiden vaikutusta kos-
52186: Velvollisuus ottaa huomioon lain tarkoitus kevien tietojen tuottamista ja jakelua. Saata-
52187: merkitsee muun ohella sitä, että kysymyksen vuutta palvelee lisäksi asiakirjojen luette-
52188: ollessa julkisen vallan käytön tai kansalais- lointi ja arkistointi. Viranomaisen on myös
52189: ten osallistumismahdollisuuksien kannalta varmistettava toiminnassaan tarvittavien tie-
52190: keskeisistä valmisteluasioista, lähtökohtana tojen saatavuus, mikä edellyttää tehtävien
52191: on tiedon antaminen sitä pyytävälle. Jos sen hoidossa tarvittavien tietojen selvittämistä
52192: sijaan kysymys on esimerkiksi keskeneräi- sekä huolehtimista siitä, että tietojen asian-
52193: sestä yksityishenkilön etuutta koskevasta mukaiselle käytölle ei ole lainsäädännöllisiä
52194: HE 30/1998 vp 77
52195:
52196: tai teknisiä esteitä. teen mukaisesti on edellytettävä, että viran-
52197: Tiedon käytettävyys merkitsee vaatimus- omaisten antamat tiedot esimerkiksi voi-
52198: ta siitä, että tiedot ovat niihin oikeutettujen massa olevan lainsäädännön sisällöstä eivät
52199: käytettävissä suunnitellulla tavalla. Käytettä- ole harhaanjohtavia.
52200: vyydellä voidaan ymmärtää myös tiedon Pykälän 1 momentin 1 kohdassa säädet-
52201: käyttökelpoisuutta, jolloin käsite viittaa li- täisiin velvollisuudesta pitää julkisista asia-
52202: säksi tiedon laatuun. Käytettävyydestä huo- kirjoista luetteloa. Sen mukaan viranomaisen
52203: lehtiminen osana hyvää tiedonhallintatapaa tulee pitää luetteloa sille käsiteltäviksi anne-
52204: on huolenpitoa siitä, että virkatehtävissä tar- tuista tai otetuista sekä sen ratkaisemista ja
52205: vittavat tiedot ovat häiriöttömästi ja toimin- käsittelemistä asioista taikka muutoin huo-
52206: nan edellyttämällä tavalla saatavissa virka- lehtia siitä, että sen julkiset asiakirjat ovat
52207: tehtävien hoitamista varten. Käytettävyyteen vaivattomasti löydettävissä. Säännöksen tar-
52208: liittyy kuitenkin myös muiden viranomaisten koituksena on taata se, että myös ulkopuoli-
52209: tiedontarpeiden ja niistä johtuvien vaatimus- nen pystyy vaivattomasti selvittämään, mitä
52210: ten huomioon ottaminen silloin, kun toinen julkisia asiakirjoja viranomaisella on. Asia-
52211: viranomainen on riippuvainen muualta saata- kirjojen luettelointi helpottaa ja nopeuttaa
52212: vasta tiedosta ja sen laadusta. tiedon antamista sekä tehostaa viranomaisen
52213: Tiedon suojaamisella tarkoitettaisiin tie- sisäistäkin toimintaa ja tiedonkulkua.
52214: don saatavuutta ja käyttötarkoituksia koske- Käsiteltävät asiat voidaan kirjata diaariin
52215: vien rajoitusten, kuten salassapidon ja henki- tai Iuetteloida muulla sopivalla tavalla. Diaa-
52216: lötietojen suojan, toteuttamiseksi tarpeellisia ri on virastossa vireillä olevista asioista pi-
52217: toimenpiteitä, joita toteutetaan osin teknisi- dettävä kirjanpito, jossa jokainen asia saa
52218: nä turvallisuusjärjestelyinä, osin muina käy- oman järjestysnumeronsa. Diaariin merkitään
52219: tännön menettelytapoina. tiedot asian vireille tulosta, asiassa suorite-
52220: Asiakirjojen julkisuus on vanhastaan tuista toimenpiteistä, kuten välitoimenpiteinä
52221: merkinnyt mahdollisuutta tarkistaa esimer- lähetetyistä selvitys- ja lausuntopyynnöistä,
52222: kiksi julkisessa keskustelussa esitettyjen tie- sekä lopputoimenpiteistä, kuten päätöksen
52223: tojen paikkansapitävyys viranomaisen alku- antopäivästä.
52224: peräisestä asiakirjasta tai sen kopiosta. Vi- Hallinnollisten diaarien merkitys on vä-
52225: ranomaisten tietoaineistojen laadulla on mer- hentynyt arkistointimenettelyjen vuoksi.
52226: kitystä myös yksilöiden ja yhteisöjen oikeus- Muun muassa henkilöstöhallinnon asioiden
52227: turvan vuoksi sekä muun muassa yhteiskun- kirjaamisesta on kansallisarkiston antaman
52228: tapoliittisen päätöksenteon kunnollisen tieto- ohjauksen mukaisesti pitkälti luovuttu, koska
52229: pohjan varmistamisessa. vastaavat tiedot merkitään muihin luetteloi-
52230: Tarve huolehtia tietojen eheydestä sekä hin, kuten nimikirjaan. Kaksinkertaista rekis-
52231: tietojen laadusta on korostunut erityisesti teröintiä ei ole pidetty tarpeellisena eten-
52232: tietotekniikkaan liittyvien riskien vuoksi. kään, kun valtionhallinnossa muutoinkin py-
52233: Näitä riskejä voidaan vähentää erilaisten tie- ritään toteuttamaan yhden kirjaamisen peri-
52234: toturvallisuustoimenpiteiden avulla. Tiedon aatetta valtion tietohallinnon edistämisestä
52235: eheydellä tarkoitetaan tiedon muodon säilyt- annetun valtioneuvoston päätöksen
52236: tämistä tahattomalta tai lainvastaiselta muut- (22.3.1989/ 1821750/89) mukaisesti. Viran-
52237: tamiselta. Kysymys on siis tiedon säilymi- omaisilla on käytössään myös asian käsitte-
52238: sestä talletettua tietoa vastaavassa muodossa. lyjärjestelmiä, joiden avulla voidaan tuottaa
52239: Muut tietojen laatua koskevat vaatimukset listoja vireillä olevista ja ratkaistuista asiois-
52240: liittyvät muun muassa tietojen sisältöön suh- ta.
52241: teessa niiden käyttötarkoitukseen. Edellä mainittujen syiden vuoksi lakia
52242: Viranomaistietojen laadulle asetettavasta valmisteltaessa ei ole pidetty tarkoituksen-
52243: tavoitteesta ei voida johtaa vaatimusta siitä, mukaisena edellyttää kaikkien asioiden mer-
52244: että viranomaisella olevan tiedon tulisi aina kitsemistä perinteiseen diaariin; säännöksellä
52245: vastata todellista tilannetta. Tiedon oi- ei siis luoda yleistä kirjaamisvelvoitetta. Es-
52246: keellisuusvaatimus vaihteleekin eri tilan- tettä ei siten ole sille, että asiakirjat luetteloi-
52247: teissa. Lainsäädännössä osoitetuissa tapauk- daan useamman asiakirjarekisterin tai asian-
52248: sissa, erityisesti keskeisiä rekisterijärjestel- käsittelyjärjestelmän avulla tai arkistoimalla
52249: miä koskevissa laeissa, rekisterimerkinnöille asiakirjat siten, että julkiset asiakirjat ovat
52250: on asetettu korostettu luotettavuusvaatimus. helposti löydettävissä.
52251: Samoin hallinnon luottamuksensuojaperiaat- Julkisuuden toteuttamista palveleva asia-
52252: 78 HE 30/1998 vp
52253:
52254: kirjojen luettelointi- ja arkistointivelvoite aiheutunut ongelmia sen vuoksi, että hallin-
52255: koskee paitsi viranomaiselle käsiteltäviksi non uudistuksia ja niiden toteutuksessa käy-
52256: lähetettyjä, myös sen itse käsiteltäviksi otta- tettäviä tietojärjestelmiä suunniteltaessa ei
52257: mia asioita. Velvoite parantaa julkisuutta, aina ole riittävästi selvitetty tietojen käyttöä
52258: koska se merkitsee käytännössä velvollisuut- ja saatavuutta koskevia säännöksiä eikä otet-
52259: ta pitää luetteloita esimerkiksi sellaisista tu huomioon uudistusten vaikutuksia tietoon
52260: suunnitteluhankkeista, jotka on pantu vireille liittyvien oikeuksien toteutumiselle. Hallin-
52261: viranomaisen omasta aloitteesta. Tällaisia nolliset uudistukset, kuten toimintojen yhti-
52262: tietoja ei nykyisin ainakaan kattavasti ole öittäminen ja palkkausjärjestelmien uudista-
52263: merkitty diaareihin tai muihin julkisiin luet- minen, voivat tosiasiallisesti siirtää asiakirjo-
52264: teloihin. Tietoja käsiteltäviksi otetuista asi- ja julkisuusperiaatteen soveltamisalan ulko-
52265: oista ei ole tarpeen merkitä varsinaiseen hal- puolelle ilman, että julkisuuslainsäädäntöä
52266: lintodiaariin, vaan riittävää on, että tälläkin muutetaan. Puutteellisesta suunnittelusta on
52267: tavoin vireille tulleet asiat on luetteloitu esi- johtunut muun ohella, että käytössä on ollut
52268: merkiksi virkamiehille annettujen tehtävien esimerkiksi diaareja, joissa ei ole erotettu
52269: rekisteriin. Luetteloon merkitään paitsi tieto salassa pidettäviä ja julkisia tietoja toisis-
52270: asian ratkaisusta, myös sen käsittelyn päätty- taan, mikä puolestaan on vaikeuttanut diaa-
52271: misestä muulla tavalla. rin käyttöä julkisuusperiaatteen toteuttami-
52272: Salassa pidettävien asiakirjojen luette- sessa.
52273: lointi ja arkistointi on toteutettava siten, että Käytännössä ilmenneiden epäkohtien
52274: sivulliset eivät saa salassa pidettäviä tietoja. vuoksi on pidetty tärkeänä, että viranomaiset
52275: Julkisten tietojen saatavuus ei kuitenkaan saa olisivat velvollisia selvittämään ja ottamaan
52276: tästä kärsiä. Esimerkiksi suunniteltaessa sel- huomioon kehittämistoimenpiteidensä vaiku-
52277: laista tietokantaa, joka sisältää sekä julkisia tukset tietoon liittyviin oikeuksiin. Velvoite
52278: että salassa pidettäviä tietoja, tiedot pitää koskee lainsäädännöllisten ja hallinnollisten
52279: järjestää siten, että julkisten tietojen antami- uudistusten sekä tietojärjestelmien käyt-
52280: nen on mahdollista. töönoton valmistelua.
52281: Erillistäyleisten asiakirjain julkisuudesta Tietoon liittyvillä oikeuksilla tarkoite-
52282: annetun lain 24 §:ssä tarkoitettua salassa pi- taan paitsi oikeutta saada tietoja julkisuus-
52283: dettävien asiakirjojen diaariin verrattavaa periaatteen, asianosaisjulkisuuden sekä rekis-
52284: diaaria viranomaisella ei ehdotuksen mukaan teröidyn tarkastusoikeuden nojalla, myös
52285: ole velvollisuutta pitää. Kun diaarimerkinnät esimerkiksi oikeutta yksityiselämän suojaan
52286: siltä osin kuin ne sisältävät salassa pidettäviä ja henkilötietojen suojaan tietojenkäsittelys-
52287: tietoja eivät ole julkisia, ei diaarista saa ai- sä.
52288: heutua salassa pidettävän tiedon paljastumis- Kehittämistoimenpiteiden valmistelussa
52289: ta. olisi selvitettävä, aiheuttavatko suunnitellut
52290: Momentin 2 kohdan mukaan viran- uudistukset tietojensaannille perusteettornia
52291: omaisten tulee laatia ja pitää saatavilla ku- rajoituksia tai suojattavien tietojen julkisiksi
52292: vaukset ylläpitämistään tietojärjestelmistä tulon tai voidaanko suunniteltu tietojärjestel-
52293: sekä niistä saatavissa olevista julkisista tie- mä toteuttaa voimassa olevan lainsäädännön
52294: doista, jollei tiedon antaminen ole vastoin 24 puitteissa. Selvityksen perusteella voidaan
52295: §:n tai muun lain säännöksiä .. Kohdan tar- arvioida tarvittavat toimenpiteet, kuten uu-
52296: koituksena on toteuttaa mahdollisuus saada den lainsäädännön tarve, tietojen suojan ja
52297: tietoja myös muista kuin perinteisinä asiakir- tietoturvallisuustoimenpiteiden taso sekä tie-
52298: joina talletetuista viranomaisen toimintaa tojen antamista koskevien sisäisten ohjeiden
52299: koskevista aineistoista. Kohta on toissijainen tarve ja sisältö.
52300: henkilörekisterilaissa säädettyyn rekiste- Parantunut suunnittelu on tärkeätä hal-
52301: riselosteen laatimisvelvollisuuteen nähden. linnon tietohuollon asianmukaiselle kehittä-
52302: Momentin 3 kohta koskee viranomaisten miselle sekä julkisuusperiaatteen samoin
52303: velvollisuutta selvittää ja ottaa huomioon tie- kuin Suomea sitovien kansainvälisten vel-
52304: toon liittyvät oikeudet suunnittelutoiminnas- voitteiden johdonmukaiselle toteuttamiselle.
52305: sa. Tietojärjestelmien käyttöönotto sekä hal- Momentin 4 kohdan mukaan vi-
52306: linnolliset ja lainsäädännölliset uudistukset ranomaisen tulee suunnitella ja toteuttaa
52307: voivat vaikuttaa viranomaisten asiakirjojen asiakirja- ja tietohallintonsa samoin kuin
52308: saatavuuteen. ylläpitämänsä tietojärjestelmät ja tietojenkä-
52309: Julkisuusperiaatteen toteuttamiselle on sittelyt niin, että asiakirjojen julkisuus voi-
52310: HE 30/1998 vp 79
52311:
52312: daan vaivattomasti toteuttaa ja että asiakirjat sen palveluksessa olevilla on tarvittava tieto
52313: ja tietojärjestelmät sekä niihin sisältyvät tie- käsiteltävien asiakirjojen julkisuudesta, tieto-
52314: dot arkistoidaan tai hävitetään asianmukai- jen antamisessa ja käsittelyssä sekä niiden ja
52315: sesti ja että asiakirjojen ja niihin sisältyvien asiakirjojen ja tietojärjestelmien suojaamises-
52316: tietojen suoja, eheys ja laatu turvataan sa noudatettavista menettelyistä, turvallisuus-
52317: asianmukaisin menettelytavoin ja tietoturval- järjestelyistä ja tehtävänjaosta. Huolta ~n
52318: lisuusjärjestelyin ottaen huomioon tietojen myös pidettävä huolta siitä, että hyvän tle-
52319: merkitys ja käyttötarkoitus. Säännösehdotus- donhallintavan toteuttamiseksi annettuja
52320: ta vastaavaa säännöstä ei ole voimassa ole- säännöksiä, määräyksiä ja ohjeita valvotaan.
52321: vassa laissa. Säännös olisi uusi.
52322: Asiakirjojen ja tietojärjestelmien hyvä Julkisuusperiaatteen toteutumisessa ky-
52323: julkisuus- ja salassapitorakenne on osa hy- symys on asiakaspalvelun toimivuudesta,
52324: vää tiedonhallintatapaa. Viranomaisen tulee toisin sanoen siitä, että viranomaisen palve-
52325: suunnitella ja toteuttaa asiakirja- ja tietohal- luksessa olevilla on tarvittava tieto käsiteltä-
52326: lintonsa samoin kuin käyttämänsä tietojärjes- vien asiakirjojen julkisuudesta, tietojen anta-
52327: telmät niin, että asiakirjojen julkisuus voi- misessa noudatettavasta menettelystä ja teh-
52328: daan vaivattomasti toteuttaa ja että salassa täväjaosta. Tietojen saamista julkisista asia-
52329: pidettävät tiedot suojataan ja hävitetään kirjoista voi haitata muun ohella se, että vi-
52330: asianmukaisesti. Salassa pidettävien asiakir- ranomainen ei ole antanut riittäviä sisäisiä
52331: jojen käsittely on suunniteltava ja toteutetta- menettelytapaohjeita tiedon antamisesta esi-
52332: va kaikissa vaiheissa niin, että ulkopuoliset merkiksi valmisteilla olevista asiakirjoista,
52333: eivät voi saada niistä tietoja. Kuten lakieh- mikä voi johtaa tiedon tarvitsijan kannalta
52334: dotuksen 26 §:n 3 momentista ilmenee, sa- kohtuuttamaan vaivannäköön asian siirtyessä
52335: lassa pidettävien tietojen saanti on minimoi- virkamieheltä toiselle. Vastuusuhteiden epä-
52336: tava myös suhteessa viranomaisen kanssa selvyys voi myös lisätä tarpeetonta asioiden
52337: toimeksiantosuhteessa olevaan. salaamista. Säännöksen tarkoituksena on
52338: Käytännössä ilmenneiden laiminlyöntien varmistaa, että viranomaisten asiakirjoista
52339: vuoksi kohdassa kiinnitetään huomiota tar- tietoja saavia palveliaan mahdollisimman
52340: peeseen huolehtia salassa pidettävien asiakir- tehokkaasti ja nopeasti. Viranomaisten on
52341: jojen asianmukaisesta hävittämisestä. Tämä kirjattava ja järjestettävä asiakirjansa siten,
52342: merkitsee muun ohella sitä, että asianmu- että pyydetyt asiakirjat voidaan saada no-
52343: kaiset hävittämistavat kattavat koko asiakir- peasti esille. Asiakaspalvelun toimivuus
52344: jan tuotantoprosessin ja asian käsittelyn eri edellyttää, että viranomaisessa toimivilla on
52345: vaiheissa syntyvien salassa pidettävien luon- paitsi tieto asiakirjojen julkisuutta koskevista
52346: nosten ja tulosteiden asianmukaisen hävittä- säännöksistä, myös sitä, että asiakirjapyyn-
52347: misen. töjen käsittelytapa on ennakolta suunniteltu
52348: Viranomaisen olisi myös pidettävä huol- hyvin. Viranomaisen sisäinen ohjaus ja val-
52349: ta siitä, että asiakirjojen ja niihin sisältyvien vonta on tarpeen myös asiakirjojen ja tieto-
52350: tietojen suoja, eheys ja laatu turvataan järjestelmien suojaamisessa noudatettavien
52351: asianmukaisin menettelytavoin ja tietoturval- menettelyjen ja tietoturvallisuusjärjestelyn
52352: lisuusjärjestelyin ottaen huomioon tietojen toteuttamiseksi.
52353: merkitys ja käyttötarkoitus. Velvoite edel- Pykälän 2 momentin mukaan tarkempia
52354: lyttää, että viranomainen selvittää muun säännöksiä 1 momentissa säädettyjen vel-
52355: muassa tietoaineistoihinsa sisältyvien tietojen voitteiden toteuttamiseksi tarpeellisista toi-
52356: saatavuuden, käytettävyyden ja laadun mer- menpiteistä sekä niihin vaikuttavista tekijöis-
52357: kityksen sekä asiakirjoihin ja tietojärjestel- tä annetaan asetuksella. Tarkoituksena on
52358: miin kohdistuvat uhkatekijät ja tietoturval- asetuksella antaa säännökset siitä, miten vi-
52359: lisuustoimenpiteistä aiheutuvat kustannukset ranomaisten tulisi selvittää ja arvioida asia-
52360: sekä suunnittelee ja toteuttaa tämän perus- kirja-aineistonsa ja tietojärjestelmänsä sekä
52361: selvityksen pohjalta tietoturvallisuustoimen- niihin liittyvät intressit ja mitä tietoturvalli-
52362: piteensä. Täsmentävät säännökset on tarkoi- suuden suunnittelussa tulisi ottaa huomioon.
52363: tus ottaa lain nojalla annettavaan asetukseen, Asetukseen otettaisiin myös muita viran-
52364: kuten esityksen liitteenä 2 olevasta asetus- omaisten velvoitteita täsmentäviä säännök-
52365: luonnoksesta ilmenee. siä. Alustava asetusluonnos on tämän esi-
52366: Momentin 5 kohdan mukaan viranomai- tyksen liitteenä 2.
52367: sen velvollisuutena on pitää huolta siitä, että Asetuksella voitaisiin säätää valtioneu-
52368: 80 HE 30/1998 vp
52369:
52370: voston oikeudesta antaa tarkempia säännök- asiakirjoja, joista ilmenevät valmisteitavaan
52371: siä ja ohjeita asiakirjojen ja tietojärjestelmi- asiaan liittyvät keskeiset tiedot. Velvoite
52372: en ja niihin talletettujen tietojen suojaami- koskisi lainvalmisteluhankkeita ( 1 kohta)
52373: sessa, tietojen eheyden ja laadun varmista- sekä toisaalta yleisesti merkittäviä suunnitel-
52374: misessa sekä tietojen siirrossa tietoverkkojen mia, selvityksiä ja ratkaisuja (2 kohta).
52375: välityksellä noudatettavista teknisistä tieto- Momentin 1 kohdan mukaan lainvalmis-
52376: turvallisuustoimenpiteitä ja menettelyä kos- teluhankkeista tulisi olla saatavilla asiakirjo-
52377: kevista vaatimuksista sekä niiden tason mää- ja, joista ilmenevät tiedot lainsäädännön uu-
52378: rittelyssä noudatettavasta asiakirjojen ja tie- distamista koskevan työn käynnistämisestä,
52379: tojärjestelmien sekä niihin sisältyvien tieto- sitä koskevasta toimeksiannosta, määräajasta
52380: jen luokituksesta valtionhallinnossa. sekä valmistelusta vastaavasta. Tietojensaan-
52381: Kuten liitteenä 2 olevan asetusluonnok- nin kohdentaminen lainvalmisteluun on pe-
52382: sen 7 §:stä ilmenee, viranomainen voisi itse rusteltua sen vuoksi, että lainsäädäntö on
52383: luokitella asiakirjansa ja tietojärjestelmänsä vaikutuksiltaan merkittävimpiä yhteiskunnan
52384: ja niihin sisältyvät tiedot erilaisten käsittely- päätöksentekomuotoja. Lainsäädännöllä to-
52385: ja suojausvaatimuksien huomioon ottamisek- teutettavat kansalaisten etuihin ja oikeuksiin
52386: si sekä tietoturvallisuusjärjestelyjen toteutta- vaikuttavat ratkaisut perustuvat arvovalintoi-
52387: miseksi. Asetusluonnoksen 8 §:ssä on yleiset hin, joiden demokraattisen päätöksentekota-
52388: säännökset suojattaviksi luokiteltujen tieto- van tavoitteiden mukaisesti tulisi vastata
52389: jen tietoturvallisuustoimenpiteistä. V aitio- kansalaisten arvoja. Tiedonsaannin toteutta-
52390: neuvoston antamien säännösten ja ohjeiden miseksi yksinkertaisin menettely on, että
52391: avulla voidaan yhtenäistää noudatettavaa ministeriöt laativat ja pitävät yllä sää-
52392: luokittelua ja sen mukaisesti myös esimer- döshankkeistaan luetteloa. Myös Euroopan
52393: kiksi tietojärjestelmien ja niiden tietojen kä- yhteisössä valmisteilla olevat, norminantoon
52394: sittely-, suojaus- ja tietoturvallisuustoimenpi- johtavat asiat, jotka kuuluvat asianomaisen
52395: teitä. Yhtenäiset menettelyt ovat tarpeen ministeriön valmisteluvastuuseen, luetteloi-
52396: muun muassa viranomaisten välisen tietojen- daan. Valtioneuvoston yleisölle julkiseen ja
52397: vaihdon kannalta. yleisen tietoverkon kautta käytössä olevaan -
52398: Pykälän 3 momentissa olisi viittaus ar- hankerekisteriin on tarkoitus sisällyttää tie-
52399: kistolainsäädännöstä johtuviin arkistotointa dot hallituksen, eduskunnan ja ministeriöi-
52400: koskeviin velvoitteisiin. Säännös on katsottu den vireillepanemista lainsäädäntöhankkeis-
52401: selvyyssyistä tarpeelliseksi, koska pykälässä ta, kehittämis- ja uudistushankkeista sekä
52402: tarkoitettuun hyvään tiedonhallintatapaan tietoja tutkimushankkeista.
52403: kuuluu myös asiakirjojen käytettävyys ja Momentin 2 kohdan mukaan velvolli-
52404: säilyttäminen, jotka ovat keskeisiä viran- suus laatia ja pitää saatavilla asiakirjoja kos-
52405: omaisen arkistotoimene kuuluvia tehtäviä. kisi myös valmisteilla olevia yleisesti mer-
52406: 19 §. V iranomaisen tiedonantovelvolli- kittäviä kysymyksiä koskevia suunnitelmia,
52407: suus keskeneräisissä asioissa. Pykälä sisältää selvityksiä ja ratkaisuja. Yleisesti merkittäviä
52408: säännökset viranomaisen velvollisuudesta ovat lainkohdassa tarkoitetulla tavalla sellai-
52409: antaa tieto keskeneräisistä asioista. set suunnitelmat, selvitykset ja ratkaisut,
52410: Pykälän 1 momentissa säädettäisiin vi- joilla on huomattava vaikutus laajalla alueel-
52411: ranomaiselle velvollisuus pitää saatavissa la tai lukuisten henkilöiden oloihin. Tällai-
52412: asiakirjoja, joista ilmenevät tiedot tietyistä sista esimerkkeinä voi mainita tulonjakoa,
52413: valmisteilla olevista asioista. Vastaavaa sosiaaliturvaa sekä ympäristön käyttöä ja
52414: säännöstä ei sisälly voimassa olevaan lakiin, suojelua koskevat suunnitelmat. Yleistä mer-
52415: ja se liittyy esityksen tavoitteeseen lisätä kittävyyttä selvityksillä ja suunnitelmilla
52416: valmistelun julkisuutta. saattaa olla muutoinkin.
52417: Tietojenantovelvollisuus poikkeaa perin- Velvollisuutta laatia ja pitää saatavilla
52418: teisestä asiakirjojen julkisuudesta siten, ettei valmistelua kuvaavia asiakirjoja ei olisi niil-
52419: se perusta välttämättä oikeutta saada kopiota tä osin, kuin kysymys on salassa pidettäviksi
52420: valmisteluasiakirjasta, esimerkiksi lainval- säädetyistä asioista. Siten esimerkiksi valtion
52421: mistelussa olevasta keskeneräisestä säädös- finanssipolitiikan valmistelua koskevien asi-
52422: luonnoksesta, jota ei ole annettu vielä edes oiden valmistelusta ei olisi velvollisuutta
52423: valmistelusta vastaavan virkamiehen esimie- antaa selvitystä, jos tiedon antaminen vaa-
52424: helle. Viranomaisen olisi sen sijaan pidettä- rantaisi päätöksen tarkoituksen toteuttamisen
52425: vä saatavissa pykälässä tarkoitetulla tavalla tai finanssipolitiikan hoitamisen (24 §:n 1
52426: HE 30/1998 vp 81
52427:
52428: momentin 11 kohta). ja jakajana. Kansalaisten mahdollisuudet
52429: Velvollisuus pitää saatavilla asiakirjoja valvoa viranomaisten toimintaa ja vaikuttaa
52430: ei koskisi hallinto- ja lainkäyttöasiaa, jossa päätöksentekoon yleisissä asioissa parantuvat
52431: kysymys on yksinomaan tietyn yksilön tai viranomaistoiminnan avoimuuden myötä. Ti-
52432: yhteisön eduista ja oikeuksista. Päätöksente- lastojen, päätösrekisterien ja julkaisujen
52433: on edellytykset näissä asioissa ovat laissa avulla on mahdollista saada yleisempi ja
52434: säädettyjä, eikä ulkopuolisilla ole useimmi- usein myös monipuolisempi kuva viranomai-
52435: ten mahdollisuutta vaikuttaa tehtävään rat- sen toiminnasta sekä yhteiskuntaoloista ja
52436: kaisuun. julkisyhteisön toimenpiteiden vaikutuksesta
52437: Yleisesti merkittäviä asioita, kuten ym- niihin. Asiakirjojen julkisuus on riittämätön
52438: päristön käyttöä koskevia lupa-asioita, kos- keino etenkin niillä hallinnonaloilla, joilla
52439: kevat lisäksi erityissäännökset asian vireillä yksittäisiä asioita koskevat asiakirjat ovat
52440: olon kuuluttamisesta sekä asianosaisten ja toimialan luonteen vuoksi merkittäviltä osin
52441: yleisön kuulemisesta. Esimerkiksi vesilain salassa pidettäviä, kuten sosiaalihuoltoa ja
52442: (264/1961) mukainen lupahakemus on kuu- sosiaaliturvaa toteutettaessa sekä yritystoi-
52443: lutettava ja isoimmissa asioissa järjestetään mintaa tuettaessa. Ehdotuksen mukaan viran-
52444: erityisiä katselmuskokouksia, joihin yleisö omaisella on sitä laajempi velvollisuus tuot-
52445: voi osallistua. taa tilastoja, julkaisuja ja päätöksentekoa
52446: Pykälän 2 momentin mukaan viranomai- kuvaavia aineistoja, mitä laajemmin viran-
52447: sen on pyydettäessä annettava suullisesti tai omaisen toimintaa kuvaavat asiakirjat ovat
52448: muulla sopivalla tavalla tietoja 1 momentissa salassa pidettäviä. Velvollisuutta arvioitaessa
52449: mainittujen asioiden käsittelyvaiheesta sekä otettaisiin huomioon myös se, kuinka laajasti
52450: esillä olleista vaihtoehdoista ja niiden vai- tietoja on saatavissa jo yleisen tilastotuotan-
52451: kutusarvioinneista samoin kuin asiaan liitty- non, kuten tilastokeskuksen ja muiden tilas-
52452: vistä yksilöiden ja yhteisöjen vaikutusmah- toja tuottavien viranomaisten julkaisujen
52453: dollisuuksista. Säännöksen tarkoituksena on perusteella.
52454: korostaa viranomaisten toiminnan ja suunnit- Pykälän 2 momentin mukaan viranomai-
52455: telun avoimuutta sekä mahdollistaa asioiden sen on tiedotettava toiminnastaan ja palve-
52456: etenemisen seuranta. V aikutusmahdollisuuk- luistaan sekä yksilöiden ja yhteisöjen oi-
52457: sia koskevista tiedoista voidaan lainvalmiste- keuksista ja velvollisuuksista toimialaansa
52458: luhankkeiden osalta mainita esimerkkinä liittyvissä asioissa. Aktiivisen tiedottamisen
52459: tieto siitä, milloin ehdotus on tarkoitus lähet- avulla voidaan myös lisätä kansalaisten tie-
52460: tää lausunnolle. toja omista oikeuksistaan ja velvollisuuksis-
52461: 20 §. V iranomaisen velvollisuus tuottaa taan. Kunnan viranomaisen tiedotusvelvolli-
52462: ja jakaa tietoa. Pykälässä korostettaisiin vi- suudesta säädetään kuntalaissa. Siten pykä-
52463: ranomaisten velvollisuutta edistää tiedon län nojalla ei voida antaa tarkempia sään-
52464: saamista toiminnastaan julkaisu- ja tiedotus- nöksiä kunnan tiedotustoiminnan järjestämi-
52465: toiminnan avulla sekä käyttämällä sellaisia sestä.
52466: tiedonjakelukanavia, joiden avulla kansalai- Tiedottamisessa on pyrittävä siihen, että
52467: set voivat helposti saada tietoja. lain tarkoitus toteutuu mahdollisimman hy-
52468: Pykälän 1 momentin mukaan viranomai- vin. Tiedottamisvelvollisuus ei kuitenkaan
52469: sen on edistettävä toimintansa avoimuutta syrjäytä salassapito- ja vaitiolovelvollisuutta
52470: sekä tässä tarkoituksessa tarvittaessa laaditta- eikä myöskään automaattisesti takaa tiedon
52471: va oppaita, tilastoja ja muita julkaisuja ja saamista asiakirjasta, joka ei vielä ole julki-
52472: tietoaineistoja palveluistaan, ratkaisukäytän- nen. Pykälässä ei ole yksityiskohtaisesti
52473: nöstään ja kehityksestä toimialallaan. Aineis- säännelty tiedottamistapaja eikä tiedottami-
52474: ton laatimisen tarvetta arvioitaessa on otetta- sen ajoitusta. Asetuksella on tarkoitus säätää
52475: va huomioon, missä määrin viranomaisen viranomaisen velvollisuudesta määritellä ul-
52476: toiminnasta on saatavissa tietoja asiakirjojen koisen tiedotuksen periaatteet ja muun muas-
52477: julkisuuden avulla tai yleisen tilastotuotan- sa tiedotuksessa noudatettavat menettelyta-
52478: non perusteella. vat.
52479: Momentissa velvoitettaisiin viranomaiset Pykälän 3 momentissa olisi säännös vi-
52480: edistämään toimintansa avoimuutta. Sään- ranomaisten toimintaa koskevien tietojen
52481: nöksen tarkoituksena on tehostaa julkisuus- jakelusta. Viranomaisten on huolehdittava
52482: periaatteen toteutumista korostamalla viran- siitä, että yleisön tiedonsaannin kannalta
52483: omaisen omaa aktiivisuutta tiedon tuottajana keskeiset asiakirjat tai niitä koskevat luette-
52484:
52485:
52486: 3800855
52487: 82 HE 30/1998 vp
52488:
52489: lot ovat tarpeen mukaan saatavissa kirjas- väliä on henkilötietojen suojaa koskevien
52490: toissa, yleisissä tietoverkoissa tai muilla säännösten mukaan oikeus tallettaa ja käsi-
52491: yleisön helposti käytettävissä olevilla kei- tellä tällaisia tietoja. Kysymys voi olla myös
52492: noilla. Momentin tarkoituksena on korostaa laajemmista tietoaineistoista esimerkiksi ti-
52493: viranomaisten velvollisuutta ottaa huomioon lasto- tai tutkimustarkoituksiin taikka mark-
52494: erilaiset tiedon jakamiseen käytettävissä ole- kinointia varten.
52495: vat kanavat sekä mahdollisuudet kohdistaa
52496: jakelua asioiden luonteen vaatimalla tavalla. 6 luku. Salassapitovelvoitteet
52497: Yleisten tietoverkkojen merkitys lisääntynee
52498: tiedonvälityksessä kotitalouksien tietoliiken- Lakiehdotuksen 6 lukuun sisältyvät
52499: neyhteyksien kasvaessa. Yleiset kirjastot säännökset asiakirjan salassapitovelvollisuu-
52500: muodostavat luontevan jakelupisteen myös den ja vaitiolovelvollisuuden perusteista ja
52501: viranomaistoimintaa koskevan tiedon väli- niiden välisestä suhteesta, salassapitomerkin-
52502: tykseen. nän tekemisestä sekä salassa pidettävien tie-
52503: 21 §. Viranomaisen tietopalvelu. Pykä- tojen hyväksikäyttökiellosta.
52504: lässä säädettäisiin perusteet sille, että viran- Asiakirjan salassapitovelvollisuus sisäl-
52505: omainen voi tuottaa hallussaan olevista atk- tää kiellon näyttää salainen asiakirja tai an-
52506: rekistereistä tietoja pyytävän toivomia ai- taa siitä kopio. Vaitiolovelvollisuus puoles-
52507: neistoja. Säännöksen tarkoituksena on edis- taan koskee lähinnä virkamiehen käyttäyty-
52508: tää viranomaisten hallussa olevien tietoai- mistä. Se merkitsee kieltoa ilmaista tieto
52509: neistojen hyödyntämistä sellaisissa tilanteis- siitä riippumatta, onko tieto talletettu vai ei.
52510: sa, joissa tietojen antamiseen ei ole suojelta- Vaitiolovelvollisuuden piiriin kuuluva tieto
52511: vien intressien kannalta esteitä. voi olla peräisin asiakirjoista tai saatu esi-
52512: Kuten 5 §:n perusteluista ilmenee, jul- merkiksi suullisesti. Vaitiolovelvollisuus on
52513: kisuusperiaatteen mukainen tiedonsaantioi- siten asiakirjan salassapitovelvollisuutta laa-
52514: keus kohdistuu muun muassa automaattisen jempi.
52515: tietojenkäsittelyn avulla tallennettuihin loogi- 22 §. A siakirjasalaisuus. Pykälä sisältää
52516: sesti yhteenkuuluvista tiedoista muodostu- perussäännökset viranomaisen asiakirjan sa-
52517: viin viesteihin. Tämän vuoksi voi jäädä epä- lassapidon perusteista ja salassapitovelvol-
52518: selväksi, voiko viranomainen tuottaa ja luo- lisuuden sisällöstä.
52519: vuttaa sellaisia tietoaineistoja, joissa on käy- Asiakirja on pykälän 1 momentin mu-
52520: tetty esimerkiksi useampaan eri tietojärjestel- kaan pidettävä salassa, kun se ehdotetussa
52521: mään talletettuja tietoja. tai muussa laissa säädetään salassa pidettä-
52522: Pykälän 1 momentin mukaan viranomai- väksi. Asiakirjan salassapito voisi siten pe-
52523: nen voisi luovuttaa yhdistämällä ja muutoin rustua vain laissa olevaan säännökseen. Laki
52524: käsittelemällä eri käyttötarkoituksia varten viranomaisten toiminnan julkisuudesta annet-
52525: automaattisen tietojenkäsittelyn avulla ylläpi- taisiin normaalissa lainsäätämisjärjestykses-
52526: tämäänsä yhteen tai useampaan tietojärjes- sä, eikä sillä voitaisi estää salassapitosään-
52527: telmään sisältyvistä tiedoista tuotetun aineis- nösten ottamista muuhun lakiin. Tämän
52528: ton. Edellytyksenä on, että aineiston luovut- vuoksi lainkohdassa todetaan, että asiakir-
52529: taminen ei sen muodostamisessa käytettyjen jasalaisuus voi perustua myös muuhun la-
52530: hakuperusteiden, tietojen määrän tai laadun kiin. Uudistuksen tavoitteena on kuitenkin
52531: tai sen käyttötarkoituksen vuoksi ole vastoin ollut, että uusilla säännöksillä voitaisiin vä-
52532: sitä, mitä asiakirjan salassapidosta ja henki- hentää tarvetta ottaa salassapidosta säännök-
52533: lötietojen suojasta säädetään. siä erityislakeihin.
52534: Pykälän 2 momentin mukaan asian- Asiakirjasalaisuus voisi ehdotuksen mu-
52535: omaisten viranomaisten luvalla ja 1 momen- kaan perustua myös viranomaisen määräyk-
52536: tissa säädetyin edellytyksin tietoaineisto voi- seen. Lakiehdotuksessa ei ole yleisten asia-
52537: daan tuottaa myös eri viranomaisten ylläpitä- kirjain julkisuudesta annetun lain 9 §:n 3
52538: mistä tietojärjestelmistä. Ehdotettu säännös momenttia vastaavaa säännöstä, joka oikeut-
52539: mahdollistaisi esimerkiksi sanomavälitteisen taisi valtioneuvoston ja tasavallan presiden-
52540: tietopalvelun, jossa useammasta hallinnon tin yksittäistapauksessa määräämään asiakir-
52541: perusrekisteristä, kuten väestö- ja kiinteistö- jat salassa pidettäviksi. Siten säännöksessä
52542: tietojärjestelmistä hankitaan samaa henkilöä tarkoitetaan vain sellaisia tilanteita, joissa
52543: koskevat tiedot ja välitetään ne tiedon tarvit- viranomaisella erityislain nojalla on oikeus
52544: sijalle. Edellytyksenä on, että tietoja pyytä- yksittäistapauksessa antaa salassapitomää-
52545: HE 30/1998 vp 83
52546:
52547: räys. Salassapitomääräyksen antamista kos- Vaitiolovelvollisuuden sääntely voidaan
52548: kevia säännöksiä ovat oikeudenkäynnin jul- nähdä ensisijaisesti julkisuusperiaatteen to-
52549: kisuudesta annetun lain 9 §:n 2 momentti ja teuttamiseen keskeisesti vaikuttavana kysy-
52550: tasavallan presidentin kansliasta annetun lain myksenä ja siten osana julkisuuslainsäädän-
52551: 60 § sekä valtiopäiväjärjestyksen 54 f §. töä. Toisaalta vaitiolovelvollisuus määrittelee
52552: Näitä erityissäännöksiä ei ole tarkoitus ku- virkamiehen suhdetta viranomaiseen työnan-
52553: mota. Erityissäännöksiä saattaa olla tarpeel- tajana, minkä vuoksi vaitiolovelvollisuudesta
52554: lista vastaisuudessakin antaa. Näistä syistä olisi perusteltua säätää, kuten nykyisin, val-
52555: momentissa todetaan määräys asiakirjasalai- tion virkamieslaissa. Koska mainittu laki
52556: suuden perusteena. Lainkohdassa tarkoitet- koskee vain valtion virkamiehiä, jälkimmäi-
52557: tuna määräyksenä ei pidetä salassapitosään- nen vaihtoehto olisi merkinnyt, että luotta-
52558: nöksen tulkintaa, toisin sanoen sitä, että vi- mushenkilöiden ja kunnan viranhaltijoiden
52559: ranomainen laissa olevan salassapitosään- samoin kuin muiden viranomaisessa ja vi-
52560: nöksen perusteella toteaa asiakirjan salassa ranomaisten lukuun työskentelevien vaitiolo-
52561: pidettäväksi. velvollisuudesta olisi ollut tarpeen säätää
52562: Kolmanneksi asiakirjan salassapitovel- erikseen.
52563: vollisuus voisi ehdotuksen mukaan perustua Vaitiolovelvollisuus ja asiakirjasalaisuus
52564: siihen, että asiakirja sisältää tietoja, joista on liittyvät olennaisella tavalla toisiinsa. Tätä
52565: lailla säädetty vaitiolovelvollisuus. Asiakir- osoittaa myös se, että Ruotsissakin vaitiolo-
52566: jan salassapitovelvollisuuden määrittely osit- velvollisuudesta säädetään samassa laissa
52567: tain myös vaitiolovelvollisuutta koskevien kuin asiakirjojen salassapidosta (Sekretessla-
52568: säännösten avulla johtuu siitä, että salassapi- gen). Vaitiolovelvollisuuden ja asiakirjajulki-
52569: tovelvollisuutta ei käytännössä pystytä sään- suuden välistä yhteyttä onkin lainvalmiste-
52570: telemään keskitetysti yhdessä laissa. Asiakir- lussa pidetty keskeisimpänä säännösten si-
52571: jasalaisuutta ja vaitiolovelvollisuutta koske- joittamiseen vaikuttavana tekijänä, minkä
52572: via säännöksiä ei myöskään ole käytännössä vuoksi ehdotetaan, että vaitiolovelvollisuu-
52573: aina mahdollista erottaa toisistaan. Voimassa desta otetaan perussäännökset ehdotettuun
52574: olevaa lainsäädäntöä on arvosteltu sen vuok- viranomaisten toiminnan julkisuutta koske-
52575: si, että epätäsmällisesti ja väljästi säännelty vaan lakiin.
52576: vaitiolovelvollisuus voi aiheettomasti kaven- Valitusta ratkaisumallista seuraa, että
52577: taa asiakirjajulkisuutta. Tämä epäkohta pyri- sellaiset vaitiolovelvollisuutta koskevat sään-
52578: tään lakiehdotuksessa poistamaan siten, että nökset, joita vastaavat asiakirjan salassapi-
52579: myös vaitiolovelvollisuuden perusteista sää- tovelvoitteet sisältyvät ehdotettuun lakiin,
52580: detään viranomaisten toiminnan julkisuutta ehdotetaan pääsäännön mukaan kumottavik-
52581: koskevassa laissa ja että perusteet säädetään si. Valtion virkamieslakia on pidettävä kui-
52582: yhdenmukaisiksi asiakirjajulkisuuden poik- tenkin sillä tavoin keskeisenä virkamiesten
52583: keusperusteiden kanssa. velvollisuuksia koskevana yleisesti sovellet-
52584: Pykälän 2 momentissa määritellään sa- tavana säädöksenä, että voidaan pitää asian-
52585: lassapitovelvollisuuden sisältö. Salassa pidet- mukaisena säilyttää laissa maininta virka-
52586: tävää asiakirjaa tai sen kopiota ei saa näyttää miehen vaitiolovelvollisuudesta. Tämän
52587: eikä luovuttaa sivulliselle eikä antaa sitä tek- vuoksi ehdotetaan, että valtion virkamieslain
52588: nisen käyttöyhteyden avulla tai muulla taval- 17 §:ssä olevaa virkamiehen vaitiolovelvolli-
52589: la sivullisen käytettäväksi. Kopiolla tarkoi- suutta koskevaa säännöstä muutetaan otta-
52590: tetaan myös sähköisesti aikaansaatua jäljen- malla siihen viittaus viranomaisten toimin-
52591: nöstä, kuten sähköisen asiakirjan tallettamis- nan julkisuutta koskevaan lakiin. Muut sel-
52592: ta tietokoneen levykkeelle, taikka asiakirjan laiset vaitiolovelvollisuutta koskevat erityis-
52593: mikrofilmikopiota. säännökset, joilla ei ole itsenäistä sisältöä,
52594: 23 §. Vaitiolovelvollisuus ja hyväksi- ehdotetaan kumottaviksi, kuten jaksosta 1.4.
52595: käyttökielto. Pykälä sisältää säännökset vai- tarkemmin ilmenee. Rikoslain virkarikoksia
52596: tiolovelvollisuuden perusteista ja vaitiolovel- koskevan 40 luvun säännöksiä salassapitori-
52597: vollisista sekä hyväksikäyttökiellosta. Lakia koksista ehdotetaan myös tarkistettaviksi.
52598: valmisteltaessa on harkittu eri vaihtoehtoja Pykälän 1 momentin sisältämän perus-
52599: järjestää asiakirjasalaisuuden ja vaitiolovel- säännöksen mukaan vaitiolovelvollisuus voi-
52600: vollisuuden välinen suhde samoin kuin sitä, si vastaisuudessa perustua vain laintasoiseen
52601: mihin lakiin vaitiolovelvollisuutta koskeva sääntelyyn. Viranomaisen palveluksessa ole:
52602: yleinen säännös olisi sijoitettava. va samoin kuin luottamustehtävää hoitava et
52603: 84 HE 30/1998 vp
52604:
52605: saa paljastaa asiakirjan salassa pidettävää julkisuutta koskevan lain, viittausta muun
52606: sisältöä tai tietoa, joka asiakirjaan rnerkitty- lain nojalla annettuun vaitiolornääräykseen ei
52607: nä olisi salassa pidettävä, eikä muutakaan ole pidetty tarpeellisena.
52608: viranomaisessa toimiessaan tietoonsa saa- Mornentin mukaan vaitiolovelvollisuus
52609: rnaansa seikkaa, josta lailla on säädetty vai- jatkuu senkin jälkeen, kun palvelussuhde,
52610: tiolovelvollisuus. Vaitiolovelvollisuuden pii- luottamustehtävän hoito, toimeksiantotehtä-
52611: riin kuuluvaa tietoa ei saa paljastaa senkään vän suorittaminen tai viranomaisessa toimi-
52612: jälkeen, kun toiminta viranomaisessa tai teh- minen on päättynyt. Koska lakiehdotuksen
52613: tävän hoitaminen viranomaisen lukuun on mukaan myös vaitiolovelvollisuuden lakkaa-
52614: päättynyt. miseen sovelletaan asiakirjan salassapidon
52615: Vaitiolovelvollisuus merkitsisi kieltoa il- lakkaamista koskevia säännöksiä, ei vaitiolo-
52616: maista asiakirjan salassa pidettävä sisältö. velvollisuus enää olisi elinikäinen, vaan se
52617: Ilmaiseminen merkitsee paitsi tiedon anta- päättyisi soveltuvin osin samoja sääntöjä
52618: mista suullisesti, myös passiivisernrninkin noudattaen kuin asiakirjasalaisuus.
52619: tapahtuvaa tiedon paljastamista ulkopuolisil- Lakiehdotukseen ei ole otettu säännöstä,
52620: le, esimerkiksi salassa pidettäviä tietoja si- joka osoittaisi vaitiolovelvollisuuden laajuu-
52621: sältävän asiakirjan jättämistä ulkopuolisten den silloin, kun kysymys on asiakirjasta,
52622: saataville. joka ei vielä ole tullut julkiseksi. Lakia val-
52623: Vaitiolovelvollisuus voisi luonnollisesti misteltaessa on lähdetty siitä, että tiedon
52624: perustua myös muussa laissa olevaan erityi- antaminen tällaisesta asiakirjasta vastoin vi-
52625: seen vaitiolovelvollisuutta koskevaan sään- ranomaisen nimenomaista kieltoa voisi ri-
52626: nökseen. Momentissa ei kuitenkaan pyritä, koslain 40 luvun 10 ja 11 §:ssä säädetyin
52627: kuten ei voimassa olevan valtion virkamies- edellytyksin olla rangaistavissa virkavelvolli-
52628: lain 17 §:ssä eikä myöskään rikoslain 40 suuden lairninlyörnisenä. Siten tosiasiallisesti
52629: luvun 5 §:ssä, tyhjentävästi määrittelemään olisi kiellettyä antaa tieto myös sellaisen
52630: vaitiolovelvollisuuden sisältöä. Mornentin keskeneräisen asiakirjan sisällöstä, jonka
52631: tarkoituksena on ennen kaikkea vaitiolovel- ilmaisemisen viranomainen on lain nojalla
52632: vollisuuden oikeudellisen perustan vahvista- nimenomaisesti kieltänyt. Käytännön kannal-
52633: minen asiakirjasalaisuuden perustaa vastaa- ta aiheutuisi ongelmia, jos tiedon antamista
52634: vaksi. Siten vaitiolovelvollisuuden yksityis- ei voitaisi viranornaistoirninnassa keskittää
52635: kohtainen sisältö määräytyisi edelleen myös tai osoittaa tietyille henkilöille (esimerkiksi
52636: muualle lainsäädäntöön jäävien ja tulevai- vastaaminen toimittajien tiedusteluihin), mi-
52637: suudessa mahdollisesti säädettävien lain- kä voi johtaa epätäsrnällisten tietojen leviä-
52638: tasoisten erityisten vaitiolosäännösten mu- miseen. Tiedon antamista koskevaa esimie-
52639: kaan. hen määräystä ei myöskään voida välttämät-
52640: Ehdotettu muutos merkitsee periaattees- tä asettaa eri asemaan kuin muita viranhoi-
52641: sa tärkeää vaitiolovelvollisuuden supistumis- toa koskevia määräyksiä. Lakiehdotuksen 18
52642: ta, koska viranomaisen palveluksessa olevan §:n 1 rnornentin 5 kohdan tarkoituksena on
52643: henkilön vaitiolovelvollisuus ei enää voisi tehostaa julkisuusperiaatetta ja sen toteutu-
52644: perustua asian laatuun. Vaitiolovelvollisuus mista siten, että viranomainen selkeästi mää-
52645: jäisi kaikesta huolimatta asiakirjasalaisuutta rittelee tiedottamisen ja tietojen antamisen
52646: jossain määrin laajemmaksi sen vuoksi, että menettelytavat ja niistä vastaavat. Viran-
52647: vaitiolovelvollisuus koskee päinvastoin kuin omaisella sarnom kuin yksityisellä elinkei-
52648: asiakirjasalaisuus myös tallettarnattornia tie- nonharjoittajalla tulee olla mahdollisuus
52649: toja. työnjohtoon sekä tiedonautoon liittyvien teh-
52650: Momentissa ei olisi viittausta muun lain tävien jakamiseen, mikä käytännössä merkit-
52651: nojalla annettuun vaitiolornääräykseen. Tämä see muille virkamiehille tosiasiallista kieltoa
52652: johtuu siitä, että laissa ei nykyisin ole sään- antaa tietoa.
52653: nöksiä oikeudesta antaa tapauskohtaisia vai- Viranomaisen oikeus kieltää tiedon il-
52654: tiolomääräyksiä lukuun ottamatta valtiopäi- maiseminen ei kuitenkaan ole rajoitukseton,
52655: väjärjestyksen 48 §:n 4 rnornenttia. Sen mu- vaan tiedon ilmaiseminen voidaan kieltää
52656: kaan eduskunnan ulkoasiainvaliokunnan jä- vain laissa säädetyin edellytyksin. Lakiehdo-
52657: senten on noudatettava sitä vaiteliaisuutta, tuksen mukaan julkisuutta ei saa perusteetto-
52658: jota hallitus katsoo kunkin asian laadun vaa- masti rajoittaa valrnisteltavina olevienkaan
52659: tivan. Koska erityissäännökset joka tapauk- asiakirjojen ollessa kysymyksessä. Viran-
52660: sessa syrjäyttävät viranomaisten toiminnan omaisen on lisäksi annettava tieto tietyistä
52661: HE 30/1998 vp 85
52662:
52663: lakiehdotuksen 19 §:ssä mainituista asioista. velvollinen ei saa käyttää hyödykseen salas-
52664: Viranomaisen kiellon lainmukaisuuden arvi- sa pidettäviä tietoja. Näitä ovat tieto paitsi
52665: ointiin vaikuttaa myös lakiehdotuksen 20 §:n salassa pidettävän asiakirjan sisällöstä myös
52666: 2 momentissa säädettäväksi ehdotettu tiedot- sellaiset tallentamattomat tiedot, joista on
52667: tamisvelvollisuus. Siten virkamies ei ole vel- lailla säädetty vaitiolovelvollisuus. Hyväksi-
52668: vollinen noudattamaan esimerkiksi sellaisia käyttökielto koskee kaikkia niitä, jotka lain
52669: määräyksiä, joilla kokonaan kiellettäisiin mukaan ovat salassapitovelvollisia, ja se
52670: tiedon antaminen valmisteilla olevasta lain- jatkuu palvelussuhteen tai luottamustehtä-
52671: säädännöstä, jollei salassapitosäännöksistä vän päätyttyäkin. Hyväksikäyttökielto kos-
52672: muuta johdu. kee siten sellaistenkin tietojen käyttämistä,
52673: Vaitiolovelvollisten piiri on lakiehdotuk- joita koskeva salassapitovelvollisuus on sää-
52674: sessa pyritty ilmaisemaan mahdollisimman detty muussa laissa.
52675: kattavasti. Vaitiolovelvollisia olisivat ensin- Vastaavaa säännöstä ei ole voimassa
52676: näkin viranomaisen palveluksessa virka- tai olevassa laissa. Salassa pidettävien tietojen
52677: työsuhteessa olevat henkilöt sekä luottamus- käyttäminen omaksi tai toisen hyödyksi on
52678: tehtävää hoitavat. Vaitiolovelvollisuus koski- kriminalisoitu virkarikoksia koskevissa ri-
52679: si 2 momentin mukaan myös harjoittelijoita koslain 40 luvun 5 ja 6 §:ssä. Hyväksikäyt-
52680: ja muita viranomaisessa tosiasiallisesti toimi- tökielto sisältyy myös eräisiin salassapitovel-
52681: via samoin kuin viranomaisen toimeksian- vollisuutta koskeviin uusiin erityissäännök-
52682: nosta toimivia tai toimeksiantotehtävää hoi- siin.
52683: tavan palveluksessa olevia. Vaitiolovelvolli- Hyväksikäyttökielto liittyy olennaisesti
52684: sia olisivat muun muassa viranomaisissa toi- salassapitovelvollisuuteen. Ottaen huomioon
52685: mivat siviilipalvelumiehet ja terveydenhuol- myös edellä mainituista uusista säännöksistä
52686: toalaa opiskelevat sairaalassa toimivat har- ilmenevä kehitys hyväksikäyttökieltoa kos-
52687: joittelijat. Samoin esimerkiksi oikeustieteen keva säännös ehdotetaan otettavaksi nyt ky-
52688: opiskelija, jonka annetaan kuunnella tuomio- symyksessä olevaan lakiin.
52689: istuimen sisäistä keskustelua, olisi säännök- Momentissa on asianosaista koskeva
52690: sen perusteella velvollinen olemaan il- poikkeus hyväksikäyttökiellosta. Asianosai-
52691: maisematta, mitä on saanut tietää tuomiois- nen, hänen edustajansa tai avustajansa saa
52692: tuimen sisäisistä neuvotteluista. Sosiaali- ja käyttää muita kuin asianosaista itseään kos-
52693: terveydenhuollossa samoin kuin rikosasioi- kevia tietoja, kun kysymys on sen oikeu-
52694: den sovittelussa on yhä enemmän viranomai- den, edun tai velvollisuuden hoitamista kos-
52695: sessa vapaaehtoisesti toimivia. Myös vapaa- kevasta asiasta, johon asianosaisen tiedon-
52696: ehtoisesti toimivia koskisi vaitiolovelvolli- saantioikeus on perustunut. Säännös merkit-
52697: suus. Edellä mainitun lisäksi vaitiolovelvol- see, että tietoja voi käyttää paitsi samaa asi-
52698: lisia olisivat lain tai lain nojalla annetun lu- aa eri muutoksenhakuasteissa käsiteltäessä
52699: van perusteella salassa pidettäviä tietoja saa- myös muussa viranomaisessa vireille panta-
52700: neet, jollei laista tai luvasta muuta johdu. vassa asiassa, jos viimeksi mainitussakin
52701: Momentissa säädettäisiin myös asian- tapauksessa on kysymys saman oikeuden,
52702: osaisen, hänen edustajansa ja avustajansa velvollisuuden tai edun hoitamista koskevas-
52703: vaitiolovelvollisuudesta. Ilmaisukiellon pii- ta asiasta. Siten esimerkiksi ulosoton hakija
52704: rissä olisivat asianosaisasemassa saadut sa- voisi käyttää ulosottoasiassa asianosaisena
52705: lassa pidettävät tiedot, jotka koskevat muita saamiaan tietoja takaisinsaantia tai konkurs-
52706: kuin asianosaista itseään. Edustajan ja avus- sia koskevassa, saman saatavan perintää kos-
52707: tajan velvollisuus pitää salassa päämiehenä kevassa asiassa.
52708: olevaa asianosaista koskevat tiedot määräy- 24 §. Salassa pidettävät viranomaisen
52709: tyy muun lainsäädännön mukaan. Oikeusmi- asiakirjat. Pykälän 1 momenttiin sisältyvät
52710: nisteriössä valmistellaan holhouslainsää- luettelon muodossa säännökset yleisimmistä
52711: dännön uudistamista. Uuteen holhoustointa salassapitoperusteista. Tavoitteena on ollut
52712: koskevaan lakiin on tarkoitus ottaa säännök- laatia sellaiset yleissäännökset, jotka vähen-
52713: set edunvalvojan vaitiolovelvollisuudesta ja täisivät tarvetta erityissäännöksiin muissa
52714: sitä koskevista poikkeuksista. Asianajajien laeissa.
52715: velvollisuudesta pitää asiakasta koskevat Hallitusmuodon perusoikeussäännöksillä
52716: tiedot salassa säädetään asianajajista annetun on merkitystä salassapitoperusteiden määrit-
52717: lain 5 b §:ssä. telyssä, koska salassapitonormit merkitsevät
52718: Pykälän 3 momentin mukaan vaitiolo- perusoikeudeksi säädetyn tiedonsaantioikeu-
52719: 86 HE 30/1998 vp
52720:
52721: den rajoitusta ja koska yksityiselämän sekä ammattisalaisuuden suojalla voi katsoa ole-
52722: henkilötietojen perustuslaillinen suoja ja yk- van yleistä merkitystä kansainvälisen kaupan
52723: silön itsemääräämisoikeus vaikuttavat myös ja talousjärjestelmän keskeisten arvojen suo-
52724: julkisuuden ulottuvuuden määrittelyyn. jaamisessa.
52725: Hallitusmuodon 10 §:n 2 momentin mu- Lakiehdotuksen salassapitoa koskevat
52726: kaan tiedon saantia viranomaisten asiakir- säännökset on valmisteltu ottaen huomioon
52727: joista voidaan rajoittaa vain lailla ja vain hallitusmuodon edellä tarkoitetut säännökset.
52728: välttämättämistä syistä. Hallituksen esityk- Lainvalmistelussa on käytetty seuraavasta
52729: sessä vastaavaan momenttiin sisältyi niin ilmeneviä tarkastelutapoja, joiden tarkoituk-
52730: sanottu lakivaraus, jonka mukaan tietojen sena on ollut varmistaa se, että ehdotetut
52731: saamisesta viranomaisten asiakirjoista sääde- salassapitosäännökset ovat välttämättömiä
52732: tään tarkemmin lailla. Perustuslakivaliokun- hyväksyttävien yksityisten tai yleisten etujen
52733: nan mietinnössä (PeVM 2511994 vp) todet- vuoksi ja että lakiehdotus siten voitaisiin
52734: tiin, että momentin säännös vastaisi pääosin käsitellä tavallisessa lainsäätämisjärjestykses-
52735: hallituksen esitystä. Lailla erikseen säädettä- sä.
52736: vät rajoitukset voisivat mietinnön mukaan Lainvalmistelussa on katsottu, että sa-
52737: merkitä nykyiseen tapaan asiakirjojen ja lassapitonormien laadinnassa on tarpeen
52738: muiden tallenteiden salaisuutta tai luvanva- erottaa suojattavat intressit siinä suhteessa,
52739: raista julkisuutta. V aHokunnan mietinnön kuuluuko suojattava (tiedonsaantia rajoitta-
52740: perusteella ei voitane päätellä, että tarkoituk- va) intressi perus- ja ihmisoikeuksiin. Tästä
52741: sena olisi ollut asettaa nykyisestä olennaises- näkökulmasta käsin on merkitystä katsottu
52742: ti poikkeavia vaatimuksia salassapitoperus- olevan erityisesti yksityiselämän suojaa kos-
52743: teille. kevalla hallitusmuodon 8 §:n 1 momentilla.
52744: Hallitusmuotoon ei sisälly säännöksiä, Rajoitusperusteiden hyväksyttävyyttä
52745: joissa määriteltäisiin yleisesti, miten perusoi- arvioitaessa voi perustuslakivaliokunnan
52746: keudet suhtautuvat toisiinsa tai millä edelly- mietinnön mukaan olla merkitystä esimer-
52747: tyksillä - lakivaatimusta lukuun ottamatta - kiksi Euroopan neuvoston ihmisoikeussopi-
52748: perusoikeuksia ylimalkaan voidaan rajoittaa. muksen vastaavanlaista oikeutta koskevilla
52749: Sallitut rajoitusedellytykset määräytyvät määräyksillä ainakin siltä osin kuin niihin
52750: osaksi perusoikeuksia koskevien yleisten sisältyy tyhjentävä luettelo hyväksyttävistä
52751: oppien, osaksi eräisiin perusoikeuksiin liitet- perusteista, joilla ihmisoikeuksia voidaan
52752: tyjen rajoituslausekkeiden perusteella. Perus- rajoittaa. Koska yksityiselämän suoja on se-
52753: oikeuden rajoitukset on säädettävä lailla. kä perusoikeus että ihmisoikeussopimuksen
52754: Perustuslakivaliokunnan mietinnön mukaan suojaama oikeus, asiakirjan julkisuutta on
52755: perusoikeusrajoituksilta vaaditaan täsmälli- arvioitava myös näiden oikeuksien rajoitus-
52756: syyttä ja tarkkarajaisuutta. Rajoituksen olen- perusteena. Yksityiselämän perus- ja ihmis-
52757: naisen sisällön tulee ilmetä suoraan laista. oikeudellisesta suojasta johtuu olettama siitä,
52758: Siitä tulee käydä ilmi esimerkiksi rajoitusten että yksityiselämän piiriin kuuluvien tietojen
52759: laajuus ja niiden täsmälliset edellytykset. Pe- suojan tarve muodostaa hallitusmuodon 10
52760: rusoikeuksien rajoittaminen on sallittua vain §:n 2 momentissa tarkoitetun välttämättö-
52761: hyväksyttävillä perusteilla. Välttämättömyys- män syyn rajoittaa tiedonsaantia.
52762: vaatimuksen tarkoituksena on määrittää ra- Esitystä laadittaessa onkin lähdetty siitä,
52763: joitusmahdollisuus mahdollisimman täsmälli- että sääntelyn kohdistuessa samanaikaisesti
52764: sesti ja tiukasti siten, ettei perustuslain teks- kahteen eri perusoikeuden sisältöön vaikuUa-
52765: tissä anneta avoimempaa perusoikeuden ra- vaan tekijään, arviointia ei voida tehdä pel-
52766: joitusvaltuutta kuin välttämättä on tarpeen. kästään vertaamalla eri etuja toisiinsa, vaan
52767: Salassapitoperusteet tavataan ryhmitellä säännökset on pyritty laatimaan ottamalla
52768: sen mukaan, onko tiedonsaantirajoituksen huomioon samanaikaisesti kumpikin perusoi-
52769: tarkoituksena suojata yksityistä vai yleistä keus ja niiden tarkoitus.
52770: etua. Yleisinä etuina pidetään esimerkiksi Lakiehdotukseen otetut salassapitoperus-
52771: valtion turvallisuutta ja kansainvälisten suh- teet on kirjoitettu soveltamisalaltaan yleisiksi
52772: teiden hoitamista, yksityisinä etuina muun siten, ettei niissä pääsäännön mukaan enää
52773: muassa yksityiselämän suojaa sekä liike- ja nykyiseen tapaan lueteltaisi niitä viranomai-
52774: ammattisalaisuutta. Eri salassapitosäännök- sia, joiden hallussa asiakirjat ovat salassa
52775: siä ei kuitenkaan voida sijoittaa välttämättä pidettäviä (salassapitoperusteiden yleispäte-
52776: vain yhteen kategoriaan; esimerkiksi liike- ja vyys). Tämän ehdotuksen on katsottu omalta
52777: HE 30/1998 vp 87
52778:
52779: osaltaan selkeyttävän salassapidon määritte- suus, tulo-, finanssi-, raha- ja valuuttapoli-
52780: lyä sekä edistävän yhtenäisiin perusteisiin tiikka, rahoitus- ja vakuutusjärjestelmien
52781: pohjautuvan salassapitolainsäädännön kehit- luotettavuus ja toimivuus, pääoma- ja rahoi-
52782: tämistä. Hallinto muuttuu suhteellisen no- tusmarkkinoiden toimivuus, luonnonarvojen
52783: peasti, minkä lisäksi esimerkiksi kunnalla on suojelu, viranomaisen valvonta- ja tarkas-
52784: aikaisempaa suuremmat mahdollisuudet or- tustoiminnan tehokkuus, tiedonantajan luot-
52785: ganisoida tehtäviensä hoito parhaaksi katso- tamuksen suoja, julkinen taloudellinen etu,
52786: mailaan tavalla. Tämän vuoksi sääntelytapa, yksityinen taloudellinen etu, tutkimus- ja
52787: jossa salassapito sidotaan tietyn viranomai- kehittämistyön sekä opetuksen intressit, tur-
52788: sen asiakirjoihin, vaatisi salassapitosäännös- vapaikan hakijan turvallisuus sekä yksityi-
52789: ten toistuvaa muuttamista. syyden suoja. Järjestyksellä ei kuvata suojat-
52790: Poikkeuksen yleispätevyydestä muodos- tavien etujen arvojärjestystä.
52791: tavat tietyt yksityisyyden suojaa koskevat Säännösten ryhmittelyssä on pyritty
52792: säännökset, joiden ulottaminen kaikkiin asia- asiakokonaisuuksien muodostamiseen sekä
52793: kirjoihin rajoittaisi liiaksi julkisuutta. Esi- ryhmittämään salassapitoperusteet siten, että
52794: merkiksi asiakirjat, jotka sisältävät rikollista alkuun on otettu säännökset ensisijaisesti
52795: tekoa koskevia tietoja, olisivat salassa pidet- yleisten etujen suojasta ja pykälän loppuun
52796: täviä hallintoviranomaisissa, eivät sen sijaan yksityisiä etuja koskevat säännökset. Yleiset
52797: tuomioistuimissa. edut, joita ehdotetut salassapitosäännökset
52798: Tarkoituksena on lainvalmistelun oh- suojaavat, voidaan palauttaa yleisempiin yh-
52799: jauksen avulla huolehtia salassapitoperustei- teiskunnan toimivuuden kannalta merkityk-
52800: den yhtenäistymisestä myös siten, että uutta sellisiin arvoihin. Suomen kansallisiin etui-
52801: lainsäädäntöä valmisteltaessa vältettäisiin hin kuuluvat hyvät kansainväliset suhteet ja
52802: uusien salassapitosäännösten ottamista eri- maanpuolustus (ulko- ja turvallisuuspolitiik-
52803: tyislakeihin ja ensisijaisesti täydennettäisiin ka) sekä valtion- ja kansantalouden toimi-
52804: yleislakia esiin tulevien tarpeiden mukaan. vuus (finanssi-, raha- ja valuuttapolitiikka).
52805: Koska salassapidosta voitaisiin ehdotuksen Yleisenä etuna voidaan pitää myös mark-
52806: mukaan säätää vain lailla, pykälään on otettu kinoiden toimivuutta, joka edellyttää luotta-
52807: nykyiseen salassapitoasetukseen sisältyvät musta siihen, että kaikki ovat samassa ase-
52808: salassapitosäännökset massa muun muassa tietojen hyväksikäytös-
52809: Eräillä hallinnonaloilla salassapitosään- sä. Salassapitosäännöksillä turvataan myös
52810: nökset muodostavat selkeän kokonaisuuden kansalaisten turvallisuutta ja oikeusjärjestyk-
52811: niiden säännösten kanssa, jotka koskevat sen toteutumista, yhteiskunnan tiedon-
52812: viranomaisen oikeutta tai velvollisuutta luo- tuotantoa sekä luonnonarvojen suojelua. Yk-
52813: vuttaa salassa pidettäviä tietoja ja asiakirjoja. sityisiin etuihin kuuluvat paitsi yksityiselä-
52814: Erityislakien säännöskokonaisuudet on laa- män suoja, myös liike- ja ammattisalaisuuk-
52815: dittu tietylle viranomaiselle säädetyn erityis- sien suoja sekä taloudelliset edut.
52816: tehtävän hoitamiseksi, eikä niitä voida sel- Pykälän 1 momentin 1 ja 2 kohta kos-
52817: laisinaan soveltaa muihin viranomaisiin. kevat ulkopoliittisia etuja. Momentin 3 - 5
52818: Näistä syistä eräisiin erityislakeihin sisälty- kohdissa puolestaan turvataan yleisten etujen
52819: vät salassapitosäännökset on jätetty edelleen toteuttamista rikostutkinnassa ja muussa
52820: näihin lakeihin eikä niitä ole otettu ehdotet- poliisitoiminnassa. Momentin 7 kohdassa
52821: tuun viranomaisten toiminnan julkisuutta suojataan turvajärjestelyjen tarkoituksen to-
52822: koskevaan lakiin. teuttamista sekä 8 - 10 kohdissa valtion tur-
52823: Pykälä on pyritty jakamaan kohtiin ko- vallisuutta ja väestönsuojelua. Momentin 11
52824: koamalla yhteen samaan asialliseen salassa- kohdan tarkoituksena on turvata valtion
52825: pitoperusteeseen kuuluvat seikat. Siten koh- tulo-, finanssi-, raha- ja valuuttapolitiikan
52826: dat eivät ole toistensa poissulkevia, ja sa- hoitamista, 12 kohdan rahoitus- ja vakuutus-
52827: maan asiakirjaan voi sisältyä eri kohtien mu- järjestelmien luotettavuutta ja toimivuutta ja
52828: kaan salassa pidettäviä osia. kohdan 13 luottamusta pääoma- ja rahoitus-
52829: Salassapitoperusteet voidaan ehdotukses- markkinoiden puolueettomuuteen. Momentin
52830: sa noudatetun järjestyksen mukaan ryhmitel- kohdissa 6 ja 15 suojataan viranomaisten
52831: lä seuraavasti: kansainväliset suhteet, rikos- tarkastustoiminnan edellytysten säilymistä.
52832: ten ehkäiseminen ja syytteeseen saattaminen, Momentin 14 kohdassa suojataan luonnon-
52833: turvajärjestelyjen toteuttaminen, poik- suojelun arvoja sekä 16 kohdassa tilasto-
52834: keusoloihin varautuminen, valtion turvalli- tuotantoon liittyviä etuja. Momentin 17 - 20
52835: 88 HE 30/1998 vp
52836:
52837: kohdassa suojataan taloudellisia intressejä suudesta sisältävän asetuksen 1 §:ää muutet-
52838: sekä 21 kohdassa liike- tai ammattisalaisuu- tiin 1 päivänä tammikuuta 1995 voimaan
52839: teen rinnasteisia tutkimus- ja kehittämistyön tulleella asetuksella. Suomen kansainvälisiä
52840: ammatillisia etuja sekä 22 kohdassa opetuk- suhteita koskevien asiakirjojen salassapito-
52841: sen intressiä. Momentin 23 - 32 kohtaan on velvollisuuden kaventaminen toteutettiin sää-
52842: koottu yksityisyyden suojan perusteet. tämällä perinteisen ulkopolitiikan keskeiseen
52843: Osa asiakirjan salassapitovelvollisuuden toimialueeseen kuuluvista asiakirjoista (ase-
52844: perustavista säännöksistä olisi sellaisia, että tuksen 1 §:n 1 momentin 2 kohta) ja muista
52845: niiden mukaan asiakirjat olisivat salassa pi- kansainvälisten suhteiden hoitoon kuuluvista
52846: dettäviä ilman lisäedellytyksiä. Tällaisia asiakirjoista erikseen (asetuksen 1 momentin
52847: säännöksiä ehdotetaan tapauksiin, joissa 2 a kohta).
52848: asiakirjan julkisuuden säännönmukaisesti Esitykseen on otettu vuoden 1995 alusta
52849: voidaan katsoa vaarantavan salassapidon voimaan tulleen uudistuksen mukaiset sään-
52850: suojaamaa etua. Vähäistäkin harkinnanvarai- nökset pääosin voimassa olevassa muodos-
52851: suutta on pidetty suojattavaa etua vaaranta- saan. Pykälän 1 momentin 1 kohdassa tar-
52852: vana. Tällaisia säännöksiä olisivat muun koitettuja ulkoasianhallinnon asiakirjoja kos-
52853: muassa yksityisyyden suojaa koskevat 23 - kee pääsäännön mukaan salassapito. Pykälän
52854: 32 kohdan säännökset. Näissä tapauksissa on 1 momentin 2 kohdassa tarkoitettujen mui-
52855: useimmiten kysymys asiakirjoista, jotka liit- den kansainvälisiin suhteisiin liittyvien asia-
52856: tyvät tosiasialliseen toimintaan ja jotka eivät kirjojen salassapitovelvollisuus on ilmaistu
52857: siten sisällä tietoja julkisen vallan käytöstä. vahinkoedellytyslausekkeen avulla: salassa-
52858: Kaikissa tapauksissa ei tiedon laatuun pito ei ole ehdotonta, vaan se on arvioitava
52859: perustuvaa ehdotonta salassapitoa ole pidetty tapauskohtaisesti.
52860: tarpeellisena, koska se saattaa helposti johtaa Momentin 1 kohdan mukaan salassa pi-
52861: tarpeettoman laajaan salassapitoon asioissa, dettäviä olisivat valtioneuvoston ulkopoliitti-
52862: joissa on tarvetta julkisen vallan käytön val- sia asioita käsittelevän valiokunnan asiakir-
52863: vomiseen. Tämän estämiseksi useissa sään- jat, jollei valiokunta toisin päätä, sekä ulko-
52864: nöksissä edellytetään viranomaisen arvioi- asioita hoitavan ministeriön ja Suomen edus-
52865: van asiakirjakohtaisesti myös tiedon antami- tustojen poliittiset tilannearvioinnit, poliitti-
52866: sesta aiheutuvaa haittaa (vahinkoedellytys). sista tai taloudellisista suhteista toisen valti-
52867: Tällöin salassapitosäännökseen sisältyy niin on kanssa käytyjä neuvotteluja koskevat
52868: sanottu vahinkoedellytyslauseke. Lausekkei- asiakirjat ja ulkoasiainhallinnon alaan kuulu-
52869: den muotoilussa on käytetty kahta erilaista vat salakirjoitetut viestit, jollei ulkoasioita
52870: tapaa. Toisen mukaan asiakirja on salassa hoitava ministeriö toisin päätä. Kohta koskee
52871: pidettävä, jos tiedon antamisesta aiheutuu perinteisen ulkopolitiikan keskeiseen toimi-
52872: haittaa suojeltaville eduille. Tällainen muo- alueeseen kuuluvia asiakirjoja, ja ne olisivat
52873: toilu merkitsee olettamaa asiakirjan julkisuu- pääsäännön mukaan salassa pidettäviä. Val-
52874: desta. Jos vahinkoedellytyslauseke sen sijaan tioneuvoston valiokunta sekä ulkoasiainmi-
52875: edellyttää olevan ilmeistä, ettei tiedon anta- nisteriö voisivat kuitenkin antaa tietoja asia-
52876: misesta aiheudu haittaa suojattaville eduille, kirjoista. Kohdassa käytettäisiin ulkoasiain-
52877: olettamana on asiakirjan salassapito. valiokunnan sijasta käsitettä ulkopoliittisia
52878: Salassapidon perusteena pykälän 1 mo- asioita käsittelevä valiokunta, koska ei ole
52879: mentin 1 ja 2 kohdassa on valtion kansain- tarkoituksenmukaista edellyttää lain muutos-
52880: välisten suhteiden hoitaminen sekä kansalli- ta, jos valtioneuvosto muuttaa valiokuntajär-
52881: nen etu. Salassapitoperuste on jo voimassa jestelmäänsä.
52882: olevassa lainsäädännössä. Yleisten asiakir- Momentin 2 kohta koskee muita kuin 1
52883: jain julkisuudesta annetun lain 9 §:ssä mai- kohdassa tarkoitettuihin kansainvälisiin suh-
52884: nitaan suojeltavana intressinä valtion suhteet teisiin liittyviä asiakirjoja. Sen mukaan sa-
52885: ulkovaltoihin. lassa pidettäviä olisivat asiakirjat, jotka kos-
52886: Vuoden 1994 loppuun asti voimassa kevat Suomen suhteita toiseen valtioon tai
52887: olleiden säännösten mukaan kansainvälisiin kansainväliseen järjestöön, asiakirjat, jotka
52888: suhteisiin liittyvät asiakirjat olivat varsin liittyvät kansainvälisessä lainkäyttö- tai tut-
52889: laajan ja ehdottoman salassapitovelvollisuu- kintaelimessä tai muussa kansainvälisessä
52890: den piirissä. Laajemman julkisuuden takaa- toimielimessä käsiteltävään asiaan, ja asia-
52891: miseksi Euroopan unionin jäsenyyden aikana kirjat, jotka koskevat Suomen valtion, Suo-
52892: eräitä poikkeuksia yleisten asiakirjain julki- men kansalaisten tai Suomessa oleskelevien
52893: HE 30/1998 vp 89
52894:
52895: henkilöiden tai maassa toimivien yhteisöjen lä.
52896: suhteita toisen valtion viranomaisiin taikka Momentin 3 - 5 kohdassa salassapidon
52897: henkilöihin tai yhteisöihin, jos tiedon anta- perusteena on rikosten ehkäiseminen ja sel-
52898: minen niistä aiheuttaisi vahinkoa tai haittaa vittäminen. Salassapitoperuste on jo voimas-
52899: Suomen kansainvälisille suhteille tai edelly- sa olevassa laissa.
52900: tyksille toimia kansainvälisessä yhteistyössä. Momentin 3 kohta koskee poliisille, tul-
52901: Kohta koskee muita kuin perinteisen ul- lille ja muille esitutkintaviranomaisille ja
52902: kopolitiikan ydinalueeseen kuuluvia asiakir- viralliselle syyttäjälle sekä tarkastus- ja val-
52903: joja. Eri ministeriöt ja muut viranomaiset vontaviranomaisille tehtyjä ilmoituksia ri-
52904: vastaavat nykyään omaan toimialaansa kuu- koksesta, esitutkintaa ja syyteharkintaa var-
52905: luvasta kansainvälisestä yhteistyöstä, ja niillä ten saatuja ja laadittuja asiakirjoja sekä
52906: on yhteistyöhön liittyviä asiakirjoja. Kohdas- haastehakemusta, haastetta ja siihen annettua
52907: sa ei asetetakaan rajoituksia sen suhteen, vastausta rikosasiassa. Säännöksen tarkoi-
52908: minkä viranomaisen hallussa asiakirja on. tuksena on varmistaa esitutkinnan onnistumi-
52909: Siten siinä määritellään esimerkiksi eri mi- nen, estää esitutkintatietojen ennenaikaises-
52910: nisteriöiden Euroopan unionin toimintaan ta julkiseksi tulosta rikoksesta epäiliylle ai-
52911: kuuluvien asiakirjojen julkisuutta. heutuvat vahingot sekä turvata tuomioistui-
52912: Kohtaan liittyy vahinkoedellytyslauseke. melle mahdollisuus käyttää sille kuuluvaa
52913: Lainkohdassa tarkoitetut asiakirjat ovat salai- oikeutta määrätä asiakirjojen salassapidosta
52914: sia, jos tiedon antaminen niistä aiheuttaisi oikeudenkäynnin julkisuudesta annetun lain
52915: vahinkoa tai haittaa Suomen kansainvälisille mukaisesti.
52916: suhteille tai edellytyksille toimia kansainvä- Esitutkintatietojen julkisuudesta sääde-
52917: lisessä yhteistyössä. Olettamana on siis tieto- tään yleisten asiakirjain julkisuudesta anne-
52918: jen julkisuus. tun lain 4 §:ssä, jonka mukaan tällaiset asia-
52919: Vain harvoissa maissa noudatetaan jul- kirjat eivät ole salaisia vaan ei-julkisia. Ri-
52920: kisuusperiaatetta, minkä lisäksi kansainväli- kosten ehkäisemiseen ja syytteeseen saatta-
52921: nen käytäntö on, että neuvotteluosapuolen miseen liittyvien asiakirjojen salassapidosta
52922: kannanottoja ja neuvotteluasetelmia ei il- säädetään myös niin sanotun salassapitoase-
52923: maista ilman asianomaisen maan suostumus- tuksen 1 §:n 1 momentin 4 kohdassa. Esitut-
52924: ta ja että valtiot kunnioittavat toistensa salas- kintalain (44911987) 48 §:n 1 momentin mu-
52925: sapitomääräyksiä. Salassa pidettäviä voisivat kaan tutkinnanjohtaja voi kieltää tutkinnassa
52926: ehdotuksen mukaan siksi olla esimerkiksi läsnä olevaa ilmaisemasta esitutkinnassa ilmi
52927: kansainvälisen yhteisön tai toimielimen laati- tulleita tietoja sivullisille esitutkinnan aika-
52928: mat asiakirjat, jos ne yhteisössä tai toimieli- na.
52929: messä ovat salassa pidettäviä. Säännös ei Rikoksesta tehty ilmoitus on salassa pi-
52930: kuitenkaan merkitse kansainvälisten normien dettävä riippumatta siitä, minkä viranomai-
52931: soveltamista sellaisenaan Suomessa, vaan sen hallussa esimerkiksi ilmoituksen kopio
52932: asiakirjan julkisuutta on arvioitava tapaus- ja on. Vastaavasti esitutkintaa varten laadittu
52933: asiakirjakohtaisesti. Kohta voi tulla sovellet- asiakirja voi olla muun kuin esitutkinta-
52934: tavaksi määriteltäessä myös Suomen viran- viranomaisen hallussa. Siten esimerkiksi ul-
52935: omaisen laatimien kansainvälisiin suhteisiin koasiainministeriön ja edustustojen hallussa
52936: liittyvien asiakirjojen julkisuutta. Suomen olevat asiakirjat, jotka koskevat ulkomailla
52937: neuvotteluasetelmia ja -tavoitteita koskevia suoritettujen rikosten esitutkintaa, kuuluvat
52938: yksityiskohtaisia tietoja sisältävien asiakirjo- salassapitovelvoitteen piiriin.
52939: jen julkisuus voi heikentää mahdollisuuksia Esitutkintaa suorittavia viranomalSla
52940: saada asiassa maan kannalta parhain loppu- ovat paitsi poliisilaissa tarkoitettu poliisiin
52941: tulos. Asiakirja olisikin ehdotuksen mukaan kuuluva viranomainen myös esimerkiksi so-
52942: pidettävä salassa, jos tiedon antaminen siitä tilas-, rajavartio- ja tulliviranomaiset, joilla
52943: saattaisi heikentää Suomen edellytyksiä toi- on voimassa olevan lainsäädännön mukaan
52944: mia kansainvälisessä yhteistyössä. oikeus suorittaa eräiden rikosten esitutkinta.
52945: Kansainvälisten suhteiden vuoksi salassa Ylimmän syyttäjän tehtäviä hoitaa valtakun-
52946: pidettäviä voivat erityislainsäädännön perus- nansyyttäjä. Esitutkintalain 15 §:n 2 momen-
52947: teella olla lisäksi myös asiakirjat, joiden tin mukaan tulee poliisin syyttäjän P.yynnös-
52948: luottamuksellisuus perustuu sopimukseen, tä toimittaa rikosasian esitutkinta tatkka lisä-
52949: joka on solmittu vieraan valtion ja Suomen tutkimuksia. Esitutkintaa voi poliisilain 8 §:n
52950: tai kansainvälisen yhteisön ja Suomen välil- mukaan suorittaa myös virkamies hallin-
52951:
52952:
52953: 380085S
52954: 90 HE 30/1998 vp
52955:
52956: nonalallaan sisäasiainministeriön antamin doton. Esitutkintaviranomaiset, syyttäjä ja
52957: valtuuksin. Tämän lainkohdan nojalla eräille tuomioistuin voisivat siten antaa tietoja koh-
52958: posti-, rautatie- ja verohallinnon virkamiehil- dassa tarkoitetuista asiakirjoista, jos on il-
52959: le on annettu oikeus suorittaa rikostutkintaa meistä, etteivät esitutkinnan tavoitteet tai
52960: omaan hallinnonalaansa liittyvissä rikoksis- tuomioistuimen mahdollisuudet määrätä oi-
52961: sa. keudenkäyntiasiakirjat salassa pidettäviksi
52962: Rikosta ja esitutkintaa koskevien tietojen taikka rikoksesta epäillyn edut vaarannu.
52963: sekä rikosasian haastehakemuksen ja haas- Esitutkinnan tavoitteena on rikoksen sel-
52964: teen sekä siihen annetun vastauksen salassa- vittäminen, joka saattaa vaarantua esitutkin-
52965: pitovelvollisuus päättyy ehdotuksessa olevan taa koskevien tietojen tullessa julkisiksi liian
52966: olettaman mukaan, kun asia on ollut esillä varhaisessa vaiheessa. Tutkittavan asian yh-
52967: tuomioistuimen istunnossa tai kun esitutkinta teydessä esille tulleiden seikkojen paljastu-
52968: muuten loppuu. Siten säännös ei asiallisesti minen voi vaikeuttaa esimerkiksi muiden
52969: eroa yleisten asiakirjain julkisuudesta anne- rikokseen osallisten syyllisyyden selvittämis-
52970: tun lain 4 §:stä. Esitutkinta-aineisto saattaa tä taikka asiaan liittyvien muiden rikosten
52971: kuitenkin siihen sisältyvien yksityiselämään tutkintaa. Rikoksesta epäiliylle voi esitutkin-
52972: liittyvien arkaluonteisten tietojen vuoksi olla tatietojen julkiseksi tuleminen ennenaikaises-
52973: salassa pidettävä esitutkinnan päätyttyäkin ti aiheuttaa vahinkoa ennen kaikkea Ieimaa-
52974: siten kuin momentin 26 kohdassa ehdotetaan malla hänet syylliseksi, vaikka esitutkinta on
52975: säädettäväksi. Vastaavasti haastehakemus, kesken eikä syytteen nostamisesta ole vielä
52976: joka sisältää 9 kohdassa tarkoitettuja valtion tehty päätöstä. Leimautuminen voi aiheuttaa
52977: turvallisuutta koskevia tietoja, olisi salassa epäiliylle sekä hänen perheelleen monenlais-
52978: pidettävä senkin jälkeen, kun asia on ollut ta haittaa niin yksityiselämässä kuin sen ul-
52979: esillä tuomioistuimessa. kopuolellakin.
52980: Oikeudenkäynti rikosasioissa alkaa oi- Momentin 4 kohta suojaisi rikosten
52981: keudenkäynnistä rikosasioissa annetun lain ehkäisemistä ja selvittämistä säätämällä tie-
52982: (689/1997) mukaan yleensä asian pääkäsitte- tyt rekisterit ja asiakirjat salassa pidettäviksi.
52983: lyllä. Poikkeuksellisesti tätä voi edeltää suul- Ehdotuksen mukaan salassa pidettäviä olisi-
52984: linen valmistelu, joka pidetään pääkäsittelyn vat poliisin ja muun esitutkintaviranomaisen
52985: keskittämisen turvaamiseksi. Koska suulli- ylläpitämät rekisterit sekä rikosten ehkäise-
52986: nen valmistelu on pääkäsittelyn tavoin oi- mistä varten laaditut ja hankitut selvitykset
52987: keudenkäynnin julkisuussäännösten alainen, samoin kuin henkilöllisyyden tai matkustus-
52988: on perusteltua, että tätä ajankohtaa pidetään oikeuden todentamista ja varmentamista kos-
52989: määräävänä esitutkintaan liittyvien asiakirjo- kevassa hallintoasiassa saadut ja otetut hen-
52990: jen salassapidon päättymisessä. Esitutkinta- kilön valokuvat ja muut henkilötuntomerkki-
52991: asiakirjojen salassapitovelvollisuus lakkaisi tiedot sekä henkilölle ja asiakirjalle annetut
52992: siten normaalisti rikosasian pääkäsittelyn erityiset tunnisteet.
52993: alkaessa, tai, jos asiassa suoritetaan poik- Poliisin rikosten ehkäisemistä ja selvit-
52994: keuksellisesti suullinen valmistelu, tämän tämistä varten ylläpitämiä rekistereitä ovat
52995: alkaessa. muun muassa tekotaparekisteri ja sormenjäl-
52996: Jos syyttäjä päätyy tekemään asiassa kirekisteri. Rikosten ehkäisemistä varten laa-
52997: syyttämättäjättämispäätöksen, tulisivat esitut- ditut ja hankitut kohdassa tarkoitetut selvi-
52998: kinta-asiakirjat tästä ajankohdasta lukien jul- tykset eivät liity mihinkään vireillä olevaan
52999: kisiksi. Esitutkintaviranomainen voi lopettaa esitutkintaan, vaan saattavat olla esimerkiksi
53000: esitutkinnan myös asiaa syyteharkintaan vie- yleisluonteisempia selvityksiä tai koskea
53001: mättä, ja tarkastus- tai valvontaviranomainen epäilyä hankkeilla olevasta rikoksesta. Koh-
53002: voi jättää rikosasiaa koskevan ilmoituksen taan ei näiltä osin sisälly vahinkoedellytys-
53003: sikseen. Tällöin ehdotuksen mukaan tutkin- lauseketta, joten nämä tiedot kuuluisivat eh-
53004: taan tai ilmoitukseen liittyvien asiakirjojen dottoman salassapitovelvollisuuden piiriin.
53005: salassapitovelvollisuus lakkaisi pääsäännön Kohdassa tarkoitetut asiakirjat ovat nykyisin
53006: mukaan, kun asian käsittelyn lopettamisesta salassa pidettäviä niin sanotun salassapito-
53007: on tehty päätös. asetuksen 1 §:n 1 momentin 4 kohdan pe-
53008: Säännöksessä käytetyn vahinkoedellytys- rusteella. Aserekisterin ja siihen liittyvien
53009: lausekkeen mukaan olettamana olisi esitut- asiakirjojen salassapidosta säädetään ampu-
53010: kinta-asiakirjojen salaisuus. Asiakirjojen sa- ma-aselaissa ( 111998).
53011: lassapitovelvollisuus ei olisi kuitenkaan eh- Kohdan mukaan salassa pidettäviä olisi-
53012: HE 30/1998 vp 91
53013:
53014: vat myös henkilöllisyyden tai matkustusoi- teluasiakirjat salaisina asian vireillä ollessa.
53015: keuden todentamista ja varmentamista kos- Kantelun välitön julkiseksi tulo voi aiheuttaa
53016: kevassa hallintoasiassa saadut ja otetut kantelun kohteen aiheetonta leimaamista.
53017: henkilön valokuvat ja muut henkilötunta- Momentin 7 kohdassa salassapitoperus-
53018: merkkitiedot sekä henkilölle ja asiakirjalle teena on turvajärjestelyjen toteuttamine~.
53019: annetut erityiset tunnisteet. Henkilön identi- Sen mukaan salassa pidettäviä ovat henkilöi-
53020: teettiä koskevien tietojen salassa pidon tar- den, rakennusten, laitosten ja tieto- ja vies-
53021: koituksena on ehkäistä henkilöllisyysasiakir- tintäjärjestelmien turvajärjestelyjä koskevat
53022: jojen väärentämistä. Kohta koskisi poliisin ja niihin vaikuttavat asiakirjat. Kohtaan liit-
53023: lupahallinnon tietojärjestelmiin ja asiakirjoi- tyy vahinkoedellytyslauseke, jonka mukaan
53024: hin, kuten passi-, henkilökortti-, vartija- ja olettamana on salassapito. Tietoja näistä
53025: järjestyksenvalvojarekisteriin, sisältyviä tie- asiakirjoista voitaisiin siten antaa, jos on
53026: toja. ilmeistä, ettei siten vaaranneta turvajärjeste-
53027: Kohta olisi sovellettavissa poliisin lisäk- lyjen toteutumista.
53028: si myös muun viranomaisen henkilöllisyy- Rakennusten ja laitosten turvajärjestelyjä
53029: den tai matkustusoikeuden todentamista ja koskevina ja niihin vaikuttavina asiakirjoina
53030: varmentamista koskevassa hallintoasiassa pidettäisiin esimerkiksi sellaisia rakennuspii-
53031: saamiin henkilötuntomerkki- ja erityisiin rustuksia ja muita asiakirjoja, joista ilmenee
53032: henkilön tai asiakirjan tunnistetietoihin, ku- pääsy suojattavaan kohteeseen tai suojauksen
53033: ten ulkoasiainhallinnon passiasioiden käsit- taso. Tietojärjestelmien turvajärjestelyihin
53034: telyssä saatuihin henkilötuntomerkkeihin. kuuluvat paitsi fyysistä suojaosta koskevat
53035: Henkilötuntomerkkien lisäksi salassapitovel- tiedot myös käytettävät suojaustekniikat, sa-
53036: vollisuus koskisi myös yksilölle tai asiakir- lasanat ja logijärjestelmät, joiden avulla kir-
53037: jalle annettuja erityisiä tunnisteita. Tällaises- jataan järjestelmän käyttöä. Tietojärjes-
53038: ta voidaan esimerkkinä mainita sähköisen telmien kuvaukset voivat vaikuttaa turvajär-
53039: allekirjoituksen salaista avainta koskevat jestelyjen toteutumiseen. Yksityiskohtaiset
53040: tiedot sekä tiedot passin numerosta. Kohta ei tekniset kuvaukset ovat siten säännönmukai-
53041: koskisi henkilötunnusta, jota on pidettävä sesti salaisia. Kohta kattaisi myös henkilö-
53042: henkilön yleisenä tunnistetietona. turvallisuuteen liittyvät asiakirjat, kuten suo-
53043: Poliisin taktisia ja teknisiä menetelmiä jelupoliisin viranomaisille antamat lausunnot
53044: ja suunnitelmia koskevat tiedot olisivat 5 henkilön luotettavuudesta.
53045: kohdan mukaan salassa pidettäviä, jos tiedon Momentin 8 kohdan mukaan salassa pi-
53046: antaminen niistä vaarantaa rikosten eh- dettäviä olisivat asiakirjat, jotka koskevat
53047: käisemistä ja selvittämistä tai yleisen turval- onnettomuuksiin varautumista tai väestön-
53048: lisuuden ylläpitämistä. Vahinkoedellytyslau- suojelua taikka onnettomuuden selvittämistä.
53049: seke merkitsee olettamaa asiakirjojen julki- Myös valtion ja kunnan viranomaisten laati-
53050: suudesta. Poliisi ei voi hoitaa yleisen turval- mat väestönsuojelusuunnitelmat voisivat
53051: lisuuden varmistamiseen ja rikollisuuden kohdan mukaan olla salaisia. Kohdassa on
53052: estämiseen liittyviä tehtäviään, jos sen suun- vahinkoedellytyslauseke, joka merkitsee
53053: nitelmat varautumisesta erilaisiin tilanteisiin olettamaa asiakirjojen julkisuudesta. Väes-
53054: sekä toiminnassa noudatettavat tekniset ja tönsuojeluasiakirjojen salassapitovelvollisuus
53055: taktiset menetelmät olisivat yksityiskohtiaan ei luonnollisestikaan estä tiedon antamista
53056: myöten julkisuuden piirissä. Julkisuus mah- suunnitelmista niille, joiden on huolehdittava
53057: dollistaisi esimerkiksi sen, että ammattirikol- varautumisesta. Onnettomuuden selvittämis-
53058: liset voisivat selvittää ennakolta keinot vai- tä koskevat asiakirjat voitaisiin pitää salassa,
53059: keuttaa tai estää poliisin toimintaa. jos tiedon antaminen niistä aiheuttaisi haittaa
53060: Momentin 6 kohdan mukaan kantelu- onnettomuuden selvittämiselle taikka louk-
53061: asiakirjat olisivat salassa pidettäviä ennen kaisi onnettomuuden uhrien oikeuksia tai
53062: asian ratkaisua, jos tiedon antaminen niistä heidän muistoaan tai läheisiään. Yksittäisen
53063: vaikeuttaisi asian selvittämistä tai aiheuttaisi asiakirjan, kuten kuulustelukertomuksen tai
53064: kantelun kohteen aiheetonta leimautumista. laboratorion lausunnon, tuleminen julkiseksi
53065: Olettamana tämänkin kohdan mukaan olisi heti ja huomattavasti ennen kuin tutkin-
53066: siten asiakirjojen julkisuus. Säännös vastaa taselostus on valmistunut voi haitata selvi-
53067: muun muassa eduskunnan oikeusasiamiehen tystyötä ja antaa harhaanjohtavan kuvan.
53068: kansliassa noudatettua käytäntöä. Tutkinnal- Salassapidon perusteena 9 ja 10 kohdas-
53069: liset syyt puoltavat mahdollisuutta pitää kan- sa on valtion turvallisuuden varmistaminen.
53070: 92 HE 30/1998 vp
53071:
53072: Valtion turvallisuus käsittää sekä valtion daan pitää ilmeisenä, ettei tietojen antaminen
53073: ulkoisen että sen sisäisen turvallisuuden. näistä asiakirjoista vahingoita tai vaaranna
53074: Salassapitoperuste ei ole uusi. Kohdissa on valtakunnan puolustamista.
53075: vahinkoedellytyslauseke, joka sallii tietyn Salassapidosta valtion turvallisuuden
53076: joustavuuden säännösten soveltamisessa. varmistamiseksi säädetään nykyisin niin sa-
53077: Olettamana on kuitenkin asiakirjojen salai- notun salassapitoasetuksen 1 §:n 1 momentin
53078: suus. 3 kohdassa.
53079: Momentin 9 kohdan mukaan salassa pi- Momentin 11 kohdassa on salassapidon
53080: dettäviä olisivat suojelupoliisin ja muiden vi- perusteena tulo-, finanssi-, raha- ja valuutta-
53081: ranomaisten asiakirjat, jotka koskevat valtion politiikan hoitaminen. Salassapitoperuste on
53082: turvallisuuden ylläpitämistä. Tällaisista voi- osin uusi, ja sen esikuvana on ollut Ruotsin
53083: daan mainita esimerkkinä suojelupoliisin vastaava säännös (Sekretesslagen 3: 1). Eh-
53084: tietojärjestelmät dotuksen mukaan salassa pidettäviä olisivat
53085: Momentin 10 kohdassa säädetään salas- asiakirjat, jotka sisältävät tietoja tulo-, fi-
53086: sa pidettäviksi puolustusvoimien varustamis- nanssi-, raha- ja valuuttapoliittisista J?äätök-
53087: ta, kokoonpanoa, sijoitusta tai käyttöä koske- sistä tai toimenpiteistä ja niiden valmistelus-
53088: vat asiakirjat. Salassapidosta poikkeusoloissa ta taikka niiden tarpeiden selvittämisestä, jos
53089: ovat lisäksi voimassa valmiuslain tiedon antaminen niistä vaarantaisi päätöksen
53090: ( 1080/1991) säännökset. tai toimenpiteen tarkoituksen toteutumisen
53091: Salassapitovelvollisuuden alaisia olisivat tai vaikeuttaisi tulo-, finanssi-, raha- ja va-
53092: myös asiakirjat, jotka koskevat maanpuolus- luuttapolitiikan hoitamista.
53093: tusta palvelevia keksintöjä, rakenteita, laittei- Valtakunnan keskeisen tulo-, finanssi-,
53094: ta ja muita kohteita sekä järjestelmiä tai raha- ja valuuttapolitiikan hoitaminen saattaa
53095: maanpuolustuksen kannalta muutoin merki- edellyttää asiakirjojen julkisuudesta poik-
53096: tyksellisiä kohteita. Salassa pidettäviä ehdo- keamista ja asiakirjojen salassa pitämistä
53097: tetun 10 kohdan nojalla ovat esimerkiksi tie- asian käsittelyn päätyttyäkin. Vaitioneuvos-
53098: dot tutka-asemien sijoituksesta, ohjuksen ton ja Suomen Pankin toimenpiteet ja arviot
53099: torjuntajärjestelmistä sekä kiinteiden puolus- vaikuttavat rahoitusmarkkinoiden sääntelyn
53100: tuslaitteiden sijainnista. Maanpuolustuksen loputtua markkinoilla, minkä vuoksi valmis-
53101: kannalta muutom merkityksellisistä kohteista telun vireilläoloa tai talouspoliittisen johdon
53102: voidaan mainita esimerkkinä liikenneyhteyk- tilannearviointia koskevat keskustelut tai
53103: sien kannalta keskeisiä kohteita, kuten silta- Suomen Pankin sisäiset tilannearvioinnit
53104: rakenteita, koskevat tiedot. Siten ei lakiehdo- eivät voi olla samanlaisen julkisuuden piiris-
53105: tuksen 20 §:ssä tarkoitettuna tietopalveluna sä kuin esimerkiksi tavanomaiset lainvalmis-
53106: voitaisi luovuttaa koko maata koskevaa tie- te1uhankkeet.
53107: dostaa siltarakenteista. Erityisesti laajoihin tulosopimuksiin voi
53108: Salassa pidettäviä olisivat samoin muut liittyä valtion toteuttamia uudistuksia ja ve-
53109: asiakirjat, jotka koskevat puolustusvalmiut- rotuksen muutoksia. Valtion toimien valmis-
53110: ta tai poikkeusoloihin varautumista. Puo- telua koskevat asiakirjat tulisi voida pitää
53111: lustustilasta säädetään puolustustilalaissa poissa julkisuudesta neuvottelutilanteen vaa-
53112: (1083/1991). Sen 1 luvusta ilmenevin tavoin timalla tavalla. Tulopolitiikan hoitaminen
53113: saatetaan puolustustilalain säännökset poik- saattaa siten merkitä sitä, että asiakirja, joka
53114: keusoloissa asetuksella tarkemmin säädettä- 7 §:n 1 momentiin sisältyvän yleisen oletta-
53115: viltä osin voimaan. Poikkeusoloissa voidaan man mukaan voisi jo muutoin olla tullut
53116: myös valtakunnan turvallisuuden takaami- julkiseksi, pidetäänkin salassa.
53117: seksi säätää laajempia poikkeuksia asiakirjo- Säännös on tarpeen myös muun muassa
53118: jen julkisuudesta. Salaisia voisivat tämän sellaisia talouspoliittisia toimia varten, joi-
53119: kohdan nojalla olla esimerkiksi asiakirjat, den teho perustuu niiden yllätyksellisyyteen.
53120: jotka liittyvät kansanhuollon ja materiaalisen Tällaisia voivat olla esimerkiksi raha- ja va-
53121: huoltovarmuuden takaamiseen. luuttapolitiikkaan liittyvät Suomen Pankin
53122: Kohdassa on vahinkoedellytyslauseke, strategia- ja operaatiosuunnitelmat, joiden
53123: jonka mukaan olettamana olisi asiakirjojen tuleminen julkisiksi johtaisi keskuspankkitoi-
53124: salassapito. Salassa pidettäviä eivät kohdan mintojen lamaantumiseen markkinoiden tie-
53125: mukaan välttämättä olisi esimerkiksi asiakir- täessä etukäteen Suomen Pankin menettely-
53126: jat, jotka liittyvät puolustusvoimien päivit- tavat yksittäisessä markkinatilanteessa. Sa-
53127: täistavarahuoltoon, koska useimmiten voi- lassa pidettäviä ehdotetun 11 kohdan mu-
53128: HE 30/1998 vp 93
53129:
53130: kaan voisivat olla esimerkiksi asiakirjat, jot- dotuksen mukaan tiedot, joilla voi olla vai-
53131: ka ovat syntyneet hintasulusta annetun lain kutusta pääoma- ja rahoitusmarkkinoilla, on
53132: (717/ 1988) mukaisia toimenpiteitä valmistel- pidettävä salassa, kunnes ne on saatettu ylei-
53133: taessa. Myös veropoliittisten toimenpiteiden sesti julkisiksi. Kohdassa tarkoitettuja tieto-
53134: valmistelua varten laadittu asiakirja saattaa ja, joilla voi olla vaikutusta rahoitusmark-
53135: olla salassa pidettävä, jos tiedon antamisesta kinoilla, ovat muun muassa rahapoliittiset
53136: siitä seuraisi lainkohdassa tarkoitettu seu- päätökset sekä keskeiset taloudellista kehi-
53137: raus. tystä kuvaavat tilastot ja muut tietoaineistot,
53138: Vahinkoedellytyslauseke on muotoiltu kuten kokonaistuotantoa, ulkomaankauppaa,
53139: olettamana asiakirjojen julkisuus. Salassapi- työllisyyden kehittymistä ja valtiontaloutta
53140: don edellytyksenä on siten tulo-, finanssi-, kuvaavat asiakirjat. Rahoitusmarkkinoihin
53141: raha- ja valuuttapolitiikan hoidon konkreetti- kuuluu osana rahamarkkinat, jotka koskevat
53142: nen vaikeutuminen joko välittömästi tai voimassaoloajaltaan lyhyempiä toimia, esi-
53143: myöhemmin. merkiksi valtion velkasitoumuksia.
53144: Momentin 12 kohdan mukaan suojataan Momentin 14 kohdan tarkoituksena on
53145: rahoitus- ja vakuutusjärjestelmien luotetta- luonnonarvojen suojelu. Salassapitoperuste
53146: vuutta ja toimivuutta. Kohta koskee asiakir- sisältyy voimassa olevaan oikeuteen. Koh-
53147: joja, jotka poiketen omaksutusta salassapi- dassa ehdotetaan säädettäväksi salassa pidet-
53148: tosäännösten yleispätevyydestä olisivat ra- täviksi tiedot uhanalaisista eläin- ja kasvila-
53149: hoitusmarkkinoiden ja vakuutustoiminnan jeista tai arvokkaiden luonnonalueiden suoje-
53150: valvonnasta sekä rahoitusmarkkinoiden tai lusta, jos tiedon antaminen niistä vaarantaisi
53151: vakuutusjärjestelmän toimivuudesta vastaavi- kysymyksessä olevan eläin- tai kasvilajin tai
53152: en viranomaisten tehtäviä varten laadittuja. alueen suojelun. Yleisten asiakirjain julki-
53153: Tällaisia viranomaisia ovat nykyisin Suomen suudesta annetun lain 9 §:n mukaan tällaiset
53154: Pankki ja sen yhteydessä toimiva Rahoitus- tiedot voidaan säätää salassa pidettäviksi
53155: tarkastus, valtiovarainministeriö sekä sosiaa- asetuksella. Ehdotetun säännöksen tarkoituk-
53156: li- ja terveysministeriön vakuutusosasto. Sa- sena on estää tietojen antaminen esimerkiksi
53157: lassapito koskisi selvityksiä, jotka sisältävät uhanalaisten eläinten pesimis- ja esiintymis-
53158: tietoja rahoitusmarkkinoista, rahoitus- ja alueista, jos on pelättävissä, että tietoja käy-
53159: luottolaitoksista sekä eläke- ja vakuutuslai- tettäisiin väärin. Säännöksen vahinkoedelly-
53160: toksista tai niiden asiakkaista, jos tiedon an- tyslausekkeen mukaan olettamana on asia-
53161: taminen niistä voi aiheuttaa vahinkoa tai kirjojen julkisuus.
53162: haittaa rahoitus- ja vakuutusjärjestelmän luo- Momentin 15 kohdan säännöksellä tur-
53163: tettavuudelle ja toimivuudelle. Toimivuuteen vataan tarkastus- ja valvontatoiminnan te-
53164: kuuluu sekä järjestelmien tehokkuus että va- hokkuutta. Salassapitoperustetta vastaavia
53165: kaus. Edellä tarkoitetut viranomaiset laativat säännöksiä sisältyy jo voimassa olevaan oi-
53166: analyyseja ja ennusteita muun muassa ra- keuteen. Salassa pidettäviksi ehdotetaan sää-
53167: hoitus- ja vakuutuslaitosten toiminnasta sekä dettäviksi asiakirjat, jotka sisältävät tietoja
53168: niihin liittyvistä riskeistä. Toimenpiteet ha- tarkastuksesta tai muusta valvontatoimeen
53169: vaittujen riskien hallinnaksi voivat epäonnis- liittyvästä seikasta, jos tiedon antaminen
53170: tua, jos tiedot olisivat aina kaikilta osin jul- vaarantaisi valvonnan tai sen tarkoituksen
53171: kisia. Suomen Pankki voi esimerkiksi rahoi- toteutumisen tai aiheuttaisi tarkastuksen koh-
53172: tusjärjestelmän vakauden säilyttämiseksi ryh- teen aiheetonta leimautumista. Vahinkoedel-
53173: tyä erityistoimenpiteisiin, jos vaikeudet uh- lytys merkitsee tässäkin olettamaa asiakirjo-
53174: kaavat rahoitusjärjestelmän toimintaa laajem- jen julkisuudesta. Yleisen salassapitosään-
53175: min. Ehdotuksessa on vahinkoedellytyslau- nöksen tarve johtuu muun muassa siitä, että
53176: seke, jossa olettarua on asiakirjojen julki- valmistelun julkisuutta ehdotetaan nykyises-
53177: suus. Säännös tekee osaltaan mahdolliseksi, tään lisättäväksi. Säännöksen tavoitteena on
53178: että Suomen Pankista annetun lain turvata sekä valvonnan yleisiä toteuttamis-
53179: (719/ 1997) 36 § voidaan kumota. edellytyksiä että mahdollistaa myös yksit-
53180: Momentin 13 kohdan säännöksellä tur- täisten valvontatoimien onnistuminen.
53181: vattaisiin pääoma- ja rahoitusmarkkinoiden Valvonnan yleisiä toteuttamismahdolli-
53182: toimivuutta ja sen edellyttämää luottamusta suuksia lisää esimerkiksi ilmoituksen tai
53183: puolueettomuuteen. Säännös estäisi viran- muun aloitteen tekijän henkilöllisyyden sa-
53184: omaisten hallussa olevien markkinoihin vai- laaminen. Muun muassa tietosuojan tai työ-
53185: kuttavien tietojen epäasiallisen käytön. Eh- suojelun alueilla voisi halukkuus saattaa vi-
53186: 94 HE 30/1998 vp
53187:
53188: reille tarkastuksia lakien noudattamisen val- tarjouspyynnöt julkaistaan Euroopan yh-
53189: vomiseksi vaarantua, jollei tieto vireille pa- teisöjen virallisen lehden liiteosassa. Direk-
53190: nijasta jäisi luottamukselliseksi. Yksittäisten tiiveissä ei velvoiteta julkaisemaan tarjous-
53191: tarkastustoimien turvaamisessa on tärkeää pyynnön johdosta tehtyjä tarjouksia.
53192: luoda mahdollisuudet esimerkiksi yllätystar- Kohdan mukaan liike- ja ammattisalai-
53193: kastusten pitämiseen. suuksia koskevat tiedot kuuluisivat ehdotto-
53194: Momentin 16 kohta koskisi tiedonanta- man asiakirjasalaisuuden piiriin. Sen sijaan
53195: jan luottamuksen suojaa. Salassapitoperuste muuta liiketoimintaa koskevien tietojen, ku-
53196: sisältyy nykyisin erityisesti tilastotuotantoa ten lainanottoon, velanhoitoon ja sijoitustoi-
53197: koskeviin säädöksiin. Salassapidon tarkoi- minnan ehtoihin liittyvien tietojen salaisuus
53198: tuksena on turvata viranomaisten mahdolli- on riippuvainen vahinkolausekkeen edelly-
53199: suudet saada tietoja tilasto- ja tutkimustar- tyksistä; tiedot on ehdotuksen mukaan pidet-
53200: koituksiin. Kohdan mukaan salassa pidettä- tävä salassa, jos tiedon antaminen niistä ai-
53201: viä olisivat tiedot, jotka on vapaaehtoisesti heuttaisi mainituille yhteisöille, laitoksille tai
53202: annettu viranomaiselle. Nämä tiedot kuului- säätiöille taloudellista vahinkoa tai saattaisi
53203: sivat ehdottoman salassapitovelvollisuuden toisen samanlaista tai muutoin kilpailevaa
53204: piiriin. toimintaa harjoittavan julkisyhteisön tai yksi-
53205: Momentin 17 kohdan mukaisena salas- tyisen parempaan kilpailuasemaan tai hei-
53206: sapitoperusteena on julkinen taloudellinen kentäisi julkisyhteisön tai 4 §:n 2 momentis-
53207: etu. Salassapitoperuste ei ole kokonaan uusi. sa tarkoitetun yhteisön, laitoksen tai säätiön
53208: Voimassa olevassa laissa suojattavana etuna mahdollisuuksia edullisiin hankintoihin tai
53209: mainitaan valtion liiketoimi. Salassapitope- sijoitus-, rahoitus- ja velanhoitojärjestelyihin.
53210: ruste olisikin nykyistä osin laajempi. Tämä Julkisuus voisi edellä tarkoitetuissa ti-
53211: johtuu muun muassa siitä, että laki koskee lanteissa myös aiheuttaa yhteisölle ja sen jä-
53212: myös valtion ja kuntien liikelaitoksia sekä senille aiheettomia menetyksiä. Samalla jul-
53213: rajoitetusti 4 §:n 2 momentissa tarkoitettuja kisyhteisöön nähden kilpailutilanteessa ole-
53214: yhteisöjä, laitoksia ja säätiöitä. Salassapito- vat saisivat perusteetonta etua, jota ne eivät
53215: tarvetta tällä perusteella lisää myös se, että saisi, jos kilpakumppani olisi yksityinen.
53216: sisäinen valmisteluaineisto tulisi julkiseksi Julkisyhteisön taloudellinen etu on tämän
53217: päätöksenteon jälkeen. vuoksi rinnastettu yksityisen taloudelliseen
53218: Kohdan mukaan salassa pidettäviin asia- etuun. Suoran vahinkoedellytyslausekkeen
53219: kirjoihin voisivat kuulua lainaehtoja, koron- mukaan salassapito edellyttää suojeltavan
53220: ja valuutanvaihtosopimusten sekä muiden edun konkreettista vaarantumista, joten läh-
53221: suojautumissopimusten ehtoja sekä sijoitus- tökohtana on asiakirjan julkisuus.
53222: toiminnan ehtoja koskevat asiakirjat. Esimer- Valtion yksityisistä liiketoimista on ny-
53223: kiksi valtion lainanottoa varten tehdään ke- kyisin säädetty yksityiskohtaisemmin niin
53224: hyspäätöksiä, joissa määritellään ne rajat, sanotun salassapitoasetuksen 1 §:n 1 mo-
53225: kuten lainojen enimmäismäärä, liikkeeseen- mentin 8 kohdassa. Asiakirjasalaisuudesta
53226: laskukurssit, enimmäiskorot ja enimmäislai- julkisen taloudellisen edun turvaamiseksi
53227: na-ajat, joiden puitteissa lainanotto tapahtuu. säädetään myös useissa erityissäännöksissä.
53228: Vastaavia kehyspäätöksiä tehdään myös Kohdan johdosta ehdotetaan esityksessä ku-
53229: muun muassa koron- ja valuutanvaihtosopi- mottavaksi muun muassa valtion virastojen
53230: muksia varten. Lisäksi tehdään yksityiskoh- ja laitosten osallistumisesta kehitysyhteistyö-
53231: taisia laina-, korko- ja valuutanvaihtopää- hön annetun lain (382/1989) 6 §.
53232: töksiä. Kaikkien edellä mainittujen päätösten Momentin 18 kohdassa tarkoitetut salas-
53233: julkisuus saattaa vaikuttaa haitallisesti valti- sa pidettävät asiakirjat liittyvät julkisyhteisön
53234: on ottamien lainojen ehtoihin. edunvalvontaan sopimusosapuolena. Tavoit-
53235: Julkisia hankintoja koskevat muun teet, joihin julkisuudella yleensä pyritään,
53236: muassa julkisia rakennusurakoita koskevien eivät tällaisissa tilanteissa ole keskeisesti
53237: sopimusten tekomenettelyjen yhteensovitta- esillä.
53238: misesta annettu neuvoston direktiivi Yhtenä viranomaisten asiakirjojen julki-
53239: 711305/ETY ja julkisia tavaranhankintoja suuden määrittelyn perusteena on ollut var-
53240: koskevien sopimusten tekomenettelyjen yh- mistaa, että viranomainen ei sellaisissa roo-
53241: teensovittamisesta annettu neuvoston direk- leissaan, joissa se on rinnastettavissa yksityi-
53242: tiivi 77/62/ETY. Kaikki direktiiveissä mää- seen toiminnanharjoittajaan, joutuisi tätä
53243: ritellyt julkisten hankintojen ja sopimusten huonompaan asemaan. Tällaisia tilanteita
53244: HE 30/1998 vp 95
53245:
53246: ovat viranomaisen toimiminen sopimusosa- Rikoslain 30 luvun 11 §:ssä käytetään
53247: puolena, neuvotteluosapuolena tai työriidan yrityssalaisuuden käsitettä. Yrityssalaisuu-
53248: osapuolena. Kohdassa määritellään salassa della tarkoitetaan rikoslaissa liike- tai am-
53249: pidettäviksi myös asiakirjat, jotka koskevat mattisalaisuutta taikka muuta vastaavaa elin-
53250: julkisyhteisöä työmarkkinaosapuolena. Näi- keinotoimintaa koskevaa tietoa, jonka elin-
53251: den asiakirjojen julkisuus voisi vaarantaa keinonharjoittaja pitää salassa ja jonka il-
53252: julkisyhteisön asemaa neuvottelun tai työrii- maiseminen olisi omiaan aiheuttamaan ta-
53253: dan osapuolena. loudellista vahinkoa joko hänelle tai toise~le
53254: Momentin 19 kohdan säännöksellä suo- elinkeinonharjoittajalle, joka on uskonut tie-
53255: jattaisiin julkisyhteisön etua oikeuden- don hänelle. Yrityssalaisuudelle pidetään
53256: käyntiin valmistauduttaessa. Sen mukaan tunnusomaisena, että se sisältää elinkeinotoi-
53257: salassa pidettäviä olisivat viranomaisen oi- mintaa koskevaa tietoa. Yrityssalaisuuden
53258: keudenkäynnin osapuolena oikeudenkäyntiin alalajeja ovat määritelmän mukaan liike- ja
53259: valmistautumista varten laatimat sekä hank- ammattisalaisuudet. Yrityssalaisuus voi kos-
53260: kimat asiakirjat, jos tiedon antaminen asia- kea paitsi tuotteiden valmistusmenetelmiä ja
53261: kirjasta olisi vastoin julkisyhteisön tai 4 §:n tuotekehittelyä myös kaupallis-taloudellisia,
53262: 2 momentissa tarkoitetun yhteisön, laitoksen, hallinnollis-organisatorisia ja yhteiskunnalli-
53263: säätiön tai henkilön etua oikeudenkäynnissä. sia tietoja. Rikoslaissa tarkoitetun yrityssa-
53264: Julkisyhteisön yksiköiden on voitava valmis- laisuuden tunnusmerkkejä ovat myös tiedon
53265: tautua rauhassa oikeudenkäyntiin ilman, että haltijan salassapitotahto ja salassapitointressi
53266: valmistautumista koskevat asiakirjat olisivat sekä tiedon tosiasiallinen salassapito.
53267: aina julkisia. Tuomioistuimelle annettujen Säännöksessä ei ole omaksuttu rikoslais-
53268: asiakirjojen julkisuus määräytyy niihin so- sa käytettyä yrityssalaisuuden käsitettä s~n
53269: vellettavien säännösten mukaan. Kohta liit- vuoksi, että salassapito edellyttäisi rikoslais-
53270: tyy lakiehdotuksessa muutoinkin omaksut- sa omaksutun määritelmän mukaan yrittäjän
53271: tuun neutraliteettiperiaatteeseen, jonka mu- salassapitotahdon selvittämistä. Momentin
53272: kaan julkisyhteisö ei saisi joutua yksityistä 18 kohta kokonaisuutena vastaa näine va-
53273: huonompaan asemaan julkisuussäännösten rauksineen yrityssalaisuuden käsitteen alaa.
53274: vuoksi sellaisissa tilanteissa, joissa se rinnas- Liike- ja ammattisalaisuudet ovat seik-
53275: tuu yksityiseen. Olettamana kohdassa olisi koja, joiden tulee lähtökohtaisesti aina jäädä
53276: asiakirjojen julkisuus. julkisuuden ulkopuolelle. Erityisesti ympä-
53277: Salassapitoperusteena 20 kohdassa on ristönsuojeluun kuuluvissa säädöksissä on
53278: yksityisen liike- tai ammattisalaisuus sekä määritelty, minkälaisia tietoja on pidettävä
53279: elinkeinonharjoittajan taloudellinen etu. Sa- julkisina, ja jotka siten välillisesti rajaavat
53280: lassapitoperuste on jo voimassa olevassa liike- ja ammattisalaisuuden ulottuvuutta.
53281: oikeudessa. Tällaisia säännöksiä sisältyy myös esityk-
53282: Useissa nykyisissä salassapitosäännök- seen otettuun ehdotukseen kemikaalilain
53283: sissä on säädetty salassa pidettäviksi asiakir- (7 44/ 1989) muuttamisesta.
53284: jat, jotka sisältävät tietoja yksityisen liike- Liike- ja ammattisalaisuutta koskeva
53285: tai ammattisalaisuuksista. Liike- tai ammatti- säännös tulee sovellettavaksi myös niissä
53286: salaisuutta ei laissa ole tarkemmin määritel- asianajajan ja tilintarkastajan hyväksymistä
53287: ty. Liikesalaisuudella tarkoitetaan yleensä ta- ja hyväksymisen peruuttamista koskevissa
53288: loudellisluonteisia, lähinnä kaupankäynnin asioissa, jotka tulevat ehdotuksen mukaan
53289: alaan kuuluvia yrityksen salaisuuksia. Lii- lain soveltamisalan piiriin. Siten Suomen
53290: kesalaisuuteen sisältyy myös yrityskokemus- Asianajajaliiton hallussa olevat kurinpito-
53291: ten eli niin sanotun "know-how'n" suoja. asiaa koskevat asiakirjat, joista ilmenee asi-
53292: Tämä on kokemukseen perustuvaa taitoa anajajan asiakasta koskevia tietoja, ovat sa-
53293: tiedon hyväksikäytössä. Liikesalaisuus voi lassa pidettäviä.
53294: olla myös tekninen salaisuus. Ammattisalai- Ehdotuksen mukaan salassa pidettäviä
53295: suudella tarkoitetaan enemmän taidollisia olisivat myös asiakirjat, jotka sisältävät tie-
53296: salaisuuksia, ja niitä voi olla myös vapaiden toja yksityisen elinkeinotoimintaa koskevista
53297: ammattien harjoittajilla, kuten lääkäreillä ja seikoista, jos tiedon antaminen niistä aiheu-
53298: asianajajilla, siitä riippumatta, harjoittavatko ttaisi konkreettista taloudellista vahinkoa.
53299: he liiketoimintaa. Liike- ja ammattisalaisuu- Tämä käy ilmi säännökseen sisältyvästä va-
53300: det olisivat ehdotuksen mukaan salassa pi- hinkoedellytyksestä, joka merkitsee oletta-
53301: dettäviä ilman lisäedellytyksiä. maa tietojen julkisuudesta. Salassapitovel-
53302: 96 HE 30/1998 vp
53303:
53304: vollisuus väistyisi kuitenkin silloin, kun ky- Momentin 22 kohta koskisi opetustoi-
53305: symys on kuluttajien terveyden tai ympäris- minnan intressiä. Sen mukaan salassa pidet-
53306: tön terveellisyyden suojaamiseksi tai toimin- täviä olisivat asiakirjat, jotka sisältävät tieto-
53307: nasta haittaa kärsivien oikeuksien valvomi- ja pääsy- tai muusta kokeesta tai testistä, jos
53308: seksi merkityksellisistä tiedoista tai elinkei- tiedon antaminen niistä vaarantaisi kokeen
53309: nonharjoittajan velvollisuuksia ja niiden hoi- tai testin tarkoituksen toteutumisen tai testin
53310: tamista koskevista tiedoista. Siten salassa käyttämisen vastaisuudessa. V ahinkoedelly-
53311: pidettäviä eivät ole elinkeinonharjoittajan tys merkitsee olettamaa asiakirjojen julkisuu-
53312: toiminnan ympäristövaikutuksia koskevat desta. Itsestään selvää kuitenkin on, että esi-
53313: tiedot taikka elinkeinonharjoittajan maksu- merkiksi koekysymykset eivät voi olla julki-
53314: laiminlyöntejä koskevat tiedot. sia ennen koetilaisuutta. Psykologisten tes-
53315: Lakiehdotuksen mukaan toiminnan har- tien luotettavuus kärsii, jos testiä koskevat
53316: joittajan salassapitotahto ei ole yksistään tiedot ovat julkisia. Lainkohdassa tarkoitetut
53317: ratkaiseva, vaan viranomaisen on arvioitava asiakirjat ovat voimassa olevan lain mukaan
53318: asiaan liittyvät salassapitointressit koko- luonnehdittavissa lähinnä harkinnanvaraisesti
53319: naisuutena. Viranomaisen on kuitenkin julkisiksi asiakirjoiksi. Koska säännökset
53320: asianmukaista erityisesti epäselvissä tapauk- näiltä osin muuttuisivat, asiakirjojen suoja
53321: sissa kuulla yrittäjää sekä ottaa arvioinnissa on järjestettävä erityisellä salassapitonormil-
53322: huomioon yrittäjän salassapitotahto sekä la.
53323: yrittäjän tiedon antamisen vaikutuksista esit- Salassapitoperusteena 23 - 32 kohdassa
53324: tämät selvitykset. on yksityisyyden suoja. Yksityisyyden suo-
53325: Keskeinen liike- ja ammattisalaisuutta jalla ymmärretään tässä yhteydessä sitä yksi-
53326: koskeva säännös on niin sanotun salassapito- tyiselämän suojaa, joka kohdistuu yksilöä
53327: asetuksen 1 §:n 1 momentin 9 kohta. Eri- koskeviin tietoihin. Salassapitoperuste ei ole
53328: tyissäännöksiä on lisäksi runsaasti. Kohdan uusi. Yleisten asiakirjain julkisuudesta anne-
53329: johdosta ehdotetaan kumottaviksi muun tun lain 9 §:ssä suojeltavana etuna mainitaan
53330: muassa Valtiontakuukeskuksesta annetun yksityisen tärkeä henkilökohtainen etu.
53331: lain (111/1989) 13 § ja yritystuesta annetun Myös monissa erityissäännöksissä säädetään
53332: lain (1136/1993) 33 §. salassa pidettäviksi asiakirjat, jotka sisältävät
53333: Momentin 21 kohdan tarkoituksena on tietoja "yksityisen henkilökohtaisista oloista"
53334: suojata tutkimus- ja kehitystyötä sekä niiden (kemikaalilain 59 §) tai "yksityisen tai per-
53335: arviointia. Salassapitoperuste on pääosin uu- heen salaisuuksista" (sosiaalihuoltolaki 57
53336: si. Kohdan mukaan salassa pidettäviä olisi- §). Salassapito voi perustua myös "asian laa-
53337: vat asiakirjat, jotka koskevat opinnäytetyön tuun" (ammattikorkeakouluopinnoista anne-
53338: tai tieteellisen tutkimuksen suunnitelmaa tai tun lain, 255/1995, 28 §).
53339: perusaineistoa taikka teknologista tai muuta Yksilöllä tulee olla oikeus elää omaa
53340: kehittämistyötä taikka niiden arviointia, jol- elämäänsä ilman viranomaisten tai muiden
53341: lei ole ilmeistä, että tiedon antamisesta niistä ulkopuolisten aiheetonta puuttumista hänen
53342: ei aiheuta opinnäytetyön, tutkimuksen tai ke- yksityiselämäänsä. Tämän vuoksi oikeus
53343: hittämistyön suorittamiselle tai niiden arvi- yksityiselämän suojaan on kirjattu perusoi-
53344: oinnille taikka tutkijalle haittaa. Vahin- keudeksi hallitusmuodon 8 §:n 1 moment-
53345: koedellytyksen mukaan tiedot olisivat siten tiin. Momentin mukaan henkilötietojen suo-
53346: pääsäännön mukaan salaisia. Tutkimussuun- jasta säädetään tarkemmin lailla. Henkilötie-
53347: nitelma voi sisältää sellaista tietotaitoa, jota tojen suojan järjestämistä koskevia velvoit-
53348: voidaan ottaa oikeudettomasti käyttöön ja teita sisältyy myös henkilötietojen suojasta
53349: jonka julkisuus voi siten haitata tutkijan toi- annettuun direktiiviin.
53350: mintaa ja hänen tieteellisen työnsä edisty- Momentin 23 kohdan mukaan salassa
53351: mistä ja vaikeuttaa hänen ammatillista toi- olisi pidettävä henkilön taloudellista asemaa
53352: mintaansa. Teknologisessa kehittämistyössä kuvaavat tiedot. Kohtaan ei sisälly vahin-
53353: voi olla kysymys esimerkiksi tuotteesta, joka koedellytyslauseketta, joten nämä tiedot kuu-
53354: voidaan myöhemmin patentoida. Valtio an- luisivat ehdottoman salassapitovelvollisuu-
53355: taa useiden eri organisaatioiden kautta avus- den piiriin.
53356: tusta niin tieteelliseen tutkimukseen kuin Taloudellista asemaa koskeva salassapi-
53357: teknologiseen kehittämistyöhönkin, mikä on toperuste on varsin yleinen voimassa olevas-
53358: lisännyt tällaisten asiakirJojen yleisyyttä vi- sa lainsäädännössä. Poikkeuksen muodosta-
53359: ranomaisissa. vat julkishallinnon palveluksessa olevien
53360: HE 30/1998 vp 97
53361:
53362: palkkausta koskevien tietojen julkisuus nimi- myös pakolaista sekä oleskeluluvan ja viisu-
53363: kirjalaissa ( 1010/ 1989) osoitetussa laajuudes- mm hakijaa koskevia tietoja. Siten kohta
53364: sa samoin kuin suoritetun verotuksen loppu- vaikuttaisi esimerkiksi pakolaisten sijoitta-
53365: tulosta koskevat verotuslainsäädännössä sää- mista kuntiin koskevien asiakirjojen julki-
53366: detyt verotuksen julkiset tiedot. suuteen.
53367: Taloudellisella asemalla tarkoitetaan Momentin 25 kohdan mukaan olisivat
53368: henkilön taloutta kokonaisuudessaan, esimer- salassa pidettäviä asiakirjat, jotka sisältävät
53369: kiksi palkkaa päätoimesta tai kokonaisvaral- tietoja sosiaalihuollon asiakkaasta ja hänen
53370: lisuutta koskevia tietoja. Samoin henkilön saamistaan etuuksista, tukitoimista ja sosi-
53371: maksukykyä kuvaavat tiedot voivat olla lais- aalihuollon palveluista sekä henkilön ter-
53372: sa tarkoitetulla tavalla taloudellista asemaa veydentilasta tai vammaisuudesta taikka hä-
53373: kuvaavia. Säännöksen mukaan mitkä tahansa nen saamastaan terveydenhuollon tai kuntou-
53374: tuloa koskevat tiedot eivät olisi salassa pi- tuksen palvelusta tai hoidon toteuttamiseksi
53375: dettäviä, jolleivät ne kuvaa henkilön ta- suoritetuista toimenpiteistä taikka henkilön
53376: loudellista asemaa laajemmin. Siten esimer- seksuaalisesta käyttäytymisestä tai suuntau-
53377: kiksi kunnallisen luottamushenkilön kokous- tumisesta. Salassapitovelvollisuus näiden
53378: palkkiota koskeva tieto ei ole lainkohdassa tietojen osalta olisi ehdoton. Kohdassa tar-
53379: tarkoitettu salassa pidettävä tieto. Kuten koitetut asiakirjat ovat jo nykyisin varsin
53380: edellä on jo todettu, taloudellista asemaa laajasti salassa pidettäviä.
53381: koskevien tietojen julkisuuteen vaikuttavat Sosiaalihuollon viranomaisten salassapi-
53382: erityissäännökset. Siten valtion ja kunnan toa sekä tietojen hankintaa ja tietojen luovu-
53383: virkamiesten, viranhaltijoiden ja työntekijöi- tusta koskevia säännöksiä on tarkoitus uudis-
53384: den palkkatietojen julkisuus määräytyisi taa erikseen annettavana esityksellä sosiaali-
53385: edelleenkin nimikirjalain ja verotietojen jul- huollon asiakkaan asemasta ja oikeuksista.
53386: kisuus verolainsäädännön mukaan. Esityk- Tässä yhteydessä kumottaisiin myös sosiaa-
53387: sessä ehdotetaan erikseen nimikirjalain lihuoltolain 56 § ja muut vastaavat erityis-
53388: muuttamista siten, että johtavien virkamies- säännökset. Tästä uudistuksesta huolimatta
53389: ten palkkaa koskevat tiedot olisivat julkisia. on oikean kuvan luomiseksi salassapidon
53390: Ulosottolakia täydennettiin hiljattain ulottuvuudesta pidetty tärkeänä ottaa sosiaa-
53391: tietojen salassapitoa ja tietojen luovutusta lihuollon asiakasta ja hänen saamiaan etuuk-
53392: koskevin säännöksin (17111997). Ulosotto- sia, tukitoimia ja sosiaalihuollon palveluja
53393: lain salassapitosäännökset on syytä asialli- koskeva salassapitosäännös myös yleislakiin.
53394: sesti sisällyttää yleislakiin. Koska ulosotto- Koska jo tieto siitä, että henkilö on sosiaali-
53395: miehen päätökset ja toimitukset sisältävät huollon asiakas, saattaa paljastaa arkaluon-
53396: tietoja taloudellisesta asemasta, on kohtaan teisen seikan, salassapito ulottuisi kaikkiin
53397: selvyyden vuoksi otettava näitä asiakirjoja asiakasta koskeviin tietoihin. Sosiaalihuollon
53398: koskeva erityismaininta. Ehdotuksen mukaan palveluissa on myös kysymys sellaisesta
53399: ulosottohakemus, ulosottomiehen päätös ja päätöksenteosta ja tosiasiallisesta toiminnas-
53400: toimituksia koskevat pöytäkirjat ulosottosel- ta, johon ulkopuolisella ei ole oikeutta osal-
53401: vitystä lukuun ottamatta olisivat edelleenkin listua.
53402: julkisia. Kohta koskee paitsi sosiaalihuollon ja
53403: Momentin 24 kohta koskisi pakolaisen terveydenhuollon yksiköiden hallussa olevia,
53404: sekä turvapaikan, oleskeluluvan tai viisumin myös muilla viranomaisilla olevia kohdassa
53405: hakijan turvallisuutta. Sen mukaan salassa lueteltuja tietoja sisältäviä asiakirjoja, kuten
53406: pidettäviä ovat asiakirjat, jotka koskevat pa- lääkärintodistuksia tai ruumiinavauspöytä-
53407: kolaista sekä turvapaikan, oleskeluluvan tai kirjoja. Hoidon toteuttamiseksi suoritettuja
53408: viisumin hakijaa, jollei ole ilmeistä, että tie- toimenpiteitä ovat esimerkiksi potilaan hoi-
53409: don antaminen niistä ei vaaranna pakolaisen toon toimittaminen tai noutaminen. Siten
53410: tai hakijan tai näiden läheisten turvallisuutta. lähetystöjen konsuliasioina hoitamat sairaus-
53411: Vastaava säännös turvapaikan hakijaa koske- tapauksia tai poliisilla olevat virka-apua kos-
53412: vien tietojen salassapidosta on nykyisin ul- kevat asiakirjat, jotka koskevat pakkohoitoon
53413: komaalaislain (378/1991) 65 §:ssä, joka eh- noutamista, ovat salassa pidettäviä. Hoito-,
53414: dotetaan kumottavaksi. Ehdotuksessa on va- huolto- ja rangaistuslaitoksen on väestötieto-
53415: hinkoedellytyslauseke kuitenkin muotoiltu lain 12 §:n mukaan ilmoitettava henkilön
53416: uudelleen niin, että olettamana olisi tietojen kotikunnan ja siellä olevan asuinpaikan tar-
53417: salassapito. Salassapito laajenisi koskemaan kistamista varten tammikuun aikana rekiste-
53418:
53419:
53420: 380085S
53421: 98 HE 30/1998 vp
53422:
53423: ritoimistolle laitoksessa ilmoitushetkellä yli sen ollessa seksuaalirikoksesta voi epäiliylle
53424: kolme kuukautta olleista henkilöistä. Näitä aiheutua julkisuudesta haittaa silloinkin, kun
53425: tietoja saa väestötietolain 25 §:n 3 momentin syytettä rikoksesta ei nosteta. Myös tällaisen
53426: mukaan luovuttaa ainoastaan asianomaisille rikoksen uhriksi joutuneelle julkisuudesta
53427: viranomaisille. Väestötietolain mainitut sään- voi olla kohtuuttomia seurauksia. Esitutkin-
53428: nökset ovat erityissäännöksiä suhteessa 24 ja tapöytäkirjassa voi olla arkaluonteisia tietoja
53429: 25 kohdan säännöksiin. myös henkilöistä, joilla ei ole osuutta epäil-
53430: Momentin 26 kohdassa ehdotetaan sää- tyyn rikokseen tai jotka ovat uhrin asemassa.
53431: dettäviksi salassa pidettäviksi asiakirjat, jot- Aineiston julkiseksi tuleminen saattaa esi-
53432: ka sisältävät tietoja rikoksesta epäillyn, asi- merkiksi insestitapauksissa vaarantaa lapsen
53433: anomistajan tai muun rikosasiaan liittyvän edun. Esitutkinta-aineistoon kuuluvat rikok-
53434: henkilön yksityiselämään liittyvistä arka- sen uhrin kuvat voivat myös sisältää kohdas-
53435: luonteisista seikoista taikka tietoja rikoksen sa tarkoitetulla tavalla yksityiselämään liitty-
53436: uhrista, jos tiedon antaminen loukkaisi ri- viä arkaluonteisia tietoja.
53437: koksen uhrin oikeuksia tai hänen muistoaan Epäkohtien poistamiseksi ehdotetaan
53438: tai läheisiään. Vastaavaa säännöstä ei ole säädettäväksi, että esitutkinta-asiakirjoihin
53439: voimassa olevassa laissa, ja säännöstä on sisältyvät yksityiselämään liittyvät arkaluon-
53440: pidetty tärkeänä käytännössä ilmenneiden teiset tiedot jäisivät esitutkinnan päätyttyäkin
53441: epäkohtien takia. salaisiksi. Säännös merkitsee myös, että sil-
53442: Esitutkinta-aineisto tulee yleensä julki- loin kun oikeudenkäyntiaineistoon sisältyy
53443: seksi oikeudenkäynnin alkaessa tai esitutkin- kohdassa tarkoitettuja tietoja, tulee aineisto
53444: nan loputtua asiaa tuomioistuimeen viemättä. aina pitää näiltä osin käsittelyn päätyttyä
53445: Silloin kun syyteasia etenee oikeudenkäyn- salaisena. Kohtaan ei edellä tarkoitetuilta
53446: tiin, voi tuomioistuin oikeudenkäynnin julki- osin sisälly vahinkoedellytyslauseketta, joten
53447: suudesta annetun lain 5 §:n nojalla päättää nämä tiedot kuuluisivat ehdottoman salassa-
53448: asianosaisen vaatimuksesta tai erityisestä pitovelvollisuuden piiriin.
53449: syystä muutenkin, että asian käsittely toimi- Kohdan mukaan salassa pidettäviä olisi-
53450: tetaan yleisön läsnä olematta. Perusteena voi vat myös asiakirjat, jotka sisältävät tietoja
53451: lain mukaan olla muun muassa sellaisen ri- rikoksen uhrista, jos tiedon antaminen louk-
53452: kosasian käsittely, joka koskee erityisen ar- kaisi rikoksen uhrin oikeuksia tai hänen
53453: kaluonteista, henkilön yksityiselämään liitty- muistoaan tai läheisiään. Säännöksen tarkoi-
53454: vää seikkaa. Jos käsittely päätetään pitää tuksena on antaa mahdollisuus olla antamat-
53455: yleisön läsnä olematta, voi tuomioistuin ta esimerkiksi väkivaltarikoksen uhrin valo-
53456: päättää lain 9 §:n nojalla myös oikeuden- kuvia. Vahinkoedellytyslauseke on muotoiltu
53457: käyntiaineiston salassa pitämisestä tarpeelli- olettamana asiakirjan julkisuus.
53458: silta osin. Muussa tapauksessa oikeuden- Momentin 27 kohdassa säädettäisiin sa-
53459: käyntiaineiston julkisuus määräytyy sen mu- lassa pidettäviksi asiakirjat, jotka sisältävät
53460: kaan, mitä yleisten asiakirjain julkisuudesta tietoja rikoksesta syytetylle tehdystä oikeus-
53461: on säädetty. Tämä merkitsee nykyisin oikeu- psykiatrisesta mielentilatutkimuksesta tai
53462: denkäyntiaineistoon sisältyvien arkaluonteis- nuoresta rikoksentekijästä laaditusta henkilö-
53463: tenkin tietojen julkisuutta, jollei niiden salas- tutkinnasta taikka yhdyskuntapalvelulla suo-
53464: sapidosta ole erikseen säädetty. ritettavaan rangaistukseen liittyvästä soveltu-
53465: Arkaluonteisten tietojen salassapidon vuusselvityksestä.
53466: osalta tilanne on ongelmallisempi silloin, Tuomioistuin voi oikeudenkäymiskaaren
53467: kun syyttäjä tekee asiassa syyttämättäjättä- 17 luvun 45 §:n 1 momentin nojalla määrätä
53468: mispäätöksen tai kun rikoksena tutkitun asi- rikoksesta syytetyn mielentilan tutkittavaksi.
53469: an käsittely lopetetaan viemättä asiaa syyte- Nuorista rikoksentekijöistä annetun asetuk-
53470: harkintaan. Oikeudenkäynnin julkisuudesta sen ( 100111942) 1 §:ssä säädetään seikoista,
53471: annettu laki ei tällöin sovellu, mikä merkit- jotka tulee selvittää esitutkinnassa, jos 15-
53472: see, että esitutkintamateriaalin salassapitotar- 20-vuotias nuori on epäiltynä rikoksesta.
53473: ve ei tule erikseen arvioitavaksi. Esitutkinta- Kriminaalihuoltoyhdistys laatii yhdyskunta-
53474: aineiston myötä voivat siten tulla julkisiksi palvelusta annetun asetuksen (1259/1990) 2
53475: hyvinkin arkaluonteiset tiedot. §:n 1 momentin mukaan syyttäjän pyynnös-
53476: Esitutkinta-aineiston tuleminen julkiseksi tä selvityksen syytetyn soveltuvuudesta suo-
53477: tutkinnan päätyttyä on eräissä tapauksissa rittaa tuomittava ehdoton vankeusrangaistus
53478: aiheuttanut ongelmia. Esimerkiksi kysymyk- yhdyskuntapalve luna.
53479: HE 30/1998 vp 99
53480:
53481: Nykyisin kohdassa tarkoitetut asiakirjat lain 9 §:n nojalla viranomaisten toiminnan
53482: tulevat pääsäännön mukaan muun oikeuden- julkisuutta koskevan lain mukaan. Tämä tu-
53483: käyntiaineiston myötä julkisiksi. Silloinkin, lisi merkitsemään, ettei mielentilatutkimuk-
53484: kun tuomioistuin määrää oikeudenkäynnin seen, henkilötutkintaan taikka soveltuvuus-
53485: julkisuudesta annetussa laissa säädetyillä selvitykseen liittyviä asiakirjoja voi enää liit-
53486: perusteilla tuomioistuinkäsittelyn pitämisestä tää muuhun, julkiseksi tulevaan oikeuden-
53487: suljettuna, tulee oikeudenkäyntimateriaali käyntimateriaaliin.
53488: julkiseksi, jollei oikeus päätä erikseen sen Hallintoviranomaisen asiakirjat, jotka
53489: pitämisestä salassa. sisältävät tietoja tuomitusta, olisivat ?B ko~
53490: Mielentilatutkimus on erittäin perusteel- dan mukaan salassa pidettäviä, jollei ole Il-
53491: linen tutkimus syytetyn elämänvaiheista ja meistä, että tiedon antaminen niistä ei vaa-
53492: hänen psyykkisestä tilanteestaan rikoksente- ranna tuomitun vastaista toimeentuloa tai yh-
53493: ko- ja tutkimusaikana. Selvitys sisältää usein teiskuntaan sopeutumista tai turvallisuutta.
53494: tietoja myös tutkittavan läheisistä. Nuoresta Vahinkoedellytyslauseke merkitsee olett~
53495: laadittavassa henkilötutkinnassa kartoitetaan musta asiakirjojen salaisuudesta. Salassapi-
53496: nuoren sosiaalinen tilanne, jolloin kerätään dosta vankeinhoidossa on nykyisin säännös
53497: tietoja muun muassa hänen perheoloistaan, salassapitoasetuksen 1 §:n 1 momentin 6
53498: koulutuksestaan ja terveydentilastaan. Yh- kohdassa, jonka mukaan vankeinhoidon yli-
53499: dyskuntapalvelun soveltuvuusselvityksessä johtajalla on oikeus antaa yksittäistapaukses-
53500: hankitaan tietoja syytetyn toimeentulosta, sa lupa tiedon saantiin. Säännös koskisi pait-
53501: terveydentilasta, päihteiden käytöstä, työko- si vankeinhoidon ja kriminaalihuollon asia-
53502: kemuksesta sekä asevelvollisuuden täyttämi- kirjoja myös esimerkiksi oikeusministeriön
53503: sestä. Tietojen pohjalta laaditaan arvio siitä, tuomiolauselmajärjestelmään talletettuja tie-
53504: kykeneekö syytetty suoriutumaan yhdyskun- toja.
53505: tapalvelun velvoitteista. Momentin 29 kohdan mukaan salassa
53506: On selvää, että mielentilatutkimus- ja pidettäviä olisivat asiakirjat, jotka sisältävät
53507: henkilötutkinta-asiakirjoihin sekä yhdys- tietoja henkilölle suoritetusta psykologisesta
53508: kuntapalvelun soveltuvuusselvitykseen sisäl- testistä ja muusta vastaavasta soveltuvuusko-
53509: tyy henkilön yksityisyyteen liittyvää, erittäin keesta tai sen tuloksesta sekä asevelvollisen
53510: arkaluonteista tietoa. Momentin 25 kohdassa sijoittamista tai työntekijän valintaa tai palk-
53511: säädettäisiin terveydentilatietoja sisältävien kauksen perustetta varten tehdyistä arvioin-
53512: asiakirjojen salassapidosta, mikä turvaa mie- neista. Nämä tiedot kuuluisivat ehdottoman
53513: lentilatutkimuksiin sisältyvien terveydentila- salassapitovelvollisuuden piiriin. Peruste on
53514: tietojen salassapidon. Mielentilatutkimukseen uusi ja on tullut tarpeelliseksi tulosjohtami-
53515: sisältyy kuitenkin myös tietoja, joiden kuu- sen, kannustuspalkkauksen ja soveltuvuus-
53516: luminen mainitun kohdan soveltamisalan testien yleistyttyä julkishallinnossa. Erilaiset
53517: piiriin saattaisi jäädä tulkinnanvaraiseksi. testit voivat kattavasti kuvata henkilön per-
53518: Tästä syystä ehdotetaan, että mielentilatutki- soonallisuutta, minkä vuoksi niiden julkisuus
53519: mus- ja henkilötutkintatietojen sekä soveltu- olisi vastoin ihmisoikeuksiin kuuluvaa yksi-
53520: vuusselvityksen salassapidosta säädettäisiin tyisyyden suojaa. Tietojen julkisuus olisi
53521: erikseen. Kohtaan ei sisälly vahinkoedelly- viime kädessä myös vastoin julkishallinnon
53522: tyslauseketta, joten tiedot kuuluisivat ehdot- etua työnantajana.
53523: toman salassapitovelvollisuuden piiriin. Momentin 30 kohdan säännöksellä suo-
53524: Säännös ei sinänsä merkitse, että oikeu- jattaisiin oppilaita koskevia tietoja sekä yli-
53525: denkäynti, jossa säännöksessä tarkoitettu oppilastutkintolautakunnan määräämien ar-
53526: asiakirja esitetään, tulisi pitää suljettuna. Sen vostelijoiden työrauhaa. Vaikka ehdotettu 32
53527: sijaan oikeudenkäynnin julkisuudesta anne- kohta onkin sovellettavissa myös oppilasta ja
53528: tun lain 5 §:n 2 momentin mukaan on tuo- hänen perhettään koskeviin tietoihin, on
53529: mioistuimen harkinnassa, pidetäänkö käsitte- kohta katsottu selvyyden vuoksi tarpeellisek-
53530: ly tarpeellisilta osin yleisön läsnä olematta, si. Kohdan mukaan ehdottoman salassapito-
53531: kun siinä esitetään salassa pidettävä asiakirja velvollisuuden piiriin kuuluisivat asiakirjat,
53532: tai ilmaistaan tieto, josta on säädetty vai- jotka sisältävät tietoja oppilashuollosta ja
53533: tiolovelvollisuus. Jollei tuomioistuin erikseen oppilaan vapauttamisesta opinnoista, sekä
53534: päätä oikeudenkäyntiaineiston pitämisestä oppilaan koevastaukset samoin kuin sellaiset
53535: salassa, määräytyy aineiston julkisuus ehdo- oppilaitoksen antamat todistukset ja muut
53536: tetun oikeudenkäynnin julkisuudesta annetun asiakirjat, jotka sisältävät tietoja oppilaan
53537: 100 HE 30/1998 vp
53538:
53539: ominaisuuksien sanallisista arvioinneista. tirajoituksen voimassaolon tarkistamisesta.
53540: Tällaisia todistuksia käytetään ensisijaisesti Väestötietolain muutosta koskeva esitys an-
53541: vain kodin ja koulun välisessä tiedonkulussa netaan myöhemmin erikseen.
53542: peruskoulun ala-asteilla ja Iuokattornilla ylä- Momentin 32 kohdan mukaan asiakirjat,
53543: asteilla. Ala-asteella käytetään todistuksia, jotka sisältävät muun kuin poliittisessa luot-
53544: joissa kuvataan oppilaan sopeutumista kou- tamustehtävässä toimivan tai sellaiseen teh-
53545: lunkäyntiin, kykyä huolehtia asioistaan ja tävään pyrkivän henkilön poliittista va-
53546: muita oppilaan ominaisuuksia. Luokattornilla kaumusta koskevia tietoja taikka tietoja hen-
53547: yläasteilla opettajat voivat väliarvioissa sa- kilön yksityiselämän piiriin kuuluvista mieli-
53548: nallisesti kuvata oppilaan edistymistä ja piteistä, elintavoista, harrastuksista, perhe-
53549: opiskeluasennetta. Tällaiset todistukset olisi- elämästä ja muista henkilökohtaisista oloista,
53550: vat salassa pidettäviä. Sen sijaan numeraa- kuuluisivat ehdottoman salassapitovelvolli-
53551: liset oppilaitoksen antamat todistukset olisi- suuden piiriin.
53552: vat julkisia. Julkishallinnon tehtävät ovat laajentu-
53553: Kohdan mukaan salassa pidettäviä olisi- neet koskemaan hallinnollisen päätöksente-
53554: vat myös asiakirjat, joista ilmenee ylioppi- on lisäksi mitä erilaisimpia palveluja ja mui-
53555: lastutkintolautakunnan määräämien arvosteli- ta tosiasiallisen toiminnan muotoja, joiden
53556: joiden arvostelutehtäviä koskeva koulukoh- yhteydessä viranomaisille kerääntyy yhä
53557: tainen työnjako, kunnes on kulunut vuosi enemmän yksilöitä ja perheitä koskevaa yk-
53558: kyseisestä arvostelukerrasta. Salassapitope- sityiskohtaista tietoa. Nykyisin esimerkiksi
53559: ruste on uusi ja on tarpeen harkinnanvarai- kirjastojen lainaajarekisterit ovat harkinnan-
53560: sesti julkisten asiakirjojen luokan supistami- varaisesti julkisia, vaikka niiden julkisuus ei
53561: sen sekä arvostelijoiden työrauhan turvaami- voi tosiasiallisesti palvella julkisuusperiaat-
53562: sen vuoksi. teen tarkoitusta. Kuntien harrastustoiminnan
53563: Momentin 31 kohdan säännöksellä suo- tukemisen vuoksi viranomaisilla saattaa olla
53564: jattaisiin henkilön ilmoittamaa tietoa salai- tietoja myös esimerkiksi poliittisten järjestö-
53565: sesta puhelinnumerosta sekä osoitetietoa ja jen jäsenistöstä.
53566: muita yhteystietoja tietyissä tapauksissa. Yksityiselämän perustuslaillinen suoja
53567: Kohta on katsottu tarpeelliseksi muun muas- voidaan toteuttaa vain säätämällä yksilöiden
53568: sa todistajien suojan toteuttamiseksi. Tiedon omaan elinpiiriin kuuluvat tiedot salassa pi-
53569: salassapidon vaikutuksesta viranomaisten dettäviksi. Kohdassa ei suojattaisi julkisessa
53570: väliseen tietojenvaihtoon säädettäisiin 29 §:n virassa tai tehtävässä toimivien tai poliittisiin
53571: 2 momentissa. tehtäviin pyrkivien poliittista vakaumusta
53572: Yksilön itsemääräämisoikeuteen kuuluu koskevia tietoja tai heidän tässä ominaisuu-
53573: pitää puhelinnumeronsa salaisena, eikä sen dessaan esittämiä mielipiteitä. Kohdassa tar-
53574: antammen viranomaiselle saisi johtaa sen tu- koitettuja tietoja sisältyy erilaisia palveluja
53575: lemiseen julkiseksi. Henkilön pyynnöstä tie- autavien viranomaisten, kuten vapaa-ajan
53576: to hänen kotikunnastaan ja siellä olevasta palveluja autavien viranomaisten tai oi-
53577: asuinpaikastaan tai hänen tilapäisestä asuin- keusaputoimistojen asiakirjoihin. Myös vi-
53578: paikastaan samoin kuin puhelinnumerosta ja ranomaisten tutkimus- ja tilastotoiminnassa
53579: muista yhteystiedoista on ehdotuksen mu- kerätään ja talletetaan tällaisia tietoja. Per-
53580: kaan pidettävä salassa, jos henkilöllä on pe- he-elämää koskevilla tiedoilla tarkoitetaan
53581: rusteltu syy epäillä itsensä tai perheensä ter- erityisesti tietoja yhteisessä taloudessa asuvi-
53582: veyden tai turvallisuuden tulevan uhatuksi. en välisistä suhteista. Säännöksessä tarkoitet-
53583: Kohdassa ei edellytetä tapauskohtaista tuja tietoja sisältyviä asiakirjoja syntyy
53584: arviota tiedon luovuttamisen vaikutuksesta. muun ohessa ulkoasiainhallinnon konsu-
53585: Salassa pitoa koskevan pyynnön vastaanot- liasioiden hoidossa. Nämä asiakirjat tulevat-
53586: taneen viranomaisen on selvitettävä, onko kin pääsäännön mukaan salassa pidettäviksi
53587: tiedon salassa pitämiselle kohdassa tarkoitet- kohdan nojalla. Elintapoja kuvaaviin tietoi-
53588: tu perusteltu syy. Väestötietolain uudistami- hin kuuluvat muun muassa päihteiden
53589: sen yhteydessä on tarkoitus selvittää, voi- käyttöä koskevat tiedot. Siten esimerkiksi
53590: taisiinko kohdan mukainen tiedonsaantirajoi- poliisin suorittamia päihtymispidätyksiä kos-
53591: tus välittää viranomaisille väestötietojärjes- kevat tiedot olisivat salassa pidettäviä.
53592: telmän kautta samoin kuin se, onko tarpeen Pykälän 2 momenttiin on otettu säännös,
53593: säätää luovutusrajoituksen hyväksymistä joka ulottaa salassapitovelvollisuuden sel-
53594: koskevasta päätöksenteosta sekä tiedonsaan- laisiinkin virkamiesten muistiinpanoihin sekä
53595: HE 30/1998 vp 101
53596:
53597: muihin lakiehdotuksen 5 §:n 3 momentin 2 tamissa säännöksissä säädetään. Vaitioneu-
53598: kohdassa sekä 4 momentissa tarkoitettuihin voston ohjeilla ei voitaisi luoda vastaavaa
53599: asiakirjoihin, jotka muutoin jäävät lain so- velvollisuutta. Merkinnän tekemistä mo-
53600: veltamisalan ulkopuolelle. mentissa tarkoitetuissa tilanteissa voidaan
53601: 25 §. Salassapito- ja luokitusmerkintä. pitää valtionhallinnon yhtenäisten tietoturval-
53602: Pykälä sisältää säännökset asiakirjan salas- lisuustoimenpiteiden toteutumisessa niin kes-
53603: sapitoa ja tietoturvallisuustoimenpiteitä kos- keisenä, että merkinnän tekemistä ei voida
53604: kevien merkintöjen tekemisestä asiakirjaan. jättää vapaaehtoisuuden varaan.
53605: Pykälän 1 momentin mukaan salassapitomer-
53606: kinnän tekeminen olisi aina vapaaehtoista.
53607: Yleisten asiakirjain julkisuudesta annetun 7 luku. Salassapidosta poikkeaminen ja sen
53608: lain 15 §:n mukaan salainen asiakirja on lakkaaminen
53609: merkittävä salassa pidettäväksi silloin, kun
53610: se lähetetään tai annetaan toiselle viranomai- Luku sisältää säännökset yleisistä perus-
53611: selle. teista antaa tieto salassa pidettävästä asiakir-
53612: Vaikka salassapitomerkinnällä ei ole- jasta, arkistoon siirrettyjen asiakirjojen anta-
53613: kaan salassapitoa luovaa merkitystä, se voi misesta, viranomaisen luvasta salassa pidet-
53614: olla tarpeellinen osoittamaan sen viranomai- tävän asiakirjan saamiseen, tietojen antami-
53615: sen kannanoton salassapitoon, jonka toimin- sesta toiselle viranomaiselle sekä ulkomai-
53616: taa varten asiakirja on laadittu. Koska ehdo- selle viranomaiselle ja kansainväliselle toi-
53617: tuksessa on muutoinkin pyritty salassapito- mielimene samoin kuin salassapidon lakkaa-
53618: perusteiden yleispätevyyteen ja kanavointi- misesta salassapitoajan kuluttua.
53619: periaatteen mukaisesti korostamaan sen vi- 26 §. Yleiset perusteet. Pykälässä kuvat-
53620: ranomaisen toimivaltaa, jonka asiakirjasta on taisiin ne perusteet, joiden mukaan salassa
53621: kysymys, salassapitomerkintää voidaan pitää pidettäväksi säädetystä asiakirjasta voidaan
53622: tarpeellisena silloin, kun asiakirja siirretään antaa tieto.
53623: arkistoviranomaiselle sen työn helpottami- Pykälän 1 momentin 1 kohdassa ilmais-
53624: seksi. Salassapitomerkintä on suositeltavaa taisiin se jo voimassa olevan lain tulkin-
53625: silloinkin, kun asiakirja annetaan sellaiselle nassa vakiintunut periaate, että salassa pidet-
53626: toiselle viranomaiselle, kuten tuomioistui- tävän tiedon saa luovuttaa vain, jos niin
53627: melle, jonka kanssa viranomaisen tietojen- lailla säädetään. Viranomaisen tietojensaanti-
53628: vaihto ei ole säännönmukaista. oikeus määräytyisi siten edelleen pääasiassa
53629: Pykälän mukaan merkinnästä tulee käy- erityislainsäädännön mukaisesti. Säännökses-
53630: dä ilmi, mitä asiakirjan tietoja salassapito sä edellytetään erityislain nimenomaista
53631: koskee. Säännöksellä halutaan ehkäistä vir- säännöstä oikeudesta tai velvollisuudesta
53632: heelliset ja aiheettomat salassapitomerkinnät. antaa salassa pidettävä tieto tai säännöstä
53633: Merkinnän tekijä ohjataan ennen toimenpi- oikeudesta saada tällainen tieto. Tämä mer-
53634: dettä tarkoin harkitsemaan asiakirjan oikeu- kitsee sitä, että säännöksestä tulee ilmetä
53635: dellista luonnetta. Merkintä salassa pidettä- tiedon luovutuksen sallittavuus salassapi-
53636: vistä tiedoista voidaan tehdä myös viittaa- tosäännöksistä riippumatta, samoin kuin se,
53637: malla siihen säännökseen, johon salassapito mitkä salassapitoperusteet säännös syrjäyttää.
53638: perustuu. Nykyiset erityislakien edellä kuvatut
53639: Pykälän 2 momentissa säädettäisiin tie- vaatimukset täyttävät säännökset jäisivät voi-
53640: toturvallisuutta koskevan merkinnän teke- maan. Kaikista erityissäännöksistä ei käy
53641: misestä asiakirjaan, ja se liittyy tavoitteeseen selvästi ilmi, koskeeko viranomaisen tiedon-
53642: hyvän tiedonhallintavan toteuttamisesta jul- saantioikeus myös salassa pidettäviä tietoja.
53643: kishallinnossa. Valtioneuvostolle voitaisiin Kunkin säännöksen kohdalla on erikseen
53644: ehdotetun lain 18 §:n 2 momentin mukaan selvitettävä, onko säännöksen katsottava
53645: säätää oikeus antaa ohjeita ja säännök- ulottuvan myös salassa pidettäviin tietoihin.
53646: siä valtionhallinnon tietoturvallisuustoimen- Esitykseen sisältyy ehdotukset noin 40 lain
53647: piteistä ja muun muassa niiden tason mää- tietojen luovutusta koskevien säännösten tar-
53648: rittelyä koskevasta asiakirjojen ja tietojärjes- kistamiseksi siten, että ne täyttävät ehdote-
53649: telmien sekä niihin sisältyvien tietojen luoki- tun lain vaatimukset. Kuten yleisperusteluis-
53650: tuksesta. Ehdotuksen mukaan asiakirjaan sa on todettu, tarkoituksena on erikseen an-
53651: olisi tehtävä tietoturvallisuuden tasoa osoit- taa esitykset muun muassa sosiaalihuollon
53652: tava merkintä, jos näin valtioneuvoston an- tiedonsaanti-ja tietojenauto-oikeuksia koske-
53653: 102 HE 30/1998 vp
53654:
53655: viksi erityissäännöksiksi. kuitenkin oltava nimenomainen, mikä saattaa
53656: Ehdotuksen mukaan sekä salassapitope- käytännössä edellyttää kirjallisen suostumuk-
53657: rusteesta että salassa pidettävän tiedon luo- sen vaatimista. Henkilörekisteriasetuksen
53658: vuttamisesta olisi säädettävä lailla. Lakieh- (476/1987) 18 §:n mukaan suostumus arka-
53659: dotukseen sisältyy tällaisia yleisesti sovellet- luonteisen tiedon luovuttamiseen on annetta-
53660: tavia säännöksiä. Tietoja voitaisiin antaa va kirjallisesti. Säännös koskee arkaluontei-
53661: yksittäistapauksissa viranomaisen luvalla ja sen ja salassa pidettäväksi säädetyn tiedon
53662: toiselle viranomaiselle tietyissä tapauksissa. luovuttamista viranomaisen henkilörekiste-
53663: Tämän lisäksi salassapitovelvollisuus väistyy ristä. Selvänä voidaan pitää, että henkilö
53664: kuten nykyisinkin silloin, kun kysymys on voisi antaa suostumuksen tiedon antamiseen
53665: asianosaisen tiedonsaantioikeudesta. asiakirjasta vain, jos hän itse voi saada asia-
53666: Pääsäännön mukaan viranomaisen asiana kirjasta tiedon. Sama koskee yhteisöä. Kuten
53667: on ratkaista, onko asiakirja julkinen vai sa- ehdotetusta 11 §:stä ilmenee, tieto viran-
53668: lainen ja saadaanko siitä antaa tietoja ulko- omaisen asiakirjasta voidaan jättää tietyissä
53669: puoliselle. Kun salassapitovelvollisuus on laissa säädettävissä tapauksissa antamatta
53670: säädetty yksityisen taloudellisen tai muun sillekin, jota asiakirjan tieto koskee. Sään-
53671: edun, kuten liike- tai ammattisalaisuuden nöksellä on siten yhtymäkohtia asianosaisjul-
53672: taikka yksityisyyden suojaamiseksi, voi se, kisuutta sekä yksityisen oikeutta asiakirjaan
53673: jonka etujen suojaamiseksi salassapitovel- samoin kuin henkilörekisterilain mukaisiin,
53674: vollisuus on säädetty, antaa suostumuksen rekisteröidyn tarkastusoikeutta koskeviin
53675: asiakirjan luovuttamiseen, vaikka se onkin säännöksiin. Niiden mukaan määräytyy
53676: viranomaisen asiakirja. Säännös tästä olisi 1 myös yksityisen oma oikeus saada tieto hä-
53677: momentin 2 kohdassa. Vastaavaa säännöstä nen suojaamisekseen salassa pidettäväksi
53678: ei ole voimassa olevassa laissa. Yleisesti säädetystä asiakirjasta. Lakiehdotuksen 12 §
53679: näin on kuitenkin jo nykyisin käytännössä on sovellettavissa niissä tapauksissa, joissa
53680: yleisten asiakirjain julkisuudesta annetun mitään asiaa ei edellä tarkoitetussa mielessä
53681: lain 17 §:ää laajentavasti tulkiten menetelty. ole eikä ole ollutkaan vireillä. Yksityinen
53682: Selvyyden vuoksi ehdotetaan lakiin otetta- voi siten määrätä häntä koskevasta salassa
53683: vaksi asiasta nimenomainen säännös. pidettävästä asiakirjasta myös silloin, kun
53684: Viranomaisilla on paljon asiakirjoja, asiakirja liittyy vain tosiasialliseen toimin-
53685: jotka ovat yksityisten laatimia tai jotka muu- taan, kuten potilaan hoitamiseen tai lai-
53686: ten sisältävät tietoja yksityisestä henkilöstä toshuoltoon taikka henkilötietojen rekiste-
53687: tai yhteisöistä. Useat tällaiset asiakirjat on röintiin.
53688: säädetty salassa pidettäviksi yksityisyyden Ehdotus ei sisällä säännöksiä siitä, ke-
53689: suojan vuoksi. Tällaisia ovat esimerkiksi nen asiana on suostumuksen hankkiminen.
53690: asiakirjat, jotka sisältävät tietoja yksityisen Oikeuskäytännössä on eräässä tapauksessa
53691: terveydentilasta, kuten lääkärintodistukset, katsottu, että tämä oli viranomaisen velvolli-
53692: tai taloudellisesta asemasta, kuten vero- suus. Tietoa pyytänyt ei voinut hankkia
53693: tusasiakirjat Näistä on tietoja luovutettu sen suostumusta, koska hänellä ei ollut tietoa
53694: henkilön suostumuksella, jota koskevia sa- siitä henkilöstä, jota salassapitosäännökset
53695: lassa pidettäviä tietoja asiakirjaan sisältyy. tuossa tapauksessa suojasivat, eikä hänelle
53696: Vastaavasti yksityistä taloudellista etua sekä olisi voitu antaa niitä rikkomatta salassapito-
53697: liike- tai ammattisalaisuutta koskevista salas- velvollisuutta (KHO 1980 A II 3).
53698: sapitosäännöksistä poikkeamiseen riittää sen Pykälän 2 momentti oikeuttaa poik-
53699: suostumus, jonka etujen suojaamiseksi salas- keamaan taloudellista asemaa ja liike- tai
53700: sapitovelvollisuus on säädetty. Suostumuk- ammattisalaisuutta koskevasta salassapitovel-
53701: sen antajana voi olla myös julkisyhteisö, jos vollisuudesta sekä terveydenhuollon ja sosi-
53702: salassapitosäännös suojaa esimerkiksi sen ta- aalihuollon asiakassuhdetta sekä saatua etua
53703: loudellista etua. Jos asiakirja on salassa pi- koskevasta salassapitovelvollisuudesta sa-
53704: dettävä samanaikaisesti myös muulla perus- moin kuin 24 §:n 1 momentin 32 kohdassa
53705: teella, ei yksityinen kuitenkaan voi määrätä tarkoitetusta henkilön yksityiselämää koske-
53706: sen salassapidosta poikkeamisesta muuten vasta tai sitä vastaavasta muun lain mukaan
53707: kuin häntä koskevin osin. salassa pidettävästä seikasta. Momentin
53708: Pykälässä ei säädettäisi siitä, millä taval- muotoilulla on haluttu korostaa sitä, että tie-
53709: la suostumus annetaan. Suostumuksen muoto dot voidaan antaa momentissa tarkoitetuissa
53710: on siis vapaa. Suostumuksen on toisaalta tapauksissa riippumatta siitä, perustuuko sa-
53711: HE 30/1998 vp 103
53712:
53713: lassapito viranomaisten toiminnan julkisuutta Oikeutta antaa salassa pidettäviä tietoja
53714: koskevaan lakiin tai muuhun lakiin. Mo- voidaan pitää erityisen tarpeellisena sosiaa-
53715: mentissa tarkoitetut tiedot voidaan antaa, jos lihuollon ja terveydenhuollon asia-
53716: tieto on tarpeen momentin 1 ja 2 kohdassa kasmaksujen perinnän sekä etuuksien ta-
53717: määriteltävien syiden vuoksi. kaisinperinnän kannalta, koska säännös pois-
53718: Momentin 1 kohdan mukaan viranomai- taisi asiassa vallitsevan epäselvyyden. Sa-
53719: nen voi luovuttaa edellä tarkoitettuja salassa lassapitosäännökset eivät ehdotuksen mu-
53720: pidettäviä tietoja yksityiselle tai toiselle vi- kaan estäisi viranomaista antamasta perintää
53721: ranomaiselle niiden laissa säädetyn tiedon- varten tietoja, vaikka se jobtaisikin tiedon
53722: antovelvollisuuden toteuttamiseksi. Esimerk- paljastumiseen esimerkiksi siitä, että henkilö
53723: kinä voidaan mainita isännöitsijän velvolli- on ollut hoidettavana sairaalassa. Vastaavasti
53724: suus toimittaa tietoja verohallinnolle. Tämän etuuden takaisinperintää koskevan asian kä-
53725: tiedonantovelvollisuuden toteuttamiseksi ve- sittelyssä on tarpeen paljastaa tieto myönn~
53726: rohallinto lähettää esitäytetyn lomakkeen tystä etuudesta sekä sellaisista henkilökohtai-
53727: isännöitsijälle. sista oloista, joista edunsaaja on antanut vi-
53728: Momentin 2 kohdan mukaan tietoja voi- ranomaiselle virheellistä tietoa.
53729: daan luovuttaa tiedot antavan viranomaisen Pykälän 3 momentti oikeuttaisi viran-
53730: hoidettavaksi kuuluvan korvauksen tai muun omaisen antamaan salassa pidettävän tiedon
53731: vaatimuksen toteuttamiseksi. Vaatimuksena antamansa virka-aputehtävän suorittamiseksi
53732: on kohdassa laaja sisältö, ja se tarkoittaa sekä toimeksiannosta tai muuten lukuunsa
53733: sekä yksityisoikeudellisia että julkisoikeu- suoritettavaa tehtävää varten. Säännös on
53734: dellisia saatavia ja muita suorituksia. Sään- tarpeen muun muassa viranomaisten lisään-
53735: nöksen mukaan tietoja annettaisiin käytän- tyvien ostopalvelujen käytön vuoksi.
53736: nössä lähinnä täytäntöönpanoviranomaisille, Pääsäännön mukaan luovutus on sallit-
53737: tuomioistuimille ja välimiesoikeuksille. tua, jos se on välttämätöntä momentissa tar-
53738: Kohdan mukaan tietoja voitaisiin luovut- koitetun tehtävän suorittamiseksi. Siten esi-
53739: taa korvausvaatimuksen selvittämistä ja rat- merkiksi annettaessa asiantuntijalle asiakirjat
53740: kaisemista varten. Julkisyhteisön korvaus- lausunnon antamista varten, niistä on ensisi-
53741: vastuusta säädetään vahingonkorvauslain jaisesti poistettava henkilön tai yhteisön tun-
53742: (41211974) 3 luvussa. Julkisyhteisö on näi- nistetiedot, jollei lausunnon antaminen vält-
53743: den säännösten mukaisesti vastuussa muun tämättömästi edellytä tunnistettavuutta. Mo-
53744: muassa hoitolaitoksessa hoidettavana olevan mentin mukaan olisi kuitenkin sallittua luo-
53745: hoitotyössä aiheuttamasta vahingosta. Jul- vuttaa salassa pidettäviä tietoja tehtävää var-
53746: kisyhteisö voi olla korvausvelvollinen tai ten, jos salassa pidettävien tietojen poistami-
53747: korvaukseen oikeutettu myös sopimuksen nen niiden suuren määrän tai muun niihin
53748: perusteella. verrattavan syyn vuoksi ei ilmeisesti ole tar-
53749: Kohdassa tarkoitetun vaatimuksen to- koituksenmukaista. Tunnistetiedot voidaan
53750: teuttamisessa voi olla kysymys myös sopi- siten jättää poistamatta, jos poistaminen on
53751: musoikeudellisista toimista, kuten sopimuk- hankalaa tai vaikeuttaa asian ymmärtämistä.
53752: sen mitätöinnistä. Viranomaisen olisi salassa pidettäviä
53753: Veron, maksun tai julkisyhteisön muun tietoja toimeksiantotehtävää varten luovutta-
53754: saatavan perinnässä sekä niiden turvaami- essaan ennakolta varmistuttava siitä, että tie-
53755: sessa voidaan käyttää erilaisia keinoja, kuten tojen salassapidosta ja suojaamisesta huoleh-
53756: ulosottoa, konkurssimenettelyä ja sen osana ditaan asianmukaisesti. Käytännössä toimek-
53757: takaisinsaantia, sekä kuittausta. Takaisin- sianto on suositeltavaa tehdä kirjallisesti.
53758: saannista konkurssipesään annetun lain Henkilötietojen suojaa koskevassa lainsää-
53759: (75811991) mukaan takaisinsaantia konkurs- dännössä on tarkoitus säätää, että henkilö-
53760: sipesästä voi vaatia velkoja, joka on valvo- tietojen käsittelytehtäviä varten annettava
53761: nut saatavansa konkurssissa. Esimerkiksi toimeksianto olisi tehtävä kirjallisesti.
53762: veroviranomainen voi konkurssipesän velka- 27 §. Arkistoon siirrettyjen asiakirjojen
53763: jana vaatia oikeustoimen peräytymistä saata- antaminen. Pykälään on otettu yleisten asia-
53764: vieosa turvaamiseksi ja kohdan nojalla antaa kirjain julkisuudesta annetun lain 17 §:n 2
53765: takaisinsaantikannetta varten velallista tai jo- momenttia pääpiirteissään vastaava säännös.
53766: tain velallisen kanssa esimerkiksi sopimus- Pykälän 1 momentin mukaan arkistolaissa
53767: suhteessa ollutta henkilöä koskevia salassa säädetyn järjestyksen mukaan arkistoon siir-
53768: pidettäviä tietoja. retystä salassa pidettävästä asiakirjasta saa
53769: 104 HE 30/1998 vp
53770:
53771: antaa tietoja tutkijoiden käyttöön. Kohdassa jestelmällä ja siihen liittyvällä muutoksenha-
53772: tarkoitettuja arkistoja ovat Kansallisarkisto, kujärjestelmällä pyritään siihen, että luvat
53773: maakunta-arkisto sekä Sota-arkisto. Ehdotus ratkaistaan alimmassa sellaisessa viranomais-
53774: merkitsisi voimassa olevaa laajempaa mah- portaassa, jolla on riittävät edellytykset lupa-
53775: dollisuutta tietojen luovuttamiseen, koska hakemusten asianmukaiseen käsittelemiseen.
53776: tietoja voitaisiin antaa muistakin kuin yksi- Koska luovutustarkoitus on rajoitettu ja lu-
53777: tyiselämän suojan vuoksi salassa pidettäviksi van myöntämisen edellytykset muuten an-
53778: säädetyistä asiakirjoista, jollei asiakirjan siir- kariksi tarkoitetut, on ensiasteen päätöksen-
53779: tänyt viranomainen ole toisin määrännyt. teko katsottu mahdolliseksi uskoa sille viran-
53780: Asiakirjasta saisi antaa tietoja tutkimusta tai omaiselle, jolla asiakirja on. Mahdollisesti
53781: muuta hyväksyttävää tarkoitusta varten, jol- aiheutuvia epäkohtia, esimerkiksi epäyh-
53782: lei asiakirjan siirtänyt viranomainen ole toi- tenäistä käytäntöä, pyrittäisiin lieventämään
53783: sin määrännyt. Tarkoituksena on saada ai- muun muassa koulutuksella.
53784: kaan tarkoituksenmukainen järjestelmä, joka Jos lupa tiedon saamiseen tarvitaan use-
53785: mahdollistaa arkistoaineistoa koskevien asi- an saman ministeriön alaisen viranomaisen
53786: oiden ratkaisun joustavasti erilaisten tilantei- asiakirjasta, luvasta päättäisi ehdotuksen mu-
53787: den ja tarpeiden mukaan. kaan ministeriö astanomaisia viranomaisia
53788: Asiakirjan saaneen on 2 momentin mu- tarvittaessa kuultuaan. Poikkeussäännös on
53789: kaan annettava sitoumus siitä, ettei hän käy- katsottu tarpeelliseksi tietoja pyytävän kan-
53790: tä asiakirjaa sen henkilön vahingoksi tai hal- nalta. Keskitetty menettely tällaisissa tapauk-
53791: ventamiseksi, jota asiakirja koskee, tai hänen sissa olisi myös tarkoituksenmukaista hallin-
53792: läheisensä vahingoksi tai halventamiseksi non kokonaistyömäärän kannalta.
53793: taikka muiden salassapitovelvollisuuden suo- Hallitusmuodon säännöksistä ilmenee
53794: jaamien etujen loukkaamiseksi. Sitoumuksen yksilön itsemääräämisoikeus. Silloin, kun
53795: rikkomisen seuraamuksista säädettäisiin 35 viranomainen kerää tietoja yksilöiitä tai yh-
53796: §:ssä. teisöiltä näiden suostumuksen perusteella, ei
53797: 28 §. V iranomaisen lupa salassa pidettä- voida pitää hyväksyttävänä itsemääräämis-
53798: vän asiakirjan saamiseen. Pykälä sisältää oikeuden kannalta, että näitä tietoja käytet-
53799: säännökset salassapidosta poikkeamisesta täisiin vastoin suostumuksessa asetettuja eh-
53800: viranomaisen luvalla. Nykyään säännös lu- toja tietojen käytölle ja luovuttamiselle. Tä-
53801: pamenettelystä on yleisten asiakirjain jul- män vuoksi ehdotetaan, että lupaa ei saa
53802: kisuudesta annetun lain 20 §:n 2 momentis- antaa vastoin suostumuksessa asetettuja eh-
53803: sa, jonka mukaan luvan tiedon saamiseen toja. Lain voimaantulosäännökseen sisältyy
53804: salassa pidettävästä asiakirjasta antaa asian- ennen lain voimaantuloa kerättyjä tietoja
53805: omainen ministeriö. koskeva erityissäännös.
53806: Pykälän 1 momentin mukaisesti yleinen Lupa voidaan myöntää tietojen saami-
53807: toimivalta luvan myöntämiseen ehdotetaan seen salassa pidettävästä asiakirjasta tieteel-
53808: pääsäännön mukaan annettavaksi sille viran- listä tutkimusta ja tilastointia sekä viran-
53809: omaiselle, jolla asiakirja on. Siten ul- omaisen suunnittelu- ja selvitystyötä varten,
53810: koasiainministeriö voisi antaa pykälän mu- jos on ilmeistä, ettei tiedon antaminen louk-
53811: kaisen luvan myös ulkopoliittisia asioita kä- kaa niitä etuja, joiden suojaksi salassapito-
53812: sittelevän hallituksen valiokunnan asiakir- velvollisuus on säädetty. Lupaharkinta on
53813: joihin. Lupa voidaan antaa sekä viran- kaksijakoinen siten, että se sisältää osaksi
53814: omaisille että yksityisille. oikeusharkintaa ja osaksi tarkoituksenmukai-
53815: Julkisuustoimikunta ehdotti menettelyä, suusharkintaa.
53816: jossa luvan olisi antanut tietosuojalautakunta Kysymys siitä, onko ilmeistä, ettei tie-
53817: silloin, kun tietoja pyydettäisiin muuta tar- don antaminen loukkaa niitä etuja, joiden
53818: koitusta kuin tieteellistä tutkimusta tai tilas- suojaksi salassapitovelvollisuus on säädetty,
53819: tointia varten. Ehdotusta arvosteltiin anne- on ratkaistava oikeusharkinnalla. Oikeudelli-
53820: tuissa lausunnoissa muun muassa menettely- siin edellytyksiin kuuluu myös sen selvittä-
53821: jen monimutkaisuuden sekä tietosuojalauta- minen, onko kysymys tieteellisestä tutki-
53822: kunnan kapeana pidetyn asiantuntemuksen muksesta tai onko käyttötarkoitus tilastolli-
53823: vuoksi. Tästä syystä lakiehdotuksessa onkin nen. Oikeudelliset edellytykset puuttuvat
53824: lähdetty siitä, että päätösvalta lupa-asioissa esimerkiksi silloin, kun hakijan kykyä suoja-
53825: siirretään suoraan sille viranomaiselle, jonka ta saamansa tiedot voidaan perustellusti
53826: asiakirjasta on kysymys. Ehdotetuna lupajär- epäillä. Edellä kuvatussa lupaharkinnassa on
53827: HE 30/1998 vp 105
53828:
53829: otettava huomioon myös lupaan liitettävissä otettaviksi mukaan julkaistavaan tutkimuk-
53830: olevien ehtojen ja määräysten vaikutus. seen. Kysymys voi olla etenkin sellaisista
53831: Viranomaisen on tietojen luovutusta har- tiedoista, joiden salassapitoaika on kulumas-
53832: kitessaan otettava huomioon myös muu lain- sa loppuun ja joiden salassa pitämiselle ei
53833: säädäntö. Viranomaisen on siten erityisesti enää ole suurta intressiä.
53834: varmistettava, ettei tietojen antaminen johda 29 §. Salassa pidettävien tietojen anta-
53835: henkilörekisterilain vastaiseen rekisterinpi- minen toiselle viranomaiselle. Pykälässä sää-
53836: toon tai tietojen käyttöön. Henkilörekiste- dettäisiin viranomaisen oikeudesta antaa toi-
53837: riasetuksen 1 ~:ssä on tarkemmat säännökset selle viranomaiselle tietoja salassa pidettä-
53838: tutkimusrekistereistä ja 2 §:ssä tilastotarkoi- västä asiakirjasta. Toisen viranomaisen tie-
53839: tuksia varten pidettävästä henkilörekisteristä. dontarve ei aina edellytä koko salassa pi-
53840: Tietosuojasäännösten huomioon ottamiseksi dettävän asiakirjan saamista. Pykälän ot-
53841: onkin asianmukaista, että ennen luvan sikko on ehdotuksessa muotoiltu tätä näkö-
53842: myöntämistä tietosuojavaltuutetulle varattai- kohtaa korostavaksi.
53843: siin tilaisuus tulla kuulluksi, jos henkilötieto- Pykälän 1 momentin 1 kohdan mukaan
53844: ja luovutetaan viranomaisen henkilörekiste- viranomainen voi antaa tiedon salassa pidet-
53845: ristä tai henkilörekisteriin talletettaviksi. tävästä asiakirjasta, jos tiedon antamisesta tai
53846: Vaikka luvan myöntäminen perustuu oikeudesta saada tieto on laissa erikseen ni-
53847: osaksi myös tarkoituksenmukaisuusharkin- menomaisesti säädetty. Viranomaisen oikeus
53848: taan, käytännössä luvan epääminen tällä antaa toiselle viranomaiselle tietoja voi siten
53849: perusteella voinee tulla vain harvoin kysy- perustua muussa laissa oleviin erityissään-
53850: mykseen. Yleisenä sääntönä voidaan pitää nöksiin. Lakiehdotuksen 26 §:n 2 momentin
53851: sitä, että tiedot annetaan, jos pyynnön tueksi säännökset tulevat sovellettaviksi myös vi-
53852: on esitetty varteen otettavat syyt ja kaikki ranomaisten väliseen tietojenvaihtoon, minkä
53853: luovuttamiseen liittyvät kysymykset, erityi- lisäksi 28 §:ssä tarkoitettu lupa saada salassa
53854: sesti tietosuoja, on järjestettävissä siten, ettei pidettäviä tietoja voidaan antaa myös toiselle
53855: luovuttamisesta objektiivisesti asiaa arvostel- viranomaiselle. Viranomaisilla olisi lakieh-
53856: len voi aiheutua salassa pidettävän edun dotuksen mukaan samoin rajoituksin kuin
53857: loukkausta tai henkilörekisterilainsäädännön muillakin oikeus saada toiselta viranomaisel-
53858: vastaista rekisteritoimintaa. ta tietoja julkisista asiakirjoista.
53859: Jos viranomainen ei anna lupaa, sen on Momentin 2 kohdan mukaan tieto voi-
53860: tehtävä asiassa päätös. Viranomaisen päätök- taisiin antaa sen suostumuksella, jonka etu-
53861: seen saa hakea muutosta samassa järjestyk- jen suojaamiseksi salassapitovelvollisuus on
53862: sessä kuin muutoinkin lakiehdotuksen mu- säädetty. Kohta vastaa 26 §:n 1 momentin 2
53863: kaisissa asioissa, viime kädessä valittaa kor- kohtaa.
53864: keimpaan hallinto-oikeuteen. Momentin 3 kohdan mukaan tieto asia-
53865: Pykälän 2 momentin mukaan lupa tieto- kirjasta voidaan antaa, jos tieto tai asiakirja
53866: jen saamiseen voidaan myöntää määräajaksi. on tarpeen ennakkotietoa, ennakkoratkaisua
53867: Lupaan on liitettävä yleisen ja yksityisen tai viranomaisen päätöksestä tehtyä muutok-
53868: edun suojaamiseksi tarpeelliset määräykset. senhakua taikka toimenpiteestä tehdyn kan-
53869: Ehdoilla saattaa olla merkitystä myös harkit- telun tai alistusasian taikka kansainväliselle
53870: taessa, täyttyvätkö luvan myöntämisen oi- lainkäyttö- tai tutkintaelimelle tehdyn vali-
53871: keudelliset edellytykset. Joissakin tapauksis- tuksen käsittelemiseksi.
53872: sa voi olla mahdollista, että oikeudelliset Säännös sisältää itsestään selvän oi-
53873: edellytykset eivät täyty ilman, että lupaan keusohjeen, jonka tarkoituksena on turvata
53874: sisällytetään ankaria ehtoja. Lupa olisi pe- ennakkotiedon ja ennakkoratkaisun antami-
53875: ruutettavissa, milloin syytä tällaiseen menet- sen, muutoksenhaun, kantelun ja alis-
53876: telyyn harkitaan olevan. tusasian asianmukainen käsittely. Säännök-
53877: Luvan perusteella salassa pidettäviä tie- sellä pyritään turvaamaan se, että asioita
53878: toja saanut olisi vaitiolovelvollinen lakiehdo- käsittelevillä viranomaisilla on sama tieto-
53879: tuksen 23 §:n 2 momentin mukaan. Lähtö- pohja päätöksensä tekemiseen kuin sitä en-
53880: kohtana on, että salassapitovelvollisuus olisi siasteena käsitteleväliä viranomaisella. Muu-
53881: sama kuin tiedot antaneella viranomaisella. toksenhaulla tarkoitetaan paitsi oikaisuvaati-
53882: Tietoja tutkimusta varten annettaessa viran- musta ja valitusta myös ylimääräisiä muu-
53883: omaisella tulisi kuitenkin olla mahdollisuus toksenhakukeinoja. Kantelulla tarkoitetaan
53884: arvioida, voidaanko joitakin tietoja sallia hallintokantelua ylemmälle viranomaiselle
53885:
53886:
53887: 380085S
53888: 106 HE 30/1998 vp
53889:
53890: tai valtioneuvoston oikeuskanslerille taikka koskevien tietojen käsittelystä siten kuin
53891: eduskunnan oikeusasiamiehelle. henkilötietojen suojaa koskevassa direktiivis-
53892: Myös kansainvälisessälainkäyttö-ja tut- sä edellytetään.
53893: kiotaelimessä tehdyn valituksen käsittelemi- Lakia valmisteltaessa harkittiin myös
53894: seksi voitaisiin antaa salassa pidettäviä tie- mahdollisuutta ottaa lakiin säännös, jonka
53895: toja. Muun muassa ihmisoikeussopimusten mukaan salassa pidettävä tieto voitaisiin an-
53896: mukaisten yksilövalitusasioiden käsittely taa yksittäistapauksessa silloin, jos tieto on
53897: edellyttää asiakirjojen luovuttamista paitsi erittäin tärkeä viranomaiselle säädetyn tehtä-
53898: asiaa käsitteleville kansainvälisille toimieli- vän suorittamiseksi ja jos on ilmeistä, ettei
53899: mille myös ulkoasiainministeriölle ja asian tiedon luovuttamisesta aiheudu olennaista
53900: käsittelyyn kotimaassa osallistuville viran- haittaa niille eduille, joiden suojaamiseksi
53901: omaisille. salassapitovelvollisuus on säädetty. Tiedon
53902: Momentin 4 kohdan tarkoituksena on luovuttamisen luvallisuus olisi siten riippu-
53903: turvata myös viranomaiselle säädetyn val- nut sen saamisesta aiheutuvan hyödyn ja sen
53904: vonta- tai tarkastustehtävän suorittaminen. luovuttamisesta aiheutuvan haitan välisestä
53905: Tarkoituksena ei ole, että viranomainen voisi etuvertailusta. Intressivertailuun perustuvaan
53906: säännöksen nojalla saada valvonnan tai tar- tietojen luovutukseen oikeuttavaa säännöstä
53907: kastuksen kohteena olevalta viranomaiselta ei katsottu tarpeelliseksi eikä tarkoituksen-
53908: yleisesti kaikki tietynlaiset tiedot. Tiedon mukaiseksi sisällyttää esitykseen etenkään,
53909: saamisen tulee olla tarpeen kulloinkin kysy- kun otetaan huomioon perusoikeusuudistuk-
53910: myksessä olevan yksittäisen valvonta- tai sessa asetetut lähtökohdat, muun muassa
53911: tarkastustehtävän suorittamiseksi. vaatimus siitä, että henkilötietojen suojasta
53912: Viranomainen voisi 2 momentin mukaan säädetään lailla. Jos toisen viranomaisen hal-
53913: antaa toiselle viranomaiselle tiedon sellaisis- lussa olevan tiedon saaminen on tärkeää tie-
53914: ta osoite- ja muista yhteystiedoista, jotka 24 tynlaisten asioiden käsittelyssä, tiedon tar-
53915: §:n 1 momentin 31 kohdan mukaan on pi- vetta ei käytännössä ole mahdollista hoitaa
53916: dettävä salassa. yksittäistapauksellisella harkinnalla, vaan
53917: Pykälän 3 momentin mukaan viranomai- asia edellyttää nimenomaista säännöstä.
53918: nen voi avata toiselle viranomaiselle tekni- Säännös olisi myös siirtänyt eduskunnalle
53919: sen käyttöyhteyden henkilörekisterinsä sel- kuuluvaa päätösvaltaa hallinnolle. Julkisuus-
53920: laisiin tietoihin, jotka toisen viranomaisen toimikunnan tekemä laaja kysely eri viran-
53921: on laissa erikseen säädetyn velvoitteen mu- omaisille osoitti myös, että erityislainsäädän-
53922: kaan otettava päätöksenteossaan huomioon. nön viime vuosina tapahtuneen kehittämis-
53923: Pykälän tarkoituksena on vähentää eri- työn jälkeen ei ole sellaisia yleisiä ongelmia,
53924: tyissäännösten tarvetta sellaisissa tilanteissa, joiden vuoksi olisi tarpeen ottaa yksittäista-
53925: joissa tiedon luovuttamista voidaan pitää pauksiin sovellettavissa olevaa säännöstä la-
53926: hyväksyttävänä ja jotka perustuvat erityis- kiin. Tietojen saantia koskevien säännösten
53927: säännöksiin. Momentissa tarkoitettuina luo- kehittäminen kuuluu osana ministeriöiden
53928: vuttamisperusteena olisivat esimerkiksi sel- omaan valmisteluvastuuseen, mitä entises-
53929: laiset etuuden myöntämistä koskevat sään- tään tehostavat lakiehdotuksen 18 §:n 1 mo-
53930: nökset, joissa määritellään, minkälaiset muut mentin 3 kohdan mukaiset suunnittelua kos-
53931: etuudet muodostavat esteen kyseisen etuuden kevat velvoitteet.
53932: myöntämiselle. Tällaisesta voidaan esimerk- 30 §. Salassa pidettävien tietojen an-
53933: kinä mainita opintotuen myöntämistä koske- taminen ulkomaan viranomaiselle ja kansain-
53934: vat opintotukilain (65/1994) 6 §:n säännök- väliselle toimielimelle. Pykälän mukaan sa-
53935: set. lassa pidettäviä tietoja voitaisiin antaa ulko-
53936: Salassa pidettäviä tietoja voidaan ehdo- maan viranomaiselle tai kansainväliselle toi-
53937: tuksen mukaan käyttöyhteyden avulla hank- mielimene silloin, kun yhteistyöstä vastaa-
53938: kia vain henkilöistä, jotka ovat antaneet valle suomalaiselle viranomaiselle voitaisiin
53939: siihen suostumuksensa, jollei salassa pidet- lain mukaan antaa tällaisia tietoja. Edelly-
53940: tävien tietojen luovuttamisesta erikseen ni- tyksenä on, että viranomaisten välinen yh-
53941: menomaisesti toisin säädetä. Lisäedellytys teistyö asiassa, jota varten tietoja pyydetään,
53942: on tarpeen yksityisyyden suojan perustus- perustuu kansainväliseen Suomea sitovaan
53943: laillisen suojan vuoksi. Säännös ohjaisi sopimukseen tai säädökseen, kuten Euroopan
53944: myös viranomaisia parantamaan rekisteröi- yhteisöjen asetukseen.
53945: tyjen mahdollisuuksia saada tietoja itseään 31 §. V iranomaisen asiakirjan salassapi-
53946: HE 30/1998 vp 107
53947:
53948: don lakkaaminen. Pykälä sisältää asiakirjan käyttö etenkin yleisen edun suojaamiseksi
53949: salassapidon lakkaamista koskevat pääsään- tarkoitetuissa salassapitosäännöksissä. Vahin-
53950: nöt koedellytyslausekkeissa asiakirjan salassapi-
53951: Pykälän 1 momentin mukaan asiakirjan tovelvollisuus riippuu aiheutuvista haitoista.
53952: salassapito lakkaa salassapitoajan kuluttua Tämän vuoksi asiakirjat eivät ole salassa
53953: umpeen. Momentin sisältö vastaa keskeisiltä pidettäviä kauempaa kuin on tarpeen aiheu-
53954: osiltaan yleisten asiakirjain julkisuudesta tuvien haittojen välttämiseksi. Vahinkoedel-
53955: annetun lain 21 §:n 1 momenttia. Salassa- lytyslausekkeiden mukainen tosiasiallinen ai-
53956: pitoajoista on säännökset ehdotetussa 2 mo- ka, jona asiakirjat pidetään salassa, saattaa
53957: mentissa, minkä lisäksi niistä voi olla sää- siten olla huomattavasti lyhyempi kuin la-
53958: detty erikseen. Pykälä on tarkoitettu koske- kiehdotuksen mukainen yleinen salassapito-
53959: maan myös sellaisia asiakirjoja, joiden salas- aika.
53960: sapidosta säädetään muualla kuin ehdotetus- Yksityisyyden suojaamiseksi salassa pi-
53961: sa laissa. Tällaisia olisivat lain säätämisen dettävien asiakirjojen salassapitoaika olisi
53962: jälkeenkin esimerkiksi verotusta koskevat yleistä 25 vuoden salassapitoaikaa pitempi.
53963: asiakirjat. Jos erityislaissa säädetään asiakir- Yksityisyyden suojaamisella tarkoitetaan
53964: jan salassapidon lakkaamisesta lakiehdotuk- tässä muun muassa henkilön terveydentilaa
53965: sesta poikkeavana tavalla, sovelletaan eri- koskevan tiedon tai yksityiselämään liittyvän
53966: tyislakia. seikan suojaamista julkisuudelta. Yksityisyy-
53967: Yksittäiseen salassapitomääräykseen pe- den suojaa koskevat tärkeimmät salassapi-
53968: rustuvan asiakirjan salassapito päättyy pää- tosäännökset on sijoitettu lakiehdotuksen 24
53969: töksessä asetetun määräajan kuluttua tai kun §:n 1 momentin 24 - 32 kohtiin, minkä li-
53970: salassapitomääräyksen antanut viranomainen säksi niistä voi olla myös erityissäännöksiä.
53971: on peruuttanut salassapitomääräyksen. Salas- Ehdotuksen mukaan salassapitoaika pitenisi.
53972: sapitomääräyksen antamiseen oikeuttavia Yksityiselämän suojaamiseksi salassa pidet-
53973: säännöksiä sisältyy erityislakeihin, kuten täväksi säädetyn tai määrätyn asiakirjan sa-
53974: tasavallan presidentin kansliasta annetun lain lassapitoaika olisi 50 vuotta sen henkilön
53975: 60 §:ään. Oikeudenkäynnin julkisuudesta kuolemasta, jota asiakirja koskee.
53976: annetun lain 9 §:n 2 momentissa olevassa Pykälän 3 momentissa mainitulla perus-
53977: erityissäännöksessä mainituin perustein tuo- teella valtioneuvosto voi pidentää asiakirjan
53978: mioistuin voi päättää oikeudenkäyntiaineis- salassapitoaikaa enintään 30 vuodella siitä,
53979: ton, lukuun ottamatta sovellettuja lainkohtia miten se muuten määräytyisi. Tämän sään-
53980: ja tuomiolauselmaa, pidettäväksi salassa nöksen tarvetta voidaan perustella erityisesti
53981: määräajan, enintään 40 vuotta päätöksen yksityisyyden suojaan, mutta myös valtion
53982: antamisesta. turvallisuuteen ja kansainvälisten suhteiden
53983: Yleinen salassapitoaika olisi 2 momentin hoitamiseen liittyvillä intresseillä. Muissakin
53984: mukaan 25 vuotta, kuten nykyisinkin. Ver- tapauksissa saattaa poikkeuksellisesti olla
53985: tailun vuoksi voidaan todeta, että Ruotsin perusteltua jatkaa salassapitoa 1 ja 2 mo-
53986: salassapitosäännökset sisältävässä laissa menttien mukaisten määräaikojen jälkeen.
53987: (Sekretesslagen) säädetyt salassapidon enim- Valtioneuvosto on yleisten asiakirjain
53988: mäisajat vaihtelevat 2 ja 70 vuoden välillä. julkisuudesta annetun lain 22 §:n nojalla
53989: Eräissä Länsi-Euroopan maissa arkistolain- jatkanut muun muassa eräiden ulkoasiainhal-
53990: säädäntöön perustuvana yleisperiaatteena on, lintoon, ulkomaankauppaan ja poliisitoimeen
53991: että yleisissä arkistoissa olevat asiakirjat liittyvien asiakirjojen salassapitoaikoja 15,
53992: ovat yleisön saatavissa 30 vuoden kuluttua 25 ja 35 vuodella. Käytännössä salassapito-
53993: asiakirjan valmistumisesta. Tästä periaattees- aikoja ei ole jatkettu 50 vuodella, vaikka
53994: ta on kuitenkin poikkeuksia. mainitun lain 22 §:ssä annetaan siihen mah-
53995: Momentissa on pyritty tulkintaongelmi- dollisuus. Ehdotuksessa on enimmäisaika
53996: en välttämiseksi mahdollisimman yhtenäisiin alennettu 30 vuodeksi. Jos pitempiä salassa-
53997: ja selkeisiin salassapitoaikoihin. Yleistä sa- pitotarpeita esiintyy, niistä olisi vastaisuu-
53998: lassapitoaikaa ei ole sidottu suojeltavan edun dessa säädettävä erityislailla.
53999: tärkeyteen. Joustoa salassapidon päättymi- Ehdotuksen mukaan asiakirjan salassapi-
54000: seen ehdotuksen mukaan toisi paitsi viran- toajan pidentäminen on mahdollista vain, jos
54001: omaisten mahdollisuus antaa lupa salassa on ilmeistä, että asiakirjan tuleminen julki-
54002: pidettävien tietojen antamiseen, myös vahin- seksi aiheuttaisi määräajan päätyttyäkin mer-
54003: koedellytyslausekkeiden entistä laajempi kittävää haittaa niille eduille, joiden suojaa-
54004: 108 HE 30/1998 vp
54005:
54006: miseksi salassapitovelvollisuus on säädetty. lakkaamisessa.
54007: Säännös on siis tiukempi kuin yleisten asia-
54008: kirjain julkisuudesta annetun lain 22 §, jon- 8 luku. Erinäiset säännökset
54009: ka mukaan salassapitoa voidaan jatkaa, mil-
54010: loin syytä on. Koska salassapidon jatkami- Lukuun sisältyvät muutoksenhakua sekä
54011: nen on poikkeuksellinen toimenpide, on sen asiakirjan antamisesta perittäviä maksuja
54012: edellytykset pyritty määrittelemään nykyistä koskevat säännökset, rangaistussäännökset,
54013: täsmällisemmin laissa. asetuksen antamista koskeva valtuussäännös
54014: Valtioneuvosto voi peruuttaa salassapi- sekä lain voimaantulo- ja siirtymäsäännök-
54015: don pidentämistä koskevan päätöksensä tai set
54016: lyhentää asettamaansa määräaikaa. Vaikka 33 §. Muutoksenhaku. Pykälä sisältää
54017: pyrkimyksenä on vähentää valtioneuvoston muutoksenhakua koskevat perussäännökset.
54018: tehtäviä yksittäisiä päätöksiä tekevänä viran- Sen mukaan viranomaisen päätökseen, jolla
54019: omaisena, päätöksenteko tässä asiassa ehdo- on kieltäydytty antamasta pyydetty asiakirja,
54020: tetaan valtioneuvoston yleisistunnolle, koska saa hakea muutosta valittamalla siten kuin
54021: asia on merkitykseltään tärkeä ja kysymyk- hallintolainkäyttölaissa säädetään.
54022: sessä on suhteellisen harvoin tehtävä päätös. Valittaminen viranomaisen myönteisestä
54023: Päätös salassapitoajan pidentämisestä on teh- päätöksestä ei ehdotuksen mukaan ole mah-
54024: tävä ennen kuin salassapitoaika on ehtinyt dollista. Yksityisellä saattaisi olla intressi
54025: kulua umpeen. valittaa päätöksestä, jolla on annettu tietoja
54026: Salassapitoajan laskentaa koskevat sään- häntä koskevia seikkoja sisältävästä salassa
54027: nökset on otettu pykälän 4 momentiksi. pidettävästä asiakirjasta. Tällainen tilanne
54028: Asiakirjan salassapitoaika lasketaan asiakir- voi syntyä annettaessa tietoja asiakirjasta
54029: jan päivämäärästä tai, jos asiakirjassa ei ole lain 28 §:n nojalla. Oikeussuojan tarvetta
54030: päivämäärää, sen valmistumisesta. Valmis- saattaa syntyä myös silloin, kun viranomai-
54031: tumisajankohtaa määriteltäessä voidaan so- nen tulkinnanvaraisessa tilanteessa joutuu
54032: veltaa lain 6 ja 7 §:n säännöksiä. Siten esi- ratkaisemaan, onko pyydetty tieto tämän lain
54033: merkiksi rekisteriin tehtyjen merkintöjen sa- nojalla salassa pidettävä vai ei. Viranomai-
54034: lassapitoaika lasketaan merkinnän tekemises- nen voi esimerkiksi vastoin elinkeinonhar-
54035: tä. Säännöksen toimivuus edellyttää käytän- joittajan tahtoa antaa tiedon elinkeinotoimin-
54036: nössä sitä, että salassa pidettäviä asiakirjoja taa koskevasta seikasta, jos se katsoo, ettei
54037: laadittaessa ja rekisterimerkintöjä tehtäessä tiedon antaminen aiheuta elinkeinonharjoitta-
54038: laadinta- ja merkintäajankohta kirjataan, jos jalle taloudellista vahinkoa (24 §:n 1 mo-
54039: se on mahdollista. Viranomaiselle tulleen mentin 20 kohta).
54040: yksityisen asiakirjan salassapitoaika laske- Valitusoikeuden myöntämistä vastaan
54041: taan siitä päivästä, jona viranomainen on puhuu muun muassa se, että valitus siirtäisi
54042: saanut asiakirjan. tiedon antamista koskevan päätöksen täytän-
54043: 32 §. Vaitiolovelvollisuudesta poik- töönpanoa. Valitusaika alkaisi kunkin asian-
54044: keaminen ja sen lakkaaminen. Lakiehdotuk- osaisen osalta kulua vasta siitä, kun myön-
54045: sen 26 - 31 §:n säännökset on kirjoitettu teinen päätös valitusosoituksineen on annettu
54046: koskemaan vain salassa pidettäviä asiakirjo- tälle tiedoksi. Asianosaispiiri taas saattaisi
54047: ja. Lakiehdotuksen mukaan asiakirjasalai- ainakin henkilötietoja massaluovutettaessa
54048: suus ja vaitiolovelvollisuus ovat käytännössä olla suuri tai vaikeasti määriteltävissä. Koska
54049: lähes toisensa kattavia. Siten se, m1tä sääde- nämä seikat viivästyttäisivät tiedon saamista
54050: tään asiakirjasalaisuudesta, koskee yleensä asiakirjasta, on ehdotuksessa päädytty siihen,
54051: automaattisesti myös vaitiolovelvollisuutta. että vain viranomaisen kielteisestä päätök-
54052: Vaitiolovelvollisuus voi kuitenkin olla laa- sestä saa valittaa, kuten on laita myös voi-
54053: jempi kuin asiakirjasalaisuus, koska se kos- massa olevan lain mukaan. Yksityiselle,
54054: kee myös sellaisia tietoja, joita ei ole tallen- joka katsoo, että tietoa asiakirjasta ei olisi
54055: nettu. Näitä tilanteita varten ja muutenkin pitänyt antaa, jäisi käytettäviksi mahdolli-
54056: selvyyden vuoksi ehdotetaan nimenomaisesti suus hallintokanteluun ja vahingonkorvaus-
54057: säädettäväksi, että se, mitä salassa pidettä- vaatimuksen esittämiseen.
54058: västä asiakirjasta säädetään, koskee myös Ehdotuksessa ei ole määritelty, kenellä
54059: vaitiolovelvollisuuden piiriin kuuluvaa tie- on valitusoikeus kielteisestä päätöksestä,
54060: toa. Käytännön merkitystä tällä säännöksellä joten se määräytyy yleisten muutoksenhaku-
54061: olisi muun muassa vaitiolovelvollisuuden oikeutta koskevien periaatteiden mukaan.
54062: HE 30/1998 vp 109
54063:
54064: Muutoksenhakijoina ovat yleensä esiintyneet kokonaisuudistuksen toisen vaiheen käsittä-
54065: vain tietopyyntöön kielteisen ratkaisun saa- vät rikoslain ja eräiden muiden lakien muu-
54066: neet. Viranomainen on saattanut hakea muu- tokset.
54067: tosta suna tapauksessa, että valitusvi- Pykälän 1 momentissa viitataan ensin
54068: ranomainen on velvoittanut viranomaisen rikoslain 40 luvun säännöksiin, koska ehdo-
54069: antamaan tiedon asiakirjasta ja että viran- tettua lakia soveltavat ensisijaisesti virkamie-
54070: omaisella on kyseisessä asiassa valvontateh- het ja julkisyhteisön työntekijät. Virkamie-
54071: tävä. hen ja julkisyhteisön työntekijän salassapito-
54072: Muutoksenhaussa noudatetaan hallinto- rikosta koskeva säännös on rikoslain 40 lu-
54073: lainkäyttölakia. Sovellettaviksi tulevat muun vun 5 §:ssä. Säännös harkinnanvaraisesti
54074: muassa mainitun lain säännökset valitusajas- julkisen asiakirjan luvattoman paljastamisen
54075: ta, valituksen tekemisestä ja valitusosoituk- rangaistavuudesta sisältyy rikoslain 40 luvun
54076: sesta. 6 §:ään.
54077: Jos kysymys on valtion liikelaitoksen tai Tässä esityksessä ehdotetaan kumotta-
54078: ehdotetun lain 4 §:n 2 momentissa tarkoite- vaksi rikoslain 40 luvun 6 §. Siinä säädetään
54079: tusta julkista tehtävää hoitavan päätöksestä, rangaistus tiedon Iuvattarnasta paljastamises-
54080: valitus tehtäisiin alueelliselle hal- ta sellaisesta asiakirjasta, joka ei ole julki-
54081: lintotuomioistuimelle, joka määräytyisi hal- nen. Rangaistusten lieventäminen tältä osin
54082: lintolainkäyttölain mukaan. johtuu niistä ratkaisuista, joihin lakiesitystä
54083: 34 §. Maksut. Säännöksessä luetellaan laadittaessa on päädytty valmistelun julki-
54084: tilanteet, jolloin ehdotettuun lakiin perustuva suuden lisäämiseksi. On luonnollista, että
54085: tiedon antaminen asiakirjasta voidaan säätää pyrittäessä lisäämään valmistelun julkisuutta
54086: maksulliseksi. Voimassa olevassa laissa ei myös siihen liittyviä rangaistussäännöksiä
54087: vastaavaa säännöstä ole. lievennetään. Tältä osin viitataan lisäksi
54088: Tiedon antamisesta voidaan periä maksu rikoslain 40 luvun muuttamista koskevan
54089: silloin, kun asiakirjasta annetaan kopio. Ko- lakiehdotuksen yksityiskohtaisiin perustelui-
54090: piolla tarkoitetaan tässä myös esimerkiksi hin.
54091: automaattisen tietojenkäsittelyn avulla laadi- Momentissa viitattaisiin myös 38 luvun
54092: tun asiakirjan sähköistä jäljennöstä. Maksu 1 ja 2 §:ään, jotka koskevat yksityisen salas-
54093: voidaan periä myös, kun tieto annetaan tu- sapitorikosta ja salassapitorikkomusta. Lain-
54094: losteena tai teknisen käyttöyhteyden välityk- kohdat eivät koske virkamiehiä. Niiden so-
54095: sellä. veltamispiiriin kuuluisivat lähinnä ne tilan-
54096: Maksun periminen edellä tarkoitetuissa teet, joissa yksityinen on viranomaisen lu-
54097: tilanteissa on mahdollista kuitenkin vain sillä valla tai toimeksiantosuhteessa viranomai-
54098: edellytyksellä, että maksusta on erikseen seen saanut salassa pidettäviä tietoja ja rik-
54099: säädetty laissa tai asetuksessa. Valtion viran- koo velvollisuutensa pitää asiakirja salassa
54100: omaisten suoritteiden maksullisuus määräy- tai vaitiolovelvollisuutensa. Ilman palvelus-
54101: tyy valtion maksuperustelain (150/1992) ja suhdetta viranomaisessa toimivat, kuten
54102: sen nojalla annettujen säännösten mukaan. harjoittelijat tai vapaaehtoistyötä tekevät,
54103: Maksu voi määräytyä myös viranomaiskoh- ovat lain 23 §:n mukaan vaitiolovelvollisia.
54104: taisten lakien ja niiden nojalla annettujen Vaitiolovelvollisuuden ja hyväksikäyttökiel-
54105: maksuasetusten perusteella. Valtion liikelai- lon rikkominen edellä tarkoitetuissa tapauk-
54106: tosten tuottamien palvelujen hinnoittelu mää- sissa olisi rangaistavaa rikoslain 38 luvun
54107: räytyy valtion liikelaitoslain ja liikelaitos- säännösten mukaan.
54108: kohtaisten säännösten nojalla. Kunnan palve- Salassapitovelvollisuuden rikkomiseen
54109: luista ja muista suoritteista perittävien mak- rinnastetaan pykälän 2 momentin mukaan la-
54110: sujen perusteista päättää kuntalain 13 §:n 4 kiehdotuksen 27 §:ssä tarkoitetun sitoumuk-
54111: kohdan mukaan valtuusto. sen sekä 28 §:n 2 momentissa tarkoitetun
54112: Ehdotettuun lakiin perustuvaa tiedon an- määräyksen rikkominen.
54113: tamista asiakirjasta suullisesti ja sen anta- 36 §.Asetuksen antaminen. Asetuksella
54114: mista viranomaisen luona luettavaksi ja jäl- annettaisiin tarkempia säännöksiä lain täy-
54115: jennettäväksi ei voida säätää maksulliseksi. täntöönpanosta.
54116: 35 §. Rangaistussäännökset. Lakiehdo- Asetuksen tasoisten salassapitosäännös-
54117: tuksen rangaistussäännös on kirjoitettu viit- ten kumoaminen voimaantulosäännökseen
54118: taussäännöksen muotoon. Säännöstä laaditta- otettavana yleissäännöksellä voisi käytän-
54119: essa on otettu huomioon rikoslainsäädännön nössä aiheuttaa tulkintaongelman siitä, mitkä
54120: 110 HE 30/1998 vp
54121:
54122: säännökset ovat voimassa, mitkä eivät. Tä- jälkeen laadittuja asiakirjoja, voidaan kyllä
54123: män vuoksi säännökset on asianmukaisinta esittää. Lakia valmisteltaessa on kuitenkin
54124: kumota erikseen annettavana asetuksella. päädytty toisenlaiseen ratkaisuun. Tähän
54125: Erillinen asetuksenantovaltuus on tarpeen, ovat vaikuttaneet lähinnä selvyysvaatimus ja
54126: jotta kaikki uuteen lakiin otettavien salassa- muut käytännön syyt, kuten yhdenmukaisuus
54127: pitosäännösten kanssa päällekkäiset asetuk- asiakirjojen arkistoinnissa ja muussa järjestä-
54128: sen tasoiset säännökset voidaan kumota tut- misessä. Menettelystä ei ole arvioitu aiheu-
54129: kimatta sitä, onko ne annettu yleisten asia- tuvan myöskään todellista haittaa, koska
54130: kirjain julkisuudesta annetun lain tai mah- uusissa salassapitosäännöksissä on otettu
54131: dollisesti jonkin muun lain nojalla. huomioon sisäisiin selvityksiin liittyvät suo-
54132: Tarkempia säännöksiä salassa pidettävi- jan tarpeet.
54133: en asiakirjojen salaisuusluokituksesta ja kä- Yleisten asiakirjain julkisuudesta anne-
54134: sittelystä sekä muusta lain täytäntöönpanosta tun lain nojalla annetut määräykset pitää
54135: voitaisiin antaa 18 §:n 2 momentissa olevan asiakirja salassa jäisivät pykälän 3 momentin
54136: valtuuden nojalla. Asetusluonnokset ovat mukaan uuden lain voimaan tultua edelleen
54137: esityksen liitteenä. voimaan. Säännöstä on pidetty tarpeellisena
54138: 37 §. V oimaantulo. Pykälän 1 momen- selvyyssyistä. Aikaisemmin annettuihin sa-
54139: tissa olisi tavanomainen voimaantulosään- lassapitomääräyksiin ei ole katsottu voitavan
54140: nös. puuttua yleisillä säännöksillä.
54141: Pykälän 2 momentin mukaan lailla ku- Pykälän 4 momentti sisältäisi erityis-
54142: mottaisiin yleisten asiakirjojen julkisuudesta säännöksen, joka koskee vapaaehtoisesti vi-
54143: annettu laki siihen myöhemmin tehtyine ranomaisille annettujen tietojen käyttöä ja
54144: muutoksineen. Uuden lain säännöksiä sovel- luovuttamista tieteelliseen tutkimukseen.
54145: lettaisiin siten myös ennen sen voimaantuloa Koska tutkimusaineistoja kerättäessä ei ole
54146: syntyneisiin asiakirjoihin. Vastaavasti on välttämättä käytetty kirjallisia suostumuslo-
54147: menetelty yleisten asiakirjain julkisuudesta makkeita tai suostumusten tulkinta voi
54148: annetun lain tullessa voimaan 1 päivänä muusta syystä olla vaikeaa, ehdotetaan, että
54149: tammikuuta 1952 ja sitä myöhemmin muu- ennen lain voimaantuloa tutkimustarkoituk-
54150: tettaessa. Myös yleisten asiakirjain julkisuu- siin kerättyjä aineistoja voitaisiin käyttää ja
54151: desta annettuun lakiin 1 päivänä tammikuuta luovuttaa tieteelliseen tutkimuksiin lakiehdo-
54152: 1983 voimaan tulleella lailla lisätyt asian- tuksen 28 §:stä riippumatta, jos on ilmeistä,
54153: osaisjulkisuutta koskevat 3 a luvun säännök- ettei tietojen tällainen käyttö ja luovutus
54154: set tulivat voimaan siten, että niitä voitiin olennaisesti poikkea niistä tarkoituksista,
54155: soveltaa myös sellaisiin asiakirjoihin, jotka joita varten tiedot on annettu.
54156: kuuluivat ennen lainmuutoksen voimaantu- 38 §. Siirtymäsäännös. Pykälään sisältyy
54157: loa ratkaistuihin asioihin. Tätä perusteltiin kaksi eri määräaikaa. Lain 18 §:n 1 momen-
54158: muun muassa sillä, että ehdotetut säännökset tin 1 ja 2 kohdassa tarkoitetut luettelot ja
54159: merkitsivät pitkälti aikaisemmin noudatetun kuvaukset olisi laadittava vuoden kuluessa
54160: käytännön vahvistamista. Kysymyksessä oli lain voimaantulosta. Luettelojen laatimiseen
54161: lisäksi oikeussuojaa lisäävä säännöstö. ei ole tarpeellista varata vuotta pidempää
54162: Yleisten asiakirjain julkisuudesta anne- määräaikaa, koska viranomaisten on jo ar-
54163: tun lain voimassa ollessa laaditut sisäiset kistolainsäädännön vuoksi luetteloitava ja
54164: viranomaisselvitykset tulisivat ehdotuksen määriteltävä toiminnassaan syntyvät aineistot
54165: mukaan julkisiksi, jos asian käsittely on vi- ja niiden säilyttämisajat.
54166: ranomaisessa päättynyt ja jos ne eivät sään- Ennen ehdotetun lain voimaantuloa
54167: nösten mukaan ole salassa pidettäviä. Taan- käyttöönotetut tietojärjestelmät on suojatta-
54168: nehtivasta voimaantulosta aiheutuviin hait- va ja niissä olevien tietojen suojaa, eheyttä
54169: toihin kiinnitettiin huomiota muun muassa ja laatua turvaavat toimenpiteet toteutettava
54170: laintarkastuskunnan 21 päivänä joulukuuta lain mukaisina viiden vuoden kuluessa lain
54171: 1982 antamassa lausunnossa ehdotuksesta voimaantulosta, jollei asetuksella säädetä
54172: hallituksen esitykseksi laiksi yleisten asia- tätä myöhemmästä ajankohdasta. Siirtymäai-
54173: kirjain julkisuudesta annetun lain muuttami- ka on katsottu tarpeelliseksi mahdollisista
54174: sesta (laintarkastuskunnan lausunto n:o ohjelmistomuutoksista aiheutuvien kustan-
54175: 3/1982). Perusteluja sille, että uuden lain nusten pienentämiseksi. Koska valtioneuvos-
54176: sisäisiä viranomaisselvityksiä koskevat sään- ton 18 §:n 2 momentin nojalla antamilla
54177: nökset koskisivat vasta lain voimaantulon teknisillä tietoturvallisuusohjeilla ja -mää-
54178: HE 30/1998 vp 111
54179:
54180: räyksillä voi olla vaikutusta säännöksessä 37 §. Luvat. Henkilörekisterilakia saa-
54181: tarkoitettuihin toimenpiteisiin, ehdotetaan, dettäessä lakiin oli tarpeellista ottaa sään-
54182: että asetuksella voitaisiin säätää tätä pitempi- nökset poikkeuslupamenettelystä, koska la-
54183: kin siirtymäaika. kia valmisteltaessa ei ollut mahdollista va-
54184: rautua erilaisiin käytännössä esiin tuleviin
54185: 1.2. Henkilörekisterilaki tilanteisiin aikaisemmin yleisesti sääntele-
54186: mättömällä alalla. Tietosuojalautakunnalle
54187: Henkilörekisterilakia ehdotetaan muutet- annettiin oikeus myöntää lupa poiketa henki-
54188: tavaksi niin, että sen ja ehdotetun vi- lörekisterilain ja sen nojalla annetun asetuk-
54189: ranomaisten toiminnan julkisuutta koskevan sen säännöksistä sekä oikeus myöntää lupa
54190: lain välinen suhde olisi selkeä. Lain 37 §:n luovuttaa massaluovutuksena ja arkaluontei-
54191: 1 momenttiin ehdotetaan tehtäviksi perusoi- sena otantana henkilötietoja myös viran-
54192: keusuudistuksesta sekä ehdotetuista muutok- omaisten atk:n avulla ylläpitämästä henkilö-
54193: sista johtuvat tekniset korjaukset. rekisteristä.
54194: 18 §. Henkilötiedon luovuttamisen ylei- Mahdollisuus poikkeuslupamenettelyyn
54195: set edellytykset. Pykälä sisältää perussään- on lainsäädännön kehittymisen vuoksi me-
54196: nökset siitä, milloin henkilörekisterissä ole- nettänyt pitkälti merkityksensä etenkin vi-
54197: van tai sitä varten kerätyn henkilötiedon saa ranomaisten välisessä tietojenvaihdossa. Lain
54198: luovuttaa. Lain 19 § puolestaan sisältää lisä- voimaantulon jälkeen poikkeuslupa-asiat
54199: edellytykset sille, että tietoja voidaan luovut- koskivat muun muassa väestörekisteritietojen
54200: taa massaluovutuksena tai arkaluonteisena luovuttamista mikrofilmitulosteina, verotieto-
54201: otantana. Massaluovutuksen ja arkaluontoi- jen luovuttamista massaluovutuksina sekä
54202: sen otannan käsitteet on määritelty lain 2 henkilötietojen tallettamista henkilömatrikke-
54203: §:ssä. Lain 18 §:n otsikkoa ehdotetaan muu- lien laatimista varten. Tällaisista rekisteritoi-
54204: tettavaksi siten, että se nykyistä selvemmin minnoista on nyttemmin annettu erityissään-
54205: ilmaisisi 18 ja 19 §:n välisen suhteen. Vas- nökset. Yksityissektorilla on tarve lupaan
54206: taavasti 18 ja 19 §:n välisen suhteen vuoksi perustuvaan rekisterinpitoon erityisesti pank-
54207: 18 §:n 1 momentin 1 kohtaan ehdotetaan keihin ja vakuutuslaitoksiin kohdistuvien
54208: otettavaksi maininta tietosuojalautakunnan väärinkäytösten estämiseksi.
54209: luvasta. Hallitusmuodon 8 §:n 1 momentin mu-
54210: Pykälään ehdotetaan lisättäväksi uusi 6 kaan henkilötietojen suojasta on säädettävä
54211: momentti, jonka mukaan henkilötiedon luo- lailla, minkä vuoksi ei voida pitää asianmu-
54212: vuttamisesta viranomaisen henkilörekisteristä kaisena, että tietosuojalautakunta voisi antaa
54213: on voimassa, mitä viranomaisten toiminnan luvan poiketa mistä tahansa henkilörekisteri-
54214: julkisuudesta annetussa laissa säädetään. Vi- lain säännöksestä. Myös henkilötietotoimi-
54215: ranomaisen henkilörekisterit ovat ehdotetun kunnan mietinnössä ehdotetaan poikkeuslu-
54216: viranomaisten toiminnan julkisuutta koske- pamenettelystä luopumista sekä sen korvaa-
54217: van lain soveltamisalaan kuuluvia asiakirjo- mista lupamenettelyllä, jota voitaisiin sovel-
54218: ja. Siten tiedon saaminen niistä määräytyy taa nykyistä huomattavasti harvalukuisem-
54219: julkisuutta koskevien säännösten mukaan. missa tilanteissa.
54220: Kuten viranomaisen toiminnan julkisuutta Edellä mainituista syistä ehdotetaan, että
54221: koskevan lakiehdotuksen perusteluissa on lain 37 §:n 1 momenttiin otettaisiin säännös
54222: todettu, yleiset henkilötietojen luovuttamista tietosuojalautakunnan luvasta. Ehdotuksen
54223: koskevat säännökset olisivat edelleenkin jul- mukaan tietosuojalautakunta voisi antaa
54224: kisuutta koskevassa laissa. Henkilörekisteri- henkilörekisterilain 5, 7 tai 18 - 20 §:ssä
54225: lain 19 §:n henkilötunnuksen luovuttamista tarkoitetun luvan, jos tietojen tallettami~en
54226: koskevat henkilörekisterilain säännökset tuli- tai luovuttaminen taikka henkilörekistenen
54227: sivat edelleenkin sovellettaviksi luovutettaes- yhdistäminen on välttämätöntä tärkeän ylei-
54228: sa tietoja viranomaisen henkilörekisteristä. sen tai yksityisen edun vuoksi ja jos rekiste-
54229: Kuten jäljempänä tarkemmin ilmenee, röidyn yksityisyyden sekä hänen etujensa ja
54230: tarkoituksena on luopua voimassa olevassa oikeuksiensa ja valtion turvallisuuden vaa-
54231: laissa annetusta mahdollisuudesta myöntää rantuminen voidaan estää. Samalla pykälän
54232: lupa poiketa henkilörekisterilain ja sen nojal- otsikko muutettaisiin sen sisältöä paremmin
54233: la annetun asetuksen säännöksistä. Ehdo- vastaavaksi.
54234: tuksen mukaan lupa voitaisiin kuitenkin Ehdotus merkitsee, että tietosuojalauta-
54235: myöntää henkilötietojen massaluovutukseen. kunta voi antaa luvan tallettaa henkilötietoja
54236: 112 HE 30/1998 vp
54237:
54238: silloinkin, kun rekisterinpitäjän ja rekiste- lupaan, minkä vuoksi henkilörekisterilain 37
54239: röidyn välillä ei ole sellaista oikeudellista tai §:n 1 momentissa ei enää viitattaisi viran-
54240: tosiasiallista suhdetta, joka täyttäisi lain 5 omaisten asiakirjojen julkisuutta määrittele-
54241: §:n 1 momentin mukaisen yhteysvaatimuk- vään yleislakiin.
54242: sen. Henkilötietojen suojaa koskevan direk- Ehdotukseen otettaisiin siirtymäsäännös,
54243: tiivin mukaan henkilötietojen käsittely voi- jonka mukaan ennen lain voimaantuloa voi-
54244: daan sallia muun muassa silloin, kun käsitte- massa olleen 37 §:n nojalla annettuihin poik-
54245: ly on tarpeen rekisterinpitäjän ja tiedot saa- keuslupiin perustuvat toiminnot on saatettava
54246: van sivullisen oikeutetun intressin toteutta- lain mukaisiksi kolmen vuoden kuluessa lain
54247: miseksi. Merkityksellisimmät rekisterit, jotka voimaantulosta. Määräaika vastaa sitä aikaa,
54248: nykyisin perustuvat lautakunnan lupaan, jossa henkilötietojen käsittely on saatettava
54249: täyttävät direktiivissä säädetyt edellytykset. vastaamaan henkilötietojen suojaa koskevan
54250: Tällaisista voidaan esimerkkinä mainita direktiivin mukaisia vaatimuksia. Henkilö-
54251: pankkien väärinkäytösten estämiseksi pitämä tietojen suojaa koskevan yleislain uudistami-
54252: tietojärjestelmä. nen on saatettava voimaan jo tätä ennen
54253: Lautakunta voisi antaa luvan kerätä ja henkilötietojen suojaa koskevan direktiivin
54254: tallettaa arkaluonteisia tietoja muissakin kuin mukaisesti.
54255: henkilörekisterilain 7 §:ssä säädetyissä tilan-
54256: teissa. Henkilötietojen suojaa koskevan di- 1.3. Kuntalaki
54257: rektiivin 8 artiklan 4 kohdan mukaan arka-
54258: luonteisten tietojen käsittely voidaan sallia Kuntalain valmistelussa ei voitu enna-
54259: valvontaviranomaisen päätöksellä tärkeää koida julkisuus- ja salassapitolainsäädännön
54260: yleistä etua koskevasta syystä ja ottaen huo- kokonaisuudistusta, minkä vuoksi kuntala-
54261: mioon tarvittavat suojatoimet kiin on tehtävä kokonaisuudistuksesta johtu-
54262: Henkilörekisterilain 18 §: ssä säädetään vat muutokset. Lisäksi on otettava huomi-
54263: yleiset perusteet henkilötietojen luovutta- oon, että kuntalain säätämisen jälkeen on
54264: miselle ja 19 §:ssä edellytykset henkilötieto- tullut voimaan hallitusmuodon perusoikeuk-
54265: jen luovuttamiselle massaluovutuksena. Lain sia koskeva uudistus.
54266: 20 §:ssä puolestaan säännellään edellytykset 57 §. Kokouksen julkisuus. Pykälän mu-
54267: henkilörekistereiden yhdistämiselle. Tie- kaan valtuuston kokoukset ovat julkisia, jol-
54268: tosuojalautakunta voisi antaa luvan tällaisiin lei valtuusto jossain asiassa toisin päätä.
54269: henkilötietojen käsittelytoimiin muissakin Muun toimielimen kuin valtuuston kokouk-
54270: kuin laissa säädetyissä tapauksissa, jos ehdo- set ovat julkisia vain, jos toimielin niin päät-
54271: tetun 37 §:n 1 momentissa säädetyt edelly- tää.
54272: tykset täyttyvät. Oikeuskirjallisuudessa on katsottu, että
54273: Edellytyksenä lautakunnan luvan myön- valtuuston suljettu kokous tulee kysymyk-
54274: tämiselle olisi, että tietojen tallettaminen tai seen asioissa, joissa kunnan etu vaatii, ettei
54275: luovuttaminen tai henkilörekisterien yhdistä- käsittelystä pääse tietoja julkisuuteen. Jul-
54276: minen on välttämätöntä tärkeän yleisen tai kisuusperiaatteen vuoksi suljettu käsittely
54277: yksityisen edun vuoksi ja että rekisteröidyn voidaan vakiintuneen tulkinnan mukaan kat-
54278: yksityisyyden sekä hänen etujensa ja oikeuk- soa asianmukaiseksi ainoastaan silloin, kun
54279: siensa ja valtion turvallisuuden vaarantumi- sitä vaativat selvät painavat syyt.
54280: nen voidaan estää. Edellytykset on muotoiltu Suljetun käsittelyn on katsottu antavan
54281: ottaen huomioon henkilötietojen suojaa kos- valtuustolle oikeuden päättää, että pöytäkirja
54282: kevat kansainväliset sopimukset ja henkilö- suljetussa kokouksessa käsitellyn asian koh-
54283: tietojen suojaa koskeva direktiivi sekä niistä dalta pidetään salaisena valtuuston määrää-
54284: ilmenevät periaatteet rajoittaa henkilötietojen män ajan. Lopullinen päätös asiassa on kir-
54285: suojaa. jallisuudessa esitettyjen tulkintasuositusten
54286: Ehdotuksen mukaan lakiin viranomais- mukaan kuitenkin aina otettava julkiseen
54287: ten toiminnan julkisuudesta otettaisiin yleiset pöytäkirjaan, jolloin se tulee samalla tavalla
54288: säännökset henkilötietojen luovuttamisesta saatetuksi julkisesti tiedoksi kuin muutkin
54289: viranomaisten henkilörekistereistä. Luovu- valtuuston päätökset.
54290: tusedellytysten sitominen henkilötietojen Viranomaisten toiminnan julkisuutta
54291: suojaa koskeviin säännöksiin sekä erityis- koskevan lakiehdotuksen mukaan asiakirja
54292: säännösten kehittyminen tekevät tarpeetto- voitaisiin yksittäistapauksessa määrätä salas-
54293: maksi mahdollisuuden tietosuojalautakunnan sa pidettäväksi vain, jos niin erikseen lailla
54294: HE 30/1998 vp 113
54295:
54296: säädetään. Nykyisen lain mukaisesta mah- saantioikeuden käyttämisen tulisi kuulua tar-
54297: dollisuudesta, jonka mukaan valtioneuvosto kastuslautakunnalle, ja lautakunnan tulisi
54298: ja tasavallan presidentti voisi antaa salassa- tehdä päätös tiedonsaantioikeuden käyttämi-
54299: pitomääräyksen lain 9 §:n 2 momentissa sestä. Ehdotuksen mukaan pykälää muutet-
54300: säädettyjen etujen suojelemiseksi, on tarkoi- taisiinkin siten, että siinä mainittaisiin tar-
54301: tus luopua. Tällaista sääntelyjärjestelmää kastuslautakunnan jäsenten sijasta tarkastus-
54302: puoltaa hallitusmuodon 10 §:n 2 momentti, lautakunta.
54303: jonka mukaan viranomaisten asiakirjat ovat
54304: julkisia, jollei niiden julkisuutta ole välttä- 1.4. Laki eräiden salassapitosäännösten ku-
54305: mättömien syiden vuoksi lailla erikseen ra- moamisesta
54306: joitettu.
54307: Vakiintuneen tulkinnan mukainen val- Ehdotetun viranomaisten toiminnan jul-
54308: tuuston oikeus määrätä suljetun istunnon kisuutta koskevan lain johdosta eri lakeihin
54309: asiakirjat salassa pidettäviksi ei ole so- sisältyvät asiakirjasalaisuutta ja vaitiolovel-
54310: pusoinnussa ehdotetun viranomaisten toimin- vollisuutta koskevat säännökset ehdotetaan
54311: nan julkisuutta koskevan lain lähtökohtien ja kumottaviksi niiltä osin kuin vastaavat sään-
54312: hallitusmuodon 10 §:n 2 momentin kanssa. nökset sisältyisivät ehdotettuun lakiin vi-
54313: Tämän vuoksi kunnan toimielinten kokous- ranomaisten toiminnan julkisuudesta. Laki-
54314: ten julkisuutta koskevia säännöksiä on muu- teknisesti tämä tapahtuisi säätämällä laki
54315: tettava. eräiden salassapitosäännösten kumoamisesta.
54316: Ehdotuksen mukaan valtuuston harkinta- Lakiehdotus sisältää luettelon kumottavista
54317: valtaa kokouksen järjestämisestä suljettuna säännöksistä, joita sisältyy yhteensä 64:ään
54318: rajoitettaisiin. Jos kokouksessa käsiteltävä eri lakiin. Asetuksella annetut vastaavat
54319: asia tai asiakirja on laissa säädetty salassa säännökset kumottaisiin tätä koskevalla ase-
54320: pidettäväksi, kokous todetaan näiltä osin tuksella.
54321: suljetuksi. Muissa tapauksissa valtuusto voisi 1 §. Kumottaviksi ehdotetuissa säännök-
54322: päättää kokouksen pidettäväksi suljettuna sissä yleisimmin mainittu salassapitoperuste
54323: vain, jos siihen on painava syy (1 mom.). on yksityinen liike- ja ammattisalaisuus. Täl-
54324: Suljetussa istunnossa esitetyt ja siinä tapah- lainen salassapitoperuste sisältyy muun
54325: tuneesta keskustelusta laaditut asiakirjat oli- muassa niihin säännöksiin, jotka ehdotetaan
54326: sivat salassa pidettäviä vain, jos niiden salas- kumottaviksi lakiehdotuksen 1 §:n 3 - 17,
54327: sapidosta säädetään erikseen laissa (2 34 - 36 sekä 62 - 64 kohdassa. Asiakirjat,
54328: mom.). jotka sisältävät tietoja yksityisestä liike- tai
54329: Muun toimielimen kuin valtuuston ko- ammattisalaisuudesta taikka muusta vastaa-
54330: koukset ovat voimassa olevan lain mukaan vasta yksityistä elinkeinotoimintaa koskevas-
54331: julkisia vain, jos toimielin niin päättää. Eh- ta seikasta, ehdotetaan säädettäviksi salassa
54332: dotuksen mukaan (3 mom.) toimielimen har- pidettäviksi viranomaisten toiminnan julki-
54333: kintavaltaa rajattaisiin selvyyssyistä niin, suutta koskevan lain 24 §:n 1 momentin 20
54334: ettei se voisi päättää pitää kokousta julkisena kohdassa.
54335: siltä osin, kun kokouksessa on käsiteltävänä Toisen merkittävän salassapitoP.erustei-
54336: asia tai asiakirja, joka on laissa erikseen sää- den ryhmän muodostavat terveydentilaa kos-
54337: detty salassa pidettäväksi. kevat tiedot. Tämä peruste sisältyy esimer-
54338: 74 §. Tarkastuslautakunnan ja tilintar- kiksi säännöksiin, jotka kumottaisiin lakieh-
54339: kastajan tietojensaantioikeus. Voimassa ole- dotuksen 1 §:n 16, 17, 45, 46 sekä 62 - 64
54340: van lain mukaan kunnan tarkastuslautakun- kohdan nojalla. Vastaava salassapitoperuste
54341: nan jäsenellä sekä tilintarkastajalla on salas- sisältyy ehdotetun viranomaisten toiminnan
54342: sapitoa koskevien säännösten estämättä oi- julkisuutta koskevan lain 24 §:n 1 momentin
54343: keus saada kunnan viranomaisilta tietoja ja 25 kohtaan.
54344: nähtäväkseen asiakirjoja, joita hän pitää tar- Henkilön taloudellista asemaa koskevat
54345: peellisena tarkastustehtävän hoitamiseksi. tiedot ovat samoin useissa säädöksissä salas-
54346: Yksittäiselle tarkastuslautakunnan jäsenelle sapidon perusteena. Nämä tiedot on säädetty
54347: suoraan laissa säädettyä tiedonsaantioikeutta salassa pidettäviksi muun muassa niissä
54348: ei voida pitää tarkoituksenmukaisena. Tar- säännöksissä, jotka ehdotetaan kumottaviksi
54349: kastuslautakunta toimii yhtenä toimielimenä lakiehdotuksen 1 §:n 1, 13 - 17 sekä 45 ja
54350: ja kokonaisuutena, kuten muutkin moni- 46 kohdassa. Henkilön taloudellista asemaa
54351: jäseniset toimielimet Tämän vuoksi tiedon- koskevien tietojen pitämisestä salassa säädet-
54352:
54353:
54354: 380085S
54355: 114 HE 30/1998 vp
54356:
54357: täisiin viranomaisten tmmmnan julkisuutta see, ettei merkinnän julkisuuteen vaikuta
54358: koskevan lain 24 §:n 1 momentin 23 koh- viranomaisten toimintaa koskevassa yleis-
54359: dassa. laissa tai muussa laissa säädetyt salassapi-
54360: Sosiaalialan lainsäädännössä on salassa- tosäännökset Siten esimerkiksi rikosasiaa
54361: pitoperusteeksi usein säädetty yksityinen ja koskevasta haastehakemuksesta tehdyt mer-
54362: perheen salaisuus. Näin on esimerkiksi niis- kinnät tulisivat julkiseksi heti, kun ne hake-
54363: sä säännöksissä, jotka kumottaisiin lakiehdo- muksen saavuttua tuomioistuimelle on tehty.
54364: tuksen 1 §:n 47 - 50 sekä 52 - 55 kohdan Pakkokeinolain 5 a luvussa tarkoitettua
54365: nojalla. Yksityistä ja perheen salaisuutta pakkokeinoa koskevassa asiassa tehdyt mer-
54366: koskevien tietojen tarkka määrittely on vai- kinnät tulevat ehdotuksen mukaan julkiseksi
54367: keaa, mutta niihin voidaan lukea ainakin vasta, kun pakkokeinon käytöstä viimeistään
54368: taloudellista asemaa, terveydentilaa sekä on ilmoitettava rikoksesta epäillylle, jollei
54369: elintapoja, perhe-elämää ja muita henkilö- tuomioistuin päätä toisin. Tämä erityissään-
54370: kohtaisia oloja koskevat tiedot. Tällaisia tie- nös vastaa voimassa olevaa lakia.
54371: toja koskevien asiakirjojen salassapidosta Tieto asianomistajan henkilöllisyydestä
54372: säädettäisiin viranomaisten toiminnan julki- rikosasiassa, joka koskee erityisen arkaluon-
54373: suutta koskevan lain 24 §:n 1 momentin 23, teista henkilön yksityiselämään liittyvää
54374: 25 ja 32 kohdassa. seikkaa, voitaisiin 2 momentin mukaan jät-
54375: Osassa kumottaviksi ehdotetuista sään- tää antamatta. Erityisen arkaluonteisesta asi-
54376: nöksistä ilmaistaan salassapitovelvollisuus asta saattaa momentissa tarkoitetulla tavalla
54377: säänneltävän toiminnan kautta tai muuten olla kysymys esimerkiksi seksuaalirikoksessa
54378: edellä kuvailtua yleisemmin. Esimerkiksi tai muussa rikoksessa, joka liittyy seksuaa-
54379: lakiehdotuksen 1 §:n 56 - 58 kohdassa ku- lielämään.
54380: mottaviksi ehdotettujen säännösten mukaan 5 b §. Eräiden salassa pidettävien tie-
54381: tulee pitää salassa tiedot, jotka on saatu ky- tojen käsittely oikeudenkäynnissä. Asiakirjan
54382: seisessä laissa mainitun asian käsittelyn yh- salassapitovelvollisuus voi oikeudenkäynnin
54383: teydessä. Salassapitovelvollisuuden osalta julkisuudesta annetun lain 9 §:n 1 momentin
54384: viitataan eräissä säännöksissä tietoihin, joi- perusteella merkitä, ettei asiakirjoja voida
54385: den salassapidosta on erikseen säädetty taik- liittää muuhun, julkiseksi tulevaan oikeuden-
54386: ka jotka ovat asian laadun perusteella salassa käyntiaineistoon. Salassa pidettäviksi sääde-
54387: pidettäviä. Näin on esimerkiksi lakiehdotuk- tyt tiedot voivat tulla julkisuuteen suullisessa
54388: sen 1 §:n 29, 62 ja 63 kohdassa kumottavik- käsittelyssä, jollei tuomioistuin lain 5 §:n
54389: si ehdotetuissa säännöksissä. Koska viran- nojalla määrää asiaa kokonaan tai osaksi
54390: omaisten toiminnan julkisuutta koskevaan käsiteltäväksi yleisön läsnä olematta, minkä
54391: lakiin otettavat salassapitoperusteet olisivat lisäksi tietoja voidaan ottaa tuomioistuimen
54392: pääsäännön mukaan yleisesti sovellettavia, julkiseen päätökseen. Käsittelyn pitäminen
54393: ne kattaisivat tällaistenkin säännösten mukai- osin tai kokonaan suljettuna edellyttää tuo-
54394: set perustellut salassapitotarpeet mioistuimelta erillistä, perusteltua päätöstä.
54395: 2 §. Lain 2 §:ssä olisi voimaantulosään- Tuomioistuin voi lisäksi määrätä oikeuden-
54396: nös. käyntiaineiston tuomiolauselmaa lukuun ot-
54397: tamatta salaiseksi.
54398: 1.5. Laki oikeudenkäynnin julkisuudesta Henkilön yksityisyyteen liittyvä, hyvin-
54399: kin arkaluonteinen tieto voidaan siten esittää
54400: 2 §. Tiedot oikeudenkäynnistä. Ehdotuk- julkisessa oikeudenkäynnissä ja ottaa julki-
54401: sen tarkoituksena on säätää tyhjentävästi seen päätökseen. Tämä voi olla kohtuutonta
54402: tuomioistuimen diaarin tietojen julkisuudes- erityisesti silloin, kun se, jota tieto koskee,
54403: ta. Ehdotettu säännös olisi s1ten ensisijainen ei ole oikeudenkäynnin osapuoli vaan esi-
54404: viranomaisten toiminnan julkisuudesta annet- merkiksi todistaja taikka on oikeudenkäyn-
54405: tavan lain 6 §:n 1 momentin 1 kohtaan näh- nissä rikoksen uhrin asemassa.
54406: den. Tuomioistuinten huomion kiinnittämi-
54407: Pykälän 1 momentin mukaan tuomiois- seksi yksityisyyden suojan tarpeeseen ehdo-
54408: tuimen diaariin ja muuhun asiakirjahakemis- tetaan lakiin lisättäväksi uusi pykälä, joka
54409: toon tehdyt merkinnät asianosaisen nimestä koskisi eräiden salassa pidettävien tietojen
54410: samoin kuin asian laadusta sekä asian käsit- käsittelyä oikeudenkäynnissä. Säännös ko-
54411: telyn istuntoajankohdasta ja paikasta tulisivat rostaisi osaltaan henkilön yksityiselämän
54412: julkisiksi, kun ne on tehty. Säännös merkit- suojaamisen merkitystä.
54413: HE 30/1998 vp 115
54414:
54415: Ehdotuksen mukaan viranomaisten toi- rangaistava vain tahallisena.
54416: minnan julkisuutta koskevan lain 24 §:n 1 40 luvun 5 §. Virkasalaisuuden rikko-
54417: momentin 23, 25 - 27, 29 tai 32 kohdassa minen ja luottamuksellinen virkasalaisuuden
54418: tarkoitettuja ja vastaavia muussa laissa salas- rikkominen. Pykälää ehdotetaan muutetta-
54419: sa pidettäviksi säädettyjä tietoja voitaisiin vaksi siten, että se vastaa viranomaisten toi-
54420: esittää suullisesti julkisessa käsittelyssä tai minnan julkisuutta koskevan lain julkisuu-
54421: apuvälineiden avulla taikka ottaa julkisen den rajoituksia koskevaa sääntelyä ja käsit-
54422: päätöksen perusteluihin vain siinä laajuudes- teistöä.
54423: sa kuin se on asian käsittelemiseksi ja pää- Pykälä koskisi, kuten nykyisinkin, virka-
54424: töksen perustelemiseksi välttämätöntä. miehen ja julkisyhteisön työntekijän tahal-
54425: Ehdotetun viranomaisten toiminnan jul- lista tekoa. Rangaistavan teon kuvausta py-
54426: kisuutta koskevan lain 24 §:ssä salassa pi- kälän 1 kohdassa muutettaisiin siten, että
54427: dettäviksi säädettyjen muiden etujen ei voida siitä ilmenisivät erilaiset virkasalaisuuden
54428: katsoa edellyttävän vastaavaa sääntelyä. rikkomisen muodot. Näitä olisivat ehdotuk-
54429: Yleisiä etuja koskevat salassapitosäännökset sen mukaan oikeudeton salassa pidettävän
54430: eivät ole pääsäännön mukaan muotoiltu eh- asiakirjan paljastaminen sekä vaitiolovelvol-
54431: dottomiksi salassapitoperusteiksi, vaan salas- lisuuden piiriin kuuluvan tiedon ilmaisemi-
54432: sapidon tarve tulee harkita tapauskohtaisesti nen.
54433: vahinkoedellytyslausekkeen mukaan. Jos yk- Salassa pidettävää asiakirjaa koskevat
54434: sittäistapauksessa katsottaisiin, että tiedon säännökset sisältyvät viranomaisten toimin-
54435: esittäminen vaarantaa suojattavaa etuutta, nan julkisuutta koskevan lain 22 §:ään. Sen
54436: olisi aina mahdollista pyytää tuomioistuiota mukaan salassa pidettävä on asiakirja, joka
54437: oikeudenkäynnin julkisuudesta annetun lain on lain mukaan pidettävä salassa tai jonka
54438: 5 §:n nojalla päättämään käsittelyn pitämi- viranomainen on lain nojalla määrännyt pi-
54439: sestä yleisön läsnä olematta. Valtion ulkoi- dettäväksi salassa tai joka sisältää tietoja,
54440: nen turvallisuus ja suhteet toiseen valtioon joista on lailla säädetty salassapitovelvolli-
54441: tai kansainväliseen yhteisöön on pyritty tur- suus. Siten pykälässä ei ole tarpeen nykyisen
54442: vaamaan lain 4 §:ssä, jonka mukaan käsit- lain tavalla erikseen mainita salassapitomää-
54443: tely on aina pidettävä suljettuna, jos julkinen räyksen mukaan salassa pidettäviä tietoja.
54444: käsittely saattaisi vaarantaa näitä. Esitutkin- Pykälä koskisi myös tietoja, joita lain
54445: tatietojen ja eräiden muiden, oikeudenkäyn- mukaan ei saa ilmaista. Tällä viitataan virka-
54446: nin valmisteluun liittyvien tietojen salassapi- miehen ja julkisyhteisön työntekijän vai-
54447: to päättyy pääsäännön mukaan, kun asia on tiolovelvollisuuteen, jota koskevat säännök-
54448: ollut esillä tuomioistuimessa. set sisältyvät viranomaisten toiminnan julki-
54449: 9 §. Oikeudenkäyntiaineiston julkisuus. suutta koskevan lain 23 §:ään. Vaitiolovel-
54450: Pykälän 1 momentissa säädetään oi- vollisuus voi perustua vain lailla säädettyyn
54451: keudenkäyntiaineiston julkisuudesta, minkä rajoitukseen.
54452: osalta viitataan eräin poikkeuksin siihen, Momentti koskisi nykyiseen tapaan
54453: mitä yleisten asiakirjojen julkisuudesta sää- myös salassa pidettävän tiedon oikeudetonta
54454: detään. Viittaus muutettaisiin ehdotuksen hyväksikäyttöä. Viranomaisen totmmnan
54455: mukaan koskemaan ehdotettua lakia viran- julkisuutta koskevan lain 23 §:n 1 momentin
54456: omaisten toiminnan julkisuudesta. mukaan vaitiolovelvollisuuden piiriin kuuluu
54457: myös sellaisen tiedon paljastaminen, joka
54458: 1.6. Rikoslaki asiakirjaan merkittynä olisi salassa pidettä-
54459: vä. Siten hyväksikäyttökielto koskee myös
54460: Viranomaisten tmmmnan julkisuutta salassa pidettävää asiakirjaa. Mainitun 23
54461: koskevan lakiehdotuksen 35 §:ssä viitataan §:n 3 momenttiin sisältyvä salassa pidettävän
54462: viranomaisen palveluksessa olevan henkilön tiedon hyväksikäyttökielto tulee sovelletta-
54463: salassapitovelvollisuuden ja vaitiolovelvol- vaksi myös niissä tilanteissa, joissa vaitiolo-
54464: lisuuden rikkomisen osalta rikoslain 40 lu- velvollisuus perustuu muussa kuin viran-
54465: vun säännöksiin. Rikoslain 40 luvun 5 § omaisten toiminnan julkisuutta koskevassa
54466: sisältää säännökset virkasalaisuuden rikko- laissa säädettyyn salassapitovelvollisuuteen.
54467: misesta sekä tuottamuksellisesta virkasalai- 40 luvun 6 §. Asiakirjan luvaton paljas-
54468: suuden rikkomisesta ja 6 § säännökset tie- taminen. Pykälä ehdotetaan valmistelun jul-
54469: don Iuvattarnasta paljastamisesta asiakirjasta, kisuuden lisäämisen vuoksi kumottavaksi.
54470: joka ei ole julkinen. Viimeksi mainittu on Rikoslain 40 luvun uudistamisen yh-
54471: 116 HE 30/1998 vp
54472:
54473: teydessä nousi eduskunnassa esiin erityisesti esimerkiksi tiedotuksen keskittämiseksi ei
54474: kysymys harkinnanvaraisesti julkisen tiedon myöskään voida välttämättä asettaa eri ase-
54475: paljastamisen kriminalisoimisesta. Hallituk- maan kuin muita viranhoitoa koskevia mää-
54476: sen esitykseen (HE 58/1988 vp.) ei sisälty- räyksiä. Viranomaisella tulee olla mahdolli-
54477: nyt tästä erillistä säännöstä, vaan ei-julkiset suus työnjohtoon sekä tiedonantoon liittyvi-
54478: tiedot oli rinnastettu salassa pidettäviin tie- en tehtävien jakamiseen, mikä käytännössä
54479: toihin. Niiden ilmaisemisesta olisi säädetty merkitsee muille virkamiehille tosiasiallista
54480: rikoslain 40 luvun 5 §:ssä sama rangaistus. kieltoa antaa tietoa.
54481: Lakivaliokunnan mietinnön (LaVM 7/1988
54482: vp) pohjalta laki sai muodon, jonka mukaan 1.7. Valtion virkamieslaki
54483: tiedon luvaton paljastaminen ei-julkisesta
54484: asiakirjasta rangaistaan vain tahallisena ri- 17 §. Yleissäännös viranomaisen palve-
54485: koslain 40 luvun 6 §:n mukaan, minkä lisäk- luksessa olevan vaitiolovelvollisuudesta eh-
54486: si rangaistusasteikko on luvun 5 §:ssä sää- dotetaan otettavaksi lakiin viranomaisten
54487: dettyä lievempi. toiminnan julkisuudesta. Tätä ratkaisua on
54488: Uudistuksen keskeisiä tavoitteita on sel- perusteltu tarkemmin lakiehdotuksen 6 luvun
54489: keyttää julkisuuden määräytymisperusteita erityisperusteluissa. Valtion virkamieslain
54490: sekä lisätä valmistelun julkisuutta. Tähän 17 §:ää ehdotetaan tämän vuoksi muutetta-
54491: pyritään muun muassa supistamalla harkin- vaksi niin, että siihen otetaan viittaus lakiin
54492: nanvaraisesti julkisten astakirjojen ryhmää, viranomaisten toiminnan julkisuudesta.
54493: säätämällä viranomaiselle velvollisuus tie- Ehdotetun viranomaisten toiminnan jul-
54494: dottaa toiminnastaan sekä antaa tietoja kes- kisuutta koskevan lain 22 §:ssä olisivat aino-
54495: keisistä suunnitelmistaan ja muista valmis- astaan säännökset vaitiolovelvollisuuden pe-
54496: teilla olevista asioista. Viranomaiset olisivat rusteista. Virkamiehen vaitiolovelvollisuus
54497: velvollisia antamaan sisäisiä ohjeita julkisuu- saisi yksityiskohtaisen sisältönsä pääosin
54498: den toteuttamiseksi. Koska tiedon antaminen viranomaisten toiminnan julkisuutta koske-
54499: harkinnanvaraisesti julkisesta valmisteluai- van lain salassapitosäännöksistä mutta edel-
54500: neistosta ehdotetaan näin joustavaksi, ei ole leen myös erityislainsäädännöstä. Tämän
54501: enää perusteltua, että rikoslain pykälässä vuoksi valtion virkamieslain 17 §:ään sisäl-
54502: säädetään erityinen rangaistus harkinnanva- tyisi viittaus myös tällaisiin lakeihin.
54503: raisesti julkisen asiakirjan tai siihen sisälty-
54504: vän tiedon paljastamisesta. Tämän vuoksi 1.8. Nimikirjalaki
54505: pykälä ehdotetaan kumottavaksi.
54506: Viranomaisten toiminnan julkisuutta 1 §. Lain soveltamisala. Nimikirjalakia
54507: koskevan lakiehdotuksen mukaan vaitiolo- sovelletaan 1 §:n mukaan julkisyhteisöön
54508: velvollisuus ei koske sellaiseen asiakirjaan palvelussuhteessa olevia koskevien henkilö-
54509: sisältyviä tietoja, joka ei vielä ole tullut jul- tietojen keräämiseen, tallettamiseen, käyt-
54510: kiseksi. Julkisuutta ei saa perusteettomasti töön ja luovuttamiseen. Lain 1 §:n 2 mo-
54511: rajoittaa valmisteltavina olevienkaan asiakir- mentti saattaisi jättää epäselväksi, miten
54512: jojen ollessa kysymyksessä. Ehdotetun vi- rangaistusta ja palkkausta kuvaavien tietojen
54513: ranomaisten toiminnan julkisuutta koskevan salassapitoa ja luovuttamista koskevia sään-
54514: lain 17, 19 ja 20 § vaikuttavat sen arvioin- nöksiä sovelletaan silloin, kun kysymys on
54515: tiin, voiko viranomainen kieltää lainmu- eduskunnan virkamiehistä tai Suomen Pan-
54516: kaisesti tiedon antamisen. Siten virkamies ei kin viran- ja toimenhaitijoista taikka kunnan
54517: ole velvollinen noudattamaan esimerkiksi tai kuntayhtymän viranhaitijoista ja työnteki-
54518: sellaisia määräyksiä, joilla kokonaan kiellet- jöistä. Tämän vuoksi 2 momenttia ehdote-
54519: täisiin tiedon antaminen valmisteilla olevasta taan muutettavaksi. Ehdotuksen mukaan lain
54520: lainsäädännöstä, jollei salassapitosäännöksis- 6 - 9 §:n henkilötietojen luovuttamista kos-
54521: tä muuta johdu. kevia säännöksiä sovellettaisiin mainittuja
54522: Lakia valmisteltaessa on lähdetty siitä, virkamiehiä, viran- ja toimenhaltijoita sekä
54523: että tiedon antaminen tällaisesta asiakirjasta työntekijöitä koskevien tietojen luovuttami-
54524: vastoin viranomaisen nimenomaista kieltoa seen.
54525: voisi rikoslain 40 luvun 10 ja 11 §:ssä sää- 6 §. Tietojen luovuttaminen. Lain 6 §
54526: detyin edellytyksin olla rangaistavissa virka- koskee nimikirjaa varten tai muutoin valtion
54527: velvollisuuden laiminlyömisenä. Tiedon virastojen henkilöstöasioiden hoitamiseksi
54528: antamista koskevaa esimiehen määräystä kerättyjen ja talletettujen tietojen luovutta-
54529: HE 30/1998 vp 117
54530:
54531: mista. Pykälään ehdotetaan otettavaksi sel- kausta koskevat tiedot ovat julkisia.
54532: vyyden vuoksi lakiehdotuksen 1 §:n 2 mo- Ehdotuksen mukaan 1 momentissa saa-
54533: menttia vastaavalla tavalla maininta siitä, dettäisiin rangaistustiedon ja palkkausta kos-
54534: että lain tietojen salassapitoa ja luovuttamis- kevan tiedon salassapitovelvollisuudesta.
54535: ta koskevia säännöksiä sovelletaan eduskun- Palkkausta koskevien tietojen salassapitovel-
54536: nan virkamiehiä, Suomen Pankin viran- ja vollisuus ilmaistaisiin momentissa nykyistä
54537: toimenhaltijoita sekä kunnan ja kuntayhty- täsmällisemmin.
54538: män viranhaltijoita ja työntekijöitä koskevien Salassa pidettäviä olisivat pääsäännön
54539: tietojen luovuttamiseen. Säännöksiä sovel- mukaan tieto virkamiehen henkilökohtaiseen
54540: lettaisiin 9 §:ää lukuun ottamatta silloinkin, suoritukseen perustuvasta tai muuten henki-
54541: kun tietoja ei ole talletettu nimikirjaan. lökohtaisesti määräytyvästä palkan osasta
54542: Pykälässä viitataan nykyisin yleisten samoin kuin tieto henkilölle maksettavasta
54543: asiakirjain julkisuudesta annettuun lakiin. palkan kokonaismäärästä. Siten tieto siitä,
54544: Viittaus ehdotetaan muutettavaksi koske- mihin vaativuusryhmään henkilön hoitarua
54545: maan viranomaisten toiminnan julkisuutta virka tai toimi kuuluu, ja mikä on viran vaa-
54546: koskevaa lakia. Ehdotuksen mukaan valtion tivuusluokkaa vastaava palkan määrä, olisi
54547: virkamiestä ja työntekijää samoin kuin edus- julkinen. Henkilökohtaisesti määräytyviä
54548: kunnan virkamiestä, Suomen Pankin viran- palkan osia ovat nykyisin ikälisät sekä uusis-
54549: tai toimenhaltijaa sekä kunnan tai kuntayh- sa palkkausjärjestelmissä suoritukseen perus-
54550: tymän viranhaltijaa ja työntekijää koskevien tuva osa ja esimerkiksi erilaiset bonukset.
54551: nimikirjaan talletettujen tai muutoin vi- Palkkauksen kokonaismäärää koskeva
54552: ranomaisella henkilöstöasioiden hoitoa var- tieto olisi julkinen silloin, kun se koskee sel-
54553: ten olevien tietojen luovuttamisesta olisi laista kunnan tai valtion palveluksessa ole-
54554: laissa jäljempänä säädetyin poikkeuksin vaa, joka toimii johtavassa asemassa. Nämä
54555: voimassa, mitä viranomaisten toiminnan jul- määriteltäisiin tarkemmin momentin 1 ja 2
54556: kisuudesta annetussa laissa säädetään. kohdassa. Palkan kokonaismäärä voidaan il-
54557: 7 §. Rangaistusta ja palkkausta kuvaavi- moittaa kuukausipalkkana tai vuosiansiona.
54558: en tietojen salassapito ja luovuttaminen. Py- Ehdotus merkitsee, että myös johtavassa ase-
54559: kälään ehdotetaan tehtäväksi kaksi teknis- massa toimivalle uudessa palkkausjärjestel-
54560: luonteista muutosta sekä julkishallinnon hen- mässä henkilökohtaisen suorituksen perus-
54561: kilöstön palkkausten julkisuutta koskeva teella tai muutoin henkilökohtaisesti määräy-
54562: muutos, minkä lisäksi laajennettaisiin mah- tyvä palkan osa olisi salassa pidettävä. Tar-
54563: dollisuuksia luovuttaa salassa pidettäviä tie- koituksena on, ettei uudessa palkkausjärjes-
54564: toja viranomaisen selvitys- ja suunnitteluteh- telmässä henkilökohtaisesti määräytyvästä
54565: täviä varten. palkanosasta voitaisi saada välillisestikään
54566: Taloudellista asemaa koskevien tietojen tietoa.
54567: salassapidosta huolimatta virkamiehen ja vi- Valtion virkamiehistä johtavassa ase-
54568: ranhaltijan palkkaluokkaa koskeva tieto on massa oleviin kuuluisivat momentin 1 koh-
54569: nimikirjalain mukaan julkinen. Henkilökoh- dan mukaan valtion virkamieslain 26 §:ssä
54570: taista palkkausta koskeva tieto on sen sijaan tarkoitetut sekä pykälässä erikseen luetellut
54571: pidettävä salassa. virkamiehet. Kunnan ja kuntayhtymän pal-
54572: Julkishallinnossa ollaan siirtymässä uu- veluksessa olevat määriteltäisiin momentm 2
54573: siin palkkausjärjestelmiin, joissa palkkaus kohdassa samalla tavoin kuin ne henkilöt,
54574: perustuu tehtävien vaativuuteen sekä henki- jotka kuntalain 34 §:n mukaan eivät ole vaa-
54575: lön työsuoritukseen ja pätevyyteen. Uudis- likelpoisia valtuustoon. Määrittelyn raken-
54576: tuksen myötä virkamiesten palkkauksesta tuminen muussa lainsäädännössä omaksut-
54577: yhä suurempi osa muuttuu henkilökohtaisesti tuihin ratkaisuihin on katsottu tarkoituksen-
54578: määräytyväksi. mukaiseksi selkeyssyistä.
54579: Julkishallinnon henkilöstön yksityisyy- Valtion palveluksessa olevia, virkamies-
54580: den suojaamisen voidaankin katsoa edellyttä- lain 26 §:ssä tarkoitettuja johtavia virkamie-
54581: vän, että henkilökohtaista palkkausta koske- hiä, joiden kokonaispalkkausta koskevat tie-
54582: vat tiedot ovat jatkossakin pidettävä salassa. dot olisivat julkisia, ovat valtioneuvoston oi-
54583: Julkishallinnon avoimuuden ja julkisen val- keuskansleri, apulaisoikeuskansleri, puolus-
54584: lan valvontamahdollisuuden voidaan kuiten- tusvoimain komentaja, ministeriön kans-
54585: kin katsoa edellyttävän, että julkisyhteisössä liapäällikkö, valtiosihteeri, alivaltiosihteeri ja
54586: johtavassa asemassa olevien kokonaispalk- osastopäällikkö sekä ne välittömästi minis-
54587: 118 HE 30/1998 vp
54588:
54589: teriön alaisten virastojen päälliköt, joiden vassa tehtävässä olevaan voidaan rinnastaa
54590: virka tulee eritellä valtion talousarviossa se- se, joka vastaa lautakunnan tehtäväalueesta.
54591: kä valtion liikelaitoksen toimitusjohtaja. Näi- Jos lautakunnalle kuuluu useita tehtäväkoko-
54592: den lisäksi säännöksessä mainittaisiin erik- naisuuksia, johtavaa tehtävää hoitavaan rin-
54593: seen eduskunnan oikeusasiamies, apulaisoi- nastetaan kukin eri kokonaisuudesta vastaa-
54594: keusasiamies ja eduskunnan oikeusasiamie- va. Tällaisia lautakunnan tehtäviä hoitavat
54595: hen kanslian kansliapäällikkö, korkeimman ainakin yleiskaava- ja asemakaavapäällikkö,
54596: oikeuden ja korkeimman hallinto-oikeuden rakennustarkastaja, kunnanarkkitehti, kult-
54597: presidentti ja jäsen sekä hovioikeuden presi- tuurijohtaja tai -sihteeri, palopäällikkö sekä
54598: dentti. Eduskunnan oikeusasiamies, apulais- maataloussihteeri. Kunnan liikelaitoksen joh-
54599: oikeusasiamies ja eduskunnan oikeusasia- taja on yleensä rinnastettavissa siihen, joka
54600: miehen kanslian kansliapäällikkö ovat edus- hoitaa kunnassa johtavaa tehtävää.
54601: kunnan virkamiehiä eduskunnan virkamie- Salassa pidettävän rangaistustiedon sekä
54602: histä annetun lain mukaan. salassa pidettävän palkkausta koskevan tie-
54603: Kunnassa vastaavia johtavia virkamiehiä don luovuttamisesta säädettäisiin pykälän 2
54604: olisivat 2 kohdan mukaan sellaiset kunnan momentissa. Ehdotus vastaa nykyisen 1 mo-
54605: palveluksessa olevat henkilöt, jotka toimivat mentin sisältöä seuraavin muutoksin. Mo-
54606: kunnanhallituksen tai lautakunnan tehtävä- mentin 2 kohdassa nykyisin oleva viittaus
54607: alueen johtavassa tehtävässä tai sellaiseen yleisten asiakirjain Julkisuudesta annetun
54608: rinnastettavassa vastuullisessa tehtävässä lain 3 a luvun säännöksiin muutettaisiin eh-
54609: samoin kuin kuntayhtymän palveluksessa dotuksen mukaan koskemaan ehdotetun vi-
54610: olevat henkilöt, jotka asemaltaan voidaan ranomaisten toiminnan julkisuutta koskevan
54611: rinnastaa edellä tarkoitettuun kunnan palve- lain vastaavia säännöksiä. Samoin momentin
54612: luksessa olevaan henkilöön. Kunnanhallituk- 3 kohdan viittaus mainittuun lakiin muutet-
54613: sen tai lautakunnan tehtäväalueen johtavassa taisiin koskemaan ehdotettua lakia. Momen-
54614: tehtävässä olevalla tarkoitetaan virasto- tai tin 6 kohtaa muutettaisiin siten, että tietoja
54615: osastopäällikön lisäksi niin sanottuja toimis- voitaisiin luovuttaa myös viranomaisen suunnittelu-
54616: topäällikkötasoisia viranhaltijoita eli eri vas- ja selvitystehtävää varten. Muutos on tar-
54617: tuualueiden päälliköitä. Tehtäväalue on kun- peen sen varmistamiseksi, että viranomaisten
54618: talakiin otettu käsite, jolla tarkoitetaan kun- suunnittelu voi eri tilanteissa perustua riit-
54619: nanhallituksen ja lautakuntien tehtävien ko- tävään tietoon, ja ehdotettu muutos vastaa
54620: konaisuutta. Toimielimen tehtäväalue muo- viranomaisten toiminnan julkisuutta koske-
54621: dostuu sille säädetyistä ja määrätyistä tehtä- vassa lakiehdotuksessa olevia luovutuksen
54622: vistä. Tehtäväalueen johtavaa tehtävää hoita- sääntelyn periaatteita.
54623: vat ainakin kunnanjohtaja, apulaiskunnanjoh- Nykyisen 2 momentin säännös otet-
54624: taja, toimialajohtaja, hallintojohtaja, koulu- taisiin 3 momentiksi. Säännökseen ei ehdo-
54625: toimenjohtaja, sosiaalijohtaja, terveysjohtaja, teta tehtäväksi muutoksia.
54626: kunnaninsinööri sekä muut vastaavat viran- Lisäksi pykälän otsikko muutettaisiin
54627: tai toimenhaltijat Tällaisena voidaan pitää vastaamaan paremmin sen sisältöä.
54628: myös sitä, joka vastaa kunnanhallituksen tai 9 §. Nimikirjatiedon luovuttam istapa.
54629: lautakunnan tehtäväalueella jostakin vastuu- Pykälä koskee nimikirjatiedon luovuttamista-
54630: alueesta suoraan asianomaiselle toimielimel- paa. Nimikirjaan talletetut tiedot luovutetaan
54631: le olematta toisen viranhaltijan alainen. yleensä nimikirjanotteella. Henkilörekisteri-
54632: Johtavaan tehtävään rinnastettavassa teh- laissa säädetyn tarkastusoikeuden toteuttami-
54633: tävässä oleva henkilö vastaa tietystä tehtävä- seksi sekä tutkimusta ja tilastointia varten
54634: kokonaisuudesta. Tällä tarkoitetaan myös voidaan tieto luovuttaa yleisten asiakirjain
54635: itsenäisessä asiantuntijatehtävässä toimivaa julkisuudesta annetun lain 7 §:ssä säädetyllä
54636: viranhaltijaa tai henkilöä, joka toisen viran- tavalla. Pykälää ehdotetaan muutettavaksi
54637: haltijan alaisena vastaa jostakin tehtäväko- viranomaisten toiminnan julkisuutta koske-
54638: konaisuudesta. Tällaisia tehtäviä voivat hoi- van lain sekä henkilörekisterilain uudistami-
54639: taa esimerkiksi kunnan- ja kaupunginsihtee- sen vuoksi. Ehdotuksen mukaan rekiste-
54640: ri, elinkeinoasiamies, tiedotuspäällikkö ja röidyn tarkastusoikeuden toteuttamiseksi
54641: tiedotussihteeri, talousarvio-, rahoitus- ja sekä tieteellistä tutkimusta, tilastointia sekä
54642: suunnittelupäällikkö, kunnan- ja kaupungin- viranomaisen suunnittelu- ja selvitystehtävää
54643: lakimies, kunnan- ja kaupunginkamreeri se- varten tieto nimikirjasta voidaan luovuttaa
54644: kä henkilöstöpäällikkö tai -sihteeri. Johta- myös muilla tavoin noudattaen, mitä viran-
54645: HE 30/1998 vp 119
54646:
54647: omaisten toiminnan julkisuudesta annetussa tyy yleissäännös viranomaisen vaitiolovel-
54648: laissa säädetään. Ehdotus merkitsee niiden vollisuudesta, ehdotetaan julkisesta notaaris-
54649: käyttötarkoitusten laajenemista, joihin nimi- ta annetun lain (287/1960) 3 §:ää muutetta-
54650: kirjatietoja voitaisiin luovuttaa esimerkiksi vaksi niin, että siihen sisältyvä vaitiolovel-
54651: teknisinä tallenteina. vollisuutta koskeva säännös poistettaisiin.
54652: Pykälään jäisi vain säännös, joka osoittaa,
54653: 1.9. Laki tietosuojalautakunnasta ja tie- miten julkisen notaarin tulee toimia tehtäväs-
54654: tosuojavaltuutetusta sään.
54655: 4 §. Pykälän 1 momentin 3 kohdassa on
54656: 9 §. Tietosuojalautakunnasta ja tie- viittaus yleisten asiakirjain julkisuudesta an-
54657: tosuojavaltuutetusta annetun lain (389/1994) nettuun lakiin, joka tulee muuttaa viittauk-
54658: 9 §:ssä säädetään vaitiolovelvollisuuden li- seksi ehdotettuun lakiin viranomaisten toi-
54659: säksi salassa pidettävien tietojen luovuttami- minnan julkisuudesta.
54660: sesta. Koska vastaava salassapitovelvollisuus
54661: sisältyy ehdotettuun viranomaisten toimin- 1.12. Kiijanpitolaki
54662: nan julkisuutta koskevaan lakiin, ehdotetaan
54663: pykälää muutettavaksi niin, että salassapito- 8 luvun 3 §. Salassa pidettävien tietojen
54664: velvollisuutta koskeva säännös poistettaisiin. luovuttam inen. Kirjanpitolain (1336/1997) 8
54665: Tietojen antamista koskeva säännös säilyisi luvun 3 §:ssä säädetään kirjanpitolautakun-
54666: asiasisällöltään nykyistä vastaavana. Tie- nan jäsenen ja lain valvontatehtävää suoritta-
54667: tosuojavaltuutettu ja tietosuojalautakunta van henkilön salassapitovelvollisuudesta se-
54668: voisivat siten edelleenkin luovuttaa rekisterin kä perusteista, joilla tietoja voidaan luovut-
54669: teknistä suojausta koskevia tietoja rikosten taa. Koska vastaavat salassapitoperusteet
54670: selvittämistä varten. otettaisiin lakiin viranomaisten toiminnan
54671: JO §. Pykälässä viitataan salassapitovel- julkisuudesta, ehdotetaan pykälää muutetta-
54672: vollisuuden rikkomisen rangaistavuuden vaksi niin, että salassapitovelvollisuutta kos-
54673: osalta rikoslain salassapitorikoksia koskeviin keva säännös poistettaisiin. Pykälään jäisi
54674: säännöksiin. Salassapitovelvollisuus kuten ainoastaan tietojen luovuttamista koskeva
54675: sen rikkominenkin tulevat uudistuksen myö- säännös, josta jätettäisiin pois perusteet, jot-
54676: tä määräytymään viranomaisten toiminnan ka sisältyvät ehdotettuun lakiin viranomais-
54677: julkisuutta koskevan lain mukaisesti. Tällöin ten toiminnan julkisuudesta. Salassa pidettä-
54678: pykälä käy tarpeettomaksi ja ehdotetaan sen vien tietojen luovuttamisen perusteeksi jäisi
54679: vuoksi kumottavaksi. Vastaava viittaussään- pykälään vain tietojen luovuttaminen esitut-
54680: nös sisältyy viranomaisten toiminnan julki- kinta- ja poliisiviranomaiselle. Pykälän o~
54681: suutta koskevan lain 35 §:ään. sikko muutettaisiin vastaamaan pykälän si-
54682: sältöä.
54683: 1.10. Laki holhouksen jätjestämisestä
54684: eräissä tapauksissa 1.13. Laki yksinoikeudesta integroidun
54685: piirin piirimalliin
54686: JO §. Holhouksen järjestämisestä eräissä
54687: tapauksissa annetun lain (14/1971) 10 §:ssä Ehdotetussa viranomaisten toiminnan
54688: säädetään holhottavaa koskevien asioiden julkisuutta koskevassa laissa säädettäisiin
54689: salassapidosta sekä salassa pidettävien tieto- hallitusmuodon 10 §:n 2 momentin mukai-
54690: jen antamisesta. Koska salassapitovelvolli- sesti, että salassapitoperusteista voidaan sää-
54691: suudesta säädettäisiin ehdotuksen mukaan tää vain lailla. Asetuksiin sisältyvät salassa-
54692: laissa viranomaisten toiminnan julkisuudesta, pitosäännökset, jotka on syytä jättää voi-
54693: säännöstä ehdotetaan muutettavaksi niin, että maan, tulee tämän vuoksi siirtää lain tasolle.
54694: salassapitosäännös poistettaisiin. Pykälään Yksinoikeudesta integroidun piirin piirimal-
54695: jäisi vain salassa pidettävien tietojen luovut- liin annetussa asetuksessa (946/ 1991) sääde-
54696: tamista koskeva säännös, joka vastaa voi- tään piirimallin yksilöimiseksi tarvittavan
54697: massa olevaa lakia. aineiston salassa pitämisestä liikesalaisuuden
54698: suojaamiseksi. Koska nämä liikesalaisuuden
54699: 1.11. Laki julkisesta notaarista suojaamisen perusteet poikkeavat siitä, mitä
54700: laissa viranomaisten toiminnan julkisuudesta
54701: 3 §. Koska ehdotettuun viranomaisten säädettäisiin, on ne syytä säilyttää. Ehdotuk-
54702: toiminnan julkisuutta koskevaan lakiin sisäl- sen mukaan säännökset kumottaisiin asetuk-
54703: 120 HE 30/1998 vp
54704:
54705: sesta ja salassapidosta säädettäisiin vastaa- koskeviin säännöksiin. Pykälä ehdotetaan
54706: valla tavalla yksinoikeudesta integroidun kumottavaksi, koska salassapitovelvollisuu-
54707: piiriin piirimalliin annetussa laissa den rikkomisesta säädettäisiin vastaavalla ta-
54708: (32/1991). valla ehdotetussa viranomaisten toiminnan
54709: 24 §. Julkisuus. Pykälässä määritellään julkisuutta koskevassa laissa.
54710: hakemusta koskevien asiakirjojen julkisuus,
54711: josta voidaan säätää asetuksella poikkeuksia 1.15. Laki julkisista hankinnoista
54712: liikesalaisuuden suojaamiseksi. Koska ase-
54713: tuksen kumottavaksi ehdotetuista salassapito- 14 §. Tiedonsaantioikeus ja vaitolovel-
54714: perusteista säädettäisiin ehdotuksen mukaan vollisuus. Julkisista hankinnoista annetun
54715: lakiin lisättävässä 24 a ja 24 b §:ssä, tulee lain 14 §:n 1 momentissa viitataan tarjous-
54716: 24 §:ssä viitata julkisuuden poikkeusten kilpailuun osallistuneen tiedonsaantioikeuden
54717: osalta näihin pykäliin. osalta viranomaisten toiasiakirjojen julki-
54718: 24 a §. Liikesalaisuuden suojaaminen. suutta koskevaan lainsäädäntöön. Pykälään
54719: Lakiin lisättävä 24 a § vastaisi asiasisällöl- ehdotetaan otettavaksi viittaus viranomaisten
54720: tään asetuksen nykyistä 7 - 9 §:ää. Pykälän toiminnan julkisuutta koskevaan lakiin.
54721: 1 momentissa säädettäisiin siten hakijan
54722: mahdollisuudesta vaatia aineiston salassapi- 1.16. Sähköturvallisuuslaki
54723: toa ja 2 momentissa siitä, mihin vaatimus
54724: voi kohdistua. Pykälän 3 momentissa ehdo- 36 §. Sähköturvallisuuslain (410/1996)
54725: tetaan säädettäväksi salassapitovaatimuksen 36 §:ssä säädetään sähköturvallisuusvi-
54726: kohteena olevien liitteiden käsittelemisestä. ranomaisen oikeudesta saada salassa pidettä-
54727: 24 b §. Liikesalaisuuden rajaus. Lakiin viä tietoja. Pykälän 2 momentin mukaan
54728: lisättäväksi ehdotetussa 24 b §:ssä säädettäi- sähköturvallisuusviranomaisen oikeudesta
54729: siin asetuksen 8 §:ää vastaavalla tavalla siitä, saada salassa pidettäviä, sähkövahinkoja
54730: mitä asiakirjoja tai aineistoa ei tämän lain koskevia tietoja säädetään tarvittaessa ase-
54731: mukaan lueta liikesalaisuuden piiriin. tuksella.
54732: Viranomaisten toiminnan julkisuutta
54733: 1.14. Tuoteturvallisuuslaki koskevan lain mukaan oikeudesta saada sa-
54734: lassa pidettäviä tietoja voitaisiin säätää vain
54735: 16 §. Tuoteturvallisuuslain (91411986) laissa, minkä takia ehdotetaan, että 2 mo-
54736: 16 §:n 1 ja 2 momentissa säädetään velvolli- mentti kumottaisiin. Tietojen luovuttamisesta
54737: suudesta pitää salassa elinkeinonharjoittajan voidaan tarvittaessa säätää lailla.
54738: liike- ja ammattisalaisuudet sekä salassa pi- 37 §. Pykälän 1 momentissa säädetään
54739: dettävien tietojen antamisesta. Koska vastaa- liike- ja ammattisalaisuuden salassa pitämi-
54740: va salassapitoperuste sisältyy ehdotettuun sestä. Pykälän 2 momentissa säädetään mai-
54741: viranomaisten toiminnan julkisuutta koske- nittujen tietojen luovuttamisesta ulkomaisille
54742: vaan lakiin, ehdotetaan pykälää muutettavak- sähköturvallisuutta valvoville virallisille toi-
54743: si niin, että salassapitosäännös poistettaisiin. mielimille.
54744: Pykälän 1 momentiksi jäisi tietojen antamis- Salassapitoperusteiden keskittämisen
54745: ta koskeva säännös, joka on ehdotuksessa vuoksi ehdotetaan pykälää muutettavaksi
54746: säilytetty asiallisesti ennallaan. niin, että salassapitosäännös poistettaisiin.
54747: Pykälän 3 momentissa säädetään tietojen Pykälään jäisi vain tietojen luovuttamista
54748: luovuttamisesta muun maan valvontavi- koskeva säännös, joka on ehdotuksessa säi-
54749: ranomaiselle kuluttajan suojaamiseksi eräissä lytetty asiasisällöltään nykyisen lain mu-
54750: tapauksissa. Tällöin edellytetään noudatetta- kaisena.
54751: vaksi pykälän 1 momentissa säädettyjä rajoi-
54752: tuksia. Säännös siirtyisi pykälän 2 momen- 1.17. Ydinenergialaki
54753: tiksi eräin muutoksin. Koska momentissa
54754: säädetyt rajoitukset poistuisivat ehdotuksen 78 §. V aitiolovelvollisuus. Asiakirjojen
54755: myötä, säännöksessä edellytettäisiin sen si- salassapitoa ja tiedon antamista koskeviin
54756: jaan noudatettavaksi, mitä viranomaisten toi- ydinenergialain (990/ 1987) säännöksiin eh-
54757: minnan julkisuudesta annetussa laissa sääde- dotetaan tehtäviksi viranomaisten toiminnan
54758: tään asiakirjojen salassapidosta. julkisuutta koskevasta laista johtuvat muu-
54759: 18 §. Pykälässä on viittaussäännös rikos- tokset. Tässä yhteydessä poistettaisiin ne
54760: lain salassapitovelvollisuuden rikkomista ydinenergialain 78 §:n salassapitosäännökset,
54761: HE 30/1998 vp 121
54762:
54763: joiden sisältö tulee määräytymään viran- tissa säädetään velvollisuudesta pitää salassa
54764: omaisten toiminnan julkisuudesta annettavan eräät lain mukaisissa tehtävissä saadut tie-
54765: lain mukaisesti. dot. Pykälän 2 momentissa säädetään perus-
54766: Pykälään jäisi 2 momentin säännös vel- teista, joilla salassa pidettäviä tietoja voidaan
54767: vollisuudesta pitää salassa ydinenergialaissa luovuttaa. Pykälän 3 momentin mukaan sa-
54768: tarkoitetun toiminnan yhteydessä saadut tie- lassapitovelvollisuus ei estä tietojen antamis-
54769: dot, jotka liittyvät eräisiin 7 §:ssä tarkoitet- ta myöskään muutoksenhakuviranomaisille.
54770: tuihin turvajärjestelyihin. Näitä tietoja voivat Koska vastaavat salassapitoperusteet
54771: saada myös sellaiset henkilöt, joita ei koske sisältyisivät lakiin viranomaisten toiminnan
54772: laki viranomaisten toiminnan julkisuudesta. julkisuudesta, ehdotetaan pykälää muutetta-
54773: Pykälään jäisi myös 3 momentin säännös vaksi niin, että salassapitovelvollisuutta kos-
54774: ydinenergiaan liittyvien, lain 2 §:n 1 mo- keva säännös poistettaisiin. Pykälään jäisi
54775: mentin 4 kohdassa määriteltyjen tietoaineis- ainoastaan salassa pidettävien tietojen luo-
54776: tojen salassapitovelvollisuudesta, jota ei sen vuttamista koskeva 2 momentin säännös,
54777: erityispiirteiden vuoksi ole katsottu tarpeelli- joka säilyisi sisällöltään muuttumattomana.
54778: seksi ottaa lakiin viranomaisten toiminnan Pykälän 3 momentin säännös poistettaisiin
54779: julkisuudesta. ehdotuksen mukaan tarpeettomana, koska
54780: Pykälän 5 momentissa viitataan siihen, vastaava peruste otettaisiin lakiin viran-
54781: mitä asiakirjojen julkisuudesta on erikseen omaisten toiminnan julkisuudesta.
54782: säädetty. Viittaus ehdotetaan muutettavaksi 17 §.Lain 17 §:ssä viitataan salassapito-
54783: koskemaan lakia viranomaisten toiminnan velvollisuuden rikkomisen osalta rikoslakiin.
54784: julkisuudesta. Pykälän 6 momentissa viita- Pykälä ehdotetaan kumottavaksi tarpeettoma-
54785: taan pykälässä säädetyn salassapitovelvolli- na, koska vastaava säännös olisi ehdotetussa
54786: suuden rikkomisen rangaistavuuden osalta laissa viranomaisten toiminnan julkisuudesta.
54787: rikoslain rangaistussäännöksiin. Säännös on
54788: syytä säilyttää, koska se kohdistuu myös
54789: yksityiseen henkilöön, joka on vai- 1.20. Laki yritystuen yleisistä ehdoista
54790: tiolovelvollinen pykälässä säädetyllä tavalla.
54791: Säännös on tarpeen myös selvyyden vuoksi, 9 §. Salassa pidettävien tietojen luovut-
54792: koska pykälään sisältyviä tietoaineistoja kos- taminen. Yritystuen yleisistä ehdoista anne-
54793: keva erityinen salassapitoperuste velvoittaa tun lain (78611997) 9 §:n 1 momentissa sää-
54794: myös virkamiehiä. detään velvollisuudesta pitää salassa lain
54795: mukaisissa tehtävissä saadut eräät tiedot.
54796: 1.18. Vakauslaki Pykälän 2 momentissa säädetään siitä,
54797: milloin salassa pidettäviä tietoja voidaan
54798: 14 h §. Vakauslain (21911965) 14 h luovuttaa. Koska salassapitovelvollisuus tu-
54799: §:ssä säädetään velvollisuudesta pitää salassa lee määräytymään viranomaisten toiminnan
54800: eräät lain noudattamisen valvontatehtävissä julkisuutta koskevan lain nojalla, ehdotet~an
54801: saadut tiedot sekä salassa pidettävien tietojen pykälää muutettavaksi niin, että salassapito-
54802: antamisesta. Kun vastaava salassapitovelvol- velvollisuutta koskeva säännös poistettaisiin.
54803: lisuus tulee määräytymään viranomaisten Pykälässä säädettäisiin vain tietojen luovu-
54804: toiminnan julkisuutta koskevan lain mu- tusperusteista, jotka säilyisivät asiallisesti e~
54805: kaisesti, ehdotetaan pykälää muutettavaksi nallaan. Momentista jäisi tarpeettomana pms
54806: niin, että salassapitosäännökset poistettaisiin. kohta tietojen luovuttamisesta tuomioistui-
54807: Pykälään jäisi säännös salassa pidettävien melle tai muutoksenhakuviranomaiselle. Py-
54808: tietojen antamisesta, josta jää ehdotuksen kälän otsikko muutettaisiin vastaamaan py-
54809: mukaan pois viranomaisten toiminnan julki- kälän sisältöä.
54810: suutta koskevaan lakiin sisältyvä peruste toi- 10 §. Rangaistukset. Pykälän 2 momen-
54811: sen viranomaisen oikeudesta saada salassa tissa on viittaussäännös rikoslakiin lain 9 §:n
54812: pidettäviä tietoja lain nimenomaisen sään- 1 momentissa tarkoitetun salassapitovelvolli-
54813: nöksen nojalla. suuden rikkomisen osalta. Koska mainitussa
54814: momentissa ei enää säädettäisi salassapito-
54815: 1.19. Laki laitteiden energiatehokkuudesta velvollisuudesta ja koska vastaava viittaus-
54816: säännös sisältyy ehdotettuun viranomaisten
54817: 16 §. Laitteiden energiatehokkuudesta toiminnan julkisuutta koskevaan lakiin, eh-
54818: annetun lain (1241/1997) 16 §:n 1 momen- dotetaan momentti kumottavaksi.
54819:
54820:
54821: 3800855
54822: 122 HE 30/1998 vp
54823:
54824: 1.21. Rahoitustarkastuslaki lisuuden rikkomisen osalta rikoslakiin. Kos-
54825: ka salassapitovelvollisuutta koskeva säännös
54826: 18 §. Salassapitovelvollisuus. Rahoitus- ehdotetaan poistettavaksi ja salassapitovel-
54827: tarkastuslain (503/1993) 18 §:ssä säädetään vollisuuden rikkomisesta säädettäisiin vi-
54828: lain mukaisissa tehtävissä saatujen tietojen ranomaisten toiminnan julkisuutta koskevas-
54829: salassapitovelvollisuudesta. Koska vastaavat sa laissa, ehdotetaan viittaussäännös tästä
54830: salassapitoperusteet sisältyvät ehdotettuun la- laista kumottavaksi.
54831: kiin viranomaisten toiminnan julkisuudesta,
54832: ehdotetaan pykälä kumottavaksi. 1.23. Vakuutusyhtiölaki
54833: 19 §. Tietojenanto-oikeus. Pykälän 1
54834: momentissa säädetään Rahoitustarkastuksen 18 luvun 7 §. Vakuutusyhtiölain
54835: oikeudesta antaa 18 §:ssä säädetyn salassapi- (1062/1979) 18 luvun 7 §:n 1 momentin
54836: tovelvollisuuden estämättä tietoja eräille ra- mukaan viranomaisen hallussa mainitun lain
54837: hoitusmarkkinoita vaivaville viranomaisille nojalla olevat asiakirjat ovat yleisten asiakir-
54838: ja yhteisöille sekä poliisi- ja esitutkintavi- jain julkisuudesta annetun lain alaisia. Sään-
54839: ranomaiselle. Momentissa säädetään lisäksi nös tulee viranomaisten toiminnan julkisuut-
54840: Rahoitustarkastuksen oikeudesta antaa val- ta koskevan lain vuoksi tarpeettomaksi. Mo-
54841: vottavan selvitystila- tai konkurssimenette- menttia ehdotetaan muutettavaksi niin, että
54842: lyyn osallisena olevien toimielinten valvon- siihen jäisi vain säännös sosiaali- ja terveys-
54843: nasta vastuussa olevalle viranomaiselle eräi- ministeriön mahdollisuudesta julkaista va-
54844: tä näihin menettelyihin ja tilintarkastajan kuutusyhtiöitä koskevia eräitä tietoja.
54845: valvontaan liittyviä tietoja.
54846: Momenttia muutettaisiin ehdotuksen mu- 1.24. Laki ulkomaisista vakuutusyhtiöistä
54847: kaan niin, että sen ensimmäiseen säännök-
54848: seen sisältyvän pykäläviittauksen sijasta sii- 72 §. V akuutustilasto. Ulkomaisista va-
54849: nä lueteltaisiin seikat, joista tietoja voidaan kuutusyhtiöistä annetun lain (398/1995) 72 §
54850: antaa. Samalla säännöstä muutettaisiin siten, vastaa asiasisällöltään edellä kuvattua vakuu-
54851: että tietoja voitaisiin antaa myös rahoitus- tusyhtiölain 18 luvun 7 §:n 1 momenttia.
54852: markkinoiden toimivuudesta vastaavalle vi- Pykälää ehdotetaan muutettavaksi vastaaval-
54853: ranomaiselle. Tällainen tehtävä kuuluu ny- la tavalla.
54854: kyisin valtiovarainministeriölle. Momentti 79 §. Salassapitovelvollisuus. Pykälän 2
54855: säilyisi muilta osin sekä asiallisesti ennal- momentissa säädetään ulkomaisen vakuu-
54856: laan. tusyhtiön ja sosiaali- ja terveysministeriön
54857: oikeudesta luovuttaa 1 momentissa säädetyn
54858: 1.22. Laki valtion vakuusrahastosta salassapitovelvollisuuden estämättä vakuu-
54859: tussalaisuuden piiriin kuuluvia tietoja. Näi-
54860: 18 §.Salassa pidettävien tietojen luovut- hin tietoihin kuuluvat pykälän 1 momentin
54861: tam inen. Valtion vakuusrahastosta annetun mukaan tiedot jonkun taloudellisesta asemas-
54862: lain (37911992) 18 §:n 1 momentissa sääde- ta sekä henkilön terveydentilaa ja liike- tai
54863: tään vakuusrahaston ja sen tehtäviä haitavien ammattisalaisuutta koskevat tiedot. Luovu-
54864: virkamiesten oikeudesta saada salassa pidet- tettavien tietojen piiriä ehdotetaan supistetta-
54865: täviä tietoja. Pykälän 2 momentissa sääde- vaksi henkilön terveydentilaa koskevien tie-
54866: tään salassapitovelvollisuudesta ja 3 momen- tojen osalta. Näitä tietoja voisi luovuttaa ai-
54867: tissa salassa pidettävien tietojen antamisesta. noastaan vakuutus- tai eläkelaitos, ja tietoja
54868: Koska vastaavasta salassapitovelvollisuudes- voitaisiin antaa vain Suomen syyttäjä- ja
54869: ta säädettäisiin ehdotetussa viranomaisten esitutkintaviranomaiselle vakuutus- tai eläke-
54870: toiminnan julkisuutta koskevassa laissa, eh- laitokseen kohdistuvan petosrikoksen estä-
54871: dotetaan pykälää muutettavaksi siten, että mistä, selvittämistä ja syytteeseenpanoa var-
54872: säännös salassapitovelvollisuudesta poistet- ten. Nykyistä vastaavilla luovutusperusteilla
54873: taisiin. Tietojen saamista ja antamista koske- voitaisiin ehdotuksen mukaan luovuttaa vain
54874: vat säännökset on säilytetty ehdotuksessa tietoja yhteisön tai henkilön taloudellisesta
54875: asiallisesti nykyistä lakia vastaavina. Pykä- asemasta taikka liike- tai ammattisalaisuu-
54876: län otsikko muutettaisiin vastaamaan pykä- desta.
54877: län sisältöä. Terveydentilatietojen luovuttamista eh-
54878: 19 §. Salassapitovelvollisuuden rikkomi- dotetaan rajoitettavaksi, koska tällaiset tiedot
54879: nen. Pykälässä viitataan salassapitovelvol- ovat henkilörekisterilain sekä henkilötietojen
54880: HE 30/1998 vp 123
54881:
54882: suojaa koskevan Euroopan parlamentin ja lisuuden estämättä. Koska salassapitosäännös
54883: neuvoston direktiivin mukaan arkaluonteisia ehdotuksen mukaan poistetaan, tulee 23 §:n
54884: tietoja, joiden rekisteröinti, käyttö ja luovu- sijasta viitata viranomaisten toiminnan julki-
54885: tus on erityisrajoitusten alaista. Rajoitus on suutta koskevassa laissa säädettyyn salassa-
54886: tarpeen myös hallitusmuodon yksityiselä- pitovelvollisuuteen. Valvontaviranomaisen
54887: män suojaa koskevan 8 §:n 1 momentin tietojen saanti rajoitettaisiin 23 §:n salassapi-
54888: vuoksi. toperusteen mukaisesti liike- ja ammattisalai-
54889: suuksiin.
54890: 1.25. Eläkesäätiölaki 23 §. Salassa pidettävien tietojen luovut-
54891: tam inen. Pykälään sisältyvä salassapitosään-
54892: 134 §. Pykälässä säädetään eläkesää- nös ehdotetaan poistettavaksi, koska vastaa-
54893: tiölaissa (1774/1995) tarkoitettujen, viran- va salassapitoperuste sisältyy ehdotettuun
54894: omaisten hallussa olevien asiakirjojen julki- lakiin viranomaisten toiminnan julkisuudes-
54895: suudesta. Koska niiden julkisuus tulee mää- ta. Salassa pidettävien tietojen antamista
54896: räytymään viranomaisten toiminnan julki- koskeva säännös on säilytetty ehdotuksessa
54897: suutta koskevan lain mukaan, ehdotetaan asiasisällöltään ennallaan. Pykälän otsikko
54898: säännös tarpeettomana poistettavaksi. Pykä- muutettaisiin pykälän asiasisältöä vastaavak-
54899: lään jäisi vain säännös sosiaali- ja terveys- si.
54900: ministeriön mahdollisuudesta julkaista eräitä
54901: tilastoja. 1.29. Laki alusturvallisuuden valvonnasta
54902:
54903: 1.26. Vakuutuskassalaki 17 §. Vaitiolovelvollisuuden rikkominen.
54904: Alusturvallisuuden valvonnasta annetun lain
54905: 167 §. Vakuutuskassalain (1164/1992) (37011995) 17 §:ssä viitataan 20 ja 21 §:ssä
54906: 167 §:n 1 momentti vastaa edellä kuvattua säädetyn salassapitovelvollisuuden rikkomi-
54907: eläkesäätiölain 134 §:ää. Momenttia ehdote- sen osalta rikoslain säännöksiin. Koska eh-
54908: taan muutettavaksi vastaavalla tavalla elä- dotuksen mukaan 21 §:n salassapitovelvolli-
54909: kesäätiölain muutosehdotuksessa esitetyin suutta koskevat säännökset poistuisivat, tulee
54910: perusteluin. puheena olevasta pykälästä poistaa tätä tar-
54911: koittava viittaus.
54912: 1.27. Laki elokuvien tarkastuksen toimit- 21 §. Salassa pidettävien tietojen luovut-
54913: tamisesta taminen. Lain 21 §:ssä säädetään vaitiolovel-
54914: vollisuudesta ja salassa pidettävien tietojen
54915: 14 a §. Elokuvien tarkastuksen toimitta- antamisesta. Pykälästä ehdotetaan poistetta-
54916: misesta annetun lain nojalla viranomaisen vaksi vaitiolovelvollisuutta koskeva säännös,
54917: hallussa oleviin tallenteisiin ei lain 14 a §:n koska vastaava säännös sisältyy ehdotettuun
54918: mukaan sovelleta yleisten asiakirjain julki- lakiin viranomaisten toiminnan julkisuudes-
54919: suudesta annettua lakia. Pykälä rajoittaa pe- ta. Pykälään jäisi ainoastaan tiedon luovutta-
54920: rusteettomasti asiakirjojen julkisuutta. Sen mista koskeva säännös, josta jätettäisiin tar-
54921: vuoksi sitä ehdotetaan muutettavaksi siten, peettomana pois peruste tietojen luovuttami-
54922: että tietojen saantia koskeva rajoitus olisi sesta erikseen säädetyissä tapauksissa muulle
54923: nykyistä suppeampi. Ehdotuksen mukaan viranomaiselle. Pykälän otsikko ehdotetaan
54924: viranomaisten toiminnan julkisuutta koske- muutettavaksi vastaamaan pykälän sisältöä.
54925: van lain soveltamisalan ulkopuolelle jäisivät
54926: vain tallenteet, jotka elokuvien tarkastuksen 1.30. Merimieskatselmuslaki
54927: toimittamisesta annetun lain nojalla on lähe-
54928: tetty viranomaiselle tarkastettavaksi. 15 §.Salassa pidettävien tietojen luovut-
54929: tam inen. Koska kurinvalvontalautakuntaa
54930: 1.28. Laki vaarallisten aineiden kuljetuk- koskeva salassapitovelvollisuus tulee mää-
54931: sesta räytymään viranomaisten toiminnan julki-
54932: suutta koskevan lain nojalla, merimieskatsel-
54933: 17 §. Tiedonsaanti toiselta viranomai- muslain (1 005/1986) salassapitosäännös eh-
54934: selta. Vaarallisten aineiden kuljetuksesta an- dotetaan poistettavaksi. Pykälään jäisi sään-
54935: netun lain (719/1994) 17 §:ssä säädetään nös salassa pidettävien tietojen luovutta-
54936: valvontaviranomaisen oikeudesta saada tieto- misesta rikoksen selvittämistä varten. Koska
54937: ja lain 23 §:ssä säädetyn salassapitovelvol- tietojen antaminen muilla pykälässä maini-
54938: 124 HE 30/1998 vp
54939:
54940: tuilla perusteilla tulee sen sijaan määräyty- tosopimuslaista (664/1970) kumotun 26 §:n
54941: mään viranomaisten toiminnan julkisuutta tilalle.
54942: koskevan lain mukaan, käyvät vastaavat
54943: säännökset puheena olevan lain 15 §:ssä tar- 1.33. Säteilylaki
54944: peettomiksi. Pykälän otsikko on ehdotukses-
54945: sa muutettu säännöksen sisältöä vastaavaksi. 62 §. Salassapitovelvollisuuden rikko-
54946: 17 §. Rangaistussäännös. Salassapitovel- minen. Säteilylain (592/1991) 62 §:ssä vii-
54947: vollisuuden rikkomisen osalta on lain 17 §:n tataan salassapitovelvollisuuden rikkomisen
54948: 2 momentissa viittaus rikoslakiin. Koska sa- osalta rikoslakiin. Koska vastaava säännös
54949: lassapitovelvollisuutta koskeva säännös pois- sisältyy ehdotettuun lakiin viranomaisten
54950: tettaisiin ja koska salassapitovelvollisuuden toiminnan julkisuudesta, ehdotetaan pykälä
54951: rikkomisesta säädetään vastaavalla tavalla kumottavaksi.
54952: ehdotetussa laissa viranomaisten toiminnan 68 §. Salassa pidettävien tietojen luovut-
54953: julkisuudesta, ehdotetaan momentti kumotta- taminen. Säteilylain 68 §:ssä säädetään sa-
54954: vaksi. lassapitovelvollisuudesta ja tietojen antami-
54955: sesta. Salassapitovelvollisuutta koskevat
54956: 1.31. Työttömyysturvalaki säännökset ehdotetaan poistettavaksi, koska
54957: vastaavat salassapitoperusteet sisältyvät eh-
54958: 29 §. Oikeus saada eräitä tietoja. Työttö- dotettuun viranomaisten toiminnan julkisuut-
54959: myysturvalain (602/1984) 29 §:n 1 moment- ta koskevaan lakiin. Salassa pidettävien tie-
54960: tiin sisältyy viittaus yleisten asiakirjojen jul- tojen antamista koskeva säännös säilyy eh-
54961: kisuudesta annettuun lakiin. Viittaus tulee dotuksen mukaan asiallisesti ennallaan. Py-
54962: muuttaa koskemaan lakia viranomaisten toi- kälän otsikko on ehdotuksessa muutettu vas-
54963: minnan julkisuudesta. taamaan pykälän sisältöä.
54964: 36 §. V aitiolovelvollisuus. Koska 36 §:n
54965: 1 momentissa säädetyt salassapitoperusteet 1.34. Laki yksityishenkilön
54966: sisältyvät viranomaisten toiminnan julkisuut- velkajäijestelystä
54967: ta koskevaan lakiin, momentti on tarpeeton.
54968: Mainittakoon, että voimassa olevaan lakiin 87 §. V elkajärjestelyrekisteri. Yksityis-
54969: sisältyy virhe. Salassa pidettäväksi säädetään henkilön velkajärjestelystä annetun lain
54970: pykälässä tieto yksityisen tai yhteisön ase- (57/1993) 87 §:n 1 momentin mukaan oi-
54971: masta, jolla lain säätämiseen johtaneen halli- keusministeriö pitää rekisteriä yksityishenki-
54972: tuksen esityksen (HE 38/1984 vp) perustelu- löiden velkajärjestelyä koskevista asioista.
54973: jen mukaan tarkoitetaan kuitenkin tietoa jon- Koska rekisterinpitäjänä toimii nykyisin oi-
54974: kun taloudellisesta asemasta. Pykälän 2 mo- keusrekisterikeskus, ehdotetaan 1 momentin
54975: mentin salassapitovelvollisuuden rikkomista säännöstä muutettavaksi vastaamaan nykyti-
54976: koskeva säännös on niin ikään tarpeeton, laa.
54977: koska salassapitovelvollisuuden rikkomisesta Yksityishenkilön velkajärjestelyn tavoit-
54978: säädetään ehdotetussa laissa viranomaisten teena on korjata velallisen taloudellinen ti-
54979: toiminnan julkisuudesta. lanne. Tässä tarkoituksessa velalliselle vah-
54980: vistetaan hänen kaikkia velkojaan koskeva
54981: 1.32. Valtion virkaehtosopimuslaki maksuohjelma. Kun velallinen on täyttänyt
54982: maksuohjelman mukaisen maksuvelvollisuu-
54983: 26 §. Ehdotetussa viranomaisten toimin- tensa, hän vapautuu velkajärjestelyyn kuu-
54984: nan julkisuutta koskevassa laissa edellyte- luvista veloistaan. Maksuohjelman toteutet-
54985: tään, että tietojen saamisesta salassa pidettä- tuaan velallinen saa uuden tilaisuuden ilman
54986: västä asiakirjasta säädetään erikseen nimen- aiemmista veloista aiheutuneita rasitteita.
54987: omaisesti laissa. Koska valtion neuvotteluvi- Tämän vuoksi velkajärjestelyrekisteriin talle-
54988: ranomaisen oikeudesta saada viranomaisilta tettua tietoa velallisen maksuohjelmasta ei
54989: virkaehtosopimusneuvottelussa tarpeellisia enää tarvita maksuohjelman toteuttamisen
54990: tietoja säädetään valtion virkaehtosopi- turvaamiseksi tai hänen myöhemmän vel-
54991: musasetuksen 3 §: ssä, edellyttää mainittu kaantumisensa estämiseksi.
54992: periaate, että asetuksen 3 §:n säännökset Yksityishenkilön velkajärjestelystä an-
54993: otetaan lakiin. Ehdotuksen mukaan säännök- netun lain 10 §:n 10 kohdan mukaan velka-
54994: set valtion neuvotteluviranomaisen oikeudes- järjestely voi estyä, jos velalliselle on aikai-
54995: ta saada tietoja lisättäisiin valtion virkaeh- semmin myönnetty velkajärjestely. Jos velal-
54996: HE 30/1998 vp 125
54997:
54998: Iisen velkajärjestelyhakemus on hylätty tai täisiin viranomaisten toiminnan julkisuutta
54999: hänelle vahvistettu maksuohjelma on mää- koskevassa laissa, momentti tulee tarpeetto-
55000: rätty raukeamaan, hän voi sen estämättä ha- maksi.
55001: kea tuomioistuimelta uudelleen velkajärjeste- Ulosottomiehen oikeudesta antaa velalli-
55002: lyä. Ennen ratkaisun antamista tuomioistui- sen väärinkäytöksiin liittyviä tietoja syyttä-
55003: men täytyy varmistua siitä, onko velallinen jä- ja esitutkintaviranomaisille sekä eräille
55004: aiemmin hakenut velkajärjestelyä. Tämän muille viranomaisille säädetään voimassa
55005: vuoksi ehdotetaan, että yksityishenkilön vel- olevan pykälän 3 momentissa. Tätä vastaa-
55006: kajärjestelystä annetun lain 87 §:ään lisätään vat säännökset ehdotetaan otettavaksi pykä-
55007: uusi 3 momentti. Sen mukaan tuomioistuin län 1 momenttiin, jossa olisi viittaus viran-
55008: saa tiedot myös velkajärjestelyrekisteristä omaisten toiminnan julkisuutta koskevaan
55009: poistetuista merkinnöistä, jotka koskevat lakiin. Salassa pidettävien tietojen luovutta-
55010: maksuohjelman vahvistamista, ohjelman rau- mista koskevaan sääntelyyn ei ehdoteta
55011: keamista tai hakemuksen hylkäämistä. asiallisia muutoksia lukuunottamatta eh-
55012: dotusta, jonka mukaan tietoja voitaisiin an-
55013: 1.35. Ulosottolaki taa sakon muuntorangaistuksen harkintaa
55014: varten. Ulosottomies saisi ehdotuksen mu-
55015: 3 luvun 34 f §. Pykälä koskee ulosotto- kaan, kuten nykyisinkin, antaa tarpeellisia
55016: miehen tiedonsaantioikeuksia. Käytännössä tietoja syyttäjä- ja esitutkintaviranomaisille,
55017: sen tulkinnassa on ilmennyt ongelmia, koska jos on syytä epäillä, että velallinen on saat-
55018: paikalliset telelaitokset ovat katsoneet, ettei- tanut syyllistyä rikokseen. Havaituista velal-
55019: vät ne hoida pykälässä tarkoitetulla tavalla lisen väärinkäytöksistä voidaan antaa tar-
55020: julkisia tehtäviä ja ovat tämän mukaisesti peellisia tietoja myös veroviranomaiselle,
55021: kieltäytyneet antamasta tietoja velallisen pu- työviranomaiselle, konkurssiasiamiehelle tai
55022: helinnumeroista. Selvyyssyistä ehdotetaan, muulle viranomaiselle. Tiedon antaminen
55023: että pykälän 1 momenttiin lisättäisiin ni- muulle kuin toiselle ulosottoviranomaiselle
55024: menomainen maininta siitä, että ulosotto- ei kuitenkaan olisi luvallista, kun kysymys
55025: miesten oikeus tiedonsaantiin koskee myös on sellaisista väärinkäytöksistä, joista tieto
55026: teletoimintaa tai postitoimintaa hrujoittavia on saatu henkilöltä, joka oikeudenkäynnissä
55027: laitoksia tai yhteisöjä. Muutoksella ei ole olisi oikeutettu tai velvollinen kieltäytymään
55028: tarkoitettu olevan vaikutusta siihen, miten todistamasta. Luovutusrajoitus koskee myös
55029: julkista tehtävää hoitavien piiri muun lain- tilanteita, joissa kysymys on sivulliselta it-
55030: säädännön mukaan tulkitaan. seltään saaduista tiedoista sivullisen itsensä
55031: 34 g §. Pykälään ehdotetaan tehtäviksi väärinkäytöksistä.
55032: ehdotetusta viranomaisten toiminnan julki- Ulosottomiehen oikeutta tiedon antami-
55033: suutta koskevasta laista johtuvat muutokset. seen ehdotetaan laajennettavaksi siten, että
55034: Pykälän 1 momentissa säädetään ulosottovi- ulosottomies saisi antaa tietoja syyttäjävi-
55035: ranomaisen tai ulosottomiehen toimeksian- ranomaiselle myös sakon muuntorangais-
55036: nosta tehtävää suorittavan henkilön salassa- tuksen harkintaa varten. Oikeusministeriössä
55037: pitovelvollisuudesta sekä ulosottomiehen on valmisteilla sakkoa, muuntorangaistusta
55038: päätöksen ja toimitusta koskevan pöytäkirjan ja rikesakkoa koskevien säännösten uudista-
55039: julkisuudesta lukuun ottamatta ulosottoselvi- minen. Uudistuksen tarkoituksena on laajen-
55040: tystä koskevaa pöytäkirjaa. Koska vastaava taa syyttäjän harkintavaltaa jättää vaatimatta
55041: sääntely tulee määräytymään ehdotetusta sakon muuntorangaista. Syyttäjä tarvitsisi
55042: viranomaisten toiminnan julkisuutta koske- muuntorangaistuksen harkintaa varten tietoja
55043: vasta laista, säännökset tulevat tarpeetto- sakon maksamattomuuden syistä. Ulosotto-
55044: miksi. mieheltä olisi saatavissa tieto muun muassa
55045: Voimassa olevan pykälän 2 momentissa siitä, että sakotettu saa työttömyys- tai sai-
55046: säädetään ulosoton hakijan oikeudesta 1 mo- rauspäivärahaa sekä muista mahdollisista sa-
55047: mentissa säädetyn salassapitovelvollisuuden kotetun varallisuusasemaan vaikuttavista sei-
55048: estämättä saada tieto ulosottoselvityksestä, koista. Koska syyttäjän harkinnassaan tarvit-
55049: tietoja velallisen taloudellisesta asemasta semat tiedot voivat olla salassapitovelvolli-
55050: sekä takaisinsaantikanteen nostamiseksi tar- suuden piiriin kuuluvia, ehdotetaan lakiin
55051: peellisia tietoja. Koska ulosoton hakijan oi- otettavaksi syyttäjän tiedonsaantia turvaava
55052: keudesta asianosaisena saada ja käyttää hy- säännös.
55053: väksi asianosaisena saamiaan tietoja säädet- Nykyisen pykälän 4 momentissa viita-
55054: 126 HE 30/1998 vp
55055:
55056: taan salassapitovelvollisuuden rikkomisen dentin ja kanslian asiakirjojen salassapidosta
55057: rangaistavuuden osalta rikoslain säännöksiin. on voimassa, mitä yleisten asiakirjain julki-
55058: Säännös tulee viranomaisten toiminnan julki- suudesta annetussa laissa säädetään, jollei ta-
55059: suutta koskevan lain vuoksi tarpeettomaksi. savallan presidentti eräissä tapauksissa luot-
55060: Pykälän 2 momenttiin ehdotetaan otetta- tamuksellisen suojaamiseksi toisin päätä.
55061: vaksi säännös, joka mahdollistaisi ulosotto- Viittaus ehdotetaan muutettavaksi koske-
55062: viranomaisten välisen konekielisen tietojen- maan lakia viranomaisten toiminnan julki-
55063: vaihdon. Ehdotuksen mukaan oikeusministe- suudesta.
55064: riön ylläpitämästä ulosottoasioiden tietojär-
55065: jestelmästä voidaan teknisen käyttöyhteyden 1.39. Laki valtiontilintarkastajien ja val-
55066: avulla antaa tietoja ulosottoviranomaiselle tiontalouden tarkastusviraston
55067: myös toisessa ulosottoviranomaisessa vireillä oikeudesta tarkastaa eräitä Suomen
55068: olevista asioista. Säännöstä on esiintyneiden ja Euroopan yhteisöjen välisiä
55069: tulkintaongelmien vuoksi pidettävä tarpeelli- varoinsiirtoja
55070: sena.
55071: 4 §. Salassa pidettävien tietojen luo-
55072: 1.36. Laki konkurssipesien hallinnon val- vuttam inen. Valtiontilintarkastajien ja val-
55073: vonnasta tiontalouden tarkastusviraston oikeudesta
55074: tarkastaa eräitä Suomen ja Euroopan yh-
55075: 16 §. Konkurssipesien hallinnon valvon- teisöjen välisiä varainsiirtoja annetun lain
55076: nasta annetun lain ( 109/ 1995) 16 §:n salas- (353/ 1995) salassapitovelvollisuutta ja tieto-
55077: sapitoa, tietojen antamista ja salassapitovel- jen luovuttamista koskeviin säännöksiin eh-
55078: vollisuuden rikkomista koskeviin säännök- dotetaan tehtäviksi viranomaisten toiminnan
55079: siin ehdotetaan tehtäviksi viranomaisten toi- julkisuutta koskevasta laista johtuvat muu-
55080: minnan julkisuutta koskevasta laista johtuvat tokset. Pykälään jäisi vain tietojen luovutta-
55081: muutokset. Tällöin salassapitovelvollisuutta mista koskeva säännös, joka on ehdotukses-
55082: ja sen rikkomista koskevat säännökset pois- sa säilytetty asiasisällöltään nykyistä vastaa-
55083: tettaisiin. Pykälään jäisivät tietojen luovutta- vana. Pykälän otsikko on muutettu ehdotuk-
55084: mista koskevat säännökset, jotka on ehdo- sessa vastaamaan pykälän sisältöä.
55085: tuksessa säilytetty asiasisällöltään nykyistä
55086: lakia vastaavina. 1.40. Laki kunnallisesta
55087: työmarkkinalaitoksesta
55088: 1.37. Laki eduskunnan virkamiehistä
55089: 9 §. Tietojensaantioikeus. Kunnallisesta
55090: 17 §.Eduskunnan virkamiehistä annetun työmarkkinalaitoksesta annetun lain
55091: lain 17 §:ssä säädetään virkamiehen vaitiolo- (254/1993) 9 §:ssä säädetään tietojensaanti-
55092: velvollisuudesta. Koska viranomaisten toi- oikeudesta ja salassapidosta. Pykälän 1 mo-
55093: minnan julkisuutta koskevaan lakiin ehdote- mentissa säädetään työmarkkinalaitoksen
55094: taan otettavaksi yleissäännös viranomaisen oikeudesta saada säädettyjen tehtäviensä hoi-
55095: palveluksessa olevan vaitiolovelvollisuudes- tamiseksi tarvittavia tietoja. Pykälän 2 mo-
55096: ta, pykälää ehdotetaan muutettavaksi niin, mentin mukaan tiedon saajan salassapitovel-
55097: että siihen otetaan viittaus viranomaisten vollisuus on sama kuin sen antajankin ja 3
55098: toiminnan julkisuutta koskevaan lakiin. momentin mukaan ei saa ilmaista myöskään
55099: Vaikka virkamiehen vaitiolovelvollisuus tu- asian laadun vuoksi salassa pidettävää seik-
55100: leekin saamaan yksityiskohtaisen sisältönsä kaa.
55101: pääosin edellä tarkoitetun lain salassapi- Koska pykälän 2 ja 3 momentissa sääde-
55102: tosäännöksistä, tulee sen laajuuteen vaikutta- tyt salassapitoperusteet sisältyvät ehdotettuun
55103: maan osaltaan myös erityislainsäädäntö. Tä- lakiin viranomaisten toiminnan julki-
55104: män vuoksi pykälässä viltattaisiin lisäksi täl- suudesta, ne voidaan poistaa pykälästä. Täl-
55105: laisiin säännöksiin. löin myös pykälän otsikko tulee muuttaa
55106: vastaamaan pykälän sisältöä, minkä vuoksi
55107: 1.38. Laki tasavallan presidentin pykälä ehdotetaan muutettavaksi kokonaan.
55108: kansliasta
55109: 1.41. Laki ammattikorkeakouluopinnoista
55110: 60 §. Tasavallan presidentin kansliasta
55111: annetun lain 60 §:n mukaan tasavallan presi- 28 §. Tietojensaantioikeus. Ammattikor-
55112: HE 30/1998 vp 127
55113:
55114: keakouluopinnoista annetun lain 28 §:n 1 kyisen lain mukaisena. Pykälän 3 momentti
55115: momentissa säädetään asian laadun mukaan salassapitovelvollisuuden ulottumisesta .n~i:
55116: salassa pidettäviksi tiedot, jotka on saatu hin, jotka saavat tietoja pykälän nojalla, JäiSI
55117: lain mukaisten tehtävien perusteella. Viran- tarpeettomana pois. Pykälän otsikko muutet-
55118: omaisten toiminnan julkisuutta koskevan taisiin vastaamaan pykälän sisältöä.
55119: lain vuoksi pykälää ehdotetaan muutettavak-
55120: si siten, että salassapitosäännös poistetaan. 1.44. Terveydensuojelulaki
55121: Pykälän 2 momentin mukaan ammatti-
55122: korkeakouluopintoja harjoittavien opiskeli- 55 §. Salassapitovelvollisuuden rikko-
55123: joiden salassapitovelvollisuudesta säädetään minen. Terveydensuojelulain (763/1994) sa-
55124: asetuksella. Koska asetusten salassapitosään- lassapitovelvollisuuden rikkomista koskeva
55125: nökset tulevat kumottaviksi, tulee vastaavasti viittaussäännös rikoslakiin käy tarpeettomak-
55126: tällainen viittaus poistaa. Lisäksi laissa ei ole si, kun vastaava säännös sisältyy ehdotettuun
55127: enää tarpeen säätää viranomaisessa harjoitte- lakiin viranomaisten toiminnan julki-
55128: lijana toimivien vaitiolovelvollisuudesta, suudesta. Tämän vuoksi pykälä ehdotetaan
55129: koska siitä säädettäisiin ehdotetussa laissa kumottavaksi.
55130: viranomaisten toiminnan julkisuudesta. 59 §. Salassa pidettävien tietojen luovut:
55131: Pykälään jäisi ainoastaan nykyisin 3 mo- tam inen. Pykälää ehdotetaan muutettavaksi
55132: menttiin sisältyvä säännös ammattikorkea- niin, että salassapitovelvollisuutta koskeva
55133: koulun hallituksen ja rehtorin oikeudesta säännös poistettaisiin. Samoin poistettaisiin
55134: saada tehtäviensä hoitamiseksi tarpeelliset tarpeettomana 3 momentin säännös, jonka
55135: tiedot valtion ja kunnan viranomaisilta. mukaan yksityisen henkilön terveydentilatie-
55136: Säännöstä ehdotetaan muutettavaksi niin, tojen salassapidosta säädetään erikseen. Py-
55137: että siihen otettaisiin yleisten salassapitovel- kälään jäisi ehdotuksen mukaan ainoastaan
55138: voitteiden osalta viittaus lakiin viranomais- salassa pidettävien tietojen luovuttamista
55139: ten toiminnan julkisuudesta. koskeva säännös, joka säilyisi ennallaan.
55140: Lisäksi pykälän otsikko muutettaisiin vastaa-
55141: 1.42. Ilmansuojelulaki maan säännöksen sisältöä.
55142: 23 §. Ilmansuojelulain (6711982) 23 §:n 1.45. Kemikaalilaki
55143: 4 momentissa viitataan salassapitovelvolli-
55144: suuden rikkomisen osalta rikoslakiin. Sään- Kemikaalilakiin ehdotetaan tehtäviksi vi-
55145: nös ehdotetaan kumottavaksi, koska salassa- ranomaisten toiminnan julkisuutta koskevas-
55146: pitovelvollisuuden rikkomisesta säädettäisiin ta laista johtuvat muutokset. Koska viran-
55147: vastaavalla tavalla ehdotetussa viranomaisten omaisten toiminnan julkisuutta koskevan
55148: toiminnan julkisuutta koskevassa laissa. lain mukaan salassapitoperusteista voidaan
55149: 31 §.Pykälän salassapitoa ja tietojen an- säätää vain lailla, on asetusten salassapi-
55150: tamista koskeviin säännöksiin ehdotetaan tosäännökset siirrettävä lain tasolle, jos ne
55151: tehtäviksi viranomaisten toiminnan julkisuut- on tarpeen jättää voimaan. Kemikaaliasetuk-
55152: ta koskevasta laista johtuvat muutokset. Eh- sessa (675/1993) ja suojauskemikaaliasetuk-
55153: dotuksen mukaan salassapitovelvollisuutta sessa (123/ 1994) säädetään kemikaalia ja
55154: koskeva säännös poistettaisiin. Pykälään jäisi suojauskemikaalia koskevan liike- ja ammat-
55155: tietojen luovuttamista koskeva säännös, joka tisalaisuuden suojaamisen edellytyksistä.
55156: säilyisi asiasisällöltään nykyistä lakia vastaa- Nämä salassapitosäännökset tulee edellä
55157: vana. mainitusta syystä kumota. Koska liike- ja
55158: ammattisalaisuus on mainituissa asetuksissa
55159: 1.43. Meluntmjuntalaki kuitenkin määritelty erityisellä tavalla, on
55160: vastaavat säännökset syytä ottaa kemikaalila-
55161: 27 §.Salassa pidettävien tietojen luovut- kiin.
55162: tam inen. Meluntorjuntalain (38211987) 27 49 §. Tiedonsaanti toiselta viranomai-
55163: §:n salassapitosäännökset ehdotetaan pois- selta. Pykälän 2 momentti ehdotetaan ku-
55164: tettaviksi, koska vastaavat perusteet sisälty- mottavaksi tarpeettomana, koska tietoja saa-
55165: vät ehdotettuun viranomaisten toiminnan jul- van viranomaisen salassapitovelvollisuus käy
55166: kisuutta koskevaan lakiin. Salassa pidettä- ilmi viranomaisten toiminnan julkisuutta
55167: vien tietojen antamista koskeva säännös on koskevasta laista.
55168: asiasisällöltään säilytetty ehdotuksessa ny- 52 §.Rangaistukset. Pykälän 3 momen-
55169: 128 HE 30/1998 vp
55170:
55171: tissa on salassapitovelvollisuuden rikkomista rusteluissa esitetyin perustein kumottavaksi
55172: koskeva viittaussäännös rikoslakiin. Mo- ja vastaava säännös otettavaksi torjunta-aine-
55173: mentti ehdotetaan kumottavaksi tarpeettoma- lakiin.
55174: na, koska vastaava säännös sisältyy ehdotet- 9 §. Salassapitovelvollisuuden asettava
55175: tuun lakiin viranomaisten toiminnan julki- säännös ehdotetaan kumottavaksi, koska vas-
55176: suudesta. taava salassapitoperuste sisältyy ehdotettuun
55177: 59 §. Salassa pidettävien tietojen luovut- lakiin viranomaisten toiminnan julkisuudes-
55178: tam inen. Pykälää ehdotetaan muutettavaksi ta.
55179: siten, että salassapitovelvollisuutta koskeva 9 a §. Pykälän 1 momentissa säädetään
55180: säännös poistettaisiin. Pykälään jäisi torjunta-aineen rekisteröintihakemukseen
55181: asiasisällöltään nykyistä vastaava säännös liittyvien asiakirjojen salassapidosta liike- ja
55182: salassa pidettävien tietojen luovuttamisesta. ammattisalaisuuden suojaamiseksi. Säännök-
55183: Pykälän. otsikko muutettaisiin vastaavasti. sen mukaan asetuksella säädetään siitä, mitä
55184: 59 a §. Vaatimus liike- ja ammattisalai- ei torjunta-ainelain mukaan pidetä liike- tai
55185: suuden suojaamiseksi. Ehdotettu uusi pykälä ammattisalaisuutena. Momenttia muutettai-
55186: vastaa sisällöltään kemikaaliasetuksen 13 §:n siin siten, että säännös salassapitovelvolli-
55187: 1 ja 4 momenttia sekä suojauskemikaaliase- suudesta samoin kuin viittaus asetukseen
55188: tuksen 8 §:n 1 ja 3 momenttia. Pykälän 1 poistettaisiin. Momentissa ehdotetaan säädet-
55189: momentissa säädettäisiin siten kemikaalia täväksi torjunta-aineasetuksen 20 §:ää vas-
55190: koskevan ilmoituksen tekijän sekä suojaus- taavasti siitä, mitä torjunta-aineen rekiste-
55191: kemikaalin ennakkohyväksymisen hakijan tai röintihakemukseen sisältyvistä tiedoista ei
55192: suojauskemikaalia koskevan ilmoituksen tule pitää liike- tai ammattisalaisuutena.
55193: tekijän mahdollisuudesta esittää vaatimus sii- JO §. Pykälän 2 momentin viittaussään-
55194: tä, mitkä tiedot tulisi pitää liike- tai ammat- nös rikoslakiin ehdotetaan kumottavaksi,
55195: tisalaisuutena salassa. Pykälän 2 momentissa koska vastaava säännös sisältyy ehdotettuun
55196: säädettäisiin velvollisuudesta tehdä ilmoitus lakiin viranomaisten toiminnan julki-
55197: asianomaiselle viranomaiselle, jos hakija tai suudesta.
55198: ilmoituksen tekijä saattaa itse julkiseksi ai-
55199: kaisemmin salassa pidettyjä tietoja. 1.47. Jätelaki
55200: 59 b §. Kemikaalia koskevan liike- ja
55201: ammattisalaisuuden rajaus. Lakiin lisättä- 63 §. Salassapitovelvollisuuden rikkomi-
55202: väksi ehdotetussa pykälässä säädettäisiin ke- nen. Jätelain (107211993) 63 §:n viittaus-
55203: mikaaliasetuksen 13 §:n 2 momenttia vastaa- säännös iikoslakiin ehdotetaan kumottavaksi
55204: vaiia tavalla siitä; mitä tietoja ei kemikaalia tarpeettomana, koska vastaava viittaussään-
55205: koskevan ilmoituksen tekijän 59 a §:ssä tar- nös sisältyy ehdotettuun lakiin viranomaisten
55206: koitetusta vaatimuksesta riippumatta ole pi- toiminnan julkisuudesta.
55207: dettävä liike- tai ammattisalaisuutena. 71 §. Salassa pidettävien tietojen luovut-
55208: 59 c §. Suojauskemikaalia koskevan lii- taminen. Jätelain 71 §:ään ehdotetaan tehtä-
55209: ke- ja ammattisalaisuuden rajaus. Lakiin li- viksi salassapitosäännösten keskittämisestä
55210: sättäväksi ehdotetussa pykälässä säädettäisiin johtuvat muutokset. Muutoksen yhteydessä
55211: vastaavasti, mitä tietoja ei suojauskemikaalin salassapitoa koskeva säännös poistettaisiin.
55212: ennakkohyväksymisen hakijan tai suojauske- Pykälässä säädettäisiin vain salassa pidettä-
55213: mikaalia koskevan ilmoituksen tekijän vaati- vien tietojen antamisesta nykyisen lain mu-
55214: muksesta huolimatta ole pidettävä liike- tai kaisesti. Pykälän otsikko muutettaisiin vas-
55215: ammattisalaisuutena. Säännös vastaa suo- taamaan pykälän sisältöä.
55216: jauskemikaaliasetuksen 8 §:n 2 momenttia.
55217: 1.48. Eläinsuojelulaki
55218: 1.46. Torjunta-ainelaki
55219: 30 §. Lupa eläinten kuljettamiseen
55220: Torjunta-ainelakiin (32711969) ehdote- ja eläinkuljettajarekisteri. Eläinsuojelulain
55221: taan samoin tehtäviksi viranomaisten toi- (247/1996) 30 §:n 2 momenttiin sisältyvä
55222: minnan julkisuutta koskevasta laista johtu- viittaus yleisten asiakirjain julkisuudesta an-
55223: vat muutokset. Torjunta-aineasetuksen nettuun lakiin tulee muuttaa koskemaan eh-
55224: (792/1995) 20 §:n säännös liike- ja ammat- dotettua lakia viranomaisten toiminnan julki-
55225: tisalaisuuden määrittelystä ehdotetaan edellä suudesta.
55226: kemikaalilakiin ehdotettujen muutosten pe- 56 §. Salassapitovelvollisuuden rikkomi-
55227: HE 30/1998 vp 129
55228:
55229: nen. Viittaussäännös rikoslakiin ehdotetaan mentin mukaan yksityisen terveydentilatieto-
55230: kumottavaksi tarpeettomana, koska vastaava jen salassapidosta säädetään erikseen.
55231: säännös sisältyy ehdotettuun lakiin viran- Pykälään ehdotetaan tehtäviksi salassapi-
55232: omaisten toiminnan julkisuudesta. toperusteiden keskittämisestä johtuvat muu-
55233: 62 §. Salassa pidettävien tietojen luovut- tokset. Koska 1 momentissa säädetyt salassa-
55234: taminen. Pykälään ehdotetaan tehtäviksi sa- pitoperusteet sisältyvät ehdotettuun lakiin
55235: lassapitosäännösten keskittämisestä johtuvat viranomaisten toiminnan julkisuudesta, py-
55236: muutokset. Pykälässä säädettäisiin siten vain kälää ehdotetaan muutettavaksi niin, että
55237: salassa pidettävien tietojen luovuttamisesta. salassapitovelvollisuutta koskeva säännös
55238: Tiedon luovutusperusteet säilyisivät asialli- poistetaan. Samoin poistettaisiin 3 momentin
55239: sesti ennallaan. Pykälän otsikko muutettai- säännös tarpeettomana. Pykälään jäisi aino-
55240: siin vastaamaan pykälän sisältöä. astaan tietojen luovuttamista koskeva sään-
55241: nös, joka säilyisi asiallisesti nykyisen lain
55242: mukaisena. Tietojen luovuttamisperusteista
55243: 1.49. Elintarvikelaki jäisi pois 3 kohta tietojen luovuttamisesta
55244: muutoksenhakua tutkivalle viranomaiselle,
55245: 40 §. Salassapitovelvollisuuden rikkomi- koska vastaava peruste sisältyy ehdotettuun
55246: nen. Pykälän viittaussäännös rikoslakiin eh- viranomaisten toiminnan julkisuutta koske-
55247: dotetaan kumottavaksi tarpeettomana, koska vaan lakiin. Pykälän edellä oleva väliotsikko
55248: vastaava säännös otettaisiin ehdotettuun ehdotetaan muutettavaksi vastaamaan jakson
55249: viranomaisten toiminnan julkisuutta koske- muuttunutta sisältöä.
55250: vaan lakiin.
55251: 45 §. Salassa pidettävien tietojen luovut- 1.51. Siemenkauppalaki
55252: taminen. Pykälää ehdotetaan muutettavaksi
55253: niin, että salassapitosäännökset poistettaisiin, 14 §. Valvonnan tulosten julkaiseminen.
55254: koska vastaavat salassapitoperusteet sisälty- Siemenkauppalain (233/1993) 14 §:n 1 mo-
55255: vät ehdotettuun lakiin viranomaisten toimin- mentissa säädetään valvonnan tulosten jul-
55256: nan julkisuudesta. Salassa pidettävien tieto- kaisemisesta ja tietojen antamisesta eräille
55257: jen luovuttamista koskeva säännös on säily- lajikkeen omistajille. Paljastaa ei momentin
55258: tetty ehdotuksessa asiallisesti ennallaan. Py- mukaan kuitenkaan saa tietoja, jotka ovat
55259: kälän otsikko muutettaisiin vastaamaan py- lain 18 §: ssä säädetty salassa pidettäviksi.
55260: kälän sisältöä. Koska 18 §:stä ehdotetaan poistettavaksi sa-
55261: lassapitovelvollisuutta koskeva säännös ja
55262: koska vastaavat salassapitoperusteet sisälty-
55263: 1.50. Laki eläimistä saatavien vät ehdotettuun lakiin viranomaisten toi-
55264: elintarvikkeiden minnan julkisuudesta, momenttia ehdotetaan
55265: elintarvikehygieniasta muutettavaksi niin, että viittaus 18 §:ssä sää-
55266: dettyyn salassapitovelvollisuuteen jäisi pois.
55267: 47 §. Eläimistä saatavien elintarvikkei- 18 §.Salassa pidettävien tietojen luovut-
55268: den elintarvikehygieniasta annetun lain tam inen. Pykälään ehdotetaan tehtäviksi sa-
55269: (1195/1996) 47 §:ssä viitataan rikoslain lassapitosäännösten keskittämisestä johtuvat
55270: säännöksiin 52 §:ssä säädetyn salassapitovel- muutokset, jolloin siihen jäisi vain säännös
55271: vollisuuden rikkomisen rangaistavuuden tietojen luovuttamisesta. Tietojen luovutus-
55272: osalta. Koska 52 §:stä ehdotetaan poistetta- perusteet säilyisivät asiallisesti ennallaan.
55273: vaksi salassapitovelvollisuutta koskeva sään- Pykälän otsikko on ehdotuksessa muutettu
55274: nös ja koska vastaava viittaussäännös olisi vastaamaan pykälän sisältöä.
55275: viranomaisten toiminnan julkisuutta koske- 19 §. R angaistussäännös. Pykälän 3 mo-
55276: vassa laissa, ehdotetaan pykälä kumottavak- mentissa on viittaus rikoslakiin. Momentti
55277: si. ehdotetaan kumottavaksi tarpeettomana, kun
55278: 52 §. Pykälän 1 momentissa säädetään viranomaisten toiminnan julkisuutta koske-
55279: eläimistä saatavien elintarvikkeiden elintarvi- vaan lakiin otettaisiin vastaava säännös.
55280: kehygieniasta annetun lain mukaisissa tehtä-
55281: vissä saatujen tietojen salassapitovelvollisuu-
55282: desta ja 2 momentissa siitä, missä tapauksis- 1.52. Taimiaineistolaki
55283: sa näitä tietoja voidaan salassapitovelvolli-
55284: suuden estämättä luovuttaa. Pykälän 3 mo- 9 §. Salassa pidettävien tietojen luovut-
55285:
55286:
55287: 3800855
55288: 130 HE 30/1998 vp
55289:
55290: taminen. Taimiaineistolain (1205/1994) sa- siin viranomaisten toiminnan julkisuutta kos-
55291: lassapitovelvollisuuden asettavaan pykälään kevaan lakiin.
55292: ehdotetaan tehtäviksi salassapitosäännösten
55293: keskittämisestä johtuvat muutokset. Pykälään
55294: jäisi vain tietojen luovuttamista koskeva 1.56. Hevostalouslaki
55295: säännös, josta jäisi tarpeettomana pois ehdo-
55296: tettuun viranomaisten toiminnan julkisuuttaa 14 §. Salassa pidettävien ;etojen luovut-
55297: koskevaan lakiin sisältyvä peruste tietojen tam inen. Hevostalouslain ~ /9611993) 14
55298: luovuttamisestamuutoksenhakuviranomaisel- §:ään ehdotetaan samoin tehtäviksi vastaavat
55299: le. Pykälän otsikko muutettaisiin vastaamaan muutokset kuin taimiaineistolain 9 §:ään sen
55300: säännöksen sisältöä. kohdalla esitetyin perusteluin.
55301: 14 §. Rangaistussäännös. Pykälän 3 mo- 15 §. R angaistussäännökset. Salassapito-
55302: mentissa on viittaus rikoslakiin. Momentti velvollisuuden rikkomista koskeva pykälän 2
55303: ehdotetaan kumottavaksi, koska salassapito- momentin viittaussäännös rikoslakiin ehdote-
55304: velvollisuuden rikkomisesta säädettäisiin taan kumottavaksi tarpeettomana, koska vas-
55305: vastaavasti viranomaisten toiminnan jul- taava säännös olisi ehdotetussa viranomais-
55306: kisuutta koskevassa laissa. ten toiminnan julkisuutta koskevassa laissa.
55307:
55308: 1.53. Kasvinsuojelulaki 1.57. Laki eläinten lääkitsemisestä
55309:
55310: 15 §. Salassa pidettävien tietojen luovut- 37 §. Salassapitovelvollisuuden rikkomi-
55311: taminen. Kasvinsuojelulain (1203/1994) sa- nen. Eläinten lääkitsemisestä annetun lain
55312: lassapitovelvollisuuden asettavaan pykälään (6171 1997) 37 §: ssä viitataan rikoslain sään-
55313: ehdotetaan tehtäviksi salassapitosäännösten nöksiin 41 §:ssä säädetyn salassapitovelvol-
55314: keskittämisestä johtuvat vastaavat muutokset lisuuden rikkomisen rangaistavuuden osalta.
55315: kuin taimiaineistolain 9 §:ään. Koska ehdotuksen mukaan 41 §:ssä ei enää
55316: säädettäisi salassapitovelvollisuudesta ja kos-
55317: ka viranomaisten toiminnan julkisuutta kos-
55318: 1.54. Lannoitelaki kevaan lakiin otettaisiin salassapitovelvolli-
55319: suuden rikkomista koskeva vastaava viittaus-
55320: 16 §.Salassa pidettävien tietojen luovut- säännös, ehdotetaan pykälä tarpeettomana
55321: taminen. Lannoitelain (232/1993) 16 §:ään kumottavaksi.
55322: tehdään ehdotuksen mukaan salassapitosään- 41 §. Salassa pidettävien tietojen luo-
55323: nösten keskittämisestä johtuvat vastaavat vuttaminen. Pykälän 1 momentissa säädetään
55324: muutokset kuin taimiaineistolain 9 §:ään. lain noudattamiseen liittyvissä tehtävissä
55325: 21 §. Rangaistussäännös. Pykälän 4 mo- saatujen tietojen salassapidosta. Perusteista,
55326: mentti ehdotetaan kumottavaksi tarpeettoma- joilla näitä tietoja voidaan luovuttaa, sääde-
55327: na, koska ehdotettuun lakiin viranomaisten tään 2 momentissa. Pykälän 3 momentin
55328: toiminnan julkisuudesta otettaisiin salassapi- mukaan yksityistä koskevien terveydentila-
55329: tovelvollisuuden rikkomisen osalta vastaava tietojen salassapidosta säädetään erikseen.
55330: viittaussäännös rikoslakiin. Koska vastaavat salassapitoperusteet
55331: otettaisiin viranomaisten toiminnan jul-
55332: kisuutta koskevaan lakiin, ehdotetaan pykä-
55333: 1.55. Kotieläinjalostuslaki lää muutettavaksi niin, että salassapitovel-
55334: vollisuutta koskeva säännös sekä 3 momen-
55335: 14 §. Salassa pidettävien tietojen luovut- tin säännös poistettaisiin tarpeettomina. Py-
55336: tam inen. Kotieläinjalostuslain (794/ 1993) 14 kälään jäisi vain säännös salassa pidettävien
55337: §:ään ehdotetaan tehtäviksi salassapi- tietojen luovuttamisesta. Luovutusperusteet
55338: tosäännösten keskittämisestä johtuvat muu- säilyisivät asiallisesti ennallaan. Kohta tieto-
55339: tokset samoin kuin taimiaineistolain 9 §:ään jen luovuttamisesta muutoksenhakua tutki-
55340: sen kohdalla esitetyin perusteluin. valle viranomaiselle jäisi pois, koska vastaa-
55341: 15 §. Rangaistussäännös. Pykälän 2 mo- va säännös olisi viranomaisten toiminnan
55342: mentti ehdotetaan kumottavaksi tarpeettoma- julkisuutta koskevassa laissa. Pykälän otsik-
55343: na, koska vastaava salassapitovelvollisuuden ko muutetaan ehdotuksen mukaan vastaa-
55344: rikkomista tarkoittava viittaussäännös otettai- maan pykälän sisältöä.
55345: HE 30/1998 vp 131
55346:
55347: 1.58. Laki eläinlääkinnällisestä rajatarkas- tietojen antamisesta muutoksenhakuviran-
55348: tuksesta omaiselle. Pykälän otsikko muutettaisiin vas-
55349: taamaan pykälän sisältöä.
55350: 24 §.Salassa pidettävien tietojen luovut-
55351: taminen. Eläinlääkinnällisestä rajatarkastuk- 1.60. Laki maaseutuelinkeinojen tukiteh-
55352: sesta annetun lain (119211996) 24 §:n 1 mo- täviä hoidettaessa noudatettavasta
55353: mentissa säädetään lain mukaisia tehtäviä menettelystä
55354: suoritettaessa saatujen tietojen salassapito-
55355: velvollisuudesta. Pykälän 2 momentissa sää- 9 §. Salassa pidettävien tietojen luovut-
55356: detään, milloin salassa pidettäviä tietoja voi- tam inen. Maaseutuelinkeinojen tukitehtäviä
55357: daan luovuttaa. Pykälän 3 momentin mukaan hoidettaessa noudatettavasta menettelystä
55358: yksityistä koskevien terveydentilatietojen annetun lain (1336/1992) 9 §:ään ehdotetaan
55359: salassapidosta säädetään erikseen. tehtäviksi vastaavat salassapitosäännösten
55360: Pykälään ehdotetaan tehtäviksi vi- keskittämisestä johtuvat muutokset. Pykäläs-
55361: ranomaisten toiminnan julkisuutta koskevas- sä säädettävistä tietojen luovuttamisen perus-
55362: ta laista johtuvat muutokset. Koska vastaavat teista jäisivät pois viranomaisten toiminnan
55363: salassapitoperusteet olisivat viranomaisten julkisuutta koskevaan lakiin sisältyvät perus-
55364: toiminnan julkisuutta koskevassa laissa, eh- teet tietojen luovuttamisesta muutoksenhaku-
55365: dotetaan pykälää muutettavaksi niin, että viranomaiselle ja viranomaiselle, joka on oi-
55366: salassapitovelvollisuutta koskeva säännös keutettu tietojen saantiin muun lain nojalla.
55367: poistettaisiin. Samoin jäisi tarpeettomana Pykälän otsikko muutettaisiin vastaamaan
55368: pois pykälän 3 momentin viittaus terveyden- pykälän sisältöä.
55369: tilatietojen salassapidon säätämisestä erik-
55370: seen. Pykälään jäisi ainoastaan salassa pidet- 1.61. Laki metsäkeskuksista ja metsäta-
55371: tävien tietojen luovuttamista koskeva sään- louden kehittämiskeskuksesta
55372: nös, joka säilyisi asiallisesti ennallaan. Luo-
55373: vutusperusteista jäisi pois viranomaisten toi- 8 §. Virkavastuu ja viranomaistehtävissä
55374: minnan julkisuutta koskevaan lakiin otetta- noudatettava menettely. Metsäkeskuksista ja
55375: vaksi ehdotettu säännös, jonka mukaan tie- metsätalouden kehittämiskeskuksesta anne-
55376: toja saa luovuttaa muutoksenhakua tutkivalle tun lain (1474/1995) 8 §:n 2 momentissa
55377: viranomaiselle. Pykälän otsikko muutetaan säädetään siitä, mitä säädöksiä metsäkeskus-
55378: ehdotuksen mukaan vastaamaan pykälän si- ten tulee noudattaa viranomaistehtäviä hoita-
55379: sältöä. essaan. Viranomaisten toiminnan julkisuutta
55380: 27 §. Rangaistussäännökset. Pykälän 3 koskevan lain 4 §:n 2 momentissa säädettäi-
55381: momentissa viitataan 24 §:ssä säädetyn sa- siin lain soveltamisesta sellaisiin yhteisöihin,
55382: lassapitovelvollisuuden rikkomisen rangaista- jotka lain tai asetuksen nojalla suorittavat
55383: vuuden osalta rikoslain säännöksiin. Koska julkisia tehtäviä ja käyttävät siinä julkista
55384: vastaava viittaussäännös otettaisiin ehdotet- valtaa. Julkisuuslainsäädännön sovelta-
55385: tuun lakiin viranomaisten toiminnan jul- misalan yhtenäisyyden vuoksi on tarkoituk-
55386: kisuudesta eikä 24 §:ssä enää säädettäisi sa- senmukaista, että viranomaisten toiminnan
55387: lassapitovelvollisuudesta, ehdotetaan mo- julkisuutta koskevaa lakia sovelletaan sa-
55388: mentti tarpeettomana kumottavaksi. moin edellytyksin metsäkeskuksiin kuin
55389: muihinkin julkisia tehtäviä hoitaviin yh-
55390: 1.59. Laki Euroopan yhteisön yhteisen teisöihin. Momenttia ehdotetaan muutetta-
55391: maatalouspolitiikan vaksi tässä tarkoituksessa. Viranomaisten
55392: täytäntöönpanosta toiminnan julkisuutta koskevan lain sovelta-
55393: minen ei siten enää määräytyisi momentissa
55394: 6 §. Salassa pidettävien tietojen luovut- tarkoitetun viranomaistehtävän käsitteen
55395: tam inen. Euroopan yhteisön yhteisen maata- kautta, vaan soveltaminen määräytyisi ehdo-
55396: louspolitiikan täytäntöönpanosta annetun lain tetun viittaussäännöksen johdosta suoraan vi-
55397: (110011994) 6 §:ää ehdotetaan muutettavaksi ranomaisten toiminnan julkisuutta koskevan
55398: niin, että salassapitoa koskevat säännökset lain 4 §:n 2 momentin perusteella.
55399: poistettaisiin. Pykälään jäisi vain tietojen 16 §.Kehittämiskeskuksen ja tilintarkas-
55400: luovuttamista koskeva säännös, josta jäisi tajan salassapitovelvollisuus. Pykälässä ase-
55401: _pois ehdotettuun viranomaisten toiminnan tetaan metsäkeskukselle ja kehittämiskeskuk-
55402: JUlkisuutta koskevaan lakiin sisältyvä peruste selle velvollisuus pitää salassa metsänomis-
55403: 132 HE 30/1998 vp
55404:
55405: tajan taloudellista asemaa koskevat tiedot. se koskee lain täytäntöönpanosta huolehtivi-
55406: Salassapitosäännösten keskittämisen johdosta en lisäksi yksityisoikeudellisia yhteisöjä,
55407: käy viranomaistehtävistä huolehtivia metsä- jotka voivat eräissä tapauksissa saada kun-
55408: keskuksia koskeva salassapitosäännös tar- toutusasiakasta koskevia, salassa pidettäviä
55409: peettomaksi. Metsätalouden kehittämiskes- tietoja. Lain 12 §:ää muutettaisiin siten, että
55410: kuksen tehtävät muodostuvat kuitenkin pää- viranomaisten salassapitovelvollisuutta kos-
55411: asiassa muista kuin viranomaistehtävistä, keva säännös jäisi pois. Pykälän 1 moment-
55412: joten kehittämiskeskuksen salassapitovelvol- tiin jäisi ehdotuksen mukaan mainittuja yh-
55413: lisuuden osalta pykälässä ehdotetaan viitat- teisöjä koskeva salassapitosäännös sekä 2
55414: tavaksi viranomaisten toiminnan julkisuutta momenttiin salassapitovelvollisuuden rikko-
55415: koskevaan lakiin. mista koskeva viittaussäännös rikoslakiin.
55416: Kuten edellä on tullut esille, viranomais-
55417: ten toiminnan julkisuutta koskevan lain mu- 1.64. Laki yksityisestä terveydenhuollosta
55418: kaan salassapitovelvollisuus voidaan asettaa
55419: vain laissa. Tästä syxstä asetusten salassapi- 15 §. Salassa pidettävien tietojen luovut-
55420: tosäännökset tulee stirtää lain tasolle, jos ne tam inen. Yksityisestä terveydenhuollosta an-
55421: on syytä jättää voimaan. Metsäkeskuksista ja netun lain (152/1990) virkamiehen vaitiolo-
55422: metsätalouden kehittämiskeskuksesta anne- velvollisuutta ja tietojen antamista koskevaa
55423: tun asetuksen (93/1996) 31 §:n 2 momentis- pykälää ehdotetaan muutettavaksi niin, että
55424: sa säädetään tilintarkastajan salassapitovel- salassapitovelvollisuutta koskeva säännös
55425: vollisuudesta. Edellä sanotun perusteella on poistettaisiin. Pykälään jäisi vain säännös sa-
55426: asetuksen säännös syytä kumota. Tilintarkas- lassa pidettävien tietojen luovuttamisesta,
55427: tajan salassapitovelvollisuuden osalta viitat- mikä vastaa ehdotuksessa nykyistä lakia.
55428: taisiin kuitenkin puheena olevan lain 16 Pykälän otsikko muutettaisiin ehdotuksen
55429: §:ssä lakiin viranomaisten toiminnan julki- mukaan vastaamaan pykälän sisältöä.
55430: suudesta. Pykälän otsikko muutettaisiin vas- 23 §.Vaitiolovelvollisuuden rikkominen.
55431: taamaan pykälän sisältöä. Pykälässä viitataan lain 12 ja 15 §:ssä tar-
55432: koitetun salassapitovelvollisuuden rikkomi-
55433: 1.62. Laki erikoiskasvien markkinoimis- sen osalta rikoslakiin. Koska 15 §:ssä ei eh-
55434: maksuista dotuksen mukaan enää säädettäisi salassapi-
55435: tovelvollisuudesta, tulee rangaistussäännök-
55436: 22 §. Erikoiskasvien markkinoimismak- sen viittaus siihen poistaa tarpeettomana.
55437: suista annetun lain (978/1991) 22 §:ään eh-
55438: dotetaan tehtäväksi salassapitosäännösten 1.65. Lääkelaki
55439: keskittämisestä johtuvat muutokset. Pykälään
55440: jäisi vain tietojen luovuttamista koskeva 90 §. Lääkelain (39511987) salassapitoa
55441: säännös, josta jäisi pois viranomaisten toi- ja tietojen luovuttamista koskeviin säännök-
55442: minnan julkisuutta koskevaan lakiin sisälty- siin ehdotetaan tehtäviksi salassapitosäännös-
55443: vä peruste tietojen antamisesta muutoksenha- ten keskittämisestä johtuvat muutokset. Eh-
55444: kuviranomaiselle. dotuksen mukaan viranomaisen salassapito-
55445: 25 §.Pykälässä säädetään erikoiskasvien velvollisuutta koskeva säännös poistettaisiin
55446: markkinoimismaksuja koskevan salassapito- pykälästä. Pykälään jäisi säännös apteekka-
55447: velvollisuuden rikkomisesta. Salassapitovel- rin ja hänen apulaisensa velvollisuudesta
55448: vollisuuden rikkomisen rangaistavuuden pitää salassa tehtävissään saamansa tiedot.
55449: osalta on ehdotetussa viranomaisten toimin- Pykälään jäisi myös säännös lääkelaitoksen
55450: nan julkisuutta koskevassa laissa viittaus- oikeudesta luovuttaa salassa pidettäviä tieto-
55451: säännös rikoslakiin, minkä vuoksi säännös ja, mikä vastaa ehdotuksessa asiallisesti ny-
55452: ehdotetaan kumottavaksi tarpeettomana. kyistä lakia.
55453: 1.63. Laki kuntootuksen 1.66. Laki terveydenhuollon laitteista ja
55454: asiakaspalveluyhteistyöstä tarvikkeista
55455:
55456: 12 §. Salassapitovelvollisuus. Kuntoo- 18 §. Salassa pidettävien tietojen luovut-
55457: tuksen asiakaspalveluyhteistyöstä annetun taminen. Terveydenhuollon laitteista ja tar-
55458: lain (604/1991) salassapitovelvollisuuden vikkeista annetun lain (1505/1994) 18 §:ää
55459: asettavaa säännöstä ei voida kumota, koska ehdotetaan muutettavaksi salassapitoperustei-
55460: HE 30/1998 vp 133
55461:
55462: den keskittämisen johdosta siten, että salas- laissa viranomaisten toiminnan julkisuudesta,
55463: sapitovelvollisuutta koskeva säännös pois- käyvät vastaavat säännökset tässä laissa tar-
55464: tettaisiin. Pykälään jäisi säännös tietojen luo- peettomiksi. Momenttia ehdotetaan muutetta-
55465: vuttamisesta, ja siitä jäisi pois ehdotettuun vaksi niin, että edellä kuvatut säännökset jäi-
55466: viranomaisten toiminnan julkisuutta koske- sivät pois. Momenttiin jäisi säännös vastaan-
55467: vaan lakiin sisältyvä peruste tietojen antami- ottotoiminnan tarkastamisesta ja mahdolli-
55468: sesta muutoksenhakuviranomaiselle. Pykälän suudesta käyttää siinä asiantuntijoita.
55469: otsikko muutettaisiin vastaamaan pykälän 36 §. Salassapitovelvollisuuden rikko-
55470: sisältöä. minen. Pykälässä viitataan 17 §:ssä, 25 §:n 3
55471: 25 §. Salassapitovelvollisuuden rikko- momentissa ja 38 §:n 2 momentissa sääde-
55472: minen. Pykälä ehdotetaan tarpeettomana ku- tyn salassapitovelvollisuuden rikkomisen
55473: mottavaksi, koska salassapitovelvollisuuden osalta rikoslain asianomaisiin säännöksiin.
55474: rikkominen tulee määräytymään ehdotetun Koska ehdotuksen mukaan 25 ja 38 §:n sa-
55475: viranomaisten toiminnan julkisuutta koske- lassapitovelvollisuutta koskevat säännökset
55476: van lain perusteella. Kyseiseen lakiin sisäl- poistettaisiin, tulee puheena olevasta pykä-
55477: tyy viittaussäännös rikoslain salassapitovel- lästä poistaa niitä koskevat viittaukset.
55478: vollisuuden rikkomista koskeviin rangaistus- 38 §.Kuuleminen. Pykälän 2 momentis-
55479: säännöksiin. sa säädetään vastaavasti, kuten 25 §:n 3 mo-
55480: mentissa, asiantuntijoiden oikeudesta saada
55481: 1.67. Laki toimenpiteistä tupakoinnin tietoja sekä heidän salassapitovelvollisuudes-
55482: vähentämiseksi taan. Momenttiin ehdotetaan edellä esitetyin
55483: perusteluin tehtäviksi vastaavat muutokset.
55484: 30 §. Toimenpiteistä tupakoinnin vähen-
55485: tämiseksi annetun lain (693/1976) 30 §:ssä 1.69. Kunnallisten viranhaltijain ja
55486: säädetään liike- ja ammattisalaisuutta koske- työntekijäin eläkelaki
55487: vien tietojen salassapitovelvollisuudesta.
55488: Koska vastaava peruste sisältyy vi- 12 a §. Pykälän 1 momentissa säädetään
55489: ranomaisten toiminnan julkisuutta koskevaan taloudellista asemaa ja terveydentilaa koske-
55490: lakiin, ehdotetaan pykälä kumottavaksi. vien tietojen salassapitovelvollisuudesta. Py-
55491: Kumottavaksi ehdotettu 30 § sisältyy kälän 2 momentissa viitataan salassapitovel-
55492: tietojen saantia ja salassapitoa koskevaan 9 vollisuuden rikkomisen osalta rikoslakiin.
55493: lukuun. Koska lukuun ei enää sisältyisi sa- Koska samat salassapitoperusteet sisältyvät
55494: lassapitoa koskevia säännöksiä, tulee sen ehdotettuun lakiin viranomaisten toiminnan
55495: otsikko muuttaa vastaamaan luvun sisältöä. julkisuudesta, jossa säädetään vastaavalla ta-
55496: Ehdotuksen mukaan otsikosta poistettaisiin valla myös salassapitovelvollisuuden rikko-
55497: salassapitoa koskeva maininta. misesta, ehdotetaan pykälä kumottavaksi.
55498: 33 §. Pykälässä on salassapitovelvolli- 12 b §. Pykälän mukaan eläkelaitoksel-
55499: suuden rikkomista koskeva viittaussäännös la on 12 a §:n estämättä velvollisuus ilmoit-
55500: rikoslakiin. Koska salassapitovelvollisuuden taa tuen maksamisesta holhouslautakunnalle.
55501: rikkominen tulee määräytymään viranomais- Koska 12 a § kumottaisiin, tulee myös viit-
55502: ten toiminnan julkisuutta koskevan lain pe- taus siihen poistaa. Ehdotuksen mukaan py-
55503: rusteella, ehdotetaan pykälä kumottavaksi. kälässä viitattaisiin salassapitovelvollisuuden
55504: osalta lakiin viranomaisten toiminnan julki-
55505: 1.68. Laki terveydenhuollon ammattihen- suudesta.
55506: kilöistä
55507: 25 §. Ammattitoiminnan asianmukaisuu- 1. 70. Laki kuolemansyyn selvittämisestä
55508: den selvittäminen. Terveydenhuollon ammat-
55509: tihenkilöistä annetun lain (559/1994) 25 §:n 15 §. Kuolemansyyn selvittämisestä an-
55510: 3 momenttiin sisältyy säännös asiantuntijoi- netun lain 15 §:n 3 momentissa on säännök-
55511: den oikeudesta saada tarvitsemiaan salassa set kuolemansyyn selvittämistä koskevien
55512: pidettäviä tietoja sekä säännös asiantuntijan tietojen luovuttamisesta tieteellistä tutkimus-
55513: salassapitovelvollisuudesta. Koska asiantun- ta ja tilastointia varten. Momenttia ehdote-
55514: tijoiden oikeudesta saada salassa pidettäviä taan tarkistettavaksi siten, että siihen otetaan
55515: tietoja sekä asiantuntijoiden salassapitovel- viittaus viranomaisten toiminnan julkisuutta
55516: vollisuudesta säädetään ehdotuksen mukaan koskevaan lakiin.
55517: 134 HE 30/1998 vp
55518:
55519: Koska laissa viranomaisten toiminnan lintoaan järjestäessään. Asetuksella annetut
55520: julkisuudesta olisi jo säännökset henkilötie- salassapito-ja vaitiolovelvollisuutta koskevat
55521: tojen suojaa koskevien säännösten vaikutuk- säännökset, joita vastaavat salassapitoperus-
55522: sesta luovutukseen, säännöksen sananmuo- teet otetaan lakiin viranomaisten toiminnan
55523: toa voidaan yksinkertaistaa nykyisestä. Eh- julkisuudesta, on tarkoitus kumota asetuksel-
55524: dotuksen mukaan tilastokeskus sekä laissa la eräiden salassapitosäännösten kumoami-
55525: tarkoitetut kuolemansyyn selvittämiseen sesta. Asetusluonnokset ovat esityksen liit-
55526: osallistuvat viranomaiset voivat antaa luvan teenä.
55527: tietojen saamiseen kuolintodistuksista ja
55528: muista kuolemansyyn selvittämistä koske- 3. Voimaantulo
55529: vista asiakirjoista tieteellistä tutkimusta, ti-
55530: lastointia sekä viranomaisen suunnittelu- ja Lait ehdotetaan tulemaan voimaan
55531: selvitystyötä varten noudattaen, mitä laissa noin puolen vuoden kuluttua siitä, kun ne on
55532: viranomaisten toiminnan julkisuudesta sää- hyväksytty ja vahvistettu. Siirtymäkausi on
55533: detään. Ehdotus merkitsisi siten niiden tarpeen erityisesti koulutuksen järjestämisek-
55534: käyttötarkoitusten laajentamista, joita varten si. Siirtymäsäännöksellä varataan aikaa
55535: tietoja voitaisiin luovuttaa. yleislain edellyttämien luetteloiden laadin-
55536: taan sekä tietojärjestelmien kuntoon saatta-
55537: 1.71. Lakiehdotukset 71-79 miseen.
55538: Ne lakeihin sisältyvät säännökset, joissa 4. Säätämisjäijestys
55539: viitataan yleisten asiakirjain julkisuudesta
55540: annettuun lakiin, pyritään uudistuksen yh- Hallitusmuodon perusoikeussäännöksillä
55541: teydessä muuttamaan siten, että niissä viita- on ollut kokonaisuudistuksen valmistelussa
55542: taan lakiin viranomaisten toiminnan julki- merkitystä muun muassa arvioitaessa salas-
55543: suudesta. Tässä jaksossa mainittuihin lakei- sapitonormeja perusoikeudeksi säädetyn tie-
55544: hin ei ehdoteta tehtäväksi muita muutoksia. donsaantioikeuden rajoituksena sekä määri-
55545: Seuraaviin lainkohtiin sisältyviä viittaus- teltäessä yksityiselämän ja henkilötietojen
55546: säännöksiä ehdotetaan muutettavaksi: yhdis- suojaa suhteessa asiakirjojen julkisuuteen ja
55547: tyslain (503/1989) 47 §:n 2 momentti (la- yksilön itsemääräämisoikeuteen.
55548: kiehdotus 71), eräitä julkisia yrityksiä koske- Hallitusmuodon 10 §:n 2 momentin
55549: vasta tiedonantovelvollisuudesta annetun lain mukaan viranomaisten asiakirjat ovat julki-
55550: (183/1993) 7 §:n 1 momentti (lakiehdotus sia, jollei tietojen saantia niistä ole välttä-
55551: 72), vapaakappalelain 10 §:n 2 momentti mättämistä syistä lailla erikseen rajoitettu.
55552: (lakiehdotus 73), hallintomenettelylain 5 §:n Esitykseen sisältyvät tiedonsaantioi-
55553: 2 momentti ja 15 §:n 3 momentti (lakiehdo- keuksien rajoituksia koskevat säännökset on
55554: tus 74), arkistolain 1 §:n 1 momentin 6 valmisteltu ottaen huomioon hallitusmuo-
55555: kohta, 17 §:n 2 momentti ja 19 §:n 1 mo- don 10 §:n 2 momentti sekä perustuslakiva-
55556: mentti (lakiehdotus 75), yksityisluontoisten liokunnan perusoikeusuudistusta koskevassa
55557: arkistojen valtionavusta annetun lain 13 §:n mietinnössä esitetyt käsitykset perusoikeuk-
55558: 2 momentti (lakiehdotus 76), Euroopan yh- sien rajoittamisesta.
55559: teisön yhteisen maatalouspolitiikan tunnista- Lainvalmistelussa on katsottu, että sa-
55560: mis- ja tiedonantojärjestelmän täytäntöön- lassapitonormien laadinnassa on tarpeen
55561: panosta annetun lain (987/1997) 9 §:n 1 mo- erottaa suojattavat intressit siinä suhteessa,
55562: mentti (lakiehdotus 77), metsästyslain 89 § kuuluuko tiedonsaantia rajoittava intressi pe-
55563: (lakiehdotus 78) ja kalastuslain 77 a § (la- rus- ja ihmisoikeuksiin. Tietojensaantia kos-
55564: kiehdotus 79). Metsästyslain 89 §:n otsik- kevia rajoitusperusteita arvioitaessa on siten
55565: koon tehtäisiin lisäksi teknisluotoinen muu- otettu huomioon, että yksityiselämän suoja
55566: tos. on säädetty perusoikeudeksi hallitusmuodon
55567: 8 §:n 1 momentissa ja että siitä on määräyk-
55568: 2. Tarkemmat säännökset set myös muun muassa Euroopan ihmis-
55569: oikeussopimuksessa. Sääntelyn kohdistuessa
55570: Ehdotetun viranomaisten toiminnan jul- samanaikaisesti kahteen eri perusoikeuden
55571: kisuutta koskevan lain nojalla on tarkoitus sisältöön vaikuttavaan tekijään, säännökset
55572: tarkemmin asetuksella määritellä, mitä viran- on pyritty laatimaan ottamalla huomioon sa-
55573: omaisten on otettava huomioon asiakirjahal- manaikaisesti kumpikin perusoikeus ja sen
55574: HE 30/1998 vp 135
55575:
55576: tarkoitus. Valmistelussa noudatettuja periaat- kitsevät salassapitosäännökset voidaan antaa
55577: teita on selostettu tarkemmin viranomaisten tavallisessa lainsäätämisjärjestyksessä.
55578: toiminnan julkisuutta koskevan lain 24 §:n
55579: perusteluissa. Edellä esitetyn perusteella annetaan
55580: Hallitus katsoo, että esitykseen sisältyvät Eduskunnan hyväksyttäviksi seuraavat Ia-
55581: hallitusmuodon 10 §:n 2 momentissa tarkoi- kiehdotukset:
55582: tetun tiedonsaantioikeuden rajoituksia mer-
55583: 136 HE 30/1998 vp
55584:
55585: 1.
55586: Laki
55587: viranomaisten toiminnan julkisuudesta
55588:
55589: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
55590:
55591: 1 luku 4§
55592:
55593: Yleiset säännökset V iranomaiset
55594: 1§ V iranomaisilla tarkoitetaan tässä laissa:
55595: 1) valtion hallintoviranomaisia sekä
55596: Julkisuusperiaate muita valtion virastoja ja laitoksia;
55597: 2) tuomioistuimia ja muita lainkäyttöeli-
55598: Viranomaisten asiakirjat ovat julkisia, miä·
55599: jollei tässä tai muussa laissa erikseen toisin '3) valtion liikelaitoksia;
55600: säädetä. 4) kunnallisia viranomaisia;
55601: Oikeudesta seurata eduskunnan täysis- 5) Suomen Pankkia mukaan lukien Ra-
55602: tuntoa, valtuuston ja muiden kunnallisten hoitustarkastus, Kansaneläkelaitosta sekä
55603: toimielinten kokouksia sekä tuomioistuinten muita itsenäisiä julkisoikeudellisia laitoksia;
55604: ja kirkollisten toimielinten istuntoja sääde- Eläketurvakeskuksen ja Maatalousyrittäjien
55605: tään erikseen. eläkelaitoksen asiakirjoihin lakia kuitenkin
55606: sovelletaan 2 momentissa säädetyllä tavalla;
55607: 6) eduskunnan virastoja ja laitoksia;
55608: 7) Ahvenanmaan maakunnan viranomai-
55609: 2 § sia niiden huolehtiessa valtakunnan viran-
55610: omaisille kuuluvista tehtävistä maakunnassa;
55611: Lain soveltamisala 8) lain tai asetuksen taikka 1, 2 tai 7
55612: kohdassa tarkoitetun viranomaisen päätöksen
55613: Tässä laissa säädetään oikeudesta saada perusteella tiettyä tehtävää itsenäisesti hoita-
55614: tieto viranomaisten julkisista asiakirjoista maan asetettuja lautakuntia, neuvottelukun-
55615: sekä viranomaisessa toimivan vaitiolovelvol- tia, komiteoita, toimikuntia, työryhmiä ja
55616: lisuudesta, asiakirjojen salassapidosta ja toimitusmiehiä sekä muita niihin verrattavia
55617: muista tietojen saantia koskevista yleisten ja toimielimiä.
55618: yksityisten etujen suojaamiseksi välttämät- Mitä viranomaisesta säädetään, koskee
55619: tämistä rajoituksista samoin kuin viran- myös lain tai asetuksen taikka lain tai ase-
55620: omaisten velvollisuuksista tämän lain tarkoi- tuksen nojalla annetun säännöksen tai mää-
55621: tuksen toteuttamiseksi. räyksen perusteella julkista tehtävää hoitavia
55622: yhteisöjä, laitoksia, säätiöitä ja yksityisiä
55623: henkilöitä niiden käyttäessä julkista valtaa.
55624:
55625: 3§ 5§
55626: Lain tarkoitus V iranomaisen asiakirja
55627:
55628: Tässä laissa säädettyjen tiedonsaantioi- Asiakirjalla tarkoitetaan tässä laissa kir-
55629: keuksien ja viranomaisten velvollisuuksien jallisen ja kuvallisen esityksen lisäksi sellais-
55630: tarkoituksena on toteuttaa avoimuutta ja hy- ta käyttönsä vuoksi yhteen kuuluviksi tarkoi-
55631: vää tiedonhallintatapaa viranomaisten toi- tetuista merkeistä muodostuvaa tiettyä koh-
55632: minnassa sekä antaa yksilöille ja yhteisöille detta tai asiaa koskevaa viestiä, joka on saa-
55633: mahdollisuus valvoa julkisen vallan ja jul- tavissa selville vain automaattisen tietojenkä-
55634: kisten varojen käyttöä, muodostaa vapaasti sittelyn tai äänen- ja kuvantoistolaitteiden
55635: mielipiteensä sekä vaikuttaa julkisen vallan taikka muiden apuvälineiden avulla.
55636: käyttöön ja valvoa oikeuksiaan ja etujaan. V iranomaisen asiakirjalla tarkoitetaan
55637: HE 30/1998 vp 137
55638:
55639: viranomaisen hallussa olevaa asiakirjaa, julkiseksi, jollei asiakirjan julkisuudesta taik-
55640: jonka viranomainen tai sen palveluksessa ka salassapidosta tai muusta tietojen saantia
55641: oleva on laatinut taikka joka on toimitettu koskevasta rajoituksesta tässä tai muussa
55642: viranomaiselle asian käsittelyä varten tai laissa säädetä, seuraavasti:
55643: muuten sen toimialaan tai tehtäviin kuulu- 1) jatkuvasti ylläpidettävän diaarin ja
55644: vassa asiassa. Viranomaisen laatimana pide- muun luettelon merkintä, kun se on tehty;
55645: tään myös asiakirjaa, joka on laadittu viran- syyttäjän diaarin tiedot epäillyistä tulevat
55646: omaisen antaman toimeksiannon johdosta, ja kuitenkin julkisiksi vasta, kun epäiltyä kos-
55647: viranomaiselle toimitettuna asiakirjana asia- keva haastehakemus on allekirjoitettu tai
55648: kirjaa, joka on annettu viranomaisen toimek- päätös syyttämättä jättämisestä on tehty;
55649: siannosta tai muuten sen lukuun toimivalle 2) tarjous-, selvitys- ja lausuntopyyntö
55650: toimeksiantotehtävän suorittamista varten. sekä esitys, ehdotus, aloite, ilmoitus tai ha-
55651: Viranomaisen asiakirjana ei pidetä 24 kemus litteasiakirjoineen muissa kuin 3 ja 4
55652: §:ssä säädetyin poikkeuksin: kohdassa tarkoitetuissa tapauksissa, kun se
55653: 1) viranomaisen palveluksessa olevalle on allekirjoitettu tai sitä vastaavalla tavalla
55654: tai luottamushenkilölle hänen muun tehtä- varmennettu;
55655: vänsä tai asemansa vuoksi lähetettyä kirjettä 3) hankintaa ja urakkaa samoin kuin
55656: tai muuta asiakirjaa; muuta tarjousten perusteella ratkaistavaa oi-
55657: 2) viranomaisen palveluksessa olevan tai keustointa koskeva tarjouksen täydennys-
55658: viranomaisen toimeksiannosta toimivan laati- pyyntö ja tarjousasian käsittelyä varten laa-
55659: mia muistiinpanoja taikka sellaisia luonnok- ditut selvitykset ja muut asiakirjat, kun sopi-
55660: sia, joita laatija ei ole vielä antanut esittelyä mus asiassa on tehty;
55661: tai muuta asian käsittelyä varten; 4) ministeriöiden ja niiden hallin-
55662: 3) viranomaisen sisäistä koulutusta, tie- nonalaan kuuluvien virastojen ja laitosten ta-
55663: donhakua tai muuta niihin verrattavaa sisäis- lousarvioehdotukset, kun valtiovarainminis-
55664: tä käyttöä varten hankittuja asiakirjoja; teriö on allekirjoittanut ensimmäisen kan-
55665: 4) asiakirjaa, joka on annettu tai laadittu nanottonsa talousarvioehdotukseksi, ja tämän
55666: viranomaiselle yksityisen lukuun suoritetta- jälkeen ministeriöiden valtiovarainministe-
55667: vaa tehtävää varten; riölle lähettämät ehdotukset sekä muut ta-
55668: 5) viranomaiselle löytötavarana jäänyttä lousarvioesityksen valmistelua varten laadi-
55669: tai toimitettua asiakirjaa. tut ja siihen sisällytetyt ehdotukset, kun
55670: Lakia sovelletaan viranomaisissa työs- esitys on annettu eduskunnalle;
55671: kentelevien sekä viranomaisten ja niiden lu- 5) tutkimus ja tilasto sekä niihin ver-
55672: kuun toimivien yksityisten ja yhteisöjen vä- rattavissa oleva yleisesti merkittävän ratkai-
55673: lisiä neuvotteluJa, yhteydenpitoa ja muuta sun tai suunnitelman esillä olevia vaihtoeh-
55674: niihin verrattavaa viranomaisten sisäistä toja, niiden perusteita ja vaikutuksia kuvaa-
55675: työskentelyä varten laadittuihin asiakirjoihin va itsenäisen kokonaisuuden muodostava
55676: vain, jos asiakirjat sisältävät sellaisia tietoja, selvitys, silloinkin kun se liittyy muuten kes-
55677: että ne arkistolainsäädännön mukaan on lii- keneräiseen asiaan, kun se on valmis käyttö-
55678: tettävä arkistoon. Jos asiakirjat kuitenkin lii- tarkoitukseensa;
55679: tetään arkistoon, viranomainen voi määrätä, 6) pöytäkirja, kun se tarkastuksen jäl-
55680: että tietoja niistä saa antaa vain viranomai- keen on allekirjoitettu tai sitä vastaavalla ta-
55681: sen luvalla. Asiakirjat on pidettävä salassa, valla varmennettu, jollei sitä ole laadittu asi-
55682: jos ne sisältävät muussa laissa tai 24 §:ssä an valmistelemiseksi tai viranomaisen sisäis-
55683: salassa pidettäviksi säädettyjä tietoja. tä työskentelyä varten;
55684: 7) tuomioistuimen päätös ja tuomio,
55685: 2 luku kun ratkaisu on annettu tai, kun se on asi-
55686: anosaisen saatavissa;
55687: Asiaidijan julkiseksi tuleminen 8) päätös, lausunto, toimituskirja ja vi-
55688: ranomaisen sopimusosapuolena tekemä rat-
55689: 6§ kaisu sekä niiden käsittelyä varten viran-
55690: omaisessa laaditut muistiot, pöytäkirjat ja
55691: V iranomaisen laatiman asiakirjan julkiseksi muut kuin 1 - 3 tai 5 - 7 kohdassa tarkoite-
55692: tuleminen tut asiakirjat, kun päätös, lausunto, toimi-
55693: tuskirja tai sopimus on allekirjoitettu tai sitä
55694: Viranomaisen laatima asiakirja tulee vastaavalla tavalla varmennettu;
55695:
55696:
55697: 380085S
55698: 138 HE 30/1998 vp
55699:
55700: 9) muu kuin 1 - 3 sekä 5 - 8 kohdassa lisimman pian 6 ja 7 §:ssä tarkoitetun ajan-
55701: tarkoitettu asiakirja, kun asia, jota se koskee, kohdan jälkeen.
55702: on siinä viranomaisessa käsitelty loppuun.
55703: Komiteanmietintö, selvitys tai muu vas-
55704: taava yleiseen jakeluun tarkoitettu asiakirja 3luku
55705: tulee 1 momentista poiketen julkiseksi, kun
55706: se on viranomaisen hallussa jakelua varten. Oikeus saada tieto asiakirjasta
55707: Jos asiassa annetaan toimituskirja tai
55708: muu asiakirja, viranomaisen on huolehditta- 9§
55709: va mahdollisuuksiensa mukaan tarvittaessa
55710: siitä, että asianosainen voi saada asiakirjan Tiedonsaanti julkisesta asiakirjasta
55711: sisällöstä tiedon ennen sen julkiseksi tule-
55712: mista. Jokaisella on oikeus saada tieto viran-
55713: omaisen asiakirjasta, joka on julkinen.
55714: Tiedon antaminen asiakirjasta, joka 6 ja
55715: 7 § 7 §:n mukaan ei ole vielä julkinen, on viran-
55716: omaisen harkinnassa.
55717: Viranomaiselle toimitetun asiakirjan
55718: julkiseksi tuleminen
55719: 10 §
55720: Viranomaiselle asian käsittelyä varten
55721: tai muuten sen toimialaan tai tehtäviin kuu- Tiedonsaanti salassa pidettävästä asiakirjasta
55722: luvassa asiassa toimitettu asiakirja tulee jul-
55723: kiseksi, kun viranomainen on sen saanut, Salassa pidettävästä viranomaisen asia-
55724: jollei asiakirjan julkisuudesta taikka salassa- kirjasta tai sen sisällöstä saa antaa tiedon
55725: pidosta tai muusta tietojen saantia koskevas- vain, jos niin erikseen tässä laissa säädetään.
55726: ta rajoituksesta tässä tai muussa laissa sää- Kun vain osa asiakirjasta on salassa pidettä-
55727: detä. vä, tieto on annettava asiakirjan julkisesta
55728: Asiantuntijalausunnot ja muut sellaiset osasta, jos se on mahdollista niin, ettei salas-
55729: asiakirjat, jotka on päätetty avata tiettynä sa pidettävä osa tule tietoon.
55730: ajankohtana tai tietyn määräajan jälkeen,
55731: tulevat 1 momentissa tarkoitetuin rajoituksin
55732: julkisiksi, kun ne avataan. Viranomaiselle 11§
55733: toimitetut hankinta-, urakka- ja muut tar-
55734: jouskilpailun perusteella ratkaistavaa oikeus- Asianosaisen oikeus tiedonsaantiin
55735: tointa koskevat tarjoukset tulevat 1 momen-
55736: tissa mainituin rajoituksin julkisiksi vasta, Hakijalla, valittajalla sekä muulla, jonka
55737: kun sopimus on tehty. oikeutta, etua tai velvollisuutta asia koskee
55738: Asiakirja, jonka sisältö on saatavissa sel- (asianosainen), on oikeus saada asiaa käsit-
55739: ville vain apuvälinein, tulee julkiseksi, jollei televältä tai käsitelleeltä viranomaiselta tieto
55740: salassapitosäännöksistä tai muista tietojen muunkin kuin julkisen asiakirjan sisällöstä,
55741: saantia koskevista rajoituksista muuta johdu, joka voi tai on voinut vaikuttaa hänen asian-
55742: aikaisintaan silloin, kun se on viranomaisen sa käsittelyyn.
55743: tai tämän lukuun toimivan käytettävissä. Asianosaisella, hänen edustajanaan ja
55744: avustajanaan ei ole edellä 1 momentissa tar-
55745: koitettua oikeutta:
55746: 8§ 1) asiakirjaan, josta tiedon antaminen
55747: olisi vastoin erittäin tärkeää yleistä etua taik-
55748: Asiakirjan saattaminen yleisesti julkisuuteen ka lapsen etua tai muuta erittäin tärkeätä yk-
55749: sityistä etua;
55750: Kansantalouden kehitystä kuvaava tilas- 2) esitutkinnassa esitettyyn tai laadittuun
55751: to, talouspoliittinen aloite ja toimenpi- asiakirjaan ennen esitutkinnan lopettamista,
55752: desuunnitelma sekä muu sellainen asiakirja, jos tiedon antamisesta aiheutuisi haittaa asi-
55753: johon sisältyvillä tiedoilla voi ilmeisesti olla an selvittämiselle;
55754: vaikutusta pääoma- ja rahoitusmarkkinoihin, 3) esittelymuistioon, ratkaisuehdotuk-
55755: on saatettava yleisesti julkiseksi mahdol- seen ja niihin verrattavaan muuhun asian
55756: HE 30/1998 vp 139
55757:
55758: valmistelua varten viranomaisen laatimaan tä tiedoista 11 §:n 2 ja 3 momentissa sääde-
55759: asiakirjaan ennen kuin asian käsittely on ky- tyin rajoituksin, jollei laissa toisin säädetä.
55760: symyksessä olevassa viranomaisessa päätty-
55761: nyt; ylioppilastutkintoa varten annetusta koe-
55762: vastauksesta sekä koevastauksen arvostelleen 4luku
55763: ylioppilastutkintolautakunnan määräämän ar-
55764: vostelijan henkilöllisyydestä tiedon voi saada Tiedon antaminen asiakhjasta
55765: kuitenkin vasta, kun ylioppilastutkintolauta-
55766: kunta on suorittanut lopullisen arvostelun; 13 §
55767: 4) viranomaisen oikeudenkäynnin osa-
55768: puolena oikeudenkäyntiin valmistautumista Asiakirjan pyytäminen
55769: varten laatimaan tai hankkimaan asiakirjaan,
55770: jos tiedon antaminen olisi vastoin julkisyh- Pyyntö saada tieto viranomaisen asiakir-
55771: teisön tai 4 §:n 2 momentissa tarkoitetun jan sisällöstä on yksilöitävä riittävästi siten,
55772: yhteisön, laitoksen, säätiön tai henkilön etua että viranomainen voi selvittää, mitä asiakir-
55773: oikeudenkäynnissä; jaa pyyntö koskee. Tiedon pyytäjää on diaa-
55774: 5) ulosottoasian käsittelyssä laadittuihin rin ja muiden hakemistojen avulla avustet-
55775: muihin kuin velallisen taloudellista asemaa tava yksilöimään asiakirja, josta hän haluaa
55776: koskeviin tietoihin, jollei tietoja tarvita ta- tiedon. Tiedon pyytäjän ei tarvitse selvittää
55777: kaisinsaantikanteen nostamista varten; henkilöllisyyttään eikä perustella pyyntöään,
55778: 6) viranomaisen järjestämässä tarjouskil- ellei tämä ole tarpeen viranomaiselle sääde-
55779: pailussa toisen tarjouksen tekijän liike- tai tyn harkintavallan käyttämiseksi tai sen sel-
55780: ammattisalaisuutta koskeviin tietoihin tar- vittämiseksi, onko pyytäjällä oikeus saada
55781: jouksen hintaa lukuun ottamatta; tieto asiakirjan sisällöstä.
55782: 7) todistajan taikka rikosilmoituksen, Pyydettäessä saada tieto salassa pidettä-
55783: lastensuojelulain (683/1983) 40 §:ssä tarkoi- västä asiakirjasta tai viranomaisen henkilöre-
55784: tetun ilmoituksen tai muun niihin verratta- kisteristä taikka muusta asiakirjasta, josta
55785: van viranomaisen toimenpiteitä edellyttävän tieto voidaan luovuttaa vain tietyin edelly-
55786: ilmoituksen tekijän salassa pidettäviin osoi- tyksin, tiedon pyytäjän on, jollei erikseen
55787: te-, puhelin- ja muihin vastaaviin yhteystie- toisin säädetä, ilmoitettava tietojen käyttötar-
55788: toihin, jos tiedon antaminen vaarantaisi to- koitus sekä muut tietojen luovuttamisen
55789: distajan tai ilmoituksen tekijän turvallisuutta, edellytysten selvittämiseksi tarpeelliset seikat
55790: etuja tai oikeuksia. sekä tarvittaessa tiedot siitä, miten tietojen
55791: Jos asiakirja kuuluu riita- tai rikosasian suojaus on tarkoitus järjestää.
55792: oikeudenkäyntiaineistoon, oikeudenkäynnin
55793: asianosaisella on kuitenkin 2 momentin es- 14 §
55794: tämättä oikeus saada siitä tieto muissa kuin
55795: 2 momentin 7 kohdassa tarkoitetuissa ta- Asiakirjan antamisesta päättäminen
55796: pauksissa. Siltä osin kuin asiakirja sisältää
55797: tietoja oikeudenkäymiskaaren 1 luvun 7 Viranomaisen asiakirjan antamisesta
55798: §:ssä tarkoitetusta neuvottelusta, tiedon asia- päättää se viranomainen, jonka hallussa asia-
55799: kirjasta saa vain viranomaisen luvalla. kirja on, jollei toisin säädetä. Tiedon antami-
55800: Sillä, jonka muutoksenhakuoikeus perus- sesta asiakirjasta, joka on laadittu viranomai-
55801: tuu kunnan tai muun yhteisön jäsenyyteen, sen toimeksiantotehtävää suoritettaessa tai
55802: on tämän pykälän nojalla oikeus saada tieto annettu toisen viranomaisen lukuun suoritet-
55803: vain asiassa annetusta ratkaisusta niiltä osin tavaa tehtävää varten, päättää tehtävän anta-
55804: kuin se on julkinen. nut viranomainen, jollei toimeksiannosta
55805: muuta johdu.
55806: Tiedon asiakirjan sisällöstä antaa se vi-
55807: 12 § ranomaisen henkilöstöön kuuluva, jolle vi-
55808: ranomainen on tämän tehtävän määrännyt tai
55809: Oikeus saada tieto itseään koskevasta jolle se hänen asemansa ja tehtäviensä vuok-
55810: asiakirjasta si muuten kuuluu.
55811: Jos virkamies tai muu 2 momentissa tar-
55812: Jokaisella on oikeus saada tieto hänestä koitettu henkilö kieltäytyy antamasta pyydet-
55813: itsestään viranomaisen asiakirjaan sisältyvis- tyä tietoa, hänen on:
55814: 140 HE 30/1998 vp
55815:
55816: 1) ilmoitettava tiedon pyytäjälle kiel- sesta sisällöstä on annettava pyydetyllä ta-
55817: täytymisen syy; valla, jollei pyynnön noudattaminen asiakir-
55818: 2) annettava tieto siitä, että asia voidaan jojen suuren määrän tai asiakirjan kopioinoin
55819: saattaa viranomaisen ratkaistavaksi; vaikeuden tai muun niihin verrattavan syyn
55820: 3) tiedusteltava asian kirjallisesti vireille vuoksi aiheuta kohtuutonta haittaa virkatoi-
55821: saattaneelta tiedon pyytäjältä, haluaako hän minnalle.
55822: asian siirrettäväksi viranomaisen ratkaista- Viranomaisen ratkaisuista automaattisen
55823: vaksi; sekä tietojenkäsittelyn avulla ylläpidetyn rekiste-
55824: 4) annettava tieto käsittelyn johdosta rin julkisista tiedoista on oikeus saada kopio
55825: perittävistä maksuista. teknisenä tallenteena tai muutoin sähköisessä
55826: Tässä pykälässä tarkoitettu asia on käsi- muodossa, jollei erityisistä syistä muuta joh-
55827: teltävä viivytyksettä, ja tieto julkisesta asia- du. Tietojen antaminen vastaavassa muodos-
55828: kirjasta on annettava viimeistään kuukauden sa muusta julkisesta asiakirjasta on viran-
55829: kuluessa siitä, kun viranomainen on saanut omaisen harkinnassa, jollei toisin säädetä.
55830: asiakirjan saamista koskevan pyynnön, jollei Viranomaisen henkilörekisteristä saa an-
55831: pyydettyjen asiakirjojen suuresta määrästä, taa henkilötietoja sisältävän kopion tai tulos-
55832: asiakirjan salassa pidettävien osien selvittä- teen tai sen tiedot sähköisessä muodossa,
55833: misestä tai muusta niihin rionastettavasta jollei laissa ole toisin erikseen säädetty, jos
55834: syystä muuta johdu. Asia on tällöin ratkais- luovutuksensaajalla on henkilötietojen suojaa
55835: tava ja tieto julkisesta asiakirjasta annettava koskevien säännösten mukaan oikeus tallet-
55836: viimeistään kahden kuukauden kuluessa sii- taa ja käyttää sellaisia henkilötietoja ja jos
55837: tä, kun viranomainen on saanut asiakirjan tietojen luovuttaminen ei vaaranna rekiste-
55838: saamista koskevan pyynnön. röityjen yksityisyyden suojaa tai valtion tur-
55839: vallisuutta. Henkilötietoja saa kuitenkin luo-
55840: vuttaa suoramarkkinointia ja mielipide- tai
55841: 15 § markkinatutkimusta varten vain, jos niin
55842: erikseen säädetään tai jos rekisteröity on
55843: Asiakirjan pyytämistä koskevan asian antanut siihen suostumuksensa.
55844: siirtäminen toiselle viranomaiselle
55845: Jos viranomaiselta pyydetään asiakirjaa, 5luku
55846: jonka toinen viranomainen on laatinut tai
55847: joka kuuluu toisen viranomaisen käsiteltävä- Viranomaisen velvollisuudet edistää tiedon-
55848: nä olevaan asiaan, viranomainen voi siirtää saantia ja hyvää tiedonhallintatapaa
55849: tiedonsaantia koskevan asian sen viran-
55850: omaisen ratkaistavaksi, joka on laatinut asia- 17 §
55851: kirjan tai jonka käsiteltäväksi asia koko-
55852: naisuudessaan kuuluu. Tiedonsaantioikeuksien huomioon ottaminen
55853: Jos viranomaiselta pyydetään henkilöä, päätöksenteossa
55854: yritystä, kiinteistöä tai ajoneuvoa koskevia
55855: taikka muita sellaisia yksilöinti- tai osoitetie- Viranomainen on tämän lain mukaisia
55856: toja, joita toinen viranomainen tallettaa ylei- päätöksiä tehdessään ja muutoinkin tehtävi-
55857: seen käyttöön tarkoitettuun rekisteriin, viran- ään hoitaessaan velvollinen huolehtimaan
55858: omainen voi siirtää tiedonsaantia koskevan siitä, että tietojen saamista viranomaisen toi-
55859: pyynnön asianomaisen rekisteriviranomaisen minnasta ei tämän lain tarkoitus huomioon
55860: käsiteltäväksi. ottaen rajoiteta ilman laissa säädettyä perus-
55861: tetta ja että tiedon pyytäjiä kohdellaan tasa-
55862: 16 § puolisesti.
55863: Asiakirjan antam istavat 18 §
55864: Viranomaisen asiakirjan sisällöstä anne- Hyvä tiedonhallintatapa
55865: taan tieto suullisesti taikka antamalla asiakir-
55866: ja viranomaisen luona nähtäväksi ja jäljen- Viranomaisen tulee hyvän tiedonhallin-
55867: nettäväksi tai kuunneltavaksi tai antamalla tatavan luomiseksi ja toteuttamiseksi huoleh-
55868: siitä kopio tai tuloste. Tieto asiakirjan julki- tia asiakirjojen ja tietojärjestelmien sekä nii-
55869: HE 30/1998 vp 141
55870:
55871: hin sisältyvien tietojen asianmukaisesta saa- niihin sisältyvien tietojen suojaamisessa, tie-
55872: tavuudesta, käytettävyydestä ja suojaamises- tojen eheyden ja laadun varmistamisessa se-
55873: ta sekä eheydestä ja muusta tietojen laatuun kä tietojen siirrossa tietoverkkojen välityk-
55874: vaikuttavista tekijöistä sekä tässä tarkoituk- sellä noudatettavista teknisistä tietoturvalli-
55875: sessa erityisesti: suustoimenpiteitä ja menettelyä koskevista
55876: 1) pitää luetteloa käsiteltäviksi annetuis- vaatimuksista sekä niiden tason määrittelyssä
55877: ta ja otetuista sekä ratkaistuista ja käsitel- noudatettavasta asiakirjojen ja tietojärjeste~
55878: lyistä asioista tai muutoin huolehtia siitä, mien sekä niihin sisältyvien tietojen luokt-
55879: että sen julkiset asiakirjat ovat vaivattomasti tuksesta valtionhallinnossa.
55880: löydettävissä; Arkistotoimen tehtävistä on voimassa,
55881: 2) laatia ja pitää saatavilla kuvaukset mitä arkistolaissa (831/1994) tai sen nojalla
55882: pitämistään tietojärjestelmistä sekä niistä säädetään tai määrätään.
55883: saatavissa olevista julkisista tiedoista, jollei
55884: tiedon antaminen ole vastoin 24 §:n tai 19 §
55885: muun lain säännöksiä;
55886: 3) selvittää tietojärjestelmien käyt- Viranomaisen tiedonantovelvollisuus kes-
55887: töönottoa sekä hallinnollisia ja lainsäädän- keneräisissä asioissa
55888: nöllisiä uudistuksia valmisteltaessa suunni-
55889: teltujen toimenpiteiden vaikutus asiakirjojen Viranomaisen on, jollei salassapitosään-
55890: julkisuuteen, salassapitoon ja suojaan sekä nöksistä muuta johdu, pidettävä saatavissa
55891: tietojen laatuun samoin kuin ryhtyä tarpeel- asiakirjoja, joista selviävät tiedot:
55892: lisiin toimenpiteisiin tietoon liittyvien oi- 1) lainsäädännön uudistamista koskevan
55893: keuksien ja tiedon laadun turvaamiseksi sekä työn käynnistämisestä, sitä koskevasta toi-
55894: asiakirjojen ja tietojärjestelmien sekä niihin meksiannosta, asetetusta määräajasta sekä
55895: sisältyvien tietojen suojan järjestämiseksi; valmistelusta vastaavasta henkilöstä;
55896: 4) suunnitella ja toteuttaa asiakirja- ja 2) valmisteilla olevista yleisesti merkit-
55897: tietohallintonsa samoin kuin ylläpitämänsä täviä kysymyksiä koskevista suunnitelmista,
55898: tietojärjestelmät ja tietojenkäsittelyt niin, että selvityksistä ja ratkaisuista.
55899: asiakirJojen julkisuus voidaan vaivattomasti Viranomaisen on pyydettäessä annettava
55900: toteuttaa ja että asiakirjat ja tietojärjestelmät suullisesti tai muulla sopivalla tavalla tietoja
55901: sekä niihin sisältyvät tiedot arkistoidaan tai 1 momentissa mainittujen asioiden käsittely-
55902: hävitetään asianmukaisesti ja että asiakirjo- vaiheesta, esillä olevista vaihtoehdoista ja
55903: jen ja tietojärjestelmien sekä niihin sisältyvi- niiden vaikutusten arvioinneista sekä asiaan
55904: en tietojen suoja, eheys ja laatu turvataan liittyvistä yksilöiden ja yhteisöjen vaikutus-
55905: asianmukaisin menettelytavoin ja tietoturval- mahdollisuuksista.
55906: lisuusjärjestelyin ottaen huomioon tieto.Wn
55907: merkitys ja käyttötarkoitus sekä asiakirjoi- 20 §
55908: hin ja tietojärjestelmiin kohdistuvat uhkate-
55909: kijät ja tietoturvallisuustoimenpiteistä aiheu- V iranomaisen velvollisuus tuottaa ja jakaa
55910: tuvat kustannukset; tietoa
55911: 5) huolehtia siitä, että sen palveluksessa
55912: olevilla on tarvittava tieto käsiteltävien asia- Viranomaisen on edistettävä toimintansa
55913: kirjojen julkisuudesta sekä tietojen antami- avoimuutta ja tässä tarkoituksessa tarvitta-
55914: sessa ja käsittelyssä sekä niiden Ja asiakirjo- essa laadittava oppaita, tilastoja ja muita
55915: jen ja tietojärjestelmien suojaamisessa nou- julkaisuja sekä tietoaineistoja palveluistaan,
55916: datettavista menettelyistä, tietoturvallisuus- ratkaisukäytännöstään sekä yhteiskuntaolois-
55917: järjestelyistä ja tehtävänjaosta, samoin kuin ta ja niiden kehityksestä toimialallaan. Laati-
55918: siitä, että hyvän tiedonhallintavan toteuttami- misvelvollisuuden tarvetta arvioitaessa on
55919: seksi annettujen säännösten, määräysten ja otettava huomioon, missä määrin viranomai-
55920: ohjeiden noudattamista valvotaan. sen toiminnasta on saatavissa tietoja asiakir-
55921: Tarkempia säännöksiä 1 momentissa jojen julkisuuden avulla tai yleisen tilasto-
55922: säädettyjen velvoitteiden toteuttamiseksi tar- tuotannon perusteella.
55923: peellisista toimenpiteistä annetaan asetuksel- Viranomaisen on tiedotettava toiminnas-
55924: la. Asetuksella voidaan säätää valtioneuvos- taan ja palveluistaan sekä yksilöiden ja yh-
55925: ton oikeudesta antaa tarkempia säännöksiä ja teisöjen oikeuksista ja velvollisuuksista toi-
55926: ohjeita asiakirjojen sekä tietojärjestelmien ja mialaansa liittyvissä asioissa.
55927: 142 HE 30/1998 vp
55928:
55929: Viranomaisten on huolehdittava siitä, töä tai tietoa, joka asiakirjaan merkittynä
55930: että yleisön tiedonsaannin kannalta keskeiset olisi salassa pidettävä, eikä muutakaan vi-
55931: asiakirjat tai niitä koskevat luettelot ovat ranomaisessa toimiessaan tietoonsa saamaa
55932: tarpeen mukaan saatavissa kirjastoissa tai seikkaa, josta lailla on säädetty vaitiolovel-
55933: yleisissä tietoverkoissa taikka muilla yleisön vollisuus. Vaitiolovelvollisuuden piiriin kuu-
55934: helposti käytettävissä olevilla keinoilla. luvaa tietoa ei saa paljastaa senkään jälkeen,
55935: kun toiminta viranomaisessa tai tehtävän
55936: 21 § hoitaminen viranomaisen lukuun on päätty-
55937: nyt.
55938: V iranomaisen tietopalvelu Mitä 1 momentissa säädetään, koskee
55939: myös sitä, joka harjoittelijana tai muutoin
55940: Viranomainen voi pyynnöstä tuottaa ja toimii viranomaisessa taikka toimii viran-
55941: luovuttaa eri käyttötarkoituksia varten auto- omaisen toimeksiannosta tai toimeksianto-
55942: maattisen tietojenkäsittelyn avulla ylläpitä- tehtävää hoitavan palveluksessa taikka joka
55943: määnsä yhteen tai useampaan tietojärjestel- on saanut salassa pidettäviä tietoja lain tai
55944: mään talletetuista merkeistä muodostetun lain nojalla annetun luvan nojalla, jollei lais-
55945: tietoaineiston, jos tietoaineiston luovuttami- ta tai sen nojalla annetusta luvasta muuta
55946: nen ei sen muodostamisessa käytettyjen ha- johdu. Asianosainen, hänen edustajansa tai
55947: kuperusteiden, tietojen määrän tai laadun avustajansa ei saa ilmaista sivullisille asian-
55948: taikka tietoaineiston käyttötarkoituksen osaisaseman perusteella saatuja salassa pi-
55949: vuoksi ole vastoin sitä, mitä asiakirjan salas- dettäviä tietoja, jotka koskevat muita kuin
55950: sapidosta ja henkilötietojen suojasta sääde- asianosaista itseään.
55951: tään. Edellä 1 tai 2 momentissa tarkoitettu
55952: Asianomaisten viranomaisten luvalla ja henkilö ei saa käyttää salassa pidettäviä
55953: 1 momentissa säädetyin edellytyksin tietoai- tietoja omaksi taikka toisen hyödyksi tai
55954: neisto voidaan tuottaa myös eri vi- toisen vahingoksi. Asianosainen, hänen
55955: ranomaisten ylläpitämistä tietojärjestelmistä. edustajansa tai avustajansa saa kuitenkin
55956: käyttää muita kuin asianosaista itseään kos-
55957: 6luku kevia tietoja, kun kysymys on sen oikeu-
55958: den, edun tai velvollisuuden hoitamista kos-
55959: Salassapitovelvoitteet kevasta asiasta, johon asianosaisen tiedon-
55960: saantioikeus on perustunut.
55961: 22 §
55962: 24 §
55963: Asiakirjasalaisuus
55964: Salassa pidettävät viranomaisen asiakirjat
55965: Viranomaisen asiakirja on pidettävä sa-
55966: lassa, jos se tässä tai muussa laissa on sää- Salassa pidettäviä viranomaisen asiakir-
55967: detty salassa pidettäväksi tai jos viranomai- joja ovat, jollei erikseen toisin säädetä:
55968: nen lain nojalla on määrännyt sen salassa 1) valtioneuvoston ulkopoliittisia asioita
55969: pidettäväksi taikka jos se stsältää tietoja, käsittelevän valiokunnan asiakirjat, jollei va-
55970: joista on lailla säädetty vaitiolovelvollisuus. liokunta toisin päätä, sekä ulkoasioita hoi-
55971: Salassa pidettävää viranomaisen asiakir- tavan ministeriön ja Suomen edustustojen
55972: jaa tai sen kopiota tai tulostetta siitä ei saa poliittiset tilannearvioinnit, poliittisista tai ta-
55973: näyttää eikä luovuttaa sivulliselle eikä antaa loudellisista suhteista toisen valtion kanssa
55974: sitä teknisen käyttöyhteyden avulla tai muul- käytyjä neuvotteluja koskevat asiakirjat ja
55975: la tavalla sivullisen nähtäväksi tai käytettä- ulkoasiainhallinnon alaan kuuluvat salakir-
55976: väksi. joitetut viestit, jollei asianomainen ministeriö
55977: toisin päätä;
55978: 23 § 2) muut kuin 1 kohdassa tarkoitetut
55979: asiakirjat, jotka koskevat Suomen suhteita
55980: Vaitiolovelvollisuus ja hyväksikäyttökielto toiseen valtioon tai kansainväliseen järjes-
55981: töön, asiakirjat, jotka liittyvät kansainvälises-
55982: Viranomaisen palveluksessa oleva sa- sä lainkäyttö- tai tutkiotaelimessä tai muussa
55983: moin kuin luottamustehtävää hoitava ei saa kansainvälisessä toimielimessä käsiteltävään
55984: paljastaa asiakirjan salassa pidettävää sisäl- asiaan, ja asiakirjat, jotka koskevat Suomen
55985: HE 30/1998 vp 143
55986:
55987: valtion, Suomen kansalaisten, Suomessa varautumista, aiheuttaisi haittaa onnettomuu-
55988: oleskelevien henkilöiden tai Suomessa toimi- den selvittämiselle taikka loukkaisi onnetto-
55989: vien yhteisöjen suhteita toisen valtion viran- muuden uhrien oikeuksia tai heidän muisto-
55990: omaisiin, henkilöihin tai yhteisöihin, jos tie- aan tai läheisiään;
55991: don antaminen niistä aiheuttaisi vahinkoa tai 9) suojelupoliisin ja muiden viranomais-
55992: haittaa Suomen kansainvälisille suhteille tai ten asiakirjat, jotka koskevat valtion turvalli-
55993: edellytyksille toimia kansainvälisessä yhteis- suuden ylläpitämistä, jollei ole ilmeistä, että
55994: työssä; tiedon antaminen niistä ei vaaranna valtion
55995: 3) poliisille, tullille ja muille esitutkinta- turvallisuutta;
55996: viranomaisille ja viralliselle syyttäjälle se- 10) asiakirjat, jotka koskevat sotilas-
55997: kä tarkastus- ja valvontaviranomaisille teh- tiedustelua, puolustusvoimien varustamista,
55998: dyt ilmoitukset rikoksesta, esitutkintaa ja kokoonpanoa, sijoitusta tai käyttöä taikka
55999: syytteen harkintaa varten saadut ja laaditut muuta sotilaallista maanpuolustusta taikka
56000: asiakirjat sekä haastehakemus, haaste ja sii- maanpuolustusta palvelevia keksintöjä, ra-
56001: hen annettu vastaus rikosasiassa, kunnes asia kenteita, laitteita tai järjestelmiä taikka
56002: on ollut esillä tuomioistuimen istunnossa tai maanpuolustuksen kannalta muutoin merki-
56003: jätetty sikseen, jollei ole ilmeistä, että tiedon tyksellisiä kohteita taikka puolustusval-
56004: antaminen niistä ei vaaranna rikoksen selvit- miuteen varautumista, jollei ole ilmeistä, että
56005: tämistä tai tutkinnan tarkoituksen toteutumis- tiedon antaminen niistä ei vahingoita tai vaa-
56006: ta tai estä tuomioistuiota käyttämästä oi- ranna maanpuolustuksen etua;
56007: keuttaan määrätä asiakirjojen salassapidosta 11) asiakirjat, jotka sisältävät tietoja tu-
56008: oikeudenkäynnin julkisuudesta annetun lain lo-, finanssi-, raha- ja valuuttapoliittisista
56009: (945/1984) mukaan taikka aiheuta rikoksesta päätöksistä tai toimenpiteistä taikka niiden
56010: epäillyn aiheetonta leimautumista; valmistelusta taikka päätösten tai toimenpi-
56011: 4) poliisin ja muun esitutkintaviranomai- teiden tarpeiden selvittämisestä, jos tiedon
56012: sen rikosten ehkäisemistä tai niiden selvittä- antaminen niistä vaarantaisi päätösten tai toi-
56013: mistä varten ylläpitämät rekisterit ja rikosten menpiteiden tarkoituksen toteutumisen tai
56014: ehkäisemistä koskevat selvitykset samoin vaikenttaisi tulo-, finanssi-, raha- ja valuutta-
56015: kuin henkilöllisyyden tai matkustusoikeuden politiikan hoitamista;
56016: todentamista tai varmentamista koskevan 12) rahoitusmarkkinoita ja vakuutustoi-
56017: hallintoasian käsittelyssä saarnat ja ottamat mintaa valvovien sekä rahoitusmarkkinoiden
56018: henkilön valokuvat ja muut henkilötunto- ja vakuutusjärjestelmien toimivuudesta vas-
56019: merkkitiedot sekä henkilölle tai henki- taavien viranomaisten tehtäviä varten laadi-
56020: lökortille tai matkustusasiakirjalle annetut tut selvitykset, joista ilmenee tietoja mark-
56021: erityiset tunnisteet; kinoiden toimivuudesta tai rahoitus-, vakuu-
56022: 5) poliisin taktisia ja teknisiä menetel- tus- tai eläkelaitoksista tai niiden asiakkaista,
56023: miä ja suunnitelmia koskevia tietoja sisältä- jos tiedon antaminen niistä aiheuttaisi vahin-
56024: vät asiakirjat, jos tiedon antaminen niistä koa tai haittaa rahoitus- tai vakuutusjärjestel-
56025: vaarantaisi rikosten ehkäisemistä ja selvittä- män luotettavuudelle ja toimivuudelle;
56026: mistä tai yleisen turvallisuuden ylläpitämistä; 13) asiakirjat, joihin sisältyvillä tiedoilla
56027: 6) kanteluasiakirjat ennen asian ratkai- ilmeisesti voi olla vaikutusta pääoma- ja ra-
56028: sua, jos tiedon antaminen niistä vaikenttaisi hoitusmarkkinoilla, ennen kuin tiedot on
56029: asian selvittämistä tai aiheuttaisi kantelun saatettu 8 §:ssä tarkoitetulla tavalla yleisesti
56030: kohteen aiheetonta leimautumista; julkisiksi;
56031: 7) henkilöiden, rakennusten, laitosten 14) asiakirjat, jotka sisältävät tietoja
56032: sekä tieto- ja viestintäjärjestelmien turvajär- uhanalaisista eläin- tai kasvilajeista tai ar-
56033: jestelyjä koskevat ja niiden toteuttamiseen vokkaiden luonnonalueiden suojelusta, jos
56034: vaikuttavat asiakirjat, jollei ole ilmeistä, että tiedon antaminen niistä vaarantaisi kysymyk-
56035: tiedon antaminen niistä ei vaaranna turvajär- sessä olevan eläin- tai kasvilajin tai alueen
56036: jestelyjen tarkoituksen toteutumista; suojelun;
56037: 8) asiakirjat, jotka koskevat onnetto- 15) asiakirjat, jotka sisältävät tietoja vi-
56038: muuksiin tai poikkeusoloihin varautumista, ranomaisen tehtäväksi säädetystä tarkastuk-
56039: väestönsuojelua tai onnettomuuden selvittä- sesta tai muusta valvontatoimeen liittyvästä
56040: mistä, jos tiedon antaminen niistä vahingoit- seikasta, jos tiedon antaminen niistä vaaran-
56041: taisi tai vaarantaisi turvallisuutta, väestön- taisi valvonnan tai sen tarkoituksen toteutu-
56042: suojelun toteuttamista tai poikkeusoloihin misen tai aiheuttaisi tarkastuksen kohteen ai-
56043: 144 HE 30/1998 vp
56044:
56045: heetonta leimautumista; niistä ei aiheuta opinnäytetyön, tutkimuksen
56046: 16) tutkimuksen tai tilaston perusaineis- tai kehittämistyön suorittamiselle tai sen
56047: tot, jotka on vapaaehtoisesti annettu viran- asianmukaiselle arvioinnille tai tutkijalle
56048: omaiselle tutkimusta tai tilastointia varten; haittaa;
56049: 17) asiakirjat, jotka sisältävät tietoja val- 22) asiakirjat, jotka sisältävät tietoja
56050: tion, kunnan tai muun julkisyhteisön tai 4 pääsy- tai muusta kokeesta tai testistä, jos
56051: §:n 2 momentissa tarkottetun yhteisön, lai- tiedon antaminen vaarantaisi kokeen tai tes-
56052: toksen tai säätiön liike- tai ammattisalaisuu- tin tarkoituksen toteutumisen tai testin käyt-
56053: desta, sekä asiakirjat, jotka sisältävät tietoja tämisen vastaisuudessa;
56054: muusta vastaavasta liiketoimintaa koskevasta 23) asiakirjat, jotka kuvaavat henkilön
56055: seikasta, jos tiedon antaminen niistä aiheut- taloudellista asemaa; ulosottohakemus, ulos-
56056: taisi mainituille yhteisöille, laitoksille ja sää- ottomiehen päätös ja toimituksia koskevat
56057: tiöille taloudellista vahinkoa tai saattaisi toi- pöytäkirjat ovat kuitenkin ulosottoselvitystä
56058: sen samanlaista tai muutoin kilpailevaa toi- koskevaa pöytäkirjaa lukuun ottamatta julki-
56059: mintaa harjoittavan julkisyhteisön tai yksityi- sia;
56060: sen parempaan kilpailuasemaan tai heiken- 24) asiakirjat, jotka koskevat pakolaista
56061: täisi julkisyhteisön tai 4 §:n 2 momentissa tai turvapaikan, oleskeluluvan tai viisumin
56062: tarkoitetun yhteisön, laitoksen tai säätiön hakijaa, jollei ole ilmeistä, että tiedon anta-
56063: mahdollisuuksia edullisiin hankintoihin tai minen niistä ei vaaranna pakolaisen tai haki-
56064: sijoitus-, rahoitus- ja velanhoitojärjestelyi- jan tai näiden läheisten turvallisuutta;
56065: hin; 25) asiakirjat, jotka sisältävät tietoja so-
56066: 18) asiakirjat, jotka sisältävät valtion, siaalihuollon asiakkaasta ja hänen saamas-
56067: kunnan tai muun julkisyhteisön työmark- taan etuudesta tai tukitoimesta tai sosiaali-
56068: kinaosapuolena tai työriidan osapuolena laa- huollon palvelusta sekä henkilön terveyden-
56069: timia tai saamia tietoja, jos tiedon antaminen tilasta tai vammaisuudesta taikka hänen saa-
56070: niistä olisi vastoin julkisyhteisön etua työn- mastaan terveydenhuollon ja kuntoutuksen
56071: antajana, sekä asiakirjat, jotka sisältävät val- palvelusta taikka henkilön seksuaalisesta
56072: tion edustajien maataloustuloneuvotteluja käyttäytymisestä ja suuntautumisesta;
56073: varten laatimia tai saamia tietoja, jos tiedon 26) asiakirjat, jotka sisältävät tietoja ri-
56074: antaminen niistä olisi vastoin valtion etua koksesta epäillyn, asianomistajan tai muun
56075: neuvotteluosapuolena; rikosasiaan liittyvän henkilön yksityiselä-
56076: 19) viranomaisen oikeudenkäynnin osa- mään liittyvistä arkaluonteisista seikoista
56077: puolena oikeudenkäyntiin valmistautumista taikka tietoja rikoksen uhrista, jos tiedon
56078: varten laatimat ja hankkimat asiakirjat, jos antaminen loukkaisi rikoksen uhrin oikeuk-
56079: tiedon antaminen asiakirjasta olisi vastoin sia tai hänen muistoaan tai läheisiään;
56080: julkisyhteisön tai 4 §:n 2 momentissa tarkoi- 27) asiakirjat, jotka sisältävät tietoja ri-
56081: tetun yhteisön, laitoksen, säätiön tai henkilön koksesta syytetylle tehdystä oikeuspsykiatri-
56082: etua oikeudenkäynnissä; sesta mielentilatutkimuksesta, nuoresta ri-
56083: 20) asiakirjat, jotka sisältävät tietoja yk- koksentekijästä laaditusta henkilötutkinnasta
56084: sityisestä liike- tai ammattisalaisuudesta, tai vankeusrangaistuksen sijasta suoritettavan
56085: sekä asiakirjat, jotka sisältävät tietoja muusta yhdyskuntapalvelun soveltuvuusselvitykses-
56086: vastaavasta yksityisen elinkeinotoimintaa tä;
56087: koskevasta seikasta, jos tiedon antaminen 28) hallintoviranomaisen asiakirjat ja re-
56088: niistä aiheuttaisi elinkeinonharjoittajalle ta- kisterit, jotka sisältävät tietoja tuomitusta,
56089: loudellista vahinkoa, ja kysymys ei ole ku- jollei ole ilmeistä, että tiedon antaminen ei
56090: luttajien terveyden tai ympäristön terveelii- vaaranna tuomitun tulevaa toimeentuloa,
56091: syyden suojaamiseksi tai toiminnasta haittaa yhteiskuntaan sopeutumista tai turvallisuutta,
56092: kärsivien oikeuksien valvomiseksi merkityk- ja jos tiedon antamiseen on perusteltu syy;
56093: sellisistä tiedoista tai elinkeinonharjoittajan 29) asiakirjat, jotka stsältävät tietoja
56094: velvollisuuksia ja niiden hoitamista koske- henkilölle suoritetusta psykologisesta testistä
56095: vista tiedoista; tai soveltuvuuskokeesta tai sen tuloksesta
56096: 21) asiakirjat, jotka koskevat opinnäyte- taikka asevelvollisen sijoittamista tai työnte-
56097: työn tai tieteellisen tutkimuksen suunmtel- kijän valintaa tai palkkauksen perustetta var-
56098: maa tai perusaineistoa taikka teknologista tai ten tehdyistä arvioinneista;
56099: muuta kehittämistyötä tai niiden arviointia, 30) oppilashuoltoa ja oppilaan opetuk-
56100: jollei ole ilmeistä, että tiedon antaminen sesta vapauttamista koskevat asiakirjat, oppi-
56101: HE 30/1998 vp 145
56102:
56103: laan ja kokelaan koesuoritukset sekä sellai- västä viranomaisen asiakirjasta tiedon, jos:
56104: set oppilaitoksen antamat todistukset ja muut 1) tiedon antamisesta tai oikeudesta tie-
56105: asiakirjat, jotka sisältävät oppilaan henkilö- don saamiseen on laissa erikseen nimen-
56106: kohtaisten ominaisuuksien sanallista arvioin- omaisesti säädetty; tai
56107: tia koskevia tietoja, samoin kuin asiakirjat, 2) se, jonka etujen suojaamiseksi salas-
56108: joista ilmenee ylioppilastutkintolautakunnan sapitovelvollisuus on säädetty, antaa siihen
56109: määräämien arvostelijoiden arvostelutehtäviä suostumuksensa.
56110: koskeva koulukohtainen työnjako, kunnes Viranomainen voi salassapitosäännösten
56111: on kulunut vuosi kyseisestä tutkintakerrasta; estämättä antaa tiedon toisen taloudellista
56112: 31) asiakirjat, jotka sisältävät tiedon asemasta taikka liike- tai ammattisalaisuu-
56113: henkilön ilmoittamasta salaisesta puhelinnu- desta, terveydenhuollon tai sosiaalihuollon
56114: merosta sekä tiedon henkilön kotikunnasta ja asiakassuhteesta tai myönnetystä etuudesta
56115: siellä olevasta asuinpaikastaan tai hänen tila- taikka 24 §:n 1 momentin 32 kohdassa tar-
56116: päisestä asuinpaikasta samoin kuin puhelin- koitetusta henkilön yksityiselämää koskevas-
56117: numerosta ja muista yhteystiedoista, jos hen- ta tai sitä vastaavasta muun lain mukaan sa-
56118: kilö on pyytänyt tiedon salassapitoa ja hä- lassa pidettävästä seikasta, jos tieto on tar-
56119: nellä on perusteltu syy epäillä itsensä tai peen:
56120: perheensä terveyden tai turvallisuuden tule- 1) yksityisen tai toisen viranomaisen
56121: van uhatuksi; laissa säädetyn tiedonantovelvollisuuden to-
56122: 32) asiakirjat, jotka sisältävät muun kuin teuttamiseksi; taikka
56123: poliittisessa luottamustehtävässä toimivan tai 2) tiedot antavan viranomaisen hoidet-
56124: sellaiseen tehtävään pyrkivän henkilön po- tavaksi kuuluvan korvauksen tai muun vaati-
56125: liittista vakaumusta koskevia tietoja, taikka muksen toteuttamiseksi.
56126: tietoja henkilön yksityiselämän piirissä esit- Viranomainen voi antaa salassa pidettä-
56127: tämistä mielipiteistä tai henkilön elintavois- västä asiakirjasta tiedon antamansa virka-
56128: ta, harrastuksista, perhe-elämästä tai muista aputehtävän suorittamiseksi sekä toimeksian-
56129: henkilökohtaisista oloista. nostaan tai muuten lukuunsa suoritettavaa
56130: Mitä 1 momentissa säädetään, koskee tehtävää varten, jos se on välttämätöntä teh-
56131: myös 5 §:n 3 momentin 2 kohdassa ja 4 tävän suorittamiseksi. Salassa pidettäviä tie-
56132: momentissa tarkoitettuja asiakirjoja. toja voi kuitenkin luovuttaa mainittuja teh-
56133: täviä varten myös silloin, kun salassa pidet-
56134: 25 § tävien tietojen poistaminen niiden suuren
56135: määrän tai muun niihin verrattavan syyn
56136: Salassapito-ja luokitusmerkintä vuoksi ei ilmeisesti ole tarkoituksenmukais-
56137: ta. Viranomaisen on ennakolta varmistuttava
56138: Salassa pidettävään viranomaisen asia- siitä, että tietojen salassapidosta ja suojaami-
56139: kirjaan voidaan tehdä merkintä sen salassa sesta huolehditaan asianmukaisesti.
56140: pitämisestä. Merkinnästä tulee käydä ilmi,
56141: miltä osin asiakirja on salassa pidettävä tai 27 §
56142: mihin salassapito perustuu.
56143: Asiakirjaan on tehtävä tietoturvallisuu- Arkistoon siirrettyjen asiakirjojen antaminen
56144: den tasoa osoittava luokitusmerkintä, jos
56145: valtioneuvosto on niin 18 §:n 2 momentissa Arkistolaissa säädetyssä järjestyksessä
56146: tarkoitetulla tavalla määrännyt. arkistoon siirretystä, salassa pidettäväksi sää-
56147: detystä viranomaisen asiakirjasta saa antaa
56148: 7 luku tietoja tutkimusta tai muuta hyväksyttävää
56149: tarkoitusta varten, jollei asiakirjan siirtänyt
56150: Salassapidosta poikkeaminen ja sen lakkaa- viranomainen ole toisin määrännyt
56151: minen Asiakirjan saaneen on annettava kirjalli-
56152: nen sitoumus siitä, ettei hän käytä asiakirjaa
56153: 26 § sen henkilön vahingoksi tai halventamiseksi,
56154: jota asiakirja koskee, tai hänen läheisensä
56155: Yleiset perusteet salassa pidettävän tiedon vahingoksi tai halventamiseksi taikka sellais-
56156: antamiseen ten muiden etujen loukkaamiseksi, joiden
56157: suojaksi salassapitovelvollisuus on säädetty.
56158: Viranomainen voi antaa salassa pidettä-
56159:
56160:
56161: 380085S
56162: 146 HE 30/1998 vp
56163:
56164: 28 § mentin 31 kohdan mukaan salassa pidettä-
56165: viä.
56166: V iranomaisen lupa salassa pidettävän asia- Viranomainen voi avata toiselle viran-
56167: kirjan saamiseen omaiselle teknisen käyttöyhteyden henkilöre-
56168: kisterinsä sellaisiin tietoihin, jotka toisen vi-
56169: Viranomainen voi, jollei lailla toisin sää- ranomaisen on laissa erikseen säädetyn vel-
56170: detä, antaa yksittäistapauksessa luvan tieto- vollisuuden mukaan otettava päätöksenteos-
56171: jen saamiseen salassa pidettävästä asiakirjas- saan huomioon. Jos henkilötiedot on säädet-
56172: taan tieteellistä tutkimusta, tilastointia taikka ty salassa pidettäväksi, käyttöyhteyden avul-
56173: viranomaisen suunnittelu- tai selvitystyötä la saa hakea tietoja vain henkilöistä, jotka
56174: varten, jos on ilmeistä, ettei tiedon antami- ovat antaneet siihen suostumuksensa, jollei
56175: nen loukkaa niitä etuja, joiden suojaksi sa- salassa pidettävien tietojen luovuttamisesta
56176: lassapitovelvollisuus on säädetty. Jos asiakir- erikseen nimenomaisesti säädetä toisin.
56177: jaan sisältyvät tiedot on annettu viranomai-
56178: selle sen suostumuksella, jonka etujen suo- 30 §
56179: jaamiseksi salassapitovelvollisuus on säädet-
56180: ty, lupaa ei saa antaa vastoin suostumukses- Salassa pidettävien tietojen antaminen
56181: sa tiedon käytölle ja luovutukselle asetettuja ulkomaan viranomaiselle ja kansainväliselle
56182: ehtoja. Jos lupa tarvitaan usean saman mi- toim ielim elle
56183: nisteriön alaisen viranomaisen asiakirjasta,
56184: luvasta päättää ministeriö asianomaisia vi- Sen lisäksi, mitä laissa erikseen sääde-
56185: ranomaisia tarvittaessa kuultuaan. tään, viranomainen voi antaa salassa pidettä-
56186: Edellä 1 momentissa tarkoitettu lupa västä asiakirjasta tiedon ulkomaan viran-
56187: voidaan antaa määräajaksi, ja siihen on lii- omaiselle tai kansainväliselle toimielimelle,
56188: tettävä yleisen ja yksityisen edun suojaami- jos ulkomaan ja Suomen viranomaisen väli-
56189: seksi tarpeelliset määräykset. Lupa voidaan sestä yhteistyöstä määrätään Suomea sitovas-
56190: peruuttaa, milloin siihen harkitaan olevan sa kansainvälisessä sopimuksessa tai sääde-
56191: syytä. tään Suomea veivoittavassa säädöksessä ja
56192: tieto asiakirjasta voitaisiin tämän lain mu-
56193: 29 § kaan antaa yhteistyötä Suomessa hoitavalle
56194: viranomaiselle.
56195: Salassa pidettävien tietojen antaminen
56196: toiselle viranomaiselle 31 §
56197: Viranomainen voi antaa toiselle viran- V iranomaisen asiakirjan salassapidon
56198: omaiselle tiedon salassa pidettävästä asiakir- lakkaaminen
56199: jasta, jos:
56200: 1) tiedon antamisesta tai oikeudesta tie- Viranomaisen asiakirjaa ei saa pitää sa-
56201: don saamiseen on laissa erikseen nimen- lassa, kun salassapidolle laissa säädetty tai
56202: omaisesti säädetty; lain nojalla määrätty aika on kulunut tai kun
56203: 2) se, jonka etujen suojaamiseksi salas- asiakirjan salassa pidettäväksi määrännyt
56204: sapitovelvollisuus on säädetty, antaa siihen viranomainen on peruuttanut salassapitoa
56205: suostumuksensa; koskevan määräyksen.
56206: 3) asiakirja on tarpeen käsiteltäessä en- Viranomaisen asiakirjan salassapitoaika
56207: nakkotietoa, ennakkoratkaisua, viranomaisen on 25 vuotta, jollei toisin ole säädetty tai
56208: päätöksestä tehtyä muutoksenhakua taikka määrätty. Yksityiselämän suojaamiseksi lain
56209: toimenpiteestä tehdyn kantelun tai alistusasi- 24 §:n 1 momentin 24 - 32 kohdassa salassa
56210: an taikka kansainväliselle lainkäyttö- tai tut- pidettäväksi säädetyn asiakirjan tai niitä vas-
56211: kintaelimelle tehdyn valituksen käsittelemi- taavan muussa laissa salassa pidettäväksi
56212: seksi; säädetyn tai muun lain nojalla salassa pidet-
56213: 4) tieto on tarpeen viranomaiseen koh- täväksi määrätyn asiakirjan salassapitoaika
56214: distuvan yksittäisen valvonta- tai tarkastus- on 50 vuotta sen henkilön kuolemasta, jota
56215: tehtävän suorittamiseksi. asiakirja koskee.
56216: Viranomainen voi antaa toiselle viran- Jos on ilmeistä, että asiakirjan tuleminen
56217: omaiselle tiedon sellaisista osoite- tai muista julkiseksi aiheuttaisi tässä pykälässä tarkoi-
56218: yhteystiedoista, jotka ovat 24 §:n 1 mo- tetun määräajan päätyttyäkin merkittävää
56219: HE 30/1998 vp 147
56220:
56221: haittaa niille eduille, joiden suojaamiseksi 35 §
56222: salassapitovelvollisuus on säädetty, valtio-
56223: neuvosto voi pidentää määräaikaa enintään Rangaistussäännökset
56224: 30 vuodella.
56225: Viranomaisen laatiman asiakirjan salas- Rangaistus 22 §:ssä säädetyn asiakirjan
56226: sapitoaika lasketaan asiakirjaan merkitystä salassa pitämistä koskevan velvollisuuden
56227: päivämäärästä tai, jollei asiakirjassa ole päi- sekä 23 §:ssä säädetyn vaitiolovelvollisuu-
56228: vämäärää, sen valmistumisesta. Yksitytsen den ja hyväksikäyttökiellon rikkomisesta
56229: viranomaiselle antaman asiakirjan salassapi- tuomitaan rikoslain 40 luvun mukaan, jollei
56230: toaika lasketaan päivästä, jona viranomai- teko ole rangaistava rikoslain 38 luvun 1 ja
56231: nen on asiakirjan saanut. 2 §:n mukaan tai jollei siitä muualla laissa
56232: säädetä ankarampaa rangaistusta.
56233: 32 § Salassapitovelvollisuuden rikkomisena
56234: pidetään myös 27 §:ssä tarkoitetun si-
56235: Vaitiolovelvollisuudesta poikkeaminen ja toumuksen sekä 28 §:n 2 momentissa tarkoi-
56236: sen lakkaaminen tetun määräyksen rikkomista.
56237: Mitä tässä luvussa säädetään salassa pi- 36 §
56238: dettävästä asiakirjasta tai salassapidon lak-
56239: kaamisesta, koskee soveltuvin osin myös Asetuksen antaminen
56240: vaitiolovelvollisuuden piiriin kuuluvaa tie-
56241: toa. Tarkempia säännöksiä tämän lain täy-
56242: täntöönpanosta annetaan asetuksella.
56243: Asetuksella annettujen salassapitosään-
56244: 8 luku nösten kumoamisesta säädetään erikseen ase-
56245: tuksella.
56246: Erinäiset säännökset
56247: 37 §
56248: 33 §
56249: Voimaantulo
56250: Muutoksenhaku
56251: Tämä laki tulee voimaan päivänä
56252: Viranomaisen tässä laissa tarkoitettuun kuuta 199 .
56253: päätökseen, jolla on kieltäydytty antamasta Tällä lailla kumotaan yleisten asiakirjain
56254: pyydettyä asiakirjaa, saa hakea muutosta julkisuudesta 9 päivänä helmikuuta 1951
56255: valittamalla siten kuin hallintolainkäyttö- annettu laki (83/1951) siihen myöhemmin
56256: laissa (586/1996) säädetään. Valitus 4 ~:n 2 tehtyine muutoksineen. Muissa laeissa ole-
56257: momentissa tarkoitetun julkista tehtävää hoi- vien salassapitosäännösten kumoamisesta
56258: tavan laitoksen, yhteisön, säätiön ja yksityi- säädetään erikseen.
56259: sen henkilön päätöksestä tehdään hallinto- Yleisten asiakirjain julkisuudesta anne-
56260: lainkäyttölain 12 §:ssä tarkoitetulle toimival- tun lain nojalla annetut määräykset asiakir-
56261: taiselle hallintotuomioistuimelle. jan pitämisestä salassa jäävät voimaan.
56262: Ennen lain voimaantuloa asianomaisen
56263: suostumuksella kerättyjä tietoja saa käyttää
56264: 34 § ja luovuttaa tieteellistä tutkimusta varten
56265: siitä riippumatta, mitä 28 §:ssä on säädetty,
56266: Maksut jos on ilmeistä, että tietojen tällainen käyttö
56267: ja luovutus ei olennaisesti poikkea niistä tar-
56268: Asiakirjan kopiosta sekä tietojen antami- koituksista, joita varten tiedot on annettu.
56269: sesta tulosteena taikka teknisen käyttöyhtey-
56270: den avulla tai muuten sähköisesti tai siihen 38 §
56271: verrattavalla tavalla samoin kuin viranomai-
56272: sen tietopalveluna voidaan periä maksu Siirtymäsäännös
56273: siten kuin erikseen säädetään. Muuten tiedon
56274: antaminen tämän lain nojalla on maksuton- Lain 18 §:n 1 momentin 1 ja 2 kohdassa
56275: ta. tarkoitetut luettelot ja kuvaukset on laaditta-
56276: 148 HE 30/1998 vp
56277:
56278: va vuoden kuluessa lain voimaantulosta. En- vat toimenpiteet toteutettava tämän lain
56279: nen tämän lain voimaantuloa käyttöönotetut mukaisina viiden vuoden kuluessa lain voi-
56280: tietojärjestelmät on suojattava ja niissä ole- maantulosta, jollei asetuksella säädetä tätä
56281: vien tietojen suojaa, eheyttä ja laatua turvaa- pidempää määräaikaa.
56282: HE 30/1998 vp 149
56283:
56284:
56285:
56286:
56287: 2.
56288: Laki
56289: henkilörekisterilain 18 ja 37 §:n muuttamisesta
56290: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
56291: muutetaan 30 päivänä huhtikuuta 1987 annetun henkilörekisterilain (47111987) 18 §:n
56292: otsikko ja 1 momentin 1 kohta sekä 37 §:n otsikko ja 1 momentti sekä
56293: lisätään 18 §:ään, sellaisena kuin se on osaksi latssa 387/1994, uusi 6 momentti seuraa-
56294: vasti:
56295:
56296: 18 § 37 §
56297: Henkilötiedon luovuttamisen yleiset Luvat
56298: edellytykset
56299: Tietosuojalautakunta voi antaa 5, 7 tai
56300: Henkilörekisterissä olevia tai sitä varten 18 - 20 §:ssä tarkoitetun luvan, jos tietojen
56301: kerättyjä henkilötietoja ei saa luovuttaa, ellei tallettaminen tai luovuttaminen taikka hen-
56302: 2 tai 3 momentista muuta johdu tai ellei tie- kilörekisterien yhdistäminen on välttämätön-
56303: toja luovuteta: tä tärkeän yleisen tai yksityisen edun vuoksi
56304: 1) rekisteröidyn suostumuksella tai re- ja jos rekisteröidyn yksityisyyden sekä hä-
56305: kisteröidyn toimeksiannosta taikka tie- nen etujensa ja oikeuksiensa ja valtion tur-
56306: tosuojalautakunnan luvalla; vallisuuden vaarantuminen voidaan estää.
56307: Viranomaisen henkilörekisterissä olevan
56308: tai sitä varten kerätyn henkilötiedon luovut- Tämä laki tulee voimaan päivänä
56309: tamisesta on voimassa, mitä viranomaisten kuuta 199 .
56310: toiminnan julkisuudesta annetussa laissa Ennen lain voimaantuloa lain voimaan
56311: ( 1 ) säädetään. tullessa voimassa olleen 37 §:n nojalla an-
56312: nettuihin poikkeuslupiin perustuvat toi-
56313: minnot on saatettava lain mukaisiksi kolmen
56314: vuoden kuluessa lain voimaantulosta.
56315: 150 HE 30/1998 vp
56316:
56317:
56318:
56319:
56320: 3.
56321: Laki
56322: kuntalain 57 ja 7 4 § :n muuttamisesta
56323:
56324: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
56325: muutetaan 17 päivänä maaliskuuta 1995 annetun kuntalain (365/1995) 57 ja 74 §seuraa-
56326: vasti:
56327: 57 § 74 §
56328: Kokouksen julkisuus Tarkastuslautakunnan ja tilintarkastajan tie-
56329: tojensaantioikeus
56330: Valtuuston kokoukset ovat julkisia, jol-
56331: lei kokouksessa käsitellä asiaa tai asiakirjaa, Tarkastuslautakunnalla ja tilintarkastajal-
56332: joka on lailla säädetty salassa pidettäväksi la on salassapitoa koskevien säännösten estä-
56333: tai jollei valtuusto muuten painavan syyn mättä oikeus saada kunnan viranomaisilta
56334: vuoksi jossakin asiassa toisin päätä. tietoja ja nähtäväkseen asiakirjoja, joita tar-
56335: Valtuuston suljetussa istunnossa esitetyt kastuslautakunta tai tilintarkastaja pitää tar-
56336: ja siinä käydystä keskustelusta laaditut asia- peellisina tarkastustehtävän hoitamiseksi.
56337: kirjat ovat salassa pidettäviä, jos niin laissa
56338: säädetään.
56339: Muun toimielimen kuin valtuuston ko-
56340: koukset ovat julkisia vain, jos niissä ei käsi-
56341: tellä asiaa tai asiakirjaa, joka on lailla sää- Tämä laki tulee voimaan päivänä
56342: detty salassa pidettäväksi, ja jos toimielin kuuta 199 .
56343: niin päättää.
56344: HE 30/1998 vp 151
56345:
56346:
56347:
56348: 4.
56349: Laki
56350: eräiden salassapitosäännösten kumoamisesta
56351: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
56352: 1§ 14) 2 päivänä helmikuuta 1973 annetun
56353: Tällä lailla kumotaan: paineastialain (9811973) 7 §, sellaisena kuin
56354: 1) tasa-arvovaltuutetusta ja tasa-arvo- se on laissa 107211995;
56355: lautakunnasta 8 päivänä elokuuta 1986 anne- I5) Suomen Pankista 24 päivänä heinä-
56356: tun lain (61011986) 16 §, sellaisena kuin se kuuta 1997 annetun lain (71911997) 36 §;
56357: on osaksi laissa 62911995; 16) koulutus- ja erorahastosta 15 päivä-
56358: 2) 25 päivänä heinäkuuta 1986 annetun nä kesäkuuta 1990 annetun lain (537/1990)
56359: potilasvahinkolain (58511986) 13 §, sellaise- 6 §,sellaisena kuin se on laissa 6I5/1995;
56360: na kuin se on osaksi laissa 598/1995; 17) yhteistoiminnasta valtion virastoissa
56361: 3) ulkomaalaisten yritysostojen seuran- ja laitoksissa 1 päivänä heinäkuuta 1988 an-
56362: nasta 30 päivänä joulukuuta 1992 annetun netun lain (651/1988) 13 §ja 16 §:n 2 mo-
56363: lain (161211992) 14 §; mentti, sellaisena kuin niistä on 16 §:n 2
56364: 4) kuluttajavirastosta 9 päivänä helmi- momentti laissa 693/1995;
56365: kuuta 1990 annetun lain (11 0/1990) 5 §:n 2 18) pienyrittäjän vuosilomarahasta 27
56366: momentti; päivänä toukokuuta 1977 annetun lain
56367: 5) kuluttajatutkimuskeskuksesta 9 päivä- (408/1977) 23 §,sellaisena kuin se on osak-
56368: nä helmikuuta 1990 annetun lain (112/1990) si laissa 619/1995;
56369: 7 §; 19) 20 päivänä joulukuuta 1996 anne-
56370: 6) kilpailunrajoituksista 27 päivänä tou- tun maatalousyrittäjien lomituspalvelulain
56371: kokuuta 1992 annetun lain (480/1992) 24 ja (1231/1996) 46 §;
56372: 28 §, sellaisena kuin niistä on 28 § laissa 20) valtion oikeusaputoimistoista 6 p~i-
56373: 60011995; vänä helmikuuta 1998 annetun lam
56374: 7) kilpailuvirastosta 29 päivänä heinä- (106/1998) 13 §;
56375: kuuta 1988 annetun lain (71111988) 3 §:n 3 21) 22 päivänä heinäkuuta 1991 annetun
56376: momentti; valmiuslain (1080/1991) 45 ja 51 §, sellai-
56377: 8) 17 päivänä maaliskuuta 1995 annetun sena kuin niistä on 51 § laissa 66811995;
56378: sähkömarkkinalain (386/1995) 47 ja 49 §, 22) 17 päivänä joulukuuta 1982 annetun
56379: sellaisena kuin niistä on 47 § laissa turvavarastolain (970/ 1982) II §;
56380: 1018/1995; 23) 22 päivänä heinäkuuta 1991 annetun
56381: 9) 6 päivänä maaliskuuta 1942 annetun puolustustilalain (1083/1991) 32 ja 42 §, sel-
56382: standardisoimislain (197/1942) 6 §; laisena kuin niistä on 42 § laissa 669/1995;
56383: 10) työvoima- ja elinkeinokeskuksista 24) puolustustaloudellisesta suunnittelu-
56384: 10 päivänä tammikuuta 1997 annetun lain kunnasta 20 päivänä toukokuuta 1960 anne-
56385: (23/1997) 7 §; tun lain (238/1960) 7 §;
56386: 11) Valtiontakuukeskuksesta 3 päivänä 25) 25 päivänä toukokuuta 1984 anne-
56387: helmikuuta 1989 annetun lain (11111989) 13 tun lääkkeiden velvoitevarastointilain
56388: §, sellaisena kuin se on osaksi laissa (40211984) 12 §;
56389: 66111995; 26) Suomen itsenäisyyden juhlarahastos-
56390: 12) yritystuesta 10 päivänä joulukuuta ta 24 päivänä elokuuta 1990 annetun lain
56391: 1993 annetun lain (I136/1993) 33 §, sel- (71711990) 17 §,sellaisena kuin se on osak-
56392: laisena kuin se on laissa 732/1995; si laissa 64711995;
56393: 13) teknologian kehittämiskeskuksesta 7 27) tuontipolttoaineiden velvoitevaras-
56394: päivänä toukokuuta 1993 annetun lain toinnista 28 päivänä marraskuuta 1994 anne-
56395: (429/1993) 7 §,sellaisena kuin se on laeissa tun lain (1070/1994) 22 §;
56396: 1023/1995 ja 1168/1997; 28) Kuntien takauskeskuksesta 28 päivä-
56397: 152 HE 30/1998 vp
56398:
56399: nä kesäkuuta 1996 annetun lain (4871 1996) 45) 8 päivänä kesäkuuta 1956 annetun
56400: 17 §; kansaneläkelain (347/1956) 75 §, sellaisena
56401: 29) valtion virastojen ja laitosten osallis- kuin se on laissa 663/1995;
56402: tumisesta kehitysyhteistyöhön 28 päivänä 46) 4 päivänä heinäkuuta 1963 annetun
56403: huhtikuuta 1989 annetun lain (382/1989) sairausvakuutuslain (364/1963) 67 §, sel-
56404: 6 §; laisena kuin se on laissa 664/1995;
56405: 30) 22 päivänä helmikuuta 1991 annetun 47) 28 päivänä toukokuuta 1993 annetun
56406: ulkomaalaislain (37811991) 65 §; äitiysavustuslain (477/1993) 16 ja 17 § sel-
56407: 31) ulkomaalaisvaltuutetusta 1 päivänä laisena kuin niistä on 17 § laissa 726/1995;
56408: maaliskuuta 1991 annetun lain (446/1991) 48) 21 päivänä elokuuta 1992 annetun
56409: 7 §; lapsilisälain (796/1992) 18 ja 19 §, sellaise-
56410: 32) puolustushallinnon rakennuslaitok- na kuin niistä on 19 § laissa 666/1995;
56411: sesta 22 päivänä joulukuuta 1993 annetun 49) 20 päivänä elokuuta 1993 annetun
56412: lain (136011993) 6 §; sotilasavustuslain (781/1993) 25 ja 26 §, sel-
56413: 33) terveydenhuollon järjestämisestä laisena kuin niistä on 26 § laissa 72811995;
56414: puolustusvoimissa 20 päivänä maaliskuuta 50) 4 päivänä kesäkuuta 1975 annetun
56415: 1987 annetun lain (322/1987) 9 b §:n 4 mo- asumistukilain (408/1975) 25 a §, sellaisena
56416: mentti, sellaisena kuin se on laissa kuin se on laeissa 755/1993 ja 72711995;
56417: 1682/1995; 51) yksityisten sosiaalipalvelujen val-
56418: 34) kemiallisten aseiden kehittämisen, vonnasta 9 päivänä elokuuta 1996 annetun
56419: tuotannon, varastoinnin ja käytön kieltämistä lain (603/1996) 15 §;
56420: sekä niiden hävittämistä koskevan yleissopi- 52) kansaneläkelaitoksen järjestämästä
56421: muksen eräiden määräysten hyväksymisestä kuntoutuksesta 27 päivänä maaliskuuta 1991
56422: ja sen soveltamisesta 3 päivänä helmikuuta annetun lain (610/1991) 10 §, sellaisena
56423: 1995 annetun lain (346/1997) 8 §:n 1 mo- kuin se on osaksi laissa 641/1995;
56424: mentti; 53) 27 päivänä maaliskuuta 1991 anne-
56425: 35) onnettomuuksien tutkinnasta 3 päi- tun kuntoutusrahalain (611/1991) 29 §, sel-
56426: vänä toukokuuta 1985 annetun lain laisena kuin se on osaksi laissa 642/1995;
56427: (373/1985) 18 §, sellaisena kuin se on osak- 54) 28 päivänä tammikuuta 1972 anne-
56428: si laissa 625/1995; tun kansanterveyslain (66/1972) 42 §, sel-
56429: 36) 10 päivänä helmikuuta 1995 annetun laisena kuin se on laeissa 639/1995 ja
56430: viihdelaitelain (164/1995) 11 §; 248/1997;
56431: 37) 31 päivänä tammikuuta 1985 anne- 55) 1 päivänä joulukuuta 1989 annetun
56432: tun harjoittelukoululain (143/ 1985) 21 §; erikoissairaanhoitolain (1 062/ 1989) 57 §,
56433: 38) 21 päivänä tammikuuta 1994 anne- sellaisena kuin se on osaksi laissa 637/1995;
56434: tun opintotukilain (65/1994) 43 §, sellaisena 56) 24 päivänä huhtikuuta 1970 annetun
56435: kuin se on osaksi laissa 73511995; steriloimislain (283/1970) 9 §, sellaisena
56436: 39) ympäristövaikutusten arviointimenet- kuin se on osaksi laissa 644/1995;
56437: telystä 10 päivänä kesäkuuta 1994 annetun 57) 24 päivänä huhtikuuta 1970 annetun
56438: lain (468/1994) 20 §; kastroimislain (28211970) 9 §, sellaisena
56439: 40) räjähdysvaarallisista aineista 19 päi- kuin se on osaksi laissa 645/1995;
56440: vänä kesäkuuta 1953 annetun lain 58) raskauden keskeyttämisestä 24 päi-
56441: (263/1953) 9 §; vänä maaliskuuta 1970 annetun lain
56442: 41) 17 päivänä joulukuuta 1993 annetun (239/1970) 12 §,sellaisena kuin se on osak-
56443: aravalain (1189/1993) 36 §:n 3 momentti; si laissa 646/1995;
56444: 42) aravavuokra-asuntojen ja aravavuok- 59) apteekkimaksusta 21 päivänä helmi-
56445: ratalojen käytöstä, luovutuksesta ja omaksi- kuuta 1946 annetun lain (148/1946) 11 §;
56446: lunastamisesta 17 päivänä joulukuuta 1993 60) sosiaali- ja terveysalan tutkimus- ja
56447: annetun lain (1190/1993) 23 §:n 3 moment- kehittämiskeskuksesta 27 päivänä marras-
56448: ti; kuuta 1992 annetun lain (1073/1992) 7 §;
56449: 43) metsänviljelyaineiston kaupasta 24 61) terveydenhuollon oikeusturvakes-
56450: päivänä elokuuta 1979 annetun lain kuksesta 27 päivänä marraskuuta 1992 anne-
56451: (684/ 1979) 11 §:n 2 momentti; tun lain (1074/1992) 7 §;
56452: 44) 22 päivänä helmikuuta 1991 annetun 62) työterveyslaitoksen toiminnasta ja
56453: puutavaranmittauslain (364/1991) 37 h §, rahoituksesta 24 päivänä helmikuuta 1978
56454: sellaisena kuin se on laissa 159/1997; annetun lain (159/1978) 10 ja 11 §, sellaise-
56455: HE 30/1998 vp 153
56456:
56457: na kuin niistä on 10 § laissa 1290/1993 ja 64) 26 päivänä tammikuuta 1956 anne-
56458: 11 § laissa 662/1995; tun merimieseläkelain (7211956) 62 §:n 2 ja
56459: 63) merimiesten palvelu- ja opintotoi- 3 momentti, sellaisina kuin ne ovat laissa
56460: minnasta 8 päivänä kesäkuuta 1972 annetun 623/1995.
56461: lain (452/1972) 17 ja 18 §,sellaisena kuin
56462: niistä on 18 §laissa 618/1995; 2§
56463: Tämä laki tulee voimaan päivänä
56464: kuuta 199 .
56465:
56466:
56467:
56468:
56469: 5.
56470: Laki
56471: oikeudenkäynnin julkisuudesta annetun lain muuttamisesta
56472: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
56473: muutetaan oikeudenkäynnin julkisuudesta 21 päivänä joulukuuta 1984 annetun lain
56474: (945/1984) 2 §ja 9 §:n 1 momentti, sellaisina kuin ne ovat, 2 §laissa 404/1995 ja 9 §:n 1
56475: momentti laissa 1254/1988, sekä
56476: lisätään lakiin uusi 5 b § seuraavasti:
56477:
56478:
56479: 2§ annetun lain ( 1 ) 24 §:n 1 momentin 24
56480: - 27, 29 ja 32 kohdassa tai niitä vastaavia
56481: Tiedot oikeudenkäynnistä muussa laissa salassa pidettäviksi säädettyjä
56482: tietoja saa esittää suullisesti tai apuvälinei-
56483: Tuomioistuimen diaariin ja muuhun den avulla julkisessa käsittelyssä sekä ottaa
56484: asiakirjahakemistoon tehdyt merkinnät asian- julkiseen päätökseen vain siinä laajuudessa
56485: osaisen nimestä samoin kuin asian laadusta kuin se asian käsittelemiseksi ja päätöksen
56486: sekä asian käsittelyn istuntoajankohdasta ja perustelemiseksi on välttämätöntä.
56487: -paikasta tulevat julkisiksi, kun ne on tehty.
56488: Pakkokeinolain 5 a luvussa tarkoitettua pak-
56489: kokeinoa koskevassa asiassa tehdyt merkin- 9§
56490: nät tulevat julkisiksi vasta, kun pakkokeinon
56491: käytöstä viimeistään on ilmoitettava rikok- Oikeudenkäyntiaineiston julkisuus
56492: sesta epäillylle, jollei tuomioistuin päätä toi-
56493: sin. Oikeudenkäyntiasiakirjojenjulkisuudesta
56494: Tieto asianomistajan henkilöllisyydestä on voimassa, mitä viranomaisten toiminnan
56495: rikosasiassa, joka koskee erityisen arkaluon- julkisuudesta annetussa laissa säädetään, jol-
56496: teista henkilön yksityiselämään liittyvää lei 2 §:stä tai tämän pykälän 2 tai 3 momen-
56497: seikkaa, voidaan jättää antamatta sen estä- tista muuta johdu. Mitä asiakirjasta sääde-
56498: mättä, mitä 1 momentissa säädetään. tään, koskee myös muuta oikeudenkäynti-
56499: aineistoa.
56500: 5b§
56501: Eräiden salassa pidettävien tietojen käsittely
56502: oikeudenkäynnissä
56503: Tämä laki tulee voimaan päivänä
56504: Viranomaisten toiminnan julkisuudesta kuuta 199 .
56505:
56506:
56507:
56508:
56509: 380085S
56510: 154 HE 30/1998 vp
56511:
56512:
56513: 6.
56514: Laki
56515: rikoslain 40 luvun muuttamisesta
56516: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
56517: kumotaan rikoslain (39/1889) 40 luvun 6 §, sellaisena kuin se on laissa 79211989, sekä
56518: muutetaan 40 luvun 5 §:n 1 momentti, sellaisena kuin se on laissa 578/1995, seuraavas-
56519: ti:
56520:
56521: 40 luku kauan on salassa pidettävä tai jota ei lain
56522: mukaan saa ilmaista, tai
56523: Vi.Xarikoksista ja julkisyhteisön työntekijän 2) käyttää omaksi tai toisen hyödyksi
56524: rikoksista sellaista asiakirjaa tai tietoa,
56525: hänet on tuomittava, jollei teosta ole
56526: 5§ muualla säädetty ankarampaa rangaistusta,
56527: virkasalaisuuden rikkomisesta sakkoon tai
56528: Virkasalaisuuden rikkominen ja vankeuteen enintään kahdeksi vuodeksi. Vir-
56529: tuottam uksellinen virkasalaisuuden rikko- kamies voidaan tuomita myös viralta panta-
56530: minen vaksi, jos rikos osoittaa hänet ilmeisen sopi-
56531: mattomaksi tehtäväänsä.
56532: Jos virkamies tai julkisyhteisön työnteki-
56533: jä tahallaan palvelussuhteensa aikana tai sen
56534: päätyttyä oikeudettomasti
56535: 1) paljastaa sellaisen asiakirjan tai tie-
56536: don, joka viranomaisten toiminnan julkisuu- Tämä laki tulee voimaan päivänä
56537: desta annetun lain ( 1 ) tai muun lain mu- kuuta 199.
56538:
56539:
56540:
56541:
56542: 7.
56543: Laki
56544: valtion vi.Xamieslain 17 §:n muuttamisesta
56545: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
56546: muutetaan 19 päivänä elokuuta 1994 annetun valtion virkamieslain (750/1994) 17 § seu-
56547: raavasti:
56548: 17 § laissa säädetään.
56549: Virkamiehen vaitiolovelvollisuudesta on
56550: voimassa, mitä viranomaisten toiminnan jul- Tämä laki tulee voimaan päivänä
56551: kisuudesta annetussa laissa ( 1 ) ja muussa kuuta 199.
56552: HE 30/1998 vp 155
56553:
56554: 8.
56555: Laki
56556: nimikirjalain muuttamisesta
56557: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
56558: muutetaan 24 päivänä marraskuuta 1989 annetun nimikirjalain (1010/1989) 1 §:n 2 mo-
56559: mentti sekä 6, 7 ja 9 § seuraavasti:
56560: I § 1) valtion virkamieslain (750/1994) 26
56561: §:ssä tarkoitettua virkamiestä, eduskunnan
56562: Lain soveltamisala oikeusasiamiestä tai apulaisoikeusasiamiestä
56563: taikka eduskunnan oikeusasiamiehen kansli-
56564: an kansliapäällikköä, korkeimman oikeuden
56565: Mitä tämän lain 6 - 9 §:ssä säädetään, tai korkeimman hallinto-oikeuden president-
56566: sovelletaan myös eduskunnan virkamiehiä, tiä tai jäsentä taikka hovioikeuden president-
56567: Suomen Pankin viran- ja toimenhaltijoita tiä;
56568: sekä kunnan ja kuntainliiton viranhaltijoita 2) kunnan palveluksessa olevaa, joka
56569: ja työntekijöitä koskevien tietojen luovutta- toimii kunnanhallituksen tai lautakunnan
56570: miseen. Mitä lain 4 §:n 2 ja 3 momenttissa, tehtäväalueen johtavassa tehtävässä tai ase-
56571: 5, 10 ja 11 §:ssä säädetään, noudatetaan so- mansa vuoksi siihen rinnastettavassa tehtä-
56572: veltuvin osin mainittuja virkamiehiä, viran- vässä, samoin kuin kuntayhtymän palveluk-
56573: ja toimenhaltijoita sekä työntekijöitä koske- sessa olevaa, joka asemansa vuoksi rinnas-
56574: vien tietojen keräämiseen, tallettamiseen ja tuu edellä tarkoitettuun kunnan palvelukses-
56575: käyttämiseen. sa olevaan.
56576: Salassa pidettävä tieto voidaan luovuttaa
56577: 6§ vain:
56578: 1) jos tieto luovutetaan virkamiehelle tai
56579: Tietojen luovuttaminen työntekijälle itselleen;
56580: 2) jos tieto luovutetaan muulle asian-
56581: Valtion virkamiestä ja työntekijää, osaiselle viranomaisten toiminnan julkisuu-
56582: eduskunnan virkamiestä, Suomen Pankin desta annetun lain II §:ssä säädetyin perus-
56583: viran- tai toimenhaltijaa sekä kunnan tai tein;
56584: kuntayhtymän viranhaltijaa tai työntekijää 3) jos tieto luovutetaan muun lain nojal-
56585: koskevien nimikirjaan talletettujen tai muu- la, ei kuitenkaan viranomaisten toiminnan
56586: toin henkilöstöasioiden hoitamiseksi vi- julkisuudesta annetun lain perusteella;
56587: ranomaisella olevien tietojen luovuttamises- 4) jos virkamiehen tai työntekijän henki-
56588: ta on jäljempänä säädetyin poikkeuksin voi- lökohtaista palkkausta kuvaava tieto luovu-
56589: massa, mitä viranomaisten toiminnan julki- tetaavirka- tai työehtosopimuksen nojalla;
56590: suudesta annetussa laissa ( 1 ) säädetään. 5) jos tieto luovutetaan valtion, kunnan
56591: tai kuntayhtymän viranomaiselle taikka itse-
56592: 7§ näiselle julkisoikeudelliselle laitokselle vi-
56593: ranomaiselle kuuluvan tehtävän hoitamista
56594: Rangaistusta ja palkkausta kuvaavien taikka viran tai tehtävän täyttämistä taikka
56595: tietojen salassapito ja luovuttaminen muuta hyväksyttävää henkilöstöhallinnon
56596: tehtävää varten; taikka
56597: Tieto virkamiehelle tuomitusta rangais- 6) jos tieto luovutetaan tieteellistä tutki-
56598: tuksesta samoin kuin tieto virkamiehelle, musta, tilastointia tai viranomaisen suunnit-
56599: viran- tai toimenhaltijalle ja työntekijälle telu- ja selvitystehtävää varten.
56600: henkilökohtaisen suorituksen perusteella tai Rekisterinpitäjä voi lisäksi yksittäista-
56601: muutoin henkilökohtaisesti määräytyneestä pauksessa luovuttaa virkamiehen tai työnte-
56602: palkan osasta sekä palkan kokonaismäärästä kijän henkilökohtaista palkkausta kuvaavan
56603: on pidettävä salassa. Tieto palkan kokonais- tiedon, jos siihen on palvelussuhteen ehtoja
56604: määrästä on kuitenkin julkinen, kun se kos- koskevaan sopimus- tai neuvottelutoimintaan
56605: kee: liittyvä tärkeä syy.
56606: 156 HE 30/1998 vp
56607:
56608: 9§ suunnittelu- ja selvitystehtävää varten tieto
56609: voidaan luovuttaa myös muilla tavoin nou-
56610: N imikirjatiedon luov uttam istapa dattaen, mitä viranomaisten toiminnan julki-
56611: suudesta annetussa laissa säädetään.
56612: Nimikirjaan talletetut tiedot luovutetaan
56613: nimikirjanotteella siten kuin asetuksella tar-
56614: kemmin säädetään. Rekisteröidyn tarkastus-
56615: oikeuden toteuttamiseksi sekä tieteellistä tut- Tämä laki tulee voimaan päivänä
56616: kimusta, tilastointia sekä viranomaisen kuuta 199 .
56617:
56618:
56619:
56620:
56621: 9.
56622: Laki
56623: tietosuojalautakunnasta ja tietosuojavaltuutetusta annetun lain muuttamisesta
56624: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
56625: kumotaan tietosuojalautakunnasta ja tietosuojavaltuutetusta 27 päivänä toukokuuta 1994
56626: annetun lain (389/1994) 10 §,sellaisena kuin se on laissa 631/1995, sekä
56627: muutetaan 9 § seuraavasti:
56628:
56629: 9§ täjä- ja poliisiviranomaiselle rikoksen selvit-
56630: Viranomaisten toiminnan julkisuudesta tämiseksi.
56631: annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapitovel-
56632: vollisuuden estämättä tietosuojavaltuutettu ja
56633: tietosuojalautakunta saavat luovuttaa rekiste- Tämä laki tulee voimaan päivänä
56634: rin teknistä suojausta koskevia tietoja syyt- kuuta 199 .
56635:
56636:
56637:
56638:
56639: 10.
56640: Laki
56641: holhouksen järjestämisestä eräissä. tapauksissa annetun lain 10 §:n muuttamisesta
56642: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
56643: muutetaan holhouksen järjestämisestä eräissä tapauksissa 15 päivänä tammikuuta 1971
56644: annetun lain (14/1971) 10 § seuraavasti:
56645: 10 § jonkin erityisen seikan ilmoittaminen on tar-
56646: Viranomaisten toiminnan julkisuudesta peen holhottavan tai yleisen edun kannalta.
56647: annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapito-
56648: velvollisuuden estämättä virkaholhooja saa Tämä laki tulee voimaan päivänä
56649: antaa holhottavaansa koskevan tiedon, jos kuuta 199 .
56650: HE 30/1998 vp 157
56651:
56652: 11.
56653: Laki
56654: julkisesta notaarista annetun lain 3 ja 4 § :n muuttamisesta
56655: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
56656: muutetaan julkisesta notaarista 9 päivänä kesäkuuta 1960 annetun lain (287/1960) 3 §ja
56657: 4 §:n 1 momentin 3 kohta seuraavasti:
56658: 3§ 3) ottamaan pöytäkirjaan selityksiä
56659: Julkisen notaarin on rehellisesti, huolel- oikeudellisista ja taloudellisista suhteista se-
56660: lisesti ja puolueettomasti hoidettava tehtä- kä antamaan myös kolmannelle pöytäkirjasta
56661: vänsä. jäljennöksiä, jollei viranomaisten toiminnan
56662: julkisuudesta annetusta laista ( 1 ) muuta
56663: johdu;
56664: 4§
56665: Julkinen notaari on velvollinen pyynnös-
56666: tä: Tämä laki tulee voimaan päivänä
56667: kuuta 199 .
56668:
56669:
56670:
56671:
56672: 12.
56673: Laki
56674: khjanpitolain 8 luvun 3 §:n muuttamisesta
56675: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
56676: muutetaan 30 päivänä joulukuuta 1997 annetun kirjanpitolain (133611997) 8 luvun 3 §
56677: seuraavasti:
56678: 8 luku velvollisuuden estämättä antaa tämän lain
56679: mukaista tehtävää suoritettaessa saatuja tie-
56680: Erinäiset säännökset toja kirjanpitovelvollisen tai jonkun muun
56681: liike- tai ammattisalaisuudesta taikka jonkun
56682: 3§ taloudellisesta asemasta tai henkilökohtaisis-
56683: ta oloista esitutkintaviranomaiselle ja syyttä-
56684: Salassa pidettävien tietojen luovuttam inen jälle rikoksen selvittämiseksi.
56685: Kirjanpitolautakunnan jäsen ja lain val-
56686: vontatehtävää suorittava henkilö saavat vi-
56687: ranomaisten toiminnan julkisuudesta anne- Tämä laki tulee voimaan päivänä
56688: tussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapito- kuuta 19 .
56689: 158 HE 30/1998 vp
56690:
56691:
56692:
56693:
56694: 13.
56695: Laki
56696: yksinoikeudesta integroidun piirin piirimalliin annetun lain muuttamisesta
56697: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
56698: muutetaan yksinoikeudesta integroidun piirin piirimalliin 11 päivänä tammikuuta 1991
56699: annetun lain (32/1991) 24 § sekä
56700: lisätään lakiin uusi 24 a ja 24 b § seuraavasti:
56701:
56702: 2 luku käydä ilmi, mihin hakemuskirjeen liitteisiin
56703: se kohdistuu.
56704: Rekisteröintihakernus ja sen käsittely Ne liitteet, joihin salassapitovaatimus
56705: kohdistuu, tulee jättää erilleen muista liitteis-
56706: 24 § tä tai jättää yhdessä muiden liitteiden kanssa
56707: kahtena sarjana siten, että salassapitovaati-
56708: Julkisuus rnuksen kohteena olevat liitteet sisältyvät
56709: vain toiseen sarjaan.
56710: Hakemusta koskevat asiakirjat ovat jul-
56711: kisia rekisteröintipäivästä, jollei 24 a tai 24 24 b §
56712: b §:stä muuta johdu.
56713: Liikesalaisuuden rajaus
56714: 24 a §
56715: Liikesalaisuuden piiriin ei lueta asiakir-
56716: Liikesalaisuuden suojaaminen jaa tai muuta aineistoa, joka on välttämätön
56717: piirimallin yksilöimiseksi taikka piirimal-
56718: Hakija voi vaatia liikesalaisuuden suo- lin luoruisvuoden tai piirimallin rekiste-
56719: jaamiseksi päätöstä, jonka mukaan piirimal- röintihakemuksen tekemistä edeltäneen pii-
56720: lin yksilöimiseksi tarvittava aineisto on pi- rimallin yleisölle levittämisen ajankohdan
56721: dettävä salassa. määrittärniseksi.
56722: Salassapitovaatimus voi kohdistua enin-
56723: tään puoleen integroidun piirin kerrosten
56724: määrästä. Vaatimus voi koskea piirimallin Tämä laki tulee voimaan päivänä
56725: kerroksen osaa. Vaatimuksesta tulee selvästi kuuta 199 .
56726: HE 30/1998 vp 159
56727:
56728: 14.
56729: Laki
56730: tuoteturvallisuuslain muuttamisesta
56731: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
56732: kumotaan 12 päivänä joulukuuta 1986 annetun tuoteturvallisuuslain (914/1986) 18 §,
56733: sellaisena kuin se on laissa 611/1995, sekä
56734: muutetaan 16 § ja sen edellä oleva väliotsikko, sellaisena kuin niistä 16 § on osaksi lais-
56735: sa 769/1992, seuraavasti:
56736:
56737:
56738: Salassa pidettävien tietojen luovuttaminen Jos on aihetta epäillä, että kulutustava-
56739: raa, jonka valvontaviranomainen on todennut
56740: 16 § terveydelle tai omaisuudelle vaaralliseksi,
56741: Viranomaisten toiminnan julkisuudesta tarjotaan kulutustavarana kaupaksi muussa
56742: annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapito- maassa, saadaan asiasta antaa tietoja
56743: velvollisuuden estämättä saa tämän lain mu- muun maan valvontaviranomaiselle. Tietoja
56744: kaisia tehtäviä suoritettaessa saatuja liike- tai luovutettaessa on tällöin noudatettava, mitä
56745: ammattisalaisuuden piiriin kuuluvia tietoja viranomaisten toiminnan julkisuudesta ann~
56746: luovuttaa valvontaviranomaiselle valvonta- tussa laissa säädetään asiakirjojen salassapt-
56747: tehtävää varten, sosiaali- ja terveysministe- dosta.
56748: riölle asiantuntijaviranomaisen tehtäviä var-
56749: ten sekä syyttäjä- ja poliisiviranomaiselle ri-
56750: koksen selvittämiseksi. Tämä laki tulee voimaan päivänä
56751: kuuta 199.
56752:
56753:
56754:
56755:
56756: 15.
56757: Laki
56758: julkisista hankinnoista annetun lain 14 §:n muuttamisesta
56759: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
56760: muutetaan julkisista hankinnoista 23 päivänä joulukuuta 1992 annetun lain (1505/1992)
56761: 14 §:n 1 momentti, sellaisena kuin se on laissa 124711997, seuraavasti:
56762: 14 § ta säädetään viranomaisten toiminnan jul-
56763: kisuudesta annetussa laissa ( 1 ).
56764: Tiedonsaantioikeus ja vaitiolovelvollisuus
56765:
56766: Tarjouskilpailuun osallistuneen oikeu-
56767: desta saada tietoja tarjouksen käsittelyä kos-
56768: kevista asiakirjoista noudatetaan soveltuvin Tämä laki tulee voimaan päivänä
56769: osin mitä asianosaisen tiedonsaantioikeudes- kuuta 199.
56770: 160 HE 30/1998 vp
56771:
56772:
56773: 16.
56774: Laki
56775: sähköturvallisuuslain 36 ja 37 §:n muuttamisesta
56776: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
56777: kumotaan 14 päivänä kesäkuuta 1996 annetun sähköturvallisuuslain (410/1996) 36 §:n 2
56778: momentti sekä
56779: muutetaan 37 § seuraavasti:
56780: 37 § ulkomaisille sähköturvallisuutta valvovillc
56781: Viranomaisten toiminnan julkisuudesta virallisille toimielimille, jos tiedot ovat tar-
56782: annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapi- peen sähkölaitteesta tai -laitteistosta aiheutu-
56783: tovelvollisuuden estämättä sähköturvallisuus- van vaaran välttämiseksi.
56784: viranomainen saa antaa tässä laissa tai sen
56785: nojalla annetuissa säännöksissä tarkoitettuja
56786: tehtäviä suorittaessaan saamiaan liike- tai Tämä laki tulee voimaan päivänä
56787: ammattisalaisuuden piiriin kuuluvia tietoja kuuta 199 .
56788:
56789:
56790:
56791:
56792: 17.
56793: Laki
56794: ydinenergialain 78 §:n muuttamisesta
56795: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
56796: muutetaan 11 päivänä joulukuuta 1987 annetun ydinenergialain (990/1987) 78 §, sel-
56797: laisena kuin se on osaksi laissa 593/1995, seuraavasti:
56798: 78 § Asiakirjojen julkisuudesta on muuten
56799: voimassa, mitä viranomaisten toiminnan jul-
56800: V airiolovelvollisuus kisuudesta annetussa laissa ( 1 ) säädetään.
56801: Rangaistus tässä pykälässä säädetyn vai-
56802: Se, joka on tässä laissa tarkoitetun toi- tiolovelvollisuuden rikkomisesta tuomitaan
56803: minnan yhteydessä saanut 2 §:n 1 momentin rikoslain 38 luvun 1 tai 2 §:n mukaan, jollei
56804: 4 kohdassa tarkoitettuun tietoaineistoon si- teko ole rangaistava rikoslain 40 luvun 5 §:n
56805: sältyviä tietoja, ei saa ilmaista niitä sivulli- mukaan tai siitä muualla laissa säädetä anka-
56806: selle. Vaitiolovelvollisuus koskee myös tie- rampaa rangaistusta.
56807: toja 7 §:ssä tarkoitettuja turvajärjestelyjä
56808: koskevista suunnitelmista tai niiden valmis-
56809: telussa syntyneestä aineistosta tahi suunnitel-
56810: mien noJalla laadituista asiakirjoista, jos näi- Tämä laki tulee voimaan päivänä
56811: den tietojen ilmaiseminen stVulliselle voi kuuta 199 .
56812: vaarantaa turvajärjestelyjen tarkoituksen.
56813: HE 30/1998 vp 161
56814:
56815:
56816:
56817: 18.
56818: Laki
56819: vakauslain 14 h §:n muuttamisesta
56820: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
56821: muutetaan 14 päivänä huhtikuuta 1965 annetun vakauslain (219/1965) 14 h §,sellaisena
56822: kuin se on laissa 321/1992, seuraavasti:
56823:
56824: 14 h § sen henkilökohtaisista oloista luovuttaa 14 b
56825: Viranomaisten toiminnan julkisuudesta §:n 2 momentin mukaisesti sekä syyttäjä- ja
56826: annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapitovel- poliisiviranomaiselle rikoksen selvittämisek-
56827: vollisuuden estämättä saa tämän lain noudat- si.
56828: tamista valvottaessa saatuja tietoja yksityisen
56829: tai yhteisön liike- tai ammattisalaisuudesta Tämä laki tulee voimaan päivänä
56830: tai taloudellisesta asemasta taikka yksityi- kuuta 199.
56831:
56832:
56833:
56834:
56835: 19.
56836: Laki
56837: laitteiden energiatehokkuudesta annetun lain muuttamisesta
56838: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
56839: kumotaan lru.tteiden energiatehokkuudesta 19 päivänä joulukuuta 1997 annetun lain
56840: (124111997) 17 §sekä
56841: muutetaan 16 § seuraavasti:
56842: henkilökohtaisista oloista tässä laissa tar-
56843: 16 § koitettua tarkastustoimintaa harjoittaville
56844: V aivootaviranomaiset ja tarkastuslaitok- toimielimille, kansainvälisille järjestöille ja
56845: set saavat viranomaisten toiminnan julkisuu- yhteistyöhön osallistuville valtioille, jos tie-
56846: desta annetussa laissa ( 1 ) säädetyn sa- dot ovat kansainvälisen yhteistyön kannalta
56847: lassapitovelvollisuuden estämättä antaa tä- tarpeellisia.
56848: män lain mukaisia tehtäviä suoritettaessa
56849: saatuja tietoja jonkun taloudellisesta asemas-
56850: ta, liike- tai ammattisalaisuudesta taikka Tämä laki tulee voimaan päivänä
56851: kuuta 199 .
56852:
56853:
56854:
56855:
56856: 380085S
56857: 162 HE 30/1998 vp
56858:
56859: 20.
56860: Laki
56861: yritystuen yleisistä ehdoista annetun lain 9 ja 10 §:n muuttamisesta
56862: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
56863: kumotaan yritystuen yleisistä ehdoista 11 päivänä heinäkuuta 1997 annetun lain
56864: (786/1997) 10 ~:n 2 momentti sekä
56865: muutetaan 9 § seuraavasti:
56866: 9§ 1) toimivattaisille viranomaisille tämän
56867: lain mukaisten tehtävien suorittamista var-
56868: Salassa pidettävien tietojen luovuttaminen ten;
56869: 2) syyttäjä- ja poliisiviranomaisille ri-
56870: Viranomaisten toiminnan julkisuudesta koksen estämistä tai selvittämistä varten;
56871: annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapi- 3) Suomea velvoittavan kansainvälisen
56872: tovelvollisuuden estämättä saa tämän lain sopimuksen niin edellyttäessä.
56873: mukaisia tehtäviä suoritettaessa saatuja tieto-
56874: ja yksityisen, yhteisön tai säätiön taloudel-
56875: lisesta asemasta, liike- tai ammat-
56876: tisalaisuudesta taikka yksityisen henkilökoh- Tämä laki tulee voimaan päivänä
56877: taisista oloista luovuttaa: kuuta 1997.
56878:
56879:
56880:
56881:
56882: 21.
56883: Laki
56884: rahoitustamastuslain muuttamisesta
56885: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
56886: kumotaan 11 päivänä kesäkuuta 1993 annetun rahoitustarkastuslain (503/1993) 18 §sekä
56887: muutetaan 19 §:n 1 momentti, sellaisena kuin se on laissa 952/1996, seuraavasti:
56888: 19 § syyttäjäviranomaiselle rikoksen selvittämi-
56889: seksi. Lisäksi Rahoitustarkastuksella on oi-
56890: Tietojenanto-oik eus keus antaa valvottavan selvitystila- tai
56891: konkurssimenettelyyn osallisena olevien toi-
56892: Viranomaisten toiminnan julkisuudesta mielinten valvonnasta vastuussa olevalle vi-
56893: annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapito- ranomaiselle tietoja, jotka liittyvät valvotta-
56894: velvollisuuden estämättä Rahoitustarkastuk- van selvitystila- tai konkurssimenettelyyn, ja
56895: sella on oikeus antaa tietoja yksityisen tai valvottavan tilintarkastajan valvonnasta vas-
56896: yhteisön taloudellisesta asemasta, liike- tai tuussa olevalle viranomaiselle tietoja, jotka
56897: ammattisalaisuudesta taikka yksityisen hen- liittyvät valvottavan tilintarkastajan valvon-
56898: kilökohtaisista oloista muulle rahoitusmark- taan.
56899: kinoita valvovalle tai niiden toimivuudesta
56900: vastaavalle viranomaiselle tai sellaiselle yh-
56901: teisölle, joka kotimaassaan lain nojalla hoi-
56902: taa vastaavaa tehtävää kuin Rahoitustarkas-
56903: tus, ja Valtion vakuusrahastolle niiden teh- Tämä laki tulee voimaan päivänä
56904: tävien hoitamista varten sekä esitutkinta- ja kuuta 199 .
56905: HE 30/1998 vp 163
56906:
56907:
56908: 22.
56909: Laki
56910: valtion vakuusrahastosta annetun lain muuttamisesta
56911: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
56912: kumotaan valtion vakuusrahastosta 30 päivänä huhtikuuta 1992 annetun lain (37911992)
56913: 19 §, sellaisena kuin se on laissa 60811995, sekä
56914: . muutetaan 18 §, sellaisena kuin se on laissa 24511996, seuraavasti:
56915: 18 § haston valtuuston jäsen, tilintarkastaja ja ra-
56916: haston tehtäviä hoitava ministeriön virka-
56917: Salassa pidettävien tietojen luovuttam inen mies taikka näiden toimeksiannosta tehtävää
56918: suorittava henkilö saa antaa tehtävässään
56919: Suomen Pankilla, Rahoitustarkastuksella saamiaan tietoja yksityisen tai yhteisön ta-
56920: ja tukitoimien kohteena olevalla pankilla on loudellisesta asemasta, yksityisen henkilö-
56921: sen estämättä, mitä muualla laissa salassapi- kohtaisista oloista taikka liike- tai ammat-
56922: tovelvollisuudesta säädetään, velvollisuus tisalaisuudesta valtioneuvoston yleisistunnol-
56923: antaa ministeriössä rahaston tehtäviä hoita- le sen käsitellessä pankkien tukitoimia, val-
56924: ville virkamiehille, rahaston tilintarkastajille tiontilintarkastajille ja Valtiontalouden tar-
56925: ja Valtion vakuusrahaston valtuustolle sellai- kastusvirastolle sekä syyttäjä- ja esitutkinta-
56926: sia tietoja, jotka ovat tarpeen tämän lain mu- viranomaiselle rikoksen selvittämiseksi.
56927: kaisten tehtävien hoitamiseen.
56928: Viranomaisten toiminnan julkisuudesta
56929: annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapito- Tämä laki tulee voimaan päivänä
56930: velvollisuuden estämättä Valtion vakuusra- kuuta 199.
56931:
56932:
56933:
56934:
56935: 23.
56936: Laki
56937: vakuutusyhtiölain 18 luvun 7 §:n muuttamisesta
56938: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
56939: muutetaan 28 päivänä joulukuuta 1979 annetun vakuutusyhtiölain (1062/1979) 18 luvun
56940: 7 §:n 1 momentti seuraavasti:
56941: 18 luku rattavia tietoja, jotka on laadittu yhtäläisen
56942: perusteen mukaan kaikista yhtiöistä.
56943: Erinäisiä säännöksiä
56944: 7 §
56945: Sosiaali- ja terveysministeriö voi julkais-
56946: ta vakuutusyhtiöiden toimintaa, asemaa ja Tämä laki tulee voimaan päivänä
56947: kehitystä valaisevia tilastoja ja niihin ver- kuuta 199 .
56948: 164 HE 30/1998 vp
56949:
56950:
56951:
56952:
56953: 24.
56954: Laki
56955: ulkomaisista vakuutusyhtiöistä annetun lain 72 ja 79 §:n muuttamisesta
56956: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
56957: muutetaan ulkomaisista vakuutusyhtiöistä 17 päivänä maaliskuuta 1995 annetun lain
56958: (398/ 1995) 72 § ja 79 §:n 2 momentti seuraavasti:
56959:
56960:
56961: 72§ kuuluvassa muussa valtiossa vakuutustar-
56962: kastuksesta vastaavalle tai rahoitustoimintaa
56963: Vakuutustilasto valvovalle viranomaiselle ja viranomaiselle,
56964: jonka tehtävänä on osallistua vakuutusyhtiön
56965: Sosiaali- ja terveysministeriö voi julkais- selvitystila- tai konkurssimenettelyyn sekä,
56966: ta ulkomaisten vakuutusyhtiöiden Suomessa jos annettavat tiedot muussa kuin Euroopan
56967: harjoittamasta toiminnasta, asemasta ja kehi- talousalueeseen kuuluvassa valtiossa kuulu-
56968: tyksestä tilastoja, jotka on laadittu yhtäläisin vat tässä pykälässä tarkoitetun salassapito-
56969: perustein kaikista yhtiöistä. velvollisuuden piiriin, tämän valtion vakuu-
56970: tustoimintaa valvovalle viranomaiselle. Li-
56971: säksi ulkomaisella vakuutusyhtiöllä ja sosi-
56972: aali- ja terveysministeriöllä on oikeus luo-
56973: 79 § vuttaa vakuutussalaisuuden piiriin kuuluvia
56974: tietoja ulkomaisen vakuutusyhtiön tai ulko-
56975: Salassapitovelvollisuus maisen vakuutusyhtiön kanssa samaan kon-
56976: serniin kuuluvan luotto- tai rahoituslaitoksen
56977: tilintarkastajalle. Terveydentilaan liittyviä
56978: Sen estämättä, mitä 1 momentissa sääde- tietoja saa kuitenkin luovuttaa vain vakuu-
56979: tään, ulkomaisella vakuutusyhtiöllä ja sosi- tus- ja eläkelaitos Suomen syyttäjä- ja esi-
56980: aali- ja terveysministeriöllä on oikeus luo- tutkintaviranomaiselle vakuutus- tai eläke-
56981: vuttaa vakuutussalaisuuden piiriin kuuluvia laitokseen kohdistuvan petosrikoksen estä-
56982: tietoja syyttäjä- ja esitutkintaviranomaiselle mistä, selvittämistä ja syytteeseenpanoa var-
56983: rikoksen selvittämiseksi, Rahoitustarkastuk- ten.
56984: selle, muulle rahoitusmarkkinoita valvovalle
56985: viranomaiselle, muualla laissa edellä mainit-
56986: tujen tietojen saantiin oikeutetulle viran- Tämä laki tulee voimaan päivänä
56987: omaiselle sekä Euroopan talousalueeseen kuuta 199.
56988: HE 30/1998 vp 165
56989:
56990:
56991:
56992: 25.
56993: Laki
56994: eläkesäätiölain 134 §:n muuttamisesta
56995: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
56996: muutetaan 29 päivänä joulukuuta 1995 annetun eläkesäätiölain (1774/1995) 134 §:n 1
56997: momentti seuraavasti:
56998: 134§ mukaan kaikista eläkesäätiöistä.
56999: Sosiaali- ja terveysministeriö voi julkais-
57000: ta eläkesäätiöiden toimintaa, asemaa Ja kehi-
57001: tystä valaisevia tilastoja ja niihin verrattavia Tämä laki tulee voimaan päivänä
57002: tietoja, jotka on laadittu yhtäläisen perusteen kuuta 199 .
57003:
57004:
57005:
57006:
57007: 26.
57008: Laki
57009: vakuutuskassalain 167 §:n muuttamisesta
57010: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
57011: muutetaan 27 päivänä marraskuuta 1992 annetun vakuutuskassalain (1164/1992) 167 §:n
57012: 1 momentti seuraavasti:
57013: 167 § rusteen mukaan kaikista kassoista.
57014: Sosiaali- ja terveysministeriö voi julkais-
57015: ta vakuutuskassojen toimintaa, asemaa ja
57016: kehitystä valaisevia tilastoja ja niihin verrat- Tämä laki tulee voimaan päivänä
57017: tavia tietoja, jotka on laadittu yhtäläisen pe- kuuta 199 .
57018: 166 HE 30/1998 vp
57019:
57020:
57021: 27.
57022: Laki
57023: elokuvien taJXastuksen toimittamisesta annetun lain 14 a §:n muuttamisesta
57024:
57025: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
57026: muutetaan elokuvien tarkastuksen toimittamisesta 29 päivänä toukokuuta 1965 annetun
57027: lain (300/1965) 14 a §,sellaisena kuin se on laissa 26711987, seuraavasti:
57028:
57029: 14 a § ta annettua lakia ( 1 ).
57030: Tämän lain nojalla viranomaiselle tar-
57031: kastettavaksi lähetettyihin tallenteisiin ei so- Tämä laki tulee voimaan päivänä
57032: velleta viranomaisten toiminnan julkisuudes- kuuta 199.
57033:
57034:
57035:
57036:
57037: 28.
57038: Laki
57039: vaarallisten aineiden kuljetuksesta annetun lain 17 ja 23 § :n muuttamisesta
57040: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
57041: muutetaan vaarallisten aineiden kuljetuksesta 2 päivänä elokuuta 1994 annetun lain
57042: (719/1994) 17 ja 23 §seuraavasti:
57043: 17 § annetussa laissa säädetyn salassapitovelvolli-
57044: suuden estämättä saa tässä laissa tarkoitet-
57045: Tiedonsaanti toiselta viranomaiselta tuja tarkastus-, valvonta- ja tutkimustehtäviä
57046: suoritettaessa saatuja liike- tai ammattisalai-
57047: Valvontaviranomaisella on viranomais- suuden piiriin kuuluvia tietoja luovuttaa
57048: ten toiminnan julkisuudesta annetussa laissa syyttäjä- ja poliisiviranomaiselle rikoksen
57049: ( 1 ) säädetyn salassapitovelvollisuuden estä- selvittämiseksi.
57050: mättä oikeus saada valvontaa varten taTP,eel-
57051: lisia liike- tai ammattisalaisuuden piiriin
57052: kuuluvia tietoja toiselta viranomaiselta.
57053: 23 §
57054: Tämä laki tulee voimaan päivänä
57055: Salassa pidettävien tietojen luov uttam inen kuuta 199 .
57056: Viranomaisten toiminnan julkisuudesta
57057: HE 30/1998 vp 167
57058:
57059: 29.
57060: Laki
57061: alusturvallisuuden valvonnasta annetun lain 17 ja 21 §:n muuttamisesta
57062: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
57063: muutetaan alusturvallisuuden valvonnasta 17 päivänä maaliskuuta 1995 annetun lain
57064: (370/1995) 17 ja 21 §,sellaisena kuin niistä on 17 §laissa 1022/1995, seuraavasti:
57065: 17 § annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapitovel-
57066: vollisuuden estämättä saa tässä laissa sää-
57067: Vaitiolovelvollisuuden rikkominen dettyjä tehtäviä suoritettaessa saatuja tieto-
57068: ja yksityisen tai yhteisön taloudellisesta ase-
57069: Rangaistus 20 §:ssä säädetyn salassapito- masta, liike- tai ammattisalaisuudesta taikka
57070: velvollisuuden rikkomisesta tuomitaan rikos- jonkun terveydentilasta tai 20 §:ssä tarkoite-
57071: lain 40 luvun 5 §:n mukaan, jollei teko ole tun ilmoituksen tekijän henkilöllisyydestä
57072: rangaistava rikoslain 38 luvun 1 tai 2 §:n luovuttaa syyttäjä- ja poliisiviranomaiselle
57073: mukaan tai jollei siitä muualla laissa säädetä rikoksen selvittämiseksi.
57074: ankarampaa rangaistusta.
57075: 21 §
57076: Salassa pidettävien tietojen luovuttaminen Tämä laki tulee voimaan päivänä
57077: kuuta 199 .
57078: Viranomaisten toiminnan julkisuudesta
57079:
57080:
57081:
57082:
57083: 30.
57084: Laki
57085: merimieskatselmuslain 15 ja 17 § :n muuttamisesta
57086: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
57087: kumotaan 19 päivänä joulukuuta 1986 annetun merimieskatselmuslain (1005/1986) 17
57088: §:n 2 momentti, sellaisena kuin se on laissa 617/1995, sekä
57089: muutetaan 15 § seuraavasti:
57090:
57091: 15 § saamiaan yksityistä työntekijää tai työnanta-
57092: jaa koskevia tietoja syyttäjä- ja poliisivi-
57093: Salassa pidettävien tietojen luovuttaminen ranomaiselle rikoksen selvittämiseksi.
57094: Kurinvalvontalautakunnan puheenjohta-
57095: ja, varapuheenjohtaja tai muu jäsen saa vi-
57096: ranomaisten toiminnan julkisuudesta anne- Tämä laki tulee voimaan päivänä
57097: tussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapitovel- kuuta 199 .
57098: vollisuuden estämättä luovuttaa tehtävässään
57099: 168 HE 30/1998 vp
57100:
57101:
57102: 31.
57103: Laki
57104: työttömyysturvalain muuttamisesta
57105: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
57106: kumotaan 24 päivänä elokuuta 1984 annetun työttömyysturvalain (602/1984) 36 §, sel-
57107: laisena kuin se on laissa 614/1995, sekä
57108: muutetaan 29 §:n 1 momentti, sellaisena kuin se on laissa 833/1996, seuraavasti:
57109:
57110: 29 § Ie maksutta työttömyyspäivärahan hakijan
57111: työttömyyspäivärahaoikeuden ratkaisemises-
57112: Oikeus saada eräitä tietoja sa tai työvoimapoliittisesta aikuiskoulutuk-
57113: sesta annetussa laissa tarkoitettujen opin-
57114: Työnantaja sekä valtion, kunnan tai tososiaalisten etuuksien myöntämisessä ja
57115: muun julkisoikeudellisen yhteisön viran- maksamisessa tarvittavia tietoja sekä asian-
57116: omainen, vakuutus- ja eläkelaitos, eläkesää- omaiselle hakijalle maksutta häntä itseään
57117: tiö, työttömyyskassa sekä työvoimapoliitti- koskevat tiedot, jollei viranomaisten toimin-
57118: sesta aikuiskoulutuksesta annetussa laissa nan julkisuudesta annetun lain ( 1 ) säännök-
57119: tarkoitettu koulutuspalvelujen tuottaja ovat sistä muuta johdu.
57120: velvolliset pyynnöstä antamaan työvoima-
57121: toimistolle, työvoimatoimikunnalle, Kansan-
57122: eläkelaitokselle, työttömyyskassalle ja työt-
57123: tömyysturva-asiamiehelle sekä tässä lais- Tämä laki tulee voimaan päivänä
57124: sa tarkoitetuille muutoksenhakuviranomaisil- kuuta 199 .
57125:
57126:
57127:
57128:
57129: 32.
57130: Laki
57131: valtion virkaehtosopimuslain muuttamisesta
57132: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
57133: lisätään 6 päivänä marraskuuta 1970 annettuun valtion virkaehtosopimuslakiin
57134: (664/1970) siitä lailla 1055/1989 kumotun 26 §:n tilalle uusi 26 § seuraavasti:
57135: 26 § dot ja selvitykset. Hallinnonalan neuvotte-
57136: Valtion neuvotteluviranomaisella on sa- luviranomaisella on sama oikeus siltä osin
57137: lassapitosäännösten estämättä oikeus saada kuin on tarpeellista sille tämän lain nojalla
57138: virastoilta ja laitoksilta virkamiesten palve- kuuluvien työnantajatehtävien hoitamiseksi.
57139: lussuhteen ehtoja ja 5 §:n 2 momentin pe-
57140: rusteella tehtyjä päätöksiä koskevat sekä
57141: virkaehtosopimustoimintaa, työrauhan tur-
57142: vaamista ja muita valtion neuvotteluvi- Tämä laki tulee voimaan päivänä
57143: ranomaisen tehtäviä varten tarpeelliset tie- kuuta 199.
57144: liE 30/1998 vp 169
57145:
57146:
57147: 33.
57148: Laki
57149: säteilylain muuttamisesta
57150: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
57151: kumotaan 27 päivänä maaliskuuta 1991 annetun säteilylain (592/1991) 62 §, sellaisena
57152: kuin se on laissa 594/1995, sekä
57153: muutetaan 68 § seuraavasti:
57154: 68 § taloudellisesta asemasta taikka liike- tai am-
57155: mattisalaisuudesta taikka yksityisen henkilö-
57156: Salassa pidettävien tietojen luovuttaminen kohtaisista oloista luovuttaa 57 §:n mukai-
57157: sesti sekä syyttäjä- ja poliisiviranomaiselle
57158: Viranomaisten toiminnan julkisuudesta rikoksen selvittämiseksi.
57159: annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapitovel-
57160: vollisuuden estämättä saa tämän lain noudat-
57161: tamista valvottaessa taikka säteilyturvaneu-
57162: vottelukunnan jäsenen tai sihteerin tehtäväs- Tämä laki tulee voimaan päivänä
57163: sä saatuja tietoja yksityisen tai yhteisön kuuta 199 .
57164:
57165:
57166:
57167:
57168: 34.
57169: Laki
57170: yksityishenkilön velkajäijestelystä annetun lain 87 §:n muuttamisesta
57171: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
57172: muutetaan yksityishenkilön velkajärjestelystä 25 päivänä tammikuuta 1993 annetun lain
57173: (5711993) 87 §:n 1 momentti sekä
57174: lisätään 87 §:ään uusi 3 momentti seuraavasti:
57175: Velkajärjestelyrekisteristä poistetut tie-
57176: 87 § dot on pidettävä salassa. TietoJa saa kuiten-
57177: kin antaa tuomioistuimelle velkajärjestelyn
57178: Velkajärjestelyrekisteri myöntämisen edellytysten selvittämiseksi.
57179: Oikeusrekisterikeskus pitää rekisteriä
57180: yksityishenkilöiden velkajärjestelyä koske-
57181: vista asioista. Tämä laki tulee voimaan päivänä
57182: kuuta 199 .
57183:
57184:
57185:
57186:
57187: 3800858
57188: 170 HE 30/1998 vp
57189:
57190:
57191:
57192: 35.
57193: Laki
57194: ulosottolain 3 luvun 34 f ja 34 g §:n muuttamisesta
57195: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
57196: muutetaan 3 päivänä joulukuuta 1895 annetun ulosottolain (37/1895) 3 luvun 34 f §:n 1
57197: momentti sekä 34 g §,sellaisina kuin ne ovat laissa 171/1997, seuraavasti:
57198: antaa tarpeellisia tietoja toiselle ulosottovira-
57199: 3 luku nomaiselle sekä, jos on syytä epäillä, että
57200: velallinen on saattanut syyllistyä rikokseen,
57201: Yleisiä säännöksiä tuomioiden ja päätösten myös syyttäjä- ja esitutkintaviranomaiselle.
57202: täytäntöönpanosta Ulosottomies saa antaa tietoja syyttäjävi-
57203: ranomaiselle myös sakon muuntorangais-
57204: tuksen harkintaa varten. Ulosottomies saa
57205: 34 f § antaa tarpeellisia tietoja lisäksi verovi-
57206: Täytäntöönpanoa varten välttämättömien ranomaiselle, työviranomaiselle, konkurs-
57207: tietojen saamiseksi ulosottomiehellä on yk- siasiamiehelle tai muulle viranomaiselle ha-
57208: sittäisessä ulosottoasiassa oikeus salassapi- vaitsemistaan velallisen väärinkäytöksistä.
57209: tosäännösten estämättä saada viranomaiselta, Ulosottomies ei kuitenkaan saa antaa muulle
57210: julkista tehtävää hoitavalta yhteisöitä sekä kuin toiselle ulosottoviranomaiselle tietoja
57211: teletoimintaa tai postitoimintaa harjoittavalta velallisen väärinkäytöksistä, jos tieto näistä
57212: laitokselta tai yhteisöitä 34 e §:ssä säädetty- on saatu henkilöltä, joka olisi oikeudenkäyn-
57213: jen tietojen lisäksi: nissä oikeutettu tai velvollinen kieltäytymään
57214: 1) velallisen tuloja ja varallisuutta kos- todistamasta kyseisistä seikoista, eikä myös-
57215: kevat tiedot; kään sivulliselta itseltään saamiaan tietoja
57216: 2) velallisen työ- ja palvelussuhteita se- tämän väärinkäytöksistä.
57217: kä eläkkeitä koskevat tiedot; Oikeusministeriön ylläpitämästä ulos-
57218: 3) velallisen osoite- ja puhelintiedot sa- ottoasioiden tietojärjestelmästä voidaan tek-
57219: moin kuin muut yhteydenottoon tarvittavat nisen käyttöyhteyden avulla antaa tietoja
57220: tiedot. ulosottoviranomaiselle myös toisessa ulosot-
57221: toviranomaisessa vireillä olevista asioista.
57222: 34 g §
57223: Viranomaisten toiminnan julkisuudesta
57224: annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapito- Tämä laki tulee voimaan kuuta
57225: velvollisuuden estämättä ulosottomies saa 199.
57226: HE 30/1998 vp 171
57227:
57228:
57229:
57230: 36.
57231: Laki
57232: konkurssipesien hallinnon valvonnasta annetun lain 16 §:n muuttamisesta
57233: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
57234: muutetaan konkurssipesien hallinnon valvonnasta 31 päivänä tammikuuta 1995 annetun
57235: lain (109/1995) 16 §, sellaisena kuin se on osaksi laissa 101611995, seuraavasti:
57236: 16 § poliisiviranomaiselle rikoksen selvittämisek-
57237: Viranomaisten toiminnan julkisuudesta si. Konkurssiasiamiehellä on oikeus antaa
57238: annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapitovel- salassa pidettävä tieto myös sille, joka tarvit-
57239: vollisuuden estämättä konkurssiasiamies saa see sitä etujensa tai oikeuksiensa suojelemi-
57240: luovuttaa tehtävässään saamiaan tietoja yksi- seksi tai velvollisuuksiensa hoitamiseksi.
57241: tyisen tai yhteisön taloudellisesta asemasta,
57242: liike- tai ammattisalaisuudesta taikka yksityi-
57243: sen henkilökohtaisista oloista tuomioistui- Tämä laki tulee voimaan päivänä
57244: melle ja verohallinnolle sekä syyttäjä- ja kuuta 199 .
57245:
57246:
57247:
57248:
57249: 37.
57250: Laki
57251: eduskunnan virkamiehistä annetun lain 17 §:n muuttamisesta
57252: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
57253: muutetaan eduskunnan virkamiehistä 22 päivänä joulukuuta 1994 annetun lain
57254: (137311994) 17 § seuraavasti:
57255: 17 § tai muussa laissa säädetään.
57256: Virkamiehen salassapitovelvollisuudesta
57257: on voimassa, mitä viranomaisten toiminn- Tämä laki tulee voimaan päivänä
57258: an julkisuudesta annetussa laissa ( 1 ) kuuta 199 .
57259: 172 HE 30/1998 vp
57260:
57261:
57262:
57263: 38.
57264: Laki
57265: tasavallan presidentin kansliasta annetun lain 60 §:n muuttamisesta
57266: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
57267: muutetaan tasavallan presidentin kansliasta 8 päivänä joulukuuta 1995 annetun lain
57268: ( 1382/1995) 60 § seuraavasti:
57269:
57270: 60 § mättömän luottamuksellisuuden suojaamisek-
57271: Tasavallan presidentin ja kanslian käsit- si toisin päätä.
57272: telemien asioiden ja asiakirjojen salassapi-
57273: dosta on voimassa, mitä viranomaisten toi-
57274: minnan julkisuudesta annetussa laissa ( 1 )
57275: säädetään, jollei tasavallan presidentti presi- Tämä laki tulee voimaan päivänä
57276: dentintoimen hoitamisen kannalta välttä- kuuta 199 .
57277:
57278:
57279:
57280:
57281: 39.
57282: Laki
57283: valtiontilintarkastajien ja valtiontalouden tarkastusviraston oikeudesta tarkastaa eräitä
57284: Suomen ja Euroopan yhteisöjen välisiä varainsiirtoja annetun lain 4 §:n muuttamisesta
57285: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
57286: muutetaan valtiontilintarkastajien ja valtiontalouden tarkastusviraston oikeudesta tarkas-
57287: taa eräitä Suomen ja Euroopan yhteisöjen välisiä varainsiirtoja 17 päivänä maaliskuuta 1995
57288: annetun lain (353/1995) 4 § seuraavasti:
57289: 4§ lökohtaisista oloista luovuttaa poliisi- ja
57290: muille esitutkintaviranomaisille, tulli- ja
57291: Salassa pidettävien tietojen luovuttaminen syyttäjäviranomaisille ja tuomioistuimelle
57292: rikoksen selvittämiseksi sekä Euroopan yh-
57293: Viranomaisten toiminnan julkisuudesta teisöjen toimielimille ja muille toimivaitai-
57294: annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapitovel- sille viranomaisille, jos yhteisön lainsäädän-
57295: vollisuuden estämättä saa tämän lain mukai- nössä niin edellytetään.
57296: sia tehtäviä suoritettaessa saatuja tietoja toi-
57297: sen taloudellisesta asemasta, liike- tai am- Tämä laki tulee voimaan päivänä
57298: mattisalaisuudesta taikka yksityisen henki- kuuta 199 .
57299: HE 30/1998 vp 173
57300:
57301:
57302:
57303: 40.
57304: Laki
57305: kunnallisesta työmarkkinalaitoksesta annetun lain 9 § :n muuttamisesta
57306: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
57307: muutetaan kunnallisesta työmarkkinalaitoksesta 12 päivänä maaliskuuta 1993 annetun
57308: lain (254/1993) 9 § seuraavasti:
57309: 9 § laitoksella on sama oikeus saada valtion
57310: viranomaisilta ne tiedot, jotka kunnat ja kun-
57311: Tietojensaantioikeus tayhtymät ovat niille toimittaneet.
57312: Työmarkkinalaitoksella on viranomais-
57313: ten toiminnan julkisuudesta annetussa laissa
57314: ( 1 ) säädetyn salassapitovelvollisuuden Tämä laki tulee voimaan päivänä
57315: estämättä oikeus saada kunnilta ja kuntayh- kuuta 199.
57316: tymiltä 1 §:ssä säädettyjen tehtäviensä suo-
57317: rittamiseksi tarpeelliset tiedot. Työmarkkina-
57318:
57319:
57320:
57321:
57322: 41.
57323: Laki
57324: ammattikorkeakouluopinnoista annetun lain 28 § :n muuttamisesta
57325: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
57326: muutetaan ammattikorkeakouluopinnoista 3 päivänä maaliskuuta 1995 annetun lain
57327: (255/ 1995) 28 § seuraavasti:
57328: 28 § saada tehtäviensä hoitamiseksi tarpeelliset
57329: tiedot valtion ja kunnan viranomaisilta.
57330: Tietojensaantioikeus
57331: Ammattikorkeakoulun hallituksella ja
57332: rehtorilla on viranomaisten toiminnan julki- Tämä laki tulee voimaan päivänä
57333: suudesta annetussa laissa ( 1 ) säädetyn sa- kuuta 199 .
57334: lassapitovelvollisuuden estämättä oikeus
57335: 174 HE 30/1998 vp
57336:
57337:
57338: 42.
57339: Laki
57340: ilmansuojelulain 23 ja 31 §:n muuttamisesta
57341:
57342: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
57343: kumotaan 25 päivänä tammikuuta 1982 annetun ilmansuojelulain (67/1982) 23 §:n 4
57344: momentti, sellaisena kuin se on laissa 171111995, sekä
57345: muutetaan 31 §, sellaisena kuin se on osaksi laissa 66/1986, seuraavasti:
57346:
57347: 31 § ilmansuojelun asiantuntijaviranomaiselle tai
57348: Viranomaisten toiminnan julkisuudesta -laitokselle tai muulle viranomaiselle, joka
57349: annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapitovel- tarvitsee tietoja ilmansuojelua koskevan teh-
57350: vollisuuden estämättä saa tämän lain mukai- tävän suorittamiseksi, sekä syyttäjä- ja polii-
57351: sia tehtäviä suoritettaessa saatuja tietoja yk- siviranomaiselle rikoksen selvittämiseksi.
57352: sityisen tai yhteisön taloudellisesta asemasta,
57353: liike- tai ammattisalaisuudesta taikka jonkun
57354: terveydentilasta luovuttaa 3 ja 4 §:ssä mai- Tämä laki tulee voimaan päivänä
57355: nitulle viranomaiselle, terveysviranomaiselle, kuuta 199 .
57356:
57357:
57358:
57359:
57360: 43.
57361: Laki
57362: meluntoijuntalain 27 §:n muuttamisesta
57363: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
57364: muutetaan 3 päivänä huhtikuuta 1987 annetun meluntorjuntalain (382/1987) 27 § seu-
57365: raavasti:
57366: 27 § nituille viranomaisille, 7 §:ssä tarkoitetulle
57367: meluntorjunnan asiantuntijaviranomaiselle tai
57368: Salassa pidettävien tietojen luovuttaminen -laitokselle tai muulle viranomaiselle, joka
57369: tarvitsee tietoja ilmansuojelua koskevan teh-
57370: Viranomaisten toiminnan julkisuudesta tävän suorittamiseksi, sekä syyttäjä- ja polii-
57371: annetussa laissa ( 1) säädetyn salassapitovel- siviranomaiselle rikoksen selvittämiseksi.
57372: vollisuuden estämättä saa tämän lain mukai-
57373: sia tehtäviä suoritettaessa saatuja tietoja yk-
57374: sityisen tai yhteisön taloudellisesta asemasta,
57375: liike- tai ammattisalaisuudesta taikka jonkun Tämä laki tulee voimaan päivänä
57376: terveydentilasta luovuttaa 4 ja 5 §:ssä mai- kuuta 199 .
57377: HE 30/1998 vp 175
57378:
57379:
57380: 44.
57381: Laki
57382: terveydensuojelulain muuttamisesta
57383: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
57384: kumotaan 19 päivänä elokuuta 1994 annetun terveydensuojelulain (763/1994) 55 §, sel-
57385: laisena kuin se on laissa 709/1995, sekä
57386: muutetaan 59 § seuraavasti:
57387:
57388: 59§ §:ssä mainituille viranomaisille tai muulle
57389: viranomaiselle, joka tarvitsee tietoja ter-
57390: Salassa pidettävien tietojen luovuttaminen veydensuojelun alaan kuuluvan viranomais-
57391: tehtävän suorittamiseksi, sekä syyttäjä- ja
57392: Viranomaisten toiminnan julkisuudesta poliisiviranomaiselle rikoksen selvittämisek-
57393: annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapitovel- si.
57394: vollisuuden estämättä saa tämän lain noudat-
57395: tamista valvottaessa saatuja tietoja yksityisen
57396: tai yhteisön taloudellisesta asemasta, liike-
57397: tai ammattisalaisuudesta taikka yksityisen Tämä laki tulee voimaan päivänä
57398: henkilökohtaisista oloista luovuttaa 4, 5 ja 7 kuuta 199 .
57399:
57400:
57401:
57402:
57403: 45.
57404: Laki
57405: kemikaalilain muuttamisesta
57406: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
57407: kumotaan 14 päivänä elokuuta 1989 annetun kemikaalilain (744/1989) 49 §:n 2 moment-
57408: ti ja 52 §:n 3 momentti, sellaisena kuin niistä on 52 §:n 3 momentti laissa 706/1995,
57409: muutetaan 59 § sekä
57410: lisätään lakiin uusi 59 a - 59 c § seuraavasti:
57411:
57412: 59§ syyttäjä- ja poliisiviranomaiselle rikoksen
57413: selvittämiseksi.
57414: Salassa pidettävien tietojen luovuttaminen
57415: 59 a §
57416: Viranomaisten toiminnan julkisuudesta
57417: annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapitovel- Vaatimus liike- ja ammattisalaisuuden suo-
57418: vollisuuden estämättä saa tämän lain noudat- jaamiseksi
57419: tamista valvottaessa saatuja tietoja yksityisen
57420: tai yhteisön taloudellisesta asemasta, liike- Edellä 5 luvussa tarkoitetun ilmoituksen-
57421: tai ammattisalaisuudesta taikka yksityisen tekijän sekä 6 luvussa tarkoitetun ennakko-
57422: henkilökohtaisista oloista luovuttaa 20 §:ssä hyväksymisen hakijan tai suojauskemikaalia
57423: tarkoitettuja ilmoituksia käsitteleville viran- koskevan ilmoituksen tekijän on erikseen
57424: omaisille sekä 49 ja 49 a §:n mukaisesti ja mainittava liike- tai ammattisalaisuuksiksi
57425: 176 HE 30/1998 vp
57426:
57427: katsomansa tiedot, jotka hän vaatii pidettä- 9) aineluettelossa olevien aineiden osalta
57428: viksi salassa muilta kuin ilmoituksen tai ha- analyyttiset menetelmät, joiden avulla voi-
57429: kemuksen käsittelyyn osallistuviita viran- daan havaita ympäristöön päässyt vaarallinen
57430: omaisilta. Vaatimuksen esittäjän on perustel- aine sekä määrittää ihmisten altistuminen.
57431: tava vaatimuksensa.
57432: Jos 5 luvussa tarkoitettu ilmoituksenteki-
57433: jä taikka valmistaja tai maahantuoja itse 59 c §
57434: saattaa julkisiksi aikaisemmin salassa pidet-
57435: tyjä tietoja, on siitä ilmoitettava sosiaali- ja Suojauskemikaalia koskevan liike- ja
57436: terveydenhuollon tuotevalvontakeskukselle. ammattisalaisuuden rajaus
57437: Edellä 6 luvussa tarkoitetun hakijan tai il-
57438: moituksen tekijän tulee tehdä vastaava il- Riippumatta siitä, mitä viranomaisten
57439: moitus Suomen ympäristökeskukselle. toiminnan julkisuudesta annetussa laissa sää-
57440: detään liike- tai ammattisalaisuudesta, suo-
57441: jauskemikaalia koskevan ennakkohyväksy-
57442: 59 b § misen hakijan tai suojauskemikaalia koske-
57443: van ilmoituksen tekijän 59 a §:ssä tarkoite-
57444: Kemikaalia koskevan liike- ja tun vaatimuksen perusteella salassa pidettä-
57445: ammattisalaisuuden rajaus viä eivät ole seuraavat suojauskemikaalia
57446: koskevat tiedot:
57447: Riippumatta siitä, mitä viranomaisten 1) hakijan tai ilmoituksen tekijän nimi;
57448: toiminnan julkisuudesta annetussa laissa sää- 2) suojauskemikaalin ja sen Sisältämien
57449: detään liike- tai ammattisalaisuudesta, ilmoi- tehoaineiden valmistajan nimi;
57450: tuksentekijän 59 a §:ssä tarkoitetun vaati- 3) suojauskemikaalin sisältämien tehoai-
57451: muksen perusteella salassa pidettäviä eivät neiden nimet ja niiden pitoisuudet valmis-
57452: ole seuraavat kemikaaleja koskevat tiedot: teessa sekä suojauskemikaalin nimi;
57453: 1) aineen kauppanimi; 4) tiedot tehoaineiden ja suojauskemi-
57454: 2) valmistajan ja ilmoituksentekijän ni- kaalin fysikaalisista ja kemiallisista ominai-
57455: mi; suuksista;
57456: 3) ilmoituksen sisältämät fysikaalisia ja 5) tiivistelmä suojauskemikaalin tehok-
57457: kemiallisia ominaisuuksia koskevat tiedot; kuudesta sekä sen vaikutuksista ihmisen ter-
57458: 4) tavat tehdä aine vaarattomaksi; veyteen ja ympäristöön tehtyjen tutkimusten
57459: 5) aineen terveys- ja ympäristövaikutuk- tuloksista;
57460: sia koskevien tutkimusten tulosten yhteenve- 6) tiedot siitä, miten suojauskemikaali
57461: to; voidaan tehdä haitattomaksi;
57462: 6) aineen puhtausaste ja vaaralliset epä- 7) suojauskemikaalista ja sen päällykses-
57463: puhtaudet tai lisäaineet, jos nämä tiedot ovat tä samoin kuin suojauskemikaalilla käsitel-
57464: tarpeen aineen luokituksen ja merkitsemisen lystä tuotteesta syntyvän jätteen käsittely-
57465: kannalta; menetelmät;
57466: 7) ilmoituksessa esitetyt tiedot, jotka 8) käyttöturvallisuustiedotteen sisältämät
57467: koskevat: tiedot;
57468: a) käsittelyä, varastointia, kuljetusta sekä 9) tehoaineiden tai 11 §:n 4 momentissa
57469: tulipaloa ja muita vaaroja varten suositeitoja tarkoitetussa luettelossa mainittujen aineiden
57470: menetelmiä ja varotoimia; analyysimenetelmät, joiden avulla voidaan
57471: b) äkillisten vuotojen edellyttämiä varo- havaita ympäristöön päässyt aine sekä mää-
57472: toimia; rittää ihmisten välitön altistuminen aineelle.
57473: c) pelastus- ja hoito-ohjeita myrkytysten
57474: ja vammojen varalle;
57475: 8) käyttöturvallisuustiedotteen sisältämät Tämä laki tulee voimaan päivänä
57476: tiedot; kuuta 199 .
57477: HE 30/1998 vp 177
57478:
57479:
57480:
57481:
57482: 46.
57483: Laki
57484: torjunta-ainelain muuttamisesta
57485: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
57486: kumotaan 23 päivänä toukokuuta 1969 annetun torjunta-ainelain (327/1969) 9 § ja 10
57487: §:n 2 momentti, sellaisena kuin niistä on 10 §:n 2 momentti laissa 707/1995, sekä
57488: muutetaan 9 a §,sellaisena kuin se on laissa 1204/1994, seuraavasti:
57489:
57490: 9a§ 6) tiedot keinoista, joilla tehoaine tai
57491: Riippumatta siitä, mitä viranomaisten kasvinsuojeluaine tehdään vaarattomaksi;
57492: toiminnan julkisuudesta annetussa laissa ( 1 ) 7) tiedot suositeltavista vaarojen vähen-
57493: säädetään liike- tai ammattisalaisuudesta, tämismenetelmistä ja muista varotoimenpi-
57494: torjunta-aineen rekisteröintihakemuksen kä- teistä;
57495: sittelyä varten annetuista tai laaditoista tie- 8) tiedot tuotteen ja sen pakkauksen hä-
57496: doista salassa pidettäviä eivät ole: vittämismenetelmistä;
57497: 1) valmisteen tai sen tehoaineen nimi 9) tiedot kasvinsuojeluaineiden käsitte-
57498: eikä tehoaineen pitoisuus valmisteessa; lyn, varastoinoin ja kuljetuksen aikana va-
57499: 2) valmisteessa vaaralliseksi luokitellun hingossa tapahtuvien läikkymisten tai vuoto-
57500: aineen nimi; jen vuoksi toteutettavista puhdistustoimenpi-
57501: 3) tiedot valmisteen ja tehoaineen fysi- teistä;
57502: kaalisista ja kemiallisista ominaisuuksista; 10) tiedot henkilövahinkojen yhteydessä
57503: 4) määritysmenetelmät kasvinsuojeluai- annettavasta ensiavusta ja lääkehoidosta.
57504: neen sisältämien tehoaineiden laadun ja Liike- tai ammattisalaisuutena pidettäviä
57505: määrän selvittämiseksi ja kasvinsuojeluai- tietoja saa käyttää toisen hakijan eduksi
57506: neen käytöstä aiheutuvien jäämien selvittä- vain, jos ensimmäinen hakija on siihen suos-
57507: miseksi; tunut tai jos asetuksella tarkemmin määrätty
57508: 5) yhteenveto niiden tutkimusten tulok- aika on kulunut tehoaineen tai valmisteen
57509: sista, joilla tuotteen tehokkuus ja sen vaarat- hyväksymisestä.
57510: tomuus ihmisille, eläimille, kasveille ja ym-
57511: päristölle on todettu; Tämä laki tulee voimaan päivänä
57512: kuuta 199.
57513:
57514:
57515:
57516:
57517: 380085S
57518: 178 HE 30/1998 vp
57519:
57520:
57521: 47.
57522: Laki
57523: jätelain muuttamisesta
57524: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
57525: kumotaan 3 päivänä joulukuuta 1993 annetun jätelain (1072/1993) 63 §,
57526: sellaisena kuin se on laissa 712/1995, sekä
57527: muutetaan 71 §, sellaisena kuin se on osaksi laissa 60511997, seuraavasti:
57528:
57529: 71 § masta, liike- tai ammattisalaisuudesta taikka
57530: yksityisen henkilökohtaisista oloista luovut-
57531: Salassa pidettävien tietojen luovuttaminen taa valvontaviranomaiselle, ympäristöminis-
57532: teriölle, Suomen ympäristökeskukselle sekä
57533: Viranomaisten toiminnan julkisuudesta syyttäjä-, poliisi- ja tulliviranomaiselle ri-
57534: annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapitovel- koksen selvittämiseksi.
57535: vollisuuden estämättä saa tämän lain mukai-
57536: sia tehtäviä suoritettaessa saatuja tietoja yk- Tämä laki tulee voimaan päivänä
57537: sityisen tai yhteisön taloudellisesta ase- kuuta 199.
57538:
57539:
57540:
57541:
57542: 48.
57543: Laki
57544: eläinsuojelulain muuttamisesta
57545:
57546: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
57547: kumotaan 4 päivänä huhtikuuta 1996 annetun eläinsuojelulain (247/1996) 56 §ja
57548: muutetaan 30 §:n 2 momentti ja 62 § seuraavasti:
57549:
57550: 30 § käyttää eläinkuljettajarekisteriä. Muuten tie-
57551: tojen luovuttamisessa noudatetaan, mitä vi-
57552: Lupa eläinten kuljettamiseen ja ranomaisten toiminnan julkisuudesta anne-
57553: eläinkuljettajarekisteri tussa laissa ( 1 ) tai muussa laissa sääde-
57554: tään.
57555: Lääninhallitus pitää eläinkuljettajarekis-
57556: teriä toiminnan harjoittamiseen myöntämis- 62 §
57557: tään luvista. Maa- ja metsätalousministeriö
57558: pitää valtakunnallista eläinkuljettajarekisteriä Salassa pidettävien tietojen luovuttaminen
57559: kaikista eläinten kuljettamiseen myönnetyistä
57560: luvista ja 1 momentissa tarkoitetuista si- Viranomaisten toiminnan julkisuudesta
57561: toumuksista. Rekistereihin voidaan tallettaa annetussa laissa säädetyn salassapitovelvolli-
57562: eläinkuljetusten valvonnan kannalta tarpeelli- suuden estämättä saa tämän lain taikka sen
57563: sia tietoja. Toiminnanharjoittajan tulee il- nojalla annettujen säännösten tai määräysten
57564: moittaa vaadittavat tiedot rekisteriin merkit- noudattamista valvottaessa taikka 48 §:ssä
57565: täviksi. Tässä laissa tarkoitetuilla valvontavi- tarkoitettua selvitystä tai tutkimusta suoritet-
57566: ranomaisilla on oikeus valvontaa varten taessa saatuja tietoja yksityisen tai yhteisön
57567: HE 30/1998 vp 179
57568:
57569: taloudellisesta asemasta, liike- tai ammat- 3) Suomea sitovan kansainvälisen sopi-
57570: tisalaisuudesta taikka yksityisen henkilökoh- muksen tai Euroopan yhteisön oikeusjärjes-
57571: taisista oloista luovuttaa: tyksen edellyttämille ulkomaisille toimieli-
57572: 1) valvontaviranomaisille tämän lain mille ja tarkastajille kyseisen sopimuksen tai
57573: mukaisten tehtävien suorittamista varten; oikeusjärjestyksen niin edellyttäessä.
57574: 2) syyttäjä-, poliisi- ja tulliviranomaisille
57575: rikoksen selvittämiseksi;
57576: Tämä laki tulee voimaan päivänä
57577: kuuta 199.
57578:
57579:
57580:
57581:
57582: 49.
57583: Laki
57584: elintarvikelain muuttamisesta
57585:
57586: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
57587: kumotaan 17 päivänä maaliskuuta 1995 annetun elintarvikelain (361/1995) 40 §,
57588: sellaisena kuin se on laissa 1017/1995, sekä
57589: muutetaan 45 § seuraavasti:
57590:
57591: 45 § 1) valtion tai kunnan viranomaisille tä-
57592: män lain mukaisten tehtävien suorittamista
57593: Salassa pidettävien tietojen luovuttaminen varten;
57594: 2) syyttäjä-, poliisi- ja tulliviranomaisille
57595: Viranomaisten toiminnan julkisuudesta rikoksen selvittämiseksi;
57596: annetussa laissa ( 1) säädetyn salassapitovel- 3) Suomea sitovan kansainvälisen sopi-
57597: vollisuuden estämättä saa tämän lain noudat- muksen edellyttämille ulkomaisille toimieli-
57598: tamisen valvontaan liittyvää tehtävää suori- mille ja tarkastajille kyseisen sopimuksen
57599: tettaessa saatuja tietoja yksityisen, yhteisön sitä edellyttäessä.
57600: tai säätiön taloudellisesta asemasta, liike- tai
57601: ammattisalaisuudesta taikka yksityisen hen-
57602: kilökohtaisista oloista luovuttaa: Tämä laki tulee voimaan päivänä
57603: kuuta 199 .
57604: 180 HE 30/1998 vp
57605:
57606:
57607:
57608: 50.
57609: Laki
57610: eläimistä saatavien elintarvikkeiden elintarvikehygieniasta annetun lain muuttamisesta
57611: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
57612: kumotaan eläimistä saatavien elintarvikkeiden elintarvikehygieniasta 20 päivänä joulu-
57613: kuuta 1996 annetun lain ( 1195/1996) 47 § sekä
57614: muutetaan 52 §ja sen edellä oleva väliotsikko seuraavasti:
57615: Salassa pidettävien tietojen luovuttaminen män lain mukaisten tehtävien suorittamista
57616: varten;
57617: 52§ 2) syyttäjä-, poliisi- ja tulliviranomaisille
57618: Viranomaisten toiminnan julkisuudesta rikoksen selvittämiseksi;
57619: annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapi- 3) Euroopan yhteisön lainsäädännön tai
57620: tovelvollisuuden estämättä vmdaan tämän muun Suomea sitovan kansainvälisen vel-
57621: lain noudattamista valvottaessa tai valvon- voitteen edellyttämille ulkomaisille toimieli-
57622: taan liittyvää tehtävää suoritettaessa saatuja mille ja tarkastajille kyseisen sopimuksen
57623: tietoja yksityisen tai yhteisön taloudellisesta niin edellyttäessä.
57624: asemasta, liike- tai ammattisalaisuudesta
57625: taikka yksityisen henkilökohtaisista oloista
57626: luovuttaa: Tämä laki tulee voimaan päivänä
57627: 1) valtion ja kunnan viranomaisille tä- kuuta 199.
57628:
57629:
57630:
57631:
57632: 51.
57633: Laki
57634: siemenkauppalain muuttamisesta
57635: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
57636: kumotaan 26 päivänä helmikuuta 1993 annetun siemenkauppalain (233/1993) 19 §:n 3
57637: momentti sekä
57638: muutetaan 14 §:n 1 momentti ja 18 § seuraavasti:
57639: 14 § 18 §
57640: Valvonnan tulosten julkaiseminen Salassa pidettävien tietojen luovuttaminen
57641: Kasvintuotannon tarkastuskeskus julkai- Viranomaisten toiminnan julkisuudesta
57642: see valvonnan tulokset. Tarkastuskeskus voi annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapitovel-
57643: antaa valvonta- ja tarkastustoiminnassa ker- vollisuuden estämättä saa tässä laissa tarkoi-
57644: tyneitä tietoja kasvinjalostajanoikeudesta tettua tehtävää suoritettaessa saatuja tietoja
57645: annetun lain 1 §:ssä tarkoitetuille lajikkeen yksityisen tai yhteisön taloudellisesta ase-
57646: omistajille. masta taikka liike- tai ammattisalaisuudesta
57647: luovuttaa syyttäjä- ja poliisiviranomaiselle
57648: HE 30/1998 vp 181
57649:
57650: pakkokeinolain 5 luvun 1 §:ssä tarkoitetun tehtävien suorittamista varten.
57651: rikoksen selvittämiseksi sekä 10 §: ssä tarkoi-
57652: tetuille viranomaisille tämän lain mukaisten Tämä laki tulee voimaan päivänä
57653: kuuta 199 .
57654:
57655:
57656:
57657:
57658: 52.
57659: Laki
57660: taimiaineistolain 9 ja 14 §:n muuttamisesta
57661: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
57662: kumotaan 16 päivänä joulukuuta 1994 annetun taimiaineistolain (1205/1994) 14 §:n 3
57663: momentti sekä
57664: muutetaan 9 § seuraavasti:
57665: 9§ tisalaisuudesta tai taloudellisesta asemasta
57666: luovuttaa syyttäjä- ja poliisiviranomaiselle
57667: Salassa pidettävien tietojen luovuttaminen rikoksen selvittämiseksi sekä 7 §:ssä tarkoi-
57668: tetuille viranomaisille tämän lain mukaisten
57669: Viranomaisten toiminnan julkisuudesta tehtävien suorittamista varten.
57670: annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapitovel-
57671: vollisuuden estämättä saa tässä laissa säädet-
57672: tyä tehtävää suoritettaessa saatuja tietoja Tämä laki tulee voimaan päivänä
57673: yksityisen tai yhteisön liike- tat ammat- kuuta 199 .
57674:
57675:
57676:
57677:
57678: 53.
57679: Laki
57680: kasvinsuojelulain 15 §:n muuttamisesta
57681: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
57682: muutetaan 16 päivänä joulukuuta 1994 annetun kasvinsuojelulain (1203/1994) 15 § seu-
57683: raavasti:
57684: 15 § suudesta tai taloudellisesta asemasta luovut-
57685: taa syyttäjä- ja poliisiviranomaiselle rikoksen
57686: Salassa pidettävien tietojen luovuttaminen selvittämiseksi sekä 11 §:ssä tarkoitetuille
57687: viranomaisille tämän lain mukaisten tehtävi-
57688: Viranomaisten toiminnan julkisuudesta en suorittamista varten.
57689: annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapitovel-
57690: vollisuuden estämättä saa tässä laissa säädet-
57691: tyä tehtävää suoritettaessa saatuja tietoja yk- Tämä laki tulee voimaan päivänä
57692: sityisen tai yhteisön liike- tai ammatttsalai- kuuta 199 .
57693: 182 HE 30/1998 vp
57694:
57695:
57696: 54.
57697: Laki
57698: lannoitelain 16 ja 21 §:n muuttamisesta
57699:
57700: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
57701: kumotaan 26 päivänä helmikuuta 1993 annetun lannoitelain (23211993) 21 §:n 4 mo-
57702: mentti sekä
57703: muutetaan 16 § seuraavasti:
57704:
57705: 16 § suudesta tai taloudellisesta asemasta luovut-
57706: taa syyttäjä- ja poliisiviranomaiselle rikoksen
57707: Salassa pidettävien tietojen luovuttaminen selvittämiseksi sekä 11 §:ssä tarkoitetuille
57708: viranomaisille tämän lain mukaisten tehtävi-
57709: Viranomaisten toiminnan julkisuudesta en suorittamista varten.
57710: annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapitovel-
57711: vollisuuden estämättä saa tässä laissa säädet-
57712: tyä tehtävää suoritettaessa saatuja tietoja yk- Tämä laki tulee voimaan päivänä
57713: sityisen tai yhteisön liike- tai ammattisalai- kuuta 199 .
57714:
57715:
57716:
57717:
57718: 55.
57719: Laki
57720: kotieläinjalostuslain 14 ja 15 §:n muuttamisesta
57721:
57722: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
57723: kumotaan 20 päivänä elokuuta 1993 annetun kotieläinjalostuslain (794/1993) 15 §:n 2
57724: momentti, sellaisena kuin se on laissa 729/1995, sekä
57725: muutetaan 14 § seuraavasti:
57726: 14 § tisalaisuudesta tai taloudellisesta asemasta
57727: luovuttaa syyttäjä- ja poliisiviranomaiselle
57728: Salassa pidettävien tietojen luovuttaminen pakkokeinolain 5 luvun 1 §: ssä tarkoitetun
57729: rikoksen selvittämiseksi sekä 10 §:ssä tarkoi-
57730: Viranomaisten toiminnan julkisuudesta tetuille viranomaisille tämän lain mukaisten
57731: annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapitovel- tehtävien suorittamista varten.
57732: vollisuuden estämättä saa tässä laissa tarkoi-
57733: tettua tehtävää suoritettaessa saatuja tietoja
57734: yksityisen tai yhteisön liike- tai ammat- Tämä laki tulee voimaan päivänä
57735: kuuta 199 .
57736: HE 30/1998 vp 183
57737:
57738:
57739: 56.
57740: Laki
57741: hevostalouslain 14 ja 15 §:n muuttamisesta
57742: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
57743: kumotaan 20 päivänä elokuuta 1993 annetun hevostalouslain (79611993) 15 §:n 2 mo-
57744: mentti, sellaisena kuin se on laissa 730/1995, sekä
57745: muutetaan 14 § seuraavasti:
57746: 14 § tisalaisuudesta tai taloudellisesta asemasta
57747: luovuttaa syyttäjä- ja poliisiviranomaiselle
57748: Salassa pidettävien tietojen luovuttaminen pakkokeinolain 5 luvun 1 §:ssä tarkoitetu_n
57749: rikoksen selvittämiseksi sekä 11 §:ssä tarkot-
57750: Viranomaisten toiminnan julkisuudesta tetuille Viranomaisilie tämän lain mukaisten
57751: annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapitovel- tehtävien suorittamista varten.
57752: vollisuuden estämättä saa tässä laissa tarkoi-
57753: tettua tehtävää suoritettaessa saatuja tietoja Tämä laki tulee voimaan päivänä
57754: yksityisen tai yhteisön liike- tai ammat- kuuta 199 .
57755:
57756:
57757:
57758:
57759: 57.
57760: Laki
57761: eläinten lääkitsemisestä annetun lain muuttamisesta
57762: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
57763: kumotaan eläinten lääkitsemisestä 27 päivänä kesäkuuta 1997 annetun lain (617/1997)
57764: 37 § sekä
57765: muutetaan 41 § seuraavasti:
57766: 41 § 2) syyttäjä-, poliisi- ja tulliviranomaisiiie
57767: rikoksen selvittämiseksi;
57768: Salassa pidettävien tietojen luovuttaminen 3) Euroopan yhteisön lainsäädännössä
57769: tai Suomea sitovassa kansainvälisessä vel-
57770: Viranomaisten toiminnan julkisuudesta voitteessa edellytetyille ulkomaisille toi-
57771: annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapi- mielimille ja tarkastajille, jos kyseisessä
57772: tovelvollisuuden estämättä saa tämän lain lainsäädännössä tai velvoitteessa niin edelly-
57773: noudattamisen valvontaan liittyviä tehtäviä tetään.
57774: suoritettaessa saatuja tietoja yksityisen tai
57775: yhteisön taloudellisesta asemasta, liike- tai
57776: ammattisalaisuudesta taikka yksityisen hen-
57777: kilökohtaisista oloista luovuttaa: Tämä laki tulee voimaan päivänä
57778: 1) valtion viranomaisille tämän lain mu- kuuta 199 .
57779: kaisten tehtävien suorittamista varten;
57780: 184 HE 30/1998 vp
57781:
57782: 58.
57783: Laki
57784: eläinlääkinnällisestä rajatarkastuksesta annetun lain 24 ja 27 §:n muuttamisesta
57785: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
57786: kumotaan eläinlääkinnällisestä rajatarkastuksesta 20 päivänä joulukuuta 1996 annetun
57787: lain (1192/1996) 27 §:n 3 momentti sekä
57788: muutetaan 24 § seuraavasti:
57789: 24 § kunnaneläinlääkärille tämän lain mukaisten
57790: tehtävien suorittamista varten;
57791: Salassa pidettävien tietojen luovuttaminen 2) syyttäjä-, poliisi- ja tulliviranomaisille
57792: rikoksen selvittämiseksi;
57793: Viranomaisten toiminnan julkisuudesta 3) Euroopan yhteisön lainsäädännön tai
57794: annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapi- Suomea sitovan kansainvälisen sopimuksen
57795: tovelvollisuuden estämättä saa tämän lain edellyttämille ulkomaisille toimielimille ja
57796: mukaisia tehtäviä suoritettaessa saatuja tieto- tarkastajille kyseisen sopimuksen niin edel-
57797: ja yksityisen tai yhteisön taloudellisesta ase- lyttäessä.
57798: masta, liike- tai ammattisalaisuudesta taikka
57799: yksityisen henkilökohtaisista oloista luovut-
57800: taa:
57801: 1) valtion ja kunnan viranomaisille, raja- Tämä laki tulee voimaan päivänä
57802: eläinlääkäriksi valtuutetulle eläinlääkärille ja kuuta 199.
57803:
57804:
57805:
57806:
57807: 59.
57808: Laki
57809: Euroopan yhteisön yhteisen maatalouspolitiikan täytäntöönpanosta annetun lain 6 §:n
57810: muuttamisesta
57811: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
57812: muutetaan Euroopan yhteisön yhteisen maatalouspolitiikan täytäntöönpanosta 8 päivänä
57813: joulukuuta 1994 annetun lain (1100/1994) 6 § seuraavasti:
57814: 6§ 1) valtion ja kunnan viranomaisille tä-
57815: män lain mukaisten tehtävien suorittamista
57816: Salassa pidettävien tietojen luovuttaminen varten;
57817: 2) syyttäjä-, poliisi- ja tulliviranomaisille
57818: Viranomaisten toiminnan julkisuudesta rikoksen selvittämiseksi;
57819: annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapitovel- 3) Suomea sitovan kansainvälisen sopi-
57820: vollisuuden estämättä saa tämän lain noudat- muksen niin edellyttäessä.
57821: tamisen valvontaan liittyvää tehtävää suori-
57822: tettaessa saatuja tietoja yksityisen tai yh-
57823: teisön taloudellisesta asemasta, liike- tai am- Tämä laki tulee voimaan päivänä
57824: mattisalaisuudesta taikka yksityisen henkilö- kuuta 199.
57825: kohtaisista oloista luovuttaa:
57826: HE 30/1998 vp 185
57827:
57828: 60.
57829: Laki
57830: maaseutuelinkeinojen tukitehtäviä hoidettaessa noudatettavasta menettelystä annetun lain
57831: 9 § :n muuttamisesta
57832: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
57833: muutetaan maaseutuelinkeinojen tukitehtäviä hoidettaessa noudatettavasta menettelystä
57834: 18 päivänä joulukuuta 1992 annetun lain (1336/1992) 9 § seuraavasti:
57835: 9§ yksityisen tai yhteisön taloudellisesta ase-
57836: masta tai liike- tai ammattisalaisuudesta luo-
57837: Salassa pidettävien tietojen luovuttaminen vuttaa syyttäjä- ja poliisiviranomaiselle ri-
57838: koksen selvittämiseksi.
57839: Viranomaisten toiminnan julkisuudesta
57840: annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapitovel-
57841: vollisuuden estämättä saa tässä laissa säädet- Tämä laki tulee voimaan päivänä
57842: tyä tehtävää suoritettaessa saatuja tietoja kuuta 199.
57843:
57844:
57845:
57846:
57847: 61.
57848: Laki
57849: metsäkeskuksista ja metsätalouden kehittämiskeskuksesta annetun lain 8 ja 16 §:n
57850: muuttamisesta
57851: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
57852: muutetaan metsäkeskuksista ja metsätalouden kehittämiskeskuksesta 18 päivänä joulu-
57853: kuuta 1995 annetun lain (1474/1995) 8 §:n 2 momentti ja 16 §seuraavasti:
57854: 8§ 16 §
57855: Virkavastuu ja viranomaistehtävissä nouda- Kehittämiskeskuksen ja tilintarkastajan
57856: tettava menettely salassapitovelvollisuus
57857: Kehittämiskeskuksen palveluksessa ole-
57858: Kun metsäkeskukset hoitavat niille sää- vien sekä tilintarkastajan salassapitovelvolli-
57859: dettyjä tai määrättyjä viranomaistehtäviä, suudesta on soveltuvin osin voimassa, mitä
57860: niiden on noudatettava, mitä hallintomenet- viranomaisten toiminnan julkisuudesta anne-
57861: telylaissa (598/1982), tiedoksiannosta hallin- tun lain 23 ja 24 §:ssä säädetään.
57862: toasioissa annetussa laissa (232/ 1966), asia-
57863: kirjain lähettämisestä annetussa laissa
57864: (74/1954) ja kielilaissa (14811922) sääde-
57865: tään. Metsäkeskusten asiakirjojen ja toimin-
57866: nan julkisuudesta on voimassa, mitä vi- Tämä laki tulee voimaan päivänä
57867: ranomaisten toiminnan julkisuudesta anne- kuuta 199.
57868: tussa laissa ( 1 ) säädetään.
57869:
57870:
57871:
57872:
57873: 380085S
57874: 186 HE 30/1998 vp
57875:
57876:
57877:
57878: 62.
57879: Laki
57880: erikoiskasvien markkinoimismaksuista annetun lain muuttamisesta
57881: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
57882: kumotaan erikoiskasvien markkinoiruismaksuista 28 päivänä kesäkuuta 1991 annetun
57883: lain (978/1991) 25 §ja
57884: muutetaan 22 § seuraavasti:
57885:
57886: 22 § luovuttaa syyttäjä- ja poliisiviranomaisille
57887: Viranomaisten toiminnan julkisuudesta rikoksen selvittämiseksi sekä 21 §:ssä tarkoi-
57888: annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapitovel- tetulle henkilölle tämän lain mukaisten tehtä-
57889: vollisuuden estämättä saa tässä laissa tarkoi- vien suorittamista varten.
57890: tettua tehtävää suoritettaessa saatuja tietoja
57891: yksityisen tai yhteisön liike- tai ammat- Tämä laki tulee voimaan päivänä
57892: tisalaisuudesta tai taloudellisesta asemasta kuuta 199.
57893:
57894:
57895:
57896:
57897: 63.
57898: Laki
57899: kuntootuksen asiakaspalveluyhteistyöstä annetun lain 12 §:n muuttamisesta
57900: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
57901: muutetaan kuntootuksen asiakaspalveluyhteistyöstä 27 päivänä maaliskuuta 1991 annetun
57902: lain (604/1991) 12 §, sellaisena kuin se on osaksi laissa 640/1995, seuraavasti:
57903:
57904: 12 § Rangaistus 1 momentissa säädetyn salas-
57905: sapitovelvollisuuden rikkomisesta tuomi-
57906: Salassapitovelvollisuus taan rikoslain 38 luvun 1 tai 2 §:n mukaan,
57907: jollei teko ole rangaistava rikoslain 40 luvun
57908: Joka saa 7 §:n 2 momentissa tarkoitetun 5 §:n mukaan tai siitä muualla laissa säädetä
57909: lausunnon yhteydessä kuntootusasiakasta ankarampaa rangaistusta.
57910: koskevia tietoja, on velvollinen pitämään ne
57911: salassa viranomaisten toiminnan julkisuudes-
57912: ta annetussa laissa ( 1 ) säädetyn mukaises- Tämä laki tulee voimaan päivänä
57913: ti. kuuta 199.
57914: HE 30/1998 vp 187
57915:
57916:
57917: 64.
57918: Laki
57919: yksityisestä terveydenhuollosta annetun lain 15 ja 23 §:n muuttamisesta
57920: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
57921: muutetaan yksityisestä terveydenhuollosta 9 päivänä helmikuuta 1990 annetun lain
57922: (15211990) 15 ja 23 §,sellaisena kuin niistä on 23 §laissa 638/1995, seuraavasti:
57923:
57924:
57925: 15 § 23 §
57926: Salassa pidettävien tietojen luovuttaminen V airiolovelvollisuuden rikkominen
57927:
57928: Viranomaisten toiminnan julkisuudesta Rangaistus 12 §:ssä säädetyn salassapi-
57929: annetussa laissa ( 1) säädetyn salassapitovel- tovelvollisuuden rikkomisesta tuomitaan ri-
57930: vollisuuden estämättä saa tässä laissa säädet- koslain 38 luvun 1 tai 2 §:n mukaan, jollei
57931: tyä tehtävää suoritettaessa saatuja tietoja yk- teko ole rangaistava rikoslain 40 luvun 5 §:n
57932: sityisen tai yhteisön liike- tai ammattisalai- mukaan tai siitä muualla laissa säädetä anka-
57933: suudesta tai taloudellisesta asemasta taikka rampaa rangaistusta.
57934: jonkun henkilökohtaisista oloista luovuttaa
57935: syyttäjä- ja poliisiviranomaiselle rikoksen
57936: selvittämiseksi taikka muulle tässä laissa
57937: tarkoitetulle valvontaviranomaiselle tämän Tämä laki tulee voimaan päivänä
57938: tehtävän suorittamista varten. kuuta 199 .
57939:
57940:
57941:
57942:
57943: 65.
57944: Laki
57945: lääkelain 90 §:n muuttamisesta
57946: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
57947: muutetaan 10 päivänä huhtikuuta 1987 annetun lääkelain (395/1987) 90 §, sellaisena
57948: kuin se on osaksi laissa 643/1995, seuraavasti:
57949: 90 § liike- tai ammattisalaisuudesta Euroopan
57950: Apteekkari tai hänen apulaisensa ei saa unionin toimielimelle ja muulle valvontavi-
57951: luvattomasti ilmaista sellaista yksityisen tai ranomaiselle Euroopan yhteisön säädösten
57952: perheen salaisuutta, josta hän on tehtäväs- edellyttämällä tavalla sekä poliisi-, tulli- ja
57953: sään saanut tiedon. syyttäjäviranomaiselle rikoksen selvittämi-
57954: Viranomaisten toiminnan julkisuudesta seksi.
57955: annetussa laissa ( 1) säädetyn salassapitovel-
57956: vollisuuden estämättä lääkelaitos saa luovut-
57957: taa tämän lain mukaisia tehtäviä suorittaes- Tämä laki tulee voimaan päivänä
57958: saan saamiaan tietoja yksityisen tai yhteisön kuuta 199 .
57959: 188 HE 30/1998 vp
57960:
57961:
57962: 66.
57963: Laki
57964: terveydenhuollon laitteista ja tarvikkeista annetun lain muuttamisesta
57965: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
57966: kumotaan terveydenhuollon laitteista ja tarvikkeista 29 päivänä joulukuuta 1994 annetun
57967: lain (150511994) 25 §, sekä
57968: muutetaan 18 § seuraavasti:
57969: 18 § 1) valtion viranomaiselle tämän lain
57970: mukaisten tehtävien suorittamista varten;
57971: Salassa pidettävien tietojen luovuttaminen 2) syyttäjä-, poliisi- ja tulliviranomaisel-
57972: le rikoksen selvittämiseksi;
57973: Viranomaisten toiminnan julkisuudesta 3) viranomaisen ja ilmoitetun laitoksen
57974: annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapitovel- tietojen vaihtoa varten;
57975: vollisuuden estämättä saa tämän lain tai sen 4) Suomea sitovan kansainvälisen sopi-
57976: nojalla annettujen säännösten noudattamisen muksen edellyttämille ulkomaisille ter-
57977: valvontaan liittyvää tehtävää suoritettaessa veydenhuollon laitteita ja tarvikkeita valvo-
57978: saatuja tietoja yksityisen tai yhteisön ta- ville virallisille toimielimille ja ilmoitetuille
57979: loudellisesta asemasta, liike- tai ammat- laitoksille siten kuin sopimuksessa määrä-
57980: tisalaisuudesta taikka yksityisen henkilön tään.
57981: terveydentilasta tai henkilökohtaisista oloista
57982: luovuttaa: Tämä laki tulee voimaan päivänä
57983: kuuta 199.
57984:
57985:
57986:
57987:
57988: 67.
57989: Laki
57990: toimenpiteistä tupakoinnin vähentämiseksi annetun lain muuttamisesta
57991: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
57992: kumotaan toimenpiteistä tupakoinnin vähentämiseksi 13 päivänä elokuuta 1976 annetun
57993: lain (693/1976) 30 ja 33 §, sellaisena kuin niistä on 33 §laissa 613/1995, sekä
57994: muutetaan 9 luvun otsikko seuraavasti:
57995: 9luku
57996: Tietojen saanti
57997: Tämä laki tulee voimaan päivänä
57998: kuuta 199 .
57999: HE 30/1998 vp 189
58000:
58001: 68.
58002: Laki
58003: terveydenhuollon ammattihenkilöistä annetun lain muuttamisesta
58004: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
58005: muutetaan terveydenhuollon ammattihenkilöistä 28 päivänä kesäkuuta 1994 annetun lain
58006: (559/1994) 25 §:n 3 momentti, 36 § ja 38 §:n 2 momentti, sellaisena kuin niistä on 36 §
58007: laissa 724/1995, seuraavasti:
58008: 25 § tovelvollisuuden rikkomisesta tuomitaan ri-
58009: koslain 38 luvun 1 tai 2 §:n mukaan, jollei
58010: Ammattitoiminnan asianmukaisuuden teko ole rangaistava rikoslain 40 luvun 5 §:n
58011: selvittäminen mukaan tai siitä muualla laissa säädetä anka-
58012: rampaa rangaistusta.
58013: Terveydenhuollon oikeusturvakeskus tai
58014: lääninhallitus voi tarvittaessa määrätä suori- 38 §
58015: tettavaksi terveydenhuollon ammattihenkilön
58016: vastaanotto-, tutkimus- ja hoitotilojen sekä Kuuleminen
58017: potilasasiakirjojen tarkastamisen ( vastaanot-
58018: totoiminnan tarkastaminen). Terveydenhuol-
58019: lon oikeusturvakeskus tai lääninhallitus voi Terveydenhuollon oikeusturvakeskus voi
58020: käyttää asiantuntijoita vastaanottotoiminnan ennen 1 momentissa tarkoitetun asian ratkai-
58021: tarkastamisessa. semista kuulla asiantuntijoita.
58022:
58023: 36 §
58024: Tämä laki tulee voimaan päivänä
58025: Salassapitovelvollisuuden rikkominen kuuta 199 .
58026: Rangaistus 17 §:ssä säädetyn salassapi-
58027:
58028:
58029:
58030:
58031: 69.
58032: Laki
58033: kunnallisten viranhaltijain ja työntekijäin eläkelain muuttamisesta
58034: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
58035: kumotaan 30 päivänä huhtikuuta 1964 annetun kunnallisten viranhaltijain ja työntekijäin
58036: eläkelain (202/1964) 12 a §,sellaisena kuin se on laeissa 94111979 ja 80511989, sekä
58037: muutetaan 12 b §, sellaisena kuin se on laissa 1154/1995, seuraavasti:
58038:
58039: 12 b § estämättä ilmoittaa siitä vajaavaltaisen koti-
58040: Jos eläkelaitos suorittaa vajaavaltaiselle kunnan holhouslautakunnalle.
58041: 3 §:n 4 momentissa tarkoitettua taloudellista
58042: tukea, eläkelaitoksen tulee viranomaisten
58043: toiminnan julkisuudesta annetussa laissa Tämä laki tulee voimaan päivänä
58044: ( 1 ) säädetyn salassapitovelvollisuuden kuuta 199 .
58045: 190 HE 30/1998 vp
58046:
58047:
58048: 70.
58049: Laki
58050: kuolemansyyn selvittämisestä annetun lain 15 §:n muuttamisesta
58051:
58052: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
58053: muutetaan kuolemansyyn selvittämisestä 1 päivänä kesäkuuta 1973 annetun lain
58054: ( 45911973) 15 §:n 3 momentti, sellaisena kuin se on laissa 858/1997, seuraavasti:
58055:
58056: 15 § varten noudattaen, mitä viranomaisten toi-
58057: minnan julkisuudesta annetussa laissa ( 1 )
58058: Tilastokeskus sekä tässä laissa tarkoite- säädetään. Luovutuksensaajat ovat velvolli-
58059: tut kuolemansyyn selvittämiseen osallistuvat sia pitämään tiedot salassa.
58060: viranomaiset voivat antaa luvan tietojen saa-
58061: miseen kuolintodistuksista ja muista kuole-
58062: mansyyn selvittämistä koskevista asiakirjois-
58063: ta tieteellistä tutkimusta, tilastointia sekä Tämä laki tulee voimaan päivänä
58064: viranomaisen suunnittelu- ja selvitystyötä kuuta 199 .
58065:
58066:
58067:
58068:
58069: 71.
58070: Laki
58071: yhdistyslain 47 §:n muuttamisesta
58072: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
58073: muutetaan 26 päivänä toukokuuta 1989 annetun yhdistyslain (503/1989) 47 §:n 2 mo-
58074: mentti seuraavasti:
58075: 47 § ten toiminnan julkisuudesta annetussa laissa
58076: ( 1 ) säädetään.
58077: Viranomaiset
58078:
58079: Yhdistysrekisteri siihen kuuluvine asia- Tämä laki tulee voimaan päivänä
58080: kirjoineen on julkinen siten kuin viranomais- kuuta 199 .
58081: HE 30/1998 vp 191
58082:
58083:
58084:
58085: 72.
58086: Laki
58087: eräitä julkisia yrityksiä koskevasta tiedonantovelvollisuudesta annetun lain 7 §:n muutta-
58088: misesta
58089: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
58090: muutetaan eräitä julkisia yrityksiä koskevasta tiedonantovelvollisuudesta 12 päivänä hel-
58091: mikuuta 1993 annetun lain (18311993) 7 §:n 1 momentti, sellaisena kuin se on laissa
58092: 20711995, seuraavasti:
58093:
58094: 7§ tään, ja asianomaisilla ministeriöillä on oi-
58095: keus edelleen antaa tämän lain perusteella
58096: Salassapitovelvollisuuden väistyminen saamiaan tietoja Euroopan yhteisöjen komi~
58097: sion käytettäväksi valtion tiedonantovelvolli-
58098: Sen estämättä, mitä viranomaisten toi- suuden edellyttämässä laajuudessa.
58099: minnan julkisuudesta annetussa laissa ( 1 )
58100: tai muussa laissa säädetään salassapidosta,
58101: ministeriöillä tai niiden määräämillä viran-
58102: omaisilla on oikeus saada julkisyhteisöiltä ja
58103: julkisilta yrityksiltä tässä laissa tarkoitettuja Tämä laki tulee voimaan päivänä
58104: tietoja siten kuin 6 §:n 2 momentissa sääde- kuuta 199 .
58105:
58106:
58107:
58108:
58109: 73.
58110: Laki
58111: vapaakappalelain 10 § :n muuttamisesta
58112: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
58113: muutetaan 12 päivänä kesäkuuta 1980 annetun vapaakappalelain (420/1980) 10 §:n 2
58114: momentti seuraavasti:
58115:
58116: 10 § nan julkisuudesta annetussa laissa ( 1 ) sää-
58117: detään.
58118: Muun kuin 1 momentissa tarkoitetun va-
58119: paakappaleen julkisuudesta on soveltuvin
58120: osin voimassa, mitä viranomaisten toimin- Tämä laki tulee voimaan päivänä
58121: kuuta 199.
58122: 192 HE 30/1998 vp
58123:
58124:
58125: 74.
58126: Laki
58127: hallintomenettelylain 5 ja 15 §:n muuttamisesta
58128: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
58129: muutetaan 6 päivänä elokuuta 1982 annetun hallintomenettelylain (598/ 1982) 5 §:n 2
58130: momentti ja 15 §:n 3 momentti seuraavasti:
58131: 5§ selle on annettava tieto myös muusta kuin
58132: julkisesta asiakirjasta, jos asianosaisella on
58133: Käsittelyn julkisuus viranomaisten toiminnan julkisuudesta anne-
58134: tun lain nojalla oikeus saada tieto sellaisesta
58135: -------------- asiakirjasta.
58136: Asiakirjojen julkisuudesta säädetään vi-
58137: ranomaisten toiminnan julkisuudesta anne-
58138: tussa laissa ( 1 ).
58139: 15 § Tämä laki tulee voimaan päivänä
58140: kuuta 199 .
58141: Asianosaisen kuuleminen
58142:
58143: Selityksen antamista varten asianosai-
58144:
58145:
58146:
58147:
58148: 75.
58149: Laki
58150: arkistolain muuttamisesta
58151: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
58152: muutetaan 23 päivänä syyskuuta 1994 annetun arkistolain (831/1994) 1 §:n 1 momentin
58153: 6 kohta, 17 §:n 2 momentti ja 19 §:n 1 momentti seuraavasti:
58154: 1§ 17 §
58155: Tämä laki koskee seuraavia arkiston-
58156: muodostajia: Edellä 1 momentissa tarkoitettuun yksi-
58157: tyiseen arkistoon kuuluvien yksityisten kir-
58158: 6) muita yhteisöjä, toimielimiä ja henki- jeiden ja muiden asiakirjojen julkisuutta kos-
58159: löitä niiden suorittaessa julkista tehtävää lain kee, mitä julkisuudesta luovuttajan kanssa
58160: tai asetuksen taikka lain tai asetuksen nojalla on sovittu. Julkisuudesta on lisäksi soveltu-
58161: annetun säännöksen tai määräyksen perus- vin osin voimassa, mitä viranomaisten toi-
58162: teella siltä osin kuin niille tämän tefitävän minnan julkisuudesta annetussa laissa sääde-
58163: johdosta kertyy viranomaisten toiminnan tään.
58164: julkisuudesta annetussa laissa ( 1 ) tarkoi-
58165: tettuja asiakirjoja. 19 §
58166: Jos yksityisen hallussa oleva arkisto tai
58167: HE 30/1998 vp 193
58168:
58169: siihen kuuluva asiakirja, joka on tieteellisen malla on määrättävä luoastetuo aineiston
58170: tutkimuksen kannalta tai muusta syystä mer- julkiseksi tulosta noudattaen soveltuvin osin,
58171: kityksellinen ja joka ilmeisesti on vaarassa mitä viranomaisten toiminnan julkisuudesta
58172: tuhoutua tai hävitä, taikka jos se tarjotaan annetussa laissa säädetään.
58173: myytäväksi, arkistolaitoksella on käytettävis-
58174: sä olevien määrärahojen puitteissa oikeus
58175: lunastaa käypään hintaan yksityinen asiakirja
58176: tai arkisto taikka ottaa siitä jäljennös. Sa- Tämä laki tulee voimaan päivänä
58177: kuuta 199.
58178:
58179:
58180:
58181:
58182: 76.
58183: Laki
58184: yksityisluontoisten arkistojen valtionavusta annetun lain 13 §:n muuttamisesta
58185: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
58186: muutetaan yksityisluontoisten arkistojen valtionavusta 20 päivänä joulukuuta 1974 anne-
58187: tun lain (99811974) 13 §:n 2 momentti seuraavasti:
58188: 13 § julkisuudesta annetussa laissa ( 1 ) sääde-
58189: tään.
58190: Yksityisluontoisessa arkistossa olevaan
58191: yleiseen asiakirjaan tai sen jäljennökseen Tämä laki tulee voimaan päivänä
58192: sovelletaan, mitä viranomaisten toiminnan kuuta 199.
58193:
58194:
58195:
58196:
58197: 380085S
58198: 194 HE 30/1998 vp
58199:
58200:
58201: 77.
58202: Laki
58203: Euroopan yhteisön yhteisen maatalouspolitiikan tunnistamis- ja tiedonantojfujestelmän
58204: täytäntöönpanosta annetun lain 9 §:n muuttamisesta
58205: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
58206: muutetaan 14 päivänä marraskuuta 1997 Euroopan yhteisön yhteisen maatalouspolitiikan
58207: tunnistamis- ja tiedonantojärjestelmän täytäntöönpanosta annetun lain (987/1997) 9 §:n 1
58208: momentti seuraavasti:
58209: 9§ ranomaisten toiminnan julkisuudesta anne-
58210: tussa laissa ( 1 ) säädetään.
58211: Salassapito
58212: Rekisteritiedot ovat salassa pidettäviä ja
58213: niiden salassapidosta on voimassa, mitä neu- Tämä laki tulee voimaan päivänä
58214: voston asetuksessa (EY) N:o 1469/95 ja vi- kuuta 199 .
58215:
58216:
58217:
58218:
58219: 78.
58220: Laki
58221: metsästyslain 89 § :n muuttamisesta
58222: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
58223: muutetaan 28 päivänä kesäkuuta 1993 annetun metsästyslain (615/1993) 89 § seuraavas-
58224: ti:
58225: 89 § nettelystä viranomaisessa. Vastaavasti on so-
58226: vellettava tiedoksiannosta hallintoasioissa
58227: Käsittely- ja julkisuussäännösten annetun lain (232/1966) ja viranomaisten
58228: soveltaminen toiminnan julkisuudesta annetun lain ( 1 )
58229: säännöksiä.
58230: Tässä laissa tarkoitettuja asioita Metsäs-
58231: täjäin keskusjärjestössä, riistanhoitopiireissä
58232: ja riistanhoitoyhdistyksissä käsiteltäessä on Tämä laki tulee voimaan päivänä
58233: soveltuvin kohdin noudatettava, mitä hallin- kuuta 199.
58234: tomenettelylaissa (598/ 1982) säädetään me-
58235: HE 30/1998 vp 195
58236:
58237:
58238:
58239: 79.
58240: Laki
58241: kalastuslain 77 a §:n muuttamisesta
58242:
58243: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
58244: muutetaan 16 päivänä huhtikuuta 1982 annetun kalastuslain (28611982) 77 a §, sellaisena
58245: kuin se on laissa 135511993, seuraavasti:
58246: 77 a § (232/1966) ja viranomaisten toiminnan julk~
58247: Kalastusalueen toimielimen jäsen ja toi- suudesta annetussa laissa ( 1 ) säädetään VI-
58248: mihenkilö toimii tämän lain mukaisissa hal- ranomaisista.
58249: linto- ja valvontatehtävissä virkamiehen vas-
58250: tuulla. Näissä asioissa on noudatettava, mitä
58251: hallintomenettelylaissa (598/1982), tiedok- Tämä laki tulee voimaan päivänä
58252: siannosta hallintoasioissa annetussa laissa kuuta 199 .
58253:
58254:
58255: Helsingissä 9 päivänä huhtikuuta 1998
58256:
58257: Tasavallan Presidentti
58258:
58259:
58260:
58261: MARTTI AHTISAARI
58262:
58263:
58264:
58265:
58266: Oikeusministeri Jussi Järventaus
58267: 196 HE 30/1998 vp
58268:
58269: Liite 1
58270:
58271:
58272:
58273: 2.
58274: Laki
58275: henkilörekisterilain 18 ja 37 §:n muuttamisesta
58276: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
58277: muutetaan 30 päivänä huhtikuuta 1987 annetun henkilörekisterilain (471/1987) 18 §:n ot-
58278: sikko ja 1 momentin 1 kohta sekä 37 §:n otsikko ja 1 momentti sekä
58279: lisätään lain 18 §:ään, sellaisena kuin se on osaksi laissa 387/1994, uusi 6 momentti seu-
58280: raavasti:
58281: Voimassa oleva laki Ehdotus
58282: 18 § 18 §
58283: Tiedon luov uttam inen henkilörekistereistä Henkilötiedon luovuttcunisen yleiset edelly-
58284: tykset
58285: Henkilörekisterissä olevia tai sitä varten Henkilörekisterissä olevia tai sitä varten
58286: kerättyjä henkilötietoja ei saa luovuttaa, ellei kerättyjä henkilötietoja ei saa luovuttaa, ellei
58287: 2 tai 3 momentista muuta johdu tai ellei tie- 2 tai 3 momentista muuta johdu tai ellei tie-
58288: toja luovuteta: toja luovuteta:
58289: 1) rekisteröidyn suostumuksella tai rekiste- 1) rekisteröidyn suostumuksella tai rekis-
58290: röidyn toimeksiannosta; teröidyn toimeksiannosta taikka tietosuoja-
58291: lautakunnan luvalla;
58292: Viranomaisen henkilörekisterissä olevan
58293: tai sitä varten kerätyn henkilötiedon luovut-
58294: tamisesta on voimassa, mitä viranomaisten
58295: toiminnan julkisuudesta annetussa laissa
58296: ( 1 ) säädetään.
58297:
58298: 37 § 37 §
58299: Poikkeusluvat Luvat
58300: Tietosuojalautakunta voi antaa 5, 7, 19 ja Tietosuojalautakunta voi antaa 5, 7 tai 18
58301: 20 §:ssä taikka yleisten asiakirjain julkisuu- - 20 §:ssä tarkoitetun luvan, jos tietojen tal-
58302: desta annetun lain 18 a §:ssä tarkoitetun lu- lettaminen tai luovuttaminen taikka henkilö-
58303: van taikka luvan poiketa tämän lain tai sen rekisterien yhdistäminen on välttämätöntä
58304: nojalla annetun asetuksen säännöksistä, jos tärkeän yleisen tai yksityisen edun vuoksi ja
58305: tähän on painava syy ja rekisteröidyn yksi- jos rekisteröidyn yksityisyyden sekä hänen
58306: tyisyyden sekä hänen etujensa ja oikeuksien- etujensa ja oikeuksiensa Ja valtion turvalli-
58307: sa Ja valtion turvallisuuden vaarantuminen suuden vaarantuminen voidaan estää.
58308: voidaan estää.
58309:
58310: Tämä laki tulee voimaan päivänä
58311: kuuta 199 .
58312: Ennen lain voimaantuloa lain voimaan tul-
58313: lessa voimassa olleen 37 §:n nojalla annet-
58314: HE 30/1998 vp 197
58315:
58316: Voimassa oleva laki Ehdotus
58317:
58318: tuihin poikkeuslupiin perustuvat toiminnot
58319: on saatettava lain mukaisiksi kolmen vuoden
58320: kuluessa lain voimaantulosta.
58321:
58322:
58323:
58324:
58325: 3.
58326: Laki
58327: kuntalain 57 ja 74 §:n muuttamisesta
58328: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
58329: muutetaan 17 päivänä maaliskuuta 1995 annetun kuntalain (365/ 1995) 57 ja 7 4 § seuraa-
58330: vasti:
58331: Voimassa oleva laki Ehdotus
58332: 57§ 57§
58333: Kokouksen julkisuus Kokouksen julkisuus
58334: Valtuuston kokoukset ovat julkisia, jollei Valtuuston kokoukset ovat julkisia, jollei
58335: .
58336: valtuusto jossakin asiassa toisin päätä. kokouksessa käsitellä asiaa tai asiakirjaa,
58337: joka on lailla säädetty salassa pidettäväksi
58338: tai jollei valtuusto muuten painavan syyn
58339: vuoksi jossakin asiassa toisin päätä.
58340: Valtuuston suljetussa istunnossa esitetyt ja
58341: siinä käydystä keskustelusta laaditut asiakir-
58342: jat ovat salassa pidettäviä, jos niin laissa
58343: säädetään.
58344: Muun toimielimen kuin valtuuston ko- Muun toimielimen kuin valtuuston ko-
58345: koukset ovat julkisia vain, jos toimielin niin koukset ovat julkisia vain, jos niissä ei käsi-
58346: päättää. tellä asiaa tai asiakirjaa, joka on lailla sää-
58347: detty salassa pidettäväksi, ja jos toimielin
58348: niin päättää.
58349: 74 § 74 §
58350: Tarkastuslautakunnan ja tilintarkastajan tie- Tarkastuslautakunnan ja tilintarkastajan tie-
58351: tojensaantio ik e us tojensaantioikeus
58352: Tarkastuslautakunnan jäsenellä ja tilintar- Tarkastuslautakunnalla ja tilintarkastajalla
58353: kastajalla on salassapitoa koskevien säännös- on salassapitoa koskevien säännösten estä-
58354: ten estämättä oikeus saada kunnan viran- mättä oikeus saada kunnan viranomaisilta
58355: omaisilta tietoja ja nähtäväkseen asiakirjoja, tietoja ja nähtäväkseen asiakirjoja, joita tar-
58356: joita hän pitää tarpeellisina tarkastustehtävän kastuslautakunta tai tilintarkastaja pitää tar-
58357: hoitamiseksi. peellisina tarkastustehtävän hoitamiseksi.
58358: Tämä laki tulee voimaan päivänä
58359: kuuta 199.
58360: 198 HE 30/1998 vp
58361:
58362: 5.
58363: Laki
58364: oikeudenkäynnin julkisuudesta annetun lain muuttamisesta
58365: Eduskunnan J?.äätöksen mukaisesti
58366: muutetaan mkeudenkäynnin julkisuudesta 21 päivänä joulukuuta 1984 annetun lain
58367: (945/1984) 2 § ja 9 §:n 1 momentti, sellaisena kuin ne ovat, 2 § laissa 404/1995 ja 9 §:n 1
58368: momentti laissa 1254/1988, sekä
58369: lisätään lakiin uusi 5 b § seuraavasti:
58370:
58371: Voimassa oleva laki Ehdotus
58372:
58373: 2 § 2 §
58374:
58375: Tiedot oikeudenkäynnistä Tiedot oikeudenkäynnistä
58376:
58377: Tiedot asianosaisen nimestä, ammatista ja Tuomioistuimen diaariin ja muuhun asia-
58378: asuinpaikasta, samoin kuin asian laadusta kirjahakemistoon tehdyt merkinnät asianosai-
58379: sekä asian käsittelyn ajankohdasta tai pai- sen nimestä samoin kuin asian laadusta sekä
58380: kasta ovat julkiset viimeistään silloin, kun asian käsittelyn istuntoajankohdasta ja -pai-
58381: asian käsittely tuomioistuimessa on alkanut. kasta tulevat julkisiksi, kun ne on tehty.
58382: Pakkokeinolain 5 a luvussa tarkoitettua pak- Pakkokeinolain 5 a luvussa tarkoitettua pak-
58383: kokeinoa koskevassa asiassa nämä tiedot kokeinoa koskevassa asiassa tehdyt merkin-
58384: tulevat julkisiksi vasta, kun pakkokeinon nät tulevat julkiseksi vasta, kun pakkokeinon
58385: käytöstä viimeistään on ilmoitettava rikok- käytöstä viimeistään on ilmoitettava rikok-
58386: sesta epäillylle, jollei tuomioistuin päätä toi- sesta epäillylle, jollei tuomioistuin päätä toi-
58387: sin. sin.
58388: Tieto asianomistajan henkilöllisyydestä ri-
58389: kosasiassa, joka koskee erityisen arkaluon-
58390: teista henkilön yksityiselämään liittyvää
58391: seikkaa, voidaan jättää antamatta sen estä-
58392: mättä, mitä 1 momentissa säädetään.
58393: 5b§
58394: Eräiden salassa pidettävien tietojen käsittely
58395: oikeudenkäynnissä
58396: V iranomaisten tozm znnan julkisuudesta
58397: annetun lain ( 1 ) 24 §:n 1 momentin
58398: 24 - 27, 29 ja 32 kohdassa tai niitä vastaavia
58399: muussa laissa salassa pidettäv iksi säädettyjä
58400: tietoja saa esittää suullisesti tai apuvälinei-
58401: den avulla julkisessa käsittelyssä sekä ottaa
58402: julkiseen päätökseen vain siinä laajuudessa
58403: kuin se asian käsittelemiseksi ja päätöksen
58404: perustelemiseksi on välttämätöntä.
58405:
58406: 9§ 9 §
58407: Oikeudenkäyntiaineiston julkisuus Oikeudenkäyntiaineiston julkisuus
58408:
58409: Oikeudenkäyntiasiakirjojen julkisuudesta Oikeudenkäyntiasiakirjojen julkisuudesta
58410: on voimassa, mitä yleisten asiakirjojen julki- on voimassa, mitä viranomaisten toiminnan
58411: HE 30/1998 vp 199
58412:
58413: Voimassa oleva laki Ehdotus
58414:
58415: suudesta on säädetty, jollei 2 §:stä tai tämän julkisuudesta annetussa laissa säädetään, jol-
58416: pykälän 2 tai 3 momentista muuta johdu. lei 2 §:stä tai tämän pykälän 2 tai 3 momen-
58417: Mitä asiakirjasta on säädetty, koskee myös tista muuta johdu. Mitä asiakirjasta sääde-
58418: muuta oikeudenkäyntiaineistoa. tään, koskee myös muuta oikeudenkäyntiai-
58419: neistoa.
58420:
58421: Tämä laki tulee voimaan päivänä
58422: kuuta 199 .
58423:
58424:
58425:
58426:
58427: 6.
58428: Laki
58429: rikoslain 40 luvun muuttamisesta
58430:
58431: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
58432: kumotaan rikoslain (3911889) 40 luvun 6 §, sellaisena kuin se on laissa 79211989, sekä
58433: muutetaan 40 luvun 5 §:n 1 momentti, sellaisena kuin se on laissa 578/1995, seuraavasti:
58434:
58435: Voimassa oleva laki Ehdotus
58436:
58437:
58438: 401uku
58439: Virkarikoksista ja julkisyhteisön työntekijän rikoksista
58440:
58441: 5§ 5§
58442: Virkasalaisuuden rikkominen ja Virkasalaisuuden rikkominen ja
58443: tuottam uksellinen virkasalaisuuden rikko- luottamuksellinen virkasalaisuuden rikko-
58444: minen minen
58445: Jos virkamies tai julkisyhteisön työntekijä Jos virkamies tai julkisyhteisön työntekijä
58446: tahallaan palvelussuhteensa aikana tai sen tahallaan palvelussuhteensa aikana tai sen
58447: päätyttyä oikeudettomasti päätyttyä oikeudettomasti
58448: 1) paljastaa sellaisen tiedon, joka on yleis- 1) paljastaa sellaisen asiakirjan tai tiedon,
58449: ten asiakirjain julkisuudesta annettujen sään- joka viranomaisten toiminnan julkisuudesta
58450: nösten mukaan salassa pidettävä, tai muun annetun lain ( 1 ) tai muun lain mukaan
58451: sellaisen palvelussuhteessaan tietoonsa saa- on salassa pidettävä tai jota ei lain mukaan
58452: man seikan, jota lain tai asetuksen ni- saa ilmaista, tai
58453: menomaisen säännöksen tai viranomaisen
58454: lain nojalla erikseen antaman määräyksen
58455: mukaan ei saa ilmaista, tai
58456: 2) käyttää omaksi tai toisen hyödyksi sel- 2) käyttää omaksi tai toisen hyödyksi sel-
58457: laista tietoa, laista asiakirjaa tai tietoa,
58458: hänet on tuomittava, jollei teosta ole muu- hänet on tuomittava, jollei teosta ole muu-
58459: alla säädetty ankarampaa rangaistusta, vir- alla säädetty ankarampaa rangaistusta, vir-
58460: kasalaisuuden rikkomisesta sakkoon tai van- kasalaisuuden rikkomisesta sakkoon tai van-
58461: keuteen enintään kahdeksi vuodeksi. Virka- keuteen enintään kahdeksi vuodeksi. Virka-
58462: mies voidaan tuomita myös viralta pantavak- mies voidaan tuomita myös viralta pantavak-
58463: 200 HE 30/1998 vp
58464:
58465: Voimassa oleva laki Ehdotus
58466:
58467: si, jos rikos osoittaa hänet ilmeisen sopimat- si, jos rikos osoittaa hänet ilmeisen sopimat-
58468: tomaksi tehtäväänsä. tomaksi tehtäväänsä.
58469:
58470: 6§
58471: Asiakirjan luvaton paljastaminen
58472: Jos virkamies tai julkisyhteisön työntekijä (kumotaan)
58473: tahallaan palvelussuhteensa aikana tai sen
58474: päätyttyä luvattomasti
58475: 1) paljastaa tiedon asiakirjasta, joka yleis-
58476: ten asiakirjain julkisuudesta annettujen sään-
58477: nösten mukaan ei ole julkinen, tai
58478: 2) käyttää omaksi tai toisen hyödyksi sel-
58479: laista tietoa,
58480: hänet on tuomittava, jollei teosta ole muu-
58481: alla säädetty ankarampaa rangaistusta, asia-
58482: kirjan luvattomasia paljastamisesta sakkoon
58483: tai vankeuteen enintään yhdeksi vuodeksi.
58484: Virkamies voidaan myös tuomita viralta
58485: pantavaksi, jos rikos osoittaa hänet ilmeisen
58486: sopimattomaksi tehtäväänsä.
58487: Tämä laki tulee voimaan päivänä
58488: kuuta 199 .
58489:
58490:
58491:
58492: 7.
58493: Laki
58494: valtion virkamieslain 17 § :n muuttamisesta
58495: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
58496: muutetaan 19 päivänä elokuuta 1994 annetun valtion virkamieslain (750/1994) 17 § seu-
58497: raavasti:
58498: Voimassa oleva laki Ehdotus
58499: 17 § 17 §
58500: Virkamies ei saa käyttää hyödykseen eikä Virkamiehen vaitiolovelvollisuudesta on
58501: luvatta muille ilmaista virkamiesasemassaan voimassa, mitä viranomaisten toiminnan jul-
58502: tietoon saamaansa seikkaa, joka erikseen on kisuudesta annetussa laissa ( 1 ) ja muus-
58503: säädetty tai määrätty salassa J?idettäväksi tai sa laissa säädetään.
58504: joka koskee toisen terveydentilaa taikka jota
58505: asian laadun vuoksi ei muutoin ilmeisesti
58506: saa ilmaista.
58507: Tämä laki tulee voimaan päivänä
58508: kuuta 199 .
58509: HE 30/1998 vp 201
58510:
58511: 8.
58512: Laki
58513: nimikirjalain muuttamisesta
58514: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
58515: muutetaan 24 päivänä marraskuuta 1989 annetun nimikirjalain (101011989) 1 §:n 2 mo-
58516: mentti sekä 6, 7 ja 9 § seuraavasti:
58517: Voimassa oleva laki Ehdotus
58518: 1§ 1§
58519: Lain soveltamista Lain soveltamisala
58520:
58521: Mitä tämän lain 4 §:n 2 ja 3 momentissa Mitä tämän lain 6 - 9 §:ssä säädetään, so-
58522: 5-8, 10 ja 11 §:ssä on säädetty, koskee so- velletaan myös eduskunnan virkamiehiä,
58523: veltuvin osin myös eduskunnan virkamies- Suomen Pankin viran- ja toimenhaltijoita
58524: ten, Suomen Pankin viran- ja toimenhaltijoi- sekä kunnan ja kuntainliiton viranhaltijoita
58525: den sekä kunnan ja kuntainliiton viranhalti- ja työntekijöitä koskevien tietojen luovutta-
58526: joiden ja työntekijöiden henkilötietojen ke- m iseen. Mitä lain 4 §:n 2 ja 3 momenttissa,
58527: räämistä, tallettamista, käyttämistä ja luovut- 5, 10 ja 11 §:ssä säädetään, noudatetaan so-
58528: tamista. veltuvin osin mainittuja virkamiehiä, viran-
58529: ja toimenhaltijoita sekä työntekijöitä koske-
58530: vien tietojen keräämiseen, tallettamiseen ja
58531: käyttämiseen.
58532: 6§ 6§
58533: Tietojen luovuttaminen Tietojen luovuttaminen
58534: Nimikirjaa varten tai muutoin henkilöstö- Valtion virkamiestä ja työntekijää, edus-
58535: asioiden hoitamiseksi valtion virastoihin ja kunnan virkamiestä, Suomen Pankin viran-
58536: laitoksiin kerättyjen ja talletettujen virka- tai toimenhaltijaa sekä kunnan tai kuntayhty-
58537: miestä ja työntekijää koskevien tietojen luo- män viranhaltijaa tai työntekijää koskevien
58538: vuttamisesta on jäljempänä säädetyin poik- nimikirjaan talletettujen tai muutoin henki-
58539: keuksin voimassa, mitä yleisten asiakirjojen löstöasioiden hoitamiseksi viranomaisella
58540: julkisuudesta annetussa laissa (83/51) on olevien tietojen luovuttamisesta on jäljempä-
58541: säädetty. nä säädetyin poikkeuksin voimassa, mitä v i-
58542: ranomaisten toiminnan julkisuudesta anne-
58543: tussa laissa ( 1 ) säädetään.
58544: 7§ 7§
58545: Rangaistus- ja henkilökohtaista palkkausta Rangaistusta ja palkkausta kuvaavien
58546: kuvaavien tietojen luovuttaminen tietojen salassapito ja luovuttaminen
58547: Rangaistustieto ja virkamiehen tai työnte- Tieto virkamiehelle tuomitusta rangaistuk-
58548: kijän henkilökohtaista palkkausta kuvaava sesta samoin kuin tieto virkamiehelle, viran-
58549: tieto saadaan luovuttaa vain: tai toimenhaltijalle ja työntekijälle henkilö-
58550: kohtaisen suorituksen perusteella tai muutoin
58551: henkilökohtaisesti määräytyneestä palkan
58552: osasta sekä palkan kokonaismäärästä on pi-
58553: dettävä salassa. Tieto palkan kokonaismää-
58554:
58555:
58556: 380085S
58557: 202 HE 30/1998 vp
58558:
58559: Voimassa oleva laki Ehdotus
58560:
58561: rästä on kuitenkin julkinen, kun se koskee:
58562: 1) valtion virkamieslain (750!1994) 26
58563: §:ssä tarkoitettua virkamiestä, eduskunnan
58564: oikeusasiamiestä tai apulaisoikeusasiamiestä
58565: taikka eduskunnan oikeusasiamiehen kansli-
58566: an kansliapäällikköä, korkeimman oikeuden
58567: tai korkeimman hallinto-oikeuden president-
58568: tiä tai jäsentä taikka hovioikeuden president-
58569: tiä;
58570: 2) kunnan palveluksessa olevaa, joka toi-
58571: mii kunnanhallituksen tai lautakunnan tehtä-
58572: väalueen johtavassa tehtävässä tai asemansa
58573: vuoksi siihen rinnastettavassa tehtävässä, sa-
58574: moin kuin kuntayhtymän palveluksessa ole-
58575: vaa, joka asemansa vuoksi rinnastuu edellä
58576: tarkoitettuun kunnan palveluksessa olevaan.
58577: Salassa pidettävä tieto voidaan luovuttaa
58578: vain:
58579: 1) jos tieto luovutetaan virkamiehelle tai
58580: työntekijälle itselleen;
58581: 2) jos tieto luovutetaan muulle asianosai-
58582: selle viranomaisten toiminnan julkisuudesta
58583: annetun lain 11 §:ssä säädetyin perustein;
58584: 3) jos tieto luovutetaan muun lain nojalla,
58585: 1) jos tieto luovutetaan virkamiehelle tai ei kuitenkaan viranomaisten toiminnan julki-
58586: työntekijälle itselleen; suudesta annetun lain perusteella;
58587: 2) jos tieto luovutetaan muulle asianosai- 4) jos virkamiehen tai työntekijän henkilö-
58588: selle yleisten asiakirjojen julkisuudesta anne- kohtaista palkkausta kuvaava tieto luovute-
58589: tun lain 3 a luvussa säädetyin perustein; taan virka- tai työehtosopimuksen nojalla;
58590: 3) jos tiedon luovuttaminen tai antaminen 5) jos tieto luovutetaan valtion, kunnan tai
58591: tapahtuu lain tai asetuksen nojalla, ei kuiten- kuntayhtymän viranomaiselle taikka itsenäi-
58592: kaan yleisten asiakirjojen julkisuudesta an- selle julkisoikeudelliselle laitokselle viran-
58593: netun lain perusteella; omaiselle kuuluvan tehtävän hoitamista taik-
58594: 4) jos virkamiehen tai työntekijän henkilö- ka viran tai tehtävän täyttämistä taikka muu-
58595: kohtaista palkkausta kuvaavan tiedon luovut- ta hyväksyttävää henkilöstöhallinnon tehtä-
58596: taminen tapahtuu virka- tai työehtosopimuk- vää varten; taikka
58597: sen nojalla; 6) jos tieto luovutetaan tieteellistä tutki-
58598: 5) jos tieto luovutetaan valtion, kunnan tai musta, tilastointia tai viranomaisen suunnit-
58599: kuntainliiton viranomaiselle taikka itsenäi- telu- ja selvitystehtävää varten.
58600: selle julkisoikeudelliselle laitokselle viran- Rekisterinpitäjä voi lisäksi yksittäistapauk-
58601: omaiselle kuuluvan tehtävän hoitamista taik- sessa luovuttaa virkamiehen tai työntekijän
58602: ka viran tai tehtävän täyttämistä taikka muu- henkilökohtaista palkkausta kuvaavan tiedon,
58603: ta hyväksyttävää henkilöstöhallinnon tehtä- jos siihen on palvelussuhteen ehtoja koske-
58604: vää varten; tai vaan sopimus- tai neuvottelutoimintaan liit-
58605: 6) jos tieto luovutetaan tieteellistä tutki- tyvä tärkeä syy.
58606: musta tai tilastointia varten.
58607: Rekisterinpitäjä voi lisäksi yksittäistapauk-
58608: sessa luovuttaa virkamiehen tai työntekijän
58609: henkilökohtaista palkkausta kuvaavan tiedon,
58610: jos siihen on palvelussuhteen ehtoja koske-
58611: vaan sopimus- tai neuvottelutoimintaan liit-
58612: tyvä tärkeä syy.
58613: HE 30/1998 vp 203
58614:
58615: Voimassa oleva laki Ehdotus
58616:
58617: 9§ 9§
58618: N imikirjatiedon luov uttam istapa Nimikirjatiedon luovuttamistapa
58619:
58620: Nimikirjaan talletetut tiedot luovutetaan Nimikirjaan talletetut tiedot luovutetaan
58621: nimikirjanotteella siten kuin asetuksella tar- nimikirjanotteella siten kuin asetuksella tar-
58622: kemmin säädetään. Viranomaiselle, virka- kemmin säädetään. Rekisteröidyn tarkastus-
58623: miehelle ja työntekijälle henkilörekisterilais- oikeuden toteuttamiseksi sekä tieteellistä tut-
58624: sa ( 471187) säädetyn tarkastusoikeuden to- kimusta, tilastointia sekä viranomaisen suun-
58625: teuttamiseksi sekä tutkimusta ja tilastointia nittelu- ja selvitystehtävää varten tieto voi-
58626: varten voidaan tieto luovuttaa myös yleisten daan luovuttaa myös muilla tavoin noudatta-
58627: asiakirjojen julkisuudesta annetun lain 7 en, mitä viranomaisten toiminnan julkisuu-
58628: §:ssä säädetyllä tavalla. desta annetussa laissa säädetään.
58629:
58630: Tämä laki tulee voimaan päivänä
58631: kuuta 199 .
58632:
58633:
58634:
58635:
58636: 9.
58637: Laki
58638: tietosuojalautakunnasta ja tietosuojavaltuutetusta annetun lain muuttamisesta
58639:
58640: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
58641: kumotaan tietosuojalautakunnasta ja tietosuojavaltuutetusta 27 päivänä toukokuuta 1994
58642: annetun lain (38911994) 10 §,sellaisena kuin se on laissa 63111995, sekä
58643: muutetaan 9 § seuraavasti:
58644:
58645: Voimassa oleva laki Ehdotus
58646: 9§ 9 §
58647: Tietosuojalautakunnan 1asen tai sihteeri,
58648: tietosuojavaltuutettu tai hänen palvelukses-
58649: saan oleva taikka näiden tehtäviä suorittava
58650: ei saa sivulliselle luvattomasti ilmaista eikä
58651: käyttää yksityiseksi hyödykseen, mitä hän
58652: siinä tehtävässään on saanut tietää toisen
58653: henkilökohtaisista oloista, taloudellisesta
58654: asemasta, liike- tai ammattisalaisuudesta
58655: taikka valtion turvallisuuteen liittyvästä asi-
58656: asta tai rekisterien teknisestä suojauksesta.
58657: Sama koskee tämän lain 7 §:ssä ja henkilö-
58658: rekisterilain 32 §:ssä tarkoitettua asiantunti-
58659: jaa.
58660: Edellä 1 momentissa säädetty ei estä rekis- V iranomaisten toiminnan julkisuudesta
58661: terin teknistä suojausta koskevien tietojen annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapito-
58662: antamista rikoksen selvittämistä ja syyttee- velvollisuuden estämättä tietosuojavaltuutettu
58663: seenpanoa varten. ja tietosuojalautakunta saavat luovuttaa re-
58664: kisterin teknistä suojausta koskevia tietoja
58665: 204 HE 30/1998 vp
58666:
58667: Voimassa oleva laki Ehdotus
58668:
58669: syyttäjä- ja poliisiviranomaiselle rikoksen
58670: selvittämiseksi.
58671:
58672:
58673:
58674: 10 §
58675: Rangaistus 9 §:ssä säädetyn salassapitovel- (kumotaan)
58676: vollisuuden rikkomisesta tuomitaan rikoslain
58677: 38 luvun 1 tai 2 §:n mukaan, jollei teko ole
58678: rangaistava rikoslain 40 luvun 5 §:n mukaan
58679: tai siitä muualla laissa säädetä ankarampaa
58680: rangaistusta.
58681:
58682: Tämä laki tulee voimaan päivänä
58683: kuuta 199 .
58684:
58685:
58686:
58687:
58688: 10.
58689: Laki
58690: holhouksen järjestämisestä eräissä tapauksissa annetun lain 10 §:n muuttamisesta
58691: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
58692: muutetaan holhouksen järjestämisestä eräissä tapauksissa 15 päivänä tammikuuta 1971 an-
58693: netun lain (14/1971) 10 § seuraavasti:
58694: Voimassa oleva laki Ehdotus
58695: 10 § 10 §
58696: Virkaholhoojan on pidettävä salassa hol- Viranomaisten toiminnan julkisuudesta an-
58697: hottia koskevat asiat, joista hän virkansa netussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapitovel-
58698: perusteella on saanut tletää, mikäli jonkin vollisuuden estämättä virkaholhooja saa an-
58699: erityisen seikan ilmoittaminen ei ole tarpeen taa holhottavaansa koskevan tiedon, jos jon-
58700: holhotin tai yleisen edun kannalta. kin erityisen seikan ilmoittaminen on tarpeen
58701: holhottavan tai yleisen edun kannalta.
58702: Tämä laki tulee voimaan päivänä
58703: kuuta 199 .
58704: HE 30/1998 vp 205
58705:
58706: 11.
58707: Laki
58708: julkisesta notaarista annetun lain 3 ja 4 §:n muuttamisesta
58709: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
58710: muutetaan julkisesta notaarista 9 päivänä kesäkuuta 1960 annetun lain (287/1960) 3 §ja 4
58711: §:n 1 momentin 3 kohta seuraavasti:
58712: Voimassa oleva laki Ehdotus
58713: 3§ 3§
58714: Julkisen notaarin on rehellisesti, huolelli- Julkisen notaarin on rehellisesti, huolelli-
58715: sesti ja puolueettomasti hoidettava tehtävän- sesti ja puolueettomasti hoidettava tehtävän-
58716: sä, eikä hän saa ilmaista, mitä hänelle on vi- sä.
58717: rassaan luottamuksellisesti uskottu, ellei hä-
58718: nellä lain mukaan ole siihen velvollisuutta.
58719: 4§
58720: Julkinen notaari on velvollinen pyynnöstä:
58721: 3) ottamaan pöytäkirjaan selityksiä oikeu- 3) ottamaan pöytäkirjaan selityksiä oikeu-
58722: dellisista ja taloudellisista suhteista sekä an- dellisista ja taloudellisista suhteista sekä an-
58723: tamaan myös kolmannelle pöytäkirjasta jäl- tamaan myös kolmannelle pöytäkirjasta jäl-
58724: jennöksiä, jollei yleisten asiakirjojen julki- jennöksiä, jollei viranomaisten toiminnan
58725: suudesta annetuista säännöksistä muuta joh- julkisuudesta annetusta laista ( 1 ) muuta
58726: du~ johdu~
58727:
58728:
58729: Tämä laki tulee voimaan päivänä
58730: kuuta 199.
58731: 206 HE 30/1998 vp
58732:
58733: 12.
58734: Laki
58735: kirjanpitolain 8 luvun 3 § :n muuttamisesta
58736: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
58737: muutetaan 30 päivänä joulukuuta 1997 annetun kirjanpitolain (1336/1997) 8 luvun 3 § seu-
58738: raavasti:
58739: Voimassa oleva laki Ehdotus
58740:
58741: 8 luku
58742: Erinäiset säännökset
58743:
58744: 3§ 3 §
58745: Salassapitovelvollisuus Salassa pidettävien tietojen luovuttaminen
58746: Kirjanpitolautakunnan jäsen ja lain valvon-
58747: tatehtävää suorittava henkilö on velvollinen
58748: pitämään salassa tehtävää suorittaessaan saa-
58749: mansa tiedot kirjanpitovelvollisen tai toisen
58750: liike- ja ammattisalaisuudesta taikka toisen
58751: taloudellisesta asemasta tai henkilökohtaisis-
58752: ta oloista, jollei se, jonka hyväksi vaitiolo-
58753: velvollisuus on säädetty, anna suostumustaan
58754: sen ilmaisemiseen.
58755: Salassa pidettäviä tietoja ja asiakirjoja saa- Kirjanpitolautakunnan jäsen ja lain valvon-
58756: daan luovuttaa esitutkintaviranomaiselle ja tatehtävää suorittava henkilö saavat viran-
58757: syyttäjälle sekä, jos niin on erikseen laissa omaisten toiminnan julkisuudesta annetussa
58758: säädetty, muulle tiedon saantiin oikeutetulle laissa ( 1 ) säädetyn salassapitovelvolli-
58759: henkilölle. suuden estämättä antaa tämän lain mukaista
58760: tehtävää suoritettaessa saatuja tietoja kirjan-
58761: pitovelvollisen tai jonkun muun liike- tai
58762: ammattisalaisuudesta taikka jonkun taloudel-
58763: lisesta asemasta tai henkilökohtaisista oloista
58764: esitutkintaviranomaiselle ja syyttäjälle rikok-
58765: sen selvittämiseksi.
58766:
58767: Tämä laki tulee voimaan päivänä
58768: kuuta 19 .
58769: HE 30/1998 vp 207
58770:
58771: 13.
58772: Laki
58773: yksinoikeudesta integroidun piirin piirimalliin annetun lain muuttamisesta
58774:
58775: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
58776: muutetaan yksinoikeudesta integroidun piirin piirimalliin 11 päivänä tammikuuta 1991 an-
58777: netun lain (32/1991) 24 §sekä
58778: lisätään lakiin uusi 24 a ja 24 b § seuraavasti:
58779:
58780: Voimassa oleva laki Ehdotus
58781:
58782: 2 luku
58783: Rekisteröiolihakemus ja sen käsittely
58784:
58785:
58786: 24 § 24 §
58787: Julkisuus Julkisuus
58788:
58789: Hakemusta koskevat asiakirjat ovat julkisia Hakemusta koskevat asiakirjat ovat julkisia
58790: rekisteröintipäivästä lukien. Asetuksella voi- rekisteröintipäivästä, jollei 24 a tai 24 b
58791: daan säätää, että osa asiakirjoista on pidettä- §:stä muuta johdu.
58792: vä salassa liikesalaisuuden suojaamiseksi.
58793: 24 a §
58794: Liikesalaisuuden suojaaminen
58795: (vrt. yksinoikeudesta integroidun piirin pii- Hakija voi vaatia liikesalaisuuden suojaa-
58796: rimalliin annetun asetuksen 7 §:n 1 moment- miseksi päätöstä, jonka mukaan piirimallin
58797: ti ja 8 §) yksilöimiseksi tarvittava aineisto on pidet-
58798: tävä salassa.
58799: (ks. yksinoikeudesta integroidun piirin pii- Salassapitovaatimus voi kohdistua enintään
58800: rimalliin annetun asetuksen 7 § ja 9 §:n 1 puoleen integroidun piirin kerrosten määräs-
58801: momentti) tä. Vaatimus voi koskea piirimallin kerrok-
58802: sen osaa. Vaatimuksesta tulee selvästi käydä
58803: ilmi, mihin hakemuskirjeen liitteisiin se koh-
58804: distuu.
58805: (ks. yksinoikeudesta integroidun piirin pii- Ne liitteet, joihin salassapitovaatimus koh-
58806: rimalliin annetun asetuksen 9 §:n 2 moment- distuu, tulee jättää erilleen muista liitteistä
58807: ti) tai jättää yhdessä muiden liitteiden kanssa
58808: kahtena sarjana siten, että salassapitovaati-
58809: muksen kohteena olevat liitteet sisältyvät
58810: vain toiseen sarjaan.
58811:
58812: 24 b §
58813: Liikesalaisuuden rqjaus
58814: (ks. yksinoikeudesta integroidun piirin pii- Liikesalaisuuden piiriin ei lueta asiakirjaa
58815: rimalliin annetun asetuksen 8 §) tai muuta aineistoa, joka on välttämätön pii-
58816: rimallin yksilöimiseksi taikka piirimallin
58817: luom isvuoden tai piirimallin rekiste-
58818: 208 HE 30/1998 vp
58819:
58820: Voimassa oleva laki Ehdotus
58821:
58822: röintihakemuksen tekemistä edeltäneen pii-
58823: rimallin yleisölle levittämisen ajankohdan
58824: määrittäm iseksi.
58825: Tämä laki tulee voimaan päivänä
58826: kuuta 199 .
58827:
58828:
58829:
58830:
58831: 14.
58832: Laki
58833: tuoteturvallisuuslain muuttamisesta
58834: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
58835: kumotaan 12 päivänä joulukuuta 1986 annetun tuoteturvallisuuslain (914/1986) 18 §, sel-
58836: laisena kuin se on laissa 611/1995, sekä
58837: muutetaan 16 §ja sen edellä oleva väliotsikko, sellaisena kuin niistä 16 §on osaksi laissa
58838: 769/1992, seuraavasti:
58839: Voimassa oleva laki Ehdotus
58840:
58841: Salassapitovelvollisuus Solassa pidettävien tietojen luovuttaminen
58842: 16 § 16 §
58843: Joka tässä laissa tarkoitettuja tehtäviä suo-
58844: rittaessaan on saanut tietoja elinkeinonhar-
58845: joittajan liike- tai ammattisalaisuudesta, ei
58846: saa niitä ilmaista eikä käyttää oikeudetto-
58847: masti, ellei se, jonka hyväksi salassapitovel-
58848: vollisuus on säädetty, anna tähän suostumus-
58849: taan.
58850: Mitä 1 momentissa säädetään, ei estä tieto- Viranomaisten toiminnan julkisuudesta
58851: jen antamista muulle valvontaviranomaiselle annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapitovel-
58852: valvontatehtävää varten tai sosiaali- ja ter- vollisuuden estämättä saa tämän lain mukai-
58853: veysministeriölle asiantuntijaviranomaisen sia tehtäviä suoritettaessa saatuja liike- tai
58854: tehtäviä varten eikä tietojen antamista syyt- ammattisalaisuuden piiriin kuuluvia tietoja
58855: täjä- tai poliisiviranomaiselle rikoksen selvit- luovuttaa valvontaviranomaiselle valvonta-
58856: tämiseksi tai syytteeseen panemiseksi. tehtävää varten, sosiaali- ja terveysministe-
58857: riölle asiantuntijaviranomaisen tehtäviä var-
58858: ten sekä syyttäjä- ja poliisiviranomaiselle ri-
58859: koksen selvittämiseksi.
58860: Jos on aihetta epäillä, että kulutustavaraa,
58861: Milloin on aihetta epäillä, että kulutustava- jonka valvontaviranomainen on todennut ter-
58862: raa, jonka valvontaviranomainen on todennut veydelle tai omaisuudelle vaaralliseksi, tarjo-
58863: terveydelle tai omaisuudelle vaaralliseksi, taan kulutustavarana kaupaksi muussa maas-
58864: tarjotaan kulutustavarana kaupaksi muussa sa, saadaan asiasta antaa tietoja muun
58865: maassa, saadaan asiasta antaa tietoja muun maan valvontaviranomaiselle. Tietoja luovu-
58866: maan valvontaviranomaiselle 1 momentissa tettaessa on tällöin noudatettava, mitä viran-
58867: säädetyin rajoituksin. omaisten toiminnan julkisuudesta annetussa
58868: laissa säädetään asiakirjojen salassapidosta.
58869: HE 30/1998 vp 209
58870:
58871: Voimassa oleva laki Ehdotus
58872:
58873:
58874: 18 §
58875: Rangaistus 16 §:ssä säädetyn kiellon rik- (kumotaan)
58876: komisesta tuomitaan rikoslain 38 luvun 1 tai
58877: 2 §:n mukaan, jollei teko ole rangaistava
58878: rikoslain 40 luvun 5 §:n mukaan tai siitä
58879: muualla laissa säädetä ankarampaa rangais-
58880: tusta.
58881: Tämä laki tulee voimaan päivänä
58882: kuuta 199.
58883:
58884:
58885:
58886:
58887: 15.
58888: Laki
58889: julkisista hankinnoista annetun lain 14 §:n muuttamisesta
58890: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
58891: muutetaan julkisista hankinnoista 23 päivänä joulukuuta 1992 annetun lain (1505/1992)
58892: 14 §:n 1 momentti, sellaisena kuin se on laissa 1247/1997, seuraavasti:
58893: Voimassa oleva laki Ehdotus
58894: 14 § 14 §
58895: Tiedonsaantioikeus ja vaitiolovelvollisuus Tiedonsaantioikeus ja vaitiolovelvollisuus
58896: Tarjouskilpailuun osallistuneen oikeudesta Tarjouskilpailuun osallistuneen oikeudesta
58897: saada tietoja tarjouksen käsittelyä koskevista saada tietoja tarjouksen käsittelyä koskevista
58898: asiakirjoista noudatetaan soveltuvin osin mi- asiakirjoista noudatetaan soveltuvin osin mi-
58899: tä asianosaisen tiedonsaantioikeudesta sääde- tä asianosaisen tiedonsaantioikeudesta sääde-
58900: tään viranomaisten asiakirjojen julkisuutta tään viranomaisten toiminnan julkisuudesta
58901: koskevassa lainsäädännössä. annetussa laissa ( 1 ).
58902:
58903:
58904: Tämä laki tulee voimaan päivänä
58905: kuuta 199 .
58906:
58907:
58908:
58909:
58910: 380085S
58911: 210 HE 30/1998 vp
58912:
58913: 16.
58914: Laki
58915: sähköturvallisuuslain 36 ja 37 §:n muuttamisesta
58916:
58917: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
58918: kumotaan 14 päivänä kesäkuuta 1996 annetun sähköturvallisuuslain (410/1996) 36 §:n 2
58919: momentti sekä
58920: muutetaan 37 § seuraavasti:
58921:
58922: Voimassa oleva laki Ehdotus
58923:
58924: 36 §
58925: Sähköturvallisuusviranomaisen oikeudesta (kumotaan)
58926: saada valvontaa varten muilta viranomaisilta
58927: sähkövahinkoja koskevia tietoja tietojen luo-
58928: vutusta koskevien salassapitosäännösten es-
58929: tämättä säädetään tarvittaessa asetuksella.
58930:
58931: 37 § 37 §
58932: Joka tässä laissa taikka sen nojalla anne-
58933: tuissa säännöksissä tai määräyksissä tarkoi-
58934: tettuja valvontatehtäviä tai 18 §:ssä tarkoite-
58935: tun rekisterin pitämiseen liittyviä tehtäviä
58936: suorittaessaan on saanut tietoonsa liike- tai
58937: ammattisalaisuuden, ei saa sitä ilmaista si-
58938: vulliselle eikä käyttää hyödykseen ilman asi-
58939: anomaisen suostumusta. Sama koskee myös
58940: sitä, joka sähköturvallisuusviranomaisen toi-
58941: meksiannosta tekee valvontaa varten tapeel-
58942: lista tutkimusta tai muita tehtäviä.
58943: Sähköturvallisuusviranomaisella on oikeus Viranomaisten toiminnan julkisuudesta
58944: 1 momentin estämättä antaa ulkomaisille annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapi-
58945: sähköturvallisuutta valvoville virallisille toi- tovelvollisuuden estämättä sähköturvallisuus-
58946: mielimille tietoja, jotka ovat tarpeen sähkö- viranomainen saa antaa tässä laissa tai sen
58947: laitteesta tai -laitteistosta aiheutuvan vaaran nojalla annetuissa säännöksisssä tarkoitettuja
58948: välttämiseksi. tehtäviä suorittaessaan saamiaan liike- tai
58949: ammattisalaisuuden piiriin kuuluvia tietoja
58950: ulkomaisille sähköturvallisuutta valvoville
58951: virallisille toimielimille, jos tiedot ovat tar-
58952: peen sähkölaitteesta tai -laitteistosta aiheutu-
58953: van vaaran välttämiseksi.
58954: Tämä laki tulee voimaan päivänä kuuta
58955: 199.
58956: HE 30/1998 vp 211
58957:
58958: 17.
58959: Laki
58960: ydinenergialain 78 § :n muuttamisesta
58961: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
58962: muutetaan 11 päivänä joulukuuta 1987 annetun ydinenergialain (990/1987) 78 §,sellaisena
58963: kuin se on osaksi laissa 593/1995, seuraavasti:
58964: Voimassa oleva laki Ehdotus
58965: 78 § 78 §
58966: V airiolovelvollisuus Vaitiolovelvollisuus
58967:
58968: V iranomaisen palveluksessa oleva ei saa
58969: sivulliselle ilmaista eikä yksityiseksi hyö-
58970: dykseen käyttää sitä, mitä hän viranomaisel-
58971: le tässä laissa säädettyjä tehtäviä suorittaes-
58972: saan on saanut tietoonsa liike- ja ammat-
58973: tisalaisuuksista. Mitä edellä on säädetty, so-
58974: velletaan myös siihen, joka viranomaisen
58975: toimeksiannon perusteella suorittaa viran-
58976: omaiselle tässä laissa säädettyjen tehtävien
58977: täyttämiseksi tarpeellista tutkimusta, selvi-
58978: tystä tai muuta tehtävää.
58979: Se, joka on tässä laissa tarkoitetun toimin- Se, joka on tässä laissa tarkoitetun toi~in
58980: nan yhteydessä saanut tietoja 7 §:ssä tarkoi- nan yhteydessä saanut 2 §:n 1 momentm 4
58981: tettuja turvajärjestelyjä koskevista suunnitel- kohdassa tarkoitettuun tietoaineistoon sisäl-
58982: mista tai niiden valmistelussa syntyneestä tyviä tietoja, ei saa ilmaista niitä sivulliselle.
58983: aineistosta tahi suunnitelmien nojalla laadi- V airiolovelvollisuus koskee myös tietoja 7
58984: toista asiakirjoista, ei saa ilmaista näin saa- §:ssä tarkoitettuja turvajärjestelyjä koskevista
58985: miaan tietoja sivulliselle, jos näiden tietojen suunnitelmista tai niiden valmistelussa syn-
58986: ilmaiseminen sivulliselle voi vaarantaa tur- tyneestä aineistosta tahi suunnitelmien nojal-
58987: vajärjestelyjen tarkoituksen. la laaditoista asiakirjoista, jos näiden tietojen
58988: Se, joka on tässä laissa tarkoitetun toimin- ilmaiseminen sivulliselle voi vaarantaa tur-
58989: nan yhteydessä saanut 2 §:n 1 momentin 4 vajärjestelyjen tarkoituksen.
58990: kohdassa tarkoitettuun tietoaineistoon sisäl-
58991: tyviä tietoja, ei saa ilmaista niitä sivulliselle.
58992: Tässä pykälässä säädetty vaitiolovelvolli-
58993: suus ei lakkaa, vaikka palvelussuhde tai toi-
58994: meksianto päättyy.
58995: Asiakirjojen julkisuudesta on muuten voi- Asiakirjojen julkisuudesta on muuten voi-
58996: massa, mitä siitä on erikseen säädetty. massa, mitä viranomaisten toiminnan julki-
58997: suudesta annetussa laissa ( 1 ) säädetään.
58998: Rangaistus tässä pykälässä säädetyn vai-
58999: Rangaistus tässä pykälässä säädetyn vai- tiolovelvollisuuden rikkomisesta tuomitaan
59000: tiolovelvollisuuden rikkomisesta tuomitaan rikoslain 38 luvun 1 tai 2 §:n mukaan, jollei
59001: rikoslain 38 luvun 1 tai 2 §:n mukaan, jollei teko ole rangaistava rikoslain 40 luvun 5 §:n
59002: teko ole rangaistava rikoslain 40 luvun 5 §:n mukaan tai siitä muualla laissa säädetä anka-
59003: mukaan tai siitä muualla laissa säädetä anka- rampaa rangaistusta.
59004: rampaa rangaistusta.
59005: Tämä laki tulee voimaan päivänä
59006: kuuta 199 .
59007: 212 HE 30/1998 vp
59008:
59009:
59010: 18.
59011: Laki
59012: vakauslain 14 h §:n muuttamisesta
59013: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
59014: muutetaan 14 päivänä huhtikuuta 1965 annetun vakauslain (219/ 1965) 14 h §, sellaisena
59015: kuin se on laissa 32111992, seuraavasti:
59016: Voimassa oleva laki Ehdotus
59017:
59018:
59019: 14 h § 14 h §
59020: Joka tämän lain noudattamista valvoessaan
59021: on saanut tietoja jonkun taloudellisesta ase-
59022: masta tai liike- tai ammattisalaisuudesta taik-
59023: ka yksityisen henkilökohtaisista oloista, ei
59024: saa ilman asianomaisen suostumusta sivulli-
59025: selle ilmaista eikä käyttää yksityiseksi hyö-
59026: dykseen näin saamiaan tietoja.
59027: Mitä 1 momentissa säädetään, ei estä tieto- Viranomaisten toiminnan julkisuudesta
59028: jen antamista 14 b §:n 2 momentin mukai- annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapito-
59029: sesti eikä tietojen antamista syyttäjälle tai velvollisuuden estämättä saa tämän lain nou-
59030: poliisille rikoksen selvittämiseksi. Tietoja dattamista valvottaessa saatuja tietoja yksi-
59031: voidaan 1 momentin estämättä luovuttaa tyisen tai yhteisön liike- tai ammattisalaisuu-
59032: myös muulle viranomaiselle, jolla on lain desta tai taloudellisesta asemasta taikka yksi-
59033: nojalla oikeus saada tässä laissa tarkoitettuja tyisen henkilökohtaisista oloista luovuttaa 14
59034: salassapidettäviä tietoja. b §:n 2 momentin mukaisesti sekä syyttäjä-
59035: ja poliisiviranomaiselle rikoksen selvittämi-
59036: seksi.
59037: Tämä laki tulee voimaan päivänä
59038: kuuta 199 .
59039: HE 30/1998 vp 213
59040:
59041: 19.
59042: Laki
59043: laitteiden energiatehokkuudesta annetun lain muuttamisesta
59044: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
59045: kumotaan laitteiden energiatehokkuudesta 19 päivänä joulukuuta 1997 annetun lain
59046: (1241/1997) 17 § sekä
59047: muutetaan 16 § seuraavasti:
59048: Voimassa oleva laki Ehdotus
59049: 16 § 16 §
59050: Joka tämän lain mukaisia tehtäviä suoritta-
59051: essaan on saanut tietoja jonkun taloudellises-
59052: ta asemasta, liike- tai ammattisalaisuudesta
59053: tai henkilökohtaisista oloista, ei saa ilman
59054: asianosaisen suostumusta ilmaista sivulliselle
59055: eikä käyttää yksityiseksi hyödyksi niin saa-
59056: miaan tietoja.
59057: Vaivootaviranomaiset ja tarkastuslaitokset Valvontaviranomaiset ja tarkastuslaitokset
59058: saavat salassapitovelvollisuuden estämättä saavat viranomaisten toiminnanjulkisuudesta
59059: antaa kansainvälisen yhteistyön kannalta tar- annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapi-
59060: peellisia tietoja tässä laissa tarkoitettua tar- tovelvollisuuden estämättä antaa tämän lain
59061: kastustoimintaa harjoittaville toimielimille, mukaisia tehtäviä suoritettaessa saatuja tieto-
59062: kansainvälisille järjestöille ja yhteistyöhön ja jonkun taloudellisesta asemasta, liike- tai
59063: osallistuville valtioille. ammattisalaisuudesta taikka henkilökohtai-
59064: Mitä 1 momentissa säädetään, ei estä tieto- sista oloista tässä laissa tarkoitettua tarkas-
59065: jen antamista muutoksenhakuviranomaisille. tustoimintaa harjoittaville toimielimille, kan-
59066: sainvälisille järjestöille ja yhteistyöhön osal-
59067: listuville valtiodle, jos tiedot ovat kansainvä-
59068: lisen yhteistyön kannalta tarpeellisia.
59069:
59070: 17 §
59071: Rangaistus 16 §:ssä säädetyn salassapito- (kumotaan)
59072: velvollisuuden rikkomisesta tuomitaan rikos-
59073: lain (39/1889) 38 luvun 1 tai 2 §:n mukaan,
59074: jollei teko ole rangaistava rikoslain 40 luvun
59075: 5 §:n mukaan.
59076:
59077: Tämä laki tulee voimaan päivänä kuuta
59078: 199.
59079: 214 HE 30/1998 vp
59080:
59081:
59082:
59083: 20.
59084: Laki
59085: yritystuen yleisistä ehdoista annetun lain 9 ja 10 §:n muuttamisesta
59086: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
59087: kumotaan yritystuen yleisistä ehdoista 11 päivänä heinäkuuta 1997 annetun lain (786/1997)
59088: 10 §:n 2 momentti sekä
59089: muutetaan 9 § seuraavasti:
59090:
59091: Voimassa oleva laki Ehdotus
59092:
59093:
59094: 9§ 9§
59095: Salassapito ja tietojen luovutus Salassa pidettävien tietojen luovuttaminen
59096: Joka yritystuen valvontaan liittyvää tar-
59097: kastus- tai muuta tehtävää suorittaessaan on
59098: saanut tietoja valvottavan tai jonkun muun
59099: taloudellisesta asemasta, liike- tai ammat-
59100: tisalaisuudesta taikka yksityisen henkilökoh-
59101: taisista oloista, ei saa ilman asianomaisen
59102: suostumusta ilmaista sivulliselle tai käyttää
59103: yksityisesti hyödykseen näin saamiaan tieto-
59104: ja.
59105: Mitä 1 momentissa säädetään, ei estä tie- V iranomaisten toiminnan julkisuudesta
59106: tojen ja 8 §:ssä tarkoitettujen asiakirjojen ja annetussa laissa ( ) säädetyn salassapi-
59107: tallenteiden antamista: tovelvollisuuden estämättä saa tämän lain
59108: mukaisia tehtäviä suoritettaessa saatuja tieto-
59109: ja yksityisen, yhteisön tai säätiön taloudelli-
59110: sesta asemasta, liike- tai ammatisalaisuudesta
59111: taikka yksityisen henkilökohtaisista oloista
59112: luovuttaa:
59113: 1) toimivattaisille viranomaisille tämän 1) toimivattaisille viranomaisille tämän
59114: lain mukaisten tehtävien suorittamista var- lain mukaisten tehtävien suorittamista var-
59115: ten; ten;
59116: 2) syyttäjä- tai poliisiviranomaisille rikok- 2) syyttäjä- ja poliisiviranomaisille rikok-
59117: sen estämistä tai selvittämistä varten; sen estämistä tai selvittämistä varten;
59118: 3) tuomioistuimelle tai muutoksenhakuvi- 3) Suomea velvoittavan kansainvälisen
59119: ranomaiselle tämän lain mukaisessa viran- sopimuksen niin edellyttäessä.
59120: omaisen vireille panemassa asiassa; eikä
59121: 4) Suomea velvoittavan kansainvälisen so-
59122: pimuksen niin edellyttäessä.
59123: 10 §
59124: Rangaistukset
59125:
59126:
59127: Rangaistus 9 §:n 1 momentissa säädetyn (kumotaan)
59128: salassapitovelvollisuuden rikkomisesta tuo-
59129: mitaan rikoslain 38 luvun 1 tai 2 mukaan,
59130: HE 30/1998 vp 215
59131:
59132: Voimassa oleva laki Ehdotus
59133:
59134: jollei teko ole rangaistava rikoslain 40 luvun
59135: 5 §:n mukaan tai jollei siitä muualla laissa
59136: säädetä ankarampaa rangaistusta.
59137:
59138: Tämä laki tulee voimaan päivänä
59139: kuuta 199.
59140:
59141:
59142:
59143:
59144: 21.
59145: Laki
59146: rahoitustarkastuslain muuttamisesta
59147: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
59148: kumotaan 11 päivänä kesäkuuta 1993 annetun rahoitustarkastuslain (503/1993) 18 § sekä
59149: muutetaan 19 §:n 1 momentti, sellaisena kuin se on laissa 95211996, seuraavasti:
59150: Voimassa oleva laki Ehdotus
59151: 18 §
59152: Salassapitovelvollisuus
59153: Rahoitustarkastuksen johtokunnan 1asen, (kumotaan)
59154: varajäsen, lisäjäsen ja virkamies sekä muu
59155: sen toimeksiannosta tehtävää suorittava hen-
59156: kilö on velvollinen pitämään salassa, mitä
59157: hän on valvontatehtävässään saanut tietää
59158: valvottavan tai jonkun muun taloudellisesta
59159: asemasta, liike- tai ammattisalaisuudesta tai
59160: yksityisen henkilökohtaisia oloja koskevasta
59161: seikasta, ellei se, jonka hyväksi vaitiolovel-
59162: vollisuus on säädetty, anna suostumustaan
59163: sen ilmaisemiseen.
59164:
59165: 19 § 19 §
59166: Tietojenanto-oik eus Tietojenanto-oik eus
59167:
59168: Rahoitustarkastuksella on 18 §: ssä sääde- Viranomaisten toiminnan julkisuudesta
59169: tyn salassapitovelvollisuuden estämättä oi- annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapito-
59170: keus antaa tarpeellisia tietoja muulle rahoi- velvollisuuden estämättä R ahoitustarkastuk-
59171: tusmarkkinoita valvovalle viranomaiselle tai sella on oikeus antaa tietoja yksityisen tai
59172: sellaiselle yhteisölle, joka kotimaassaan lain yhteisön taloudellisesta asemasta, liike- tai
59173: nojalla hoitaa vastaavaa tehtävää kuin rahoi- ammattisalaisuudesta taikka yksityisen hen-
59174: tustarkastus, valtion vakuusrahastolle, esitut- kilökohtaisista oloista muulle rahoitusmark-
59175: kintaviranomaiselle ja syyttäjälle taikka kinoita valvovalle tai niiden toimivuudesta
59176: muulle lain mukaan tiedon saantiin oikeute- vastaavalle viranomaiselle tai sellaiselle yh-
59177: tulle viranomaiselle niiden tehtävien hoita- teisölle, joka kotimaassaan lain nojalla hoi-
59178: miseksi. Lisäksi rahoitustarkastuksella on taa vastaavaa tehtävää kuin Rahoitustarkas-
59179: 216 HE 30/1998 vp
59180:
59181: Voimassa oleva laki Ehdotus
59182:
59183: oikeus antaa valvottavan selvitystila- tai tus, ja Valtion vakuusrahastolle niiden tehtä-
59184: konkurssimenettelyyn osallisena olevien toi- vien hoitamista varten sekä esitutkinta- ja
59185: mielinten valvonnasta vastuussa olevalle vi- syyttäjäviranomaiselle rikoksen selvittämi-
59186: ranomaiselle tietoja, jotka liittyvät valvotta- seksi. Lisäksi Rahoitustarkastuksella on oi-
59187: van selvitystila- tai konkurssimenettelyyn, ja keus antaa valvottavan selvitystila- tai kon-
59188: valvottavan tilintarkastajan valvonnasta vas- kurssimenettelyyn osallisena olevien toi-
59189: tuussa olevalle viranomaiselle tietoja, jotka mielinten valvonnasta vastuussa olevalle vi-
59190: liittyvät valvottavan tilintarkastajan valvon- ranomaiselle tietoja, jotka liittyvät valvotta-
59191: taan. van selvitystila- tai konkurssimenettelyyn, ja
59192: valvottavan tilintarkastajan valvonnasta vas-
59193: tuussa olevalle viranomaiselle tietoja, jotka
59194: liittyvät valvottavan tilintarkastajan valvon-
59195: taan.
59196:
59197: Tämä laki tulee voimaan päivänä
59198: kuuta 199 .
59199:
59200:
59201:
59202:
59203: 22.
59204: Laki
59205: valtion vakuusrahastosta annetun lain muuttamisesta
59206: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
59207: kumotaan valtion vakuusrahastosta 30 päivänä huhtikuuta 1992 annetun lain (379/1992) 19
59208: §, sellaisena kuin se on laissa 608/1995, sekä
59209: muutetaan 18 §, sellaisena kuin se on laissa 245/1996, seuraavasti:
59210: Voimassa oleva laki Ehdotus
59211: 18 § 18 §
59212: Salassapitovelvollisuus Salassa pidettävien tietojen luovuttaminen
59213: Suomen Pankilla, rahoitustarkastuksella ja Suomen Pankilla, Rahoitustarkastuksella ja
59214: tukitoimien kohteena olevalla pankilla on tukitoimien kohteena olevalla pankilla on
59215: sen estämättä, mitä muualla laissa on säädet- sen estämättä, mitä muualla laissa salassapi-
59216: ty salassapitovelvollisuudesta, velvollisuus tovelvollisuudesta säädetään, velvollisuus
59217: antaa ministeriössä rahaston tehtäviä hoita- antaa ministeriössä rahaston tehtäviä hoita-
59218: ville virkamiehille, rahaston tilintarkastajille ville virkamiehille, rahaston tilintarkastajille
59219: ja valtion vakuusrahaston valtuustolle sellai- ja Valtion vakuusrahaston valtuustolle sellai-
59220: sia tietoja, jotka ovat tafJ?een tämän lain mu- sia tietoja, jotka ovat tarpeen tämän lain mu-
59221: kaisten tehtävien hoitam1seen. kaisten tehtävien hoitamiseen.
59222: Valtion vakuusrahaston valtuuston jäsen,
59223: tilintarkastaja sekä rahaston tehtäviä hoitava
59224: ministeriön virkamies taikka näiden toimek-
59225: siannosta tehtävää suorittava henkilö ovat
59226: velvollisia pitämään salassa, mitä he ovat
59227: tehtävissään saaneet tietää pankin, sen asiak-
59228: HE 30/1998 vp 217
59229:
59230: Voimassa oleva laki Ehdotus
59231:
59232: kaan tai jonkin muun taloudellisesta asemas-
59233: ta tai yksityisen henkilökohtaisia oloja kos-
59234: kevasta seikasta taikka liike- tai ammat-
59235: tisalaisuudesta, jollei se, jonka hyväksi sa-
59236: lassapitovelvollisuus on säädetty, anna suos-
59237: tumustaan sen ilmaisemiseen.
59238: Edellä 1 momentissa tarkoitettuja tietoja V iranomaisten toiminnan julkisuudesta
59239: on oikeus antaa valtioneuvoston yleisistun- annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapito-
59240: nolle sen käsitellessä pankkien tukitoimia, velvollisuuden estämättä Valtion vakuusra-
59241: valtiontilintarkastajille ja valtiontalouden haston valtuuston jäsen, tilintarkastaja ja ra-
59242: tarkastusvirastolle sekä syyttäjä- ja esitutkin- haston tehtäviä hoitava ministeriön virka-
59243: taviranomaiselle rikoksen selvittämiseksi ja mies taikka näiden toimeksiannosta tehtävää
59244: muulle viranomaiselle, jolla on lain nojalla suorittava henkilö saa antaa tehtävässään
59245: oikeus saada sellaisia tietoja. saamiaan tietoja yksityisen tai yhteisön ta-
59246: loudellisesta asemasta, yksityisen henkilö-
59247: kohtaisista oloista taikka liike- tai ammat-
59248: tisalaisuudesta valtioneuvoston yleisistunnol-
59249: le sen käsitellessä pankkien tukitoimia, val-
59250: tiontilintarkastajille ja Valtiontalouden tar-
59251: kastusvirastolle sekä syyttäjä- ja esitutkinta-
59252: viranomaiselle rikoksen selvittämiseksi.
59253:
59254: 19 §
59255:
59256: Salassapitovelvollisuuden rikkominen
59257: Rangaistus 18 §:ssä säädetyn salassapito- (kumotaan)
59258: velvollisuuden rikkomisesta tuomitaan rikos-
59259: lain 38 luvun 1 tai 2 §:n mukaan, jollei teos-
59260: ta muualla laissa säädetä ankarampaa ran-
59261: gaistusta.
59262: Tämä laki tulee voimaan päivänä
59263: kuuta 199 .
59264:
59265:
59266:
59267:
59268: 380085S
59269: 218 HE 30/1998 vp
59270:
59271: 23.
59272: Laki
59273: vakuutusyhtiölain 18 luvun 7 §:n muuttamisesta
59274: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
59275: muutetaan 28 päivänä joulukuuta 1979 annetun vakuutusyhtiölain ( 1062/ 1979) 18 luvun 7
59276: §:n 1 momentti seuraavasti:
59277: Voimassa oleva laki Ehdotus
59278: 18 luku
59279: Erinäisiä säännöksiä
59280:
59281: 7§ 7 §
59282: Viranomaisen hallussa olevan tässä laissa Sosiaali- ja terveysministeriö voi julkaista
59283: tarkoitetun asiakirjan julkisuudesta on voi- vakuutusyhtiöiden toimintaa, asemaa ja ke-
59284: massa, mitä yleisten asiakirjain julkisuudesta hitystä valaisevia tilastoja ja niihin verratta-
59285: on säädetty. Sen estämättä, mitä asiakirjojen via tietoja, jotka on laadittu yhtäläisen pe-
59286: salassa pitämisestä on säädetty, sosiaali- ja rusteen mukaan kaikista yhtiöistä.
59287: terveysministeriö voi julkaista vakuutusyhti-
59288: öiden toimintaa, asemaa ja kehitystä va-
59289: laisevia tilastoja ja niihin verrattavia tietoja,
59290: jotka on laadittu yhtäläisen perusteen mu-
59291: kaan kaikista yhtiöistä.
59292:
59293: Tämä laki tulee voimaan päivänä
59294: kuuta 199 .
59295:
59296:
59297:
59298:
59299: 24.
59300: Laki
59301: ulkomaisista vakuutusyhtiöistä annetun lain 72 ja 79 §:n muuttamisesta
59302: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
59303: muutetaan ulkomaisista vakuutusyhtiöistä 17 päivänä maaliskuuta 1995 annetun lain
59304: (398/1995) 72 §ja 79 §:n 2 momentti seuraavasti:
59305: Voimassa oleva laki Ehdotus
59306: 72§ 72§
59307: Vakuutustilasto Vakuutustilasto
59308: V iranomaisen hallussa olevan tässä laissa Sosiaali- ja terveysministeriö voi julkaista
59309: tarkoitetun asiakirjan julkisuudesta on voi- ulkomaisten vakuutusyhtiöiden Suomessa
59310: HE 30/1998 vp 219
59311:
59312: Voimassa oleva laki Ehdotus
59313:
59314: massa, mitä yleisten asiakirjain julkisuudesta harjoittamasta toiminnasta, asemasta ja kehi-
59315: säädetään. Sen estämättä, mitä asiakirjojen tyksestä tilastoja, jotka on laadittu yhtäläisin
59316: salassa pitämisestä säädetään, sosiaali- ja perustein kaikista yhtiöistä.
59317: terveysministeriö voi julkaista ulkomaisten
59318: vakuutusyhtiöiden Suomessa harjoittamasta
59319: toiminnasta, asemasta ja kehityksestä tilasto-
59320: ja, jotka on laadittu yhtäläisin perustein kai-
59321: kista yhtiöistä.
59322: 79 §
59323: Salassapitovelvollisuus
59324:
59325:
59326: Sen estämättä, mitä 1 momentissa sääde- Sen estämättä, mitä 1 momentissa sääde-
59327: tään, ulkomaisella vakuutusyhtiö1lä ja sosi- tään, ulkomaisena vakuutusyhtiöllä ja sosi-
59328: aali- ja terveysministeriöllä on oikeus luo- aali- ja terveysministeriöllä on oikeus luo-
59329: vuttaa vakuutussalaisuuden piiriin kuuluvia vuttaa vakuutussalaisuuden piiriin kuuluvia
59330: tietoja syyttäjä- ja esitutkintaviranomaiselle tietoja syyttäjä- ja esitutkintaviranomaise1le
59331: rikoksen selvittämiseksi, rahoitustarkastuk- rikoksen selvittämiseksi, Rahoitustarkastuk-
59332: selle, muulle rahoitusmarkkinoita valvovalle selle, muu1le rahoitusmarkkinoita valvovalle
59333: viranomaiselle, muualla laissa edellä mainit- viranomaiselle, muualla laissa edellä mainit-
59334: tujen tietojen saantiin oikeutetulle viran- tujen tietojen saantiin oikeutetulle viran-
59335: omaiselle sekä Euroopan talousalueeseen omaiselle sekä Europan talousalueeseen kuu-
59336: kuuluvassa muussa valtiossa vakuutustarkas- luvassa muussa valtiossa vakuutustarkas-
59337: tuksesta vastaavalle tai rahoitustoimintaa tuksesta vastaavalle tai rahoitustoimintaa
59338: valvovalle viranomaiselle ja viranomaiselle, valvovalle viranomaiselle ja viranomaiselle,
59339: jonka tehtävänä on osallistua vakuutusyhtiön jonka tehtävänä on osallistua vakuutusyhtiön
59340: selvitystila- tai konkurssimenettelyyn sekä, selvitystila- tai konkurssimenettelyyn sekä,
59341: jos annettavat tiedot muussa kuin Euroopan jos annettavat tiedot muussa kuin Euroopan
59342: talousalueeseen kuuluvassa valtiossa kuulu- talousalueeseen kuuluvassa valtiossa kuulu-
59343: vat tässä pykälässä tarkoitetun salassapito- vat tässä pykälässä tarkoitetun salassapito-
59344: velvollisuuden piiriin, tämän valtion vakuu- velvollisuuden piiriin, tämän valtion vakuu-
59345: tustoimintaa valvovalle viranomaiselle. Li- tustoimintaa valvovalle viranomaiselle. Li-
59346: säksi ulkomaisella vakuutusyhtiöllä ja sosi- säksi ulkomaisella vakuutusyhtiöllä ja sosi-
59347: aali- ja terveysministeriöllä on oikeus luo- aali- ja terveysministeriöllä on oikeus luo-
59348: vuttaa vakuutussalaisuuden piiriin kuuluvia vuttaa vakuutussalaisuuden piiriin kuuluvia
59349: tietoja ulkomaisen vakuutusyhtiön tai ulko- tietoja ulkomaisen vakuutusyhtiön tai ulko-
59350: maisen vakuutusyhtiön kanssa samaan kon- maisen vakuutusyhtiön kanssa samaan kon-
59351: serniin kuuluvan luotto- tai rahoituslaitoksen serniin kuuluvan luotto- tai rahoituslaitoksen
59352: tilintarkastajalle. tilintarkastajalle. Terveydentilaan liittyviä
59353: tietoja saa kuitenkin luovuttaa vain vakuu-
59354: tus- ja eläkelaitos Suomen syyttäjä- ja esitut-
59355: kintaviranomaiselle vakuutus- tai eläkelai-
59356: tokseen kohdistuvan petosrikoksen estä-
59357: mistä, selvittämistä ja syytteeseenpanoa var-
59358: ten.
59359:
59360: Tämä laki tulee voimaan päivänä
59361: kuuta 199 .
59362: 220 HE 30/1998 vp
59363:
59364: 25. Laki
59365: eläkesäätiölain 134 §:n muuttamisesta
59366: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
59367: muutetaan 29 päivänä joulukuuta 1995 annetun eläkesäätiölain (1774/1995) 134 §:n 1 mo-
59368: mentti seuraavasti:
59369: Voimassa oleva laki Ehdotus
59370: 134 § 134 §
59371: V iranomaisen hallussa olevan tässä laissa Sosiaali- ja terveysministeriö voi julkaista
59372: tarkoitetun asiakirjan julkisuudesta on voi- eläkesäätiöiden toimintaa, asemaa ja kehitys-
59373: massa, mitä yleisten asiakirjain julkisuudesta tä valaisevia tilastoja ja niihin verrattavia
59374: säädetään. Sen estämättä, mitä asiakirjojen tietoja, jotka on laadtttu yhtäläisen perusteen
59375: salassa pitämisestä säädetään, sosiaali- ja ter- mukaan kaikista eläkesäätiöistä.
59376: veysministeriö voi julkaista eläkesäätiöiden
59377: toimintaa, asemaa ja kehitystä valaisevia
59378: tilastoja ja niihin verrattavia tietoja, jotka on
59379: laadittu yhtäläisen perusteen mukaan kaikista
59380: e läkesäätiöistä.
59381:
59382: Tämä laki tulee voimaan päivänä
59383: kuuta 199 .
59384:
59385:
59386:
59387: 26. Laki
59388: vakuutuskassalain 167 §:n muuttamisesta
59389: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
59390: muutetaan 27 päivänä marraskuuta 1992 annetun vakuutuskassalain (1164/1992) 167 §:n 1
59391: momentti seuraavasti:
59392: Voimassa oleva laki Ehdotus
59393: 167 § 167 §
59394: V iranomaisen hallussa olevan tässä laissa Sosiaali- ja terveysministeriö voi julkaista
59395: tarkoitetun asiakirjan julkisuudesta on voi- vakuutuskassojen toimintaa, asemaa ja kehi-
59396: massa, mitä yleisten asiakirjain julkisuudesta tystä valaisevia tilastoja ja niihin verrattavia
59397: säädetään. Sen estämättä, mitä asiakirjojen tietoja, jotka on laadittu yhtäläisen perusteen
59398: salassa pitämisestä säädetään, sosiaali- ja mukaan kaikista kassoista.
59399: terveysministeriö voi julkaista vakuutuskas-
59400: sojen toimintaa, asemaa ja kehitystä va-
59401: laisevia tilastoja ja niihin verrattavia tietoja,
59402: jotka on laadtttu yhtäläisen perusteen mu-
59403: kaan kaikista kassoista.
59404:
59405: Tämä laki tulee voimaan päivänä
59406: kuuta 199.
59407: HE 30/1998 vp 221
59408:
59409: 27.
59410: Laki
59411: elokuvien tarkastuksen toimittamisesta annetun lain 14 a § :n muuttamisesta
59412: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
59413: muutetaan elokuvien tarkastuksen toimittamisesta 29 päivänä toukokuuta 1965 annetun lain
59414: (300/1965) 14 a §, sellaisena kuin se on laissa 267/1987, seuraavasti:
59415: Voimassa oleva laki Ehdotus
59416: 14 a § 14 a §
59417: Tallenteeseen, joka tämän lain nojalla on Tämän lain nojalla viranomaiselle tarkas-
59418: viranomaisen hallussa, ei sovelleta yleisten tettavaksi lähetettyihin tallenreisiin ei sovel-
59419: asiakirjain julkisuudesta annettuja säännök- leta viranomaisten toiminnan julkisuudesta
59420: siä. annettua lakia ( 1 ).
59421: Tämä laki tulee voimaan päivänä
59422: kuuta 199 .
59423:
59424:
59425:
59426:
59427: 28.
59428: Laki
59429: vaarallisten aineiden kuljetuksesta annetun lain 17 ja 23 § :n muuttamisesta
59430: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
59431: muutetaan vaarallisten aineiden kuljetuksesta 2 päivänä elokuuta 1994 annetun lain
59432: (719/1994) 17 ja23 §seuraavasti:
59433: Voimassa oleva laki Ehdotus
59434: 17 § 17 §
59435: Tiedonsaanti toiselta viranomaiselta Tiedonsaanti toiselta viranomaiselta
59436: Valvontaviranomaisella on 23 §:ssä sääde- Valvontaviranomaisella on viranomaisten
59437: tyn salassapitovelvollisuuden estämättä oi- toiminnan julkisuudesta annetussa laissa
59438: keus saada valvontaa varten tarpeellisia tie- ( 1 ) säädetyn salassapitovelvollisuuden
59439: toja toiselta viranomaiselta. estämättä oikeus saada valvontaa varten tar-
59440: peellisia liike- tai ammattisalaisuuden piiriin
59441: kuuluvia tietoja toiselta viranomaiselta.
59442:
59443: 23 § 23 §
59444: Salassapitovelvollisuus Solassa pidettävien tietojen luovuttaminen
59445: Joka tässä laissa tarkoitettuja tarkastus-,
59446: valvonta- ja tutkimustehtäviä suorittaessaan
59447: 222 HE 30/1998 vp
59448:
59449: Voimassa oleva laki Ehdotus
59450:
59451: on saanut tietoja elinkeinonharjoittajan liike-
59452: tai ammattisalaisuudesta, ei saa ilmaista niitä
59453: sivulliselle eikä käyttää niitä yksityiseksi
59454: hyödykseen, ellei se, jonka hyväksi salassa-
59455: pitovelvollisuus on säädetty, anna tähän
59456: suostum ustaan.
59457: Mitä 1 momentissa säädetään, ei estä tieto- V iranomaisten toiminnan julkisuudesta
59458: jen antamista 17 §:n mukaisesti eikä tietojen annetussa laissa säädetyn salassapitovelvolli-
59459: antamista syyttäjä- tai poliisiviranomaiselle suuden estämättä saa tässä laissa tarkoitet-
59460: rikoksen selvittämiseksi. tuja tarkastus-, valvonta- ja tutkimustehtäviä
59461: suoritettaessa saatuja liike- tai ammattisalai-
59462: suuden piiriin kuuluvia tietoja luovuttaa
59463: syyttäjä- ja J?Oliisiviranomaiselle rikoksen
59464: selvittämiseksi.
59465: Tämä laki tulee voimaan päivänä
59466: kuuta 199 .
59467:
59468:
59469:
59470:
59471: 29.
59472: Laki
59473: alusturvallisuuden valvonnasta annetun lain 17 ja 21 §:n muuttamisesta
59474: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
59475: muutetaan alusturvallisuuden valvonnasta 17 päivänä maaliskuuta 1995 annetun lain
59476: (370/1995) 17 ja 21 §seuraavasti:
59477: Voimassa oleva laki Ehdotus
59478:
59479: 17 § 17 §
59480: Vaitiolovelvollisuuden rikkominen Vaitiolovelvollisuuden rikkominen
59481:
59482: Rangaistus 20 ja 21 §:ssä säädetyn salassa- Rangaistus 20 §: ssä säädetyn salassapito-
59483: pitovelvollisuuden rikkomisesta tuomitaan ri- velvollisuuden rikkomisesta tuomitaan rikos-
59484: koslain 40 luvun 5 §:n mukaan, jollei teko lain 40 luvun 5 §:n mukaan, jollei teko ole
59485: ole rangaistava rikoslain 38 luvun 1 tai 2 §:n rangaistava rikoslain 38 luvun 1 tai 2 §:n
59486: mukaan tai jollei siitä muualla laissa säädetä mukaan tai jollei siitä muualla laissa säädetä
59487: ankarampaa rangaistusta. ankarampaa rangaistusta.
59488: 21 § 21 §
59489: Vaitiolovelvollisuus Salassa pidettävien tietojen luovuttaminen
59490: Joka tässä laissa säädettyä tehtävää täyttä-
59491: essään on saanut tietoja toisen terveydenti-
59492: lasta, taloudellisesta asemasta tai liike- tai
59493: HE 30/1998 vp 223
59494:
59495: Voimassa oleva laki Ehdotus
59496:
59497: ammattisalaisuudesta taikka 20 §:ssä tarkoi-
59498: tetun ilmoituksen tekijän henkilöllisyydestä,
59499: ei saa paljastaa eikä käyttää omaksi tai toi-
59500: sen hyödyksi näin saamiaan tietoja, ellei se,
59501: jonka hyväksi vaitiolovelvollisuus on säädet-
59502: ty, anna suostumustaan tietojen ilmaisemi-
59503: seen.
59504: Edellä 1 momentissa tarkoitettuja tietoja Viranomaisten tozmmnan julkisuudesta
59505: on kuitenkin oikeus antaa syyttäjä- ja poliisi- annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapitovel-
59506: viranomaisille rikoksen selvittämiseksi sekä vollisuuden estämättä saa tässä laissa säädet-
59507: muullekin viranomaiselle siten kuin erikseen tyjä tehtäviä suoritettaessa saatuja tietoja
59508: säädetään. yksityisen tai yhteisön taloudellisesta ase-
59509: masta, liike- tai ammattisalaisuudesta taikka
59510: jonkun terveydentilasta tai 20 §:ssä tarkoite-
59511: tun ilmoituksen tekijän henkilöllisyydestä
59512: luovuttaa syyttäjä- ja poliisiviranomaiselle
59513: rikoksen selvittämiseksi.
59514: Tämä laki tulee voimaan päivänä
59515: kuuta 199.
59516:
59517:
59518:
59519:
59520: 30.
59521: Laki
59522: merimieskatselmuslain 15 ja 17 §:n muuttamisesta
59523: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
59524: kumotaan 19 päivänä joulukuuta 1986 annetun merimieskatselmuslain (1005/1986) 17 §:n
59525: 2 momentti, sellaisena kuin se on laissa 61711995, sekä
59526: muutetaan 15 § seuraavasti:
59527: Voimassa oleva laki Ehdotus
59528: 15 § 15 §
59529: Vaitiolovelvollisuus Salassa pidettävien tietojen luovuttaminen
59530: Kurinvalvontalautakunnan puheenjohtaja, Kurinvalvontalautakunnan puheenjohtaja,
59531: varapuheenjohtaja tai muu jäsen ei saa il- varapuheenjohtaja tai muu jäsen saa viran-
59532: maista tässä ominaisuudessa saamiaan yksi- omaisten toiminnan julkisuudesta annetussa
59533: tyistä työntekijää tai työnantajaa koskevia laissa ( 1 ) säädetyn salassapitovelvolli-
59534: tietoja, ellei se, jonka hyväksi vaitiolovelvol- suuden estämättä luovuttaa tehtävässään saa-
59535: lisuus on säädetty, suostu tietojen ilmaisemi- miaan yksityistä työntekijää tai työnantajaa
59536: seen. Edellä tarkoitettuja tietoja saa kuiten- koskevia tietoja syyttäjä- ja poliisiviranomai-
59537: kin antaa syyttäjä- ja poliisiviranomaiselle selle rikoksen selvittämiseksi.
59538: rikoksen selvittämiseksi sekä muulle sellai-
59539: selle viranomaiselle, jolla lain mukaan on
59540: oikeus saada mainittuja tietoja.
59541: 224 HE 30/1998 vp
59542:
59543: Voimassa oleva laki Ehdotus
59544:
59545:
59546: 17 §
59547: R angaistussäännös
59548:
59549: Rangaistus 15 §:ssä säädetyn salassapito- (kumotaan)
59550: velvollisuuden rikkomisesta tuomitaan rikos-
59551: lain 38 luvun 2 §:n 2 momentin mukaan,
59552: jollei teko ole rangaistava rikoslain 40 luvun
59553: 5 §:n mukaan tai siitä muualla kuin rikoslain
59554: 38 luvun 1 §:ssä säädetä ankarampaa ran-
59555: gaistusta.
59556: Tämä laki tulee voimaan päivänä
59557: kuuta 199 .
59558:
59559:
59560:
59561: 31.
59562: Laki
59563: työttömyysturvalain muuttamisesta
59564: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
59565: kumotaan 24 päivänä elokuuta 1984 annetun työttömyysturvalain (602/1984) 36 §, sellaise-
59566: na kuin se on laissa 614/1995, sekä
59567: muutetaan 29 §:n 1 momentti, sellaisena kuin se on laissa 833/1996, seuraavasti:
59568: Voimassa oleva laki Ehdotus
59569: 29 § 29 §
59570: Oikeus saada eräitä tietoja Oikeus saada eräitä tietoja
59571: Työnantaja sekä valtion, kunnan tai muun Työnantaja sekä valtion, kunnan tai muun
59572: julkisoikeudellisen yhteisön viranomainen, julkisoikeudellisen yhteisön viranomainen,
59573: vakuutus- ja eläkelaitos, eläkesäätiö, työttö- vakuutus- ja eläkelattos, eläkesäätiö, työttö-
59574: myyskassa sekä työvoimapoliittisesta aikuis- myyskassa sekä työvoimapoliittisesta aikuis-
59575: koulutuksesta annetussa laissa tarkoitettu koulutuksesta annetussa laissa tarkoitettu
59576: koulutuspalvelujen tuottaja ovat velvolliset koulutuspalvelujen tuottaja ovat velvolliset
59577: pyynnöstä antamaan työvoimatoimistolle, pyynnöstä antamaan työvoimatoimistolle,
59578: työvoimatoimikunnalle, kansaneläkelaitok- työvoimatoimikunnalle, Kansaneläkelaitok-
59579: selle, työttömyyskassalle ja työttömyystur- selle, työttömyyskassalle ja työttömyystur-
59580: va-asiamiehelle sekä tässä laissa tarkoitetuil- va-asiamiehelle sekä tässä laissa tarkoitetuil-
59581: le muutoksenhakuviranomaisille maksutta le muutoksenhakuviranomaisille maksutta
59582: työttömyyspäivärahan hakijan työttömyys- työttömyyspäivärahan hakijan työttömyys-
59583: päivärahaOikeuden ratkaisemisessa tai työ- päivärahaOikeuden ratkaisemisessa tai työ-
59584: voimapoliittisesta aikuiskoulutuksesta anne- voimapoliittisesta aikuiskoulutuksesta anne-
59585: tussa laissa tarkoitettujen opintososiaalisten tussa laissa tarkoitettujen opintososiaalisten
59586: etuoksien myöntämisessä ja maksamisessa etuoksien myöntämisessä ja maksamisessa
59587: tarvittavia tietoja sekä asianomaiselle haki- tarvittavia tietoja sekä asianomaiselle haki-
59588: jalle maksutta häntä itseään koskevat tiedot, jalle maksutta häntä itseään koskevat tiedot,
59589: HE 30/1998 vp 225
59590:
59591: Voimassa oleva laki Ehdotus
59592:
59593: jollei yleisten asiakirjain julkisuudesta anne- jollei viranomaisten toiminnan julkisuudesta
59594: tun lain (83/51) säännöksistä muuta johdu. annetun lain ( 1 ) säännöksistä muuta joh-
59595: du.
59596:
59597: 36 §
59598: Vaitiolovelvollisuus
59599: Joka tämän lain mukaista tehtävää suoritta- (kumotaan)
59600: essaan on saanut tiedon yhteisön tai yksityi-
59601: sen henkilön asemasta tai liike- tai ammat-
59602: tisalaisuudesta taikka yksityisen henkilön
59603: terveydentilasta, ei saa sitä luvattomasti il-
59604: maista.
59605: Rangaistus 1 momentissa säädetyn salass-
59606: sapitovelvollisuuden rikkomisesta tuomitaan
59607: rikoslain 38 luvun 1 tai 2 §:n mukaan, jollei
59608: teko ole rangaistava rikoslain 40 luvun 5 §:n
59609: mukaan tai siitä muualla laissa säädetä anka-
59610: rampaa rangaistusta.
59611: Tämä laki tulee voimaan päivänä
59612: kuuta 199.
59613:
59614:
59615:
59616: 32. Laki
59617: valtion virkaehtosopimuslain muuttamisesta
59618: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
59619: lisätään 6 päivänä marraskuuta 1970 annettuun valtion virkaehtosopimuslakiin (664/1970)
59620: siitä lailla 1055/1989 kumotun 26 §:n tilalle uusi 26 § seuraavasti:
59621: Voimassa oleva laki Ehdotus
59622: 26 §
59623: Valtion neuvotteluviranomaisella on salas-
59624: sapitosäännösten estämättä oikeus saada vi-
59625: rastoilta ja laitoksilla virkamiesten palvelus-
59626: suhteen ehtoja ja 5 §:n 2 momentin perus-
59627: teella tehtyjä päätöksiä koskevat sekä virka-
59628: ehtosopim ustoim intaa, työrauhan turvaamista
59629: ja muita valtion neuvotteluviranomaisen teh-
59630: täviä varten tarpeelliset tiedot ja selvitykset.
59631: Hallinnonalan neuvotteluviranomaisella on
59632: sama oikeus siltä osin kuin on tarpeellista
59633: sille tämän lain nojalla kuuluvien työnantaja-
59634: tehtävien hoitamiseksi.
59635: Tämä laki tulee voimaan päivänä
59636: kuuta 199 .
59637:
59638:
59639:
59640:
59641: 380085S
59642: 226 HE 30/1998 vp
59643:
59644: 33. Laki
59645: säteilylain muuttamisesta
59646: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
59647: kumotaan 27 päivänä maaliskuuta 1991 annetun säteilylain (592/1991) 62 §, sellaisena
59648: kuin se on laissa 594/1995, sekä
59649: muutetaan 68 § seuraavasti:
59650: Voimassa oleva laki Ehdotus
59651:
59652: 62 §
59653: Salassapitovelvollisuuden rikkominen
59654: Rangaistus 68 §:ssä säädetyn salassapito- (kumotaan)
59655: velvollisuuden rikkomisesta tuomitaan rikos-
59656: lain 38 luvun 1 tai 2 §:n mukaan, jollei teko
59657: ole rangaistava rikoslain 40 luvun 5 §:n mu-
59658: kaan tai siitä muualla laissa säädetä anka-
59659: rampaa rangaistusta.
59660:
59661: 68 § 68 §
59662: Salassapitovelvollisuus Salassa pidettävien tietojen luovuttaminen
59663: Joka tämän lain noudattamista valvoes-
59664: saan, valvontaan liittyvää tutkimustehtävää
59665: tai muuta avustavaa tehtävää suorittaessaan
59666: taikka säteilyturvaneuvottelukunnan jäsenenä
59667: tai sihteerinä toimiessaan on saanut tietoja
59668: yksityisen tai yhteisön taloudellisesta ase-
59669: masta taikka liike- tai ammattisalaisuudesta
59670: taikka yksityisen henkilökohtaisista oloista,
59671: ei saa ilman asianomaisen suostumusta si-
59672: vulliselle ilmaista eikä käyttää yksityiseksi
59673: hyödykseen tai toisen hyödyksi näin saami-
59674: aan tietoja.
59675: Mitä 1 momentissa säädetään, ei estä 57 V iranomaisten tmm mnan julkisuudesta
59676: §:ssä tarkoitettujen tietojen ja asiakirjojen annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapito-
59677: antamista eikä tietojen antamista syyttäjä- tai velvollisuuden estämättä saa tämän lain nou-
59678: poliisiviranomaiselle rikoksen selvittämisek- dattamista valvottaessa taikka säteilyturva-
59679: si. neuvottelukunnan jäsenen tai sihteerin teh-
59680: tävässä saatuja tietoja yksityisen tai yhteisön
59681: taloudellisesta asemasta taikka liike- tai am-
59682: mattisalaisuudesta taikka yksityisen henkilö-
59683: kohtaisista oloista luovuttaa 57 §:n mukai-
59684: sesti sekä syyttäjä- ja poliisiviranomaiselle
59685: rikoksen selvittämiseksi.
59686: Tämä laki tulee voimaan päivänä
59687: kuuta 199 .
59688: HE 30/1998 vp 227
59689:
59690: 34.
59691: Laki
59692: yksityishenkilön velkajäljestelystä annetun lain 87 §:n muuttamisesta
59693: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
59694: muutetaan yksityishenkilön velkajärjestelystä 25 päivänä tammikuuta 1993 annetun lain
59695: (5711993) 87 §:n 1 momentti sekä
59696: lisätään 87 §:ään uusi 3 momentti seuraavasti:
59697: Voimassa oleva laki Ehdotus
59698:
59699: 87 §
59700: Velkajärjestelyrekisteri
59701: Oikeusministeriö pitää rekisteriä yksityis- Oikeusrekisterikeskus pitää rekisteriä yksi-
59702: henkilöiden velkajärjestelyä koskevista asi- tyishenkilöiden velkajärjestelyä koskevista
59703: oista. asioista.
59704: Velkajärjestelyrekisteristä poistetut tiedot
59705: on pidettävä salassa. Tietoja saa kuitenkin
59706: antaa tuomioistuimelle velkajärjestelyn
59707: myöntämisen edellytysten selvittämiseksi.
59708:
59709: Tämä laki tulee voimaan päivänä
59710: kuuta 199 .
59711: 228 HE 30/1998 vp
59712:
59713: 35.
59714: Laki
59715: ulosottolain 3 luvun 34 f ja 34 g §:n muuttamisesta
59716: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
59717: muutetaan 3 päivänä joulukuuta 1895 annetun ulosottolain (37/1895) 3 luvun 34 f §:n 1
59718: momentti sekä 34 g §, sellaisina kuin ne ovat laissa 171/1997, seuraavasti:
59719: Voimassa oleva laki Ehdotus
59720: 3luku
59721: Yleisiä säännöksiä tuomioiden ja päätösten täytäntöönpanosta
59722:
59723: 34 f § 34 f §
59724: Täytäntöönpanoa varten välttämättömien Täytäntöönpanoa varten välttämättömien
59725: tietoJen saamiseksi ulosottomiehellä on yk- tietoJen saamiseksi ulosottomiehellä on yk-
59726: sittäisessä ulosottoasiassa oikeus salassapi- sittäisessä ulosottoasiassa oikeus salassapi-
59727: tosäännösten estämättä saada viranomaiselta tosäännösten estämättä saada viranomaiselta,
59728: tai julkista tehtävää hoitavalta yhteisöitä 34 julkista tehtävää hoitavalta yhteisöitä sekä
59729: e §:ssä säädettyjen tietojen lisäksi: teletoim intaa taipostitoimintaa harjoittava/ta
59730: laitokselta tai yhteisöitä 34 e §:ssä säädetty-
59731: jen tietojen lisäksi:
59732: 1) velallisen tuloja ja varallisuutta koske- 1) velallisen tuloja ja varallisuutta koske-
59733: vat tiedot; vat tiedot;
59734: 2) velallisen työ- ja palvelussuhteita sekä 2) velallisen työ- ja palvelussuhteita sekä
59735: eläkkeitä koskevat tiedot; sekä eläkkeitä koskevat tiedot;
59736: 3) velallisen osoite- ja puhelintiedot sa- 3) velallisen osoite- ja puhelintiedot sa-
59737: moin kuin muut yhteydenottoon tarvittavat moin kuin muut yhteydenottoon tarvittavat
59738: tiedot. tiedot.
59739:
59740:
59741: 34 g § 34 g §
59742: Jollei muualla laissa toisin säädetä, ulosot-
59743: toviranomainen tai ulosottomiehen toimek-
59744: siannosta tehtävää suorittava muu henkilö ei
59745: saa ilman asianomaisen lupaa paljastaa
59746: muulle kuin ulosottoviranomaiselle eikä
59747: käyttää omaksi tai toisen hyödyksi tietoja,
59748: jotka koskevat toisen liike- tai ammattisalai-
59749: suutta, yksityisen henkilökohtaisia oloja tai
59750: sellaisia velallisen tai sivullisen taloudellista
59751: asemaa koskevia tietoja, jotka ulosottovi-
59752: ranomainen on hankkinut ulosottoselvityk-
59753: sessä tai muutoin täytäntöönpanossa. Ulosot-
59754: tomiehen päätös ja toimitusta koskeva pöy-
59755: täkirja ovat kuitenkin aina julkisia lukuun
59756: ottamatta ulosottoselvitystä koskevaa pöytä-
59757: kirjaa, joka on pidettävä salassa.
59758: Sen estämättä, mitä 1 momentissa sääde-
59759: tään, ulosoton hakijalla on oikeus ulosottovi-
59760: ranomaiselta saada tietoonsa ulosottoselvitys
59761: sekä muu ulosottoviranomaisen hankkima
59762: HE 30/1998 vp 229
59763:
59764: Voimassa oleva laki Ehdotus
59765:
59766: velallisen taloudellista asemaa koskeva tieto.
59767: Ulosottomies saa ilmoittaa hakijalle myös
59768: tiedossaan olevat takaisinsaantikanteen nos-
59769: tamiseksi tarpeelliset tiedot. Hakija ei saa
59770: muutoin kuin ulosottoa, takaisinsaantia, kon-
59771: kurssiin asettamista tai yrityksen saneeraus-
59772: menettelyn aloittamista koskevassa asiassa
59773: paljastaa tai käyttää omaksi tai toisen hyö-
59774: dyksi ulosottomieheltä saamiaan tässä mo-
59775: mentissa tarkoitettuja tietoja.
59776: Ulosottomies saa antaa tarpeellisia tietoja Viranomaisten toiminnan julkisuudesta an-
59777: syyttäjä- tai esitutkintaviranomaiselle, jos on netussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapitovel-
59778: syytä epäillä, että velallinen on saattanut vollisuuden estämättä ulosottomies saa antaa
59779: syyllistyä rikokseen. Ulosottomies saa antaa tarpeellisia tietoja toiselle ulosottoviranomai-
59780: tarpeellisia tietoja myös veroviranomaiselle, selle sekä, jos on syytä epäillä, että velalli-
59781: työviranomaiselle, konkurssiasiamiehelle tai nen on saattanut syyllistyä rikokseen, myös
59782: muulle viranomaiselle havaitsemistaan velal- syyttäjä- ja esitutkintaviranomaiselle. Ulosot-
59783: lisen väärinkäytöksistä. Ulosottomies ei kui- tomies saa antaa tietoja syyttäjäviranomaisel-
59784: tenkaan saa antaa toiselle viranomaiselle le myös sakon muuntorangaistuksen harkin-
59785: tietoja velallisen väärinkäytöksistä, jos tieto taa varten. Ulosottomies saa antaa tarpeelli-
59786: näistä on saatu henkilöltä, joka olisi oikeu- sia tietoja lisäksi veroviranomaiselle, työvi-
59787: denkäynnissä oikeutettu tai velvollinen kiel- ranomaiselle, konkurssiasiamiehelle tai
59788: täytymään todistamasta kyseisistä seikoista, muulle viranomaiselle havaitsemistaan velal-
59789: eikä myöskään sivulliselta itseltään saamiaan lisen väärinkäytöksistä. Ulosottomies ei kui-
59790: tietoja tämän väärinkäytöksistä. tenkaan saa antaa muulle kuin toiselle ulos-
59791: Rangaistus tässä pykälässä säädetyn salas- ottoviranomaiselle tietoja velallisen väärin-
59792: sapitovelvollisuuden rikkomisesta tuomitaan käytöksistä, jos tieto näistä on saatu henki-
59793: rikoslain 38 luvun 1 tai 2 §:n mukaan, jollei löltä, joka ohsi oikeudenkäynnissä oikeutettu
59794: teko ole rangaistava rikoslain 40 luvun 5 §:n tai velvollinen kieltäY.tymään todistamasta
59795: mukaan tai siitä muualla laissa säädetä anka- kyseisistä seikoista, etkä myöskään sivulli-
59796: rampaa rangaistusta. selta itseltään saamiaan tietoja tämän väärin-
59797: käytöksistä.
59798: Oikeusministeriön ylläpitämästä ulos-
59799: ottoasioiden tietojärjestelmästä voidaan tek-
59800: nisen käyttöyhteyden avulla antaa tietoja
59801: ulosottoviranomaiselle myös toisessa ulosot-
59802: toviranomaisessa vireillä olevista asioista.
59803: Tämä laki tulee voimaan kuuta 199 .
59804: 230 HE 30/1998 vp
59805:
59806: 36.
59807: Laki
59808: konkurssipesien hallinnon valvonnasta annetun lain 16 §:n muuttamisesta
59809: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
59810: muutetaan konkurssipesi en hallinnon valvonnasta 31 päivänä tammikuuta 1995 annetun
59811: lain (109/1995) 16 §,sellaisena kuin se on osaksi laissa 1016/1995, seuraavasti:
59812: Voimassa oleva laki Ehdotus
59813: 16 § 16 §
59814: Konkurssiasiamies, hänen toimistonsa pal-
59815: veluksessa oleva tai hänen toimeksiannos-
59816: taan tehtävää suorittava ei saa luvatta paljas-
59817: taa eikä käyttää omaksi tai toisen hyödyksi,
59818: mitä hän on tehtävässään saanut tietää jon-
59819: kun taloudellisesta asemasta, liike- tai am-
59820: mattisalaisuudesta tai yksityisen henkilökoh-
59821: taisia oloja koskevasta seikasta.
59822: Edellä 1 momentissa säädetyn salassapito- V iranomaisten tozm mnan julkisuudesta
59823: velvollisuuden estämättä konkurssiasiamie- annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapito-
59824: hellä on oikeus antaa tietoja tuomioistuimel- velvollisuuden estämättä konkurssiasiamies
59825: le, esitutkintaviranomaiselle ja syyttäjälle saa luovuttaa tehtävässään saamiaan tietoja
59826: sekä verohallinnolle ja muulle lain mukaan yksityisen tai yhteisön taloudellisesta ase-
59827: tiedon saantiin oikeutetulle viranomaiselle. masta, liike- tai ammattisalaisuudesta taikka
59828: Konkurssiasiamiehellä on oikeus antaa salas- yksityisen henkilökohtaisista oloista tuomi-
59829: sa pidettävä tieto myös sille, joka tarvitsee oistutmene ja verohallinnolle sekä syyttäjä-
59830: sitä etujensa tai oikeuksiensa suojelemiseksi ja poliisiviranomaiselle rikoksen selvittäm i-
59831: tai velvollisuuksiensa hoitamiseksi. seksi. Konkurssiasiamiehellä on oikeus antaa
59832: Rangaistus 1 momentissa säädetyn salas- salassa pidettävä tieto myös sille, joka tarvit-
59833: sapitovelvollisuuden rikkomisesta tuomitaan see sitä etujensa tai oikeuksiensa suojelemi-
59834: rikoslain 38 luvun 1 tai 2 §:n mukaan, jollei seksi tai velvollisuuksiensa hoitamiseksi.
59835: teko ole rangaistava rikoslain 40 luvun 5 §:n
59836: mukaan tai jollei siitä muualla laissa säädetä
59837: ankarampaa rangaistusta.
59838: Tämä laki tulee voimaan päivänä
59839: kuuta 199 .
59840: HE 30/1998 vp 231
59841:
59842: 37.
59843: Laki
59844: eduskunnan virkamiehistä annetun lain 17 §:n muuttamisesta
59845: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
59846: muutetaan eduskunnan virkamiehistä 22 päivänä joulukuuta 1994 annetun lain ( 1373/ 1994)
59847: 17 § seuraavasti:
59848: Voimassa oleva laki Ehdotus
59849:
59850:
59851: 17 § 17 §
59852: Virkamies ei saa käyttää hyödykseen eikä Virkamiehen salassapitovelvollisuudesta on
59853: luvatta muille ilmaista virkamiesasemassaan voimassa, mitä viranomaisten toiminnan jul-
59854: tietoon saamaansa seikkaa, joka erikseen on kisuudesta annetussa laissa ( 1 ) tai
59855: säädetty tai määrätty salassa pidettäväksi tai muussa laissa säädetään.
59856: joka koskee toisen terveydentilaa taikka jota
59857: asian laadun vuoksi ei muutoin ilmeisesti
59858: saa ilmaista.
59859: Tämä laki tulee voimaan päivänä
59860: kuuta 199 .
59861:
59862:
59863:
59864:
59865: 38.
59866: Laki
59867: tasavallan presidentin kansliasta annetun lain 60 § :n muuttamisesta
59868: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
59869: muutetaan tasavallan presidentin kansliasta 8 päivänä joulukuuta 1995 annetun lain
59870: (1382/1995) 60 § seuraavasti:
59871: Voimassa oleva laki Ehdotus
59872:
59873: 60 § 60 §
59874: Tasavallan presidentin ja kanslian käsitte- Tasavallan presidentin ja kanslian käsitte-
59875: lemien asioiden ja asiakirJojen salassapidosta lemien asioiden ja asiakirJojen salassapidosta
59876: on voimassa, mitä yleisten asiakirjain julki- on voimassa, mitä viranomaisten toiminnan
59877: suudesta säädetään, jollei tasavallan presi- julkisuudesta annetussa laissa ( 1 ) sääde-
59878: dentti presidentintoimen hoitamisen kannalta tään, jollei tasavallan presidentti presidentin-
59879: välttämättömän luottamuksellisuuden suojaa- toimen hoitamisen kannalta välttämättömän
59880: miseksi toisin päätä. luottamuksellisuuden suojaamiseksi toisin
59881: päätä.
59882: Tämä laki tulee voimaan päivänä
59883: kuuta 199 .
59884: 232 HE 30/1998 vp
59885:
59886: 39.
59887: Laki
59888: valtiontilintarkastajien ja valtiontalouden tarkastusviraston oikeudesta tarkastaa eräitä
59889: Suomen ja Euroopan yhteisöjen välisiä vaiaiosiirtoja annetun lain 4 §:n muuttamisesta
59890: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
59891: muutetaan valtiontilintarkastajien ja valtiontalouden tarkastusviraston oikeudesta tarkastaa
59892: eräitä Suomen ja Euroopan yhteisöjen välisiä varainsiirtoja 17 päivänä maaliskuuta 1995 an-
59893: netun lain (353/1995) 4 § seuraavasti:
59894:
59895: Voimassa oleva laki Ehdotus
59896: 4§ 4§
59897:
59898: Salassapitovelvollisuus Salassa pidettävien tietojen luovuttaminen
59899: V altiontilintarkastajaja valtiontilintarkasta-
59900: jain kanslian tai valtiontalouden tarkastusvi-
59901: raston henkilökuntaan kuuluva sekä 2 §:n 2
59902: momentissa tarkoitettu asiantuntija ei saa
59903: yksityisesti hyödyntää eikä sivulliselle il-
59904: maista, mitä hän tehtävänsä perusteella on
59905: saanut tietää toisen taloudellisesta asemasta,
59906: liike- tai ammattisalaisuudesta tai yksityisen
59907: henkilökohtaisista oloista taikka siitä, mikä
59908: erikseen säädetään tai määrätään salassapi-
59909: dettäväksi.
59910: Mitä 1 momentissa säädetään, ei estä tieto- V iranomaisten toiminnan julkisuudesta
59911: jen ja asiakirjojen antamista: annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapito-
59912: 1) poliisi- ta1 muille esitutkintaviranomai- velvollisuuden estämättä saa tämän lain mu-
59913: sille, tulli- ja syY-ttäjäviranomaisille sekä tuo- kaisia tehtäviä suoritettaessa saatuja tietoja
59914: mioistuimelle nkoksen selvittämistä varten; toisen taloudellisesta asemasta, liike- tai am-
59915: ja mattisalaisuudesta taikka yksityisen henkilö-
59916: 2) Euroopan yhteisöjen toimielimille tai kohtaisista oloista luovuttaa poliisi- ja muille
59917: muulle toimivaltaiselle viranomaiselle yh- esitutkintaviranomaisille, tulli- ja syyttäjävi-
59918: teisön lainsäädännön niin edellyttäessä. ranomaisille ja tuomioistuimelle rikoksen
59919: selvittämiseksi sekä Euroopan yhteisöjen toi-
59920: mielimille ja muille toimivattaisille viran-
59921: omaisille, jos yhteisön lainsäädännössä niin
59922: edellytetään.
59923: Tämä laki tulee voimaan päivänä
59924: kuuta 199.
59925: HE 30/1998 vp 233
59926:
59927: 40.
59928: Laki
59929: kunnallisesta työmarkkinalaitoksesta annetun lain 9 §:n muuttamisesta
59930: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
59931: muutetaan kunnallisesta työmarkkinalaitoksesta 12 päivänä maaliskuuta 1993 annetun lain
59932: (254/1993) 9 § seuraavasti
59933: Voimassa oleva laki Ehdotus
59934: 9§ 9§
59935: Tietojensaantioikeus ja salassapito Tietojensaantioikeus
59936: Työmarkkinalaitoksella on oikeus saada Työmarkkinalaitoksella on viranomaisten
59937: kunnilta ja kuntayhtymiltä 1 §:ssä säädetty- toiminnan julkisuudesta annetussa laissa
59938: jen tehtäviensä suorittamiseksi tarpeelliset ( 1 ) säädetyn salassapitovelvollisuuden
59939: tiedot. Työmarkkinalaitoksella on sama oi- estämättä oikeus saada kunnilta ja kuntayh-
59940: keus saada valtion viranomaisilta ne tiedot, tymiltä 1 §:ssä säädettyjen tehtäviensä suo-
59941: jotka kunnat ja kuntayhtymät ovat niille toi- rittamiseksi tarpeelliset tiedot. Työmarkkina-
59942: mittaneet. laitoksella on sama oikeus saada valtion vi-
59943: Milloin 1 momentissa tarkoitetut tiedot on ranomaisilta ne tiedot, jotka kunnat ja kun-
59944: säädetty tai määrätty pidettäviksi salassa, tayhtymät ovat niille tOimittaneet.
59945: työmarkkinalaitoksen luottamushenkilöllä ja
59946: sillä, jolla on valtuuskunnan työjärjestyksen
59947: mukaan oikeus osallistua valtuuskunnan ko-
59948: kouksiin, sekä työmarkkinalaitoksen toim is-
59949: ton toimihenkilöllä on sama velvollisuus sa-
59950: lassapitoon kuin tiedot antaneella valtion tai
59951: kunnallisella viranomaisella.
59952: Edellä 2 momentissa tarkoitettu henkilö ei
59953: myöskään saa ilmaista, mitä hän muutoin
59954: toimessaan on saanut tietää sellaista, mikä
59955: asian laadun vuoksi on pidettävä salassa.
59956: Tämä laki tulee voimaan päivänä
59957: kuuta 199 .
59958:
59959:
59960:
59961:
59962: 380085S
59963: 234 HE 30/1998 vp
59964:
59965: 41.
59966: Laki
59967: ammattikomeakouluopinnoista annetun lain 28 §:n muuttamisesta
59968: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
59969: muutetaan ammattikorkeakouluopinnoista 3 päivänä maaliskuuta 1995 annetun lain
59970: (25511995) 28 § seuraavasti:
59971: Voimassa oleva laki Ehdotus
59972:
59973: 28 § 28 §
59974: Salassapitovelvollisuus ja tietojensaantioi- Tietojensaantioikeus
59975: keus
59976: Ammattikorkeakoulun ylläpitäjän palveluk-
59977: sessa olevat sekä ammattikorkeakoulun hal-
59978: lintoelinten jäsenet ja muut niiden kokouk-
59979: siin osallistuneet henkilöt eivät saa sivulli-
59980: selle ilmaista, mitä he tämän lain mukaisten
59981: tehtävien perusteella ovat saaneet tietää, jos
59982: asia on sen laadun vuoksi salassa pidettävä.
59983: Sosiaalialan ja terveydenhuoltoalan am-
59984: mattikorkeakouluopintoja harjoittavien opis-
59985: kelijoiden salassapitovelvollisuudesta sääde-
59986: tään asetuksella.
59987: Ammattikorkeakoulun hallituksella ja reh-
59988: torilla on oikeus saada tehtäviensä hoitami- Ammattikorkeakoulun hallituksella ja reh-
59989: seksi taf(Jeelliset tiedot valtion ja kunnan torilla on viranomaisten toiminnan julkisuu-
59990: viranomat silta. desta annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salas-
59991: sapitovelvollisuuden estämättä oikeus saada
59992: tehtäviensä hoitamiseksi t~eelliset tiedot
59993: valtion ja kunnan viranomaistlta.
59994: Tämä laki tulee voimaan päivänä
59995: kuuta 199 .
59996: HE 30/1998 vp 235
59997:
59998: 42.
59999: Laki
60000: ilmansuojelulain 23 ja 31 §:n muuttamisesta
60001:
60002: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
60003: kumotaan 25 päivänä tammikuuta 1982 annetun ilmansuojelulain (67/1982) 23 §:n 4 mo-
60004: mentti, sellaisena kuin se on laissa 171111995, sekä
60005: muutetaan 31 §, sellaisena kuin se on osaksi laissa 66/1986, seuraavasti:
60006: Voimassa oleva laki Ehdotus
60007: 23 §
60008: Rangaistus 31 §:ssä säädetyn salassapito- (kumotaan)
60009: velvollisuuden rikkomisestatuomitaan rikos-
60010: lain 38 luvun 1 tai 2 §:n mukaan, jollei teko
60011: ole rangaistava rikoslain 40 luvun 5 §:n mu-
60012: kaan tai siitä muualla säädetä ankarampaa
60013: rangaistusta.
60014:
60015: 31 § 31 §
60016: Joka tässä laissa säädetyssä tehtävässä toi-
60017: miessaan on saanut tietoja yrityksen ta-
60018: loudellisesta asemasta tai liike- tai ammat-
60019: tisalaisuudesta taikka yksityisen henkilön
60020: terveydentilasta tai taloudellisesta asemasta,
60021: ei saa niitä ilmaista, ellei se, jonka hyväksi
60022: vaitiolovelvollisuus on säädetty, suostu tieto-
60023: jen antamiseen.
60024: Mitä 1 momentissa on säädetty, ei koske Viranomaisten toiminnan julkisuudesta
60025: tietojen antamista 3 ja 4 §:ssä mainitulle annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapitovel-
60026: viranomaiselle, terveysviranomaiselle, il- vollisuuden estämättä saa tämän lain mukai-
60027: mansuojelun asiantuntijaviranomaiselle tai sia tehtäviä suoritettaessa saatuja tietoja yk-
60028: -laitokselle tai muulle viranomaiselle, joka sityisen tai yhteisön taloudellisesta asemasta,
60029: tarvitsee tietoja ilmansuojelua koskevan teh- liike- tai ammattisalaisuudesta taikka jonkun
60030: tävän suorittamiseksi, eikä tietojen antamista terveydentilasta luovuttaa 3 ja 4 §:ssä mai-
60031: syyt~ä~~- . tai poliisiviranomaiselle rikoksen nitulle viranomaiselle, terveysviranomaiselle,
60032: selvtttamtsekst. ilmansuojelun asiantuntijaviranomaiselle tai-
60033: laitokselle tai muulle viranomaiselle, joka
60034: tarvitsee tietoja ilmansuojelua koskevan te~
60035: tävän suorittamiseksi, sekä syyttäjä- ja polu-
60036: siviranomaiselle rikoksen selvittämiseksi.
60037: Tämä laki tulee voimaan päivänä
60038: kuuta 199 .
60039: 236 HE 30/1998 vp
60040:
60041: 43.
60042: Laki
60043: meluntorjuntalain 27 §:n muuttamisesta
60044: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
60045: muutetaan 3 päivänä huhtikuuta 1987 annetun meluntorjuntalain (382/ 1987) 27 § seuraa-
60046: vasti:
60047: Voimassa oleva laki Ehdotus
60048: 27 § 27 §
60049: Vaitiolovelvollisuus Salassa pidettävien tietojen luovuttaminen
60050: Joka tässä laissa säädetyssä tehtävässä toi-
60051: miessaan on saanut tietoja yrityksen ta-
60052: loudellisesta asemasta tai liike- tai ammat-
60053: tisalaisuudesta taikka yksityisen henkilön
60054: terveydentilasta tai taloudellisesta asemasta,
60055: ei saa ilmaista niitä eikä käyttää yksityiseksi
60056: hyödykseen, ellei se, jonka hyväksi vaitiolo-
60057: velvollisuus on säädetty, suostu tietojen an-
60058: tamiseen.
60059: Mitä 1 momentissa on säädetty, ei koske V iranomaisten toiminnan julkisuudesta
60060: tietojen antamista 4 ja 5 §:ssä mainituille annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapi-
60061: viranomaisille, 7 §:ssä tarkoitetulle melun- tovelvollisuuden estämättä saa tämän lain
60062: torjunnan asiantuntijaviranomaiselle tai -lai- mukaisia tehtäviä suoritettaessa saatuja tieto-
60063: tokselle tai muulle viranomaiselle, joka tar- ja yksityisen tai yhteisön taloudellisesta ase-
60064: vitsee tietoja meluntorjuntaa koskevan tehtä- masta, liike- tai ammattisalaisuudesta taikka
60065: vän suorittamiseksi, eikä tietojen antamista jonkun terveydentilasta luovuttaa 4 ja 5
60066: syyt~ä~~- . tai poliisiviranomaiselle rikoksen §:ssä mainituille viranomaisille, 7 §:ssä tar-
60067: selv1ttamtseks1. koitetulle meluntorjunnan asiantuntijavi-
60068: Edellä 1 momentissa säädetty vaitiolovel- ranomaiselle tai -laitokselle tai muulle viran-
60069: vollisuus koskee myös sitä, joka on saanut omaiselle, joka tarvitsee tietoja meluntorjun-
60070: tietoja 2 momentin nojalla. taa koskevan tehtävän suorittamiseksi, sekä
60071: syyttäjä- ja ~oliisiviranomaiselle rikoksen
60072: selvittämiseksi.
60073: Tämä laki tulee voimaan päivänä
60074: kuuta 199.
60075: HE 30/1998 vp 237
60076:
60077: 44.
60078: Laki
60079: terveydensuojelulain muuttamisesta
60080: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
60081: kumotaan 19 päivänä elokuuta 1994 annetun terveydensuojelulain (76311994) 55 §, sel-
60082: laisena kuin se on laissa 709/1995, sekä
60083: muutetaan 59 § seuraavasti:
60084: Voimassa oleva laki Ehdotus
60085: 55§
60086: Salassapitovelvollisuuden rikkominen
60087: Rangaistus 59 §:ssä säädetyn salassapito- (kumotaan)
60088: velvollisuuden rikkomisesta tuomitaan rikos-
60089: lain 38 luvun 1 tai 2 §:n mukaan, jollei teko
60090: ole rangaistava rikoslain 40 luvun 5 §:n mu-
60091: kaan tai siitä muualla laissa säädetä anka-
60092: rampaa rangaistusta.
60093: 59§ 59§
60094: Salassapitovelvollisuus Salassa pidettävien tietojen luovuttaminen
60095: Joka tämän lain noudattamista valvoessaan
60096: taikka valvontaan liittyvää tutkimustehtävää
60097: tai muuta tehtävää suorittaessaan on saanut
60098: tietoja yksityisen tai yhteisön taloudellisesta
60099: asemasta taikka liike- tai ammattisalaisuu-
60100: desta taikka yksityisen henkilökohtaisista
60101: oloista, ei saa ilman asianomaisen suostu-
60102: musta sivulliselle ilmaista eikä käyttää yksi-
60103: tyiseksi hyödykseen näin saamiaan tietoja.
60104: Mitä 1 momentissa säädetään, ei estä tieto-
60105: jen antamista 4, 5 ja 7 §:ssä mainituille vi- Viranomaisten totmmnan julkisuudesta
60106: ranomaisille tai muulle viranomaiselle, joka annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapitovel-
60107: tarvitsee tietoja terveydensuojelun alaan kuu- vollisuuden estämättä saa tämän lain noudat-
60108: luvan viranomaistehtävän suorittamiseksi, tamista valvottaessa saatuja tietoja yksityisen
60109: eikä tietojen antamista syyttäjä- tai poliisivi- tai yhteisön taloudellisesta asemasta, liike-
60110: ranomaiselle rikoksen selvittämiseksi. tai ammattisalaisuudesta taikka yksityisen
60111: Yksityisen henkilön terveydentilaa koske- henkilökohtaisista oloista luovuttaa 4, 5 ja 7
60112: vien tietojen salassapidosta säädetään erik- §:ssä mainituille viranomaisille tai muulle
60113: seen. viranomaiselle, joka tarvitsee tietoja ter-
60114: veydensuojelun alaan kuuluvan viranomais-
60115: tehtävän suorittamiseksi, sekä syyttäjä- ja
60116: poliisiviranomaiselle rikoksen selvtttämisek-
60117: si.
60118: Tämä laki tulee voimaan päivänä
60119: kuuta 199 .
60120: 238 HE 30/1998 vp
60121:
60122: 45. Laki
60123: kemikaalilain muuttamisesta
60124: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
60125: kumotaan 14 päivänä elokuuta 1989 annetun kemikaalilain (744/1989) 49 §:n 2 momentti
60126: ja 52 §:n 3 momentti, sellaisena kuin niistä on 52 §:n 3 momentti laissa 706/1995,
60127: muutetaan 59 § sekä
60128: lisätään lakiin uusi 59 a - 59 c § seuraavasti:
60129:
60130: Voimassa oleva laki Ehdotus
60131: 49 §
60132: Tiedonsaanti toiselta viranomaiselta
60133:
60134: Tiedon vastaanottaneella viranomaisella on (kumotaan)
60135: tällöin sama salassapitovelvollisuus kuin tie-
60136: don luovuttaneelle viranomaiselle on säädet-
60137: ty lain 59 §:ssä.
60138: 52§
60139: Rangaistukset
60140:
60141: Rangaistus 59 §:ssä säädetyn salassapito- (kumotaan)
60142: velvollisuuden rikkomisesta tuomitaan rikos-
60143: lain 38 luvun 1 tai 2 §:n mukaan, jollei teko
60144: ole rangaistava rikoslain 40 luvun 5 §:n mu-
60145: kaan tai siitä muualla laissa säädetä anka-
60146: rampaa rangaistusta.
60147:
60148: 59§ 59§
60149: Salassapitovelvollisuus Salassa pidettävien tietojen luovuttaminen
60150: Joka tämän lain noudattamista valvoes-
60151: saan, valvontaan liittyvää tutkimustehtävää
60152: tai muuta avustavaa tehtävää suorittaessaan
60153: on saanut tietoja jonkun taloudellisesta ase-
60154: masta taikka liike- tai ammattisalaisuudesta
60155: taikka yksityisen henkilökohtaisista oloista,
60156: ei saa ilman asianomaisen suostumusta si-
60157: vulliselle ilmaista eikä käyttää yksityiseksi
60158: hyödykseen näin saamiaan tietoja.
60159: Mitä 1 momentissa on säädetty, ei estä tie- V iranomaisten toiminnan julkisuudesta
60160: tojen antamista 49 §:n mukaisesti eikä tieto- annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapitovel-
60161: jen antamista syyttäjä- tai poliisiviranomai- vollisuuden estämättä saa tämän lain noudat-
60162: selle rikoksen selvittämiseksi. tamista valvottaessa saatuja tietoja yksityisen
60163: (ks. myös kemikaaliasetuksen 14 §:n 3 tai yhteisön taloudellisesta asemasta, liike-
60164: mom.) tai ammattisalaisuudesta taikka yksityisen
60165: henkilökohtaisista oloista luovuttaa 20 §:ssä
60166: tarkoitettuja ilmoituksia käsitteleville viran-
60167: HE 30/1998 vp 239
60168:
60169: Voimassa oleva laki Ehdotus
60170:
60171: omaisille sekä 49 ja 49 a §:n mukaisesti ja
60172: syyt~äj~- . ja J?Oliisiviranomaiselle rikoksen
60173: selvittamtsekst.
60174: 59 a §
60175: V OLdimus liike- ja ammattisalaisuuden
60176: suojaamiseksi
60177:
60178: (ks. kemikaaliasetuksen 13 §:n 1 ja 4 mo- Edellä 5 luvussa tarkoitetun ilmoituksente-
60179: mentti ja suojakemikaaliasetuksen 8 §:n 1 kijän sekä 6 luvussa tarkoitetun ennakkohy-
60180: ja 3 momentti) väksymisen hakijan tai suojauskemikaalia
60181: koskevan ilmoituksen tekijän on erikseen
60182: mainittava liike- ja ammattisalaisuuksiksi
60183: katsomansa tiedot, jotka hän vaatii pidettä-
60184: viksi salassa muilta kuin ilmoituksen tai ha-
60185: kemuksen käsittelyyn osallistuviita viran-
60186: omaisilta. Vaatimuksen esittäjän on perustel-
60187: tava vaatimuksensa.
60188: Jos 5 luvussa tarkoitettu ilmoituksentekijä
60189: taikka valmistaja tai maahantuoja itse saattaa
60190: julkisiksi aikaisemmin salassa pidettyjä tie-
60191: toja, on siitä ilmoitettava sosiaali- ja ter-
60192: veydenhuollon tuotevalvontakeskukselle.
60193: Edellä 6 luvussa tarkoitetun hakijan tai il-
60194: moituksen tekijän tulee tehdä vastaava il-
60195: moitus Suomen ympäristökeskukselle.
60196: 59 b §
60197: Kemiktllllia koskevan liike- ja
60198: ammattisalaisuuden rqjaus
60199:
60200: (ks. kemikaaliasetuksen 13 §:n 3 moment- Riippumatta siitä, mitä viranomaisten toi-
60201: ti) minnan julkisuudesta annetussa laissa sääde-
60202: tään liike- tai ammattisalaisuudesta, ilmoi-
60203: tuksentekijän 59 a §:ssä tarkoitetun vaati-
60204: muksen perusteella salassa pidettäviä eivät
60205: ole seuraavat kemiaaleja koskevat tiedot:
60206: 1) aineen kauppanimi;
60207: 2) valmistajan ja ilmoituksentekijän nimi;
60208: 3) ilmoituksen sisältämät fysikaalisia ja
60209: kemiallisia ominaisuuksia koskevat tiedot;
60210: 4) tavat tehdä aine vaarattomaksi;
60211: 5) aineen terveys- ja ympäristövaikutuksia
60212: koskevien tutkimusten tulosten yhteenveto;
60213: 6) aineen puhtausaste ja vaaralliset epä-
60214: puhtaudet tai lisäaineet, jos nämä tiedot ovat
60215: tarpeen aineen luokituksen ja merkitsemisen
60216: kannalta;
60217: 7) ilmoituksessa esitetyt tiedot, jotka kos-
60218: kevat:
60219: a) käsittelyä, varastointia, kuljetusta sekä
60220: tulipaloa ja muita vaaroja varten suositelluja
60221: menetelmiä ja varotoimia;
60222: 240 HE 30/1998 vp
60223:
60224: Voimassa oleva laki Ehdotus
60225:
60226: b) äkillisten vuotojen edellyttämiä varotoi-
60227: mia,·
60228: c) pelastus- ja hoito-ohjeita myrkytysten ja
60229: vammojen varalle;
60230: 8) käyttöturvallisuustiedotteen sisältämät
60231: tiedot,·
60232: 9) aineluettelossa olevien aineiden osalta
60233: analyyttiset menetelmät, joiden avulla voi-
60234: daan havaita ympäristöön päässyt vaarallinen
60235: aine sekä määrittää ihmisten altistuminen.
60236: 59 c §
60237: SuojauskemikOillia koskevan liike- ja
60238: ammattisalaisuuden rqjaus
60239: (ks. suojauskemikaaliasetuksen 8 §:n 2 Riippumatta siitä, mitä viranomaisten toi-
60240: momentti) minnan julkisuudesta annetussa laissa sääde-
60241: tään liike- tai ammattisalaisuudesta, suojaus-
60242: kem ikaalia koskevan ennakkohyväksymisen
60243: hakijan tai ilmoituksen tekijän 59 a §:ssä
60244: tarkoitetun vaatimuksen perusteella salassa
60245: pidettäviä eivät ole seuraavat suojauskemiaa-
60246: lia koskevat tiedot:
60247: 1) hakijan tai ilmoituksen tekijän nimi;
60248: 2) suojauskemikaalin ja sen sisältämien
60249: tehoaineiden valmistajan nimi;
60250: 3) suojauskemikaalin sisältämien tehoai-
60251: neiden nimet ja niiden pitoisuudet valmis-
60252: teessa sekä suojauskemikaalin nimi;
60253: 4) tiedot tehoaineiden ja suojauskem ikaalin
60254: fysikaalisista ja kemiallisista ominaisuuksis-
60255: ta;
60256: 5) tiivistelmä suojauskemikaalin tehokkuu-
60257: desta sekä sen vaikutuksista ihmisen ter-
60258: veyteen ja ympäristöön tehtyjen tutkimusten
60259: tuloksista,·
60260: 6) tiedot siitä, miten suojauskemikaali voi-
60261: daan tehdä haitattomaksi;
60262: 7) suojauskemikaalista ja sen päällyksestä
60263: samoin kuin suojauskemikaalilla käsitellystä
60264: tuotteesta syntyvän jätteen käsittelymenetel-
60265: mät,·
60266: 8) käyttöturvallisuustiedotteen sisältämät
60267: tiedot;
60268: 9) tehoaineiden tai 11 §:n 4 momentissa
60269: tarkoitetussa luettelossa mainittujen aineiden
60270: analyysimenetelmät, joiden avulla voidaan
60271: havaita ympäristöön päässyt aine sekä mää-
60272: rittää ilmisten välitön altistuminen aineelle.
60273: Tämä laki tulee voimaan päivänä
60274: kuuta 199.
60275: HE 30/1998 vp 241
60276:
60277:
60278:
60279:
60280: 46. Laki
60281: torjunta-ainelain muuttamisesta
60282: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
60283: kumotaan 23 päivänä toukokuuta 1969 annetun torjunta-ainelain (327/1969) 9 §ja 10 §:n
60284: 2 momentti, sellaisena kuin niistä on 10 §:n 2 momentti laissa 707/1995, sekä
60285: muutetaan 9 a §, sellaisena kuin se on laissa 1204/1994, seuraavasti:
60286: Voimassa oleva laki Ehdotus
60287: 9§
60288: Valvontaviranomainen tai tutkimuksen toi- (kumotaan)
60289: mittaja ei saa sivullisille ilmoittaa eikä yksi-
60290: tyisesti hyödykseen käyttää valvontatoimessa
60291: tietoonsa saamiaan elinkeinonharjoittajan
60292: liike- tai ammattisalaisuuksia.
60293: 9a§ 9a§
60294: Torjunta-aineen rek isteröintihak em uksen
60295: käsittelyä varten annetut tai laaditut asiakir-
60296: jat, jotka sisältävät tietoja yksityisestä liike-
60297: tai ammattisalaisuudesta, on pidettävä salas-
60298: sa. Asetuksella säädetään tarkemmin, mitä
60299: tietoja ei kuitenkaan voida pitää liike- tai
60300: amm attisalaisuuksina.
60301: (ks. torjunta-aineasetuksen 20 §) Riippumatta siitä, mitä viranomaisten toi-
60302: minnan julkisuudesta annetussa laissa ( 1 )
60303: säädetään liike- tai ammattisalaisuudesta,
60304: torjunta-aineen rekisteröintihakemuksen kä-
60305: sittelyä varten annetuista tai laadituista tie-
60306: doista salassa pidettäviä eivät ole:
60307: 1) valmisteen tai sen tehoaineen nimi eikä
60308: tehoaineen pitoisuus valmisteessa,·
60309: 2) valmisteessa vaaralliseksi luokitellun ai-
60310: neen nimi,·
60311: 3) tiedot valmisteen ja tehoaineen fysikaa-
60312: lisista ja kemiallisista ominaisuuksista,·
60313: 4) määritysmenetelmät kasvinsuojeluaineen
60314: sisältämien tehoaineiden laadun ja määrän
60315: selvittämiseksi ja kasvinsuojeluaineen käy-
60316: töstä aiheutuvien jäämien selvittämiseksi,·
60317: 5) yhteenveto niiden tutkimusten tuloksis-
60318: ta, joilla tuotteen tehokkuus ja sen vaaratto-
60319: muus ihmisille, eläimille, kasveille ja ym-
60320: päristölle on todettu;
60321: 6) tiedot keinoista, joilla tehoaine tai kas-
60322: vinsuojeluaine tehdään vaarattomaksi;
60323: 7) tiedot suositeltavista vaarojen vähentä-
60324: mismenetelmistä ja muista varotoimenpiteis-
60325: tä;
60326:
60327:
60328: 380085S
60329: 242 HE 30/1998 vp
60330:
60331: Voimassa oleva laki Ehdotus
60332:
60333: 8) tiedot tuotteen ja sen pakkauksen hävit-
60334: täm ism enetelm istä;
60335: 9) tiedot kasvinsuojeluaineiden käsittelyn,
60336: varastoinnin ja kuljetuksen aikana vahin-
60337: gossa tapahtuvien läikkymisten tai vuotojen
60338: vuoksi toteutettavista puhdistustoimenpiteis-
60339: tä;
60340: JO) tiedot henkilövahinkojen yhteydessä
60341: annettavasta ensiavusta ja lääkehoidosta.
60342: Edellä 1 momentissa tarkoitettuihin asia- Liike- tai ammattisalaisuutena pidettäviä
60343: kirjoihin sisältyviä tietoja saa käyttää toisen tietoja saa käyttää toisen hakijan eduksi
60344: hakijan eduksi vain, jos ensimmäinen hakija vain, jos ensimmäinen hakija on siihen suos-
60345: on siihen suostunut tai jos asetuksella tar- tunut tai jos asetuksella tarkemmin määrätty
60346: kemmin määrätty aika on kulunut tehoaineen aika on kulunut tehoaineen tai valmisteen
60347: tai valmisteen hyväksymisestä. hyväksymisestä.
60348:
60349: 10§
60350:
60351: Rangaistus 9 §:ssä säädetyn salassapitovel- (kumotaan)
60352: vollisuuden rikkomisesta tuomitaan rikoslain
60353: 38 luvun 1 tai 2 §:n mukaan, jollei teko ole
60354: rangaistava rikoslain 40 luvun 5 §:n mukaan
60355: tai siitä muualla laissa säädetä ankarampaa
60356: rangaistusta.
60357:
60358: Tämä laki tulee voimaan päivänä
60359: kuuta 199 .
60360:
60361:
60362:
60363: 47. Laki
60364: jätelain muuttamisesta
60365: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
60366: kumotaan 3 päivänä joulukuuta 1993 annetun jätelain (1072/1993) 63 §, sellaisena kuin se
60367: on laissa 712/1995, sekä
60368: muutetaan 71 §,sellaisena kuin se on osaksi laissa 605/1997, seuraavasti:
60369: Voimassa oleva laki Ehdotus
60370:
60371: 63 §
60372: Salassapitovelvollisuuden rikkominen
60373: Rangaistus 71 §:n 1 momentissa säädetyn (kumotaan)
60374: salassapitovelvollisuuden rikkomisesta tuo-
60375: mitaan rikoslain 38 luvun 1 tai 2 §:n mu-
60376: kaan, jollei teko ole rangaistava rikoslain 40
60377: luvun 5 §:n mukaan tai siitä muualla laissa
60378: säädetä ankarampaa rangaistusta.
60379: HE 30/1998 vp 243
60380:
60381: Voimassa oleva laki Ehdotus
60382:
60383:
60384: 71 § 71 §
60385: Salassapitovelvollisuus Salassa pidettävien tietojen luovuttaminen
60386: Joka tämän lain noudattamista valvoessaan
60387: tai muuta tässä laissa tarkoitettua tehtävää
60388: suorittaessaan on saanut tietoja yksityisen tai
60389: yhteisön taloudellisesta asemasta taikka lii-
60390: ke- tai ammattisalaisuudesta taikka yksityi-
60391: sen henkilökohtaisista oloista, ei saa ilman
60392: asianomaisen suostumusta sivulliselle ilmais-
60393: ta eikä käyttää yksityiseksi hyödykseen tai
60394: toisen hyödyksi näin saamiaan tietoja.
60395: Mitä 1 momentissa säädetään, ei estä 52
60396: §:n 2 momentissa tarkoitettujen tietojen ja V iranomaisten tmm mnan julkisuudesta
60397: asiakirjojen antamista valvontaviranomaisel- annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapitovel-
60398: le, ympäristöministeriölle ja Suomen ympä- vollisuuden estämättä saa tämän lain mukai-
60399: ristökeskukselle eikä tietojen antamista syyt- sia tehtäviä suoritettaessa saatuja tietoja yk-
60400: täjä-, poliisi- tai tulliviranomaiselle rikoksen sityisen tai yhteisön taloudellisesta ase-
60401: selvittämiseksi. masta, liike- tai ammattisalaisuudesta taikka
60402: yksityisen henkilökohtaisista oloista luovut-
60403: taa valvontaviranomaiselle, ympäristöminis-
60404: teriölle, Suomen ympäristökeskukselle sekä
60405: syyttäjä-, poliisi- ja tulliviranomaiselle ri-
60406: koksen selvittämiseksi.
60407: Tämä laki tulee voimaan päivänä
60408: kuuta 199 .
60409:
60410:
60411:
60412:
60413: 48.
60414: Laki
60415: eläinsuojelulain muuttamisesta
60416: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
60417: kumotaan 4 päivänä huhtikuuta 1996 annetun eläinsuojelulain (247/1996) 56 §ja
60418: muutetaan 30 §:n 2 momentti ja 62 § seuraavasti:
60419:
60420: Voimassa oleva laki Ehdotus
60421: 30 §
60422: Lupa eläinten kuljettamiseen ja eläinkuljettajarekisteri
60423:
60424: Lääninhallitus pitää eläinkuljettajarekisteriä Lääninhallitus pitää eläinkuljettajarekisteriä
60425: toiminnan harjoittamiseen myöntämistään toiminnan harjoittamiseen myöntämistään
60426: luvista. Maa- ja metsätalousministeriö pitää luvista. Maa- ja metsätalousministeriö pitää
60427: valtakunnallista eläinkuljettajarekisteriä kai- valtakunnallista eläinkuljettajarekisteriä kai-
60428: 244 HE 30/1998 vp
60429:
60430: Voimassa oleva laki Ehdotus
60431:
60432: kista eläinten kuljettamiseen myönnetyistä kista eläinten kuljettamiseen myönnetyistä
60433: luvista ja 1 momentissa tarkoitetuista si- luvista ja 1 momentissa tarkoitetuista si-
60434: toumuksista. Rekistereihin voidaan tallettaa toumuksista. Rekistereihin voidaan tallettaa
60435: eläinkuljetusten valvonnan kannalta tarpeelli- eläinkuljetusten valvonnan kannalta tarpeelli-
60436: sia tietoja. Toiminnanharjoittajan tulee il- sia tietoja. Toiminnanharjoittajan tulee il-
60437: moittaa vaadittavat tiedot rekisteriin merkit- moittaa vaadittavat tiedot rekisteriin merkit-
60438: täväksi. Tässä laissa tarkoitetuilla valvonta- täviksi. Tässä laissa tarkoitetuilla valvontavi-
60439: viranomaisilla on oikeus valvontaa varten ranomaisilla on oikeus valvontaa varten
60440: käyttää eläinkuljettajarekisteriä. Muutoin tie- käyttää eläinkuljettajarekisteriä. Muuten tie-
60441: toJen luovuttamisessa noudatetaan, mitä tojen luovuttamtsessa noudatetaan, mitä vi-
60442: yleisten asiakirjain julkisuudesta annetussa ranomaisten toiminnan julkisuudesta anne-
60443: laissa (83/ 1951) tai sen nojalla säädetään. tussa laissa ( 1 ) tai muussa laissa säädetään.
60444:
60445: 56§
60446: Salassapitovelvollisuuden rikkominen
60447: Rangaistus 62 §:ssä säädetyn salassapito- (kumotaan)
60448: velvollisuuden rikkomisesta tuomitaan rikos-
60449: lain 38 luvun 1 tai 2 §:n mukaan, jollei teko
60450: ole rangaistava rikoslain 40 luvun 5 §:n mu-
60451: kaan tai siitä muualla laissa säädetä anka-
60452: rampaa rangaistusta.
60453: 62 § 62 §
60454:
60455: Salassapitovelvollisuus Salassa pidettävien tietojen luovuttaminen
60456: Joka tämän lain taikka sen nojalla annettu-
60457: jen säännösten tai määräysten noudattamista
60458: valvoessaan taikka 48 §:ssä tarkoitettua sel-
60459: vitystä tai tutkimusta suorittaessaan on saa-
60460: nut tietoja yksityisen henkilön tai yhteisön
60461: taloudellisesta asemasta, liike- tai ammat-
60462: tisalaisuudesta taikka yksityisen henkilön
60463: henkilökohtaisista oloista, ei saa ilman asi-
60464: anomaisen suostumusta sivulliselle ilmaista
60465: eikä käyttää hyödykseen tai toisen hyödyksi
60466: näin saamiaan tietoja.
60467: Mitä 1 momentissa säädetään, ei estä tieto- V iranomaisten toiminnan julkisuudesta
60468: jen ja asiakirjojen antamista: annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapitovel-
60469: vollisuuden estämättä saa tämän lain taikka
60470: sen nojalla annettujen säännösten tai mää-
60471: räysten noudattamista valvottaessa taikka 48
60472: §:ssä tarkoitettua selvitystä tai tutkimusta
60473: suoritettaessa saatuja tietoja yksityisen tai
60474: yhteisön taloudellisesta asemasta, liike- tai
60475: ammattisalaisuudesta taikka yksityisen hen-
60476: kilökohtaisista oloista luovuttaa:
60477: 1) valvontaviranomaisille tämän lain mu- 1) valvontaviranomaisille tämän lain mu-
60478: kaisten tehtävien suorittamista varten; kaisten tehtävien suorittamista varten;
60479: 2) syyttäjä-, poliisi- tai tulliviranomaisille 2) syyttäjä-, poliisi- ja tulliviranomaisille
60480: rikoksen selvittämistä varten; rikoksen selvittämiseksi;
60481: HE 30/1998 vp 245
60482:
60483: Voimassa oleva laki Ehdotus
60484:
60485: 3) muutoksenhakua tutkivalle viranomai-
60486: selle tämän lain mukaisessa asiassa; eikä
60487: 4) Suomea sitovan kansainvälisen sopi- 3) Suomea sitovan kansainvälisen sopi-
60488: muksen tai Euroov.an yhteisön oikeusjärjes- muksen tai Euroov.an yhteisön oikeusjär~s
60489: tyksen edellyttämdle ulkomaisille toimieli- tyksen edellyttämdle ulkomaisille toimieli-
60490: mille ja tarkastajille kyseisen sopimuksen tai mille ja tarkastajille kyseisen sopimuksen tai
60491: oikeusjärjestyksen niin edellyttäessä. oikeusjärjestyksen niin edellyttäessä.
60492: Tämä laki tulee voimaan päivänä
60493: kuuta 199 .
60494:
60495:
60496:
60497:
60498: 49.
60499: Laki
60500: elintarvikelain muuttamisesta
60501: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
60502: kumotaan 17 päivänä maaliskuuta 1995 annetun elintarvikelain (361/ 1995) 40 §, sellaisena
60503: kuin se on laissa 1017/1995, sekä
60504: muutetaan 45 § seuraavasti:
60505: Voimassa oleva laki Ehdotus
60506: 40§
60507: Salassapitovelvollisuuden rikkominen
60508: Rangaistus 45 §:ssä säädetyn salassapito- (kumotaan)
60509: velvollisuuden rikkomisesta tuomitaan rikos-
60510: lain 38 luvun 1 tai 2 §:n mukaan, jollei teko
60511: ole rangaistava rikoslain 40 luvun 5 §:n mu-
60512: kaan tai jollei siitä muualla laissa säädetä
60513: ankarampaa rangaistusta.
60514: 45 § 45 §
60515: Salassapitovelvollisuus Salassa pidettävien tietojen luovuttaminen
60516: Henkilö, joka tämän lain noudattamista
60517: valvoessaan, valvontaan liittyvää tutkimus-
60518: tehtävää taikka muuta tehtävää suorittaes-
60519: saan on yksityisen henkilön tai yhteisön
60520: taikka säätiön taloudellisesta asemasta, liike-
60521: tai ammattisalaisuudesta taikka yksityisen
60522: henkilökohtaisista oloista saanut tietoja, ei
60523: saa ilman asianomaisen suostumusta ilmaista
60524: sivulliselle tai käyttää yksityiseksi hyödyk-
60525: seen näin saamiaan tietoja.
60526: Mitä 1 momentissa säädetään, ei estä tieto- Viranomaisten toiminnan julkisuudesta
60527: jen ja asiakirjojen antamista: annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapitovel-
60528: 246 HE 30/1998 vp
60529:
60530: Voimassa oleva laki Ehdotus
60531:
60532: vollisuuden estämättä saa tämän lain noudat-
60533: tamisen valvontaan liittyvää tehtävää suori-
60534: tettaessa saatuja tietoja yksityisen, yhteisön
60535: tai säätiön taloudellisesta asemasta, liike- tai
60536: ammattisalaisuudesta taikka yksityisen hen-
60537: kilökohtaisista oloista luovuttaa:
60538: 1) valtion tai kunnan viranomaisille tämän 1) valtion tai kunnan viranomaisille tämän
60539: lain mukaisten tehtävien suorittamista var- lain mukaisten tehtävien suorittamista var-
60540: ten· ten·
60541: 2) syyttäjä-, poliisi- tai tulliviranomaisille 2) syyttäjä-, poliisi- ja tulliviranomaisille
60542: rikoksen selvittämistä varten; rikoksen selvittämiseksi;
60543: 3) muutoksenhakua tutkivalle viranomai-
60544: selle tämän lain mukaisessa asiassa; eikä
60545: 4) Suomea sitovan kansainvälisen sopi- 3) Suomea sitovan kansainvälisen sopi-
60546: muksen edellyttämille ulkomaisille toimieli- muksen edellyttämille ulkomaisille toimieli-
60547: mille ja tarkastajille kyseisen sopimuksen mille ja tarkastajille kyseisen sopimuksen
60548: sitä edellyttäessä. sitä edellyttäessä.
60549: Tämä laki tulee voimaan päivänä
60550: kuuta 199 .
60551:
60552:
60553:
60554:
60555: 50.
60556: Laki
60557: eläimistä saatavien elintarvikkeiden elintarvikehygieniasta annetun lain muuttamisesta
60558: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
60559: kumotaan eläimistä saatavien elintarvikkeiden elintarvikehygieniasta 20 päivänä joulukuu-
60560: ta 1996 annetun lain ( 1195/ 1996) 47 § sekä
60561: muutetaan 52 §ja sen edellä oleva väliotsikko seuraavasti:
60562: Voimassa oleva laki Ehdotus
60563:
60564:
60565: 47 §
60566: Rangaistus 52 §:ssä säädetyn salassapito- (kumotaan)
60567: velvollisuuden rikkomisesta tuomitaan rikos-
60568: lain 38 luvun 1 tai 2 §:n mukaan, jollei teko
60569: ole rangaistava rikoslain 40 luvun 5 §:n mu-
60570: kaan tai jollei siitä muualla laissa säädetä
60571: ankarampaa rangaistusta.
60572:
60573: Salassapitovelvollisuus Salassa pidettävien tietojen ltWvuttaminen
60574: 52§ 52§
60575: Joka tämän lain noudattamista valvoessaan
60576: taikka valvontaan liittyvää tehtävää suoritta-
60577: essaan on saanut tietoja yksityisen tai yh-
60578: HE 30/1998 vp 247
60579:
60580: Voimassa oleva laki Ehdotus
60581:
60582: teisön taloudellisesta asemasta, liike- tai am-
60583: mattisalaisuudesta taikka yksityisen henkilö-
60584: kohtaisista oloista, ei saa ilman asianomai-
60585: sen suostumusta ilmaista sivulliselle tai käyt-
60586: tää yksityiseksi hyödykseen näin saamiaan
60587: tietoja.
60588: Mttä 1 momentissa säädetään, ei estä tieto- Viranomaisten totmmnan julkisuudesta
60589: jen ja asiakirjojen antamista: annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapi-
60590: tovelvollisuuden estämättä voidaan tämän
60591: lain noudattamista valvottaessa tai valvon-
60592: taan liittyvää tehtävää suoritettaessa saatuja
60593: tietoja yksityisen tai yhteisön taloudellisesta
60594: asemasta, liike- tai ammattisalaisuudesta
60595: taikka yksityisen henkilökohtaisista oloista
60596: luovuttaa:
60597: 1) valtion ja kunnan viranomaisille tämän 1) valtion ja kunnan viranomaisille tämän
60598: lain mukaisten tehtävien suorittamista var- lain mukaisten tehtävien suorittamista var-
60599: ten· ten;
60600: 2) syyttäjä- tai tulliviranomaisille taikka 2) syyttäjä-, poliisi- ja tulliviranomaisille
60601: poliisille rikoksen selvittämistä varten; rikoksen selvittämiseksi;
60602: 3) muutoksenhakua tutkivalle viranomai-
60603: selle tämän lain mukaisessa asiassa; eikä
60604: 4) Euroopan yhteisön lainsäädännön tai 3) Euroopan yhteisön lainsäädännön tai
60605: muun Suomea sitovan kansainvälisen vel- muun Suomea sitovan kansainvälisen vel-
60606: voitteen edellyttämille ulkomaisille toimieli- voitteen edellyttämille ulkomaisille toimieli-
60607: mille ja tarkastajille kyseisen sopimuksen mille ja tarkastajille kyseisen sopimuksen
60608: niin edellyttäessä. niin edellyttäessä.
60609: Yksityisen henkilön terveydentilaa koske-
60610: vien tietojen salassapidosta säädetään erik-
60611: seen.
60612: Tämä laki tulee voimaan päivänä
60613: kuuta 199 .
60614:
60615:
60616:
60617:
60618: 51.
60619: Laki
60620: siemenkauppalain muuttamisesta
60621: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
60622: kumotaan 26 päivänä helmikuuta 1993 annetun siemenkauppalain (233/1993) 19 §:n 3 mo-
60623: mentti sekä
60624: muutetaan 14 §:n 1 momentti ja 18 § seuraavasti:
60625: Voimassa oleva laki Ehdotus
60626:
60627: 14§ 14§
60628: Valvonnan tulosten julkaiseminen Valvonnan tulosten julkaiseminen
60629:
60630: Kasvintuotannon tarkastuskeskus julkaisee Kasvintuotannon tarkastuskeskus julkaisee
60631: 248 HE 30/1998 vp
60632:
60633: Voimassa oleva laki Ehdotus
60634:
60635: valvonnan tulokset. Tarkastuskeskus voi an- valvonnan tulokset. Tarkastuskeskus voi an-
60636: taa valvonta- ja tarkastustoiminnassa kerty- taa valvonta- ja tarkastustoiminnassa kerty-
60637: neitä tietoja kasvinjalostajanoikeudesta anne- neitä tietoja kasvinjalostajanoikeudesta anne-
60638: tun lain 1 §:ssä tarkoitetuille lajikkeen omis- tun lain 1 §:ssä tarkoitetuille lajikkeen omis-
60639: tajille. Tietoja, jotka 18 §:n nojalla on sää- tajille.
60640: detty salassa pidettäviksi, ei saa paljastaa.
60641:
60642:
60643:
60644: 18 § 18 §
60645: Salassapitovelvollisuus Salassa pidettävien tietojen luovuttaminen
60646: Henkilö, joka tässä laissa tarkoitettua teh-
60647: tävää suorittaessaan on saanut tietoja elinkei-
60648: nonharjoittajan tai viljelijän liike- tai ammat-
60649: tisalaisuudesta tai taloudellisesta asemasta, ei
60650: saa niitä paljastaa, ellei se, jonka hyväksi
60651: vaitiolovelvollisuus on säädetty, tähän suos-
60652: tu.
60653: Mitä 1 momentissa säädetään, ei estä tieto- Viranomaisten toiminnan julkisuudesta
60654: jen antamista: annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapitovel-
60655: 1) syyttäjä- ja poliisiviranomaiselle pakko- vollisuuden estämättä saa tässä laissa tarkoi-
60656: keinolain 5 luvun 1 §:ssä tarkoitetun rikok- tettua tehtävää suoritettaessa saatuja tietoja
60657: sen selvittämistä varten; yksityisen tai yhteisön taloudellisesta ase-
60658: 2) 10 §:ssä tarkoitetuille viranomaisille tä- masta taikka liike- tai ammattisalaisuudesta
60659: män lain mukaisten tehtävien suorittamista luovuttaa syyttäjä- ja poliisiviranomaiselle
60660: varten; tai pakkokeinolain 5 luvun 1 §:ssä tarkoitetun
60661: 3) muutoksenhakua tutkivalle viranomai- rikoksen selvittämiseksi sekä 10 §:ssä tarkoi-
60662: selle tämän lain mukaisessa asiassa. tetuille viranomaisille tämän lain mukaisten
60663: tehtävien suorittamista varten.
60664:
60665:
60666: 19 §
60667: R angaistussäännös
60668:
60669: Rangaistus virkamiehen ja julkisyhteisön (kumotaan)
60670: työntekijän salassapitovelvollisuuden rikko-
60671: misesta säädetään rikoslain 40 luvun 5 §:ssä.
60672: Tämä laki tulee voimaan päivänä
60673: kuuta 199 .
60674: HE 30/1998 vp 249
60675:
60676: 52.
60677: Laki
60678: taimiaineistolain 9 ja 14 §:n muuttamisesta
60679: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
60680: kumotaan 16 päivänä joulukuuta 1994 annetun taimiaineistolain (1205/1994) 14 §:n 3 mo-
60681: mentti sekä
60682: muutetaan 9 § seuraavasti:
60683: Voimassa oleva laki Ehdotus
60684: 9§ 9 §
60685: Salassapitovelvollisuus Salossa pidettävien tietojen luovuttaminen
60686: Henkilö, joka on tässä laissa säädettyä teh-
60687: tävää suorittaessaan saanut tietoja taimiai-
60688: neiston toimittajan liike- tai ammattisalaisuu-
60689: desta tai taloudellisesta asemasta, ei saa niitä
60690: paljastaa, ellei se, jonka hyväksi vaitiolovel-
60691: vollisuus on säädetty, tähän suostu.
60692: Mitä 1 momentissa säädetään, ei estä tieto- Viranomaisten toiminnan julkisuudesta
60693: jen antamista: annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapitovel-
60694: 1) syyttäjä- ja poliisiviranomaiselle rikok- vollisuuden estämättä saa tässä laissa säädet-
60695: sen selvittämistä varten; tyä tehtävää suoritettaessa saatuja tietoja yk-
60696: 2) 7 §:ssä tarkoitetuille viranomaisille tä- sityisen tai yhteisön liike- tai ammat-
60697: män lain mukaisten tehtävien suorittamista tisalaisuudesta tai taloudellisesta asemasta
60698: varten; tai luovuttaa syyttäjä- ja poliisiviranomaiselle
60699: 3) muutoksenhakua tutkivalle viranomai- rikoksen selvittämiseksi sekä 7 §:ssä tarkoi-
60700: selle tämän lain mukaisessa asiassa. tetuille viranomaisille tämän lain mukaisten
60701: tehtävien suorittamista varten.
60702: 14 §
60703: R angaistussäännös
60704:
60705: Rangaistus virkamiehen ja julkisyhteisön (kumotaan)
60706: työntekijän salassapitovelvollisuuden rikko-
60707: misesta säädetään rikoslain 40 luvun 5 §:ssä.
60708: Tämä laki tulee voimaan päivänä
60709: kuuta 199 .
60710:
60711:
60712:
60713:
60714: 380085S
60715: 250 HE 30/1998 vp
60716:
60717: 53.
60718: Laki
60719: kasvinsuojelulain 15 §:n muuttamisesta
60720: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
60721: muutetaan 16 päivänä joulukuuta 1994 annetun kasvinsuojelulain (1203/1994) 15 § seuraa-
60722: vasti:
60723: Voimassa oleva laki Ehdotus
60724: 15 § 15 §
60725: Salassapitovelvollisuus Salassa pidettävien tietojen luovuttaminen
60726: Joka tässä laissa säädettyä tehtävää suorit-
60727: taessaan on saanut tietoja elinkeinonharjoit-
60728: tajan liike- tai ammattisalaisuudesta tai ta-
60729: loudellisesta asemasta, ei saa niitä paljastaa
60730: eikä käyttää omaksi tai toisen hyödyksi, ellei
60731: se, jonka hyväksi vaitiolovelvollisuus on
60732: säädetty, tähän suostu.
60733: Mitä 1 momentissa säädetään, ei estä tieto- Viranomaisten toiminnan julkisuudesta
60734: jen antamista: annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapitovel-
60735: 1) syyttäjä- ja poliisiviranomaiselle rikok- vollisuuden estämättä saa tässä laissa säädet-
60736: sen selvittämistä varten; tyä tehtävää suoritettaessa saatuja tietoja yk-
60737: 2) 11 §:ssä tarkoitetuille viranomaisille tä- sityisen tai yhteisön liike- tai ammat-
60738: män lain mukaisten tehtävien suorittamista tisalaisuudesta tai taloudellisesta asemasta
60739: varten; tai luovuttaa syyttäjä- ja poliisiviranomaiselle
60740: 3) muutoksenhakua tutkivalle viranomai- rikoksen selvittiilniseksi sekä 11 §:ssä tarkoi-
60741: selle tämän lain mukaisessa asiassa. tetuille viranomaisille tämän lain mukaisten
60742: tehtävien suorittamista varten.
60743: Tämä laki tulee voimaan päivänä
60744: kuuta 199.
60745: HE 30/1998 vp 251
60746:
60747: 54.
60748: Laki
60749: Iannoitelain 16 ja 21 §:n muuttamisesta
60750:
60751: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
60752: kumotaan 26 päivänä helmikuuta 1993 annetun lannoitelain (232/1993) 21 §:n 4 momentti
60753: sekä
60754: muutetaan 16 § seuraavasti:
60755: Voimassa oleva laki Ehdotus
60756: 16 § 16 §
60757: Salassapitovelvollisuus Salassa pidettävien tietojen luovuttaminen
60758: Henkilö, joka on tässä laissa säädettyä teh-
60759: tävää suorittaessaan saanut tietoja elinkei-
60760: nonharjoittajan liike- tai ammattisalaisuudes-
60761: ta tai taloudellisesta asemasta, ei saa niitä
60762: paljastaa eikä käyttää ansiotarkoituksessa
60763: hyödykseen, ellei se, jonka hyväksi vaitiolo-
60764: velvollisuus on säädetty, tähän suostu.
60765: Mitä 1 momentissa säädetään, ei estä tieto- Viranomaisten tmmznnan julkisuudesta
60766: jen antamista: annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapito-
60767: 1) syyttäjä- ja poliisiviranomaiselle rikok- velvollisuuden estämättä saa tässä laissa sää-
60768: sen selvittämistä varten; dettyä tehtävää suoritettaessa saatuja tietoja
60769: 2) 11 §:ssä tarkoitetuille viranomaisiiie tä- yksityisen tai yhteisön liike- tai ammat-
60770: män lain mukaisten tehtävien suorittamista tisalaisuudesta tai taloudellisesta asemasta
60771: varten; ja luovuttaa syyttäjä- ja poliisiviranomaisel~e
60772: 3) muutoksenhakua tutkivalle viranomai- rikoksen selvittämiseksi sekä 11 §:ssä tarkot-
60773: selle tämän lain mukaisessa asiassa. tetuille viranomaisille tämän lain mukaisten
60774: tehtävien suorittamista varten.
60775:
60776: 21 §
60777: R angaistussäännös
60778:
60779: Rangaistus virkamiehen ja julkisyhteisön (kumotaan)
60780: työntekijän salassapitovelvollisuuden rikko-
60781: misesta säädetään rikoslain 40 luvun 5 §:ssä.
60782:
60783: Tämä laki tulee voimaan päivänä
60784: kuuta 199 .
60785: 252 HE 30/1998 vp
60786:
60787: 55.
60788: Laki
60789: kotieläinjalostuslain 14 ja 15 §:n muuttamisesta
60790: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
60791: kumotaan 20 päivänä elokuuta 1993 annetun kotieläinjalostuslain (794/1993) 15 §:n 2 mo-
60792: mentti, sellaisena kuin se on laissa 729/1995, sekä
60793: muutetaan 14 § seuraavasti:
60794: Voimassa oleva laki Ehdotus
60795: 14 § 14 §
60796: Salassapitovelvollisuus Salassa pidettävien tietojen luovuttaminen
60797: Henkilö, joka tässä laissa tarkoitettua teh-
60798: tävää suorittaessaan on saanut tietoja elinkei-
60799: nonharjoittajan liike- tai ammattisalaisuudes-
60800: ta taikka taloudellisesta asemasta, ei saa niitä
60801: paljastaa eikä käyttää omaksi tai toisen hyö-
60802: dyksi, ellei se, jonka hyväksi salassapitovel-
60803: vollisuus on säädetty, tähän suostu.
60804: Mitä 1 momentissa säädetään, ei estä tieto- Viranomaisten toiminnan julkisuudesta
60805: jen antamista: annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapito-
60806: 1) syyttäjä- ja poliisiviranomaiselle pakko- velvollisuuden estämättä saa tässä laissa tar-
60807: keinolain 5 luvun 1 §:ssä tarkoitetun rikok- koitettua tehtävää suoritettaessa saatuja tie-
60808: sen selvittämistä varten; toja yksityisen tai yhteisön liike- tai
60809: 2) 10 §:ssä tarkoitetuille viranomaisille tä- ammattisalaisuudesta tai taloudellisesta ase-
60810: män lain mukaisten tehtävien suorittamista masta luovuttaa syyttäjä- ja poliisiviranomai-
60811: varten; tai selle pakkokeinolain 5 luvun 1 §:ssä tarkoi-
60812: 3) muutoksenhakua tutkivalle viranomai- tetun rikoksen selvittämiseksi sekä 10 §:ssä
60813: selle tämän lain mukaisessa asiassa. tarkoitetuille viranomaisille tämän lain mu-
60814: kaisten tehtävien suorittamista varten.
60815: 15 §
60816: R angaistussäännös
60817:
60818: Rangaistus 14 §:ssä säädetyn salassapito- (kumotaan)
60819: velvollisuuden rikkomisesta tuomitaan rikos-
60820: lain 38 luvun 2 §:n 2 momentin mukaan,
60821: jollei teko ole rangaistava rikoslain 40 luvun
60822: 5 §:n mukaan tai siitä muualla kuin rikoslain
60823: 38 luvun 1 §:ssä säädetä ankarampaa ran-
60824: gaistusta.
60825:
60826: Tämä laki tulee voimaan päivänä
60827: kuuta 199.
60828: HE 30/1998 vp 253
60829:
60830: 56.
60831: Laki
60832: hevostaJousiaio 14 ja 15 §:n muuttamisesta
60833: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
60834: kumotaan 20 päivänä elokuuta 1993 annetun hevostalouslain (79611993) 15 §:n 2 mo-
60835: mentti, sellaisena kuin se on laissa 730/1995, sekä
60836: muutetaan 14 § seuraavasti:
60837: Voimassa oleva laki Ehdotus
60838: 14 § 14 §
60839: Salassapitovelvollisuus Salassa pidettävien tietojen luovuttaminen
60840: Henkilö, joka tässä laissa tarkoitettua teh-
60841: tävää suorittaessaan on saanut tietoja elinkei-
60842: nonharjoittajan liike- tai ammattisalaisuudes-
60843: ta tai taloudellisesta asemasta, ei saa niitä
60844: paljastaa eikä käyttää omaksi tai toisen hyö-
60845: dyksi, ellei se, jonka hyväksi vaitiolovelvol-
60846: lisuus on säädetty, tähän suostu.
60847: Mitä 1 momentissa säädetään, ei estä tieto- Viranomaisten t01mznnan julkisuudesta
60848: jen antamista: annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapito-
60849: 1) syyttäjä- ja poliisiviranomaiselle pakko- velvollisuuden estämättä saa tässä laissa tar-
60850: keinolain 5 luvun 1 §:ssä tarkoitetun rikok- koitettua tehtävää suoritettaessa saatuja tie-
60851: sen selvittämistä varten; toja yksityisen tai yhteisön liike- tai am-
60852: 2) 11 §:ssä tarkoitetuille viranomaisille tä- mattisalaisuudesta tai taloudellisesta asemas-
60853: män lain mukaisten tehtävien suorittamista ta luovuttaa syyttäjä- ja poliisiviranomaiselle
60854: varten; ja pakkokeinolam 5 luvun 1 §:ssä tarkoitetu?
60855: 3) muutoksenhakua tutkivalle viranomai- rikoksen selvittämiseksi sekä 11 §:ssä tarkot-
60856: selle tämän lain mukaisessa asiassa. tetuille viranomaisille tämän lain mukaisten
60857: tehtävien suorittamista varten.
60858: 15 §
60859: Rangaistussäännökset
60860:
60861: Rangaistus 14 §:ssä säädetyn salassapito- (kumotaan)
60862: velvollisuuden rikkomisesta tuomitaan rikos-
60863: lain 38 luvun 2 §:n 2 momentin mukaan,
60864: jollei teko ole rangaistava rikoslain 40 luvun
60865: 5 §:n mukaan tai siitä muualla kuin rikoslain
60866: 38 luvun 1 §:ssä säädetä ankarampaa ran-
60867: gaistusta.
60868:
60869: Tämä laki tulee voimaan päivänä
60870: kuuta 199.
60871: 254 HE 30/1998 vp
60872:
60873:
60874:
60875:
60876: 57.
60877: Laki
60878: eläinten lääkitsemisestä annetun lain muuttamisesta
60879: Eduskunnan J.>äätöksen mukaisesti
60880: kumotaan elämten lääkitsemisestä 27 päivänä kesäkuuta 1997 annetun lain (617/1997) 37 §
60881: sekä
60882: muutetaan 41 § seuraavasti:
60883: Voimassa oleva laki Ehdotus
60884:
60885: 37 §
60886: Salassapitovelvollisuuden rikkominen
60887: Rangaistus 41 §:ssä säädetyn salassapito- (kumotaan)
60888: velvollisuuden rikkomisesta tuomitaan rikos-
60889: lain 38 luvun 1 tai 2 §:n mukaan, jollei teko
60890: ole rangaistava rikoslain 40 luvun 5 §:n mu-
60891: kaan tai jollei siitä muualla laissa säädetä
60892: ankarampaa rangaistusta.
60893:
60894: 41 § 41 §
60895: Salassapitovelvollisuus Salassa pidettävien tietojen luovuttaminen
60896: Joka tämän lain noudattamista valvoessaan
60897: taikka valvontaan liittyvää tehtävää suoritta-
60898: essaan on saanut tietoja yksityisen tai yh-
60899: teisön taloudellisesta asemasta, liike- tai am-
60900: mattisalaisuudesta taikka yksityisen henkilö-
60901: kohtaisista oloista, ei saa ilman asianomai-
60902: sen suostumusta ilmaista sivulliselle tai käyt-
60903: tää yksityiseksi hyödykseen näin saamiaan
60904: tietoja.
60905: Mitä 1 momentissa säädetään, ei estä tie- Viranomaisten toiminnan julkisuudesta
60906: tojen ja asiakirjojen antamista: annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapi-
60907: tovelvollisuuden estämättä saa tämän lain
60908: noudattamisen valvontaan liittyviä tehtäviä
60909: suoritettaessa saatuja tietoja yksityisen tai
60910: yhteisön taloudellisesta asemasta, liike- tai
60911: ammattisalaisuudesta taikka yksityisen hen-
60912: kilökohtaisista oloista luovuttaa:
60913: 1) valtion viranomaisille tämän lain mu- 1) valtion viranomaisille tämän lain mu-
60914: kaisten tehtävien suorittamista varten; kaisten tehtävien suorittamista varten;
60915: 2) syyttäjä- tai tulliviranomaisille taikka 2) syyttäjä-, poliisi- ja tulliviranomaisille
60916: poliisille rikoksen selvittämistä varten; rikoksen selvittämiseksi;
60917: 3) muutoksenhakua tutkivalle viranomai-
60918: selle tämän lain mukaisessa asiassa;
60919: 4) Euroopan yhteisön lainsäädännössä tai 3) Euroopan yhteisön lainsäädännössä tai
60920: Suomea sitovassa kansainvälisessä velvoit- Suomea sitovassa kansainvälisessä velvoit-
60921: teessa edellytetyille ulkomaisille toimielimil- teessa edellytetyille ulkomaisille toimielimil-
60922: HE 30/1998 vp 255
60923:
60924: Voimassa oleva laki Ehdotus
60925:
60926: Ie ja tarkastajille, jos kyseisessä lainsäädän- Ie ja tarkastajille, jos kyseisessä lainsäädän-
60927: nössä tai velvoitteessa niin edellytetään. nössä tai velvoitteessa niin edellytetään.
60928: Yksityisen henkilön terveydentilaa koske-
60929: vien tietojen salassapidosta säädetään erik-
60930: seen.
60931: Tämä laki tulee voimaan päivänä
60932: kuuta 199.
60933:
60934:
60935:
60936:
60937: 58.
60938: Laki
60939: eläinlääkinnäJiisestä rajatamastuksesta annetun lain 24 ja 27 §:n muuttamisesta
60940:
60941: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
60942: kumotaan eläinlääkinnällisestä rajatarkastuksesta 20 päivänä joulukuuta 1996 annetun lain
60943: (1192/1996) 27 §:n 3 momentti sekä
60944: muutetaan 24 § seuraavasti:
60945: Voimassa oleva laki Ehdotus
60946: 24 § 24 §
60947: Salassapitovelvollisuus Salassa pidettävien tietojen luovuttaminen
60948: Joka tämän lain mukaisia tehtäviä suoritta-
60949: essaan on saanut tietoja yksityisen tai yh-
60950: teisön taloudellisesta asemasta, liike- tai am-
60951: mattisalaisuudesta taikka yksityisen henkilö-
60952: kohtaisista oloista, ei saa ilman asianomaisen
60953: suostumusta ilmaista sivulliselle tai käyttää
60954: yksityiseksi tai toisen hyödyksi näin saami-
60955: aan tietoja.
60956: Mitä 1 momentissa säädetään, ei estä tieto- Viranomaisten t01mznnan julkisuudesta
60957: jen ja asiakirjojen antamista: annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapi-
60958: tovelvollisuuden estämättä saa tämän lain
60959: mukaisia tehtäviä suoritettaessa saatuja tieto-
60960: ja yksityisen tai yhteisön taloudellisesta ase-
60961: masta, liike- tai ammattisalaisuudesta taikka
60962: yksityisen henkilökohtaisista oloista luovut-
60963: taa:
60964: 1) valtion ja kunnan viranomaisille, raja- 1) valtion ja kunnan viranomaisille, raja-
60965: eläinlääkäriksi valtuutetulle eläinlääkärille ja eläinlääkäriksi valtuutetulle eläinlääkärille ja
60966: kunnaneläinlääkärille tämän lain mukaisten kunnaneläinlääkärille tämän lain mukaisten
60967: tehtävien suorittamista varten; tehtävien suorittamista varten;
60968: 2) syyttäjä-, poliisi- tai tulliviranomaisille 2) syyttäjä-, poliisi- ja tulliviranomaisille
60969: rikoksen selvittämistä varten; rikoksen selvittämiseksi;
60970: 3) muutoksenhakua tutkivalle viranomai-
60971: 256 HE 30/1998 vp
60972:
60973: Voimassa oleva laki Ehdotus
60974:
60975: selle tämän lain mukaisessa asiassa; eikä 3) Euroopan yhteisön lainsäädännön tai
60976: 4) Euroopan yhteisön lainsäädännön tai Suomea sitovan kansainvälisen sopimuksen
60977: Suomea sitovan kansainvälisen sopimuksen edellyttämille ulkomaisille toimielimille ja
60978: edellyttämille ulkomaisille toimielimille ja tarkastajille kyseisen sopimuksen niin edel-
60979: tarkastajille kyseisen sopimuksen niin edel- lyttäessä.
60980: lyttäessä.
60981: Yksityisen henkilön terveydentilaa koske-
60982: vien tietojen salassapidosta säädetään erik-
60983: seen.
60984: 27 § 27 §
60985: Rangaistussäännökset Rangaistussäännökset
60986:
60987: Rangaistus 24 §:ssä säädetyn salassapito- (kumotaan)
60988: velvollisuuden rikkomisesta tuomitaan rikos-
60989: lain 38 luvun 1 tai 2 §:n mukaan, jollei teko
60990: ole rangaistava rikoslain 40 luvun 5 §:n mu-
60991: kaan tai siitä muualla laissa säätietä anka-
60992: rampaa rangaistusta.
60993:
60994: Tämä laki tulee voimaan päivänä kuu-
60995: ta 199.
60996:
60997:
60998:
60999:
61000: 59.
61001: Laki
61002: Euroopan yhteisön yhteisen maatalouspolitiikan täytäntöönpanosta annetun lain 6 §:n
61003: muuttamisesta
61004: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
61005: muutetaan Euroopan yhteisön yhteisen maatalouspolitiikan täytäntöönpanosta 8 päivänä
61006: joulukuuta 1994 annetun lain (1100/1994) 6 § seuraavasti:
61007: Voimassa oleva laki Ehdotus
61008: 6§ 6§
61009: Salassapitovelvollisuus Salassa pidettävien tietojen luovuttaminen
61010: Joka tämän lain noudattamista valvoessaan
61011: tai valvontaan liittyvää tarkastus- tai muuta
61012: tehtävää suorittaessaan on saanut tietoja yk-
61013: sityisen tai yrityksen taloudellisesta asemas-
61014: ta, liike- tai ammattisalaisuudesta taikka yk-
61015: sityisen henkilökohtaisista oloista, ei saa
61016: ilman asianomaisen suostumusta ilmaista
61017: HE 30/1998 vp 257
61018:
61019: Voimassa oleva laki Ehdotus
61020:
61021: sivulliselle tai käyttää yksityisesti hyödyk-
61022: seen näin saamiaan tietoja. Viranomaisten toiminnan julkisuudesta
61023: Mitä 1 momentissa säädetään, ei estä tieto- annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapito-
61024: jen ja asiakirjojen antamista: velvollisuuden estämättä saa tämän lain nou-
61025: dattamisen valvontaan liittyvää tehtävää
61026: suoritettaessa saatuja tietoja yksityisen tai
61027: yhteisön taloudellisesta asemasta, liike- tai
61028: ammattisalaisuudesta taikka yksityisen hen-
61029: kilökohtaisista oloista luovuttaa:
61030: 1) valtion ja kunnan viranomaisille tämän
61031: lain mukaisten tehtävien suorittamista var-
61032: 1) valtion ja kunnan viranomaisille tämän ten;
61033: lain mukaisten tehtävien suorittamista var- 2) syyttäjä-, poliisi- ja tulliviranomaiselle
61034: ten; rikoksen selvittämiseksi;
61035: 2) syyttäjä-, poliisi- tai tulliviranomaisille
61036: rikoksen selvittämistä varten;
61037: 3) tuomioistuimelle tai muutoksenhakua
61038: tutkivalle viranomaiselle tämän lain mukai-
61039: sessa viranomaisen vireille panemassa asias- 3) Suomea sitovan kansainvälisen sopi-
61040: sa; eikä muksen niin edellyttäessä.
61041: 4) Suomea sitovan kansainvälisen sopi-
61042: muksen niin edellyttäessä. Tämä laki tulee voimaan päivänä
61043: kuuta 199 .
61044:
61045:
61046:
61047:
61048: 60.
61049: Laki
61050: maaseutuelinkeinojen tukitehtäviä hoidettaessa noudatettavasta menettelystä annetun lain 9
61051: §:n muuttamisesta
61052:
61053: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
61054: muutetaan maaseutuelinkeinojen tukitehtäviä hoidettaessa noudatettavasta menettelystä 18
61055: päivänä joulukuuta 1992 annetun lain (1336/1992) 9 §seuraavasti:
61056: Voimassa oleva laki Ehdotus
61057: 9§ 9§
61058: Salassapitovelvollisuus Salassa pidettävien tietojen luovuttaminen
61059: Joka tässä laissa säädettyä tehtävää suorit-
61060: taessaan on saanut tietoja yksityisen henki-
61061: lön tai yhteisön taloudellisesta asemasta taik-
61062: ka liike- tai ammattisalaisuudesta, ei saa nii-
61063: tä ilmaista, ellei se, jonka hyväksi vaitiolo-
61064: velvollisuus on säädetty, tähän suostu.
61065: Mitä 1 momentissa säädetään, ei estä tieto- Viranomaisten tOlmmnan julkisuudesta
61066: jen antamista: annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapito-
61067: 1) syyttäjä- ja poliisiviranomaisille rikok- velvollisuuden estämättä saa tässä laissa sää-
61068: sen selvittämistä varten; dettyä tehtävää suoritettaessa saatuja tietoja
61069:
61070:
61071: 380085S
61072: 258 HE 30/1998 vp
61073:
61074: Voimassa oleva laki Ehdotus
61075:
61076: 2) muutoksenhakua tutkivalle viranomai- yksityisen tai yhteisön taloudellisesta ase-
61077: selle tämän lain mukaisessa asiassa; eikä masta tai liike- tai ammattisalaisuudesta luo-
61078: 3) muussa laissa sellaisten tietojen saantiin vuttaa syyttäjä- ja poliisiviranomaiselle ri-
61079: oikeutetulle viranomaiselle. koksen selvittämiseksi.
61080: Tämä laki tulee voimaan päivänä
61081: kuuta 199 .
61082:
61083:
61084:
61085:
61086: 61.
61087: Laki
61088: metsäkeskuksista ja metsätalouden kehittämiskeskuksesta annetun lain 8 ja 16 §:n
61089: muuttamisesta
61090: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
61091: muutetaan metsäkeskuksista ja metsätalouden kehittämiskeskuksesta 18 päivänä joulukuuta
61092: 1995 annetun lain (1474/1995) 8 §:n 2 momentti ja 16 § seuraavasti:
61093: Voimassa oleva laki Ehdotus
61094: 8§
61095: Virkavastuu ja viranomaistehtävissä noudatettava menettely
61096:
61097: Kun metsäkeskukset hoitavat niille säädet- Kun metsäkeskukset hoitavat niille säädet-
61098: tyjä tai määrättyjä viranomaistehtäviä, niiden tyjä tai määrättyjä viranomaistehtäviä, niiden
61099: on noudatettava, mitä hallintomenettelylaissa on noudatettava, mitä hallintomenettelylaissa
61100: (598/82), tiedoksiannosta hallintoasioissa (598/ 1982), tiedoksiannosta hallintoasioissa
61101: annetussa laissa (232/66), yleisten asiakirjain annetussa laissa (232/1966), asiakirjain lä-
61102: julkisuudesta annetussa laissa (83/51 ), asia- hettämisestä annetussa laissa (1411954) ja
61103: kirjain lähettämisestä annetussa laissa kielilaissa (148/1922) säädetään. M etsäkes-
61104: (74/54) ja kielilaissa (148/22) säädetään. kusten asiakirjojen ja toiminnan julkisuudes-
61105: ta on voimassa, mitä viranomaisten toimin-
61106: nan julkisuudesta annetussa laissa ( 1 )
61107: säädetään.
61108:
61109: 16 § 16 §
61110: Eräiden asiakirjojen salassapitovelvollisuus Kehittämiskeskuksen ja tilintarkastqjan
61111: salassapitovelvollisuus
61112: Metsäkeskus ja kehittämiskeskus eivät il- Kehittämiskeskuksen palveluksessa olevien
61113: man tilan omistajan suostumusta saa sivuUi- sekä tilintarkastajan salassapitovelvollisuu-
61114: sille antaa metsäsuunnitelmaan tai muihin desta on soveltuvin osin voimassa, mitä vi-
61115: hallussaan oleviin sitä koskeviin asiakirjoi- ranomaisten toiminnan julkisuudesta annetun
61116: hin sisältyviä metsänomistajan varallisuutta lain 23 ja 24 §:ssä säädetään.
61117: HE 30/1998 vp 259
61118:
61119: Voimassa oleva laki Ehdotus
61120:
61121: tai taloudellista asemaa koskevia tietoja, ellei
61122: tietojen luovuttamisesta ole lailla erikseen
61123: säädetty. Tämä laki tulee voimaan päivänä
61124: kuuta 199.
61125:
61126:
61127:
61128:
61129: 62.
61130: Laki
61131: erikoiskasvien markkinoimismaksuista annetun lain muuttamiseta
61132: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
61133: kumotaan erikoiskasvien markkinoimismaksuista 28 päivänä kesäkuuta 1991 annetun lain
61134: (978/1991) 25 §ja
61135: muutetaan 22 § seuraavasti:
61136: Voimassa oleva laki Ehdotus
61137: 22 § 22 §
61138: Se, joka on tässä laissa säädettyä tehtävää
61139: suorittaessaan saanut tietoja yksityisen hen-
61140: kilön tai yhteisön liike- tai ammattisalaisuu-
61141: desta taikka taloudellisesta asemasta, ei saa
61142: niitä luvattomasti ilmaista.
61143: Edellä 1 momentissa tarkoitettuja tietoja Viranomaisten tmmmnan julkisuudesta
61144: voidaan kuitenkin antaa syyttäjä- ja poliisivi- annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapitovel-
61145: ranomaisille rikoksen selvittämistä varten, vollisuuden estämättä saa tässä laissa tarkoi-
61146: 21 §:ssä tarkoitetulle henkilölle tämän lain tettua tehtävää suoritettaessa saatuja tietoja
61147: mukaisten tehtävien suorittamista varten se- yksityisen tai yhteisön liike- tai ammat-
61148: kä muutoksenhakua tutkivalleviranomaiselle tisalaisuudesta tai taloudellisesta asemasta
61149: tämän lain mukaisessa asiassa. luovuttaa syyttäjä- ja poliisiviranomaisil~e
61150: rikoksen selvittämiseksi sekä 21 §:ssä tarkm-
61151: tetulle henkilölle tämän lain mukaisten tehtä-
61152: vien suorittamista varten.
61153:
61154: 25 §
61155: Joka rikkoo tämän lain 22 §:n 1 momen- (kumotaan)
61156: tissa säädettyä kieltoa, on tuomittava, jollei
61157: rikkomus ole vähäinen, erikoiskmvien mark-
61158: kinoimismaksuja koskevan salmsapitovelvol-
61159: lisuuden rikkomisesta sakkoon.
61160: Virkamiehen ja julkisyhteisön työntekijän
61161: salassapitovelvollisuuden rikkomisesta sää-
61162: detään rangaistus rikoslain 40 luvun 5 §:ssä.
61163:
61164: Tämä laki tulee voimaan päivänä
61165: kuuta 199 .
61166: 260 HE 30/1998 vp
61167:
61168: 63.
61169: Laki
61170: kuntootuksen asiakaspalveluyhteistyöstä annetun lain 12 §:n muuttamisesta
61171: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
61172: muutetaan kuntootuksen asiakaspalveluyhteistyöstä 27 päivänä maaliskuuta 1991 annetun
61173: lain (604/1991) 12 §, sellaisena kuin se on osaksi laissa 640/1995, seuraavasti:
61174: Voimassa oleva laki Ehdotus
61175: 12 § 12 §
61176: Salassapitovelvollisuus Salassapitovelvollisuus
61177: Tämän lain täytäntöönpanoon osallistuvat Joka saa 7 §:n 2 momentissa tarkoitetun
61178: henkilöt eivät saa luvatta ilmaista yksityistä lausunnon yhteydessä kuntoutusasiakasta
61179: tai perheen salaisuutta, josta he asemansa tai koskevia tietoja, on velvollinen pitämään ne
61180: tehtävänsä perusteella ovat saaneet tietää. salassa viranomaisten toiminnan julkisuudes-
61181: Salassapitovelvollisuus säilyy palvelussuh- ta annetussa laissa ( 1 ) säädetyn mukaises-
61182: teen tai tehtävän päättymisen jälkeen. Salas- ti.
61183: sapitovelvollisuus koskee myös henkilöitä,
61184: jotka saavat edellä mainittuja tietoja 7 §:n 2
61185: momentin mukaisen lausunnon yhteydessä.
61186: Mitä 1 momentissa on säädetty, ei estä
61187: asian ilmaisemista sille, jolla viran puolesta
61188: on oikeus saada asiasta tieto.
61189: Rangaistus 1 momentissa säädetyn salassa-
61190: pitovelvollisuuden rikkomisesta tuomitaan Rangaistus 1 momentissa säädetyn salassa-
61191: rikoslain 38 luvun 1 tai 2 §:n mukaan, jollei pitovelvollisuuden rikkomisesta tuomitaan
61192: teko ole rangaistava rikoslain 40 luvun 5 §:n rikoslain 38 luvun 1 tai 2 §:n mukaan, jollei
61193: mukaan tai siitä muualla laissa säädetä anka- teko ole rangaistava rikoslain 40 luvun 5 §:n
61194: rampaa rangaistusta. mukaan tai siitä muualla laissa säädetä anka-
61195: rampaa rangaistusta.
61196: Tämä laki tulee voimaan päivänä
61197: kuuta 199.
61198: HE 30/1998 vp 261
61199:
61200: 64.
61201: Laki
61202: yksityisestä terveydenhuollosta annetun lain 15 ja 23 §:n muuttamisesta
61203: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
61204: muutetaan yksityisestä terveydenhuollosta 9 päivänä helmikuuta 1990 annetun lain
61205: (152/1990) 15 ja 23 §,sellaisena kuin niistä on 23 §laissa 638/1995, seuraavasti:
61206: Voimassa oleva laki Ehdotus
61207: 15 § 15 §
61208: Virkamiesten vaitiolovelvollisuus Salassa pidettävien tietojen luovuttaminen
61209: Virkamies, joka tässä laissa säädetyssä
61210: tehtävässä toimiessaan on saanut tietoja ter-
61211: veydenhuollon palvelujen antajan liike- tai
61212: ammattisalaisuudesta tai taloudellisesta ase-
61213: masta taikkajonkun henkilökohtaisista olois-
61214: ta ei saa niitä ilmaista, ellei se, jonka hyväk-
61215: si vaitiolovelvollisuus on säädetty, suostu
61216: tietojen antamiseen.
61217: Mitä 1 momentissa on säädetty, ei estä Viranomaisten toiminnan julkisuudesta
61218: tietojen antamista syyttäjä- tai poliisivi- annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapito-
61219: ranomaiselle rikoksen selvittämiseksi taikka velvollisuuden estämättä saa tässä laissa sää-
61220: muulle tässä laissa tarkoitetulle valvontavi- dettyä tehtävää suoritettaesssa saatuja tietoja
61221: ranomaiselle tämän tehtävän suorittamista yksityisen tai yhteisön liike- tai ammat-
61222: varten. tisalaisuudesta tai taloudellisesta asemasta
61223: taikka jonkun henkilökohtaisista oloista luo-
61224: vuttaa syyttäjä- ja poliisiviranomaiselle ri-
61225: koksen selvittämiseksi taikka muulle tässä
61226: laissa tarkoitetulle valvontaviranomaiselle
61227: tämän tehtävän suorittamista varten.
61228: 23 § 23 §
61229: Vaitiolovelvollisuuden rikkominen Vaitiolovelvollisuuden rikkominen
61230: Rangaistus 12 tai 15 §:ssä säädetyn salas- Rangaistus 12 §:ssä säädetyn salassapito-
61231: sapitovelvollisuuden rikkomisesta tuomitaan velvollisuuden rikkomisesta tuomitaan nkos-
61232: rikoslain 38 luvun 1 tai 2 §:n mukaan, jollei lain 38 luvun 1 tai 2 §:n mukaan, jollei teko
61233: teko ole rangaistava rikoslain 40 luvun 5 §:n ole rangaistava rikoslain 40 luvun 5 §:n mu-
61234: mukaan tai siitä muualla laissa säädetä anka- kaan tai siitä muualla laissa säädetä anka-
61235: rampaa rangaistusta. rampaa rangaistusta.
61236: Tämä laki tulee voimaan päivänä
61237: kuuta 199 .
61238: 262 HE 30/1998 vp
61239:
61240: 65.
61241: Laki
61242: lääkelain 90 § :n muuttamisesta
61243: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
61244: muutetaan 10 päivänä huhtikuuta 1987 annetun lääkelain (395/ 1987) 90 §, sellaisena kuin
61245: se on osaksi laissa 643/1995, seuraavasti:
61246: Voimassa oleva laki Ehdotus
61247:
61248:
61249: 90 § 90 §
61250: Jokainen on velvollinen pitämään salassa
61251: ja olemaan käyttämättä hyväkseen, mitä hän
61252: virassaan tai muutoin tämän lain mukaista
61253: tehtävää suorittaessaan on saanut tietoonsa
61254: elinkeinonharjoittajan liike- ja ammattisalai-
61255: suudesta.
61256: Apteekkari tai hänen apulaisensa ei saa Apteekkari tai hänen apulaisensa ei saa
61257: luvattomasti ilmaista sellaista yksityisen tai luvattomasti ilmaista sellaista yksityisen tai
61258: perheen salaisuutta, josta hän on tehtäväs- perheen salaisuutta, josta hän on tehtäväs-
61259: sään saanut tiedon. sään saanut tiedon.
61260: Lääkelaitos voi salassapitosäännösten estä- Viranomaisten toiminnan julkisuudesta
61261: mättä luovuttaa tämän lam mukaisia tehtäviä annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapitovel-
61262: suorittaessaan saamiaan tietoja Euroopan vollisuuden estämättä lääkelaitos saa luovut-
61263: unionin toimielimelle ja muulle valvontavi- taa tämän lain mukaisia tehtäviä suorittaes-
61264: ranomaiselle Euroopan yhteisön säädösten saan saamiaan tietoja yksityisen tai yhteisön
61265: edellyttämällä tavalla sekä poliisi-, tulli- tai liike- tai ammattisalaisuudesta Euroopan
61266: syyttäjäviranomaiselle rikoksen selvittämi- unionin toimielimelle ja muulle valvontavi-
61267: seksi ja syytteeseen panemiseksi. ranomaiselle Euroopan yhteisön säädösten
61268: edellyttämällä tavalla sekä poliisi-, tulli- ja
61269: syyt~äjäviranomaiselle rikoksen selvittämi-
61270: seksi.
61271: Tämä laki tulee voimaan päivänä
61272: kuuta 199 .
61273: HE 30/1998 vp 263
61274:
61275: 66.
61276: Laki
61277: terveydenhuollon laitteista ja tarvikkeista annetun lain muuttamisesta
61278: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
61279: kumotaan terveydenhuollon laitteista ja tarvikkeista 29 päivänä joulukuuta 1994 annetun
61280: lain (1505/1994) 25 §, sekä
61281: muutetaan 18 § seuraavasti:
61282:
61283: Voimassa oleva laki Ehdotus
61284: 18 § 18 §
61285: Salassapitovelvollisuus Salassa pidettävien tietojen luovuttaminen
61286: Joka tämän lain tai sen nojalla annettujen
61287: säännösten ja määräysten noudattamista val-
61288: voessaan taikka valvontaan liittyvää tutki-
61289: mustehtävää tai muuta tehtävää suorittaes-
61290: saan on saanut tietoja yksityisen tai yhteisön
61291: taloudellisesta asemasta, liike- tai ammat-
61292: tisalaisuudesta taikka yksityisen henkilön
61293: terveydentilasta tai henkilökohtaisista olois-
61294: ta, ei saa ilman asianomaisen suostumusta
61295: ilmaista sivulliselle tai käyttää yksityiseksi
61296: hyödykseen näin saamiaan tietoja.
61297: Mitä 1 momentissa säädetään, ei estä tieto- Viranomaisten tozmznnan julkisuudesta
61298: jen ja asiakirjojen antamista annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapito-
61299: velvollisuuden estämättä saa tämän lain tai
61300: sen nojalla annettujen säännösten noudatta-
61301: misen valvontaan liittyvää tehtävää suoritet-
61302: taessa saatuja tietoja yksityisen tai yhteisön
61303: taloudellisesta asemasta, liike- tai ammat-
61304: tisalaisuudesta taikka r.ksityisen henkilön
61305: terveydentilasta tai henkilökohtaisista oloista
61306: luovuttaa:
61307: 1) valtion viranomaiselle tämän lain mu- 1) valtion viranomaiselle tämän lain mu-
61308: kaisten tehtävien suorittamista varten, kaisten tehtävien suorittamista varten;
61309: 2) syyttäjä-, poliisi- tai tulliviranomaiselle 2) syyttäjä-, poliisi- ja tulliviranomaiselle
61310: rikoksen selvittämistä tai syytteeseenpanoa rikoksen selvittämiseksi;
61311: varten,
61312: 3) m uutoksenhakuviranomaiselle,
61313: 4) viranomaisen ja ilmoitetun laitoksen 3) viranomaisen ja ilmoitetun laitoksen
61314: tietojen vaihtoa varten; tai tietojen vaihtoa varten;
61315: 5) Suomea sitovan kansainvälisen sopi- 4) Suomea sitovan kansainvälisen sopi-
61316: muksen edellyttämille ulkomaisille ter- muksen edellyttämille ulkomaisille ter-
61317: veydenhuollon laitteita ja tarvikkeita valvo- veydenhuollon laitteita ja tarvikkeita valvo-
61318: ville virallisille toimielimille ja ilmoitetuille ville virallisille toimielimille ja ilmoitetuille
61319: laitoksille siten kuin mainitussa sopimukses- laitoksille siten kuin sopimuksessa määrä-
61320: sa säädetään. tään.
61321: 264 HE 30/1998 vp
61322:
61323: Voimassa oleva laki Ehdotus
61324:
61325: 25 §
61326: Salassapitovelvollisuuden rikkominen
61327: Joka tahallaan rikkoo 18 §:ssä säädetyn (kumotaan)
61328: salassapitovelvollisuuden, on tuomittava,
61329: jollei muualla laissa ole säädetty ankarampaa
61330: rangaistusta terveydenhuollon tuoteturvalli-
61331: suutta koskevan salassapitovelvollisuuden
61332: rikkomisesta sakkoon tai vankeuteen enin-
61333: tään kuudeksi kuukaudeksi.
61334: Virallinen syyttäjä ei saa nostaa syytettä 1
61335: momentissa tarkoitetusta rikoksesta, jollei
61336: asianomistaja ole ilmoittanut sitä syytteeseen
61337: pantavaksi.
61338: Virkamiehen ja julkisyhteisön työntekijän
61339: salassapitovelvollisuuden rikkomiseen sovel-
61340: letaan rikoslain 40 luvun 5 §:n säännöksiä.
61341:
61342: Tämä laki tulee voimaan päivänä
61343: kuuta 199 .
61344:
61345:
61346:
61347:
61348: 67.
61349: Laki
61350: toimenpiteistä tupakoinnin vähentämiseksi annetun lain muuttamisesta
61351: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
61352: kumotaan tmmenviteistä tupakoinnin vähentämiseksi 13 päivänä elokuuta 1976 annetun
61353: lain (693/1976) 30 Ja 33 §, sellaisena kuin niistä on 33 § latssa 613/1995, sekä
61354: muutetaan 9 luvun otsikko seuraavasti:
61355: Voimassa oleva laki Ehdotus
61356:
61357: 9 luku 9luku
61358: Tietojen saanti ja salassapito Tietoje n saanti
61359:
61360: 30 §
61361: Tässä laissa säädettyyn ohjaus- ja valvon- (kumotaan)
61362: tatoim intaan osallistuvat henkilöt sekä 15
61363: §:ssä tarkoitetun neuvottelukunnan jäsenet,
61364: varajäsenet ja sihteerit eivät saa sivullisille
61365: ilmaista eivätkä yksityiseksi hyödykseen
61366: käyttää, mitä he tämän lain mukaisia tehtä-
61367: HE 30/1998 vp 265
61368:
61369: Voimassa oleva laki Ehdotus
61370:
61371: viä suorittaessaan ovat saaneet elinkeinon-
61372: harjoittajan liike- tai ammattisalaisuudesta
61373: tietoonsa.
61374: 33 § (kumotaan)
61375: Rangaistus 30 §:ssä säädetyn salassapito-
61376: velvollisuuden rikkomisesta tuomitaan rikos-
61377: lain 38 luvun 1 tai 2 §:n mukaan, jollei teko
61378: ole rangaistava rikoslain 40 luvun 5 §:n mu-
61379: kaan tai siitä muualla laissa säädetä anka-
61380: rampaa rangaistusta.
61381: Tämä laki tulee voimaan päivänä
61382: kuuta 199 .
61383:
61384:
61385:
61386:
61387: 68.
61388: Laki
61389: terveydenhuollon ammattihenkilöistä annetun lain muuttamisesta
61390: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
61391: muutetaan terveydenhuollon ammattihenkilöistä 28 päivänä kesäkuuta 1994 annetun lain
61392: (559/1994) 25 §:n 3 momentti, 36 § ja 38 §:n 2 momentti, sellaisena kuin niistä on 36 §
61393: laissa 724/1995, seuraavasti:
61394: Voimassa oleva laki Ehdotus
61395: 25 §
61396: Ammattitoiminnan asianmukaisuuden selvittäminen
61397:
61398: Terveydenhuollon oikeusturvakeskus tai Terveydenhuollon oikeusturvakeskus t~i
61399: lääninhallitus voi tarvittaessa määrätä suori- lääninhallitus voi tarvittaessa määrätä suon-
61400: tettavaksi terveydenhuollon ammattihenkilön tettavaksi terveydenhuollon ammattihenkilön
61401: vastaanotto-, tutkimus- ja hoitotilojen sekä vastaanotto-, tutkimus- ja hoitotilojen sekä
61402: potilasasiakirjojen tarkastamisen (vastaanot- potilasasiakirjojen tarkastamisen (vastaanot-
61403: totoiminnan tarkastaminen). Terveydenhuol- totoiminnan tarkastaminen). Terveydenhuol-
61404: lon oikeusturvakeskus tai lääninhallitus voi lon oikeusturvakeskus tai lääninhallitus voi
61405: käyttää asiantuntijoita vastaanottotoiminnan käyttää asiantuntijoita vastaanottotoiminnan
61406: tarkastamisessa. Asiantuntijoilla on oikeus tarkastamisessa.
61407: salassapitosäännösten estämättä saada vas-
61408: taanottotoiminnan tarkastamista varten tar-
61409: peelliset tiedot käyttöönsä. Asiantuntijat ovat
61410: velvollisia pitämään salassa saamansa salas-
61411: sapidettäviksi säädetyt tiedot.
61412:
61413:
61414:
61415: 380085S
61416: 266 HE 30/1998 vp
61417:
61418: Voimassa oleva laki Ehdotus
61419:
61420:
61421: 36 § 36 §
61422: Salassapitovelvollisuuden rikkominen Salassapitovelvollisuuden rikkominen
61423:
61424: Rangaistus 17 §:ssä, 25 §:n 3 momentissa Rangaistus 17 §: ssä säädetyn salassapito-
61425: ja 38 §:n 2 momentissa säädetyn salassapi- velvollisuuden rikkomisesta tuomitaan rikos-
61426: tovelvollisuuden rikkomisesta tuomitaan ri- lain 38 luvun 1 tai 2 §:n mukaan, jollei teko
61427: koslain 38 luvun 1 tai 2 §:n mukaan, jollei ole rangaistava rikoslain 40 luvun 5 §:n mu-
61428: teko ole rangaistava rikoslain 40 luvun 5 §:n kaan tai siitä muualla laissa säädetä anka-
61429: mukaan tai siitä muualla laissa säädetä anka- rampaa rangaistusta.
61430: rampaa rangaistusta.
61431: 38 §
61432: Kuuleminen
61433: Terveydenhuollon oikeusturvakeskus voi Terveydenhuollon oikeusturvakeskus voi
61434: ennen 1 momentissa tarkoitetun asian ratkai- ennen 1 momentissa tarkoitetun asian ratkai-
61435: semista kuulla asiantuntijoita. A siantuntijoil- semista kuulla asiantuntijoita.
61436: la on oikeus saada salassapitosäännösten
61437: estämättä kuulemista varten tarpeelliset tie-
61438: dot käyttöönsä. Asiantuntijat ovat velvollisia
61439: pitämään salassa saamansa salassapidettävik-
61440: si säädetyt tiedot.
61441: Tämä laki tulee voimaan päivänä
61442: kuuta 199 .
61443:
61444:
61445:
61446:
61447: 69.
61448: Laki
61449: kunnallisten viranhaltijain ja työntekijäin eläkelain muuttamisesta
61450:
61451: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
61452: kumotaan 30 päivänä huhtikuuta 1964 annetun kunnallisten viranhaltijain ja työntekijäin
61453: eläkelain (202/1964) 12 a §, sellaisena kuin se on laeissa 94111979 ja 805/1989, sekä
61454: muutetaan 12 b §, sellaisena kuin se on laissa 1154/1995, seuraavasti:
61455: Voimassa oleva laki Ehdotus
61456:
61457: 12 a §
61458: Eläkelaitoksen luottamushenkilö sekä lai- (kumotaan)
61459: toksen viranhaltija ja työntekijä ei saa luvat-
61460: ta ilmaista, mitä hän tässä laissa säädettyjä
61461: tehtäviä täyttäessään on saanut tietää jonkun
61462: henkilön taloudellisesta asemasta tai teJVeydentilasta.
61463: Rangaistus virkamiehen ja julkisyhteisön
61464: HE 30/1998 vp 267
61465:
61466: Voimassa oleva laki Ehdotus
61467:
61468: työntekijän salassapitovelvollisuuden rikko-
61469: misesta on säädetty rikoslain 40 luvun 5
61470: §:ssä.
61471: 12 b § 12 b §
61472: Jos eläkelaitos suorittaa vajaavaltaiselle 3 Jos eläkelaitos suorittaa vajaavaltaiselle 3
61473: §:n 4 momentissa tarkoitettua taloudellista §:n 4 momentissa tarkoitettua taloudellista
61474: tukea, eläkelaitoksen tulee sen estämättä, tukea, eläkelaitoksen tulee viranomaisten
61475: mitä 12 a §:ssä säädetään, ilmoittaa siitä toiminnan julkisuudesta annetussa laissa
61476: vajaavaltaisen kotikunnan holhouslautakun- ( 1 ) säädetyn salassapitovelvollisuuden
61477: nalle. estämättä ilmoittaa siitä vajaavaltaisen koti-
61478: kunnan holhouslautakunnalle.
61479: Tämä laki tulee voimaan päivänä
61480: kuuta 199 .
61481:
61482:
61483:
61484:
61485: 70.
61486: Laki
61487: kuolemansyyn selvittämisestä annetun lain 15 §:n muuttamisesta
61488: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
61489: muutetaan kuolemansyyn selvittämisestä 1 päivänä kesäkuuta 1973 annetun lain
61490: (45911973) 15 §:n 3 momentti, sellaisena kuin se on laissa 858/1997, seuraavasti:
61491: Voimassa oleva laki Ehdotus
61492: 15 §
61493: Tilastokeskus voi salassapitosäännösten Tilastokeskus sekä tässä laissa tarkoitetut
61494: estämättä hakemuksesta luovuttaa kuolinto- kuolemansyyn selvittämiseen osallistuvat vi-
61495: distukseen sisältyviä tietoja myös tieteellistä ranomaiset voivat antaa luvan tietojen saa-
61496: tutkimusta ja tilastollisia selvityksiä varten, miseen kuolintodistuksista ja muista kuole-
61497: jos luovutuksensaajalla on lakiin perustuva mansyyn selvittämistä koskevista asiakirjois-
61498: oikeus kerätä ja tallettaa tiedot. Kuoleman- ta tieteellistä tutkimusta, tilastointia sekä
61499: syyn selvittämistä koskeviin asiakirjoihin viranomaisen suunnittelu- ja selvitystyötä
61500: stsältyvien tietojen luovuttamisesta tieteelli- varten noudattaen, mitä viranomaisten toi-
61501: seen tutkimukseen on muuten voimassa, mi- minnan julkisuudesta annetussa laissa
61502: tä siitä yleisten asiakirjain julkisuudesta an- ( 1 ) säädetään. Luovutuksensaajat ovat
61503: netussa laissa (83/ 1951 ), henkilörekisterilais- velvollisia pitämään tiedot salassa.
61504: sa ( 4711 1987) ja henkilörekisteriasetuksessa
61505: (476/ 1987) säädetään. Luovutuksensaajat
61506: ovat velvollisia pitämään tiedot salassa.
61507: Tämä laki tulee voimaan päivänä
61508: kuuta 199 .
61509: 268 HE 30/1998 vp
61510:
61511: 71.
61512: Laki
61513: yhdistyslain 47 §:n muuttamisesta
61514: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
61515: muutetaan 26 päivänä toukokuuta 1989 annetun yhdistyslain (503/1989) 47 §:n 2 momentti
61516: seuraavasti:
61517: Voimassa oleva laki Ehdotus
61518: 47 §
61519: Viranomaiset
61520:
61521: Yhdistysrekisteri siihen kuuluvine asiakir- Yhdistysrekisteri siihen kuuluvine asiakir-
61522: joineen on julkinen siten kuin yleisten asia- joineen on julkinen siten kuin viranomaisten
61523: kirjain julkisuudesta annetussa laissa (83/51) toiminnan julkisuudesta annetussa laissa
61524: on säädetty. ( 1 ) säädetään.
61525: Tämä laki tulee voimaan päivänä
61526: kuuta 199 .
61527:
61528:
61529:
61530:
61531: 72.
61532: Laki
61533: eräitä julkisia yrityksiä koskevasta tiedonantovelvollisuudesta annetun lain 7 §:n muutta-
61534: misesta
61535: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
61536: muutetaan eräitä julkisia yrityksiä koskevasta tiedonantovelvollisuudesta 12 päivänä helmi-
61537: kuuta 1993 annetun lain (18311993) 7 §:n 1 momentti, sellaisena kuin se on laissa 207/1995,
61538: seuraavasti:
61539: Voimassa oleva laki Ehdotus
61540: 7§ 7§
61541: Salassapitovelvollisuuden väistyminen Salassapitovelvollisuuden väistyminen
61542: Sen estämättä, mitä muualla laissa salas- Sen estämättä, mitä viranomaisten toimin-
61543: sapidosta säädetään, ministeriöillä tai niiden nan julkisuudesta annetussa laissa ( 1 ) tai
61544: määräämillä viranomaisilla on oikeus saada muussa laissa säädetään salassapidosta, mi-
61545: julkisyhteisöiltä ja julkisilta yrityksiltä tässä nisteriöillä tai niiden määräämillä viran-
61546: laissa tarkoitettuja tietoja siten kuin 6 §:n 2 omaisilla on oikeus saada julkisyhteisöiltä ja
61547: momentissa säädetään, ja asianomaisilla mi- julkisilta yrityksiltä tässä laissa tarkoitettuja
61548: nisteriöillä on oikeus edelleen antaa tämän tietoja siten kuin 6 §:n 2 momentissa sääde-
61549: HE 30/1998 vp 269
61550:
61551: Voimassa oleva laki Ehdotus
61552:
61553: lain perusteella saamiaan tietoja Euroopan tään, ja asianomaisilla ministeriöillä on
61554: yhteisöjen komission käytettäväksi valtion oikeus edelleen antaa tämän lain {>erusteella
61555: tiedonantovelvollisuuden edellyttämässä laa- saamiaan tietoja Euroopan yhteisöJen komis-
61556: juudessa. sion käytettäväksi valtion tiedonantovelvolli-
61557: suuden edellyttämässä laajuudessa.
61558:
61559: Tämä laki tulee voimaan päivänä
61560: kuuta 199.
61561:
61562:
61563:
61564:
61565: 73.
61566: Laki
61567: vapaakappalelain 10 § :n muuttamisesta
61568: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
61569: muutetaan 12 päivänä kesäkuuta 1980 annetun vapaakappalelain (420/1980) 10 §:n 2 mo-
61570: mentti seuraavasti:
61571: Voimassa oleva laki Ehdotus
61572: 10§
61573: Muun kuin 1 momentissa tarkoitetun va- Muun kuin 1 momentissa tarkoitetun va-
61574: paakappaleen julkisuudesta on soveltuvin paakap{>aleen julkisuudesta on soveltuvin
61575: osin voimassa, mitä yleisten asiakirjain jul- osin vmmassa, mitä viranomaisten toiminnan
61576: kisuudesta on säädetty. julkisuudesta annetussa laissa ( 1 ) sääde-
61577: tään.
61578:
61579: Tämä laki tulee voimaan päivänä
61580: kuuta 199 .
61581: 270 HE 30/1998 vp
61582:
61583: 74.
61584: Laki
61585: hallintomenettelylain 5 ja 15 §:n muuttamisesta
61586: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
61587: muutetaan 6 päivänä elokuuta 1982 annetun hallintomenettelylain (598/1982) 5 §:n 2 mo-
61588: mentti ja 15 §:n 3 momentti seuraavasti:
61589: Voimassa oleva laki Ehdotus
61590: 5§
61591: Käsittelyn julkisuus
61592:
61593: Asiakirjojen julkisuudesta on säädetty erik- Asiakirjojen julkisuudesta säädetään viran-
61594: seen. omaisten toiminnan julkisuudesta annetussa
61595: laissa ( 1 ).
61596:
61597: 15 §
61598: Asianosaisen kuuleminen
61599:
61600: Selityksen antamista varten asianosaiselle Selityksen antamista varten asianosaiselle
61601: on annettava tieto myös muusta kuin julki- on annettava tieto myös muusta kuin julki-
61602: sesta asiakirjasta, jos asianosaisella on yleis- sesta asiakirjasta, jos asianosaisella on viran-
61603: ten asiakirjain julkisuudesta annetun lain omaisten toiminnan julkisuudesta annetun
61604: (83/51) nojalla oikeus saada tieto sellaisesta lain nojalla oikeus saada tieto sellaisesta
61605: asiakirjasta. asiakirjasta.
61606: Tämä laki tulee voimaan päivänä
61607: kuuta 199.
61608: HE 30/1998 vp 271
61609:
61610: 75.
61611: Laki
61612: arkistolain muuttamisesta
61613: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
61614: muutetaan 23 päivänä syyskuuta 1994 annetun arkistolain (831/1994) 1 §:n 1 momentin 6
61615: kohta, 17 §:n 2 momentti ja 19 §:n 1 momentti seuraavasti:
61616: Voimassa oleva laki Ehdotus
61617: 1§
61618: Tämä laki koskee seuraavia arkistonmuodostajia:
61619: 6) muita yhteisöjä, toimielimiä ja henki- 6) muita yhteisöjä, toimielimiä ja henkilöi-
61620: löitä niiden suorittaessa julkista tehtävää lain tä niiden suorittaessa julkista tehtäyää lain
61621: tai asetuksen taikka lain tai asetuksen nojalla tai asetuksen taikka lain tai asetuksen nojalla
61622: annetun määräyksen perusteella siltä osin annetun säännöksen tai määräyksen perus-
61623: kuin niille tämän tehtävän johdosta kertyy teella siltä osin kuin niille tämän tehtävän
61624: yleisten asiakirjain julkisuudesta annetussa johdosta kertyy viranomaisten toiminna_n
61625: laissa (83/51) tarkoitettuja asiakirjoja. julkisuudesta annetussa laissa ( 1 ) tarkoi-
61626: tettuja asiakirjoja.
61627:
61628: 17 §
61629: Edellä 1 momentissa tarkoitettuun yksityi- Edellä 1 momentissa tarkoitettuun yksityi-
61630: seen arkistoon kuuluvien yksityisten kirjei- seen arkistoon kuuluvien yksityisten kirjei-
61631: den ja muiden asiakirjojen julkisuudesta on den ja muiden asiakirjojen julkisuutta kos-
61632: noudatettava, mitä julkisuudesta luovuttajan kee, mitä julkisuudesta luovuttajan kanssa
61633: kanssa on sovittu. Julkisuudesta on lisäksi on sovittu. Julkisuudesta on lisäksi soveltu-
61634: soveltuvin osin voimassa, mitä asiakirjojen vin osin voimassa, mitä viranomaisten toi-
61635: julkisuudesta ja henkilötietojen luovuttami- minnan julkisuudesta annetussa laissa sääde-
61636: sesta säädetään tai määrätään. tään.
61637: 19 § 19 §
61638: Jos yksityisen hallussa oleva arkisto tai Jos yksityisen hallussa oleva arkisto tai
61639: siihen kuuluva asiakirja, joka on tieteellisen siihen kuuluva asiakirja, joka on tieteellisen
61640: tutkimuksen kannalta tai muusta syystä mer- tutkimuksen kannalta tai muusta syystä mer-
61641: kityksellinen ja joka ilmeisesti on vaarassa kityksellinen ja joka ilmeisesti on vaarassa
61642: tuhoutua tai hävitä taikka jos se tarjotaan tuhoutua tai hävitä, taikka jos se tarjotaan
61643: myytäväksi, arkistolaitoksella on käytettävis- myytäväksi, arkistolaitoksella on käytettävis-
61644: sä olevien määrärahojen puitteissa oikeus sä olevien määrärahojen puitteissa oikeus
61645: lunastaa käyP.ään hintaan yksityinen asiakirja lunastaa käyP.ään hintaan yksityinen asiakirja
61646: tai arkisto tmkka ottaa siitä jälJennös. Samal- tai arkisto tmkka ottaa siitä jälJennös. Samal-
61647: la on määrättävä lunastetun aineiston julki- la on määrättävä lunastetun aineiston julki-
61648: seksi tulosta, noudattaen soveltuvin osin, seksi tulosta noudattaen soveltuvin osin, mi-
61649: mitä asiakirjojen julkisuudesta säädetään tai tä viranomaisten toiminnan julkisuudesta
61650: määrätään. annetussa laissa säädetään.
61651:
61652: Tämä laki tulee voimaan päivänä
61653: kuuta 199 .
61654: 272 HE 30/1998 vp
61655:
61656: 76.
61657: Laki
61658: yksityisluontoisten arkistojen valtionavusta annetun lain 13 §:n muuttamisesta
61659: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
61660: muutetaan yksityisluontoisten arkistojen valtionavusta 20 päivänä joulukuuta 1974 annetun
61661: lain (998/1974) 13 §:n 2 momentti seuraavasti:
61662: Voimassa oleva laki Ehdotus
61663: 13 §
61664: Yksityisluontoisessa arkistossa olevaan Yksityisluontoisessa arkistossa olevaan
61665: yleiseen asiakirjaan tai sen jäljennökseen yleiseen asiakirjaan tai sen jäljennökseen
61666: sovelletaan yleisten asiakirjain julkisuudesta sovelletaan, mitä viranomaisten toiminnan
61667: annetun lain (83/51) säännöksiä. julkisuudesta annetussa laissa ( 1 ) sääde-
61668: tään.
61669: Tämä laki tulee voimaan päivänä
61670: kuuta 199 .
61671:
61672:
61673:
61674:
61675: 77.
61676: Laki
61677: Euroopan yhteisön yhteisen maatalouspolitiikan tunnistamis- ja tiedonantojärjestelmän
61678: täytäntöönpanosta annetun lain 9 § :n muuttamisesta
61679: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
61680: muutetaan 14 J?äivänä marraskuuta 1997 Euroopan yhteisön yhteisen maatalouspolitiikan
61681: tunnistamis- ja tiedonantojärjestelmän täytäntöönpanosta annetun lain (987/1997) 9 §:n 1
61682: momentti seuraavasti:
61683: Voimassa oleva laki Ehdotus
61684: 9§ 9§
61685: Salassapito Salassapito
61686: Rekisteritiedot ovat salassapidettäviä ja Rekisteritiedot ovat salassapidettäviä ja
61687: niiden salassapidosta on voimassa, mitä neu- niiden salassapidosta on voimassa, mitä neu-
61688: voston asetuksessa (EY) N:o 1469/95 ja voston asetuksessa (EY) N:o 1469/95 ja vi-
61689: yleisten asiakirjain julkisuudesta annetussa ranomaisten toiminnan julkisuudesta anne-
61690: laissa (83/51) säädetään. tussa laissa ( 1 ) säädetään.
61691:
61692: Tämä laki tulee voimaan päivänä
61693: kuuta 19 .
61694: HE 30/1998 vp 273
61695:
61696: 78. Laki
61697: metsästyslain 89 §:n muuttamisesta
61698: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
61699: muutetaan 28 päivänä kesäkuuta 1993 annetun metsästyslain (615/1993) 89 § seuraavasti:
61700: Voimassa oleva laki Ehdotus
61701: 89 § 89 §
61702: Asioiden käsittelyssä noudatettava menettely Käsittely- ja julkisuussiiönnösten
61703: soveltaminen
61704: Tässä laissa tarkoitettuja asioita Metsästä- Tässä laissa tarkoitettuja asioita Metsästä-
61705: jäin keskusjärjestössä, riistanhoitopiireissä ja jäin keskusjärjestössä, riistanhoitopiireissä ja
61706: riistanhoitoyhdistyksissä käsiteltäessä on so- riistanhoitoyhdistyksissä käsiteltäessä on so-
61707: veltuvin kohdin noudatettava, mitä hallinto- veltuvin kohdin noudatettava, mitä hallinto-
61708: menettelylaissa (598/82) menettelystä viran- menettelylaissa (598/ 1982) säädetään menet-
61709: omaisessa säädetään. Vastaavasti on sovel- telystä viranomaisessa. Vastaavasti on sovel-
61710: lettava tiedoksiannosta hallintoasioissa anne- lettava tiedoksiannosta hallintoasioissa anne-
61711: tun lain (232/66) ja yleisten asiakirjain jul- tun lain (232/1966) ja viranomaisten toi-
61712: kisuudesta annetun lain (83/51) säännöksiä. minnan julkisuudesta annetun lain ( 1 )
61713: säännöksiä.
61714: Tämä laki tulee voimaan päivänä
61715: kuuta 199 .
61716:
61717:
61718:
61719:
61720: 79. Laki
61721: kalastuslain 77 a § :n muuttamisesta
61722: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
61723: muutetaan 16 päivänä huhtikuuta 1982 annetun kalastuslain (286/1982) 77 a §, sellaisena
61724: kuin se on laissa 1355/1993, seuraavasti:
61725: Voimassa oleva laki Ehdotus
61726: 77 a § 77 a §
61727: Kalastusalueen toimielimen jäsen ja toimi- Kalastusalueen toimielimen jäsen ja toimi-
61728: henkilö toimii tämän lain mukaisissa hallin- henkilö toimii tämän lain mukaisissa hallin-
61729: to- ja valvontatehtävissä virkamiehen vas- to- ja valvontatehtävissä virkamiehen vas-
61730: tuulla. Näissä asioissa on noudatettava, mitä tuulla. Näissä asioissa on noudatettava, mitä
61731: hallintomenettelylaissa (598/82), tiedoksian- hallintomenettelylaissa (598/ 1982), tiedok-
61732: nosta hallintoasioissa annetussa laissa siannosta hallintoasioissa annetussa laissa
61733: (232/66) ja yleisten asiakirjain julkisuudesta (232/ 1966) ja viranomaisten toiminnan julki-
61734: annetussa laissa (83/51) säädetään viran- suudesta annetussa laissa ( 1 ) säädetään vi-
61735: omaisista. ranomaisista.
61736: Tämä laki tulee voimaan päivänä
61737: kuuta 199.
61738:
61739:
61740: 380085S
61741: 274 HE 30/1998 vp
61742:
61743: Liite 2
61744: Luonnos
61745:
61746:
61747: Asetus
61748: viranomaisten toiminnan julkisuudesta ja hyvästä tiedonhallintatavasta
61749:
61750: Oikeusministerin esittelystä säädetään päivänä kuuta 199 viranomaisten toiminnan
61751: julkisuudesta annetun lain ( 1199 ) 18 ja 36 §:n nojalla:
61752:
61753: 1luku ranomaisen julkisista asiakirjoista voidaan
61754: muuten löytää.
61755: Asiakirjojen ja tietojärjestelmien luettelointi Viranomaisen tulee huolehtia, että diaarin
61756: ja arviointi ja muiden asiakirjahakemistojen väliset suh-
61757: teet selvitetään ja että käsiteltävä asia, mikäli
61758: 1§ mahdollista, kirjataan vain kerran ja että
61759: asiakirjahakemistoja voidaan käyttää myös
61760: Selvitykset hyvän tiedonhallintatavan niihin merkittyjen asioiden arkistolaissa tar-
61761: toteuttamiseksi koitettuna arkistohakemistona.
61762: Viranomaisten on selvitettävä ja arvioitava
61763: arkistolaissa (83111994) tarkoitettua arkiston- 3§
61764: muodostamissuunnitelmaa hyväksi käyttäen
61765: asiakirjansa ja tietojärjestelmänsä sekä nii- Asiakirjahakemistoon merkittävät tiedot
61766: den merkitys sekä tarve ja keinot hyvän tie-
61767: donhallintatavan toteuttamiseksi tarpeellisista Asiakirjahakemistosta on ilmettävä vi-
61768: toimenpiteistä. ranomaiselle käsiteltäväksi lähetetystä asias-
61769: Asiakirjojen, tietojärjestelmien ja niihin ta:
61770: sisältyvien tietojen merkityksen arvioinnissa 1) asian vireille saattajaa, asian saapumis-
61771: on otettava huomioon seuraavat tekijät: päivää sekä asian laatua koskevat tiedot;
61772: 1) henkilö tietojen, erityisesti arkaluonteis- 2) asiassa suoritetut välitoimenpiteet, kuten
61773: ten tietojen suojan tarve; toimitukset, selvitys- ja lausuntopyynnöt se-
61774: 2) tietojen salassapidettävyys; kä niihin saadut vastaukset; sekä
61775: 3) tietojen käyttötarkoituksia koskevat ra- 3) asian lopputoimenpiteet, kuten päätök-
61776: joitukset; sen ratkaisupätvä.
61777: 4) tietojen häiriöttömän saatavuuden, käy- Edellä 1 momentissa säädetyt tiedot on
61778: tettävyyden ja laadun merkitys yleiseltä kan- vastaavasti oltava saatavissa asiassa, jonka
61779: nalta sekä viranomaisen tehtävän hoidossa ja viranomainen on ottanut itse käsiteltäväk-
61780: viranomaisten yhteistyössä; sekä seen.
61781: 5) tietojen laadun merkitys yksilön ja yh-
61782: teisöjen etujen ja oikeuksien kannalta erityi- 4§
61783: sesti kär.tettäessä niitä päätöksenteon pohja-
61784: na tai otkeuksien ja velvollisuuksien osoitta- A siakirjahakemiston julkisuuden
61785: jina. toteuttaminen
61786:
61787: 2§ Asiakirjahakemista on pidettävä yleisön
61788: nähtävänä viranomaisen kirjaamassa sekä
61789: A siakirjahakem istot muussa yleisöpalvelupisteessä.
61790: Käytetty diaarikaava ja muut asiakirjojen
61791: Viranomaisella tulee olla sillä käsiteltävä- luokitteluperusteet on hitettävä asiakirjaha-
61792: nä olevien asioiden seurantaa varten tiedot kemiston yhteyteen.
61793: siitä, mitä diaareita ja muita asiakirjahake- Salassa pidettävää asiakirjaa koskevasta
61794: mistoja viranomaisella on tai miten tieto vi- asiakirjahakemiston merkinnästä on annetta-
61795: HE 30/1998 vp 275
61796:
61797: va ne tiedot, jotka voidaan antaa salassa pi- taen huomioon, mitä tietojen merkityksestä
61798: dettävän tiedon paljastumatta. 1 §:ssä säädetään, jollei valtioneuvoston 9
61799: §:ssä tarkoitetuista määräyksistä muuta joh-
61800: 5§ du.
61801: Suojattavaksi luokiteltujen asiakirjojen,
61802: Tietojärjestelmien luettelointi ja kuvaus tietojärjestelmien ja niihin sisältyvien tieto-
61803: jen turvajärjestelyjä toteutetaan 8 §:ssä sää-
61804: Viranomaisen on laadittava tietojärjestel- dettyinä yleisinä tietoturvallisuustoimenpi-
61805: mistään seloste, josta ilmenee tietojärjestel- teinä, jollei tietojärjestelmästä ja sen tietojen
61806: män käyttötarkoitus ja siihen talletettavat merkityksestä keskeisille yleisille eduille ja
61807: tiedot. Selosteen laatiminen ei ole tarpeen, yksilön oikeuksille muuta johdu.
61808: jos tietojärjestelmän merkinnät eivät ole jul-
61809: kisia. 8§
61810: Henkilörekisteristä laadittavasta rekiste-
61811: riselosteesta on voimassa, mitä erikseen sää- Suojattavaksi luokiteltujen tietojen
61812: detään. yleiset tietoturvallisuustoimenpiteet
61813: Suojattavaksi luokiteltuun tietoaineistoon
61814: 2 luku kuuluvia asiakirjoja ja viestejä laadittaessa,
61815: käsiteltäessä, talletettaessa ja hävitettäessä on
61816: Tietoturvallisuudesta huolehtiminen ryhdyttävä toimenpiteisiin sen varmistami-
61817: seksi, että
61818: 6§ 1) asiakirjojen tietojenkäsittely- ja säily-
61819: tystilat ovat asianmukaisesti valvottuja ja
61820: Tietoturvallisuuden suunnittelu, toteutus ja suojattuja~
61821: seuranta 2) asiakirjojen saatavuus ja tietojärjestel-
61822: miin, verkkoihin, tiedostoihin ja palveluihin
61823: Viranomaisen on suunniteltava ja toteutet- pääsy on valvottua ja luvaton tunkeutuminen
61824: tava tarpeelliset toimenpiteet asiakirjojen, niihin estetään;
61825: tietojärjestelmien ja niihin sisältyvien tieto- 3) asiakirjojen ja viestien käytettävyys var-
61826: jen suojaamiseksi tahattomalta ja oikeudetto- mistetaan varmuus- ja suojakopioilla~
61827: malta muuttamiselta ja hävittämiseltä. 4) asiakirjojen käyttäjät luetteloidaan ja
61828: Toimenpiteitä suunniteltaessa ja toteutet- tietojen käytön valvonnassa käytetään laki-
61829: taessa on tietojen merkityksen lisäksi otetta- menettelyä ja raportointia sekä organisoidaan
61830: va huomioon tietojen saatavuuteen, käytettä- niiden seuranta;
61831: vyyteen, laatuun Ja suojaan sekä tietojärjes- 5) asiakirjoja ja tietoja käsittelevät ja käyt-
61832: telmien turvallisuuteen vaikuttavat uhat sekä tävät vain ne henkilöt, joiden virkatehtäviin
61833: niiden vähentämiseksi ja poistamiseksi käy- asian käsittely kuuluu ja käyttöoikeudet raja-
61834: tettävissä olevat keinot ja niiden kustan- taan asianmukaisesti~
61835: nukset sekä muut vaikutukset. 6) tietoja luovuttavat vain ne, joiden tehtä-
61836: Toimenpiteiden toteutumista on tarpeelli- väksi siitä huolehtiminen on erikseen annet-
61837: sessa laaJuudessa valvottava ja arvioitava tu~ ja että
61838: niiden toimivuutta ja muutostarpeita sopivin 7) tietoliikenneyhteydet suojataan ohjel-
61839: väliajoin sekä ryhdyttävä tOimenpiteisiin mistollisesti ja fyysisesti.
61840: havaittujen puutteiden korjaamiseksi.
61841: 7§ 9 §
61842:
61843: Asiakirjojen, tietojärjestelmien ja tietojen V aitioneuvoston määräykset ja ohjeet
61844: luokitus
61845: Valtioneuvosto voi antaa tarkempia mää-
61846: Viranomainen voi luokitella salassa pidet- räyksiä ja ohjeita asiakirjojen ja tietojärjes-
61847: tävät tai muut erityistä suojaa tarvitsevat telmien ja niihin talletettujen tietojen suoJaa-
61848: asiakirjat ja tietojärjestelmät sekä niihin si- misessa, tietojen eheyden ja laadun varmis-
61849: sältyvät tiedot erilaisten käsittely- ja suo- tamisessa sekä tietojen siirrossa tietoverkko-
61850: jausvaatimusten huomioon ottamiseksi sekä jen välityksellä noudatettavista teknisistä tie-
61851: turvajärjestelyjen toteuttamiseksi luokkiin ot- toturvallisuustoimenpiteitä ja menettelyä
61852: 276 HE 30/1998 vp
61853:
61854: koskevista vaatimuksista sekä niiden tason Kunnan tiedotusvelvollisuudesta on säädet-
61855: määrittelyssä noudatettavasta asiakirjojen ja ty erikseen.
61856: tietojärjestelmien sekä niihin sisältyvien tie-
61857: tojen luokituksesta valtionhallinnossa. 4luku
61858: Erinäiset säännökset
61859: 3luku
61860: 11 §
61861: Tiedon tuotanto ja jakelu
61862: Voimaantulo
61863: 10§
61864: Tämä asetus tulee voimaan päivänä
61865: Tiedotuksen järjestäminen kuuta 199.
61866: Edellä tarkoitetut asiakirjahakemistot ja
61867: Viranomaisen on huolehdittava siitä, että tietojärjestelmäluettelot on laadittava vuoden
61868: viranomaisen ulkoisen tiedotuksen periaat- kuluessa sekä 1 §:ssä tarkoitetut selvitykset
61869: teet ja vastuusuhteet, tiedottajan asema sekä ja 6 §:ssä tarkoitettu tietoturvallisuunnitelma
61870: viranomaisen kannalta merkittävimmät tiedo- on laadittava kahden vuoden kuluessa ase-
61871: tettavat asiat ja tiedotuksessa noudatettavat tuksen voimaantulosta. Ennen lain voimaan-
61872: tavat on määritelty, jollei tätä viranomaisen tuloa käyttöön otetut tietojärjestelmät on
61873: henkilökunnan vähyyden, toimialan, työjär- saatettava tämän asetuksen mukaiseen kun-
61874: jestyksen tai muiden annettujen ohjeiden toon viiden vuoden kuluessa asetuksen voi-
61875: vuoksi ole pidettävä ilmeisen tarpeettomana. maantulosta.
61876: HE 30/1998 vp 277
61877:
61878: Liite 3
61879: Luonnos
61880:
61881: Asetus
61882: eräiden salassapitosäännösten kumoamisesta
61883: Oikeusministerin esittelystä säädetään päivänä kuuta 199 viranomaisten toiminnan
61884: julkisuudesta annetun lain ( 1 ) 36 §:n nojalla:
61885: 1§ vänä maaliskuuta 1995 annetun asetuksen
61886: Tällä asetuksella kumotaan: (256/1995) 36 §;
61887: 1) hankinnoista, joihin ei sovelleta lakia 14) 24 päivänä syyskuuta 1982 annetun
61888: julkisista hankinnoista 6 ~äivänä toukokuuta ilmansuojeluasetuksen (716/1982) 7 a §:n 3
61889: 1994 annetun asetuksen (342/1994) 15 §; momentti ja 21 §, sellaisina kuin ne ovat 7 a
61890: 2) valtion hankinnoista 22 päivänä joulu- §:n 3 momentti asetuksessa 306/1996 sekä
61891: kuuta 1993 annetun asetuksen (1416/1993) 21 § asetuksessa 1231/1991 ;
61892: 15 §; 15) 11 päivänä helmikuuta 1994 annetun
61893: 3) valtion teknillisestä tutkimuskeskuksesta suojauskemikaaliasetuksen ( 123/1994) 8 §;
61894: 5 päivänä marraskuuta 1993 annetun asetuk- 16) 22 päivänä joulukuuta 1993 annetun
61895: sen (940/1993) 17 §; kaasulaiteasetuksen (1434/1993) 11 §;
61896: 4) mittatekniikan keskuksesta 12 päivänä 17) maatalouden taloudellisesta tutkimus-
61897: huhtikuuta 1991 annetun asetuksen laitoksesta 15 päivänä maaliskuuta 1996 an-
61898: (678/1991) 15 §; netun asetuksen (153/1996) 7 §;
61899: 5) vaarallisten aineiden kuljetukseen käy- 18) maatalouden tutkimuskeskuksesta 30
61900: tettävien säiliöiden ja pakkausten tarkastuk- päivänä joulukuuta 1997 annetun asetuksen
61901: sia suorittavasta tarkastuslaitoksesta 27 päi- (1396/1997) 12 §;
61902: vänä lokakuuta 1995 annetun asetuksen 19) kasvintuotannon tarkastuskeskuksesta
61903: (1208/1995) 2 §; 11 päivänä joulukuuta 1992 annetun asetuk-
61904: 6) työvoima-avustajista 25 päivänä helmi- sen (1281/1992) 16 §;
61905: kuuta 1977 annetun asetuksen (209/1977) 7 20) eläinlääkintä- ja elintarvikelaitoksesta
61906: §, sellaisena kuin se on asetuksessa 11 päivänä joulukuuta 1992 annetun asetuk-
61907: 1123/1988; sen (1282/1992) 18 §;
61908: 7) puolustusministeriöstä 18 päivänä maa- 21) riista- ja kalatalouden tutkimuslaitok-
61909: liskuuta 1994 annetun asetuksen (218/ 1994) sesta 3 päivänä joulukuuta 1993 annetun
61910: 13 §; asetuksen (1070/1993) 16 §;
61911: 8) sähköisen viestinnän varautumisesta 19 22) terveY.denhuolto-oppilaitoksista 30 päi-
61912: päivänä joulukuuta 1997 annetun asetuksen vänä huhukuuta 1987 annetun asetuksen
61913: (1297/1997) 5 §; (501/1987) 48 §;
61914: 9) ulkoasiainhallinnosta 10 päivänä helmi- 23) sosiaalialan oppilaitoksista 30 päivänä
61915: kuuta 1995 annetun asetuksen (166/1995) 32 huhtikuuta 1987 annetun asetuksen
61916: §; (499/1987) 45 §;
61917: 10) puolustusvoimista 20 päivänä heinä- 24) kansanterveyslaitoksesta 24 päivänä
61918: kuuta 1992 annetun asetuksen (667/1992) 66 toukokuuta 1991 annetun asetuksen
61919: §; (848/1991) 17 §;
61920: 11) asevelvollisuuslain soveltamisesta 26 25) 23 päivänä joulukuuta 1987 anne-
61921: päivänä tammikuuta 1951 annetun asetuksen tun valtion virkaehtosopimusasetuksen
61922: (63/1951) 26 §:n 2 momentti, sellaisena kuin (1203/1987) 3 §, sellaisena kuin se on ase-
61923: se on asetuksessa 1361/1988; tuksessa 878/1992.
61924: 12) rajavartiolaitoksesta 28 päivänä mar-
61925: raskuuta 1994 annetun asetuksen 2§
61926: (1026/1994) 48 §; Tämä asetus tulee voimaan päivänä
61927: 13) ammattikorkeakouluopinnoista 3 päi- kuuta 199.
61928: 278 HE 30/1998 vp
61929:
61930: Liite 4
61931: Luonnos
61932:
61933:
61934:
61935:
61936: Asetus
61937: yksinoikeudesta integroidun piirin piirimalliin annetun asetuksen muuttamisesta
61938: Oikeusministerin esittelystä
61939: kumotaan yksinoikeudesta integroidun piirin piirimalliin 14 päivänä kesäkuuta 1991 anne-
61940: tun asetuksen (946/1991) 7- 9 §ja 7 §:n edellä oleva väliotsikko sekä
61941: muutetaan 13 § seuraavasti:
61942:
61943: 13 § kuitenkaan saa valmistaa tai luovuttaa kopi-
61944: Kun piirimalli on rekisteröity, ovat hake- oita muuten kuin rekisteriviranomaisen teh-
61945: musta koskevat asiakirjat julkisia, jollei yk- tävien hoitoa varten.
61946: sinoikeudesta integroidun piirin piirimalliin
61947: annetun lain 24 a tai 24 b §:stä muuta joh-
61948: du. Edellä 5 §:ssä tarkoitetusta aineistosta ei
61949: Tämä asetus tulee voimaan päivänä
61950: kuuta 199 .
61951: HE 30/1998 vp 279
61952:
61953: Liite 5
61954: Luonnos
61955:
61956:
61957:
61958:
61959: Asetus
61960: vakuutusyhdistystarkastuksesta annetun asetuksen 9 §:n muuttamisesta
61961: Oikeusministerin esittelystä
61962: muutetaan vakuutusyhdistystarkastuksesta 8 päivänä joulukuuta 1994 annetun asetuksen
61963: (1141/1994) 9 §seuraavasti:
61964:
61965: 9 §
61966: Vakuutusyhdistystarkastuksen asiakirjat
61967: säilytetään vakuutusyhdistystarkastuksen ar-
61968: kistossa. Arkiston hoidossa on noudatettava, Tämä asetus tulee voimaan päivänä
61969: mitä laissa viranomaisten toiminnan julki- kuuta 199 .
61970: suudesta ( 1 ) säädetään.
61971: 280 HE 30/1998 vp
61972:
61973: Liite 6
61974: Luonnos
61975:
61976:
61977:
61978:
61979: Asetus
61980: rautatiekuljetusasetuksen 7 § :n muuttamisesta
61981: Oikeusministerin esittelystä
61982: muutetaan 5 päivänä syyskuuta 1975 annetun rautatiekuljetusasetuksen (714/1975) 7 § seu-
61983: raavasti:
61984:
61985: 7 §
61986: Rautatiekuljetuksiin liittyvien asiakirjojen
61987: julkisuudesta on voimassa, mitä laissa viran-
61988: omaisten toiminnan julkisuudesta ( 1 ) sää- Tämä asetus tulee voimaan päivänä
61989: detään. kuuta 199.
61990: HE 30/1998 vp 281
61991:
61992: Liite 7
61993: Luonnos
61994:
61995:
61996:
61997:
61998: Asetus
61999: k01keimmasta hallinto-oikeudesta annetun asetuksen 7 § :n muuttamisesta
62000: Oikeusministerin esittelystä
62001: muutetaan korkeimmasta hallinto-oikeudesta 30 päivänä syyskuuta 1977 annetun asetuksen
62002: (702/1977) 7 §:n 4 kohta, sellaisena kuin se on asetuksessa 227/1988, seuraavasti:
62003:
62004: 7§
62005: Kansliaistunnossa ratkaistaan asiat, jotka
62006: koskevat:
62007: 4) viranomaisten toiminnan julkisuudesta Tämä asetus tulee voimaan päivänä
62008: annetun lain ( 1 ) mukaan viranomaisen kuuta 199.
62009: ratkaistavia hakemuksia;
62010:
62011:
62012:
62013:
62014: 380085S
62015: 282 HE 30/1998 vp
62016:
62017: Liite 8
62018: Luonnos
62019:
62020:
62021:
62022:
62023: Asetus
62024: kemikaaliasetuksen muuttamisesta
62025: Oikeusministerin esittelystä
62026: kumotaan 12 päivänä heinäkuuta 1993 annetun kemikaaliasetuksen (67511993) 13 §ja 14
62027: §:n 3 momentti, sellaisena kuin ne ovat, 13 § osaksi asetuksessa 1153/1994 ja 14 §:n 3 mo-
62028: mentti mainitussa asetuksessa, sekä
62029: muutetaan 14 §:n otsikko seuraavasti:
62030:
62031: 14 §
62032: Ilmoitettujen aineiden luettelo Tämä asetus tulee voimaan päivänä
62033: kuuta 199 .
62034: HE 30/1998 vp 283
62035:
62036: Liite 9
62037: Luonnos
62038:
62039:
62040:
62041:
62042: Asetus
62043: torjunta-aineasetuksen muuttamisesta
62044: Oikeusministerin esittelystä
62045: kumotaan 19 päivänä toukokuuta 1995 annetun torjunta-aineasetuksen (792/1995) 20 §
62046: sekä
62047: muutetaan 4 luvun otsikko seuraavasti:
62048:
62049:
62050: 4luku
62051: Tutkimustietojen hyväksikäyttö Tämä asetus tulee voimaan päivänä
62052: kuuta 199 .
62053: 284 HE 30/1998 vp
62054:
62055: Liite JO
62056: Luonnos
62057:
62058:
62059:
62060:
62061: Asetus
62062: metsäkeskuksista ja metsätalouden kehittämiskeskuksesta annetun asetuksen 31 §:n
62063: muuttamisesta
62064: Oikeusministerin esittelystä
62065: kumotaan metsäkeskuksista ja metsätalouden kehittämiskeskuksesta 12 päivänä helmikuuta
62066: 1996 annetun asetuksen (93/1996) 31 §:n 2 momentti sekä
62067: muutetaan 31 §:n otsikko seuraavasti:
62068:
62069:
62070: 31 §
62071: T ilintarkastajan tietojensaantioikeus Tämä asetus tulee voimaan päivänä
62072: kuuta 199.
62073:
Copyright © PenaNetworks säätiöt 2006 - 2025