94 Käyttäjää paikalla!
0.004957914352417
Muista katsoa myös paikallaolijat!
- Ladattu koneellisesti Amazonin pilvestä, jossa niitä säilytetään!! (Hyvä Suomi, itsenäisyys ja omavaraisuus!!)
- Convertoitu koneellisesti
- Tulossa haku, sanojen korostus, renderöinti kuviksi, alkuperäiset asiakirjat (14 gigaa)
- Lisätty rivinumerointi, pitää vielä kehittää kuinka viittaan URI:ssa tietylle riville
- Rivinumeroiden eroitus itse tekstistä, mutta kekseliäitä ehdotuksia otetaan vastaan kuinka kaksi columnia saataisiin erilleen, ettei tekstinmaalauksessa tulisi molempien sarakkeiden tekstiä.
1: Vuoden 1998 2: •• •• 3: VALTIOPAIVAT 4: 5: 6: 7: 8: Asiakirjat 9: A1 10: Hallituksen esitykset 11: 1-30 12: 13: 14: 15: EDUSKUNTA 16: HELSINKI 17: ISSN 0783-9820 18: 19: OY EDITAAB. HELSINKI1998 20: Vaiti opäiväasiakirj asarj an käyttäjälle 21: ASIAKIRJAT A-F 22: Valtiopäiväasiakirjat on vuoden 1975 II valtio- lousarvio- ja lisätalousarvioaloitteet sidotaan E- 23: päiviltä lähtien sidottu sarjaksi, jossa asiakirjat osiin ja kirjalliset kysymykset valtioneuvoston 24: on jaettu eri osiin sen mukaan, mistä asiakirjatyy- jäsenten niihin antamine vastauksineen F-osiin. 25: pistä on kysymys. A-osiin sidotaan hallituksen Kutakin osaa tehdään niin monta kuin on tar- 26: esitykset, eduskunnan tarkastettaviksi saatetut peen sen mukaan, kuinka paljon asioita valtio- 27: asetukset ja valtioneuvoston päätökset sekä val- päivillä on tullut vireille. Jokaisessa osassa on 28: tioneuvoston kirjelmät, B-osiin eduskunnalle an- myös sisällysluettelo. 29: netut kertomukset, C-osiin valiokuntiin käsiteltä- 30: viksi lähetetyistä asioista laaditut mietinnöt ja A-, B-, C- ja D-osat julkaistaan myös ruotsin 31: lausunnot sekä D-osiin eduskunnan vastaukset ja kielellä. Ruotsinkielisinä tehdyt aloitteet ja kirjal- 32: kirjelmät sekä puhemiesneuvoston ehdotukset ja liset kysymykset sidotaan suomenkielisiin E- ja 33: muihin osiin kuulumattomat muut asiakirjat. F-osiin. 34: Kansanedustajien tekemät laki-, toivomus-, ta- 35: 36: PÖYTÄKIRJAT 37: Pöytäkirjoissa ovat painettuina täysistuntojen Pöytäkirjoista julkaistaan ruotsinkielinen lyhen- 38: pöytäkirjat keskusteluineen ja päätöksineen. nelmä Protokoll i sammandrag. 39: 40: HAKEMISTO 41: Hakemistossa on valtiopäiväasioiden luettelo, avulla asia löytyy asialuettelosta. Henkilöhake- 42: asiasanasto sekä henkilöhakemisto. Asialuette- mistossa ovat tiedot kaikista kansanedustajien ja 43: lossa ovat asiaryhmittäin valtiopäivillä vireille valtioneuvoston jäsenten valtiopäivätoimista 44: tulleet asiat käsittelyvaiheineen numerojärjestyk- sekä heidän täysistunnoissa pitämistään puheen- 45: sessä. Asiaryhmäluettelon alussa on kerrottu, vuoroista. Puheenvuoroluettelossa viitataan 46: mistä asiakirjojen osasta mikin asiakirja löytyy. asian käsittelyvaiheeseen sekä ao. pöytäkirjan si- 47: Asiasanastossa on aakkosjärjestyksessä olevien vulle. Hakemista julkaistaan myös ruotsinkielise- 48: hakusanojen perässä ko. asiakirjan tunnus,jonka nä. 49: 50: 51: INTERNET 52: Valtiopäiväasiakirjat tallennetaan sekä suo- tiopäiväasioiden käsittelyvaiheista. Asiakirjasar- 53: men- että ruotsinkielisinä heti niiden valmis- jan osia voi myös lainata kirjastoista joko niiden 54: tuttua Internetiin, josta eduskunnan sivuilta omista kokoelmista tai kaukolainana. 55: http://www.eduskunta.fi löytyvät tiedot myös vai- 56: 57: 58: SARJAN TOIMITTAMINEN 59: Valtiopäivien asiakirjasarjaa toimittaa eduskun- nettuina (esim. hallituksen esitykset), toimitetaan 60: nan asiakirjatoimisto. Niiden asiakirjojen osalta, vain sisällysluettelo ja sidotus. 61: jotka tulevat eduskuntaan muualta valmiiksi pai- 62: SISÄLLYSLUETTELO 63: 64: 65: 66: 67: Hallituksen esitykset 1-30 68: 69: Uudeksi Suomen Hallitusmuodoksi 15 Verotuksen oikaisulautakuntaa koskeviksi muu- 70: toksiksi verolainsäädäntöön 71: 2 Vuoden 1998 lisätalousarvioksi (Ensimmäinen li- 72: sätalo usarvio) 16 Laiksi ortodoksisesta kirkkokunnasta annetun 73: lain muuttamisesta 74: 3 Laiksi kalastuslain 94 ja 121 §:n muuttamisesta 75: 17 Laiksi kirkkolain muuttamisesta 76: 4 Laiksi makeis- ja virvoitusjuomaverosta annetun 77: lain 5 §:n ja lain liitteenä olevan virvoitusjuoma- 18 Laiksi maaseutuelinkeinojen valituslautakunnas- 78: verotaulukon muuttamisesta ta annetun lain muuttamisesta 79: 80: 5 Rehulaiksi ja eräiksi siihen liittyviksi laeiksi 19 Laiksi potilaan asemasta ja oikeuksista annetun 81: lain muuttamisesta 82: 6 Laiksi Suomen Pankista ja eräiksi siihen liittyvik- 83: si laeiksi 20 Suomen liittymisestä tarkastusten asteittaista 84: lakkauttamista yhteisillä rajoilla koskeviin 85: 7 Laeiksi siemenkauppalain 2 §:n ja taimiaineisto- Schengenin sopimuksiin tehdyn pöytäkirjan ja 86: lain 2 §:n muuttamisesta sopimuksen sekä yhteistyöstä henkilöiden tarkas- 87: tusten lakkauttamiseksi yhteisillä rajoilla Islan- 88: 8 Laeiksi osakeyhtiölain, osuuskuntalain 9 luvun, ninja Norjan kanssa tehdyn sopimuksen eräiden 89: asunto-osakeyhtiölain 6 luvun, asumisoikeusyh- määräysten hyväksymisestä sekä niihin liittyviksi 90: distyksistä annetun lain 8 luvun, avoimesta yh- Iaeiksi 91: tiöstä ja kommandiittiyhtiöstä annetun lain 9lu- 92: vunja säätiölain II §:n sekä kiljanpitolain muut- 21 Laiksi terveydenhuollon järjestämisestä puolus- 93: tamisesta tusvoimissa annetun lain muuttamisesta 94: 95: 9 Laiksi kemikaalilain 8 ja 48 a §:n muuttamisesta 22 Laiksi poliisin henkilörekistereistä annetun lain 96: muuttamisesta 97: 10 Laeiksi rangaistusten täytäntöönpanosta anne- 98: tun lain, tutkintavankeudesta annetun lain, pak- 23 Laiksi kirkkolain muuttamisesta 99: kokeinolain ja kansanterveyslain muuttamisesta 100: 24 Laiksi yritystuesta annetun lain muuttamisesta 101: II Laiksi luvanvaraisesta henkilöliikenteestä tiellä 102: annetun lain 4 §:n muuttamisesta 25 Vuoden 1999 veroasteikkolaiksi 103: 104: 12 Laiksi vuodelta 1999 suoritettavista sairausva- 26 Peitellyn osingon verotusta koskevien säännösten 105: kuutusmaksuista, työnantajan kansaneläkemak- uudistamisesta 106: susta ja työnantajan lapsilisämaksusta 107: 27 Laeiksi elinkeinotulon verottamisesta annetun 108: 13 Ikääntyvien työntekijöiden aseman parantamista lain ja tuloverolain 114 §:n muuttamisesta 109: koskevaksi Iainsäädännöksi 110: 28 Laiksi tuloverolain muuttamisesta 111: 14 Väestökirjanpidon uudistamista koskevaksi lain- 112: säädännöksi 29 Laiksi kiinteistöverolain muuttamisesta 113: 114: 115: 289013P 116: 4 Sisällysluettelo 117: 118: 30 Laiksi viranomaisten toiminnan julkisuudesta ja 119: siihen liittyviksi laeiksi 120: HE 1/1998 vp 121: 122: 123: 124: 125: Hallituksen esitys Eduskunnalle uudeksi Suomen Hallitus- 126: muodoksi 127: 128: 129: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ 130: Esityksessä ehdotetaan säädettäväksi uusi sisältyvistä eduskuntatyön yksityiskohtaista 131: Suomen Hallitusmuoto, joka olisi voimassa järjestämistä koskevista säännöksistä edus- 132: perustuslakina ja johon koottaisiin Suomen kunnan työjärjestyksessä säänneltäviksi. Uu- 133: kaikki perustuslaintasoiset säännökset. Uu- teen perustuslakiin otettaisiin eduskuntaa 134: della hallitusmuodolla kumottaisiin voimassa koskevista säännöksistä lähinnä ne, jotka 135: olevat neljä perustuslakia: vuoden 1919 hal- liittyvät eduskunnan asemaan ylimpänä val- 136: litusmuoto, vuoden 1928 valtiopäiväjärjestys tioelimenä taikka määrittelevät keskeisesti 137: sekä vuonna 1922 valtakunnanoikeudesta kansanedustajan asemaa tai eduskunnan teh- 138: annettu laki ja samana vuonna eduskunnan täviä, organisaatiota ja päätöksentekoa ja 139: oikeudesta tarkastaa valtioneuvoston jäsenten joilla olisi selvästi muunlainen kuin vain 140: ja oikeuskanslerin sekä eduskunnan oi- eduskunnan sisäinen merkitys. Ylimääräisis- 141: keusasiamiehen virkatointen lainmukaisuutta tä valtiopäivistä luovuttaisiin. 142: annettu laki. Lakien eduskuntakäsittelyssä ehdotetaan 143: Uuteen hallitusmuotoon ehdotetaan otetta- siirryttäväksi nykyisestä kolmesta täysistun- 144: vaksi säännökset valtiojärjestyksen perusteis- tokäsittelystä kahteen käsittelyyn. Hallituk- 145: ta, perusoikeuksista, eduskunnasta ja kansan- selle annettaisiin mahdollisuus täydentää 146: edustajista, eduskunnan toiminnasta, tasaval- hallituksen esitystä erityisellä täydentävällä 147: lan presidentistä ja valtioneuvostosta, lain- esityksellä ennen kuin asiaa valmistellut va- 148: säädännöstä, valtiontaloudesta, kansainväli- liokunta on antanut siitä mietintönsä. Vah- 149: sistä suhteista, lainkäytöstä, laillisuusvalvon- vistamatta jäänyt laki otettaisiin välittömästi 150: nasta, hallinnon järjestämisestä ja itsehallin- uuteen käsittelyyn eduskunnassa. 151: nosta sekä maanpuolustuksesta. Tasavallan presidentin omaperäisestä ase- 152: Esityksen päätavoitteena on Suomen pe- tuksenautovallasta luovuttaisiin. Asetukset 153: rustuslakien yhtenäistäminen ja ajanmukais- antaisi hallitusmuodossa tai laissa annetun 154: taminen. Uudella hallitusmuodolla ei muu- nimenomaisen valtuutuksen perusteella tasa- 155: teltaisi Suomen valtiosäännön perusteita, vallan presidentti, valtioneuvosto tai ministe- 156: vaan pikemminkin korjattaisiin ja huollettai- riö. Presidentti antaisi asetukset kansainvä- 157: siin valtiosääntöä sen nykyisistä perusteista listen velvoitteiden voimaansaattamisesta. 158: lähtien. Hallitusmuodossa vahvistettaisiin Perustuslaissa säädettäisiin edellytykset 159: edelleen muun muassa tasavaltainen valtio- eduskunnan lainsäädäntövallan siirtämiselle. 160: muoto, valtion täysivaltaisuus, ihmisarvon Valtioneuvoston muodostamismenettelyä 161: loukkaamattomuus, valtiovallan kuuluminen uudistettaisiin siten, että eduskunta valitsisi 162: kansalle, edustuksellisen kansanvallan peri- pääministerin, jonka tasavallan presidentti 163: aate ja eduskunnan asema ylimpänä valtio- nimittäisi tähän tehtävään. Muut ministerit 164: elimenä, valtiollisten tehtävien jako lainsää- presidentti nimittäisi pääministeriksi valitun 165: däntövaltaan, hallitusvaltaan ja tuomioval- ehdotuksesta. Presidentti antaisi eduskunnas- 166: taan, tuomioistuinten riippumattomuus, par- sa edustettuina olevien puolueiden ja edus- 167: lamentarismin periaate sekä oikeusvaltioperi- kuntaryhmien valtioneuvoston kokoonpanos- 168: aate. Esityksellä vahvistettaisiin Suomen ta ja ohjelmasta käymien neuvottelujen pe- 169: valtiosäännön parlamentaarisia piirteitä. rusteella eduskunnalle tiedon pääministerieh- 170: Eduskunnan toiminnan sääntelyä perustus- dokkaasta. Tämä tulisi valituksi, jos yli puo- 171: laissa yksinkertaistettaisiin siirtämällä mer- let annetuista äänistä kannattaisi valintaa. Jos 172: kittävä osa nykyisin valtiopäiväjärjestykseen ehdokas ei saisi vaadittavaa enemmistöä, 173: 174: 175: 380023A 176: 2 HE 1/1998 vp 177: 178: asetettaisiin samassa järjestyksessä uusi pää- meisessä ristiriidassa perustuslain kanssa 179: ministeriehdokas. Jollei tämäkään saisi yli eikä lakia olisi säädetty perustuslain säätä- 180: puolta annetuista äänistä, toimitettaisiin misjärjestyksessä. 181: eduskunnassa pääministerin vaali. Syytteen nostamisesta valtakunnanoikeu- 182: Tasavallan presidentin päätöksenteko- dessa valtioneuvoston jäsentä, oikeuskansle- 183: menettelyä ehdotetaan uudistettavaksi siten, riaja oikeusasiamiestä vastaan lainvastaises- 184: että presidentti tekisi päätöksensä pääsään- ta menettelystä virkatoimessa päättäisi esi- 185: nön mukaan valtioneuvoston ratkaisuehdo- tyksen mukaan eduskunnan täysistunnon tai 186: tuksesta. Jos presidentti ei päättäisi asiasta tasavallan presidentin sijasta eduskunnan 187: ratkaisuehdotuksen mukaisesti, asia palautui- perustuslakivaliokunta. 188: si valtioneuvoston uuteen valmisteluun. Hal- Uuteen hallitusmuotoon ehdotetaan otetta- 189: lituksen esityksen antamisesta ja peruuttami- vaksi säännökset valtion talousarvion ulko- 190: sesta presidentti voisi päättää vain valtioneu- puolisten rahastojen perustamisedellytyksis- 191: voston uuden ratkaisuehdotuksen mukaisesti. tä. Kansanedustajan talousarvioaloitteen poh- 192: Suomen ulkopolitiikkaa johtaisi tasavallan jalta hyväksyttyjen määrärahojen ehdollisuu- 193: presidentti yhteistoiminnassa valtioneuvoston desta luovuttaisiin. 194: kanssa. Valtioneuvosto vastaisi Euroopan Uudessa hallitusmuodossa rajoitettaisiin 195: unionissa tehtävien päätösten kansallisesta julkisen hallintotehtävän antamista muulle 196: valmistelusta ja päättäisi niihin liittyvistä kuin viranomaiselle. Kunnallisen itsehallin- 197: Suomen toimenpiteistä, jollei päätös vaatisi non sääntelyä perustuslaissa täydennettäisiin 198: eduskunnan hyväksymistä. Kansainvälisten edellyttämällä, että kunnille annettavista teh- 199: velvoitteiden hyväksymistä ja voimaansaatta- tävistä säädetään lailla ja säätämällä kuntien 200: mista koskevia säännöksiä selkeytettäisiin. verotusoikeudesta. Perustuslakiin otettaisiin 201: Eduskunnan suostumus tulisi saada myös säännökset ainoastaan ylimpien virkamiesten 202: eduskunnan hyväksymistä edellyttäneen kan- nimittämisestä. 203: sainvälisen velvoitteen irtisanomiselle. Ehdotettu hallitusmuoto on tarkoitettu 204: Tuomioistuimen olisi annettava etusija pe- tulemaan voimaan 1 päivänä maaliskuuta 205: rustuslain säännökselle, jos sen käsiteltävänä 2000. 206: olevassa asiassa lain soveltaminen olisi il- 207: HE 1/1998 vp 3 208: 209: SISÄLLYSLUETTELO 210: 211: 212: 213: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ 214: YLEISPERUSTELUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 215: 1. Johdanto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 216: 1.1. Uudistuksen lähtökohtia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 217: 1.2. Perustuslain merkitys ja tehtävät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 218: 2. Nykytila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 219: 2.1. Suomen nykyiset perustuslait . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 220: Suomen perustuslait ja niiden rakenne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 221: Usean perustuslain järjestelmän tausta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 222: Aikaisemmat perustuslakiuudistukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 223: 2.2. Suomen perustuslakien pääpiirteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . II 224: 2.3. Viif!Ie~ikainen valtiosääntökehitys eräissä Euroopan valtioissa . . . . . . . . . . . . 15 225: Yletsta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 226: Perustuslakiuudistukset vakiintuneen kansanvallan oloissa . . . . . . . . . . . . . . . 16 227: Länsi-Euroopan valtioiden perustuslakien rakenteesta ja laajuudesta . . . . . . . . I7 228: Euroopan unionin jäsenyyden huomioon ottaminen perustuslaeissa . . . . . . . . . I8 229: Länsi-Euroopan valtioiden perustuslakisääntelyn kehitysnäkymiä . . . . . . . . . . 19 230: 2.4. Nykytilan arviointi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2I 231: Neljän perustuslain järjestelmä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2I 232: Ylimpien valtioelinten keskinäiset suhteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 233: Eduskuntaa koskeva sääntely . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 234: Lainsäädäntömenettely . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 235: Valtioneuvoston muodostaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 236: Tasavallan presidentin päätöksentekomenettely . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 237: Asetuksenantovalta ja lainsäädäntövallan siirtäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 238: Ulkopoliittinen päätöksentekojärjestelmä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 239: Kansainvälisten velvoitteiden hyväksyminen ja voimaansaattaminen . . . . . . . . 28 240: Lakien perustuslainmukaisuuden valvonta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 241: Oikeudellinen ministerivastuujärjestelmä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 242: Valtiontalous . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 243: Valtionhallinto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 244: 3. Esityksen tavoitteet ja keskeiset ehdotukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 245: 3.I. Perustuslakiuudistuksen päätavoitteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 246: 3.2. Yksi, yhtenäinen perustuslaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 247: 3.3. Uuden perustuslain rakenne ja perustuslaissa säänneltävät asiat . . . . . . . . . . . 33 248: Uuden hallitusmuodon rakenteeseen liittyviä yleisiä näkökohtia . . . . . . . . . . . 33 249: Perustuslain kitjoittamistapaa koskevia periaatteita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 250: Uuden hallitusmuodon lukujaottelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 251: 3.4. Eduskuntaa koskeva perustuslakisääntely ja eduskuntatyön kehittäminen . . . . . 37 252: 3.5. Lainsäädäntömenettely . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 253: 3.6. Lainsäädäntövallan siirtäminen ja asetuksenantovalta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 254: 3.7. Pääministerin valinta ja valtioneuvoston muodostaminen . . . . . . . . . . . . . . . . 41 255: 3.8. Tasavallan presidentin päätöksentekomenettely . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 256: 3.9. Ulkopoliittinen päätöksentekojärjestelmä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 257: 3.1 0. Kansainvälisten velvoitteiden hyväksyminen ja voimaansaattaminen . . . . . . . 49 258: 3.II. Lakien perustuslainmukaisuuden valvonta ja perustuslain etusija . . . . . . . . . . 51 259: 3.12. Oikeudellinen ministerivastuujärjestelmä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 260: 4 HE 1/1998 vp 261: 262: 3.13. Valtiontalous . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 263: Talousarvion ulkopuoliset rahastot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 264: Talousarvion ehdolliset määrärahat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 265: Rahaa koskevan säännöksen poistaminen perustuslaista . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 266: 3.14. Hallintoa koskevat uudistukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 267: Valtionhallintoa koskevan sääntelyn uudistaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 268: Kunnallinen itsehallinto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 269: Julkisen hallintotehtävän antaminen muulle kuin viranomaiselle . . . . . . . . . . . 61 270: Virkanimitysvalta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 271: 4. Esityksen vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 272: 4.1. Vaikutukset poliittiseen järjestelmään . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 273: 4.2. Vaikutukset ylimpien valtioelinten toimivaltasuhteisiin . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 274: 4.3. Vaikutukset eduskunnan toimintaan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 275: 4.4. Vaikutukset yksilöiden asemaan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 276: 4.5. Taloudelliset vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 277: 5. Asian valmistelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 278: 6. Muita esitykseen vaikuttavia seikkoja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 279: 6.1. Eduskunnan työjärjestyksen uudistaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 280: 6.2. Muun lainsäädännön uudistamistarve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 281: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT ................................ 71 282: 1. Perustuslakiehdotuksen perustelut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 283: Perustuslain nimike . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 284: 1 luku. Valtiojätjestyksen perusteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 285: 2 luku. Perusoikeudet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 286: 3 luku. Eduskunta ja kansanedustajat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 287: 4 luku. Eduskunnan toiminta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 288: 5 luku. Tasavallan presidentti ja valtioneuvosto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 289: 6 luku. Lainsäädäntö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 290: 7 luku. Valtiontalous . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134 291: 8 luku. Kansainväliset suhteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144 292: 9 luku. Lainkäyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155 293: 10 luku. Laillisuusvalvonta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162 294: 11 luku. Hallinnon jätjestäminen ja itsehallinto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173 295: 12 luku. Maanpuolustus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181 296: 13 luku. Loppusäännökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183 297: 2. Tarkemmat säännökset ja määräykset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183 298: 3. Voimaantulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184 299: 4. Säätäruisjärjestys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184 300: LAKITEKSTI 185 301: Suomen Hallitusmuoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185 302: HE 1/1998 vp 5 303: 304: 305: 306: YLEISPERUSTELUT 307: 308: 1. Johdanto nistämistä tavoitteena, että vuonna 2000 309: Suomen nykyiset perustuslait on koottu yh- 310: 1.1. Uudistuksen lähtökohtia tenäiseen Suomen Hallitusmuotoon (PeVM 311: 16/1994 vp ). 312: Valtiosäännön uudistaminen on ollut Suo- Esityksen taustalla on arvio, että Suomen 313: messa vireillä lähes yhtäjaksoisesti 1970-lu- valtiosääntöä ei voida enää tyydyttävästi ke- 314: vun alusta alkaen. Suomen perustuslakeja on hittää perustuslakien osittaisuudistusten avul- 315: viime vuosina uudistettu lukuisilla osit- la. Erityisesti valtiosäännön selkeys ja joh- 316: taisuudistuksilla, joista osa on ollut periaat- donmukaisuus puoltavat luopumista usean 317: teellisesti merkittäviä ja osa lähinnä teknis- perustuslain järjestelmästä. Siten esityksessä 318: luonteisia. ehdotetaan, että kaikki perustuslaintasoisiksi 319: Viime vuosina perustuslakeja on muutettu katsottavat säännökset koottaisiin uuteen 320: useita kertoja. Esimerkiksi vaalikaudella yhtenäiseen perustuslakiin, joka on tarkoitus 321: 1991-1995 hyväksyttiin lopullisesti 28 pe- saattaa voimaan vuonna 2000. 322: rustuslakia muuttavaa lakia. Tällainen eril- 323: lisuudistusten määrä on ongelmallinen perus- 1.2. Perustuslain merkitys ja tehtävät 324: tuslakien oikeudellisen aseman kannalta. Se 325: on myös vaikeuttanut valtiosäännön sisäisen Perustuslain luonne ja keskeinen sisältö 326: johdonmukaisuuden ylläpitämistä. ovat varsin vakiintuneet yhteiskunnallisilta ja 327: Eduskunta on esittänyt eri vaiheissa useita valtiollisilta oloiltaan Suomea vastaavissa 328: valtiosääntöuudistusta koskevia ponsilausu- eurooppalaisissa demokratioissa. 329: mia. Eduskunta edellytti vuoden 1990 val- Perustuslaintasoisilla säädöksillä säädetään 330: tiopäivillä hyväksyessään jätettäväksi lepää- näissä maissa valtion itsenäisyydestä sekä 331: mään hallituksen esityksen tasavallan presi- valtion rakenteiden ja yksilön oikeusaseman 332: dentin vaalitavan muuttamista ja eräiden val- perusteista. Yleisellä tasolla arvioituna pe- 333: taoikeuksien tarkistamista koskevaksi lain- rustuslait sisältävät säännöksiä ainakin seu- 334: säädännöksi (lait 1074 ja 1075/1991), että raavista asiaryhmistä: 335: hallitus jatkaa valtiosääntöuudistuksen val- 1) kansanvaltaisen oikeus- ja yhteiskunta- 336: mistelua eduskunnan, tasavallan presidentin järjestyksen perusteet; 337: ja valtioneuvoston valtaoikeuksien tasapai- 2) yksilön perusoikeudet ja muut yksilön 338: nottamiseksi ja siten eduskunnan aseman oikeusaseman perusteet; 339: vahvistamiseksi (EV 13.3.1990/HE 232/1988 3) ylimpien valtioelinten asettaminen tai 340: vp). Vaalien jälkeisessä uudessa eduskunnas- valinta sekä toimivalta ja tehtävät; 341: sa perustuslakivaliokunta katsoi, että val- 4) ylimpien valtioelinten yhteistyö- ja 342: tiosäännön uudistamistyötä tulee jatkaa jo vuorovaikutussuhteiden määrittely; 343: samalla vaalikaudella eduskunnan lausumas- 5) lainsäädäntövallan, toimeenpanovallan 344: sa vuoden 1990 valtiopäivillä ilmaistun ta- ja tuomiovallan jakoa ja käyttöä koskevat 345: voitteen mukaisesti (PeVM 4/1991 vp). periaatteet; 346: Vuoden 1992 valtiopäivillä eduskunta edel- 6) päätösvalta hoidettaessa ulkopolitiikkaa 347: lytti hyväksyessään hallituksen esityksen ja muuten suhteita toisiin valtioihin ja kan- 348: valtiopäiväjärjestyksen muuttamisesta halli- sainvälisiin järjestöihin; 349: tuksen jatkavan valtiosääntöuudistusta tasa- 7) oikeussääntöjen asettaminen ja niiden 350: vallan presidentin valtaoikeuksien parlamen- keskinäinen suhde sekä pysyvyys (oikeus- 351: tarisoimiseksi (EV 15.6.1992/HE 234/1991 normien hierarkia); 352: vp). 8) ylimpien valtioelinten poliittisen ja oi- 353: Eduskunnan perustuslakivaliokunta katsoi keudellisen vastuun toteuttaminen; sekä 354: vuoden 1994 valtiopäivillä, että toteutunei- 9) perustuslain muuttamismenettely. 355: den ja vireillä olleiden valtiosäännön osit- Suomen perustuslakia uudistetaan vakiintu- 356: taisuudistusten jälkeen on välttämätöntä kiin- neen kansanvallan oloissa, ilman yhteiskun- 357: nittää huomiota valtiosäännön sisäiseen joh- nallisten mullistusten ilmapiiriä, ja val- 358: donmukaisuuteen. Valiokunta ehdottikin val- tiosäännön uudistus rakentuu valtiosääntötra- 359: tiosäännön uudelleenkirjoittamistyön käyn- dition jatkuvuuden varaan. Valtiosäännön 360: 6 HE 1/1998 vp 361: 362: keskeiset perusteet on tarkoitus uudistukses- 14/1994 vp) puhua eräänlaisesta valtiosään- 363: sa säilyttää ennallaan. Perustuslakien yh- töpoliittisesta perustuslain täydellisyysperi- 364: tenäistäminen on rakennettavissa seuraavien aatteesta. Siihen liittyy läheisesti ajatus siitä, 365: Suomen valtiosäännön keskeisten perustei- että julkisen vallan käytön tulisi olla avointa. 366: den varaan: tasavaltainen valtiomuoto, val- Perustuslain tulisi säännellä kaikkia keskei- 367: tiollinen täysivaltaisuus, ihmisarvon loukkaa- siä julkisen vallan käytön mekanismeja ja 368: mattomuus ja yksilön perusoikeuksien tur- muita valtiollisia perusratkaisuja. 369: vaaminen, kansanvaltaisuuden periaate, val- Suomalaisen järjestelmän erityispiirre on, 370: tiollisten perustehtävien erottelu (vallanjako), että perustuslaista voidaan säätää perustus- 371: eduskunnan asema ylimpänä valtioelimenä, lain säätämisjärjestyksessä poikkeuksia pe- 372: parlamentarismin periaate, hallitusvallan ja- rustuslain sanamuotoa muuttamatta. Käytän- 373: kautuminen tasavallan presidentin ja valtio- nössä poikkeuslakien käyttämistä ja niiden 374: neuvoston kesken, tuomioistuinten riippu- alaa on kuitenkin pyritty supistamaan. 375: mattomuus sekä oikeusvaltion ja hallinnon Merkittävän ongelman perustuslain täydel- 376: lainalaisuuden lujittaminen. lisyysperiaatteen näkökulmasta aiheuttaa yli- 377: Suomalainen valtiosääntöperinne korostaa kansallisen päätöksenteon merkityksen ko- 378: perustuslakia oikeudellisesti velvoittavana rostuminen muun muassa Euroopan yhden- 379: asiakirjana. Sen mukaan perustuslakiin ei tymiskehityksen seurauksena. Sama koskee 380: oteta pelkästään julistuksenomaisia säännök- kansainvälisten sopimusten kasvavaa asemaa 381: siä ja perustuslain säännösten sekä valtiolli- kotoperäisen lainsäädännön rinnalla. 382: sen todellisuuden tulee vastata toisiaan. Ylikansallisessa päätöksenteossa kysymys 383: Perustuslaki ja maan tosiasiallinen poliitti- palautuu kuitenkin perustuslain ja kansainvä- 384: nen päätöksentekojärjestelmä ovat tai aina- lisen normiston väliseen tehtävänjakoon. 385: kin niiden tulisi olla vuorovaikutussuhteessa Perustuslaki on ensisijaisesti valtiollinen 386: keskenään. Perustuslaki vaikuttaa osaltaan asiakirja, jossa järjestetään kansallisen pää- 387: siihen, miten kansalaisten yhteiskunnalliseen töksenteon perusteet. Siten on luontevaa, että 388: mielipiteenmuodostukseen perustuva maan esimerkiksi Euroopan unionin (EU) jäsenyy- 389: poliittinen järjestelmä toimii. Kun perustus- destä perustuslakiin otetaan säännöksiä eri- 390: laki käsitetään oikeudellisesti veivoittavaksi tyisesti sellaisista asioista, jotka koskevat 391: asiakirjaksi, tämä edellyttää, että perustus- Suomen kansallista osallistumista EU:n pää- 392: laista ilmenevä valtiollisen vallankäytön jär- töksentekoon, toisin sanoen asioista, jotka 393: jestelmä ja tosiasiallinen vallankäytön järjes- ovat Suomen omassa päätösvallassa. Sen 394: telmä ovat sopusoinnussa keskenään. sijaan sellaisia kysymyksiä, joiden ratkaise- 395: Perustuslaki poikkeaa muista laeista siinä, misessa kansalliselle perustuslaille ei jää 396: että se muodostaa kehyksen koko kansalli- merkittävästi liikkumatilaa, on tuskin perus- 397: selle oikeusjärjestykselle. Perustuslain tulee teltua laajemmin säännellä perustuslaissa. 398: olla mahdollisimman selkeä ja ymmärrettävä Perustuslailla on siten oma luonnollinen ja 399: kaikille kansalaisille. Näiden tulee saada hyväksyttävä sääntelyalansa. Osittain tätä 400: perustuslaista riittävästi tietoa poliittisen jär- sääntelyalaa määrittää perustuslain oikeudel- 401: jestelmän toiminnasta ja oman oikeus- lisen tehokkuuden vaatimus: perustuslaissa 402: asemansa perusteista. Perustuslaissa vahvis- ei ainakaan kovin suuressa määrin ole perus- 403: tetaan ne oikeudelliset arvot, joille yhteis- teltua säätää asioista, jotka eivät ole tehok- 404: kunnan ja oikeusjärjestyksen kehitys raken- kaasti sen tarjoamin keinoin säänneltävissä. 405: tuu. Arvioitaessa perustuslain hyväksyttävää 406: Perustuslakia uudistettaessa voidaan sisäl- sääntelyalaa on tosin merkitystä annettava 407: lölliseksi lähtökohdaksi asettaa vaatimus, myös perustuslain symbolimerkitykselle, 408: että julkisen vallan käyttöä sekä julkisen joka voi jossakin kohdin perustella poik- 409: vallan ja yksilön välisiä suhteita koskevat keamista oikeudellisen tehokkuuden vaati- 410: valtiolliset perusratkaisut ilmenevät kattavas- muksesta. Perustuslain tulee turvata poliitti- 411: ti perustuslaista. Ajatuksena on siten, että sen järjestelmän riittävä vakaus ja yksilön 412: kaikki julkisen vallan käyttö on voitava vii- oikeuksien perusteet. Normaalille kansanval- 413: me kädessä johtaa perustuslaista, vaikka sii- taisesti järjestetylle poliittiselle päätöksente- 414: nä ei voidakaan säännellä julkisen vallan olle tulee kuitenkin olla näissä puitteissa 415: käytön yksityiskohtaista järjestämistä koko riittävästi liikkumatilaa. Suomalaisen val- 416: laajuudessaan. Tältä osin voidaan eduskun- tiosääntökehityksen yleisenä suuntauksena 417: nan perustuslakivaliokunnan tavoin (Pe VL onkin ollut valtiosäännön parlamentaaristen 418: HE 1/1998 vp 7 419: 420: piirteiden vahvistaminen ja eduskunnan tiopäiväjärjestyksen lukujaotus vastaa raken- 421: enemmistön luottamuksen varassa toimivan teeltaan vuoden 1906 valtiopäiväjärjestystä. 422: valtioneuvoston toimintamahdollisuuksien Jaotus perustuu tavallaan ajalliseen järjestyk- 423: parantaminen. seen. Aluksi säädetään eduskuntaa ja sen 424: valitsemista sekä kansanedustajan asemaa 425: 2. Nykytila koskevista yleisistä perusteista samoin kuin 426: valtiopäivistä ja eduskunnan hajottamisesta, 427: 2.1. Suomen nykyiset perustuslait minkä jälkeen sääntely siirtyy asiain vireille- 428: panaan ja valmisteluun, Euroopan unio~in 429: Suomen perustuslait ja niiden rakenne asioiden käsittelyyn sekä käsittelyyn täysis- 430: tunnossa ja suuressa valiokunnassa. Loppu- 431: Suomen nykyiset perustuslait ovat: vuonna puolelle sijoittuvat säännökset välittömästi 432: 1919 annettu Suomen Hallitusmuoto, vuonna eduskunnan alaisista laitoksista ja toimenpi- 433: 1928 annettu valtiopäiväjärjestys, laki valta- teistä eduskunnan päätösten johdosta. 434: kunnanoikeudesta (273/1922) ja laki edus- 435: kunnan oikeudesta tarkastaa valtioneuvoston Usean perustuslain järjestelmän tausta 436: jäsenten ja oikeuskanslerin sekä eduskunnan 437: oikeusasiamiehen virkatointen lainmukai- Usean perustuslain järjestelmällä on Suo- 438: suutta eli niin sanottu ministerivastuulaki messa Ruotsin aikaan ja suuriruhtinaskunnan 439: (27 4/ 1922; nimike muutettu 1222/1990). aikaan ulottuvat juurensa. Ruotsin ajalta siir- 440: Usean perustuslain järjestelmä on ilmaistu tyivät Suomen suuriruhtinaskunnan val- 441: hallitusmuodon 1 §:n 2 momentissa, jonka tiosäännön rungoksi soveltuvin osin vuoden 442: mukaan Suomen kansanvaltainen valtiosään- 1772 hallitusmuoto ja vuoden 1789 yhdis- 443: tö on vahvistettu tässä hallitusmuodossa ja tys- ja vakuuskirja. Perustuslakeihin rinnas- 444: muissa perustuslaeissa. tuivat myös säätyjen erioikeudet ja eräät nii- 445: Perustuslakiin rinnastuva asema on myös hin verrattavat lait. 446: Ahvenanmaan itsehallintolailla ( 1144/1991) Suuriruhtinaskunnan aikana perustuslain 447: ja Ahvenanmaan maanhankintalailla käsitteestä vallitsi pitkään erimielisyyttä. 448: (3/ 1975). Niiden muuttaminen edellyttää Epäselvyyttä lisäsi se, ettei poikkeusl~i 449: perustuslain säätäruisjärjestyksen käyttämis- menettely ollut vielä vakiintunut ja epätie- 450: tä. Lisäksi Ahvenanmaan maakuntapäivien toisuutta oli tällaisten perustuslakia välilli- 451: on hyväksyttävä muutokset itsehallintolain- sesti muuttavien lakien oikeudellisesta ase- 452: säädännön mukaisessa järjestyksessä. Kysei- masta. Vuoden 1869 uusi valtiopäiväjärjes- 453: set lait eivät kuitenkaan ole muodollisesti tys julisti itsensä jo perustuslaiksi. Vuonna 454: perustuslakeja. 1878 säädetyn asevelvollisuuslain eräide_n 455: Suomen pääperustuslait, hallitusmuoto ja pykälien julistettiin niin ikään olevan voi- 456: valtiopäiväjärjestys, sisälsivät alun alkaen massa perustuslakina. Vuonna 1889 säädet- 457: kumpikin vähän alle sata pykälää. Nykyisin tiin perustuslakina voimassa olevaksi asetus, 458: molemmissa on yli sata pykälää. Valtiopäi- jolla muuta kristittyä uskonoppia kuin evan- 459: väjärjestyksen tekstimäärä on noin puolitois- kelis-lutherilaista olevalle Suomen kansalai- 460: takertainen hallitusmuotoon verrattuna, mikä selle myönnetään oikeus olla virka- ja palve- 461: omalta osaltaan osoittaa valtiopäiväjärjestyk- lusmiehenä maassa. 462: sen pykälien yksityiskohtaisempaa kirjoitus- Seuraavat uudet perustuslait olivat vuonn~ 463: tapaa. Kaksi muuta perustuslakia ovat sel- 1906 säädetyt valtiopäiväjärjestys sekä lakt 464: västi lyhyempiä, sillä niiden yhteinenkin lausunto-, kokoontumis- ja yhdistymisva- 465: pykälämäärä kohoaa vain alun toiselle kym- paudesta eli niin sanottu kansalaisvapauspe- 466: menelle. rustuslaki. Perustuslaiksi julistettiin myös 467: Hallitusmuoto ja valtiopäiväjärjestys jakau- ensimmäinen ministerivastuulaki vuodelta 468: tuvat lukuihin, joita hallitusmuodossa nykyi- 1918 eli laki Suomen eduskunnan oikeudes- 469: sin on 13 ja valtiopäiväjärjestyksessä yhdek- ta tarkastaa valtioneuvoston jäsenten ja pro- 470: sän. Hallitusmuodon lukujaottelussa ovat kuraattorin virkatointen lainmukaisuutta sekä 471: yleisten säännösten jälkeen ensimmäisinä laki Suomen valtiotalouden oikeusperusteista 472: perusoikeussäännökset, minkä jälkeen jaotte- vuodelta 1919. Ajatus useasta perustuslaista 473: lu etenee osin valtiollisia toimintoja, osin oli siten vakiintunut jo ennen hallitusmuo- 474: valtioelimiä säännellen. Kolme luvuista don säätämistä. Toisaalta valtiopäiväjärjes- 475: koostuu pelkästään yhdestä pykälästä. Val- tyksen painoarvo oli eduskuntauudistuksen 476: 8 HE 111998 vp 477: 478: jälkeen korostunut, koska se oli suuriruh- valtuuskunnan perustaminen johti sääntelyyn 479: tinaskunnan ajan lopulla kansalaisvapauspe- kummassakin pääperustuslaissa (662 ja 480: rustuslain ohella oikeastaan ainoa ajankoh- 663/1970). 481: dan perustuslakikäsityksen vaatimuksia vas- Hallitusmuotoa oli muutettu muun muassa 482: taava osa perustuslakien kokonaisuudessa. pidentämällä eduskunnan oikeusasiamiehen 483: Vuoden 1919 hallitusmuotoa säädettäessä toimikausi yhdestä vuodesta kolmeen 484: ei usean perustuslain järjestelmää riitautettu. (277/1933) ja myöhemmin nykyiseen nel- 485: Pikemminkin hallitusmuodon säätämistä hel- jään vuoteen (17611957). Jälkimmäisessä 486: potettiin rakentamalla se osittain viittausten muutoksessa mahdollistettiin myös naisen 487: varaan suhteessa vuoden 1906 valtiopäivä- valitseminen oikeusasiamieheksi. Apulaisoi- 488: järjestykseen. Tähän nähden oli luonnollista, keusasiamiehen tehtävä perustettiin 489: että hallitusmuotoa myöhemmin säädetyt (19/1971). Lisäksi voidaan mainita hallitus- 490: valtiopäiväjärjestys samoin kuin ministeri- muodon täydentäminen säännöksin päämi- 491: vastuulaki ja laki valtakunnanoikeudesta, jot- nisterin sijaisesta (588/ 1956) ja lakialoitteen 492: ka tulivat aikaisempien vastaavien perustus- pohjalta säännöksin työn perusoikeudesta 493: lakien tilalle, julistettiin niin ikään perustus- (59211972). 494: laeiksi. Myös 1980-luvulta alkaen on uudistettu 495: Jo 1920-luvulla alettiin suhtautua pidätty- yksittäisiä kohtia perustuslaeissa, mutta li- 496: vämmin perustuslakiluonteen antamiseen säksi on toteutettu laajahkoja perustuslakien 497: uusille laeille. Siten eduskuntakäsittelyn ai- osittaisuudistuksia. 498: kana poistettiin hallituksen esityksessä vielä Ensimmäinen pykälämäärässä mitaten laaja 499: olleet tällaiset maininnat laista Ahvenan- perustuslakiuudistus tehtiin vuonna 1983, 500: maan itsehallinnosta (ks. HE 73/1919 vp, jolloin kirjoitettiin uudelleen monia edus- 501: PeVM 1/1920 vp) ja laista Suomen kansalai- kuntatyön kannalta tärkeitä, lähinnä valtio- 502: sen oikeudesta olla maan palveluksessa us- päiväjärjestyksen säännöksiä (278 ja 503: kontunnustukseen katsomatta (ks. HE 2/1920 279/1983). 504: vp, SuVM 2/1921 vp). Sisällöllisesti tätä laaja-alaisempi ja mer- 505: kittävämpi oli vuoden 1987 uudistus (570, 506: Aikaisemmat perustuslakiuudistukset 573, 575-577/1987), joka pohjautui neljään 507: vuonna 1984 eduskunnalle samanaikaisesti 508: Ennen 1980-lukua perustuslakeihin oli teh- annettuun hallituksen esitykseen. Niiden 509: ty lähinnä erilaisia yksityiskohtia koskevia muodostamaa kokonaisuutta on syytä luon- 510: muutoksia. Merkitykseltään huomattavimmat nehtia perustuslakien ensimmäiseksi laajaksi 511: muutokset oli tehty valtiopäiväjärjestykseen, osittaisuudistukseksi. Tällöin perustuslakiin 512: ja ne olivat koskeneet muun muassa vaalioi- lisättiin säännökset neuvoa-antavasta kansan- 513: keuksia ja eduskunnan toimikautta. äänestyksestä, muutettiin tasavallan presi- 514: Vaalioikeusikäraja alennettiin ensin 24 dentin vaalitapa välillisestä vaalista suoran 515: vuodesta 21 vuoteen (839/1944), sitten 20 vaalin ja valitsijamiesvaalin yhdistelmäksi, 516: vuoteen (34111969) ja edelleen 18 vuoteen tarkistettiin tasavallan presidentin eräitä val- 517: erikseen äänioikeuden (357/1972) ja vaali- taoikeuksia sekä muutettiin tavallisten lakien 518: kelpoisuuden ( 45511976) osalta. Eduskunnan lepäämäänjättämissäännöstöä lyhentämällä 519: toimikausi puolestaan muutettiin kolmesta sitä aikaa, joksi lakiehdotus jäi lepäämään, 520: vuodesta neljäksi vuodeksi (27611954). Var- ja luotiin erityinen käsittelyjärjestys erinäi- 521: haisemmalta ajalta voidaan mainita ne val- sille valvonta- ja säännöstelylaeille. 522: tiopäiväjärjestyksen muutokset (33711930 ja Perustuslakeihin tehtiin 1980-luvulla edellä 523: 240/ 1934), joiden tarkoituksena oli sulkea mainittujen lisäksi monia yksittäisiä muutok- 524: eduskunnasta kommunistiseen toimintaan sia. Hallitusmuodon säännöksiä säädösten 525: osallistuneet henkilöt. Asianomaiset sään- julkaisemisesta täydennettiin vuonna 1980 526: nökset palautettiin sotien jälkeen alkuperäi- (60711980). Seuraavana vuonna säädettiin 527: seen muotoonsa (77111944). Myös kansan- tasavallan presidentin valitsijamiesten mää- 528: eläkelaitoksen perustaminen ja saattaminen räksi 301 (738/1981). Valtakunnanoikeuden 529: eduskunnan valvonnan alaiseksi (249/ 1937) kokoonpanon määräytymissäännöksiä muu- 530: sekä eduskunnan kirjaston siirtäminen takai- tettiin (282/ 1983). Hallituksen eduskunnalle 531: sin eduskunnan hoidon ja valvonnan alaisek- annettavaa vuosittaista toimintakertomusta 532: si (626/1948) aiheuttivat valtiopäiväjärjes- koskevaa valtiopäiväjärjestyksen kohtaa 533: tyksen täydentämisen. Eduskunnan palkka- muutettiin vuonna 1985 (152/1985). Vuonna 534: HE 111998 vp 9 535: 536: 1986 valtion virkamieslainsäädännön koko- on viivytyksettä annettava ohjelmansa tie- 537: naisuudistuksen yhteydessä muutettiin halli- donantona eduskunnalle. Lisäksi tällöin luo- 538: tusmuotoa (754/1986) ja virkaehtolainsää- vuttiin vaatimuksesta, jonka mukaan minis- 539: däntöä uudistettaessa valtiopäiväjärjestystä terin tulee olla syntyperäinen Suomen kansa- 540: (76311986). Valtiopäiväjärjestystä muutettiin lainen. Riittävää on, että ministeriksi nimi- 541: vuonna 1987 lakialoitteen pohjalta muun tettävä on Suomen kansalainen. 542: muassa kirjallisen ja suullisen kysymyksen Vuonna 1991 uudistettiin myös hallitus- 543: osalta (316/1987). Esitutkinta- ja pakkokei- muodon ja valtiopäiväjärjestyksen valtionta- 544: nolainsäädännön uudistamisen osana täyden- loutta koskevat säännökset (1077 ja 545: nettiin valtiopäiväjärjestyksen säännöksiä 1078/1991). Uusina käsitteinä tulivat käyt- 546: kansanedustajan rikosprosessuaalisesta suo- töön valtion talousarvio ja lisätalousarvio 547: jasta (45711987). Alioikeustuomareiden ni- sekä talousarvioaloite. Uudistus rakentui 548: mitysjärjestelmän uudistaminen edellytti hal- edelleen talousarvion täydellisyys-, vuotui- 549: litusmuodon muuttamista (63711987). Halli- suus-, brutto-, tasapaino- ja julkisuusperiaat- 550: tusmuodossa olevia nimityssäännöksiä täy- teen varaan. Lailla tuli kuitenkin mahdolli- 551: dennettiin tasavallan presidentin kansliaa seksi säätää nettobudjetoinnista ja monivuo- 552: koskevan lainsäädäntöuudistuksen yhteydes- tisesta budjetoinnista. Perustuslakiin kirjat- 553: sä ( 1098/ 1987). Valtiopäiväjätjestystä muu- tiin valtioneuvoston mahdollisuus antaa se- 554: tettiin teknisesti eduskunnan virkamiehistä lontekona tai tiedonantona eduskunnan käsi- 555: säädetyn lain vuoksi (1254/1987). Valtiopäi- teltäväksi valtiontalouden monivuotinen 556: väjärjestykseen lisättiin vuonna 1989 sään- suunnitelma. Talousarvion ulkopuolisten ra- 557: nökset valtioneuvoston kyselytunnista ja uu- hastojen perustamismahdollisuudesta luovut- 558: sittiin säännöksiä valtioneuvoston selonteon tiin. Hallitusmuotoon otettiin myös säännös 559: käsittelystä (297/1989). Hallitusmuodon Suomen rahayksiköstä, markasta. 560: säännöksiä väljennettiin niin, että ulkomaan Vuonna 1992 säädettiin laki valtiopäiväjär- 561: kansalaiset voivat olla kelpoisia useimpiin jestyksen väliaikaisesta muuttamisesta 562: julkisiin virkoihin (724/ 1989). Valtiopäivä- (101/1992). Valtiopäiväjärjestyksen väliai- 563: järjestyksen vaalirikossäännöksiä muutettiin kaisen 66 a §:n sisältämän pääsäännön mu- 564: (793/ 1989). kaan lepäämään ei voitu jättää ehdotusta 565: Kuluvan vuosikymmenen laajoista perus- enintään varainhoitovuoden voimassa ole- 566: tuslakiuudistuksista ajallisesti ensimmäisessä vaksi valtion menojen säästämistä koskevak- 567: uudistettiin tasavallan presidentin vaalitapa si laiksi. Tämä lepäämäänjättämiskielto ei 568: ja tarkistettiin presidentin eräitä valtaoikeuk- kuitenkaan koskenut ehdotusta toimeentulon 569: sia ( 107 4/1991 ). Samassa yhteydessä myös lakisääteistä perusturvaa heikentäväksi laiksi. 570: valtiopäiväjärjestystä muutettiin eräin osin Myöhemmin samana vuonna valtiopäivä- 571: (1075/1991). Tasavallan presidentin vaali järjestystä muutettiin (818/1992) poistamalla 572: muutettiin välittömäksi, tarvittaessa kaksivai- pääosin tavallisten lakiehdotusten lepää- 573: heiseksi kansanvaaliksi. Samalla presidentin määnjättämismahdollisuus ja luopumalla 574: toimikaudet rajoitettiin kahteen peräkkäiseen verolakien erityisestä säätämisjärjestyksestä. 575: kuusivuotiskauteen. Ensimmäinen uuden Lepäämäänjättämismahdollisuus säilyi niihin 576: vaalitavan mukainen presidentinvaali toimi- lakiehdotuksiin nähden, jotka heikentävät 577: tettiin vuonna 1994. toimeentulon lakisääteistä perusturvaa ja ei- 578: Tasavallan presidentin valtaoikeuksia tar- vät koske verosta säätämistä tai valtiosopi- 579: kistettiin siten, että presidentti voi tehdä pää- mukseen sisältyvien määräysten hyväksymis- 580: töksen eduskunnan hajottamisesta vain pää- tä. Uudistus tuli voimaan 1 päivänä syys- 581: ministerin perustellusta aloitteesta ja kuultu- kuuta 1992 ja sillä kumottiin edellä mainittu 582: aan eduskunnan puhemiestä ja eduskunnan laki valtiopäiväjärjestyksen väliaikaisesta 583: eri ryhmiä sekä eduskunnan ollessa koolla. muuttamisesta. 584: Eron valtioneuvostolle tai sen jäsenelle pre- Vuonna 1993 hallitusmuotoa ja valtiopäi- 585: sidentti voi uudistuksen mukaan myöntää väjärjestystä muutettiin (1116 ja 111711993) 586: eduskunnalta saadun epäluottamuslauseen tai Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen 587: esitetyn eronpyynnön johdosta. Eron myön- (ETA-sopimus) vuoksi. Muutosten tarkoituk- 588: täminen valtioneuvoston jäsenelle muusta sena oli tehdä mahdolliseksi eduskunnan 589: syystä on mahdollista vain pääministerin osallistuminen kansainvälisissä toimielimis- 590: aloitteesta. Hallitusmuotoa täydennettiin sä, lähinnä ET A:n sekakomiteassa, tehtävien 591: myös säännöksellä siitä, että valtioneuvoston päätösten kansalliseen valmisteluun. Muutos 592: 593: 594: 380023A 595: 10 HE 1/1998 vp 596: 597: ei vaikuttanut velvollisuuteen hankkia edus- siä sovelletaan hallitusten välisiin konferens- 598: kunnan suostumus ETA-säädöksille niiden seihin, joissa käsitellään unionin perustaruis- 599: hyväksymis- ja voimaansaattamisvaiheessa. sopimusten muuttamista. 600: Hallitusmuotoon lisättiin tällöin uusi 33 a Perusoikeusuudistus (969-972/ 1995) on 601: §. Sen mukaan eduskunta osallistuu kansain- uusin merkitykseltään huomattava perustus- 602: välisissä toimielimissä tehtävien päätösten lakien muutos. Tämä laaja-alainen lainsää- 603: kansalliseen valmisteluun siten kuin valtio- däntöhanke merkitsi hallitusmuodon II luvun 604: päiväjärjestyksessä säädetään. Lisäksi valtio- kokonaisuudistusta. Lisäksi tavallisten lakien 605: neuvosto määrää, sen estämättä mitä halli- lepäämäänjättämismahdollisuus poistettiin 606: tusmuodon 33 §:ssä säädetään, kyseisessä vielä voimassa olleilta osiltaan. 607: kansainvälisessä toimielimessä tehtävän pää- Kuluvalla vuosikymmenellä perustuslakeja 608: töksen kansallisesta valmistelusta ja, siltä muutettiin lisäksi lukuisia kertoja pienempi- 609: osin kuin tällainen päätös ei vaadi eduskun- en kokonaisuuksien osalta. 610: nan hyväksymistä eikä sisältönsä vuoksi Valtion keskushallintoa koskenut uudistus 611: myöskään edellytä asetuksen antamista, aiheutti vuonna 1990 hallitusmuodon nimi- 612: päättää muistakin siihen liittyvistä Suomen tyssäännösten muuttamisen (343/1990). Yk- 613: toimenpiteistä. sipäiväisiin vaaleihin siirtymisen johdosta 614: Valtiopäiväjärjestyksen muutosten tarkoi- hallitusmuotoa muutettiin vuonna 1990 615: tuksena oli varmistaa, että eduskunta sai tar- ( 432/ 1990). V aitiopäiväjärjestyksen säännök- 616: peelliset tiedot Euroopan talousaluetta kos- siä eduskunnan valiokuntalaitoksesta muutet- 617: kevissa kysymyksissä ja voi tehokkaasti tiin, jolloin muun muassa suuren valiokun- 618: osallistua tällaisten asioiden kansalliseen nan asema lainsäädäntömenettelyssä muuttui 619: valmisteluun. V aitioneuvostolle säädettiin nykyisenlaiseksi (1 056/ 1990). Valtioneuvos- 620: valtiopäiväjärjestyksessä nimenomainen vel- ton oikeuskanslerin ja eduskunnan oi- 621: vollisuus lähettää viipymättä eduskunnalle keusasiamiehen toimivallan ulottuvuuteen 622: tietoonsa tullut ehdotus sellaiseksi uudeksi vaikuttavat hallitusmuodon säännökset uusit- 623: ET A-säädökseksi, joka Suomessa olisi saa- tiin (1221/1990). Oikeusasiamiehen saatta- 624: tettava voimaan lailla tai joka muutoin vaati- miseksi ministerivastuulain alaiseksi muutet- 625: si eduskunnan hyväksymistä. Suuren va- tiin samassa yhteydessä tätä lakia ja valta- 626: liokunnan tehtäväksi tuli ennakollisesti käsi- kunnanoikeudesta annettua lakia (1222 ja 627: tellä valmisteilla olevia ETA-säädöksiä ja 1223/1990). 628: antaa niistä lausunto valtioneuvostolle eri- Vuonna 1991 lakialoitteen pohjalta tehty 629: koisvaliokuntavalmistelun pohjalta. Suuri valtiopäiväjärjestyksen muutos mahdollisti 630: valiokunta sai nimenomaiseen säännökseen sen, että kansainvälistä sopimusta koskevaa 631: perustuvan oikeuden saada valtioneuvostotta asiaa voidaan valmistelevasti käsitellä edus- 632: selvitys ETA-sopimuksen alalla tapahtuvista kunnassa muussakin erikoisvaliokunnassa 633: valmisteluista. Tässä yhteydessä säädettiin kuin ulkoasiainvaliokunnassa (548/ 1991). 634: myös, että eduskunnan edustajien valitsemi- Valtiopäiväjärjestykseen myös lisättiin sään- 635: sesta kansainvälisiin toimielimiin, kuten nökset saamelaisten kuulemisesta eduskun- 636: ET A:n parlamentaariseen sekakomiteaan, nassa heitä erityisesti koskevissa asioissa 637: voidaan säätää lailla tai eduskunnan työjär- (1 079/1991 ). Valmiuslainsäädännön säätämi- 638: jestyksessä. sen johdosta vanhentuneeksi käynyt valtio- 639: Euroopan unionin jäsenyyden johdosta päiväjärjestyksen 67 a §:n 3 momentti ku- 640: valtiopäiväjärjestystä muutettiin vuonna mottiin (1 082/1991 ). Hallitusmuodon 51 §:n 641: 1994 (155111994). Valtiopäiväjärjestykseen muutoksella tehtiin mahdolliseksi säätää lail- 642: ETA-vaiheessa lisätyt säännökset saatettiin la ulkomaalaisten osallistumisesta kuntien 643: vastaamaan Euroopan unionin jäsenyyttä. hallintoon ( 1717/1991 ). 644: Uusia olivat säännökset Eurooppa-neuvos- Valtiopäiväjärjestystä tarkistettiin teknisesti 645: tosta ja hallitusten välisistä konferensseista. vuonna 1992, muun muassa pidentämällä 646: Eurooppa-neuvoston kokouksesta pääminis- talousarvioaloitteen tekemisaikaa (205/1992). 647: teri antaa etukäteen tietoja suurelle va- Hallitusmuotoon sisältyvää nimityssäännöstä 648: liokunnalle sekä ulko- ja turvallisuuspoliittis- tarkistettiin vähäisesti alioikeusuudistuksen 649: ten asioiden osalta ulkoasiainvaliokunnalle. yhteydessä ( 1418/ 1992). 650: Kokousten jälkeen pääministeri selostaa niis- Vuonna 1993 valtiopäiväjärjestyksen 16 651: sä käsiteltyjä asioita eduskunnalle tai asian- §:n 3 momentti kumottiin lakialoitteen poh- 652: omaiselle valiokunnalle. Vastaavia säännök- jalta (517/1993). Kumoaminen merkitsi sitä, 653: HE 111998 vp 11 654: 655: että erikoisvaliokuntien ja kansliatoimikun- Myös yleistä perustuslain sääntelyä valtio- 656: nan jäseniltä sekä tarkistajilta poistui oikeus neuvoston ministeriöistä uusittiin 657: saada lisäpalkkio siltä ajalta, jonka valiokun- (976/1995). Perustuslakien säännöksiä ääni- 658: nan, kansliatoimikunnan tai tarkistajain työ oikeusikärajan määräytymisestä muutettiin 659: oli jatkunut valtiopäivien keskeydyttyä tai siten, että äänioikeutettu on jokainen, joka 660: eduskunnan lopetettua istuntonsa. Samana viimeistään vaalipäivänä täyttää 18 vuotta 661: vuonna valtiopäiväjärjestystä muutettiin (1641 ja 1642/1995). . 662: (69111993) vielä siten, että pääministeri voi Syyttäjälaitosta koskevan sääntelyn uudis- 663: puhemiehen kanssa sopimanaan aikana antaa tamisen yhteydessä hallitusmuotoon lisättiin 664: eduskunnalle ilmoituksen valtioneuvoston uusi 60 a §, jonka mukaan syyttäjälaitosta 665: toimialaan kuuluvasta asiasta ja että täysis- johtaa ylimpänä syyttäjänä valtakunnansyy.t- 666: tunnossa voidaan käydä keskustelu jostakin täjä, ja muutettiin vastaavasti oikeuskanslena 667: puhemiesneuvoston edustajan ehdotuksesta koskevia hallitusmuodon säännöksiä 668: päättämästä ajankohtaisesta asiasta. Samalla (19811997). Vuonna 1997 muutettiin myös 669: uusittiin myös suullista kyselytuntia. Halli- hallitusmuodon 87 ja 89 §:n säännöksiä si- 670: tusmuodon säännöksiä valtioneuvoston ten, että nimittäminen korkeakoulujen pro- 671: yleisistunnon ja ministeriöiden välisen toimi- fessorin virkaan voitiin lailla siirtää tasaval- 672: vallanjaon määräytymisestä muutettiin lan presidentiltä korkeakoulun tehtäväksi 673: (1119/1993). (647/1997). Muutokset tulevat voimaan 1 674: Säännökset Ahvenanmaan maakunnan itse- päivänä elokuuta 1998. Samoin muutettiin 675: hallinnosta otettiin hallitusmuotoon ja valtio- hallitusmuodon 49 ja 59 §:ää, ministerivas- 676: päiväjärjestykseen vuonna 1994 (128 ja tuulain 1 §:ää sekä valtakunnanoikeudesta 677: 129/1994). Samana vuonna kumottiin valtio- annetun lain 1 §:ää (111 3-111511997) siirty- 678: päiväjärjestyksen 61 §, jonka mukaan aino- mällä kahden apulaisoikeusasiamiehen jär- 679: astaan evankelis-luterilaiseen uskontunnus- jestelmään. 680: tukseen kuuluvat kansanedustajat olivat saa- 681: neet osallistua kirkkolain käsittelyyn edus- 2.2. Suomen perustuslakien pääpiirteet 682: kunnassa (65711994). Valtiopäiväjärjestyk- 683: seen lisättiin väliaikaisesti ( 1186/ 1994) sään- Hallitusmuotoa pidetään yleisesti Suomen 684: nös, jonka mukaan Euroopan parlamenttiin tärkeimpänä perustuslakina. Hallitusmuot? 685: valitun kansanedustajan toimen hoitaminen sisältää säännöksiä valtiosäännön peruspen- 686: keskeytyy ja varamies tulee hänen tilalleen aatteista (I luku), perusoikeuksista (II luku), 687: siksi ajaksi, kun hän toimii edustajana Eu- lainsäädäntömenettelystä (III luku), neuvoa- 688: roopan parlamentissa. antavasta kansanäänestyksestä (UI a luku), 689: Vuonna 1995 lievennettiin hallitusmuodon tasavallan presidentistä ja valtioneuvostosta 690: vaatimuksia korkeimman oikeuden tuomion- sekä julkisen hallinnon perusteista (IV luku), 691: voivasta jäsenmäärästä (267/1995). Perustus- Ahvenanmaan itsehallinnosta (IV a luku), 692: lakia täydennettiin säännöksin valtioneuvos- tuomioistuimista (V luku), valtiontaloudesta 693: ton jäsenten ulkopuolisten sidonnaisuuksien (VI luku), puolustuslaitoksesta (VII luku), 694: rajoittamisesta ja ministerien velvollisuudes- opetustoimesta (VIII luku), uskonnollisista 695: ta antaa eduskuntaa varten selvitys määrä- yhdyskunnista (IX luku) sekä julkisista vi- 696: tyistä sidonnaisuuksistaan (270 ja 2711 1995). roista (X luku). 697: Eräiden eduskunnan valittavien toimielinten Valtiosäännön perusperiaatteiden osalta 698: jäsenten vaalit muutettiin lakialoitteen poh- hallitusmuodon I luvussa säädetään valtion 699: jalta samalla tavalla suoritettaviksi kuin eri- täysivaltaisuudesta ja tasavaltaisesta valtio- 700: koisvaliokuntien vaalit (338 ja 33911995). muodosta sekä ihmisarvon loukkaamatto- 701: Tässä yhteydessä myös eduskunnan tarkista- muuden, kansanvallan ja edustuksellisen de- 702: jien tehtävät muutettiin valvonnallisiksi, ja mokratian periaatteista sekä tuomioistuinten 703: nykyisin eduskunnan vastaukset ja kirjelmät riippumattomuudesta. Luku sisältää säännök- 704: sekä valtiopäiväpäätöksen laatii eduskunnan set myös valtiollisten tehtävien jaosta eri 705: kanslia tarkistajien valvonnassa. Rikoslain valtioelinten kesken, valtakunnan alueen ja- 706: kokonaisuudistuksen II vaiheen yhteydessä kamattomuudesta sekä Suomen kansalaisuu- 707: muutettiin eräitä perustuslakien rikoslakiin desta. Valtiosäännön perusteisiin kuuluvia 708: kytkeytyviä säännöksiä (579 ja 580/1995). säännöksiä on myös muualla hallitusmuo- 709: Hallitusmuotoon lisättiin säännökset saame- dossa. Esimerkiksi parlamentarismin kannal- 710: laisten kulttuuri-itsehallinnosta (973/1995). ta keskeinen säännös, jonka mukaan valtio- 711: 12 HE 111998 vp 712: 713: neuvoston jäsenten tulee nauttia eduskunnan kuitenkin niin, että eduskunnan on hyväksyt- 714: luottamusta, sisältyy hallitusmuodon IV lu- tävä eräät hallitusmuodon ja valtiopäiväjär- 715: kuun, ja oikeusvaltion perusteisiin kuuluvas- jestyksen säännöksissä tarkoitetut kansainvä- 716: ta virkatoiminnan lainalaisuudesta säädetään liset sopimukset. Lisäksi eduskunta osallis- 717: hallitusmuodon X luvussa. Eduskunnan ase- tuu kansainvälisissä toimielimissä tehtävien 718: ma ylimpänä valtioelimenä perustuu yhtäältä päätösten kansalliseen valmisteluun siten 719: hallitusmuodon I luvun ja toisaalta valtiopäi- kuin valtiopäiväjärjestyksessä säädetään. Täl- 720: väjärjestyksen 1 luvun säännöksiin. lä säännöksellä viitataan valtiopäiväjärjestyk- 721: Hallitusmuodon II luvun perusoikeussään- sen 4 a luvun säännöksiin Euroopan unionin 722: nökset on uudistettu kokonaisuudessaan asioiden eduskuntakäsittelystä. Valtioneuvos- 723: vuonna 1995. Perusoikeusluku sisältääkin to taas määrää hallitusmuodon ja valtiopäi- 724: nykyaikaiset säännökset yhdenvertaisuudesta väjärjestyksen säännösten mukaisesti Euroo- 725: ja tasa-arvosta, keskeisistä vapausoikeuksis- pan unionissa tehtävien päätösten kansalli- 726: ta, vaali- ja osallistumisoikeuksista, taloudel- sesta valmistelusta ja päättää pääsääntöisesti 727: lisista, sosiaalisista ja sivistyksellisistä oi- muistakin niihin liittyvistä Suomen toimen- 728: keuksista, kielellisistä oikeuksista, ympäris- piteistä. 729: töstä sekä oikeusturvasta. Keskeiset säännökset valtioneuvostosta 730: Lainsäädäntöä koskeva hallitusmuodon III sisältyvät niin ikään hallitusmuodon IV lu- 731: luku sisältää säännökset lähinnä tasavallan kuun. Luvussa säädetään muun muassa val- 732: presidentin ja valtioneuvoston osuudesta tioneuvoston jäsenten nimittämisestä, halli- 733: lainsäädäntömenettelyssä. Luvussa on sään- tusohjelman antamisesta tiedonantona edus- 734: nöksiä hallituksen esityksen antamisesta, lain kunnalle sekä valtioneuvoston ja sen jäsenen 735: vahvistamisesta ja siihen liittyvästä presiden- erosta. Luku sisältää myös säännökset, jotka 736: tin oikeudesta palauttaa laki eduskuntaan rajoittavat ministerin mahdollisuutta hoitaa 737: sekä lain allekirjoittamisesta ja julkaisemi- ministerintoimeen kuulumattomia tehtäviä ja 738: sesta. Lainsäädäntömenettelystä eduskunnas- velvoittavat heidät ilmoittamaan määrätyt 739: sa säädetään pääosin valtiopäiväjärjestykses- ulkopuoliset sidonnaisuudet eduskuntaa var- 740: sä, johon hallitusmuodossa monin kohdin ten. Luvussa on säännöksiä valtioneuvoston 741: viitataan. Hallitusmuodon III luku sisältää perusorganisaatiosta, tehtävistä sekä ratkaisu- 742: nimenomaisen säännöksen, jonka mukaan vallan jaosta yleisistunnon ja ministeriöiden 743: eduskunnan järjestysmuodosta ja tehtävistä kesken. Myös valtioneuvoston oikeuskansle- 744: säädetään valtiopäiväjärjestyksessä. ria ja eduskunnan oikeusasiamiestä koskevat 745: Hallitusmuodon III a luvussa on säännös perussäännökset sisältyvät hallitusmuodon 746: neuvoa-antavasta kansanäänestyksestä. Luku IV lukuun. 747: sisältää vain yhden pykälän. Myös hallitus- Yleisestä hallinnosta hallitusmuodon IV 748: muodon IV a luvussa (Ahvenanmaan itsehal- luvussa on lähinnä hallinnon alueellista jao- 749: linto) ja IX luvussa (uskonnolliset yhdys- tusta koskevia säännöksiä. Lisäksi hallitus- 750: kunnat) on vain yksi pykälä. muodon IV luvussa säädetään kunnallisesta 751: Hallitusta ja hallintoa koskevat perussään- itsehallinnosta ja saamelaisten kulttuuri-itse- 752: nökset sisältyvät hallitusmuodon IV lukuun. hallinnosta. Ahvenanmaan itsehallintoa kos- 753: Luvussa on säännöksiä tasavallan presidentin keva perussäännös sen sijaan sisältyy halli- 754: vaalista sekä presidentin valtaoikeuksista, tusmuodon IV a lukuun ja säännös Helsingin 755: kuten oikeudesta määrätä uudet eduskunta- yliopiston itsehallinnosta hallitusmuodon 756: vaalit toimitettavaksi, asetuksenantavaliasta VIII lukuun. 757: ja armahdusvallasta. Luku sisältää säännök- Hallitusmuodon IV luvussa on parlamenta- 758: siä myös presidentin estyneisyydestä, pää- rismin kannalta keskeinen säännös, jonka 759: töksentekomenettelystä, hänen rikosoikeudel- mukaan valtioneuvoston jäsenten tulee naut- 760: lisesta vastuustaan sekä presidentin asemasta tia eduskunnan luottamusta. Lukuun sisältyy 761: Suomen sotavoiman ylimpänä päällikkönä. niin ikään perussäännös valtioneuvoston jä- 762: Presidentin virkanimitysvallasta sen sijaan senten vastuunalaisuudesta eduskunnalle. 763: säädetään hallitusmuodon X luvussa. Oikeudellista ministerivastuujärjestelmää 764: Hallitusmuodon IV luku sisältää myös ul- koskeva yksityiskohtainen sääntely on toi- 765: koasiainvaltaa koskevat perussäännökset, saalta hajautettu siten, että järjestelmästä 766: joissa toisaalta viitataan myös valtiopäiväjär- säädetään kaikissa neljässä perustuslaissa. 767: jestykseen. Hallitusmuodon mukaan Suomen Hallitusmuodossa säädetään muun muassa 768: suhteista ulkovaltoihin määrää presidentti, oikeuskanslerin oikeudesta tehdä ilmoitus 769: HE 111998 vp 13 770: 771: valtioneuvoston jäsenen lainvastaisesta me- Suomen kansalainen, yleisistä virkaylennys- 772: nettelystä presidentille ja eduskunnalle sekä perusteista sekä presidentin virkanimitysval- 773: eduskunnan oikeusasiamiehen oikeudesta lasta. Luku sisältää säännöksen myös virka- 774: tehdä asiasta ilmoitus eduskunnalle. Hallitus- toiminnan lainalaisuudesta sekä kiellon, jon- 775: muoto sisältää säännökset myös presidentin ka mukaan tuomari tai muu virkamies ei saa 776: oikeudesta määrätä syyte nostettavaksi val- soveltaa perustuslain tai muun lain kanssa 777: tioneuvoston jäsentä tai oikeuskansleria vas- ristiriidassa olevaa asetuksen säännöstä. Li- 778: taan sekä siitä, kuka ajaa presidentin nosta- säksi luvussa on säännös virkavastuusta sekä 779: maa syytettä. Valtiopäiväjärjestyksessä on virkamiehen ja valtion vahingonkorvausvas- 780: viittaussäännös, jonka mukaan eduskunnan tuusta. 781: oikeudesta tutkia valtioneuvoston ja oikeus- Eduskunnan järjestysmuotoa, tehtäviä ja 782: kanslerin virkatointen lainmukaisuutta ja toimintaa koskevat perustuslaintasoiset sään- 783: sellaisten asiain käsittelystä säädetään erityi- nökset ovat nykyisin pääasiassa valtiopäivä- 784: sessä laissa, sekä säännös perustuslakiva- järjestyksessä. Sääntely on osin hyvinkin 785: liokunnalle kuuluvasta tehtävästä valmistella yksityiskohtaista. Valtiopäiväjärjestys sisäl- 786: ministerisyyteasioihin liittyvät kysymykset. tää säännöksiä eduskunnan kokoonpanosta ja 787: Ministerivastuulaki puolestaan sisältää sään- valinnasta sekä kansanedustajan asemasta (1 788: nökset ministerivastuuasioiden vireillepanos- luku), valtiopäivien alkamisesta ja lopettami- 789: ta ja käsittelystä eduskunnassa sekä säännök- sesta sekä eduskunnan hajottamisesta (2 lu- 790: set siitä, millä edellytyksin ministerisyyte ku), asioiden vireillepanosta valtiopäivillä (3 791: voidaan nostaa. Perussäännös valtakunnanoi- luku), asioiden valmistelusta (4 luku), Eu- 792: keudesta on hallitusmuodon V luvussa, joka roopan unionin asioiden käsittelystä ( 4 a 793: sisältää muitakin tuomioistuinlaitosta koske- luku), asioiden käsittelystä täysistunnossa ja 794: via säännöksiä. Valtakunnanoikeuden toimi- suuressa valiokunnassa (5 luku), eräistä 795: vallasta ja kokoonpanosta taas säädetään val- eduskunnan alaisista laitoksista (6 luku) sekä 796: takunnanoikeudesta annetussa laissa, joka si- toimenpiteistä eduskunnan päätösten johdos- 797: sältää säännökset myös oikeudenkäynnin ta (7 luku). 798: käynnistymisestä ja yleisen lain soveltami- Valtiopäiväjärjestyksen 1 luku alkaa val- 799: sesta asiassa. Kielto armahtaa valtakunnanoi- tiosäännön perusteisiin kuuluvalla säännök- 800: keuden tuomioista ilman tuomioistuimen sellä, jonka mukaan valtiopäiville kokoontu- 801: omaa esitystä sisältyy niin ikään valtakun- nut eduskunta edustaa Suomen kansaa. 802: nanoikeudesta annettuun lakiin. Edustuksellisen kansanvallan periaate sa- 803: Hallitusmuodon VI luvun säännökset val- moin kuin eduskunnan asema ylimpänä val- 804: tiontaloudesta on uudistettu kokonaisuudes- tioelimenä on siten vahvistettu sekä valtio- 805: saan vuonna 1991. Luku sisältää säännöksiä päiväjärjestyksessä että hallitusmuodossa. 806: muun muassa valtion veroista ja maksuista, Valtiopäiväjärjestyksen 1 luku sisältää sään- 807: valtion talousarviosta ja keskeisistä budjetti- nöksiä myös eduskunnan yksikamarisuudes- 808: periaatteista, Suomen rahasta ja Suomen ta, kansanedustajien määrästä ja eduskunna_n 809: Pankista, valtion lainanotosta, valtiontakauk- vaalikaudesta. Säännökset yhtäläisestä ääm- 810: sesta ja -takuusta, valtion liiketoiminnasta oikeudesta sekä välittömästä ja suhteellisesta 811: sekä valtiontalouden tarkastuksesta. vaalitavasta sisältyvät niin ikään valtiopäivä- 812: Hallitusmuodon VII luvussa säädetään järjestyksen 1 lukuun. 813: yleisestä maanpuolustusvelvollisuudesta, oi- Kansanedustajan asemaa koskevat keskei- 814: keudesta saada vakaumuksen perusteella va- set säännökset on nekin sijoitettu valtiopäi- 815: pautus osallistumisesta sotilaalliseen maan- väjärjestyksen 1 lukuun. Luvussa on sään- 816: puolustukseen sekä liikekannallepanosta. nöksiä muun muassa edustajan toimivallan 817: Opetustointa koskevasta hallitusmuodon VIII alkamisesta ja päättymisestä, niin sanotusta 818: luvusta ovat nykyisin voimassa säännökset imperatiivisen mandaatin kiellosta, kansan- 819: Helsingin yliopiston itsehallinnosta sekä ko- edustajan oikeudellisesta koskemattomuudes- 820: tiopetuksesta ja oikeudesta perustaa yksityis- ta ja erityisestä rikosoikeudellisesta suojasta. 821: kouluja. Hallitusmuodon IX luku sisältää Valtiopäiväjärjestyksen 2 luku sisältää 822: yhden pykälän uskonnollisista yhdyskunnis- säännöksiä valtiopäivien alkamisesta ja lo- 823: ta. pettamisesta sekä eduskunnan hajottamisesta. 824: Julkisia virkoja koskevassa hallitusmuodon Luvussa on säädetty eduskunnan säännön- 825: X luvussa on säännöksiä muun muassa vi- mukaisesta istuntopaikasta, kokoontu- 826: roista, joihin voidaan nimittää tai valita vain misajankohdasta, puhemiehen ja varapuhe- 827: 14 HE 111998 vp 828: 829: miehen vaalista sekä vaalikauden jakaantu- säännökset Euroopan unionin asioiden edus- 830: misesta valtiopäiviin. Myös säännökset edus- kuntakäsittelystä. Luvussa säädetään muun 831: kunnan istuntojen lopettamisesta tasavallan muassa eduskunnan toimivallan piiriin kuu- 832: presidentin määrättyä uudet edustajanvaalit luvien Euroopan unionin asioiden ennakko- 833: toimitettavaksi sekä eduskunnan kokoontu- käsittelystä ja siinä noudatettavasta menette- 834: misesta vaalimääräyksen antamisen jälkeen lystä. Myös säännökset pääministerin velvol- 835: ovat 2 luvussa. Lisäksi luvussa säädetään lisuudesta antaa eduskunnalle tietoja Euroop- 836: ylimääräisistä valtiopäivistä, edustajavalta- pa-neuvoston kokouksessa esille tulevista ja 837: kirjojen tarkastuksesta sekä valtiopäivien käsitellyistä asioista sisältyvät tähän lukuun. 838: avaamiseen ja eduskunnan työn päättämiseen Suuren valiokunnan oikeudesta saada valtio- 839: liittyvistä juhlamenoista. neuvostotta selvitys asioiden valmistelusta 840: Säännökset asiain vireillepanosta val- Euroopan unionissa säädetään niin ikään 4 a 841: tiopäivillä sisältyvät valtiopäiväjärjestyksen luvussa. 842: 3 lukuun, jossa säädetään muun muassa hal- Valtiopäiväjärjestyksen 5 luku sisältää 843: lituksen esityksen antamisesta ja peruuttami- säännöksiä muun muassa puhemiehen tehtä- 844: sesta, valtion talousarvioesityksen antamises- vistä, täysistuntokäsittelyn julkisuudesta, 845: ta, eduskunta-aloitteista ja, viittaussäännök- kansanedustajan puhevapaudesta sekä asiain 846: sen muodossa, Ahvenanmaan maakunta- täysistuntokäsittelyyn liittyvästä niin sano- 847: päivien aloiteoikeudesta sekä asiain käsitte- tusta valmistelupakosta. Myös perustuslain 848: lyn jatkuvuudesta. Luvussa on säännöksiä ja lain säätämisjärjestyksestä sekä kansainvä- 849: myös keinoista, joilla tehostetaan hallituksen listen sopimusten hyväksymismenettelystä ja 850: toiminnan parlamentaarista valvontaa ja tur- sopimusten voimaansaattamislakien säätä- 851: vataan eduskunnan tietojensaantioikeutta. mtsjärjestyksestä säädetään 5 luvussa. Myös 852: Näihin kuuluvat esimerkiksi säännökset hal- säännökset lepäämään jätettäväksi hyväksy- 853: lituksen toimintaa koskevan kettomuksen, tyn lakiehdotuksen sekä tasavallan presiden- 854: valtiovarain hoitoa ja tilaa koskevan kerto- tin vahvistamatta jättämän lain eduskuntakä- 855: muksen sekä valtiontilintarkastajien kerto- sittelystä sisältyvät tähän lukuun. Luvussa 856: muksen antamisesta eduskunnalle. Niin on lisäksi säännös eduskunnan mahdollisuu- 857: ikään säännökset valtioneuvoston tiedonan- desta lähettää puhemiehen toimenpidettä 858: nosta ja selonteosta eduskunnalle sekä pää- koskeva asia perustuslakivaliokunnan rat- 859: ministerin ilmoituksesta eduskunnalle kuulu- kaistavaksi. 860: vat tähän yhteyteen. Luku sisältää säännök- Valtiopäiväjärjestyksen 6 luku sisältää 861: siä myös välikysymyksen ja muiden kysy- säännöksiä Suomen Pankkia ja kansaneläke- 862: mysten esittämisestä valtioneuvostolle tai laitosta sekä eduskunnan kirjastoa koskevista 863: sen jäsenelle sekä erilaisten täysistuntokes- toimenpiteistä. Luvussa on säädetty muun 864: kustelujen järjestämisestä. Myös valtioneu- muassa pankki valtuutetuista, Suomen Pankin 865: voston velvollisuudesta toimittaa kirjelmäl- tilintarkastajista sekä kansaneläkelaitoksen 866: lään eduskunnalle selvitykset valtioneuvos- valtuutetuista. 867: ton jäsenten sidonnaisuuksista säädetään täs- Valtiopäiväjärjestyksen 7 luvussa on sään- 868: sä luvussa. Lisäksi luku sisältää viittaussään- nöksiä toimenpiteistä eduskunnan päätösten 869: nökset kirkkolain sekä Ahvenanmaan itse- johdosta. Lukuun sisältyy säännöksiä muun 870: hallintolain ja Ahvenanmaan maanhankinta- muassa lain vahvistamis- ja palauttamis- 871: lain säätämistä koskeviin erityissäännöksiin. menettelystä sekä eduskunnan päätösten tie- 872: Valtiopäiväjärjestyksen 4 luku sisältää doksiantotavoista. Luku sisältää myös sään- 873: säännöksiä lähinnä eduskunnan valtiokunta- nöksen, jonka mukaan eduskunta päättää 874: laitoksesta. Luvussa säädetään muun muassa valtion talousarvion julkaisemisesta Suomen 875: pysyvien ja tilapäisten erikoisvaliokuntien säädöskokoe lmassa. 876: sekä suuren valiokunnan asettamisesta, jä- Valtiopäiväjärjestyksen 8 luku sisältää 877: senmäärästä, järjestäytymisestä, toimikaudes- säännöksiä muun muassa hallituksen esityk- 878: ta ja tehtävistä. Luvussa on säännöksiä myös sille annettavasta etusijasta täysistunnossa ja 879: valiokuntien kokoontumisoikeudesta val- valiokunnissa, suomen ja ruotsin kielen ase- 880: tiopäivien ollessa keskeytyneenä sekä va- masta eduskuntatyössä sekä valtiopäi- 881: liokuntien työskentelystä ja tietojensaantioi- väasiakirjojen julkaisemisesta. Luvussa sää- 882: keudesta. Puhemiesneuvostoa koskeva perus- detään myös valtiontilintarkastajista sekä 883: säännös sisältyy sekin 4 lukuun. eduskunnan kansliasta ja kansliatoimikun- 884: Valtiopäiväjärjestyksen 4 a luvussa on nasta. Lisäksi luku sisältää valtuussäännök- 885: HE 1/1998 vp 15 886: 887: sen, jonka mukaan eduskunta hyväksyy it- osittain aikaisempaan perustuslakiin. Unka- 888: selleen työjärjestyksen ja vaalisäännön sekä rissa on kuitenkin valtiosäännön kokonaisuu- 889: eduskunnan virkamiesten ohjesäännöt Edus- distushanke vireillä. 890: kunnan edustajien valitsemisesta kansainväli- Vakiintuneen demokratian oloissa toteute- 891: seen toimielimeen voidaan valtiopäiväjärjes- tut perustuslain kokonaisuudistukset ovat 892: tyksen 8 lukuun sisältyvän säännöksen nojal- vähemmistönä eurooppalaisessa kehitykses- 893: la säätää lailla tai eduskunnan työjärjestyk- sä. Ainoat esimerkit viime vuosikymmeniltä 894: sessä. ovat Ruotsi (1974) ja Alankomaat (1982). 895: Aikaisemmista uudistuksista voidaan mainita 896: 2.3. Viimeaikainen valtiosääntökehitys myös Tanskan perustuslain kokonaisuudistus 897: eräissä Euroopan valtioissa (1953). Lisäksi Sveitsissä on jo pitkään ollut 898: vireillä perustuslain uudistushanke, joka ei 899: Yleistä kuitenkaan vielä ole johtanut lainsäädäntö~ 900: toimiin. Ranskan vuoden 1958 perustuslaki 901: Valtaosa läntisen Euroopan perustuslaeista säädettiin aikanaan poliittisesti varsin epäva- 902: on säädetty kuluvalla vuosisadalla. Vain kaassa tilanteessa. Uusi perustuslaki merkitsi 903: muutamassa valtiossa on edelleen voimassa myös hyvin keskeisiä muutoksia Ranskan 904: viime vuosisadalta peräisin oleva valtiosään- valtiolliseen järjestelmään. Näistä syistä 905: töasiakirja. Vanhinta perustuslakisääntelyä Ranskan perustuslakireformi ei ole suoraan 906: Euroopassa edustavat Norja (1814), Belgia rinnastettavissa edellä mainittuihin uudistuk- 907: (1831), Luxemburg (1868) ja Sveitsi (1874). siin. 908: Suurin osa länsieurooppalaisista perustusla- Kansainvälisessä vertailussa Suomen kal- 909: eista on säädetty toisen maailmansodan jäl- taiset usean perustuslain järjestelmät ovat 910: keen, ja niiden säännökset heijastavat siten poikkeuksellisia, sillä useimmissa maissa 911: venattain uudenaikaista valtiosääntöajattelua. valtiosääntö pohjautuu ainoastaan yhtee!l 912: Lisäksi Keski- ja Itä-Euroopan valtiollisten perustuslakiasiakirjaan. Myös eurooppalai- 913: munosten seurauksena on perustuslakisään- sessa katsannossa valtaosa maista edustaa 914: tely uudistettu kokonaisuudessaan useimmis- yhden perustuslain järjestelmää. Keski- ja 915: sa entisistä sosialistisista valtioista. Itä-Euroopan entiset sosialistiset valtiot ovat 916: Toisen maailmansodan jälkeen Euroopassa myös valinneet lähes poikkeuksetta yhden 917: toteutetut valtiosäännön kokonaisuudistukset valtiosääntöasiakirjan järjestelmän. Läntisen 918: voidaan syntyhistoriansa perusteella jakaa Euroopan maista ainoastaan Ruotsi ja Itäval- 919: valtiollisessa ja yhteiskunnallisessa munos- ta ovat Suomen ohella selkeästi useamman 920: vaiheessa tai vakiintuneen demokratian perustuslain järjestelmiä. Historialliseen pe- 921: oloissa säädettyihin valtiosääntöasiakirjoihin. rinteeseen pohjautuvaa usean perustuslain 922: Eurooppalaisessa valtiosääntökehityksessä on järjestelmää voidaan pitää Ruotsissa ja Itä- 923: havaittavissa kolme munosvaiheeseen ja vallassa jo varsin vakiintuneena. Esimerkiksi 924: uusien valtiollisten järjestelmien perustami- Ruotsin nykyisten neljän perustuslain, halli- 925: seen liittyvää uudistuksen aaltoa. Ensimmäi- tusmuodon (regeringsform 1974: 152), paino- 926: seen uudistusaaltoon kuuluvat heti toisen vapausasetuksen (tryckfrihetsförordning 927: maailmansodan jälkeen säädetyt Italian 1949: 105), ilmaisuvapausperustuslain (ytt- 928: (1947) ja Saksan Iiittotasavallan (1949) pe- randefrihetsgrundlag 1991: 1469) ja kruunun- 929: rustuslait. Myös Islannin perustuslaki (1944) perimysjärjestyksen (successionsordning 930: lukeutuu tähän vaiheeseen. Toinen uudis- 181 0:926) juuret ulottuvat osittain 1700-lu- 931: tusaalto ajoittuu 1970-luvulle, jolloin autori- vulle asti. Itävallan keskeisin valtiosääntö- 932: taarisesta järjestelmästä vapautuneet eteläi- asiakirja, liittoperustuslaki ( 1920, 1929) julis- 933: sen Euroopan valtiot saivat uudet perustusla- taa itsensä ohella perustuslaiksi kahdeksan 934: kinsa (Kreikka 1975, Portugali 1976 ja Es- muuta asiakirjaa. Lisäksi Itävallassa saavat 935: panja 1978). Kolmas uudistusaalto on par- kaikki perustuslain säätämisjärjestyksessä 936: haillaan päättymässä Keski- ja Itä-Euroopan säädetyt lait perustuslain aseman. Ranskassa 937: entisissä sosialistisissa valtioissa, jotka ovat on vuoden 1958 perustuslain ohella edelleen 938: uudistaneet perustuslakinsa länsieurooppa- voimassa vuoden 1789 ihmisoikeuksien ju- 939: laista mallia pääpiirteissään vastaavaksi. Val- listus sekä vuoden 1946 perustuslain johdan- 940: taosa näistä maista on säätänyt kokonaan to-osa. Ne ovat kuitenkin osa perustuslain 941: uuden perustuslain. Unkarissa ja Latviassa kokonaisuutta perustuslain johdanto-osaan 942: sääntely pohjautuu yleisestä linjasta poiketen sisältyvän viittauksen mukaisesti. 943: 16 HE 111998 vp 944: 945: Perustuslakiuudistukset vakiintuneen kan- luvut. Lisäksi hallitusmuodossa on erilliset 946: sanvallan oloissa luvut valvontavallasta ja poikkeusoloista. 947: Hallitusmuotoon otettiin vain keskeiset 948: Ruotsissa ja Alankomaissa toteutettujen säännökset valtiopäivistä, lähinnä valtiopäi- 949: perustuslakiuudistusten voidaan katsoa pit- vävaaleista, valtiopäivien kokoonpanosta, 950: kälti vastaavan Suomen uudistussuunnitel- tehtävistä ja menettelytavoista sekä vähem- 951: mia, sillä näissäkin hankkeissa oli kyse pe- mistön suojasta. Valtiopäivien yksityiskoh- 952: rustuslain ajanmukaistamisesta ja rakenteen taisempi sääntely jäi valtiopäiväjärjestyk- 953: uudistamisesta eräiden sisällöllisten muutos- seen, jolla ei enää ole perustuslain asemaa. 954: ten ohella. Myös Sveitsin vireillä olevalla Valtiopäiväjärjestyksen pääsäännökset ovat 955: uudistushankkeella on tässä mielessä yhteyk- silti edelleen erityisesti suojattuja, sillä niitä 956: siä Suomen tilanteeseen. voidaan muuttaa ainoastaan vaikeutetussa 957: Ruotsin valtiosäännön kokonaisuudistus menettelyssä. Niin sanottuja lisämääräyksiä 958: toteutettiin vuonna 197 4. Tuolloin säädettiin (tilläggsbestämmelser) voidaan sitä vastoin 959: uusi hallitusmuoto ja valtiopäiväjärjestys muuttaa tavallisessa lainsäätämisjätjestykses- 960: (riksdagsordning 197 4: 153), joilla kumottiin sä. 961: vuoden 1809 hallitusmuoto ja vuoden 1869 Alankomaiden vuonna 1982 säädetty pe- 962: valtiopäiväjärjestys. Valtiopäiväjärjestys me- rustuslaki on länsieurooppalaisista val- 963: netti uudistuksessa perustuslain asemansa ja tiosääntöasiakirjoista uusin. Perustuslain ko- 964: sen nykyinen hierarkkinen asema on perus- konaisuudistus oli Alankomaissakin varsin 965: tuslain ja tavallisen lain välissä. Ruotsissa pitkäaikainen hanke, sillä se käynnistettiin jo 966: on kuitenkin edelleen neljä perustuslakia, vuonna 1964. Tavoitteena oli perustuslain 967: sillä painovapausasetuksen ja kruununperi- ajanmukaistaminen ja tarpeettoman yksityis- 968: mysjärjestyksen ohella perustuslakeihin lue- kohtaisen sääntelyn siirtäminen perustuslais- 969: taan ilmaisuvapausperustuslaki vuodelta ta aiemmalle tasolle. Eräänlaisena koko- 970: 1991. naisuudistuksen välivaiheena perustuslakia 971: Ruotsissa kokonaisuudistuksen taustalla oli tarkistettiin vuonna 1972 niiltä kohdin, jois- 972: ajan kuluessa muodostunut ristiriita val- sa muutostarve arvioitiin kiireellisimmäksi. 973: tiosääntökäytännön ja vuoden 1809 hallitus- Kokonaisuudistuksessa ei alunperin tavoitel- 974: muodon kirjaimen välillä. Uudistushanke tu valtiosäännön sisällön uudistamista, vaan 975: käynnistettiin jo vuonna 1954, ja se eteni keskeistä oli säännösten karsiminen erityi- 976: usean eri vaiheen ja osittaisuudistusten kaut- sesti kuningasta, parlamenttia ja alueellista 977: ta siten, että vuoden 197 4 säädösmuutoksis- hallintoa koskevista laajoista luvuista. Mer- 978: sa keskeisimmäksi sisältöuudistukseksi jäi kittävimpiä sisältömuutoksia oli perusoikeus- 979: enää siirtyminen kaksikamarisesta yksikama- luettelon täydentäminen sosiaalisilla oikeuk- 980: riseen edustuslaitokseen. Valtiosääntöuudis- silla. Perustuslain rakennetta tarkistettiin vä- 981: tusta jatkettiin vielä 1970-luvun loppupuolel- hentämällä lukujen määrää ja kokoamalla 982: la uudistamalla hallitusmuodon perusoikeus- perusoikeussääntely ensimmäiseen lukuun. 983: sääntely (1976) sekä käynnistämällä il- Perusoikeuslukua seuraa ylimpien valtioelin- 984: maisuvapausperustuslain valmistelu. ten sääntely sekä valtion perustoimintoja 985: Hallitusmuodon rakenne muutettiin uudis- koskevat luvut lainsäädännöstä ja hallinnos- 986: tuksessa kokonaisuudessaan. Vanhasta vuo- ta, lainkäytöstä sekä maakuntien ja kuntien 987: den 1809 hallitusmuodosta puuttui tyystin hallinnosta. Viimeinen luku sääntelee perus- 988: eri asiaryhmien systematisointi lukuihin. Uu- tuslain muuttamismenettelyä. 989: si hallitusmuoto jaettiin 13 lukuun siten, että Sveitsissä on ollut vireillä perustuslain ko- 990: alkuun sijoitettiin valtiomuodon perusteita ja konaisuudistuksen valmistelu vuodesta 1965 991: perusoikeuksia koskevat luvut sekä seuraa- lähtien. Sveitsin perustuslaki (187 4) on lu- 992: viksi valtiopäiviä ja niiden toimintaa käsitte- kuisista osittaisuudistuksista huolimatta si- 993: levät luvut. V aitiopäiväsääntelyn jälkeen on sällöltään ja rakenteeltaan vanhentunut val- 994: sijoitettu luvut muista ylimmistä valtioeli- tiosääntöasiakirja. Vuoden 1995 kesäkuussa 995: mistä, valtion päämiehestä ja hallituksesta. julkaistun uuden perustuslakiehdotuksen pe- 996: Ylimpien valtioelinten organisointia koske- rustelujen mukaan lukuisat osittaisuudistuk- 997: van sääntelyn jälkeen hallitusmuoto sisältää set ovat heikentäneet perustuslain yhdenmu- 998: valtion perustoimintoja - lainsäädäntöval- kaisuutta ja ymmärrettävyyttä eikä laki 999: taa, valtiontaloutta, kansainvälisiä asioita myöskään vastaa enää kaikilta osiltaan ny- 1000: sekä tuomiovaltaa ja hallintoa - koskevat kyisen valtiosääntökäytännön olennaisia piir- 1001: HE 1/1998 vp 17 1002: 1003: teitä. Sen katsotaan sisältävän perustuslain jako liittovaltion ja osavaltioiden kesken 1004: tasolle kuulumattomia tai kokonaan merki- edellyttää melko yksityiskohtaista ja laajaa 1005: tyksensä menettäneitä säännöksiä. Ajanmu- sääntelyä perustuslaissa. Yhtenäisvaltioide~ 1006: kaistamisella pyritään ehdotuksen mukaan perustuslaeissa tämänkaltainen sääntely vot 1007: ennen muuta perustuslakisääntelyn avoimuu- tulla kyseeseen lähinnä vain alueellisissa 1008: teen. itsehallintojärjestelmissä. 1009: Sveitsin perustuslakiehdotus ei ole raken- Perustuslaki sisältää yleensä säännökset 1010: teeltaan rinnastettavissa Ruotsin ja Alanko- valtiomuodosta, kansanvaltaisen järjestelmän 1011: maiden valtiosääntöasiakirjoihin, sillä Sveit- perusteista ja muista valtion yleisistä periaat- 1012: sin erityinen valaliittomuoto edellyttää yh- teista. Eräiden maiden perustuslakeihin sisäl- 1013: tenäisvaltioista poikkeavaa sääntelyä. Perus- tyy säännöksiä myös kansallisista symboleis- 1014: tuslakiehdotus sisältääkin laajat säännökset ta, kuten lipusta, kansallislaulusta, valt_i~n 1015: valaliiton ja kantonien välisestä toimivallan tunnuslauseesta ja pääkaupungista. TällaiSia 1016: jaosta, kaikkiaan 83 artiklaa lain yhteensä säännöksiä on esimerkiksi Ranskan, Saksan, 1017: 170 artiklasta. Ehdotukseen liittyy myös Itävallan, Italian, Espanjan ja Portugalin pe- 1018: eräitä merkittäviä sisällöllisiä muutoksia, rustuslaeissa. Myös eräissä Keski- ja Itä-Eu- 1019: muun muassa perusoikeussääntelyn uudistus. roopan entisten sosialististen valtioiden, ku- 1020: Lisäksi uudistettaisiin Sveitsilie ominaisia ten Puolan, Tshekin tasavallan ja Unkarin 1021: suoran demokratian menetelmiä. Kansanaloi- uusissa perustuslaeissa säädetään kansallisis- 1022: teoikeutta koskevia säännöksiä tarkistettai- ta symboleista. 1023: siin ja kansanäänestyksen soveltamisalaa Yksilön perusoikeudet muodostavat yleen- 1024: laajennettaisiin kansainvälisten sopimusten sä keskeisen osan modernia länsimaista pe- 1025: sekä merkittävien hallinnollisten ja taloudel- rustuslakia, ja ne onkin useimmiten sijoitettu 1026: listen päätösten osalta. Liittotuomioistuimen lain alkuun. Sääntelyn laajuus tosin vaiht~le.e 1027: luonnetta ennakkopäätöstuomioistuimena maittain. Esimerkiksi Etelä-Euroopan valttot- 1028: vahvistettaisiin rajoittamalla valitusoikeutta. den perustuslakeihin sisältyy poikkeukselli- 1029: Lisäksi liittotuomioistuimelle annettaisiin sen laajat perusoikeussäännökset. Myös 1030: oikeus valaliiton lakien perustuslainmukai- Ruotsin ja Alankomaiden perustuslaeissa 1031: suuden valvontaan. sekä Sveitsin perustuslakiehdotuksessa pe- 1032: Vuoden 1995 perustuslakiehdotuksen ja rusoikeuksilla on keskeinen sija sääntelyn 1033: siitä järjestetyn laajan lausuntokierroksen kokonaisuudessa. Ranskan ja Itävallan pe- 1034: pohjalta laadittiin uusi ehdotus, joka annet- rustuslait ovat poikkeuksia tässä suhteessa, 1035: tiin liittokokouksen käsiteltäväksi marras- sillä niistä perusoikeussääntely puuttuu ko- 1036: kuussa 1996. Ehdotus vastaa pääsisällöltään konaan tai se on huomattavan niukkaa. 1037: vuoden 1995 perustuslakiehdotusta. Ehdotus Ranskassa perusoikeussääntely on edelleen 1038: on parhaillaan liittokokouksen valiokuntien pääosin vuoden 1789 ihmisoikeuksien julis- 1039: käsiteltävänä. Uudistuksen aikataulua koske- tuksen varassa, ja Itävallassa perustuslain 1040: vien suunnitelmien mukaan Sveitsin liittoko- puutteellisuutta on korvattu antamalla Euroo- 1041: kouksen tulisi päättää uudesta perustuslaista pan ihmisoikeussopimukselle perustuslain 1042: vuonna 1998, jonka jälkeen se alistettaisiin asema. 1043: kansanäänestykseen. Kolmannen keskeisen asiaryhmän muodos- 1044: taa ylimpiä valtioelimiä, monarkkia tai tasa- 1045: Länsi-Euroopan valtioiden perustuslakien vallan presidenttiä sekä hallitusta ja parla- 1046: rakenteesta ja laajuudesta menttia koskeva sääntely. Perustuslaissa sää- 1047: detään ylimpien valtioelinten asettamisesta 1048: Kansallisista erityispiirteistä huolimatta tai valinnasta, toimivallasta ja tehtävistä. 1049: länsieurooppalaisten perustuslakien ydin- Sääntelyn rakenteelliset ratkaisut poikkeavat 1050: sisältöä voidaan pitää varsin yhdenmukaise- toisistaan huomattavastikin näiltä osin, mer- 1051: na ja vakiintuneena. Perustuslain sisältöä kittävien sisällöllisten erojen lisäksi. Eräis~ä 1052: määräävät ehkä ratkaisevimmalla tavalla val- maissa kutakin valtioelintä koskeva orgam- 1053: tiomuoto sekä ylimpien valtioelinten välinen satorinen ja toiminnallinen sääntely on pyrit- 1054: vallanjako. Monarkiat ja tasavallat eroavat ty yhdistämään omaksi kokonaisuudekseen. 1055: perustuslakisääntelyssä toisistaan, mutta kes- Useimmissa maissa sääntely rakentuu kui- 1056: keisempi vaikutus sääntelyn alaan on kuiten- tenkin siten, että ylimpien valtioelinten orga- 1057: kin sillä, onko kyse yhtenäisvaltiosta vai nisaatiota ja toimintamuotoja koskevien lu- 1058: liittovaltiosta. Esimerkiksi lainsäädäntövallan kujen ohella perustuslakiin sisältyy erillisiä 1059: 1060: 1061: 380023A 1062: 18 HE 111998 vp 1063: 1064: jaksoja valtion perustehtävistä: lainsäädän- Sääntelyn laajuudessa eräänlaista keskiarvoa 1065: nöstä, hallinnosta, valtiontaloudesta ja kan- edustanevat Ruotsin hallitusmuoto (153 py- 1066: sainvälisistä asioista. Ruotsin hallitusmuoto kälää) ja Alankomaiden perustuslaki ( 142 1067: on selkeä esimerkki tämänkaltaisesta säänte- artiklaa siirtymäsäännökset poislukien). Sel- 1068: lystä. vä poikkeus on Portugalin perustuslaki, jossa 1069: Sääntelyn systematisoinnilla, esimerkiksi on yhteensä 298 artiklaa. Myös Kreikka, 1070: lukujen keskinäisellä järjestyksellä, on ylim- Espanja ja Saksa edustavat verrattain laajaa 1071: pien valtioelinten osalta erityistä merkitystä, sääntelyä, kun taas esimerkiksi Tanskan pe- 1072: sillä rakenteelliset ratkaisut voivat heijastaa rustuslaki on selvästi keskimääräistä sup- 1073: erilaisia painotuksia valtioelinten keskinäisis- peampi. 1074: sä suhteissa. Esimerkiksi Ranskan perustus- 1075: laissa tasavallan presidenttiä koskeva laajah- Euroopan unionin jäsenyyden huomioon 1076: ko luku on sijoitettu ennen hallitusta ja par- ottaminen perustuslaeissa 1077: lamenttia koskevia säännöksiä. Italian, Itä- 1078: vallan, Ruotsin ja Saksan perustuslaeissa Euroopan yhdentymiskehitys on johtanut 1079: parlamenttia koskeva sääntely on puolestaan perustuslain muutoksiin useimmissa Euroo- 1080: sijoitettu ennen valtion päämiestä ja hallitus- pan unionin jäsenvaltioissa. Muutokset on 1081: ta koskevia säännöksiä. Parlamentin toimin- tehty yleensä jäseneksi liityttäessä tai yhden- 1082: nan ja menettelymuotojen perustuslaintasoi- tymisprosessin muotojen muuttuessa. Esi- 1083: nen sääntely vaihtelee laajuudeltaan. Yleises- merkiksi Euroopan unionia koskevan sopi- 1084: ti arvioiden se on kuitenkin suppeampaa muksen johdosta perustuslakia muutettiin 1085: kuin Suomen valtiopäiväjärjestyksessä. Belgiassa, Espanjassa, Irlannissa, Portugalis- 1086: Sääntelyn laajuuteen vaikuttaa muun muassa sa, Ranskassa ja Saksassa. 1087: se, onko kyse yksi- vai kaksikamarisesta Keskeisin valtiosääntökysymys on ollut 1088: parlamentista. Useimmissa Länsi-Euroopan toimivallan siirron sääntely perustuslaissa, 1089: maissa on kaksikamarineo järjestelmä siitä mutta perustuslakeihin on tehty myös muita 1090: huolimatta, että ainoastaan Belgia, Itävalta, muutoksia. Säännökset eivät välttämättä si- 1091: Saksa ja Sveitsi ovat varsinaisesti liittovalti- sällä nimenomaista mainintaa Euroopan yh- 1092: oita, joihin parlamentin kaksikamarisuus teisöistä tai Euroopan unionista, vaikka niillä 1093: useimmiten yhdistetään. Parlamentin toimin- olisikin välitön kytkentä yhdentymiskehityk- 1094: taa säännellään yleensä tarkemmin parla- seen. Esimerkiksi Alankomaiden, Espanjan, 1095: mentin työjärjestyksessä, joka säädetään pää- Italian, Kreikan, Luxemburgin ja Tanskan 1096: sääntöisesti yksinkertaisella enemmistöllä. perustuslaeissa ei viitata suoraan Euroopan 1097: Itävallassa työjärjestyksen muutos edellyttää yhteisöihin tai Euroopan unioniin. Laajim- 1098: poikkeuksellisesti kahden kolmasosan mää- min integraatiota on säännelty Itävallan ja 1099: räenemmistöä. Myös Ruotsin valtiopäiväjär- Ranskan perustuslaeissa, joihin sisältyy eri- 1100: jestyksen keskeisiä säännöksiä voidaan tyinen luku Euroopan unionista. Myös Sak- 1101: muuttaa ainoastaan vaikeutetussa menettelys- san perustuslaki sääntelee yhdentymistä ja 1102: sä. Euroopan unionia melko laajasti. 1103: Muita perustuslaeissa säänneltyjä asiako- Eräiden jäsenvaltioiden perustuslakeihin 1104: konaisuuksia ovat tuomiovaltaa, alueellista sisältyy yleinen säännös eurooppalaiseen 1105: hallintoa ja erilaisia itsehallintojärjestelmiä yhteistyöhön osallistumisesta. Tällaisia sään- 1106: sekä virkamiehistöä koskevat perussäännök- nöksiä on Portugalin, Ranskan ja Saksan 1107: set. Aluehallinnon ja itsehallintojärjestelmien perustuslaeissa. Säännöksissä on asetettu 1108: osalta kansallisilla erityispiirteillä on keskei- erilaisia aineellisia ehtoja yhteistyön sisällös- 1109: nen vaikutus perustuslakisääntelyn sisältöön tä ja tavoitteista, kuten eurooppalaisen iden- 1110: ja laajuuteen. Useiden maiden perustuslakei- titeetin vahvistaminen sekä demokratian, 1111: hin sisältyy myös asevoimia sekä sotatilaa ja rauhan, taloudellisen kehityksen ja oikeuden- 1112: muita poikkeusoloja koskevaa sääntelyä. mukaisuuden edistäminen Euroopan kanso- 1113: Ruotsin ja Saksan perustuslaeissa on poik- jen välillä (Portugalin perustuslaki 7 art. 5 1114: keusoloista oma lukunsa. Perustuslakisäänte- kappale) tai kansanvaltaisten, oikeusvaltiol- 1115: lyn alaan kuuluvat myös perustuslainmukai- listen, sosiaalisten ja federatiivisten periaat- 1116: suuden valvontaan liittyvät erityisjärjestelmät teiden sekä toissijaisuusperiaatteen noudatta- 1117: sekä perustuslain muuttamismenettely. minen (Saksan Iiittotasavallan perustuslaki 1118: Sääntelyn laajuutta ja teknisiä kysymyksiä 23 art. 1 kappale). Itävallan perustuslaissa 1119: koskevat ratkaisut vaihtelevat maittain. säädetään nimenomaisesti osallistumisesta 1120: HE 1/1998 vp 19 1121: 1122: unionin yhteiseen ulko- ja turvallisuuspoli- set sopimukset eivät pääsäännön mukaan 1123: tiikkaan. kuulu Irlannin sisäiseen oikeusjärjestykseen 1124: Useimmissa Euroopan unionin jäsenvalti- ilman parlamentin päätöstä. Itävallan p~ru~ 1125: oiden perustuslaeissa on yleinen säännös toi- tuslaissa säännellään myös Euroopan umomn 1126: mivallan luovuttamisesta kansainvälisille toimielinten, kuten komission, talous- ja so- 1127: toimielimille, joka muodostaa pohjan yleen- siaalikomitean sekä alueiden komitean, aset- 1128: sä myös Euroopan unionin jäsenyyteen Iiit- tamiseen liittyviä kysymyksiä. 1129: tyvälie toimivallan siirrolle. Ainoastaan Por- 1130: tugalin, Ranskan, Ruotsin ja Saksan perus- Länsi-Euroopan valtioiden perustusla- 1131: tuslaeissa säännellään toimivallan siirtoa eri- kisääntelyn kehitysnäkymiä 1132: tyisesti Euroopan unionille. Toimivallan siir- 1133: rolle on usein asetettu aineellisia rajoituksia Useissa Länsi-Euroopan valtioissa on par- 1134: ja siirtoa koskeva päätös saattaa edellyttää haillaan vireillä perustuslain osittaisuudistuk- 1135: määräenemmistöä. Esimerkiksi Ruotsin hal- siin tähtääviä hankkeita. Yleensä hankkeilla 1136: litusmuodon mukaan toimivallan siirto Eu- on selvä kansallinen tausta eikä niiden poh- 1137: roopan yhteisöille edellyttää, että Euroopan jalta ole sen vuoksi hahmoteltavissa laajem- 1138: yhteisöillä on Ruotsin hallitusmuotoa ja Eu- pia, eurooppalaisille valtiosäännöille yhteisiä 1139: roopan ihmisoikeussopimusta vastaava va- kehityslinjoja. Viime vuosina ainoastaan Eu- 1140: pauksien ja oikeuksien suojajärjestelmä. Li- roopan unionia sekä jossain määrin myös 1141: säksi siirtoa koskeva päätös tulee tehdä 3/4:n ministerivastuuta koskevat kysymykset näyt- 1142: määräenemmistöllä tai perustuslain säätämis- tävät olleen laajemmin esillä länsieurooppa- 1143: järjestyksessä. Ranskassa toimivallan siirto laisessa perustuslakisääntelyssä. Ministeri- 1144: Euroopan unionille on rajattu talous- ja raha- vastuusäännöksiä on muutettu hiljakkoin 1145: liiton perustamiseen sekä EY:n yhteiseen Ranskassa, Italiassa ja Portugalissa. Tällä 1146: viisumi politiikkaan. Saksan perustuslaissa on hetkellä erityisesti kansanäänestykseen liitty- 1147: toimivallan siirtoa Euroopan unionille kos- vät kysymykset ovat ajankohtaisia. Kansan- 1148: kevan yleisen säännöksen lisäksi erityinen äänestystä koskevia hankkeita on vireillä tai 1149: säännös liittovaltion keskuspankin toimival- jo toteutettu ainakin Ranskassa, Italiassa, 1150: lan siirrosta Euroopan keskuspankille. Myös Irlannissa, Alankomaissa, Sveitsissä, Bel- 1151: Portugalin perustuslaissa varauduttiin kes- giassa ja Ruotsissa. 1152: kuspankille kuuluvan toimivallan siirtoon, Ranskassa hyväksyttiin vuonna 1995 pe- 1153: kun perustuslakia tarkistettiin Euroopan rustuslain tarkistus, jossa laajennettiin kan- 1154: unionista tehdyn sopimuksen ratifioinnin yh- sanäänestyksen soveltamisalaa, yhdistettiin 1155: teydessä. kansalliskokouksen ja senaatin aikaisemmat 1156: Eurooppalaiseen yhteistyöhön osallistumi- kaksi lyhyttä istuntokautta yhdeksi pitem- 1157: sen ja toimivallan siirron lisäksi useiden jä- mäksi istuntokaudeksi, rajoitettiin kansan- 1158: senvaltioiden perustuslaeissa säännellään edustajien rikosoikeudellista koskematto- 1159: Euroopan unionia koskevien asioiden kansal- muutta sekä kumottiin kansainyhteisöä kos- 1160: liseen päätöksentekoon liittyviä kysymyksiä. kevat perustuslain säännökset. Lisäksi vuon- 1161: Parlamentin tiedonsaanti ja osallistuminen na 1996 perustuslakia täydennettiin säännök- 1162: Euroopan unionia koskevien asioiden val- sillä, jotka koskevat sosiaaliturvan rahoitusta 1163: misteluun ja päätöksentekoon on säännelty ja siihen liittyvää päätöksentekoa parlamen- 1164: perustuslain tasolla Belgiassa, Itävallassa, tissa. 1165: Portugalissa, Ranskassa ja Saksassa. Itäval- Alankomaissa on vireillä laajahko val- 1166: lan ja Saksan perustuslaeissa on lisäksi nii- tiosääntöuudistus, jonka tavoitteena on kan- 1167: den liittovaltioluonteeseen perustuvia erityi- salaisten vaikutusmahdollisuuksien lisäämi- 1168: siä säännöksiä osavaltioiden vaikutusmah- nen ja päätöksenteon siirtäminen lähemmäs 1169: dollisuuksien turvaamisesta. kansalaisia. Hankkeeseen sisältyy muun 1170: Muut Euroopan unianiin välittömästi liitty- muassa korjaavan kansanäänestyksen käyt- 1171: vät säännökset jäsenvaltioiden perustuslaeis- töönotto ja vaalijärjestelmän uudistaminen. 1172: sa koskevat lähinnä unionin kansalaisten Italiassa perustuslain uudistuksesta on kes- 1173: äänioikeutta ja vaalikelpoisuutta sekä Euroo- kusteltu pitkään ja uudistusta on valmisteltu 1174: pan parlamentin vaaleja ja edustajien ase- useissa parlamentaarisissa komiteoissa. Nyt 1175: maa. Irlannin perustuslaissa säädetään erityi- hanke on ilmeisesti johtamassa lainsäädäntö- 1176: sesti Euroopan unionin toimielinten säädös- toimiin, sillä valtiosääntöuudistusta valmis- 1177: ten lainvoimasta Irlannissa, sillä kansainväli- tellut parlamentin kamarien yhteinen komi- 1178: 20 HE 1/1998 vp 1179: 1180: tea sai työnsä päätökseen kesäkuussa 1997. Myös Irlannissa on vireillä perustuslain 1181: Perustuslain muutosesitys on parhaillaan par- (1937) kokonaisuudistus. Irlannin hallitus 1182: lamentin käsiteltävänä. Asiasta on tämän asetti huhtikuussa 1995 asiantuntijatyöryh- 1183: jälkeen järjestettävä vielä kansanäänestys, män arvioimaan uudistustarpeita myöhem- 1184: joten alustavien arvioiden mukaan uudistus min asetettavaa parlamentaarista komiteaa 1185: tullee voimaan aikaisintaan ensi vuosituhan- varten. Työryhmä sai laajan raporttinsa val- 1186: nen vaihteessa. Uudistuksen taustalla ovat miiksi toukokuussa 1996 (Report of the 1187: vuoden 1947 perustuslain ratkaisut ylimpien Constitution Review Group). Raportissa eh- 1188: valtioelinten välisistä suhteista ja kaksikama- dotetaan muun muassa oikeusasiamiehen 1189: risen parlamentin toimintamuodoista, jotka viran perustamista, kunnallisen itsehallinnon 1190: ovat käytännössä osoittautuneet ongelmal- suojaamista perustuslaissa, konstruktiivisen 1191: lisiksi. Perustuslain uudistuksen yleisinä Iin- epäluottamuslauseen käyttöönottoa sekä eräi- 1192: joina ovat presidentin ja hallituksen aseman tä perusoikeuksia koskevia muutoksia. Pää- 1193: vahvistaminen sekä parlamentin toiminnan osin työryhmän ehdotukset rajoittuvat kui- 1194: tehostaminen. Presidentti ehdotetaan valitta- tenkin perustuslain yksityiskohtien tarkistuk- 1195: vaksi suoralla kansanvaalilla kuuden vuoden siin. Uudistuksen valmistelua jatkamaan ase- 1196: toimikaudeksi, ja presidentin valtaoikeuksia tettiin heinäkuussa 1996 parlamentaarinen 1197: ulko- ja turvallisuuspolitiikassa lisättäisiin. komitea. Komitea on saanut huhtikuussa 1198: Muutosehdotukset liittyvät myös hallituksen 1997 valmiiksi kaksi väliraporttia, jotka kos- 1199: muodostamiseen ja pääministerin roolin vah- kevat muun muassa parlamentin hajottamis- 1200: vistamiseen. Parlamentin kamarien kokoa valtaa, lakiehdotusten ja lakien perustuslain- 1201: pienennettäisiin ja välittömillä vaaleilla vali- mukaisuuden valvontaa korkeimmassa oi- 1202: tun edustajainhuoneen valtaa lisättäisiin eri- keudessa, kunnallista itsehallintoa, erityisen 1203: tyisesti lainsäädäntömenettelyssä. Muut vaali- ja kansanäänestyslautakunnan asetta- 1204: muutosehdotukset koskevat lähinnä alueelli- mista sekä parlamentin toisen kamarin, se- 1205: sen itsehallinnon vahvistamista, vaalijärjes- naatin tehtäviä ja kokoonpanoa (The All- 1206: telmän kehittämistä sekä kansanäänestysjär- Party Oireachtas Committee on the Constitu- 1207: jestelmän tarkistamista. tion: First Progress Report, Second Progress 1208: Itävallassa on vireillä laaja liittovaltion ja Report. April 1997). Alustavan aikataulun 1209: osavaltioiden suhteiden järjestelyyn liittyvä mukaan komitean työ kestänee vielä noin 1210: uudistushanke (B undesstaatsreform). Hank- viisi vuotta. 1211: keessa on kyse lähinnä liittovaltion ja osa- Isossa-Britanniassa hallituksen vaihduttua 1212: valtioiden lainsäädäntövallan sääntelystä. toukokuussa 1997 ovat eräät valtiosääntö- 1213: Asiaa koskevan hallituksen esityksen käsitte- kysymykset nousseet ajankohtaisiksi. Uudis- 1214: ly parlamentissa raukesi ennenaikaisiin vaa- tukset Skotlannin ja Walesin itsehallinnon 1215: leihin joulukuussa 1995. Liittovaltiohanke vahvistamiseksi ovat vireillä. Syyskuussa 1216: on nostanut esille myös kysymyksen hallin- 1997 järjestettiin kansanäänestykset Skotlan- 1217: totuomioistuinjärjestelmän uudistamisesta. nin parlamentin ja Walesin edustajainko- 1218: Belgiassa toteutettiin vuonna 1993 perus- kouksen (Welsh Assembly) perustamisesta. 1219: tuslain uudistus, jossa Belgiasta muodostet- Esillä ovat myös perusoikeussääntelyn to- 1220: tiin liittovaltio sekä vahvistettiin kieliyh- teuttaminen ja parlamentin ylähuoneen uu- 1221: teisöjen ja liittovaltion alueiden itsehallintoa. distaminen. 1222: Parhaillaan on vireillä laajahko tarkistushan- Ruotsissa muutettiin vuonna 1994 val- 1223: ke, joka koskisi muun muassa perusoikeuk- tiopäivien vaalikausi nelivuotiseksi sekä tar- 1224: sia, kansanäänestystä sekä eräitä parlament- kistettiin listavaalijärjestelmää henkilövaalien 1225: tia ja kunnallista itsehallintoa koskevia sään- suuntaan. Vuonna 1996 valtiopäiväjärjestyk- 1226: nöksiä (Revision de Ia constitution en vertu seen lisättiin uusi, Euroopan unionin asioi- 1227: de Ia declaration du pouvoir legislatif du 12 den käsittelyä valtiopäivillä koskeva luku 1228: avril 1995). sekä tarkistettiin välikysymystä ja muita val- 1229: Luxemburgissa on ollut vireillä jo pitkään tiopäiväkysymyksiä koskevia valtiopäiväjär- 1230: vuoden 1868 perustuslain kokonaisuudistus, jestyksen säännöksiä. Myös valtion talousar- 1231: joka ei ole toistaiseksi johtanut tulokseen. viota koskeva sääntely on uudistettu. Vuon- 1232: Osittaisuudistuksena perustettiin kuitenkin na 1997 säädettiin uusi, yhtenäinen vaalilaki 1233: vuonna 1997 valtiosääntötuomioistuin laki- (SFS 1997: 157) ja annettiin valtiopäiville 1234: en perustuslainmukaisuuden valvontaa var- esitys Ruotsin keskuspankkia koskevista 1235: ten. muutoksista (Prop. 1997/98:40), joilla on 1236: HE 1/1998 vp 21 1237: 1238: tarkoitus vahvistaa keskuspankin asemaa. Li- Ie, jota edustaa valtiopäiville kokoontunut 1239: säksi Ruotsissa on selvitetty muun muassa eduskunta, ja jossa todetaan eduskunnan 1240: kunnallisen itsehallinnon ja perustuslain suh- käyttävän lainsäädäntövaltaa yhdessä tasa- 1241: detta (SOU 1996: 129) sekä kansanäänestystä vallan presidentin kanssa. Lainsäädäntöä 1242: (SOU 1997:56). Valtiontalouden tarkastuk- koskeva hallitusmuodon III luku kuitenkin 1243: sen uudistamista on vuoden 1997 aikana sisältää vain viittaussäännökset valtiopäivä- 1244: käsitelty useissa eri yhteyksissä (SOU järjestykseen siltä osin, kun on kysymys 1245: 1997:56, SOU 1997:80 ja Riksdagens Re- eduskunnan järjestysmuodosta ja tehtävistä 1246: visionsutredning), mutta laajempia muutok- ja eduskunnan aloiteoikeuden käyttämisestä. 1247: sia tarkastuksen organisointiin ei ilmeisesti Hallitusmuoto jättää valtiopäiväjärjestyk- 1248: ole odotettavissa (Prop. 1997/98: 1, bilaga 2). sen varaan myös sellaisen keskeisen val- 1249: tiosääntöisen ratkaisun kuin kysymyksen 1250: 2.4. Nykytilan arviointi perustuslain säätämis- ja muuttamisjärjestyk- 1251: sestä. Myös pääosa parlamentarismin kan- 1252: Neljän perustuslain järjestelmä nalta tärkeistä eduskunnan ja valtioneuvos- 1253: ton välistä vuorovaikutusta ja yhteydenpitoa 1254: Suomen nykyinen usean perustuslain jär- koskevista säännöstöistä (esim. välikysy- 1255: jestelmä pohjautuu historialliseen perintee- mys-, tiedonanto-, selonteko- ja kertomus- 1256: seen. Esimerkiksi jako hallitusmuotoon ja menettelyt) perustuu valtiopäiväjärjestyk- 1257: valtiopäiväjärjestykseen on lähtöisin jo Ruot- seen. 1258: sin ajalta. Suomalainen järjestelmä on kan- Sääntelyn jakautuminen useaan perustus- 1259: sainvälisesti ottaen poikkeus. Useimmissa lakiin on johtanut myös siihen, että perustus- 1260: Euroopan valtioissa perustuslaintasoiset lakien kirjoittamistapa on ollut varsin epäyh- 1261: säännökset on koottu yhteen valtiosääntö- tenäinen. Erityisesti valtiopäiväjärjestykseen 1262: asiakirjaan. sisältyy lukuisia hyvin yksityiskohtaisesti 1263: Erityisesti jako hallitusmuotoon ja valtio- muotoiltoja eduskuntatyötä koskevia mene!- 1264: päiväjärjestykseen on symbolisesti kuvasta- telysääntöjä. Perustuslaissa on säädetty esi- 1265: nut tietynlaista valtiollisen järjestelmän kak- merkiksi asioiden pöydällepanosta, pu- 1266: sihaaraisuutta, jossa hallitusvaltaa koskeva heenvuorojen myöntämisen järjestyksestä 1267: sääntely on eriytetty eri asiakirjaan kuin eduskunnan täysistunnossa ja eduskunnan 1268: kansanedustuslaitosta (alkujaan säätyedustus- kirjastosta. Valtiosääntöteoreettisesti suuri 1269: laitosta) koskeva sääntely. Tällaiselle säänte- osa valtiopäiväjärjestyksen säännöksistä ei 1270: lyn eriyttämiselle ei enää nykyisin ole tar- luontevasti kuuluisikaan perustuslain tasolle. 1271: vetta eikä perusteita. Hallitusmuodon säännökset on sen sijaan 1272: Keskeinen ongelma, joka Suomessa on kirjoitettu yleisluonteisemmin ja perustuslain 1273: seurannut valtiosääntönormien hajaantumi- luonteeseen paremmin soveltuvasti. 1274: sesta neljään erilliseen perustuslakiin, on Hallitusmuotoon ja valtiopäiväjärjestyk- 1275: valtiosäännön selkeyden ja johdonmukaisuu- seen kuuluvien asiaryhmien välinen rajanve- 1276: den heikentyminen, johon ovat vaikuttaneet to ei myöskään kaikin osin ole aivan joh- 1277: myös viime vuosien lukuisat perustuslakien donmukainen. Esimerkiksi presidentin oikeu- 1278: erillisuudistukset. Valtiosäännön kokonaisuu- desta antaa hallituksen esityksiä ja lakien 1279: desta on tullut vaikeammin hahmotettava, vahvistamisesta säädetään hallitusmuodossa, 1280: kun valtiolliset perusratkaisut eivät ilmene esityksen antamisesta tosin myös valtiopäi- 1281: yhtenäisestä asiakirjasta. väjärjestyksessä. Sen sijaan näihin rinnastei- 1282: Hallitusmuotoa pidetään yleisesti perustus- nen presidentin oikeus peruuttaa hallituksen 1283: laeistamme tärkeimpänä. Se ei kuitenkaan esitys ilmenee ainoastaan valtiopäiväjärjes- 1284: anna täydellistä kuvaa valtiollisen järjestel- tyksestä. 1285: mämme oikeudellisista perusteista. Tästä Valtiosääntöä on viime vuosina myös eri 1286: näkökulmasta arvioiden huomattavin puute yhteyksissä muutettu siten, että hallitusmuo- 1287: hallitusmuodossa on eduskunnan ko- don säännökset saavat merkittävän osan si- 1288: koonpanoa ja toimintaa sekä lainsäädäntö- sällöstään valtiopäiväjärjestyksestä. Esimer- 1289: menettelyä koskevien säännösten lähes täy- kiksi vuonna 1991 hallitusmuotoa täydennet- 1290: dellinen puuttuminen. tiin uudella säännöksellä, jonka mukaan hal- 1291: Eduskunnan asema ylimpänä valtioelimenä lituksen on viivytyksettä annettava ohjel- 1292: ilmenee tosin hallitusmuodon 2 §:stä, jonka mansa tiedonantona eduskunnalle. Samana 1293: mukaan valtiovalta Suomessa kuuluu kansa!- vuonna hallitusmuotoon otettiin myös sään- 1294: 22 HE 1/1998 vp 1295: 1296: nös, jonka mukaan valtioneuvosto voi antaa tustahti on osittain ollut seurausta perustusla- 1297: selontekona tai tiedonantona eduskunnan kien vanhentuneisuudesta ja ajan kuluessa 1298: käsiteltäväksi valtiontalouden monivuotisen syntyneistä muutospaineista. Esimerkiksi 1299: suunnitelman. Näiden säännösten ymmärtä- perusoikeusuudistuksen toteutuminen poisti 1300: misen kannalta välttämätön tieto selonteon ja selvimpiä vanhentuneisuudesta johtuneita 1301: tiedonannon oikeudellisesta merkityksestä ei ongelmia. On kuitenkin todennäköistä, että 1302: kuitenkaan ilmene hallitusmuodosta, vaan ilman perustuslakien uudelleen kirjoittamista 1303: valtiopäiväjärjestyksestä. Toisena esimerkki- tuskin voidaan vastaisuudessakaan välttyä 1304: nä voidaan mainita vuonna 1993 hallitus- siltä, että perustuslakien yksittäisiin kohtiin 1305: muotoon lisätty uusi säännös, jonka mukaan kohdistuu jatkuvasti huomattavia muutospai- 1306: eduskunta osallistuu kansainvälisissä toi- neita. 1307: mielimissä tehtävien päätösten kansalliseen Perustuslaeilla on Suomessa ollut merkittä- 1308: valmisteluun "siten kuin valtiopäiväjärjestyk- vä historiallinen rooli. Suomen autonomisen 1309: sessä säädetään". Säännös saa itse asiassa aseman puolustustaistelu viime vuosisadan 1310: sisältönsä täysin valtiopäiväjärjestyksestä. jälkipuoliskolla ja aivan tämän vuosisadan 1311: Jonkin asiakokonaisuuden sääntely usean alussa käytiin pitkälti perustuslakien varassa. 1312: perustuslain järjestelmässä voi olla hyvinkin Toisaalta nykyinen vuoden 1919 hallitus- 1313: monimutkaista. Korostunein esimerkki tästä muoto kuuluu niiden perustuslakien jouk- 1314: on oikeudellinen ministerivastuujärjestelmä, koon, joiden syntyhistoria liittyy valtiolli- 1315: josta sisältyy säännöksiä kaikkiin neljään seen murrosvaiheeseen, Suomessa itsenäisty- 1316: perustuslakiin. misprosessiin. Hallitusmuodolla on ollut kes- 1317: Perustuslakien muuttamistahti on viime keinen merkitys kansakunnan käsitykselle 1318: vuosina nopeutunut tuntuvasti. Perustuslake- itsestään. 1319: ja on jouduttu osittain olosuhteidenkin vuok- Hallitusmuoto säilyikin pitkään ilman mer- 1320: si (esim. ETA:n ja EU:n jäsenyyden vaiku- kittäviä tekstimuutoksia, osittain tosin poik- 1321: tukset) muuttamaan niin usein ja niin nopean keuslakijärjestelmän avulla. Viime vuosina 1322: valmistelun perusteella, että valtiosäännön hallitusmuoto on kuitenkin ollut niin monien 1323: kokonaisuudesta on tullut yhä vaikeammin muutosten kohteena, ettei se ole voinut olla 1324: hallittava. Samalla perustuslakien sisäinen vaikuttamatta myös sen symbolimerkitystä 1325: johdonmukaisuus on kärsinyt. Tällainen eril- heikentävästi. Hallitusmuodon historiallinen 1326: lisuudistusten määrä ei ole perustuslakien ar- symbolimerkitys ei siten enää ole riittävä 1327: vokkuuden ja oikeudellisen aseman kannalta peruste sille, että perustuslakien uudelleen 1328: ongelmaton. Perustuslakien sisäisen johdon- kirjoittamisen sijasta edelleen tyydyttäisiin 1329: mukaisuuden ylläpitämisestä tulee tällaisella pelkästään paikkaamaan nykyisiä perustusla- 1330: muutosvauhdilla hyvin vaikea tehtävä. keja. 1331: V aitiosäännön osittaisuudistuksilla on 1332: myös muutettu perustuslakien rakennetta. Ylimpien valtioelinten keskinäiset suhteet 1333: Hallitusmuotoa on täydennetty kahdella uu- 1334: della luvulla, joihin kumpaankin sisältyy Valtiosäännön uudistamiskeskustelun pai- 1335: ainoastaan yksi pykälä (III a. Neuvoa-antava nopistealueena on 1970-luvulta lähtien ollut 1336: kansanäänestys; IV a. Ahvenanmaan itsehal- kysymys ylimpien valtioelinten toimivallasta 1337: linto). Uusien asiakokonaisuuksien sovitta- ja keskinäisistä suhteista. Tavoitteena on 1338: minen vanhaan perustuslakiin onkin varsin ollut valtiosäännön parlamentaaristen piirtei- 1339: hankalaa. Toisaalta perusoikeusuudistuksen den vahvistaminen. Tähän on liittynyt pyrki- 1340: yhteydessä pääosa hallitusmuodon opetus- mys korostaa eduskunnan asemaa ylimpänä 1341: tointa koskevasta VIII luvusta kumottiin, valtioelimenä sekä vahvistaa eduskunnalle 1342: jolloin luku jäi sisällöltään vajanaiseksi. Val- vastuunalaisen valtioneuvoston asemaa. Tä- 1343: tiopäiväjärjestystä on puolestaan täydennetty mä on merkinnyt toisaalta tasavallan presi- 1344: kokonaan uudella Euroopan unionin asioiden dentin itsenäisten valtaoikeuksien tarkista- 1345: käsittelyä koskevalla 4 a luvulla. Perustusla- mista säilyttäen kuitenkin samalla presiden- 1346: kien uudistamisella vanha runko säilyttäen tin asema merkittävänä valtioelimenä. 1347: onkin tietyt rajansa, jonka jälkeen perustus- Tähän mennessä tasavallan presidentin 1348: lait menettävät systemaattisen selkeytensä. asemaan on tehty muun muassa seuraavat 1349: Perustuslakien pysyvyyden tulisi olla suu- muutokset: 1350: rempi kuin tavallisten lakien ja asetusten. 1) Presidentin vaalitavan muuttaminen. 1351: Viime vuosien kiivas perustuslakien uudis- Vuonna 1987 presidentinvaali muutettiin 1352: HE 1/1998 vp 23 1353: 1354: suoran henkilövaalin ja valitsijamiesvaalin keudellisten velvoitteiden voimaansaatta- 1355: yhdistelmäksi. Vuonna 1991 siirryttiin suo- misasetukset. Ehdotus olisi merkinnyt niin 1356: raan kaksivaiheeseen kansanvaaliin. Presi- sanotuista omaperäisistä asetuksista luopu- 1357: dentin uudelleen valintaa rajoitettiin siten, mista. 1358: että sama henkilö voidaan valita presidentik- 3) Lakien vahvistaminen. Vahvistamatta 1359: si enintään kahdeksi peräkkäiseksi toimikau- jääneen lain käsittely olisi alkanut esityksen 1360: deksi. mukaan eduskunnassa välittömästi eikä vasta 1361: 2) Lakien vahvistaminen. Vuonna 1987 seuraavilla valtiopäivillä. 1362: presidentin lykkäävä veto-oikeus muutettiin 4) Presidentin päätöksentekom enettely. 1363: palautusoikeudeksi; vahvistamatta jätetyn Presidentti ei esityksen mukaan pääsääntöi~ 1364: lain eduskuntakäsittely ei enää siirtynyt vaa- sesti enää olisi voinut muuttaa välittömästi 1365: lien yli vaan seuraaville valtiopäiville. valtioneuvoston ratkaisuehdotusta. Jos presi- 1366: 3) Eduskunnan hajottaminen. Vuonna dentti ei olisi ehdotusta hyväksynyt, asia 1367: 1991 eduskunnan hajotusoikeus kytkettiin olisi palautunut valtioneuvoston valmistelta- 1368: pääministerin perusteltuun aloitteeseen, pu- vaksi. Jos presidentti ei olisi hyväksynyt 1369: hemiehen ja eduskunnan eri ryhmien kuule- valtioneuvoston uuttakaan ratkaisuehdotusta, 1370: miseen sekä eduskunnan koollao1oon. hän olisi voinut ratkaista asian ehdotuksesta 1371: 4) Hallituksen muodostaminen. Vuonna poikkeavasti. Poikkeuksen olisivat muodos- 1372: 1987 hallitusmuotoon kirjattiin vaatimus taneet kuitenkin hallituksen esityksen anta- 1373: puhemiehen ja eduskunnan eri ryhmien kuu- minen ja peruuttaminen. Tältä osin presi- 1374: lemisesta valtioneuvoston kokoonpanon mer- dentti olisi ollut sidottu valtioneuvoston uu- 1375: kittävien muutosten yhteydessä. teen ratkaisuehdotukseen. Presidentin olisi 1376: 5) V aitioneuvoston tai sen jäsenen ero. siis aina tullut antaa hallituksen esitys valtio- 1377: Vuonna 1991 eron myöntäminen valtioneu- neuvoston uuden ratkaisuehdotuksen mukai- 1378: vostolle sidottiin eronpyyntöön tai eduskun- sesti. 1379: nan osoittamaan epäluottamukseen taikka 5) Presidentin nim itystoim ivalta. Suoraan 1380: yksittäisten ministerien osalta pääministerin perustuslain nojalla presidentin nimitysval- 1381: aloitteeseen. taan olisivat jääneet vain määrätyt kor- 1382: Eduskunta hyväksyi viime vaalikaudella keimmat virat, kuten oikeuskansleri, kor- 1383: lepäämään jätettäväksi hallituksen esityksen keimpien oikeuksien jäsenet, ministeriöiden 1384: ylimpien valtioelinten eräitä valtaoikeuksia kansliapäälliköt ja maaherrat. Kaikki upsee- 1385: koskevaksi lainsäädännöksi (HE 285/1994 rit olisivat edelleen olleet presidentin nimi- 1386: vp), joka kuitenkin vaalien jälkeen hylättiin. tettäviä. Tämän ohella olisi voitu edelleen 1387: Eduskunnan lepäämään jätettäväksi hyväksy- lailla säätää muitakin virkamiehiä presiden- 1388: mässä muodossa ehdotukseen sisältyi kuusi tin nimitettäviksi. 1389: keskeistä kohtaa: 6) Valtiosopimusten eduskuntakäsittely. 1390: 1) Hallituksen muodostaminen. Esitys olisi Valtiopäiväjärjestyksen asianomainen sään- 1391: siirtänyt pääministerin valinnan käytännössä nös ehdotettiin korjattavaksi nykyisen käy- 1392: eduskunnalle. Presidentti olisi nimennyt pää- tännön pohjalta. Eduskunnan hyväksyminen 1393: ministeriksi henkilön, jonka eduskunta on olisi vaadittu kaikille tärkeille valtiosopi- 1394: ääntenenemmistöllä valinnut tähän tehtä- muksille ja lainsäädäntöä muuttavien sopi- 1395: vään. Eduskunta olisi voinut äänestää ehdok- musten irtisanomiselle. Perustuslain kanssa 1396: kaasta enintään kolme kertaa. Muussa ta- ristiriidassa olevan sopimuksen hyväksymi- 1397: pauksessa presidentti olisi nimennyt päämi- nen ja voimaansaattaminen olisivat vaatineet 1398: nisterin puhemiestä ja eduskuntaryhmiä kumpikin 2/3:n määräenemmistöä. 1399: kuultuaan. Muut ministerit presidentti olisi Perustuslakivaliokunnan vuoden 1994 val- 1400: nimittänyt pääministerin ehdotuksesta asian- tiopäivillä esityksestä antamassa mietinnössä 1401: omaisia eduskuntaryhmiä kuultuaan. (PeVM 16/1994 vp) esitystä luonnehdittiin 1402: 2) A setuksenantovalta. Asetukset olisi an- yleisesti siten, että se jatkaa 1980-luvun osit~ 1403: tanut esityksen mukaan lailla säädetyn val- taisuudistusten linjaa ja liittyy luontevasti 1404: tuuden nojalla presidentti, valtioneuvosto tai tähänastisiin uudistuksiin, joilla on muun 1405: ministeriö. Jos asetuksen antajaa ei olisi lais- muassa vahvistettu kansalaisten vaikutus- 1406: sa nimenomaan mainittu, asetuksen olisi an- mahdollisuuksia, eduskunnan asemaa ja par- 1407: tanut valtioneuvosto. Presidentti olisi kuiten- lamentarismia. Valiokunnan mukaan keskei- 1408: kin antanut edelleen pääsäännön mukaan simmin uudistus olisi vaikuttanut Suomen 1409: valtiosopimusten ja muiden kansainvälisoi- hallitusjärjestelmän parlamentaarisia piirteitä 1410: 24 HE 1/1998 vp 1411: 1412: vahvistaen. Osaksi siinä olisi lisätty suoraan ja eduskuntatyön yleisestä järjestämisestä. 1413: eduskunnan valtaoikeuksia ja osaksi tuettu Säännökset eduskunnassa käsiteltävistä asi- 1414: eduskunnan luottamuksen varassa toimivan oista, niiden vireillepanosta ja valmistelusta 1415: valtioneuvoston asemaa suhteessa tasavallan sekä päätöksenteossa noudatettavista menet- 1416: presidenttiin. Presidentti olisi säilynyt edel- telytavoista sisältyvät niin ikään valtiopäivä- 1417: leen merkittävänä valtioelimenä, jonka valta- järjestykseen. 1418: oikeudet liittyivät muun muassa ulkopolitiik- Eduskuntaa ja kansanedustajan asemaa 1419: kaan, valtioneuvoston muodostamiseen, laki- koskevaa nykyistä sääntelyä voidaan sisällöl- 1420: en säätämiseen, eduskunnan hajotukseen ja tään pitää pääosin onnistuneena ja toimiva- 1421: virkamiesten nimittämiseen. Tällaisena uu- na. Merkittäviä sääntelyn sisällön uudistuk- 1422: distus olisi valiokunnan mielestä ollut so- sia ei siten tarvita. Eduskuntatyöskentelyä 1423: pusoinnussa paitsi valtiosäännön viimeaikai- koskeva perustuslaintasoinen sääntely on 1424: sen kehittämisen kanssa, myös vastannut kuitenkin huomattavan yksityiskohtaista. 1425: pyrkimyksiä vahvistaa eduskunnan asemaa. Periaatteellisesti tärkeiden säännösten lisäksi 1426: Esityksen tavoitteista vallitsi verraten laaja valtiopäiväjärjestys sisältää useita yksityis- 1427: yhteisymmärrys. Valtiosääntöä tulisikin ke- kohtaisia säännöksiä eduskunnan sisäisiksi 1428: hittää edellä mainitun hallituksen esityksen luonnehdittavista asioista, joista ei ole luon- 1429: päätavoitteiden pohjalta ja saattaa siten ylim- tevaa eikä tarpeen säätää perustuslain tasolla. 1430: pien valtioelinten keskinäisiä suhteita koske- Eduskuntatyön yksityiskohtainen perustus- 1431: van sääntelyn tarkistustyö päätökseen 1980- laintasoinen sääntely on tarpeettomasti jäy- 1432: luvulta alkaneen linjan mukaisesti. Samalla kistänyt eduskunnan työskentelyn ja toimin- 1433: olisi vielä kokonaisuudesta käsin tarkistetta- tatapojen kehittämistä. Eduskunnan sisäisten 1434: va ylimpien valtioelinten valtaoikeussään- työtapojen uudistamisen vaatiessa perustus- 1435: nösten keskinäistä tasapainoa. lain säännösten muuttamista on valtioneu- 1436: Paitsi yksittäisiin valtaoikeuksiin koko- vosto ainakin muodollisesti tullut kytkeä 1437: naistarkastelu on syytä ulottaa myös val- asian valmisteluun hallituksen esityksen an- 1438: tiosäännön perusteita koskeviin säännöksiin. tamiseksi, vaikka käytännössä valmisteluvas- 1439: Esimerkiksi voimassa olevan hallitusmuodon tuu näissä asioissa onkin ollut eduskunnalla 1440: I luvun säännökset antavat osittain nykyti- itsellään. Kun tarvittavat uudistukset on toi- 1441: lannetta vastaamattoman kuvan eri valtio- saalta tahdottu toteuttaa nopeasti, on perus- 1442: elinten tehtävistä. Erityisesti tämä koskee tuslain suhteellisen pysyvyyden periaate sa- 1443: valtioneuvoston asemaa suhteessa tasavallan malla joutunut väistymään. 1444: presidenttiin. Hallitusmuodon alkuun sijoite- Perustuslain pysyvän luonteen ja eduskun- 1445: tuista yleisistä säännöksistä puuttuu nykyisin tatyön joustavan kehittämisen kannalta olisi- 1446: myös parlamentarismin korostus, mitä on kin pyrittävä siihen, että perustuslaissa sää- 1447: pidettävä ongelmallisena. Valtiojärjestyksen detään eduskunnan osalta vain periaatteelli- 1448: perusteita koskevaa lukua olisikin perustel- sesti tärkeistä asioista. Perustuslaintasoisen 1449: tua täydentää parlamentarismia koskevalla sääntelyn tulisi eduskunnan sisäisiksi luon- 1450: yleissäännöksellä. Samaten valtiosäännön nehdittavien asioiden kohdalla olla lisäksi 1451: kansanvaltaista luonnetta olisi entisestään riittävän yleispiirteistä, jotta eduskunta itse 1452: korostettava jo hallitusmuodon yleisiä peri- voisi joustavasti kehittää toimintaansa. 1453: aatteita koskevissa säännöksissä. 1454: Lainsäädäntömenettely 1455: Eduskuntaa koskeva sääntely 1456: Lainsäädäntömenettelyn keskeiset perus- 1457: Eduskuntaa ja sen työskentelyä koskevat tuslain säännökset koskevat aloiteoikeutta, 1458: perustuslaintasoiset säännökset sisältyvät kolmen täysistuntokäsittelyn menettelyä, val- 1459: nykyisin pääa<;iassa valtiopäiväjärjestykseen. mistelupakkoa, päätöksen tekemistä tavalli- 1460: Tässä perustuslaissa on säädetty muun ohella sen lain kohdalla ääntenenemmistöllä, lain 1461: edustuksellisen kansanvallan periaatteesta ja vahvistamista ja siihen liittyvää tasavallan 1462: eduskunnan yksikamarisuudesta sekä annettu presidentin palautusoikeutta sekä lain jul- 1463: kansanedustajien määrää, valitsemista ja kaisemista. Lainsäädäntömenettelyä on viime 1464: asemaa koskevia säännöksiä. Valtiopäiväjär- vuosina kehitetty etenkin eduskunnan toi- 1465: jestys sisältää säännöksiä myös vaalikauden mintatapoja yksinkertaistamalla. On esimer- 1466: jakaantumisesta valtiopäiviin, valtiopäivien kiksi muutettu suuren valiokunnan asemaa, 1467: kokoontumisesta, eduskunnan toimielimistä poistettu tavallisten lakien lepäämäänjättä- 1468: HE 1/1998 vp 25 1469: 1470: ruismahdollisuus ja verolakien erityinen kä- voi nykyisinkin lykätä lain uutta eduskunta- 1471: sittelyjärjestys sekä luovuttu kansanedustajan käsittelyä ja siten eduskunnan jo kertaalleen 1472: lakialoiteoikeuden ajallisista ja sisällöllisistä hyväksymän lain mahdollista voimaantuloa 1473: rajoituksista. Näiden asioiden sääntelyä ei tarpeettoman pitkälle. Eduskunnan asemaa 1474: ole tarpeen tarkistaa. Lainsäädäntömenette- lainsäädäntövallan käyttäjänä on tässäkin 1475: lyn nykyiset kehittämistarpeet liittyvät lähin- suhteessa tarpeen vahvistaa. 1476: nä presidentin aloiteoikeuteen, kolmen täys- 1477: istuntokäsittelyn menettelyyn ja presidentin Valtioneuvoston muodostaminen 1478: oikeuteen palauttaa eduskunnan hyväksymä 1479: laki eduskunnan uudelleen käsiteltäväksi. Tasavallan presidentin tärkeimpiin valtaoi- 1480: Presidentti käyttää aloiteoikeuttaan anta- keuksiin kuuluu hänen mahdollisuutensa 1481: malla eduskunnalle hallituksen esityksiä la- vaikuttaa keskeisesti valtioneuvoston muo- 1482: kiehdotuksineen. Esitysehdotukset laatii val- dostamiseen ja siten koko poliittisen järjes- 1483: tioneuvosto. Parlamentaarisen järjestelmän telmän toimintaan. Toisaalta valtioneuvoston 1484: valta- ja vastuusuhteiden näkökulmasta on- jäsenten tulee hallitusmuodon nimenomaisen 1485: gelmana voidaan pitää sitä, että presidentti säännöksen mukaan nauttia eduskunnan luot- 1486: voi • päättää jättää valtioneuvoston valmiste- tamusta. Parlamentarismin periaatteen mu- 1487: leroan hallituksen esityksen antamatta tai kaisesti eduskunnan vaikutusmahdollisuuksia 1488: tehdä muutoksia esityksen sisältöön. Parla- valtioneuvoston muodostamismenettelyssä 1489: mentaaristen periaatteiden kannalta eduskun- onkin tehostettu vuosina 1987 ja 1991 to- 1490: nan ja valtioneuvoston välisen vuorovaiku- teutetuilla valtiosäännön osittaisuudistuksilla. 1491: tuksen tulisi kuitenkin olla erityisen tiivistä Valtioneuvoston kokoonpanon merkittä- 1492: lainsäädäntövallan käyttöön liittyvissä asi- västi muuttuessa presidentin on hallitusmuo- 1493: oissa. Lisäksi valtioneuvoston on asiallisesti don nykyisten säännösten mukaan kuultava 1494: hankala kantaa parlamentaarinen vastuunsa tilanteesta eduskunnan puhemiestä ja edus- 1495: ehdotuksista, joiden sisällöstä presidentti on kunnan eri ryhmiä, minkä lisäksi eduskun- 1496: päättänyt valtioneuvoston kannasta poik- nan on oltava tällaisessa tilanteessa koolla. 1497: keavasti. Presidentin aloiteoikeuden käyttö Eduskunnan asemaa on tehostettu myös 1498: olisikin nykyistä selkeämmin sidottava edus- säännöksellä, jonka mukaan valtioneuvoston 1499: kunnalle vastuunalaisen valtioneuvoston val- on viivytyksettä sen nimittämisen tai sen ko- 1500: mistelemaan ehdotukseen. koonpanon merkittävän muuttamisen jälkeen 1501: Lakiehdotus on valtiopäiväjärjestyksen annettava ohjelmansa tiedonantona eduskun- 1502: nykyisten säännösten mukaan otettava edus- nalle. Erityisesti tiedonautoa koskeva vaati- 1503: kunnassa valiokuntavalmistelun jälkeen kol- mus on siirtänyt painopistettä parlamentaari- 1504: meen täysistuntokäsittelyyn. Kolmen käsitte- sen luottamuksen oletuksesta eduskunnan 1505: lyn menettelyä voidaan pitää raskaana. Ny- tosiasiallisen luottamuksen suuntaan. Uudis- 1506: kyisin ensimmäisessä käsittelyssä käyty kes- tusten jälkeen eduskunta on muutenkin voi- 1507: kustelu käydään toisessa käsittelyssä usein nut aikaisempaa enemmän vaikuttaa hallitus- 1508: uudelleen. Tästä seuraa eduskuntatyöhön pohjaa, hallituksen ohjelmaa ja ministeriva- 1509: aiheetonta päällekkäisyyttä, jota lähetekes- lintoja koskevaan päätöksentekoon. 1510: kustelu voi joissakin tilanteissa vielä lisätä. Parlamentaariseen suuntaan kehittyneestä 1511: Eduskuntatyötä on siten perusteltua tehostaa käytännöstä ja sitä vahvistaneista perustus- 1512: siirtymällä kahden täysistuntokäsittelyn me- lain muutoksista huolimatta valtioneuvoston 1513: nettelyyn. muodostamismenettelyä koskeva sääntely ei 1514: Eduskunnan hyväksymän lain vahvistamis- kuitenkaan johdonmukaisesti toteuta parla- 1515: menettelyyn liittyy tasavallan presidentin mentarismin keskeisiä periaatteita, joiden 1516: oikeus palauttaa laki eduskuntaan uudelleen mukaan valtioneuvoston kokoonpanon tulee 1517: käsiteltäväksi. Presidentin veto-oikeutta kos- määräytyä suoraan eduskuntavaalien tulok- 1518: kevat perustuslain säännökset uudistettiin sen ja eduskunnan kokoonpanon perusteella. 1519: vuonna 1987. Tuolloin lyhennettiin sitä ai- Tämän lähtökohdan merkitystä korostaa se, 1520: kaa, jonka kuluttua vahvistamatta jätetty laki että toimintakykyisten enemmistöhallitusten 1521: tulee eduskunnassa uudelleen käsiteltäväksi. muodostaminen on muun muassa määrä- 1522: Eduskunta voi nykyisin hyväksyä palautetuo enemmistösäännösten kumoamisen vuoksi 1523: lain uudestaan lain vahvistettavaksi toimitta- tullut helpommaksi. Suomessa on voitu siir- 1524: misen jälkeen seuraavaksi aikavilla varsinai- tyä lyhytikäisistä hallituksista käytännössä 1525: silla vai tiopäivillä. Toisaalta lain palautus koko vaalikauden hallituksiin. Eduskunnan 1526: 1527: 1528: 380023A 1529: 26 HE 1/1998 vp 1530: 1531: asemaa valtioneuvoston muodostamismenet- ettei valtioneuvosto nykyisen käytännön mu- 1532: telyssä on tämänkin vuoksi syytä vahvistaa. kaan tee virallista ratkaisuehdotusta edes 1533: kaikista tärkeimmistä asioista. Presidentin 1534: Tasavallan presidentin päätöksentekomenet- päätöksentekomenettelyä koskevia perustus- 1535: tely lainsäännöksiä olisi näin ollen tarkistettava 1536: parlamentarismin periaatteita paremmin vas- 1537: Tasavallan presidentin päätöksenteko- taaviksi. 1538: menettelyä koskevien hallitusmuodon sään- 1539: nösten mukaan presidentti tekee päätöksensä 1540: valtioneuvostossa sen ministerin esittelystä, Asetuksenautovalta ja lainsäädäntövallan 1541: jonka toimialaan asia kuuluu. Kyseessä on siirtäminen 1542: niin sanottu tasavallan presidentin esittely, 1543: jossa presidentti tekee päätöksensä valtio- Asetuksenautovaltaa koskeva perustuslain- 1544: neuvoston läsnäollessa sekä asianomaisen tasoinen sääntely on vanhentunut. Suoraan 1545: ministerin esittelystä. Esittelevä ministeri perustuslakiin nojautuvan niin sanotun oma- 1546: myös varmentaa presidentin päätökset. Soti- peräisen asetuksenautovallan ala on lainsää- 1547: laskäskyasioissa ja sotilaallisissa nimi- dännön kehittyessä jatkuvasti kaventutmt. 1548: tysasioissa noudatetaan kuitenkin erikseen Käytännössä asetukset annetaan nykyisin 1549: säädettyä menettelyä. Tällöin kyse on niin useimmiten lakiin perustuvan valtuutuksen 1550: sanotusta kabinettiesittelystä ja sotilaallisten eikä suoraan perustuslain nojalla. Omaperäi- 1551: nimitysasioiden esittelystä. nen asetuksenautovalta on siten suurimmalta 1552: Valtioneuvoston myötävaikutukseen perus- osin menettänyt käytännöllisen merkityksen- 1553: tuva päätöksentekomenettely on periaatteelli- sä. Toisaalta tasavallan presidentti antaa 1554: sesti tärkeä järjestely, koska sen tarkoitus on myös kansainvälisten sopimusten voimaan- 1555: antaa presidentin päätöksille parlamentaari- saattamisasetukset. Näiltä osin kysymys on 1556: nen vastuukate. Vaitioneuvosto on nimittäin pitkään noudatetusta vakiintuneesta käytän- 1557: parlamentaarisessa vastuussa eduskunnalle nöstä, sillä perustuslaissa ei ole nimenomai- 1558: kaikista sen myötävaikutuksella tehdyistä sesti säädetty voimaansaattamisasetusten an- 1559: presidentin päätöksistä. Presidentin päätök- tamisesta. 1560: senteon laillisuusvalvonta kytkeytyy niin Asetuksenautovalta on perustuslain nykyi- 1561: ikään presidentin esittelyyn. sissä säännöksissä osoitettu lähtökohtaisesti 1562: Valtioneuvoston myötävaikutuksen keskei- presidentille ja toissijaisesti valtioneuvostol- 1563: sestä merkityksestä huolimatta presidentin le. Käytännössä lainsäädäntövaltaa on kui- 1564: päätöksentekomenettelyä koskevat perustus- tenkin annettu myös ministeriöille ja jossain 1565: lainsäännökset ovat yleispiirteisiä ja puut- määrin muillekin viranomaisille. 1566: teellisia. Yksityiskohtaisemmat menette- Asetuksenautovaltaa ja lainsäädäntövallan 1567: lysäännöt ovat vakiintuneet käytännössä, jota siirtämistä eli delegointia koskeva perustus- 1568: on joiltakin osin kirjattu myös valtioneuvos- laintasoinen sääntely on näiden asioiden pe- 1569: ton päätöksiin. Nykyisinkin keskeinen on riaatteelliseen merkitykseen verrattuna puut- 1570: asiain esittelystä valtioneuvoston yleisistun- teellista ja epäajanmukaista. Nykyistä oi- 1571: nossa ja siitä johtuvista toimenpiteistä 5 päi- keustilaa voidaan arvostella myös oikeusval- 1572: vänä tammikuuta 1944 annettu valtioneuvos- tiollisten periaatteiden näkökulmasta. Perus- 1573: ton päätös eli niin sanottu Linkomiehen kier- tuslaissa tulisikin olla nykyistä selkeämmät 1574: tokirje, jota ei ole julkaistu säädöskokoel- säännökset lainsäädäntövallan delegoinnista 1575: massa. Kyseisen valtioneuvoston päätöksen ja asetuksenantovallasta. Tähän kokonaisuu- 1576: mukaisesti valtioneuvosto esittää vain joista- teen kuuluvat säännökset muun ohella ase- 1577: kin asioista presidentille ratkaisuehdotuksen. tuksenautovallan käyttäjistä, asetuksenauto- 1578: Presidentin päätöksentekomenettelyyn liit- vallan aineellisista rajoista sekä siitä, millai- 1579: tyvä keskeinen piirre on se, että presidentti silla edellytyksillä valtaa antaa yleisiä oi- 1580: on sidottu vain valtioneuvoston läsnäoloon, keussääntöjä voidaan osoittaa ministeriötä 1581: mutta ei sen mielipiteeseen. Presidentti voi alemmille viranomaisille. Lähtökohtana tulisi 1582: siten poiketa eduskunnan luottamuksen va- kuitenkin olla, että eduskunnalle kuuluvaa 1583: rassa toimivan valtioneuvoston ehdotuksesta, lainsäädäntövaltaa voidaan delegoida vain 1584: mikä voi olla omiaan hämärtämään parla- lailla ja delegoitua lainsäädäntövaltaa käyttää 1585: mentaarisia valta- ja vastuusuhteita. Samasta pääsääntöisesti parlamentaarisessa vastuussa 1586: syystä puutteena voidaan pitää myös sitä, oleva valtioneuvosto. 1587: HE 1/1998 vp 27 1588: 1589: Ulkopoliittinen päätöksentekojärjestelmä tökohtana on, että tasavallan presidentti toi- 1590: mii ulkopoliittisissakin kysymyksissä yhteis- 1591: Hallitusmuodon mukaan Suomen suhteista toiminnassa valtioneuvoston kanssa. 1592: ulkovaltoihin määrää tasavallan presidentti. Presidentin ja ulkoasiainministeriön lisäksi 1593: Eduskunnan on kuitenkin hyväksyttävä ulko- myös muilla ministeriöillä on nykyisin suo- 1594: valtojen kanssa tehtävät sopimukset, mikäli ria yhteyksiä toisten valtioiden ja kansainvä- 1595: ne sisältävät säännöksiä, jotka kuuluvat lain- listen järjestöjen toimielimiin ja viranomai- 1596: säädännön alaan tai valtiosäännön mukaan siin. Muutkin viranomaiset hoitavat kansain- 1597: muuten vaativat eduskunnan suostumusta. välisten suhteiden alaan kuuluvia asioita. 1598: Sodasta ja rauhasta presidentti päättää edus- Toimivaltansa rajoissa viranomaiset tekevät 1599: kunnan suostumuksella. Hallitusmuodon si- omilla hallinnonaloillaan sopimuksia toisten 1600: sältämän erityissäännöksen mukaan kaikki valtioiden vastaavien viranomaisten kanssa. 1601: tiedonannot ulkovalloille tai Suomen lähetti- Tällainenkin kehitys edellyttää presidentin ja 1602: läille ulkomailla on toimitettava sen ministe- valtioneuvoston välistä kiinteää yhteistyötä 1603: rin kautta, jonka toimialaan ulkoasiat kuulu- Suomen kansainvälisiin suhteisiin liittyvissä 1604: vat. asioissa. 1605: Hallitusmuodon säätäruishistoriasta ei il- Erityisesti osallistuminen Euroopan yhden- 1606: mene, että presidentille olisi ulkopolitiikan tymiskehitykseen aiheutti tarpeen merkittä- 1607: alalla pyritty antamaan erityisen voimakas viin valtiosäännön osittaisuudistuksiin. ETA- 1608: asema tai osoittamaan Suomen kansainväli- sopimusjärjestelyä vuonna 1993 toteutettaes- 1609: set suhteet presidentin tärkeimmäksi tehtävä- sa hallitusmuotoon lisättiin uusi säännös, 1610: alueeksi. Käytännössä presidentin asema jonka mukaan eduskunta osallistuu kansain- 1611: ulkoasioita koskevassa päätöksenteossa on- välisissä toimielimissä tehtävien päätösten 1612: kin vaihdellut eri aikoina. Vasta toisen maa- kansalliseen valmisteluun siten kuin valtio- 1613: ilmansodan jälkeen ulkopoliittinen päätök- päiväjärjestyksessä säädetään. Valtiopäiväjär- 1614: sentekojärjestelmä alkoi toimia presidentti- jestykseen lisättiin samanaikaisesti uusi luku 1615: keskeisesti ja ulkopolitiikan johtamista alet- (ns. yhdentymisasioiden ennakkokäsittelystä 1616: tiin pitää presidentin tärkeimpänä tehtävänä. eduskunnassa), jota muutettiin vuonna 1994 1617: Kansainvälisten asiain luonne, määrä ja Suomen liittyessä Euroopan unionin jäsenek- 1618: yhteiskunnallinen merkitys on kuitenkin ny- si ja joka nykyisin sääntelee Euroopan unio- 1619: kyään toinen kuin hallitusmuotoa (1919) ja nin asioiden eduskuntakäsittelyä. Hallitus- 1620: valtiopäiväjärjestystä ( 1928) säädettäessä tai muodon ja valtiopäiväjärjestyksen muutosten 1621: vielä presidentin ulkopoliittista johtoasemaa päätavoitteena on ollut turvata eduskunnan 1622: koskevien käsitysten vakiintuessakaan on oikeus osallistua ja vaikuttaa sen toimivallan 1623: ollut mahdollista ennakoida. alaan kuuluvien yhdentymisasioiden ja sit- 1624: Kansainväliset järjestöt ovat merkityksel- temmin Euroopan unionin asioiden kansalli- 1625: tään nousseet valtioiden rinnalle kansainvä- seen valmisteluun ja päätöksentekoon. 1626: lisen yhteisön toiminnassa. Kansainväliset Euroopan unionissa tehtävien päätösten 1627: sopimukset ovat yhä yleisemmin monenkes- kansallista valmistelua ja toimeenpanoa kos- 1628: kisiä ja jonkin kansainvälisen järjestön pii- keva valta on vuosina 1993 ja 1994 lisätty- 1629: rissä valmisteltuja. Nämä sopimukset sisältä- jen perustuslain säännösten mukaan osoitettu 1630: vät aikaisempaa useammin määräyksiä myös perustuslaissa säädetyin rajauksin valtioneu- 1631: yksilöiden ja muiden kansallisen oikeuden vostolle. Valtioneuvostolle osoitettu toimi- 1632: oikeussubjektien oikeuksista ja velvollisuuk- valta kattaa myös Euroopan unionin yhteisen 1633: sista. Sisä- ja ulkoasioita on entistä hanka- ulko- ja turvallisuuspolitiikan. Tämäkin ko- 1634: lampi erottaa toisistaan, koska kansainväli- rostaa presidentin ja valtioneuvoston välisen 1635: sen yhteistyön piiriin kuuluu monia, aikai- yhteistyön vaatimusta. 1636: semmin valtioiden sisäisiksi ymmärrettyjä Suomen kansainvälisiä suhteita koskevaa 1637: asioita ja asiaryhmiä. Vaikutuksiltaan valtion valtaa on voimassa olevilla perustuslakien 1638: rajat ylittävistä kansainvälisistä asioista vain säännöksillä siten osoitettu erilaisin rajauksin 1639: pieni osa koskee nykyisin perinteistä ulkopo- ja täsmennyksin valtioneuvoston myötävai- 1640: litiikkaa eli asioita, joissa pääpaino on valti- kutuksella toimivalle tasavallan presidentille, 1641: on välittömissä suhteissa toisiin valtioihin ja valtioneuvostolle sekä eduskunnalle. Ulko- 1642: kansainvälisiin järjestöihin. asiainvallan perusteita koskevia hallitusmuo- 1643: Käytännössä Suomen kansainvälisiä suh- don alkuperäisiä säännöksiä voidaankin pitää 1644: teita ei hoideta täysin keskitetysti, vaan läh- sanoonoiltaan vanhentuneina, ja ulkopoliitti- 1645: 28 HE 1/1998 vp 1646: 1647: sen päätöksentekojärjestelmän sääntelyä on vat sopimukset voidaan hallituksen vapaan 1648: siten tarpeen ajanmukaistaa. Perustuslain harkinnan mukaan antaa eduskunnan hyväk- 1649: säännöksistä tulisi nykyistä selkeämmin käy- SY.ttäviksi, mutta oikeudellista velvollisuutta 1650: dä ilmi, että kaikkeen ulkopoliittiseen pää- stihen ei nykyisten säännösten mukaan ole, 1651: töksentekoon ja toimintaan liittyy parlamen- ellei sopimus sisällä lainsäädännön alaan 1652: taarinen vastuukate. Samalla on syytä kiin- kuuluvia määräyksiä tai määräyksiä, jotka 1653: nittää yleisemminkin huomiota sääntelyn valtiosäännön mukaan muuten vaativat edus- 1654: selkeyteen ja ymmärrettävyyteen, sillä kan- kunnan suostumuksen. Perustuslaissa ei ny- 1655: sainvälisiä asioita koskevat perustuslain kyisin ole säädetty eduskunnan hyväksymän 1656: säännökset on valtiosäännön osittaisuudistus- kansainvälisen velvoitteen irtisanomisesta. 1657: ten yhteydessä rakennettu verraten monimut- Presidentti voi näin ollen irtisanoa tällaisen- 1658: kaisen viittaustekniikan varaan. kin velvoitteen ja tehdä siten lainsäädännön 1659: alaan vaikuttavia päätöksiä ilman eduskun- 1660: nan suostumusta. 1661: Kansainvälisten velvoitteiden hyväksyminen Valtiopäiväjärjestyksen säännökset asian 1662: ja voimaansaattaminen eduskuntakäsittelyssä noudatettavasta menet- 1663: telystä eivät vastaa eduskunnassa vakiintu- 1664: Kansainvälisten velvoitteiden hyväksymis- neita menettelytapoja. Määräenemmistösään- 1665: tä ja voimaansaattamista koskeva toimivalta nökset taas ovat osittain epäjohdonmukaisia. 1666: kuuluu hallitusmuodon nykyisten säännösten Esimerkiksi päätös perustuslakia koskevaan 1667: perusteella tasavallan presidentille. Presi- velvoitteeseen sitoutumisesta voidaan tehdä 1668: dentti päättää sekä sitoutumisen valmistelus- ääntenenemmistöllä, mutta saman velvoit- 1669: ta että Suomen sitoutumistahdon muodosta- teen voimaansaattamislaki on hyväksyttävä 1670: misesta ja ilmoittamisesta. Presidentti päättää kahden kolmasosan määräenemmistöllä. 1671: myös kansainvälisen sopimuksen irtisanomi- Kansainvälisten velvoitteiden muut kuin 1672: sesta. lainsäädännön alaan kuuluvat määräykset 1673: Eduskunnan on kuitenkin hyväksyttävä saatetaan vakiintuneen käytännön mukaan 1674: sellaiset ulkovaltojen kanssa tehtävät sopi- voimaan asetuksella. Myös eduskunnan hy- 1675: mukset, jotka sisältävät lainsäädännön alaan väksymän voimaansaattamislain voimaantu- 1676: kuuluvia määräyksiä tai valtiosäännön mu- losta on tapana säätää asetuksella. Asetuk- 1677: kaan muuten vaativat eduskunnan suostu- senautovallasta ei näiltä osin ole nimenomai- 1678: musta. Valtiopäiväjärjestys sisältää perus- sia säännöksiä perustuslaissa. Käytäntöä voi- 1679: säännökset eduskunnan toimivallan piiriin daan siten arvostella, koska laista tulee halli- 1680: kuuluvan kansainvälisen sopimuksen hyväk- tusmuodon säännösten mukaan ilmetä, mil- 1681: symistä ja voimaansaattamista koskevan asi- loin se tulee voimaan. 1682: an eduskuntakäsittelyssä noudatettavasta me- 1683: nettelystä. Valtiopäiväjärjestyksen säännök- 1684: set koskevat myös sellaisen sopimusmää- Lakien perustuslainmukaisuuden valvonta 1685: räyksen eduskuntakäsittelyä, jossa valtakunta 1686: sitoutuu pitämään voimassa joitakin lain- Suomessa lakien perustuslainmukaisuuden 1687: säännöksiä määrätyn ajan tai johon hallitus valvontajärjestelmä on nykyisin luonnehdit- 1688: muuten pyytää eduskunnan suostumuksen tai tavissa parlamentaariseksi, abstraktiin normi- 1689: joka koskee valtakunnan alueen vähentämis- kontrolliin perustuvaksi ja ennakolliseen val- 1690: tä. vontaan painottuvaksi järjestelmäksi. Val- 1691: Kansainvälisten velvoitteiden hyväksymis- vonnan painopiste on eduskunnassa, käytän- 1692: tä ja voimaansaattamista koskeva perustus- nössä erityisesti sen perustuslaki valiokunnas- 1693: laintasoinen sääntely on erityisesti eduskun- sa. 1694: nan toimivallan piiriin kuuluvien velvoittei- Poikkeuslakimahdollisuuteen liittyen pää- 1695: den osalta puutteellista ja osittain harhaan- paino on ollut lakien säätämisjärjestyksen 1696: johtavaa. Eduskunnan toimivallan aineellista kontrollissa eli sen valvomisessa, että perus- 1697: alaa koskeva sääntely on hajautettu hallitus- tuslain kanssa ristiriidassa oleva laki käsitel- 1698: muodon ja valtiopäiväjärjestyksen säännök- lään valtiopäiväjärjestyksen 67 §:n mukai- 1699: siin. Toisaalta valtiopäiväjärjestyksen sään- sessa perustuslain säätämisjärjestyksessä. 1700: nöstä lainsäädäntövaltaa sitovista sopimuk- Perustuslakivaliokunnan uudemmassa käy- 1701: sista on käytännössä sovellettu hyvin har- tännössä on painotettu myös sitä, että erityi- 1702: voin. Tärkeät tai merkitykseltään huomatta- sesti perusoikeussuojan kavennukset tulisi 1703: HE 1/1998 vp 29 1704: 1705: lakia säädettäessä rajoittaa säätäruisjärjestyk- Oikeudellinen ministerivastuujärjestelmä 1706: sestä riippumatta aina mahdollisimman vä- 1707: hiin. Valtioneuvoston jäsenen oikeudellista vas- 1708: Systemaattista jälkikäteistä lakien perustus- tuunalaisuutta koskeva perustuslaintasoinen 1709: lainmukaisuuden valvontaa ei ole järjestetty. sääntely on nykyisin varsin hajanaista. Halli- 1710: Tuomioistuimilla tai muilla eduskunnan ul- tusmuodon ja valtiopäiväjärjestyksen sisältä- 1711: kopuolisilla orgaaneilla ei vakiintuneen tul- mien asiaa koskevien erinäisten säännösten 1712: kinnan mukaan ole oikeutta tutkia lain pe- lisäksi ministerivastuujärjestelmästä sääde- 1713: rustuslainmukaisuutta eikä oikeutta yksittäis- tään kahdessa erillisessä perustuslaissa: mi- 1714: tapauksessa jättää soveltamatta lakia sillä pe- nisterivastuulaissa ja valtakunnanoikeudesta 1715: rusteella, että se on ristiriidassa perustuslain annetussa laissa. Edellisessä laissa säädetään 1716: kanssa. menettelystä ministerivastuuasioiden käsit- 1717: Valvontajärjestelmän voidaan arvioida toi- telyssä, asian vireille saattamisesta eduskun- 1718: mineen käytännössä tyydyttävästi. Järjestel- nassa ja ministerisyytteen nostamisen edelly- 1719: män puitteissa on pyritty mahdollisimman tyksistä. Jälkimmäisessä laissa taas säädetään 1720: pitkälle ennakolta ehkäisemään perustuslain valtakunnanoikeuden kokoonpanosta. 1721: kanssa ristiriidassa olevien lakien säätäminen Päätöksen ministerisyytteen nostamisesta 1722: tavallisessa järjestyksessä. Valvonnan painot- voi tehdä joko tasavallan presidentti tai 1723: tuminen parlamentaariseen ennakolliseen eduskunta. Aloite ministerin virkatointen 1724: valvontaan on ollut luontevaa, kun otetaan lainmukaisuuden tutkimisesta ja ministe- 1725: huomioon poikkeuslakimahdollisuus ja oike- risyytteen nostamisesta voi tulla usealta ta- 1726: an säätäruisjärjestyksen valvonnan sen kautta holta. Ministerisyyteasia voi tulla vireille 1727: saama keskeinen asema. Valvontajärjestel- oikeuskanslerin ilmoituksella presidentille tai 1728: män avulla on niin ikään onnistuttu välttä- toissijaisesti eduskunnalle, eduskunnan oi- 1729: mään sellaiset eri valtioelinten väliset arvo- keusasiamiehen ilmoituksella eduskunnalle, 1730: valtakonfliktit, joita väistämättä seuraa edus- eduskunnan perustuslakivaliokunnan omasta 1731: kunnan ulkopuolelta tulevasta puuttumisesta aloitteesta, eduskunnan muun valiokunnan 1732: eduskunnan säätämään lakiin. Perustuslaki- muistutuksella tai vähintään viiden kansan- 1733: valiokunnan keskeinen asema korostaa sa- edustajan muistutuksena. Ministerisyytteen 1734: malla eduskunnan asemaa ylimpänä valtio- nostamiselle on korotetut aineelliset edelly- 1735: elimenä. tykset. 1736: Valvontajärjestelmää voidaan toisaalta pi- Sääntelyn hajanaisuuden lisäksi oikeudel- 1737: tää puutteellisena, koska Suomessa ei ole lista ministerivastuujärjestelmää koskevat 1738: järjestetty lakien perustuslainmukaisuuden keskeiset ongelmat liittyvät lähinnä syyteoi- 1739: jälkikontrollia. Pelkällä ennakkovalvonnalla keuden kaksilinjaisuuteen, eduskunnan täys- 1740: ei nimittäin voida tavoittaa kaikkia perustus- istunnon syyteasiaa koskevaan päätöksente- 1741: lain kannalta ongelmallisia tilanteita. Koska kovaltaan ja muistutuskynnykseen. 1742: kyse ei ole jo käsillä olevista konkreettisista Presidentin oikeutta päättää ministerisyyt- 1743: oikeustapauksista, saattaa säätäruisvaiheeseen teen nostamisesta voidaan pitää ongelmalli- 1744: ajoittuva säännöksen soveltamistilanteiden sena, koska valtioneuvoston jäsen on oikeu- 1745: ennakollinen kartoitus jäädä aukolliseksi. dellisesti vastuussa myös presidentin valtio- 1746: Ennakkovalvonnassa on asiallisesti mahdo- neuvostossa tekemistä päätöksistä, jollei hän 1747: tonta ottaa huomioon kaikkia käytännössä ole ilmoittanut pöytäkirjaan eriävää mielipi- 1748: mahdollisia soveltamistilanteita. dettään. Valtioneuvosto ja sen jäsenet ovat 1749: Suomen kansainväliset velvoitteet peruste- myös velvollisia valvomaan presidentin pää- 1750: levat omalta osaltaan jälkivalvonnan järjestä- tösten lainmukaisuutta. Presidentin syyteoi- 1751: misen tarvetta. Kansainväliseen velvoittautu- keus on pulmallinen myös sen vuoksi, että 1752: miseen liittyy nimittäin kehitys, jossa tuo- hallitusmuodossa säädetyn pääperiaatteen 1753: mioistuimet joutuvat lisääntyvässä määrin mukaan valtioneuvoston jäsenet ovat sekä 1754: vertaamaan kotoperäisiä lakeja kansainvälis- oikeudellisessa että poliittisessa vastuussa 1755: ten ihmisoikeussopimusten ja muiden vel- virkatoimistaan nimenomaan eduskunnalle. 1756: voitteiden määräyksiin. Tämä on omiaan Eduskunnan täysistunnon rooliin syytehar- 1757: käytännössä korostamaan vastaavaa vertailu- kinnassa liittyy niin ikään ongelmia. Syyte- 1758: tarvetta laintasoisten säännösten ja perustus- ratkaisu on yksittäistä ministeriä koskeva 1759: lain säännösten välillä. päätös, jonka tekemisessä oikeudellisilla nä- 1760: kökohdilla tulisi olla ratkaiseva painoarvo. 1761: 30 HE 1/1998 vp 1762: 1763: Nykyisin täysistunto on sidottu menettelym- hin menoihin. Tästä on kysymys esimerkiksi 1764: sesti perustuslakivaliokunnan mietintöön, erilaisissa vakuus- ja takuurahastoissa. Ra- 1765: mutta se voi mietinnön sisällöstä riippumatta hastojärjestelmän pysyvän luonteen ja mer- 1766: asiallisesti päättää syytteen nostamisesta tai kittävyyden kannalta olisi perusteltua, että 1767: nostamatta jättämisestä. Täysistuntokäsittely järjestelmän olemassaolo otettaisiin avoimes- 1768: ei myöskään luonteeltaan kovin hyvin sovel- ti huomioon myös perustuslain säännöksissä. 1769: lu yksittäistapauksellista ja oikeudellista ar- 1770: viointia sisältävään syyteharkintaan. Valtionhallinto 1771: Ministerivastuulain mukaista vähintään 1772: viiden kansanedustajan muistutusta on käy- Valtionhallintoa koskevat perustuslain 1773: tännössä käytetty myös oppositiopuolueiden säännökset ovat yleisesti vanhentuneita, ei- 1774: kansanedustajien keinona nostaa jokin halli- vätkä ne siten anna oikeaa kuvaa valtion 1775: tuksen tai sen yksittäisen ministerin toimen- hallintojärjestelmän nykyisistä rakenteista. 1776: pide tai joissain tapauksissa yleisempi poliit- Toisaalta voimassa olevista perustuslaeista 1777: tinen linja huomion kohteeksi. Osa muistu- puuttuu eräitä hallinnon sääntelyn kannalta 1778: tuksista on koskenut perinteisiä oikeudellisen tärkeitä säännöksiä. 1779: ministerivastuun piiriin luontevasti kuuluvia Perustuslaissa ei ole säädetty esimerkiksi 1780: toimia. Eräät muistutukset sen sijaan ovat julkisen hallintotehtävän antamisesta muulle 1781: koskeneet luonteeltaan enemmänkin hallituk- kuin viranomaiselle eli niin sanotusta välilli- 1782: sen poliittisen vastuunalaisuuden piiriin kuu- sestä julkisesta hallinnosta. Käytännössä jul- 1783: luvia tapauksia. kista valtaa ja julkisia hallintotehtäviä on 1784: Oikeudellisen ministerivastuujärjestelmän kuitenkin annettu valtion ja kuntien perintei- 1785: perustuslaintasoista sääntelyä on näin ollen sen viranomaiskoneiston ulkopuolelle, kuten 1786: syytä selkeyttää. Menettelyä olisi samalla valtion liikelaitoksille, julkisoikeudellisille 1787: yksinkertaistettava ja järjestelmän toimivuut- yhdistyksille ja yksityisoikeudellisille yh- 1788: ta tehostettava. teisöille. Oikeusvaltiollisen hallinnon kes- 1789: keisten periaatteiden kannalta olisi perustel- 1790: Valtiontalous tua ottaa perustuslakiin säännökset edelly- 1791: tyksistä, joiden on täytyttävä annettaessa 1792: Hallitusmuodon valtiontaloutta koskevat julkisia hallintotehtäviä varsinaisen viran- 1793: säännökset uudistettiin kokonaisuudessaan omaisorganisaation ulkopuolelle. 1794: vuonna 1991. Sääntely on pääosin osoittau- 1795: tunut käytännössä toimivaksi eikä merkittä- 3. Esityksen tavoitteet ja keskeiset 1796: viä sisällöllisiä muutoksia siten ole tarpeen ehdotukset 1797: tehdä. Nykyisen sääntelyn ongelmat liittyvät 1798: muun muassa kysymykseen valtion talousar- 3.1. Perustuslakiuudistuksen päätavoitteet 1799: vion ulkopuolisista rahastoista. 1800: Hallitusmuodon valtiontaloussäännöksiä Perustuslakiuudistuksen päätavoite voidaan 1801: vuonna 1991 uudistettaessa perustuslaista ilmaista yleisesti siten, että se tähtää Suomen 1802: jätettiin pois säännös talousarvion ulkopuoli- perustuslakien yhtenäistämiseen ja ajanmu- 1803: sista rahastoista. Uudistuksen yhteydessä ei kaistamiseen. Tämä tavoite voidaan ymmär- 1804: lakkautettu jo perustettuja rahastoja, mutta tää siten, ettei uudistuksen tarkoituksena ole 1805: uusia talousarviOn ulkopuolisia rahastoja ei muuttaa Suomen valtiosäännön perusteita, 1806: nykyisin voida perustaa muutoin kuin perus- vaan pikemminkin korjata ja huoltaa val- 1807: tuslain säätämisjärjestyksessä. Talousarvion tiosääntöä sen nykyisistä perusteista lähtien. 1808: ulkopuolinen rahasto merkitsee poikkeusta Uudistus ei siten merkitse valtiosääntöperin- 1809: talousarvion täydellisyysperiaatteesta ja sen teen katkeamista, vaan siinä on kysymys 1810: katsotaan kaventavan eduskunnan budjetti- olennaisesti juuri tämän perinteen jatkuvuu- 1811: valtaa. Rahastojen perustamiseen on siten den ajatukselle rakentuvasta valtiosäännön 1812: syytä suhtautua pidättyvästi. kehittämisestä. Uudistuksessa voidaankin 1813: Toisaalta on kuitenkin ilmeistä, että tällai- olennaisesti tukeutua nykyisten perustuslaki- 1814: sille rahastoille on olemassa pysyvää tarvet- en sisällöllisiin ratkaisuihin. 1815: ta. Rahastojärjestelmää voidaan pitää tarpeel- Kyse on suurelta osin, vaikkakaan ei ko- 1816: lisena erityisesti sellaisissa tilanteissa, jolloin konaisuudessaan, nykyisten perustuslakien 1817: on varauduttava vuosittain merkittävästi uudelleen kirjoittamisesta yhtenäiseksi ko- 1818: vaihteleviin tai toteutumiseltaan epävarmoi- konaisuudeksi. Tätä ulottuvuutta ei kuiten- 1819: HE 1/1998 vp 31 1820: 1821: kaan ole syytä ymmärtää niin suppeasti, että teydenpitomekanismeista (esim. selonteko-, 1822: uutta perustuslakia laadittaessa säilytettäisiin kysymys- ja kertomusinstituutiot, valtioneu- 1823: kaikki nykyisiin perustuslakeihin kirjatut voston tietojenantovelvollisuus) tulee perus- 1824: sisältöratkaisut sellaisinaan. On huomattava, tuslaissa säätää riittävän yleisluonteisella ja 1825: että perustuslain uudelleen kirjoittamisella joustavalla tavalla. 1826: voidaan tarkoittaa nykyisten perustuslain Perustuslain suhteellisen pysyvyyden var- 1827: säännösten kirjaamisen ohella myös vakiin- mistaminen edellyttää, että uutta perustusla- 1828: tuneen valtiosääntökäytännön, perustuslain kia laadittaessa otetaan kodifiointiin liittyvi- 1829: säännösten vakiintuneiden tulkintojen tai en näkökohtien lisäksi huomioon kaikki 1830: muussa lainsäädännössä (esim. poikkeusla- sellaiset valtiosääntökysymykset, joihin koh- 1831: eissa) omaksuttujen ratkaisujen kirjaamista distuu tuntuvia ja välittömiä muutospaineita. 1832: perustuslain tekstiin. Siten viime vuosina esillä olleet, mutta rat- 1833: Nykyisten perustuslaintasoisten säännösten kaisematta jääneet uudistusajatukset on otet- 1834: systemaattinen kokoaminen edellyttää välttä- tu arvioitaviksi tässä yhteydessä. Laajin täl- 1835: mättä esimerkiksi perustuslain eri osien kes- lainen hanke on ollut toteutumatta jäänyt 1836: kinäistä yhteensovittamista, mikä voi edel- hallituksen esitys 285/1994 vp ylimpien val- 1837: lyttää myös säännösten sisällön uudelleen tioelinten eräitä valtaoikeuksia koskevaksi 1838: arviointia. Myös kysymys siitä, mitkä nykyi- lainsäädännöksi. Perustuslakiuudistuksen yh- 1839: sin perustuslain tasolla säänneltävät asiat teydessä pyritäänkin ratkaisemaan eduskun- 1840: vastaisuudessakin säilytetään perustuslaissa nan, tasavallan presidentin ja valtioneuvos- 1841: ja miten yksityiskohtaisesti säänneltyinä, ton välisiin toimivaltasuhteisiin liittyvät ky- 1842: edellyttää säännösten sisällön harkintaa. Uu- symykset myös niiden kysymysryhmien 1843: si säädösympäristö voi niin ikään vaikuttaa osalta, jotka ovat olleet esillä aikaisempia 1844: perustuslain säännöksen tulkintaan, vaikka ylimpien valtioelinten valtaoikeuksia koske- 1845: sanamuotoon ei tehtäisikään merkittäviä via uudistuksia käsiteltäessä. Tämän ohella 1846: muutoksia. Perustuslakien säännösten kokoa- perustuslakiuudistuksen yhteydessä on pyrit- 1847: misesta yhteen valtiosääntöasiakirjaan voi tävä ratkaisemaan muun muassa sellaiset 1848: siten jo sellaisenaan aiheutua myös val- viime vuosien valtiosäännön uudistamiskes- 1849: tiosäännön sisältöön ulottuvia vaikutuksia. kustelussa esillä olleet, osin valtiosäännön 1850: Perustuslakiuudistuksessa on tavoitteena perusteisiinkin kuuluvat kysymykset, kuten 1851: myös perustuslain suhteellisen pysyvyyden suhtautuminen lakien perustuslainmukaisuu- 1852: aikaansaaminen. Lähtökohtana uudistuksessa den valvontaan ja poikkeuslakimahdollisuu- 1853: on, että perustuslakiin ei uudistuksen jälkeen teen sekä oikeudellisen ministerivastuujärjes- 1854: ainakaan läheisessä tulevaisuudessa tulisi telmän kehittämiseen. 1855: kohdistua merkittäviä muutospaineita. Uuden Edellä esitettyjä tavoitteita voidaan luon- 1856: perustuslain tulee siten vastata myös ensi nehtia pääosin muodollisiksi, valtiosäännön 1857: vuosisadan ensimmäisten vuosikymmenten selkeyden, johdonmukaisuuden ja ymmärret- 1858: tarpeita. Tällä seikalla on merkittävä vaiku- tävyyden lisäämiseen tähtääviksi. Tämän 1859: tus myös perustuslain kirjoittamistapaan: sitä ohella esityksellä on myös merkittäviä sisäl- 1860: ei tule sitoa liiaksi nykyisiin konkreettisiin löllisiä, valtiosäännön aineelliseen kehittämi- 1861: tilannenäkymiin, yksityiskohtiin tai vanhen- seen liittyviä tavoitteita. 1862: tumiselle alttiisiin teknisiin menettelyihin. V aitiosäännön uudistamiskeskustelun yhte- 1863: Perustuslaki ei saa olla riippuvainen kulloi- nä painopistealueena on 1970-luvulta alkaen 1864: sistakin poliittisista tai taloudellisista suh- ollut kysymys ylimpien valtioelinten toimi- 1865: danteista, vaan sen tulee muodostaa sellai- vallasta ja keskinäisistä suhteista. Tavoittee- 1866: nen vakaa valtiosääntöinen perusta, jonka na on varsin yleisen luonnehdinnan mukai- 1867: varassa poliittinen järjestelmä voi toimia. sesti ollut valtiosäännön parlamentaaristen 1868: Viime vuosikymmenten kokemus valtiosään- piirteiden vahvistaminen. Tähän liittyy pyr- 1869: nön kehittämistyössä osoittaa, että erityisesti kimys eduskunnan aseman korostamiseen 1870: eduskuntatyön käytännön järjestämisen on ylimpänä valtioelimenä sekä eduskunnalle 1871: voitava ilman merkittäviä valtiosääntöisiä vastuunalaisen valtioneuvoston aseman vah- 1872: esteitä kehittyä uusien vaatimusten mukai- vistamiseen. Tämä on merkinnyt toisaalta 1873: sesti. Tältä osin ehdotuksessa onkin pyritty presidentin itsenäisten valtaoikeuksien tarkis- 1874: välttämään turhan yksityiskohtaista ja jäyk- tamista kuitenkin siten, että presidentti on 1875: kää perustuslakisääntelyä. Siten esimerkiksi säilyttänyt asemansa merkittävänä valtioeli- 1876: valtioneuvoston ja eduskunnan yh- menä. 1877: 32 HE 1/1998 vp 1878: 1879: Esityksen keskeisenä sisällöllisenä tavoit- useita kertoja. Esimerkiksi vaalikaudella 1880: teena onkin jo toteutuneiden perustuslain 1991-1995 hyväksyttiin lopullisesti 28 pe- 1881: osittaisuudistusten linjaa (ks. edellä jakso rustuslakia muuttavaa lakia. Tällainen eril- 1882: 2.1.) seuraten kehittää valtiosääntöä siten, lisuudistusten määrä on ongelmallinen perus- 1883: että kansalaisten vaikutusmahdollisuuksia, tuslakien arvokkuuden ja oikeudellisen ase- 1884: eduskunnan asemaa ja parlamentarismia man kannalta. Se on myös vaikeuttanut val- 1885: tuettaisiin. tiosäännön sisäisen johdonmukaisuuden yllä- 1886: Erityisesti uudistuksella pyritään vahvista- pitämistä. 1887: maan Suomen hallitusjärjestelmän parlamen- Suomen valtiosääntöä ei voida enää tyy- 1888: taarisia piirteitä. Osaksi ehdottu uusi perus- dyttävästi kehittää perustuslakien osittaisuu- 1889: tuslaki lisäisi suoraan eduskunnan valtaoi- distusten avulla. Erityisesti valtiosäännön 1890: keuksia ja poistaisi eduskunnan toimivallan selkeys ja johdonmukaisuus puoltavat luopu- 1891: nykyisiä rajoituksia. Merkittävää olisi tässä mista usean perustuslain jätjestelmästä. Siten 1892: suhteessa erityisesti eduskunnan aikaisempaa esityksessä ehdotetaan, että kaikki perustus- 1893: huomattavasti välittömämpi osallistuminen laintasoisiksi katsottavat säännökset koottai- 1894: valtioneuvoston muodostamiseen. Osaksi siin uuteen yhtenäiseen perustuslakiin. Uu- 1895: uudistuksella pyrittäisiin tukemaan eduskun- den perustuslain nimikkeenä olisi Suomen 1896: nan luottamuksen varassa toimivan valtio- Hallitusmuoto, jolla nimikkeellä on pitkät 1897: neuvoston asemaa suhteessa tasavallan presi- historialliset perinteet Suomessa. 1898: denttiin. Esimerkkinä voidaan mainita valtio- Samalla ehdotetaan kumottavaksi Suomen 1899: neuvoston myötävaikutuksen vahvistaminen nykyiset neljä perustuslakia: vuoden 1919 1900: presidentin päätöksentekomenettelyssä. Tasa- hallitusmuoto ja vuoden 1928 valtiopäiväjär- 1901: vallan presidentti säilyisi kuitenkin uuden jestys sekä ministerivastuulaki ja laki valta- 1902: hallitusmuodon mukaan edelleen merkittävä- kunnanoikeudesta, molemmat vuodelta 1922. 1903: nä valtioelimenä, jonka valtaoikeudet liitty- Perustuslakiuudistuksen lähtökohtana on 1904: vät muun muassa ulkopolitiikkaan, valtio- nykyisten perustuslakien yhtenäistäminen ja 1905: neuvoston muodostamiseen, lakien säätämi- ajanmukaistaminen. Edellä Uakso 3.1) on 1906: seen, ennenaikaisten eduskuntavaalien mää- luonnehdittu uudistuksen lähtökohtia siten, 1907: räämiseen ja ylimpien virkamiesten nimittä- ettei tarkoituksena ole muuttaa Suomen val- 1908: miseen. tiosäännön perusteita, vaan pikemminkin 1909: korjata ja huoltaa valtiosääntöä sen nykyisis- 1910: 3.2. Yksi, yhtenäinen perustuslaki tä perusteista lähtien. Yhtenäisessä perustus- 1911: laissa ei tarkoituksena olekaan muuttaa val- 1912: Suomen neljän perustuslain järjestelmä on tiosäännön perusperiaatteita. 1913: kansainvälisesti poikkeuksellinen. Esimer- Uuteen perustuslakiin ehdotetaan siirrettä- 1914: kiksi useimmissa Euroopan valtioissa perus- väksi muun muassa seuraavat keskeiset val- 1915: tuslaintasoiset säännökset on koottu yhteen tiosääntöperiaatteet nykyisistä perustuslaeis- 1916: valtiosääntöasiakirjaan. Keskeinen ongelma, ta: tasavaltainen valtiomuoto, valtion täysi- 1917: joka Suomessa on seurannut valtiosääntönor- valtaisuus, ihmisarvon loukkaamattomuus, 1918: mien hajautumisesta useaan perustuslakiin, yksilön vapauden ja oikeuksien turvaaminen 1919: on valtiosäännön selkeyden ja johdonmukai- ja oikeudenmukaisuuden edistäminen val- 1920: suuden heikentyminen. Valtiosääntö on vai- tiosäännön perusteina, valtiosäännön kansan- 1921: keammin hahmotettavissa, kun valtiolliset valtaisuus ja valtiovallan kuuluminen kan- 1922: perusratkaisut eivät ilmene yhtenäisestä asia- salle, edustuksellisen kansanvallan periaate, 1923: kirjasta. Esimerkiksi tärkeimpänä perustusla- vallanjakoperiaate, tuomioistuinten riippu- 1924: kina pidetystä hallitusmuodosta puuttuvat mattomuus, parlamentarismin periaate sekä 1925: nykyisin lähes kokonaan eduskunnan ko- lainalaisuusperiaate. 1926: koonpanoa ja toimintaa sekä lainsäädäntö- Perusoikeussäännökset on kokonaisuudes- 1927: menettelyä koskevat säännökset. saan uudistettu 1 päivänä elokuuta 1995 voi- 1928: Suomessa ei ole ollut yhtenäistä perustus- maan tulleella lailla (969/1995). Tältä osin 1929: lain säännösten kirjoittamistapaa. Erityisesti ei siten ole merkittäviä tarkistustarpeita, 1930: valtiopäiväjärjestys sisältää lukuisia edus- vaan hallitusmuodon nykyinen II luku ehdo- 1931: kuntatyön teknistä järjestämistä koskevia tetaan siirrettäväksi ilman sisällöllisiä muu- 1932: menettelysääntöjä, jotka eivät luontevasti toksia uuteen perustuslakiin. 1933: kuulu perustuslain tasolle. Muilta osin perustuslakien yhtenäistäminen 1934: Viime vuosina perustuslakeja on muutettu edellyttää enemmän tarkistuksia säännösten 1935: HE 1/1998 vp 33 1936: 1937: kirjoittamistapaan. Pääosin kyse ei kuiten- telyyn. 1938: kaan ole olennaisista sisällöllisistä muutok- Uudessa perustuslaissa ei enää ole perus- 1939: sista, vaan uuden kokonaisuuden edellyttä- teltua erottaa omiksi luvuikseen sääntelyi- 1940: mästä säännösmuotoilujen ja säännösten yk- tään hyvin suppeita kokonaisuuksia. Esimer- 1941: sityiskohtaisuuden arviointitarpeesta. Erityi- kiksi nykyisessä hallitusmuodossa on erilli- 1942: sesti eduskuntasääntelyn osalta uudistus mer- set luvut neuvoa-antavasta kansanäänestyk- 1943: kitsisi sitä, että merkittävä osa nykyisin pe- sestä (III a luku), Ahvenanmaan itsehallin- 1944: rustuslaissa säännellyistä asioista siirtyy nosta (IV a luku) ja uskonnollisista yhdys- 1945: eduskunnan työjärjestyksessä säänneltäviksi kunnista (IX luku), jotka kukin ovat koostu- 1946: ilman, että tässä yhteydessä kuitenkaan puu- neet vain yhdestä pykälästä. Vastaavat sään- 1947: tutaan nykyisiin sisältöratkaisuihin. Edus- nökset olisi uudessa perustuslaissa yhdistet- 1948: kuntaa koskevien perustuslain säännösten tävä laajempiin kokonaisuuksiin. 1949: muotoiluissa on voitu vain rajallisesti nojau- Perustuslain rakenneratkaisuksi on olemas- 1950: tua valtiopäiväjärjestyksen nykyisiin muotoi- sa periaatteessa useita vaihtoehtoja. Tietyn 1951: luihin, koska uudessa perustuslaissa säänte- kysymyksen sääntely voi olla sijoitettavissa 1952: lyltä vaaditaan nykyistä suurempaa yleispiir- useampaan eri asiayhteyteen. Esimerkiksi 1953: teisyyttä. lakiehdotuksen käsittely eduskunnassa olisi 1954: sijoitettavissa eduskunnan toimintaa koske- 1955: van sääntelyn yhteyteen tai lainsäädäntöval- 1956: 3.3. Uuden perustuslain rakenne ja lan käyttöä sääntelevään erilliseen koko- 1957: perustuslaissa säänneltävät asiat naisuuteen. Eräillä organisatorisilla normeilla 1958: on puolestaan selkeä yhteys perusoikeus- 1959: sääntelyyn. Tällaisia ovat esimerkiksi sellai- 1960: Uuden hallitusmuodon rakenteeseen liittyviä nen keskeinen lainkäyttöä koskeva periaate 1961: yleisiä näkökohtia kuin satunnaisten tuomioistuinten kielto (ny- 1962: kyinen HM 60 § 2 mom.), jolla on yhteyk- 1963: Voimassa olevien neljän perustuslain kor- siä oikeudenmukaista oikeudenkäyntiä kos- 1964: vaaminen yhdellä yhtenäisellä perustuslailla kevaan perusoikeussääntelyyn (HM 16 §), 1965: edellyttää välttämättä perustuslain rakenteen tai yliopistojen itsehallinnon sääntely (HM 1966: uudelleen arviointia kokonaan uusista lähdö- 77 §), jossa on sinänsä kysymys hallinnon 1967: kohdista käsin. Aikaisemmat rakennerat- järjestämisestä, mutta jolla on vahvoja kyt- 1968: kaisut tarjoavat uuden perustuslain rakenteel- kentöjä myös perusoikeutena turvattuun tie- 1969: le vain rajoitetusti kiinnekohtia. Voimassa teen ja ylimmän opetuksen vapauteen (HM 1970: olevassa hallitusmuodossa säädetään edus- 13 § 3 mom.). Tällaisten säännösten lopulli- 1971: kunnan asemasta hyvin suppeasti. Uudessa nen sijoitus on aina jossain määrin harkin- 1972: perustuslaissa eduskuntaa koskevalle säänte- nanvaraista. 1973: lylle sen sijaan on varattava keskeinen ase- Jäsennettäessä perustuslaissa ylimpien val- 1974: ma. Valtiopäiväjärjestyksen eduskuntaa kos- tioelinten organisaatiota ja toimintaa koske- 1975: keva sääntely on puolestaan huomattavan via säännöksiä voidaan lähtökohdaksi ottaa 1976: yksityiskohtaista, joten sekään ei tarjoa tältä joko sääntelytapa, jossa kutakin valtioelintä 1977: osin suoranaista rakennemallia. Lisäksi on (esimerkiksi eduskunta, tasavallan presidentti 1978: otettava huomioon, ettei ministerivastuulain ja valtioneuvosto) koskeva sääntely pyritään 1979: ja valtakunnanoikeudesta annetun lain sään- yhdistämään omaksi kokonaisuudeksi, tai 1980: telemä oikeudellinen ministerivastuujärjestel- sääntelytapa, jossa tietyt valtion perustoimin- 1981: mä muodosta riittävän laajaa erillistä säänte- not (esim. lainsäädäntö, hallinto, valtionta- 1982: lykokonaisuutta, vaan sille on osoitettava lous ja kansainväliset suhteet) pyritään erot- 1983: luonteva paikka jonkin perustuslain muun telemaan toisistaan. Nykyisen hallitusmuo- 1984: osan yhteydessä. don systematiikka ei tältä osin seuraa joh- 1985: Perustuslain rakenteen tulee olla mahdolli- donmukaisesti kumpaakaan mallia. 1986: simman selkeä. Se ei saa olla liian monimut- Uudessa hallitusmuodossa on omaksuttu 1987: kainen, koska tällöin perustuslain luettavuus organisatorisin perustein toteutetun jäsente- 1988: ja ymmärrettävyys voivat kärsiä. Nykyisissä lyn ja toiminnallisin perustein toteutetun 1989: perustuslaeissa on tyydytty jaottelemaan jäsentelyn yhdistelmä. Siten perustuslakiin 1990: säänneltävät asiaryhmät lukuihin. Uudessa- ehdotetaan otettavaksi ensin keskeisiä valtio- 1991: kaan hallitusmuodossa ei ole katsottu olevan elimiä - eduskuntaa, tasavallan presidenttiä 1992: aiheellista päätyä moniportaisempaan jäsen- ja valtioneuvostoa - sekä niiden organisaa- 1993: 1994: 1995: 380023A 1996: 34 HE 1/1998 vp 1997: 1998: tiota ja päätöksentekomuotoja koskevat lu- taan riittävän yleiseen muotoon, ilman van- 1999: vut. Tämän jälkeen perustuslaissa olisivat hentumiselle alttiita teknisluonteisia sään- 2000: erillisinä kokonaisuuksina tiettyjä valtion nöksiä tai yksityiskohtia. Esimerkiksi edus- 2001: perustoimintoja koskevat säännökset erotet- kunnan sisäisen menettelyn kehittämiseen on 2002: tuina omiin lukuihinsa (esim. lainsäädäntö, olemassa lähes jatkuvaa tarvetta. Myös edus- 2003: kansainväliset suhteet, lainkäyttö ja hallinto). kunnan ja hallituksen yhteydenpitomekanis- 2004: Nykyisen hallitusmuodon erillisistä luvuis- mien (esimerkiksi erilaiset kysely- ja tiedon- 2005: ta ei uuteen perustuslakiin enää ole perustel- saantimenettelyt) uudistamistarvetta voi il- 2006: tua ottaa erillistä lukua opetustoimesta (VIII metä tiheässä tahdissa. Perustuslain ei tule 2007: luku) eikä julkisista viroista (X luku). Ope- olla tällaiselle kehittämiselle esteenä. Siten 2008: tustointa koskeva luku menetti suuren osan eduskunnan sisäisiä menettelyjä tulee vain 2009: merkitystään jo perusoikeusuudistuksen yh- rajoitetusti sitoa perustuslain säännöksin. 2010: teydessä, jolloin pääosa luvun säännöksistä Liiallinen yksityiskohtaisuus saattaa myös 2011: kumottiin samalla kun hallitusmuodon 13 tarpeettomasti vaikeuttaa perustuslain tulkin- 2012: §: ään otettiin säännökset sivistyksellisistä nailista kehittämistä. 2013: oikeuksista. Opetustoimen ei voida enää kat- Ehdotetun uuden hallitusmuodon kirjoitta- 2014: soa muodostavan pemstuslaissa erityis- mistapa onkin yleisyystasoltaan huomatta- 2015: sääntelyä edellyttävää kokonaisuutta. Osit- vasti lähempänä nykyistä hallitusmuotoa 2016: tain sen sääntely järjestyy perusoikeusluvus- kuin valtiopäiväjärjestystä. Valtiopäiväjärjes- 2017: sa. Yliopistojen itsehallinnosta voidaan sää- tyksen nykyinen varsin teknisluonteinen 2018: tää taas luontevimmin hallinnon järjestämistä sääntely ehdotetaan suurelta osin siirrettä- 2019: koskevassa luvussa. Julkisia virkoja koskeva väksi saman aikataulun mukaan uudistetta- 2020: nykyinen sääntely on puolestaan siirrettävis- vaan eduskunnan työjärjestykseen. Voimassa 2021: sä asianomaisiin yhteyksiin pääasiassa hal- olevassa hallitusmuodossa on esimerkiksi 2022: linnon järjestämistä ja lainkäyttöä koskeviin tasavallan presidentin vaalista varsin yksi- 2023: lukuihin. tyiskohtaisia säännöksiä. Tältä osin uuteen 2024: Perustuslain rakenneratkaisuissa on otetta- perustuslakiin on välttämätöntä ottaa vain 2025: va huomioon myös muutokset eri asiaryhmi- vaalitavan perusteet, ja yksityiskohtaisempi 2026: en yhteiskunnallisessa painoarvossa. Perus- sääntely voidaan siirtää vaalilainsäädäntöön. 2027: tuslaissa on esimerkiksi aikaisemmin sään- Perustuslakia uudelleen kirjoitettaessa on 2028: nelty kansainvälisistä asioista varsin hajanai- luonnollisesti nykyaikaistettava perustusla- 2029: sesti ilman erillistä yhtenäistä kokonaisuutta. eissa nykyisin käytettyjä sanontoJa. Ehdote- 2030: Näiden asioiden merkitys on nyttemmin yh- tussa uudessa hallitusmuodossa on pyritty 2031: dentymis- ja yleisen kansainvälistymiskehi- mahdollisimman yhdenmukaiseen kielen- 2032: tyksen johdosta olennaisesti kasvanut. Kan- käyttöön. Toisaalta uutta perustuslakia kir- 2033: sainvälisiä suhteita ja Euroopan unionia kos- joitettaessa on oma arvonsa myös valtiosään- 2034: keva perustuslakinormista ehdotetaankin töperinteen jatkuvuudella. Siten usein kohdin 2035: koottavaksi omaksi luvukseen. on mahdollista hyödyntää myös vakiintunei- 2036: ta ilmaisuja. Sanontojen säilyttäminen mah- 2037: dollistaa myös tulkintaperinteen jatkuvuuden 2038: Perustuslain kirjoittamistapaa koskevia pe- ylläpitämisen. Esimerkiksi valtiopäiväjärjes- 2039: riaatteita tyksen 11 § ilmaisee niin sanotun imperatii- 2040: visen mandaatin kiellon edelleenkin perus- 2041: Perustuslain kirjoittamistapa poikkeaa ta- tuslakiin sopivalla, arvokkaana tavalla 2042: vallisen lainsäädännön kirjoittamistavasta. ("Edustaja on velvollinen toimessaan nou- 2043: Perustuslaki on hierarkkisesti ylimmänastei- dattamaan oikeutta ja totuutta. Hän on siinä 2044: Den kansallisen oikeusjärjestyksen säädös. velvollinen noudattamaan perustuslakia ei- 2045: Se luo perustan muulle oikeusjärjestykselle. vätkä häntä sido mitkään muut määräyk- 2046: Perustuslaki on myös keskeinen kansallinen set."). Säännös ehdotetaankin siirrettäväksi 2047: symboli, eräänlainen tasavallan peruskirja. suoraan nykyisestä valtiopäiväjärjestyksestä 2048: Sen käyttämien ilmaisujen tulee siten olla uuteen perustuslakiin (29 §). 2049: juhlavampia kuin muissa laeissa. Perustus- Arvioitaessa perustuslain ja tavallisen lain 2050: laissa tulee pyrkiä tietynlaiseen jykevyyteen: välistä suhdetta on lähtökohtana, että perus- 2051: perustuslain tekstin tulee olla pysyvämpää tuslaissa käytetyt ilmaisut ja käsitteet ovat 2052: kuin muun lainsäädännön. Tämä edellyttää periaatteessa itsenäisiä muussa lainsäädän- 2053: myös sitä, että uusi hallitusmuoto kirjoite- nössä käytettyihin ilmaisuihin ja käsitteisiin 2054: HE 1/1998 vp 35 2055: 2056: verrattuna. Perustuslain luonteeseen ei sovel- valtioneuvosto 2057: lu, että perustuslakiin otettaisiin suoria viit- 6 luku. Lainsäädäntö 2058: tauksia määrättyihin tavallisiin lakeihin. 7 luku. Valtiontalous 2059: Poikkeuksen muodostavat Ahvenanmaan 8 luku. Kansainväliset suhteet 2060: itsehallintolaki ja Ahvenanmaan maanhan- 9 luku. Lainkäyttö 2061: kintalaki sekä kirkkolaki, joilla kaikilla on 10 luku. Laillisuusvalvonta 2062: valtiosääntöinen erityisasema (75 ja 76 §). 11 luku. Hallinnon järjestäminen ja 2063: Suomalaiseen perustuslain oikeudellista itsehallinto 2064: sitovuutta korostavaan valtiosääntökäsityk- 12 luku. Maanpuolustus 2065: seen eivät hyvin sovellu puhtaasti poliittis- 13 luku. Loppusäännökset 2066: luontoiset julistuksenomaiset säännökset. 2067: Ongelmallisia ovat myös pelkät viittaussään- Uuden hallitusmuodon alkuun koottaisiin 2068: nökset muuhun lainsäädäntöön, jollei tällai- nykyiseen tapaan tärkeimmät valtiosääntöä 2069: silla viittauksilla ole itsenäistä merkitystä koskevat yleiset periaatteet V aitiojärjestyk- 2070: esimerkiksi säätämistason määrittäjänä. Esi- sen perusteet -lukuun. Nykyisen hallitus- 2071: merkiksi perusoikeussäännöksiin sisältyvillä muodon I luvun periaatteita täydennettäisiin 2072: lakivarauksilla on merkitystä juuri tässä suh- ottamalla jo tähän yhteyteen säännökset par- 2073: teessa. Ne määrittävät säädöstämistasoa edel- lamentarismista ja oikeusvaltioperiaatteesta 2074: lyttämällä, että perusoikeuksia koskeva tar- (lainalaisuus ). 2075: kempi sääntely annetaan eduskuntalailla. Ne Hallitusmuodon 2 luku (Perusoikeudet) 2076: voivat myös rajoittaa lainsäätäjän liikkuma- käsittäisi nykyiseen tapaan yksilön perusoi- 2077: varaa. keuksia koskevan sääntelyn. Vastikään uu- 2078: Perustuslain kirjoittamistapaan vaikuttaa distettu hallitusmuodon perusoikeus- 2079: olennaisesti kannanotto poikkeuslakimenette- säännöstö ehdotetaan siirrettäväksi suoraan 2080: lyn säilyttämiseen. Jos poikkeuslakimahdol- uuteen hallitusmuotoon. 2081: lisuutta ei olisi käytettävissä, olisi välttämät- Eduskuntaa koskeva sääntely olisi merkit- 2082: tömät poikkeamistilanteet otettava kattavasti tävin uuden hallitusmuodon täydennysosa 2083: huomioon itse perustuslain tekstissä. Esimer- verrattuna aikaisempaan hallitusmuotoon. 2084: kiksi ehdotettuun 9 §:n 3 momenttiin tulisi Eduskuntaa koskevat säännökset olisi pää- 2085: tällöin liittää perusteet ja edellytykset, joilla osin keskitetty 3 ja 4 lukuihin, mutta sitä 2086: Suomen kansalainen voitaisiin luovuttaa koskevaa sääntelyä olisi myös lainsäädäntöä, 2087: poikkeuksellisesti vastoin tahtoaan toiseen valtiontaloutta, kansainvälisiä suhteita ja lail- 2088: maahan. Poikkeuslakimenettelyn nykyisin lisuusvalvontaa koskevissa luvuissa. Halli- 2089: tarjoama joustamahdollisuus olisi siis otetta- tusmuodon 3 luvussa (Eduskunta ja kansan- 2090: va tällöin huomioon perustuslain säännösten edustajat) säädettäisiin eduskunnan rakennet- 2091: muotoilussa. Uutta hallitusmuotoa säädettä- ta ja toimikautta sekä valintaa koskevat pe- 2092: essä onkin päädytty poikkeuslakimahdolli- russäännökset. Lisäksi kansanedustajan oi- 2093: suuden säilyttämiseen. Tästä ratkaisusta huo- keudellinen asema (esim. riippumattomuus 2094: limatta ehdotetussa hallitusmuodossa on py- ja koskemattomuus sekä esteellisyys) kirjat- 2095: ritty välttämään perustuslain säännösten sel- taisiin tähän lukuun. 2096: laista kirjoittamistapaa, että säännösten Hallitusmuodon 4 luvussa (Eduskunnan 2097: vuoksi jouduttaisiin säätämään merkittävästi toiminta) säädettäisiin eduskunnan kokoon- 2098: poikkeuslakeja. tumisesta sekä eduskunnan eri toimielimistä 2099: ja niiden valinnasta. Siinä annettaisiin myös 2100: Uuden hallitusmuodon lukujaottelu yleiset säännökset asioiden valmistelusta ja 2101: käsittelystä eduskunnassa. Tältä osin täsmen- 2102: Edellä esitettyjen yleisten perustuslain ra- täviä säännöksiä sisältyisi muun muassa 2103: kennetta ja kirjoittamistapaa koskevien peri- lainsäädäntöä, laillisuusvalvontaa ja kansain- 2104: aatteiden mukaisesti ehdotetaan uusi hallitus- välisiä suhteita koskeviin lukuihin. Hallitus- 2105: muoto jaettavaksi 13 lukuun seuraavasti: muodon 4 lukuun koottaisiin myös säännök- 2106: set eduskunnan ja valtioneuvoston välisistä 2107: 1 luku. Valtiojärjestyksen perusteet yhdeydenpitomekanismeista, samoin kuin 2108: 2 luku. Perusoikeudet eduskunnan käytettävissä olevista hallituksen 2109: 3 luku. Eduskunta ja kansanedustajat nauttiman luottamuksen mittaamiskeinoista 2110: 4 luku. Eduskunnan toiminta (välikysymys, tiedonanto). Lisäksi luvussa 2111: 5 luku. Tasavallan presidentti ja säädettäisiin eräistä eduskunnan toimintaan 2112: 36 HE 111998 vp 2113: 2114: liittyvistä yleisistä kysymyksistä, kuten korvaisi myös nykyisen valtiopäiväjärjestyk- 2115: eduskuntatyön julkisuudesta ja eduskunta- sen 4 a luvun. 2116: työssä käytettävistä kielistä. Aikaisempaan Hallitusmuodon 9 luku (Lainkäyttö) sisäl- 2117: valtiopäiväjärjestykseen verrattuna eduskun- täisi säännökset ylimmistä tuomioistuimista 2118: nan toimintaa koskevat perustuslain sään- ja oikeuslaitoksen rakenteesta. Tältä osin 2119: nökset olisivat merkittävästi yleispiirteisem- luku korvaisi nykyisen hallitusmuodon V 2120: piä, mikä korostaisi vastaisuudessa eduskun- luvun (Tuomioistuimet). Tämän ohella lu- 2121: nan työjärjestyksen merkitystä eduskunta- kuun otettaisiin myös säännökset tuomarien 2122: työn käytännön ohjaamisessa. nimittämisestä ja virassapysymisoikeudesta, 2123: Hallitusmuodon 5 luku (Tasavallan presi- joista nykyisin on säädetty hallitusmuodon 2124: dentti ja valtioneuvosto) sisältäisi säännöksiä julkisia virkoja koskevassa X luvussa. Tähän 2125: muun muassa presidentin valinnasta, toimi- lukuun sisällytettäisiin myös nykyisin valta- 2126: kaudesta ja päätöksenteosta. Valtioneuvos- kunnanoikeudesta annetussa laissa olevat 2127: ton osalta lukuun koottaisiin lähinnä sään- säännökset valtakunnanoikeuden kokoon- 2128: nökset valtioneuvoston muodostamisesta ja panosta ja tehtävistä. 2129: erosta, valtioneuvoston päätöksentekomuo- Uusi kokonaisuus olisi myös 10 luku 2130: doista ja asioiden valmistelusta valtioneuvos- (Laillisuusvalvonta). Tähän lukuun otettai- 2131: tossa. Tasavallan presidenttiä ja valtioneu- siin ensiksi perustuslain etusijaa ja lakia 2132: vostoa koskevan sääntelyn yhdistäminen alemmanasteisten säädösten perustuslain- ja 2133: samaan lukuun on välttämätöntä presidentin lainmukaisuuden valvontaa koskevat sään- 2134: ja valtioneuvoston päätöksenteon toiminnal- nökset. Valtioneuvoston oikeuskanslerin ja 2135: lisen yhteyden kannalta. Tältä osin ehdotus eduskunnan oikeusasiamiehen laillisuusval- 2136: vastaa jo nykyisen hallitusmuodon rakenne- vontatehtävästä säädettäisiin niin ikään tässä 2137: ratkaisua, jossa keskeiset presidenttiä ja val- yhteydessä. Myös nykyisin pääasiassa minis- 2138: tioneuvostoa koskevat säännökset ovat niin terivastuulakiin sisältyvät säännökset minis- 2139: ikään samassa luvussa (IV. Hallitus ja hal- terivastuuasian vireillepanosta ja käsittelystä 2140: linto). Rakennetta koskevana perusratkaisuna otettaisiin sisällöltään uudistettuina tarpeel- 2141: uudessa hallitusmuodossa olisi, että presi- lisin osin tähän lukuun. 2142: dentin ja valtioneuvoston tehtäviä ja toimi- Hallitusmuodon 11 lukuun (Hallinnon jär- 2143: valtaa koskevat säännökset sisältyisivät yksi- jestäminen ja itsehallinto) koottaisiin sään- 2144: tyiskohtaisemmin 6-9 sekä 11 ja 12 lukuun. nökset valtion hallinnon järjestämisen perus- 2145: Hallitusmuodon 6 lukuun (Lainsäädäntö) teista sekä tarpeellisin osm itsehallintoyhdys- 2146: koottaisiin lainsäädäntömenettelyä koskeva kunnista. Myös aikaisemmin julkisia virkoja 2147: normisto aina lakiehdotuksen vireillepanosta koskevaan hallitusmuodon lukuun sisältyneet 2148: lain julkaisemiseen ja voimaantuloon saakka. säännökset virkojen kelpoisuusvaatimuksista 2149: Tähän lukuun sisältyisi myös valtiosääntöi- ja nimitysperusteista sekä virkaan nimittämi- 2150: sen järjestelmän kannalta keskeinen perus- sestä otettaisiin tähän yhteyteen. 2151: tuslain säätämisjärjestystä koskeva pykälä. Hallitusmuodon nykyisen VII luvun (Puo- 2152: Hallitusmuodon 7 luku (Valtiontalous) lustuslaitos) säännökset sisällytettäisiin uu- 2153: koostuisi pitkälti nykyisen hallitusmuodon teen 12 lukuun (Maanpuolustus). Lisäksi 2154: VI luvun sisältämästä normiaineistosta, joka luvussa säädettäisiin presidentin tehtävästä 2155: uudistettiin vuonna 1991 ja johon ei ehdote- puolustusvoimien ylipäällikkönä. Eräissä 2156: ta tehtäväksi merkittäviä sisällöllisiä muu- muissa Euroopan maissa on perustuslaissa 2157: toksia. Valtiopäiväjärjestykseen sisältyneet varsin laaja poikkeusoloja koskeva säännös- 2158: muun muassa talousarvioesityksen eduskun- tö. Suomessa ei tällaiseen laajaan poikkeus- 2159: takäsittelyä koskevat yksityiskohtaiset sään- sääntelyyn ole tarvetta eikä perustetta. 2160: nökset siirrettäisiin pääosin eduskunnan työ- Tarpeelliset uuden hallitusmuodon voi- 2161: järjestykseen. maantuloa sekä voimassa olevien perustusla- 2162: Uutena kokonaisuutena hallitusmuotoon kien kumoamista koskevat säännökset otet- 2163: tulisi kansainvälisiä asioita koskeva 8 luku taisiin uuden hallitusmuodon 13 luvuksi 2164: (Kansainväliset suhteet). Lukuun koottaisiin (Loppusäännökset). Uuden hallitusmuodon 2165: ulkopoliittista päätösvaltaa koskevat perus- edellyttämistä siirtymä- ja voimaantulojärjes- 2166: säännökset, kansainvälisten sopimusten hy- telyistä säädettäisiin erillisellä lailla, josta on 2167: väksymistä ja voimaansaattamista koskevat tarkoitus antaa eduskunnalle erillinen esitys 2168: säännökset sekä Euroopan unionin jäsenyy- kevätistuntokaudella 1998. 2169: den edellyttämät säännökset. Tältä osin luku 2170: HE 111998 vp 37 2171: 2172: 3.4. Eduskuntaa koskeva perustus- valtioelimenä tai määrittelevät keskeisesti 2173: lakisääntely ja eduskuntatyön kehittä- eduskunnan tehtäviä, organisaatiota ja pää- 2174: minen töksentekoa taikka kansanedustajan asemaa 2175: ja joilla on selvästi muunlainen kuin vain 2176: Perustuslakiuudistuksen yhtenä päätavoit- eduskunnan sisäinen merkitys. Eduskunnan 2177: teena on kehittää Suomen valtiosääntöä par- asemaan ylimpänä valtioelimenä kytkeytyvät 2178: lamentarismin periaatetta korostavaan suun- sen suhteita muihin valtioelimiin muotoavat 2179: taan. Tässä tarkoituksessa esityksessä vah- seikat. Joidenkin säännösten sijoittamista 2180: vistetaan eri tavoin eduskunnan asemaa edelleen perustuslakiin ovat puoltaneet ensi 2181: ylimpänä valtioelimenä ja pyritään paranta- sijassa vähemmistön suojaan liittyvät näkö- 2182: maan eduskunnan toimintaedellytyksiä. Val- kohdat. 2183: tiojärjestyksen perusteita koskevassa ensim- Eduskunnan mahdollisuuksia itsenäisesti 2184: mäisessä luvussa ehdotetaan säädettäväksi päättää uudentyyppisten asioiden ottamisesta 2185: nykyiseen tapaan, että valtiovalta Suomessa käsiteltäväkseen ehdotetaan uudistuksen yh- 2186: kuuluu kansalle, jota edustaa valtiopäiville teydessä parannettaviksi. Kaikkia asian vi- 2187: kokoontunut eduskunta (2 § 1 mom.). Val- reilletulotapoja ei enää sidottaisi perustuslain 2188: tiollisten tehtävien jakoa koskevan säännök- tasolle, vaan eduskunta voisi päättää uusista 2189: sen mukaan lainsäädäntövaltaa käyttää edus- vireilletulotavoista eduskunnan työjärjestyk- 2190: kunta, joka päättää myös valtiontaloudesta sessä (39 § 1 mom.). Myös toivomusaloit- 2191: (3 § 1 mom.). Parlamentarismin periaate teen korvaaminen uudella toimenpideaioit- 2192: kirjattaisiin nimenomaisesti valtiojärjestyk- teelia (39 § 2 mom. 3 kohta), joka voitaisiin 2193: sen perusteisiin sisällyttämällä 1 lukuun tehdä koska tahansa eduskunnan ollessa 2194: säännös, jonka mukaan valtioneuvoston jä- koolla, antaa kansanedustajalle mahdollisuu- 2195: senten tulee nauttia eduskunnan luottamusta den saada tärkeänä pitämänsä asia esille 2196: (3 § 2 mom.). eduskunnassa ja, jos asiaa valmisteleva va- 2197: Eduskunnan organisaatiota ja toimintaa liokunta niin päättää, myös eduskunnan käsi- 2198: koskeviin säännöksiin ei uutta hallitusmuo- teltäväksi siten, että eduskunta voi ottaa sii- 2199: toa säädettäessä ole tarkoitus tehdä perusta- hen kantaa. 2200: vanlaatuisia sisällöllisiä muutoksia. Edus- Kansanedustajan oikeudesta tehdä kysy- 2201: kuntaa ja kansanedustajan asemaa koskevaa myksiä ministerin vastattavaksi samoin kuin 2202: nykyistä sääntelyä voidaankin pitää sisällöl- mahdollisuudesta järjestää eduskunnassa kes- 2203: tään pääosin onnistuneena ja toimivana. kusteluja ajankohtaisista asioista otettaisiin 2204: Eduskuntaa ja sen työskentelyä koskevan perustuslakiin vain yleissäännös ( 45 §). Sen 2205: sääntelyn ongelma on, mitkä säännökset ote- sijaan tarkemmat säännökset niistä annettai- 2206: taan perustuslakiin ja mitkä sijoitetaan mui- siin eduskunnan työjärjestyksessä. Esimer- 2207: hin säädöksiin, ensi sijassa eduskunnan työ- kiksi kyselytunteja ja ajankohtaiskeskusteluja 2208: järjestykseen. Ongelmaa voidaan siten luon- koskevan tarkemman sääntelyn siirtäminen 2209: nehtia suurimmaksi osaksi lakitekniseksi. eduskunnan työjärjestykseen antaa nykyistä 2210: Uudistuksen tavoitteena on tältä osin kehit- paremmat mahdollisuudet niiden joustavaan 2211: tää eduskuntaa ja sen työskentelyä koskevaa kehittämiseen ja siten eduskunnan aseman 2212: perustuslakisääntelyä siten, että eduskunta- vahvistamiseen maan tärkeimpänä poliitti- 2213: työtä voidaan kehittää yleensä ilman perus- sen keskustelun foorumina. 2214: tuslain muutoksia. Välikysymysmenettelyä ehdotetaan yksin- 2215: Perustuslakien yhtenäistämisen seuraukse- kertaistettavaksi siten, että välikysymyksellä 2216: na huomattava osa valtiopäiväjärjestyksen tulisi jo sitä tehtäessä olla vähintään kaksi- 2217: nykyisistä eduskunnan sisäistä työskentelyä kymmentä allekirjoittajaa (43 §). Siten väli- 2218: koskevista yksityiskohtaisista säännöksistä kysymysmenettelystä jäisi pois välikysymyk- 2219: siirrettäisiin perustuslain tasolta eduskunnan seen yhtymistä varten tarvittu pöydällepano- 2220: työjärjestykseen. Tämä loisi nykyistä jous- vaihe. 2221: tavammat mahdollisuudet kehittää eduskun- Eduskunta voisi tarvittaessa asettaa tilapäi- 2222: nan sisäistä työskentelyä kunkin ajankohdan sen valiokunnan valmistelemaan tai tutki- 2223: vaatimusten mukaisesti. maan erityistä asiaa (35 § 1 mom.). Säännös 2224: Ehdotuksen mukaan eduskuntaa koskevista tekisi mahdolliseksi myös niin sanottujen 2225: säännöksistä uuteen perustuslakiin otettaisiin tutkimusvaliokuntien asettamisen tutkimaan 2226: lähinnä sellaiset säännökset, jotka liittyvät tai selvittämään merkittävää yksittäistä yh- 2227: olennaisesti eduskunnan asemaan ylimpänä teiskunnallista kysymystä tai epäkohtaa. Täl- 2228: 38 HE 1/1998 vp 2229: 2230: lainen tilapäinen valiokunta toimisi kuiten- 3.5. Lainsäädäntömenettely 2231: kin normaalien eduskunnan valiokuntaa kos- 2232: kevien tietojensaantisäännösten puitteissa. Valtioneuvoston asemaa hallituksen esitys- 2233: Ylimääräisiä valtiopäiviä koskevat sään- ten antamisessa ja niiden peruuttamisessa 2234: nökset ehdotetaan tarpeettomina poistettavik- ehdotetaan vahvistettavaksi. Presidentti an- 2235: si. Niille ei enää jää luontevaa tehtävää, kos- taisi ja peruuttaisi hallituksen esitykset edus- 2236: ka valtiopäivät jatkuisivat seuraavien val- kunnalle valtioneuvoston ratkaisuehdotukses- 2237: tiopäivien kokoontumiseen saakka ja edus- ta. Jos presidentti ei päättäisi asiasta ratkai- 2238: kunta voitaisiin milloin tahansa tänä aikana suehdotuksen mukaisesti, asia palautuisi val- 2239: kutsua koolle. Puhemies voisi tarvittaessa tioneuvoston uudelleen valmisteltavaksi. Pre- 2240: kutsua eduskunnan koolle myös ennen uusi- sidentti olisi tämän jälkeen velvollinen anta- 2241: en eduskuntavaalien toimittamista senkin maan hallituksen esityksen tai päättämään 2242: jälkeen, kun eduskunta on päättänyt lopettaa sen peruuttamisesta valtioneuvoston uuden 2243: työskentelynsä ja tasavallan presidentti on ratkaisuehdotuksen mukaisesti (58 § 1 ja 2 2244: julistanut eduskunnan työn päättyneeksi siltä mom.). Siten presidentti olisi tältä osin poik- 2245: vaalikaudelta (33 § 2 mom.). Ylimääräisistä keuksellisesti sidottu paitsi valtioneuvoston 2246: valtiopäivistä luovuttaessa voidaan luopua myötävaikutukseen, myös sen mielipitee- 2247: myös varsinaisten valtiopäivien käsitteestä. seen. Ehdotus korostaa valtioneuvoston kes- 2248: Uudessa hallitusmuodossa puhuttaisiinkin keistä asemaa lainsäädäntötyön johtajana. 2249: vain yleisesti valtiopäivistä. Hallituksen esityksen peruuttamisen rinnal- 2250: Uuteen hallitusmuotoon ei enää otettaisi la hallituksen käyttöön tulisi myös esityksen 2251: säännöksiä eduskunnan kansliatoimikunnasta täydentämismahdollisuus esityksen antami- 2252: (VJ 89 §), tarkistajista (VJ 42 a § ja 86 § 1 sen jälkeen, mutta ennen kuin asiaa valmis- 2253: mom.) eikä valitsijamiehistä (VJ 39 §). tellut valiokunta olisi antanut asiasta mietin- 2254: Kansliatoimikunta on eduskunnan sisäisestä tönsä (71 §). Esityksen täydentäminen sovel- 2255: hallinnosta vastaava toimielin, josta ei ole tuisi tilanteeseen, jossa hallitus omasta aloit- 2256: tarpeen säätää perustuslain tasolla. Eduskun- teestaan katsoisi tarpeelliseksi tehdä sisällöt- 2257: nan valitsijamiehille kuuluvat tehtävät taas lisiä muutoksia hallituksen esitykseen, mutta 2258: siinettäisiin uudessa eduskunnan työjärjes- arvioi esityksen peruuttamisen ja kokonaan 2259: tyksessä täysistunnolle. Tarkistajille kuuluvat uuden esityksen antamisen epätarkoituksen- 2260: tehtävät siinettäisiin vastaavasti puhemies- mukaiseksi. Täydentävän esityksen antami- 2261: neuvostolle. Siten eduskunnan nykyinen or- sen jälkeen käsittelyn pohjana olisi alkupe- 2262: ganisaatio kevenisi tältä osin perustuslakiuu- räisen esityksen ja täydentävän esityksen 2263: distuksen yhteydessä. muodostama kokonaisuus. Täydentämismah- 2264: Samanaikaisesti uuden hallitusmuodon dollisuus olisi tarkoitettu poikkeukselliseksi 2265: kanssa voimaan tulevaksi suunniteltuun uu- menettelyksi, joka tulisi kyseeseen lähinnä 2266: teen eduskunnan työjärjestykseen otettaisiin silloin, kun vaihtoehtona olisi esityksen pe- 2267: ajanmukaistettuina ja tarkistettuina hallitus- ruuttaminen ja uuden esityksen antaminen. 2268: muodon ulkopuolelle jääviä valtiopäiväjär- Täydentämismenettelyllä ei rajoitettaisi mil- 2269: jestyksen säännöksiä vastaavat säännökset. lään tavoin eduskunnan valiokuntien mah- 2270: Työjärjestyksestä siinettäisiin vastaavasti dollisuuksia tehdä muutoksia hallituksen 2271: joitakin yksityiskohtia eduskunnan sisäisissä esityksiin. 2272: ohjesäännöissä ja puhemiesneuvoston ohjeis- Lakiehdotuksen käsittelyä eduskunnassa 2273: sa säänneltäviksi. ehdotetaan yksinkertaistettavaksi siirtymällä 2274: Eduskunnan työjärjestyksen merkitys li- kolmesta täysistuntokäsittelystä kahteen täys- 2275: sääntyy huomattavasti uuden hallitusmuodon istunto käsittelyyn. Asiasta säädettäisiin 41 ja 2276: säätämisen yhteydessä, kun suuri osa nykyi- 72 §:ssä. Uudistus merkitsisi nykyisten en- 2277: sin valtiopäiväjärjestykseen sisältyneestä simmäisen ja toisen käsittelyn yhdistämistä 2278: eduskuntatyön yksityiskohtaisesta sääntelystä uudeksi ensimmäiseksi käsittelyksi. 2279: ehdotetaan siinettäväksi eduskunnan työjär- Lakiehdotuksen ensimmäisessä käsittelyssä 2280: jestykseen. Tästä syystä on pidetty perustel- esiteitäisiin valiokunnan mietintö ja käytäi- 2281: tuna, että eduskunnan työjärjestys käsiteltäi- siin siitä keskustelu sekä päätettäisiin lakieh- 2282: siin vastaisuudessa eduskunnan täysistunnos- dotuksen sisällöstä. Ehdotus voitaisiin en- 2283: sa samalla tavoin kuin lakiehdotukset ( 41 § simmäisen käsittelyn aikana lähettää suureen 2284: 1 mom. ja 52 § 1 mom.). valiokuntaan sekä yleiskeskustelun kuluessa 2285: että tilanteessa, jossa eduskunta on ensim- 2286: HE 111998 vp 39 2287: 2288: mäisessä käsittelyssä päättänyt muuttaa va- myöskään nykyistä valtiopäiväjärjestyksen 2289: liokunnan ehdotusta. 67 a §:ää vastaavaa erityissäännöstä per~s 2290: Lakiehdotuksen toinen käsittely vastaisi tuslakia koskevien säännöstelyvaltuuslakien 2291: nykyistä kolmatta käsittelyä. Siinä päätettäi- käsittelyjärjestyksestä, vaan niiden osalta 2292: siin lakiehdotuksen hyväksymisestä tai hyl- noudatettaisiin perustuslain säätämisjärjestys- 2293: käämisestä, eikä sen kuluessa lakiehdotuk- tä koskevaa 73 §:ää. Tällaisten erityissään- 2294: seen voitaisi enää tehdä sisällöllisiä muutok- nösten jättäminen pois uudesta perustuslaista 2295: sia. Toinen käsittely voitaisiin pitää aikaisin- selkeyttäisi lakiehdotusten käsittelyjärjestystä 2296: taan kolmantena päivänä ensimmäisen käsit- koskevaa sääntelyä. 2297: telyn päätyttyä, mikä vastaisi nykyisten toi- Tasavallan presidentin vahvistamatta jättä- 2298: sen ja kolmannen käsittelyn välistä kansan- mien lakiehdotusten uutta eduskuntakäsitte- 2299: edustajille varattua harkinta-aikaa. lyä aikaistettaisiin säätämällä tällaisen lain 2300: Ehdotetulla siirtymisellä kahteen käsitte- ottamisesta uudelleen käsiteltäväksi eduskun- 2301: lyyn pyritään ennen muuta tehostamaan nassa viipymättä, jos presidentti ei ole vah- 2302: eduskuntatyötä. Nykyisin ensimmäisen ja vistanut lakia vahvistamiselle asetetun kol- 2303: toisen käsittelyn aikana käytävissä keskuste- men kuukauden määräajan kuluessa (77 § 2 2304: luissa on usein päällekkäisyyttä. Riittävän mom. ja 78 §). Nykyisen hallitusmuodon 19 2305: perusteellinen täysistuntokäsittely voidaankin §:n 2 momentin ja valtiopäiväjärjestyksen 73 2306: turvata myös ehdotettujen kahden käsittelyn a §:n mukaan vahvistamatta jätetty laki v<_>i- 2307: puitteissa. daan ottaa uuteen käsittelyyn vasta vahvis- 2308: Mahdollisuus säätää perustuslaista poik- tettavaksi toimittamisen jälkeen seuraavaksi 2309: keuksia perustuslain säätämisjärjestyksessä aikavilla varsinaisilla valtiopäivillä. Edus- 2310: säädetyllä lailla ehdotetaan edelleen säilytet- kunnan asema lainsäädäntövallan käyttäjänä 2311: täväksi. Poikkeusten tulisi vastaisuudessa (3 § 1 mom.) puoltaa sitä, että eduskunnalla 2312: kuitenkin olla 73 §:ssä säädetyllä tavalla on mahdollisuus välittömästi arvioida uudel- 2313: rajattuja. Poikkeuslakimahdollisuus on ollut leen vahvistamatta jääneen lain säätämistä 2314: suomalaisen valtiosäännön olennainen osa. koskeva asia. Ehdotus korostaisi ratkaisun 2315: Sen poistaminen vaikuttaisi merkittävästi jonkin lain säätäruisestä kuuluvan lopullisesti 2316: koko valtiosääntöiseen järjestelmään. Poik- eduskunnalle. Ehdotus merkitsisi sitä, että 2317: keuslakimenettelystä luopumisen vaikutukset presidentille kuuluva lakien vahvistaruisvalta 2318: eivät kaikin osin ole ennakoitavissa. Luopu- ei olisi käytettävissä eduskunnan haluaman 2319: minen poikkeuslakimenettelystä johtaisi pe- lain säätämisen estämiseen, vaan kyse olisi 2320: rustuslain säännösten kirjoittamiseen entistä ainoastaan eduskunnan jo kertaalleen hyväk- 2321: väljemmiksi, koska poikkeuslakimenettelyn symän lain palauttamisesta eduskunnan uu- 2322: tuomaa joustomahdollisuutta ei olisi käytet- teen harkintaan. 2323: tävissä. Tällaisella ratkaisulla olisi ilmeisesti 2324: myös vaikutuksia perustuslain säännösten 3.6. Lainsäädäntövallan siirtäminen ja 2325: tulkintoihin. Poikkeuslakimahdollisuudesta asetuksenautovalta 2326: luopumisella voisi olla vaikutuksia myös 2327: lakien perustuslainmukaisuuden valvontaan. Asetuksenautovalta on nykyisen hallitus- 2328: On mahdollista, että se siirtäisi valvonnan muodon 21 ja 28 §:n säännöksillä osoitettu 2329: painopistettä pois parlamentaarisesta ennak- tasavallan presidentille ja toissijaisesti valtio- 2330: kovalvonnasta kohti jälki valvontaa. Toisaalta neuvostolle. Presidentillä on oikeus antaa 2331: myös poikkeuslakien runsaaseen käyttämi- asetuksia hallitusmuodon 28 §:ssä säädetyis- 2332: seen liittyy ongelmia. Sen voidaan katsoa tä asioista, jollei asetuksenauto-oikeutta ole 2333: heikentävän perustuslain oikeudellista merki- uskottu valtioneuvostolle. Suoraan perustus- 2334: tystä ja valtiosäännön selkeyttä. Tämän lakiin perustuvan niin sanotun omaperäisen 2335: vuoksi perustuslakiuudistuksessa onkin ollut asetuksenautovaltansa nojalla presidentti voi 2336: lähtökohtana, että poikkeuslakien käyttöä antaa asetuksia asioista, jotka ennestään o~ 2337: tulee pyrkiä vähentämään ja turvautua niihin järjestetty hallinnollisilla säännöksillä. Presi- 2338: vain erityisestä syystä. dentillä on myös oikeus antaa asetuksella 2339: Uuteen perustuslakiin ei enää otettaisi eri- tarkempia määräyksiä lakien täytäntöön- 2340: tyissäännöksiä edustajanpalkkiota koskevan panosta, valtion omaisuuden hoidosta sekä 2341: lain säätäruisjärjestyksestä (VJ 70 §), vaan hallintovirastojen ja yleisten laitosten järjes- 2342: tältä osin noudettaisiin normaalia lainsäätä- tysmuodosta ja toiminnasta. 2343: misjärjestystä. Hallitusmuotoon ei otettaisi Suoraan perustuslakiin nojautuvan asetuk- 2344: 40 HE 111998 vp 2345: 2346: senautovallan ala on hallitusmuodon säätä- Iisten velvoitteiden muut kuin lainsäädännön 2347: misen jälkeen jatkuvasti kaventunut. Pääosa alaan kuuluvat määräykset kuitenkin saate- 2348: hallitusmuodon säätäruisajankohtana hallin- taan voimaan tasavallan presidentin antamal- 2349: nollisilla säännöksillä "ennestään" järjeste- la asetuksella. 2350: tyistä asioista on lainsäädännön kehittymisen Asetuksen antamista ja lainsäädäntövallan 2351: myötä siirtynyt lailla säädettävien asioiden siirtämistä koskeva sääntely ehdotetaan ko- 2352: piiriin. Nykyisin myös lain täytäntöönpanoa konaisuudessaan uudistettavaksi. Sääntelyn 2353: koskevat asetukset annetaan käytännössä uudistamisella pyritään vahvistamaan edus- 2354: asianomaisella lailla säädetyn valtuuden eikä kunnan asemaa lainsäädäntövallan käyttäjä- 2355: suoraan perustuslain nojalla. Sama koskee nä. Yleisten oikeussääntöjen asettaruisvallan 2356: muitakin asetuksia, joilla annetaan tarkempia tulee lähtökohtaisesti kuulua eduskunnalle, 2357: määräyksiä hallitusmuodon 28 §:ssä tarkoi- jonka toisaalta on voitava siirtää lainsäädän- 2358: tuista asioista. Presidentin omaperäinen ase- tövaltaansa tietyissä rajoissa asetuksenanta- 2359: tuksenautovalta on siten käytännössä jatku- jalle ja vähäisten yksityiskohtien osalta myös 2360: vasti menettänyt merkitystään. Nykyisin ase- muulle viranomaiselle. Tavoitteena on myös 2361: tuksenautovalta perustuu lähes kattavasti korostaa asetuksenautovallan käyttöön liitty- 2362: lailla säädettyihin valtuuksiin (delegointiin). vää parlamentaarista vastuuta. Tasavallan 2363: Perustuslaissa ei ole säännöksiä lainsää- presidentin lisäksi eduskunta voisi valtuuttaa 2364: däntövallan delegoinnin mahdollisuudesta. valtioneuvoston ja ministeriön antamaan ase- 2365: Käytännössä on kuitenkin vakiintuneesti kat- tuksia. Esityksen päätavoitteiden mukaisesti 2366: sottu, että lainsäädäntövaltaa voidaan tietty- asetukset antaisi valtioneuvosto, jollei ase- 2367: jen ehtojen vallitessa siirtää tavallisella lailla tuksenantajasta olisi valtuuttavassa laissa 2368: muidenkin kuin hallitusmuodon 28 §:ssä erikseen muuta säädetty. Lisäksi tavoitteena 2369: tarkoittujen asioiden osalta. Lainsäädäntöval- on vahvistaa oikeusvaltiollisia periaatteita 2370: taa on delegoitu lähinnä presidentille, valtio- lakia alemmanasteisten oikeussääntöjen anta- 2371: neuvostolle ja ministeriöille, mutta jossakin misessa täsmentämällä lailla säänneltävien 2372: määrin myös muille viranomaisille. asioiden aineellista alaa sekä selkeyttämällä 2373: Eduskunnan perustuslakivaliokunta on lau- edellytyksiä, joiden puitteissa muu viran- 2374: suntokäytännössään asettanut ehtoja ja rajoi- omainen voitaisiin lailla valtuuttaa antamaan 2375: tuksia tavallisella lailla toteutettavalle dele- oikeussääntöjä. 2376: goinnille. V aliakunta on katsonut, ettei ta- Esityksen mukaan asetusten antaminen 2377: vallisella lailla voida delegoida valtaa antaa perustuisi vastaisuudessa joko hallitusmuo- 2378: perusoikeuksien rajoittamista eikä yksilön dossa tai muussa laissa säädettyyn nimen- 2379: oikeusaseman perusteita koskevia säännök- omaiseen valtuutukseen (80 §). Asetuk- 2380: siä. Valiakunnan mukaan myös kokonaisen senautovaltaa voitaisiin perustuslakiin otetta- 2381: oikeusalan siirtäminen lain tasosta alem- van säännöksen mukaan osoittaa paitsi tasa- 2382: manasteisten säädösten varaan voidaan to- vallan presidentille myös valtioneuvostolle ja 2383: teuttaa vain perustuslain säätämisjärjestyk- ministeriölle. Asetukset antaisi valtioneuvos- 2384: sessä säädettävällä lailla. Viime aikoina va- to, jollei asetuksenantovaltuutta ole hallitus- 2385: liokunta on delegoinnin sallittavuutta arvioi- muodon tai muun lain säännöksellä erikseen 2386: dessaan kiinnittänyt enenevästi huomiota osoitettu presidentille tai ministeriölle. Presi- 2387: valtuutuksen täsmällisyyteen ja delegoitavan dentti antaisi edelleenkin kansainvälisten 2388: sääntelyn asialliseen merkitykseen (PeVL velvoitteiden muita kuin lainsäädännön alaan 2389: 15/1993 vp ja 19/1994 vp). Tältä pohjalta kuuluvia määräyksiä koskevat voimaansaat- 2390: valiokunta on muotoillut lainsäädäntövallan tamisasetukset. Asiasta ehdotetaan otettavak- 2391: delegointia koskevan yleisen periaatteen: si nimenomainen säännös perustuslakiin (95 2392: mitä täsmällisempi sisällöltään ja rajatumpi § 1 mom.). 2393: soveltamisalaltaan lain valtuussäännös on ja Lainsäädäntövallan siirtämistä ja asetuk- 2394: mitä vähäisempi on delegoitavan sääntelyn senautovallan käyttöä rajoitettaisiin ottamalla 2395: asiallinen merkitys, sitä aiemmalle tasolle hallitusmuotoon lain alaan kuuluvia asioita 2396: säädösvaltaa voidaan siirtää (Pe VL 12/1996 täsmentävä säännös. Esityksen mukaan lailla 2397: vp). olisi säädettävä yksilön oikeuksien ja velvol- 2398: Perustuslaissa ei ole nimenomaista sään- lisuuksien perusteista sekä asioista, jotka 2399: nöstä myöskään kansainvälisten velvoittei- hallitusmuodon mukaan muuten kuuluvat 2400: den voimaansaattamisasetusten antamisesta. lain alaan. Asetuksella ei siten voitaisi säätää 2401: Vakiintuneen käytännön mukaan kansainvä- asioista, joista hallitusmuoto nimenomaisesti 2402: HE 111998 vp 41 2403: 2404: edellyttää säädettäväksi lailla eikä myöskään sesti ilmaisisi epäluottamuksensa valtioneu- 2405: yksilön oikeuksien ja velvollisuuksien perus- vostoa tai yksittäistä ministeriä kohtaan. Eri- 2406: teista. tyisesti vaatimus hallitusohjelman esittämi- 2407: Asetuksia voisivat antaa vain tasavallan sestä eduskunnassa on siirtänyt painopistettä 2408: presidentti, valtioneuvosto ja ministeriö. luottamuksen oletuksesta eduskunnan tosi- 2409: Myös muu viranomainen voitaisiin perustus- asiallisen luottamuksen suuntaan. 2410: lailla säädettävien verraten tiukkojen edelly- Eduskunnan vaikutus valtioneuvoston 2411: tysten puitteissa kuitenkin valtuuttaa anta- muodostamiseen on lisääntynyt erityisesti 2412: maan yleisiä oikeussääntöjä määrätyistä asi- 1980-luvulta alkaen. Eduskuntavaalien tulos 2413: oista (80 § 2 mom.). Tällaisesta valtuudesta on entistä välittömämmin vaikuttanut halli- 2414: voitaisiin säätää vain lailla ja valtuuden tuli- tusten kokoonpanoon. Tältä osin merkittävää 2415: si olla soveltamisalaltaan täsmällisesti rajat- on ollut myös siirtyminen varsin lyhytikäi- 2416: tu. Lisäksi vaadittaisiin, että delegointiin on sistä hallituksista viimeisten hallitusten aika- 2417: sääntelyn kohteeseen liittyviä erityisiä syitä na käytännössä koko vaalikauden pituisiin 2418: eikä sääntelyn asiallinen merkitys edellytä hallituskausiin. 2419: oikeussääntöjen antamista lain tai asetuksen Parlamentaariseen suuntaan kehittyneestä 2420: tasolla. käytännöstä ja sitä vahvistaneista perustus- 2421: lain muutoksista huolimatta hallitusmuodon 2422: 3.7. Pääministerin valinta ja nykyisten säännösten mukainen valtioneu- 2423: valtioneuvoston muodostaminen voston muodostamismenettely ei kuitenkaan 2424: johdonmukaisesti toteuta parlamentarismin 2425: Voimassa olevan hallitusmuodon 2 §:n 3 periaatetta, jonka mukaan valtioneuvoston 2426: momentin mukaan ylintä toimeenpanovaltaa kokoonpanon tulee määräytyä mahdolli- 2427: käyttävän tasavallan presidentin ohella on simman suoraan eduskuntavaalien tuloksen 2428: valtion yleistä hallitusta varten valtioneuvos- ja eduskunnan kokoonpanon perusteella. 2429: to, johon kuuluu pääministeri ja tarvittava Eduskunnan säädännäinen rooli valtioneu- 2430: määrä muita ministereitä. Valtioneuvoston voston muodostamisessa on varsin rajoitettu. 2431: muodostamisesta säädetään nykyisin hallitus- Hallitusmuodon nykyiset säännökset mah- 2432: muodon 36 §:ssä. Sen mukaan valtioneuvos- dollistavat presidentin hyvinkin itsenäisen ja 2433: ton jäsenten tulee nauttia eduskunnan luotta- aktiivisen toiminnan valtioneuvostoa muo- 2434: musta. Valtioneuvoston jäseniksi kutsuu pre- dostettaessa. Eduskunnalla ei ole virallista 2435: sidentti, eduskunnan eri ryhmiä kuultuaan, mahdollisuutta ottaa kantaa valtioneuvoston 2436: rehellisiksi ja taitaviksi tunnettuja Suomen kokoonpanoon ja hallituspohjaan ennen val- 2437: kansalaisia. Vaitioneuvoston kokoonpanon tioneuvoston nimittämistä. Nykyinen järjes- 2438: merkittävästi muuttuessa on eduskunnan pu- telmä on mahdollistanut sellaisetkin hallituk- 2439: hemiestä ja eduskunnan eri ryhmiä kuultava set, joiden parlamentaarinen pohja on ollut 2440: tilanteesta sekä eduskunnan oltava koolla. varsin kapea tai jotka ovat nojanneet yksin- 2441: Valtioneuvoston on nykyisen hallitusmuo- omaan presidenttiin (ns. virkamieshallituk- 2442: don 36 a §:n mukaan viivytyksettä annettava set). 2443: ohjelmansa tiedonantona eduskunnalle. Sa- Uuden perustuslain keskeisenä sisällöllise- 2444: moin on meneteltävä valtioneuvoston ko- nä tavoitteena on vahvistaa edelleen Suomen 2445: koonpanon merkittävästi muuttuessa. valtiojärjestyksen parlamentaarisia piirt~itä. 2446: Valtioneuvoston muodostamista koskevat Tämän mukaisesti on perusteltua, että edus- 2447: hallitusmuodon säännökset on muutettu ny- kunnan osuutta valtioneuvoston muodosta- 2448: kyiseen muotoonsa vuosien 1987 ja 1991 mismenettelyssä olennaisesti vahvistetaan. 2449: uudistuksilla (575/1987 ja 1074/1991), joilla Tavoitteena on, että kansalaisten eduskun- 2450: tehostettiin valtioneuvoston parlamentaarista tavaaleissa ilmaisema tahto mahdollisimman 2451: vastuunalaisuutta sitomalla valtioneuvoston välittömästi ilmenisi valtioneuvoston ko- 2452: muodostaminen säädöstasolla eduskuntaryh- koonpanossa. Selvänä lähtökohtana on pyr- 2453: mien ja puhemiehen kuulemiseen sekä edus- kimys parlamentaarisiin enemmistöhallituk- 2454: kunnan koolla oloon samoin kuin edellyttä- siin, joiden osalta eduskunnan luottamus on 2455: mällä hallitusohjelman saattamista tiedonan- jo etukäteen varmistettu. 2456: tona eduskunnan käsiteltäväksi. Ennen näitä Vastaavanlaisista lähtökohdista käsin halli- 2457: perustuslain muutoksia valtioneuvoston ja tus antoi vuoden 1994 valtiopäiville esityk- 2458: sen jäsenten katsottiin nauttivan eduskunnan sen (HE 285/1994 vp ), jossa pääministerin 2459: luottamusta, kunnes eduskunta nimenomai- valinta olisi annettu ensi vaiheessa eduskun- 2460: 2461: 2462: 380023A 2463: 42 HE 111998 vp 2464: 2465: nan tehtäväksi. Ehdotetun hallitusmuodon 36 sidottu nimittämään pääministeriksi henki- 2466: §:n uuden muotoilun mukaan presidentti lön, jonka eduskunta on tähän tehtävään va- 2467: olisi nimittänyt pääministeriksi eduskunnan linnut. Ehdotuksen toteutuminen merkitsisi 2468: tähän tehtävään äänten enemmistöllä valitse- sitä, että normaalitilanteissa jo valtioneuvos- 2469: man henkilön. Eduskunta olisi voinut äänes- toa nimitettäessä olisi varmistettu sen nautti- 2470: tää pääministeriehdokkaasta enintään kolme ma parlamentaarinen luottamus. Eduskunta- 2471: kertaa. Jollei kukaan kolmannellakaan ker- vaalien tulos vaikuttaisi siten välittömästi 2472: ralla olisi saanut tarvittavaa enemmistöä, valtioneuvoston kokoonpanoon, mikä vah- 2473: . presidentti olisi nimittänyt pääministerin vistaisi valtiojärjestyksen kansanvaltaista 2474: eduskunnan puhemiestä ja kaikkia eduskun- luonnetta. Ehdotettu säännös ei kuitenkaan 2475: taryhmiä kuultuaan. Muut ministerit presi- merkitsisi ehdotonta estettä parlamentaarisen 2476: dentti olisi nimittänyt asianomaisia eduskun- vähemmistöhallituksen muodostamiselle. 2477: taryhmiä kuultuaan. Pääministeriehdokkaan nimeämisestä ja 2478: Esitys hyväksyttiin lepäämään jätettäväksi pääministerin valinnasta eduskunnassa sää- 2479: yli vaalien, mutta hylättiin vuoden 1995 val- dettäisiin 61 §:n 2 ja 3 momentissa. Ensi 2480: tiopäivillä. Perustuslakivaliokunta katsoi vaiheessa eduskunnassa edustettuina olevat 2481: edelleen, että eduskunnan tulee päättää pää- puolueet ja eduskuntaryhmät neuvottelisivat 2482: ministerin valinnasta. Ennen muuta Suomen valtioneuvoston kokoonpanosta ja ohjelmas- 2483: jäsenyyden Euroopan unionissa ja siitä ai- ta. Presidentti antaisi tämän jälkeen näiden 2484: heutuneiden poliittisen toimintaympäristön neuvottelujen perusteella sekä eduskunnan 2485: muutosten katsottiin puoltavan eduskunnan puhemiestä ja eduskuntaryhmiä kuultuaan 2486: aseman kehittämistä tässäkin suhteessa. Va- eduskunnalle tiedon pääministeriehdokkaas- 2487: liokunta totesi kuitenkin ehdotuksen mukai- ta. Presidentti osallistuisi siten valtioneuvos- 2488: seen pääministerin valintatapaan kohdistuvan ton muodostaruisprosessiin edelleen myös 2489: eriäviä näkemyksiä noudatettavan menette- ennen varsinaista nimittämisvaihetta. Päämi- 2490: lyn yksityiskohdista, minkä vuoksi valiokun- nisteriehdokkaan nimeäruisprosessissa olen- 2491: ta ei katsonut voivansa puoltaa lakiehdotus- nainen merkitys olisi kuitenkin puolueiden 2492: ten hyväksymistä (PeVM 6/1995 vp). ja eduskuntaryhmien neuvotteluilla valtio- 2493: Uutta hallitusmuotoa valmisteltaessa on neuvoston kokoonpanosta ja ohjelmasta. Eh- 2494: lähtökohdaksi otettu pääministerin valinnan dotettu säännös ilmaisisi vain yleiset perus- 2495: siirtäminen eduskunnalle. Valtioneuvoston teet pääministeriehdokkaan nimeämiseksi. 2496: muodostaruismenettelyn sääntelyä on kuiten- Siten perustuslaissa ei tarkemmin säännel- 2497: kin useissa kohdin arvioitu uudelleen verrat- täisi puolueiden ja eduskuntaryhmien välisiä 2498: tuna vuoden 1994 valtiopäiville annettuun neuvotteluja eikä niiden käynnistämistä ja 2499: esitykseen. Huomiota on kiinnitetty erityi- ohjaamista. Nämä seikat jäisivät parlamen- 2500: sesti järjestelmän toimivuuteen sekä edus- taaristen käytäntöjen varaan, ja ne voisivat 2501: kunnan aseman turvaamiseen hallituksen vaihdella poliittisesta tilanteesta riippuen. 2502: muodostaruismenettelyn eri vaiheissa. Ehdotus merkitsisi luopumista nykyisestä 2503: Parlamentarismin periaatteen ilmeneminen presidenttijobtoisesta valtioneuvoston muo- 2504: valtioneuvoston kokoonpanossa ilmaistaisiin dostamisprosessista. Presidentin osuus neu- 2505: jo uuden hallitusmuodon 3 §:n 2 momentis- vottelumenettelyssä korostuisi lähinnä sil- 2506: sa, jonka mukaan valtioneuvoston jäsenten loin, kun poliittisten puolueiden ja eduskun- 2507: tulee nauttia eduskunnan luottamusta. Parla- taryhmien välisissä neuvotteluissa hallitus- 2508: mentarismin periaate kirjattaisiin siten aikai- pohjasta ja -ohjelmasta ei ole päästy ratkai- 2509: semmasta poiketen heti perustuslain alkuun, suun, joka sellaisenaan mahdollistaisi parla- 2510: valtiojärjestyksen perusteita koskevaan lu- mentaarisen enemmistöhallituksen muodosta- 2511: kuun. misen. 2512: V aitioneuvoston muodostamista koskeva Eduskunta äänestäisi presidentin ilmoitta- 2513: pääsääntö ilmaistaisiin 61 §:n 1 momentissa. masta pääministeriehdokkaasta avoimessa 2514: Sen mukaan eduskunta valitsisi pääministe- äänestyksessä. Valituksi tulemiseen vaadit- 2515: rin, jonka tasavallan presidentti sen jälkeen taisiin enemmän kuin puolet annetuista ää- 2516: nimittäisi tähän tehtävään. Muut ministerit nistä. Siten pääministeriksi valintaan ei vält- 2517: presidentti nimittäisi pääministeriksi valitun tämättä vaadittaisi, että yli puolet kaikista 2518: tekemän ehdotuksen mukaisesti. Valtioneu- kansanedustajista olisi kannattanut valintaa. 2519: voston nimittäminen kuuluisi edelleen presi- Kun otetaan huomioon, että pääministerieh- 2520: dentin tehtäviin. Presidentti olisi kuitenkin dokkaan ilmoittamista ovat edeltäneet edus- 2521: HE 1/1998 vp 43 2522: 2523: kuntaryhmien neuvottelut ja kuuleminen, on oikeuskanslerin läsnä ollessa sekä asian- 2524: todennäköistä, että pääministeri saadaan nor- omaisen ministerin esittelystä. Säännöstä on 2525: maaleissa poliittisissa oloissa valituksi jo tulkittu siten, että presidentti on sidottu 2526: tässä äänestyksessä. muodollisessa päätöksenteossaan valtioneu- 2527: Jos ehdokas ei kuitenkaan jostakin syystä voston läsnäoloon, mutta ei tämän mielipi- 2528: saisi vaadittavaa enemmistöä, asetettaisiin teeseen. Siten presidentti on voinut poiketa 2529: samassa järjestyksessä vielä toinen pääminis- valtioneuvoston ratkaisuehdotuksesta yksit- 2530: teriehdokas, josta eduskunta niin ikään ää- täisessä asiassa. Käytännössä presidentti on 2531: nestäisi avoimessa äänestyksessä. Jollei il- kuitenkin varsin harvoin tasavallan presiden- 2532: moitettu ehdokas vielä tälläkään kerralla sai- tin esittelyssä poikennut valtioneuvoston 2533: si enemmistöä annetuista äänistä, toimitettai- ehdotuksesta. Tosin tätä vaihetta ovat voi- 2534: siin eduskunnassa avoimena äänestyksenä neet edeltää presidentin ja valtioneuvoston 2535: pääministerin vaali. Ehdotus merkitsisi siten väliset keskustelut, joilla on saattanut olla 2536: sitä, että pääministeri valittaisiin kaikissa vaikutusta valtioneuvoston ehdotuksen sisäl- 2537: tilanteissa eduskunnassa. Tässä vaiheessa ei töön. Merkittävä osa presidentin toimival- 2538: kuitenkaan pääministerin valintaan vaadittai- tuuksista on käytännössä parlamentarisoitu- 2539: si enää äänten enemmistöä, vaan valituksi nut siten, että presidentti käyttää niitä edus- 2540: tulisi eniten ääniä saanut. Tarkoituksena on kunnalle vastuunalaisen valtioneuvoston kan- 2541: turvata hallituksen muodostaminen myös nan mukaisesti. 2542: sellaisissa poliittisissa oloissa, joissa ei ole Tasavallan presidentin esittelyyn liittyvä 2543: edellytyksiä enemmistöhallitukseen. valtioneuvoston myötävaikutus on siinä suh- 2544: Valtioneuvoston olisi 62 §:n mukaan ny- teessa keskeinen järjestely, että juuri se an- 2545: kyiseen tapaan annettava viivytyksettä ohjel- taa presidentin päätöksenteolle parlamentaa- 2546: mansa tiedonantona eduskunnalle. Säännök- risen vastuukatteen. Valtioneuvosto vastaa 2547: sen merkitys valtioneuvoston luottamuksen poliittisesti eduskunnalle kaikista päätöksis- 2548: mittauttamisen kannalta vähenisi eduskunnan tä, joihin se ei ole käytettävissään olevin 2549: päästessä välittömästi vaikuttamaan valtio- keinoin kieltäytynyt myötävaikuttamasta. 2550: neuvoston kokoonpanoon valitsemalla pää- Kun presidentin omaa rikosoikeudellista vas- 2551: ministerin. Säännös takaisi kuitenkin edus- tuunalaisuutta on voimakkaasti rajoitettu 2552: kunnalle mahdollisuuden arvioida myös hal- (HM 47 § 2 mom.), muodostuu valtioneu- 2553: litl!spolitiikkaa koskevia sisältökysymyksiä voston myötävaikutus myös mekanismiksi, 2554: välittömästi valtioneuvoston nimittämisen jonka kautta myös presidentin päätöksenteko 2555: jälkeen. tulee välillisesti oikeudellisen vastuun piiriin 2556: Uudessa hallitusmuodossa säilytettäisiin viime kädessä ministerisyytteen nostamisen 2557: vaatimus, jonka mukaan ministerien on olta- muodossa. 2558: va rehellisiksi ja taitaviksi tunnettuja Suo- Huolimatta valtioneuvoston myötävaiku- 2559: men kansalaisia (60 § 1 mom.). Sen sijaan tuksen keskeisestä merkityksestä, sen muo- 2560: nykyisestä hallitusmuodon 36 §:n 3 momen- doista on säädetty perustuslaissa vain hyvin 2561: tin vaatimuksesta, jonka mukaan oikeusmi- pääpiirteittäin. Asiaa koskevat menettely- 2562: nisterin ja yhden muun ministerin on oltava muodot perustuvatkin pitkälti vakiintunee- 2563: lainoppineita, luovuttaisiin tarpeettomana. seen käytäntöön, joka osaksi on kitjattu val- 2564: tioneuvoston päätöksissä. Menettelystä asioi- 2565: 3.8. Tasavallan presidentin ta presidentille esiteltäessä on määrätty 2566: päätöksentekomenettely muun muassa edelleen voimassa olevalla, 2567: valtioneuvoston päätöksenä 5 päivänä tam- 2568: Tasavallan presidentin päätöksenteko- mikuuta 1944 annetulla niin sanotulla Lin- 2569: menettelystä on säädetty perustuslaissa var- komiehen kiertokirjeellä, jota ei kuitenkaan 2570: sin yleisluonteisesti. Pääsääntönä on, että ole julkaistu säädöskokoelmassa. Nykyisen 2571: presidentin päätöksentekoon liittyy valtio- menettelyn mukaan vain osassa asioita val- 2572: neuvoston myötävaikutus. Hallitusmuodon tioneuvosto esittää presidentille ratkaisueh- 2573: 34 §:n 1 momentin mukaan presidentti tekee dotuksen. Tällaisia asioita ovat esimerkiksi 2574: päätöksensä valtioneuvostossa sen ministerin hallituksen esityksen antaminen ja vir- 2575: esittelystä, jonka toimialaan asia kuuluu. kanimitys, josta on säädetty esityksenteko- 2576: Säännös viittaa niin sanottuun tasavallan velvollisuus. Osa asioista puolestaan tosin 2577: presidentin esittelyyn, jossa presidentti tekee käsitellään valmistelevasti valtioneuvoston 2578: päätöksensä vähintään viiden ministerin ja yleisistunnossa, mutta valtioneuvosto ei tee 2579: 44 HE 1/1998 vp 2580: 2581: asiassa ratkaisuehdotusta. Tällaisia ovat 58 §:ssä. Sen 1 momentti ilmaisee pääsään- 2582: muun muassa asetuksen antaminen, eräät nön, jonka mukaan presidentti tekisi päätök- 2583: virkanimitykset ja lain vahvistaminen eräissä sensä valtioneuvostossa tämän ratkaisuehdo- 2584: tapauksissa. Kolmantena ryhmänä ovat asiat, tuksesta. Siten valtioneuvosto tekisi ennen 2585: jotka ministeri esittelee presidentille ilman, asian esittelemistä presidentille yleisistun- 2586: että yleisistunto on ennalta käsitellyt niitä. nossaan sisällöllisen ratkaisuehdotuksen ny- 2587: Tähän ryhmään kuuluvat muun muassa val- kyistä useampien asiaryhmien osalta. 2588: tioneuvoston jäsenen nimittäminen ja eron Ehdotetussa 58 §:n 3 momentissa lueteltai- 2589: myöntäminen hänelle, kansalaisuuden myön- siin tyhjentävästi poikkeukset asian ratkaise- 2590: täminen ja armahduspäätökset misesta valtioneuvoston ratkaisuehdotuksen 2591: Voimassa oleva hallitusmuodon 34 §:n 1 pohjalta. Poikkeukset on pyritty rajoittamaan 2592: momentin pääsääntö presidentin päätöksen- mahdollisimman tarkasti sellatsiin presiden- 2593: tekomenettelystä ei koske sotilaskäskyasioita tin päätöksentekotilanteisiin ja asioihin, joi- 2594: ja sotilaallisia nimitysasioita, joiden esitte- hin valtioneuvoston ratkaisuehdotus ei luon- 2595: lystä säädetään hallitusmuodon 34 §:n 4 mo- tevasti sovellu tai joissa se ei ole tarpeen 2596: mentin mukaan erikseen. asian rajoitetun yleisen merkityksen vuoksi. 2597: Hallitusmuodon 34 §:ssä säädetään myös Tällaisia olisivat valtioneuvoston ja sen jäse- 2598: presidentin päätösten varmentamisesta sekä nen nimittäminen sekä eron myöntäminen 2599: sen oikeusvaikutuksista. V armentaminen on näille, ennenaikaisten eduskuntavaalien mää- 2600: edellytyksenä presidentin päätösten voimaan- rääminen, armahduspäätökset, muut laissa 2601: tulolle. Presidentin päätökset varmentaa erikseen säädetyt yksityisiä henkilöitä koske- 2602: yleensä asianomainen ministeri, koko valtio- vat asiat ja asiat, jotka sisältönsä vuoksi ei- 2603: neuvostoa koskevat päätökset kuitenkin val- vät edellytä valtioneuvoston yleisistunnon 2604: tioneuvoston asianomainen esittelijä. Päätök- käsittelyä, tuomarien nimittäminen samoin 2605: sen varmentaja on vastuussa toimituskirjan kuin Ahvenanmaan itsehallintolaissa tarkoi- 2606: oikeellisuudesta. V armennusmenettely liittyy tetut muut kuin maakunnan taloutta koskevat 2607: myös presidentin päätöksenteon laillisuusval- asiat. 2608: vontaan. Siten ministeri on hallitusmuodon Ehdotettu 58 §:n 2 momentti lisäisi presi- 2609: 35 §:n mukaan velvollinen kieltäytymään dentin sidonnaisuutta valtioneuvoston mieli- 2610: varmentamasta presidentin lainvastaista pää- piteeseen. Presidentti ei voisi asiaa hänelle 2611: töstä. ensi kertaa esiteltäessä päättää valtioneuvos- 2612: Presidentin ulkopoliittista päätöksentekoa ton ratkaisuehdotuksesta poikkeavasti, vaan 2613: ei ole asetettu hallitusmuodossa eri- asia palautuisi valtioneuvoston uudelleen 2614: tyisasemaan, vaan tältäkin osin presidentti valmisteltavaksi, jos presidentti ei tekisi asi- 2615: tekee päätöksensä hallitusmuodon 34 §:n 1 assa valtioneuvoston ratkaisuehdotuksen mu- 2616: momentin mukaisia muotoja noudattaen. kaista päätöstä. Ehdotus vahvistaisi valtio- 2617: Tämä koskee kuitenkin vain niitä asioita, neuvoston asemaa presidentin päätöksenteos- 2618: joissa presidentti tekee virallisesti pöytäkirja- sa. Ehdotuksen lähtökohtana on oletus, että 2619: tun päätöksen. Presidentin tehtävään ulkopo- presidentin päätös vastaa myös valtioneuvos- 2620: litiikan johtajana liittyy kuitenkin myös sel- ton käsitystä siitä, miten asia olisi tullut rat- 2621: laisia toimia, jotka voivat jäädä mainitun kaista. 2622: hallitusmuodon säännöksen soveltamisalan Asiaa uudelleen esiteltäessä presidentti ei 2623: ulkopuolelle. enää olisi sidottu valtioneuvoston uuden rat- 2624: Presidentin päätöksentekomenettelyn sään- kaisuehdotuksen sisältöön, vaan hän voisi 2625: telyä ehdotetaan uudessa perustuslaissa täs- tehdä myös ratkaisuehdotuksesta poikkeavan 2626: mennettäväksi. Tavoitteena on, että päätök- päätöksen. Toisaalta säännös tarjoaisi tilai- 2627: sentekomenettelyn perusteet ilmenisivät suo- suuden valtioneuvoston piirissä arvioida uu- 2628: raan perustuslaista mahdollisimman yk- delleen alkuperäistä ehdotusta sekä käydä 2629: siselitteisinä. Samalla vahvistettaisiin edus- ennen asian tuomista uudelleen presidentin 2630: kunnalle vastuunalaisen ja sen luottamuksen päätettäväksi keskusteluja presidentin kanssa 2631: varassa toimivan valtioneuvoston asemaa yhteisen kannan muodostamiseksi. 2632: presidentin päätöksenteossa. Ehdotus liittyy Poikkeuksena presidentin mahdollisuudesta 2633: tältä osin perustuslakiuudistuksen yleiseen päättää valtioneuvoston uudesta ratkaisueh- 2634: tavoitteeseen vahvistaa Suomen valtiosään- dotuksesta poikkeavasti olisivat kuitenkin 2635: nön parlamentaarisia piirteitä. hallituksen esityksen antaminen ja peruutta- 2636: Presidentin päätöksenteosta säädettäisiin minen, joiden osalta presidentti olisi sidottu 2637: HE 1/1998 vp 45 2638: 2639: antamaan esityksen valtioneuvoston uuden valtioneuvoston yhteistoimintavelvoitteeseen 2640: ratkaisuehdotuksen sisältöisenä. Ehdotus viittaa myös ehdotetun 93 §:n 1 momentin 2641: vastaa tältä osin vuoden 1994 valtiopäivillä sanamuoto, jonka mukaan Suomen ulkopoli- 2642: lepäämään jätettäväksi hyväksyttyyn ja sit- tiikkaa johtaa tasavallan presidentti y hteistoi- 2643: temmin hylättyyn ylimpien valtioelinten val- minnassa valtioneuvoston kanssa. 2644: taoikeuksia koskeneeseen hallituksen esityk- 2645: seen (HE 28511994 vp) sisäl tynyttä hallitus- 3.9. Ulkopoliittinen 2646: muodon 34 §:n muutosehdotusta eduskunnan päätöksentekojärjestelmä 2647: muuttamassa muodossa. Eduskunnan perus- 2648: tuslakivaliokunta kiinnitti tuolloin huomiota Ulkopoliittisen päätöksentekojärjestelmän 2649: siihen teoreettiseen mahdollisuuteen, että perusteista säädetään nykyisin hallitusmuo- 2650: presidentti ja valtioneuvosto ajautuisivat ris- don 33 ja 33 a §:ssä. Hallitusmuodon 33 §:n 2651: tiriitaan hallituksen esityksen antamista kos- 1 momentin mukaan Suomen suhteista ulko- 2652: kevassa kysymyksessä, mikä voisi johtaa valtoihin määrää presidentti. Eduskunnan on 2653: siihen, ettei esitystä voitaisi lainkaan antaa. kuitenkin hyväksyttävä ulkovaltojen kanssa 2654: Valiokunta katsoi, ettei tällaista umpikuja- tehtävät sopimukset, mikäli ne sisältävät 2655: tilannetta tulisi sallia perustuslain säännök- säännöksiä, jotka kuuluvat lainsäädännön 2656: sin, ja päätyi siihen, että mahdollinen risti- alaan tai valtiosäännön mukaan muuten vaa- 2657: riita tulisi ratkaista säädöstasolla valtioneu- tivat eduskunnan suostumusta. Sodasta ja 2658: voston hyväksi, koska parlamentarismin kan- rauhasta presidentti päättää eduskunnan 2659: nalta lainsäädäntötyön johtamista ja valtion suostumuksella. 2660: talousarvio- ja lisätalousarvioesitysten laati- Hallitusmuotoa säädettäessä ei tarkoitukse- 2661: mista on pidettävä valtioneuvoston tärkeim- na ollut asettaa ulkopolitiikkaa eri- 2662: pänä ja keskeisimpänä tehtäväkokonaisuute- tyisasemaan tasavallan presidentin toimival- 2663: na (Pe VM 1611994 vp ). Ehdotus perustuu tuuksien joukossa eikä luoda presidentin 2664: tältä osin valiokunnan esittämille parlamen- henkilökohtaiseen vallankäyttöön perustuvaa 2665: tarismin periaatetta korostaville näkökohdil- ulkopoliittisen päätöksenteon mekanismia. 2666: le. Käytännössä presidentin asema ulkoasioita 2667: Ehdotetun 58 §:n 4 momentin mukaan koskevassa päätöksenteossa on vaihdellut eri 2668: presidentti tekisi päätöksensä nykyiseen ta- aikoina. Vasta toisen maailmansodan aikana 2669: paan asianomaisen ministerin esittelystä. ja sen jälkeen ulkopoliittinen päätöksenteko- 2670: Koko valtioneuvostoa koskevan kokoonpa- järjestelmä alkoi muotoutua presidenttikes- 2671: non muutoksen esittelisi kuitenkin valtioneu- keiseksi ja ulkopolitiikan johtamista alettiin 2672: voston asianomainen esittelijä. Uuteen halli- pitää presidentille kuuluvana erityistehtävä- 2673: tusmuotoon ei sen sijaan enää sisällytettäisi nä. 2674: säännöksiä presidentin päätösten varmenta- Hallitusmuodossa ei ole nykyisin erityis- 2675: misesta. säännöksiä ulkoasioita koskevassa päätök- 2676: Sotilaskäskyasioista ja sotilaallisista nimi- senteossa noudattavasta menettelystä, vaan 2677: tysasioista samoin kuin presidentin kansliaa ulkopoliittiseen päätöksentekoon sovelletaan 2678: koskevista asioista presidentti päättäisi halli- presidentin päätöksentekomenettelyä koske- 2679: tusmuodossa säädetyn päätöksentekomenet- via yleisiä säännöksiä (Pe VM 4/1991 vp ). 2680: telyn sijasta sen mukaan kuin niistä laissa Hallitusmuodon 34 §:n mukaisesti president- 2681: säädetään (58 § 5 mom.). Siten laissa annet- ti tekee myös ulkoasioita koskevat päätök- 2682: tavien säännösten varaan jää tältä osin, edel- sensä valtioneuvostossa sen ministerin esitte- 2683: lytetäänkö ja kuinka laajalti valtioneuvoston lystä, jonka toimialaan asia kuuluu. Valtio- 2684: myötävaikutusta myös näissä asiaryhmissä. neuvosto ei kuitenkaan yleensä tee kansain- 2685: Ehdotetun 58 §:n mukaisen menettelyn välisten asioiden kohdalla presidentille var- 2686: ulkopuolelle voisivat jäädä sellaiset presi- sinaista sisällöllistä ratkaisuehdotusta. Val- 2687: dentin toimet, kuten ohjeet, lausunnot ja tioneuvoston myötävaikutukseen sidotun 2688: muut vastaavat toimenpiteet, joilla on mer- päätöksentekomenettelyn keskeisenä merki- 2689: kitystä erityisesti ulkopoliitikan hoidossa, tyksenä on, että menettely antaa presidentin 2690: mutta jotka eivät aina edellytä presidentin ulkopoliittisille päätöksille parlamentaarisen 2691: määrämuotoista päätöksentekoa valtioneu- katteen. Myös presidentin päätösten lailli- 2692: vostossa. Tältäkin osin presidentin toiminnan suusvalvonta kytkeytyy valtioneuvoston 2693: tulee kuitenkin olla parlamentaarisen vastuu- myötävaikutusta edellyttävään menettelyyn. 2694: katteen piirissä. Tällaiseen presidentin ja Ulkopolitiikan hoitamiseen liittyy määrä- 2695: 46 HE 111998 vp 2696: 2697: muotoisen päätöksenteon lisäksi keskusteluja kanssa. Valiokunnassa on voitu myös sopia, 2698: eri valtioiden edustajien kanssa, yhteydenpi- mitä jostakin asiasta päätetään tai miten ul- 2699: toa Suomen edustajiin, kirjeenvaihtoa, julki- kopolitiikkaa joltakin osin johdetaan. Siten 2700: sia esiintymisiä ja muita vastaavia toimia, presidentin osallistuminen valiokunnan ko- 2701: joiden yhteydessä presidentti voi esittää kan- kouksiin lisää presidentin toimien parlamen- 2702: nanottoja Suomen ulkopolitiikan yleisistä taarista vastuukatetta (PeVM 1/1997 vp). 2703: suuntaviivoista tai jonkin kansainvälisen asi- Eduskunta osallistuu kansainvälisiä asioita 2704: an ratkaisemisesta. Tällaisista toimista presi- koskevaan päätöksentekoon - kansainvälis- 2705: dentti ei päätä valtioneuvostossa. ten sopimusten hyväksymisen ja voimaan- 2706: Nykyisen hallitusmuodon 33 §:n 2 mo- saattamisen, sodasta ja rauhasta päättämisen 2707: mentin mukaan kaikki tiedonannot ulkoval- sekä Euroopan unionin asioiden kansalliseen 2708: loille tai Suomen lähettiläille ulkomailla on valmisteluun osallistumisen ohella - lähinnä 2709: toimitettava sen ministerin kautta, jonka toi- yleisten parlamentaaristen vaikutus- ja val- 2710: mialaan ulkoasiat kuuluvat. Tämä säännös vontakeinojen välityksellä. Eduskunnan ul- 2711: on sanonoaltaan vanhentunut eikä sitä enää koasiainvaliokunnalla on kuitenkin valtiopäi- 2712: nykyisin sovelleta kirjaimellisesti. Säännöstä väjärjestyksen 48 §:n 2 momentissa säädetty 2713: onkin tulkittu siten, että se edellyttää presi- erityinen oikeus pyynnöstään ja muutenkin 2714: dentin toimivan tärkeissä ulkopoliittisissa tarpeen mukaan saada hallitukselta selonteko 2715: kysymyksissä yhteydessä valtioneuvostoon valtakunnan suhteista ulkovaltoihin ja tietoja 2716: ja yhteisymmänyksessä valtioneuvoston Euroopan unionin yhteistä ulko- ja turvalli- 2717: kanssa. Säännöksen on katsottu saavan eri- suuspolitiikkaa koskevista asioista. Va- 2718: tyistä merkitystä niiden toimien yhteydessä, liokunta voi tarvittaessa antaa niiden joh- 2719: joista presidentti ei päätä määrämuotoisessa dosta lausunnon hallitukselle. V aitiopäiväjär- 2720: menettelyssä. Hallitusmuodon 33 §:n 2 mo- jestyksen 48 §:n 3 momentin mukaan ulko- 2721: mentin säännöksen on katsottu ilmaisevan asiainvaliokunnan tehtävänä on myös tarkas- 2722: myös ulkoasiainministeriölle kuuluvan tehtä- taa hallituksen toimenpidekertomus valta- 2723: vän valmistella ja koordinoida varsinaisen - kunnan suhteita ulkovaltoihin koskeviita 2724: ulkopolitiikan alaan kuuluvia asioita. Mui- osilta ja tehdä siitä aiheutuvat ehdotukset. 2725: den ministeriöiden on siten oltava yhteydes- Hallitusmuotoon lisättiin vuonna 1993 2726: sä ulkoasiainministeriöön, jos niiden toimi- ET A-sopimusjärjestelyn yhteydessä uusi 33 2727: valtaan kuuluvaan kansainväliseen asiaan a § (1116/1993), jonka 1 momentin mukaan 2728: liittyy merkittäviä ulkopoliittisia näkökohtia eduskunta osallistuu kansainvälisissä toi- 2729: (komiteanmietintö 1994:4, s. 468, 471). mielimissä tehtävien päätösten kansalliseen 2730: Parlamentaarisen katteen tuomiseksi presi- valmisteluun siten kuin valtiopäiväjärjestyk- 2731: dentin muihin kuin määrämuotoisiin ulkopo- sessä säädetään. Valtiopäiväjärjestykseen 2732: liittisiin toimiin on kehitetty erityisiä menet- lisättiin samanaikaisesti hallitusmuodon 33 a 2733: telyjä. Presidentti keskustelee säännönmukai- §:n vaikutusalaa täsmentävä uusi 4 a luku 2734: sesti esille tulevista kansainvälisistä asioista ( 1117/1993) Euroopan talousaluetta koskevi- 2735: pääministerin ja ulkoasiainministerin kanssa. en yhdentymisasioiden ennakkokäsittelystä, 2736: Tärkeimmät asiat otetaan esille valtioneuvos- jota muutettiin vuonna 1994 Euroopan unio- 2737: ton ulko- ja turvallisuuspoliittisessa va- nin jäsenyyden johdosta. Nykyisessä muo- 2738: liokunnassa, josta on kehittynyt merkittävä dossaan valtiopäiväjärjestyksen 4 a luku 2739: presidentin ja valtioneuvoston yhteistoimin- (1551/1994) koskee Euroopan unionin asioi- 2740: nan foorumi. Ulko- ja turvallisuuspoliittinen den käsittelyä. Hallitusmuodon ja valtiopäi- 2741: valiokunta kokoontui 26 kertaa vuonna 1995 väjärjestyksen muutosten yhtenä tavoitteena 2742: ja 19 kertaa vuonna 1996. Presidentti johti on ollut turvata eduskunnan oikeus osallistua 2743: 17 valiokunnan kokousta vuonna 1995 ja 14 ja vaikuttaa sen toimivallan piiriin kuuluvien 2744: kokousta vuonna 1996. Vaikka valiokunta yhdentymisasioiden ja sittemmin Euroopan 2745: onkin muodollisesti valtioneuvoston päätök- unionin asioiden kansalliseen valmisteluun ja 2746: siä valmisteleva toimielin, se palvelee presi- päätöksentekoon. 2747: dentin ja valtioneuvoston yhteisen näkemyk- Valtiopäiväjärjestyksen 4 a luvussa on sää- 2748: sen muodostamista tilanteissa, joissa presi- detty ensinnäkin pääministerin velvollisuu- 2749: dentti hakee ennakolta tukea valtioneuvos- desta antaa eduskunnalle, sen suurelle va- 2750: tolta. Presidentti keskustelee valiokunnassa liokunnalle sekä Euroopan unionin yhteisen 2751: ulkopolitiikan johtamiseen liittyvistä merkit- ulko- ja turvallisuuspolitiikan osalta ulkoasi- 2752: tävistä periaatekysymyksistä ministereiden ainvaliokunnalle tietoja Eurooppa-neuvoston 2753: HE 1/1998 vp 47 2754: 2755: kokouksissa ja Euroopan unionin jäsenvalti- taan liittyy parlamentaarinen vastuukate. 2756: oiden hallitusten edustajien konferenssissa Tässä suhteessa on olennaista yhtäältä se, 2757: esille tulevista ja näissä kokouksissa käsitel- että presidentti tekee ulkopolitiikan al~an 2758: lyistä asioista (VJ 54 aja 54 g §). Valtiopäi- kuuluvat määrämuotoiset päätökset valtio- 2759: väjärjestys sisältää säännökset myös valtio- neuvoston myötävaikutuksella samaan ta- 2760: neuvoston velvollisuudesta toimittaa edus- paan kuin muutkin päätöksensä, ja toisaalta 2761: kunnan käsiteltäväksi tietoonsa tulleet ehdo- se, että ulkopolitiikan johtamisen kannalta 2762: tukset sellaisiksi säädöksiksi, sopimuksiksi keskeiset muut toimet valmistellaan ja rat- 2763: tai muiksi toimiksi, joista päättää valtiopäi- kaistaan yhteistoiminnassa presidentin ja 2764: väjärjestyksen 54 b §:ssä tarkoitettu Euroo- valtioneuvoston kesken. 2765: pan unionin toimielin ja joka muutoin val- Ehdotus korostaa presidentin ja valtioneu- 2766: tiosäännön perusteella kuuluisi eduskunnan voston nykyisten yhteistoimintamuotojen 2767: toimivaltaan (VJ 54 b §), sekä näiden asioi- merkitystä ulkopolitiikan johtamiseen liitty- 2768: den eduskuntakäsittelyssä noudatettavasta vän parlamentaarisen vastuukatteen kannalta. 2769: menettelystä (VJ 54 c, 54 d ja 54 f §). Li- Perustuslain säännöksillä pyritään vahvista- 2770: säksi säädetään suuren valiokunnan oikeu- maan ja kiinteyttämään presidentin ja valtio- 2771: desta pyynnöstään ja muutenkin tarpeen mu- neuvoston yhteistoimintaa ulkopolitiikan 2772: kaan saada valtioneuvostolta selvitys asioi- alalla. Säännös mahdollistaa myös yhteistyö- 2773: den valmisteluista Euroopan unionissa (VJ muotojen joustavan kehittämisen ulkopoliit- 2774: 54 e §). tiseen päätöksentekoon liittyviä erityisiä tar- 2775: Hallitusmuodon 33 a §:n ja sen vaiku- peita varten. 2776: tusalaa täsmentävillä valtiopäiväjäijestyksen Euroopan unionin asioiden kansallista val- 2777: 4 a luvun säännöksillä on Euroopan unionis- mistelua ja päätöksentekoa koskevat pe.ru~ 2778: sa tehtävien päätösten kansallista valmiste- tuslain säännökset ovat osoittautuneet toimi- 2779: lua ja toimeenpanoa koskeva toimivalta viksi, ja ne ovat turvanneet eduskunnan vai- 2780: osoitettu lähtökohtaisesti valtioneuvostolle. kutusmahdollisuuksia kansainvälisesti arvioi- 2781: Hallitusmuodon 33 a §:n 2 momentin mu- den verraten hyvin. Sääntelyn perusteita ei 2782: kaan valtioneuvosto määrää, sen estämättä näiltä osin ole tarpeen muuttaa. Tavoitteena 2783: mitä 33 §:ssä säädetään, 33 a §:n 1 momen- on turvata vastaisuudessakin eduskunnan 2784: tissa tarkoitetussa kansainvälisessä toimieli- oikeus osallistua Euroopan unionin asioiden 2785: messä tehtävän päätöksen kansallisesta val- kansalliseen valmisteluun ja tähän liittyen 2786: mistelusta ja, siltä osin kuin tällainen päätös osoittaa unioniasioiden kansallinen valmiste- 2787: ei vaadi eduskunnan hyväksymistä eikä si- lu- ja toimeenpanovalta nykyisten säännös- 2788: sältönsä vuoksi myöskään asetuksen anta- ten mukaisesti valtioneuvostolle. Pyrkimyk- 2789: mista, päättää muistakin siihen liittyvistä senä on kuitenkin kehittää perustuslaintasois- 2790: Suomen toimenpiteistä. Sanamuotonsa ("sen ta sääntelyä nykyistä selkeämmäksi. Sään- 2791: estämättä mitä 33 §:ssä säädetään") mukai- nökset ehdotetaan näiltäkin osin kirjoitetta- 2792: sesti hallitusmuodon 33 a §:n 2 momenttia vaksi uudelle hallitusmuodolle ominaisella 2793: on pidettävä hallitusmuodon 33 §:n sovelta- tavalla nykyisiä yleispiirteisemmiksi. Säänte- 2794: misalan rajauksena. Valtioneuvoston toimi- lyä selkeytettäisiin myös rakenteellisesti, 2795: valta kattaa Euroopan unionia koskevien koska yhden perustuslain järjestelmässä voi- 2796: asioiden kansallisen valmistelun kaikissa daan luopua nykyisissä säännöksissä käyte- 2797: asiaryhmissä. Siten sen piiriin kuuluu myös tystä monimutkaisesta viittaustekniikasta. 2798: Euroopan unionin yhteinen ulko- ja turvalli- Kansainvälisiä suhteita koskevat perustus- 2799: suuspolitiikka (PeVM 10/1994 vp). lain säännökset ehdotetaan koottavaksi 8 2800: Esityksen kansainvälisiä suhteita koskevien lukuun, jossa säädettäisiin ulkopoliittisen 2801: säännösten keskeisenä tavoitteena on tukea päätöksentekojärjestelmän perusteista (93 §), 2802: ja vahvistaa sekä selkeyttää ulkopoliittisessa kansainvälisten velvoitteiden ja niiden ir- 2803: päätöksentekojärjestelmässä viime vuosina tisanomisen hyväksymisestä (94 §) ja tällais- 2804: omaksuttuja parlamentaarisia käytäntöjä. ten velvoitteiden voimaansaattamisesta (95 2805: Esityksellä pyritäänkin kehittämään ulkopo- §), eduskunnan osallistumisesta Euroopan 2806: liittisen päätöksentekojärjestelmän perustus- unionin asioiden kansalliseen valmisteluun 2807: laintasoista sääntelyä parlamentarismin peri- (96 §) sekä eduskunnan tietojensaantioikeu- 2808: aatteiden suuntaisesti ja varmistamaan ny- desta kansainvälisissä asioissa (97 §). Tässä 2809: kyistä selkeämmin säännöksin, että kaikkeen suhteessa ehdotus merkitsisi nykyisen halli- 2810: ulkopoliittiseen päätöksentekoon ja toimin- tusmuodon ja valtiopäiväjärjestyksen haja- 2811: 48 HE 1/1998 vp 2812: 2813: naisen sääntelyn kokoamista ja siten myös edellyttäisi presidentin ja valtioneuvoston 2814: selkeyttämistä. Voimassa olevien perustusla- yhteistoimintaa kaikissa ulkopolitiikan johta- 2815: kien vanhahtavia sanontoja ehdotetaan sa- misen kannalta keskeisissä toimissa. Ehdo- 2816: mana nykyaikaistettaviksi. tuksen lähtökohtana on, että presidentti tekee 2817: Ulkopoliittista päätösvaltaa koskevassa 93 kaikki merkittävät ulkopoliittiset päätökset ja 2818: §:ssä osoitettaisiin Suomen ulkopolitiikan toimet yhteistoiminnassa valtioneuvoston 2819: yleinen johtovalta tasava11an presidentille, kanssa ja valtioneuvoston valmistelusta. Eh- 2820: jonka tulisi tässä tehtävässään toimia yhteis- dotettu säännös on kuitenkin muotoiltu jous- 2821: toiminnassa valtioneuvoston kanssa. Lisäksi tavaksi, jotta yhteistyön muotoja voitaisiin 2822: pykälässä säädettäisiin eduskunnan va11asta kehittää erilaisiin tilanteisiin ja asiaryhmiin 2823: hyväksyä kansainväliset velvoitteet ja niiden liittyviä tarpeita vastaaviksi. Säännöksen 2824: irtisanominen sekä päättää velvoitteiden voi- kannalta olennaista on varmistaa, että ulko- 2825: maansaattamisesta siltä osin kuin hallitus- politiikan johdon päätökset ja toimet kuulu- 2826: muodossa tarkemmin määrätään (ks. jakso vat kaikissa tapauksissa parlamentaarisen 2827: 3.1 0. ), sotaa ja rauhaa koskevan päätöksen- vastuukatteen piiriin. 2828: tekovallan osoittamisesta presidentille ja Uuteen perustuslakiin ehdotetaan otetta- 2829: eduskunnalle, Euroopan unionissa tehtävien vaksi myös nykyisen hallitusmuodon 33 §:n 2830: päätösten kansallisen valmistelu- ja toimeen- 2 momentin korvaava erityissäännös ulkopo- 2831: panova11an osoittamisesta valtioneuvosto11e liittisesti merkittävien kannanottojen ilmoit- 2832: ja eduskunnalle sekä ulkopoliittisesti merkit- tamisesta muille valtioille ja kansainvälisille 2833: tävien kannanottojen ilmoittamisesta muille järjestöille (93 § 3 mom.). Ehdotuksen mu- 2834: valtioille ja kansainvälisille järjestöille. kaan tällaisista ilmoituksista vastaa ministeri, 2835: Ehdotetun 93 §:n mukaan Suomen ulkopo- jonka toimialaan ulkoasiat kuuluvat, eli ul- 2836: litiikkaa johtaisi tasava11an presidentti y hteis- koasiainministeri tai muu ulkoasiainministe- 2837: toiminnassa valtioneuvoston kanssa. Säännös riöön määrätty ministeri. Säännös koskisi 2838: kuvaisi hallitusmuodon voimassa olevassa sekä muita ministeriöitä, joiden siten olisi 2839: 33 §:n 1 momentissa käytettyä ilmaisua toimittava yhteistyössä ulkoasiainministeriön 2840: ("määrää") paremmin ulkopoliittisessa pää- kanssa silloin kun niiden toimivaltaan kuulu- 2841: töksenteossa nykyisin noudatettavia parla- vaan kansainväliseen asiaan liittyy ulkopo- 2842: mentaarisia käytäntöjä. Ehdotettu säännös liittisesti merkittäviä kannanottoja, että presi- 2843: asettaisi ulkoasiainvallan käytölle selkeän denttiä. Tässä suhteessa säännös vahvistaisi 2844: parlamentaarisen vastuukatteen vaatimuksen. ulkopolitiikan johtamiseen liittyvän parla- 2845: Säännös edellyttäisi presidentin ja valtioneu- mentaarisen vastuukatteen vaatimusta. 2846: voston kiinteää yhteistyötä kaikessa Suomen Ulkopoliittista päätöksentekojärjestelmää 2847: ulkopolitiikan johtamiseen liittyvässä päätök- koskevaan pykälään ehdotetaan otettavaksi 2848: senteossa ja toiminnassa. lisäksi nykyisen hallitusmuodon 33 a §:ää 2849: Presidentti tekisi myös ulkopolitiikan alaan asiallisesti vastaavat säännökset eduskunnal- 2850: kuuluvat määrämuotoiset päätöksensä presi- le ja valtioneuvostolle kuuluvasta toimival- 2851: dentin päätöksentekomenettelyä koskevien lasta Euroopan unionin asioissa (93 § 2 2852: yleisten säännösten mukaisesti (58 §). Presi- mom.). Ehdotetun säännöksen mukaan val- 2853: dentti tekisi siten ulkoasiainvallan alaan kuu- tioneuvosto vastaa Euroopan unionissa tehtä- 2854: luvat varsinaiset päätöksensä valtioneuvos- vien päätösten kansallisesta valmistelusta ja 2855: tossa ja valtioneuvoston ratkaisuehdotukses- päättää niihin liittyvistä Suomen toimenpi- 2856: ta. Tältä osin ehdotus merkitsisi muutosta teistä, jollei päätös vaadi eduskunnan hyväk- 2857: nykyiseen käytäntöön, jossa presidentti tekee symistä. Valtioneuvoston toimivalta kattaa 2858: kansainvälisiä asioita koskevat päätöksensä myös Euroopan unionin yhteisen ulko- ja 2859: ilman valtioneuvoston sisällöllistä ratkai- turvallisuuspolitiikan alaan kuuluvat asiat, 2860: suehdotusta. Presidentti ei kuitenkaan olisi mikä omalta osaltaan korostaa presidentin ja 2861: viime kädessä sidottu valtioneuvoston ratkai- valtioneuvoston yhteistoimintavaatimuksen 2862: suehdotukseen, ellei kyseessä ole hallituksen keskeistä merkitystä Suomen ulkopolitiikan 2863: esityksen antaminen tai peruuttaminen, vaan johtamiseen liittyvissä kysymyksissä. 2864: hän voisi palauttaa asian valtioneuvoston Eduskunnan osallistumisesta Euroopan 2865: valmisteltavaksi ja tehdä uudella esittelyker- unionin asioiden kansalliseen valmisteluun 2866: ralla valtioneuvoston ratkaisuehdotuksesta ehdotetaan säädettäväksi tarkemmin 96 2867: poikkeavan päätöksen. §:ssä, johon koottaisiin valtiopäiväjärjestyk- 2868: Ulkopoliittista päätösvaltaa koskeva 93 § sen 4 a luvun nykyiset säännökset eduskun- 2869: HE 1/1998 vp 49 2870: 2871: nan toimivallan piiriin kuuluvista Euroopan valtiosopimukseen sisältyvien lainsäädännön 2872: unionin asioista sekä valtioneuvoston velvol- alaan kuuluvien määräysten hyväksymisestä 2873: lisuudesta toimittaa tällaiset asiat eduskun- käsitellään tavallisen lain säätämisjärjestyk- 2874: nan käsiteltäväksi ja antaa tiedot asian käsit- sessä (VJ 66 §). Jos asia kuitenkin koskee 2875: telyvaiheesta Euroopan unionissa samoin perustuslakia, noudatetaan niin sanottua su- 2876: kuin säännökset eduskunnassa noudatettavas- pistettua perustuslainsäätämisjärjestystä. Täl- 2877: ta unioniasioiden käsittelymenettelystä. Eh- löin lakiehdotus on sitä kiireelliseksi julista- 2878: dotuksen mukaan eduskunta käsittelee ehdo- matta hyväksyttävä kolmannessa käsittelyssä 2879: tukset sellaisiksi säädöksiksi, sopimuksiksi päätöksellä, jota on kannattanut vähintään 2880: ja muiksi toimiksi, joista päätetään Euroopan kaksi kolmasosaa annetuista äänistä. 2881: unionissa ja jotka muutoin perustuslain mu- Valtiopäiväjärjestyksen 69 §:n 2 momen- 2882: kaan kuuluisivat eduskunnan toimivaltaan. tissa tarkoitetuissa tapauksissa asia on käsi- 2883: Näiltä osin ehdotus vastaa asiallisesti ny- teltävä valtiopäiväjärjestyksen 66 §:ssä sä~ 2884: kyistä sääntelyä. dettyä käsittelyjärjestystä noudattamatta Ja 2885: Ulkopoliittisen päätöksenteon parlamentaa- ratkaistava äänten enemmistöllä. Tässä me- 2886: risen valvonnan kannalta keskeiset säännök- nettelyssä on käsiteltävä sopimukseen sisäl- 2887: set eduskunnan tietojensaantioikeudesta eh- tyvä määräys, jossa valtakunta sitoutuu pitä- 2888: dotetaan koottavaksi 97 §:ään, jossa nykyistä mään voimassa joitakin lain säännöksiä mää- 2889: sääntelyä vastaavasti säädettäisiin eduskun- rätyn ajan taikka joka valtiosäännön mukaan 2890: nan ulkoasiainvaliokunnan oikeudesta saada muuten vaatii tai johon hallitus muuten pyy- 2891: valtioneuvostolta selvitys ulko- ja turvalli- tää eduskunnan suostumuksen. Valtakunnan 2892: suuspolitiikkaa koskevista asioista, eduskun- alueen vähentämistä koskeva ehdotus on 2893: nan suuren valiokunnan oikeudesta saada kuitenkin hyväksyttävä kahden kolmasosan 2894: selvitys muiden asioiden valmistelusta Eu- määräenemmistöllä. 2895: roopan unionissa, mahdollisuudesta ottaa Kansainvälisten velvoitteiden hyväksymis- 2896: suurelle valiokunnalle annettu selvitys kes- tä ja voimaansaattamista koskeva perustus- 2897: kusteltavaksi täysistunnossa, pääministerin laintasoinen sääntely on erityisesti eduskun- 2898: velvollisuudesta antaa eduskunnalle tai sen nan toimivallan piiriin kuuluvien velvoittei- 2899: valiokunnalle tietoja Eurooppa-neuvoston ja den osalta puutteellista, eikä se kaikilta osin 2900: Euroopan unionin perussopimusten muutok- vastaa noudatettua käytäntöä. Eduskunnan 2901: sia valmistelevissa kokouksissa esille tule- toimivallan aineellisen alan sääntely on ha- 2902: vista ja käsitellyistä asioista sekä eduskun- jautettu hallitusmuodon ja valtiopäiväjärjes- 2903: nan valiokuntien mahdollisuudesta antaa tyksen säännöksiin. Toisaalta valtiopäiväjär- 2904: saatujen selvitysten ja tietojen johdosta val- jestyksen säännöstä lainsäädäntövaltaa sito- 2905: tioneuvostolle lausuntoja. vista sopimuksista on käytännössä sovellettu 2906: hyvin harvoin. Tärkeät tai merkitykseltään 2907: 3.10. Kansainvälisten velvoitteiden huomattavat sopimukset voidaan hallituksen 2908: hyväksyminen ja voimaan- vapaan harkinnan mukaan antaa eduskunnan 2909: saattaminen hyväksyttäväksi, mutta oikeudellista velvolli- 2910: suutta siihen ei nykyisten säännösten mu- 2911: Kansainvälisten velvoitteiden hyväksymis- kaan ole, ellei sopimus sisällä lainsäädännön 2912: tä ja voimaansaattamista koskeva toimivalta alaan kuuluvia määräyksiä tai määräyksiä, 2913: kuuluu nykyisen hallitusmuodon 33 §:n 1 jotka valtiosäännön mukaan muuten vaativat 2914: momentin perusteella tasavallan presidentil- eduskunnan suostumuksen. Perustuslaissa ei 2915: le. Eduskunnan on kuitenkin hyväksyttävä nykyisin ole säädetty eduskunnan hyväksx- 2916: kansainväliset sopimukset, jos ne sisältävät män kansainvälisen velvoitteen irtisanomi- 2917: lainsäädännön alaan kuuluvia määräyksiä tai sesta. 2918: valtiosäännön mukaan muuten vaativat edus- Valtiopäiväjärjestyksen 69 §:n säännökset 2919: kunnan suostumusta. asian eduskuntakäsittelyssä noudatettavasta 2920: Valtiopäiväjärjestyksen 69 § sisältää perus- menettelystä eivät anna täysin oikeaa kuvaa 2921: säännökset eduskunnan toimivallan piiriin noudatetusta menette) ystä. Vakiintuneen 2922: kuuluvan kansainvälisen sopimuksen hyväk- käytännön mukaisesti Suomessa tehdään ero 2923: symistä ja voimaansaattamista koskevan asi- kansainvälisoikeudelliseen velvoitteeseen 2924: an eduskuntakäsittelyssä noudatettavasta me- sitoutumisen eli velvoitteen hyväksymisen 2925: nettelystä. Pykälän 1 momentin mukaan la- ja velvoitteen valtionsisäisen voimaansaatta- 2926: kiehdotus rauhansopimukseen tai muuhun misen välillä. Eduskuntakäytännössä omak- 2927: 2928: 2929: 380023A 2930: 50 HE 111998 vp 2931: 2932: suttiin jo ennen vuoden 1928 valtiopäiväjär- sesta (95 §). Ensin mainitussa säädettäisiin 2933: jestyksen säätämistä kaksivaiheinen menette- tarkemmin eduskunnan hyväksymistä edel- 2934: ly, jossa sopimusmääräykset hyväksytään lyttävistä kansainvälisistä velvoitteista ja 2935: erillisellä ponsilausumalla sen jälkeen, kun niiden hyväksymisessä noudatettavasta pää- 2936: eduskunta on hyväksynyt lain niiden voi- töksentekomenettelystä. Jälkimmäiseen otet- 2937: maansaattamisesta. Erottelu ei käy ilmi val- taisiin säännökset kansainvälisten velvoittei- 2938: tiopäiväjärjestyksen 69 §:stä, jonka 1 mo- den valtion sisäisestä voimaansaattamisesta 2939: mentin sanamuodon mukaan eduskunta näyt- sekä voimaansaattamislakien säätämisjärjes- 2940: täisi tekevän päätöksen velvoitteen hyväksy- tyksestä. 2941: misestä lain muodossa. Kansainvälisten velvoitteiden hyväksymis- 2942: Valtiopäiväjärjestyksen 69 §:n sisältämät tä koskeva säännös ehdotetaan kirjoitettavak- 2943: määräenemmistösäännökset ovat osittain si nykyaikaisempaan muotoon siten, että 2944: epäjohdonmukaisia. Esimerkiksi päätös pe- eduskunnan hyväksymistoimivalta kattaisi 2945: rustuslakia koskevaan velvoitteeseen sitou- valtiosopimusten lisäksi myös muut kansain- 2946: misesta voidaan tehdä äänten enemmistöllä, väliset velvoitteet. Eduskunnan olisi nykyi- 2947: mutta saman velvoitteen voimaansaattamisla- seen tapaan hyväksyttävä velvoitteet, jotka 2948: ki on hyväksyttävä kahden kolmasosan mää- sisältävät lainsäädännön alaan kuuluvia mää- 2949: räenemmistöllä. räyksiä tai vaativat perustuslain mukaan 2950: Kansainvälisten velvoitteiden muut kuin muusta syystä eduskunnan hyväksymisen. 2951: lainsäädännön alaan kuuluvat määräykset Perustuslakiin ehdotetaan lisäksi otettavaksi 2952: saatetaan vakiintuneen käytännön mukaan eduskunnan asemaa vahvistava uusi säännös, 2953: voimaan tasavallan presidentin antamalla jonka mukaan eduskunnan hyväksymistä 2954: asetuksella. Myös eduskunnan hyväksymän edellyttäisivät myös muutoin merkitykseltään 2955: voimaansaattamislain voimaantulosta on ta- huomattavat kansainväliset velvoitteet. Edus- 2956: pana säätää asetuksella. Näiltä osin asetuk- kunnan olisi siten hyväksyttävä esimerkiksi 2957: senautovallasta ei ole nimenomaisia sään- ulko- ja turvallisuuspolitiikan kannalta tärke- 2958: nöksiä perustuslaissa. ät sopimukset sekä yhteiskunnallisilta tai ta- 2959: Tavoitteena on tarkistaa kansainvälisten loudellisilta vaikutuksiltaan merkittävät kan- 2960: velvoitteiden hyväksymistä, irtisanomista ja sainväliset velvoitteet, vaikka ne eivät sisäl- 2961: voimaansaattamista koskeva perustuslain- täisikään lainsäädännön alaan kuuluvia mää- 2962: tasoinen sääntely sekä vahvistaa eduskunnan räyksiä tai vaatisi perustuslain mukaan 2963: asemaa velvoitteisiin sitoutumista ja voi- muusta syystä eduskunnan suostumusta. 2964: maansaattamista koskevassa päätöksenteossa. Eduskunnan asemaa vahvistettaisiin myös 2965: Tavoitteena on myös selkeyttää sääntelyä ja siten, että perustuslakiin otettavana säännök- 2966: poistaa perustuslain nykyisiin säännöksiin sellä edellytettäisiin eduskunnan hyväksy- 2967: sisältyvät epäjohdonmukaisuudet. Pyrkimyk- mistä myös sen toimivallan piiriin kuuluvan 2968: senä on tehdä vallitsevaa käytäntöä vastaa- kansainvälisen velvoitteen irtisanomiselle. 2969: vasti selkeä ero kansainvälisen velvoitteen Esitys sisältää lisäksi kansainvälisten vel- 2970: hyväksymisen ja voimaansaattamisen välille voitteiden aineellisia rajoituksia koskevan 2971: sekä yhdenmukaistaa näiden asioiden edus- uuden säännöksen, jonka mukaan kansainvä- 2972: k~nt~k~~itt~.lyssä noudatettavat määräenem- linen velvoite ei saa vaarantaa valtiosäännön 2973: mistosaannokset. kansanvaltaisia perusteita. Säännös veivoit- 2974: Kansainväisten velvoitteiden hyväksymistä taisi yleisesti kaikkia Suomen sopimuksente- 2975: ja voimaansaattamista koskevat perustuslain- kovaltaa käyttäviä viranomaisia ja rajoittaisi 2976: säännökset ehdotetaan kokonaisuudessaan viime kädessä myös eduskunnan valtaa hy- 2977: tarkistettavaksi ja kirjoitettavaksi nykyisiä väksyä säännöksen vastaisia velvoitteita. 2978: säännöksiä selkeämpään muotoon. Ulkopo- Kansainvälisten velvoitteiden voimaansaat- 2979: liittista päätösvaltaa koskevassa perussään- tamisesta ehdotetaan otettavaksi säännökset 2980: nöksessä (93 §) vahvistettaisiin yleisesti perustuslakiin. Ehdotuksen mukaan vain vel- 2981: eduskunnalle kuuluva toimivalta hyväksyä voitteen lainsäädännön alaan kuuluvat mää- 2982: eräät kansainväliset velvoitteet ja niiden ir- räykset olisi saatettava voimaan lailla. Muil- 2983: tisanominen sekä päättää velvoitteiden voi- ta osin velvoitteet saatettaisiin tarvittaessa 2984: maansaattamisesta. Lisäksi perustuslakiin voimaan tasavallan presidentin antamalla 2985: ehdotetaan otettavaksi eri pykälät yhtäältä asetuksella. 2986: kansainvälisten velvoitteiden hyväksymisestä Kansainvälisten velvoitteiden hyväksymis- 2987: (94 §) ja toisaalta niiden voimaansaattami- tä, irtisanomista ja voimaansaattamista kos- 2988: HE 1/1998 vp 51 2989: 2990: kevien ehdotusten eduskuntakäsittelyn sään- kontrollitilanteessa pyritään sinänsä ennakoi- 2991: nökset ja niihin liittyvät määräenemmistö- maan myös lain tulevia soveltamistilanteita. 2992: vaatimukset ehdotetaan yhdenmukaistettavik- Lakia alemmanasteisten normien osalta pe- 2993: si. Esityksen mukaan eduskunta päättäisi rustuslainmukaisuus sen sijaan voi tulla tut- 2994: kansainvälisen velvoitteen hyväksymisestä kittavaksi myös konkreettisten tapausten yh- 2995: tai sen irtisanomisesta pääsääntöisesti äänten teydessä (HM 92 § 2 mom.). 2996: enemmistöllä. Velvoitteen voimaansaattamis- Lakien perustuslainmukaisuuden valvonta 2997: laki käsiteltäisiin vastaavasti tavallisessa on Suomessa luonteeltaan ennakollista. Sen 2998: lainsäätämisjärjestyksessä. pyrkimyksenä on ennalta estää perustuslain- 2999: Perustuslakia koskeva velvoite tai sen ir- vastaisen lain säätäminen tavallisessa lain- 3000: tisanominen olisi kuitenkin hyväksyttävä säätämisjärjestyksessä. Systemaattista jälki- 3001: kahden kolmasosan määräenemmistöllä. Ny- käteistä lakien perustuslainmukaisuuden val- 3002: kyisin perustuslakia koskeva velvoite hyväk- vontaa ei ole järjestetty. Poikkeuslakimah- 3003: sytään äänten enemmistöllä, mutta velvoit- dollisuuteen liittyen pääpaino on ollut lakien 3004: teen voimaansaattamislaki käsitellään niin säätämisjärjestyksen kontrollissa eli sen val- 3005: sanotussa supistetussa perustuslainsäätämis- vomisessa, että perustuslain kanssa ristirii- 3006: järjestyksessä, jossa lakiehdotuksen hyväksy- dassa oleva laki käsitellään valtiopäiväjärjes- 3007: minen edellyttää kahden kolmasosan määrä- tyksen 67 §:n mukaisessa perustuslain sää- 3008: enemmistöä. Näiltä osin sääntely ehdotetaan tämisjärjestyksessä. Viime aikoina on perus- 3009: johdonmukaistettavaksi siten, että päätös tuslakivaliokunnan käytännössä painotettu 3010: perustuslakia koskevan velvoitteen tai sen myös sitä, että erityisesti perusoikeussuojan 3011: irtisanomisen hyväksymisestä olisi tehtävä kavennukset tulisi lakia säädettäessä rajoittaa 3012: samalla määräenemmistöllä kuin päätös täl- säätämisjärjestyksestä riippumatta aina mah- 3013: laisen velvoitteen voimaansaattamislain hy- dollisimman vähiin. 3014: väksymisestä. Lisäksi ehdotetaan, että valta- Suomalainen valvontajärjestelmä on ha- 3015: kunnan alueen muuttamista koskevat ehdo- jautettu siinä mielessä, että useat eri orgaanit 3016: tukset olisi niin ikään hyväksyttävä kahden valvovat ennakollisesti lakiehdotusten perus- 3017: kolmasosan määräenemmistöllä. Näiltä osin tuslainmukaisuutta. Keskeisen ja auktoritatii- 3018: nykyinen määräenemmistövaatimus koskee visen aseman on saanut käytännössä edus- 3019: vain valtakunnan alueen vähentämistä koske- kunnan perustuslakivaliokunta, jonka tulkin- 3020: van ehdotuksen hyväksymistä. toja pidetään eduskunnassa tosiasiallisesti 3021: velvoittavina. Perusoikeusuudistuksen yh- 3022: 3 .11. Lakien perustuslainmukaisuuden teydessä valtiopäiväjärjestyksen 46 §:ää? 3023: valvonta ja perustuslain etusija otettiin nimenomainen säännös perustuslaki- 3024: valiokunnan normivalvontatehtävästä. Sään- 3025: Suomessa lakien perustuslainmukaisuuden nöksen mukaan perustuslakivaliokunnan teh- 3026: valvontajärjestelmä on nykyisin luonnehdit- tävänä on antaa lausunto sen käsiteltävänä 3027: tavissa parlamentaariseksi. Valvonnan paino- olevien lakiehdotusten ja muiden asioiden 3028: piste on eduskunnassa, käytännössä erityi- perustuslainmukaisuudesta ja suhteesta kan- 3029: sesti sen perustuslakivaliokunnassa. Tuo- sainvälisiin ihmisoikeussopimuksiin. Oikeu- 3030: mioistuimilla tai muilla eduskunnan ulko- dellisesti eduskuntaa sitoo kuitenkin ainoas- 3031: puolisilla orgaaneilla ei vakiintuneen tulkin- taan perustuslakivaliokunnan kanta valtiopäi- 3032: nan mukaan ole oikeutta tutkia lain perustus- väjärjestyksen 80 §:n tarkoittamassa tapauk- 3033: lainmukaisuutta eikä oikeutta yksittäista- sessa (puhemiehen kieltäytyminen). Edus- 3034: pauksessa jättää soveltamatta lakia sillä pe- kunnan puhemiehen tehtävänä on puolestaan 3035: rusteella, että se on ristiriidassa perustuslain valvoa, ettei täysistunnossa oteta keskustel- 3036: kanssa (ks. esim. PeVM 25/1994 vp, s. 3-4). tavaksi mitään perustuslakien vastaista (VJ 3037: Tulkinta on johdettu hallitusmuodon 92 §:n 55 § 1 mom. ja 80 §). Lakiesityksen anta- 3038: 2 momentista säännöksen sanamuodon ja mis- ja lain vahvistamisvaiheessa myös oi- 3039: syntyhistorian perusteella. keuskansleri on ollut käytännössä merkittävä 3040: Lakeihin kohdistuva valvonta on abstrak- normikontrollin harjoittaja. Korkeimmille oi- 3041: tista normikontrollia. Se liittyy lain säätä- keuksille avautuu mahdollisuus lausua käsi- 3042: misvaiheeseen ilman yhteyttä konkreettiseen tyksensä lakiehdotuksen perustuslainmukai- 3043: oikeustapaukseen. Vertailtavina ovat periaat- suudesta sekä sen antamis- että vahvistamis- 3044: teessa perustuslain ja lakiehdotuksen sisältä- vaiheessa, mikäli tasavallan presidentti päät- 3045: mät säännökset yleisellä tasolla, vaikka tää pyytää asiasta niiltä lausunnon (HM 18 3046: 52 HE 1/1998 vp 3047: 3048: ja 19 §). Presidentin oikeus palauttaa lakieh- tämisjärjestyksen valvonnan sen kautta saa- 3049: dotus eduskuntaan sisältää niin ikään peri- ma keskeinen merkitys. 3050: aatteellisen mahdollisuuden perustuslakikont- Uudessa hallitusmuodossa on tarkoitus 3051: rolliin (HM 19 § 2 mom.). edelleen säilyttää nykyinen painotus, joka 3052: Kansainvälisesti arvioiden Suomen nykyi- korostaa lakien perustuslainmukaisuuden 3053: nen parlamentaariseksi luonnehdittava ja ennakkovalvonnan merkitystä ja eduskunnan 3054: ennakolliseen lakiehdotusten perustuslainmu- perustuslakivaliokunnnan johtavaa asemaa 3055: kaisuuden valvontaan painottuva perustuslain normikontrollissa. Lakien perustuslainmukai- 3056: valvontajärjestelmä on nykyisin poikkeuksel- suuden ennakkovalvonnasta otettaisiin siten 3057: linen. Muista Länsi-Euroopan valtioista edelleen perussäännökset perustuslakiin. 3058: Alankomaissa, Belgiassa ja liittovaltion laki- Pohjana sääntelylle olisi nykyinen valtiopäi- 3059: en osalta Sveitsissä on omaksuttu samalla väjärjestyksen 46 §, johon perusoikeusuudis- 3060: tavoin parlamentaarinen valvontajärjestelmä. tuksen yhteydessä tehty lisäys ehdotetaan 3061: Myös Ranskasta puuttuu varsinainen lakien otettavaksi asiallisesti sellaisenaan uuteen 3062: perustuslainmukaisuuden jälkivalvonta, mut- hallitusmuotoon. Siten perustuslakivaliokun- 3063: ta siellä erityinen perustuslakineuvosto voi nan tehtävänä olisi 74 §:n mukaan antaa lau- 3064: parlamenttikäsittelyn päätyttyä ennen lain suntonsa sen käsittelyyn tulevien lakiehdo- 3065: vahvistamista tutkia vielä lain perustuslain- tusten ja muiden asioiden perustuslainmukai- 3066: mukaisuuden, minkä vuoksi ranskalainen suudesta ja suhteesta kansainvälisiin ihmisoi- 3067: järjestelmä muistuttaa valtiosääntötuomiois- keussopimuksiin. 3068: tuinmallia. Pelkän ennakkovalvonnan avulla ei kuiten- 3069: Suomalaisen järjestelmän vahvuutena voi- kaan ole mahdollista aukottomasti varmistaa, 3070: daan pitää esimerkiksi sitä, että täällä on ettei laki voisi olla ristiriidassa perustuslain 3071: kiinnitetty korostunutta huomiota lakien pe- kanssa. Ennakkovalvonnassa ei voida tavoit- 3072: rustuslainmukaisuuden valvontaan ennakolli- taa kaikkia perustuslain kannalta ongelmalli- 3073: sesti ennen lain vahvistamista. Tämä ennak- sia tilanteita. Koska kyse ei ole jo käsillä 3074: kovalvonnan ulottuvuus on sen sijaan usein olevista konkreettisista oikeustapauksista, 3075: laiminlyöty tai jäänyt vähäiselle huomiolle saattaa säätäruisvaiheeseen ajoittuva sään- 3076: niissä maissa, joissa tuomioistuimella on nöksen soveltamistilanteiden ennakollinen 3077: oikeus jälkikäteen tutkia jo säädettyjen laki- kartoitus jäädä aukolliseksi. Ennakkovalvon- 3078: en perustuslainmukaisuutta. Suomessa on taa on mahdotonta järjestää niin kattavaksi, 3079: pyritty mahdollisimman pitkälle etukäteen että valvonnassa voitaisiin ottaa huomioon 3080: ehkäisemään perustuslain kanssa ristiriidassa kaikki käytännössä mahdolliset soveltamis- 3081: olevien lakien säätäminen tavallisessa järjes- tilanteet. Koska Suomessa ei ole järjestetty 3082: tyksessä. Tapaukset, joissa on jälkikäteen lakien perustuslainmukaisuuden jälkikontrol- 3083: esitetty väitteitä jo säädettyjen lakien perus- lia, ainoa keino korjata jo säädetyn lain pe- 3084: tuslainvastaisuudesta, ovat olleet harvinaisia. rustuslainvastaisuus on säännönmukainen 3085: Suomalaisen valvontajärjestelmän myön- lainsäädäntötie. 3086: teisenä puolena voidaan pitää sitä, että sen Eduskunta hyväksyi käsitellessään Euroo- 3087: avulla on onnistuttu välttämään sellaiset eri pan talousalueeseen liittymistä 27 päivänä 3088: valtioelinten väliset arvovaltakonfliktit, joita lokakuuta 1992 lausuman, jossa eduskunta 3089: väistämättä seuraa eduskunnan ulkopuolelta edellytti hallituksen selvittävän, onko Suo- 3090: tulevasta puuttumisesta eduskunnan säätä- messa tarpeen tehostaa normivalvontaa mah- 3091: mään lakiin. Perustuslakivaliokunnan keskei- dollistamaHa lakien perustuslainmukaisuuden 3092: nen asema korostaa samalla eduskunnan ase- jälkikäteinen tutkinta. Lausumaa perusteltiin 3093: maa ylimpänä valtioelimenä. Vaikka keskei- eduskunnassa kansainvälisten sopimusten ja 3094: sessä asemassa suomalaisessa valvontajär- erityisesti ETA-sopimuksen luomalla tilan- 3095: jestelmässä oleva perustuslakivaliokunta on- teella. ET A-säädöksille oli nimittäin annetta- 3096: kin sinänsä poliittisten voimasuhteiden mu- va ristiriitatilanteessa etusija kotoperäisiin 3097: kaan kokoonpantu toimielin, jossa enemmis- lakeihin ja asetuksiin nähden. Sen sijaan 3098: tö on yleensä hallituspuolueiden edustajilla, eduskunnan säätämien lakien perustuslain- 3099: on se pystynyt ylläpitämään oikeudellisen mukaisuutta ei ole mahdollista soveltamis- 3100: asiantuntijaroolinsa. Valvonnan painottumi- vaiheessa tutkia. Tämän tilanteen arvioitiin 3101: nen parlamentaariseen ennakolliseen valvon- voivan johtaa kotimaisen perustuslain merki- 3102: taan on ollut luontevaa, kun otetaan huomi- tyksen vähenemiseen suhteessa kansainvä- 3103: oon poikkeuslakimahdollisuus ja oikean sää- lisiin sopimuksiin. 3104: HE 1/1998 vp 53 3105: 3106: Lausuman yhteys yhdentymiskehitykseen met ovat tehneet varsinaisen läpimurtonsa 3107: on lähinnä välillinen. Euroopan talousaluees- toisen maailmansodan jälkeisenä aikana. Tä- 3108: ta tehdyn sopimuksen eräiden määräysten mä on tapahtunut kolmessa vaiheessa. En- 3109: hyväksymisestä ja sopimuksen soveltamises- simmäinen vaihe ajoittuu välittömästi toisen 3110: ta annettuun lakiin (1504/1993) sisältyi maailmansodan jälkeiseen aikaan, jolloin 3111: ETA -säädösten etusijasäännös suhteessa ko- kyseinen instituutio omaksuttiin Saksan Iiit- 3112: toperäisiin lakeihin ja asetuksiin (2 ja 3 §; totasavaltaan ja Italiaan. Valtiosääntö- 3113: pykälät on sittemmin kumottu lailla tuomioistuimen perustaminen liittyi tarpee- 3114: 1104/ 1995). Suomen liittymisestä Euroopan seen luoda vahvoja institutionaalisia takeita 3115: unioniin tehdyn sopimuksen voimaansaatta- autoritaarisen järjestelmän uusiutumista vas- 3116: mislakiin ei enää sisällytetty nimenomaisia taan. Samanlaiset syyt johtivat valtiosääntö- 3117: etusijamääräyksiä, vaan EY:n säädösten etu- tuomioistuimen perustamiseen 1970-luvulla 3118: sija suhteessa kansalliseen lainsäädäntöön Portugaliin ja Espanjaan. Uusimpana kehi- 3119: perustuu EY:n tuomioistuimen vakiintunee- tysvaiheena on valtiosääntötuomioistuimen 3120: seen tulkintaan. EY:n säädösten etusija täy- perustaminen 1980-luvulta alkaen suurim- 3121: dentää suomalaista normihierarkiaa, mutta ei paan osaan Itä- ja Keski-Euroopan entisistä 3122: merkitse muutosta kotimaisten säädösten sosialistisista valtioista, joissa jätjestelmän 3123: keskinäisiin suhteisiin. omaksumista selittävät vastaavanlaiset histo- 3124: Myös kansainvälisten ihmisoikeussopimus- rialliset syyt. Valtiosääntötuomioistuinta ei 3125: ten on viimeaikaisessa oikeustieteellisessä ole perustettu yhteenkään pohjoismaahan. 3126: keskustelussa katsottu aiheuttavan paineita Uutta hallitusmuotoa valmisteltaessa on 3127: lakien perustuslainmukaisuuden jälkikontrol- päädytty siihen, että Suomessa ei edelleen- 3128: liin. Koska yleissopimus ihmisoikeuksien ja kään ole tarvetta eikä riittäviä perusteita eril- 3129: perusvapauksien suojaamiseksi (SopS 18 ja liselle valtiosääntötuomioistuimelle. Val- 3130: 19/1990) eli Euroopan ihmisoikeussopimus tiosääntötuomioistuimen perustaminen olisi 3131: on Suomessa saatettu voimaan lailla, ovat merkittävä muutos koko valtiojärjestyksen 3132: sen määräykset suoraan tuomioistuimissa ja perusteisiin. Kansainväliset kokemukset viit- 3133: muissa viranomaisissa laintasaisina sovellet- taavat siihen, että se saattaisi heikentää sekä 3134: tavissa. Tällöin tuomioistuin voi jättää koto- eduskunnan että ylimpien tuomioistuinten 3135: peräisen lain soveltamatta ihmisoikeusmää- asemaa. Erityisesti mahdollisuus jälkikätei- 3136: räykseen vedoten esimerkiksi myöhemmän seen abstraktiseen lakien perustuslainmukai- 3137: lain tai erityislain etusijaa koskevilla perus- suuden tutkimiseen voisi helposti johtaa ris- 3138: teilla. Lisäksi voidaan edellyttää, että tuo- tiriitoihin eduskunnan lainsäädäntövallan 3139: mioistuin pyrkii tulkinnallisin keinoin mah- kanssa. Erillistä valtiosääntötuomioistuinta 3140: dollisuuksien mukaan välttämään joutumista voidaan pitää ongelmallisena juuri vallanja- 3141: ristiriitaan Suomea sitovien ihmisoikeusvel- on ja kansanvallan kannalta. 3142: voitteiden välillä (PeVL 2/1990 vp). Tällai- On myös todennäköistä, ettei erilliselle 3143: nen kehitys, jossa tuomioistuimet todennä- jälkikäteistä normikontrollia hoitavalle toi- 3144: köisesti joutuvat lisääntyvässä määrin vertaa- mielimelle ole Suomessa osoitettavissa riittä- 3145: maan kotoperäisiä lakeja ihmisoikeusnormei- västi tehtäviä. Valtiosääntötuomioistuinten 3146: hin, on omiaan käytännössä korostamaan perustaminen muihin Euroopan maihin on 3147: myös vastaavaa vertailutarvetta laintasoisten liittynyt usein hyvin poikkeukselliseen histo- 3148: säännösten ja perusoikeussäännösten välillä. rialliseen tilanteeseen, jollaista Suomessa ei 3149: Asiayhteyteen liittyy keskustelu erityisen ole käsillä. Tällaisen kokonaan uudentyyppi- 3150: valtiosääntötuomioistuimen perustamisesta sen valtiosääntöisen toimielimen perustami- 3151: lakien perustuslainmukaisuuden jälkivalvon- nen olisi huonosti sovitettavissa suomalai- 3152: taa varten. Valtiosääntötuomioistuimia voi- seen valtiosääntöperinteeseen ja oikeuskult- 3153: daan pitää tyypillisesti keski- ja eteläeuroop- tuuriin. 3154: palaisena tapana järjestää lakien perustus- Valtiosääntötuomioistuimen perustamisen 3155: lainmukaisuuden valvonta. Ensi vaiheessa sijasta lakien perustuslainmukaisuuden val- 3156: valtiosääntötuomioistuinmalli liittyi lähinnä vontajärjestelmää ehdotetaan täydennettäväk- 3157: liittovaltioihin. Sen yhtenä keskeisenä tehtä- si 106 §:n säännöksellä perustuslain etusijas- 3158: vänä oli tällöin ratkaista osavaltioiden ja ta. Säännöksen mukaan tuomioistuimen olisi 3159: liittovaltion välisiä toimivaltariitoja. Instituu- annettava etusija perustuslain säännökselle, 3160: tio on kuitenkin sittemmin levinnyt myös jos tuomioistuimen käsiteltävänä olevassa 3161: yhtenäisvaltioihin. Valtiosääntötuomioistui- asiassa lain säännöksen soveltaminen olisi 3162: 54 HE 1/1998 vp 3163: 3164: ilmeisessä ristiriidassa perustuslain kanssa Ehdotetuna perustuslain etusijaa koskeval- 3165: eikä lakia ole säädetty perustuslain säätämis- la säännöksellä ei ole tarkoitettu muuttaa 3166: järjestyksessä. Ehdotus täydentäisi perustus- tuomioistuinten mahdollisuutta muutoin so- 3167: lain ennakkovalvontajärjestelmää ja poistaisi veltaa perustuslain säännöksiä. Siten tuo- 3168: siihen liittyviä puutteita, mutta säilyttäisi mioistuinten tulisi esimerkiksi edelleen valita 3169: kuitenkin lakien perustuslainmukaisuuden perusteltavissa olevista lain tulkintavaihtoeh- 3170: valvontajärjestelmän painopisteen parlamen- doista sellainen, joka parhaiten edistää pe- 3171: taarisessa, erityisesti perustuslakivaliokunnan rusoikeuksien tarkoituksen toteutumista ja 3172: hrujoittamassa ennakkovalvonnassa. joka eliminoi perustuslain kanssa ristiriitai- 3173: Etusijasäännös rajoittuisi koskemaan lain siksi katsottavat vaihtoehdot (Pe VM 25/1994 3174: soveltamista yksittäisen oikeusjutun ratkaise- vp, s. 4). 3175: misen yhteydessä. Tuomioistuimella ei siten Ehdotetunkaltainen tarkoin yksittäisen oi- 3176: edelleenkään olisi oikeutta arvioida yleisellä keustapauksen ratkaisemisen yhteyteen ra- 3177: tasolla ilman yhteyttä muutoin käsiteltävä- joittuva tuomioistuinten mahdollisuus arvioi- 3178: nään olevaan oikeustapaukseen sitä, onko da lain säännöksen soveltamisen perustus- 3179: laki ristiriidassa perustuslain kanssa. Tuo- lainmukaisuutta on huomattavasti paremmin 3180: mioistuin ei voisi julistaa lakia perustuslain- sovitettavissa suomalaiseen oikeusjärjestyk- 3181: vastaiseksi, vaan se voisi ainoastaan jättää seen kuin erityisen valtiosääntötuomioistui- 3182: lain säännöksen soveltamatta yksittäistapauk- men perustaminen. Se ei edellyttäisi uuden 3183: sessa tai antaa ratkaisunsa sen sisältöisenä, toimielimen perustamista. Lisäksi tuomiois- 3184: että ristiriita tulee ratkaistuksi perustuslain tuimet tutkivat jo nykyisin kotoperäisten 3185: hyväksi. Tuomioistuimen tällainen lain so- säädösten ja EY:n säädösten välisiä suhteita, 3186: veltamatta jättämistä tarkoittava ratkaisu ei jolloin ne ovat velvollisia jättämään sovelta- 3187: vaikuttaisi asianomaisen lainsäännöksen voi- matta oikeudellisesti sitovan EY:n säädöksen 3188: massaoloon. Siten säännöksen kumoaminen kanssa ristiriidassa olevan kansallisen nor- 3189: edellyttäisi erillistä lainsäädäntötoimenpidet- min. Vastaavanlaista arviointia voivat tuo- 3190: tä. mioistuimet joutua suorittamaan kotoperäis- 3191: Säännös perustuslain etusijasta rajoittuisi ten säädösten ja ihmisoikeussopimusten vä- 3192: lain soveltamisen ja perustuslain väliseen lillä, joskaan tuolloin ristiriitaa ei ratkaista 3193: ilmeiseen ristiriitatilanteeseen. Tällä on tar- varsinaisesti säädöshierarkkisilla perusteilla. 3194: koitettu estää ratkaisut, joissa tuomioistuin Kun tuomioistuinten mahdollisuus tutkia lain 3195: jättää lain soveltamatta tilanteessa, jossa lain soveltamisen perustuslainmukaisuutta rajoit- 3196: ja perustuslain välinen ristiriita ei ole selvä tuisi yksittäiseen soveltamistapaukseen, ei 3197: ja riidaton. Rajauksella on haluttu korostaa kyseessä olisi yhtä pitkälle menevä puuttu- 3198: eduskunnan säätämän lain soveltamatta jättä- minen eduskunnan lainsäädäntöratkaisuun 3199: misen poikkeuksellisuutta. Vastaavanlainen kuin valtiosääntötuomioistuinjärjestelmissä, 3200: ristiriidan ilmeisyyden vaatimus on omaksut- joissa on usein mahdollisuus myös abstrakti- 3201: tu Ruotsin hallitusmuodon säännöksessä, seen normikontrolliin. 3202: jonka mukaan tuomioistuimen tulee jättää Säännösehdotukseen sisällytetyillä rajauk- 3203: soveltamatta perustuslain kanssa ristiriidassa silla on pyritty varmistamaan se, etteivät 3204: oleva säännös; valtiopäivien tai hallituksen tuomioistuimet muodostu perustuslakiva- 3205: hyväksymä säännös kuitenkin vain sillä liokunnan kanssa kilpaileviksi lakien perus- 3206: edellytyksellä, että virhe on ilmeinen (Ruot- tuslainmukaisuuden valvojiksi. Valvonnan 3207: sin hallitusmuoto; 11 luku 14 §). Lain sovel- painopiste säilyisi edelleen ennakkovalvon- 3208: tamisen ja perustuslain ristiriitaa ei voitaisi nassa, johon nähden ehdotettu 106 § olisi 3209: pitää säännöksessä tarkoitetulla tavalla il- selvästi luonteeltaan täydentävä. 3210: meisenä esimerkiksi silloin, kun perustusla- 3211: kivaliokunta on ottanut kysymykseen kantaa 3.12. Oikeudellinen 3212: lain säätäruisvaiheessa ja päätynyt siihen, ministerivastuujärjestelmä 3213: ettei ristiriitaa ole olemassa. 3214: Ehdotuksen mukaan edellytyksenä lain V aitioneuvoston jäsenen oikeudellinen vas- 3215: säännöksen soveltamatta jättämiselle olisi tuu toteutuu nykyisin viime kädessä ministe- 3216: lisäksi, ettei lakia ole säädetty perustuslain risyytteen nostamisena valtakunnanoikeudes- 3217: säätämisjärjestyksessä. Siten tuomioistuimen sa. Valtioneuvoston jäsenen oikeudellista 3218: velvollisuus antaa perustuslaille etusija ei vastuunalaisuutta koskeva perustuslaintasoi- 3219: koskisi niin sanottuja poikkeuslakeja. nen sääntely on varsin hajanaista. Hallitus- 3220: HE 1/1998 vp 55 3221: 3222: muodossa ja valtiopäiväjärjestyksessä on käsittelemässä ministerisyytettä. Tämän 3223: erinäisiä asiaa koskevia säännöksiä (HM 29, ohella ministerivastuulain tarkoittamia muis- 3224: 43, 47, 49 ja 59 §; VJ 38 ja 46 §). Lisäksi tutuksia valtioneuvoston jäsenten tai ylimpi- 3225: asiasta säädetään kahdessa erillisessä perus- en lainvalvontaviranomaisten virkatointen 3226: tuslaissa: ministerivastuulaissa ja valtakun- lainmukaisuudesta on käsitelty eduskunnassa 3227: nanoikeudesta annetussa laissa. Edellinen etenkin 1970-luvun alusta alkaen verraten 3228: koskee lähinnä menettelyä ministerivastuu- usein, vaikka muistutukset eivät yhtä poik- 3229: asioita käsiteltäessä, asian vireille saattamista keusta lukuun ottamatta olekaan johtaneet 3230: eduskunnassa ja ministerisyytteen nostami- syytteen nostamiseen valtakunnanoikeudessa. 3231: sen edellytyksiä. Jälkimmäisessä laissa taas Vuoden 1971 valtiopäiviltä lähtien eduskun- 3232: säädetään valtakunnanoikeuden kokoon- nan perustuslakivaliokunta on antanut kan- 3233: panosta. sanedustajien muistutuskirjelmien johdosta 3234: Päätöksen ministerisyytteen nostamisesta 24 mietintöä, joista yhdeksän on viimeisten 3235: voi tehdä joko tasavallan presidentti (HM 47 kymmenen vuoden ajalta. Pääosa muistuk- 3236: §) tai eduskunta (ministerivastuulaki 6 §). sista on kohdistunut yhteen tai useampaan 3237: Aloite ministerin virkatointen lainmukaisuu- ministeriin. Kuudessa tapauksessa muistutus 3238: den tutkimisesta ja ministerisyytteen nosta- koski pelkästään laillisuusvalvontavi- 3239: misesta voi tulla usealta taholta. Ministeri- ranomaisten toimintaa. 3240: syyteasia voi tulla vireille oikeuskanslerin Eduskunnan perustuslakivaliokunta on ar- 3241: ilmoituksella presidentille tai toissijaisesti vostellut sitä, että ministerivastuujärjestel- 3242: eduskunnalle (HM 47 §), eduskunnan oi- mää on joissakin tapauksissa käytetty tilan- 3243: keusasiamiehen ilmoituksella eduskunnalle teissa, joihin se luonteensa puolesta ei ole 3244: (HM 49 §), eduskunnan perustuslakiva- sopiva. Valiokunnan mukaan on ilmeistä, 3245: liokunnan omasta aloitteesta, eduskunnan että ministerivastuukysymys on joskus saa- 3246: muun valiokunnan muistutuksena tai vähin- tettu nostaa ilman selkeää epäilystä ministe- 3247: tään viiden kansanedustajan muistutuksena rin toiminnan lainvastaisuudesta pyrkien 3248: (ministerivastuulaki 2 §). Ministerisyytteen enemmänkin saamaan lisäselvitystä hallituk- 3249: nostamiselle on korotetut aineelliset edelly- sen tai ministerin toiminnasta ja sen syistä 3250: tykset (ministerivastuulaki 7 §). sekä arvioimaan asiaa laillisuuden ohella - 3251: Valtakunnanoikeus on erityistuomioistuin, tai nimenomaisestikin -poliittisen tarkoituk- 3252: joka käsittelee syytteet valtioneuvoston jä- senmukaisuuden kannalta (Pe VM 5/1990 3253: sentä, oikeuskansleria, apulaisoikeuskansleria vp). 3254: ja tämän varamiestä, eduskunnan oi- Oikeusministeriön asettama ministerivas- 3255: keusasiamiestä, apulaisoikeusasiamiehiä sekä tuutyöryhmä ehdotti vuonna 1994 antamas- 3256: korkeimman oikeuden ja korkeimman hallin- saan mietinnössä (oikeusministeriön lainval- 3257: to-oikeuden presidenttejä ja jäseniä vastaan misteluosaston julkaisu 1/1994) oikeudelli- 3258: lainvastaisesta menettelystä virkatoimissa sen ministerivastuujärjestelmän uudistamista 3259: (laki valtakunnanoikeudesta, 1 § 1 mom.). kokonaisuudessaan. Työryhmä ehdotti val- 3260: Valtakunnanoikeuden kokoonpanossa on takunnanoikeuden lakkauttamista ja sille 3261: otettu huomioon ministerivastuuasioiden eri- kuuluvien asioiden siirtämistä korkeimmalle 3262: tyisluonne. Se koostuu virkansa puolesta oikeudelle samoin kuin muutoksia ministeri- 3263: tuomioistuimeen kuuluvista jäsenistä ja vastuuasioiden vireillepanoon ja ministe- 3264: eduskunnan nimeämistä jäsenistä. Nykyisin risyytteestä päättämiseen. Työryhmän ehdo- 3265: valtakunnanoikeuteen kuuluvat korkeimman tukset ovat olleet pohjana esityksen ministe- 3266: oikeuden presidentti puheenjohtajana sekä rivastuujärjestelmää koskeville ehdotuksille, 3267: jäseninä korkeimman hallinto-oikeuden pre- kuitenkin niin, että valtakunnanoikeus säilyi- 3268: sidentti, kolme virassa vanhinta hovioikeu- si työryhmän ehdotuksesta poiketen edelleen 3269: den presidenttiä, Helsingin yliopiston oi- ministerisyytefoorumina. 3270: keustieteellisen tiedekunnan keskuudestaan Ministerien oikeudellisen vastuun toteutta- 3271: neljäksi vuodeksi valitsema lainoppinut pro- mista koskevat perustuslain säännökset kes- 3272: fessori ja kuusi muuta jäsentä, jotka edus- kitettäisiin 114--116 §:ään. Valtioneuvoston 3273: kunnan valitsijamiehet valitsevat neljäksi jäsenten oikeudellista vastuuta koskevat pe- 3274: vuodeksi (laki valtakunnanoikeudesta, 1 § 2 russäännökset sijoitettaisiin edelleen perus- 3275: mom.). tuslakiin. Sen sijaan tarkemmat menette- 3276: Valtakunnanoikeus on ollut koolla neljä lysäännökset jätettäisiin pääosin tavallisen 3277: kertaa-vuosina 1933,1953,1961 ja 1993- lain varaan. Koska kyseessä on yksilön ri- 3278: 56 HE 1/1998 vp 3279: 3280: kasoikeudellisen vastuun toteuttamiseen sekä lainvastaisesta menettelystä suoraan perus- 3281: eduskunnan ja valtioneuvoston välisiin suh- tuslakivaliokunnalle. Perustuslakivaliokunta 3282: teisiin liittyvä sääntely, ei sitä sen sijaan voisi edelleen oma-aloitteisesti tarkastaa mi- 3283: voida jättää merkittävissä määrin eduskun- nisterin virkatointen lainmukaisuutta. Myös 3284: nan työjärjestyksessä säänneltäväksi. muut valiokunnat voisivat saattaa tutkinnan 3285: V aitioneuvoston jäsenten virkatointen lain- vireille perustuslakivaliokunnassa. Ministe- 3286: mukaisuuden tutkinnan vireille saattamista rien virkatointen lainmukaisuuden selvittämi- 3287: sekä syytteen nostamista koskevaan säänte- nen voitaisiin panna vireille perustuslakiva- 3288: lyyn ehdotetaan sisällöllisiä muutoksia, joilla liokunnassa nykyiseen tapaan niin ikään 3289: pyritään selkeyttämään ja yksinkertaistamaan kansanedustajien tekemällä muistutuksella. 3290: ministerivastuujärjestelmää sekä lisäämään Muistutuksen tekemiseen vaadittavaa kan- 3291: sen toimivuutta. Ministerisyytteen nostami- sanedustajien määrää ehdotetaan kuitenkin 3292: nen säilytettäisiin edelleen eduskunnan kä- nostettavaksi aikaisemmasta viidestä edusta- 3293: sissä, mutta eduskunnan puolesta syyttäruis- jasta kymmeneen. Muistutuskynnyksen nos- 3294: päätöksen tekisi vastaisuudessa täysistunnon taminen antaisi takeita siitä, ettei ministeri- 3295: sijasta perustuslakivaliokunta. Ehdotus pois- vastuujärjestelmää väärinkäytetä poliittisista 3296: taisi ongelmat, joita on liittynyt täysistunnon syistä. Toisaalta muistutuksen tekemiskyn- 3297: rooliin syyteharkinnassa. Täysistuntokäsittely nystä ei tule nostaa niin korkeaksi, että se 3298: ei luonteeltaan kovin hyvin sovellu yksittäis- estäisi tosiasiallisesti ministerien joutumista 3299: tapauksellista ja oikeudellista arviointia si- oikeudelliseen vastuuseen lainvastaisesta 3300: sältävään syyteharkintaan. Lisäksi julkinen menettelystä virkatoimissaan. 3301: täysistuntokäsittely saattaa helposti muodos- Valtakunnanoikeuden käsiteltävistä asioista 3302: tua oikeudenkäyntiä muistuttavaksi menette- ja sen kokoonpanosta säädettäisiin 101 §: ssä. 3303: lyksi. Perustuslakivaliokunnalla on nykyään- V altakunnanoikeuden kokoonpanoa ehdote- 3304: kin keskeinen asema ministerivastuuasian taan tarkistettavaksi siten, että siihen ei enää 3305: käsittelyssä eduskunnassa. V aliakunta on kuuluisi jäsenenä Helsingin yliopiston oi- 3306: erikoistunut erityisesti valtiosääntöoikeudel- keustieteellisen tiedekunnan keskuudestaan 3307: listen kysymysten oikeudelliseen arviointiin, valitsemaa lainoppiuutta professoria. Samalla 3308: joten sillä voidaan katsoa olevan vaadittavaa voidaan eduskunnan valitsemien jäsenten 3309: asiantuntemusta ja riittävät valmiudet myös määrä supistaa viiteen. Valtakunnanoikeus 3310: tehdä lopullinen syyttämispäätös. Syyttämis- käsittelisi sille nykyisin kuuluvien asioiden 3311: ratkaisun siirtäminen perustuslakivaliokun- lisäksi myös tasavallan presidenttiä vastaan 3312: nalle yksinkertaistaisi ja nopeuttaisi ministe- nostetun syytteen maanpetosrikoksesta, val- 3313: rivastuuasian käsittelyä eduskunnassa. tiopetosrikoksesta tai rikoksesta ihmisyyttä 3314: Samalla ehdotetaan luovuttavaksi tasaval- vastaan. Presidentin syytefoorumina on ny- 3315: lan presidentin oikeudesta määrätä syyte kyisin korkein oikeus. Ehdotus yhtenäistäisi 3316: nostettavaksi valtioneuvoston jäsentä vas- tältä osin presidentin ja ministerien syytefoo- 3317: taan. Presidentille kuuluvaa syyteoikeutta rumit. 3318: voidaan pitää ongelmallisena, koska valtio- Nykyisin ministerivastuulaki rinnastaa val- 3319: neuvoston jäsenen oikeudellinen vastuu ulot- tioneuvoston jäseniin oikeuskanslerin, apu- 3320: tuu myös sellaiseen presidentin päätöksente- laisoikeuskanslerin, tämän varamiehen, edus- 3321: koon, johon hän on myötävaikuttanut. Syy- kunnan oikeusasiamiehen sekä apulaisoi- 3322: teoikeuden poistaminen ei olennaisella taval- keusasiamiehet. Ehdotetun 117 §:n mukaan 3323: la muuttaisi ylimpien valtioelinten keskinäi- oikeuskansleriin ja oikeusasiamieheen sovel- 3324: siä valtasuhteita. Presidentin syyteoikeudesta lettaisiin ministerisyytteen nostamisesta ja 3325: luopuminen selkeyttäisi oikeudellista minis- käsittelystä sekä vireillepanosta annettuja 3326: terivastuujärjestelmää poistaessaan siitä kak- menettelysäännöksiä (114 ja 115 §). Sen 3327: silinjaisuuden, joka voi johtaa ongelmiin sijaan heihin ei sovellettaisi enää ministerei- 3328: lähinnä oikeuskanslerin ja perustuslakiva- hin sovellettavaa korotettua syyttämiskyn- 3329: liokunnan välillä, jos nämä molemmat tutki- nystä (116 §). 3330: vat samanaikaisesti ministerin toiminnan Syytettä valtioneuvoston jäsentä, oikeus- 3331: lainmukaisuutta. kansleria ja oikeusasiamiestä samoin kuin 3332: Ministerivastuuasian vireillesaattamis- tasavallan presidenttiä vastaan ajaisi valta- 3333: menettelyä uudistettaisiin siten, että oikeus- kunnanoikeudessa valtakunnansyyttäjä (114 3334: kansleri ja eduskunnan oikeusasiamies te- § 3 mom. sekä 113 ja 117 §). Uudistuksessa 3335: kisivät vastaisuudessa ilmoituksen ministerin ehdotetaan luovuttavaksi sääntelystä, joka 3336: HE 1/1998 vp 57 3337: 3338: asettaa valtakunnanoikeuden tuomiot armah- ta nopeasti vaihtelevissa ja ennalta arvaamat- 3339: dusmahdollisuuden osalta poikkeusasemaan tomissa tilanteissa sekä mahdollisuutta sitoa 3340: (ks. HM 29 § 1 mom. ja laki valtakunnanoi- tietyt tulot ja menot toisiinsa. 3341: keudesta, 2 § 2 mom.). Talousarvion ulkopuoliset rahastot merkit- 3342: sevät poikkeusta talousarvion täydellisyyspe- 3343: 3.13. Valtiontalous riaatteeseen, ja niiden katsotaan kaventavan 3344: eduskunnan budjettivaltaa. Lähtökohtana 3345: Ehdotetut valtiontaloutta koskevat uuden tulee olla, että talousarvio sisältää kaikki 3346: perustuslain säännökset vastaavat pääosin valtion tulot ja menot, ja että rahastojen pe- 3347: nykyisiä, vuonna 1991 uudistettuja hallitus- rustaminen on poikkeuksellista. Tarve ta- 3348: muodon VI luvun säännöksiä. Esityksessä lousarvion ulkopuoliseen rahastotalouteen on 3349: ehdotetaan merkittäviä sisällöllisiä muutok- kuitenkin olemassa, ja tämän vuoksi on pe- 3350: sia lähinnä talousarvion ulkopuolisia rahasto- rusteltua saattaa rahastojärjestelmä perustus- 3351: ja ja ehdollisia määrärahoja koskeviin sään- lain kanssa yhteensopivaksi. 3352: nöksiin. Lisäksi uuteen hallitusmuotoon ei Ehdotetun säännöksen mukaan talousarvi- 3353: enää ehdoteta otettavaksi säännöstä rahasta on ulkopuolelle voidaan lailla perustaa ra- 3354: (vrt. HM 72 §). hasto, jos valtion pysyvän tehtävän hoitami- 3355: nen sitä ehdottomasti edellyttää. Perustamis- 3356: Talousarvion ulkopuoliset rahastot ta koskeva rajoitus poikkeaisi aikaisemmin 3357: sovelletuista perustamisedellytyksistä, jotka 3358: Nykyisin talousarvion ulkopuolisten rahas- ovat tulkintakäytännössä osoittautuneet on- 3359: tojen perustaminen ei ole mahdollista tavalli- gelmallisiksi ja joiden nykyistä käyttökelpoi- 3360: sella lailla, vaan se edellyttää perustuslain suutta voidaan pitää vähäisenä. Tehtävän 3361: säätäruisjärjestyksen käyttämistä. Ehdotuksen hoitamisen voidaan katsoa ehdottomasti 3362: mukaan valtion rahaston jättämisestä talous- edellyttävän rahaston perustamista lähinnä 3363: arvion ulkopuolelle voitaisiin säätää lailla, silloin, kun tehtävä kuuluu pysyvästi valtion 3364: jos valtion pysyvän tehtävän hoitaminen sitä hoidettavaksi eivätkä budjettitalouden piiris- 3365: ehdottomasti edellyttää. Talousarvion ulko- sä olevat keinot, kuten nettobudjetointi, mo- 3366: puolisen rahaston perustamista taikka tällai- nivuotinen budjetointi taikka arvio- tai siir- 3367: sen rahaston tai sen käyttötarkoituksen olen- tomäärärahat soveltuisi tehtävän hoitami- 3368: naista laajentamista tarkoittavan lakiehdotuk- seen. Erityisesti toiminnot, jotka edellyttävät 3369: sen hyväksymiseen vaadittaisiin kuitenkin varautumista määrältään huomattaviin ja vai- 3370: vähintään kahden kolmasosan enemmistö keasti ennakoitaviin, ehkä kokonaan toteutu- 3371: annetuista äänistä (87 §). matta jääviin menoihin, saattavat edellyttää 3372: Uudistettaessa perustuslakien valtiontalous- rahaston perustamista. Tällaisia ovat esimer- 3373: säännökset vuonna 1991 hallitusmuodosta kiksi erilaiset vakuutusluontoiset toiminnot 3374: poistettiin säännös,jonka mukaan talousarvi- ympäristönsuojelun alalla. 3375: on ulkopuolelle oli mahdollista perustaa ra- Koska rahastojen perustaminen talousarvi- 3376: hastoja lailla muita kuin valtion vuotuisia on ulkopuolelle merkitsee aina poikkeusta 3377: tarpeita varten. Jo perustetut rahastot jäivät talousarvion täydellisyysperiaatteeseen ja 3378: kuitenkin edelleen voimaan. näin ollen myös eduskunnan budjettivallan 3379: Nykyinen rahastotalous on laajuudeltaan rajoitusta, on rahastojen perustamisen tai 3380: huomattava. Rahastojen laajentamisen ja laajentamisen kynnystä katsottu kuitenkin 3381: uusien rahastojen perustamisen myötä niiden tarpeelliseksi korottaa asettamalla rahaston 3382: suhteellinen merkitys budjettitalouteen ver- perustamista tai olennaista laajentamista tar- 3383: rattuna on entisestään kasvanut. Vuoden koittavan lakiehdotuksen hyväksymiselle 3384: 1991 uudistuksen jälkeen on perustettu kaksi määräenemmistövaatimus. Kysymys ei olisi 3385: uutta rahastoa, valtion vakuusrahasto ja maa- poikkeuslaista, vaan erityistyyppisestä laista, 3386: talouden interventiorahasto. Talousarvion jonka lopulliseen hyväksymiseen vaaditaan 3387: ulkopuolisia rahastoja on nykyisin kaikkiaan kahden kolmasosan enemmistö annetuista 3388: 11, ja niiden taseiden loppusumma oli vuo- äänistä. Jos rahasto ei täyttäisi vaatimusta, 3389: den 1996 valtion tilinpäätöksessä l 00,2 mil- jonka mukaan valtion pysyvän tehtävän on 3390: jardia markkaa. Rahastoja on perustettu hy- ehdottomasti edellytettävä sitä, olisi sen pe- 3391: vin erilaisia tehtäviä varten ja erilaisista rustamista koskeva lakiehdotus sen sijaan 3392: syistä. Rahastoinnin etuina pidetään toimin- käsiteltävä 73 §:ssä tarkoitetussa perustuslain 3393: nan itsenäisyyttä ja varainkäytön joustavuut- säätämisjärjestyksessä. 3394: 3395: 3396: 380023A 3397: 58 HE 111998 vp 3398: 3399: Rahastojen perustamisesta tai laajentami- ka. Lailla säädetään, miten markan ulkoises- 3400: sesta aiheutuvaa rajoitusta eduskunnan bud- ta arvosta päätetään." 3401: jettivaltaan tulisi pyrkiä vähentämään eri Eduskunnan perustuslakivaliokunta on to- 3402: tavoin. Rahastosta suoritettavat menot voitai- dennut, että EU-liittymissopimuksen voi- 3403: siin määritellä tyhjentävästi rahastoa koske- maansaattamislain säätäminen supistetussa 3404: vassa erityislaissa. Rahastolta voitaisiin kiel- perustuslainsäätämisjärjestyksessä on tehnyt 3405: tää itsenäinen lainanotto, ja rahaston varojen poikkeuksen useasta hallitusmuodon sään- 3406: sijoittamista voitaisiin rajoittaa. Talousarvio- nöksestä, mukaan luettuna myös 72 §. Vii- 3407: käsittelyn yhteydessä eduskunnalle annettai- meksi mainittu poikkeus tulee ajankohtaisek- 3408: siin tarpeelliset tiedot rahastotaloudesta. si siinä vaiheessa, kun Suomi osallistuu yh- 3409: Eduskunnalle voitaisiin myös antaa mahdol- teiseen rahaan. Perustuslain kohta menettää 3410: lisuus päättää talousarvion käsittelyn yh- valiokunnan mukaan asteittain oikeudellista 3411: teydessä rahaston toiminnan päälinjoista. merkitystään sitä mukaa kuin Euroopan ta- 3412: lous- ja rahaliiton kolmannen vaiheen toteut- 3413: Talousarvion ehdolliset määrärahat taminen etenee. Valiokunta on kuitenkin 3414: korostanut, ettei Suomen siirtyminen yhtei- 3415: Nykyisen hallitusmuodon 68 §:ssä sääde- seen rahaan ole valtiosääntöoikeudellisesti 3416: tystä talousarvion määrärahan ehdollisuudes- riippuvainen hallitusmuodon 72 §:n sana- 3417: ta ehdotetaan luovuttavaksi. Talousarvio- muodon muuttamisesta tai kumoamisesta 3418: aloitteen pohjalta tehdyt eduskunnan päätök- EU-liittymissopimusta voimaan saatettaessa 3419: set otetaan nykyisin talousarvioon ehdollisi- käytetyn poikkeuslakimenettelyn vuoksi. 3420: na siten, että tasavallan presidentti päättää Vaikka kyseisen pykälän muuttaminen ei 3421: ehdollisen päätöksen vahvistamisesta kahden olekaan valtiosääntöoikeudellisesti edellytys 3422: kuukauden kuluessa talousarvion julkaise- yhteiseen rahaan siirtymiselle, valiokunta on 3423: misesta. Jos presidentti ei vahvista päätöstä, pitänyt perustuslain selkeyden turvaamiseksi 3424: asia palautetaan eduskuntaan ja eduskunta valtiosääntöpoliittisesti asianmukaisena ja 3425: päättää lopullisesti ehdollisen päätöksen otta- perusteltuna muuttaa perustuslain tekstiä täl- 3426: misesta talousarvioon. tä osin Suomen yhteiseen rahaan osallistumi- 3427: Vuonna 1987 ehdollisia määrärahoja kos- sen vuoksi. Muutos on valiokunnan käsityk- 3428: kevia säännöksiä muutettiin eduskunnan ase- sen mukaan luontevimmin toteutettavissa 3429: maa korostavaan suuntaan (575/1987). Pe- perustuslain kokonaisuudistuksen yhteydes- 3430: rustuslakien valtiontaloussäännöksiä uudis- sä. Valiokunta on lisäksi todennut, että näin 3431: tettaessa vuonna 1991 talousarvion ehdolli- menetellen voidaan arvioida valtiosäännön 3432: suuden alaa laajennettiin talousarvioaloitteen kokonaisuudesta käsin, missä määrin rahasta 3433: alan mukaisesti ja päätöksen vahvistamiselle ylipäänsä otetaan säännöksiä perustuslakiin, 3434: varattua aikaa pidennettiin yhdestä kuukau- sillä kansainvälisesti vertaillen on osoitetta- 3435: desta kahteen kuukauteen (1077/1991). Pää- vissa, etteivät säännökset yhteisestä rahasta 3436: tösten ehdollisuuden säilyttämistä perustel- yleisesti ottaen kuulu perustuslakien ydin- 3437: tiin tuolloin kansanedustajan aloiteoikeuden sisältöön (PeVL 18/1997 vp). 3438: laajentamisesta johtuvilla syillä (HE Yhdenkään muun Euroopan unionin jäsen- 3439: 262/1990 vp, s. 39). valtion perustuslaissa ei ole säännöksiä ra- 3440: Käytännössä talousarvion ehdolliset pää- hayksiköstä. Suomenkin perustuslakiin sään- 3441: tökset eivät ole enää olleet taloudellisesti nös lisättiin vasta vuonna 1991. Euroopan 3442: merkittäviä, ja presidentti on vahvistanut ne unionin jäsenvaltioiden perustuslaeissa on 3443: lähes poikkeuksetta. Myöskään kansanedus- muutoinkin vain hyvin poikkeuksellisesti 3444: tajien aloiteoikeuden laajentamisesta saadut viittauksia rahaan. Belgian ja Luxemburgin 3445: kokemukset eivät tue tarvetta ehdollisuuden vanhoihin, viime vuosisadalta oleviin perus- 3446: säilyttämiseen. Luopumalla päätösten ehdol- tuslakeihin sisältyy yleinen säännös monar- 3447: lisuudesta vahvistettaisiin eduskunnan ase- kin oikeudesta lyödä rahaa lailla tarkemmin 3448: maa budjettivallan käyttäjänä. säännellyissä rajoissa. Kreikan perustuslaissa 3449: on yleinen viittaussäännös, jonka mukaan 3450: Rahaa koskevan säännöksen poistaminen lailla säädetään valuutan liikkeelle laskemi- 3451: perustuslaista sesta. Itävallan perustuslakiin puolestaan 3452: sisältyy säännös, jonka mukaan liittovaltio 3453: Nykyinen hallitusmuodon 72 § kuuluu muodostaa yhtenäisen valuutta-alueen. Muis- 3454: seuraavasti: "Suomen rahayksikkö on mark- sa Euroopan unionin jäsenvaltioissa ei ole 3455: HE 1/1998 vp 59 3456: 3457: rahasta lainkaan perustuslaintasoista säänte- vosto, jollei laissa toisin säädetä (HM 50 § 2 3458: lyä. Vertailu vahvistaa perustuslakivaliokun- mom.). Hallintoalueiden rajoja uudestaan 3459: nan arvion, jonka mukaan rahaa koskevat järjestettäesssä on varteenotettava, että alu- 3460: säännökset eivät yleisesti kuulu perustuslaki- eet, mikäli asianhaarat sallivat, tulevat yksi- 3461: en ydinsisältöön. Nykyinen hallitusmuodon kielisiksi, suomen- tai ruotsinkielisiksi, taik- 3462: 72 § onkin kansainvälisesti arvioiden hyvin ka että toiskieliset vähemmistöt niillä tulevat 3463: poikkeuksellinen säännös perustuslain tasol- niin pieniksi kuin mahdollista (HM 50 § 3 3464: la. mom.). 3465: Kuten perustuslakivaliokunta on todennut, Valtionhallintoa koskevat perustuslain 3466: ei Suomen osallistuminen yhteiseen rahaan säännökset eivät anna oikeaa kuvaa valtion- 3467: ole riippuvainen nykyisen hallitusmuodon 72 hallinnon nykyisestä rakenteesta. Tässä mie- 3468: §:n sanamuodosta. Toisaalta on huomattava, lessä voimassa olevat säännökset ovat van- 3469: että yhteisestä rahasta määrätään Euroopan hentuneita ja osin myös tarpeettomia. Sään- 3470: yhteisön perustaruissopimuksessa ja neuvos- nökset hallinnon alueellisen jaotuksen perus- 3471: ton asetuksessa euron käyttöönottamisesta, tumisesta lääni- ja kihlakuntajakoon ovat 3472: joka on tarkoitettu tulemaan voimaan vuo- osaksi harhaanjohtavia, sillä valtion hallin- 3473: den 1999 alusta. Kyseinen asetus korvaa non eri haaroja on järjestetty muidenkin alu- 3474: keskeisiltä osiltaan kansallisen rahalain rahaa eellisten jaotusten pohjalle. Ongelmana on 3475: koskevat säännökset, jolloin kansallisen pikemminkin hallinnollisten jaotusten mo- 3476: sääntelyn varaan jäävät asetuksessa määritel- ninaisuus. Perustuslaissa säädetty pyrkimys 3477: lyn siirtymäkauden jälkeen lähinnä vain kan- yksikielisiin hallintoalueisiin ei välttämättä 3478: sallisia keskuspankkeja koskevat rahanhuol- ole paras tapa turvata yksilöiden kielelliset 3479: tokysymykset Talous- ja rahaliiton kolman- ja kulttuuriset oikeudet hallinnollista jaotusta 3480: nen vaiheen alusta lähtien valuuttakurssipoli- järjestettäessä. 3481: tiikasta päättäminen kuuluu yhteisön toimi- Valtion virastoja ja laitoksia koskeva sään- 3482: valtaan. Kansallisen lainsäädännön varaan tely on tarpeettoman jäykkää. Vuoden 1994 3483: jää tältä osin ainoastaan kysymys kansalli- valtiopäivillä vireillä olleen, mutta eduskun- 3484: sesta kannanmuodostuksesta. nassa käsittelemättä jääneen hallituksen esi- 3485: Kun otetaan huomioon edellä esitetyt nä- tyksen laeiksi Suomen Hallitusmuodon ja 3486: kökohdat ja kehitysnäkymät sekä hallitus- valtiopäiväjärjestyksen muuttamisesta (HE 3487: muotoehdotusta laadittaessa omaksutut ylei- 32811994 vp) tavoitteena oli lisätä hallituk- 3488: set kriteerit sille, mistä asioista perustusla- sen mahdollisuuksia järjestää erityisesti pal- 3489: kiin tulee ottaa säännöksiä (ks. edellä jakso veluja tuottavia valtion virastoja ja laitoksia 3490: 3.3.), onkin esityksessä päädytty siihen, ettei nykyistä joustavammin. Tässä tarkoituksessa 3491: uuteen hallitusmuotoon enää ole perusteltua hallituksen esityksessä ehdotettiin, että valti- 3492: ottaa säännöstä rahasta. on virastoja ja laitoksia voitaisiin perustaa 3493: valtion talousarvion puitteissa myös asetuk- 3494: 3.14. Hallintoa koskevat uudistukset sella. Valtion virastojen ja laitosten yleisistä 3495: perusteista olisi edelleenkin ollut säädettävä 3496: Valtionhallintoa koskevan sääntelyn uudis- lailla, jos julkisen vallan käyttö olisi olen- 3497: taminen naisesti kuulunut viraston tai laitoksen tehtä- 3498: vun. 3499: Hallintoa koskevien nykyisten säännösten Perustuslaissa ei nykyisin ole yleissäännös- 3500: mukaan valtionhallinnon eri haaroja varten tä eduskunnan alaisesta hallinnosta. Vakiin- 3501: olemassa olevista tai perustettavista viras- tuneen tulkinnan mukaan eduskunnalle voi- 3502: toista on voimassa erityisiä säännöksiä (HM daan antaa uusia hallintotehtäviä vain perus- 3503: 52 §). Valtion virastoja ja laitoksia voidaan tuslain säätämisjärjestyksessä säädettävällä 3504: perustaa valtion talousarvion rajoissa sen lailla. 3505: jälkeen kun niiden yleisistä perusteista on Tavoitteena on uudistaa valtionhallintoa 3506: säädetty lailla (HM 65 § 1 mom.). Yleistä koskeva perustuslaintasoinen sääntely. Pyrki- 3507: hallintoa varten Suomi on jaettuna lääneihin, myksenä on ottaa perustuslakiin nykyistä 3508: kihlakuntiin ja kuntiin (HM 50 § 1 mom.). yleispiirteisemmät ja samalla joustavammat 3509: Läänin hallintoa johtaa maaherra (HM 51 § perussäännökset valtionhallinnon rakenteesta 3510: 1 mom.). Läänien lukumäärää koskevista ja sen järjestämisen perusteista. Tavoitteena 3511: muutoksista säädetään lailla. Muista hallin- on toisaalta turvata eduskunnan valta päättää 3512: nollisen jaon muutoksista määrää valtioneu- valtion hallinto-organisaation perusteista se- 3513: 60 HE 1/1998 vp 3514: 3515: kä mahdollistaa se, että myös eduskunnan kuntien hallintoon säädetään lailla (HM 11 § 3516: alaisesta hallinnosta voitaisiin erityisten tar- 2 mom.). 3517: peiden niin vaatiessa säätää nykyistä jousta- Kunnan asukkaiden itsehallinto kuuluu 3518: vammin lailla. kansanvaltaisen yhteiskunnan hallintojärjes- 3519: Perustuslakiin ehdotetaan otettavaksi sään- telmän perusteisiin. Tämä lähtökohta on 3520: nökset valtion hallinto-organisaation yleises- vahvistettu myös Euroopan paikallisen itse- 3521: tä rakenteesta, valtionhallinnon järjestämisen hallinnon peruskirjassa (SopS 65 ja 3522: perusteista (119 §) sekä hallinnon aluejao- 66/1991), jonka määräykset Suomi on hy- 3523: tuksen yleisistä periaatteista (121 §). Valtion väksynyt ja saattanut valtionsisäisesti voi- 3524: hallinnon todettaisiin yleisesti koostuvan maan vuonna 1991. Kunnallisen itsehallin- 3525: keskus-, alue- ja paikallistason viranomaisis- non periaatteelliseen merkitykseen verrattuna 3526: ta. Valtion keskushallintoon voisi valtioneu- asiaa koskeva perustuslaintasoinen sääntely 3527: voston ja ministeriöiden lisäksi kuulua viras- on suppeaa ja osin puutteellista. Perustus- 3528: toja, laitoksia ja muita toimielimiä. laissa ei ole säädetty itsehallinnon keskei- 3529: Valtionhallinnon toimielinten yleisistä pe- simmistä ominaispiirteistä. Vakiintuneesti on 3530: rusteista olisi ehdotuksen mukaan säädettävä toisaalta katsottu, että kunnallinen itsehallin- 3531: lailla, jos niiden tehtäviin kuuluu merkittä- to merkitsee kuntalaisten oikeutta päättää 3532: vää julkisen vallan käyttöä. Muutoin valtion- kuntansa hallinnosta ja taloudesta, ja että 3533: hallinnon yksiköistä voitaisiin sen sijaan valtio voi antaa kunnille tehtäviä vain lailla. 3534: säätää asetuksella ja siten erityisesti palvelu- Hallitusmuodon alkuperäisessä 51 §:n 2 mo- 3535: ja tuottavien yksikköjen osalta nykyistä jous- mentissa kansalaisella tarkoitetaan Suomen 3536: tavammin. Valtion alue- ja paikallishallinnon kansalaista. Sääntelyä on tästäkin syystä tar- 3537: perusteista olisi säädettävä lailla. peen tarkistaa. 3538: Perustuslakiin ehdotetaan lisäksi otettavak- Kunnallista itsehallintoa koskevan säänte- 3539: si uusi säännös, jonka mukaan eduskunnan lyn uudistaminen on ollut vireillä pitkään, 3540: alaisesta hallinnosta säädettäisiin erikseen viimeksi vuoden 1994 valtiopäivillä la- 3541: lailla. Hallintoa voitaisiin siten erityistapauk- kialoitteen pohjalta (LA 86/1994 vp). Edus- 3542: sissa ja erityisistä syistä järjestää myös edus- kunta hylkäsi aloitteen, mutta esitti toivo- 3543: kunnan alaisuuteen nykyistä joustavammin. muksen, että hallitus valmistelisi esityksen 3544: Selvänä lähtökohtana kuitenkin on, että hal- kuntien itsehallintoa koskevien hallitusmuo- 3545: linto järjestetään pääasiassa valtioneuvoston don säännösten uudistamiseksi (EK 3546: ja ministeriöiden alaisuuteen. 10.2.1995/1994 vp, Pe VM 23/1994 vp ). 3547: Perustuslakiin ehdotetaan otettavaksi erilli- Tavoitteena on vahvistaa kunnallista itse- 3548: nen säännös hallinnon aluejaotuksessa nou- hallintoa ottamalla asiasta nykyistä katta- 3549: datettavista periaatteista ( 121 §). Ehdotuksen vammat säännökset perustuslakiin (120 §). 3550: mukaan hallintoa järjestettäessä tulisi pyrkiä Ehdotuksen mukaan perustuslaissa todettai- 3551: yhteensopiviin aluejaotuksiin, joissa turva- siin Suomen jakautuvan kuntiin. Perustusla- 3552: taan suomen- ja ruotsinkielisen väestön mah- kiin otettaisiin myös uusi säännös, jonka 3553: dollisuudet saada palveluja omalla kielellään mukaan kuntajaon perusteista säädetään lail- 3554: samanlaisten perusteiden mukaan. la (121 § 2 mom.). Kuntien hallinnon tulisi 3555: perustua kunnan asukkaiden itsehallintoon. 3556: Kunnallinen itsehallinto Kunnan asukkailla tarkoitettaisiin muitakin 3557: kuin Suomen kansalaisia, ja siten ulkomaa- 3558: Kunnallista itsehallintoa turvaavien halli- laisia koskevat nykyiset erityissäännökset 3559: tusmuodon nykyisten säännösten mukaan kävisivät näiltä osin tarpeettomiksi. Vaali- ja 3560: "kuntain itsehallinnon tulee perustua kansa- osallistumisoikeuksista säädettäisiin nykyi- 3561: laisten itsehallintoon, niinkuin siitä erityisis- seen tapaan perusoikeusluvussa. 3562: sä laeissa säädetään" (HM 51 § 2 mom.). Kunnallisen itsehallinnon keskeisten omi- 3563: Ulkomaalaisten osallistumisesta kuntien hal- naispiirteiden täsmentämiseksi kunnille kuu- 3564: lintoon säädetään lailla (HM 51 § 3 mom.). luva verotusoikeus vahvistettaisiin perustus- 3565: Hallitusmuodossa on vahvistettu 18 vuotta lain nimenomaisella säännöksellä, johon kir- 3566: täyttäneen Suomen kansalaisen ja maassa jattaisiin myös kunnallisveroa koskeva lailla 3567: vakinaisesti asuvan ulkomaalaisen oikeus säätämisen vaatimus. Lisäksi perustuslakiin 3568: äänestää kunnallisvaaleissa ja kunnallisessa ehdotetaan otettavaksi säännös, jonka mu- 3569: kansanäänestyksessä sen mukaan kuin lailla kaan kuntien hallinnon yleisistä perusteista 3570: säädetään. Oikeudesta muutoin osallistua ja kunnille annettavista tehtävistä säädetään 3571: HE 1/1998 vp 61 3572: 3573: lailla. perusoikeuksia, oikeusturvaa tai muita hyvän 3574: Nykyistä sääntelyä vastaavasti perustusla- hallinnon vaatimuksia. Merkittävää julkisen 3575: kiin otettaisiin myös säännös, jonka mukaan vallan käyttöä koskevia tehtäviä voitaisiin 3576: itsehallinnosta kuntia suuremmilla hallinto- kuitenkin antaa vain viranomaiselle. Julkiset 3577: alueilla säädetään lailla. hallintotehtävät olisi säännöksen yhteydessä 3578: ymmärrettävä verraten laajaksi tehtävien ko- 3579: Julkisen hallintotehtävän antaminen muulle konaisuudeksi. Lainsäädäntö- tai tuomioval- 3580: kuin viranomaiselle lan käyttöä ei kuitenkaan luettaisi julkisiin 3581: hallintotehtäviin, eikä säännös muodostaisi 3582: Perustuslaissa ei nykyisin ole säädetty hal- perustetta niitä koskevan toimivallan siirtä- 3583: lintotehtävän antamisesta muulle kuin viran- miseen. Säännös korostaisi viranomaishal- 3584: omaiselle. Käytännössä julkista valtaa ja linnon ensisijaisuutta ja kieltäisi oikeusval- 3585: julkisia hallintotehtäviä on kuitenkin verra- tiollisen hallinnon keskeisten periaatteiden 3586: ten laajasti annettu valtion ja kuntien var- vaarantamisen julkisia hallintotehtäviä muille 3587: sinaiseen viranomaiskoneistoon kuulumatto- kuin viranomaisille annettaessa. 3588: mille yksiköille, kuten valtion liikelaitoksil- 3589: le, julkisoikeudellisille yhdistyksille ja erilai- Virkanimitysvalta 3590: sille yksityisoikeudellisille oikeushenkilöille. 3591: Oikeuskirjallisuudessa tällaista hallintoa kut- Perustuslaissa on nykyisin säädetty tasa- 3592: sutaan välilliseksi julkishallinnoksi. vallan presidentin virkanimitysvallasta verra- 3593: Eduskunnan perustuslakivaliokunta on lau- ten yksityiskohtaisesti. Hallitusmuodon 87 3594: suntokäytännössään pitänyt perusperiaatteena §:n mukaan presidentti nimittää oikeuskans- 3595: sitä, että julkista valtaa voivat Suomessa lerin, apulaisoikeuskanslerin, arkkipiispan ja 3596: käyttää vain Suomen viranomaiset ja viran- piispat sekä yliopiston kanslerin, puheena 3597: omaisten nimissä vain laillisesti virkoihinsa olevassa pykälässä mainitut tuomarit, viras- 3598: nimitetyt virkamiehet. Valiokunta on toisaal- tojen pääjohtajat ja maaherrat sekä sen mu- 3599: ta katsonut, että julkisia tehtäviä ja julkista kaan kuin lailla tai asetuksella erikseen sää- 3600: valtaa voidaan rajoitetusti ja valiokunnan detään muut keskushallinnon ylimmät virka- 3601: lausuntokäytännössä asetettujen ehtojen täyt- miehet. Presidentti nimittää hallitusmuodon 3602: tyessä antaa muillekin kuin virkamiehille. säännöksen nojalla tasavallan presidentin 3603: Valiokunta on edellyttänyt, että tehtävien kanslian päällikön ja esittelijät sekä valtio- 3604: hoitamisesta ja siinä noudatettavasta menet- neuvoston ja ylimpien oikeuksien esittelijät. 3605: telystä annetaan riittävän yksityiskohtaiset Presidentti nimittää myös armeijan ja laivas- 3606: säännökset, että oikeusturvanäkökohdat ote- ton upseerit (HM 90 § 2 mom.). 3607: taan huomioon ja että julkisia tehtäviä hoita- Hallitusmuodon 88 §:n 3 momentin sään- 3608: vat henkilöt kuuluvat rikosoikeudellisen vir- nöksellä virkanimityksiä koskeva yleistoimi- 3609: kavastuun piiriin. Muulle kuin viranomaisel- valta on osoitettu valtioneuvostolle. Sään- 3610: le on voitu antaa oikeus voimakeinojen käyt- nöksen mukaan muut valtion virkamiehet 3611: töön vain silloin, kun kyseessä on ollut nimittää valtioneuvosto, jollei nimittämisoi- 3612: konkreettisen virkatehtävän yhteydessä esille keutta ole pidätetty presidentille taikka us- 3613: tuleva ja siten viranomaisen tilapäisluontei- kottu muulle viranomaiselle. 3614: nen tarve saada ulkopuolista apua. Presidentin virkanimitystoimivaltaa koske- 3615: Hallintotehtävän antamisesta muulle kuin vat perustuslainsäännökset ovat nykyisin 3616: viranomaiselle ehdotetaan otettavaksi uusi tarpeettoman yksityiskohtaisia. Tavoitteena 3617: säännös perustuslakiin (124 §). Ehdotuksen onkin uudistaa virkanimitysvaltaa koskeva 3618: tavoitteena on määritellä edellytykset, joiden sääntely siten, että presidentti nimittäisi suo- 3619: vallitessa julkisia hallintotehtäviä ainoastaan raan perustuslain nojalla vain kaikkein kor- 3620: voitaisiin antaa viranomaiskoneiston ulko- keimpiin valtionhallinnon virkoihin sekä 3621: puolelle, ja varmistaa oikeusvaltiollisten pe- virkoihin, joiden kohdalla nimitysvalta on 3622: riaatteiden noudattaminen välillisessä julki- erityisestä syystä perusteltua osoittaa presi- 3623: sessa hallinnossa. dentille. Muilta osin tavoitteena on yleispiir- 3624: Ehdotetun säännöksen mukaan julkinen teinen sääntely, jotta virkanimitysvallan tar- 3625: hallintotehtävä voitaisiin antaa muulle kuin koituksenmukaisesta jaosta presidentin ja 3626: viranomaiselle vain lailla tai lain nojalla ja muiden viranomaisten kesken voitaisiin vas- 3627: vain, jos se on tarpeen tehtävän tarkoituk- taisuudessa säätää tavallisella lailla. Hallituk- 3628: senmukaiseksi hoitamiseksi eikä vaaranna sen esitys ylimpien valtioelinten eräitä valta- 3629: 62 HE 1/1998 vp 3630: 3631: oikeuksia koskevaksi lainsäädännöksi (HE ministerin valintaan ja valtioneuvoston muo- 3632: 285/1994 vp) perustui pääosin samoihin läh- dostamiseen. Esitys vaikuttaa poliittisen jär- 3633: tökohtiin. jestelmän toimintaan parantamalla siten 3634: Perustuslakiin ehdotetaan otettavaksi sään- myös kansalaisten tosiasiallisia mahdolli- 3635: nökset ( 126 §) valtion hallintovirkoja koske- suuksia ottaa eduskuntavaaleissa kantaa val- 3636: van virkanimitysvallan perusteista. Presi- tioneuvoston yleiseen koostumukseen. 3637: dentti nimittäisi suoraan perustuslain nojalla Esitys vahvistaa eduskunnan luottamuksen 3638: ministeriöiden kansliapäälliköt, tasavallan varassa toimivan valtioneuvoston asemaa 3639: presidentin kanslian päällikön ja esittelijät suhteessa tasavallan presidenttiin. Presiden- 3640: sekä määräisi tehtävään edustustojen päälli- tin päätöksenteko ehdotetaan aikaisempaa 3641: köt. Perustuslakiin otettavien erityissäännös- useammissa asioissa sidottavaksi valtioneu- 3642: ten nojalla presidentti nimittäisi myös oi- voston yleisistunnossa tehtyyn ratkaisuehdo- 3643: keuskanslerin ja apulaisoikeuskanslerin sekä tukseen, mikä ulottaisi valtioneuvoston myö- 3644: määräisi apulaisoikeuskanslerille sijaisen (69 tävaikutuksen tuottaman parlamentaarisen 3645: §). Presidentin vallasta nimittää vakinaiset vastuukatteen nykyistä laajemmalle. Tasaval- 3646: tuomarit (102 §), valtakunnansyyttäjä (104 lan presidentti säilyttäisi asemansa merkittä- 3647: §) sekä upseerit (128 § 2 mom.) otettaisiin vänä valtioelimenä ja valtion päänä. Presi- 3648: niin ikään erityissäännökset perustuslakiin. dentti johtaisi Suomen ulkopolitiikkaa yh- 3649: Muilta osin presidentin nimitysvallasta voi- teistoiminnassa valtioneuvoston kanssa. Val- 3650: taisiin säätää lailla. Ehdotuksessa on toisaal- tioneuvoston muodostamiseen ja ennenai- 3651: ta lähdetty siitä, että presidentin nimitysval- kaisten eduskuntavaalien määräämiseen liit- 3652: lasta olisi vastaisuudessa säädettävä nimen- tyvät valtaoikeudet korostavat presidentin 3653: omaan lain eikä asetuksen tasolla. asemaa ennen muuta poliittisen järjestelmän 3654: Virkanimityksiä koskeva yleistoimivalta tavanomaisesta toiminnasta poikkeavien häi- 3655: ehdotetaan nykyistä sääntelyä vastaavasti riötilojen ratkaisemisessa tarvittavana voima- 3656: osoitettavaksi valtioneuvostolle. Ehdotetun varana. 3657: säännöksen (126 § 2 mom.) mukaan valtio- 3658: neuvosto nimittäisi niihin valtion virkoihin, 4.2. Vaikutukset ylimpien valtioelinten 3659: joihin nimittämistä ei ole säädetty presiden- toimivaltasuhteisiin 3660: tin, ministeriön tai muun viranomaisen tehtä- 3661: väksi. Ylimpien valtioelinten toimivaltasuhteisiin 3662: vaikuttavat keskeiset ehdotukset koskevat 3663: 4. Esityksen vaikutukset asetuksenantovaltaa, valtioneuvoston muo- 3664: dostamista, tasavallan presidentin päätöksen- 3665: 4.1. Vaikutukset poliittiseen järjestelmään tekomenettelyä, ulkopoliittista päätösvaltaa 3666: sekä virkanimitysvaltaa. 3667: Esityksellä vahvistetaan Suomen poliittisen Asetuksen antamista ja lainsäädäntövallan 3668: järjestelmän parlamentaarisia piirteitä. Tar- siirtämistä koskeva sääntely ehdotetaan uu- 3669: koitus ei kuitenkaan ole muuttaa valtiosään- distettavaksi siten, että asetuksenautovalta 3670: nön perusteita, vaan tarkistaa perustuslakien perustuisi vastaisuudessa hallitusmuodossa 3671: osittaisuudistuksissa aiemmin jo toteutetut tai laissa säädettyyn nimenomaiseen valtuu- 3672: valtiosäännön muutokset yhtenäiseksi ja tukseen. Valtiollisten tehtävien jakoa koske- 3673: ajanmukaiseksi kokonaisuudeksi. Osittaisuu- van peruslähtökohdan mukaisesti lainsäädän- 3674: distuksilla on eri tavoin vahvistettu kansa- tövaltaa käyttää eduskunta, joka kuitenkin 3675: laisten vaikutusmahdollisuuksia ja yksilön voi määrätyissä rajoissa lailla siirtää tätä val- 3676: oikeuksia sekä korostettu eduskunnan ase- taansa asetuksenantajalle. Voimassa olevan 3677: maa ylimpänä valtioelimenä ja vahvistettu hallitusmuodon 21 ja 28 §:ään perustuvasta 3678: eduskunnalle vastuunalaisen valtioneuvoston tasavallan presidentin niin sanotusta omape- 3679: asemaa. räisestä asetuksenautovallasta ehdotetaan 3680: Valtiosäännön osittaisuudistuksissa omak- luovuttavaksi. Suoraan perustuslain nojalla 3681: sutun peruslinjan mukaisesti esityksellä lisät- presidentti antaisi vain kansainvälisten vel- 3682: täisiin eduskunnan valtaoikeuksia ja poistet- voitteiden voimaansaattamisasetukset. Ase- 3683: taisiin eduskunnan toimivallan nykyisiä ra- tuksenautovaltaa voitaisiin lailla osoittaa 3684: joituksia. Parlamentaarisen hallitustavan kes- paitsi tasavallan presidentille myös valtio- 3685: keisten periaatteiden mukaisesti eduskunta neuvostolle ja ministeriöille. Vastaisuudessa 3686: osallistuisi aikaisempaa välittömämmin pää- asetukset kuitenkin antaisi valtioneuvosto, 3687: HE 1/1998 vp 63 3688: 3689: jollei lailla erikseen muuta säädetä. Asetuk- piteistä, jollei päätös vaadi eduskunnan hy- 3690: senautovallan aineellista alaa rajoitettaisiin väksymistä. Valtioneuvoston toimivalta ulot- 3691: edellyttämällä yksilön oikeuksien ja velvol- tuu nykyistä sääntelyä vastaavasti Euroopan 3692: lisuuksien perusteista sekä ehdotetun halli- unionin koko toimialalle. Euroopan unionin 3693: tusmuodon mukaan muuten lain alaan kuu- yhteistä ulko- ja turvallisuuspolitiikkaa kos- 3694: luvista asioista säädettäväksi lailla. kevia asioita valmisteltaessa valtioneuvoston 3695: Eduskunnan asemaa valtioneuvoston muo- tulee toimia kiinteässä yhteistyössä presiden- 3696: dostamismenettelyssä ehdotetaan parlamen- tin kanssa. Esitys turvaa eduskunnalle nykyi- 3697: taarisen hallitustavan perusperiaatteiden mu- sin kuuluvan oikeuden osallistua Euroopan 3698: kaisesti vahvistettavaksi siten, että eduskunta unionin asioiden kansalliseen valmisteluun ja 3699: valitsisi pääministerin, jonka tasavallan pre- päätöksentekoon. Esityksessä laajennetaan 3700: sidentti nimittäisi tähän tehtävään. Muut mi- eduskunnan toimivaltaa hyväksyä kansainvä- 3701: nisterit presidentti nimittäisi pääministeriksi liset velvoitteet ja niiden irtisanominen. 3702: valitun tekemän ehdotuksen mukaisesti. Eh- Tasavallan presidentin virkanimitysvaltaa 3703: dotettu sääntely siirtäisi hallitusneuvottelujen koskevaa perustuslaintasoista sääntelyä eh- 3704: painopisteen eduskuntaan, mutta antaisi pre- dotetaan tarkistettavaksi. Suoraan perustus- 3705: sidentille tarvittavat toimintamahdollisuudet, lain nojalla presidentti nimittäisi vain kor- 3706: jos puolueiden ja eduskuntaryhmien välisissä keimpiin valtionhallinnon virkoihin sekä 3707: neuvotteluissa ei muutoin päästä eteenpäin virkoihin, joiden kohdalla nimitysvalta on 3708: tai joudutaan poikkeuksellisesti turvautu- perusteltua osoittaa presidentille hänen val- 3709: maan muuhun ratkaisuun kuin parlamentaa- tiosääntöisen asemansa takia. Muilta osin 3710: riseen enemmistöhallitukseen. presidentin nimitysvallasta voitaisiin säätää 3711: Tasavallan presidentti tekisi päätöksensä lailla. Virkanimityksiä koskeva yleistoimi- 3712: nykyiseen tapaan valtioneuvostossa ja minis- valta kuuluisi nykyistä sääntelyä vastaavasti 3713: terin esittelystä. Presidentin päätöksenteko valtioneuvostolle. Valtioneuvosto nimittäisi 3714: kuitenkin sidottaisiin aikaisempaa useammis- niihin valtion virkoihin, joihin nimittämistä 3715: sa asioissa valtioneuvoston yleisistunnossa ei ole säädetty presidentin, ministeriön tai 3716: tehtyyn ratkaisuehdotukseen, mikä vahvistai- muun viranomaisen tehtäväksi. Esityksen 3717: si valtioneuvoston asemaa presidentin pää- seurauksena nimitystoimivallan painopiste 3718: tösten sisällön määräytymisessä ja laajentaisi siirtyisi valtioneuvoston suuntaan, mutta pre- 3719: siten presidentin päätöksentekoon liittyvää sidentin asema nimittäjänä ylimpiin virkoi- 3720: parlamentaarista vastuukatetta. Presidentti hin säilyisi. 3721: kuitenkin voisi asiaa ensimmäistä kertaa hä- 3722: nelle esiteltäessä palauttaa asian valtioneu- 4.3. Vaikutukset eduskunnan toimintaan 3723: voston valmisteltavaksi ja tehdä toisella esit- 3724: telykerralla valtioneuvoston ehdotuksesta Esitys vahvistaisi eduskunnan aseman 3725: poikkeavan ratkaisun, jollei ratkaisuehdotus ylimpänä valtioelimenä ja parantaisi edus- 3726: koske hallituksen esityksen antamista tai kunnan toimintaedellytyksiä. Perustuslakiin 3727: peruuttamista. Presidentin toimivallan tällai- ehdotetaan otettavaksi vain eduskunnan ase- 3728: nen rajoitus korostaa eduskunnan luottamus- maa, organisaatiota ja toimintaa koskevat 3729: ta nauttivan valtioneuvoston tehtävää johtaa keskeisimmät perussäännökset, jotta perus- 3730: lainsäädäntötyötä ja vastata valtion talousar- tuslailla ei tarpeettomasti rajoitettaisi edus- 3731: vion laatimisesta. kuntatyön joustavaa kehittämistä. Tarkem- 3732: Suomen ulkopolitiikan yleinen johtovalta mat säännökset valtiopäivillä noudatettavasta 3733: osoitetaan tasavallan presidentille, jonka tu- menettelystä sekä eduskunnan toimielimistä 3734: lee tässä tehtävässään toimia yhteistoimin- ja eduskuntatyöstä annetaan eduskunnan työ- 3735: nassa valtioneuvoston kanssa. Esitys koros- järjestyksessä, jonka täysistunto hyväksyy 3736: taa ulkopolitiikan johtamiseen liittyvän par- lakiehdotuksen käsittelystä säädetyssä järjes- 3737: lamentaarisen vastuukatteen merkitystä. Läh- tyksessä. Puhemiesneuvosto antaisi ehdotuk- 3738: tökohta on, että presidentti tekee kaikki mer- sen uudeksi eduskunnan työjärjestykseksi 3739: kittävät ulkopoliittiset päätökset ja toimet eduskunnan käsiteltäväksi siten, että työjär- 3740: valtioneuvoston valmistelusta ja yhteistoi- jestys voisi tulla voimaan samanaikaisesti 3741: minnassa valtioneuvoston kanssa. Valtioneu- uuden hallitusmuodon kanssa. 3742: vosto vastaa Euroopan unionissa tehtävien Perustuslakiuudistuksen yhteydessä lak- 3743: päätösten kansallisesta valmistelusta ja päät- kautettaisiin eduskunnan toimielimistä valit- 3744: tää muista niihin liittyvistä Suomen toimen- sijamiehet ja tarkistajat. Valitsijamiehille 3745: 64 HE 1/1998 vp 3746: 3747: kuuluvat tehtävät siirrettäisiin täysistunnolle sääntelyn uudistaminen vahvistaa kansalais- 3748: ja tarkistajille kuuluvat tehtävät puhemies- ten vaaleissa ilmaiseman tahdon toteutumis- 3749: neuvostolle. Siten eduskunnan nykyinen or- ta. 3750: ganisaatio jonkin verran kevenisi. Kunnallista itsehallintoa koskevan perus- 3751: Lakiehdotuksen käsittelyä eduskunnassa tuslaintasoisen sääntelyn täsmentäminen ko- 3752: ehdotetaan yksinkettaistettavaksi siirtymällä rostaa kuntien päätöksentekojärjestelmän 3753: kolmesta täysistuntokäsittelystä kahteen kä- kansanvaltaisuutta ja kunnan asukkaiden 3754: sittelyyn. Uudistus merkitsee nykyisten en- osallisturuisoikeuksien merkitystä kunnalli- 3755: simmäisen ja toisen käsittelyn yhdistämistä sessa päätöksenteossa. 3756: uudeksi ensimmäiseksi käsittelyksi. Kahteen Perustuslaintasoisen sääntelyn kokoaminen 3757: täysistuntokäsittelyyn siirtyminen karsisi yhteen yhtenäiseen valtiosääntöasiakirjaan 3758: nykyisessä menettelyssä ilmennyttä tarpee- selkeyttää Suomen valtiosääntöä ja parantaa 3759: tonta päällekkäisyyttä ja tehostaisi siten perustuslailla säädettyjen valtiollisten perus- 3760: eduskuntatyötä. ratkaisujen ymmärrettävyyttä. Selkeä ja joh- 3761: Asioiden vireilletulotavoista eduskunnassa donmukainen perustuslaki tukee kansanval- 3762: ei ehdoteta säädettäväksi tyhjentävästi perus- taa parantamalla jokaisen mahdollisuuksia 3763: tuslaissa, vaan eduskunta voisi päättää vireil- saada yleiskäsitys Suomen valtiosta sekä 3764: letulotavoista eduskunnan työjärjestyksessä. valtiollisen päätöksentekojärjestelmän ja yk- 3765: Nykyinen toivomusaloite korvattaisiin uudel- silön oikeusaseman keskeisistä perusteista. 3766: la toimenpidealoitteella, joka voitaisiin tehdä 3767: koska tahansa eduskunnan ollessa koolla. 4.5. Taloudelliset vaikutukset 3768: Ehdotus parantaisi kansanedustajan mahdol- 3769: lisuuksia saada tärkeänä pitämänsä asia esil- Esityksellä ei ole merkittäviä välittömiä 3770: le eduskunnassa. Talousarviomenettelyyn taloudellisia vaikutuksia. Varsinaiset ta- 3771: nykyisin liittyvästä niin sanottujen ehdollis- loudelliset vaikutukset riippuvat alemmanas- 3772: ten määrärahojen järjestelmästä luovuttaisiin, teisen lainsäädännön tasolla tehtävistä ratkai- 3773: mikä vahvistaisi periaatteellisesti eduskun- suista, joille ehdotettu perustuslaki luo ylei- 3774: nan asemaa budjettivallan käyttäjänä. set valtiosääntöiset puitteet. Nykyisten pe- 3775: rustuslakien valtiontaloutta koskeviin sään- 3776: 4.4. Vaikutukset yksilöiden asemaan nöksiin ei ole tarkoitus uudistuksen yh- 3777: teydessä tehdä muutoksia, joilla olisi olen- 3778: Perusoikeussäännökset ehdotetaan otetta- naista valtiontaloudellista merkitystä. Voi- 3779: vaksi uuteen perustuslakiin sellaisina kuin massa olevan hallitusmuodon II luvun perus- 3780: ne ovat voimassa olevan hallitusmuodon oikeussäännökset siirrettäisiin sellaisenaan 3781: vuonna 1995 uudistetussa II luvussa. Sisäl- uuden hallitusmuodon 2 lukuun, joten tältä 3782: löllisesti yksilön perusoikeudet säilyisivät osin esityksellä ei olisi uusia taloudellisia 3783: siten nykyisinä. Perustuslain etusijaa koske- vaikutuksia (vrt. HE 309/1993 vp, s. 34-35). 3784: van säännöksen ottamisella uuteen perustus- Lainsäädäntömenettelyn yksinkertaistamisen 3785: lakiin arvioidaan kuitenkin olevan perusoi- ja eduskuntatyön sääntelyn joustavoittamisen 3786: keuksien suojaa vahvistava vaikutus. Ase- voidaan arvioida tehostavan eduskunnan 3787: tuksenautovallan aineellisen alan rajoittami- työskentelyä. Asetuksenautovaltaa ja vir- 3788: nen vaikuttaisi niin ikään perusoikeuksien kanimitysvaltaa koskevat uudistukset samoin 3789: suojaa vahvistavasti. Myös julkisen hallinto- kuin hallituksen esityksen täydentämismah- 3790: tehtävän siirtämistä muulle kuin viranomai- dollisuus keventävät jossain määrin asioiden 3791: selle koskevilla ehdotetuilla rajoituksilla on käsittelyä ja vähentävät laadittavien asiakir- 3792: perusoikeussuojaa parantavaa vaikutusta. jojen määrää. Esityksen välittömien taloudel- 3793: Eduskunnan asema ylimpänä valtioelimenä listen vaikutusten voidaan arvioida kuitenkin 3794: vahvistaa edustuksellista kansanvaltaa val- jäävän vähäisiksi. 3795: tiollisessa päätöksenteossa. Eduskunnan toi- 3796: mivallan laajentaminen lisää eduskunnan 5. Asian valmistelu 3797: toimintaa koskevan julkisuusperiaatteen 3798: vuoksi yksilöiden mahdollisuuksia saada Valtiosäännön uudistaminen on ollut eri- 3799: tietoja päätettävänä olevista asioista ja osal- laajuisina hankkeina vireillä lähes yhtäjak- 3800: listua päätösten tekemistä edeltävään ylei- soisesti 1970-luvun alusta lähtien. Eduskun- 3801: seen keskusteluun. Pääministerin valintaa ja nan perustuslakivaliokunta katsoi vuoden 3802: valtioneuvoston muodostamista koskevan 1994 valtiopäivillä, että toteutuneiden ja vi- 3803: HE 1/1998 vp 65 3804: 3805: reillä olleiden valtiosäännön osittaisuudistus- Valtioneuvosto asetti 18 päivänä tammi- 3806: ten jälkeen on välttämätöntä kiinnittää huo- kuuta 1996 parlamentaarisen komitean (Pe- 3807: miota valtiosäännön sisäiseen johdonmukai- rustuslaki 2000 -komitea) laatimaan ehdo- 3808: suuteen. Valiokunta ehdottikin valtiosäännön tuksen uudeksi, yhtenäiseksi Suomen perus- 3809: uudelleenkirjoittamistyön käynnistämistä tuslaiksi, joka tulisi voimaan 1 päivänä maa- 3810: tavoitteena, että vuonna 2000 Suomen ny- liskuuta vuonna 2000. Ehdotus tuli laatia 3811: kyiset perustuslait on koottu yhtenäiseen hallituksen esityksen muotoon. Komitea sai 3812: Suomen Hallitusmuotoon (Pe VM 1611994 mietintönsä (komiteanmietintö 1997: 13) val- 3813: vp ). Pääministeri Paavo Lipposen hallituksen miiksi 17 päivänä kesäkuuta 1997. 3814: ohjelmassa (1 0.4.1995) todetaan, että val- Perustuslaki 2000 -komitealla oli käytettä- 3815: tiosääntöuudistusta jatketaan tavoitteena uu- vissään laaja, aikaisempaan valmisteluun 3816: si, yhtenäinen perustuslaki. perustuva aineisto. Ylimpien valioelinten 3817: Tämän mukaisesti oikeusministeriö asetti välisten suhteiden kehittämistä on aikaisem- 3818: 12 päivänä toukokuuta 1995 työryhmän (Pe- min selvitetty erityisesti valtiosääntötoimi- 3819: rustuslaki 2000 -työryhmä) selvittämään kunnan mietinnöissä (komiteanmietinnöt 3820: perustuslakien yhtenäistämisen ja ajanmu- 1992:2 ja 1993:20) sekä valtiosääntökomitea 3821: kaistamisen tarvetta. Työryhmän tuli tehdä 1992:n mietinnössä (komiteanmietintö 3822: myöhemmin asetettavaa parlamentaarista 1994:4). Ministerivastuujärjestelmää on puo- 3823: komiteaa varten arvio yhden ja yhtenäisen lestaan arvioitu ministerivastuutyöryhmän 3824: perustuslain laatimiseen liittyvistä keskeisistä mietinnössä (oikeusministeriön lainvalmis- 3825: valtiosääntöoikeudellisista ongelmista ja nii- teluosaston julkaisu 11 1994). Suomen Pankin 3826: den mahdollisista ratkaisuvaihtoehdoista se- aseman kehittämistä on selvitetty Suomen 3827: kä selvittää, mistä asioista tulisi säätää uu- Pankki -komitean mietinnössä (ko- 3828: dessa perustuslaissa ja mitkä nykyisin perus- miteanmietintö 1994: 12), valtiontalouden 3829: tuslaissa säännellyt asiat voitaisiin siirtää tarkastuksen kehittämistä eduskunnan puhe- 3830: säänneltäväksi tavallisessa laissa tai edus- miesneuvoston asettaman toimikunnan muis- 3831: kunnan työjärjestyksessä. Lisäksi työryhmän tiossa (eduskunnan kanslian julkaisu 3/ 1996) 3832: tuli laatia ehdotus yhtenäisen perustuslain sekä eduskunnan oikeusasiamiehen asemaa 3833: rakenteesta ja systematiikasta. ja tehtäviä oikeusasiamiestyöryhmän mietin- 3834: Perustuslaki 2000 -työryhmä luovutti mie- nössä (Oikeusasiamiestyöryhmän mietintö. 3835: tintönsä (oikeusministeriön lainvalmiste- Oikeusministeriö 18.6. 1996). Komitealla oli 3836: luosaston julkaisu 8/ 1995) 25 päivänä tam- myös käytössään aikaisempien osittaisuudis- 3837: mikuuta 1996. Mietinnössä ehdotettiin, että tusten laaja valmisteluaineisto. Lisäksi komi- 3838: kaikki perustuslaintasoisiksi katsottavat sään- tea kuuli työnsä aikana toimeksiautonsa mu- 3839: nökset koottaisiin uuteen yhtenäiseen perus- kaisesti perustuslaissa säänneltäviä asiako- 3840: tuslakiin. Uudistuksen yhteydessä ratkaista- konaisuuksia tuntevia asiantuntijoita. 3841: viksi keskeisiksi valtiosääntöoikeudellisiksi Perustuslaki 2000 -komitean mietintö sisäl- 3842: kysymyksiksi työryhmä nimesi eduskuntaa si hallituksen esityksen muotoon laaditun eh- 3843: koskevan perustuslakisääntelyn supistamisen, dotuksen uudeksi Suomen Hallitusmuodoksi, 3844: ylimpien valtioelinten keskinäisten suhteiden jolla korvattaisiin nykyiset neljä perustusla- 3845: kehittämisen, kansainvälisten asioiden valta- kia. Komitea ehdotti uuteen hallitusmuotoon 3846: ja vastuusuhteiden selkeyttämisen ja Euroo- otettavaksi säännökset valtiojärjestyksen pe- 3847: pan unionin jäsenyyden huomioon ottamisen rusteista (1 luku), perusoikeuksista (2 luku), 3848: perustuslaissa, lakien perustuslainmukaisuu- eduskunnasta ja kansanedustajista (3 luku), 3849: den jälkivalvonnan, poikkeuslakimenettelyn eduskunnan toiminnasta ( 4 luku), tasavallan 3850: sekä oikeudellisen ministerivastuujärjestel- presidentistä ja valtioneuvostosta (5 luku), 3851: män. Työryhmä laati toimeksiautonsa mu- lainsäädännöstä (6 luku), valtiontaloudesta 3852: kaisesti myös ehdotuksen uuden perustuslain (7 luku), kansainvälisistä suhteista (8 luku), 3853: rakenteeksi. lainkäytöstä (9 luku), laillisuusvalvonnasta 3854: Työryhmän mietinnöstä saatiin lausunnot (10 luku), hallinnon järjestämisestä (1 1 luku) 3855: eduskuntaryhmiltä sekä 25 viranomaiselta ja sekä maanpuolustuksesta (12 luku). Ehdo- 3856: järjestöltä. Oikeusministeriössä on laadittu tuksen päätavoitteena oli Suomen perustusla- 3857: lausunnoista tiivistelmä. Valtaosa lausun- kien yhtenäistäminen ja ajanmukaistaminen. 3858: nonantajista suhtautui myönteisesti nykyisten Tarkoituksena ei ollut muuttaa Suomen val- 3859: neljän perustuslain yhdistämiseen uudeksi tiosäännön perusteita, vaan pikemminkin 3860: yhtenäiseksi perustuslaiksi. korjata ja huoltaa valtiosääntöä sen nykyisis- 3861: 3862: 3863: 380023A 3864: 66 HE 111998 vp 3865: 3866: tä perusteista lähtien. myös uuden eduskunnan työjärjestyksen sa- 3867: Eduskunnan toimintaa koskevaa perustus- manaikaisesti vireillä ollut valmistelu. 3868: lakisääntelyä komitea ehdotti yksinkertaistet- 3869: tavaksi siirtämällä merkittävän osan nykyisin 6. Muita esitykseen vaikuttavia 3870: valtiopäiväjärjestykseen sisältyvistä säännök- seikkoja 3871: sistä eduskunnan työjärjestykseen. Lakien 3872: eduskuntakäsittelyssä ehdotettiin siirryttäv äk- 6.1. Eduskunnan työjäijestyksen 3873: si nykyisestä kolmesta täysistuntokäsittelystä uudistaminen 3874: kahteen käsittelyyn. Asetuksenautovaltaa 3875: koskevat säännökset uudistettaisiin. Myös Eduskunnan puhemiesneuvosto asetti 1 3876: valtioneuvoston muodostamismenettelyä ja päivänä maaliskuuta 1996 työryhmän (Edus- 3877: tasavallan presidentin päätöksentekomenette- kunnan työjärjestys 2000 -työryhmä) valmis- 3878: lyä ehdotettiin uudistettavaksi. Komitean telemaan uutta eduskunnan työjärjestystä. 3879: ehdotuksen mukaan Suomen ulkopolitiikkaa Työryhmän tehtävänä oli valmistella puhe- 3880: johtaisi tasavallan presidentti yhdessä valtio- miesneuvoston ehdotus eduskunnan työjär- 3881: neuvoston kanssa. Komitea ehdotti myös jestyksen uudistamiseksi siten, että työjärjes- 3882: lakien perustuslainmukaisuuden jälkivalvon- tykseen otettaisiin ne valtiopäiväjärjestyk- 3883: nan järjestämistä siten, että perustuslakiin seen nykyisin sisältyvät säännökset, jotka 3884: otettaisiin erityinen perustuslain etusijaa kos- eivät tule sisältymään uuteen perustuslakiin. 3885: keva säännös. Ministerivastuujärjestelmän Samalla työryhmän tuli uudistaa ja yhtenäis- 3886: osalta ehdotettiin, että eduskunnan perustus- tää eduskunnan työjärjestyksen rakennetta ja 3887: lakivaliokunta päättäisi syytteen nostamisesta kirjoittamistapaa sekä ottaa huomioon tie- 3888: valtakunnanoikeudessa valtioneuvoston jä- dossa olevat eduskuntatyön kehittämistar- 3889: sentä, oikeuskansleria ja oikeusasiamiestä peet. 3890: vastaan. Lisäksi komitea ehdotti, että talous- Uuteen hallitusmuotoon ehdotetaan edus- 3891: arvion ulkopuolisten rahastojen perustaminen kuntaa koskevasta sääntelystä otettaviksi 3892: sallittaisiin tietyin edellytyksin ja että val- lähinnä eduskunnan asemaa ylimpänä valtio- 3893: tiontalouden tarkastusvirasto siirrettäisiin elimenä ja sen suhteita muihin valtioelimiin 3894: eduskunnan yhteyteen. Ehdotuksen mukaan määrittelevät perussäännökset. Eduskunnan 3895: julkisen hallintotehtävän antamista muulle toimintatapoja koskevasta sääntelystä halli- 3896: kuin viranomaiselle rajoitettaisiin. Kunnallis- tusmuotoon ehdotetaan otettaviksi keskeiset 3897: ta itsehallintoa ja virkamiesten nimittämistä eduskunnan päätöksentekoa sekä vähemmis- 3898: koskevia säännöksiä ehdotettiin uudistetta- tön asemaa ja oikeuksia koskevat säännök- 3899: viksi. set. 3900: Komiteanmietinnöstä saatiin lausunnot Suuri osa aikaisemmin valtiopäiväjärjes- 3901: puolueilta, eduskuntaryhmiltä, ministeriöiltä, tykseen sisältyneestä eduskuntatyön yksityis- 3902: eräiltä tuomioistuimilta ja viranomaisilta se- kohtaisesta sääntelystä ehdotetaan jätettäväk- 3903: kä useilta kansalais- ja etujärjestöiltä. Lau- si pois uudesta hallitusmuodosta. Eduskun- 3904: sunnon antoi kaikkiaan 65 eri tahoa. Lau- tatyön sääntelyn yksityiskohtaisuus tulisi 3905: sunnoista on laadittu oikeusministeriössä kuitenkin uudistuksen yhteydessä säilyttää ja 3906: tiivistelmä. Lausunnoissa suhtauduttiin poik- siirtää pääsääntöisesti eduskunnan työjärjes- 3907: keuksetta myönteisesti komitean ehdotuk- tykseen ne valtiopäiväjärjestyksen säännök- 3908: seen kaikkien perustuslaintasoisten säännös- set, joita ei ehdoteta otettaviksi uuteen halli- 3909: ten kokoamisesta uuteen, yhtenäiseen perus- tusmuotoon. Työjärjestyksestä voitaisiin vas- 3910: tuslakiin. Myös komitean ehdotuksessa taavasti siirtää joitakin yksityiskohtia erilai- 3911: omaksuttuja sisällöllisiä perusratkaisuja ja sissa ohjesäännöissä ja puhemiesneuvoston 3912: ehdotettua uuden perustuslain rakennetta ja ohjeissa säänneltäviksi. 3913: kirjoittamistapaa tuettiin yleisesti. Lausun- Uuteen eduskunnan työjärjestykseen siir- 3914: noissa esitetyt yksityiskohtaiset huomautuk- rettäisiin nykyisin valtiopäiväjärjestyksessä 3915: set hajaantuivat melko tasaisesti ehdotettujen olevat tarkemmat säännökset lakiehdotusten 3916: säännösten kesken. ja valtion talousarvioesityksen käsittelystä. 3917: Hallituksen esitys on viimeistelty oikeus- Työjärjestykseen otettaisiin myös keskeiset 3918: ministeriössä Perustuslaki 2000 -komitean valiokuntia ja muita eduskunnan toimielimiä 3919: mietinnön ja siitä saatujen lausuntojen sekä koskevat säännökset. Työjärjestykseen siir- 3920: hallituksen piirissä käytyjen neuvottelujen rettäisiin kokonaisuudessaan puheenvuoro- 3921: pohjalta. Viimeistelyssä on otettu huomioon järjestystä, pöydällepanoa, lähetekeskusteluja 3922: HE 1/1998 vp 67 3923: 3924: ja ilmoitusasioita koskevat säännökset. Myös tarkoitettu tyhjentäväksi. 3925: kirjallista kysymystä sekä kyselytunteja ja Ehdotetun 36 §:n 1 momentin mukaan 3926: ajankohtaiskeskusteluja koskevat säännökset eduskunta valitsee valtuutetut valvomaan 3927: otettaisiin työjärjestykseen. kansaneläkelaitoksen hallintoa ja toimintaa 3928: Eduskunnan työjärjestys 2000 -työryhmän sen mukaan kuin lailla tarkemmin säädetään. 3929: ehdotus uudeksi eduskunnan työjärjestyksek- Ehdotettu säännös vastaa asiallisesti valtio- 3930: si on tarkoitus toimittaa eduskunnan va- päiväjärjestyksen nykyistä 83 a §:ää. Halli- 3931: liokuntien ja kansanedustajien käyttöön sa- tusmuodossa ei kuitenkaan enää nykyiseen 3932: manaikaisesti tämän hallitusmuotoesityksen tapaan säädettäisi kansaneläkelaitoksen val- 3933: kanssa. Eduskunnan työjärjestyksen sisältö tuutettujen lukumäärästä eikä varajäsenistä. 3934: on monin osin riippuvainen uuden hallitus- Näiltä osin tarvittavat säännökset tulisikin 3935: muodon sisällöstä. Siten puhemiesneuvoston ottaa kansaneläkelakiin (34711956). 3936: lopullinen ehdotus uudeksi eduskunnan työ- Ehdotetussa 54 §:ssä säädettäisiin tasaval- 3937: järjestykseksi annettaisiin vasta vuoden 1999 lan presidentin valinnasta. Pykälään ehdote- 3938: valtiopäivillä hallitusmuodon sisältörat- taan otettavaksi vain presidentin valintaa 3939: kaisujen selvittyä ja sen tultua lopullisesti koskevat perussäännökset. Vaalin ajankoh- 3940: hyväksytyksi. Uuden työjärjestyksen on kui- dasta ja presidentin valitsemisessa noudatet- 3941: tenkin tarkoitus tulla voimaan samanaikai- tavasta tarkemmasta menettelystä sen sija~n 3942: sesti uuden hallitusmuodon kanssa. säädettäisiin ehdotetun 54 §:n 3 momentm 3943: mukaan lailla. Siten hallitusmuodossa nykyi- 3944: 6.2. Muun lainsäädännön uudistamistarve sin annetut yksityiskohtaiset säännökset vaa- 3945: lin ajankohdasta (vrt. HM 23 b § 2 ja 3 3946: Uuden hallitusmuodon säätämisellä on mom.), presidenttiehdokkaan kuoleman ja 3947: merkittävä vaikutus muuhun lainsäädäntöön. pysyvän esteen vaikutuksesta (vrt. HM 23 c 3948: Tältä osin voidaan erottaa useita eri tilantei- §) sekä ennakkoäänestyksestä (vrt. HM 23 d 3949: ta. Lakien muutostarve saattaa johtua siitä, §) tulisi sisällyttää tasavallan presidentin 3950: että uuteen hallitusmuotoon ei enää otettaisi vaalia koskevaan muuhun lainsäädäntöön. 3951: säännöksiä jostakin nykyisin perustuslain Uuden hallitusmuodon edellyttämät muutok- 3952: tasolla säännellystä asiasta, vaan tarkoitukse- set vaalilainsäädäntöön voitaneen toteuttaa 3953: na on hallitusmuodon säätämisen yhteydessä kattavasti jo vaalilakien yhtenäistämistä kos- 3954: siirtää asia kokonaisuudessaan lain tasolla kevan lainsäädäntöhankkeen yhteydessä (ko- 3955: säädettäväksi. Uuteen perustuslakiin otetta- miteanmietintö 1997: 15). 3956: vat nykyisestä poikkeavat säännökset saatta- Ehdotetun 58 §:n 3 momentin 3 kohdan 3957: vat edellyttää myös lain tasoisia täsmentäviä mukaan tasavallan presidentti päättää ilman 3958: säännöksiä. Mahdollista on myös, että ny- valtioneuvoston ratkaisuehdotusta armahduk- 3959: kyisten perustuslakien vaatimuksia vastaavat sen lisäksi sellaisista muista laissa erikseen 3960: lain säännökset eivät olisikaan kaikilta osin säädetyistä asioista, jotka koskevat yksityistä 3961: sopusoinnussa uuden hallitusmuodon sisäl- henkilöä tai jotka sisältönsä vuoksi eivät 3962: löltään tarkistettujen säännösten kanssa. edellytä valtioneuvoston yleisistunnon käsit- 3963: Ehdotetusta hallitusmuodosta johtuva telyä. Säännös edellyttää tällaisten asiatyyp- 3964: muun lainsäädännön uudistamistarve on sel- pien yksilöimistä laissa. Valtioneuvostosta 3965: vitettävänä oikeusministeriön 27 päivänä annettuun lakiin (78/ 1922) tulisikin ottaa 3966: elokuuta 1997 asettamassa perustuslain voi- luettelo asioista, joista presidentti päättää 3967: maanpanotyöryhmässä. Tarkoitus on valmis- ilman ehdotetun 58 §:n 1 momentissa tarkoi- 3968: tella hallitusmuodon säätämisen välttämättä tettua valtioneuvoston ratkaisuehdotusta. 3969: edellyttämät tavallisten lakien muutosesityk- Ehdotettu 80 § sisältää asetuksen antamista 3970: set siten, että ne voitaisiin antaa erillisinä ja lainsäädäntövallan siirtämistä koskevat 3971: esityksinä eduskunnan käsiteltäväksi kevääl- säännökset. Pykälän 1 momentin mukaan 3972: lä 1999 ja että kyseiset lait voisivat tulla tasavallan presidentti, valtioneuvosto tai mi- 3973: voimaan samanaikaisesti uuden hallitusmuo- nisteriö voi antaa asetuksia hallitusmuodossa 3974: don kanssa tai mahdollisimman pian sen tai muussa laissa säädetyn valtuuden nojalla. 3975: voimaantulon jälkeen. Lailla on kuitenkin säädettävä yksilön oi- 3976: Alustavan kartoituksen pohjalta voidaan keuksien ja velvollisuuksien perusteista sekä 3977: esittää jo eräitä konkreettisia uuden hallitus- asioista, jotka hallitusmuodon mukaan muu- 3978: muodon edellyttämiä lainsäädäntötarpeita. ten kuuluvat lain alaan. Asetukset antaisi 3979: Tältä osin seuraava katsaus ei kuitenkaan ole valtioneuvosto, jos asetuksen antajasta ei 3980: 68 HE 1/1998 vp 3981: 3982: erikseen muuta säädettäisi. Ehdotettu 80 § sella tai valtioneuvoston päätöksellä. Ehdo- 3983: korvaisi nykyisen hallitusmuodon 21 ja 28 tettuun hallitusmuotoon sisältyvän valtuus- 3984: §:n säännökset tasavallan presidentin niin säännöksen mukaan ministeriöiden toi- 3985: sanotusta omaperäisestä asetuksenantovallas- mialasta ja asioiden jaosta niiden kesken 3986: ta. Presidentti antaisi suoraan hallitusmuo- sekä valtioneuvoston muusta järjestysmuo- 3987: don nojalla vain 95 §:n 1 momentissa tar- dosta säädetään lailla tai valtioneuvoston 3988: koitetut kansainvälisten velvoitteiden voi- antamalla asetuksella (68 § 3 mom.). Lisäksi 3989: maansaattamisasetukset. Presidentille osoitet- valtionhallinnon yksiköistä voidaan säätää 3990: tavasta muusta asetuksenautovallasta voitai- asetuksella, jos niiden tehtäviin ei kuulu 3991: siin säätää lailla. merkittävää julkisen vallan käyttöä (119 § 2 3992: Oikeusministeriössä tehdyn selvityksen mom.). Asetuksenautovaltaa koskevien yleis- 3993: mukaan nykyisin on voimassa noin sata sel- ten säännösten (80 §) mukaan tällaisia val- 3994: laista asetusta, joiden antamiseen ei ole osoi- tionhallinnon yksikköjä koskevat asetukset 3995: tettavissa ehdotettuun hallitusmuotoon tai antaisi valtioneuvosto, jollei lailla erikseen 3996: muuhun lakiin sisältyvää nimenomaista val- muuta säädettäisi. Tässä ehdotuksessa on 3997: tuutusta. Lainsäädäntöä olisikin kehitettävä lisäksi pidetty lähtökohtana, ettei asetuk- 3998: siten, että tarpeellisiksi katsottavat omaperäi- senautovaltaa koskevan sääntelyn uudistami- 3999: sillä asetuksilla nykyisin annetut säännökset nen vaikuta valtioneuvoston ja ministeriöi- 4000: tulisivat korvatuiksi lain tai lain nojalla an- den tavanomaisoikeudelliseksi luonnehdit- 4001: nettavien asetusten säännöksillä. tuun toimivaltaan antaa valtion talousarvion 4002: Voimassa olevan hallitusmuodon 28 §:n määrärahanormeja täydentäviä määräyksiä. 4003: mukaan tasavallan presidentille kuuluvaa Muilta osin valtioneuvoston ja ministeriöi- 4004: asetuksenautovaltaa voidaan siirtää valtio- den asetuksenautovallan tulee vastaisuudessa 4005: neuvostolle. Hallitusmuodossa ei ole säädet- perustua lailla säädettyyn nimenomaiseen 4006: ty siitä, millä säädöstasolla asetuksenauto- valtuutukseen. Tämä edellyttää asetuksen 4007: vallan delegointi valtioneuvostolle voidaan antamista koskevan lainsäädännön tarkista- 4008: toteuttaa. V aitioneuvostosta annetun lain 5 mista ehdotetun hallitusmuodon säännöksiä 4009: §:n mukaan valtioneuvosto antaa yleisistun- vastaavaksi. 4010: nossa säädöskokoelmassa julkaistavalla pää- Asetuksen antamista koskevan sääntelyn 4011: töksellä määräyksiä asioista, joihin nähden uudistaminen ehdotetuna tavalla aiheuttaa 4012: sille on sellainen valtuus annettu hallitus- tarpeen harkita myös puolustustilalain 4013: muodossa, muussa laissa tai asetuksessa. (1083/1991) ja valmiuslain (1080/1991) tar- 4014: Lain mukaan asetuksenautovaltaa voidaan kistamista, koska puolustustila saatetaan voi- 4015: siten osoittaa valtioneuvostolle myös asetuk- maan puolustustilalain 2 §:n nojalla annetta- 4016: sella. Lisäksi valtioneuvosto on vakiintuneen vana asetuksella ja koska valtioneuvosto 4017: käytännön mukaan antanut päätöksellään voidaan valmiuslaissa säädettyjen poik- 4018: valtion talousarvion määrärahanormeja täy- keusolojen vallitessa asetuksella oikeuttaa 4019: dentäviä määräyksiä sekä hallitus- ja hallin- käyttämään kyseisessä laissa tarkoitettuja 4020: toasioiden yleistoimivaltaan perustuvia mää- valtuuksia. 4021: räyksiä erinäisistä lähinnä hallinnon sisäisik- Ehdotetun 80 §:n 3 momentin mukaan 4022: si luonnehdittavista asioista. V aitioneuvoston yleiset säännökset asetusten ja muiden oi- 4023: yleisistunnon lisäksi myös ministeriöt ovat keussääntöjen julkaisemisesta ja voimaantu- 4024: antaneet yleisiä määräyksiä säädöskokoel- losta annetaan lailla. Suomen säädöskokoel- 4025: massa julkaistuilla päätöksillä, joiden anta- masta annetun asetuksen (696/1980) sisältä- 4026: misvalta on perustunut lakiin, asetukseen tai mä sääntely on siten nostettava lain tasolle. 4027: valtioneuvoston päätökseen. Käytännössä Säädettävään lakiin on otettava yleiset sään- 4028: ministeriöiden on katsottu voivan antaa mää- nökset myös 80 §:n 2 momentissa tarkoitet- 4029: räyksiä yleisen toimivaltansa nojalla ilman tujen oikeussääntöjen julkaisemisesta ja voi- 4030: nimenomaista valtuuttakin. maantulosta. 4031: Ehdotetun 80 §:n mukaan myös valtioneu- Ehdotetun 90 §:n 2 momentin säännös 4032: voston ja ministeriöiden asetuksenautovallan valtiontalouden tarkastusvirastosta edellyttä- 4033: tulee perustua hallitusmuodossa tai muussa nee valtiontalouden ulkoista tarkastusta kos- 4034: laissa säädettyyn valtuuteen. V aitioneuvos- kevan lainsäädännön muutostarpeiden arvi- 4035: ton asetuksenautovallasta ei siten voitaisi ointia. 4036: enää säätää asetuksella eikä ministeriölle Ehdotetun 95 §:n 3 momentin mukaan 4037: voitaisi osoittaa asetuksenautovaltaa asetuk- yleiset säännökset valtiosopimusten ja mui- 4038: HE 1/1998 vp 69 4039: 4040: den kansainvälisten velvoitteiden julkaisemi- Ehdotuksessa virkanimitysvaltaa koskevak- 4041: sesta annetaan lailla. Asiaa koskevat sään- si hallitusmuodon säännökseksi ( 126 §) on 4042: nökset sisältyvät nykyisin perustuslain säätä- lähdetty siitä, että tasavallan presidentti ni- 4043: misjärjestyksessä säädettyyn lakiin kansain- mittäisi vain korkeimpiin valtionhallinnon 4044: välisten sopimusten julkaisemisesta virkoihin sekä virkoihin, joiden kohdalla 4045: (360/1982) ja sen nojalla annettuun asetuk- nimitysvalta on perusteltua osoittaa presiden- 4046: seen (361/1982). Ehdotus edellyttää asetuk- tille hänen valtiosääntöisen asemansa takia. 4047: sella annettujen säännösten nostamista lain Muilta osin presidentin nimitysvallasta voi- 4048: tasolle. taisiin säätää lailla. Ehdotuksen mukaan pre- 4049: Valtakunnanoikeudesta ehdotetaan hallitus- sidentti nimittäisi 126 §:n 1 momentin nojal- 4050: muotoon otettavaksi vain perussäännös. Val- la ministeriöiden kansliapäälliköt sekä tasa- 4051: takunnanoikeuden kokoonpanosta, tuomion- vallan presidentin kanslian päällikön ja esit- 4052: voivasta jäsenmäärästä ja toiminnasta säädet- telijät. Lisäksi presidentti määräisi 126 §:n 1 4053: täisiin 101 §:n 3 momentin mukaan tarkem- momentin nojalla tehtävään edustustojen 4054: min lailla. Ehdotus edellyttää siten uuden päälliköt. Hallitusmuodon muiden säännös- 4055: valtakunnanoikeutta koskevan erityislain ten nojalla presidentti nimittäisi tai määräisi 4056: säätämistä. Myös ministerivastuuasioiden tehtävään oikeuskanslerin, apulaisoikeus- 4057: muusta käsittelystä tarvittaneen uusia lain- kanslerin ja tämän sijaisen (69 §), valtakun- 4058: tasoisia säännöksiä. nansyyttäjän (104 §), vakinaiset tuomarit 4059: Ehdotuksen mukaan tuomarien nimittämi- (1 02 §) sekä upseerit (128 § 2 mom.). Halli- 4060: sestä ei enää otettaisi yksityiskohtaisia sään- tusmuodossa ei siten enää säädettäisi arkki- 4061: nöksiä hallitusmuotoon (vrt. HM 87 § 3 ja 4 piispan ja piispojen (vrt. HM 87 § 2 kohta), 4062: kohta, 88 § 1 mom. ja 89 § 1 mom.), vaan yliopiston kanslerin (vrt. HM 87 § 2 kohta), 4063: asiaa koskevat säännökset annettaisiin lailla. virastojen pääjohtajien (vrt. HM 87 § 5 koh- 4064: Ehdotetun 102 §:n mukaan tasavallan presi- ta), maaherrojen (vrt. HM 87 § 5 kohta), 4065: dentti nimittäisi vakinaiset tuomarit laissa keskushallinnon ylimpien virkamiesten (HM 4066: säädetyn menettelyn mukaisesti. Presidentin 87 § 5 kohta), valtioneuvoston esittelijäiden 4067: päätöksentekoa koskevan säännöksen mukai- (vrt. HM 87 § 6 kohta) eikä korkeimman 4068: sesti (58 § 3 mom. 4 kohta) presidentti päät- oikeuden ja korkeimman hallinto-oikeuden 4069: täisi tuomarien nimittämisestä ilman valtio- esittelijäiden (vrt. HM 87 § 6 kohta) nimit- 4070: neuvoston ratkaisuehdotusta. Muiden kuin tämisestä. Tasavallan presidentti kuitenkin 4071: vakinaisten tuomarien nimittämisestä säädet- nimittäisi yliopiston kanslerin yliopistolain 4072: täisiin 102 §:n mukaan lailla. Ehdotus edel- (645/1997) 10 §:n 3 momentin nojalla sekä 4073: lyttää tuomarien nimittämistä koskevan lain- evankelis-luterilaisen kirkon arkkipiispan ja 4074: säädännön uudistamista kokonaisuudessaan. piispat kirkkolain (1 054/ 1993) 18 luvun 4 4075: Ehdotetun 125 §:n 1 momentin mukaan §:n nojalla. Muihin nykyisessä hallitusmuo- 4076: lailla voidaan säätää, että määrättyihin julki- dossa mainittuihin virkoihin nimittämisestä 4077: siin virkoihin tai tehtäviin voidaan nimittää olisi siten säädettävä lailla, jotta virkanimi- 4078: vain Suomen kansalainen. Perustuslakiin ei tysvaltaa koskeva sääntely ei jäisi aukolli- 4079: siten enää otettaisi nykyisen hallitusmuodon seksi uuden hallitusmuodon voimaan tulles- 4080: sisältämää luetteloa viroista (vrt. HM 84 § 1 sa. 4081: mom.), joihin voidaan nimittää tai valita Ehdotetun 126 §:n 1 momentin mukaan 4082: vain Suomen kansalainen. Lailla kuitenkin presidentti nimittäisi tai määräisi tehtävään 4083: voidaan Suomen kansalaisuus säätää myös myös ne muut virkamiehet, joiden nimittä- 4084: nykyisen hallitusmuodon 84 §:n 1 momen- minen tai tehtävään määrääminen säädetään 4085: tissa tarkoitettujen virkojen ja tehtävien kel- lailla presidentin tehtäväksi. Presidentin vir- 4086: poisuusehdoksi. Asetuksella kansalaisuus- kanimitysvallasta ja toimivallasta määrätä 4087: vaatimuksesta sen sijaan ei enää saisi säätää. virkamies tehtävään on kuitenkin nykyisin 4088: Ulkomaalaisen kelpoisuudesta valtion vir- säädetty pääosin asetuksella. Virkaan nimit- 4089: kaan annetun valtioneuvoston päätöksen tämistä koskeva alemmanasteinen sääntely 4090: ( 192/ 1995) säännökset on siten tarpeellisiksi tulee siten tarkistaa ehdotetun hallitusmuo- 4091: katsottavilta osiltaan siirrettävä lain tasolle. don säännöksiä vastaavaksi. Siltä osin kuin 4092: Ehdotus edellyttänee myös valtion virka- virkaan nimittäminen tai tehtävään määrää- 4093: mieslain (750/ 1994) sisältämien virkojen minen katsotaan vastaisuudessakin perustel- 4094: kansalaisuusvaatimusta koskevien säännösten luksi osoittaa tasavallan presidentille, tulee 4095: tarkistamista. presidentin toimivallasta säätää lailla. 4096: 70 HE 1/1998 vp 4097: 4098: Uuteen hallitusmuotoon ei enaa otettaisi lakkautettaisiin eduskunnan valitsijamiehet 4099: säännöstä presidentin vallasta antaa vieraan (36 ja 37 §). Tämä edellyttää tarkistuksia 4100: maan kansalaiselle Suomen kansalaisoikeus niihin lakeihin, joissa viitataan eduskunnan 4101: sekä vapauttaa Suomen kansalaisuudesta valitsijamiesten toimittamaan vaaliin. 4102: (vrt. HM 31 §). Tämä edellyttää kansalai- Edellä esitettyjen lainsäädäntöhankkeiden 4103: suuslainsäädännön muuttamista siten, että lisäksi on uudenkin perustuslain kannalta 4104: päätöksenteosta kansalaisuusasioissa sääde- välttämätöntä saattaa loppuun jo perusoi- 4105: tään tyhjentävästi laissa. keusuudistuksen edellyttämät lainsäädäntö- 4106: Nykyisin voimassa olevien neljän perus- hankkeet. Tällaisia ovat esimerkiksi viran- 4107: tuslain korvaaminen yhdellä yhtenäisenä omaisten asiakirjojen julkisuutta koskevan 4108: perustuslailla edellyttää lisäksi muun lainsää- lainsäädännön uudistaminen (vrt. HM 10 § 2 4109: dännön teknisiksi luonnehdittavien yksityis- mom. ja ehdotettu 12 § 2 mom.) sekä elin- 4110: kohtien saattamista sopusointuun uuden hal- keinolainsäädännön uudistaminen (vrt. HM 4111: litusmuodon säännösten kanssa. Muuhun 15 § 1 mom. ja ehdotettu 18 § 1 mom.). 4112: lainsäädäntöön sisältyvät viittaussäännökset Perustuslain voimaantulon edellyttämät 4113: nykyisten perustuslakien säännöksiin on si- siirtymäsäännökset on tarkoitus antaa erilli- 4114: ten tarkistettava uutta hallitusmuotoa vastaa- senä uuden hallitusmuodon täytäntöönpanoa 4115: viksi. Ehdotuksen mukaan eduskunnan toi- koskevalla lailla ( 130 §). Hallituksen esitys 4116: mielinten vaalitapaa muutettaisiin siten, että uuden hallitusmuodon voimaantulojärjeste- 4117: vaalin toimittaisi aina eduskunta. Samalla lyistä on tarkoitus antaa eduskunnan käsitel- 4118: täväksi erillisenä esityksenä kevätistuntokau- 4119: della 1998. 4120: HE 111998 vp 71 4121: 4122: 4123: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT 4124: 4125: 1. Perustuslakiehdotuksen perustelut - oikeusvaltioperiaate ja julkisen toimin- 4126: nan lainalaisuus 4127: Perustuslain nimike - valtiollisten tehtävien jako (lainsäädäntö- 4128: valta, hallitusvalta, tuomiovalta) 4129: Suomen nykyisen pääperustuslain nimike, - parlamentarismin periaate 4130: Suomen Hallitusmuoto, perustuu pitkään - tuomioistuinten riippumattomuus 4131: historialliseen traditioon. Ensimmäinen halli- -valtakunnan alueen jakamattomuus 4132: tusmuodoksi (regeringsform) kutsuttu val- - Suomen kansalaisuuden saamisen ja me- 4133: tiosääntöasiakirja hyväksyttiin Ruotsissa jo nettämisen perusteet. 4134: vuonna 1634, joskaan sitä ei voida hierark- 1 §. Valtiosääntö. Pykälässä säädettäisiin 4135: kiselta asemaltaan vielä rinnastaa perustusla- Suomen valtiomuodosta ja täysivaltaisuudes- 4136: keihin nykyaikaisessa mielessä. Tämän nimi- ta sekä Suomen osallistumisesta kansainväli- 4137: siä asiakirjoja annettiin Ruotsin aikana vuo- seen yhteistyöhön. Yhdessä 2 §:n kanssa 4138: sina 1719, 1720 ja 1772. Viimeksi mainittu siihen kirjattaisiin myös valtiosäännön kes- 4139: oli Suomessa voimassa vuoden 1919 halli- keinen arvoperusta. Lisäksi pykälä julistaisi 4140: tusmuodon säätämiseen asti. Ruotsissa hal- säädettävän hallitusmuodon perustuslaiksi. 4141: litusmuoto-nimike säilytettiin myös vuonna Ehdotetun 1 momentin mukaan Suomi on 4142: 1974 toteutuneen perustuslain kokonaisuu- täysivaltainen tasavalta. Säännös vastaisi 4143: distuksen yhteydessä. nykyisen hallitusmuodon 1 §:n ensimmäistä 4144: Hallitusmuoto-termiä voidaan pitää histo- lausetta. 4145: riallisessa katsannossa alaltaan suppeana ver- Valtion täysivaltaisuus kattaa sekä sisäisen 4146: rattuna uuden perustuslain koko alaan. Halli- että ulkoisen suvereenisuuden. Sisäisellä su- 4147: tusmuoto oli alkujaan lähinnä hallitusvaltaa vereenisuudella tarkoitetaan sitä, että valtion 4148: koskeva valtiosääntöasiakirja. Sittemmin sisällä valtiovalta on korkein oikeudellinen 4149: käsite on kuitenkin sisällöltään laajentunut. muiden yläpuolella oleva valta. Sisäisen su- 4150: Hallitusmuoto-nimikkeellä on oma arvo- vereenisuuden keskeisenä sisältönä on kyky 4151: kas perinteensä Suomessa. Sen säilyttäminen säätää kaikkien valtion alueella julkista val- 4152: korostaa sitä, että uusi perustuslaki perustuu taa käyttävien viranomaisten ja muiden toi- 4153: valtiosääntötradition jatkuvuuden varaan. mielinten toimivallasta. Siihen kuuluu myös 4154: Siten esityksessä ehdotetaan, että uuden pe- valta päättää oikeusjärjestyksen sisällöstä, 4155: rustuslain nimikkeenä olisi edelleen Suomen määrätä valtioelinten toiminnasta ja oikeus 4156: Hallitusmuoto. käyttää eri tavoin julkista valtaa valtion alu- 4157: Hallitusmuotoon liitettäisiin tavanomainen eella oleviin ihmisiin ja esineisiin nähden. 4158: sen käsittelemistä perustuslain säätämisjär- Ulkoisella suvereenisuudella tarkoitetaan 4159: jestyksessä ilmaiseva johtolause. valtion vapautta päättää itsenäisesti suhteis- 4160: taan toisiin valtioihin ja kansainvälisiin jär- 4161: 1 luku. Valtiojärjestyksen perusteet jestöihin. 4162: Valtion täysivaltaisuus ei nykyisen vilk- 4163: Uuden hallitusmuodon alkuun koottaisiin kaan kansainvälisen kanssakäymisen aikana 4164: nykyisen hallitusmuodon 1 luvun tavoin voi kuitenkaan olla rajoittamaton, vaan kan- 4165: säännökset Suomen valtiosäännön perusperi- sainvälinen oikeus ja Suomen kansainväliset 4166: aatteista. Näitä ovat: velvoitteet asettavat merkittäviä rajoituksia 4167: - tasavaltainen valtiomuoto Suomen toimintavapaudelle eri aloilla. Sa- 4168: - Suomen täysivaltaisuus ja osallistuminen moin Suomen jäsenyys useissa kansainväli- 4169: kansainväliseen yhteistyöhön sissä järjestöissä on otettava huomioon tul- 4170: - ihmisarvon loukkaamattomuus, yksilön kittaessa säännöstä Suomen täysivaltaisuu- 4171: vapauden ja oikeuksien turvaaminen sekä desta. Vaikka jäsenyyden kansainvälisissä 4172: oikeudenmukaisuuden edistäminen val- järjestöissä voitaisiinkin puhtaan muodolli- 4173: tiosäännön arvoperustana selta kannalta katsoa aina merkitsevän valti- 4174: - kansansuvereenisuuden periaate on täysivaltaisuuden rajoitusta, ei tällainen 4175: - edustuksellisen kansanvallan periaate ja tulkinta ole nykyisen kansainvälistymiskehi- 4176: eduskunnan asema ylimpänä valtioelimenä tyksen valossa perusteltu. Valtion tosiasialli- 4177: 72 HE 1/1998 vp 4178: 4179: set mahdollisuudet vaikuttaa itseään koske- seen toimivaltaan ja joilla Euroopan unionin 4180: viin päätöksiin riippuvat olennaisesti osallis- toimielimet ovat antaneet säädöksiä. Lisäksi 4181: tumisesta kansainväliseen yhteistyöhön. sopimukset merkitsivät poikkeuksia siihen, 4182: Eduskunnan perustuslakivaliokunta on esi- mtten perustuslakien mukaan käytetään pää- 4183: merkiksi luonnehtinyt Suomen Euroopan tösvaltaa suhteessa muihin valtioihin ja kan- 4184: unionin jäsenyyden tosiasiallista merkitystä sainvälisiin järjestöihin. Esimerkiksi Euroo- 4185: täysivaltaisuuden kannalta siten, että Euroo- pan yhteisön tekemät niin sanotut ulkosopi- 4186: pan unionin jäsenenä Suomi käyttää osaa mukset sekä niillä aloilla, joilla sillä on yk- 4187: suvereniteetistaan yhdessä muiden täysival- sinomainen toimivalta, ennen muuta kauppa- 4188: taisten jäsenvaltioiden kanssa eurooppalaisen politiikassa, että aloilla, jotka kuuluvat Eu- 4189: yhteistoiminnan hyväksi (Pe VL 14/1994 vp ). roopan yhteisön ja jäsenvaltioiden rinnakkai- 4190: Valtiokäytännössä on kansainvälisten sopi- seen toimivaltaan, rajoittavat Suomen sopi- 4191: musten voimaansaattamisen katsottu verraten muksentekotoimivaltaa (HE 135/1994 vp, 4192: usein edellyttävän niin sanotun supistetun PeVL 14/1994 vp). 4193: perustuslainsäätämisjärjestyksen käyttämistä Hallitusmuodon säännöstä Suomen täysi- 4194: (VJ 69 § 1 mom.) sen vuoksi, että sopimuk- valtaisuudesta onkin nykyisin tarkasteltava 4195: sella rajoitetaan Suomen täysivaltaisuutta. Suomen kansainvälisten velvoitteiden valos- 4196: Kyse on tällöin yleensä ollut siitä, että sopi- sa ja erityisesti ottaen huomioon Suomen 4197: mukset ovat sisältäneet määräyksiä, joiden jäsenyys Euroopan unionissa. 4198: mukaan vieraan valtion viranomaiselle tai Pykälän 2 momentin ensimmäisen virk- 4199: kansainväliselle toimielimene annetaan toi- keen mukaan Suomen valtiosääntö vahvistet- 4200: mivaltaa Suomen alueella. Perustuslakiva- taisiin tässä hallitusmuodossa. Tältä osin 4201: liokunta on tällöin kiinnittänyt huomiota säännös korvaisi nykyisen hallitusmuodon 1 4202: myös toimivallan laatuun ja toimintamahdol- §:n 2 momentin, jonka mukaan Suomen 4203: lisuuksien itsenäiseen käyttöön. Esimerkiksi kansanvaltainen valtiosääntö on vahvistettu 4204: itsenäisten tiedonsaanti- tai tarkastusoikeuk- "tässä hallitusmuodossa ja muissa perustusla- 4205: sien antamisen muille kuin Suomen viran- eissa". Koska perustuslakiuudistuksessa 4206: omaisille on katsottu merkitsevän poikkeusta kaikki perustuslain tasoiset säännökset koot- 4207: nykyisen hallitusmuodon 1 ja 2 §:n säännök- taisiin uuteen hallitusmuotoon, ei viittaus 4208: sistä (esim. PeVL 15/1992 vp ja 11/1994 muihin perustuslakeihin enää ole asianmu- 4209: vp ). Euroopan ihmisoikeustuomioistuimen ja kainen. 4210: Euroopan neuvoston ministerikomitean Eu- Säädettävä hallitusmuoto olisi 2 momentin 4211: roopan ihmisoikeussopimuksen mukainen mukaan voimassa perustuslakina. Perustus- 4212: toimivalta todeta sopimusrikkomus ja taata lain tunnusmerkkeihin on Suomessa vakiin- 4213: loukatulle osapuolelle hyvitys on niin ikään tuneesti katsottu kuuluvan, että laki on hy- 4214: katsottu poikkeukseksi hallitusmuodon täysi- väksytty erityisessä perustuslaissa säädetyssä 4215: valtaisuutta koskevista säännöksistä, kun vaikeutetussa perustuslain säätämisjärjestyk- 4216: vielä otettiin huomioon, että sopimusrikko- sessä ja että sitä voidaan muuttaa tai se ku- 4217: muksen toteaminen saattoi asiallisesti ottaen mota vain tässä järjestyksessä. Lisäksi edel- 4218: johtaa siihen, että Suomen täytyy muuttaa lytyksenä on, että laki itse julistaa itsensä 4219: lainsäädäntöään (Pe VL 2/1990 vp ). perustuslaiksi. Siten esimerkiksi Ahvenan- 4220: Myös Suomen liittymisestä Euroopan maan itsehallintolaki ei ole perustuslaki, 4221: unioniin tehdyn sopimuksen ja sen kattami- vaikka se on säädetty ja muutettavissa vain 4222: en Euroopan unionin perussopimusten usei- vaikeutetussa säätämisjärjestyksessä, koska 4223: den määräysten katsottiin olevan Suomen se ei julista itseään perustuslaiksi. 4224: täysivaltaisuutta rajoittavina hallitusmuodon Säädettävän hallitusmuodon muuttamiseen 4225: kanssa ristiriidassa. Kysymys oli ensinnäkin tai siitä poikkeamiseen sovellettaisiin 73 4226: siitä, että sopimukset antoivat Suomen oi- §:ssä ehdotettua perustuslain säätämisjärjes- 4227: keudenkäyttöpiiriin kohdistuvaa julkista val- tystä. Perustuslakia koskeva ehdotus kan- 4228: taa lainsäädäntö-, toimeenpano- tai tuo- sainvälisen velvoitteen voimaansaattamis- 4229: miovallan muodossa Euroopan unionin toi- laiksi käsiteltäisiin kuitenkin 95 §:n 2 mo- 4230: mielimille. Esimerkkinä voidaan mainita mentissa ehdotetussa supistetussa perustus- 4231: kansallisten lainsäädäntöelinten toimivallan lainsäätäruisjärjestyksessä. 4232: rajoitus aloilla, jotka kuuluvat Euroopan Ehdotetun 2 momentin jälkimmäisen virk- 4233: unionin yksinomaiseen toimivaltaan tai Eu- keen mukaan Suomen valtiosääntö turvaa 4234: roopan unionin ja jäsenvaltioiden rinnakkai- ihmisarvon loukkaamattomuuden ja yksilön 4235: HE 1/1998 vp 73 4236: 4237: vapauden ja oikeudet sekä edistää oikeuden- taminen. Sen sijaan rajoituksia kansainväli- 4238: mukaisuutta yhteiskunnassa. Säännös vastaa selle yhteistoiminnalle johtuisi ehdotetusta 4239: perusoikeusuudistuksen yhteydessä nykyisen 94 §:n 3 momentin säännöksestä, jonka mu- 4240: hallitusmuodon 1 §:n 1 momenttiin tehtyä kaan kansainvälinen velvoite ei saa vaaran- 4241: lisäystä. Säännöksellä on läheinen yhteys 2 taa valtiosäännön kansanvaltaisia perusteita. 4242: luvun perusoikeussäännöksiin. Se ilmaisisi Ehdotetuna 3 momentilla olisi myös tul- 4243: yhdessä 2 §:n kanssa hallitusmuodon keskei- kinnailista merkitystä arvioitaessa sitä, mil- 4244: sen arvoperustan, ja se tulee ottaa huomioon loin kansainvälinen velvoite olisi ristiriidassa 4245: hallitusmuodon muita säännöksiä tulkittaes- uuden hallitusmuodon täysivaltaisuutta kos- 4246: sa. Säännöstä on tarkemmin perusteltu pe- kevien säännösten kanssa. Siten olisi perus- 4247: rusoikeusuudistuksen esitöissä (HE 309/1993 teltua lähteä siitä, että sellaiset kansainväliset 4248: vp, s. 42). velvoitteet, jotka ovat tavanomaisia nykyai- 4249: Pykälän 3 momentin mukaan Suomi osal- kaisessa kansainvälisessä yhteistoiminnassa 4250: listuu kansainväliseen yhteistyöhön rauhan ja ja jotka vain vähäisessä määrin vaikuttaisivat 4251: ihmisoikeuksien turvaamiseksi sekä yhteis- valtion täysivaltaisuuteen, eivät olisi sellaise- 4252: kunnan kehittämiseksi. Säännös olisi perus- naan ristiriidassa perustuslain täysivaltaisuut- 4253: tuslaissa uusi. Se ilmaisisi Suomen valtion ta koskevien säännösten kanssa. 4254: myönteisen suhtautumisen kansainväliseen 2 §. K ansanvaltaisuus ja oikeusvaltioperi- 4255: yhteistoimintaan. Suomi kuuluu jäsenenä aate. Pykälässä ilmaistaisiin Suomen val- 4256: lukuisiin kansainvälisiin järjestöihin, kuten tiojärjestyksen perustuminen demokratia- ja 4257: Yhdistyneisiin Kansakuntiin ja sen alajärjes- oikeusvaltioperiaatteille. Suomen valtiojär- 4258: töihin, Euroopan unioniin, Euroopan neuvos- jestyksen kansanvaltaisuus ilmenisi ensinnä- 4259: toon ja Pohjoismaiden neuvostoon, sekä kin valtiollisen ja muun julkisen vallan käy- 4260: osallistuu muuhun kansainväliseen yhteistyö- tön järjestämisessä demokraattisesti, mi~in 4261: hön esimerkiksi Euroopan turvallisuus- ja liittyy erityisesti kansan välittömillä vaaletlla 4262: yhteistyöjärjestön piirissä. Suomi on osal- valitseman edustuslaitoksen asema ylimpänä 4263: lisena lukuisissa monenkeskisissä ja kahden- valtioelimenä samoin kuin julkisen vallan 4264: välisissä kansainvälisissä sopimuksissa. Täl- käytön perustuminen viime kädessä edus- 4265: lainen osallistuminen kansainväliseen yhteis- kunnan säätämiin lakeihin. Olennainen osa 4266: toimintaan on katsottu niin tärkeäksi val- kansanvaltaista valtiojärjestystä on myös 4267: tiosääntöönkin vaikuttavaksi seikaksi, että kansalaisyhteiskunnan vapaan toiminnan 4268: siitä on katsottu asianmukaiseksi ehdottaa turvaaminen, samoin kuin ihmisten mahdol- 4269: erillistä säännöstä myös valtiojärjestyksen lisimman laajat osallistumis- ja vaikutusmah- 4270: perusteita koskevaan lukuun. Tarkemmin dollisuudet yhteiskuntaelämän eri aloilla. 4271: Suomen kansainvälisiä suhteita koskevasta Pykälän 1 momentin mukaan valtiovalta 4272: päätöksenteosta ja eduskunnan osallistumi- Suomessa kuuluu kansalle, jota edustaa Val- 4273: sesta siihen säädettäisiin 8 luvussa. tiopäivilie kokoontunut eduskunta. Säännös 4274: Suomen osallistuminen kansainväliseen on otettu sellaisenaan nykyisen hallitusmuo- 4275: yhteistyöhön kiinnitettäisiin 3 momentissa don 2 §:n 1 momentista. Säännös ilmaisee 4276: tiettyihin, tosin varsin väljiksi muotoiltuihin kansansuvereenisuuden periaatteen ja osoit- 4277: tarkoituksiin. Säännöksen viittaus yhteiskun- taa Suomen valtiojärjestyksen rakentuvan 4278: nan kehittämiseen on tarkoitettu kattamaan olennaisesti edustuksellisen demokratian va- 4279: kansainvälisen yhteistoiminnan moninaiset raan. Lisäksi se osoittaa eduskunnan aseman 4280: kansalliset päämäärät. Säännöksessä esitetty- ylimpänä valtioelimenä. Kun eduskunnan 4281: jä perusteita (rauhan ja ihmisoikeuksien tur- tehtäväksi asetetaan valtiovallan haltijana 4282: vaaminen sekä yhteiskunnan kehittäminen) olevan kansan edustaminen, ei eduskunnan 4283: ei ole tarkoitettu tulkittavaksi sillä tavoin rinnalla voi olla muita, sen kanssa kilpaile- 4284: tyhjentäviksi, että ne muodostaisivat ehdot- via valtioelimiä. 4285: toman rajan sille, minkälaiseen kansainväli- Jotta kansan vaikutusmahdollisuudet val- 4286: seen yhteistoimintaan Suomi voisi osallistua. tiovallan käyttöön nähden säilyisivät tehok- 4287: Säännöstä onkin tulkittava yhteydessä val- kaina, on eduskunnan valinta pyritty järjestä- 4288: tiosäännön kokonaisuuteen. Siten Suomen mään siten, että kansalaisten mielipide mah- 4289: kansainvälisen yhteistyön tavoitteisiin voi- dollisimman selvästi ilmenisi eduskunnan 4290: daan lukea esimerkiksi sellaisten valtiosään- kokoonpanossa. Siten eduskunta valitaan 4291: nön perusarvojen, kuten kansanvaltaisuuden yleiseen ja yhtäläiseen äänioikeuteen perus- 4292: ja oikeusvaltion periaatteiden (vrt. 2 §) lujit- tuvilla välittömillä, suhteellisilla ja salaisilla 4293: 4294: 4295: 380023A 4296: 74 HE 1/1998 vp 4297: 4298: vaaleilla (25 §). Äänioikeus valtiollisissa nassa olisi noudatettava tarkoin lakia. Ehdo- 4299: vaaleissa on turvattu perusoikeutena kaikille tettu 3 momentin ensimmäinen virke edellyt- 4300: 18 vuotta täyttäneille Suomen kansalaisille täisi, että julkisen vallan käyttäjällä tulisi 4301: (14 § 1 mom.). Edustuksellisen demokratian aina olla viime kädessä eduskunnan säätä- 4302: täydennykseksi on hallitusmuodossa järjes- mään lakiin palautettavissa oleva toimivalta- 4303: tetty myös neuvoa-antavan kansanäänestyk- peruste. Esimerkiksi viranomaisilla ei siten 4304: sen mahdollisuus (53 §). voisi olla sellaista julkisen vallan käyttämis- 4305: Vaikka 1 momentti rajoittuukin koskemaan tä tarkoittavaa toimivaltaa, jolla ei olisi ni- 4306: valtiovallan kansanvaltaista järjestämistä, menomaista tukea oikeusjärJestyksessä. 4307: uuden hallitusmuodon lähtökohtana on, että Ehdotetussa 3 momentissa, samoin kuin 4308: kaikella julkisen vallan käytöllä on oltava 119 ja 124 §:ssä, julkisen vallan käsitettä 4309: demokraattinen perusta. Olennainen merkitys käytetään toimintakäsitteenä eli kuvaamaan 4310: kansanvallan toteuttamisessa on erityisesti tietyn tyyppistä toimintaa, kun taas uuden 4311: kunnallisella itsehallinnolla. Ehdotetun 120 hallitusmuodon 2 luvussa julkisen vallan 4312: §:n 1 momentin mukaan kuntien hallinnon käsitettä käytetään subjektikäsitteenä osoitta- 4313: tulee perustua niiden asukkaiden itsehallin- maan niitä tahoja, joita perusoikeussäännök- 4314: toon. Kunnallinen äänioikeus on turvattu set velvoittavat. 4315: perusoikeutena jokaiselle Suomen kansalai- Julkisen vallan käsite olisi laajempi kuin 1 4316: selle ja maassa vakinaisesti asuvalle ulko- momentissa tarkoitettu valtiovallan käsite. 4317: maalaiselle, joka on täyttänyt 18 vuotta ( 14 Julkisen vallan käyttöä ei ole palautettavissa 4318: § 2 mom.). yksinomaan valtion toiminnaksi. Suomessa 4319: Pykälän 2 momenttiin otettaisiin säännös, esimerkiksi kunnat, kuntayhtymät, Ahvenan- 4320: jonka mukaan kansanvaltaan kuuluu yksilön maan maakunta ja evankelis-luterilainen 4321: oikeus osallistua ja vaikuttaa yhteiskunnan ja kirkko itsehallintoyhdyskuntina samoin kuin 4322: elinympäristönsä kehittämiseen. Säännöksel- niin sanotun välillisen julkishallinnon orga- 4323: lä on läheinen yhteys 14 §:n 3 momenttiin nisaatiot, kuten kansaneläkelaitos ja julkisoi- 4324: ja 20 §:n 2 momenttiin, joissa säädetään jul- keudelliset yhdistykset käyttävät merkittävää 4325: kisen vallan tehtävästä edistää yksilön osal- julkista valtaa. Annettaessa julkista valtaa 4326: listumis- ja vaikutusmahdollisuuksia. Yksi- valtiokoneiston ulkopuolelle on kuitenkin 4327: lön osallistumis- ja vaikutusmahdollisuuksil- varmistettava oikeusvaltioperiaatteen ulottu- 4328: la on valtiosäännön kansanvaltaisuuden kan- minen myös tähän toimintaan. 4329: nalta tärkeä merkitys, minkä vuoksi niitä Julkisen vallan käytön piiriin luetaan en- 4330: koskeva säännös ehdotetaan perusoikeuslu- sinnäkin sellaiset norminanto-, lainkäyttö- ja 4331: vun lisäksi otettavaksi myös valtiojärjestyk- hallintopäätökset, jotka tehdään yksipuolises- 4332: sen perusteita koskevaan lukuun. Säännös ti ja joiden vaikutus ulottuu yksityisiin oi- 4333: viittaa yksilön osallistumiseen ja vaikutus- keussubjekteihin. Toisena keskeisenä julki- 4334: mahdollisuuksien turvaaminen yhteiskunnal- sen vallan käytön muotona voidaan pitää 4335: lisen toiminnan eri tasoilla. Siten se kattaa välitöntä voimakeinojen käyttämistä ulko- 4336: esimerkiksi äänestämisen vaaleissa ja kan- puolisiin nähden. Julkisen vallan käytön 4337: sanäänestyksissä, muunlaiset osallistumis- ja ydinalueeseen kuuluvat esimerkiksi poliisi- 4338: vaikuttamiskeinot samoin kuin kansalaisyh- toimi, tuomioistuinlaitoksen lainkäyttötoi- 4339: teiskunnan omaehtoisen toiminnan ja yksilön minta, ulosottotoimi ja verotus sekä viran- 4340: vaikuttamisen omassa lähiympäristössään omaisen oikeus määrätä ulkopuolisille viral- 4341: itseensä ja elinympäristöönsä vaikuttaviin lisia seuraamuksia (esim. uhkasakko). Julki- 4342: päätöksiin. Säännös viittaa myös yleisemmin sen vallan alaa ei voida kuitenkaan tyhjentä- 4343: erilaisiin ihmisten yhteistoiminnan muotoi- västi määritellä, vaan sitä voidaan tarpeen 4344: hin. Säännös ilmaisee siten sen periaatteen, mukaan ja perustuslain sallimissa rajoissa 4345: etteivät yksilön mahdollisuudet vaikuttaa lainsäädännöllä laajentaa tai supistaa. Julki- 4346: yhteiskunnan ja elinympäristön kehittämi- sen vallan väärinkäyttöä vastaan on perus- 4347: seen voi kansanvaltaisessa yhteiskunnassa tuslaissa luotu useita takeita. Keskeinen mer- 4348: rajoittua pelkästään mahdollisuuteen äänes- kitys on tältä osin erityisesti perusoikeus- 4349: tää vaaleissa. säännöksillä (2 luku), jotka täsmentävät 3 4350: Pykälän 3 momentissa säädettäisiin kah- momentin julkisen vallan käyttämiselle aset- 4351: desta oikeusvaltioperiaatteen olennaisesta tamia vaatimuksia. 4352: ainesosasta. Julkisen vallan käytön tulisi pe- Ehdotetun 3 momentin jälkimmäinen virke 4353: rustua lakiin, ja kaikessa julkisessa toimin- vastaisi asiallisesti nykyisen hallitusmuodon 4354: HE 1/1998 vp 75 4355: 4356: 92 §:n 1 momenttia, jonka mukaan kaikessa siirtää itselleen kuuluvaa lainsäädäntövaltaa 4357: virkatoiminnassa on laillisen seuraamuksen tasavallan presidentille, valtioneuvostolle, 4358: uhalla tarkoin lakia noudatettava. Säännök- ministeriölle tai poikkeustapauksessa muulle 4359: sen kieliasua on kuitenkin nykyaikaistettu. viranomaiselle (80 §). Ahvenanmaan maa- 4360: 3 §. Valtiollisten tehtävien jako ja parla- kunnalla olisi ehdotetun 75 §:n 2 momentin 4361: mentarismi. Pykälässä säädettäisiin muualla ja Ahvenanmaan itsehallintolain mukaan 4362: hallitusmuodossa täsmennettävästä valtiollis- itsenäistä, eduskunnan lainsäädäntövallasta 4363: ten tehtävien jaosta. Lähtökohtana on perin- riippumatonta maakunnallista lainsäädäntö- 4364: teinen vallan kolmijako lainsäädäntövaltaan, valtaa. 4365: hallitusvaltaan ja tuomiovaltaan, joskaan Ehdotetussa 1 momentissa säädettäisiin 4366: hallitusmuodossa ei valtiollisia perustehtäviä myös eduskunnan tehtävästä päättää valtion- 4367: pyritä täydellisesti ja puhtaassa muodossa taloudesta. Säännös viittaisi tältä osin erityi- 4368: erottamaan toisistaan ja osoittamaan niitä eri sesti 83 §:ssä säädettäväksi ehdotettuun 4369: valtioelimille. Ehdotettu säännös ilmaiseekin eduskunnan tehtävään päättää varainhoito- 4370: vain yleisen lähtökohdan, jota täydennetään vuodeksi kerraJiaan valtion talousarvio. 4371: perustuslain muissa säännöksissä. Tältä osin Ehdotettua 1 momenttia ei tule tulkita tyh- 4372: ehdotus korvaisi nykyisen hallitusmuodon 2 jentäväksi luetteJoksi eduskunnan tehtävistä 4373: §:n 2-4 momentin. Lisäksi pykälässä säädet- eikä siitä voida johtaa rajoituksia eduskun- 4374: täisiin parlamentarismin periaatteesta ja tuo- nan toimivallalle tai sen laajentamiselle. 4375: mioistuinten riippumattomuudesta. Eduskunnalle on jo nykyisessä hallitusmuo- 4376: Pykälän 1 momentin mukaan lainsäädäntö- dossa annettu merkittäviä tehtäviä esimerkik- 4377: valtaa käyttää eduskunta, joka päättää myös si hallituksen ja viranomaistoiminnan val- 4378: valtiontaloudesta. Säännös ilmaisisi eduskun- vonnassa sekä Euroopan unionin asioiden 4379: nan keskeiset tehtävät ylimpänä valtioelime- kansallisessa valmistelussa. Varhaisemmassa 4380: nä. lainsäädäntökäytännössä lähdettiin siitä, että 4381: Säännös osoittaisi nykyistä hallitusmuodon tavallisella lailla ei voida lisätä eduskunnan 4382: 2 §:n 2 momenttia selkeämmin lakien säätä- tehtäviä tai järjestää siellä noudatettaviksi 4383: misen olevan nimenomaan eduskunnan teh- uusia menettelyjä. Perustuslakivaliokunnan 4384: tävänä. Eduskunnan asemaa lainsäädäntöval- uudemmassa käytännössä on tästä aiemmasta 4385: lan käyttäjänä on vahvistanut nykyisen halli- linjasta kuitenkin poikettu merkittävästi 4386: tusmuodon säätämisen jälkeen muun muassa (esim. PeVL 10 ja 11/1990 vp, 37/1992 vp 4387: presidentin lykkäävän veto-oikeuden muutta- ja 18/1995 vp ). Uudessa hallitusmuodossa 4388: minen oikeudeksi palauttaa laki eduskunnan irtaannutaan selvästi aikaisemmasta eduskun- 4389: uudelleen käsiteltäväksi. Uuden hallitusmuo- nan uusiin tehtäviin t01juvasti suhtautuneesta 4390: don mukaan eduskunta voisi välittömästi tulkintalinjasta, jota voidaan pitää eduskun- 4391: ryhtyä käsittelemään uudelleen presidentin nan asemaa heikentävänä. Siten esimerkiksi 4392: vahvistamatta jättämää lakia (77 ja 78 §). 46 §:n 2 momentti mahdollistaa nimen- 4393: Siten eduskunnan lainsäädäntövallan ulko- omaan uusien kertomusten antamisen edus- 4394: puoliset rajoitukset vähenisivät entisestään. kunnalle säätämä11ä asiasta lailla tai edus- 4395: Kun otetaan huomioon kansanedustajien kunnan työjärjestyksessä. Ehdotetun 119 §:n 4396: aloiteoikeus, on eduskunnalla periaatteessa 1 momentti puolestaan ilmaisee, että hallin- 4397: mahdollisuus säätää haluamansa laki vastoin toa voidaan järjestää lailla myös eduskunnan 4398: muiden valtioelinten mielipidettä. alaisuuteen. 4399: Ehdotettu säännös ilmaisisi kuitenkin vain Pykälän 2 momentin mukaan hallitusvaltaa 4400: lainsäädäntövallan käyttämistä koskevan käyttäisivät tasavallan presidentti ja valtio- 4401: pääsäännön. Esimerkiksi tasavallan presi- neuvosto. Säännös korvaisi tältä osin van- 4402: dentti ja valtioneuvosto osallistuisivat edel- hentuneen ja erityisesti valtioneuvoston osal- 4403: leen monin eri tavoin lainsäätämismenette- ta harhaanjohtavaksi käyneen nykyisen halli- 4404: lyyn. Tasavallan presidentti antaisi valtio- tusmuodon 2 §:n 3 momentin. Aikaisempi 4405: neuvoston ehdotuksen mukaisesti hallituksen termi "ylin toimeenpanovalta" ehdotetaan 4406: esitykset (58 ja 70 §). Presidentti vahvistaisi korvattavaksi valtiollisessa kielenkäytössä 4407: (77 §) ja allekirjoittaisi (79 § 2 mom.) edus- suhteellisen vakiintuneena ilmaisulla "halli- 4408: kunnan hyväksymät lait, ja valtioneuvosto tusvalta", koska presidentin ja valtioneuvos- 4409: julkaisisi lait säädöskokoelmassa (79 § 2 ton valtaoikeuksia ja päätöksentekoa ei kai- 4410: mom.). kilta osin ole perusteltua kuvata toimeen- 4411: Eduskunta voisi myös tietyissä rajoissa panovallan käyttämiseksi. 4412: 76 HE 111998 vp 4413: 4414: Suomen valtiojärjestyksen keskeisiin peri- sitovuutta yksittäisen oikeustapauksen ratkai- 4415: aatteisiin kuuluva parlamentarismin periaate sussa. Tuomioistuinten riippumattomuus liit- 4416: ehdotetaan valtiosääntöisen merkittävyytensä tyy kiinteästi perusoikeutena ja ihmisoikeu- 4417: vuoksi kirjattavaksi nykyisestä poiketen jo tena turvattuihin oikeudenmukaisen oikeu- 4418: hallitusmuodon 1 lukuun. Ehdotettu 2 mo- denkäynnin vaatimuksiin (ehdotettu 21 § ja 4419: mentti edellyttäisi, että valtioneuvoston jä- Euroopan ihmisoikeussopimuksen 6 artikla). 4420: senten tulisi nauttia eduskunnan luottamusta. Viime kädessä tuomioistuinten riippumatto- 4421: Säännös vastaisi nykyisen hallitusmuodon muuden turvaaminen on välttämätöntä juuri 4422: 36 §:n 1 momenttia. Ehdotetuna 61 §:llä yksilön oikeusturvan takaamiseksi. Tuomio- 4423: pyritään varmistamaan jo valtioneuvoston istuinten riippumattomuutta turvataan muun 4424: muodostamismenettelyssä, että ministereillä muassa tuomarin erityisen vahvalla virassa- 4425: on eduskunnan luottamus heidän tullessaan pysyruisoikeudella ( 103 §). Myös tuomarien 4426: nimitetyksi tehtäväänsä. Valtioneuvoston nimitysmenettelyä järjestettäessä on otettava 4427: tulisi 62 §:n mukaan antaa viivytyksettä oh- huomioon tuomioistuinten riippumattomuu- 4428: jelmansa tiedonantona eduskunnalle, jolloin den asettamat vaatimukset (vrt. 102 § ja 4429: myös ministeristön eduskunnassa nauttima 58 § 3 mom. 4 kohta). 4430: luottamus tulee punnittavaksi heti valtioneu- Ehdotetussa 3 momentissa mainittaisiin 4431: voston nimittämisen jälkeen. Eduskunta voi nykyisen hallitusmuodon 2 §:n 4 momentin 4432: myös milloin tahansa lukuun ottamatta val- tavoin ylimmät tuomioistuimet, korkein oi- 4433: tioneuvoston selonteon käsittelyä ilmaista keus ja korkein hallinto-oikeus. Samalla 4434: epäluottamuksensa joko koko valtioneuvos- säännös ilmaisisi Suomen tuomioistuinjärjes- 4435: toa tai yksittäistä ministeriä kohtaan. Tämän telmän perustuvan jaolle yleisiin tuomioistui- 4436: ohella välikysymysmenettely (43 §) ja val- miin ja hallintotuomioistuimiin. Tarkemmin 4437: tioneuvoston tiedonanto (44 §) tarjoavat ylimpien tuomioistuimen asemasta ehdote- 4438: eduskunnalle nimenomaisen tilaisuuden päät- taan säädettäväksi 99 §:ssä. Niiden kokoon- 4439: tää valtioneuvoston eduskunnassa nauttimas- panosta säädettäisiin 100 §:ssä. Tarkemmin 4440: ta luottamuksesta. Presidentin tulee ilman tuomioistuinlaitoksen rakenteesta säädettäi- 4441: esitettyä pyyntöäkin myöntää ero eduskun- siin 98 §:ssä. 4442: nalta epäluottamuslauseen saaneelle valtio- 4 §. V altakunnan alue. Pykälässä säädet- 4443: neuvostolle tai yksittäiselle ministerille (64 § täisiin Suomen alueen jakamattomuudesta ja 4444: 2 mom.). kiellettäisiin muuttamasta valtakunnan rajoja 4445: Koska tasavallan presidentti on toimival- ilman eduskunnan suostumusta. Pykälä vas- 4446: tuuksiaan käyttäessään oikeudellisesti sidottu taisi vähäisin sanonnallisin tarkistuksin ny- 4447: valtioneuvoston myötävaikutukseen (esim. kyisen hallitusmuodon 3 §:ää. Pykälän en- 4448: 58 ja 93 §), ulottuu parlamentaarinen vas- simmäisen virkkeen mukaan Suomen alue 4449: tuukate tätä kautta periaatteessa kaikkeen on jakamaton. Säännös liittyy läheisesti 1 4450: hallitusvallan käyttämiseen. §:n säännökseen Suomen täysivaltaisuudesta. 4451: Pykälän 3 momentin mukaan tuomiovaltaa Suomen valtio käyttää alueellaan suvereenia 4452: käyttävät riippumattomat tuomioistuimet. valtaa, joka sulkee pois muiden valtioiden 4453: Säännös korvaisi nykyisen hallitusmuodon 2 oikeuden valtiolliseen vallankäyttöön Suo- 4454: §:n 4 momentin. Tuomioistuinten riippumat- men alueella. 4455: tomuudella tarkoitetaan sitä, että tuomiois- Pykälä korostaa Suomen alueen pysyvyyt- 4456: tuinten tulee olla lainkäyttötoiminnassaan tä. Pykälän toisen virkkeen mukaan valta- 4457: riippumattomia muiden tahojen vaikutukses- kunnan rajoja ei voida muuttaa ilman edus- 4458: ta. Tämä koskee niin lainsäätäjää, hallitus- kunnan suostumusta. Ehdotetun 94 §:n 2 4459: vallan käyttäjää ja viranomaisia kuin esimer- momentin mukaan valtakunnan alueen muut- 4460: kiksi oikeusriidan osapuoliakin. Tuomiois- tamista koskeva ehdotus kansainvälisen vel- 4461: tuin on riippumaton myös oikeuslaitoksen voitteen hyväksymisestä edellyttää eduskun- 4462: sisällä. Ylempi tuomioistuin ei saa pyrkiä nassa kahden kolmasosan enemmistöä anne- 4463: vaikuttamaan alemman tuomioistuimen rat- tuista äänistä. Sama kahden kolmasosan 4464: kaisuun yksittäistapauksessa, vaan sen tulee määräenemmistövaatimus koskisi 95 §:n 2 4465: odottaa mahdollista muutoksenhakuvaihetta. momentin mukaan valtakunnan alueen muut- 4466: Ylimpien tuomioistuinten ennakkopäätöksillä tamista koskevan kansainvälisen velvoitteen 4467: on siten lähinnä oikeuskäytännön yhtenäi- voimaansaattamista tarkoittavan lakiehdotuk- 4468: syyttä turvaavaa tuomioistuimia ohjaavaa sen hyväksymistä. Kahden kolmasosan vaa- 4469: merkitystä, mutta ei välitöntä oikeudellista timus koskisi sekä valtakunnan alueen vä- 4470: HE 111998 vp 77 4471: 4472: hentämistä että lisäämistä, kun valtiopäivä- kaan koskisi kansalaisuutta vailla olevia. 4473: järjestyksen 69 §:n 2 momentissa kahden Koska uutta perustuslakia laadittaessa on 4474: kolmasosan vaatimus on koskenut ainoastaan perusteltua ottaa lähtökohdaksi pysyvien 4475: ehdotusta sellaisesta muutoksesta valtakun- poikkeuslakien käytön vähentäminen, on 4476: nan rajoihin, joka sisältää valtakunnan alu- perustuslain kansalaisuutta koskevia sään- 4477: een vähentämisen. nöksiä asianmukaista tarkistaa siten, etteivät 4478: 5 §. Suomen kansalaisuus. Pykälässä sää- ne ole ristiriidassa vallitsevan oikeustilan 4479: dettäisiin Suomen kansalaisuuden saamisesta kanssa. 4480: ja sen menettämisen edellytyksistä. Pykälä Pykälän 1 momentti sisältäisi yleissään- 4481: korvaisi nykyisen hallitusmuodon 4 §:n. nöksen kansalaisuuden saamisen tavoista. 4482: Suomen kansalaisuuden valtiosääntöoikeu- Lähtökohtana on, että Suomen kansalaisuus 4483: dellinen merkitys on supistunut olennaisesti saadaan syntymän ja vanhempien kansalai- 4484: sen johdosta, että vuonna 1995 voimaan tul- suuden perusteella (1 mom. 1 virke). Kansa- 4485: leessa perusoikeusuudistuksessa perustuslain laisuuden saamisen täsmälliset edellytykset 4486: perusoikeussäännökset ulotettiin koskemaan jäisivät tältä osin tavallisen lain varaan. Ny- 4487: pääsäännön mukaan kaikkia Suomen oikeu- kyisin asiasta säädetään varsin yksityiskoh- 4488: denkäyttöpiirissä olevia. Kuitenkin kansalai- taisesti kansalaisuuslain 1 ja 3 §:ssä. Lapsi 4489: suudelle annettaisiin edelleen merkitystä saa nykyisten säännösten mukaan syntyes- 4490: myös uudessa hallitusmuodossa. Suoraan sään Suomen kansalaisuuden, 1) jos äiti on 4491: Suomen kansalaisuuteen kytkettäisiin äänioi- Suomen kansalainen; 2) jos isä on Suomen 4492: keus valtiollisissa vaaleissa ja kansanäänes- kansalainen ja avioliitossa lapsen äidin kans- 4493: tyksissä (14 § 1 mom.), vaalikelpoisuus sa; 3) jos isä on kuollut, mutta on koolles- 4494: eduskuntavaaleissa (27 § 1 mom.) ja tasaval- saan ollut Suomen kansalainen ja avioliitos- 4495: lan presidentin vaalissa (54 § 1 mom.) sekä sa lapsen äidin kanssa; tai 4) jos lapsi syn- 4496: valtioneuvoston jäsenyys (60 § 1 mom.). tyy Suomessa eikä saa syntyessään minkään 4497: Lailla voitaisiin säätää, että määrättyihin muun valtion kansalaisuutta. Suomessa ta- 4498: julkisiin virkoihin tai tehtäviin voidaan ni- vattua löytölasta pidetään Suomen kansa- 4499: mittää vain Suomen kansalainen ( 125 § 1 laisena niin kauan kuin häntä ei ole todettu 4500: mom.). Maanpuolustusvelvollisuus koskisi vieraan valtion kansalaiseksi. Lisäksi kansa- 4501: 127 §:n mukaan Suomen kansalaisia. Ehdo- laisuuslaissa säädetään, millä edellytyksin 4502: tetun 9 §:n 3 momentin mukaan Suomen suomalaisen miehen ja ulkomaalaisen naisen 4503: kansalaista ei saisi estää saapumasta maahan, yhteinen, ennen avioliittoa syntynyt lapsi saa 4504: karkottaa maasta eikä vastoin tahtoaan luo- Suomen kansalaisuuden. 4505: vuttaa tai siirtää toiseen maahan. Pykälän 1 momentin toisessa virkkeessä 4506: Ehdotus muuttaisi kansalaisuuden saamista säädettäisiin kansalaisuuden myöntämisestä. 4507: koskevia perustuslain säännöksiä vastaamaan Ulkomaalaiselle voidaan myöntää Suomen 4508: nykyistä oikeustilaa. Voimassa olevan halli- kansalaisuus laissa säädetyin edellytyksin 4509: tusmuodon 4 §:n 1 momentin mukaan Suo- ilmoituksen tai hakemuksen perusteella. Il- 4510: men kansalaisoikeus on jokaisella, joka on moituksella viitataan tilanteisiin, joissa laissa 4511: syntynyt suomalaisista vanhemmista. Vie- säädetyt kansalaisuuden saamisen edellytyk- 4512: raan maan kansalainen voidaan saman pykä- set täyttävä henkilö otetaan kansalaiseksi 4513: län 2 momentin mukaan ottaa Suomen kan- suoraan ilmoituksen perusteella ilman, että 4514: salaiseksi niillä ehdoilla ja siinä järjestykses- viranomaisilla olisi asiassa harkintavaltaa. 4515: sä kuin laissa erikseen säädetään. Voimassa Kansalaisuuden myöntäminen hakemuksen 4516: oleva kansalaisuuslaki ( 401/ 1968) ei kuiten- perusteella on sidottu niin ikään laissa sää- 4517: kaan vastaa hallitusmuodon 4 §:ää, ja osaksi dettyihin perusteisiin, mutta tällöin päätök- 4518: tämän vuoksi se on säädetty aikanaan perus- sentekoon liittyy harkintavaltaa. Kansalai- 4519: tuslain säätämisjärjestyksessä (ks. Pe VM suuden myöntämisen edellytykset jäisivät 4520: 17/1968 vp). Kansalaisuuslain mukaan ni- lainsäätäjän ratkaistaviksi. Selvää on kuiten- 4521: mittäin myös sellainen lapsi, jonka vanhem- kin, ettei kansalaisuuden myöntämiselle saa 4522: mat eivät ole Suomen kansalaisia, voi saada asettaa sellaisia ehtoja, jotka ovat ristiriidas- 4523: syntymän perusteella Suomen kansalaisuu- sa perus- ja ihmisoikeuksien kanssa tai jotka 4524: den. Ongelmallisena voidaan pitää myös ovat muutoin mielivaltaisia. Siten kansalai- 4525: sitä, että nykyisen hallitusmuodon 4 §:n 2 suuden myöntämiselle ei saisi asettaa esi- 4526: momentissa puhutaan vieraan valtion kansa- merkiksi sellaisia edellytyksiä, joita olisi 4527: laisista, jolloin säännös ei sanamuotonsa mu- pidettävä 6 §:n 2 momentin kieltämänä syr- 4528: 78 HE 1/1998 vp 4529: 4530: jintänä. Säännöksen tulkinnassa on otettava tusta. 4531: myös huomioon kansalaisoikeuksia ja poliit- 4532: tisia oikeuksia koskevan kansainvälisen 2 luku. Perusoikeudet 4533: yleissopimuksen (SopS 7 ja 8/1976) 24 ar- 4534: tiklan 3 kappaleen määräys, jonka mukaan Perusoikeussäännökset ehdotetaan uudessa- 4535: jokaisella lapsella on oikeus saada kansalai- kin hallitusmuodossa otettavaksi valtiojärjes- 4536: suus. tyksen yleisiä perusteita välittömästi seuraa- 4537: Pykälän 2 momentissa säädettäisiin Suo- vaan 2 lukuun. Voimassa olevan hallitus- 4538: men kansalaisuudesta vapauttamisen edelly- muodon II luvun perusoikeussäännökset on 4539: tyksistä. Säännös olisi perustuslaissa uusi ja kokonaisuudessaan uudistettu 1 päivänä elo- 4540: sen tarkoituksena on antaa perustuslaillisia kuuta 1995 voimaan tulleella lailla 4541: takeita kansalaisuuden mielivaltaista menet- (969/ 1995), eikä uudistuksen jälkeen ole 4542: tämistä vastaan sekä varmistaa, ettei Suomen ilmennyt tarvetta tehdä perusoikeussäännös- 4543: kansalaisuuden menettämisen seurauksena töön asiallisia muutoksia. Hallitusmuodon 4544: henkilö jää kokonaan vaille kansalaisuutta. nykyisen II luvun säännökset ehdotetaankin 4545: Ehdotuksen mukaan kansalaisuudesta voitai- siirrettäväksi käytännössä sellaisenaan uuden 4546: siin vapauttaa vain laissa säädetyillä perus- perustuslain 2 lukuun. Perusoikeussäännös- 4547: teilla ja sillä edellytyksellä, että henkilöllä ten yksityiskohtaisten perustelujen osalta 4548: on tai hän saa toisen valtion kansalaisuuden. voidaankin viitata yleisesti hallituksen esi- 4549: Säännös vastaa ihmisoikeuksien yleismaail- tykseen perustuslakien perusoikeussäännös- 4550: mallisen julistuksen (1 0.12.1948) 15 artiklan ten muuttamisesta (HE 309/1993 vp) sekä 4551: vaatimuksia. Sen mukaan jokaisella yksilöllä eduskunnan perustuslakivaliokunnan esityk- 4552: on oikeus kansalaisuuteen eikä keltään saa sestä antamaan mietintöön (PeVM 25/1994 4553: mielivaltaisesti riistää kansalaisuutta eikä vp). Ehdotettujen perusoikeussäännösten tul- 4554: oikeutta kansalaisuuden vaihtamiseen. kinnassa voidaan lisäksi nojautua vuoden 4555: Nykyisen hallitusmuodon 31 §:n mukaan 1995 perusoikeusuudistuksen jälkeiseen pe- 4556: tasavallan presidentillä on valta antaa vie- rusoikeuksien tulkintakäytäntöön. Perusoi- 4557: raan maan kansalaiselle Suomen kansalaisoi- keussäännöstenkin osalta uuden hallitusmuo- 4558: keus sekä vapauttaa Suomen kansalaisuudes- don säätämisellä voi tosin olla välillistä mer- 4559: ta. Nykyisen kansalaisuuslain on katsottu kitystä perusoikeussäännösten soveltamisti- 4560: olevan myös tämän säännöksen kanssa risti- lanteille (esim. 106 §)ja tulkinta-asetelmille. 4561: riidassa, koska sen mukaan ulkomaalainen Uuden hallitusmuodon yleistä kirjoittamis- 4562: on voinut saada Suomen kansalaisuuden tie- tapaa vastaavasti perusoikeussäännöksiin on 4563: tyin edellytyksin pelkällä ilmoituksella ilman lisätty kunkin säännöksen pääsisältöä kuvaa- 4564: presidentin tekemää kansalaisuuden myöntä- vat otsikot. Otsikot on tarkoitettu lisäämään 4565: mispäätöstä (PeVM 17/1968 vp). Uuteen hallitusmuodon luettavuutta ja hallittavuutta, 4566: hallitusmuotoon ei enää ehdoteta säännöstä eikä niille ole tässäkään yhteydessä tarkoitet- 4567: siitä, kenellä on toimivalta myöntää ulko- tu antaa itsenäistä oikeudellista merkitystä 4568: maalaiselle Suomen kansalaisuus tai vapaut- esimerkiksi säännösten soveltamisalan mää- 4569: taa siitä. Päätökset kansalaisuuden myöntä- rittämisessä. 4570: misestä ja siitä vapauttamisesta ovat yleensä 6 §. Y hdenvertaisuus. Pykälä sisältää ylei- 4571: varsin rutiiniluontoisia, yksittäistapaukselli- sen yhdenvertaisuuslausekkeen ( 1 mom.), 4572: sia ja pitkälti laissa säädettyjen edellytysten syrjintäkiellon (2 mom.), säännöksen lasten 4573: sitomia hallinnollisia päätöksiä, eikä niillä kohtelemisesta tasa-arvoisesti yksilöinä (3 4574: pääsääntöisesti ole yleisempää poliittista mom.) ja erityissäännöksen sukupuolten ta- 4575: merkitystä. Tämän vuoksi on perusteltua sa-arvosta (4 mom.). Pykälä vastaa voimassa 4576: jättää kansalaisuuden myöntämistoimivaltaa olevan hallitusmuodon 5 §:ää (ks. HE 4577: koskevat kysymykset kansalaisuuslainsää- 309/1993 vp, s. 42-46, Pe VM 25/1994 vp, 4578: dännössä tarkemmin ratkaistavaksi. Jos kan- s. 7). 4579: salaisuusasiat säilytettäisiin lailla edelleen 7 §. Oikeus elämään sekä henkilökohtai- 4580: presidentin tehtävinä, voitaisiin niihin sovel- seen vapauteen ja koskemattomuuteen. Py- 4581: taa ehdotetun 58 §:n 3 momentin 3 kohdan kälä sisältää säännöksen oikeudesta elämään 4582: poikkeussäännöstä, jonka mukaan sellaisista sekä henkilökohtaiseen vapauteen, koske- 4583: laissa erikseen säädetyistä asioista, jotka mattomuuteen ja turvallisuuteen (1 mom.), 4584: koskevat yksityistä henkilöä, presidentti kuolemanrangaistuksen, kidutuksen ja muun 4585: päättäisi ilman valtioneuvoston ratkaisuehdo- ihmisarvoa Ioukkaavan kohtelun kiellon (2 4586: HE 1/1998 vp 79 4587: 4588: mom.) sekä henkilökohtaiseen koskematto- täsmentävän säännöksen, ennakkoesteiden 4589: muuteen puuttumista ja vapaudenriistoja kiellon, lakivarauksen, jonka mukaan tar- 4590: koskevia täsmentäviä säännöksiä (3 mom.). kemmat säännökset sananvapauden käyttä- 4591: Pykälä vastaa voimassa olevan hallitusmuo- misestä annetaan lailla, sekä rajoituslausek- 4592: don 6 §:ää (ks. HE 309/1993 vp, s. 46-49, keen, jonka mukaan lailla voidaan säätää 4593: PeVM 25/1994 vp, s. 6-8). lasten suojelemiseksi välttämättömiä kuva- 4594: 8 §. Rikosoikeudellinen laillisuusperiaate. ohjelmia koskevia rajoituksia (1 mom.). Jul- 4595: Pykälä sisältää rikosoikeudellisen Iegaliteet- kisuusperiaatteen osalta pykälä sisältää pää- 4596: tiperiaatteen tärkeimmät ainesosat Näihin säännön viranomaisten hallussa olevien tal- 4597: kuuluvat ainakin vaatimus rikoksina rangais- lenteiden julkisuudesta, säännöksen jokaisen 4598: tavien tekojen määritteleruisestä laissa, taan- oikeudesta saada tieto julkisesta tallenteesta 4599: nehtivan rikoslain kielto, rikoslain analogi- sekä rajoituslausekkeen, jonka mukaan tal- 4600: sen soveltamisen kielto, vaatimus rikoksesta Iennejulkisuuden rajoituksista voidaan säätää 4601: seuraavien rangaistusten määritteleruisestä vain välttämättömistä syistä erikseen lailla (2 4602: laissa, tekohetkellä säädettyä ankararuman mom.). Pykälä vastaa voimassa olevan halli- 4603: rangaistuksen käytön kielto ja vaatimus ri- tusmuodon 10 §:ää (ks. HE 30911993 vp, s. 4604: kosoikeudellisten normien laintasoisuudesta. 56-58, PeVM 25/1994 vp, s. 9). 4605: Pykälä vastaa voimassa olevan hallitusmuo- 13 §. Kokoontumis- ja yhdistymisvapaus. 4606: don 6 a §:ää (ks. HE 309/1993 vp, s. 49-50, Pykälä sisältää perussäännökset kokoontu- 4607: PeVM 25/1994 vp, s. 8). mis- ja mielenosoitusvapaudesta ( 1 mom.) 4608: 9 §. Liikkumisvapaus. Pykälä sisältää sekä yhdistymisvapaudesta, johon sisältyy 4609: yleissäännöksen maan sisäisestä liikkumis- oikeus ilman lupaa perustaa yhdistys, kuulua 4610: vapaudesta ja oikeudesta valita asuinpaikka tai olla kuulumatta yhdistykseen ja yhdistyk- 4611: (1 mom.), säännöksen oikeudesta lähteä sen toimintaan ja joka kattaa myös amma- 4612: maasta (2 mom.) sekä erityissäännökset Suo- tillisen yhdistymisvapauden (2 mom.). Li- 4613: men kansalaisen (3 mom.) ja ulkomaalaisen säksi pykälä sisältää Iakivarauksen, jonka 4614: (4 mom.) valtakunnan rajat ylittävästä liik- mukaan tarkempia säännöksiä kokoontumis- 4615: kumisesta. Pykälä vastaa voimassa olevan ja yhdistymisvapauden käyttämisestä anne- 4616: hallitusmuodon 7 §:ää (HE 309/1993 vp, s. taan lailla (3 mom.). Pykälä vastaa voimassa 4617: 50-52, PeVM 2511994 vp, s. 8). olevan hallitusmuodon 10 a §:ää (ks. HE 4618: 10 §. Yksityiselämän suoja. Pykälä sisältää 30911993 vp, s. 58-61, Pe VM 25/1994 vp, 4619: säännökset yksityiselämän, kunnian ja koti- s. 9). 4620: rauhan sekä henkilötietojen suojasta ( 1 14 §. Vaali- ja osallistumisoikeudet. Pykä- 4621: mom.) ja luottamuksellisen viestin salaisuu- lä sisältää säännökset kahdeksantoista vuotta 4622: desta (2 mom.). Lisäksi pykälä sisältää koti- täyttäneen henkilön oikeudesta äänestää val- 4623: rauhaa ja luottamuksellisen viestin salaisuut- tiollisissa ja kunnallisissa vaaleissa sekä kan- 4624: ta koskevan rajoituslausekkeen (3 mom.). sanäänestyksissä ( 1 ja 2 mom.). Vaalikelpoi- 4625: Pykälä vastaa voimassa olevan hallitusmuo- suudesta valtiollisissa vaaleissa säädetään 4626: don 8 §:ää (ks. HE 309/1993 vp, s. 52-55, pykälän 1 momentin viittaussäännöksen mu- 4627: PeVM 2511994 vp, s. 8). kaisesti tämän hallitusmuodon muissa sään- 4628: 11 §. Uskonnon ja omantunnon vapaus. nöksissä (27 ja 54 §). Oikeudesta muutoin 4629: Pykälä sisältää yleissäännöksen uskonnon ja osallistua kuntien hallintoon säädetään pykä- 4630: omantunnon vapaudesta (1 mom.) sekä sään- län 2 momentin mukaisesti lailla. Pykälän 3 4631: nöksen, jossa täsmennetään näiden perusoi- momentissa säädetään julkisen vallan tehtä- 4632: keuksien tärkeimmiksi ainesosiksi oikeus västä edistää yksilön mahdollisuuksia osal- 4633: tunnustaa ja harjoittaa uskontoa, oikeus il- listua yhteiskunnalliseen toimintaan ja vai- 4634: maista vakaumus, oikeus kuulua tai olla kuttaa häntä itseään koskevaan päätöksente- 4635: kuulumatta uskonnolliseen yhdyskuntaan koon. Pykälä vastaa voimassa olevaa halli- 4636: sekä vapaus olla osallistumaHa uskonnon tusmuodon 11 §:ää (ks. HE 309/1993 vp, s. 4637: harjoittamiseen omantuntonsa vastaisesti (2 61-62, HE 17511995 vp, s. 17). Vain pykä- 4638: mom.). Pykälä vastaa voimassa olevan halli- län 1 momentin sanontaa on tarkistettu siten, 4639: tusmuodon 9 §:ää (ks. HE 309/1993 vp, s. että ehdotetussa säännöksessä viitataan pe- 4640: 55-56, PeVM 2511994 vp, s. 8-9). rustuslain sijasta tähän hallitusmuotoon. 4641: 12 §. Sananvapaus ja julkisuus. Pykälä 15 §. Omaisuuden suoja. Pykälä sisältää 4642: sisältää sananvapautta koskevan yleislausek- omaisuudensuojaa koskevan yleislausekkeen 4643: keen, sananvapauteen sisältyviä oikeuksia (1 mom.) sekä pakkolunastuslausekkeen, 4644: 80 HE 1/1998 vp 4645: 4646: joka sitoo pakkolunastuksen lailla säätämi- velvollisuudesta huolehtia työvoiman suoje- 4647: seen sekä yleisen tarpeen ja täyden korvauk- lusta (1 mom.) ja työllisyyden edistämisestä 4648: sen vaatimuksiin (2 mom.). Pykälä vastaa (2 mom.). Lisäksi pykälä sisältää sääntely- 4649: voimassa olevan hallitusmuodon 12 §:ää (ks. varauksen, jonka mukaan oikeudesta työllis- 4650: HE 309/1993 vp, s. 62-63). tävään koulutukseen säädetään lailla (2 4651: 16 §. Sivistykselliset oikeudet. Pykälä si- mom.), sekä kiellon erottaa työstä ilman la- 4652: sältää opetusta ja sivistystä koskevat perus- kiin perustuvaa syytä (3 mom.). Pykälä vas- 4653: säännökset, joilla turvataan maksuton perus- taa voimassa olevan hallitusmuodon 15 §:ää 4654: opetus (1 mom.), muun opetuksen yhtäläi- (ks. HE 309/1993 vp, s. 67-69, PeVM 4655: nen saatavuus (2 mom.) sekä tieteen, taiteen 25/1994 vp, s. 10). 4656: ja ylimmän opetuksen vapaus (3 mom.). Py- 19 §. Oikeus sosiaaliturvaan. Pykälä sisäl- 4657: kälä vastaa voimassa olevan hallitusmuodon tää keskeiset sosiaaliturvaan liittyvät perus- 4658: 13 §:ää (ks. HE 309/1993 vp, s. 63-65, oikeussäännökset. Pykälässä säädetään jokai- 4659: PeVM 25/1994 vp, s. 9). sen oikeudesta ihmisarvoisen elämän kannal- 4660: Uuteen hallitusmuotoon ei enää otettaisi ta välttämättömään toimeentuloon ja huolen- 4661: voimassa olevan hallitusmuodon 82 §:n 2 pitoon ( l mom.), oikeudesta perustoimeentu- 4662: momentin säännöstä, jonka mukaan kotiope- lon turvaan (2 mom.) sekä oikeudesta riittä- 4663: tus ei ole viranomaisen valvonnan alainen. viin sosiaali- ja terveyspalveluihin (3 mom.). 4664: Tällainen säännös ei ole hyvin sovitettavissa Lisäksi pykälä sisältää säännökset julkisen 4665: omaksuttuihin perustuslaissa säänneltäviä vallan velvollisuudesta tukea perheen ja 4666: asioita koskeviin yleisiin ratkaisuihin. Sään- muiden lapsen huolenpidosta vastaavien 4667: nöksen poisjättämisellä ei ole kuitenkaan mahdollisuuksia turvata lapsen hyvinvointi 4668: tarkoitettu muuttaa kotiopetuksen nykyistä ja yksilöllinen kasvu (3 mom.) sekä edistää 4669: asemaa. jokaisen oikeutta asuntoon (4 mom.). Pykälä 4670: 17 §. Oikeus omaan kieleen ja kulttuuriin. vastaa voimassa olevan hallitusmuodon 15 a 4671: Pykälä sisältää säännökset suomen ja ruotsin §:ää (ks. HE 309/1993 vp, s. 69-72, PeVM 4672: kielen asemasta kansalliskielinä (1 mom.) 25/1994 vp, s. 10-11). 4673: sekä jokaisen oikeudesta käyttää omaa kiel- 20 §. V astuu ympäristöstä. Pykälä sisältää 4674: tään, suomea tai ruotsia, tuomioistuimessa säännöksen kaikille kuuluvasta ympäristöön 4675: tai muussa viranomaisessa (2 mom.) samoin kohdistuvasta vastuusta (1 mom.). Lisäksi 4676: kuin säännöksen julkiseen valtaan kohdistu- pykälässä säädetään julkisen vallan velvolli- 4677: vasta velvollisuudesta huolehtia suomen- ja suudesta pyrkiä turvaamaan jokaiselle oikeus 4678: ruotsinkielisen väestön sivistyksellisistä ja terveelliseen ympäristöön sekä mahdollisuus 4679: yhteiskunnallisista tarpeista samanlaisten vaikuttaa elinympäristöään koskevaan pää- 4680: perusteiden mukaan (2 mom.). töksentekoon (2 mom.) Pykälä vastaa voi- 4681: Pykälän 3 momentti turvaa myös saame- massa olevan hallitusmuodon 14 a §:ää (ks. 4682: laisten aseman alkuperäiskansana sekä saa- HE 309/ 1993 vp, s. 66-67, Pe VM 25/1994 4683: melaisten, romanien ja muiden suomalaisen vp, s. 9-10). 4684: yhteiskunnan vähemmistöryhmien yhteisölli- 21 §. Oikeusturva. Pykälä sisältää sään- 4685: sen oikeuden ylläpitää ja kehittää omaa kiel- nökset jokaisen oikeudesta saada asiansa 4686: tään ja kulttuuriaan. Momentin sisältämän käsitellyksi ja ratkaistuksi tuomioistuimessa 4687: sääntelyvarauksen mukaan saamelaisten tai muussa viranomaisessa sekä oikeudesta 4688: oikeudesta käyttää saamen kieltä viranomai- saada oikeuksiaan ja velvollisuuksiaan kos- 4689: sessa säädetään lailla. Lisäksi momentti si- keva päätös tuomioistuimen tai muun riippu- 4690: sältää säännöksen viittomakieltä käyttävien mattoman lainkäyttöelimen käsiteltäväksi (1 4691: sekä vammaisuuden vuoksi tulkitsemis- ja mom.). Lisäksi pykälä edellyttää oikeuden- 4692: käännösapua tarvitsevien oikeuksien turvaa- mukaisen oikeudenkäynnin ja hyvän hallin- 4693: misesta lailla. non takeiden turvaamista lailla (2 mom.). 4694: Pykälä vastaa voimassa olevan hallitus- Pykälä vastaa voimassa olevan hallitusmuo- 4695: muodon 14 §:ää (ks. HE 309/1993 vp, s. don 16 §:ää (ks. HE 309/1993 vp, s. 72-74, 4696: 65-67, PeVM 25/1994 vp, s. 9). PeVM 25/1994 vp, s. 11). 4697: 18 §. Oikeus työhön ja elinkeinovapaus. 22 §. Perusoikeuksien turvaaminen. Pykä- 4698: Pykälä sisältää säännöksen jokaisen oikeu- lässä säädetään julkista valtaa koskevasta 4699: desta hankkia toimeentulonsa valitsemailaan yleisestä velvollisuudesta turvata perus- ja 4700: työllä, ammatilla tai elinkeinolla (1 mom.). ihmisoikeuksien toteutuminen. Pykälä vastaa 4701: Pykälässä säädetään myös julkisen vallan voimassa olevan hallitusmuodon 16 a §:n 1 4702: HE 1/1998 vp 81 4703: 4704: momenttia (ks. HE 309/1993 vp, s. 74-75), tamisesta. Voimassa olevan kansanedustajain 4705: joka siten erotettaisiin omaksi pykäläkseen. vaaleista annetun lain (391/ 1969) mukaan 4706: 23 §. Perusoikeudet poikkeusoloissa. Pykä- vaalien tuloksen vahvistaa kunkin vaalipiirin 4707: lä sisältää poikkeusoloja koskevan valtuus- keskuslautakunta kolmantena päivänä vaali- 4708: säännöksen, jonka nojalla perusoikeuksista päivän jälkeen. Vaalien tuloksen vahvistami- 4709: voidaan säätää tilapäisiä poikkeuksia lailla. seen päättyy eduskunnan toimikausi samalla, 4710: Poikkeuksen on tällöin oltava välttämätön kun uuden eduskunnan toimikausi alkaa. 4711: säännöksessä tarkoitettujen poikkeusolojen Säännöksen mukaan maassa on siis aina 4712: aikana sekä täytettävä Suomen kansainvälis- eduskunta, joka voi tarvittaessa kokoontua. 4713: ten ihmisoikeusvelvoitteiden vaatimukset. Eduskuntavaalit on katsottava toimitetuiksi, 4714: Pykälä vastaa voimassa olevan hallitusmuo- kun vaalien tulos on vahvistettu. 4715: don 16 a §:n 2 momenttia (ks. HE 309/1993 Vaalikautta koskevan säännöksen uudella 4716: vp, s. 75-77, PeVM 25/1994 vp, s. 11). muotoilulla ei ole tarkoitettu muuttaa vakiin- 4717: tunutta käytäntöä, jonka mukaan ennenai- 4718: 3 luku. Eduskunta ja kansanedustajat kaisten vaalien jälkeen järjestettävät uudet 4719: vaalit pidetään neljäntenä vuonna ennenai- 4720: Uuden hallitusmuodon 3 lukuun ehdote- kaisten vaalien jälkeen normaaliin eduskun- 4721: taan otettaviksi perussäännökset eduskunnan tavaalien pitoaikaan riippumatta siitä, tulee- 4722: kokoonpanosta ja kansanedustajan asemasta. ko edellisistä vaaleista kuluneeksi yli tai alle 4723: Ne vastaisivat asiallisesti valtiopäiväjärjes- neljä vuotta. 4724: tyksen 1 luvun säännöksiä. Lisäksi lukuun 25 §.Eduskuntavaalien toimittaminen. Py- 4725: ehdotetaan sisällytettäviksi kansanedustajan kälän 1 momentissa säädettäisiin eduskunta- 4726: puhevapautta ja esiintymistä sekä esteelli- vaalien välittömästä, suhteellisesta ja salai- 4727: syyttä koskevat säännökset, jotka nykyisin sesta luonteesta sekä yhtäläisestä äänioikeu- 4728: ovat valtiopäiväjärjestyksen 44, 57, 58 ja 62 desta. Säännökset vastaisivat valtiopäiväjär- 4729: §:ssä. jestyksen 4 §:n 1 momentin ensimmäisen 4730: Eduskunnan kokoonpanoa, vaalikautta ja lauseen ja 3 momentin säännöksiä siJlä li- 4731: eduskuntavaaleja koskevat säännökset ehdo- säyksellä, että myös vaalien salaisuudesta 4732: tetaan säilytettäviksi sisällöltään pääasialli- otettaisiin sen keskeisen merkityksen vuoksi 4733: sesti ennallaan. Uutena perustuslakiin ehdo- nimenomainen maininta uuteen hallitusmuo- 4734: tetaan otettavaksi säännös ehdokkaiden aset- toon. Yhtäläisestä äänioikeudesta on perin- 4735: tamisesta eduskuntavaaleissa. teisesti säädetty eduskuntavaaleista annetuis- 4736: Kansanedustajan asema ja toimintamahdol- sa säännöksissä ja tämän historiallisen perin- 4737: lisuudet on pyritty ehdotuksessa turvaamaan teen vuoksi siitä ehdotetaan edelleen otetta- 4738: nykyisen laajuisina. Valtiopäiväjärjestyksen vaksi maininta tähän pykälään, vaikka asial- 4739: säännökset puheenvuorojen myöntämisjärjes- lisesti säännös olisi mahdollista sijoittaa 4740: tyksestä on kuitenkin tarkoitus siirtää edus- myös perusoikeuslukuun. 4741: kunnan työjärjestykseen. Pykälän 2 momentissa säädettäisiin vaali- 4742: 24 §. Eduskunnan kokoonpano ja vaali- piirijaon perusteista. Momentti korvaisi val- 4743: kausi. Pykälän 1 momentissa ehdotetaan sää- tiopäiväjärjestyksen 4 §:n 1 momentin lop- 4744: dettäväksi eduskunnan yksikamarisuudesta, puosan ja 2 momentin säännökset. Vaalipii- 4745: kansanedustajien määrästä ja vaalikaudesta. rien vähimmäis- ja enimmäismäärät säilyisi- 4746: Säännökset vastaisivat asiallisesti valtiopäi- vät ennallaan. Ehdotuksen lähtökohtana on 4747: väjärjestyksen 2 §:n ja 3 §:n 1 momentin sellainen vaalipiirijako, joka kokonaisuutena 4748: säännöksiä. Kansanedustajien määrä ehdote- täyttää 1 momentissa asetetun vaalien suh- 4749: taan säilytettäväksi edelleen kahtenasatana, teellisuuden vaatimukset ja takaa vaalijärjes- 4750: koska näin voidaan turvata poliittisen ja alu- telmän samankaltaisen toiminnan koko 4751: eellisen suhteellisuuden toteutuminen käy- maassa. Vaalipiirijaon tulee turvata poliitti- 4752: tännössä. sen suhteellisuuden ja alueellisen edustavuu- 4753: Pykälän 2 momentin säännös eduskunnan den toteutuminen. Valtiopäiväjärjestyksen 4 4754: toimikaudesta vastaisi asiallisesti valtiopäi- §:n 2 momentissa säädetty mahdollisuus poi- 4755: väjärjestyksen 3 §:n 3 momenttia. Säännök- keta suhteellisesta vaalitavasta ehdotetaan 4756: sen muotoilua on muutettu siten, että edus- nykyistä käytäntöä vastaavasti rajattavaksi 4757: tajan toimivallan sijasta säännöksessä puhu- koskemaan vain Ahvenanmaata. 4758: taan eduskunnan toimikaudesta ja valituksi Pykälän 3 momentin säännös ehdokkaiden 4759: julistamisen sijasta vaalien tuloksen vahvis- asettamisesta on uusi. Ehdokkaiden asetta- 4760: 4761: 4762: 380023A 4763: 82 HE 111998 vp 4764: 4765: misoikeudella on kuitenkin katsottu olevan toimivallan käyttäminen eduskunnan luotta- 4766: niin keskeinen merkitys vaalien kansanval- muksen varassa toimivan hallituksen tahtoon 4767: taisuuden toteutumisessa, että asiaa koske- (HE 232/1988 vp, PeVM 10/1989 vp). 4768: van säännöksen sisällyttämistä perustuslakiin Ehdotetun 58 §:n 3 momentin 2 kohdan 4769: on pidetty perusteltuna. Säännöksen mukaan mukaan presidentti päättäisi ennenaikaisten 4770: ehdokkaita voisivat asettaa rekisteröidyt puo- eduskuntavaalien määräämisestä ilman val- 4771: lueet ja tietty määrä äänioikeutettuja. Tässä tioneuvoston ratkaisuehdotusta. Ilmauksella 4772: säännöksessä mainittaisiin puolueet uudessa "pääministerin perusteltu aloite" on tarkoi- 4773: hallitusmuodossa ensimmäistä kertaa. Puo- tettu kuvata juuri pääministerin toimenpiteen 4774: lueet mainittaisiin myös tasavallan presiden- vapaamuotoisuutta. Se osoittaa perustuslaki- 4775: tin valintaa koskevassa 54 §:ssä ja valtioneu- valiokunnan käsityksen mukaan, että päämi- 4776: voston muodostamista koskevassa 61 §:ssä. nisterin ja presidentin välinen yhteys hajo- 4777: Lailla säädettäisiin nykyiseen tapaan puolu- tuskysymyksen esille ottamiseksi voi tapah- 4778: eiden rekisteröinnin edellytyksistä ja valitsi- tua ulkopuolella valtioneuvoston säännelty- 4779: jayhdistyksen perustamiseen vaadittavasta jen tapaamisten ja tapahtuu joka tapauksessa 4780: äänioikeutettujen määrästä. Kansanedustajain epävirallisesti (PeVM 10/1989 vp). Lopulli- 4781: vaaleista annetun lain 31 a §:n mukaan ny- sen päätöksen ennenaikaisten vaalien mää- 4782: kyisin vähintään sata saman vaalipiirin ääni- räämisestä presidentti tekisi kuitenkin valtio- 4783: oikeutettua henkilöä voi perustaa valitsijayh- neuvostossa. Presidentillä olisi pääministerin 4784: distyksen kansanedustajaehdokkaan asettami- aloitteen pohjalta itsenäinen harkintamahdol- 4785: seksi. Sama henkilömäärä on ehdotettu säi- lisuus, onko olemassa riittäviä perusteita 4786: lytettäväksi valmisteltaessa uutta vaalilakia ennenaikaisten vaalien määräämiselle. Hä- 4787: (komiteanmietintö 1997:15, s. 59, 107). nellä olisi näin ollen oikeus myös päättää, 4788: Pykälän 4 momentin mukaan eduskunta- että eduskuntaa ei hajoteta (HE 232/1988 4789: vaalien ajankohdasta, ehdokkaiden asettami- vp, s. 16). 4790: sesta, vaalien toimittamisesta ja vaalipiireistä Ennenaikaisten vaalien määräämismahdol- 4791: säädettäisiin tarkemmin lailla. Säännöksen lisuus on tarkoitettu erittäin poikkeuksellisia 4792: perusteella vaalilainsäädännössä voitaisiin tilanteita varten. Hyväksyessään vuoden 4793: säätää esimerkiksi ulkomailla oleskelevien 1990 valtiopäivillä asianomaisen hallitus- 4794: osallistumisesta eduskuntavaaleihin ja vaali- muodon muutosehdotuksen jätettäväksi le- 4795: luetteloiden laatimisesta. päämään eduskunta hyväksyi seuraavan pe- 4796: Nykyisin valtiopäiväjärjestyksessä olevaa rustelulausuman: "Eduskunta edellyttää, että 4797: säännöstä, joka kieltää käyttämästä äänioi- eduskunnan hajottamista koskevan asian 4798: keutta valtuusmiehen välityksellä (VJ 4 § 4 esille ottamisen aiheena saattaa olla vain 4799: mom.), on pidetty niin itsestään selvänä, että pitkäaikainen, lähinnä poliittisen hallituksen 4800: sen ottamista perustuslakiin ei ole katsottu muodostamisvaikeutena ilmenevä parlamen- 4801: enää tarpeelliseksi. Aänioikeudesta eduskun- taarinen kriisi tai muunlaisesta syystä edus- 4802: tavaaleissa ei ole otettu tähän lukuun erityis- kunnan toimintakykyyn tai kokoonpanoon 4803: tä säännöstä, vaan siitä säädetään 14 §:ssä. kohdistuva kiistaton epäluulo ja yleensä 4804: 26 §. Ennenaikaisten eduskuntavaalien myös oletus siitä, että eduskunnassa pidetään 4805: m äärääm inen. Pykälässä säädettäisiin en- hajotusta laajasti aiheellisena. Sen sijaan 4806: nenaikaisten eduskuntavaalien määräämises- valtioneuvoston omat sisäiset tai ulkoiset 4807: sä noudatettavasta menettelystä sekä näin toimintavaikeudet eivät lähtökohtaisesti saa 4808: valittavan uuden eduskunnan kokoontumi- johtaa eduskunnan hajotukseen. Eduskunta 4809: sesta valtiopäiville. edellyttää, että edellä mainitun kaltaista hal- 4810: Pykälän 1 momentissa presidentin oikeus lituskriisiä tai eduskunnan ja hallituksen vä- 4811: määrätä ennenaikaiset vaalit sidottaisiin pää- listä kiistaa ei pyritä ratkaisemaan eduskunta 4812: ministerin perusteltuun aloitteeseen sekä hajottamalla tai tällä uhkaamalla. Tarvittaes- 4813: eduskuntaryhmien kuulemiseen ja eduskun- sa on muodostettava uusi valtioneuvosto, ja 4814: nan koolla oloon. Säännös vastaisi asiallises- vasta ylivoimaiset vaikeudet muodostaa toi- 4815: ti vuonna 1991 uudistettua hallitusmuodon mintakykyistä hallitusta saattaisivat johtaa 4816: 27 §:n 2 momenttia (1074/1991). Presiden- eduskunnan hajotukseen." (EV 13.3.1990/HE 4817: tille kuuluvan eduskunnan hajotustoimival- 232 (1988 vp)/1990 vp). Eduskunnan lausu- 4818: lan sitomisella pääministerin aloitteeseen massa esitettyjä näkökohtia voidaan pitää 4819: pyrittiin vahvistamaan valtiojärjestyksen par- lähtökohtana myös ehdotetun säännöksen 4820: lamentaarisia piirteitä kytkemällä presidentin soveltamisessa. 4821: HE 1/1998 vp 83 4822: 4823: Pykälän 1 momentin jälkimmäisen virk- henkilöksi katsottaisiin myös nainen, joka on 4824: keen mukaan eduskunta päättää itse työsken- naisten vapaaehtoisesta asepalveluksesta an- 4825: telynsä lopettamisesta ennen ennenaikaisten netun lain (19411995) mukaisessa asepalve- 4826: vaalien toimittamista. Säännös vastaa asial- luksessa. 4827: lisesti nykyisen valtiopäiväjärjestyksen 20 Pykälän 3 momentissa säädetään kansan- 4828: §:n ensimmäistä virkettä. Myös tällaisessa edustajan tehtävän kanssa yhteensopimatto- 4829: tilanteessa puhemiehellä olisi kuitenkin eh- mista erikseen luetelluista korkeista tehtävis- 4830: dotetun 33 §:n 2 momentin mukaan oikeus tä. Säännös korvaisi valtiopäiväjärjestyksen 4831: tarvittaessa kutsua valtiopäivät uudelleen 8 §:n 1 ja 2 momentin sekä 9 §:n säännök- 4832: koolle ennen vaalien toimittamista. set. Kaikkien säännöksessä lueteltujen edus- 4833: Pykälän 2 momentissa säädettäisiin edus- tajantoimi lakkaisi heidän ryhtyessään teh.tä- 4834: kunnan kokoontumisesta valtiopäiville en- vää hoitamaan eli siitä päivästä, josta lukten 4835: nenaikaisten vaalien jälkeen. Sen mukaan heidät on valittu tai nimitetty kyseistä tehtä- 4836: eduskunta kokoontuu valtiopäiville sen kuu- vää hoitamaan. Koska kyseisten virkojen 4837: kauden ensimmäisenä päivänä, joka alkaa haltijat eivät voisi momentin ensimmäisen 4838: lähinnä 90 päivän kuluttua vaalimääräyksen virkkeen mukaisesti olla kansanedustajia, 4839: antamisesta, jollei eduskunta ole päättänyt tällaiseen virkaan valittu kansanedustaja ei 4840: aikaisempaa kokoontumisaikaa. Säännös siten voisi myöskään hakemalla virkavapaut- 4841: vastaa olennaisilta osin nykyisen valtiopäivä- ta jatkaa kansanedustajan tehtävänsä hoita- 4842: järjestyksen 20 §:n jälkimmäistä virkettä. mista. Säännöstä sovellettaisiin 38 ja 69 §:n 4843: Aikaisemmasta kokoontumisajasta päättäisi nojalla myös apulaisoikeuskansleriin ja hä- 4844: kuitenkin eduskunta itse, kun siitä päättämi- nen sijaiseensa sekä apulaisoikeusasiamie- 4845: nen on nykyisin uskottu presidentille. Ehdo- hiin. Uutena säännökseen ehdotetaan syyttä- 4846: tus sopii tältä osin nykyistä menettelyä pa- jälaitoksen riippumattomuuden turvaamiseksi 4847: remmin eduskunnan asemaan ylimpänä val- otettavaksi valtakunnansyyttäjän virka. Mo- 4848: tioelimenä, koska eduskunnan aikaisempi mentti ei koskisi vaalikelpoisuutta, vaan ky- 4849: kokoontumismahdollisuus ei olisi enää riip- seisten virkojen haltijat voisivat asettua eh- 4850: puvainen toisen valtioelimen päätöksestä. dokkaiksi eduskuntavaaleissa, mutta joutuisi- 4851: 27 §. Vaalikelpoisuus ja kelpoisuus edus- vat eroamaan virastaan, jos he tulisivat vali- 4852: tajantoim een. Pykälän 1 momentissa ehdote- tuiksi kansanedustajiksi. 4853: taan nykyistä valtiopäiväjärjestyksen 7 §:ää Parlamentaariseen järjestelmäämme hyvin 4854: vastaavasti säädettäväksi, että vaalikelpoinen soveltuvana voidaan sen sijaan pitää sitä, 4855: eduskuntavaaleissa on jokainen äänioi.t<-eutet- että valtioneuvoston jäseneksi nimitetty kan- 4856: tu, joka ei ole holhouksenalainen. Aänioi- sanedustaja jatkaa kansanedustajan tehtäväs- 4857: keudesta säädettäisiin 14 §:n 1 momentissa, sään myös ministerinä ollessaan. Näin voi- 4858: jonka mukaan valtiollisissa vaaleissa äänioi- daan säilyttää ministerien kiinteät yhteydet 4859: keus on jokaisella 18 vuotta täyttäneellä eduskunnan toimintaan ja varmistaa se, että 4860: Suomen kansalaisella. ministerit ovat mahdollisimman usein mui- 4861: Puolustusvoimien pitämiseksi puoluepo- den kansanedustajien tavoitettavissa. Vara- 4862: liittisen toiminnan ulkopuolella 2 momen- edustajien kutsuminen ministereiksi siirtyvi- 4863: tissa ehdotetaan edelleen nykyistä valtiopäi- en kansanedustajien tilalle voisi aiheuttaa 4864: väjärjestyksen 7 §:ää vastaavasti säädettä- vaalijärjestelmään liittyviä ongelmia sekä 4865: väksi, ettei kansanedustajaksi voida valita vaikeuttaa merkittävästi valtioneuvoston ja 4866: sotilasta, asevelvollisuuttaan suorittavaa hen- eduskunnan joustavaa yhteydenpitoa. 4867: kilöä lukuun ottamatta. Sotilaana tarkoite- 28 §. Edustajantoimen keskeytyminen sekä 4868: taan tässä yhteydessä puolustusvoimien soti- siitä vapauttaminen ja erottaminen. Pykälän 4869: lasvirassa tai rajavartiolaitoksessa sotilasteh- 1 momentin säännökset korvaisivat valtio- 4870: tävissä palvelevaa henkilöä. Vaalikelpoisuu- päiväjärjestyksen Euroopan parlamentin jä- 4871: den rajoitus ei siten koskisi esimerkiksi mää- senenä toimivaa edustajaa koskevan väliai- 4872: räaikaiseen palvelussuhteeseen määrättyä kaisen 8 a §:n sekä asevelvollisuuttaan suo- 4873: rauhanturvahenkilöstöön kuuluvaa henkilöä rittavaa edustajaa koskevat 8 §:n 3 momen- 4874: (ks. laki Suomen osallistumisesta Yhdisty- tin ja 10 §:n 2 momentin säännökset. Mo- 4875: neiden Kansakuntien ja Euroopan turvalli- lemmissa tapauksissa edustajantoimen hoita- 4876: suus- ja yhteistyöjärjestön päätökseen perus- minen keskeytyy eikä edustaja voi enää suo- 4877: tuvaan rauhanturvaamistoimintaan, rittaa valtiopäivätoimia. Euroopan parlamen- 4878: 514/1984). Asevelvollisuuttaan suorittavaksi tin jäsenenä toimivan edustajan tilalle kut- 4879: 84 HE 1/1998 vp 4880: 4881: suttaisiin varaedustaja. Säännös vastaa val- ruinlyönnin perusteella, joka ei johtaisi 3 4882: tiopäiväjärjestyksen 8 a §:n säännöstä. Edus- momentin mukaiseen erottamismenettelyyn. 4883: tajantoimen hoitamisen keskeytyessä asevel- Pykälän 4 momentin säännökset rikoksesta 4884: vollisuuden suorittamisen ajaksi ei sen sijaan tuomitun kansanedustajan vapauttamisesta 4885: varaedustajaa kutsuttaisi. Asevelvollisuuden edustajantoimesta vastaisivat asiallisesti val- 4886: suorittaminen kattaisi myös siviilipalvelun, tiopäiväjärjestyksen 8 §:n 4 momentin sään- 4887: joten erillistä mainintaa tästä ei ole pidetty nöksiä. 4888: tarpeellisena. Valtiopäiväjärjestyksen 24 §:n säännöksiä 4889: Pykälän 2 momentissa säädettäisiin kan- eduskunnan oikeudesta tutkia edustajan kel- 4890: sanedustajan mahdollisuudesta saada pyyn- poisuutta ei ole katsottu tarpeelliseksi ottaa 4891: nöstä vapautus edustajantoimesta. Säännös uuteen perustuslakiin, vaan vaalilainsäädän- 4892: korvaisi nykyisen valtiopäiväjärjestyksen 10 nön säännöksiä vaalin tuloksen määräytymi- 4893: §:n 1 momentin. Tarkoitus on jatkaa vakiin- sestä on pidetty tältä osin riittävinä. 4894: tunutta käytäntöä, jonka mukaan eduskunta 29 §. Kansanedustajan riippumattomuus. 4895: harkitsee saatuaan asiasta puhemiesneuvos- Pykälä on otettu asiallisesti sellaisenaan val- 4896: ton lausunnon, onko edustaja esittänyt sellai- tiopäiväjärjestyksen ll §:stä. Säännös sisäl- 4897: sia perusteita pyynnölleen saada vapautus tää niin sanotun imperatiivisen mandaatin 4898: eduskunnan jäsenyydestä, että vapautus voi- kiellon eli sen, että edustaja ei ole oikeudel- 4899: daan myöntää. Eduskunta on yleensä suhtau- lisesti velvollinen noudattamaan esimerkiksi 4900: tunut varsin pidättyväisesti vapautuksen valitsijoidensa tai muiden taustaryhmiensä 4901: myöntämiseen henkilökohtaisilla syillä. Esi- toimintaohjeita. 4902: merkiksi nimitys korkeaan virkaan tai valin- Käytännössä eduskuntaryhmien keskustelut 4903: ta yhteiskunnallisesti merkittävään tehtävään ja kannanotot saattavat tosiasiallisesti vaikut- 4904: on yleensä katsottu perustelluksi syyksi va- taa merkittävästikin kansanedustajien toimin- 4905: pautuksen myöntämiselle. taan valiokunnissa ja täysistunnoissa. Edus- 4906: Pykälän 3 momentti korvaisi valtiopäivä- kuntaryhmältä saadut ohjeet eivät kuitenkaan 4907: järjestyksen 17 §:n 1 momentin säännöksen ole oikeudellisesti sitovia, eikä niiden rikko- 4908: tehtäviään laiminlyövän kansanedustajan misesta voida säätää oikeudellisia seuraa- 4909: julistamisesta menettämään edustajantoimen- muksia. 4910: sa. Ehdotetun säännöksen mukaan eduskunta Eduskuntatyö perustuu olennaisesti edus- 4911: voisi saatuaan asiasta perustuslakivaliokun- kuntaryhmien olemassaololle ja niissä tapah- 4912: nan kannanoton erottaa edustajan edustajan- tuvalle toiminnalle. Eduskuntaryhmään liitty- 4913: toimesta joko lyhyeksi määräajaksi tai koko- minen on kuitenkin kansanedustajalle vapaa- 4914: naan, jos edustaja olennaisesti ja toistuvasti ehtoista eikä kansanedustajana toimiminen 4915: laiminlyö edustajantoimensa hoitamisen. edellytä ryhmän jäsenyyttä. Liittyessään 4916: Laiminlyönti käsittäisi sen, että edustaja jät- eduskuntaryhmään kansanedustajat ovat tie- 4917: täisi hoitamatta edustajantoimeensa kuuluvat toisia ryhmän säännöistä ja toimintatavoista. 4918: tehtävät, vaikka eduskunta ei ole myöntänyt Tästä syystä eduskuntaryhmät voisivat sään- 4919: hänelle vapautusta edustajantoimen hoitami- nöksen estämättä nykyiseen tapaan kohdistaa 4920: sesta eikä hän ole osoittanut menettelylleen jäseniinsä erilaisia ryhmän toimintaan osal- 4921: hyväksyttävää syytä. Perustuslakivaliokun- listumiseen ja ryhmän jäsenyyteen liittyviä 4922: nan kannanotto annettaisiin valiokunnan sääntöjensä mukaisia seuraamuksia, jotka 4923: mietinnössä. Valiokunnan kannanotto koskisi perustuvat ryhmän sisäiseen toimintava- 4924: sitä, ovatko perustuslaissa säädetyt edelly- pauteen. 4925: tykset edustajantoimen menetetyksi julista- 30 §. Kansanedustajan koskemattomuus. 4926: miselle olemassa. Eduskunnan päätökseen Kansanedustajan koskemattomuuden ja edus- 4927: vaadittaisiin täysistunnossa kahden kol- tajantoimen hoitamisen turvaamiseksi on 4928: masosan enemmistö. Menettely olisi soveltu- pidetty edelleen tarpeellisena ottaa uuteen 4929: vin osin samanlainen kuin päätettäessä ri- perustuslakiin asiaa koskevat säännökset. 4930: koksesta tuomitun edustajan vapauttamisesta Pykälän 1 momentti korvaisi valtiopäiväjär- 4931: edustajantoimestaan. jestyksen 12 §:n säännöksen, jonka on kat- 4932: Valtiopäiväjärjestyksen säännökset edusta- sottu sisältävän myös sen, ettei edustajana 4933: janpalkkion menettämisestä ehdotetaan siir- toimiminen vaikuta virkamiehen virassa- 4934: rettäviksi edustajanpalkkiota koskevaan la- pysyruisoikeuteen eikä sitä saa käyttää virka- 4935: kiin, jossa voitaisiin säätää kansanedustajan tai työsuhteen irtisanomis- tai purkuperustee- 4936: palkkion menettämisestä myös sellaisen lai- na. 4937: HE 1/1998 vp 85 4938: 4939: Pykälän 2 ja 3 momentti vastaisivat asialli- kuntaryhmien kanssa antamilla puheai- 4940: sesti valtiopäiväjärjestyksen 13 ja 14 §:n kasuosituksilla. Puheaikasuositusten avulla 4941: säännöksiä. Valtiopäiväjärjestyksen 14 §:n pyritään kehittämään eduskuntakeskusteluja 4942: mukainen vaatimus verekseltä tapaamisesta niin, että niissä käsiteltäisiin asiaa tiiviisti 4943: on 3 momentissa ehdotettu korvattavaksi samalla sen eri puolia mahdollisimman mo- 4944: sanonnalla "painavista syistä", joka tarkoit- nipuolisesti valottaen. Puheenvuorojen 4945: taa, että näytön tulisi o11a jokseenkin yhtä myöntämisjärjestystä koskevat valtiopäivä- 4946: vahva kuin verekseltään tavattaessa. Sään- järjestyksen säännökset on tarkoitus siirtää 4947: nöksessä asetetaan pakkokeinojen käyttämi- eduskunnan työjärjestykseen. 4948: selle kansanedustajaa kohtaan normaaleja Pykälän 2 momentin säännös korvaisi val- 4949: pakkokeinolain mukaisia vaatimuksia kor- tiopäiväjärjestyksen 58 §:n säännökset par- 4950: keampi kynnys, jotta turvattaisiin eduskun- lamentaarisesta käyttäytymisestä. Koska hal- 4951: nan toimintaedellytykset. Säännösten tarkoi- lituksen voimakaskin arvostelu kuuluu edus- 4952: tuksena on kansanedustajan toimen häiriöttä- kunnan normaaliin toimintaan, säännökseen 4953: män hoitamisen turvaaminen. Tämä periaate ei enää ehdoteta otettavaksi nykyiseen sään- 4954: tulisi ottaa huomioon tulkintaperusteena nökseen sisältyvää hallituksen loukkaamista 4955: myös käytettäessä sellaisia säännöksessä koskevaa mainintaa. 4956: mainitsemauomia rikosprosessioikeudellisia 32 §. Kansanedustajan esteellisyys. Kan- 4957: pakkokeinoja, kuten matkustuskieltoa, jotka sanedustaja ei saa osallistua häntä henkilö- 4958: estäisivät osallistumisen eduskuntatyöhön. kohtaisesti koskevan asian käsittelyyn va- 4959: 31 §. Kansanedustajan puhevapaus ja liokunnassa. Täysistunnossa hän voisi osal- 4960: esiintyminen. Pykälän 1 momentti korvaisi listua tällaisesta asiasta käytävään keskuste- 4961: valtiopäiväjärjestyksen 57 §:n 3 momentin luun, mutta ei äänestykseen. Henkilökohtai- 4962: säännöksen. Säännöksen tarkoituksena on sesti edustajaa koskevina pidettäisiin esimer- 4963: turvata vakiintuneen käytännön mukainen kiksi asioita, jotka koskisivat hänen edusta- 4964: kansanedustajan puhevapaus, joka mukaan jantoimensa lakkaamista (28 §), hänen syyt- 4965: kansanedustaja voi puhua kaikista käsiteltä- teeseen panemistaan tai vangitsemistaan (30 4966: vinä olevista asioista ja ilman määrällisiä §), hänen syyllistymistään järjestyksen rik- 4967: rajoituksia. Kansanedustaja voisi säännöksen komiseen eduskunnassa (31 §) tai häntä kos- 4968: mukaan vapaasti puhua myös asioiden käsit- kevan ministerivastuuasian ( 114 §) käsitte- 4969: telystä. Tämän tarkoituksena on turvata kan- lyä. 4970: sanedustajille mahdollisuus lausua käsityk- Henkilökohtaisena asiana ei sen sijaan mi- 4971: sensä myös noudatetun menettelyn lainmu- nisterinkään osalta olisi pidettävä asiaa, jossa 4972: kaisuudesta. on kysymys valtioneuvoston tai yksittäisen 4973: Puheoikeutta voitaisiin kuitenkin rajoittaa, ministerin harjoittaman politiikan arvioinnis- 4974: siten kuin 45 §:ssä ja sen nojalla eduskun- ta. Säännös ei siten estäisi ministereitä, jotka 4975: nan työjärjestyksessä tarkemmin säädetään, ovat samanaikaisesti kansanedustajia, osallis- 4976: tietyissä erityistilanteissa kuten kyselytun- tumasta täysistunnossa äänestykseen valtio- 4977: neilla, käsiteltäessä pääministerin ilmoitusta neuvoston tai yksittäisen ministerin nautti- 4978: tai ajankohtaiskeskustelussa. Työjärjestyk- masta luottamuksesta. 4979: sessä voitaisiin näiden osalta esimerkiksi Valiokunnassa edustaja ei voisi osallistua 4980: antaa puhemiehelle tavanomaista pidemmälle myöskään sellaisen asian käsittelyyn, joka 4981: menevää harkintavaltaa puheenvuorojen koskee hänen virkatointensa tarkastamista. 4982: myöntämisessä. Säännös ei myöskään estäisi Säännöksen tarkoituksena on turvata asioi- 4983: ottamasta työjärjestykseen menettelysään- den mahdollisimman puolueeton käsittely 4984: nöksiä, joiden mukaan joihinkin päätöksen- valiokunnassa. 4985: tekotilanteisiin tai asian käsittelyn vaiheisiin Esteellisyyskysymykset ovat tulleet esiin 4986: ei liity keskustelua. Siten säännös ei esimer- muun muassa käsiteltäessä valiokunnissa 4987: kiksi estäisi säätämästä eduskunnan työjär- eduskunnalle annettuja kertomuksia. Virka- 4988: jestyksessä, ettei eduskunnassa toimitettaviin toimien tarkastamisesta johtuva esteellisyys 4989: vaaleihin liity keskustelua ja että eduskun- voi kertomuksia käsiteltäessä tulla periaat- 4990: nassa esitetty välikysymys lähetetään kes- teessa kysymykseen silloin, kun valiokunnan 4991: kustelutta valtioneuvoston vastattavaksi. Sa- jäsen on esimerkiksi valtioneuvoston tai 4992: moin voidaan jatkaa noudatettua käytäntöä, muun toimielimen jäsenenä osallistunut ker- 4993: jonka mukaan puheaikoja pyritään pitämään tomuksen kohteena olevaan virkatoimintaan. 4994: kohtuullisina puhemiehen yhteistyössä edus- Kertomusten käsittely valiokunnissa on 4995: 86 HE 1/1998 vp 4996: 4997: viime vuosina kuitenkin muuttunut siten, kaan seuraavien valtiopäivien kokoontumi- 4998: että kertomusten käsittely on usein lähinnä seen ja valtiopäivät voitaisiin kutsua uudel- 4999: yleistä harjoitetun politiikan arviointia ja leen koolle myös sen jälkeen, kun eduskunta 5000: kehittämistarpeiden kirjaamista. Esimerkiksi on vaalikauden viimeisillä valtiopäivillä 5001: hallituksen kertomuksen valiokuntakäsittely päättänyt lopettaa toimintansa (33 § 2 5002: suuntautuu usein pikemminkin toiminnan mom.). Siten ylimääräisille valtiopäiville ei 5003: yleiseen kehittämiseen kuin hallituksen ky- enää olisi tarvetta. 5004: seisen vuoden toiminnan tarkastamiseen. Eduskunnan mahdollisuuksia kehittää omia 5005: Tällaisissa tapauksissa automaattista perus- työtapojaan nykyistä joustavammin lisättäi- 5006: tetta valiokunnan jäsenten esteellisyyteen ei siin siittämällä yksityiskohtaisia menette- 5007: enää voida katsoa olevan. Näin ollen esimer- lysäännöksiä eduskunnan työjärjestykseen. 5008: kiksi hallituksen kertomuksen tarkastaminen Eduskunnan työjärjestykseen siirrettäisiin 5009: valiokunnassa ei enää välttämättä merkitsisi muun muassa puheenvuorojärjestystä ja pöy- 5010: valtioneuvoston jäsenenä kertomusvuonna dällepanoa koskevat säännökset samoin kuin 5011: olleen valiokunnan jäsenen esteellisyyttä kirjallista kysymystä sekä kyselytunteja ja 5012: kertomusta valiokunnassa tarkastettaessa. ajankohtaiskeskusteluja koskevat säännökset. 5013: Jäsen tulisi esteelliseksi vasta, jos kertomuk- 33 §. Valtiopäivät. Pykälä sisältää val- 5014: sen käsittelyn kuluessa valiokunta ryhtyy tiopäivien alkamista ja kestoa sekä vaalikau- 5015: hankkimaan selvityksiä voidakseen arvioida den päättämistä koskevat perussäännökset, 5016: asianomaisen valiokunnan jäsenen tai koko jotka korvaisivat nykyisin hallitusmuodon 5017: valtioneuvoston virkatoimia. 27 §:n 1 momentissa ja valtiopäiväjärjestyk- 5018: Pykälän säännökset vastaisivat asiallisesti sen 19 §:ssä olevat säännökset. Ilmaisulla 5019: valtiopäiväjärjestyksen 44 §:n 2 momentin ja "valtiopäivät" viitataan eduskunnan vuosit- 5020: 62 §:n säännöksiä. taiseen kokoontumisjaksoon. Vaalikausi ja- 5021: kaantuisi neljiin valtiopäiviin. Eduskunnan 5022: 4 luku. Eduskunnan toiminta puhemies ja varapuhemiehet valittaisiin val- 5023: tiopäiviksi kerrallaan (34 §). Vaalikauden 5024: Eduskunnan toimintaa sääntelevään 4 lu- jakautumisella valtiopäiviin olisi merkitystä 5025: kuun koottaisiin valtiopäiville kokoontumista myös eräiden asiaryhmien käsittelyn jatku- 5026: sekä eduskunnan toimielimiä ja niiden tehtä- vuuden kannalta. Siten välikysymyksen ja 5027: viä koskevat perussäännökset. Luvussa olisi valtioneuvoston tiedonannon käsittelyä ei 5028: myös perussäännökset asian vireilletulota- jatkettaisi seuraavilla valtiopäivillä. Selon- 5029: voista, eduskunnan tiedonsaantioikeudesta, teon käsittelyn jatkaminen vaalikauden aika- 5030: asioiden käsittelystä eduskunnassa sekä na seuraavilla valtiopäivillä edellyttäisi puo- 5031: eduskunnan toiminnan julkisuudesta. Lisäksi lestaan eduskunnan nimenomaista päätöstä 5032: luvussa säädettäisiin kansanäänestyksen jär- (49 § 2 mom.). 5033: jestämisestä päättämisestä. Pykälän 1 momentin mukaan eduskunta 5034: Eduskunnan toiminnan sääntelyyn ehdote- päättäisi itse, milloin se kokoontuu vuosit- 5035: taan vain rajoitetusti sisällöllisiä muutoksia. tain valtiopäiville. Eduskunta voisi päättää 5036: Merkittävä muutos olisi siirtyminen lakieh- valtiopäiville kokoontumisen ajankohdasta 5037: dotusten osalta kolmesta täysistuntokäsitte- myös eduskunnan työjärjestyksessä. Vaali- 5038: lystä kahteen käsittelyyn ( 41 ja 72 §). Toi- kauden ensimmäisillä valtiopäivillä eduskun- 5039: vomusaloite korvattaisiin uudella toimenpi- ta kokoontuisi sinä ajankohtana, jonka edel- 5040: dealoitteella (39 § 2 mom.). linen eduskunta on päättänyt. V aitioneuvos- 5041: Uuden hallitusmuodon säätämisen yh- ton muodostamista koskevan 61 §:n sään- 5042: teydessä lakkautettaisiin eduskunnan valitsi- nökset vahvistaisivat olennaisesti eduskun- 5043: jamiehet toimielimenä ja eduskunnassa suo- nan roolia pääministerin valinnassa sekä 5044: ritettavat vaalit siirrettäisiin kokonaisuudes- päätettäessä valtioneuvoston ohjelmasta ja 5045: saan täysistunnossa toimitettaviksi (37 § 2 kokoonpanosta. Valtioneuvoston muodosta- 5046: mom.). Myös eduskunnan tarkistajat lak- mismenettely käynnistyy puolueiden ja edus- 5047: kautettaisiin, ja eduskunnan vastausten ja kuntaryhmien välisillä neuvotteluilla, jotka 5048: kirjelmien tarkistamisessa ilmenevät ongel- tulee tarvittaessa voida käynnistää välittö- 5049: matilanteet siirrettäisiin puhemiesneuvoston mästi vaalituloksen selvittyä. Menettelyn 5050: ratkaistaviksi. Perustuslakiin ei enää otettaisi etenemisen kannalta on tärkeää, että edus- 5051: säännöksiä ylimääräisistä valtiopäivistä, kos- kunta kokoontuu mahdollisimman pian vaa- 5052: ka valtiopäivät jatkuisivat pääsäännön mu- lien jälkeen. Eduskuntaryhmillä on mahdolli- 5053: HE 1/1998 vp 87 5054: 5055: suus järjestäytyä ja aloittaa keskustelut val- paikasta, valtiopäivien aikaruisajasta ja val- 5056: tioneuvoston kokoonpanosta ja ohjelmasta jo tiopäivien keskeytymisestä ehdotetaan tar- 5057: ennen valtiopäivien virallista avaamista. vittavilta osin otettaviksi eduskunnan työjär- 5058: Tasavallan presidentti julistaisi valtiopäivät jestykseen. Myös valtiopäivien avajaisista ja 5059: avatuiksi ja vaalikauden viimeisillä val- vaalikauden päättäjäisistä (vrt. VJ 26 ja 27 5060: tiopäivillä eduskunnan työn päättyneeksi §) on tarkoitus säätää erikseen. 5061: siltä vaalikaudelta. Tältä osin olisi kyse juh- 34 §. Eduskunnan puhemies ja puhemies- 5062: lamuotoisesta menettelystä, jolla ei ole edus- neuvosto. Pykälä sisältää puhemiehen ja va- 5063: kunnan toimivaltaa luovaa tai sitä poistavaa rapuhemiesten valintaa sekä puhemiesneu- 5064: merkitystä. Siten eduskunta päättäisi itse ko- voston kokoonpanoa ja tehtäviä koskevat 5065: koontumisestaan valtiopäiville. Eduskunta perussäännökset. Puhemies ja kaksi varapu- 5066: päättäisi lisäksi vaalikauden viimeisillä val- hemiestä valittaisiin edelleen vuosittain jo- 5067: tiopäivillä, milloin se lopettaisi työskentelyn- kaisten valtiopäivien alussa umpilipuin toi- 5068: sä. Puhemiehellä olisi tämän jälkeenkin mitettavilla vaaleilla. Toimikauden rajoitta- 5069: mahdollisuus tarvittaessa kutsua valtiopäivät misen valtiopäiviin kerrallaan on katsottu 5070: koolle ennen uusien vaalien toimittamista. tasapainottavan sopivalla tavalla sitä vahvaa 5071: Uudet vaalit on katsottava toimitetuiksi, kun asemaa, joka puhemiehellä on eduskunnan 5072: niiden tulos on vahvistettu. toiminnan johtamisessa. 5073: Eduskunta voisi päättää valtiopäivien kes- Pykälän 1 ja 2 momentti korvaisivat olen- 5074: keyttämisestä esimerkiksi kesäloman ajaksi naisilta osin valtiopäiväjärjestyksen 25 §:n 5075: ja määrätä samalla, milloin se kokoontuu säännökset puhemiehen valinnasta. Valituksi 5076: uudelleen. Tarvittaessa puhemies voisi kui- tulemiseen vaadittaisiin nykyiseen tapaan 5077: tenkin kutsua eduskunnan koolle myös val- ensimmäisessä ja toisessa äänestyksessä eh- 5078: tiopäivien ollessa keskeytettyinä. Eduskun- doton enemmistö annetuista hyväksytyistä 5079: nan koollaolo alkaisi valtiopäivien ensim- äänistä. Kolmannessa äänestyksessä valituksi 5080: mäisestä täysistunnosta, jossa eduskunnalle tulisi eniten ääniä saanut edustaja. Jos äänet 5081: valitaan puhemies. Eduskunta olisi koolla menevät kolmannessa äänestyksessä tasan, 5082: seuraavien valtiopäivien alkamiseen saakka ratkaisee tuloksen 41 §:n 2 momentin mu- 5083: lukuun ottamatta niitä ajanjaksoja, joiksi kaisten yleisten äänestyssääntöjen mukaisesti 5084: eduskunta päättäisi keskeyttää valtiopäivät. arpa. Tarkemmat säännökset puhemiehen 5085: Valtiopäivätoimia, kuten lakialoitteita, voi- vaalista samoin kuin säännökset puhemiehen 5086: taisiin tehdä eduskunnan ollessa koolla. Val- antamasta vakuutuksesta ja ikäpuhemiehestä 5087: tiopäivien ollessa keskeytettyinä voitaisiin otettaisiin eduskunnan työjärjestykseen. 5088: tehdä vain sellaisia valtiopäivätoimia, joista Pykälän 3 momentti korvaisi valtiopäivä- 5089: niin on erikseen säädetty. Tarkemmat sään- järjestyksen 54 §:n säännökset puhemies- 5090: nökset valtiopäivien keskeyttämisen vaiku- neuvostosta ja sen tehtävistä. Ehdotuksen 5091: tuksista annettaisiin eduskunnan työjärjestyk- mukaan puhemiesneuvoston muodostaisivat 5092: sessä. puhemies ja varapuhemiehet sekä valiokun- 5093: Uuteen perustuslakiin ei enää otettaisi tien puheenjohtajat kuten nykyisinkin. Käy- 5094: säännöksiä ylimääräisistä valtiopäivistä. Yli- tännössä puhemiesneuvoston nykyinen ko- 5095: määräisten valtiopäivien pitämiseen ei ole koonpano on osoittautunut toimivaksi. Pu- 5096: tarvetta, koska valtiopäivät jatkuisivat seu- hemiesneuvoston kokoonpano noudattaa 5097: raavien valtiopäivien kokoontumiseen saakka eduskunnan poliittisia voimasuhteita. Va- 5098: (2 mom. 1. virke). Tarvittaessa puhemies liokuntien puheenjohtajien mukanaolo puhe- 5099: voisi kutsua eduskunnan koolle ennen uusi- miesneuvostossa edistää valiokuntien sitou- 5100: en vaalien toimittamista myös sen jälkeen, tumista eduskunnan aikatauluihin. Eduskun- 5101: kun eduskunta on päättänyt lopettaa työsken- taryhmien tiedonsaannin turvaaminen ja nii- 5102: telynsä ja tasavallan presidentti on julistanut den puheenjohtajien osallistuminen eduskun- 5103: eduskunnan työn päättyneeksi siltä vaalikau- tatyön kannalta keskeisten päätösten valmis- 5104: delta. Samalla kun luovuttaisiin ylimääräi- teluun voidaan riittävästi turvata epäviralli- 5105: sistä valtiopäivistä, ei perustuslaissa enää ole sin yhteydenpitomuodoin. 5106: tarpeen käyttää ilmaisua "varsinaiset valtio- Viime vuosina puhemiesneuvosto on saa- 5107: päivät", vaan sen sijasta voidaan käyttää ly- nut myös itsenäistä päätösvaltaa sisältäviä 5108: hyempää ilmaisua "valtiopäivät". tehtäviä perinteisten täysistunnon päätöksiä 5109: Valtiopäiväjärjestyksen 18 ja 19 §:ää vas- valmistelevien tehtäviensä lisäksi. Puhemies- 5110: taavat säännökset eduskunnan kokoontumis- neuvosto antaa erilaisia pysyväisohjeita esi- 5111: 88 HE 1/1998 vp 5112: 5113: merkiksi valiokuntien t01mmnasta. Puhe- nen erikoisvaliokunta. Suuressa valiokunnas- 5114: miesneuvosto päättää muun muassa kysely- sa on 25 jäsentä ja 13 varajäsentä. Muissa 5115: tuntien ja ajankohtaiskeskustelujen järjestä- valiokunnissa on 17 jäsentä ja yhdeksän va- 5116: misestä sekä Euroopan unionia koskevan rajäsentä, paitsi valtiovarainvaliokunnassa 21 5117: asian ottamisesta keskusteltavaksi täysistun- jäsentä ja 19 varajäsentä. 5118: nossa (96 § 2 mom. ja 97 § 1 mom.). Ehdo- Ehdotetussa pykälän 1 momentissa mainit- 5119: tettu säännös antaa mahdollisuuden edelleen taisiin erikseen vain suuri valiokunta sekä 5120: vahvistaa puhemiesneuvoston eduskunnan perustuslaki-, ulkoasiain- ja valtiovarainva- 5121: työtä ohjaavaa roolia eduskunnan työjärjes- liokunta, joille erikseen säädettäisiin tehtäviä 5122: tyksen säännöksiä kehittämällä. muualla hallitusmuodossa. Muista pysyvistä 5123: Puhemiesneuvoston täysistuntojen valmis- valiokunnista säädettäisiin eduskunnan työ- 5124: telutehtävät, kuten ehdotusten tekeminen ja järjestyksessä. Erikoisvaliokunnan käsitettä 5125: lausuntojen antaminen täysistunnolle, on ei enää käytettäisi pemstuslaissa. 5126: tarkoitus säilyttää. Puhemiesneuvosto tekisi Valiokuntalaitos uudistettiin vuonna 1991 5127: edelleen ehdotukset muun muassa siitä, mi- ministeriövastaavuusperiaatteen pohjalta si- 5128: hin valiokuntaan asiat lähetetään tai mihin ten, että pääsäännön mukaan valiokuntien 5129: istuntoon eduskunnalle ensimmäistä kertaa tehtäväalueet tulivat vastaamaan nykyistä 5130: esitettävä valiokunnan mietintö pannaan ministeriöjakoa. Samassa yhteydessä uudis- 5131: pöydälle. Eduskunnan työjärjestyksessä sää- tettiin myös valiokuntien työskentelytapoja 5132: dettäisiin tarkemmin puhemiesneuvoston siten, että valiokunnille tuli entistä paremmat 5133: tehtävistä. mahdollisuudet seurata oman hallinnonalansa 5134: Puhemiesneuvostolla olisi käytännössä en- toimintaa. Tuolloin omaksuttuihin valiokun- 5135: sisijainen aloitevalta eduskunnan virkamiehiä talaitosta koskeviin ratkaisuihin ei tässä yh- 5136: koskevan lain ja eduskunnan työjärjestyksen teydessä ehdoteta muutoksia. 5137: säätämisessä. Puhemiesneuvoston ohella Pykälän 1 momentin toisen virkkeen mu- 5138: myös yksittäiset kansanedustajat voisivat kaan tilapäinen valiokunta voitaisiin asettaa 5139: tehdä näitä koskevia ehdotuksia. Puhemies- myös tutkimaan erityistä asiaa. Säännös 5140: neuvosto voisi tehdä ehdotuksia myös muik- mahdollistaisi valiokunnan asettamisen paitsi 5141: si eduskunnan toimintaa koskeviksi säännök- valmistelemaan esimerkiksi jotain laajaa la- 5142: siksi. Tämän aloiteoikeutensa nojalla puhe- kikokonaisuutta myös tutkimaan tai selvittä- 5143: miesneuvostolla olisi mahdollisuus tarvitta- mään yksittäistä merkittävää yhteiskunnal- 5144: essa ehdottaa täysistunnolle ohjesääntötyyp- lista kysymystä tai epäkohtaa. Tällainen va- 5145: pisen säädöksen hyväksymistä esimerkiksi liokunta, jollaisena voidaan jossain määrin 5146: silloin, kun eduskunnan työn yksityiskohtai- pitää myös nykyistä tulevaisuusvaliokuntaa, 5147: semman järjestelyn katsotaan edellyttävän toimisi normaalien eduskunnan valiokuntaa 5148: pysyväisluonteisen, mutta työjärjestystä koskevien tiedonsaantisäännösten ( 47 §) 5149: alemmanasteisen normiston aikaan saamista. puitteissa. Tilapäistä valiokuntaa ei kuiten- 5150: Ohjesääntöjen antamisesta säädettäisiin 52 kaan voitaisi asettaa ministerivastuuasian 5151: §:ssä. Eduskunnan työjärjestyksessä voitai- käsittelyä varten, vaan tällainen kysymys 5152: siin antaa aloiteoikeus joidenkin eduskunnan kuuluu pemstuslain nimenomaisten säännös- 5153: toimintaa koskevien säädösten osalta myös ten (114-116 §) mukaan pemstuslakiva- 5154: muulle eduskunnan toimielimelle, jos se kat- liokunnalle. Jos tilapäinen valiokunta asiaa 5155: sotaan tarkoituksenmukaiseksi. selvittäessään toteaa, että on tarvetta tutkia, 5156: 35 §. Eduskunnan valiokunnat. Pykälä si- onko valtioneuvoston jäsen menetellyt asias- 5157: sältää petussäännökset eduskunnan valiokun- sa lainmukaisesti, sen tulee tehdä asiasta 115 5158: talaitoksesta. Se korvaisi tarpeellisilta osin §:n 1 momentin 3 kohdan mukainen tutkin- 5159: nykyiset valtiopäiväjärjestyksen 40 ja 42 §:n tapyyntö petustuslakivaliokunnalle. 5160: säännökset. Pykälän 2 momentissa suuren valiokunnan 5161: Valtiopäiväjärjestyksen 40 §:n 2 momen- jäsenmääräksi ehdotetaan 25 jäsentä, joka on 5162: tissa ja 42 ~:ssä on säädetty valiokuntien nykyisin säädetty sen vähimmäismääräksi. 5163: vähimmäisjäsenmäärät. Eduskunnan työjär- Muiden pysyvien valiokuntien osalta säädet- 5164: jestyksen 10 ja II §: ssä on säännökset siitä, täisiin vähimmäisjäsenmäärät, jotka vastaisi- 5165: mitä pysyviä erikoisvaliokuntia eduskunnas- vat pääosin nykyistä tilannetta. Vähimmäis- 5166: sa on ja mitkä ovat niiden jäsen- ja vara- määrien vahvistamisella pemstuslaissa var- 5167: jäsenmäärät. Eduskunnassa on nykyisin suuri mistetaan poliittisen suhteellisuuden riittävä 5168: valiokunta sekä 13 pysyvää ja yksi tilapäi- toteutuminen valiokunnan kokoonpanossa. 5169: HE 1/1998 vp 89 5170: 5171: Tilapäisen valiokunnan jäsenmäärästä ei pe- sessä säädetään. Hallitusmuodossa mainittuja 5172: rustuslakiin ole katsottu tarpeelliseksi ottaa toimielimiä ovat esimerkiksi pankkivaltuute- 5173: erityistä säännöstä, koska tällaiset valiokun- tut ja valtiontilintarkastajat Laissa on sää- 5174: nat voivat luonteeltaan poiketa toisistaan detty muun muassa valtion vakuusrahaston 5175: merkittävästikin. Tilapäisen valiokunnan jä- valtuuskunnasta, eduskunnan kirjaston halli- 5176: senmäärästä päätettäisiin siten sen asettami- tuksesta ja Yleisradio Oy:n hallintoneuvos- 5177: sen yhteydessä. tosta. 5178: Valiokunta on päätösvaltainen, kun vähin- Eräiden nykyisin valtiopäiväjärjestyksessä 5179: tään kaksi kolmasosaa jäsenistä on läsnä, säädettyjen toimielinten valintaa koskevat 5180: jollei erikseen ole säädetty korkeampaa pää- säännökset on tarkoitus siirtää eduskunnan 5181: tösvaltaisuusrajaa. Perustuslakivaliokunnan työjärjestykseen. Tällainen toimielin on esi- 5182: tulee 114 §:n mukaan olla täysilukuinen kä- merkiksi eduskunnan hallinnosta vastaava 5183: sitellessään ministerisyytteen nostamista kos- kansliatoimikun ta. 5184: kevaa asiaa. Valiokuntien päätösvaltaisuutta Nykyisistä toimielimistä eduskunnan valit- 5185: koskevat säännökset vastaavat nykyisiä val- sijamiehet ja tarkistajat ehdotetaan uudistuk- 5186: tiopäiväjärjestyksen 51 §:n 2 momentin ja sen yhteydessä tarpeettomina lakkautettavik- 5187: ministerivastuulain 5 §:n säännöksiä. si. Eduskunnan toimielinten vaalit ovat vii- 5188: Tarkemmat säännökset valiokuntien jäsen- meksi kuluneiden vuosikymmenten aikana 5189: ten ja varajäsenten lukumäärästä sekä va- olleet lähes poikkeuksetta yksimielisiä. Va- 5190: liokuntien toiminnasta otettaisiin eduskunnan litsijamiesten kokousten järjestämistä yksi- 5191: työjärjestykseen. mielisten vaalien toteamista varten on pidet- 5192: 36 §. Eduskunnan valitsemat muut toi- ty tarpeettoman raskaana ja kankeana menet- 5193: mielimet ja edustajat. Pykälä sisältää perus- telynä. Tästä syystä säännöksiä toimielinten 5194: säännökset kansaneläkelaitoksen valtuutettu- valinnasta on muutettu siten, että valintateh- 5195: jen ja muiden tarvittavien toimielinten valin- tävät on yksimielisissä vaaleissa siinetty 5196: nasta sekä eduskunnan edustajien valitsemi- eduskunnan täysistunnolle (338-341/ 1995). 5197: sesta kansainvälisiin toimielimiin. Kun erimielisiä vaaleja ei viime vuosina ole 5198: Kansaneläkejärjestelmää 1930-luvulla pe- ollut, valitsijamiehet ovat käytännössä ko- 5199: rustettaessa kyseistä uudistusta pidettiin niin koontuneet vain järjestäytymiskokousta var- 5200: tärkeänä, että laitoksen hallinto haluttiin ten vaalikauden alussa. Erillistä valintoja 5201: saattaa valtion muusta hallinnosta osittain suorittavaa toimielintä ei edellä esitetyistä 5202: erilleen, eduskunnan valvontaan. Valtiopäi- syistä ole enää katsottu tarpeelliseksi, vaan 5203: väjärjestyksen 83 a §:n mukaan eduskunta eduskunnan valitsijamiehet ehdotetaan lak- 5204: asettaa kaksitoista valtuutettua valvomaan kautettavaksi ja kaikki vaalit toimitettavaksi 5205: kansaneläkelaitoksen hallintoa ja toimintaa eduskunnan täysistunnossa. 5206: sekä vahvistaa heille johtosäännön. Eduskunnan vastaukset ja kirjelmät laadi- 5207: Pykälän 1 momentin säännös vastaisi taan nykyisin eduskunnan kansliassa virka- 5208: asiallisesti nykyistä valtiopäiväjärjestyksen työnä. Ne allekirjoittaa puhemies yhdessä 5209: 83 a §:ää. Tarkoitus ei ole muuttaa uuden eduskunnan pääsihteerin kanssa. Eduskunnan 5210: perustuslain säätämisen yhteydessä kansan- tarkistajat kokoontuvat vain, jos vastauksen 5211: eläkelaitoksen nykyistä valtiosääntöoikeudel- tai kirjelmän laadinnassa ilmenee ongelmia. 5212: lista asemaa. Siten laitos toimisi edelleen Tällaisia kokouksia on viime vuosina ollut 5213: eduskunnan valvonnassa. Tarkemmat sään- hyvin harvoin. Eduskunnan työjärjestyksessä 5214: nökset muun muassa valtuutettujen määrästä, voitaisiinkin säätää, että eduskunnan vas- 5215: varajäsenistä ja tehtävistä annettaisiin lailla. tauksiin ja kitjelmiin liittyvät ongelmatilan- 5216: Tarkoitus on, että valtuutettujen määrä säi- teet ratkaisisi vastaisuudessa tarkistajien si- 5217: lyisi nykyisellään. Valtuutettujen tehtävistä jasta puhemiesneuvosto, joka tarkistajia laa- 5218: sisältyy nykyisin perussäännös kansaneläke- jempana toimielimenä edustaa paremmin 5219: lain 54 §:ään. Lisäksi eduskunta voisi kan- eduskunnan eri ryhmiä ja jossa voidaan kat- 5220: saneläkelaitoksen valtuutettujen johtosään- soa olevan riittävä asiantuntemus mahdollis- 5221: nöllä antaa nykyiseen tapaan tarkempia ten ristiriitatilanteiden ratkaisemiseksi. 5222: säännöksiä valtuutettujen toiminnasta. Pykälän 3 momentin säännös, jonka mu- 5223: Pykälän 2 momentin yleissäännöksen mu- kaan eduskunnan edustajien valitsemisesta 5224: kaan eduskunta valitsisi muita tarvittavia toi- kansainvälisiin toimielimiin säädetään lailla 5225: mielimiä sen mukaan kuin hallitusmuodossa, tai eduskunnan työjärjestyksessä, on siinetty 5226: muussa laissa tai eduskunnan työjärjestyk- sellaisenaan valtiopäiväjärjestyksen 88 b 5227: 5228: 5229: 380023A 5230: 90 HE 111998 vp 5231: 5232: §:stä. Lailla on säädetty edustajien valitsemi- 1 momentti sisältäisi säännökset toisen ylim- 5233: sesta Pohjoismaiden neuvoston Suomen val- män laillisuusvalvontaviranomaisen, edus- 5234: tuuskuntaan ja Euroopan neuvoston Suomen kunnan oikeusasiamiehen valinnasta, toimi- 5235: valtuuskuntaan. Eduskunnan työjärjestyksen kaudesta ja kelpoisuusehdoista sekä apulais- 5236: säännösten nojalla on valittu edustajat esi- oikeusasiamiehistä. Se korvaisi nykyisen 5237: merkiksi Euroopan turvallisuus- ja yhteistyö- hallitusmuodon 49 §:n 1 momentin säännök- 5238: järjestön parlamentaariseen yleiskokoukseen. set (1113/1997). Oikeusasiamiehen tehtävistä 5239: 37 §. Eduskunnan toimielinten valinta. säädettäisiin 10 luvussa. 5240: Pykälä sisältää perussäännökset valiokuntien Eduskunta valitsisi oikeusasiamiehen sa- 5241: ja muiden eduskunnan toimielinten valinnas- moin kuin kaksi apulaisoikeusasiamiestä nel- 5242: ta. Tarkoitus on, että pykälän yleissäännök- jän vuoden toimikaudeksi. Oikeusasiamiehen 5243: sillä korvattaisiin nykyisen hallitusmuodon, ja apulaisoikeusasiamiesten vaali toimitetaan 5244: valtiopäiväjärjestyksen ja eräiden erityislaki- nykyisen hallitusmuodon 49 §:n 1 momentin 5245: en säännökset, jotka koskevat toimielinten mukaan samassa järjestyksessä kuin edus- 5246: valintatapaa. Toimielimet valittaisiin 1 mo- kunnan puhemiehen vaali. Uuteen hallitus- 5247: mentin mukaan pääsääntöisesti vaalikauden muotoon ei enää ehdoteta säännöstä oi- 5248: ensimmäisillä valtiopäivillä koko vaalikau- keusasiamiehen vaalin toimittamistavasta, 5249: deksi. Pääsäännöstä voitaisiin poiketa halli- vaan asiasta säädettäisiin eduskunnan työ- 5250: tusmuotoon, eduskunnan työjärjestykseen tai järjestyksessä. Tarkoituksena on, että vaali 5251: eduskunnan hyväksymään toimielimen joh- toimitettaisiin edelleen nykyiseen tapaan ku- 5252: tosääntöön (esim. valtiontilintarkastajain joh- ten puhemiehen vaali. Eduskunnan perustus- 5253: tosääntö) otetuilla säännöksillä. Vuosittain lakivaliokunta antaisi kuitenkin ennen vaalia 5254: valittavia toimielimiä ovat puhemiehet, Eu- kannanottonsa tehtävään ilmoittautuneista. 5255: roopan neuvoston ja Pohjoismaiden neuvos- Oikeusasiamiehen ja apulaisoi- 5256: ton Suomen valtuuskunnat sekä Suomen keusasiamiesten tulisi olla eteviä laintunti- 5257: Pankin tilintarkastajat. Tilapäinen valiokunta joita. Kelpoisuusvaatimukset säilyisivät siten 5258: voitaisiin asettaa milloin tahansa vaalikauden ennallaan. Voimassa olevan hallitusmuodon 5259: aikana, ja sen toimikausi jatkuisi kyseisellä 49 §:n 1 momentin mukaan apulaisoi- 5260: vaalikaudella siihen asti, kun se on saanut keusasiamiehet avustavat oikeusasiamiestä ja 5261: tehtävänsä suoritetuksi. tarvittaessa hoitavat hänen tehtäviään. Perus- 5262: Eduskunta voisi puhemiesneuvoston eh- tuslakivaliokunta on kiinnittänyt huomiota 5263: dotuksesta päättää asettaa toimielimen uudel- siihen, ettei nykyinen viittaus apulaisoi- 5264: leen vaalikauden aikana. Mahdollisuus aset- keusasiamiehen avustavaan asemaan kaikilta 5265: taa toimielin uudelleen sen toimikauden osin vastaa todellista tilannetta (Pe VM 5266: kestäessä koskee nykyisin valtiopäiväjärjes- 511997 vp ). Perustuslakivaliokunnan mietin- 5267: tyksen 39, 41 ja 42 a §:n nojalla valitsija- nössä esitetyn huomautuksen johdosta ei 5268: miehiä, valiokuntia ja tarkistajia. Kun useim- ehdotettuun säännökseen ole enää otettu viit- 5269: mat toimielimet nykyisin vahtaan koko vaa- tausta apulaisoikeusasiamiehen avustavaan 5270: likaudeksi eli yleensä neljäksi vuodeksi ker- tehtävään. Esitystä valmisteltaessa on kuiten- 5271: rallaan, on perusteltua, että eduskunta voi kin pidetty oikeusasiamiesinstituution luon- 5272: tarvittaessa päättää asettaa tällaisen koko teen kannalta perusteltuna, että yksi henkilö 5273: vaalikaudeksi valitun toimielimen uudelleen. osoitetaan edelleen selvästi varsinaiseksi oi- 5274: Tämä voi tulla kyseeseen esimerkiksi silloin, keusasiamieheksi, minkä vuoksi ei ole kat- 5275: jos toimielimen tehtävät kesken vaalikauden sottu tarpeelliseksi muuttaa tässä yhteydessä 5276: olennaisesti muuttuvat, kuten tapahtui suuren apulaisoikeusasiamiehen toimen nimikettä. 5277: valiokunnan ryhtyessä joulukuussa 1993 kä- Apulaisoikeusasiamiehistä olisi 1 momen- 5278: sittelemään ETA-asioita. tin mukaan soveltuvin osin voimassa, mitä 5279: Pykälän 2 momentin mukaan eduskunta oikeusasiamiehestä säädetään. Siten apulais- 5280: toimittaa valiokuntien ja muiden toimielinten oikeusasiamiesten vapauttamisesta tehtäväs- 5281: vaalit. Vaalit toimitettaisiin eduskunnan tään olisi voimassa, mitä 2 momentissa sää- 5282: täysistunnossa. Jos vaali ei ole yksimielinen, detään. Myös säännökset kansanedustajan 5283: toimitettaisiin suhteellisen vaalitavan mukai- tehtävän yhteensopimattomuudesta oi- 5284: nen vaali. Tarvittavia määräyksiä vaali- keusasiamiehen tehtävän kanssa (27 § 3 5285: menettelystä annettaisiin eduskunnan hyväk- mom.) ja oikeusasiamiehen läsnäolo-oikeu- 5286: symässä eduskunnan vaalisäännössä. desta eduskunnan täysistunnossa (48 § 2 5287: 38 §.Eduskunnan oikeusasiamies. Pykälän mom.) samoin kuin säännökset valtakunnan- 5288: HE 1/1998 vp 91 5289: 5290: oikeudesta oikeusasiamiehen virkasyytefoo- voisi tapahtua myös eduskunnan työjärjes- 5291: rumina (1 01 § 1 mom.) ja oikeusasiamiehen tyksen säännöksiä muuttamalla, jollei määrä- 5292: oikeudellisesta vastuusta ( 117 §) koskisivat tyn asian osalta vireilletulo ole tyhjentäväksi 5293: vastaavasti apulaisoikeusasiamiehiä. katsottavalla tavalla tullut säädetyksi perus- 5294: Pykälän 2 momentti sisältäisi säännöksen tuslaissa. 5295: eduskunnan oikeudesta vapauttaa oi- Asian vireilletuloa koskevassa yleissään- 5296: keusasiamies kesken toimikauden tehtäväs- nöksessä todettaisiin, että asia tulee vireille 5297: tään. Säännös olisi perustuslaissa uusi. Ny- eduskunnassa hallituksen esityksellä tai kan- 5298: kyisin ei ole järjestetty menettelyä, jolla sanedustajan aloitteella. Lisäksi asia voi tulla 5299: eduskunta voisi kesken oikeusasiamiehen eduskunnassa vireille muulla tässä hallitus- 5300: toimikauden vapauttaa tämän tehtävästään. muodossa tai eduskunnan työjärjestyksessä 5301: Oikeusasiamiehen tehtävän edellyttämän säädetyllä tavalla. Muita vireilletulomuotoja 5302: riippumattomuuden turvaamiseksi on vält- olisivat esimerkiksi valtioneuvoston antamat 5303: tämätöntä, että oikeusasiamies on toimikau- tiedonannot ja selonteot, eduskunnalle annet- 5304: tensa aikana vahvasti suojattu erilaisilta pai- tavat kertomukset, välikysymykset ja muut 5305: nostusyrityksiltä. Käytännössä saattaa kui- kysymykset. Myös puhemiesneuvosto voisi 5306: tenkin esiintyä tilanteita, joissa oi- tehdä aloitteita eduskunnan virkamieslain tai 5307: keusasiamiehellä ei enää ole edellytyksiä eduskunnan työjärjestyksen säätäruisestä 5308: jatkaa tehtävässään. Siten on perusteltua luo- taikka ehdotuksia muiksi eduskunnan toi- 5309: da menettely, jolla eduskunta poikkeukselli- mintaa koskeviksi säännöksiksi. Eduskunnan 5310: sesti voisi vapauttaa oikeusasiamiehen tehtä- työjärjestyksessä voitaisiin antaa myös muul- 5311: västään kesken toimikauden. Tällaisen mah- le eduskunnan toimielimelle mahdollisuus 5312: dollisuuden avaamisella ei kuitenkaan tule tehdä ehdotuksia eduskunnan toimintaa kos- 5313: vaarantaa oikeusasiamiehen riippumatto- keviksi säännöksiksi. 5314: muutta Iaillisuusvalvontaviranomaisena. Eduskunnan valiokunnilla on perinteisesti 5315: Ehdotetun säännöksen mukaan oi- ollut mahdollisuus panna vireille eräitä asioi- 5316: keusasiamies voitaisiin vapauttaa ainoastaan ta. Tämä asioiden vireilJesaattamismahdolli- 5317: erityisen painavasta syystä eduskunnan kah- suus on tarkoitus pääosin säilyttää. Va- 5318: den kolmasosan määräenemmistöllä tekemäl- liokunta voi panna vireille esimerkiksi 28 5319: lä päätöksellä. Ennen päätöksen tekemistä §:n 3 momentin mukaisen menettelyn, jos se 5320: olisi perustuslakivaliokunnan annettava asi- katsoo jonkun valiokunnan jäsenen laimin- 5321: asta kannanottonsa eduskunnalle. Näin var- lyövän tehtäviään. Ministerisyytteen nosta- 5322: mistettaisiin se, että oikeusasiamiehen va- mista koskevissa asioissa on 115 §:n mu- 5323: pauttamiselle on vaadittavat oikeudelliset kaan valiokunnilJa mahdollisuus tehdä perus- 5324: edellytykset. Oikeusasiamiehen vapauttami- tuslakivaliokunnalle tutkintapyyntö, ja perus- 5325: nen tehtävästään ei voisi tulla kyseeseen pel- tuslakivaliokunta voi ryhtyä tutkimaan asiaa 5326: kästään sen johdosta, että johonkin yksittäi- myös omasta aloitteestaan. 5327: seen oikeusasiamiehen ratkaisuun kohdistuisi Valtiovarainvaliokunnalla on valtiopäivä- 5328: voimakastakin arvostelua. Erityisen painava järjestyksen 49 §:n 2 momentin ja 76 a §:n 5329: syy voi olla kyseessä esimerkiksi tilanteessa, nojalla oikeus ehdottaa, miten talousarvioon 5330: jossa oikeusasiamies on pysyvästi esimerkik- otettujen menojen suorittamiseen tarvittavat 5331: si sairauden vuoksi kykenemätön hoitamaan varat hankitaan ja miten hallituksen esitystä 5332: tehtäviään tai hänellä ei enää toimintaansa valtion talousarvioksi noudatetaan väliaikai- 5333: kohdistuvan voimakkaan epäluottamuksen sesti talousarviona silloin, jos talousarvion 5334: vuoksi olisi edellytyksiä uskottavasti hoitaa julkaiseminen viivästyy yli varainhoitovuo- 5335: tehtäviään. den vaihteen. Nämä valtiovarainvaliokunnal- 5336: 39 §. Asian vireilletulo eduskunnassa. Py- la perinteisesti olleet vireillepanomahdolli- 5337: kälä sisältää perussäännökset asian vireilletu- suudet on tarkoitus edelleen säilyttää. 5338: lotavoista eduskunnassa sekä kansanedusta- Uuteen hallitusmuotoon ei ehdoteta otetta- 5339: jan aloiteoikeudesta. Asia voidaan ottaa vaksi nykyistä valtiopäiväjärjestyksen 50 §:n 5340: eduskunnassa käsiteltäväksi vain, jos se on 2 momenttia vastaavaa säännöstä talousva- 5341: tullut vireille tässä hallitusmuodossa tai liokunnan oikeudesta tehdä tarpeellisia ehdo- 5342: eduskunnan työjärjestyksessä säädetyllä ta- tuksia Suomen Pankkia koskevan lain tai 5343: valla. Uuden vireilletulotavan käyttöönotta- muiden Suomen Pankkia koskevien säännös- 5344: minen ei näin ollen enää vaatisi kaikissa ten ja määräysten säätämisestä, muuttamises- 5345: tilanteissa perustuslain muutosta, vaan se ta tai kumoamisesta ja valmistella näitä kos- 5346: 92 HE 111998 vp 5347: 5348: kevat hallituksen esitykset. Talousvaliokun- muusta päätöksestä. Ehdotetun 86 §:n mu- 5349: nalla ei tosiasiassa ole mahdollisuuksia laa- kaan lisätalousarvioesityksen johdosta tehtä- 5350: jempaan lainvalmistelutyöhön, joten sään- vän talousarvioaloitteen sisältämän talousar- 5351: nöksen antamia mahdollisuuksia ei ole juuri- vion muutosehdotuksen tulisi välittömästi 5352: kaan voitu käyttää, vaan Suomen Pankkia liittyä hallituksen lisätalousarvioesitykseen. 5353: koskevan lain muutokset on yleensä pantu Talousarvioaloitetta koskeva sääntely olisi 5354: vireille hallituksen esityksellä. siten samansisältöinen nykyisen valtiopäivä- 5355: Valtiopäiväjärjestyksen 50 §:n 2 momentin järjestyksen 31 §:n 1 momentin 2 kohdan 5356: säännökset talousvaliokunnan oikeudesta kanssa, jonka mukaan talousarvioaloite sisäl- 5357: tehdä ehdotuksia pankkivaltuutettujen joh- tää ehdotuksen valtion talousarvioon otetta- 5358: tosäännön säätämisestä korvattaisiin edus- vaksi määrärahaksi tai muuksi päätökseksi 5359: kunnan työjärjestykseen otettavana säännök- tai hallituksen lisätalousarvioesitykseen välit- 5360: sellä, jonka mukaan puhemiesneuvosto tekee tömästi liittyväksi talousarvion muutokseksi. 5361: ehdotuksia eduskunnan valitsemien toi- Tarkemmat säännökset kansanedustajien 5362: mielinten johtosäännöiksi. Täysistunto lähet- aloiteoikeuden käyttämisestä otettaisiin edus- 5363: tää puhemiesneuvoston ehdotuksen normaa- kunnan työjärjestykseen. 5364: lissa järjestyksessä valiokuntaan valmistelta- Kansanedustajilla ei ole käytettävissään 5365: vaksi. lainvalmisteluun perehtynyttä henkilöstöä, 5366: Pykälän 2 momentti korvaisi valtiopäivä- joka voisi valmistella suurehkoja lainuudis- 5367: järjestyksen 31 §:n eduskunta-aloitetta kos- tushankkeita. Tämän vuoksi on pidetty tar- 5368: kevat säännökset. Kansanedustaja voisi edel- peellisena, että edustaja voisi tehdä ehdotuk- 5369: leen tehdä lakialoitteen ja talousarvioaloit- sen tarvittavaan lainvalmisteluun ryhtymises- 5370: teen. Nykyinen toivomusaloite korvattaisiin tä tarvitsematta laatia aloitetta valmiin la- 5371: uudella toimenpidealoitteella, joka voisi si- kiehdotuksen muotoon. Tätä varten ehdote- 5372: sältää ehdotuksen lainvalmisteluun tai muu- taan uuteen perustuslakiin otettavaksi sään- 5373: hun toimenpiteeseen ryhtymisestä. Tar- nökset toimenpidealoitteesta, joka korvaisi 5374: kemmat säännökset eduskunta-aloitteiden nykyisen toivomusaloitteen. 5375: tekemisestä annettaisiin eduskunnan työjär- Toimenpidealoitetta ei rajoitettaisi koske- 5376: jestyksessä. maan vain hallituksen toimivaltaan kuuluvia 5377: Lakialoite voitaisiin ehdotetun 70 §:n mu- asioita, vaan se voisi erityistapauksessa koh- 5378: kaan tehdä eduskunnan ollessa koolla kuten distua esimerkiksi eduskunnan omiin toi- 5379: nykyisinkin. Tarkoituksena olisi, että vain mielimiin. 5380: talousarvioaloitteiden teko olisi eduskunnan 40 §. Asian valmistelu. Pykälä sisältäisi 5381: työjärjestyksessä säädettävällä tavalla sidottu perussäännökset eduskunnan toiminnassa 5382: määräaikaan samaan tapaan kuin nykyisin noudatettavasta valmistelupakosta. Sen mu- 5383: valtiopäiväjärjestyksen 32 §:n 3 momentissa kaan asiaa ei yleensä voida ottaa täysistun- 5384: on säädetty. Sen sijaan lakialoitteen lisäksi nossa käsiteltäväksi, ellei se ole ollut ensin 5385: myös toimenpidealoite voitaisiin tehdä mil- valmisteltavana valiokunnassa. Pykälän mu- 5386: loin tahansa eduskunnan ollessa koolla. kaan hallituksen esitykset, eduskunta-aloit- 5387: Ehdotuksen mukaan lakialoite sisältäisi teet ja kertomukset sekä ne muut asiat, joista 5388: ehdotuksen lain säätämisestä. Tämä tarkoit- hallitusmuodossa tai eduskunnan työjärjes- 5389: taisi joko kokonaan uuden lain säätämistä tyksessä niin säädetään, tulee valmistella 5390: taikka voimassa olevan lain muuttamista tai asianomaisessa valiokunnassa ennen niiden 5391: kumoamista. Lakialoitteen tulisi edelleen ottamista lopulliseen käsittelyyn eduskunnan 5392: sisältää täydellisen säädöstekstin muotoon täysistunnossa. Säännöksessä on lueteltu 5393: laadittu lakiehdotus. Asiallisesti säännös vas- merkittävimmät asiaryhmät Muita valmiste- 5394: taisi siten valtiopäiväjärjestyksen 31 §:n 1 lupakon alaisia asioita olisivat esimerkiksi 5395: momentin 1 kohtaa, jonka mukaan lakialoite puhemiesneuvoston aloitteet eduskunnan 5396: sisältää lain muotoon puetun ehdotuksen virkamiehiä koskevan lain sekä eduskunnan 5397: uuden lain säätämisestä tai voimassa olevan työjärjestyksen säätämisestä samoin kuin 5398: muuttamisesta, selittämisestä tai kumoami- ehdotukset muiksi eduskunnan toimintaa 5399: sesta, taikka ehdotuksen laiksi sellaisesta koskeviksi säännöksiksi. 5400: asiasta, joka ennestään on hallinnollisilla Poikkeuksena valmistelupakosta täysistun- 5401: säännöksillä järjestetty. Talousarvioaloite nossa voitaisiin edelleen päättää väli- 5402: sisältäisi ehdotuksen talousarvioon tai lisäta- kysymyksestä sekä valtioneuvoston tiedon- 5403: lousarvioon otettavasta määrärahasta tai annosta ja selonteosta ilman valiokuntaan 5404: HE 1/1998 vp 93 5405: 5406: lähettämistä. Myös nämä asiat olisi kuiten- eduskunnan työjärjestyksessä. Työjärjestyk- 5407: kin mahdollista lähettää ensin valiokunnan sessä voitaisiin nykyiseen tapaan säätää, että 5408: valmisteltaviksi. Täysistunnossa toimitetta- puhemies voi määrätä uuden koneäänestyk- 5409: viin vaaleihin ei välttämättä liittyisi va- sen tai avoimen lippuäänestyksen toimitetta- 5410: liokuntavalmistelua. vaksi ennen arpomista, jos hän katsoo sen 5411: Säännökset korvaisivat valtiopäiväjärjes- tuloksen varmistamiseksi tarpeelliseksi. 5412: tyksen 63 §:n säännökset. Valtiopäiväjärjes- 42 §. Puhemiehen tehtävät täysistunnossa. 5413: tyksen 63 §:n 3 kohdassa säädettyä mahdol- Pykälä sisältäisi perussäännökset puhemie- 5414: lisuutta hylätä talousarvio- tai toivomusaloit- hen keskeisimmistä täysistuntoihin liittyvistä 5415: teet niitä valiokuntaan lähettämättä ei ole tehtävistä. Pykälän 1 momentin mukaan pu- 5416: pidetty enää tarpeellisena säilyttää. hemiehen asiana on kutsua eduskunta täysis- 5417: 41 §.Asian käsittely täysistunnossa. Pykä- tuntoihin. Tämä merkitsee sitä, että puhe- 5418: län 1 momentissa ehdotetaan säädettäväksi, miehellä on oikeus - eduskunnan päättämien 5419: että lakiehdotus ja ehdotus eduskunnan työ- istuntokausien rajoissa - määrätä, milloin 5420: järjestykseksi käsitellään täysistunnossa kah- istuntoja pidetään ja mihin aikaan ne aloite- 5421: dessa käsittelyssä. Nykyisen valtiopäiväjär- taan. Puhemies päättää myös täysistunnon 5422: jestyksen mukaan lakiehdotukset otetaan lopettamisesta. 5423: kolmeen käsittelyyn ja eduskunnan työjärjes- Puhemies esittelee asiat täysistunnolle. 5424: tys käsitellään ainoan käsittelyn asiana. Siir- Siten ratkaisun tekeminen siitä, mitä asioita 5425: tymistä lakiehdotusten käsittelyssä kolmesta kussakin istunnossa otetaan käsiteltäväksi, 5426: käsittelystä kahteen käsittelyyn on yleisesti kuuluu periaatteessa puhemiehelle. Käytän- 5427: perusteltu edellä yleisperusteluissa ja menet- nössä päiväjärjestykseen otetaan ne asiat, 5428: telyn tarkemmat perustelut esitetään jäljem- jotka eri vaiheissaan ovat valmiita täysistun- 5429: pänä 72 §:n yhteydessä. Eduskunnan työjär- tokäsittelyyn tai jotka on pantu pöydälle asi- 5430: jestyksen merkitys lisääntyy huomattavasti anomaiseen istuntoon. Yleensä puhemies 5431: uuden hallitusmuodon säätämisen yhteydes- pyrkii mahdollisimman pitkälle noudatta- 5432: sä, kun suuri osa nykyisin valtiopäiväjärjes- maan puhemiesneuvostossa hyväksyttyjä 5433: tykseen sisältyneestä eduskuntatyön yksityis- täysistuntosuunnitelmia määrätessään istun- 5434: kohtaisesta sääntelystä ehdotetaan siirrettä- tojen ajankohtia ja niissä käsiteHäviä asioita. 5435: väksi eduskunnan työjärjestykseen. Tästä Puhemiehellä on katsottu olevan oikeus 5436: syystä on pidetty perusteltuna, että eduskun- harkintansa mukaan paitsi muuttaa päiväjär- 5437: nan työjärjestys käsiteltäisiin eduskunnassa jestyksessä olevien asioiden käsittelyjärjes- 5438: samalla tavoin kuin lakiehdotukset tystä myös poistaa asia päiväjärjestyksestä 5439: Lepäämään hyväksytyt lakiehdotukset ja tai keskeyttää asian käsittely. Käytännössä 5440: vahvistamatta jääneet lait käsiteltäisiin täys- myös näistä kysymyksistä keskustellaan ja 5441: istunnossa valiokuntavalmistelun jälkeen sovitaan yleensä etukäteen puhemiesneuvos- 5442: yhdessä käsittelyssä. Niiden sisältöön ei enää tossa. 5443: tässä vaiheessa voida tehdä muutoksia, vaan Puhemiehen tehtävänä on menettelyn lailli- 5444: ne on hyväksyttävä asiasisällöltään muutta- suuden valvonta. Eduskunnan täysistunnossa 5445: mattomina (73 ja 77 §). asioita käsiteltäessä noudatettava menettely 5446: Muut asiat, esimerkiksi valtion talousarvio, on ollut valtiopäiväjätjestyksen ja eduskun- 5447: valtioneuvoston tiedonannot ja selonteot se- nan työjärjestyksen säännöksillä varsin yksi- 5448: kä eduskunnalle annetut kertomukset, käsi- tyiskohtaisesti säännelty. Perustuslakiuudis- 5449: teltäisiin täysistunnossa ainoassa käsittelyssä tuksen yhteydessä tärkeimmät valtiopäiväjär- 5450: kuten nykyisinkin. jestyksen säännöksistä ehdotetaan otettaviksi 5451: Pykälän 2 momentissa säädettäisiin, että edelleen perustuslakiin ja loput siirrettäviksi 5452: päätökset tehdään äänten enemmistöllä, jol- eduskunnan työjärjestykseen. Menettelystä 5453: lei jonkin asian osalta ole hallitusmuodossa täysistunnoissa on tarkoitus edelleen säätää 5454: säädetty, että asian hyväksyminen edellyttää melko yksityiskohtaisesti. . 5455: määräenemmistöä. Aänten mennessä tasan Varsinaisten menettelysääntöjen lisäksi 5456: ratkaisisi arpa. Sääntö koskisi myös edus- puhemies joutuu kiinnittämään huomiota 5457: kunnan toimitettavia vaaleja, kuten puhe- muun muassa lakiehdotuksen käsittelyjärjes- 5458: miesten, eduskunnan oikeusasiamiehen sekä tykseen sekä siihen, onko asian käsittelyyn 5459: pääministerin vaaleja, samoin kuin muid~n olemassa laillinen aloite tai onko ehdotus 5460: kin asioiden johdosta tehtäviä päätöksiä. Aä- vastoin perustuslakia tai eduskunnan jo teke- 5461: nestysmenettelystä säädettäisiin tarkemmin mää päätöstä. Mitään asiaa ei täysistunnossa 5462: 94 HE 1/1998 vp 5463: 5464: voida ottaa käsiteltäväksi, jollei sitä ole bernies ei saa osallistua keskusteluun tai ää- 5465: asianmukaisella tavalla pantu vireille. nestykseen. Äänestyskielto koskee myös 5466: Lakiehdotusten käsittelyjärjestyksen osalta täysistunnossa toimitettavia vaaleja. Edus- 5467: puhemiehen valvontavelvollisuutta helpottaa kunnan ensimmäisessä istunnossa puhetta 5468: se, että käytännössä kysymys noudatettavas- johtava ikäpuhemies voi kuitenkin osallistua 5469: ta säätäruisjärjestyksestä tavallisesti tulee puhemiehen ja varapuhemiesten vaaleihin. 5470: esille jo valiokuntaan lähettämisvaiheessa tai Pykälän 1 ja 3 momentti vastaisivat olen- 5471: viimeistään asiaa valiokunnassa käsiteltäessä naisilta osin valtiopäiväjärjestyksen 55 §:n 5472: ja siitä voidaan tarvittaessa hankkia perus- säännöksiä puhemiehen asemasta ja tehtävis- 5473: tuslakivaliokunnan lausunto. Jos perustusla- tä. Pykälän 2 momentin säännös puhemiehen 5474: kivaliokunta on antanut asiasta lausunnon, oikeudesta kieltäytyä ottamasta asiaa käsitte- 5475: puhemies esittelee asian täysistunnolle säätä- lyyn tai äänestykseen vastaisi asiallisesti val- 5476: ruisjärjestyksen osalta lausunnon mukaisesti. tiopäiväjärjestyksen 80 §:n säännöksiä. 5477: Pykälän 2 momentin mukaan puhemiehen 43 §. V älikysymys. Pykälä korvaisi valtio- 5478: tulee kieltäytyä ottamasta asiaa käsittelyyn päiväjärjestyksen 37 §:n 2 ja 3 momentin 5479: taikka tehtyä ehdotusta äänestykseen, jos säännökset välikysymyksen tekemisestä ja 5480: hän katsoo ehdotuksen olevan vastoin perus- siihen vastaamisesta ja sekä välikysymyksen 5481: tuslakia tai muuta lakia taikka eduskunnan käsittelystä. Yksityiskohtaiset säännökset 5482: jo tekemää päätöstä. Tämän säännöksen pe- noudatettavista menettelyistä ehdotetaan 5483: rusteella puhemiehen on katsottu voivan otettaviksi eduskunnan työjärjestykseen. 5484: kieltäytyä esittelemästä valiokuntaan lähetet- Välikysymyksen tekemiseen vaadittaisiin 5485: täviksi esimerkiksi sellaisia aloitteita, jotka 20 kansanedustajan allekirjoitus kuten ny- 5486: eivät ole täyttäneet aloitteille asetettuja vaa- kyisinkin. Nykyisen valtiopäiväjärjestyksen 5487: timuksia. Eduskunnan jo tekemän päätöksen 37 §:n 2 momentin mukaan välikysymys 5488: vastaisina puhemies on kieltäytynyt ottamas- luetaan täysistunnossa ja pannaan pöydälle 5489: ta äänestettäviksi esimerkiksi lakiehdotuksen johonkin seuraavaan istuntoon. Jos ennen 5490: kolmannessa käsittelyssä tehtyjä lausumaeh- istuntoa, johon välikysymys on pantu pöy- 5491: dotuksia, joiden on katsottu olevan ristirii- dälle, siihen yhtyy vaadittu määrä edustajia, 5492: dassa eduskunnan juuri hyväksymän lain välikysymys toimitetaan tiedoksi valtioneu- 5493: kanssa. voston asianomaiselle jäsenelle. Muussa ta- 5494: Jos puhemiehen kieltäytymisen johdosta pauksessa se raukeaa. Ehdotettu säännös 5495: tehdään kannatettu ehdotus, jonka mukaan muuttaisi menettelyä siten, että 20 edustajan 5496: eduskunta ei tyydy puhemiehen toimenpitee- allekirjoitus vaaditaan jo välikysymystä jä- 5497: seen, ja eduskunta hyväksyy ehdotuksen, tettäessä. Tämän jälkeen välikysymys esitet- 5498: keskeytetään asian käsittely ja kysymys lä- täisiin täysistunnossa ja lähetettäisiin valtio- 5499: hetetään perustuslakivaliokunnan tutkittavak- neuvostolle vastattavaksi. Siten väli- 5500: si. Perustuslakivaliokunnan on viipymättä kysymyksen raukeaminen riittävän allekir- 5501: ratkaistava, onko puhemies menetellyt oi- joittajamäärän vuoksi ei enää tulisi kysee- 5502: kein. Perustuslakivaliokunnan asiasta anta- seen. 5503: maa lausuntoa on asiaa edelleen käsiteltäessä Poliittisen ja taloudellisen tilanteen kehitys 5504: noudatettava eli lausunto on puhemiestä ja vaikuttaa selkeästi välikysymysten määrään. 5505: koko eduskuntaa oikeudellisesti sitova. Esimerkiksi 1970-luvun loppu- ja 1980-lu- 5506: Puhemiehen johtavan aseman eduskunnan vun alkupuolella tehtiin keskimäärin viidestä 5507: työskentelyssä on katsottu vaativan, että hän kuuteen välikysymystä vaalikaudessa. Kah- 5508: noudattaa ehdotonta tasapuolisuutta puhe- della seuraavalla vaalikaudella välikysymyk- 5509: miehen tehtäviä hoitaessaan ja varsinkin joh- siä tehtiin moninkertainen määrä aikaisem- 5510: taessaan puhetta täysistunnoissa. Tästä syys- paan verrattuna. Vaalikaudella 1987-1991 5511: tä valtiopäiväjärjestyksen 55 §:n 2 momen- tehtiin 18 välikysymystä, joista kolme rauke- 5512: tissa on säädetty, että puhemies ei saa osal- si, ja vaalikaudella 1991-1994 tehtiin 21 5513: listua keskusteluun tai äänestykseen eikä välikysymystä, joista kaksi raukesi. Kuluval- 5514: ehdottaa muuta kuin mikä on tarpeen perus- la vaalikaudella on vuoden 1997 loppuun 5515: tuslakien, eduskunnan päätösten tai sen työ- mennessä tehty seitsemän välikysymystä, 5516: järjestyksen täytäntöön panemiseksi. joista kaksi on rauennut. 5517: Puhemiehen puolueettomuuden korostami- Välikysymykseen tulee ehdotuksen mu- 5518: seksi pykälän 3 momenttiin ehdotetaan edel- kaan vastata 15 päivän kuluessa siitä, kun 5519: leen otettavaksi säännös, jonka mukaan pu- kysymys on saatettu valtioneuvoston tietoon. 5520: HE 111998 vp 95 5521: 5522: Määräaika on sama kuin nykyisessä valtio- kysymys eduskunnassa keskusteltavaksi il- 5523: päiväjärjestyksessä. Valtiopäiväjätjestyksen man, että siinä yhteydessä kysymys valtio- 5524: 37 §:n 2 momentin säännöksen mukaista neuvoston nauttimasta luottamuksesta nousi- 5525: mahdollisuutta ilmoittaa, ettei asian laadun si esille. 5526: vuoksi välikysymykseen vastata, ei enää eh- Asiallisesti tiedonannon ja selonteon käyt- 5527: doteta otettavaksi säännökseen. Tällainen töalat vastaisivat toisiaan, joten valtioneu- 5528: ilmoitus olisi rinnastettava vastaukseen, jon- voston oman harkinnan varassa olisi kum- 5529: ka jälkeen voitaisiin äänestää valtioneuvos- paan menettelyyn se kussakin asiassa turvau- 5530: ton luottamuksesta. tuu. Poikkeuksen muodostaa ehdotetun 62 5531: Pykälän 2 momentissa säädettäisiin väli- §:n säännös, jonka mukaan valtioneuvoston 5532: kysymyskeskustelun päätteeksi toimitettavas- tulee antaa ohjelmansa eduskunnalle nimen- 5533: ta luottamuslauseäänestyksestä. Perustuslain omaan tiedonantona viipymättä valtioneu- 5534: tasolla ei sen sijaan enää yksityiskohtaisesti voston muodostamisen jälkeen ja valtioneu- 5535: säädettäisi menettelymuodoista luottamuksen voston kokoonpanon merkittävästi muutut- 5536: mittaamiseksi välikysymyksen yhteydessä, tua. Tarkemmat säännökset menettelystä 5537: kuten perustellusta päiväjärjestykseen siirty- otettaisiin eduskunnan työjärjestykseen. 5538: misestä. Nimenomainen säännös käsittelyn Tiedonantoja on viime vuosikymmeninä 5539: päätteeksi toimitettavasta luottamuslause- annettu yleensä suhteellisen harvoin, keski- 5540: äänestyksestä ehdotetaan otettavaksi myös määrin yksi tai kaksi tiedonantaa vaalikau- 5541: 44 §:ään valtioneuvoston tiedonannon käsit- dessa, lukuun ottamatta vaalikautta 5542: telyn osalta. 1991-1994, jonka aikana annettiin neljä tie- 5543: Eduskunnalla säilyisi vakiintuneen käytän- donantoa. Selontekojen määrä on 1980- ja 5544: nön mukainen mahdollisuus valtioneuvoston 1990-luvulla lisääntynyt selvästi. Kun 1970- 5545: selontekoa lukuun ottamatta minkä tahansa luvun lopulla ja 1980-luvun alussa annettiin 5546: päätettävänään olevan asian yhteydessä päät- keskimäärin kuusi selontekoa vaalikaudessa, 5547: tää tehdystä kannatetusta ehdotuksesta val- määrä on viimeisten kolmen vaalikauden 5548: tioneuvoston tai ministerin nauttimasta luot- aikana ollut 9-12 selontekoa vaalikaudessa. 5549: tamuksesta hyväksymällä asiaa koskeva lau- Eduskunta voisi päättää lähettää tiedonan- 5550: suma. non tai selonteon valiokunnan valmistelta- 5551: Eduskunnan työjärjestykseen otettaisiin vaksi kuten nykyisinkin. Tarkemmin tiedon- 5552: tarkemmat säännökset siitä, millaisia menet- annon ja selonteon käsittelystä säädettäisiin 5553: telyjä noudattaen valtioneuvoston tai sen eduskunnan työjärjestyksessä. 5554: jäsenen luottamuksesta äänestettäisiin. Työ- 45 §.Kysymykset, ilmoitukset ja keskuste- 5555: järjestykseen voidaan haluttaessa sisällyttää lut. Pykälän 1 momentin kysymyksiä kosk~ 5556: myös perinteiset sanamuodot päiväjärjestyk- va yleissäännös korvaisi olennaisilta osm 5557: seen siirtymisestä. valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentin, 5558: 44 §. V aitioneuvoston tiedonanto ja selon- 37 a ~:n ja 37 b §:n säännökset, jotka kos- 5559: teko. Pykälän säännökset korvaisivat olen- kevat kirjallista kysymystä, suullista kysy- 5560: naisilta osin valtiopäiväjärjestyksen 36 §:n mystä ja valtioneuvoston kyselytunnille tar- 5561: 1-3 momentin säännökset valtioneuvoston koitettua kysymystä. Tarkemmat säännökset 5562: tiedonannon ja selonteon eduskuntakäsitte- kysymyksiä tehtäessä ja niihin vastattaessa 5563: lystä. Pykälässä ehdotetaan säilytettäväksi noudatettavasta menettelystä annettaisiin 5564: tiedonannon ja selonteon käsittelyssä oleva eduskunnan työjärjestyksessä. 5565: ero, jonka mukaan vain tiedonantokäsittelyn Viimeksi kuluneiden vajaan kymmenen 5566: lopuksi voidaan suorittaa äänestys valtioneu- vuoden kuluessa eduskunnan kysymys- 5567: voston luottamuksesta. Tiedonanto toimisi menettelyjä on monin tavoin muutettu ja 5568: siten sekä valtioneuvoston aloitteesta käytet- kehitetty. Tavoitteena on ollut, että edustajil- 5569: tävissä olevana keinona saattaa eduskunnan la olisi käytettävissään mahdollisimman te- 5570: arvioitavaksi valtioneuvoston tärkeinä pitä- hokkaat keinot saada ajankohtaista tiet~a 5571: miä asioita ja keskeisiä poliittisia ratkaisuja valtioneuvoston toiminnasta. Tässä tarkoi- 5572: että hallitusaloitteisena keinona mittauttaa tuksessa on muun muassa otettu käyttöön 5573: automaattisesti valtioneuvoston nauttima valtioneuvoston kyselytunnit sekä uudistettu 5574: luottamus eduskunnassa (PeVL 18/1997 vp). suulliset kyselytunnit ja lyhennetty kysymys- 5575: Selonteko taas palvelisi valtioneuvoston tar- ten vastausaikoja. 5576: peita saattaa jokin merkittävä valtakunnan Pykälän 1 momentin säännöksen mukaan 5577: hallintoa tai kansainvälisiä suhteita koskeva kysymysten tekemisestä ja niihin vastaami- 5578: 96 HE 1/1998 vp 5579: 5580: sesta säädetään eduskunnan työjärjestykses- §:n ja 37 b §:n 3 momentin säännöksiä vas- 5581: sä. Säännöksessä ei erikseen mainittaisi mi- taavat valtuudet rajoittaa puheenvuorojen 5582: tään kysymystyyppejä, vaan se vahvistaisi määrää ja kestoa sekä poiketa normaalista 5583: ainoastaan kansanedustajan oikeuden kysy- puheenvuorojen myöntämisjärjestyksestä. 5584: mysten tekemiseen. Säännös antaisi nykyistä Eduskunnan työjärjestyksessä voitaisiin 5585: paremmat mahdollisuudet eduskunnan työ- myös säätää, ettei asiasta sallita keskustelua, 5586: järjestykseen otettavilla säännöksillä muuttaa kuten valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 mo- 5587: ja kehittää kysymysmenettelyjä joustavasti mentissa on tehty kirjallisten kysymysten 5588: kunkin ajan tarpeita vastaavasti. Se ei siten osalta. 5589: estäisi nykyisten kysymystyyppien kehittä- 46 §. Eduskunnalle annettavat kertomuk- 5590: mistä. set. Pykälän 1 momentissa säädettäisiin hal- 5591: Eduskunnan työjärjestyksessä annettaisiin lituksen toimenpidekertomuksen sekä val- 5592: tarkemmat säännökset menettelytavoista eri tiontalouden hoitoa ja talousarvion noudatta- 5593: kysymystyyppien osalta. Nämä säännökset mista käsittelevän kertomuksen antamisesta 5594: voisivat tarvittaessa sisältää myös mahdol- vuosittain eduskunnalle. Säännös korvaisi 5595: lisuuden asettaa sellaisia määrätyn tyyppis- valtiopäiväjärjestyksen 29 §:n säännökset 5596: ten kysymysten tekemistä koskevia määrälli- hallituksen kertomuksen antamisesta sekä 5597: siä rajoituksia, jotka eivät vaaranna edusta- valtiopäiväjärjestyksen 30 §:n 2 momentin 5598: jan perustuslainmukaista kyselyoikeutta. säännökset valtiovarain hoidosta ja tilasta 5599: Pykälän 2 momentin säännökset pääminis- annettavasta kertomuksesta. 5600: terin ilmoituksesta vastaavat asiallisesti val- Hallituksen toimenpidekertomuksen sisäl- 5601: tiopäiväjärjestyksen 36 a §:n 1 momentin töä ja rakennetta on vastikään uudistettu (ks. 5602: säännöksiä. Pääministerin tai hänen määrää- HE 92/1997 vp, PeVM 411997 vp). Uudis- 5603: mänsä muun ministerin ilmoitus voitaisiin tettu toimenpidekertomus on kolmiosainen. 5604: antaa ajankohtaisesta asiasta. Säännökseen ei Ensimmäisenä on yleinen osa, jossa todetaan 5605: otettaisi nykyistä rajoitusta, jonka mukaan lyhyesti tärkeimmät tapahtumat, minkä lisäk- 5606: ilmoitus voi koskea vain valtioneuvoston si osassa on kunkin ministerin hyväksymä 5607: toimialaa koskevaa asiaa. Näin ollen päämi- lyhyt yleiskatsaus asianomaisen ministeriön 5608: nisteri voisi tarvittaessa antaa eduskunnalle toiminnasta. Toisen osan muodostaa ulko- ja 5609: ilmoituksen myös esimerkiksi tasavallan pre- turvallisuuspoliittinen katsaus, jonka ulkoasi- 5610: sidentin toimialaan kuuluvasta kysymykses- ainministeriö valmistelee yhdessä puolustus- 5611: tä. Valtiopäiväjärjestyksen 36 a §:n 2 mo- ministeriön kanssa. Kolmannessa osassa se- 5612: menttia vastaavat menettelysäännökset otet- lostetaan hallituksen toimenpiteet valtiopäi- 5613: taisiin eduskunnan työjärjestykseen. väpäätösten ja eduskunnan lausumien joh- 5614: Pykälän 3 momentin säännös ajankohtais- dosta. Toimenpidekertomusten kanssa toimi- 5615: keskustelusta korvaisi valtiopäiväjärjestyksen tetaan eduskunnalle kunkin ministeriön toi- 5616: 36 b §:n l momentin säännökset. Tarkem- mintakertomus. Toimenpidekertomuksen 5617: mat säännökset ajankohtaiskeskustelun jär- yhteydessä annetaan oheisaineistona myös 5618: jestämisestä annettaisiin eduskunnan työjär- kehitysyhteistyökertomus, sosiaali- ja ter- 5619: jestyksessä. Tämä mahdollistaisi menettely- veyskertomus sekä työllisyyskertomus. 5620: muotojen joustavan kehittämisen ja tarvitta- Valtiopäiväjärjestyksen 30 §:n 2 momentin 5621: essa myös erityyppisten ajankohtaisia asioita mukainen valtiovarain hoitoa ja tilaa koske- 5622: koskevien keskustelumuotojen luomisen. va kertomus annetaan vuosittain varsinaisille 5623: Pykälän 4 momentin mukaan eduskunta ei valtiopäiville. Tämän kertomuksen lisäksi 5624: tekisi päätöstä tässä pykälässä tarkoitetuista hallitus antaa eduskunnalle niin sanotun tili- 5625: asioista. Säännös vastaisi valtiopäiväjärjes- muistutuskertomuksen, jossa hallitus vastaa 5626: tyksen 36 a §:n 3 momentin, 36 b §:n 3 mo- valtiontaloutta koskevasta kertomuksesta ja 5627: mentin, 37 a §:n ja 37 b §:n 4 momentin valtiontilintarkastajien kertomuksesta anne- 5628: säännöksiä. Momentin mukaan pykälässä tussa valtiovarainvaliokunnan mietinnössä 5629: tarkoitettujen asioiden käsittelyssä voidaan esitettyihin huomautuksiin. Tilimuistutusker- 5630: poiketa siitä, mitä puheenvuoroista 31 §:n 1 tomuksen antaminen perustuu eduskunnan 5631: momentissa säädetään. Tämän säännöksen lausumaan, joka liitetään valtiontaloutta kos- 5632: tarkoituksena on tehdä mahdolliseksi edus- kevaan kertomukseen annettavaan eduskun- 5633: kunnan työjärjestyksessä antaa eduskunnan nan vastaukseen, eikä siitä ole tarpeen säätää 5634: puhemiehelle valtiopäiväjärjestyksen 36 a perustuslaissa. 5635: §:n 2 momentin, 36 b §:n 2 momentin, 37 a Pykälän 1 momentissa säädettäisiin halli- 5636: HE 1/1998 vp 97 5637: 5638: tuksen toimenpidekertomuksesta ja valtionta- on huomattava, että pykälässä säädettyä tie- 5639: loudellisesta kertomuksesta. Ehdotus ei es- tojensaantioikeutta täydentävät lukuisat muut 5640: täisi nykyisten kertomusten sisällön edelleen uudessa hallitusmuodossa säädettävät menet- 5641: kehittämistä. Kertomusten sisältöä koskevia telyt, jotka antavat eduskunnalle ja yksittäi- 5642: luonnehdintoja on sanonoaltaan nykyaikais- sille kansanedustajille varsin laajan mahdol- 5643: tettu. Valtiopäiväjärjestyksen 29 §:n viittaus- lisuuden tietojen hankintaan ja saantiin halli- 5644: ta valtakunnan suhteista ulkovaltoihin ei ole tukselta. Tältä osin voidaan viitata esimer- 5645: tarpeen erikseen mainita säännöksessä, sillä kiksi ehdotettuihin kysymyksiä, tiedonantoa, 5646: se sisältyy ilmaukseen "toiminnastaan". Val- selontekoa, pääministerin ilmoitusta ja edus- 5647: tiontaloudellisen kertomuksen sisällön ku- kunnalle annettavia kertomuksia koskeviin 5648: vaukset "valtiontalouden hoito" ja "talousar- säännöksiin. 5649: vion noudattaminen" vastaavat kertomuksen Pykälän alussa todettaisiin yleisesti, että 5650: asemaa valtiontalouteen kohdistuvan edus- eduskunnalla on oikeus saada valtioneuvos- 5651: kunnan valvonnan välineenä. Kertomusten tolta asioiden käsittelyssä tarvitsemansa tie- 5652: sisältöä koskevia luonnehdintoja ei ole tar- dot. Tämä sisältää yhtäältä valtioneuvoston 5653: koitettu kertomusten virallisiksi nimikkeiksi. velvollisuuden oma-aloitteisesti toimittaa 5654: Perustuslaki ei enää sisältäisi säännöstä eduskunnan tarvitsemat tiedot ja toisaalta 5655: hallituksen toimenpidekertomuksen anta- velvollisuuden toimittaa eduskunnan pyytä- 5656: misajasta. Perustuslakivaliokunnan kannan mät tiedot. 5657: mukaisesti tulisi kuitenkin yleisesti ottaen Pykälän 1 momentin loppuosa korvaisi 5658: pyrkiä siihen, että kertomus saatetaan edus- valtiopäiväjärjestyksen 53 §:n 1 momentin 5659: kuntaan mahdollisimman pian valtiopäivien valiokuntien tietojensaantioikeutta koskevat 5660: alussa. Tämä on valiokunnan mukaan tärkeä säännökset. Samalla tietojensaantioikeutta 5661: edellytys sille, että kertomus voitaisiin käsi- laajennettaisiin siten, että asianomaisen mi- 5662: tellä eduskunnassa jo kevätistuntokauden nisterin tulisi huolehtia valiokuntien lisäksi 5663: aikana (PeVM 4/1997 vp). myös muiden eduskunnan toimielinten tie- 5664: Pykälän 2 momentti koskisi eduskunnalle donsaannin turvaamisesta. Muilla eduskun- 5665: annettavia muita kertomuksia. Säännöksen nan toimielimillä tarkoitettaisiin tässä yh- 5666: mukaan eduskunnalle voitaisiin antaa muita teydessä esimerkiksi puhemiesneuvostoa ja 5667: kertomuksia sen mukaan kuin hallitusmuo- kansliatoimikuntaa. Valtiontilintarkastajien ja 5668: dossa, muussa laissa tai eduskunnan työjär- pankkivaltuutettujen tiedonsaantioikeuksista 5669: jestyksessä säädetään. Hallitusmuodossa sää- olisi erityissäännökset ha11itusmuodossa (90 5670: dettäviä muita kertomuksia olisivat eduskun- § 3 mom. ja 91 § 2 mom.). Kansaneläkelai- 5671: nan oikeusasiamiehen (109 § 2 mom.) ja toksen valtuutettujen tiedonsaantioikeudet 5672: valtioneuvoston oikeuskanslerin ( 108 § 3 turvattaisiin asianomaisessa lainsäädännössä. 5673: mom.) kertomukset. Perustuslakiin ei enää Pykälän 2 momentti korvaisi valtiopäivä- 5674: otettaisi valtiopäiväjärjestyksen 30 §:n 3 järjestyksen 53 §:n 2 momentin säännökset 5675: momenttia vastaavaa säännöstä valtiontilin- valiokunnan oikeudesta saada pyytämänsä 5676: tarkastajien kertomuksesta. Asiasta säädettäi- selvitys asianomaiselta ministeriöitä. Sään- 5677: siin lailla tai eduskunnan työjärjestyksessä. nös ehdotetaan laajennettavaksi koskemaan 5678: Muita eduskunnalle annettavia kertomuksia valtioneuvostoa asianomaisen ministeriön 5679: ovat nykyisin muun muassa kansaneläkelai- ohella. Valiokunta voisi tarvittaessa antaa 5680: toksen valtuutettujen ja pankkivaltuutettujen selvityksen johdosta valtioneuvostolle tai 5681: kertomukset, Euroopan neuvoston ja Poh- ministeriölle lausuntonsa asiasta. 5682: joismaiden neuvoston Suomen valtuuskun- Pykälän 3 momentin säännöksessä viita- 5683: tien kertomukset sekä eduskunnan khjaston taan 97 §:ään, jossa säädetään eduskunnan 5684: hallituksen kertomus. Näistä kertomuksista tietojensaantioikeudesta kansainvälissä asi- 5685: säädetään nykyisin laissa. oissa. Myös kansainvälisiin asioihin sovelle- 5686: 47 §. Eduskunnan tietojensaantioikeus. taan tämän ohella 47 §:n yleisiä tietojen- 5687: Pykälässä säädettäisiin eduskunnan sekä sen saantisäännöksiä. 5688: valiokuntien ja muiden toimielinten tietojen- 48 §. Ministerin sekä oikeusasiamiehen ja 5689: saantioikeudesta. Pykälässä säädettävällä oikeuskanslerin läsnäolo-oikeus. Pykälässä 5690: eduskunnan laajalla tietojensaantioikeudella säädettäisiin ministerin sekä valtioneuvoston 5691: on huomattava merkitys erityisesti eduskun- oikeuskanslerin ja eduskunnan oikeusasia- 5692: nan valtioneuvostoon kohdistaman parla- miehen oikeudesta olla läsnä ja osallistua 5693: mentaarisen valvonnan kannalta. Toisaalta keskusteluun eduskunnan täysistunnossa. 5694: 5695: 5696: 380023A 5697: 98 HE 1/1998 vp 5698: 5699: Säännös korvaisi valtiopäiväjärjestyksen 59 telyjen päätteeksi suoritetaan äänestys halli- 5700: §:n säännökset. tuksen luottamuksesta ja tästä syystä on pe- 5701: Pykälän 1 momentissa säädettäisiin minis- rinteisesti katsottu, ettei tällaisen asian käsit- 5702: terin läsnäolo- ja puheoikeudesta eduskun- telyä ole syytä siirtää seuraaville val- 5703: nan täysistunnossa. Lisäksi siinä todettaisiin tiopäiville. Selonteon käsittelyä voidaan 5704: valtiopäiväjärjestyksen 44 §:n l momentin ja poikkeuksellisesti jatkaa seuraavilla val- 5705: nykyisen hallitusmuodon 25 §:n 2 momentin tiopäivillä, jos eduskunta niin erikseen päät- 5706: säännöksiä vastaavasti, että ministeri ei voi tää. Ehdotetut säännökset vastaavat valtio- 5707: olla jäsenenä valiokunnassa eikä osallistua päiväjärjestyksen 36 §:n 4 momentin ja 37 5708: eduskuntatyöhön hoitaessaan 59 §:n mukai- §:n 4 momentin säännöksiä. 5709: sesti tasavallan presidentin tehtäviä. Valtio- Pykälän 3 momentin mukaan kansainväli- 5710: päiväjätjestyksen 52 §:n 1 momentin sään- sen asian käsittelyä voitaisiin tarvittaessa 5711: nöstä ministerin oikeudesta osallistua va- jatkaa myös eduskuntavaalien jälkeen pidet- 5712: liokunnan kokouksiin ei enää ehdoteta otet- tävillä valtiopäivillä. Valtiopäiväjärjestyksen 5713: tavaksi perustuslakiin, vaan ministeri voisi 54 d §:n mukaan Euroopan unionin asioiden 5714: osallistua valiokunnan kokouksiin vain va- käsittelyssä noudatettu käytäntö laajennettai- 5715: liokunnan pyynnöstä. siin näin ollen koskemaan myös muita kan- 5716: Pykälän 2 momentin mukaan oikeusasia- sainvälisiä asioita, joita olisivat esimerkiksi 5717: miehen ja oikeuskanslerin läsnäolo- ja puhe- kansainvälisten sopimusten hyväksymis- ja 5718: oikeus eduskunnan täysistunnoissa rajattai- voimaansaattamisasiat. Kansainvälisen sopi- 5719: siin tilanteisiin, joissa täysistunnossa käsitel- muksen hyväksymisen tai voimaansaattami- 5720: lään heidän omia kertomuksiaan tai muutoin sen voidaan arvioida vain harvoin olevan 5721: heidän omasta aloitteestaan vireille tullutta sellainen kysymys, johon eduskuntavaalien 5722: asiaa. Nykyisen valtiopäiväjärjestyksen 59 jälkeen muodostettavalla uudella hallituksel- 5723: §:n mukaan heillä on yhtä laaja läsnäolo- ja la on erilainen kanta kuin edeltäjällään. Jos 5724: puheoikeus kuin ministereillä. Oi- näin kuitenkin olisi, hallitus voisi tällaisissa 5725: keusasiamies ja oikeuskansleri eivät kuiten- poikkeuksellisissa tilanteissa peruuttaa esi- 5726: kaan ole vakiintuneen käytännön mukaisesti tyksen. Useimmissa tapauksissa asian käsit- 5727: olleet läsnä eduskunnan täysistunnoissa telyä voitaisiin joustavasti jatkaa vaalien jäl- 5728: muulloin kun edellä mainituissa tilanteissa, keen ja välttyä näin uuden esityksen antami- 5729: eikä tällaiseen läsnäolomahdollisuuteen ole selta. 5730: myöskään ilmennyt erityistä tarvetta. 50 §. Eduskunnan toiminnan julkisuus. 5731: Perustuslakiin ei enää otettaisi valtiopäivä- Pykälän 1 momentti korvaisi nykyiset valtio- 5732: järjestyksen 59 §:ään sisältyvää säännöstä, päiväjärjestyksen 56 ja 91 §:n säännökset 5733: jonka mukaan ministerille, valtioneuvoston täysistuntojen ja valtiopäiväasiakirjojen jul- 5734: oikeuskanslerille tai eduskunnan oikeusasia- kisuudesta. Täysistunnot ovat julkisia, ja 5735: miehelle annetaan puheenvuoro ennen muita yleisö voi tulla niitä seuraamaan. Vain hyvin 5736: puheenvuoron pyytäjiä. Puheenvuorojen poikkeuksellisissa tilanteissa, esimerkiksi 5737: myöntämisjärjestystä koskevat säännökset kansakuntaa uhkaavissa vakavissa poik- 5738: ehdotetaan otettaviksi kokonaisuudessaan keusoloissa, voidaan pitää asianmukaisena, 5739: eduskunnan työjärjestykseen. että täysistunto päätettäisiin pitää suljetuin 5740: 49 §.Asioiden käsittelyn jatkuvuus. Pykä- ovin. Tällöinkin ratkaisevaa olisi, onko käsi- 5741: lässä säädettäisiin asioiden käsittelyn jatka- teltävänä olevaa asiaa pidettävä sen laatuise- 5742: misesta seuraavilla valtiopäivillä. Pykälän 1 na, ettei sitä voida käsitellä julkisessa istun- 5743: momentissa ilmaistaisiin pääsääntö, jonka nossa. Tästä syystä säännökseen ehdotetaan 5744: mukaan kesken jääneen asian käsittelyä jat- otettavaksi vaatimus, jonka mukaan edus- 5745: ketaan vaalikauden aikana seuraavilla val- kunta voisi vain erityisen painavasta syystä 5746: tiopäivillä. Vaalikauden päättyessä asiat, joi- päättää, että täysistunto ei ole julkinen. 5747: den käsittely on jäänyt kesken, raukeaisivat. Eduskunta voisi tarvittaessa päättää myös 5748: Säännös vastaa valtiopäiväjärjestyksen 35 suljettujen istuntojen asiakirjojen salassapi- 5749: §:n säännöstä. dosta. 5750: Pykälän 2 momentissa säädettäisiin poik- Pykälän 1 momentin toisen virkkeen mu- 5751: keuksena 1 momentin pääsäännöstä, että kaan eduskunta julkaisee valtiopäiväasiakir- 5752: välikysymyksen ja valtioneuvoston tiedon- joja sen mukaan kuin eduskunnan työjärjes- 5753: annon käsittelyä ei jatketa seuraavilla val- tyksessä tarkemmin säädetään. Säännös jät- 5754: tiopäivillä. Välikysymys- ja tiedonantokäsit- täisi työjärjestyksessä tarkemmin määriteltä- 5755: HE 1/1998 vp 99 5756: 5757: väksi, miten ja missä laajuudessa valtiopäi- omaisen hallussa olevien asiakirjojen julki- 5758: väasiakirjoja julkaistaan. Tämä säännös kos- suudelle. Tarkemmat säännökset valiokun- 5759: kisi myös täysistuntojen pöytäkirjoja, jotka nan pöytäkirjoista ja muista asiakirjoista se- 5760: nyt on erikseen mainittu valtiopäiväjärjestyk- kä niiden julkisuudesta annettaisiin eduskun- 5761: sessä. Täysistuntojen pöytäkirjat ovat edel- nan työjärjestyksessä. 5762: leen tärkeitä hankittaessa tietoja eduskunnan Pykälän 3 momentin ensimmäiseksi virk- 5763: ja kansanedustajien toiminnasta eikä sään- keeksi ehdotetaan otettavaksi uusi yleissään- 5764: nöksen sanamuodon muuttamisella ole tar- nös, jonka mukaan valiokunnan jäsenten on 5765: koitettu muuttaa niiden julkaisemiskäytäntöä. noudatettava sitä vaiteliaisuutta, jota va- 5766: Pykälän 2 momentissa ilmaistaan valtio- liokunta katsoo välttämättömistä syistä asian 5767: päiväjärjestyksen 52 §:n säännöksistä johdet- erityisesti vaativan. Säännös vastaa vakiin- 5768: tu periaate, jonka mukaan valiokuntien ko- tunutta käytäntöä, joka on johdettu valiokun- 5769: koukset eivät ole julkisia. Valiokuntien ko- takäsittelyn ei-julkisesta luonteesta. Momen- 5770: kousten ei-julkisella luonteella on pyritty tin jälkimmäinen virke korvaisi valtiopäivä- 5771: antamaan mahdollisuus valmistella asioita järjestyksen 48 §:n 4 momentin ja 54 f §:n 5772: valiokunnassa luottamuksellisten neuvottelu- säännökset ulkoasiainvaliokunnan ja Euroo- 5773: jen ja tietojenvaihdon ilmapiirissä. Valiokun- pan unionin asioiden käsittelyyn osallistuvi- 5774: takäsittelyn tuloksellisuuden turvaamiseksi en valiokuntien jäseniltä vaadittavasta vaite- 5775: valiokunnan kokouksissa käydyistä keskuste- liaisuudesta. Ulkoasiainvaliokunnan osalta 5776: luista ei yleensä anneta tietoja julkisuuteen säännös muuttuisi siten, että valiokunta päät- 5777: edes asian valmistuttua valiokunnasta. Tämä täisi asiasta itse kuultuaan valtioneuvostoa. 5778: ei kuitenkaan estä käsittelemästä täysistun- Voimassa olevan säännöksen mukaan ulko- 5779: tokeskustelussa tarvittaessa myös valiokunta- asiainvaliokunnan on noudatettava sitä vaite- 5780: käsittelyn eri vaiheita. liaisuutta, jota hallitus katsoo kunkin asian 5781: Eduskunnan työjärjestykseen otettatsun laadun vaativan. Euroopan unionin asioihin 5782: säännökset muiden kuin valiokunnan jäsen- osallistuvien valiokuntien osalta tilanne 5783: ten läsnäolo-oikeudesta valiokunnan kokouk- muuttuisi siten, että muiden valiokuntien 5784: sissa. Nämä säännökset korvaisivat nykyiset tulisi noudattaa sitä vaiteliaisuutta, jota ulko- 5785: valtiopäiväjärjestyksen 52 §:n 1-3 momentin asiainvaliokunta tai suuri valiokunta on kat- 5786: säännökset. Pykälän 2 momentin toinen sonut asian laadun vaativan. Koska muut va- 5787: virke, joka koskee valiokunnan mahdolli- liokunnat valmistelevat Euroopan unionin 5788: suutta määrätä kokouksensa julkiseksi siltä asioita ulkoasiainvaliokunnan tai suuren va- 5789: osin kuin valiokunta hankkii tietoja asian liokunnan käsittelyä varten, voidaan pitää 5790: käsittelyä varten, vastaisi nykyistä valtiopäi- perusteltuna, että niiden tulee noudattaa sitä 5791: väjärjestyksen 52 §:n 4 momenttia. Säännök- vaiteliaisuutta, jota asian kokonaisuudessaan 5792: sen mukainen mahdollisuus pitää julkisia käsittelevä valiokunta on pitänyt perusteltu- 5793: kokouksia koskisi sekä asiaa valmistelevasti na. 5794: käsittelevää valiokuntaa että lausunnon anta- Eduskunnan työjätjestykseen otettaisiin 5795: vaa valiokuntaa. tarvittavat säännökset niiden eduskuntaryh- 5796: Pykälän 2 momentin viimeisen virkkeen mien tietojensaantimahdollisuuksien turvaa- 5797: säännös valiokuntien pöytäkirjojen ja niihin miseksi, joilla ei ole edustajia jossakin va- 5798: liittyvien muiden asiakirjojen julkisuudesta liokunnassa. 5799: on perustuslaissa uusi, mutta se vastaa va- Eduskunnan muut toimielimet noudattaisi- 5800: kiintunutta käytäntöä. Valiokunnan pöytäkir- vat soveltuvin osin valiokuntia koskevia 5801: ja tulisi käytännössä julkiseksi, kun va- säännöksiä. Eduskunnan hallinnossa, esimer- 5802: liokunnan sihteeri on varmentanut sen. Asi- kiksi kansliatoimikunnassa, noudatettaisiin 5803: an käsittelyasiakirjat tulisivat pöytäkirjasta kuitenkin soveltuvin osin samoja julkisuutta 5804: riippumatta julkisiksi, kun asia on valiokun- koskevia periaatteita kuin yleensä valtion 5805: nassa loppuun käsitelty. Valiokunta voisi hallinnossa. Eduskunnan valitsemien toi- 5806: kuitenkin päättää jonkin asian osalta välttä- mielinten kuten valtiontilintarkastajien, 5807: mättömästä syystä toisin. Välttämättömiä pankkivaltuutettujen ja kansaneläkelaitoksen 5808: syitä arvioitaessa tulkinnallisena lähtökoh- valtuutettujen tulee noudattaa niitä salassapi- 5809: tana tulisi pitää vastaavanlaisia syitä kuin tosäännöksiä, joita asianomaisessa laissa tai 5810: nykyisen hallitusmuodon 10 §:n 2 moment- johtosäännössä on säädetty. 5811: tia vastaavassa 12 §:n 2 momentissa on vaa- 51 §. Eduskuntatyössä käytettävät kielet. 5812: dittu säädettäessä lailla rajoituksia viran- Pykälän 1 momentti, jonka mukaan edus- 5813: 100 HE 1/1998 vp 5814: 5815: kuntatyössä käytetään suomen tai ruotsin kuitenkin olla, että kyseiset säädös- ja sopi- 5816: kieltä, vastaisi asiallisesti valtiopäiväjärjes- musehdotukset liitettäisiin kiljelmään ainakin 5817: tyksen 88 §:n 1 momenttia. Ehdotettu sään- epävirallisina suomennoksina ja ruotsinnok- 5818: nös sisältäisi nykyisen käytännön mukaisen sina. Tästä tulisi poiketa vain erityistapauk- 5819: kansanedustajan oikeuden käyttää suomen sissa, kuten kiiresyistä ja eduskunnan vaiku- 5820: tai ruotsin k1eltä sekä laatiessaan aloitteita, tusmahdollisuuksien turvaamiseksi (ks. 5821: kysymyksiä tai muita asiakirjoja että puhues- Pe VM 10/1993 vp, s. 2). Tällöinkin asiakir- 5822: saan täysistunnossa, valiokunnassa tai muus- jat tulisi toimittaa eduskunnalle kotimaisilla 5823: sa eduskunnan toimielimessä. Tarvittavat kielillä heti käännösten valmistuttua. 5824: säännökset tulkkauksesta otettaisiin nykyi- 52 §. Eduskunnan työjärjestys sekä ohje- 5825: seen tapaan eduskunnan työjärjestykseen. ja johtosäännöt. Pykälä sisältäisi yleissään- 5826: Työjärjestyksessä voitaisiin nykyisen edus- nökset eduskunnan työjärjestyksestä ja sen 5827: kunnan työjärjestyksen 59 §:n tavoin säätää, sisällöstä, eduskunnan sisäisistä ohjesään- 5828: että suomenkielinen teksti on eduskunnassa nöistä sekä eduskunnan valitsemien toi- 5829: käsittelyn pohjana. Työjärjestyksessä voitai- mielinten johtosääntöjen hyväksymisestä. 5830: siin myös edelleen säätää, miten ruotsinkieli- Pykälä korvaisi valtiopäiväjärjestyksen 90 5831: nen teksti laaditaan. §:n sekä erilliset johtosääntöjen antamisval- 5832: Pykälän 2 momentissa säädettäisiin vireil- tuudet. 5833: lepanoasiakirjojen toimittamisesta eduskun- Pykälän 1 momentin mukaan eduskunta 5834: taan sekä suomeksi että ruotsiksi. Lisäksi hyväksyisi työjärjestyksen, jossa annettaisiin 5835: säännöksessä lueteltaisiin ne eduskunnassa tarkempia säännöksiä valtiopäivillä noudatet- 5836: laadittavat asiakirjat, jotka tulee laatia suo- tavasta menettelystä sekä eduskunnan toi- 5837: men ja ruotsin kielellä. Säännökset vastaisi- mielimistä ja eduskuntatyöstä. Uuden halli- 5838: vat asiallisesti valtiopäiväjärjestyksen 86 §:n tusmuodon säätämisen yhteydessä suuri osa 5839: l momentin ja 88 §:n 2 ja 3 momentin sekä aikaisemmin valtiopäiväjärjestykseen sisälty- 5840: nykyisen hallitusmuodon 22 §:n säännöksiä. neestä eduskuntatyön yksityiskohtaisesta 5841: Kansliatoimikuntaa koskevat säännökset sääntelystä jää pois perustuslaista. Eduskun- 5842: ehdotetaan kokonaisuudessaan siirrettäviksi tatyön sääntelyn yksityiskohtaisuus on kui- 5843: eduskunnan työjärjestykseen. Tästä syystä tenkin tarkoitus säilyttää siirtämällä kyseiset 5844: kansliatoimikunnan kirjallisten ehdotusten säännökset pääsääntöisesti eduskunnan työ- 5845: toimittamisesta molemmilla kielillä ei enää järjestykseen. Eduskunnan työjärjestyksestä 5846: otettaisi säännöstä perustuslakiin, vaan tar- voitaisiin vastaavasti siirtää joitakin yksityis- 5847: vittavat tätä koskevat säännökset tulisivat kohtia erilaisissa ohjesäännöissä ja puhe- 5848: eduskunnan työjärjestykseen. miesneuvoston ohjeissa säänneltäviksi. 5849: Lakiehdotukset käsiteltäisiin eduskunnassa Nykyisen vuodelta 1927 olevan eduskun- 5850: sekä valiokunnissa että täysistunnossa suo- nan työjärjestyksen (19.12.1927; julk. 5851: menkielisen tekstin pohjalta. Ruotsinkielinen 37711983) korvaava uusi eduskunnan työjär- 5852: eduskunnan vastaus laadittaisiin eduskunnan jestys on tarkoitus säätää siten, että se voisi 5853: kansliassa. Puhemiesneuvosto ratkaisisi mah- tulla voimaan samanaikaisesti uuden halli- 5854: dolliset ongelmatilanteet ruotsinkielisen vas- tusmuodon kanssa. Uuden työjärjestyksen 5855: tauksen laadinnassa siten kuin 36 §:n perus- antaminen perustuisi hallitusmuodon voi- 5856: teluissa on esitetty. maantulojärjestelyistä annettavaan lakiin si- 5857: Eduskunnan osallistumista Euroopan unio- sältyvään nimenomaiseen valtuutukseen. Ky- 5858: nin asioiden kansalliseen valmisteluun kos- seinen lakiehdotus on tarkoitus antaa edus- 5859: kevan 96 §:n mukaan eduskunta käsittelee kunnan käsiteltäväksi erillisellä hallituksen 5860: ehdotukset sellaisiksi säädöksiksi, sopimuk- esityksellä kevätistuntokaudella 1998. 5861: siksi tai muiksi toimiksi, joista päätetään Eduskunnan työjärjestyksen lisääntyneen 5862: Euroopan unionissa ja jotka muutoin kuului- merkityksen johdosta ehdotetaan, että sen 5863: sivat eduskunnan toimivaltaan. Näiden asioi- säätämistä ja muuttamista koskevat ehdotuk- 5864: den käsittelyssä asian vireillepanoasiakirjaksi set käsiteltäisiin vastaisuudessa lakiehdotuk- 5865: on katsottu valtioneuvoston kirjelmä, jossa sen käsittelystä säädetyssä järjestyksessä eli 5866: lyhyesti selostetaan asian sisältö. Näin ollen kahdessa täysistuntokäsittelyssä nykyisen 5867: ei ole katsottu olevan estettä asian käsittelyl- yhden käsittelyn sijasta. Työjärjestys säilyisi 5868: le eduskunnassa, vaikka itse säädös- tai so- kuitenkin eduskunnan yksin hyväksymänä 5869: pimusehdotusta ei ole ollut saatavissa suo- säädöksenä, joka ei edellyttäisi lakien tavoin 5870: men ja ruotsin kielellä. Tavoitteena tulisi ulkopuolista vahvistamista tai allekirjoitta- 5871: HE 1/1998 vp 101 5872: 5873: mista, vaan työjärjestyksen tai sen muutok- antavan kansanäänestyksen mahdollisuudes- 5874: sen tultua hyväksytyksi eduskunta huolehtisi ta. 5875: itse sen julkaisemisesta Suomen säädösko- Neuvoa-antavaa kansanäänestystä koskeva 5876: koelmassa. nykyinen hallitusmuodon 22 a § (570/1987) 5877: Pykälän 2 momentissa säädettäisiin, että on vuodelta 1987. Sen valmistelun yhteydes- 5878: eduskunta voi antaa ohjesääntöjä eduskun- sä selvitettiin perusteellisesti erilaisia kan- 5879: nan sisäistä hallintoa, eduskunnan toimitetta- sanäänestysmalleja ja niiden soveltuvuutta 5880: via vaaleja ja muuta eduskuntatyön yksityis- suomalaiseen kansanvaltaan. Asiasta sisältyy 5881: kohtaista järjestämistä varten. Ohjesääntö kattava selvitys kansanäänestyskomitean 5882: käsittäisi tässä yhteydessä kaikki alem- mietintöön (komiteanmietintö 1983:25). 5883: manasteiset eduskunnan sisäiset normistot, Tuolloin päädyttiin rajoittamaan kansanää- 5884: kuten esimerkiksi eduskunnan vaalisäännön. nestystä koskeva säännös neuvoa-antavaan 5885: Ohjesäännöt hyväksyisi eduskunta ainoassa kansanäänestykseen, jonka katsottiin tarjo- 5886: käsittelyssä. Yleensä ohjesäännöt hyväksyt- avan kansalaisille mahdollisuuden mielipi- 5887: täisiin puhemiesneuvoston ehdotuksesta, teensä ilmaisemiseen ja sitä kautta päätö~ 5888: mutta eduskunnan työjärjestyksessä voitai- sentekoon osallistumiseen päätösvallan J.a 5889: siin antaa joidenkin ohjesääntöjen kuten vastuun säilyessä kuitenkin sitä varten vali- 5890: eduskunnan tilisäännön valmistelu myös tuilla toimielimillä. 5891: kansliatoimikunnan tehtäväksi. Säännöksellä Hallitusmuodon 22 a §:n voimassaoloaika- 5892: ei ole tarkoitettu rajoittaa puhemiesneuvos- na ja sen mukaisessa menettelyssä on toi- 5893: ton mahdollisuutta nykyiseen tapaan antaa meenpantu neuvoa-antava kansanäänestys 5894: yleisohjeita esimerkiksi valiokuntien toimin- toistaiseksi vain yhden kerran. Kysymys oli 5895: nasta taikka suuren valiokunnan mahdolli- vuonna 1994 toimeenpannusta kansanäänes- 5896: suutta hyväksyä itselleen työjärjestys. Koska tyksestä Suomen liittymisestä Euroopan 5897: kyse on eduskunnan työn sisäisestä järjestä- unianiin (57811994). Kansanäänestyksestä 5898: misestä, asianomaiset valtuutukset voitaisiin tuolloin saatujen kokemusten pohjalta on 5899: antaa eduskunnan työjärjestyksessä. esitetty erilaisia arvioita nykyisen neuvoa- 5900: Lisäksi pykälän 2 momentissa säädettäi- antavaa kansanäänestystä koskevan sääntelyn 5901: siin, että eduskunta voi hyväksyä valitsemi- toimivuudesta. Yhden tapauksen perusteella 5902: aan toimielimiä varten johtosääntöjä. Tällai- ei kuitenkaan ole mahdollista kokonaisval- 5903: sia johtosääntöjä ovat nykyisin eduskunnan taisesti arvioida vielä nykyisen sääntelyn 5904: oikeusasiamiehen, valtiontilintarkastajain, toimivuutta ja mahdollisia kehittämistarpeita. 5905: eduskunnan pankkivaltuutettujen, Suomen Ehdotettu perustuslainsäännös koskisi edel- 5906: Pankin tilintarkastajien ja kansaneläkelaitok- leenkin vain neuvoa-antavia kansanäänestyk- 5907: sen valtuutettujen johtosäännöt Eduskunta siä. Tällaisen kansanäänestyksen tulos ei 5908: hyväksyisi johtosäännöt puhemiesneuvoston olisi esimerkiksi eduskuntaa eikä yksittäisiä 5909: ehdotuksesta ainoassa käsittelyssä. kansanedustajia oikeudellisesti sitova, mutta 5910: 53 §. Kansanäänestyksen järjestäminen. sillä olisi käytännössä hyvin vahva merkitys 5911: Pykälä sisältäisi perussäännökset menettelys- tehtäessä asiasta lopullista päätöstä. 5912: tä päätettäessä neuvoa-antavan valtiollisen Kansanäänestyksen toimittamisesta päätet- 5913: kansanäänestyksen järjestämisestä. Säännös täisiin kussakin tapauksessa erikseen säädet- 5914: vastaisi olennaisilta osin nykyistä hallitus- tävällä lailla. Laissa tulisi olla säännökset 5915: muodon 22 a §:ää. Pykälän systemaattinen äänestyksen ajankohdasta ja äänestäjille esi- 5916: sijoittaminen on ollut jossain määrin ongel- tettävistä vaihtoehdoista. Kansanäänestyksen 5917: mallista. Koska päätös kansanäänestyksen toimittaminen ja siinä esitettävien vaihtoeh- 5918: järjestämisestä tehtäisiin aina eduskuntalailla, tojen muotoilu olisi siten aina riippuvainen 5919: on säännöksen luontevimmaksi sijoittamis- eduskunnan päätöksestä. 5920: paikaksi katsottu eduskunnan toimintaa kos- Pykälän 2 momentin mukaan kansanäänes- 5921: keva 4luku. tyksissä noudatettavasta menettelystä säädet- 5922: Suomen valtiollinen järjestelmä perustuu täisiin lailla. Nykyisin yleiset menettelysään- 5923: olennaisilta osin edustuksellisen demokratian nökset sisältyvät menettelystä neuvoa-anta- 5924: varaan. Tätä ilmentää 2 §:n säännös, jonka vissa kansanäänestyksissä annettuun lakiin 5925: mukaan valtiovalta Suomessa kuuluu kansal- (57 111987). Oikeudellista estettä ei kuiten- 5926: le, jota edustaa valtiopäiville kokoontunut kaan ole säätää yksittäisen kansanäänestyk- 5927: eduskunta. Edustuksellisen demokratian täy- sen järjestämistä koskevassa laissa joiltakin 5928: dennykseksi on kuitenkin säädetty neuvoa- osin menettelylain säännöksistä poikkeavasta 5929: 102 HE 1/1998 vp 5930: 5931: menettelystä. na 1991 (1074/1991). Vaalitavan omaksu- 5932: Nykyisen hallitusmuodon 22 a §:n 1 mo- mista perusteltiin ennen muuta sen kansan- 5933: mentin mukaan valtio tiedottaa vaihtoehdois- valtaisuudella. Suoran vaalin välittömän kan- 5934: ta ja tukee niitä koskevaa tiedotusta. Uuteen sanvaltaisuuden katsottiin liittyvän erityisesti 5935: perustuslakiin ei enää perustuslain yleisen siihen, ettei vaalin toisella kierroksella ollut 5936: kirjoittamistaparatkaisun mukaisesti ole otet- samanlaisia mahdollisuuksia kuin valitsija- 5937: tu säännöksiä tiedotusvelvollisuudesta kan- miesten toimittamassa välillisessä vaalissa 5938: sanäänestyksen yhteydessä, vaan tältä osin vaikuttaa ohi äänestäjien vaalin lopputulok- 5939: asiasta on perusteltua säätää tavallisessa lais- seen (HE 232/1988 vp, PeVM 10/1989 vp). 5940: sa... Nykyinen vaalitapa on ollut käytössä tähän 5941: Aänestysoikeudesta kansanäänestyksessä mennessä vasta yhden kerran, vuoden 1994 5942: säädetään 14 §:n 1 momentissa. presidentin vaalissa. Vaalitavassa ei tuolloin 5943: Ehdotettu pykälä rajoittuisi koskemaan ilmennyt sellaisia ongelmia, jotka edellyt- 5944: valtiollisia kansanäänestyksiä. Neuvoa-anta- täisivät presidentin vaalia koskevien sään- 5945: vasta kunnallisesta kansanäänestyksestä sää- nösten olennaisia sisällöllisiä tarkistuksia. 5946: detään nykyisin kuntalain (365/ 1995) 30 Ehdotettu 54 § sisältäisi presidentin valit- 5947: §:ssä ja neuvoa-antavissa kunnallisissa kan- semista koskevat säännökset, jotka rakentui- 5948: sanäänestyksissä noudettavasta menettelystä sivat edelleen nykyisen suoran, tarvittaessa 5949: annetussa laissa (656/1990). Tämän ohella kaksivaiheisen vaalin varaan. Presidentin 5950: myös Ahvenanmaan maakunnalla on katsot- valintamenettelystä säädetään nykyisessä 5951: tu olevan oikeus järjestää maakunnallisia hallitusmuodossa huomattavan yksityiskoh- 5952: neuvoa-antavia kansanäänestyksiä. taisesti (HM 23-23 d §). Näin yksityiskoh- 5953: tainen sääntely ei sovi uuden hallitusmuodon 5954: 5 luku. Tasavallan presidentti ja valtioneu- yleiseen kirjoittamistapaan. Siten 54 §:ään 5955: vosto ehdotetaan otettavaksi vain presidentin valin- 5956: taa koskevat perussäännökset, kun taas vaa- 5957: Ehdotettuun 5 lukuun otettaisiin säännök- lin järjestämistä koskevat tarkemmat sään- 5958: set tasavallan presidentin valinnasta ja toimi- nökset jäisivät muun vaalilainsäädännön va- 5959: kaudesta, presidentin juhlallisesta vakuutuk- raan. 5960: sesta sekä presidentin päätöksenmenettelystä Pykälän 1 momentissa säädettäisiin presi- 5961: ja esteestä. Lisäksi lukuun otettaisiin yleis- dentin vaalin välittömästä luonteesta, presi- 5962: säännös presidentin tehtävistä. Yksityiskoh- denttiehdokkaille asettavasta syntyperäisen 5963: taisemmin tehtävistä säädettäisiin asianomai- Suomen kansalaisuuden vaatimuksesta ja 5964: sissa yhteyksissä hallitusmuodon muissa lu- presidentin toimikauden pituudesta sekä ra- 5965: vuissa. jattaisiin presidentin peräkkäisten toimikausi- 5966: Tasavallan presidentin ja valtioneuvoston en enimmäismäärä kahteen toimikauteen. 5967: päätöksenteon kiinteän toiminnallisen yhtey- Säännökset vastaisivat ll.siallisesti nykyistä 5968: den vuoksi myös valtioneuvostoa koskevat hallitusmuodon 23 §:ää. Aänioikeudesta pre- 5969: perussäännökset ehdotetaan otettavaksi 5 sidentin vaalissa säädettäisiin 14 §:n 1 mo- 5970: lukuun. Valtioneuvoston osalta luvussa sää- mentissa, jossa tarkoitettuihin valtiollisiin 5971: dettäisiin valtioneuvoston kokoonpanosta, vaaleihin presidentin vaali kuuluu. 5972: ministerien kelpoisuusehdoista ja vas- Presidentti valittaisiin säännönmukaisesti 5973: tuunalaisuudesta eduskunnalle samoin kuin kuuden vuoden pituiseksi toimikaudeksi. 5974: valtioneuvoston muodostamisesta ja päämi- Toimikausi voisi kuitenkin muodostua jon- 5975: nisterin valinnasta, hallitusohjelmasta, minis- kin verran kuutta vuotta lyhyemmäksi tai 5976: terien sidonnaisuuksien rajoittamisesta ja pitemmäksi silloin, kun presidentti edellisen 5977: niistä ilmoittamisesta sekä eron myöntämi- presidentin toimikauden päätyttyä ennenai- 5978: sestä valtioneuvostolle ja ministerille. Lisäk- kaisesti valitaan muuna kuin säännönmu- 5979: si lukuun otettaisiin yleissäännökset valtio- kaisena presidentin vaalin ajankohtana. Täl- 5980: neuvoston ja pääministerin tehtävistä, val- löin voitaisiin 1 momentin estämättä seuraa- 5981: tioneuvoston päätöksenteosta, ministeriöistä va presidentin vaali pitää jälleen laissa sää- 5982: sekä valtioneuvoston yhteydessä toimivasta dettynä säännönmukaisena ajankohtana, 5983: oikeuskanslerista. vaikka kuuden vuoden toimikausi jäisi va- 5984: 54 §. Tasavallan presidentin valinta. Presi- jaaksi tai ylittyisi tämän johdosta. 5985: dentin vaalitapa uudistettiin suoraksi, tarvit- Presidentin peräkkäisten toimikausien ra- 5986: taessa kaksivaiheiseksi kansanvaaliksi vuon- joittamista perusteltiin siitä säädettäessä sillä, 5987: HE 111998 vp l03 5988: 5989: että näin estetään samaa henkilöä toimimasta myös valtuutussäännös, jonka mukaan vaalin 5990: presidenttinä liian pitkää yhtenäistä kautta. ajankohdasta ja presidentin valitsemisessa 5991: Rajoituksen katsottiin olevan omiaan eh- noudatettavasta tarkemmasta menettelystä 5992: käisemään presidentin henkilökohtaisen vai- säädettäisiin lailla. Esimerkiksi nykyisin hal- 5993: kutusvallan ja vallankäytön liiallista korostu- litusmuodossa annetut säännökset vaalin 5994: mista (PeVM 10/1989 vp). Nämä seikat ajankohdasta (vrt. HM 23 b § 2 ja 3 mom.), 5995: puoltavat edelleen vastaavaa rajoitusta. presidenttiehdokkaan kuoleman tai pysyvän 5996: Pykälän 2 momentissa säädettäisiin presi- esteen vaikutuksesta (vrt. HM 23 c §) sa- 5997: dentin vaalin tuloksen määräytymisestä. Se moin kuin ennakkoäänestyksestä (vrt. HM 5998: korvaisi nykyisen hallitusmuodon 23 b §:n. 23 d §) sisällytettäisiin siten vastaisuudessa 5999: Säännös on kuitenkin muotoiltu uuden halli- presidentin vaalia koskevaan muuhun lain- 6000: tusmuodon kirjoittamistapaan paremmin so- säädäntöön. 6001: pivaksi. 55 §. Presidentin toimikausi. Pykäläss.ä 6002: Ensimmäisellä vaalikierroksella valituksi säädettäisiin presidentin toimikauden alkami- 6003: tulemiseen vaaditaan enemmän kuin puolet sesta ja päättymisestä. Presidentti ryhtyisi 1 6004: annetuista äänistä. Tällöin ei oteta huomioon momentin mukaan toimeensa valitsemista 6005: tyhjiä tai hylättyjä ääniä. Jos kukaan ehdok- seuraavan kuukauden ensimmäisenä päivänä. 6006: kaista ei saisi enemmistöä annetuista äänistä, Toimikauden aikaruisajankohta määräytyisi 6007: toimitettaisiin toinen vaalikierros kahden siten saman periaatteen mukaisesti sekä sil- 6008: eniten ääniä saaneen ehdokkaan välillä, jol- loin, kun presidentin vaali on toimitettu lais- 6009: loin valituksi tulee heistä enemmän ääniä sa säädettynä säännönmukaisena ajankohta- 6010: saanut. Nykyisen hallitusmuodon 23 b §:n 2 na, että silloin, kun presidentin vaali on jou- 6011: momentin mukaan toinen vaalikierros pide- duttu edellisen presidentin toimikauden päät- 6012: tään ensimmäistä vaalia seuraavana kolman- tyessä ennenaikaisesti pitämään poikkeuksel- 6013: tena sunnuntaina. Ehdotuksen mukaan toisen lisena ajankohtana. Ehdotus poikkeaa tältä 6014: vaalikierroksen ajankohtaa ei enää sidottaisi osin nykyisestä hallitusmuodosta (23 e § 1 6015: perustuslaissa määrättyyn päivämäärään. mom. ja 2 mom. sekä 25 § 1 mom.), jonka 6016: Tarkoituksena on kuitenkin, että toinen kier- mukaan presidentin toimeen ryhtymisen 6017: ros tulisi toimittaa niin pian, kun se voitai- ajankohta määräytyy eri tavoin näissä tilan- 6018: siin asianmukaisella tavalla teknisesti järjes- teissa. Toisin kuin nykyisin (vrt. HM 23 e § 6019: tää vaarantamatta tavoitetta, jonka mukaan 1 mom.) presidentin toimikauden alkua ei 6020: kaikilla äänioikeutetuilla tulee olla mahdolli- myöskään sidottaisi mihinkään tiettyyn ka- 6021: suus käyttää äänioikeuttaan. Ottaen huomi- lenterikuukauteen, vaan toimikauden alkami- 6022: oon perustuslakivaliokunnan mietinnössä nen määräytyisi presidentin valitse- 6023: 10/1989 vp esitetyt näkökohdat ensimmäisen ruisajankohdan perusteella. 6024: ja toisen vaalikierroksen välistä aikaa ei kui- Pykälän 2 momentti sisältää muuttamatto- 6025: tenkaan tulisi säätää nykyistä kolmea viik- mana nykyisen hallitusmuodon 23 e §:n 3 6026: koa pitemmäksi. momentin yleissäännöksen presidentin toimi- 6027: Jos presidentin vaaliin ei ole asetettu kuin kauden päättymisestä uuden presidentin ryh- 6028: yksi ehdokas, tulee hän valituksi presidentik- tyessä toimeensa. 6029: si ilman vaalia. Pykälän 3 momentissa säädetään presiden- 6030: Pykälän 3 momenttiin otettaisiin säännös tin kuoleman ja pysyvän esteen vaikutukses- 6031: ehdokasasettelun perusteista. Säännös yh- ta. Pysyvällä esteellä tarkoitetaan sellaista 6032: tenäistäisi ehdokasasettelun perustuslain- tilaa, esimerkiksi vakavaa sairautta, joka py- 6033: tasoista sääntelyä eduskuntavaaleissa (25 § 3 syväisluonteisesti tekee mahdottomaksi pre- 6034: mom.) ja presidentin vaalissa. Oikeus asettaa sidentin tehtävien hoitamisen. Ehdotetun 6035: ehdokkaita presidentin vaalissa olisi kuiten- säännöksen mukaan tällöin on niin pian kuin 6036: kin eduskuntavaaleista poiketen edelleen mahdollista valittava uusi presidentti. Tämä 6037: ainoastaan eduskunnassa edustettuina olevil- edellyttää, että välittömästi sen jälkeen, kun 6038: la puolueilla. Siten edellytyksenä olisi, että presidentin pysyvä este on todettu tai häne? 6039: puolueen ehdokaslistalta on viimeisissä kuolemastaan on saatu tieto, ryhdytään toi- 6040: eduskuntavaaleissa valittu vähintään yksi miin presidentin vaalin järjestämiseksi nor- 6041: kansanedustaja. Ehdokkaan voisi edelleen maalissa menettelyssä. 6042: asettaa puolueiden ohella nykyiseen tapaan Ehdotettu 3 momentti vastaa asiallisesti 6043: myös 20 000 äänioikeutettua. nykyisen hallitusmuodon 25 §:n 1 momentin 6044: Pykälän 3 momenttiin sisällytettäisiin toista virkettä. Siitä poiketen säännöksessä 6045: 104 HE 1/1998 vp 6046: 6047: todettaisiin kuitenkin nimenomaisesti, että sekä puolustusvoimien ylipäällikkönä. Presi- 6048: valtioneuvosto toteaisi pysyvän esteen ole- dentti hoitaisi tehtäviään kiinteässä yhteis- 6049: massaolon. Säännös vastaisi tältä osin aikai- työssä valtioneuvoston kanssa, koska hän 6050: semmissa vastaavissa tilanteissa noudatettua tekisi määrämuotoiset päätöksensä entiseen 6051: käytäntöä. Viimeksi vuonna 1981 menetel- tapaan valtioneuvostossa. Presidentillä olisi 6052: tiin siten, että valtioneuvosto totesi silloisen valtion päämiehenä myös merkittäviä juhla- 6053: tasavallan presidentin sairauden vuoksi pysy- muotoihin kuuluvia tehtäviä. Tällaisena voi- 6054: västi estyneeksi hoitamaan presidentin tehtä- daan pitää esimerkiksi presidentillä edelleen 6055: viä hänen oman ilmoituksensa sekä esitetyn säilyvää tehtävää avata valtiopäivät ja julis- 6056: lääkärintodistuksen perusteella (valtioneu- taa eduskunnan työ päättyneeksi jokaiselta 6057: voston pöytäkirja 27.10.1981 ). Samalla an- vaalikaudelta (33 §). 6058: nettiin säädöskokoelmassa julkaistu valtio- Presidentin muusta yhteiskunnallisesta toi- 6059: neuvoston päätös (717/1981), jossa määrät- minnasta ja esiintymisistä, kuten arvostuksen 6060: tiin presidentin valitsijamiesten vaalien ja osoittamisesta kansalaistoiminnalle tapahtu- 6061: presidentin vaalin ajankohdasta. Vaikka val- mien ja tilaisuuksien suojelijana, puheista ja 6062: tioneuvoston toimivaltaa todeta presidentin esitelmistä sekä vierailuista ja tapaamisista 6063: pysyvä este on jo nykyisin pidettävä selvä- ei perustuslaissa edelleenkään säädettäisi. 6064: nä, on asiasta pysyvän esteen toteamiseen Näiltä osin presidentin toiminta määräytyisi 6065: liittyvien merkittävien valtiosääntöisten vai- hänen oman harkintansa ja arviointinsa mu- 6066: kutusten vuoksi perusteltua ottaa nimen- kaan. 6067: omainen säännös uuteen hallitusmuotoon. Uudessa hallitusmuodossa säädettävistä 6068: Pysyvän esteen toteamisen tulee perustua presidentin tehtävistä on toisen maailmanso- 6069: luotettavaan selvitykseen, jollaisena voisi dan jälkeisenä aikana painottunut ulkopolitii- 6070: toimia esimerkiksi virallinen lääkärintodis- kan johtaminen. Ehdotetun 93 §:n mukaan 6071: tus. presidentti johtaisi Suomen ulkopolitiikkaa 6072: 56 §. Presidentin juhlallinen vakuutus. Py- yhteistoiminnassa valtioneuvoston kanssa. 6073: kälässä säädettäisiin juhlallisesta vakuutuk- Presidentti päättäisi myös sodasta ja rauhasta 6074: sesta, jonka tasavallan presidentti antaa eduskunnan suostumuksella. Presidentin ul- 6075: eduskunnan edessä astuessaan toimeensa. kopolitiikan hoitoa koskeviin tehtäviin liittyy 6076: Pykälässä vahvistettaisiin myös juhlallisen läheisesti 95 §:n säännös, jonka mukaan pre- 6077: vakuutuksen kaava. Pykälä vastaisi asialli- sidentti antaisi kansainvälisten velvoitteiden 6078: sesti nykyisen hallitusmuodon 24 §:ää. voimaansaattamisasetukset. 6079: Presidentin juhlallinen vakuutus perustuu Lainsäädäntömenettelyyn presidentti osal- 6080: pitkään historialliseen traditioon periytyen listuisi antamalla eduskunnalle hallituksen 6081: Ruotsin ajan ja suuriruhtinaskunnan ajan esitykset, joiden laatiminen kuuluisi valtio- 6082: hallitsijanvakuutuksista. Valtiosääntöperin- neuvostolle (70 § verr. 58 § 2 mom.). Myös 6083: teen jatkuvuuden kannalta on perusteltua hallituksen esityksen peruuttamisesta presi- 6084: edelleen säilyttää hallitusmuodossa säännös dentti päättäisi valtioneuvoston ratkaisuehdo- 6085: juhlallisesta vakuutuksesta. Vakuutuksen tuksen mukaisesti (71 § verr. 58 § 2 mom.). 6086: merkitys olisi symbolinen, eikä sillä olisi Presidentin tehtävänä olisi myös vahvistaa ja 6087: toimivaltaa luovaa merkitystä. allekirjoittaa eduskunnan hyväksymät lait 6088: 57 §. Presidentin tehtävät. Pykälä sisältäisi (77 ja 79 §). Presidentti voisi edelleen antaa 6089: yleissäännöksen tasavallan presidentin tehtä- asetuksia laissa säädetyn nimenomaisen val- 6090: vistä. Presidentin tehtävistä ja toimivallasta tuutuksen perusteella (80 §). 6091: säädettäisiin tarkemmin hallitusmuodon eri- Presidentti säilyisi tärkeänä tOimiJana 6092: tyisissä säännöksissä ja muussa lainsäädän- myös uudistettavassa valtioneuvoston muo- 6093: nössä. dostamismenettelyssä (61 §). Presidentti ni- 6094: Presidentin keskeiset tehtävät ilmenisivät meäisi eduskuntapuolueiden ja eduskunta- 6095: hallitusmuodosta. Ehdotetun 3 §:n 2 momen- ryhmien käymien neuvottelujen perusteella 6096: tin mukaan presidentti ja valtioneuvosto pääministeriehdokkaan, josta eduskunta ää- 6097: käyttäisivät Suomessa hallitusvaltaa. Tämän nestäisi. Presidentin tehtävänä olisi myös 6098: mukaisesti presidentillä olisi merkittäviä val- pääministerin ja muiden ministerien nimittä- 6099: tiollisia toimivaltuuksia muun muassa ulko- minen, mutta hän olisi pääministerin osalta 6100: politiikassa, valtioneuvoston muodostamises- sidottu eduskunnan pääministerivalintaan ja 6101: sa, lainsäädäntömenettelyssä, ennenaikaisten muiden ministerien osalta pääministeriksi 6102: vaalien määräämisessä ja virkanimityksissä valitun ehdotukseen. 6103: HE 1/1998 vp 105 6104: 6105: Presidentti myöntäisi eron valtioneuvostol- varsin rutiininomaisia yksittäisiä henkilöitä 6106: le ja ministerille (64 §). Muissa kuin epä- koskevia päätöksiä. Päätösten tällaisen luon- 6107: luottamustilanteissa presidentti ei voisi kui- teen johdosta ei niitä koskevasta päätöksen- 6108: tenkaan myöntää eroa ilman eronpyyntöä tai tekomenettelystä enää ole tarpeen säätää pe- 6109: yksittäisen ministerin osalta pääministerin rustuslain tasolla, vaan sitä koskevat sään- 6110: aloitetta. nökset ovat luontevimmin sijoitettavissa asi- 6111: Presidentin sisäpoliittiset toimivaltuudet anomaiseen erityislakiin. Valtiosääntöistä 6112: liittyvät osaksi poliittisten kriisitilanteiden estettä sille, että presidentti päättäisi lain 6113: ratkaisemiseen. Siten presidentille kuuluisi nojalla vastaisuudessakin kansalaisuuden 6114: edelleen valta määrätä pääministerin perus- myöntämisestä tai siitä vapauttamisesta ei 6115: tellusta aloitteesta ennenaikaiset eduskunta- sen sijaan ole olemassa. 6116: vaalit (26 §). Presidentin nimitystoimivalta Hallinnon valvontaa koskevalla nykyisellä 6117: säilyisi laajana. Hänen tehtävänään olisi ni- hallitusmuodon 32 §:llä ei puolestaan ole 6118: mittää suoraan hallitusmuodon nojalla erik- käytännössä ollut olennaista itsenäistä oikeu- 6119: seen luetellut valtionhallinnon ylimmät vir- dellista merkitystä, minkä vuoksi sitä vastaa- 6120: kamiehet (126 §) samoin kuin oikeuskansleri vaa säännöstä ei ole katsottu aiheelliseksi 6121: ja apulaisoikeuskansleri sekä tämän sijainen siirtää uuteen hallitusmuotoon. Myös presi- 6122: (69 §), vakinaiset tuomarit ( 102 §) ja valta- dentin erivapausvaltaa koskeva hallitusmuo- 6123: kunnansyyttäjä (104 §) sekä kaikki upseerit don 29 §:n 2 momentti on jäänyt käytännös- 6124: (128 §). Presidentti toimisi myös vastaisuu- sä vähämerkityksiseksi, joten vastaavaa 6125: dessa puolustusvoimien ylipäällikkönä (128 säännöstä ei ehdoteta enää otettavaksi perus- 6126: §). Tähän liittyen hän päättäisi tarvittaessa tuslakiin. 6127: puolustusvoimien liikekannallepanosta val- 58 §. Presidentin päätöksenteko. Pykälässä 6128: tioneuvoston esityksestä (129 §).Perinteisiin säädettäisiin tasavallan presidentin päätök- 6129: presidentin toimivaltuuksiin kuuluisi myös sentekomenettelystä, joka ehdotetaan uudi~ 6130: armahdusvalta (105 §). tettavaksi kokonaisuudessaan. Pykälä korvai- 6131: Presidentin tehtäviä ei lueteltaisi tyhjentä- si nykyisen hallitusmuodon 34 §:n säännök- 6132: västi hallitusmuodossa, vaan ne voisivat pe- set. Uudistuksella lisättäisiin presidentin pää- 6133: rustua myös muihin eduskunnan säätämiin töksenteon parlamentaarisuutta vahvistamalla 6134: lakeihin. Nykyisin esimerkiksi olennainen eduskunnalle vastuunalaisen valtioneuvoston 6135: osa presidentin virkanimitysvallasta perustuu merkitystä presidentin päätöksentekomenet- 6136: muiden lakien säännöksiin. Valtiosääntöises- telyssä. 6137: ti merkittävänä presidentille kuuluvien asioi- Pykälän lähtökohtana ovat valtiokäytän- 6138: den ryhmänä voidaan pitää myös Ahvenan- nössä varsin pitkän ajan kuluessa vakiintu- 6139: maan itsehallintolaissa hänelle säädettyjä neet menettelymuodot, jotka yhtäältä aikai- 6140: tehtäviä. Itsehallintolain mukaan presidentti sempaa täsmällisemmin kirjattaisiin perus- 6141: esimerkiksi harjoittaa maakuntalakeja koske- tuslakiin ja joita toisaalta yksinkertaistettai- 6142: vaa lainsäädäntövalvontaa ja tässä tarkoituk- siin. Nykyisistä presidentin päätöksenteko- 6143: sessa hän voi määrätä maakuntalain rau- menettelyä koskevista perusratkaisuista jäisi 6144: keamaan joko kokonaan tai osittain, jos hän ennalleen muun muassa pääsääntönä oleva 6145: katsoo maakuntapäivien ylittäneen toimival- muodollisen päätöksenteon kytkeminen val- 6146: tansa tai maakuntalain koskevan valtakunnan tioneuvoston läsnäoloon ja ministerin esitte- 6147: sisäistä tai ulkoista turvallisuutta (ks. lain 19 lyyn. Samoin jäisivät ennalleen eräät poik- 6148: §). Presidentille ei sen sijaan voitaisi antaa keukset tästä säännöstä. Presidentin päätök- 6149: enää tehtäviä asetuksella tai muulla lakia senteko sidottaisiin kuitenkin aikaisempaa 6150: alemmanasteisella säädöksellä. Jos presiden- useammin valtioneuvoston yleisistunnossa 6151: tille nykyisin asetuksella säädetyt tehtävät on tehtyyn ratkaisuehdotukseen. Ehdotus poh- 6152: tarkoitus edelleen säilyttää, tulisi niitä kos- jautuu perusratkaisultaan vuoden 1994 val- 6153: kevat säännökset siirtää lakiin. tiopäivillä esillä olleeseen hallitusmuodon ~4 6154: Osasta presidentille nykyisin hallitusmuo- §:n muutosehdotukseen siinä muodossa kmn 6155: dossa säädettyjä tehtäviä ei enää otettaisi eduskunta sen hyväksyi lepäämään jätettä- 6156: säännöksiä uuteen perustuslakiin. Tällainen väksi hallituksen esityksen 28511994 vp 6157: olisi presidentin valta antaa ulkomaalaiselle ylimpien valtioelinten eräitä valtaoikeuksia 6158: Suomen kansalaisuus sekä vapauttaa Suo- koskevaksi lainsäädännöksi pohjalta, joskin 6159: men kansalaisuudesta (HM 31 §). Kansalai- pykäläehdotusta on eräiltä osin edelleen ke- 6160: suuspäätökset ovat useimmiten luonteeltaan hitelty. 6161: 6162: 6163: 380023A 6164: 106 HE 111998 vp 6165: 6166: Pykälän tarkoituksena on ulottaa parlamen- nan näkökulmasta. Presidentin oma rikosoi- 6167: taarinen vastuukate mahdollisimman laajalti keudellinen vastuu virkatoimistaan on rajattu 6168: presidentin päätöksentekoon. Pykälä koskee hyvin suppeaksi (113 §). Sen sijaan ministe- 6169: presidentin muodollista päätöksentekoa koko rin oikeudellinen vastuu koskee myös myö- 6170: laajuudeltaan. Esimerkiksi ulkopoliittinen tävaikutusta presidentin päätöksentekoon. 6171: päätöksenteko ei ole tässä suhteessa eri ase- Valtioneuvoston tulee viime kädessä kieltäy- 6172: massa, vaan tältäkin osin presidentti tekee tyä panemasta täytäntöön presidentin lain- 6173: määrämuotoiset päätöksensä pykälässä tar- vastaista päätöstä (112 § 2 mom.). Oikeus- 6174: koitetussa menettelyssä valtioneuvoston läs- kanslerin tulee olla läsnä esiteltäessä asioita 6175: nä ollessa ja sen ministerin esittelystä, jonka presidentille valtioneuvostossa. Eduskunnan 6176: toimialaan asia kuuluu. Presidentti päättäisi oikeusasiamiehellä on vastaavasti läsnäolo- 6177: valtioneuvostossa muun muassa valtioiden oikeus (111 § 2 mom.). 6178: tunnustamisesta, diplomaattisuhteiden solmi- Pykälän 1 momentti ilmaisee pääsäännön, 6179: misesta ja katkaisemisesta, jäsenyydestä kan- jonka mukaan presidentti tekee päätöksensä 6180: sainvälisessä järjestössä, ulkoasiainhallinnon valtioneuvostossa sen ratkaisuehdotuksesta. 6181: ylimmistä virkanimityksistä, valtuuskuntien Säännös tarkoittaa niin sanottua tasavallan 6182: asettamisesta samoin kuin kansainvälisten presidentin esittelyä. Valtioneuvosto osallis- 6183: sopimusten allekirjoittamisesta, hyväksymi- tuu esittelyyn koko ministeristönä. Ehdote- 6184: sestä ja ratifioinnista sekä sopimukseen liit- tussa 67 §:n 3 momentissa säädettäisiin val- 6185: tyvien esitysten antamisesta eduskunnalle ja tioneuvoston yleisistunnon päätösvaltaisuus- 6186: sopimusten voimaansaattamisasetusten anta- rajaksi edelleen viiden ministerin läsnäolo. 6187: misesta. Presidentti toimii ulkopolitiikassa Koska presidentti tekee päätöksensä valtio- 6188: lisäksi esimerkiksi antamalla neuvotteluoh- neuvostossa, soveltuu yleisistunnon päätös- 6189: jeita, tekemällä aloitteita ja esittämällä ulko- valtaisuutta koskeva säännös myös tasaval- 6190: poliittisia kannanottoja. Tällaisessakin asias- lan presidentin esittelyyn. Asiasta on nykyi- 6191: sa voidaan päätyä presidentin päätöksente- sin säädetty nimenomaisesti valtioneuvoston 6192: koon valtioneuvostossa käsiteltävänä olevas- ohjesäännön (1522/1995) 2 §:n 2 momentis- 6193: sa pykälässä säädetyssä menettelyssä. Presi- sa. 6194: dentin ulkopoliitikan hoitoon liittyvää toi- Esiteltäessä asioita presidentille valtioneu- 6195: mintaa koskee myös ehdotettu 93 §. Se edel- vostossa asioiden käsittelyä johtaisi presi- 6196: lyttää, että presidentin muuhun kuin määrä- dentti. Tämä johtuu tasavallan presidentin 6197: muotoiseen ulkopoliittiseen päätöksentekoon esittelyn luonteesta ja sitä on pidettävä niin 6198: liittyy parlamentaarinen vastuukate, joka voi itsestään selvänä, ettei perustuslakiin ole 6199: käytännössä toteutua esimerkiksi presidentin enää tarpeen sisällyttää asiasta nimenomaista 6200: ja pääministerin tai asianomaisen ministerin mainintaa, kuten nykyisessä hallitusmuodos- 6201: välisten keskustelujen kautta taikka valtio- sa on tehty (HM 39 § 1 mom.). 6202: neuvoston ulko- ja turvallisuuspoliittisessa Pääsääntönä 1 momentin mukaan olisi, 6203: valiokunnassa tapahtuvassa valmistelevassa että presidentti tekisi päätöksensä valtioneu- 6204: käsittelyssä presidentin läsnä ollessa (ks. voston ratkaisuehdotuksesta. Tällä tarkoite- 6205: PeVM 4/1991 vp ja 1/1997 vp). taan valtioneuvoston yleisistunnossa ennen 6206: Pykälä edellyttää, että presidentin päätettä- asian esittelemistä presidentin päätettäväksi 6207: viksi tulevat asiat valmistellaan pääsäännön tehtyä ehdotusta presidentin päätöksen sisäl- 6208: mukaan valtioneuvostossa. Presidentillä ei löksi. Nykyisten menettelytapojen mukaan 6209: siten voi olla tämän valmistelun kanssa kil- valtioneuvosto esittää virallisen ratkaisueh- 6210: pailevaa omaa valmistelukoneistoa. Siten dotuksensa vain tapauksissa, joista niin on 6211: esimerkiksi tasavallan presidentin kanslian erikseen säädetty. T ärkeimmissäkään asioissa 6212: tehtävä rajautuu lähinnä presidentin käytän- ei ole ollut pääsääntönä, että presidentti te- 6213: nön toimien avustamiseen, presidentin hal- kee päätöksensä valtioneuvoston yleisistun- 6214: lintoasioiden hoitamiseen ja hänen tarvitse- non esitettyä ratkaisuehdotuksen. Ehdotus 6215: miensa henkilökohtaisten palvelujen järjestä- merkitsisi tältä osin periaatteellista muutosta. 6216: miseen (laki tasavallan presidentin kanslias- Ratkaisuehdotus tehtäisiin kaikissa muissa 6217: ta; 138211995). kuin 3 momentissa luetelluissa asioissa. 6218: Presidentin päätöksenteon kytkeminen val- Käytännössä ehdotus merkitsisi sitä, että 6219: tioneuvoston myötävaikutukseen on tärkeää asianomainen ministeri olisi velvollinen esit- 6220: paitsi eduskunnan aseman kannalta, myös telemään asian presidentin päätettäväksi val- 6221: presidentin päätöksenteon laillisuusvalvon- tioneuvoston ratkaisuehdotuksen mukaisesti, 6222: HE 1/1998 vp 107 6223: 6224: vaikka hän ei olisi itse kannattanutkaan eh- asiaa presidentille esiteltäessä ilmenee vielä 6225: dotusta asiaa valtioneuvostossa käsiteltäessä. lisäselvitystä vaativia kysymyksiä. Asian 6226: Hänellä olisi tosin mahdollisuus asiaa esitel- palauttaminen uuteen valmisteluun voi olla 6227: lessään tuoda esiin oma poikkeava käsityk- perusteltua esimerkiksi päätökseen liittyvien 6228: sensä. laillisuusnäkökohtien selvittämiseksi. Jos 6229: Pykälän 2 momentissa säädetään valtio- presidentin ja valtioneuvoston välillä olisi 6230: neuvoston ratkaisuehdotuksen merkityksestä. asiallista erimielisyyttä päätöksen sisällös.t_ä, 6231: Säännös vahvistaisi valtioneuvoston roolia säännös ohjaisi sovitteluratkaisua hakevt~n 6232: presidentin päätösten sisällön määräytymi- neuvotteluihin. Ehdotus korostaisi tältä osm 6233: sessä. Nykyisin presidentin päätöksenteossa myös presidentin ja valtioneuvoston yhteis- 6234: sääntönä on, että presidentti katsotaan sido- työn merkitystä, samalla kun se säi_lyt~äisi 6235: tuksi valtioneuvoston myötävaikutukseen, presidentillä päätöksenteossaan astalltsen 6236: mutta ei sen mielipiteeseen. Käytännössä harkintavallan. 6237: merkittävä osa presidentin päätöksenteosta Hallituksen esityksen antamisesta ja pe- 6238: on kuitenkin parlamentarisoitunut eli presi- ruuttamisesta päätettäessä presidentin harkin- 6239: dentti käyttää asianomaisia toimivaltuuksiaan tavalta sidottaisiin kuitenkin ehdotetun 2 6240: valtioneuvoston kannan mukaisesti. Esimer- momentin mukaan vieläkin vahvemmin val- 6241: kiksi annettaessa hallituksen esityksiä edus- tioneuvoston ratkaisuehdotukseen. Näiden 6242: kunnalle tai säädettäessä asetuksia presiden- osalta päätös tehtäisiin asian oltua uudelleen 6243: tin itsenäiselle vallankäytölle jää jo käytän- valmisteltavana sisällöllisesti valtioneuvoston 6244: nön syistä hyvin vähän sijaa. uuden ratkaisuehdotuksen mukaisesti. Presi- 6245: Parlamentaarisen vaikutuksen vahvistami- dentti ei siten voisi toisella esittelykerralla 6246: seksi entisestään presidentin päätöksenteossa muuttaa valtioneuvoston ehdotusta hallituk- 6247: olisi kuitenkin edellä selostetun kehityssuun- sen esitykseksi eikä myöskään kieltäytyä sitä 6248: nan mukaisesti perusteltua, että uudesta hal- antamasta. Sama koskee hallituksen esityk- 6249: litusmuodosta selkeästi ilmenisi pääsääntö, sen peruuttamista. Ehdotetussa 71 §: ssä tar- 6250: jonka mukaan presidentin päätökset myös koitettu hallituksen esityksen täydentäminen 6251: asiallisesti perustuvat valtioneuvoston ratkai- tapahtuisi antamalla uusi hallituksen esity_s, 6252: suehdotukseen. Ehdotetun 2 momentin muo- joten myös siihen sovellettaisiin 2 momentm 6253: toilun taustalla onkin oletus, että presidentti jälkimmäisen virkkeen mukaista menettelyä. 6254: tekee päätöksensä sisällöllisesti valtioneu- Presidentin sitomista poikkeuksellisesti 6255: voston ratkaisuehdotuksen mukaisesti. Presi- hallituksen esityksen antamisessa ja peruut- 6256: dentti ei siten voisi tehdä asiasta valtioneu- tamisessa valtioneuvoston uuden ratkaisueh- 6257: voston ratkaisuehdotuksesta poikkeavaa pää- dotuksen sisältöön voidaan pitää perusteltu- 6258: töstä, kun se esitellään hänelle ensimmäistä na, koska parlamentarismin kannalta juuri 6259: kertaa päätettäväksi. Jos presidentti ei asiaa lainsäädäntötyön johtamista sekä valtion t~ 6260: hänelle esiteltäessä katso jostakin syystä voi- lousarvio- ja lisätalousarvioesitysten la~tt 6261: vansa välittömästi tehdä valtioneuvoston mista on pidettävä valtioneuvoston tärketm- 6262: ratkaisuehdotuksen mukaista päätöstä, asia pänä ja keskeisimpänä tehtäväkokonaisuu- 6263: palautuisi automaattisesti valtioneuvostoon tena. Tähän nähden olisi ongelmallista, jos 6264: uudelleen valmisteltavaksi. Valtioneuvoston presidentti voisi estää valtioneuvoston laati- 6265: yleisistunnon tulisi tämän jälkeen tehdä uusi man hallituksen esityksen antamisen tai an- 6266: ratkaisuehdotus, joka voisi kuitenkin sisällöl- taa sen toisen sisältöisenä kuin eduskunnalle 6267: tään olla sama kuin aikaisempi ehdotus. Asi- vastuunalainen ministeristö pitää välttämätt~ 6268: aa uudelleen esiteltäessä presidentti voisi mänä. Ehdotus vastaa tältä osin perustuslaki- 6269: tehdä myös uudesta ratkaisuehdotuksesta valiokunnan mietinnössä 16/1994 vp vastaa- 6270: poikkeavan päätöksen, jos hän katsoo siihen vanlaisilla perusteilla omaksuttua kantaa. 6271: olevan aihetta. Pykälän 3 momentissa lueteltaisiin ne 6272: Ehdotettu säännös antaisi valtioneuvostolle poikkeukselliset asiaryhmät, joista president- 6273: mahdollisuuden uudelleen punnita ratkai- ti päättäisi ilman 1 momentissa tarkoitettua 6274: suehdotustaan, jos presidentti ei sitä heti valtioneuvoston ratkaisuehdotusta. Säännös 6275: hyväksyisi. Asian palautumisen valtioneu- ei suoranaisesti määrittäisi sitä, liittyisikö 6276: voston valmisteluun ei kuitenkaan välttämät- siinä tarkoitettuihin asiaryhmiin joiltakin 6277: tä tarvitse johtua valtioneuvoston ja presi- osin valtioneuvoston yleisistunnon valm~s: 6278: dentin erimielisyydestä. Se voi tulla kysee- televa käsittely, joka ei kuitenkaan päätytst 6279: seen esimerkiksi sellaisissa tilanteissa, joissa ratkaisuehdotuksen tekemiseen, vai esite!- 6280: 108 HE 1/1998 vp 6281: 6282: täisiinkö asiat suoraan presidentille ilman mahduksesta sekä sellaisista muista laissa 6283: yleisistuntokäsittelyä. Tämä kysymys jäisi erikseen säädetyistä asioista, jotka koskevat 6284: ratkaistavaksi valtioneuvostoa koskevissa yksityistä henkilöä tai jotka sisältönsä vuoksi 6285: alemmanasteisissa säännöksissä. Luettelossa eivät edellytä valtioneuvoston yleisistunnon 6286: mainittuja asiaryhmiä yhdistää siten se, ettei käsittelyä. Säännöksen taustalla on ajatus, 6287: valtioneuvoston yleisistunto tee niiden osalta ettei yleisistunnossa ole tarpeellista valmis- 6288: sisällöllistä ratkaisuehdotusta silloinkaan, tella sellaisia presidentin päätöksiä, joihin ei 6289: kun asia mahdollisesti on ollut valmistele- liity merkittäviä yhteiskunta- tai talouspoliit- 6290: vasti esillä yleisistunnossa. tisia näkökohtia. Koska tällaisia päätöksiä ei 6291: Momentin 1 kohta koskee valtioneuvoston ylipäätään valmisteltaisi yleisistunnossa, ei 6292: ja sen jäsenen nimittämistä sekä eron myön- myöskään sen ratkaisuehdotus tule kysee- 6293: tämistä valtioneuvostolle tai sen jäsenelle. seen. Tämän laatuisia asioita olisivat tyypil- 6294: V aitioneuvoston muodostamisesta ehdotetaan lisesti eräät välittömästi yksityisiä henkilöitä 6295: säädettäväksi 61 §:ssä. Sen mukaan presi- koskevat presidentin päätökset, joista nimen- 6296: dentti nimittää pääministeriksi eduskunnan omaisesti mainitaan presidentin armahdus- 6297: tähän tehtävään valitseman henkilön. Muut päätökset (105 §). Muilta osin päätösvalta 3 6298: ministerit presidentti nimittäisi pääministe- kohdan tarkoittamissa asioissa perustuisi pe- 6299: riksi valitun ehdotuksesta. Koska presidentin rustuslakia alemmanasteisiin säännöksiin, 6300: nimitysvalta on asiallisesti kytketty eduskun- joten niistä ei ole mahdollista ottaa perustus- 6301: nan tekemään valintaan pääministerin osalta lakiin myöskään yksityiskohtaista luetteloa. 6302: ja pääministeriksi valitun ehdotukseen mui- Tällainen luettelo ei myöskään soveltuisi 6303: den ministerien osalta, ei valtioneuvoston uuden hallitusmuodon kirjoittamistapaan. 6304: ratkaisuehdotus tule enää kyseeseen. Eron Ehdotettu säännös valtuuttaisikin säätämään 6305: myöntämisestä valtioneuvostolle tai ministe- tavallisella lailla, missä säännöksen tarkoitta- 6306: rille säädettäisiin 64 §:ssä. Eron myöntämi- missa asioissa ei tehtäisi valtioneuvoston 6307: nen olisi sidottu eronpyyntöön, eduskunnan ratkaisuehdotusta. Säännös edellyttäisi, että 6308: ilmaisemaan epäluottamukseen tai yksittäi- tällaiset asiatyypit yksilöitäisiin laissa. Laissa 6309: sen ministerin osalta myös pääministerin voitaisiin esimerkiksi säätää, ettei presiden- 6310: aloitteeseen. Asian luonteen vuoksi ei valtio- tin päätöksiä kansalaisuuden myöntämisestä 6311: neuvoston ratkaisuehdotuksen tekeminen tai siitä vapauttamisesta taikka arvonimen tai 6312: tällaisessa tilanteessa ole perusteltua. virka-ansiomerkin myöntämisestä tarvitsisi 6313: Momentin 2 kohdan mukaan ennenaikais- käsitellä valtioneuvoston ratkaisuehdotuksen 6314: ten eduskuntavaalien määräämisestä päätet- tekemistä varten ennakolta valtioneuvoston 6315: täisiin ilman valtioneuvoston ratkaisuehdo- yleisistunnossa. Arvioitaessa sitä, milloin 6316: tusta. Ehdotetussa 26 §:ssä ennenaikaisten jokin asia säännöksen tarkoittamassa mieles- 6317: eduskuntavaalien määrääminen sidottaisiin sä sisältönsä vuoksi ei edellytä valtioneuvos- 6318: nykyiseen tapaan pääministerin perustettuun ton yleisistunnon käsittelyä, on ratkaisevaa 6319: aloitteeseen ja eduskuntaryhmien kuulemi- se, liittyykö asian valmisteluun sen yleisen 6320: seen. Säädettäessä pääministerin aloite edel- merkittävyyden kannalta valtioneuvoston 6321: lytykseksi eduskunnan hajottamiselle perus- harkintaa edellyttäviä näkökohtia. Esimer- 6322: tuslakivaliokunta totesi nimenomaisesti tar- kiksi presidentin virkanimityksiä koskevilla 6323: koituksena olevan, että pääministeri tekee päätöksillä on sellaista laajempaa merkitystä, 6324: ehdotuksensa ennenaikaisten vaalien määrää- ettei niiden osalta voitaisi poiketa vaatimuk- 6325: misestä presidentille vapaamuotoisesti ja siis sesta valtioneuvoston ratkaisuehdotuksen 6326: epävirallisesti eli ohi valtioneuvostossa nou- tekemisestä. 6327: datettavien tavanomaisten käsittelymuotojen. Momentin 4 kohdan mukaan presidentti 6328: Muunlaista menettelyä valiokunta piti ongel- päättäisi kuitenkin tuomarien nimittämisestä 6329: mallisena, koska presidentin olisi hajotusesi- ilman valtioneuvoston ratkaisuehdotusta. 6330: tyksen saatuaan vielä kuultava eduskunnan Ehdotetun 102 §:n mukaan presidentti nimit- 6331: eri ryhmiä ennen kuin asia voitaisiin ratkais- täisi vakinaiset tuomarit laissa säädetyn me- 6332: ta valtioneuvostossa. Ilmaisulla "pääministe- nettelyn mukaisesti. Lailla voitaisiin muiden- 6333: rin aloite" tarkoitettiin viitata juuri ehdotuk- kin tuomarien nimittäminen säätää presiden- 6334: sen vapaamuotoiseen luonteeseen (Pe VM tin tehtäväksi. Tuomioistuinten riippumatto- 6335: 10/1989 vp). muuden turvaamiseen liittyvistä syistä on 6336: Momentin 3 kohdan mukaan valtioneuvos- katsottu perustelluksi, että näissä nimi- 6337: to ei tekisi ratkaisuehdotusta myöskään ar- tysasioissa valtioneuvosto poliittisesti ko- 6338: HE 1/1998 vp 109 6339: 6340: koonpantuna toimelimenä ei tekisi ratkai- Ratkaisu, joka mahdollistaa tällaisista asiois- 6341: suehdotusta, vaan nimittämismenettely jär- ta päättämisen valtioneuvoston ulkopuolella 6342: jestettäisiin lailla erikseen tuomioistuinten ilman valtioneuvoston ratkaisuehdotusta ja 6343: riippumattomuutta korostavana tavalla. ilman ministerin esittelyä, perustuu asiaryh- 6344: Momentin 5 kohdan mukaan presidentti mien poikkeukselliseen luonteeseen. 6345: päättäisi Ahvenanmaan itsehallintolaissa tar- Sotilaskäskyasioista ja osittain sotilaallisis- 6346: koitetuista asioista pääsääntöisesti ilman val- ta nimitysasioista presidentti päättää puolu~ 6347: tioneuvoston ratkaisuehdotusta. Itsehallinto- tusvoimien ylipäällikkönä (128 §).Jo nykyi- 6348: lain mukaan presidentti päättää muun muas- sen hallitusmuodon mukaan niitä koskevasta 6349: sa maakuntalakien raukeamisesta. Presiden- päätöksentekomenettelystä säädetään erik- 6350: tin päätösvalta on useissa Ahvenanmaata seen (HM 34 § 4 mom.). Asiaa koskevat 6351: koskevissa asioissa luonteeltaan lähinnä oi- menettelyssäännökset sisältyvät puolustus- 6352: keudellista, minkä vuoksi on luontevaa, että voimista annetun lain (402/1974) 8 §:ään. 6353: nämä asiat esiteitäisiin oikeusministeriöstä Sen mukaan presidentti nimittää puolustus- 6354: ilman valtioneuvoston yleisistunnossa tehtyä voimien upseerit virkaan valtioneuvostossa 6355: ratkaisuehdotusta. Poikkeuksen muodostavat tai sotilaallisten nimitysasiain menettelyssä. 6356: maakunnan taloutta koskevat päätökset, joil- Sotilaalliset nimitysasiat esittelee presidentil- 6357: la on yleisempää valtiontaloudellista merki- le puolustusvoimain komentaja. Samassa 6358: tystä ja jotka sen vuoksi on perusteltua vas- puolustusvoimain komentajan kabinettiesitte- 6359: taisuudessa käsitellä valmistelevasti valtio- lyssä päätetään myös sotilaskäskyasioista. 6360: neuvoston yleisistunnossa. Tasavallan presi- Ehdotettu säännös mahdollistaisi tällaisen 6361: dentin päätöksenteosta ja esittelystä maakun- esittelykäytännön jatkamisen. Säännös ei 6362: nan itsehallintoa koskevissa asioissa sääde- kuitenkaan estäisi järjestämästä sotilaallisten 6363: tään Ahvenanmaan itsehallintolain 34 §:ssä. nimitysasioiden tai sotilaskäskyasioiden esit- 6364: Siinä viitataan menettelyn osalta nykyisen telyä laissa nykyisestä poikkeavasti esim~r 6365: hallitusmuodon 34 §:ään, joten itsehallintola- kiksi lisäämällä myös tällaisten asioiden esit- 6366: kia olisi tältä osin tarkistettava. telyyn parlamentaarisia piirteitä (esimerkiksi 6367: Pykälän 4 momentissa säädettäisiin asian asioiden ratkaiseminen ministerin esittelystä 6368: esittelemisestä presidentille. Esittelijänä toi- valtioneuvoston ulkopuolella). Jo nykyisin 6369: misivat ministerit, kukin omalla toimialal- rajavartiolaitoksesta annetussa laissa 6370: laa!l. Säännös soveltuisi paitsi niihin asioi- (5/1975; 5 §)säädetään, että rajavartiolaitok- 6371: hin, joista valtioneuvosto tekisi ratkaisueh- sen sotilaalliset nimitysasiat esittelee presi- 6372: dotuksen 1 momentin mukaan, myös 3 mo- dentille ministeri, jonka toimialaan rajavar- 6373: mentissa tarkoitettuihin muihin asioihin. Ko- tiolaitosta koskevien asioiden käsittely kuu- 6374: ko valtioneuvostoa koskevan valtioneuvos- luu, eli sisäasiainministeri. 6375: ton kokoonpanon muutoksen eli käytännössä Tasavallan presidentin kansliaa voidaan 6376: koko valtioneuvoston vapauttamisen tehtä- puolestaan luonnehtia presidentintoimeen 6377: västään ja uuden valtioneuvoston nimittämi- kuuluvissa tehtävissä avustavaksi hallinnolli- 6378: sen esittelisi ministerin sijasta valtioneuvos- seksi yksiköksi, jossa tulee - myös presi- 6379: ton asianomainen esittelijä. Esittelijän vas- dentin toimesta - tehtäväksi erilaisia esimer- 6380: tuusta ehdotetaan säädettäväksi 118 §:n 2 kiksi hallinnollisia ratkaisuja. Perustuslakiva- 6381: momentissa. liokunta on mietinnössään 16/1994 vp katso- 6382: Uuteen hallitusmuotoon ei enää otettaisi nut, että presidentin tällaisen päätöksenteon 6383: säännöksiä presidentin päätösten varmenta- tulee jäädä presidentin tavanomaisten valtio- 6384: misesta (vrt. HM 34 §). Tällaiset päätöksen- neuvoston myötavaikutusta vaativien menet- 6385: tekomenettelyä koskevat teknisluonteiset telymuotojen ulkopuolelle. Nykyisin asiasta 6386: kysymykset kuuluvat luontevammin perus- säädetään tasavallan presidentin kansliasta 6387: tuslakia alemmanasteisiin säädöksiin, esi- annetussa laissa (1382/ 1995). Sen 4 §:n mu- 6388: merkiksi valtioneuvoston ohjesääntöön. kaan presidentti päättää kansliaa koskevista 6389: Pykälän 1-4 momentin säännökset presi- asioista pääsäännön mukaan valtioneuvoston 6390: dentin päätöksentekomenettelystä eivät kos- ulkopuolella. Poikkeuksen muodostavat tasa- 6391: kisi sotilaskäskyasioita ja sotilaallisia nimi- vallan presidentin kanslian kansliasäännön 6392: tysasioita eivätkä tasavallan presidentin antaminen, joka tapahtuu asetuksen muodos- 6393: kansliaa koskevia asioita, vaan ehdotetun 5 sa ja jota siten koskee normaali asetuksen 6394: momentin mukaan näistä asioista presidentti antamisessa sovellettava menettely, sekä 6395: päättäisi sen mukaan kuin laissa säädetään. kansliapäällikön ja kanslian esittelijäiden 6396: 110 HE 111998 vp 6397: 6398: nimittäminen sekä kansliapäällikön sijaisten tomenettelylain (598/ 1982) esteellisyyssään- 6399: määrääminen, joihin sovellettaisiin normaa- nökset (ks. lain 3 § 2 mom.). Käytännössä 6400: leja virkanimityksiä koskevia menettelymuo- on aikaisemmin ilmennyt epäselvyyttä sen 6401: toja. Ehdotettu 5 momentti mahdollistaisi suhteen, voisiko hallitusmuodon säännös 6402: tältä osin nykyisen käytännön jatkumisen. presidentin estyneisyydestä koskea myös 6403: 59 §. Presidentin este. Pykälässä säädettäi- mahdollisia jääviystilanteita. Uudemmassa 6404: siin presidentin tehtävien hoitamisesta hänen valtiosääntöoikeudellisessa kirjallisuudessa 6405: ollessaan estynyt itse hoitamaan niitä. Sään- on kuitenkin suhtauduttu torjuvasti tällaiseen 6406: nös vastaisi asiallisesti nykyisen hallitus- mahdollisuuteen. Nimenomaisten president- 6407: muodon 25 §:n 1 momentin ensimmäistä tiä koskevien esteellisyyssäännösten puut- 6408: virkettä. Säännös koskisi sekä tilapäisen että tuessa tuomarin jääviin tai virkamiehen es- 6409: pysyvän esteen tilanteita, joskin pysyvän teellisyyteen rionastuva varsinainen esteelli- 6410: esteen ollessa kyseessä olisi 55 §:n 3 mo- syys ei voinekaan tulla kyseeseen presiden- 6411: mentin mukaan mahdollisimman pian valit- tin päätöksenteossa. Ehdotettua pykälää on- 6412: tava uusi presidentti. Pysyvän esteen toteaisi kin perusteltua tulkita siten, että se koskee 6413: saman säännöksen nojalla valtioneuvosto. ainoastaan estetilanteita eikä presidentin es- 6414: Kun pysyvä este olisi todettu, noudatettaisiin teellisyyttä. 6415: 59 §:n säännöksiä presidentin tehtävien hoi- Hoitaessaan presidentin tehtäviä pääminis- 6416: tamisesta siihen saakka, kunnes uusi presi- teri tai muu ministeri olisi estynyt samanai- 6417: dentti ryhtyisi toimeensa 55 §:n 1 momen- kaisesti hoitamasta ministerin tehtäviään. 6418: tissa tarkoitettuna ajankohtana. Tätä voidaan pitää niin vakiintuneena käy- 6419: Tilapäisen esteen voi muodostaa esimer- täntönä, ettei siitä enää ole tarpeellista ottaa 6420: kiksi sairaus tai vastaava pakottava syy, joka säännöstä uuteen hallitusmuotoon (vrt. ny- 6421: estää tilapäisesti presidenttiä hoitamasta teh- kyinen HM 39 § 2 mom.). Ehdotetun 48 §:n 6422: täviään. Aikaisemmin myös presidentin ul- 1 momentin mukaan presidentin tehtäviä 6423: komaanmatkan katsottiin muodostavan sään- hoitaessaan ei ministeri, joka olisi myös 6424: nönmukaisesti tilapäisen esteen. Tältä osin kansanedustaja, voisi hoitaa edustajantoin- 6425: tulkintakäytäntöä muutettiin presidentti Koi- taan. 6426: viston vuonna 1991 oikeusministeriön esi- 60 §. Valtioneuvosto. Pykälä sisältäisi pe- 6427: tyksestä valtioneuvoston pöytäkirjaan merki- russäännökset valtioneuvoston kokoonpanos- 6428: tyttämällä lausumalla. Lausuman mukaan ta, ministereiden kelpoisuusvaatimuksista ja 6429: "tasavallan presidentin ulkomaanmatkoista ministerien vastuunalaisuudesta eduskunnal- 6430: ilmoitetaan ennen matkaa oikeusministeriölle le. 6431: hallitusmuodon 25 §:n 1 momentissa sääde- Valtioneuvoston käsitettä käytettäisiin uu- 6432: tyssä tarkoituksessa vain niissä tapauksissa, dessa hallitusmuodossa nykyiseen tapaan 6433: joissa etukäteen on tiedossa, että matkan kahdessa merkityksessä. Useimmissa ehdote- 6434: aikana tarvitaan presidentin päätöksiä, jotka tuissa säännöksissä valtioneuvostolla tarkoi- 6435: olisi tehtävä hallitusmuodon 34 §:n 1 ja 2 tetaan eduskunnalle vastuunalaista pääminis- 6436: momentissa tarkoitetulla tavalla, tai ulko- teristä ja muista ministereistä muodostuvaa 6437: maanmatkan aikana, jos sellainen tarve ilme- ministeristöä (esim. 61-64 §).Valtioneuvos- 6438: nee matkan aikana eikä presidentti katso tolla voidaan kuitenkin tarkoittaa myös val- 6439: voivansa palata maahan asioita käsittele- tioneuvoston yleisistunnon ja ministeriöiden 6440: mään. Estyneisyys ja sijainen todetaan sil- muodostamaa organisatorista kokonaisuutta 6441: loin ainoastaan kysymyksessä olevaa päätök- (esim. 67 ja 68 §). Käsitteen kaksimerkityk- 6442: sentekotilannetta varten. Estyneisyyden alka- sisyyden ei kuitenkaan voida katsoa aiheut- 6443: misesta ja päättymisestä sekä sijaisen totea- tavan merkittäviä käytännön ongelmia. Kyse 6444: misesta tehdään merkintä valtioneuvoston on valtiokäytännössä täysin vakiintuneesta 6445: pöytäkirjaan ja siitä ilmoitetaan etukäteen kielenkäytöstä, josta luopuminen voisi aihe- 6446: entiseen tapaan." (V aitioneuvoston pöytäkir- uttaa tulkintaongelmia sekä johtaa huomatta- 6447: ja 20.12.1991) vaan alemmanasteisen lainsäädännön uudis- 6448: Estetilanteissa presidentin tehtäviä hoitaa tamistarpeeseen. Kunkin säännöksen asiayh- 6449: pääministeri tai tämänkin ollessa estyneenä teyden voidaan myös katsoa riittävän selväs- 6450: pääministerin sijaisena toimiva ministeri. ti ilmaisevan, missä merkityksessä valtioneu- 6451: Pääministerin sijaisena toimiva ministeri voston käsitettä kulloinkin käytetään. 6452: määräytyisi 66 §:n 2 momentin mukaisesti. Pykälän 1 momentissa säädettäisiin valtio- 6453: Tasavallan presidenttiä eivät koske hallin- neuvoston kokoonpanosta varsin yleisluon- 6454: HE 1/1998 vp lll 6455: 6456: teisesti. Säännös vastaisi tältä osin nykyisen päätöksestä vastaavat asiallisesti nykyisen 6457: hallitusmuodon 2 §:n 3 momentin jälkim- hallitusmuodon 43 §:n säännöksiä. Ensim- 6458: mäistä virkettä. Ministerien tarkemmasta mäisessä virkkeessä vastuunalaisuus kattaa 6459: lukumäärästä ei ole edelleenkään katsottu sekä poliittisen että oikeudellisen vastu~n. 6460: aiheelliseksi ottaa säännöstä perustuslakiin, Poliittinen vastuu toteutuu eduskunnan osoit- 6461: vaan siitä säädettäisiin laiiia. Nykyisin asias- taman epäluottamuksen kautta. Eduskunta 6462: ta säädetään valtioneuvostosta annetun lain 1 voi esittää epäluottamuslauseen ministerill~ 6463: a §:ssä, jonka mukaan presidentti nimittää useissa eri yhteyksissä. Valtioneuvoston tm 6464: valtioneuvoston jäseniksi, pääministeri mu- ministerin luottamus tulee säännönmukaisesti 6465: kaan luettuna, enintään 18 ministeriä, jotka arvioitavaksi välikysymyksen (ehdotettu 43 6466: toimivat ministeriön päällikkönä tai käsitte- §) ja valtioneuvoston tiedonannon (44 §) yh- 6467: levät ministeriöiden toimialaan kuuluvia asi- teydessä. Epäluottamuslauseen antamista 6468: oita taikka ovat saikuUomina ministereinä. ministerille ei kuitenkaan ole rajoitettu näi- 6469: Ehdotettu perustuslain säännös mahdollistaisi den nimenomaisesti valtioneuvoston luotta- 6470: valtioneuvoston kokoonpanon joustavan so- muksen mittaamiseen tarkoitettujen menet- 6471: peuttamisen muuttuviin tarpeisiin. telyjen yhteyteen. Saatuaan epäluottamusla~ 6472: Lisäksi 1 momentissa säädettäisiin nykyi- seen valtioneuvosto tai sen jäsen on velvolh- 6473: sen hallitusmuodon 36 §:n 2 momentin ta- nen pyytämään eroa. Presidentin tulee va- 6474: voin, että ministerien tulee olla rehellisiksi pauttaa epäluottamuslauseen saanut ministeri 6475: ja taitaviksi tunnettuja Suomen kansalaisia. valtioneuvoston jäsenyydestä riippumatta 6476: Kysymyksessä on joustava ilmaus, joka on siitä, onko tämä pyytänyt eroa (64 § 2 6477: kuitenkin ymmärrettävä muodolliseksi, tosin mom.). 6478: varsin väljäksi kelpoisuusehdoksi ministerin Oikeudellinen vastuu eduskunnalle toteu- 6479: tehtävään ja sellaisena otettava asianmukai- tuu ministerisyytteen nostamisena valtakun- 6480: sesti huomioon pääministeriä valittaessa ja nanoikeudessa. Eduskunnan perustuslakiva- 6481: ministereitä nimitettäessä. Samalla ehdote- liokunnalla olisi ehdotettujen 114--116 §:n 6482: taan luovuttavaksi hallitusmuodon 36 §:n 3 nojalla oikeus tarkastaa ministerin virkatoin- 6483: momentin vaatimuksesta, jonka mukaan mi- ten lainmukaisuutta ja nostaa häntä vastaan 6484: nisterin, joka käsittelee oikeushallintoa kos- syyte valtakunnanoikeudessa, jos syytteen 6485: kevat asiat, sekä vähintään yhden muun mi- nostamiselle asetetut erityiset edellytykset 6486: nisterin tulee olla lainoppineita. Tämä oi- täyttyvät. 6487: keusministerille ja yhdelle muulle ministeril- Valtioneuvosto toimii tärkeimmissä asiois- 6488: le asetettu vaatimus oikeustieteellisen loppu- sa kollegisesti, monijäsenisessä kokoon- 6489: tutkinnon suorittamisesta on valtioneuvoston panossa. Tämän vuoksi on tarpeen säätää 6490: työskentelyn kehittyessä menettänyt oikeu- yksittäisen ministerin vastuusta sellaisesta 6491: dellisen asiantuntemuksen turvaamiseen val- päätöksestä, jonka tekemiseen hän on osal- 6492: tioneuvoston päätöksenteossa liittyvän alku- listunut. Ehdotetun 2 momentin mukaan jo- 6493: peräisen tehtävänsä. Vastaavaa erityistä kel- kainen asian käsittelyyn osallistunut ministe- 6494: poisuusvaatimusta ei ole muissa Suomea ri vastaa päätöksestä, jollei hän ole ilmoitta- 6495: oikeuskulttuuriltaan vastaavissa maissa eikä nut eriävää mielipidettään pöytäkirjaan mer- 6496: muille ministereille ole asetettu erityisiä kel- kittäväksi. Sääntö poikkeaa normaalista vir- 6497: poisuusehtoja. Oikeusministerinkään tehtä- kavastuusta monijäsenisessä toimielimessä. 6498: vän asianmukaisen hoitamisen ehdottomana Virkamies olisi nimittäin vastuussa ainoas- 6499: edellytyksenä ei voida enää pitää oikeustie- taan sellaisesta monijäsenisen toimielimen 6500: teellisen tutkinnon suorittamista. Parlamenta- päätöksestä, jota hän on toimielimen jäsene- 6501: rismin lähtökohtana on, että ministerit toimi- nä kannattanut (118 § 1 mom.). Valtioneu- 6502: vat eduskunnan luottamuksen varassa. Mi- voston jäsen vastaisi nykyiseen tapaan sen 6503: nisterin tehtävä on ennen muuta poliittinen sijaan sellaisestakin päätöksestä, jota hän on 6504: luottamustehtävä. Tämän vuoksi ei ole pe- vastustanut, jollei hän ole nimenomaisesti 6505: rusteltua etukäteen rajoittaa tiukoilla muo- ilmoittanut eriävää mielipidettään päätök- 6506: dollisilla kelpoisuusehdoilla niiden henkilöi- seen. 6507: den piiriä, jotka voivat tulla nimitetyksi mi- Myös presidentin päätöksenteko tapahtuu 6508: nisteriksi. valtioneuvoston myötävaikutuksella. Valtio- 6509: Pykälän 2 momentin säännökset ministerin neuvoston tulee viime kädessä kieltäytyä 6510: vastuunalaisuudesta eduskunnalle ja ministe- täytäntöönpanemasta presidentin lainvastaista 6511: rin vastuusta valtioneuvoston tekemästä päätöstä (112 § 2 mom.). Ministerin oikeu- 6512: 112 HE 1/1998 vp 6513: 6514: dellinen vastuu ulottuu myös myötävaiku- koska eduskunta valitsisi aina pääministerin. 6515: tukseen presidentin päätöksenteossa. Ehdo- Pykälän 1 momentissa säädetään pääminis- 6516: tettua 2 rnornentin säännöstä onkin tulkittava terin ja muiden ministerien nirnittämisestä. 6517: siten, että ministeri vastaa oikeudellisesti Muodollisena nimittäjänä toimisi presidentti, 6518: myös sellaisesta presidentin päätöksestä, jon- joka kuitenkin olisi sidottu nimittämään pää- 6519: ka tekemiseen hän on myötävaikuttanut, jol- ministeriksi eduskunnan 2 ja 3 momentissa 6520: lei hän ole ilmoittanut siihen eriävää mielipi- säädetyssä rnenettelyssä tähän tehtävään va- 6521: dettään. Viime kädessä myös myötävaikutus litsernan henkilön. Presidentti ei voisi siten 6522: presidentin lainvastaiseen päätökseen voi nimittää pääministeriksi toista henkilöä eikä 6523: siten johtaa ministerisyytteen nostamiseen, myöskään kieltäytyä nimittärnästä eduskun- 6524: jos syytteen nostamiselle 116 §:ssä asetetut nan valitsemaa pääministeriä. Muut ministe- 6525: edellytykset muutoin täyttyvät. rit presidentti nirnittäisi pääministeriksi vali- 6526: 61 §. V aitioneuvoston muodostaminen. tun tekemän ehdotuksen mukaisesti. Koko 6527: Parlamentaarinen hallitustapa edellyttää, että valtioneuvoston vaihtuessa presidentti nirnit- 6528: valtioneuvosto ja sen jäsenet nauttivat edus- täisi nykyiseen tapaan sekä pääministerin 6529: kunnan luottamusta (3 § 2 rnorn.). Siten ta- että muut ministerit samassa esittelyssä yh- 6530: voitteena on eduskunnan luottamuksen saa- teisellä päätöksellä. Esittelijänä toimisi täl- 6531: van parlamentaarisen enemmistöhallituksen löin 58 §:n 4 mornentin mukaan valtioneu- 6532: muodostaminen. Tähän nähden on johdon- voston asianomainen esittelijä, joka esittelisi 6533: mukaista, että eduskunta pääsee nykyistä asian presidentille eduskunnan pääministerin 6534: välittömämmin vaikuttamaan valtioneuvos- valintaa koskevan päätöksen ja pääministe- 6535: ton ohjelrnallisten tavoitteiden ja kokoonpa- riksi valitulta saadun ministerilistan mukai- 6536: non rnääräytyrniseen, jotta jo tässä vaiheessa sesti. Muiden ministerien nimittärnisen sito- 6537: voitaisiin varmistaa, että rnuodostettavan misella pääministeriksi valitun ehdotukseen 6538: valtioneuvoston kokoonpano vastaisi edus- ei ole tarkoitettu puuttua asianomaisten puo- 6539: kunnan tahtoa niin pitkälle kuin mahdollista. lueiden ja eduskuntaryhmien mahdollisuu- 6540: Valtioneuvoston rnuodostarnisrnenettelyn teen vaikuttaa vallitsevan parlamentaarisen 6541: sääntely ehdotetaankin uudistettavaksi koko- käytännön mukaisesti omalta osaltaan minis- 6542: naisuudessaan. Eduskunnan roolia valtioneu- tereitä koskeviin henkilövalintoihin. Yksit- 6543: vostoa muodostettaessa vahvistettaisiin olen- täisten ministerien nimittäminen hallituskau- 6544: naisesti. Eduskunta valitsisi pääministerin den aikana tapahtuisi niin ikään pääminis- 6545: pykälän 2 ja 3 momentissa säädetyn menet- terin ehdotuksen mukaisesti. Tällöin esitteli- 6546: telyn mukaisesti. Myös pääministeriehdok- jänä olisi kuitenkin pääministeri itse. Päämi- 6547: kaan valinnassa eduskunnan eri ryhmien vä- nisterin vaihdos johtaisi aina siihen, että ko- 6548: lisillä neuvotteluilla olisi keskeinen merki- ko valtioneuvosto jouduttaisiin nimittämään 6549: tys. Tasavallan presidentti osallistuisi niin uudelleen. 6550: ikään valtioneuvoston muodostamiseen. Hän Pykälän 2 momentti ilrnaisisi pääministerin 6551: nirneäisi pääministeriehdokkaan eduskunnas- valintamenettelyä koskevan pääsäännön. 6552: sa edustettuna olevien puolueiden ja edus- Pääministerin valitserniseksi eduskunnassa 6553: kuntaryhmien neuvottelujen perusteella ja edustettuna olevat puolueet ja eduskuntaryh- 6554: toimisi vastaisuudessakin valtioneuvoston mät kävisivät neuvotteluja valtioneuvoston 6555: muodollisena nimittäjänä. kokoonpanosta ja ohjelmasta. Kunkin puolu- 6556: Ehdotettu pykälä varmistaisi jo valtioneu- een ja eduskuntaryhmän keskinäiset suhteet 6557: voston muodostamisrnenettelyssä, että valtio- hallitusneuvotteluissa määräytyisivät niiden 6558: neuvoston kokoonpano perustuisi eduskun- omien sääntöjen ja päätösten mukaisesti. 6559: nan voimasuhteisiin ja että rnuodostettavalla Neuvottelujen käyminen eduskuntapuoluei- 6560: valtioneuvostolla on riittävä parlamentaari- den ja eduskuntaryhmien välillä olisi edelly- 6561: nen tuki. Säännöksen selvänä lähtökohtana tyksenä sille, että presidentti voisi neuvotte- 6562: on pyrkimys parlamentaarisen enemmistö- lujen mukaisesti antaa tiedon pääministerieh- 6563: hallituksen muodostamiseen. Menettely mah- dokkaasta eduskunnalle. 6564: dollistaa kuitenkin poikkeuksellisesti myös Eduskuntavaalien jälkeen neuvottelut voi- 6565: parlamentaarisen vähemmistöhallituksen sivat käynnistyä jo ennen eduskunnan jär- 6566: muodostamisen. Sen sijaan sellaiset puhtaas- jestäytymistä vaalituloksen selvittyä, jotta 6567: ti presidenttiin nojaavat virkarnieshallitukset, valtioneuvosto saataisiin mahdollisimman 6568: joihin Suomessa on viimeksi 1970-luvulla pikaisesti muodostetuksi. Viimeistään neu- 6569: turvauduttu, eivät enää olisi mahdollisia, vottelut tulisi käynnistää heti eduskunnan 6570: HE 1/1998 vp 113 6571: 6572: järjestäydyttyä. Puolueet ja eduskuntaryhmät edustajista aktiivisesti kannattaa asianomai- 6573: voisivat tällöin sopia myös hallitusneuvotte- sen pääministeriehdokkaan valintaa. Lähtö- 6574: lujen etenemisestä ja niiden vetäjästä. Vaali- kohtana on, että eduskunnan äänestäessä 6575: tulos saattaa jo sellaisenaan varsin selvästi pääministeristä myös valtioneuvoston ko- 6576: määrätä hallituspohjan. Tällainen tilanne koonpano ainakin siihen osallistuvien puolu- 6577: olisi käsillä esimerkiksi silloin, kun edellisen eiden osalta samoin kuin tieto hallitusohjel- 6578: parlamentaarisen enemmistöhallituksen muo- man peruslinjoista olisivat jo tiedossa. Käy- 6579: dostaneet puolueet, jotka ovat edelleen val- tännössä pääministeriä koskeva äänestys oli- 6580: miita hallitusyhteistyöhön, tai puolueet, jotka si samalla siten myös äänestys hallituspoh- 6581: muutoin ovat ilmoittaneet ennakolta pyrki- jasta ja hallitusohjelman perusteista. 6582: vänsä hallitusyhteistyöhön keskenään vaalien Pääministerin valintaan liittyvien val- 6583: jälkeen, ovat saaneet vaaleissa enemmistön tiosääntöisten erityispiirteiden vuoksi ehdote- 6584: eduskuntaan. Hallitusneuvottelujen vetäjästä taan, että äänestys toteutetaan avoimena ää- 6585: tulisi voida päättää kunkin poliittisen tilan- nestyksenä esimerkiksi puhemiehen vaalissa 6586: teen kannalta tarkoituksenmukaisella tavalla. käytettävän suljetun lippuäänestyksen sijasta 6587: Kyseeseen voisi tilanteesta riippuen tulla (ks. Pe VM 16/1994 vp). Koska äänestykses- 6588: esimerkiksi suurimman eduskunnassa edus- sä olisi ensi vaiheessa kysymys vain yhden 6589: tettuna olevan puolueen puheenjohtaja, edus- asetetun pääministeriehdokkaan valitsemises- 6590: kunnan puhemies tai eroavan hallituksen ta, olisi äänestys mahdollista toteuttaa tällöin 6591: pääministeri. normaalina koneäänestyksenä. 6592: Tasavallan presidentin tulisi ennen kuin Koska pääministeriehdokkaan nimeämistä 6593: hän ilmoittaa eduskunnalle pääministerieh- edeltäisivät eduskuntaryhmien neuvottelut 6594: dokkaan kuulla eduskunnan puhemiestä ja sekä ryhmien kuuleminen, on ilmeistä, että 6595: kaikkia eduskuntaryhmiä. Presidentti saisi valtaosassa tilanteita olisi jo etukäteen selvil- 6596: kuulemisen perusteella selvityksen hallitus- lä, että ilmoitetulla pääministeriehdokkaalla 6597: neuvottelujen etenemisestä ja niiden tulok- on takanaan eduskunnan enemmistön kanna- 6598: sesta sekä ryhmien käsityksistä poliittisesta tus. Siten voidaan olettaa, että pääministeri 6599: tilanteesta. Säännöksessä ei tarkemmin mää- saataisiin normaaleissa poliittisissa oloissa 6600: riteltäisi tämän niin sanotun presidentinkier- valituksi jo 2 momentin mukaisessa äänes- 6601: roksen ajankohtaa, vaan kuuleminen voisi tyksessä. 6602: tilanteen vaatimusten ja presidentin harkin- Siltä varalta, ettei presidentin ilmoittama 6603: nan mukaisesti ajoittua valtioneuvoston pääministeriehdokas kuitenkaan jostakin 6604: muodostamista koskevan neuvotteluprosessin syystä saisi eduskunnassa yli puolta anne- 6605: eri vaiheisiin. tuista äänistä, säädetään 3 momentissa jatko- 6606: Presidentin osuus korostunee käytännössä menettelystä. Sen mukaan tällöin olisi ase- 6607: niissä tapauksissa, joissa puolueiden ja edus- tettava samassa järjestyksessä uusi pääminis- 6608: kuntaryhmien välisissä neuvotteluissa ei teriehdokas. Säännös edellyttäisi siten koko 6609: muutoin päästä eteenpäin tai joissa joudu- pääministeriehdokkaan nimeäruismenettelyn 6610: taan poikkeuksellisesti turvautumaan muu- kaikkien vaiheiden uusimista, mukaan lukien 6611: hun ratkaisuun kuin parlamentaariseen puolueiden ja eduskuntaryhmien neuvottelut 6612: enemmistöhallitukseen. Presidentti voisi täl- sekä eduskunnan puhemiehen ja ryhmien 6613: löin vauhdittaa hallitusneuvotteluja esimer- kuuleminen. Säännöksen ilmaisulla "uusi 6614: kiksi asettamalla hallitustunnustelijan selvit- pääministeriehdokas" ei ole tarkoitettu sul- 6615: tämään erilaisia vaihtoehtoja valtioneuvoston kea pois mahdollisuutta asettaa jo kertaal- 6616: kokoonpanoksi. Presidentin asiana olisi leen valitsematta jäänyt pääministeriehdokas 6617: myös nimetä hallitusneuvottelujen vetäjä, uudelleen ehdokkaaksi. 6618: jolleivät puolueet ja eduskuntaryhmät ole Jos eduskunta torjuu toisenkin pääministe- 6619: päässeet siitä sopimukseen. riehdokkaan valinnan, toimitettaisiin edus- 6620: Presidentti antaisi eduskunnalle tiedon pää- kunnassa avoimena äänestyksenä pääministe- 6621: ministeriehdokkaasta erillisellä kirjelmällä. rin vaali. Vaali toimitettaisiin eduskunnan 6622: Tämä ehdokas tulisi valituksi, jos hänen va- puhemiehen vaalin tapaan ilman ehdo- 6623: litsemist(!an kannattaa yli puolet annetuista kasasettelua. Käytännössä vaali toimitettai- 6624: äänistä. Aänestyksessä ei otettaisi huomioon siin avoimena lippuäänestyksenä siten, että 6625: tyhjää äänestäneitä eikä poissa olevia. Siten kukin edustaja kirjoittaisi nimellään varuste- 6626: pääministeriksi valinnan edellytyksenä ei ole tulle äänestyslipulle sen henkilön nimen, jota 6627: välttämättä, että enemmistö kaikista kansan- hän kannattaa pääministeriksi. Koska ky- 6628: 6629: 6630: 380023A 6631: 114 HE 111998 vp 6632: 6633: seessä on poikkeuksellinen, poliittisen umpi- sisältökysymyksiä valtioneuvoston muodos- 6634: kujatilanteen ratkaisemiseksi tarkoitettu vii- tamismenettelyssä ja myös niistä tällöin pää- 6635: mekätinen menettely pääministerin valitse- tettäessä (PeVM 10/1989 vp). 6636: miseksi, ei valintaan vaadittaisi enää äänten Pääministerin valinnan siirtäminen edus- 6637: enemmistöä, vaan valituksi tulisi äänestyk- kunnalle vähentäisi, vaikkakaan ei kokonaan 6638: sessä eniten ääniä saanut henkilö. Aänten poistaisi, säännöksen merkitystä selvitettäes- 6639: mennessä tasan ratkaisisi tuloksen 41 §:n 2 sä valtioneuvoston eduskunnassa nauttimaa 6640: momentin mukaisten yleisten äänestyssään- luottamusta. Kun eduskunta itse valitsee 6641: töjen mukaan arpa. Tarkemmin pääministe- pääministerin, voidaan valtioneuvostolla kat- 6642: rin valintaa koskevasta menettelystä edus- soa normaalitilanteissa jo sitä nimitettäessä 6643: kunnassa säädettäisiin eduskunnan työjärjes- olevan vankan parlamentaarisen pohjan. 6644: tyksessä. Toisaalta on tärkeää, että eduskunnalla on 6645: Pykälän 4 momentin vaatimus eduskunnan mahdollisuus paitsi päättää pääministerin 6646: koolla olosta valtioneuvostoa nimitettäessä ja henkilöstä, myös keskustella valtioneuvoston 6647: sen kokoonpanon merkittävästi muuttuessa toimintaa koskevista sisällöllisistä linja- 6648: vastaa nykyisen hallitusmuodon 36 §:n 2 kysymyksistä hallituksen vaihdosten yh- 6649: momentin vastaavaa vaatimusta. Säännöksel- teydessä ja ilmaista tarvittaessa niihin kan- 6650: lä on pääministerin valinnan siirryttyä edus- tansa. Pääministeriä valittaessa laajempaan 6651: kunnalle merkitystä lähinnä muiden ministe- julkiseen keskusteluun ohjelmallisista kysy- 6652: rien vaihtuessa. Jos merkittävä kokoonpanon myksistä ei ole välttämättä riittäviä mahdol- 6653: muutos ajankohtaistuisi eduskuntatyön olles- lisuuksia. Siten hallitusohjelmaa koskevan 6654: sa keskeytyneenä, puhemiehen olisi kutsutta- tiedonannon antamista valtioneuvoston ni- 6655: va eduskunta koolle. mittämisen tai sen merkittävien kokoonpa- 6656: Merkittävänä kokoonpanon muutoksena non muutosten jälkeen on pidettävä edelleen 6657: olisi pidettävä sellaista muutosta, joka vai- tarpeellisena. Tiedonanto tulee antaa viivy- 6658: kuttaisi olennaisesti valtioneuvoston parla- tyksettä eli niin pian kun se on teknisesti 6659: mentaariseen pohjaan tai sen harjoittamaan mahdollista. 6660: politiikkaan. Tällaisessa tilanteessa valtio- 63 §. Ministerin sidonnaisuudet. Uuteen 6661: neuvoston olisi annettava eduskunnalle 62 hallitusmuotoon ehdotetaan otettavaksi asial- 6662: §:n mukaan uudelleen myös tiedonanto oh- lisesti sellaisenaan nykyisen hallitusmuodon 6663: jelmastaan. Yksittäistä ministerinvaihdosta ei 36 c §:n säännökset, jotka rajoittavat minis- 6664: yleensä olisi kuitenkaan pidettävä säännök- terien mahdollisuutta hoitaa ministerintoi- 6665: sessä tarkoitetulla tavalla merkittävänä, ellei meen kuulumattomia tehtäviä ja velvoittavat 6666: se johtaisi hallituksen parlamentaarisen poh- heidät ilmoittamaan määrätyt ulkopuoliset 6667: jan merkitykseltään olennaiseen muutokseen sidonnaisuutensa eduskuntaa varten. Sään- 6668: - esimerkiksi enemmistön menettämiseen nökset otettiin hallitusmuotoon vuonna 1995 6669: eduskunnassa - tai hallitusohjelmassa il- (270/ 1995). Niiden tavoitteena on ollut mah- 6670: maistujen poliittisten tavoitteiden olennai- dollisimman pitkälti etukäteen ehkäistä tilan- 6671: seen tarkistamiseen. teet, jotka voivat johtaa luottamuksen vaa- 6672: 62 §. Tiedonanto hallitusohjelmasta. Uu- rantumiseen valtioneuvoston jäsenten toimin- 6673: teen hallitusmuotoon ehdotetaan sisällytettä- nan asianmukaisuutta kohtaan, sekä siirtää 6674: väksi sellaisenaan nykyisen hallitusmuodon painopistettä ministerien toiminnan jälkikä- 6675: 36 a §:n säännös valtiOneuvoston velvolli- teisestä arvioinnista mahdollisia väärinkäy- 6676: suudesta antaa viivytyksettä ohjelmansa tie- töksiä estäviin toimiin (ks. HE 284/ 1994 6677: donantona eduskunnalle. Säännös otettiin vp). 6678: hallitusmuotoon vuonna 1991 (l 07 4/1991 ). Ministerien selvitykset sidonnaisuuksistaan 6679: Sen tarkoituksena oli luoda uusi lakisäätei- toimitettaisiin eduskunnalle nykyiseen tapaan 6680: neo mahdollisuus hallituksen eduskunnassa valtioneuvoston kirjelmällä. Niiden käsitte- 6681: nauttiman luottamuksen selvittämiseen (ks. lystä eduskunnassa säädettäisiin eduskunnan 6682: HE 232/1988 vp). Tuolloin säännös merkitsi työjärjestyksessä, johon on tarkoitus ottaa 6683: siirtymää niin sanotusta luottamuksen ole- nykyistä valtiopäiväjärjestyksen 38 b §:ää 6684: tuksen teoriasta kohti parlamentarismiin pa- (27111995) vastaavat säännökset. Eduskun- 6685: remmin soveltuvia menetelmiä. Lisäksi tie- nan edellyttämällä tavalla valtioneuvosto 6686: donantomenettelyn käytön katsottiin ajan huolehtisi siitä, että ministerit toimittaisivat 6687: oloon olevan omiaan lisäämään eduskunta- ilmoitusvelvollisuuden piiriin kuuluvissa 6688: ryhmien merkitystä harkittaessa poliittisia sidonnaisuuksissaan toimikautensa aikana 6689: HE 1/1998 vp 115 6690: 6691: tapahtuvat merkitykseltään olennaiset muu- tällöin myönnettävä ero siinäkin tapauksessa, 6692: tostiedot eduskuntaan, jotta ne voidaan jakaa ettei valtioneuvosto tai ministeri sitä itse 6693: kaikille kansanedustajille (EV 31.1.1995/HE pyytäisi. 6694: 284/1994 vp). Presidentti päättäisi eron myöntämisestä 6695: 64 §. V aitioneuvoston ja ministerin ero. valtioneuvostolle ja sen jäsenille 58 §:n 3 6696: Pykälään otettaisiin nykyisen hallitusmuodon momentin 1 kohdan mukaan ilman valtio- 6697: 36 b §:ää asiallisesti vastaavat säännökset neuvoston ratkaisuehdotusta. Yksittäisten 6698: valtioneuvoston tai yksittäisen ministerin ministerien eroa koskevan asian esittelisi 6699: erosta. Eron myöntämistä koskevat säännök- pääministeri. Koko valtioneuvoston eroa 6700: set lisättiin hallitusmuotoon vuonna 1991 koskevan asian esittelisi kuitenkin 58 §:n 4 6701: (1 07 411991 ), eikä niihin ole tarpeen tehdä momentin mukaisesti valtioneuvoston asian- 6702: asiallisia muutoksia. Säännösten kieliasua on omainen esittelijä. 6703: kuitenkin selkeytetty. Koska parlamentarismin periaate edellyttää 6704: Pykälän mukaan presidentti ei voi ilman valtioneuvoston nauttivan eduskunnan luot- 6705: eronpyyntöä vapauttaa tehtävästään valtio- tamusta, on johdonmukaista, että valtioneu- 6706: neuvostoa, joka ei ole saanut epäluottamus- vosto vastaisuudessakin nykyisen käytännön 6707: lausetta eduskunnalta. Yksittäinen ministeri, mukaisesti pyytää eroa aina eduskuntavaali- 6708: joka ei ole saanut epäluottamuslausetta, voi- en jälkeen. Sen sijaan varhaisempaa käytän- 6709: taisiin kuitenkin erottaa ilman omaa pyyntö- töä, jonka mukaan valtioneuvosto pyysi eroa 6710: ään, mutta vain pääministerin aloitteesta. myös presidentin vaalin jälkeen, ei voida 6711: Pääsääntönä olisi, että valtioneuvoston ja pitää parlamentarismin vaatimusten mukai~e 6712: ministerin vapauttaminen tehtävästään tapah- na, koska lähtökohtana tulee olla, että valtiO- 6713: tuisi asianomaisen itsensä pyynnöstä. Koko neuvosto toimii eduskunnan luottamuksen 6714: valtioneuvoston puolesta pyynnön esittäisi varassa. 6715: pääministeri. Presidentin tulisi tällöin myön- Pykälän 3 momentin mukaan tasavallan 6716: tää ero. Käytännössä hän voisi kuitenkin presidentiksi tai eduskunnan puhemieheksi 6717: pyytää eronpyynnön esittänyttä ministeristöä valittu ministeri katsotaan suoraan hallitus- 6718: jatkamaan toimitusministeristönä uuden val- muodon perusteella eronneeksi ministerin 6719: tioneuvoston nimittämiseen saakka eli lykätä tehtävästään siitä päivästä, jolloin hän ryhtyy 6720: näin ajallisesti eron myöntämistä (Pe VM presidentin tai puhemiehen toimeen. Presi- 6721: 1011989 vp). Hän voisi myös esittää valtio- dentin osalta vastaava säännös on sisältynyt 6722: neuvostolle toivomuksen eronpyynnön pe- jo nykyisen hallitusmuodon 36 b §:n 2 mo- 6723: ruuttamisesta. menttiin. Ehdotettu säännös poikkeaa kuiten- 6724: Sen sijaan eron myöntäminen yksittäiselle kin tästä siltä osin, että ministeri voisi jatkaa 6725: ministerille ilman tämän pyyntöä pääministe- valtioneuvoston jäsenen tehtävien hoitamista 6726: rin aloitteesta olisi presidentin harkinnassa. myös sen jälkeen kun hän on tullut valituksi 6727: Menettely nimittäin kohdistuisi tällöin mi- presidentiksi aina siihen saakka, kunnes hän 6728: nisteriin, joka ei ole menettänyt eduskunnan ryhtyy presidentin toimeen. Eduskunnan pu- 6729: luottamusta. Ilmaisu "pääministerin aloite" hemiehen osalta eroa koskeva säännös on 6730: osoittaa perustuslakivaliokunnan aikaisem- uusi. Tällainen säännös on katsottava tar- 6731: man kannan mukaisesti, että pääministerin ja peelliseksi, koska ministerin tehtävien sa- 6732: presidentin välinen yhteys ministerin vapaut- manaikainen hoitaminen ei ole sovitettavissa 6733: tamisen esille ottamiseksi voi tapahtua ja yhteen puhemiehen valtiosääntöisen roolin 6734: ilmeisesti pääsääntöisesti tapahtuisikin val- ( 42 §) kanssa, joka edellyttää tietynlaista 6735: tioneuvoston säänneltyjen kokoontumisten etäisyyttä hallituspolitiikasta. 6736: ulkopuolella. Toisaalta aloite voitaisiin tehdä 65 §. Valtioneuvoston tehtävät. Valtiollis- 6737: myös suoraan presidentin esittelyssä, jolloin ten tehtävien jakoa koskevan 3 §:n 2 mo- 6738: ero voitaisiin myöntää välittömästi (PeVM mentissa todetaan valtioneuvoston käyttävän 6739: 10/1989 vp). tasavallan presidentin ohella hallitusvaltaa. 6740: Pykälän 2 momentissa säädettäisiin eron Tätä säännöstä täsmentävät ehdotetun 65 §:n 6741: myöntämisestä valtioneuvostolle tai ministe- yleissäännökset valtioneuvoston tehtävistä. 6742: rille, jos tämä ei enää nauti eduskunnan Pykälä vastaa voimassa olevaa hallitusmuo- 6743: luottamusta. Parlamentarismin periaate edel- don 40 §:n 1 momenttia, jonka nykyinen 6744: lyttää, että valtioneuvoston tai ministerin sanamuoto on vuodelta 1993 (1119/1993). 6745: tulee pyytää eroa, jos eduskunta on ilmaissut Säännösten muotoilua on kuitenkin yksin- 6746: epäluottamuksensa. Presidentin on kuitenkin kertaistettu. 6747: 116 HE 1/1998 vp 6748: 6749: Pykälässä valtioneuvoston tehtävät ymmär- muut hallitus- ja hallintoasiat, jotka on sää- 6750: retään nykyiseen tapaan yleisistunnossa ja detty valtioneuvoston tai ministeriön päätet- 6751: ministeriöissä ratkaistavien asioiden koko- täväksi tai joita ei ole osoitettu presidentin 6752: naisuutena (ks. HE 184/1992 vp, s. 12). Py- tai muun viranomaisen toimivaltaan. Valtio- 6753: kälä määrittelee siten valtioneuvoston tehtä- neuvostolla on siis hallitus- ja hallintoasioita 6754: vät, mutta ei sitä, miten niitä koskeva ratkai- koskeva yleistoimivalta. Jos erikseen ei ole 6755: suvalta jakautuu valtioneuvoston yleisistun- toisin säädetty, tällainen asia kuuluu valtio- 6756: non ja ministeriöiden välillä. Tätä koskevat neuvoston ratkaistavaksi, jolloin asiasta 6757: perussäännökset sisältyvät 67 §:ään. päättää 67 §:n mukaan joko valtioneuvoston 6758: V aitioneuvostolle kuuluisivat 1 momentin yleisistunto tai ministeriö. 6759: mukaan ensinnäkin sille hallitusmuodossa Pykälän 2 momentin mukaan valtioneu- 6760: erikseen säädetyt tehtävät. Nämä tehtävät vosto panee täytäntöön presidentin päätök- 6761: eivät rajaudu yksinomaan hallitusvallan set. Presidentillä ei siis voi olla omaa valtio- 6762: käyttämiseen. Yhden keskeisen perustuslais- neuvostosta riippumatonta täytäntöön- 6763: sa säädetyn valtioneuvoston tehtäväkokonai- panokoneistoa. Presidentin päätösten täytän- 6764: suuden muodostavat myötävaikuttaminen töönpanon kuuluminen valtioneuvostolle on 6765: tasavallan presidentin päätöksentekoon sekä merkityksellinen erityisesti sen johdosta, että 6766: ratkaisuehdotusten tekeminen tasavallan pre- näin parlamentaarinen vastuukate tulee välil- 6767: sidentille (58 §). Tähän liittyen korostuu lisesti ulotetuksi myös presidentin toimiin. 6768: käytännössä erityisesti hallitusten esitysten Päätösten täytäntöönpanoon liittyy myös 6769: laatimistehtävä, jonka osalta presidentti on periaatteellinen mahdollisuus kontrolloida 6770: myös sisällöllisesti muita asiaryhmiä sido- niiden laillisuutta. Valtioneuvoston tuleekin 6771: tumpi valtioneuvoston ratkaisuehdotukseen 112 §:n 2 momentin mukaan viime kädessä 6772: (70 ja 83 § 2 mom. verr. 58 § 2 mom.). kieltäytyä panemasta täytäntöön presidentin 6773: Valtioneuvostolla olisi 80 §:n mukaan myös lainvastaista päätöstä. 6774: oikeus antaa hallitusmuodossa tai laissa an- 66 §. Pääministerin tehtävät. Uuteen halli- 6775: netun valtuuden nojalla asetuksia. Lakien tusmuotoon ehdotetaan otettavaksi erillinen 6776: julkaiseminen säädettäisiin 79 §:n 2 momen- pykälä pääministerin tehtävistä. Pääministe- 6777: tissa niin ikään valtioneuvoston tehtäväksi. rin asema valtioneuvoston johdossa on sel- 6778: V altioneuvostolla olisi suoraan hallitusmuo- västi vahvistunut kahden viimeisen vuosi- 6779: don nojalla myös valtion virkoihin nimittä- kymmenen aikana. Tähän on vaikuttanut 6780: mistä koskeva yleistoimivalta (126 § 2 merkittävästi ministeristöjen toimikausien 6781: mom.). pidentyminen, joka on ilmennyt myös koko 6782: Valtioneuvoston perustuslaissa säädettyjen vaalikauden kestävänä hallitusyhteistyönä. 6783: tehtävien kokonaisuudessa korostuu myös Pääministerin rooli valtioneuvoston työsken- 6784: Euroopan unionia koskevien asioiden kansal- telyn johtajana ja yhteensovittajana on ko- 6785: linen valmistelu. Ehdotetun 93 §:n 2 mo- rostunut niin valtioneuvoston sisällä kuin 6786: mentin mukaan valtioneuvosto vastaa niiden suhteessa muihin valtioelimiin. Suomen liit- 6787: kansallisesta valmistelusta ja päättää niihin tyminen Euroopan unioniin on edelleen li- 6788: liittyvistä Suomen toimenpiteistä, jollei pää- sännyt pääministerin yhteensovittamistehtä- 6789: tös vaadi eduskunnan hyväksymistä. V aitio- viä. 6790: neuvoston tehtävänä on 96 ja 97 §:n mukai- Valtioneuvoston muodostamista koskeva 6791: sesti myös eduskunnan informoiminen Eu- 61 § korostaa aikaisempaa voimakkaammin 6792: roopan unionia koskevissa asioissa. V aitio- pääministeriyden merkitystä. Valtioneuvos- 6793: neuvostolle ehdotetaan 93 §:n 1 momentissa ton muodostaruisprosessi rakentuu vahvasti 6794: annettavaksi myös yleisempiä ulkopoliitikan pääministerin valintamenettelyn ympärille. 6795: alaan liittyviä tehtäviä. Muut ministerit nimitetään pääministeriksi 6796: Hallitusmuodon 112 ja 113 §:ssä valtio- valitun ehdotuksesta. 6797: neuvostolle annettaisiin presidentin virkatoi- Pääministerin valtiosääntöisen aseman täl- 6798: mien laillisuusvalvontaan liittyviä tehtäviä. laista kehittymistä vastaavasti ehdotetaan 6799: Ehdotetussa 55 §:n 3 momentissa valtioneu- uuteen hallitusmuotoon otettavaksi nimen- 6800: voston tehtäväksi asetettaisiin lisäksi presi- omainen säännös, jonka mukaan pääministe- 6801: dentin pysyvän esteen toteaminen. ri johtaa valtioneuvoston toimintaa ja huo- 6802: Valtioneuvostolle kuuluisi 65 §:n 1 mo- lehtii valtioneuvostolle kuuluvien asioiden 6803: mentin mukaan sille hallitusmuodossa erik- valmistelun ja käsittelyn yhteensovittamises- 6804: seen säädettyjen asioiden lisäksi myös ne ta. Säännös muodostaisi valtiosääntöisen 6805: HE 1/1998 vp 117 6806: 6807: pohjan pääministerin aseman edelleen kehit- nisterin tehtäviä hoitaisi tällöin "ensimmäi- 6808: tämiselle ja lujittamiselle. nen läsnä oleva ministeri". Tämä on puoles- 6809: Ehdotettu säännös antaa valtiosääntöisen taan määräytynyt sen mukaan, kuka ministe- 6810: kiinnekohdan nykyisille valtioneuvoston oh- reistä on tullut ensimmäisenä ministerin teh- 6811: jesäännön 51 §:n 2 ja 3 momentin säännök- tävään. Ehdotuksen mukaan ratkaisevaa olisi 6812: sille, joiden mukaan pääministeri määrää sen sijaan se, kuka ministereistä on toiminut 6813: valtioneuvoston yleisistuntojen esittelypäivät pisimmän aikaa ministerin tehtävässä. 6814: ja esittelyjärjestyksen sekä lisäksi voi esittää Toisin kuin presidentin estyneisyyttä kos- 6815: valtioneuvoston määrättäväksi ajankohdan, keva 59 §, pääministerin estyneisyyttä kos- 6816: johon mennessä valtioneuvoston yleisistun- keva säännös tulisi sovellettavaksi sairauden 6817: nossa käsiteltävä asia on siellä esiteltävä. tai muiden sellaisten tosiasiallisten esteiden 6818: Pääministeri voi myös tehdä valtioneuvos- ohella myös esteellisyystilanteisiin. Säännök- 6819: tosta annetun lain 8 §:n mukaan aloitteen sen mukaisesti meneteltäisiin myös silloin, 6820: ministeriölle kuuluvan laajakantoisen tai pe- kun pääministeri hoitaisi 59 §:n mukaan pre- 6821: riaatteellisesti tärkeän asian ottamisesta rat- sidentin tehtäviä. 6822: kaistavaksi yleisistunnossa. Pääministerin 67 §. V aitioneuvoston päätöksenteko. Py- 6823: yhteensovittamistehtävään liittyy myös pää- kälä sisältäisi perussäännökset valtioneuvos- 6824: ministerin toiminta ministerivaliokuntien tolle kuuluvien asioiden ratkaisuvallan mää- 6825: puheenjohtajana. Suoraan valtioneuvoston räytymisestä valtioneuvoston ja ministeriöi- 6826: ohjesäännön mukaan pääministeri on pu- den välillä, ministeriöiden valmistelutehtä- 6827: heenjohtajana valtioneuvoston raha-asiainva- vistä, ministerivaliokunnista sekä yleisistun- 6828: liokunnassa, ulko- ja turvallisuuspoliittisessa non päätösvaltaisuudesta. 6829: valiokunnassa, talouspoliittisessa ministeri- Nykyisen hallitusmuodon säännökset rat- 6830: valiokunnassa sekä EU -ministerivaliokunnas- kaisuvallan jakautumisesta yleisistunnon ja 6831: sa. ministeriöiden välillä uudistettiin vuonna 6832: Pykälän 1 momentin jälkimmäisen virk- 1993 (1119/1993). Ehdotetun pykälän 1 mo- 6833: keen mukaan pääministeri johtaa asioiden mentin kaksi ensimmäistä virkettä vastaavat 6834: käsittelyä valtioneuvoston yleisistunnossa. asiallisesti tuolloin muutettua nykyisen halli- 6835: Säännös vastaa asiallisesti nykyisen hallitus- tusmuodon 40 §:n 2 momenttia. 6836: muodon 39 §:n ensimmäistä lausetta. Lähtökohtana on, että valtioneuvostolle 6837: Pääministerin tehtäviä tai toimivaltaa kos- kuuluvat asiat ratkaistaisiin joko valtioneu- 6838: kevia nimenomaisia säännöksiä sisältyisi voston yleisistunnossa tai asianomaisessa 6839: myös ehdotettuun 26 §:ään (aloite ennenai- ministeriössä. Perustuslakiin otettaisiin edel- 6840: kaisten vaalien määräämisestä), 45 §:n 2 leen asiasisältöinen perussäännös ratkaisu- 6841: momenttiin (pääministerin ilmoitus), 59 vallan järjestämisen yleisistä pemsteista val- 6842: §:ään (presidentin sijaisena toimiminen), 64 tioneuvoston yleisistunnon ja ministeriöiden 6843: §:n l momenttiin (aloite ministerin erottami- välillä. Sen mukaan yleisistunnossa ratkais- 6844: sesta) ja 97 §:n 2 momenttiin (tietojen anta- taisiin kaikki laajakantoiset ja periaatteelli- 6845: minen eduskunnalle Eurooppa-neuvoston sesti tärkeät asiat sekä ne muut asiat, joiden 6846: kokouksista). merkitys sitä vaatii. Näin yleisistunnon toi- 6847: Pykälän 2 momentissa säädettäisiin päämi- mivalta saisi edelleen tietyt, tosin joustavat 6848: nisterin sijaisista. Pääministerin ensimmäise- ja yleisluonteiset kiinnekohdat itse pemstus- 6849: nä sijaisena olisi nykyiseen tapaan hänen laissa. Ne tulisi ottaa huomioon, kun ratkai- 6850: sijaisekseen määrätty ministeri. Sijaismää- suvallan järjestämisen perusteista yksityis- 6851: räys annettaisiin käytännössä tasavallan pre- kohtaisemmin säädettäisiin lailla (ks. Pe VM 6852: sidentin tekemässä vationeuvoston nimittä- 1111993 vp). 6853: mispäätöksessä pääministeriksi valitun teke- Osittain asian kuuluminen yleisistunnon 6854: män ehdotuksen mukaisesti. Sijaismääräyk- toimivaltaan ilmenee jo suoraan perustuslain 6855: sen tekemisestä ei ole kuitenkaan katsottu asianomaisista säännöksistä. Siten yleisistun- 6856: tarpeelliseksi ottaa pemstuslakiin nimen- nolle kuuluvat esimerkiksi asiat, joissa val- 6857: omaista säännöstä. tioneuvoston tulee tehdä 58 §:n mukaan rat- 6858: Jos pääministerin sijaiseksi määrätty mi- kaisuehdotus tasavallan presidentille. Vastaa- 6859: nisterikin olisi estynyt, hoitaisi pääministerin vasti 80 §:n 1 momentissa, jossa säädetään 6860: tehtäviä virkavuosiltaan vanhin ministeri. valtioneuvoston ja ministeriön oikeudesta 6861: Ehdotus poikkeaisi tältä osin nykyisen halli- antaa asetuksia, valtioneuvostolla viitataan 6862: tusmuodon 39 §:stä, jonka mukaan päämi- juuri yleisistuntoon. Siten jos asetuksenanta- 6863: 118 HE 1/1998 vp 6864: 6865: jasta ei ole toisin säädetty, asetukset antaa tettuja ministerivaliokuntia. Käytännössä 6866: valtioneuvoston yleisistunto. ministerivaliokuntien merkitys poliittisessa 6867: Valtioneuvoston ratkaisuvallan järjestämi- päätöksentekojärjestelmässä on voimakkaasti 6868: sen perusteista säädettäisiin 1 momentin kol- korostunut viime vuosikymmeninä. Esimer- 6869: mannen virkkeen mukaan tarkemmin lailla. kiksi tasavallan presidentin ja valtioneuvos- 6870: Nykyisin asiasta säädetään valtioneuvostosta ton yhteydenpito ulkopolitiikan alueella on 6871: annetussa laissa, jonka säännökset on tältä merkittäviltä osin kiinnittynyt ulko- ja tur- 6872: osin kokonaan uudistettu vuonna 1993. Läh- vallisuuspoliittiseen valiokuntaan, jonka ko- 6873: tökohtana sen mukaan on, että valtioneuvos- kouksiin presidentti on voinut osallistua. 6874: tolle kuuluvat asiat ratkaistaan ministeriössä, Valtioneuvoston raha-asiainvaliokunnan hy- 6875: jollei niitä laissa tai asetuksessa säädetä rat- väksyntä on puolestaan käytännössä edelly- 6876: kaistaviksi yleisistunnossa (lain 7 §). tys sellaisten ministeriöiden ratkaisuvaltaan 6877: Yleisistunto ratkaisee kuitenkin suoraan ky- kuuluvien päätösten tekemiselle, joilla on 6878: seisen lain 6 §:n nojalla muun muassa asiat, huomattavia taloudellisia vaikutuksia. 6879: joissa tehtävä päätös on saatettava eduskun- Pykälän 3 momentissa säädettäisiin valtio- 6880: nan käsiteltäväksi. Lisäksi ministeriölle kuu- neuvoston yleisistunnon päätösvaltaisuuden 6881: luva asia voidaan yksittäistapauksessa tietyin edellytykseksi viiden ministerin läsnäolo. 6882: edellytyksin siirtää yleisistunnossa ratkaista- Säännös vastaa sanamuodoltaan nykyisen 6883: vaksi (lain 8 §). Uuteen hallitusmuotoon ei hallitusmuodon 40 §:n 3 momenttia. Ehdote- 6884: enää ehdoteta otettavaksi nykyisen hallitus- tussa 111 §:ssä säädettäisiin oikeuskanslerin 6885: muodon 40 §:n 2 momentin viimeistä virket- läsnäolovelvollisuudesta valtioneuvoston 6886: tä vastaavaa säännöstä, jonka mukaan tar- yleisistunnossa. Oikeuskanslerin läsnäolo- 6887: kemmat säännökset ratkaisuvallasta annetaan vaatimusta ei ole kuitenkaan pidettävä 6888: asetuksella. Tällainen säännös on tarpeeton, yleisistunnon päätösvaltaisuuden edellytykse- 6889: koska se voidaan johtaa jo 4 momentin nä, vaan 111 § on ymmärrettävä yksinomaan 6890: säännöksestä, jonka mukaan vain ratkaisu- oikeuskanslerin virkavelvollisuutta koske- 6891: vallan järjestämisen perusteet on säädettävä vaksi säännökseksi. 6892: lailla. Käytännössä yksityiskohtainen rajan- 68 §. Ministeriöt. Pykälään ehdotetaan 6893: veto yleisistunnon ja ministeriöiden toimi- otettavaksi valtioneuvostossa olevia ministe- 6894: vallan välillä määräytyisi vastaisuudessakin riöitä koskevat perussäännökset. Pykälä vas- 6895: nykyiseen tapaan valtioneuvoston ohjesään- taisi olennaisilta osin nykyisen hallitusmuo- 6896: nössä. don 38 §:n ja 44 §:n 2 momentin säännök- 6897: Ehdotetun 2 momentin ensimmäisen virk- siä. 6898: keen mukaan valtioneuvostossa käsiteltävät Pykälän 1 momentin mukaan valtioneu- 6899: asiat on valmistettava asianomaisessa minis- vostossa olisi "tarvittava määrä" ministeriöi- 6900: teriössä. Tämä valmistelupakkoa koskeva tä. Ilmauksella tarkoitetaan samaa kuin ny- 6901: säännös vastaa nykyisen hallitusmuodon 44 kyisen hallitusmuodon sanonnalla "niin 6902: §:n 1 momenttia. monta ministeriötä, kuin eri hallinnonhaaroja 6903: Ehdotetun 2 momentin toisessa virkkeessä varten on tarpeen" (HM 38 § 1 mom.). Pe- 6904: säädettäisiin ministerivaliokunnista. Säännös rustuslaissa ei siten edellytettäisi mitään tiet- 6905: olisi perustuslaissa uusi. V aitioneuvostossa tyä ministeriöiden lukumäärää. Ministeriöi- 6906: voisi olla ministerivaliokuntia poliittisten den lukumäärä ei olisi myöskään sidottu 6907: linjavalintojen ja kannanmäärittelyjen sekä ministereiden lukumäärään. Ilmaisusta "tar- 6908: muiden asioiden valmistelua varten. Niille ei vittava määrä" voidaan kuitenkin johtaa vaa- 6909: kuitenkaan kuuluisi varsinaista ratkaisuval- timus siitä, että kunkin ministeriön toimialan 6910: taa. tulee olla yhteiskunnallisesti merkittävä sekä 6911: Ministerivaliokuntien mainitsemista perus- hallinnollisesti ja taloudellisesti tarkoituksen- 6912: tuslaissa puoltaa niiden huomattava tosiasial- mukainen (ks. laki valtioneuvostosta; 1 §). 6913: linen merkitys valtiokäytännössä (ks. Pe VM Pykälän 1 momentin toisessa virkkeessä 6914: l/1997 vp). Valtioneuvoston ohjesäännössä asetettaisiin kunkin ministeriön tehtäväksi 6915: säädetään nykyisin raha-asiainvaliokunnasta, vastata toimialallaan valtioneuvostolle kuulu- 6916: ulko- ja turvallisuuspoliittisesta valiokunnas- vien asioiden valmistelusta ja hallinnon 6917: ta, talouspoliittisesta ministerivaliokunnasta asianmukaisesta toiminnasta. Säännös kor- 6918: ja EU-ministerivaliokunnasta. Tämän lisäksi vaisi nykyisen hallitusmuodon 44 §:n 2 mo- 6919: valtioneuvostossa voi olla muita pysyväis- mentin säännöksen ministeriön velvollisuu- 6920: luontoisia tai määrättyä asiaa varten perus- desta pitää silmällä hallintoa omalla toi- 6921: HE 1/1998 vp 119 6922: 6923: mialallaan ja ryhtyä toimenpiteisiin lakien, Ehdotettuun asetuksenautovaltaa koske- 6924: asetusten ja valtioneuvoston päätösten täy- vaan uudistukseen (80 §) liittyen hallitus- 6925: täntöön panemiseksi. Hallinnon asianmukai- muodon nykyistä sanontaa ehdotetaan täs- 6926: sesta toiminnasta vastaaminen kattaa myös mennettäväksi siten, että asetuksenantoval- 6927: ministeriön alaistaan hallintoa koskevan oh- tuus osoitettaisiin suoraan valtioneuvostolle. 6928: jauksen ja valvonnan, jota kautta ministe- Käytännössä ministeriöiden välinen toi- 6929: riöhallinnolle tyypillinen parlamentaarinen mialajako on mahdollisimman tyhjentävästi 6930: luonne ulottuu myös alemmille hallinnon pyritty määrittelemään valtioneuvoston oh- 6931: tasoille. jesäännössä ( 1522/ 1995). Ehdotettu hallitus- 6932: Pykälän 2 momentissa säädettäisiin nykyi- muodon säännös ei kuitenkaan sinänsä edel- 6933: sen hallitusmuodon 38 §:n 1 momentin jäl- lytä toimialajaosta säätämistä keskitetys~i 6934: kimmäistä virkettä vastaavasti, että ministe- valtioneuvoston ohjesäännössä, vaan kysei- 6935: riön päällikkönä on ministeri. Ministeriön nen jako voi perustua myös lakien tai mui- 6936: päällikkönä toimivien ministereiden ohella den asetusten säännöksiin. 6937: valtioneuvostoon voisi edelleen kuulua myös 69 §. V aitioneuvoston oikeuskansleri. Py- 6938: ministeriöiden toimialaan kuuluvia asioita kälä sisältäisi perussäännökset oikeuskansle- 6939: käsittelemään määrättyjä ministereitä sekä rista instituutiona. Pykälä vastaisi asiallisesti 6940: salkuttomia ministereitä. Myös muille kuin nykyisen hallitusmuodon 37 §:ää. Oikeus- 6941: ministeriön päällikköinä toimiville ministe- kanslerin tehtävistä ehdotetaan säädettäväksi 6942: reille olisi mahdollista antaa jo nimityspää- jäljempänä laillisuusvalvontaa koskevassa 10 6943: töksessä toimialansa mukainen nimike. luvussa. 6944: Säännös ministeriön päällikkönä toimivasta Oikeuskansleri toimisi nykyiseen tapaan 6945: ministeristä ei edellytä, että samaan ministe- organisatorisesti valtioneuvoston yhteydessä. 6946: riöön nimitetyt muut ministerit olisivat alis- Oikeuskanslerin toiminnassa painottuisikin 6947: teisessa asemassa ministeriön päällikkönä hänen tehtävänsä valtioneuvoston ja tasaval- 6948: olevaan ministeriin nähden. Säännöksen mu- lan presidentin virkatointen lainmukaisuuden 6949: kaista olisi siten järjestää nykyiseen tapaan valvojana (108 ja 111-113 §). Oikeuskansle- 6950: ministereiden asema ministeriössä siten, että rilla olisi velvollisuus olla läsnä valtioneu- 6951: kukin ministeri johtaa määritellyn tehtävän- voston istunnoissa ja esiteltäessä asioita tasa- 6952: jaon mukaisesti itsenäisesti ministeriön toi- vallan presidentille valtioneuvostossa (111 6953: mintaa omalla toimialallaan. Siten ministe- §). Oikeuskansleri olisi organisatorisesta ase- 6954: riön päällikkönä toimiva ministeri ei voisi mastaan huolimatta valtioneuvostosta oikeu- 6955: puuttua samaan ministeriöön nimitetyn toi- dellisesti riippumaton laillisuusvalvoja. 6956: sen ministerin omalla toimialallaan tekemiin Oikeuskanslerin nimittäisi tasavallan presi- 6957: päätöksiin. dentti. Säännös vastaa tältä osin nykyisen 6958: Säännöksestä voidaan johtaa toisaalta vaa- hallitusmuodon 87 §:n 1 kohtaa. Oikeus- 6959: timus siitä, että keskeisten ministeriölle kuu- kanslerin kelpoisuusehdot ehdotetaan muo- 6960: luvien asioiden ratkaiseminen ministeriössä toiltavaksi uudessa hallitusmuodossa yhden- 6961: kuuluu ministerille eikä niitä voida siirtää mukaisiksi toisen ylimmän Iaillisuusvalvo- 6962: ministeriön virkamiehelle. Esimerkiksi mi- jan, eduskunnan oikeusasiamiehen kel- 6963: nisteriölle kuuluvaa asetuksenautovaltaa (80 poisuusvaatimusten (38 § 1 mom.) kanssa. 6964: §) voisi käyttää vain ministeri. Siten nykyisen hallitusmuodon 37 §:n vaati- 6965: Pykälän 3 momentti vastaisi asiallisesti muksen "etevät tiedot oikeusoloista" sijaan 6966: vuonna 1995 uudistettua hallitusmuodon 38 oikeuskanslerin edellytettäisiin olevan "etevä 6967: §:n 2 momenttia (976/1995). Uudistuksella laintuntija". Säännös ilmaisee perustuslain 6968: mahdollistettiin ministeriöiden toimialasta ja kirjoittamistapaan soveltuvassa muodossa 6969: asioiden jaosta niiden kesken säätäminen oikeuskanslerilta nykyisinkin edellytettävän, 6970: lailla tai asetuksella. Laissa ei enää tarvinnut ylimmän laillisuusvalvojan tehtäviin tarvitta- 6971: säätää ministeriöiden lukumäärästä, vaan van korkean oikeudellisen asiantuntemuksen 6972: riitti, että se sisälsi säännökset niiden vaatimuksen. 6973: enimmäismäärästä. Uudistuksen tarkoitukse- Oikeuskanslerin ohella tasavallan presi- 6974: na oli valtioneuvoston organisaation jousta- dentti nimittäisi vastaavat kelpoisuusehdot 6975: voittaminen ja toimintaedellytysten paranta- täyttävän apulaisoikeuskanslerin. Apulaisoi- 6976: minen helpottamalla ministeriöiden lukumää- keuskanslerin varamiehen tehtävänimike eh- 6977: rän ja niiden toimialan muutoksia (HE dotetaan muutettavaksi sukupuolineutraaliin 6978: 306/1994 vp, PeVM 22/1994 vp). muotoon apulaisoikeuskanslerin sijaiseksi. 6979: 120 HE 111998 vp 6980: 6981: Perustuslakiin ei enää otettaisi säännöstä myös säännös siitä, millä edellytyksin lain- 6982: apulaisoikeuskanslerin oikeuskansleria avus- säädäntövaltaa voitaisiin antaa muille viran- 6983: tavasta roolista (vrt. HM 37 § 1 mom.), jota omaisille (80 § 2 mom.). 6984: eduskunnan perustuslakivaliokunta on pitä- 70 §. Lainsäädäntöaloite. Pykälä sisältäisi 6985: nyt harhaanjohtavana (PeVM 5/1997 vp). perussäännöksen lain säätämisen vireilletu- 6986: Apulaisoikeuskansleriin ja tämän sijaiseen losta eduskunnassa. Hallituksella ja kansan- 6987: sovellettaisiin soveltuvin osin oikeuskansle- edustajilla olisi nykyiseen tapaan periaattees- 6988: ria koskevia säännöksiä. Siten ehdotetut pe- sa rinnakkainen lainsäädännöllinen aloiteoi- 6989: rustuslain säännökset kansanedustajan tehtä- keus. Pykälä korvaisi nykyisen hallitusmuo- 6990: vän yhteensopimattomuudesta oikeuskansle- don 18 §:n sekä valtiopäiväjärjestyksen 28 6991: rin viran kanssa (27 § 3 mom.), oikeuskans- §:n 1 momentin ja 32 §:n 2 momentin. 6992: lerin läsnäolo-oikeudesta eduskunnan täysis- Hallituksen esityksen antamisesta päättäisi 6993: tunnossa (48 § 2 mom.) sekä valtakunnanoi- 58 §:n menettelysäännöksen mukaan tasa- 6994: keudesta oikeuskanslerin virkasyytefoorumi- vallan presidentti valtioneuvoston ratkaisueh- 6995: na (101 § 1 mom.) ja oikeuskanslerin oikeu- dotuksesta. Jos presidentti asiaa ensimmäi- 6996: dellisesta vastuusta (117 §) koskisivat vas- sen kerran esiteltäessä ei päättäisi esityksen 6997: taavasti apulaisoikeuskansleria ja tämän si- antamisesta valtioneuvoston ratkaisuehdotuk- 6998: jaista. sen mukaisesti, palautuisi asia valtioneuvos- 6999: ton valmisteltavaksi. Presidentti olisi tämän 7000: 6 luku. Lainsäädäntö jälkeen sidottu antamaan hallituksen esityk- 7001: sen valtioneuvoston uuden ratkaisuehdotuk- 7002: Lainsäädäntöä koskevaan 6 lukuun koottai- sen mukaisesti. 7003: siin lain säätämisen vireilletuloa, lakiehdo- Valtiopäiväjärjestyksen 87 §:n mukaan 7004: tuksen käsittelyä ja lain vahvistamista sekä hallituksen esitykset ovat sekä täysistunnossa 7005: lain julkaisemista ja voimaantuloa koskevat että valiokunnissa otettava ensimmäisinä 7006: säännökset. Luvussa olisi myös säännökset käsiteltäviksi. Vastaavaa säännöstä ei enää 7007: perustuslain säätämisjärjestyksestä ja perus- sisällytettäisi uuteen perustuslakiin, vaan 7008: tuslainmukaisuuden valvonnasta lakien sää- asioiden käsittelemisjärjestyksestä säädettäi- 7009: tämisvaiheessa. Edelleen siihen sisältyisivät siin eduskunnan työjärjestyksessä. 7010: säännökset Ahvenanmaan itsehallintolain, Kansanedustaja voisi saada vireille lain 7011: Ahvenanmaan maanhankintalain ja kirkko- säätämisen asianmukaisesti tehdyllä la- 7012: lain poikkeuksellisista säätämisjärjestyksistä. kialoitteella. Lakialoitteen tulisi 39 §:n 2 7013: Luvun loppuun otettaisiin myös erillinen momentin 1 kohdan mukaan sisältää ehdotus 7014: pykälä asetuksen antamisesta sekä lainsää- lain säätämisestä. Tällä tarkoitetaan nimen- 7015: däntövallan siirtämisestä. omaan säädöstekstin muotoon laadittua la- 7016: Lainsäädäntöä koskeviin aineellisiin sään- kiehdotusta. Lakialoitteen tekeminen ei olisi 7017: nöksiin ei ehdoteta merkittäviä sisällöllisiä sidottu määräaikoihin, vaan edustaja voisi 7018: muutoksia, joskin osa nykyisin valtiopäivä- tehdä lakialoitteen nykyiseen tapaan milloin 7019: järjestyksessä säädetyistä lainsäädäntömenet- tahansa eduskunnan koolla ollessa. Kansan- 7020: telyä koskevista säännöksistä sisällytettäisiin edustajalla olisi myös 39 §:n 2 momentin 3 7021: vastaisuudessa eduskunnan työjärjestykseen. kohdan mukaan mahdollisuus tehdä toimen- 7022: Merkittävin sisällöllinen muutos lakiehdotus- pidealoite, joka voisi sisältää yleisemmin 7023: ten käsittelyyn olisi siirtyminen kolmesta muotoillun ehdotuksen lainvalmisteluun ryh- 7024: täysistuntokäsittelystä kahteen käsittelyyn tymisestä. Toimenpidealoite ei kuitenkaan 7025: (72 §). Perustuslakiin otettaisiin myös sään- varsinaisesti käynnistäisi lainsäätämismenet- 7026: nös, jonka mukaan hallituksen esitystä voi- telyä eduskunnassa. 7027: taisiin täydentää uudella samassa järjestyk- Ehdotettu pykälä sisältäisi pääsääntöisen 7028: sessä annettavana täydentävällä esityksellä kuvauksen lainsäädäntöasian vireilletulosta 7029: (71 §). Asetuksenautovaltaa koskeva säänte- eduskunnassa. Pykälä ei kuitenkaan ole tyh- 7030: ly ehdotetaan uudistettavaksi siten, että ase- jentävä. Puhemiesneuvostolle annettaisiin 34 7031: tukset antaisi hallitusmuodossa tai laissa sää- §:n 3 momentissa aloiteoikeus eduskunnan 7032: detyn valtuuden nojalla tasavallan president- virkamiehiä koskevan lain säätämisestä. Eh- 7033: ti, valtioneuvosto tai ministeriö (80 § 1 dotetun 75 §:n 2 momentin mukaan Ah- 7034: mom.), mikä merkitsisi luopumista niin sa- venanmaan maakuntapäivien oikeudesta teh- 7035: nottujen omaperäisten asetusten antamisesta dä aloitteita on voimassa, mitä siitä Ah- 7036: (vrt. HM 28 §). Hallitusmuotoon otettaisiin venanmaan itsehallintolaissa säädetään. Eh- 7037: HE 1/1998 vp 121 7038: 7039: dotetun 76 §:n 2 momentin mukaan kirkko- vttstst sisältää kaikkia ha1lituksen esityksen 7040: lakia koskevasta aloiteoikeudesta on puoles- eri osia, vaan se olisi sisällöllisesti liitännäi- 7041: taan voimassa, mitä siitä kirkkolaissa erik- nen alkuperäisen hallituksen esityksen kans- 7042: seen säädetään. sa. Täydentävän esityksen antamisen jälkeen 7043: 71 §. Hallituksen esityksen täydentäminen käsittelyn pohjana valiokunnassa olisi alku- 7044: ja peruuttaminen. Pykälässä säädettäisiin peräisen hallituksen esityksen ja täydentävän 7045: eduskunnalle annetun hallituksen esityksen esityksen muodostama kokonaisuus. 7046: täydentämisestä ja peruuttamisesta. Esityk- Ehdotettu säännös koskisi hallituksen la- 7047: sen täydentäminen olisi uusi menettelymuoto kiesityksiä. Täydentämismahdollisuus koski- 7048: perustuslaissa. Ehdotus vastaa sisällöltään si 83 §:n 2 momentin mukaan kuitenkin 7049: eduskunnalle vuonna 1993 annettua, valtio- myös talousarvioesitystä. Täydentävällä esi- 7050: päiväjärjestyksen muuttamista koskenutta tyksellä ja aiemma1la esityksellä tulisi o1la 7051: hallituksen esitystä (HE 145/1993 vp ), joka selvä keskinäinen asiayhteys. Muita erityisiä 7052: tuolloin raukesi. Esityksen peruuttamista oikeudellisia edellytyksiä menettelyn käytöl- 7053: koskeva säännös korvaisi nykyisen valtiopäi- le ei asetettaisi. 7054: väjärjestyksen 28 §:n 2 momentin. Täydentämismahdollisuutta kuitenkin rajoi- 7055: Täydentävän esityksen antamisesta ja halli- tettaisiin ajallisesti siten, että täydentävä esi- 7056: tuksen esityksen peruuttamisesta päättäisi 58 tys olisi annettava ennen kuin asiaa valmis- 7057: §:n mukaan tasavallan presidentti valtioneu- tellut valiokunta on antanut asiasta mietin- 7058: voston ratkaisuehdotuksesta. Jos presidentti tönsä. Valiakunnan mietintö katsotaan anne- 7059: ei päättäisi täydentävän esityksen antamises- tuksi, kun valiokunta on lopullisesti päättä- 7060: ta tai esityksen peruuttamisesta valtioneu- nyt mietinnön sisällöstä eli mietinnön päivä- 7061: voston ratkaisuehdotuksen mukaisesti, asia yksen mukaisesti. Siten täydentävä esitys ei 7062: palautuisi valtioneuvoston valmisteltavaksi. tulisi kyseeseen enää sen jälkeen, kun asia 7063: Presidentti olisi asiallisesti sidottu valtioneu- on otettu täysistunnossa ensimmäiseen käsit- 7064: voston uuteen ratkaisuehdotukseen. telyyn, vaikka asia sen kuluessa vielä lähe- 7065: Uudella täydentämismenettelyllä luotaisiin tettäisiin uudelleen valiokuntaan. Ajallinen 7066: hallitukselle mahdollisuus muuttaa eduskun- rajoitus mahdollistaisi täydentävän esityksen 7067: nalle jo annettua esitystä uudella, täydentä- käsittelyn yhdessä aiemman esityksen kans- 7068: vällä esityksellä. Esityksen täydentäminen sa. Täydentävä esitys käsiteltäisiin ensin lä- 7069: soveltuisi tilanteeseen, jossa ha1litus tahtoo hetekeskustelussa, jonka jälkeen sen käsitte- 7070: omasta aloitteestaan tehdä sisältömuutoksia ly yhdistyisi aiemmin annetun esityksen kä- 7071: eduskunnan käsiteltävänä olevaan esityk- sittelyyn asiaa valmistelevassa valiokunnas- 7072: seen, mutta arvioi esityksen peruuttamisen ja sa. Talousatvioesitystä ja siihen liittyviä 7073: kokonaan uuden, korjatun esityksen antami- muita esityksiä täydennettäessä tulisi ottaa 7074: sen epätarkoituksenmukaiseksi. Ainoa ny- huomioon 83 §:n 2 momentin vaatimus esi- 7075: kyisten perustuslakien tuntema menettely- tyksen antamisesta "hyvissä ajoin" ennen 7076: muoto tällaisessa tilanteessa on esityksen varainhoitovuoden alkua. 7077: peruuttaminen ja uuden esityksen antaminen. Esityksen täydentäminen olisi luonteeltaan 7078: Käytännössä hallitus, tai yleensä esittelevä poikkeuksellinen menettelymuoto. Se olisi 7079: ministeriö, tekee kuitenkin muutosehdotuksia ymmärrettävä lähinnä vaihtoehdoksi esityk- 7080: suoraan asiaa käsittelevälle valiokunnalle. sen peruuttamiselle ja kokonaan uuden esi- 7081: Menettely ei sovellu hyvin yhteen val- tyksen antamiselle silloin, kun on ilmennyt 7082: tiosäännön periaatteiden kanssa silloin, kun tarvetta korjata tai täydentää joiltakin osin 7083: on kyse hallituksen omasta aloitteestaan te- hallituksen alkuperäistä esitystä ja korjaukset 7084: kemistä laajoista sisällöllisistä muutosehdo- ja täydennykset on mahdollista toteuttaa al- 7085: tuksista. Menettelyssä sivuutetaan hallituk- kuperäisen esityksen rajoitetuilla muutoksil- 7086: sen esityksen antamiseen perustuslakien mu- la. Kyse olisi siten peruuttamiseen verrattuna 7087: kaan osallistuvat toimielimet ja eduskunnan kevennetystä menettelystä. Täydentävän esi- 7088: täysistunto. Eduskunnan perustuslakiva- tyksen antamismahdollisuudella ei rajoitettai- 7089: liokunta on kiinnittänyt huomiota menettelyn si millään tavoin eduskunnan ja sen va- 7090: ongelmallisuuteen (PeVL 26/1992 vp). liokuntien mahdollisuuksia muuttaa hal1ituk- 7091: Täydentävä esitys annettaisiin, käsiteltäi- sen esityksiä. Valiokunnat voisivat nykyi- 7092: siin ja voitaisiin peruuttaa kuten muutkin seen tapaan myös pyytää selvityksiä valtto- 7093: hallituksen esitykset. Erona nykyiseen olisi neuvostolta ja ministeriöiltä käsitellessään 7094: se, ettei tällaisen täydentävän esityksen tar- hallituksen esityksiä. Tässä yhteydessä mah- 7095: 7096: 7097: 380023A 7098: 122 HE 1/1998 vp 7099: 7100: dollisesti esitetyt hallituksen esitystä koske- Pykälä korvaisi valtiopäiväjärjestyksen 66 7101: vat huomautukset ja korjausehdotukset ovat §:n säännökset. Yksityiskohtaisemmat me- 7102: rinnastettavissa valiokunnalle annettuihin nettelysäännökset otettaisiin eduskunnan työ- 7103: lausuntoihin, jotka valiokunta voi ottaa järjestykseen. Tarkoituksena on, että menet- 7104: omassa valmistelussaan asianmukaiseksi kat- tely säilyisi pääosin nykyisellään lukuun 7105: somailaan tavalla huomioon. ottamatta niitä muutoksia, jotka välittömästi 7106: Esityksen peruuttamista koskevaan sään- aiheutuvat kahteen käsittelyyn siirtymisestä 7107: nökseen ei enää sisällytettäisi nykyisen val- ja yksimielisesti käsiteltyjen asioiden yksi- 7108: tiopäiväjärjestyksen 28 §:n 2 momentissa tyiskohtaisen käsittelyn keventämisestä. Val- 7109: olevaa määrettä "milloin siihen on aihetta". tiopäiväjärjestyksen 64 ja 65 §:n mukaiset 7110: Tällaista määrettä voidaan pitää tarpeettoma- pöydällepanosäännökset ehdotetaan koko- 7111: na, koska se on niin väljä, ettei se varsinai- naisuudessaan siirrettäviksi eduskunnan työ- 7112: sesti rajoita esityksen peruuttamismahdolli- järjestykseen. Tässä yhteydessä on pöydälle- 7113: suutta. Esityksen peruuttamiselle tai täyden- panosäännöksin ja käytännön toimenpitein 7114: tävän esityksen antamiselle ei siten asetet- tarkoitus varmistaa edustajille riittävä mah- 7115: taisi varsinaisia sisällöllisiä edellytyksiä, dollisuus asiaan perehtymiseen ennen ensim- 7116: vaan peruuttaminen tai täydentäminen riip- mäistä käsittelyä ja sen aikana. 7117: puisi hallituksen poliittisesta harkinnasta. Pykälän 2 momentin mukaan lakiehdotuk- 7118: 72 §. Lakiehdotuksen käsittely eduskun- sen ensimmäisessä käsittelyssä esiteitäisiin 7119: nassa. Pykälä sisältäisi perussäännökset la- valiokunnan mietintö, käytäisiin siitä keskus- 7120: kiehdotuksen käsittelystä eduskunnan täysis- telu sekä päätettäisiin lakiehdotuksen sisäl- 7121: tunnossa. Lakiehdotusten käsittelyn yksin- löstä. Lakiehdotus otettaisiin nykykäytäntöä 7122: kertaistamiseksi 1 momentissa ehdotetaan, vastaavasti eduskunnan täysistunnon käsitel- 7123: että valtiopäiväjärjestyksen 66 §:n mukaises- täväksi asiaa valmistelteen valiokunnan mie- 7124: ta kolmesta käsittelystä siirryttäisiin kahteen tinnön pohjalta sen jälkeen, kun mietintö on 7125: käsittelyyn. Tämä toteutettaisiin yhdistämällä ensin esitelty täysistunnolle pöydällepanoa 7126: nykyinen ensimmäinen ja toinen käsittely varten. Tämän pöydällepanon tarkoituksena 7127: uudeksi ensimmäiseksi käsittelyksi ja muut- on varata edustajille riittävä mahdollisuus 7128: tamalla nykyinen kolmas käsittely toiseksi tutustua valiokunnan mietintöön ja siihen 7129: käsittelyksi. sisältyvään lakiehdotukseen ennen asian 7130: Valtiopäiväjärjestyksen 66 §:n 2 momentin täysistuntokäsittelyn aloittamista. Ehdotuk- 7131: mukaisessa ensimmäisessä käsittelyssä voi- sen mukaan ensimmäinen käsittely olisi si- 7132: daan käydä asiasta ainoastaan yleiskeskuste- sällön kannalta ratkaiseva. Tästä syystä tulisi 7133: lua ja tarvittaessa päättää lähettää asia suu- kiinnittää erityistä huomiota riittävän pereh- 7134: reen valiokuntaan. Viime vuosina vain muu- tymisajan varaamiseen edustajille varsinkin 7135: tama lakiehdotus vuosittain on päätetty en- laajojen, vaikeiden tai erityisen kiistanalais- 7136: simmäisessä käsittelyssä lähettää suureen ten lakiehdotusten kohdalla jo tehtäessä eh- 7137: valiokuntaan. Myös valtiopäiväjärjestyksen dotusta siitä, mihin istuntoon asia pantaisiin 7138: 66 §:n 3 momentin mukaisen toisen käsit- pöydälle. 7139: telyn aluksi voidaan käydä asiasta yleiskes- Lakiehdotuksen ensimmäisessä käsittelyssä 7140: kustelu. Siten samantyyppinen y leiskeskuste- esiteitäisiin valiokunnan mietintö ja käytäi- 7141: lu käydään usein sekä lakiehdotuksen ensim- siin siitä keskustelu. Valiokunnan mietinnös- 7142: mäisessä että toisessa käsittelyssä. Tarpeetto- sä voitaisiin vakiintuneen käytännön mukai- 7143: man toiston vähentämiseksi ja eduskuntatyön sesti tehdä hallituksen esitykseen tai la- 7144: kehittämiseksi entistä selväpiirteisemmäksi kialoitteeseen kaikki ne muutokset ja lisäyk- 7145: voidaan nykyisen ensimmäisen ja toisen kä- set, jotka valiokunta katsoo tarpeellisiksi 7146: sittelyn yhdistämistä pitää perusteltuna. Yh- lainsäädäntöaloitteessa ilmaistun asian järjes- 7147: distämisen jälkeenkin edustajilla olisi tilai- tämiseksi tarkoituksenmukaisesti tai siitä 7148: suus käydä asiasta yleiskeskustelua vähin- ilmenevän lainsäädäntötarkoituksen toteutta- 7149: tään kolmessa täysistunnossa, koska tässä miseksi. Valiokunnan puheenjohtajalle tai 7150: pykälässä tarkoitettujen kahden käsittelyker- muulle valiokunnan nimeämälle mietinnön 7151: ran lisäksi asiasta voitaisiin keskustella jo esittelijälle voitaisiin antaa valtiopäiväjärjes- 7152: lähetekeskustelussa, jossa päätetään lakieh- tyksen 60 §:n säännöstä vastaava mahdolli- 7153: dotuksen lähettämisestä valiokuntaan valmis- suus esitellä mietintö ennen muita puhujia 7154: teltavaksi. Lähetekeskustelusta säädettäisiin ottamalla asiasta tarvittavat säännökset edus- 7155: eduskunnan työjätjestyksessä. kunnan työjärjestykseen. 7156: HE 1/1998 vp 123 7157: 7158: Pykälän 3 momentin mukaan lakiehdotus Jos käsittelyn pohjana ollut valiokunnan 7159: voidaan ensimmäisen käsittelyn aikana lähet- ehdotus hyväksytään muuttamattomana, ell:- 7160: tää suuren valiokunnan käsiteltäväksi. En- simmäinen käsittely todetaan päättyneekst. 7161: simmäisen käsittelyn yleiskeskustelun aikana Eduskunnan työjärjestykseen otettaisiin val- 7162: asia voitaisiin lähettää suuren valiokunnan tiopäiväjärjestyksen 66 §:n 3 momentin 7163: käsiteltäväksi, jos eduskunta puhemiesneu- säännöksiä vastaavat säännökset, joiden mu- 7164: voston ehdotuksesta tai täysistunnossa teh- kaan asia lähetetään suureen valiokuntaan 7165: dystä kannatetusta ehdotuksesta niin päättää. tutkittavaksi, jos eduskunta ei ole hyväksy- 7166: Tämä menettely vastaisi valtiopäiväjärjestyk- nyt lakiehdotusta valiokunnan esittämässä 7167: sen 66 §:n 2 momentissa säädettyä mahdolli- muodossa. Tämän säännöksen tarkoituksena 7168: suutta lähettää asia suureen valiokuntaan on ennen muuta antaa suurelle valiokunnalle 7169: nykyisen ensimmäisen käsittelyn päätteeksi. mahdollisuus tutkia eduskunnan päätöksellä 7170: Tällöin yleiskeskustelu keskeytettäisiin ja muutettu lakiehdotus kokonaisuudessaan ja 7171: sitä jatkettaisiin suuren valiokunnan annettua tarkistaa, aiheutuuko eduskunnan tekemästä 7172: asiasta mietintönsä. Yleiskeskustelun jat- muutoksesta teknisiä tai asiallisia muutostar- 7173: kuessa käsittelyn pohjana olisi suuren va- peita esillä olevan lainsäädäntökokonaisuu- 7174: liokunnan mietintö. Yleiskeskustelun kulues- den muihin kohtiin. Suuri valiokunta voisi 7175: sa tulisi tehdä käsittelyn pohjaa koskevat puoltaa ehdotusta eduskunnan hyväksymässä 7176: ehdotukset. muodossa tai muutettuna taikka esittää sen 7177: Yleiskeskustelun päätyttyä siirryttäisiin hylättäväksi. 7178: lakiehdotuksen yksityiskohtaiseen käsitte- Suuren valiokunnan annettua asiasta mie- 7179: lyyn, jossa päätettäisiin lakiehdotuksen sisäl- tintönsä asia otettaisiin täysistunnossa jatket- 7180: löstä. Valtiopäiväjärjestyksen 66 §:n 3 mo- tuun ensimmäiseen käsittelyyn. Jos suuri 7181: mentin mukaan lakiehdotuksen yksityiskoh- valiokunta yhtyisi eduskunnan tekemään 7182: tainen käsittelyssä "eduskunta ryhtyy lakieh- päätökseen, asiasta voitaisiin jatketussa en- 7183: dotusta tutkimaan ja tekee päätöksen kusta- simmäisessä käsittelyssä käydä vain yleis- 7184: kin sen eri kohdasta". Vakiintuneen sovelta- keskustelu ja todeta lakiehdotuksen ensim- 7185: miskäytännön mukaan puhemies on yksityis- mäinen käsittely päättyneeksi. Jos suuri va- 7186: kohtaisessa käsittelyssä esitellyt lakiehdotuk- liokunta ehdottaisi muutoksia, eduskunta 7187: sen pykälät, mahdolliset luku- tai väliotsikot, päättäisi niiden hyväksymisestä tai hylkää- 7188: voimaantulosäännöksen, johtolauseen ja la- misestä, minkä jälkeen asian ensimmäinen 7189: kiehdotuksen nimikkeen eduskunnan hyväk- käsittely todettaisiin päättyneeksi. 7190: syttäväksi. Esittely on tapahtunut yhtä yksi- Eduskunnan työjärjestykseen voitaisiin 7191: tyiskohtaisesti riippumatta siitä, onko ollut ottaa myös valtiopäiväjärjestyksen 66 §:n 4 7192: odotettavissa eri lainkohtiin kohdistuvia ja 5 momenttia vastaavat säännökset lakieh- 7193: muutosehdotuksia. dotuksen hylkääruisehdotuksen tekemisestä 7194: Eduskuntatyön kehittämiseksi voitaisiin ja uuden lausunnon pyytämisestä valiokun- 7195: valiokunnassa yksimielisesti käsiteltyjen la- nalta. Lakiehdotuksen ensimmäisessä käsit- 7196: kiehdotusten yksityiskohtaisessa käsittelyssä telyssä ei saisi tehdä ehdotusta lakiehdotuk- 7197: todeta mietinnön mukaisina hyväksytyksi ne sen hylkäämisestä. Asian ensimmäisen käsit- 7198: lakiehdotukset, luvut tai pykälät, joihin ei telyn kestäessä eduskunta tai suuri valiokun- 7199: ole tehty muutosehdotuksia. Eduskunnan ta voisi pyytää uuden mietinnön asiaa val- 7200: työjärjestykseen voitaisiin ottaa säännökset, mistelleelta valiokunnalta tai joltakin muulta 7201: joiden mukaan lakiehdotuksen sisältö voitai- valiokunnalta. Jos on epäselvyyttä lakiehdo- 7202: siin todeta hyväksytyksi mietinnön mukaise- tuksen perustuslainmukaisuudesta tai suh- 7203: na ilman pykälittäin tapahtuvaa yksityiskoh- teesta ihmisoikeussopimuksiin, asiasta voi- 7204: taista käsittelyä, jollei käsiteltävinä olevissa taisiin pyytää perustuslakivaliokunnan kan- 7205: asiakirjoissa tai muuten ennakolta ole tehty nanotto. 7206: käsittelyn pohjasta poikkeavia pykäläehdo- Pykälän 2 momentin jälkimmäisen virk- 7207: tuksia. Puhemiehen tulisi kuitenkin voida keen mukaan toisessa käsittelyssä, joka pide- 7208: aina harkintansa mukaan päättää yksityis- tään aikaisintaan kolmantena päivänä ensim- 7209: kohtaisesta käsittelystä pykälittäin ja sallia mäisen käsittelyn päätyttyä, päätetään la- 7210: esimerkiksi lakiteknisen virheen korjaamista kiehdotuksen hyväksymisestä tai hylkäämi- 7211: tarkoittavan muutosehdotuksen tekeminen, sestä. Tällainen vähimmäisaika vastaisi ny- 7212: vaikkei sitä ole jätetty säädetyssä määräajas- kyisen toisen ja kolmannen käsittelyn välistä 7213: sa ennen istuntoa. vähimmäisaikaa. Sen on katsottu edelleen 7214: 124 HE 111998 vp 7215: 7216: olevan tarpeellinen riittävän harkinta-ajan peasti. Muutosmahdollisuus voisi tulla va- 7217: varaamiseksi kansanedustajille ennen lakieh- liokunnan mukaan kyseeseen vain, jos on 7218: dotuksen hyväksymisen kannalta ratkaisevaa täysin kiistatonta, ettei muutoksilla voi olla 7219: käsittelyä. Toisessa käsittelyssä eduskunta mitään vaikutusta lain asialliseen sisältöön 7220: voisi vain hyväksyä lakiehdotuksen ensim- (PeVM 12/1986 vp). Valtiopäiväjärjestyksen 7221: mäisessä käsittelyssä päätetyn sisältöisenä tai 73 §:n esitöissä omaksutut rajaukset soveltu- 7222: hylätä sen. Lakiehdotuksen sisältöä ei voitai- vat tältä osin myös ehdotettuun säännökseen. 7223: si enää muuttaa. Säännös vastaisi asiallisesti Valtiopäiväjärjestyksen 73 §:n 2 momentin 7224: valtiopäiväjärjestyksen 66 §:n 6 momentin mukaan ehdotus Ahvenanmaan maakunta- 7225: säännöksiä kolmannesta käsittelystä. päivien suostumusta tai hyväksymistä vaati- 7226: Pykälän 4 momentin mukaan lakiehdotuk- vaksi laiksi voidaan hyväksyä vain muutta- 7227: sen käsittelystä säädettäisiin tarkemmin mattomana. Ehdotetussa säännöksessä tästä 7228: eduskunnan työjärjestyksessä. Lakiehdotuk- poikkeuksesta luovuttaisiin. Koska muutos- 7229: sen perustelut katsottaisiin vallitsevaa käy- mahdollisuus rajautuisi selvästi vain lain 7230: täntöä vastaavasti hyväksytyiksi valiokunnan asiasisältöön vaikuttamattomiin teknisiin 7231: mietinnön mukaisina, jollei eduskunta toisin korjauksiin, ei se voi muodostua ongelmalli- 7232: päätä. Lakiehdotukset käsiteltäisiin eduskun- seksi Ahvenanmaan itsehallinnon kannalta. 7233: nassa niin valiokunnassa kuin täysistunnos- Siten poikkeuksen säilyttämiselle ei ole vält- 7234: sakin suomenkielisen lakiehdotuksen poh- tämätöntä tarvetta. 7235: jalta siten kuin 51 §:n perusteluissa on esi- Pykälän 2 momentin mukaisessa kiireelli- 7236: tetty. sessä menettelyssä ehdotus voitaisiin toisessa 7237: 73 §. Perustuslain säätämisjärjestys. Pykä- käsittelyssä julistaa kiireelliseksi viiden kuu- 7238: lässä säädettäisiin vaikeutetusta säätämisjär- desosan enemmistöllä annetuista äänistä. 7239: jestyksestä, joka vaaditaan perustuslain sää- Tällöin ehdotusta ei hyväksytä lepäämään yli 7240: tämiseen, muuttamiseen, kumoamiseen tai vaalien, vaan se voidaan hyväksyä heti kii- 7241: poikkeuksen tekemiseen siitä. Pykälä vastai- reelliseksi julistamisen jälkeen kahden kol- 7242: si olennaisilta osin nykyisen valtiopäiväjär- masosan enemmistöllä annetuista äänistä. 7243: jestyksen 67 ja 73 §:ää. Ehdotetussa 95 §:ssä säädetään lisäksi niin 7244: Perustuslain säätämisjärjestys sisältäisi ny- sanotusta supistetusta perustuslainsäätämis- 7245: kyiseen tapaan kaksi vaihtoehtoista menette- järjestyksestä. Sitä sovellettaisiin sellaisiin 7246: lyä: 1 momentissa säädettävän kaksiosaisen kansainvälisten velvoitteiden voimaansaatta- 7247: menettelyn ja 2 momentissa säädettävän kii- mislakeihin, jotka koskevat perustuslakia. 7248: reellisen perustuslain säätämisjärjestyksen. Ehdotus tällaiseksi voimaansaattamislaiksi 7249: Pykälän 1 momentin mukaisessa kaksija- voitaisiin edelleen hyväksyä sitä kiireellisek- 7250: koisessa perustuslain säätämisjärjestyksessä si julistamatta samalla vaalikaudella kahden 7251: laki hyväksyttäisiin toisessa käsittelyssä yk- kolmasosan enemmistöllä annetuista äänistä. 7252: sinkertaisella enemmistöllä lepäämään en- Perustuslakiuudistuksen yhteydessä ehdote- 7253: simmäisiin eduskuntavaalien jälkeisiin val- taan säilytettäväksi mahdollisuus niin sanot- 7254: tiopäiviin. Tuolloin sen hyväksyminen edel- tujen poikkeuslakien säätämiseen. Poikkeus- 7255: lyttää kahden kolmasosan enemmistöä anne- lama tarkoitetaan perustuslain säätämisjärjes- 7256: tuista äänistä. tyksessä säädettyä lakia, joka perustuslain 7257: Lepäämään hyväksytty lakiehdotus olisi sanamuotoa muuttamatta merkitsee asiallista 7258: vaalien jälkeisillä valtiopäivillä hyväksyttä- poikkeusta perustuslaista. Perustuslain säätä- 7259: vä "asiasisällöltään muuttamattomana". misjärjestystä koskevassa valtiopäiväjärjes- 7260: Säännös vastaisi pääosin valtiopäiväjärjes- tyksen 67 §:ssä ei nimenomaan mainita 7261: tyksen 73 §:n 2 momenttia. Mahdollisuus poikkeuksen tekemistä perustuslaista. Poik- 7262: vaalien jälkeen tehdä lepäämään jätettäväksi keuslakimahdollisuus käy kuitenkin ilmi ny- 7263: hyväksyttyyn lakiehdotukseen asiasisältöön kyisen hallitusmuodon 95 §:stä, jonka mu- 7264: vaikuttamattomia muutoksia kirjattiin valtio- kaan poikkeuksia hallitusmuodosta ei voida 7265: päiväjärjestykseen vuonna 1987 (577/1987). tehdä muussa järjestyksessä kuin perustus- 7266: Tarkoituksena oli mahdollistaa tekniset kor- laista yleensä on säädetty, sekä valtiopäivä- 7267: jaukset lakiehdotukseen sekä vanhentuneiden järjestyksen 94 §:stä, jossa on vastaava sään- 7268: viittausten ja lakiehdotusten voimaantu- nös. Poikkeuslakimahdollisuuden keskeisen 7269: losäännösten muuttaminen (ks. HE 254/1984 valtiosääntöisen merkityksen kannalta on 7270: vp). Perustuslakivaliokunta edellytti tuolloin perusteltua, että se ilmenee suoraan perustus- 7271: muuttamismahdollisuuden tulkitsemista sup- lain säätämisjärjestystä koskevasta hallitus- 7272: HE 1/1998 vp 125 7273: 7274: muodon pykälästä. tuslain säätämisjärjestyksen käyttäminen il- 7275: Ehdotetussa 1 momentissa poikkeuslaki- maistaisiin nykyiseen tapaan lain alkuun 7276: mahdollisuuden käyttöalaa rajattaisiin käyttä- otettavassa johtolauseessa. 7277: mällä ilmaisua "perustuslakiin tehtävä rajattu Pykälässä ei enää erikseen mainittaisi pe- 7278: poikkeus". Ilmaisu "rajattu poikkeus" viittaa rustuslain selittämistä perustuslain säätämis- 7279: ensi sijassa poikkeuksen alan asialliseen ra- järjestystä edellyttävänä seikkana. Tällainen 7280: joittamiseen. Poikkeuslain tulee olla selvästi nimenomainen maininta ei ole tarpeen, kos- 7281: rajattu suhteessa perustuslain kokonaisuu- ka perustuslain selittämistä valtiopäiväjärjes- 7282: teen. Ilmaisulla ei sinänsä kuitenkaan viitata tyksen 67 §:ssä tarkoitetussa merkityksessä 7283: jonkin lakiehdotuksen perustuslaista poik- voidaan pitää ehdotetun säännöksen mu- 7284: keavien säännösten lukumäärään. kaisena perustuslain muuttamisena. . . 7285: Vaatimus poikkeuksen rajatusta luonteesta Uuteen hallitusmuotoon ei enää otettaiSI 7286: merkitsee, ettei poikkeuslailla voida puuttua valtiopäiväjärjestyksen 67 a §:ää vastaavaa 7287: perustuslain keskeisiin ratkaisuihin, kuten säännöstä. Sen mukaan ehdotus laiksi, joka 7288: perusoikeusjärjestelmän kokonaisuuteen ja sisältää säännökset kansantaloutta uhkaavan 7289: eduskunnan asemaan ylimpänä valtioelime- vakavan häiriön Iieventämiseksi välttämättä- 7290: nä. Säännöksen lähtökohtana on, että poik- mistä ulkomaankaupan, ulkomaan maksulii- 7291: keuslakimenettelyn käyttöön suhtaudutaan kenteen, hintojen, vuokrien ja palkkojen se- 7292: pidättyvästi ja perustuslaista tehtävien poik- kä korkojen ja osinkojen valvonta- ja sään- 7293: keusten ala rajoitetaan mahdollisimman ka- nöstelytoimenpiteistä ja joka on voimassa 7294: peaksi. Siten mahdolliset ristiriidat perustus- enintään kaksi vuotta, on, jos asia koskee 7295: lain ja lakiehdotusten väliltä tulisi ensisijai- perustuslakia, kiireelliseksi julistamatta hy- 7296: sesti poistaa lakiehdotukseen tehtävin muu- väksyttävä kolmannessa käsittelyssä kahden 7297: toksin sen sijaan, että lakiehdotus toteutettai- kolmasosan enemmistöllä annetuista äänistä. 7298: siin sellaisenaan poikkeuslakina. Jos poik- Pykälä lisättiin perustuslakiin alunperin 7299: keuslain säätäminen osoittautuisi välttämät- vuonna 1987. Nykyisen muotonsa se sai le- 7300: tömäksi, tulisi poikkeus kuitenkin rajata vain päämäänjättämissäännöstön osittaisen kumo- 7301: välttämättömään kirjoittamalla se mahdolli- amisen yhteydessä vuonna 1992. Säännöstä 7302: simman tarkkarajaiseksi ja vähäiseksi. Sa- ei ole toistaiseksi sovellettu kertaakaan, eikä 7303: malla on harkittava, voitaisiinko poikkeuk- sille ole siten ilmennyt käytännössä välttä- 7304: sen voimassaoloa ajallisesti rajoittaa. mätöntä tarvetta. Valtiopäiväjärjestyksen 67 7305: Myös 95 §:n 2 momentin mukaisessa su- a §:n kaltainen sääntely poikkeaisi yksityis- 7306: pistetussa perustuslainsäätämisjärjestyksessä kohtaisuudeltaan merkittävästi uuden halli- 7307: käsitelty kansainvälisen velvoitteen voimaan- tusmuodon muista lainsäädäntöjärjestystä 7308: saattamista tarkoittava laki on oikeudelliselta koskevista säännöksistä. Lainsäädäntömenet- 7309: luonteeltaan poikkeuslaki, jota koskee 73 telyn selkeys ja uudessa perustuslaissa 7310: §:ssä säädetty rajatun poikkeuksen vaatimus. omaksuttu yleinen kirjoittamistaparatkaisu 7311: Poikkeuslaki rinnastuu säädöshierarkiassa puoltavatkin säännöksen jättämistä pois uu- 7312: tavallisiin lakeihin. Se on siten kumottavissa desta perustuslaista. 7313: tavallisella lailla. Sitä voidaan myös muuttaa 74 §. Perustuslainmukaisuuden valvonta. 7314: tavallisessa lainsäätämisjärjestyksessä, jollei Pykälässä säädettäisiin eduskunnan perustus- 7315: muutos laajenna alkuperäistä poikkeusta. lakivaliokunnan tehtäväksi antaa lausunto 7316: Perustuslakivaliokunnan vakiintuneessa käy- sen käsittelyyn tulevien lakiehdotusten ja 7317: tännössä on lisäksi katsottu, että myös sellai- muiden asioiden perustuslainmukaisuudesta 7318: set kokonaisuuden kannalta epäolennaiset sekä suhteesta kansainvälisiin ihmisoikeusso- 7319: lisäykset ja muutokset, jotka sinänsä merkit- pimuksiin. Pykälä ilmaisisi perustuslakiva- 7320: sevät perustuslakipoikkeuksen vähäistä laa- liokunnan keskeisen aseman perustuslakien 7321: jentamista, voidaan toteuttaa tavallisessa noudattamisen valvojana lakien säätämisvai- 7322: lainsäätämisjärjestyksessä, jos perustuslaki- heessa. Pykälä vastaisi perusoikeusuudistuk- 7323: poikkeuksena aikanaan säädetyn kokonais- sen yhteydessä vuonna 1995 valtiopäiväjär- 7324: järjestelyn luonnetta ei tällä tavoin muuteta jestyksen 46 §:n 1 momenttiin lisättyä toista 7325: toisenlaiseksi (esim. PeVL 24/1994 vp ja virkettä. 7326: 21/1995 vp). Lakien perustuslainmukaisuuden valvon- 7327: Jos laki on säädetty perustuslain säätämis- nan painopiste säilyisi edelleen lakien säätä- 7328: järjestyksessä, tulee tämän 79 §:n 1 momen- misvaiheeseen ajoittuvassa ennakkovalvon- 7329: tin mukaan ilmetä laista. Käytännössä perus- nassa. Siten 106 §:n säännös perustuslain 7330: 126 HE 111998 vp 7331: 7332: etusijasta tuomiostuimessa ei muuttaisi pe- eduskunnassa kuuluu perustuslakivaliokun- 7333: rustuslakivaliokunnan johtavaa asemaa laki- nalle (ks. PeVM 25/1994 vp). 7334: en perustuslainmukaisuuden valvonnassa. Vaikka perustuslakivaliokunnan harjoitta- 7335: Ehdotus jättäisi edelleen käytännön varaan ma perustuslainmukaisuuden valvonta pää- 7336: siitä päättämisen, milloin lakiehdotukset saa- asiassa kohdistuukin lakiehdotuksiin, voi sen 7337: tetaan perustuslakivaliokunnan käsiteltäviksi. arvioitavaksi tulla muitakin asioita, joiden 7338: Päätös perustuslakivaliokunnan lausunnon perustuslainmukaisuudesta tai suhteesta ih- 7339: hankkimtsesta tehdään nykyisin useimmiten misoikeussopimuksiin sen tulee antaa lau- 7340: jo eduskunnan päättäessä lähetekeskustelun sunto. Tällaisia säännöksessä tarkoitettuja 7341: jälkeen asian lähettämisestä valiokuntaan muita asioita voivat olla esimerkiksi talous- 7342: valmisteltavaksi. Hallituksen esityksiin on arvion käsittelyyn liittyvät kysymykset ja 96 7343: niiden laatiruisohjeiden mukaan liitettävä §:ssä tarkoitetut Euroopan unionia koskevat 7344: erityinen säätämisjärjestystä koskeva jakso, asiat. 7345: jos lakiehdotus on käsiteltävä hallituksen Perustuslakivaliokunta antaa kannanottonsa 7346: käsityksen mukaan perustuslain säätämisjär- lakiehdotuksen perustuslainmukaisuudesta ja 7347: jestyksessä tai jos lakiehdotuksen säätäruis- suhteesta ihmisoikeussopimuksiin valiokun- 7348: järjestys on tulkinnanvarainen. Nämä halli- nan lausunnossa, kun kyse on toiselle va- 7349: tuksen esityksiin liittyvät säätäruisjärjestys- liokunnalle annettavasta kannanotosta. Pe- 7350: perustelut vaikuttavat osaltaan esitysten vali- rustuslakivaliokunnan täysistunnolle esitettä- 7351: koitumiseen perustuslakivaliokunnan käsitel- vä kannanotto annetaan valiokunnan mietin- 7352: täväksi. Käytännössä puhemiesneuvoston nössä. Muiden valiokuntien ja täysistunnon 7353: tehtävänä on kuitenkin hallituksen esityksen tulee ottaa asianmukaisesti huomioon perus- 7354: perusteluista riippumatta arvioida, tulisiko tuslakivaliokunnan valtiosääntöoikeudelliset 7355: lakiehdotuksesta hankkia perustuslakiva- huomautukset. Puhemiehen tehtävänä on 42 7356: liokunnan lausunto. §:n mukaan valvoa perustuslain noudattamis- 7357: Myös muut valiokunnat voisivat nykyiseen ta käsiteltäessä asioita täysistunnossa. Hänen 7358: tapaan pyytää perustuslakivaliokunnalta lau- tulee kieltäytyä ottamasta asiaa käsittelyyn 7359: sunnon. Eduskunta voisi pyytää perustuslaki- tai tehtyä ehdotusta äänestykseen, jos hän 7360: valiokunnan kannanottoa lakiehdotuksesta katsoo sen olevan vastoin perustuslakia. Pu- 7361: vielä ensimmäisen käsittelyn aikana. Vaikka hemiehen tehtävään kuuluu siten myös sen 7362: hallitusmuotoon ei otettaisikaan säännöstä valvonta, onko perustuslakivaliokunnan teke- 7363: siitä, milloin lakiehdotuksen perustuslainmu- mät huomautukset otettu asianmukaisesti 7364: kaisuus on saatettava perustuslakivaliokun- huomioon asian jatkokäsittelyssä. 7365: nan tutkittavaksi, on perustuslakikontrollin 75 §.Ahvenanmaan erityislait. Pykälä kos- 7366: tehokkuuden kannalta asianmukaista, että kisi Ahvenanmaan itsehallintolain ja Ah- 7367: valiokunnalta pyydetään lausunto aina, kun venanmaan maanhankintalain säätämisjärjes- 7368: lakiehdotuksen perustuslainmukaisuudesta tystä, Ahvenanmaan maakuntapäivien aloite- 7369: voidaan perustellusti katsoa vallitsevan epä- oikeutta sekä Ahvenanmaan maakuntalakien 7370: selvyyttä. säätämistä. Säännös täydentää 122 §:n yleis- 7371: Perusoikeusuudistuksen toteuttaminen mer- säännöstä Ahvenanmaan itsehallinnosta. 7372: kitsi perustuslakiin otettujen perusoikeus- Pykälän 1 momentin mukaan Ahvenan- 7373: säännösten ja kansainvälisten ihmisoikeusso- maan itsehallintolain ja Ahvenanmaan maan- 7374: pimusten sisältämien ihmisoikeusmääräysten hankintalain säätämisjärjestyksestä on voi- 7375: sisällöllistä lähentämistä toisiinsa. Ihmisoi- massa, mitä siitä mainituissa laeissa erikseen 7376: keussopimuksilla on myös tulkinnailista vai- säädetään. Säännös vastaa valtiopäiväjärjes- 7377: kutusta perusoikeussäännöksiä sovellettaessa. tykseen vuonna 1994 lisättyä 33 §:n 1 mo- 7378: Siten on perusteltua, että perustuslakiva- menttia (129/ 1994). 7379: liokunnan tehtäväksi edelleen osoitetaan pe- Nykyisen Ahvenanmaan itsehallintolain 69 7380: rustuslainmukaisuuden valvonnan ohella §:n mukaan itsehallintolain muuttaminen, 7381: myös ihmisoikeussopimusten valvonta. Py- selittäminen, kumoaminen tai poikkeusten 7382: kälä ei estä muita valiokuntia tarkastamasta tekeminen siitä edellyttää eduskunnan ja 7383: käsiteltävänään olevia lakiehdotuksia sekä maakuntapäivien yhtäpitävää päätöstä. Edus- 7384: perustuslain että ihmisoikeussopimusten kan- kunnassa päätös on tehtävä perustuslain sää- 7385: nalta. Säännös kuitenkin osoittaa, että muis- tämisjätjestyksessä ja maakuntapäivillä kah- 7386: sa valiokunnissa avoimeksi jäävien tulkinta- den kolmasosan enemmistöllä annetuista äänistä. 7387: kysymysten viimekätinen ratkaiseminen Ahvenanmaan maanhankintalain 17 §:n 7388: HE 1/1998 vp 127 7389: 7390: mukaan maanhankintalain muuttaminen, se- muodosta ja hallinnosta. Momentti vastaa 7391: littäminen, kumoaminen tai poikkeuksen nykyisen hallitusmuodon 83 §:n 1 moment- 7392: tekeminen siitä edellyttää perustuslain säätä- tia. 7393: misjärjestyksen käyttämistä ja maakunta- Pykälän 2 momentin mukaan kirkkolain 7394: päivien suostumusta. Maakuntalaissa voi- säätämisjärjestyksestä ja kirkkolakia koske- 7395: daan määrätä, että maakuntapäivien päätös vasta aloiteoikeudesta on voimassa, mitä 7396: asiassa on hyväksyttävä vähintään kahdella niistä kirkkolaissa säädetään. Ehdotus säilyt- 7397: kolmasosalla annetuista äänistä. Tällainen täisi nykyisen järjestelmän, jonka mukaan 7398: maakuntalaki on säädettävä vastaavalla aloiteoikeudesta kirkkolain säätämiseksi tai 7399: enemmistöllä. muuttamiseksi säädetään tyhjentävästi kirk- 7400: Ahvenanmaan itsehallintolaki ja Ahvenan- kolaissa. 7401: maan maanhankintalaki eivät siten muodolli- Nykyisen järjestelmän perustuslaillisella 7402: sesti ole perustuslakeja, mutta ne rionastuvat kiinnekohtana on ollut hallitusmuodon 83 7403: perustuslakeihin vaikeutetun säätämisjärjes- §:n yleisen kirkkolakia koskevan säännöksen 7404: tyksensä vuoksi. ohella valtiopäiväjärjestyksen 31 §:n 2 mo- 7405: Pykälän 2 momentin mukaan Ahvenan- mentin säännös, jonka mukaan kirkkolain 7406: maan maakuntapäivien oikeudesta tehdä säätämisestä on voimassa, mitä siitä erikseen 7407: aloitteita säädetään Ahvenanmaan itsehallin- on säädetty. Tämän perusteella on kirkkolain 7408: tolaissa. Säännös vastaisi asiallisesti valtio- (1054/1993) 2 luvun 2 §:ssä säädetty, että 7409: päiväjärjestyksen 33 §:n 2 momenttia, jonka kirkolla on yksinoikeus ehdottaa kirkkolakia 7410: mukaan Ahvenanmaan maakuntapäivien oi- kaikesta, mikä koskee ainoastaan kirkon 7411: keudesta tehdä aloitteita on voimassa, mitä omia asioita, sekä kirkkolain muuttamista ja 7412: siitä erikseen säädetään. Aloiteoikeudesta kumoamista. Kirkon ehdotuksen tekee kir- 7413: säädetään nykyisin itsehallintolain 22 §:ssä, kolliskokous. Kirkolliskokouksen ehdotuksen 7414: jonka mukaan maakuntapäivät voi tehdä tutkiminen ja vahvistaminen on tasavallan 7415: aloitteita valtakunnan lainsäädäntövallan pii- presidentin ja eduskunnan tehtävä. 7416: riin kuuluvissa asioissa. Hallitus antaa tällai- Nykyistä valtiopäiväjärjestyksen 31 §:n 2 7417: sen aloitteen eduskunnan käsiteltäväksi. momentin viittaussäännöstä on pidettävä 7418: Ehdotettuun 2 momenttiin sisältyy myös liian epämääräisenä valtuuttamaan kirkko- 7419: säännös Ahvenanmaan maakuntalakien sää- laissa säätämään perustuslain yleisistä la- 7420: tämisestä. Säännöksen mukaan maakuntala- kiehdotusten vireilletuloa koskevista sään- 7421: kien säätämisestä on voimassa, mitä siitä nöksistä poikkeavasti kirkolliskokouksen 7422: Ahvenanmaan itsehallintolaissa säädetään. yksinomaisesta kirkkolakia koskevasta aloi- 7423: Viittaus maakuntalakien säätämiseen olisi teoikeudesta. Tämän vuoksi ehdotetussa 2 7424: perustuslaissa uusi. Ahvenanmaan itsehallin- momentissa osoitetaan entistä täsmällisem- 7425: toon kuuluu olennaisena osana oma lainsää- min, että valtuus koskee nimenomaan kirk- 7426: däntövalta. Itsehallintolaissa lainsäädäntöval- kolain säätämisjärjestyksestä ja kirkkolakia 7427: ta on jaettu maakunnan lainsäädäntövaltaan koskevasta aloiteoikeudesta säätämistä. Käy- 7428: ( 18 §) ja valtakunnan lainsäädäntövaltaan tännössä kirkkolakia koskeva kirkollisko- 7429: (27 §). Maakuntalakien säätämisvalta on kouksen ehdotus annetaan eduskunnan käsi- 7430: itsehallintolain 17 §:n mukaan maakunta- teltäväksi hallituksen esityksenä. Esitystä 7431: päivillä. Koska maakunnan lainsäädäntöval- annettaessa ei kirkolliskokouksen ehdotuk- 7432: lan ala on lueteltu tyhjentävästi itsehallinto- seen voida kuitenkaan tehdä asiasisältöisiä 7433: laissa, ei valtakunnalla ole tältä osin lainsää- muutoksia. Eduskunta voi joko hyväksyä tai 7434: dännöllistä toimivaltaa. Maakunnan itsenäi- hylätä esityksen. Kirkkolakia muutettiin 7435: nen lainsäädäntövalta rajoittaa siten valta- vuonna 1996 siten, että kirkolliskokouksen 7436: kunnan lainsäädäntövaltaa. Maakunnallisen tekemää kirkkolakiehdotusta tutkittaessa voi- 7437: lainsäädäntövallan vai tiosääntöoikeudellisen daan oikaista ehdotuksessa oleva sellainen 7438: merkityksen vuoksi asiasta on syytä ottaa lainsäädäntötekninen virhe, joka ei vaikuta 7439: nimenomainen maininta hallitusmuotoon. kirkkolakiehdotuksen sisältöön (771/ 1996). 7440: 76 §. Kirkkolaki. Pykälässä säädettäisiin Siltä osin kuin kirkkolaki ei sisällä poik- 7441: kirkkolaista, sen säätämisjärjestyksestä ja keavia säännöksiä lakiehdotuksen säätämis- 7442: sitä koskevasta aloiteoikeudesta. järjestyksestä, sovelletaan myös kirkkolakiin 7443: Pykälän 1 momentissa on perussäännös lainsäätämisjärjestystä ja lakiehdotuksen kä- 7444: kirkkolain sisällöstä. Sen mukaan siinä sää- sittelyä koskevia yleisiä hallitusmuodon ja 7445: detään evankelis-luterilaisen kirkon järjestys- eduskunnan työjärjestyksen säännöksiä. 7446: 128 HE 111998 vp 7447: 7448: 77 §. Lain vahvistaminen. Pykälässä sää- vistarnista koskevan asian esittelernisestä 7449: dettäisiin lakien vahvistaruismenettelystä ja presidentille siten, että hän voi sen vahvistaa 7450: vahvistamatta jääneiden lakien palautumises- kolmen kuukauden määräajassa. Valtioneu- 7451: ta eduskunnan uudelleen käsiteltäväksi. Py- voston tulee tällöin ottaa huomioon myös 7452: kälä korvaisi nykyisen hallitusmuodon 19 mahdollisuus lausunnon pyytärniseen ylim- 7453: §:n. Se vastaisi asiallisesti vuoden 1994 val- rniitä tuornioistuimilta. Kolmen kuukauden 7454: tiopäivi11ä lepäämään jätettäväksi hyväksyt- määräaika koskee myös tilannetta, jossa on 7455: tyyn, mutta sittemmin hylättyyn hallitusmuo- päätetty tällaisen lausunnon pyytärnisestä. 7456: don muutosehdotukseen sisältynyttä ehdotus- Pykälän 2 rnornentin mukaan määräajassa 7457: ta hallitusmuodon 19 §:ksi (EV vahvistamatta jäänyt laki palautuisi eduskun- 7458: 14.2.1995/HE 285/1994 vp ). nan käsiteltäväksi. Ilmaisulla "palautuu" ko- 7459: Pykälän 1 rnomentin tasavallan presidentil- rostetaan sitä, että laki otetaan ilman erillistä 7460: lä säilyisi edelleen lakien vahvistamisvalta. palauttarnistoimenpidettä eduskunnassa uu- 7461: Sen jälkeen kun hallitusmuodon 19 §:ää delleen käsiteltäväksi. Uuteen hallitusmuo- 7462: muutettiin vuonna 1987 siten, että presiden- toon ei siten otettaisi nykyisen valtiopäivä- 7463: tin päätös jättää laki vahvistamatta ei enää järjestyksen 84 §:n säännöstä, jonka mukaan 7464: lykännyt lain uutta käsittelyä yli uusien presidentin vahvistamatta jättämän lain pa- 7465: eduskuntavaalien (575/1987), presidentin lauttamisesta on ilmoitettava eduskunnalle 7466: toimivaltaa on asianmukaista luonnehtia tältä neljän kuukauden kuluessa siitä, kun laki on 7467: osin lainsäädännöllisen veto-oikeuden sijasta toimitettu presidentille taikka jos eduskunta 7468: lain palauttarnisoikeudeksi. Lain vahvistami- ei ole silloin koolla, sen kokoonnuttua. Käy- 7469: nen on oikeudellinen edellytys lain voirnaan- tännössä valtioneuvosto ilmoittaisi eduskun- 7470: tulolle ilman eduskunnan uutta päätöstä lain nalle vastaisuudessakin lain vahvistamatta 7471: hyväksymisestä. jättämisestä, mutta tällaisella ilmoituksella ei 7472: Presidentti päättäisi lain vahvistamisesta olisi oikeudellista merkitystä, vaan eduskun- 7473: normaalissa ehdotetun 58 §:n 1 rnornentin ja ta voisi aloittaa lain uuden käsittelyn ilmoi- 7474: 2 rnornentin ensimmäisen virkkeen mukai- tuksesta riippumatta heti vahvistamatta jättä- 7475: sessa järjestyksessä. Päätös vahvistamisesta mistä koskevan päätöksen jälkeen tai vah- 7476: tai vahvistamatta jättämisestä tehtäisiin siten vistamiselle varatun kolmen kuukauden 7477: valtioneuvoston ratkaisuehdotuksesta. Presi- määräajan päätyttyä. Vahvistamatta jääneen 7478: dentti voisi kuitenkin, toisin kuin hallituksen lain käsitteleruisestä eduskunnassa säädetään 7479: esitystä annettaessa tai sen peruuttamisesta 78 §:ssä. 7480: päätettäessä, ratkaista vahvistamista koske- Jos eduskunta on 78 §:n mukaisesti hyväk- 7481: van asian valtioneuvoston uudesta ratkai- synyt lain uudelleen asiasisällöltään rnuutta- 7482: suehdotuksesta poikkeavasti. mattomana, se tulee voimaan ilman vahvis- 7483: Presidentti voisi lain vahvistaruisvaiheessa tusta. Tasavallan presidentti on velvollinen 7484: pyytää nykyiseen tapaan (HM 19 § 1 rnorn.) tällöin allekirjoittamaan lain 79 §:n 2 rno- 7485: lausunnon korkeimmalta oikeudelta tai kor- rnentin mukaan. Asianomaisella rninisterillä 7486: keimmalta hallinto-oikeudelta taikka molem- on vastaavasti varmentamisvelvollisuus. 7487: milta ylirnrniltä tuornioistuirnilta. Presidentti Jos eduskunta ei uudessa käsittelyssä hy- 7488: voisi päättää lausunnon hankkimisesta, vaik- väksy lakia, se raukeaa. 7489: ka valtioneuvosto ei olisi tätä ehdottanut- 78 §. Vahvistamatta jääneen lain käsittely. 7490: kaan. Pykälässä säädettäisiin vahvistamatta jääneen 7491: Presidentin tulee päättää lain vahvistami- lain uudesta eduskuntakäsittelystä. Pykälä 7492: sesta kolmen kuukauden kuluessa siitä, kun korvaisi nykyisen valtiopäiväjärjestyksen 73 7493: laki on toimitettu vahvistettavaksi. Määräai- a §:n. 7494: ka lasketaan alkavaksi siitä, kun eduskunnan Laki otettaisiin eduskunnassa käsiteltäväksi 7495: vastaus on toimitettu valtioneuvostolle esitel- viipymättä, jos tasavallan presidentti ei ole 7496: täväksi presidentille. Jos presidentti määrä- säädetyn määräajan kuluessa sitä vahvista- 7497: ajan kuluessa päättää jättää lain vahvistamat- nut. Nykyisen hallitusmuodon 19 §:n 2 mo- 7498: ta tai ei tee vahvistaruispäätöstä rnääräaika- rnentin ja valtiopäiväjärjestyksen 73 a §:n 7499: na, laki palautuu suoraan 2 rnornentin perus- mukaan laki on voitu ottaa uudelleen käsitel- 7500: teella eduskunnan uudelleen käsiteltäväksi. täväksi vasta vahvistettavaksi toimittamisen 7501: Vahvistaruispäätöstä ei siten voida tehdä jälkeen seuraavaksi aikavilla varsinaisilla 7502: enää määräajan päätyttyä. valtiopäivillä. Lain palauttamisrnahdollisuu- 7503: V aitioneuvoston tulee huolehtia lain vah- den hyväksyttävänä tarkoituksena on saattaa 7504: HE 1/1998 vp 129 7505: 7506: eduskunnan jo kertaalleen hyväksymä laki tapäivien suostumusta tai hyväksymistä edel- 7507: eduskunnan uudelleen arvioitavaksi. Tältä lyttäviä lakeja koskevasta poikkeuksesta 7508: kannalta ei lain käsittelyn lykkäämiseen seu- luovuttaisiin. Koska muutosmahdollisuus 7509: raaville valtiopäiville ole tarvetta. Eduskun- rajautuu selvästi vain lain asiasisältöön vai- 7510: nan asema ylimpänä valtioelimenä ja lain- kuttamattomiin teknisiin korjauksiin, ei täl- 7511: säädäntövallan käyttäjänä edellyttää, ettei lainen rajattu muuttamismahdollisuus voi 7512: presidentin oikeus palauttaa laki eduskuntaan muodostua ongelmalliseksi Ahvenanmaan 7513: muodostu esteeksi eduskunnan mahdollisuu- itsehallinnon kannalta. Siten poikkeuksen 7514: delle säätää haluamansa sisältöistä lakia. Si- säilyttämiselle ei ole välttämätöntä tarvetta. 7515: ten on perusteltua, että eduskunta voisi Uuteen perustuslakiin ei enää otettaisi val- 7516: ilman aiheetonta lykkäystä ryhtyä heti käsit- tiopäiväjärjestyksen 74 §:ää vastaavaa sään- 7517: telemään vahvistamatta jäänyttä lakia. nöstä, jonka mukaan lain vahvistamatta jät- 7518: Vahvistamatta jäänyt laki käsiteltäisiin ny- täminen ei estä antamasta hallituksen esitys- 7519: kyiseen tapaan täysistunnossa yhdessä käsit- tä tai tekemästä eduskunta-aloitetta asiassa, 7520: telyssä valiokunnan annettua siitä mietintön- jota laki koskee. Samoin pois jäisi säännös, 7521: sä. Lakiin ei voitaisi enää eduskuntakäsitte- jonka mukaan vahvistamatta jätettynä edus- 7522: lyn kuluessa tehdä asiasisältöisiä muutoksia, kunnan käsiteltäväksi tullut laki katsotaan 7523: vaan se olisi joko hyväksyttävä asiasisällöl- rauenneeksi, jos tällaisen esityksen tai edus- 7524: tään muuttamattomana tai hylättävä äänten kunta-aloitteen johdosta on säädetty uusi 7525: enemmistöllä. Yksinkertaisen enemmistön laki. Mahdollisuutta uuden hallituksen esi- 7526: vaatimus koskisi myös tilannetta, jossa vah- tyksen tai kansanedustajan lakialoitteen teke- 7527: vistamatta jäänyt laki olisi sitä edellisen ker- miseen voidaan pitää selvänä ilman nimen- 7528: ran käsiteltäessä hyväksytty eduskunnassa omaista säännöstäkin. Erityissäännöksen tar- 7529: määräenemmistöllä. vetta vähentää myös se, että eduskunta aloit- 7530: Vahvistamatta jäänyt laki olisi sitä uudel- taa vahvistamatta jätetyn lain käsittelyn vii- 7531: leen käsiteltäessä hyväksyttävä "asiasisällöl- pymättä, eikä sen käsittely enää siirry seu- 7532: tään muuttamattomana". Asiasisältöön vai- raaville valtiopäiville. Raukeamista koskevan 7533: kuttamattomien muutosten mahdollisuus li- säännöksen poistaminen merkitsee sitä, että 7534: sättiin nykyiseen valtiopäiväjärjestyksen 73 a eduskunta tekisi kaikissa tapauksissa päätök- 7535: §:ään vuonna 1987 (576/1987). Sen tarkoi- sen vahvistamatta jääneen lain hyväksymi- 7536: tuksena oli mahdollistaa vähäisten teknisten sestä tai hylkäämisestä. Jos eduskunta olisi 7537: virheiden korjaaminen ja edellisestä hyväk- ehtinyt hyväksyä samasta asiasta uuden lain, 7538: symisestä kuluneen ajan aiheuttamien muu- voitaisiin käytännössä menetellä siten, että 7539: tosten tekeminen vahvistamatta jätettyihin valiokunta ehdottaisi lain hylkäämistä ja 7540: lakeihin niiden uuden eduskuntakäsittelyn täysistunto tekisi tätä tarkoittavan päätöksen. 7541: kuluessa (HE 253/1984 vp ). Perustuslakiva- Tarkempia säännöksiä vahvistamatta jää- 7542: liokunta korosti tuolloin, että muuttamismah- neen lain uudesta eduskuntakäsittelystä voi- 7543: dollisuuden rajausta olisi käytännössä tulkit- taisiin antaa eduskunnan työjärjestyksessä. 7544: tava hyvin suppeasti. Muutosmahdollisuus 79 §. Lain julkaiseminen ja voimaantulo. 7545: voisi tulla kyseeseen vain, jos on täysin kiis- Pykälä sisältäisi voimassa olevan hallitus- 7546: tatonta, että muutoksilla ei voi olla mitään muodon 20 ja 22 §:ää vastaavat säännökset 7547: vaikutusta lain asialliseen sisältöön (Pe VM lakien julkaisemisesta ja voimaantulosta. 7548: 11/1986 vp). Valtiopäiväjärjestyksen 73 a Asetusten ja muiden alemmanasteisten oi- 7549: §:n esitöissä omaksutut rajaukset soveltuvat keussääntöjen julkaisemista ja voimaantuloa 7550: tältä osin myös ehdotettuun säännökseen. koskevat yleiset säännökset annettaisiin eh- 7551: Valtiopäiväjärjestyksen 73 a §:n mukaan dotetun 80 §:n 3 momentin mukaisesti lailla. 7552: Ahvenanmaan maakuntapäivien suostumusta Pykälän 1 momentin mukaan laista tulisi 7553: tai hyväksymistä vaativa laki voidaan hyväk- käydä ilmi sen säätämisjärjestys, jos laki on 7554: syä vain muuttamattomana. Tällaisiin vah- säädetty perustuslain säätämisjärjestyksessä. 7555: vistamatta jätettyihin lakeihin ei siten voida Tarkoitus on, että maininta lain säätäruisjär- 7556: tehdä edes asiasisältöön vaikuttamattomia jestyksestä otettaisiin vastaisuudessakin lain 7557: muutoksia. Poikkeusta perusteltiin valtiopäi- johtolauseeseen, vaikka asiasta ei perustus- 7558: väjärjestyksen 73 a §:ää säädettäessä Ah- laissa nimenomaisesti säädettäisikään (vrt. 7559: venanmaan maakunnan erityislaatuisella itse- HM 20 § 1 mom.). Lain johtolauseessa to- 7560: hallinnolla (PeVL 11/1986 vp). Ehdotetun dettaisiin myös se, että säädetty laki on syn- 7561: säännöksen mukaan Ahvenanmaan maakun- tynyt eduskunnan päätöksen mukaisesti. Eh- 7562: 7563: 7564: 380023A 7565: 130 HE 1/1998 vp 7566: 7567: dotettu säännös kuitenkin edellyttäisi nimen- 41/1980 vp, PeVL 17/1992 vp). Oikeustilan 7568: omaisesti vain perustuslain säätämisjärjes- selkeyden vuoksi tästä mahdollisuudesta eh- 7569: tyksessä säädetyn lain säätäruisjärjestyksen dotetaan otettavaksi nimenomainen säännös 7570: todettavaksi asianomaisessa laissa, koska perustuslakiin. Ehdotetun säännöksen mu- 7571: kysymys on poikkeuksellisesta menettelystä kaan laissa voitaisiin erityisestä syystä sää- 7572: tavalliseen lainsäätämisjärjestykseen verrat- tää, että sen voimaantuloajankohdasta sääde- 7573: tuna ja koska lain säätämisjärjestyksellä voi tään asetuksella. Lain voimaantuloajankoh- 7574: tällöin olla merkitystä myös lain soveltamis- dan tulisi siten ensisijaisesti käydä ilmi itse 7575: tilanteissa (ks. 106 §). Muilta osin johtolau- laista 3 momentin ensimmäisen virkkeen 7576: seen muoto jäisi vakiintuneen käytännön edellyttämällä tavalla, ja lain voimaantulo- 7577: varaan. Perustuslain säätämisjärjestyksellä ajankohtaa koskevasta asetuksenantovaltuu- 7578: säännöksessä viitataan sekä ehdotetussa 73 desta voitaisiin säätää asianomaisessa laissa 7579: §:ssä tarkoitettuun säätäruisjärjestykseen että vain erityisestä syystä. Tästä voisi olla kysy- 7580: 95 §:n 2 momentissa tarkoitettuun supistet- mys esimerkiksi silloin, kun suuren lainsää- 7581: tuun perustuslainsäätämisjärjestykseen. däntökokonaisuuden eri osien on tultava voi- 7582: Pykälän 2 momentin mukaan laki, joka on maan samana ajankohtana eikä tuota ajan- 7583: vahvistettu tai tulee voimaan ilman vahvis- kohtaa ole lakia säädettäessä tarkoituksen- 7584: tusta (77 ja 78 §), on tasavallan presidentin mukaista tai mahdollista vielä vahvistaa. 7585: allekirjoitettava ja asianomaisen ministerin Edelleenkin olisi silti mahdollista säätää lain 7586: varmennettava. Näiltä osin ehdotettu säännös voimaantulosta erillisellä voimaanpanolailla, 7587: vastaa voimassa olevan hallitusmuodon 20 jolloin laissa olisi tavanmukaisen voimaantu- 7588: §:n 2 momentin ensimmäistä virkettä. Ehdo- losäännöksen asemesta viittaus voimaanpa- 7589: tetun säännöksen mukaan valtioneuvoston nolakiin. 7590: on allekirjoituksen ja varmennuksen jälkeen Kansainvälisten velvoitteiden voimaansaat- 7591: julkaistava laki viipymättä Suomen säädös- tamislakien osalta säädettäisiin 95 §:n 3 mo- 7592: kokoelmassa. Säännöksessä asetettu "viipy- mentissa pidemmälle menevästä voimaantu- 7593: mättä"-vaatimus olisi uusi. Säännös koskisi loa koskevasta asetuksenantovaltuudesta, 7594: myös kansainvälisten velvoitteiden voimaan- koska voimaansaattamislakeja säädettäessä ei 7595: saattamislakeja. Valtioneuvoston olisi siten kaikissa tapauksissa vielä ole varmuutta, 7596: julkaistava vtipymättä myös voimaansaatta- tuleeko kansainvälinen velvoite ylipäätään 7597: mislaki, vaikka tällaisessa laissa tarkoitetun kansainvälisoikeudellisesti voimaan. Siten 7598: sopimuksen kansainvälisoikeudellisesta voi- laissa voitaisiin säätää, että tällaisen lain voi- 7599: maantuloajankohdasta ei lain julkaiseruishet- maantulosta säädetään asetuksella. 7600: kellä vielä olisikaan tietoa. Yksittäisissä ta- Ehdotetun 3 momentin viimeisessä virk- 7601: pauksissa saattaa kestää jopa useita vuosia keessä ilmaistaisiin periaate, jonka mukaan 7602: voimaansaattamislain julkaisemisesta ennen lain voimaantulo edellyttää sen julkaisemis- 7603: kuin sen tarkoittama sopimus tulee voimaan. ta. Laki katsotaan julkaistuksi, kun se on 7604: On myös mahdollista, että voimaansaatta- toimitettu yleisön saataville. Jollei lakia ole 7605: mislaissa tarkoitettu sopimus ei koskaan tule julkaistu viimeistään säädettynä voimaantu- 7606: voimaan kansainvälisoikeudellisista syistä. loajankohtana, se tulee voimaan julkaisemis- 7607: Tässä esityksessä on kuitenkin pidetty näitä päivänä. Näiltä osin ehdotettu säännös vas- 7608: ongelmia painavampana sitä periaatetta, että taa voimassa olevan hallitusmuodon 20 §:n 7609: kaikkien vahvistettujen lakien tulee välittö- 3 momentin toista virkettä. 7610: mästi niiden vahvistamisen jälkeen olla ylei- Pykälän 4 momentti sisältäisi lakien osalta 7611: sesti saatavilla virallisessa säädöskokoelmas- voimassa olevan hallitusmuodon 22 §:ää 7612: sa. vastaavan säännöksen, jonka mukaan lait 7613: Pykälän 3 momentin mukaan laista tulee säädetään ja julkaistaan suomen ja ruotsin 7614: käydä ilmi, milloin se tulee voimaan. Näiltä kielellä. Säännös merkitsee myös sitä, että 7615: osin ehdotettu säännös vastaa voimassa ole- suomen- ja ruotsinkieliset lakitekstit ovat 7616: van hallitusmuodon 20 §:n 3 momentin en- yhdenvertaiset. Perussäännös asetusten ja 7617: simmäistä virkettä. Käytännössä on katsottu, muiden oikeussääntöjen julkaisemisesta ja 7618: että lain voimaantuloajankohta ilmenee laista voimaantulosta ehdotetaan otettavaksi 80 §:n 7619: perustuslain nykyisen säännöksen edellyttä- 3 momenttiin. 7620: mällä tavalla myös silloin, kun laki sisältää 80 §. Asetuksen antaminen ja lainsäädän- 7621: valtuussäännöksen, jonka mukaan lain voi- tövallan siirtäminen. Asetuksen antamista ja 7622: maantulosta säädetään asetuksella (HE lainsäädäntövallan siirtämistä koskeva sään- 7623: HE 1/1998 vp 131 7624: 7625: tely ehdotetaan uudistettavaksi. Valtiollisten lisikin kansainvälisten velvoitteiden voi- 7626: tehtävien jakoa koskevan perussäännöksen maansaattamista koskevia asioita lukuun ot- 7627: mukaan lainsäädäntövaltaa käyttää eduskunta tamatta perustua lailla säädettyyn valtuutuk- 7628: (3 § 1 mom.). Siten sekä yksityisiä henkilöi- seen. 7629: tä ja yhteisöjä että viranomaisia sitovien Hallitusmuotoon perustuvista asetuksenan- 7630: yleisten oikeussääntöjen (ks. PeVL 24/1997 tovaltuuksista säädettäisiin paitsi 95 §:n 1 7631: vp) antaminen kuuluisi lähtökohtaisesti edus- momentissa myös 68 §:n 3 momentissa, jon- 7632: kunnalle. Vastaavasti asetusten antaminen ka mukaan ministeriöiden toimialasta ja asi- 7633: perustuisi vastaisuudessa joko hallitusmuo- oiden jaosta niiden kesken sekä valtioneu- 7634: dossa tai muussa laissa olevaan valtuutuk- voston muusta järjestysmuodosta säädetään 7635: seen. Tasavallan presidentin lisäksi valtio- lai11a tai valtioneuvoston antamalla asetuk- 7636: neuvosto ja ministeriö voisivat antaa asetuk- sella ja 119 §:n 2 momentissa, jonka mu- 7637: sia. Vastaisuudessa asetukset antaisi valtio- kaan valtionhallinnon yksiköistä voidaan 7638: neuvosto, jollei asetuksenantovaltuutta olisi kyseisessä säännöksessä määrätyissä puitteis- 7639: haJlitusmuodon tai lain nimenomaisella sään- sa säätää asetuksella. 7640: nöksellä osoitettu tasavallan presidentille tai Muiden kuin hallitusmuodossa nimenomai- 7641: ministeriölle. Ehdotus sisältää myös lain alaa sesti säädettyjen asioiden kohdalla asetuk- 7642: täsmentävän ja asetuksenantovaltaa rajoitta- senantovallan tulisi perustua lailla säädettyyn 7643: van uuden säännöksen. Pykälä korvaisi ny- valtuutukseen. Ehdotus on yhteydessä val- 7644: kyisen hallitusmuodon 21 ja 28 §:n säännök- tiojärjestyksen perusteisiin kuuluvan lähtö- 7645: set. Nykyisestä poiketen perustuslaissa sää- kohdan kanssa, jonka mukaan valta säätää 7646: dettäisiin myös mahdollisuudesta valtuuttaa yleisesti sitovia oikeussääntöjä kuuluu edu~ 7647: muu viranomainen antamaan oikeussääntöjä kunnalle. Tässä mielessä asetuksen antami- 7648: lailla erikseen määrätyistä asioista. Asetusten seen valtuuttavan lain säätäminen merkitsee 7649: ja muiden oikeussääntöjen julkaisemista ja lainsäädäntövallan siirtämistä eduskunnalta 7650: voimaantuloa koskevat yleiset säännökset asetuksen antajalle. Delegoidun lainsäädän- 7651: ehdotetaan annettavaksi lailla. tövallan edelleen siirtämiseen taas on perus- 7652: Pykälän 1 momentin mukaan asetuksenan- tuslakivaliokunnan lausuntokäytännössä suh- 7653: tovalta perustuisi hallitusmuodossa tai laissa tauduttu pidättyvästi (ks. Pe VL 23/1994 vp 7654: säädettyyn valtuutukseen. Suoraan perustus- ja 26/1994 vp). 7655: lakiin nojautuvia asetuksenantovaltuuksia Ehdotettu pykälä sisältää myös uuden 7656: ehdotetaan kuitenkin täsmennettäväksi. Kan- säännöksen, jonka mukaan lailla olisi säädet- 7657: sainvälisen velvoitteen muut kuin lainsää- tävä yksilön oikeuksien ja velvollisuuksien 7658: dännön alaan kuuluvat määräykset olisi eh- perusteista sekä asioista, jotka hallitusmuo- 7659: dotuksen 95 §:n 1 momentin nojalla saatetta- don mukaan muuten kuuluvat lain alaan. 7660: va tarvittaessa voimaan tasavallan presiden- Säännös pidättäisi siinä tarkoitetut asiat lain 7661: tin antamalla asetuksella. Muilta osin presi- alaan ja rajoittaisi siten yhtäältä eduskunnan 7662: dentille nykyisin kuuluvasta toimivallasta valtaa siirtää sille kuuluvaa lainsäädäntöval- 7663: antaa niin sanottuja omaperäisiä asetuksia taa asetuksen antajalle sekä toisaalta asetuk- 7664: ehdotetaan luovuttavaksi. Lainsäädännön sen antajan valtaa antaa säännöksiä rajoitus- 7665: kehittymisen seurauksena nykyisin ei enää lausekkeessa tarkoitetuista asioista. 7666: ole tarvetta voimassa olevan hallitusmuodon Säännös edellyttäisi, että kaikki yksilön oi- 7667: 28 §:n 1 momentin säännökselle, jonka mu- keusasemaan vaikuttavat keskeiset säännök- 7668: kaan presidentillä on oikeus antaa asetuksia set tulisi antaa lailla. Lauseke kattaisi myös 7669: ennestään hallinnollisilla säännöksillä järjes- virkamiesten oikeusaseman perusteet. Tässä 7670: tetyistä asioista. Käytännössä tarvetta ei ole suhteessa ehdotettu lakivaraus kattaisi voi- 7671: sillekään, että presidentillä olisi suoraan hal- massa olevan hallitusmuodon 91 §:n 3 mo- 7672: litusmuotoon perustuva valta antaa asetuk- mentin säännöksen, jonka mukaan virka- 7673: sella tarkempia määräyksiä lakien täytän- miesten oikeudesta pysyä virassaan ja vir- 7674: töönpanosta, valtion omaisuuden hoidosta tai kasuhteen perusteista säädetään muutoin 7675: hallintovirastojen ja yleisten laitosten järjes- erikseen lailla. Asetuksen antaja voitaisiin 7676: tysmuodosta ja toiminnasta. Kaikissa näissä kuitenkin lailla valtuuttaa antamaan tarkem- 7677: asioissa asetusten antaminen perustuu nykyi- pia säännöksiä yksilön oikeuksiin ja velvol!i- 7678: sin lähes poikkeuksetta laissa olevaan ni- suuksiin liittyvistä vähäisistä yksityiskohdis- 7679: menomaiseen valtuutukseen. Ehdotuksen ta. Valtuuttavan lain olisi tällöin täytettävä 7680: mukaan presidentin asetuksenantovallan tu- perustuslakivaliokunnan viimeaikaisessa Iau- 7681: 132 HE 1/1998 vp 7682: 7683: suntokäytännössä edellytetyt täsmällisyyden asetuksenautovallan käyttöön (Pe VL 111996 7684: ja tarkkarajaisuuden vaatimukset (ks. esim. vp ). Ministeriössä asetuksenautovalta kuului- 7685: PeVL 15/1993 vp, 1, 12 ja 15/1996 vp sekä si siten ministerille eikä tätä toimivaltaa voi- 7686: 19/1996 vp ). taisi osoittaa ministeriön virkamiehelle. 7687: Lailla olisi säädettävä myös hallitusmuo- V altioneuvostolla on nykyisin myös ta- 7688: don mukaan muuten lain alaan kuuluvista lousarvion soveltamismenettelyyn liittyvää 7689: asioista. Tällä viitataan muun muassa perus- norminantovaltaa, jonka käyttämisen ei ta- 7690: oikeuksia ja verotusta koskeviin perustuslain vanomaisoikeudellisesti ole katsottu vaativan 7691: säännöksiin (2 luku sekä 81 § ja 120 § 3 nimenomaisesti säädettyä valtuutusta. Vaitio- 7692: mom.), mutta viittaus kattaa kaikki muutkin neuvosto on hallitus- ja hallintoasioita kos- 7693: asiat, joista ehdotetun hallitusmuodon jonkin kevan yleistoimivaltansa nojalla voinut antaa 7694: säännöksen mukaan on säädettävä lailla. Si- budjetin määrärahanormeja täydentäviä nor- 7695: ten esimerkiksi kuntien tehtävistä olisi 120 mipäätöksiä. Tarkoitus on, ettei asetuksenau- 7696: §:n 2 momentin mukaan säädettävä lailla. tovaltaa koskevan sääntelyn uudistaminen 7697: Asetuksenautovallan rajoituksena lauseke ehdotetuna tavalla vaikuta valtioneuvoston 7698: merkitsisi sitä, ettei asetukseen saa sisällyt- tällaiseen norminantovaltaan, jota siten edel- 7699: tää säännöksiä yksilön oikeuksien ja velvol- leenkin olisi mahdollista käyttää valtioneu- 7700: lisuuksien perusteista eikä hallitusmuodon voston tai ministeriön päätöksin (PeVM 7701: mukaan muuten lain alaan kuuluvista asiois- 1711994 vp). 7702: ta. Asetuksenautovaltaa rajoittavan perustus- Arvioitaessa sitä, tuleeko asetuksenanta- 7703: lain säännöksen tarvetta korostaa se, että misvaltuus laissa osoittaa valtioneuvostolle 7704: valtuuttava laki voi säänneltävän alan koh- vai ministeriölle, tulee lähtökohtana olla, että 7705: teeseen liittyvien tai muiden sellaisten eri- valtioneuvoston yleisistunto antaa asetukset 7706: tyispiirteiden vuoksi olla suhteellisen väljä laajakantoisista ja periaatteellisesti tärkeistä 7707: puitelaki ja jättää harkintavaltaa asetuksen asioista sekä niistä muista asioista, joiden 7708: antajalle. Tarpeettomana sen sijaan voidaan merkitys sitä vaatii. Tämä periaate ilmenee 7709: pitää nykyisen hallitusmuodon 28 §:n 1 mo- muun muassa valtioneuvoston päätöksente- 7710: mentin viimeistä virkettä, jonka mukaan ase- koa koskevasta 67 §:stä. Siten ministeriölle 7711: tukseen ei saa ottaa säännöstä, joka sisältäisi voitaisiin osoittaa asetuksenautovaltaa tek- 7712: lain muutoksen. Tässä suhteessa on katsottu nisluonteisemmissa sekä yhteiskunnalliselta 7713: riittäväksi, että perustuslaissa säädetään lakia ja poliittiselta merkitykseltään vähäisemmis- 7714: alemmanasteisten säädösten soveltamisrajoi- sä asioissa. Myös perustuslakivaliokunnan 7715: tuksesta. Ehdotetun 107 §:n mukaan tuomio- käytännössä on lähdetty siitä, että säädösval- 7716: istuimessa tai muussa viranomaisessa ei saa taa voidaan delegoida ministeriölle lähinnä 7717: soveltaa asetuksen säännöstä, jos se on risti- silloin, kun kyse on selvästi teknisluonteisis- 7718: riidassa perustuslain tai muun lain kanssa. ta ja toimeenpanovaltaan soveltuvista sään- 7719: Ehdotuksen mukaan toimivalta antaa ase- nöksistä (esim. PeVL 20/1997 vp). 7720: tuksia lakiin perustuvan valtuuden nojalla Asetuksenautovallan säätäminen presiden- 7721: voitaisiin valtuuttavassa laissa säätää tasaval- tille on perusteltua lähinnä sellaisissa ta- 7722: lan presidentille, valtioneuvostolle tai minis- pauksissa, joissa asetuksenautovalta liittyy 7723: teriölle. Näiltä osin ehdotus vastaa eduskun- presidentin erityisiin toimivaltuuksiin tai 7724: nan perustuslakivaliokunnan lausuntokäytän- hänen asemaansa valtion päämiehenä. Esi- 7725: nössä korostettua lähtökohtaa, jonka mukaan merkiksi tasavallan presidentin kansliasta 7726: lakia alemmanasteista säädösvaltaa ei tulisi annetun lain 4 §:n mukaan tasavallan presi- 7727: osoittaa muille kuin presidentille, valtioneu- dentti antaa asetuksena tasavallan presidentin 7728: vostolle ja ministeriölle (PeVL 12/1996 vp). kanslian kansliasäännön. Presidentti antaa 7729: Asetuksenautovallan käyttöön liittyvän parla- myös Ahvenanmaan itsehallintolain 32 §:ssä 7730: mentaarisen vastuun vuoksi asetuksen antaisi tarkoitetut sopimusasetukset 7731: valtioneuvosto, jollei asetuksen antajasta ole Presidentin, valtioneuvoston ja ministeriön 7732: laissa erikseen säädetty (1 mom. 3 virke). antamien säädösten nimenä olisi asetus. Sel- 7733: Säännöksen sanamuoto osoittaa, että siinä vyyden vuoksi olisi perusteltua omaksua 7734: tarkoitetaan valtioneuvostolla valtioneuvos- käytäntö, jonka mukaan asetuksen antaja 7735: ton yleisistuntoa ja että ministeriö käyttäisi mainittaisiin säädöksen nimikkeessä, esimer- 7736: asetuksenautovaltaa vain, jos laissa on niin kiksi "tasavallan presidentin asetus", "valtio- 7737: erikseen säädetty. Parlamentaarisen vastuun neuvoston asetus" tai "ministeriön asetus". 7738: tulee aina liittyä myös ministeriölle osoitetun Samaa käytäntöä on syytä noudattaa myös 7739: HE 1/1998 vp 133 7740: 7741: lakien viittaussäännöksissä. Tämä on tarpeen seen itsehallintoon perustuvaa säädösvaltaa 7742: muun muassa siksi, että ero kotoperäisten ja lähinnä yleisen järjestyksen ja turvallisuuden 7743: Euroopan unionin toimielinten antamien ase- sekä kaavoituksen aloilla. Nykyistä oikeusti- 7744: tusten välillä pysyisi selkeänä. laa ei ole tarkoitus tältä osin olennaisesti 7745: Asetuksen antajan mainitseminen säädök- muuttaa. Sanonnalla "muu viranomainen" 7746: sen nimikkeessä on perusteltua myös sen säännöksessä tarkoitetaan ensisijaisesti valti- 7747: vuoksi, että mahdollisessa ristiriitaisen sään- on viranomaisia. Ehdotetussa säännöksessä 7748: telyn tilanteessa eri asetusten välillä vallitsee ilmaistuja periaatteita olisi kuitenkin nouda- 7749: perustuslain säännöksen sanamuodon osoitta- tettava myös osoitettaessa säädösvaltaa kun- 7750: ma hierarkia: tasavallan presidentin, valtio- nille. Säännöksen mukaan viranomainen voi- 7751: neuvoston ja ministeriön antama asetus (ks. taisiin valtuuttaa oikeussääntöjen antamiseen 7752: Pe VM 16/1994 vp ). Ristiriitatilanteessa on vain lailla, ei sen sijaan asetuksella. 7753: kuitenkin ensi vaiheessa arvioitava se, ovat- Viranomainen voitaisiin valtuuttaa anta- 7754: ko asetuksen antajat pysyneet laissa säädet- maan oikeussääntöjä määrätyistä asioista. 7755: tyjen asetuksenantovaltuuksien puitteissa. Näiltä osin kysymys on valtuutuksen yleistä 7756: Valtuussäännösten tulkinnassa taas olisi seu- tarkkarajaisuutta pidemmälle menevästä vaa- 7757: rattava yleisiä laintulkintaoppeja ja normiris- timuksesta. Valtuuden kattamat asiat olisi 7758: tiriitojen ratkaisuperiaatteita. Jollei ristirii- määriteltävä tarkasti laissa. Valtuutuksen 7759: tatilannetta voitaisi ratkaista valtuussäännös- tulisi lisäksi olla soveltamisalaltaan täsmälli- 7760: ten arvioinnin perusteella, olisi ratkaisu vii- sesti rajattu. Valtuudesta voitaisiin ehdotuk- 7761: me kädessä perustettava asetusten keskinäi- sen mukaan säätää vain, jos siihen on sään- 7762: seen hierarkiaan. Ristiriitatilanteeseen liitty- telyn kohteeseen liittyviä erityisiä syitä. Täl- 7763: vien tulkinnallisten kysymysten ratkaisemi- lainen erityinen syy olisi käsillä lähinnä sil- 7764: sen takia on välttämätöntä mainita asetuk- loin, kun kysymyksessä on tekninen ja vä- 7765: sessa, lähinnä sen johtolauseessa myös se häisiä yksityiskohtia koskeva sääntely, johon 7766: perustuslain tai lain säännös, jonka nojalla ei liity merkittävää harkintavallan käyttöä. 7767: asetus on annettu. Käytännössä näin mene- Sääntelyn kohteeseen liittyvät erityiset syyt 7768: tellään laissa olevien asetusvaltuuksien osal- saattavat joskus edellyttää myös usein ja 7769: ta säännönmukaisesti nykyisinkin. nopeasti muuteltavien säännösten antamista. 7770: Pykälän 2 momentin mukaan myös muu Ehdotuksen mukaan viranomaista ei kuiten- 7771: viranomainen voitaisiin lailla valtuuttaa anta- kaan saisi valtuuttaa antamaan oikeussääntö- 7772: maan oikeussääntöjä määrätyistä asioista jä, jos sääntelyn asiallinen merkitys edellyt- 7773: momentissa säädettyjen edellytysten vallites- tää, että asiasta säädetään lailla tai asetuksel- 7774: sa. Ehdotuksessa lähdetään siitä, että lainsää- la. Tässä suhteessa ehdotus vastaa perustus- 7775: däntövaltaa ei tule osoittaa ministeriötä lakivaliokunnan viimeaikaista lausuntokäy- 7776: aiemmalle viranomaistasolle eikä yleensä- täntöä, jossa on kiinnitetty huomiota valtuut- 7777: kään muille kuin viranomaisille. Käytännös- tavan säännöksen täsmällisyyteen, sen sovel- 7778: sä on kuitenkin esiintynyt tilanteita, jolloin tamisalan tarkkarajaisuuteen sekä delegoita- 7779: on ollut tarpeen valtuuttaa ministeriötä alem- van sääntelyn asialliseen merkitykseen (ks. 7780: pi viranomainen antamaan oikeussäännöiksi esim. PeVL 12/1996 vp). 7781: luonnehdittavia yleisiä määräyksiä joistakin Pykälän 3 momentin mukaan yleiset sään- 7782: sääntelyn kokonaisuuden kannalta vähäisistä nökset asetusten ja muiden oikeussääntöjen 7783: yksityiskohdista. Ehdotettu säännös selkeyt- julkaisemisesta ja voimaantulosta annettai- 7784: täisi niitä edellytyksiä, joiden vallitessa muu siin lailla. Uusi perustuslain säännös edellyt- 7785: viranomainen voitaisiin valtuuttaa antamaan täisi Suomen säädöskokoelmasta annetun 7786: sitovia oikeussääntöjä. Toisaalta säännökses- asetuksen sisältämän asetuksia koskevan 7787: sä asetettavat verraten tiukat edellytykset sääntelyn siirtämistä lain tasolle. Sääntely 7788: korostaisivat viranomaiselle annettavan val- olisi samalla saatettava vastaamaan edellä 1 7789: tuuden poikkeuksellisuutta. Samasta syystä momentissa ehdotettua muutosta, jonka mu- 7790: "asetus" on ehdotuksessa varattu vain presi- kaisesti asetukseksi kutsuttuja säädöksiä an- 7791: dentin, valtioneuvoston ja ministeriön anta- taisivat vastaisuudessa tasavallan presiden- 7792: man säädöksen nimeksi. Mahdollisen ristirii- tin lisäksi valtioneuvosto ja ministeriöt. 7793: taisen sääntelyn tilanteessa viranomaisen Asetusten julkaisemisesta ja voimaantulos- 7794: antamia oikeussääntöjä ei saisi soveltaa vas- ta annettavan lain tulisi soveltuvin osin nou- 7795: toin lain tai asetuksen säännöksiä. dattaa lain julkaisemista ja voimaantuloa 7796: Kunnille on vanhastaan osoitettu kunnalli- koskevia periaatteita. Lähtökohtana olisi 7797: 134 HE 1/1998 vp 7798: 7799: nam ollen pidettävä ehdotetun 79 §:n 2-4 tystä määrärahan ehdollisuudesta ehdotetaan 7800: momentin säännöksiä. Asetukset tulisi siten luovuttavaksi. Samoin ehdotetaan, ettei pe- 7801: julkaista suomen ja ruotsin kielellä säädös- rustuslakiin enää otettaisi nykyisen hallitus- 7802: kokoelmassa. Asetuksesta tulisi käydä ilmi, muodon 66 §:n 2 momenttia vastaavaa sään- 7803: milloin se tulee voimaan. Jollei asetusta ole nöstä valtiontalouden monivuotisen suunni- 7804: julkaistu viimeistään säädettynä voimaantu- telman antamisesta selontekona tai tiedon- 7805: loajankohtana, se tulisi voimaan julkaisemis- antona eduskunnan käsiteltäväksi. Suunnitel- 7806: päivänä. Toisaalta ehdotetussa säännöksessä ma voidaan antaa eduskunnalle ilman ny- 7807: tarkoitettuun lakiin olisi mahdollista sisällyt- kyisenkaltaista erityissäännöstäkin ehdotetun 7808: tää Suomen säädöskokoelmasta annetun ase- selontekoa ja tiedonautoa koskevan yleis- 7809: tuksen 2 b §:ää vastaava säännös, jonka no- säännöksen nojalla ( 44 §). Käytännössä täl- 7810: jalla ministeriön antama säädös voitaisiin laisia valtiontalouden monivuotisia suunni- 7811: vastaisuudessakin julkaista joissakin tapauk- telmia ei ole eduskunnalle annettu. Hallitus- 7812: sissa ministeriön määräyskokoelmassa. Lail- muotoon ei myöskään otettaisi nykyistä hal- 7813: la tulisi ehdotuksen mukaan säätää samoihin litusmuodon 72 §:ää vastaavaa rahaa koske- 7814: lähtökohtiin perustuvat yleiset säännökset vaa säännöstä. 7815: myös muiden viranomaisten antamien oi- 81 §. Valtion verot ja maksut. Pykälä vas- 7816: keussääntöjen julkaisemisesta ja voimaantu- taisi nykyisiä hallitusmuodon 61 ja 62 §: ää, 7817: losta. Julkaisemista on kaikissa tapauksissa jotka ehdotetaan siirrettäviksi uuteen halli- 7818: pidettävä säädöksen ja viranomaisen anta- tusmuotoon lähes sellaisinaan. Säännöksiin 7819: man oikeussäännön voimaantulon ehdotto- ehdotetaan ainoastaan vähäisiä sanonnallisia 7820: mana edellytyksenä. tarkistuksia. Nykyisten hallitusmuodon pykä- 7821: lien yhdistäminen on perusteltua niiden si- 7822: 7 luku. Valtiontalous sällöllisen yhteyden vuoksi. 7823: Pykälän 1 momentti sisältäisi vaatimuksen, 7824: Uuden hallitusmuodon 7 lukuun ehdote- jonka mukaan valtion verosta on säädettävä 7825: taan otettaviksi valtiontaloutta koskevat pe- lailla. Säännös koskisi vain valtion veroja. 7826: russäännökset, jotka vastaisivat pääosin ny- Kunnallisesta verosta ehdotetaan säädettä- 7827: kyisen hallitusmuodon VI luvun säännöksiä. väksi 120 §:n 3 momentissa, jonka nojalla 7828: Lukuun ehdotetaan sisällytettäviksi säännök- kunnallisen veron säätämiseen kohdistuisivat 7829: set valtion veroista ja maksuista, valtion lai- vastaavanlaiset sääntelytasoa ja sisältöä kos- 7830: nanotosta ja valtion antamista vakuuksista, kevat vaatimukset kuin valtion veroon. 7831: valtion talousarviosta, talousarvion ulkopuo- Valtion veroa koskevassa laissa tulisi eh- 7832: lisista rahastoista, yksityisen laillisesta saata- dotuksen mukaan säätää verovelvollisuuden 7833: vasta valtiolta, valtion palvelussuhteen ehto- ja veron suuruuden perusteista. Laista tulisi 7834: jen hyväksymisestä, valtiontalouden valvon- yksiselitteisesti ilmetä verovelvollisuuden 7835: nasta ja tarkastuksesta, Suomen Pankista piiri. Lain säännösten tulisi myös olla sillä 7836: sekä valtion omistuksista. tavoin tarkkoja, että lakia soveltavien viran- 7837: Perustuslakien valtiontaloussäännökset uu- omaisten harkinta veroa määrättäessä olisi 7838: distettiin vuonna 1991 (1077 ja 1078/1991), sidottua harkintaa. Lisäksi verolaissa edelly- 7839: eikä niihin tämän vuoksi ole tarpeen tehdä tettäisiin säädettäväksi, miten verovelvolli- 7840: merkittäviä muutoksia. Osa säännöksistä nen voi saada oikeusturvaa hakemalla muu- 7841: ehdotetaankin siirrettäviksi uuteen hallitus- tosta verotuspäätökseen. Vakiintuneen mää- 7842: muotoon sellaisinaan. Säännösten keskinäistä ritelmän mukaan vero on rahasuoritus, joka 7843: järjestystä on eräin kohdin tarkistettu. ei ole korvaus tai vastike julkisen vallan 7844: Talousarvion ulkopuolisten rahastojen pe- maksuvelvolliselle antamista eduista tai pal- 7845: rustaminen lailla tulisi tietyin edellytyksin veluista ja jolle on ominaista valtion meno- 7846: mahdolliseksi (87 §). Perustuslakiin ehdote- jen rahoittaminen. Myös veron käyttötarkoi- 7847: taan otettavaksi säännös eduskunnan pankki- tukseen on kiinnitetty huomiota. 7848: valtuutettujen ja Suomen Pankin asioita Perustuslaista poistettaisiin tarpeettomana 7849: eduskunnassa käsittelevän valiokunnan tie- nykyinen säännös eräiden valtion veroja kos- 7850: donsaantioikeudesta (91 § 2 mom.) samoin kevien ehdotusten käsittelystä erityisenä 7851: kuin valtiontilintarkastajien ja valtiontalou- asiana (vrt. VJ 75 § 1 mom.). Koska verosta 7852: den tarkastusviraston tiedonsaantioikeudesta on säädettävä lailla, käsitellään niitä koske- 7853: (90 § 3 mom.). vat ehdotukset aina erillisenä asiana. 7854: Nykyisen hallitusmuodon 68 §:ssä sääde- Pykälän 2 momentti koskisi valtion viran- 7855: HE 1/1998 vp 135 7856: 7857: omaisten toiminnastaan penmia maksuja. muotona. Tämä ehdotetaan tarpeettomana 7858: Säännös edellyttää, että toiminnan maksum- poistettavaksi, sillä ilmaisu "eduskunnan 7859: suuden sekä maksujen suuruuden yleisistä suostumus" sisältää suostumuksen antamisen 7860: perusteista säädetään lailla. Lailla tulisi sää- myös lakimuodossa. Ehdotuksen tarkoitukse: 7861: tää yleisesti siitä, millaisista virkatoimista, na ei ole muuttaa nykyistä oikeustilaa tai 7862: palveluista ja tavaroista maksuja voidaan käytäntöä. Lakimuotoa käytetään lähinnä 7863: periä tai millaiset suoritteet ovat kokonaan annettaessa yleisvaltuuksia tietynlaisten ta- 7864: maksuttomia. Samoin lailla olisi säädettävä kausten ja takuiden myöntämiseen. Esimer- 7865: maksujen suuruuden määräämisessä nouda- kiksi taidenäyttelyiden valtiootakuusta anne- 7866: tettavista periaatteista, kuten omakustan- tussa laissa (411/1986) annetaan opetusmi- 7867: nusarvon tai liiketaloudellisten perusteiden nisteriölle valtuudet myöntää valtiontakuita 7868: noudattamisesta. Säännös koskisi kaikkia taidenäyttelyjen järjestämiselle enintään 700 7869: valtion virastoja ja laitoksia, valtion liikelai- miljoonaan markkaan näyttelyä kohden ja 7870: tokset mukaan lukien. Valtion suoritteiden enintään 3 miljardin markan yhteenlasket- 7871: maksullisuuden ja maksujen suuruuden ylei- tuun samanaikaiseen takuuvastuuseen asti. 7872: sistä perusteista säädetään nykyisin valtion Eduskunnan erillistä suostumuspäätöstä tar- 7873: maksuperustelaissa (150/1992). Laki on vitaan sellaisiin takaus- ja takuupäätöksii!l, 7874: luonteeltaan yleislaki, jonka ohella maksuis- joista ei ole säännöksiä erityislaeissa. Tällöm 7875: ta säädetään muun muassa valtion liikelai- eduskunnan suostumus koskee yksittäistä 7876: toksista annetussa laissa (627/1987) ja erilli- tilannetta eikä sisällä yleisvaltuuksia. Laista 7877: sissä liikelaitoskohtaisissa laeissa. tai eduskunnan suostumuksesta tulee ilmetä 7878: 82 §. Valtion lainanotto ja valtion antamat takausten ja takuiden enimmäismäärä. 7879: vakuudet. Pykälä vastaa nykyisen hallitus- Lainanottovaltuuksien, valtiontakauksien ja 7880: muodon 64 §:ää, joka ehdotetaan siirrettä- -takuiden käsittelyjärjestystä ei enää erikseen 7881: väksi uuteen hallitusmuotoon asiallisesti sel- säänneltäisi perustuslaissa (vrt. VJ 75 § 2 7882: laisenaan. mom.). Nämä asiat käsiteltäisiin ehdotetun 7883: Pykälän 1 momentin mukaan valtion lai- 41 §:n 1 momentissa tarkoitetussa ainoassa 7884: nanoton tulee perustua aina eduskunnan käsittelyssä. 7885: suostumukseen. Suostumuksesta tulee ilmetä 83 §. Valtion talousarvio. Pykälä sisältäisi 7886: uuden lainanoton tai valtionvelan enimmäis- perussäännökset valtion talousarviosta ja 7887: määrä. Suostumus voi siten koskea uusien eduskunnan budjettivallasta, talousarvion 7888: valtionlainojen määrää eli bruttomääräistä julkisuusperiaatteesta, talousarvioesityksen 7889: lainanottoa taikka ainoastaan valtionvelan antamisesta ja esitykseen liittyvästä kans~n 7890: enimmäismäärää, jolloin lainanottovaltuus edustajan aloiteoikeudesta sekä talousarv!on 7891: olisi nettomääräinen. Nykyisin valtionlainat käsittelystä eduskunnassa ja talousarvion 7892: budjetoidaan nettomääräisesti, ja samoin julkaisemisen viivästyessä noudatettavasta 7893: myös eduskunnan päätös lainanottovaltuuk- väliaikaisesta talousarviosta. Pykälä ei sisäl- 7894: sista tehdään nettomääräisenä talousarvioesi- täisi asiallisia muutoksia nykytilaan. Asiaa 7895: tyksen käsittelyn yhteydessä. Lainanottoval- koskevat nykyiset hallitusmuodon ja valtio- 7896: tuuksia ei sidota säännöksessä varainhoito- päiväjärjestyksen säännökset on koottu pykä- 7897: vuoteen, joten lainanottovaltuuksien myöntä- lään yhtenäiseksi kokonaisuudeksi. 7898: minen varainhoitovuotta lyhyemmäksi tai Pykälän 1 momentissa säädettäisiin edus- 7899: pitemmäksi ajaksi on mahdollista. Säännök- kunnan budjettivallasta sekä talousarvion 7900: sen nojalla eduskunta voi myöntää lainanot- julkisuusperiaatteesta. Säännös vastaisi ny- 7901: tovaltuudet talousarviossa tai erillisellä pää- kyisen hallitusmuodon 66 §:n 1 momenttia, 7902: töksellä kuten nykyisin. joka ehdotetaan siirrettäväksi uuteen perus- 7903: Pykälän 2 momentin mukaan valtionta- tuslakiin lähes sellaisenaan. Eduskunta huo- 7904: kauksen tai valtiontakuun myöntäminen lehtisi nykyiseen tapaan itse talousarvion jul- 7905: edellyttäisi eduskunnan suostumusta. Val- kaisemisesta säädöskokoelmassa. Asiasta on 7906: tiontakauksella tarkoitetaan sitoutumista vas- tarkoitus ottaa säännökset Suomen säädösko- 7907: tuuseen toisen velasta ja valtiontakuulla si- koelmasta annettavaan lakiin. 7908: toutumista korvaamaan tietystä toiminnasta Pykälän 2 momentin ensimmäinen virke 7909: aiheutuvat tappiot tai menetykset. Nykyisen talousarvioesityksen antamisesta eduskunnal- 7910: hallitusmuodon 64 §:n 2 momentissa maini- le vastaisi nykyisen hallitusmuodon 69 §:n 1 7911: taan erikseen laki takauksen tai takuun momenttia, joka siirrettäisiin uuteen perus- 7912: myöntämistä koskevana eduskunnan päätös- tuslakiin asiasisällöltään muuttamattomana. 7913: 136 HE 111998 vp 7914: 7915: Säännöksessä asetettaisiin talousarvioesityk- 76 §:n 1 ja 2 momenttiin. Perustuslaissa ei 7916: sen ja siihen liittyvien esitysten antamiselle ole tarpeen säännellä talousarviokäsittelyä 7917: yleinen ajallinen vaatimus. Talousarvioesi- samalla yksityiskohtaisuudella kuin nykyisin. 7918: tykseen liittyviä hallituksen esityksiä ovat Tarkemmat säännökset asiasta annettaisiin 7919: erityisesti niin sanotut budjettilakiesitykset eduskunnan työjärjestyksessä. Tarkoituksena 7920: sekä esitys lainanottovaltuuksista. Näiden ei ole muuttaa nykytilaa. 7921: esitysten antamisajankohta ei saisi olennai- Pykälän 5 momentissa säädettäisiin talous- 7922: sesti myöhentyä talousarvioesityksen anta- arvion julkaisemisen viivästyessä noudatetta- 7923: misajasta. vasta väliaikaisesta talousarviosta. Säännös 7924: Momentin toinen virke sisältäisi viittaus- vastaisi nykyistä hallitusmuodon 69 §:n 2 7925: säännöksen talousarvioesityksen täydentämi- momenttia, joka ehdotetaan siirrettäväksi 7926: sestä ja peruuttamisesta. Säännöksessä viitat- uuteen perustuslakiin muuttamattomana. Jos 7927: taisiin ehdotettuun 71 §:ään, joka koskee talousarvion julkaiseminen viivästyy, voitai- 7928: hallituksen esityksen täydentämistä ja pe- siin säännöksen mukaan hallituksen talousar- 7929: ruuttamista. Hallituksen esityksen täydentä- vioesitystä noudattaa talousarviona väliaikai- 7930: minen olisi uusi menettelymuoto perustus- sesti eduskunnan päättämällä tavalla. Edus- 7931: laissa, ja se koskisi kaikkia hallituksen esi- kunnan päätös tehtäisiin täysistunnossa val- 7932: tyksiä talousarvioesitys mukaan lukien. Täy- tiovarainvaliokunnan ehdotuksen pohjalta. 7933: dentämismahdollisuus on tarpeen ulottaa Perustuslakiin ei kuitenkaan ole tarpeen ot- 7934: myös talousarvioesitykseen, sillä talousarvio- taa erityisiä säännöksiä valtiovarainvaliokun- 7935: esityksen sisältö saattaa muuttua huomatta- nan ehdotuksesta (vrt. VJ 76 a §) ja edus- 7936: vastikin esimerkiksi silloin, kun hallitus kunnan päätöksen käsittelyjärjestyksestä (vrt. 7937: muuttaa laajasti budjettilakiesityksiä niiden VJ 75 § 2 mom.), vaan asiasta säädettäisiin 7938: antamisen jälkeen. Talousarvioesityksen täy- eduskunnan työjärjestyksessä. 7939: dentämismahdollisuudesta huolimatta edus- 84 §.Talousarvion sisältö. Pykälä sisältäisi 7940: kunnan muutosvalta säilyisi kuitenkin sel- säännökset talousarvion sisällöstä ja keskei- 7941: laisena, joksi se on nykyisessä käytännössä sistä budjetointiperiaatteista, nettobudjetoin- 7942: muodostunut. nista, valtion liikelaitoksista ja niitä koske- 7943: Pykälän 3 momentti kansanedustajan oi- vista talousarviopäätöksistä sekä monivuo- 7944: keudesta tehdä talousarvioaloitteita vastaisi tisesta budjetoinnista. Pykälästä ei aiheutuisi 7945: asiasisällöltään nykyisen valtiopäiväjärjes- asiallisia muutoksia nykytilaan. Asiaa koske- 7946: tyksen 31 §:n 1 momentin 2 kohtaa. Perus- vat nykyiset hallitusmuodon säännökset eh- 7947: säännös kansanedustajan aloiteoikeudesta dotetaan yhdistettäväksi uudessa perustus- 7948: sisältyisi uuden perustuslain 39 §:ään. Lisä- laissa yhdeksi pykäläksi. 7949: talousarvioesitystä koskevasta talousarvio- Pykälän 1 momentissa säädettäisiin talous- 7950: aloitteesta säädettäisiin 86 §:n 2 momentissa. arvioon otettavista tuloista ja määrärahoista 7951: Myös talousarvioesitystä täydentävän esityk- sekä talousarvion perusteluista samoin kuin 7952: sen johdosta voitaisiin tehdä talousarvioaloit- mahdollisuudesta nettobudjetointiin. Sään- 7953: teita. Niitä koskevasta ajallisesta rajoitukses- nös vastaa nykyisen hallitusmuodon 67 §:n 7954: ta säädettäisiin eduskunnan työjärjestyksessä 1 momenttia, joka siirrettäisiin uuteen perus- 7955: samaan tapaan kuin lisätalousarvioesitystä tuslakiin sellaisenaan. Momentin ensimmäi- 7956: koskevien talousarvioaloitteiden osalta. Pe- sessä virkkeessä säädettäisiin talousarvion 7957: rustuslakiin ei enää otettaisi nykyistä valtio- täydellisyys-, vuotuisuus- ja bruttobudjetoin- 7958: päiväjärjestyksen 75 §:n 3 momenttia vas- tiperiaatteista. Säännöksen mukaan talousar- 7959: taavaa säännöstä, jossa määritellään talousar- vion tulisi sisältää täysimääräisesti arviot 7960: vioesitystä koskevien, kansanedustajien teke- kaikkiin tiedossa oleviin vuotuisiin tuloihin 7961: mien muutosehdotusten käsiteltäväksi otta- ja määrärahat kaikkiin tiedossa oleviin me- 7962: misen edellytykset. Tarkoituksena ei kuiten- noihin. Momentin toisen virkkeen mukaan 7963: kaan ole muuttaa nykytilaa, sillä valtiopäivä- lailla voitaisiin säätää mahdollisuudesta net- 7964: järjestyksen 75 §:n 3 momenttia vastaava tobudjetointiin silloin, kun on kyse toisiinsa 7965: säännös sisällytettäisiin uuteen eduskunnan välittömästi liittyvistä tuloista ja menoista. 7966: työjärjestykseen. Pykälän 2 momentissa säädettäisiin talous- 7967: Pykälän 4 momentissa säädettäisiin talous- arvion määrärahojen kattamisvaatimuksesta 7968: arvioesityksen käsittelystä eduskunnassa. eli niin sanotusta talousarvion tasapainoperi- 7969: Säännös perustuisi lähinnä nykyiseen valtio- aatteesta. Säännös vastaa nykyisen hallitus- 7970: päiväjärjestyksen 49 §:n 2 momenttiin ja muodon 67 §:n 2 momenttia, joka otettaisiin 7971: HE 1/1998 vp 137 7972: 7973: uuteen perustuslakiin sellaisenaan. Säännök- keen. Momentti vastaisi nykyisen hallitus- 7974: sen mukaan talousarvioon otettuja määrära- muodon 70 §:n 1 momenttia, joka ehdote- 7975: hoja ei saisi olla arvioituja tuloja enempää. taan siirrettäväksi uuteen perustuslakiin sel- 7976: Lailla voitaisiin säätää tilinpäätöksen mukai- laisenaan. Perustuslakivaliokunnan mukaan 7977: sen yli- tai alijäämän huomioonottamisesta eduskunnan määrärahapäätösten tyypit ja 7978: talousarviossa. Momentissa säädetty katta- niiden oikeusvaikutukset tulee määritellä 7979: misvaatimus veivoittaisi myös valtiovarain- perustuslain tasolla, eikä tavallisella lailla 7980: valiokuntaa sen ehdottaessa muutoksia ta- tule voida säätää siitä, kuinka eduskunta te- 7981: lousarvioesitykseen, eikä asiasta ole tarpeen kee päätöksiä talousarviosta (ks. Pe VM 7982: ottaa erillistä säännöstä perustuslakiin (vrt. 1711990 vp). Säännöksen mukaan lailla voi- 7983: VJ 49 § 2 mom.). daan säätää arviomäärärahan ylittämisen 7984: Pykälän 3 momentissa säädettäisiin poik- edellytyksistä samoin kuin siirtomäärärahan 7985: keuksesta talousarvion vuotuisuuteen eli mo- ja kiinteän määrärahan siirtämisen ja ylittä- 7986: nivuotisesta budjetoinnista, joka olisi mah- misen edellytyksistä. Arviomäärärahan sii~tä 7987: dollista sen mukaan kuin lailla säädetään. minen käytettäväksi varainhoitovuoden Jäl- 7988: Säännös vastaisi nykyisen hallitusmuodon keen olisi kuitenkin kiellettyä eikä siitä voi- 7989: 67 §:n 4 momenttia. Monivuotisesti budje- taisi säätää lailla. 7990: toiduilla tuloilla ja menoilla tulisi olla asial- Pykälän 2 momentissa vahvistettaisiin 7991: linen yhteys toisiinsa. Useampaa vuotta kos- edelleen pääsäännöksi kielto siirtää määrära- 7992: kevasta budjetoinnista ei ole toistaiseksi an- hoja talousarvion kohdasta toiseen. Säännös 7993: nettu lailla säännöksiä. merkitsisi, ettei määrärahoja saa käyttää tois- 7994: Pykälän 4 momentin ensimmäisen virk- tensa käyttötarkoituksiin, ellei eduskunta ole 7995: keen mukaan valtion liikelaitosten toiminnan sitä nimenomaisesti talousarviossa sallinut. 7996: ja talouden yleisistä perusteista säädetään Lailla voitaisiin kuitenkin poiketa siirtokiel- 7997: lailla. Säännös vastaisi nykyisen hallitus- losta silloin, kun määrärahojen käyttötarkoi- 7998: muodon 65 §:n 2 momentin ensimmäistä tukset liittyvät läheisesti toisiinsa. Momentti 7999: virkettä. Ehdotetun momentin toisessa virk- vastaisi nykyisen hallitusmuodon 70 §:n ~ 8000: keessä säädettäisiin valtion liikelaitoksia momenttia, joka ehdotetaan siirrettäväksi 8001: koskevien tuloarvioiden ja määrärahojen ot- uuteen perustuslakiin sellaisenaan. 8002: tamisesta talousarvioon. Sen mukaan liike- Pykälän 3 momentissa säädettäisiin niin 8003: laitosten tuloja ja menoja sisällytetään valti- sanotusta valtuusmenettelystä. Säännös vas- 8004: on talousarvioon vain siltä osin kuin lailla taisi nykyisen hallitusmuodon 70 §:n 3 mo- 8005: säädetään. Säännös vastaisi nykyisen halli- menttia, jota tarkistettaisiin sanonnallisesti. 8006: tusmuodon 67 §:n 3 momenttia. Momentin Tarkistukset eivät kuitenkaan muuttaisi sään- 8007: kolmannen virkkeen mukaan eduskunta hy- nöksen asiallista sisältöä. Säännöksen mu- 8008: väksyy talousarvion käsittelyn yhteydessä kaan talousarviossa voitaisiin antaa valtuuk- 8009: liikelaitosten keskeiset palvelutavoitteet ja sia sitoa valtio oikeudellisesti velvoittavasti 8010: muut toimintatavoitteet Säännös vastaisi menoihin, joita varten tarvittavat määrärahat 8011: voimassa olevaa hallitusmuodon 65 §:n 2 otetaan vasta myöhempien varainhoitovuosi- 8012: momentin toista virkettä. Valtion liikelaitok- en talousarvioihin. Valtuuden tulisi olla 8013: sista annetussa laissa (627/1987) säädetään mäå!ältään j~ k.ä~!tötarkoituk~eltaan ~ajoi~et 8014: tarkemmin niistä asioista, joista eduskunta tu, Ja se voitatsun antaa vam varamhmto- 8015: päättää talousarvion käsittelyn yhteydessä. vuodeksi. 8016: Nykyisen hallitusmuodon 65 §:n 1 mo- 86 §. Lisätalousarvio. Pykälässä säädettäi- 8017: mentin korvaava säännös valtion virastojen siin lisätalousarvioesityksen antamisen edel- 8018: ja laitosten perustamisesta sisältyisi ehdotet- lytyksistä sekä lisätalousarvioesitystä koske- 8019: tuun 119 §:n 2 momenttiin. vasta kansanedustajan aloiteoikeudesta. 8020: 85 §. Talousarvion määrärahat. Pykälässä Säännös lisätalousarvioesityksen antamisesta 8021: säädettäisiin talousarvion määrärahoista ja korvaisi nykyisen hallitusmuodon 69 §:n 3 8022: niiden käyttöä koskevista rajoituksista sekä momentin. Talousarvioaloitetta koskeva 8023: niin sanotusta valtuusmenettelystä. säännösehdotus vastaa asiasisällöltään nykyi- 8024: Pykälän 1 momentissa säädettäisiin kiin- sen valtiopäiväjärjestyksen 31 §:n 1 momen- 8025: teistä määrärahoista sekä arvio- ja siirtomää- tin 2 kohtaa. 8026: rärahoista talousarvion määrärahalajeina sa- Pykälän 1 momentti koskisi lisätalousar- 8027: moin kuin niiden ylittämisestä tai siirtämi- vioesityksen antamisen edellytyksiä. Nykyi- 8028: sestä käytettäväksi varainhoitovuoden jäi- sen hallitusmuodon 69 §:n 3 momentin mu- 8029: 8030: 8031: 380023A 8032: 138 HE 1/1998 vp 8033: 8034: kaan lisätalousarvioesityksen antaminen Iisista valtion rahastoista ja niiden perusta- 8035: edellyttää välttämätöntä tarvetta. Säännöstä misen edellytyksistä. Ehdotuksen mukaan 8036: ehdotetaan muutettavaksi siten, että edus- lailla voitaisiin säätää valtion rahaston jättä- 8037: kunnalle voidaan antaa lisätalousarvioesitys, misestä talousarvion ulkopuolelle, jos valtion 8038: jos talousarvion muuttamiseen on perusteltua pysyvän tehtävän hoitaminen sitä ehdotto- 8039: tarvetta. Lisätalousarvioesitykset muodosta- masti edellyttää. Tällaisen lakiehdotuksen 8040: vat vakiintuneen käytännön valtiontaloutta hyväksymiseen vaadittaisiin eduskunnassa 8041: koskevassa päätöksenteossa. Myös eduskun- kuitenkin vähintään kahden kolmasosan 8042: nan perustuslakivaliokunnan mukaan nykyis- enemmistö annetuista äänistä. Rahaston tai 8043: tä säännöstä vapaampi suhtautuminen lisäta- sen käyttötarkoituksen olennaista laajenta- 8044: lousarvioesityksiin on puollettavissa (ks. mista tarkoittavan lakiehdotuksen hyväksy- 8045: PeVM 17/1990 vp). Käytännössä lisäta- minen edellyttäisi myös vastaavaa enemmis- 8046: lousarvioesityksiä on yleensä annettu kah- töä. Nykyisen hallitusmuodon mukaan ta- 8047: desta kolmeen vuosittain. Poikkeuksellisesti lousarvion ulkopuolisen rahaston perustami- 8048: niitä on voitu antaa enemmänkin. nen ei ole tavallisella lailla mahdollista. 8049: Ehdotus merkitsisi nykyisen säännöksen Uudistettaessa perustuslakien valtiontalous- 8050: sanamuotoon verrattuna astetta vapaampaa säännökset vuonna 1991 hallitusmuodosta 8051: suhtautumista lisätalousarvioesitysten anta- poistettiin säännös, jonka mukaan talousarvi- 8052: miseen. Säännös vastaisi tältä osin parem- on ulkopuolelle oli mahdollista perustaa ra- 8053: min nykyistä käytäntöä ja käytännössä il- hastoja lailla muita kuin valtion vuotuisia 8054: menevää lisätalousarvioesitysten antamistar- tarpeita varten. Nykyisin talousarvion ulko- 8055: vetta. puolisen rahaston perustaminen edellyttää 8056: Talousarvion kattamisvaatimus koskee perustuslain säätämisjärjestystä. Jo perustetut 8057: myös lisätalousarviona muutettua talousar- rahastot jäivät uudistuksen jälkeen edelleen 8058: viota. Tarvittava kate on sisällytettävä lisäta- voimaan, mutta niiden tehtäviä tai varoja ei 8059: lousarvioon. Uuteen perustuslakiin ei enää voida ainakaan merkittävästi laajentaa taval- 8060: otettaisi erityistä säännöstä talousarvion kä- lisella lailla (PeVM 17/1990 vp). Uusia, val- 8061: sittelystä annettujen säännösten soveltami- tion tavanomaisin rahoituskeinoin rahoitetta- 8062: sesta lisätalousarvioon (vrt. VJ 38 a §). Tä- via rahastoja ei myöskään ole katsottu voita- 8063: män voidaan katsoa olevan selvää ilman eri- van perustaa valtiopäiväjätjestyksen 83 §:n 1 8064: tyistä säännöstäkin jo sen perusteella, että momenttiin sisältyvän säännöksen nojalla 8065: lisätalousarviossa on kyse talousarvion (Pe VL 4/1992 vp ). Kyseinen säännös koskee 8066: muuttamisesta. eduskunnan vastattavana olevien rahastojen 8067: Pykälän 2 momentin mukaan kansanedus- hallinnon valvontaa. 8068: taja voi tehdä talousarvioaloitteen lisäta- Suomessa on varsin laaja rahastojärjestel- 8069: lousarvioesitykseen välittömästi liittyväksi mä. Rahastojen laajentamisen ja uusien ra- 8070: talousarvion muutokseksi. Säännös täyden- hastojen perustamisen myötä niiden suhteel- 8071: täisi 39 §:n 2 momentin 2 kohdan yleissään- linen merkitys budjettitalouteen verrattuna 8072: nöstä talousarvioaloitteen tekemisestä. Lisä- on entisestään kasvanut. Rahastojen taseiden 8073: talousarvioesityksen johdosta tehdyn aloit- loppusumma oli vuoden 1996 valtion tilin- 8074: teen tulisi tarkoittaa talousarvion muuttamis- päätöksessä 100,2 miljardia markkaa. V uo- 8075: ta, ja aloitteen sisällön tulisi liittyä välittö- den 1991 uudistuksen jälkeen on lakkautettu 8076: mästi hallituksen esityksen sisältöön. Aloit- viljavarastorahasto sekä perustettu kaksi uut- 8077: teen kohdistuminen sellaisiin talousarvion ta rahastoa, valtion vakuusrahasto ja maata- 8078: kohtiin, jotka eivät sisälly lisätalousarvioesi- louden interventiorahasto. Lisäksi on tarkis- 8079: tykseen, ei olisi yleensä hyväksyttävää. tettu eräitä rahastoja koskevia säännöksiä. 8080: Aloitteen sisällölle asetettua ehtoa tulisi kui- Eduskunnan vastattavina oleviin rahastoihin 8081: tenkin tulkita eduskunnan budjettivaltaa tur- kuuluu nykyisin ainoastaan Suomen itsenäi- 8082: vaavalla tavalla. Vaatimus talousarvioaloit- syyden juhlarahasto (SITRA) valtion va- 8083: teen välittömästä yhteydestä lisätalousarvio- kuusrahaston siirryttyä valtioneuvoston alai- 8084: esitykseen on perusteltu, sillä talousarvion suuteen. Talousarvion ulkopuolisia rahastoja 8085: muutosten tulee pysyä määrältään rajoitettu- on kaikkiaan 11, ja niistä taseiltaan suurim- 8086: na. Näin voidaan turvata riittävän suunnitel- mat ovat valtion asuntorahasto, valtion elä- 8087: mallinen valtion taloudenhoito. kerahasto ja valtion vakuusrahasto. Rahas- 8088: 87 §. Talousarvion ulkopuoliset rahastot. toista säädetään seuraavissa laeissa: 8089: Pykälässä säädettäisiin talousarvion ulkopuo- - radiorahasto; laki radiolaitteista (8/ 1927) 8090: HE 1/1998 vp 139 8091: 8092: - pa1osuojelurahasto; laki palosuojelumak- tua hyvin pidättyvästi. 8093: susta (586/1946) Valtion pysyvän tehtävän hoitaminen saat- 8094: - laki maatilatalouden kehittämisrahastosta taa säännöksen tarkoittamalla tavalla ehdot- 8095: (65711966) tomasti edellyttää rahaston perustamista sil- 8096: - laki öljysuojarahastosta (379/1974) loin, kun tehtävän hoitamiseen liittyvien 8097: - valtion ydinjätehuoltorahasto; ydinener- määrältään huomattavien menoerien toteutu- 8098: gialaki (990/1987) minen on vaikeasti ennakoitavissa. Erilaiset 8099: - valtiontakuurahasto (aikaisemmin valtion valtion takauksien tai takuiden myöntämistä 8100: takausrahasto ja vientitakuurahasto); laki koskevien toimintojen voidaan katsoa kuulu- 8101: valtiontakuukeskuksesta ( 111/1989) van tähän ryhmään. Esimerkkinä nykyisistä 8102: - laki valtion asuntorahastosta ( 1144/1989) rahastoista voidaan mainita valtiontakuura- 8103: - laki valtion eläkerahastosta (1372/1989) hasto. Tällaisia tehtäviä ovat myös erilaiset 8104: -laki valtion vakuusrahastosta (379/1992) vakuutusluonteiset toiminnot ympäristön- 8105: - huoltovarmuusrahasto (aikaisemmin var- suojelun alalla, joihin nykyisistä rahastoista 8106: muusvarastorahasto); laki huoltovarmuuden kuuluu lähinnä öljysuojarahasto. Myös huo- 8107: turvaamisesta ( 1390/1992) mattavien rahamäärien kerääminen tuleviin, 8108: - laki maatalouden interventiorahastosta ennakoitavissa oleviin tarpeisiin saattaa edel- 8109: ( 1206/1994). lyttää rahastointia. Tällaisista säästämisluon- 8110: Talousarvion ulkopuoliset rahastot merkit- teisista toiminnoista voidaan mainita esi- 8111: sevät poikkeusta talousarvion täydellisyyspe- merkkinä nykyinen valtion eläkerahasto. 8112: riaatteesta, ja niiden katsotaan kaventavan Laajamittainen lainoitus- ja korkotukitoimin- 8113: eduskunnan budjettivaltaa. Lähtökohtana ta nykyisen valtion asuntorahaston tapaan 8114: tulee olla, että talousarvio sisältää kaikki voi myös edellyttää rahastointia. 8115: valtion tulot ja menot, ja että rahastojen pe- Pykälän toisessa virkkeessä asetettaisiin 8116: rustaminen on poikkeuksellista. Talousarvion erityinen määräenemmistövaatimus talousar- 8117: ulkopuoliseen rahastotalouteen on kuitenkin vion ulkopuolisen rahaston perustamista 8118: olemassa pysyvää tarvetta, jonka vuoksi on taikka tällaisen rahaston tai sen käyttötarkoi- 8119: perusteltua saattaa rahastojärjestelmä perus- tuksen olennaista laajentamista tarkoittavan 8120: tuslain kanssa yhteensopivaksi. Rahastojen lakiehdotuksen hyväksymiselle. Tällaisen 8121: etuina ovat niiden toiminnan itsenäisyys, lakiehdotuksen hyväksymiseen vaadittaisiin 8122: varainkäytön joustavuus sekä mahdollisuus eduskunnassa vähintään kahden kolmasosan 8123: sitoa tietyt tulot ja menot toisiinsa. Rahastot enemmistö. Koska talousarvion ulkopuolis- 8124: mahdollistavat myös varautumisen vuosittain ten rahastojen katsotaan kaventavan edus- 8125: voimakkaasti vaihteleviin menoihin tai me- kunnan budjettivaltaa, on perusteltua, että 8126: noihin, joiden toteutuminen ylipäänsä on niitä koskevilla päätöksillä on yksinkertaista 8127: epävarmaa. enemmistöä laajempi tuki eduskunnassa. 8128: Pykälän mukaan talousarvion ulkopuolinen Ehdotetut säännökset eivät vaikuttaisi ny- 8129: rahasto voidaan perustaa kahden kolmasosan kyisten rahastojen asemaan, vaan ne jatkaisi- 8130: enemmistöllä hyväksytyllä lailla, jos valtion vat toimintaansa nykyiseen tapaan. Pykälän 8131: pysyvän tehtävän hoitaminen sitä ehdotto- ensimmäisen virkkeen mukaisten rahaston 8132: masti edellyttää. Ehdotettu rajoitussäännös perustamista koskevien edellytysten tulisi 8133: soveltuisi kriteeriksi laadultaan erilaisten kuitenkin täyttyä laajennettaessa olennaisesti 8134: tehtävien hoitamista koskeviin tilanteisiin. nykyisten rahastojen varoja tai käyttötarkoi- 8135: Yleisiä määreitä rahastointia edellyttävistä tusta. Lisäksi tällaisten muutosten hyväksy- 8136: tehtäväalueista ei olekaan muodostettavissa, miseen vaadittaisiin vähintään kahden kol- 8137: sillä rahastoja on perustettu hyvin erilaisia masosan enemmistö annetuista äänistä pykä- 8138: tehtäviä varten ja monenlaisista syistä. Teh- län toisen virkkeen mukaisesti. 8139: tävän hoitamisen voidaan katsoa välttämättä Ehdotetut rahaston perustamista koskevat 8140: edellyttävän rahaston perustamista silloin, rajoitukset poikkeaisivat aikaisemmin sovel- 8141: kun tehtävä kuuluu pysyvästi valtion hoidet- letuista perustamisedellytyksistä. Aikaisem- 8142: tavaksi eivätkä budjettitalouden piirissä ole- pien rajoitusten mukaan rahastoa ei voinut 8143: vat keinot, kuten nettobudjetointi, monivuo- perustaa valtion vuotuisia tarpeita varten 8144: tinen budjetointi taikka arvio- tai siirtomää- eikä rahasto saanut määrältään muodostua 8145: rärahat soveltuisi hyvin tehtävän hoitami- valtion talousarvioon verrattuna niin suurek- 8146: seen. Eduskunnan budjettivallan turvaami- si, että eduskunnan budjettivalta olisi vaaras- 8147: seksi rahastojen perustamiseen tulisi suhtau- sa tulla loukatuksi (ks. esim. Pe VL 1711985 8148: 140 HE 1/1998 vp 8149: 8150: vp, 17/1989 vp, 37/1992 vp, 20/1994 vp ja liokunta, hyväksyisi eduskunnan puolesta 8151: 111997 vp ). Nämä rajoitukset ovat kuitenkin valtion henkilöstön palvelussuhteen ehtoja 8152: tulkintakäytännössä osoittautuneet ongelmal- koskevan sopimuksen siltä osin kuin edus- 8153: lisiksi, ja niiden nykyistä käyttökelpoisuutta kunnan suostumus on tarpeen. Säännöksessä 8154: voidaan pitää vähäisenä. käytettäisiin ilmaisua "valtion henkilöstön 8155: Erilaisilla eduskunnan päätösvaltaa rahas- palvelussuhteen ehtoja koskeva sopimus" 8156: ton toiminnassa turvaavilla järjestelyillä voi- nykyisten virkamiehen ja virkaehtosopimuk- 8157: daan vähentää rahaston perustamisesta tai sen käsitteisiin kiinnittyvien ilmaisojen sijas- 8158: laajentamisesta aiheutuvaa eduskunnan bud- ta. Näin muotoiltuna säännös jättäisi riittä- 8159: jettivallan rajoitusta. Rahastosta maksettavat vän väljyyden valtion palvelussuhteiden ke- 8160: menot voidaan määritellä tyhjentävästi ra- hittämiselle. Säännös edellyttäisi myös valti- 8161: hastoa koskevassa erityislaissa siten, että on työehtosopimusten käsittelyä eduskunnas- 8162: eduskunnan voidaan katsoa lainsäädäntöval- sa nykyisten virkaehtosopimusten ohella siltä 8163: lallaan ohjaavan rahaston varojen käyttöä. osin kuin eduskunnan suostumus on tarpeen. 8164: Rahastolta voidaan kieltää itsenäinen lai- Eduskunnan suostumus olisi tarpeen valtion 8165: nanotto, jolloin eduskunta päättäisi talous- palvelussuhteen ehtoja koskevan sopimuksen 8166: arviokäsittelyssä tai muussa yhteydessä ra- hyväksymiseen erityisesti silloin, kun sopi- 8167: haston lainanottovaltuuksien myöntämisestä. muksesta aiheutuu valtiolle uusia menon 8168: Myös muita rahaston tuloja voidaan ohjata lisäyksiä, joihin eduskunta ei ole aikaisem- 8169: valtion talousarvion kautta. Eduskunnalla on min antanut suostumustaan. Säännöksen tar- 8170: päätösvaltaa rahaston tuloihin myös silloin, koituksena on turvata eduskunnan budjetti- 8171: kun rahastoon ohjataan lakisääteisiä maksu- valtaa. Asiasta on säädetty myös valtion vir- 8172: ja. Rahaston varojen sijoittamiselle voidaan kaehtosopimuslain (664/1970) 4 §:n 3 mo- 8173: asettaa rajoituksia. Lisäksi eduskunnalle voi- mentissa. 8174: daan antaa mahdollisuus päättää talousarvion Mahdollisuutta määrätä virkamiesten pal- 8175: käsittelyn yhteydessä rahaston toiminnan velussuhteen ehdoista virkaehtosopimuksilla 8176: päälinjoista. Talousarvioesityksessä ja valti- ei ole enää tarpeen erikseen mainita perus- 8177: on tilinpäätöksessä eduskunnalle annetaan tuslaissa. Myöskään valtionavun määrään 8178: nykyiseen tapaan keskeiset tiedot rahastota- vaikuttavien palvelussuhteiden ehtojen hy- 8179: louden kehityksestä. Rahastot ovat myös väksyminen valtiovarainvaliokunnassa ei ole 8180: valtiontilintarkastajien ja valtiontalouden enää tarpeen, sillä tällaisia palkkausmenoja 8181: tarkastusviraston valvonnan alaisia. ei enää erikseen oteta huomioon valtion- 8182: 88 §. Yksityisen laillinen saatava valtiolta. osuuksien laskennallisissa perusteissa (ks. 8183: Pykälä turvaisi jokaisen oikeuden saada ta- esim. kuntien valtionosuuslaki; 1147/1996). 8184: lousarviosta riippumatta valtiolta lailliset Perustuslakiin ei enää otettaisi säännöksiä 8185: saatavat ja muut suoritukset. Säännös vastai- palvelussuhteen ehtoja koskevien tehtävien 8186: si nykyistä hallitusmuodon 70 §:n 4 mo- kuulumisesta valtiovarainvaliokunnalle (vrt. 8187: menttia, jota on sanonnallisesti tarkistettu. VJ 49 § 3 ja 4 mom.). Eduskunnan va- 8188: Säännös on erotettu omaksi pykäläkseen, liokuntien välinen tehtävienjako määräytyisi 8189: sillä siinä on kyse yksilön oikeudesta, joka tältä osin eduskunnan työjärjestyksen ja 8190: ei luontevasti sovi muiden, tässä luvussa puhemiesneuvoston vahvistamien valiokun- 8191: ehdotettujen pykälien yhteyteen. tien tehtäviä koskevien yleisohjeiden perus- 8192: 89 §. Valtion palvelussuhteen ehtojen hy- teella. 8193: väksyminen. Pykälä vastaisi nykyistä halli- 90 §. Valtiontalouden valvonta ja tarkas- 8194: tusmuodon 65 §:n 3 momentin toista virket- tus. Pykälä sisältäisi valtiontalouden valvon- 8195: tä, joka ehdotetaan siirrettäväksi uuteen hal- taa ja tarkastusta sekä valtiontilintarkastajia 8196: litusmuotoon lähes sellaisenaan. Perustuslaki ja valtiontalouden tarkastusvirastoa koskevat 8197: ei enää sisältäisi yleistä säännöstä virkamies- perussäännökset. Pykälä korvaisi nykyisen 8198: ten palvelussuhteen ehtojen määräämisestä hallitusmuodon 71 §:n. 8199: virkaehtosopimuksin kuten ei myöskään Nykyisen 71 §:n 1 momentin ensimmäinen 8200: säännöstä sellaisten palvelussuhteiden ehto- virke, jonka mukaan eduskunta valvoo valti- 8201: jen hyväksymisestä eduskunnan va- on taloudenhoitoa ja valtion talousarvion 8202: liokunnassa, joista valtionavun määrä lain noudattamista, siirrettäisiin uuteen perustus- 8203: mukaan riippuu (vrt. HM 65 § 3 mom.). lakiin sellaisenaan. Eduskunnan valvonta 8204: Pykälän mukaan eduskunnan asianomainen ulottuisi niin valtion talousarvioon sisälty- 8205: valiokunta, joka on nykyisin valtiovarainva- vään kuin sen ulkopuoliseenkin valtionta- 8206: HE 1/1998 vp 141 8207: 8208: louteen. Valvonnan piiriin kuuluisivat siten ta varten eduskunnan yhteydessä olisi val- 8209: valtion virastot ja laitokset, rahastot, valtion tiontalouden tarkastusvirasto. Komitean mie- 8210: liikelaitokset ja teo11isuuslaitokset, val- lestä tarkastusviraston siirto eduskunnan yh- 8211: tionenemmistöiset osakeyhtiöt, valtionavut ja teyteen vahvistaisi eduskunnan asemaa bud- 8212: muut valtion tukitoimet sekä Suomen ja Eu- jettivallan käyttäjänä ja parlamentaarisen 8213: roopan unionin väliset varainsiirrot. Edus- valvonnan voimavaroja sekä valtiontalouden 8214: kunta valvoo sekä valtion taloudenhoidon ulkoisen tarkastuksen riippumattomuutta. 8215: laillisuutta että tarkoituksenmukaisuutta. Komitea edellytti, että tarkastusviraston ase- 8216: Valtiontalouden parlamentaarisen valvon- man uudelleen järjestämiseksi käynnistettäi- 8217: nan järjestämistä varten eduskunta valitsisi siin erillinen säädösvalmistelu, jossa täsmen- 8218: keskuudestaan valtiontilintarkastajat Val- nettäisiin tarkastusviraston asema ja tehtävät 8219: tiontilintarkastajiksi valittaisiin siten edelleen (komiteanmietintö 1997:13, s. 116-118, 253- 8220: kansanedustajia kuten nykyisinkin valtiopäi- 254). Komitean mietinnöstä annetuissa lau- 8221: väjärjestyksen 88 a §:n mukaisesti. Valtion- sunnoissa kannat tarkastusvirastoa koskevas- 8222: tilintarkastajana voisi poikkeukse11isesti toi- ta ehdotuksesta hajaantuivat selvästi. Val- 8223: mia myös henkilö, joka ei ole enää kansan- tiovarainministeriön asettama valtiontalouden 8224: edustaja. Tällainen tilanne voi muodostua tarkastuksen ja valvonnan järjestämistyöryh- 8225: silloin, kun valtiontilintarkastajaksi valittu mä ei joulukuussa 1997 valmistuneessa 8226: edustaja jättää edustajan tehtävänsä ennen muistiossaan (valtiovarainministeriön työryh- 8227: vaalikauden päättymistä tai silloin, kun mämuistio 29/1997) päässyt myöskään yksi- 8228: edustaja ei tule enää valituksi eduskuntaan, mielisyyteen tarkastusviraston hallinnollises- 8229: mutta hänen toimikautensa tilintarkastajana ta asemasta. Työryhmän muistiossa koros- 8230: jatkuu sen kalenterivuoden loppuun, jolloin tettiin kuitenkin, että tarkastustoimen kehit- 8231: vaalit on toimitettu (vrt. valtiontilintarkasta- tämisen lähtökohtana tulee olla valtiontalou- 8232: jain johtosääntö; 391/1951, 1 §). Valtionti- den ulkoisen tarkastuksen riippumattomuu- 8233: lintarkastajien lukumäärästä ei enää säädet- den turvaaminen. 8234: täisi perustuslaissa, vaan eduskunnan työjär- Uuden hallitusmuodon jatkovalmistelussa 8235: jestyksessä tai eduskunnan hyväksymässä on päädytty siihen, ettei tarkastusviraston 8236: valtiontilintarkastajain johtosäännössä. Val- hallinnollista asemaa ole edellytyksiä rat- 8237: tiontilintarkastajien valintaa koskee ehdotettu kaista hallitusmuodon säännöksellä ennen 8238: 37 §:n säännös eduskunnan toimielinten va- kuin on päästy lainsäädännölliseen kokonais- 8239: linnasta. Kyseinen pykälä antaa mahdolli- ratkaisuun tarkastusviraston asemasta ja teh- 8240: suuden kuitenkin poiketa valtiontilintarkasta- tävistä. Ehdotettu 2 momentti mahdollistaa- 8241: jien johtosäännössä yleisestä säännöstä, jon- kio erilaiset tarkastusviraston asemaa koske- 8242: ka mukaan eduskunnan toimielimen toimi- vat hallinnolliset ratkaisut. Säännös jättää 8243: kausi kestää vaalikauden. siten tavallisella lailla ratkaistavaksi, miten 8244: Pykälän 2 momentin mukaan valtion ta- tarkastusviraston organisatorinen asema jär- 8245: loudenhoidon ja valtion talousarvion noudat- jestetään. Aikaisempien selvitysten perusteel- 8246: tamisen tarkastamista varten on riippumaton la kyseeseen tulee tällöin tarkastusviraston 8247: valtiontalouden tarkastusvirasto. Nykyisin sijoittaminen joko eduskunnan tai valtioneu- 8248: tarkastusvirasto on valtiontalouden tarkastuk- voston yhteyteen. Ehdotetussa 2 momentissa 8249: sesta annetun lain (967/1947) 1 §:n mukaan kuitenkin edellytettäisiin tarkastusviraston 8250: valtiovarainministeriön alainen. Valtiontalou- riippumattomuutta. Riippumattomuuteen 8251: den ulkoisen tarkastuksen uudelleen järjestä- kuuluu muun muassa se, että tarkastusviras- 8252: mistä on selvitetty useassa eri yhteydessä. ton tulee voida suorittaa tehtävänsä riippu- 8253: Esillä on ollut erityisesti tarkastusviraston mattomasti ja puolueettomasti erityisesti suh- 8254: siirtäminen eduskunnan yhteyteen, mutta teessa tarkastettaviin eli lähinnä toimeen- 8255: myös muita organisatoria ratkaisuja on ehdo- panovaltaan, mutta myös lainsäätäjään ja 8256: tettu. Tarkastusviraston siirtämistä eduskun- poliittisiin intressipiireihin. Tarkastusviraston 8257: nan yhteyteen on selvittänyt viimeksi laa- tulee voida itsenäisesti päättää toiminnalli- 8258: jemmin eduskunnan puhemiesneuvoston sista tavoitteistaan, tarkastustoimintansa koh- 8259: asettama valtiontalouden tarkastuksen kehit- dentumisesta sekä tarkastusten ajoittamisesta 8260: tämistoimikunta 95 (eduskunnan kanslian ja suorittamistavasta. Tarkastusviraston us- 8261: julkaisu 3/1996). Perustuslaki 2000 -komitea kottavan riippumattomuuden turvaaminen 8262: ehdotti, että perustuslakiin otettaisiin sään- tulee ottaa huomioon myös järjestettäessä 8263: nös, jonka mukaan tarkastustoimen hoitamis- tavallisella lailla tarkastusviraston hallinnol- 8264: 142 HE 1/1998 vp 8265: 8266: lista asemaa. Toisaalta valtiontalouden ul- Pankki toimii eduskunnan takuulla ja hoi- 8267: koista tarkastusta järjestettäessä on huoleh- dossa sen mukaan kuin lailla säädetään. Säi- 8268: dittava myös eduskunnan riittävistä tiedon- lyttämällä nykyisen hallitusmuodon 73 §:n 1 8269: saantimahdollisuuksista. momenttiin sisältyvä määre "eduskunnan 8270: Ehdotetun 2 momentin mukaan tarkastus- takuulla ja hoidossa" korostetaan siihen liit- 8271: viraston tehtävistä säädetään tarkemmin lail- tyvän valtiosääntöperinteen jatkuvuutta. Il- 8272: la. Ehdotuksen sisältämä lakitasaisuuden maisun "eduskunnan takuulla" on tulkittu 8273: vaatimus turvaa osaltaan tarkastusviraston tarkoittavan sitä, että eduskunta vastaa viime 8274: riippumattomuutta. Säännös sulkee pois kädessä Suomen Pankin taloudellisista vel- 8275: mahdollisuuden antaa tarkastusvirastolle teh- voitteista. Ilmaisun "eduskunnan hoidossa" 8276: täviä lakia alemmanasteisilla säädöksillä. on puolestaan katsottu merkitsevän Suomen 8277: Ehdotus edellyttää siten, että nykyiset tar- Pankin riipr.umattomuutta suhteessa hallituk- 8278: kastusviraston tehtäviä koskevat lakia alem- seen ja enllisyyttä säännönmukaisesta val- 8279: manasteiset säännökset siiiTetään lain tasolle. tionhallinnosta sekä viittaavan eduskunnan 8280: Pykälän 3 momentissa säädettäisiin val- valitsemien pankkivaltuutettujen harjoitta- 8281: tiontilintarkastajien ja valtiontalouden tarkas- maan päätöksentekoon (Pe VL 5/1997 vp ). 8282: tusviraston tiedonsaantioikeudesta. Säännös Momentin toisen virkkeen mukaan edus- 8283: korvaisi nykyisen hallitusmuodon 71 §:n 2 kunta valitsee pankkivaltuutetut valvomaan 8284: momentin, joka koskee ainoastaan valtionti- Suomen Pankin toimintaa. Tarkemmat sään- 8285: lintarkastajien tiedonsaantioikeutta. Nykyi- nökset pankkivaltuutettujen valinnasta sekä 8286: nen säännös jättää myös tiedonsaannin muil- toiminnasta siiiTettäisiin tarvittavilta osilta 8287: ta kuin viranomaisilta lain tasolla säädettä- eduskunnan työjärjestykseen ja Suomen 8288: väksi. Ehdotetuna säännöksellä turvattaisiin Pankkia koskevaan lakiin (vrt. VJ 83 § 1-4 8289: perustuslaissa valtiontilintarkastajille ja val- mom.). Pankkivaltuutettujen tehtävistä sää- 8290: tiontalouden tarkastusvirastolle oikeus saada detään nykyisin tarkemmin eduskunnan 8291: kaikilta valvonnan kohteina olevilta valvon- pankkivaltuutettujen johtosäännössä 8292: tatehtävän hoitamiseksi tarvittavat tiedot. (10111926) ja Suomen Pankista annetussa 8293: Tiedonsaantioikeus on tehokkaan valvonnan laissa (719/ 1997). 8294: välttämätön edellytys, ja tämän vuoksi asias- Vuonna 1997 Suomen Pankista annetussa 8295: ta on perusteltua säätää perustuslaissa. V al- laissa muutettiin eräiltä osin pankkivaltuu- 8296: tiontilintarkastajien ja valtiontalouden tarkas- tettujen tehtäviä. Lain 11 §:n mukaan pank- 8297: tusviraston tiedonsaantioikeudesta säädetään kivaltuutetuista muodostuva pankkivaltuusto 8298: myös eräissä erityislaeissa (esim. laki val- on edelleen Suomen Pankin toimielin, ja 8299: tionenemmistöisten osakeyhtiöiden toimin- 13 §:n mukaan sillä on valvonnallisia ja 8300: nan tarkastuksesta; 968/1947, laki valtionti- hallinnollisia sekä eräitä rahapolitiikkaa kos- 8301: lintarkastajain oikeudesta tarkastaa eräitä kevia tehtäviä. Pankkivaltuusto päättää edel- 8302: valtion tukitoimia; 630/1988, laki valtionti- leen valtioneuvostolle annettavasta markan 8303: lintarkastajien ja valtiontalouden tarkastusvi- ulkoista arvoa koskevasta esityksestä, mutta 8304: raston oikeudesta tarkastaa eräitä Suomen ja muu rahapoliittinen päätöksenteko, kuten 8305: Euroopan yhteisöjen välisiä varainsiirtoja; peruskorosta ja muista Suomen Pankin ko- 8306: 353/1995). roista päättäminen, on siiiTetty pankin joh- 8307: 91 §. Suomen Pankki. Pykälä sisältäisi pe- tokunnalle. Hallituksen esityksestä antamas- 8308: russäännökset maan keskuspankin, Suomen saan lausunnossa eduskunnan perustuslakiva- 8309: Pankin, valtiosääntöisestä asemasta sekä liokunta piti tärkeänä kehittää eduskunnan ja 8310: eduskunnan valitsemista pankkivaltuutetuis- Suomen Pankin välistä suhdetta erilaisin jär- 8311: ta, jotka valvovat Suomen Pankin toimintaa. jestelyin siten, että Suomen Pankki toimii 8312: Pykälän 1 momentti vastaisi asiallisesti ny- eduskunnan hoidossa huolimatta pankkival- 8313: kyisen hallitusmuodon 73 §:n 1 ja 2 mo- tuutettujen tehtävien supistumisesta (PeVL 8314: menttia. Pykälän 2 momentti sisältäisi sään- 511997 vp). Säilyttämällä uudessa perustus- 8315: nöksen Suomen Pankin asioita käsittelevän laissa nykyisen hallitusmuodon määre "edus- 8316: eduskunnan valiokunnan ja pankkivaltuutet- kunnan takuulla ja hoidossa" asetettaisiin 8317: tujen tiedonsaantioikeudesta. Perustuslakiin siten vaatimuksia siitä, miten Suomen Pank- 8318: ei enää otettaisi nykyisen hallitusmuodon kia koskevaa lainsäädäntöä on vastaisuudes- 8319: 73 §:n 3 momentin säännöstä Suomen Pan- sa kehitettävä. 8320: kin voittovarojen käyttämisestä. Pykälän 2 momentissa säädettäisiin Suo- 8321: Pykälän 1 momentin mukaan Suomen men Pankin asioita käsittelevän eduskunnan 8322: HE 1/1998 vp 143 8323: 8324: valiokunnan ja pankkivaltuutettujen tiedon- kiin sellaisinaan. Nykyisten pykälien yhdis- 8325: saantioikeudesta. Valiokunnalla ja pankki- täminen on perusteltua niiden sisällöllisen 8326: valtuutetuilla olisi oikeus saada Suomen yhteyden vuoksi. 8327: Pankin valvontaa varten tarvitsemansa tie- Pykälän 1 momentti koskisi niin sanottuja 8328: dot. Tiedonsaantioikeuden turvaaminen pe- valtionenemmistöisiä yhtiöitä. Kyse on yhti- 8329: rustuslaissa on tarpeen samoista syistä kuin öistä, joissa valtiolla on osakkeiden yhteen- 8330: ehdotetun 90 §:n 3 momentin kohdalla. Eh- lasketusta äänimäärästä enemmän kuin puo- 8331: dotettu säännös on tarpeen myös Suomen let välittömässä omistuksessaan. Momentin 8332: Pankin erityisaseman vuoksi, sillä eduskun- mukaan valtion osakasvallan käyttämisestä 8333: nan ja valiokuntien tiedonsaantioikeutta kos- valtionenemmistöisissä yhtiöissä tulisi säätää 8334: keva yleissäännös 47 §:ssä ei ulottuisi Suo- lailla. Lailla säädettäviä seikkoja olisivat 8335: men Pankkiin. Ehdotettu säännös muodostai- erityisesti valtion osakasvallan käyttöä kos- 8336: si oikeudellisen perusteen Suomen Pankin kevat eduskunnan ja valtioneuvoston väliset 8337: pääjohtajan ja muiden johtokunnan jäsenten toimivaltasuhteet Valtionenemmistöiset yhti- 8338: kuulemiselle eduskunnan asianomaisessa va- öt eivät kuulu eduskunnan budjettivallan 8339: liokunnassa. Myös Suomen Pankista annetun piiriin, ja tämän vuoksi eduskunnan päätös- 8340: lain 13 §:n 4 momentissa säädetään pankki- valta niihin liittyvissä asioissa tulee turvata 8341: valtuuston oikeudesta saada tehtäviensä hoi- muulla tavoin. Lisäksi lailla tulisi säätää me- 8342: tamiseksi tarvittavat tiedot. nettelyistä päätettäessä osakehankinnan koh- 8343: Suomen Pankin tilintarkastajien valintaa distamisesta, osakepääoman korotuksen mer- 8344: koskevat säännökset siirrettäisiin tarpeelli- kitsemisestä, yhtiökokousedustajien nimeä- 8345: silta osilta eduskunnan työjärjestykseen ja misestä ja kokousedustajille annettavista toi- 8346: Suomen Pankista annettuun lakiin (vrt. VJ miohjeista. 8347: 83 § 5 mom.). Perustuslakiin ei ole tarpeen Edelleen 1 momentin mukaan lailla tulisi 8348: ottaa myöskään säännöksiä eduskunnan ta- säätää myös siitä, milloin määräysvallan 8349: lousvaliokunnan tehtävistä Suomen Pankkia hankkimiseen valtiolle yhtiössä tai määräys- 8350: koskevia asioita käsittelevänä valiokuntana vallasta luopumiseen vaaditaan eduskunnan 8351: (vrt. VJ 50 §). Eduskunnan valiokuntien suostumus. Pääsääntöisesti valtionenemmis- 8352: työnjako määräytyisi tältä osin valiokuntien tön hankinnan tai siitä luopumisen tulisi 8353: pääasiallisia tehtäviä koskevien puhemies- edellyttää eduskunnan suostumusta. Nykyi- 8354: neuvoston antamien yleisohjeiden mukaises- sin valtion määräysvallan käytöstä, sen 8355: ti. hankkimisesta ja luovuttamisesta säädetään 8356: Perustuslaki ei enää sisältäisi säännöstä valtion osakasvallan käytöstä eräissä ta- 8357: Suomen Pankin voittovarojen käyttämisestä loudellista toimintaa harjoittavissa osakeyhti- 8358: valtion tarpeisiin (vrt. HM 73 § 3 mom.). öissä annetussa laissa (7 40/1991 ). 8359: Nykyisin Suomen Pankista annetun lain Pykälän 2 momentin mukaan kiinteän 8360: 31 §:ään sisältyy yksityiskohtaiset säännök- omaisuuden luovuttaminen olisi mahdollista 8361: set ylijäämän käytöstä ja alijäämän kattami- vain eduskunnan suostumuksella tai sen mu- 8362: sesta. Lain säännösten asettamat rajoitukset kaan kuin lailla säädetään. Lähtökohtana on, 8363: on otettava huomioon ylijäämän käytöstä että merkittävät maaomaisuuden luovutukset 8364: päätettäessä. Ensisijaisesti pankin ylijäämä edellyttävät eduskunnan suostumusta. Edus- 8365: on käytettävä pankin vararahaston kartutta- kunnan suostumus koskisi aina yksittäistä 8366: miseen tietyllä määrällä. Ylijäämän muun kiinteän omaisuuden luovutusta, kun taas 8367: osan käytöstä valtion tarpeisiin päättää edus- säännökseen sisältyvä lakivaraus viittaa kiin- 8368: kunta. Eduskunta päättää asiasta pankkival- teän omaisuuden luovutuksesta annettuun 8369: tuutettujen ja talousvaliokunnan ehdotusten valtuutusluonteiseen lakiin. Laki oikeudesta 8370: perusteella siinä yhteydessä, kun eduskunta luovuttaa valtion maaomaisuutta ja tuloatuot- 8371: käsittelee talousvaliokunnan mietintöä pank- tavia oikeuksia (6871 1978) on säännöksessä 8372: kivaltuutettujen vuosittaisesta kertomuksesta. tarkoitettu valtuutusluonteinen yleislaki, jon- 8373: 92 §. Valtion omistukset. Pykälässä sää- ka nojalla valtioneuvosto ja eräissä tapauk- 8374: dettäisiin valtion määräysvallan käyttämises- sissa myös sen alaiset viranomaiset voivat 8375: tä yhtiöissä sekä sen hankkimisesta ja siitä päättää omaisuuden luovutuksesta. Laki ei 8376: luopumisesta samoin kuin valtion kiinteän koske sellaista kotimaassa olevaa omaisuut- 8377: omaisuuden luovuttamisesta. Pykälä vastaisi ta, jonka taloudellinen arvo on asetuksessa 8378: nykyisen hallitusmuodon 63 ja 74 §:ää, jotka säädetyllä tavalla suuri (nykyisin yli 30 mil- 8379: ehdotetaan siirrettäviksi uuteen perustusla- joonaa markkaa) tai jonka merkitys on laissa 8380: 144 HE 111998 vp 8381: 8382: säädettyjen perusteiden mukaan huomattava. kunnan ja valtioneuvoston toimivalta Euroo- 8383: Tällaisen kiinteän omaisuuden luovutus edel- pan unionin asioissa. 8384: lyttäisi aina eduskunnan suostumusta. Suos- Pykälän sanontoja on voimassa oleviin 8385: tumuksen antaminen ei edellytä lakimuodon säännöksiin verrattuna nykyaikaistettu. Hal- 8386: käyttöä. litusmuodon 33 §:ssä nykyisin käytetyt sa- 8387: Valtion määräysvallan hankkimista yhtiös- nonnat "sopimukset ulkovaltojen kanssa" ja 8388: sä tai siitä luopumista sekä valtion kiinteän "tiedonannot ulkovalloille" on korvattu val- 8389: omaisuuden luovutusta koskeva eduskunnan litsevia oloja paremmin vastaavilla ilmaisuil- 8390: suostumus voidaan antaa joko talousar- ta "kansainväliset velvoitteet" ja "ulkopoliit- 8391: viopäätöksessä tai erillisellä päätöksellä. tisesti merkittävät kannanotot". Niin ikään 8392: Suostumuksen käsittelyjärjestystä ei enää sanonta "Suomen suhteet ulkovaltoihin" on 8393: erikseen säänneltäisi perustuslaissa (vrt. VJ korvattu sanalla "ulkopolitiikka'', joka kuvaa 8394: 75 § 2 mom.). luontevasti valtion kansainvälisiä suhteita 8395: koskevien asioiden ydinaluetta. 8396: 8 luku. Kansainväliset suhteet Pykälän 1 momentin mukaan Suomen ul- 8397: kopolitiikkaa johtaisi tasavallan presidentti 8398: Ulkoasiainvallan alaan kuuluvien asioiden yhteistoiminnassa valtioneuvoston kanssa. 8399: nykyaikaista merkitystä ja painoarvoa vas- Säännöksen muotoilulla korostetaan sitä, että 8400: taavasti Suomen kansainvälisiä suhteita kos- ulkoasiainvallan käyttö on valtioneuvoston 8401: kevat perustuslain säännökset ehdotetaan myötävaikutukseen liittyvän parlamentaari- 8402: koottavaksi 8 lukuun. Ehdotus selkeyttäisi sen vastuukatteen piirissä ja että presidentin 8403: kansainvälisten asiain perustuslaintasoista päätöksentekomenettelyä koskevia perustus- 8404: sääntelyä ja vahvistaisi ulkopoliittiseen pää- lain yleisiä säännöksiä (58 §) sovelletaan 8405: töksentekoon liittyvän parlamentaarisen kat- myös ulkopoliittiseen päätöksentekoon. Nä- 8406: teen vaatimuksen. Voimassa olevien perus- mä lähtökohdat eivät selvästi ilmene voimas- 8407: tuslakien käyttämiä vanhahtavia sanontoja sa olevan hallitusmuodon 33 §:n 1 momen- 8408: ehdotetaan samalla monin osin nykyaikais- tista, jonka mukaan presidentti "määrää" 8409: tettavaksi. Lukuun otettaisiin säännökset ul- Suomen suhteista ulkovaltoihin. Tosin presi- 8410: kopoliittisen päätöksentekojärjestelmän pe- dentin on hallitusmuodon nykyistenkin sään- 8411: rusteista (93 §), kansainvälisten velvoitteiden nösten mukaisesti tehtävä ulkoasiainvallan 8412: ja niiden irtisanomisen hyväksymisestä (94 alaan kuuluvat määrämuotoiset päätöksensä 8413: §), kansainvälisten velvoitteiden voimaan- valtioneuvostossa ja ministerin esittelystä 8414: saattamisesta (95 §), eduskunnan osallistu- (ks. PeVM 4/1991 vp). Presidentti päättää 8415: misesta Euroopan unionin asioiden kansalli- valtioneuvostossa muun muassa valtion tun- 8416: seen valmisteluun (96 §) sekä eduskunnan nustamisesta, diplomaattisuhteiden solmimi- 8417: tietojensaantioikeudesta kansainvälisissä asi- sesta ja katkaisemisesta, jäsenyydestä kan- 8418: oissa (97 §). sainvälisessä järjestössä, valtuuskuntien aset- 8419: 93 §. Ulkopoliittinen päätösvalta. Pykälä tamisesta samoin kuin kansainvälisten sopi- 8420: sisältää Suomen ulkopolitiikan johtamista, musten allekirjoittamisesta, hyväksymisestä 8421: kansainvälisiin velvoitteisiin sitoutumista ja ja ratifioinnista. 8422: Euroopan unionissa tehtävien päätösten kan- Ulkopolitiikan johtamisella säännöksessä 8423: sallista valmistelua koskevat perussäännök- viitataan ennen muuta Suomen kansainvä- 8424: set. Alaltaan pykälä kattaisi voimassa olevan listen suhteiden hoitamisen kannalta keskei- 8425: hallitusmuodon 33 ja 33 a §:ssä nykyisin seen päätöksentekoon ja toimintaan. Kan- 8426: säädetyt asiaryhmät, ja siinä säädettäisiin sainvälisten suhteiden alaan kuuluvia asioita 8427: eduskunnalle, tasavallan presidentille sekä käsitellään valtioiden kahdenvälisissä neu- 8428: valtioneuvostolle osoitetun toimivallan pe- votteluissa, mutta nykyisin yhä enemmän 8429: rusteista näissä asioissa. Ehdotettua pykälää myös useamman valtion välisissä konferens- 8430: olisi tulkittava kokonaisuutena ja yhteydessä seissa ja kansainvälisten järjestöjen toimieli- 8431: kansainvälisten suhteiden muuhun säänte- missä. Kansainvälisen tason päätöksenteossa 8432: lyyn. Siten presidentin toimivaltaa ulkopoli- ratkaisut muotoutuvat yleensä monivaihei- 8433: tiikan johtajana rajoittaisivat yhtäältä edus- sessa aloitteiden, keskustelujen ja neuvotte- 8434: kunnan valta hyväksyä lainsäädännön alaan lujen menettelyssä, jossa Suomi on vain yksi 8435: kuuluvat ja muut ehdotetussa 94 §:n 1 mo- osapuoli. Presidentin tehtäviin ulkopolitiikan 8436: mentissa tarkoitetut kansainväliset velvoitteet hoitamisessa kuuluu myös keskusteluja eri 8437: ja niiden irtisanominen sekä toisaalta edus- valtioiden edustajien kanssa, kirjeenvaihtoa, 8438: HE 1/1998 vp 145 8439: 8440: puheita kansainvälisissä tilaisuuksissa ja liokunnan kokouksiin, jolloin valiokunta 8441: muita vastaavia toimia, joiden hoitamista ei toimii presidentin ja valtioneuvoston yhteis- 8442: kaikilta osiltaan voida sitoa koko valtioneu- työ- ja keskustelufoorumina. Tällainen käy- 8443: voston myötävaikutusta edellyttävään menet- täntö turvaa presidentille luontevan mahdol- 8444: telyyn. Vastaavasti pääministeri ja muut mi- lisuuden osallistua asioiden valmisteluun. 8445: nisterit sekä heidän johtamansa ministeriöt ja Presidentin osallistuminen valiokunnan ko- 8446: osin myös muut viranomaiset ovat nykyisin kouksiin osaksi muuntaa valiokunnan val- 8447: monin tavoin yhteydessä toisten valtioiden ja misteluelimestä tosiasialliseksi päätöksente- 8448: kansainvälisten järjestöjen toimielimiin ja koelimeksi ja antaa parlamentaarisen vastuu- 8449: viranomaisiin. katteen sellaisillekin presidentin toimille, 8450: Ulkopolitiikan johtaminen edellyttää pre- jotka eivät edellytä valtioneuvostossa tehtä- 8451: sidentin ja valtioneuvoston välistä kiinteää viä määrämuotoisia päätöksiä. (Pe VM 8452: yhteistoimintaa. Lähtökohtana on, että presi- 1/1997 vp) 8453: dentti tekee kaikki merkittävät ulkopoliittiset Ulkopolitiikan hoitamiseen liittyvän yhteis- 8454: päätökset ja toimet yhteistoiminnassa valtio- toiminnan muodoista ei ole kuitenkaan tar- 8455: neuvoston kanssa ja valtioneuvoston valmis- koituksenmukaista säätää tarkemmin perus- 8456: telusta. Yhteistoiminnan muodot voivat vaih- tuslaissa, vaan tarvittavat säännökset voidaan 8457: della esimerkiksi kulloisenkin asian valmis- antaa alemmanasteisissa säädöksissä. Valtio- 8458: teluvaiheesta ja merkityksestä riippuen. Yh- neuvoston sisäiset toimivalta- ja vastuusuh- 8459: teistoiminta voi siten laajakantoisissa asiois- teet määräytyisivät valtioneuvostoa koskevi- 8460: sa edellyttää presidentin ja koko valtioneu- en yleisten säännösten mukaisesti (65-68 §). 8461: voston välisiä keskusteluja. Koko valtioneu- Valtiosopimusten ja muiden kansainvälis- 8462: voston myötävaikutus on tarpeen esimerkiksi ten velvoitteiden hyväksyminen ja voimaan- 8463: silloin, kun kysymys on Suomen taholta esi- saattaminen kuuluisivat vastaisuudessakin 8464: tettävien merkittävien ulkopoliittisten aloit- lähtökohtaisesti presidentin valtuuksiin. Tä- 8465: teiden valmistelusta tai kun on valmisteltava mä koskisi myös sellaisia Euroopan unionin 8466: kantaa muiden tekemiin Suomen kansainvä- piirissä tehtyjä kansainvälisiä sopimuksia, 8467: listen suhteiden kannalta laajakantoisiin jotka kuuluvat jäsenvaltioiden toimivaltaan. 8468: aloitteisiin. Kiireellisiä ratkaisuja vaativissa Presidentin sopimuksentekovaltuuksia voitai- 8469: erityistilanteissa voi kuitenkin riittää yh- siin vain rajoitetusti siirtää lailla muille vi- 8470: teydenpito ministerivaliokunnan taikka yksit- ranomaisille (Pe VL 1511994 vp ). Ehdotetus- 8471: täisen ministerin, lähinnä pääministerin, ul- sa 95 §:n 1 momentissa säädettäisiin siitä, 8472: koasiainministerin tai kulloinkin kysymyk- että muut kuin lainsäädännön alaan kuuluvat 8473: sessä olevan asian valmistelusta vastaavan kansainväliset velvoitteet saatetaan voimaan 8474: muun ministerin kanssa. Pääministerin roolia tasavallan presidentin antamalla asetuksella. 8475: Suomen kansainvälisten asioiden hoidossa Eduskunnan toimivallassa olisi kuitenkin 8476: korostaa myös se, että hänen on tehtävä hyväksyä kansainväliset velvoitteet ja päät- 8477: eduskunnalle selkoa Eurooppa-neuvoston ja tää niiden voimaansaattamisesta siltä osin 8478: Euroopan unionin perussopimusten muutok- kuin 94 ja 95 §:ssä ehdotetaan tarkemmin 8479: sia valmistelevissa kokouksissa käsiteltävistä säädettäväksi. Lisäksi ehdotetaan, että edus- 8480: asioista (97 § 2 mom.). Yhteistoimintavel- kunta hyväksyisi sen toimivallan piiriin kuu- 8481: voite edellyttää myös, että presidentti ja val- luvan kansainvälisen velvoitteen irtisanomi- 8482: tioneuvosto huolehtivat toistensa asianmu- sen. Nykyisen käytännön mukaan presidentti 8483: kaisesta ja ajoissa tapahtuvasta informoin- päättää myös eduskunnan hyväksymän kan- 8484: oista ulkopolitiikan hoidon kannalta merki- sainvälisen velvoitteen irtisanomisesta. Kos- 8485: tyksellisissä asioissa. ka kansainvälisen velvoitteen irtisanominen 8486: Tärkeä yhteistoiminnan toimielin on val- kuitenkin monissa tapauksissa vaikuttaa 8487: tioneuvoston ulko- ja turvallisuuspoliittinen myös valtion sisäiseen oikeuteen ja koska 8488: valiokunta, jonka on valtioneuvoston oh- irtisanomisella voi olla muutoinkin Suomen 8489: jesäännön 44 §:n 4 momentin mukaan val- kannalta huomattava merkitys, on perustel- 8490: mistavasti käsiteltävä tärkeät ulko- ja turval- tua edellyttää eduskunnan hyväksymistä sen 8491: lisuuspolitiikkaa ja muita Suomen suhteita toimivallan piiriin kuuluvan velvoitteen ir- 8492: ulkovaltoihin koskevat asiat sekä näiden asi- tisanomiselle. 8493: oiden yhteensovittamista koskevat kysymyk- Presidentin asemaan valtion päämiehenä ja 8494: set. Presidentti osallistuu nykyisin melko ulkopolitiikan johtajana liittyisi läheisesti 8495: tiiviisti ulko- ja turvallisuuspoliittisen va- myös hänen tehtävänsä puolustusvoimien 8496: 8497: 8498: 380023A 8499: 146 HE 111998 vp 8500: 8501: ylipäällikkönä (128 §). Presidentti päättäisi pan unionin asioiden kansalliseen valmiste- 8502: tarvittaessa puolustusvoimien liikekannalle- luun. Näiltä osin säännös vastaa hallitus- 8503: panosta valtioneuvoston esityksestä (129 §). muodon nykyistä 33 a §:n 1 momenttia. Eu- 8504: Sodasta ja rauhasta presidentti kuitenkin roopan talousalueesta tehdyn sopimuksen 8505: päättäisi eduskunnan suostumuksella. Voi- johdosta vuonna 1993 hallitusmuotoon lisä- 8506: massa olevan hallitusmuodon 33 §:n 1 mo- tyn säännöksen tarkoituksena oli turvata 8507: mentin lopussa oleva asiaa koskeva säännös eduskunnan asema ylimpänä valtioelimenä ja 8508: ehdotetaan otettavaksi 93 §:n 1 momenttiin varmistaa se, että eduskunta voisi vaikuttaa 8509: sanamuodot taan muuttamattomana. tuolloin tarkoitetuissa kansainvälisissä toi- 8510: Pykälän 2 momentissa säädettäisiin edus- mielimissä tehtävien päätösten sisältöön jo 8511: kunnalle ja valtioneuvostolle kuuluvasta toi- niiden valmisteluvaiheessa (HE 317/1992 8512: mivallasta Euroopan unionin asioissa. Sään- vp, PeVM 10/1993 vp). Hallitusmuodon 33 8513: nös korvaa hallitusmuotoon vuonna 1993 a §:n 1 momentti koskee nykyisin eduskun- 8514: lisätyn 33 a §:n (1116/1993). Hallitusmuo- nan oikeutta osallistua Euroopan unionin 8515: don nykyisen säännöksen sisältämä viittaus asioiden kansalliseen valmisteluun (HE 8516: valtiopäiväjärjestyksessä säädetyissä kansain- 318/1994 vp, PeVM 10/1994 vp). Siten 8517: välisissä toimielimissä tehtäviin päätöksiin eduskunta osallistuu siihen kansalliseen tah- 8518: on ehdotuksessa korvattu ilmaisulla "Euroo- donmuodostus- ja päätöksentekoprosessiin, 8519: pan unionissa tehtävä päätös". Tässä muo- joka liittyy Euroopan unionin toimielinten 8520: dossa säännös olisi nykyistä yleispiirteisempi päätöksentekoon (PeVL 20/1996 vp). 8521: ja joustavampi esimerkiksi Euroopan unio- Tarkoitus on, että Euroopan unionin asioi- 8522: nin toimielinrakenteen mahdollisia muutok- den kansallista valmistelua koskevat toimi- 8523: sia ajatellen. Säännös olisi myös nykyistä valta- ja vastuusuhteet eduskunnan ja valtio- 8524: selkeämpi, koska ehdotuksessa ei käytettäisi neuvoston välillä säilyisivät pääosin nykyi- 8525: nykyisen hallitusmuodon 33 a §:n verraten sellään. Tarkemmin eduskunnan toimivallas- 8526: monimutkaista viittaustekniikkaa. Hallitus- ta Euroopan unionin asioissa ehdotetaan sää- 8527: muodon 33 a §:n 2 momentissa käytetty il- dettäväksi 96 ja 97 §:ssä. 8528: maisu "valtioneuvosto määrää" on ehdotetun Ehdotuksen mukaan valtioneuvosto vastaa 8529: pykälän 1 momentissa käytettyyn sanontaan Euroopan unionissa tehtävien päätösten kan- 8530: liittyen korvattu ilmaisulla "valtioneuvosto sallisesta valmistelusta ja päättää niihin liit- 8531: vastaa", minkä lisäksi säännöksen valtioneu- tyvistä Suomen toimenpiteistä, jollei päätös 8532: vostoa koskevasta osasta on poistettu tar- vaadi eduskunnan hyväksymistä. Valtioneu- 8533: peettomana ja uuden perustuslain kirjoitta- voston valmisteluvastuu kattaisi nykyiseen 8534: mistapaan huonosti sopivana hallitusmuodon tapaan kaikki ne toimielimet Euroopan 8535: 33 a §:n 2 momentin sisältämä "sen estämät- unionissa, joissa päätöksenteko perustuu jä- 8536: tä" -lauseke. senvaltioiden kantoihin ja joissa tehtävät 8537: Ehdotettu ulkopoliittista päätösvaltaa kos- päätökset siten edellyttävät kansallista val- 8538: keva 93 § on kokonaisuus, jossa sen 2 mo- mistelua. Valtioneuvostolle kuuluvan kansal- 8539: mentissa tarkoitettu valtioneuvoston toimi- lisen valmisteluvallan piiriin kuuluisi siten 8540: valta ulottuu nykyistä sääntelyä vastaavasti päätöksenteko lähinnä Euroopan unionin 8541: Euroopan unionin koko toimialalle. Erityi- neuvostossa, Eurooppa-neuvostossa sekä 8542: sesti unionin yhteisen ulko- ja turvallisuus- joissakin tapauksissa komissiossa ja sellai- 8543: politiikan alaan kuuluvia asioita valmistelta- sessa muussa toimielimessä, jolle on siirretty 8544: essa valtioneuvoston tulee toimia kiinteässä Euroopan unionin varsinaisten toimielinten 8545: yhteistyössä presidentin kanssa. Kiinteä yh- päätöksentekovaltaa. Euroopan parlamentti 8546: teistoiminta presidentin ja valtioneuvoston on sen sijaan vaaleilla valittu toimielin eikä 8547: kesken sekä Suomen yleisen ulkopolitiikan sen toimintaan liity säännöksessä tarkoitettua 8548: että Euroopan unionin yhteisen ulko- ja tur- kansallista valmistelua. Euroopan yhteisöjen 8549: vallisuuspolitiikan alalla on välttämätöntä tuomioistuimet sekä Euroopan keskuspankki 8550: ulkopoliitikan yhtenäisyyden ja johdonmu- taas ovat unionin perussopimusten mukaan 8551: kaisuuden turvaamiseksi. Euroopan unionin jäsenvaltioiden poliittisesta ohjauksesta riip- 8552: perussopimuksia koskevien muutosten val- pumattomia. Näidenkään toimielinten pää- 8553: misteluun sovelletaan 93 §:n 1 momentin ja töksenteko ei siten voi kuulua valtioneuvos- 8554: 97 §:n 2 momentin säännöksiä. ton valmisteluvallan piiriin. 8555: Ehdotettu 2 momentti sisältää perussään- V aitioneuvoston toimivalta kattaisi nykyi- 8556: nöksen eduskunnan osallistumisesta Euroo- seen tapaan kaikki Euroopan unionissa tehtä- 8557: HE 1/1998 vp 147 8558: 8559: vien päätösten kohteena olevat asiat ja asia- neuvoston jäsenten määräenemmistön pyyn- 8560: ryhmät. Valtioneuvoston toimivaltaan kuu- nöstä saattaa Eurooppa-neuvoston yksimieli- 8561: luisi määritellä Suomen kanta sekä päättää sesti ratkaistavaksi. Erityisesti tällaisten pe- 8562: Suomen edustajien toiminnasta ja osallistu- ruskysymysten kohdalla Suomen kannasta 8563: misesta päätöksentekoon Euroopan unionissa päättämisen tulisi pohjautua valtioneuvoston 8564: ja sitä edeltäviin valmisteluvaiheisiin (SuVM ja presidentin yhteiseen kannanmuodostuk- 8565: 211993 vp ja PeVM 1011994 vp). Näissä seen. 8566: asioissa keskeinen valmisteluelin on valtio- Pykälän 3 momentissa säädettäisiin ulko- 8567: neuvoston ED-ministerivaliokunta. Ehdotettu poliittisesti merkittävien kannanottojen il- 8568: säännös ei asettaisi rajoituksia sille, miten moittamisesta muille valtioille ja kansainvä- 8569: Euroopan unionia koskevien asioiden val- lisille järjestöille. Säännöksen mukaan täl- 8570: mistelun ja päätöksenteon koordinointi jär- laisten kannanottojen ilmoittamisesta vastaisi 8571: jestettäisiin valtioneuvoston piirissä ulkoasi- se ministeri, jonka toimialaan kansainvälis~t 8572: ainministeriön, valtioneuvoston kanslian ja suhteet kuuluvat. Tällä tarkoitetaan ulkoast- 8573: muiden ministeriöiden kesken. ainministeriä tai muuta ulkoasiainministeri- 8574: Ehdotetun säännöksen mukaan valtioneu- öön nimitettyä ministeriä toimialallaan. 8575: vosto päättää myös Euroopan unionissa teh- Säännös korvaisi voimassa olevan hallitus- 8576: täviin päätöksiin liittyvistä Suomen toimen- muodon 33 §:n 2 momentin, joka koskee 8577: piteistä, jollei päätös vaadi eduskunnan hy- kaikkia ulkovalloille tai Suomen lähettiläille 8578: väksymistä. Ehdotukseen ei ole otettu halli- toimitettavia tiedonantoja. Käytännössä sään- 8579: tusmuodon nykyisessä 33 a §:n 2 momen- nöstä ei ole kansainvälisten asioiden määrän 8580: tissa säädettyä rajoitusta, jonka mukaan val- kasvun ja niiden monipuolistumisen vuoksi 8581: tioneuvoston toimivalta ei kata sisältönsä voitu pitkään aikaan soveltaa kirjaimellisesti. 8582: vuoksi asetuksen antamista vaativia päätök- Ministeriöt ovat nykyisin omalla toimialal- 8583: siä, koska asetukset antaisi ehdotetun 80 §:n laan laajasti yhteydessä toisten valtioiden 8584: mukaan pääsääntöisesti valtioneuvosto. Eu- viranomaisiin ja kansainvälisten järjestöjen 8585: roopan unionissa tehtävien päätösten kansal- toimielimiin samoin kuin Suomen lähettiläi- 8586: linen täytäntöönpano kuuluisi siten valtio- siin ja pysyviin edustajiin ulkomailla. Minis- 8587: neuvostolle muiden paitsi eduskunnan hy- teriöiden kaikkia viestejä ei ole tarpeen eikä 8588: väksymistä vaativien päätösten ja toimenpi- mahdollistakaan toimittaa ulkoasiainministe- 8589: teiden osalta. Euroopan unionin piirissä teh- riön kautta. Toisaalta hallitusmuodon sään- 8590: tyjen jäsenvaltioiden toimivaltaan kuuluvien nös on ilmaissut ulkoasiainministeriölle kuu- 8591: kansainvälisten sopimusten hyväksymiseen luvan tehtävän valmistella ja koordinoida 8592: ja voimaansaattamiseen sovellettaisiin kui- kansainvälisiin asioihin liittyviä ulkopoliitti- 8593: tenkin 94 ja 95 §:n säännöksiä. Sama koskee sesti merkittäviä kannanottoja. 8594: Euroopan unionin perussopimusten muutta- Hallitusmuodon nykyinen 33 §:n 2 mo- 8595: mista. mentti koskee myös presidenttiä. Säännöstä 8596: Muista Euroopan unionissa päätettävistä on tulkittu niin, että se edellyttää presidentin 8597: asioista poiketen unionin yhteisen ulko- ja olevan kaikissa tärkeissä ulkopoliittisissa 8598: turvallisuuspolitiikan alalla keskeinen val- kysymyksissä yhteydessä valtioneuvostoon 8599: misteluelin on valtioneuvoston ulko- ja tur- ja toimivan yhteisymmärryksessä sen kanssa 8600: vallisuuspoliittinen valiokunta. Unionin pe- (komiteanmietintö 1994:4, s. 468). 8601: russopimusten muuttamisesta Amsterdamissa Ehdotettu säännös koskisi ulkopoliittisesti 8602: lokakuussa 1997 tehdyn sopimuksen mukaan merkittävien kannanottojen ilmoittamista. 8603: Eurooppa-neuvosto päättää puolustuspolitii- Muiden ministeriöiden olisi siten toimittava 8604: kan kehittämisestä yhteiseksi puolustukseksi yhteistyössä ulkoasiainministeriön kanssa, 8605: sekä Länsi-Euroopan unionin (WEU) sulaut- jos niiden toimivaltaan kuuluvaan kansainvä- 8606: tamisesta Euroopan unioniin. Kummassakin liseen asiaan liittyy ulkopoliittisesti merkittä- 8607: tapauksessa se suosittelee, että kukin jäsen- viä näkökohtia. Säännös koskisi nykyiseen 8608: valtio hyväksyy päätöksen valtiosääntönsä tapaan myös tasavallan presidenttiä. Näiltä 8609: asettamien vaatimusten mukaisesti. Euroop- osin ehdotettu säännös täsmentäisi 1 mo- 8610: pa-neuvosto päättää myös yhteisistä strategi- mentin pääsääntöä, jonka mukaan presidentti 8611: oista. Euroopan unionin neuvoston yhteistä johtaa Suomen ulkopolitiikkaa yhteistoimin- 8612: ulko- ja turvallisuuspolitiikkaa koskeva mää- nassa valtioneuvoston kanssa. Säännös tar- 8613: räenemmistöllä tehtävä päätös, jota jäsen il- kentaisi omalta osaltaan ulkopolitiikan johta- 8614: moittaa perustellusti vastustavansa, voidaan miseen liittyvän parlamentaarisen katteen 8615: 148 HE 1/1998 vp 8616: 8617: vaatimusta. liokunta on viime vuosien lausuntokäytän- 8618: Pykälän 3 momentista seuraa myös, että nössään katsonut sopimusmääräyksen kuulu- 8619: ulkopoliittisesti merkittävät kannanotot Suo- van lainsäädännön alaan, jos määräyksen 8620: men edustajille ulkomaille ja ohjeet edustus- tarkoittamasta asiasta on hallitusmuodon jon- 8621: toille on toimitettava ulkoasiainministeriön kin perusoikeussäännöksen tai perustuslain 8622: välityksellä. jonkin muun nimenomaisen säännöksen mu- 8623: 94 §. Kansainvälisten velvoitteiden ja nii- kaan säädettävä lailla, tai jos kysymyksessä 8624: den irtisanomisen hyväksyminen. Pykälässä on sellainen yksilön oikeusasemaan vaikutta- 8625: säädettäisiin eduskunnan hyväksymistä edel- va sääntely, joka Suomessa vallitsevan käsi- 8626: lyttävistä kansainvälisistä velvoitteista ja tyksen mukaan on toteutettava lain tasolla, 8627: niiden hyväksymisessä noudatettavasta pää- taikka jos määräys on sisällöltään ristiriidas- 8628: töksentekomenettelystä. Ehdotuksessa on sa voimassa olevan kansallisen lain kanssa 8629: tehty ero kansainvälisen velvoitteen hyväk- (ks. esim. PeVL 2 ja 18/1990 vp, 15/1992 8630: symisen ja sen voimaansaattamisen välille vp, 14/1994 vp ja 20/1996 vp). Valiokunta 8631: siten, että voimaansaattamisesta säädettäisiin on todennut sopimuksen sisältävän eduskun- 8632: 95 §:ssä. Yhdessä ehdotuksen 94 ja 95 § nan suostumusta edellyttäviä määräyksiä 8633: korvaisivat kansainvälisten velvoitteiden hy- myös silloin, kun eduskunnan hyväksymää 8634: väksymistä ja voimaansaattamista koskevat kansainvälistä sopimusta ja sen valvontajär- 8635: hallitusmuodon 33 §:n ja valtiopäiväjärjes- jestelmää on uudella sopimuksella olennai- 8636: tyksen 69 §:n nykyiset säännökset. sesti muutettu (ks. PeVL 2111995 vp). 8637: Ehdotus selkeyttäisi nykyistä sääntelyä. Aikaisemmin lainsäädännön alaan luettiin 8638: Säännökset siitä, milloin kansainvälinen vel- lähinnä vain perustuslain tai lain säännöksen 8639: voite edellyttää eduskunnan hyväksymistä, kanssa ristiriidassa olevat sopimusmääräyk- 8640: koottaisiin 94 §:n 1 momenttiin. Eduskunnan set Ristiriitaedellytyksen merkitys ei kuiten- 8641: asemaa vahvistettaisiin edellyttämällä edus- kaan nykyisin ole sama kuin aikaisemmin, 8642: kunnan hyväksymistä kaikille merkityksel- koska etenkin yksilön oikeuksia ja velvolli- 8643: tään huomattaville kansainvälisille veivoit- suuksia koskevat velvoitteet luetaan jo muil- 8644: teille sekä eduskunnan toimivallan alaan lakin perusteilla lainsäädännön alaan kuulu- 8645: kuuluvan velvoitteen irtisanomiselle. Samal- viksi. 8646: la yhdenmukaistettaisiin kansainvälisen vel- Pykälän ilmaisua "lainsäädännön ala" olisi 8647: voitteen hyväksymistä ja voimaansaattamista tulkittava perustuslakivaliokunnan viime 8648: koskevassa päätöksenteossa noudatettavat vuosien lausuntokäytännön pohjalta. Lähtö- 8649: määräenemmistövaatimukset Lisäksi säädet- kohtaa vahvistaa ehdotettu 80 §:n 1 momen- 8650: täisiin kansainvälisen velvoitteen aineellisista tin säännös, jonka mukaan lailla on säädettä- 8651: rajoituksista. vä yksilön oikeuksien ja velvollisuuksien 8652: Pykälän 1 momentissa säädettäisiin siitä, perusteista sekä asioista, jotka tämän halli- 8653: milloin valtiosopimukseen tai muuhun kan- tusmuodon mukaan muuten kuuluvat lain 8654: sainväliseen velvoitteeseen sitoutuminen alaan. Lainsäädännön alaan kuuluisivat myös 8655: edellyttää eduskunnan suostumusta. Säännös oikeudellisen sääntelyn näkökulmasta uudet 8656: koskisi paitsi valtiosopimuksia myös muita elämänalueet, jos asioista olisi Suomessa 8657: kansainvälisoikeudellisia velvoitteita kuten vallitsevan käsityksen mukaan säädettävä 8658: YK:n turvallisuusneuvoston jäsenvaltioita lailla. 8659: veivoittavia päätöksiä (Pe VL 34/1993 vp ). Voimassa olevan valtiopäiväjärjestyksen 8660: Valtiosopimuksiin kuuluvia rauhansopimuk- 69 §:n 2 momentin mukaan eduskunnan on 8661: sia ei mainittaisi erikseen (vrt. VJ 69 § 1 hyväksyttävä sopimusmääräys, jolla valta- 8662: mom.). Vallitsevan tulkinnan mukaisesti kunta sitoutuu voimassapitämään joitakin 8663: eduskunnan suostumus olisi saatava ennen lain säännöksiä määrätyn ajan. Vaikka 8664: velvoitteeseen sitoutumista, vaikka asiasta ei useimmat kansainväliset velvoitteet sitovat 8665: ehdotetakaan otettavaksi perustuslakiin ni- jossakin määrin lainsäätäjän toimivaltaa, ei 8666: menomaista säännöstä. kansainväliselle veivoitteelle ole pelkästään 8667: Ehdotuksen mukaan eduskunnan olisi hy- tällä perusteella käytännössä pyydetty edus- 8668: väksyttävä ensinnäkin lainsäädännön alaan kunnan suostumusta. Tähän ehdotukseen ei 8669: kuuluvia määräyksiä sisältävät kansainväliset olekaan otettu vastaavaa säännöstä, jonka 8670: velvoitteet. Hallitusmuodon 33 §:n 1 mo- tarvetta vähentää myös se, että lainsäädän- 8671: mentissa on nykyisin säädetty vastaavasta nön ala on viime vuosien tulkintakäytännön 8672: edellytyksestä. Eduskunnan perustuslakiva- mukaisesti ymmärrettävä aikaisempaa laa- 8673: HE 1/1998 vp 149 8674: 8675: jemmaksi. Eduskunnan asema tulisi siten tumuksen pyytämisestä hallituksen vapaan 8676: lainsäädännön alaan kuuluvien sopimusten harkinnan perusteella. 8677: osalta kattavasti turvatuksi. Muissa tapauk- Ehdotuksen mukaan eduskunnan hyväksy- 8678: sissa lainsäätäjän toimivaltaa merkittävästi minen vaadittaisiin myös säännöksessä tar- 8679: sitova kansainvälinen velvoite edellyttäisi koitetun kansainvälisen velvoitteen irtisano- 8680: eduskunnan suostumusta velvoitteen huo- miselle. Eduskunnan olisi siten hyväksyttävä 8681: mattavan merkityksen vuoksi. irtisanominen, jos velvoite sisältää lainsää- 8682: Ehdotetun säännöksen mukaan eduskunnan dännön alaan kuuluvia määräyksiä taikka jos 8683: olisi hyväksyttävä myös sellaiset kansainvä- velvoite perustuslain mukaan tai muuten 8684: liset velvoitteet, jotka perustuslain mukaan huomattavan merkityksensä vuoksi vaatii 8685: muusta syystä vaativat eduskunnan suostu- eduskunnan hyväksymistä. Eduskunnan hy- 8686: musta. Ehdotus vastaa voimassa olevan hal- väksyminen lainsäädännön alaan kuuluvan 8687: litusmuodon 33 §:n 1 momentissa säädettyä velvoitteen irtisanomiselle on perusteltua sen 8688: edellytystä, joka koskee valtiosäännön mu- vuoksi, että irtisanominen vaikuttaa monissa 8689: kaan muuten eduskunnan suostumusta vaati- tapauksissa valtion sisäiseen oikeuteen. Jos 8690: via sopimuksia. Käytännössä tällaisia olisi- esimerkiksi sopimuksen lainsäädännön alaan 8691: vat lähinnä Suomen alueen muuttamista kos- kuuluvat määräykset on saatettu voimaan 8692: kevat sopimukset (ks. 4 §) sekä eduskunnan niin sanotulla blankettilailla, ovat sopimuk- 8693: budjettivaltaa sitovat kansainväliset velvoit- sen tällaiset määräykset valtionsisäisesti voi- 8694: teet (ks. esim. PeVL 1411994 vp ja 711995 massa laintasaisina säännöksinä. Sopimuk- 8695: vp). sen irtisanominen vaikuttaisi siten suoraan 8696: Ehdotettuun säännökseen otetun uuden lain tasolla voimassa olevaan valtionsisäi- 8697: edellytyksen mukaan eduskunnan suostumus seen oikeuteen. Merkitykseltään huomattavi- 8698: tulisi saada myös merkitykseltään huomatta- en velvoitteiden kohdalla velvoitteista irtau- 8699: ville kansainvälisille velvoitteille. Lainsää- tumista taas voidaan yleensä pitää yhtä mer- 8700: dännön alaan kuuluvien ja perustuslain mu- kittävänä ratkaisuna kuin niihin sitoutumista- 8701: kaan muuten eduskunnan suostumusta vaati- kin. Eduskunnan asema ylimpänä valtioeli~ 8702: vien velvoitteiden ulkopuolelle saattaa jäädä menä edellyttää yleisemminkin sitä, ettet 8703: yhteiskunnallisilta, taloudellisilta tai muilta eduskunnan toimivallan piiriin kuuluvia kan- 8704: vastaaviita vaikutuksiltaan merkittäviä vel- sainvälisiä velvoitteita voida irtisanoa ilman 8705: voitteita, joihin sitoutumisen voidaan perus- eduskunnan suostumusta. 8706: tellusti katsoa edellyttävän ylimmän valtio- Pykälän 2 momentissa säädettäisiin kan- 8707: elimen suostumusta. Tällaisia voisivat olla sainvälisten velvoitteiden hyväksymismenet- 8708: esimerkiksi liittoa tai puolustusta koskevat telystä. Ehdotuksen mukaan kansainvälisen 8709: sopimukset taikka muut Suomen ulko- ja velvoitteen tai sen irtisanomisen hyväksymi- 8710: turvallisuuspoliittisen aseman kannalta mer- sestä päätetään eduskunnassa pääsääntöisesti 8711: kittävät velvoitteet. Perustuslakivaliokunta äänten enemmistöllä. Tässä suhteessa sään- 8712: on viitannut sopimusten erityiseen tärkeyteen nös vastaa eduskunnan noudattamaa nykyistä 8713: Euroopan talousalueen perustamista ja Eu- käytäntöä kuitenkin siten, että se koskisi 8714: roopan unianiin liittymistä koskevista sopi- myös velvoitteen irtisanomisen hyväksymis- 8715: muksista antamissaan lausunnoissa (ks. tä. Perustuslakia tai valtakunnan alueen 8716: PeVL 1511992 vp ja 14/1994 vp). muuttamista koskeva velvoite olisi kuitenkin 8717: Voimassa olevan valtiopäiväjärjestyksen hyväksyttävä päätöksellä, jota on kannatta- 8718: 69 §:n 2 momentin mukaan hallitus voi va- nut vähintään kaksi kolmasosaa annetuista 8719: paan harkintansa perusteella pyytää eduskun- äänistä. Määräenemmistövaatimus olisi pe- 8720: nan suostumusta kansainväliselle velvoitteel- rustuslakia koskevan velvoitteen kohdalla 8721: le silloinkin, kun se ei ole perustuslain ny- uusi, sillä valtiopäiväjärjestyksen 69 §:n 1 8722: kyisten säännösten mukaan oikeudellisesti momentissa nykyisin säädetty määräenem- 8723: välttämätöntä. Ehdotettu säännös sen sijaan mistövaatimus ulottuu vain tällaisen velvoit- 8724: edellyttäisi kaikkien merkitykseltään huo- teen voimaansaattamislain käsittelyyn. Sa- 8725: mattavien velvoitteiden saattamista eduskun- malla määräenemmistöllä olisi hyväksyttävä 8726: nan hyväksyttäväksi. Arvioinnissa lähtökoh- myös valtakunnan alueen muuttamista kos- 8727: tina tulisi edellä esitetyllä tavalla pitää vel- keva ehdotus. Valtiopäiväjärjestyksen voi- 8728: voitteen yleistä merkitystä ja eduskunnan massa olevan 69 §:n 2 momentin mukaan 8729: asemaa ylimpänä valtioelimenä. Ehdotus ei vain valtakunnan alueen vähentäminen vaatii 8730: sisällä erityistä säännöstä eduskunnan suos- määräenemmistöllä tehtävää päätöstä. Koska 8731: 150 HE 1/1998 vp 8732: 8733: valtakunnan alueen muuttamista voidaan nossa on kuitenkin jo ennen vuoden 1928 8734: muutenkin pitää periaatteellisesti tärkeänä valtiopäiväjärjestyksen säätämistä omaksuttu 8735: asiana, on perusteltua ulottaa määräenem- kaksivaiheinen menettely, jossa eduskunta 8736: mistövaatimus koskemaan kaikkia aluemuu- hyväksyy erillisillä päätöksillä lainsäädännön 8737: toksia. alaan kuuluvat sopimusmääräykset ja samo- 8738: Nykyisin vallitsevan käytännön mukaan jen sopimusmääräysten voimaansaattamis- 8739: eduskunnan muodollinen hyväksymispäätös lain. Käytännössä sopimusmääräykset hy- 8740: koskee lainsäädännön alaan kuuluvien sopi- väksytään ponsilausumalla sen jälkeen, kun 8741: musten kohdalla vain sellaisia sopimusmää- eduskunta on hyväksynyt lain määräysten 8742: räyksiä, joihin sitoutuminen edellyttää edus- voimaansaattamisesta. Tähän nähden valtio- 8743: kunnan suostumusta. Asiallisesti eduskunta päiväjärjestyksen 69 §:n 1 momentti on har- 8744: kuitenkin arvioi tällaistakin sopimusta koko- haanjohtava, koska sen mukaan eduskunta 8745: naisuutena. Sopimusmääräyksiä ei yleensä näyttäisi säätävän lain sopimusmääräysten 8746: edes voida arvioida kokonaisuudesta erillisi- hyväksymisestä eikä niiden voimaansaatta- 8747: nä tai itsenäisinä sopimuksen osina. Vastai- misesta. Sama ongelma liittyy blankettimuo- 8748: suudessa olisikin mahdollista omaksua käy- toisten voimaansaattamislakien nimikkeisiin. 8749: täntö, jonka mukaan eduskunta muodollises- Vuoden 1919 hallitusmuodon säätämisen 8750: sa hyväksymispäätöksessään ilmaisisi pää- jälkeen vakiintuneen käytännön mukaan 8751: töksen koskevan koko sopimusta. muut kuin lainsäädännön alaan kuuluvat 8752: Pykälän 3 momentiksi ehdotetaan otetta- kansainvälisen velvoitteen määräykset saate- 8753: vaksi kansainvälisen velvoitteen aineellisia taan voimaan asetuksella. Näiltäkään osin 8754: rajoituksia koskeva uusi säännös, jonka mu- asiasta ei ole nimenomaisesti säädetty. Oi- 8755: kaan velvoite ei saa vaarantaa valtiosäännön keustilan selkeyttämiseksi on siten perustel- 8756: kansanvaltaisia perusteita. Säännös veivoit- tua, että perustuslakiin otetaan säännökset 8757: taisi kaikkia kansainvälisessä yhteistyössä kansainvälisten velvoitteiden voimaansaatta- 8758: Suomea edustavia viranomaisia ja täsmen- misesta. 8759: täisi 1 §:n 3 momentissa omaksuttua lähtö- Ehdotuksessa on lähdetty siitä, että kan- 8760: kohtaa, jonka mukaan Suomi osallistuu kan- sainvälisen velvoitteen hyväksymisen ja voi- 8761: sainväliseen yhteistyöhön rauhan ja ihmisoi- maansaattamisen välille tehdään vallitsevaa 8762: keuksien turvaamiseksi sekä yhteiskunnan käytäntöä vastaavasti selkeä ero. Ehdotuksen 8763: kehittämiseksi. Viime kädessä säännös ra- mukaan lainsäädännön alaan kuuluvat kan- 8764: joittaisi myös eduskunnan valtaa hyväksyä sainvälisen velvoitteen määräykset tulee 8765: demokraattiselle yhteiskunnalle ominaisen saattaa voimaan lailla. Tällaisen velvoitteen 8766: valtiosäännön perusteita vaarantavia velvoit- muut kuin lainsäädännön alaan kuuluvat 8767: teita. määräykset sen sijaan saatetaan tarvittaessa 8768: 95 §. Kansainvälisten velvoitteiden voi- voimaan asetuksella. Jos taas eduskunnan on 8769: maansaattam inen. Pykälässä säädettäisiin hyväksyttävä kansainvälinen velvoite jolla- 8770: kansainvälisten velvoitteiden valtion sisäises- km muulla 94 §:n 1 momentissa tarkoitetulla 8771: tä voimaansaattamisesta sekä voimaansaatta- perusteella eikä velvoite sisällä lainsäädän- 8772: mislakien säätämisjärjestyksestä. Lisäksi py- nön alaan kuuluvia määräyksiä, voidaan voi- 8773: kälä sisältäisi säännöksen voimaansaattamis- maansaattamista edellyttävät velvoitteen 8774: lain voimaantuloa koskevasta asetuksesta määräykset saattaa voimaan asetuksella. 8775: sekä viittaussäännöksen, jonka mukaan ylei- Eduskunta päättää tällöin vain velvoitteen 8776: set säännökset kansainvälisten sopimusten hyväksymisestä 94 §:n 2 momentin mukai- 8777: julkaisemisesta annetaan lailla. sessa menettelyssä. 8778: Pykälän 1 momenttiin ehdotetaan otetta- Ehdotuksen mukaan voimaansaattamisase- 8779: vaksi perussäännökset kansainvälisten vel- tukset antaisi tasavallan presidentti. Koska 8780: voitteiden voimaansaattamisesta. Ehdotuksen kansainvälisiin velvoitteisiin sitoutuminen ja 8781: mukaan valtiosopimuksen ja muun kansain- niiden voimaansaattaminen liittyvät läheises- 8782: välisen velvoitteen lainsäädännön alaan kuu- ti toisiinsa, on perusteltua, että voimaansaat- 8783: luvat määräykset olisi nykyiseen tapaan saa- tamisasetukset antaa presidentti, jonka tehtä- 8784: tettava voimaan lailla. Muilta osin velvoit- vänä on johtaa Suomen ulkopolitiikkaa yh- 8785: teet voitaisiin saattaa voimaan tasavallan teistoiminnassa valtioneuvoston kanssa. Pre- 8786: presidentin antamalla asetuksella. sidentille kuuluva asetuksenautovalta ei kui- 8787: Nykyiset perustuslait eivät sisällä asiasta tenkaan kattaisi Euroopan unionissa tehtyi- 8788: nimenomaista säännöksiä. Eduskuntakäytän- hin päätöksiin liittyviä mahdollisia kansalli- 8789: HE 1/1998 vp 151 8790: 8791: sia toimenpiteitä. Näitä toimenpiteitä koske- lainsäätämisjärjestys poikkeaa ehdotetus.sa 8792: va toimivalta on 93 §:n 2 momentin sään- 73 §:ssä tarkoitetusta perustuslain säätämts- 8793: nöksellä osoitettu muilta kuin eduskunnan järjestyksestä siten, että lakiehdotus voidaan 8794: hyväksymistä vaativiita osilta valtioneuvos- hyväksyä ilman kiireelliseksi julistamis~a 8795: tolle. ("sitä lepäämään jättämättä") samalla vaali- 8796: Ehdotus ei välttämättä edellytä muutoksia kaudella, jolla ehdotus on annettu eduskun- 8797: nykyisin käytettyihin voimaansaattamisen nan käsiteltäväksi. Ehdotuksen hyväksymistä 8798: tapoihin. Voimaansaattamislait voisivat siten koskeva lopullinen päätös on kummassakin 8799: edelleenkin olla niin sanottuja blankettilakeja menettelyssä tehtävä kahden kolmasosan 8800: tai asiasisältöisiä lakeja taikka näiden yhdis- enemmistöllä. Supistetussa perustuslainsäätä- 8801: telmiä. Eduskunnan tulee kuitenkin voi- misjärjestyksessä säädetty laki on luonteel- 8802: maansaattamislain muodosta riippumatta hy- taan niin sanottu poikkeuslaki, joka voidaan 8803: väksyä lainsäädännön alaan kuuluvia mää- kumota tavallisessa jätjestyksessä säädettä- 8804: räyksiä sisältävät kansainväliset velvoitteet vällä lailla. 8805: 94 §:n 2 momentissa säädetyssä menettelys- Supistettu perustuslainsäätämisjärjestys on 8806: sä. Näin on meneteltävä myös asiasisältöisiä edelleen katsottu tarpeelliseksi ennen muuta 8807: voimaansaattamislakeja käytettäessä (ks. kansainvälisiin suhteisiin liittyvien erityis- 8808: PeVL 19/1995 vp). piirteiden vuoksi. Velvoitteen kansainvälisoi- 8809: Voimaansaattamislakien voimaantulosta keudellinen voimaantuloajankohta ei aina ole 8810: voitaisiin edelleenkin säätää asetuksella. Täs- velvoitteen yhden osapuolen vapaasti valitta- 8811: tä otettaisiin erityinen säännös ehdotetun vissa eikä voimaansaattamislain käsittelyä 8812: pykälän 3 momenttiin, jonka mukaan laissa ole kaikissa tilanteissa mahdollista rytmittää 8813: kansainvälisen velvoitteen voimaansaattami- yhteen eduskuntavaalien ajankohdan kanssa. 8814: sesta voitaisiin säätää, että sen voimaantulos- Menettelyn tulisi siten olla riittävän joustava 8815: ta säädetään asetuksella (vrt. 79 § 3 mom.). silloinkin, kun lakiehdotus velvoitteen voi- 8816: Voimaansaattamislakien julkaisemiseen maansaattamiseksi koskee perustuslakia. Su- 8817: olisi sovellettava 79 §:n 2 momentin pää- pistetun perustuslainsäätämisjärjestyksen 8818: sääntöä. Valtioneuvoston olisi siten julkais- käyttämisen edellytyksenä kuitenkin olisi, 8819: tava voimaansaattamislaki Suomen säädös- ettei laki sisällä muita kuin asianomaisesta 8820: kokoelmassa viipymättä sen jälkeen, kun se kansainvälisestä velvoitteesta välittömästi 8821: on vahvistettu tai hyväksytty 78 §:ssä tarkoi- johtuvia perustuslain säätämisjärjestystä vaa- 8822: tetussa menettelyssä eikä vasta voimaansaat- tivia säännöksiä. Supistetussa perustuslain- 8823: tamisasetuksen julkaisemisen yhteydessä, säätämisjärjestyksessä ei saisi poiketa ehdo- 8824: kuten nykyisin menetellään. tetun 94 §:n 3 momentin säännöstä, jonka 8825: Pykälän 2 momentti sisältää säännökset mukaan kansainvälinen velvoite ei saa vaa- 8826: voi maansaattami sl ak ien säätäm isjärjestykses- rantaa valtiosäännön kansanvaltaisia perus- 8827: tä. Lakiehdotus kansainvälisen velvoitteen teita. 8828: saattamisesta voimaan käsiteltäisiin tavalli- Perustuslain tekstin muuttamista koskevat 8829: sen lain säätämisjärjestyksessä eli 72 §:ssä ehdotukset olisi kuitenkin käsiteltävä 73 8830: säädetyllä tavalla. Ehdotettu säännös vastaa §:ssä tarkoitetussa perustuslain säätämisjär- 8831: vallitsevaa käytäntöä ja asiallisesti myös val- jestyksessä. Käytännössäkin supistettu perus- 8832: tiopäiväjärjestyksen 69 §:n 1 momentin en- tuslainsäätämisjärjestys on rajattu koskemaan 8833: simmäistä virkettä, vaikka valtiopäiväjärjes- poikkeuslakeja kansainvälisten velvoitteiden 8834: tyksessä puhutaaukio valtiosopimukseen si- voimaansaattamiseksi eikä menettelyä ole 8835: sältyvien määräysten hyväksymisestä eikä kertaalaan käytetty perustuslain tekstin muu- 8836: niiden voimaansaattamisesta. toksiin. Myös perustuslakivaliokunta on kat- 8837: Lakiehdotus olisi kuitenkin hyväksyttävä sonut, ettei kansainvälisestä velvoitteesta 8838: sitä lepäämään jättämättä kahden kol- sinänsä johtuvasta perustuslain sanamuodon 8839: masosan enemmistöllä, jos se koskee perus- muuttamisesta tule säätää supistetussa perus- 8840: tuslakia tai valtakunnan alueen muuttamista. tuslainsäätämisjärjestyksessä (Pe VL 18/1997 8841: Näiltä osin ehdotettu säännös vastaa valtio- vp). 8842: päiväjärjestyksen 69 §:n 1 momentin toista Lakiehdotukset valtakunnan alueen muut- 8843: virkettä, jossa säädetyssä menettelyssä käsi- tamiseksi olisi ehdotetun säännöksen mu- 8844: tellään ehdotus perustuslain kanssa ristirii- kaan käsiteltävä samassa järjestyksessä kuin 8845: dassa olevan velvoitteen voimaansaattami- perustuslakia koskevat voimaansaattamislait. 8846: seksi. Tämä niin sanottu supistettu perustus- Siten 94 §:n 2 momentissa ja 95 §:n 2 mo- 8847: 152 HE 1/1998 vp 8848: 8849: mentissa säädetyt määräenemmistövaatimuk- luun. Euroopan talousalueesta tehdyn sopi- 8850: set vastaisivat näiltä osin toisiaan. muksen vuoksi hallitusmuotoon lisättiin 8851: Tarkoitus ei kuitenkaan ole muuttaa pitkä- vuonna 1993 uusi 33 a § (1116/1993),jonka 8852: aikaista käytäntöä, jonka mukaan Suomen ja l momenttiin otettiin perussäännös eduskun- 8853: Ruotsin sekä Suomen ja Norjan välinen val- nan oikeudesta osallistua kansainvälisissä 8854: takunnanraja käydään 25 vuoden välein lä- toimielimissä tehtävien päätösten kansalli- 8855: hinnä jokien ja järvien syväväylää koskevien seen valmisteluun. Säännöksen tarkoituksena 8856: muutosten toteamiseksi. Rajalinjan muutok- oli varmistaa se, että eduskunta voi osallis- 8857: set on ollut tapana vahvistaa noottien vaih- tua ja vaikuttaa asianomaisissa kansainväli- 8858: dolla ja saattaa voimaan asetuksella sen jäl- sissä toimielimissä tehtävien päätösten käsit- 8859: keen, kun eduskunta on antanut muutoksille telyyn jo niiden valmisteluvaiheessa (HE 8860: suostumuksensa (ks. esim. SopS 86/1980, 31711992 vp ). Samalla valtiopäiväjärjestyk- 8861: 36/1985 ja 59/1986). Tähän menettelyyn seen lisättiin hallitusmuodon 33 a §:n vaiku- 8862: perustuvien rajamuutosten voimaansaattamis- tusalaa täsmentävä uusi 4 a luku 8863: tavasta olisi kuitenkin syytä säätää lailla. (1117/1993), johon sisällytettiin eduskunnan 8864: Pykälän 3 momentti sisältäisi säännöksen, asemaa turvaavat säännökset niin sanottujen 8865: jonka mukaan laissa kansainvälisen velvoit- yhdentymisasioiden ennakkokäsittelystä. Eu- 8866: teen voimaansaattamisesta voidaan säätää, roopan unionin jäsenyyden vuoksi valtiopäi- 8867: että lain voimaantulosta säädetään asetuksel- väjärjestyksen 4 a luvun sääntelyä oli tar- 8868: la. Kysymys on erityissäännöksestä suhtees- peen muuttaa vuonna 1994 (1551/1994). 8869: sa 79 §:n 3 momenttiin, jossa edellytetään Valtiopäiväjärjestyksen puheena olevan lu- 8870: lain voimaantuloajankohtaa koskevan asetuk- vun säännökset koskevat siten tällä hetkellä 8871: senantovaltuuden antamiselle erityistä syytä. Euroopan unionin asioiden käsittelyä. Val- 8872: Kansainvälisten velvoitteiden voimaansaat- tiopäiväjärjestyksessä säädetään myös Eu- 8873: tamislakien kohdalla vastaavaa erityisen roopan unionin asioiden vireilletulosta sekä 8874: syyn vaatimusta ei siten olisi. asioiden käsittelyssä noudatettavasta muusta 8875: Nykyisen käytännön mukaan voimaansaat- menettelystä eduskunnassa. V aitiopäiväjär- 8876: tamislakien voimaantulosta säädetään tasa- jestyksen 4 a luvun säännökset ehdotetaan 8877: vallan presidentin antamalla voimaansaatta- nyt koottavaksi hallitusmuodon 96 ja 97 8878: misasetuksella. Ehdotetun 80 §:n mukaan §:ään. Ehdotetut säännökset vastaavat pää- 8879: asetukset antaisi vastaisuudessa valtioneu- osin nykyistä sääntelyä. 8880: vosto, jollei asetuksen antajasta ole erikseen Ehdotettu 96 § korvaisi valtiopäiväjärjes- 8881: muuta säädetty. Käytännössä ei kuitenkaan tyksen 54 b, 54 c ja 54 d §:n nykyiset sään- 8882: ole tarkoituksenmukaista antaa voimaansaat- nökset. Pykälässä säädettäisiin eduskunnan 8883: tamisasetuksen lisäksi eri asetusta voimaan- osallistumisesta Euroopan unionin asioiden 8884: saattamislain voimaantulosta, vaan asiasta on kansalliseen valmisteluun ja se koskisi vai- 8885: perusteltua säätää nykyiseen tapaan voi- hetta, jossa asia on Euroopan unionissa vielä 8886: maansaattamisasetuksella. Vastaisuudessa vireillä. Ehdotus turvaisi eduskunnan mah- 8887: voimaansaattamislakeihin tulisikin tarvittaes- dollisuuden päättää yhdessä valtioneuvoston 8888: sa sisällyttää säännös, jonka mukaan asian- kanssa Suomen kannasta unionissa vireillä 8889: omaisen lain voimaantuloajankohdasta sää- oleviin asioihin. 8890: detään tasavallan presidentin antamalla ase- Pykälän 1 momentin ensimmäisen virk- 8891: tuksella. keen mukaan eduskunta käsittelee ehdotuk- 8892: Pykälän 3 momenttiin otettaisiin myös set sellaisiksi säädöksiksi, sopimuksiksi tai 8893: uusi viittaussäännös, jonka mukaan yleiset muiksi toimiksi, joista päätetään Euroopan 8894: säännökset valtiosopimusten ja muiden kan- unionissa ja jotka muutoin perustuslain mu- 8895: sainvälisten velvoitteiden julkaisemisesta kaan kuuluisivat eduskunnan toimivaltaan. 8896: annetaan lailla. Nykyisin asiasta on säädetty Ehdotettua 93 §:n 2 momenttia vastaavasti 8897: kansainvälisten sopimusten julkaisemisesta säännöksessä puhuttaisiin nykyistä (VJ 54 b 8898: annetulla lailla (360/ 1982) ja sen nojalla an- § 1 mom.) yleispiirteisemmin Euroopan 8899: netulla asetuksella (36111982). Ehdotus edel- unionissa tehtävistä päätöksistä. Säännös 8900: lyttää sen arvioimista, miltä osin nykyiset kattaa nykyiseen tapaan sekä yhteisöasiat 8901: asetuksen säännökset on nostettava lain ta- (ns. I v.Hari) että hallitusten välisen yhteis- 8902: solle. työn piiriin (ns. II ja Ill pilari) kuuluvat Eu- 8903: 96 §. Eduskunnan osallistuminen Euroo- roopan unionin asiat (PeVM 10/1994 vp ja 8904: pan unionin asioiden kansalliseen valmiste- PeVL 20/1996 vp). Lokakuun 2 päivänä 8905: HE 1/1998 vp 153 8906: 8907: 1997 allekirjoitetun niin sanotun Amsterda- Valtioneuvoston eduskunnalle toimittama 8908: min sopimuksen mukaan joitakin nykyisin kirjelmä ehdotuksineen käsiteltäisiin nykyi- 8909: hallitusten väliseen yhteistyön piiriin kuulu- seen tapaan (VJ 54 d § 1 mom.) pääsäännön 8910: via asioita siirtyisi yhteisöasioiden alaan, mukaan suuressa valiokunnassa, jonka tehtä- 8911: mutta itse piiarirakenne säilyisi perusteiltaan vänä on määritellä eduskunnan kanta asiaan. 8912: muuttamattomana. Amsterdamin sopimuksen Euroopan unionin yhteistä ulko- ja turvalli- 8913: hyväksyminen ja voimaansaattaminen Suo- suuspolitiikkaa koskeva ehdotus käsiteltäisiin 8914: messa ei merkitsisi muutosta eduskunnan kuitenkin suuren valiokunnan sijasta ulkoasi- 8915: oikeuteen osallistua unioniasioiden kansalli- ainvaliokunnassa kuten nykyisinkin. Ehdo- 8916: sen valmisteluun. tus toimitettaisiin yleensä myös yhden tai 8917: Säännöksen tarkoituksena on varmistaa useamman muun valiokunnan käsiteltäväksi, 8918: eduskunnan mahdollisuus vaikuttaa kaikkien jolloin asianomainen valiokunta antaa asiasta 8919: niiden Euroopan unionissa tehtävien päätös- lausunnon joko suurelle valiokunnalle tai 8920: ten valmisteluun, jotka sisältönsä puolesta ulkoasiainvaliokunnalle. Valtiopäiväjätjes- 8921: kuuluisivat eduskunnan toimivaltaan, jos tyksen nykyisen säännöksen mukaan edus- 8922: Suomi ei olisi Euroopan unionin jäsen (ks. kunnan puhemiehen tehtävänä on valita lau- 8923: SuVL 3/1995 vp ja PeVL 20/1996 vp). sunnon antavat valiokunnat samalla, kun hän 8924: Säännöksessä tarkoitettua muodollista edel- lähettää ehdotuksen suuren valiokunnan tai 8925: Iytystä ("säädös, sopimus tai muu toimi") ulkoasiainvaliokunnan käsiteltäväksi (HE 8926: olisi siten tulkittava eduskunnan aseman tur- 318/1994 vp). Pykälässä ei enää säädettäisi 8927: vaavalla tavalla laajasti. Aineellisesti edus- puhemiehen tällaisista tehtävistä, vaan tar- 8928: kunnan toimivallan kannalta keskeisiä ovat kemmat säännökset valtiopäivillä noudatetta- 8929: erityisesti lainsäädännön alaan kuuluvat asi- vasta menettelystä annettaisiin eduskunnan 8930: at. Tämä edellytys täyttyy esimerkiksi sil- työjärjes ty ksellä. 8931: loin, kun asiasta on perustuslain nimenomai- Ehdotettuun pykälään ei ole otettu voimas- 8932: sen säännöksen mukaan säädettävä lailla tai sa olevan valtiopäiväjärjestyksen 54 d §:n 2 8933: kun asia koskee yksilön oikeuksien ja vel- momenttiin sisältyvää säännöstä, jonka mu- 8934: vollisuuksien perusteita (ks. 80 § 1 mom.) kaan suurelle valiokunnalle tai ulkoasiainva- 8935: tai kun säännöksessä tarkoitettu ehdotus on liokunnalle on ilmoitettava valtioneuvoston 8936: sisällöltään ristiriidassa voimassa olevan kanta asiassa. Tarkoitus ei kuitenkaan ole 8937: kansallisen lain kanssa (Pe VL 20/1996 vp ). tässä suhteessa muuttaa vakiintuneita menet- 8938: Pykälän 2 momenttiin on koottu perus- telytapoja. Valtioneuvoston alustavasta kan- 8939: säännökset Euroopan unionin asioiden edus- nasta tulisi siten ilmoittaa eduskunnalle py- 8940: kuntakäsittelyssä noudatettavasta menettelys- kälän 2 momentissa tarkoitun kirjelmän yh- 8941: tä. Momentti on kirjoitettu jonkin verran teydessä, jos kanta on kirjelmää viivyttämät- 8942: voimassa olevia säännöksiä yleispiirtei- tä tuossa vaiheessa valmisteltavissa. Pää- 8943: semmäksi, mutta asiallisesti ehdotus vastaa sääntöisesti valtioneuvoston kannasta olisi 8944: nykyistä sääntelyä. Valtioneuvoston olisi ny- kuitenkin ilmoitettava asian ollessa valiokun- 8945: kyiseen tapaan toimitettava kirjelmällään nassa vireillä (SuVL 311995 vp). 8946: pykälän 1 momentissa tarkoitettu ehdotus Puhemiesneuvosto voisi vastaisuudessakin 8947: eduskunnalle (VJ 54 b § 1 mom.). Valtio- (vrt. VJ 54 c §) päättää asian ottamisesta 8948: neuvoston kirjelmässä tulee lyhyesti selostaa keskusteltavaksi täysistunnossa, jolloin täys- 8949: ehdotuksen pääsisältö sekä sen lainsäädän- istunto ei kuitenkaan tekisi asiasta päätöstä. 8950: nölliset, taloudelliset ja muut vaikutukset Euroopan unionin asioissa eduskunnan 8951: Suomen kannalta (SuVL 3/1995 vp). Kirjel- kannan määrittely kuuluisi asiasta riippuen 8952: mään on liitettävä ehdotuksen teksti sekä suurelle valiokunnalle tai ulkoasiainva- 8953: muu asian eduskuntakäsittelyn kannalta tar- liokunnalle, jotka nykyiseen tapaan (vrt. VJ 8954: peellinen aineisto. Valtioneuvoston olisi toi- 54 d § 2 mom.) voisivat tarvittaessa antaa 8955: mitettava ehdotus eduskunnalle viipymättä eduskunnan käsiteltäväksi toimitetusta ehdo- 8956: siitä tiedon saatuaan (vrt. VJ 54 b § 1 tuksesta lausunnon valtioneuvostolle. Lau- 8957: mom.). Vaatimuksella korostetaan sitä, että sunnossa voidaan tuoda esille valiokunnan 8958: eduskunnalle on turvattava tosiasialliset näkemys Suomen neuvottelutavoitteista ja 8959: mahdollisuudet lausua kantansa ehdotuksesta tarpeen mukaan myös siitä, millaisin edelly- 8960: ja vaikuttaa Suomen neuvottelukannanotto- tyksin tavoitteita voidaan muuttaa. Valiokun- 8961: jen muovaamiseen (Pe VM 10/1993 vp, nan antamaa lausuntoa olisi pidettävä ohjeel- 8962: SuVL 3/1995 vp). Iisena lähtökohtana Suomen edustajien kan- 8963: 8964: 8965: 380023A 8966: 154 HE 1/1998 vp 8967: 8968: nanotoille Euroopan unionin päätöksenteos- saantioikeudesta kansainvälisissä as1o1ssa. 8969: sa. Jos valiokunnan kannanotoista joudutaan Pykälä täydentäisi eduskunnan yleistä tieto- 8970: esimerkiksi muuttuneiden olosuhteiden jensaantioikeutta koskevaa 47 §:ää, joka kat- 8971: vuoksi poikkeamaan, olisi menettelyn perus- taa sinänsä myös kansainväliset asiat. Edus- 8972: teista tehtävä selkoa asianomaiselle va- kunnan tiedontarpeen kannalta on kuitenkin 8973: liokunnalle (EV 20.12.1994/HE 318/ 1994 tärkeää, että perustuslaki sisältää näiltä osin 8974: vp). Valiokunnan kannanottojen sivuuttami- kansainvälisiä asioita koskevat erityissään- 8975: nen voisi siten tulla parlamentaariselle jär- nökset. Asiallisesti ehdotus vastaa nykyistä 8976: jestelmälle ominaisin keinoin mitattavaksi sääntelyä. 8977: (HE 318/1994 vp). Pykälän 1 momentin ensimmäisen virk- 8978: Pykälän 3 momentin mukaan valtioneu- keen mukaan eduskunnan ulkoasiainva- 8979: voston on annettava eduskunnan asianomai- liokunnan tulee pyynnöstään ja muutoinkin 8980: sille valiokunnille tiedot asian käsittelyvai- tarpeen mukaan saada valtioneuvostotta sel- 8981: heesta Euroopan unionissa (vrt. VJ 54 d § 2 vitys ulko- ja turvallisuuspolitiikkaa koske- 8982: mom.). Valtioneuvoston tulisi oma-aloittei- vista asioista. Näiltä osin ehdotus vastaa val- 8983: sesti huolehtia asian käsittelyvaiheiden seu- tiopäiväjärjestyksen 48 §:n 2 momentin ja 8984: raamisen kannalta tarpeellisten tietojen toi- 54 e §:n nykyisiä säännöksiä. Ehdotettu 8985: mittamisesta eduskunnan asianomaisille va- säännös on kuitenkin muotoiltu sanannaltaan 8986: liokunnille (Su VL 3/1995 vp ). nykyistä yleisemmäksi siten, että ulko- ja 8987: Valtiopäiväjärjestyksen nykyisessä 54 b turvallisuuspolitiikka kattaa sekä valtakun- 8988: §:n 1 momentissa säädetty asian eduskunta- nan suhteita ulkovaltoihin että Euroopan 8989: käsittelyssä noudatettavaa menettelyä koske- unionin yhteisen ulko- ja turvallisuuspolitii- 8990: va varaus ("jollei erityisistä perustuslain kan (vrt. VJ 48 § 2 mom.). Säännöksessä 8991: säännöksistä muuta johdu") on niin ikään puhutaan yleisesti selvityksestä eikä erikseen 8992: jätetty ehdotetusta 96 §:stä pois. Valtiopäi- selonteosta ja muista tietojenantomuodoista. 8993: väjärjestyksen asianomaista säännöstä koske- Ulkoasiainvaliokunnan ja valtioneuvoston 8994: vassa hallituksen esityksessä korostetaan yhteydenpitomuodot voisivat siten vaihdella 8995: varauksen poikkeusluonnetta (HE 31811994 asiasta ja tilanteesta riippuen. Ulkoasiainva- 8996: vp). Puheena olevan hallituksen esityksen liokunnan tulisi nykyiseen tapaan saada sel- 8997: mukaan on teoriassa mahdollista, että minis- vitys sekä pyynnöstään että muutoinkin tar- 8998: terineuvosto tekisi Euroopan unionista teh- peen mukaan. Valtioneuvoston tulisi siten 8999: dyn sopimuksen eli niin sanotun Maastrich- tarpeen mukaan oma-aloitteisestikin antaa 9000: tin sopimuksen J.3 artiklan nojalla yksimieli- ulkoasiainvaliokunnalle selvityksiä. Sään- 9001: sen päätöksen jonkin nykyisin yksimielistä nöksen tarkoituksena ei ole estää tasavallan 9002: päätöstä edellyttävän asian siirtämisestä presidentin ja eduskunnan ulkoasiainva- 9003: määräenemmistöpäätöksenteon piiriin ja että liokunnan välistä kanssakäymistä. Ulkoasi- 9004: tällainen siirto voisi joissakin tilanteissa vaa- ainvaliokunta voisi nykyiseen tapaan (VJ 48 9005: tia eduskunnan suostumuksen (HM 33 §). § 2 mom.) antaa saamansa selvityksen joh- 9006: Esimerkin kaltaiseen teoreettiseen tilantee- dosta valtioneuvostolle lausunnon (ehdotettu 9007: seen ei kuitenkaan välttämättä ole varaudut- 97 § 3 mom.). 9008: tava perustuslain nimenomaisella erityissään- Momentin toisen virkkeen mukaan edus- 9009: nöksellä. Jos toisaalta jossakin tapauksessa kunnan suuren valiokunnan tulee vastaavasti 9010: katsottaisiin, että ehdotus Euroopan unionis- saada selvitys muiden asioiden valmistelusta 9011: sa tehtäväksi päätökseksi sisältää sellaisen Euroopan unionissa. Näiltä osin säännös 9012: uuden velvoitteen, joka 96 §:ssä tarkoitetun vastaa valtiopäiväjärjestyksen 54 e §:n en- 9013: valiokuntakäsittelyn lisäksi edellyttää edus- simmäistä virkettä. Suuren valiokunnan sel- 9014: kunnan hyväksymistä, olisi tällöin sovelletta- vityksensaantioikeus kattaisi siten kaikki 9015: va 94 ja 95 §:n yleisiä säännöksiä. muut Euroopan unionin asiat paitsi unionin 9016: Pykälässä tarkoitettujen asioiden käsittely yhteisen ulko- ja turvallisuuspolitiikan alaan 9017: voisi tarvittaessa jatkua myös välillä toimi- kuuluvat asiat. Suuri valiokunta voisi saa- 9018: tettujen eduskuntavaalien jälkeen pidettävillä mansa selvityksen johdosta antaa valtioneu- 9019: valtiopäivillä. Asiaa koskeva säännös sisäl- vostolle lausunnon (97 § 3 mom.) kuten ny- 9020: tyy 49 §:ään (vrt. VJ 54 d § 1 mom.). kyisinkin. 9021: 97 §. Eduskunnan tietojensaantioikeus Momentin viimeiseen virkkeeseen on otet- 9022: kansainvälisissä asioissa. Pykälään on koottu tu valtiopäiväjärjestyksen 54 e §:n sisältämä 9023: erityissäännökset eduskunnan tietojen- säännös, jonka mukaan puhemiesneuvosto 9024: HE 1/1998 vp 155 9025: 9026: voi päättää suurelle valiokunnalle annetun le nykyisinkin kuuluvasta mahdollisuudesta 9027: selvityksen ottamisesta keskusteltavaksi täys- antaa pykälässä tarkoitettujen selvitysten tai 9028: istunnossa. Tällöin eduskunta ei kuitenkaan tietojen johdosta lausunto valtioneuvostolle 9029: tee päätöstä asiasta. (VJ 48 § 2 mom., 54 a § 3 mom. ja 54 e §). 9030: Pykälän 2 momentissa säädetään pääminis- Säännökset valiokunnan jäseniltä vaaditta- 9031: terin velvollisuudesta antaa eduskunnalle vasta vaiteliaisuudesta ehdotetaan otettavaksi 9032: tietoja asioista, joita käsitellään Eurooppa- 50 §:n 3 momenttiin. 9033: neuvoston kokouksissa ja Euroopan unionin 9034: jäsenvaltioiden hallitusten edustajien konfe- 9 luku. Lainkäyttö 9035: rensseissa. Asiallisesti ehdotus vastaa valtio- 9036: päiväjärjestyksen 54 a §:n 1 ja 2 momentin Ehdotetun 3 §:n 3 momentin mukaan tuo- 9037: sekä osittain 54 g §:n säännöksiä. Myös miovaltaa käyttävät riippumattomat tuomio- 9038: näiltä osin ehdotus on kuitenkin muotoiltu istuimet, ylimpinä tuomioistuimina korkein 9039: nykyisiä säännöksiä yleisemmäksi. oikeus ja korkein hallinto-oikeus. Tarkem- 9040: Ehdotetun 93 §:n 2 momentin mukaan mat säännökset tuomioistuinlaitoksesta ehdo- 9041: Euroopan unionissa tehtävien päätösten kan- tetaan otettavaksi uuden hallitusmuodon 9042: sallinen valmisteluvastuu kuuluu hallitus- lainkäyttöä koskevaan 9 lukuun. Siihen otet- 9043: muodon (33 a § 2 mom.) nykyistä säännöstä tavat säännökset vastaisivat pääosin nykyi- 9044: vastaavasti valtioneuvostolle. Siten on edel- sen hallitusmuodon tuomioistuimia koskevaa 9045: leenkin perusteltua, että tietojenantovelvolli- V lukua ja valtakunnanoikeudesta annetun 9046: suus Eurooppa-neuvoston kokouksissa käsi- lain eräitä säännöksiä sekä julkisia virkoja 9047: teltävistä asioista osoitetaan parlamentaari- koskevan hallitusmuodon X luvun eräitä 9048: sessa vastuussa olevan valtioneuvoston toi- säännöksiä ja armahdusta koskevaa hallitus- 9049: mintaa johtavalle pääministerille (Pe VM muodon 29 §:n 1 momenttia. Lukuun ehdo- 9050: 10/1994 vp). tetaan otettaviksi säännökset tuomioistuinlai- 9051: Tietojenautomenettelyä koskevia säännök- toksen rakenteesta, ylimpien tuomioistuinten 9052: siä ei ehdoteta muutettavaksi. Pääministerin tehtävistä ja kokoonpanosta, valtakunnanoi- 9053: olisi siten vastaisuudessakin annettava tietoja keudesta, tuomarien nimittämisestä ja viras- 9054: Eurooppa-neuvoston kokouksessa käsiteltä- sapysymisoikeudesta, syyttäjälaitoksesta sekä 9055: vistä asioista sekä ennen kokousta että viipy- tasavallan presidentin armahdusvallasta. Eh- 9056: mättä sen jälkeen. Tiedot voitaisiin antaa dotettu luku liittyy läheisesti ehdotettuihin 9057: joko eduskunnalle esimerkiksi 45 §:n 2 mo- 21 §:n säännöksiin oikeudenmukaisen oikeu- 9058: mentissa tarkoitettuna ilmoituksena tai va- denkäynnin takeista. 9059: liokunnalle, joka käytännössä tarkoittaa lä- Lainkäyttöä koskevat säännökset ehdote- 9060: hinnä suurta valiokuntaa tai ulkoasiainva- taan säilytettäviksi sisällöltään pääosin en- 9061: liokuntaa pykälän 1 momentissa tarkoitetun nallaan. Nykyisiä säännöksiä ehdotetaan sa- 9062: tehtäväjaon mukaisesti. Pääministerin tieto- nonnallisesti ajanmukaistettaviksi. Sisällölli- 9063: jenantovelvollisuus kattaisi nykyiseen tapaan siä muutoksia ehdotetaan lähinnä valtakun- 9064: kaikki Eurooppa-neuvoston kokouksessa nanoikeutta koskevaan sääntelyyn. Lisäksi 9065: käsiteltävät asiat ja siten myös muut kuin ehdotetaan perustuslakiin otettavaksi säännös 9066: eduskunnan toimivaltaan suoranaisesti kuu- tuomioistuinlaitoksen yleisestä rakenteesta. 9067: luvat asiat. Nykyisiä tuomarien nimittämistä koskevia 9068: Pääministerin on momentin viimeisen virk- hallitusmuodon yksityiskohtaisia säännöksiä 9069: keen mukaisesti annettava eduskunnalle tai ehdotetaan yksinkertaistettaviksi. 9070: sen valiokunnalle tietoja myös Euroopan 98 §. Tuomioistuimet. Pykälässä säädettäi- 9071: unionin niin sanotun primäärioikeuden siin tuomioistuinlaitoksen rakenteesta. Pykä- 9072: muuttamista käsittelevistä konferensseista. lä sisältäisi perussäännökset yleisistä tuomio- 9073: Näiltä osin ehdotus vastaa valtiopäiväjärjes- istuimista, yleisistä hallintotuomioistuimista 9074: tyksen nykyistä 54 g §:ää. Ehdotetussa sään- sekä erityistuomioistuimista. Lisäksi pykä- 9075: nöksessä ei kuitenkaan enää mainittaisi Eu- lässä kiellettäisiin satunnaisten tuomioistuin- 9076: roopan unionin jäsenvaltioiden edustajien ten asettaminen. Erityistuomioistuimia ja 9077: konferenssia, vaan puhuttaisiin yleisemmin satunnaisten tuomioistuinten asettaruiskieltoa 9078: muutosten valmistelusta niihin sopimuksiin, koskevat säännökset vastaisivat asiallisesti 9079: joihin Euroopan unioni perustuu. nykyisen hallitusmuodon 60 §:ää, kun taas 9080: Pykälän 3 momentissa säädettäisiin ylei- säännökset tuomioistuinlaitoksen yleisestä 9081: sesti eduskunnan asianomaiselle valiokunnal- rakenteesta olisivat perustuslaissa uusia. 9082: 156 HE 1/1998 vp 9083: 9084: Julkisen vallan käyttöä koskevien perusrat- toimivallasta. Myös oikeusturvaa koskeva 9085: kaisujen tulee ilmetä kattavasti perustuslais- ehdotettu 21 §:n 1 momentti estää satunnais- 9086: ta. Tämän vuoksi myös tuomioistuinlaitok- ten tuomioistuinten asettamisen (vrt. HM 9087: sen yleisestä rakenteesta ehdotetaan otetta- 16 § 1 mom.). Kiellon katsotaan sisältyvän 9088: vaksi säännökset perustuslakiin. Pykälän 1 myös kansainvälisten ihmisoikeussopimusten 9089: momentin mukaan yleisiä tuomioistuimia määräyksiin, kuten Euroopan ihmisoikeus- 9090: ovat korkein oikeus, hovioikeudet ja käräjä- sopimuksen 6 artiklan 1 kappaleeseen sekä 9091: oikeudet. Pykälän 2 momentin mukaan ylei- kansalaisoikeuksia ja poliittisia oikeuksia 9092: siä hallintotuomioistuimia ovat korkein hal- koskevan kansainvälisen yleissopimuksen 14 9093: linto-oikeus ja alueelliset hallinto-oikeudet. artiklan 1 kappaleeseen. 9094: Alueellisia hallinto-oikeuksia ovat nykyisin 99 §. Ylimpien tuomioistuinten tehtävät. 9095: lääninoikeudet, jotka muodostettiin riippu- Pykälässä säädettäisiin ylimpien tuomiois- 9096: mattomiksi tuomioistuimiksi vuonna 1989 tuinten, korkeimman oikeuden ja korkeim- 9097: (242/1989), sekä Ahvenanmaan hallinto- man hallinto-oikeuden, tuomiovallasta sekä 9098: tuomioistuin, joka perustettiin vuonna 1994 muusta toimivallasta. Pykälä täydentäisi eh- 9099: (Ahvenanmaan itsehallintolaki 26 § ja laki dotettua 3 §:n 3 momenttia, jossa todettaisiin 9100: Ahvenanmaan hallintotuomioistuimesta; korkeimman oikeuden ja korkeimman hallin- 9101: 547/1994). Lääninoikeudet on tarkoitus kor- to-oikeuden luonne ylimpinä tuomioistuimi- 9102: vata perustettavilla alueellisilla hallinto-oi- na. Ehdotetut säännökset eivät ole alaltaan 9103: keuksilla parhaillaan valmisteilla olevassa tyhjentäviä, sillä ylimpien tuomioistuinten 9104: uudistuksessa (komiteanmietintö 1997:4). tehtävistä säädettäisiin myös muualla halli- 9105: Tuomioistuinlaitoksen yleisistä perusteista tusmuodossa. Pykälään on koottu nykyisen 9106: säädettäisiin tarkemmin lailla. hallitusmuodon 53, 56 ja 58 §:ään sisältyvät 9107: Pykälän 3 momentin mukaan tuomiovaltaa säännökset. Pykälä ei merkitsisi asiallisia 9108: erikseen määrätyillä toimialoilla käyttävistä muutoksia nykyiseen oikeustilaan. 9109: erityistuomioistuimista säädetään lailla. Pykälän 1 momentin mukaan korkein oi- 9110: Säännös vastaisi asiallisesti nykyisen halli- keus käyttää ylintä tuomiovaltaa riita- ja ri- 9111: tusmuodon 60 §:n 1 momenttia. Säännökses- kosasioissa sekä korkein hallinto-oikeus hal- 9112: sä tarkoitettuja erityistuomioistuimia ovat lintolainkäyttöasioissa. Säännös vastaa 9113: nykyisin markkinatuomioistuin, työtuomiois- asiallisesti nykyisen hallitusmuodon 53 ja 56 9114: tuin, vakuutusoikeus, vesiylioikeus, vesioi- §:ää, joita ehdotetaan sanonnallisesti ajan- 9115: keudet ja maaoikeudet. Valtakunnanoikeu- mukaistettaviksi. Korkein oikeus käsittelee 9116: desta säädettäisiin erikseen 101 §:ssä. hovioikeuksista muutoksenhakuteitse saapu- 9117: Yleisten tuomioistuinten ja erityistuomiois- vat riita- ja rikosasiat samoin kuin maa- 9118: tuinten ohella lainkäyttövaltaa on myös eri- oikeuksista, vakuutusoikeudesta sekä vesiyli- 9119: laisilla valitusten käsittelyä varten peruste- oikeudesta saapuvat muutoksenhakuasiat 9120: tuilla muutoksenhakulautakunnilla tai tuo- Korkein hallinto-oikeus käsittelee muun 9121: mioistuimen kaltaisilla lainkäyttöelimillä. muassa lääninoikeuksista ja eräistä muista 9122: Niiden asemaa ei ole yleensä järjestetty kai- muutoksenhakuelimistä saapuvat hallintopää- 9123: kilta osin tuomioistuimille asetettujen vaati- töksiä koskevat asiat. 9124: musten mukaisesti. Niiden päätöksistä voi- Ehdotettu säännös ei estäisi nykyisenkal- 9125: daan yleensä valittaa tuomioistuimeen, joko taista valituslupajärjestelmää ylimmissä tuo- 9126: lääninoikeuteen tai korkeimpaan hallinto- mioistuimissa. Valituskielloista tulisi säätää 9127: oikeuteen. Tällaisten lainkäyttöelinten ei kat- lailla, ja ne olisivat mahdollisia vain 21 §:n 9128: sota kuuluvan varsinaisesti tuomioistuinlai- ja kansainvälisten ihmisoikeussopimusten 9129: tokseen eikä niitä ole tarpeen erikseen sään- asettamissa rajoissa. Ylimmän tuomiovallan 9130: nellä perustuslaissa. uskominen eräissä asioissa erityistuomiois- 9131: Pykälän 4 momentissa kiellettäisiin satun- tuimille, kuten nykyisin työtuomioistuimelle 9132: naisten tuomioistuinten asettaminen. Säännös tai markkinatuomioistuimelle, ei olisi ristirii- 9133: vastaa asiallisesti voimassa olevaa hallitus- dassa ehdotetun säännöksen kanssa. Toimi- 9134: muodon 60 §:n 2 momenttia. Säännös mer- vallan jakautuminen korkeimman oikeuden, 9135: kitsee sitä, ettei yksittäistapauksia varten korkeimman hallinto-oikeuden ja erityis- 9136: voida perustaa erillisiä tuomioistuimia taikka tuomioistuinten välillä määräytyy tarkemmin 9137: tehdä yksittäistapauksissa poikkeuksia ylei- lain perusteella. Säännös koskee ylimmän 9138: sen lain mukaan määräytyvästä tuomioistuin- tuomiovallan järjestämistä kansallisella tasol- 9139: ten alueellisesta, asteeilisesta tai asiallisesta la, eivätkä siihen siten vaikuta kansainvälisiä 9140: HE 1/1998 vp 157 9141: 9142: lainkäyttöelimiä koskevat, Suomea sitovat massa oikeudessa sekä oikeusministerin Iäs- 9143: järjestelyt. näoJosta käsittelyssä (vrt. HM 54§ 2 mom.), 9144: Pykälän 2 momentissa säädettäisiin ylimpi- vaan asiasta säädettäisiin tarvittavilta osin 9145: en tuomioistuinten tehtäväksi nykyisen hal1i- lailla. Ylimpien tuomioistuinten tehtäviin 9146: tusmuodon säännösten tavoin valvoa lain- kuuluvia tuomioistuinten hallintoon liittyviä 9147: käyttöä omana toimialallaan (HM 53 ja 56 asioita ovat nykyisen lainsäädännön mukaan 9148: §). Korkeimman oikeuden ja korkeimman muun muassa virkanimityksiä koskevat esi- 9149: hal1into-oikeuden valvontatehtävästä sääde- tykset ja lausunnot. 9150: tään myös niistä annetuissa laeissa (laki Korkeimpien oikeuksien velvollisuudesta 9151: Korkeimmasta oikeudesta; 7411918, 1 § 2 antaa pyydettäessä lausunto vahvistettavana 9152: mom. ja laki Korkeimmasta hal1into-oikeu- olevasta laista säädettäisiin 77 §:n 1 momen- 9153: desta; 7411918, 1 § 2 mom.). Korkeimman tissa (vrt. HM 19 § 1 mom.). Sitä vastoin 9154: oikeuden valvonta ulottuu alempien tuomio- ylimpien tuomioistuinten velvollisuudesta 9155: istuinten lisäksi myös ulosottoviranomaisiin. antaa lausunto esitysehdotuksesta ennen esi- 9156: Korkeimman hal1into-oikeuden valvonnan tyksen antamista eduskunnalle ei enää otet- 9157: piiriin kuuluu lääninoikeuksien ohe11a myös taisi säännöstä perustuslakiin (vrt. HM 18 § 9158: muiden alempien viranomaisten lainkäyttö 2 mom.). 9159: hallinto-oikeudel1isissa kysymyksissä. Ylim- 100 §. Ylimpien tuomioistuinten kokoon- 9160: pien tuomioistuinten valvontatehtävän on pano. Pykälässä säädettäisiin korkeimpien 9161: katsottu tarkoittavan lähinnä alempien tuo- oikeuksien kokoonpanosta sekä päätösvaltai- 9162: mioistuinten valvontaa viranomaislaitoksena. suudesta. Pykälä vastaisi nykyisen hallitus- 9163: Valvonta ei merkitse oikeutta puuttua yksit- muodon 54 ja 57 §:ää, joita ehdotetaan sa- 9164: täisen oikeusjutun käsittelyyn. Käytännössä nonnallisesti ajanmukaistettaviksi. Nykyisten 9165: ylimpien tuomioistuinten valvontatehtävään hallitusmuodon pykälien yhdistäminen on 9166: kuuluu lainkäytön yhtenäisyyden, juttujen perusteltua niiden sisällöllisen yhteyden 9167: käsittelyaikojen ja tuomioistuinten voimava- vuoksi. 9168: rojen riittävyyden valvominen sekä neuvotte- Pykälän 1 momentin mukaan sekä kor- 9169: lupäivien järjestäminen ja henkilöstön koulu- keimmassa oikeudessa että korkeimmassa 9170: tuksesta huolehtiminen. hallinto-oikeudessa on presidentti ja tarpeel- 9171: Lisäksi 2 momentti sisältäisi nykyistä hal- linen määrä muita jäseniä. Oikeusneuvosten 9172: litusmuodon 58 §:ää asial1isesti vastaavan ja hallintoneuvosten virkanimikkeitä ei enää 9173: säännöksen ylimpien tuomioistuinten oikeu- erikseen mainittaisi perustuslaissa. Ylimpien 9174: desta tehdä esityksiä lainsäädäntötoimeen tuomioistuinten jäsenmäärästä säädettäisiin 9175: ryhtymisestä. Nykyisen säännöksen mukaan tarkemmin laissa kuten nykyisinkin. Nykyis- 9176: korkeimmat oikeudet tekevät esityksen tasa- ten korkeimmasta oikeudesta ja korkeimmas- 9177: vallan presidentille. Ehdotetun säännöksen ta hallinto-oikeudesta annettujen lakien mu- 9178: mukaan esitys tehtäisiin valtioneuvosto11e, kaan korkeimmissa oikeuksissa tulee olla 9179: joka valtiosäännön mukaan muutoinkin vas- presidentin lisäksi vähintään 15 jäsentä. 9180: taa uuden lainsäädännön valmistelusta. Sään- Jäsenten enimmäismäärää ei sen sijaan ole 9181: nöksen nojalla korkeimmat oikeudet voisivat säädetty laissa. Korkeimmissa oikeuksissa 9182: tehdä esityksiä lainkäyttötoimintansa yh- voi olla myös ylimääräisiä jäseniä. Ylimää- 9183: teydessä havaitsemiensa lainsäädännöllisten räisiä jäseniä voidaan nimittää, jos se on 9184: epäkohtien korjaamiseksi. Esityksen ei tar- tarpeen ratkaisematta olevien asioiden luku- 9185: vitse sisältää valmista ehdotusta uudeksi sää- määrään nähden tai muusta syystä. 9186: dökseksi tai säädöksen muutetuksi sanamuo- Pykälän 2 momentin mukaan korkeimmat 9187: doksi. Käytännössä korkeimmat oikeudet oikeudet ovat tuomionvoipia viisijäsenisinä, 9188: ovat käyttäneet oikeuttaan lainsäädäntö- jollei laissa erikseen säädetä muuta jäsen- 9189: esitysten tekemiseen melko harvoin. Kyse määrää. Säännös vastaisi asiasisällöltään voi- 9190: on kuitenkin periaatteellisesti merkittävästä massa olevaa hallitusmuodon 54 §:n 3 mo- 9191: ylimmille tuomioistuimille perustuslaissa mentin (26711995) säännöstä ylimpien tuo- 9192: taatusta oikeudesta virallisesti kiinnittää huo- mioistuinten tuomionvoipaisuudesta. Kor- 9193: miota sellaisiin lainsäädännön kohtiin, joiden keimmat oikeudet työskentelevät jaostoina, 9194: tuomioistuin katsoo tarvitsevan muutosta. joten tuomionvoipaisuutta koskeva edellytys 9195: Perustuslakiin ei enää otettaisi säännöstä kohdistuu ennen muuta jaoston jäsenten lu- 9196: eräiden oikeushallintoasioiden valmistelusta kumäärään. Säännöksen mukaan tuomioval- 9197: valtioneuvostossa ja käsittelystä korkeim- tainen peruskokoonpano olisi viisijäseninen, 9198: 158 HE 1/1998 vp 9199: 9200: ja laissa nimenomaisesti säädettävissä ta- mainintaa perustuslakiin. 9201: pauksissa päätösvaltaisuuden edellytyksenä Valtakunnanoikeuden tuomio olisi lopulli- 9202: voisi olla pienempi tai suurempi kokoonpa- nen, eikä siihen voitaisi hakea muutosta nor- 9203: no. Päätösvaltainen jäsenmäärä on laissa sää- maalein muutoksenhakukeinoin. Ylimääräi- 9204: detty perustuslaissa mainittua pienemmäksi sestä muutoksenhausta valtakunnanoikeuden 9205: muun muassa valitusluvan myöntämistä, yli- tuomioon on tarkoitus ottaa säännös valta- 9206: määräistä muutoksenhakua sekä täytäntöön- kunnanoikeudesta annettaviin tavallisen lain 9207: panon kieltämistä tai keskeyttämistä koske- säännöksiin. Valtakunnanoikeudesta anne- 9208: vissa asioissa. tun lain 2 §:n 2 momentin mukaan valtakun- 9209: 101 §. V altakunnanoikeus. Pykälässä sää- nanoikeuden antamasta tuomiosta ei ole voi- 9210: dettäisiin valtakunnanoikeuden tehtävistä ja tu armahtaa muutoin kuin valtakunnanoikeu- 9211: kokoonpanosta. Se korvaisi nykyisen halli- den itsensä esityksestä. Uuteen perustusla- 9212: tusmuodon 59 §:n 1 momentin ja valtakun- kiin ei enää otettaisi vastaavaa poikkeus- 9213: nanoikeudesta annetun lain l §:n. säännöstä armahdusoikeudesta. Siten myös 9214: Valtakunnanoikeuden käsiteltävät asiat valtakunnanoikeuden tuomiosta voitaisiin 9215: lueteltaisiin 1 momentissa. Valtakunnanoi- armahtaa 105 §:n mukaisessa järjestyksessä. 9216: keus olisi erityistuomioistuin, joka käsittelisi Pykälän 2 momentissa säädettäisiin valta- 9217: ainoana oikeusasteena syytteet lainvastaises- kunnanoikeuden kokoonpanosta. Valtakun- 9218: ta menettelystä virkatoimessa valtioneuvos- nanoikeuden kokoonpano rakentuisi nykyi- 9219: ton jäsentä, oikeuskansleria, apulaisoikeus- sille perusteille ja siinä otettaisiin huomioon 9220: kansleria ja tämän sijaista (ks. 69 § l sen käsiteltävien asioiden, erityisesti ministe- 9221: mom.), eduskunnan oikeusasiamiestä ja apu- risyyteasioiden erityisluonne. Se koostuisi 9222: laisoikeusasiamiestä (ks. 38 § 1 mom.) sekä vastaisuudessakin tuomioistuimeen virkansa 9223: korkeimman oikeuden ja korkeimman hallin- puolesta kuuluvista ammattituomareista sekä 9224: to-oikeuden jäsentä vastaan. Tältä osin valta- eduskunnan neljäksi vuodeksi kerrallaan va- 9225: kunnanoikeuden tehtävät säilyisivät ennal- litsemista jäsenistä. Tuomioistuimen kokoon- 9226: laan. Syytteen nostamisesta valtioneuvoston panossa säilytettäisiin tasapaino ammatti- 9227: jäsentä, oikeuskansleria ja oikeusasiamiestä tuomarien ja eduskunnan valitsemien jäsen- 9228: vastaan päättäisi vastaisuudessa eduskunnan ten välillä sitomalla eduskunnan valitsemien 9229: perustuslakivaliokunta ja syytettä ajaisi val- jäsenten lukumäärä valtakunnanoikeuteen 9230: takunnansyyttäjä (114 ja 117 §). virka-asemansa perusteella kuuluvien jäsen- 9231: Valtakunnanoikeus olisi myös toimivaltai- ten lukumäärään. 9232: nen tuomioistuin, jos tasavallan presidenttiä Nykyisin valtakunnanoikeuteen kuuluu 9233: vastaan nostettaisiin 113 §:ssä tarkoitettu korkeimman oikeuden presidentti puheenjoh- 9234: syyte maanpetosrikoksesta, valtionpetosri- tajana sekä jäseninä korkeimman hallinto- 9235: koksesta tai rikoksesta ihmisyyttä vastaan. oikeuden presidentti, kolme virassa vanhinta 9236: Säännös siirtäisi siten presidenttiä koskevien hovioikeuden presidenttiä ja Helsingin yli- 9237: syytteiden käsittelyn korkeimmalta oikeudel- opiston oikeustieteellisen tiedekunnan kes- 9238: ta (HM 47 § 2 mom.) valtakunnanoikeudel- kuudestaan neljäksi vuodeksi valitsema lain- 9239: le. Ehdotus yhtenäistäisi presidentin ja val- oppinut professori sekä kuusi muuta jäsentä, 9240: tioneuvoston jäsenten syytefoorumit. jotka eduskunnan valitsijamiehet valitsevat 9241: Säännöksessä mainittujen syytteiden lisäksi neljäksi vuodeksi (laki valtakunnanoikeudes- 9242: valtakunnanoikeus on EY:n tuomioistuimen ta, 1 § 2 mom.). Ehdotuksen mukaan valta- 9243: perussäännön 3 artiklan mukaan toimivaltai- kunnanoikeuden kokoonpanoa tarkistettaisiin 9244: nen tuomioistuin, jos Suomessa nostetaan siten, ettei valtakunnanoikeuteen enää valit- 9245: rikossyyte EY :n tuomioistuimen jäsentä vas- taisi jäsentä Helsingin yliopiston oikeustie- 9246: taan. Perussäännön mukaan tällainen syyte teellisestä tiedekunnasta. Ammattituomarien 9247: voidaan jäsenvaltiossa nimittäin käsitellä lukumäärää vastaavasti valtakunnanoikeuteen 9248: vain siinä tuomioistuimessa, joka on toimi- kuuluisi viisi eduskunnan neljän vuoden toi- 9249: valtainen rikosasioissa ylimpiä tuomareita mikaudeksi valitsemaa jäsentä. Siten valta- 9250: vastaan (ks. HE 135/1994 vp, s. 669). Tältä kunnanoikeudessa olisi yhteensä kymmenen 9251: osin valtakunnanoikeuden toimivalta perus- jäsentä. Kokoonpanoa koskevaan ratkaisuun 9252: tuisi kuitenkin jo Suomen liittymisestä Eu- on vaikuttanut se, että yliopiston oikeustie- 9253: roopan unioniin tehdyn sopimuksen eräiden teellisen tiedekunnan tehtäviin ei voida kat- 9254: määräysten hyväksymisestä annettuun lakiin soa luontevasti kuuluvan jäsenen valitsemi- 9255: (1540/1994), eikä asiasta ole tarvetta ottaa nen riippumattamaan tuomioistuimeen, eikä 9256: HE 1/1998 vp 159 9257: 9258: myöskään tuomioistuimen oikeudellisen päättäisi tuomarien nimittämisestä ilman val- 9259: asiantuntemuksen turvaaminen edellytä enää tioneuvoston ratkaisuehdotusta. Muiden kuin 9260: oikeustieteellisen tiedekunnan edustusta val- vakinaisten tuomarien nimittämisestä säädet- 9261: takunnanoikeuden kokoonpanossa. Tältä osin täisiin lailla. Perustuslaissa ei enää mainittai- 9262: on myös huomattava, että eduskunnan valit- si yksittäisten tuomarinvirkojen nimikkeitä, 9263: semat jäsenetkin ovat lähes poikkeuksetta mikä olisi yhdenmukaista uudessa perustus- 9264: olleet viime vuosina oikeustieteellisen koulu- laissa noudatetun virkoja koskevan sääntelyn 9265: tuksen saaneita. kanssa. 9266: Eduskunta valitsisi jäsenet valtakunnanoi- Ehdotetun säännöksen nojalla presidentti 9267: keuteen neljän vuoden määräajaksi. Tuoma- nimittäisi edelleen korkeimman oikeuden ja 9268: rin tehtävissään valtakunnanoikeuden kaikki korkeimman hallinto-oikeuden presidentit ja 9269: jäsenet olisivat riippumattomia ja nauttisivat jäsenet, hovioikeuksien presidentit ja jäsenet, 9270: tuomarin 103 §:ssä säädettyä erityistä viras- lääninoikeuksien ylituomarit ja lääninoikeu- 9271: sapysymisoikeutta. dentuomarit sekä käräjäoikeuksien laamannit 9272: Pykälän 3 momentin mukaan valtakunnan- ja käräjätuomarit. Presidentti nimittäisi suo- 9273: oikeuden kokoonpanosta, tuomionvoivasta raan perustuslain nojalla myös työtuomiois- 9274: jäsenmäärästä ja toiminnasta annettaisiin tuimen presidentin ja työtuomioistuinneu- 9275: tarkempia säännöksiä lailla. Ehdotetun 131 voksen sekä markkinatuomioistuimen yli- 9276: §:n mukaan uudella hallitusmuodolla kumot- tuomarin päätoimisina tuomareina samoin 9277: taisiin nykyinen valtakunnanoikeudesta an- kuin vakuutusylituomarin sekä vanhemman 9278: nettu laki, joka on ollut voimassa perustusla- ja nuoremman vakuutustuomarin, maa- 9279: kina. Uuteen hallitusmuotoon otettaisiin vain oikeustuomarit ja maaoikeusinsinöörit sekä 9280: keskeisimmät valtakunnanoikeutta koskevat vesioikeuksien ja vesiylioikeuden jäsenet. 9281: perussäännökset. Muilta osin valtakunnanoi- Säännös merkitsisi siten perustuslain tasolla 9282: keudesta säädettäisiin tavallisella lailla, joka vahvistetun, tuomareita koskevan presidentin 9283: olisi tarkoitus saattaa voimaan samanaikai- nimitysvallan laajentamista nykyiseen halli- 9284: sesti uuden hallitusmuodon kanssa. tusmuotoon verrattuna. Säännökseen sisälty- 9285: Lailla säädettäisiin esimerkiksi valtakun- vää vakinaisen tuomarin käsitettä on tarkoi- 9286: nanoikeuden jäsenille määrättävistä vara- tus tarkentaa valmisteltavana olevassa tuo- 9287: jäsenistä, eduskunnan valittavien jäsenten marien nimittämistä koskevassa laissa, johon 9288: valintamenettelystä sekä valtakunnanoikeu- otettaisiin luettelo tasavallan presidentin ni- 9289: den tuomionvoivasta jäsenmäärästä. Lakiin mitysvallan piiriin kuuluvista tuomarinvi- 9290: otettaisiin myös tarvittavat menettelysään- roista. 9291: nökset asioiden käsittelystä valtakunnanoi- Muiden kuin vakinaisten tuomarien nimit- 9292: keudessa. tämisestä säädettäisiin lailla. Lailla voitaisiin 9293: 102 §. Tuomarien nimittäminen. Pykälä säätää nimitysvallan uskomisesta myös pre- 9294: korvaisi nykyisen hallitusmuodon 87 §:n 3 sidentille. Säännöksessä tarkoitettuja tuoma- 9295: ja 4 kohdan, 88 §:n 1 momentin 1 kohdan ja reita olisivat esimerkiksi tuomioistuinten 9296: 89 §:n 1 momentin. Nykyiset melko yksi- ylimääräiset jäsenet, eräät määräaikaiset tuo- 9297: tyiskohtaiset säännökset tuomarien nimittä- marit ja erityistuomioistuinten sivutoimiset 9298: misestä tarkistettaisiin yleispiirteisemmiksi ja jäsenet. Lautamiehet ja heitä vastaavat maal- 9299: siten uuden perustuslain yleiseen kirjoitta- likkoedustajat eivät ole päätoimisia eikä hei- 9300: mistapaan paremmin sopiviksi. tä katsota tuomarin viran haltijoiksi. 9301: Vakinaisten tuomarien nimittäminen ehdo- Tuomarinvirkojen kelpoisuusvaatimuksista 9302: tetaan edelleen annettavaksi tasavallan presi- säädettäisiin lailla, kuten nykyisinkin. Ehdo- 9303: dentin tehtäväksi. Tuomarien nimitysvallan tetun 125 §:n 2 momentin yleiset nimityspe- 9304: uskominen presidentille on perusteltua ennen rusteet - taito, kyky ja koeteltu kansalais- 9305: muuta tuomioistuinlaitoksen riippumatto- kunto - koskisivat myös tuomareita. Perus- 9306: muuden ja itsenäisyyden turvaamisen vuok- tuslakiin ei enää otettaisi säännöksiä eriva- 9307: si. Nimittämisessä noudatettavasta menette- pauden myöntämisestä virkojen kelpoisuus- 9308: lystä, kuten ehdollepano- tai virkaesitysjär- vaatimuksista. Siten perustuslaissa ei enää 9309: jestelyistä, säädettäisiin erikseen laissa. säädettäisi myöskään siitä, ettei asetuksella 9310: Pykälän mukaan tasavallan presidentti ni- säädetyistä tuomarinviran kelpoisuusvaati- 9311: mittäisi vakinaiset tuomarit laissa säädetyn muksista voida myöntää erivapautta (vrt. 9312: menettelyn mukaisesti. Ehdotetun 58 §:n 3 HM 85 §), vaan asiasta säädettäisiin tuoma- 9313: momentin 4 kohdan mukaan presidentti rien nimittämisestä annettavassa laissa. 9314: 160 HE 1/1998 vp 9315: 9316: 103 §. Tuomarien virassapysymisoikeus. siirtää vastoin tahtoaan toiseen virkaan aino- 9317: Pykälässä säädettäisiin tuomarien virassa- astaan silloin, kun on kyse tuomioistuinlai- 9318: pysymisoikeudesta, eroaruisvelvollisuudesta toksen uudelleen järjestämisestä. Säännök- 9319: 1än tai työkyvyn menetyksen perusteella se- sestä ei kuitenkaan seuraa, että tuomioistuin- 9320: kä tuomarien virkasuhteen perusteista. Pykä- laitoksen uudelleenjärjestäruistilanteissa tuo- 9321: lä vastaisi asiallisesti nykyisen hallitusmuo- mari voitaisiin siirtää vain toiseen tuomarin 9322: don 91 §:ää, jota ehdotetaan sanonnallisesti virkaan tai virkaan, johon liittyy tuomarin 9323: ajanmukaistettavaksi. viralle ominainen virassapysymisoikeus 9324: Pykälän 1 momentissa säädettäisiin tuoma- (Pe VL 3/1994 vp ). Valtion virkamieslain 9325: reiden erottamattomuuden periaatteesta. Mo- (750/1994) 47 §:n mukaan tuomari voidaan 9326: mentin mukaan tuomari voidaan julistaa vir- siirtää vain sellaiseen virkaan, jonka kel- 9327: kansa menettäneeksi vain rikosoikeuden- poisuusvaatimukset hän täyttää ja jota voi- 9328: käynnin yhteydessä tuomioistuimen tuomiol- daan pitää hänelle sopivana. 9329: la eikä tuomaria voida vastoin suostumus- Pykälän 2 momentin mukaan tuomarin 9330: taan siirtää toiseen virkaan, ellei siirto aiheu- velvollisuudesta erota iän tai työkyvyn me- 9331: du tuomioistuinlaitoksen uudelleen järjestä- netyksen perusteella tulee säätää lailla. Valti- 9332: misestä. Muista virkamiehistä poikkeavan on virkamieslain 35 §:ssä tuomareille on 9333: tuomareiden virassapysymisoikeuden tarkoi- säädetty erityinen 67 vuoden eroamisikä. 9334: tuksena on omalta osaltaan turvata tuomiois- Kyseisessä laissa säädetään niin ikään eri- 9335: tuinten riippumattomuutta. Pääperiaatteena tyismenettelystä, jota noudatetaan irtisanomi- 9336: tuomioistuinlaitoksessa on tuomarinvirkojen sen sijasta tuomarin menetettyä työkykynsä 9337: jä1jestäminen pysyviksi. Tietyissä tapauksis- sairauden, vian tai vamman vuoksi. 9338: sa tuomarin virka voi kuitenkin olla määrä- Pykälän 3 momentin mukaan lailla tulee 9339: aikainen. Nykyisin esimerkiksi eräissä eri- säätää myös muista tuomarin virkasuhteen 9340: tyistuomioistuimissa on määräaikaisia jä- perusteista. Valtion virkamieslaki koskee 9341: seniä ja ylimmissä tuomioistuimissa ylimää- pääosiltaan myös tuomareita. Muista virka- 9342: räisiä jäseniä. Virassapysymisoikeus koskee miehistä poikkeavia, tuomareita koskevia 9343: heitä sen määräajan, joksi heidät on nimitet- erityissäännöksiä on lähinnä vain niissä ky- 9344: ty virkaan. symyksissä, jotka liittyvät tuomioistuinten 9345: Säännöksessä tarkoitettu tuomarien erotta- riippumattomuuteen. Tuomareiden taloudel- 9346: mattomuuden suoja ulottuu myös virkamie- liset ja sosiaaliset edut määräytyvät samoin 9347: heen, joka hoitaa tuomarin virkaa sijaisena perustein kuin muidenkin virkamiesten, siis 9348: virkaan nimitetyn virkavapauden aikana tai lähinnä virkaehtosopimuksin. Ylimpien tuo- 9349: viran ollessa avoimena. He nauttivat erotta- mioistuinten presidentteihin ja jäseniin ei 9350: mattomuuden suojaa sen määräajan, joksi kuitenkaan sovelleta valtion virkaehtosopi- 9351: heidät on tehtävään nimitetty. Erityislainsää- muslakia, sillä heidän palvelussuhteensa eh- 9352: dännössä on tuomarin virassapysymisoikeus dot määräytyvät niistä annetun erillisen lain 9353: ulotettu eräissä tapauksissa myös erilaisten (196/1991) mukaisesti. 9354: hallintolainkäyttöelinten jäseniin. Näiden 104 §. Syyttäjät. Pykälä sisältäisi perus- 9355: lisäksi virassapysymisoikeus koskee nykyisin säännökset valtakunnansyyttäjästä ja tämän 9356: myös korkeimman oikeuden ja korkeimman nimittämisestä sekä syyttäjälaitoksesta. Py- 9357: hallinto-oikeuden esittelijäitä (laki Korkeim- kälä vastaisi asiallisesti nykyistä hallitus- 9358: masta oikeudesta 10 § ja laki Korkeimmasta muodon 60 a §:ää (19811997), joka tuli voi- 9359: hallinto-oikeudesta 11 §). Ylimpien tuomio- maan 1 päivänä joulukuuta 1997. Siitä poi- 9360: istuinten esittelijäihin sekä muihin tasavallan keten ehdotettu säännös sisältäisi kuitenkin 9361: presidentin nimittämiin esittelijäihin sovelle- nimenomaisen maininnan valtakunnansyyttä- 9362: taan muutoinkin virkamieslain tuomareita jän nimittämisestä. 9363: koskevia säännöksiä (valtion virkamieslaki Ylimmän syyttäjän tehtävät siirtyivät edel- 9364: 48 §). Käräjäoikeuksien lautamiehet eivät lä mainitun hallitusmuodon muutoksen ja 9365: ole tuomarin virassa, mutta heidänkin osal- siihen liittyvien lakien tultua voimaan valtio- 9366: taan erottamattomuuden periaate merkitsee neuvoston oikeuskanslerilta valtakunnansyyt- 9367: sitä, ettei heitä voida vapauttaa tehtävästään täjälle. Valtakunnansyyttäjä johtaa oikeusmi- 9368: ilman perusteellista tutkintaa. nisteriön hallinnonalaan kuuluvaa yleisten 9369: Myös momentin toisen virkkeen tarkoituk- syyttäjien keskushallintoviranomaisena toi- 9370: sena on turvata tuomarin virassapysymisoi- mivaa valtakunnansyyttäjänvirastoa. V alta- 9371: keutta. Säännöksen mukaan tuomari voidaan kunnansyyttäjän tehtävänä on johtaa ja ke- 9372: HE 1/1998 vp 161 9373: 9374: hittää syyttäjäntoimintaa sekä valvoa syyttä- Iisilla perusteilla tapahtuvasta jälkikäteisestä 9375: jiä. Valtakunnansyyttäjä nimittää johtavat rangaistuksen suorittamisesta vapauttamises- 9376: kihlakunnansyyttäjät ja kihlakunnansyyttäjät ta tai rangaistuksen lieventämisestä. Armah- 9377: Hän myös edustaa syyttäjiä korkeimmassa dusjärjestelmän tehtäväksi on nähty välttä- 9378: oikeudessa. Valtakunnansyyttäjällä on itse- mättömän jouston luominen yksittäistapauk- 9379: näinen ja riippumaton syyteharkintavalta, ja sessa muutoin liian kankeaksi jäävään oi- 9380: hän voi ottaa syyttäjäntehtävät itselleen niis- keusjärjestykseen. Armahdusvallalla on kui- 9381: sä asioissa, jotka hänelle lain mukaan kuulu- tenkin läheinen asiallinen yhteys lainkäyt- 9382: vat tai jotka hän päättää ottaa käsiteltäväk- töön, mikä puoltaa sitä koskevan pykälän 9383: seen. Ehdotetun 110 §:n 1 momentin mu- ottamista lainkäyttöä koskevien säännösten 9384: kaan oikeuskansleri ja eduskunnan oi- yhteyteen. 9385: keusasiamies voivat kuitenkin laillisuusval- Yksittäistapauksellinen armahdusvalta säi- 9386: vontaansa kuuluvassa asiassa ajaa syytettä lyisi edelleen presidentillä, jonka olisi ennen 9387: tai määrätä syytteen nostettavaksi. Syytteen myönteistä armahduspäätöstä saatava asiasta 9388: nostamisesta tuomaria vastaan virkarikokses- lausunto korkeimmalta oikeudelta. President- 9389: ta päättää oikeuskansleri tai oikeusasiamies, ti ei kuitenkaan olisi asiallisesti sidottu kor- 9390: eikä valtakunnansyyttäjällä ole rinnakkaista keimman oikeuden lausuntoon, vaan hän 9391: valtaa päättää itsenäisesti tuomareita koske- voisi armahtaa henkilön huolimatta korkeim- 9392: vista virkasyytteistä (laki yleisistä syyttäjistä; man oikeuden kielteisestä lausunnosta tai 9393: 199/1997, 9 §). Ehdotettujen 113, 114 ja jättää armahtamatta huolimatta korkeimman 9394: 117 §:n mukaan valtakunnansyyttäjä ajaisi oikeuden puoltavasta kannasta. Korkeimman 9395: syytettä valtakunnanoikeudessa tasavallan oikeuden lausunto olisi ainoastaan myöntei- 9396: presidenttiä, valtioneuvoston jäsentä, oikeus- sen armahduspäätöksen edellytys. Nykyistä 9397: kansleria ja oikeusasiamiestä vastaan. Kor- käytäntöä vastaavasti lausuntoa ei tarvitse 9398: keimman oikeuden ja korkeimman hallinto- hankkia, jos armahdusanomuksella ei katsota 9399: oikeuden jäseniä vastaan nostetun syytteen olevan mahdollisuuksia tulla hyväksytyksi. 9400: ajamisesta olisi voimassa, mitä siitä erikseen Presidentti tekisi armahduspäätökset 58 §:n 9401: säädetään. 3 momentin 3 kohdan mukaan ilman valtio- 9402: Valtakunnansyyttäjän nimittämisestä ehdo- neuvoston ratkaisuehdotusta. Presidentti teki- 9403: tetaan otettavaksi säännös perustuslakiin. si päätöksensä oikeusministerin esittelystä 9404: Valtakunnansyyttäjän nimittäisi tasavallan ilman valtioneuvoston yleisistunnon käsitte- 9405: presidentti. Nykyisin asiasta on säädetty sa- lyä. 9406: mansisältöisesti yleisistä syyttäjistä annetun Armahduksen yleisenä edellytyksenä on, 9407: lain 14 §:ssä. Koska kyse on hallitusmuo- että asiasta on olemassa lainvoimainen tuo- 9408: dossa erikseen mainitusta virasta, on johdon- mio. Nykyisen hallitusmuodon 29 §:n 1 mo- 9409: mukaista, että myös nimittämisestä siihen mentin mukaan armahduspäätöksen kohteena 9410: säädetään perustuslaissa (Pe VL 32/1 996 vp ). on rangaistus, joka päätöksellä on voitu ku- 9411: Pykälän toisen virkkeen mukaan syyttäjä- mota tai sitä on voitu lieventää. Käytännössä 9412: laitoksesta säädetään tarkemmin lailla. Syyt- rangaistuksen käsitettä on tulkittu kuitenkin 9413: täjälaitos on säädetty kaksiportaiseksi. Se väljästi. Armahdus on katsottu mahdolliseksi 9414: muodostuu valtakunnansyyttäjästä, apulais- myös pakkolaitosseuraamuksesta, menettä- 9415: valtakunnansyyttäjästä ja valtakunnansyyttä- misseuraamuksesta ja ajokiellosta. Myös 9416: jänvirastossa toimivista valtionsyyttäjistä käytösrikkomuksen vuoksi määrätty eh- 9417: sekä paikallissyyttäjinä toimivista kihlakun- donalaisen vapauden menetys on katsottu 9418: nansyyttäjistä ja Ahvenanmaan maa- armahduskelpoiseksi seuraamukseksi. Ar- 9419: kunnansyyttäjästä. Syyttäjälaitoksesta sääde- mahdusmahdollisuus on ulotettu edelleen 9420: tään yleisistä syyttäjistä annetussa laissa se- muun muassa veronkorotuksiin sekä elinkei- 9421: kä eräissä muissa laeissa, kuten kihlakun- no-oikeuden ja eläkkeen menetyksiin, jos 9422: nansyyttäjästä annetussa laissa (19511996). tällainen seuraamus on ollut tuomioistuimen 9423: 105 §. Armahdus. Pykälässä säädettäisiin määräämä. Armahdusta ei sen sijaan voida 9424: tasavallan presidentin armahdusvallasta sekä myöntää vahingonkorvausvelvollisuudesta, 9425: lailla säädettävästä yleisestä armahduksesta. todistelukustannuksista, vankeusrangaistuk- 9426: Pykälä korvaisi nykyisen hallitusmuodon 29 sen täytäntöönpanon lykkäämisestä, merkin- 9427: §:n 1 momentin. nän tekemisestä rikosrekisteriin, konkurssiin 9428: Armahduksessa ei ole varsinaisesti kysy- asettamisesta, ehdonalaisesti vapautetun val- 9429: mys lainkäytöstä, vaan muilla kuin oikeudel- vonnasta, maasta karkottamisesta, ylikuor- 9430: 9431: 9432: 380023A 9433: 162 HE 1/1998 vp 9434: 9435: mamaksusta tai poliisiviranomaisen toimitta- gaistuksista luovutaan. 9436: masta ajokortin peruuttamisesta. 9437: Nykyistä käytäntöä vastaavasti armahdus- 10 luku. Laillisuusvalvonta 9438: mahdollisuus ehdotetaan 1 momentissa ni- 9439: menomaan ulotettavaksi rangaistusten ohella Uuden hallitusmuodon 10 lukuun otettai- 9440: muihin rikosoikeudellisiin seuraamuksiin. siin ensinnäkin säännökset, jotka liittyisivät 9441: Armahduspäätös voisi siten kohdistua mui- niin sanottuun normivalvontaan. Tällaisia 9442: hinkin tuomioistuimen rikoksen johdosta olisivat ehdotettu uusi perustuslain etusijaa 9443: määräämiin seuraamuksiin kuin varsinaisiin koskeva säännös ja voimassa olevan hallitus- 9444: rangaistuksiin. Tyypillisesti tällaisia olisivat muodon 92 §:n 2 momenttia vastaava sään- 9445: menettämisseuraamus ja tuomioistuimen nös kiellosta soveltaa perustuslain tai lain 9446: määräämä ajokielto. kanssa ristiriidassa olevia lakia alemmanas- 9447: Armahdus voisi koskea rangaistusta tai teisia säännöksiä. 9448: muuta seuraamusta joko kokonaan tai osit- Lukuun ehdotetaan otettavaksi myös sään- 9449: tain. Siten presidentti voisi nykyiseen tapaan nökset ylimpien laillisuusvalvojien, valtio- 9450: paitsi vapauttaa kokonaan rangaistuksesta neuvoston oikeuskanslerin ja eduskunnan 9451: myös lieventää sitä, esimerkiksi määräämällä oikeusasiamiehen tehtävistä, toimivaltuuksis- 9452: vankeusrangaistukseen tuomitun päästettä- ta ja tiedonsaantioikeudesta. Laillisuusval- 9453: väksi ehdonalaiseen vapauteen. vontaa koskevassa luvussa säädettäisiin 9454: Nykyisen hallitusmuodon 29 §:n 1 mo- myös valtioneuvoston ja tasavallan presiden- 9455: mentin mukaan valtioneuvoston jäsenen ja tin virkatointen laillisuuden valvonnasta, 9456: oikeuskanslerin armahtamisesta säädetään presidentin rikosoikeudellisesta vastuusta 9457: erikseen. Viittaus kohdistuu valtakunnanoi- sekä ministerisyyteasian vireillepanemisesta 9458: keudesta annetun lain 2 §:ään, jonka mukaan ja syytteen nostamisesta. Lisäksi luku sisäl- 9459: valtakunnanoikeuden tuomiosta ei voida täisi yleiset säännökset vastuusta virkatoi- 9460: armahtaa ilman valtakunnanoikeuden itsensä missa. 9461: esitystä. Tällaiselle poikkeukselle yleisestä 106 §. Perustuslain etusija. Pykälässä eh- 9462: armahdusoikeudesta ei enää ole riittäviä pe- dotetaan säädettäväksi perustuslain ja lain 9463: rusteita. V altakunnanoikeuden kutsuminen säännösten ilmeisen ristiriitatilanteen varalta 9464: koolle käsittelemään armahdusanomusta on tuomioistuimen mahdollisuudesta yksittäisen 9465: myös menettelynä varsin raskas. Siten uu- oikeusjutun yhteydessä antaa etusija perus- 9466: teen perustuslakiin ei enää sisältyisi valta- tuslain säännökselle tavallisen lain säännök- 9467: kunnanoikeuden antamia tuomioita koskevaa seen verrattuna. Säännös olisi perustuslaissa 9468: armahdusvallan rajoitusta, vaan valtakunnan- uusi, ja se merkitsisi periaatteellista muutos- 9469: oikeudenkin määräämästä rikosoikeudellises- ta nykyiseen tilanteeseen, jossa tuomioistui- 9470: ta seuraamuksesta voitaisiin vastaisuudessa milla ei ole vallitsevan tulkinnan mukaan 9471: armahtaa 105 §:ssä säädetyssä järjestyksessä. katsottu olevan oikeutta jättää soveltamatta 9472: Tasavallan presidentin armahdusvalta ra- eduskunnan säätämää lakia sillä perusteella, 9473: joittuisi yksittäistapauksellisiin armahduspää- että laki olisi ristiriidassa perustuslain kans- 9474: töksiin. Yleisestä armahduksesta olisi 2 mo- sa. 9475: mentin mukaan säädettävä nykyiseen tapaan Suomalainen järjestelmä, jossa ei ole jär- 9476: lailla (vrt. HM 29 § 1 mom.). Yleisestä ar- jestetty eduskunnan säätämien lakien perus- 9477: mahduksesta on kyse, milloin päätöksellä tuslainmukaisuuden jälkikäteistä valvontaa, 9478: vahvistetaan ne oikeussäännöt ja yleiset oi- on ollut kansainvälisessä vertailussa poik- 9479: keudelliset tunnusmerkit, joiden mukaisia keuksellinen. Esimerkiksi muissa Euroopan 9480: tapauksia armahdus koskee. Pelkkä annah- maissa on yleensä joko yleisillä tuomioistui- 9481: dettavien lukumäärä ei muuta toimen oikeu- milla tai erityisellä valtiosääntötuomioistui- 9482: dellista luonnetta yksittäisestä armahduksesta mella oikeus tutkia myös lakien perustus- 9483: yleiseksi. Yksittäisenkin armahduksen koh- lainmukaisuutta. Suomalainen valvontajärjes- 9484: teena voi olla useampi henkilö, mutta tällöin telmä on sen sijaan rakentunut ennakkoval- 9485: edellytetään, että henkilöt ovat armahdushet- vonnan varaan, jossa eduskunnan perustusla- 9486: kellä nimeltä yksilöitävissä. Toisaalta myös kivaliokunnalle on muodostunut keskeinen 9487: yleinen armahdus voi koskea vain ennalta asema. 9488: tunnistettavia henkilöitä. Tällöin kuitenkin Suomalainen ennakkovalvontajärjestelmä 9489: edellytetään, että laissa määritellään niiden on käytännössä osoittautunut toimivaksi. 9490: rikosten tunnusmerkit, joista tuomituista ran- Perustuslakivaliokunnan harjoittaman ennak- 9491: HE 1/1998 vp 163 9492: 9493: kovalvonnan avulla ei kuitenkaan ole mah- sesti myös lainsäädäntövallan siirtämistä 9494: dollista varmistaa täysin kattavasti, ettei jäl- koskevien säännösten soveltamisalalla (80 9495: kikäteen ilmenisi tilanteita, joissa lain sovel- §). 9496: taminen olisi ristiriidassa perustuslain kans- Tuomioistuinten mahdollisuus arvioida 9497: sa. Yleisellä tasolla ennakolta tehtävässä kar- eduskunnan säätämän lain perustuslainmu- 9498: toituksessa ei ole mahdollista tyhjentävästi kaisuutta rajoittuisi yksittäisen oikeustapauk- 9499: ottaa huomioon kaikkia mahdollisia perus- sen ratkaisemisen yhteyteen. Tuomioistuin ei 9500: tuslain kannalta ongelmallisia tulevia sovel- siten voisi arvioida yleisesti ja ilman yhteyt- 9501: tamistilanteita. Lisäksi merkittävä osa laeista tä konkreettiseen tapaukseen sitä, onko jokin 9502: säädetään ilman perustuslakivaliokunnan lain säännös ristiriidassa perustuslain kanssa. 9503: myötävaikutusta. Ratkaisu korostaa eduskunnan asemaa ylim- 9504: Myös ajan kulumisella on merkitystä arvi- pänä valtioelimenä, jonka lainsäädäntörat- 9505: oitaessa ennakkovalvonnan riittävyyttä. Van- kaisuja ei voitaisi lakien säätämisen jälkeen 9506: hemman lainsäädännön kohdalla kasvaa yleisesti riitauttaa. Tuomioistuinten tutkiruis- 9507: mahdollisuus, että aikanaan säätäruisvaihees- mahdollisuus rajoittuisi vain tilanteesee~, 9508: sa perustuslainmukaiseksi katsottu laki ei jossa lain säännöksen soveltaminen sen käsi- 9509: enää vastaakaan nykyisen perustuslain tul- teltävänä olevassa yksittäisessä oikeusta- 9510: kinnan asettamia vaatimuksia. Lisäksi perus- pauksessa olisi ilmeisessä ristiriidassa perus- 9511: tuslakia on saatettu muuttaa lain säätämisen tuslain kanssa. Tuomioistuin ei tällöinkään 9512: jälkeen, jolloin on syntynyt sellainen ristirii- voisi julistaa lain säännöstä perustuslainvas- 9513: ta lain ja perustuslain välille, jota ei säätä- taiseksi, vaan se voisi ainoastaan jättää lain 9514: ruisvaiheessa vielä ollut mahdollista enna- säännöksen soveltamatta kyseisessä yksittäis- 9515: koida. Tällainen vaikutus on ollut eräiltä tapauksessa. Tuomioistuimen ratkaisu ei vai- 9516: osin esimerkiksi vuonna 1995 voimaan tul- kuttaisi tältä osin lain säännöksen voimassa- 9517: leella perusoikeusuudistuksella. oloon käsiteltävän oikeusjutun ulkopuolella, 9518: Uudessa hallitusmuodossa lakien perustus- vaan säännöksen kumoaminen edellyttäisi 9519: lainmukaisuuden valvonnan painopiste ehdo- erillistä lainsäädäntötointa. 9520: tetaan edelleen säilytettäväksi ennakkoval- Säännös koskisi kaikkia tuomioistuimia, 9521: vonnassa, jonka osalta perustuslakivaliokun- eikä siten rajautuisi koskemaan esimerkiksi 9522: nan keskeinen asema ilmaistaisiin nimen- vain ylimpiä tuomioistuimia. Jos mahdolli- 9523: omaisella perustuslain säännöksellä (74 §). sen ristiriidan toteaminen annettaisiin vain 9524: Tämän ohella ehdotetaan kuitenkin, että tuo- korkeimmalle oikeudelle ja korkeimmalle 9525: mioistuinten olisi käsiteltävänään olevassa hallinto-oikeudelle, edellyttäisi tämä järjes- 9526: asiassa annettava etusija perustuslain sään- telmän luomista, jolla ratkaisu mahdoJlisen 9527: nökselle, jos lain säännöksen soveltaminen ristiriidan olemassaolosta voitaisiin alem- 9528: siinä yksittäistapauksessa olisi ilmeisessä massa oikeusasteessa vireillä olevan oikeus- 9529: ristiriidassa perustuslain säännöksen kanssa jutun käsittelyn yhteydessä saattaa ylimmän 9530: eikä lakia ole säädetty perustuslain säätämis- tuomioistuimen ratkaistavaksi. Tällaisessa 9531: järjestyksessä. menettelyssä kysymys perustuslain ja lain 9532: Vaikka tuomioistuimilla ei ole tähän saak- välisestä ristiriidassa jouduttaisiin ratkaise- 9533: ka ollut oikeutta jättää lakia soveltamatta maan erillään tapauksen muusta oikeudellista 9534: perustuslainvastaisuuden johdosta, tutkivat arvioinnista. Tällöin ylimmät tuomioistuimet 9535: ne jo nykyisin eduskunnan säätämien lakien rinnastuisivat pitkälti ulkomaisiin val- 9536: suhdetta EY:n säädöksiin, jolloin ne ovat tiosääntötuomioistuimiin, mitä voidaan pitää 9537: velvollisia jättämään soveltamatta oikeudelli- valtiosäännön järjestämien lainsäädäntö- ja 9538: sesti sitovan EY:n säädöksen kanssa ristirii- tuomiovallan välisten suhteiden kannalta on- 9539: dassa olevan kansallisen normin, sen säätä- gelmallisena. Todennäköistä on kuitenkin, 9540: ruistasosta riippumatta. Vastaavanlaista arvi- että tällaiset ehdotetun säännöksen sovelta- 9541: ointia voivat tuomioistuimet joutua suoritta- mista koskevat, varsin poikkeukseJliset rat- 9542: maan kotoperäisten säädösten ja ihmisoi- kaisut kanavoituisivat muutoksenhakuteitse 9543: keussopimusten välillä, joskaan tuolloin ris- ylempien tuomioistuinten arvioitaviksi. 9544: tiriitaa ei ratkaista säädöshierarkkisilla pe- Säännös koskisi ainoastaan perustuslain ja 9545: rusteilla. lain säännösten välisiä varsinaisia ristiriitati- 9546: Ehdotetuna säännöksellä voidaan arvioida lanteita, eikä se merkitsisi muutosta tuomi- 9547: olevan merkitystä erityisesti perustuslain oistuinten mahdollisuuteen muutoin soveltaa 9548: perusoikeussäännösten (2 luku) ja mahdolli- perustuslain säännöksiä. Perustuslakiva- 9549: 164 HE 1/1998 vp 9550: 9551: liokunta on perusoikeusuudistuksen yh- väitettyä ristiriitaa lain soveltamisen ja pe- 9552: teydessä todennut, että normaalissa perusoi- rustuslain kanssa pitää ilmeisenä. Tällöin on 9553: keuksien soveltamistilanteessa tuomioistui- otettava huomioon myös lain säätämisajan- 9554: messa perusoikeussäännökset ja tavallisen kohta. Mitä vanhemmasta laista on kysymys, 9555: lain säännökset vaikuttavat yhdessä ratkaisun sitä vähemmän merkitystä on lain säätämi- 9556: perusteena. Käytännössä sellaiset ratkaisuti- sen jälkeen mahdollisesti toteutuneiden pe- 9557: lanteet, joissa olisi selvä ja ratkaisematon rustuslain muutosten ja perustuslain tulkinto- 9558: ristiriita perustuslain ja lain säännösten välil- jen myöhemmän kehityksen vuoksi annetta- 9559: lä, ovat valiokunnan mukaan äärimmäisen vissa säätäruisvaiheen kannanotoille. 9560: poikkeuksellisia. Oletetut ristiriidat ovat käy- Toiseksi etusijasäännös ei tulisi sovelletta- 9561: tännössä useimmiten näennäisiä ja poistetta- vaksi, jos laki on säädetty perustuslain säätä- 9562: vissa tulkinnalla. V aliakunnan mukaan tuo- misjärjestyksessä. Tällä viitataan niin sanot- 9563: mioistuinten tulee valita perusteltavissa ole- tuihin poikkeuslakeihin. Poikkeuslakien osal- 9564: vista lain tulkintavaihtoehdoista sellainen, ta perustuslain säätäruisjärjestyksen käyttä- 9565: joka parhaiten edistää perusoikeuksien tar- misen tarkoituksena on nimenomaan poistaa 9566: koituksen toteutumista Ja joka eliminoi pe- lain perustuslainvastaisuus, vaikka poikkeus- 9567: rustuslain kanssa ristiriitaisiksi katsottavat laki jääkin aineellisesti ristiriitaan perustus- 9568: vaihtoehdot. Tältä osin voidaan puhua perus- lain kanssa. Poikkeuslakimahdollisuuden 9569: tuslainmukaisesta tai perusoikeusmyönteises- tunnustamisen (73 §) kanssa ei siten olisi so- 9570: tä laintulkinnasta (PeVM 25/1994 vp). Eh- pusoinnussa, jos tuomioistuimet voisivat 9571: dotettu säännös ei muuttaisi näitä perustusla- myöhemmin jättää 106 §:n nojalla sovelta- 9572: kivaliokunnan ilmaisemia lähtökohtia. matta poikkeuslain säännöksen. Toisaalta 9573: Ehdotettu säännös tulisi sovellettavaksi myös poikkeuslakeja koskee perusoikeus- 9574: vasta silloin, jos perustuslain ja lain välistä myönteisen laintulkinnan vaatimus, joka 9575: ristiriitaa ei ole mahdollista poistaa perustus- edellyttää poikkeusten suppeaa tulkintaa. 9576: lainmukaisen tai perusoikeusmyönteisen tul- Perustuslain säätämisjärjestyksessä säädet- 9577: kinnan avulla. Lain säännöksen soveltamatta tyihin poikkeuslakeihin olisi ehdotetun sään- 9578: jättämisen edellytyksenä olisi tällöin, että nöksen kannalta rinnastettava sellaiset perus- 9579: ristiriita olisi ilmeinen. Säännös ei siten an- tuslaista aineellista poikkeusta merkitsevät 9580: taisi oikeutta jättää lakia soveltamatta pel- lait, jotka on perustuslakivaliokunnan käy- 9581: kästään tulkinnanvaraisen ristiriidan perus- tännössä omaksutun niin sanotun aukkoteo- 9582: teella. Ilmeisyysvaatimus edellyttää, että ris- rian perusteella voitu säätää tavallisessa lain- 9583: tiriita on selvä ja riidaton. säätämisjärjestyksessä, koska niiden ei ole 9584: Ristiriidan ilmeisyyttä arvioitaessa on otet- katsottu laajentaneen alkuperäistä perustusla- 9585: tava huomioon lakien perustuslainmukaisuu- kiin tehtyä poikkeusta. 9586: den ennakkovalvonta ja erityisesti perustus- 107 §. Lakia alemmanasteisten säädösten 9587: lakivaliokunnan asema tässä valvonnassa. soveltamisrajoitus. Pykälässä säädettäisiin 9588: Säännöksen tarkoituksena ei ole heikentää tuomioistuimiin ja muihin viranomaisiin 9589: perustuslakivaliokunnan johtavaa asemaa kohdistuvasta kiellosta soveltaa perustuslain 9590: lakien perustuslainmukaisuuden ennakkoval- tai lain kanssa ristiriidassa olevaa lakia 9591: vonnassa, eikä luoda perustuslakivaliokun- alemmanasteista säännöstä. Säännös vastaisi 9592: nan ja tuomioistuinten välille kilpailuasetel- asiallisesti nykyistä hallitusmuodon 92 §:n 2 9593: maa. Siten on selvää, ettei lain soveltamisen momenttia. Hallitusmuodon 92 §:n 2 mo- 9594: ja perustuslain ristiriitaa voida pitää sään- mentissa puhutaan "asetuksessa olevasta 9595: nöksen tarkoittamassa mielessä ilmeisenä, säännöksestä". Säännöstä on kuitenkin va- 9596: jos perustuslakivaliokunta on ottanut siihen kiintuneesti tulkittu siten, että se koskee ase- 9597: kantaa lain säätäruisvaiheessa ja katsonut, tusten lisäksi muitakin lakia alemmanasteisia 9598: ettei ristiriitaa ole olemassa. Jos nimittäin säädöksiä. Tätä tulkintaa vastaavasti ehdote- 9599: perustuslakivaliokunta on perustellusti aset- tussa säännöksessä viitattaisiin asetuksen 9600: tunut tietylle kannalle perustuslain tulkinnas- lisäksi muuhun lakia alemmanasteiseen sää- 9601: sa, ei vastakkaista kantaa voida pitää edellä dökseen. 9602: esitetyllä tavalla selvänä ja riidattomana. Ehdotettu säännös muodostaisi omalta 9603: Myös muilla lain säätäruisvaiheessa esite- osaltaan perustan oikeussäännösten hierar- 9604: tyillä kannanotoilla, esimerkiksi hallituksen kialle. Ehdotetun 80 §:n mukaan asetuksia 9605: esityksen säätämisjärjestysperusteluilla, voi voisivat vastaisuudessa antaa tasavallan pre- 9606: olla merkitystä arvioitaessa sitä, voidaanko sidentin ohella myös valtioneuvosto ja mi- 9607: HE 1/1998 vp 165 9608: 9609: nisteriö laissa säädetyn valtuutuksen mukai- taa käytännössä myös valtioneuvoston viral- 9610: sesti. Perustuslakiin ei ehdoteta otettavaksi listen istuntojen ulkopuolella, esimerkiksi 9611: nimenomaista säännöstä asetusten keskinäi- hallituksen iltakoulussa (PeVM 7/1977 vp) 9612: sestä hierarkiasta. Periaatteena on, että ase- ja ministerivaliokunnissa. 9613: tuksenantaja täsmennetään laissa. Siten ylei- Pykälän 1 momenttiin ehdotetaan sen 9614: sesti ottaen eivät presidentti, valtioneuvosto vuoksi nimenomaista säännöstä, jonka mu- 9615: ja ministeriö voisi antaa toistensa kanssa kaan oikeuskanslerin tehtävänä on valvoa 9616: kilpailevia asetuksia, vaan asetuksenantavat- valtioneuvoston ja tasavallan presidentin vir- 9617: ta kuuluisi kussakin tapauksessa vain jolle- katointen lainmukaisuutta. Tarkemmin val- 9618: kin niistä. vonnan toteuttamisesta tältä osin säädettäi- 9619: Mahdollisen asetusten välisen ristiriitaisen siin 112 §:ssä. Ehdotettu säännös kirjaisi 9620: sääntelyn tilanteessa tulee ensiksi arvioida, perustuslakiin nykyisen käytännön. Säännös 9621: ovatko asetuksen antajat pysyneet laissa an- vastaisi tältä osin myös valtioneuvoston oi- 9622: netun asetuksenantovaltuuden rajoissa. Jollei keuskanslerin ohjesäännön 3 §:ää, jonka mu- 9623: tämä arvio anna asiaan ratkaisua, tulee risti- kaan oikeuskanslerin tehtävänä on valvoa, 9624: riitatilanne ratkaistavaksi asetusten keskinäi- että asioita valtioneuvostossa käsiteltäessä 9625: sen hierarkian perusteella eikä esimerkiksi toimitaan laillisesti sekä että valtioneuvoston 9626: sen mukaan, mikä asetus on annettu myö- pöytäkirjat laaditaan oikein. 9627: hemmin. Perustuslakivaliokunnan vuoden Oikeuskanslerin yleisestä laillisuusvalvon- 9628: 1994 valtiopäivillä omaksuman kannan mu- tatehtävästä ehdotetaan säädettäväksi 1 mo- 9629: kaisesti asetusten kesken vallitsee seuraavan- mentin loppuosassa asiallisesti samansisäl- 9630: sisältöinen hierarkia: tasavallan presidentin töisesti kuin nykyisen hallitusmuodon 46 §:n 9631: asetus, valtioneuvoston asetus ja ministeriön 1 momentissa. Tehtävänmäärittelyä on kui- 9632: asetus (PeVM 16/1994 vp). Tämän hierarki- tenkin yhdenmukaistettu oikeusasiamiehen 9633: an ja ehdotetun 107 §:n ilmaiseman yleisen tehtävänmäärittelyn kanssa ilman, että muu- 9634: periaatteen mukaisesti ei tuomioistuin tai toksilla olisi asiallista merkitystä oikeuskans- 9635: muu viranomainen saisi myöskään soveltaa lerin toimivallan kannalta. Siten tuomiois- 9636: ministeriön asetusta, joka olisi ristiriidassa tuimet mainittaisiin aikaisemmasta poiketen 9637: tasavallan presidentin tai valtioneuvoston nimenomaisesti oikeuskanslerinkin valvon- 9638: asetuksen kanssa, eikä valtioneuvoston ase- nan kohteina. Tuomioistuinten osalta valvon- 9639: tusta, joka olisi ristiriidassa tasavallan presi- nan harjoittamista rajoittaisi 3 §:n 3 momen- 9640: dentin asetuksen kanssa. Tätä on pidetty kui- tissa turvattu tuomioistuinten riippumatto- 9641: tenkin niin selvänä, ettei asiasta ole katsottu muuden periaate. Siten oikeuskanslerin har- 9642: tarpeelliseksi ottaa uuteen hallitusmuotoon joittamassa tuomioistuinten valvonnassa olisi 9643: nimenomaista säännöstä. kyse ainoastaan niiden toiminnan laillisuu- 9644: 108 §. V aitioneuvoston oikeuskanslerin den jälkikäteisestä valvonnasta. 9645: tehtävät. Pykälässä säädettäisiin toisen ylim- Oikeuskanslerin laillisuusvalvonnan piiris- 9646: män laillisuusvalvontaviranomaisen, oikeus- sä olisivat tuomioistuinten, muiden viran- 9647: kanslerin, tehtävistä, jotka säilyisivät asialli- omaisten ja virkamiesten ohella edelleen 9648: sesti nykyisellään. myös julkisyhteisön työntekijät ja muutkin 9649: Käytännössä oikeuskanslerin laillisuusval- julkista tehtävää hoitavat. Oikeuskanslerin 9650: vonnan kokonaisuudessa on voimakkaasti toimivalta laajenee siten vastaavasti, jos jul- 9651: korostunut valtioneuvoston ja tasavallan pre- kisia tehtäviä siirretään varsinaisen viran- 9652: sidentin virkatointen laillisuuden valvonta. omaiskoneiston ulkopuolelle. Tällä on erityi- 9653: Tähän on vaikuttanut oikeuskanslerin asema nen merkitys, jos julkisia tehtäviä yksityiste- 9654: valtioneuvoston yhteydessä (69 §), joka on tään. Säännös turvaa omalta osaltaan perus- 9655: mahdollistanut valtioneuvoston ja tasavallan oikeuksien, oikeusturvan ja hyvän hallinnon 9656: presidentin toiminnan kiinteän seurannan. noudattamista myös silloin, kun julkista teh- 9657: Oikeuskansleri on säännönmukaisesti läsnä tävää hoitaa muu kuin viranomainen (vrt. 9658: valtioneuvoston yleisistunnossa ja tasavallan 124 §). 9659: presidentin esittelyssä. Ehdotetussa 111 §:ssä Nykyisen hallitusmuodon 48 §:n 2 mo- 9660: hänelle asetettaisiin tältä osin läsnäolovelvol- mentin mukaan oikeuskanslerin on vaaditta- 9661: lisuus, joka on nykyisin perustunut valtio- essa annettava presidentille ja valtioneuvos- 9662: neuvoston oikeuskanslerin ohjesääntöön tolle tietoja ja lausuntoja. Näiden tietojen ja 9663: (169711992). Oikeuskansleri voi harjoittaa lausuntojen antaminen muodostaa tärkeän 9664: valtioneuvoston toiminnan laillisuusvalvon- erityistehtävän oikeuskanslerin toiminnassa. 9665: 166 HE 1/1998 vp 9666: 9667: Siinä on kysymys erityisesti valtioneuvoston muun muassa puolustusvoimien ja muun 9668: ja ministeriöiden tarpeesta saada lausunto niihin läheisesti liittyvän toiminnan sekä 9669: lain oikeasta tulkinnasta ja varmistaa jo en- vankiloiden ja muiden suljettujen laitosten 9670: nakolta toimenpiteidensä lainmukaisuus. Oi- valvonta samoin kuin vapaudenriistoja kos- 9671: keuskanslerilla on velvollisuus antaa näitä kevat asiat. Toisaalta oikeusasiamiehen ase- 9672: kannanottoja ja lausuntoja, toisin kuin esi- ma eduskunnan yhteydessä on merkinnyt 9673: merkiksi säädösvalmisteluhankkeista pyydet- sitä, että oikeusasiamies ei yhtä kiinteästi 9674: tyjä lausuntoja, joiden antamisen on katsottu osallistu valtioneuvoston toiminnan laillisuu- 9675: olevan oikeuskanslerin harkinnassa. Tieto- den valvontaan kuin oikeuskansleri. Oi- 9676: jen- ja lausunnonautotehtävän periaatteelli- keusasiamiehellä olisi ehdotuksen mukaan 9677: sen merkittävyyden vuoksi 2 momenttiin kuitenkin sinänsä yhtäläinen toimivalta val- 9678: ehdotetaan otettavaksi nykyisen hallitusmuo- voa tasavallan presidentin ja valtioneuvoston 9679: don 48 §:n 2 momenttia asiallisesti vastaava toimenpiteiden lainmukaisuutta kuin oikeus- 9680: säännös, jonka mukaan oikeuskanslerin on kanslerilla (ks. 111 § 2 mom., 112 ja 113 § 9681: pyydettäessä annettava presidentille, valtio- sekä 115 § 1 mom. 1 kohta). 9682: neuvostolle ja ministeriöille tietoja ja lausun- Oikeuskanslerin ja oikeusasiamiehen rin- 9683: toja oikeudellisista kysymyksistä. Aikaisem- nasteisuudesta on toisaalta vakiintuneesti 9684: masta poiketen myös ministeriöt mainittai- katsottu johtuvan, ettei heidän tehtävänään 9685: siin nimenomaisesti tietojen ja lausuntojen ole tutkia toistensa menettelyä. Ehdotuksella 9686: saantiin oikeutettuina nykyistä käytäntöä ei ole tarkoitettu tältä osin muuttaa vakiin- 9687: vastaavasti. tunutta käytäntöä. 9688: Pykälän 3 momentissa säädetään oikeus- Ehdotettu 1 momentti vastaa asiallisesti 9689: kanslerin velvollisuudesta antaa joka vuodel- nykyisen hallitusmuodon 49 §:n 2 moment- 9690: ta kertomus virkatoimistaan ja lain noudat- tia. Pykälään ei kuitenkaan ole katsottu tar- 9691: tamista koskevista havainnoistaan. Perustus- peelliseksi ottaa mainintaa eduskunnan laati- 9692: lakivaliokunta on oikeuskanslerin perusoi- masta eduskunnan oikeusasiamiehen joh- 9693: keuksien ja ihmisoikeuksien valvontatehtä- tosäännöstä. Eduskunta voisi kuitenkin edel- 9694: vän kannalta pitänyt perusteltuna, että kerto- leen antaa tällaisen johtosäännön 52 §:n 2 9695: mukseen sisällytetään erillinen jakso perus- momentin nojalla. 9696: oikeuksien ja ihmisoikeuksien toteutumisesta Pykälän 2 momentissa säädetään oi- 9697: (PeVM 25/1994 vp). keusasiamiehen velvollisuudesta antaa edus- 9698: Oikeuskanslerin kertomus annettaisiin vas- kunnalle vuosittain kertomus toiminnastaan 9699: taisuudessa eduskunnalle ja valtioneuvostol- sekä lainkäytön tilasta ja lainsäädännössä 9700: le. Kertomuksen antamista valtioneuvostolle havaitsemistaan puutteista. Säännös vastaa 9701: tasavallan presidentin (vrt. HM 48 § 1 nykyisen hallitusmuodon 49 §:n 4 moment- 9702: mom.) sijasta voidaan pitää perusteltuna val- tia. Perustuslakivaliokunta on pitänyt perus- 9703: tioneuvoston yleisen aseman kannalta. teltuna oikeusasiamiehen perusoikeuksien ja 9704: 109 §. Eduskunnan oikeusasiamiehen teh- ihmisoikeuksien valvontatehtävän johdosta, 9705: tävät. Pykälässä säädettäisiin eduskunnan että kertomukseen sisällytetään oma jakso 9706: oikeusasiamiehen viranomaistoiminnan val- perusoikeuksien ja ihmisoikeuksien toteutu- 9707: vontatehtävistä samansisältöisesti kuin oi- misesta (PeVM 25/1994 vp). 9708: keuskanslerin tehtävistä 108 §:ssä. Tehtävien 110 §. Oikeuskanslerin ja oikeusasiamie- 9709: määrittelyä on myös kielellisesti yhdenmu- hen syyteoikeus ja tehtävien jako. Pykälän 1 9710: kaistettu. Kahden ylimmän laillisuusvalvon- momentissa ehdotetaan säädettäväksi oikeus- 9711: taviranomaisen järjestelmä on käytännössä kanslerille ja oikeusasiamiehelle kuuluvasta 9712: osoittautunut toimivaksi. Myöskään oikeus- oikeudesta ajaa syytettä ja määrätä syyte 9713: kanslerin ja oikeusasiamiehen rinnakkainen nostettavaksi heidän laillisuusvalvontaansa 9714: toimivalta ei ole aiheuttanut ongelmia. kuuluvassa asiassa. Heidän laillisuusvalvon- 9715: V aitioneuvoston oikeuskanslerin ja edus- tatehtävänsä kannalta on perusteltua, että 9716: kunnan oikeusasiamiehen tehtävien jaosta heillä edelleen siihen liittyen säilyisi mah- 9717: annetulla lailla ( 1224/ 1990) oikeuskansleri dollisuus päättää itsenäisesti syytteen nosta- 9718: on kuitenkin vapautettu velvollisuutta valvoa misesta. Oikeuskanslerilla ja oikeusasiamie- 9719: lain noudattamista eräissä oikeusasiamiehen hellä olisi oikeus sekä ajaa itse syytettä sekä 9720: toimivaltaan kuuluvissa asioissa. Tämän joh- määrätä muu syyttäjä ajamaan sitä. 9721: dosta oikeusasiamiehen toiminnassa ovat Pykälä rajoittaisi syyteoikeuden oikeus- 9722: oikeuskansleriin verrattuna korostuneet kanslerin ja oikeusasiamiehen laillisuusval- 9723: HE 111998 vp 167 9724: 9725: vontaan kuuluviin asioihin, mutta kattaisi töisen perustan oikeuskanslerin ja oi- 9726: nämä asiat kokonaisuudessaan. Säännös ei keusasiamiehen tehtävien jakoa koskevalle 9727: kuitenkaan koskisi syytteen nostamista tasa- pysyväisluonteiseksi muodostuneelle lainsää- 9728: vallan presidenttiä eikä valtioneuvoston jä- dännölle ja poistaisi siten edellä selostetun 9729: sentä vastaan. Tältä osin syyteoikeus olisi ristiriidan tämän lainsäädännön ja perustus- 9730: järjestetty hallitusmuotoon otettavin erityis- lain väliltä. 9731: säännöksin (113 ja 114 §). 111 §. Oikeuskanslerin ja oikeusasiamie- 9732: Ehdotettu 1 momentti vastaisi oikeuskans- hen tietojensaantioikeus. Pykälän 1 momen- 9733: lerin osalta vuonna 1997 muutettua hallitus- tin mukaan oikeuskanslerilla ja oikeusasia- 9734: muodon 46 §:n 2 momenttia (198/1997). Oi- miehellä on oikeus saada viranomaisilta ja 9735: keusasiamiehen osalta ehdotettua asiallisesti muilta julkista tehtävää hoitavilta laillisuus- 9736: vastaava säännös sisältyy nykyisen hallitus- valvontaa varten tarvitsemansa tiedot. Halli- 9737: muodon 49 §:n 3 momenttiin. Nykyisistä tusmuodossa on nykyisin säädetty oikeus- 9738: säännöksistä poiketen pykälässä syyteoikeut- kanslerin ja oikeusasiamiehen oikeudesta 9739: ta ei olisi enää rajattu virkarikoksiin, vaan saada tieto valtioneuvoston, ministeriöiden, 9740: syyteoikeus määräytyisi yksinomaan oikeus- tuomioistuinten ja muiden viranomaisten 9741: kanslerin ja oikeusasiamiehen laillisuusval- pöytäkirjoista (HM 46 § 3 mom. ja 49 § 3 9742: vonnan kohteen mukaan. mom.). Ehdotettu säännös korvaisi mainitut 9743: Yleisistä syyttäjistä annetun lain hallitusmuodon säännökset, mutta tietojen- 9744: (19911997) 9 §:n 2 momentin mukaan syyt- saantioikeus ehdotetaan kirjoitettavaksi ny- 9745: teen nostamisesta tuomaria vastaan virkari- kyisiä säännöksiä yleisempään muotoon ja 9746: koksesta päättää oikeuskansleri tai oi- riittävän kattavaksi oikeuskanslerin ja oi- 9747: keusasiamies. Saman lain 15 §:n mukaan keusasiamiehen tehtävien tehokkaan hoitami- 9748: syytettäessä valtakunnansyyttäjää tai apulais- sen kannalta. Siten perustuslaissa turvattu 9749: valtakunnansyyttäjää virkarikoksesta syyttä- tietojensaantioikeus ei rajoittuisi viran- 9750: jänä olisi joko oikeuskansleri tai oi- omaisten pöytäkirjoihin, vaan kattaisi peri- 9751: keusasiamies. aatteessa kaikki viranomaisen tai muun jul- 9752: Pykälän 2 momenttiin ehdotetaan otetta- kista tehtävää hoitavan hallussa olevat lailli- 9753: vaksi valtuussäännös, jonka mukaan lailla suusvalvontaa varten tarvittavat tiedot. 9754: voitaisiin säätää oikeuskanslerin ja oi- Oikeuskanslerin harjoittaman valtioneuvos- 9755: keusasiamiehen välisestä tehtävien jaosta, ton ja tasavallan presidentin virkatointen 9756: kaventamatta kuitenkaan kummankaan lailli- laillisuuden valvonnan tehokkuuden turvaa- 9757: suusvalvontaa koskevaa toimivaltaa. Oikeus- miseksi ehdotetaan oikeuskanslerille asetetta- 9758: kanslerin ja oikeusasiamiehen tehtävien jaos- vaksi 2 momentissa velvollisuus olla läsnä 9759: ta on alunperin säädetty valtioneuvoston oi- valtioneuvoston istunnoissa ja esiteltäessä 9760: keuskanslerin ja eduskunnan oikeusasiamie- asioita tasavallan presidentille valtioneuvos- 9761: hen tehtävien jaon perusteista annetulla lailla tossa. Oikeuskanslerilla on valtioneuvoston 9762: (276/ 1933). Kyseinen laki säädettiin perus- oikeuskanslerin ohjesäännön 3 §:n mukaan 9763: tuslain säätämisjärjestyksessä, koska sen kat- vastaava läsnäolovelvollisuus jo nykyisin, 9764: sottiin merkitsevän poikkeusta hallitusmuo- vaikkakin hallitusmuodon 46 §:n 3 momen- 9765: don säännöksistä oikeuttamaila toimeen- tissa on ainoastaan säädetty oikeuskanslerin 9766: panemaan tavallisella lailla työnjaon oikeus- oikeudesta olla saapuvilla valtioneuvoston 9767: kanslerin ja oikeusasiamiehen kesken (HE istunnoissa. Oikeuskanslerin läsnäolo ei olisi 9768: 118/1932 vp). Kyseinen laki kumottiin sen kuitenkaan valtioneuvoston tai tasavallan 9769: korvanneelia nykyisellä valtioneuvoston oi- presidentin päätöksenteon oikeudellisena 9770: keuskanslerin ja eduskunnan oikeusasiamie- ede II yty ksenä. 9771: hen tehtävien jaosta annetulla lailla Oikeusasiamiehellä olisi puolestaan läsnä- 9772: (1224/1990). Tämä laki hyväksyttiin poik- olo-oikeus valtioneuvoston istunnoissa ja 9773: keuslain luonteestaan huolimatta tavallisessa tasavallan presidentin esittelyssä. Säännös 9774: lainsäätämisjärjestyksessä, koska se ei laa- vastaisi tältä osin nykyisen hallitusmuodon 9775: jentanut hallitusmuodosta alunperin tehtyä 49 §:n 3 momentin vastaavaa säännöstä. 9776: poikkeusta. Asiallisesti se on kuitenkin vas- Perustuslakiin ei enää ehdoteta otettavaksi 9777: taavalla tavalla ristiriidassa nykyisen halli- säännöksiä oikeuskanslerin ja oikeusasiamie- 9778: tusmuodon säännösten kanssa kuin aikaisem- hen oikeudesta olla läsnä tuomioistuinten ja 9779: pi poikkeuslaki (PeVM 911990 vp). virastojen istunnoissa (vrt. HM 46 § 3 mom. 9780: Ehdotettu säännös muodostaisi valtiosään- ja 49 § 3 mom.). Käytännössä tällaisella läs- 9781: 168 HE 1/1998 vp 9782: 9783: näolo-oikeudella ei ole olennaista merkitystä vastaisena panna täytäntöön. Mahdollinen 9784: oikeuskanslerin ja oikeusasiamiehen harjoit- myötävaikutus presidentin lainvastaiseen 9785: tamassa laillisuusvalvonnassa. päätökseen tulee arvioitavaksi oikeudellisen 9786: 112 §. V aitioneuvoston ja tasavallan presi- ministerivastuun kautta. 9787: dentin virkatointen laillisuuden valvonta. Valtioneuvostolla on siten viime kädessä 9788: Pykälän 1 momentissa ehdotetaan säädettä- velvollisuus kieltäytyä täytäntöönpanemasta 9789: väksi oikeuskanslerin ja oikeusasiamiehen presidentin lainvastaista päätöstä. Ehdotus 9790: harjoittamasta valtioneuvoston ja tasavallan vastaisi tältä osin asiallisesti nykyistä halli- 9791: presidentin virkatointen laillisuuden valvon- tusmuodon 45 §:ää. Uuteen hallitusmuotoon 9792: nasta. Oikeuskanslerin osalta säännös täs- ei enää ehdoteta otettavaksi hallitusmuodon 9793: mentäisi 108 §:n 1 momentin säännöstä, jon- 35 §:ää vastaavaa säännöstä yksittäisen mi- 9794: ka mukaan oikeuskanslerin tehtävänä on val- nisterin velvollisuudesta ilmoittaa presidentin 9795: voa valtioneuvoston ja tasavallan presidentin päätöksen lainvastaisuudesta sekä kieltäytyä 9796: virkatointen lainmukaisuutta. varmentamasta tällaista päätöstä. 9797: Oikeuskanslerin osalta 1 momentti korvaisi 113 §. Tasavallan presidentin rikosoikeu- 9798: nykyisen hallitusmuodon 47 §:n 1 momentin dellinen vastuu. Tasavallan presidentin ri- 9799: alkuosan ja 2 momentin 1 virkkeen. Oi- kosoikeudellista vastuuta ehdotetaan edelleen 9800: keusasiamiehen osalta säännös korvaisi tältä nykyisen hallitusmuodon 47 §:n 2 momentin 9801: osin hallitusmuodon 49 §:n 3 momentin tavoin rajoitettavaksi. Syyte tasavallan presi- 9802: säännöksen. Oikeusasiamiehen toimivalta dentin virkatoimesta voitaisiin nostaa vain, 9803: ulottuisi kuitenkin aikaisemmasta poiketen jos presidentin katsottaisiin syyllistyneen 9804: (ks. KHO 1956 I 6) oikeuskanslerin tavoin maanpetosrikokseen, valtiopetosrikokseen tai 9805: myös tasavallan presidentin toimenpiteiden rikokseen ihmisyyttä vastaan. Maanpetosri- 9806: laillisuuden valvontaan. Muutoksella yh- koksella viitataan nykyiseen tapaan rikoslain 9807: tenäistettäisiin tältä osin oikeuskanslerin ja 12 luvussa tarkoitettuihin ja valtiopetosri- 9808: oikeusasiamiehen toimivalta. Oikeusasiamie- koksella rikoslain 13 luvussa tarkoitettuihin 9809: hen toimivallan ulottaminen presidentin toi- rikoksiin. Presidentin rikosoikeudellinen vas- 9810: menpiteisiin on perusteltua myös sen vuoksi, tuu ulottuisi tältä osin kaikkiin kyseisissä 9811: että hänen valvontaosa alaisina jo nykyisin luvuissa rangaistaviksi säädettyihin rikoksiin. 9812: olevien ministerien oikeudellinen vastuu Ehdotuksen mukaan presidenttiä vastaan 9813: ulottuu myös myötävaikutukseen presidentin voitaisiin aikaisemmasta poiketen nostaa 9814: päätöksenteossa. syyte myös rikoksesta ihmisyyttä vastaan. 9815: Oikeuskanslerin tulisi ensi vaiheessa esit- Rikoksilla ihmisyyttä vastaan tarkoitettaisiin 9816: tää perusteltu huomautus valtioneuvoston, säännöksessä rikoksia, jotka teon laajakan- 9817: ministerin tai tasavallan presidentin päätök- toisiin vaikutuksiin tai erityisen törkeään 9818: sen tai toimenpiteen lainvastaisuuden joh- luonteeseen nähden on katsottava pikemmin 9819: dosta. Jollei huomautusta noudateta, oikeus- ihmisyyteen ja ihmiskuntaan kuin yksityi- 9820: kanslerin tulee merkityttää kannanottonsa seen henkilöön kohdistuviksi. Rikokset 9821: valtioneuvoston pöytäkirjaan. Tarvittaessa useimmiten loukkaavat yksityisiä ihmisiä, 9822: oikeuskanslerin tulee lisäksi ryhtyä muihin mutta erotukseksi muista yksttyiseen ihmi- 9823: toimenpiteisiin. Jos ministerin lainvastainen seen kohdistuvista rikoksista näihin niin sa- 9824: menettely on sellainen, että hänet voitaisiin nottuihin ihmisoikeusrikoksiin sisältyy omi- 9825: asettaa siitä syytteeseen valtakunnanoikeu- naispiirteenä teon kohteen kuuluminen jolla- 9826: dessa, oikeuskansleri voi tehdä asiasta 115 kin tavoin syrjittyyn tai syrjiruisvaarassa ole- 9827: §:n mukaisesti ilmoituksen eduskunnan pe- vaan ryhmään. Nykyisin tässä tarkoitettuja 9828: rustuslakivaliokunnalle. Oikeusasiamiehellä rikoksia koskevat rangaistussäännökset sisäl- 9829: olisi sama toimivalta valvoa valtioneuvoston tyvät rikoslain 11 lukuun ("Sotarikoksista ja 9830: ja tasavallan presidentin toimenpiteiden lail- rikoksista ihmisyyttä vastaan"). 9831: lisuutta kuin oikeuskanslerilla. Ehdotettu säännös kattaisi tältä osin jouk- 9832: Pykälän 2 momentissa säädetään valtio- kotuhontana pidettävän rikoksen ehkäisemi- 9833: neuvoston velvollisuudesta olla myötävaikut- seksi ja rankaisemiseksi tehdyssä yleissopi- 9834: tamatta presidentin lainvastaiseen päätök- muksessa (SopS 4 ja 5/ 1960) rangaistaviksi 9835: seen. Valtioneuvoston tulee tällöin oikeus- määrätyt teot, jotka sopimuksen III artiklan 9836: kanslerilta lausunnon saatuaan esittää presi- mukaan olisivat joukkotuhonta, salahanke 9837: dentille päätöksen peruuttamista tai muutta- joukkotuhonnan suorittamiseksi, välitön ja 9838: mista ja ilmoittaa, ettei päätöstä voida lain- julkinen yllytys joukkotuhontaan, joukkotu- 9839: HE 1/1998 vp 169 9840: 9841: honnan yritys ja osallisuus joukkotuhontaan. että eduskunnalla on mahdollisuus tehok- 9842: Sopimuksen mukaan siinä mainittuihin ri- kaasti valvoa valtioneuvoston toimintaa. 9843: koksiin syyllistyneet on rangaistava riippu- Eduskunnan valvontavallan tehokkuus edel- 9844: matta siitä, ovatko he valtiosääntöisesti halli- lyttää myös mahdollisuutta oma-aloitteisesti 9845: tusvastuussa olevia henkilöitä, virkamiehiä käynnistää ministerien virkatointen lainmu- 9846: tai yksityisiä henkilöitä (IV art.). Suomi kaisuuden tutkiota ja, jos tämä tutkiota antaa 9847: teki sopimukseen liittyessään siihen tasaval- siihen aihetta, saattaa asia riippumattoman 9848: lan presidenttiä koskevan varauman, joka on tuomioistuimen käsiteltäväksi. Siten ministe- 9849: nyttemmin peruutettu (1408-1410/1997). risyytteen nostaminen on edelleenkin perus- 9850: Syytteen nostamisesta päättäisi nykyiseen teltua säilyttää eduskunnan piirissä. 9851: tapaan eduskunta, jossa päätökseen vaadittai- Syytteen nostamisesta päättämisen voidaan 9852: siin kolme neljäsosaa annetuista äänistä. kuitenkin katsoa soveltuvan luontevammin 9853: Asia voisi tulla vireille oikeuskanslerin, oi- perustuslakivaliokunnan kuin täysistunnon 9854: keusasiamiehen tai valtioneuvoston ilmoituk- tehtäviin. Perustuslakivaliokunnalla on ny- 9855: sella. Presidentin syytefoorumina olisi ehdo- kyisinkin keskeinen asema ministerivastuu- 9856: tuksen mukaan nykyisen korkeimman oikeu- asian käsittelyssä eduskunnassa. Perustusla- 9857: den sijasta yhdenmukaisesti valtioneuvoston kivaliokunta on toiminut valmistelevana va- 9858: jäsenten syytefoorumin kanssa valtakunnan- liokuntana ministerivastuuasioissa (VJ 46 § 9859: oikeus. Nykyisen hallitusmuodon 47 §:n 2 4 mom. ja ministerivastuulaki 2-5 §). Täys- 9860: momentin mukaan syytettä ajaa oikeuskans- istunto on ollut menettelyllisesti sidottu pe- 9861: leri. Oikeuskanslerin tehtävät syyttäjälaitok- rustuslakivaliokunnan mietintöön, mutta se 9862: sen johtajana on nyttemmin siirretty valta- on voinut mietinnön sisällöstä riippumatta 9863: kunnansyyttäjälle. Myös presidentin syyttä- asiallisesti päättää syytteen nostamisesta tai 9864: ruistehtävä ehdotetaan siirrettäväksi valta- nostamatta jättämisestä. . 9865: kunnansyyttäjälle, jonka tehtäviin syyttäjälai- Täysistuntokäsittely ei parhaalla mahdolh- 9866: toksen johtajana se luontevimmin kuuluu. sella tavalla sovellu yksittäistapaukselliseen 9867: 114 §. Ministerisyytteen nostaminen ja ja oikeudellista harkintaa sisältävään syyte- 9868: käsittely. Oikeudellista ministerivastuuta harkintaan. Julkinen täysistuntokäsittely saat- 9869: koskevat perustuslaintasoiset säännökset eh- taa muodostua oikeudenkäyntiä muistuua- 9870: dotetaan uudistettavaksi kokonaisuudessaan. vaksi menettelyksi, joka voi olla ongelmal- 9871: Säännökset asiasta keskitettäisiin uuteen hal- linen myös oikeusturvan kannalta. Täysis- 9872: litusmuotoon, kun nykyisin ministerivastuuta tunnolla ei myöskään ole itsenäisiä mahdol- 9873: koskevia säännöksiä sisältyy paitsi hallitus- lisuuksia selvittää syytteen nostamiseen liit- 9874: muotoon ja valtiopäiväjärjestykseen, myös tyviä kysymyksiä, vaan se on joutunut teke- 9875: ministerivastuulakiin samoin kuin valtakun- mään ratkaisunsa perustuslaki vai iokunnan 9876: nanoikeudesta annettuun lakiin. mietinnön ja valtioneuvoston jäsenen edus- 9877: Pykälän 1 momentin mukaan valtioneu- kunnalle antaman selvityksen pohjalta. Pe- 9878: voston jäsenten virkasyytefoorumina säilyisi rustuslakivaliokunta sen sijaan voi hankkia 9879: edelleen valtakunnanoikeus, jonka kokoon- ennen syyttäruisratkaisun tekemistä asiasta 9880: panosta säädettäisiin 101 §:n 2 momentissa. perusteellista selvitystä. Syyttäruisratkaisun 9881: Valtakunnanoikeus käsittelisi ainoana oi- uskominen suoraan oikeudellisiin kysymyk- 9882: keusasteena syytteet ministereitä vastaan siin erikoistuneelle perustuslakivaliokunnalle 9883: lainvastaisesta menettelystä virkatoimessa. korostaisi sitä, että syyttäruispäätöstä tehtäes- 9884: Tarkempia säännöksiä menettelystä valta- sä oikeudellisilla perusteilla on keskeinen 9885: kunnanoikeudessa annettaisiin lailla. painoarvo. 9886: Pykälän 2 momentin mukaan syytteen nos- Tasavallan presidentti ei ehdotuksen mu- 9887: tamisesta valtioneuvoston jäsentä vastaan kaan voisi enää päättää syytteen nostamises- 9888: päättäisi vastaisuudessa eduskunnan perus- ta valtioneuvoston jäsentä vastaan. Presiden- 9889: tuslakivaliokunta. Ehdotus merkitsisi muu- tin oikeus päättää syytteen nostamisesta ei 9890: tosta nykyiseen järjestelmään, jossa oikeus ole täysin sovitettavissa presidentin ja valtio- 9891: päättää syytteen nostamisesta on eduskunnan neuvoston keskinäisten suhteiden muihin 9892: täysistunnolla (ministerivastuulaki 6 §) ja järjestelyihin. Presidentti on päätöksenteos- 9893: tasavallan presidentillä (HM 47 § 1 mom.). saan sidottu valtioneuvoston myötävaikutu~ 9894: Ministerit ovat 60 §:n 2 momentin mukaan seen, ja valtioneuvoston jäsenen oikeudelh- 9895: virkatoimistaan vastuunalaisia eduskunnalle. nen vastuu ulottuu myös hänen myötävaiku- 9896: Vastuun säilyminen todellisena edellyttää, tukseensa presidentin tekemiin päätöksiin. 9897: 9898: 9899: 380023A 9900: 170 HE 1/1998 vp 9901: 9902: Valtioneuvosto ja sen jäsenet ovat velvollisia kymmenen kansanedustajan tekemällä muis- 9903: valvomaan myös presidentin päätöksenteon tutuksella, muun valiokunnan esittämällä tut- 9904: lainmukaisuutta (112 ja 113 §). Lisäksi pre- kintapyynnöllä tai perustuslakivaliokunnan 9905: sidentin syyteoikeudesta luopuminen selkeyt- omasta aloitteesta. 9906: täisi oikeudellista ministerivastuujärjestelmää Ilmoitukset, muistutukset ja tutkintapyyn- 9907: poistaessaan siitä kaksilinjaisuuden, joka voi nöt tehtäisiin ehdotuksen mukaan suoraan 9908: johtaa ongelmiin lähinnä oikeuskanslerin ja perustuslakivaliokunnalle, joka myös päättäi- 9909: perustuslakivaliokunnan välillä, jos nämä si mahdollisen ministerisyytteen nostamises- 9910: molemmat tutkivat samanaikaisesti ministe- ta. Oikeuskanslerin ja oikeusasiamiehen 9911: rin toiminnan lainmukaisuutta. V aitiokäytän- osalta ilmoitus tulee kysymykseen käytän- 9912: tö on niin ikään viime vuosikymmeninä ko- nössä vasta, jos oikeuskanslerin ja oi- 9913: rostanut eduskunnan osuutta oikeudellisen keusasiamiehen ministerin virkatoimen lailli- 9914: ministerivastuun toteuttamisessa. suutta koskevaa 112 §:ssä tarkoitettua huo- 9915: Perustuslakivaliokunnan tulisi olla täysilu- mautusta ei ole otettu varteen ja asia on sen 9916: kuinen käsitellessään ministerivastuuasiaa. laatuinen, ettei kannanoton merkityttämistä 9917: Säännös merkitsee päätösvaltaisuuden osalta valtioneuvoston pöytäkirjaan ole pidettävä 9918: poikkeusta 35 §:n 3 momentin pääsäännöstä. riittävänä. Koska tasavallan presidentillä ei 9919: Täysilukuisuusvaatimus on perusteltu tällai- olisi enää oikeutta päättää syytteen nostami- 9920: sen asian käsittelyyn liittyvistä oikeustur- sesta, ei oikeuskansleri enää tekisi ministerin 9921: vasyistä. Ehdotus vastaa tältä osin asiallisesti virkatointen lainvastaisuutta koskevaa ilmoi- 9922: ministerivastuulain 5 §:n säännöstä. tustakaan presidentille (vrt. HM 47 § 1 9923: Oikeusturvanäkökohdat edellyttävät, että mom.). 9924: asianomaiselle valtioneuvoston jäsenelle va- Ministerivastuulain 2 §:n mukaan muistu- 9925: rataan tilaisuus tulla kuulluksi ennen kuin tuksen tekemiseen valtioneuvoston jäsenen 9926: valiokunta päättää syytteen nostamisesta. Jos virkatoimen lainvastaisuudesta on eduskun- 9927: valiokunta katsoo, että ministeriä vastaan nassa vaadittu viiden edustajan allekirjoitus. 9928: esitetty muistutus on ilmeisen perusteeton, ei Ehdotetun säännöksen mukaan siihen vaadit- 9929: kuulemista kuitenkaan tarvitsisi toimittaa. taisiin vastaisuudessa kymmenen kansan- 9930: Ehdotus vastaa tältä osin asiallisesti ministe- edustajaa. Perustuslakivaliokunta on kiinnit- 9931: rivastuulain 3 §:n ja 6 §:n 2 momentin sään- tänyt huomiota siihen, että ministerivastuu- 9932: nöksiä. järjestelmää on joissakin tapauksissa käytetty 9933: Pykälän 3 momentissa säädettäisiin syyt- tilanteissa, joihin se ei luonteensa puolesta 9934: teen ajamisesta valtakunnanoikeudessa. Ny- ole sopiva. Valiokunnan mielestä on ilmeis- 9935: kyisestä järjestelmästä poiketen syytettä ajai- tä, että ministerivastuukysymys on saatettu 9936: si kaikissa tapauksissa valtakunnansyyttäjä, nostaa ilman selkeää epäilystä ministerin 9937: jonka tehtäviin syyttäjälaitoksen johtajana se toiminnan lainvastaisuudesta pyrkien enem- 9938: voidaan luontevasti liittää. Syyttäroistoimi- mänkin saamaan lisäselvitystä hallituksen tai 9939: valtaan kuuluisi myös teon rikosoikeudelli- ministerin toiminnasta ja sen syistä sekä ar- 9940: sen arvioinnin täsmentäminen perustuslaki- vioimaan asiaa laillisuuden ohella - tai ni- 9941: valiokunnan syytteen nostamista koskevan menomaisestikin - poliittisen tarkoituksen- 9942: päätöksen pohjalta. Perustuslakivaliokunnan mukaisuuden kannalta (PeVM 5/1990 vp). 9943: ei siten tarvitsisi syytteen nostamisesta päät- Ministerin virkatointen lainmukaisuuden ar- 9944: täessään vielä lopullisesti muotoilla syytettä. vioimiseksi järjestetty menettely on periaat- 9945: Tämä vastaa perustuslakivaliokunnan mietin- teellisista syistä tärkeää rajoittaa vain alku- 9946: nössään 5/ 1993 vp omaksumaa mallia, jossa peräiseen tarkoitukseensa. Muistutuksen te- 9947: valiokunta esitti lainvastaisen menettelyn kemiseen vaadittavan edustajien lukumäärän 9948: teonkuvauksen ja teon rikosoikeudellisen nostamista ehdotetuna tavalla on pidettävä 9949: vähimmäisarvioinnin, mutta jätti avoimeksi, tämän vuoksi perusteltuna. Asetettu kymme- 9950: tuliko kyseisessä tapauksessa syytettä ajaa nen kansanedustajan vaatimus ei toisaalta 9951: myös rikoslain muiden tunnusmerkistöjen korottaisi muistutuksen tekemiskynnystä niin 9952: nojalla. korkeaksi, että se tosiasiallisesti estäisi mi- 9953: 115 §. Ministerivastuuasian v ireillepano. nistereiden joutumista oikeudelliseen vastuu- 9954: Ministerin virkatoimen lainmukaisuuden tut- seen lainvastaisesta menettelystä. 9955: kinta voitaisiin ehdotuksen mukaan panna Perustuslakivaliokunnan oma-aloitteinen 9956: perustuslakivaliokunnassa vireille oikeusasia- mahdollisuus tutkia ministerin virkatointen 9957: miehen tai oikeuskanslerin ilmoituksella, lainmukaisuutta vastaa asiallisesti ministe- 9958: HE 1/1998 vp 171 9959: 9960: rivastuulain 2 §:n 1 momentin säännöstä. luettavuuden astetta olisi arvioitava yleisten 9961: Asia voi tulla valiokunnassa esille esimer- rikosoikeudellisten periaatteiden mukaisesti. 9962: kiksi hallituksen kertomuksen (46 §) käsit- Ministerin tehtävään kuuluvien velvolli- 9963: telyn yhteydessä. Muiden valiokuntien mah- suuksien vastaiselle menettelylle asetettaisiin 9964: dollisuus saattaa tällainen asia perustuslaki- lisäksi olennaisuusvaatimus. Valtakunnanoi- 9965: valiokunnan tutkittavaksi vastaa asiallisesti keusprosessia ei siten voitaisi käynnistää, 9966: ministerivastuulain 2 §:n 2 momentin sään- mikäli ministerin menettelyn olisi katsottava 9967: nöstä. Myös tilapäisellä erityistä asiaa val- vain vähäisessä määrin rikkovan hänen vel- 9968: mistelemaan tai tutkimaan asetetulla va- vollisuutensa. Velvollisuuksien rikkomisen 9969: liokunnalla olisi mahdollisuus tehdä tutkinta- muotoina voisivat tulla kyseeseen sekä vel- 9970: pyyntö perustuslakivaliokunnalle. Tällaiseen vollisuuksien vastainen teko että velvolli- 9971: tutkiotapyyntöön tulisi turvautua vasta, kun suuksien laiminlyönti. 9972: on perusteltua aihetta olettaa, että ministeri Ministerisyyte voitaisiin nostaa myös, jos 9973: on syyllistynyt lainvastaiseen menettelyyn. ministeri olisi muutoin virkatoimessaan me- 9974: Muunlaiseen ministerin virkatointen tutkimi- netellyt selvästi lainvastaisesti. "Selväs- 9975: seen tulisi käyttää valiokunnan omia tiedon- ti"-kriteeri edellyttää, että menettelyn lain- 9976: saantimenetelmiä, joista ehdotetaan säädet- vastaisuutta voidaan pitää riidattomana. Li- 9977: täväksi 47 §:ssä. Toisaalta muilla valiokun- säksi se asettaa syyteharkinnassa korotetun 9978: nilla ei ole oikeutta itse ryhtyä tutkimaan näyttökynnyksen. 9979: ministerin virkatointen lainmukaisuutta, vaan Ministerin rikosoikeudellisen vastuun to- 9980: niiden tulee siirtää kysymys tältä osin perus- teutuminen voi aiheutua myös ministerin 9981: tuslakivaliokunnalle. myötävaikutuksesta tasavallan presidentin 9982: 116 §. Ministerisyytteen nostamisen edel- lainvastaiseen päätökseen tai muuhun toi- 9983: lytykset. Ministerisyytteen nostamiselle ase- menpiteeseen. Ministeri vastaa 60 §:n 2 mo- 9984: tettaisiin edelleen korotettu syyttämiskynnys. mentin mukaan presidentin päätöksestä, jon- 9985: Tällaista syyttäruiskynnystä on pidettävä tar- ka tekemiseen hän on myötävaikuttanut, jol- 9986: peellisena poliittisen järjestelmän ja valtio- lei hän ole ilmoittanut siihen eriävää mielipi- 9987: neuvoston toimintakyvyn turvaamiseksi. dettään. Presidentin tosiasiallisten toimien 9988: Lähtökohtana tulee olla, että ministerisyytet- osalta ministerin oikeudellisen vastuun syn- 9989: tä ei tulisi käyttää esimerkiksi merkityksel- tyminen riippuu siitä, voidaanko ministerin 9990: tään vähäisten menettelyvirheiden käsitte- katsoa rikkoneen tällaiseen toimenpiteeseen 9991: lyyn. Korotetun syyttäruiskynnyksen tarkoi- myötävaikuttaessaan ministerin tehtävään 9992: tuksena on myös omalta osaltaan estää mi- liittyviä velvollisuuksiaan tai menetelleen 9993: nisterisyytteiden nostamista aiheettomasti tai muutoin lainvastaisesti. Siten myös se, ettei 9994: ensisijaisesti poliittisessa tarkoituksessa. valtioneuvosto ole 112 §:n 2 momentin mu- 9995: Syyttäruiskynnyksen tarkoituksena ei kuiten- kaisesti kieltäytynyt panemasta täytäntöön 9996: kaan ole suojella yksittäistä ministeriä, vaan presidentin lainvastaista päätöstä, voi syn- 9997: laajemmin koko valtioneuvoston toiminta- nyttää ministerille oikeudellisen vastuun. 9998: edellytyksiä. Arvioitaessa valtioneuvoston jäsenen oikeu- 9999: Pykälä korvaisi ministerivastuulain 7 §:n dellisen vastuun syntymistä presidentin lain- 10000: kirjoittamistavaltaan vanhentuneen vastaavan vastaisen päätöksen johdosta on otettava 10001: säännöksen. Syytteen nostamisen edellytyk- huomioon myös rikoslain yleiset osallisuutta 10002: senä olisi ehdotuksen mukaan, että ministeri koskevat periaatteet. Edellä esitetyissä tilan- 10003: olisi tahallaan tai törkeästä huolimattomuu- teissakin on lisäksi vielä erikseen arvioitava 10004: desta olennaisesti rikkonut ministerin tehtä- ehdotetun pykälän mukaisen syyttäruiskyn- 10005: vään kuuluvat velvollisuutensa tai muutoin nyksen ylittyminen. 10006: virkatoimessaan menetellyt selvästi lainvas- Pykälä ei olisi itsenäinen rangaistavuuden 10007: taisesti. Ministerisyytteen nostamiselle ase- perustava säännös, vaan teon rangaistavuu- 10008: tettaisiin ensinnäkin syyksiluettavuuden osal- den edellytyksenä olisi lisäksi muualla laissa 10009: ta tahallisuuden tai törkeän huolimattomuu- olevan asianomaisen rikossäännöksen, esi- 10010: den vaatimus. Siten rangaistavuuden ulko- merkiksi jonkin rikoslain 40 luvun virkari- 10011: puolelle jäisivät tapaukset, joissa sinänsä kossäännöksen tunnusmerkistön toteutumi- 10012: olisi olennaisesti rikottu jotain valtioneuvos- nen. 10013: ton jäsenyyteen liittyvää velvoitetta, mutta 117 §. Oikeuskanslerin ja oikeusasiamie- 10014: joissa tekijän viaksi jäävä syyllisyys olisi hen oikeudellinen vastuu. Ehdotetun pykälän 10015: katsottava suhteellisen vähäiseksi. Syyksi- mukaan 114 ja 115 §:n säännöksiä sovellet- 10016: 172 HE 1/1998 vp 10017: 10018: taisiin myös oikeuskanslerin ja oikeusasia- kisyhteisöltä taikka julkista tehtävää haita- 10019: miehen virkatointen lainmukaisuuden tutki- valta. Ehdotetun 2 §:n 3 momentin mukaan 10020: miseen, virkasyytteen nostamiseen heitä vas- kaikessa julkisessa toiminnassa on noudatet- 10021: taan samoin kuin tällaisen syytteen käsitte- tava tarkoin lakia. Tätä säännöstä täydentä- 10022: lyyn. Ehdotetun 38 §:n 1 momentin mukaan vät ehdotetun pykälän säännökset virkavas- 10023: säännös tulisi sovellettavaksi myös apulais- tuusta. 10024: oikeusasiamiehiin ja 69 §:n 2 momentin mu- Pykälän 1 momentin mukaan virkamies 10025: kaan apulaisoikeuskansleriin ja tämän sijai- vastaa omien virkatoimiensa lainmukaisuu- 10026: seen. Ehdotus vastaisi tältä osin pääosin ny- desta sekä sellaisesta monijäsenisen toimieli- 10027: kyistä tilannetta, sillä edellä luetellut lailli- men päätöksestä, jota hän on toimielimen 10028: suusvalvojat on nykyisin ministerivastuulais- jäsenenä kannattanut. Virkamiehen katsotaan 10029: sa rinnastettu valtioneuvoston jäseniin. kannattaneen päätöstä, jos hän on toimieli- 10030: Ehdotuksen mukaan syytteen nostamisesta men jäsenenä äänestänyt sen hyväksymisen 10031: oikeuskansleria ja oikeusasiamiestä vastaan puolesta tai osallistunut yksimielisen päätök- 10032: valtakunnanoikeudessa päättäisi perustuslaki- sen tekemiseen. Momentti vastaa asiallisesti 10033: valiokunta ja syytettä ajaisi valtakunnansyyt- nykyisen hallitusmuodon 93 §:n 1 momentin 10034: täjä. Oikeuskanslerin ja oikeusasiamiehen ensimmäistä virkettä. Pykälän 2 momentissa 10035: virkatointen lainmukaisuuden tutkinta tulisi säädettäisiin esittelijän vastuusta nykyisen 10036: vireille perustuslakivaliokunnassa samalla hallitusmuodon 93 §:n l momentin jälkim- 10037: tavoin kuin ministerin kohdalla. Tältä osin mäisen virkkeen mukaisesti. Esittelijän vas- 10038: on huomattava, että eduskunnalle tarjoutuu tuusta vapautuminen edellyttää sen mukaan 10039: mahdollisuus jälkikäteen tarkastaa oikeus- nimenomaista eriävää mielipidettä. Säännök- 10040: kanslerin ja oikeusasiamiehen toimintaa eri- sen mukainen virkavastuu koskisi myös mi- 10041: tyisesti näiden eduskunnalle vuosittain anta- nistereitä näiden toimiessa esittelijöinä tasa- 10042: mien kertomusten käsittelyn yhteydessä. vallan presidentin päätöksenteossa. Virka- 10043: Nykyisestä poiketen ei ministerisyytteen miesten ja esittelijäiden vastuu toteutuisi 10044: nostamiseen vaadittavaa korotettua syytekyn- muussa lainsäädännössä olevien säännösten 10045: nystä ( 116 §) sovellettaisi oikeuskansleriin kautta. Sovellettaviksi voisivat tulla muun 10046: eikä oikeusasiamieheen. Tällaiselle korote- muassa rikoslain 40 luvun virkarikossään- 10047: tulle syyttämiskynnykselle ei heidän osaltaan nökset 10048: ole samanlaisia perusteita kuin edellä 116 Pykälän 3 momentin mukaan jokaisella, 10049: §:n perustelujen yhteydessä ministerien osal- joka on kärsinyt oikeudenloukkauksen tai 10050: ta on esitetty. vahinkoa virkamiehen tai muun julkista teh- 10051: V altakunnanoikeuden tuomiovallan piiriin tävää hoitavan lainvastaisen toimenpiteen 10052: kuuluvat myös korkeimman oikeuden ja kor- vuoksi, on oikeus vaatia tämän tuomitsemis- 10053: keimman hallinto-oikeuden jäsenet. Heitä ta rangaistukseen. Asianomistajan itsenäisen 10054: koskevan syytteen nostamista ei ole kuiten- syyteoikeuden edellytyksistä säädettäisiin 10055: kaan tuomioistuimen riippumattomuuden tarkemmin lailla. Vahinkoa kärsineellä olisi 10056: kannalta asianmukaista saattaa ministereiden säännöksen mukaan myös oikeus vaatia va- 10057: kanssa saman menettelyn piiriin. Esimerkiksi hingonkorvausta julkisyhteisöltä taikka jul- 10058: kansanedustajien mahdollisuus tehdä muistu- kista tehtävää hoitavalta. Lailla voitaisiin 10059: tus ylimmän tuomioistuimen jäsenen virka- säätää, että vahingonkorvausvaade on ensisi- 10060: toimen lainmukaisuudesta soveltuisi huonos- jaisesti kohdistettava julkisyhteisöön. Jul- 10061: ti tuomioistuinten riippumattomuuden peri- kisyhteisön ja virkamiehen korvausvastuusta 10062: aatteeseen. Syytteen nostamisesta virkarikok- säädetään tarkemmin lailla. Nykyisin asiasta 10063: sesta korkeimpien oikeuksien jäseniä vastaan on säädetty vahingonkorvauslain ( 412/ 197 4) 10064: päättäisikin yleisistä syyttäjistä annetun lain 3 ja 4 luvussa. 10065: 9 §:n 2 momentin mukaan oikeuskansleri tai Ehdotettu 3 momentti korvaisi nykyisen 10066: oikeusasiamies. hallitusmuodon 93 §:n 2 ja 3 momentin. 10067: 118 §. V astuu v irkatoim ista. Pykälässä Säännös ulotettaisiin koskemaan virkamies- 10068: säädettäisiin virkamiehen vastuusta virkatoi- ten ohella myös muita julkista tehtävää hoi- 10069: miensa lainmukaisuudesta ja monijäsenisen tavia. Yksilön oikeus vaatia julkista tehtävää 10070: toimielimen päätöksestä, esittelijän vastuusta hoitavaa rangaistukseen tai tämän toimenpi- 10071: sekä yksityisten oikeudesta vaatia julkista teiden johdosta vahingonkorvausta ei siten 10072: tehtävää suorittavan tuomitsemista ran- olisi riippuvainen siitä, onko jonkin julkisen 10073: gaistukseen sekä vahingonkorvausta jul- tehtävän hoitaminen uskottu virkamiehelle 10074: HE 1/1998 vp 173 10075: 10076: vai viranomaiskoneiston ulkopuolelle. tä. Säännöksen ilmaiseman peruslähtökohdan 10077: mukaisesti valtion keskushallinnon johdossa 10078: 11 luku. Hallinnon järjestäminen ja itsehal- olisivat ministereiden välityksellä eduskun- 10079: linto nalle vastuunalaiset valtioneuvosto (60 §) ja 10080: ministeriöt (68 §), joiden lisäksi keskushal- 10081: Perustuslain 11 lukuun ehdotetaan otetta- linnossa voisi nykyiseen tapaan olla ministe- 10082: vaksi säännökset valtion hallintojärjestelmän riöiden välittömään alaisuuteen tai niiden 10083: yleisestä rakenteesta ja valtionhallinnon jär- hallinnonalalle muuten kuuluvia virastoja, 10084: jestämisen perusteista ( 119 §) sekä hallinnol- laitoksia ja muita toimielimiä. Keskushallin- 10085: lisissa jaotuksissa noudatettavista periaatteis- toon kuuluvia toimielimiä ei säännöksessä 10086: ta (121 §). Lukuun otettaisiin säännökset rajoitettaisi virastoihin ja laitoksiin, vaan ne 10087: myös kunnallisesta ja muusta alueellisesta voisivat olla myös muulla tavalla järjestetty- 10088: itsehallinnosta ( 120 §) sekä Ahvenanmaan jä yksikköjä. 10089: maakunnan (122 §)ja yliopistojen itsehallin- Ehdotettu säännös ilmaisisi, että valtiolla 10090: nosta (123 §). Virkanimitysvallan perusteista voi olla keskushallintoon kuuluvien yksiköi- 10091: valtion hallintovirkojen osalta (126 §) sekä den lisäksi alueellisia ja paikallisia viran- 10092: virkojen kelpoisuusvaatimuksista ja nimitys- omaisia. Perustuslakiin otettava yleinen 10093: perusteista ( 125 §) säädettäisiin niin ikään säännös mahdollistaisi näiltä osin valtionhal- 10094: tässä luvussa. Lisäksi lukuun sisällytettäisiin linnon joustavan kehittämisen. Tarkemmat 10095: uusi säännös julkisen hallintotehtävän anta- säännökset valtion alue- ja paikallishallinto- 10096: misesta muulle kuin viranomaiselle (124 §). viranomaisista voitaisiin ehdotetun pykälän 2 10097: 119 §.Valtionhallinto. Pykälässä säädettäi- momentin mukaisesti antaa lailla tai asetuk- 10098: siin valtion hallinto-organisaation yleisestä sella. Valtion aluehallinnon perusteista olisi 10099: rakenteesta sekä valtionhallinnon järjestämi- kuitenkin säädettävä lailla. 10100: sen perusteista. Säännös uudistaisi koko- Ehdotuksen mukaan perustuslakiin ei enää 10101: naisuudessaan valtionhallintoa koskevan pe- otettaisi säännöstä valtionhallintoa koskevan 10102: rustuslain tasoisen sääntelyn. Se korvaisi alueellisen jaotuksen perustumisesta lääni- ja 10103: voimassa olevan hallitusmuodon 50 §:n 1 ja kihlakuntajakoon (vrt. HM 50 § 1 ja 2 10104: 2 momentin, 51 §:n 1 momentin, 52 §:n ja mom.). Nykyisen hallitusmuodon 50 § on 10105: 65 §:n 1 momentin nykyiset säännökset. Pe- tässä suhteessa harhaanjohtava, sillä valtion- 10106: rustuslaissa ei enää säädettäisi yleisen hallin- hallinnon eri haaroja on nykyisinkin järjes- 10107: non jakautumisesta lääneihin, kihlakuntiin ja tetty monien erilaisten alueellisten jaotusten 10108: kuntiin eikä läänien lukumäärän tai hallin- pohjalle. Koska valtion keskus-, alue- ja pai- 10109: nollisen jaotuksen muuttamisesta (vrt. HM kallishallinnon joustavan kehittämisen tulisi 10110: 50 § 1 ja 2 mom.). Läänin hallinnon johta- olla mahdollista, ei perustuslaissa enää ole 10111: misesta ei myöskään enää otettaisi säännöstä aihetta säätää jotakin erityistä jaotustapaa 10112: perustuslakiin (vrt. HM 51 § 1 mom.). Halli- hallinnon alueellisten rakenteiden perustaksi. 10113: tusmuodon 52 §:n nykyisin sisältämä viit- Valtion paikallishallintoa on 1990-luvulla 10114: taus erityisiin virastoista voimassa oleviin järjestetty uudelleen valtion paikallishal.lin- 10115: säännöksiin on perustuslaissa tarpeeton. Val- non kehittämisen perusteista annetussa latssa 10116: tion virastojen ja laitosten perustamista kos- (126/1992) edellytetyllä tavalla. Tämä~ m~ 10117: kevia nykyisiä säännöksiä ei niitäkään sisäl- kaisesti on säädetty muun muassa rektsten- 10118: lytettäisi sellaisenaan uuteen perustuslakiin hallintolaki (166/1996) ja laki kihlakunnan- 10119: (vrt. HM 65 § 1 mom.). Näiden sijasta pe- syyttäjistä (19511996) sekä muutettu ulosot- 10120: rustuslakiin otettaisiin nykyistä yleisemmät tolain 1 luvun (197/1996) ja poliisin hallin- 10121: säännökset valtionhallinnon rakenteesta ja nosta annetun lain (1 1011992) paikallishal- 10122: sen järjestämisen perusteista. Perustuslakiin lintoa koskevia säännöksiä (15611996). Val- 10123: sisällytettäisiin myös maininta eduskunnan tion aluehallintoa on vastaavasti uudistettu 10124: alaisesta hallinnosta. lääninhallituslailla (22/1997) sekä työvoima- 10125: Pykälän 1 momentissa säädettäisiin val- ja elinkeinokeskuksista annetulla laill~ 10126: tionhallinnon yleisestä rakenteesta ja todet- (23/1997). Ehdotettu perustuslain säännös et 10127: taisiin valtionhallinnon jakautuvan keskus-, aiheuta muutoksia valtion alue- ja paikal- 10128: alue- ja paikallishallintoon. Valtion kes- lishallintoviranomaisia koskevaan voimassa 10129: kushallinnolla tarkoitetaan alueellisesti koko olevaan sääntelyyn. 10130: maan kattavaa hallintoa ja siihen liittyviä Pykälän 1 momenttiin ehdotetaan otetta- 10131: tehtäviä keskitetysti hoitavia hallintoyksiköi- vaksi säännös, jonka mukaan eduskunnan 10132: 174 HE 1/1998 vp 10133: 10134: alaisesta hallinnosta säädetään erikseen lail- koskisi valtion virastojen ja laitosten lisäksi 10135: la. Eduskunnan kirjastosta (vrt. VJ 83 b §) muullakin tavalla järjestettyjä toimielimiä ja 10136: ja muusta eduskunnan alaisesta hallinnosta kattaisi sekä keskushallinnon että alue- ja 10137: voitaisiin siten vastaisuudessa säätää lailla. paikallishallinnon yksiköt. Valtion liikelai- 10138: Ilmaisulla "erikseen lailla" viitattaisiin sii- tosten toiminnan ja talouden yleisistä perus- 10139: hen, että hallinnon järjestäminen suoraan teista olisi kuitenkin 84 §:n 4 momentin mu- 10140: eduskunnan alaisuuteen on poikkeuksellista. kaan säädettävä aina lailla. 10141: Valtionhallinto tulisi järjestää pääasiassa val- Ehdotetun 2 momentin mukaan valtionhal- 10142: tioneuvoston ja ministeriöiden alaisuuteen. lintoon kuuluvan toimielimen yleisistä pe- 10143: Toisaalta hallintotehtävän antaminen edus- rusteista olisi säädettävä lailla aina, jos toi- 10144: kunnalle olisi ehdotetun säännöksen mukaan mielimen tehtäviin kuuluu merkittävää julki- 10145: mahdollista tavallisella lailla (vrt. ehdotettu sen vallan käyttöä. Yleisillä perusteilla sään- 10146: 3 §). Eduskunnalle kuuluvasta tehtävästä nöksessä tarkoitetaan nykyiseen tapaan lä- 10147: valita valtuutetut valvomaan kansaneläkelai- hinnä yksikön nimeä, toimialaa sekä pää- 10148: toksen hallintoa ja toimintaa säädettäisiin 36 asiallisia tehtäviä (HE 238/1984 vp, 10149: §:n 1 momentissa. 262/1990 vp ja 328/1994 vp) ja toimival- 10150: Pykälän 2 momentissa säädettäisiin val- tuuksia. Ilmaisua "julkinen valta" on tässä 10151: tionhallinnon järjestämisestä. Ehdotetun yhteydessä käytetty samassa merkityksessä 10152: säännöksen mukaan valtionhallinnon toi- kuin 2 §:n 3 momentissa. Julkisen vallan 10153: mielinten yleisistä perusteista olisi säädettä- käyttämisestä olisi siten kysymys esimerkik- 10154: vä lailla, jos niiden tehtäviin kuuluu merkit- si silloin, kun yksikkö voi antaa 80 §:n 2 10155: tävää julkisen vallan käyttöä. Valtionhallin- momentissa tarkoitettuja oikeussääntöjä tai 10156: non yksiköistä muutoin voitaisiin sen sijaan tehdä päätöksiä yksilön oikeuksista, velvolli- 10157: säätää asetuksella. suuksista tai etuoksista taikka käyttää voima- 10158: Säännös korvaisi voimassa olevan hallitus- keinoja tai puuttua muuten yksilön perusoi- 10159: muodon 65 §:n 1 momentin, joka koskee keuksiin. Yksikön tehtäviin kuuluvaa julki- 10160: valtion virastojen ja laitosten perustamista. sen vallan käyttämistä olisi lisäksi pidettävä 10161: Kyseisen säännöksen mukaan valtion viras- merkittävänä. Nykyisin tällaisia tehtäviä 10162: toja ja laitoksia voidaan perustaa valtion ta- kuuluu esimerkiksi poliisi-, tulli- ja rajavar- 10163: lousarvion rajoissa sen jälkeen kun niiden tioviranomaisille sekä vero- ja sosiaalihallin- 10164: yleisistä perusteista on säädetty lailla. Sään- non yksiköille. 10165: nöksen sanamuotoa tarkistettiin vuonna 1991 Muissa kuin pykälän 2 momentin ensim- 10166: valtiontaloutta koskevaa hallitusmuodon VI mäisessä virkkeessä tarkoitetuissa tilanteissa 10167: lukua (1 0771 1991) uudistettaessa, mutta valtionhallinnon yksiköistä voitaisiin säätää 10168: asiallisesti säännös perustuu valtion virka- joko lailla tai asetuksella, jollei kysymys ole 10169: mieslain kokonaisuudistuksen yhteydessä valtion liikelaitoksen toiminnan ja talouden 10170: vuonna 1986 tehtyyn hallitusmuodon muu- perusteiden sääntelystä (84 § 4 mom.). Mer- 10171: tokseen (754/ 1986). Hallituksen esityksessä kittävistä valtionhallinnon järjestelyistä olisi 10172: 32811994 vp hallitusmuodon 65 §:n 1 mo- kuitenkin asianmukaista säätää aina lailla. 10173: menttia ehdotettiin muutettavaksi siten, että Sääntelyn joustavuuteen liittyvien näkökoh- 10174: valtion virastoja ja laitoksia voitaisiin perus- tien. vuoksi on. t?.~sa.~lta ~arp~~n, ~!~ä.."Y.altio~ 10175: taa myös asetuksella. Tavoitteena oli lisätä halhnnon ykstkmsta vmtatsnn saataa myos 10176: hallituksen mahdollisuuksia järjestää erityi- asetuksella. Ehdotettu asetuksenantovaltuus 10177: sesti palveluja tuottavia valtton virastoja ja kattaisi myös esimerkiksi neuvottelukunnat 10178: laitoksia nykyistä joustavammin. Eduskunta ja muut vastaavat valtionhallinnon sivueli- 10179: ei kuitenkaan ehtinyt käsitellä kyseistä esi- miksi luonnehdittavat yksiköt, joiden tehtä- 10180: tystä loppuun ennen vaalikauden päättymistä viin ei kuulu merkittävää julkisen vallan 10181: (EK 14.3.1995), minkä vuoksi esitys rauke- käyttöä. Tällaisista toimiehmistä on ny- 10182: si. Ehdotetussa 2 momentissa on otettu huo- kyisinkin tapana antaa säännöksiä asetuksel- 10183: mioon kyseisen hallituksen esityksen pääta- la taikka valtioneuvoston tai ministeriön pää- 10184: voite. töksellä. Asetuksenautovaltaa koskevien 10185: Valtion kaikkien virastojen ja laitosten yleisten säännösten (80 §) mukaisesti val- 10186: yleisistä perusteista ei enää välttämättä olisi tionhallinnon yksikköjä koskevat asetukset 10187: säädettävä lailla, vaan valtionhallinnon toi- antaisi vastaisuudessa valtioneuvosto, jollei 10188: mielimistä voitaisiin säännöksen puitteissa laissa erikseen toisin säädettäisi. 10189: säätää myös asetuksella. Ehdotettu momentti Voimassa olevan hallitusmuodon 65 §:n 1 10190: HE 111998 vp 175 10191: 10192: momentin mukaan valtion virastoja ja laitok- 11 §:n 2 momentissa (164111995) on vahvi~ 10193: sia voidaan perustaa vain talousarvion rajois- tettu 18 vuotta täyttäneen Suomen kansalai- 10194: sa. Vastaavaa nimenomaista mainintaa ei sen ja maassa vakinaisesti asuvan ul~oma~ 10195: enää sisällytettäisi uuteen hallitusmuotoon. laisen oikeus äänestää kunnallisvaaleissa Ja 10196: Tällä ei ole kuitenkaan tarkoitettu muuttaa kunnallisessa kansanäänestyksessä. Sama!l 10197: nykyistä oikeustilaa. Kyseistä periaatetta, säännöksen viimeisen virkkeen mukaan oi- 10198: jonka mukaan valtionhallinnon yksiköitä keudesta muutoin osallistua kuntien hallin- 10199: voidaan perustaa vain valtion talousarvion toon säädetään lailla. 10200: sallimissa rajoissa, on pidettävä niin itses- Kunnallista itsehallintoa koskevan hallitus- 10201: tään selvänä, ettei siitä tarvita erillistä sään- muodon 51 §:n uudistaminen on pitkään 10202: nöstä. Asetuksella ei siten voitaisi säätää ollut vireillä, viimeksi lakialoitteen (LA 10203: uuden yksikön perustamisesta, ellei siihen 86/1994 vp) pohjalta vuoden 1994 val- 10204: ole osoitettu varoja valtion talousarviossa. tiopäivillä. Eduskunta hylkäsi aloitteen, mut- 10205: Näin eduskunta ohjaisi kaikissa tilanteissa ta esitti toivomuksen, että hallitus valmisteli- 10206: uusien valtionhallinnon yksikköjen perus- si esityksen kuntien itsehallintoa koskevien 10207: tamista. hallitusmuodon säännösten uudistamisesta 10208: Pykälän 2 momenttiin ehdotetaan lisäksi (EK 10.2.1995/1994 vp, PeVM 23/1994 vp). 10209: otettavaksi säännös, jonka mukaan valtion Eduskunnan lausuman mukaisesti on pe- 10210: alue- ja paikallishallinnon perusteista sääde- rusteltua yhtenäistää ja ajanmukaistaa kun- 10211: tään lailla. Asiallisesti ehdotettu säännös nallista itsehallintoa koskevaa perustuslain- 10212: korvaisi voimassa olevan hallitusmuodon 50 tasoista sääntelyä. Samalla perustuslakiin 10213: §:n 2 momentin, jonka mukaan muutoksia ehdotetaan otettavaksi nykyistä täsmällisem- 10214: läänien lukumäärään säädetään lailla ja mui- mät säännökset kunnallisen itsehallinnon 10215: ta muutoksia hallinnolliseen jakoon määrää keskeisimmistä ominaispiirteistä. Tätä puol- 10216: valtioneuvosto, mikäli laissa ei ole toisin taa myös Suomen sitoutuminen Euroopan 10217: säädetty. Ehdotetun säännöksen yhteydessä paikallisen itsehallinnon peruskirjan mää- 10218: hallinnon perusteilla tarkoitetaankin valtion räyksiin (SopS 65 ja 66/1991). Asiallisesti 10219: alue- ja paikallishallinnon yleistä rakennetta, ehdotus vastaa perustuslakivaliokunnan va- 10220: kuten hallinnollisen jaotuksen perusteita ja kiintunutta lausuntokäytäntöä, jonka mukaan 10221: viranomaistyyppejä. Alue- ja paikallishallin- perustuslainvoimaisesti suojattu kunnallinen 10222: non toimielimistä voitaisiin momentin en- itsehallinto merkitsee kuntalaisille kuuluvaa 10223: simmäisen ja viimeisen virkkeen mukaisesti oikeutta päättää kuntansa hallinnosta ja ta- 10224: säätää joko lailla tai asetuksella. loudesta. Näin ymmärretty itsehallinto kattaa 10225: 120 §. Kunnallinen ja muu alueellinen it- muun muassa kuntien verotusoikeuden ja 10226: sehallinto. Pykälä sisältää säännöksen Suo- kuntalaisten oikeuden itse valitsemiinsa hal- 10227: men jakaantumisesta kuntiin sekä perussään- lintoelimiin (PeVL 29/1992 vp, 9 ja 1711994 10228: nökset kunnallisesta ja muusta alueellista vp, 31 ja 4211996 vp). 10229: itsehallinnosta lukuun ottamatta luonteeltaan Pykälän 1 momentin mukaan Suomi ja- 10230: muusta itsehallinnosta poikkeavaa Ahvenan- kaantuu kuntiin, joiden hallinnon tulee pe- 10231: maan itsehallintoa, josta säädetään 122 §:ssä. rustua kunnan asukkaiden itsehallintoon. 10232: Pykälä korvaisi voimassa olevan hallitus- Siten säännöksessä todettaisiin Suomen ja- 10233: muodon 50 §:n 1 momentin sekä 51 §:n 2 ja kaantuvan kuntiin (vrt. HM 50 § 1 mom.) ja 10234: 3 momentin vastaavat säännökset. Pykälään ilmaistaisiin itsehallinnon olevan voimassa 10235: otettaisiin myös voimassa olevan hallitus- perustuslailla suojattuna kuntien hallinnon 10236: muodon 51 a §:ää vastaava säännös saame- periaatteena. Itsehallinnon keskeisiä ominais- 10237: laisten kulttuuri-itsehallinnosta. piirteitä täsmennettäisiin pykälän 2 ja 3 mo- 10238: Suomen jakaantumisesta kuntiin on nykyi- mentin säännöksillä. Itsehallintoa koskevana 10239: sin säädetty hallitusmuodon 50 §:n 1 mo- perussäännöksenä pykälän 1 momentti kor- 10240: mentissa. Kuntien itsehallinnon taas tulee vaisi hallitusmuodon nykyisen 51 §:n 2 mo- 10241: hallitusmuodon 51 §:n 2 momentin mukaan mentin ensimmäisen virkkeen. Kansalaisten 10242: perustua "kansalaisten itsehallintoon, niin- itsehallinnon sijasta ehdotetussa säännökses- 10243: kuin erityisissä laeissa siitä säädetään". Kan- sä kuitenkin puhuttaisiin kattavarumin kun- 10244: salaisella säännöksessä tarkoitetaan Suomen nan asukkaiden itsehallinnosta, jolloin perus- 10245: kansalaista. Saman pykälän 3 momentin mu- tuslakiin ei enää olisi tarpeen ottaa vuonna 10246: kaan ulkomaalaisten osallistumisesta kuntien 1991 säädettyä hallitusmuodon 51 §:n 3 mo- 10247: hallintoon säädetään lailla. Hallitusmuodon mentin (1717/1991) erityistä viittaussäännös- 10248: 176 HE 1/1998 vp 10249: 10250: tä ulkomaalaisten osallistumisesta kuntien sen oikeusturvasta. Asiallisesti säännös vas- 10251: hallintoon (HE 78/1991 vp, PeVM 6/1991 taa 81 §:n vaatimusta, jonka mukaan valtion 10252: vp). Vaali- ja osallistumisoikeuksista säädet- verosta on säädettävä lailla. Perustuslakiva- 10253: täisiin yleisesti uuden hallitusmuodon 14 liokunta on katsonut, että kunnallista veroa 10254: §:ssä. koskevalle lainsäädännölle tulee asettaa sa- 10255: Pykälän 2 momenttiin ehdotetaan otetta- mantapaiset sisällölliset vaatimukset kuin 10256: vaksi itsehallintoa täsmentävät uudet sään- valtion verolainsäädännölle (PeVL 5/1988 10257: nökset, joiden mukaan kuntien hallinnon vp). Kunnallista veroa koskevasta lailla sää- 10258: yleisistä perusteista ja kunnille annettavista tämisen vaatimuksesta on kuitenkin selkey- 10259: tehtävistä säädetään lailla. den vuoksi syytä ottaa perustuslakiin oma 10260: Lailla säätämisen vaatimus koskisi siten säännös. Kunnallisen itsehallinnon perusläh- 10261: kuntien hallinnon yleisiä perusteita kuten tökohtien mukaisesti lailla olisi säädettävä 10262: kunnan ylimmän päätöksentekovallan käyt- veron määräytymisen perusteista eikä veron 10263: töä, kunnan muun hallinnon järjestämisen suuruuden perusteista, kuten valtion veron 10264: perusteita ja kunnan asukkaiden keskeisiä kohdalla. Kunnilla olisi siten nykyiseen ta- 10265: osallistumisoikeuksia. Hallinnon yksityiskoh- paan oikeus päättää kunnallisen veron suu- 10266: tainen järjestäminen sen sijaan voitaisiin ruudesta lailla säädettyjen määräytymispe- 10267: osoittaa kuntien asiaksi. Itsehallinnon peri- rusteiden mukaisesti. Muuten ehdotettua lail- 10268: aatteen mukaisesti lailla olisi turvattava kun- la säätämisen vaatimusta olisi tulkittava yh- 10269: nan päätöksentekojärjestelmän kansanvaltai- denmukaisesti 81 §:n 1 momentin vastaavan 10270: suus. Tämä sisältää ennen muuta kunnan säännöksen kanssa. 10271: asukkaiden oikeuden valitsemiinsa hallin- Pykälän 4 momentin mukaan itsehallinnos- 10272: toelimiin sekä sen, että päätösvalta kunnissa ta kuntia suuremmilla hallintoalueilla sääde- 10273: kuuluu asukkaiden valitsemille toimielimille tään lailla. Näiltä osin ehdotus vastaa asialli- 10274: (PeVL 42/1996 vp). Ehdotettu säännös ei sesti voimassa olevan hallitusmuodon 51 §:n 10275: edellytä muutoksia voimassa olevaan kunta- 2 momentin toisen virkkeen säännöstä. Mo- 10276: lakiin (365/ 1995). mentissa ilmaistaisiin siten mahdollisuus 10277: Lailla säätämisen vaatimus koskisi myös järjestää kuntia suurempia hallintoalueita 10278: kunnille annettavia tehtäviä. Kunnan asuk- kuten maakuntia itsehallinnon periaatteiden 10279: kaiden itsehallinnon periaatteeseen kuuluu, mukaisesti. 10280: että kunnan tulee voida itse päättää tehtävis- Momenttiin ehdotetaan otettavaksi myös 10281: tä, joita se itsehallintonsa nojalla ottaa hoi- voimassa olevan hallitusmuodon 51 a §:ää 10282: dettavakseen, ja että muuten kunnalle voi- (973/ 1995) asiallisesti vastaava perussäännös 10283: daan antaa tehtäviä vain lailla. Lähtökohdas- saamelaisten kulttuuri-itsehallinnosta. Sen 10284: ta on nykyisin säädetty kuntalain 2 §:n 1 mukaan saamelaisilla on saamelaisten ko- 10285: momentissa, mutta sen keskeisen merkityk- tiseutualueella kieltään ja kulttuuriaan koske- 10286: sen vuoksi on perustelua ottaa asiasta sään- va itsehallinto sen mukaan kuin lailla sääde- 10287: nös kunnallista itsehallintoa koskevaan pe- tään (ks. HE 24811994 vp, PeVM 17/1994 10288: rustuslain pykälään. Olennaista on, ettei kun- vp, SuVM 12/1994 vp ja PeVM 1/1995 vp). 10289: nille voitaisi vastaisuudessakaan antaa tehtä- Säännös sopii luontevasti alueellista itsehal- 10290: viä lakia alemmanasteisilla säädöksillä. lintoa koskevaan momentin yhteyteen. Saa- 10291: Pykälän 3 momentin mukaan kunnilla on melaisten asemasta alkuperäiskansana sekä 10292: verotusoikeus sen mukaan kuin lailla tar- oikeudesta ylläpitää ja kehittää kulttuuriaan 10293: kemmin säädetään. Perustuslakivaliokunnan säädetään 17 ~:ssä. Sama pykälä sisältää 10294: lausuntokäytännössä on vakiintuneesti kat- myös säännöksen, jonka mukaan saamelais- 10295: sottu, että kuntien verotusoikeus ja siihen ten oikeudesta käyttää saamen kieltä viran- 10296: liittyen kuntien oikeus päättää omasta ta- omaisessa säädetään lailla. Valtiopäiväjärjes- 10297: loudestaan kuuluvat perustuslailla suojatun tyksen 52 a §:n säännös saamelaisten kuule- 10298: itsehallinnon keskeisiin ominaispiirteisiin misesta heitä erityisesti koskevassa asiassa 10299: (PeVL 29/1992 vp, 9 ja 17/1994 vp). Vero- eduskunnassa on tarkoitus uutta hallitusmuo- 10300: tusoikeuden keskeisen merkityksen vuoksi toa valmisteltaessa omaksuttujen yleisten 10301: on perusteltua ottaa asiasta nimenomainen säätämistasoa koskevien ratkaisujen mukai- 10302: säännös perustuslakiin. sesti sisällyttää asiallisesti muuttamattomana 10303: Momentin toisen virkkeen mukaan lailla eduskunnan työjärjestykseen. 10304: olisi säädettävä verovelvollisuuden ja veron 121 §. Hallinnolliset jaotukset. Pykälässä 10305: määräytymisen perusteista sekä verovelvolli- säädettäisiin hallinnollisissa jaotuksissa nou- 10306: HE 1/1998 vp 177 10307: 10308: datettavista periaatteista ja edellytettäisiin lailla. Kuntajaon perusteita koskevaa säänte- 10309: kuntajaon perusteista säädettäväksi lailla. lyä ei siten voitaisi siirtää asetuksen tasolla 10310: Säännös hallinnon järjestämisessä noudatet- toteutettavaksi. 10311: tavista periaatteista korvaisi kielellistä jao- 122 §. Ahvenanmaan itsehallinto. Ah- 10312: tusta koskeviita osiltaan hallitusmuodon ny- venanmaan maakunnalla on Suomen val- 10313: kyisen 50 §:n 3 momentin. tiojätjestyksessä erityisasema. Maakunnalla 10314: Pykälän mukaan hallintoa järjestettäessä on laaja itsehallinto, johon kuuluu myös it- 10315: tulee pyrkiä yhteensopiviin aluejaotuksiin, senäistä lainsäädäntövaltaa (ks. 75 § 2 10316: joissa turvataan suomen- ja ruotsinkielisen mom.) ja joka siten ytimeltään poikkeaa 10317: väestön mahdollisuudet saada palveluja muista perustuslailla turvatuista itsehallinnol- 10318: omalla kielellään samanlaisten perusteiden lisista järjestelyistä. Maakunnan itsehallin- 10319: mukaan. Pyrkimys yhteensopiviin aluejao- nolla on myös kansainväliset takeet. 10320: tuksiin merkitsee perustuslaissa säädettäväksi Ahvenanmaan maakunnan itsehallintoa 10321: ehdotettua vaatimusta välttää monia erilaisia koskeva säännös lisättiin hallitusmuotoon 10322: aluejaotuksia valtion alue- ja paikallishallin- (HM IV a luku, 52 a §) vuonna 1994 10323: toa järjestettäessä. Valtioneuvoston valtion ( 128/1994) eduskunnan esitettyä maakunnan 10324: aluejakojen yhtenäistämisestä antaman peri- itsehallintolakien uudistamisen yhteydessä 10325: aatepäätöksen (6.2.1997) mukaan valtion toivomuksen hallitusmuodon täydentämisestä 10326: alueviranomaisten aluejaot yhteensovitetaan Ahvenanmaan itsehallinnollisen aseman il- 10327: maakuntajakoon, jollei erityisistä syistä maisevalla säännöksellä (EV 15.2.1991/HE 10328: muuta johdu. Periaatepäätös on sopusoinnus- 73/1990 vp, PeVM 15/1990 vp, HE 10329: sa ehdotetun perustuslain säännöksen kanssa. 138/1993 vp). Samalla valtiopäiväjärjestyk- 10330: Maakuntajaon perusteista säädetään nykyisin sen 33 §:ään (12911994) lisättiin viittaus- 10331: maakuntajakolaissa (1159/1997). säännös Ahvenanmaan itsehallintolain ja 10332: Kielellisen jaotuksen osalta ehdotetaan maanhankintalain erityisestä säätämisjärjes- 10333: luovuttavaksi nykyisen hallitusmuodon 50 tyksestä. 10334: §:n 3 momentissa säädetystä pyrkimyksestä Ehdotettu pykälä vastaa hallitusmuodon 10335: yksikielisiin hallintoalueisiin. Tärkeää sen voimassa olevaa 52 a §:ää. Nykyisen sään- 10336: sijaan on, että hallintoa järjestettäessä ote- nöksen sisältämä sanonoaltaan avoin viittaus 10337: taan huomioon kielelliset perusoikeudet ( 17 ("sen mukaan kuin siitä erikseen säädetään") 10338: §) sekä turvataan suomen- ja ruotsinkielisen on kuitenkin korvattu suoralla viittauksena 10339: väestön mahdollisuudet saada palveluja maakunnan itsehallinnon perusteet määrittä- 10340: omalla kielellään. Säännöksessä korostettai- vään Ahvenanmaan itsehallintolakiin. Asial- 10341: siin kielellisen yhdenvertaisuuden vaatimusta lisesti ehdotus ei merkitse muutosta maakun- 10342: edellyttämällä näiden mahdollisuuksien tur- nan itsehallinnolliseen erityisasemaan. 10343: vaamista samanlaisten perusteiden mukaan Ahvenanmaan itsehallintolain ja Ahvenan- 10344: (ks. myös 17 § 2 mom.). maan maanhankintalain säätäruisjärjestykses- 10345: Pykälän 2 momentin mukaan kuntajaon tä ehdotetaan otettavaksi säännökset 75 §:n 10346: perusteista säädetään lailla. Ehdotettu sään- 1 momenttiin. 10347: nös olisi perustuslaissa uusi. Hallitusmuodon 123 §. Yliopistot ja muut opetuksen järjes- 10348: nykyisen 50 §:n 2 momentin mukaan muista täjät. Pykälässä vahvistettaisiin itsehallinto 10349: kuin läänien lukumäärää koskevista muutok- yliopistojen perustuslailla suojatuksi hallin- 10350: sista hallinnolliseen jakoon määrää valtio- non periaatteeksi. Samalla kumottaisiin Hel- 10351: neuvosto, mikäli laissa ei toisin säädetä. singin yliopiston itsehallintoa koskeva ny- 10352: Kuntajaon osalta voimassa olevassa hallitus- kyinen erillissäännös (HM 77 §). Kysymyk- 10353: muodossa ei ole erityissäännöksiä. Kuntaja- sessä olisi siten yleinen yliopistoitsehallintoa 10354: on muuttamisen perusteista on kuitenkin koskeva uusi perustuslain säännös. Yliopis- 10355: 1920-luvun puolivälistä lähtien säädetty lail- tolla säännöksessä tarkoitettaisiin kaikkia tiede- 10356: la. Nykyisin asiasta säädetään kuntajakolais- ja taidekorkeakouluja samaan tapaan kuin 1 10357: sa (1196/1997). päivänä elokuuta 1998 voimaan tulevassa 10358: Kuntajaon perusteita koskeva lailla säätä- yliopistolaissa (645/1997). Ammattikorkea- 10359: misen vaatimus merkitsisi sitä, että kuntaja- koulut ja maanpuolustuskorkeakoulu eivät 10360: on muuttamisen edellytyksistä ja kuntajaon siten kuuluisi säännöksen piiriin. 10361: muuttamista koskevasta päätöksentekomenet- Ehdotetun säännöksen mukaan yliopistojen 10362: telystä olisi perustuslain nimenomaisen sään- itsehallinnosta säädetään tarkemmin lailla. 10363: nöksen mukaan säädettävä vastaisuudessakin Itsehallinnolla tarkoitetaan tässä yhteydessä 10364: 10365: 10366: 380023A 10367: 178 HE 111998 vp 10368: 10369: ennen muuta sitä, että yliopiston sisäisestä rusopetuksen järjestäminen yksityisessä op- 10370: hallinnosta päättävät laissa säädetyin rajoi- pilaitoksessa olisi perusopetuslatssa sääde- 10371: tuksin asianomaisen yliopiston omat eivätkä tyin edellytyksin mahdollista. Kyseinen esi- 10372: valtion yleiset hallintoviranomaiset, kuten tys on tältä osin sopusoinnussa ehdotetussa 2 10373: perustuslakivaliokunta on nykyisen hallitus- momentissa omaksuttujen lähtökohtien kans- 10374: muodon 77 §:n 1 momenttia koskevassa tul- sa. 10375: kintakäytännössä vakiintuneesti katsonut Ehdotettu säännös oikeudesta järjestää 10376: (PeVL 13/1985 vp ja l/1990 vp). opetusta yksityisissä oppilaitoksissa on tar- 10377: Lailla säätämisen vaatimuksen kohdalla koitettu asiallisesti vastaamaan voimassa 10378: tulkinnan lähtökohtana olisi pidettävä perus- olevan hallitusmuodon 82 §:n 1 momentin 10379: tuslakivaliokunnan tulkintakannanottoja ny- säännöstä, jonka mukaan oikeudesta perustaa 10380: kyisen hallitusmuodon 77 §:n 2 momentin yksityiskouluja ja muita yksityisiä kasvatus- 10381: säännöksestä, jonka mukaan "uusia säännök- laitoksia sekä niissä järjestää opetus sääde- 10382: siä yliopiston järjestysmuodon perusteista tään lailla. Säännös ilmaisee sen periaatteel- 10383: annetaan lailla". Lailla olisi siten säädettävä lisen lähtökohdan, että siinä tarkOitettua ope- 10384: muun muassa yliopistojen tehtävistä, hallin- tusta voidaan järjestää myös yksityisesti yl- 10385: toelimistä sekä niiden kokoonpanosta ja kes- läpidetyissä oppilaitoksissa. Se muodostaa 10386: kinäisistä suhteista, muutoksenhausta eri hal- siten valtiosääntöisen perustan myös oikeu- 10387: lintoelinten päätöksiin sekä yliopistojen kie- delle ylläpitää yksityisiä oppilaitoksia. 10388: lisuhteista (Pe VL 3/1997 vp ). Yliopistojen 124 §. Hallintotehtävän antaminen muulle 10389: hallinnon, organisaation ja toiminnan kan- kuin viranomaiselle. Pykälässä säädettäisiin 10390: nalta keskeiset säännökset tulee näin ollen edellytyksistä, joiden vallitessa julkinen hal- 10391: antaa lailla. Yliopistolaki täyttää perustus- lintotehtävä voitaisiin antaa muulle kuin 10392: laissa säädettäväksi ehdotetun vaatimuksen viranomaiselle. Ehdotettu säännös olisi pe- 10393: yliopistojen itsehallintoa koskevien tarkem- rustuslaissa uusi. Sen tarkoituksena on ra- 10394: pien säännösten antamisesta lailla. joittaa julkisten hallintotehtävien osoittamista 10395: Yliopistojen itsehallinnon sisältöä ja ulot- varsinaisen viranomaiskoneiston ulkopuolel- 10396: tuvuuksia määrittelee myös tieteen, taiteen ja le. Merkittävää julkisen vallan käyttöä sisäl- 10397: ylimmän opetuksen vapautta koskeva 16 §:n täviä tehtäviä ei ehdotuksen mukaan saisi 10398: 3 momentti. antaa muille kuin viranomaisille. 10399: Pykälän 2 momentissa säädettäisiin muun Perustuslakivaliokunta on voimassa olevan 10400: opetuksen järjestämisen perusteista. Ehdo- hallitusmuodon 1, 2 ja 84 §:ään sekä hallin- 10401: tuksella on tältä osin läheinen yhteys maksu- non lainalaisuuden vaatimukseen ja virka- 10402: tonta perusopetusta ja muun opetuksen saa- vastuuseen liittyviin näkökohtiin tukeutumal- 10403: tavuutta koskeviin perusoikeussäännöksiin la johtanut niin sanotun valtiosääntöoikeu- 10404: (16 § 1 ja 2 mom.). Ehdotetun säännöksen dellisen virkamieshallintoperiaatteen, jonka 10405: mukaan valtion ja kuntien järjestämän ope- mukaan julkista valtaa voivat Suomessa 10406: tuksen perusteista sekä oikeudesta järjestää käyttää vain viranomaiset ja viranomaisten 10407: vastaavaa opetusta yksityisissä oppilaitoksis- nimissä vain laillisesti virkoihinsa nimitetyt 10408: sa säädetään lailla. Pääosa momentin tarkoit- virkamiehet (PeVL 4/1989 vp, 37/1992 vp, 10409: tamasta lainsäädännöstä sisältyy eduskunnal- 1, 7 ja 15/1994 vp). Toisaalta valiokunta on 10410: le keväällä 1997 annettuun hallituksen esi- lähtenyt siitä, ettei virkamieshallintoperiaate 10411: tykseen koulutusta koskevaksi lainsäädän- merkitse ehdotonta estettä antaa julkista val- 10412: nöksi (HE 86/ 1997 vp ). Siinä eri oppilaitos- taa ja julkisia tehtäviä rajoitetusti muille 10413: muotoja koskevat erilliset lait ehdotetaan kuin viranomaisille kuten valtion liikelaitok- 10414: yhdistettäväksi kahdeksaksi laiksi, jotka oli- sille ja yksityisoikeudellisille yhteisöille. 10415: sivat perusopetuslaki, lukiolaki, laki amma- Tällöin valiokunta on kuitenkin edellyttänyt, 10416: tillisesta koulutuksesta, laki ammatillisesta että tehtävien hoitamisesta ja siinä noudatet- 10417: aikuiskoulutuksesta, laki vapaasta sivistys- tavasta menettelystä annetaan riittävän yksi- 10418: työstä, laki taiteen perusopetuksesta, laki tyiskohtaiset säännökset, että oikeustur- 10419: valtion ja yksityisen järjestämän koulutuksen vanäkökohdat otetaan huomioon ja että jul- 10420: hallinnosta sekä laki opetus- ja kulttuuritoi- kisia tehtäviä hoitavat henkilöt kuuluvat ri- 10421: men rahoituksesta. Mainitut uudet lait ovat kosoikeudellisen virkavastuun piiriin. Muulle 10422: perusopetuslakia lukuun ottamatta neutraale- kuin viranomaiselle on voitu antaa oikeus 10423: ja sen suhteen, mitkä ovat lakien nojalla toi- voimakeinojen käyttöön vain silloin, kun 10424: mivien koulujen omistussuhteet Myös pe- kysymys on ollut konkreettisen virkatehtä- 10425: HE 1/1998 vp 179 10426: 10427: vän yhteydessä esille tulevasta ja siten viran- tamiseksi. Tarkoituksenmukaisuusarvioinnis- 10428: omaisen tilapäisluonteisesta tarpeesta saada sa tulisi hallinnon tehokkuuden ja muiden 10429: ulkopuolista apua (Pe VL 1, 7 ja 15/1994 vp, hallinnon sisäisiksi luonnehdittavien tarpei- 10430: 47/1996 vp). den lisäksi kiinnittää erityistä huomiota yksi- 10431: Hyvään hallintoon ja yksilön oikeustur- tyisten henkilöiden ja yhteisöjen tarpeisiin. 10432: vaan liittyvien periaatteellisten syiden vuoksi Myös hallintotehtävän luonne olisi otettava 10433: on perusteltua ottaa perustuslakiin nimen- huomioon. Siten tarkoituksenmukaisuusvaa- 10434: omainen säännös, jolla rajoitetaan julkisen timus voi palveluiden tuottamiseen liittyvien 10435: hallintotehtävän antamista muulle kuin vi- tehtävien kohdalla täyttyä helpommin kuin 10436: ranomaiselle. Myös perustuslain kattavuus esimerkiksi yksilön tai yhteisön keskeisiä 10437: puoltaa asian nykyistä yksityiskohtaisempaa oikeuksia koskevan päätöksenteon kohdalla. 10438: perustuslaintasoista sääntelyä. Tarkoituksenmukaisuusvaatimus on oikeu- 10439: Ehdotetun säännöksen mukaan julkinen dellinen edellytys, jonka täyttyminen jäisi 10440: hallintotehtävä voitaisiin antaa muulle kuin tapauskohtaisesti arvioitavaksi. 10441: viranomaiselle vain lailla ja lain nojalla ja Ehdotetun säännöksen mukaan julkisen 10442: vain säännöksessä tarkoitettujen edellytysten hallintotehtävän antaminen muulle kuin vi- 10443: vallitessa. Säännöksen sanamuodolla koros- ranomaiselle ei saa vaarantaa perusoikeuksia, 10444: tetaan sitä, että julkisten hallintotehtävien oikeusturvaa eikä muita hyvän hallinnon 10445: hoitamisen tulee pääsääntöisesti kuulua vi- vaatimuksia. Säännös korostaa julkisia hal- 10446: ranomaisille ja että tällaisia tehtäviä voidaan lintotehtäviä haitavien henkilöiden koulutuk- 10447: antaa muille kuin viranomaisille vain rajoite- sen ja asiantuntemuksen merkitystä sekä si- 10448: tusti. tä, että näiden henkilöiden julkisen valvon- 10449: Julkisella hallintotehtävällä viitataan tässä nan on oltava asianmukaista. 10450: yhteydessä verraten laajaan hallinnollisten Oikeusturvan ja hyvän hallinnon vaatimuk- 10451: tehtävien kokonaisuuteen, johon kuuluu esi- set koskevat ennen muuta julkiseen hallint?- 10452: merkiksi lakien toimeenpanaan sekä yksi- tehtävään liittyvää päätöksentekoa. Tällöm 10453: tyisten henkilöiden ja yhteisöjen oikeuksia, olisi kiinnitettävä huomiota muun muassa 10454: velvollisuuksia ja etuja koskevaan päätök- yhdenvertaisuuteen (6 §), yksilön kielellisiin 10455: sentekoon liittyviä tehtäviä. Lainsäädäntö- perusoikeuksiin (17 §), oikeuteen tulla kuul- 10456: tai tuomiovallan käyttöä sen sijaan ei voitai- luksi, vaatimukseen päätösten perustelemi- 10457: si pitää säännöksessä tarkoitettuna hallinto- sesta ja oikeuteen hakea muutosta (ks. Pe VL 10458: tehtävänä. Ehdotettu pykälä kattaisi sekä 19/1996 vp ). Oikeusturvan ja hyvän hallin- 10459: viranomaisille nykyisin kuuluvien tehtävien non vaatimuksia olisi yleisesti tulkittava yh- 10460: siirtämisen että hallintoon Iuettavien uusien teydessä 21 §:ään ja muihin perusoikeus- 10461: tehtävien antamisen muille kuin viranomai- säännöksiin. Säännöksen tulkinnassa on 10462: sille. mahdollista saada tukea perustuslakiva- 10463: Ehdotetun säännöksen mukaan lähtökohta- liokunnan lausuntokäytännöstä. 10464: na tulisi olla, että julkisen hallintotehtävän Ehdotetun säännöksen viimeisen virkkeen 10465: antamisesta muulle kuin viranomaiselle sää- mukaan merkittävää julkisen vallan käyttöä 10466: detään lailla. Koska etenkin julkisten palve- sisältäviä tehtäviä voitaisiin antaa vain viran- 10467: lutehtävien hoitaminen on kuitenkin voitava omaisille. Merkittävänä julkisen vallan käyt- 10468: järjestää joustavasti eikä tällaisten tehtävien tämisenä olisi säännöksen yhteydessä pidet- 10469: antamisesta ole sääntelyn tavoitteiden kan- tävä esimerkiksi itsenäiseen harkintaan pe- 10470: nalta tarpeen edellyttää säädettäväksi yksi- rustuvaa oikeutta käyttää voimakeinoja tai 10471: tyiskohtaisesti lailla, voitaisiin hallintoteh- puuttua muuten merkittävällä tavalla yksilön 10472: tävän antamisesta muulle kuin viranomaisel- perusoikeuksiin. Tällaisia valtuuksia ei ehdo- 10473: le ehdotetun säännöksen mukaan säätää tai tetun säännöksen mukaan saisi antaa muille 10474: päättää myös lain nojalla. Tehtävän antami- kuin viranomaisille. 10475: seen oikeuttavan toimivallan olisi tällöinkin 125 §. Virkojen kelpoisuusvaatimukset ja 10476: perustuttuva lakiin. nimitysperusteet. Pykälä sisältäisi valtuus- 10477: Julkisen hallintotehtävän antamisesta vi- säännöksen, jonka nojalla Suomen kansalai- 10478: ranomaiskoneiston ulkopuolelle voitaisiin suus voitaisiin säätää julkisen viran tai tehtä- 10479: säätää tai päättää vain ehdotetussa säännök- vän kelpoisuusvaatimukseksi. Lisäksi pykä- 10480: sessä tarkoitettujen edellytysten vallitessa. lässä säädettäisiin yleisistä nimitysperusteis- 10481: Tehtävän antamisen olisi ensinnäkin oltava ta. 10482: tarpeen tehtävän tarkoituksenmukaiseksi hoi- Pykälän 1 momentin mukaan Suomen kan- 10483: 180 HE 1/1998 vp 10484: 10485: salaisuus voitaisiin lailla säätää määrättyjen olevan hallitusmuodon 87 ja 88 §:n sään- 10486: julkisten virkojen tai tehtävien kelpoisuuseh- nökset. 10487: doksi. Momentti korvaisi nykyisen hallitus- Ehdotuksessa on lähdetty siitä, että perus- 10488: muodon 84 §:n. Perustuslaissa ei siten enää tuslain tasolla tasavallan presidentin nimitys- 10489: lueteltaisi erikseen virkoja ja tehtäviä, joihin valtaa koskeva sääntely rajattaisiin koske- 10490: voidaan nimittää tai valita vain Suomen kan- maan vain korkeimpia valtionhallinnon vir- 10491: salainen (vrt. HM 84 § 1 mom.). Sen sijaan koja sekä virkoja, joihin nimittäminen perus- 10492: perustuslakiin otettaisiin yleinen valtuussään- teltua osoittaa presidentin tehtäväksi hänen 10493: nös, jonka nojalla kansalaisuusvaatimuksesta valtiosääntöisen asemansa takia. Muilta osin 10494: joihinkin virkoihin voitaisiin säätää lailla presidentin nimitysvallasta voitaisiin säätää 10495: (vrt. HM 84 § 2 mom.). Lailla voitaisiin lailla. Pääosiltaan ehdotus perustuu hallituk- 10496: säätää kansalaisuusvaatimus myös nykyisen sen esitykseen 285/1994 vp ylimpien valtio- 10497: hallitusmuodon 84 §:n 1 momentissa mainit- elinten eräitä valtaoikeuksia koskevaksi lain- 10498: tujen virkojen ja tehtävien kelpoisuusehdok- säädännöksi. 10499: si. Asetuksella asiasta ei enää saisi säätää. Pykälän 1 momentin ensimmäisen virk- 10500: Sanonnalla "määrätty" julkinen virka tai teh- keen mukaan tasavallan presidentti nimittäisi 10501: tävä ilmaistaisiin periaate, jonka mukaan kansliapäälliköt eli kunkin ministeriön ylim- 10502: kansalaisuusvaatimuksia tulisi asettaa vain män virkamiehen. Ministeriöllä tarkoitetaan 10503: rajoitetusti ja perusteliosta syystä. myös valtioneuvoston kansliaa. Säännöksen 10504: Pykälän 2 momenttiin ehdotetaan otetta- nojalla presidentti nimittäisi myös ministeri- 10505: vaksi nykyisen hallitusmuodon 86 §:n ylei- öiden kansliapäällikköinä toimivat valtiosih- 10506: siä ylennysperusteita koskeva säännös lähes teerit Keskushallinnon muiden virkojen 10507: sellaisenaan. Valtion virkojen lisäksi ehdo- osalta presidentin virkanimitysvallasta voitai- 10508: tettu säännös kuitenkin laajenisi koskemaan siin säätää lailla (vrt. HM 87 § 5 ja 6 koh- 10509: kaikkia julkisia virkoja ja siten myös esimer- ta). Tasavallan presidentin kanslian päällikön 10510: kiksi kuntien virkoja. Yleisten ylennysperus- ja esittelijäiden nimitysvalta kuuluisi nykyi- 10511: teiden sijasta uudessa säännöksessä puhuttai- seen tapaan suoraan perustuslain säännöksen 10512: siin yleisistä nimitysperusteista, jotka ehdo- nojalla presidentille (vrt. HM 87 § 6 kohta). 10513: tuksen mukaan olisivat edelleenkin taito, Lisäksi perustuslakia täydennettäisiin sään- 10514: kyky ja koeteltu kansalaiskunto. Taidolla nöksellä, jonka mukaan presidentti määrää 10515: tarkoitetaan lähinnä koulutuksen tai työkoke- tehtävään edustustojen päälliköt. Asiasta on 10516: muksen avulla hankittuja tietoja ja taitoja. nykyisin säädetty ulkoasiainhallintoasetuksen 10517: Kyvyllä viitataan yleisesti tuloksellisen työs- (166/1995) 15 §:n 1 momentissa. Suomen 10518: kentelyn edellyttämiin henkilön ominaisuuk- valtiota edustavan ulkomaanedustuston pääl- 10519: siin, kuten luontaiseen lahjakkuuteen, järjes- likön tehtävään määrääminen on perusteltua 10520: telykykyyn, aloitteellisuuteen ja muihin vas- säilyttää valtion päämiehellä ja toimival- 10521: taaviin tehtävien hoitamisen kannalta tar- tasäännös on näiltä osin syytä nostaa perus- 10522: peellisiin kykyihin. Koetellulla kansalais- tuslain tasolle. Sanaa edustusto on ehdotuk- 10523: kunnolla tarkoitetaan yleisessä kansalaistoi- sessa käytetty samaan tapaan yleiskäsitteenä 10524: minnassa saatuja viran hoidon kannalta mer- kuin voimassa olevassa ulkoasiainhallinnosta 10525: kityksellisiä ansioita sekä nuhteetonta käy- annetussa laissa (1164/1987) ja siten se kat- 10526: töstä. Sanalla kansalaiskunto ei viitata Suo- taa myös lähetystöt. 10527: men kansalaisuuteen. Yleisiä nimitysperus- Momentin toisen virkkeen mukaan presi- 10528: teita on tulkittava yhteydessä asianomaisen dentti nimittäisi ja määräisi tehtävään myös 10529: viran yleisiin ja erityisiin kelpoisuusehtoihin, ne muut virkamiehet, joiden nimittäminen 10530: joihin liittyen on otettava huomioon myös tai tehtävään määrääminen säädetään muual- 10531: viran nimi ja tehtäväpiiri sekä virkaan kuu- la ehdotetussa hallitusmuodossa tai lailla 10532: luvat konkreettiset työtehtävät. presidentin tehtäväksi. Siten presidentti ni- 10533: Opinnäytteiden vahvistamisesta ja kel- mittäisi perustuslain nimenomaisen säännök- 10534: poisuusehtoja koskevasta erivapausvallasta ei sen nojalla vastaisuudessakin oikeuskanslerin 10535: enää ole tarpeen ottaa erityistä säännöstä ja apulaisoikeuskanslerin (69 §, vrt. HM 87 10536: perustuslakiin (vrt. HM 85 §). § 1 kohta) sekä määräisi apulaisoikeuskans- 10537: 126 §.Nimittäminen valtion virkoihin. Py- lerille sijaisen (69 §, vrt. HM 37 §). Presi- 10538: kälässä säädettäisiin valtion hallintovirkoja dentti nimittäisi myös valtakunnansyyttäjän 10539: koskevan virkanimitysvallan perusteista. ( 104 §) ja vakinaiset tuomarit (1 02 §, vrt. 10540: Tässä suhteessa pykälä korvaisi voimassa HM 87 ~ 3 ja 4 kohta). Lisäksi presidentti 10541: HE 1/1998 vp 181 10542: 10543: nimittäisi vastaisuudessakin upseerit (128 § mittäisi niihin valtion virkoihin, joihin nimit- 10544: 2 mom., vrt. HM 90 § 2 mom.). tämistä ei ole säädetty presidentin, ministeri- 10545: Muilta osin presidentin vallasta nimittää ja ön tai muun viranomaisen tehtäväksi. 10546: määrätä tehtävään säädettäisiin lailla. Tässä Ministeriön ja muun viranomaisen nimitys- 10547: suhteessa ehdotus merkitsisi muutosta, sillä vallasta voitaisiin säätää lailla tai lakiin pe- 10548: presidentin virkanimitysvallasta on nykyisin rustuvan valtuuden nojalla asetuksella (80 10549: säädetty suurimmaksi osaksi asetuksella. §). Tällä tavoin voitaisiin hallitusmuodon 10550: Periaatteellisista syistä on kuitenkin tärkeää, estämättä säätää nimitystoimivalta nykyistä 10551: että presidentin virkanimitystoimivalta perus- tilannetta vastaavasti virastoille itselleen. 10552: tuisi lakiin eikä presidentin itsensä taikka Presidentin muusta kuin suoraan hallitus- 10553: valtioneuvoston tai ministeriön antamaan muotoon perustuvasta nimitysvallasta olisi 10554: asetukseen. Lailla olisi säädettävä myös ni- sen sijaan vastaisuudessa säädettävä aina 10555: mittämisestä ulkoasiainhallinnon virkoihin lailla. 10556: virkanimitysvaltaa koskevien yleisten peri- 10557: aatteiden mukaisesti (ks. PeVM 16/1994 vp). 12 luku. Maanpuolustus 10558: Ehdotuksen mukaan perustuslakiin ei enää 10559: otettaisi säännöstä arkkipiispan ja piispojen Perustuslain 12 lukuun ehdotetaan otetta- 10560: nimittämisestä (vrt. HM 87 § 2 kohta ja 90 vaksi maanpuolustusta koskevat keskeiset 10561: § 1 mom.). Presidentin nimitysvallasta on perussäännökset. Lukuun koottaisiin sään- 10562: evankelis-luterilaisen kirkon piispojen osalta nökset maanpuolustusvelvollisuudesta, oi- 10563: säädetty kirkkolain (1054/1993) 18 luvun 4 keudesta saada vakaumuksen perusteella va- 10564: §:ssä ja ortodoksisen kirkkokunnan piispojen pautus osallistumisesta sotilaalliseen maan- 10565: osalta ortodoksisesta kirkkokunnasta annetun puolustukseen, tasavallan presidentin ase- 10566: asetuksen (179/1970) 153 §:ssä. Presidentin masta puolustusvoimien ylipäällikkönä ja 10567: vallasta nimittää ortodoksisen kirkkokunnan ylipäällikkyyden luovuttamisen mahdollisuu- 10568: piispat olisi vastaisuudessa säädettävä lailla, desta, presidentin toimivallasta nimittää up- 10569: jos nimitysvalta näiltä osin katsotaan asian- seerit sekä liikekannallepanosta. Asiallisesti 10570: mukaiseksi edelleen presidentille osoittaa. ehdotetut säännökset vastaavat nykyistä 10571: Perustuslakiin ei otettaisi säännöstä myös- sääntelyä. 10572: kään virastojen pääjohtajien ja maaherrojen 127 §. M aanpuolustusvelvollisuus. Pykä- 10573: nimittämisestä (vrt. HM 87 § 5 kohta). Eh- lässä säädettäisiin Suomen kansalaisia kos- 10574: dotuksen mukaan presidentti nimittäisi suo- kevasta yleisestä maanpuolustusvelvollisuu- 10575: raan perustuslain nojalla vain kunkin minis- desta sekä oikeudesta saada vakaumuksen 10576: teriön ylimmän virkamiehen. Keskus- ja perusteella vapautus osallistumisesta sotilaal- 10577: aluehallinnon muiden virkamiesten nimittä- liseen maanpuolustukseen. Ehdotettu sään- 10578: misestä ei sen sijaan ole enää tarkoituksen- nös vastaa voimassa olevan hallitusmuodon 10579: mukaista ottaa säännöksiä perustuslakiin, 75 §:n 1 ja 3 momenttia. Perustuslakiin ei 10580: vaan nimitystoimivallasta säädettäisiin näil- sen sijaan enää otettaisi sotaväen komento- 10581: täkin osin lailla. Perustuslakiin ei enää otet- kieltä ja asevelvollisten koulutuksessa käy- 10582: taisi säännöstä myöskään yliopiston kansle- tettävää opetuskieltä koskevia nykyisen hal- 10583: rin nimittämisestä (vrt. HM 87 § 2 kohta), litusmuodon 75 §:n 2 momentin säännöksiä, 10584: josta säädetään 1 päivänä elokuuta 1998 voi- jotka tarpeellisiksi katsottavilta osiltaan voi- 10585: maan tulevan yliopistolain (645/1997) 10 taisiin vastaisuudessa antaa lailla. 10586: §:ssä. Pykälän 1 momentin mukaan jokainen 10587: Pykälän 2 momentin mukaan yleistoimi- Suomen kansalainen on velvollinen osallistu- 10588: valta virkanimitysasioissa kuuluisi valtioneu- maan isänmaan puolustukseen tai avusta- 10589: vostolle. Säännös vastaa voimassa olevan maan sitä sen mukaan kuin laissa säädetään. 10590: hallitusmuodon 88 §:n 3 momenttiaja asial- Säännöksessä vahvistettaisiin maanpuolus- 10591: lisesti se ainoastaan selventäisi ehdotetun 65 tus jokaisen Suomen kansalaisen perustusla- 10592: §:n perussäännöstä, jonka nojalla hallitus- ja kiin perustuvaksi velvollisuudeksi. Samalla 10593: hallintoasioihin luettavat virkanimitysasiat säännös valtuuttaisi säätämään lailla Suomen 10594: kuuluisivat muutenkin valtioneuvoston yleis- kansalaisten velvollisuudesta osallistua isän- 10595: toimivallan piiriin. Valtioneuvostolla tarkoi- maan puolustukseen tai avustaa sitä (Pe VL 10596: tetaan tässä yhteydessä valtioneuvoston 18/1995 vp ja 9/1996 vp). Maanpuolustus 10597: yleisistuntoa, kuten säännöksessä käytetystä perustuu yleiseen asevelvollisuuteen. Maan- 10598: sanonnastakin ilmenee. Valtioneuvosto ni- puolustusvelvollisuuden sisältöä ei kuiten- 10599: 182 HE 1/1998 vp 10600: 10601: kaan määriteltäisi säännöksessä tarkemmin, presidentin tehtäviin Suomen ulkopolitiikan 10602: mutta se kattaisi sotilaallisen maanpuolus- Johdossa. Tässä suhteessa presidentin val- 10603: tuksen lisäksi muutkin isänmaan puolustami- tiosääntöistä asemaa määrittää myös sään- 10604: sen ja siinä avustamisen tavat kuten ny- nös, jonka mukaan presidentti päättää sodas- 10605: kyisinkin. Nykyiseen tapaan säännöksen pii- ta ja rauhasta eduskunnan suostumuksella 10606: riin kuuluu asevelvollisuus puolustusvoimis- (93 § 1 mom.). Presidentin ja valtioneuvos- 10607: sa ja siihen liittyen velvollisuus osallistua ton yhteistyö on kuitenkin tarpeen myös val- 10608: maanpuolustustarkoitusta palvelevaan muu- takunnan puolustukseen liittyvissä kysymyk- 10609: hun koulutukseen. Säännös kattaisi myös sissä. Nykyisin ylimpänä neuvoa-antavana ja 10610: varusmiespalvelusta korvaavan siviilipalve- suunnittelevana elimenä sekä tasavallan pre- 10611: luksen. Lailla voitaisiin siten vastaisuudessa- sidentin neuvottelukuntana valtakunnan puo- 10612: kin säätää korvaavasta palvelusvelvollisuu- lustusta koskevissa asioissa toimii puolustus- 10613: desta niille, jotka on rauhan aikana vapautet- neuvosto, jonka kokoonpanosta ja tehtävistä 10614: tu aseellisesta tai aseettomasta palveluksesta säädetään puolustusneuvostosta annetulla 10615: (PeVL 9 ja 10/1985 vp). Naisten asepalvelus asetuksella (137 /1957). 10616: voitaisiin edelleen säätää vapaaehtoisuuteen Ylipäällikön vallan alaan kuuluvissa soti- 10617: perustuvaksi. Ahvenanmaan itsehallintolain laskäskyasioissa noudatettavasta päätöksente- 10618: 12 §: ssä on erityissäännöksiä asevelvollisuu- komenettelystä säädettäisiin ehdotetun 58 10619: den suorittamisen korvaavasta muusta palve- §:n 5 momentin mukaisesti lailla. Lailla voi- 10620: luksesta niiden henkilöiden osalta, joilla on taisiin siten säätää myös nykyistä tiiviim- 10621: Ahvenanmaan kotiseutuoikeus. mästä presidentin ja valtioneuvoston välises- 10622: Pykälän 2 momentin mukaan oikeudesta tä yhteistyöstä sotilaskäskyasioissa. 10623: vakaumuksen perusteella saada vapautus Pykälän 1 momentin toisessa virkkeessä 10624: osallistumisesta sotilaalliseen maanpuolus- säädettäisiin mahdollisuudesta luovuttaa yli- 10625: tukseen säädetään lailla. päällikkyys. Asiasta on nykyisin säädetty 10626: Näiltä osin ehdotettu säännös vastaa perus- hallitusmuodon 30 §:ssä. Mahdollisuudesta 10627: oikeusuudistuksen yhteydessä vuonna 1995 on katsottu asianmukaiseksi ottaa edelleen- 10628: hallitusmuodon voimassa olevaan 75 §:ään kin säännös perustuslakiin, koska ylipäälli- 10629: lisättyä 3 momenttia (96911995). Säännök- kön vallan luovuttamiseen voi olla esimer- 10630: sessä tarkoitettu oikeus rajoittuu vain soti- kiksi sodan johtamiseen tai muihin vastaa- 10631: laalliseen maanpuolustukseen, joka sisältää viin seikkoihin liittyvä perusteltu tarve. Yli- 10632: sekä rauhan ajan asevelvollisuuden suorit- päällikkyyden luovuttamismahdollisuutta ja 10633: tamisen puolustusvoimissa että sodan ajan luovuttamista koskevaa päätöksentekoa ei 10634: tehtävät aseellisessa maanpuolustusorgani- kuitenkaan enää rajoitettaisi "sodan aikaan" 10635: saatiossa (ks. HE 309/1993 vp, s. 77-78). (vrt. HM 30 §). Luovuttamispäätös voitaisiin 10636: 128 §. Puolustusvoimien ylipäällikkyys. siten tehdä myös esimerkiksi aseellisen selk- 10637: Pykälässä osoitettaisiin Suomen puolustus- kauksen aikana ja tarpeen mukaan muulloin- 10638: voimien ylipäällikkyys tasavallan presidentil- kin. Ylipäällikkyys voitaisiin luovuttaa mää- 10639: le ja säädettäisiin ylipäällikkyyden luovutta- räajaksi tai toistaiseksi. 10640: misesta. Lisäksi pykälässä säädettäisiin pre- Presidentin päätös ylipäällikkyyden luovut- 10641: sidentin virkanimitystoimivallasta upseerin tamisesta kytkettäisiin valtioneuvoston esi- 10642: virkojen osalta. tykseen. Päätös ylipäällikön vallan palautta- 10643: Tasavallan presidentti on 1 momentin en- misesta presidentille olisi tehtävä samassa 10644: simmäisen virkkeen mukaan Suomen puo- menettelyssä. Perustuslaissa ei nykyisin ole 10645: lustusvoimien ylipäällikkö. Näiltä osin ehdo- nimenomaista säännöstä luovuttamispäätöstä 10646: tettu säännös vastaa voimassa olevan halli- koskevasta menettelystä, mutta käytännössä 10647: tusmuodon 30 §:ää. Sotavoiman sijasta sään- presidentti on tehnyt ylipäällikkyyden luo- 10648: nöksessä kuitenkin käytettäisiin nykyaikai- vuttamispäätöksen valtioneuvostossa presi- 10649: sempaa ilmaisua puolustusvoimat, jonka hal- dentin päätöksentekomenettelyä koskevien 10650: linnollisesta ja sotilaallisesta järjestämisestä yleisten säännösten mukaisesti. Presidentille 10651: säädetään nykyisin puolustusvoimista anne- perustuslailla osoitetun ylipäällikkyyden luo- 10652: tulla lailla ( 402/197 4). vuttamista on pidettävä olennaisena presi- 10653: Ylipäällikön vallan osoittaminen edelleen dentin vallan siirtona. Tätä koskevasta pää- 10654: presidentille on perusteltua hänen asemansa töksentekomenettelystä on siten periaatteelli- 10655: vuoksi valtion päämiehenä. Puolustusvoi- sista syistä asianmukaista ottaa nimenomai- 10656: mien ylin päällikkyys liittyy läheisesti myös nen säännös perustuslakiin. 10657: HE 111998 vp 183 10658: 10659: Ehdotetun säännöksen mukaan presidentti tu säännös vastaa näiltäkin osin hallitusmuo- 10660: voisi luovuttaa ylipäällikkyyden vain toiselle don voimassa olevaa 76 §:ää. Perustuslakiin 10661: Suomen kansalaiselle. Asiasta ei nykyisin ei sen sijaan ole enää tarvetta ottaa säännös- 10662: ole nimenomaisesti säädetty. Oikeuskirjal- tä valtioneuvoston tehtävästä ryhtyä toimiin 10663: lisuudessa on kuitenkin hallitusmuodon al- liikekannallepanosta aiheutuvien menojen 10664: kuperäiseen 84 §:ään tukeutuen katsottu, että suorittamiseksi (vrt. nykyinen HM 76 §). 10665: ylipäällikön valta voidaan luovuttaa vain 10666: Suomen kansalaiselle. Ylipäällikön vallan 10667: merkityksen vuoksi on perusteltua säätää 13 luku. Loppusäännökset 10668: Suomen kansalaisuus ylipäällikön kel- 10669: poisuusehdoksi luovutustilanteessa. Perus- 130 §. V oimaantulo. Pykälän 1 momentti 10670: tuslaissa ei säädettäisi muista ylipää11ikön sisältää tavanomaisen voimaantulosäännök- 10671: henkilöä koskevista kelpoisuusehdoista. Yli- sen. 10672: päällikkyys voitaisiin siten luovuttaa muulle- Pykälän 2 momentin mukaan hallitusmuo- 10673: kin kuin sotilaalle. don täytäntöön panemiseksi tarvittavat sään- 10674: Pykälän 2 momentin mukaan presidentti nökset annettaisiin erityisellä lailla. Tarkoi- 10675: nimittäisi upseerit. Ehdotettu säännös vastaa tus on koota uuden hallitusmuodon voi- 10676: voimassa olevan hallitusmuodon 90 §:n 2 maantulon vuoksi tarvittavat siirtymäsään- 10677: momentin ensimmäistä virkettä. Nykyisestä nökset erilliseen hallitusmuodon voimaantu- 10678: poiketen säännöksessä puhuttaisiin "armeijan lojärjestelyistä annettavaan lakiin. Tätä kos- 10679: ja laivaston upseerien" sijasta yleisemmin keva erillinen hallituksen esitys on tarkoitus 10680: upseereista. Säännös kattaisi upseerin virat antaa eduskunnan käsiteltäväksi kevätistun- 10681: puolustusvoimissa ja rajavartiolaitoksessa tokaudella 1998. 10682: sekä puolustusministeriössä. Puolustusvoi- 131 §. Kumottavat perustuslait. Pykälä 10683: mien upseerien virkanimityksistä presidentti sisältää säännöksen, jonka mukaan uudella 10684: päättäisi 58 §:n 5 momentissa tarkoitettuna hallitusmuodolla kumotaan niihin myö- 10685: sotilaallisena nimitysasiana. Rajavartiolaitok- hemmin tehtyine muutoksineen Suomen voi- 10686: sen upseerien virkanimitysmenettelystä on massa olevat neljä perustuslakia: vuoden 10687: nykyisin säädetty rajavartiolaitoksesta anne- 1919 hallitusmuoto, vuoden 1928 valtiopäi- 10688: tun lain 5 §:ssä. väjärjestys sekä vuonna 1922 valtakunnanoi- 10689: Presidentin toimivallasta määrätä upseeri keudesta annettu laki ja samana vuonna an- 10690: tehtävään voitaisiin ehdotetun 126 §:n 1 mo- nettu ministerivastuulaki. 10691: mentin mukaan säätää lailla. 10692: 129 §. Liikekannallepano. Pykälässä sää- 10693: dettäisiin tasavallan presidentin toimivallasta 2. Tarkemmat säännökset ja 10694: päättää puolustusvoimien liikekannallepanos- määräykset 10695: ta. Ehdotettu säännös vastaa voimassa ole- 10696: van hallitusmuodon 76 §:ää. Säännöksen Tarkemmat säännökset valtiopäivillä nou- 10697: kieliasua ehdotetaan kuitenkin nykyaikaistet- datettavasta menettelystä sekä eduskunnan 10698: tavaksi. toimielimistä ja eduskuntatyöstä annettaisiin 10699: Pykälän ensimmäisen virkkeen mukaan eduskunnan työjärjestyksessä. Uusi eduskun- 10700: presidentti päättäisi puolustusvoimien liike- nan työjärjestys on tarkoitus valmistella ja 10701: kannallepanosta valtioneuvoston esityksestä. hyväksyä siten, että se tulisi voimaan sa- 10702: Presidentti tekee hallitusmuodon nykyisen- manaikaisesti uuden hallitusmuodon kanssa. 10703: kin säännöksen mukaan liikekannallepanoa Eduskunnan työjärjestyksen valmistelua on 10704: koskevan päätöksen valtioneuvostossa. Pykä- selostettu tarkemmin edellä yleisperustelujen 10705: län toisen virkkeen mukaan eduskunta on jaksossa 6.1. 10706: samalla kutsuttava koolle, jollei se ole ko- Uuden hallitusmuodon säätämisen välttä- 10707: koontuneena. Eduskunnan on tällaisessa ti- mättä edellyttämät tavallisten lakien muu- 10708: lanteessa oltava koolla, jotta se voisi tarpeen tosesitykset annetaan erillisen valmistelun 10709: vaatiessa päättää lisätalousarviosta (86 §) ja pohjalta eduskunnan käsiteltäväksi siten, että 10710: osallistua mahdolliseen sotaa ja rauhaa kos- kyseiset lait voisivat tulla voimaan saman- 10711: kevaan päätöksentekoon (93 § 1 mom.). Lii- aikaisesti uuden hallitusmuodon kanssa. Ky- 10712: kekannallepanoon johtaneessa kriisitilantees- symystä on tarkemmin selostettu yleisperus- 10713: sa on muutenkin välttämätöntä, että edus- telujen jaksossa 6.2. 10714: kunta on toimintakykyisenä koolla. Ehdotet- 10715: 184 HE 1/1998 vp 10716: 10717: 3. Voimaantulo siirtymäjärjestelyistä säädettäisiin 130 §:n 2 10718: momentissa tarkoitetulla erillisellä lailla. 10719: Ehdotettu Suomen Hallitusmuoto on tar- 10720: koitettu tulemaan voimaan 1 päivänä maalis- 10721: kuuta 2000. Koska hallitusmuotoehdotus 4. Säätämisjärjestys 10722: merkitsisi muutoksia tasavallan presidentin 10723: valtaoikeuksiin, on esitystä valmisteltaessa Ehdotettu uusi Suomen Hallitusmuoto olisi 10724: katsottu, että hallitusmuodon voimaantulo 1 §:n 2 momentin mukaan voimassa perus- 10725: olisi mahdollisuuksien mukaan ajoitettava tuslakina. Sillä kumottaisiin 131 §:n mukaan 10726: yhteen nykyisen tasavallan presidentin toi- Suomen voimassa olevat perustuslait Ehdo- 10727: mikauden päättymisen ja uuden presidentin tus Suomen Hallitusmuodoksi on siten käsi- 10728: toimikauden alkamisen kanssa. Siten uusi teltävä valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä sää- 10729: hallitusmuoto olisi asianmukaista saattaa detyssä perustuslain säätämisjärjestyksessä. 10730: voimaan samanaikaisesti, kun vuoden 2000 10731: presidentin vaalissa valittu uusi tasavallan Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus- 10732: presidentti ryhtyy toimeensa. kunnan hyväksyttäväksi seuraava perustusla- 10733: Tarvittavista voimaantuloon liittyvistä kiehdotus: 10734: HE 1/1998 vp 185 10735: 10736: 10737: 10738: 10739: Suomen Hallitusmuoto 10740: 10741: 10742: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä määrätyl- 10743: lä tavalla, säädetään: 10744: 10745: 10746: 1 luku dentti sekä valtioneuvosto, jonka jäsenten 10747: tulee nauttia eduskunnan luottamusta. 10748: Valtiojärjestyksen perusteet Tuomiovaltaa käyttävät riippumattomat tuo- 10749: mioistuimet, ylimpinä tuomioistuimina kor- 10750: 1§ kein oikeus ja korkein hallinto-oikeus. 10751: V aitiosääntö 10752: 4§ 10753: Suomi on täysivaltainen tasavalta. 10754: Suomen valtiosääntö on vahvistettu tässä Valtakunnan alue 10755: hallitusmuodossa, joka on voimassa perus- 10756: tuslakina. Valtiosääntö turvaa ihmisarvon Suomen alue on jakamaton. Valtakunnan 10757: loukkaamattomuuden ja yksilön vapauden ja rajoja ei voida muuttaa ilman eduskunnan 10758: oikeudet sekä edistää oikeudenmukaisuutta suostumusta. 10759: yhteiskunnassa. 10760: Suomi osallistuu kansainväliseen yhteis- 5§ 10761: työhön rauhan ja ihmisoikeuksien turvaami- 10762: seksi sekä yhteiskunnan kehittämiseksi. Suomen kansalaisuus 10763: 10764: 2 § Suomen kansalaisuus saadaan syntymän ja 10765: vanhempien kansalaisuuden perusteella sen 10766: K ansanvaltaisuus ja oikeusvaltioperiaate mukaan kuin lailla tarkemmin säädetään. 10767: Kansalaisuus voidaan myöntää laissa sääde- 10768: Valtiovalta Suomessa kuuluu kansalle, jota tyin edellytyksin myös ilmoituksen tai hake- 10769: edustaa Valtiopäivilie kokoontunut eduskun- muksen perusteella. 10770: ta. Suomen kansalaisuudesta voidaan vapaut- 10771: Kansanvaltaan sisältyy yksilön oikeus taa vain laissa säädetyillä perusteilla ja sillä 10772: osallistua ja vaikuttaa yhteiskunnan ja edellytyksellä, että henkilöllä on tai hän saa 10773: elinympäristönsä kehittämiseen. toisen valtion kansalaisuuden. 10774: Julkisen vallan käytön tulee perustua la- 10775: kiin. Kaikessa julkisessa toiminnassa on 2luku 10776: noudatettava tarkoin lakia. 10777: Perusoikeudet 10778: 3 § 10779: 6§ 10780: Valtiollisten tehtävien jako ja 10781: parlamentarismi Y hdenvertaisuus 10782: Lainsäädäntövaltaa käyttää eduskunta, joka Ihmiset ovat yhdenvertaisia lain edessä. 10783: päättää myös valtiontaloudesta. Ketään ei saa ilman hyväksyttävää perus- 10784: Hallitusvaltaa käyttävät tasavallan presi- tetta asettaa eri asemaan sukupuolen, iän, 10785: 10786: 10787: 380023A 10788: 186 HE 1/1998 vp 10789: 10790: alkuperän, kielen, uskonnon, vakaumuksen, misen turvaamiseksi. 10791: mielipiteen, terveydentilan, vammaisuuden Suomen kansalaista ei saa estää saapumas- 10792: tai muun henkilöön liittyvän syyn perusteel- ta maahan, karkottaa maasta eikä vastoin 10793: la. tahtoaan luovuttaa tai siirtää toiseen maahan. 10794: Lapsia on kohdeltava tasa-arvoisesti yksi- Ulkomaalaisen oikeudesta tulla Suomeen 10795: löinä, ja heidän tulee saada vaikuttaa itseään ja oleskella maassa säädetään lailla. Ulko- 10796: koskeviin asioihin kehitystään vastaavasti. maalaista ei saa karkottaa, luovuttaa tai pa- 10797: Sukupuolten tasa-arvoa edistetään yhteis- lauttaa, jos häntä tämän vuoksi uhkaa kuo- 10798: kunnallisessa toiminnassa sekä työelämässä, lemanrangaistus, kidutus tai muu ihmisarvoa 10799: erityisesti palkkauksesta ja muista palvelus- loukkaava kohtelu. 10800: suhteen ehdoista määrättäessä, sen mukaan 10801: kuin lailla tarkemmin säädetään. 10 § 10802: 10803: 7 § Yksityiselämän suoja 10804: 10805: Oikeus elämään sekä henkilökohtaiseen Jokaisen yksityiselämä, kunnia ja koti- 10806: vapauteen ja koskemattomuuteen rauha on turvattu. Henkilötietojen suojasta 10807: säädetään tarkemmin lailla. 10808: Jokaisella on oikeus elämään sekä henkilö- Kirjeen, puhelun ja muun luottamukselli- 10809: kohtaiseen vapauteen, koskemattomuuteen ja sen viestin salaisuus on loukkaamaton. 10810: turvallisuuteen. Lailla voidaan säätää perusoikeuksien tur- 10811: Ketään ei saa tuomita kuolemaan, kiduttaa vaamiseksi tai rikosten selvittämiseksi välttä- 10812: eikä muutoinkaan kohdella ihmisarvoa louk- mättämistä kotirauhan piiriin ulottuvista toi- 10813: kaavasti. menpiteistä. Lailla voidaan säätää lisäksi 10814: Henkilökohtaiseen koskemattomuuteen ei välttämättämistä rajoituksista viestin salai- 10815: saa puuttua eikä vapautta riistää mielivaltai- suuteen yksilön tai yhteiskunnan turvalli- 10816: sesti eikä ilman la1ssa säädettyä perustetta. suutta taikka kotirauhaa vaarantavien rikos- 10817: Rangaistuksen, joka sisältää vapaudenmene- ten tutkinnassa, oikeudenkäynnissä ja turval- 10818: tyksen, määrää tuomioistuin. Muun vapau- lisuustarkastuksessa sekä vapaudenmenetyk- 10819: denmenetyksen laillisuus voidaan saattaa sen aikana. 10820: tuomioistuimen tutkittavaksi. Vapautensa 10821: menettäneen oikeudet turvataan lailla. 11§ 10822: 10823: 8§ Uskonnon ja omantunnon vapaus 10824: 10825: Rikosoikeudellinen laillisuusperiaate Jokaisella on uskonnon ja omantunnon 10826: vapaus. 10827: Ketään ei saa pitää syyllisenä rikokseen Uskonnon ja omantunnon vapauteen sisäl- 10828: eikä tuomita rangaistukseen sellaisen teon tyy oikeus tunnustaa ja harjoittaa uskontoa, 10829: perusteella, jota ei tekohetkellä ole laissa oikeus ilmaista vakaumus ja oikeus kuulua 10830: säädetty rangaistavaksi. Rikoksesta ei saa tai olla kuulumatta uskonnolliseen yhdys- 10831: tuomita ankarampaa rangaistusta kuin teko- kuntaan. Kukaan ei ole velvollinen osallistu- 10832: hetkellä on laissa säädetty. maan omantuntonsa vastaisesti uskonnon 10833: harjoittamiseen. 10834: 9 § 10835: 12 § 10836: Liikkum isvapaus 10837: Sananvapaus ja julkisuus 10838: Suomen kansalaisella ja maassa laillisesti 10839: oleskelevalla ulkomaalaisella on vapaus liik- Jokaisella on sananvapaus. Sananvapau- 10840: kua maassa ja valita asuinpaikkansa. teen sisältyy oikeus ilmaista, julkistaa ja 10841: Jokaisella on oikeus lähteä maasta. Tähän vastaanottaa tietoja, mielipiteitä ja muita 10842: oikeuteen voidaan lailla säätää välttämättö- viestejä kenenkään ennakolta estämättä. Tar- 10843: miä rajoituksia oikeudenkäynnin tai rangais- kempia säännöksiä sananvapauden käyttämi- 10844: tuksen täytäntöönpanon varmistamiseksi sestä annetaan lailla. Lailla voidaan säätää 10845: taikka maanpuolustusvelvollisuuden täyttä- kuvaohjelmia koskevia lasten suojelemiseksi 10846: HE 1/1998 vp 187 10847: 10848: välttämättömiä rajoituksia. 16 § 10849: Viranomaisen hallussa olevat asiakirjat ja 10850: muut tallenteet ovat julkisia, jollei niiden Sivistykselliset oikeudet 10851: julkisuutta ole välttämättömien syiden vuok- 10852: si lailla erikseen rajoitettu. Jokaisella on oi- Jokaisella on oikeus maksuttomaan perus- 10853: keus saada tieto julkisesta asiakirjasta ja tal- opetukseen. Oppivelvollisuudesta säädetään 10854: lenteesta. lailla. 10855: Julkisen vallan on turvattava, sen mukaan 10856: 13 § kuin lailla tarkemmin säädetään, jokaiselle 10857: yhtäläinen mahdollisuus saada kykyjensä ja 10858: Kokoontumis- ja yhdistymisvapaus erityisten tarpeidensa mukaisesti myös muu- 10859: ta kuin perusopetusta sekä kehittää itseään 10860: Jokaisella on oikeus lupaa hankkimatta jär- varattomuuden sitä estämättä. 10861: jestää kokouksia ja mielenosoituksia sekä Tieteen, taiteen ja ylimmän opetuksen va- 10862: osallistua niihin. paus on turvattu. 10863: Jokaisella on yhdistymisvapaus. Yhdisty- 10864: misvapauteen sisältyy oikeus ilman lupaa 10865: perustaa yhdistys, kuulua tai olla kuulumatta 17 § 10866: yhdistykseen ja osallistua yhdistyksen toi- 10867: mintaan. Samoin on turvattu ammatillinen Oikeus omaan kieleen ja kulttuuriin 10868: yhdistymisvapaus ja vapaus järjestäytyä mui- 10869: den etujen valvomiseksi. Suomen kansalliskielet ovat suomi ja ruot- 10870: Tarkempia säännöksiä kokoontumisvapau- si. 10871: den ja yhdistymisvapauden käyttämisestä an- Jokaisen oikeus käyttää tuomioistuimessa 10872: netaan lailla. ja muussa viranomaisessa asiassaan omaa 10873: kieltään, joko suomea tai ruotsia, sekä saada 10874: 14 § toimituskirjansa tällä kielellä turvataan lailla. 10875: Julkisen vallan on huolehdittava maan suo- 10876: Vaali- ja osallistumisoikeudet men- ja ruotsinkielisen väestön sivistykselli- 10877: sistä ja yhteiskunnallisista tarpeista saman- 10878: Jokaisella Suomen kansalaisella, joka on laisten perusteiden mukaan. 10879: täyttänyt kahdeksantoista vuotta, on oikeus Saamelaisilla alkuperäiskansana sekä ro- 10880: äänestää valtiollisissa vaaleissa ja kansanää- maneilla ja muilla ryhmillä on oikeus yllä- 10881: nestyksessä. Vaalikelpoisuudesta valtiollisis- pitää ja kehittää omaa kieltään ja kulttuuri- 10882: sa vaaleissa on voimassa, mitä siitä erikseen aan. Saamelaisten oikeudesta käyttää saamen 10883: säädetään tässä hallitusmuodossa. kieltä viranomaisessa säädetään lailla. Viitto- 10884: Jokaisella Suomen kansalaisella ja maassa makieltä käyttävien sekä vammaisuuden 10885: vakinaisesti asuvalla ulkomaalaisella, joka vuoksi tulkitsemis- ja käännösapua tarvitse- 10886: on täyttänyt kahdeksantoista vuotta, on oi- vien oikeudet turvataan lailla. 10887: keus äänestää kunnallisvaaleissa ja kunnalli- 10888: sessa kansanäänestyksessä sen mukaan kuin 10889: lailla säädetään. Oikeudesta muutoin osallis- 18 § 10890: tua kuntien hallintoon säädetään lailla. 10891: Julkisen vallan tehtävänä on edistää yksi- Oikeus työhön ja elinkeinovapaus 10892: lön mahdollisuuksia osallistua yhteiskunnal- 10893: liseen toimintaan ja vaikuttaa häntä itseään Jokaisella on oikeus lain mukaan hankkia 10894: koskevaan päätöksentekoon. toimeentulonsa valitsemaliaan työllä, amma- 10895: tilla tai elinkeinona. Julkisen vallan on huo- 10896: 15 § lehdittava työvoiman suojelusta. 10897: Julkisen vallan on edistettävä työllisyyttä 10898: Omaisuuden suoja ja pyrittävä turvaamaan jokaiselle oikeus 10899: työhön. Oikeudesta työllistävään koulutuk- 10900: Jokaisen omaisuus on turvattu. seen säädetään lailla. 10901: Omaisuuden pakkolunastuksesta yleiseen Ketään ei saa ilman lakiin perustuvaa syy- 10902: tarpeeseen täyttä korvausta vastaan sääde- tä erottaa työstä. 10903: tään lailla. 10904: 188 HE 1/1998 vp 10905: 10906: 19 § 22 § 10907: 10908: Oikeus sosiaaliturvaan Perusoikeuksien turvaaminen 10909: 10910: Jokaisella, joka ei kykene hankkimaan ih- Julkisen vallan on turvattava perusoikeuk- 10911: misarvoisen elämän edellyttämää turvaa, on sien ja ihmisoikeuksien toteutuminen. 10912: oikeus välttämättömään toimeentuloon ja 10913: huolenpitoon. 23 § 10914: Lailla taataan jokaiselle oikeus perustoi- 10915: meentulon turvaan työttömyyden, sairauden, Perusoikeudet poikkeusoloissa 10916: työkyvyttömyyden ja vanhuuden aikana sekä 10917: lapsen syntymän ja huoltajan menetyksen Perusoikeuksista voidaan säätää lailla sel- 10918: perusteella. laisia tilapäisiä poikkeuksia, jotka ovat vält- 10919: Julkisen vallan on turvattava, sen mukaan tämättömiä Suomeen kohdistuvan aseellisen 10920: kuin lailla tarkemmin säädetään, jokaiselle hyökkäyksen samoin kuin vakavuudeltaan 10921: riittävät sosiaali- ja terveyspalvelut ja edis- aseelliseen hyökkäykseen lain mukaan rin- 10922: tettävä väestön terveyttä. Julkisen vallan on nastettavien, kansakuntaa uhkaavien poik- 10923: myös tuettava perheen ja muiden lapsen keusolojen aikana ja jotka ovat Suomen kan- 10924: huolenpidosta vastaavien mahdollisuuksia sainvälisten ihmisoikeusvelvoitteiden mukai- 10925: turvata lapsen hyvinvointi ja yksilöllinen sia. 10926: kasvu. 10927: Julkisen vallan tehtävänä on edistää jokai- 10928: sen oikeutta asuntoon ja tukea asumisen 3 luku 10929: omatoimista järjestämistä. 10930: Eduskunta ja kansanedustajat 10931: 20 § 10932: 24 § 10933: V astuu ympäristöstä 10934: Eduskunnan kokoonpano ja vaalikausi 10935: Vastuu luonnosta ja sen monimuotoisuu- 10936: desta, ympäristöstä ja kulttuuriperinnöstä Eduskunta on yksikamarinen. Siihen kuu- 10937: kuuluu kaikille. luu kaksisataa kansanedustajaa, jotka vali- 10938: Julkisen vallan on pyrittävä turvaamaan taan neljäksi vuodeksi kerrallaan. 10939: jokaiselle oikeus terveelliseen ympäristöön Eduskunnan toimikausi alkaa, kun edus- 10940: sekä mahdollisuus vaikuttaa elinympäristö- kuntavaalien tulos on vahvistettu, ja jatkuu, 10941: ään koskevaan päätöksentekoon. kunnes seuraavat eduskuntavaalit on toimi- 10942: tettu. 10943: 21 § 25 § 10944: Oikeusturva Eduskuntavaalien toimittaminen 10945: 10946: Jokaisella on oikeus saada asiansa käsitel- Kansanedustajat valitaan välittömillä, suh- 10947: lyksi asianmukaisesti ja ilman aiheetonta teellisilla ja salaisilla vaaleilla. Jokaisella ää- 10948: viivytystä lain mukaan toimivaltaisessa tuo- nioikeutetulla on vaaleissa yhtäläinen ääni- 10949: mioistuimessa tai muussa viranomaisessa oikeus. 10950: sekä oikeus saada oikeuksiaan ja velvolli- Eduskuntavaaleja varten maa jaetaan Suo- 10951: suuksiaan koskeva päätös tuomioistuimen tai men kansalaisten lukumäärän perusteella 10952: muun riippumattoman lainkäyttöelimen käsi- vähintään kahteentoista ja enintään kahdek- 10953: teltäväksi. saantoista vaalipiiriin. Ahvenanmaan maa- 10954: Käsittelyn julkisuus sekä oikeus tulla kuul- kunta muodostaa lisäksi oman vaalipiirinsä 10955: luksi, saada perusteltu päätös ja hakea muu- yhden kansanedustajan valitsemista varten. 10956: tosta samoin kuin muut oikeudenmukaisen Oikeus asettaa ehdokkaita eduskuntavaa- 10957: oikeudenkäynnin ja hyvän hallinnon takeet leissa on rekisteröidyillä puolueilla ja laissa 10958: turvataan lailla. säädetyllä määrällä äänioikeutettuja. 10959: HE 1/1998 vp 189 10960: 10961: Eduskuntavaalien ajankohdasta, ehdokkai- Edustajantoimen hoitaminen keskeytyy myös 10962: den asettamisesta, vaalien toimittamisesta ja asevelvollisuuden suorittamisen ajaksi. 10963: vaalipiireistä säädetään tarkemmin lailla. Eduskunta voi myöntää kansanedustajalle 10964: tämän pyynnöstä vapautuksen edustajantoi- 10965: 26 § mesta, jos se katsoo, että vapautuksen myön- 10966: tämiseen on hyväksyttävä syy. 10967: Ennenaikaisten eduskuntavaalien Jos kansanedustaja olennaisesti ja toistu- 10968: m äärääm inen vasti laiminlyö edustajantoimensa hoitami- 10969: sen, eduskunta voi hankittuaan asiasta perus- 10970: Tasavallan presidentti voi pääministerin tuslakivaliokunnan kannanoton erottaa hänet 10971: perustellusta aloitteesta ja eduskuntaryhmiä edustajantoimesta joko kokonaan tai mää~ä 10972: kuultuaan sekä eduskunnan ollessa koolla ajaksi päätöksellä, jota on kannattanut vähm- 10973: määrätä ennenaikaiset eduskuntavaalit toimi- tään kaksi kolmasosaa annetuista äänistä. 10974: tettavaksi. Eduskunta päättää tämän jälkeen, Jos kansanedustajaksi valittu on täytän- 10975: milloin se ennen vaalien toimittamista lopet- töönpanokelpoisella päätöksellä tuomittu 10976: taa työskentelynsä. tahallisesta rikoksesta vankeuteen taikka 10977: Ennenaikaisten eduskuntavaalien jälkeen vaaleihin kohdistuneesta rikoksesta rangais- 10978: eduskunta kokoontuu valtiopäiville sen kuu- tukseen, eduskunta voi tutkia, sallitaanko 10979: kauden ensimmäisenä päivänä, joka alkaa hänen edelleen olla kansanedustajana. Jos 10980: lähinnä yhdeksänkymmenen päivän kuluttua rikos osoittaa, ettei tuomittu ansaitse edusta- 10981: vaalimääräyksen antamisesta, jollei eduskun- jantoimen edellyttämää luottamusta ja kun- 10982: ta ole päättänyt aikaisempaa kokoontumis- nioitusta, eduskunta voi hankittuaan asiasta 10983: päivää. perustuslakivaliokunnan kannanoton julistaa 10984: hänen edustajantoimensa lakanneeksi päätök- 10985: 27 § sellä, jota on kannattanut vähintään kaksi 10986: kolmasosaa annetuista äänistä. 10987: Vaalikelpoisuus ja kelpoisuus 10988: edustajantoimeen 29 § 10989: Eduskuntavaaleissa on vaalikelpoinen jo- Kansanedustajan riippumattomuus 10990: kainen äänioikeutettu, joka ei ole holhouk- 10991: senalainen. Kansanedustaja on velvollinen toimessaan 10992: Kansanedustajaksi ei kuitenkaan voida va- noudattamaan oikeutta ja totuutta. Hän on 10993: lita sotilasta, lukuun ottamatta asevelvolli- siinä velvollinen noudattamaan perustusla- 10994: suuttaan suorittavaa henkilöä. kia, eivätkä häntä sido muut määräykset. 10995: Kansanedustajana eivät voi olla valtioneu- 10996: voston oikeuskansleri, eduskunnan oikeus- 30 § 10997: asiamies, korkeimman oikeuden tai korkeim- 10998: man hallinto-oikeuden jäsen eikä valtakun- Kansanedustajan koskemattomuus 10999: nansyyttäjä. Jos kansanedustaja valitaan tasa- 11000: vallan presidentiksi taikka nimitetään tai va- Kansanedustajaa ei saa estää hoitamasta 11001: litaan johonkin edellä tarkoitetuista tehtävis- edustajantointaan. 11002: tä, hänen edustajantoimensa lakkaa siitä päi- Kansanedustajaa ei saa asettaa syytteeseen 11003: västä, jolloin hän ryhtyy hoitamaan tehtävää. eikä hänen vapauttaan riistää hänen val- 11004: Edustajantoimi lakkaa myös, jos kansan- tiopäivillä Iausumiensa mielipiteiden tai asi- 11005: edustaja menettää vaalikelpoisuutensa. an käsittelyssä noudattamaosa menettelyn 11006: johdosta, ellei eduskunta ole siihen suostu- 11007: 28 § nut päätöksellä, jota vähintään viisi kuu- 11008: desosaa annetuista äänistä on kannattanut. 11009: Edustajantoimen keskeytyminen sekä siitä Kansanedustajan pidättämisestä ja vangit- 11010: vapauttaminen ja erottaminen semisesta on heti ilmoitettava eduskunnan 11011: puhemiehelle. Kansanedustajaa ei saa ilman 11012: Edustajantoimen hoitaminen keskeytyy eduskunnan suostumusta pidättää tai vangita 11013: siksi ajaksi, jonka kansanedustaja toimii Eu- ennen oikeudenkäynnin alkamista, ellei hän- 11014: roopan parlamentin jäsenenä. Edustajantointa tä painavista syistä epäillä syylliseksi rikok- 11015: hoitaa tänä aikana hänen varaedustajansa. seen, josta säädetty lievin rangaistus on vä- 11016: 190 HE 1/1998 vp 11017: 11018: hintään kuusi kuukautta vankeutta. teen koolle ennen uusien vaalien toimitta- 11019: mista. 11020: 11021: 31 § 11022: 34 § 11023: Kansanedustajan puhevapaus ja 11024: esiintyminen Eduskunnan puhemies ja puhemiesneuvosto 11025: 11026: Kansanedustajalla on eduskunnassa oikeus Eduskunta valitsee keskuudestaan valtio- 11027: vapaasti puhua kaikista keskusteltavana ole- päiviksi kerrallaan puhemiehen ja kaksi va- 11028: vista asioista sekä niiden käsittelystä. rapuhemiestä. 11029: Kansanedustajan tulee esiintyä vakaasti ja Eduskunnan puhemiehen ja varapuhemies- 11030: arvokkaasti sekä loukkaamatta toista henki- ten vaalit toimitetaan umpilipuin. Vaalissa 11031: löä. Jos kansanedustaja rikkoo tätä vastaan, valituksi tulee kansanedustaja, joka saa 11032: puhemies voi huomauttaa asiasta tai kieltää enemmän kuin puolet annetuista äänistä. Jos 11033: edustajaa jatkamasta puhetta. Eduskunta voi kukaan ei ole saanut kahdessa ensimmäises- 11034: antaa toistuvasti järjestystä rikkoneelle kan- sä äänestyksessä tarvittavaa enemmistöä an- 11035: sanedustajalle varoituksen tai pidättää hänet netuista äänistä, valituksi tulee kolmannessa 11036: enintään kahdeksi viikoksi eduskunnan is- äänestyksessä eniten ääniä saanut edustaja. 11037: tunnoista. Puhemies ja varapuhemiehet sekä valio- 11038: kuntien puheenjohtajat muodostavat puhe- 11039: 32 § miesneuvoston. Puhemiesneuvosto antaa oh- 11040: jeita eduskuntatyön järjestämiseksi ja päät- 11041: Kansanedustajan esteellisyys tää, sen mukaan kuin tässä hallitusmuodossa 11042: tai eduskunnan työjärjestyksessä erikseen 11043: Kansanedustaja on esteellineo osallistu- säädetään, asioiden käsittelyssä valtiopäivillä 11044: maan valmisteluun ja päätöksentekoon asias- noudatettavista menettelytavoista. Puhemies- 11045: sa, joka koskee häntä henkilökohtaisesti. neuvosto voi tehdä aloitteen eduskunnan 11046: Hän saa kuitenkin osallistua asiasta täysis- virkamiehiä koskevan lain ja eduskunnan 11047: tunnossa käytävään keskusteluun. Valiokun- työjärjestyksen säätämisestä tai muuttamises- 11048: nassa kansanedustaja ei saa myöskään osal- ta sekä ehdotuksia muiksi eduskunnan toi- 11049: listua virkatointensa tarkastamista koskevan mintaa koskeviksi säännöksiksi. 11050: asian käsittelyyn. 11051: 35 § 11052: 41uku 11053: Eduskunnan valiokunnat 11054: Eduskunnan toiminta 11055: Eduskunta asettaa vaalikaudekseen suuren 11056: valiokunnan sekä perustuslakivaliokunnan, 11057: 33 § ulkoasiainvaliokunnan, valtiovarainvaliokun- 11058: nan ja eduskunnan työjärjestyksessä säädetyt 11059: V aitiopäivät muut pysyvät valiokunnat. Eduskunta voi 11060: lisäksi asettaa tilapäisen valiokunnan valmis- 11061: Eduskunta kokoontuu valtiopäiville vuosit- telemaan tai tutkimaan erityistä asiaa. 11062: tain eduskunnan päättämänä ajankohtana, Suuressa valiokunnassa on kaksikymmentä- 11063: minkä jälkeen tasavallan presidentti julistaa viisi jäsentä. Perustuslakivaliokunnassa, ul- 11064: valtiopäivät avatuiksi. koasiainvaliokunnassa ja valtiovarainvalio- 11065: V aitiopäivät jatkuvat seuraavien valtio- kunnassa on vähintään seitsemäntoista jäsen- 11066: päivien kokoontumiseen. Vaalikauden vii- tä. Muissa pysyvissä valiokunnissa on vähin- 11067: meiset valtiopäivät kuitenkin jatkuvat, kun- tään yksitoista jäsentä. V aHokunnissa on 11068: nes eduskunta päättää lopettaa työskentelyn- lisäksi tarpeellinen määrä varajäseniä. 11069: sä. Presidentti julistaa tämän jälkeen edus- V aHokunta on päätös valtainen, kun vähin- 11070: kunnan työn päättyneeksi siltä vaalikaudelta. tään kaksi kolmasosaa jäsenistä on läsnä, 11071: Eduskunnan puhemiehellä on kuitenkin oi- jollei jotakin asiaa varten ole erikseen sää- 11072: keus tarvittaessa kutsua valtiopäivät uudet- detty suurempaa jäsenmäärää. 11073: HE 1/1998 vp 191 11074: 11075: 36 § 39 § 11076: 11077: Eduskunnan valitsemat muut toimielimet ja Asian vireilletulo eduskunnassa 11078: edustajat 11079: Asia tulee eduskunnassa vireille hallituk- 11080: Eduskunta valitsee valtuutetut valvomaan sen esityksellä tai kansanedustajan aloitteella 11081: kansaneläkelaitoksen hallintoa ja toimintaa taikka muulla tässä hallitusmuodossa tai 11082: sen mukaan kuin lailla tarkemmin säädetään. eduskunnan työjärjestyksessä säädetyllä ta- 11083: Eduskunta valitsee muita tarvittavia toimi- valla. 11084: elimiä sen mukaan kuin tässä hallitusmuo- Kansanedustajalla on oikeus tehdä: 11085: dossa, muussa laissa tai eduskunnan työjär- 1) lakialoite, joka sisältää ehdotuksen lain 11086: jestyksessä säädetään. säätämisestä; 11087: Eduskunnan edustajien valitsemisesta kan- 2) talousarvioaloite, joka sisältää ehdotuk- 11088: sainväliseen sopimukseen perustuvaan tai sen talousarvioon tai lisätalousarvioon otetta- 11089: muuhun kansainväliseen toimielimeen sää- vasta määrärahasta tai muusta päätöksestä; 11090: detään lailla tai eduskunnan työjärjestykses- sekä 11091: sä. 3) toimenpidealoite, joka sisältää ehdotuk- 11092: sen lainvalmisteluun tai muuhun toimenpi- 11093: teeseen ryhtymisestä. 11094: 37 § 11095: 40§ 11096: Eduskunnan toimielinten valinta 11097: Asian valmistelu 11098: Valiokunnat ja muut eduskunnan toimieli- 11099: met asetetaan vaalikauden ensimmäisillä val- Hallituksen esitykset, kansanedustajien 11100: tiopäivillä koko vaalikaudeksi, jollei tässä aloitteet, eduskunnalle annetut kertomukset 11101: hallitusmuodossa, eduskunnan työjärjestyk- sekä ne muut asiat, joista tässä hallitusmuo- 11102: sessä tai eduskunnan hyväksymässä toimieli- dossa tai eduskunnan työjärjestyksessä niin 11103: men johtosäännössä toisin säädetä. Eduskun- säädetään, on käsiteltävä valmistelevasti va- 11104: ta voi kuitenkin vaalikauden aikana päättää liokunnassa ennen niiden lopullista käsittelyä 11105: puhemiesneuvoston ehdotuksesta asettaa toi- täysistunnossa. 11106: mielimen uudelleen. 11107: Eduskunta toimittaa valiokuntien ja mui- 41 § 11108: den toimielinten vaalit. Jollei eduskunta ole 11109: vaalista yksimielinen, vaali toimitetaan suh- Asian käsittely täysistunnossa 11110: teellisen vaalitavan mukaan. 11111: Lakiehdotus sekä ehdotus eduskunnan työ- 11112: järjestykseksi otetaan täysistunnossa kahteen 11113: käsittelyyn. Lepäämään hyväksytty lakieh- 11114: 38 § dotus tai vahvistamatta jäänyt laki käsitel- 11115: lään täysistunnossa kuitenkin yhdessä käsit- 11116: Eduskunnan oikeusasiamies telyssä. Muut asiat käsitellään täysistunnossa 11117: ainoassa käsittelyssä. 11118: Eduskunta valitsee neljän vuoden tOimi- Päätökset täysistunnossa tehdään annettu- 11119: kaudeksi oikeusasiamiehen sekä kaksi apu- jen äänten enemmistöllä, jollei tässä hallitus- 11120: laisoikeusasiamiestä, joiden tulee olla eteviä muodossa erikseen toisin säädetä. Aänten 11121: laintuntijoita. Apulaisoikeusasiamiehistä on mennessä tasan ratkaisee arpa, paitsi milloin 11122: soveltuvin osin voimassa, mitä oikeusasia- ehdotuksen hyväksymiseen vaaditaan määrä- 11123: miehestä säädetään. enemmistö. Aänestysmenettelystä säädetään 11124: Eduskunta voi saatuaan asiasta perustus- tarkemmin eduskunnan työjärjestyksessä. 11125: lakivaliokunnan kannanoton vapauttaa erityi- 11126: sen painavasta syystä oikeusasiamiehen tä- 42 § 11127: män tehtävästä kesken toimikauden päätök- 11128: sellä, jota vähintään kaksi kolmasosaa anne- Puhemiehen tehtävät täysistunnossa 11129: tuista äänistä on kannattanut. 11130: Puhemies kutsuu koolle täysistunnot, esit- 11131: 192 HE 1/1998 vp 11132: 11133: telee niissä asiat ja johtaa keskusteluja sekä terin vastattavaksi kysymyksiä tämän toi- 11134: valvoo, että asioita täysistunnossa käsiteltä- mialaan kuuluvista asioista. Kysymysten 11135: essä noudatetaan perustuslakia. tekemisestä ja niihin vastaamisesta säädetään 11136: Puhemies ei saa kieltäytyä ottamasta asiaa eduskunnan työjärjestyksessä. 11137: käsittelyyn eikä tehtyä ehdotusta äänestyk- Pääministeri tai hänen määräämänsä minis- 11138: seen, ellei hän katso sen olevan vastoin pe- teri voi antaa ajankohtaisesta asiasta edus- 11139: rustuslakia, muuta lakia tai eduskunnan jo kunnalle ilmoituksen. 11140: tekemää päätöstä. Puhemiehen tulee tällöin Täysistunnossa voidaan järjestää keskus- 11141: ilmoittaa kieltäytymisen syyt. Jos eduskunta telu ajankohtaisesta asiasta sen mukaan kuin 11142: ei tyydy puhemiehen menettelyyn, asia lähe- eduskunnan työjärjestyksessä tarkemmin sää- 11143: tetään perustuslakivaliokuntaan, jonka tulee detään. 11144: viipymättä ratkaista, onko puhemies mene- Eduskunta ei tee päätöstä tässä pykälässä 11145: tellyt oikein. tarkoitetuista asioista. Niiden käsittelyssä 11146: Puhemies ei osallistu täysistunnossa kes- voidaan poiketa siitä, mitä puheenvuoroista 11147: kusteluun eikä äänestykseen. 31 §:n 1 momentissa säädetään. 11148: 43 § 11149: Välikysymys 46 § 11150: Vähintään kaksikymmentä kansanedustajaa Eduskunnalle annettavat kertomukset 11151: voi tehdä valtioneuvostolle tai ministerille 11152: näiden toimialaan kuuluvasta asiasta väli- Hallituksen tulee antaa vuosittain eduskun- 11153: kysymyksen. Välikysymykseen tulee vastata nalle kertomus toiminnastaan sekä niistä toi- 11154: eduskunnan täysistunnossa viidentoista päi- menpiteistä, joihin se on eduskunnan päätös- 11155: vän kuluessa siitä, kun kysymys on saatettu ten johdosta ryhtynyt, samoin kuin kertomus 11156: valtioneuvoston tietoon. valtiontalouden hoidosta ja talousarvion nou- 11157: Välikysymyksen käsittelyn päätteeksi toi- dattamisesta. 11158: mitetaan äänestys valtioneuvoston tai minis- Eduskunnalle annetaan muita kertomuksia 11159: terin nauttimasta luottamuksesta, jos keskus- sen mukaan kuin tässä hallitusmuodossa, 11160: telun aikana on tehty ehdotus epäluottamus- muussa laissa tai eduskunnan työjärjestyk- 11161: lauseen antamisesta valtioneuvostolle tai mi- sessä säädetään. 11162: nisterille. 11163: 44 § 11164: 47 § 11165: V aitioneuvoston tiedonanto ja selonteko 11166: Eduskunnan tietojensaantioikeus 11167: V aitioneuvosto voi antaa eduskunnalle tie- 11168: donannon tai selonteon valtakunnan hallin- Eduskunnalla on oikeus saada valtioneu- 11169: toa tai kansainvälisiä suhteita koskevasta vostotta asioiden käsittelyssä tarvitsemansa 11170: asiasta. tiedot. Asianomaisen ministerin tulee huo- 11171: Tiedonannon käsittelyn päätteeksi toimi- lehtia siitä, että valiokunta tai muu eduskun- 11172: tetaan äänestys valtioneuvoston tai ministe- nan toimielin saa viipymättä tarvitsemansa 11173: rin nauttimasta luottamuksesta, jos keskuste- viranomaisen hallussa olevat asiakirjat ja 11174: lun aikana on tehty ehdotus epäluottamus- muut tiedot. 11175: lauseen antamisesta valtioneuvostolle tai mi- Valiokunnalla on oikeus saada valtioneu- 11176: nisterille. Selonteon käsittelyssä ei voida vostotta tai asianomaiselta ministeriöitä sel- 11177: tehdä päätöstä valtioneuvoston tai sen jäse- vitys toimialaansa kuuluvasta asiasta. Valio- 11178: nen nauttimasta luottamuksesta. kunta voi selvityksen johdosta antaa asiasta 11179: lausunnon valtioneuvostolle tai ministeriölle. 11180: 45 § Eduskunnan oikeudesta saada tietoja kan- 11181: sainvälisissä asioissa on lisäksi voimassa, 11182: Kysymykset, ilmoitukset ja keskustelut mitä siitä muualla tässä hallitusmuodossa 11183: säädetään. 11184: Kansanedustajalla on oikeus tehdä minis- 11185: HE 1/1998 vp 193 11186: 11187: 48 § Valiakunnan jäsenten on noudatettava sitä 11188: vaiteliaisuutta, jota valiokunta katsoo vält- 11189: Ministerin sekä oikeusasiamiehen ja tämättömästä syystä asian erityisesti vaati- 11190: oikeuskanslerin läsnäolo-oikeus van. Käsiteltäessä Suomen kansainvälisiä 11191: suhteita tai Euroopan unionin asioita va- 11192: Ministerillä on oikeus olla läsnä ja osallis- liokunnan jäsenten on kuitenkin noudatetta- 11193: tua keskusteluun täysistunnossa, vaikka hän va sitä vaiteliaisuutta, jota ulkoasiainva- 11194: ei olisikaan eduskunnan jäsen. Ministeri ei liokunta tai suuri valiokunta valtioneuvostoa 11195: voi olla jäsenenä eduskunnan valiokunnassa. kuultuaan on katsonut asian laadun vaativan. 11196: Hoitaessaan 59 §:n mukaisesti tasavallan 11197: presidentin tehtäviä ministeri ei voi osallis- 11198: tua eduskuntatyöhön. 51 § 11199: Eduskunnan oikeusasiamies ja valtioneu- 11200: voston oikeuskansleri voivat olla läsnä ja Eduskuntatyössä käytettävät kielet 11201: osallistua keskusteluun täysistunnossa käsi- 11202: teltäessä heidän omia kertomuksiaan tai Eduskuntatyössä käytetään suomen tai 11203: muutoin heidän omasta aloitteestaan vireille ruotsin kieltä. 11204: tullutta asiaa. Hallituksen ja muiden viranomaisten on 11205: toimitettava asian vireille panemiseksi edus- 11206: 49 § kunnassa tarvittavat asiakirjat suomen ja 11207: ruotsin kielellä. Eduskunnan vastaukset ja 11208: Asioiden käsittelyn jatkuvuus kirjelmät, valiokuntien mietinnöt ja lausun- 11209: not sekä puhemiesneuvoston kirjalliset ehdo- 11210: Valtiopäivillä kesken jääneiden asioiden tukset laaditaan niin ikään suomen ja ruotsin 11211: käsittelyä jatketaan seuraavilla valtiopäivillä, kielellä. 11212: jollei eduskuntavaaleja ole sillä välin toimi- 11213: tettu. 52§ 11214: Välikysymyksen ja valtioneuvoston tiedon- 11215: annon käsittelyä ei kuitenkaan jatketa seu- Eduskunnan työjärjestys sekä ohje- ja 11216: raavilla valtiopäivillä. Valtioneuvoston selon- johtosäännöt 11217: teon käsittelyä jatketaan seuraavilla val- 11218: tiopäivillä vain, jos eduskunta niin päättää. Eduskunnan työjärjestyksessä annetaan tar- 11219: Eduskunnassa vireillä olevan kansainväli- kempia säännöksiä valtiopäivillä noudatetta- 11220: sen asian käsittelyä voidaan tarvittaessa jat- vasta menettelystä sekä eduskunnan toimieli- 11221: kaa myös eduskuntavaalien jälkeen pidettä- mistä ja eduskuntatyöstä. Työjärjestys hy- 11222: villä valtiopäivillä. väksytään täysistunnossa lakiehdotuksen kä- 11223: sittelystä säädetyssä järjestyksessä ja julkais- 11224: taan Suomen säädöskokoelmassa. 11225: 50§ Eduskunta voi antaa ohjesääntöjä eduskun- 11226: nan sisäistä ha11intoa, eduskunnan toimitetta- 11227: Eduskunnan toiminnan julkisuus via vaaleja ja muuta eduskuntatyön yksityis- 11228: kohtaista järjestämistä varten. Lisäksi edus- 11229: Eduskunnan täysistunnot ovat julkisia, jol- kunta voi hyväksyä valitsemilleen toimieli- 11230: lei eduskunta jonkin asian osalta erityisen mille johtosääntöjä. 11231: painavasta syystä toisin päätä. Eduskunta 11232: julkaisee valtiopäiväasiakirjat sen mukaan 11233: kuin eduskunnan työjärjestyksessä tarkem- 53§ 11234: min säädetään. 11235: Valiokunnan kokoukset eivät ole julkisia. Kansanäänestyksen järjestäminen 11236: Valiokunta voi kuitenkin määrätä kokouk- 11237: sensa julkiseksi siltä osin kuin valiokunta Neuvoa-antavan kansanäänestyksen järjestä- 11238: hankkii tietoja asian käsittelyä varten. Va- misestä päätetään lailla, jossa on säädettävä 11239: liokunnan pöytäkirjat ja niihin liittyvät muut äänestyksen ajankohdasta ja äänestäjille esi- 11240: asiakirjat ovat julkisia, jollei valiokunta ole tettävistä vaihtoehdoista. 11241: jonkin asian osalta välttämättömästä syystä Kansanäänestyksissä noudatettavasta menet- 11242: toisin päättänyt. telystä säädetään lailla. 11243: 11244: 11245: 380023A 11246: 194 HE 1/1998 vp 11247: 11248: 5 luku juhlallisen vakuutuksen: 11249: "Minä - - , jonka Suomen kansa on va- 11250: Tasavallan presidentti ja valtioneuvosto linnut Suomen tasavallan presidentiksi, va- 11251: kuutan, että minä presidentmtoimessani vil- 11252: pittömästi ja uskollisesti noudatan tasavallan 11253: 54§ valtiosääntöä ja lakeja sekä kaikin voimin 11254: edistän Suomen kansan menestystä." 11255: Tasavallan presidentin valinta 11256: 11257: Tasavallan presidentti valitaan välittömällä 57§ 11258: vaalilla syntyperäisistä Suomen kansalaisista 11259: kuuden vuoden toimikaudeksi. Sama henkilö Presidentin tehtävät 11260: voidaan valita presidentiksi enintään kahdek- 11261: si peräkkäiseksi toimikaudeksi. Tasavallan presidentti hoitaa hänelle tässä 11262: Presidentiksi valitaan ehdokas, joka saa hallitusmuodossa tai muussa laissa erikseen 11263: vaalissa enemmän kuin puolet annetuista säädetyt tehtävät. 11264: äänistä. Jos kukaan ehdokkaista ei ole saanut 11265: enemmistöä annetuista äänistä, toimitetaan 11266: uusi vaali kahden eniten ääniä saaneen eh- 58§ 11267: dokkaan välillä. Presidentiksi valitaan tällöin 11268: uudessa vaalissa enemmän ääniä saanut eh- Presidentin päätöksenteko 11269: dokas. Jos on asetettu vain yksi ehdokas, 11270: hän tulee valituksi presidentiksi ilman vaa- Tasavallan presidentti tekee päätöksensä 11271: lia. valtioneuvostossa sen ratkaisuehdotuksesta. 11272: Oikeus asettaa ehdokkaita presidentin vaa- Jos presidentti ei päätä asiasta valtioneu- 11273: liin on rekisteröidyllä puolueella, jonka eh- voston ratkaisuehdotuksen mukaisesti, asia 11274: dokaslistalta on viimeksi toimitetmssa edus- palautuu valtioneuvoston valmisteltavaksi. 11275: kuntavaaleissa valittu vähintään yksi kansan- Hallituksen esityksen antamisesta ja peruut- 11276: edustaja, sekä kahdellakymmenellätuhannella tamisesta päätetään tämän jälkeen valtioneu- 11277: äänioikeutetulla. Vaalin ajankohdasta ja pre- voston uuden ratkaisuehdotuksen mukaisesti. 11278: sidentin valitsemisessa noudatettavasta tar- Presidentti päättää 1 momentissa säädetys- 11279: kemmasta menettelystä säädetään lailla. tä poiketen ilman valtioneuvoston ratkai- 11280: suehdotusta: 11281: 1) valtioneuvoston ja sen jäsenen nimittä- 11282: 55§ misestä sekä eron myöntämisestä valtioneu- 11283: vostolle tai sen jäsenelle; 11284: Presidentin toimikausi 2) ennenaikaisten eduskuntavaalien mää- 11285: räämisestä; 11286: Tasavallan presidentti ryhtyy toimeensa 3) armahduksesta sekä sellaisista muista 11287: valitsemista seuraavan kuukauden ensim- laissa erikseen säädetyistä asioista, jotka 11288: mäisenä päivänä. koskevat yksityistä henkilöä tai jotka sisäl- 11289: Presidentin toimikausi päättyy seuraavassa tönsä vuoksi eivät edellytä valtioneuvoston 11290: vaalissa valitun presidentin ryhtyessä toi- yleisistunnon käsittelyä; 11291: meensa. 4) tuomarien nimittämisestä; sekä 11292: Jos presidentti kuolee tai valtioneuvosto 5) Ahvenanmaan itsehallintolaissa tarkoi- 11293: toteaa hänet pysyvästi estyneeksi hoitamaan tetuista muista kuin maakunnan taloutta kos- 11294: presidentintointa, on niin pian kuin mahdol- kevista asioista. 11295: lista valittava uusi presidentti. Asianomainen ministeri esittelee asian pre- 11296: sidentin päätettäväksi. Vaitioneuvoston ko- 11297: koonpanon muutoksen, joka koskee koko 11298: 56§ valtioneuvostoa, esittelee kuitenkin valtio- 11299: neuvoston asianomainen esittelijä. 11300: Presidentin juhlallinen vakuutus Sotilaskäskyasioista ja sotilaallisista nimi- 11301: tysasioista sekä tasavallan presidentin kans- 11302: Ryhtyessään toimeensa tasavallan presi- liaa koskevista asioista presidentti päättää 11303: dentti antaa eduskunnan edessä seuraavan kuitenkin sen mukaan kuin laissa säädetään. 11304: HE 1/1998 vp 195 11305: 11306: 59§ 62 § 11307: 11308: Presidentin este Tiedonanto hallitusohjelmasta 11309: 11310: Tasavallan presidentin ollessa estyneenä Valtioneuvoston on viivytyksettä annettava 11311: hänen tehtäviään hoitaa pääministeri tai tä- ohjelmansa tiedonantona eduskunnalle. Sa- 11312: mänkin ollessa estyneenä pääministerin si- moin on meneteltävä valtioneuvoston ko- 11313: jaisena toimiva ministeri. koonpanon merkittävästi muuttuessa. 11314: 63 § 11315: 60 § 11316: Ministerin sidonnaisuudet 11317: V aitioneuvosto 11318: V aitioneuvoston jäsen ei saa ministeriaika- 11319: Valtioneuvostoon kuuluu pääministeri ja naan hoitaa julkista virkaa eikä sellaista 11320: tarvittava määrä muita ministereitä. Ministe- muuta tehtävää, joka voi haitata ministerin 11321: rien on oltava rehellisiksi ja taitaviksi tun- tehtävien hoitamista tai vaarantaa luottamus- 11322: nettuja Suomen kansalaisia. ta hänen toimintaansa valtioneuvoston jä- 11323: Ministerit ovat virkatoimistaan vastuun- senenä. 11324: alaisia eduskunnalle. Jokainen asian käsitte- Ministerin on viivytyksettä nimitetyksi tul- 11325: lyyn valtioneuvostossa osallistunut ministeri tuaan annettava eduskuntaa varten selvitys 11326: vastaa päätöksestä, jollei hän ole ilmoittanut elinkeinotoiminnastaan, omistuksistaan yri- 11327: eriävää mielipidettään pöytäkirjaan merkit- tyksissä ja muusta merkittävästä varallisuu- 11328: täväksi. destaan sekä sellaisista ministerin virkatoi- 11329: miin kuulumattomista tehtävistään ja muista 11330: sidonnaisuuksistaan, joilla voi olla merkitys- 11331: 61 § tä arvioitaessa hänen toimintaansa valtioneu- 11332: voston jäsenenä. 11333: V aitioneuvoston muodostaminen 11334: 11335: Eduskunta valitsee pääministerin, jonka 64 § 11336: tasavallan presidentti nimittää tähän tehtä- 11337: vään. Muut ministerit presidentti nimittää V aitioneuvoston ja ministerin ero 11338: pääministeriksi valitun tekemän ehdotuksen 11339: mukaisesti. Tasavallan presidentti myöntää pyynnöstä 11340: Ennen pääministerin valintaa eduskunnassa eron valtioneuvostolle tai ministerille. Mi- 11341: edustettuna olevat puolueet ja eduskuntaryh- nisterille presidentti voi myöntää eron myös 11342: mät neuvottelevat valtioneuvoston kokoon- pääministerin aloitteesta. 11343: panosta ja ohjelmasta. Näiden neuvottelujen Presidentin on ilman esitettyä pyyntöäkin 11344: perusteella sekä kuultuaan eduskunnan puhe- myönnettävä ero valtioneuvostolle tai minis- 11345: miestä ja eduskuntaryhmiä presidentti antaa terille, jos tämä ei enää nauti eduskunnan 11346: eduskunnalle tiedon pääministeriehdokkaas- luottamusta. 11347: ta. Ehdokas valitaan pääministeriksi, jos Jos ministeri valitaan tasavallan presiden- 11348: eduskunnassa toimitetussa avoimessa äänes- tiksi tai eduskunnan puhemieheksi, hänet 11349: tyksessä enemmän kuin puolet annetuista katsotaan eronneeksi tehtävästään siitä päi- 11350: äänistä on kannattanut hänen valitsemistaan. västä, jolloin hän ryhtyy presidentin tai pu- 11351: Jos ehdokas ei saa vaadittavaa enemmis- hemiehen toimeen. 11352: töä, asetetaan samassa järjestyksessä uusi 11353: pääministeriehdokas. Jollei uusikaan ehdokas 65 § 11354: saa yli puolta annetuista äänistä, toimitetaan 11355: eduskunnassa avoimena äänestyksenä pää- V aitioneuvoston tehtävät 11356: ministerin vaali. Valituksi tulee tällöin eni- 11357: ten ääniä saanut henkilö. Valtioneuvostolle kuuluvat tässä hallitus- 11358: Valtioneuvostoa nimitettäessä ja sen ko- muodossa erikseen säädetyt tehtävät sekä ne 11359: koonpanoa merkittävästi muutettaessa edus- muut hallitus- ja hallintoasiat, jotka on sää- 11360: kunnan on oltava koolla. detty valtioneuvoston tai ministeriön päätet- 11361: 196 HE 1/1998 vp 11362: 11363: täväksi tai joita ei ole osoitettu tasavallan sella. 11364: presidentin taikka muun viranomaisen toimi- 11365: valtaan. 69 § 11366: Valtioneuvosto panee täytäntöön presiden- 11367: tin päätökset. V aitioneuvoston oikeuskansleri 11368: 11369: 66 § Valtioneuvoston yhteydessä on oikeus- 11370: kansleri ja apulaisoikeuskansleri, jotka tasa- 11371: Pääministerin tehtävät vallan presidentti nimittää ja joiden tulee 11372: olla eteviä laintuntijoita. Presidentti määrää 11373: Pääministeri johtaa valtioneuvoston toi- lisäksi apulaisoikeuskanslerille enintään vii- 11374: mintaa ja huolehtii valtioneuvostolle kuulu- den vuoden määräajaksi sijaisen, joka apu- 11375: vien asioiden valmistelun ja käsittelyn yh- laisoikeuskanslerin ollessa estyneenä hoitaa 11376: teensovittamisesta. Pääministeri johtaa asioi- tämän tehtäviä. 11377: den käsittelyä valtioneuvoston yleisistunnos- Apulaisoikeuskanslerista ja tämän sijaises- 11378: sa. ta on soveltuvin osin voimassa, mitä oikeus- 11379: Pääministerin ollessa estyneenä hänen teh- kanslerista säädetään. 11380: täviään hoitaa pääministerin sijaiseksi mää- 11381: rätty ministeri ja tämänkin ollessa estynyt 11382: virkavuosiltaan vanhin ministeri. 6luku 11383: 67 § Lainsäädäntö 11384: V aitioneuvoston päätöksenteko 70 § 11385: V aitioneuvostolle kuuluvat asiat ratkais- Lainsäädäntöaloite 11386: taan valtioneuvoston yleisistunnossa tai asian- 11387: omaisessa ministeriössä. Yleisistunnossa rat- Lain säätäminen tulee eduskunnassa vireil- 11388: kaistaan laajakantoiset ja periaatteellisesti le hallituksen esityksellä taikka kansanedus- 11389: tärkeät asiat sekä ne muut asiat, joiden mer- tajan lakialoitteella, joka voidaan tehdä 11390: kitys sitä vaatii. Valtioneuvoston ratkaisu- eduskunnan ollessa koolla. 11391: vallan järjestämisen perusteista säädetään 11392: tarkemmin lailla. 71 § 11393: Valtioneuvostossa käsiteltävät asiat on val- 11394: misteltava asianomaisessa ministeriössä. Val- Hallituksen esityksen täydentäminen ja 11395: tioneuvostossa voi olla ministerivaliokuntia peruuttaminen 11396: asioiden valmistelua varten. 11397: V aitioneuvoston yleisistunto on päätösval- Hallituksen esitystä voidaan täydentää an- 11398: tainen viisijäsenisenä. tamalla uusi täydentävä esitys, tai se voidaan 11399: peruuttaa. Täydentävää esitystä ei voida an- 11400: 68 § taa sen jälkeen, kun asiaa valmistellut va- 11401: liokunta on antanut mietintönsä. 11402: Ministeriöt 11403: 72§ 11404: Valtioneuvostossa on tarvittava määrä mi- 11405: nisteriöitä. Kukin ministeriö vastaa toi- Lakiehdotuksen käsittely eduskunnassa 11406: mialallaan valtioneuvostolle kuuluvien asioi- 11407: den valmistelusta ja hallinnon asianmukai- Lakiehdotus otetaan asiaa valmistelleen 11408: sesta toiminnasta. valiokunnan annettua siitä mietintönsä edus- 11409: Ministeriön päällikkönä on ministeri. kunnan täysistunnossa kahteen käsittelyyn. 11410: Ministeriöiden enimmäismäärästä ja niiden Lakiehdotuksen ensimmäisessä käsittelyssä 11411: muodostamisen yleisistä perusteista sääde- esitellään valiokunnan mietintö ja käydään 11412: tään lailla. Ministeriöiden toimialasta ja asi- siitä keskustelu sekä päätetään lakiehdotuk- 11413: oiden jaosta niiden kesken sekä valtioneu- sen sisällöstä. Toisessa käsittelyssä, joka 11414: voston muusta järjestysmuodosta säädetään pidetään aikaisintaan kolmantena päivänä 11415: lailla tai valtioneuvoston antamalla asetuk- ensimmäisen käsittelyn päätyttyä, päätetään 11416: HE 1/1998 vp 197 11417: 11418: lakiehdotuksen hyväksymisestä tai hylkää- 76 § 11419: misestä. 11420: Lakiehdotus voidaan ensimmäisen käsit- Kirkkolaki 11421: telyn aikana lähettää suuren valiokunnan kä- 11422: site} täväksi. Kirkkolaissa säädetään evankelis-luterilai- 11423: Lakiehdotuksen käsittelystä säädetään tar- sen kirkon järjestysmuodosta ja hallinnosta. 11424: kemmin eduskunnan työjärjestyksessä. Kirkkolain säätäruisjärjestyksestä ja kirk- 11425: kolakia koskevasta aloiteoikeudesta on voi- 11426: massa, mitä niistä mainitussa laissa erikseen 11427: 73 § säädetään. 11428: Perustuslain säätäm isjärjestys 77§ 11429: 11430: Ehdotus perustuslain säätämisestä, muut- Lain vahvistaminen 11431: tamisesta tai kumoamisesta taikka perustus- 11432: lakiin tehtävästä rajatusta poikkeuksesta on Eduskunnan hyväksymä laki on esiteltävä 11433: toisessa käsittelyssä äänten enemmistöllä tasavallan presidentin vahvistettavaksi. Presi- 11434: hyväksyttävä lepäämään ensimmäisiin edus- dentin on päätettävä lain vahvistamisest~ 11435: kuntavaalien jälkeisiin valtiopäiviin. Ehdotus kolmen kuukauden kuluessa siitä, kun laki 11436: on tuolloin valiokunnan annettua siitä mie- on toimitettu vahvistettavaksi. Presidentti voi 11437: tintönsä hyväksyttävä asiasisällöltään muut- hankkia laista lausunnon korkeimmalta oi- 11438: tamattomana täysistunnossa yhden käsittelyn keudelta tai korkeimmalta hallinto-oikeudel- 11439: asiana päätöksellä, jota on kannattanut vä- ta. 11440: hintään kaksi kolmasosaa annetuista äänistä. Jollei presidentti vahvista lakia, se palau- 11441: Ehdotus voidaan kuitenkin julistaa kiireel- tuu eduskunnan käsiteltäväksi. Jos eduskunta 11442: liseksi päätöksellä, jota on kannattanut vä- hyväksyy lain uudelleen asiasisällöltään 11443: hintään viisi kuudesosaa annetuista äänistä. muuttamattomana, se tulee voimaan ilman 11444: Ehdotusta ei tällöin jätetä lepäämään, ja se vahvistusta. Lain katsotaan rauenneen, jos 11445: voidaan hyväksyä vähintään kahden kol- eduskunta ei ole sitä uudestaan hyväksynyt. 11446: masosan enemmistöllä annetuista äänistä. 11447: 78 § 11448: 74 § 11449: Vahvistamatta jääneen lain käsittely 11450: Perustuslainmukaisuuden valvonta 11451: Laki otetaan viipymättä uudelleen käsite~ 11452: Eduskunnan perustuslakivaliokunnan tehtä- täväksi eduskunnassa, jos tasavallan presi- 11453: vänä on antaa lausuntonsa sen käsittelyyn dentti ei ole säädetyn määräajan kuluessa 11454: tulevien lakiehdotusten ja muiden asioiden vahvistanut sitä. Laki on valiokunnan annet- 11455: perustuslainmukaisuudesta sekä suhteesta tua siitä mietintönsä hyväksyttävä asiasisäl- 11456: kansainvälisiin ihmisoikeussopimuksiin. löltään muuttamattomana tai hylättävä edus- 11457: kunnan täysistunnossa yhden käsittelyn asia- 11458: na äänten enemmistöllä. 11459: 75 § 11460: 79 § 11461: Ahvenanmaan erityislait 11462: Lain julkaiseminen ja voimaantulo 11463: Ahvenanmaan itsehallintolain ja Ahvenan- 11464: maan maanhankintalain säätäruisjärjestykses- Jos laki on säädetty perustuslain säätämis- 11465: tä on voimassa, mitä siitä mainituissa laeissa järjestyksessä, tämän tulee ilmetä laista. 11466: erikseen säädetään. Laki, joka on vahvistettu tai tulee voimaan 11467: Ahvenanmaan maakuntapäivien oikeudesta ilman vahvistusta, on tasavallan presidentin 11468: tehdä aloitteita sekä Ahvenanmaan maakun- allekirjoitettava ja asianomaisen ministerin 11469: talakien säätäruisestä on voimassa, mitä niis- varmennettava. Valtioneuvoston on tämän 11470: tä itsehallintolaissa säädetään. jälkeen viipymättä julkaistava laki Suomen 11471: 198 HE 1/1998 vp 11472: 11473: säädöskokoelmassa. 82 § 11474: Laista tulee käydä ilmi, milloin se tulee 11475: voimaan. Erityisestä syystä laissa voidaan Valtion lainanotto ja valtion antamat 11476: säätää, että sen voimaantuloajankohdasta vakuudet 11477: säädetään asetuksella. Jollei lakia ole julkais- 11478: tu viimeistään säädettynä voimaantuloajan- Valtion lainanoton tulee perustua eduskun- 11479: kohtana, se tulee voimaan julkaisemispäivä- nan suostumukseen, josta ilmenee uuden 11480: nä. lainanoton tai valtionvelan enimmäismäärä. 11481: Lait säädetään ja julkaistaan suomen ja Valtiontakaus ja valtiontakuu voidaan an- 11482: ruotsin kielellä. taa eduskunnan suostumuksen nojalla. 11483: 83 § 11484: 80 § 11485: Valtion talousarvio 11486: Asetuksen antaminen ja lainsäädäntövallan 11487: siirtäminen Eduskunta päättää varainhoitovuodeksi ker- 11488: rallaan valtion talousarvion, joka julkaistaan 11489: Tasavallan presidentti, valtioneuvosto ja Suomen säädöskokoelmassa. 11490: ministeriö voivat antaa asetuksia tässä halli- Hallituksen esitys valtion talousarvioksi ja 11491: tusmuodossa tai muussa laissa säädetyn val- siihen liittyvät muut hallituksen esitykset 11492: tuuden nojalla. Lailla on kuitenkin säädettä- annetaan hyvissä ajoin ennen varainhoito- 11493: vä yksilön oikeuksien ja velvollisuuksien vuoden alkua eduskunnan käsiteltäväksi. 11494: perusteista sekä asioista, jotka tämän halli- Talousarvioesityksen täydentämisestä ja pe- 11495: tusmuodon mukaan muuten kuuluvat lain ruuttamisesta on voimassa, mitä 71 §:ssä 11496: alaan. Jos asetuksen antajasta ei ole erikseen säädetään. 11497: säädetty, asetuksen antaa valtioneuvosto. Kansanedustaja voi tehdä ehdotuksen valti- 11498: Myös muu viranomainen voidaan lailla on talousarvioon otettavaksi määrärahaksi tai 11499: valtuuttaa antamaan oikeussääntöjä määrä- muuksi päätökseksi talousarvioaloitteella. 11500: tyistä asioista, jos siihen on sääntelyn koh- Valtion talousarvio hyväksytään eduskun- 11501: teeseen liittyviä erityisiä syitä eikä sääntelyn nan valtiovarainvaliokunnan annettua siitä 11502: asiallinen merkitys edellytä, että asiasta sää- mietintönsä täysistunnossa ainoassa käsitte- 11503: detään lailla tai asetuksella. Tällaisen valtuu- lyssä. Eduskunnan työjärjestyksessä sääde- 11504: tuksen tulee olla soveltamisalaltaan täsmäl- tään tarkemmin talousarvioesityksen käsit- 11505: lisesti rajattu. telystä eduskunnassa. 11506: Yleiset säännökset asetusten ja muiden Jos valtion talousarvion julkaiseminen vii- 11507: oikeussääntöjen julkaisemisesta ja voimaan- västyy yli varainhoitovuoden vaihteen, halli- 11508: tulosta annetaan lailla. tuksen talousarvioesitystä noudatetaan väli- 11509: aikaisesti talousarviona eduskunnan päättä- 11510: mällä tavalla. 11511: 7 luku 11512: 84 § 11513: Valtiontalous 11514: Talousarvion sisältö 11515: 81 § Valtion talousarvioon otetaan arviot vuo- 11516: tuisista tuloista ja määrärahat vuotuisiin me- 11517: Valtion verot ja maksut noihin sekä määrärahojen käyttötarkoitukset 11518: ja muut talousarvion perustelut. Lailla voi- 11519: Valtion verosta säädetään lailla, joka sisäl- daan säätää, että talousarvioon voidaan ottaa 11520: tää säännökset verovelvollisuuden ja veron joistakin toisiinsa välittömästi liittyvistä tu- 11521: suuruuden perusteista sekä verovelvollisen loista ja menoista niiden erotusta vastaavat 11522: oikeusturvasta. tuloarviot tai määrärahat. 11523: Valtion viranomaisten virkatoimien, palve- Talousarvioon otettavien tuloarvioiden on 11524: lujen ja muun toiminnan maksullisuuden katettava siihen otettavat määrärahat. Mää- 11525: sekä maksujen suuruuden yleisistä perusteis- rärahoja katettaessa voidaan ottaa huomioon 11526: ta säädetään lailla. valtion tilinpäätöksen mukainen ylijäämä tai 11527: HE 1/1998 vp 199 11528: 11529: alijäämä sen mukaan kuin lailla säädetään. tomasti edellyttää. Talousarvion ulkopuoli- 11530: Toisiinsa liittyviä tuloja ja menoja vastaa- sen rahaston perustamista taikka tällaisen 11531: vat tuloarviot ja määrärahat voidaan ottaa rahaston tai sen käyttötarkoituksen olennais- 11532: talousarvioon usealta varainhoitovuodelta ta laajentamista tarkoittavan lakiehdotukse.n 11533: sen mukaan kuin lailla säädetään. hyväksymiseen vaaditaan eduskunnassa kUI- 11534: Valtion liikelaitosten toiminnan ja talouden tenkin vähintään kahden kolmasosan 11535: yleisistä perusteista säädetään lailla. Liike- enemmistö annetuista äänistä. 11536: laitoksia koskevia tuloarvioita ja määräraho- 11537: ja otetaan talousarvioon vain siltä osin kuin 88 § 11538: lailla säädetään. Eduskunta hyväksyy talous- 11539: arvion käsittelyn yhteydessä liikelaitosten Yksityisen laillinen saatava valtiolta 11540: keskeiset palvelutavoitteet ja muut toiminta- 11541: tavoitteet. Jokaisella on oikeus talousarviosta riippu- 11542: matta saada valtiolta se, mitä hänelle lailli- 11543: 85 § sesti kuuluu. 11544: Talousarvion määrärahat 89 § 11545: 11546: Määrärahat otetaan valtion talousarvioon Valtion palvelussuhteen ehtojen 11547: kiinteinä määrärahoina, arviomäärärahoina hyväksyminen 11548: tai siirtomäärärahoina. Arviomäärärahaa saa 11549: ylittää ja siirtomäärärahaa siirtää käytettä- Eduskunnan asianomainen valiokunta hy- 11550: väksi varainhoitovuoden jälkeen sen mukaan väksyy eduskunnan puolesta valtion henk~ 11551: kuin lailla säädetään. Kiinteää määrärahaa ja löstön palvelussuhteen ehtoja koskevan sopi- 11552: siirtomäärärahaa ei saa ylittää eikä kiinteää muksen siltä osin kuin eduskunnan suostu- 11553: määrärahaa siirtää, ellei sitä ole lailla sallit- mus on tarpeen. 11554: tu. 11555: Määrärahaa ei saa siirtää talousarvion koh- 90 § 11556: dasta toiseen, ellei sitä ole talousarviossa 11557: sallittu. Lailla voidaan kuitenkin sallia mää- Valtiontalouden valvonta ja tarkastus 11558: rärahan siirtäminen sellaiseen kohtaan, johon 11559: sen käyttötarkoitus läheisesti liittyy. Eduskunta valvoo valtion taloudenhoitoa 11560: Talousarviossa voidaan antaa määrältään ja ja valtion talousarvion noudattamista. Tätä 11561: käyttötarkoitukseltaan rajoitettu valtuus si- varten eduskunta valitsee keskuudestaan val- 11562: toutua varainhoitovuonna menoihin, joita tiontilintarkastajat 11563: varten tarvittavat määrärahat otetaan seuraa- Valtion taloudenhoidon ja valtion talous- 11564: vien varainhoitovuosien talousarvioihin. arvion noudattamisen tarkastamista varten on 11565: riippumaton valtiontalouden tarkastusvirasto. 11566: 86 § Tarkastusviraston tehtävistä säädetään tar- 11567: kemmin lailla. 11568: Lisätalousarvio Valtiontilintarkastajilla ja valtiontalouden 11569: tarkastusvirastolla on oikeus saada viran- 11570: Eduskunnalle annetaan hallituksen esitys omaisilta ja muilta valvontaosa kohteina ole- 11571: lisätalousarvioksi, jos talousarvion muutta- vilta tehtävänsä hoitamiseksi tarvitsemansa 11572: miseen on perusteltua tarvetta. tiedot. 11573: Kansanedustaja voi tehdä talousarvioaloit- 11574: teen lisätalousarvioesitykseen välittömästi 91 § 11575: liittyväksi talousarvion muutokseksi. 11576: Suomen Pankki 11577: 87 § 11578: Suomen Pankki toimii eduskunnan takuul- 11579: Talousarvion ulkopuoliset rahastot la ja hoidossa sen mukaan kuin lailla sääde- 11580: tään. Eduskunta valitsee pankkivaltuutetut 11581: Lailla voidaan säätää valtion rahaston jät- valvomaan Suomen Pankin toimintaa. 11582: tämisestä talousarvion ulkopuolelle, jos val- Eduskunnan asianomaisella valiokunnalla 11583: tion pysyvän tehtävän hoitaminen sitä ehdot- ja pankkivaltuutetuilla on oikeus saada Suo- 11584: 200 HE 1/1998 vp 11585: 11586: men Pankin valvontaa varten tarvitsemansa mukset ja muut kansainväliset velvoitteet, 11587: tiedot. jotka sisältävät lainsäädännön alaan kuuluvia 11588: määräyksiä tai ovat muutoin merkitykseltään 11589: 92 § huomattavia taikka vaativat perustuslain mu- 11590: kaan muusta syystä eduskunnan hyväksymi- 11591: Valtion om istukset sen. Eduskunnan hyväksyminen vaaditaan 11592: myös tällaisen velvoitteen irtisanomiseen. 11593: Lailla säädetään toimivallasta ja menette- Kansainvälisen velvoitteen tai sen irtisano- 11594: lystä käytettäessä valtion osakasvaltaa yhti- misen hyväksymisestä päätetään äänten 11595: öissä, joissa valtiolla on määräysvalta. Niin enemmistöllä. Jos ehdotus koskee perustus- 11596: ikään lailla säädetään, milloin määräysvallan lakia tai valtakunnan alueen muuttamista, se 11597: hankkimiseen valtiolle yhtiössä tai määräys- on kuitenkin hyväksyttävä päätöksellä, jota 11598: vallasta luopumiseen vaaditaan eduskunnan on kannattanut vähintään kaksi kolmasosaa 11599: suostumus. annetuista äänistä. 11600: Valtion kiinteää omaisuutta voidaan luo- Kansainvälinen velvoite ei saa vaarantaa 11601: vuttaa vain eduskunnan suostumuksella tai valtiosäännön kansanvaltaisia perusteita. 11602: sen mukaan kuin lailla säädetään. 11603: 95 § 11604: 8 luku Kansainvälisten velvoitteiden 11605: voimaansaattaminen 11606: Kansainväliset suhteet 11607: Valtiosopimuksen ja muun kansainvälisen 11608: 93 § velvoitteen lainsäädännön alaan kuuluvat 11609: määräykset saatetaan voimaan lailla. Muilta 11610: Ulkopoliittinen päätösvalta osin kansainväliset velvoitteet saatetaan voi- 11611: maan tasavallan presidentin antamalla ase- 11612: Suomen ulkopolitiikkaa johtaa tasavallan tuksella. 11613: presidentti yhteistoiminnassa valtioneuvoston Lakiehdotus kansainvälisen velvoitteen 11614: kanssa. Eduskunta hyväksyy kuitenkin kan- voimaansaattamisesta käsitellään tavallisen 11615: sainväliset velvoitteet ja nitden irtisanomisen lain säätämisjärjestyksessä. Jos ehdotus kui- 11616: sekä päättää kansainvälisten velvoitteiden tenkin koskee perustuslakia tai valtakunnan 11617: voimaansaattamisesta siltä osin kuin tässä alueen muuttamista, eduskunnan on se hy- 11618: hallitusmuodossa säädetään. Sodasta ja rau- väksyttävä sitä lepäämään jättämättä päätök- 11619: hasta presidentti päättää eduskunnan suostu- sellä, jota on kannattanut vähintään kaksi 11620: muksella. kolmasosaa annetuista äänistä. 11621: V aitioneuvosto vastaa Euroopan unionissa Laissa kansainvälisen velvoitteen voimaan- 11622: tehtävien päätösten kansallisesta valmistelus- saattamisesta voidaan säätää, että sen voi- 11623: ta ja päättää niihin liittyvistä Suomen toi- maantulosta säädetään asetuksella. Yleiset 11624: menpiteistä, jollei päätös vaadi eduskunnan säännökset valtiosopimusten ja muiden kan- 11625: hyväksymistä. Eduskunta osallistuu Euroo- sainvälisten velvoitteiden julkaisemisesta an- 11626: pan unionissa tehtävien päätösten kansalli- netaan lailla. 11627: seen valmisteluun sen mukaan kuin tässä 11628: hallitusmuodossa säädetään. 11629: Ulkopoliittisesti merkittävien kannanotto- 96 § 11630: jen ilmoittamisesta muille valtioille ja kan- 11631: sainvälisille järjestöille vastaa ministeri, jon- Eduskunnan osallistuminen Euroopan 11632: ka toimialaan kansainväliset suhteet kuulu- unionin asioiden kansalliseen valmisteluun 11633: vat. 11634: Eduskunta käsittelee ehdotukset sellaisiksi 11635: 94 § säädöksiksi, sopimuksiksi tai muiksi toimik- 11636: si, joista päätetään Euroopan unionissa ja 11637: Kansainvälisten velvoitteiden ja niiden jotka muutoin perustuslain mukaan kuuluisi- 11638: irtisanomisen hyväksyminen vat eduskunnan toimivaltaan. 11639: Valtioneuvoston on toimitettava kirjelmäl- 11640: Eduskunta hyväksyy sellaiset valtiosopi- lään 1 momentissa tarkoitettu ehdotus edus- 11641: HE 1/1998 vp 201 11642: 11643: kunnalle viipymättä siitä tiedon saatuaan hallinto-oikeus ja alueelliset hallinto-oikeu- 11644: eduskunnan kannan määrittelyä varten. Eh- det. 11645: dotus käsitellään suuressa valiokunnassa ja Tuomiovaltaa erikseen määrätyillä toimi- 11646: yleensä yhdessä tai useammassa sille lausun- aloilla käyttävistä erityistuomioistuimista sää- 11647: tonsa antavassa muussa valiokunnassa. Ul- detään lailla. 11648: ko- ja turvallisuuspolitiikkaa koskeva ehdo- Satunnaisten tuomioistuinten asettaminen 11649: tus käsitellään kuitenkin ulkoasiainvaliokun- on kielletty. 11650: nassa. Suuri valiokunta tai ulkoasiainva- 11651: liokunta voi tarvittaessa antaa ehdotuksesta 11652: lausunnon valtioneuvostolle. Puhemiesneu- 99 § 11653: vosto voi päättää tällaisen asian ottamisesta 11654: keskusteltavaksi myös täysistunnossa, jolloin Ylimpien tuomioistuinten tehtävät 11655: eduskunta ei kuitenkaan tee päätöstä asiasta. 11656: Valtioneuvoston on annettava asianomai- Ylintä tuomiovaltaa riita- ja rikosasioissa 11657: sille valiokunnille tiedot asian käsittelystä käyttää korkein oikeus sekä hallintolainkäyt- 11658: Euroopan unionissa. töasioissa korkein hallinto-oikeus. 11659: Ylimmät tuomioistuimet valvovat lainkäyt- 11660: 97 § töä omalla toimialallaan. Ne voivat tehdä 11661: valtioneuvostolle esityksiä lainsäädäntötoi- 11662: Eduskunnan tietojensaantioikeus meen ryhtymisestä. 11663: kansainvälisissä asioissa 11664: Eduskunnan ulkoasiainvaliokunnan tulee 100§ 11665: pyynnöstään ja muutoinkin tarpeen mukaan 11666: saada valtioneuvostotta selvitys ulko- ja tur- Ylimpien tuomioistuinten kokoonpano 11667: vallisuuspolitiikkaa koskevista asioista. Edus- 11668: kunnan suuren valiokunnan tulee vastaavasti Korkeimmassa oikeudessa ja korkeimmas- 11669: saada selvitys muiden asioiden valmistelusta sa hallinto-oikeudessa on presidentti ja tar- 11670: Euroopan unionissa. Puhemiesneuvosto voi peellinen määrä muita jäseniä. 11671: päättää suurelle valiokunnalle annetun selvi- Ylimmät tuomioistuimet ovat tuomionvoi- 11672: tyksen ottamisesta keskusteltavaksi täysis- pia viisijäsenisinä, jollei laissa erikseen sää- 11673: tunnossa, jolloin eduskunta ei kuitenkaan tee detä muuta jäsenmäärää. 11674: päätöstä asiasta. 11675: Pääministerin tulee antaa eduskunnalle tai 11676: sen valiokunnalle tietoja Eurooppa-neuvos- 101 § 11677: ton kokouksessa käsiteltävistä asioista etukä- 11678: teen sekä viipymättä kokouksen jälkeen. Sa- V altakunnanoikeus 11679: moin on meneteltävä valmisteltaessa muu- 11680: toksia niihin sopimuksiin, joihin Euroopan Valtakunnanoikeus käsittelee syytteen, jo- 11681: unioni perustuu. ka nostetaan valtioneuvoston jäsentä, oikeus- 11682: Eduskunnan asianomainen valiokunta voi kansleria, eduskunnan oikeusasiamiestä taik- 11683: edellä tarkoitettujen selvitysten tai tietojen ka korkeimman oikeuden tai korkeimman 11684: johdosta antaa valtioneuvostolle lausunnon. hallinto-oikeuden jäsentä vastaan lainvastai- 11685: sesta menettelystä virkatoimessa. Valtakun- 11686: nanoikeus käsittelee myös 113 §:ssä tarkoi- 11687: 9 luku tetun syytteen. 11688: Valtakunnanoikeuteen kuuluvat korkeim- 11689: Lainkäyttö man oikeuden presidentti puheenjohtajana 11690: sekä korkeimman hallinto-oikeuden presi- 11691: 98 § dentti ja kolme virkaiältään vanhinta hovioi- 11692: keuden presidenttiä sekä viisi eduskunnan 11693: Tuomioistuimet valitsemaa jäsentä, joiden toimikausi on nel- 11694: jä vuotta. 11695: Yleisiä tuomioistuimia ovat korkein OI- Valtakunnanoikeuden kokoonpanosta, tuo- 11696: keus, hovioikeudet ja käräjäoikeudet. mionvoivasta jäsenmäärästä ja toiminnasta 11697: Yleisiä hallintotuomioistuimia ovat korkein säädetään tarkemmin lailla. 11698: 11699: 11700: 380023A 11701: 202 HE 1/1998 vp 11702: 11703: 102 § asiassa lain säännöksen soveltaminen olisi 11704: ilmeisessä ristiriidassa perustuslain säännök- 11705: Tuomarien nimittäminen sen kanssa eikä lakia ole säädetty perustus- 11706: lain säätämisjärjestyksessä, tuomioistuimen 11707: Tasavallan presidentti nimittää vakinaiset on annettava etusija perustuslain säännöksel- 11708: tuomarit laissa säädetyn menettelyn mukai- le. 11709: sesti. Muiden tuomarien nimittämisestä sää- 11710: detään lailla. 107 § 11711: 103 § Lakia alemmanasteisien säädösten 11712: soveltam israjoitus 11713: Tuomarien virassapysymisoikeus 11714: Jos asetuksen tai muun lakia alemmanas- 11715: Tuomaria ei voida julistaa virkansa menet- teisen säädöksen säännös on ristiriidassa pe- 11716: täneeksi muutoin kuin tuomioistuimen tuo- rustuslain tai muun lain kanssa, sitä ei saa 11717: miolla. Häntä ei saa myöskään ilman suos- soveltaa tuomioistuimessa tai muussa viran- 11718: tumustaan siirtää toiseen virkaan, ellei siirto omaisessa. 11719: aiheudu tuomioistuinlaitoksen uudelleen jär- 11720: jestämisestä. 108 § 11721: Lailla säädetään tuomarin velvollisuudesta 11722: erota virasta määräiässä tai työkykynsä me- V aitioneuvoston oikeuskanslerin tehtävät 11723: netettyään. 11724: Tuomarien virkasuhteen perusteista muu- Oikeuskanslerin tehtävänä on valvoa val- 11725: toin säädetään erikseen lailla. tioneuvoston ja tasavallan presidentin virka- 11726: tointen lainmukaisuutta. Oikeuskanslerin tu- 11727: 104 § lee myös valvoa, että tuomioistuimet ja 11728: muut viranomaiset sekä virkamiehet, jul- 11729: Syyttäjät kisyhteisön työntekijät ja muutkin julkista 11730: tehtävää hoitaessaan noudattavat lakia ja 11731: Syyttäjälaitosta johtaa ylimpänä syyttäjänä täyttävät velvollisuutensa. Tehtäväänsä hoi- 11732: valtakunnansyyttäjä, jonka nimittää tasaval- taessaan oikeuskansleri valvoo perusoikeuk- 11733: lan presidentti. Syyttäjälaitoksesta säädetään sien ja ihmisoikeuksien toteutumista. 11734: tarkemmin lailla. Oikeuskanslerin on pyydettäessä annettava 11735: presidentille, valtioneuvostolle ja ministeri- 11736: 105 § öille tietoja ja lausuntoja oikeudellisista ky- 11737: symyksistä. 11738: Armahdus Oikeuskansleri antaa joka vuodelta kerto- 11739: muksen virkatoimistaan ja lain noudattamista 11740: Tasavallan presidentti voi yksittäisessä koskevista havainnoistaan eduskunnalle ja 11741: tapauksessa saatuaan lausunnon korkeimmal- valtioneuvostolle. 11742: ta oikeudelta armahtaa tuomioistuimen mää- 11743: räämästä rangaistuksesta tai muusta rikosoi- 109 § 11744: keudellisesta seuraamuksesta joko kokonaan 11745: tai osittain. Eduskunnan oikeusasiamiehen tehtävät 11746: Yleisestä armahduksesta on säädettävä lail- 11747: la. Oikeusasiamiehen tulee valvoa, että tuo- 11748: mioistuimet ja muut viranomaiset sekä vir- 11749: 10 luku kamiehet, julkisyhteisön työntekijät ja muut- 11750: kin julkista tehtävää hoitaessaan noudattavat 11751: Laillisuusvalvonta lakia ja täyttävät velvollisuutensa. Tehtä- 11752: väänsä hoitaessaan oikeusasiamies valvoo 11753: 106 § perusoikeuksien ja ihmisoikeuksien toteutu- 11754: mista. 11755: Perustuslain etusija Oikeusasiamies antaa joka vuodelta ker- 11756: tomuksen toiminnastaan sekä lainkäytön ti- 11757: Jos tuomioistuimen käsiteltävänä olevassa lasta ja lainsäädännössä havaitsemistaan 11758: HE 1/1998 vp 203 11759: 11760: puutteista eduskunnalle. 113 § 11761: Tasavallan presidentin rikosoikeudellinen 11762: 110 § vastuu 11763: Oikeuskanslerin ja oikeusasiamiehen Jos oikeuskansleri, oikeusasiamies tai val- 11764: syyteoikeus ja tehtävien jako tioneuvosto katsoo tasavallan presidentin 11765: syyllistyneen maanpetosrikokseen, valtiope- 11766: Oikeuskansleri ja oikeusasiamies voivat tosrikokseen tai rikokseen ihmisyyttä vas- 11767: ajaa syytettä tai määrätä syytteen nostetta- taan, asiasta on ilmoitettava eduskunnalle. 11768: vaksi laillisuusvalvontaansa kuuluvassa asi- Jos eduskunta tällöin kolmella neljäsosalla 11769: assa. annetuista äänistä päättää syytteen nostetta- 11770: Oikeuskanslerin ja oikeusasiamiehen väli- vaksi, valtakunnansyyttäjän on ajettava syy- 11771: sestä tehtävien jaosta voidaan säätää lailla, tettä valtakunnanoikeudessa ja presidentin on 11772: kaventamatta kuitenkaan kummankaan lail- pidättäydyttävä siksi ajaksi toimestaan. 11773: lisuusvalvontaa koskevaa toimivaltaa. Muissa tapauksissa presidentin virkatoimesta 11774: ei saa nostaa syytettä. 11775: 111 § 114 § 11776: Oikeuskanslerin ja oikeusasiamiehen Ministerisyytteen nostaminen ja käsittely 11777: tietojensaantioikeus 11778: Syyte valtioneuvoston jäsentä vastaan lain- 11779: Oikeuskanslerilla ja oikeusasiamiehellä on vastaisesta menettelystä virkatoimessa käsi- 11780: oikeus saada viranomaisilta ja muilta julkista tellään valtakunnanoikeudessa sen mukaan 11781: tehtävää haitaviita laillisuusvalvontaansa var- kuin lailla tarkemmin säädetään. 11782: ten tarvitsemansa tiedot. Syytteen nostamisesta päättää eduskunnan 11783: Oikeuskanslerin tulee olla läsnä valtioneu- perustuslakivaliokunta. Valtioneuvoston jäse- 11784: voston istunnoissa ja esiteltäessä asioita tasa- nen virkatoimen lainmukaisuutta koskevaa 11785: vallan presidentille valtioneuvostossa. Oi- asiaa käsitellessään valiokunnan tulee olla 11786: keusasiamiehellä on oikeus olla läsnä näissä täysilukuinen. Ennen kuin valiokunta päättää 11787: istunnoissa ja esittelyissä. syytteen nostamisesta, sen tulee varata asian- 11788: omaiselle valtioneuvoston jäsenelle mahdol- 11789: lisuus tulla kuulluksi. 11790: 112 § Syytettä valtioneuvoston jäsentä vastaan 11791: ajaa valtakunnansyyttäjä. 11792: V aitioneuvoston ja tasavallan presidentin 11793: virkatointen laillisuuden valvonta 115§ 11794: 11795: Jos oikeuskansleri havaitsee valtioneuvos- Ministerivastuuasian vireillepano 11796: ton tai ministerin taikka tasavallan presiden- 11797: tin päätöksen tai toimenpiteen laillisuuden 11798: antavan aihetta huomautukseen, hänen tulee Valtioneuvoston jäsenen virkatoimen lain- 11799: esittää huomautuksensa perusteluineen. Jos mukaisuuden tutkiota eduskunnan perustus- 11800: se jätetään ottamatta huomioon, oikeuskans- lakivaliokunnassa voidaan panna vireille: 11801: lerin tulee merkityttää kannanottonsa valtio- 1) oikeuskanslerin tai oikeusasiamiehen 11802: neuvoston pöytäkirjaan ja tarvittaessa ryhtyä perustuslakivaliokunnalle tekemällä ilmoituk- 11803: muihin toimenpiteisiin. Myös oi- sella; 11804: keusasiamiehellä on vastaava oikeus tehdä 2) vähintään kymmenen kansanedustajan 11805: huomautus ja ryhtyä muihin toimenpiteisiin. allekirjoittamalla muistutuksena; sekä 11806: Jos presidentin päätös olisi lainvastainen, 3) eduskunnan muun valiokunnan perus- 11807: valtioneuvoston tulee saatuaan lausunnon oi- tuslakivaliokunnalle esittämällä tutkintapyyn- 11808: keuskanslerilta esittää presidentille, että pää- nöllä. 11809: tös peruutettaisiin tai muutettaisiin, sekä il- Perustuslakivaliokunta voi myös omasta 11810: moittaa, ettei päätöstä voida panna täytän- aloitteestaan ryhtyä tutkimaan valtioneuvos- 11811: töön. ton jäsenen virkatoimen lainmukaisuutta. 11812: 204 HE 1/1998 vp 11813: 11814: 116 § toja, laitoksia ja muita toimielimiä. Valtiolla 11815: voi lisäksi olla alueellisia ja paikallisia vi- 11816: Ministerisyytteen nostamisen edellytykset ranomaisia. Eduskunnan alaisesta hallinnosta 11817: säädetään erikseen lailla. 11818: Perustuslakivaliokunta voi päättää syytteen Valtionhallinnon toimielinten yleisistä pe- 11819: nostettavaksi valtioneuvoston jäsentä vas- rusteista on säädettävä lailla, jos niiden teh- 11820: taan, jos tämä tahallaan tai törkeästä huoli- täviin kuuluu merkittävää julkisen vallan 11821: mattomuudesta on olennaisesti rikkonut mi- käyttöä. Valtion alue- ja paikallishallinnon 11822: nisterin tehtävään kuuluvat velvollisuutensa perusteista säädetään niin ikään lailla. Val- 11823: tai menetellyt muutoin virkatoimessaan sel- tionhallinnon yksiköistä voidaan muutoin 11824: västi lainvastaisesti. säätää asetuksella. 11825: 117§ 11826: 120 § 11827: Oikeuskanslerin ja oikeusasiamiehen 11828: oikeudellinen vastuu Kunnallinen ja muu alueellinen itsehallinto 11829: Oikeuskanslerin ja oikeusasiamiehen virka- Suomi jakaantuu kuntiin, joiden hallinnon 11830: tointen lainmukaisuuden tutkimisesta, syyt- tulee perustua kunnan asukkaiden itsehallin- 11831: teen nostamisesta heitä vastaan lainvastaises- toon. 11832: ta menettelystä virkatoimessa sekä tällaisen Kuntien hallinnon yleisistä perusteista ja 11833: syytteen käsittelystä on voimassa, mitä 114 kunnille annettavista tehtävistä säädetään 11834: ja 115 §:ssä valtioneuvoston jäsenestä sääde- lailla. 11835: tään. Kunnilla on verotusoikeus sen mukaan 11836: kuin lailla tarkemmin säädetään. Lailla sää- 11837: 118 § detään verovelvollisuuden ja veron määräy- 11838: tymisen perusteista sekä verovelvollisen oi- 11839: V astuu virkatoimista keusturvasta. 11840: Itsehallinnosta kuntia suuremmilla hallinto- 11841: Virkamies vastaa virkatoimiensa lainmukai- alueilla säädetään lailla. Saamelaisilla on 11842: suudesta. Hän on myös vastuussa sellaisesta saamelaisten kotiseutualueella kieltään ja 11843: monijäsenisen toimielimen päätöksestä, jota kulttuuriaan koskeva itsehallinto sen mukaan 11844: hän on toimielimen jäsenenä kannattanut. kuin lailla säädetään. 11845: Esittelijä on vastuussa siitä, mitä hänen 11846: esittelystään on päätetty, jollei hän ole jättä- 11847: nyt päätökseen eriävää mielipidettään. 121 § 11848: Jokaisella, joka on kärsinyt oikeudenlouk- 11849: kauksen tai vahinkoa virkamiehen tai muun Hallinnolliset jaotukset 11850: julkista tehtävää hoitavan henkilön lainvas- 11851: taisen toimenpiteen tai laiminlyönnin vuoksi, Hallintoa järjestettäessä tulee pyrkiä yh- 11852: on oikeus vaatia tämän tuomitsemista ran- teensopiviin aluejaotuksiin, joissa turvataan 11853: gaistukseen sekä vahingonkorvausta jul- suomen-ja ruotsinkielisen väestön mahdolli- 11854: kisyhteisöltä taikka virkamieheltä tai muulta suudet saada palveluja omalla kielellään sa- 11855: julkista tehtävää haitavalta sen mukaan kuin manlaisten perusteiden mukaan. 11856: lailla tarkemmin säädetään. Kuntajaon perusteista säädetään lailla. 11857: 11 luku 11858: Hallinnon järjestäminen ja itsehallinto 122 § 11859: 119 § Ahvenanmaan itsehallinto 11860: 11861: Valtionhallinto Ahvenanmaan maakunnalla on itsehallinto 11862: sen mukaan kuin Ahvenanmaan itsehallinto- 11863: Valtion keskushallintoon voi kuulua val- laissa erikseen säädetään. 11864: tioneuvoston ja ministeriöiden lisäksi viras- 11865: HE 1/1998 vp 205 11866: 11867: 123 § 12 luku 11868: Yliopistot ja muut opetuksen järjestäjät Maanpuolustus 11869: Yliopistoilla on itsehallinto sen mukaan 127 § 11870: kuin lailla tarkemmin säädetään. 11871: Valtion ja kuntien järjestämän muun ope- Maanpuolustusvelvollisuus 11872: tuksen perusteista samoin kuin oikeudesta 11873: järjestää vastaavaa opetusta yksityisissä op- Jokainen Suomen kansalainen on velvol- 11874: pilaitoksissa säädetään lailla. linen osallistumaan isänmaan puolustukseen 11875: tai avustamaan sitä sen mukaan kuin laissa 11876: säädetään. 11877: Oikeudesta saada vakaumuksen perusteella 11878: 124 § vapautus osallistumisesta sotilaalliseen maan- 11879: puolustukseen säädetään lailla. 11880: Hallintotehtävän antaminen muulle kuin 11881: viranomaiselle 128 § 11882: Julkinen hallintotehtävä voidaan antaa Puolustusvoimien y lipäällikkyys 11883: muulle kuin viranomaiselle vain lailla tai 11884: lain nojalla, jos se on tarpeen tehtävän tar- Tasavallan presidentti on Suomen puolus- 11885: koituksenmukaiseksi hoitamiseksi eikä vaa- tusvoimien ylipäällikkö. Presidentti voi val- 11886: ranna perusoikeuksia, oikeusturvaa tai muita tioneuvoston esityksestä luovuttaa ylipäällik- 11887: hyvän hallinnon vaatimuksia. Merkittävää kyyden toiselle Suomen kansalaiselle. 11888: julkisen vallan käyttöä sisältäviä tehtäviä Presidentti nimittää upseerit. 11889: voidaan kuitenkin antaa vain viranomaiselle. 11890: 129 § 11891: 125 § Liikekannallepano 11892: Virkojen kelpoisuusvaatimukset ja Tasavallan presidentti päättää valtioneu- 11893: nimitysperusteet voston esityksestä puolustusvoimien liikekan- 11894: nallepanosta. Jollei eduskunta ole tällöin 11895: Lailla voidaan säätää, että määrättyihin kokoontuneena, se on heti kutsuttava koolle. 11896: julkisiin virkoihin tai tehtäviin voidaan ni- 11897: mittää vain Suomen kansalainen. 13 luku 11898: Yleiset nimitysperusteet julkisiin virkoihin 11899: ovat taito, kyky ja koeteltu kansalaiskunto. Loppusäännökset 11900: 126 § 130 § 11901: Nimittäminen valtion virkoihin Voimaantulo 11902: 11903: Tasavallan presidentti nimittää ministeriöi- Tämä hallitusmuoto tulee voimaan päi- 11904: den kansliapäälliköt samoin kuin tasavallan vana kuuta 200 . 11905: presidentin kanslian päällikön ja esittelijät Hallitusmuodon täytäntöön panemiseksi 11906: sekä määrää tehtävään edustustojen päälli- tarvittavat säännökset annetaan erityisellä 11907: köt. Presidentti nimittää ja määrää tehtävään lailla. 11908: myös ne muut virkamiehet, joiden nimittä- 11909: minen tai tehtävään määrääminen säädetään 131 § 11910: muualla tässä hallitusmuodossa tai lailla pre- 11911: sidentin tehtäväksi. K um ottavat perustuslait 11912: Valtioneuvosto nimittää niihin valtion vir- 11913: koihin, joihin nimittämistä ei ole säädetty Tällä hallitusmuodolla kumotaan niihin 11914: presidentin, ministeriön tai muun viranomai- myöhemmin tehtyine muutoksineen: 11915: sen tehtäväksi. 1) 17 päivänä heinäkuuta 1919 annettu 11916: 206 HE 1/1998 vp 11917: 11918: Suomen Hallitusmuoto; 4) eduskunnan oikeudesta tarkastaa valtio- 11919: 2) 13 päivänä tammikuuta 1928 annettu neuvoston jäsenten ja oikeuskanslerin sekä 11920: valtiopäiväjärjestys; eduskunnan oikeusasiamiehen virkatointen 11921: 3) valtakunnanoikeudesta 25 päivänä mar- lainmukaisuutta 25 päivänä marraskuuta 11922: raskuuta 1922 annettu laki (273/1922); sekä 1922 annettu laki (274/1922). 11923: 11924: 11925: 11926: Helsingissä 6 päivänä helmikuuta 1998 11927: 11928: 11929: Tasavallan Presidentti 11930: 11931: 11932: 11933: 11934: MARTTI AHTISAARI 11935: 11936: 11937: 11938: 11939: Oikeusministeri Kari Häkämies 11940: HE 211998 vp 11941: 11942: 11943: 11944: 11945: Hallituksen esitys Eduskunnalle vuoden 1998 lisä- 11946: talousarvioksi 11947: 11948: Eduskunnalle annetaan hallituksen esitys lisättäväksi uusia asuntorahaston varoista 11949: vuoden 1998 lisätalousarvioksi. myönnettäviä asuntojen korjausavustuksia 90 11950: Nyt annettava lisätalousarvioesitys sisältää milj. mk, joka on tarkoitus kohdentaa ottaen 11951: valtion 11.12.1997 tekemästä tulopoliittisen huomioon rakentamisen alueittainen suhdan- 11952: sopimuksen mukaisesta virka- ja työehtoso- netilanne. Myös yritystoiminnan investointi- 11953: pimuksesta aiheutuvat lisämenot sekä eri ja kehittämishankkeiden avustusvaltuuksia eh- 11954: yhteyksissä tehdyistä ratkaisuista aiheutuvat ja dotetaan lisättäväksi 40 milj. mk. Tätä vas- 11955: muutoin välttämättämiksi todetut muutostar- taavaa valtuuksien vähennystä ehdotetaan Tek- 11956: peet nologian kehittämiskeskuksen valtuuksiin. 11957: Tässä lisätalousarvioesityksessä ehdotetaan Valtioneuvostolle esitetään valtuudet hy- 11958: määrärahojen lisäyksiä 1 005 milj. mk, mistä väksyä omistusjärjestelyjä, joiden seurauksena 11959: solmitun virka- ja työehtosopimuksen mukai- valtion omistamat Imatran Voima Oy:n ja 11960: set lisämäärärahatarpeet toimintameno- ja Neste Oy:n osakkeet siirretään valtion omis- 11961: palkkausmomenteilla sekä myös eräillä mo- tuksessa olevan energia-alan uuden holding- 11962: menteilla, joilta maksetaan valtion oman hen- yhtiön omistukseen. Tähän liittyen Imatran 11963: kilöstön palkkausmenoja, ovat yhteensä noin Voima Oy:n ja Neste Oy:n yhtiöiden vähem- 11964: 560 milj. mk. mistöosakkaille tarjotaan mahdollisuus vaih- 11965: Tässä lisätalousarvioesityksessä ehdotetaan taa osakkeensa uuden hoidingyhtiön osakkei- 11966: valtioneuvoston turvallisuus- ja puolustuspo- siin. Vähemmistöosakkaiden omistamien 11967: liittisen selonteon mukaisten, maavoimien osakkeiden ostamista ja lunastamista varten 11968: kehittämisen kannalta keskeisten valmiusyh- ehdotetaan 500 milj. markan määräraha, jota 11969: tymien varustamisen tilausvaltuutta. Tilaus- vastaavat tulot valtio saa myydessään hank- 11970: valtuuden puitteissa ehdotetaan vuodesta 1999 kimansa osakkeet välittömästi uudelle holdin- 11971: alkaen saatavan tehdä valmiusyhtymien va- gyhtiölle. 11972: rustamiseksi sopimuksia siten, että niistä Tähän lisätalousarvioesitykseen sisältyy val- 11973: aiheutuu lisätalousarvion voimaantulopäivän tuus tehdä vuonna 1998 Rahapaja Oy:n kanssa 11974: valuuttakurssitasolla valtiolle menoja vuosina sopimuksia euromääräisten metallirahojen lyö- 11975: 1999-2006 enintään 7 748 milj. mk. Tilaus- misestä enintään 800 milj. markan suuruisten 11976: valtuudella käynnistetään myös selonteon mu- menojen puitteissa vuoteen 2001 mennessä 11977: kaisen helikopterijärjestelmän hankinta. Puo- edellyttäen, että Suomi osallistuu Euroopan 11978: lustusvoimien uudisrakennusten ja peruskor- yhteisöjen yhtenäisvaluutan alueeseen. 11979: jausten määrärahaa ehdotetaan lisättäväksi Ilmailulaitoksen lainanottovaltuutta ehdote- 11980: 21,5 milj. mk. taan lisättäväksi 250 milj. markasta 650 milj. 11981: Samoin ehdotetaan lisättäväksi maa- ja markkaan. 11982: puutarhatalouden kansalliseen tukeen 100 milj. Suomalaisten rauhanturvajoukkojen ylläpi- 11983: mk, minkä lisäksi tuen korottamiseen käyte- tomenoihin ehdotetaan lisäystä 44 milj. mk. 11984: tään 50 milj. mk vuoden 1998 myöntämis- Isäntämaakorvauksena Pohjoismaiden Inves- 11985: valtuudesta. Vastaavasti voidaan vähentää 100 tointipankille ehdotetaan 10 milj. mk. Metsä- 11986: milj. mk maataloustuotannon lopettamistuesta puiden jalostukseen ja siemenhuoltoon ehdo- 11987: ja pellonmetsitystuesta. Lisäksi ehdotetaan tetaan lisäystä 20 milj. mk. 11988: 380028F 11989: 2 HE 211998 vp 11990: 11991: Valtionvelasta aiheutuvista muista menoista 31. Liikenneministeriön hallinnonala . . 45 510 000 11992: ehdotetaan vähennettäväksi 175 milj. mk, 32. Kauppa- ja teollisuusministeriön 11993: hallinnonala . . . . . .. . .. .. . . .. . . .. . 518 052 000 11994: mikä aiheutuu lähinnä valuuttamääräisen lai- 33. Sosiaali- ja terveysministeriön hal- 11995: nanoton liikkeeseenlaskukustannusten jäämi- linnonala . . . . . .. . . . . . . . . . . . . .. . . . 14 618 000 11996: sestä arvioitua pienemmiksi. 34. Työministeriön hallinnonala. . . . . . . 17 744 000 11997: 35. Ympäristöministeriön hallinnonala. 27 804 000 11998: Tässä lisätalousarvioesityksessä on tuloihin 36. Valtionvelka ..................... -175 000 000 11999: merkitty lisäystä l 110 milj. mk. Talletuspan- 12000: keille myönnettyjen pääomasijoitusten takai- Muutokset yhteensä . .. . .. .. .. .. .. .. . 1 005 037 000 12001: sin maksuista ja niille kertyneistä koroista 12002: arvioidaan kertyvän lisäystä 590 milj. mk. 12003: Tuloja Imatran Voima Oy:n ja Neste Oy:n Nyt arvioidut tulojen muutokset jakaantuvat 12004: osakemyynneistä arvioidaan kertyvän 500 eri osastoihin seuraavasti: 12005: milj. mk. Valtion liikelaitosten voiton tulou- 12006: Osasto mk 12007: tusten lisäykset ovat 20 milj. mk. 12008: 12. Sekalaiset tulot.. .. .. .. .. .. .. .. .. . 1 090 000 000 12009: Nyt ehdotetut menojen muutokset jakaan- 13. Korkotulot ja voiton tuloutukset... 20 000 000 12010: tuvat eri pääluokkiin seuraavasti: 12011: Muutokset yhteensä .. .. .. .. .. .. .. .. . 1 110 000 000 12012: mk 12013: Pääluokka 12014: 21. Tasavallan Presidentti ........... . 431 000 12015: 22. Eduskunta ...................... . 3 840000 Tämän lisätalousarvioesityksen hyväksymi- 12016: 23. Valtioneuvosto .................. . 1 583 000 sen jälkeen olisivat valtion tulojen ja menojen 12017: 24. Ulkoasiainministeriön hallinnonala. 53 363 000 budjetoidut määrät seuraavat: 12018: 25. Oikeusministeriön hallinnonala .... 54450 000 12019: 26. Sisäasiainministeriön hallinnonala . 89 697 000 Tulot Menot 12020: 27. Puolustusministeriön hallinnonala.. 115 600 000 mk mk 12021: 28. Valtiovarainministeriön hallinnon- Varsinainen talous- 12022: ala ............................. . 63 052 000 arvio ............. 188620717000 188619174000 12023: 29. Opetusministeriön hallinnonala ... . 132 131 000 Lisätalousarvio.... 1 110 000 000 1 005 037 000 12024: 30. Maa- ja metsätalousministeriön hal- 12025: linnonala ....................... . 42 162 000 Yhteensä . . . . . . . . 189 730 717 000 189 624 211 000 12026: 12027: 12028: 12029: 12030: Sen perusteella, mitä edellä on esitetty ja että Eduskunta päättäisi hyväksyä 12031: viitaten tämän esityksen yksityiskohtaisiin oheen liitetyn ehdotuksen lisätalousar- 12032: perusteluihin ehdotetaan, vioksi vuodelle 1998. 12033: Helsingissä 13 päivänä helmikuuta 1998 12034: 12035: TasavaRan Presidentti 12036: 12037: 12038: 12039: 12040: MARTTI AHTISAARI 12041: 12042: 12043: 12044: 12045: Valtiovarainministeri Sauli Niinistö 12046: 3 12047: 12048: 12049: 12050: 12051: Vuoden 1998 lisätalousarvio 12052: 12053: TULOT 12054: 12055: 12056: mk 12057: Osasto 12 12058: 12. SEKALAISET TULOT ............................................. . 1090 000 000 12059: 28. Valtiovarainministeriön hallinnonala ................................... . 590 000 000 12060: 87. Tulot rahoitusmarkkinoiden vakauttamisesta, lisäystä ............... . 590 000 000 12061: 12062: 39. Muut sekalaiset tulot ..................................................... . 500 000 000 12063: 51. Tulot Imatran Voima Oy:n ja Neste Oy:n osakemyynneistä ....... . 500 000 000 12064: 12065: 12066: 12067: 12068: Osasto 13 12069: 12070: 13. KORKOTULOT JA VOITON TULOUTUKSET .......... . 20 000 000 12071: 05. Valtion liikelaitosten voiton tulootokset ................................ . 20 000 000 12072: 01. Valtion liikelaitosten voiton tuloutukset, lisäystä ................... . 20 000 000 12073: 12074: Tulojen kokonaismäärä: 12075: 12076: 1110 000 000 12077: 4 12078: 12079: 12080: 12081: 12082: MENOT 12083: 12084: 12085: Pääluokka 21 mk 12086: 12087: 12088: 21. TASAVALLAN PRESIDENTTI ................................ .. 431 000 12089: 12090: 02. Tasavallan Presidentin kanslia (OlO) ................................... . 431000 12091: 21. Toimintamenot (arviomääräraha), lisäystä ........................... . 431 000 12092: 12093: 12094: 12095: 12096: Pääluokka 22 12097: 12098: 22. EDUSKUNTA .......................................................... . 3 840 000 12099: 12100: 01. Kansanedustajat (010) .................................................... . 1075 000 12101: 21. Toimintamenot (arviomääräraha), lisäystä ........................... . 1 075 000 12102: 12103: 02. Eduskunnan kanslia (OlO) ............................................... . 2 000 000 12104: 21. Toimintamenot (arviomääräraha), lisäystä ........................... . 2 000 000 12105: 12106: 09. Valtiontilintarkastajat (010) .............................................. . 130 000 12107: 21. Toimintamenot (arviomääräraha), lisäystä ........................... . 130 000 12108: 12109: 14. Eduskunnan oikeusasiamies (010) ....................................... . 290 000 12110: 21. Toimintamenot (arviomääräraha), lisäystä ........................... . 290 000 12111: 12112: 30. Eduskunnan kirjasto (280) ............................................... . 345 000 12113: 21. Toimintamenot (arviomääräraha), lisäystä ........................... . 345 000 12114: Pääluokat 23, 24 ja 25 5 12115: 12116: Pääluokka 23 12117: 12118: 23. VALTIONEUVOSTO ............................................... . 1 583 000 12119: 01. Valtioneuvosto (010) ...................................................... . 366 000 12120: 01. Palkkaukset (arviomääräraha), lisäystä ............................... . 366 000 12121: 12122: 02. Valtioneuvoston kanslia (050) ........................................... . 938 000 12123: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ....................... . 938 000 12124: 12125: 03. Oikeuskanslerinvirasto (010) ............................................ . 240 000 12126: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ....................... . 240 000 12127: 12128: 99. Valtioneuvoston muut menot (050) ..................................... . 39000 12129: 25. J. V. Snellmanin kootut teokset (siirtomääräraha 3 v), lisäystä .... . 39 000 12130: 12131: 12132: 12133: 12134: Pääluokka 24 12135: 12136: 24. ULKOASIAINMINISTERIÖN HALLINNONALA ........ . 53 363 000 12137: 01. Ulkoasiainhallinto (030) .................................................. . 8 370 000 12138: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ....................... . 8 370 000 12139: 12140: 99. Ulkoasiainministeriön hallinnonalan muut menot (030) .............. . 44 993 000 12141: 02. Palkkaukset (arviomääräraha), lisäystä ............................... . 302 000 12142: 22. ~u.?m~~aisten rauhanturvajoukkojen ylläpitomenot (arviomääräraha), 12143: hsaystä ................................................................ . 44 300 000 12144: 25. ~i~iili~enkilöstön osallistuminen kriisinhallintaan (arviomääräraha), 12145: hsaysta ................................................................ . 391 000 12146: 12147: 12148: 12149: 12150: Pääluokka 25 12151: 12152: 25. OIKEUSMINISTERIÖN HALLINNONALA ................ . 54 450 000 12153: 01. Oikeusministeriö (070) ................................................... . 2 300 000 12154: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ....................... . 2 300 000 12155: 12156: 10. Tuomioistuinlaitos (090) .................................................. . 24 800 000 12157: 21. Korkeimman oikeuden toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä. 800 000 12158: 22. ~~;ke~~man hallinto-oikeuden toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), 12159: hsaysta ................................................................ . 1 000 000 12160: 6 Pääluokat 25 ja 26 12161: 12162: 23. Muiden tuomioistuinten toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä. 23 000 000 12163: 12164: 30. Oikeusapu (090) .......................................................... . 1900 000 12165: 21. Oikeusaputoimistojen toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä. 1900 000 12166: 12167: 40. Syyttäjä- ja ulosottolaitos (090) ......................................... . 10 900 000 12168: 21. ~Y.~tä- ja ulosottolaitoksen toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), 12169: hsaystä ................................................................ . 10 900 000 12170: 12171: 50. Vankeinhoitolaitos (100) ................................................. . 13 850 000 12172: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ....................... . 12 650 000 12173: 50. Kriminaalihuollon korvaukset ja avustukset (arviomääräraha), lisä- 12174: ystä .................................................................... . 1 200 000 12175: 12176: 60. Eräät virastot (070) ...................................................... . 700 000 12177: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ....................... . 700 000 12178: 12179: 12180: 12181: 12182: Pääluokka 26 12183: 12184: 26. SISÄASIAINMINISTERIÖN HALLINNONALA .......... . 89 697 000 12185: 12186: 01. Sisäasiainministeriö (050) ................................................ . 1778 000 12187: 21. Toimintamenot (osa EU) (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ............ . 1 778 000 12188: 12189: 02. Ulkomaalaisvirasto (050) ................................................. . 655 000 12190: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ....................... . 655 000 12191: 12192: 05. Lääninhallitukset (050) ................................................... . 5 815 000 12193: 21. Toimintamenot (of''l EU) (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ............ . 5 815 000 12194: 12195: 06. Rekisterihallinto (050) .................................................... . 3 439 000 12196: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ....................... . 3 439 000 12197: 12198: 07. Kihlakunnat (080) ........................................................ . 817 000 12199: 21. ~~la~?nnanvirastojen yhteiset toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), 12200: hsaysta ................................................................ . 817 000 12201: 12202: 75. Poliisitoimi (080) .......................................................... . 54 236 000 12203: 21. Toimintamenot (osa EU) (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ............ . 54 236 000 12204: 12205: 80. Pelastushallinto (11 0) ..................................................... . 1192 000 12206: 21. ~e~.as~.shallinnon toimintamenot (osa EU) (siirtomääräraha 2 v), 12207: hsaysta ................................................................ . 1 192 000 12208: Pääluokat 26, 27 ja 28 7 12209: 12210: 90. Rajavartiolaitos (120) ..................................................... . 21 765 000 12211: 21. Toimintamenot (osa EU) (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ............ . 21 765 000 12212: 12213: 12214: 12215: 12216: Pääluokka 27 12217: 12218: 27. PUOLUSTUSMINISTERIÖN HALLINNONALA .......... . 115 600 000 12219: 12220: 01. Puolustusministeriö (150) ................................................ . 22 300 000 12221: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ....................... . 800 000 12222: 74. Uudisrakennukset ja peruskorjaukset (siirtomääräraha 3 v), lisäystä. 21 500 000 12223: 12224: 10. Puolustusvoimat (160) .................................................... . 93 300 000 12225: 21. Puolustusvoimien toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä .... . 93 300 000 12226: 12227: 12228: 12229: 12230: Pääluokka 28 12231: 12232: 28. VALTIOVARAINMINISTERIÖN HALLINNONALA ..... 63 052 000 12233: 12234: 01. Valtiovarainministeriö (020) ............................................. . 2 000 000 12235: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ....................... . 2 000 000 12236: 12237: 03. Valtion taloudellinen tutkimuskeskus (050) ............................ . 338 000 12238: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ....................... . 338 000 12239: 12240: 05. Valtiokonttori (020) ....................................................... . 2 670 000 12241: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ....................... . 2 670 000 12242: 12243: 10. Valtiontalouden tarkastusvirasto (020) ................................. . 757 000 12244: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ....................... . 757 000 12245: 12246: 18. Verohallinto (020) ........................................................ . 32 554 000 12247: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ....................... . 32 554 000 12248: 12249: 40. Tullilaitos (020) ........................................................... . 10 623 000 12250: 21. Toimintamenot (osa EU) (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ............ . 10 623 000 12251: 12252: 52. Tilastokeskus (050) ....................................................... . 4 286 000 12253: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ....................... . 4 286 000 12254: 12255: 82. Korvaukset rahastoille ja rahoituslaitoksille (840) .................... . 9 800 000 12256: 44. Isäntämaakorvaus Pohjoismaiden Investointipankille ................ . 9 800 000 12257: 8 Pääluokat 28 ja 29 12258: 12259: 99. Muut valtiovarainministeriön hallinnonalan menot (020) ............ . 24000 12260: 21. ~~~tio?. eläkelautakunnan toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), 12261: hsaysta ................................................................ . 24000 12262: 12263: 12264: 12265: 12266: Pääluokka 29 12267: 12268: 29. OPETUSMINISTERIÖN HALLINNONALA ................ . 132 131 000 12269: 01. Opetusministeriö (210) ................................................... . 1945 000 12270: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ....................... . 1 945 000 12271: 12272: 05. Kirkotlisasiat (310) ....................................................... . 321000 12273: 21. Ortodoksisen kirkollishallituksen toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), 12274: lisäystä ................................................................ . 321 000 12275: 12276: 07. Opetushallitus (210) ...................................................... . 1621 000 12277: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ....................... . 1 621 000 12278: 12279: 08. Kansainvälinen yhteistyö (030) .......................................... . 74 000 12280: 22. Venäj~~)a .~tä-Euroopan instituutin toimintamenot (siirtomääräraha 12281: 2 v), hsaysta .......................................................... . 74 000 12282: 12283: 10. Yliopistot (240) ............................................................ . 89 545 000 12284: 0 1. Eräät palkkausmenot (arviomääräraha), lisäystä ..................... . 170 000 12285: 21. Yliopistojen toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä .......... . 87 627 000 12286: 22. ~l~.opi~tolaitoksen yhteiset menot (osa EU) (siirtomääräraha 3 v), 12287: hsaysta ................................................................ . 1 523 000 12288: 23. Kansainvälisen henkilövaihdon keskuksen toimintamenot (siirtomää- 12289: räraha 2 v), lisäystä ................................................... . 225 000 12290: 12291: 11. Valtion harjoittelukoulut (220) .......................................... . 5 667 000 12292: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ....................... . 5 667 000 12293: 12294: 39. Opintotuki (260) .......................................................... . 33 000 12295: 22. Opintotuen muutoksenhakulautakunnan toimintamenot (siirtomäärä- 12296: raha 2 v), lisäystä ..................................................... . 33 000 12297: 12298: 40. Yleissivistävä ja ammatillinen koulutus (220) ......................... . 17 377 000 12299: 21. Valtion oppilaitosten toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä. 17 377 000 12300: 12301: 88. Tieteen tukeminen (270) ................................................. . 12 294 000 12302: 21. Suomen Akatemian toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä .. 2 627 000 12303: 22. Arkistolaitoksen toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ..... . 933 000 12304: 23. Kotimaisten kielten tutkimuskeskuksen toimintamenot (siirtomäärä- 12305: raha 2 v), lisäystä ..................................................... . 220 000 12306: Pääluokat 29 ja 30 9 12307: 12308: 24. Varastokirjaston toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ..... . 87 000 12309: 50. ~u.?m~~ Akatemian tutkimusmäärärahat (siirtomääräraha 3 v), 12310: hsaysta ................................................................ . 8 427 000 12311: 12312: 90. Taiteen tukeminen (290) ................................................. . 1 317 000 12313: 21. Tait~~~. keskustoim~k~nn~n ja taidetoimikuntien toimintamenot (siir- 12314: tomaararaha 2 v), hsaysta ............................................ . 302 000 12315: 22. Valtion taidemuseon toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä . 820 000 12316: 23. Suomen elokuva-arkiston toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisä- 12317: ystä .................................................................... . 195 000 12318: 12319: 93. Museovirasto ja kulttuuriperinne (280) ................................ . 1 584 000 12320: 21. ~u~m~~linnan hoitokunnan toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), 12321: hsaysta ................................................................ . 295 000 12322: 22. Museoviraston toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ....... . 1 289 000 12323: 12324: 94. Kirjastotoimi (280) ........................................................ . 293 000 12325: 21. ~~~öv.~mmaisten kirjaston toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), 12326: hsaysta ................................................................ . 293 000 12327: 12328: 96. Kulttuurin muut menot (290) ........................................... . 60000 12329: 21. ':~~tio~ elokuvatarkastamon toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), 12330: hsaysta ................................................................ . 60 000 12331: 12332: 12333: Pääluokka 30 12334: 12335: 30. MAA- JA METSÄTALOUSMINISTERIÖN HALLIN- 12336: NONALA ................................................................ . 42162 000 12337: 01. Maa- ja metsätalousministeriö, työvoima- ja elinkeinokeskusten 12338: maaseutuosastot ja EU:n rakennetuki (670) ........................... . 4 600 000 12339: 21. ~~a- j.~ metsätalousministeriön toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), 12340: hsaysta ................................................................ . 2 200 000 12341: 23. Työvoima- ja elinkeinokeskusten maaseutuosastojen toimintamenot 12342: (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ........................................ . 2 400 000 12343: 12344: 02. Maa- ja metsätalousministeriön tietopalvelukeskus (650) ............ . 888 000 12345: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ....................... . 888 000 12346: 12347: 31. Maa- ja puutarhatalouden tulotuki (osa EU) (670) ................... . 100 000 000 12348: 41. ~~a- j~ puutarhatalouden kansallinen tuki (EU) (siirtomääräraha 2 v), 12349: hsaysta ................................................................ . 100 000 000 12350: 12351: 32. Maataloustuotteiden markkinointi ja tuotannon tasapainottaminen 12352: (670) ........................................................................ . -100 000 000 12353: 47. Maataloustuotannon lopettamistuet ja pellonmetsitystuki (osa EU) 12354: (siirtomääräraha 2 v), vähennystä .................................... . -100 000 000 12355: 2 380028F 12356: 10 Pääluokat 30 ja 31 12357: 12358: 38. Riista- ja kalatalouden tutkimuslaitos (660) ........................... . 1304 000 12359: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ....................... . 1 304 000 12360: 12361: 65. Geodeettinen laitos (550) ................................................. . 208 000 12362: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ....................... . 208 000 12363: 12364: 70. Maatalouden tutkimuskeskus (660) ..................................... . 2 624 000 12365: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ....................... . 2 579 000 12366: 22. Torjunta-ainetarkastukset (arviomääräraha), lisäystä ................. . 45 000 12367: 12368: 72. Maatalouden taloudellinen tutkimuslaitos (660) ....................... . 220 000 12369: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ....................... . 220 000 12370: 12371: 76. Metsäntutkimuslaitos (660) .............................................. . 3 200 000 12372: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ....................... . 3 200 000 12373: 12374: 83. Kasvintuotannon tarkastuskeskus (670) ................................ . 843 000 12375: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ....................... . 843 000 12376: 12377: 84. Eläinlääkintä- ja elintarvikelaitos (670) ................................ . 1678 000 12378: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ....................... . 1 237 000 12379: 22. ~i~ant~rkastustoiminnan toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), 12380: hsaysta ................................................................ . 441 000 12381: 12382: 85. Vesivarojen käyttö ja hoito (560) ....................................... . 190 000 12383: 22. Vesivarojen käytön ja hoidon menot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä. 190 000 12384: 12385: 86. Metsätalous (osa EU) (680) .............................................. . 20 150 000 12386: 25. Metsäpuiden jalostus ja siemenhuolto (siirtomääräraha 3 v), lisäystä. 20 150 000 12387: 12388: 87. Maanmittauslaitos (550) .................................................. . 6 000 000 12389: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ....................... . 6 000 000 12390: 12391: 97. Kasvinjalostuslaitos (660) ................................................ . 257 000 12392: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ....................... . 257 000 12393: 12394: 12395: Pääluokka 31 12396: 12397: 31. LIIKENNEMINISTERIÖN HALLINNONALA ............. . 45 510 000 12398: 01. Liikenneministeriö (710) ................................................. . 976 000 12399: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ....................... . 976 000 12400: 12401: 24. Tielaitos (720) ............................................................. . 30 002 000 12402: 21. Yleisten teiden perustienpito (osa EU) (siirtomääräraha 2 v), lisäystä. 28 250 000 12403: Pääluokat 31 ja 32 11 12404: 12405: 77. Tieverkon kehittäminen (osa EU) (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ... 1 752 000 12406: 12407: 30. Merenkulkulaitos (730) ................................................... . 11682 000 12408: 21. Toimintamenot (osa EU) (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ............ . II 540 000 12409: 77. Väylätyöt (osa EU) (siirtomääräraha 3 v), lisäystä .................. . 142 000 12410: 12411: 31. Merentutkimuslaitos (830) ............................................... . 630 000 12412: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ....................... . 609 000 12413: 28. Maksullinen palvelutoiminta (arviomääräraha), lisäystä ............. . 21000 12414: 12415: 50. Ilmatieteen laitos (830) ................................................... . 2 220 000 12416: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ....................... . 2 220 000 12417: 12418: 12419: 12420: 12421: Pääluokka 32 12422: 12423: 32. KAUPPA- JA TEOLLISUUSMINISTERIÖN HALLIN- 12424: NONALA ................................................................ . 518052 000 12425: 12426: 01. Kauppa- ja teollisuusministeriö (810) ................................... . 2 053 000 12427: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ....................... . 1 945 000 12428: 22. El~~~inopolitii~~n l~ittyvä tutkimus- ja selvitystoiminta (siirto- 12429: maararaha 3 v), hsaysta .............................................. . 108 000 12430: 12431: 03. Työvoima- ja elinkeinokeskukset (810) ................................. . 1590 000 12432: 21. Toimintamenot (osa EU) (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ............ . 1 590 000 12433: 12434: 27. Kuluttajavirasto (820) .................................................... . 380 000 12435: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ....................... . 380 000 12436: 12437: 28. Kuluttajavalituslautakunta (820) ........................................ . 118 000 12438: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ....................... . 118 000 12439: 12440: 29. Kilpailuvirasto (820) ...................................................... . 337 000 12441: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ....................... . 337 000 12442: 12443: 30. Elintarvikevirasto (820) .................................................. . 141 000 12444: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ....................... . 141 000 12445: 12446: 31. Kuluttaja-asiamiehen toimisto (820) .................................... . 140 000 12447: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ....................... . 140 000 12448: 12449: 32. Patentti- ja rekisterihallitus (820) ....................................... . 2 521 000 12450: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ....................... . 2 348 000 12451: 22. Yhdistysrekisterin toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ... . 173 000 12452: 12 Pääluokat 32 ja 33 12453: 12454: 33. Kuluttajatutkimuskeskus (820) .......................................... . 190 000 12455: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ....................... . 190 000 12456: 12457: 38. Mittatekniikan keskus (820) ............................................. . 240 000 12458: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ....................... . 184 000 12459: 23. Kansallisen mittanormaalijärjestelmän kehittäminen ja EU:n standar- 12460: dit, mittaukset ja testausohjelma (siirtomääräraha 3 v), lisäystä ..... 56 000 12461: 12462: 40. Geologian tutkimuskeskus (830) ........................................ . 3 700 000 12463: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ....................... . 3 700 000 12464: 12465: 41. Turvatekniikan keskus (820) ............................................ . 619 000 12466: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ....................... . 619 000 12467: 12468: 42. Valtion teknillinen tutkimuskeskus (830) .............................. . 4 435 000 12469: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ....................... . 4 435 000 12470: 12471: 44. Teknologian kehittämiskeskus (830) .................................... . -6669000 12472: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ....................... . 1 331 000 12473: 40. Tuotekehitysavustukset (osa EU) (arviomääräraha), vähennystä .... . -4000000 12474: 83. Tuotekehityslainat (arviomääräraha), vähennystä .................... . -4 000 000 12475: 12476: 50. Teollisuuden edistäminen (850) ......................................... . 500 000 000 12477: 89. Imatran Voima Oy:n ja Neste Oy:n vähemmistöosakkaiden omista- 12478: mien osakkeiden ostaminen valtiolle (arviomääräraha) ............. . 500 000 000 12479: 12480: 51. Yritystoiminnan investointi- ja kehittämishankkeiden tukeminen 12481: (850) ........................................................................ . 8 000 000 12482: 49. Yritysten investointi- ja kehittämishankkeiden tukeminen (osa EU) 12483: (arviomääräraha), lisäystä ............................................ . 8 000 000 12484: 12485: 56. Sähkömarkkinakeskus (820) ............................................. . 66000 12486: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ....................... . 66000 12487: 12488: 80. Matkailun edistämiskeskus (870) ........................................ . 191 000 12489: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ....................... . 191 000 12490: 12491: 12492: 12493: 12494: Pääluokka 33 12495: 12496: 33. SOSIAALI- JA TERVEYSMINISTERIÖN HALLIN- 12497: NONALA ................................................................ . 14 618 000 12498: 01. Sosiaali- ja terveysministeriö (400) ..................................... . 2 973 000 12499: 21. Toimintamenot (osa EU) (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ............ . 2 973 000 12500: Pääluokat 33 ja 34 13 12501: 12502: 02. Sosiaali- ja terveysalan tutkimus- ja kehittämiskeskus (400) ........ . 1873 000 12503: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ....................... . 1 873 000 12504: 12505: 03. Työttömyysturvalautakunta (400) ....................................... . 149 000 12506: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ....................... . 149 000 12507: 12508: 04. Tarkastuslautakunta (090) ............................................... . 131 000 12509: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ....................... . 131 000 12510: 12511: 06. Terveydenhuollon oikeusturvakeskus (400) ............................ . 188 000 12512: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ....................... . 188 000 12513: 12514: 08. Kansanterveyslaitos (450) ................................................ . 3 645 000 12515: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ....................... . 3 645 000 12516: 12517: 09. Sosiaali- ja terveydenhuollon tuotevalvontakeskus (450) ............. . 338 000 12518: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ....................... . 338 000 12519: 12520: 10. Säteilyturvakeskus (450) ................................................. . 1 459 000 12521: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ....................... . 1 459 000 12522: 12523: 11. Lääkelaitos (450) .......................................................... . 165 000 12524: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ....................... . 165 000 12525: 12526: 12. Valtion koulukodit (420) ................................................. . 480 000 12527: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ....................... . 480 000 12528: 12529: 13. Työsuojelun piirihallinto (400) .......................................... . 2 017 000 12530: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ....................... . 2 017 000 12531: 12532: 14. Valtion mielisairaalat (480) .............................................. . 1 200 000 12533: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ....................... . 1 200 000 12534: 12535: 12536: 12537: Pääluokka 34 12538: 12539: 34. TYÖMINISTERIÖN HALLINNONALA ...................... . 17 744 000 12540: 01. Työhallinto (610) .......................................................... . 1686 000 12541: 21. Työministeriön toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ...... . 1 651 000 12542: 22. Työvoimaopiston toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä .... . 35 000 12543: 12544: 06. Työvoimapolitiikan toimeenpano (620) ................................. . 15 779 000 12545: 21. T~~v.?ima-asiain .a!~e- )a paikallishallinnon toimintamenot (siirto- 12546: maararaha 2 v), hsaysta .............................................. . 15 779 000 12547: 14 Pääluokat 34, 35 ja 36 12548: 12549: 07. Pakolais- ja siirtolaisuusasiat (410) ..................................... . 279 000 12550: 61. ~a~ola.~sten ja turvapaikanhakijoiden vastaanotto (arviomääräraha), 12551: hsaystä ................................................................ . 279 000 12552: 12553: 12554: 12555: 12556: Pääluokka 35 12557: 12558: 35. YMPÄRISTÖMINISTERIÖN HALLINNONALA ......... . 27 804 000 12559: 01. Ympäristöministeriö (510) ............................................... . 17 589 000 12560: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ....................... . l 930 000 12561: 22. Kehittäminen ja suunnittelu (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ......... . 675 000 12562: 62. EU:n ympäristörahaston osallistuminen ympäristö- ja luonnonsuoje- 12563: luhankkeisiin (EU) (siirtomääräraha 3 v), lisäystä .................. . 14 984 000 12564: 12565: 26. AlueeiHset ympäristökeskukset (560) ................................... . 6 300 000 12566: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ....................... . 6 300 000 12567: 12568: 27. Suomen ympäristökeskus (560) ......................................... . 2 270 000 12569: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ....................... . 2 270 000 12570: 12571: 30. Yhdyskunnat, alueiden käyttö ja luonnonsuojelu (530) ............... . 1190 000 12572: 22. ~u.?nn~nsuojelualueiden hoito ja kunnossapito (siirtomääräraha 3 v), 12573: hsaysta ................................................................ . l 190 000 12574: 12575: 41. Valtion asuntorahasto (540) ............................................. . 455 000 12576: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä .............. .'........ . 455 000 12577: 12578: 12579: 12580: 12581: Pääluokka 36 12582: 12583: 36. VALTIONVELKA..................................................... -175 000 000 12584: 09. Muut menot valtionvelasta (910)......................................... -175 000 000 12585: 21. Palkkiot ja muut menot valtionvelasta (arviomääräraha), vähennystä. -175 000 000 12586: 12587: Menojen kokonaismäärä: 12588: 12589: 1005 037 000 12590: 15 12591: 12592: 12593: 12594: 12595: TULOT 12596: 12597: 12598: Osasto 12 12599: SEKALAISET TULOT 12600: 28. Valtiovarainministeriön hallinnonala 12601: 12602: 87. Tulot rahoitusmarkkinoiden vakautta- 1998 lisätuloarvio ............ . 590 000 000 12603: misesta 1998 tuloarvio ................ . 2 030 000 000 12604: Momentille arvioidaan kertyvän lisäystä 1997 tuloarvio ............... .. 400 215 000 12605: 590 000 000 mk. 1997 I lisätuloarvio ......... .. 1 800 000 000 12606: Selvitysosa: Lisäys aiheutuu talletuspankeil- 1997 II lisätuloarvio ......... . 1 783 000 000 12607: le myönnettyjen pääomasijoitusten takaisin 1996 tilinpäätös .............. . 89 312 223 12608: maksuista ja niille kertyneistä koroista. 12609: 12610: 12611: 12612: 39. Muut sekalaiset tulot 12613: 51. Tulot Imatran Voima Oy:n ja Neste Oy:n vähemmistöosakkaiden omistamien 12614: Oy:n osakemyynneistä osakkeiden myynnistä energia-alan uudelle 12615: Momentille arvioidaan kertyvän holdingyhtiölle. Vastaavat menot on merkitty 12616: 500 000 000 mk. momentille 32.50.89. 12617: Selvitysosa: Tulot kertyvät valtion ostamien 12618: tai lunastamien Imatran Voima Oy:n ja Neste 1998 lisätuloarvio. . . . . . . . . . . . . . . 500 000 000 12619: 12620: 12621: 12622: 12623: Osasto 13 12624: KORKOTULOT JA VOITON TULOUTUKSET 12625: 05. Valtion liikelaitosten voiton tulootokset 12626: 12627: 01. Valtion liikelaitosten voiton tuloutukset Selvitysosa: Metsähallituksen tulos vuodel- 12628: Momentille arvioidaan kertyvän lisäystä ta 1997 muodostuu suuremmaksi kuin talo- 12629: 20 000 000 mk. usarviota valmisteltaessa arvioitiin. Metsähal- 12630: 16 Osasto 13 12631: 12632: lituksen voiton tuloutusta valtiolle on tarkoitus 1998 lisätuloarvio.............. . 20 000 000 12633: tilinpäätöstä hyväksyttäessä nostaa 20 000 000 1998 tuloarvio ................. . 190 000 000 12634: markalla, eli 190 000 000 markkaan. 1997 tuloarvio ................. . 180 000 000 12635: 1997 1 lisätuloarvio ........... . 35 000 000 12636: 1996 tilinpäätös ................ . 256 000 000 12637: 17 12638: 12639: 12640: 12641: 12642: MENOT 12643: 12644: Selvitysosa: Lisämäärärahatarpeet toiminta- oman henkilöstön pa1kkausmenoja, aiheutuvat 12645: meno- ja pa1kkausmomenteilla sekä myös valtion 11.12.1997 tekemästä virka- ja työeh- 12646: eräillä momenteilla, joilta maksetaan valtion tosopimuksesta. 12647: 12648: 12649: 12650: 12651: Pääluokka 21 12652: TASAVALLAN PRESIDENTTI 12653: 02. Tasavallan Presidentin kanslia 12654: 12655: 21. Toimintamenot (arviomääräraha) 1998 lisämääräraha .............. . 431 000 12656: Momentille myönnetään lisäystä 431 000 1998 määräraha .................. . 25 400 000 12657: mk. 1997 määräraha .................. . 24 680 000 12658: 1996 tilinpäätös .................. . 22 689 837 12659: 12660: 12661: 12662: 12663: Pääluokka 22 12664: EDUSKUNTA 12665: 01. Kansanedustajat 12666: 12667: 21. Toimintamenot (arviomääräraha) 1998 lisämääräraha .............. . 1 075 000 12668: Momentille myönnetään lisäystä 1 075 000 1998 määräraha .................. . 99 920 000 12669: mk. 1997 määräraha .................. . 83 600 000 12670: Selvitysosa: Lisäyksestä 760 000 mk on 1996 tilinpäätös .................. . 78 522 265 12671: tarkoitettu kansanedustajien palkkioihin ja 12672: 315 000 mk kansanedustajien kulukorvauk- 12673: sun. 12674: 12675: 3 380028F 12676: 18 Pääluokat 22 ja 23 12677: 12678: 02. Eduskunnan kanslia 12679: 21. Toimintamenot ( arviomääräraha) 1998 lisämääräraha ............ . 2 000 000 12680: Momentille myönnetään lisäystä 2 000 000 1998 määräraha ................ . 147 760 000 12681: mk. 1997 määräraha ................ . 145 830 000 12682: 1996 tilinpäätös ................ . 119 673 917 12683: 12684: 12685: 12686: 12687: 09. Valtiontilintarkastajat 12688: 21. Toimintamenot (arviomääräraha) 1998 lisämääräraha ............... . 130 000 12689: Momentille myönnetään lisäystä 130 000 1998 määräraha ................... . 8 103 000 12690: mk. 1997 määräraha ................... . 7 728 000 12691: 1996 tilinpäätös ................... . 7 509 291 12692: 12693: 12694: 12695: 12696: 14. Eduskunnan oikeusasiamies 12697: 21. Toimintamenot (arviomääräraha) 1998 lisämääräraha .............. . 290 000 12698: Momentille myönnetään lisäystä 290 000 1998 määräraha .................. . 12 310 000 12699: mk. 1997 määräraha .................. . 11 550 000 12700: 1996 tilinpäätös .................. . 10 099 423 12701: 12702: 12703: 12704: 12705: 30. Eduskunnan kirjasto 12706: 21. Toimintamenot (arviomääräraha) 1998 lisämääräraha .............. . 345 000 12707: Momentille myönnetään lisäystä 345 000 1998 määräraha .................. . 16 634 000 12708: mk. 1997 määräraha .................. . 16 714 000 12709: 1996 tilinpäätös .................. . 15 841 582 12710: 12711: 12712: 12713: 12714: Pääluokka 23 12715: VALTIONEUVOSTO 12716: 01. Valtioneuvosto 12717: 12718: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) 1998 lisämääräraha .............. . 366 000 12719: Momentille myönnetään lisäystä 366 000 1998 määräraha .................. . 18 840 000 12720: mk. 1997 määräraha .................. . 18 840 000 12721: 1996 tilinpäätös .................. . 18 359 846 12722: Pääluokat 23 ja 24 19 12723: 12724: 02. Valtioneuvoston kanslia 12725: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 1998 lisämääräraha .............. . 938 000 12726: Momentille myönnetään lisäystä 938 000 1998 määräraha .................. . 89 500 000 12727: mk. 1997 määräraha .................. . 81 848 000 12728: 1996 tilinpäätös .................. . 78 570 000 12729: 12730: 12731: 12732: 12733: 03. Oikeuskanslerinvirasto 12734: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 1998 lisämääräraha .............. . 240 000 12735: Momentille myönnetään lisäystä 240 000 1998 määräraha .................. . 11 318 000 12736: mk. 1997 määräraha .................. . 13 615 000 12737: 1996 tilinpäätös .................. . 13411000 12738: 12739: 12740: 12741: 12742: 99. Valtioneuvoston muut menot 12743: 25. J. V. Snellmanin kootut teokset (siirto- 1998 lisämääräraha ............... . 39000 12744: määräraha 3 v) 1998 määräraha ................... . 1 400 000 12745: Momentille myönnetään lisäystä 39 000 1997 määräraha ................... . 1400 000 12746: mk. 1996 tilinpäätös ................... . 1 900 000 12747: 12748: 12749: 12750: 12751: Pääluokka 24 12752: ULKOASIAINMINISTERIÖN HALLINNONALA 12753: 01. Ulkoasiainhallinto 12754: 12755: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 1998 lisämääräraha ............ . 8 370 000 12756: Momentille myönnetään lisäystä nettomää- 1998 määräraha ................ . 799 950 000 12757: rärahaan 8 370 000 mk. 1997 määräraha ................ . 761 200 000 12758: 1996 tilinpäätös ................ . 750 374 000 12759: 12760: 12761: 12762: 12763: 99. Ulkoasiainministeriön hallinnonalan muut menot 12764: 12765: 02. Palkkaukset (arviomääräraha) 1998 lisämääräraha .............. . 302 000 12766: Momentille myönnetään lisäystä 302 000 1998 määräraha .................. . 29 780 000 12767: mk. 1997 määräraha .................. . 27 650 000 12768: 1996 tilinpäätös .................. . 20 646 070 12769: 20 Pääluokat 24 ja 25 12770: 12771: 22. Suomalaisten rauhanturvajoukkojen 1998 lisämääräraha ............ . 44 300 000 12772: ylläpitomenot (arviomääräraha) 1998 määräraha ................ . 166 000 000 12773: Momentille myönnetään lisäystä 44 300 000 1997 määräraha ................ . 181 639 000 12774: mk. 1997 I lisämääräraha .......... . 76 222 000 12775: Selvitysosa: YK:n turvallisuusneuvoston 1996 tilinpäätös ................ . 273 272 843 12776: päätöksellä rauhanturvatoimintaa on päätetty 12777: jatkaa Makedoniassa vuoden 1998 elokuun 25. Siviilihenkilöstön osallistuminen kriisin- 12778: loppuun. Määrärahan lisätarpeesta 36 000 000 hallintaan (arviomääräraha) 12779: mk aiheutuu ko. päätöksestä, 3 300 000 mk Momentille myönnetään lisäystä 391 000 12780: virka- ja työehtosopimuksen sisältämästä palk- mk. 12781: karatkaisusta sekä 5 000 000 mk päiväraha- 1998 lisämääräraha .............. . 391 000 12782: järjestelmän muutoksesta. Samalla tarkistetaan 1998 määräraha .................. . 31 100 000 12783: hallinnonalan kriisinhallinta- ja rauhanturva- 1997 määräraha .................. . 36 400 000 12784: henkilöstön määräksi 880 henkilötyövuotta. 1996 tilinpäätös .................. . 26 388 370 12785: 12786: 12787: 12788: 12789: Pääluokka 25 12790: OIKEUSMINISTERIÖN HALLINNONALA 12791: 01. Oikeusministeriö 12792: 12793: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 1998 lisämääräraha ............ . 2 300 000 12794: Momentille myönnetään lisäystä 2 300 000 1998 määräraha ................ . 128 500 000 12795: mk. 1997 määräraha ................ . 127 020 000 12796: 1996 tilinpäätös ................ . 127 286 000 12797: 12798: 12799: 12800: 12801: 10. Tuomioistuinlaitos 12802: 21. Korkeimman oikeuden toimintamenot 1998 lisämääräraha .............. . 1 000 000 12803: (siirtomääräraha 2 v) 1998 määräraha .................. . 36 800 000 12804: Momentille myönnetään lisäystä 800 000 1997 määräraha .................. . 37 100 000 12805: mk. 1996 tilinpäätös .................. . 37 880 000 12806: 12807: 23. Muiden tuomioistuinten toimintamenot 12808: 1998 lisämääräraha ............. :. 800 000 (siirtomääräraha 2 v) 12809: 1998 määräraha .................. . 33 100 000 Momentille myönnetään lisäystä nettomää- 12810: 1997 määräraha .................. . 32 100 000 rärahaan 23 000 000 mk. 12811: 1996 tilinpäätös .................. . 30 760 000 12812: 12813: 22. Korkeimman hallinto-oikeuden toimin- 1998 lisämääräraha ............ . 23 000 000 12814: tamenot (siirtomääräraha 2 v) 1998 määräraha ................ . 926 854 000 12815: Momentille myönnetään lisäystä 1 000 000 1997 määräraha ................ . 890 464 000 12816: mk. 1996 tilinpäätös ................ . 895 770 000 12817: Pääluokka 25 21 12818: 12819: 30. Oikeusapu 12820: 21. Oikeusaputoimistojen toimintamenot nistä rikosasioissa annetun lain (689/1997, 12821: (siirtomääräraha 2 v) muut. 107/1998) soveltamisesta aiheutuvien 12822: Momentille myönnetään lisäystä nettomää- menojen maksamiseen. 12823: rärahaan 1 900 000 mk. Momentille ei edellä olevan johdosta myön- 12824: 1998 lisämääräraha. . . . . . . . . . . . . . . 1 900 000 netä lisämäärärahaa. 12825: 1998 määräraha. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 500 000 12826: Selvitysosa: Muutos aiheutuu siitä, että 12827: eduskunta on hyväksynyt hallituksen esityk- 12828: 50. Maksuton oikeudenkäynti ja eräät muut sen (HE 132/1997) oikeusapulaiksi ja siihen 12829: oikeudenhoitomenot (arviomääräraha) liittyväksi lainsäädännöksi vain osittain. 12830: Momentin perusteluja muutetaan siten, että 12831: määrärahaa saa käyttää maksuttomasta oikeu- 1998 lisämääräraha ............ . 12832: denkäynnistä annetun lain (87/1973, muut. 1998 määräraha ................ . 146 000 000 12833: 105/ 1998), yksityishenkilön velkajärjestelystä 1997 määräraha ................ . 160 000 000 12834: annetun lain (5711993 ), yleisestä oikeusavusta 1997 1 lisämääräraha .......... . 20 000 000 12835: annetun lain (104/1998) sekä oikeudenkäyn- 1996 tilinpäätös ................ . 182 204 862 12836: 12837: 12838: 12839: 12840: 40. Syyttäjä- ja ulosottolaitos 12841: 21. Syyttäjä- ja ulosottolaitoksen toiminta- 1998 lisämääräraha ............ . 10 900 000 12842: menot (siirtomääräraha 2 v) 1998 määräraha ................ . 541 800 000 12843: Momentille myönnetään lisäystä 10 900 000 1997 määräraha ................ . 510 600 000 12844: 1997 1 lisämääräraha .......... . 3 000 000 12845: mk. 12846: 1996 tilinpäätös ................ . 206 980 000 12847: 12848: 12849: 12850: 12851: 50. Vankeinhoitolaitos 12852: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) mk, mistä 1 150 000 mk käyttösuunnitelman 12853: Momentille myönnetään lisäystä 12 650 000 kohtaan Korvaus yhdyskuntaseuraamusten toi- 12854: mk. meenpanosta ja 50 000 mk käyttösuunnitel- 12855: man kohtaan Avustus kriminaalihuoltoon. 12856: 1998 lisämääräraha ............ . 12 650 000 12857: 1998 määräraha ................ . 666 000 000 12858: 1997 määräraha ................ . 666 800 000 12859: 1996 tilinpäätös ................ . 668 700 000 12860: 1998 lisämääräraha .............. . 1 200 000 12861: 50. Kriminaalihuollon korvaukset ja avus- 1998 määräraha .................. . 61 300 000 12862: tukset (arviomääräraha) 1997 määräraha .................. . 59 500 000 12863: Momentille myönnetään lisäystä 1 200 000 1996 tilinpäätös .................. . 56 333 000 12864: 22 Pääluokat 25 ja 26 12865: 12866: 60. Eräät virastot 12867: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 1998 lisämääräraha .............. . 700000 12868: Momentille myönnetään lisäystä nettomää- 1998 määräraha .................. . 32 000000 12869: rärahaan 700 000 mk. 1997 määräraha .................. . 36 500 000 12870: 1996 tilinpäätös .................. . 35 330 000 12871: 12872: 12873: 12874: 12875: Pääluokka 26 12876: SISÄASIAINMINISTERIÖN HALLINNONALA 12877: 01. Sisäasiainministeriö 12878: 12879: 21. Toimintamenot (osa EU) (siirtomäärä- 1998 lisämääräraha ............ . 1 778 000 12880: raha 2 v) 1998 määräraha ................ . 107 175 000 12881: Momentille myönnetään lisäystä nettomää- 1997 määräraha ................ . 103 415 000 12882: rärahaan 1 778 000 mk. 1996 tilinpäätös ................ . 94 628 000 12883: 12884: 12885: 12886: 12887: 02. Ulkomaalaisvirasto 12888: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 1998 lisämääräraha .............. . 655 000 12889: Momentille myönnetään lisäystä nettomää- 1998 määräraha .................. . 27 282 000 12890: rärahaan 655 000 mk. 1997 määräraha .................. . 27 105 000 12891: 1996 tilinpäätös ................. .. 24 646 000 12892: 12893: 12894: 12895: 12896: 05. Lääninhallitukset 12897: 21. Toimintamenot (osa EU) (siirtomäärä- 1998 lisämääräraha ............ . 5 815 000 12898: raha 2 v) 1998 määräraha ................ . 271 548 000 12899: Momentille myönnetään lisäystä nettomää- 1997 määräraha ................ . 321 682 000 12900: rärahaan 5 815 000 mk. 1996 tilinpäätös ................ . 323 171 000 12901: 12902: 12903: 12904: 12905: 06. Rekisterihallinto 12906: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 1998 lisämääräraha ............ . 3 439 000 12907: Momentille myönnetään lisäystä nettomää- 1998 määräraha ................ . 110 940 000 12908: rärahaan 3 439 000 mk. 1997 määräraha ................ . 108 295 000 12909: 1996 tilinpäätös ................ . 115 619 000 12910: Pääluokat 26 ja 27 23 12911: 12912: 07. Kihlakunnat 12913: 21. Kihlakunnanvirastojen yhteiset toimin- 1998 lisämääräraha ............ . 817 000 12914: tamenot (siirtomääräraha 2 v) 1998 määräraha ................ . 208 511 000 12915: Momentille myönnetään lisäystä 817 000 1997 määräraha ................ . 173 136 000 12916: mk. 1997 I lisämääräraha .......... . 24 700 000 12917: 12918: 12919: 12920: 12921: 75. Poliisitoimi 12922: 21. Toimintamenot (osa EU) (siirtomäärä- 1998 lisämääräraha ........... . 54 236 000 12923: raha 2 v) 1998 määräraha .............. . 2 557 989 000 12924: Momentille myönnetään lisäystä nettomää- 1997 määräraha .............. . 2 398 200 000 12925: 1997 I lisämääräraha ......... . 49 000 000 12926: rärahaan 54 236 000 mk. 12927: 1996 tilinpäätös .............. . 2 652 868 600 12928: 12929: 12930: 12931: 12932: 80. Pelastushallinto 12933: 21. Pelastushallinnon toimintamenot (osa 1998 lisämääräraha .............. . 1 192 000 12934: EU) (siirtomääräraha 2 v) 1998 määräraha .................. . 72 034 000 12935: Momentille myönnetään lisäystä nettomää- 1997 määräraha .................. . 89 184 000 12936: rärahaan 1 192 000 mk. 1996 tilinpäätös .................. . 72 067 000 12937: 12938: 12939: 12940: 12941: 90. Rajavartiolaitos 12942: 21. Toimintamenot (osa EU) (siirtomäärä- 1998 lisämääräraha ............ . 21 765 000 12943: raha 2 v) 1998 määräraha ................ . 886 759 000 12944: Momentille myönnetään lisäystä 21 765 000 1997 määräraha ................ . 904 409 000 12945: mk. 1997 I lisämääräraha .......... . 12946: 1996 tilinpäätös ................ . 882 609 000 12947: 12948: 12949: 12950: 12951: Pääluokka 27 12952: PUOLUSTUSMINISTERIÖN HALLINNONALA 12953: 01. Puolustusministeriö 12954: 12955: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 1998 lisämääräraha .............. . 800 000 12956: Momentille myönnetään lisäystä 800 000 1998 määräraha .................. . 49 500 000 12957: mk. 1997 määräraha .................. . 54 200 000 12958: 1996 tilinpäätös .................. . 44 830 000 12959: 24 Pääluokka 27 12960: 12961: 74. Uudisrakennukset ja peruskorjaukset Momentille myönnetään lisäystä 21 500 000 12962: (siirtomääräraha 3 v) mk. 12963: 12964: 12965: Lisäykset käyttösuunnitelmaan: 12966: Kustannusarvio 12967: Hyöty-2 Mö3nnetty Myönnetään 12968: Rakennustyö ala m 1000 mk mklm 2 1 0 mk mk 12969: 10. Peruskorjaukset ......................... 45 300 1 000 000 12970: 13. Majoitusrakennus, 12971: KaJaani ................................. 7000 40000 5 714 19 500 20 500000 12972: Yhteensä 21 500000 12973: 12974: 12975: Selvitysosa: Valtioneuvoston turvallisuus- 1998 lisämääräraha ............ . 21 500 000 12976: ja puolustuspoliittisen selonteon linjausten 1998 määräraha ................ . 163 500 000 12977: mukaista puolustusvoimien rakennemuutosta 1997 määräraha ................ . 244 000 000 12978: jatketaan. Peruskorjauksissa on otettu huo- 1997 1 lisämääräraha .......... . 55 000 000 12979: mioon valtion virka- ja työehtosopimuksista 1996 tilinpäätös ................ . 224 000 000 12980: aiheutuvat kustannusvaikutukset 12981: 12982: 12983: 12984: 10. Puolustusvoimat 12985: 16. Puolustusmateriaalihankinnat (siirto- 1 261 000 000 mk) ja vuoden 2006 loppuun 12986: määräraha 3 v) mennessä 7 748 000 000 mk (vuoden 2006 12987: maksuosuus 584 000 000 mk). Lisäksi enim- 12988: Momentin perusteluja täydennetään siten, mäismäärän mukaiset suoritukset voidaan si- 12989: että vuodesta 1999 alkaen saa tehdä valmi- toa alaa kuvaavaan hintakehitykseen vuoden 12990: usyhtymien varustamiseksi (valmiusyhtymien 1998 ensimmäisestä vuosineljänneksestä. 12991: varustamisen tilausvaltuus) sopimuksia siten, 12992: että niistä aiheutuu lisätalousarvion voimaan- Momentille ei edellä olevan johdosta myön- 12993: tulopäivän valuuttakurssitasolla valtiolle me- netä lisämäärärahaa. 12994: noja vuosina 1999-2006 enintään Selvitysosa: Valmiusyhtymien varustami- 12995: 7 748 000 000 mk. Valtuuden käytöstä saa sen tilausvaltuudella aloitetaan valtioneuvos- 12996: mainitulla valuuttakurssitasolla aiheutua val- ton turvallisuus- ja puolustuspoliittisen selon- 12997: tiolle menoja vuoden 1999 loppuun mennessä teon mukaisten, maavoimien kehittämisen 12998: enintään 22 000 000 mk, vuoden 2000 lop- kannalta keskeisten valmiusyhtymien varus- 12999: puun mennessä enintään 823 000 000 mk taminen. Tilausvaltuudella toteutetaan mm. 13000: (vuoden 2000 maksuosuus 801 000 000 mk), valmiusyhtymien pimeätoimintakyvyn, suojan 13001: vuoden 2001 loppuun mennessä enintään ja johtamiskyvyn, liikkuvuuden sekä ammus- 13002: 2 123 000 000 mk (vuoden 2001 maksuosuus ja ohjusteknologiaan perustuvan kehittyneen 13003: 1 300 000 000 mk), vuoden 2002 loppuun tulivoiman ja epäsuoran tulen ulottuvuuden 13004: mennessä enintään 3 573 000 000 mk (vuoden kannalta keskeiset hankinnat sekä ylläpidetään 13005: 2002 maksuosuus 1 450 000 000 mk), vuoden ja kehitetään kotimaisen puolustustarviketeol- 13006: 2003 loppuun mennessä 4 823 000 000 mk lisuuden toimintaedellytyksiä. 13007: (vuoden 2003 maksuosuus 1 250 000 000 mk), Tilausvaltuudella käynnistetään myös se- 13008: vuoden 2004 loppuun mennessä 5 903 000 000 lonteon mukaisen helikopterijärjestelmän 13009: mk (vuoden 2004 maksuosuus 1 080 000 000 pääosien hankinta ja korvataan 2000-luvun 13010: mk), vuoden 2005 loppuun mennessä alussa poistuva nykyinen helikopterikalusto. 13011: 7 164 000 000 mk (vuoden 2005 maksuosuus Tämä edellyttää kaluston tutkimus- ja kokei- 13012: Pääluokat 27 ja 28 25 13013: 13014: lutoiminnan aloittamista jo vuonna 1998. nologian siirtoa Suomeen. Vastaostoilla voi- 13015: Helikopterien lisäksi tilausvaltuudella rahoi- daan edistää myös muiden pitkälle jalostettu- 13016: tetaan niiden käytön ja koulutuksen edellyt- jen tuotteiden vientimahdollisuuksia sekä koti- 13017: tämät ensimmäisen vaiheen koulutus-, huolto-, ja ulkomaisen teollisuuden yhteistoimintamah- 13018: tukeutumis- ja asejärjestelmät, hankintapro- dollisuuksia erityisesti korkeateknologian alu- 13019: jektin edellyttämät hallintomenot sekä luodaan eella. 13020: edellytykset kotimaiselle huoltovalmiudelle. Hallituksen tarkoituksena on esittää myö- 13021: Kokonaishankkeen kannalta keskeisten ase-, hemmin tarvittavat määrärahat indeksien ja 13022: huolto- ja tukeutumisjärjestelmien hankintojen valuuttakurssien muutoksista mahdollisesti ai- 13023: loppuunsaattamiseksi tullaan esittämään tar- heutuvia hankintasopimuksien edellyttämiä 13024: vittava rahoitus, yhteensä enintään maksuja varten. 13025: 1 500 000 000 mk vuoden 1997 hintatasolla 13026: laskettuna, vuosituhannen vaihteessa käynnis- 1998 lisämääräraha ........... . 13027: 1998 määräraha .............. . 4 720 000 000 13028: tettäväksi suunniteltuun tilausvaltuuteen, jolla 1997 määräraha .............. . 4 189 000 000 13029: myös rahoitetaan pääosa kotimaisen teollisuu- 13030: 1997 I lisämääräraha ......... . 370 000000 13031: den huolto- ja korjausvalmiuden luomisesta 1996 tilinpäätös .............. . 3 653 540 OOu 13032: aiheutuvista kustannuksista. 13033: Valmiusyhtymien varustamisen tilausval- 21. Puolustusvoimien toimintamenot (siir- 13034: tuuden hankintojen edellytykseksi asetetaan tomääräraha 2 v) 13035: sen ulkomaista osuutta vastaavat täysimääräi- Momentille myönnetään lisäystä nettomää- 13036: set vastaostot Suomesta siltä osin kuin tila- rärahaan 93 300 000 mk. 13037: usvaltuuteen sisältyvien ulkomaisten hankkei- 13038: den arvo on vähintään 50 milj. mk. Vastaos- 1998 lisämääräraha ........... . 93 300 000 13039: tojen avulla pyritään kehittämään ensisijaisesti 1998 määräraha .............. . 5 075 100 000 13040: kotimaista puolustustarviketeollisuutta paran- 1997 määräraha .............. . 5 073 700 000 13041: tamalla sen vientiedellytyksiä sekä alan tek- 1996 tilinpäätös .............. . 5 164 000 000 13042: 13043: 13044: 13045: 13046: Pääluokka 28 13047: VALTIOVARAINMINISTERIÖN HALLINNONALA 13048: 01. Valtiovarainministeriö 13049: 13050: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 1998 lisämääräraha ............ . 2 000 000 13051: Momentille myönnetään lisäystä 2 000 000 1998 määräraha ................ . 125 000 000 13052: mk. 1997 määräraha ................ . 113 000 000 13053: 1996 tilinpäätös ................ . 108 000 000 13054: 13055: 13056: 13057: 13058: 03. Valtion taloudellinen tutkimuskeskus 13059: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) Lisäksi momentin perusteluja täydennetään 13060: Momentille myönnetään lisäystä nettomää- siten, että määrärahaa saa käyttää myös EU :n 13061: rärahaan 338 000 mk. hyväksymien tutkimushankkeiden rahoittami- 13062: seen. 13063: 4 380028F 13064: 26 Pääluokka 28 13065: 13066: 1998 lisämääräraha .............. . 338 000 13067: 1998 määräraha .................. . 17 251 000 13068: 1997 määräraha .................. . 17 620 000 13069: 1996 tilinpäätös .................. . 18 950 000 13070: 13071: OS. Vaitiokonttori 13072: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 1998 lisämääräraha ............ . 2 670 000 13073: Momentille myönnetään lisäystä 2 670 000 1998 määräraha ................ . 181 000 000 13074: mk. 1997 määräraha ................ . 185 000 000 13075: 1996 tilinpäätös ................ . 140 150 000 13076: 13077: 13078: 13079: 13080: 10. Valtiontalouden tarkastusvirasto 13081: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 1998 lisämääräraha .............. . 757 000 13082: Momentille myönnetään lisäystä 757 000 1998 määräraha .................. . 40 300 000 13083: mk. 1997 määräraha .................. . 38 200 000 13084: 1996 tilinpäätös .................. . 36400 000 13085: 13086: 13087: 13088: 13089: 18. V erohallinto 13090: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 1998 lisämääräraha ........... . 32 554 000 13091: Momentille myönnetään lisäystä nettomää- 1998 määräraha .............. . 1 389 872 000 13092: rärahaan 32 554 000 mk. 1997 määräraha .............. . 1 530 000 000 13093: 1996 tilinpäätös .............. . 1 518 466 000 13094: 13095: 13096: 13097: 13098: 40. Tullllaitos 13099: 21. Toimintamenot (osa EU) (siirtomäärä- 1998 lisämääräraha ............ . 10 623 000 13100: raha 2 v) 1998 määräraha ................ . 474 358 000 13101: Momentille myönnetään lisäystä nettomää- 1997 määräraha ................ . 462 300 000 13102: rärahaan 10 623 000 mk. 1996 tilinpäätös ................ . 443 377 000 13103: 13104: 13105: 13106: 13107: 52. Tilastokeskus 13108: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 1998 lisämääräraha ............ . 4 286 000 13109: Momentille myönnetään lisäystä nettomää- 1998 määräraha ................ . 188 985 000 13110: rärahaan 4 286 000 mk. 1997 määräraha ................ . 170 300 000 13111: 1997 1 lisämääräraha .......... . 13112: 1996 tilinpäätös ................ . 165 860 000 13113: Pääluokka 28 27 13114: 13115: 64. Valtion kiinteistölaitos 13116: 74. Talonrakennukset (siirtomääräraha 3 v) 13117: Momentin käyttösuunnitelmaan lisätään 13118: kohta 11 ja kohtaa 8 muutetaan seuraavasti: 13119: 13120: Käyttösuunnitelma: 13121: Kustannusarvio 13122: Hraö•y-2 M~önnet~ Myönnetään 13123: Hanke aa m 1000 mk mklm2 1000m mk 13124: 8. VTT:n kemiantekniikan lisätilat, Espoo ... 1600 25 000 15 625 15 000 13125: II. Poliisikoulun asuntola- ja 13126: opetuslisätilat, Tampere .................. 2 530 22 500 8 893 13127: 13128: 13129: Momentille ei edellä olevan johdosta myön- 1998 lisämääräraha ............ . 13130: netä lisämäärärahaa. 1998 määräraha.. .. .. .. .. .. .. .. . 108 000 000 13131: Selvitysosa: 1997 määräraha................. 155 000 000 13132: 8. Hankkeen kustannusarvio on tarkistunut 1996 tilinpäätös................. 133 490 000 13133: suunnitelmien tarkentumisen myötä. 13134: 11. Hankkeen rahoitukseen on tarkoitus 13135: käyttää lähinnä Jämsän virastotalon laajennus- 13136: hankkeesta vapautuvia määrärahoja. 13137: 13138: 13139: 13140: 82. Korvaukset rahastoille ja rahoituslaitoksille 13141: 44. Isäntämaakorvaus Pohjoismaiden In- tään kuitenkin 7 800 000 mk, minkä katsotaan 13142: vestointipankille vastaavan Pohjoismaiden Investointipankin 13143: Momentille myönnetään 9 800 000 mk. henkilökunnan työntekijöiden eläkemaksuina 13144: Määrärahaa saa käyttää sen taloudellisen vuodesta 1993 perittävää mutta valtiolle tilit- 13145: hyödyn korvaamiseksi, minkä Suomen Poh- tämättä olevaa määrää. Määrärahan tarkoituk- 13146: joismaiden Investointipankin isäntämaana kat- sena on vahvistaa pankin asemaa erityisesti 13147: sotaan saavan. kansainvälisillä markkinoilla. Sitä ei ole tar- 13148: Selvitysosa: Pohjoismaat katsovat Suomen koitettu käytettäväksi lisäetujen antamiseksi 13149: hyötyvän Pohjoismaiden Investointipankin si- pankin henkilökunnalle. Järjestelystä on sovit- 13150: jainnista Helsingissä vuosittain noin tu 10.11.1997 Helsingissä pidetyssä Pohjois- 13151: 17 600 000 mk, mikä vastaa pankin vuonna maiden valtiovarainministereiden kokoukses- 13152: 1996 henkilökuntansa palkoista pidättämien sa. 13153: verojen määrää. Vuonna 1998 tästä vähenne- 1998 lisämääräraha . . . . . . . . . . . . . . . . 9 800 000 13154: 13155: 13156: 13157: 99. Muut valtiovarainministeriön hallinnonalan menot 13158: Luvun perusteluja täydennetään seuraavas- hojen lyömisestä siten, että sopimuksesta saa 13159: ti: aiheutua valtiolle menoja vuoden 2001 lop- 13160: Edellyttäen, että Suomi osallistuu Euroopan puun mennessä enintään 800 000 000 mk, 13161: yhteisöjen yhtenäisvaluutan alueeseen, saa- mikä sisältää rahoituskustannukset 13162: daan vuonna 1998 tehdä Rahapaja Oy:n Selvitysosa: Mikäli päätetään Suomen osal- 13163: kanssa sopimuksia euromääräisten metallira- listumisesta Euroopan yhteisöjen yhtenäisva- 13164: 28 Pääluokat 28 ja 29 13165: 13166: luutan alueeseen, vaihdetaan liikkeessäolevat 21. Valtion eläkelautakunnan toimintame- 13167: kolikot vuoden 2002 alussa alkavan siirtymä- not (siirtomääräraha 2 v) 13168: kauden aikana euromääräisiksi. Alustavien Momentille myönnetään lisäystä 24 000 13169: arvioiden mukaan Suomessa tarvitaan euro- mk. 13170: määräisiä metallirahoja noin 1,8 mrd kappa- 13171: letta. Tarvittavat kolikkomäärät ovat niin 13172: suuria, että Rahapaja Oy:n on aloitettava 13173: materiaalihankinnat ja tuotanto jo vuonna 13174: 1998. Metallirahatuloja euro-kolikoista kertyy 1998 lisämääräraha ............... . 24 000 13175: valtiolle vasta vuodesta 2001 alkaen. Menot 1998 määräraha ................... . 1 000 000 13176: markkamääräisten kolikoiden takaisinlunasta- 1997 määräraha ................... . 2 050 000 13177: misesta ajoittuvat pääosin vuodelle 2002. 1996 tilinpäätös ................... . 2 040 000 13178: 13179: 13180: 13181: 13182: Pääluokka 29 13183: OPETUSMINISTERIÖN HALLINNONALA 13184: 01. Opetusministeriö 13185: 13186: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 1998 lisämääräraha ............ . 1 945 000 13187: Momentille myönnetään lisäystä nettomää- 1998 määräraha ................ . 94 000 000 13188: rärahaan 1 945 000 mk. 1997 määräraha ................ . 88 922 000 13189: 1997 I lisämääräraha .......... . -1000000 13190: 1996 tilinpäätös ................ . 88 002 000 13191: 13192: 13193: 13194: 13195: 05. Kirkuilisasiat 13196: 21. Ortodoksisen kirkollishallituksen toi- 1998 lisämääräraha ............... . 321 000 13197: mintamenot (siirtomääräraha 2 v) 1998 määräraha ................... . 9 232 000 13198: Momentille myönnetään lisäystä 321 000 1997 määräraha ................... . 9 232 000 13199: 1996 tilinpäätös ................... . 9 232 000 13200: mk. 13201: 13202: 13203: 13204: 07. Opetushallitus 13205: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 1998 lisämääräraha ............ . 1 621 000 13206: Momentille myönnetään lisäystä nettomää- 1998 määräraha ................ . 75 615 000 13207: rärahaan l 621 000 mk. 1997 määräraha ................ . 100 129 000 13208: 1996 tilinpäätös ................ . 101 292 000 13209: Pääluokka 29 29 13210: 13211: 08. Kansainvälinen yhteistyö 13212: 22. Venäjän ja Itä-Euroopan instituutin 1998 lisämääräraha ............... . 74000 13213: toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 1998 määräraha ................... . 3 873 000 13214: Momentille myönnetään lisäystä nettomää- 1997 määräraha ................... . 3 735 000 13215: rärahaan 74 000 mk. 1996 tilinpäätös ................... . 3 702 000 13216: 13217: 13218: 13219: 13220: ~0. Yliopistot 13221: 01. Eräät palkkausmenot (arviomääräraha) 1998 lisämääräraha .............. . 225 000 13222: Momentille myönnetään lisäystä 170 000 1998 määräraha .................. . 34 925 000 13223: mk. 1997 määräraha .................. . 28 172 000 13224: 1996 tilinpäätös .................. . 28 072 000 13225: 1998 lisämääräraha ............... . 170 000 13226: 1998 määräraha ................... . 6 090 000 13227: 1997 määräraha ................... . 6 320 000 87. Kiinteistöjen hankinta (siirtomääräraha 13228: 1996 tilinpäätös ................... . 7 049 645 3 v) 13229: Momentin perusteluja täydennetään siten, 13230: 21. Yliopistojen toimintamenot (siirtomää- että Valtion kiinteistölaitos oikeutetaan muut- 13231: räraha 2 v) tamaan sopimusta yhteensä 6 700 m 2 :n tilojen 13232: Momentille myönnetään lisäystä nettomää- lunastamisesta Helsingin Viikin alueelle to- 13233: rärahaan 87 627 000 mk. teutettavasta Info-talosta siten, että tilojen 13234: 1998 lisämääräraha ........... . 87 627 000 hankintahinta arvonlisäveroineen on yhteensä 13235: 1998 määräraha .............. . 5 246 311 000 enintään 78 700 000 mk. 13236: 1997 määräraha .............. . 5 005 000 000 Momentille ei edellä olevan johdosta myön- 13237: 1997 I lisämääräraha ......... . 103 000 000 netä lisämäärärahaa. 13238: 1996 tilinpäätös .............. . 4 940 647 000 Selvitysosa: Valtuus sopimuksen tekemi- 13239: seen myönnettiin vuoden 1996 toisessa lisä- 13240: 22. Yliopistolaitoksen yhteiset menot (osa talousarviossa enintään 70 000 000 markan 13241: EU) (siirtomääräraha 3 v) hankintahintaan. Kustannusarvion nousu ai- 13242: Momentille myönnetään lisäystä 1 523 000 heutuu pääasiassa suunnittelukilpailun voitta- 13243: mk. neen ehdotuksen mukaisesta pysäköintiratkai- 13244: susta ja on tarkoitus rahoittaa Viikin alueen 13245: 1998 lisämääräraha ............ . 1 523 000 maanmyyntituloin. 13246: 1998 määräraha ................ . 220 719 000 13247: 1997 määräraha ................ . 221 950 000 13248: 1997 I lisämääräraha .......... . 26 300 000 13249: 1996 tilinpäätös ................ . 255 415 407 13250: 1998 lisämääräraha ............ . 13251: 23. Kansainvälisen henkilövaihdon keskuk- 1998 määräraha ................ . 47 500 000 13252: sen toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 1997 määräraha ................ . 23 600 000 13253: Momentille myönnetään lisäystä nettomää- 1997 I lisämääräraha .......... . 33 000 000 13254: rärahaan 225 000 mk. 1996 tilinpäätös ................ . 126 800 000 13255: 30 Pääluokka 29 13256: 13257: 11. Valtion harjoittelukoulut 13258: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 1998 lisämääräraha ............ . 5 667 000 13259: Momentille myönnetään lisäystä 5 667 000 1998 määräraha ................ . 252 665 000 13260: mk. 1997 määräraha ................ . 246 268 000 13261: 1996 tilinpäätös ................ . 232 762 000 13262: 13263: 13264: 13265: 13266: 39. Opintotuki 13267: 22. Opintotuen muutoksenhakulautakunnan 1998 lisämääräraha .............. .. 33 000 13268: toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 1998 määräraha ................... . 1 625 000 13269: Momentille myönnetään lisäystä 33 000 1997 määräraha ................... . 1395 000 13270: mk. 1996 tilinpäätös ................... . 1 358 000 13271: 13272: 13273: 13274: 13275: 40. Yleissivistävä ja ammatillinen koulutus 13276: 21. Valtion oppilaitosten toimintamenot 1998 lisämääräraha ............ . 17 377 000 13277: (siirtomääräraha 2 v) 1998 määräraha ................ . 237 717 000 13278: Momentille myönnetään lisäystä nettomää- 1997 määräraha ................ . 215 875 000 13279: rärahaan 17 3 77 000 mk. 1997 1 lisämääräraha .......... . 14 300000 13280: Selvitysosa: Lisämäärärahan tarpeesta 1996 tilinpäätös ................ . 849277 000 13281: 11 850 000 mk aiheutuu lähinnä ammatillisten 13282: oppilaitosten opiskelijamäärän ennakoitua suu- 13283: remmasta kasvusta. 13284: 13285: 13286: 13287: 88. Tieteen tukeminen 13288: 21. Suomen Akatemian toimintamenot (siir- 1998 lisämääräraha .............. . 933 000 13289: tomääräraha 2 v) 1998 määräraha .................. . 60440000 13290: Momentille myönnetään lisäystä 2 627 000 1997 määräraha ................. .. 55 815 000 13291: mk. 1996 tilinpäätös .................. . 54 384000 13292: 13293: 23. Kotimaisten kielten tutkimuskeskuksen 13294: toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 13295: 1998 lisämääräraha ............ . 2 627 000 13296: 1998 määräraha ................ . 133 815 ()()() Momentille myönnetään lisäystä nettomää- 13297: 1997 määräraha ................ . 128 500000 rärahaan 220 000 mk. 13298: 1997 1 lisämääräraha .......... . 5 000000 13299: 1996 tilinpäätös ................ . 129 110 000 13300: 13301: 22. Arkistolaitoksen toimintamenot (siirto- 1998 lisämääräraha .............. . 220 000 13302: määräraha 2 v) 1998 määräraha .................. . 12 428 000 13303: Momentille myönnetään lisäystä nettomää- 1997 määräraha ................. .. 11 970 000 13304: rärahaan 933 000 mk. 1996 tilinpäätös .................. . 11 632 000 13305: Pääluokka 29 31 13306: 13307: 24. Varastokirjaston toimintamenot (siirto- 50. Suomen Akatemian tutkimusmäärärahat 13308: määräraha 2 v) (siirtomääräraha 3 v) 13309: Momentille myönnetään lisäystä 87 000 Momentille myönnetään lisäystä 8 427 000 13310: mk. mk. 13311: 1998 lisämääräraha ............... . 87000 13312: 1998 määräraha ................... . 6 821 000 1998 lisämääräraha ............ . 8 427 000 13313: 1997 määräraha ................... . 6 705 000 1998 määräraha ................ . 232 500 000 13314: 1996 tilinpäätös ................... . 6 773 000 1997 määräraha ................ . 72 000 000 13315: 1997 1 lisämääräraha .......... . 65 000 000 13316: 1996 tilinpäätös ................ . 51 883 167 13317: 13318: 13319: 13320: 13321: 90. Taiteen tukeminen 13322: 21. Taiteen keskustoimikunnan ja taidetoi- 1998 lisämääräraha .............. . 820 000 13323: mikuntien toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 1998 määräraha .................. . 47 000 000 13324: Momentille myönnetään lisäystä nettomää- 1997 määräraha .................. . 27 035 000 13325: rärahaan 302 000 mk. 1996 tilinpäätös .................. . 23 836 606 13326: 1998 lisämääräraha ............... . 302 000 23. Suomen elokuva-arkiston toimintamenot 13327: 1998 määräraha ................... . 5 630 000 13328: (siirtomääräraha 2 v) 13329: 1997 määräraha ................... . 5 444 000 Momentille myönnetään lisäystä nettomää- 13330: 1996 tilinpäätös ................... . 5 396 000 13331: rärahaan 195 000 mk. 13332: 22. Valtion taidemuseon toimintamenot 1998 lisämääräraha .............. . 195 000 13333: (siirtomääräraha 2 v) 1998 määräraha .................. . 13 538 000 13334: Momentille myönnetään lisäystä nettomää- 1997 määräraha .................. . 12 792 000 13335: rärahaan 820 000 mk. 1996 tilinpäätös .................. . 12 504 000 13336: 13337: 13338: 13339: 13340: 93. Museovirasto ja kulttuuriperinne 13341: 21. Suomenlinnan hoitokunnan toimintame- 22. Museoviraston toimintamenot (siirto- 13342: not (siirtomääräraha 2 v) määräraha 2 v) 13343: Momentille myönnetään lisäystä nettomää- Momentille myönnetään lisäystä nettomää- 13344: rärahaan 295 000 mk. rärahaan 1 289 000 mk. 13345: 13346: 1998 lisämääräraha .............. . 295 000 1998 lisämääräraha .............. . 1 289 000 13347: 1998 määräraha .................. . 14 392 000 1998 määräraha .................. . 68 730 000 13348: 1997 määräraha .................. . 12 100 000 1997 määräraha .................. . 65 837 000 13349: 1996 tilinpäätös .................. . 13 125 000 1996 tilinpäätös .................. . 64 965 909 13350: 32 Pääluokat 29 ja 30 13351: 13352: 94. Kirjastotoimi 13353: 21. Näkövammaisten kirjaston toimintame- 1998 lisämääräraha .............. . 293 000 13354: not (siirtomääräraha 2 v) 1998 määräraha .................. . 24 297 000 13355: Momentille myönnetään lisäystä 293 000 1997 määräraha .................. . 22 018 000 13356: 1996 tilinpäätös .................. . 21 905 000 13357: mk. 13358: 13359: 13360: 13361: 96. Kulttuurin muut menot 13362: 21. Valtion elokuvatarkastamon toiminta- 1998 lisämääräraha ............... . 60000 13363: menot (siirtomääräraha 2 v) 1998 määräraha ................... . 2 700 000 13364: 1997 määräraha ................... . 2 678 000 13365: Momentille myönnetään lisäystä 60 000 13366: 1996 tilinpäätös ................... . 2 652 000 13367: mk. 13368: 13369: 13370: 13371: 13372: Pääluokka 30 13373: MAA- JA METSÄTALOUSMINISTERIÖN HALLINNONALA 13374: 01. Maa- ja metsätalousministeriö, työvoima- ja elinkeinokeskusten maaseutuosastot ja 13375: EU:n rakennetuki 13376: 13377: 21. Maa- ja metsätalousministeriön toimin- 61. EU:n osallistuminen elintarviketalou- 13378: tamenot (siirtomääräraha 2 v) den ja maaseudun rakennetoimenpiteisiin 13379: Momentille myönnetään lisäystä 2 200 000 (EU) (siirtomääräraha 3 v) 13380: mk. Momentin perusteluja muutetaan siten, että 13381: talousarviossa osoitetun määrärahan lisäksi 13382: vuonna 1998 saa tehdä tavoitteiden 5b ja 6 13383: 1998 lisämääräraha ............ . 2 200 000 mukaisia kehittämishankkeita koskevia pää- 13384: 1998 määräraha ................ . 144 800 000 töksiä siten, että niistä aiheutuu yhteensä 13385: 1997 määräraha ................ . 124 860 000 enintään 77 000 000 markan EU :n maatalou- 13386: 1996 tilinpäätös ................ . 105 984 000 den ohjaus- ja tukirahaston ohjausosaston 13387: rahoitusosuus vuosina 1999-2001. 13388: Momentille ei edellä olevan johdosta myön- 13389: 23. Työvoima- ja elinkeinokeskusten maa- netä lisämäärärahaa. 13390: seutuosastojen toimintamenot (siirtomäärära- Selvitysosa: Jotta vuosia 1995-1999 kos- 13391: ha 2 v) kevat hyväksytyt ohjelmat voidaan toteuttaa, 13392: Momentille myönnetään lisäystä 2 400 000 tavoitteiden 5b ja 6 mukaisista hankkeista 13393: mk. tulisi tehdä vuonna 1998 päätöksiä siten, että 13394: niiden EMOTR-O:n rahoitusosuus on yhteen- 13395: sä 230 200 000 mk. Vastaava valtion rahoi- 13396: 1998 lisämääräraha ............ . 2 400 000 tusosuus on 271 600 000 mk. Vuonna 1998 13397: 1998 määräraha ................ . 112 280 000 käynnistettäviksi suunniteltujen tavoitteiden 13398: 1997 määräraha ................ . 97 400 000 5b ja 6 mukaisten hankkeiden EMOTR-O:n 13399: 1997 1 lisämääräraha .......... . 1 000 000 rahoitusosuus ja valtion rahoitusosuus olisivat 13400: 1996 tilinpäätös ................ . 87 100 000 yhteensä 50 l 800 000 mk. Talousarviossa 13401: Pääluokka 30 33 13402: 13403: osoitetut määrärahat ovat 170 100 000 mk vuosille 1999-2001, momentille esitetään 13404: tarvetta pienemmät. Tälle momentille osoitet- lisättäväksi 77 000 000 markan suuruinen 13405: tuja varoja tulisi lisätä tai ottaa valtuus myöntämisvaltuus. Vastaava valtion rahoitus- 13406: 77 000 000 markan EMOTR-O:n rahoitus- osuuden myöntämisvaltuus on 93 100 000 mk, 13407: osuuden lisäämisestä. Koska maksatus ajoittuu mikä on otettu huomioon momentilla 30.33.44. 13408: 13409: Valtion EMOTR-O:n 13410: osuus osuus Yhteensä 13411: mk mk mk 13412: Tavoite 5b ........................................ . 66 700 000 46000 000 112 700 000 13413: Tavoite 6 ......................................... . 26400 000 31 000000 57 400 000 13414: Yhteensä 93 100 000 77 000000 170 100000 13415: 13416: 13417: 1998 lisämääräraha ............ . 13418: 1998 määräraha................. 713 000 000 13419: 1997 määräraha................. 642 100 000 13420: 1996 tilinpäätös................. 646 890 000 13421: 13422: 02. Maa- ja metsätalousministeriön tietopalvelukeskus 13423: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 1998 lisämääräraha .............. . 888 000 13424: Momentille myönnetään lisäystä nettomää- 1998 määräraha .................. . 35 000 000 13425: rärahaan 888 000 mk. 1997 määräraha .................. . 37 760 000 13426: 1996 tilinpäätös .................. . 30 103 000 13427: 13428: 13429: 13430: 13431: 31. Maa- ja puutarhatalouden tulotuki (osa EU) 13432: 41. Maa- ja puutarhatalouden kansallinen tuen maksettujen tukien määrä on ollut sel- 13433: tuki (EU) (siirtomääräraha 2 v) västi alkuperäistä tukipakettia pienempi. Toi- 13434: Momentille myönnetään lisäystä saalta ostopanosten hintataso on ollut nouseva. 13435: 100 000 000 mk. Tehdyistä oletuksista poiketen ostopanosten 13436: Selvitysosa: Maa- ja puutarhatalouden tu- hintataso kääntyi nousuun jo vuoden 1995 13437: kijärjestelmä koostuu EU:n tukimuodoista ja aikana ja hintojen nousu on jatkunut myös 13438: niitä täydentävistä kansallisista tukijärjestel- vuosina 1996-1997. Toteutunut tuotto- ja 13439: mistä, joiden tavoitteena on korvata EU- kustannuskehitys on merkinnyt viljelijöiden 13440: jäsenyyden seurauksena tapahtuneesta tuotta- tulojen jäämistä aiemmin arvioitua pienem- 13441: jahintojen laskusta viljelijöille aiheutuneita mäksi ja tuotannon kannattavuuden heikkene- 13442: tulonmenetyksiä, kompensoida epäedullisista mistä. Tehtyjen arvioiden mukaan tämän 13443: luonnonolosuhteista johtuvia haittoja ja tur- suuntainen kehitysjatkuu myös vuonna 1998. 13444: vata näin maataloustuotannon kannattavuus. Tuottajahintojen alenemisen ja kustannus- 13445: Maataloustuotannon kannattavuuden osate- ten nousun perusteella momentille esitetään 13446: kijöitä ovat markkinoilta saatavat tulot, tuet ja lisäystä 100 000 000 mk. Lisäksi vuodelle 13447: kustannukset. Käytettävissä olevien tietojen 1998 myönnetyn valtuuden puitteissa tukita- 13448: perusteella tuottajahintaindeksillä mitattuna soa on tarkoitus korottaa 50 000 000 markalla. 13449: maataloustuotteiden hinnat ovat alentuneet 1998 lisämääräraha. . . . . . . . . . . . 100 000 000 13450: koko jäsenyyden ajan. Hintakehitys on ollut 1998 määräraha .. .. .. . .. .. .. .. 3 625 000 000 13451: osin heikompi kuin kansallista tukipakettia 1997 määräraha .. .. .. .. .. .. .. . 3 925 000 000 13452: laadittaessa arvioitiin. Säästöpäätöksistä joh- 1996 tilinpäätös .. .. .. .. .. .. .. . 4 321 500 000 13453: 5 380028F 13454: 34 Pääluokka 30 13455: 13456: 32. Maataloustuotteiden markkinointi ja tuotannon tasapainottaminen 13457: 47. Maataloustuotannon lopettamistuet ja 1998 lisämääräraha ......... . -100000000 13458: pellonmetsitystuki (osa EU) (siirtomääräraha 1998 määräraha ............. . 222 000 000 13459: 2 v) 1997 määräraha ............. . 377 900 000 13460: Momentilta vähennetään l 00 000 000 mk. 1996 tilinpäätös ............. . 235 500 000 13461: Selvitysosa: Määrärahan vähennys johtuu 13462: siitä, että EU:n hyväksymä pellonmetsitysoh- 13463: jelma ja maatalousyrittäjien luopumistukioh- 13464: jelma eivät toteudu vuonna 1998 täydessä 13465: laajuudessa. 13466: 13467: 13468: 13469: 33. Maatilatalouden rakenteen ja maaseudun kehittäminen (osa EU) 13470: 44. Valtion osuus EU:n osaksi rahoitta- Momentille ei edellä olevan johdosta myön- 13471: masta maaseudun kehittämisestä (EU) (siir- netä lisämäärärahaa. 13472: tomääräraha 3 v) Selvitysosa: Momentin 30.01.61 selvi- 13473: Momentin perusteluja muutetaan siten, että tysosan perusteluihin viitaten momentille esi- 13474: talousarviossa osoitetun määrärahan lisäksi tetään lisättäväksi valtuus 93 100 000 markan 13475: vuonna 1998 saa tehdä tavoitteiden 5b ja 6 valtion rahoitusosuuden lisäämisestä. 13476: mukaisia kehittämishankkeita koskevia pää- 13477: töksiä siten, että niistä aiheutuu yhteensä 1998 lisämääräraha ............ . 13478: enintään 93 100 000 markan valtion rahoitus- 1998 määräraha................. 237 400 000 13479: osuus vuosina 1999-2001. 1997 määräraha. . . . . . . . . . . . . . . . . 268 400 000 13480: 13481: 13482: 13483: 13484: 38. Riista- ja kalatalouden tutkimuslaitos 13485: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 1998 lisämääräraha .............. . 1304 000 13486: Momentille myönnetään lisäystä nettomää- 1998 määräraha .................. . 76 110 000 13487: rärahaan 1 304 000 mk. 1997 määräraha .................. . 75 227 000 13488: 1996 tilinpäätös .................. . 74 419 000 13489: 13490: 13491: 13492: 13493: 65. Geodeettinen laitos 13494: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 1998 lisämääräraha .............. . 208 000 13495: Momentille myönnetään lisäystä nettomää- 1998 määräraha .................. . 15 000 000 13496: rärahaan 208 000 mk. 1997 määräraha .................. . 15 000 000 13497: 1996 tilinpäätös .................. . 15 073 000 13498: Pääluokka 30 35 13499: 13500: 70. Maatalouden tutkimuskeskus 13501: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 22. Torjunta-ainetarkastukset (arviomäärä- 13502: Momentille myönnetään lisäystä nettomää- raha) 13503: rärahaan 2 579 000 mk. Momentille myönnetään lisäystä 45 000 13504: mk. 13505: 1998 lisämääräraha ............ . 2 579 000 1998 lisämääräraha ............... . 45000 13506: 1998 määräraha ................ . 141 900 000 1998 määräraha ................... . 2 050000 13507: 1997 määräraha ................ . 142 000 000 1997 määräraha ................... . 2 050 000 13508: 1996 tilinpäätös ................ . 142 600 000 1996 tilinpäätös ................... . 2 050 000 13509: 13510: 13511: 13512: 72. Maatalouden taloudellinen tutkimuslaitos 13513: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 1998 lisämääräraha .............. . 220000 13514: Momentille myönnetään lisäystä nettomää- 1998 määräraha .................. . 13 700 000 13515: rärahaan 220 000 mk. 1997 määräraha .................. . 11 940 000 13516: 1996 tilinpäätös .................. . 12 061 000 13517: 13518: 13519: 13520: 13521: 76. Metsäntutkimuslaitos 13522: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 1998 lisämääräraha ............ . 3 200 000 13523: Momentille myönnetään lisäystä nettomää- 1998 määräraha ................ . 169 300 000 13524: rärahaan 3 200 000 mk. 1997 määräraha ................ . 169 300 000 13525: 1996 tilinpäätös ................ . 167 500 000 13526: 13527: 13528: 13529: 13530: 83. Kasvintuotannon tarkastuskeskus 13531: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 1998 lisämääräraha .............. . 843 000 13532: Momentille myönnetään lisäystä 843 000 1998 määräraha .................. . 51 734 000 13533: mk. 1997 määräraha .................. . 44611000 13534: 1996 tilinpäätös .................. . 39 600 000 13535: 13536: 13537: 13538: 13539: 84. Eläinlääkintä- ja elintarvikelaitos 13540: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 1998 lisämääräraha .............. . 1 237 000 13541: Momentille myönnetään lisäystä l 237 000 1998 määräraha .................. . 68 300 000 13542: mk. 1997 määräraha .................. . 64 837 000 13543: 1997 I lisämääräraha ............ . 330 000 13544: 1996 tilinpäätös .................. . 64 772 000 13545: 36 Pääluokka 30 13546: 13547: 22. Lihantarkastustoiminnan toimintamenot 1998 lisämääräraha .............. . 441 000 13548: (siirtomääräraha 2 v) 1998 määräraha .................. . 19 954 000 13549: Momentille myönnetään lisäystä 441 000 1997 määräraha .................. . 20 704 000 13550: mk. 1996 tilinpäätös .................. . 22 504 000 13551: 13552: 13553: 13554: 13555: 85. Vesivarojen käyttö ja hoito 13556: 22. Vesivarojen käytön ja hoidon menot 1998 lisämääräraha .............. . 190 000 13557: (siirtomääräraha 2 v) 1998 määräraha .................. . 28 000 000 13558: Momentille myönnetään lisäystä 190 000 1997 määräraha .................. . 28 000 000 13559: mk. 1996 tilinpäätös .................. . 25 080 000 13560: 13561: 13562: 13563: 86. Metsätalous (osa EU) 13564: 25. Metsäpuiden jalostus ja siemenhuolto huolto on ns. yhteiskunnallista toimintaa. 13565: (siirtomääräraha 3 v) Vuoden 1997 ensimmäisessä lisätalousarvios- 13566: Momentille myönnetään lisäystä 20 150 000 sa on kaudella 1997/98 toteutettavaa Pohjois- 13567: mk. Suomen siemenhankintaa varten osoitettu 13568: Lisäksi momentin perusteluja täydennetään 10 000 000 mk, joka on siirretty Metsähalli- 13569: siten, että määrärahaa saa käyttää myös tuksen käyttöön. Luonnonolosuhteiltaan poik- 13570: Pohjois-Suomen metsäpuiden siemenhankin- keuksellisen hyvän kesän johdosta määräraha 13571: nasta aiheutuvien menojen maksamiseen maa- on osoittautunut tarpeeseen nähden riittämät- 13572: ja metsätalousministeriön tarkemmin määrää- tömäksi. Tämän johdosta momentille esitetään 13573: min perustein. 20 000 000 markan lisämäärärahaa, jonka 13574: Selvitysosa: Määräraha on muutettu kolmi- avulla on tarkoitus kerätä männynsiemeniä 13575: vuotiseksi siirtomäärärahaksi. Lisämäärärahan Oulun ja Lapin läänien alueelta. Siemenhan- 13576: tarpeesta 150 000 mk aiheutuu valtion kinnan menoja vastaavasti Metsähallitus tu- 13577: 11.12.1997 tehdyn virka- ja työehtosopimuk- louttaa valtiolle siementen myynnistä saatavia 13578: sen sisältämästä palkkaratkaisusta ja tuottoja 10-15 vuoden aikana. Metsähalli- 13579: 20 000 000 mk Pohjois-Suomen siemenhan- tuksen voiton tuloutusarviota vuodelta 1997 13580: kinnasta. Pohjois-Suomen männyn siemenva- on korotettu, mitä vastaava tulo on merkitty 13581: rastot ovat loppumassa. Metsähallituksen yh- momentille 13.05.01. 13582: teiskunnallisten tehtävien hoito voidaan ra- 13583: hoittaa valtion talousarviossa erikseen osoite- 1998 lisämääräraha ............... 20 150 000 13584: tulla määrärahalla taikka ottamalla tehtävien 1998 määräraha ................... 20 000 000 13585: hoidosta aiheutuvat kustannukset huomioon 1997 määräraha ................... 20 000 000 13586: vähentävänä tekijänä tulostavoitetta asetetta- 1997 I lisämääräraha. . . . . . . . . . . . . 10 000 000 13587: essa. Pohjois-Suomen metsäpuiden siemen- 1996 tilinpäätös ................... 35 067 174 13588: 13589: 13590: 13591: 87. Maanmittauslaitos 13592: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 1998 lisämääräraha ............ . 6 000000 13593: 1998 määräraha ................ . 239 210 000 13594: Momentille myönnetään lisäystä nettomää- 1997 määräraha ................ . 230 000 000 13595: rärahaan 6 000 000 mk. 1996 tilinpäätös ................ . 219 500 000 13596: Pääluokat 30 ja 31 37 13597: 13598: 97. Kasvinjalostuslaitos 13599: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 1998 lisämääräraha .............. . 257 000 13600: Momentille myönnetään lisäystä nettomää- 1998 määräraha .................. . 9 000 000 13601: rärahaan 257 000 mk. 1997 määräraha .................. . 9 792 000 13602: 1996 tilinpäätös .................. . 10 186 000 13603: 13604: 13605: 13606: 13607: Pääluokka 31 13608: LIIKENNEMINISTERIÖN HALLINNONALA 13609: 01. Liikenneministeriö 13610: 13611: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 1998 lisämääräraha .............. . 976 000 13612: Momentille myönnetään lisäystä 976 000 1998 määräraha .................. . 61 926 000 13613: mk. 1997 määräraha .................. . 61 356 000 13614: 1996 tilinpäätös .................. . 54 560 000 13615: 13616: 13617: 13618: 13619: 24. Tielaitos 13620: 21. Yleisten teiden perustienpito (osa EU) 77. Tieverkon kehittäminen (osa EU) (siir- 13621: (siirtomääräraha 2 v) tomääräraha 2 v) 13622: Momentille myönnetään lisäystä nettomää- Momentille myönnetään lisäystä 1 752 000 13623: rärahaan 28 250 000 mk. mk. 13624: 13625: 13626: 1998 lisämääräraha ........... . 28 250 000 1998 lisämääräraha ............ . 1 752 000 13627: 1998 määräraha .............. . 3 046 900 000 1998 määräraha ................ . 817 000 000 13628: 1997 määräraha .............. . 3 103 840 000 1997 määräraha ................. . 942 500 000 13629: 1996 tilinpäätös .............. . 3 146 664 161 1996 tilinpäätös ................ . 955 189 000 13630: 13631: 13632: 13633: 30. Merenkulkulaitos 13634: 21. Toimintamenot (osa EU) (siirtomäärä- 77. Väylätyöt (osa EU) (siirtomääräraha 13635: raha 2 v) 3 v) 13636: Momentille myönnetään lisäystä nettomää- Momentille myönnetään lisäystä 142 000 13637: rärahaan 11 540 000 mk. mk. 13638: 13639: 1998 lisämääräraha ............ . 11 540 000 13640: 1998 määräraha ................ . 67 775 000 13641: 1997 määräraha ................ . 512 000 000 13642: 1996 tilinpäätös ................ . 534 987 000 13643: 38 Pääluokka 31 13644: 13645: 1998 lisämääräraha ............ . 142 000 13646: 1998 määräraha ................ . 140 000 000 13647: 1997 määräraha ................ . 75 000 000 13648: 1997 1 lisämääräraha .......... . 13649: 1997 II lisämääräraha ......... . 9 000 000 13650: 1996 tilinpäätös ................ . 83 200000 13651: 13652: 13653: 13654: 13655: 31. Merentutkimuslaitos 13656: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 28. Maksu/linen palvelutoiminta (arviomää- 13657: Momentille myönnetään lisäystä 609 000 räraha) 13658: mk. Momentille myönnetään lisäystä 21 000 13659: mk. 13660: 1998 lisämääräraha .............. . 609 000 13661: 1998 määräraha .................. . 33 387 000 1998 lisämääräraha ............... . 21000 13662: 1997 määräraha .................. . 35 350 000 1998 määräraha ................... . 2 000 000 13663: 1996 tilinpäätös .................. . 29 740 900 1997 määräraha ................... . 3 000 000 13664: 1996 tilinpäätös ................... . 733 601 13665: 13666: 13667: 13668: 13669: 50. Ilmatieteen laitos 13670: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 1998 lisämääräraha ............ . 2 220 000 13671: Momentille myönnetään lisäystä nettomää- 1998 määräraha ................ . 134 110 000 13672: rärahaan 2 220 000 mk. 1997 määräraha ................ . 133 000 000 13673: 1996 tilinpäätös ................ . 131 216 000 13674: 13675: 13676: 13677: 13678: 92. Ilmailolaitos 13679: 3. Lainanotto Selvitysosa: Lisälainavaltuutta käytetään 13680: Luvun perusteluja muutetaan siten, että vuonna 1997 aloitetun Helsinki-Vantaa len- 13681: Ilmailulaitos oikeutetaan ottamaan valtion lii- toaseman III-kiitotien rakennustöiden rahoit- 13682: kelaitoksista annetun lain (627/1987) 8 §:n 2 tamiseen. 13683: momentissa tarkoitettua lainaa 250 milj. mar- 13684: kasta enintään 650 milj. markkaan. 13685: 39 13686: 13687: Pääluokka 32 13688: KAUPPA- JA TEOLLISUUSMINISTERIÖN HALLINNONALA 13689: 01. Kauppa- ja teollisuusministeriö 13690: 13691: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 22. Elinkeinopolitiikkaan liittyvä tutkimus- 13692: Momentille myönnetään lisäystä 1 945 000 ja selvitystoiminta (siirtomääräraha 3 v) 13693: mk. Momentille myönnetään lisäystä 108 000 13694: mk. 13695: 13696: 1998 lisämääräraha ............ . 1 945 000 1998 lisämääräraha .............. . 108 000 13697: 1998 määräraha ................ . 112 225 000 1998 määräraha .................. . 14 500 000 13698: 1997 määräraha ................ . 113 600 000 1997 määräraha .................. . 20 000 000 13699: 1996 tilinpäätös ................ . 111 196 311 1996 tilinpäätös .................. . 17 000 000 13700: 13701: 13702: 13703: 13704: 03. Työvoima- ja elinkeinokeskukset 13705: 21. Toimintamenot (osa EU) (siirtomäärä- 1998 lisämääräraha ............ . 1 590 000 13706: raha 2 v) 1998 määräraha ................ . 134 700 000 13707: Momentille myönnetään lisäystä nettomää- 1997 määräraha ................ . 116 165 000 13708: rärahaan 1 590 000 mk. 1997 1 lisämääräraha .......... . 13 100 000 13709: 1996 tilinpäätös ................ . 101111000 13710: 13711: 13712: 13713: 13714: 27. Kuluttajavirasto 13715: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 1998 lisämääräraha .............. . 380 000 13716: Momentille myönnetään lisäystä 380 000 1998 määräraha .................. . 25 400 000 13717: mk. 1997 määräraha .................. . 25 400 000 13718: 1996 tilinpäätös .................. . 25 308 000 13719: 13720: 13721: 13722: 13723: 28. Kuluttajavalituslautakunta 13724: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 1998 lisämääräraha ............... . 118 000 13725: Momentille myönnetään lisäystä 118 000 1998 määräraha ................... . 5 956 000 13726: mk. 1997 määräraha ................... . 5 745 000 13727: 1996 tilinpäätös ................... . 5 285 000 13728: 40 Pääluokka 32 13729: 13730: 29. Kilpailuvirasto 13731: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 1998 lisämääräraha .............. . 337 000 13732: Momentille myönnetään lisäystä 337 000 1998 määräraha .................. . 17 200 000 13733: mk. 1997 määräraha .................. . 16 600 000 13734: 1996 tilinpäätös .................. . 16 458 000 13735: 13736: 13737: 13738: 13739: 30. Elintarvikevirasto 13740: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 1998 lisämääräraha .............. . 141 000 13741: Momentille myönnetään lisäystä 141 000 1998 määräraha .................. . 10 500 000 13742: mk. 1997 määräraha .................. . 10 200 000 13743: 1996 tilinpäätös .................. . 10 140 000 13744: 13745: 13746: 13747: 13748: 31. Kuluttaja-asiamiehen toimisto 13749: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 1998 lisämääräraha ............... . 140 000 13750: Momentille myönnetään lisäystä 140 000 1998 määräraha ................... . 7 000 000 13751: mk. 1997 määräraha ................... . 7 000 000 13752: 1996 tilinpäätös ................... . 7 371 000 13753: 13754: 13755: 13756: 13757: 32. Patentti- ja rekisterihallitus 13758: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 22. Yhdistysrekisterin toimintamenot (siir- 13759: Momentille myönnetään lisäystä nettomää- tomääräraha 2 v) 13760: rärahaan 2 348 000 mk. Momentille myönnetään lisäystä nettomää- 13761: rärahaan 173 000 mk. 13762: 1998 lisämääräraha ............... . 173 000 13763: 1998 lisämääräraha . . . . . . . . . . . . . . . . 2 348 000 1998 määräraha ................... . 5 520 000 13764: 1998 määräraha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 794 000 1997 määräraha ................... . 6 200 000 13765: 1996 tilinpäätös . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 900 000 1996 tilinpäätös ................... . 7 238 000 13766: 13767: 13768: 13769: 33. Kuluttajatutkimuskeskus 13770: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 1998 lisämääräraha ............... . 190 000 13771: Momentille myönnetään lisäystä 190 000 1998 määräraha ................... . 9 400 000 13772: mk. 1997 määräraha ................... . 9 400 000 13773: 1997 1 lisämääräraha ............. . 800 000 13774: 1996 tilinpäätös ................... . 9 381 000 13775: Pääluokka 32 41 13776: 13777: 38. Mittatekniikan keskus 13778: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 23. Kansallisen mittanormaalijärjestelmän 13779: Momentille myönnetään lisäystä nettomää- kehittäminen ja EU:n standardit, mittaukset ja 13780: rärahaan 184 000 mk. testausohjelma (siirtomääräraha 3 v) 13781: Momentille myönnetään lisäystä 56 000 13782: mk. 13783: 1998 lisämääräraha ............... . 184 000 1998 lisämääräraha .............. . 56 000 13784: 1998 määräraha ................... . 4 617 000 1998 määräraha .................. . 5 600 000 13785: 1997 määräraha ................... . 8 800 000 1997 määräraha .................. . 10 600 000 13786: 1996 tilinpäätös ................... . 9 392 000 1996 tilinpäätös .................. . 10 000 000 13787: 13788: 13789: 13790: 40. Geologian tutkimuskeskus 13791: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 1998 lisämääräraha ............ . 3 700 000 13792: Momentille myönnetään lisäystä nettomää- 1998 määräraha ................ . 202 544 000 13793: rärahaan 3 700 000 mk. 1997 määräraha ................ . 202 200 000 13794: 1996 tilinpäätös ................ . 226 280 400 13795: 13796: 13797: 13798: 13799: 41. Turvateknökan keskus 13800: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 1998 lisämääräraha .............. . 619 000 13801: Momentille myönnetään lisäystä 619 000 1998 määräraha .................. . 36 483 000 13802: mk. 1997 määräraha .................. . 62 300 000 13803: 1996 tilinpäätös .................. . 51 977 000 13804: 13805: 13806: 13807: 13808: 42. Valtion teknillinen tutkimuskeskus 13809: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 1998 lisämääräraha ............ . 4 435 000 13810: Momentille myönnetään lisäystä nettomää- 1998 määräraha ................ . 329 000 000 13811: rärahaan 4 435 000 mk. 1997 määräraha ................ . 323 000 000 13812: 1996 tilinpäätös ................ . 321 200 000 13813: 13814: 13815: 13816: 13817: 44. Teknologian kehittämiskeskus 13818: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 1998 lisämääräraha ............ . 1 331 000 13819: Momentille myönnetään lisäystä nettomää- 1998 määräraha ................ . 89 000 000 13820: rärahaan 1 331 000 mk. 1997 määräraha ................ . 100 900 000 13821: 1997 1 lisämääräraha .......... . 10 000 000 13822: 1996 tilinpäätös ................ . 110 800 000 13823: 13824: 6 380028F 13825: 42 Pääluokka 32 13826: 13827: 40. Tuotekehitysavustukset (osa EU) (ar- 83. Tuotekehityslainat (arviomääräraha) 13828: viomääräraha) Momentilta vähennetään 4 000 000 mk. 13829: Momentilta vähennetään 4 000 000 mk. Lisäksi momentin perusteluja muutetaan 13830: Lisäksi momentin perusteluja muutetaan siten, että vuonna 1998 uusia lainoja saa 13831: siten, että vuonna 1998 avustuksia saa myön- myöntää enintään 265 000 000 mk. 13832: tää enintään 845 000 000 mk, josta EU :n 13833: aluekehitysrahastosta rahoitettavien tavoiteoh- 13834: jelmien ja yhteisöaloitteiden toteuttamiseen 13835: 40 000 000 mk. 13836: 1998 lisämääräraha . . . . . . . . . . . . . --4 000 000 1998 lisämääräraha . . . . . . . . . . . . . --4 000 000 13837: 1998 määräraha .. . .. .. .. .. .. .. .. 744 000 000 1998 määräraha................. 225 000 000 13838: 1997 määräraha................. 782 000 000 1997 määräraha.. . .. .. .. .. .. .. .. 203 000 000 13839: 1997 1 lisämääräraha .......... . 1997 1 lisämääräraha .......... . 13840: 1996 tilinpäätös................. 615 861 453 1996 tilinpäätös.. .. .. . .. .. .. .. .. 163 918 209 13841: 13842: 13843: 13844: 13845: 50. Teollisuuden edistäminen 13846: Valtioneuvosto saa hyväksyä omistusjärjes- dollisuus vaihtaa osakkeensa uuden holding- 13847: telyjä, joiden seurauksena voidaan luopua yhtiön osakkeisiin. Uusi yhtiö säilyisi valti- 13848: kokonaan valtion omistuksesta Imatran Voima onyhtiönä. 13849: Oy:ssä ja Neste Oy:ssä siten, että valtioneu- 13850: vosto siirtää valtion omistamat Imatran Voima 89. Imatran Voima Oy:n ja Neste Oy:n 13851: Oy:n ja Neste Oy:n osakkeet perustettavan, vähemmistöosakkaiden omistamien osakkei- 13852: valtion omistuksessa olevan energia-alan uu- den ostaminen valtiolle (arviomääräraha) 13853: den osakeyhtiön omistukseen. Momentille myönnetään 500 000 000 mk. 13854: Määrärahaa saa kertaluonteisena toimenpi- 13855: Valtioneuvosto saa myös hyväksyä omis- teenä tarvittaessa käyttää Imatran Voima Oy:n 13856: tusjärjestelyjä, joiden seurauksena valtion suo- ja Neste Oy:n vähemmistöosakkaiden omis- 13857: ra osuus osakkeista ja niiden tuottamista tamien osakkeiden ostamiseen ja lunastami- 13858: seen. 13859: äänistä voi uudessa hoidingyhtiössä laskea Selvitysosa: Valtion omistamat Imatran Voi- 13860: niin, että se on vähintään 50, 1 %. ma Oy:n ja Neste Oy:n osakkeet on tarkoitus 13861: Selvitysosa: Valtioneuvosto on päättänyt siirtää energia-alan uuden hoidingyhtiön omis- 13862: 15.1.1998 perustaa energia-alan holdingyhti- tukseen. Tavoitteena on, että Imatran Voima 13863: Oy:n ja Neste Oy:n nykyiset osakkeenomis- 13864: ön. Uuden energiakonsernin perustaminen 13865: takaa riittävän vahvat edellytykset vastata tajat tulevat hoidingyhtiön osakkeenomistajik- 13866: markkinaehtoisesti maamme energiastrategian si. Imatran Voima Oy:n ja Neste Oy:n 13867: tavoitteisiin ja avautuvien pohjoismaisten ja osakkeenomistajat saisivat uuden hoidingyh- 13868: tiön osakkeita vaihtosuhteen määräämällä ta- 13869: eurooppalaisten energiamarkkinoiden haastei- 13870: siin ja kehitykseen. Uuden holdingyhtiöjärjes- valla. Määrärahan käytöllä pyritään välttä- 13871: mään Nesteen osakkeen epäterve hinnanmuo- 13872: telyn myötä syntyy kilpailukykyinen energia- 13873: liiketoimintoihin keskittyvä pohjoismainen dostus lunastustilanteessa. Määrärahaa vastaa- 13874: energiakonserni, jolla on hyvät edellytykset vat tulot valtio saa myydessään hankkimansa 13875: Imatran Voima Oy:n ja Neste Oy:n osakkeet 13876: kehittää liiketoimintojaan Itämeren alueella. 13877: välittömästi uudelle holdingyhtiölle. Tulot on 13878: Imatran Voima Oy:n ja Neste Oy:n yhti- merkitty momentille 12.39.51. 13879: öiden vähemmistöosakkaille tarjotaan mah- 1998 lisämääräraha . . . . . . . . . . . . . 500 000 000 13880: Pääluokat 32 ja 33 43 13881: 13882: 51. Yritystoiminnan investointi- ja kehittämishankkeiden tukeminen 13883: 49. Yritysten investointi- ja kehittämishank- Selvitysosa: Tarkoituksena on käyttää lisä- 13884: keiden tukeminen (osa EU) (arviomääräraha) valtuus työllisyyttä parantaviin kehittämis- 13885: Momentille myönnetään lisäystä 8 000 000 hankkeisiin kehitysalueilla. Vastaavat valtuuk- 13886: mk. sien ja määrärahojen vähennykset on merkitty 13887: Lisäksi momentin perusteluja muutetaan momenteille 32.44.40 ja 32.44.83. 13888: siten, että kehitysalueen investointitukea, pien- 13889: yritystukea, pk-yritysten kehittämistukea ja 13890: yritysten toimintaympäristötukea saa myöntää 1998 lisämääräraha ............ . 8 000 000 13891: vuonna 1998 enintään 290 000 000 mk, josta 1998 määräraha ................ . 325 000 000 13892: 200 000 000 mk on varattu kansallisena osuu- 1997 määräraha ................ . 400 000 000 13893: tena Euroopan aluekehitysrahaston osarahoit- 1997 1 lisämääräraha .......... . 15 000 000 13894: tamiin hankkeisiin. 1996 tilinpäätös ................ . 424 641249 13895: 13896: 13897: 13898: 56. Sähkömarkkinakeskus 13899: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 1998 lisämääräraha ............ . 66000 13900: 1998 määräraha ................ . 300 000 13901: Momentille myönnetään lisäystä nettomää- 13902: 1997 määräraha ................ . 200 000 13903: rärahaan 66 000 mk. 13904: 1996 tilinpäätös ................ . -1 345 742 13905: 13906: 13907: 13908: 13909: 80. Matkailun edistämiskeskus 13910: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 1998 lisämääräraha .............. . 191 000 13911: Momentille myönnetään lisäystä nettomää- 1998 määräraha .................. . 95 000 000 13912: rärahaan 191 000 mk. 1997 määräraha .................. . 78 530 000 13913: 1996 tilinpäätös .................. . 78 530 000 13914: 13915: 13916: 13917: 13918: Pääluokka 33 13919: SOSIAALI- JA TERVEYSMINISTERIÖN HALLINNONALA 13920: 01. Sosiaali- ja terveysministeriö 13921: 13922: 21. Toimintamenot (osa EU) (siirtomäärä- varustamista koskevia hankintasopimuksia, 13923: raha 2 v) joista aiheutuu valtiolle menoja enintään 13924: 10 000 000 mk. 13925: Momentille myönnetään lisäystä nettomää- 13926: rärahaan 2 973 000 mk. 13927: Momentin perusteluja täydennetään siten, Selvitysosa: Mainitun valtuuden käytöstä 13928: että sosiaali- ja terveysministeriö voi tehdä aiheutuvat menot maksetaan vuoden 1999 13929: uudisrakennuksensa kalustamista ja muuta määrärahasta. 13930: 44 Pääluokka 33 13931: 13932: 1998 lisämääräraha ............ . 2 973 000 13933: 1998 määräraha ................ . 194 500 000 13934: 1997 määräraha ................ . 175 438 000 13935: 1997 I lisämääräraha .......... . 12 675 000 13936: 1996 tilinpäätös ................ . 142 187 000 13937: 13938: 02. Sosiaali- ja terveysalan tutkimus- ja kehittämiskeskus 13939: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 1998 lisämääräraha ............ . 1 873 000 13940: Momentille myönnetään lisäystä nettomää- 1998 määräraha ................ . 103 000 000 13941: rärahaan 1 873 000 mk. 1997 määräraha ................ . 112 910 000 13942: 1997 I lisämääräraha .......... . 13943: 1996 tilinpäätös ................ . 106 392 000 13944: 13945: 13946: 13947: 03. Työttömyysturvalautakunta 13948: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 1998 lisämääräraha ............... . 149 000 13949: Momentille myönnetään lisäystä 149 000 1998 määräraha ................... . 8 700 000 13950: mk. 1997 määräraha ................... . 8 699 000 13951: 1996 tilinpäätös ................... . 8 635 000 13952: 13953: 13954: 13955: 04. Tarkastuslautakunta 13956: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 1998 lisämääräraha .............. .. 131 000 13957: Momentille myönnetään lisäystä 131 000 1998 määräraha ................... . 8 270 000 13958: mk. 1997 määräraha ................... . 8 271 000 13959: 1996 tilinpäätös ................... . 8 311 000 13960: 13961: 13962: 13963: 13964: 06. Terveydenhuollon oikeusturvakeskus 13965: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 1998 lisämääräraha .............. . 188 000 13966: Momentille myönnetään lisäystä 188 000 1998 määräraha .................. . 10 100 000 13967: mk. 1997 määräraha .................. . 10 100 000 13968: 1996 tilinpäätös .................. . 10 101 000 13969: 13970: 13971: 13972: 13973: 08. Kansanterveyslaitos 13974: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 1998 lisämääräraha ............ . 3 645 000 13975: 1998 määräraha ................ . 141 850 000 13976: Momentille myönnetään lisäystä nettomää- 1997 määräraha ................ . 144 700 000 13977: rärahaan 3 645 000 mk. 1996 tilinpäätös ................ . 154 132 000 13978: Pääluokka 33 45 13979: 13980: 09. Sosiaali- ja terveydenhuollon tuotevalvontakeskus 13981: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 1998 lisämääräraha .............. . 338 000 13982: Momentille myönnetään lisäystä 338 000 1998 määräraha .................. . 18 741 000 13983: mk. 1997 määräraha .................. . 22 330 000 13984: 1996 tilinpäätös .................. . 22 330 000 13985: 13986: 13987: 13988: 13989: 10. Säteilyturvakeskus 13990: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 1998 lisämääräraha .............. . 1459 000 13991: Momentille myönnetään lisäystä nettomää- 1998 määräraha .................. . 81739000 13992: rärahaan 1 459 000 mk. 1997 määräraha .................. . 80 850 000 13993: 1997 I lisämääräraha ............ . 4 000 000 13994: 1996 tilinpäätös .................. . 81 904 000 13995: 13996: 13997: 13998: 13999: 11. Lääkelaitos 14000: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 1998 lisämääräraha ............... . 165 000 14001: Momentille myönnetään lisäystä nettomää- 1998 määräraha ................... . 7 721 000 14002: rärahaan 165 000 mk. 1997 määräraha ................... . 8217000 14003: 1997 1 lisämääräraha ............ .. 14004: 1996 tilinpäätös ................... . 5 198 000 14005: 14006: 14007: 14008: 14009: 12. Valtion koulukodit 14010: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 1998 lisämääräraha ............... . 480 000 14011: Momentille myönnetään lisäystä nettomää- 1998 määräraha ................... . 3 573 000 14012: rärahaan 480 000 mk. 1997 määräraha ................... . 8 373 000 14013: 1996 tilinpäätös ................... . 9 667 000 14014: 14015: 14016: 14017: 14018: 13. Työsuojelun piirihallinto 14019: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 1998 lisämääräraha ............ . 2017000 14020: Momentille myönnetään lisäystä nettomää- 1998 määräraha ................ . 105 500 000 14021: rärahaan 2 017 000 mk. 1997 määräraha ................ . 104 879 000 14022: 1996 tilinpäätös ................ . 103 981 000 14023: 46 Pääluokat 33 ja 34 14024: 14025: 14. Valtion mielisairaalat 14026: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 1998 lisämääräraha . . . . . . . . . . . . . . . . 1 200 000 14027: Momentille myönnetään lisäystä nettomää- 1998 määräraha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 020 000 14028: rärahaan 1 200 000 mk. 1997 määräraha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 020 000 14029: 1996 tilinpäätös . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 080 000 14030: 14031: 14032: 14033: 14034: Pääluokka 34 14035: TYÖMINISTERIÖN HALLINNONALA 14036: 01. Työhallinto 14037: 14038: 21. Työministeriön toimintamenot (siirto- 22. Työvoimaopiston toimintamenot (siirto- 14039: määräraha 2 v) määräraha 2 v) 14040: Momentille myönnetään lisäystä nettomää- Momentille myönnetään lisäystä nettomää- 14041: rärahaan 1 651 000 mk. rärahaan 35 000 mk. 14042: 14043: 1998 lisämääräraha ............ . 1 651 000 14044: 1998 määräraha ................ . 122 600 000 1998 lisämääräraha ............... . 35 000 14045: 1997 määräraha ................ . 121 545 000 1998 määräraha ................... . 3 680 000 14046: 1997 1 lisämääräraha .......... . 1697 000 1997 määräraha ................... . 3 680 000 14047: 1996 tilinpäätös ................ . 140 984 000 1996 tilinpäätös ................... . 4 000 000 14048: 14049: 14050: 14051: 06. Työvoimapolitiikan toimeenpano 14052: 21. Työvoima-asiain alue- ja paikallishal- 1998 lisämääräraha ............ . 15 779 000 14053: linnon toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 1998 määräraha ................ . 680 000 000 14054: 1997 määräraha ................ . 589 677 000 14055: Momentille myönnetään lisäystä nettomää- 14056: rärahaan 15 779 000 mk. 1997 1 lisämääräraha .......... . 2 000 000 14057: 1996 tilinpäätös ................ . 581 696 000 14058: 14059: 14060: 14061: 14062: 07. Pakolais- ja siirtolaisuusasiat 14063: 61. Pakolaisten ja turvapaikanhakijoiden nostetaan 600 henkilöön valtioneuvoston 14064: vastaanotto (arviomääräraha) 16.10.1997 tekemän periaatepäätöksen mukai- 14065: Momentille myönnetään lisäystä 279 000 sesti. 14066: mk. 14067: Lisäksi momentin perusteluja muutetaan 1998 lisämääräraha ............ . 279 000 14068: siten, että vuoden 1998 pakolaiskiintiö on 600 1998 määräraha ................ . 238 000 000 14069: henkilöä. 1997 määräraha ................ . 235 650 000 14070: Selvitysosa: Vuoden 1998 pakolaiskiintiö 1996 tilinpäätös ................ . 288 530 806 14071: 47 14072: 14073: Pääluokka 35 14074: YMPÄRISTÖMINISTERIÖN HALLINNONALA 14075: 01. Ympäristöministeriö 14076: 14077: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 62. EU:n ympäristörahaston osallistuminen 14078: Momentille myönnetään lisäystä 1 930 000 ympäristö- ja luonnonsuojeluhankkeisiin (EU) 14079: mk. (siirtomääräraha 3 v) 14080: 1998 lisämääräraha .............. . 1 930 000 Momentille myönnetään lisäystä 14 984 000 14081: 1998 määräraha .................. . 95 845 000 mk. 14082: Selvitysosa: Lisämääräraha vastaa EU:n 14083: 1997 määräraha .................. . 95 355 000 14084: 1996 tilinpäätös .................. . 93 380 000 ympäristörahastosta (LIFE) tulomentille 14085: 12.35.99 vuonna 1997 tuloutettuja, ennakoitua 14086: 22. Kehittäminen ja suunnittelu (siirtomää- suurempia maksatuksia EU-osarahoitteisiin 14087: räraha 2 v) ympäristö- ja luonnonsuojeluhankkeisiin. 14088: Momentille myönnetään lisäystä 675 000 14089: mk. 14090: 1998 lisämääräraha .............. . 675 000 14091: 1998 määräraha .................. . 52 000 000 1998 lisämääräraha .............. . 14 984 000 14092: 1997 määräraha .................. . 41 500 000 1998 määräraha .................. . 24 000000 14093: 1997 1 lisämääräraha ............ . 6 400000 1997 määräraha .................. . 18 000 000 14094: 1996 tilinpäätös .................. . 42 999 835 1996 tilinpäätös .................. . 7 868 885 14095: 14096: 14097: 14098: 14099: 26. Alueelliset ympäristökeskukset 14100: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 1998 lisämääräraha ............ . 6 300 000 14101: Momentille myönnetään lisäystä nettomää- 1998 määräraha ................ . 290482 000 14102: rärahaan 6 300 000 mk. 1997 määräraha ................ . 282 425 000 14103: 1996 tilinpäätös ................ . 276 788 000 14104: 14105: 14106: 14107: 14108: 27. Suomen ympäristökeskus 14109: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 1998 lisämääräraha ............ . 2 270 000 14110: Momentille myönnetään lisäystä nettomää- 1998 määräraha ................ . 119 827 000 14111: rärahaan 2 270 000 mk. 1997 määräraha ................ . 119 827 000 14112: 1996 tilinpäätös ................ . 118 357 000 14113: 48 Pääluokat 35 ja 36 14114: 14115: 30. Yhdyskunnat, alueiden käyttö ja luonnonsuojelu 14116: 22. Luonnonsuojelualueiden hoito ja kun- 1998 lisämääräraha .............. . 1 190 000 14117: nossapito (siirtomääräraha 3 v) 1998 määräraha .................. . 67 000 000 14118: Momentille myönnetään lisäystä 1 190 000 1997 määräraha .................. . 67 000 000 14119: 1996 tilinpäätös .................. . 65 643 000 14120: mk. 14121: 14122: 14123: 14124: 41. Valtion asuntorahasto 14125: 21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v) 1998 lisämääräraha .............. . 455 000 14126: Momentille myönnetään lisäystä 455 000 1998 määräraha .................. . 16 930 000 14127: mk. 14128: 1997 määräraha .................. . 24 430 000 14129: 1996 tilinpäätös .................. . 24 691 000 14130: 14131: 14132: 14133: 14134: 45. Asunto- ja rakennustoimi 14135: 60. Siirto valtion asuntorahastoon (ar- kuluvan vuoden alkua. Lisäys kohdennetaan 14136: viomääräraha) ottaen huomioon rakentamisen alueittainen ja 14137: Momentin perusteluja muutetaan siten, että kausittainen suhdannetilanne. Etusijalla ovat 14138: vuonna 1998 saadaan valtioneuvoston hyväk- tällöin muut kuin kasvukeskuspaikkakunnat ja 14139: symin perustein myöntää uusia asuntorahaston korjauksen ajoittuminen talvikauteen 1998- 14140: varoista maksettavia avustuksia asuntojen kor- 99. 14141: jaustoimintaan enintään 340 000 000 mk. Mo- 14142: mentille ei tämän johdosta myönnetä lisämää- 14143: rärahaa. 1998 lisämääräraha .............. . 14144: Selvitysosa: Avustusvaltuuden 90 000 000 1998 määräraha ................... 55 000 000 14145: markan suuruinen lisäys on tarkoitettu käy- 1997 määräraha ................... 55 000 000 14146: tettäväksi avustuksiin, jotka on haettu ennen 1996 tilinpäätös .................. . 14147: 14148: 14149: 14150: 14151: Pääluokka 36 14152: VALTIONVELKA 14153: 09. Muut menot valtionvelasta 14154: 14155: 21. Palkkiot ja muut menot valtionvelasta 1998 lisämääräraha ......... . -175 000 000 14156: (arviomääräraha) 1998 määräraha ............. . 494 000000 14157: Momentilta vähennetään 175 000 000 mk. 1997 määräraha ............. . 652 200000 14158: Selvitysosa: Lähinnä va1uuttamääräisen lai- 1997 1 lisämääräraha ....... . -160 000 000 14159: nanoton liikkeeseenlaskukustannusten arvioi- 1996 tilinpäätös ............. . 1 018 976 805 14160: daan jäävän arvioitua pienemmiksi. 14161: HE 3/1998 vp 14162: 14163: 14164: 14165: 14166: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi kalastuslain 94 ja 14167: 121 § :n muuttamisesta 14168: 14169: 14170: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ 14171: 14172: Esityksessä ehdotetaan, että kalastuslakia Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan 14173: muutettaisiin luonnonvaraisen eläimistön ja mahdo11isimman pian sen jälkeen kun se on 14174: luonnon suojelemiseksi siten, että vieraspe- hyväksytty ja vahvistettu. 14175: räisten kala- tai rapulajien ohella myös vie- 14176: rasperäisten kala- tai ra.P,ukantojen maahan- 14177: tuonti ja istutus sa11ittaistin ainoastaan asian- 14178: omaisen ministeriön luvalla. 14179: 14180: 14181: 14182: 14183: PERUSTELUT 14184: 14185: 1. Nykytila ja ehdotetut muutokset Toistaiseksi tilanne vieraiden kalalajien ja 14186: -kantojen suhteen on Suomessa ollut hyvä. 14187: Kalastuslain (286/ 1982) keskeisenä tavoit- Suomi sai Euroopan unioniin liittyessään 14188: teena on säännellä kalastusoikeutta, kalastus- kolmen vuoden siirtymäajan, jonka aikana 14189: menetelmiä, kalakantojen hoitoa sekä kalata- viljelyyn tai istutukseen tarkoitetun kalan ja 14190: louden hallintoa. Lain tavoitteena on myös niiden sukusolujen tuonti on ollut kiellettyä 14191: pyrkimys vesialueiden mahdollisimman suu- Euroopan unionm alueelta. Siirtymäajan pää- 14192: reen pysyvään tuottavuuteen hyödyntämällä tyttyä kalojen tuonnissa on noudatettava Eu- 14193: kalakantoja kestävän käytön periaatteella. roo_pan yhteisön eläintautimääräyksiä. Kan- 14194: Vesistöjen alkuperäisten kalakantojen suo- salhsesti kalojen tuontia Suomeen voidaan 14195: jelemiseksi säädetään lain 94 §:n 2 momen- rajoittaa lajiensuojelun perusteella. 14196: tissa muun kuin Suomessa luonnonvaraisena Muiden kuin Suomessa luonnonvaraisena 14197: esiintyvän kala- tai rapulajin tai sen hedel- esiintyvien kala- ja rapukantojen luontoon 14198: möitetyn mädin maahantuonti sallituksi ai- laskemisesta saattaa seurata kalastolle vas- 14199: noastaan maa- ja metsätalousministeriön lu- taavaa haittaa kuin vieraista kala- tai rapula- 14200: valla ja sen määräämillä ehdoilla. Lain 121 jeistakin. Uusi kala- tai rapukanta saatta~ 14201: §:n mukaan kala- tai rapulajin istuttaminen heikentää vesistössä jo olevaa kantaa. Uust 14202: vesialueelle, jossa sitä ei ennestään ole, sa- kanta voi myös vaikuttaa ekosysteemiin niin 14203: moin kuin kalojen tai rapujen siirtoistutus, että aikaisemman kannan elinolosuhteet 14204: edellyttää työvoima- ja elinkeinokeskuksen heikkenevät. Tämän vuoksi lakiin ehdotetaan 14205: lupaa. Säännöksen tarkoitus on estää vesis- otettavaksi säännökset muun kuin Suomessa 14206: tössä olevalle kalastolle istutuksesta ai- luonnonvaraisena esiintyvän kala- tai rapu- 14207: heutuvia haittoja. kannan tai sen sukusolujen maahantuonnin 14208: Luonnonsuojelulain (109611996) 43 §:ssä luvanvaraisuudesta. 14209: säädetään mutden kuin taloudellisesti hyö- Muun kuin Suomessa luonnonvaraisena 14210: dynnettävien kalojen vierasperäisten lajien esiintyvän kala- ja rapukannan maahantuonti 14211: leviämisen rajoittamisesta. olisi sallittua vain asianomaisen ministeriön 14212: 14213: 14214: ~80030H 14215: 2 HE 3/1998 vp 14216: 14217: luvalla ja sen määräämillä ehdoilla (94 §:n 2 on ollut rajoitettua, eikä kala- ja rapukanto- 14218: momentti). Varovaisuusperiaatteen mukai- jen maahantuontia koskevien hakemuksien 14219: sesti lupa olisi evättävä, jos toimenpiteestä määrää ole mahdollista arvioida. Esityksellä- 14220: saattaa aiheutua merkittävää haittaa luonnon- ei kuitenkaan arvioida olevan henkilöstö- tai 14221: varaiselle eläimistölle tai luonnolle. Säännös organisaatiovaikutuksia tai sanottavia ta- 14222: koskisi myös mainittujen kala- ja rapukan- loudellisia vaikutuksia. 14223: tojen sekä -lajien sukusolujen eli mädin ja 14224: maidin maahantuontia. Asetuksella voitaisim 14225: tarvittaessa säätää kala- tai rapulajeista, joi- 14226: den maahantuontiin ei tarvita lupaa. 3. Asian valmistelu 14227: Kalastuslaki koskee kalastuksen harjoitta- 14228: mista ja rapujen pyyntiä yksinomaan luon- Esitys on valmisteltu virkatyönä maa- ja 14229: nonvesissä ja niihin rionastettavilla vesialu- metsätalousministeriössä. Esityksestä on 14230: eilla. Lupaa ei näin ollen tarvittaisi esimer- pyydetty lausunto ympäristöministeriöltä, 14231: kiksi akvaariossa pidettävien trooppisten ka- tullihallitukselta, Suomen ympäristökeskuk- 14232: lojen tuontiin. selta, työvoima- ja elinkeinokeskuksien kala- 14233: Kala- tai rapukannan istuttaminen vesialu- talousyksiköiltä, riista- ja kalatalouden tutki- 14234: eelle, jossa sitä ei ennestään ole, edellyttäisi muslaitokselta, Kalatalouden Keskusliitolta, 14235: työvoima- ja elinkeinokeskuksen luvan ( 121 Suomen Kalankasvattajaliitolta, Suomen 14236: §). Luvassa voitaisiin antaa toimenpiteen Ammattikalastajaliitolta sekä Suomen Kala- 14237: suorittamiseen liittyviä määräyksiä. miesten Keskusliitolta. Saaduissa lausunnois- 14238: sa esitystä on kannatettu. 14239: 2. Esityksen vaikutukset 14240: 2.1. Ympäristövaikutukset 14241: 4. Voimaantulo 14242: Esityksen mukaisilla toimenpiteillä pyri- 14243: tään ehkäisemään vierasperäisistä kala- ja ra- Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan mah- 14244: pukannoista luonnonvaraisille lajeille ja kan- dollisimman pian sen jälkeen kun se on hy- 14245: noille aiheutuvia haittoja. väksytty ja vahvistettu. 14246: 2.2. Muut vaikutukset Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus- 14247: kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo- 14248: Elävien kalojen ja rapujen maahantuonti tus: 14249: HE 3/1998 vp 3 14250: 14251: 14252: 14253: Laki 14254: kalastuslain 94 ja 121 §:n muuttamisesta 14255: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 14256: muutetaan 16 päivänä huhtikuuta 1982 annetun kalastuslain (286/1982) 94 §:n 2 momentti 14257: ja 121 § seuraavasti: 14258: 14259: 94 § 121 § 14260: Jos vesialueelle istutetaan kala- tai rapula- 14261: Muun kuin Suomessa luonnonvaraisena jia tai niiden kantaa, jota siellä ei ennestään 14262: esiintyvän kala- tai rapulajin tai niiden kan- ole, tai alueelle suoritetaan kalojen tai rapu- 14263: tojen tai sukusolujen maahantuonti on sallit- jen siirtoistutus, on toimenpiteelle saatava 14264: tu ainoastaan asianomaisen ministeriön lu- työvoima- ja elinkeinokeskuksen lupa. Lu- 14265: valla ja sen määräämillä ehdoilla. Lupa on vassa voidaan antaa määräyksiä toimenpi- 14266: evättävä, jos toimenpiteestä saattaa aiheutua teen suorittamisesta. 14267: merkittävää haittaa luonnonvaraiselle eläi- 14268: mistölle tai luonnolle. Kala- tai rapulajeista, 14269: joiden maahantuontiin ei tarvita lupaa, sää- Tämä laki tulee vo.imaan päivänä 14270: detään tarvittaessa asetuksella. kuuta 14271: 14272: 14273: Helsingissä 13 päivänä helmikuuta 1998 14274: 14275: Tasavallan Presidentti 14276: 14277: 14278: MARTTI AHTISAARI 14279: 14280: 14281: 14282: 14283: Maa- ja metsätalousministeri Kalevi Hemilä 14284: 4 HE 3/1998 vp 14285: 14286: Liite 14287: 14288: 14289: 14290: 14291: Laki 14292: kalastuslain 94 ja 121 §:n muuttamisesta 14293: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 14294: muutetaan 16 päivänä huhtikuuta 1982 annetun kalastuslain (286/1982) 94 §:n 2 momentti 14295: ja 121 § seuraavasti: 14296: Voimassa oleva laki Ehdotus 14297: 94 § 14298: Muun kuin Suomessa luonnonvaraisena Muun kuin Suomessa luonnonvaraisena 14299: esiintyvän kala- tai rapulajin tai sen hedel- esiintyvän kala- tai rapulajin tai niiden kan- 14300: möitetyn mädin maahantuonti on sallittu ai- tojen tai sukusolujen maahantuonti on sallit- 14301: noastaan maa- ja metsätalousministeriön lu- tu ainoastaan asianomaisen ministeriön lu- 14302: valla ja sen määräämillä ehdoilla. valla ja sen määräämillä ehdoilla. Lupa on 14303: evättävä, jos toimenpiteestä saattaa aiheutua 14304: merkittävää haittaa luonnonvaraiselle eläi- 14305: mistölle tai luonnolle. Kala- tai rapulajeista, 14306: joiden maahantuontiin ei tarvita lupaa, sää- 14307: detään tarvittaessa asetuksella. 14308: 121 § 121 § 14309: Milloin vesialueelle istutetaan kala- tai Jos vesialueelle istutetaan kala- tai rapu- 14310: rapulajia, jota siellä ei ennestään ole, tai alu- lajia tai niiden kantaa, jota siellä ei ennes- 14311: eelle suontetaan kalojen tai rapujen siirtois- tään ole, tai alueelle suoritetaan kalojen tai 14312: tutus, on toimenpiteelle saatava kalastuspii- rapujen siirtoistutus, on toimenpiteelle saata- 14313: rin lupa. va työvoima- ja elinkeinokeskuksen lupa. 14314: Luvassa voidaan antaa määräyksiä toimen- 14315: piteen suorittamisesta. 14316: Tämä laki tulee voimaan päivänä 14317: kuuta 14318: HE 4/1998 vp 14319: 14320: 14321: 14322: 14323: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi makeis- ja vilvoitus- 14324: juomaverosta annetun lain 5 §:n ja lain liitteenä olevan virvoitus- 14325: juomaverotaulukon muuttamisesta 14326: 14327: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ 14328: Esityksessä ehdotetaan muutettavaksi ma- siin tullitariffin nimikkeistön muuttamisesta 14329: keis- ja virvoitusjuomaverosta annettua lakia johtuvat täsmennykset. 14330: siten, että verosta vapautettaisiin sellaiset Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan heti, 14331: virvoitusjuomat, jotka käytetään alkoholijuo- kun se on hyväksytty ja vahvistettu. Vero- 14332: mien valmistukseen. Samalla ehdotetaan taulukko on tarkoitettu kuitenkin sovelletta- 14333: muutettavaksi lain liitteenä olevaa virvoitus- vaksi 1 päivästä tammikuuta 1998. 14334: juomaverotaulukkoa siten, että siihen tehtäi- 14335: 14336: 14337: 14338: PERUSTELUT 14339: 1. Nykyinen tilanne täyttäisi yhteisölainsäädännön asettamia vaa- 14340: timuksia. 14341: Virvoitusjuomien valmisteverosta sääde- Verolliset tuotteet luetellaan lain liitteenä 14342: tään makeis- ja virvoitusjuomaverosta anne- olevassa virvoitusjuomaverotaulukossa. 14343: tussa laissa (14 74/1994 ). Vero kannetaan Tuotteet on määritelty tuoteryhmittäin viit- 14344: perusverona itse juomista ja lisäverona nii- taamalla asianomaisiin tullitariffinimikkei- 14345: den päällyksistä. Virvoitusjuomat eivät kuu- siin, joilla tarkoitetaan Euroopan yhteisön 14346: lu Euroopan yhteisössä yhdenmukaistetun yhteisessä tullitariffissa mainittuja yhdistetyn 14347: valmisteverotuksen piiriin. Niiden perus- ja nimikkeistön nimikkeitä. Verotaulukossa 14348: lisäverojärjestelmä pidettiin kuitenkin yllä mainituista tuotteista kannetaan virvoitusjuo- 14349: Suomen Euroopan unionin jäsenyyden myö- maveron perusveroa 0,27 markkaa litralta. 14350: tä yhteisön lainsäädännössä tietyin rajoituk- Tämän lisäksi kannetaan lisäveroa päällyk- 14351: sin sallitun kansallisen verojärjestelyn avul- sistä, joihin on pakattu verotaulukon tuote- 14352: la. Kansallisen valmisteveron mahdollistava ryhmiin 4, 5, 9 ja 12 kuuluvia juomia, lähin- 14353: säännös sisältyy valmisteveron alaisia tuot- nä limonadeja tai kivennäisvesiä. 14354: teita koskevasta yleisestä järjestelmästä sekä Virvoitusjuomavero kohdistuu juomiin, 14355: näiden tuotteiden hallussapidosta, liikkumi- joiden alkoholipitoisuus on enintään 1,2 tila- 14356: sesta ja valvonnasta annetun neuvoston di- vuusprosenttia tai, mikäli kysymys on olues- 14357: rektiivin 92/12/ETY 3 artiklan 3 kohtaan, ta, enintään 0,5 tilavuusprosenttia. Juomasta, 14358: jonka mukaan jäsenvaltiot saavat ottaa käyt- jonka alkoholipitoisuus on tätä suurempi, 14359: töön tai pitää voimassa muihin kuin yhden- kannetaan alkoholijuomaveroa sen mukaan 14360: mukaistettuun valmisteverotukseen kuuluviin kuin alkoholi- ja alkoholijuomaverosta anne- 14361: tuotteisiin kohdistuvia veroja, jos nämä verot tussa laissa (1471/1994) säädetään. Joissakin 14362: eivät aiheuta rajojen ylitykseen liittyviä tapauksissa virvoitusjuomaveron alaisia tuot- 14363: muodollisuuksia jäsenvaltioiden välisessä teita on ryhdytty käyttämään sellaisten juo- 14364: kaupassa. Euroopan yhteisöjen komissio on mien valmistukseen, joista maksetaan myös 14365: tutkinut eri jäsenvaltioiden, myös Suomen, alkoholijuomaveroa. Erityisen verovapaus- 14366: kansallisia verojärjestelmiä edellä mainitun säännöksen puuttuessa juoma tulee tällöin 14367: artiklan valossa. Komissio ei ainakaan tois- verotetuksi molempien verolakien mukaan. 14368: taiseksi ole katsonut, että verojärjestelmä ei 14369: 14370: 14371: 380035N 14372: 2 HE 4/1998 vp 14373: 14374: 2. Ehdotetut muutokset 3. Esityksen vaikutukset 14375: 14376: Alkoholijuomien valmistukseen käytettävät Tullinimikkeistöön tehdyt muutokset ovat 14377: virvoitusjuomat virvoitusjuomaveron alaisten nimikkeiden 14378: osalta pääasiassa nimiketekstiä mukauttavia 14379: Virvoitusjuomaveroa on suoritettava sellai- ja selkeyttäviä. Nimikemuutosten vuoksi 14380: sestakin juomasta, joka käytetään alkoholi- tehtävät verolain täsmennykset eivät muut- 14381: juoman valmistukseen ja josta suoritetaan taisi käytännössä virvoitusjuomaveron vero- 14382: alkoholi- ja alkoholijuomaverosta annetun pohjaa, vaan veroa kannettaisiin tältä osin 14383: lain mukainen vero. Juomien kahdenkertai- vastaavista tuotteista kuin nykyisinkin. 14384: sen verotuksen välttämiseksi ehdotetaan, että Myöskään ehdotetuna verovapaudella ei 14385: makeis- ja virvoitusjuomaverosta annetun olisi mainittavaa vaikutusta verotuottoon. 14386: lain 5 §:ään lisättäisiin säännös, jonka mu- Virvoitusjuomaveron kokonaistuotto on 14387: kaan tällaiset juomat vapautettaisiin virvoi- vuosittain noin 170 miljoonaa markkaa. 14388: tusjuomaverosta. 14389: 4. Asian valmistelu 14390: Nimikemuutokset 14391: Ehdotus on valmisteltu virkatyönä val- 14392: Tariffi-ja tilastonimikkeistöstä ja yhteises- tiovarainministeriössä. 14393: tä tullitariffista annetun neuvoston asetuksen 14394: (ETY) N:o 2658/87 9 ja 12 artiklan nojalla 14395: Euroopan yhteisöjen komissio on 4 päivänä 5. Voimaantulo 14396: marraskuuta 1997 antanut asetuksen (EY) 14397: N :o 2086/97 edellä mainitun asetuksen liit- Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan mah- 14398: teen 1 muuttamisesta. Asetus on tullut voi- dollisimman pian sen jälkeen, kun se on hy- 14399: maan 1 päivänä tammikuuta 1998, ja sillä väksytty ja vahvistettu. Koska viimeisimmät 14400: on muutettu myös eräitä virvoitusjuomave- tullinimikkeistön muutokset ovat tulleet voi- 14401: ron alaisten tuotteiden nimikkeitä. Tullini- maan 1 päivänä tammikuuta 1998, verotau- 14402: mikkeitä vastaavat muutokset ehdotetaan lukkoa ehdotetaan sovellettavaksi tuotteisiin, 14403: tehtäviksi myös virvoitusjuomaverotauluk- jotka ovat ylittäneet verotuskynnyksen sanot- 14404: koon. Samalla verotaulukkoon ehdotetaan tuna päivänä tai sen jälkeen. 14405: tehtäviksi ne tullinimikkeistömuutokset, jot- 14406: ka on toteutettu jo aiemmin, mutta joita ei Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus- 14407: vähäisinä teknisinä muutoksina ole erikseen kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo- 14408: tehty verotaulukkoon. tus: 14409: 14410: 14411: Laki 14412: makeis- ja virvoitusjuomaverosta annetun lain 5 §:n ja lain liitteenä olevan 14413: virvoitusjuomaverotaulukon muuttamisesta 14414: 14415: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 14416: muutetaan makeis- ja virvoitusjuomaverosta 29 päivänä joulukuuta 1994 annetun lain 14417: (1474/1994) liitteenä oleva virvoitusjuomaverotaulukko, sellaisena kuin se on osaksi laissa 14418: 148/1996, sekä 14419: lisätään 5 §:n 1 momenttiin uusi 3 a kohta seuraavasti: 14420: 14421: 5§ holi- ja alkoholijuomaverosta annetussa lais- 14422: Verottomia ovat: sa (1471/1994) tarkoitettujen alkoholijuomi- 14423: --------- ----- en valmistukseen; 14424: 3 a) virvoitusjuomat, jotka käytetään alko- - - - - - - - - - - - - - - 14425: HE 4/1998 vp 3 14426: 14427: Liite 14428: 14429: 14430: VIRVOITUSJUOMA VEROTAULUKKO 14431: 14432: 14433: Tulli- Tuote Tuote- Veron määrä 14434: tariffin ryhmä 14435: nimike 14436: 14437: 2009 Käymättömät ja lisättyä alkoholia sisältämättömät 14438: hedelmämehut (myös rypäleen puristemehu "grape 14439: must") ja kasvismehut, myös lisättyä sokeria tai 14440: muuta makeutusainetta sisältävät: (alkoholipitoi- 14441: suus enintään 0,5 tilavuusprosenttia) 0,27 mk/1 14442: 14443: 21 06:sta Muualle kuulumattomat elintarvikevalmisteet 14444: - alkoholia sisältämättömät tai enintään 1,2 tila- 14445: vuusprosenttia alkoholia sisältävät tuotteet, jotka 14446: soveltuvat käytettäviksi virvoitusjuomien valmis- 14447: tukseen: 14448: - - kiinteässä muodossa olevat juoma-ainekset 2 2,00 mk/kg 14449: --muut 3 0,27 mk/1 14450: 14451: 2201 :stä Vesi, myös luonnon tai keinotekoinen kivennäisve- 14452: si ja hiilihapotettu vesi, lisättyä sokeria tai muuta 14453: makeutusainetta sisältämätön ja maustamaton; jää 14454: ja lumi: 14455: - kivennäisvesi, jonka kivennäissuolapitoisuus on 14456: vähintään 500 milligrammaa litraa kohti ja hiiliha- 14457: potettu vesi 4 0,27 mk/1 14458: 14459: 2202:sta Vesi, myös kivennäisvesi ja hiilihapotettu vesi, li- 14460: sättyä sokeria tai muuta makeutusainetta sisältävä 14461: tai maustettu, ja muut alkoholittomat juomat, ei 14462: kuitenkaan nimikkeen 2009 hedelmä- tai kasvisme- 14463: hut: (alkoholipitoisuus enintään 0,5 tilavuuspro- 14464: senttia) 14465: - nimikkeiden 0401-0404 tuotteisiin perustumat- 14466: tomat tuotteet: 14467: - - hiilihappoa sisältävät 5 0,27 mk/1 14468: --muut 6 0,27 mk/1 14469: 14470: 2204:stä Tuoreista rypäleistä valmistettu viini, myös väke- 14471: vöity viini; rypäleen puristemehu (grape must), 14472: muu kuin nimikkeeseen 2009 kuuluva: (alkoholipi- 14473: toisuus yli 0,5 tilavuusprosenttia) 14474: - alkoholipitoisuus enintään 1,2 tilavuusprosenttia 7 0,27 mk/1 14475: 4 HE 4/1998 vp 14476: 14477: 2206:sta Muut käymisen avulla valmistetut juomat (esim. 14478: siideri, päärynäviini ja sima); käymisen avulla val- 14479: mistettujen juomien sekoitukset sekä käymisen 14480: avulla valmistettujen juomien ja alkoholittomien 14481: juomien sekoitukset, muualle kuulumattomat: (al- 14482: koholipitoisuus yli 0,5 tilavuusprosenttia) 14483: - alkoholipitoisuus enintään 1,2 tilavuusprosent- 14484: tia, ei kuitenkaan oluen ja alkoholittomien juomien 14485: sekoitukset 8 0,27 mk/1 14486: 14487: 2208:sta Denaturoimaton etyylialkoholi (etanoli), alkoholipi- 14488: toisuus pienempi kuin 80 tilavuusprosenttia; väke- 14489: vät alkoholijuomat, liköörit ja muut alkoholipitoi- 14490: set juomat: (alkoholipitoisuus yli 0,5 tilavuuspro- 14491: senttia) 14492: -juomat, alkoholipitoisuus enintään 1,2 tilavuus- 14493: prosenttia: 14494: - - hiilihapotetut 9 0,27 mk/1 14495: --muut 10 0,27 mk/1 14496: 14497: 3302:sta Hyvänhajuisten aineiden seokset sekä yhteen tai 14498: useampaan tällaiseen aineeseen perustuvat seokset 14499: (myös alkoholiliuokset), jollaisia käytetään raaka- 14500: aineena teollisuudessa; muut hyvänhajuisiin ainei- 14501: siin perustuvat valmisteet, jollaisia käytetään juo- 14502: mien valmistukseen: 14503: - jollaisia käytetään elintarvike- tai juomateolli- 14504: suudessa: 14505: --jollaisia käytetään juomateollisuudessa, alko- 14506: holipitoisuus enintään 1,2 tilavuusprosenttia 11 0,27 mk/1 14507: 14508: 3824:stä Valmistetut sitomisaineet valumuotteja ja -sydämiä 14509: varten; kemialliset tuotteet ja kemian- tai siihen 14510: liittyvän teollisuuden valmisteet (myös jos ne ovat 14511: luonnontuotteiden seoksia), muualle kuulumatto- 14512: mat; kemian- tai siihen liittyvän teollisuuden jäte- 14513: tuotteet, muualle kuulumattomat: 14514: -juomien valmistukseen soveltuvat kivennäissuo- 14515: laliuokset 12 0,27 mk/1 14516: HE 4/1998 vp 5 14517: 14518: Tämä laki tulee voimaan päivänä sesta jäsenvaltiosta, luovutettu verottomasta 14519: kuuta 199 . varastosta kulutukseen taikka luovutettu va- 14520: Lain liitteenä olevaa verotaulukkoa sovel- paaseen liikkeeseen 1 päivänä tammikuuta 14521: letaan tuotteisiin, jotka on vastaanotettu toi- 1998 tai sen jälkeen. 14522: 14523: 14524: Helsingissä 20 päivänä helmikuuta 1998 14525: 14526: 14527: 14528: Tasavallan Presidentti 14529: 14530: 14531: 14532: 14533: MARTTI AHTISAARI 14534: 14535: 14536: 14537: 14538: Ministeri Jouko Skinnari 14539: 6 HE 4/1998 vp 14540: 14541: Liite 14542: 14543: Laki 14544: makeis- ja vilvoitusjuomaverosta annetun lain 5 §:n ja lain liitteenä olevan 14545: virvoitusjuomaverotaulukon muuttamisesta 14546: 14547: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 14548: muutetaan makeis- ja virvoitusjuomaverosta 29 päivänä joulukuuta 1994 annetun lain 14549: (1474/1994) liitteenä oleva virvoitusjuomaverotaulukko, sellaisena kuin se on osaksi laissa 14550: 148/1996, sekä 14551: lisätään 5 §:n 1 momenttiin uusi 3 a kohta seuraavasti: 14552: Voimassa oleva laki Ehdotus 14553: 5§ 14554: Verottomia ovat: 14555: 3 a) virvoitusjuomat, jotka käytetään alko- 14556: holi- ja alkoholijuomaverosta annetussa lais- 14557: sa (1471/1994) tarkoitettujen alkoholijuomi- 14558: en valmistukseen; 14559: HE 4/1998 vp 7 14560: 14561: Liite 14562: 14563: Voimassa oleva laki 14564: VIRVOITUSJUOMAVEROTAULUKKO 14565: 14566: 14567: Tulli- Tuote Tuote- Veron määrli 14568: tariffin tyhmä 14569: nimike 14570: 14571: 2009 Käymättömät ja lisättyä alkoholia sisältämättömät 14572: hedelmämehut (myös viinirypälemehu) ja kasvis- 14573: mehut, myös lisättyä sokeria tai muuta makeutusai- 14574: netta sisältävät: (alkoholipitoisuus enintään 0,5 tila- 14575: vuusprosenttia) 0,27 mk/1 14576: 14577: 2106:sta Muualle kuulumattomat ravintovalmisteet: 14578: - alkoholia sisäl tämättömät tai enintään 1,2 tila- 14579: vuusprosenttia alkoholia sisältävät tuotteet, jotka 14580: soveltuvat käytettäväksi virvoitusjuomien valmis- 14581: tukseen: 14582: - - kiinteässä muodossa olevat juoma-ainekset 2 2,00 mk/kg 14583: --muut 3 0,27 mk/1 14584: 14585: 2201 :stä Vesi, myös luonnon tai keinotekoinen kivennäisve- 14586: si ja hiilihapotettu vesi, lisättyä sokeria ja muuta 14587: makeutusainetta sisältämätön ja maustamaton; jää 14588: ja lumi: 14589: - kivennäisvesi, jonka kivennäissuolapitoisuus on 14590: vähintään 500 milligrammaa litraa kohti ja hiiliha- 14591: potettu vesi 4 0,27 mk/1 14592: 14593: 2202:sta Vesi, myös kivennäisvesi ja hiilihapotettu vesi, Ii- 14594: sättyä sokeria tai muuta makeutusainetta sisältävä 14595: tai maustettu, ja muut alkoholittomat juomat, ei 14596: kuitenkaan nimikkeen 2009 hedelmä- ja kasvisme- 14597: hut: (alkoholipitoisuus enintään 0,5 tilavuuspro- 14598: senttia) 14599: - nimikkeiden 0401-0404 tuotteisiin perustu- 14600: mattomat tuotteet: 14601: - - hiilihappoa sisältävät 5 0,27 mk/1 14602: --muut 6 0,27 mk/1 14603: 14604: 2204:stä Tuoreista rypäleistä valmistettu viini, myös väke- 14605: vöity viini; rypälemehu, muu kuin nimikkeeseen 14606: 2009 kuuluva: (alkoholipitoisuus yli 0,5 tilavuus- 14607: prosenttia) 14608: - alkoholipitoisuus enintään 1,2 tilavuusprosenttia 7 0,27 mk/1 14609: 8 HE 4/1998 vp 14610: 14611: 2206:sta Muut käymistietä valmistetutjuomat (esim. siideri, 14612: päärynäviini ja sima); käymistietä valmistettujen 14613: juomien sekoitukset sekä käymistietä valmistettu- 14614: jen juomien ja alkoholittomien juomien sekoituk- 14615: set, muualle kuulumattomat: (alkoholipitoisuus yli 14616: 0,5 tilavuusprosenttia) 14617: - alkoholipitoisuus enintään 1,2 tilavuusprosent- 14618: tia, ei kuitenkaan oluen ja alkoholittomien juomien 14619: sekoitukset 8 0,27 mk/1 14620: 14621: 2208:sta Denaturoimaton etyylialkoholi, alkoholipitoisuus 14622: pienempi alle 80 tilavuusprosenttia; väkevät alko- 14623: holijuomat, liköörit ja muut alkoholipitoiset juo- 14624: mat, alkoholipitoiset valmisteet, jollaisia käytetään 14625: juomien valmistukseen: (alkoholipitoisuus yli 0,5 14626: tilavuusprosenttia) 14627: - juomat, alkoholipitoisuus enintään 1,2 tilavuus- 14628: prosenttia: 14629: - - hiilihappoa sisältävät 9 0,27 mk/1 14630: --muut 10 0,27 mk/1 14631: 14632: 3302:sta Hyvänhajuisten aineiden seokset sekä yhteen tai 14633: useampaan tällaiseen aineeseen perustuvat seokset 14634: (myös alkoholiliuokset), jollaisia käytetään raaka- 14635: aineena teollisuudessa; muut hyvänhajuisiin ainei- 14636: siin perustuvat valmisteet, jollaisia käytetään juo- 14637: mien valmistukseen 14638: - jollaisia käytetään elintarvike- tai juomateolli- 14639: suudessa: 14640: - -jollaisia käytetään juomateollisuudessa, alko- 14641: holipitoisuus enintään 1,2 tilavuusprosenttia 11 0,27 mk/1 14642: 14643: 3823:stä Valmistetut sitomisaineet valumuotteja ja -sydämiä 14644: varten; kemialliset tuotteet ja kemian ja siihen liit- 14645: tyvän teollisuuden valmisteet (myös jos ne ovat 14646: luonnontuotteiden seoksia), muualle kuulumatto- 14647: mat; kemian ja siihen liittyvän teollisuuden jäte- 14648: tuotteet, muualle kuulumattomat: 14649: -juomien valmistukseen soveltuvat kivennäissuo- 14650: laliuokset 12 0,27 mk/1 14651: HE 4/1998 vp 9 14652: 14653: Liite 14654: Ehdotus 14655: VIRVOITUSJUOMAVEROTAULUKKO 14656: 14657: 14658: TuJJi- Tuote Tuote- Veron määrä 14659: tariffin ryhmä 14660: nimike 14661: 14662: 2009 Käymättömät ja lisättyä alkoholia sisältämättömät 14663: hedelmämehut (myös rypäleen puristemehu "grape 14664: must'') ja kasvismehut, myös lisättyä sokeria tai 14665: muuta makeutusainetta sisältävät: (alkoholipitoi- 14666: suus enintään 0,5 tilavuusprosenttia) 0,27 mk/1 14667: 14668: 2106:sta Muualle kuulumattomat elintarvikevalmisteet: 14669: - alkoholia sisältämättömät tai enintään 1,2 tila- 14670: vuusprosenttia alkoholia sisältävät tuotteet, jotka 14671: soveltuvat käytettäviksi virvoitusjuomien valmis- 14672: tukseen: 14673: - - kiinteässä muodossa olevat juoma-ainekset 2 2,00 mk/kg 14674: --muut 3 0,27 mk/1 14675: 14676: 2201 :stä Vesi, myös luonnon tai keinotekoinen kivennäisve- 14677: si ja hiilihapotettu vesi, lisättyä sokeria tai muuta 14678: makeutusainetta sisältämätön ja maustamaton; jää 14679: ja lumi: 14680: - kivennäisvesi, jonka kivennäissuolapitoisuus on 14681: vähintään 500 milligrammaa litraa kohti ja hiiliha- 14682: potettu vesi 4 0,27 mk/1 14683: 14684: 2202:sta Vesi, myös kivennäisvesi ja hiilihapotettu vesi, li- 14685: sättyä sokeria tai muuta makeutusainetta sisältävä 14686: tai maustettu, ja muut alkoholittomat juomat, ei 14687: kuitenkaan nimikkeen 2009 hedelmä- tai kasvisme- 14688: hut: (alkoholipitoisuus enintään 0,5 tilavuuspro- 14689: senttia) 14690: - nimikkeiden 0401-0404 tuotteisiin perustumat- 14691: tomat tuotteet: 14692: - - hiilihappoa sisältävät 5 0,27 mk/1 14693: --muut 6 0,27 mk/1 14694: 14695: 2204:stä Tuoreista rypäleistä valmistettu viini, myös väke- 14696: vöity viini; rypäleen puristemehu (grape must), 14697: muu kuin nimikkeeseen 2009 kuuluva: (alkoholipi- 14698: toisuus yli 0,5 tilavuusprosenttia) 14699: - alkoholipitoisuus enintään 1,2 tilavuusprosenttia 7 0,27 mk/1 14700: 14701: 14702: 14703: 14704: 38003SN 14705: 10 HE 4/1998 vp 14706: 14707: 2206:sta Muut käym isen avulla valmistetut juomat ( esim. 14708: siideri, päärynäviini ja sima); käymisen avulla val- 14709: mistettujen juomien sekoitukset sekä käym isen 14710: avulla valmistettujen juomien ja alkoholittomien 14711: juomien sekoitukset, muualle kuulumattomat: (al- 14712: koholipitoisuus yli 0,5 tilavuusprosenttia) 14713: - alkoholipitoisuus enintään 1,2 tilavuusprosent- 14714: tia, ei kuitenkaan oluen ja alkoholittomien juomien 14715: sekoitukset 8 0,27 mk/1 14716: 14717: 2208:sta Denaturoimaton etyylialkoholi (etano/i), alkoholipi- 14718: toisuus pienempi kuin 80 tilavuusprosenttia; väke- 14719: vät alkoholijuomat, liköörit ja muut alkoholipitoi- 14720: set juomat: (alkoholipitoisuus yli 0,5 tilavuuspro- 14721: senttia) 14722: -juomat, alkoholipitoisuus enintään 1,2 tilavuus- 14723: prosenttia: 14724: - - hiilihapotetut 9 0,27 mk/1 14725: --muut 10 0,27 mk/1 14726: 14727: 3302:sta Hyvänhajuisten aineiden seokset sekä yhteen tai 14728: useampaan tällaiseen aineeseen perustuvat seokset 14729: (myös alkoholiliuokset), jollaisia käytetään raaka- 14730: aineena teollisuudessa; muut hyvänhajuisiin ainei- 14731: siin perustuvat valmisteet, jollaisia käytetään juo- 14732: mien valmistukseen: 14733: - jollaisia käytetään elintarvike- tai juomateolli- 14734: suudessa: 14735: --jollaisia käytetään juomateollisuudessa, alko- 14736: holipitoisuus enintään 1,2 tilavuusprosenttia 11 0,27 mk/1 14737: 14738: 3824:stä Valmistetut sitomisaineet valumuotteja ja -sydämiä 14739: varten; kemialliset tuotteet ja kemian- tai siihen 14740: liittyvän teollisuuden valmisteet (myös jos ne ovat 14741: luonnontuotteiden seoksia), muualle kuulumatto- 14742: mat; kemian- tai siihen liittyvän teollisuuden jäte- 14743: tuotteet, muualle kuulumattomat: 14744: -juomien valmistukseen soveltuvat kivennäissuo- 14745: laliuokset 12 0,27 mk/1 14746: 14747: 14748: 14749: Tämä laki tulee voimaan päivänä 14750: kuuta 199. 14751: Lain liitteenä olevaa verotaulukkoa sovel- 14752: letaan tuotteisiin, jotka on vastaanotettu toi- 14753: sesta jäsenvaltiosta, luovutettu verottomasta 14754: varastosta kulutukseen taikka luovutettu va- 14755: paaseen liikkeeseen 1 päivänä tammikuuta 14756: 1998 tai sen jälkeen. 14757: HE 5/1998 vp 14758: 14759: 14760: 14761: 14762: Hallituksen esitys Eduskunnalle rehulaiksi ja eräiksi siihen 14763: liittyviksi laeiksi 14764: 14765: 14766: 14767: 14768: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ 14769: 14770: 14771: Esityksessä ehdotetaan säädettäväksi uusi saisi päättää tarkemmin elinkeinojen edusta- 14772: rehulaki, joka korvaisi nykyisen rehulain. jia kuultuaan antibioottisten rehun lisäainei- 14773: Voimassa oleva rehnlaki säädettiin Suo- den, niitä sisältävien rehuseosten ja lääkere- 14774: men liittyessä Euroopan talousalueeseen. hujen valvonnasta ja käytön seurannan te- 14775: Euroopan yhteisön rehuvalmisteita koskeviin hostamisesta. Näiden rehnvalmisteiden 14776: säännöksiin on viime vuosina tehty useita myynnistä eläinten ruokintaan käytettäväksi 14777: rehnvalmisteiden valmistusta ja markkinoin- olisi rehuvalmisteita luovuttavien toiminnan- 14778: tia koskevia muutoksia rehnvalmisteiden harjoittajien pidettävä kirjaa ja tehtävä ilmoi- 14779: turvallisuuden lisäämiseksi ja laadun paran- tus valvontaviranomaiselle luovutuskohtai- 14780: tamiseksi. Samassa tarkoituksessa on yh- sesti. 14781: teisössä annettu myös direktiivi rehujen vi- Esitys sisältää myös ehdotukset eläinperäi- 14782: rallisen valvonnan järjestämistä koskevista siä rehuja koskevien säännösten sisällyttämi- 14783: periaatteista. sestä eläinlääkintäalan lainsäädäntöön. Eläin- 14784: Esitys on laadittu yhteisön uusien direktii- tautilakiin ehdotetaan lisättäväksi säännök- 14785: vien täytäntöönpanemiseksi. Direktiivien toi- set, joiden perusteella annettaisiin määräyk- 14786: meenpano edellyttää useiden aineellisoikeu- set eläinperäisten rehujen hygieenisestä laa- 14787: dellisten ja eräiden valvontaa koskevien dunvalvonnasta niitä valmistettaessa, mark- 14788: säännösten tarkistamista. kinoitaessa Euroopan yhteisön sisämark- 14789: Lakiin ehdotetaan otettavaksi säännökset, kinoilla ja Suomesta yhteisön ulkopuolelle 14790: joiden perusteella maa- ja metsätalousminis- vietäessä. Eläinlääkinnällisestä rajatarkastuk- 14791: teriö päättäisi tarkemmin geenitekniikalla sesta annettuun lakiin ehdotetaan otettavaksi 14792: muunnettujen rehnaineiden markkinaimisen säännökset, joiden perusteella annettaisiin 14793: ehdoista ja merkitsemisestä. Markkinoille on määräykset eläinperäisten rehujen hygieeni- 14794: tulossa geenitekniikalla muunnetuista kasvi- sen laadun valvonnasta rajatarkastuksessa. 14795: lajikkeista tuotettua rehua. Yhteisössä ollaan Esityksessä ehdotetaan, että lakia alem- 14796: valmistelemassa tällaisten tuotteiden mark- manasteiset, yksityiskohtaiset säännökset an- 14797: kinointia koskevia säännöksiä. Yhteisössä on nettaisiin edelleen maa- ja metsätalousminis- 14798: annettu niiden merkintää koskevat suosituk- teriön päätöksillä. 14799: set. Näiden tuotteiden turvallisuus olisi sel- Lait ovat tarkoitetut tulemaan voimaan 14800: vitettävä ennen kuin niitä markkinoidaan ja mahdollisimman pian sen jälkeen kun ne on 14801: käytetään eläinten ruokintaan. hyväksytty ja vahvistettu 14802: Lakiin ehdotetaan otettavaksi säännös, jon- 14803: ka mukaan maa- ja metsätalousministeriö 14804: 14805: 14806: 14807: 14808: 380036P 14809: 2 HE 5/1998 vp 14810: 14811: SISÄLLYSLUETTELO 14812: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 14813: YLEISPERUSTELUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 14814: 1. Nykytila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 14815: 1.1. Lainsäädäntö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 14816: Rehulaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 14817: L~~i eläi~lä~kinnällisestä rajatarkastuksesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 14818: Ela1ntautllakl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 14819: 1.2. Euroopan yhteisön lainsäädäntö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 14820: Rehulainsäädäntö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 14821: Eläinlääkintäalan lainsäädäntö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 14822: 1.3. Geenitekniikalla muunnetut rehuaineet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 14823: 2. Esityksen tavoitteet ja keskeiset ehdotukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 14824: 2.1. Rehulaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 14825: 2.2. Eläinlääkintäalan lainsäädäntö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 14826: Yleistä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 14827: Lll:~i eläi~lä~innällisestä rajatarkastuksesta ........................ 9 14828: Ela1ntautllaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 14829: 3. Esityksen vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 14830: 3.1. Toiminnanharjoittamiseen kohdistuvat taloudelliset vaikutukset . . . . . . . . . . . 9 14831: Rehulaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 14832: Eläinlääkintäalan lainsäädäntö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 14833: 3.2. Valtiontaloudelliset vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 14834: Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 14835: Valvontakustannusten kattaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 14836: 3.3. Ympäristövaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 14837: 4. Asian valmistelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 14838: 5. Muita esitykseen vaikuttavia seikkoja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 14839: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT .............................. 12 14840: 1. Lakiehdotusten perustelut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 14841: 1.1. Rehulaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 14842: Säännösten järjestys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 14843: Pykäläkohtaiset perustelut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 14844: 1 luku. Yleiset säännökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 14845: 2 luku. Rehuvalmisteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 14846: 3 luku. Toiminnanharjoittaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 14847: 4 luku. Viranomaiset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 14848: 5 luku. Valvonta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 14849: 6 luku. Pakkokeinot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 14850: 7 luku. Erinäiset säännökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 14851: 1.2. Laki eläinlääkinnällisestä rajatarkastuksesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 14852: 1.3. Eläintautilaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 14853: 2. Tarkemmat säännökset ja määräykset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 14854: 3. Voimaantulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 14855: 14856: LAKIEHDOTUKSET ........................................... 21 14857: 1. Rehulaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 14858: 2. Laki eläinlääkinnällisestä rajatarkastuksesta annetun lain muuttamisesta . . . . . . . . . 30 14859: 3. Laki eläintautilain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 14860: LIITE ...................................................... 32 14861: Rinnakkaistekstit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 14862: 2. Laki eläinlääkinnällisestä rajatarkastuksesta annetun lain muuttamisesta . . . . . . . . . 32 14863: HE 5/1998 vp 3 14864: 14865: 14866: YLEISPERUSTELUT 14867: 14868: 14869: 1. Nykytila rehuista (180/1994); muutettu kaksi kertaa, 14870: 2) maa- ja metsätalousministeriön päätös 14871: 1.1. Lainsäädäntö rehun lisäaineista (18111994), muutettu seit- 14872: semän kertaa, 14873: Rehulaki 3) maa- ja metsätalousministeriön päätös 14874: rehuseoksista (182/1994), muutettu kerran, 14875: Voimassa oleva rehulaki (234/1993) on 4) maa- ja metsätalousministeriön päätös 14876: annettu vuonna 1993 valmisteltaessa Suo- tietyistä eläinten ruokintaan käytettävistä 14877: men liittymistä Euroopan talousalueeseen tuotteista (18311994), muutettu kerran, 14878: (ETA). Laki tuli voimaan vuoden 1994 alus- 5) maa- ja metsätalousministeriön päätös 14879: ta. Euroopan talousalueesta tehty sopimus haitallisista aineista ja eliöistä rehuissa 14880: (ETA-sopimus) edellytti, että Suomi mu- (18411994), muutettu kaksi kertaa, 14881: kauttaa rehuvalmisteita koskevan lainsäädän- 6) maa- ja metsätalousministeriön päätös 14882: tönsä Euroopan yhteisön lainsäädäntöön. rehuvalmisteiden valvonnasta ( 185/ 1994), 14883: Lakia on vuonna 1995 muutettu (198/1995) muutettu kerran, 14884: lisäämällä siihen lääkerehujen valmistusta, 7) maa- ja metsätalousministeriön päätös 14885: markkinointia ja käyttöä koskevat säännök- erityisravinnoksi tarkoitetuista rehuista (maa- 14886: set. Lakia muutettaessa yhteisössä valmistel- ja metsätalousministeriön määräyskokoelman 14887: tiin neuvoston direktiiviä rehuvalmisteiden numero 57/1995) ja 14888: virallisen valvonnan järjestämisestä jäsenval- 8) maa- ja metsätalousministeriön päätös 14889: tioissa. Lakiin sisällytettiin sen mukaisesti rehujen valkuaisarvon ilmoittamisesta (maa- 14890: valvonnan järjestämistä koskevat säännökset, ja metsätalousministeriön määräyskokoelman 14891: muun muassa viranomaisen valvontamahdol- numero 81/1996). 14892: lisuus ulotettiin eläintuotantopaikkoihin. 14893: Rehulain aineellisoikeudelliset säännökset 14894: on laadittu rehuvalmisteiden valmistusta, 14895: liikkeeseen laskemista ja käyttöä koskevien Laki eläinlääkinnällisestä rajatarkastuksesta 14896: neuvoston direktiivien mukaisesti. Jäsenval- 14897: tioiden lainsäädäntöjen harmonisoimiseksi Eläinlääkinnällisestä rajatarkastuksesta an- 14898: annettu yhteisön lainsäädäntö muodostuu netulla lailla (119211996) ja sen nojalla an- 14899: neuvoston antamista useista puitedirektiiveis- netuilla maa- ja metsätalousministeriön pää- 14900: tä, joissa säädetään rehuvalmisteiden valmis- töksillä on pantu täytäntöön kolmansista 14901: tusta, liikkeeseen laskemista ja käyttöä kos- maista yhteisöön tuotavien tuotteiden eläin- 14902: kevista vaatimuksista ja periaatteista. Näiden lääkintätarkastusten järjestämistä koskevista 14903: direktiivien perusteella komissio on antanut periaatteista annettu neuvoston direktiivi 14904: huomattavan määrän varsin yksityiskohtaisia 90/675/ETY, lukuun ottamatta eläinperäisten 14905: direktiivejä varmistaakseen näiden periaattei- rehujen hygieenisiä vaatimuksia ja niiden 14906: den täydellisen ja yhdenmukaisen toimeen- valvontaa. Näitä vaatimuksia on valvottu 14907: panon yhteisössä. rehulaissa olevien säännösten nojalla. 14908: Lakiin on tämän yhteisön lainsäädäntöta- 14909: van mukaisesti otettu rehuvalmisteita ja nii- 14910: den valmistusta, liikkeeseen laskemista ja 14911: käyttöä koskevat vaatimukset ja periaatteet. Eläintautilaki 14912: Ottaen huomioon yhteisön lainsäädännön 14913: yksityiskohtaiset säännökset maa- ja metsä- Eläintautilaissa (55/1980) säädetään eläin- 14914: talousministeriö on lain nojalla antanut huo- tautien vastustamiseksi ja ennalta ehkäisemi- 14915: mattavan määrän varsin yksityiskohtaisia seksi suoritettavista toimenpiteistä. Lain no- 14916: päätöksiä. jalla voidaan antaa määräyksiä eläimistä pe- 14917: Maa- ja metsätalousministeriö on lain no- räisin olevia jätteitä käsitteleviä laitoksia 14918: jalla antanut seuraavat päätökset: koskevista vaatimuksista ja tällaisten laitos- 14919: 1) maa- ja metsätalousministeriön päätös ten valvonnasta. Tällaiset laitokset valmista- 14920: 4 HE 5/1998 vp 14921: 14922: vat jätteistä rehua. Tällaisten laitosten tulee Suomi antoi direktiiviä hyväksyttäessä, 14923: olla eläinlääkärin säännöllisessä valvonnassa. viitaten saimonellavalvontaa koskevan lain- 14924: Lain nojalla ei voida antaa määräyksiä eläin- säädännön harmonisoimattomuuteen, yksi- 14925: peräisten rehujen hygieenisistä vaatimuksista puolisen julistuksen, jonka mukaan se vaatii 14926: Ja niiden valvonnasta. saimonellariskin arvioimista varten rehun- 14927: tuojilta ilmoituksen myös, kun rehua tuo- 14928: daan Suomeen yhteisön alueelta. 14929: Direktiivi tulee panna täytäntöön ennen 30 14930: päivää huhtikuuta 1998. 14931: 1.2. Euroopan yhteisön lainsäädäntö 14932: 14933: Rehulainsäädäntö 14934: 2. Neuvoston direktiivi 96/51 !EY rehujen 14935: Yleistä lisäaineista annetun direktiivin, 14936: 70!524/ETY muuttamisesta, jäljempänä 14937: Neuvosto on vuosina 1995 ja 1996 antanut lisäainedirektiivin muutos 14938: useita rehuvalmisteita koskevia direktiivejä, 14939: joiden tarkoituksena on lisätä rehuvalmistei- Lisäainedirektiivin muutoksen, mukaan li- 14940: den ja niiden käytön turvallisuutta sekä ohja- säaineet jaetaan hyväksymismenettelyn osal- 14941: ta jäsenvaltioiden suorittamaa rehuvalmistei- ta kahteen ryhmään. Sellaisia lisäaineita, 14942: den virallista valvontaa. Näiden direktiivien joiden valmistukseen liittyy vaativampi val- 14943: antamista koskevat komission ehdotukset mistustekniikka, esimerkiksi antibiootit, kas- 14944: hallitus antoi eduskunnalle tiedoksi 11 päi- vunedistäjät, kokkidiostaatit ja muut lääk- 14945: vänä lokakuuta 1995 päivätyssä valtioneu- keenkaltaiset aineet, saadaan laskea liikkee- 14946: voston kirjelmässä eduskunnalle ehdotuksista seen vain edellyttäen, että liikkeeseen laske- 14947: neuvoston asetukseksi ja direktiiveiksi (rehu- misesta vastaava toiminnanharjoittaja on saa- 14948: direktiivien muuttaminen) (U 38/1995 vp). nut valmisteelle yhteisön hyväksynnän 14949: (markkinointiluvan). Lupa myönnetään val- 14950: mistajakohtaisesti kymmeneksi vuodeksi. 14951: Luvansaaja saisi hyväksymisellä yksinoikeu- 14952: den hyväksytyn lisäainevalmisteen liikkee- 14953: Uudet direktiivit seen laskemiseen täksi ajaksi. Muut lisäai- 14954: neet, esimerkiksi vitamiinit, hivenaineet ja 14955: väriaineet, hyväksytään kuten tähänkin asti 14956: 1. Neuvoston direktiivi 95153/EY rehujen yleisellä kemiallisella nimellä lisäaineluette- 14957: virallisen valvonnan järjestämistä loon eikä nimeen tässä ryhmässä liitetä lisä- 14958: koskevista periaatteista, jäljempänä aineen valmistajaa. Lisäksi direktiivissä sää- 14959: valvontadirektiivi detään tiettyjen rehun lisäaineiden uudelleen 14960: arvioinnista 10 vuoden välein sekä se sisäl- 14961: V alvontadirektiivissä annetaan säännökset tää rehun lisäaineiden käyttöä koskevia yksi- 14962: siitä, että jäsenvaltioiden tulee järjestää rehu- tyiskohtaisia säännöksiä. 14963: valmisteiden virallinen laadunvalvonta, ja Suomi kannatti ehdotuksen hyväksymistä 14964: siitä, mitä periaatteita valvonnan järjestämi- sillä eduskunnan kannan mukaisella ehdolla, 14965: sessä on noudatettava. Suomessa direktiivin että tiettyjä vitamiinivalmisteita tulee voida 14966: edellyttämät säännökset otettiin rehulakiin jo käyttää maatilalla suoraan eläinten ruokin- 14967: vuonna 1995 rehulain muutoksen yhteydes- taan ilman seuraavaksi selostettavassa direk- 14968: sä. Direktiivi koskee Euroopan unionin (EU) tiivissä tarkoitettua tilan rekisteröintiä. Ruot- 14969: sisäisen kaupankäynnin lisäksi myös EU :n ja si vaati samanlaista ehtoa, että näiden val- 14970: sen ulkopuolisten valtioiden välistä kaupan- misteiden tulisi jäädä maatilojen rekisteröin- 14971: käyntiä. Direktiivi on horisontaalinen eli se timenettelyn ulkopuolelle. Suomi ja Ruotsi 14972: kattaa kaikki eläinten ruokintaan liittyvät saivat poikkeuksen kyseisten valmisteiden 14973: tuotteet. Tuonnin valvonnan varmistamiseksi käytölle 1 päivään heinäkuuta 2000. Direk- 14974: rehuntuojat voidaan velvoittaa ilmoittamaan tiivi tulee panna täytäntöön kahdessa osassa, 14975: jokainen tuontierä tai vaihtoehtoisesti voi- viimeistään 1 päivänä huhtikuuta 1998 (yli- 14976: daan määrätä, että tuonti saa tapahtua vain menojärjestelyt) ja loput viimeistään 1 päi- 14977: määrättyjen maahantuontipaikkojen kautta. vänä lokakuuta 1999. 14978: HE 5/1998 vp 5 14979: 14980: 3. Neuvoston direktiivi 95/69/EY tiettyjen teselosteessa esitettävät pakolliset ravinto- 14981: rehualan tuotantolaitosten ja välittäjien ainemerkinnät Rehuaineiden kaupassa tar- 14982: hyväksymis- ja rekisteröintimenettelyssä kemmista ravintoainekoostumusta koskevista 14983: sovellettavista vaatimuksista ja vaatimuksista sopiminen jää ostajan ja myy- 14984: yksityiskohtaisista säännöistä sekä jän väliseksi asiaksi. Direktiivissä säädetään 14985: direktiivien 701524/ETY, 74!63/ETY, tuoteselosteen antamisvelvollisuudesta, tuo- 14986: 791373/ETY ja 821471 /ETY teselosteeseen sisällytettävistä merkinnöistä, 14987: muuttamisesta, jäljempänä tiettyjä esimerkiksi rehuraaka-aineen toimittajan vel- 14988: rehuvalmisteita valmistavien yritysten vollisuudesta varustaa toimittamansa tavara 14989: hyväksymis- ja rekisteröintidirektiivi tuoteselosteella sekä niistä tilanteista, jolloin 14990: tuoteselostetta ei tarvita, kuten kasviperäiset 14991: Tiettyjä rehuvalmisteita valmistavien yri- käsittelemättömät satotuotteet. Säännöksen 14992: tysten hyväksymis- ja rekisteröintidirektiivin noudattamista on valvottava vähintään pisto- 14993: mukaan eräät rehun lisäaineet esimerkiksi koetarkastuksin. 14994: antibioottiset lisäaineet (riskilisäaineet) ja Direktiivi tulee panna täytäntöön viimeis- 14995: tietyt bioteknisesti valmistetut rehut sekä tään 30 päivänä kesäkuuta 1998. 14996: haitallisia aineita sisältävät rehut samoin 14997: kuin rasvaliukoiset vitamiinit ja tietyt hiven- 14998: aineet saatetaan niiden vaativamman valmis- 5. Neuvoston direktiivi 96124/EY 14999: tustekniikan tai käyttöön liittyvien riskien rehuseosten pitämisestä kaupan annetun 15000: vuoksi pääosin yritysten ennakkohyväksyn- direktiivin 791373/ETY muuttamisesta 15001: tämenettelyn ja muut rehun lisäaineet, esi- 15002: merkiksi vesiliukoiset vitamiinit ja muut Rehuseosten pitämisestä kaupan annettua 15003: kuin riskin omaavat hivenaineet, yritysten direktiiviä muutettiin uusien rehuaineita kos- 15004: harjoittaman toiminnan luonteesta riippuen kevien käsitteiden määrittelyn osalta. Direk- 15005: pääosin rekisteröintimenettelyn piiriin. tiivi tulee panna täytäntöön viimeistään 30 15006: Direktiivissä on varsin yksityiskohtaisesti päivänä kesäkuuta 1998. 15007: säädetty, millä tavalla toiminnanharjoittajan 15008: on järjestettävä toimintansa laadunvarmen- 15009: taminen tuotteen laatuun vaikuttavien kriit- Direktiiviehdotukset 15010: tisten pisteiden osalta. 15011: Suomi esitti asiassa maatilojen rekisteröin- Komissio on lisäksi äskettäin toimittanut 15012: tiä koskevan varauman, jonka johdosta ko- neuvostolle kaksi uutta direktiivien muu- 15013: missio antoi lausuman lupautuen tutkimaan tosehdotusta. Kolmatta komission ehdotusta 15014: asian edellä selostetun lisäainedirektiivin käsitellään komission asiantuntijatyöryh- 15015: muutoksen täytäntöönpanosäännösten yh- mässä. 15016: teydessä. Tiettyjä rehuvalmisteita valmistavi- 15017: en yritysten hyväksymis- ja rekisteröintidi- 15018: rektiivi tulee panna täytäntöön viimeistään 1 1. Ehdotus Euroopan parlamentin ja 15019: päivänä huhtikuuta 1998. neuvoston direktiiviksi erityisravinnoksi 15020: tarkoitetuista rehuista annetun direktiivin 15021: 93174/ETY sekä direktiivien 74163/ETY, 15022: 4. Neuvoston direktiivi 96!25/EY 791373/ETY ja 821471/ETY 15023: rehuaineiden liikkuvuudesta, direktiivien muuttamisesta (KOM(97) 408 lopull.) 15024: 701524/ETY, 74!63/ETY, 821471 !ETY ja 15025: 93174/ETY muuttamisesta sekä Ehdotus koskee direktiivin soveltamisalan 15026: direktiivin 771101/ETY kumoamisesta, laajentamista koskemaan "eläinten ravintoli- 15027: jäljempänä rehuaineiden siksi" kutsuttuja tuotteita. Ravintolisät olisi 15028: markkinointidirektiivi tarkoitettu tiettyjen ravitsemuksellisten tar- 15029: peiden tai ympäristön erityisolosuhteista joh- 15030: Rehuaineiden markkinointidirektiivin tar- tuvien tarpeiden tyydyttämiseen samalla ta- 15031: koitus on yhtenäistää rehuaineiden mark- valla kuin erityisravinnoksi tarkoitetut rehut. 15032: kinointia. Direktiivin liitteessä on luettelo Käytännössä ravintolisät koostuvat rehun 15033: yleisimmistä EU:ssa markkinoitavista rehu- lisäaineista, esimerkiksi vitamiinit ja hiven- 15034: aineista. Luetteloon merkitään rehuaineen aineet, ja tietyistä eläinten ruokintaan käytet- 15035: nimi, kuvaus, laatuvaatimukset sekä tuo- tävistä tuotteista (aminohapot), mutta niiden 15036: 6 HE 5/1998 vp 15037: 15038: käyttötavan vuoksi niitä ei voi pitää edellä Eläinlääkärin on tarkastettava, että tuotetta 15039: mainittuina valmisteina. seuraavassa alkuperämaan viranomaisen an- 15040: tamassa tarkastustodistuksessa ilmoitetaan, 15041: 2. Ehdotus Euroopan parlamentin ja että tuote täyttää eläintautivaatimusten lisäk- 15042: neuvoston direktiiviksi tiettyjen rehualan si tietyt hygieeniset vaatimukset. 15043: tuotantolaitosten ja välittäjien 15044: hyväksymis- ja rekisteröintimenettelyssä 15045: sovellettavista vaatimuksista ja 2. Eläinlääkintäsäännöistä eläinjätteen 15046: yksityiskohtaisista säännöistä annetun hävittämisestä, käsittelystä ja 15047: neuvoston direktiivin 95169/EY markkinoille saattamisesta sekä 15048: muuttamisesta (KOM (97)409 lopull.) taudinaiheuttajien leviämisen 15049: ehkäisemisestä eläin- ja kalaperäisissä 15050: Ehdotus koskee edellä mainitussa direktii- rehuissa sekä direktiivin 90/425/ETY 15051: vissä tarkoitettujen ravintolisien valmistajien muuttamisesta annettu neuvoston 15052: ja välittäjien hyväksymistä sekä maatilatason direktiivi 90!667/ETY 15053: sellaisen elinkeinonharjoittajan (karjankas- 15054: vattajan) rekisteröintiä, joka käyttää ravinto- Direktiivissä tarkoitettujen laitosten hyväk- 15055: lisiä eläinten ruokintaan. symisessä ja valvonnassa on kiinnitettävä 15056: huomiota eläintautien leviämiseen ja tau- 15057: dinaiheuttajien leviämisen ennaltaeh- 15058: 3. Ehdotus Euroopan parlamentin ja käisemiseen eläinperäisissä rehuissa. Direk- 15059: neuvoston direktiiviksi, jolla muutetaan tiivi sisältää vaatimuksia laitosten järjestä- 15060: direktiiviä 96125/EY rehuaineiden mästä omavalvonnasta, omavalvon- 15061: liikkuvuudesta, direktiiviä 95!53/EY tasuunnitelman hyväksymisestä ja rehujen 15062: rehujen virallisen valvonnan järjestämistä mikrobiologisesta näytteenotosta valmistuk- 15063: koskevista periaatteista ja direktiiviä sen aikana. 15064: 79!373/ETY rehuseosten pitämisestä 15065: kaupan (V/!5697!97) 15066: 3. Eläinten terveyttä ja kansanterveyttä 15067: Ehdotus koskee rehujen markkinointidirek- koskevista vaatimuksista sellaisten 15068: tiivin soveltamisalan laajentamista siten, että tuotteiden yhteisön sisäisessä kaupassa ja 15069: maatilalla käytettävät rehuaineet eivät saa yhteisöön tuonnissa, joita eivät koske 15070: olla pilaantuneita eikä väärennettyjä ja nii- direktiivin 89!662/ETY ja, 15071: den on oltava kauppakelpoisia eivätkä ne saa taudinaiheuttajien osalta, direktiivin 15072: aiheuttaa vaaraa ihmisten tai eläinten ter- 901425/ETY liitteessä A olevassa 1 15073: veydelle. Kiellettyjen aineiden luetteloa laa- luvussa mainittujen erityisten yhteisön 15074: jennettaisiin koskemaan myös rehuaineiden säädösten kyseiset vaatimukset annettu 15075: käyttöä. Luettelossa mainittuja kiellettyjä neuvoston direktiivi 921 118/ETY 15076: rehuaineita ei siten saisi kaupata, käyttää 15077: eläinten ruokinnassa tai prosessoida eteen- Direktiivi sisältää säännökset siitä, millä 15078: päin. ehdoilla direktiivissä 90/667/ETY tarkoite- 15079: tuilla eläinjätteillä ja niistä valmistetuilla 15080: tuotteilla saadaan käydä kauppaa yhteisössä 15081: ja sellaisia tuoda kolmansista maista. Tuot- 15082: Eläinlääkintäalan lainsäädäntö teiden valvonnassa on kiinnitettävä huomiota 15083: eläintautien leviämisen estämiseen ja sen 15084: 1. Kolmansista maista yhteisöön tuotavien edellyttämään hygieniaan. 15085: tuotteiden eläinlääkintätarkastusten 15086: järjestämistä koskevista periaatteista 15087: annettu neuvoston direktiivi 901675/ETY 4. Eläinlääkintätarkastuksista yhteisön si- 15088: säisessä kaupassa sisämarkkinoiden to- 15089: Direktiivin mukaan EY :n ulkopuolisista teutumista varten annettu neuvoston di- 15090: maista yhteisön alueelle tuotavien eläinpe- rektiivi 891662/ETY 15091: räisten rehujen eläinlääkinnällisessä rajatar- 15092: kastuksessa on suoritettava myös eläinpe- Direktiivi sisältää säännökset siitä, miten 15093: räisten rehujen hygieniaa koskeva tarkastus. direktiiveissä 90/667/ETY ja 92/118/ETY 15094: HE 5/1998 vp 7 15095: 15096: tarkoitettujen eläinperäisten tuotteiden sisä- ovat peräisin sellaisista, merkitään läpi ra- 15097: markkinakauppaa valvotaan. vintoketjun: tuotteet on aina varustettava 15098: merkinnällä "sisältää GMO-materiaalia". Jos 15099: 1.3. Geenitekniikalla muunnetut rehuaineet on epävarmuutta siitä, esiintyykö tuotteessa 15100: GMO-peräistä materiaalia ja missä suhtees- 15101: sa, on merkinnässä käytettävä ilmaisua "voi 15102: Geenitekniikan kehittymisestä ja sovelta- sisältää". Tämä lähestymistapa ei edellytä 15103: misesta kasvinjalostukseen seuraa, että mark- tuotteiden pakollista erillään pitämistä, esi- 15104: kinoille on tulossa eläinten ruokintaan tar- merkiksi sadonkorjuun ja kuljetuksen aikana 15105: koitettuja geenitekniikalla muunnettuja tuot- ja jakeluverkoissa, vaan ainoastaan asianmu- 15106: teita. Yhdysvalloissa on viljelyyn viime vuo- kaista merkitsemistä. Tuotteita, jotka eivät 15107: sina otettu geenitekniikalla muunnettuja kas- sisällä GMO-materiaalia, ei tarvitse merkitä 15108: vilajikkeita, soijan ja maissin lajikkeita, jois- tai ne voidaan vapaaehtoisesti varustaa mer- 15109: ta tuotettua satoa on toimitettu myös Euroo- kinnällä "ei sisällä GMO-materiaalia". 15110: pan markkinoille; myös rehuksi markkinoita- Merkintä vaaditaan, jos edellä mainittu 15111: vaksi. esiintyminen olisi tieteellisesti osoitettavissa; 15112: Tuottajat suhtautuvat Suomessa toistaiseksi osoitettavuus on välttämätöntä määräysten 15113: pidättyvästi geenitekniikalla muunnettujen sitovuuden varmistamiseksi, valvonnan mah- 15114: tuotteiden käyttöön eläinten ruokinnassa. dollistamiseksi ja väärinkäytösten estämisek- 15115: Tuottajajärjestö on vaatinut, että geeniteknii- si. Merkintöjen tulisi kattaa niin monta tuo- 15116: kalla muunnettua organismia sisältävää re- tetta kuin mahdollista, milloin on olemassa 15117: hua tai tällaisella organismilla tuotettua re- luotettavia tieteellisiä testejä GMO-alkuperän 15118: hua myytäessä on siitä oltava tuoteselostees- osoittamiseksi. Tieteelliset osoitustekniikat 15119: sa ilmoitus. kehittyvät todennäköisesti nopeasti lähi- 15120: EY on geneettisesti muunnettujen organis- vuosina, ja ajan mukana yhä useammat tuot- 15121: mien tarkoituksellisesta levittämisestä ympä- teet tulevat siten merkintävelvoitteen piiriin. 15122: ristöön annetun neuvoston direktiivin Tuotteille, joilla ei ole käytettävissä tieteel- 15123: 90/220/ETY mukaisesti ottanut kantaa kysy- listä GMO-alkuperän osoittamismenetelmää, 15124: myksessä olevien lajikkeiden yhteisön mark- vapaaehtoinen merkitseminen on kuitenkin 15125: kinoille toimittamiseen. Tällaisten lajikkei- sallittua. Komissio suunnittelee antavansa 15126: den lisääntymiskykyisten osien mark- toiminnanharjoittajille erityisiä tuotelistoja 15127: kinoimiseen sovelletaan geenitek- sekä muita tarkkoja ja suoraan soveltuvia 15128: niikkalainsäädäntöä. Sen sijaan sellaisten ohjeita siitä, mitä tuotteita tulee merkitä. 15129: rehuvalmisteiden, joihin ei katsota sisältyvän 15130: geenitekniikalla muunnettua (elävää) or- 15131: ganismia, markkinaimisen ehtoja koskevia 2. Esityksen tavoitteet ja keskeiset 15132: yhteisön säännöksiä vasta valmistellaan. ehdotukset 15133: Komissio valmistelee geenitekniikalla 15134: muunnettuja organismeja (GMO) sisältävien 2.1. Rehulaki 15135: rehujen markkinointia koskevia säännöksiä. 15136: Komission tarkoitus on saada aikaan sellai- Esityksen pääasiallisena tavoitteena on 15137: nen geenitekniikalla muunnettuja organisme- täytäntöönpanna EY:ssä vuosina 1995 ja 15138: ja sisältävien tai niistä valmistettujen tuottei- 1996 annettujen uusien rehudirektiivien edel- 15139: den markkinoimista koskeva menettely, jos- lyttämät aineellisoikeudelliset säännökset. 15140: sa tuotteiden hyväksyminen yhteisössä käsi- Tässä yhteydessä myös lainsäädännön raken- 15141: teltäisiin yhdellä hakemuksella siinä pää- netta on muutettu tekemällä eräitä lakitekni- 15142: osastossa, jonka hallinnonalaan kysymykses- siä ja kielellisiä muutoksia. 15143: sä oleva tuotelainsäädäntö kuuluu; niin sa- Lakiin ehdotetaan otettavaksi säännökset, 15144: nottu "one door- one key" -menettely. joiden perusteella maa- ja metsätalousminis- 15145: Komissio on heinäkuussa 1997 julkaissut teriö saisi tarkemmin päättää geenitekniikalla 15146: periaatteet (IP/97/700), joilla on tarkoitus muunnettujen rehuaineiden markkinaimisen 15147: luoda yhteinen pohja eri lainsäädäntöalojen ehdoista ja merkitsemisestä. Markkinoille on 15148: yhteydessä esiin tulevien GMO-peräisten tulossa geenitekniikalla muunnetuista kasvi- 15149: tuotteiden merkintävaatimuksille. Kaikki lajikkeista tuotettua rehua. Tällaisten lajik- 15150: tuotteet, jotka koostuvat geneettisesti muun- keiden lisääntymiskykyisen aineksen mark- 15151: netuista organismeista, sisältävät sellaisia tai kinoimiseen sovelletaan geneettisesti muun- 15152: 8 HE 5/1998 vp 15153: 15154: nettujen organismien tarkoituksellisesta levit- sekä vastaavanlaisten muiden maatalous- 15155: tämisestä ympäristöön annettua direktiiviä ja tuotteiden, muiden muassa rehujen kauppaa 15156: geenitekniikkalakia (377/1995). Lainsäädän- koskevien säännösten suhteeseen sekä näi- 15157: nön selvyyden vaatimuksesta tulisi rehula- den säännösten uudistamistarpeeseen. Va- 15158: kiin ottaa viittaus tähän lainsäädäntöön. Sen liokunta katsoi, että tuoteryhmäkohtaisilla 15159: johdosta, lisääntymiskyvyttömän GMOma- toisistaan poikkeavilla säännöksillä ei ole 15160: teriaalin turvallisuus tulisi selvittää ennen mitään asiallista perustetta ja että käytännös- 15161: sen markkinoimista, ehdotetaan lakiin otetta- sä erot aiheuttavat vain tarpeetonta epätietoi- 15162: vaksi valtuutussäännös, jonka mukaan mi- suutta ja sekaannusta. Eduskunta edellytti, 15163: nisteriö saisi tarkemmin päättää tällaisen että maataloustuotteiden kauppaa koskevien 15164: rehun markkinoimisesta ja merkitsemisestä. säännösten uudistamista ensi tilassa jatketaan 15165: Geenitekniikalla muunnettujen rehuainei- tavoitteena mahdollisimman yhdenmukainen 15166: den merkitseminen on aiheellista, jotta rehun vahingonkorvaussäännöstö. Eduskunnan kan- 15167: ostajalla olisi tieto oleellisista tuotteen val- nanotto on otettu huomioon esitystä laaditta- 15168: mistamiseen ja käyttöön liittyvistä seikoista. essa. 15169: Vaikka geenitekniikalla muunnetut mikrobit Ehdotus on yhdenmukainen EY:ssä vuon- 15170: ovat olleet laajassa ja vakiintuneessa tuotan- na 1985 tuotevastuuta koskevien jäsenvalti- 15171: tokäytössä jo pitkään, kasveilla ja eläimillä oiden lakien, asetusten ja hallinnollisten 15172: geenitekniset menetelmät ovat vielä uutta määräysten lähentämisestä annetun neuvos- 15173: tekniikkaa, jonka soveltamisesta käytännön ton direktiivin 85/37 4/ETY kanssa. Sen mu- 15174: mittakaavan viljelyssä on vasta vähän koke- kaan tuottajan vastuu tuotteensa virheen ai- 15175: musta. Merkinnät ovat tarpeen myös mah- heuttamasta vahingosta on tuottamuksesta 15176: dollisten vastuukysymysten ja korvausvel- riippumatonta. Lakiehdotuksen mukaan va- 15177: vollisuuden selvittämistä varten. Ne nopeut- hingonkorvausvastuu on direktiivissä tarkoi- 15178: tavat vahingon syyn selvittämistä, jos ennal- tettua, tuottamuksesta riippumatonta, ankaraa 15179: ta arvaamattomia vaikeuksia esiintyisi geeni- vastuuta: tuottajan on korvattava vahinko, 15180: tekniikalla muunnettujen rehuaineiden käyt- kun vahinkoa kärsinyt esittää näyttöä vahin- 15181: tämisen vuoksi. gon syntymisestä ja siitä, että vahinko on 15182: Lakiin ehdotetaan otettavaksi myös sään- johtunut tuotteessa olevasta virheestä. 15183: nös, jonka mukaan maa- ja metsätalousmi- Lain hallinnollisoikeudellisiin säännöksiin 15184: nisteriö voisi elinkeinojen edustajia kuultu- ehdotetaan tehtäviksi lähinnä eräitä kielelli- 15185: aan tarkemmin päättää antibioottisten rehun siä ja lakiteknisiä muutoksia. 15186: lisäaineiden, niitä sisältävien rehuseosten ja Voimassa olevassa laissa on lain toimeen- 15187: lääkerehujen valvonnasta ja käytön seuran- panoa ja alemmanasteisten normien antamis- 15188: nan tehostamisesta. Näiden rehuvalmisteiden ta koskevissa säännöksissä säädetty maa- ja 15189: myynnistä eläinten ruokintaan käytettäväksi metsätalousministeriö toimivaltaiseksi minis- 15190: olisi rehuvalmisteita luovuttavien toiminnan- teriöksi. Valtioneuvoston 13 päivänä joulu- 15191: harjoittajien pidettävä kirjaa luovutuskohteit- kuuta 1995 tekemä periaatepäätös ministeri- 15192: tain ja tehtävä ilmoitus valvontaviranomai- öiden toimialaa koskevien säädösten valmis- 15193: selle. Lisäksi karjankasvattajien tulisi ilmoit- telusta edellyttää, että lain toimeenpanosta 15194: taa myymiensä eläinten ostajille käytetyistä vastaavasta ministeriöstä käytetään ilmaisua 15195: valmisteita. Tiedot käytetyistä antibiooteista, asianomainen ministeriö. Ministeriöiden toi- 15196: mukaan lukien eläinlääkkeet, ovat tärkeitä mialajako ilmenee valtioneuvoston ohjesään- 15197: antibioottien käytön valvonnan, seurannan ja nöstä (1522/1995), jonka 21 §:n mukaan 15198: ongelmien kartoitusten suorittamiseksi eläin- rehuasiat kuuluvat maa- ja metsätalousminis- 15199: tuotannossa. Antibioottien käytön tiukka val- teriön toimialaan. 15200: vonta alkutuotannossa on olennainen osa Lakiehdotuksen mukaan ministeriön pää- 15201: puhdasta ja turvallista elintarviketuotantoa. töksellä annettaisiin huomattava määrä alem- 15202: Rehulain vahingonkorvaussäännöstä ehdo- manasteisia säännöksiä. 15203: tetaan muutettavaksi siten kuin eduskunta on 15204: edellyttänyt käsitellessään keväällä 1997 hal- 2.2. Eläinlääkintäalan lainsäädäntö 15205: lituksen esitystä siemenkauppalain 9 §:n 15206: muuttamisesta (HE 39/1997 vp). Maa- ja Yleistä 15207: metsätalousvaliokunta on mietinnössään 15208: (MmVM 6/ 1997 vp) kiinnittänyt huomiota Eläinlääkintäalan lainsäädännöstä puuttuu 15209: siemenkaupasta voimassa olevien säännösten eläinperäisten rehujen hygieenisiä vaatimuk- 15210: HE 5/1998 vp 9 15211: 15212: sia ja niiden noudattamisen valvontaa koske- Voimassa olevan lain mukaan tiettyjen 15213: vat säännökset. Nykyisin valvonta suorite- rehun lisäaineiden sekoittaminen rehuihin 15214: taan rehulain nojalla. Esityksen tarkoitukse- edellyttää valvontaviranomaisen antamaa 15215: na on lisätä eläinlääkintäsäädöksiin puuttuvat lupaa. Tällaisia lupia on nykyisin 22. Ehdo- 15216: säännökset. Säännöksiä sovellettaisiin pää- tus merkitsee sitä, että tällaisten Iuvanvarais- 15217: sääntöisesti lihaluujauhon, rehumaitojauheen, ten, siis hyväksyttävien tai rekisteröitävien 15218: kalajauhon, tuoretta eläinjätettä sisältävän toiminnanharjoittajien määrä kaksinkertais- 15219: turkiseläinten rehun ja lemmikkieläinten re- tuu. Lisäksi tämän valvontatavan piiriin tule- 15220: hujen valmistukseen sekä sisämarkkinakau- vat kysymyksessä olevien rehuvalmisteiden 15221: pan, tuonnin ja viennin valvontaan. välittäjät, nykyisin noin 40. Suurimmat re- 15222: hunvalmistajat ovat jo järjestäneet toimintan- 15223: sa omavalvonnan. Niiden tuotannon osuus 15224: Laki eläinlääkinnällisestä rajatarkastuksesta rehumarkkinoista on noin 90 prosenttia. Esi- 15225: tyksen taloudelliset seuraamukset tulevat 15226: Esityksen tarkoituksena on, että kolman- käytännössä siis kohdistumaan sellaisiin, 15227: sista maista tuotavien eläinperäisten rehuval- lähinnä pieniin ja keskisuuriin yrityksiin, 15228: misteiden hygieenistä laatua koskevista vaa- joilla ei vielä ole laadunvarmennusjärjestel- 15229: timuksista ja näiden vaatimusten tarkastuk- mää. 15230: sesta rajalla säädettäisiin eläinlääkinnällisestä Elinkeinonharjoittajan hyväksymis- ja re- 15231: rajatarkastuksesta annetun lain nojalla. Sään- kisteröintimenettely koskee myös eräissä 15232: nökset koskisivat pääsääntöisesti lihaluu- tapauksissa rehujen valmistamista maatiloil- 15233: jauhoa, kalajauhoa ja rehumaitojauhetta sekä la. Valvontaviranomaisen hyväksymistä 15234: tuoretta eläinjätettä sisältävää turkis- ja lem- edellyttäviä valmisteita, esimerkiksi antibi- 15235: mikkieläinten rehua ja niiden raaka-ainetta. ootteja, ei ole tähän mennessä saanut sekoit- 15236: taa rehuun maatilalla. Ainoastaan muutamil- 15237: la suurimmilla maatiloilla voidaan olettaa 15238: Eläintautilaki nykyisin olevan edellytykset hankkia viran- 15239: omaisen hyväksymä laadunvarmennusjärjes- 15240: Esityksen tarkoituksena on, että eläinpe- telmä kysymyksessä olevien aineiden sekoit- 15241: räisten rehujen valmistuksen hygieniavaati- tamiseen rehuun tilalla. Sen sijaan tiloja, 15242: muksista ja niiden noudattamisen valvonnas- joilla sekoitetaan vitamiini- ja hivenaineita 15243: ta säädettäisiin eläintautilain nojalla. Sään- rehuihin ja jotka ehdotuksen mukaan tarvit- 15244: nökset koskisivat yleensä lihaluujauhon, re- sevat siihen hyväksytyn Iaadunvarmennus- 15245: humaitojauheen, kalajauhon sekä tuoretta järjestelmän, on arviolta muutama sata sika- 15246: eläinjätettä sisältävän turkis- ja lemmik- tilaa ja noin 20 siipikarjatilaa. 15247: kieläinten rehun sekä niiden raaka-aineiden Ehdotus tiettyjen lisäaineiden valmistaja- 15248: sisämarkkinakauppaa ja vientiä sekä muun kohtaisesta markkinointiluvasta antaa toi- 15249: muassa lihaluujauhon, rehumaitojauheen ja minnanharjoittajalle yksinoikeuden lisäai- 15250: tuoreen turkis- ja lemmikkieläinten rehun neen markkinointiin kymmeneksi vuodeksi, 15251: valmistusta. mikä voi vaikuttaa lisäainevalmisteiden hin- 15252: taan. 15253: Ehdotuksen eräänä keskeisenä tavoitteena 15254: on rehuvalmisteiden hygieenisen laadun tur- 15255: 3. Esityksen vaikutukset vaaminen, erityisesti salmonellasaastunnan 15256: ehkäiseminen. Tämä edellyttää rehuvalmis- 15257: 3.1. Toiminnanhmjoittamiseen kohdistuvat teiden valmistajan huolehtivan tuotantonsa 15258: taloudelliset vaikutukset hygieniasta omavalvontaisella laadunvalvon- 15259: tajärjestelmällä. Vaikka järjestelmän vaati- 15260: Rehulaki mustaso asetetaan toiminnan vaativuuden ja 15261: laajuuden mukaisesti, aiheutuu siitä toimin- 15262: Ehdotuksesta aiheutuu kustannuksia erityi- nanharjoittajalle lisäkustannuksia. Siinä ta- 15263: sesti niille tiettyjä rehuvalmisteita valmista- pauksessa, että toiminnanharjoittaja haluaa 15264: ville ja välittäville toiminnanharjoittajille varmistaa omavalvontansa, voi tämä hakea 15265: sekä kotieläinyrityksille, joiden on ehdotuk- sille valvontaviranomaisen hyväksymisen. 15266: sen mukaan laadittava valvontaviranomaisen Tällaisessa tapauksessa viranomaisvalvon- 15267: hyväksymä laadunvarmennusjärjestelmä. taan sisältyy omavalvonnan hyväksyminen ja 15268: 15269: 15270: 380036P 15271: 10 HE 5/1998 vp 15272: 15273: sen valvonta. Tuotannon laadunvalvonnan organisatorisia eikä tarkastuskeskuksen hen- 15274: vastuu ja kustannukset siirtyvät näin ollen kilöstöön kohdistuvia vaikutuksia. Mark- 15275: entistä enemmän elinkeinolle itselleen. kinavalvonnan osuus lisääntyy, mutta kas- 15276: vintuotannon tarkastuskeskus käyttää 15277: Eläinlääkintäalan lainsäädäntö enenevässä määrin apunaan työvoima- ja 15278: elinkeinokeskuk-sia. Niiden arvioidaan pysty- 15279: Eläinperäisten rehuvalmisteiden hygieeni- vän hoitamaan tehtävät nykyisellä henkilö- 15280: siä vaatimuksia koskevien säännösten lisää- kunnallaan. 15281: misestä eläinlääkintäalan lainsäädäntöön ei Rehuaineiden ja rehun lisäaineiden mark- 15282: aiheudu merkittäviä toiminnanharjoittajaan kinointia koskevat ehdotukset eivät sisällä 15283: kohdistuvia vaikutuksia. Kolmansista maista merkittäviä hallinnollisia tai organisatorisia 15284: tuotavat eläinperäiset rehuvalmisteet on jo vaikutuksia. 15285: nyt sisällytetty eläinlääkinnälliseen rajatar- Eläinperäisten rehuvalmisteiden hygi- 15286: kastukseen eläintautivaatimusten tarkastami- eenisiä vaatimuksia koskevien säännösten 15287: seksi. Kasvintuotannon tarkastuskeskus ei lisäämisestä eläinlääkintäsäännöksiin ei ai- 15288: enää tarkasta eläinperäisten rehujen maahan- heudu organisatorisia ja henkilöstövaikutuk- 15289: tuontia niiden hygieniavaatimusten osalta sia. 15290: eikä tee siitä päätöstä. Tarkoitus on, että 15291: eläinlääkintätarkastus ja rehulain mukainen 15292: tarkastus järjestetään siten, että rajaeläinlää- 15293: käri suorittaa asiakirja- ja tunnistustarkastuk- Valvontakustannusten kattaminen 15294: sen sekä määrää näytteen otettavaksi. Näyt- 15295: teestä tehdään sekä eläinlääkintälainsäädän- Valvonnasta aiheutuvat kustannukset tulisi 15296: nön että rehulain edellyttämät analyysit. Jos kattaa valtion maksuperustelaissa (150/1992) 15297: rehun tuonti on kiellettävä, tekee päätöksen säädettyjen perusteiden mukaisesti. Tämän 15298: se viranomainen, jonka soveltamaan sään- lain soveltamisessa tulisi eri valvonnan aloil- 15299: nökseen kielto perustuu. la ottaa huomioon, että 15300: Myöskään eläintautilakiin ehdotetuna muu- - maahantuonnin valvonnassa kustannukset 15301: toksella ei olisi taloudellisia vaikutuksia toi- voidaan kattaa täysimääräisesti, 15302: minnanharjoittajille, koska eläinperäisten - toiminnanharjoittajien omavalvonnan 15303: rehujen valmistusta, sisämarkkinakauppaa ja hyväksymis- ja valvontakustannukset voi- 15304: vientiä valvotaan jo nyt eläintautilain nojalla daan kattaa täysimääräisesti, 15305: eläintauteja koskevien vaatimusten osalta. - toiminnanharjoittajien, joilla ei ole val- 15306: Eläinperäisten rehujen hygieeniset vaatimuk- vontaviranomaisen hyväksymää omavalvon- 15307: set sisällytettäisiin osaksi nykyistä valvontaa. taa, valvontakustannukset voidaan kattaa 15308: täysimääräisesti, 15309: - salmonellaan kohdistuvan valvonnan kus- 15310: tannuksia ei voida täysimääräisesti kattaa, 15311: - markkinavalvonnan kustannuksia ei voi- 15312: 3.2. Valtiontaloudelliset vaikutukset da kattaa ja 15313: - Suomen kautta EU:lle toimitetuista rehun 15314: Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset lisäaineita tai tiettyjä eläinten ruokintaan 15315: käytettäviä tuotteita koskevista hakemuksista 15316: Rehulakiehdotuksen johdosta rehuvalmis- voidaan periä käsittelymaksu, joka kattaisi 15317: teiden valmistuksen valvontatehtävä lisään- kustannukset asiantuntijalausunnoista. 15318: tyy huomattavasti. Toiminnanharjoittajien Rehuvalmisteiden valvonnan kustannukset 15319: hyväksymistehtävän ja rekisteröintitehtävän ovat vuosittain noin 5,9 miljoonaa markkaa. 15320: hoitamista varten sekä omavalvonnan tarkas- Eläinlääkinnällisestä rajatarkastuksesta pe- 15321: tuksiin ja valvontaan kasvintuotannon tar- ritään tuojalta maksu. Maksu määräytyy val- 15322: kastuskeskus tarvitsee lisäresursseja. Tarvit- tion maksuperustelain mukaisesti, jollei EY- 15323: tavat resurssit hankitaan tehtäviä uudelleen lainsäädännöstä muuta johdu. Maksu muo- 15324: järjestämällä. Maatiloilla suoritettava val- dostuu sekä rajatarkastuskustannuksella että 15325: vonta on tarkoitus hoitaa yhdessä työvoima- näytteenotosta aiheutuvana kustannuksena. 15326: ja elinkeinokeskusten kanssa. Eläintautilain mukaan tuotteen viejän on 15327: V aivootatehtäviin kuuluviin rajavalvontaan suoritettava vientiin liittyvästä tarkastuksesta 15328: ja markkinavalvontaan ehdotuksella ei ole korvaus tarkastuksen suorittajalle. Maa- ja 15329: HE 5/1998 vp 11 15330: 15331: metsätalousministeriö päättää maksun suu- Antibioottisten rehun lisäaineiden ilmoitus- 15332: ruudesta noudattaen soveltuvin osin kunnal- velvollisuuden säätämistä luovutuskohteittain 15333: lisen yleisen virka- ja työehtosopimuksen vastusti rehuteollisuus ja sitä kannattivat 15334: eläinlääkäritaksaa. eläinlääkintä- ja elintarvikelaitos, Maaseutu- 15335: keskusten liitto ry., MTK, SLC, ympäristö- 15336: 3.3. Ympäristövaikutukset ministeriö ja lääkelaitos. . 15337: Lausunnoissa esitetyt näkökohdat huomi- 15338: Rehuvalmisteiden käytöstä ympäristöön oon ottaen säännökset on kirjoitettu siten, 15339: kohdistuvat vaikutukset voivat johtua rehuis- että maa- ja metsätalousministeriöllä olisi, 15340: sa olevien ravinteiden ja mahdollisesti hai- tietyin edellytyksin valtuudet päättää tarkem- 15341: tallisten aineiden joutumisesta eläinten erit- min näistä asioista. Lausunnoissa esitetyt 15342: teiden muodossa ympäristöön. Rehuvalmis- muut huomautukset on myös mahdollisuuk- 15343: teille turvallisuutta ja laatua koskevien vaati- sien mukaan otettu lakiehdotusta viimeistel- 15344: musten asettamisella otetaan huomioon aina täessä huomioon. 15345: myös ympäristön suojelemisen vaatimukset. 15346: Esityksellä ei ole merkittäviä ympäristövai- 5. Muita esitykseen vaikuttavia 15347: kutuksia. seikkoja 15348: Suomi on EU:n jäsenenä ollut velvollinen 15349: 4. Asian valmistelu yhdenmukaistamaan rehulainsäädäntönsä 15350: EY:n rehulainsäädännön kanssa ja on velvol- 15351: Esitys on laadittu virkatyönä maa- ja met- linen täytäntöönpanemaan EY:n uudet rehu- 15352: sätalousministeriössä. Rehulakiehdotuksesta direktiivit niiden täytäntöönpanolle säädetys- 15353: on pyydetty lausunto oikeusministeriöltä, sä aikataulussa; direktiivien sisällön osalta 15354: sosiaali- ja terveysministeriöltä, valtionva- viitataan alajaksossa 1.2. esitettyyn. 15355: rainministeriöltä, ympäristöministeriöltä, kas- Lakiin ehdotetaan otettavaksi valtuutus- 15356: vintuotannon tarkastuskeskukselta, geenitek- säännökset, joiden mukaan maa- ja metsäta- 15357: niikan lautakunnai ta, tullihallitukselta, kilpai- lousministeriö saisi tarkemmin päättää 15358: luvirastolta, eläinlääkintä- ja elintarvikelai- GMO-rehujen merkinnästä ja antibioottisten 15359: tokselta, lääkelaitokselta, Elintarviketeolli- rehun lisäaineiden luovutuskohtaisesta ilmoi- 15360: suusliitto ry:ltä, Suomen Kalankasvattajalii- tusvelvollisuudesta. Lakiehdotuksen valmis- 15361: tolta, Suomen Siipikarjaliitto ry .: Itä, Suomen telun aikataulusta johtuen säännöksiä ei voi- 15362: Turkiseläinten Kasvattajain Liitolta, Maaseu- tu sisällyttää suoraan lakiin sen vuoksi, että 15363: tukeskusten liitto ry:ltä, Maa- ja metsäta- esitystä ei olisi voitu antaa ennen teknisiä 15364: loustuottajain keskusliitolta (MTK), Svenska määräyksiä koskevien EY:n ja Maailman 15365: Lantbruksproducenternas Centralförbundilta kauppajärjestön (WTO) ilmoitusjärjestelmien 15366: (SLC), Lihateollisuuden tutkimuskeskuksel- mukaisten ilmoitusten antamiseen liittyvän 15367: ta, Maatalouden tutkimuskeskukselta sekä määräajan kulumista. Tämä olisi merkinnyt 15368: rehualan yrityksiltä. sitä, että laki ei olisi voinut tulla voimaan 15369: Siltä osin kuin esitys koskee direktiivien ennen uusien direktiivien edellyttämää aikaa 15370: voimaansaattamista koskevia säännöksiä, ei eli viimeistään 1 päivänä huhtikuuta 1998. 15371: huomautuksia ole yleensä esitetty. Lausun- Tästä syystä ehdotetaan, että maa- ja metsä- 15372: nolla ollut esitysluonnos sisälsi GMO-rehu- talousministeriö antaa alan järjestöjä kuultu- 15373: jen markkinointia ja tuoteselostetta sekä an- aan kysymyksessä olevat säännökset. Tässä 15374: tibioottisten rehun lisäaineiden markkinoin- järjestelyssä ministeriön on notifioitava ai- 15375: tiin liittyvää ilmoitusvelvollisuutta koskevat komansa säännökset, jos EY ei ole antanut 15376: säännökset. GMO-rehujen hyväksymistä ja näitä koskevia harmonisointisäädöksiä. 15377: merkitsemistä koskevien säännösten ottamis- 15378: ta lakiin vastustivat rehuteollisuus ja geeni- 15379: tekniikan lautakunta, kun taas sitä kannatti- 15380: vat MTK, SLC, Maaseutukeskusten liitto ry. 15381: ja ympäristöministeriö. 15382: 12 HE 5/1998 vp 15383: 15384: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT 15385: 15386: 15387: 1. Lakiehdotusten perustelut 16 §. Toiminnanharjoittajan laadunvalvon- 15388: tavelvollisuus 15389: 1.1. Rehulaki 17 §. Toiminnanharjoittajan hyväksyminen 15390: (95/69/EY) 15391: Säännösten järjestys 18 §. Toiminnanharjoittajan rekisteröimi- 15392: nen (95/69/EY) 15393: Lakiehdotuksen aineellisoikeudellisten 19 §. Tuotantoeläimen kasvattajan ilmoi- 15394: säännösten järjestämisessä on otettu huomi- tusvelvollisuus 15395: oon, että useista rehuvalmisteista on annettu 20 §. Merkintä- ja pakkausvaatimukset 15396: oma direktiivi ja että lisäksi eräiden rehuval- (70/524/ETY, 74/63/ETY, 79/373/ETY, 15397: misteiden valmistus ja markkinointi edellyt- 82/ 471/ETY ja 9317 4/ETY) 15398: tävät erityistä valvontamenettelyä. Tämän 21 §. Harhaanjohtava markkinointi 15399: vuoksi erilaisia rehuvalmisteita koskevat 22 §. Vahingonkorvausvelvollisuus 15400: säännökset on koottu omaan lukuun. Toi- 15401: minnanharjoittamista koskevat säännökset on 15402: järjestetty omaan lukuun. Tällainen säännös- 4 luku. Viranomaiset 15403: ten järjestäruistapa helpottaa direktiivin toi- 23 §. Yleinen ohjaus ja valvonta 15404: meenpanon toteamista. Kun kunkin direktii- 24 §. Valvontaviranomainen 15405: vin toimeenpanossa tarvitaan huomattava 25 §. Valtuutetut tarkastajat ja näytteenot- 15406: määrä yksityiskohtaisia säännöksiä, on sään- tajat 15407: nösten järjestämisessä otettava huomioon 15408: myös tarve pyrkiä selkeään aineellisoikeu- 15409: dellisen säännöstön kokonaisuuteen. Lakieh- 5 luku. Valvonta 15410: dotuksen säännökset on järjestetty seuraavas- 26 §. Valvonnan järjestämisen yleiset peri- 15411: ti: aatteet (70/373/ETY ja 95/53/EY) 15412: 27 §. Tarkastukset 15413: 28 §. Valvontarekisterit (95/69/EY) 15414: 1 luku. Yleiset säännökset 29 §. Valvontasuunnitelma 15415: 1 §.Tavoite 30 §. Liikkeeseenlaskettujen ja Euroopan 15416: 2 §. Soveltamisala unionista tuotavien rehuvalmisteiden valvon- 15417: 3 §. Määritelmät ta (95/53/EY) 15418: 31 §. Maahantuonti- ja maastavientival- 15419: 2 luku. Rehuvalmisteet vonta (95/53/EY) 15420: 4 §. Rehuvalmisteiden yleiset laatuvaati- 32 §. Valvonnan tulosten julkaiseminen 15421: mukset (70/524/ETY, 74/63/ETY, 33 §. Salassapitovelvollisuus 15422: 79/373/ETY, 82/471/ETY, 90/167/ETY, 34 §. Valvonnan kustannusten periminen 15423: 9317 4/ETY ja 96/25/EY) 35 §. Tarkastuspalkkiot ja kulujen kor- 15424: 5 §. Rehuaineet (96/25/EY) vaukset 15425: 6 §. Erityiset rehuaineet (82/471/ETY) 15426: 7 §. Geenitekniikalla muunnetut rehuaineet 6 luku. Pakkokeinot 15427: 8 §. Erityisravinnoksi tarkoitetut rehut 36 §. Kielto (95/53/EY) 15428: (93/7 4/ETY) 37 §. Hyväksymisen peruuttaminen tai tar- 15429: 9 §. Rehun lisäaineet (70/524/ETY) kistaminen (95/69/EY) 15430: 10 §. Rehuseokset (79/373/ETY) 38 §. Rekisteröimisen peruuttaminen tai 15431: 11 §. Lääkerehut (90/167/ETY) tarkistaminen (95/69/EY) 15432: 12 §. Rehuvalmisteisiin rinnastuvat val- 39 §. Uhkasakko 15433: misteet 15434: 13 §.Tilapäiset rajoitukset (70/524/ETY ja 15435: 82/ 471/ETY) 7 luku. Erinäiset säännökset 15436: 40 §. Muutoksenhaku 15437: 3 luku. Toiminnanharjoittaminen 41 §. Rangaistussäännös 15438: 14 §. Ilmoitusvelvollisuus 42 §. Tarkemmat säännökset 15439: 15 §. Tiedoston pitämisvelvollisuus 43 §. Voimaantulo 15440: HE 5/1998 vp 13 15441: 15442: Pykäläkohtaiset perustelut teisön lainsäädännössä on annettu yksityis- 15443: kohtainen määritelmä. Lainsäädännön toi- 15444: 1 luku. Yleiset säännökset meenpano (implementointi) yhteisön direk- 15445: tiivien edellyttämällä tavalla vaatii, että lais- 15446: 1 §. Tavoite. Lain tavoitetta koskeva sään- sa käytetään samoja käsitteitä kuin direktii- 15447: nös ehdotetaan muotoiltavaksi uudelleen. veissä. Pykälään on lisäksi otettu eräitä mää- 15448: Tavoitetta koskeva säännös olisi kirjoitettava ritelmiä valvontaa koskevien säännösten sel- 15449: siten, että lakiehdotuksen säännökset voi- kiinnyttämiseksi. 15450: daan perustella asetetuilla tavoitteilla. La- 15451: kiehdotus sisältää säännöksiä, joiden tarkoi- 2 luku. Rehnvalmisteet 15452: tus on taata, että eläinten ruokintaan käytet- 15453: tävät rehut eivät aiheuta vaaraa ihmisten ja 4 §. R ehuvalm isteiden yleiset laatuvaati- 15454: eläinten terveydelle eikä ympäristölle. Välil- mukset. Lakiin ehdotetaan otettavaksi ylei- 15455: lisesti säännöksillä pyritään turvaamaan nen rehnvalmisteiden turvallisuutta ja laatua 15456: myös, että eläimistä saatavat elintarvikkeet koskeva säännös: vain aitoja, turvallisia ja 15457: eivät rehusta johtuvista syistä aiheuta vaaraa hyvälaatuisia sekä tarkoitukseensa sopivia 15458: kuluttajien terveydelle. Kotieläintuotteiden rehuvalmisteita saa valmistaa liikkeeseen 15459: laatu ja tuotannon tuottavuus riippuvat rat- laskemista varten, laskea liikkeeseen, tuoda 15460: kaisevasti ruokintaan käytettyjen rehujen maahan, käyttää ja viedä maasta. 15461: laadusta ja turvallisuudesta. Rehnvalmistei- Haitallisten aineiden ja tuotteiden suu- 15462: den merkintävaatimuksilla on keskeinen rimmista sallitoista pitoisooksista rehuissa 15463: merkitys rehnvalmisteiden oikean ja turvalli- annetulla neuvoston direktiivillä 74/63/ETY 15464: sen käytön edellytysten takaamisessa. on määrätty suurimmista sallitoista haitallis- 15465: 2 §. Soveltamisala. Lain soveltamisalaa ei ten aineiden ja tuotteiden pitoisooksista ja 15466: ehdoteta olennaisesti muutettavaksi. Sovelta- siitä, millä edellytyksellä rehuihin saa se- 15467: misalaa koskeva säännös ehdotetaan kirjoi- koittaa rehuaineita, joissa on enemmän kuin 15468: tettavaksi käyttämällä sanan markkinointi sallittu määrä näitä aineita. Lisäksi rehujen 15469: sijasta sanaa liikkeeseen laskeminen sellaise- hygieniavalvonta, kuten salmonellavalvonta, 15470: na kuin se määritellään valvontadirektiivissä. on Suomessa olennainen osa rehuvalvontaa. 15471: Liikkeeseen laskeminen on käsitteenä laa- Rehuvalmisteissa ei saa esiintyä salmonellaa. 15472: jempi kuin markkinointi. Maa- ja metsätalousministeriön asiana olisi 15473: Suomen kautta tullaamatta kuljetettavat antaa asiasta päätökset. 15474: rehnvalmisteet eivät ole kuuluneet lain so- Rehnaineiden markkinointidirektiivissä 15475: veltamisalaan. Valvontadirektiivi kuitenkin säädetään rehujen puhtaudesta ja jäämättö- 15476: edellyttää, että myös niitä valvotaan. Näin myydestä yleisesti. Lisäksi rehuvalmisteita 15477: ollen ne tulisi lisätä soveltamisalaan koskevissa direktiiveissä säädetään rehnval- 15478: Lakiehdotuksen keskeisiä säännöksiä ovat misteiden laadusta. 15479: säännökset, joiden tarkoituksena on estää Rehnvalmisteiden yksityiskohtaiset koostu- 15480: eläinten terveydelle vahingollisten aineiden musta ja laatua koskevat vaatimukset on tar- 15481: ja eliöiden saastuttamien rehnvalmisteiden koitus antaa rehuvalmisteita koskevien eril- 15482: valmistus liikkeeseen laskemista varten, liik- listen säännösten perusteella maa- ja metsä- 15483: keeseen laskeminen ja käyttö. Eläintautila- talousministeriön päätöksellä. Jos rehnval- 15484: kiin ja eläinlääkinnällisestä rajatarkastuksesta misteen hyväksyminen tapahtuu luetteloon 15485: annettuun lakiin sisältyy myös säännöksiä, merkitsemällä, nämä vaatimukset sisällyte- 15486: joiden nojalla valvotaan, että eräät eläinalku- tään yleensä hyväksymistä koskevaan luette- 15487: perää olevat rehnvalmisteet ja myös eräät loon asianomaisen rehnvalmisteen kohdalle. 15488: muut erikseen määrätyt rehut, kuten heinät Sellaisen rehnvalmisteen valmistaminen 15489: ja oljet, eivät sisällä eläintauteja aiheuttavia liikkeeseen laskemista varten, maahan tuo- 15490: tekijöitä. Molempia säädöksiä on voitava minen, liikkeeseen laskeminen, käyttäminen 15491: soveltaa toistensa estämättä. Tarkoituksen- ja maasta vieminen, joka ei täytä näitä vaati- 15492: mukaisen ja tehokkaan valvonnan järjestämi- muksia, tulisi säännöksen perusteella ran- 15493: seksi lakiehdotuksen valvontaviranomaisen gaistavaksi. 15494: ja eläinlääkintäviranomaisen valvontatoimet 5 §. R ehuaineet. Yleisperusteluissa on se- 15495: on koordinoitu. lostettu rehnaineiden markkinointidirektiiviä. 15496: 3 §. Määritelmät. Laki sisältää useita rehu- Sen antamisen tarve perustuu siihen, että 15497: valmisteita koskevia käsitteitä, joille yh- rehnaineiden vapaa markkinointi yhteisössä 15498: 14 HE 5/1998 vp 15499: 15500: edellyttää, että rehuaineista käytetään yh- luetteloon merkittyjä, yhteisön hyväksymiä 15501: teisössä samoja nimityksiä ja spesifikaatioi- erityisiä rehuaineita saataisiin valmistaa liik- 15502: ta. Rehuaineiden markkinoindirektiivin liit- keeseen laskemista varten, laskea liikkee- 15503: teessä luetellaan ja luonnehditaan tavallisim- seen, tuoda maahan ja käyttää rehujen val- 15504: mat yhteisössä markkinoilla olevat rehuai- mistukseen ja eläinten ruokintaan. 15505: neet. Luettelossa mainitaan rehuaineen nimi, Näiden tuotteiden valmistamiselle ja liik- 15506: kuvaus ja pakolliset merkintävaatimukset keeseen laskemisella on asetettava paitsi 15507: Siinä ei enää määritellä yksityiskohtaisesti tuotteen turvallisuuden arvioimista ja hyväk- 15508: rehuaineiden ravintoainekoostumusta. Maa- symistä myös niiden valmistusta ja liikkee- 15509: ja metsätalousministeriön asiana on julkaista seen laskemista koskevia ehtoja. Lakiehdo- 15510: tällainen luettelo. tuksen 17 §:n mukaan niitä saa valmistaa 15511: Tämä luettelo ei ole tyhjentävä. Yhteisön liikkeeseen laskemista varten tai laskea liik- 15512: säännösten mukaan valmistaa ja liikkeeseen keeseen vain toiminnanharjoittaja, jonka val- 15513: laskea ja käyttää saisi myös muita rehuainei- vontaviranomainen hyväksyy. 15514: ta edellyttäen, että ne erottuvat selvästi luet- 7 §. Geenitekniikalla muunnetut rehuai- 15515: telossa käytetyistä rehuaineiden nimistä ja neet. Yleisperustelujen jaksossa 2 esitettyi- 15516: kuvauksista eivätkä johda harhaan niiden hin perusteluihin vtitaten ehdotetaan lakiin 15517: ostajaa, muuta luovutuksensaajaa tai käyttä- otettavaksi geenitekniikalla muunnettua li- 15518: jää ja että niistä on tehty kasvintuotannon sääntymiskykyistä organismia sisältävän tai 15519: tarkastuskeskukselle sen antamien määräys- sellaisesta organismista peräisin olevaa li- 15520: ten mukainen ilmoitus. sääntymiskyvytöntä ainesosaa sisältävää re- 15521: Maa- ja metsätalousministeriö on merkin- huaineen valmistusta liikkeeseen laskemista 15522: nyt julkaisemaansa rehuluetteloon ne rehut, varten, liikkeeseen laskemista ja käyttöä 15523: jotka on lueteltu suoraan käytettävien rehu- koskevat säännökset. 15524: jen pitämisestä kaupan annetussa neuvoston Geenitekniikalla muunnettua lisääntymis- 15525: direktiivissä 77/101/ETY, sekä ne rehut, kykyistä organismia sisältävän rehuvalmis- 15526: joista Suomessa on selvitetty energia- ja ra- teen markkinoille luovuttamista koskevien 15527: vintoaineiden sulavuusarvot. Käytännössä geenitekniikkalain 6 luvun säännösten mu- 15528: ministeriön päätökseen otetusta luettelosta kaan markkinoille luovuttamiseen tarvitaan 15529: on muodostunut luettelo, joka sisältää kaikki geenitekniikan lautakunnan hyväksyminen, 15530: Suomessa markkinoilla olevat rehut. joka voidaan antaa vasta, kun komissio on 15531: Pykälä koskisi myös eläintuotantopaikassa antanut sille suostumuksensa. 15532: eläinten ruokintaan käytettäviä rehuaineita, Geenitekniikkalain säännökset eivät koske 15533: jotka eivät saa olla pilaantuneita tai väären- sellaista valmistetta, joka sisältää geenitek- 15534: nettyjä ja joiden on oltava kauppakelpoisia niikalla muunnetusta organismista peräisin 15535: eivätkä ne saa aiheuttaa vaaraa ihmisten tai olevaa lisääntymiskyvytöntä ainesosaa mutta 15536: eläinten terveydelle. Kiellettyjen aineiden joka ei sisällä lisääntymiskykyistä geenitek- 15537: luetteloa laajennettaisiin koskemaan myös niikalla muunnettua organismia. Tällainen 15538: rehuaineiden käyttöä. Luettelossa mainittuja olisi esimerkiksi valmiste, joka sisältää gee- 15539: kiellettyjä rehuaineita ei siten saisi kaupata, nitekniikalla muunnetusta lajikkeesta peräi- 15540: käyttää eläinten ruokinnassa tai prosessoida. sin olevaa tärkkelystä, proteimia tai DNA:ta 15541: 6 §. Erityiset rehuaineet. Erityisistä rehuai- mutta josta ei voida kasvattaa eläviä kasveja, 15542: neista käytetään voimassa olevassa laissa esimerkiksi geenitekniikalla muunnetun la- 15543: nimitystä "tietyt eläinten ruokintaan käytettä- jikkeen siemenistä jauhettu rehu. Jos tällai- 15544: vät tuotteet". Tähän rehuvalmisteiden ryh- nen lajike on hyväksytty luovutettavaksi 15545: mään kuuluvien tuotteiden säännösten tarkis- markkinoille eläinravitsemuksessa käytettä- 15546: tamisen tarvetta on selostettu yleisperuste- väksi geenitekniikkalain säännösten mukai- 15547: luissa. Kysymyksessä ovat tuotteet, joiden sesti, voidaan edellä mainittua hyväksymistä 15548: turvallisuus on tutkittava yhteisön menette- pitää riittävänä tällaisen rehun turvallisuuden 15549: lyssä ennen niiden markkinoille hyväksymis- selvittämiseksi. 15550: tä (direktiivi 82/ 471/ETY). Tällaisia tuotteita Edellä yleisperustelujen jaksoissa 4 ja 5 15551: ovat eläinruokinnan valkuaislähteenä käytet- esitettyyn viitaten ehdotetaan, että säännös 15552: tävät tuotteet, kuten mikrobivalkuaistuotteet, kirjoitetaan valtuutussäännöksen muotoon 15553: aminohapot ja urea. Ehdotuksen mukaan niin, että maa- ja metsätalousministeriö voisi 15554: vain maa- ja metsätalousministeriön jul- antaa tarvittavat säännökset. 15555: kaisemaan erityisistä rehuaineista pitämään 8 §. Erityisravinnoksi tarkoitetut rehut. 15556: HE 5/1998 vp 15 15557: 15558: Maa- ja metsätalousministeriö on antanut koskeva säännös ehdotetaan kirjoitettavaksi 15559: erityisravinnoksi tarkoitetuista rehuista anne- siten, että edellä mainittua menettelyä sovel- 15560: tun neuvoston direktiivin 93/74/ETY edellyt- letaan, jollei yhteisön säännöksistä muuta 15561: tämät säännökset rehuja koskevan lainkoh- johdu. 15562: dan perusteella. Lakiin ehdotetaan otettavak- 10 §. Rehuseokset. Pykälässä ehdotetaan 15563: si tällaisia rehuja koskeva oma säännös. Maa- säädettäväksi rehuseosten valmistuksesta 15564: ja metsätalousministeriön asia olisi päättää, liikkeeseen laskemista varten, liikkeeseen 15565: mihin erityisiin ravitsemuksellisiin tarkoituk- laskemisesta, käytöstä ja maahantuonnista 15566: siin tällaisia rehuja saa markkinoida ja min- rehuseoston pitämisestä kaupan annetun neu- 15567: kälaisia ravitsemuksellisia ominaisuuksia voston direktiivin 79/373/ETY mukaisesti. 15568: rehulla pitää olla. Näiden rehujen tuoteselos- Sääntely vastaa asialliselta sisällöltään voi- 15569: tuksesta on annettu yksityiskohtaiset yh- massa olevan lain sääntelyä. 15570: teisön säännökset. 11 §. Lääkerehut. Ehdotetut säännökset 15571: 9 §. Rehun lisäaineet. Yhteisössä saa las- vastaavat sisällöltään voimassa olevassa lais- 15572: kea liikkeeseen ainoastaan lisäaineita, joiden sa olevia säännöksiä lääkkeitä sisältävien 15573: turvallisuus on selvitetty ja hyväksytty rehu- rehujen valmistusta, markkinoille saattamista 15574: jen lisäaineista annetun neuvoston direktiivin ja käyttöä koskevista vaatimuksista yhteisös- 15575: 70/524/ETY, jäljempänä lisäainedirektiivi, sä annetun neuvoston direktiivin 15576: mukaisesti. Hyväksytyt lisäaineet on merkit- 90/167/ETY mukaisesti. Säännökset on sijoi- 15577: ty mainitun direktiivin liitteenä olevaan luet- tettu osittain eri tavalla kuin voimassa ole- 15578: teloon. Jäsenvaltioiden on kansallisella pää- vassa laissa sen vuoksi, että toiminnanhar- 15579: töksellä julkaistava hyväksyttyjä lisäaineita joittamista ja sen valvontaa koskevat sään- 15580: koskeva luettelo. Jäsenvaltio ei saa, eräitä nökset on siirretty omiin lukuihinsa. 15581: poikkeustapauksia lukuun ottamatta, kieltää 12 §. R ehuvalmisteisiin rinnastuvat val- 15582: hyväksyttyjen lisäaineiden markkinointia misteet. Viime vuosina yhteisössä on annettu 15583: alueellaan. Jäsenvaltio voi direktiivin suoja- useita eriluontoisia rehuvalmisteita koskevia 15584: lausekkeeseen vedoten kieltää lisäaineen yksityiskohtaisia säännöksiä. Erityisravin- 15585: käytön. Tällöin komission on tutkittava jä- noksi tarkoitettujen rehujen katsottiin kuulu- 15586: senvaltion esittämät perusteet ja päätöksel- van rehuihin ja niitä koskevat kansalliset 15587: lään otettava uudelleen kantaa lisäaineen säännökset annettiin rehulaissa olevan val- 15588: käytön sallittavuuteen. tuutuksen nojalla ministeriön päätöksellä. 15589: Yhteisö saattaa hyväksyä lisäaineen vain Yhteisössä valmistellaan paraikaa eläinten 15590: määräaikaisesti siinä tapauksessa, että sen ravintolisiä koskevien säännösten antamista. 15591: tehokkuudesta ei ole esitetty riittävänä pidet- Jossain tapauksessa voi olla tulkinnanvarais- 15592: tävää selvitystä. Jäsenvaltion harkinnassa on ta, mihin jo säänneltyyn rehujen luokituk- 15593: hyväksyä tällaisen lisäaineen markkinointi seen uudet säännökset tulisi sijoittaa. Koska 15594: omalla alueellaan, mutta tämä mahdollisuus ei ole pidettävä tarkoituksenmukaisena, että 15595: tulee poistumaan rehun lisäaineiden mark- jokaisesta uudesta rehuvalmistetyypistä olisi 15596: kinoinnin yhdenmukaistamiseksi EU:ssa. otettava lakiin oma säännös, ehdotetaan, että 15597: Eräiden lisäaineiden liikkeeseen laskemista ministeriö voi antaa tällaisessa tapauksessa 15598: koskevia ehtoja on lisäainedirektiivin muu- yhteisön lainsäädännön edellyttämät kansalli- 15599: toksella muutettu niin, että määrättyä lisäai- set päätökset. 15600: netta saa markkinoida vain se, jolla on yh- 13 §. Tilapäiset rajoitukset. Säännös vastaa 15601: teisön markkinointilupa. Tätä tarkoittava voimassa olevan lain säännöstä (direktiivit 15602: säännös olisi otettava lakiin. Tällainen lu- 70/524/ETY ja 82/471/ETY). 15603: vanvaraisuus antaa luvan saajalle yksinoi- 15604: keuden tuotteensa markkinoimiseen kym- 3 luku. Toiminnanhaljoittaminen 15605: meneksi vuodeksi. Se ei kuitenkaan estä 15606: muita hakemasta hyväksyntää vastaavantai- 14 §.Ilmoitusvelvollisuus. Pykälän 1-3 15607: sille tuotteille. momentti vastaavat voimassa olevan lain 15608: Lisäainedirektiiviä on muutettu niin, että säännöksiä. 15609: lisäaineiden hyväksymisestä tullaan päättä- Yleisperustelujen 2 ja 5 jaksossa esitettyy~ 15610: mään komission asetuksella. Sen jälkeen kun viitaten pykälään ehdotetaan otettavaksi 15611: asetus tulee voimaan, jäsenvaltiot eivät enää säännös, jonka mukaan maa- ja metsätalous- 15612: julkaise hyväksyttyjen lisäaineiden luetteloa. ministeriö voi, rehuteollisuutta, rehukauppaa 15613: Tämän vuoksi lisäaineiden hyväksymistä ja maatalouden tuottajajärjestöjä kuultuaan, 15614: 16 HE 5/1998 vp 15615: 15616: tarkemmin päättää, miten toiminnanharjoitta- valvonta. Maa- ja metsätalousministeriölle 15617: jan, joka luovuttaa antibioottisia rehun lisä- annetaan valtuutus päättää tarkemmin toi- 15618: aineita sisältäviä rehuvalmisteita ja lääkere- minnanharjoittajan järjestämään omavalvon- 15619: huja tuotantoeläinten kasvattajalle, tulee näi- taan liittyen valmistus- ja säilytystilojen, 15620: den valmisteiden käytön seurannan järjestä- valmistusmenetelmien ja valmistuksessa käy- 15621: mistä varten ilmoittaa tällaisesta luovuttami- tettäviä laitteiden sekä liikkeelle laskettujen 15622: sesta luovutuskohteittain. Käytännössä suu- rehuvalmisteiden varasto- ja säilytystilojen 15623: rin osa kysymyksessä olevista tuotteista toi- sekä kuljetusvälineiden minimivaatimuksista 15624: mitetaan valmistajalta suoraan tilalle, mutta sekä seurantatietojen antamisesta. Omaval- 15625: esimerkiksi porsasrehut menevät osaksi re- vonnalla on tarkoitus parantaa mahdollisesti 15626: hukaupan kautta maatiloille. tiloille asti ulottuvien ongelmien nopeata en- 15627: 15 §. Tiedoston pitämisvelvollisuus. Pykä- naltaehkäisyä. Viranomaisen suorittama val- 15628: län 1 momentti vastaa voimassa olevan lain mistuksen tarkastus on aina pakostakin pis- 15629: säännöksiä. tokoeluonteista ja hitaampaa toimintaa kuin 15630: Säännöstä ehdotetaan täydennettäväksi si- yrityksen oma toiminta. 15631: ten, että antibioottisia rehun lisäaineita sisäl- 17 §. Toiminnanharjoittajan hyväksymi- 15632: tävien rehuvalmisteiden tai lääkerehujen luo- nen. Yleisperusteluihin viitaten lakiin ehdo- 15633: vuttamisesta tuotantoeläinten kasvattajalle tetaan otettavaksi tiettyjä rehuvalmisteita 15634: tulisi toiminnanharjoittajan pitää kirjaa. valmistavien yritysten hyväksymis- ja rekis- 15635: Yleisperustelujen 2 ja 5 jaksossa esitettyyn teröintidirektiivin mukaisesti säännös tietty- 15636: viitaten pykälään ehdotetaan otettavaksi jen rehuvalmisteiden valmistamisen, liikkee- 15637: säännös, jonka mukaan ministeriö saa, rehu- seen laskemisen ja käyttämisen edellyttä- 15638: teollisuutta, rehukauppaa ja maatalouden mästä toiminnanharjoittajan hyväksymistä. 15639: tuottajajärjestöjä kuultuaan, tarkemmin päät- Velvollisuus ennakkohyväksynnän hakemi- 15640: tää, miten toiminnanharjoittajan, joka luo- seen koskisi sellaisia toiminnanharjoittajia, 15641: vuttaa antibioottisia rehun lisäaineita sisältä- jotka sekoittavat haitallisia aineita ja tuottei- 15642: viä rehuvalmisteita ja lääkerehuja tuotan- ta sisältäviä rehuaineita rehuaineisiin tai re- 15643: toeläinten kasvattajalle, tulee pitää kirjaa huseoksiin, kaikkia erityisiä rehuaineita liik- 15644: luovutetuista antibiooteista luovutuskohteit- keeseen laskemista varten valmistavia ja 15645: tain. niitä liikkeeseen laskevia tai välittäviä toi- 15646: Pykälän 3 momentti sisältäisi säännökset minnanharjoittajia sekä tiettyjä, maa- ja met- 15647: ehdotetun lain mukaisten tarkastusten ja val- sätalousministeriön päätöksellä tarkemmin 15648: vonnan edellyttämästä valvontaviranomais- määrättäviä rehun lisäaineita tai niitä sisältä- 15649: ten, valtuutettujen tarkastajien ja näytteenot- viä esiseoksia valmistavia, välittäviä tai re- 15650: tajien tiedonsaantioikeudesta. Säännöksen huvalmisteiden valmistukseen käyttäviä toi- 15651: mukaan toiminnanharjoittajan olisi vaadit- minnanharjoittajia, myös maatilalla tai 15652: taessa annettava tarkastuksen suorittajille muussa eläintuotantopaikassa omaan käyt- 15653: kaikki valvonnan ja tarkastuksen suoritta- töön. 15654: mista varten tarpeelliset tiedot. Hyväksymisen ehdoksi on asetettava, että 15655: 16 §. Toiminnanharjoittajan laadunvalvon- toimitiloille ja tuotantolaitteistolle, henkilös- 15656: tavelvollisuus. Pykälässä ehdotetaan säädet- tölle, tuotannolle, varastoinoille ja dokumen- 15657: täväksi rehuvalmisteita valmistavan toimin- taatiolle asetettavat vähimmäisvaatimukset 15658: nanharjoittajan omavalvonnasta sekä muista täyttyvät. Lisäksi toiminnanharjoittajalla on 15659: rehuvalmisteiden valmistusta koskevista toimintansa laadunvarmentamista varten ol- 15660: säännöksistä. Pykälän 1 momentissa sääde- tava valvontaviranomaisen hyväksymä laa- 15661: tään toiminnanharjoittajan velvollisuudesta dunvarmennusjärjestelmä. Menetelmän tulee 15662: järjestää toimintansa siten, että rehuvalmis- perustua toiminnan kriittisten kohtien tunnis- 15663: teen laatu säilyy muuttumattomana, kunnes tamiseen ja niiden hallitsemiseen. Direktii- 15664: valmiste lasketaan liikkeeseen. vissä kuvataan varsin yksityiskohtaisesti laa- 15665: Pykälässä annetaan rehuvalmisteita val- dunvarmennusjärjestelmän vaatimukset. 15666: mistavalle toiminnanharjoittajalle myös mah- 18 §. Toiminnanharjoittajan rekisteröimi- 15667: dollisuus hakea omavalvonnalleen val- nen. Yleisperusteluihin viitaten lakiin ehdo- 15668: vontaviranomaisen hyväksymistä. Hyväksyt- tetaan otettavaksi tiettyjä rehuvalmisteita 15669: ty omavalvonta olisi astetta vaativampi oma- valmistavien yritysten hyväksymis- ja rekis- 15670: valvonnan taso, jossa viranomaisvalvontaan teröintidirektiivin mukaisesti säännös tietty- 15671: sisältyy omavalvonnan hyväksyminen ja sen jen rehun lisäaineiden valmistamisen, välit- 15672: HE 5/1998 vp 17 15673: 15674: tämisen ja käyttämisen edellyttämästä rekis- Yleisperustelujen 2 ja 5 jaksossa esitetyn 15675: teröimisestä. perusteella lakiin ehdotetaan otettavaksi 15676: Velvollisuus rekisteröinnin hakemiseen säännös, jonka mukaan maa- ja metsätalous- 15677: koskisi sellaisia toiminnanharjoittajia, jotka ministeriö voi tarkemmin päättää, minkälai- 15678: valmistavat liikkeeseen laskemista varten, nen merkintä geenitekniikalla muunnettujen 15679: laskevat liikkeeseen, välittävät ja käyttävät rehuaineiden tuoteselosteessa otetaan käyt- 15680: rehuvalmisteiden valmistukseen liikkeeseen töön. Tarkoitus on määrätä käyttöön otetta- 15681: laskemista tai omaa käyttöä varten sellaisia vaksi komission suosituksen mukainen mer- 15682: rehun lisäaineita, joita maa- ja metsätalous- kintätapa, jolloin rehuaineen ominaisuuksien 15683: ministeriön päätöksen mukaan saavat val- mukaan olisi kolme merkintämahdollisuutta: 15684: mistaa, laskea liikkeeseen ja käyttää vain rehuaine sisältää, saattaa sisältää tai ei sisällä 15685: rekisteröidyt toiminnanharjoittajat Tällaisia geenitekniikalla muunnettua rehuainetta. 15686: lisäaineita ovat muun muassa tietyt lisäainei- 21 §. Harhaanjohtava markkinointi. Sään- 15687: na käytettävät vitamiini-, hivenaine- ja ent- nös vastaa asialliselta sisällöltään voimassa 15688: syymivalmisteet olevan lain säännöksiä. 15689: Rekisteröinnin ehdoksi on asetettava, että 22 §. V ahingonkorvausvelvollisuus. Yleis- 15690: toimitiloille ja tuotantolaitteistolle, henkilös- perusteluihin 2 jaksossa esitettyyn viitaten 15691: tölle, tuotannolle, varastoinoille ja dokumen- pykälässä ehdotetaan säädettäväksi, että re- 15692: taatiolle asetettavat vähimmäisvaatimukset huvalmisteiden valmistajalla ja pakkaajalla 15693: täyttyvät. Lisäksi edellytetään, että toimin- sekä sillä, joka tuo rehuvalmisteen Suomeen, 15694: nanharjoittaja on järjestänyt toimintansa laa- olisi niin sanottu ankara vastuu myymistään 15695: dunvarmentamisen määrätyn laadunvarmen- rehuvalmisteista. Tällä tarkoitetaan sitä, että 15696: nusjärjestelmän mukaisesti. Direktiivissä ku- tahallisesti tai huolimattomuudesta aiheute- 15697: vataan rekisteröidyn toiminnan laadunvai- tun vahingon lisäksi on korvattava ostajalle 15698: vonnalle asetettavat vaatimukset. Ne ovat myös huolimattomuudesta riippumatta synty- 15699: vähäisemmät kuin hyväksymistä vaativissa nyt vahinko. Ilman erityissäännöstä korvaus- 15700: toiminnoissa. velvollisuus määräytyisi elinkeinonharjoitta- 15701: Rekisteröintivaatimus koskee myös sitä, jien välisessä kaupassa kauppalain 15702: joka maatilalla käyttää näitä tuotteita karjan (355/ 1987) ja kuluttajakaupassa kuluttajan- 15703: ruokintaan. Suomella on kuitenkin eräiltä suojalain (38/1978) perusteella. Näissä laeis- 15704: osin mahdollisuus poiketa direktiivin sään- sa korvausvastuu on osin huolimattomuudes- 15705: nöksistä, koska Suomelle on lisäainedirektii- ta riippumatonta ja osin huolimattomuuteen 15706: vin muutoksen valmistelun yhteydessä perustuvaa. 15707: myönnetty poikkeus, jonka mukaan Suomes- Korvausvelvollisuutta on kuitenkin perus- 15708: sa varsin yleisesti suoraan eläimille syötettä- teltua rajoittaa siten, että korvausvelvolli- 15709: viä vitamiinivalmisteita voidaan edelleen suutta ei ole silloin, kun se, jolta vaaditaan 15710: käyttää. Käytännössä poikkeus merkitsee korvausta, saattaa todennäköiseksi, ettei re- 15711: sitä, että maatilat saisivat käyttää kyseisiä huvalmisteessa ollut vahingon aiheuttanutta 15712: valmisteita ja ne olisi vapautettu rekisteröin- virhettä silloin, kun hän laski sen liikkee- 15713: tijärjestelmästä. Poikkeusmahdollisuus on seen. 15714: tarkoitus huomioida järjestelmää koskevissa Valmistaja, pakkaaja ja se, joka on tuonut 15715: ministeriön päätöksissä. rehuvalmisteen Suomeen, voi myydä rehu- 15716: 19 §. Tuotantoeläimen kasvattajan ilmoi- valmisteen suoraan lopulliselle käyttäjälle. 15717: tusvelvollisuus. Yleisperustelujen 2 jaksossa Tällaisessa tapauksessa ostajan vaatimus 15718: esitettyyn viitaten pykälässä ehdotetaan, että kohdistuu suoraan edellä mainittuun toimi- 15719: toiminnanharjoittajan tulisi ilmoittaa myy- jaan. Yleisempi käytäntö kuitenkin on, että 15720: miensä eläinten ostajille tai välittäjille varo- myyjänä esiintyy muu kuin edellä mainittu 15721: ajan aikana käytetyistä antibioottisista val- toimija. Pykälän 2 momentin mukaan tällai- 15722: misteita. Näin ostaja voisi huomioida parem- sen myyjän asema kaupassa ehdotetaan jätet- 15723: min eläimen aikaisemman hoidon ja ruokin- täväksi kauppalain säännösten varaan. Myyjä 15724: nan. vastaisi näissä tapauksissa vain välittömästä 15725: 20 §. Merkintä- ja pakkausvaatim ukset. vahingosta, jollei syyllisty huolimattomuu- 15726: Säännös vastaa voimassa olevan lain sään- teen. 15727: nöksiä paitsi, että ministeriön tarkoituksena Rehuvalmisteesta aiheutuvan vahingon 15728: olisi päättää tarkemmin geenitekniikalla korvaaminen saattaa tulla harkittavaksi myös 15729: muunnettujen rehuaineiden merkitsemisestä. geenitekniikkalain korvaussäännöksen mu- 15730: 15731: 15732: 380036P 15733: 18 HE 5/1998 vp 15734: 15735: kaan. Geenitekniikkalain mukaan vahingon- momentin mukaan valvontaviranomainen 15736: korvausvelvollisuus määräytyy tapauksesta pitäisi rekisteriä ja julkaisisi luettelon ilmoi- 15737: riippuen ympäristövahinkojen korvaamisesta tusvelvollisista toiminnanharjoittajista, en- 15738: annetun lain (73711994), tuotevastuulain nakkohyväksytyistä toiminnanharjoittajista ja 15739: (694/1990) tai vahingonkorvauslain rekisteröitävistä toiminnanharjoittajista. Val- 15740: ( 412/197 4) nojalla. Geenitekniikkalaki ei vontaviranomainen pitäisi rekisteriä myös 15741: rajoita vahinkoa kärsineen oikeutta korvauk- niistä maatiloista tai muista eläinten kasvat- 15742: seen muun lain nojalla. tajista, joille toiminnanharjoittaja on luovut- 15743: tanut antibioottisia rehun lisäaineita sisältä- 15744: 4 luku. Viranomaiset viä rehuvalmisteita tai lääkerehuja käytettä- 15745: väksi eläinten ruokintaan. 15746: 23-25 §. Yleinen ohjaus ja valvonta. V al- Esityksessä rekistereitä koskevat säännök- 15747: vontaviranomainen. Valtuutetut tarkastaja! ja set on kirjoitettu sellaiseen muotoon, ettei 15748: näytteenottajat. Pykälät sisältävät säännökset niitä olisi tarpeen muuttaa valmisteilla ole- 15749: lain täytäntöönpanosta ja valvonnasta huo- van henkilörekisterilain uudistamisen vuoksi. 15750: lehtivista viranomaisista. Ehdotus vastaa voi- Tämän vuoksi ehdotetaan, että rekistereitä 15751: massa olevan lain toimivaltaisia vi- koskevassa säännöksessä vain yleisesti vii- 15752: ranomaisia koskevia säännöksiä. tattaisiin henkilötietojen suojaa koskeviin 15753: säännöksiin. 15754: 5 luku. Vaivoota Pykälän 3 momentin mukaan maa- ja met- 15755: sätalousministeriö päättäisi tarkemmin rekis- 15756: 26 §. Valvonnan järjestämisen yleiset peri- terien pitämisestä ja julkaisemisesta. 15757: aatteet. Pykälässä ehdotetaan säädettäväksi 29 §. V alvontasuunnitelma. Pykälä sisältää 15758: valvonnan järjestämisen yleisistä periaatteis- säännökset kasvintuotannon tarkastuskeskuk- 15759: ta. Pykälän 1 momentissa ehdotetaan maa- sessa vuosittain laadittavasta valvontasuunni- 15760: ja metsätalousministeriölle annettavaksi val- telmasta, josta päättäisi tarkemmin maa- ja 15761: tuudet päättää valvonnan järjestämistä kos- metsätalousministeriö. Säännös vastaa sisäl- 15762: kevista yleisistä periaatteista. Säännös on löltään voimassa olevan lain säännöksiä. 15763: tarpeen valvontadirektiiviin sisältyvien val- 30 §. Liikkeeseen laskettujen ja Euroopan 15764: vonnan järjestämistä koskevien vastaavien unionista tuotavien rehuvalmisteiden valvon- 15765: säännösten täytäntöönpanemiseksi. Valvon- ta. Pykälän 1 momentin mukaan liikkeeseen 15766: tadirektiiviin sisältyvät periaatteet koskevat laskettuja rehuvalmisteita valvottaisiin pisto- 15767: muun muassa valvonnan säännöllisyyttä, koeluontaisesti kauppaan, varastointiin, luo- 15768: oikeasuhtaisuutta ja tasapuolisuutta sekä val- vutukseen ja käyttöön kohdistuvilla tarkas- 15769: vonnan toteuttamistapaja ja -vaiheita. tuksilla. Pykälä sisältää myös säännökset 15770: Pykälän 2 momentti sisältää säännökset muista EU:n jäsenvaltioista Suomeen tuota- 15771: rehnvalmisteiden valmistuksen valvonnan vien rehnvalmisteiden tarkastamisesta Suo- 15772: periaatteista. messa. Säännökset perustuvat pääosin val- 15773: 27 §. Tarkastukset. Pykälässä ehdotetaan vontadirektiiviin ja ne vastaavat periaatteil- 15774: säädettäväksi valvontaviranomaisten sekä taan voimassa olevan lain säännöksiä. 15775: valvontatehtäviä varten valtuutettujen tai 31 §.Maahantuonti- ja maastavientival- 15776: määrättyjen henkilöiden valtuuksista tarkas- vonta. Pykälässä ehdotetaan säädettäväksi 15777: tuksia suoritettaessa. Pykälän 1 momentti EU:n ulkopuolisista valtioista maahantuota- 15778: vastaa pääosin voimassa olevaa lakia. vien rehnvalmisteiden tarkastamisesta Suo- 15779: Pykälän 2 momentin mukaan maa- ja met- messa. Säännökset perustuvat pääosin val- 15780: sätalousministeriö päättäisi tarkemmin tar- vontadirektiiviin ja ne vastaavat periaatteil- 15781: kastustoiminnasta. Päätös koskisi tarkastus- taan voimassa olevan lain säännöksiä. 15782: ten suorittamista sekä näytteiden ottamista, Maastavietävien rehnvalmisteiden olisi 15783: lähettämistä ja tutkimista koskevia periaat- täytettävä vähintään samat laatuvaatimukset 15784: teita, jotka perustuvat pääosin EY:n asian- kuin sisämarkkinakauppa edellyttää. Pykälän 15785: omaisiin direktiiveihin, tapauskohtaisen tar- 4 momentin mukaan rehnvalmisteiden maas- 15786: kastusten järjestämisen jäädessä kasvin- tavientiä valvottaisiin eräkohtaisilla tarkas- 15787: tuotannon tarkastuskeskuksen tehtäväksi. tuksilla tai valvomalla rehuvalmisteita val- 15788: 28 §. V alvontarekisterit. Pykälässä ehdote- mistavan toiminnanharjoittajan omavalvon- 15789: taan säädettäväksi valvontaviranomaisen pi- taa. 15790: dettävistä valvontarekistereistä. Pykälän 1 32 §. Valvonnan tulosten julkaiseminen. 15791: HE 5/1998 vp 19 15792: 15793: Pykälään ehdotetaan otettavaksi myös nykyi- hyväksymisen tarkistamisesta, jos toiminnan- 15794: seen lakiin sisältyvä valvonnan tulosten jul- harjoittaja aikoo ryhtyä muuhun 17 §:ssä tar- 15795: kaisemista koskeva säännös. koitettuun toimintaan tai jos aiottu toiminta 15796: 33 §. Salassapitovelvollisuus. Säännös vas- korvaa aiemmin hyväksytyn toiminnan tai 15797: taa voimassa olevan lain säännöksiä. osan siitä. 15798: 34 §. Valvonnan kustannusten periminen. 38 §. Rekisteröimisen peruuttaminen tai 15799: Ehdotetun lain mukaisista viranomaisten tarkistaminen. Vastaavasti kuten edellisessä 15800: suoritteista valtiolle perittävä maksu määräy- pykälässä voisi valvontaviranomainen pe- 15801: tyisi valtion maksuperustelain ( 15011992) ruuttaa rekisteröinnin, jos rekisteröidyn toi- 15802: mukaan, jollei EY-lainsäädännöstä muuta minnanharjoittajan toiminnassa havaittaisiin 15803: johdu. Maa- ja metsätalousministeriö päättäi- vakavia puutteita tai poikkeamia tai jos toi- 15804: si tarkemmin tarkastusmaksuista EY -säädös- minnanharjoittaja lopettaa toimintansa. Pykä- 15805: ten mukaisesti. län 2 momentti sisältäisi säännökset rekiste- 15806: Alkutuotannon tiukka saimonellavalvonta röinnin tarkistamisesta, jos toiminnanharjoit- 15807: on tärkeä osa koko elintarvikeketjun kansal- taja aikoo ryhtyä muuhun 18 §:ssä tarkoitet- 15808: lista salmonellatorjuntaa, jolla on huomatta- tuun toimintaan tai jos aiottu toiminta kor- 15809: va yhteiskunnallinen merkitys ihmisten ja vaa aiemmin rekisteröidyn toiminnan tai 15810: eläinten terveydelle. Saimonellavalvonnasta osan siitä. 15811: johtuvat kustannukset tulisi valtion kattaa. 39 §. Uhkasakko. Säännös vastaa voimassa 15812: Valvonnan suunnittelusta ja järjestelmän olevan lain säännöksiä. 15813: ylläpitämisestä aiheutuvat sekä vähittäis- 15814: kaupassa tapahtuvan markkinavalvonnan 7 luku. Erinäiset säännökset 15815: kustannukset jäisivät ehdotuksen mukaan 15816: valtion vastattaviksi. 40 §.Muutoksenhaku. Pykälä sisältää 15817: Suomen kautta EU:lle toimitetuista rehun säännöksen muutoksen hakemisesta ehdote- 15818: lisäaineita ja tiettyjen eläinten ruokintaan tussa laissa tarkoitettuun päätökseen. Muu- 15819: käytettäviä tuotteita koskevista hakemuksista tosta haetaan hallintolainkäyttölain 15820: peritään hakemusten tieteellisen arvioinnin (586/1996) mukaisesti, joten valvontavi- 15821: kustannuksia vastaava maksu. ranomaisen päätöksestä valitetaan lääninoi- 15822: 35 §. Tarkastuspalkkiot ja kulujen kor- keuteen ja ministeriön päätöksestä korkeim- 15823: vaukset. Säännös vastaa voimassa olevan paan hallinto-oikeuteen. 15824: lain säännöksiä. 41 §. Rangaistussäännös. Pykälä sisältää 15825: ehdotetun lain rikkomista koskevan rangais- 15826: 6 luku. Pakkokeinot tussäännöksen. Säännökset vastaavat pääosin 15827: voimassa olevan lain säännöksiä. 15828: 36 §. Kielto. Säännös vastaa asialliselta 42 §. Tarkemmat säännökset. Pykälän mu- 15829: sisällöltään voimassa olevan lain säännöksiä. kaan tarkemmat säännökset lain täytäntöön- 15830: Pykälään on lisätty valvontadirektiivin mu- panosta annetaan ministeriön päätöksellä. 15831: kaiset pakkokeinot, joiden mukaan valvonta- 43 §. V oimaantulo. Laki ehdotetaan tule- 15832: viranomaisella on mahdollisuus määrätä val- vaksi voimaan mahdollisimman pian sen 15833: miste, jonka liikkeeseen laskeminen tai maa- hyväksymisen ja vahvistamisen jälkeen. Sa- 15834: hantuonti on kielletty, käsiteltäväksi saastun- malla kumottaisiin nykyinen rehulaki siihen 15835: nan aiheuttajan tuhoamiseksi tai muutoin myöhemmin tehtyine muutoksineen. Voi- 15836: soveliaalla tavalla taikka määrätä käytettä- massa olevan rehulain nojalla annetut maa- 15837: väksi muuhun tarkoitukseen. ja metsätalousministeriön päätökset jäisivät 15838: 37 §.Hyväksymisen peruuttaminen tai tar- edelleen voimaan, mikäli ne eivät ole risti- 15839: kistaminen. Pykälän mukaan valvontavi- riidassa tämän lain kanssa. 15840: ranomaisen tulisi peruuttaa 17 §:ssä tarkoite- 15841: tun ennakkohyväksynnän saaneen toimin- 1.2. Laki eläinlääkinnällisestä rajatar- 15842: nanharjoittajan hyväksyminen, jos toimin- kastuksesta 15843: nanharjoittaja lopettaa hyväksymisen kohtee- 15844: na olevan toiminnan tai jos toiminnassa il- 1 §. Lain tarkoitus. Pykälään ehdotetaan 15845: menee hyväksymisen kannalta vakavia puut- lisättäväksi, että lain tarkoitus on valvoa 15846: teita tai poikkeamia, joita ei kohtuulliseksi myös kolmansista maista tuotavien eläinpe- 15847: katsottavassa määräajassa saada korjatuksi. räisten rehujen hygieenistä laatua. 15848: Pykälän 2 momentti sisältäisi säännökset 2 §. Soveltamisala. Lain soveltamisalaa 15849: 20 HE 5/1998 vp 15850: 15851: ehdotetaan laajennettavaksi niin, että lain sältyvistä vaatimuksista, hakemuksia tehtäes- 15852: nojalla määrättäisiin myös eläinperäisten sä ilmoitettavista tiedoista ja hakemusmenet- 15853: rehujen hygieniavaatimuksista siltä osin kuin telystä sekä luetteloon merkitsemisen perus- 15854: kyseiset vaatimukset sisältyvät EY:n eläin- teista, rehuvalmisteita koskevista merkintä- 15855: lääkintäalan lainsäädäntöön. Hygieniavaati- ja pakkausvaatimuksista, valmistus- ja säily- 15856: muksilla tarkoitetaan tuotteen mikrobiologis- tystiloista sekä valmistajan omavalvonnan 15857: ta ja parasitologista hygieenistä laatua kos- järjestämisestä, tuoteselosteiden enimmäis- 15858: kevia vaatimuksia. Hygieeninen laadunval- poikkeamista tarkastuksessa todetosta arvos- 15859: vonta koskee myös lääkejäämiä. ta, rehuvalmisteiden sisältämien haitallisten 15860: 5 §. Tuontiehdot. Tässä lainkohdassa sää- aineiden, tuotteiden ja eliöiden enimmäispi- 15861: detään maa- ja metsätalousministeriön val- toisuuksista, rehuseosten tyyppinimistä sekä 15862: tuuksista antaa määräyksiä tuotteita koske- geenitekniikalla muunnettujen rehuaineiden 15863: vista tuontiasiakirjoista ja tuonninedellytyk- hyväksymistä koskevasta selvityksestä ja 15864: sistä. Pykälän 1 momenttiin ehdotetaan lisät- lääkerehujen valmistamisesta, liikkeeseen 15865: täväksi hygieniavaatimusten asettaminen laskemisesta ja määräämisestä. 15866: eläinperäisille rehuille. Ministeriö hyväksyisi myös tiettyjen rehun 15867: lisäaineiden, esiseosten ja rehuseosten val- 15868: 1.3. Eläintautilaki mistajat sekä päättäisi tarkemmin hyväksy- 15869: misen perusteista, hakemukseen liitettävistä 15870: 1 a §. Eläintautilain soveltamisalaa ehdo- tiedoista ja hakemusmenettelystä. 15871: tetaan laajennettavaksi siten, että laki koskisi Ministeriö päättäisi tarkemmin myös val- 15872: eläintautien vastustamisen ja ennalta eh- vonnan järjestämistä koskevista yleisistä pe- 15873: käisemisen lisäksi myös eläinperäisten rehu- riaatteista, toiminnan harjoittamista koskevi- 15874: jen hygieenisen laadun turvaamista. Lakia en ilmoitusten sisällöstä ja tekemisestä, toi- 15875: sovellettaisiin eläinperäisten rehujen valmis- minnanharjoittajan ylläpitämän tiedoston 15876: tuksen hygieenistä laatua koskeviin vaati- sisällöstä ja järjestämisestä, valvontarekiste- 15877: muksiin ja vaatimusten noudattamisen val- rin pitämisestä, valvontasuunnitelmasta ja 15878: vontaan. Vaatimuksista voitaisiin antaa lain valvontatulosten julkaisemisesta sekä laissa 15879: nojalla tarkempia säännöksiä. Vaatimukset tarkoitettujen tarkastusten suorittamisesta ja 15880: koskisivat eläinperäisiä rehuvalmisteita, joita näytteiden ottamisesta, lähettämisestä ja tut- 15881: Euroopan yhteisön sisämarkkinakaupassa kimisesta. Lisäksi ministeriö asettaisi lain 15882: viedään Suomesta tai tuodaan Suomeen taik- nojalla perittävien maksujen suuruuden sekä 15883: ka joita viedään Suomesta yhteisön ulkopuo- valtuutetuille tarkastajille ja näytteenottajille 15884: lisiin maihin. Mainitut hygieniavaatimukset maksettavat palkkiot ja korvaukset. 15885: kuuluisivat lain soveltamisalaan silloin, kun Kasvintuotannon tarkastuskeskus antaisi 15886: niistä säädetään Euroopan yhteisön eläinlää- teknisluonteiset määräykset tilastointiin ja 15887: kintäalan lainsäädännössä. maksujen perintäjärjestelmään liittyvästä 15888: maahantuonti- ja valmistusmäärien ilmoitta- 15889: 2. Tarkemmat säännökset ja mista koskevasta menettelystä sekä muista 15890: määräykset kuin rehuaineluetteloon merkityistä rehuai- 15891: neista lain 5 §:n 1 momentin 2 kohdan no- 15892: Esityksessä ehdotetaan, että lakia alem- jalla tehtävistä ilmoituksista. 15893: manasteiset säännökset annettaisiin maa- ja 15894: metsätalousministeriön päätöksillä. Tämä on 3. Voimaantulo 15895: perusteltua, koska alemmanasteiset säännök- 15896: set tulevat sisältämään lähinnä EY:n direktii- Lait ehdotetaan tuleviksi voimaan mahdol- 15897: vien mukaista, hyvin teknisluonteista säänte- lisimman pian sen jälkeen kun ne on hyväk- 15898: lyä, joka omaksutaan suoraan direktiiveistä. sytty ja vahvistettu. 15899: Sääntelytaso on perusteltu myös siksi, että Esitykseen liittyvistä direktiiveistä lisäai- 15900: direktiivien muuttuessa myös Suomen vas- nedirektiivin muutos ja tiettyjä rehuvalmis- 15901: taavia säännöksiä joudutaan jatkuvasti muut- teita valmistavien yritysten hyväksymis- ja 15902: tamaan. rekisteröintidirektiivi tulee panna täytäntöön 15903: Ehdotettu rehulaki sisältää valtuudet maa- viimeistään 1 päivänä huhtikuuta 1998. 15904: ja metsätalousministeriölle päättää tarkem- Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus- 15905: min muun muassa rehuvalmisteita koskevista kunnan hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdo- 15906: laatuvaatimuksista, luetteloista ja niihin si- tukset 15907: HE 5/1998 vp 21 15908: 15909: 1. 15910: 15911: Rehnlaki 15912: 15913: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 15914: 15915: 1 luku orgaanlSla tuotteita, jotka voivat sisältää 15916: myös lisäaineita; 15917: Yleiset säännökset 4) erityisellä rehuaineella tiettyjä teknisesti 15918: valmistettuja valkuaislähteinä suoraan tai 15919: 1§ epäsuorasti toimivia tuotteita, jotka on tar- 15920: koitettu käytettäviksi rehuvalmisteina tai re- 15921: Tavoite huvalmisteissa; 15922: 5) geenitekniikallam uunnetulla rehuaineel- 15923: Tämän lain tavoitteena on eläintuotannon la rehuainetta, joka koostuu geenitekniikka- 15924: ja eläimistä saatavien elintarvikkeiden laa- laissa (37711995) tarkoitetusta geeniteknii- 15925: dun turvaamiseksi edistää hyvälaatuisten ja kalla muunnetusta organismista, sisältää täl- 15926: turvallisten rehuvalmisteiden käyttöä sekä laista organismia tai on tuotettu sellaisesta 15927: asianmukaisten tietojen antamista rehuval- organismista, jos voidaan tieteellisesti osoit- 15928: misteista. taa, että arvioidut ominaisuudet, mukaan 15929: lukien rehuaineen sisältämä geeni, eroavat 15930: 2 § tavanomaisen rehuaineen vastaavista ominai- 15931: suuksista; 15932: Soveltamisala 6) erityisravinnoksi tarkoitetulla rehulla 15933: rehuseoksia, jotka erityisen koostumuksens~ 15934: Tätä lakia sovelletaan rehuvalmisteiden tai erityisen valmistusmenetelmänsä vuoksi 15935: valmistukseen liikkeeseen laskemista varten, erottuvat selvästi muista rehuista ja re- 15936: liikkeeseen laskemiseen, käyttöön, maahan- huseoksista sekä lääkerehuista ja joiden tar- 15937: tuontiin ja maastavientiin sekä Suomen kaut- koituksena on täyttää tiettyjä erityisiä ravit- 15938: ta tullaamatta kuljetettaviin rehuvalmistei- semuksellisia tarpeita; 15939: siin. Tämä laki koskee soveltuvin osin myös 7) rehun lisäaineella aineita ja valmisteita, 15940: rehuvalmisteiden valmistusta omaan käyt- joita käytetään eläinten ruokinnassa parant~ 15941: töön ja rehuvalmisteiden käyttöä maatilalla. maan rehun raaka-aineiden tai eläintuottei- 15942: Tämä laki ei koske rehuvalmisteita, joita den ominaisuuksia, tyydyttämään eläin~en 15943: käytetään tutkimuslaitosten eläinkokeissa. ravitsemuksellisia tarpeita, edistämään eläm- 15944: tuotantoa vaikuttamalla erityisesti eläimen 15945: 3§ suoliston mikrobistoon tai rehujen sulavuu- 15946: teen, tuomaan eläinten ravintoon aineita, 15947: Määritelmät jotka edistävät erityisiä ravitsemuksellisia 15948: tavoitteita, täyttämään ravitsemuksen hetkel- 15949: Tässä laissa tarkoitetaan: lisiä erityistarpeita tai estämään tai vähentä- 15950: 1) rehuvalm isteella rehua, rehun lisäainetta mään eläinten ulosteiden aiheuttamia haittoja 15951: sekä lääkerehua; taikka parantamaan eläimen ympäristöä; 15952: 2) rehulla rehuainetta, erityistä rehuainetta 8) lääkerehulla lääkevalmisteen ja rehun 15953: ja rehuseosta; sekoitusta, joka on tarkoitettu annettavaksi 15954: 3) rehuaineella erilaisia rehuseosten val- eläimelle sairauden parantamiseksi, lievittä- 15955: mistukseen tai esiseosten kantaja-aineiksi miseksi tai ehkäisemiseksi; 15956: tarkoitettuja tai joko suoraan sellaisenaan tai 9) rehuseoksella eläinten ruokintaan 3-8 15957: jalostuksen jälkeen eläinten ruokintaan käy- kohdassa tarkoitettujen rehuvalmisteiden 15958: tettäviksi tarkoitettuja kasvi- tai eläinperäisiä seoksia; 15959: tuotteita tuoreena tai säilöttynä ja niiden 10) haitallisella aineella, tuotteella ja eliöl- 15960: teollisia johdannaisia sekä orgaanisia tai epä- lä sellaisia rehuvalmisteissa olevia aineita, 15961: 22 HE 5/1998 vp 15962: 15963: tuotteita tai eliöitä, jotka voivat aiheuttaa maahantuoda saa: 15964: terveydellistä vaaraa eläimille tai eläintuot- 1) sellaisia rehuaineita, jotka asianomainen 15965: teiden kautta ihmisille taikka vaaraa ympä- ministeriö on merkinnyt julkaisemaansa re- 15966: ristölle; huaineita koskevaan luetteloon ja jotka täyt- 15967: 11) liikkeeseen laskemisella tuotteiden hal- tävät ministeriön asianomaiselle rehuaineelle 15968: lussapitämistä niiden myyntiä varten, mu- tässä luettelossa asettamat vaatimukset; tai 15969: kaan lukien tarjoaminen, tai muuta kalman- 2) muita kuin 1 kohdassa tarkoitettuja re- 15970: sille osapuolille joko ilmaiseksi tai korvausta huaineita edellyttäen, että rehuaine erottuu 15971: vastaan tapahtuvaa siirtoa varten sekä myyn- selvästi luettelossa mainituista nimistä ja 15972: tiä ja muita siirtomuotoja; kuvauksista eikä johda harhaan sen ostajaa, 15973: 12) maahantuonnilla tuontia muista kuin muuta luovutuksensaajaa ja käyttäjää ja että 15974: Euroopan unionin jäsenvaltioista; siitä on tehty valvontaviranomaiselle sen 15975: 13) maastaviennillä vientiä muihin kuin antamien määräysten mukainen ilmoitus. 15976: Euroopan unionin jäsenvaltioihin; sekä Sen estämättä, mitä 1 momentissa sääde- 15977: 14) omavalvonnalla rehuvalmistetta val- tään, asianomainen ministeriö voi terveydel- 15978: mistavassa laitoksessa toimivan toiminnan- lisistä syistä kieltää tiettyjen rehuaineiden 15979: harjoittajan omaa valvontajärjestelmää, jonka käytön. 15980: tarkoituksena on varmistaa, että liikkeeseen 15981: laskettava tai maatilalla tai muussa eläin- 6 § 15982: tuotantoyksikössä omaan käyttöön valmistet- 15983: tu rehuvalmiste täyttää sille asetetut vaati- Erityiset rehuaineet 15984: mukset. 15985: Valmistaa liikkeeseen laskemista varten, 15986: laskea liikkeeseen, käyttää rehuvalmisteiden 15987: 2 luku valmistukseen tai eläinten ruokintaan sekä 15988: maahantuoda saa vain sellaisia erityisiä re- 15989: Rehuvalmisteet huaineita, jotka asianomainen ministeriö on 15990: merkinnyt julkaisemaansa erityisiä rehuai- 15991: 4§ neita koskevaan luetteloon ja jotka täyttävät 15992: ministeriön asianomaiselle erityiselle rehuai- 15993: R ehuvalm isteiden yleiset laatuvaatimukset neelle tässä luettelossa tai muutoin asettamat 15994: vaatimukset. 15995: Valmistaa liikkeeseen laskemista varten, Ministeriö päättää tarkemmin 1 momentis- 15996: laskea liikkeeseen, käyttää rehuvalmisteiden sa tarkoitettuun luetteloon merkitsemisen 15997: valmistukseen tai eläinten ruokintaan sekä perusteista, luetteloon merkitsemistä koske- 15998: maahantuoda ja maastaviedä saa vain tämän vassa hakemuksessa ilmoitettavista tiedoista 15999: lain vaatimukset täyttäviä rehuvalmisteita, ja hakemusmenettelystä. 16000: jotka ovat aitoja, hyvälaatuisia ja turvallisia 16001: sekä tarkoitukseensa sopivia. 16002: Eläinten ruokintaan käytettävä rehuvalmis- 7 § 16003: te ei saa sisältää sellaista määriä haitallisia 16004: aineita, tuotteita tai eliöitä, että sen käytöstä Geenitekniikalla muunnetut rehuaineet 16005: voi aiheutua eläintuotteisiin laatuvirheitä 16006: taikka vaaraa ihmisille, eläimille tai ympä- Geenitekniikalla muunnettua rehuainetta, 16007: ristölle. Asianomainen ministeriö päättää joka sisältää lisääntymiskykyistä geeniteknii- 16008: tarkemmin haitallisten aineiden, tuotteiden ja kalla muunnettua organismia, saa valmistaa 16009: eliöiden sallituista enimmäispitoisuuksista liikkeeseen laskemista varten, laskea liikkee- 16010: rehuvalmisteissa. seen ja käyttää rehuvalmisteiden valmistuk- 16011: seen tai eläinten ruokintaan vain, jos kysei- 16012: 5§ nen geenitekniikalla muunnettu organismi on 16013: hyväksytty geenitekniikkalain mukaisessa 16014: Rehuaineet käsittelyssä. 16015: Asianomainen ministeriö voi päättää, että 16016: Valmistaa liikkeeseen laskemista varten, geenitekniikalla muunnettua rehuainetta, jo- 16017: laskea liikkeeseen, käyttää rehuvalmisteiden ka ei sisällä lisääntymiskykyistä geeniteknii- 16018: valmistukseen tai eläinten ruokintaan sekä kalla muunnettua organismia, saa valmistaa 16019: HE 5/1998 vp 23 16020: 16021: liikkeeseen laskemista varten, laskea liikkee- vassa hakemuksessa ilmoitettavista tiedoista 16022: seen ja käyttää rehnvalmisteiden valmistuk- ja hakemusmenettelystä. 16023: seen tai eläinten ruokintaan vain, jos sen 16024: turvallisuus ja käyttökelpoisuus on selvitetty. 10§ 16025: Selvityksessä tulee soveltuvin osin käyttää 1 16026: momentissa tarkoitettua aineistoa. R ehuseokset 16027: Toiminnanharjoittajan, jonka tarkoitus on 16028: laskea liikkeeseen tässä pykälässä tarkoitet- Liikkeeseen laskemista varten valmistetta- 16029: tua rehuainetta, tulee toimittaa hyväksymistä va, liikkeeseen laskettava, eläinten ruokin- 16030: koskeva tai muu vaadittava selvitys valvon- taan käytettävä sekä maahantuotava rehnseos 16031: taviranomaiselle. Ministeriö päättää tarkem- saa sisältää vain 5-9 §:ssä tarkoitettuja, 16032: min siitä, miten tässä pykälässä tarkoitetut niille säädetyt tai määrätyt vaatimukset täyt- 16033: selvitykset on tehtävä. Ministeriö pitää luet- täviä rehuvalmisteita. 16034: teloa tässä pykälässä tarkoitetuista rehuai- Sen estämättä, mitä 1 momentissa sääde- 16035: neista. tään, asianomainen ministeriö voi terveydel- 16036: lisistä syistä kieltää tiettyjen rehnaineiden 16037: käytön rehuseoksissa. 16038: 8§ Ministeriö voi tarvittaessa päättää tarkem- 16039: min rehuseosten tyyppinimityksistä. 16040: Erityisravinnoksi tarkoitetut rehut 16041: 16042: Valmistaa liikkeeseen laskemista varten, 11§ 16043: laskea liikkeeseen, käyttää rehnvalmisteiden 16044: valmistukseen ja maahantuoda saa vain sel- Lääkerehut 16045: laisia erityisravinnoksi tarkoitettuja rehuja, 16046: jotka soveltuvat erityisen koostumuksensa tai Lääkerehun valmistukseen saa käyttää vain 16047: valmistustapansa perusteella erityisiin ravit- sellaista lääkevalmistetta, jonka lääkelaitos 16048: semuksellisiin tarkoituksiin ja jotka täyttävät on lääkelain (395/1987) noJalla antamassaan 16049: asianomaisen ministeriön tällaisista rehuista myyntiluvassa tai muussa lääkevalmisteen 16050: julkaisemassaan luettelossa tarkemmin aset- kulutukseen luovuttamista koskevassa luvas- 16051: tamat vaatimukset. sa hyväksynyt rehnaineisiin tai rehuseoksiin 16052: sekoitettavaksi. 16053: Valmistaja ja jälleenmyyjä saavat luovut- 16054: 9§ taa lääkerehua vain eläinlääkärin kirjoitta- 16055: man lääkerehnmääräyksen perusteella eläi- 16056: Rehun lisäaineet men omistajalle tai haltijalle. 16057: Sen lisäksi, mitä 1 ja 2 momentissa sääd~ 16058: Valmistaa liikkeeseen laskemista varten, tään, lääkerehuihin sovelletaan rehuseoksta 16059: laskea liikkeeseen, käyttää rehnvalmisteiden koskevia säännöksiä. 16060: valmistukseen ja eläinten ruokintaan sekä Asianomainen ministeriö päättää tarkem- 16061: maahantuoda saa vain sellaisia rehun lisäai- min lääkerehun valmistamisesta, liikkeeseen 16062: neita, jotka asianomainen ministeriö on mer- laskemisesta ja määräämisestä. 16063: kinnyt julkaisemaansa rehun lisäaineluette- 16064: loon ja jotka täyttävät ministeriön asian- 16065: omaiselle lisäaineelle tässä luettelossa tai 12 § 16066: muutoin asettamat vaatimukset, jollei yh- 16067: teisön lainsäädännöstä muuta johdu. R ehuvalm isteisiin rinnastuvat valmisteet 16068: Lisäaine voidaan merkitä 1 momentissa 16069: tarkoitettuun luetteloon valmiste- ja valmis- Asianomainen ministeriö voi, sen mukaan 16070: tajakohtaisesti. Tällaista lisäainetta saa val- kuin Euroopan yhteisön säännökset edelly~ 16071: mistaa ja laskea liikkeeseen vain toiminnan- tävät, päättää tarkemmin tässä luvussa mai- 16072: harjoittaja, joka on merkitty luetteloon val- nittuihin rehuvalmisteisiin rinnastuvien val- 16073: mistajaksi. misteiden valmistuksesta liikkeeseen laske- 16074: Ministeriö päättää tarkemmin 1 momentis- mista varten, liikkeeseen laskemisesta, käy- 16075: sa tarkoitettuun luetteloon merkitsemisen töstä rehnvalmisteiden valmistukseen ja 16076: perusteista, luetteloon merkitsemistä koske- eläinten ruokintaan sekä maahantuonnista. 16077: 24 HE 5/1998 vp 16078: 16079: 13 § 15 § 16080: 16081: Tilapäiset rajoitukset Tiedoston pitäm isvelvollisuus 16082: 16083: Jos on perusteltua syytä olettaa, että 6 §:n Toiminnanharjoittajan, joka valmistaa, las- 16084: 1 momentissa tai 9 §:n 1 momentissa mai- kee liikkeeseen tai tuo maahan rehuvalmis- 16085: nittuun luetteloon merkitty erityinen rehuai- teita, on pidettävä tästä toiminnastaan tiedos- 16086: ne tai rehun lisäaine voi aiheuttaa vaaraa taa, josta tarvittaessa voidaan selvittää val- 16087: ihmisten tai eläinten terveydelle taikka, mil- vontaa varten tarpeelliset tiedot. Asianomai- 16088: loin kysymys on rehun lisäaineista, vaaraa nen ministeriö päättää tarkemmin tiedoston 16089: ympäristölle, asianomainen ministeriö voi sisällöstä ja järjestämisestä. 16090: tilapäisesti kieltää erityisen rehuaineen tai Ministeriö voi, rehuteollisuutta, rehukaup- 16091: rehun lisäaineen valmistuksen liikkeeseen paa ja maatalouden tuottajajärjestöjä kuultu- 16092: laskemista varten, liikkeeseen laskemisen, aan, päättää, miten toiminnanharjoittajan 16093: käytön rehuvalmisteiden valmistukseen tai tulee pitää kirjaa tuotantoeläinten kasvatta- 16094: eläinten ruokintaan sekä maahantuonnin tai jalle luovutetuista antibioottisia rehun lisä- 16095: rajoittaa niitä. aineita sisältävistä rehuvalmisteista ja lääke- 16096: rehuista luovutuskohteittain. 16097: Toiminnanharjoittajan on vaadittaessa an- 16098: nettava valvontaviranomaiselle sekä valtuu- 16099: 3 luku tetuille tarkastajille ja näytteenottajille kaikki 16100: valvontaa ja tarkastuksen suorittamista var- 16101: Toiminnanharjoittaminen ten tarpeelliset tiedot. 16102: 16103: 14 § 16104: 16 § 16105: 1lm oitusv elv ollisuus 16106: Toim innanharjoittajan 16107: Rehuvalmisteiden valmistusta liikkeeseen laadunvalvontavelvollisuus 16108: laskemista varten, liikkeeseen laskemista tai 16109: maahantuontia harjoittavan toiminnanharjoit- Toiminnanharjoittaja on velvollinen järjes- 16110: tajan on tehtävä valvontaviranomaiselle kir- tämään toimintansa omavalvonnan. Omaval- 16111: jallinen ilmoitus toiminnastaan ja sen muu- vontajärjestelmässä on tunnistettava ja luet- 16112: toksista. Asianomainen ministeriö päättää teloitava erityisesti hygieenisen laadun kan- 16113: tarkemmin ilmoitusvelvollisuuden sisällöstä nalta rehuvalmisteiden valmistuksen ja käsit- 16114: ja ilmoitusmenettelystä. telyn kriittiset kohdat sekä järjestettävä nii- 16115: Valmistajan on varattava valvontavi- den säännöllinen valvonta. Toiminnanhar- 16116: ranomaiselle tilaisuus tarkastuksen suoritta- joittajan omavalvonta voidaan järjestää myös 16117: miseen tuotantoyksiköissään ja muissa toimi- viranomaisen hyväksymänä omavalvontana. 16118: tiloissaan ennen toiminnan aloittamista. Asianomainen ministeriö voi antaa tarkem- 16119: Edellä 1 momentissa tarkoitetun toimin- pia säännöksiä siitä, miten rehuvalmisteita 16120: nanharjoittajan on ilmoitettava valvontavi- valmistavan ja liikkeeseen laskevan toimin- 16121: ranomaiselle kasvintuotannon tarkastuskes- nanharjoittajan on järjestettävä toimintansa 16122: kuksen antamien ohjeiden mukaisesti tiedot omavalvonta. 16123: rehuvalmisteista ja niiden valmistusmääristä 16124: sekä valmistukseen käytetyistä raaka-aineis- 17 § 16125: ta, liikkeeseen lasketuista ja maahantuoduis- 16126: ta rehuvalmisteista sekä niiden määristä. Toiminnanharjoittajan hyväksyminen 16127: Ministeriö voi, rehuteollisuutta, rehukaup- 16128: paa ja maatalouden tuottajajärjestöjä kuultu- Toiminnanharjoittajan on ennen toiminnan 16129: aan, päättää, miten toiminnanharjoittajan aloittamista haettava toiminnalleen valvonta- 16130: tulee ilmoittaa antibioottisia rehun lisäaineita viranomaisen hyväksyminen, jos tarkoitukse- 16131: sisältävien rehuvalmisteiden tai lääkerehujen na on: 16132: luovuttamisesta tuotantoeläinten kasvattajal- 1) valmistaa liikkeeseen laskemista varten, 16133: le, näiden valmisteiden käytön seurannan laskea liikkeeseen tai käyttää rehuvalmistei- 16134: järjestämistä varten. den valmistukseen liikkeeseen laskemista 16135: HE 5/1998 vp 25 16136: 16137: varten asianomaisen ministeriön erikseen Ministeriö päättää tarkemmin rekisteröin- 16138: nimeämiä rehun lisäaineita ja näistä valmis- nin ehdoista, rekisteröintiä koskevassa hake- 16139: tettuja tuotteita; muksessa ilmoitettavista tiedoista sekä hake- 16140: 2) valmistaa liikkeeseen laskemista varten musmenettelystä. 16141: tai laskea liikkeeseen erityisiä rehuaineita; 16142: 3) valmistaa liikkeeseen laskemista varten 16143: rehuja sekoittamalla niihin sallittua enem- 19 § 16144: män haitallisia aineita ja tuotteita sisältäviä 16145: rehuaineita; Tuotantoeläimen kasvattajan 16146: 4) valmistaa liikkeeseen laskemista varten ilmoitusvelvollisuus 16147: tai laskea liikkeeseen lääkerehuja; tai 16148: 5) valmistaa omaa käyttöä varten rehu- Tuotantoeläimen kasvattajan, joka myy tai 16149: valmisteita, joissa on 1 kohdassa tarkoitettu- muutoin luovuttaa toiselle eläimen, jonka 16150: ja lisäaineita tai niistä valmistettuja tuotteita ruokintaan on käytetty antibioottisia rehun 16151: tai 3 kohdassa tarkoitettuja rehuaineita. lisäaineita sisältäviä rehuvalmisteita tai lää- 16152: Hyväksymisen edellytyksenä on, että toi- kerehuja, tulee ilmoittaa siitä eläimen osta- 16153: mitiloille, tuotantolaitteistolle, henkilöstölle, jalle ja välittäjälle valmisteen käyttämiseen 16154: tuotannolle, varastoinnille ja dokumentaatiol- liittyvän varoajan aikana. Eläimen välittäjäl- 16155: le asetettavat vähimmäisvaatimukset täytty- lä on sama velvollisuus. 16156: vät. 16157: Lisäksi hyväksymisen edellytyksenä on, 16158: että toiminnanharjoittaja on järjestänyt toi- 20 § 16159: mintansa laadun varmentamisen valvontavi- 16160: ranomaisen hyväksymällä laadunvarmennus- Merkintä- ja pakkausvaatimukset 16161: järjestelmällä. 16162: Ministeriö päättää tarkemmin hyväksymi- V almistettavista, liikkeeseen laskettavista 16163: sen ehdoista, hyväksymistä koskevassa ha- ja maahantuotavista rehuvalmisteista on an- 16164: kemuksessa ilmoitettavista tiedoista ja hake- nettava ostajalle, muulle luovutuksensaajalle 16165: musmenettelystä. ja käyttäjälle kirjallisesti tuoteselosteessa 16166: asianomaisen ministeriön päättämät tiedot. 16167: 18 § Myös muita tietoja voi antaa, jos ne ovat 16168: objektiivisia, mitattavissa ja perusteltavissa 16169: Toim innanharjoittajan rekisteröim inen eivätkä voi johtaa kuluttajaa harhaan. Mi- 16170: nisteriö päättää, mitä muita tietoja rehuval- 16171: Toiminnanharjoittajan on ennen toiminnan misteista voi ostajalle tuoteselosteessa il- 16172: aloittamista haettava rekisteröintiä valvonta- moittaa. 16173: viranomaiselta, jos tarkoituksena on valmis- Ministeriö voi päättää, minkälainen mer- 16174: taa liikkeeseen laskemista varten, laskea liik- kintä rehuvalmisteen tuoteselosteessa on ol- 16175: keeseen, käyttää rehuvalmisteiden valmistuk- tava, jos valmiste sisältää tai jos on perustel- 16176: seen liikkeeseen laskemista varten tai val- tua syytä olettaa, että se sisältää geeniteknii- 16177: mistaa omaa käyttöä varten rehuvalmisteita, kalla muunnettua rehuainetta. 16178: joissa on asianomaisen ministeriön erikseen Ministeriö voi tarvittaessa päättää tarkem- 16179: nimeämiä rehujen lisäaineita ja näistä val- min tietojen ilmoittamisen perusteista ja tie- 16180: mistettuja tuotteita, joiden valmistajat, välit- toja ilmoitettaessa käytettävistä käsitteistä 16181: täjät ja käyttäjät ministeriö on määrännyt sekä muista liikkeeseen laskettaessa annetta- 16182: rekisteröitäviksi. vista tiedoista. 16183: Rekisteröinnin edellytyksenä on, että toi- Tuoteseloste on painettava tai kiinnitettävä 16184: mitiloille, tuotantolaitteistolle, henkilöstölle, pakkaukseen tai säiliöön taikka, milloin ky- 16185: tuotannolle, varastoinnille ja dokumentaatiol- symys on ministeriön erikseen määräämistä 16186: le asetettavat vähimmäisvaatimukset täytty- tapauksista, liitettävä valmisteen mukana 16187: vät. seuraaviin asiakirjoihin. Ministeriö päättää 16188: Lisäksi rekisteröinnin edellytyksenä on, tarkemmin merkintöjen tekemisestä. 16189: että toiminnanharjoittaja on järjestänyt toi- Valmistettavien, liikkeeseen laskettavien ja 16190: mintansa laadunvarmentamisen valvontavi- maahantuotavien rehuvalmisteiden tulee täyt- 16191: ranomaisen hyväksymällä laadunvarmennus- tää ministeriön määräämät pakkausvaatimuk- 16192: järjestelmällä. set 16193: 16194: 16195: 380036P 16196: 26 HE 5/1998 vp 16197: 16198: 21 § ohella tullilaitos. Lääkerehujen valvontaan 16199: osallistuvat lisäksi lääninhallitukset. 16200: Harhaanjohtava markkinointi 16201: 16202: Rehuvalmisteita liikkeelle laskettaessa os- 25 § 16203: tajille ei saa antaa tietoja, jotka johtavat har- 16204: haan rehuvalmisteen nimen, valmistustavan, Valtuutetut tarkastajat ja näytteenottajat 16205: sisällyksen, alkuperän, laadun, määrän, koos- 16206: tumuksen, vaikutuksen tai tuotantovaikutuk- Kasvintuotannon tarkastuskeskus käyttää 16207: sen taikka muiden seikkojen osalta. valvontatehtävissä apunaan tehtävään ktrjal- 16208: lisesti valtuuttamiaan tarkastajia ja näyt- 16209: teenottajia. Valtuutetut tarkastajat ja näyt- 16210: 22 § teenottajat toimivat tehtävissään virkamiehen 16211: vastuulla. 16212: Vahingonkorvausvelvollisuus Jos valtuutettu tarkastaja tai näytteenottaja 16213: on estynyt suorittamasta tehtäväänsä, kasvin- 16214: Rehuvalmisteen valmistajan ja pakkaajan tuotannon tarkastuskeskus voi määrätä jon- 16215: sekä sen, joka on tuonut rehuvalmisteen kun esteettömän henkilön tilapäisesti suorit- 16216: Suomeen, on korvattava vahinko, joka käyt- tamaan hänen tehtäviään. 16217: täjälle aiheutuu siitä, että rehuvalmiste ei ole 16218: siitä annettujen tietojen mukaista tai että sii- 5 luku 16219: nä on muu virhe. Korvausvelvollisuutta ei 16220: kuitenkaan ole, jos se, jolta vaaditaan kor- Valvonta 16221: vausta, saattaa todennäköiseksi, ettei rehu- 16222: valmisteessa ollut vahingon aiheuttauutta 26 § 16223: virhettä silloin, kun hän laski sen liikkee- 16224: seen. Valvonnan järjestämisen yleiset periaatteet 16225: Rehuvalmisteen muun liikkeeseen laskijan 16226: vastuusta on voimassa, mitä kauppalaissa Rehuvalmisteita on valvottava tasapuoli- 16227: (355/ 1987) säädetään. sesti ja säännöllisesti sekä erityisesti, kun on 16228: epäiltävissä, että valmiste on säännösten vas- 16229: tainen. Valvontatoimenpiteiden on oltava 16230: tarkoituksenmukaisia ja ne on sopivalla ta- 16231: 41uku valla kohdistettava rehuvalmisteen valmis- 16232: tuksen, liikkeeseen laskemisen, käytön ja kä- 16233: Viranomaiset sittelyn eri vaiheisiin. Asianomainen minis- 16234: teriö päättää tarkemmin valvonnan järjestä- 16235: 23 § misestä. 16236: Valmistusta valvotaan valmistustiloihin ja 16237: Yleinen ohjaus ja valvonta valmistajan varastoihin tehtävillä pisto- 16238: koeluontoisilla tarkastuksilla ja näyt- 16239: Tämän lain täytäntöönpanon yleinen oh- teenotoilla valmistettavista tuotteista sekä 16240: jaus ja valvonta kuuluu valtioneuvoston oh- tarkastamalla valmistajan omavalvonnan tu- 16241: jesäännössä (1522/1995) tarkoitetulle asian- loksia. 16242: omaiselle ministeriölle. 16243: 27 § 16244: 16245: 24 § Tarkastukset 16246: 16247: Valvontaviranomainen Valvontaviranomaisilla sekä valtuutetuilla 16248: tarkastajilla ja näytteenottajilla on oikeus 16249: Tämän lain täytäntöönpanosta sekä lain ja valvontaa varten tehdä tässä laissa mainittuja 16250: sen nojalla annettujen säännösten ja mää- toimenpiteitä, päästä paikkoihin, joissa rehu- 16251: räysten noudattamisesta huolehtii kasvin- valmisteita ja niitä koskevia asiakirjoja käsi- 16252: tuotannon tarkastuskeskus. Maahantuontia tellään tai säilytetään, sekä ottaa korvaukset- 16253: valvoo kasvintuotannon tarkastuskeskuksen ta tarpeellisia näytteitä. 16254: HE 5/1998 vp 27 16255: 16256: Asianomainen ministeriö päättää tarkem- Euroopan unionin jäsenvaltiossa valmistettua 16257: min 1 momentissa tarkoitetusta tarkastustoi- lääkerehua saa Suomessa laskea liikkeeseen. 16258: minnasta. 16259: 31 § 16260: 28 § 16261: Maahantuonti- ja maastavientivalvonta 16262: V alvontarekisterit 16263: Asianomainen ministeriö voi päättää, että 16264: Valvontaviranomainen pitää valtakunnallis- maahantuojan on ilmoitettava tuotaviksi aio- 16265: ta rekisteriä ja julkaisee luettelon 14 §:n 1 tuista rehuvalmiste-eristä etukäteen valvonta- 16266: momentissa tarkoitetuista ilmoitusvelvollisis- viranomaiselle sen antamien ohjeiden mukai- 16267: ta toiminnanharjoittajista, 14 §:n 4 momen- sesti. Ministeriö voi määrätä rehuvalmisteille 16268: tissa tarkoitetuista luovutuskohteista, 17 maahantuontipaikat. 16269: §:ssä tarkoitetuista hyväksytyistä toiminnan- Maahantuotaviin rehuvalmiste-eriin sovel- 16270: harjoittajista sekä 18 §: ssä tarkoitetuista re- letaan pistokoeluonteista valvontatarkastusta. 16271: kisteröidyistä toiminnanharjoittajista. Tarkastus tehdään aina, kun perustellusti 16272: Henkilötietojen keräämiseen ja tallet- voidaan epäillä valmisteesta aiheutuvan vaa- 16273: tamiseen 1 momentissa tarkoitettuihin re- raa ihmisten tai eläinten terveydelle taikka 16274: kistereihin ja niihin talletettujen tietojen ympäristölle. Tarkastusta varten maahan- 16275: käyttämiseen ja luovuttamiseen sovelletaan tuotavista rehuvalmisteista voidaan ottaa 16276: henkilötietojen suojaa koskevaa lainsäädän- näytteet maahantuontipaikassa rajalla tai val- 16277: töä. vontaviranomaisen kanssa erikseen sovituilla 16278: Asianomainen ministeriö päättää tarkem- ehdoilla myös lähtömaassa. 16279: min rekisterien pitämisestä ja julkaisemises- Tarkastettavaa valmistetta voidaan valvon- 16280: ta. taviranomaisen määräyksestä säilyttää tullin 16281: valvonnassa asianomaisten viranomaisten 16282: 29 § hyväksymässä paikassa siihen saakka, kun 16283: valvontaviranomainen on hyväksynyt val- 16284: Valvontasuunnitelma misteen maahantuonnin. 16285: Maasta vietäviä rehuvalmisteita valvotaan 16286: Valvontaviranomaisen on laadittava vuosit- tarkastuksilla ja valvomalla valmistajan laa- 16287: tain suunnitelma valvonnan järjestämisestä. dunvalvontaa. 16288: Asianomainen ministeriö päättää tarkemmin Maahantuotavan ja maastavietävän lääke- 16289: valvontasuunnitelmasta. rehun on täytettävä vähintään samat vaati- 16290: mukset kuin Euroopan unionin jäsenvaltioi- 16291: den välisessä kaupassa liikkeeseen lasketta- 16292: 30 § van lääkerehun. Ministeriö päättää tarvitta- 16293: essa tarkemmin lääkerehujen maahantuon- 16294: Liikkeeseen laskettujen ja Euroopan nista ja maastaviennistä. 16295: unionista tuotavien rehuvalm isteiden 16296: valvonta 32 § 16297: 16298: Liikkeeseen laskettuja rehuvalmisteita val- Valvonnan tulosten julkaiseminen 16299: votaan kauppaan, varastointiin, luovutukseen 16300: ja käyttöön kohdistuvilla tarkastuksilla. Valvontaviranomainen julkaisee valvonnan 16301: Muusta Euroopan unionin jäsenvaltiosta tulokset. Asianomainen ministeriö päättää 16302: Suomeen tuotu rehuvalmiste voidaan tarkas- tarkemmin tulosten julkaisemisesta. 16303: taa kuljetuksen aikana tai tavaran määräpai- 16304: kassa. 16305: Asianomainen ministeriö voi päättää, että 33 § 16306: 2 momentissa tarkoitetun rehuvalmisteen 16307: vastaanottajan on ilmoitettava etukäteen saa- Salassapitovelvollisuus 16308: puvista rehuvalmiste-eristä valvontavi- 16309: ranomaiselle sen antamien ohjeiden mukai- Joka tässä laissa säädettyä tehtävää suorit- 16310: sesti. taessaan on saanut tietoja toiminnanharjoitta- 16311: Ministeriö päättää tarkemmin, mitä muussa jan liike- tai ammattisalaisuudesta tai ta- 16312: 28 HE 5/1998 vp 16313: 16314: loudellisesta asemasta, ei saa niitä ilmaista 1) valmistuksen, jos se valvontatarkastuk- 16315: eikä käyttää ansiotarkoituksessa hyödykseen, sessa havaitsee, etteivät valmistuksessa käy- 16316: ellei se, jonka hyväksi vaitiolovelvollisuus tettävät valmistus- tai säilytystilat, valmistus- 16317: on säädetty, anna tähän suostumustaan. menetelmät tai laitteet taikka valmistajan 16318: Mitä 1 momentissa säädetään, ei estä tieto- laadunvalvontamenetelmät tai tuotteet täytä 16319: jen antamista: niille tässä laissa tai sen nojalla säädettyjä 16320: 1) syyttäjä- ja poliisiviranomaiselle rikok- tai määrättyjä vaatimuksia; 16321: sen selvittämistä varten; 2) maahantuonnin tai maastaviennin, jos se 16322: 2) 4 luvussa tarkoitetuille viranomaisille valvontatarkastuksessa havaitsee, että rehu- 16323: tämän lain mukaisten tehtävien suorittamista valmiste ei täytä säädettyjä laatuvaatimuksia; 16324: varten; tai 3) liikkeeseen laskemisen tai käytön, jos 16325: 3) muutoksenhakua tutkivalle viranomai- rehuvalmiste tai sen pakkaaminen taikka 16326: selle tämän lain mukaisessa asiassa. siitä annettava tieto ei täytä niille tässä laissa 16327: säädettyjä tai sen nojalla määrättyjä vaati- 16328: muksia. 16329: 34 § Kielto on annettava määräaikaisena, jos 16330: sen perusteena oleva puutteellisuus on mah- 16331: Valvonnan kustannusten periminen dollista poistaa. Kielto on viipymättä peruu- 16332: tettava, jos sen perusteena oleva puutteelli- 16333: Tämän lain mukaisista viranomaisten suo- suus on poistettu tai jos sillä ei enää kiellon 16334: ritteista, lääninhallituksen suorittamaa lää- määräämisen kannalta ole merkitystä. Kiel- 16335: kerehujen valvontaa lukuun ottamatta, peri- toa on muutoksenhausta huolimatta nouda- 16336: tään valtiolle maksuja valtion maksuperuste- tettava, jollei muutoksenhakuviranomainen 16337: laissa (150/1992) säädettyjen perusteiden kiellä päätöksen täytäntöönpanoa tai määrää 16338: mukaan, jollei Euroopan yhteisön lainsää- sitä keskeytettäväksi. 16339: dännöstä tai Suomea sitovasta kan- Rehuvalmisteen, jonka liikkeeseen laske- 16340: sainvälisestä sopimuksesta muuta johdu. minen tai maahantuonti on kielletty, voi val- 16341: Asianomainen ministeriö päättää tarvittaes- vontaviranomainen määrätä käsiteltäväksi 16342: sa Euroopan yhteisön lainsäädännön tai Suo- saastunnan aiheuttajan tuhoamiseksi tai muu- 16343: mea sitovan kansainvälisen sopimuksen toin soveliaalla tavalla taikka määrätä käy- 16344: edellyttämästä 1 momentissa tarkoitetusta tettäväksi muihin tarkoituksiin. Toiminnan- 16345: maksusta. harjoittaja vastaa toimenpiteistä aiheutuneista 16346: kustannuksista. 16347: 35 § Rehuvalmiste, jonka liikkeeseen laskemi- 16348: nen tai maahantuonti on kielletty ja jota kos- 16349: Tarkastuspalkkiot ja kulujen korvaukset kevaa puutteellisuutta ei ole mahdollista 16350: poistaa, on toiminnanharjoittajan kustannuk- 16351: Kasvintuotannon tarkastuskeskuksen val- sella palautettava tai valvontaviranomaisen 16352: tuuttamille tarkastajille ja näytteenottajille hyväksymällä tavalla hävitettävä. 16353: voidaan suorittaa tarkastuksista ja näyt- 16354: teenotosta palkkiota ja kustannusten kor- 37 § 16355: vausta valtion talousarvion rajoissa. Asian- 16356: omainen ministeriö päättää palkkioiden ja Hyväksymisen peruuttaminen tai 16357: korvausten suorittamisesta ja niiden perus- tarkistaminen 16358: teista. 16359: V aivootaviranomaisen tulee peruuttaa 17 16360: 6luku §:ssä tarkoitettu hyväksyminen, jos toimin- 16361: nanharjoittaja lopettaa hyväksymisen kohtee- 16362: Pakkokeinot na olevan toiminnan tai jos toiminnassa il- 16363: menee hyväksymisen kannalta vakavia puut- 16364: 36 § teita tai poikkeamia, joita ei kohtuulliseksi 16365: katsottavassa määräajassa saada korjatuiksi. 16366: Kielto Valvontaviranomaisen tulee tarkistaa hy- 16367: väksyminen, jos toiminnanharjoittaja jo hy- 16368: Valvontaviranomaisen voi kieltää rehuval- väksytyn toiminnan lisäksi aikoo ryhtyä 16369: misteen: muuhun 17 §:ssä tarkoitettuun toimintaan tai 16370: HE 5/1998 vp 29 16371: 16372: jos aiotun totmmnan on tarkoitus korvata säännöksiä tai niiden nojalla annettuja mää- 16373: aiemmin hyväksytty toiminta tai osa siitä. räyksiä taikka 13 §: ssä tarkoitettua rajoitus- 16374: ta, 16375: 2) valmistaa liikkeeseen laskemista varten, 16376: 38 § laskee liikkeeseen, käyttää tai maahantuo re- 16377: huvalmistetta, joka ei täytä 20 §:ssä ja sen 16378: R ekisteröim isen peruuttaminen tai nojalla annetuissa määräyksissä rehuvalmis- 16379: tarkistaminen teille asetettuja vaatimuksia, 16380: 3) harjoittaa 21 §:ssä tarkoitettua harhaan- 16381: Valvontaviranomaisen tulee peruuttaa 18 johtavaa markkinointia, 16382: §:ssä tarkoitettu rekisteröinti, jos toiminnan- 4) laiminlyö noudattaa 16 §:ssä säädettyä 16383: harjoittaja lopettaa rekisteröinnin kohteena laadunvalvontavelvollisuutta tai sen nojalla 16384: olevan toiminnan tai jos toiminnassa ilmenee annettuja omavalvontaa koskevia säännöksiä 16385: rekisteröinnin kannalta vakavia puutteita tai tai määräyksiä taikka valmistaa tai säilyttää 16386: poikkeamia, joita ei kohtuulliseksi katsotta- rehuvalmisteita vastoin sanotun säännöksen 16387: vassa määräajassa saada korjatuiksi. nojalla asetettuja valmistus- ja säilytystiloja, 16388: Valvontaviranomaisen tulee tarkistaa rekis- valmistusmenetelmiä tai laitteita koskevia 16389: teröinti, jos toiminnanharjoittaja jo rekiste- vaatimuksia, 16390: röidyn toiminnan lisäksi aikoo ryhtyä muu- 5) laiminlyö 14 tai 19 §:ssä säädetyn taik- 16391: hun 18 §:ssä tarkoitettuun toimintaan tai jos ka 30 §:n 3 momentin tai 31 §:n 1 momen- 16392: aiotun toiminnan on tarkoitus korvata aiem- tin nojalla määrätyn ilmoitusvelvollisuuden, 16393: min rekisteröity toiminta tai osa siitä. 6) laiminlyö 15 §:ssä tarkoitetun tiedoston 16394: pitämisen tai tiedonantovelvollisuuden tai 16395: 7) laiminlyö 17 §:ssä säädetyn hyväksymi- 16396: 39 § sen tai 18 §:ssä säädetyn rekisteröimisen ha- 16397: kemisen, 16398: Uhkasakko on tuomittava, jollei teosta ole muualla 16399: laissa säädetty ankarampaa rangaistusta, re- 16400: Valvontaviranomainen voi asettaa 36 §:ssä hulakirikkomuksesta sakkoon. Lisäksi rehu- 16401: tarkoitetun kiellon tehosteeksi uhkasakon. valmiste pakkauksineen tai osa siitä taikka 16402: Uhkasakkoon sovelletaan muutoin, mitä niiden arvo voidaan tuomita menetetyksi 16403: uhkasakkolaissa (1113/1990) säädetään. valtiolle, jollei se olosuhteet huomioon otta- 16404: en ole kohtuutonta. 16405: Se, joka rikkoo tämän lain nojalla määrät- 16406: tyä uhkasakolla tehostettua kieltoa, voidaan 16407: ?luku jättää tuomitsematta rangaistukseen samasta 16408: teosta. 16409: Erinäiset säännökset Kasvintuotannon tarkastuskeskus tekee 4 16410: luvussa tarkoitettujen viranomaisten puolesta 16411: 40 § ilmoituksen 1 momentissa tarkoitetun rikko- 16412: muksen saattamiseksi syyteharkintaan. Il- 16413: M uutok senhaku moitus voidaan jättää tekemättä sellaisesta 16414: rikkomuksesta, jota on kokonaisuutena pi- 16415: Tässä laissa tarkoitettuun päätökseen hae- dettävä ilmeisen vähäisenä. 16416: taan muutosta siten kuin hallintolainkäyttö- Rangaistus virkamiehen ja julkisyhteisön 16417: laissa (586/1996) säädetään. työntekijän salassapitovelvollisuuden rikko- 16418: misesta säädetään rikoslain (39/1889) 40 lu- 16419: 41 § vun 5 §:ssä. 16420: R angaistussäännös 42 § 16421: 16422: Joka tahallaan tai törkeästä huolimatto- Tarkemmat säännökset 16423: muudesta 16424: 1) valmistaa liikkeeseen laskemista varten, Tarkemmat säännökset tämän lain täytän- 16425: laskee liikkeeseen, käyttää, maahantuo tai töönpanosta annetaan asianomaisen ministe- 16426: maastavie rehuvalmistetta vastoin 4--12 §:n riön päätöksellä. 16427: 30 HE 5/1998 vp 16428: 16429: 43 § hen myöhemmin tehtyine muutoksineen. 16430: Kumotun lain nojalla annetut maa- ja metsä- 16431: Voimaantulo talousministeriön päätökset jäävät kuitenkin 16432: edelleen voimaan, mikäli ne eivät ole risti- 16433: Tämä laki tulee voimaan päivänä riidassa tämän lain kanssa. 16434: kuuta 199 . Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan 16435: Tällä lailla kumotaan 26 päivänä helmi- ryhtyä sen täytäntöönpanon edellyttämiin 16436: kuuta 1993 annettu rehulaki (234/1993) sii- toimenpiteisiin. 16437: 16438: 16439: 16440: 16441: 2. 16442: Laki 16443: eläinlääkinnällisestä rajatarkastuksesta annetun lain muuttamisesta 16444: 16445: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 16446: muutetaan eläinlääkinnällisestä rajatarkastuksesta 20 päivänä joulukuuta 1996 annetun lain 16447: (1192/1996) 1 §, 2 §:n 1 momentin 2 kohta ja 5 §:n 1 momentti seuraavasti: 16448: 1§ sekä elintarvikehygieenisen laadun ja eläin- 16449: peräisten rehuvalmisteiden hygieenisen laa- 16450: Lain tarkoitus dun turvaamiseksi asetettaviin vaatimuksiin. 16451: Tämän lain tarkoituksena on: 16452: 1) estää eläintautien leviäminen Euroopan 5 § 16453: yhteisön ulkopuolisista maista (kolmannet 16454: maat) Suomeen tuotavien tai kolmansista Tuontiehdot 16455: maista Suomen kautta edelleen kuljetettavien 16456: elävien eläinten sekä eläimistä saatavien Kolmansista maista Suomeen tuotavien tai 16457: elintarvikkeiden ja muiden eläintauteja mah- Suomen kautta edelleen kuljetettavien eläin- 16458: dollisesti levittävien esineiden (tavarat) vä- ten ja tavaroiden on täytettävä asianomaisen 16459: lityksessä; ministeriön eläintautien leviämisen eh- 16460: 2) turvata kolmansista maista Suomeen tai käisemiseksi sekä elintarvikehygieenisen laa- 16461: Suomen kautta muualle Euroopan yhteisön dun ja eläinperäisten rehuvalmisteiden hygi- 16462: alueelle tuotavien eläimistä saatavien elin- eenisen laadun turvaamiseksi antamat tar- 16463: tarvikkeiden hygieeninen laatu; ja kemmat määräykset ja niitä on seurattava 16464: 3) turvata kolmansista maista Suomeen tai ministeriön määräämät asiakirjat. Ministeriö 16465: Suomen kautta muualle Euroopan yhteisön voi määrätä tuonnin ja kuljetuksen luvanva- 16466: alueelle tuotavien eläinperäisten rehuvalmis- raiseksi, jollei Euroopan yhteisön oikeusjär- 16467: teiden hygieeninen laatu. jestys muuta edellytä. Ministeriö voi lisäksi 16468: antaa eläintautien vastustamiseksi tarvittavia 16469: 2 § määräyksiä eläimen ja tavaran sekä kuljetus- 16470: välineen tai muun tuontiin liittyvän esineen 16471: Soveltamisala käsittelystä maahantuonnin jälkeen. 16472: Tätä lakia sovelletaan: 16473: 2) 1 kohdassa mainitulle tuonnille ja kaut- Tämä laki tulee voimaan päivänä 16474: takuljetukselle eläintautien vastustamiseksi kuuta 199. 16475: HE 5/1998 vp 31 16476: 16477: 16478: 16479: 3. 16480: Laki 16481: eläintautilain muuttamisesta 16482: 16483: 16484: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 16485: lisätään 18 päivänä tammikuuta 1980 annettuun eläintautilakiin (5511980) uusi 1 a § seu- 16486: raavasti: 16487: 16488: 1a § eläintautien vastustamiseksi, ennalta ehkäise- 16489: Sen lisäksi, mitä 1 §:ssä säädetään, tätä miseksi ja leviämisen estämiseksi sekä tauti- 16490: lakia sovelletaan myös eläinperäisten rehn- tilanteen selvittämiseksi suoritettavista toi- 16491: valmisteiden hygieeniselle laadulle asetetta- menpiteistä ja lain nojalla annettavista sä~n 16492: viin vaatimuksiin ja niiden noudattamisen nöksistä ja määräyksistä, koskee myös eläm- 16493: valvontaan rehuvalmisteita valmistettaessa, peräisten rehnvalmisteiden hygieenisen laa- 16494: Euroopan yhteisön sisämarkkinoilla Suo- dun turvaamista. 16495: meen tuotaessa ja Suomesta vietäessä sekä 16496: Suomesta Euroopan yhteisön ulkopuolisiin Tämä laki tulee voimaan päivänä 16497: maihin vietäessä. Mitä tässä laissa säädetään kuuta 199 . 16498: 16499: 16500: Helsingissä 20 päivänä helmikuuta 1998 16501: 16502: Tasavallan Presidentti 16503: 16504: 16505: 16506: 16507: MARTTI AHTISAARI 16508: 16509: 16510: 16511: 16512: Maa- ja metsätalousministeri Kalevi Hemilä 16513: 32 HE 5/1998 vp 16514: 16515: 16516: Liite 16517: 2. 16518: Laki 16519: eläinlääkinnällisestä rajatarkastuksesta annetun lain muuttamisesta 16520: 16521: 16522: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 16523: muutetaan eläinlääkinnällisestä rajatarkastuksesta 20 päivänä joulukuuta 1996 annetun lain 16524: (1192/1996) 1 §, 2 §:n 1 momentin 2 kohta ja 5 §:n 1 momentti seuraavasti: 16525: 16526: 16527: Voimassa oleva laki Ehdotus 16528: 16529: 16530: 1§ 1§ 16531: 16532: Lain tarkoitus Lain tarkoitus 16533: 16534: Tämän lain tarkoituksena on: Tämän lain tarkoituksena on: 16535: 1) estää eläintautien leviäminen Euroopan 1) estää eläintautien leviäminen Euroopan 16536: yhteisön ulkopuolisista maista (kolmannet yhteisön ulkopuolisista maista (kolmannet 16537: maat) Suomeen tuotavien tai kolmansista maat) Suomeen tuotavien tai kolmansista 16538: maista Suomen kautta edelleen kuljetettavien maista Suomen kautta edelleen kuljetettavien 16539: elävien eläinten sekä eläimistä saatavien elävien eläinten sekä eläimistä saatavien 16540: elintarvikkeiden ja muiden eläintauteja mah- elintarvikkeiden ja muiden eläintauteja mah- 16541: dollisesti levittävien esineiden (tavara) vä- dollisesti levittävien esineiden (tavarat) vä- 16542: lityksellä; ja lityksessä; 16543: 2) turvata kolmansista maista Suomeen tai 2) turvata kolmansista maista Suomeen tai 16544: Suomen kautta muualle Euroopan yhteisön Suomen kautta muualle Euroopan yhteisön 16545: alueelle tuotavien eläimistä saatavien elin- alueelle tuotavien eläimistä saatavien elin- 16546: tarvikkeiden elintarvikehygieeninen laatu. tarvikkeiden hygieeninen laatu; ja 16547: 3) turvata kolmansista maista Suomeen tai 16548: Suomen kautta muualle Euroopan yhteisön 16549: alueelle tuotavien rehuvalmisteiden hygieeni- 16550: nen laatu. 16551: 16552: 16553: 16554: 2 § 2 § 16555: 16556: Soveltamisala Soveltamisala 16557: 16558: Tätä lakia sovelletaan: Tätä lakia sovelletaan: 16559: 16560: 2) edellä 1 kohdassa mainitulle tuonnille 2) 1 kohdassa mainitulle tuonnille ja kaut- 16561: tai kauttakuljetukselle eläintautien vastusta- takuljetukselle eläintautien vastustamiseksi 16562: IDiseksi ja elintarvikehygieenisen laadun tur- sekä elintarvikehygieenisen laadun ja eläin- 16563: vaamiseksi asetettaviin vaatimuksiin. peräisten rehuvalmisteiden hygieenisen laa- 16564: dun turvaamiseksi asetettaviin vaatimuksiin. 16565: HE 5/1998 vp 33 16566: 16567: Voimassa oleva laki Ehdotus 16568: 16569: 16570: 5 § 5§ 16571: Tuontiehdot Tuontiehdot 16572: 16573: Kolmansista maista Suomeen tuotavien tai Kolmansista maista Suomeen tuotavien tai 16574: Suomen alueen kautta edelleen kuljetettavien Suomen kautta edelleen kuljetettavien eläin- 16575: eläinten ja tavaroiden on täytettävä asian- ten ja tavaroiden on täytettävä asianomaisen 16576: omaisen ministeriön eläintautien leviämisen ministeriön eläintautien leviämisen eh- 16577: ehkäisemiseksi ja elintarvikehygieenisen laa- käisemiseksi sekä elintarvikehygieenisen laa- 16578: dun turvaamiseksi antamat tarkemmat mää- dun ja eläinperäisten rehuvalmisteiden hygi- 16579: räykset ja niitä on seurattava asianomaisen eenisen laadun turvaamiseksi antamat tar- 16580: ministeriön määräämät asiakirjat. A sianomai- kemmat määräykset ja niitä on seurattava 16581: nen ministeriö voi määrätä tuonnin ja kaut- ministeriön määräämät asiakirjat. Ministeriö 16582: takuljetuksen myös luvanvaraiseksi, jollei voi määrätä tuonnin ja kuljetuksen luvanva- 16583: Euroopan yhteisön oikeusjärjestys muuta raiseksi, jollei Euroopan yhteisön oikeusjär- 16584: edellytä. Asianomainen ministeriö voi lisäksi jestys muuta edellytä. Ministeriö voi lisäksi 16585: antaa eläintautien vastustamiseksi tarvittavia antaa eläintautien vastustamiseksi tarvittavia 16586: määräyksiä eläimen ja tavaran sekä kuljetus- määräyksiä eläimen ja tavaran sekä kuljetus- 16587: välineen tai muun tuontiin liittyvän esineen välineen tai muun tuontiin liittyvän esineen 16588: käsittelystä maahantuonnin jälkeen. käsittelystä maahantuonnin jälkeen. 16589: 16590: Tämä laki tulee voimaan päivänä 16591: kuuta 199 . 16592: 16593: 16594: 16595: 16596: 380036P 16597: HE 6/1998 vp 16598: 16599: 16600: 16601: 16602: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi Suomen Pankista ja 16603: eräiksi siihen liittyviksi laeiksi 16604: 16605: 16606: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ 16607: 16608: 16609: Esityksessä ehdotetaan säädettäväksi uusi Pankin soveltamien korkojen määräämisestä 16610: laki Suomen Pankista. Lakiin ehdotetaan ei sisällytettäisi lakiin. Lakiin ei enää sisäl- 16611: tehtäviksi muutokset, jotka ovat tarpeen lytettäisi myöskään voimassa olevan lain 16612: Suomen Pankin liittämiseksi osaksi Euroo- säännöstä, jonka mukaan Suomen Pankki 16613: pan keskuspankkijärjestelmää silloin, kun voi tilapäisesti olla vaatimatta vakuuksia, jos 16614: Suomi osallistuu Euroopan yhteisön perusta- se erityisen painavista syistä on perusteltua. 16615: ruissopimuksen 109 1 artiklan mukaisesti Suomen Pankin toimielimiä olisivat edel- 16616: euroalueeseen. leen pankkivaltuusto ja johtokunta. Sen si- 16617: Esityksessä ehdotetaan säädettäväksi Suo- jaan tilintarkastajat eivät enää olisi pankin 16618: men kansallisen keskuspankin toimimisesta toimielin. Pankkivaltuuston tehtävät jakau- 16619: Euroopan yhteisön perustaruissopimuksen tuisivat edelleen kolmeen ryhmään: valvon- 16620: sekä Euroopan keskuspankkijärjestelmän ja tatehtäviin, keskeisiin hallintotehtäviin ja 16621: Euroopan keskuspankin perussäännön mu- muihin tehtäviin. Pankkivaltuusto antaisi 16622: kaisesti osana Euroopan keskuspankkijärjes- eduskunnalle vuosittain kertomuksen pankin 16623: telmää sekä toimimisesta Euroopan keskus- toiminnasta ja hallinnosta sekä pankkival- 16624: pankin suuntaviivojen ja ohjeiden mukaises- tuuston käsittelemistä tärkeimmistä asioista. 16625: ti. Suomen Pankin ensisijaisena tavoitteena Lisäksi pankkivaltuusto voisi tarvittaessa 16626: olisi perustamissopimuksen mukaisesti hinta- antaa kertomuksia rahapolitiikan toteuttami- 16627: vakauden ylläpitäminen. Suomen Pankin toi- sesta ja muusta Suomen Pankin toiminnasta. 16628: minta sisältäisi myös pyrkimyksen perusta- Pankkivaltuusto ei enää myöntäisi vastuuva- 16629: ruissopimuksen mukaisesti tukea muidenkin pautta johtokunnalle. 16630: talouspolitiikan tavoitteiden saavuttamista. Suomen Pankin johtokuntaan kuuluisi pu- 16631: Suomen Pankki tai sen toimielimen jäsen ei heenjohtaja ja enintään viisi muuta jäsentä, 16632: saisi Euroopan keskuspankkijärjestelmän jotka tasavallan presidentti nimittää. Johto- 16633: tehtäviä hoitaessaan pyytää tai ottaa vastaan kunnan puheenjohtaja nimitettäisiin seitse- 16634: toimintaansa koskevia määräyksiä. Muutoin män vuoden toimikaudeksi ja muut johto- 16635: Suomen Pankin olisi oltava tarvittaessa yh- kunnan jäsenet viiden vuoden toimikaudeksi. 16636: teistoiminnassa valtioneuvoston ja muiden Johtokunnan tehtävänä olisi huolehtia Suo- 16637: viranomaisten kanssa. men Pankille kuuluvien tehtävien hoitami- 16638: Suomen Pankin tehtävänä olisi esityksen sesta ja pankin hallinnosta, jos asia ei ole 16639: mukaan toteuttaa osaltaan Euroopan keskus- muutoin lailla säädetty pankkivaltuuston teh- 16640: pankin neuvoston määrittelemää rahapolitiik- täviin kuuluvaksi tai jos rahoitustarkastus- 16641: kaa. Tehtävänä olisi myös huolehtia osaltaan laista ei muuta johdu. 16642: rahahuollosta ja setelien liikkeeseen laske- Esityksessä ehdotetaan lakiin sisällytettä- 16643: misesta, valuuttavarannon hallussapidosta ja väksi säännös, jonka mukaan Suomen Pan- 16644: hoidosta sekä maksu- ja muun rahoitusjär- kin pääjohtajan riippumattomuudesta ja toi- 16645: jestelmän luotettavuudesta ja tehokkuudesta mivallasta hänen suorittaessaan tehtäviään 16646: samoin kuin osallistua sen kehittämiseen. Li- Euroopan keskuspankin neuvostossa määrä- 16647: säksi Suomen Pankin tehtävänä olisi huoleh- tään perustaruissopimuksessa ja perussään- 16648: tia toimintansa kannalta tarpeellisten tilasto- nössä. Esityksessä ehdotetaan edelleen, että 16649: jen laatimisesta ja julkaisemisesta. tasavallan presidentti voisi erottaa johtokun- 16650: Säännöstä peruskoron ja muiden Suomen nan jäsenen tehtävästään ainoastaan, jos hän 16651: 16652: 16653: 380041U 16654: 2 HE 6/1998 vp 16655: 16656: ei enää täytä niitä vaatimuksia, joita hänen kumottavan rahalain nojalla liikkeeseen las- 16657: tehtävänsä edellyttävät, tai jos hän on syyl- ketut rahat säilyisivät laillisina maksuvä- 16658: listynyt vakavaan rikkomukseen. Muu johto- lineinä tarvittavan siirtymäkauden ajan sen 16659: kunnan jäsen kuin johtokunnan puheenjohta- jälkeen, kun Suomi osallistuu euroalueeseen. 16660: ja voisi valittaa erottamisesta korkeimpaan Esityksessä ehdotetaan myös säädettäväksi 16661: hallinto-oikeuteen. uusi laki metallirahasta. Lakiin sisältyisivät 16662: Lakiin sisällytettäisiin yleissäännös Euroo- yhteisön lainsäädäntöä täydentävät kansalli- 16663: pan keskuspankkijärjestelmässä kertyvästä set metallirahaa koskevat säännökset. 16664: rahoitustulosta. Esityksessä ehdotetaan muu- Ehdotetut lait ovat tarkoitetut tulemaan 16665: tettaviksi Suomen Pankin ylijäämää koskevat voimaan, kun Suomi Euroopan yhteisön pe- 16666: säännökset. Suomen Pankin vuotuisesta yli- rustamissopimuksen 109 1 artiklan mukaises- 16667: jäämästä käytettäisiin puolet vararahaston ti osallistuu yhtenäisvaluutan alueeseen. 16668: kartuttamiseen ja puolet siirrettäisiin valtion Suomen Pankin riippumattomuutta, pääjohta- 16669: tarpeisiin käytettäväksi. Jos pankin taloudel- jan riippumattomuutta ja toimivaltaa hänen 16670: linen asema tai vararahaston suuruus sitä toimiessaan Euroopan keskuspankin neuvos- 16671: edellyttää, pankkivaltuusto voisi päättää yli- tossa sekä Suomen Pankin johtokunnan jä- 16672: jäämän käyttämisestä toisinkin. Valtion tar- senten virkasuhteen päättämistä ja sivutoimi- 16673: peisiin siirrettävän ylijäämän osan käyttämi- lupaa koskevien Suomen Pankista annetta- 16674: sestä päättäisi eduskunta. van lain säännösten olisi tultava voimaan 16675: Esityksessä ehdotetaan, että rahalaki ku- mahdollisimman pian sen jälkeen, kun laki 16676: mottaisiin. Kumottavan lain eräitä säännök- on hyväksytty ja vahvistettu. 16677: siä sovellettaisiin kuitenkin edelleen, jotta 16678: HE 6/1998 vp 3 16679: 16680: 16681: SISÄLLYSLUETTELO 16682: Sivu 16683: 16684: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ 1 16685: 16686: YLEISPERUSTELUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 16687: 1. Johdanto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 16688: 2. Nykytila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 16689: 2.1. Suomen Pankkia koskeva lainsäädäntö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 16690: Yleistä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 16691: Suomen Pankin valtiosääntöoikeudellinen asema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 16692: Pankkivaltuusto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 16693: 2.2. Laki Suomen Pankista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 16694: Suomen Pankin tavoite ja tehtävät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 16695: Suomen Pankin hallinto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 16696: Suomen Pankin virkamiehet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 16697: Suomen Pankin talous . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 16698: 2.3. Suomen Pankin asema erityissäädösten mukaan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 16699: Valmiuslaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 16700: Valuuttalaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 16701: 2.4. Rahalaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 16702: 3. Talous- ja rahaliiton kolmas vaihe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 16703: 3.1. Yleistä. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 16704: 3.2. Euroopan keskuspankkijärjestelmä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 16705: EKPJ:n toiminnan perusteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 16706: EKPJ:ää koskevat säädökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 16707: EKP: n ja kansalliset keskuspankkien itsenäisyys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 16708: EKP:n päätöksentekoelimet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 16709: EKP:n päätöksenteko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 16710: EKP:n norminanto-oikeus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 16711: EKP:n oikeus määrätä sakkoja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 16712: 3.3. Suomen Pankin asema osana EKPJ:ää . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 16713: Suomen Pankin asema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 16714: Suomen Pankin toimielimet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 16715: 3.4. EKPJ:n perustehtävät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 16716: Rahapolitiikan määritteleminen ja toteuttaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 16717: Valuuttakurssipolitiikan toteuttaminen ja valuuttavarannon hoito . . . . . . . . . . 20 16718: Maksu- ja selvitysjärjestelmät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 16719: Seteleiden liikkeeseen laskeminen ja rahahuolto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 16720: 3.5. EKPJ:n muut tehtävät ........................................ 22 16721: Myötävaikuttaminen luottolaitosten valvontaan ja rahoitusjärjestelmän vakauteen 22 16722: Tilastot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 16723: Kansainvälinen yhteistyö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 16724: 3.6. Suomen Pankin muut kuin EKPJ:n tehtävät ......................... 24 16725: 3.7. EKPJ:n ja Suomen Pankin talous ................................ 25 16726: EKP:lle siirrettävä pääoma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 16727: Rahoitustulon jakaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 16728: EKP:n nettovoittojen ja -tappioiden jakaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 16729: Suomen Pankin talous . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 16730: 3.8. Rahapolitiikan yleinen hyväksyttävyys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 16731: Euroopan keskuspankki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 16732: 4 HE 6/1998 vp 16733: 16734: Suomen Pankki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 16735: 3.9. Talouspolitiikan yhteensovittaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 16736: Yleistä ................................................... 28 16737: Kasvu- ja vakaussopimus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 16738: Neuvoston tehtävät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 16739: Talous- ja rahoituskomitea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 16740: 3.10. Valuuttakurssipolitiikka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 16741: Kansainväliset valuutta- ja rahoitusmarkkinat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 16742: Uusi valuuttakurssimekanismi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 16743: EKP:n ja neuvoston välinen työnjako valuuttakurssipolitiikassa . . . . . . . . . . . 31 16744: 4. Kansainvälinen vertailu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 16745: 4.1. Yleistä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 16746: 4.2. Keskuspankkeja koskeva lainsäädäntö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 16747: Belgia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 16748: Alankomaat ............................................... 33 16749: Itävalta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 16750: Ruotsi ................................................... 34 16751: Saksa ................................................... 35 16752: Iso-Britannia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 16753: 5. Esityksen tavoitteet ja keskeiset ehdotukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 16754: 5.1. Tavoitteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 16755: 5.2. Keskeiset ehdotukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 16756: 6. Esityksen vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 16757: 6.1. Taloudelliset vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 16758: Kokonaistaloudelliset vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 16759: Vaikutukset valtiontalouteen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 16760: Vaikutukset Suomen Pankin talouteen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 16761: 6.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 16762: 7. Asian valmistelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 16763: 8. Muita esitykseen vaikuttavia seikkoja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 16764: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT ................................ 41 16765: 1. Lakiehdotusten perustelut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 16766: 1.1. Laki Suomen Pankista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 16767: 1.2. Laki rahalain kumoamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 16768: 1.3. Laki metallirahasta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 16769: 2. Voimaantulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 16770: 3. Säätämisjärjestys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 16771: LAKIEHDOTUKSET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 16772: 1. Laki Suomen Pankista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 16773: 2. Laki rahalain kumoamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 16774: 3. Laki metallirahasta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 16775: HE 6/1998 vp 5 16776: 16777: 16778: 16779: 16780: YLEISPERUSTELUT 16781: 16782: 1. Johdanto rahalainsäädännön muuttamista. 16783: Euroopan talous- ja rahaliiton tavoitteiden 2. Nykytila 16784: toteuttamiseksi Euroopan unionin jäsenvalti- 16785: oiden tulee huolehtia siitä, että niiden kan- 2.1. Suomen Pankkia koskeva lainsäädäntö 16786: sallinen lainsäädäntö on sopusoinnussa Eu- 16787: roopan yhteisön perustamissopimuksen kans- Yleistä 16788: sa. Talous- ja rahaliiton toisen vaiheen aika- 16789: na jäsenvaltioiden on toteutettava kansallis- Hallitusmuodon 73 §:n mukaan Suomen 16790: ten keskuspankkien aseman itsenäistäminen. Pankki toimii eduskunnan takuulla ja hoi- 16791: Suomen Pankin riippumattomuus sekä muut dossa sekä eduskunnan valitsemien pankki- 16792: talous- ja rahaliiton toisen vaiheen vaati- valtuutettujen valvomana ja sitä hoideta~n 16793: mukset on pääosin toteutettu 1 päivänä tam- niin kuin siitä lailla säädetään. Täydentäviä 16794: mikuuta 1998 voimaan tulleella lailla Suo- säännöksiä eduskunnan valitsemista pankki- 16795: men Pankista (719/1997). valtuutetuista ja tilintarkastajista on valtio- 16796: Talous- ja rahaliiton kolmas vaihe edellyt- päiväjärjestyksen 83 §:ssä. Lisäksi valtiopäi- 16797: tää yhtenäisvaluutan käyttöön ottavien jäsen- väjärjestyksen 50 §:ssä säädetään Suomen 16798: valtioiden kansallisten keskuspankkien liittä- Pankkiin liittyviä asioita käsittelevän va- 16799: mistä osaksi Euroopan keskuspankkijärjes- liokunnan tehtävistä ja toimivaltuuksista. 16800: telmää. Suomen Pankin siirtyminen osaksi Eduskunnan työjärjestyksen (37711927) 16801: Euroopan keskuspankkijärjestelmää edellyt- 10 §:n 3 momentissa valtiopäiväjärjestyksen 16802: tää, että Suomen Pankkia koskevaan lainsää- 50 §:ssä tarkoitetuksi valiokunnaksi on mää- 16803: däntöön tehdään Euroopan yhteisön perusta- rätty talousvaliokunta. 16804: missopimuksesta aiheutuvat muutokset. Laki Suomen Pankista sisältää säännökset 16805: Rahapoliittisen toimivallan siirtyminen Suomen Pankin tehtävistä ja toimivaltuuksis- 16806: Euroopan keskuspankkijärjestelmälle ja kan- ta sekä pankin hallinnollisesta rakenteesta. 16807: sallisten keskuspankkien riippumattomuus Lain 1 §:n mukaan Suomen Pankki on Suo- 16808: johtavat tarpeeseen arvioida mahdollisuuksia men keskuspankki. Se on itsenäinen julkis- 16809: kehittää toimenpiteitä, joilla voitaisiin edis- oikeudellinen laitos, jonka asemasta sääde- 16810: tää rahapolitiikan yleistä hyväksyttävyyttä ja tään hallitusmuodossa, valtiopäiväjärjestyk- 16811: Suomen Pankin valvontaa. Tämän vuoksi on sessä ja Suomen Pankista annetussa laissa. 16812: tarpeen uudistaa edelleen Suomen Pankista Suomen Pankista annetun lain ohella pank- 16813: annettua lakia, kun Suomi osallistuu yh- kiin liittyvistä asioista säädetään useassa 16814: tenäisvaluutan alueeseen talous- ja rahaliiton muussa laissa. Rahalaissa (358/1993) sääde- 16815: kolmannessa vaiheessa. Muutosten lähtökoh- tään yleisesti Suomen Pankin tehtävistä 16816: tana on Suomen Pankin pysyttäminen edel- maan rahaviranomaisena. Lisäksi rahalaki 16817: leen eduskunnan pankkina. Talous- ja raha- sisältää säännöksiä erityiskysymyksistä, 16818: liiton kolmas vaihe ja yhtenäisvaluutan, eu- muun muassa markan ulkoisen arvon mää- 16819: ron, käyttöön ottaminen edellyttävät myös räytymisestä. Myös valuuttalaki (954/ 1985) 16820: 6 HE 6/1998 vp 16821: 16822: ja valmiuslaki (1080/1991) sisältävät sään- lyssä vahvistettavilla johtosäännöillä. Halli- 16823: nöksiä Suomen Pankin tehtävistä ja toimi- tusmuodon 73 §:n 3 momentin mukaan 16824: valtuuksista poikkeusoloissa. Suomen Pankin eduskunta päättää kuitenkin Suomen Pankin 16825: yhteydessä toimivasta rahoitustarkastuksesta voittovarojen käyttämisestä valtion tarpei- 16826: säädetään rahoitustarkastuslaissa (503/ 1993). siin. Ennen päätöksen tekemistä talousva- 16827: Suomen Pankkia koskevia säännöksiä on liokunnan on valtiopäiväjärjestyksen 50 §:n 16828: vielä laissa valtion vakuusrahastosta 2 momentin mukaisesti annettava asiasta 16829: (379/1992). lausuntonsa. Näin ollen Suomen Pankin ase- 16830: Lakien alapuolella säädöshierarkiassa ovat ma on eduskuntaan nähden myös oikeudelli- 16831: vielä joko eduskunnan tai pankkivaltuuston sesti itsenäinen. Vaitiopäiväjärjestyksen 50 16832: vahvistamat johtosäännöt. Eduskunta on §:n nojalla eduskunnan talousvaliokunnalla 16833: vahvistanut eduskunnan pankkivaltuuston on kuitenkin oikeus tutkia pankkivaltuutettu- 16834: johtosäännön (1 01/ 1926), joka pääasiassa jen ja johtokunnan toimintaa sekä pankin 16835: sisältää määräyksiä pankkivaltuutettujen val- hallintoa ja tilaa yleensäkin. Valiokunta an- 16836: vontatehtävän hoidosta ja toiminnan käytän- taa asiasta mietinnön, ja mietinnön käsittelyn 16837: nön järjestämisestä. kautta eduskunta saa tilaisuuden lausua käsi- 16838: Lisäksi pankkivaltuutetut ovat vahvistaneet tyksensä Suomen Pankista ja sen tehtävien 16839: aiemman Suomen Pankista annetun lain hoidosta. 16840: (365/1925) mukaisesti Suomen Pankin elä- Suomen Pankki on itsenäinen myös halli- 16841: kesäännön ja perhe-eläkesäännön, jotka ovat tukseen nähden. Suomen Pankilla ei ole oi- 16842: edelleen voimassa. keudellista velvollisuutta neuvotella hallituk- 16843: sen kanssa rahapoliittisista päätöksistä, eikä 16844: Suomen Pankin valtiosääntöoikeudellinen velvollisuutta ottaa vastaa tai pyytää mää- 16845: asema räyksiä. Käytännössä yhteydenpitoa Suomen 16846: Pankin ja hallituksen välillä harjoitetaan 16847: Hallitusmuodon 73 §:n 1 momentin mu- säännöllisesti. Eräät erityislait muodostavat 16848: kaan Suomen pankki toimii eduskunnan ta- kuitenkin poikkeuksia toiminnallisesta it- 16849: kuulla ja hoidossa sekä eduskunnan valitse- senäisyydestä. Rahalain mukainen valtioneu- 16850: mien pankkivaltuutettujen valvomana. Suo- voston päätös markan ulkoisen arvosta ei ole 16851: men Pankin toimisen "eduskunnan takuulla" mahdollista ilman Suomen Pankin esitystä. 16852: on vakiintuneesti tulkittu (PeVL 5/1997 vp) Valuuttalaki ja valmiuslaki antavat valtio- 16853: tarkoittavan sitä, että eduskunta vastaa viime neuvostolle toimivallan määrätä lakien mu- 16854: kädessä pankin taloudellisista velvoitteista, kaisissa erityisoloissa Suomen Pankin tehtä- 16855: jos pankki ei kykene itse niistä suoriutu- vistä ja toimivaltuuksista. 16856: maan. Suomen Pankin toimisen eduskunnan 16857: hoidossa on puolestaan tulkittu tarkoittavan Pankkivaltuusto 16858: (PeVL 5/1997 vp), että pankin tulee toimia 16859: eduskuntaan liittyvässä erikoishallinnossa Valtiopäiväjärjestyksen 83 §:n mukaan 16860: erillään säännönmukaisesta valtionhallinnos- eduskunta asettaa Suomen Pankin hallintoa 16861: ta. Tärkein toiminnallinen yhteys eduskun- ja liikettä valvomaan yhdeksän pankkival- 16862: nan ja Suomen Pankin välillä on eduskun- tuutettua ja vahvistaa näille johtosäännön. 16863: nan valitsema pankkivaltuusto. Myös edus- Pankkivaltuutetut valitaan edustajanvaalien 16864: kunnan valitsemat Suomen Pankin tilintar- jälkeen aikavilla varsinaisilla valtiopäivillä 16865: kastajat ovat osa tätä toiminnallista yhteyttä. eduskunnan valitsijamiesten toimittamissa 16866: Suomen Pankki on toiminnallisesti itsenäi- vaaleissa. Pankkivaltuutetut ovat eduskunnan 16867: nen eduskuntaan nähden. Vaikka eduskunta valitsemia luottamusmiehiä, joille ei ole ase- 16868: valitsee pankkivaltuuston, se on Suomen tettu lakisääteisiä kelpoisuusvaatimuksia. 16869: Pankin toimielin. Eduskunta ei voi antaa Käytännössä pankkivaltuuston kokoonpano 16870: yksittäistapauksellisia oikeudellisesti sitovia määräytyy eduskunnassa vallitsevien poliit- 16871: määräyksiä pankkivaltuutetuille. Eduskunta tisten voimasuhteiden mukaan. Pankkival- 16872: ei voi myöskään ottaa päätettäväkseen asioi- tuutetuiksi valitaan kansanedustajia, vaikka 16873: ta, jotka kuuluvat pankkivaltuuston toimival- kansanedustajuus ei olekaan pankkivaltuu- 16874: taan. Eduskunta voi oikeudellisesti sitovasti tetuksi valitsemisen edellytys. 16875: vaikuttaa Suomen Pankin toimintaan yksin- Valtiopäiväjärjestyksen 83 §:n 2 momentin 16876: omaan säätämällä asiasta lailla ja eräissä mukaan kolme pankkivaltuutettua muodosta- 16877: tapauksissa niin sanotussa ainoassa käsitte- vat niin sanotun suppean pankkivaltuuston. 16878: HE 6/1998 vp 7 16879: 16880: Pankkivaltuuston vaalitoimituksessa maara- Suomen Pankin hallinto 16881: tään siitä, ketkä kuuluvat suppeaan valtuus- 16882: toon ja ketkä niin sanotusta laajemmasta Suomen Pankin toimielimiä ovat 11 §:n 16883: yhdeksänjäsenisestä valtuustosta tulevat sup- mukaan pankkivaltuusto, johtokunta ja tilin- 16884: pean valtuuston jäsenen tilalle sekä missä tarkastajat. 16885: järjestyksessä. Pankkivaltuutetut valitsevat Pankkivaltuustoon kuuluu yhdeksän edus- 16886: itse puheenjohtajan ja varapuheenjohtajan kunnan valitsemaa pankkivaltuutettua. Lain 16887: niistä kolmesta valtuutetusta, jotka kuuluvat 13 §:ssä on määritelty pankkivaltuuston teh- 16888: suppeaan pankkivaltuustoon. Suppean pank- tävät. Pankkivaltuuston tehtävät jakautuvat 16889: kivaltuuston tehtävänä on käsitellä kaikki ne kolmeen pääryhmään. Pykälän 1 momentissa 16890: asiat, joita johtosäännössä ei ole määrätty säädetään pankkivaltuuston tehtävistä Suo- 16891: laajemman pankkivaltuuston käsiteltäviksi. men Pankin hallintoa ja toimintaa valvovana 16892: Laajempi pankkivaltuusto on päätösvaltainen toimielimenä. Näitä tehtäviä ovat muun 16893: kuusijäsenisenä. muassa Suomen Pankin tilinpäätöksen perus- 16894: Suomen Pankista annetun lain 12 §:n teiden vahvistaminen ja vuosittaisen kerto- 16895: 2 momentin mukaan pankkivaltuutettu on muksen antaminen eduskunnalle pankin toi- 16896: velvollinen eroamaan, jos hänet kutsutaan minnasta ja hallinnosta sekä tärkeimmistä 16897: valtioneuvoston jäseneksi. Pankkivaltuuston pankkivaltuuston käsittelemistä asioista. Pan- 16898: johtosäännön 12 §:n mukaan pankkivaltuu- kin hallinnon osalta pankkivaltuuston tehtä- 16899: tettu on lisäksi velvollinen eroamaan, jos vänä on 2 momentin mukaan muun muassa 16900: hän on ottanut sellaisen toimen, joka pank- tehdä valtioneuvostolle esitys johtokunnan 16901: kivaltuutettujen yksimielisen päätöksen mu- viran täyttämisestä, päättää johtokunnan jä- 16902: kaan on soveltumaton hoidettavaksi valtuu- senten palkkauksen perusteista, määrätä joh- 16903: tetun toimen ohella. Muista syistä pankki- tokunnan varapuheenjohtaja sekä vahvistaa 16904: valtuutettua ei voi kesken toimikauden erot- Suomen Pankin eläke- ja perhe-eläkesään- 16905: taa. nöt. Pykälän 3 momentissa säädetään pank- 16906: kivaltuuston muista tehtävistä. Näitä ovat 16907: muun muassa eduskunnalle tehtävät esitykset 16908: 2.2. Laki Suomen Pankista ja valtioneuvostolle tehtävät esitykset peri- 16909: aatteellisesti merkityksellisissä asioissa. 16910: Suomen Pankin tavoite ja tehtävät Suomen Pankin johtokuntaan kuuluu 16911: 15 §:n mukaan puheenjohtaja ja enintään 16912: Suomen Pankin ensisijaisena tavoitteena viisi muuta jäsentä. Johtokunnan jäsenet ni- 16913: on Suomen Pankista annetun lain 2 §:n mu- mittää tasavallan presidentti. Johtokunnan 16914: kaan turvata vakaa rahan arvo. Pankin on puheenjohtaja nimitetään seitsemän vuoden 16915: tuettava muidenkin talouspolitiikan tavoittei- toimikaudeksi ja muut johtokunnan jäsenet 16916: den toteutumista sekä edistettävä rahoitusjär- viiden vuoden toimikaudeksi. Johtokunnan 16917: jestelmän vakautta. Tämä ei kuitenkaan saa puheenjohtaja on Suomen Pankin pääjohtaja. 16918: vaarantaa ensisijaista tavoitetta. Sama henkilö voidaan nimittää johtokunnan 16919: Lain 3 §:n mukaan Suomen Pankin tehtä- jäseneksi enintään kolmeksi toimikaudeksi. 16920: vänä on päättää maan rahapolitiikasta ja to- Johtokunnan puheenjohtajaksi voidaan kui- 16921: teuttaa sitä. Suomen Pankin tehtävänä on tenkin nimittää enintään kahdeksi toimikau- 16922: muun muassa myös huolehtia valuuttavaran- deksi. 16923: nosta, huolehtia osaltaan maksu- ja muun Lain 16 § säätää johtokunnan tehtäväksi 16924: rahoitusjärjestelmän luotettavuudesta ja te- huolehtia kaikista laissa Suomen Pankille 16925: hokkuudesta sekä huolehtia toimintansa kan- säädettyjen tehtävien hoitamisesta ja pankin 16926: nalta tarpeellisten tilastojen laatimisesta ja hallinnosta, jollei asiaa ole muutoin lailla 16927: julkaisemisesta. Suomen Pankin toimivaltuu- säädetty pankkivaltuuston tehtäviin kuulu- 16928: det sen hoitaessaan tehtäviään määritellään vaksi tai jollei rahoitustarkastuslaista muuta 16929: lain 6 §:ssä. johdu. Pykälän 4 momentin mukaan johto- 16930: Suomen Pankki on 5 §:n mukaan velvolli- kunta on velvollinen säännöllisesti raportoi- 16931: nen tarvittaessa olemaan yhteistyössä valtio- maan pankkivaltuustolle noudatetusta raha- 16932: neuvoston ja muiden viranomaisten kanssa. politiikasta ja sen toteuttamisesta. 16933: Rahapolitiikkaan liittyviä tehtäviään hoitaes- Lain 18 §:ssä on säännökset johtokunnan 16934: saan Suomen Pankki ei saa pyytää eikä ottaa jäsenen virkasuhteen päättämisestä. Johto- 16935: vastaan toimintaansa koskevia määräyksiä. kunnan jäsenen virkasuhde voidaan päättää 16936: 8 HE 6/1998 vp 16937: 16938: vain, jos tämä on syyllistynyt virkavirhee- julkaistava huhtikuun loppuun mennessä. 16939: seen tai muutoin menettelyllään osoittautu- Lain 10 §:n mukaan Suomen Pankin perus- 16940: nut sopimattomaksi jatkamaan tehtävässään pääoman muodostavat kantarahasto ja vara- 16941: taikka tullut kykenemättömäksi hoitamaan rahasto. Vararahastoa voidaan käyttää kanta- 16942: virkaansa. Johtokunnan jäsenen vapauttaa rahaston kartuttamiseen tai alijäämän katta- 16943: tehtävästään tasavallan presidentti. Lain 19 miseen. 16944: §:n mukaan johtokunnan jäsen ei ilman Lain 31 §:ssä säädetään Suomen Pankin 16945: pankkivaltuuston lupaa saa ottaa vastaan ylijäämän käytöstä. Pankin ylijäämä on ensi- 16946: eikä pitää sivutointa. sijaisesti käytettävä pankin vararahaston kar- 16947: Suomen Pankin tilinpäätöstä ja kirjanpitoa tuttamiseen. Jos pankin rahastojen sekä va- 16948: sekä hallintoa tarkastaa 20 §:n mukaan viisi rausten yhteismäärä on enintään kolmasosa 16949: eduskunnan valitsemaa tilintarkastajaa, joille taseen loppusummasta, siirretään ylijäämä 16950: kullekin valitaan lisäksi yksi varajäsen. Vä- kokonaisuudessaan vararahastoon. Jos suh- 16951: hintään kahden tilintarkastajan ja heidän va- deluku on yli kolmasosa taseen loppusum- 16952: rajäsentensä on oltava Keskuskauppakamarin masta, siirretään ylijäämästä vähintään nel- 16953: hyväksymiä tilintarkastajia tai julkishallin- jäsosa vararahastoon. Ylijäämän siirrosta 16954: non ja talouden tilintarkastajan tutkinnon voidaan luopua, jos suhdeluku on yli puolet 16955: suorittaneita. taseen loppusummasta. Ylijäämän muun 16956: osan käyttämisestä valtion tarpeisiin päättää 16957: Suomen Pankin virkamiehet eduskunta. 16958: Jos pankin tilipäätös on alijäämäinen, ali- 16959: Suomen Pankin virkamiehiin, virkoihin ja jäämä on katettava vararahastosta. Jos vara- 16960: virkasuhteisiin sovelletaan 21 §:n mukaan rahasto ei riitä alijäämän kattamiseen, alijää- 16961: Suomen Pankista annetun lain säännösten mä voidaan jättää kattamatta. Tällöin seuraa- 16962: lisäksi soveltuvin osin valtion virkamieslakia vien vuosien ylijäämä on käytettävä ensisi- 16963: (750/1994) lukuun ottamatta lain eräitä Suo- jaisesti kattamatta jääneiden alijäämien kat- 16964: men Pankkiin soveltumattomia säännöksiä. tamiseen. Pankin tilikauden tulosta koskevis- 16965: Johtokunnan jäseniin ei sovelleta valtion ta toimeenpiteistä päättää 13 §:n 1 momentin 16966: virkamieslain virkasuhteen irtisanomista ja 3 kohdan mukaan pankkivaltuusto johtokun- 16967: purkamista, virkamiehen 1omauttamista eikä nan esityksestä. 16968: työnantajan työnjohto-oikeutta koskevia Suomen Pankista annettuun lakiin sisältyy 16969: säännöksiä. lisäksi säännökset muun muassa hallinto- 16970: Lain 23 §:n mukaan Suomen Pankin vir- menettelylain (59811982) noudattamisesta 16971: kamiesten palvelussuhteen ehdoista neuvo- hallintoasioita käsiteltäessä ja pankin virka- 16972: tellaan ja sovitaan virkaehtosopimuksin. kielestä (34 §), salassapitovelvollisuudesta 16973: Suomen Pankki voi erikseen määrätä ne vir- (36 §), pankin oikeudesta saada ja antaa tie- 16974: kamiehet, joiden tehtävänä on edustaa työn- toja (37 §), pankin velvollisuudesta antaa 16975: antajaa virkaehtosopimusneuvotteluissa tai tietoja eduskunnan asianomaiselle valiokun- 16976: muutoin. Näiden virkamiesten palvelussuh- nalle (38 §), pankin tietojensaantioikeudesta 16977: teen ehdot määrää Suomen Pankki. Työ- maksutasetilastointia varten (39 §) sekä 16978: rauha ja työriidat määräytyvät 24 §:n perus- muutoksenhausta pankin päätöksistä (42 ja 16979: teella soveltuvin osin valtion virkaehtosopi- 43 §). 16980: muslain (664/ 1970) mukaisesti. 16981: Työtaistelutoimenpiteet, jotka haittaavat 2.3. Suomen Pankin asema erityissäädösten 16982: Suomen Pankin laissa säädettyjen tehtävien mukaan 16983: hoitamista siten, että niistä voi aiheutua huo- 16984: mattavaa vahinkoa maalle tai vakavaa häi- Valmiuslaki 16985: riötä maksu- ja rahoitusjärjestelmälle taikka 16986: vakava uhka Suomen Pankin turvallisuudel- Perustuslain säätämisjärjestyksessä sääde- 16987: le, ovat 25 §:n mukaan kiellettyjä. tyn valmiuslain tarkoituksena on poik- 16988: keusoloissa turvata väestön toimeentulo ja 16989: Suomen Pankin talous maan talouselämä, ylläpitää oikeusjärjestystä 16990: ja kansalaisten perusoikeuksia sekä turvata 16991: Suomen Pankin tilikautena on 29 §:n mu- maan alueellinen koskemattomuus ja itsenäi- 16992: kaan kalenterivuosi. Pankin tilinpäätös on syys. 16993: laadittava helmikuun loppuun mennessä ja Valmiuslaki antaa valtioneuvostolle oikeu- 16994: HE 6/1998 vp 9 16995: 16996: den pankkivaltuutettujen esityksestä antaa tuksia asettavat myös vaatimukset, jotka joh- 16997: Suomen Pankin tehtävistä ja toimivaltuuksis- tuvat Suomen lain soveltamisalalle perusoi- 16998: ta luonteeltaan niitä laajentavia määräyksiä keusjärjestelmästä, Suomen solmimista kan- 16999: lain 2 §:ssä mainituissa poikkeusoloissa. Li- sainvälisistä sopimuksista ja kansainvälisen 17000: säksi edellytetään, että tilanteen hallitsemi- oikeuden yleisesti tunnustetuista säännöistä. 17001: nen ei ole mahdollista viranomaisten sään- 17002: nönmukaisin toimivaltuuksin. Valmiuslain Vaiouttalaki 17003: mukaisesta päätöksentekomenettelystä on 17004: säädetty lain 2 luvussa. Perustuslain säätämisjärjestyksessä säädet- 17005: Vaitioneuvoston Suomen Pankkia koske- ty valuuttalaki on määräaikainen niin sanottu 17006: vista toimivaltuuksista on säädetty val- säännöstelyvaltuuslaki. Valuuttalain määräai- 17007: miuslain 11-13 §:ssä. Ensinnäkin valtio- kaa on jatkettu vuoden 1998 loppuun. 17008: neuvosto voi määrätä, että maksuvälineiden, Vaiouttasäännöstelyyn voidaan ryhtyä va- 17009: arvopapereiden ja saamistodisteiden maasta- Iuuttalain nojalla huomion ottaen Euroopan 17010: vienti ja maahantuonti ovat sallittuja vain yhteisön perustamissopimuksen säännökset 17011: Suomen Pankin luvalla. Toiseksi valtioneu- kansantaloutta uhkaavan vakavan häiriötilan 17012: vosto voi määrätä kotiuttamisvelvollisuudes- torjumiseksi. Valuutansäännöstelyjärjestelmä 17013: ta, toisin sanoen siitä, että Suomessa asuva on kolmiportainen. Vaiouttalain antamien 17014: on korvausta vastaan velvollinen Suomen valtuuksien käyttöönotosta päättää valtioneu- 17015: Pankin tarkemmin määräämällä tavalla luo- vosto. Valtioneuvosto voi antaa valuuttalain 17016: vuttamaan tai siirtämään Suomen Pankille täytäntöönpanosta päätöksen, jonka mukaan 17017: tai sen määräämälle omistamansa tai hallus- Suomen Pankilla on oikeus ryhtyä valuutan- 17018: saan olevat ulkomaiset maksuvälineet, ulko- säännöstelyyn. Suomen Pankin tehtävä on 17019: mailla olevat Suomen rahan määräiset mak- toteuttaa valuutansäännöstelyä käytännössä 17020: suvälineet, ulkomaiset arvopaperit sekä saa- ja antaa tarvittavat yksityiskohtaiset mää- 17021: miset ulkomailta asuvalta. Kotiuttamisvel- räykset. Valtuudet koskevat valuuttatoimien 17022: vollisuus koskee eräin edellytyksin myös luvanvaraiseksi määräämistä, maksuvälinei- 17023: kultaa ja muita jalometalleja. Lisäksi valtio- den, arvopapereiden ja saamistodisteiden 17024: neuvosto voi määrätä Suomen Pankille oi- maastavientiä ja maahantuontia sekä valuu- 17025: keuden myöntää lupa poiketa kotiuttamisvel- tan hankintatapaa koskevia määräyksiä tai 17026: vollisuudesta. rajoituksia ja kotiuttamisvelvollisuuden mää- 17027: Valmiuslain nojalla valtioneuvostolla on räämistä sekä tietojenantovelvollisuutta. 17028: oikeus määrätä, että sellaiset toimet ovat Valtioneuvoston valuuttalain täytäntöönpa- 17029: kiellettyjä, jotka muuttavat tai saattavat noa koskeva päätös on viipymättä ilmoitetta- 17030: muuttaa Suomessa asuvan omistuksessa tai va eduskunnan puhemiehelle, jonka on saa- 17031: hallussa olevien ulkomaisten maksuvälinei- tettava se eduskunnan tietoon. V aitioneuvos- 17032: den, arvopapereiden tai ulkomailla asuvalta ton päätös on kumottava, jos eduskunta niin 17033: olevien saamisten määrää tai laatua. Kielle- päättää. 17034: tyiksi voidaan määrätä myös sellaiset Suo- 17035: messa asuvan ja ulkomailla asuvan väliset 17036: toimet, jotka muuttavat tai saattavat muuttaa 2.4. Rahalaki 17037: Suomessa asuvan varojen tai velkojen mää- 17038: rää tai laatua. Vaitioneuvosto voi kuitenkin Hallitusmuodon 72 §:n ensimmäisen virk- 17039: päättää, että toimet ovat sallittuja Suomen keen mukaan Suomen rahayksikkö on mark- 17040: Pankin luvalla. Suomen Pankki voi liittää ka. Muut Suomen rahaa koskevat säännökset 17041: myöntämiinsä lupiin ehtoja. Valtioneuvosto sisältyvät rahalakiin. Sen 1 §:n mukaan 17042: voi pankkivaltuutettujen esityksestä laajentaa markka jakautuu sataan penniin. Lain 2 §:n 17043: Suomen Pankin tehtäviä ja toimivaltaa siinä mukaan vain rahalain mukaisesti liikkeeseen 17044: määrin kuin se on tarpeen valmiuslain 11, lasketut setelit ja metallirahat ovat laillisia 17045: 12 ja 14 §:n nojalla annettujen määräysten maksuvälineitä. Hallitusmuodon 72 §:n mu- 17046: täytäntöön panemiseksi. kaan lailla säädetään, miten markan ulkoi- 17047: Valmiuslain mukaisten toimivaltuuksien sesta arvosta päätetään. Asiaa koskevat tar- 17048: käyttöönottoa, käyttöä ja täytäntöönpanoa kemmat säännökset sisältyvät rahalain 17049: rajoittavat eräät yleiset, esimerkiksi toimi- 4 §:ään. Lainkohdan mukaan ylin päätöksen- 17050: valtuuksien käytön välttämättömyyttä ja tekovalta markan ulkoisesta arvosta kuuluu 17051: kohtuullisuutta painottavat periaatteet. Rajoi- valtioneuvostolle. Päätöksentekomenettelyyn 17052: 17053: 17054: 380041U 17055: 10 HE 6/1998 vp 17056: 17057: osallistuvat valtioneuvoston lisäksi pankki- sille ja vastaaville yhteisöille rahan käsitte- 17058: valtuusto ja Suomen Pankin johtokunta. Py- lyä koskevia ohjeita ja määräyksiä. Lain 14 17059: kälän 3 momentin mukaan valtioneuvosto §:n nojalla Suomen Pankki päättää setelien 17060: voi yksittäistapauksissa ja määräämillään ja valtiovarainministeriö metallirahojen lak- 17061: ehdoilla Suomen Pankin esityksestä valtuut- kauttamisesta laillisina maksuvälineinä. Suo- 17062: taa valtiovarainministeriön päättämään Eu- men Pankki on kuitenkin velvollinen lunas- 17063: roopan valuuttajärjestelmään kuuluvan va- tamaan lakkaotetut rahat kymmenen vuoden 17064: luuttakurssijärjestelmän (Exchange Rate ajan lakkauttamispäätöksestä. Valtiolla on 17065: M echanism ), jäljempänä ERM puitteissa teh- vastaavasti velvollisuus lunastaa Suomen 17066: tävistä muutoksista markan ulkoiseen arvoon Pankin lunastamat lakkaotetut metallirahat 17067: ja vaihtelualueen rajoihin. Valtioneuvostolle vuoden kuluessa Suomen Pankin lunastamis- 17068: esityksen tekevät pankkivaltuutetut Suomen velvollisuuden päättymisestä. Lain 15 § si- 17069: Pankin johtokunnan ehdotuksen perusteella. sältää velvoitteen julkaista rahalakiin perus- 17070: Valtioneuvoston rahalain 4 §:n 1 momen- tuvien valtuuksien nojalla tehdyt valtiova- 17071: tin nojalla antaman päätöksen (712/1996) rainministeriön ja Suomen Pankin päätökset 17072: mukaan markan ulkoinen arvo määritellään Suomen säädöskokoelmassa. 17073: ERM:n mukaisesti siten, että markalle mää- Rahalain voimaantulosäännösten nojalla 17074: rätään keskuskurssi Euroopan yhteisöjen va- voimassa ovat edelleen markan ulkoista ar- 17075: luuttayksikköön ecuun nähden. Voimassa voa koskevien asioiden käsittelystä valtio- 17076: olevasta keskuskurssista on säädetty rahalain neuvostossa 13 päivänä marraskuuta 1992 17077: 4 §:n 3 momentin ja valtioneuvoston tämän annettu asetus (998/1992) sekä 12 päivänä 17078: lainkohdan perusteella antaman valtuutuksen huhtikuuta 1991 annettu metalliraha-asetus 17079: nojalla annetussa valtiovarainministeriön (676/1991) siihen myöhemmin tehtyine 17080: päätöksessä (873/ 1996). muutoksineen. 17081: Rahalain 6 ja 7 § sisältävät säännökset Lain 18 §:n mukaan setelit ja metallirahat, 17082: viranomaisten rahaa koskevasta toimivallas- jotka ovat laillisia maksuvälineitä ennen lain 17083: ta. Yksinoikeus setelien antoon on Suomen voimaantuloa annettujen säännösten nojalla, 17084: Pankilla, joka päättää myös setelien nimel- pysyvät edelleen laillisina maksuvälineinä, 17085: lisarvoista ja ominaisuuksista. Metallirahaa kunnes 14 §:n nojalla toisin määrätään. Py- 17086: koskevat vastaavat oikeudet ovat valtiova- kälä sisältää säännökset ennen vuotta 1963 17087: rainministeriöllä. Ministeriö päättää metalli- voimaan tulleiden säännösten mukaisten ra- 17088: rahojen niroellisarvoista ja ominaisuuksista hojen vastaavuudesta sen jälkeen liikkeeseen 17089: pyydettyään asiasta lausunnon Suomen Pan- laskettujen rahojen kanssa. 17090: kilta. Lain 8 §:n nojalla valtiovarainministe- 17091: riö päättää tarvittaessa maksujen pennimääri- 17092: en pyöristyksistä. Voimassa olevat säännök- 3. Talous- ja rahaliiton kolmas vaihe 17093: set maksujen pennimäärien pyöristämisestä 17094: sisältyvät valtiovarainministeriön asiaa kos- 3.1. Yleistä 17095: kevaan päätökseen (360/1993). 17096: Rahalaki sisältää myös säännökset rahan Maastrichtissa sovittiin helmikuussa 1992 17097: vastaanotto- ja lunastusvelvollisuudesta. Lain Euroopan yhteisön perustamissopimuksen, 17098: 10 §:n mukaan ainoastaan Suomen Pankki jäljempänä perustam issopim us, muuttamises- 17099: on velvollinen ottamaan seteleitä ja metalli- ta Euroopan unionia koskevalla sopimuksel- 17100: rahaa vastaa rajoituksetta. Muut ovat velvol- la, jäljempänä unionisopimus, joka tuli voi- 17101: lisia ottamaan vastaan samassa maksussa maan marraskuun 1 päivänä 1993. 17102: metallirahaa enintään 50 kappaletta. Lain 11 Unionisopimuksella lisättiin perustamissopi- 17103: §:n mukaan huomattavasti vahingoittunutta mukseen muun muassa talous- ja rahaliittoa 17104: metallirahaa ei tule käyttää maksuvälineenä, (Economic and Monetary Union), jäljempä- 17105: eikä sitä tarvitse hyväksyä maksuksi. Laki nä EMU, koskevat artiklat. Unionisopimuk- 17106: sisältää myös säännökset Suomen Pankin seen kuuluu lisäksi erillisiä pöytäkirjoja, joi- 17107: velvollisuudesta ottaa vastaa rikkinäisiä sete- hin sisältyvät muun muassa Euroopan kes- 17108: leitä. Lain 12 §:n nojalla valtio vastaa Suo- kuspankkijärjestelmän ja Euroopan kes- 17109: men Pankille palaotettujen metallirahojen kuspankin perussääntö, jäljempänä perus- 17110: lunastuksesta niiden nimellisarvosta. sääntö, sekä Euroopan rahapoliittisen insti- 17111: Suomen Pankilla on rahalain 13 §:n nojal- tuutin perussääntö. Perustamissopimukseen 17112: la oikeus antaa pankeille, muille rahalaitok- sisältyvistä artikloista osaa sovelletaan heti 17113: HE 6/1998 vp 11 17114: 17115: ratifioinnin tapahduttua, osaa EMU:n toisen maa sekä keskuspankin päätöksentekoelintä 17116: vaiheen aikana ja loppuja EMU:n kolman- koskevaa kieltoa pyytää tai ottaa vastaan 17117: nen vaiheen aikana. määräyksiä keskuspankin hoitaessa sille an- 17118: EMU:n toinen vaihe alkoi vuoden alusta nettuja tehtäviä. Kansallisen keskuspankin 17119: 1994 ilman Euroopan yhteisöjen toimielinten itsenäisyyttä koskevan lainsäädännön on ol- 17120: nimenomaista päätöstä. Toimet, joihin jäsen- tava sopusoinnussa perustaruissopimuksen 17121: valtion on tullut ryhtyä ennen toisen vaiheen vaatimusten kanssa, kun EKP ja EKPJ pe- 17122: alkamista, liittyvät pääomien vapaata liikku- rustetaan. EKP:n neuvosto päättää muun 17123: vuutta koskevien rajoitusten poistamiseen ja muassa EKPJ:n tulevan rahapolitiikan väli- 17124: monivuotisten, EMU:n toteuttamiseksi tarvit- neistä ennen EMU:n kolmannen vaiheen 17125: tavien talouspoliittisten ohjelmien hyväksy- alkua. Näitä päätöksiä tehdessään se tukeu- 17126: miseen. EMU:n toisen vaiheen aikana jäsen- tuu siihen laajaan valmistelutyöhön, jota jä- 17127: valtioiden on kiellettävä julkisen sektorin senvaltioiden keskuspankit ovat tehneet 17128: keskuspankkirahoitus, pyrittävä välttämään ERI:n johdolla EMU:n toisen vaiheen aika- 17129: liiallisia julkisen talouden alijäämiä sekä na. EKPJ ja EKP perustetaan keväällä 1998 17130: ryhdyttävä toimiin, joilla turvataan jäsenval- heti sen jälkeen, kun tiedetään, mitkä jäsen- 17131: tion keskuspankin itsenäisyys. valtiot osallistuvat euroalueeseen. EKPJ ja 17132: EMU:n toinen vaihe on siirtymävaihe, jon- EKP valmistautuvat tuolloin aloittamaan 17133: ka aikana toteutettava talouspoliittinen yh- toimintaansa. Ne käyttävät toimivaltaansa 17134: teistyö luo edellytykset osallistua EMU:n täysimääräisesti EMU:n kolmannen vaiheen 17135: kolmanteen vaiheeseen sisältyvään yhteisen ensimmäisestä päivästä lähtien. 17136: rahan alueeseen, jäljempänä euroalue. Eu- EKP:n johtokunnan jäsenet nimitetään Eu- 17137: roopan rahapoliittinen instituutti, jäljempänä roopan unionin neuvoston, jäljempänä neu- 17138: ERI, aloitti toimintaansa EMU:n toisen vai- vosto, suosituksesta jäsenvaltioiden hallitus- 17139: heen alussa. ERI ei tee kansallisia keskus- ten valtion- tai hallitusten päämiesten tasolla 17140: pankkeja sitovia rahapoliittisia päätöksiä. ja heidän yhteisellä sopimuksella. Neuvosto 17141: ERI:lla on kuitenkin keskeinen asema euro- antaa suosituksensa kuultuaan Euroopan par- 17142: alueeseen siirtymistä koskevassa valmistelu- lamenttia ja EKP:n (tai ERI:n) neuvostoa. 17143: työssä ja erityisesti valmistauduttaessa Eu- Jäsenvaltiot, jotka eivät osallistu euroaluee- 17144: roopan keskuspankin, jäljempänä EKP, ja seen, eivät ole mukana päätöksenteossa. Pe- 17145: Euroopan keskuspankkijärjestelmän, jäljem- rustamissopimukseen liitetyn julistuksen 17146: pänä EK PJ, perustamiseen. (N:o 3) mukaan muun muassa perustaruisso- 17147: Madridissa joulukuussa 1995 pidetyssä pimuksen talous- ja rahapolitiikkaa koske- 17148: kokouksessa Eurooppa-neuvosto vahvisti, vassa osastossa neuvostolla tarkoitetaan pää- 17149: että EMU:n kolmas vaihe alkaa vuoden sääntöisesti talous- ja valtiovarainministerei- 17150: 1999 alusta. Päätös, jolla valitaan euro- den kokoonpanossa kokoontuvaa neuvostoa 17151: alueeseen ensimmäiseksi mukaan tulevat eli niin sanottua ECOFIN-neuvostoa. 17152: jäsenvaltiot, tehdään toukokuun alussa vuon- EKP:n johtokunnan jäsenten. on perusta- 17153: na 1998. Silloin vahvistetaan, mitkä jäsen- ruissopimuksen 109 a artiklan mukaan oltava 17154: valtiot täyttävät euroalueeseen liittymisen Euroopan unionin jäsenvaltioiden kansalaisia 17155: lähentymisedellytykset ja mitkä jäsenvaltiot ja heillä on oltava ammattikokemusta rahata- 17156: jäävät valtioiksi, joita koskee poikkeus. loudesta tai pankkitoiminnasta. Johtokuntaan 17157: Euroopan unionin jäsenvaltion osallistumi- kuuluvat puheenjohtaja, varapuheenjohtaja 17158: nen euroalueeseen edellyttää lähentymisedel- sekä neljä muuta päätoimista jäsentä. 17159: lytysten täyttämistä, jotka koskevat hinta- Kun EKP:n johtokunta nimitetään en- 17160: tason vakautta, julkisyhteisöjen alijäämää ja simmäisen kerran, johtokunnan jäsenten 17161: velkaa, valuuttakurssien vakautta ja pitkien määrä voi perussäännön 50 artiklan mukaan 17162: korkojen tasoa. Lisäksi jokaisen jäsenvaltion olla pienempi, mutta ei missään tapauksessa 17163: on EMU:n toisen vaiheen aikana aloitettava neljää pienempi. Johtokunnan jäsenten toi- 17164: tarvittaessa menettely, jolla sen keskuspan- mikausi on kahdeksan vuotta, eikä jäseniä 17165: kin itsenäisyys toteutuu, riippumatta siitä, voida valita toistamiseen. EKP:n toiminnan 17166: osallistuuko jäsenvaltio euroalueeseen. alkuvaiheessa toimikaudet poikkeavat pää- 17167: Vaatimukset kansallisten keskuspankkien säännöstä siten, että johtokunnan puheenjoh- 17168: itsenäisyydestä koskevat rahapolitiikan ta- taja nimitetään kahdeksaksi vuodeksi, johto- 17169: voitteita, pääjohtajan toimikautta ja erotta- kunnan varapuheenjohtaja nimitetään neljäk- 17170: mattomuutta, keskuspankin taloudellista ase- si vuodeksi ja muut johtokunnan jäsenet toi- 17171: 12 HE 6/1998 vp 17172: 17173: mikaudeksi, joka kestää viidestä kahdeksaan 3.2. Euroopan keskuspankkijäijestelmä 17174: vuotta. Johtokuntaa ensimmästä kertaa nimi- 17175: tettäessä Euroopan parlamentti antaa lausun- EKPJ:n toiminnan perusteet 17176: tonsa viimeistään toukokuun 11 ja 15 päivän 17177: välisenä aikana 1998. EKPJ käsitteenä kuvaa perustamissopi- 17178: EMU:n kolmas vaihe alkaa vuoden 1999 muksen 106 artiklan ja perussäännön 14 ar- 17179: alusta, jolloin kiinnitetään peruuttamattomas- tiklan mukaisesti EKP:n ja kansallisten kes- 17180: ti euroalueeseen osallistuvien jäsenvaltioiden kuspankkien olemassa oloa yhtenäisenä ko- 17181: kahdenväliset kurssit ja kunkin valuutan konaisuutena, jonka toimintaa ohjaavat yh- 17182: kurssi suhteessa euroon. Euron käyttöön ot- teisesti sovitut määräykset ja joka on sidottu 17183: tamisesta säädetään tietyistä euron käyttöön sille asetettujen tavoitteiden noudattamiseen 17184: ottamiseen liittyvistä säännöksistä annetussa ja tehtävien suorittamiseen. EKPJ ei itse ole 17185: neuvoston asetuksessa (EY) N:o 1103/97. oikeushenkilö. Järjestelmään kuuluvat kes- 17186: Asetus tuli voimaan 20 päivänä kesäkuuta kuspankit ovat itsenäisiä oikeushenkilöitä 17187: 1997. Lisäksi siitä säädetään myöhemmin kansallisen lainsäädäntönsä perusteella ja 17188: annettavassa neuvoston asetuksessa (EY) EKP on perustamissopimuksen 106 artiklan 17189: euron käyttöön ottamisesta. Tästä asetuseh- 2 kohdan mukaan oikeushenkilö. Tästä seu- 17190: dotuksesta on päästy yhteisymmärrykseen ja raa, että vain EKP ja kansalliset keskuspan- 17191: se on julkaistu euron käyttöön ottamisen kit, mutta ei EKPJ, voi tehdä oikeustmmia 17192: oikeudellisista puitteista annetun neuvoston tai olla osapuolena oikeudenkäynnissä. Bel- 17193: päätöslauselman (97/C 236/04) liitteenä Eu- gian kanssa rahaliitossa olevalla Luxembur- 17194: roopan yhteisöjen virallisessa lehdessä. Ase- gilla ei ole omaa keskuspankkia, mutta Lu- 17195: tus annetaan välittömästi sen jälkeen, kun xemburgin rahainstituutti (Institut monetaire 17196: euron käyttöön ottavista jäsenvaltioista on luxembourgeois) katsotaan sen keskuspan- 17197: päätetty. Asetus on tarkoitettu tulemaan voi- kiksi. 17198: maan tammikuun 1 päivänä 1999. Tuolloin EKPJ:n toimintaa ohjaavat perustamissopi- 17199: eurosta tulee itsenäinen valuutta. Kansallisis- muksen ja perussäännön määräykset ja se on 17200: ta rahayksiköistä tulee euron alayksikköjä. sidottu niissä sille asetettujen tavoitteiden 17201: Neuvoston asetuksissa määrätään oikeudelli- noudattamiseen ja tehtävien suorittamiseen. 17202: sesti täytäntöönpanokelpoinen vastaavuus Toiminnan ensisijainen tavoite on perusta- 17203: euroyksikköjen ja kansallisten rahayksikkö- missopimuksen 105 artiklan 1 kohdan mu- 17204: jen kesken. Kansallisen rahayksikön määräi- kaan hintavakauden ylläpitäminen. EKPJ:n 17205: set setelit ja metallirahat säilyttävät aseman- tulee lisäksi tukea euroalueen yleistä talous- 17206: sa laillisina maksuvälineinä kunkin asian- politiikkaa vaarantamatta ensisijaista tavoi- 17207: omaisen jäsenvaltion alueella siihen saakka, tetta. Tehtäviään suorittaessaan EKPJ:n tulee 17208: kunnes euromääräiset setelit on otettu käyt- toimia vapaaseen kilpailuun perustuvan, voi- 17209: töön. Vuoden 1999 alusta euroyksikkö on mavarojen tehokasta kohdentumista suosivan 17210: laillinen maksuväline tilirahana. Euroyksikkö avoimen markkinatalouden periaatteen mu- 17211: otetaan käyttöön heti alkuvaiheessa ainakin kaisesti. Sen tulee noudattaa yhteisön talous- 17212: EKPJ:n rahapolitiikassa ja uusissa valtion- politiikan johtavia periaatteita, joita ovat 17213: lainoissa. hintavakauden ohella muun muassa terve 17214: Viimeistään vuoden 2001 lopussa emo- julkinen talous ja kestävä maksutase. 17215: määräisiä seteleitä aletaan laskemaan liik- EKPJ:n perustehtävät ovat perustamissopi- 17216: keeseen ja EKPJ ryhtyy vaihtamaan kansal- muksen 105 artiklan 2 kohdan ja perussään- 17217: lisia seteleitä niitä vastaan. Viimeistään kuu- nön 3 artiklan 1 kohdan mukaan euroalueen 17218: si kuukautta myöhemmin kansalliset rahayk- rahapolitiikan määritteleminen ja toteuttami- 17219: siköt on korvattu kokonaan euromääräisillä nen, valuuttamarkkinatoimien suorittaminen, 17220: maksuvälineillä kaikissa euroalueeseen osal- jäsenvaltioiden virallisten valuuttavarantojen 17221: listuvissa jäsenvaltioissa ja siirtyminen yh- hallussapito ja hoito sekä maksujärjestelmien 17222: teiseen rahaan on viety päätökseen. Kansal- moitteettoman toiminnan edistäminen. 17223: liset setelit ja metallirahat menettävät ase- EKPJ:lle on määrätty perustehtävien ohella 17224: mansa laillisina maksuvälineinä, ja euroalu- myös muita tehtäviä, kuten myötävaikuttaa 17225: eella vain eurosetelit ja -metallirahat ovat luottolaitosten toiminnan vakauden valvon- 17226: laillisia maksuvälineitä. Tämän jälkeen kan- taan ja rahoitusjärjestelmän vakauteen liitty- 17227: sallisia seteleitä ja metallirahoja voidaan vie- vän toimivaltaisten viranomaisten moitteet- 17228: lä vaihtaa kansallisissa keskuspankeissa. toman toiminnan harjoittamiseen ja kerätä 17229: HE 6/1998 vp 13 17230: 17231: tilastotietoja. säännöksiä. Valmisteilla on esimerkiksi neu- 17232: Perustamissopimuksen ja perussaannön voston asetukset, jotka koskevat EKP:n pe- 17233: mukaan EKP:n päätöksentekoelimet johtavat russäännön 5 artiklan mukaista oikeutta ke- 17234: EKPJ:n toimintaa. Siltä osin kuin se on rätä tilastoja, EKP:n perussäännön 34 artik- 17235: mahdollista ja tarkoituksenmukaista, EKP lan mukaista oikeutta määrätä sanktioita ja 17236: voi perussäännön 9 artiklan mukaan käyttää EKP:n perussäännön 19 artiklan mukaista 17237: kansallisia keskuspankkeja EKPJ:n tehtäviin oikeutta vaatia vähimmäisvarantoja. 17238: kuuluvien toimien suorittamiseen. Kansalli- 17239: set keskuspankit toimivat tällöin EKP:n 17240: suuntaviivojen ja ohjeiden mukaisesti. Kan- EKP:n ja kansalliset keskuspankkien itse- 17241: salliset keskuspankit voivat suorittaa myös näisyys 17242: muita kuin EKPJ:lle kuuluvia tehtäviä, ellei- 17243: vät nämä ole ristiriidassa EKPJ:n tavoittei- Perustamissopimuksen 108 artiklassa tode- 17244: den ja tehtävien kanssa. taan, että kunkin jäsenvaltion on huolehdit- 17245: Myös euroalueen ulkopuolelle jäävien jä- tava siitä, että viimeistään EKPJ:ää perustet- 17246: senvaltioiden keskuspankit kuuluvat EKPJ:- taessa sen kansallinen lainsäädäntö on so- 17247: ään. Niillä on kuitenkin erilaiset oikeudet ja pusoinnussa perustamissopimuksen ja perus- 17248: velvollisuudet kuin euroalueeseen osallistu- säännön kanssa. EMU:n toisen vaiheen aika- 17249: vien jäsenvaltioiden keskuspankeilla. Euro- na jokainen jäsenvaltio aloittaa tarvittaessa 17250: alueen ulkopuolelle jäävien jäsenvaltioiden menettelyn, jolla sen keskuspankin itsenäi- 17251: keskuspankit eivät osallistu euroalueen raha- syys toteutuu 108 artiklan mukaisesti. 17252: politiikan määrittelemiseen ja toteuttamiseen, EMU:n kolmannessa vaiheessa keskuspankit 17253: vaan vastaavat niille kansallisessa lainsää- toimivat järjestelmässä, jonka tavoitteet on 17254: dännössä määrättyjen tehtävien hoitamisesta. määritelty perustamissopimuksen 105 artik- 17255: lan 1 kohdassa ja kansallisen lainsäädännön 17256: tulisi yksiselitteisesti kuvastaa tätä tilannetta. 17257: EKPJ:ää koskevat säädökset Perustamissopimuksen 107 artiklassa mää- 17258: rätään, että käyttäessään sille perustamisso- 17259: EKPJ:n toimintaa säätelevät normihierar- pimuksella tai perussäännöllä annettuja val- 17260: kialtaan useantasoiset säännökset. EKPJ:ää tuuksiaan tai suorittaessaan niillä sille annet- 17261: koskevien keskeisten määräysten sijoittami- tuja tehtäviään tai velvollisuuksiaan EKP tai 17262: nen perustamissopimukseen sekä sen liittee- kansallinen keskuspankki taikka EKP:n tai 17263: nä olevaan perussääntöön ja siten osaksi pri- kansallisen keskuspankin päätöksentekoeli- 17264: maarioikeutta, jolla on välittömiä oikeusvai- men jäsen ei saa pyytää tai ottaa vastaan 17265: kutuksia jäsenvaltioihin, antaa vakaan lain- ohjeita yhteisön toimielimiltä tai laitoksilta, 17266: säädännöllisen perustan järjestelmän toimin- jäsenvaltioiden hallituksilta eikä miltään 17267: nalle ja vahvistaa osaltaan keskuspankkien muultakaan taholta. Yhteisön toimielimet ja 17268: riippumattomuutta. Näiden määräysten laitokset sitoutuvat kunnioittamaan tätä peri- 17269: muuttaminen edellyttää pääsääntöisesti kaik- aatetta ja pidättymään yrityksistä vaikuttaa 17270: kien jäsenvaltioiden suostumusta. EKP:n tai kansallisen keskuspankin päätök- 17271: Neuvostolle on annettu kuitenkin valta sentekoelinten jäseniin heidän suorittaessaan 17272: muuttaa eräitä perustamissopimuksen 106 tehtäviään. Ohjeita ja vaikuttamisyrityksiä 17273: artiklan 5 kohdassa erikseen lueteltuja perus- koskeva kielto kattaa kaikki tahot, joista voi- 17274: säännön artikloita. Neuvosto voi muuttaa ne daan ulkoapäin yrittää vaikuttaa kansallisiin 17275: joko määräenemmistöllä EKP:n suositukses- keskuspankkeihin EKPJ:ää koskevissa asi- 17276: ta ja komissiota kuultuaan taikka yksimieli- oissa. 17277: sesti komission ehdotuksesta ja EKP:a kuul- ERI on katsonut, että seuraavat ulkopuolis- 17278: tuaan. Kummassakin tapauksessa on perusta- ten tahojen, kuten hallituksen ja eduskunnan, 17279: missopimuksen 106 artiklan mukaan saatava oikeudet ovat ristiriidassa perustamissopi- 17280: Euroopan parlamentin puoltava lausunto. muksen kanssa: ulkopuolisten tahojen oikeus 17281: Tätä päätöksentekomenettelyä noudattaen ei antaa ohjeita kansallisille keskuspankeille tai 17282: voida muuttaa EKPJ:n perusteita koskevia niiden päätöksentekoelimille näiden hoitaes- 17283: artikloja. saan EKPJ:n tehtäviä~ ulkopuolisten tahojen 17284: Perustamissopimuksen 106 artiklan 6 koh- oikeus hyväksyä, lykätä tai kumota kansal- 17285: dassa yksilöidyissä tapauksissa myös neu- listen keskuspankkien päätöksiä EKPJ:n teh- 17286: vosto voi antaa EKPJ:n toimintaa koskevia tävien osalta~ oikeus tarkastaa EKPJ:n tehtä- 17287: 14 HE 6/1998 vp 17288: 17289: vien hoitamista koskevia päätöksiä oikeudel- EKP:n päätöksentekoelimet 17290: lisilla perusteilla; muiden elinten edustajien 17291: oikeus osallistua kansallisen keskuspankin Perustamissopimuksen 106 artiklan mu- 17292: päätöksentekoelimiin ja käyttää niissä ääni- kaan EKPJ:ää johtavat EKP:n päätöksente- 17293: oikeutta päätettäessä asioista, jotka koskevat koelimet neuvosto, jäljempänä EKP:n neu- 17294: kansallisen keskuspankin EKPJ:n tehtävien vosto, sekä johtokunta. Lisäksi EKP:n toi- 17295: hoitamista; sekä oikeus tulla etukäteen kuul- mielimiin kuuluu yleisneuvosto, joka on eu- 17296: luksi kansallisen keskuspankin päätöksistä. roalueeseen osallistuvien sekä sen ulkopuo- 17297: Ulkopuolisten tahojen vaikuttamista koske- lella olevien jäsenvaltioiden keskuspankkien 17298: vaa kieltoa ei tule kuitenkaan tulkita niin yhteinen toimielin. EKP:n kotipaikka tulee 17299: laajasti, että sen katsottaisiin estävän keskus- olemaan Frankfurt am Main Saksan Hitto- 17300: telun keskuspankin ja hallituksen tai muiden tasavallassa. 17301: valtiollisten elinten kanssa. Ratkaisevaa on EKP:n neuvostoon kuuluvat perustamisso- 17302: se, onko jollakin kansallisella elimellä käy- pimuksen 109 a artiklan mukaan EKP:n joh- 17303: tettävissään menettelytapa, jolla se voi var- tokunnan jäsenet ja euroalueeseen osallistu- 17304: mistaa, että sen kanta vaikuttaa lopulliseen vien jäsenvaltioiden keskuspankkien pääjoh- 17305: päätökseen. tajat. EKP:n neuvosto käyttää ylintä päätös- 17306: Perustamissopimukseen sisältyy myös valtaa EKPJ:ssä. EKP:n neuvosto antaa pe- 17307: EKP:n päätöksentekoelinten henkilökohtaista russäännön 12 artiklan mukaan suuntaviivat 17308: riippumattomuutta koskevia määräyksiä. ja tekee tarvittavat päätökset EKPJ:lle ase- 17309: Kansallisen keskuspankin pääjohtajan toimi- tettujen tehtävien suorittamiseksi. EKP:n 17310: kauden on oltava vähintään viisi vuotta, ja neuvosto tulee määrittelemään euroalueen 17311: hänet voidaan voidaan erottaa vain perus- yhteisen rahapolitiikan, mukaan lukien tar- 17312: säännön 14 artiklassa määrätystä syystä eli vittaessa päätökset, jotka koskevat rahapoli- 17313: jos hän ei enää täytä tehtävän edellyttämiä tiikan välitavoitteita, virallisia korkoja ja 17314: vaatimuksia tai jos hän on syyllistynyt vaka- varantojen hankkimista EKPJ:ssä sekä anta- 17315: vaan rikkomukseen. Samoja toimikausitur- maan tarvittavat määräykset niiden täytän- 17316: vaa koskevia säännöksiä tulee ERI:n mukaan töön panemiseksi. EKP:n tehtävänä on huo- 17317: soveltaa myös keskuspankin päätöksente- lehtia, että kansalliset keskuspankit noudat- 17318: koelimen muihin jäseniin. ERI katsoo, että tavat sen antamia ohjeita. 17319: vastaavan toimikausiturvan soveltaminen EKP:n johtokunta toteuttaa perussäännön 17320: voidaan johtaa useista perustamissopimuksen 12 artiklan 1 kohdan mukaan rahapolitiikkaa 17321: ja perussäännön artikloista. Esimerkkinä täs- EKP:n neuvoston antamien suuntaviivojen ja 17322: tä on perustamissopimuksen 107 artikla, jos- päätösten mukaisesti. Tässä yhteydessä joh- 17323: sa puhutaan kansallisen keskuspankin pää- tokunta tulee antamaan tarvittavat ohjeet 17324: töksentekoelinten riippumattomuudesta. kansallisille keskuspankeille. Johtokunta val- 17325: ERI:n mukaan kansallisessa lainsäädännös- mistelee perussäännön 12 artiklan 2 kohdan 17326: sä tulee lisäksi varmistaa, ettei kansallisten mukaan EKP:n neuvoston kokoukset. Lisäk- 17327: keskuspankkien päätöksentekoelimiin kuulu- si EKP:n neuvosto voi siirtää johtokunnalle 17328: vien jäsenten keskuspankkitehtävien ja hei- toimivaltaa tietyissä kysymyksissä. Johto- 17329: dän mahdollisten muiden, keskuspankin ul- kunta vastaa lisäksi perussäännön 11 artiklan 17330: kopuolisten tointen välillä synny sellaisia mukaan EKP:n juoksevien tehtävien hoita- 17331: eturistiriitoja, jotka voivat vaarantaa heidän misesta. Johtokunta voi puolestaan luovuttaa 17332: henkilökohtaisen riippumattomuutensa. osan tehtävistään kansallisille keskuspankeil- 17333: ERI:n mielestä kansallisten keskuspankki- le. EKP käyttää perussäännön 12 artiklan 17334: en pitäisi itse voida määrätä niiden varojen mukaan kansallisia keskuspankkeja EKPJ:n 17335: käytöstä, joita ne tarvitsevat EKPJ:n tehtä- tehtävien suorittamiseen, siltä osin kuin se 17336: viensä asianmukaiseen hoitamiseen. Ulko- on mahdollista ja tarkoituksenmukaista. 17337: puolisten tahojen mahdollisuus vaikuttaa Yleisneuvoston muodostavat perussäännön 17338: etukäteen keskuspankin taloudellisiin voima- 45 artiklan mukaan EKP:n puheenjohtaja ja 17339: varoihin saattaa loukata kansallisen keskus- varapuheenjohtaja sekä kaikkien jäsenvalti- 17340: pankin itsenäisyyttä. Sen sijaan tilinpäätös- oiden kansallisten keskuspankkien pääjohta- 17341: ten jälkikäteistarkastamisen voidaan katsoa jat. EKP:n puheenjohtaja tai hänen ollessa 17342: heijastavan keskuspankin tilintekovelvolli- estynyt varapuheenjohtaja johtaa perussään- 17343: suutta omistajiaan kohtaan ja olevan hyväk- nön 46 artiklan mukaan EKP:n yleisneuvos- 17344: syttävissä. toa. Neuvoston puheenjohtaja ja yksi komis- 17345: HE 6/1998 vp 15 17346: 17347: sion jäsen voivat osallistua yleisneuvoston olevalla johtokunnan jäsenellä on äänioikeus 17348: kokouksiin ilman äänioikeutta. Yleisneuvos- ja tätä varten yksi ääni. Jollei toisin määrätä, 17349: ton tehtävät määritellään tyhjentävästi perus- johtokunta tekee päätöksensä yksinkertaisella 17350: säännössä ja ne ovat enimmäkseen myötä- enemmistöllä annetuista äänistä. Jos äänet 17351: vaikuttamista eräisiin EKP:n tehtäviin siltä meney.ät tasan, puheenjohtajan ääni ratkai- 17352: osin, kun ne liittyvät euroalueen ulkopuolis- see. Aänestystä koskevat yksityiskohtaiset 17353: ten jäsenvaltioiden keskuspankkeihin. säännöt täsmennetään EKP:n neuvoston hy- 17354: väksymässä työjärjestyksessä. 17355: EKP:n päätöksenteko 17356: EKP:n norminanto-oikeus 17357: EKPJ:n tehtäviä koskevat EKP:n neuvos- 17358: ton päätökset tehdään perussäännön 10 artik- EKP:lle on perustamissopimuksessa annet- 17359: lan mukaan yksinkertaisella ääntenenemmis- tu normiautovaltaa EKPJ:n tehtävien suorit- 17360: töllä ja kullakin. EKP:n neuvoston jäsenellä tamiseksi. Norminanto-oikeudesta määrätään 17361: on yksi ääni. Aänten mennessä tasan pu- perustamissopimuksen 108 a artiklassa ja 17362: heenjohtajan ääni ratkaisee. Eräät EKP:n perussäännön 34 artiklassa. EKP:n antamat 17363: neuvostossa tehtävät päätökset edellyttävät säännökset ovat osa yhteisön lainsäädäntöä 17364: kuitenkin äänten painottamista sen mukaan, ja perustamissopimuksen 173 artiklan perus- 17365: miten suuri osuus kansallisella keskuspankil- teella yhteisöjen tuomioistuinvalvonnan alai- 17366: la on EKP:n merkitystä pääomasta. Tällaisia sia. Yhteisöjen tuomioistuimella on muun 17367: päätöksiä ovat EKP:n omaa pääomaa, pää- muassa perustamissopimuksen 177 artiklan 17368: oman merkitsemisen jakoperusteen laskemis- mukaan valta antaa ennakkoratkaisuja EKP:n 17369: ta, valuuttavarantojen siirtoa EKP:lle, EKP:n säädösten pätevyydestä ja tulkinnasta sekä 17370: nettovoittojen ja -tappioiden jakamista sekä perustamissopimuksen 175 artiklan mukaan 17371: rahoitustuloa koskevat päätökset. Tällöin toimivalta tutkia EKP:lle kuuluvien asioiden 17372: johtokunnan jäsenten äänet painotetaan nol- osalta EKP:n nostamat tai sitä vastaan noste- 17373: laksi. Määräenemmistöä edellyttävä päätös tut kanteet. Yhteisöjen tuomioistuimen 17374: tehdään, jos sen puolesta annetut äänet edus- EKPJ:ään liittyvät valvontatehtävät on mai- 17375: tavat vähintään kahta kolmasosaa EKP:n nittu perussäännön 35 artiklassa. 17376: merkitystä pääomasta ja vähintään puolta Perustamissopimuksen 180 artiklan d ala- 17377: osakkaista. Jos kansallisen keskuspankin kohdan mukaan yhteisöjen tuomioistuin rat- 17378: pääjohtaja on estynyt osallistumasta kokouk- kaisee riidat, jotka koskevat perustamissopi- 17379: seen, hän voi nimetä varajäsenen käyttämään muksesta ja perussäännöstä johtuvien kan- 17380: painotettua ääntään. sallisten keskuspankkien velvollisuuksien 17381: EKP:n neuvosto on perussäännön 10 artik- täyttämistä. Niiden täyttämistä jättämistä 17382: lan mukaan päätösvaltainen, kun ..kaksi kol- valvoo EKP:n neuvosto. Kansallisen keskus- 17383: masosaa sen jäsenistä on läsnä. Aänioikeus pankin on täytettävä yhteisöjen tuomioistui- 17384: on ainoastaan henkilökohtaisesti läsnä ole- men päätöksen noudattamiseksi tarvittavat 17385: villa EKP:n neuvoston jäsenillä. EKP:n neu- toimenpiteet. Perussäännön 35 artiklan 17386: voston jäsen, joka on pidemmän aikaa esty- 6 kohdan mukaan, jos kansallinen keskus- 17387: nyt osallistumasta kokouksiin, voi nimetä pankki EKP:n näkemyksen mukaan on lai- 17388: varajäsenen työjärjestyksen määräysten puit- minlyönyt velvollisuutensa, EKP antaa asi- 17389: teissa. EKP:n neuvosto hyväksyy perussään- asta lausunnon varattuaan kansalliselle kes- 17390: nön 12 artiklan mukaan työjärjestyksen kuspankille tilaisuuden esittää huomautuk- 17391: EKP:n sisäiselle organisaatiolle ja sen pää- sensa. Jos kansallinen keskuspankki ei nou- 17392: töksentekoelimille. Työjärjestyksessä voi- data lausuntoa, EKP voi saattaa asian yh- 17393: daan perussäännön 10 artiklan mukaan mää- teisöjen tuomioistuimen käsiteltäväksi. 17394: rätä, että EKP:n neuvoston jäsen voi äänes- EKP: llä on käytössään ensinnäkin perus- 17395: tää teleneuvottelussa. säännön 34 artiklassa mainitut säädöstyypit; 17396: EKP:n neuvoston kokoukset ovat luotta- asetus ja päätös. Toiseksi EKPJ:n sisäisiä, 17397: muksellisia. EKP:n neuvosto voi kuitenkin sitovia normeja voi sisältyä perussäännön 12 17398: päättää julkistaa, mihin se on käsittelyssä ja 14 artiklassa mainittuihin suuntaviivoihin 17399: päätynyt. EKP:n neuvoston on kokoonnutta- ja ohjeisiin. Normit ovat kansallisia keskus- 17400: va vähintään 10 kertaa vuodessa. pankkeja sitovia. Niillä voi olla oikeusvaiku- 17401: Johtokunnan päätöksenteosta määrätään tuksia myös EKPJ:n ulkopuolelle. Tästä esi- 17402: perussäännön 11 artiklassa. Jokaisella läsnä merkkinä on rahapolitiikan välineitä ja me- 17403: 16 HE 6/1998 vp 17404: 17405: nettelytapoja koskevat suuntaviivat, JOita EKP:n antamia asetuksia tai tekemiä päätök- 17406: keskuspankkien on noudatettava rahapoliitti- siä noudateta. Perussäännön 19 artiklan mu- 17407: sissa operaatioissaan ja jotka siten antavat kaan EKP:lla on oikeus periä sakkokorko ja 17408: sisällön keskuspankkien omien sopi- määrätä muita vaikutukseltaan vastaavia seu- 17409: musosapuoltensa kanssa tekemille sopimuk- raamuksia, jos vähimmäisvarantoja koskevia 17410: sille. sääntöjä ei noudateta. Parhaillaan valmistel- 17411: EKP voi antaa asetuksia, joiden oikeusvai- laan ERI:ssa asetusta EKP:n oikeudesta 17412: kutukset ovat samat kuin yhteisön toimielin- määrätä sakkoja, jossa määritellään asetusten 17413: ten antamilla asetuksilla eli ne pätevät ylei- ja päätösten täyttämättä jättämisen seuraa- 17414: sesti, ovat kaikilta osiltaan sitovia ja niitä mukset. 17415: sovelletaan sellaisenaan jäsenvaltioissa. EKP 17416: voi antaa asetuksia siinä laajuudessa, kun se 17417: on tarpeen perussäännössä erikseen maini- 3.3. Suomen Pankin asema osana EKPJ:ää 17418: tuissa artikloissa tarkoitettujen tehtävien suo- 17419: rittamiseksi sekä tapauksissa, joista sääde- Suomen Pankin asema 17420: tään perussäännön artiklassa 42 tarkoitetuis- 17421: sa neuvoston säädöksissä. ERI:ssa valmistel- Suomen Pankin asema eduskunnan pank- 17422: laan vähimmäisvarantoja koskevaa EKP:n kina säilyy muuttumattomana Suomen Pan- 17423: asetusluonnosta. kin ollessa kiinteä osa EKPJ:ää. Vastaavasti 17424: EKP tekee päätöksiä, jotka ovat tarpeen Suomen Pankin päätöksentekoeliminä säily- 17425: EKPJ:n tehtävien suorittamiseksi. EKP:n vät pankkivaltuusto ja johtokunta. Toimival- 17426: päätökset sitovat kaikilta osiltaan niitä, joille tuuksien ja päätösvallan siirtyminen EKPJ :n 17427: ne on osoitettu ja voivat näin ollen koskea tehtävissä Suomen Pankilta EKP:lle vaikut- 17428: muitakin kuin keskuspankkeja. EKP voi li- taa kuitenkin Suomen Pankin toimielinten 17429: säksi antaa suosituksia ja lausuntoja, jotka tehtäviin ja toimivaltuuksiin. 17430: eivät ole sitovia. Euroalueeseen osallistuvissa jäsenvaltioissa 17431: Perustamissopimuksessa ei ole määrätty, toimivalta raha- ja valuuttakurssipolitiikassa 17432: mikä EKP:n toimielin mitäkin säädöksiä tai siirtyy yhteisötasolle. Kansalliset keskuspan- 17433: normeja voi antaa. Asian luonteesta johtuu, kit ovat perussäännön 14 artiklan 3 kohdan 17434: että EKP:n ylin päättävä elin, EKP:n neu- mukaan kiinteä osa EKPJ:ää ja toimivat 17435: vosto, voi antaa asetuksia, tehdä päätöksiä EKP:n suuntaviivojen suuntaviivojen ja oh- 17436: sekä antaa lausuntoja ja suosituksia. Perus- jeiden mukaisesti. Tältä osin Suomen Pankin 17437: säännön 12 artiklassa todetaan, että EKP:n asemassa tapahtuu muutos Suomen osallis- 17438: neuvosto antaa suuntaviivat ja tekee päätök- tuessa euroalueeseen. 17439: set EKPJ:n tehtävien suorittamiseksi. EKP:n EKP:n tai kansallisen keskuspankin pää- 17440: neuvosto voi siirtää johtokunnalle toimival- töksentekoelimen jäsen tai sen henkilöstöön 17441: taa tietyissä kysymyksissä. Johtokunnalla on kuuluva ei saa perussäännön 38 artiklan mu- 17442: itsenäistä toimivaltaa muun muassa rahapoli- kaan ilmaista salassapitovelvollisuuden pii- 17443: tiikan täytäntöönpanossa. Perussäännön 12 riin kuuluvia tietoja. Myös henkilöt, joilla 17444: artiklan 1 kohdan mukaan johtokunta toteut- on käytettävissään yhteisön lainsäädännön 17445: taa rahapolitiikkaa EKP:n neuvoston antami- mukaan salassa pidettäviä tietoja, ovat tämän 17446: en suuntaviivojen ja päätösten mukaisesti lainsäädännön alaisia. Salassapitovelvolli- 17447: sekä antaa tarvittavat ohjeet kansallisille kes- suus koskee näitä henkilöitä myös heidän 17448: kuspankeille. tehtäviensä päätyttyä. 17449: Yleisneuvoston toimenkuvaan ei kuulu 17450: asetusten antaminen, mutta perussäännössä 17451: määrättyjen tehtäviensä hoitamiseksi se voi Suomen Pankin toimielimet 17452: tehdä päätöksiä sekä antaa suosituksia ja 17453: lausuntoja. Pankkivaltuusto 17454: 17455: EKP:n oikeus määrätä sakkoja Pankkivaltuuston tehtävät Suomen Pankkia 17456: eduskunnan puolesta valvovana toimielimenä 17457: EKP voi perussäännön 34 artiklan 3 koh- tulevat säilymään pääosin ennallaan myös 17458: dan mukaan, niissä rajoissa ja niillä ehdoilla, euroalueella. Pankkivaltuuston toiminta tulee 17459: jotka neuvosto on vahvistanut, määrätä yri- rajoittumaan Suomen Pankin kansalliseen 17460: tyksille sakkoja tai uhkasakkoja, jollei valvontaan ja sisäiseen hallintoon. 17461: HE 6/1998 vp 17 17462: 17463: Pankkivaltuustolla ei tule olemaan EKPJ:n muodostaa tehtävät, jotka koskevat Suomen 17464: tehtäviin liittyvää toimivaltaa. Tämä ei kui- Pankin pääjohtajan toimimista EKP:n neu- 17465: tenkaan estä pankkivaltuustoa käymästä kes- vostossa. Suomen Pankin pääjohtaja toimii 17466: kustelua euroalueen rahapolitiikasta ja muus- perustamissopimuksen ja perussäännön mu- 17467: ta Suomen Pankin toiminnasta. Pankkival- kaan itsenäisesti EKP:n neuvostossa. Pääjoh- 17468: tuusto tulee saamaan tietoa EKPJ:n rahapoli- taja ei edusta kansallista keskuspankkia 17469: tiikan toteutumisesta ja se voi informoida EKP:n neuvoston kokouksissa. Tämä ei ra- 17470: eduskuntaa siitä. EKP:n neuvoston päätök- joita mahdollisuutta käydä keskusteluja 17471: siin liittyvä salassapitovelvollisuus koskee EKP:n toimivaltaan kuuluvissa asioissa. 17472: myös pankkivaltuustoa muun muassa Suo- Kansallisilla keskuspankeilla on tärkeä tehtä- 17473: men Pankin pääjohtajan antaessa pankkival- vä valmistella EKP:n toimivaltaan liittyviä 17474: tuustolle rahapolitiikan toteuttamista koske- tehtäviä. 17475: via selvityksiä. EKP:n neuvoston jäsen voi perussäännön 17476: Euroalueella kansallinen päätöksenteko 10 artiklan 2 kohdan mukaan nimetä vara- 17477: valuuttakurssipolitiikasta ei enää ole mahdol- jäsenen EKP:n neuvoston jäseneksi, jos hän 17478: lista. Näin ollen myös Suomen Pankin esi- itse on ollut pidemmän ajan estynyt äänestä- 17479: tyksen tekeminen valtioneuvostolle markan mästä. Niissä EKP:n neuvoston kokouksissa, 17480: ulkoista arvoa koskevaksi päätökseksi pois- joissa jäsenten äänet painotetaan EKP:n pää- 17481: tuu. EKP:lla on oma tehtävänsä päätettäessä oman omistuksen mukaan, kansallisen kes- 17482: euroalueen valuuttakurssipolitiikasta. Suo- kuspankin pääjohtaja voi perussaannön 17483: men Pankki ja kaikki sen toimielimet ovat 10 artiklan 3 kohdan mukaan nimetä vara- 17484: osana EKPJ:ää sidottuja EKP:n kannanottoi- jäsenen käyttämään painotettua ääntään, jos 17485: hin. Tämä rajoittaa Suomen Pankin liikku- hän itse on estynyt osallistumasta kokouk- 17486: mavaraa yhteisössä tehtävien vaiuttakurssi- seen. Nämä määräykset merkitsevät, että 17487: poliittisia päätöksiä koskevan Suomen kan- kansallisen keskuspankin pääjohtaja itse ni- 17488: nan valmistelussa. meää varajäsenensä EKP:n neuvoston ko- 17489: kouksiin. 17490: Johtokunta 17491: Tilintarkastajat 17492: Voimassa olevan lainsäädännön mukaan 17493: Suomen pankin johtokunnalla on pankille Valtiopäiväjärjestyksen mukaan eduskunta 17494: laissa säädettyjen tehtävien hoitamisessa ja valitsee Suomen Pankille viisi tilintarkasta- 17495: hallinnossa yleistoimivalta. Tämän mukai- jaa. Tilintarkastajien tehtävät ovat voimassa 17496: sesti johtokunta huolehtii myös euroalueella olevan lainsäädännön mukaan tarkastaa Suo- 17497: Suomen Pankille perustamissopimuksen ja men Pankin tilinpäätös, kirjanpito ja hallin- 17498: perussäännön sekä kansallisen lainsäädännön to. Eduskunnan valitsemien tilintarkastajien 17499: mukaan kuuluvista tehtävistä. lisäksi EKP:n tilintarkastajat voivat tarkastaa 17500: EKPJ:ssä Suomen Pankin johtokunnalla ei kansallisen keskuspankin tilit EKPJ:n perus- 17501: kuitenkaan ole itsenäistä rahapoliittista pää- säännön 27 artiklan perusteella. Neuvosto 17502: töksentekoa. Johtokunta ei voi päättää euro- valitsee tilintarkastajat EKP:n neuvoston 17503: alueella käytettävien ohjauskorkojen muu- suosituksesta. Tilintarkastajien tehtävänä on 17504: toksista. EKP:n neuvosto päättää koko euro- tarkastaa EKP:n ja kansallisten keskuspank- 17505: alueen rahapolitiikasta. EKPJ:n tehtävissä kien koko kirjanpito ja kaikki tilit. 17506: Suomen Pankin johtokunnan päätöksentekoa EKPJ ei muodosta tilintarkastuksen kan- 17507: rajoittaa perustamissopimuksessa EKP:lle nalta taloudellista kokonaisuutta. EKPJ:ään 17508: annettu toimivalta ja EKP:n antamat suunta- kuuluvat keskuspankit, samoin kuin EKP, 17509: viivat ja ohjeet sekä sen tekemät päätökset. ovat tilintarkastuksessa itsenäisiä yksikköjä. 17510: Suomen Pankin johtokunnalla ei ole toimi- EKPJ:ään kuuluvien keskuspankkien tasei- 17511: valtaa tehdä päätöksiä asioista, jotka kuulu- den luvut yhdistetään ja julkaistaan viikoit- 17512: vat perustamissopimuksen mukaan EKP:lle. tain, mutta vain informatiivisessa ja operatii- 17513: Suomen Pankin johtokunnan päätöksenteko visessa tarkoituksessa. EKP:n tilintarkastajat 17514: EKPJ:n tehtävissä koskee EKP:n tekemien tarkastavat sekä EKP:n että kansallisten kes- 17515: päätöksien toteuttamista. kuspankkien tilit. Kumpikin tilintarkastuselin 17516: Merkittävän poikkeuksen Suomen Pankin raportoi erillisinä omille päätöksentekoeli- 17517: johtokunnan kollegiaalisesta päätöksenteosta milleen. 17518: 17519: 17520: 380041U 17521: 18 HE 6/1998 vp 17522: 17523: 3.4. EKPJ:n perustehtävät rolle ja nimellistulolle on ehdotettu hylättä- 17524: viksi mahdollisina EKP:n rahapolitiikan vä- 17525: Rahapolitiikan määritteleminen ja toteutta- litavoitteina. Esimerkiksi valuuttakurssitavoi- 17526: minen tetta ei ole pidetty soveliaana, koska se saat- 17527: taisi johtaa ristiriitaan lopullisen hintava- 17528: Yleistä kaustavoitteen kanssa euroalueen kaltaisella 17529: laajalla valuutta-alueella. 17530: EKP:n neuvosto määrittelee perussäännön Yhteinen rahapolitiikka edellyttää euroalu- 17531: 12 artiklan mukaan euroalueen rahapolitii- een taloudellisen kehityksen seurantaa ja 17532: kan. Tätä varten se tarvittaessa tekee muun analyysia. EKP:n neuvosto päättää rahapoli- 17533: muassa rahapolitiikan välitavoitteita, viralli- tiikastaan koko euroalueen kehitystä kuvaa- 17534: sia korkoja ja varantojen hankkimista koske- vien muuttujien perusteella. Laaja indikaat- 17535: via päätöksiä sekä antaa tarvittavat suunta- torivalikoima on tarpeen hintavakauteen liit- 17536: viivat niiden täytäntöönpanemiseksi. Perus- tyvien riskien arvioimiseksi, samoin tarvi- 17537: taruissopimus ja perussääntö jättävät EKP:lle taan tarkat tiedot euroalueen raha- ja valuut- 17538: monessa suhteessa merkittävän harkintaval- tamarkkinoista sekä välineet inflaation ja 17539: lan sekä rahapolitiikan määrittelyn että to- muiden euroalueen taloudellisten muuttujien 17540: teutuksen suhteen. Rahapoliittisen päätök- ennustamisek.si. 17541: senteon uskottavuus ja johdonmukaisuus 17542: edellyttävät, että EKPJ:llä on selkeä toimin- Rahapolitiikan välineet ja niiden käyttö 17543: takehikko ohjaamaan rahapolitiikan välinei- 17544: den käyttöä lopullisen tavoitteen saavuttami- EKP ja kansalliset keskuspankit voivat 17545: seksi. ERI on ehdotuksessaan EKP:n rahapo- perussäännön 17 artiklan mukaan toimiensa 17546: litiikan yleiseksi toimintakehikoksi pyrkinyt toteuttamiseksi avata tilejä luottolaitoksille, 17547: määrittelemään sekä politiikan yleiset toi- julkisyhteisöille ja muille markkinaosapuolil- 17548: mintaperiaatteet, rahapolitiikan strategian, le sekä hyväksyä vakuudeksi omaisuutta. 17549: että rahapolitiikan välineet ja menettelytavat. EKP ja kansalliset keskuspankit voivat pe- 17550: Näitä koskevan päätöksensä EKP:n neuvosto russäännön 18 artiklan mukaan käydä kaup- 17551: tulee tekemään ERI:n valmistelun pohjalta. paa rahoitusmarkkinoilla ostamalla ja myy- 17552: mällä arvopapereita sekä tehdä luottotoimia 17553: Rahapolitiikan strategia luottolaitosten ja muiden markkinaosapuol- 17554: ten kanssa EKPJ:n tavoitteiden saavuttami- 17555: EKPJ:n ensisijaiseksi tavoitteeksi on pe- seksi ja tehtävien hoitamiseksi. Kaikkien 17556: rustamissopimuksen 105 artiklassa määrätty EKPJ:n luotto-operaatioiden edellytetään pe- 17557: hintavakauden ylläpitäminen. Perustaruisso- russäännön 18 artiklan 1 kohdan toisen lue- 17558: pimus ei määrittele, mitä hintavakaudella telmakohdan mukaan perustuvan riittäviin 17559: tarkoitetaan, joten sen määrittely jää EKP:n vakuuksiin. Näin ollen kaikki likviditeettiä 17560: neuvoston tehtäväksi. ERI on katsonut, että lisäävät EKPJ:n operaatiot tulevat perustu- 17561: julkisesti esitetty hintavakauden määritelmä maan arvopapereihin. EKP:n tai kansallisen 17562: on rahapolitiikan strategian välttämätön osa. keskuspankin vastapuoli joko siirtää arvopa- 17563: Hintavakauden lisäksi rahapolitiikan stra- perin omistusoikeuden tai antaa arvopaperin 17564: tegiassa on ehdotettu määriteltäväksi selkeä vakuudeksi EKP: He tai kansalliselle keskus- 17565: välitavoite, jota vasten EKPJ:n toimintaa pankille. EKP tulee määrittelemään omien 17566: voidaan arvioida julkisesti. ERI:n valmiste- sekä kansallisten keskuspankkien avomark- 17567: lussa keskeisimmiksi tavoitteiksi on todettu kina- ja luottotoimien yleiset periaatteet. 17568: rahan määrän kasvutavoite ja suora inflaa- EKPJ:n rahapoliittisiin operaatioihin hy- 17569: tiotavoite. Näitä strategioita ei voida erottaa väksyttävät vakuudet tullaan ERI:n valmis- 17570: jyrkästi toisistaan. Vaikka EKP omaksuisi telun mukaan jakamaan kahteen eri luokkaan 17571: rahan määrän kasvutavoitteeseen perustuvan eli niin sanottuihin ykköstason (tier one) ja 17572: rahapolitiikan strategian, se määrittelisi hin- kakkostason (tier tw o) listan arvopapereihin. 17573: tavakauden julkisen määritelmän kautta pit- Ykköstason lista tulee koostumaan jälki- 17574: kän aikavälin inflaatiotavoitteen. Vastaavasti markkinakelpoisista arvopapereista, jotka 17575: on ehdotettu, että EKP määrittelisi rahan täyttävät EKP:n määrittelemät, koko euro- 17576: määrälle tarkkailuvälin, vaikka se omaksuisi alueen kattavat yhdenmukaiset vaatimukset. 17577: suoraan inflaatiotavoitteeseen perustuvan Kakkostason lista tulee koostumaan sellaisis- 17578: strategian. Tavoitteet valuuttakurssille, ko- ta muista jälkimarkkinakelpoisista tai ei-jäl- 17579: HE 6/1998 vp 19 17580: 17581: kimarkkinakelpoisista arvopapereista, joilla maalihuutokauppoina, pikahuutokauppoina 17582: on erityistä merkitystä kansallisten rahoitus- tai kahdenvälisinä kauppoina. EKPJ:n avo- 17583: markkinoiden kannalta ja joiden vaatimukset markkinaoperaatioista keskeisin asema tulee 17584: kansalliset keskuspankit määrittelisivät olemaan niin sanotuilla perusrahoitusoperaa- 17585: EKP:n asettamien vähimmäisvaatimusten tioilla. Ne ovat säännöllisiä likviditeettiä 17586: mukaisesti. Kakkostason listan vakuudet tu- lisääviä käänteisoperaatioita, jotka tehdää~ 17587: levat pääasiallisesti olemaan kansallisen kes- viikoittain ja joiden erääntymisaika on kaksi 17588: kuspankin vastuulla. Kansallisten keskus- viikkoa. Kansalliset keskuspankit tulevat 17589: pankkien soveltamat kakkoslistojen arvopa- toteuttamaan nämä operaatiot normaaleina 17590: pereiden vaatimukset tulevat edellyttämään huutokauppoina. Perusrahoitusoperaatioilla 17591: EKP:n hyväksyntää. Molemmat listat tulevat tulee olemaan keskeinen asema EKPJ:n avo- 17592: olemaan julkisia. markkinaoperaatioiden tavoitteiden täyttämi- 17593: EKPJ voi ottaa perussäännön 19 artiklan sessä, ja niiden avulla tullaan turvaamaan 17594: mukaan käyttöönsä vähimmäisvarantojärjes- suurin osa rahoitussektorin maksuvalmiudes- 17595: telmän. Vähimmäisvarantojärjestelmän tar- ta. 17596: koituksena on rahamarkkinakorkojen tasaus, EKPJ:n maksuvalmiusjärjestelmä tulee 17597: rakenteellisen keskuspankkirahoituksen tar- muodostumaan sekä maksuvalmiusluotto- 17598: peen luominen siten, että pankkijärjestelmä että talletusmahdollisuudesta, joita vastapuo- 17599: on jatkuvasti velkaa EKPJ:lle, sekä rahan let voivat käyttää omasta aloitteestaan. Mak- 17600: määrän kasvun ohjauksen helpottaminen, jos suvalmiusjärjestelmän avulla EKPJ voi lisätä 17601: rahamäärä on välitavoitteena. Luottolaitok- tai sitoa yön yli -likviditeettiä ja vaimentaa 17602: sen varaotavaatimus tulee määräytymään sen rahamarkkinoiden yön yli -koron liikkeitä. 17603: tasetietojen perusteella. Jotta korkojen ta- Maksuvalmiusluotan korko tulee muodosta- 17604: saamisen tavoite saavutettaisiin, EKPJ:n vä- maan normaalioloissa ylärajan luottolaitosten 17605: himmäisvarantojärjestelmän tulisi sallia va- väliselle yön yli -korolle. Yön yli -talletuk- 17606: rantotalletusten keskiarvoistamisen yhden sille maksettava korko tulee puolestaan muo- 17607: kuukauden pitoajanjaksolta. dostamaan alarajan luottolaitosten väliselle 17608: Vähimmäisvarantojärjestelmän yleisperi- yön yli -korolle. 17609: aatteet määritellään valmistella olevalla neu- EKP:n rahapolitiikan välineiden tulisi an- 17610: voston asetuksella. EKP:n neuvosto tulee taa EKP:lle mahdollisuus viestiä rahapolitii- 17611: vahvistamaan näiden pohjalta vähimmäisva- kasta selkeästi ja tarkasti. EKP:n on myös 17612: rantojen laskentaperusteita ja muita yksityis- pystyttävä vaikuttamaan tehokkaasti operatii- 17613: kohtia koskevat säännökset, jos EKP päättää viseen tavoitteeseensa, joka normaalioloissa 17614: ottaa vähimmäisvarantojärjestelmän käyt- tulee olemaan lyhytaikainen korko, samaan 17615: töönsä. Perussäännön 20 artikla mahdollistaa tapaan kuin Suomen Pankin huutokauppa- 17616: myös muiden rahapolitiikan ohjauskeinojen korko on ollut Suomessa. Näkyvin osa raha- 17617: käytön. politiikkaa tuleekin olemaan muutamien 17618: EKPJ tulee säätelemään avomarkkinaope- EKP:n keskeisten korkojen liikkeet. Osan 17619: raatioilla markkinakorkoja tai markkinoiden koroista EKP tulee itse asettamaan, osa tulee 17620: likviditeettitilannetta sekä viestittämään ra- määräytymään interventioiden yhteydessä 17621: hapolitiikan suunnasta. EKPJ:n käytettävissä markkinoilla. Käytännössä EKP voi halutes- 17622: tulee olemaan viisi erityyppistä välinettä saan ohjata operatiiviseksi tavoitteeksi ase.t- 17623: avomarkkinaoperaatioiden toteuttamiseen. tamansa rahamarkkinakoron kehitystä varsm 17624: Tärkein väline tulee olemaan niin sanotut tarkasti. 17625: käänteisoperaatiot, jotka perustuvat arvopa- EKPJ:n rahapolitiikan toteutustavalla tulee 17626: pereiden takaisinostosopimuksiin ja vakuu- olemaan merkittävä vaikutus euroalueen ra- 17627: dellisiin luottoihin. EKPJ voisi lisäksi tehdä hoitusmarkkinoihin. EKPJ voi vaikuttaa ra- 17628: suoria kauppoja, laskea liikkeeseen vel- hoitusmarkkinoiden toimintaan, tehokkuu- 17629: kasitoumuksia, tehdä valuuttojen ter- teen ja vakauteen rahapolitiikan välineille 17630: n:tiinikauppoja ja kerätä määräaikaistalletuk- asetettavien vaatimusten kautta. EKP: llä on 17631: sia. perustamissopimuksen 108 a artiklan nojalla 17632: EKP tulee päättämään avomarkkinaoperaa- oikeus antaa rahapolitiikan toteutukseen lii_t- 17633: tioiden käynnistämisestä ja siitä, mitä vä- tyviä, jäsenvaltioita veivoittavia asetuksia 17634: linettä käytetään ja millä ehdoilla operaatiot vähimmäisvarantojen pitämisestä sekä m~ 17635: toteutetaan. Toteutus voidaan suorittaa kol- su- ja selvitysjärjestelmien tehokkuuden Ja 17636: menlaista menettelytapaa noudattaen: nor- vakauden varmistamiseksi. 17637: 20 HE 6/1998 vp 17638: 17639: Rahapolitiikan toteuttaminen ja Suomen tamiseksi EKP:llä on oltava riittävä määrä 17640: Pankin tehtävät EK PJ:ssä valuuttamääräisiä likvidejä saatavia. Kansal- 17641: liset keskuspankit siirtävät perussäännön 30 17642: EKP tulee olemaan keskeisessä asemassa artikla mukaan valuuttamääräisiä varojaan 17643: euroalueen rahapolitiikan valmistelussa. EKP:n valuuttavarannoksi 50 miljardia euroa 17644: Kansalliset keskuspankit tulevat osallistu- vastaavaan määrään asti. Valuuttamääräiset 17645: maan rahapolitiikan valmisteluun muun varat eivät voi olla jäsenvaltioiden omia va- 17646: muassa EKP:n rakenteilla olevissa sisäisissä luuttoja, euroja, kansainvälisen valuuttara- 17647: valmisteluelimissä. Kansalliset keskuspankit haston varanto-osuuksia tai erityisiä nosto- 17648: tulevat tutkimaan laajasti rahapoliittisten toi- oikeuksia. EKP hyvittää kutakin kansallista 17649: menpiteiden tarvetta ja toimenpiteiden vai- keskuspankkia tästä siirrettävästä osuudesta. 17650: kutuksia. Mitä tehokkaampaa tutkimustoi- EKP:n neuvosto päättää osuudesta, jonka 17651: minta on, sitä enemmän kansallinen keskus- kansalliset keskuspankit siirtävät EKP:lle sen 17652: pankki voi vaikuttaa EKP:n rahapolitiikan perustamisen yhteydessä sekä mahdollisesti 17653: valmisteluun ja EKP:n neuvostossa tehtäviin myöhemmin vaadittavista lisämääristä, jotka 17654: päätöksiin. voivat myös ylittää alkuperäisen 50 miljardia 17655: Rahapoliittisten toimien, lähinnä raha- ja euroa. 17656: valuuttamarkkinainterventioiden, sekä mah- Koska EKP:n on pidettävä valuuttavaran- 17657: dollisen vähimmäisvarantojärjestelmän toteu- toa varautuakseen mahdollisiin interventioi- 17658: tus tulee tapahtumaan amakin euroalueen hin, varannon on oltava ennen kaikkea tur- 17659: alkuvaiheessa hajautetusti kansallisissa kes- vallisesti ja likvidisti sijoitettu. Näiden ra- 17660: kuspankeissa. Myös muut rahapolitiikkaan joitteiden puitteissa valuuttavarannolle tul- 17661: kuuluvat käytännön tehtävät on tarkoitus laan pyrkimään saamaan mahdollisimman 17662: hoitaa hajautetusti. EKPJ:lle suunniteltu ra- hyvä tuotto. Varantoon kohdistuvat keskeiset 17663: hapolitiikan välineistö tulee olemaan kaikille riskit tulevat olemaan valuutta-, korko-, luot- 17664: euroalueeseen osallistuville jäsenvaltioille to- ja likvidiysriski. 17665: yhdenmukainen ja sitä tullaan sovelletaan Koska euron valuuttakurssille ei asetettane 17666: periaatteessa samalla tavoin kaikissa kansal- ainakaan euroalueen alussa ahtaita tavoittei- 17667: lisissa keskuspankeissa. Kansallisten mark- ta, EKP:n valuuttainterventioiden tarve lie- 17668: kinoiden erojen vuoksi on mahdollista, että nee melko vähäinen. On todennäköistä, että 17669: kansallisia eroja järjestelmässä kuitenkin alkuvaiheessa euroalueeseen osallistuvien 17670: tulee säilymään. Esimerkiksi niin sanotuiksi jäsenvaltioiden kansalliset keskuspankit to- 17671: vastapuoliksi hyväksyttyjen luottolaitosten teuttavat valuuttainterventiot hajautetusti. 17672: määrittelyssä ja interventioiden vakuuksina Valuuttaoperaatioiden vastapuolet tullaan 17673: käytettävien arvopapereiden määrittelyssä valitsemaan yhdenmukaisin perustein, joissa 17674: tulee, kuten edellä on mainittu, väistämättä ennen kaikkea korostuvat varovaisuus- ja 17675: olemaan kansallisia erityispiirteitä EKP:n tehokkuusnäkökohdat 17676: sallimissa puitteissa. EKPJ:n perustehtäviin kuuluu perustamis- 17677: Suomen Pankki on viime vuosina sopeut- sopimuksen 105 artiklan 2 kohdan mukaan 17678: tanut käyttämiään rahapoliittisia välineitä ja myös jäsenvaltioiden virallisten valuuttava- 17679: niiden yksityiskohtia vastaamaan ERI:n suo- rantojen hallussapito ja hoito. EKPJ :n perus- 17680: sittelemia tai muutoin Euroopan mark- säännön 23 ja 31 artiklassa määrätään kan- 17681: kinoilla yleisesti käytettyjä ratkaisuja, joten sallisten keskuspankkien oikeudesta pitää 17682: EKPJ:lle suunniteltu rahapoliittinen välineis- hallussaan valuuttavarantoa ja suorittaa eri- 17683: tö ja sen tuleva käyttötapa on suhteellisen laisia valuuttamääräisiä maksuja sekä käydä 17684: lähellä Suomen Pankin jo nyt noudattamaa kauppaa valuuttamääräisillä omaisuuserillä. 17685: käytäntöä. Silti muutoksia on yhä tulossa. Kansallisien keskuspankkien on perussään- 17686: Esimerkiksi vähimmäisvarantojärjestelmän nön 30 artiklan 4 kohdan mukaan varaudut- 17687: yksityiskohdat ja sen soveltamisen laajuus tava siirtämään tarvittaessa lisää valuuttava- 17688: ilmeisesti muuttuvat, jos järjestelmä ylipää- rantoa EKP:lle. Valuuttavarannon sijoituspe- 17689: tään otetaan EKPJ:n käyttöön. riaatteisiin tuskin tulee suuria muutoksia, 17690: joskin valuuttavarannon koko ja koostumus 17691: Valuuttakurssipolitiikan toteuttaminen ja saattavat euroalueella poiketa tuntuvasti ny- 17692: valuuttavarannon hoito kyisestä. Euroalueen raha- ja valuuttakurssi- 17693: politiikan yhdenmukaisuuden varmistamisek- 17694: Euroalueen valuuttakurssipolitii~an toteut- si EKP: lla on perussäännön 31 artiklan 2 ja 17695: HE 6/1998 vp 21 17696: 17697: 3 kohdan mukaan oikeus puuttua kansallis- vaatimuksia käyttämilleen järjestelmille. Jos 17698: ten keskuspankkien ja jäsenvaltioiden EKP:n järjestelmät eivät täytä vähimmäisvaatimuk- 17699: neuvoston asettaman rajan ylittäviin valuut- sia, keskuspankit voivat luopua niiden käyt- 17700: tatoimiin. Valuuttatoimista on myös rapor- tämisestä omissa toimissaan. 17701: toitava EKP:lle jälkikäteen. EKP ja kansalliset keskuspankit tulevat 17702: olemaan palveluiden tarjoajia tarjotessaan 17703: Maksu- ja selvitysjärjestelmät selvitys- ja maksuliikejärjestelyjä, kuten kat- 17704: teensiirtopalveluja luottolaitosten välisille ja 17705: EKPJ:n yhdeksi perustehtäväksi on perus- asiakasmaksuille. Päivänsisäisen luoton tar- 17706: tamissopimuksen 105 artiklan 2 kohdassa joaminen joillekin maksujärjestelmäosapuo- 17707: määrätty maksujärjestelmien moitteettoman lille liittyy niin ikään keskuspankkien palve- 17708: toiminnan edistäminen. Perussäännön 22 luiden tarjontaan. Suurten maksujen lopulli- 17709: artiklassa määrätään lisäksi, että EKP ja kan- nen katteensiirto suoritetaan usein juuri kes- 17710: salliset keskuspankit voivat tarjota järJestely- kuspankkien maksujärjestelmissä. Myös kan- 17711: jä, ja EKP voi antaa asetuksia selvitys- ja sallisissa arvopapenkeskuksissa selvitettävän 17712: maksujärjestelmien tehokkuuden ja vakauden arvopaperikaupan maksuliikenne hoidetaan 17713: varmistamiseksi yhteisön sisällä sekä kol- usein keskuspankkien maksujärjestelmissä. 17714: mansien valtioiden kanssa. Tehtävä ei koske Euroalueen rahapolitiikan toteuttamisessa 17715: ainoastaan raha~olitiikan toteutuksessa käy- on keskeisellä sijalla ERI:n ja kansallisten 17716: tettäviä maksuJärjestelmiä, vaan ylipäänsä keskuspankkien rakentama yhteinen reaaliai- 17717: kaikkia euroalueella toimivia järjestelmiä, si- kainen ja bruttomääräinen maksujärjestelmä 17718: sältäen suurten ja pienten maksujen järjes- (Trans-European A utomated R eal-time 17719: telmät sekä niiden osapuolet. Gross-settlement Express Transfers), jäljem- 17720: Perussäännön 17 artiklassa ja 18 artiklan 1 pänä TARGET. Sen päätehtävä on välittää 17721: kohdassa määritellyt EKP:n ja kansallisten keskuspankkien välisiä rahapolitiikkaan li!t- 17722: keskuspankkien oikeudet avata tilejä, hyväk- tyviä maksuja. TARGET rakennetaan yhdis- 17723: syä vakuuksia sekä tehdä luottotoimia anta- tämällä kansallisten keskuspankkien maksu- 17724: vat perustan keskuspankkien tarjoamille sek- järjestelmät toisiinsa. Rahapolitiikan lisäksi 17725: kitili- ja katteensiirtopalveluille sekä niihin TARGET välittää maksuja myös luottolai- 17726: liittyville päivänsisäiseen luottoon oikeutta- tosten ja asiakkaiden välillä. Järjestelmän 17727: ville järjestelyille. EKP määrittelee luottotoi- ylläpidosta vastaavat EKP ja kansalliset kes- 17728: mien ja niiden ehtojen tiedottamista koske- kuspankit yhteisesti. 17729: vat yleisperiaatteet perussäännön 18 artiklan EKP ja kansalliset keskuspankit voivat 17730: 2 kohdan perusteella. asettaa ehtoja keskuspankkien omiin maksu- 17731: Keskuspankkien maksu- ja selvitysjärjes- ja selvitysjärjestelmiin osallistujille sekä an- 17732: telmätehtävät voidaan yleisesti jaotella myös taa järjestelmiensä käyttöä koskevia, järjes- 17733: toiminnoittain. Hoitaessaan EKPJ:n tehtäviä telmien osapuolia ja toimintaa koskevia oh- 17734: EKP ja kansalliset keskuspankit tulevat ole- jeita. EKP ja kansalliset keskuspankit tulevat 17735: maan maksu- ja selvitysjärjestelmien käyttä- asettamaan luottotoimilleen ehtoja. Ohjeiden 17736: jiä, maksu- ja selvityspalveluiden tarjoajia, ja luottoehtojen tulee pohjautua EKP:n mää- 17737: maksu- ja selvitysjärjestelmiä koskevien nor- rittämiin vähimmäisvaatimuksiin. EKP tulee 17738: mien antajia ja järjestelmien sääntelijöitä, valvomaan, että kansalliset järjestelmät täyt- 17739: maksu- ja selvitysjärjestelmien yleisvalvojia tävät niille asetettavat vaatimukset. Euroalu- 17740: sekä maksu- ja selvitysjärjestelmien kehittä- een rahapolitiikan kannalta merkittävät mak- 17741: jiä. sujärjestelmiä koskevat perusperiaatteet, ku- 17742: EKP ja kansalliset keskuspankit tulevat ten TARGET:n ohjesääntö, määrittelee EKP. 17743: olemaan maksu- ja selvitysjärjestelmien Lisäksi perussäännön 22 artiklan mukainen 17744: käyttäjiä toteuttaessaan euroalueen rahapoli- EKP:n nonninantovalta, koskee maksu- ja 17745: tiikkaa, suorittaessaan omia maksujaan ja selvitysjärjestelmiä. 17746: hyväksyessään vakuuksia. EKPJ tulee käyt- EKP:n ja kansallisten keskuspankkien toi- 17747: tämään o_peraatioissaan maksu- ja selvitys- minta maksujärjestelmien yleisvalvojana tu- 17748: järjestelmiä, jotka ovat mahdollisimman tur- lee perustumaan EKPJ:n tehtävään maksu- 17749: vallisia sekä edistävät rahapolitiikan nopeaa järjestelmien moitteettoman toiminnan edis- 17750: ja tehokasta toteuttamista koko euroalueella. täjänä. EKP:n ja kansallisten keskuspankkien 17751: Palveluiden käyttäjinä EKPJ ja kansalliset toiminta selvitysjärjestelmien yleisvalvojana 17752: keskuspankit tulevat asettamaan vähimmäis- perustuu keskuspankkien tehtävään huomat- 17753: 22 HE 6/1998 vp 17754: 17755: tavana selvitysjärjestelmien käyttäjänä ja koordinoida EKPJ :n maksu välinehuoltotehtä- 17756: joissain valtioissa myös selvityspalveluiden viä ja euromääräisten maksuvälineiden val- 17757: tarjoajana. Selvitysjärjestelmillä on huomat- mistelua sekä tarjota tarvittavat puitteet kan- 17758: tavaa merkitystä keskuspankeille, koska niis- sallisten keskuspankkien yhteistyön toteutta- 17759: sä selvitetään keskuspankkiluottoja vastaan miselle. 17760: saatavat arvopaperivakuudet Yleisvalvonta- Euromääräisten seteleiden ja metalliraho- 17761: tehtävä koskee erityisesti kaikkia niitä selvi- jen liikkeeseenlaskun aloittamisen jälkeen 17762: tysjärjestelmiä, joissa EKP ja kansalliset kes- maksuvälinehuollossa tapahtuu merkittäviä 17763: kuspankit ovat osallisina. Maksu- ja selvitys- muutoksia. Liikkeeseenlaskun aloittamisen 17764: järjestelmät ovat tärkeitä myös siksi, että jälkeen on enintään kuuden kuukauden ajan- 17765: niillä voi olla vaikutusta rahoitusjärjestelmän jakso, jolloin sekä kansalliset että euromää- 17766: yleiseen vakauteen. räiset setelit ja metallirahat ovat laillisia 17767: Kansallisten maksujärjestelmien lisäksi maksuvälineitä. Koska varsinkin setelit on 17768: EKP ja kansalliset keskuspankit suorittavat tarkoitus vaihtaa nopeasti, maksuvälinehuol- 17769: myös koko euroalueen kattavien yksityisten lon järjestelmien on sopeuduttava normaali- 17770: suurten maksujen järjestelmien yleisvalvon- määriä huomattavasti suurempiin määriin. 17771: taa. Tästä on esimerkkinä suurten ECU-mak- Seteleiden liikkumisesta valtiosta toiseen 17772: sujen ja jatkossa euromaksujen selvittämistä voi seurata, että euromääräisiä maksuvälinei- 17773: harjoittava yksityinen EBA-clearing maksu- tä kertyy liikaa joihinkin jäsenvaltioihin. 17774: järjestelmä. Jatkossa tämä yleisvalvonnan Jotta setelit voidaan käsittelyn jälkeen laskea 17775: osa-alue tulee korostumaan euroalueen laa- uudestaan liikkeeseen, on kansallisten kes- 17776: juisten maksu- ja selvitysjärjestelmien yleis- kuspankkien hoidettava setelien siirto ylijää- 17777: tyessä. mävaltioista alijäämävaltioihin. Toiminta 17778: EKP:n ja kansallisten keskuspankkien toi- vaatii sovittuja käsittelysääntöjä, joita 17779: minta maksu- ja selvitysjärjestelmien kehit- EKPJ:n kuuluvien kansallisten keskuspank- 17780: täjänä liittyy kiinteästi edellä mainittuihin kien tulee noudattaa. 17781: keskuspankkien muihin tehtäviin. Tavoittei- Kansallisilla keskuspankeilla tulee olemaan 17782: na järJestelmien kehittämisessä ovat muun maksuvälinehuollossa erilaisia ratkaisuja. 17783: muassa rahapolitiikan tehokkaan toteutuksen Esimerkiksi kansallisten keskuspankkien 17784: varmistaminen, keskuspankkien omien riski- haarakonttorien määrät poikkeavat toisistaan. 17785: en pienentäminen sekä maksuliikkeen moit- Jotkut jäsenvaltioiden keskuspankit hinnoit- 17786: teettoman toiminnan edistäminen. televat rahahuoltopalvelunsa melko kattavas- 17787: ti, toiset eivät peri palveluistaan lainkaan 17788: Seteleiden liikkeeseen laskeminen ja raha- maksuja. Myös monet tekniset ratkaisut ovat 17789: huolto erilaisia eri jäsenvaltiossa. Vaikka EKPJ jat- 17790: kossa yhtenäistää maksuvälinepalveluita kan- 17791: EKP:n neuvostolla on perustamissopimuk- sallisissa keskuspankeissa, tämä voi suurem- 17792: sen 105 a artiklan 1 kohdan ja perussäännön massa määrin tapahtua vasta, kun kansalliset 17793: 16 artiklan mukaan euroalueella yksinoikeus rahayksiköt ovat menettäneet laillisen mak- 17794: päättää setelien liikkeeseen laskemisesta. suvälineen asemansa ja euro on ainoa lailli- 17795: Ainoastaan EKP ja sen luvalla kansalliset nen maksuväline euroalueella. 17796: keskuspankit voivat laskea liikkeeseen lailli- 17797: sina maksuvälineinä kelpaavia seteleitä. Eu- 3.5. EKPJ:n muut tehtävät 17798: roalueeseen osallistuvat jäsenvaltiot voivat 17799: edelleen perustamissopimuksen 105 a artik- Myötävaikuttaminen luottolaitosten valvon- 17800: lan 2 kohdan mukaan lyöttää metallirahaa, taan ja rahoitusjärjestelmän vakauteen 17801: mutta niiden tulee saada EKP:n hyväksymi- 17802: nen liikkeeseen laskettavan metallirahan EKPJ:n tehtävänä on perustamissopimuk- 17803: määrälle. sen 105 artiklan 5 kohdan perusteella myö- 17804: EKPJ:n maksuvälinehuoltotehtäviin kuuluu tävaikuttaa luottolaitosten toiminnan vakau- 17805: arvioida laillisten maksuvälineiden tarve eu- den valvontaan ja rahoitusjärjestelmän va- 17806: roalueella, laskea seteleitä liikkeeseen, ottaa kauteen liittyvän toimivaltaisten viranomais- 17807: rahaa vastaan sekä huolehtia rahojen laadus- ten politiikan harjoittamiseen. EKPJ:n osalta 17808: ta, aitoudesta ja saatavuudesta euroalueen eri kyseessä tulee olemaan rahoitusjärjestelmän 17809: osissa. EKP:n tehtävänä on ennen euromää- vakauteen liittyvien maksu- ja selvitysjärjes- 17810: räisten maksuvälineiden liikkeeseenlaskua telmien yleisvalvontatehtävä sekä luottolai- 17811: HE 6/1998 vp 23 17812: 17813: tosten toiminnan vakauden valvontaa ja ra- yksityiskohtaisesti ERI:n heinäkuussa 1996 17814: hoitusjärjestelmän vakautta koskevien lau- julkaisemassa rahaliiton tilastovaatimuksia 17815: suntojen antaminen. ERI on EKPJ:n valmis- koskevassa julkaisussa. 17816: telutyössä keskustellut mahdollisen niin sa- ERI:ssa valmistellaan neuvoston asetusta 17817: notun pankkivalvontakomitean perustamises- EKP:n tilastoista. Sen keskeisiä kohtia ovat 17818: ta EKP:n yhteyteen. Komitean tehtävänä tietojenantamisvelvollisten määrittely, mah- 17819: olisi ERI:n mukaan yhteistyön ja tiedonvaih- dolliset tietojen antamisen laiminlyönnistä 17820: don edistäminen kansallisten valvontavi- aiheutuvat seuraamukset sekä tilastotietojen 17821: ranomaisten välillä. luottamuksellisuuden määrittely. Perustaruis- 17822: Käytännössä kansallisten keskuspankkien sopimuksen ja neuvoston asetuksen rajoissa 17823: tulee EKPJ:n osana huolehtia osaltaan rahoi- EKP saa antaa EKPJ:n tehtävien hoitamisek- 17824: tusmarkkinoiden vakauden yleisestä seuran- si tarvittavia tilastoja koskevia asetuksia, 17825: nasta. Vastuu rahoitusmarkkinoiden vakau- jotka velvoittavat euroalueeseen osallistuvia 17826: desta säilyy kansallisilla viranomaisilla ja jäsenvaltioita. 17827: rahoitusmarkkinoilla toimivien osapuolten Komission ja EKP:n välisestä työnjaosta 17828: valvonnasta vastaavat jatkossakin kansalliset on sovittu Euroopan yhteisöjen tilastotoimis- 17829: valvontaviranomaiset ton, jäljempänä Eurostat, ja ERI:n kesken 17830: Rahoitusmarkkinoita koskevaan, EKP:n siten, että EKP:lla on täysi toimivalta raha- 17831: neuvoa-antavaan toimintaan kuuluu perus- ja pankkitilastoasioissa sekä Eurostatin kans- 17832: säännön 25 artiklan 1 kohdan perusteella sa jaettu toimivalta maksutasetilastoinnissa. 17833: oikeus antaa lausuntoja ja tulla kuulluksi EKP osallistuu toimivaltansa puitteissa näi- 17834: luottolaitosten toiminnan vakauden valvon- den tilastojen kehittämiseen ja niitä koskevi- 17835: taa sekä rahoitusjärjestelmän vakautta koske- en ohjeiden antamiseen. 17836: van yhteisön lainsäädännön soveltamisesta. EKP:n toimivallan alaiset raha- ja pankki- 17837: Perussäännön 34 artiklan 2 kohdan viiden- tilastot tulevat kattamaan rahalaitosten taseti- 17838: nen alakohdan mukaan EKP voi päättää jul- lastot, korkotilastot sekä arvopaperimarkki- 17839: kistaa lausuntojaan. On mahdollista, että pe- na- ja sijoitusrahastotilastot. Rahatilastot 17840: rustamissopimuksen 105 artiklan 4 kohdan ovat keskeisiä rahapolitiikan määrittämiselle 17841: ja perussäännön 4 artiklan mukainen neu- ja harjoittamiselle. Tasetiedot kerätään kuu- 17842: voa-antava toiminta ulotetaan koskemaan kausittain luottolaitoksilta ja muilta koti- 17843: myös kansallista rahoitusmarkkinalainsää- maassa olevilta rahoituslaitoksilta, jotka joko 17844: däntöä. Neuvosto antaa perustaruissopimuk- ottavat vastaa talletuksia tai näiden läheisiä 17845: sen 106 artiklan 6 kohdan mukaan EKP:n vastineita ja myöntävät luottoja tai tekevät 17846: neuvoa-antavaa toimintaa koskevat säännök- arvopaperisijoituksia omaan lukuunsa. Niistä 17847: set. muodostetaan euroalueen rahalaitossektorin 17848: Tarvittaessa neuvosto voi perustaruissopi- konsolidoitu tase sekä euroalueen raha-ag- 17849: muksen 105 artiklan 6 kohdan perusteella gregaatit ja niiden vastaerät Neljännes- 17850: antaa yksimielisellä päätöksellä EKP:lle vuosittain kysyttävät tilastotiedot ovat kuu- 17851: myös erityistehtäviä, jotka koskevat luotto- kausitietoja yksityiskohtaisempia ja niitä 17852: laitosten sekä muiden rahoituslaitosten kuin käytetään muun muassa euroalueen rahoitus- 17853: vakuutusyritysten toiminnan vakauden val- tilinpidossa, jossa rahalaitosten tasetietojen 17854: vontaan liittyviä tehtäviä. lisäksi tarvitaan tasetietoja myös muista ra- 17855: hoituksen välittäjistä. 17856: Tilastot 17857: Kansainvälinen yhteistyö 17858: Perussäännön 5 artikla määrittelee EKP:n 17859: tehtäväksi kerätä EKPJ:n tehtävien hoitami- Euroalueeseen osallistuvissa jäsenvaltioissa 17860: seksi tarvittavat tilastotiedot Kansalliset kes- raha- ja valuuttakurssipolitiikka on yhteisön 17861: kuspankit hoitavat niin pitkälle kuin mahdol- toimivaltaan kuuluva asia. EKP päättää pe- 17862: lista säännöksessä määritellyt tehtävät. Pyr- russäännön 6 artiklan 1 kohdan mukaan 17863: kimyksenä on saada aikaan yhdenmukaiset EKPJ:n edustuksesta EKPJ:lle asetettuja teh- 17864: tilastot ottamalla samalla huomioon kansal- täviä koskevassa kansainvälisessä yhteistyös- 17865: listen rahoitusjärjestelmien rakenteelliset ja sä ja se voi itse osallistua kansainvälisten 17866: toiminnalliset erot. EKP:n jäsenvaltioilta rahoituslaitosten toimintaan. 17867: edellyttämät tilastot, raha- ja pankkitilastot Toisaalta perustaruissopimuksen 109 artik- 17868: sekä muut taloudelliset tilastot, on eritelty la mukaan neuvostolla on valta päättää kan- 17869: 24 HE 6/1998 vp 17870: 17871: sainväliseen valuuttayhteistyöhön liittyvistä yhteydessä katsotaan kuuluvan niiden omaan 17872: kysymyksistä. Neuvosto päättää määräenem- kansalliseen päätösvaltaan, eikä sen ole kat- 17873: mistöllä komission ehdotuksesta ja EKP:a sottu haittaavan keskuspankkien EKPJ:n teh- 17874: kuultuaan yhteisön kannasta kansainvälisellä tävien hoitoa. 17875: tasolla euroalueen kannalta erityisen merkit- Euroalueen perustaminen ei aiheuta muu- 17876: tävissä kysymyksissä. Neuvoteltaessa raha- tosta Suomen Pankin nykyiseen tehtävään 17877: ja valuuttaoloja koskevista sopimuksista yh- huolehtia osaltaan maksu- ja muun rahoitus- 17878: teisön sekä yhden tai useamman valtion taik- järjestelmän luotettavuudesta ja tehokkuu- 17879: ka kansainvälisen järjestön kesken neuvosto desta sekä osallistua sen kehittämiseen. Teh- 17880: päättää määräenemmistöllä komission suosi- tävä on yhtenevä EKPJ:n tehtäviin kuuluvien 17881: tuksesta ja EKP:a kuultuaan neuvottelujen maksujärjestelmien moitteettoman toiminnan 17882: järjestelyistä ja sopimusten tekemisestä. Jär- edistäminen sekä luottolaitosten valvontaan 17883: jestelyillä turvataan, että yhteisöllä on vain ja rahoitusjärjestelmän vakauteen liittyvään 17884: yksi kanta. Neuvosto päättää yksimielisesti, politiikkaan myötävaikuttamisen kanssa. 17885: miten sitä edustetaan noudattaen perustaruis- Suomen Pankin kansallisiin tehtäviin kuulu- 17886: sopimuksen 103 ja 105 artiklassa määrättyä vat oikeus antaa lausuntoja, tulla kuulluksi 17887: toimivallanjakoa. Toimivaltajaon mukaisesti sekä osallistua kotimaiseen viran- 17888: esimerkiksi talouspolitiikan kansainvälisessä omaisyhteistyöhön ja rahoitusjärjestelmää 17889: yhteensovittamisessa yhteisön edustaja on koskeviin kansallisiin kehityshankkeisiin. 17890: neuvosto tai sen valtuuttama, kun taas raha- Suomen Pankki osallistuu maksu- ja muun 17891: politiikan kansainvälisessä yhteensovittami- rahoitusjärjestelmän kehittämiseen olemalla 17892: sessa yhteisön edustajana on vastaavasti yhteistyössä myös pankkien ja muiden ra- 17893: EKP tai sen valtuuttama. hoitusmarkkinaosapuolten kanssa. Arvopape- 17894: Kansainvälisissä järjestöissä, joiden toi- reiden selvitystoiminnan kehittämiseen Suo- 17895: mintaan voivat osallistua vain valtioiden men Pankki osallistuu muun muassa Suo- 17896: edustajat, jäsenvaltioiden ja kansallisten kes- men Arvopaperikeskus Oy:n yhtenä omista- 17897: kuspankkien tulee huolehtia siitä, että EKP:n jana. 17898: ja neuvoston määrittelemät yhteisön kannat Varsinaisten EKP:n tilastotietojen kerää- 17899: tiedetään ja otetaan huomioon keskusteluissa ruistehtävän lisäksi Suomen Pankki jatkaa 17900: ja päätöksiä tehtäessä sekä että keskustelu- edelleen myös kansallisten tilastotietojen 17901: yhteys Euroopan yhteisöjen elinten ja kan- keräämistä rahapolitiikan välittymisen seu- 17902: sainvälisten elinten välillä varmistetaan. raamiseksi. Tietoja kerätään lähinnä talletuk- 17903: Erikseen sovittavia ratkaisuja saatetaan tarvi- sista ja luotoista sekä niiden koroista ja kor- 17904: ta varsinkin niissä tapauksissa, joissa Euroo- kosidonnaisuuksista. Kansallisesti kerättävät 17905: pan unionin puheenjohtajana on euroalueen tiedot tulevat kuitenkin vähenemään, kun 17906: ulkopuolinen jäsenvaltio. EKP:ssa on saatu päätökseen kaikkien raha- 17907: ja pankkitilastojen osa-alueiden, kuten kor- 17908: ko- ja arvopaperimarkkinatilastojen, koko 17909: 3.6. Suomen Pankin muut kuin EKPJ:n euroalueen kattava yhdenmukaistaminen. 17910: tehtävät Lisäksi tullaan jatketaan myös kansallisen 17911: maksutaseen laatimista. Tätä edellyttävät 17912: Kansalliset keskuspankit voivat perussään- Kansainvälinen Valuuttarahasto (Jntema- 17913: nön 14 artiklan 4 kohdan mukaan suorittaa tional M onetary Fund), jäljempänä /M F, ja 17914: myös muita kuin perussäännössä määriteltä- Eurostat. Mainitut järjestöt vaativat jäsenval- 17915: viä tehtäviä, jollei EKP:n neuvosto kahden tioiltaan neljännesvuosittaista ja vuosittaista 17916: kolmasosan enemmistöllä annetuista äänistä edellistä yksityiskohtaisempaa maksutasetta 17917: ole päättänyt, että kyseiset tehtävät ovat ris- maailmantalouden ja -kaupan seurantaan. 17918: tiriidassa EKPJ:n tavoitteiden ja tehtävien Perustaruissopimus ei rajoita kansallisten 17919: kanssa. Kansalliset keskuspankit suorittavat keskuspankkien muiden kuin EKPJ:n toi- 17920: nämä tehtävät omalla vastuullaan ja omaan mintaan liittyvien kansainväliset tehtävien 17921: lukuunsa, eikä niitä pidetä osana EKPJ:n suorittamista. Perussäännössä 23 artiklassa 17922: tehtäviä. Luottolaitosten valvonnan sijoitta- määrätään, että kansalliset keskuspankit voi- 17923: mista keskuspankin yhteyteen on usein käy- vat luoda suhteet kolmansien valtioiden kes- 17924: tetty esimerkkinä tällaisesta tehtävästä. Eräi- kuspankkeihin ja rahoituslaitoksiin sekä tar- 17925: den jäsenvaltioiden ratkaisu säilyttää luotto- vittaessa kansamvälisiin järjestöihin. EKPJ:- 17926: laitosten valvonta keskuspankissa tai sen ään kuuluvat keskuspankit voinevat perus- 17927: HE 6/1998 vp 25 17928: 17929: säännön 6 artiklan 2 kohdan perusteella eu- keille osoitetut painoarvot tarkistetaan kerran 17930: roalueella jatkaa EKP:n luvalla muun muas- viidessä vuodessa, minkä jälkeen kansalliset 17931: sa keskuspankkien yhteistyöjärjestönä sekä keskuspankit tasoittavat pääoman keskenään, 17932: keskuspankkien kansainvälisenä järjestely- ja jolloin keskuspankkien välillä olevat velka- 17933: selvityspankkina toimivan Kansainvälisen ja saamissuhteet muuttuvat. Avaimen tarkis- 17934: järjestelypankin (B ank for International S ett- tamiseen tarvittavat tilastot laatii komissio. 17935: lements) osakkaina ja jäsenvaltioiden edus- Perussäännön 48 artikla määrittelee poik- 17936: tajina IMF:ssa. Suomen Pankki on nykyisin keuksen, jonka mukaan kaikkien keskus- 17937: Suomen valtion puolesta yhteydessä IMF:- pankkien ei tarvitse maksaa pääomaa, jos 17938: ään ja on rahaston hallussa olevan Suomen EKP:n merkitystä pääomasta kahta kol- 17939: valuutan talletuspaikka. Suomen Pankin masosaa ja osakkaista puolta edustava yle~s 17940: edustajat osallistuvat toimivaltansa puitteissa neuvosto ei toisin päätä. KeskuspankkeJa, 17941: myös muuhun kansainväliseen yhteistyöhön. joiden ei tarvitse maksaa pääomaa, ovat eu- 17942: Yhteisön komiteoista Suomen Pankilla on roalueen ulkopuolelle jäävien jäsenvaltioiden 17943: edustaja pankkialan neuvoa-antavassa komi- keskuspankit. 17944: teassa (B ank ing A dv isory C om m ittee) ja 17945: talouspoliittisessa komiteassa (Econom ic 17946: Policy Committee) sekä EMU:n kolmannen Rahoitustulon jakaminen 17947: vaiheen alkaessa lakkautettavassa perusta- 17948: missopimuksen 109 c artiklan 1 kohdan mu- Keskuspankin nettotulos syntyy pääosin 17949: kaisessa neuvoa-antavassa raha-asiain komi- siitä, että keskuspankille on annettu mono- 17950: teassa (M onetary C omm ittee ). Artiklan poliasema niin sanotun keskuspankkirahan 17951: 2 kohdan mukaan raha-asiain komitean ti- liikkeeseen laskuun. Keskuspankkirahaan 17952: lalle perustetaan talous- ja rahoituskomitea luetaan liikkeessä oleva setelistö sekä kes- 17953: (Economic and Financial Committee), jonka kuspankkiin tehdyt pankkien ja yleisön lik- 17954: tehtävät vastaavat pitkälti raha-asiain komi- vidit talletukset. Mainitut erät ovat pääosin 17955: tean tehtäviä. korottomia, ja kun keskuspankki voi näitä 17956: velkaeriä vastaan tehdä korollisia sijoituksia, 17957: syntyy keskuspankille tästä korkotulo, niin 17958: 3. 7. EKPJ:n ja Suomen Pankin talous sanottu seigniorage-tulo. Korkotuloa kertyy 17959: keskuspankille myös sitä enemmän, mitä 17960: EKP:lle siirrettävä pääoma suurempi on keskuspankin oma pääoma. 17961: Toisaalta keskuspankki altistuu perustehtä- 17962: EKP:n oma pääoma on perussäännön 28 väänsä toteuttaessaan yleensä varsin suurille 17963: artiklan mukaan EKP:n aloittaessa toi- valuuttakurssi- ja korkoriskeille, joiden aihe- 17964: mintansa 5 miljardia euroa. Pääomaa voi- uttamat tappiot useinkin ylittävät seigniora- 17965: daan perussäännön 28 artiklan 1 kohdan mu- ge-tulon. Keskuspankeille onkin tyypillistä 17966: kaan myös korottaa EKP:n neuvoston mää- voimakas tuloksen vaihtelu. Keskuspankin 17967: räenemmistöllä tekemällä päätöksellä. Koro- tulosta voidaan tasoittaa eri tavoin. Suomen 17968: tus edellyttää perussäännön 10 artiklan Pankissa tulosta on tasoitettu lisäämällä ja 17969: 3 kohdan mukaista määräenemmistöä. purkamalla varausten määrää tuloslaskelmas- 17970: Vain kansalliset keskuspankit voivat pe- sa. 17971: russäännön 28 artiklan 2 kohdan nojalla EKPJ:ssä Suomen Pankin tulokseen vai- 17972: omistaa EKP:n pääomaa. Pääomaa ei voi kuttavat tekijät tulevat muuttumaan eräiltä 17973: luovuttaa muille, pantata eikä ulosmitata. osin. Osa tulokseen vaikuttavista tekijöistä 17974: Maksettavan pääoman määrän ja maksutavan säilyy ennallaan eli kansallisina, mutta osa 17975: päättää EKP:n neuvosto. tuloksesta muodostuu myös pankin toimin- 17976: Pääoman määrän jako kansallisten keskus- nasta osana EKPJ:ää. 17977: pankkien kesken tapahtuu perussäännön 29 Lähtökohtana EKPJ:n tulonjaossa on, että 17978: artiklassa määritellyn jakoperusteen, avai- kukin kansallinen keskuspankki vastaa omis- 17979: men, mukaisesti. Avaimen painoarvo mää- ta kuluistaan. Tästä on perussäännön 32 ar- 17980: räytyy niin, että lasketaan yhteen 50 pro- tiklan 4 kohdan mukaan mahdollista tehdä 17981: senttia jäsenvaltion osuudesta koko yhteisön pieniä poikkeuksia. Myös tulot ovat osittain 17982: väkiluvusta ja 50 prosenttia sen osuudesta kansallisia. Kuitenkin euroalueen seigniora- 17983: koko yhteisön markkinahintaisesta brutto- ge-tulo, eli euromääräisen keskuspankkira- 17984: kansantuotteesta. Kansallisille keskuspan- han liikkeeseenlaskusta tuleva korkotulo, 17985: 17986: 17987: 380041U 17988: 26 HE 6/1998 vp 17989: 17990: katsotaan yhteiseksi tuloksi, joka perussään- EKP:n nettovoittojen ja -tappioiden jakami- 17991: nön 32 artiklan 5 kohdan mukaan jaetaan nen 17992: kansallisille keskuspankeille niiden EKP:n 17993: pääomaosuuksien suhteessa. Näin saadaan EKP:n tuottama nettovoitto jaetaan perus- 17994: muun muassa se etu, ettei yksittäisen kansal- säännön 33 artiklan mukaan siten, että 17995: lisen keskuspankin tulokseen vaikuta, miten EKP:n neuvoston vahvistama määrä, joka 17996: yhteinen keskuspankkiraha liikkuu kansallis- saa olla enintään 20 prosenttia nettovoitosta, 17997: ten keskuspankkien välillä. Pääperiaate on siirretään yleisrahastoon, jonka määrä ei kui- 17998: selkeä ja tarkoituksenmukainen, mutta yksi- tenkaan koskaan voi ylittää EKP:n oman 17999: tyiskohdiltaan järjestelmän voimaansaattami- pääoman määrää. Jäljelle jäävä nettovoitto 18000: nen on osoittautunut hankalaksi. jaetaan EKP:n osakkaiden kesken suhteessa 18001: Perussäännön 32 artiklan 4 kohdan mu- niiden maksatniin osuuksiin EKP:n pää- 18002: kaan kunkin kansallisen keskuspankin rahoi- omasta. 18003: tustulosta vähennetään määrä, joka vastaa EKP:n mahdollinen tappio katetaan EKP:n 18004: kyseisen keskuspankin luottolaitosten talle- yleisrahastosta ja EKP:n neuvoston päätök- 18005: tuksille maksamaa korkoa. EKP:n neuvosto sellä kyseisen tilikauden rahoitustulolla suh- 18006: voi lisäksi päättää, että kansallisille keskus- teessa kansallisille keskuspankeille kohden- 18007: pankeille korvataan seteleiden liikkeeseen nettuun määrään ja enintään tähän määrään 18008: laskemisesta aiheutuneet kulut tai poikkeuk- asti. 18009: sellisissa olosuhteissa EKPJ :n lukuun to- EKP:n tilinpäätöksen laatii perussäännön 18010: teutetuista rahapoliittisista toimista aiheutu- 26 artiklan mukaan johtokunta EKP:n neu- 18011: neet erityiset tappiot. Jäljelle jäävä kansallis- voston rnäärittärnien periaatteiden mukaises- 18012: ten keskuspankkien rahoitustulon summa ti. EKP:n neuvosto hyväksyy tilinpäätöksen 18013: jaetaan niiden kesken suhteessa niiden mak- ja sen jälkeen se julkistetaan. 18014: satniin osuuksiin EKP:n pääomasta, jollei 18015: EKP:n tulos ole tappiollinen. Tätä rahoitus- Suomen Pankin talous 18016: tulon jakomenettelyä kutsutaan suoraksi rne- 18017: netelrnäksi. Kansallisen keskuspankin taseessa tulevat 18018: Jos EKP:n neuvosto päättää, että perus- varoina olemaan muun muassa valuuttava- 18019: säännön 32 artiklan soveltaminen muuttaa ranto, EKP:lle siirrettyjä varantoja vastaava 18020: merkittävästi kansallisten keskuspankkien saaminen, rahapolitiikan välineinä käytettä- 18021: suhteellista tulotilannetta, artiklan mukaisesti vät saarniset rahoituslaitoksilta sekä muut 18022: maksettavan rahoitustulon määrää voidaan kansalliset saarniset. Kansallisen keskuspan- 18023: perussäännön 51 artiklan mukaan alentaa kin velkoja ovat muun muassa liikkeeseen 18024: yhtenäisellä prosentilla, joka ensimmäisenä lasketut setelit, velat muille EKPJ :n jäsenil- 18025: tilikautena EMU:n kolmannen vaiheen alka- le, varantotalletukset rahoituslaitoksilta sekä 18026: misen jälkeen saa olla enintään 60 prosenttia keskuspankin varaukset ja pääoma. Suomen 18027: ja joka laskee vähintään 12 prosenttiyksiköl- Pankin oman pääoman erinä säilyvät nykyi- 18028: lä jokaisena seuraavana ttlikautena. Näin set kanta- ja vararahastot 18029: voidaan menetellä enintään viitenä koko- EKP:n neuvosto antaa määräyksiä kansal- 18030: naisena tilikautena EMU:n kolmannen vai- lisille keskuspankeille kirjanpito- ja tasetie- 18031: heen alkamisen jälkeen. Tätä jakomenettelyä tojen raportoiunista EKP:lle. Ohjeet tulevat 18032: kutsutaan epäsuoraksi rnenetelrnäksi. olemaan verraten kattavia ja ne tulevat pit- 18033: Epäsuorassa menetelmässä rahoitustulo källe säätelemään kirjanpitotapaa sekä tasei- 18034: lasketaan asettamalla keskuspankin taseiden den ja tulosten laadintaperiaatteita kansalli- 18035: tuottovaatirnus. Tämä tuottovaatimusta vas- sissa keskuspankeissa. 18036: taava rahamäärä on se rahoitustulo, joka on Rahoitustulon laskenta tulee muodosta- 18037: vuosittain tuloutettava EKP:lle. Ennen EKP:- maan osan Suomen Pankin tuloslaskelrnasta. 18038: lle tuloutusta voidaan tehdä samat vähen- Rahoitustulo poikkeaa kuitenkin merkittä- 18039: nykset kuin suorassakin menetelmässä. Ra- västi normaalista kirjanpito- ja tuloslaskel- 18040: hoitustulon summa jaetaan kansallisille kes- rnakäsitteistöstä. 18041: kuspankeille kuten suorassa menetelmässä. Voimassa oleva laissa on otettu huomioon 18042: EKP hoitaa rahoitustulon jakauman lop- keskuspankin varausten ja pääomien määrä 18043: pusummien selvityksen ja siihen liittyvät suhteessa taseen loppusummaan ja taseeseen 18044: maksut EKP:n neuvoston vahvistarnien liittyviin riskeihin. Vastaavalla tavalla on 18045: suuntaviivojen mukaisesti. ERI:n valmistelutyössä kiinnitetty huomiota 18046: HE 6/1998 vp 27 18047: 18048: siihen, että EKP:lla ja kansallisilla keskus- nasta sekä edellisen ja kuluvan vuoden raha- 18049: pankeilla tulee olla riittävät varaukset ja pää- politiikasta kertomuksen Euroopan parla- 18050: omat riskien kattamiseksi. mentille, neuvostolle ja komissiolle sekä 18051: Eurooppa-neuvostolle. EKP:n puheenjohtaja 18052: 3.8. Rahapolitiikan yleinen hyväksyttävyys esittelee kertomuksen neuvostolle sekä Eu- 18053: roopan parlamentille, joka voi käydä yleis- 18054: Euroopan keskuspankki keskustelun sen pohjalta. EKP:n puheenjoh- 18055: tajaa ja muita EKP:n johtokunnan jäseniä 18056: EKPJ:lle perustaruissopimuksessa annettu voidaan lisäksi Euroopan parlamentin pyyn- 18057: itsenäinen toimivalta toteuttaa sille asetettuja nöstä tai heidän omasta aloitteestaan kuulla 18058: tehtäviä on tärkeä edellytys sille, että EKPJ Euroopan parlamentin toimivaltaisissa va- 18059: pystyy toteuttamaan euroalueella hintavakau- liokunnissa. 18060: teen tähtäävä rahapolitiikkaa. EKPJ:n toi- EKP on perussäännön 15 artiklan mukaan 18061: minnallinen itsenäisyys on erityisen tärkeä lisäksi velvollinen laatimaan ja julkaisemaan 18062: yhteisen rahapolitiikan onnistumiselle euro- kertomuksen EKPJ:n toiminnasta vähintään 18063: alueella. neljä kertaa vuodessa ja julkaisemaan 18064: EKPJ:n hintavakauden tavoitteen toteutu- EKPJ:n konsolidoidun taseen viikottain. 18065: misen kannalta rahapolitiikan tavoitteen ylei- EKP:n neuvoston kokoukset ovat luotta- 18066: nen ymmärrettävyys ja hyväksyttävyys ovat muksellisia. EKP:n neuvosto voi kuitenkin 18067: myös tärkeitä tekijöitä. EKPJ:n on, saavut- päättää julkistaa, mihin se on käsittelyssä 18068: taakseen hintavakauden tavoitteen, pyrittävä päätynyt. 18069: saamaan laajempaa yhteiskunnallista tukea 18070: eli uskottavuutta toiminnalleen. Uskottavuu- Suomen Pankki 18071: den saavuttaminen edellyttää selkeää tavoi- 18072: tetta rahapolitiikalle, johdonmukaisia perus- Keskustelua EKPJ:n harjoittamasta rahapo- 18073: teluja toiminnalle ja yleistä vuoropuhelua litiikasta euroalueella voidaan käydä sekä 18074: yhteiskunnan muiden tahojen kanssa. Yhtei- kansallisella että yhteisön tasolla. Vuoropu- 18075: sen rahapolitiikan hyväksyttävyyden varmis- helu EKPJ:n ja muiden yhteiskunnan tahojen 18076: taminen edellyttää kaikissa euroalueeseen välillä on tärkeää rahapolitiikan uskottavuu- 18077: osallistuvissa jäsenvaltioissa avointa ja sel- den saavuttamiselle. EKP:n neuvosto päättää 18078: keää tiedotusta, jolla EKP:n päätösten perus- kuitenkin itsenäisesti rahapolitiikastaan koko 18079: teet tuodaan julkisuuteen. euroalueen kehitystä kuvaavien muuttujien 18080: EKPJ:n toiminnallinen itsenäisyys ei estä perusteella. 18081: keskustelua eri yhteiskunnallisten tahojen Säännöllinen tietojen antaminen myös kan- 18082: välillä. Perustaruissopimuksessa olevaa ulko- sallisella tasolla EKPJ:n rahapolitiikan ta- 18083: puolisten tahojen vaikuttamista koskevaa voitteista ja niiden toteuttamisesta, esimer- 18084: kieltoa ei tule tulkita niin laajasti, että sen kiksi eduskunnan kuulemismenettelyllä ja 18085: katsottaisiin estävän keskustelun keskuspan- pankkivaltuuston kertomuksilla, voisi lisätä 18086: kin ja hallituksen tai muiden yhteiskunnallis- euroalueen rahapolitiikan ymmärrettävyyttä 18087: ten elinten kanssa. ja yleistä hyväksyttävyyttä. Tällöin vältytään 18088: Vuorovaikutuksen varmistaminen EKPJ:n EKPJ:n eristäytymisen vaaralta ja voidaan 18089: ja muun yhteiskunnan välillä on otettu huo- vahvistaa rahapolitiikan uskottavuutta. Täl- 18090: mioon myös perustaruissopimuksen mää- lainen menettely voi myös edistää euroalu- 18091: räyksissä. Perustaruissopimuksen 109 b ar- een rahapolitiikan yhteensovittamista kansal- 18092: tiklan mukaan neuvoston puheenjohtajalla ja lisen talouspolitiikan kokonaisuuteen vaaran- 18093: yhdellä komission jäsenellä on oikeus osal- tamatta EKPJ:n itsenäisyyttä. 18094: listua ilman äänioikeutta EKP:n neuvoston Voimassa olevan lain mukaan pankkival- 18095: kokouksiin. Neuvoston puheenjohtaja voi tuusto antaa eduskunnalle vuosittain kerto- 18096: tehdä aloitteen EKP:n neuvostossa käsiteltä- muksen Suomen Pankin toiminnasta ja hal- 18097: väksi asiaksi. Vastaavasti neuvosto on vel- linnosta sekä pankkivaltuuston käsittelemistä 18098: vollinen kutsumaan EKP:n puheenjohtajan tärkeimmistä asioista. Kertomuksen tarkoi- 18099: kokouksiinsa, jos niissä käsitellään EKPJ:n tuksena on ollut antaa eduskunnalle kuva 18100: tavoitteisiin ja tehtäviin liittyviä asioita. harjoitetusta rahapolitiikasta sekä talouden ja 18101: EKP on myös perustaruissopimuksen 109 rahoitusmarkkinoiden kehittymisestä kerto- 18102: b ja perussäännön 15 artiklan mukaan vel- musvuonna. Kertomus on sisältänyt myös 18103: vollinen laatimaan vuosittain EKPJ:n toimin- kuvauksen muusta Suomen Pankin toimin- 18104: 28 HE 6/1998 vp 18105: 18106: nasta, kuten maksujärjestelmien ja maksuvä- politiikkaa sekä sitä, onko talouspolitiikka 18107: linehuollon kehittymisestä sekä valuuttava- sopusoinnussa annettujen yleislinjojen kans- 18108: rannon sijoittamisesta. Lisäksi kertomukseen sa. 18109: on sisältynyt kertomusvuoden tilinpäätös. Lisäksi perustamissopimuksessa on erik- 18110: Myös euroalueella Suomen Pankin kerto- seen määrätty niin sanotusta liiallisia alijää- 18111: musmenettelyä on syytä jatkaa ja kehittää. miä koskevasta menettelystä. Sen mukaisesti 18112: Pankkivaltuuston kertomus ja sen käsitte- jäsenvaltioiden on kahdesti vuodessa ilmoi- 18113: lyn yhteydessä tapahtuva pankkivaltuuston ja tettava komissiolle julkisen talouden alijää- 18114: Suomen Pankin johtokunnan jäsenten kuule- mäisyyttä ja velkaantuneisuutta koskevat 18115: minen on antanut eduskunnalle tilaisuuden luvut. Liiallisia alijäämiä koskevasta menet- 18116: parlamentaariseen keskusteluun rahapolitii- telystä määrätään perustamissopimuksen 104 18117: kasta. Suomen Pankki on voimassa olevan c artiklassa. Sitä täydentää pöytäkirja liialli- 18118: lain mukaan velvollinen antamaan asian- sia alijäämiä koskevasta menettelystä (N:o 18119: omaiselle valiokunnalle kaikki ne tiedot, 5), jossa artiklassa mainitut viitearvot on 18120: jotka ovat tarpeen valiokunnan tehtävien täsmennetty. Pöytäkirjassa on esitetty kol- 18121: hoitamiseksi. Perustuslakivaliokunta on to- men prosentin alijäämäkriteeri ja 60 prosen- 18122: dennut että, tämä muodostaa riidattoman tin velkakriteeri, joita sovelletaan paitsi liial- 18123: oikeudellisen perusteen Suomen Pankin pää- lisista alijäämistä päätettäessä myös valitta- 18124: johtajan ja muiden johtokunnan jäsenten essa euroalueeseen osallistuvia jäsenvaltioita. 18125: kuulemiselle talousvaliokunnassa (Pe VL Komission tehtävänä on valvoa jäsenvalti- 18126: 5/1997 vp). Vuorovaikutus Suomen Pankin oiden julkisen talouden hoidon kurinalai- 18127: ja eduskunnan välillä on tärkeää myös Suo- suutta. Jos jäsenvaltio ei täytä asetettuja ar- 18128: men Pankin ollessa osa EKPJ:ää. viointiperusteita, komissio laatii asiasta ker- 18129: tomuksen. Neuvosto päättää määräenemmis- 18130: 3.9. Talouspolitiikan yhteensovittaminen töllä komission suosituksesta, ottaen huomi- 18131: oon asianomaisen jäsenvaltion huomautuk- 18132: Yleistä set, ja kokonaistilanteen arvioiden, onko lii- 18133: allista alijäämää olemassa. Jos neuvosto kat- 18134: Talouspolitiikkaa koskeva yhteistyö on soo, että liiallinen alijäämä on olemassa, se 18135: kuulunut yhteisön toimialaan alusta alkaen. antaa jäsenvaltiolle suosituksia tilanteen lo- 18136: Jo Rooman sopimuksen mukaan jäsenvaltiot pettamiseksi määräajassa. Jos jäsenvaltio ei 18137: pitävät suhdannepolitiikkaansa yhteistä etua noudata suosituksia, neuvosto voi julkistaa 18138: koskevana asiana. Unionisopimuksessa men- suosituksensa. Tämän jälkeen neuvosto voi 18139: tiin askel pitemmälle ja todettiin, että jäsen- vaatia jäsenvaltiota määräajassa toteuttamaan 18140: valtiot sovittavat talouspolitiikkaansa yhteen sellaista alijäämiä pienentäviä toimenpiteitä, 18141: neuvostossa. Sopimus merkitsi sitä, että neu- joita neuvosto pitää tarpeellisina. Tämän 18142: voston toiminnassa hyväksyttiin eräitä koko- jälkeen neuvostolla on mahdollisuus ottaa 18143: naan uusia talouspolitiikan yhteensovittamis- käyttöön sanktioita, joista voimakkain on 18144: ta koskevia menettelytapoja. Nämä tulivat sakkojen asettaminen. 18145: voimaan EMU:n toisessa vaiheessa. Menettelyn kaksi viimeksi mainittua vai- 18146: Uusia menettelytapoja, joiden avulla täh- hetta liittyvät EMU:n kolmanteen vaihee- 18147: dätään jäsenvaltioiden lähentymisen edistä- seen. EMU :n toisen vaiheen aikana ainoa 18148: miseen ovat talouspolitiikan yleislinjat ja menettelyyn liittyvä sanktiomahdollisuus on 18149: monenkeskinen valvonta. Nämä kaksi me- ollut suositusten julkistaminen. Osana 18150: nettelyä liittyvät jäsenvaltioiden talousarvioi- EMU:n kolmanteen vaiheeseen valmis- 18151: den valmisteluun. Kunkin vuoden kesäkuus- tautumista jäsenvaltiot laativat kukin omat 18152: sa kokoontuva Eurooppa-neuvosto keskuste- lähentymisohjelmansa, joissa esitetään, mil- 18153: lee neuvoston valmistelun pohjalta vuosittai- laisin toimenpitein asianomainen hallitus 18154: sista yhteisöä ja jäsenvaltioita koskevista aikoo tavoitteet saavuttaa. Kysymyksessä on 18155: talouspolitiikan yleislinjoista, minkä jälkeen kunkin hallituksen laatima asiakirja, joka 18156: neuvosto antaa niitä koskevan suosituksen. esitellään neuvostossa. Neuvosto ei hyväksy 18157: Tämän ajoituksen vuoksi jäsenvaltiot voivat lähentymisohjelmia, vaan ainoastaan niitä 18158: ottaa suositukset huomioon laatiessaan seu- koskevat päätelmät. EMU:n kolmannen vai- 18159: raavan vuoden talousarvioitaan. Vuoden jäl- heen alkaessa lähentymisohjelmien sijasta 18160: kipuoliskolla neuvosto arvioi monenkeskisen euroalueeseen osallistuvat jäsenvaltiot laati- 18161: valvonnan yhteydessä jäsenvaltioiden talous- vat omat vakausohjelmansa. 18162: HE 6/1998 vp 29 18163: 18164: Kasvu- ja vakaussopimus Vakaus- ja kasvusopimus täsmentää jo 18165: olemassa olevia perustaruissopimuksen mää- 18166: Amsterdamissa kesällä 1997 Eurooppa- räyksiä. Erityisesti pienten jäsenvaltioiden 18167: neuvosto hyväksyi päätöslauselman vakaus- näkökulmasta vakaus- ja kasvusopimus on 18168: ja kasvusopimuksesta (97/C 236/01) ja ase- eräänlainen takuu siitä, ettei yksittäinen jä- 18169: tuksen julkisyhteisöjen rahoitusaseman val- senvaltio voi aiheuttaa häiriötä. Perustaruis- 18170: vonnan sekä talouspolitiikan valvonnan ja sopimuksen mukaisesti liiallisia alijäämiä 18171: yhteensovittamisen tehostamisesta (EY) N:o koskevia päätöksiä tehtäessä neuvoston on 18172: 1466/97 samoin kuin asetuksen liiallisia ali- tehtävä arvio kokonaistilanteesta. Tästä syys- 18173: jäämiä koskevan menettelyn täytäntöönpa- tä päätös ei voi missään tilanteessa olla me- 18174: non nopeuttamisesta ja selkeyttäruisestä kaaninen, vaan se edellyttää aina neuvoston 18175: (EY) N: o 1467/97. Päätöslauselma ja asetuk- harkintaa. Vakaus- ja kasvusopimus määrit- 18176: set muodostavat yhdessä niin sanotun telee myös tilanteet, joissa viitearvon ylittä- 18177: vakaus- ja kasvuso_pimuksen. Ensimmäinen vän alijäämän syntyminen on luonteelta vain 18178: asetus koskee JUlkisyhteisöjen rahoi- poikkeuksellista ja väliaikaista. Jäsenvaltiol- 18179: tusaseman valvonnan ja yhteensovittamisen le, joka ilman omaa syytään on joutunut va- 18180: tehostamista, toinen liiallisia alijäämiä kos- kavan häiriön kohteeksi ja taloudelliseen 18181: kevan menettelyn täytäntöönpanon nopeutta- ahdinkoon, ei voida asettaa sanktioita. Sopi- 18182: mista ja selventämistä. Päätöslauselma toimii mus antaa riittävästi liikkumavaraa, jotta 18183: poliittisena ohjeena jäsenvaltioille, komis- asianomainen jäsenvaltio voi ryhtyä toimen- 18184: siolle ja neuvostolle. Tarkoituksena oli, pait- piteisiin taloutensa tasapainottamiseksi. 18185: si vahvistaa liiallisten alijäämien menettelyn Eurooppa-neuvosto hyväksyi Luxembur- 18186: ennaltaehkäisevää luonnetta määrittelemällä gissa joulukuussa 1997 päätöslauselman, 18187: sanktioina asetettavien korottomien talletus- jonka mukaan neuvostossa tullaan kiinnittä- 18188: ten ja sakkojen määrät ennakolta, myös luo- mään yhä enemmän huomiota myös raken- 18189: da ennakkovaroitusjärjestelmä, joka rajoittaa nepoliittisiin kysymyksiin. Tämä ei muuta 18190: julkisten alijäämien liiallista syvenemistä sitä, että toissijaisuusperiaatteen kunnioitta- 18191: euroalueella. Pyrkimyksenä on julkisen ta- minen on edelleen keskeistä ja että jäsenval- 18192: louden velan jatkuva alentaminen ja varautu- tioilla on oikeus itse määritellä rakenne- ja 18193: minen mahdollisiin tuleviin suhdannetaantu- budjettipolitiikkansa. 18194: miin. Tämän vuoksi on tavoitteeksi asetettu Neuvosto on jäsenvaltioiden talouspolitii- 18195: julkisen talouden saattaminen keskimäärin kan keskeinen yhteensovittaja. Eurooppa- 18196: ylijäämäiseksi tai ainakin lähelle tasapainoa. neuvoston päätöslauselmassa painotetaan 18197: Taustalla on myös tietoisuus siitä, että julki- erityisesti, että neuvosto on ainoa elin, jolla 18198: seen talouteen kohdistuu jatkossa merkittäviä on toimivalta määritellä ja hyväksyä talous- 18199: paineita, ennen muuta väestön ikäänraken- politiikan yleislinjat, jotka ovat jäsenvaltioi- 18200: teen kehityksen vuoksi. den talouspolitiikan yhteensovittamisen pää- 18201: asiallinen väline. 18202: Neuvoston tehtävät Tästä huolimatta euroalueeseen osallistuvi- 18203: en jäsenvaltioiden ministerit voivat kokoon- 18204: EMU:n kolmannen vaiheen myötä neuvos- tua epävirallisesti keskustelemaan kysymyk- 18205: ton asema muuttuu jossain määrin. Sanktioi- sistä, jotka liittyvät erityiseen yhteisestä ra- 18206: den myötä talouspolitiikan yhteensovittami- hasta johtuviin vastuualueisiin. Komissio, ja 18207: nen muuttuu velvoittavammaksi. Taustalla tarpeen tullen myös EKP, voidaan kutsua 18208: on, että integraation syventyessä jäsenvalti- tällaisiin epävirallisiin kokouksiin. Sen si- 18209: oiden keskinäinen riippuvuus lisääntyy. Kun jaan yhteistä etua koskevia asioita käsittele- 18210: korot määräytyvät koko euroalueella, yksit- vät aina kaikkien jäsenvaltioiden ministerit. 18211: täisen jäsenvaltion mahdollisuudet poiketa Päätöslauselma määrittelee myös neuvos- 18212: kurinalaisesta talouspolitiikasta ilman, että ton ja EKP:n välisen vuoropuhelun puitteet. 18213: kansallinen korkotaso merkittävästi kohoaa, Euroalueen muodostaminen edellyttää jatku- 18214: lisääntyvät. Jotta ei syntyisi niin sanottua vaa vuoropuhelua neuvoston ja EKP:n välil- 18215: vapaamatkustajaongelmaa, joka saattaisi lä. Neuvoston puheenjohtajalla on perusta- 18216: uhata euroalueen kokonaistaloudellista va- ruissopimuksen mukainen oikeus raportoida 18217: kautta, tarvitaan varmistavia toimenpiteitä. EKP:n neuvostolle yhteisön taloudellista ti- 18218: Amsterdamissa sovittu kasvu- ja vakaussopi- lannetta koskevista arvioista sekä jäsenvalti- 18219: mus on tällainen varmistus. oiden talouspolitiikasta. Lisäksi hän voi kes- 18220: 30 HE 6/1998 vp 18221: 18222: kustella EKP:n kanssa valuuttakurssikehitys- luuttamarkkinoilla. Muutos kansainvälisten 18223: tä ja -näkymiä koskevista neuvoston näke- päävaluuttojen suhteellisessa kysynnässä ei 18224: myksistä. Toisaalta EKP:n puheenjohtaja kuitenkaan tapahdu välittömästi yhteisen 18225: osallistuu neuvoston istuntoihin aina, kun rahan käyttöönoton jälkeen, vaan vähitellen 18226: neuvosto käsittelee EKPJ:n tavoitteisiin ja pitemmällä aikavälillä. 18227: tehtäviin kuuluvia asioita, kuten talouspoli- Yhteisen rahan syntymisellä on myös huo- 18228: tiikan yleislinjoja. mattavia vaikutuksia keskuspankkien valuut- 18229: tavarantojen hoidolle ja ennen kaikkea sen 18230: Talous- ja rahoituskomitea koostumukselle. Euroalueeseen osallistuvien 18231: jäsenvaltioiden valuutat muuttuvat kotimaan 18232: Neuvoston asiakysymyksiä valmistelee rahan määräisiksi euroiksi, eikä niillä näin 18233: neuvostossa raha-asiam komitea, joka on ollen ole mitään asemaa varantovaluuttoina. 18234: muodostettu perustamissopimuksella. Sen On kuitenkin selvää, että euron merkitys 18235: mukaisesti komitealla on selvästi määrätyt euroalueen ulkopuolisten valtioiden varanto- 18236: tehtävänsä neuvoston päätösten valmistelus- valuuttana tulee aikaa myöten olemaan huo- 18237: sa. mattava ja sen asema varantovaluuttana 18238: EMU:n kolmanteen vaiheen siirryttäessä muodostuu selkeästi suuremmaksi kuin Sak- 18239: perustetaan talous- ja rahoituskomitea ja ra- san markalla on tällä hetkellä. 18240: ha-asiain komitea lakkautetaan. Perustamis- Valtioille, jotka kiinnittävät valuuttansa 18241: sopimuksessa määritellään edelleenkin yksi- euroon tai osallistuvat uuteen valuuttakurs- 18242: tyiskohtaisesti, mihin yksittäisiin menettely- simekanismiin (exchange-rate mechanism), 18243: tapoihin ja päätöksiin talous- ja rahoitusko- jäljempänä ERM2, on luontevaa, että suuri 18244: mitea osallistuu. Yleisesti ottaen se antaa osa niiden valuuttavarannoista koostuu eu- 18245: neuvostolle ja komissiolle lausuntoja niiden roista. Lisäksi näyttäisi siltä, että likvidit 18246: pyynnöstä tai omasta aloitteestaan. Lisäksi euromarkkinat tulevat tarjoamaan kiinnosta- 18247: sen tehtävänä on seurata jäsenvaltioiden ja van ja valuuttakurssiriskien hajauttamiseen 18248: yhteisön taloudellista tilannetta ja rahoitusti- soveltuvan sijoitusmarkkinan useille niille 18249: lannetta sekä antaa säännöllisesti kertomuk- Euroopan unionin ulkopuolisten valtioiden 18250: sia neuvostolle ja komissiolle. Tämä koskee keskuspankeille, joiden valuuttavarannot 18251: erityisesti rahoitussuhteita kolmansiin valti- koostuvat tällä hetkellä suuressa määrin dol- 18252: oihin ja kansainvälisiin rahoituslaitoksiin. lareista. 18253: Neuvosto antaa yksityiskohtaiset säännöt 18254: talous- ja rahoituskomitean kokoonpanosta. Uusi valuuttakurssimekanismi 18255: Jäsenvaltiot, komissio ja EKP nimeävät ku- 18256: kin enintään kaksi jäsentä komiteaan. Ta- Perustamissopimuksen 109 m artikla vel- 18257: lous- ja rahoituskomitea muodostaa jatkossa voittaa yhteisön jäsenvaltioita pitämään 18258: osaltaan puitteet, jossa neuvoston ja EKP:n EMU:n kolmannen vaiheen alkamiseen asti 18259: välistä vuoropuhelua voidaan valmistella. valuuttakurssipolitiikkaa yhteistä etua koske- 18260: vana asiana. EMU:n kolmannen vaiheen 18261: 3.10. Valuuttakurssipolitiikka alusta velvoite koskee niitä jäsenvaltioita, 18262: jotka eivät osallistu euroalueeseen. 18263: Kansainväliset valuutta- ja rahoitusmark- ERM2 perustuu Eurooppa-neuvoston 18264: kinat 16 päivänä kesäkuuta 1997 hyväksymään 18265: päätöslauselmaan valuuttakurssimekanismin 18266: Euroalueen syntyminen muuttaa merkittä- perustamisesta talous- ja rahaliiton kolman- 18267: västi kansainvälistä rahajärjestelmää. On nessa vaiheessa (97/C 236/03). ERM2 on 18268: todennäköistä, että euroalueen alkuvuosina osa yleistä talouspoliittista kehikkoa, jonka 18269: valuuttamarkkinoiden aktiviteetti keskittyy tavoitteena on luoda muun muassa vakaat 18270: kolminapaisen järjestelmän, Yhdysvaltojen raha- ja finanssipoliittiset olosuhteet sekä 18271: dollarin, euron ja Japanin jenin, ympärille. hyvin toimivat sisämarkkinat. Se tarjoaa vii- 18272: Euroopan unionin markkinoiden suhteelli- tekehyksen euroalueen ulkopuolelle jäävien 18273: seen suuruuteen liittyvät tekijät ovat omiaan jäsenvaltioiden talouspolitiikalle ja vahvistaa 18274: tukemaan euron käyttöä kansainvälisessä niiden pyrkimyksiä ottaa euro käyttöön 18275: kaupassa ja valuuttamarkkinoilla. Yhteisen myöhemmässä vaiheessa. Osallistuminen 18276: rahan käyttöönotto Euroopassa saattaa vä- järjestelmään on vapaaehtoista, mutta sitä 18277: hentää dollarin asemaa kansainvälisillä va- pidetään suotavana ja myöhempi liittyminen 18278: HE 6/1998 vp 31 18279: 18280: euroalueeseen saattaa edellyttää osallistumis- artiklan mukaisesti ja jäsenvaltioiden viral- 18281: ta. listen valuuHavarantojen hallussapito ja hoi- 18282: ERM2:iin osallistuvien jäsenvaltioiden va- to. Näiden sopimusmääräysten perusteella ja 18283: luuttojen keskuskurssit määritellään euroon ottaen huomioon sen, että euroalueen raha- 18284: nähden. Valuuttakurssien sallitaan vaihdella politiikka kuuluu yhteisölle, on katsottu, että 18285: ± 15 prosentin vaihtelualueen sisällä keskus- raha- ja valuuttakurssipolitiikka suhteessa 18286: kurssiensa ympärillä. Interventioperiaatteet yhteisön ulkopuolisiin valtioihin ei kuulu 18287: ja rahoitusjärjestelyt ovat paljolti samanlaisia niin sanottuun jaettuun toimivaltaan, vaan 18288: kuin nykyisessä ERM:ssä. Vaihtelualueen yhteisön niin sanottuun yksinomaiseen toi- 18289: rajoilla interventiot ovat automaattisia, eikä mivaltaan. Valuuttakurssipolitiikassa neuvos- 18290: niille aseteta määrällisiä rajoitteita. Kuiten- to ja EKP toimivat yhdessä. 18291: kin EKP ja euroalueeseen osallistuvien jä- Valuuttakurssijärjestelmän perustamisesta 18292: senvaltioiden keskuspankit voivat keskeyttää ja muuttamisesta suhteessa yhteisön ulko- 18293: interventiot, jos niiden katsotaan olevan ris- puolisiin valuuttoihin määrätään perustamis- 18294: tiriidassa muiden talouspolitiikan tavoittei- sopimuksen 109 artiklassa. Neuvosto voi 18295: den kanssa. Myös vaihtelualueen sisäpuolel- 109 artiklan 1 kohdan ensimmäinen virk- 18296: la interventiot ovat sallittuja. Niitä voi to- keen mukaan tehdä yksimielisesti muodolli- 18297: teuttaa yksittäinen järjestelmässä mukana sia sopimuksia valuuttakurssijärjestelmästä, 18298: oleva jäsenvaltio oman valuuttansa suhteen joka koskee euron suhdetta yhteisön ulko- 18299: mutta myös yhteisinterventiot ovat mahdolli- puolisiin valuuttoihin. Järjestelyt koskisivat 18300: sia. samantapaisia pariarvojärjestelmiä kuin B ret- 18301: ERM2:iin osallistuva jäsenvaltio ja EKP ton W oods -sopimukset. Tarvetta tällaisille 18302: voivat tiivistää valuuttakurssiyhteistyötä ja järjestelmille ei ole katsottu olevan. Tämän 18303: sopia menettelystä, jossa keskuskurssin ym- kohdan alaan kuuluisivat myös mahdolliset 18304: pärille määritetään tavanomaisia vaihteluvä- järjestelyt Keski- ja Itä-Euroopan valtioiden 18305: lejä kapeammat vaihteluvälit Tällainen jär- valuuttojen liittämisestä muuten kuin yksi- 18306: jestely voidaan toteuttaa epämuodollisesti tai puolisella päätöksellä euroon. 18307: muodollisesti EKP:n ja sitä haluavan euro- Neuvosto voi 109 artiklan 1 kohdan toisen 18308: alueen ulkopuolella olevan jäsenvaltion vä- virkkeen nojalla vahvistaa tai kumota yksi- 18309: lillä. Muodolliseen sopimukseen liittyy myös mielisesti euron keskuskurssit vaiuttakurssi- 18310: rahoitustukimahdollisuuksia valuuttainter- järjestelmässä taikka muuttaa niitä. Perusta- 18311: ventioiden yhteydessä. missopimuksen 109 artiklan 2 kohdan nojal- 18312: Eurooppa-neuvoston hyväksymän päätös- la neuvosto voi laatia määräenemmistöllä 18313: lauselman mukaan euroalueeseen osallistuvi- yleiset suuntaviivat yhtä tai useampaa yh- 18314: en jäsenvaltioiden ministerit, EKP ja teisön ulkopuolista valuuttaa koskevaa va- 18315: ERM2:iin osallistuvien jäsenvaltioiden mi- luuttakurssipolitiikkaa varten, jos valuutta- 18316: nisterit sekä keskuspankkien pääjohtajat vah- kurssijärjestelmää ei ole olemassa suhteessa 18317: vistavat yhteisesti sopien keskuskurssit sekä tällaiseen yhteisön ulkopuoliseen valuuttaan. 18318: tavanomaisen valuuttakurssien vaihteluvälin Eurooppa-neuvoston jäsenvaltioiden talous- 18319: keskuskurssien ympärillä. Menettelyyn osal- politiikan yhteensovittamisesta EMU:n kol- 18320: listuu komissio ja ennen päätöstä on kuulta- mannessa vaiheessa sekä perustamissopi- 18321: va talous- ja rahoituskomiteaa. ERM2:n ul- muksen 109 ja 109 b artiklasta antaman pää- 18322: kopuolelle jäävien jäsenvaltioiden ministerit töslauselman (98/C 35/01) mukaan neuvosto 18323: ja keskuspankkien pääjohtajat voivat osallis- voi poikkeustilanteissa laatia yleisiä suunta- 18324: tua menettelyyn, mutta heillä ei ole oikeutta viivoja yhtä tai useampaa yhteisön valuuttaa 18325: äänestää. Kaikilla yhteisen sopimuksen osa- koskevaa valuuttakurssipolitiikkaa varten. 18326: puolilla, mukaan lukien EKP, on oikeus Perustamissopimuksen 109 artiklan 3 koh- 18327: aloittaa luottamuksellinen menettely keskus- dan nojalla neuvosto voi päättää määräenem- 18328: kurssien uudelleenarvioimiseksi. mistöllä sopimusjärjestelyistä ja sopimusten 18329: tekemisestä, jos on tarve tehdä yhtetsön sekä 18330: EKP:n ja neuvoston välinen työnjako va- yhden tai useamman valtion taikka kansain- 18331: luuttakurssipolitiikassa välisen järjestön kesken raha- ja valuuttaolo- 18332: ja koskevia sopimuksia. Neuvosto voi edel- 18333: EKPJ:n perustehtävä on perustamissopi- leen 109 artiklan 4 kohdan nojalla päättää 18334: muksen 105 artiklan 2 kohdan mukaan va- kannasta, joka yhteisöllä on kansainvälisellä 18335: I uuttamarkkinatoimien suorittaminen 109 tasolla EMU:n kannalta erityisen merkittä- 18336: 32 HE 6/1998 vp 18337: 18338: vissä kysymyksissä. On katsottu, että raha- esitykseen oli otettu tarpeettoman laajasti 18339: politiikan ulkopuolisen edustautumisen suh- mukaan perustamissopimuksen ja perussään- 18340: teessa esimerkiksi Yhdysvaltojen dollariin ja nön määräyksiä sellaisenaan. Senaatin käsit- 18341: Japanin jeniin hoitaa EKP. Tämän kohdan telyssä olevassa lakiesityksessä viitataan pe- 18342: mukaiset yhteisön yksittäiset kannat saatta- rustamissopimukseen tavoitteiden ja pää- 18343: vat myös koskea suhtautumista esimerkiksi asiallisten tehtävien osalta. Uuden keskus- 18344: IMF:ssa ja Taloudellisen yhteistyön ja kehi- pankkilain mukaan Belgian keskuspankki 18345: tyksen järjestössä (Organisation for toimisi EKPJ:n tavoitteiden mukaisesti ja 18346: Economic Co-operation and Development) pankin asema kiinteänä osana EKPJ:ää mai- 18347: esillä oleviin kysymyksiin. Yhteisön ja jä- nittaisiin laissa. Belgian keskuspankilla olisi 18348: senvaltioiden toimivaltaa, yhteistä kantaa ja lisäksi muitakin kuin EKPJ:lle kuuluvia teh- 18349: edustautumista IMF:ssa selvitetään parhail- täviä. 18350: laan yhteisössä. Belgian keskuspankin organisaatio on ny- 18351: Jäsenvaltio voi perustamissopimuksen 109 kyisin varsin moniportainen ja sitä on esi- 18352: artikla 5 kohdan nojalla neuvotella kansain- tyksessä pyritty yksinkertaistamaan siten, 18353: välisessä toimielimessä ja tehdä kansainväli- että yleisneuvosto (Conseil general) on ko- 18354: siä sopimuksia rajoittamatta yhteisön toimi- konaan lakkautettu ja sen tehtävät on osittain 18355: valtaa ja sopimuksia EMU:oon liittyvillä siirretty hallintoneuvostolle (C onseil de 18356: aloilla. Jäsenvaltiot, jotka eivät osallistu eu- regence). Keskuspankin muina toimieliminä 18357: roalueeseen, eivät ole osallisina 109 artiklas- olisivat esityksen mukaan pääjohtaja (gover- 18358: sa tarkoitetussa neuvoston päätöksenteossa. neur), johtokunta (Comite de direction) ja 18359: valvontalautakunta (College des censeurs). 18360: 4. Kansainvälinen vertailu Hallintoneuvoston jäseninä olisi pääjohta- 18361: ja, johtokunnan jäsenet ja kymmenen muuta 18362: 4.1. Yleistä jäsentä. Muut jäsenet valitsisivat parlamentti 18363: kolmen vuoden toimikaudeksi. Kaksi jäsentä 18364: Perustamissopimuksen 109 j artikla edel- valittaisiin ammattiliittojen, kolme teollisuu- 18365: lyttää, että komissio ja ERI antavat kerto- den ja kaupan sekä maatalouden ja pienyri- 18366: muksen siitä, onko kunkin jäsenvaltion kan- tysten sekä viisi valtiovarainministerin ehdo- 18367: sallinen lainsäädäntö sopusoinnussa perusta- tuksen perusteella. Toimikaudet olisivat uu- 18368: missopimuksen 107 ja 108 artiklan sekä pe- sittavissa. 18369: russäännön kanssa. Raporteissaan komissio Hallintoneuvoston tehtävät muuttuisivat 18370: ja ERI arvioivat, miten jäsenvaltiot täyttävät ehdotuksen mukaan neuvoa-antaviksi. Hal- 18371: oikeudellisen lähentymiskriteerin eli perusta- lintoneuvoston tehtävänä olisi keskustella 18372: missopimuksen vaatimukset lainsäädännön yleisesti asioista, jotka koskevat keskuspank- 18373: sopeuttamisesta. Vuoden 1997 aikana kes- kia, rahapolitiikkaa sekä Belgian ja yhteisön 18374: kuspankkilainsäädäntöä on uudistettu tai ol- taloudellista kehitystä. Neuvosto vahvistaisi 18375: laan parhaillaan uudistamassa lähes kaikissa johtokunnan esityksestä pankin sisäisen ra- 18376: yhteisön jäsenvaltioissa, ainoastaan Tanskas- kenteen. Hallintoneuvosto ei enää määräisi 18377: sa lainsäädäntöhankkeita ei ole vireillä. Seu- diskonttoluoton ja muiden luottojen koroista 18378: raavassa käydään läpi Belgian, Alankomai- ja muista ehdoista. Valtiovarainministerin 18379: den, Itävallan, Ruotsin, Saksan ja Ison-Bri- edustajalla olisi oikeus olla läsnä hallinto- 18380: tannian keskeisimmät muutokset keskus- neuvoston kokouksissa. Hänellä ei olisi kui- 18381: pankkilainsäädäntöön. tenkaan enää oikeutta tarkastaa pankin toi- 18382: mien laillisuutta EKPJ:n tehtävien osalta. 18383: 4.2. Keskuspankkeja koskeva lainsäädäntö Pääjohtaja johtaisi esityksen mukaan kes- 18384: kuspankkia ja toimisi puheenjohtajana sekä 18385: Belgia hallintoneuvostossa että johtokunnassa. Joh- 18386: tokunnan jäsenmäärä muuttuisi siten, että 18387: Belgian keskuspankkia (N ational B ank van siinä olisi5-7 jäsentä (nykyään 3-6). Pää- 18388: Belgie/Banque Nationale de Belgique) kos- johtajan nimittätsi hallitsija viideksi vuodek- 18389: keva lakiesitys on melko laaja ja uuden lain si ja toimikausi voitaisiin uusia. Muut johto- 18390: rakenne on erilainen kuin voimassa olevan kunnan jäsenet nimitettäisiin kuudeksi vuo- 18391: lain laki. Hallitus joutui muuttamaan esitys- deksi. 18392: tään Belgian valtioneuvoston (Council Valvontalautakunnan jäsenet valitsisi yh- 18393: d' Etait) vaatimuksesta, sillä alkuperäiseen tiökokous. 18394: HE 6/1998 vp 33 18395: 18396: Alankomaat jonka valvontatehtävä ehdotetaan uudessa 18397: laissa rajoitettavaksi muihin kuin EKPJ:n 18398: Ehdotus Alankomaiden keskuspankkia (De tehtäviin. 18399: N ederlandsche B ank N. V.) koskevaksi uu- Keskuspankin toimintaa johtaisi edelleen 18400: deksi laiksi on parhaillaan parlamentin käsit- johtokunta, joka koostuisi puheenjohtajasta 18401: telyssä. Alankomaissa keskuspankkilaki uu- ja 3-5 jäsenestä. Aiemmin johtokunta 18402: distetaan lainsäädäntötekniikalla, jonka mu- koostui puheenjohtajasta, sihteeristä ja 2-5 18403: kaan monet perustamissopimuksen ja perus- jäsenestä, mutta uudistuksessa luovutaan 18404: säännön määräykset sellaisenaan otettaisiin sihteeri-nimikkeestä ja sihteeristä tulee joh- 18405: keskuspankkilakiin. Esityksessä erotetaan tokunnan jäsen eli käytännössä jäsenmäärä 18406: keskuspankin EKPJ:n tehtävät pankin kan- säilyisi entisellään. Jäsenten monimutkaista 18407: sallisista tehtävistä. Keskuspankin kansalliset valintamenettelyä yksinkertaistettaisiin ja 18408: tehtävät koskisivat luottolaitosten valvontaa heidän toimikautensa olisi seitsemän vuotta. 18409: ja tilastojen keräämistä. Kaikkia johtokunnan jäseniä tulisi koske- 18410: Alankomaiden voimassa olevan keskus- maan samat erottamisperusteet, jotka on kir- 18411: pankkilain suurimmat ristiriitaisuudet perus- joitettu perustamissoptmuksen mukaisesti. 18412: tamissopimuksen kanssa koskevat keskus- Valtiovarainministerillä olisi esityksen mu- 18413: pankin suhdetta hallitukseen. Esityksessä kaan oikeus pyytää keskuspankkia antamaan 18414: ehdotetaan poistettavaksi valtiovarainminis- sellaista tietoa, jotka ovat tarpeellisia halli- 18415: terin oikeus antaa ohjeita keskuspankille. tuksen talouspolitiikan määrittelemiselle. 18416: Tätä oikeutta ei ole koskaan käytännössä Keskuspankki olisi esityksen mukaan velvol- 18417: käytetty. Samoin valtiovarainministeri ei linen antamaan valtiovarainministerille tieto- 18418: enää vastaisi rahapolitiikasta parlamentille. ja, jos se ei ole perustamissopimuksen vas- 18419: Alankomaiden keskuspankin toimielimet taista. Valtiovarainministeri olisi hallituksen 18420: esitetään säilytettäväksi pääasiallisesti ennal- edustajana puolestaan velvollinen antamaan 18421: laan. Keskuspankin toimielimet olisivat edel- parlamentille tietoja keskuspankin toimin- 18422: leen pankkineuvosto (Bankraad), johtokunta nasta. 18423: (Directie) ja valvontaneuvosto (Raad van Valtiovarainministeriön luvalla keskuspan- 18424: Commissarissen). killa on oikeus tulouttaa osan voitostaan va- 18425: Pankkineuvoston jäsenmäärää esitetään su- rarahastoihin. Varojen siirtäminen vararahas- 18426: pistettavaksi seitsemästätoista enintään kol- toon tai vararahastosta vaatii valtiovarainmi- 18427: meentoista. Yhteiskunnan erilaiset tahot oli- nisteriön luvan. 18428: sivat edustettuina pankkineuvostossa. Joh- 18429: tokunnan jäsenet ja valtiovarainministeriön Itävalta 18430: edustaja (Treasurer-General) tai hänen vara- 18431: jäsenensä osallistuisivat pankkineuvoston Itävallan hallitus antoi tammikuussa 1998 18432: kokouksiin ja he voisivat osallistua siellä esityksen uudeksi keskuspankkilaiksi ja 18433: käytävään keskusteluun. Pääjohtaja olisi vel- eräiksi muiksi laeiksi. Esitys koskee keskus- 18434: vollinen raportoimaan pankkineuvostolle pankkilakia (N ationalbankgesetz), metallira- 18435: kansantalouden ja rahoitusjärjestelmän ylei- halakia (Scheidemiinzengesetz), setelilakia 18436: sestä kehityksestä ja neuvostossa voitaisiin (S chillinggesetz), valuuttalakia (Dev isen- 18437: keskustella pankin toteuttamasta politiikasta gesetz) ja pääomamarkkinalakia (K apital- 18438: sekä muista neuvoston jäsenten esittämistä marktgesetz). Esityksen yhtenä tarkoituksena 18439: kysymyksistä liittyen pankin tavoitteisiin ja on vahvistaa Itävallan keskuspankin (Oester- 18440: tehtäviin. Pankkineuvoston tehtäviä esitetään reichische N ationalbank) itsenäisyyttä ja in- 18441: lisäksi muutettaviksi siten, että pankkineu- tegroida se osaksi EKPJ:ää. Lakiesitys on 18442: vosto ei enää antaisi rahapolitiikkaa koske- varsin laaja ja antaa kattavan kuvan keskus- 18443: via neuvoja valtiovarainministerille. pankin toiminnasta, sillä siihen on sisällytet- 18444: Alankomaiden keskuspankin toimintaa ty myös useita määräyksiä perustamissopi- 18445: valvovan valvontaneuvoston tehtävät säi- muksesta ja perussäännöstä. Tärkeimmät 18446: lyisivät periaatteessa ennallaan. Sen sijaan muutokset koskevat tavoitteiden, tehtävien ja 18447: valvontaneuvoston jäsenmäärä muuttuisi si- toimivaltuuksien määrittelyä sekä yleisneu- 18448: ten, että se voi vaihdella yhdeksän ja 12 vä- voston (Generalrat) ja valtionkomissaarin 18449: lillä. Alankomaiden hallituksen puolesta kes- tehtävien muuttumista. 18450: kuspankin toimintaa valvontaneuvostossa Keskuspankin toiminnan tavoitteeksi mää- 18451: valvoisi kuninkaallinen pankkikomissaari, riteltäisiin hintavakauden turvaaminen. Teh- 18452: 18453: 18454: 380041U 18455: 34 HE 6/1998 vp 18456: 18457: tävien osalta viitataan EKPJ:n tehtäviin ja teistään. Pääjohtaja ja varapääjohtaja olisivat 18458: lisäksi todetaan, että keskuspankilla voisi velvollisia vähintään kaksi kertaa vuodessa 18459: olla muitakin tehtäviä, jollei EKP:n neuvos- selvittämään parlamentin (N ationalrat) ta- 18460: ton katso kahden kolmasosan enemmistöllä lousvaliokunnalle raha- ja valuuttakurssipoli- 18461: niiden olevan ristiriidassa EKPJ:n tavoittei- tiikan tilaa ja kehitystä. Keskuspankki voisi 18462: den ja tehtävien kanssa. Toimivaltuudet on pyytää, että tällaisia kokouksia järjestetään 18463: määritelty perussäännön määräysten mukai- myös useammin. 18464: sesti. Lakiin sisältyisi siirtymäsäännöksiä, joita 18465: Itävallan keskuspankin toimielimet säi- sovellettaisiin EKPJ :n perustamisen ja 18466: lyisivät ennallaan, mutta niiden tehtävät EMU :n kolmannen vaiheen alkamisen vä- 18467: muuttuisivat. Yleisneuvosto koostuisi edel- lisenä aikana. Siirtymäsäännöksen nojalla 18468: leen pääosin pankin ulkopuolisista, ei-pää- yleisneuvoston tehtävät säilyisivät ennallaan 18469: toimisista jäsenistä, jotka edustaisivat yhteis- kyseisenä aikana ja keskuspankkia edustaisi 18470: kunnan eri intressitahoja, kuten rahoitussek- EKP:n neuvostossa yleisneuvoston puheen- 18471: toria, kauppaa, teollisuutta, maataloutta ja johtaja siihen saakka, kunnes uusi pääjohtaja 18472: työntekijäjärjestöjä. Rahapoliittiset tehtävät nimitettäisiin. Yleisneuvoston olisi toimin- 18473: ehdotetaan siirrettäväksi pois yleisneuvostol- nassaan otettava huomioon EKP:n päätökset 18474: ta. Yleisneuvoston uudet tehtävät vastaisivat ja yleisneuvoston puheenjohtaja ei olisi si- 18475: lähinnä yhtiölainsäädännön mukaisia yhtiön dottu yleisneuvoston päätöksiin toimiessaan 18476: valvontaelimen tehtäviä. Yleisneuvosto päät- EKP:n neuvoston jäsenenä. 18477: täisi muun muassa pankin toimintalinjoista, 18478: sivukonttoreiden perustamisesta ja lakkautta- Ruotsi 18479: misesta, kiinteistöjen hankinnasta ja myyn- 18480: nistä sekä eräistä nimityksistä ja irtisanomi- Ehdotus Ruotsin keskuspankkia (Sveriges 18481: sista. Esityksessä todetaan nimenomaisesti, riksbank) koskevan lainsäädännön muuttami- 18482: että yleisneuvostolla ei ole päätösvaltaa seksi (Regeringens proposition 1997/98:40) 18483: EKPJ:n tehtävissä. annettiin eduskunnalle 13 päivänä marras- 18484: Keskuspankin johtokunta olisi esityksen kuuta 1997. Muutoksia ehdotetaan tehtäviksi 18485: mukaan vastuussa keskuspankin johtamises- Ruotsin keskuspankkilain (1988: 1385) lisäk- 18486: ta. Laissa mainittaisiin, että johtokunnan oli- si hallitusmuotoon ja valtiopäiväjärjestyk- 18487: si toimittava EKP:n suuntaviivojen ja ohjei- seen. Esityksen tavoitteena on täyttää 18488: den mukaisesti hoitaessaan EKPJ :n tehtäviä. EMU :n toiseen vaiheeseen liittyvät sopimus- 18489: Johtokuntaan kuuluisi pääjohtaja, varapää- velvoitteet vahvistamalla keskuspankin ase- 18490: johtaja sekä kaksi muuta jäsentä, jotka liitto- maa. Perustamissopimuksen mukaan keskus- 18491: presidentti nimittäisi viideksi vuodeksi. Heil- pankin itsenäisyyttä koskevien säännösten 18492: lä ei saisi olla sivutoimia, jos ne voisivat tulisi olla voimassa viimeistään EKPJ:ää 18493: aiheuttaa epäilyksiä heidän riippumattomuut- perustettaessa. Ruotsissa perustuslain muut- 18494: taan kohtaan. Johtokunnan puheenjohtajana taminen edellyttää kuitenkin kaksien val- 18495: olisi keskuspankin pääjohtaja. Laissa mainit- tiopäivien käsittelyn, joten muutosten ehdo- 18496: taisiin lisäksi, että pääjohtaja tai hänen edus- tetaan tulevan vmmaan vasta vuoden 1999 18497: tajansa ei ole EKP:n neuvoston jäsenenä alusta. 18498: sidottu johtokunnan tai yleisneuvoston pää- Tärkeimmät muutosehdotukset koskevat 18499: töksiin eikä minkään muunkaan tahon mää- keskuspankin tavoitetta, tehtäviä ja organi- 18500: räyksiin. saatiota. Hallitusmuotoon ehdotettavan muu- 18501: Valtionkomissaarin oikeus tarkastaa pankin toksen mukaan Ruotsin keskuspankki olisi 18502: toimien laillisuus sekä mahdollisuus lykätä vastuussa rahapolitiikasta eikä millään viran- 18503: pankin päätöksen täytäntöönpanoa ja alistaa omaisella olisi oikeutta antaa määräyksiä sii- 18504: se valtiovarainministeriön tai välimiesoikeu- tä, miten keskuspankki päättää rahapolitii- 18505: den päätettäväksi poistettaisiin. Valtiokomis- kasta. Hallitus päättäisi valuuttakurssijärjes- 18506: saarilla olisi neuvoa-antava tehtävä ja hänel- telmästä ja keskuspankin tehtävänä olisi to- 18507: lä olisi oikeus osallistua yhtiökokouksen ja teuttaa sitä. Kiinteän kurssin järjestelmässä 18508: yleisneuvoston kokouksiin. keskuspankki päättäisi keskuskurssista ja 18509: Johtokunta olisi esityksen mukaan velvol- sovellettavasta vaihteluvälistä. Tarkemmat 18510: linen antamaan pääsääntöisesti kuukausittain säännökset ehdotetaan otettavaksi uuteen 18511: selvityksiä yleisneuvostolle keskuspankin lakiin valuuttapolitiikasta. Ruotsin keskus- 18512: toiminnasta ja merkittävimmistä toimenpi- pankin toiminnan tavoitteena olisi pitää ra- 18513: HE 6/1998 vp 35 18514: 18515: hanarvo vakaana sekä turvallisen ja tehok- johtokunnan jäsenet, päättäisi heidän pai- 18516: kaan maksujärjestelmän edistäminen. koistaan, tekisi ehdotukset eduskunnalle kes- 18517: Ruotsin keskuspankin toimielimiä olisivat kuspankin voiton käytöstä sekä johtaisi tar- 18518: esityksen mukaan pankkivaltuusto (jullmäk- kastusyksikön toimintaa. 18519: tige) ja johtokunta (direktion). Hallitusmuo- Rahapolitiikasta päättäisi johtokunta ja se 18520: toa ehdotetaan muutettavaksi niin, että edus- ei saisi pyytää tai ottaa vastaan ohjeita hoi- 18521: kunta valitsisi 11 pankkivaltuutettua, jotka taessaan rahapolitiikkaan kuuluvia tehtäv~ 18522: puolestaan nimittäisivät keskuspankkiajohta- ään. Keskuspankin olisi informoitava halli- 18523: maan johtokunnan. Pankkivaltuutetut valitsi- tusta ennen tärkeitä rahapoliittisia päätöksiä. 18524: sivat keskuudestaan puheenjohtajan ja vara- Keskuspankki olisi velvollinen antamaan 18525: puheenjohtajan. Johtokunta koostuisi kuu- vähintään kaksi kertaa vuodessa kirjallisen 18526: desta jäsenestä, jotka pankkivaltuusto nimit- selostuksen rahapolitiikasta. Keskuspankin 18527: täisi kuudeksi vuodeksi. Pankkivaltuutetut budjetin seuraavaksi tilikaudeksi vahvistaisi 18528: nimittäisivät johtokunnan puheenjohtajan, johtokunta joulukuun kuluessa ja antaisi sen 18529: joka olisi samalla keskuspankin pääjohtaja. tiedoksi eduskunnan talousvaliokunnalle ja 18530: He nimittäisivät myös vähintään yhden vara- tilintarkastajille sekä pankkivaltuustolle. 18531: puheenjohtajan, joka toimisi varapääjohtaja- 18532: na. Saksa 18533: Esitykseen sisältyy säännöksiä siitä, ketkä 18534: eivät voisi toimia pankkivaltuutettuna tai Hallitus antoi ehdotuksen Saksan keskus- 18535: johtokunnan jäsenenä. Pankkivaltuutetuksi ei pankkia (Deutsche B undesbank) koskevan 18536: voitaisi valita ministeriä, johtokunnan jäsen- lain muuttamiseksi vuoden 1997 huhtikuussa 18537: tä, pankin tai muun rahoitustarkastuksen val- ja esitys hyväksyttiin parlamentissa joulu- 18538: vonnan alaisen laitoksen hallituksen jäsentä kuussa 1997. Lakiehdotuksen tavoitteena oli 18539: tai varajäsentä tai muuta henkilöä, jolla olisi toteuttaa perustamissopimuksen 108 artiklan 18540: sellainen tehtävä tai toimi, että hän olisi so- mukainen jäsenvaltioille asetettu velvoite 18541: pimaton pankkivaltuutetun tehtävään. Jos varmistaa, että viimeistään EKPJ:ää perus- 18542: pankkivaltuutettu ottaisi edellä kuvatun teh- tettaessa niiden kansallinen lainsäädäntö on 18543: tävän, eduskunta vapauttaisi hänet pankki- sopusoinnussa perustamissopimuksen ja p~ 18544: valtuutetun toimestaan. Johtokunnan jäsene- russäännön kanssa. Lakiin tehtiin määrälli- 18545: nä ei voisi olla kansanedustaja, ministeri, sesti melko vähän muutoksia. Laissa tode- 18546: valtioneuvoston kansliassa palveluksessa taan nimenomaisesti, että Bundesbank on 18547: oleva, keskeisessä asemassa poliittisessa Saksan Iiittotasavallan keskuspankkina kiin- 18548: puolueessa oleva, pankin tai muun rahoitus- teä osa EKPJ:ää ja osallistuu sen tehtävien 18549: tarkastuksen valvonnassa olevan laitoksen suorittamiseen ensisijaisen tavoitteen ollessa 18550: hallituksen jäsen tai varajäsen, eikä muu hintavakauden turvaaminen. Laista on pois- 18551: henkilö, jolla on sellainen tehtävä tai toimi, tettu säännökset pankin oikeudesta päättää 18552: joka tekee hänet sopimaHornaksi olevaan diskontto-, luotto-, avomarkkina- ja vähim- 18553: keskuspankin johtokunnan jäsen. Pankkival- mäisvarantopolitiikasta, koska kyseisistä asi- 18554: tuusto voisi erottaa johtokunnan jäsenen, jos oista päättäminen tulee kuulumaan EKP:lle. 18555: hän ei täytä niitä vaatimuksia, joita tehtävien Keskuspankin organisaatiossa ei tapahtunut 18556: hoito edellyttää tai hän olisi syyllistynyt va- muutoksia. Päätöksentekoelimet ja niiden 18557: kavaan rikkomukseen. Pääjohtaja voisi valit- päätöksentekoa koskevat säännökset säilyvät 18558: taa erottamisestaan yhteisöjen tuomioistui-. ennallaan, mutta niiden tehtävät muuttuvat 18559: meen ja muut johtokunnan jäsenet työtuomi- EKPJ:n perustamisen myötä ja siitä syystä, 18560: oistuimeen. Eduskunta päättäisi vastuuva- että rahapolitiikasta päättäminen siirtyy 18561: pauden myöntämisestä pankkivaltuutetulle ja EKP:lle. Keskuspankkineuvoston (Zentral- 18562: johtokunnan jäsenelle. Vastuuvapaus voitai- bankrat) on edelleen keskuspankin korkein 18563: siin evätä ainoastaan, jos olisi syytä nostaa päättävä elin, jonka jäsenet liittopresidentti 18564: vahingonkorvauskanne tai rikossyyte. nimittää liittohallituksen esityksestä. Keskus- 18565: Pankkivaltuuston tehtävät määriteltäisiin pankkineuvostoon kuuluu pääjohtaja, joka 18566: keskuspankkilaissa tyhjentävästi ja muut teh- toimii puheenjohtajana, varapääjohtaja ja 18567: tävät kuuluisivat johtokunnalle. Pankkival- enintään kahdeksan johtokunnan jäsentä sekä 18568: tuuston tehtävät koskisivat lähinnä pankin yhdeksän osavaltion keskuspankkien pääjoh- 18569: hallintoa. Pankkivaltuusto päättäisi muun tajat. 18570: muassa pankin työjärjestyksestä, nimittäisi Keskuspankin on tärkeissä rahapoliittisissa 18571: 36 HE 6/1998 vp 18572: 18573: kysymyksissä annettava neuvoja liittohalli- Isossa-Britanniassa hallituksella on voi- 18574: tukselle. Lisäksi liittohallitus voi tarvittaessa massa olevan lainsäädännön (Bank of Eng- 18575: vaatia keskuspankilta lisätietoa. Liittohalli- land A et, 1946) mukaan ylin päätösvalta 18576: tuksen edustaja voi ottaa osaa keskuspankki- rahapolitiikassa. Keskuspankin velvollisuute- 18577: neuvoston kokouksiin ja käyttää siellä puhe- na on neuvoa hallitusta rahapoliittisissa ky- 18578: valtaa. Liittohallituksen on vuorostaan otet- symyksissä sekä huolehtia hallituksen kanssa 18579: tava keskuspankin pääjohtaja mukaan sel- sovitun rahapolitiikan täytäntöönpanosta. 18580: laisten asioiden käsittelyyn, jotka koskevat Keskuspankin ja hallituksen välisessä eri- 18581: rahapolitiikkaa. mielisyystilanteessa hallituksen kanta on rat- 18582: Keskuspankkineuvoston tehtäväksi tulee kaiseva. Keskuspankilla on kuitenkin oikeus 18583: rahapolitiikasta päättämisen sijasta päättää julkaista oma näkemyksensä. 18584: keskuspankin toimintapolitiikasta. Keskus- Ison-Britannian keskuspankin hallintoeli- 18585: pankkineuvostolla säilyy oikeus keskustella meen, johtokuntaan (Court of Direetors), 18586: rahapolitiikasta ottaen huomioon pääjohtajan kuuluu pääjohtaja, varapääjohtaja ja 16 muu- 18587: itsenäisyys hänen toimiessa EKP:n neuvos- ta jäsentä. Johtokunnan rooli on lähinnä neu- 18588: ton jäsenen ominaisuudessa. Säännös, jonka voa-antava. Kuningatar nimittää pääjohtajan 18589: mukaan keskuspankkineuvoston päätösten ja varapääjohtajan pääministerin esityksestä 18590: täytäntöönpanoa voidaan liittohallituksen viideksi vuodeksi ja muut jäsenet neljäksi 18591: määräyksestä lykätä kahdella viikolla, on vuodeksi. Jäsenten uudelleenvalinta on mah- 18592: kumottu, koska sen katsottiin olevan perus- dollinen. Johtokunnan jäsen ei saa olla par- 18593: tamissopimuksen 107 artiklan vastainen. lamentin jäsen, ministeri, ministeriön palve- 18594: Johtokunta (D irektorium) johtaa pankin luksessa oleva tai muun maan kuin Ison-Bri- 18595: toimintaa, hallinnai sen omaisuutta ja toteut- tannian kansalainen. Pääjohtaja toimii johto- 18596: taa rahapolitiikkaa. Johtokunnan muodosta- kunnan puheenjohtajana ja johtaa pankin 18597: vat pääjohtaja, varapääjohtajat ja enintään operatiivista totmintaa. Hänellä on myös 18598: kahdeksan muuta jäsentä. Johtokunnan jä- keskeinen rooli hallituksen neuvonantajana 18599: senten ja osavaltioiden keskuspankkien joh- rahapolitiikassa. 18600: tokunnan jäsenten vähimmäistoimikausi Ison-Britannian keskuspankkia koskevassa 18601: muutettiin viideksi vuodeksi aikaisemman lainsäädännössä ei ole säännöksiä pankin 18602: kahden vuoden sijaan. toiminnan tavoitteista tai tehtävistä. Keskei- 18603: simmät säännökset koskevatkin pankin orga- 18604: Iso-Britannia nisaatiota ja hallituksen ohjeidenanto-oikeut- 18605: ta. Keskuspankin pankkivalvontaa koskevat 18606: Iso-Britannia ei ole perustamissopimuksen tehtävät on säännelty pankkilainsäädännössä 18607: pöytäkirjan N:o 11 mukaan velvollinen eikä (B anking A et, 1987). Muita keskuspankille 18608: myöskään sitoutunut siirtymään EMU:n kol- käytännössä kuuluvia tehtäviä ovat rahapoli- 18609: manteen vaiheeseen ilman hallituksensa ja tiikan täytäntöönpano, rahan liikkeeseenlas- 18610: parlamenttinsa erillistä päätöstä. Jos Iso-Bri- ku, virallisten valuuttavarantojen hallinnointi 18611: tannia ei aio siirtyä EMU:n kolmanteen vai- ja hoito hallituksen lukuun sekä toiminta 18612: heeseen, sillä on oikeus olla saattamatta kan- hallituksen pankkina. 18613: sallista lainsäädäntöään, mukaan lukien kes- Hallituksen esityksessä ehdotetaan muu- 18614: kuspankkia koskeva lainsäädäntö, perusta- toksia Ison-Britannian keskuspankin hallin- 18615: missopimuksen ja perussäännön mukaiseksi. toon, toimivaltuuksiin ja vastuunalaisuuteen. 18616: Hallitus ilmoitti parlamentille lokakuun 27 Esityksessä ehdotetaan, että keskuspankilla 18617: päivänä 1997, että Iso-Britannia ei aio ottaa olisi toiminnallinen itsenäisyys rahapolitii- 18618: yhteistä rahaa käyttöön ensimmäisten jäsen- kassa. Hallitus ei enää päättäisi keskuspan- 18619: valtioiden joukossa vuoden 1999 alussa. Iso- kin ohjauskorkojen muutoksista. Rahapolitii- 18620: Britannia ilmoitti neuvostolle päätöksestään kan ensisijainen tavoite olisi laissa määritel- 18621: lokakuun 30 päivänä 1997. ty hintavakauden ylläpitäminen. Lisäksi kes- 18622: Ison-Britannian hallitus antoi lokakuun 28 kuspankin olisi tuettava hallituksen talouspo- 18623: päivänä 1997 esityksen (Bank of England litiikkaa. Valtiovarainministeriön (Treasury) 18624: Bill) parlamentille keskuspankkilainsäädän- olisi ilmoitettava keskuspankille kirjallisesti 18625: nön uudistamiseksi. Keskuspankkilainsää- vähintään kerran vuodessa, mitä keskuspan- 18626: däntöä ei kuitenkaan uudisteta Isossa-Britan- kin hintavakaudella ja hallituksen talouspoli- 18627: niassa perustamissopimuksesta johtuvista, tiikalla tarkoitetaan. Valtiovarainministeriö 18628: vaan kansallisista syistä. olisi velvollinen julkaisemaan ilmoituksensa 18629: HE 6/1998 vp 37 18630: 18631: ja lähettämään jäljennöksen siitä parlamen- pankin valvonnasta, kopion keskuspankin 18632: tille. Yleisen edun nimessä ja poikkeustilan- julkaisemasta taseesta ja tuloslaskelmasta 18633: teissa valtiovarainministeriöllä olisi, kuultu- sekä pankin tilintarkastajien laatiman kerto- 18634: aan keskuspankin pääjohtajaa, myös oikeus muksen pankin tuloksesta. V altiovaraim~i 18635: antaa keskuspankille rahapolitiikan toteutta- nisteriöllä olisi oikeus pyytää keskuspankm 18636: mista koskevia määräyksiä. tasetta koskevaa lisäinformaatiota. Keskus- 18637: Esityksen mukaan keskuspankin ylin pää- pankin olisi maksettava valtiovarainminist~ 18638: töksentekoelin olisi edelleen kuningattaren riölle 50 prosenttia pankin vuosittaisesta yh- 18639: nimittämä johtokunta. Johtokunnan tehtävä- jäämästä tai muu sellainen määrä, josta val- 18640: nä olisi asettaa pankin tavoitteet ja strategia tiovarainministeriö ja keskuspankki sopivat 18641: sekä varmistaa resurssien tehokas käyttö. keskenään. 18642: Johtokuntaan kuuluisi pääjohtaja, kaksi vara- Esityksessä ehdotetaan myös keskuspankin 18643: pääjohtajaa ja 16 muuta jäsentä. Kuningatar nykyisten pankkien ja sijoituspalveluyritys- 18644: nimittäisi pääjohtajan ja varapääjohtajan pää- ten valvontaa koskevien tehtävien siirtämistä 18645: ministerin esityksestä viideksi vuodeksi ja uudelle valvontaviranomaiselle (Financial 18646: muut jäsenet kolmeksi vuodeksi. Jäsenten Services Authority). 18647: uudelleenvalinta olisi mahdollista. Johtokun- 18648: nan jäsen ei esityksen mukaan saisi olla mi- 5. Esityksen tavoitteet ja keskeiset 18649: nisteri, keskuspankin työntekijä tai val- ehdotukset 18650: tionhallinnossa työskentelevä henkilö, jonka 18651: palkka maksetaan budjetista. Johtokunnan 5.1. Tavoitteet 18652: jäsen voitaisiin erottaa virastaan, jos hän on 18653: ollut kolme kuukautta luvatta poissa johto- Esityksen tavoitteena on tehdä Suomen 18654: kunnan kokouksista, hänet on asetettu kon- Pankista annettuun lakiin ne muutokset, jot- 18655: kurssiin taikka, jos hän on kykenemätön ka ovat tarpeen Suomen Pankin liittämiseksi 18656: (unable) tai kelpaamaton (unfit) hoitamaan osaksi EKPJ:ää silloin, kun Suomi osallistuu 18657: tehtäväänsä johtokunnan jäsenenä. perustamissopimuksen 109 1 artiklan mukai- 18658: Keskuspankkiin perustettaisiin uusi toi- sesti euroalueeseen. Perustamissopimuksen 18659: mielin (Monetary Policy Committee), joka 108 artiklan mukaisesti Suomi on velvolli- 18660: olisi vastuussa rahapolitiikan toteuttamisesta nen huolehtimaan, että kansallinen lainsää- 18661: eli ohjauskorkojen muutoksista. Keskus- däntö on sopusoinnussa perustamissopimuk- 18662: pankki olisi velvollinen mahdollisimman sen ja perussäännön kanssa viimeistään päi- 18663: pian komitean pitämän kokouksen jälkeen vänä, jona EKPJ perustetaan. 18664: julkaisemaan lausunnon mahdollisista raha- Rahapoliittisen toimivallan siirtymisestä 18665: poliittisista toimeenpiteistä, joista on päätetty EKPJ:lle ja kansallisten keskuspankkien riip- 18666: komitean kokouksessa. Keskuspankki olisi pumattomuudesta aiheutuvien muutosten 18667: lisäksi velvollinen julkaisemaan komitean vuoksi uudistuksilla pyritään lisäämään Suo- 18668: pöytäkirjat kuuden viikon kuluessa komitean men Pankkia valvovan pankkivaltuuston 18669: pitämästä kokouksesta. Komiteaan kuu- mahdollisuuksia saada ja välittää eduskun- 18670: luisivat keskuspankin pääjohtaja, varapääjoh- nalle tietoja rahapolitiikan toteuttamisesta ja 18671: tajat ja kuusi jäsentä. Pääministeri nimittäisi muusta pankin toiminnasta. Talousvaliokunta 18672: komiteaan neljä jäsentä ja pääjohtaja päämi- on edellyttänyt (TaVM 1711997 vp ), että 18673: nisteriä kuultuaan kaksi jäsentä. pankkivaltuuston ja eduskunnan talousva- 18674: Keskuspankin toiminnan sisäinen valvonta liokunnan välistä kertomusmenettelyä kehi- 18675: kuuluisi perustettavalle alakomitealle (sub- tetään edelleen. Valiokunnan mukaan kerto- 18676: committee). Alakomitean jäsenet valittaisiin musmenettelyn kehittäminen tulee talousva- 18677: niistä johtokunnan jäsenistä, jotka eivät ole liokunnan mukaan ottaa huomioon, kun hal- 18678: vastuussa keskuspankin operatiivisesta joh- litus valmistelee edelleen Suomen Pankkia 18679: dosta (non-executive members). Valtiova- koskevaa lakia EMU:n kolmatta vaihetta 18680: rainministeri nimittäisi yhden jäsenistä ala- varten. 18681: komitean puheenjohtajaksi. Esityksen tavoitteena on myös muuttaa 18682: Esityksen mukaan keskuspankin olisi an- rahalaki perustamissopimuksen ja perussään- 18683: nettava vuosittain kertomus toiminnastaan nön sekä yhteisön sekundaarilainsäädännön 18684: valtiovarainministerille. Keskuspankki olisi mukaiseksi sekä tehdä ne muutokset, jotka 18685: velvollinen sisällyttämään kertomukseensa ovat tarpeen euron käyttöön ottamiseksi. 18686: alakomitean laatiman kertomuksen keskus- Rahaa koskevat lainmuutokset sisältäisivät 18687: 38 HE 6/1998 vp 18688: 18689: lisäksi säännökset, jotka ovat tarpeen Suo- mukaan Suomen Pankki voi tilapäisesti olla 18690: men markan ja pennin käyttämiseksi laillisi- vaatimatta vakuuksia, jos se erityisen paina- 18691: na maksuvälineinä euron käyttöön ottamista vista syistä on perusteltua. 18692: koskevan siirtymävaiheen aikana. Suomen Pankin toimielimiä olisivat edel- 18693: leen pankkivaltuusto ja johtokunta. Sen si- 18694: 5.2. Keskeiset ehdotukset jaan tilintarkastajat eivät enää olisi pankin 18695: toimielin. 18696: Esitykseen sisältyy jo voimassa olevassa Pankkivaltuuston tehtävät jakautuisivat 18697: laissa oleva määritelmä, jonka mukaan Suo- edelleen kolmeen ryhmään: valvontatehtä- 18698: men Pankki on itsenäinen julkisoikeudelli- viin, keskeisiin hallintotehtäviin ja muihin 18699: nen laitos. Esityksessä ehdotetaan 1 §:ssä tehtäviin. Pankkivaltuusto antaisi eduskun- 18700: säädettäväksi Suomen kansallisen keskus- nalle vuosittain kertomuksen pankin toimin- 18701: pankin toimimisesta perustaruissopimuksen nasta ja hallinnosta sekä pankkivaltuuston 18702: ja perussäännön mukaisesti osana EKPJ:ää käsittelemistä tärkeimmistä asioista. Lisäksi 18703: sekä toimimisesta EKP:n suuntaviivojen ja pankkivaltuusto voisi tarvittaessa antaa ker- 18704: ohjeiden mukaisesti. tomuksia rahapolitiikan toteuttamisesta ja 18705: Esityksessä ehdotetaan, että Suomen Pan- muusta pankin toiminnasta. Pankkivaltuusto 18706: kin ensisijaisena tavoitteena tulisi olla perus- ei enää myöntäisi vastuuvapautta johtokun- 18707: taruissopimuksen mukaisesti hintavakauden nalle. 18708: ylläpitäminen. Suomen Pankin toiminta ei Suomen Pankin johtokuntaan kuuluisi pu- 18709: kuitenkaan rajoittuisi ainostaan tähän, vaan heenjohtaja ja enintään viisi muuta jäsentä, 18710: sisältäisi myös pyrkimyksen perustaruissopi- jotka tasavallan presidentti nimittää. Johto- 18711: muksen mukaisesti tukea muidenkin talous- kunnan puheenjohtaja nimitettäisiin seitse- 18712: politiikan tavoitteiden saavuttamista. män vuoden toimikaudeksi ja muut johto- 18713: Esityksessä ehdotetaan myös, että Suomen kunnan jäsenet viiden vuoden toimikaudeksi. 18714: Pankki tai sen toimielimen jäsen ei saisi Johtokunnan tehtävänä olisi huolehtia Suo- 18715: EKPJ:n tehtäviään hoitaessaan pyytää tai men Pankille kuuluvien tehtävien hoitami- 18716: ottaa vastaan toimintaansa koskevia mää- sesta ja pankin hallinnosta, jos asia ei ole 18717: räyksiä. Muutoin Suomen Pankin olisi oltava lailla säädetty pankkivaltuuston tehtäviin 18718: tarvittaessa yhteistoiminnassa valtioneuvos- kuuluvaksi tai, jos rahoitustarkastuslaista ei 18719: ton ja muiden viranomaisten kanssa. muuta johdu. 18720: Suomen Pankin tehtävänä olisi esityksen Esityksessä ehdotetaan lakiin sisällytettä- 18721: mukaan toteuttaa osaltaan EKP:n neuvoston väksi säännös, jonka mukaan Suomen Pan- 18722: määrittelemää rahapolitiikkaa. Tehtävänä oli- kin pääjohtajan riippumattomuudesta ja toi- 18723: si myös huolehtia osaltaan rahahuollosta ja mivallasta hänen suorittaessaan tehtäviään 18724: setelien liikkeeseen laskemisesta, huolehtia EKP:n neuvostossa määrätään perustaruisso- 18725: osaltaan valuuttavarannon hallussapidosta ja pimuksessa ja perussäännössä. 18726: hoidosta, huolehtia osaltaan maksu- ja muun Esityksessä ehdotetaan, että tasavallan pre- 18727: rahoitusjärjestelmän luotettavuudesta ja te- sidentti voisi erottaa johtokunnan jäsenen 18728: hokkuudesta sekä osallistua sen kehittämi- tehtävästään ainoastaan, jos hän ei enää täytä 18729: seen. Lisäksi Suomen Pankin tehtävänä olisi niitä vaatimuksia, joita hänen tehtävänsä 18730: huolehtia toimintansa kannalta tarpeellisten edellyttävät, tai jos hän on syyllistynyt vaka- 18731: tilastojen laatimisesta ja julkaisemisesta. vaan rikkomukseen. Muu johtokunnan jäsen 18732: Suomen Pankille ei annettaisi uusia toimi- kuin puheenjohtaja voisi valittaa erottami- 18733: valtuuksia. Suomen Pankilla ei olisi edel- sesta korkeimpaan hallinto-oikeuteen. Johto- 18734: leenkään yleistä määräystenantovaltaa. Siltä kunnan puheenjohtajan valitusoikeudesta 18735: osin kuin määräyksenautovalta on Suomen määrätään perussäännössä. 18736: Pankille annettu, sen käyttö perustuisi lakiin Yleissäännös EKPJ:ssä kertyvästä rahoi- 18737: ja olisi tarkoin yksilöity. tustulosta ehdotetaan sisällytettäväksi lakiin. 18738: Korkoja koskevan toimivallan siirtyessä Säännöksessä viitattaisiin tältä osin perus- 18739: EKP:lle ei voimassa olevan lain 6 §:n 2 mo- sääntöön. Esityksessä ehdotetaan muutetta- 18740: menttiin sisältyvää säännöstä peruskoron ja vaksi Suomen Pankin ylijäämää koskevat 18741: muiden Suomen Pankin soveltamien korko- säännökset. Suomen Pankin vuotuisesta yli- 18742: jen määräämisestä sisällytettäisi enää lakiin. jäämästä käytettäisiin puolet vararahaston 18743: Lakiin ei enää sisällytettäisi myöskään voi- kartuttamiseen ja puolet siirrettäisiin valtion 18744: massa olevan lain 9 §:n säännöstä, jonka tarpeisiin käytettäväksi. Jos pankin taloudel- 18745: HE 6/1998 vp 39 18746: 18747: Iinen asema tai vararahaston suuruus sitä pankin rahastojen ja varausten yhteismäärä 18748: edellyttää, pankkivaltuusto voisi päättää yli- on kolmasosa tai vähemmän taseen lop- 18749: jäämän käyttämisestä toisinkin. Valtion tar- pusummasta. Tämä tilanne tulee varsin to- 18750: peisiin siirrettävän ylijäämän osan käyttämi- dennäköisesti jatkumaan euroalueen alku- 18751: sestä päättäisi eduskunta. vuosina siitä riippumatta, minkälaisiin siirty- 18752: Esityksessä ehdotetaan, että rahalaki ku- märatkaisuihin rahoitustulon jakamisessa 18753: mottaisiin. Kumottavan lain eräitä säännök- päädytään. 18754: siä sovellettaisiin kuitenkin edelleen. Näillä Arvioitaessa kehitystä kauemmas tulevai- 18755: siirtymäsäännöksillä turvattaisiin muun suuteen näyttää ilmeiseltä, että Suomen Pan- 18756: muassa se, että kumottavan rahalain nojalla kin mahdollisuudet tulouttaa ylijäämäänsä 18757: liikkeeseen lasketut rahat säilyisivät laillisina valtiolle lisääntyvät. Toisaalta euroalueen- 18758: maksuvälineinä tarvittavan siirtymäkauden kaan rahapolitiikka ei ole riskitön. ERI on 18759: ajan sen jälkeen, kun Suomi osallistuu euro- edellyttänyt kansallisilta keskuspankeilta sel- 18760: alueeseen. laista rahoituksellista riippumattomuutta, että 18761: Esityksessä ehdotetaan myös säädettäväksi niiden resurssit riittävät EKPJ:n tehtävien 18762: uusi laki metallirahasta. Lakiin sisältyisivät täydelliseen toteuttamiseen. Suomen Pankin 18763: yhteisön lainsäädäntöä täydentävät kansalli- oman pääoman riittävyys on joka ta- 18764: set metallirahaa koskevat säännökset. pauksessa turvattava, viime kädessä valtion 18765: rahoituksen kautta. 18766: 6. Esityksen vaikutukset Vaikutukset Suomen Pankin talouteen 18767: 6.1. Taloudelliset vaikutukset Suomen Pankin liittyminen EKPJ:ään vai- 18768: kuttaa eri tavoin Suomen Pankin tuloksen 18769: Kokonaistaloudelliset vaikutukset muodostumiseen. Todennäköistä on, että 18770: Suomen Pankin tuloskehitys vakaantuu ja 18771: Esityksellä ei ole välittömiä kokonaista- keskimäärin jonkin verran paraneekin. 18772: loudellisia vaikutuksia. Kokonaistaloudellisia Jäsenvaltiot, joissa liikkeessä oleva kes- 18773: vaikutuksia, jotka seuraavat Suomen osallis- kuspankkiraha on ollut keskimääräistä suu- 18774: tumisesta euroalueeseen on selostettu muissa rempi, menettäisivät tuloa, osin tuntuvasti- 18775: yhteyksissä, kuten valtioneuvoston tiedonan- kin, jäsenvaltioille, joiden keskuspankkira- 18776: nossa eduskunnalle Suomen osallistumisesta han määrä on ollut keskimääräistä pienempi. 18777: euroalueeseen (VNT 111998 vp) ja valtio- Jos periaatteesta pidetään kiinni, Suomen 18778: neuvoston selonteossa talous- ja rahaliitto Pankki kuuluu uudessa tulonjaossa voittaviin 18779: - Suomen vaihtoehdot ja kansallinen pää- keskuspankkeihin. Suomen Pankille tuleva 18780: töksenteko (VNS 4/1997 vp). Esityksellä voi seigniorage-tulo ilmeisesti kasvaa, sillä Suo- 18781: kuitenkin pitkällä aikavälillä olla välillisiä messa liikkeessä oleva setelistö on suhteelli- 18782: kokonaistaloudellisia vaikutuksia, jotka joh- sesti pienimpiä Euroopassa. Tuloksen pa- 18783: tuvat siitä, että Suomen Pankin toiminta osa- ranemista ei voida kuitenkaan vielä arvioida 18784: na EKPJ:ää on tehokasta ja EKP:n rahapoli- muun muassa, koska perustamissopimus sal- 18785: tiikka uskottavaa. lii ainakin viiden vuoden ajalle ulottuvia 18786: siirtymäjärjestelyjä, joita tultaneen myös so- 18787: Vaikutukset valtiontalouteen veltamaan. Näiden yksityiskohdista ei ole 18788: vielä sovittu. 18789: Esityksellä ei ole välittömiä vaikutuksia On myös selvää, etteivät tällä hetkellä kes- 18790: valtiontalouteen. kuspankkirahan määrään vaikuttavat tekijät, 18791: Vähäisen oman pääoman ja heikkojen tu- kuten esimerkiksi maksujärjestelmän tehok- 18792: losten vuoksi Suomen Pankki on viimeksi kuus ja pankkiverkoston laajuus, ole pysy- 18793: tuloottanut valtiolle ylijäämäänsä vuonna viä. Jos maksujärjestelmiltään Suomea tehot- 18794: 1984. Vuoden 1996 päättyessä Suomen Pan- tomammat jäsenvaltiot saavat siirtymäkau- 18795: kin oma pääoma ja varaukset olivat yhteensä della järjestelmänsä kuntoon, Suomi menet- 18796: noin 11 miljardia markkaa, mitä on pidettä- tää suurimman osan suhteellisesta edustaan 18797: vä Suomen Pankin riskeihin nähden kansain- yhteisessä tulonjaossa. Yhteinen seigniorage- 18798: välisesti katsoen vähäisenä. Voimassa olevan tulo lisääntyy, jos eurosetelistöä pidetään 18799: lain mukaan Suomen Pankin ylijäämä siirre- laajasti euroalueen ulkopuolella, kuten Yh- 18800: tään kokonaisuudessaan vararahastoon, jos dysvaltain dollaria ja Saksan markkaa nyt, 18801: 40 HE 6/1998 vp 18802: 18803: mutta tämä tulovaikutus jäänee ainakin aluk- 8. Muita esitykseen vaikuttavia 18804: si melko vähäiseksi. Parhaimmillaan Suo- seikkoja 18805: men Pankin tulojen vuosittainen lisäys voisi 18806: nykyisellä korkotasolla nousta muutamiin Hallituksen esitys uudeksi Suomen Hallitus- 18807: satoihin miljooniin markkoihin. muodoksi 18808: Seigniorage-tulon todennäköisen nousun 18809: ohella Suomen Pankin tulosta parantanee se, Suomen Hallitusmuotoa koskevan hallituk- 18810: että Suomen Pankin oma interventiotoiminta sen esityksen (HE 111998 vp) mukaan uusi 18811: jää pois. EKPJ tulee tekemään hyvin vähän Suomen Hallitusmuoto sisältäisi Suomen 18812: interventioita siihen nähden, mitä siihen Pankin osalta vain perussäännökset pankin 18813: osallistuvat kansalliset keskuspankit ovat valtiosääntöisestä asemasta sekä eduskunnan 18814: yhteensä tehneet. Euro tulee keHumaan ja valitsemista pankkivaltuutetuista. Esityksen 18815: valuuttainterventiot tulevat olemaan vähäisiä, Suomen Pankkia koskeva 91 §vastaisi asial- 18816: joten järjestelmän realisoituvat valuuttakurs- liselta sisällöltään nykyisen hallitusmuodon 18817: sitappiot tulevat olemaan pieniä. Suomen 73 §:n 1 ja 2 momenttia. Uuden hallitus- 18818: Pankin monet tase-erät ilmeisesti myös pie- muodon 91 §:n 2 momentiksi on esityksessä 18819: nenevät, jolloinvaluuttakurssi-ja korkoriskit lisätty maininta Suomen Pankin asioita kä- 18820: vähenevät. Tämä vähentänee oleellisesti sittelevän eduskunnan valiokunnan ja pank- 18821: Suomen Pankin tuloksen vuosittaista vaihte- kivaltuutettujen tiedonsaantioikeudesta. Uu- 18822: lua. teen perustuslakiin ei enää otettaisi nykyisen 18823: hallitusmuodon 73 §:n 3 momentin säännös- 18824: tä Suomen Pankin voittovarojen käyttämi- 18825: 6.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset sestä, vaan niitä koskevat säännökset sisäl- 18826: tyisivät vain ehdotettuun Suomen Pankista 18827: Esityksellä ei ole välittömiä organisaatio- annettavaan lakiin. 18828: tai henkilöstövaikutuksia Suomen Pankissa. Suomen Pankin tilintarkastajien valintaa 18829: EKPJ:n kehityksestä riippuen Suomen Pan- koskevat säännökset siirrettäisiin tar- 18830: kin organisaatiota ja henkilöstön määrää peellisilta osin eduskunnan työjärjestykseen 18831: saattaa olla tarpeen tarkistaa, mutta vasta, ja Suomen Pankista annettavaan lakiin. Pe- 18832: kun useamman vuoden siirtymäaika yhtei- rustuslakiin ei otettaisi myöskään säännöksiä 18833: seen rahaan on ohi. Yhteiseen rahaan liitty- eduskunnan talousvaliokunnan tehtävistä 18834: vät valmistelut edellyttävät huomattavasti Suomen Pankkia koskevia asioita käsittele- 18835: lisätöitä Suomen Pankissa, mutta niistä on vänä valiokuntana. Eduskunnan valiokuntien 18836: mahdollista selviytyä jonkin verran määräai- työnjako määräytyisi tältä osin erikoisva- 18837: kaista henkilöstöä lisäämällä. Tähän men- liokuntien pääasiallisia tehtäviä koskevien 18838: nessä EKPJ:ää koskevassa valmisteluissa on puhemiesneuvoston antamien yleisohjeiden 18839: ollut tavoitteena hyvin pitkälle hajaotettu mukaisesti. 18840: työnjako. Jos EKPJ:n organisaatiomalli to- 18841: teutuu tällaisena, kansallisilla keskuspankeil- 18842: la säilyy suuri osa nykyisistä tehtävistä myös V aitioneuvoston tiedonanto eduskunnalle 18843: siirtymäajan jälkeen. Uudessa tilanteessa Suomen liittymisestä euroalueeseen 18844: henkilöstön osaamisvaatimukset joka tapauk- 18845: sessa kasvavat. Valtioneuvosto on antanut eduskunnalle 18846: tiedonannon Suomen osallistumisesta euro- 18847: alueeseen. Hallitus on päätynyt siihen, että 18848: 7. Asian valmistelu eduskuntaa pyydetään ottamaan tiedonannon 18849: perusteella kantaa Suomen osallistumisesta 18850: Esitys on valmisteltu virkatyönä valtiova- euroalueeseen. 18851: rainministeriössä yhteistyössä Suomen Pan- 18852: kin kanssa. Pankkivaltuusto on helmikuun 18853: 10 päivänä 1998 antanut esityksestä lausun- Valuuttalaki 18854: non. Esityksestä pyydettiin ERI:lta lausunto 18855: perustamissopimuksen 109 f artiklan 6 koh- Valuuttalaki on lain 13 §:n mukaan voi- 18856: dan ja ERI:n perussäännön 5 artiklan 3 koh- massa vuoden 1998 loppuun. Valuuttalain 18857: dan mukaisesti. ERI antoi lausuntonsa voimassaoloaikaa ei ole tarkoitus esittää jat- 18858: 12 päivänä helmikuuta 1998. kettavaksi. 18859: HE 6/1998 vp 41 18860: 18861: Valmiuslaki Julkisuuslainsäädäntö 18862: Hallitus selvittää erikseen valmiuslain si- Eduskunnalle on tarkoitus aivan lähiaikoi- 18863: sältämien rahoitusmarkkinoiden säännöstelyä na antaa esitys julkisuuslainsäädännöksi. 18864: poikkeusoloissa koskevien säännösten Suo- Uusi laki viranomaisten toiminnan julkisuu- 18865: men euroalueeseen osallistumisesta johtuvat desta korvaisi voimassa olevan lain yleisten 18866: muutostarpeet ja antaa tarvittaessa asiaa kos- asiakirjain julkisuudesta (83/1951). Uusi laki 18867: kevan esityksen eduskunnalle. koskisi suoraan myös Suomen Pankkia. Täs- 18868: tä syystä ehdotettuun lakiin Suomen Pankis- 18869: ta ei ole sisällytetty salassapitoa koskevia 18870: Suomen Pankin virkamiehet säännöksiä. 18871: Eduskunta edellytti hyväksyessään (EV Peruskorko 18872: 99/1997 vp) hallituksen esityksen laiksi Suo- 18873: men Pankista ja eräiksi siihen liittyviksi la- Ehdotus laiksi Suomen Pankista ei sisällä 18874: eiksi (HE 26111996 vp), että eduskunnalle peruskorkoa koskevaa säännöstä. Suomen 18875: annetaan mahdollisimman pian esitys erillis- osallistuessa euroalueeseen Suomen Pankki 18876: laiksi Suomen Pankin virkamiehistä. ei vahvista myöskään korkolaissa (633/1982) 18877: Ehdotus laiksi Suomen Pankista ei sisällä säädettyä Suomen Pankin viitekorkoa. Tä- 18878: Suomen Pankin virkamiehiä koskevia sään- män vuoksi korkolakia on muutettava. Edus- 18879: nöksiä. Eduskunnalle on tarkoitus lähiaikoi- kunnalle on tarkoitus antaa erillinen esitys 18880: na antaa erillinen esitys Suomen Pankin vir- laiksi peruskorosta ja korkolain muuttami- 18881: kamiehiä koskevaksi laiksi. Laki olisi tarkoi- sesta. Lait olisi tarkoitettu tulemaan voimaan 18882: tettu tulemaan voimaan saman aikaisesti täs- saman aikaisesti tässä esityksessä ehdotettu- 18883: sä esityksessä ehdotettujen lakien kanssa. jen lakien kanssa. 18884: 18885: 18886: 18887: 18888: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT 18889: 18890: 1. Lakiehdotusten perustelut Pankki toimisi nykyisen hallitusmuodon 73 18891: §:n mukaisesti jatkossakin eduskunnan ta- 18892: 1.1. Laki Suomen Pankista kuulla ja hoidossa sekä eduskunnan valitse- 18893: mien pankkivaltuutettujen valvomana. 18894: 1 luku. Yleiset säännökset EKPJ:n muodostavat perustaruissopimuk- 18895: sen 106 artiklan 1 kohdan sekä perussään- 18896: 1 §. Asema. Pykälän mukaan Suomen nön 1 artiklan mukaan EKP ja kansalliset 18897: Pankki on yhtäältä itsenäinen Suomen kes- keskuspankit. Oikeudellisen selkeyden vuok- 18898: kuspankki ja toisaalta osa EKPJ:ää. Pykälän si pykälän 2 momentissa todettaisiin Suomen 18899: 1 momentti vastaa nykyisen lain 1 §:ää. Uu- kansallisen keskuspankin toimiminen perus- 18900: teen Suomen hallitusmuotoon ehdotetaan taruissopimuksen ja perussäännön mukaisesti 18901: koottavaksi Suomen kaikki perustuslaintasoi- osana EKPJ:ää. 18902: set säännökset. Nykyiset neljä perustuslakia, Perussäännön 14 artiklan 3 kohdan mu- 18903: muun muassa valtiopäiväjärjestys, kumottai- kaan kansalliset keskuspankit ovat erottama- 18904: siin. Viittauksena hallitusmuotoon ja valtio- ton osa EKPJ:ää ja toimivat EKP:n suunta- 18905: päiväjärjestykseen ei ole itsenäistä oikeudel- viivojen ja ohjeiden mukaisesti. Oikeudelli- 18906: lista merkitystä. Tämän vuoksi momentista sen selkeyden vuoksi pykälän 3 momentissa 18907: ehdotetaan poistettavaksi Suomen Pankin todettaisiin Suomen Pankin velvollisuus toi- 18908: valtiosääntöoikeudellista asemaa koskeva mia perustaruissopimukseen ja perussääntöön 18909: viittaus hallitusmuotoon ja valtiopäiväjärjes- perustuvan EKP:n norminantovallan alaise- 18910: tykseen. Ehdotettu muutos on lakitekninen, na. Perussäännössä mainittujen suuntaviivo- 18911: eikä muuta Suomen Pankin nykyistä val- jen ja ohjeiden lisäksi Suomen Pankki toimii 18912: tiosääntöoikeudellista asemaa. Suomen myös perussäännön 34 artiklassa mainittujen 18913: 18914: 18915: 380041U 18916: 42 HE 6/1998 vp 18917: 18918: velvoittavien päätösten mukaisesti. pimuksen 3 a artiklassa määrättyjä periaat- 18919: EKP:n suuntaviivat ovat EKP:n neuvoston teita. Suomen Pankin kansallisen talouspoli- 18920: antamia EKPJ:n sisäisiä oikeudellisia norme- tiikan tavoitteiden saavuttamista tukeva toi- 18921: ja, jotka sitovat euroalueeseen osallistuvia minta voi koskea vain niitä alueita, jotka 18922: kansallisia keskuspankkeja ja EKP:n omia eivät ole ristiriidassa perustaruissopimuksen 18923: toimielimiä. Niitä ei voida osoittaa kolman- 105 artiklan 1 kohdan ja sitä perussäännössä 18924: sille osapuolille eivätkä ne voi sitoa kolman- vastaavan 2 artiklan kanssa. 18925: sia osapuolia. EKP:n ohjeet ovat EKP:n joh- Voimassa olevassa laissa Suomen Pankin 18926: tokunnan antamia normeja, joilla ei aseteta tavoitteeksi on asetettu rahoitusjärjestelmän 18927: toimintatavoitteita. Niillä annetaan euro- vakauden edistäminen vaarantamatta kuiten- 18928: alueeseen osallistuvien jäsenvaltioiden kan- kaan toiminnan ensisijaista tavoitetta turvata 18929: sallisille keskuspankeille rahapoliittisten pää- vakaa rahan arvo. Kansallisten keskuspank- 18930: tösten ja suuntaviivojen täytäntöönpanoa kien liittyminen osaksi EKPJ:ää edellyttää, 18931: koskevia yksityiskohtaisia määräyksiä. että niiden toiminnan tavoitteiden on oltava 18932: Vaikka Suomen Pankki määritellään osaksi yhteneviä EKPJ:n tavoitteiden kanssa. 18933: EKPJ:ää, se voi 1 momentin nojalla hoitaa EKPJ:n tehtäviä koskevien perustaruissopi- 18934: EKPJ: stä riippumattomia kansallisia tehtäviä. muksen 105 artiklan 5 kohdan ja perussään- 18935: Perussäännön 14 artiklan 4 kohdan mukaan nön 3 artiklan 4 kohdan mukaan EKPJ myö- 18936: kansallinen keskuspankki voi suorittaa myös tävaikuttaa luottolaitosten toiminnan vakau- 18937: muita kuin perussäännössä määrättyjä tehtä- den valvontaan ja rahoitusjärjestelmän va- 18938: viä, jollei EKP:n neuvosto kahden kol- kauteen liittyvän toimivaltaisten viranomais- 18939: masosan enemmistöllä annetuista äänistä ten politiikan moitteettomaan harjoittami- 18940: päätä, että nämä tehtävät ovat ristiriidassa seen. Perussäännössä ei kuitenkaan ole ni- 18941: EKPJ :n tavoitteiden ja tehtävien kanssa. Ar- menomaisesti määrätty rahoitusjärjestelmän 18942: tiklan mukaan kansalliset keskuspankit suo- vakauden edistämistä EKPJ:n tavoitteeksi. 18943: rittavat nämä tehtävät omalla vastuullaan ja Tämän vuoksi voimassa olevan lain 2 §:ssä 18944: omaan lukuunsa, eikä niitä pidetä osana mainittu vakauden edistämistä koskeva ta- 18945: EKPJ:n tehtäviä. voite ehdotetaan poistettavaksi. Tämä ei si- 18946: 2 §. Tavoite. Pykälässä säädettäisiin Suo- nänsä merkitse muutosta pankin tehtäviin. 18947: men Pankin toiminnan tavoitteista. Pykälän 3 §. Tehtävät. Perussäännön 12 artiklan 1 18948: 1 momentin nojalla pankin ensisijainen ta- kohdan nojalla EKP:n neuvosto määrittelee 18949: voite olisi pitää yllä hintavakautta perusta- euroalueen rahapolitiikan, mukaan lukien 18950: ruissopimuksen mukaisesti. Säännös ehdote- tarvittaessa päätökset, jotka koskevat raha- 18951: taan muutettavaksi sanamuodoltaan vastaa- politiikan välitavoitteita, virallisia korkoja ja 18952: maan perustaruissopimuksen 105 artiklan 1 varantojen hankkimista EKPJ:ssä sekä antaa 18953: kohdan ensimmäistä virkettä. Sanamuodon tarvittavat suuntaviivat niiden täytäntöön 18954: tarkistus ei merkitse Suomen Pankin toimin- panemiseksi. Artiklan 1 kohdan toisen ala- 18955: nan ensisijaisen tavoitteen sisällöllistä muu- kohdan nojalla rahapolitiikkaa toteuttaa 18956: tosta verrattuna voimassa olevan lain 2 §:n 1 EKP:n johtokunta EKP:n neuvoston antami- 18957: momenttiin. en suuntaviivojen ja päätösten mukaisesti. 18958: Pykälä 2 momentin mukaisesti Suomen Artiklan 1 kohdan kolmannen alakohdan 18959: Pankin on perustaruissopimuksen mukaisesti mukaan EKP käyttää kansallisia keskus- 18960: tuettava muidenkin talouspolitiikan tavoittei- pankkeja sellaisten toimien suorittamiseen, 18961: den saavuttamista. Säännös vastaa osaltaan jotka kuuluvat EKPJ:n tehtäviin, siltä osin 18962: perustaruissopimuksen 105 artiklan 1 koh- kuin se on mahdollista ja tarkoituksenmu- 18963: dassa EKPJ:lle asetettuja tavoitteita. Perusta- kaista. Euroalueeseen osallistuvien jäsenval- 18964: ruissopimuksen mainitun kohdan mukaan tioiden kansalliset keskuspankit eivät enää 18965: EKPJ tukee yleistä talouspolitiikkaa yh- päätä rahapolitiikasta. Tämän vuoksi pykälän 18966: teisössä osallistuakseen perustaruissopimuk- 1 momentissa ehdotetaan säädettäväksi, että 18967: sen 2 artiklassa määriteltyjen yhteisön ta- Suomen Pankin tehtävänä on toteuttaa 18968: voitteiden saavuttamiseen, sanotun kuiten- EKP:n neuvoston määrittelemää rahapolitiik- 18969: kaan rajoittamatta hintavakauden tavoitetta. kaa siltä osin kuin EKP käyttää Suomen 18970: EKPJ toimii sellaiseen vapaaseen kilpailuun Pankkia EKPJ:n tehtävien suorittamiseen. 18971: perustuvan avoimen markkinatalouden peri- Perustaruissopimuksen 105 artiklan 2 koh- 18972: aatteen mukaisesti, joka suosii voimavarojen dan toisen luetelmakohdan mukaan EKPJ:n 18973: tehokasta kohdentamista, ja se noudattaa so- perustehtäviin kuuluu valuuttamarkkinatoi- 18974: HE 6/1998 vp 43 18975: 18976: mien suorittaminen 109 artiklan mukaisesti. tamääräisiä käyttövaroja. Kansallisten kes- 18977: Tämän vuoksi EKPJ:llä on oltava riittävä kuspankkien hallussa olevia valuuttavaran- 18978: määrä valuuttasaamisia valuuttainterventioi- tosaamisia koskee perussäännön 31 artikla. 18979: den toteuttamiseksi. Tätä varten kansalliset Sen 1 kohdan mukaan kansalliset keskuspan- 18980: keskuspankit siirtävät perussäännön 30 artik- kit saavat suorittaa toimia kansainvälisiin 18981: lan 1 kohdan mukaisesti EKP:lle 50 miljar- järjestöihin kohdistuvien velvoitteidensa 18982: dia euroa vastaavaan määrään saakka muita täyttämiseksi 23 artiklan mukaisesti. Artik- 18983: valuuttavarantosaamisia kuin jäsenvaltioiden lan 2 kohdan mukaan EKP:n lupa tarvitaan 18984: omia valuuttoja, euroja, Kansainvälisen va- kaikkiin muihin sellaisiin valuuttasaamisiin 18985: luuttarahaston varanto-osuuksia ja erityisnos- liittyviin toimiin, jotka jäävät jäljelle kansal- 18986: to-oikeuksia. Käytännössä siirrettävät varat lisiin keskuspankkeihin 30 artiklassa tarkoi- 18987: koostuvat Yhdysvaltojen dollareista, Japanin tettujen siirtojen jälkeen sekä jäsenvaltioiden 18988: jeneistä ja kullasta. EKPJ:ää valmistellaan valuuttamääräisin käyttövaroin toteuttamiin 18989: siten, että EKP:n rahapolitiikkaan kuuluvien toimiin, jos ne ylittävät tietyn, erikseen vah- 18990: valuuttamarkkinatoimien suorittaminen ja vistettavan määrän, sen varmistamiseksi, että 18991: varannon sijoittaminen hoidetaan ainakin ne ovat yhdenmukaisia euroalueen valuutta- 18992: aluksi hajautetusti kansallisissa keskuspan- ja rahapolitiikan kanssa. Artiklan 3 kohdan 18993: keissa EKP:n antamien sijoitusperiaatteiden mukaan suuntaviivat näiden toimien helpot- 18994: mukaisesti. Käytännössä näitä, pykälän 1 tamiseksi antaa EKP:n neuvosto. 18995: momentin nojalla Suomen Pankin tehtäviin Suomen Pankin haltuun jää pankin omia 18996: kuuluvia, EKP:n Suomen Pankille hallinnoi- sekä mahdollisesti muita julkisen vallan ul- 18997: tavaksi osoittamia varoja koskevat operaati- komaisia saamisia ja jalometallivaroja. Tä- 18998: ot, selvitystoiminta, kirjanpito ja muut toi- män vuoksi pykälän Suomen Pankin teh- 18999: met pidetään erillään pankin omaan valuut- täväksi säädettäisiin 2 momentin 2 kohdassa 19000: tavarantoon liittyvistä toimista. huolehtia osaltaan myös valuuttavarannon 19001: Perustamissopimuksen 105 a artiklan 1 hallussapidosta ja hoidosta. 19002: kohdan ja perussäännön 16 artiklan mukaan Pykälän 2 momentin 3 kohta Suomen Pan- 19003: yksinoikeus antaa lupa setelien liikkeeseen kin tehtävästä huolehtia maksu- ja muun 19004: laskemiseen on EKP:n neuvostolla. EKP:n rahoitusjärjestelmän luotettavuudesta ja te- 19005: ohella kansalliset keskuspankit voivat laskea hokkuudesta sekä osallistumisesta järjestel- 19006: liikkeeseen seteleitä. Euron käyttöön ottami- män kehittämiseen vastaa voimassa olevan 19007: sesta annettavan neuvoston asetuksen 16 lain 3 §:n 2 momentin 2 kohtaa. Pykälän 2 19008: artiklan nojalla setelien liikkeeseen laskevan momentin 4 kohdassa mainittu Suomen Pan- 19009: viranomaisen on huolehdittava aiemmin liik- kin tehtävä huolehtia toimintansa kannalta 19010: keeseen laskettujen setelien vastaanottami- tarpeellisten tilastojen laatimisesta ja jul- 19011: sesta. Käytännössä Suomen Pankille jää kaisemista vastaa voimassa olevan lain 3 §:n 19012: myös muita, sekä kansallisia että EKPJ:lle 2 momentin 3 kohtaa. 19013: kuuluvia, rahahuoltotehtäviä, kuten esimer- Pykälän tehtäväluettelo ei ole tyhjentävä. 19014: kiksi vahingoittuneiden setelien vastaanotto. Suomen Pankin tehtävistä säädetään myös 19015: Tämän vuoksi pykälän 2 momentin 1 koh- eräissä muissa säännöksissä. Esimerkiksi 19016: dan mukaan Suomen Pankin tehtävänä olisi Kansainvälistä Valuuttarahastoa koskevan 19017: huolehtia osaltaan rahahuollosta ja setelien sopimuksen eräiden muutosten hyväksymi- 19018: liikkeeseen laskemisesta. sestä annetun asetuksen (SopS 68/1977) 2 19019: Suomen Pankin rahahuoltotehtävän liittyy §:n mukaan Suomen Pankki on valtion puo- 19020: myös ehdotettu laki metallirahasta. Laki si- lesta yhteydessä Kansainväliseen V aluuttara- 19021: sältäisi säännökset metallirahaa koskevista hastoon ja on rahaston hallussa olevan Suo- 19022: Suomen Pankin tehtävistä. men valuutan talletuspaikka. Kansainvälistä 19023: Perustamissopimuksen 105 artiklan 2 koh- Valuuttarahastoa koskevan sopimuksen eräi- 19024: dan kolmannen luetelmakohdan ja perus- den muutosten voimaansaattamisesta annetun 19025: säännön 3 artiklan 2 kohdan kolmannen lue- asetuksen (SopS 6911977) 2 §:n mukaan 19026: telmankohdan mukaan EKPJ:n perustehtävä- sopimuksessa edellytetyt liiketoimet hoitaa 19027: nä on jäsenvaltioiden virallisten valuuttava- ja sopimuksesta johtuvat ilmoitukset ja si- 19028: rantojen halussapito ja hoito. Mainittujen toumukset antaa Suomen valtion puolesta 19029: artiklojen 3 kohdan mukaan tämä ei kuiten- Suomen Pankki. 19030: kaan rajoita jäsenvaltioiden hallitusten mah- 4 §. Riippumattomuus ja yhteistoiminta 19031: dollisuutta pitää hallussaan ja hoitaa valuut- muiden viranomaisten kanssa. Perustamisso- 19032: 44 HE 6/1998 vp 19033: 19034: pimuksen 107 artikla edellyttää, että käyttä- voimassa olevan lain 6 §:n 2 momenttiin 19035: essään sille perustamissopimuksella ja perus- sisältyvää säännöstä peruskoron ja muiden 19036: säännöllä annettuja valtuuksiaan tai suoritta- Suomen Pankin soveltamien korkojen mää- 19037: essaan niillä sille annettuja tehtäviään ja vel- räämisestä ole sisällytetty ehdotettuun lakiin. 19038: vollisuuksiaan kansallinen keskuspankki ei Pykälän 2 momentti vastaa voimassa ole- 19039: pyydä eikä ota ohjeita miltään taholta. Voi- van lain 6 §:n 3 momenttia. Pykälän sovel- 19040: massa olevan lain 5 §:n 2 momentin riippu- tamisala kattaa myös perussäännön 28 artik- 19041: mattomuutta koskevaa säännöstä ehdotetaan lassa tarkoitetun EKP:n oman pääoman. Ar- 19042: muutettavaksi siten, että riippumattomuus tiklan mukaan ainoastaan keskuspankit voi- 19043: täsmennetään koskemaan rahapolitiikan si- vat merkitä ja pitää hallussaan EKP:n pää- 19044: jasta kaikkia EKPJ:n tehtäviä. Perustamisso- omaa. Kansallisten keskuspankkien osuuksia 19045: pimuksen 105 artikla edellyttää nimenomai- EKP:n merkitystä pääomasta ei voida luo- 19046: sesti, että myöskään kansallisen keskuspan- vuttaa, antaa vakuudeksi tai ulosmitata. 19047: kin päätöksentekoelimen jäsen ei pyydä eikä 6 §. Julkisen rahoituksen kielto. Pykälä 19048: ota ohjeita miltään taholta. Tämän vuoksi 1 vastaa voimassa olevan lain 8 §:ää. Perusta- 19049: momenttiin sisältyvä toiminnallista ja insti- missopimuksen 104 artiklan 2 kohdan mu- 19050: tutionaalista riippumattomuutta korostava kaista julkisen sektorin etuoikeutettua rahoi- 19051: ohjeiden pyytämis- ja vastaanottokielto koh- tusta koskevaa kieltoa tarkennetaan lisäämäl- 19052: dennettaisiin koskemaan Suomen Pankin lä pykälään artiklan 2 kohdan määräys, jon- 19053: toimielimen jäseniä. Suomen Pankin pääjoh- ka mukaan julkisessa omistuksessa olevia 19054: taja on pankin toimielimenä olevan johto- luottolaitoksia on keskuspankkirahoituksessa 19055: kunnan jäsen, joten kielto koskee myös pää- kohdeltava samalla tavoin kuin yksityisiä 19056: johtajaa. Suomen Pankki on riippumaton luottolaitoksia. 19057: myös muissa kuin EKPJ:n tehtävissä sikäli, 7 §. Vakuudet. Perussäännön 18 artiklan 1 19058: että tällaisia tehtäviä koskevia määräyksiä kohdassa edellytetään, että kaikki EKPJ:n 19059: voidaan Suomen Pankille antaa vain lakiin luottotoimet perustuvat riittäviin vakuuksiin. 19060: perustuvalla valtuudella. Kaikkien EKPJ:n likviditeettiä lisäävien ope- 19061: Pykälän 2 momentin säännös yhteistoimin- raatioiden tulee määräyksen mukaan perus- 19062: nasta valtioneuvoston ja muiden viranomais- tua arvopapereihin. Vastapuoli joko siirtää 19063: ten kanssa vastaa sanamuodoltaan voimassa arvopaperin omistusoikeuden tai antaa arvo- 19064: olevan lain 5 §:n 1 momenttia. Viranomais- paperin vakuudeksi. Koska tarkoituksena on 19065: ten väliseen yhteistyöhön viitataan myös suojata EKPJ:ää tappioita rahapoliittisissa 19066: 2 §:n 2 momentissa. Yhteistoiminta voi si- operaatioissa, turvata vastapuolien tasaver- 19067: sältää esimerkiksi talous- ja rahapoliittisten tainen kohtelu ja tehostaa toimintaa, arvopa- 19068: näkemysten vaihtamista. Suomen osallistues- pereiden on täytettävä tietyt ehdot tullakseen 19069: sa euroalueeseen yhteistyö ei saa olla ristirii- hyväksytyiksi EKPJ:n rahapoliittisiin operaa- 19070: dassa perustamissopimuksen kanssa. Toisaal- tioihin. EKPJ :n rahapoliittisissa operaatioissa 19071: ta yhteistyövelvoite sisältyy myös perusta- käytettäviin vakuuksiin sisältyviä riskejä tul- 19072: missopimukseen. Esimerkiksi sen 105 artik- laan valvomaan, jotta EKPJ:ää voitaisiin 19073: lan 5 kohdan mukaan EKPJ myötävaikuttaa suojata taloudellisilta tappioilta siinä tapauk- 19074: luottolaitosten toiminnan vakauden valvon- sessa, että vakuudet on realisoitava vasta- 19075: taan ja rahoitusjärjestelmän vakauteen liitty- puolen laiminlyönnin vuoksi. Tärkein 19076: vän toimivaltaisten viranomaisten politiikan EKPJ:n käytössä oleva riskienhallinta- 19077: moitteettomaan harjoittamiseen. menetelmä on aliarvostus, joka voi vaihdella 19078: 5 §. Toimivaltuudet. Pykälän 1 momentti eri perusteilla. Näistä tärkeimmät ovat raha- 19079: vastaa voimassa olevan lain 6 §:ää. Siihen poliittisten operaatioiden ja käytettävien vel- 19080: on kuitenkin lisätty voimassa olevan rahalain kainstrumentin maturiteetti. Lisäksi kansalli- 19081: 13 §: ää vastaava säännös rahahuoltoa koske- set keskuspankit voivat EKP:n ohjeita nou- 19082: vien määräysten antovallasta. dattaen muuttaa hyväksymänsä vakuuden 19083: Perussäännön 12 artiklan 1 kohdan mu- arvostusta sekä soveltaa liikkeeseenlaskija-, 19084: kaan EKP:n neuvosto määrittelee euroalueen velallis- tai takaajakohtaisia limiittejä ja lisä- 19085: rahapolitiikan, mukaan lukien tarvittaessa takauksia. EKPJ:n luottotoimet perustuvat 19086: päätökset, jotka koskevat muun muassa vi- näiden periaatteiden mukaisesti täysimääräi- 19087: rallisia korkoja sekä antaa tarvittavat suunta- siin vakuuksiin ottaen huomioon vakuuksien 19088: viivat niiden täytäntöön panemiseksi. Korko- arvonvaihtelut riittävällä marginaalilla siten, 19089: ja koskevan toimivallan siirtyessä EKP:lle ei että vakuuksien arvo ei ole pienempi kuin 19090: HE 6/1998 vp 45 19091: 19092: mikä on myönnetyn tuoton määrä. Iinen eroamaan, jos hänet nimitetään johto- 19093: Suomen Pankilla on voimassa olevan lain kunnan jäseneksi, koska ei ole asianmukais- 19094: 9 §:n perusteella oikeus olla tilapäisesti vaa- ta, että valvovan toimielimen jäsen voisi 19095: timatta vakuuksia, jos se on erityisen paina- samanaikaisesti olla valvottavan toimielimen 19096: vista syistä perusteltua. Tällä on lähinnä py- jäsenenä. Momenttiin lisättäisiin myös voi- 19097: ritty varautumaan maksuliikenteen ja rahoi- massa olevan pankkivaltuutettujen joh- 19098: tusjärjestelmän häiriöttömän toiminnan tur- tosäännön 12 §:ssä oleva säännös, että pank- 19099: vaamiseen luottolaitoksen ajautuessa väliai- kivaltuutettu on velvollinen eroamaan, jos 19100: kaisiin maksuvalmiusvaikeuksiin. Luoton hän on ottanut sellaisen toimen, joka pank- 19101: myöntämisen ehtona on ollut, että maksuval- kivaltuuston yksimielisen päätöksen mukaan 19102: miusvaikeuksissa oleva luottolaitos ryhtyy ei sovellu hoidettavaksi valtuutetun toimen 19103: välittömästi toimenpiteisiin maksuval- ohella. 19104: miusasemansa korjaamiseksi. Siirryttäessä 11 §. Pankkivaltuuston tehtävät. Pykälä 19105: euroalueeseen vakuudettoman luoton tarve vastaa pääosin voimassa olevan lain 13 §:ää. 19106: poistuu. Tähän vaikuttaa erityisesti uusi, ko- Johtokunnalla olisi yleistoimivalta pankin 19107: ko euroalueen kattava kotimarkkina-alue, tehtävien hoitamisessa ja pankkivaltuustolle 19108: jonka seurauksena luottolaitoksilla on aikai- kuuluisivat laissa erikseen säädetyt tehtävät. 19109: sempaa paremmat edellytykset turvata mak- Pankkivaltuutettujen tehtäviä koskeva sään- 19110: suvalmiutensa suoraan markkinoilta. Lisäksi nös on tarkoitettu tyhjentäväksi. Tämä mer- 19111: maksuvalmiusongelmien ja maksujärjestel- kitsee sitä, että pankkivaltuusto ei voisi pi- 19112: mähäiriöiden torjunnassa painotetaan aikai- dättää itselleen johtokunnalle kuuluvia tehtä- 19113: sempaa enemmän niiden ennalta ehkäisemis- viä eikä myöskään siirtää johtokunnalle sen 19114: tä. itsensä päätettäväksi säädettyjä tehtäviä. 19115: 8 §. Peruspääoma. Pykälä vastaa voimassa Pankkivaltuutettujen tehtävät jakautuisivat, 19116: olevan lain 10 §:ää. Suomen Pankin perus- kuten voimassa olevassakin laissa, kolmeen 19117: pääoman muodostaisi edelleen kantarahasto ryhmään: valvontatehtäviin, hallintotehtäviin 19118: Ja vararahasto. Pykälän 2 momentin mukaan ja muihin tehtäviin. Tehtäväkokonaisuudet 19119: vararahastoa voitaisiin käyttää kantarahaston on ryhmitelty eri momentteihin. 19120: korottamiseen. Rahastosiirto suoritetaan ti- Pankkivaltuuston 1 momentissa säädetyt 19121: linpäätöksen yhteydessä. valvontatehtävät olisivat pääosin samat kuin 19122: voimassa olevan lain 13 §:n 1 momentissa 19123: 2 luku. Hallinto säädetyt tehtävät. 19124: Voimassa olevan 1 momentin 2 kohdan 19125: 9 §. Toimielimet. Suomen Pankin toimieli- mukaan pankkivaltuusto päättää muun muas- 19126: miä olisivat edelleen pankkivaltuusto ja joh- sa vastuuvapauden myöntämisestä johtokun- 19127: tokunta. Sen sijaan tilintarkastajia ei enää nalle. Ehdotettu kohta ei enää sisältäisi sään- 19128: määriteltäisi pankin toimielimeksi. Tilintar- nöstä vastuuvapauden myöntämistä. Perus- 19129: kastajien määritteleminen tarkastettavaosa sääntö edellyttää, että johtokunta on itsenäi- 19130: toimielimiksi ei ole perusteltua. nen käsitellessään ja ratkaistessaan sille kuu- 19131: 10 §. Pankkivaltuusto. Pykälä sisältäisi luvia EKPJ:n tehtäviä. Tähän itsenäisyysvaa- 19132: voimassa olevan lain tapaan säännökset timukseen sisältyy myös, ettei johtokunnan 19133: pankkivaltuuston kokoonpanosta ja asettami- jäseneltä voida evätä vastuuvapautta EKPJ:n 19134: sesta. Uusi hallitusmuoto ei enää sisältäisi tehtäviin liittyvän toiminnan johdosta. Käy- 19135: säännöksiä tavasta, jolla pankkivaltuutetut tännössä EKPJ:n tehtävien erottaminen kan- 19136: valitaan. Tarkemmat säännökset pankkival- sallisista tehtävistä on erittäin vaikeaa ja 19137: tuutettujen valinnasta annettaisiin eduskun- joissain tapauksissa jopa mahdotonta. 19138: nan työjärjestyksellä. Viittauksena valtiopäi- Voimassa olevan lain mukainen vastuuva- 19139: väjärjestykseen ei ole itsenäistä oikeudellista pausmenettely on poikkeuksellinen Suomen 19140: merkitystä. Tämän johdosta 1 momentissa oikeusjärjestyksessä, koska johtokunnan jä: 19141: säädettäisiin vain, että pankkivaltuustoon senet ovat virkamiehiä. Virkamiehille e1 19142: kuuluu yhdeksän eduskunnan valitsemaa myönnetä vastuuvapautta, vaan heidän vas- 19143: pankkivaltuutettua eikä siinä enää viitattaisi tuunsa määräytyy virkamies-, rikos- ja va- 19144: valtiopäiväjärjestykseen tai muuhun perus- hingonkorvausoikeudellisten säännösten mu- 19145: tuslakiin. kaisesti. 19146: Pykälän 2 momenttiin lisättäisiin säännös, Vastuuvapauden myöntäminen johtokun- 19147: jonka mukaan pankkivaltuutettu olisi velvol- nan jäsenille on oikeudellisesti merkitykse- 19148: 46 HE 6/1998 vp 19149: 19150: töntä siinä mielessä, että vastuuvapauden hallinnosta voidaan kehittää niin, että se si- 19151: myöntäminen ei estä syytteen nostamista sältää eduskuntakeskustelua varten myös 19152: virkarikoksesta eikä sillä ole merkitystä pankkivaltuuston arvioita ja näkemyksiä to- 19153: mahdollisen virkarikossyytteen käsittelyssä. teutetusta rahapolitiikasta. Pankkivaltuuston 19154: Rikoslain (39/1889) 8 luvun 1 §:n 4 mo- kertomuksen käsittelyn yhteydessä eduskun- 19155: mentin mukaan virkarikoksen lyhyin van- nalla on täysistunnossa mahdollisuus keskus- 19156: hentumisaika on viisi vuotta. Tältä osin vas- tella Suomen Pankkia koskevista asioista. 19157: tuuvapauden myöntämistä koskevan sään- Momentin 5 kohdan mukaan pankkival- 19158: nöksen poistaminen ei aiheuttaisi muutosta. tuusto voisi tarvittaessa antaa eduskunnalle 19159: Sen sijaan siviilioikeudellinen vahingonkor- vuosittaisen kertomuksen lisäksi erillisiä ker- 19160: vausvastuu määräytyisi vastaisuudessa va- tomuksia rahapolitiikan toteuttamisesta ja 19161: hingonkorvauslain (412/197 4) mukaan. Lain muusta Suomen Pankin toiminnasta. Näitä 19162: 7 luvun 2 §:n mukaan vahingonkorvausta on kertomuksia voitaisiin antaa ja käsitellä jous- 19163: vaadittava kymmenen vuoden kuluessa va- tavarumin kuin 4 kohdassa tarkoitettua vuo- 19164: hingon tapahtumisesta. Tältä osin vastuuva- sittaista kertomusta. Suomen Pankin johto- 19165: pauden myöntämismahdollisuuden poistami- kunta olisi 14 §:n 4 momentin mukaan vel- 19166: nen tiukentaisi johtokunnan vastuuta. vollinen säännöllisesti antamaan selvityksiä 19167: Talousvaliokunta on lausunnossaan halli- pankkivaltuustolle rahapolitiikan toteuttami- 19168: tuksen esityksestä laiksi Suomen Pankista sesta ja muusta Suomen Pankin toiminnasta. 19169: sekä eräiksi siihen liittyviksi laeiksi (HE Vaikka pankkivaltuustolla ei ole päätösvaltaa 19170: 261/1996 vp) katsonut, että kertomusmenet- rahapolitiikkaan tai muihin EKPJ:n tehtäviin 19171: telyn kehittäminen tulee ottaa huomioon, liittyvissä asioissa, pankkivaltuustolla olisi 19172: kun hallitus valmistelee edelleen Suomen mahdollisuus aina halutessaan käydä keskus- 19173: Pankkia koskevaa lakia EMU :n kolmatta telua rahapolitiikasta. Pankkivaltuusto voisi 19174: vaihetta varten (TaVM 1711997 vp). Talous- myös kutsua ulkopuolisia asiantuntijoita 19175: valiokunta toteaa lausunnossaan edelleen, kuultavakseen ja käydä näin yleisempääkin 19176: että "erityisesti kolmatta vaihetta ajatellen on keskustelua rahapolitiikasta. 19177: tarpeen miettiä myös rahapolitiikan legitimi- Pankkivaltuuston eduskunnalle laatimista 19178: teettiä, eli miten tavoitteenasettelu on ankku- rahapolitiikkaa koskevista kertomuksista oli- 19179: roitunut yhteiskuntaan. Tämä näkökohta on si mahdollista kehittää ajankohtaisia rahapo- 19180: tärkeä rahapolitiikan onnistumisen ja talou- liittisia puheenvuoroja, joista eduskunta voi 19181: den vakauden kannalta. Erityisesti rahaliit- käydä perusteellisen keskustelun. Kertomuk- 19182: toon osallistuttaessa EKP:n päätöksentekoon sissa pankkivaltuusto voisi esittää rahapoli- 19183: osallistuva Suomen Pankin johtokunta toi- tiikkaan liittyviä kansallisia painotuksia ja 19184: misi erillään poliittisesta päätöksenteosta ja käsityksiä. 19185: muusta yhteiskunnasta tavalla, joka voisi Pankkivaltuuston jäseniä sitoo yhteisön 19186: vaarantaa rahapolitiikan legitimiteetin". lainsäädännön salassapitosäännökset, kun 19187: Suomen Pankin toiminnallisen riippumat- kyse on EKPJ:n tehtäviin liittyvistä tai muu- 19188: tomuuden kääntöpuolena on vaatimus yh- toin yhteisön lainsäädännön mukaan salassa- 19189: teiskunnallisen valvonnan merkityksen lisää- pidettävistä tiedoista. Perussäännön 38 artik- 19190: misestä yhteiskunnallisesti merkittävässä lan 1 kohdan mukaan EKP:n ja kansallisen 19191: päätöksenteossa. Pankkivaltuuston tehtävien keskuspankin päätöksentekoelimen jäsen tai 19192: keskittyminen valvontaan luo edellytykset sen henkilöstöön kuuluva ei saa ilmaista sa- 19193: aikaisempaa tehokkaammalle Suomen Pan- lassapitovelvollisuuden piiriin kuuluvia tieto- 19194: kin toiminnan valvonnalle. Valvontakäytän- ja. Salassapitovelvollisuus jatkuu myös teh- 19195: töjä voidaan kuitenkin kehittää nykytseltä tävän päätyttyä. Artiklan 2 kohdan mukaan 19196: pohjalta. Säännökset tarjoavat mahdollisuu- myös henkilöt, joilla on käytettävissään yh- 19197: den luoda tehokas kuulemismenettely, jossa teisön lainsäädännön mukaan salassa pidettä- 19198: Suomen Pankin pääjohtajaa tai muita johto- viä tietoja, ovat tämän lainsäädännön alaisia. 19199: kunnan jäseniä kuullaan eduskunnan talous- Esimerkiksi, jos pääjohtaja selostaa pankki- 19200: valiokunnassa ajankohtaisista rahapoliittisista valtuustolle EKP:n neuvostossa käsiteltyjä 19201: tai muista keskuspankin toimintaan liittyvistä asioita tai siellä tehtyjä päätöksiä, siltä osin 19202: kysymyksistä. kuin se pääjohtajaa koskevien salassapi- 19203: Pankkivaltuuston momentin 4 kohdassa tosäännösten mukaan on mahdollista, pank- 19204: tarkoitettua vuosittaista kertomusta talousva- kivaltuuston on pidettävä selostetut asiat sa- 19205: liokunnalle Suomen Pankin toiminnasta ja lassa, jollei EKP:n neuvosto ole nimenomai- 19206: HE 6/1998 vp 47 19207: 19208: sesti päättänyt julkistaa päätöstään. Perus- eduskunnan valitsemien tilintarkastajien 19209: säännön 10 artiklan 4 kohdan mukaan palkkioiden ja korvausten perusteet. Mo- 19210: EKP:n neuvoston kokoukset ovat luottamuk- mentin 4 kohtaan tehtäisiin ehdotetun lain 19211: sellisia, mutta EKP:n neuvosto voi päättää pykälänumeroinnista johtuva tarkistus. 19212: julkistaa, mihin se on käsittelyssä päätynyt. Ehdotettu laki ei sisällä säännöksiä Suo- 19213: Pykälän 2 momentin säännökset pankki- men Pankin virkamiehistä, joista eduskun- 19214: valtuuston tehtävistä pankin hallinnon osalta nalle on tarkoitus antaa lähiaikoina erillinen 19215: säilyisivät kahta kohtaa lukuunottamatta en- lakiesitys. Tästä syystä 3 momentin 5 koh- 19216: nallaan. Momentin 1 kohtaan lisättäisiin voi- dan viittaussäännös korvattaisiin sanallisella 19217: massa olevan lain 15 §:n 2 momentissa ole- ilmauksella. Voimassa olevan lain 43 §:n 6 19218: van säännös, että pankkivaltuuston esitys momentin mukaan virkamiehellä, joka ilman 19219: johtokunnan jäsenen viran täyttämisestä teh- valtion virkamieslain 9 §:n 1 tai 2 momen- 19220: dään valtioneuvostolle. Samalla poistettaisiin tissa tarkoitettua perustetta on nimitetty mää- 19221: turhana viittaus johtokuntaa koskevaan py- räajaksi tai joka ilman pätevää syytä on tois- 19222: kälään. tuvasti peräkkäin nimitetty määräajaksi, on 19223: Momentin 2 kohtaan lisättäisiin säännös oikeus virkasuhteen Suomen Pankkiin päät- 19224: siitä, että pankkivaltuusto päättää johtokun- tyessä sen vuoksi, ettei häntä enää nimitetä 19225: nan jäsenen viran hoitamisesta yli viikon Suomen Pankin virkamieheksi, saada pankil- 19226: kestävän virkavapauden aikana. Säännös on ta vähintään kuuden ja enintään 24 kuukau- 19227: tarpeen, jotta johtokunnan toiminta on tur- den palkkaa vastaava korvaus. Vastaava 19228: vattu johtokunnan jäsenen virkavapauden säännös on tarkoitus sisällyttää eduskunnalle 19229: ajan, koska johtokunnan jäsenen virkaan ni- annettavaan esitykseen Suomen Pankin vir- 19230: mittää tasavallan presidentti. kamiehiä koskevaksi erillislaiksi. 19231: Pankkivaltuusto ei säännöksen nojalla kui- 12 §. Pankkivaltuuston päätöksenteko. Py- 19232: tenkaan voi päättää siitä, kuka toimii pääjoh- kälä vastaa voimassa olevan lain 14 §: ää. 19233: tajan sijaisena EKP:n neuvostossa hänen 13 §. Johtokunta. Pykälä vastaa pääosin 19234: virkavapautensa aikana, vaikka virkavapaus voimassa olevan lain 15 §:ää. Johtokunnan 19235: kestäisi yli viikon. Perussäännön 10 artiklan kokoonpano sekä johtokunnan puheenjohta- 19236: 2 kohdan mukaan EKP:n neuvoston työjär- jan ja jäsenten toimikaudet säilyisivät ennal- 19237: jestyksessä voidaan määrätä, että EKP:n laan. Johtokunnan jäsenet nimittäisi edelleen 19238: neuvoston jäsen, joka on pidemmän aikaa tasavallan presidentti. Pykälän 1 momenttiin 19239: estynyt äänestämästä, voi nimetä varajäsenen lisättäisiin voimassa olevan 15 §:n 2 mo- 19240: EKP:n neuvoston jäseneksi. Kohdan mukaan mentissa oleva säännös siitä, että nimittämi- 19241: äänioikeus EKP:n neuvostossa on vain läsnä nen tapahtuu virkaa haettavaksi julistamatta. 19242: olevilla jäsenillä. EKP:n neuvoston työjärjes- Muulta osin nykyisen 15 §:n 2 momentin 19243: tyksessä voidaan määrätä, että EKP:n neu- säännös ehdotetaan sisällytettäväksi johdon- 19244: voston jäsen voi äänestää teleneuvottelussa. mukaisuuden vuoksi pankkivaltuuston tehtä- 19245: Perussäännön 10 artiklan 3 kohdan mukaan viä koskevaan 11 §:ään. Pykälän 2 ja 3 mo- 19246: kohdan tarkoittamia päätöksiä käsiteltäessä mentit vastaavat nykyisen 15 §:n 3 ja 4 mo- 19247: kansallisen keskuspankin pääjohtaja, joka on mentteja. 19248: estynyt osallistumasta kokoukseen, voi ni- 14 §. Johtokunnan tehtävät. Pykälä vastaa 19249: metä varajäsenen käyttämään äänioikeutta. pääosin voimassa olevan lain 16 §:ää. Johto- 19250: Perussäännön mukaan pääjohtaja määrä itse kunnan tehtävänä olisi huolehtia Suomen 19251: varajäsenen itselleen perussäännön sallimissa Pankille kuuluvien tehtävien hoitamisesta ja 19252: puitteissa. hallinnosta, ellei asiaa nimenomaisesti ole 19253: Pykälän 3 momentin säännökset pankki- säädetty pankkivaltuuston tehtäväksi. Pykä- 19254: valtuuston muista tehtävistä vastaa voimassa lässä ei enää viitattaisi laissa Suomen Pan- 19255: olevan lain 13 §:n 3 momenttia. Perussään- kille säädettyihin tehtäviin, koska Suomen 19256: nön 27 artiklan nojalla neuvoston hyväksy- Pankin tehtävävistä paitsi säädetään laissa 19257: millä riippumattomilla ulkopuolisilla tilintar- myös määrätään perustaruissopimuksessa ja 19258: kastajilla on oikeus tarkastaa myös Suomen perussäännössä sekä säädetään niiden nojalla 19259: Pankin kirjanpito ja tilit. Tämän lisäksi Suo- annetussa yhteisön sekundaarilainsäädännös- 19260: men Pankilla olisi edelleen omat, kansalliset sä. 19261: tilintarkastajat, jotka eduskunta valitsee. Tä- Johtokunta on vakiintuneen käytännön mu- 19262: män johdosta momentin 3 kohtaan tarkistet- kaan selostanut rahapolitiikkaa ja pankin 19263: taisiin siten, että pankkivaltuusto vahvistaisi muuta toimintaa pankkivaltuuston kokouk- 19264: 48 HE 6/1998 vp 19265: 19266: sissa. Johtokunnan asema muuttuu Suomen miltä tai laitoksilta, jäsenvaltioiden hallituk- 19267: Pankin tultua osaksi EKPJ:ää. Pääjohtaja on silta eikä miltään muuttakaan taholta. Perus- 19268: oikeutettu ja velvollinen toimimaan EKP:n tamissopimuksen 109 a artiklan 1 kohdan ja 19269: neuvostossa itsenäisesti perustamissopimuk- perussäännön 10 artiklan 1 kohdan mukaan 19270: sen ja perussäännön edellyttämällä tavalla. EKP:n neuvoston muodostavat EKP:n johto- 19271: Tämän johdosta pykälän 4 momentissa sää- kunnan jäsenet sekä kansallisten keskus- 19272: dettäisiin pääjohtajalle ja muille johtokunnan pankkien pääjohtajat. Perussäännön 10 artik- 19273: jäsenille aikaisemman kollektiivisen velvolli- lassa on myös määräykset äänioikeuden 19274: suuden sijasta henkilökohtainen velvollisuus käyttämisestä EKP:n neuvostossa. 19275: antaa pankkivaltuustolle selvityksiä rahapoli- Oikeudellisen selkeyden vuoksi ja jotta 19276: tiikan toteuttamisesta ja muusta Suomen vältettäisiin tilanne, jossa pääjohtajan toimi- 19277: Pankin toiminnasta. valtaa ja riippumattomuutta koskeva kansal- 19278: Perustamissopimus ja perussääntö edellyt- linen sääntely olisi ristiriidassa yhteisön lain- 19279: tävät johtokunnan jäseniltä itsenäisyyttä säädännön kanssa, pykälän 2 momentissa 19280: EKPJ:n tehtävien suorittamisessa. ERI on säädettäisiin pääjohtajan riippumattomuudes- 19281: katsonut, että säädännäinen velvollisuus kes- ta ja toimivallasta hänen suorittaessaan teh- 19282: kustella etukäteen tai muutoin selvittää asi- täviään EKP:n neuvostossa. Koska pääjohta- 19283: oita ennen EKPJ:n tehtäviin liittyvää päätök- jan asemasta hänen toimiessaan EKP:n neu- 19284: sentekoa, on vastoin perustamissopimuksen vostossa määrätään perustamissopimuksessa 19285: edellyttämää päätöksentekoelimen jäsenen ja perussäännössä, momentissa viitattaisiin 19286: itsenäisyysvaatimusta. Momentissa säädettä- perustamissopimukseen ja perussääntöön. 19287: vä velvollisuus selvittää pankkivaltuustolle Pykälän 3 momentin mukaan johtokunnan 19288: rahapolitiikan toteuttamista ja muuta pankin päätösmenettelystä ja esittelystä sen yh- 19289: toimintaa koskisi EKPJ:n tehtävien kohdalla teydessä voitaisiin antaa tarkempia määräyk- 19290: vain jälkikäteen tapahtuvaa tietojen antamis- siä johtosäännössä. Säännöksen nojalla olisi 19291: ta. Pääjohtaja ja muut johtokunnan jäsenet mahdollista järjestää tarvittava esittelymenet- 19292: voisivat, yhteisön salassapitosäännösten ra- tely. Säännös vastaa voimassa olevassa lain 19293: joissa, oman harkintansa mukaan antaa sel- 15 §:n 2 momenttia. Johtosäännön vahvistai- 19294: vityksiä myös jo ennen päätöksentekoa. si 11 §:n mukaan pankkivaltuusto. 19295: Perussäännön 38 artiklan 1 kohdan mu- 16 §. Johtokunnan jäsenen virkasuhteen 19296: kaan EKP:n ja kansallisen keskuspankin päättäminen. Kansallisen keskuspankin pää- 19297: päätöksentekoelimen jäsen tai sen henkilös- johtaja voidaan perussäännön 14 artiklan 2 19298: töön kuuluva ei saa ilmaista salassapitovel- kohdan toisen alakohdan mukaan erottaa 19299: vollisuuden piiriin kuuluvia tietoja. Salassa- tehtävästään ainoastaan, jos hän ei enää täytä 19300: pitovelvollisuus jatkuu myös tehtävän pää- niitä vaatimuksia, joita hänen tehtävänsä 19301: tyttyä. Pääjohtaja ja muut johtokunnan jä- edellyttävät, tai jos hän on syyllistynyt vaka- 19302: senet voivat selvittää rahapolitikkan toteutta- vaan rikkomukseen. Pääjohtaja, jota asia 19303: mista ja muuta Suomen Pankin toimintaa koskee, tai EKP:n neuvosto voi saattaa tä- 19304: pankkivaltuustolle vain siinä laajuudessa män päätöksen yhteisöjen tuomioistuimen 19305: kuin se mahdollista rikkomatta yhteisön lain- käsiteltäväksi sillä perusteella, että perusta- 19306: säädännön salassapitosäännöksiä. missopimusta tai sen soveltamista koskevaa 19307: 15 §. Johtokunnan päätöksenteko. Pykälä oikeussääntöä on rikottu. Tämä kanne on 19308: sisältäisi säännön johtokunnan päätöksente- pantava vireille kahden kuukauden kuluessa 19309: kotavasta ja vastaa voimassa olevaa päätös- päätöksen julkaisemisesta tai siitä, kun se on 19310: valtasäännöstä. Johtokunta olisi päätösvaltai- annettu kantajalle tiedoksi, taikka jollei pää- 19311: nen, kun vähintään kolme johtokunnan jä- töstä ole julkaistu tai annettu tiedoksi, kah- 19312: sentä on läsnä. den kuukauden kuluessa siitä, kun kantaja 19313: Perustamissopimuksen 107 artiklan ja pe- on saanut siitä tiedon. 19314: russäännön 7 artiklan mukaan käyttäessään ERI on lähentymisen edistymistä koske- 19315: sille perustamissopimuksella ja perussään- vassa raportissaan katsonut, että voimassa 19316: nöllä annettuja valtuuksiaan tai suorittaes- olevan lain säännös Suomen Pankin johto- 19317: saan niillä sille annettuja tehtäviään ja vel- kunnan jäsenten virkasuhteen päättämisestä 19318: vollisuuksiaan EKP tai kansallinen keskus- ei ole sopusoinnussa perustamissopimuksen 19319: pankki taikka EKP:n tai kansallisen keskus- ja perussäännön kanssa. ERI katsoo, että 19320: pankin päätöksentekoelimen jäsen ei saa johtokunnan jäsenten virkasuhteen päättämi- 19321: pyytää eikä ottaa ohjeita yhteisön toimieli- sen perusteiden tulee olla sanatarkasti samat 19322: HE 6/1998 vp 49 19323: 19324: kuin perussaannossa. ERI on lisäksi katso- 3 luku. Tilinpäätös, rahoitustulo, ylijää- 19325: nut, että muilla johtokunnan jäsenillä kuin män käyttö ja tilintarkastus 19326: pääjohtajalla pitää olla mahdollisuus saattaa 19327: virkasuhteen päättäminen kansallisen tuomi- 19 §. Tilinpäätös. Pykälä vastaa pääosin 19328: oistuimen käsittelyyn. Näin voidaan turvata voimassa olevan lain 29 §:ää. EKPJ:n kon- 19329: perustamissopimuksen 107 artiklan ja perus- solidoitu tase julkaistaan perussäännön 15 19330: säännön 7 artiklan Suomen Pankin päätök- artiklan 2 kohdan mukaan viikoittain. Kan- 19331: sentekoelimeitä edellyttämä riippumatto- sallisen keskuspankin taseelia ei enää yks~ 19332: muus. nään tule olemaan nykyisen kaltaista merki- 19333: Pykälän 1 momentissa säädettäisiin johto- tystä. Kun Suomen Pankista tulee osa 19334: kunnan jäsenten virkasuhteen päättämisen EKPJ:ää, ei enää ole tarpeen julkaista Suo- 19335: perusteista. Säännös vastaa perussäännön 14 men Pankin tasetta erikseen viikoittain. Py- 19336: artiklan 2 kohdan toisen alakohdan määräys- kälän 4 momenttia ehdotetaan muutettavaksi 19337: tä kansallisen keskuspankin pääjohtajan erot- siten, että Suomen Pankin tase julkaistaisiin 19338: tamisperusteista. kerran kuukaudessa. Tämä vastaisi suoma- 19339: Pykälän 2 momentissa säädettäisiin mui- laisten luottolaitosten vakiintunutta käytäntöä 19340: den johtokunnan jäsenten kuin pääjohtajan julkaista kuukausitaseensa. Keskuspankin 19341: oikeudesta hakea muutosta virkasuhteen erityisaseman johdosta olisi kuitenkin perus- 19342: päättämistä koskevasta tasavallan presidentin teltua, että kuukausitaseen julkistamisesta 19343: päätöksestä. Muutosta haettaisiin korkeim- säädettäisiin laissa. 19344: malta hallinto-oikeudelta noudattaen soveltu- 20 §. Kirjanpito. Pykälä vastaa pääosin 19345: vin osin, mitä hallintolainkäyttölaissa voimassa olevan lain 30 §:ää. Pykälään ei 19346: (586/1996) säädetään. Muutoksenhakua käsi- enää sisältyisi voimassa olevan lain 2 mo- 19347: tellessään korkein hallinto-oikeus joutuisi mentin valuuttavarantoon sisältyvien arvopa- 19348: pyytämään yhteisöjen tuomioistuimen en- perien ja rahamarkkinoilla kaupan kohteena 19349: nakkoratkaisua, koska kyse olisi itse asiassa olevien arvopaperien arvostusta koskevaa 19350: yhteisön primaarioikeuteen kuuluvan perus- säännöstä. Pankkivaltuuston tehtävänä olisi 19351: säännön tulkinnasta. Pääjohtajan muutoksen- vahvistaa 11 §:n 1 momentin 1 kohdan pe- 19352: hakuoikeus määräytyy perussäännön mu- rusteella johtokunnan esityksestä pankin ti- 19353: kaan, minkä vuoksi säännöksessä viitattaisiin linpäätöksen perusteet. Vaikka pankkival- 19354: lisäksi perussääntöön. tuustolla on valta vahvistaa tilinpäätöksen 19355: 17 §. Johtokunnan jäsenen sivutoimilupa. perusteet, saattavat EKP:n perussäännön 26 19356: Pykälä vastaa pääosin voimassa olevan lain artiklan 4 kohdan perusteella vahvistamat 19357: 19 §:ää. Perustamissopimus ja perussääntö standardit tulla otettaviksi päätöksenteossa 19358: edellyttävät johtokunnan jäseniltä riippumat- huomioon. Perussäännön mainitun määräyk- 19359: tomuutta EKPJ:n tehtävissä. Riippumatto- sen perusteella EKP:n neuvosto vahvistaa 19360: muusvaatimus sisältää myös sen, että johto- perussäännön 26 artiklan soveltamiseksi tar- 19361: kunnan jäsenellä ei saa olla sivutoimia, jotka vittavat säännöt kansallisten keskuspankkien 19362: voivat vaarantaa riippumattomuuden. Sel- kirjanpidon ja niiden toimintaa koskevien 19363: keyden vuoksi säännökseen lisättäisiin ni- tietojen standardisoimiseksi. 19364: menoimainen viittaus EKPJ:n tehtäviin. 21 §. Rahoitustulo ja ylijäämän käyttö. 19365: 18 §. Tilintarkastajien valinta. Pykälä vas- Pykälän 1 momentissa säädettäisiin EKPJ:- 19366: taa asiallisesti voimassa olevan lain 20 §:ää. ssä kertyvästä rahoitustulosta viittaamalla 19367: Perussäännön 27 artiklan nojalla neuvoston perussääntöön. Rahoitustulon laskenta tulee 19368: hyväksymillä riippumattomilla ulkopuolisilla muodostamaan osan keskuspankin tuloslas- 19369: tilintarkastajilla on oikeus tarkastaa myös kelmasta. Rahoitustulo on siinä määrin nor- 19370: Suomen Pankin kirjanpito ja tilit. Näiden maalista kirjanpito- ja tuloslaskelmakäsitteis- 19371: lisäksi Suomen Pankilla olisi edelleen omat, töstä poikkeava, että perussäännön 32 artik- 19372: kansalliset tilintarkastajat, jotka eduskunta lan mukainen määrittely on syytä ottaa huo- 19373: valitsee. Uusi hallitusmuoto ei enää sisältäisi mioon myös kansallisessa lainsäädännössä. 19374: Suomen Pankin tilintarkastajien valintaa kos- Perussäännön 32 artiklan 1 kohdan mu- 19375: kevia säännöksiä. Viittauksena valtiopäivä- kaan kansalliselle keskuspankille EKPJ:n 19376: järjestykseen ei ole itsenäistä oikeudellista rahapoliittisten tehtävien hoidon yhteydessä 19377: merkitystä. Tämän johdosta pykälässä ei kertyvä tulo, rahoitustulo, jaetaan kunkin 19378: enää viitattaisi valtiopäiväjärjestykseen tai tilikauden lopussa artiklan mukaisesti. Artik- 19379: muuhun perustuslakiin. lan 2 kohdan mukaan, jollei artiklan 3 koh- 19380: 19381: 19382: 38004IU 19383: 50 HE 6/1998 vp 19384: 19385: dasta muuta johdu, kunkin kansallisen kes- 60 prosenttia ja joka laskee vähintään 12 19386: kuspankin rahoitustulo vastaa sitä vuotuista prosenttiyksiköllä jokaisena seuraavana tili- 19387: tuloa, joka sille kertyy niistä saamisista, jot- kautena. Määräystä voidaan artiklan 1 koh- 19388: ka vastaavat liikkeeseen laskettuja seteleitä dan mukaan soveltaa enintään viitenä koko- 19389: ja luottolaitosten tekemistä talletuksista joh- naisena tilikautena EMU:n kolmannen vai- 19390: tuvia sitoumuksia. Kansalliset keskuspankit heen alkamisen jälkeen. 19391: yksilöivät nämä varat EKP:n neuvoston vah- Pykälän 2 momentissa säädettäisiin Suo- 19392: vistamien suuntaviivojen mukaisesti. men Pankin ylijäämän käytöstä. Keskuspan- 19393: Artiklan 3 kohdan mukaan, jos EKP:n keille on muun muassa valuuttakurssien ke- 19394: neuvosto EMU:n kolmannen vaiheen alka- hityksestä ja muista paljolti keskuspankkien 19395: misen jälkeen katsoo, että kansallisten kes- omista toimista riippumattomista syistä joh- 19396: kuspankkien taseiden rakenteen vuoksi ei tuen tyypillistä voimakas tuloksen vaihtelu. 19397: voida soveltaa 32 artiklan 2 kohtaa, se voi Tämän johdosta keskuspankin toimintaedel- 19398: päättää määräenemmistöllä, että artiklan 2 lytykset vaativat riittävän vahvaa taseraken- 19399: kohdasta poiketen rahoitustulo lasketaan netta. Suomen Pankin taloudellisten toimin- 19400: enintään viiden vuoden ajan toisen menetel- taedellytysten turvaamiseksi pankin vuotui- 19401: män mukaisesti. sesta ylijäämästä käytettäisiin 2 momentin 19402: Artiklan 4 kohdan mukaan kunkin kansal- mukaan puolet vararahaston kartuttamiseen. 19403: lisen keskuspankin rahoitustulosta vähenne- Toinen puoli ylijäämästä siirrettäisiin valtion 19404: tään määrä, joka vastaa kyseisen keskuspan- tarpeisiin käytettäväksi. 19405: kin luottolaitosten perussäännön 19 artiklan Suomen Pankin taloudellisen aseman ja 19406: mukaisesti tekemille talletuksille maksamaa taserakenteen tulee olla niin vahva, että 19407: korkoa. EKP:n neuvosto voi päättää, että pankki pystyy kaikissa olosuhteissa suoritta- 19408: kansallisille keskuspankeille korvataan sete- maan sille kuuluvat tehtävät. Tämä voi edel- 19409: lien liikkeeseen laskemisesta aiheutuneet lyttää, että vararahastoa kartutetaan enem- 19410: kulut tai, poikkeuksellisissa olosuhteissa, män kuin puolella vuotuisesta ylijäämästä. 19411: EKPJ:n lukuun toteutetuista rahapoliittisista Toisaalta Suomen Pankin asema voi olla 19412: toimista aiheutuneet erityiset tappiot. EKP:n niin vahva taikka vararahasto niin suuri, et- 19413: neuvosto päättää, missä muodossa korvaus tei vararahaston kartuttaminen ole lainkaan 19414: on asianmukaista antaa. Nämä määrät voi- tarpeen tai vararahastoa voidaan kartuttaa 19415: daan vähentää kansallisista keskuspankeista vähemmän kuin puolella ylijäämästä. Tämän 19416: saatavasta rahoitustulosta. johdosta pankkivaltuusto voisi päättää ylijää- 19417: Kansallisten keskuspankkien rahoitustulon män käyttämisestä myös toisin kuin mitä 19418: summa jaetaan artiklan 5 kohdan mukaan momentissa säädetään. Pankkivaltuuston tu- 19419: keskuspankkien kesken suhteessa niiden lisi perustaa päätöksensä ylijäämän käyttä- 19420: maksamiin osuuksiin EKP:n pääomasta, jol- misestä Suomen Pankin taloudelliseen ase- 19421: lei EKP:n neuvoston tekemistä päätöksistä maan ja vararahaston suuruuteen. Pankkival- 19422: muuta johdu. Artiklan 6 kohdan mukaan tuuston tulisi erityisesti ottaa huomioon pan- 19423: EKP hoitaa rahoitustulon jakauman lop- kin taseeseen sisältyvät riskit. Päätöksente- 19424: pusummien selvityksen ja siihen liittyvät ossa tulee lisäksi ottaa huomioon, että Suo- 19425: maksut EKP:n neuvoston vahvistamien men Pankin EKPJ:n tehtävien hoitaminen ei 19426: suuntaviivojen mukaisesti ja 7 kohdan mu- vaarannu. 19427: kaan EKP:n neuvosto toteuttaa kaikki muut Perustuslakivaliokunta katsoi lausunnos- 19428: artiklan soveltamisen edellyttämät toimenpi- saan (PeVL 5/1997 vp), että lausunnon tar- 19429: teet. koittaman esityksen tultua voimaan ei halli- 19430: Perussäännön 51 artiklassa määrätään tusmuodon 73 §:n vaatimus Suomen Pankin 19431: poikkeuksesta 32 artiklaan. Artiklan 1 koh- toimimisesta "eduskunnan hoidossa" enää 19432: dan mukaan, jos EKP:n neuvosto EMU:n vakiintuneessa merkityksessä toteudu, mutta 19433: kolmannen vaiheen alkamisen jälkeen päät- valiokunta piti kuitenkin tärkeänä kehittää 19434: tää, että perussäännön 32 artiklan soveltami- eduskunnan ja Suomen Pankin välistä suh- 19435: nen muuttaa merkittävästi kansallisten kes- detta erilaisin järjestelyin siten, että Suomen 19436: kuspankkien suhteellista tulotilannetta, 32 Pankki toimii eduskunnan hoidossa huoli- 19437: artiklan mukaisesti maksettavan tulon mää- matta pankkivaltuutettujen tehtävien supistu- 19438: rää alennetaan yhtenäisellä prosentilla, joka misesta. Ehdotettu säännös ylijäämän käyttä- 19439: ensimmäisenä tilikautena EMU:n kolmannen misestä korostaa ja vahvistaa pankkivaltuus- 19440: vaiheen alkamisen jälkeen saa olla enintään ton asemaa Suomen Pankkia eduskunnan 19441: HE 6/1998 vp 51 19442: 19443: puolesta valvovana toimielimenä. Pykälä vastaa voimassa olevan lain 34 .§:ää 19444: Valtion tarpeisiin siirrettävän ylijäämän eikä siihen ehdoteta tehtäväksi muutoksia. 19445: osan käyttämisestä päättää eduskunta. Tämä 25 §. Maksut. Pykälä vastaa pääosin voi- 19446: tapahtuu pankkivaltuuston ja talousvaliokun- massa olevan lain 35 §:ää. Säännöstä muu- 19447: nan ehdotusten perusteella siinä yhteydessä, tettaisiin kuitenkin siten, että valtion maksu- 19448: kun eduskunta käsittelee talousvaliokunnan perustelakia (150/1992) noudatettaisiin vain 19449: mietintöä pankkivaltuuston vuosittaisesta siltä osin kuin kyse ei ole EKPJ:n tehtävistä 19450: kertomuksesta Suomen Pankin toiminnasta perittävistä maksuista. EKPJ:n tehtävistä 19451: ja hallinnosta. mahdollisesti perittävistä maksuista päättää 19452: Jos Suomen Pankin tilinpäätös on alijää- EKP eikä niistä voida säätää kansallisessa 19453: mäinen, alijäämä katettaisiin pykälän 3 mo- lainsäädännössä. 19454: mentin mukaan ensisijaisesti vararahastosta. 26 §. Oikeus saada ja antaa tietoja. Pykälä 19455: Siltä osin kuin vararahasto ei riitä, alijäämä vastaa pääosin voimassa olevan lain 37 §:ää. 19456: voitaisiin jättää kattamatta tilapäisesti. Katta- Tilastotarkoituksiin kerättyjä tietoja luovutta- 19457: matta jäänyt alijäämä olisi katettava seuraa- mista koskeva yleinen periaate on, ettei niitä 19458: vien vuosien ylijäämällä. saa luovuttaa esitututkinta- ja syyttäjävi- 19459: 22 §. Tilintarkastus. Pykälässä säädettäisiin ranomaisille muuhun kuin tilastotarkoituk- 19460: Suomen Pankin tilintarkastuksesta. Pykälän siin. Suomen Pankilla ei myöskään käytän- 19461: 1-3 momentit vastaavat pääosin voimassa nössä ole sellaisia tilastotarkoituksia varten 19462: olevan lain 32 §:ää. Momenttien säännökset kerättyjä tietoja, joiden luovuttaminen e~itu 19463: koskisivat eduskunnan valitsemien tilintar- tutkinta- ja syyttäjäviranomaisille näiden 19464: kastajien toimintaa. tehtävien suorittamisen kannalta olisi välttä- 19465: Eduskunnan valitsemien tilintarkastajien mätöntä. Nämä viranomaiset saavat tarvitse- 19466: lisäksi pankin tilintarkastusta suorittavat neu- mansa tiedot helpommin, tarkemmin ja teh- 19467: voston hyväksymät ulkopuoliset tilintarkas- täviensä hoitamisen kannalta tarkoituksen- 19468: tajat. Perussäännön 27 artiklan 1 kohdan mukaisemmin muilta viranomaisilta, kuten 19469: mukaan tehtävään nimetyt, neuvoston hy- rahoitustarkastukselta tai veroviranomaisilta. 19470: väksymät riippumattomat ulkopuoliset tilin- Pykälään ei tästä syystä enää sisältyisi sään- 19471: tarkastajat tarkastavat EKP:n ja kansallisten nöstä, että tilastotarkoitusta varten kerättyjä 19472: keskuspankkien tilit. Tilintarkastajilla on tietoja voitaisiin luovuttaa esitututkinta- ja 19473: täydet valtuudet tarkastaa EKP:n ja kansal- syyttäjäviranomaisille muuhun kuin tilasto- 19474: listen keskuspankkien koko kirjanpito ja tarkoituksiin. 19475: kaikki tilit sekä saada kaikki tiedot niiden Pykälän 3 momentissa viitattaisiin yhteisön 19476: toimista. Pykälän 4 momenttiin sisällytettäi- lainsäädännon salapitosäännöksiin. Perus- 19477: siin säännös neuvoston hyväksymien tilin- säännön 38 artiklan 1 kohdan mukaan 19478: tarkastajien oikeudesta perussäännön mukai- EKP:n ja kansallisen keskuspankin päätök- 19479: sesti suorittaa tilintarkastus Suomen Pankis- sentekoelimen jäsen tai sen henkilöstöä? 19480: sa. kuuluva ei saa ilmaista salassapitovelvolli- 19481: 23 §. Tilintarkastuskertomus. Eduskunnan suuden piiriin kuuluvia tietoja. Salassapito- 19482: valitsemat tilintarkastajat antaisivat pykälän velvollisuus jatkuu myös tehtävän päätyttyä. 19483: mukaan kirjallisen tilintarkastuskertomuk- Artiklan 2 kohdan mukaan myös henkilöt, 19484: sensa pankkivaltuustolle. Tarkastuskerto- joilla on käytettävissään yhteisön lainsäädän- 19485: muksen tulisi sisältää lausunnot tuloslaskel- nön mukaan salassa pidettäviä tietoja, ovat 19486: man ja taseen vahvistamisesta sekä johto- tämän lainsäädännön alaisia. Tietojen anta- 19487: kunnan ehdotuksesta pankin tulosta koske- mista koskevia säännöksiä on lisäksi muun 19488: viksi toimenpiteiksi. Lisäksi kertomus voisi muassa yhteisön sekundaarilainsäädäntöön 19489: sisältää muistutukset, jotka saattavat vaikut- kuuluvassa EKP:n tilastoja koskevassa ase- 19490: taa tuloslaskelman ja taseen vahvistamiseen. tuksessa. 19491: Koska johtokunnan jäsenille ei enää myön- 27 §. Velvollisuus antaa tietoja valiokun- 19492: nettäisi vastuuvapautta, pykälästä ehdotetaan nalle. Pykälä vastaa voimassa olevan lain 38 19493: poistettavaksi vastuuvapauden myöntämiseen §:ää. Uusi hallitusmuoto ei enää sisältäisi 19494: liittyvät säännökset. säännöksiä talousvaliokunnan tehtävistä Suo- 19495: men Pankkia koskevia asioita käsittelevänä 19496: 4 luku. Erinäiset säännökset valiokuntana. Eduskunnan valiokuntien työn- 19497: jako määräytyisi tältä osin erikoisya- 19498: 24 §. Hallintomenettely ja hallintokieli. liokuntien pääasiallisia tehtäviä koskevien 19499: 52 HE 6/1998 vp 19500: 19501: puhemiesneuvoston antamien yleisohjeiden antaa asiasta lausunnon perusteluineen varat- 19502: mukaisesti. Tämän johdosta Suomen Pankis- tuaan keskuspankille, jota asia koskee, tilai- 19503: ta annettavassa laissa säädettäisiin vain, että suuden esittää huomautuksensa. Jos kansalli- 19504: eduskunnan valiokunnalla on oikeus saada nen keskuspankki, jota asia koskee, ei nou- 19505: tarvitsemansa tiedot, viittaamatta valtiopäi- data lausuntoa EKP:n asettamassa määrä- 19506: väjärjestykseen tai muihin säännöksiin. ajassa, EKP voi saattaa asian yhteisöjen tuo- 19507: Perustuslakivaliokunta katsoo lausunnos- mioistuimen käsiteltäväksi. 19508: saan (PeVL 511997 vp), että pykälän sään- Ehdotettu pykälä vastaa voimassa olevan 19509: nös muodostaa riidattoman oikeudellisen lain lain 40 §:ää. Selvyyden vuoksi siihen 19510: perusteen Suomen Pankin pääjohtajan ja on kuitenkin lisätty säännös siitä, että yh- 19511: muiden johtokunnan jäsenten kuulemiselle teisöjen tuomioistuimessa Suomen Pankkia 19512: talousvaliokunnassa. edustaa sen johtokunta. 19513: 28 §. Oikeus saada tietoja maksutasetilas- 30 §. V irkasyyte. Pykälän mukaan pankki- 19514: tointia varten. Pykälän 1 momentti vastaa valtuutettua ja johtokunnan jäsentä syytetään 19515: voimassa olevan lain 39 §: ää. Euroalueeseen virkavirheestä Helsingin hovioikeudessa. 19516: osallistumattomien jäsenvaltioiden ja yh- Säännös vastaa voimassa olevan lain 19517: teisön ulkopuolisten valtioiden rajojen yli 41 §:ää. 19518: tapahtuvissa toimissa kyse on valuuttatoimis- 19519: ta. Sen sijaan euroalueeseen osallistuvien 5 luku. Voimaantulo 19520: jäsenvaltioiden rajojen yli tapahtuvissa toi- 19521: missa on kyse samassa rahassa tapahtuvista 31 §. V oimaantulo- ja siirtymäsäännökset. 19522: toimista. Tämän vuoksi tiedonantovelvolli- Pykälässä on lain voimaantulosäännös. Eh- 19523: suus koskisi sekä valuutta- että euromääräi- dotettu laki kumoaisi voimassa olevan Suo- 19524: siä toimia. men Pankista annetun lain. 19525: Pykälän 2 momentin säännös muutoksen- Ehdotettu laki sisältäisi säännökset, jotka 19526: hausta Suomen Pankin päätökseen uh- ovat tarpeen, jotta Suomen Pankki voisi tulla 19527: kasakolla velvoittaa maksutasetta varten tar- osaksi EKPJ:ää. EKPJ aloittaa toimintansa 19528: vittavien tietojen antamiseen ja päätöksen EMU:n kolmannen vaiheen alussa eli 1 päi- 19529: täytäntöönpanosta valituksesta huolimatta vänä tammikuuta 1999. Perustamissopimuk- 19530: vastaa sisällöltään voimassa olevan lain 42 sen 108 artikla edellyttää, että jäsenvaltioi- 19531: §:ää. den on saatettava kansallisia keskuspankkeja 19532: 29 §. Puhevallan käyttö ja oikeuspaikka. koskeva lainsäädäntönsä sopusointuun perus- 19533: Yhteisöjen tuomioistuimen toimivallasta taruissopimuksen ja perussäännön kanssa 19534: kansallisten keskuspankkien perustamissopi- viimeistään siihen mennessä, jona EKPJ pe- 19535: muksen ja perussäännöstä johtovien velvolli- rustetaan. EKPJ on tarkoitus perustaa touko- 19536: suuksien täyttämisessä määrätään perusta- kesäkuun vaihteessa 1998. 19537: missopimuksen 180 artiklassa. Sen d kohdan Perustamissopimuksen 109 e artiklan mu- 19538: mukaan yhteisöjen tuomioistuimella on toi- kaan EMU:n kolmanteen vaiheeseen sisälty- 19539: mivalta ratkaista riidat, jotka koskevat pe- viä, perustaruissopimuksen EKPJ:ää koske- 19540: rustamissopimuksesta sekä perussäännöstä via määräyksiä sovelletaan kolmannen vai- 19541: johtovien kansallisten keskuspankkien vel- heen alusta ja 109 k artiklan mukaan mää- 19542: vollisuuksien täyttämistä. EKP:n neuvostolla räyksiä sovelletaan vain niihin jäsenvaltioi- 19543: on kansallisten keskuspankkien suhteen sa- hin, jotka osallistuvat euroalueeseen. Ehdo- 19544: mat valtuudet kuin komissiolla 169 artiklan tettu laki tulisi voimaan samanaikaisesti, kun 19545: mukaan jäsenvaltioiden suhteen. Jos yh- Suomen osallistuminen euroalueeseen alkaa. 19546: teisöjen tuomioistuin toteaa, että kansallinen Ehdotetut 4 §:n 1 momentti, 15 §:n 2 mo- 19547: keskuspankki on jättänyt täyttämättä sille mentti, 16 § ja 17 §:n 2 momentti sisältävät 19548: tämän sopimuksen mukaan kuuluvan velvol- kansallisen keskuspankin EMU :n toiseen 19549: lisuuden, tuon pankin on toteutettava yh- vaiheeseen kuuluvan itsenäisyysvaatimuksen 19550: teisöjen tuomioistuimen tuomion täytäntöön täyttämiseksi tarpeellisia muutoksia. ERI on 19551: panemiseksi tarvittavat toimenpiteet. Perus- lähentymisen edistymistä koskevissa rapor- 19552: säännön tuomioistuinvalvontaa ja siihen liit- teissaan katsonut, että itsenäisyysvaatimuk- 19553: tyviä kysymyksiä käsittelevän 35 artiklan 6 sen täyttämiseksi tarpeellisten säännösten 19554: kohdan mukaan EKP:n katsoessa, että kan- tulee olla voimassa, kun neuvosto 109 j ar- 19555: sallinen keskuspankki on laiminlyönyt sille tiklan 4 kohdan mukaisesti arvio, mitkä jä- 19556: perussäännössä määrätyn velvollisuuden, se senvaltiot täyttävät euroalueeseen osallistu- 19557: HE 6/1998 vp 53 19558: 19559: misen edellytykset. Koska neuvoston on tar- 2 §. Pykälä sisältää lain voimaantulosään- 19560: koitus suorittaa arvionsa toukokuun alussa nöksen. Ne markan ulkoista arvoa koskevat 19561: 1998, ehdotettujen 4 ja 15-17 §:n olisi tul- päätökset, jotka liittyvät Suomen osallistu- 19562: tava voimaan ennen 1 päivää toukokuuta misesta euroalueeseen koskevaan päätöksen- 19563: 1998. tekoon, tehdään voimassa olevan rahalain 4 19564: Pykälän 3 momentin mukaan kumottavan §:n (379/1996) mukaisesti. Päätökset tekee 19565: lain 31 §:n 1 ja 2 momenttia sovellettaisiin valtioneuvosto Suomen Pankin johtokunnan 19566: ehdotetun lain ylijäämän käyttöä koskevien ehdotuksen perusteella tehdystä pankkival- 19567: säännösten sijasta edelleen vuoden 2001 lop- tuuston esityksestä. Valtioneuvosto voi yk- 19568: puun saakka. Näin varmistettaisiin, että Suo- sittäistapauksissa ja määräämillään ehdoilla 19569: men Pankin tullessa osaksi EKPJ:ää sen ta- Suomen Pankin vastaavalla tavalla tekemästä 19570: loudellinen asema säilyisi mahdollisimman esityksestä valtuuttaa valtiovarainministeriön 19571: vakaana. Ehdotettujen ylijäämää koskevien päättämään muutoksista markan ulkoiseen 19572: säännösten soveltaminen aloitettaisiin, kun arvoon ja vaihtelualueen rajoihin. 19573: EKPJ:n toiminta olisi ehtinyt vakiintua. Rahaa koskeva toimivalta siirtyy euron 19574: Lain täytäntöönpanon edellyttämiin toi- käyttöön ottamisen yhteydessä yhteisölle. 19575: menpiteisiin voitaisiin 4 momentin mukaan Useita kansallisia rahayksikköjä koskevia 19576: ryhtyä jo ennen sen voimaantuloa. EKP pe- kansallisia säännöksiä tullaan yhteisön se- 19577: rustetaan perustamissopimuksen mukaan jo kundaarilainsäädännön mukaan kuitenkin 19578: ennen EMU:n kolmannen vaiheen alkamista. soveltamaan niin kauan kuin ne ovat laillisia 19579: Ehdotettu 4 momentin säännös mahdollistai- maksuvälineitä. Senkin jälkeen kansallisiin 19580: si Suomen Pankin osallistumisen tarpeellisil- rahayksikköjen lunastamiseen sovelletaan 19581: ta osin EKP:n toimintaan jo ennen lain voi- kansallisia säännöksiä. Tämän vuoksi on 19582: maantuloa. tarpeen, että useita voimassa olevan rahalain 19583: säännöksiä sovelletaan niin kauan kuin se on 19584: 1.2. Laki rahalain kumoamisesta tarpeen yhteisön lainsäädännön nojalla. 19585: Pykälän 2 momentin 1 kohdan mukaan 19586: 1 §. Euran käyttöön ottamisen yhteydessä seuraavia kumottavan rahalain säännöksiä 19587: rahaa koskeva toimivalta siirtyy yhteisölle. sovellettaisiin siihen asti, kun sen nojalla 19588: Tämän vuoksi voimassa oleva rahalaki sii- liikkeeseen lasketut rahat lakkaavat olemasta 19589: hen myöhemmin tehtyine muutoksineen eh- laillisia maksuvälineitä: 19590: dotetaan kumottavaksi. - Suomen markan jakautuminen sataan 19591: Hallitusmuodon 72 §:n toisen virkkeen penniin (1 §): 19592: mukaan lailla säädetään, miten markan ul- - valtiovarainministeriön oikeus päättää 19593: koisesta arvosta päätetään. Säännöstä koske- tarvittaessa maksujen pennimäärien pyöristä- 19594: van hallituksen esityksen (HE 26211990 vp) misestä (8 §); 19595: yksityiskohtaisissa perusteluissa todetaan, - Suomen Pankin velvollisuus ottaa vas- 19596: että säännöksen mukaan vain rahan ulkoisen taan seteleitä ja metallirahaa rajoituksetta 19597: arvon määräytymistä koskevasta päätöksen- sekä muiden velvollisuus ottaa vastaan sa- 19598: teosta tulisi säätää laissa. Lailla säädettäisiin massa maksussa metallirahaa vain enintään 19599: eduskunnan, Suomen Pankin ja valtioneu- 50 kappaletta (10 §); sekä 19600: voston toimivallanjaosta sekä keskeisistä - metalliraha-asetuksen (676/1991) voi- 19601: menttelyistä tehtäessä päätöksiä markan ul- massa olo sitä koskevan voimassa olevan 19602: koisesta arvosta. Markan ulkoisella arvolla rahalain säännöksen mukaisesti (17 §:n 19603: tarkoitetaan perustelujen mukaan markan 3 momentti). 19604: vaihtoarvoa muihin valuttoihin nähden. Suo- Momentin 2 kohdan mukaan kumottavan 19605: men osallistuessa euroalueeseen Suomen rahalain 15 §:n säännöstä seuraavien päätös- 19606: rahayksikkö on euro. Samalla toimivalta eu- ten julkaisemisesta Suomen säädöskokoel- 19607: ron ulkoista arvoa koskevissa asioissa siirtyy massa sovellettaisiin siihen asti, kun kumo- 19608: unionitasolle, eikä ulkoista arvoa koskevia tun rahalain nojalla liikkeeseen lasketut rahat 19609: päätöksiä tehdä kansallisesti. Tämän vuoksi lakkaavat olemasta laillisia maksuvälineitä: 19610: euron ulkoista arvoa koskevien päätösten - Suomen Pankin päätös setelien nimel- 19611: kansallisesta valmistelusta ei säädettäisi erik- lisarvoista ja ominaisuuksista (6 §:n 2 mo- 19612: seen lailla. Päätösten valmistelussa noudatet- mentti); 19613: taisiin Euroopan unionin asioiden käsittelys- - valtiovarainministeriön päätös metallira- 19614: tä annettuja yleisiä säännöksiä. hojen nimellisarvoista ja ominaisuuksista 19615: 54 HE 6/1998 vp 19616: 19617: (7 §:n 2 momentti); välineinä kaikki ennen vuotta 1963 liikkee- 19618: - valtiovarainministeriön päätös maksujen seen lasketut setelit ja metallirahat Päätökset 19619: pennimäärien pyöristämisestä (8 §); tulivat voimaan 1 päivänä tammikuuta 1994. 19620: - Suomen Pankin päätös setelien lakkaut- Ehdotetun säännöksen perusteella Suomen 19621: tamisesta laillisina maksuvälineinä (14 §:n Pankki voi lunastaa mainittujen päätösten 19622: 1 momentti). tarkoittamat setelit ja metallirahat rahalain 19623: Momentin 3 kohdan mukaan kumottavan mukaisesta arvosta. 19624: rahalain 11 §:n 1 momenttia ja 18 §:n 1 mo- Momentin 7 kohdan mukaan kumottavan 19625: menttia ehdotetaan sovellettavaksi setelien rahalain 11 §:n 2 momentin säännöstä Suo- 19626: osalta siihen saakka, kunnes kumottavan ra- men Pankin velvollisuudesta ottaa vastaa 19627: halain nojalla liikkeeseen lasketut setelit rikkinäisiä seteleitä sekä 14 §:n 2 momentin 19628: ovat lakanneet olemasta laillisia maksuväli- säännöstä Suomen Pankin velvollisuudesta 19629: neitä. Kumottavan rahalain 11 §:n 1 mo- lunastaa niroellisarvosta ne setelit, jotka ei- 19630: mentin mukaan rahaa, joka on huomattavasti vät enää ole laillisia maksuvälineitä ehdote- 19631: vahingoittunut ei tule käyttää maksuvälinee- taan sovellettavaksi kymmenen vuoden ajan 19632: nä, eikä sitä tarvitse hyväksyä maksuksi. siitä, kun kumottavan rahalain nojalla liik- 19633: Kumottavan rahalain 18 §:n 1 momentin keeseen lasketut setelit ovat lakanneet ole- 19634: mukaan setelit ja metallirahat, jotka ovat masta laillisia maksuvälineitä. Metallirahoja 19635: laillisia maksuvälineitä ennen lain voimaan- koskevasta vastaavasta lunastusvelvollisuu- 19636: tuloa annettujen säännösten nojalla, pysyvät desta ehdotetaan säädettäväksi laissa metalli- 19637: edelleen laillisina maksuvälineinä, kunnes rahasta. 19638: lain 14 §:n 1 momentin nojalla toisin määrä- Pykälän 3 momentin mukaan kumottavan 19639: tään. rahalain 15 §:ää ei sovellettaisi eräisiin py- 19640: Momentin 4 kohdan mukaan seuraavia ku- kälän tarkoittamiin päätöksiin. Valtioneuvos- 19641: mottavan rahalain säännöksiä sovellettaisiin ton ja valtiovarainministeriön markan ulkoi- 19642: yhteisön lainsäädännön mukaisesti euron sen arvon määristä koskeviin päätöksiin liit- 19643: käyttöön ottamista koskevan siirtymäajan eli tyvää julkaisemisvelvoitetta ei ole tarpeen 19644: 31 päivään joulukuuta 2001: jatkaa, koska tällaisia päätöksiä ei euroalu- 19645: - säännös Suomen Pankin oikeudesta päät- eella voida tehdä. Myöskään valtiovarainmi- 19646: tää setelien niroellisarvoista ja ominaisuuk- nisteriön metallirahojen lakkauttamista lail- 19647: sista (6 §:n 2 momentti); sekä lisena maksuvälineenä koskevan päätöksen 19648: - säännös valtiovarainministeriön oikeu- julkaisemisvelvoitetta ei tässä säännöksessä 19649: desta päättää metallirahojen niroellisarvoista esitetä jatkettavaksi, vaan velvoite ehdote- 19650: ja ommaisuuksista (7 §:n 2 momentti). taan sisällytettäväksi ehdotettuun lakiin me- 19651: Momentin 5 kohdan mukaan kumottavan tallirahasta. 19652: rahalain 14 §:n 1 momentin säännöstä Suo- 19653: men Pankin oikeudesta päättää setelien lak- 1.3. Laki metallirahasta 19654: kauttamisesta laillisena maksuvälineenä so- 19655: vellettaisiin niin kauan kuin kumottavan ra- 1 §. Pykälän mukaan valtiolla olisi edel- 19656: halain nojalla liikkeeseen lasketut setelit leen yksinoikeus lyöttää Suomessa metallira- 19657: ovat laillisia maksuvälineitä eli 30 päivään haa omaan lukuunsa. Säännös koskisi euro- 19658: kesäkuuta 2002. Säännös valtiovarainminis- ja senttimääräisiä metallirahoja sekä viimeis- 19659: teriön oikeudesta päättää metallirahojen lak- tään 1 päivänä heinäkuuta 2002 päättyvän 19660: kauttamisesta laillisena maksuvälineenä si- siirtymävaiheen aikana myös markka- ja 19661: sällytettäisiin ehdotettuun lakiin metallira- pennimääräisiä metallirahoja. 19662: hasta. Valtion yksinoikeutta lyöttää metallirahaa 19663: Momentin 6 kohdan mukaan kumottavan rajoittaisi kuitenkin yhteisön lainsäädäntö. 19664: rahalain 18 §:n 2 ja 3 momentin ennen vuot- Perustamissopimuksen 105 a artiklan 2 koh- 19665: ta 1963 liikkeeseen laskettuja rahoja koske- dan mukaan jäsenvaltiot voivat laskea liik- 19666: via säännöksiä sovellettaisiin vuoden 2003 keeseen metallirahoja saatuaan EKP:n hy- 19667: loppuun asti. Valtiovarainministeriön päätök- väksymisen liikkeeseen laskemisen määrälle. 19668: sellä eräiden metallirahojen lakkauttamisesta Neuvosto voi myös EKP:a kuultuaan toteut- 19669: laillisina maksuvälineinä (543/1993) ja Suo- taa toimenpiteitä kaikkien liikkeeseen tarkoi- 19670: men Pankin päätöksellä eräiden setelien lak- tettujen metallirahojen yksikköarvojen ja 19671: kauttamisesta laillisina maksuvälineinä teknisten eritelmien yhdenmukaistamiseksi 19672: (544/1993) on lakkautettu laillisina maksu- siinä laajuudessa kuin se on tarpeen niiden 19673: HE 6/1998 vp 55 19674: 19675: moitteettoman liikkeen turvaamiseksi yh- 1 momentin nojalla toisin päätetään. Sään- 19676: teisössä. nös on tarpeen, jotta 12 päivänä huhtikuuta 19677: Neuvoston on tarkoitus antaa asetus euro- 1991 annetun metalliraha-asetuksen mukaiset 19678: metallirahojen yksikköarvoista ja teknisistä metallirahat pysyisivät edelleen laillisina 19679: eritelmistä sekä asetus euron käyttöön otta- maksuvälineinä. 19680: misesta. 19681: 2 §. Voimassa olevan rahalain tapaan me- 2. Voimaantulo 19682: tallirahat laskisi liikkeeseen Suomen Pankki 19683: ja asianomainen ministeriö luovuttaisi rahat Lait ehdotetaan tulemaan voimaan, kun 19684: Suomen Pankille niiden niroellisarvosta liik- Suomi Euroopan yhteisön perustamissopi- 19685: keeseen laskemista varten. muksen 109 1 artiklan mukaisesti osallistuu 19686: Pykälän 3 momentin mukaan Suomen yhtenäisvaluutan alueeseen. 19687: Pankki ja ministeriö voisivat sopia metallira- Suomen Pankin riippumattomuutta, pää- 19688: han liikkeeseen laskemisessa sovellettavasta johtajan riippumattomuutta ja toimivaltaa 19689: menettelystä. Säännös mahdollistaisi muun hänen toimiessaan EKP:n neuvostossa, joh- 19690: muassa sen, että Suomen Pankki hankkisi 2 tokunnan jäsenten virkasuhteen päättämistä 19691: momentin edellyttämän EKP:n hyväksymi- ja sivutoimilupaa koskevat säännökset ovat 19692: sen liikkeeseen laskemisen määrälle. Sään- osa EMU:n toiseen vaiheeseen kuuluvaa, 19693: nöksen perusteella Suomen Pankki ja minis- perustamissopimuksen edellyttämää keskus- 19694: teriö voisivat edelleen myös sopia juhla- ja pankin itsenäisyysvaatimusta. Perustam_iss?- 19695: erikoisrahojen liikkeeseen laskemisesta ja pimuksen 108 artikla edellyttää, että umonm 19696: jakelusta, jos se yhteisön lainsäädännön mu- jäsenvaltioiden on saatettava kansallista kes- 19697: kaan on euroalueella ylipäänsä mahdollista. kuspankkiaan koskeva lainsäädäntönsä Pt?- 19698: Pykälä koskisi euro- ja senttimääräisiä me- rustamissopimuksen ja perussäännön mukai- 19699: tallirahoja sekä viimeistään 1 päivänä heinä- seksi viimeistään päivänä, jolloin EKPJ pe- 19700: kuuta 2002 päättyvän siirtymävaiheen aikana rustetaan. Tästä syystä Suomen Pankista 19701: myös markka- ja pennimääräisiä metallira- annettavaksi ehdotetun lain 4 ja 15-17 §:n 19702: hoja. olisi tultava voimaan mahdollisimman pian 19703: 3 §. Pykälässä olisi säännökset vahingoit- sen jälkeen, kun laki on hyväksytty ja vah- 19704: tuneesta metallirahasta. Pykälä vastaa voi- vistettu. 19705: massa olevan rahalain 11 §:n 1 ja 3 mo- 19706: mentteja. Pykälä koskisi euro- ja senttimää- 3. Säätämisjärjestys 19707: räisiä metallirahoja sekä viimeistään 1 päi- 19708: vänä heinäkuuta 2002 päättyvän siirtymävai- Seuraavat 1. lakiehdotuksen keskeisimmis- 19709: heen aikana myös markka- ja pennimääräisiä tä muutoksista perustuvat välittömästi perus- 19710: metallirahoja. tamissopimukseen tai perussääntöön eli 19711: 4 §. Pykälässä säädettäisiin Suomen Pan- unionisopimukseen: Suomen Pankin toimi- 19712: kille palautuneiden metallirahojen lunastami- minen EKPJ:n osana EKP:n ohjeiden ja 19713: sesta. Säännös vastaa voimassa olevan raha- suuntaviivojen mukaisesti (1 §:n 2 ja 3 mo- 19714: lain 12 §:ää. Säännös koskisi sekä euro- ja mentti), Suomen Pankin toiminnan tavoitteet 19715: senttimääräisiä että markka- ja pennimääräi- (2 §), Suomen Pankin tehtävä toteuttaa 19716: siä metallirahoja. EKP:n neuvoston määrittelemää rahapolitiik- 19717: 5 §. Pykälässä säädettäisiin metallirahojen kaa, huolehtia valuuttavarannon hallussapi- 19718: lakkauttamisesta laillisina maksuvälineinä. dosta ja hoidosta sekä setelien liikkeeseen 19719: Säännökset vastaavat pääosin voimassa ole- laskemisesta (3 §),Suomen Pankin riipumat- 19720: van rahalain 14 ja 15 §:n metallirahaa kos- tomuus EKPJ:n tehtävien hoidossa (4 §:n 19721: kevia säännöksiä. Pykälän soveltamista ra- 1 momentti), Suomen Pankin luotonannon 19722: joittaa kuitenkin yhteisön lainsäädäntö. Py- vakuusvaatimus (7 §), Suomen Pankin pää- 19723: kälä koskisi sekä euro- ja senttimääräisiä johtajan riippumattomuus ja toimivalta 19724: että markka- ja pennimääräisiä metallirahoja. (15 §:n 2 momentti), Suomen Pankin pää- 19725: 6 §. Pykälässä olisi voimaantulosäännös. johtajan erottaminen tehtävästään (16 §) se- 19726: Pykälän 2 momentin mukaan metallirahat, kä EKPJ:ssä kertyvän rahoitustulon huomi- 19727: jotka ovat laillisia maksuvälineitä ennen eh- oon ottaminen Suomen Pankin yli- tai alijää- 19728: dotetun lain voimaantuloa annettujen sään- mässä (21 §:n 1 ja 2 momentti). 19729: nösten nojalla, pysyvät edelleen laillisina Lailla Suomen liittymisestä Euroopan 19730: maksuvälineinä, kunnes ehdotetun lain 5 §:n unioniin tehdyn sopimuksen eräiden mää- 19731: 56 HE 6/1998 vp 19732: 19733: räysten voimaansaattamisesta ( 1540/ 1994) Edellä tarkoitetut muutokset johtuvat välit- 19734: saatettiin voimaan myös unionisopimus Suo- tömästi liittymissopimuksesta, eivätkä voi- 19735: messa lainsäädännnön alaan kuuluvilta osin maansaattamislain vaikeutetun käsittelyjär- 19736: koko laajuudessaan, ja Suomi on sitoutunut jestyksen vuoksi enää vaikuta lakiehdotuk- 19737: kaikkiin unionin jäsenyydestä aiheutuviin sen käsittelyjärjestykseen. 19738: velvoitteisiin. Eduskunnan perustuslakiva- Esityksessä ei muilta osin ehdoteta muu- 19739: liokunta on todennut (PeVL 18/1997 vp), toksia Suomen Pankin tai pankkivaltuutettu- 19740: että koska EU-liittymissopimuksen voimaan- jen valtiosääntöoikeudelliseen asemaan. 19741: saattamislaki käsiteltiin poikkeuslakina su- Edellä esitetyn perusteella lakiehdotukset 19742: pistetussa perustuslainsäätämisjärjestyksessä, voitaisiin hallituksen käsityksen mukaan kä- 19743: ovat myös EMU:n kolmanteen vaiheeseen sitellä tavallisessa lainsäätämisjärjestyksessä. 19744: siirtymistä ja yhteisen rahan käyttöä koske- 19745: vat sopimusmääräykset tulleet voimaansaate- Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus- 19746: tuiksi, asianomaisin kohdin myös poikkeuk- kunnan hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdo- 19747: sina perustuslaeistamme. tukset 19748: 19749: 19750: 19751: 19752: 1. 19753: Laki 19754: Suomen Pankista 19755: 19756: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 19757: 1 luku 2§ 19758: Yleiset säännökset Tavoite 19759: 19760: 1§ Suomen Pankin ensisijaisena tavoitteena 19761: on perustamissopimuksen mukaisesti pitää 19762: Asema yllä hintavakautta. 19763: Suomen Pankin on perustamissopimuksen 19764: Suomen Pankki on Suomen keskuspankki. mukaisesti tuettava muidenkin talouspolitii- 19765: Se on itsenäinen julkisoikeudellinen laitos. kan tavoitteiden saavuttamista vaarantamatta 19766: Suomen Pankki toimii Euroopan yhteisön kuitenkaan 1 momentissa säädettyä tavoitet- 19767: perustamissopimuksessa, jäljempänä perusta- ta. 19768: missopimus, sekä Euroopan keskuspankki- 19769: järjestelmän ja Euroopan keskuspankin pe- 3§ 19770: russäännössä, jäljempänä perussääntö, mää- 19771: rätyllä tavalla osana Euroopan keskuspank- Tehtävät 19772: kijärjestelmää. 19773: Hoitaessaan Euroopan keskuspankkijärjes- Suomen Pankin tehtävänä on toteuttaa 19774: telmän tehtäviä Suomen Pankki toimii Eu- osaltaan Euroopan keskuspankin neuvoston 19775: roopan keskuspankin suuntaviivojen ja oh- määrittelemää rahapolitiikkaa. 19776: jeiden mukaisesti. Suomen Pankin tehtävänä on myös: 19777: HE 6/1998 vp 57 19778: 19779: 1) huolehtia osaltaan rahahuollosta ja sete- Suomen Pankki ei myöskään saa merkitä 19780: lien liikkeeseen laskemisesta; 1 momentissa tarkoitettujen yhteisöjen liik- 19781: 2) huolehtia osaltaan valuuttavarannon hal- keeseen laskemia velkasitoumuksia. 19782: lussapidosta ja hoidosta; Mitä 1 ja 2 momentissa säädetään, koskee 19783: 3) huolehtia osaltaan maksu- ja muun ra- luottolaitoksia lukuun ottamatta myös yrityk- 19784: hoitusjärjestelmän luotettavuudesta ja tehok- siä, joissa 1 momentissa tarkoitetulla JUl- 19785: kuudesta sekä osallistua sen kehittämiseen; kisyhteisöllä on määräysvalta. Suomen Pan- 19786: 4) huolehtia toimintansa kannalta tarpeel- kin on keskuspankkirahoituksessa kohdeltava 19787: listen tilastojen laatimisesta ja julkaisemises- julkisessa omistuksessa olevia luottolaitoksia 19788: ta. samalla tavalla kuin yksityisiä luottolaitok- 19789: sia. 19790: 4§ 19791: 7 § 19792: Riippumattomuus ja yhteistoiminta muiden 19793: viranomaisten kanssa Vakuudet 19794: 19795: Hoitaessaan Euroopan keskuspankkijärjes- Suomen Pankilla on oltava luotonannos- 19796: telmän tehtäviä Suomen Pankki tai sen toi- saan riittävät vakuudet. 19797: mielimen jäsen ei saa pyytää tai ottaa vas- 19798: taan toimintaansa koskevia määräyksiä 8§ 19799: muulta kuin Euroopan keskuspankilta. 19800: Suomen Pankin on oltava tarvittaessa yh- Peruspääoma 19801: teistoiminnassa valtioneuvoston ja muiden 19802: viranomaisten kanssa. Suomen Pankilla on kantarahasto ja vara- 19803: rahasto. 19804: 5 § Vararahastoa voidaan käyttää kantarahas- 19805: ton korotukseen tai alijäämän kattamiseen 19806: Toimivaltuudet siten kuin 21 §:ssä säädetään. 19807: Suomen Pankki voi tehtäviensä hoitami- 19808: seksi: 2luku 19809: 1) antaa ja ottaa luottoa; 19810: 2) ottaa vastaan ja tehdä talletuksia; Hallinto 19811: 3) harjoittaa arvopaperi-, jalometalli- ja 19812: valuuttakauppaa; 9§ 19813: 4) hoitaa maksuliikettä ja maksujen selvi- 19814: tystä; Toimielimet 19815: 5) harjoittaa muutakin arvopaperi-, raha- 19816: tai valuuttamarkkinatoimintaa; Suomen Pankin toimielimiä ovat pankki- 19817: 6) antaa pankeille ja muille rahalaitoksille valtuusto ja johtokunta. 19818: sekä vastaaville yhteisöille rahan käsittelyä 19819: koskevia määräyksiä ja ohjeita. 10 § 19820: Suomen Pankki voi omistaa osakkeita, 19821: osuuksia ja kiinteistöjä siinä määrin kuin se Pankkivaltuusto 19822: on perusteltua pankin tehtävien hoitamiseksi 19823: tai toiminnan järjestämiseksi. Pankkivaltuustoon kuuluu yhdeksän edus- 19824: kunnan valitsemaa pankkivaltuutettua. Pank- 19825: 6§ kivaltuutetut valitsevat keskuudestaan pu- 19826: heenjohtajan ja varapuheenjohtajan. 19827: Julkisen rahoituksen kielto Pankkivaltuutettu on velvollinen eroamaan, 19828: jos hänet kutsutaan valtioneuvoston jäsenek- 19829: Suomen Pankki ei saa antaa luottoa Eu- si tai nimitetään johtokunnan jäseneksi taik- 19830: roopan unionin toimielimille tai laitoksille, ka jos hän on ottanut sellaisen toimen, joka 19831: Euroopan unionin jäsenvaltiolle, sen alueel- pankkivaltuuston yksimielisen päätöksen 19832: liselle, paikalliselle tai muulle viranomaiselle mukaan ei sovellu hoidettavaksi pankkival- 19833: taikka muulle julkisyhteisölle. tuutetun toimen ohella. 19834: 19835: 19836: 38004IU 19837: 58 HE 6/1998 vp 19838: 19839: 11 § man laissa säädettyä perustetta. 19840: Pankkivaltuustolla on oikeus saada tässä 19841: Pankkivaltuuston tehtävät pykälässä säädettyjen tehtäviensä hoitami- 19842: seksi tarvittavat tiedot. 19843: Suomen Pankin hallintoa ja toimintaa val- 19844: vovana toimielimenä pankkivaltuuston tehtä- 12 § 19845: vänä on: 19846: 1) vahvistaa johtokunnan esityksestä pan- Pankkivaltuuston päätöksenteko 19847: kin tilinpäätöksen perusteet; 19848: 2) päättää tilintarkastajien lausunnon pe- Pankkivaltuusto on päätösvaltainen, kun 19849: rusteella pankin tuloslaskelman ja taseen läsnä on vähintään kuusi jäsentä. Päätöksek- 19850: vahvistamisesta; si katsotaan mielipide, jota useimmat ovat 19851: 3) päättää johtokunnan esityksestä pankin kannattaneet. Jos äänet menevät tasan, rat- 19852: tilikauden tulosta koskevista toimenpiteistä; kaisee puheenjohtajan ääni. 19853: 4) antaa eduskunnalle vuosittain kertomus Johtokunnan jäsenillä on oikeus olla läsnä 19854: pankin toiminnasta ja hallinnosta sekä pank- ja käyttää puhevaltaa pankkivaltuuston ko- 19855: kivaltuuston käsittelemistä tärkeimmistä asi- kouksessa. 19856: oista; 19857: 5) antaa eduskunnalle tarvittaessa kerto- 13 § 19858: muksia rahapolitiikan toteuttamisesta ja 19859: muusta pankin toiminnasta. Johtokunta 19860: Pankkivaltuuston tehtävänä Suomen Pan- 19861: kin hallinnon osalta on: Johtokuntaan kuuluu puheenjohtaja ja 19862: 1) tehdä esitys johtokunnan jäsenen viran enintään viisi muuta jäsentä, jotka tasavallan 19863: täyttämisestä valtioneuvostolle; presidentti nimittää virkoja haettaviksi julis- 19864: 2) päättää johtokunnan jäsenten palkkauk- tamatta. Johtokunnan puheenjohtaja nimite- 19865: sen, virkavapauden ja vuosiloman määräyty- tään seitsemän vuoden toimikaudeksi ja 19866: misen perusteista sekä viran hoitamisesta yli muut johtokunnan jäsenet viiden vuoden 19867: viikon kestävän virkavapauden ajan; toimikaudeksi. Johtokunnan jäsenellä on ol- 19868: 3) päättää varoituksen antamisesta johto- tava tehtävien edellyttämä asiantuntemus. 19869: kunnan jäsenelle sekä ratkaista muut johto- Johtokunnan puheenjohtaja on Suomen 19870: kunnan jäsenten virkasuhteeseen liittyvät asi- Pankin pääjohtaja. 19871: at; Sama henkilö voidaan nimittää johtokun- 19872: 4) nimittää johtajat johtokunnan esitykses- nan jäseneksi enintään kolmeksi toimikau- 19873: tä; deksi. Johtokunnan puheenjohtajaksi voidaan 19874: 5) määrätä johtokunnan varapuheenjohtaja; sama henkilö kuitenkin nimittää kahdeksi 19875: 6) vahvistaa pankin eläke- ja perhe-eläke- toimikaudeksi, vaikka hän on toiminut aikai- 19876: säännöt sekä antaa johtokunnan esityksestä semmin johtokunnan jäsenenä. 19877: määräykset pankin eläkevastuun hoitamises- 19878: ta; 14 § 19879: 7) antaa johtokunnan esityksestä määräyk- 19880: set pankin virkamiehiltä vaadittavasta kieli- Johtokunnan tehtävät 19881: taidosta. 19882: Lisäksi pankkivaltuuston tehtävänä on: Johtokunta huolehtii Suomen Pankille kuu- 19883: 1) päättää eduskunnalle tehtävistä esityk- luvien tehtävien hoitamisesta ja pankin hal- 19884: sistä; linnosta, jollei asia ole lailla säädetty pank- 19885: 2) päättää valtioneuvostolle tehtävistä eh- kivaltuuston tehtäviin kuuluvaksi tai jollei 19886: dotuksista periaatteellisesti merkityksellisissä rahoitustarkastuslaista (503/1993) muuta joh- 19887: asioissa; du. 19888: 3) vahvistaa eduskunnan valitsemille tilin- Pankin toiminta on järjestettävä tehokkaal- 19889: tarkastajille ja heidän sihteerilleen maksetta- la ja taloudellisella tavalla. 19890: vien palkkioiden ja korvausten perusteet; Johtokunnalla on oikeus antaa tarkempia 19891: 4) vahvistaa johtokunnan esityksestä määräyksiä pankin yksiköiden ja pankin pal- 19892: 15 §:n 3 momentissa tarkoitettu johtosääntö; veluksessa olevien tehtävistä ja toimivallas- 19893: 5) määrätä maksettavaksi korvaus pankin ta. 19894: virkamiehen nimittämisestä määräajaksi il- Pääjohtaja ja muut johtokunnan jäsenet 19895: HE 6/1998 vp 59 19896: 19897: ovat velvollisia säännöllisesti antamaan sel- neen hänen Euroopan keskuspankkijärjes- 19898: vityksiä pankkivaltuustolle rahapolitiikan telmän tai muiden tehtäviensä hoidossa eikä 19899: toteuttamisesta ja muusta pankin toiminnas- muutenkaan haitata tehtävien asianmukaista 19900: ta. hoitamista. 19901: Sivutoimena tarkoitetaan 1 ja 2 momentis- 19902: 15 § sa virkaa sekä palkattua ja palkatonta työtä 19903: ja tehtävää, joista johtokunnan jäsenellä ~m 19904: Johtokunnan päätöksenteko oikeus kieltäytyä, samoin kuin ammattia, 19905: elinkeinoa ja liikettä. 19906: Johtokunta on päätösvaltainen, kun läsnä 19907: on vähintään kolme jäsentä. Päätökseksi kat- 18 § 19908: sotaan mielipide, jota useimmat ovat kannat- 19909: taneet. Jos äänet menevät tasan, ratkaisee Tilintarkastajien valinta 19910: puheenjohtajan ääni. 19911: Suomen Pankin pääjohtajan riippumatto- Eduskunta valitsee Suomen Pankin tilin- 19912: muudesta ja toimivallasta hänen suorittaes- päätöstä ja kirjanpitoa sekä hallintoa tarkas- 19913: saan tehtäviään Euroopan keskuspankin neu- tamaan viisi tilintarkastajaa ja kullekin heistä 19914: vostossa määrätään perustamissopimuksessa yhden varajäsenen. 19915: ja perussäännössä. Vähintään kahden tilintarkastajan sekä hei- 19916: Johtokunnan päätösmenettelystä ja esitte- dän varajäsentensä on oltava Keskuskauppa- 19917: lystä sen yhteydessä voidaan antaa tarkem- kamarin hyväksymiä tilintarkastajia tai jul- 19918: pia määräyksiä johtosäännössä. kishallinnon ja talouden tilintarkastajan tut- 19919: kinnon suorittaneita. 19920: 16 § Tilintarkastajat valitsevat keskuudestaan 19921: puheenjohtajan ja ottavat sihteerin, jonka 19922: Johtokunnan jäsenen virkasuhteen tulee olla Keskuskauppakamarin hyväksymä 19923: päättäminen tilintarkastaja. 19924: Tasavallan presidentti voi erottaa johto- 3 luku 19925: kunnan jäsenen tehtävästään ainoastaan, jos 19926: hän ei enää täytä niitä vaatimuksia, joita Tilinpäätös, rahoitustulo, ylijäämän käyttö ja 19927: hänen tehtävänsä edellyttävät tai jos hän on tilintarkastus 19928: syyllistynyt vakavaan rikkomukseen. 19929: Edellä 1 momentissa tarkoitetusta päätök- 19 § 19930: sestä saa muu johtokunnan jäsen kuin pu- 19931: heenjohtaja valittaa korkeimpaan hallinto- Tilinpäätös 19932: oikeuteen noudattaen soveltuvin osin, mitä 19933: hallintolainkäyttölaissa (586/ 1996) sääde- Suomen Pankin tilikausi on kalenterivuosi. 19934: tään. Johtokunnan puheenjohtajan valitusoi- Tilinpäätös, joka käsittää taseen, tuloslas- 19935: keudesta määrätään perussäännössä. kelman ja niiden liitetiedot sekä toimintaker- 19936: tomuksen, on laadittava helmikuun loppuun 19937: 17 § mennessä ja julkaistava huhtikuun loppuun 19938: mennessä. 19939: Johtokunnan jäsenen sivutoimilupa Tilinpäätöksen tulee antaa oikeat ja riittä- 19940: vät tiedot pankin taloudellisesta asemasta ja 19941: Johtokunnan jäsen ei saa ottaa vastaan ei- tuloksen muodostumisesta. Tilinpäätöksen 19942: kä pitää sivutointa, ellei pankkivaltuusto ha- laatii ja allekirjoittaa johtokunta. 19943: kemuksesta myönnä hänelle siihen lupaa. Pankin tase julkistetaan tilikauden aikana 19944: Sivutoimilupa voidaan antaa myös määrä- kuukausittain. 19945: ajaksi ja rajoitettuna. Sivutoimilupa voidaan 19946: peruuttaa, kun siihen on syytä. 20 § 19947: Harkittaessa sivutoimiluvan myöntämistä 19948: on otettava huomioon, että johtokunnan jä- Kirjanpito 19949: sen ei saa tulla sivutoimen vuoksi esteelli- 19950: seksi tehtävässään. Sivutoimi ei myöskään Suomen Pankin on kirjanpidossaan nouda- 19951: saa vaarantaa luottamusta johtokunnan jäse- tettava hyvää kirjanpitotapaa. 19952: 60 HE 6/1998 vp 19953: 19954: Tilinpäätöksessä voidaan tehdä varauksia, Pankin kirjanpito ja tilit sekä saada tiedot 19955: jos se pankin rahastojen reaaliarvon turvaa- pankin toimista määrätään perussäännössä. 19956: miseksi taikka valuuttakurssien tai arvopape- 19957: rien markkinahintojen muutoksista aiheutu- 23 § 19958: vien tuloksen vaihtelujen tasaamiseksi on 19959: tarpeen. Tilintarkastusk ertom us 19960: Tilinpäätöksessä voidaan tehdä pankin elä- 19961: kevastuun kattamiseksi tarpeellisia varauk- Eduskunnan valitsemien tilintarkastajien 19962: sia. tulee antaa pankkivaltuustolle kirjallinen tar- 19963: kastuskertomus, joka sisältää lausunnot 19964: 21 § pankkivaltuuston vahvistamien tilinpäätök- 19965: sen perusteiden noudattamisesta tilinpäätöstä 19966: Rahoitustulo ja ylijäämän käyttö laad1ttaessa, tuloslaskelman ja taseen vahvis- 19967: tamisesta sekä johtokunnan ehdotuksesta 19968: Euroopan keskuspankkijärjestelmässä raha- pankin tulosta koskeviksi toimenpiteiksi. 19969: poliittisten tehtävien hoidon yhteydessä ker- Lisäksi tilintarkastuskertomukseen on otetta- 19970: tyvä rahoitustulo lasketaan ja jaetaan kansal- va mahdolliset muistutukset, jotka saattavat 19971: listen keskuspankkien kesken perussäännön vaikuttaa tuloslaskelman ja taseen vahvista- 19972: määräysten ja Euroopan keskuspankin neu- miseen. 19973: voston tekemien päätösten mukaisesti. 19974: Suomen Pankin ylijäämästä, sen jälkeen 4luku 19975: kun Euroopan keskuspankkijärjestelmässä 19976: kertyvä rahoitustulo on jaettu, käytetään Erinäiset säännökset 19977: puolet vararahaston kartuttamiseen. Muu osa 19978: ylijäämästä siirretään käytettäväksi valtion 24 § 19979: tarpeisiin. Pankkivaltuusto voi päättää ylijää- 19980: män käyttämisestä toisin, jos se pankin ta- Hallintomenettely ja virkakieli 19981: loudellisen aseman tai vararahaston suuruu- 19982: den vuoksi on perusteltua. Valtion tarpeisiin Suomen Pankissa noudatetaan hallinto- 19983: käytettävän ylijäämän osan käytöstä päättää menettelylakia (598/1982) käsiteltäessä hal- 19984: eduskunta. lintoasioita. 19985: Jos pankin tilinpäätös on alijäämäinen, Suomen Pankin virkakielestä on voimassa, 19986: alijäämä on katettava vararahastosta. Siltä mitä kaksikielisen virka-alueen virkakielestä 19987: osin kuin vararahasto ei riitä, alijäämä voi- säädetään. 19988: daan jättää kattamatta toistaiseksi. Seuraavi- 19989: en vuosien ylijäämä on ensisijaisesti käytet- 25 § 19990: tävä kattamatta jääneiden alijäämien katta- 19991: miseen. Maksut 19992: 19993: Suomen Pankki on oikeutettu penmaan 19994: 22 § suoritteistaan maksuja. Pankin viranomais- 19995: toiminnan suoritteista perittäviä maksuja 19996: Tilintarkastus määrättäessä on, muiden kuin Euroopan kes- 19997: kuspankkijärjestelmän tehtävistä perittävien 19998: Eduskunnan valitsemat tilintarkastajat toi- maksujen osalta, otettava soveltuvin osin 19999: mittavat Suomen Pankin tilintarkastuksen huomioon, mitä valtion maksuperustelaissa 20000: vuosittain tilivuotta seuraavan maaliskuun ( 150/ 1992) säädetään. 20001: loppuun mennessä. 20002: Tilintarkastuksessa on noudatettava hyvää 26 § 20003: tilintarkastustapaa. 20004: Tilintarkastajien käyttöön on annettava Oikeus saada ja antaa tietoja 20005: kaikki asiakirjat ja tiedot, jotka he katsovat 20006: tarpeellisiksi tilintarkastuksen toimittami- Suomen Pankilla on muiden salassapi- 20007: seksi. tosäännösten estämättä oikeus saada viran- 20008: Euroopan unionin neuvoston hyväksymien omaisilta sekä luotto- ja rahoituslaitoksilta ja 20009: tilintarkastajien oikeudesta tarkastaa Suomen muilta rahoitusmarkkinoilla toimiviita kaikki 20010: HE 6/1998 vp 61 20011: 20012: ne ilmoitukset, selvitykset ja muut tiedot, huolimatta panna täytäntöön, jollei valitusvi- 20013: jotka ovat tarpeen pankin laissa säädettyjen ranomainen toisin määrää. 20014: tehtävien suorittamiseksi. 20015: Suomen Pankilla on salassapitosäännösten 29 § 20016: estämättä velvollisuus antaa tietoja rahoitus- 20017: markkinoita valvovalle viranomaiselle sekä Puhevallan käyttö ja oikeuspaikka 20018: muita kuin tilastotarkoituksiin saatuja tietoja 20019: muulle viranomaiselle, jolla on lain nojalla Johtokunta käyttää Suomen Pankin puhe- 20020: oikeus saada sellaisia tietoja. Tilastotarkoi- valtaa Euroopan yhteisöjen tuomioistuimess.a 20021: tuksiin saatuja tietoja pankilla on oikeus luo- ja muissa tuomioistuimissa sekä muissa VI- 20022: vuttaa muulle viranomaiselle tilastotarkoituk- ranomaisissa ja yhteisöissä. 20023: siin, jos viranomaisella on lain nojalla oi- Riita-asioissa Suomen Pankki vastaa Hel- 20024: keus saada sellaisia tietoja. singin käräjäoikeudessa. 20025: Oikeudesta saada ja antaa Euroopan kes- 20026: kuspankkijärjestelmän tehtäviä koskevia tie- 30 § 20027: toja säädetään lisäksi Euroopan yhteisön 20028: lainsäädännössä. Virkasyyte 20029: 20030: 27 § Pankkivaltuutettua ja johtokunnan jäsentä 20031: syytetään virkavirheestä Helsingin hovioi- 20032: Velvollisuus antaa tietoja valiokunnalle keudessa. 20033: Suomen Pankki on velvollinen antamaan 5 luku 20034: eduskunnan valiokunnalle kaikki ne tiedot, 20035: jotka ovat tarpeen valiokunnan tehtävien Voimaantulo 20036: hoitamiseksi. 20037: 31 § 20038: 28 § 20039: Voimaantulo-ja siirtymäsäännökset 20040: Oikeus saada tietoja maksutasetilastointia 20041: varten Tämä laki tulee voimaan, kun Suomi pe- 20042: rustamissopimuksen 109 1 artiklan mukaises- 20043: Jokaisen on annettava Suomen Pankille ti osallistuu yhtenäisvaluutan alueeseen. Täl- 20044: maksutasetilastointia varten sen antamien lä lailla kumotaan Suomen Pankista 24 päi- 20045: ohjeiden mukaisesti tiedot seuraavista toi- vana heinäkuuta 1997 annettu laki 20046: mistaan: (719/1997) siihen myöhemmin tehtyine 20047: 1) maksut ulkomaille ja ulkomailta; muutoksineen, jäljempänä aikaisempi laki. 20048: 2) saamiset ulkomailta, muut ulkomailla Aikaisemman lain 36 § on kuitenkin voi- 20049: olevat varat sekä velat ulkomaille; massa, kunnes lailla toisin säädetään. 20050: 3) muista toimista, jotka muuttavat tai Tämän lain 4 ja 15-17 § tulevat kuiten- 20051: saattavat muuttaa saamisia ulkomailta tai kin 1 momentista poiketen voimaan jo 20052: velkoja ulkomaille. päivänä kuuta 1998. Niiden voimaantu- 20053: Suomen Pankki voi uhkasakolla velvoittaa loon asti sovelletaan aikaisemman lain 5 ja 20054: antamaan 1 momentissa tarkoitetut tiedot. 17-19 §:ää. 20055: Uhkasakon tuomitsee maksettavaksi Suomen Aikaisemman lain 31 §:n 1 ja 2 momenttia 20056: Pankki. sovelletaan tämän lain 21 §:n 2 momentin 20057: Edellä 2 momentissa tarkoitetusta päätök- sijasta 1 päivään tammikuuta 2002. 20058: sestä saadaan valittaa korkeimpaan hallinto- Ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä 20059: oikeuteen siten kuin hallintolainkäyttölaissa lain täytäntöönpanon edellyttämiin toimen- 20060: säädetään. Päätös voidaan valituksesta piteisiin. 20061: 62 HE 6/1998 vp 20062: 20063: 2. 20064: Laki 20065: rahalain kumoamisesta 20066: 20067: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 20068: 1§ 3) 11 §:n 1 momenttia ja 18 §:n 1 mo- 20069: Tällä lailla kumotaan 16 päivänä huhtikuu- menttia setelien osalta siihen asti, kun raha- 20070: ta 1993 annettu rahalaki (358/1993) siihen lain nojalla liikkeeseen lasketut setelit lak- 20071: myöhemmin tehtyine muutoksineen. kaavat olemasta laillisia maksuvälineitä; 20072: 4) 6 §:n 2 momenttiaja 7 §:n 2 momenttia 20073: Euroopan yhteisön lainsäädännön mukaisesti 20074: 2 § 31 päivään joulukuuta 2001; 20075: Tämä laki tulee voimaan, kun Suomi Eu- 5) 14 §:n 1 momenttia setelien osalta 20076: roopan yhteisön perustaruissopimuksen 109 1 30 päivään kesäkuuta 2002; 20077: artiklan mukaisesti osallistuu yhtenäisvaluu- 6) 18 §:n 2 ja 3 momenttia 31 päivään 20078: tan alueeseen. joulukuuta 2003; 20079: Rahalain säännöksiä sovelletaan kuitenkin 7) 11 §:n 2 momenttia ja setelien osalta 20080: edelleen seuraavasti: 14 §:n 2 momenttia kymmenen vuoden ajan 20081: 1) 1, 8 ja 10 §:ää sekä 17 §:n 3 momenttia siitä, kun rahalain nojalla liikkeeseen laske- 20082: ja siinä tarkoitettua metalliraha-asetusta tut setelit ovat lakanneet olemasta laillisia 20083: (676/1991) siihen asti, kun rahalain nojalla maksuvälineitä. 20084: liikkeeseen lasketut rahat lakkaavat olemasta Mitä rahalain 15 §:ssä säädetään lain 20085: laillisia maksuvälineitä; 4 §:ssä tarkoitetuista markan ulkoisen arvon 20086: 2) 15 §:ää 4 ja 5 kohdassa sekä 3 momen- määräämistä koskevista ja lain 14 §:n 1 mo- 20087: tissa säädetyin poikkeuksin siihen asti, kun mentissa tarkoitetusta metallirahojen lak- 20088: rahalain nojalla liikkeeseen lasketut rahat kauttamisesta laillisina maksuvälineinä kos- 20089: lakkaavat olemasta laillisia maksuvälineitä; kevista päätöksistä, ei sovelleta tämän lain 20090: tultua voimaan. 20091: 20092: 20093: 20094: 20095: 3. 20096: Laki 20097: metallirahasta 20098: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 20099: 1§ voivat sopia metallirahan liikkeeseen laske- 20100: Valtiolla on yksinoikeus Euroopan yh- misessa sovellettavasta menettelystä. 20101: teisön lainsäädännön mukaisesti lyöttää Suo- 20102: messa metallirahaa omaan lukuunsa. 3§ 20103: Metallirahaa, joka on huomattavasti vahin- 20104: 2§ goittunut, ei saa käyttää maksuvälineenä, 20105: Metallirahat laskee liikkeeseen Suomen eikä sitä tarvitse hyväksyä maksuksi. 20106: Pankki. Asianomainen ministeriö luovuttaa Suomen Pankki on velvollinen ottamaan 20107: rahat Suomen Pankille niroellisarvosta liik- vastaan vahingoittuneen metallirahan, jos se 20108: keeseen laskemista varten. voidaan varmasti todeta oikeaksi. 20109: Liikkeeseen laskettavan metallirahan mää- 20110: rälle on saatava Euroopan keskuspankin hy- 4§ 20111: väksyminen. Valtio lunastaa Suomen Pankille palaute- 20112: Suomen Pankki ja asianomainen ministeriö tut, Suomen Pankin liikkeeseen laskemat 20113: HE 6/1998 vp 63 20114: 20115: metallirahat niiden nimellisarvosta. Edellä 1 momentissa tarkoitettu ministeri- 20116: ön päätös on julkaistava Suomen säädösko- 20117: 5§ koelmassa viimeistään kuusi kuukautta en- 20118: Asianomainen ministeriö voi Euroopan nen päätöksen voimaantuloa, jollei erityises- 20119: yhteisön lainsäädännön mukaisesti päättää tä syystä muuta johdu. 20120: metallirahajen lakkauttamisesta laillisina 20121: maksu välineinä. 6 § 20122: Suomen Pankki on kuitenkin velvollinen Tämä laki tulee voimaan, kun Suomi Eu- 20123: Junastamaan nimellisarvosta kymmenen vuo- roopan yhteisön perustamissopimuksen 109 1 20124: den ajan 1 momentissa tarkoitetun päätöksen artiklan mukaisesti osallistuu yhtenäisvaluu- 20125: voimaantulosta metallirahat, jotka eivät enää tan alueeseen. 20126: ole laillisia maksuvälineitä. Metallirahat, jotka ovat laillisia maksuväli- 20127: Valtiolla on vastaavasti velvollisuus lunas- neitä tämän lain voimaan tullessa voimassa 20128: taa Suomen Pankin 2 momentin mukaisesti olleiden säännösten nojalla, pysyvät laillisi~a 20129: lunastamat metallirahat vuoden kuluessa mo- maksuvälineinä, kunnes 5 §:n 1 momentm 20130: mentissa säädetyn määräajan päättymisestä. nojalla toisin päätetään. 20131: 20132: 20133: 20134: Helsingissä 27 päivänä helmikuuta 1998 20135: 20136: Tasavallan Presidentti 20137: 20138: 20139: 20140: 20141: MARTTI AHTISAARI 20142: 20143: 20144: 20145: 20146: Ministeri Jouko Skinnari 20147: HE 7/1998 vp 20148: 20149: 20150: 20151: 20152: Hallituksen esitys Eduskunnalle laeiksi siemenkauppalain 2 20153: §:n ja taimiaineistolain 2 §:n muuttamisesta 20154: 20155: 20156: 20157: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ 20158: 20159: Esityksessä ehdotetaan muutettavaksi sie- retään siemenkauppalaista taimiaineistola- 20160: menkauppalakia ja taimiaineistolakia. Ruo- kiin. 20161: kasipulin lisäysaineiston tuottamista ja Lait ovat tarkoitetut tulemaan voimaan 20162: markkinoimista koskevat säännökset siir- mahdollisimman pian sen jälkeen kun ne on 20163: hyväksytty ja vahvistettu. 20164: 20165: 20166: 20167: PERUSTELUT 20168: 1. Nykytila ja ehdotetut muutokset Taimiaineistolaki (1205/1994) koskee puu- 20169: tarhakasvien taimiaineiston tuotantoa, maa- 20170: 1.1. Lainsäädäntö hantuontia ja markkinointia. Puutarhakasvien 20171: taimiaineistolla tarkoitetaan hedelmäpuiden 20172: Siemenkauppalaki (233/1993) koskee pel- ja marja-, koriste- ja vihanneskasvien taimia 20173: to- ja puutarhakasvien kylvösiementen tuo- ja muuta lisäysaineistoa, ei kuitenkaan ruo- 20174: tantoa, markkinointia, maahantuontia ja kasipulin istukkaita eikä vihanneskasvien 20175: maastavientiä sekä viljelysopimukseen pe- siemeniä. 20176: rustuvaa kylvösiemenen luovuttamista. Kyl- 20177: vösiemenellä tarkoitetaan kylvettäväksi tar- 1.2. Euroopan yhteisön direktiivit 20178: koitettuja siemeniä, siemenperunoita ja ruo- 20179: kasipulin istukkaita. Ruokasipulin tuotantoa ja markkinointia 20180: Maa- ja metsätalousministeriö on vuonna koskevat säännökset sisältyvät vihannesten 20181: 1995 antanut päätöksen ruokasipulin istuk- lisäys- ja taimiaineiston, lukuun ottamatta 20182: kaiden tuottamisesta ja markkinoimisesta siemeniä, pitämisestä kaupan annetun neu- 20183: (maa- ja metsätalousministeriön määräysko- voston direktiivin 92/33/ETY sovelta- 20184: koelman numero 36/1995). Komissio on misalaan. Direktiivissä on yleiset ja yksityis- 20185: esittänyt 24 päivänä huhtikuuta 1997 päivä- kohtaiset säännökset taimiaineistojen tuotta- 20186: tyllä kirjeellään virallisen huomautuksen misesta ja markkinoimisesta. Niitä on sovel- 20187: Suomelle siitä, että ruokasipulin istukkaiden lettava myös ruokasipulin istukkaiden tuotta- 20188: markkinointia koskevat säännökset on annet- miseen ja markkinoimiseen. Kylvösiemenen 20189: tu ilman, että siitä on tehty teknisiä standar- markkinoinnista annetut direktiivit eivät kos- 20190: deja ja määräyksiä koskevien tietojen toimit- ke ruokasipulin istukkaita. 20191: tamisessa noudatettavasta menettelystä anne- 20192: tun neuvoston direktiivin 83/ 189/ETY sään- 20193: nösten edellyttämää notifiointia. Huomautuk- 1.3. Ehdotetut muutokset 20194: sen johdosta maa- ja metsätalousministeriö 20195: on kumonnut 30 päivänä toukokuuta 1997 Siemenkauppalain soveltamisalaa ehdote- 20196: päätöksen ruokasipulin istukkaiden tuotta- taan rajoitettavaksi yhteisön lainsäädännön 20197: misesta ja markkinoimisesta. mukaiseksi niin, että siitä poistetaan ruo- 20198: 20199: 20200: 380042V 20201: 2 HE 7/1998 vp 20202: 20203: kasipulin istukkaat ja että taimiaineistolain tuotannosta on Ahvenanmaalla, Hämeessä ja 20204: soveltamisalaa vastaavasti laajennetaan niin, Uudellamaalla. 1stukkaita tuodaan maahan, 20205: että ruokasipulin istukkaat lisätään siihen. pääasiassa Hollannista, vuosittain noin mil- 20206: joona kiloa. Ahvenanmaalla on itsehallinto- 20207: 2. Esityksen vaikutukset lainsäädäntöönsä perustuva oma siemen- 20208: kauppa- ja taimiaineistolainsäädäntönsä. 20209: Esityksellä ei ole merkittäviä ruokasipulin 20210: istukkaiden tuottamista ja markkinointia eikä 20211: niiden valvontaa koskevia vaikutuksia. 3. Asian valmistelu 20212: Ruokasipulin tuotannon keskeiset vaati- 20213: mukset koskevat lisäysaineiston terveyttä ja Esitys on valmisteltu maa- ja metsätalous- 20214: sitä, että lisäysaineisto on lajikkeeltaan oi- ministeriössä virkatyönä. 20215: kein nimettyä. Taimiaineistolain mukaan 20216: lisäysaineistoa saa tuottaa vain tuotantonsa 20217: laadunvarmentamisen järjestänyt valvontavi- 20218: ranomaisen hyväksymä toiminnanharjoittaja. 4. Voimaantulo 20219: Esityksellä ei ole henkilöstö- tai organisaa- 20220: tiovaikutuksia, koska sekä siemenkauppalain Lait ehdotetaan tuleviksi voimaan mahdol- 20221: että taimiaineistolain toimeenpano ja noudat- lisimman pian sen jälkeen kun ne on hyväk- 20222: tamisen valvonta kuuluvat saman viranomai- sytty ja vahvistettu. 20223: sen, kasvintuotannon tarkastuskeskuksen, 20224: tehtäviin. Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus- 20225: Suomessa istukkaita tuottaa alle 10 tuotta- kunnan hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdo- 20226: jaa vuosittain noin 9 hehtaarin alalla. Pääosa tukset 20227: 20228: 20229: 20230: 20231: 1. 20232: Laki 20233: siemenkauppalain 2 §:n muuttamisesta 20234: 20235: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 20236: muutetaan 26 päivänä helmikuuta 1993 annetun siemenkauppalain (233/1993) 2 §:n 2 mo- 20237: mentti seuraavasti: 20238: 20239: 2§ Tämä laki tulee voimaan päivänä kuuta 20240: 1998. 20241: Soveltamisala 20242: 20243: Kylvösiemenellä tarkoitetaan kylvettäväksi 20244: tarkoitettuja siemeniä ja siemenperunoita. 20245: HE 7/1998 vp 3 20246: 20247: 20248: 2. 20249: Laki 20250: taimiaineistolain 2 §:n muuttamisesta 20251: 20252: 20253: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 20254: muutetaan 16 päivänä joulukuuta 1994 annetun taimiaineistolain (1205/1994) 2 §:n 1 kohta 20255: seuraavasti: 20256: 20257: 20258: 2§ kuitenkaan vihanneskasvien siemeniä; sekä 20259: 20260: M äiiritelmät 20261: 20262: Tässä laissa tarkoitetaan: Tämä laki tulee voimaan päivänä 20263: 1) puutarhakasvien taimiaineistolla he- kuuta 1998. 20264: delmäpuiden ja marja-, koriste- ja vihannes- 20265: kasvien taimia ja muuta lisäysaineistoa, ei 20266: 20267: 20268: Helsingissä 27 päivänä helmikuuta 1998 20269: 20270: 20271: Tasavallan Presidentti 20272: 20273: 20274: 20275: MARTTI AHTISAARI 20276: 20277: 20278: 20279: 20280: Maa- ja metsätalousministeri Kalevi Hemilä 20281: 4 HE 7/1998 vp 20282: 20283: Liite 20284: 1. 20285: Laki 20286: siemenkauppalain 2 § :n muuttamisesta 20287: 20288: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 20289: muutetaan 26 päivänä helmikuuta 1993 annetun siemenkauppalain (23311993) 2 §:n 2 mo- 20290: mentti seuraavasti: 20291: Voimassa oleva laki Ehdotus 20292: 20293: 2§ 2§ 20294: 20295: Soveltamisala Soveltamisala 20296: 20297: 20298: Kylvösiemenellä tarkoitetaan kylvettäväksi Kylvösiemenellä tarkoitetaan kylvettäväksi 20299: tarkoitettuja siemeniä, siemenperunoita ja tarkoitettuja siemeniä ja siemenperunoita. 20300: ruokasipuleiden istukkaita. 20301: Tämä laki tulee voimaan päivänä kuuta 20302: 1998. 20303: 20304: 20305: 2. 20306: Laki 20307: taimiaineistolain 2 §:n muuttamisesta 20308: 20309: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 20310: muutetaan 16 päivänä joulukuuta 1994 annetun taimiaineistolain (1205/1994) 2 §:n 1 kohta 20311: seuraavasti: 20312: Voimassa oleva laki Ehdotus 20313: 20314: 2 § 2§ 20315: 20316: Määritelmät Määritelmät 20317: 20318: Tässä laissa tarkoitetaan: Tässä laissa tarkoitetaan: 20319: 1) puutarhakasvien taimiaineistolla he- 1) puutarhakasvien taimiaineistolla he- 20320: delmäpuiden ja marja-, koriste- ja vihannes- delmäpuiden ja marja-, koriste- ja vihannes- 20321: kasvien taimia ja muuta lisäysaineistoa, ei kasvien taimia ja muuta lisäysaineistoa, ei 20322: kuitenkaan ruokasipulin istukkaita eikä vi- kuitenkaan vihanneskasvien siemeniä; sekä 20323: hanneskasvien siemeniä; 20324: 20325: Tämä laki tulee voimaan päivänä 20326: kuuta 1998. 20327: HE 8/1998 vp 20328: 20329: 20330: 20331: 20332: Hallituksen esitys Eduskunnalle laeiksi osakeyhtiölain, osuus- 20333: kuntalain 9 luvun, asunto-osakeyhtiölain 6 luvun, asumisoi- 20334: keusyhdistyksistä annetun lain 8 luvun, avoimesta yhtiöstä ja 20335: kommandiittiyhtiöstä annetun lain 9 luvun ja säätiölain 11 §:n 20336: sekä kirjanpitolain muuttamisesta 20337: 20338: 20339: 20340: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ 20341: Esityksen tarkoituksena on helpottaa tilin- eikä niitä ehdoteta siirrettäväksi kirjanpito- 20342: päätöksen laatimista. Uusi kirjanpitolaki ja asetukseen. 20343: asetus tulivat voimaan 31 päivänä joulukuuta Osakeyhtiölain säännöksiä omien osakkei- 20344: 1997. Asetuksessa säädetään liitetietovaati- den hankkimistavoista ja hankintaa koske- 20345: muksista kaikkien kirjanpitovelvollisten osal- vasta päätösehdotuksesta sekä sulautumis- 20346: ta. Siten osakeyhtiötä koskevista osakeyh- suunnitelmaan liitteistä ehdotetaan samalla 20347: tiölaissa säädetyistä liitetietovaatimuksista muutettavaksi sääntelyn selkeyttämiseksi. 20348: ne, jotka perustuvat tuloksen kerryttämistä ja Esityksessä ehdotetaan myös uuden kirjan- 20349: taseen omaisuuseriä koskeviin informaatio- pitolain siirtymäsäännöksen muuttamista. 20350: tarpeisiin, ovat käyneet tarpeettomiksi. Pääl- Ehdotus siirtää lain pakollista soveltamista 20351: lekkäisiä säännöksiä sisältyy myös osuus- osakeyhtiöiden ja direktiivien tarkoittamien 20352: kuntalakiin, asunto-osakeyhtiölakiin, asumis- henkilöyhtiöiden, joissa vastuunalaisena yh- 20353: oikeusyhdistyksistä annettuun lakiin ja avoi- tiömiehena on osakeyhtiö, osalta tilikauteen, 20354: mesta yhtiöstä ja kommandiittiyhtiöstä an- joka päättyy myöhemmin kuin 30 päivänä 20355: nettuun lakiin sekä säätiölakiin. Nämä ehdo- kesäkuuta 1999; muille kirjanpitovelvollisille 20356: tetaan kumottaviksi. siirtymisaika olisi puoli vuotta pitempi. Eh- 20357: Vastaavasta syystä ehdotetaan myös tietty- dotus on merkityksellinen sellaisille kirjanpi- 20358: jen, kirjanpitolain kanssa päällekkäisten tovelvollisille, joiden tilikausi poikkeaa ka- 20359: säännösten kumoamista. Osakeyhtiölain ra- lenterivuodesta. 20360: hoitusta koskevat liitetietovaatimukset, jotka Ehdotetut lait ovat tarkoitetut tulemaan 20361: kuvastavat taseen vastattavaa puolta, ovat voimaan 1 päivänä huhtikuuta 1998. 20362: sitä vastoin sidoksissa osakeyhtiömuotoon 20363: 20364: 20365: 20366: 20367: 380043X 20368: 2 HE 8/1998 vp 20369: 20370: 20371: SISÄLLYSLUETTELO 20372: 20373: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 20374: YLEISPERUSTELUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 20375: 1. Nykytila ja ehdotetut muutokset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 20376: 2. Esityksen vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 20377: 3. Asian valmistelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 20378: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 20379: 1. Lakiehdotusten perustelut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 20380: 1.1. Osakeyhtiölaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 20381: 1.2. Osuuskuntalaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 20382: 1.3. Asunto-osakeyhtiölaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 20383: 1.4. Asumisoikeusyhdistyksistä annettu laki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 20384: 1.5. L~~i..~vo~mesta yhtiöstä ja kommandiittiyhtiöstä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 20385: 1.6. Saat1olak1 .......................................... ·. . . . . . . . 8 20386: 1.7. Kirjanpitolaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 20387: 2. Voimaantulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 20388: LAKIEHDOTUKSET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 20389: 1. Laki osakeyhtiölain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 20390: 2. Laki osuuskuntalain 9 luvun muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 20391: 3. Laki asunto-osakeyhtiölain 6 luvun muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 20392: 4. Laki asumisoikeusyhdistyksistä annetun lain 8 luvun muuttamisesta . . . . . . . . . . . 15 20393: 5. Laki avoimesta ja kommandiittiyhtiöstä annetun lain 9 luvun muuttamisesta . . . . . . 16 20394: 6. Laki säätiölain 11 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 20395: 7. Laki kirjanpitolain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 20396: LIITE ......................................................... 20 20397: Rinnakkaistekstit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 20398: 1. Laki osakeyhtiölain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 20399: 2. Laki osuuskuntalain 9 luvun muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 20400: 3. Laki asunto-osakeyhtiölain 6 luvun muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 20401: 4. Laki asumisoikeusyhdistyksistä annetun lain 8 luvun muuttamisesta . . . . . . . . . . . 33 20402: 5. Laki avoimesta ja kommandiittiyhtiöstä annetun lain 9 luvun muuttamisesta . . . . . . 36 20403: 6. Laki säätiölain 11 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 20404: 7. Laki kirjanpitolain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 20405: HE 8/1998 vp 3 20406: 20407: 20408: YLEISPERUSTELUT 20409: 20410: 1. Nykytila ja ehdotetut muutokset yhtiön osalta, jossa on erilajisia äänioikeu- 20411: den tuottavia osakkeita. Yhtiökäytännössä on 20412: Osakeyhtiölain (734/1978) 11 luvussa sää- pidetty epäselvänä sitä, mitä päätösva~ti 20413: detään osakeyhtiön tilinpäätöksen erityisistä muksia tällaiseen hankintaan sovelletaan, JOS 20414: liitetietovaatimuksista. Näistä vaatimuksista yhtiössä on vain yksi äänioikeuden tuottava 20415: ne, jotka perustuvat tuloksen kerryttämistä ja osakelaji. Jos yhtiössä on yksi osakelaji, 20416: taseen omaisuuseriä koskeviin informaatio- osakkeiden hankkimiseen julkisessa kaupan- 20417: tarpeisiin, ovat kuitenkin käyneet tarpeetto- käynnissä ei liity osakkeenomistajien yhden- 20418: miksi, koska vastaavat säännökset sisältyvät vertaisuuden kannalta ainakaan suurempaa 20419: yleisinä, kaikkia kirjanpitovelvollisia koske- riskiä kuin jos omia osakkeita hankkii vas- 20420: vina uuteen kirjanpitoasetukseen taavalla tavalla yhtiö, jossa on erilajisia ää- 20421: (1339/1997). Tämä koskee myös osuuskun- nioikeuden tuottavia osakkeita. Sääntelyn 20422: talain (247/1954) 9 lukua, asunto-osakeyh- selventämiseksi ehdotetaan lain 7 luvun 4 20423: tiölakia (809/1991 ), asumisoikeusyhdistyk- §:ää muutettavaksi siten, että siinä säädetään 20424: sistä annetun lain (1072/1994) 8 lukua, avoi- nimenomaisesti omien osakkeiden hankkimi- 20425: mesta ja kommandiittiyhtiöstä annetun lain sesta julkisessa kaupankäynnissä myös sel- 20426: (38911988) 9 lukua sekä säätiölain (109/ laisen yhtiön osalta, jossa on vain yksi ääni- 20427: 1930) 11 §:ää. Samasta syystä ehdotetaan oikeuden tuottava osakelaji. 20428: myös tiettyjen, kirjanpitolain (1336/1997) 20429: kanssa päällekkäisten osakeyhtiölain 11 lu- 20430: vun säännösten kumoamista. Luottolaitoksia 2. Esityksen vaikutukset 20431: ja muita rahoitusalan yhteisöjä koskevat vas- 20432: taavat lakimuutokset valmistellaan erikseen. Esitys yksinkertaistaa tilinpäätössääntelyn 20433: Osakeyhtiölaissa ei ole nimenomaisia rakennetta ja edesauttaa säännöstön ymmär- 20434: säännöksiä sellaisesta päätösehdotuksesta, tämistä. Se helpottaa näin tilinpäätösten laa- 20435: jolla yhtiökokous valtuuttaa hallituksen päät- timista. 20436: tämään omien osakkeiden hankkimisesta. Esitys myös selkeyttää omien osakkeiden 20437: Sääntelyn selventämiseksi lain 7 luvun 3 §:n hankkimista ja sulautumissuunnitelman liit- 20438: 2 momenttia ehdotetaan muutettavaksi siten, teitä koskevaa sääntelyä. Taloudellisia vai- 20439: että siinä säädetään myös tällaisesta pää- kutuksia esityksellä ei ole. 20440: tösehdotuksesta. 20441: Osakeyhtiölain 7 luvun säännösten nojalla 20442: julkinen osakeyhtiö voi hankkia omia osak- 20443: keitaan myös arvopaperimarkkinalaissa tar- 3. Asian valmistelu 20444: koitetussa julkisessa kaupankäynnissä. Täl- 20445: laista hankintaa koskevaan päätökseen sovel- Esitys on valmisteltu virkatyönä kauppa- 20446: lettavista enemmistövaatimukset on kuiten- ja teollisuusministeriön ja oikeusministenön 20447: kin nimenomaisesti säännelty vain sellaisen yhteishankkeena. 20448: 4 HE 8/1998 vp 20449: 20450: 20451: 20452: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT 20453: 20454: 1. Lakiehdotusten perustelut taan, jos yhtiökokous valtuuttaa hallituksen 20455: päättämään tällaisesta hankinnasta. 20456: 1.1. Osakeyhtiölaki 20457: 7 luku. Omat osakkeet 9 luku. Yhtiökokous 20458: 3 §. Pykälässä säädetään muun muassa 12. § Pykälän 3 momenttiin ehdotetaan 20459: omien osakkeiden hankkimista koskevasta lakiteknistä tarkistusta. 20460: päätöksestä ja päätöksestä, jolla hallitus val- 20461: tuutetaan päättämään omien osakkeiden 20462: hankkimisesta. Voimassa olevassa laissa ei 11 luku. Tilinpäätös ja konsernitilinpäätös 20463: säädetä valtuutuspäätösehdotuksen sisällöstä. 20464: Pykälän 2 momenttia ehdotetaan muutetta- 2 §.Pykälän voimassa olevaa 1 momenttia 20465: vaksi siten, että hallituksen valtuuttamista vastaava säännös sisältyy kirjanpitolain 3 20466: koskevassa päätösehdotuksessa on mainitta- luvun 7 §:ään lukuun ottamatta mainintaa 20467: va 3 momentin mukaan valtuutuspäätökseen mahdollisen eriävän mielipiteen liittämisestä 20468: sisällytettävät asiat. Muutoin valtuutuspää- tilinpäätökseen. Koska kirjanpitolain mainit- 20469: tösehdotuksen nähtävänäpitoon, kokouskut- tua pykälää ehdotetaan jäljempänä täyden- 20470: suun ja osakkeenomistajille annettavaan il- nettäväksi tältä osin, esillä oleva momentti 20471: moitukseen sovellettaisiin samoja säännöksiä ehdotetaan tarpeettomana poistettavaksi. 20472: kuin silloin, kun yhtiökokous päättää omien Voimassa olevassa 2 momentissa sääde- 20473: osakkeiden hankkimisesta. Muutoksen tar- tään osakeyhtiön tilinpäätöksen sisällöstä. 20474: koitus on, että osakkeenomistajien käytettä- Samanlainen säännös sisältyy kaikkia kirjan- 20475: vissä olisi lähtökohtaisesti samat tiedot, kun pitovelvollisia koskevan kirjanpitolain 3 lu- 20476: yhtiökokous päättää omien osakkeiden hank- vun 1 §:n 2 momenttiin. Päällekkäisen sään- 20477: kimisesta tai hallituksen valtuuttamisesta sii- telyn välttämiseksi momentti ehdotetaan 20478: hen. pmstettavaksi. 20479: 4 §. Pykälässä säädetään yhtiökokouksen Pykälän 3 momenttiin ehdotetaan lakitek- 20480: päätökseen sovellettavista enemmistövaati- nistä tarkistusta, koska siinä viitattu 1 §:n 1 20481: muksista silloin, kun päätös koskee omien momentti on kumottu lailla 1337/1997. 20482: osakkeiden hankkimista tai hallituksen val- 4 §. Pykälän voimassa olevassa 1 momen- 20483: tuuttamista siihen. Sääntelyn selventämiseksi tissa säädetään arvonkorotuksesta. Sen en- 20484: ehdotetaan pykälän 1 momenttia muutetta- simmäisessä virkkeessä veivoitetaan merkit- 20485: vaksi siten, että siinä säädetään julkisessa semään arvonkorotusta vastaava määrä ar- 20486: kaupankäynnissä toteutettavaa omien osak- vonkorotusrahastoon. Samansisältöinen sään- 20487: keiden hankintaa tarkoittavaan hankintapää- nös on uuden kirjanpitolain 5 luvun 17 §:n 20488: tökseen ja hallitukselle annettavaan valtuu- toisessa virkkeessä. Tämän vuoksi esillä ole- 20489: tukseen sovellettavasta enemmistövaatimuk- va virke on tarpeeton osakeyhtiölaissa. Muil- 20490: sesta sellaisessa yhtiössä, jossa on vain yksi ta osin, toinen ja kolmas virke, momentti 20491: äänioikeuden tuottava osakelaji. Muutos kos- koskee arvonkorotusrahaston käyttämistä. 20492: kee vain julkisia osakeyhtiöitä ja sen tarkoi- Näitä virkkeitä vastaavaa säännöstä ehdote- 20493: tuksena on selkeyttää voimassa olevaa sään- taan jäljempänä yhtiön varojen käyttöä kos- 20494: telyä. Ehdotuksen mukaan tällaisessa julki- kevaan 12 lukuun uudeksi 3 b §:ksi, joten 20495: sessa osakeyhtiössä päätökseen vaaditaan esillä oleva momentti voidaan kumota. 20496: kahden kolmasosan määräenemmistö anne- Voimassa olevassa 2 momentissa sääde- 20497: tuista äänistä ja kokouksessa edustetuista tään emoyhtiön osakkeiden vaikutuksesta 20498: osakkeista, jos yhtiön päättää hankkia arvo- arvonkorotuksen tekemiseen. Säännöksen 20499: paperimarkkinalaissa ( 495/ 1989) tarkoitetun mukaan tytäryhteisön omistamia emoyhtiön 20500: julkisen kaupankäynnin kohteena olevia ää- osakkeita on arvonkorotusta tehtäessä pidet- 20501: nioikeuden tuottavia osakkeita julkisessa tävä arvottomina, jos arvonkorotuksen koh- 20502: kaupankäynnissä. Sama enemmistö vaadi- teena on emoyhtiön omistamia tytäryhteisön 20503: HE 8/1998 vp 5 20504: 20505: osakkeita tai jäsen- tai yhtiöosuuksia. Uuden taavaa tilinpäätöstietoa ei edellytetä muista- 20506: kirjanpitolain 5 luvun 17 §:ssä on kaikkia kaan oman pääoman ehtoisella sijoituksena 20507: kirjanpitovelvollisia koskeva säännös arvon- yhtiöön osallistuneista henkilöistä eli osak- 20508: korotuksista. Tämän vuoksi ehdotetaan esillä kaista. 20509: olevan säännöksen siirtämistä kirjanpitolain Velallinen, yhtiöltä pääomalainasijoituksen 20510: mainitun pykälän 2 momentiksi. saanut taho, puolestaan eritellään tilmpäätök- 20511: 6 §. Pykälän voimassa olevan 2 momentin sen ei-julkisissa saamisluetteloissa (tase-erit- 20512: mukaan taseeseen on omana eränä esitettävä telyt) - joista säädetään kirjanpitoasetuksen 20513: merkityistä osakkeista maksamatta olevat 5 luvussa - muiden velallisten tavoin. Pää- 20514: saamiset. Samansisältöinen säännös on uu- omalainaan ei yleensä liity sen antaneen yh- 20515: den kirjanpitoasetuksen 1 luvun 6 §:n 1 mo- tiön eikä sen sidosryhmien kannalta sellaisia 20516: mentissa säädetyn tasekaavan vastaavaa puo- seikkoja, joiden perusteella pääomalainan 20517: len B.II.6 kohdassa. Esillä oleva säännös on velallinen tulisi erikseen mainita tilinpäätök- 20518: siten päällekkäisenä tarpeeton ja se ehdote- sessä. Jos yhtiön tekemään pääomalainasijoi- 20519: taan kumottavaksi. tukseen liittyy erityisiä riskejä, on niistä 20520: Pykälän 3 momentti ehdotetaan kumotta- luonnollisesti annettava tieto kirjanpitolain 3 20521: vaksi tarpeettomana: oman pääoman erien luvun 2 §:n 1 momentin nojalla, joka vel- 20522: merkitsemisestä taseeseen säädetään neljän- voittaa tarvittaessa antamaan lisätietoja sen 20523: nen direktiivin mukaisesti uuden kirjanpito- varmistamiseksi, että tilinpäätös sisältää oi- 20524: asetuksen 1 luvun 6 §:ssä. Siten taseessa ei keat ja riittävät tiedot kirjanpitovelvollisen 20525: olisi enää otsikoita vapaa oma pääoma ja toiminnan tuloksesta ja taloudellisesta ase- 20526: sidottu oma pääoma. Nämä käsitteet kuiten- masta. Näiden seikkojen perusteella ehdote- 20527: kin pysytetään osakeyhtiölaissa lakiteknisinä taan pääomalainan velallista koskevan vaati- 20528: apuvälineinä, jottei niiden sisältöä olisi tar- muksen poistamista kohdasta. 20529: peen toistaa aineellisissa säännöksissä. Li- Momentin voimassa olevassa 4 kohdassa 20530: säksi momenttiin sisältyvä säännös pääoma- edellytetään tietoa käyttöomaisuuteen kuulu- 20531: lainan tasemerkinnästä ehdotetaan selvyyden van kiinteän omaisuuden sekä osakkeiden ja 20532: vuoksi siirrettäväksi 4 momenttiin. osuuksien verotusarvoista. Tällaista infor- 20533: 8 §.Pykälän voimassa olevan 1 momentin maatiota ei kuitenkaan edellytetä tilinpäätös- 20534: 1 kohdassa edellytetään tietoa yhtiön omis- direktiiveissä. Toisaalta kirjanpitoasetuksen 20535: tamista muiden yritysten osakkeista ja 2 luvun 4 §:n 1 momentin 9 ja 10 kohdissa 20536: osuuksista. Toisaalta uudessa kirjanpitoase- edellytetään tietoa osakkeiden jälleenhankin- 20537: tuksessa edellytetään neljännen direktiivin tahintojen ja aktivoitujen hankintamenojen 20538: (78/660/ETY) mukaisesti tietoa yhden vii- välisestä erotuksesta neljännen direktiivin ta- 20539: desosan omistuksen kohteena olevista yrityk- voin. Esillä oleva kohdan tarkoittaman tie- 20540: sistä (2 luku 9 § 1 mom.). Päällekkäisen don informaatiosisältö on näin tilinpäätöksen 20541: sääntelyn välttämiseksi esillä oleva kohta ja lukijalle uuden asetuksen myötä toisarvoinen 20542: siihen liittyvä 2 momentti ehdotetaan kumot- ja kohta ehdotetaan kumottavaksi. 20543: tavaksi. Viidesosaa pienemmän omistuksen Momentin voimassa olevassa 7 kohdassa 20544: kohteena oleva yritys ei yleensä ole merki- edellytetään tietoa vaihto-omaisuuden ja 20545: tyksellinen yhtiön tuloksen ja taloudellisen käyttöomaisuuden arvostusperiaatteista, jos 20546: aseman kannalta. Siinä tapauksessa, että täl- ne poikkeavat aikaisemmin sovelletuista. 20547: lainen yritys on poikkeuksellisesti merkityk- Vastaava säännös sisältyy kaikkia kirjanpito- 20548: sellinen, tulee tieto omistuksesta ilmoittaa velvollisia koskevana uuden kirjanpitoase- 20549: kirjanpitolain 3 luvun 2 §:n yleissäännön tuksen 2 luvun 2 §:n 1 ja 4 kohtaan. Yhtääl- 20550: noJalla, jossa veivoitetaan esittämään liitetie- tä ensiksi mainitun kohdan mukaan liitetieto- 20551: to, jos oikean ja riittävän kuvan antaminen na on esitettävä tilinpäätöstä laadittaessa 20552: sitä edellyttää. noudatetut arvostusperiaatteet ja -menetelmät 20553: Momentin voimassa olevan 3 kohdan no- sekä jaksotusperiaatteet ja -menetelmät. Toi- 20554: jalla pääomalainasta on annettava eräitä sitä saalta mainitun 4 kohdan nojalla liitetietona 20555: yksilöiviä tietoja. Näihin kuuluu tieto lainan on annettava selvitys siitä, jos edellistä tili- 20556: velkojasta tai velallisesta. Siinä tapauksessa, kautta koskevat tiedot eivät ole vertailukel- 20557: että kysymyksessä on yleiseen liikkeeseen poisia päättyneen tilikauden tietojen kanssa. 20558: laskettu laina, velkojia voi olla satoja tai Esillä oleva kohta ehdotetaan siten kumot- 20559: jopa tuhansia. Velkojan yksilöintivaatimus tavaksi tarpeettomana. 20560: ehdotetaan poistettavaksi kohdasta, sillä vas- Momentm voimassa olevassa 8 kohdassa 20561: 6 HE 8/1998 vp 20562: 20563: veivoitetaan antamaan tieto sellaisista tuotto- voitaisiin jättää liittämättä julkistettavaan 20564: ja kulueristä, jotka olennaisesti vaikuttavat tilinpäätökseen. Koska tätä tulkintaa ei voida 20565: mahdollisuuteen vertailla tulosta edellisen pitää hyväksyttävänä säännöksen tavoitteen 20566: tilikauden tulokseen tai ovat muuten olennai- kannalta, ehdotetaan sanamuodon täsmentä- 20567: sia. Säännös ehdotetaan kumottavaksi tar- mistä. 20568: peettomana. Uuden kirjanpitoasetuksen 2 11 §.Pykälän 1 momenttia ehdotetaan tar- 20569: luvun 2 §:n 4 kohdan ja mainitun luvun 3 kistettavaksi teknisesti liittyen edellä ehdo- 20570: §:n 1 momentin 2 kohdan säännökset asetta- tettuun 9 §:n 1 momentin kumoamiseen. 20571: vat kaikille yrityksille vastaavanlaisen tie- Pykälän 3 momentti ehdotetaan kumotta- 20572: donantovelvollisuuden. vaksi. Tilinpäätösdirektiiviin perustuvat vas- 20573: Momentin 9 kohta ehdotetaan kumottavak- taavat säännökset emoyrityksen nimen il- 20574: si tarpeettomana. Siinä edellytetyt tiedot yri- moittamisesta sisältyvät uuden kirjanpitoase- 20575: tysjohdon eläkesitoumuksista tulevat anne- tuksen 2 luvun 10 ~:ään. 20576: tuiksi jo uuden kirjanpitoasetuksen 2 luvun 14 §. Pykälän 1 momentin ensimmäisessä 20577: 8 §:n 2 momentin 4 kohdan nojalla. virkkeessä säädetään osakeyhtiötä koskevas- 20578: Momentin voimassa olevassa 10 kohdassa ta erityisestä määräajasta tilinpäätöksen re- 20579: edellytetään tietoa henkilökunnan määrästä. kisteröinnissä. Muilta osin tämä ja 2 mo- 20580: Tieto on sama kuin mitä edellytetään kirjan- mentti koskevat rekisteröintimenettelyä ja 20581: pitoasetuksen 2 luvun 8 §:n 1 momentin 1 tilinpäätöksen esilläpitoa. Nämä säännökset 20582: kohdassa. Esillä oleva kohta on siten pääl- ovat päällekkäisiä neljänteen yhtiöoikeudelli- 20583: lekkäinen yleisen, kaikkia kirjanpitovelvolli- seen direktiiviin perustuvan kirjanpitolain 3 20584: sia koskevan sääntelyn kanssa ja se ehdote- luvun 10 ja 11 §:n kanssa. Siksi ehdotetaan, 20585: taan kumottavaksi. että osakeyhtiölaissa pysytetään ainoastaan 20586: Momentin voimassa olevassa 11 kohdassa säännös erityisestä rekisteröintiajasta. 20587: säädetään yritysjohdon palkkojen ja palk- 20588: kioiden erittelystä. Vastaava säännös on kir- 20589: janpitoasetuksen 2 luvun 8 §:n 2 momentin 12 luku. Voitonjako ja yhtiön varojen muu 20590: 1 kohdassa. Esillä oleva kohta on siten tar- käyttö 20591: peeton ja se ehdotetaan kumottavaksi. 20592: Pykälän 2 momentti ehdotetaan poistetta- 3 b §. Pykälän perustelut on esitetty edellä 20593: vaksi. Tätä muutosta on selostettu edellä 1 11 luvun 4 §:n 14llomentin yhteydessä. 20594: momentin 1 kohdan yhteydessä. 20595: 9 §. Pykälän 1 momentissa säädetään toi- 20596: mintakertomuksessa yleisesti ilmoitettavista 14 luku. Sulautuminen ja vähemmistö- 20597: tiedoista. Samanlainen informaatiovelvoite osakkeiden lunastaminen 20598: sisältyy uuden kirjanpitolain 3 luvun 1 §:n 1 20599: momentin 4 kohtaan ja kirjanpitoasetuksen 2 7 §. Pykälässä säädetään sulautumissuun- 20600: luvun 1 §:n 1 momentin 1 kohtaan. Esillä nitelman liitteistä. Sulautumissuunnitelmaan 20601: oleva momentti ehdotetaan siten kumotta- on liitettävä jäljennökset kolmea viimeistä 20602: vaksi tarpeettomana. tilinpäätöstä koskevista asiakirjoista ja vii- 20603: Pykälän 5 momentti koskee toimintakerto- meksi päättyneen tilikauden voittoa tai tap- 20604: muksen tarkempaa sisältöä. Momentti on piota koskevasta yhtiökokouksen päätöksestä 20605: päällekkäinen kirjanpitoasetuksen 2 luvun (1 kohta). Suunnitelmaan on lisäksi liitettävä 20606: 1 §:n 1 momentin kanssa. Tämän vuoksi välitilinpäätös, jos viimeisen tilinpäätöksen 20607: esillä oleva momentti ehdotetaan poistetta- tarkoittaman tilikauden päättymisestä on ku- 20608: vaksi tarpeettomana. lunut sulautumisesta päättävään yhtiöko- 20609: Pykälän 7 momenttiin ehdotetaan teknistä koukseen mennessä yli kuusi kuukautta (2 20610: muutosta: viittaussäännös rahoituslaskelman kohta). Sanottuja säännöksiä on yhtiökäytän- 20611: laatimisvelvollisuudesta kohdistettaisiin uu- nössä tulkittu siten, että 1 kohdassa tarkoite- 20612: teen kirjanpitolakiin. tut tilinpäätökset on tullut vahvistaa aiem- 20613: 9 a §. Pykälän 2 momenttia ehdotetaan min. Tulkinta aiheuttaisi välitilinpäätöksen 20614: tarkistettavaksi. Voimassa olevan sanamuo- laatimisvelvollisuuden siinäkin tapauksessa, 20615: don, joka sallii omien ja emoyhtiön osak- että viimeisen tilinpäätöksen vahvistava var- 20616: keiden hankkimista ja luovuttamista koskevi- sinainen yhtiökokous päättää sulautumisesta. 20617: en tietojen antamisen toimintakertomuksen Tulkinta perustuu siihen, että sulautumis- 20618: liitteenä, nojalla on esitetty, että nämä tiedot suunnitelman liitteitä koskevan sääntelyn 20619: HE 8/1998 vp 7 20620: 20621: sanamuotoa poikkeaa tältä osin osakepää- luvun 1 ja 10 §:n kanssa päällekkäiset sään- 20622: oman korottamista koskevaan päätösehdo- nökset. 20623: tukseen liitettäviä tilinpäätösasiakirjoja kos- 73 §. Oma pääoma. Pykälää oikaistaisiin 20624: kevista 4 luvun 4 a §:n 1 momentin sään- vastaavalla tavalla kuin mitä on edellä eh- 20625: nöksistä. Tulkinta johtaa tarpeettoman väliti- dotettu osakeyhtiölain 11 luvun 6 §:n yhtey- 20626: linpäätöksen laatimiseen, jos sulautumisesta dessä. 20627: päätetään varsinaisessa yhtiökokouksessa. 20628: Sääntelyn selventämiseksi pykälän 1 ja 2 20629: kohtaa ehdotetaan muutettavaksi siten, että 1.4. Asumisoikeusyhdistyksistä annettu 20630: välitilinpäätöstä ei tarvitse laatia, jos sulau- laki 20631: tumisesta päätetään viimeisen tilinpäätöksen 20632: vahvistavassa varsinaisessa yhtiökokoukses- 8 luku. Tilinpäätös ja yhdistyksen varojen 20633: sa. käyttäminen 20634: 1.2. Osuuskuntalaki 55 §. Tilinpäätöksen laatimisvelvollisuus. 20635: Pykälään ehdotetaan oikaistavaksi vastaaval- 20636: 9 luku Hallitus ja hallintoneuvosto sekä la tavalla kuin mitä on edellä esitetty osa- 20637: tilinpäätös keyhtiölain 11 luvun 2 §:n yhteydessä. 20638: 56 §. Tilinpäätöksen allekirjoittaminen ja 20639: 79 §. Pykälän 2 momentti kumottaisiin vertailutiedot. Pykälä kumottaisiin tarpeet- 20640: tarpeettomana, sillä kirjanpitolain 3 luvun 1 tomana. Sen 1 momentti on päällekkäinen 20641: §:ssä on vastaavat säännökset tilinpäätöksen kirjanpitolain 3 luvun 7 §:n 1 momentin 20642: sisällöstä. Pykälän 3 momenttiin ehdotetaan kanssa ja 2 momentti mainitun pykälän uu- 20643: lakiteknistä tarkistusta. deksi 2 momentiksi ehdotetun säännöksen 20644: 79 a §. Pykälän 1 ja 2 momentti ehdote- kanssa. 20645: taan kumottavaksi samoin perusteluin kuin 57 §. Tilinpäätöksen liitetiedot. Pykälää 20646: mitä esitetään osakeyhtiölain 11 luvun 2 §:n oikaistaisiin poistamalla siitä kirjanpitoase- 20647: yhteydessä. Pykälän 3 momentti ehdotetaan tuksen 2 luvun 9 §:n kanssa päällekkäinen 20648: tarkistettavaksi lakiteknisesti. Pykälän 4 mo- vaatimus osake- ja osuusomistusten ilmoitta- 20649: mentti sisältää samanlaisen tarkistuksen kuin misesta. 20650: mitä on edellä ehdotettu osakeyhtiölain 11 58§. Toimintakertomus. Pykälästä poistet- 20651: luvun 6 §:ään. taisiin tarpeettomina kirjanpitoasetuksen 2 20652: 79 b §. Pykälän 2 momentti tarkistettaisiin luvun 1 ja 10 §:n kanssa päällekkäiset sään- 20653: siten, että velvollisuus rahoituslaskelman nökset. 20654: laadintaan perustuu pienen yrityksen määri- 20655: telmään kirjanpitolaissa. 20656: 1.5. Laki avoimesta yhtiöstä ja komman- 20657: diittiyhtiöstä 20658: 1.3. Asunto-osakeyhtiölaki 20659: 9 luku. Tilinpäätös 20660: 6 luku. Tilinpäätös ja yhtiön varojen 20661: käyttäminen 1 §. Tilinpäätöksen laatimisvelvollisuus. 20662: Pykälästä poistettaisiin tilinpäätöksen mää- 20663: 69 §. Tilinpäätöksen laatimisvelvollisuus. ritelmä, jota vastaava säännös sisältyy kir- 20664: Pykälään ehdotetaan oikaistavaksi vastaaval- janpitolain 3 luvun 1 §:ään. 20665: la tavalla kuin mitä on edellä esitetty osa- 2 §. Tilinpäätöksen laatiminen. Pykälän 1 20666: keyhtiölain 11 luvun 2 §:n yhteydessä. ja 2 momentti ehdotetaan kumottaviksi vas- 20667: 70 §. Tilinpäätöksen sisältö. Pykälä ku- taavin perusteluin kuin mitä on esitetty edel- 20668: mottaisiin, sillä se on päällekkäinen kirjan- lä osakeyhtiölain 11 luvun 2 §:n yhteydessä. 20669: pitolain 3 luvun säännösten kanssa. Pykälän 3 momenttiin ehdotettu muutos on 20670: 71 §. Tilinpäätöksen liitetiedot. Pykälää lakitekninen. 20671: oikaistaisiin poistamalla siitä kirjanpitoase- 3 §. Tilinpäätöksen sisältö. Pykälän 3 mo- 20672: tuksen 2 luvun 9 §:n kanssa päällekkäinen mentti henkilöstömäärän ilmoittamisesta ku- 20673: vaatimus osakeomistusten ilmoittamisesta. mottaisiin; vastaava säännös sisältyy kirjan- 20674: 72 §. Toimintakertomus. Pykälästä poistet- pitoasetuksen 2 luvun 8 §:ään. 20675: taisiin tarpeettomina kirjanpitoasetuksen 2 4 §. Tilinpäätöksen julkistaminen. Pykä- 20676: 8 HE 8/1998 vp 20677: 20678: Iästä poistettaisiin säännökset, jotka ovat päätökseen. Ehdotus vastaa voimassa olevan 20679: päällekkäisiä kirjanpitolain 3 luvun kanssa. osakeyhtiölain 11 luvun 2 §:n 1 momenttia, 20680: joka edellä on ehdotettu kumottavaksi. Otta- 20681: malla vastaava säännös kirjanpitolakiin vel- 20682: 1.6. Säätiölaki voite ulotetaan muihinkin kirjanpitovelvolli- 20683: siin kuin osakeyhtiöihin. 20684: 11 §. Pykälän 5 momenttia tarkistettaisiin 20685: teknisesti kirjanpitolain tilinpäätössäännösten 20686: huomioon ottamiseksi. 5 luku. Arvostus- ja jaksotussäännökset 20687: 17 §. A rvonkorotus. Pykälään ehdotetaan 20688: 1. 7. Kirjanpitolaki lisättäväksi uusi 2 momentti. Säännös vastaa 20689: sisällöllisesti osakeyhtiölain 11 luvun 4 §:n 20690: 2 momenttia, joka edellä on ehdotettu siir- 20691: 1 luku. Yleiset säännökset rettäväksi kirjanpitolakiin. 20692: 1 §. K irjanpitovelvollisuus. Pykälän voi- 6 luku. Konsernitilinpäätös 20693: massa olevassa 2 momentissa vapautetaan 20694: maatilatalouden harjoittajat tähän lakiin pe- 5 §. Tytäryrityksen välitilinpäätös. Pykälän 20695: rustuvasta kirjanpitovelvollisuudesta. Sään- 1 m om enttia ehdotetaan täydennettäväksi 20696: nös on tarkoitettu koskemaan sellaisia maati- selvyyden vuoksi säännöksellä, jonka mu- 20697: lataloutta, jota ei harjoiteta yhtiönä tai muu- kaan konsernitilinpäätökseen yhdisteltävän 20698: na yhteisönä taikka säätiönä. Momenttiin eh- tytäryrityksen tilinpäätöksen tulee kattaa sa- 20699: dotetaan selvyyden vuoksi tämän mukaista ma ajanjakso kuin emoyrityksen tilinpäätös. 20700: täsmennystä. Ehdotettu täydennys saattaa Ehdotus on yhdenmukainen seitsemännen 20701: momentm asiallisesti samansisältöiseksi van- yhtiöoikeudellisen direktiivin (83/349/ETY) 20702: han kirjanpitolain (65511973) 1 §:n kanssa. kanssa (27(1) art.). Kirjanpitolautakunta voi- 20703: si kuitenkin myöntää poikkeuksen samatili- 20704: kautisuudesta. Poikkeusmahdollisuus on tar- 20705: 2 luku. Liiketapahtumien kirjaaminen ja peen etenkin tilanteessa, jossa suomalaisen 20706: kirjanpitoaineisto emoyrityksen tilikausi eroaa kalenterivuo- 20707: desta ja tällä emoyrityksellä on ulkomainen 20708: 9 §. Kirjanpitoaineiston säilyttäminen ul- tytäryritys, jonka sijaintivaltion lainsäädäntö 20709: komailla. Euroopan unionin tiettyjen tukien edellyttää kalenterivuoden mukaista tilikaut- 20710: maksamisen edellytyksenä on, että alkupe- ta. 20711: räiset, tuen perusteena olevat tositteet luo- 7 §. Konsernin sisäiset erät ja vähemmis- 20712: vutetaan komissiolle. Tällaisia ja vastaavia töosuudet. Pykälän sanamuotoon ehdotetaan 20713: tilanteita silmällä pitäen ehdotetaan pykälään teknistä muutosta. Voimassa olevassa 5 mo- 20714: täydennettäväksi uudella 2 momentilla. mentissa edellytetään laskennallisen verove- 20715: Säännöksen nojalla kirjanpitovelvollinen sai- lan erittelemistä poistoerosta ja vapaaehtoi- 20716: si viedä alkuperäisen tositteen ulkomaille sista varauksista. Eduskuntakäsittelyssä mo- 20717: pysyvästi, jos tämän tositteen luovuttaminen menttia täydennettiin pienyrityksiä koskeval- 20718: on edellytys ulkomaisen viranomaisen toi- la poikkeusmahdollisuudella. Tämä poik- 20719: mintaan perustuvan edun saamiselle. Ennen keusmahdollisuus ehdotetaan nyt erotetta- 20720: tositteen viemistä ulkomaille siitä kuitenkin vaksi uuteen 6 momenttiin. Tarkoituksena 20721: olisi laadittava oikeaksi todistettu jäljennös, on lisätä säännöksen ymmärrettävyyttä ja 20722: joka yksilöisi muun ohella sen, mitä tarkoi- yhdenmukaistaa pykälän rakennetta se sään- 20723: tusta varten tosite on viety Suomesta. telytekniikan kanssa, jota on käytetty kirjan- 20724: pitoasetuksessa. Samalla poikkeusmahdolli- 20725: suutta laajennettaisiin siten, että erittelyvel- 20726: 3 luku. Tilinpäätös vollisuus koskisi sellaisia yrityskokonaisuuk- 20727: sia, joilla on liiketoimintansa laajuuden pe- 20728: 7 §. Päiväys ja allekirjoitus. Pykälää ehdo- rusteella velvollisuus konsernitilinpäätöksen 20729: tetaan täydennettäväksi säännöksellä, jonka laatimiseen. 20730: mukaan tilinpäätöksen allekirjoittajan mah- 20731: dollinen eriävä mielipide tulee liittää tilin- 20732: HE 8/1998 vp 9 20733: 20734: 9 luku. Voimaantulo-ja siirtymä- kalenterivuodesta, jotta nämä voisivat val- 20735: säännökset mistautua uuden kirjanpitolain edellyttämiin 20736: muutoksiin muun muassa tilikartan osalta. 20737: Luvun ruotsinkielistä otsikkoa ehdotetaan 20738: täsmennettäväksi siten, että se vastaisi suo- 20739: menkielistä otsikkoa. 2. Voimaantulo 20740: 2 §. Siirtymäsäännökset. Ehdotus pykälän 20741: 1 momentin muuttamiseksi siirtää uuden Lait ehdotetaan tuleviksi voimaan 1 päi- 20742: kirjanpitolain J?akollista soveltamista osake- vänä huhtikuuta 1998. Kirjanpitolain 9 luvun 20743: yhtiöiden ja dtrektiivien tarkoittamien hen- 2 §:ää koskevaa erityistä siirtymäsäännöstä 20744: kilöyhtiöiden, joissa vastuunalaisena yhtiö- sovellettaisiin kuitenkin 31 päivästä joulu- 20745: miehenä on osakeyhtiö, osalta tilikauteen, kuuta 1998, yhdenmukaisesti lain 1336/1997 20746: joka päättyy myöhemmin kuin 30 päivänä kanssa. 20747: kesäkuuta 1999; muille kirjanpitovelvollisille 20748: siirtymisaika olisi puoli vuotta pitempi. Lyk- Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus- 20749: kääminen on tarpeellinen sellaisille kirjan- kunnan hyväksyttäväksi seuraavat lakiehdo- 20750: pitovelvollisille, joiden tilikausi poikkeaa tukset 20751: 20752: 20753: 20754: 20755: 380043X 20756: 10 HE 8/1998 vp 20757: 20758: 1. 20759: Laki 20760: osakeyhtiölain muuttamisesta 20761: 20762: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 20763: kumotaan 29 päivänä syyskuuta 1978 annetun osakeyhtiölain (734/1978) 11 luvun 4 §, 20764: 8 §:n 1 momentm 1, 4 ja 7-11 kohta ja 2 momentti, 9 §:n 1 ja 5 momentti ja 11 §:n 3 mo- 20765: mentti, 20766: sellaisina kuin niistä ovat 4 § laeissa 1573/1992 ja 145/1997, 8 §:n 1 momentin 1, 4 ja 20767: 7-10 kohta ja 2 momentti ja 11 §:n 3 momentti viimeksi mainitussa laissa, 8 §:n 1 momen- 20768: tin 11 kohta laissa 1337/1997 ja 9 §:n 5 momentti mainitussa laissa 1573/1992, 20769: muutetaan 7 luvun 3 §:n 2 momentti ja 4 §:n 1 momentti, 9 luvun 12 §:n 3 momentti, 11 20770: luvun 2 ja 6 §, 8 §:n 1 momentin 3 kohta, 9 §:n 7 momentti, 9 a §:n 2 momentti, 11 §:n 1 20771: momentti ja 14 § ja 14 luvun 7 §:n 1 ja 2 kohta, 20772: sellaisina kuin ne ovat, 7 luvun 3 §:n 2 momentti ja 4 §:n 1 momentti ja 9 luvun 12 §:n 3 20773: momentti mainitussa laissa 145/1997, 11 luvun 2 § osaksi mainitussa laissa 1573/1992, 6 § 20774: viimeksi mainitussa laissa ja mainitussa laissa 145/1997 sekä 8 §:n 1 momentin 3 kohta, 9 20775: §:n 7 momentti, 9 a §:n 2 momentti, 11 §:n 1 momentti ja 14 § ja 14 luvun 7 §:n 1 ja 2 20776: kohta viimeksi mainitussa laissa, sekä 20777: lisätään 12 lukuun siihen myöhemmin tehtyine muutoksineen uusi 3 b § seuraavasti: 20778: 20779: 20780: ?luku päätös omien osakkeiden hankkimisesta tai 20781: hallituksen valtuuttamisesta siihen voidaan 20782: Omat osakkeet tehdä 9 luvun 13 §:n mukaisesti, jos yhtiös- 20783: sä on vain yksi äänioikeuden tuottava osake- 20784: 3§ laji ja näitä osakkeita hankitaan osakkeen- 20785: omistajien omistusten suhteessa ja samasta 20786: Omien osakkeiden hankkimista koskevaan hinnasta. Julkisessa yhtiössä vastaava päätös 20787: päätökseen, päätösehdotukseen, sen nähtä- ja päätös, joka koskee näiden osakkeiden 20788: vänäpitoon, kokouskutsuun ja osakkeen- hankkimista julkisessa kaupankäynnissä, on 20789: omistajille tehtävään ilmoitukseen sovelle- pätevä, jos se on tehty 9 luvun 14 §:n mu- 20790: taan soveltuvin osin 6 luvun 3 §:ää ja 4 §:n kaisesti. 20791: 2 momenttia sekä 4 luvun 5 §:n 3 moment- 20792: tia. Jos osakkeiden hankinta ehdotetaan teh- 20793: täväksi 4 §:n 2 momentissa tarkoitetuin ta- 9luku 20794: voin, kokouskutsu on toimitettava kuitenkin 20795: viimeistään kuukautta ennen yhtiökokousta Yhtiökokous 20796: tai 9 luvun 1 §:n 2 momentissa tarkoitettua 20797: viimeistä ilmoittautumispäivää, jollei yh- 12 § 20798: tiöjärjestyksessä ole määrätty pitempää ai- 20799: kaa. Hallituksen valtuuttamista koskevassa Jos hallitus katsoo, ettei pyydettyä tietoa 20800: päätösehdotuksessa on oltava päätöksessä 3 voida antaa osakkeenomistajalle aiheutta- 20801: momentin mukaan mainittavat tiedot ja pää- matta tiedon antamisella olennaista haittaa 20802: tösehdotuksen nähtävänäpitoon, kokouskut- yhtiölle, hallituksen on kahden viikon ku- 20803: suun ja osakkeenomistajille tehtävään ilmoi- luessa yhtiökokouksesta annettava pyydetty 20804: tukseen sovelletaan tämän momentin sään- tieto yhtiön tilintarkastajille. Tilintarkastajien 20805: nöksiä. on kuukauden kuluessa yhtiökokouksesta 20806: annettava hallitukselle kirjallinen lausunto 20807: tiedon vaikutuksesta tilintarkastuskertomuk- 20808: 4§ seen tai muuhun tilintarkastajien yhtiöko- 20809: Yksityisessä osakeyhtiössä yhtiökokouksen koukselle antamaan lausuntoon. Lausunnon 20810: HE 8/1998 vp 11 20811: 20812: nähtävänä pitämiseen ja antamiseen sovelle- se on tilikauden aikana luovuttanut omia tai 20813: taan soveltuvin osin, mitä kirjanpitolain emoyhtiön osakkeita, siitä on mainittava toi- 20814: (1336/1997) 3 luvun 9 §:n 2-4 momentissa mintakertomuksessa. Toimintakertomuksessa 20815: säädetään. Lausunto on viipymättä lähetettä- osakkeista on ilmoitettava seuraavat tiedot: 20816: vä kysymyksen esittäneelle osakkeenomista- 1) päivä, jona osakkeet ovat tulleet tai ne 20817: jalle. on luovutettu; 20818: 2) syyt, joiden vuoksi osakkeet ovat tulleet 20819: tai niitä on luovutettu; 20820: 3) miten osakkeet ovat tulleet tai ne on 20821: 11 luku luovutettu; 20822: 4) lukumäärä; 20823: Tilinpäätös ja konsernitilinpäätös 5) yhteenlaskettu nimellisarvo; 20824: 6) suhteellinen osuus osakepääomasta ja 20825: 2§ kaikkien osakkeiden yhteenlasketosta ääni- 20826: Tilinpäätös on annettava tilintarkastajille määrästä; 20827: vähintään kuukautta ennen varsinaista yh- 7) osakkeista suoritettu vastike; sekä 20828: tiökokousta. 8) vaikutus omistuksen ja äänivallan ja- 20829: kautumiseen yhtiössä. 20830: 6§ 20831: Sidottua omaa pääomaa ovat osakepää- 20832: oma, ylikurssirahasto, vararahasto ja arvon- 11§ 20833: korotusrahasto. Muut rahastot ovat vapaata Emoyhtiön toimintakertomuksessa on kon- 20834: omaa pääomaa. Tilikauden voitto ja voitto sernista annettava 9 §:n 2 momentissa sekä 20835: edellisiltä tilikausilta ilmoitetaan erikseen 9 a §:ssä tarkoitetut selvitykset. Lisäksi on 20836: vapaan oman pääoman lisäyksenä, tilikauden ilmoitettava se määrä, joka konsernin va- 20837: tappio ja tappio edellisiltä tilikausilta sen paasta omasta pääomasta konserniin kuulu- 20838: vähennyksenä. Pääomalaina merkitään sido- vien yhtiöiden on yhtiöjärjestyksen mukaan 20839: tun ja vapaan pääoman jälkeen erityiseksi siirrettävä sidottuun omaan pääomaan. 20840: eräksi omaan pääomaan. 20841: 8§ 14 § 20842: Tuloslaskelmassa tai taseessa taikka niiden Yhtiön on ilmoitettava tilinpäätös rekiste- 20843: liitteenä on annettava seuraavat tiedot: röitäväksi kahden kuukauden kuluessa tulos- 20844: laskelman ja taseen vahvistamisesta. Ilmoi- 20845: 3) pääomalainasta pääasialliset lainaehdot tukseen on liitettävä jäljennös tilintarkastus- 20846: ja sille maksettavaksi sovittu kuluksi kirjaa- kertomuksesta sekä hallituksen jäsenen tai 20847: maton korko tai muu hyvitys; toimitusjohtajan kirjallinen ilmoitus tilinpää- 20848: töksen vahvistamisen päivämäärästä ja yh- 20849: tiön voittoa tai tappiota koskevasta yhtiöko- 20850: 9§ kouksen päätöksestä. Emoyhtiön on ilmoi- 20851: tettava rekisteröitäväksi myös konsernitilin- 20852: Julkisen osakeyhtiön tilinpäätökseen on si- päätös ja konsernitilintarkastuskertomus. 20853: sällytettävä rahoituslaskelma. Yksityisen 20854: osakeyhtiön on sisällytettävä rahoituslaskel- 20855: ma toimintakertomukseensa, jos sekä päätty- 12 luku 20856: neellä että sitä välittömästi edeltäneenä tili- 20857: kaudella on ylittynyt vähintään kaksi kirjan- Voitonjako ja yhtiön varojen muu käyttö 20858: pitolain 3 luvun 9 §:n 2 momentissa tarkoi- 20859: tetuista rajoista. Rahoituslaskelmassa on an- 3b§ 20860: nettava selvitys varojen hankinnasta ja nii- Arvonkorotusrahastoa saadaan käyttää ai- 20861: den käytöstä tilikauden aikana. noastaan rahastoantiin tai 4 luvun 12 §:n 2 20862: momentissa tarkoitettuun siirtoon osakepää- 20863: omaan. Arvonkorotusta peruotettaessa on 20864: 9a§ rahastoon merkittyä pääomaa vastaavasti 20865: vähennettävä peruutettavalla määrällä. Jos 20866: Jos yhtiölle on tilikauden aikana tullut tai yhtiön osakepääomaa on korotettu käyttä- 20867: 12 HE 8/1998 vp 20868: 20869: mällä hyväksi arvonkorotusrahastoa eikä 2) jos viimeisen tilinpäätöksen tarkoitta- 20870: rahastoon merkittyä pääomaa voida pienen- man tilikauden päättymisestä on kulunut su- 20871: tää peruutettavalla määrällä, on vastaava lautumisesta päättävään yhtiökokoukseen tai 20872: määrä merkittävä vapaan oman pääoman vastaanottavan yhtiön osakkeenomistajalle 20873: vähennyksenä. 9 §:n 3 momentissa asetetun määräajan päät- 20874: tymiseen mennessä yli kuusi kuukautta, eikä 20875: 14 luku kokouksessa käsitellä tilinpäätöksen vahvis- 20876: tamista, jäljennös välitilinpäätöksestä, joka ei 20877: Sulautuminen ja vähemmistöosakkeiden saa olla kolmea kuukautta vanhempi Ja joka 20878: Iunastaminen on laadittu ja tarkastettu noudattaen soveltu- 20879: vin osin tilinpäätöstä koskevia säännöksiä ja 20880: 7§ määräyksiä; 20881: Sulautumissuunnitelmaan on kunkin sulau- 20882: tumiseen osallistuvan yhtiön osalta liitettävä: 20883: 1) jäljennökset kolmea viimeistä tilinpää- Tämä laki tulee voimaan päivänä kuuta 20884: töstä koskevista asiakirjoista tai, jos sulautu- 1998. 20885: misesta päättävässä yhtiökokouksessa käsi- Lain 11 ja 12 luvun säännöksiä sovelletaan 20886: tellään tilinpäätöksen vahvistamista, jäljen- kuitenkin sen tilikauden alusta, jolta laaditta- 20887: nös tätä tilinpäätöstä ja kahden tätä edeltä- vaan tilipäätökseen sovelletaan päivänä kuu- 20888: neen tilikauden tilinpäätöstä koskevista asia- ta 1998 annettua lakia kirjanpitolain muutta- 20889: kirjoista; misesta ( 1 ). 20890: HE 8/1998 vp 13 20891: 20892: 2. 20893: 20894: 20895: 20896: 20897: Laki 20898: osuuskuntalain 9 luvun muuttamisesta 20899: 20900: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 20901: kumotaan 28 päivänä toukokuuta 1954 annetun osuuskuntalaio (247/1978) 79 §:n 2 mo- 20902: mentti ja 79 a §:n 1 ja 2 momentti, 20903: sellaisina kuin ne ovat lajssa 37111981, sekä 20904: muutetaan 19 §:n 3 momentti, 79 a §:n 3 ja 4 momentti ja 79 b §:n 2 momentti, 20905: sellaisina kuin ne ovat, 79 §:n 3 momentti Ja 79 a §:n 3 momentti mainitussa laissa 20906: 37111981, 79 a §:n 4 momentti laissa 1240/1989 ja 79 b §:n 2 momentti laissa 1574/1992 20907: seuraavasti: 20908: 20909: 20910: 9luku pääomaa. Tilikauden ylijäämä ja ylijäämä 20911: edellisiltä tilikausilta ilmoitetaan erikseen 20912: Hallitus ja hallintoneuvosto sekä tilinpäätös vapaan oman pääoman lisäyksenä, tilikauden 20913: tappio ja tappio edellisiltä tilikausilta sen 20914: 79 § vähennyksenä. 20915: Tilinpäätös on laadittava kirjanpitolain 20916: (1336/1997) ja tämän lain säännösten mu- 79 b § 20917: kaan. 20918: Osuuskunnan on sisällytettävä tilinpäätök- 20919: seensä rahoituslaskelma, jos sekä päättyneel- 20920: 79 a § lä että sitä välittömästi edeltäneenä tilikau- 20921: della on ylittynyt vähintään kaksi kirjanpito- 20922: Tilinpäätös on annettava tilintarkastajille lain 3 luvun 9 §:n 2 momentissa tarkoite- 20923: vähintään kuukautta ennen sitä kokousta, tuista rajoista. Rahoituslaskelmassa on an- 20924: jossa tilinpäätös on esitettävä vahvistettavak- nettava selvitys varojen hankinnasta ja nii- 20925: si. den käytöstä tilikauden aikana. 20926: Osuuskunnan oma pääoma jaetaan sidot- 20927: tuun omaan pääomaan ja vapaaseen omaan Tämä laki tulee voimaan päivänä kuuta 20928: pääomaan. Sidottua omaa pääomaa ovat 1998. 20929: osuuspääoma, lisäosuuspääoma, sijoi- Lakia sovelletaan sen tilikauden alusta, 20930: tusosuuspääoma, vararahasto ja arvonkoro- jolta laadittavaan tilinpäätökseen sovelletaan 20931: tusrahasto. Muut rahastot ovat vapaata omaa päivänä kuuta 1998 annettua lakia kirjanpi- 20932: tolain muuttamisesta ( 1 ). 20933: 14 HE 8/1998 vp 20934: 20935: 3. 20936: 20937: 20938: 20939: 20940: Laki 20941: asunto-osakeyhtiölain 6 luvun muuttamisesta 20942: 20943: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 20944: kumotaan 17 päivänä toukokuuta 1991 annetun asunto-osakeyhtiölain (89/1991) 70 §sekä 20945: muutetaan 69, 71 ja 72 §ja 73 §:n 1 momentti, seuraavasti: 20946: 20947: 20948: 20949: 6luku 2) yhtiön omaisuuteen kohdistuvat pysyvät 20950: rasitteet sekä kiinnitykset ja tiedot siitä, mis- 20951: Tilinpäätös ja yhtiön varojen käyttäminen sä kiinnitetyt velkakirjat ovat. 20952: 69 § 20953: 72§ 20954: Tilinpäätöksen laatim isvelvollisuus 20955: Toimintakertomus 20956: Tilinpäätös on laadittava kirjanpitolain 20957: (1336/1997) ja tämän lain säännösten mu- Sen lisäksi, mitä osakeyhtiölaissa ja kir- 20958: kaan. Kirjanpitolautakunta voi kirjanpitolais- janpitolaissa säädetään, toimintakertomuk- 20959: sa säädetyllä tavalla antaa ohjeita ja lausun- sessa on annettava tiedot: 20960: toja asunto-osakeyhtiön tilinpäätöksen laa- 1) yhtiövastikkeen käytöstä, jos vastike 20961: timisesta. voidaan periä eri tarkoituksiin eri perustein; 20962: Tilinpäätös on annettava tilintarkastajille sekä 20963: vähintään kuukautta ennen varsinaista yhtiö- 2) talousarvion toteutumisesta. 20964: kokousta, jollei yhtiöjärjestyksessä määrätä 20965: toisin. 20966: 73 § 20967: Omapääoma 20968: 71 § 20969: Asunto-osakeyhtiön oma pääoma jaetaan 20970: Tilinpäätöksen liitetiedot sidottuun ja vapaaseen pääomaan. 20971: Sen lisäksi, mitä osakeyhtiölaissa ja kir- 20972: janpitolaissa säädetään, tilinpäätöksen liite- Tämä laki tulee voimaan päivänä kuuta 20973: tietona on ilmoitettava seuraavat tiedot: 1998. 20974: 1) yhtiön hallussa olevat omat osakkeet Lakia sovelletaan sen tilikauden alusta, 20975: sekä huoneistot, joiden hallintaan ne oikeut- jolta laadittavaan tilinpäätökseen sovelletaan 20976: tavat; sekä päivänä kuuta 1998 annettua lakia kirjanpi- 20977: tolain muuttamisesta ( 1 ). 20978: HE 8/1998 vp 15 20979: 20980: 4. 20981: 20982: 20983: 20984: 20985: Laki 20986: asumisoikeusyhdistyksistä annetun lain 8 luvun muuttamisesta 20987: 20988: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 20989: kumotaan 28 päivänä marraskuuta 1994 asumisoikeusyhdistyksistä annetun lain 20990: (1072/1994) 56 § ja 58 §:n 2 ja 3 momentti, sekä 20991: muutetaan 55 ja 57 §ja 58 §:n 1 momentti, seuraavasti: 20992: 20993: 20994: 20995: 8 luku tilinpäätöksen liitetietona on ilmoitettava 20996: seuraavat tiedot: 20997: Tilinpäätös ja yhdistyksen varojen 1) yhdistyksen hallinnassa olevat huoneis- 20998: käyttäminen tot, joita koskeva asumisoikeus on lunastet- 20999: tu, sekä 21000: 55§ 2) yhtiön omaisuuteen kohdistuvat pysyvät 21001: rasitteet sekä kiinnitykset ja tiedot siitä, mis- 21002: Tilinpäätöksen laatim isvelvollisuus sä kiinnitetyt velkakirjat ovat. 21003: Tilinpäätös on laadittava kirjanpitolain 21004: (1336/1997) ja tämän luvun säännösten mu- 58§ 21005: kaan. Kirjanpitolautakunta voi kirjanpitolais- 21006: sa säädetyllä tavalla antaa ohjeita ja lausun- Toimintakertomus 21007: toja asumisoikeusyhdistyksen tilinpäätöksen 21008: laatimisesta. Sen lisäksi, mitä kirjanpitolaissa säädetään, 21009: Ehdotus yhdistyksen tilinpäätökseksi on lä- toimintakertomuksessa on annettava tiedot: 21010: hetettävä asukashallintoalueen asukastoimi- 1) yhtiövastikkeen käytöstä, jos vastike 21011: kunnalle kuukauden kuluessa tilikauden voidaan periä eri tarkoituksiin eri perustein; 21012: päättymisestä. sekä 21013: Tilinpäätös on annettava tilintarkastajille 2) talousarvion toteutumisesta. 21014: vähintään kuukausi ennen yhdistyksen var- 21015: sinaista kokousta. 21016: Tämä laki tulee voimaan päivänä kuuta 21017: 57§ 1998. 21018: Lakia sovelletaan sen tilikauden alusta, 21019: Tilinpäätöksen liitetiedot jolta laadittavaan tilinpäätökseen sovelletaan 21020: päivänä kuuta 1998 annettua lakia kirjanpi- 21021: Sen lisäksi mitä kirjanpitolaissa säädetään, tolain muuttamisesta ( 1 ). 21022: 16 HE 8/1998 vp 21023: 21024: 5. 21025: 21026: 21027: 21028: 21029: Laki 21030: avoimesta yhtiöstä ja kommandiittiyhtiöstä annetun lain 9 luvun muuttamisesta 21031: 21032: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 21033: kumotaan 29 päivänä huhtikuuta 1988 avoimesta yhtiöstä ja kommandiittiyhtiöstä annetun 21034: lain (389/1988) 9 luvun 2 §:n 1 ja 2 momentti ja 3 §:n 3 momentti, sekä 21035: muutetaan 9 luvun 1 §, 2 §:n 3 momentti ja 4 § seuraavasti: 21036: 21037: 21038: 21039: 21040: 9luku neljän kuukauden kuluessa tilikauden päätty- 21041: misestä. 21042: Tilinpäätös 21043: 1 § 21044: 4§ 21045: Tilinpäätöksen laatimisvelvollisuus 21046: Tilinpäätöksen julkistaminen 21047: Tilinpäätös on laadittava kirjanpitolain 21048: (1336/1997) ja tämän lain säännösten mu- Tilinpäätöksen rekisteröimisestä, julkista- 21049: kaan. misesta ja jäljennösten antamisvelvollisuu- 21050: desta säädetään kirjanpitolaissa. 21051: 2 § Tämä laki tulee voimaan päivänä kuuta 21052: 1998. 21053: Tilinpäätöksen laatiminen Lakia sovelletaan sen tilikauden alusta, 21054: jolta laadittavaan tilinpäätökseen sovelletaan 21055: päivänä kuuta 1998 annettua lakia kirjanpi- 21056: Tilinpäätös on annettava tilintarkastajille tolain muuttamisesta ( 1 ). 21057: HE 8/1998 vp 17 21058: 21059: 6. 21060: 21061: 21062: 21063: 21064: Laki 21065: säätiölain 11 § :n muuttamisesta 21066: 21067: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 21068: muutetaan 5 päivänä huhtikuuta 1930 annetun säätiölain (109/1930) 11 §:n 5 momentti 21069: sellaisena kuin se on laissa 349/1987 seuraavasti: 21070: 21071: 21072: 2luku tavoin säätiö on toiminut tarkoituksensa to- 21073: teuttamiseksi tilikauden aikana. 21074: Säätiön hallinto 21075: 21076: 11 § Tämä laki tulee voimaan päivänä kuuta 21077: 1998. 21078: Tilinpäätös on laadittava kirjanpitolain Lakia sovelletaan sen tilikauden alusta, 21079: ( 1336/ 1997) mukaisesti. Sen lisäksi mitä kir- jolta laadittavaan tilinpäätökseen sovelletaan 21080: janpitolaissa säädetään, toimintakertomuk- päivänä kuuta 1998 annettua lakia kirjanpi- 21081: sesta tulee pääpiirteittäin käydä ilmi, millä tolain muuttamisesta ( 1 ). 21082: 21083: 21084: 21085: 21086: 380043X 21087: 18 HE 8/1998 vp 21088: 21089: 7. 21090: 21091: 21092: 21093: 21094: Laki 21095: khjanpitolain muuttamisesta 21096: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 21097: muutetaan 30 päivänä joulukuuta 1997 annetun kirjanpitolain (1336/1997) 1 luvun 1 §:n 2 21098: momentti, 6 luvun 5 §:n 1 momentti ja 7 §:n 5 momentti, 9 luvun 2 §:n 1 momentti ja luvun 21099: ruotsinkielinen otsikko sekä 21100: lisätään 2 luvun 9 §:ään uusi 2 momentti, 3 luvun 7 §:ään uusi 2 momentti, 5 luvun 21101: 17 §:ään uusi 2 momentti ja 6 luvun 7 §:ään uusi 6 momentti seuraavasti: 21102: 21103: 1 luku esitettävä tieto siitä milloin, minne ja mitä 21104: tarkoitusta varten tosite on viety. Jäljennös 21105: Yleiset säännökset ja sen liite tulee sisällyttää Suomessa säily- 21106: tettävään kirjanpitoaineistoon, ja niihin so- 21107: 1§ velletaan, mitä tositteesta säädetään. 21108: Kirjanpitovelvollisuus 3 luku 21109: Tilinpäätös 21110: Mitä 1 momentissa säädetään, ei koske 21111: julkisyhteisöä, Pohjoismaiden investointi- 7 § 21112: pankkia, Pohjoismaiden projektivientirahas- 21113: toa eikä maatilatalouden harjoittajaa ellei Päiväys ja allekirjoitus 21114: tämä ole mainitussa momentissa tarkoitettu 21115: yhteisö tai säätiö. 21116: Jos tilinpäätöksen allekirjoittaja on esittä- 21117: nyt eriävän mielipiteen tilinpäätöksestä, on 21118: 2 luku tätä koskeva lausuma sisällytettävä siihen 21119: hänen vaatimuksestaan. 21120: Liiketapahtumien kirjaaminen ja 21121: kirjanpitoaineisto 21122: 5 luku 21123: 9§ 21124: Arvostus- ja jaksotussäännökset 21125: Kirjanpitoaineiston säilyttäminen ulkomailla 21126: 17 § 21127: Kirjanpitovelvollisen Suomessa laadittu to- Arvonkorotus 21128: site saadaan viedä Suomesta, jos se on edel- 21129: lytyksenä ulkomaisen viranomaisen toimin- 21130: taan perustuvan edun saamiselle. Kirjanpito- Jos 1 momentissa tarkoitetun korotuksen 21131: velvollisen on laadittava tositteesta oikeaksi kohteena on emoyrityksen omistamia tytär- 21132: todistettu jäljennös ennen tositteen viemistä yrityksen osakkeita tai osuuksia, tytäryrityk- 21133: Suomesta. Jäljennöksessä tai sen liitteessä on sen omistamia emoyrityksen osakkeita tai 21134: HE 8/1998 vp 19 21135: 21136: osuuksia on korotusta tehtäessä pidettävä Huolimatta siitä, mitä 5 momentissa sääde- 21137: arvottomina. tään, kirjanpitovelvollinen saa jättää lasken- 21138: nallisen verovelan ja sen muutoksen jaka- 21139: 6luku matta konsemitilinpäätöksessään, jos sekä 21140: päättyneellä että sitä välittömästi edeltäneellä 21141: Konsernitilinpäätös tilikaudella on ylittynyt enintään yksi 1 §:n 21142: 3 momentissa tarkoitetuista rajoista. 21143: 5§ 21144: Tytäryrityksen välitilinpäätös 9luku 21145: Konsemitilinpäätökseen yhdisteitäväliä Voimaantulo- ja siirtymäsäännökset 21146: tytäryrityksellä tulee olla sama tilikausi kuin 21147: emoyrityksellä, jollei kirjanpitolautakunta 2§ 21148: myönnä tästä 9 luvun 2 §:n 2 momentissa 21149: tarkoitettua poikkeusta. Jos konsemitilinpää- Siirtymäsäännökset 21150: tökseen yhdtsteltävän tytäryrityksen tilikausi 21151: päättyy yli kolme kuukautta ennen emoyri- Tätä lakia sovelletaan ensimmäisen kerran 21152: tyksen tilikauden päättymistä, on konsemiti- kirjanpitoon siltä tilikaudelta, joka alkaa 21153: linpäätökseen yhdisteltävä tytäryrityksen vä- 1 päivänä tammikuuta 1998 tai sen jälkeen. 21154: litilinpäätös, JOka laaditaan emoyrityksen Kirjanpitovelvollinen saa soveltaa tätä lakia 21155: tilikauden päättymispäivälle. kirjanpitoon sinä tilikautena, joka on kulu- 21156: massa, kun laki tulee voimaan. Edellä 3 lu- 21157: vun 9 §:n 1 momentin 1-3 kohdassa tar- 21158: 7§ koitettu yhtiö saa soveltaa tämän lain voi- 21159: maan tullessa voimassa olleita säännöksiä 21160: K onsemin sisäiset erät ja kirjanpitoansa tilikaudelta, joka päättyy 30 21161: vähemmistöosuudet päivänä kesäkuuta 1999 tai sitä ennen, ja 21162: muu kirjanpitovelvollinen kirjanpitoansa 21163: tilikaudelta, joka päättyy 31 päivänä joulu- 21164: Tehtyjen ja suunnitelman mukaisten pois- kuuta 1999 tai sitä ennen. 21165: tojen kertynyt erotus (poistoero) ja vapaaeh- 21166: toiset varaukset merkitään konsemitaseeseen 21167: jaettuna omaan pääomaan ja laskennalliseen Tämä laki tulee voimaan päivänä kuuta 21168: verovelkaan sekä niiden muutos konsemitu- 1998. Lain 9 luvun 2 §:n 1 momenttia so- 21169: loslaskelmaan jaettuna laskennallisen vero- velletaan kuitenkin 31 päivästä joulukuuta 21170: velan muutokseen ja tilikauden tulokseen. 1997. 21171: 21172: 21173: Helsingissä 27 päivänä helmikuuta 1998 21174: 21175: Tasavallan Presidentti 21176: 21177: 21178: 21179: MARTTI AHTISAARI 21180: 21181: 21182: 21183: 21184: Kauppa- ja teollisuusministeri Antti Kalliomäki 21185: 20 HE 8/1998 vp 21186: 21187: Liite 21188: 1. 21189: 21190: 21191: Laki 21192: osakeyhtiölain muuttamisesta 21193: 21194: 21195: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 21196: kumotaan 29 päivänä syyskuuta 1978 annetun osakeyhtiölain (734/1978) 11 luvun 4 §, 21197: 8 §:n 1 momentm 1, 4 ja 7-11 kohta ja 2 momentti, 9 ~:n 1 ja 5 momentti ja 11 §:n 3 mo- 21198: mentti, 21199: sellaisina kuin niistä ovat 4 § laeissa 1573/1992 ja 145/1997, 8 §:n 1 momentin 1, 4 ja 21200: 7-10 kohta ja 2 momentti ja 11 §:n 3 momentti viimeksi mainitussa laissa, 8 §:n 1 momen- 21201: tin 11 kohta laissa 1337/1997 ja 9 §:n 5 momentti mainitussa laissa 1573/1992, 21202: muutetaan 7 luvun 3 §:n 2 momentti ja 4 §:n 1 momentti, 9 luvun 12 §:n 3 momentti, 11 21203: luvun 2 ja 6 §, 8 §:n 1 momentin 3 kohta, 9 §:n 7 momentti, 9 a §:n 2 momentti, 11 §:n 1 21204: momentti ja 14 §ja 14 luvun 7 §:n 1 ja 2 kohta, 21205: sellaisina kuin ne ovat, 7 luvun 3 §:n 2 momentti ja 4 §:n 1 momentti ja 9 luvun 12 §:n 3 21206: momentti mainitussa laissa 145/1997, 11 luvun 2 § osaksi mainitussa laissa 1573/1992, 6 § 21207: viimeksi mainitussa laissa ja mainitussa laissa 145/1997 sekä 8 §:n 1 momentin 3 kohta, 9 21208: §:n 7 momentti, 9 a §:n 2 momentti, 11 §:n 1 momentti ja 14 § ja 14 luvun 7 §:n 1 ja 2 21209: kohta viimeksi mainitussa laissa, sekä 21210: lisätään 12 lukuun siihen myöhemmin tehtyine muutoksineen uusi 3 b § seuraavasti: 21211: 21212: Voimassa oleva laki Ehdotus 21213: 7luku 21214: Omat osakkeet 21215: 3§ 3§ 21216: Omien osakkeiden hankkimista koskevaan Omien osakkeiden hankkimista koskevaan 21217: päätökseen, päätösehdotukseen, sen nähtä- päätökseen, päätösehdotukseen, sen nähtä- 21218: vänäpitoon, kokouskutsuun ja osakkeenomis- vänäpitoon, kokouskutsuun ja osakkeenomis- 21219: tajille tehtävään ilmoitukseen sovelletaan tajille tehtävään ilmoitukseen sovelletaan 21220: soveltuvin osin 6 luvun 3 §:ää ja 4 luvun 5 soveltuvin osin 6 luvun 3 §:ää ja 4 §:n 2 21221: §:n 3 momenttia. Jos osakkeiden hankinta momenttia sekä 4 luvun 5 §:n 3 momenttia. 21222: ehdotetaan tehtäväksi 4 §:n 2 momentissa Jos osakkeiden hankinta ehdotetaan tehtä- 21223: tarkoitetuin tavoin, kokouskutsu on toimitet- väksi 4 §:n 2 momentissa tarkoitetuin ta- 21224: tava kuitenkin viimeistään kuukautta ennen voin, kokouskutsu on toimitettava kuitenkin 21225: yhtiökokousta tai 9 luvun 1 §:n 2 momentis- viimeistään kuukautta ennen yhtiökokousta 21226: sa tarkoitettua viimeistä ilmoittautumispäi- tai 9 luvun 1 §:n 2 momentissa tarkoitettua 21227: vää, jollei yhtiöjärjestyksessä ole määrätty viimeistä ilmoittautumispäivää, jollei yh- 21228: pitempää aikaa. tiöjärjestyksessä ole määrätty pitempää ai- 21229: kaa. Hallituksen valtuuttamista koskevassa 21230: päätösehdotuksessa on oltava päätöksessä 3 21231: momentin mukaan mainittava! tiedot ja pää- 21232: tösehdotuksen nähtävänäpitoon, kokouskut- 21233: HE 8/1998 vp 21 21234: 21235: Voimassa oleva laki Ehdotus 21236: 21237: suun ja osakkeenomistajille tehtävään ilmoi- 21238: tukseen sovelletaan tämän momentin sään- 21239: nöksiä. 21240: 21241: 4§ 4§ 21242: Yksityisessä osakeyhtiössä yhtiökokouksen Yksityisessä osakeyhtiössä yhtiökokouksen 21243: päätös omien osakkeiden hankkimisesta tai päätös omien osakkeiden hankkimisesta tai 21244: hallituksen vaituottamisesta siihen voidaan hallituksen vaituottamisesta siihen voidaan 21245: tehdä 9 luvun 13 §:n mukaisesti, jos yhtiös- tehdä 9 luvun 13 §:n mukaisesti, jos yhtiös- 21246: sä on vain yksi äänioikeuden tuottava osake- sä on vain yksi äänioikeuden tuottava osake- 21247: laji ja näitä osakkeita hankitaan osakkeen- laji ja näitä osakkeita hankitaan osakkeen- 21248: omistajien omistusten suhteessa ja samasta omistajien omistusten suhteessa ja samasta 21249: hinnasta. Julkisessa yhtiössä vastaava päätös hinnasta. Julkisessa yhtiössä vastaava päätös 21250: on pätevä, jos se on tehty 9 luvun 14 §:n ja päätös, joka koskee näiden osakkeiden 21251: mukaisesti. hankkimista julkisessa kaupankäynnissä, on 21252: pä~evä •. jos se on tehty 9 luvun 14 §:n mu- 21253: kaisesti. 21254: 21255: 21256: 9luku 21257: Yhtiökokous 21258: 12 § 12 § 21259: Jos hallitus katsoo, ettei pyydettyä tietoa Jos hallitus katsoo, ettei pyydettyä tietoa 21260: voida antaa osakkeenomistajalle aiheuttamat- voida antaa osakkeenomistajalle aiheutta- 21261: ta tiedon antamisella olennaista haittaa yh- matta tiedon antamisella olennaista haittaa 21262: tiölle, hallituksen on kahden viikon kuluessa yhtiölle, hallituksen on kahden viikon ku- 21263: yhtiökokouksesta annettava pyydettye tieto luessa yhtiökokouksesta annettava pyydetty 21264: yhtiön tilintarkastajille. Tilintarkastajien on tieto yhtiön tilintarkastajille. Tilintarkastajien 21265: kuukauden kuluessa yhtiökokouksesta an- on kuukauden kuluessa yhtiökokouksesta 21266: nettava hallitukselle kirjallinen lausunto tie- annettava hallitukselle kirjallinen lausunto 21267: don vaikutuksesta tilintarkastuskertomukseen tiedon vaikutuksesta tilintarkastuskertomuk- 21268: tai muuhun tilintarkastajien yhtiökokoukselle seen tai muuhun tilintarkastajien yhtiöko- 21269: antamaan lausuntoon. Lausunnon nähtävänä koukselle antamaan lausuntoon. Lausunnon 21270: pitämiseen ja antamiseen sovelletaan sovel- nähtävänä pitämiseen ja antamiseen sovelle- 21271: tuvin osin, mitä 11 luvun 14 §:n 2 momen- taan soveltuvin osin, mitä kirjanpitolain 21272: tissa säädetään. Lausunto on viipymättä lä- (1336/1997) 3 luvun 11 §:n 2-4 momentis- 21273: hetettävä kysymyksen esittäneelle osakkeen- sa säädetään. Lausunto on viipymättä lähe- 21274: omistajalle. tettävä kysymyksen esittäneelle osakkeen- 21275: omistajalle. 21276: 21277: 21278: 11 luku 21279: Tilinpäätös ja konsernitilinpäätös 21280: 2§ 2§ 21281: Hallituksen ja toimitusjohtajan tulee päi- Tilinpäätös on annettava tilintarkastajille 21282: 22 HE 8/1998 vp 21283: 21284: Voimassa oleva laki Ehdotus 21285: 21286: vätä ja allekirjoittaa tilinpäätös. Jos hallituk- vähintään kuukautta ennen varsinaista yh- 21287: sen jäsen tai toimitusjohtaja on esittänyt tiökokousta. 21288: eriävän mielipiteen tilinpäätöksestä, on tätä 21289: koskeva lausuma liitettävä siihen hänen vaa- 21290: timuksestaan. 21291: Tilinpäätökseen on sisällytettävä tuloslas- 21292: kelma ja tase viimeistä edelliseltä tilikaudel- 21293: ta. Jos tilikauden aikana tuloslaskelman tai 21294: taseen erittelyä on muutettu, on aikaisem- 21295: paan tilinpäätökseen sisältyviä tietoja mah- 21296: dollisuuksien mukaan oikaistava niin, että 21297: niitä voidaan verrata myöhempään tilinpää- 21298: tökseen. 21299: Edellä 1 §:n 1 momentissa mainitut asia- 21300: kirjat on annettava tilintarkastajille vähintään 21301: kuukautta ennen varsinaista yhtiökokousta. 21302: 4 § 21303: Jos käyttöomaisuuden arvoa on tilikauden 21304: aikana korotettu, on korotusta vastaava mää- 21305: rä merkittävä vastattaviin arvonkorotusrahas- 21306: toon. Rahastoa saadaan käyttää ainoastaan 21307: rahastoantiin tai 4 luvun 12 §:n 2 momen- 21308: tissa tarkoitettuun siirtoon osakepääomaan. 21309: Arvonkorotusta peruutettaessa on rahastoon 21310: merkittyä pääomaa vastaavasti vähennettävä 21311: peruutettavalla määrällä. Jos yhtiön osake- 21312: pääomaa on korotettu käyttämällä hyväksi 21313: arvonkorotusrahastoa, eikä rahastoon merkit- 21314: tyä pääomaa voida pienentää peruutettavalla 21315: määrällä, on vastaava määrä merkittävä va- 21316: paan oman pääoman vähennyksenä. 21317: Jos 1 momentissa tarkoitetun korotuksen 21318: kohteena on emoyhtiön omistamia tytäryh- 21319: teisön osakkeita tai jäsen- tai yhtiöosuuksia, 21320: tytäryhteisön omistamia emoyhtiön osakkeita 21321: on korotusta tehtäessä pidettävä arvottom ina. 21322: 21323: 21324: 6§ 6§ 21325: Sidottua omaa paaomaa ovat osakepää- 21326: Taseeseen on omana eränä merkittävä oma, ylikurssirahasto, vararahasto ja arvon- 21327: merkityistä osakkeista maksamatta olevat korotusrahasto. Muut rahastot ovat vapaata 21328: saamiset. omaa pääomaa. Tilikauden voitto ja voitto 21329: Osakeyhtiön oma pääoma on taseessa jao- edellisiltä tilikausilta ilmoitetaan erikseen 21330: teltava sidottuun omaan pääomaan, vapaa- vapaan oman pääoman lisäyksenä, tilikauden 21331: seen omaan pääomaan ja erityiseksi eräksi tappio ja tappio edellisiltä tilikausilta sen vä- 21332: merkittävään pääomalainaan. hennyksenä. Pääomalaina merkitään sidotun 21333: Sidottua omaa pääomaa ovat osakepää- ja vapaan pääoman jälkeen erityiseksi eräksi 21334: oma, ylikurssirahasto, vararahasto ja arvon- omaan pääomaan. 21335: korotusrahasto. Muut rahastot ovat vapaata 21336: omaa pääomaa. Tilikauden voitto ja voitto 21337: edellisiltä tilikausilta ilmoitetaan erikseen 21338: HE 8/1998 vp 23 21339: 21340: Voimassa oleva laki Ehdotus 21341: 21342: vapaan oman pääoman lisäyksenä, tilikauden 21343: tappio ja tappio edellisiltä tilikausilta sen 21344: vähennyksenä. 21345: 8§ 8§ 21346: Tuloslaskelmassa tai taseessa taikka niiden Tuloslaskelmassa tai taseessa taikka niiden 21347: liitteenä on annettava seuraavat tiedot: liitteenä on annettava seuraavat tiedot: 21348: 1) yhtiön omistamista toisten yhteisöjen (1 kohta kumotaan) 21349: osakkeista ja jäsen- ja yhtiöosuuksista kun- 21350: kin yhteisön nimi, osakkeiden tai osuuksien 21351: lukumäärä, omistusosuus kaikista osakkeista 21352: tai osuuksista sekä yhteenlaskettu nimellisar- 21353: vo ja kirjanpitoarvo, jollei 2 momentista 21354: muuta johdu; 21355: 21356: 3) pääomalainasta velkoja tai lainansaaja, 3) pääomalainasta pääasialliset lainaehdot 21357: pääasialliset lainaehdot ja lainalle maksetta- ja sille maksettavaksi sovittu kuluksi kirjaa- 21358: vaksi sovittu kuluksi kirjaamaton korko tai maton korko tai muu hyvitys; 21359: muu hyvitys; 21360: 4) käyttöomaisuuteen kuuluvan kiinteän ( 4 kohta kumotaan) 21361: omaisuuden sekä osakkeiden ja osuuksien 21362: verotusarvo tase-erien mukaan eriteltynä; 21363: 21364: 7) perusteltu selostus, jos vaihto-omaisuu- (7 kohta kumotaan) 21365: den hankintamenoa määritettäessä on poiket- 21366: tu aikaisemmin noudatetuista periaatteista 21367: siten, että mahdollisuus vertailla tulosta 21368: edellisen tilikauden tulokseen vaikeutuu, tai 21369: jos tilikauden poistot määriltään ja perusteil- 21370: taan olennaisesti eroavat edellisen tilinpää- 21371: töksen poistoista; 21372: 8) selostus sellaisista tilikauden tulokseen (8 kohta kumotaan) 21373: sisältyvistä tuotto- ja kulueristä, jotka olen- 21374: naisesti vaikuttavat mahdollisuuteen vertailla 21375: tulosta edellisen tilikauden tulokseen tai ovat 21376: muuten olennaisia; 21377: 9) yhtiön hallintoneuvoston ja hallituksen (9 kumotaan) 21378: jäsenen sekä toimitusjohtajan hyväksi anne- 21379: tut eläkesitoum ukset; 21380: JO) yhtiön palveluksessa tilikauden aikana ( 10 kohta kumotaan) 21381: olleiden henkilöiden keskimääräinen luku- 21382: määrä; sekä 21383: 11) kirjanpitolain 21 §:n 2 kohdan perus- (11 kohta kumotaan) 21384: teella ilmoitettavista henkilöstökuluista halli- 21385: tukselle, hallintoneuvostolle ja toimitusjoh- 21386: tajalle suoritettava määrä sekä lisäksi halli- 21387: tukselle ja toimitusjohtajalle suoritettavat 21388: osapalkkiot erikseen. 21389: Jos 1 momentin 1 kohdassa tarkoitetut (2 mom. kumotaan) 21390: osakkeet tai osuudet kuuluvat vaihto-omai- 21391: suuteen, niistä ei tarvitse antaa mainitussa 21392: kohdassa tarkoitettuja tietoja. Mainitussa 21393: kohdassa tarkoitettuja tietoja ei tarvitse antaa 21394: 24 HE 8/1998 vp 21395: 21396: Voimassa oleva laki Ehdotus 21397: 21398: muustakaan yhteisöstä kuin tytäryhteisöstä ja 21399: kirjanpitolaissa tarkoitetusta osakkuusyrityk- 21400: sestä, jos yhteisön osakkeiden tai osuuksien 21401: yhteenlaskettu nimellisarvo ja kirjanpitoarvo 21402: ovat vähemmän kuin JOO 000 markkaa ja 21403: viisi prosenttia osakkeet tai osuudet omista- 21404: van yhtiön taseen tai konsernitaseen mukai- 21405: sesta omasta pääomasta. Kirjanpitolautakunta 21406: voi erityisistä syistä muissakin tapauksissa 21407: määräajaksi sallia, että 1 momentin 1 koh- 21408: dassa tarkoitetut osakkeet ja osuudet kirja- 21409: taan antamatta niistä mainitussa kohdassa 21410: tarkoitettuja tietoja. 21411: 9§ 9§ 21412: Toimintakertomus on laadittava hyvän kir- ( 1 mom. kumotaan) 21413: janpitotavan mukaisesti ja siinä on annettava 21414: tietoja sellaisista yhtiön tilan ja sen toimin- 21415: nan tuloksen arvostelemista varten tärkeistä 21416: seikoista, joista ei ole tehtävä selkoa tulos- 21417: laskelmassa tai taseessa, sekä yhtiön kannal- 21418: ta olennaisista tapahtumista, vaikka ne 21419: olisivat sattuneet tilikauden päätyttyäkin. 21420: Toimintakertomuksen tulee sisältää selos- (5 mom. kumotaan) 21421: tus yhtiön liiketoiminnoissa tapahtuneista 21422: olennaisista muutoksista edellisen tilikauden 21423: aikana ja arvio liiketoimintojen kehittymises- 21424: tä alkaneen tilikauden aikana. Toimintaker- 21425: tomuksen tulee lisäksi sisältää selvitys yh- 21426: tiön tutkimus- ja tuotekehitystoiminnan laa- 21427: juudesta. 21428: Julkisen osakeyhtiön ja sellaisen yksityisen Julkisen osakeyhtiön tilinpäätökseen on si- 21429: osakeyhtiön, joka ylittää kaksi kolmesta kir- sällytettävärahoituslaskelma. Yksityisen osa- 21430: janpitolain 22 a §:n 4 momentissa mainitusta keyhtiön on sisällytettävä rahoituslaskelma 21431: rajasta, toimintakertomukseen on liitettävä tilinpäätökseensä, jos sekä päättyneellä että 21432: rahoituslaskelma. Siinä on annettava selvitys sitä välittömästi edeltäneellä tilikaudella on 21433: varojen hankinnasta ja niiden käytöstä tili- ylittynyt vähintään kaksi kirjanpitolain 3 lu- 21434: kauden aikana. vun 9 §:n 2 momentissa tarkoitetuista ra- 21435: joista. Rahoituslaskelmassa on annettava 21436: selvitys varojen hankinnasta ja niiden käy- 21437: töstä tilikauden aikana. 21438: 21439: 9a§ 21440: Jos yhtiölle on tilikauden aikana tullut tai Jos yhtiölle on tilikauden aikana tullut tai 21441: se on tilikauden aikana luovuttanut omia tai se on tilikauden aikana luovuttanut omia tai 21442: emoyhtiön osakkeita, siitä on mainittava toi- emoyhtiön osakkeita, siitä on mainittava toi- 21443: mintakertomuksessa. Toimintakertomuksessa mintakertomuksessa. Toimintakertomuksessa 21444: tai sen liitteenä osakkeista on ilmoitettava osakkeista on ilmoitettava seuraavat tiedot: 21445: seuraavat tiedot: 21446: HE 8/1998 vp 25 21447: 21448: Voimassa oleva laki Ehdotus 21449: 21450: 1) päivä, jona osakkeet ovat tulleet tai ne 1) päivä, jona osakkeet ovat tulleet tai ne 21451: on luovutettu; on luovutettu; 21452: 2) syyt, joiden vuoksi osakkeita on tullut 2) syyt, joiden vuoksi osakkeita on tullut 21453: tai niitä on luovutettu; tai niitä on luovutettu; 21454: 3) miten osakkeet ovat tulleet tai ne on 3) miten osakkeet ovat tulleet tai ne on 21455: luovutettu; luovutettu; 21456: 4) lukumäärä; 4) lukumäärä; 21457: 5) yhteenlaskettu nimellisarvo; 5) yhteenlaskettu nimellisarvo; 21458: 6) suhteellinen osuus osakepääomasta ja 6) suhteellinen osuus osakepääomasta ja 21459: kaikkien osakkeiden yhteenlasketusta ääni- kaikkien osakkeiden yhteenlasketusta ääni- 21460: määrästä; määrästä; 21461: 7) osakkeista suoritettu vastike; sekä 7) osakkeista suoritettu vastike; sekä 21462: 8) vaikutus omistuksen ja äänivallan ja- 8) vaikutus omistuksen ja äänivallan ja- 21463: kautumiseen yhtiössä. kautumiseen yhtiössä. 21464: 21465: 11§ 11§ 21466: Emoyhtiön toimintakertomuksessa on kon- Emoyhtiön toimintakertomuksessa on kon- 21467: sernista annettava 9 §:n 1 ja 2 momentissa sernista annettava 9 §:n 2 momentissa sekä 21468: sekä 9 a §:ssä tarkoitetut selvitykset. Lisäksi 9 a §:ssä tarkoitetut selvitykset. Lisäksi on 21469: on ilmoitettava se määrä, joka konsernin ilmoitettava se määrä, joka konsernin va- 21470: vapaasta omasta pääomasta konserniin kuu- paasta omasta pääomasta konserniin kuulu- 21471: luvien yhtiöiden on yhtiöjärjestyksen mu- vien yhtiöiden on yhtiöjärjestyksen mukaan 21472: kaan siirrettävä sidottuun omaan pääomaan. siirrettävä sidottuun omaan pääomaan. 21473: Tytäryhtiön toimintakertomuksessa on il- (3 mom. kumotaan) 21474: moitettava emoyhtiön nimi. 21475: 21476: 14 § 14 § 21477: Yhtiön on ilmoitettava tilinpäätösasiakirjat Yhtiön on ilmoitettava tilinpäätös rekiste- 21478: rekisteröitäviksi kahden kuukauden kuluessa röitäväksi kahden kuukauden kuluessa tulos- 21479: tuloslaskelman ja taseen vahvistamisesta. laskelman ja taseen vahvistamisesta. Ilmoi- 21480: Ilmoitukseen on liitettävä jäljennös tilinpää- tukseen on liitettävä jäljennös tilintarkastus- 21481: töksestä liitteineen ja tilintarkastuskertomuk- kertomuksesta sekä hallituksen jäsenen tai 21482: sesta sekä hallituksen jäsenen tai toimitus- toimitusjohtajan kirjallinen ilmoitus tilinpää- 21483: johtajan kirjallinen ilmoitus tilinpäätöksen töksen vahvistamisen päivämäärästä ja yh- 21484: vahvistamisen päivämäärästä ja yhtiön voit- tiön voittoa tai tappiota koskevasta yhtiöko- 21485: toa tai tappiota koskevasta yhtiökokouksen kouksen päätöksestä. Emoyhtiön on ilmoi- 21486: päätöksestä. Emoyhtiön on ilmoitettava re- tettava rekisteröitäväksi myös konsernitilin- 21487: kisteröitäväksi myös konsernitilinpäätös ja päätös ja konsernitilintarkastuskertomus. 21488: konsernitilintarkastuskertomus. 21489: Yhtiön on pidettävä jäljennökset 1 mo- 21490: mentissa tarkoitetuista asiakirjoista jokaisen 21491: nähtävänä yhtiön pääkonttorissa, kun kaksi 21492: viikkoa on kulunut tuloslaskelman ja taseen 21493: vahvistamisesta, kunnes asiakirjat on rekis- 21494: teröity 1 momentissa tarkoitetun ilmoituksen 21495: perusteella. Nähtävänä pidettävistä asiakir- 21496: joista on annettava jäljennös jokaiselle sitä 21497: pyytävälle kahden viikon kuluessa pyynnös- 21498: tä. Yhtiöllä on oikeus saada muulta kuin 21499: viranomaiselta maksu antam astaan jäljennök- 21500: sestä saman perusteen mukaan kuin rekiste- 21501: 21502: 21503: 21504: 380043X 21505: 26 HE 8/1998 vp 21506: 21507: Voimassa oleva laki Ehdotus 21508: 21509: riviranomainen perii maksua vastaavasta jäl- 21510: jennöksestä. 21511: 21512: 12 luku 21513: Voitonjako ja yhtiön varojen muu käyttö 21514: 21515: 3b§ 21516: Arvonkorotusrahastoa saadaan käyttää ai- 21517: noastaan rahastoantiin tai 4 luvun 12 §:n 2 21518: momentissa tarkoitettuun siirtoon osakepää- 21519: omaan. Arvonkorotusta peruutettaessa on 21520: rahastoon merkittyä pääomaa vastaavasti 21521: vähennettävä peruutettavalla määrällä. Jos 21522: yhtiön osakepääomaa on korotettu käyttä- 21523: mällä hyväksi arvonkorotusrahastoa eikä 21524: rahastoon merkittyä pääomaa voida pienen- 21525: tää peruutettavalla määrällä, on vastaava 21526: määrä merkittävä vapaan oman pääoman 21527: vähennyksenä. 21528: 21529: 21530: 14 luku 21531: 21532: Sulautuminen ja vähemmistöosakkeiden lunastaminen 21533: 7§ 7§ 21534: Sulautumissuunnitelmaan on kunkin sulau- Sulautumissuunnitelmaan on kunkin sulau- 21535: tumiseen osallistuvan yhtiön osalta liitettävä: tumiseen osallistuvan yhtiön osalta liitettävä: 21536: 1) jäljennökset kolmea viimeistä tilinpää- 1) jäljennökset kolmea viimeistä tilinpää- 21537: töstä koskevista asiakirjoista ja viimeksi töstä koskevista asiakirjoista tai, jos sulautu- 21538: päättyneen tilikauden voittoa tai tappiota misesta päättävässä yhtiökokouksessa käsi- 21539: koskevasta yhtiökokouksen päätöksestä; tellään tilinpäätöksen vahvistamista, jäljen- 21540: nös tätä tilinpäätöstä ja kahden tätä edeltä- 21541: neen tilikauden tilinpäätöstä koskevista asia- 21542: kirjoista; 21543: 2) jos viimeisen tilinpäätöksen tarkoitta- 2) jos viimeisen tilinpäätöksen tarkoitta- 21544: man tilikauden päättymisestä on kulunut su- man tilikauden päättymisestä on kulunut su- 21545: lautumisesta päättävään yhtiökokoukseen tai lautumisesta päättävään yhtiökokoukseen tai 21546: vastaanottavan yhtiön osakkeenomistajalle 9 vastaanottavan yhtiön osakkeenomistajalle 9 21547: §:n 3 momentissa asetetun määräajan päätty- §:n 3 momentissa asetetun määräajan päätty- 21548: miseen mennessä yli kuusi kuukautta, jäljen- miseen mennessä yli kuusi kuukautta, eikä 21549: nös välitilinpäätöksestä, joka ei saa olla kol- kokouksessa käsitellä tilinpäätöksen vahvis- 21550: mea kuukautta vanhempi ja joka on laadittu tamista, jäljennös välitilinpäätöksestä, joka ei 21551: ja tarkastettu noudattaen soveltuvin osin ti- saa olla kolmea kuukautta vanhempi ja joka 21552: linpäätöstä koskevia säännöksiä ja määräyk- on laadittu ja tarkastettu noudattaen soveltu- 21553: siä; vin osin tilinpäätöstä koskevia säännöksiä ja 21554: määräyksiä; 21555: 21556: Tämä laki tulee voimaan päivänä kuuta 21557: 1998. 21558: HE 8/1998 vp 27 21559: 21560: Voimassa oleva laki Ehdotus 21561: 21562: Lain 11 ja 12 luvun säännöksiä sovelletaan 21563: kuitenkin sen tilikauden alusta, jolta laadit- 21564: tavaan tilinpäätökseen sovelletaan päivänä 21565: kuuta 1998 annettua lakia kirjanpitolain 21566: muuttamisesta ( 1 ). 21567: 28 HE 8/1998 vp 21568: 21569: 2. 21570: 21571: 21572: 21573: 21574: Laki 21575: osuuskuntalain 9 luvun muuttamisesta 21576: 21577: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 21578: kumotaan 28 päivänä toukokuuta 1954 annetun osuuskuntalain (247/1978) 79 §:n 2 mo- 21579: mentti ja 79 a §:n 1 ja 2 momentti, 21580: sellaisina kuin ne ovat laissa 371/1981, sekä 21581: muutetaan 19 §:n 3 momentti, 79 a §:n 3 ja 4 momentti ja 79 b §:n 2 momentti, 21582: sellaisina kuin ne ovat, 79 §:n 3 momentti ja 79 a §:n 3 momentti mainitussa laissa 21583: 371/1981, 79 a §:n 4 momentti laissa 1240/1989 ja 79 b §:n 2 momentti laissa 1574/1992 21584: seuraavasti: 21585: 21586: 21587: Voimassa oleva laki Ehdotus 21588: 21589: 9luku 21590: Hallitus ja hallintoneuvosto sekä tilinpäätös 21591: 79 § 79 § 21592: Kultakin tilikaudelta on laadittava tilin- (2 mom. kumotaan) 21593: päätös, joka käsittää tuloslaskelman ja ta- 21594: seen. 21595: Tilinpäätös on laadittava kirjanpitolain Tilinpäätös on laadittava kirjanpitolain 21596: ( 65 5173) ja tämän lain säännösten mukaan. (1 336/1997) ja tämän lain säännösten 21597: mukaan. 21598: 21599: 21600: 79 a § 79 a § 21601: Hallituksen ja 80 §:ssä tarkoitetun osuus- (1 mom. kumotaan) 21602: kunnan hallinnon hoitajan tulee päivätä ja 21603: allekirjoittaa tilinpäätös. Jos hallituksen jä- 21604: sen tai hallinnon hoitaja on esittänyt eriävän 21605: mielipiteen tilinpäätöksestä on tätä koskeva 21606: lausuma liitettävä siihen hänen vaatimukses- 21607: taan. 21608: Tilinpäätökseen on sisällytettävä tuloslas- (2 mom. kumotaan) 21609: kelma ja tase viimeistä edelliseltä tilikaudel- 21610: la. Jos tilikauden aikana tuloslaskelman tai 21611: taseen erittelyä on muutettu, on aikaisem- 21612: paan tilinpäätökseen sisältyviä tietoja mah- 21613: dollisuuksien mukaan yhdisteltävä niin, että 21614: HE 8/1998 vp 29 21615: 21616: Voimassa oleva laki Ehdotus 21617: 21618: niitä voidaan verrata myöhempään tilinpää- 21619: tökseen. 21620: Edellä 79 §:n 2 momentissa mainitut asia- Tilinpäätös on annettava tilintarkastajille 21621: kirjat on annettava tilintarkastajille vähintään vähintään kuukautta ennen sitä kokousta, 21622: kuukautta ennen sitä kokousta, jossa tilin- jossa tilinpäätös on esitettävä vahvistettavak- 21623: päätös on esitettävä vahvistettavaksi. si. 21624: Osuuskunnan oma pääoma on taseessa jao- Osuuskunnan oma pääoma jaetaan sidot- 21625: teltava sidottuun omaan pääomaan ja vapaa- tuun omaan pääomaan ja vapaaseen omaan 21626: seen omaan pääomaan. Sidottua omaa pää- pääomaan. Sidottua omaa pääomaa ovat 21627: omaa ovat osuuspääoma, lisäosuuspääoma, osuuspääoma, lisäosuuspääoma, sijoi- 21628: sijoitusosuuspääoma, vararahasto ja arvonko- tusosuuspääoma, vararahasto ja arvonkoro- 21629: rotusrahasto. Muut rahastot ovat vapaata tusrahasto. Muut rahastot ovat vapaata omaa 21630: omaa pääomaa. Tilikauden ylijäämä ja yli- pääomaa. Tilikauden ylijäämä Ja ylijäämä 21631: jäämä edellisiltä tilikausilta ilmoitetaan erik- edellisiltä tilikausilta ilmoitetaan erikseen 21632: seen vapaan oman pääoman lisäyksenä, tili- vapaan oman pääoman lisäyksenä, tilikauden 21633: kauden tappio ja tappio edellisiltä tilikausilta tappio ja tappio edellisiltä tilikausilta sen 21634: sen vähennyksenä. vähennyksenä. 21635: 21636: 21637: 79 b § 79 b § 21638: Osuuskunnan, jonka sidottu oma pääoma Osuuskunnan on sisällytettävä tilinpäätök- 21639: on enemmän kuin kaksi miljoonaa markkaa seensä rahoitus/askelma, jos sekä päättyneel- 21640: tai jonka palveluksessa on kahden viimeksi lä että sitä välittömästi edeltäneellä tilikau- 21641: kuluneen tilikauden aikana ollut keskimäärin della on ylittynyt vähintään kaksi kirjanpito- 21642: yli vustsataa henkilöä, on liitettävä lain 3 luvun 9 §:n 2 momentissa tarkoitetuis- 21643: tilinpäätökseensä rahoitus/askelma. Siinä on ta rajoista. Rahoituslaskelmassa on annettava 21644: annettava selvitys varojen hankinnasta ja selvitys varojen hankinnasta ja niiden käy- 21645: niiden käytöstä tilikauden aikana. töstä tilikauden aikana. 21646: Tämä laki tulee voimaan päivänä kuuta 21647: 1998. 21648: Lakia sovelletaan sen tilikauden alusta, 21649: jolta laadittavaan tilinpäätökseen sovelletaan 21650: päivänä kuuta 1998 annettua lakia kirjanpi- 21651: tolain muuttamisesta. 21652: 30 HE 8/1998 vp 21653: 21654: 3. 21655: 21656: 21657: 21658: Laki 21659: asunto-osakeyhtiölain 6 luvun muuttamisesta 21660: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 21661: kumotaan 17 päivänä toukokuuta 1991 annetun asunto-osakeyhtiölain (89/1991) 70 §sekä 21662: muutetaan 69, 71 ja 72 §ja 73 §:n 1 momentti, seuraavasti: 21663: 21664: 21665: Voimassa oleva laki Ehdotus 21666: 21667: 6 luku 21668: Tilinpäätös ja yhtiön varojen käyttäminen 21669: 69 § 69 § 21670: Tilinpäätöksen laatimisvelvollisuus Tilinpäätöksen laatimisvelvollisuus 21671: 21672: Kultakin tilikaudelta on laadittava tilin- Tilinpäätös on laadittava kirjanpitolain 21673: päätös, joka käsittää tuloslaskelman, taseen (133611997) ja tämän lain säännösten mu- 21674: ja toimintakertomuksen. Tilinpäätös on laa- kaan. Kirjanpitolautakunta voi kirjanpitolais- 21675: dittava kirjanpitolain (655!73) ja tämän lain sa säädetyllä tavalla antaa ohjeita ja lausun- 21676: säännösten mukaan. Kirjanpitolautakunta voi toja asunto-osakeyhtiön tilinpäätöksen laa- 21677: kirjanpitolaissa säädetyllä tavalla antaa oh- timisesta. 21678: jeita Ja lausuntoja asunto-osakeyhtiön tilin- 21679: päätöksen laatimisesta. 21680: Tilinpäätösasiakirjat on annettava tilintar- Tilinpäätös on annettava tilintarkastajille 21681: kastajille vähintään kuukautta ennen var- vähintään kuukautta ennen varsinaista yh- 21682: sinaista yhtiökokousta, jollei yhtiöjärjestyk- tiökokousta, jollei yhtiöjärjestyksessä mää- 21683: sessä määrätä toisin. rätä toisin. 21684: 21685: 21686: 70 § 21687: Tilinpäätöksen sisältö 21688: 21689: Hallituksen ja isännöitsijän on päivättävä 21690: ja allekirjoitettava tilinpäätös. Jos hallituksen 21691: jäsen tai isännöitsijä on esittänyt eriävän 21692: mielipiteen tilinpäätöksestä on tätä koskeva 21693: lausuma liitettävä siihen hänen vaatimukses- 21694: taan. 21695: Tilinpäätökseen on sisällytettävä tuloslas- 21696: kelma ja tase viimeistä edelliseltä tilikaudel- 21697: la. Jos tilikauden aikana tuloslaskelman tai 21698: taseen erittelyä on muutettu, on aikaisem- 21699: paan tilinpäätökseen sisältyviä tietoja mah- 21700: dollisuuksien mukaan yhdisteltävä niin, että 21701: HE 8/1998 vp 31 21702: 21703: Voimassa oleva laki Ehdotus 21704: 21705: niitä voidaan ve"ata myöhempään tilinpää- 21706: tökseen. 21707: 21708: 21709: 71 § 71 § 21710: Tilinpäätöksen liitetiedot Tilinpäätöksen liitetiedot 21711: 21712: Tuloslaskelmassa tai tasessa taikka niiden Sen lisäksi, mitä osakeyhtiölaissa ja kir- 21713: lliitteenä on sen lisäksi, mitä muuten on sää- janpitolaissa säädetään, tilinpäätöksen liite- 21714: detty, annettava seuraavat tiedot: tietona on ilmoitettava seuraavat tiedot: 21715: 1) yhtiön hallussa olevat omat osakkeet 1) yhtiön hallussa olevat omat osakkeet 21716: sekä huoneistot, joiden hallintaan ne oi- sekä huoneistot, joiden hallintaan ne oikeut- 21717: keuttavat; tavat; sekä 21718: 2) yhtiön omistamat toisten yhteisöjen 2) yhtiön omaisuuteen kohdistuvat pysyvät 21719: osakkeet ja osuudet; sekä rasitteet sekä kiinnitykset ja tiedot siitä, mis- 21720: 3) yhtiön omaisuuteen kohdistuvat pysyvät sä kiinnitetyt velkakirjat ovat. 21721: rasitteet sekä kiinnitykset ja tiedot siitä, mis- 21722: sä kiinnitetyt velkakirjat ovat. 21723: 21724: 72§ 72§ 21725: 21726: Toimintakertomus Toimintakertomus 21727: 21728: Toimintakertomus on laadittava hyvän kir- Sen lisäksi, mitä osakeyhtiölaissa ja kir- 21729: janpitotavan mukaisesti. Siinä on annettava janpitolaissa säädetään, toimintakertomuk- 21730: tiedot: sessa on annettava tiedot: 21731: 1) yhtiövastikkeen käytöstä, jos vastike 1) yhtiövastikkeen käytöstä, jos vastike 21732: voidaan periä eri tarkoituksiin eri perustein; voidaan periä eri tarkoituksiin eri perustein; 21733: sekä 21734: 2) talousarvion toteutumisesta; 2) talousarvion toteutumisesta. 21735: 3) yhtiön tilaa ja rakennuksia koskevista 21736: tärkeistä seikoista, joita ei selvitetä tuloslas- 21737: kelmassa tai taseessa; 21738: 4) olennaisista tapahtumista, jotka ovat 21739: sattuneet tilikauden päätyttyä; sekä 21740: 5) emoyhtiön nimestä, jos yhtiö on tytär- 21741: yhtiö. 21742: 21743: 21744: 73 § 73 § 21745: Omapääoma Omapääoma 21746: Asunto-osakeyhtiön oma pääoma on ta- Asunto-osakeyhtiön oma pääoma jaetaan 21747: seessa jaettava sidottuun ja vapaaseen pää- sidottuun ja vapaaseen pääomaan. 21748: omaan. 21749: 21750: Tämä laki tulee voimaan päivänä kuuta 21751: 1998. 21752: Lakia sovelletaan sen tilikauden alusta, 21753: 32 HE 8/1998 vp 21754: 21755: Voimassa oleva laki Ehdotus 21756: 21757: jolta laadittavaan tilinpäätökseen sovelletaan 21758: päivänä kuuta 1998 annettua lakia kirjanpi- 21759: tolain muuttamisesta. 21760: HE 8/1998 vp 33 21761: 21762: 4. 21763: 21764: 21765: 21766: Laki 21767: asumisoikeusyhdistyksistä annetun lain 8 luvun muuttamisesta 21768: 21769: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 21770: kumotaan 28 päivänä marraskuuta 1994 asumisoikeusyhdistyksistä annetun lain 21771: (107211994) 56 § ja 58 §:n 2 ja 3 momentti, sekä 21772: muutetaan 55 ja 57 § ja 58 §:n 1 momentti, seuraavasti: 21773: 21774: 21775: Voimassa oleva laki Ehdotus 21776: 21777: 8 luku 21778: Tilinpäätös ja yhdistyksen varojen käyttäminen 21779: 55§ 55§ 21780: Tilinpäätöksen laatim isvelvollisuus Tilinpäätöksen laatimisvelvollisuus 21781: 21782: Tilikaudelta on laadittava tilinpäätös, joka Tilinpäätös on laadittava kirjanpitolain 21783: käsittää kirjanpitolain (655173) mukaisen (1336!1997) ja tämän luvun säännösten mu- 21784: tilinpäätöksen ja toim intakertom uksen. Tilin- kaan. Kirjanpitolautakunta voi kirjanpitolais- 21785: päätös on laadittava kirjanpitolain ja tämän sa säädetyllä tavalla antaa ohjeita ja lausun- 21786: luvun säännösten mukaan. Kirjanpitolauta- toja asumisoikeusyhdistyksen tilinpäätöksen 21787: kunta voi kirjanpitolaissa säädetyllä tavalla laatimisesta. 21788: antaa ohjeita ja lausuntoja asumisoi- 21789: keusyhdistyksen tilinpäätöksen laatimisesta. 21790: Ehdotus yhdistyksen tuloslaskelmaksi ja Ehdotus yhdistyksen rUinpäätökseksi on lä- 21791: taseeksi on lähetettävä asukashallintoalueen hetettävä asukashallintoalueen asukastoimi- 21792: asukastoimikunnalle kuukauden kuluessa kunnalle kuukauden kuluessa tilikauden 21793: tilikauden päättymisestä. päättymisestä. 21794: Tilinpäätösasiakirjat on annettava tilintar- Tilinpäätös on annettava tilintarkastajille 21795: kastajille vähintään kuukausi ennen yhdis- vähintään kuukausi ennen yhdistyksen var- 21796: tyksen varsinaista kokousta. sinaista kokousta. 21797: 21798: 21799: 56 § 21800: Tilinpäätöksen allekirjoittaminen ja vertai- 21801: lutiedot 21802: 21803: Hallituksen ja isännöitsijän on päivättävä 21804: ja allekirjoitettava tilinpäätös. Jos hallituksen 21805: jäsen tai isännöitsijä on esittänyt eriävän 21806: mielipiteen rUinpäätöksestä on tätä koskeva 21807: lausuma liitettävä siihen hänen vaatimukses- 21808: 21809: 21810: 380043X 21811: 34 HE 8/1998 vp 21812: 21813: Voimassa oleva laki Ehdotus 21814: 21815: taan. 21816: Tilinpäätökseen on sisällytettävä tuloslas- 21817: kelma ja tase viimeistä edelliseltä tilikaudel- 21818: ta. Jos tilikauden aikana tuloslaskelman tai 21819: taseen erittelyä on muutettu, on aikaisem- 21820: paan tilinpäätökseen sisältyviä tietoja mah- 21821: dollisuuksien mukaan oikaistava niin, että 21822: niitä voidaan verrata myöhempään tilinpää- 21823: tökseen. 21824: 21825: 57§ 57§ 21826: Tilinpäätöksen liitetiedot Tilinpäätöksen liitetiedot 21827: 21828: Tuloslaskelmassa tai tasessa taikka niiden Sen lisäksi mitä kirjanpitolaissa säädetään, 21829: liitteenä on sen lisäksi, mitä muuten on sää- tilinpäätöksen liitetietona on ilmoitettava 21830: detty, annettava seuraavat tiedot: seuraavat tiedot: 21831: 1) yhdistyksen hallinnassa olevat huoneis- 1) yhdistyksen hallinnassa olevat huoneis- 21832: tot, joita koskeva asumisoikeus on lunastet- tot, joita koskeva asumisoikeus on lunastet- 21833: tu; tu, sekä 21834: 2) yhtiön omistamat toisten yhteisöjen 2) yhtiön omaisuuteen kohdistuvat pysyvät 21835: osakkeet ja osuudet; sekä rasitteet sekä kiinnitykset ja tiedot siitä, m is- 21836: 3) yhtiön omaisuuteen kohdistuvat pysyvät sä kiinnitetyt velkakirjat ovat. 21837: rasitteet sekä kiinnitykset ja tiedot siitä, mis- 21838: sä kiinnitetyt velkakirjat ovat. 21839: 21840: 58§ 58§ 21841: Toimintakertomus Toimintakertomus 21842: 21843: Toimintakertomus on laadittava hyvän kir- Sen lisäksi, mitä kirjanpitolaissa säädetään, 21844: janpitotavan mukaisesti. Siinä on annettava toimintakertomuksessa on annettava tiedot: 21845: tiedot. Siinä on annettava tietoja sellaisista 1) yhtiövastikkeen käytöstä, jos vastike 21846: yhdistyksen tilan ja sen toiminnan arvoste- voidaan periä eri tarkoituksiin eri perustein; 21847: lemista varten tärkeistä seikoista, joista ei sekä 21848: ole tehtävä selkoa tuloslaskelmassa tai ta- 2) talousarvion toteutumisesta. 21849: seessa, sekä yhdistyksen kannalta olennai- 21850: sista tapahtumista, vaikka ne olisivat sattu- 21851: neet tilikauden päätyttyä. (2 mom. kumotaan) 21852: Toimintakertomuksessa on ilmoitettava 21853: yhdistyksen palveluksessa olevien henkilöi- 21854: den keskimääräinen lukumäärä tilikauden 21855: aikana. Lisäksi on ilmoitettava hallitukselle 21856: ja isännöitsijälle tilikauden aikana maksettu- 21857: jen palkkojen ja korvausten yhteenlaskettu 21858: määrä sekä erikseen heille maksetut osa- 21859: palkkiot. Toimintakertomuksessa on annet- 21860: tava tiedot: 21861: 1) käyttövastikkeen käytöstä; 21862: 2) talousarvion toteutumisesta; 21863: 3) yhtiön tilaa ja rakennuksia koskevista 21864: tärkeistä seikoista, joita ei selvitetä tuloslas- 21865: HE 8/1998 vp 35 21866: 21867: Voimassa oleva laki Ehdotus 21868: 21869: kelmassa tai taseessa; 21870: 4) olennaisista tapahtumista, jotka ovat 21871: sattuneet tilikauden päätyttyä; sekä 21872: 5) emoyhtiön nimestä, jos yhtiö on tytä- 21873: ryhtiö. (3 mom. kumotaan) 21874: Yhdistyksen on annettava selostus yhdis- 21875: tyksen toiminnassa tapahtuneista olennaisista 21876: muutoksista edellisen tilikauden aikana ja 21877: arvio toiminnan kehittymisestä alkaneen ti- 21878: likauden aikana. Jos yhdistys on tilikauden 21879: aikana hankkinut määräämisvallan toisessa 21880: yhteisössä, siitä on annettava toimintakerto- 21881: muksessa selostus. 21882: 21883: 21884: Tämä laki tulee voimaan päivänä kuuta 21885: 1998. 21886: Lakia sovelletaan sen tilikauden alusta, 21887: jolta laadittavaan tilinpäätökseen sovelletaan 21888: päivänä kuuta 1998 annettua lakia kirjanpi- 21889: tolain muuttamisesta. 21890: 36 HE 8/1998 vp 21891: 21892: 5. 21893: 21894: 21895: 21896: 21897: Laki 21898: avoimesta ja kommandiittiyhtiöstä annetun lain 9 luvun muuttamisesta 21899: 21900: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 21901: kumotaan 29 päivänä huhtikuuta 1988 avoimesta ja kommandiittiyhtiöstä annetun lain 21902: (389/1988) 9 luvun 2 §:n 1 ja 2 momentti ja 3 §:n 3 momentti, sekä 21903: muutetaan 9 luvun 1 §, 2 §:n 3 momentti ja 4 § seuraavasti: 21904: 21905: 21906: Voimassa oleva laki Ehdotus 21907: 9luku 21908: Tilinpäätös 21909: 1 § 1§ 21910: Tilinpäätöksen laatimisvelvollisuus Tilinpäätöksen laatim isvelvollisuus 21911: Avoimen yhtiön ja kommandiittiyhtiön Tilinpäätös on laadittava kirjanpitolain 21912: kultakin tilikaudelta on laadittava tilinpäätös, (133611997) ja tämän lain säännösten 21913: joka käsittää tuloslaskelman ja taseen. mukaan. 21914: Tilinpäätös on laadittava kirjanpitolain 21915: (655173) ja tämän lain säännösten mukaan. 21916: 21917: 21918: 2 § 2§ 21919: Tilinpäätöksen laatiminen Tilinpäätöksen laatiminen 21920: Avoimessa yhtiössä yhtiömiesten ja kom- (1 mom. kumotaan) 21921: mandiittiyhtiössä vastuunalaisten yhtiömies- 21922: ten sekä toimitusjohtajan on päivättävä ja al- 21923: lekirjoitettava tilinpäätös. Jos joku näistä on 21924: esittänyt eriävän mielipiteen tilinpäätöksestä, 21925: on tätä koskeva lausuma liitettävä siihen hä- 21926: nen vaatimuksestaan. 21927: Tilinpäätökseen on sisällytettävä tuloslas- (2 mom. kumotaan) 21928: kelma ja tase viimeistä edelliseltä tilikaudel- 21929: ta. Jos tilikauden aikana tuloslaskelman tai 21930: taseen erittelyä on muutettu, on aikaisem- 21931: paan tilinpäätökseen sisältyviä tietoja mah- 21932: dollisuuksien mukaan yhdisteltävä niin, että 21933: niitä voidaan verrata myöhempään tilinpää- 21934: tökseen. 21935: HE 8/1998 vp 37 21936: 21937: Voimassa oleva laki Ehdotus 21938: 21939: Yhtiössä, jossa tilintarkastus on toimitet- Tilinpäätös on annettava tilintarkastajille 21940: tava JO luvun säännösten mukaan, tuloslas- neljän kuukauden kuluessa tilikauden päätty- 21941: kelma ja tase liitteineen on annettava tilin- misestä. 21942: tarkastajille neljän kuukauden kuluessa tili- 21943: kauden päättymisestä. 21944: 21945: 3 § 3§ 21946: Tilinpäätöksen sisältc Tilinpäätöksen sisältö 21947: 21948: 21949: Tuloslaskelmassa tai taseessa taikka niiden (3 mom. kumotaan) 21950: liitteenä on ilmoitettava yhtiön palveluksessa 21951: olevien henkilöiden keskimääräinen luku- 21952: määrä tilikauden aikana sekä sitä edeltäneen 21953: tilikauden aikana. 21954: 21955: 4§ 4§ 21956: Tilinpäätöksen julkistaminen Tilinpäätöksen julkistaminen 21957: 21958: Tämän lain 10 luvun 1 § 1 momentissa Tilinpäätöksen rekisteröimisestä, julkista- 21959: tarkoitetun yhtiön, joka on kirjanpitolain misesta ja jäljennösten antamisvelvollisuu- 21960: mukaan velvollinen julkistamaan tilinpäätök- desta säädetään kirjanpitolaissa. 21961: sensä, on toimitettava rekisteriviranomaiselle 21962: tuloslaskelman ja taseen ohessa myös jäljen- 21963: nös 3 §:ssä tarkoitetuista liitteistä sekä ttlin- 21964: tarkastuskertomuksesta. 21965: Tämä laki tulee voimaan päivänä kuuta 21966: 1998. 21967: Lakia sovelletaan sen tilikauden alusta, 21968: jolta laadittavaan tilinpäätökseen sovelletaan 21969: päivänä kuuta 1998 annettua lakia kirjanpi- 21970: tolain muuttamisesta. 21971: 38 HE 8/1998 vp 21972: 21973: 6. 21974: 21975: 21976: 21977: 21978: Laki 21979: säätiölain 11 §:n muuttamisesta 21980: 21981: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 21982: muutetaan 5 päivänä huhtikuuta 1930 annetun säätiölain (109/1930) 11 §:n 5 momentti 21983: sellaisena kuin se on laissa 349/1987 seuraavasti: 21984: 21985: 21986: Voimassa oleva laki Ehdotus 21987: 21988: 2 luku 21989: Säätiön hallinto 21990: 21991: 21992: 11 § 11§ 21993: Kultakin tilikaudelta tulee hallituksen laa- Tilinpäätös on laadittava kirjanpitolain 21994: tia toimintakertomus, josta tulee pääpiirteit- (1336!1997) mukaisesti. Sen lisäksi mitä kir- 21995: täin käydä ilmi, millä tavoin säätiö on toimi- janpitolaissa säädetään, toimintakertomuk- 21996: nut tarkoituksensa toteuttamiseksi sekä mil- sesta tulee pääpiirteittäin käydä ilmi, millä 21997: lainen säätiön taloudellinen kehitys on ollut tavoin säätiö on toiminut tarkoituksensa to- 21998: tilikauden aikana. Toimintakertomus on ti- teuttamiseksi tilikauden aikana. 21999: linpäätöksen ohella annettava tilintarkastajil- 22000: le. Säätiön kirjanpitolvelvollisuudesta ja ti- 22001: linpäätöksestä on voimassa, mitä kirjanpito- 22002: laissa (655173) on säädetty. 22003: Tämä laki tulee voimaan päivänä kuuta 22004: 1998. 22005: Lakia sovelletaan sen tilikauden alusta, 22006: jolta laadittavaan tilinpäätökseen sovelletaan 22007: päivänä kuuta 1998 annettua lakia kirjanpi- 22008: tolain muuttamisesta. 22009: HE 8/1998 vp 39 22010: 22011: 7. 22012: 22013: 22014: 22015: 22016: Laki 22017: khjanpitolain muuttamisesta 22018: 22019: 22020: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 22021: muutetaan 30 päivänä joulukuuta 1997 annetun kirjanpitolain (1336/1997) 1 luvun 1 §:n 2 22022: momentti, 6 luvun 5 §:n 1 momentti ja 7 §:n 5 momentti, 9 luvun 2 §:n 1 momentti ja luvun 22023: ruotsinkielinen otsikko sekä 22024: lisätään 2 luvun 9 §:ään uusi 2 momentti, 3 luvun 7 §:ään uusi 2 momentti, 5 luvun 22025: 17 §:ään uusi 2 momentti ja 6 luvun 7 §:ään uusi 6 momentti seuraavasti: 22026: 22027: 22028: 22029: Voimassa oleva laki Ehdotus 22030: 1 luku 22031: Yleiset säännökset 22032: 1§ 22033: Kirjanpitovelvollisuus 22034: 22035: 22036: Mitä 1 momentissa säädetään, ei koske Mitä 1 momentissa säädetään, ei koske jul- 22037: julkisyhteisöä, Pohjoismaiden investointi- kisyhteisöä, Pohjoismaiden investointi- 22038: pankkia, Pohjoismaiden projektivientirahas- pankkia, Pohjoismaiden projektivientirahas- 22039: toa eikä maatilatalouden harjoittajaa. toa eikä maatilatalouden harjoittajaa ellei 22040: tämä ole mainitussa momentissa tarkoitettu 22041: yhteisö tai säätiö. 22042: 22043: 22044: 2 luku 22045: Liiketapahtumien kirjaaminen ja kirjanpitoaineisto 22046: 22047: 9§ 22048: Kirjanpitoaineiston säilyttäminen ulkomailla 22049: 22050: Kirjanpitovelvollisen Suomessa laadittu 22051: tosite saadaan viedä Suomesta, jos se on 22052: edellytyksenä ulkomaisen viranomaisen toi- 22053: mintaan perustuvan edun saamiseksi. Kirjan- 22054: 40 HE 8/1998 vp 22055: 22056: Voimassa oleva laki Ehdotus 22057: 22058: pitovelvollisen on laadittava tositteesta oi- 22059: keaksi todistettu jäljennös ennen tositteen 22060: viemistä Suomesta. Jäljennöksessä tai sen 22061: liitteessä on esitettävä tieto siitä milloin, 22062: minne ja mitä tarkoitusta varten tosite on 22063: viety. Jäljennös ja sen liite tulee sisällyttää 22064: Suomessa säilytettävään kirjanpitoaineistoon. 22065: 22066: 22067: 3 luku 22068: Tilinpäätös 22069: 7 § 22070: Päiväys ja allekirjoitus 22071: 22072: 22073: Jos tilinpäätöksen allekirjoittaja on esittä- 22074: nyt eriävän mielipiteen tilinpäätöksestä, on 22075: tätä koskeva lausuma sisällytettävä siihen 22076: hänen vaatimuksestaan. 22077: 22078: 5 luku 22079: Arvostus- ja jaksotussäännökset 22080: 17 § 22081: Arvonkorotus 22082: 22083: Jos 1 momentissa tarkoitetun korotuksen 22084: kohteena on emoyrityksen omistamia tytär- 22085: yrityksen osakkeita tai osuuksia, tytäryrityk- 22086: sen omistamia emoyrityksen osakkeita tai 22087: osuuksia on korotusta tehtäessä pidettävä 22088: arvottomina. 22089: 22090: 22091: 6 luku 22092: Konsernitilinpäätös 22093: 5 § 22094: Tytäryrityksen välitilinpäätös 22095: 22096: Jos konsemitilinpäätökseen yhdisteltävän K onsemitilinpäätökseen yhdisteitäväliä 22097: tytäryrityksen tilikausi päättyy yli kolme tytäryrityksellä tulee olla sama tilikausi kuin 22098: kuukautta ennen emoyrityksen tilikauden emoyrityksellä, jollei kirjanpitolautakunta 22099: päättymistä, on konsemitilinpäätökseen yh- myönnä tästä 9 luvun 2 §:n 2 momentissa 22100: disteltävä tytäryrityksen välitilinpäätös, joka tarkoitettua poikkeusta. Jos konsemitilinpää- 22101: HE 8/1998 vp 41 22102: 22103: Voimassa oleva laki Ehdotus 22104: 22105: laaditaan emoyrityksen tilikauden päättymis- tökseen yhdisteltävän tytäryrityksen tilikausi 22106: päivälle. päättyy yli kolme kuukautta ennen emo~r~ 22107: tyksen tilikauden :päättymistä, on konsemiti- 22108: hnpäätökseen yhdisteltävä tytäryrityksen vä- 22109: litilinpäätös, Joka laaditaan emoyrityksen 22110: tilikauden päättymispäivälle. 22111: 22112: 22113: 7 § 22114: Konsernin sisäiset erät ja vähemmistöosuudet 22115: 22116: Tehtyjen ja suunnitelman mukaisten pois- Tehtyjen ja suunnitelman mukaisten pois- 22117: tojen kertynyt erotus (poistoero) ja vapaa- tojen kertynyt erotus (poistoero) ja vapaaeh- 22118: ehtoiset varaukset merkitään konsemi- toiset varaukset merkitään konsemitaseeseen 22119: taseeseen jaettuna omaan pääomaan ja las- jaettuna omaan pääomaan ja laskennallis~en 22120: kennalliseen verovelkaan sekä niiden muutos verovelkaan sekä niiden muutos konsemltu- 22121: konsemituloslaskelmaan jaettuna laskennalli- loslaskelmaan jaettuna laskennallisen vero- 22122: sen verovelan muutokseen ja tilikauden tu- velan muutokseen ja tilikauden tulokseen. 22123: lokseen. Jos sekä päättyneellä että sitä välit- 22124: tömästi edeltäneellä tilikaudella on ylittynyt 22125: enintään yksi 3 luvun 9 §:n 2 momentissa 22126: tarkoitetuista rajoista. kirjanpitovelvollinen 22127: saa jättää tekemättä edellä tässä momentissa 22128: tarkoitetun jakamisen. 22129: Huolimatta siitä, mitä 5 momentissa sääde- 22130: tään, kirjanpitovelvollinen saa jättää lasken- 22131: nallisen verovelan ja sen muutoksen jaka- 22132: matta konsemitilinpäätöksessään, jos sekä 22133: päättyneellä että sitä välittömästi edeltäneellä 22134: tilikaudella on ylittynyt enintään yksi 1 §:n 22135: 3 momentissa tarkoitetuista rajoista. 22136: 22137: 9 luku 22138: Voimaantulo- ja siirtymäsäännökset 22139: 2 § 22140: Siirtymäsäännökset 22141: Tätä lakia sovelletaan ensimmäisen kerran Tätä lakia sovelletaan ensimmäisen kerran 22142: kirjanpitoon siltä tilikaudelta, joka alkaa 1 kirjanpitoon siltä tilikaudelta, joka alkaa 1 22143: päivänä tammikuuta 1998 tai sen jälkeen. päivänä tammikuuta 1998 tai sen jälkeen. 22144: Kirjanpitovelvollinen saa soveltaa tätä lakia Kirjanpitovelvollinen saa soveltaa tätä lakia 22145: kirjanpitoon sinä tilikautena, joka on kulu- kirjanpitoon sinä tilikautena, joka on kulu- 22146: massa, kun laki tulee voimaan. Tilikaudelta, massa, kun laki tulee voimaan. Edellä 3 lu- 22147: joka päättyy 31 päivänä joulukuuta 1998 tai vun 9 §:n 1 momentin 1-3 kohdassa tar- 22148: sitä ennen, pidettävään kujanpitoon saadaan koitettu yhtiö saa soveltaa tämän lain voi- 22149: soveltaa tämän lain voimaan tullessa voi- maan tullessa voimassa olleita säännöksiä 22150: 22151: 22152: 380043X 22153: 42 HE 8/1998 vp 22154: 22155: Voimassa oleva laki Ehdotus 22156: 22157: massa olleita säännöksiä. kirjanpitoansa tilikaudelta, joka päättyy 30 22158: päivänä kesäkuuta 1999 tai sitä ennen, ja 22159: muu kirjanpitovelvollinen kirjanpitoansa tili- 22160: kaudelta, joka päättyy 31 päivänä joulukuuta 22161: 1999 tai sitä ennen. 22162: 22163: 22164: Tämä laki tulee voimaan päivänä kuuta 22165: 1998. Lain 9 luvun 2 §:n 1 momenttia so- 22166: velletaan kuitenkin 31 päivästä joulukuuta 22167: 1997. 22168: HE 9/1998 vp 22169: 22170: 22171: 22172: 22173: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi kemikaalilain 8 ja 22174: 48 a § :n muuttamisesta 22175: 22176: 22177: 22178: 22179: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ 22180: 22181: 22182: Esityksessä ehdotetaan muutettavaksi ke- keskuksen tehtäväksi. Kemikaali-ilmoitukset 22183: mikaalilakia siten, että sosiaali- ja terveysmi- toimitettaisiin ministeriön sijasta tuoteval- 22184: nisteriön hallinnonalan kemikaalirekisteriin vontakeskukselle. 22185: kuuluvan tuoterekisterin pitäminen voidaan Ehdotettu laki on tarkoitettu tulemaan voi- 22186: siirtää sosiaali- ja terveysministeriöstä sosi- maan 1 päivänä huhtikuuta 1998. 22187: aali- ja terveydenhuollon tuotevalvonta- 22188: 22189: 22190: 22191: 1. Nykytila ja ehdotetut muutokset työsuojeluviranomaiset, siten kuin työsuoje- 22192: lun valvonnasta säädetään. Työsuojeluvi- 22193: Kemikaalilain (744/1989) 48 a §:n 2 mo- ranomaiset valvovat muiden lain valvontavi- 22194: mentin mukaan kemikaalien valmistajan, ranomaisten ohella työssä käytettävien kemi- 22195: maahantuojan, jakelijan tai muun toimin- kaalien luokitusta, merkintöjä ja käyttötur- 22196: nanharjoittajan, joka vastaa kemikaalin luo- vallisuustiedotteita ja muuta tietojen toimit- 22197: vuttamisesta markkinoille tai käyttöön Suo- tamista sekä kemikaaleja koskevien rajoitus- 22198: messa, tulee toimittaa tiedot teolliseen tai ten ja kieltojen noudattamista. 22199: ammattikäyttöön tarkoitetusta kemikaalista Työsuojeluviranomaisen valvontatehtävän 22200: sosiaali- ja terveysministeriölle. Sosiaali- ja sisältö määräytyy ensi sijassa työturvalli- 22201: terveysministeriön työsuojeluosasto pitää suuslain (299/1958) 40 a §:n mukaan. Mark- 22202: tiedoista tuoterekisteriä, joka on osa kemi- kinavalvonnasta ja muusta valvontamenette- 22203: kaalilain noudattamista valvovien viran- lystä säädetään työsuojelun valvonnasta ja 22204: omaisten pitämää kemikaalirekisteriä. muutoksenhausta työsuojeluasioissa annetus- 22205: Kemikaalilain 4 §:n mukaan sosiaali- ja sa laissa (13111973). 22206: terveysministeriölle kuuluu kemikaalilain Sosiaali- ja terveysministeriön hallin- 22207: noudattamisen valvonnan ylin johto ja oh- nonalan kemikaalitietojen rekisteröinti ehdo- 22208: jaus kemikaalien aiheuttamien terveyshaitto- tetaan koottavaksi sosiaali- ja terveydenhuol- 22209: jen ehkäisemisen ja torjumisen osalta. Ylin lon tuotevalvontakeskukseen. Hallinnonalan 22210: valvonta kuuluu lain 5 §:n mukaan tältä osin kemikaalirekisterin pitäminen kuuluu muni- 22211: sosiaali- ja terveydenhuollon tuotevalvonta- takin osin tuotevalvontakeskukselle. Rekiste- 22212: keskukselle, jolle kuuluu kemikaalirekisterin rin pitäminen ei kuulu ministeriön tehtäviin 22213: pitäminen osaltaan. Sosiaali- ja terveysmi- hallituksen esikuntana ja hallinnonalan joh- 22214: nisteriön työsuojeluosaston tehtävänä on lain tajana. Sen vuoksi kemikaalilain 48 a §:ää 22215: 8 §:n 1 momentin nojalla erityisenä valvon- ehdotetaan muutettavaksi siten, että rekiste- 22216: taviranomaisena kemikaalirekisterin tuotere- rin tiedot toimitetaan ministeriön sijasta tuo- 22217: kisterin pitäminen. Erityisinä valvontavi- tevalvontakeskukselle. Ministeriön asemaan 22218: ranomaisina toimivat 8 §:n mukaan myös kemikaalirekisterin pitäjänä liittyvä kemikaa- 22219: 22220: 22221: 380044Y 22222: 2 HE 9/1998 vp 22223: 22224: lilain 8 §:n 1 momentti ehdotetaan kumotta- Tuotevalvontakeskukseen siirrettäväksi eh- 22225: vaksi tarpeettomana. Muulta osin kemikaali- dotettavien tuoterekisteröintitehtävien kus- 22226: rekisterin tuoterekisterin siirtoon liittyvät toi- tannukset sekä siirrosta aiheutuvat lisäkus- 22227: menpiteet toteutettaisiin muuttamalla kemi- tannukset voidaan rahoittaa tuoterekisterin 22228: kaaliasetusta (675/1993) ja hallinnon sisäisil- käyttömaksuilla. 22229: lä päätöksillä. 22230: 3. Asian valmistelu 22231: 2. Esityksen vaikutukset 22232: Esitys on valmisteltu sosiaali- ja terveys- 22233: Kemikaalitietojen rekisterin pidon koko- ministeriössä virkamiestyönä asianomaisten 22234: aminen sosiaali- ja terveydenhuollon tuote- osastojen ja vastaanottavan viraston yhteisen 22235: valvontakeskukseen tehostaa kemikaalirekis- muistion pohjalta. Valmistelussa on otettu 22236: terin toimintaa ja kemikaaliturvallisuuden huomioon valtiovarainministeriön keskushal- 22237: asiantuntijapalveluja. lintotyöryhmän (1998:2) esittämät periaatteet 22238: Tuotevalvontakeskukseen perustettava tuo- valtionyhteisön hallintopolitiikasta. Siirto on 22239: terekisteriyksikkö palvelee sekä ministeriön käsitelty asianmukaisissa virastojen yhteis- 22240: työsuojeluosastoa että ehkäisevän sosiaali- ja toimintaelimissä ja henkilöstön kanssa. Kes- 22241: terveyspolitiikan osastoa. Tuoterekisteriyk- keisillä työmarkkinajärjestöillä ei ole huo- 22242: sikkö antaa asiantuntijatukea työsuojeluhal- mauttamista esitykseen. 22243: linnon suorittamaan kemikaalien mark- 22244: kinavalvontatehtävään muun muassa tehtä- 4. Voimaantulo 22245: vissä, jotka liittyvät kemikaalien tuotetieto- 22246: jen tarkastukseen. Laki ehdotetaan tulemaan voimaan 1 päi- 22247: Tuotevalvontakeskukseen perustettavaan vänä huhtikuuta 1998. 22248: tuoterekisteriyksikköön on tarkoitus siirtää 22249: sosiaali- ja terveysministeriöstä kahdeksan Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus- 22250: virkaa sekä perustaa lisäksi tarvittava määrä kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo- 22251: uusia virkoja. tus: 22252: HE 9/1998 vp 3 22253: 22254: Laki 22255: kemikaalilain 8 ja 48 §:n muuttamisesta 22256: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 22257: kumotaan 14 päivänä elokuuta 1989 annetun kemikaalilain (744/1989) 8 §:n 1 momentti, 22258: sekä 22259: muutetaan 48 a §:n 2 ja 3 momentti, sellaisina kuin ne ovat laissa 1211997, seuraavasti: 22260: 22261: 22262: 48 a § Tietojen toimittamisesta säädetään tar- 22263: kemmin asetuksella. Yksityiskohtaiset sään- 22264: Kemikaalien valmistajan, maahantuojan, nökset tietojen toimittamisesta annetaan työ- 22265: jakelijan tai muun toiminnanharjoittajan, suojelusta ja sen valvonnasta vastaavan mi- 22266: joka vastaa kemikaalin luovuttamisesta nisteriön päätöksellä. 22267: markkinoille tai käyttöön Suomessa, tulee 22268: toimittaa tiedot 17 §:n 3 momentissa tarkoi- 22269: tetusta kemikaalista sosiaali- ja terveyden- Tämä laki tulee voimaan päivänä kuuta 22270: huollon tuotevalvontakeskukselle. 199 . 22271: 22272: 22273: Helsingissä 27 päivänä helmikuuta 1998 22274: 22275: Tasavallan Presidentti 22276: 22277: 22278: 22279: MARTTI AHTISAARI 22280: 22281: 22282: 22283: 22284: Ministeri Terttu Huttu-Juntunen 22285: 4 HE 9/1998 vp 22286: 22287: Liite 22288: 22289: 22290: 22291: 22292: Laki 22293: kemikaalilain 8 ja 48 § :n muuttamisesta 22294: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 22295: kumotaan 14 päivänä elokuuta 1989 annetun kemikaalilain (7 441 1989) 8 §:n 1 momentti, 22296: sekä 22297: muutetaan 48 a §:n 2 ja 3 momentti, sellaisina kuin ne ovat laissa 12/1997, seuraavasti: 22298: 22299: 22300: Voimassa oleva laki Ehdotus 22301: 8§ 8§ 22302: Työsuojeluhallitus osallistuu tämän lain (1 mom. kumotaan) 22303: säännösten noudattamista koskevaan valvon- 22304: taan siten kuin jäljempänä säädetään. 22305: 22306: 22307: 22308: 48 a § 22309: Kemikaalien valmistajan, maahantuojan, Kemikaalien valmistajan, maahantuojan, 22310: jakelijan tai muun toiminnan harjoittajan, jakelijan tai muun toim innanharjoittajan, 22311: joka vastaa kemikaalin luovuttamisesta joka vastaa kemikaalin luovuttamisesta 22312: markkinoille tai käyttöön Suomessa, tulee markkinoille tai käyttöön Suomessa, tulee 22313: toimittaa tiedot 17 §:n 3 momentissa tarkoi- toimittaa tiedot 17 §:n 3 momentissa tarkoi- 22314: tetusta kemikaalista käyttöturvallisuustiedot- tetusta kemikaalista sosiaali- ja terveyden- 22315: teella sille ministeriölle, jonka toimialaan huollon tuotevalvontakeskukselle. 22316: työsuojelu ja sen valvonta kuuluvat. Tietojen toimittamisesta säädetään tarkem- 22317: Tietojen toimittamisesta käyttöturvallisuus- min asetuksella. Yksityiskohtaiset säännök- 22318: tiedotteella säädetään tarkemmin asetuksella. set tietojen toimittamisesta annetaan työ- 22319: Yksityiskohtaiset tietojen toimittamista kos- suojelusta ja sen valvonnasta vastaavan mi- 22320: kevat määräykset annetaan 2 momentissa nisteriön päätöksellä. 22321: tarkoitetun ministeriön päätöksellä. 22322: Tämä laki tulee voimaan päivänä 22323: kuuta 199. 22324: HE 10/1998 vp 22325: 22326: 22327: 22328: 22329: Hallituksen esitys Eduskunnalle laeiksi rangaistusten täytän- 22330: töönpanosta annetun lain, tutkintavankeudesta annetun lain, pak- 22331: kokeinolain ja kansanterveyslain muuttamisesta 22332: 22333: 22334: 22335: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ 22336: 22337: Esityksen tavoitteena on tehostaa huu- Vanki voitaisiin myös eristää lyhyeksi 22338: mausainekontrollia vankiloissa. Rangaistus- ajaksi, jos on perusteltua aihetta epäillä, että 22339: ten täytäntöönpanosta annettuun lakiin ehdo- hänellä on huumeita tai muita päihdyttäviä 22340: tetaan lisättäväksi säännös siitä, että ran- aineita kehonsa sisällä. 22341: gaistuslaitoksen johtajalla olisi toimivalta Esityksessä ehdotetaan myös, että vanki 22342: päättää vangille tehtävästä henkilönkatsas- voitaisiin lyhyeksi aikaa sijoittaa rangaistus- 22343: tuksesta. Lisäksi vangin velvollisuutta antaa laitoksen ulkopuoliseen laitokseen tai yksik- 22344: virtsanäyte tai suorittaa puhalluskoe ehdote- köön päihdehuoltoa tai muuta tavoitteellises- 22345: taan laajennettavaksi siten, että näytteen an- ta toimintaa varten. 22346: taminen tai kokeen suorittaminen voitaisiin Tutkintavankeudesta annettuun lakiin eh- 22347: asettaa ehdoksi valvomattomalle tapaamisel- dotetaan lisättäväksi vastaavat säännökset 22348: le tai pääsylle laitoksen ulkopuolelle. Näyt- henkilönkatsastuksesta, tutkintavangin eristä- 22349: teen antamisesta tai kokeen suorittamisesta misestä kehonsisäistä huumeiden kuljetusta 22350: kieltäytyvälle vangille voitaisiin määrätä ku- epäiltäessä ja henkilöntarkastuksesta erityis- 22351: rinpitorangaistus tai häneltä voitaisiin ottaa tarkastusten yhteydessä. Lisäksi ehdotetaan, 22352: verinäyte. että tutkintavankeudesta annettuun lakiin 22353: Esityksessä ehdotetaan myös henkilöntar- lisättäisiin säännös, joka veivoittaisi tutkin- 22354: kastuksen edellytyksiä laajennettavaksi siten, tavangin antamaan virtsanäytteen tai suorit- 22355: että osastokohtaisten erityistarkastusten yh- tamaan puhalluskokeen, kun on syytä epäil- 22356: teydessä kaikille tarkastettavan vankilan lä, että hän on päihtynyt. 22357: osaston vangeille voitaisiin tehdä henkilön- Pakkokeinolain teknistä tarkkailua koske- 22358: tarkastus. vien säännösten soveltamisalaa ehdotetaan 22359: Lakiin ehdotetaan niin ikään lisättäväksi laajennettavaksi. Teknistä kuuntelua ja tek- 22360: säännökset vangin sijoittamisesta var- nistä katselua voitaisiin rikosepäilyn perus- 22361: muusosastolle, jos se on tarpeen huu- teella kohdistaa vankiin muun muassa hänen 22362: mausainerikollisuuden, muun vakavan rikol- ollessaan sellissään. Lisäksi kansanterveysla- 22363: lisen toiminnan tai laitosturvallisuuden vaka- kiin ehdotetaan vähäistä tarkennusta. 22364: van vaarantumisen vuoksi. Vanki voitaisiin Lait ovat tarkoitetut tulemaan voimaan 22365: tietyin edellytyksin sijoittaa osastolle myös kolmen kuukauden kuluttua niiden hyväksy- 22366: karkaamisen ja vapauttaruisyrityksen estämi- misestä ja vahvistamisesta. 22367: seksi. 22368: 22369: 22370: 22371: 22372: 380050E 22373: 2 HE 10/1998 vp 22374: 22375: 22376: 22377: SISÄLLYSLUETTELO 22378: 22379: Sivu 22380: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ 1 22381: YLEISPERUSTELUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 22382: 1. Johdanto .................................................... 4 22383: 2. Nykytila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 22384: 2.1. Lainsäädäntö, käytäntö ja havaitut epäkohdat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 22385: Laki rangaistusten täytäntöönpanosta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 22386: Laki tutkintavankeudesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 22387: Pakkokeinolaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 22388: Kansanterveyslaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 22389: 2.2. Pohjoismainen lainsäädäntö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 22390: 3. Esityksen tavoitteet ja keskeiset ehdotukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 22391: 4. Esityksen vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 22392: 5. Asian valmistelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 22393: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 22394: 1. Lakiehdotusten perustelut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 22395: 1.1. Laki rangaistusten täytäntöönpanosta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 22396: 1 luku. Yleiset säännökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 22397: 2 luku. Yleisiä säännöksiä vankeusrangaistuksesta ja sakon muunto- 22398: rangaistuksesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 22399: 3 luku. Täytäntöönpanosta vankilassa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 22400: 1.2. Laki tutkintavankeudesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 22401: 1.3. Pakkokeinolaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 22402: 5 a luku. Telekuuntelu, televalvonta ja tekninen tarkkailu . . . . . . . . . . . . . . . 28 22403: 1.4. Kansanterveyslaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 22404: 2. Voimaantulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 22405: 3. Säätäruisjärjestys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 22406: 3.1. Laki rangaistusten täytäntöönpanosta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 22407: 3.2. Pakkokeinolaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 22408: LAKIEHDOTUKSET 22409: 1. Laki rangaistusten täytäntöönpanosta annetun lain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . 34 22410: 22411: 2. Laki tutkintavankeudesta annetun lain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 22412: 22413: 3. Laki pakkokeinolain 5 a luvun muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 22414: 22415: 4. Laki kansanterveyslain 14 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 22416: HE 10/1998 vp 3 22417: 22418: 22419: LIITE 22420: 22421: Rinnakkaistekstit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 22422: 1. Laki rangaistusten täytäntöönpanosta annetun lain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . 41 22423: 2. Laki tutkintavankeudesta annetun lain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 22424: 3. Laki pakkokeinolain 5 a luvun muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 22425: 4. Laki kansanterveyslain 14 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 22426: 4 HE 10/1998 vp 22427: 22428: 22429: YLEISPERUSTELUT 22430: 22431: 22432: 1. Johdanto löytyneiden huumausaineiden (amfetamiini, 22433: hasis ja heroiini) kokonaismäärä on kolmin- 22434: Laintasoinen asetus rangaistusten täytän- kertaistunut. Vankeinhoitoviranomaisten po- 22435: töönpanosta (39/ 1889) annettiin vuonna liisille tekemien ilmoitusten mukaan vanki- 22436: 1889. Se uudistettiin lähes kokonaisuudes- loista löytyi vuonna 1996 yhteensä 1 532,9 22437: saan 1 päivänä heinäkuuta 1975 voimaan grammaa huumausaineita. Takavarikoiden 22438: tulleella lailla (612/1974). Tämän jälkeen määrän lisääntyminen selittyy osaltaan myös 22439: säädökseen on tehty useita pienempiä muu- sillä, että tarkastustoimintaa on viime vuosi- 22440: toksia. Muutoksista huolimatta säädös on na huomattavasti tehostettu. Lisäksi yhteis- 22441: tekniseltä rakenteeltaan epäsystemaattinen ja työtä poliisin kanssa on lisätty. 22442: lakiteknisesti vanhentunut. Huumerikollisuuteen liittyy monia erittäin 22443: Vuonna 1995 toteutettiin suhteellisen laa- haitallisia, jopa vaarallisia lieveilmiöitä, ku- 22444: ja rangaistusten täytäntöönpanesäännösten ten omaisten, muiden vankien ja henkilökun- 22445: uudistus. Eräänä tavoitteena oli tehostaa nan uhkailua ja kiristämistä. Lisäksi on tie- 22446: huumausainevalvontaa ja päihdehuoltoa van- toja siitä, että vankilasta käsin on pystytty 22447: kiloissa. Uudistuksessa täsmennettiin vangin järjestämään huumausaineiden myyntiä ja 22448: tarkastamista koskevia säännöksiä ja otettiin välitystä sekä muuta rikollista toimintaa. 22449: lakiin säännökset päihteiden käytön valvon- Lisäksi on havaittu, että vankien välinen pai- 22450: nasta. Lainmuutoksella mahdollistettiin myös nostus ja uhkailu on lisääntynyt, vaikka se ei 22451: erityisosastojen perustaminen vangeille, jot- selvästi ilmenekään kurinpitotilastoista. Nii- 22452: ka haluavat sitoutua päihteettömyyteen. den vankien määrä, jotka pelkäämisen vuok- 22453: Uudistus tuli voimaan 1 päivänä touko- si haluavat asua erillään muista vangeista, 22454: kuuta 1995. Huumausainetilanne Suomessa oli vuonna 1996 keskimäärin 69. Se, että 22455: on tämän jälkeen vaikeutunut. Huu- vanki pelkää muita vankeja, perustuu usein 22456: mausainerikosten määrä on poliisin tilaston juuri velkaantumiseen huumausainekaupois- 22457: mukaan lähes kaksinkertaistunut viimeisen sa. Suoneosisäiseen huumeiden käyttöön 22458: kolmen vuoden aikana. Vuonna 1994 huu- liittyy myös terveydellisiä riskejä, esimer- 22459: mausainerikoksia koskevia ilmoituksia teh- kiksi tarttuvien tautien leviämisvaara. 22460: tiin 3 100 ja vuonna 1996 vastaavasti 5 783. Huumausainevalvontaa vankiloissa vai- 22461: Huumausainerikoksista epäiltyjen määrä on keuttaa huomattavasti vankeinhoitolaitoksen 22462: vuodesta 1994 (3 175) vuoteen 1996 vanha, osin huonokuntoinen laitoskanta, joka 22463: (6 059) lähes kaksinkertaistunut. on aikoinaan suunniteltu vangeille, joiden 22464: Huumausainerikosten määrän lisääntymi- rikostausta ja ominaisuudet poikkesivat huo- 22465: nen on heijastunut myös vankiloihin. Vuo- mattavasti nykyisestä. Varsinkin suurissa 22466: den 1997 toukokuun alussa vankeja, jotka keskusvankiloissa on vieläkin suuria, jopa 22467: suorittivat vankeusrangaistusta päärikokse- 30 hengen osastoja, joilla vankien valvonta 22468: naan huumausainerikos, oli vankiloissa 362 on hankala järjestää. Lisäksi osa korjaamat- 22469: eli lähes 14 prosenttia vankiluvusta, kun hei- tomista vankitiloista ei vastaa laitosasumi- 22470: tä vielä vuosikymmenen alussa oli alle 100. selle asetettavia vähimmäisvaatimuksia. Asu- 22471: Erityisen jyrkkää nousu oli vuonna 1996. misen heikko taso aiheuttaa viihtymättö- 22472: Myös niiden tutkintavankien, joilla on huu- myyttä ja lisää siten vankien halua päihtei- 22473: mausainerikos päärikoksena, määrä on den käyttöön. 22474: noussut. Vuonna 1995 (1 päivänä lokakuu- Myös väkivaltarikoksista tuomittujen 22475: ta) heitä oli 22 ja vuonna 1996 yhteensä 39. osuus kaikista vangeista on noussut tällä 22476: Vuoden 1997 toukokuun alussa heitä oli vuosikymmenellä huomattavasti. Väkivalta- 22477: vankilassa 40. Huumausainerikoksista tuo- rikoksista tuomitut vangit ovatkin nykyisin 22478: mittujen kokonaisrangaistusajat ovat varsin selvästi suurin vankiryhmä. Väkivaltarikok- 22479: pitkiä, keskimäärin 3,8 vuotta. sista, ryöstöt mukaan lukien, tuomittuja van- 22480: Nämä muutokset ovat vaikuttaneet siihen, keja oli vuoden 1997 toukokuussa yhteensä 22481: että huumetakavarikot ovat lisääntyneet vii- 47 prosenttia kaikista vangeista, kun heitä 22482: me vuosina etenkin suljetuissa laitoksissa. vielä vuosikymmenen alussa oli noin kol- 22483: Viimeisten viiden vuoden aikana vankiloista mannes. Samaan aikaan myös elinkautisvan- 22484: HE 10/1998 vp 5 22485: 22486: kien maara on noussut ja heidän määränsä vangin selviytymismahdollisuuksia va- 22487: joulukuussa 1997 oli 53. paudessa. Päihdeongelmaisille vangeille 22488: Vankeinhoitolaitoksessa on ryhdytty te- suunnattu päihdehuoltotyö parantaa onnis- 22489: hostettuihin toimiin huumausaineiden torju- tuessaan merkittävästi myös laitosturvalli- 22490: miseksi ja huumevalvonnan lisäämiseksi suutta. 22491: vankiloissa. Viime vuosina on toteutettu 22492: useita koulutuksellisia, tiedotuksellisia, päih- 2. Nykytila 22493: dehuollollisia ja terveydenhuollollisia toi- 22494: menpiteitä sekä hankittu teknisiä apuvälinei- 2.1. Lainsäädäntö, käytäntö ja havaitut 22495: tä, joilla on pyritty vähentämään huumausai- epäkohdat 22496: neiden saatavuutta ja kysyntää vankiloissa. 22497: Myös henkilöstön koulutusta huumetorjun- Laki rangaistusten täytäntöönpanosta 22498: nassa ja päihdehuollossa on lisätty huomatta- 22499: vasti. Vangin oikeudellinen asema. Vankeus- 22500: Rangaistusten täytäntöönpanosta annettu vankeja koskevat säännökset sisältyvät ran- 22501: laki antaa varsin paljon toimivaltuuksia van- gaistusten täytäntöönpanosta annettuun lakiin 22502: kilahenkilökunnalle huumausaineiden torjun- ja tutkiotavankeja koskevat säännökset tut- 22503: nassa. Huumausaineiden lisääntyminen vii- kintavankeudesta annettuun lakiin 22504: me vuosina on kuitenkin aiheuttanut sen, (6151197 4). Näissä laeissa säädetään vanki- 22505: että ne toimivaltuudet, joita vankilavi- en ja tutkiotavankien oikeuksista ja velvolli- 22506: ranomaisilla on käytettävissään huumausai- suuksista. 22507: neiden torjunnassa vankiloissa, ovat osoit- Vankien oikeusasemaan vaikuttavat myös 22508: tautuneet riittämättömiksi. useat kansainväliset asiakirjat, joista osa on 22509: Edellä kuvatut vankien rikostaustassa ja Suomea veivoittavia ja osa suosituksen luon- 22510: vankilarikollisuudessa tapahtuneet muutokset teisia. Asiakirjoja on tehty sekä Yhdistynei- 22511: ovat aiheuttaneet sen, että vankeinhoidon den Kansakuntien (YK) että Euroopan neu- 22512: perustavoitteiden saavuttaminen on vaaran- voston piirissä. Tärkein näistä sopimuksista 22513: tunut. Rangaistuksen täytäntöönpanon tavoit- on ihmisoikeuksien ja perusvapauksien suo- 22514: teeksi on asetettu, että rangaistus pannaan jaamiseksi tehty yleissopimus (SopS 22515: täytäntöön siten, ettei se tarpeettomasti vai- 19/ 1990), jäljempänä Euroopan ihmisoikeus- 22516: keuta vaan mahdollisuuksien mukaan edistää sopimus, joka sisältää myös vangin oik- 22517: vangin sijoittumista yhteiskuntaan. Va- eusasemaan vaikuttavia artikloita. Myös kan- 22518: paudenmenetyksestä aiheutuvia haittoja on salaisoikeuksia ja poliittisia oikeuksia kos- 22519: mahdollisuuksien mukaan ehkäistävä. Muu- kevalla kansainvälisellä yleissopimuksella 22520: tokset ovat vaikuttaneet myös siihen, että (SopS 8/1976) on vaikutusta vangin oikeu- 22521: työstä etenkin suljetuissa vankiloissa on tul- delliseen asemaan. 22522: lut entistä raskaampaa ja kuormittavampaa Suosituksen luonteisista kansainvälisistä 22523: henkilökunnalle. sopimuksista tärkeimmät ovat Euroopan neu- 22524: Huumausaineiden ja muiden päihteiden voston ministerikomitean vahvistamat Eu- 22525: vähentäminen vankiloissa tukee rangaistuk- roopan Vankilasäännöt (suositus n:o R [87] 22526: sen täytäntöönpanolle asetettujen yleisten 3) ja YK:n piirissä luodut Yhdistyneiden 22527: tavoitteiden toteutumista. Huumausaineon- Kansakuntien vankeinhoidon vähimmäis- 22528: gelmat vaikeuttavat ja vähentävät mahdolli- säännöt (663 CI [XXIV]). 22529: suuksia kehittää muita toimintamuotoja van- Perusoikeusuudistuksen myötä on perus- 22530: kiloissa. Vankeinhoitoviranomaisilla tulee oikeuksien merkitys korostunut myös vanki- 22531: olla riittävät valtuudet rikollisen toiminnan en oikeudellisessa asemassa. Vielä 1970-lu- 22532: estämiseen. vulla katsottiin laitosvaltaan perustuen voita- 22533: Vaikka esityksessä ehdotetaan lisättäväksi van kohdistaa tiettyjä pakkotoimenpiteitä 22534: toimivaltuuksia huumeiden käytön valvon- vapaudenmenetyksen kohteeksi joutuneisiin 22535: nassa ja torjunnassa, se ei merkitse, että henkilöihin laitosturvallisuuden takaamisek- 22536: muita päihteiden käytön vähentämiseen täh- si. Nykyisin on selvää, että vanki myös van- 22537: tääviä toimintamuotoja ei jatkuvasti kehitet- keusaikanaan säilyttää perusoikeutensa täysi- 22538: täisi vankiloissa. Päihteiden käytön vähen- määräisesti. Näin ollen kaikki vangin perus- 22539: tämiseen ja päihdeongelmaisen vangin kun- oikeuksien rajoitukset on tehtävä eduskun- 22540: touttamiseen tähtäävät ohjelmat ja toiminnat nan säätämällä lailla, josta tulee selkeästi 22541: ovat tärkeitä keinoja pyrittäessä parantamaan ilmetä rajoitukset ja niiden täsmälliset edel- 22542: 6 HE 10/1998 vp 22543: 22544: lytykset. tiin kuljettavan kehonsa sisässä huumausai- 22545: Vangin tarkastaminen. Rangaistusten täy- neita. Eristämistä voitiin jatkaa, kunnes lu- 22546: täntöönpanosta annettu laki antaa varsin pal- vattomat aineet tai esineet olivat poistuneet 22547: jon toimivaltuuksia vankilahenkilökunnalle elimistöstä. Tämä menettely perustui oikeus- 22548: huumausaineiden torjunnassa. Vangille ja ministeriön vankeinhoito-osaston antamaan 22549: hänen tapaajalleen voidaan tietyin edellytyk- kirjalliseen ohjeeseen. Käsitellessään vuon- 22550: sin tehdä henkilöntarkastus, vangin käytössä na 1995 toteutettua uudistusta koskeuutta 22551: olevia tiloja voidaan tarkastaa ja vangilta hallituksen esitystä (HE 6611994 vp) edus- 22552: voidaan vaatia puhalluskoe tai virtsanäyte kunnan lakivaliokunta edellytti (LaVM 22553: päihtymystilan toteamiseksi. 1711994 vp ), että mikäli vangin eristäminen 22554: Vangin tarkastamista koskevat säännökset tällaisissa tapauksissa on tarpeen, asiasta 22555: sisältyvät nykyisin rangaistusten täytäntöön- tulee olla laintasoiset säännökset, jotka on 22556: panosta annetun lain 2 luvun 9 b ~:ään ja 3 valmisteltava nopeasti. Tämän vuoksi van- 22557: luvun 3 §:ään. Lain 2 luvun 9 b §:n mukaan keinhoito-osaston ohje kumottiin uudistuk- 22558: vangille voidaan tehdä henkilöntarkastus, jos sen voimaantulon yhteydessä. 22559: se on tarpeen karkaamisen ehkäisemiseksi Huumausaineiden kehonsisäinen kuljetus 22560: tai järjestyksen säilyttämiseksi taikka jos vankilaan ja huumausaineiden säilyttäminen 22561: vankia epäillään luvattomien esineiden tai kehon sisällä vankilassa on lisääntynyt viime 22562: aineiden hallussapidosta. vuosina. Poliisiviranomaisten päätöksellä 22563: Lain 3 luvun 3 §:n mukaan vangin saa- suoritetuissa henkilönkatsastuksissa takavari- 22564: vuttua vankilaan hänet on todistajan läsnä koidut huumausainemäärät ovat olleet suu- 22565: ollessa tarkastettava. Järjestyksen vaatiessa ria, usein jopa tappavia. Kehonsisäisestä kul- 22566: vanki voidaan tarkastaa muulloinkin. Vanki- jettamisesta aiheutuu siten myös huomattavia 22567: en käytössä olevia tiloja ja heidän hallussaan terveydellisiä riskejä vangille itselleen. 22568: olevaa omaisuutta voidaan tarkastaa tarpeen Yhteistyö vankeinhoitoviranomaisten ja 22569: vaatiessa. Esineet, jotka ovat omiaan aiheut- poliisiviranomaisten välillä henkilönkatsas- 22570: tamaan haittaa laitoksen siisteydelle, järjes- tuksen suorittamisessa on toiminut varsin 22571: tykselle tai turvallisuudelle, voidaan ottaa hyvin. Jos on ollut perusteltua aihetta epäil- 22572: laitoksessa säilytettäväksi tai lähettää laitok- lä, että vanki kuljettaa tai yrittää kuljettaa 22573: sen ulkopuolelle. vankilaan kehonsisäisesti huumeita, vankila- 22574: Vankeinhoitoasetuksen (878/1995) 7 §:n viranomaiset ovat ilmoittaneet asiasta polii- 22575: mukaan henkilöntarkastuksesta päättää ran- sille, joka toimivaltansa nojalla on tehnyt 22576: gaistuslaitoksen johtaja tai hänen määrää- päätöksen henkilönkatsastukseen ryhtymises- 22577: mänsä virkamies. Henkilöntarkastuksesta on tä. Käytännössä vanki kuljetetaan henkilön- 22578: pidettävä kirjaa, johon merkitään henkilön- katsastuksen toimittamista varten yleiseen 22579: tarkastuksen kohde, peruste, aika, paikka, terveyskeskukseen. 22580: henkilöntarkastuksesta päättänyt virkamies, Virka-avun saaminen poliisiviranomaisil- 22581: henkilöntarkastuksen suorittaja ja todistaja ta on yleensä ollut varsin joustavaa ja nope- 22582: sekä henkilöntarkastuksessa tehdyt havain- aa. Käytännössä on kuitenkin ilmennyt tilan- 22583: not. Oikeusministeriön vankeinhoito-osasto teita, joissa virka-avun saaminen poliisin 22584: on antanut tarkemmat määräykset henkilön- henkilöstön vähyyden tai muun vastaavan 22585: tarkastuksen toimittamisesta 26 päivänä huh- syyn vuoksi on kestänyt yksittäisissä tapauk- 22586: tikuuta 1995 antamanaan määräyksellä nro sissa tarpeettoman kauan. Joissakin tapauk- 22587: 15/011195. sissa ei poliisin henkilöresurssien niukkuu- 22588: Vankeinhoitoasetuksen 5, 34 ja 35 §:ssä den johdosta virka-apua ole saatu ollen- 22589: on annettu tarkentavia säännöksiä vankien kaan. Tämä koskee etenkin maaseudulla si- 22590: valvonnasta ja omaisuuden hallussapidosta. jaitsevia vankiloita. Laitosjärjestyksen yllä- 22591: Vankeinhoitoviranomaisilla ei ole oi- pitäminen on vankeinhoitoviranomaisten 22592: keutta päättää vangille eikä tutkintavangille tehtävä eikä poliisin virka-avun käyttäminen 22593: suoritettavasta henkilönkatsastuksesta, vaan vankiloiden huumekontrolliin välttämättä 22594: siitä päättää poliisiviranomainen pakkokeino- edusta järkevää työnjakoa. Näillä perusteilla 22595: lain ( 450/ 1987) säännösten perusteella. on tarkoituksenmukaisempaa, että rangais- 22596: Ennen 1 päivänä toukokuuta 1995 voi- tuslaitoksen johtaja saa päättää henkilönkat- 22597: maan tullutta lakia rangaistusten täytäntöön- sastuksen toimittamisesta tai vangin eristä- 22598: panosta annetun asetuksen muuttamisesta misestä, kunnes luvattomat aineet tai esineet 22599: vanki voitiin eristää silloin, kun hänen epäil- ovat poistuneet tämän elimistöstä. 22600: HE 10/1998 vp 7 22601: 22602: Kuten edellä on selostettu, vangille voi- (opintolupa) tai 3 luvun 6 §:ssä tarkoitettuun 22603: daan tehdä henkilötarkastus vain, jos häntä työntekoon laitoksen ulkopuolella (siviili- 22604: yksittäisessä tapauksessa epäillään huumaus- työ). Lain 2 luvun 5 §:n 4 momentin mu- 22605: aineiden tai muiden luvattomien aineiden kaan johtaja voi antaa vangeille luvan osal- 22606: hallussapidosta. Usein huumausaineet kui- listua laitoksen ulkopuolella järjestettävään 22607: tenkin löydetään esimerkiksi tietyn vankila- tilaisuuteen tarpeellisen valvonnan alaisena. 22608: osaston yleisistä tiloista. Käytäntö on osoit- Vangille voidaan myös antaa 2 luvun 3 a 22609: tanut, että vaikka tietyllä osastolla on ollut §:ssä tarkoitettu lupa poistua rangaistuslai- 22610: saatavilla huumausaineita, ei ketään yksit- toksen ulkopuolelle (poistumislupa) joko 22611: täistä vankia aina voida perustellusti epäillä tärkeästä syystä tai rangaistusajan pituuden 22612: huumausaineiden hallussapidosta. Tällaisissa perusteella. 22613: tilanteissa osastolla tehdään perusteellinen Rangaistusten täytäntöönpanosta annetun 22614: tarkastus, joka käsittää kaikkien osaston tilo- lain 2 luvun 9 a ~:n mukaan vangilla on 22615: jen ja vankien päällisin puolin tapahtuvan oikeus vastaanottaa vieraita valvonnan 22616: tarkastamisen. Jos osa vangeista jäisi tarkas- alaisena siten kuin asetuksella tarkemmin 22617: tuksen ulkopuolelle, se saattaisi vesittää ko- säädetään. Lähiomaisten sekä vangin asia- 22618: ko tarkastuksen suorittamisen. Vaikka käy- miehenä toimivan asianajajan tai yleisen oik- 22619: tännössä useimmiten onkin aihetta epäillä eusavustajan sekä, milloin valvontaa muusta 22620: kaikkia osastolla olevia vankeja, koko osas- syystä ei katsota tarpeelliseksi, muidenkin 22621: ton tarkastamisesta tulisi selvyyden vuoksi vierailut voidaan sallia ilman valvontaa. Val- 22622: olla laintasoinen säännös, koska kysymys on vomaUoman tapaamisen myöntäminen on 22623: vangin henkilökohtaiseen koskemattomuu- aina harkinnanvaraista. 22624: teen puuttuvan pakkokeinon käyttämisestä. Käytännössä valvomattornia tapaamisia 22625: Päihteiden käytön toteaminen. Rangais- myönnetään useimmiten vangeille, joilla ei 22626: tusten täytäntöönpanosta annetun lain 2 lu- ole vielä mahdollisuutta poisturuislupaan 22627: vun 9 b §:n 3 momentin mukaan, jos on rangaistusajan pituuden perusteella, tai van- 22628: syytä epäillä vangin olevan alkoholin tai geille, jotka eivät muusta syystä saa poistu- 22629: huumaavan aineen vaikutuksen alainen, joh- mislupaa. Valvomattomat tapaamiset ovat 22630: taja voi pakkokeinolain säännösten estämättä erittäin merkityksellisiä vangin suhteiden 22631: päättää, että vangin on annettava virtsanäyte säilymiselle omaisiin. Näiden suhteiden yllä- 22632: tai suoritettava puhalluskoe. Näytteen ot- pitäminen rangaistusaikana helpottaa ran- 22633: tamisesta tai kokeen suorittamisesta ei saa gaistusajan käyttöä ja vangin sijoittumista 22634: aiheutua tarpeetonta haittaa. Tutkiotavangeil- yhteiskuntaan vapautumisen jälkeen. 22635: la ei ole nykyisen lainsäädännön mukaan Huumeiden torjuntaa ja päihdehuollon te- 22636: velvollisuutta antaa virtsanäytettä tai suorit- hostamista vankeusaikana selvittäneen työ- 22637: taa puhalluskoetta päihteiden käytön tot- ryhmän mietinnössä (oikeusministeriön van- 22638: eamiseksi. keinhoito-osaston julkaisuja 111991) tode- 22639: Virtsanäytteen tai puhalluskokeen vaati- taan, että valtaosa huumausaineista kulkeu- 22640: minen edellyttää aina epäilyä huumeiden tai tuu vankilaan poistumis-, opinto- ja siviili- 22641: muiden päihteiden käytöstä. Tällaisena syy- työluvan saaneiden palatessa vankilaan sekä 22642: nä on käytännössä pidetty esimerkiksi van- valvomattomista tapaamisista. 22643: gin poikkeavaa käytöstä, alkoholin hajua tai Luvan myöntäminen siihen, että vanki 22644: vangin hallusta löytyneitä kiellettyjä esineitä, pääsee laitoksen ulkopuolelle, edellyttää 22645: kuten huumeruiskuja tai neuloja. vangilta korostettua luotettavuutta. Sama 22646: Käytännön vankeinhoidossa ilmenee kui- koskee valvomattornia tapaamisia, jotka hie- 22647: tenkin myös paljon tilanteita, joissa päihtei- man laitoksesta riippuen kestävät kahdesta 22648: den käytön kontrolloiminen tulisi voida aset- tunnista kuuteen tuntiin. Luvan myöntämi- 22649: taa tiettyjen, harkinnanvaraisten lupien eh- nen edellyttää, että vangin voidaan katsoa 22650: doksi. Erityisen merkityksellistä tämä on olevan luotettava siten, ettei ole vaaraa, että 22651: silloin, kun vangille annetaan lupa lähteä luvan ehdot rikottaisiin. Harkinta on tapaus- 22652: vankilan ulkopuolelle, koska tällaisissa ta- kohtaista ja edellyttää vangin luotettavuuden 22653: pauksissa päihteiden käyttö vähentää lu- kokonaisarviointia. Päihteiden käyttö heiken- 22654: paehtojen noudattamisen todennäköisyyttä. tää merkittävästi luvan ehtojen noudattamis- 22655: Lupa voidaan antaa rangaistusten täytän- todennäköisyyttä. 22656: töönpanosta annetun lain 3 luvun 8 §:ssä tar- Vaikka vangilta voidaan pyytää virt- 22657: koitettuun opiskeluun laitoksen ulkopuolella sanäytettä tai puhalluskoetta, jos hänen 22658: 8 HE 10/1998 vp 22659: 22660: epäillään olevan päihtynyt, ei tämän ole kat- ja. Päätös on otettava kuukauden välein 22661: sottu aina riittävän. Joissakin vankiloissa uudelleen harkittavaksi. 22662: valvomaUoman tapaamisen ehdoksi on ase- Vanki voidaan pitää muista vangeista 22663: tettu~ että vanki kirjallisesti sitoutuu anta- erillään myös yksinäisyytenä määrätyn ku- 22664: maan virtsanäytteen vaadittaessa. Tällaisen, rinpitorangaistuksen aikana (2 luvun 10 §), 22665: vangin vapaaehtoisuuteen perustuvan si- vangin rikkamusta tutkittaessa ja päätöstä 22666: toumuksen on käytännössä todettu tukevan kurinpitorangaistuksesta odotettaessa (2 lu- 22667: vankia päihteettömyyteen. On myös havait- vun 10 c §) sekä tiettyjen laitosjärjestystä tai 22668: tu, että vangin on tällä perusteella helpompi vangin tai toisen henkilön turvallisuutta vaa- 22669: kieltäytyä päihteiden käytöstä vankilassa. raotavien tekojen ehkäisemiseksi (2 luvun 22670: Myös vangm luotettavuutta arvioitaessa on 11 §). Yksinäisyysrangaistuksella voi johtaja 22671: katsottu, että erityisesti rajatapauksissa mah- rangaista vankia enintään seitsemän vuoro- 22672: dollisuus kontrolloida vangin mahdollista kauden ajaksi ja johtokunta enintään 20 vuo- 22673: päihteiden käyttöä on tärkeää. Näistä syistä rokauden ajaksi. Rikkamusta tutkittaessa 22674: mahdollisuus valvoa vangin päihteettömyyttä vankia voidaan säilyttää yksinäishuoneessa 22675: olisi tarpeellista myös ilman nimenomaista seitsemän vuorokautta. 22676: epäilyä. Eduskunnan oikeusasiamies on todennut 22677: Nykyisin vankiloissa on katsottu, että Turun keskusvankilan pohjoissellin olosuh- 22678: vangin kieltäytyminen antamasta virt- teita koskeneessa päätöksessään 22679: sanäytettä tai suorittamasta puhalluskoetta ei (710/31.8.1995), että vankiloissa on eritasoi- 22680: yksinään ole peruste kurinpitorangaistuksen sia osastoja, vaikkei lainsäädännössä ole 22681: käyttämiselle. Tästä on seurannut, että van- säännelty jakoa avoimiin, puoliavoimiin ja 22682: gille laissa määritelty velvollisuus antaa virt- suljettuihin. Oikeusasiamiehen mukaan lain 22683: sanäyte tai suorittaa puhalluskoe on käytän- 1 luvun 3 §:n 2 momentti ja 3 luvun 3 § 22684: nössä jäänyt lähes merkityksettömäksi. Kun antavat tähän sinänsä mahdollisuuden. 22685: kieltäytymisestä ei pääsääntöisesti ole ollut Oikeusasiamies totesi kuitenkin, että 3 lu- 22686: mitään seuraamuksia, suuri osa vangeista on vun 9 §:n erilläänpitämisen edellytyksiä ei 22687: kieltäytynyt näytteen antamisesta. Tämän saa kiertää siten, että osastolla on niin vähän 22688: vuoksi velvollisuutta alistua päihteettömyy- toimintoja, että vangit ovat tosiasiallisesti 22689: den valvontaan tulisi tehostaa. eristettyjä. Mitä vähemmän vangeilla on 22690: Vangin sijoittaminen laitoksessa ja eril- mahdollisuuksia olla sellin ulkopuolella, sitä 22691: lään pitäminen. Rangaistusten täytäntöön- selvempää on, että johtajan on tehtävä eris- 22692: panosta annetun lain 1 luvun 3 §:n 2 mo- tämispäätös lain 3 luvun 9 §:n muodossa. 22693: mentin mukaan rangaistus on järjestettävä Eduskunnan oikeusasiamies korosti, että sul- 22694: siten, että rangaistuksena on pelkästään va- jetulle osastolle määrääminen ei saa olla li- 22695: paudenmenetys. Muita rajoituksia voidaan särangaistus, vaan perusteena voi olla aino- 22696: käyttää ainoastaan siinä määrin kuin laitok- astaan laitoksessa pitämisen varmistaminen 22697: sessa pitämisen varmuus ja laitoksen järjes- tai laitosjärjestyksen turvaaminen. Oikeus- 22698: tys edellyttävät. Lain 3 luvun 3 §:n mukaan asiamiehen käsityksen mukaan kysymys on 22699: vangit on sijoitettava asumaan yksinäis- ja siinä määrin normaalista poikkeavasta van- 22700: yhteishuoneisiin noudattaen mahdol- keusrangaistuksen suorittamisesta, että se 22701: lisuuksien mukaan vankien omia toivomuk- tulisi säädellä täsmällisemmin. Laissa tulee 22702: sia. Vanki voidaan pitää muista vangeista olla säännökset, joissa vankien oikeusturva 22703: erillään siten kuin lain 3 luvun 9 §:n 2 ja 3 otetaan huomioon. Vähintään laissa tulee 22704: momentissa säädetään. säätää siitä, mikä elin päättää sijoituksesta, 22705: Vanki voidaan lain 3 luvun 9 §:n perus- millä edellytyksillä sijoitus tapahtuu sekä 22706: teella pitää erillään muista vangeista, jos hän millaisin väliajoin asia otetaan uudelleen 22707: vaarantaa toisen henkeä ja terveyttä, karkaa- harkittavaksi. 22708: ruisyrityksen estämiseksi, huumaavan aineen Rangaistusten täytäntöönpanosta annetun 22709: jatkuvan käytön tai huumausainerikoksen lain 3 luvun 9 § oikeuttaa pitämään vangin 22710: jatkamisen estämiseksi tai muun vastaavan erillään muista vangeista myös vapaa-aikana. 22711: vankilan järjestystä vakavasti vaarantavan Säännös koskee lisäksi poikkeuksellisena pi- 22712: menettelyn estämiseksi. Erillään pitämistä ei dettävää, lyhytaikaisempaa erillään pitämistä. 22713: saa jatkaa kauemmin kuin toimenpiteen tar- Tällä tavoin erillään pidettyjä vankeja oli 22714: koitukseen nähden on välttämätöntä. Erillään vuonna 1996 yhteensä yhdeksän. 22715: pitämisestä päättää rangaistuslaitoksen johta- Vankiloissa on nykyään joitakin vankeja, 22716: HE 10/1998 vp 9 22717: 22718: joita tulisi voida pitää erillään muista van- gin sijoittamista laitokseen. Pykälän 2 mo- 22719: geista aiempaa pidempiä aikoja. Tällaisia mentti sisältää säännöksen siitä, että miehet 22720: ovat lähinnä vangit, jotka jatkavat rikollista ja naiset on pidettävä eri asunto-osastoissa. 22721: toimintaa vankilassa tai muutoin vakavasti Lain 3 luvun 3 §:n 2 momentti koskee van- 22722: vaarantavat laitosjärjestystä. Toisaalta tällai- kien sijoittamista yhteis- ja yksinäishuonei- 22723: sen erillään pitämisen ei tarvitsisi olla sillä siin. Samalla kun rangaistusten täytäntöön- 22724: tavoin täydellistä kuin se voi lain 3 luvun panosta annettuun lakiin lisätään säännökset 22725: 9 §:n nojalla olla, vaan muista vangeista vangin erillään pitämisestä varmuusosastolla 22726: erillään pidettävät vangit voisivat esimerkik- tai vangin omasta pyynnöstä, on aiheellista 22727: si pienemmissä ryhmissä tehdä työtä tai viet- säätää myös vankien sijoittelusta laitoksen 22728: tää vapaa-aikaansa yhdessä toisten erillään sisällä ja omasta pyynnöstään erillään pidet- 22729: pidettävien vankien kanssa. Erillään pitämi- tävien vankien sijoittelusta. Vankien sijoit- 22730: nen tarkoittaisi muusta vankiyhteisöstä eril- telusta laitoksen sisällä on perusteltua ottaa 22731: läänpitämistä tätä varten perustetulla osastol- säännökset lakiin siitäkin syystä, että sijoit- 22732: la (varmuusosasto). Myös vangin vankilan telu ja asuttaminen ovat varsin yleinen van- 22733: ulkopuolisia yhteyksiä valvottaisiin näillä kien kanteluiden aihe. 22734: osastoilla erityisen tarkasti. Rahavarojen hallussapito. Rangaistusten 22735: Vankiloissa on myös jatkuvasti vankeja, täytäntöönpanosta annetun lain 2 luvun 22736: jotka haluavat omasta pyynnöstään asua 6 §:n mukaan vangilla on oikeus pitää hal- 22737: muista vangeista erillään. Useimmiten syynä lussaan kohtuullinen määrä henkilökohtaisia 22738: on, että vanki pelkää muita vankeja huu- käyttöesineitään. Muu omaisuus, joka van- 22739: mausaineisiin liittyvien velkojen vuoksi. gilla on mukanaan hänen tullessaan rangais- 22740: Vanki on myös saattanut olla toisen vangin tuslaitokseen tai joka on sinne tullut rangais- 22741: kanssa samassa oikeusasiassa esimerkiksi tusajan kuluessa, on otettava rangaistus- 22742: todistajana. Toisista vangeista erillään ole- laitoksen toimesta säilytettäväksi vangin va- 22743: via vankeja oli vuonna 1996 keskimäärin 69 paaksi pääsyyn saakka. 22744: ja vuonna 1995 keskimäärin 88. Vuonna Tarkemmat määräykset omaisuuden hal- 22745: 1996 oli erillään olevia vankeja enimmillään lussapidosta on annettu oikeusministeriön 22746: 116 ja vähimmillään 43. Valtaosa näistä vankeinhoito-osaston määräyksellä nro 22747: vangeista on sijoitettu keskusvankiloihin. 20/011195. Oman rahan käytöstä laitosmyy- 22748: Omasta pyynnöstään erillään pidettävät mälässä on annettu tarkemmat määräykset 22749: vangit sijoitetaan jo nykyisin omalle osastol- vankeinhoito-osaston määräyksellä nro 22750: leen. Joissakin vankiloissa heidät saatetaan 2/011197. 22751: sijoittaa eristysosastolle. He saattavat olla Rangaistusten täytäntöönpanosta annetu.n 22752: käytännössä eristettynä toisista vangeista lain 4 luvun 6 §:ssä on säännökset avolai- 22753: suurimman osan vuorokautta, osa jopa 23 toksessa olevan palkan ja toimintarahan 22754: tuntia vuorokaudesta. Muun muassa edus- maksamisesta. Vankeinhoitoasetuksen 70 §:n 22755: kunnan apulaisoikeusasiamies on eräissä rat- mukaan avolaitoksessa olevalla on oikeus 22756: kaisuissaan katsonut, että omasta pyynnös- pitää hallussaan rahavaroja. Rahavarat voi- 22757: tään erillään pidettävälle on järjestettävä työ- daan hänen pyynnöstään ottaa laitoksessa 22758: tä, koulutusta tai muuta toimintaa. Olisi säilytettäviksi tai tallettaa pankkiin. 22759: myös suotavaa, että erillään pidettävät vangit Rahavarojen käyttöä voidaan rajoittaa 22760: sijoitettaisiin normaalille asunto-osastolle. myös kurinpidollisesti. Rangaistusten täytän- 22761: Laista puuttuvat säännökset omasta pyynnös- töönpanosta annetun lain 2 luvun 10 §:n 22762: tään erillään pidettävien vankien sijoittami- nojalla vangille voidaan kurinpitorangaistuk- 22763: sesta ja toimintamahdollisuuksista. sena määrätä oikeuksien menettäminen tai 22764: Käytännössä vankilassa on erilaisia ja vähentäminen. Tällainen oikeuksien mene- 22765: eritasoisia osastoja, joille vangit sijoitetaan tys voi koskea muun muassa rahavarojen 22766: työhön, koulutukseen tai muuhun toimintaan käyttöä. Oikeuksien menetyksen voi määrä- 22767: osallistumisen, laitokseen sopeutumisen tai tä johtaja 14 ja johtokunta 30 vuorokauden 22768: muun näihin rinnastettavan seikan perusteel- ajaksi. Kurinpitorangaistuksena määrätyn 22769: la. Vangin sijoittamisesta vastaa useimmissa oikeuksien menetyksen enimmäisaika ei kai- 22770: laitoksissa apulaisjohtaja tai vartiopäällikkö. kissa tapauksissa ole riittävän pitkä. Ei ole 22771: Laista puuttuvat nykyään säännökset van- perusteltua, että vangilla olisi tämän jälkeen 22772: kien sijoittelusta laitoksen sisällä. Lain 3 lu- mahdollisuus saada käyttöönsä esimerkiksi 22773: vun 2 §:n 1 momentti koskee etupäässä van- rahavaroja, joiden voidaan epäillä olevan 22774: 22775: 22776: 380050E 22777: 10 HE 10/1998 vp 22778: 22779: peräisin huumausaineiden myynnistä tai vä- voidaan lukea tapahtumien ja tilaisuuksien 22780: littämisestä. lisäksi tilanteet, joissa vanki täyttää osallis- 22781: Vangeilla ei suljetuissa laitoksissa ole oi- turuisvelvollisuutensa laitoksen ulkopuolella 22782: keutta pitää rahavaroja hallussaan. Vangin muussa toiminnassa kuin työssä tai koulu- 22783: rahat samoin kuin hänen ansaitsemansa työ- tuksessa. Osallisturuisvelvollisuuden täyttä- 22784: rahat ja käyttörahat merkitään vangin tilille. ruistapa pyritään valitsemaan siten, että se 22785: Jos vangin hallusta on löydetty luvattomia edistäisi vangin mahdollisuuksia tulla toi- 22786: rahavaroja, ne on otettu laitoksessa säilytet- meen yhteiskunnassa vapautumisen jälkeen. 22787: täväksi vangin vapautumiseen saakka. Näitä Työn tekemisen tavoitteina ovat vangin 22788: varoja on ainoastaan poikkeuksellisesti an- ammattitaidon ja työkyvyn ylläpitäminen 22789: nettu vangin käyttöön esimerkiksi sakkojen vankila-aikana sekä vankien vapautumisen 22790: ja ulosottosaatavien maksamista varten. Me- jälkeisten toimeentulomahdollisuuksien pa- 22791: nettely on perustunut edellä mainitun omai- rantaminen. Lisäksi työn tekeminen norma- 22792: suuden hallussapitoa koskevan määräyksen lisoi vankilaelämää sekä vähentää vankilas- 22793: tulkintaan. Tämän määräyksen mukaan van- saolon haittoja. Vuonna 1996 vankilan jär- 22794: ki ei saa ilman lupaa luovuttaa toiselle van- jestämään työtoimintaan osallistui 51 pro- 22795: gille omaisuuttaan. Luvattomasti hallussa senttia vangeista ja siviilityötä teki 2,2 pro- 22796: oleva omaisuus on siirrettävä vangin siviili- senttia vangeista. 22797: varusteiden joukkoon annettavaksi vangille Opiskelu on hyvä keino pyrkiä paranta- 22798: hänen vapautuessaan, jollei johtaja toisin maan vangin mahdollisuuksia selviytyä yh- 22799: päätä. Tämän perusteella on katsottu, että teiskunnassa vapautumisen jälkeen. Vanki- 22800: myös luvattomasti hallussapidetyt rahavarat loissa järjestetään koulutusta yhteistoimin- 22801: voidaan ottaa säilytettäväksi laitoksessa. nassa ulkopuolisten oppilaitosten kanssa. 22802: Rahavarojen säilyttäminen laitoksessa on Vankiloissa voi harjoittaa alkeis-, peruskou- 22803: turvaamistoimenpide, jolla on tarkoitus estää lu-, lukio-, ammatilliseen koulutukseen val- 22804: luvattomien rahavarojen siirrot vangilta toi- mentavia, ammatillisia sekä muita opintoja. 22805: selle. Vangin oikeusturvan kannalta asiasta Vuonna 1996 rangaistuslaitoksissa opiskeli 22806: olisi syytä säätää lailla. noin 11 prosenttia vangeista. Ulkopuolisissa 22807: Toimintaan osallistuminen vankilan ulko- oppilaitoksissa opiskeli vuonna 1996 noin 2 22808: puolella. Rangaistusten täytäntöönpanosta prosenttia vangeista. Oppilaitokset olivat ai- 22809: annetun lain 3 luvun 5 §:n 1 momentin mu- kuiskoulutuskeskuksia, ammatillisia oppilai- 22810: kaan vangilla on osallistumisvelvollisuus. toksia, lukioita, korkeakouluja ja muita op- 22811: Vanki on rangaistusaikanaan velvollinen te- pilaitoksia. 22812: kemään varsinaisena työaikana työtä tai Muussa tavoitteellisessa toiminnassa van- 22813: osallistumaan koulutukseen taikka muuhun git voivat täyttää osallisturuisvelvollisuutensa 22814: rangaistuslaitoksen järjestämään tai hyväk- sekä hankkia vankilassaoloaikana ja vapau- 22815: symään toimintaan. Vanki voi tehdä työtä tumisen jälkeen tarvittavia valmiuksia. Muu 22816: vankilassa taikka siviilityöluvalla laitoksen toiminta on toimintakykyä ylläpitävää tai 22817: ulkopuolella (3 luvun 6 §:n 2 momentti). yksilöllisistä tarpeista lähtevää kuntouttavaa 22818: Vankiloissa on järjestetty opiskelumahdol- koko- tai osapäiväistä toimintaa. Tällaisissa 22819: lisuuksia ja tietyin edellytyksin vanki voi toimintaohjelmissa on ollut runsaasti erilaisia 22820: opiskella myös laitoksen ulkopuolisessa op- päihteiden käytön vähentämiseen sekä elä- 22821: pilaitoksessa (3 luvun 8 §). Sekä siviilityö- mänhallinnan lisäämiseen tähtääviä kursseja 22822: että opintolupa voidaan myöntää vain var- ja muita toimintakokonaisuuksia. Vuonna 22823: sinaiseksi työ- tai kouluajaksi, ei ym- 1996 erilaisiin toimintaohjelmiin osallistui 4 22824: pärivuorokautiseksi. Muuhun tavoitteelliseen prosenttia vangeista. Pääosin näitä toimintoja 22825: toimintaan, esimerkiksi päihdehuoltoon tai on järjestetty vankiloissa. Soveltuvan lupa- 22826: kuntoutukseen, vanki voi osallistua vankilas- järjestelmän puuttuminenkin on vaikuttanut 22827: sa sekä lyhyitä jaksoja myös laitoksen ulko- siihen, että vankilan ulkopuoliset muun ta- 22828: puolella (2 luvun 5 §:n 4 momentti). Oi- voitteellisen toiminnan jaksot ovat olleet 22829: keusministeriön vankeinhoito-osaston 15 vähäisiä. Toteutetut harvat vankilan ulko- 22830: päivänä marraskuuta 1995 antaman mää- puoliset päihdehuolto- tai kuntoutusjaksot on 22831: räyksen (nro 28/011195) mukaan tällainen järjestetty 2 luvun 5 §:n 4 momentin eli lai- 22832: lupa voi käsittää enintään seitsemän vuoro- toksen ulkopuoliseen tilaisuuteen osallistu- 22833: kauden ajan myös yöpymiset vankilan ulko- miseen tarkoitetun lupajärjestelmän turvin. 22834: puolella. Laissa tarkoitetuksi tilaisuudeksi Voimassa olevan lainsäädännön mukaan 22835: HE 10/1998 vp 11 22836: 22837: vanki saadaan toimittaa rangaistuslaitoksen yhteiskunnassa vapauttamisen jälkeen, kehi- 22838: ulkopuolelle sairaalaan tai vastaavaan laitok- tetään jatkuvasti. Vanhentunut lainsäädäntö 22839: seen hoidettavaksi tai tutkittavaksi. Tällöin ei saisi olla esteenä tuloksellisiksi osoittau- 22840: vangille on järjestettävä tarpeellinen valvon- tuneiden ohjelmien käyttämiselle vankein- 22841: ta (2 luvun 3 a §). Tämän säännöksen mu- hoidossa. Kyseessä on kaiken aikaa kehitty- 22842: kaisen järjestelmän käyttöä on vähentänyt vä vankeinhoidon alue, joten säännösten tu- 22843: se, että se koskee vain sairaalaa tai vastaa- lisi olla ajan tasalla. Sijoitus ei olisi uusi 22844: vaa laitosta. seuraamusmuoto esimerkiksi kuntoutukseen 22845: Vankeinhoitoasiain neuvottelukunta sel- vaan rangaistusajan hyväksikäyttämistä sel- 22846: vitti vuonna 1994, minkälaisia vaihtoehtoja viytymismahdollisuuksien parantamiseksi. 22847: ja mahdollisuuksia on kehittää vankeusran- Tässä tarkoitetut jaksot vankilan ulkopuolel- 22848: gaistuksen täytäntöönpanoa siten, että van- laolo olisivat lyhytaikaisia vankeusranga~s 22849: gille voitaisiin antaa mahdollisuus osallistua tuksen osia, eivät koko rangaistusaikaa käsit- 22850: vankilan ulkopuolella hoitoon, kuntoutuk- täviä sijoituksia. 22851: seen koulutukseen tai muuhun vastaavaan Joidenkin toimintojen järjestäminen ed~l 22852: toimintaan. lyttää erityisasiantuntemusta, jota vank<:m: 22853: Neuvottelukunta esitti, että rangaistuksen hoitolaitoksella itsellään ei ole. Esimerktkst 22854: täytäntöönpanolainsäädäntöön lisättäisiin päihdehuollollinen toimintajakso voisi alkaa 22855: säännökset, jotka mahdollistaisivat vangin · vankilassa ja toiminnan vaativuuden lisään- 22856: sijoittamisen vankilan ulkopuolelle hoitoon, tyessä jatkua ulkopuolisessa päihdehuoltolai- 22857: kuntoutukseen tai muuhun toimintaan, jonka toksessa. Sijoituksena ulkopuoliseen laitok- 22858: arvioidaan parantavan vangin suoriutumis- seen vankia voitaisiin kannustaa sitoutumaan 22859: mahdollisuuksia vapaudessa. Tällaisena toi- yhteiskuntaan ja ohjata hänet yhteiskunnan 22860: mintana tulisivat kyseeseen muun muassa palveluiden käyttäjäksi. 22861: sijoittaminen päihdehuoltolaitokseen, sisäop- Toimivallan siirtäminen. Rangaistusten 22862: pilaitostyyppiseen kouluun tai erilaisia kun- täytäntöönpanosta annettu lakia edellisen 22863: touttavia ohjelmia tarjoaviin laitoksiin. kerran laajemmin uudistettaessa, toukokuus- 22864: Rangaistusten täytäntöönpanoa koskevat sa 1995, tehtiin mahdolliseksi siirtää tietty- 22865: säännökset sisältävät järjestelyjä, joissa van- jen ratkaisujen tekeminen rangaistuslaitoksen 22866: gille voidaan myöntää lupa olla ilman väli- johtajalta laitoksen muulle virkamiehelle. 22867: töntä vartiointia vankilan ulkopuolella. Lupi- Lain 1 luvun 7 §:n 1 momentin mukaan asi- 22868: en myöntäminen edellyttää vangin tilantee- at, jotka rangaistusten täytäntöönpanosta an- 22869: seen perehtymistä ja luotettavuusarvion te- netun lain tai sen nojalla annetun määräyk- 22870: kemistä sekä selkeiden lupaehtojen määritte- sen mukaan ratkaisee rangaistuslaitoksen 22871: lemistä. Lupien ehtojen rikkomisia tapahtuu johtaja, voidaan oikeusministeriön päätöksel- 22872: varsin vähän lupien määrään verrattuna. Esi- lä antaa myös laitoksen muun virkamiehen 22873: merkiksi vuonna 1996 vankien poisturuislu- ratkaistavaksi. Toimivallan siirtomahdolli- 22874: pien ehtojen noudattamisprosentti oli 91. suus ei kuitenkaan koske päätöksiä kurinpi- 22875: Törkeästi lupaehtoja rikkoneita oli luvan toasioissa. Muutoksen tavoitteena oli järke- 22876: saaneista 4 prosenttia. Siviilityölupia peruu- vöittää laitosten sisäistä toimivallanjakoa. 22877: tettiin 9 prosentilta ja opintolupia 17 prosen- Uudistus edellytettiin toteutettavan siten, että 22878: tilta luvan saajista. Viimeksi mainituissa lu- vastuusuhteet säilyvät selkeinä. 22879: vuissa ovat mukana vangin omasta pyynnös- On pidetty suotavana sitä, että yksittäistä 22880: tä taikka työn tai opintojen päättymisestä vankia koskeva päätöksenteko tapahtuisi 1~ 22881: johtuneet peruutukset. hellä vangin päivittäisiä toimintoja. Etenkm 22882: Nykyisten säännösten mukaan esimerkik- suurissa vankiloissa johtajan tehtävät painot- 22883: si pitkien välimatkojen vuoksi välttämätön tuvat varsin laajamittaisten kysymysten rat- 22884: yöpyminen oppilaitoksessa ei ole mahdollis- kaisemiseen. Johtajan yhteys vankeihin ei 22885: ta. Säännökset eivät myöskään luontevasti siten ole kovin kiinteä. Tällöin on tarkoituk- 22886: tee mahdolliseksi muuhun tavoitteelliseen senmukaista siirtää toimivaltaa johtajalta 22887: toimintaan osallistumista vankilan ulkopuo- hänen alaisilleen. Joissakin asiakokonaisuuk- 22888: lella siten, että vanki yöpyisi esimerkiksi sissa päätöksentekovaltaa onkin delegoitu 22889: päihdehuoltolaitoksessa. Toisaalta tällaisessa runsaasti laitoksen muille virkamiehille. Esi- 22890: laitoksessa oleminen ympärivuorokautisesti merkiksi vankien poistumislupia, osallistu- 22891: voi olla olennainen osa päihdeohjelmaa. Uu- misvelvollisuuden täyttämistä sekä omaisuu- 22892: sia ohjelmia, joilla vankien kykyä selvitä den hallussapitoa koskevia päätöksiä on laa- 22893: 12 HE 10/1998 vp 22894: 22895: jasti annettu muun muassa vankiloiden apu- kintavankien määrä, joilla on huumausaineri- 22896: laisjohtajien tehtäviksi. kos päärikoksena, on noussut. 22897: Rangaistusten täytäntöönpanosta annetun Tutkintavangit sijoitetaan lääninvankiloi- 22898: lain toimivallan siirtämissäännöksestä puut- hin. Lääninvankiloihin, joita Suomessa on 22899: tuu viittaus sanotun lain nojalla annetun ase- yhdeksän, sijoitetaan myös vankeusrangais- 22900: tuksen mukaan johtajan toimivaltaan kuulu- tusta suorittavia vankeja. Tutkintavankeudes- 22901: viin asioihin. Tällainen vankeinhoitoasetuk- ta annetun lain 6 §:n mukaan tutkintavanki 22902: sessa johtajan toimivaltaan määritelty asia on mahdollisuuksien mukaan pidettävä yk- 22903: on esimerkiksi luotettavaksi osoitetun vangin sinäishuoneessa, eikä häntä saa ilman suos- 22904: liikkumismahdollisuus tietyllä alueella ilman tumustaan sijoittaa asumaan muun kuin toi- 22905: välitöntä vartiointia. sen tutkintavangin kanssa. Vaikka tutkinta- 22906: vangit eivät asukaan samassa sellissä van- 22907: Laki tutkintavankeudesta keusvankien kanssa, he kuitenkin joutuvat 22908: vankilassa monin tavoin tekemisiin vankeus- 22909: Tutkintavangin tarkastaminen ja päihtei- vankien kanssa muun muassa ulkoilussa ja 22910: den käytön toteaminen. Tutkintavangin tar- muissa erilaisissa toiminnoissa. 22911: kastamisesta säädetään tutkintavankeudesta Tutkintavankeusajat saattavat olla varsin 22912: annetun lain 5 §:ssä. Tutkintavangin saavut- pitkiä. Tutkintavankeus saattaa kestää useita 22913: tua laitokseen hänet on tarpeen mukaan tar- kuukausia, jopa vuosia. 22914: kastettava todistajan läsnä ollessa. Myös Vankeinhoitoviranomaiset eivät saa päät- 22915: myöhemmin voidaan tehdä tarkastus. Laitok- tää vangille eikä tutkintavangille suoritetta- 22916: seen saapumisen yhteydessä voidaan todista- vasta henkilönkatsastuksesta, vaan päätöken 22917: jan läsnä ollessa tehdä henkilöntarkastus, jos tekee poliisiviranomainen pakkokeinolain 22918: siihen katsotaan olevan aihetta. Henkilöntar- säännösten perusteella. Tutkintavankia ei 22919: kastus saadaan toimittaa myöhemminkin, jos lain mukaan voida velvoittaa antamaan virt- 22920: siihen on perusteltua syytä. Tutkintavankien sanäytettä tai suorittamaan puhalluskoetta. 22921: käytössä olevia tiloja ja heidän hallussaan Nykyisten säännösten mukaan tutkintavankia 22922: olevaa omaisuutta voidaan tarkastaa tarpeen ei voida myöskään pitää erillään muista van- 22923: vaatiessa. geista, jos vangin epäillään kuljettavan ke- 22924: Tutkintavangin asema rangaistukseen tuo- honsa sisällä huumausaineita. 22925: mitsemattomana henkilönä poikkeaa van- Se, että vankeinhoitoviranomaisten tulee 22926: keusvankien asemasta. Euroopan ihmisoi- henkilönkatsastusta varten pyytää poliisivi- 22927: keussopimuksen 6 artiklan 2 kohdan mu- ranomaisilta virka-apua, aiheuttaa käytännön 22928: kaan jokaista rikoksesta epäiltyä on pidettä- vaikeuksia. Se ei myöskään edusta järkevää 22929: vä syyttömänä, kunnes hänen syyllisyytensä työnjakoa viranomaisten välillä. Nämä teh- 22930: on laillisesti näytetty toteen. YK:n vankein- tävät ovat tärkeä osa laitosjärjestyksen yllä- 22931: hoidon vähimmäissääntöjen 84 kohdan toi- pitämisestä, joka on eräs keskeinen vankein- 22932: sen kappaleen mukaan vankeja, joita ei ole hoitoviranomaisten tehtävä. 22933: tuomittu, tulee pitää syyttöminä ja kohdella Vankilajärjestyksen säilymisen kannalta 22934: sen mukaisesti. Euroopan neuvoston vanki- on myös erittäin ongelmallista, että tutkin- 22935: lasääntöjen 91 kohdan mukaan tutkintavan- tavankien päihteiden käyttöä ei voida kont- 22936: keja on pidettävä viattomina, kunnes tuomi- rolloida vankilassa. Päihtynyt henkilö on tur- 22937: oistuin toteaa heidät syyllisiksi. Heidän koh- vallisuusriski vankiyhteisössä. Häntä ei voi- 22938: telussaan ei tule käyttää enempää rajoituksia da päästää muiden vankien joukkoon. Päih- 22939: kuin rangaistusmenettelyn ja laitoksen tur- tynyttä henkilöä ei myöskään pääsääntöisesti 22940: vallisuuden kannalta on välttämätöntä. voida säilyttää omassa sellissään, vaan hänet 22941: Tutkintavankeudesta annetussa laissa on tulisi sijoittaa hänen oman turvallisuutensa 22942: yleissäännös tutkintavankien kohtelusta. Lain vuoksi tarkkailuun. Päihtymys ei kuitenkaan 22943: 2 §:n mukaan tutkintavangin vapautta on ole aina niin selvästi havaittavissa, että se 22944: rajoitettava vain siinä määrin kuin vangitse- voitaisiin todeta ilman virtsakoetta, vaikka 22945: misen tarkoitus sekä vankilassa pitämisen selvä epäily päihtymyksestä olisikin olemas- 22946: varmuus ja järjestyksen säilyminen edellyttä- sa. Toisaalta vanki voi virtsanäytteen anta- 22947: vät. misella tai puhalluskokeen suorittamisella 22948: Huumausaineiden käyttö on lisääntynyt välttyä häneen kohdistuvista epäilyistä. 22949: myös tutkintavankien keskuudessa. Tämä on Olisi käytännöllistä, että toimivalta päät- 22950: odotettua jo senkin vuoksi, että niiden tut- tää henkilönkatsastuksesta ja puhalluskokeen 22951: HE 10/1998 vp 13 22952: 22953: suorittamisesta tai virtsanäytteen antamisesta Tutkintavankeudesta annetusta laista puuttuu 22954: olisi vankeinhoitoviranomaisilla. Se olisi nykyisin lakia alemmanasteisten normien an- 22955: myös luonteva osa näiden tehtäväkenttää. tamisvaltuutus. Ainoastaan lain 7 §:ssä on 22956: Nykyisten säännösten mukaan tutkinta- annettu valtuus säätää asetuksella vangin 22957: vangille suoritettavalle henkilöntarkastuksel- rahavaroista. Oikeusministeriön vankeinhoi- 22958: le tulee olla perusteltu syy. Usein huumaus- to-osasto on antanut lakia tarkentavia mää- 22959: aineet kuitenkin löydetään esimerkiksi tietyn räyksiä vankeinhoitolaitoksesta annetun ase- 22960: vankilaosaston yleisistä tiloista. Käytäntö on tuksen (134/1986) 3 a §:n 5 kohdan nojalla. 22961: osoittanut, että vaikka henkilökunnan tiedos- Määräysten antovaltuutuksen tulisi olla lain- 22962: sa on, että tietyllä osastolla on ollut saatavil- tasoinen ja nykyistä selkeämpi. 22963: la huumausaineita, ei ketään yksittäistä van- 22964: kia ole voitu perustellusti epäillä huumausai- Pakkokeinolaki 22965: neiden hallussapidosta. Tällaisissa tilanteissa 22966: osastolla tehdään perusteellinen tarkastus, Teknisestä kuuntelusta ja teknisestä kat- 22967: joka käsittää kaikkien osaston tilojen ja van- selusta säädetään pakkokeinolain 5 a luvus- 22968: kien tarkastamisen päällisin puolin. Jos osa sa. Voimassa olevan lain mukaan teknistä 22969: vangeista jäisi tarkastuksen ulkopuolelle, se kuuntelua ja katselua voidaan kohdistaa 22970: saattaisi vesittää koko tarkastuksen suoritta- rikoksesta epäiltyyn vain hänen ollessaan 22971: misen. Vaikka käytännössä useimmiten on- yleisellä paikalla, yleisellä paikalla olevassa 22972: kin perusteltu syy epäillä kaikkia osastolla kulkuneuvossa taikka hotelli- tai muussa 22973: olevia tutkintavankeja, poikkeustapauksia sellaisessa huoneessa. Tarkkailulaitetta ei saa 22974: varten on tarpeen säännös, jonka nojalla sijoittaa siihen huoneeseen tai tilaan, jossa 22975: osaston kaikki vangit voidaan tarkastaa il- epäilty on. Viime aikoina vankien on ha- 22976: man kaikkiin kohdistuvaa perusteltua epäi- vaittu vankiloista käsin johtaneen vakavaa 22977: lyä. rikollista toimintaa. Rikollisen toiminnan 22978: Tutkintavangin osallistuminen vapaa-ajan paljastaminen on tuottanut poliisille suuria 22979: toimintoihin. Tutkintavankeudesta annetun vaikeuksia. Näiden rikosten selvittämisen 22980: lain 6 §:n mukaan tutkiotavanki saa osallis- tehostamiseksi ehdotetaan, että poliisi voisi 22981: tua jumalanpalveluksiin, hartaushetkiin ja kohdistaa teknistä kuuntelua, teknistä katse- 22982: muihin hengellisiin tilaisuuksiin samoin kuin lua ja teknistä seurantaa myös rikoksesta 22983: muuhun vapaa-ajan viettoon yhdessä muiden epäiltyyn vankiin vankilassa. Samassa yh- 22984: vankien kanssa, jollei vangitsemisen tarkoi- teydessä ehdotetaan, että teknistä kuuntelua 22985: tus siitä vaarannu. Tutkiotavankien välinen ja teknistä katselua voitaisiin kohdistaa ri- 22986: yhteydenpito, joka voi vaarantaa rikoksen koksesta epäiltyyn myös hänen ollessaan va- 22987: selvittämistä, on mahdollisuuksien mukaan rasto- tai muussa sellaisessa huoneessa tai 22988: estettävä. Tutkintavankeudesta annetun lain tilassa, jota ei käytetä vakituiseen asumiseen. 22989: 2 §:n mukaan tutkintavangin vapautta on ra- Edellä mainituissa tapauksissa teknisen 22990: joitettava vain siinä määrin kuin vangitsemi- kuuntelun ja katselun käyttäminen edellyttäi- 22991: sen tarkoitus tai vankilassa pitämisen var- si aina tuomioistuimen lupaa. 22992: muus ja järjestyksen säilyminen edellyttävät. 22993: Tutkintavangin oikeus osallistua vapaa- Kansanterveyslaki 22994: ajan toimintoihin voidaan nykyisen lain mu- 22995: kaan kieltää ainoastaan silloin, kun vangitse- Kansanterveyslain (66/1972) 14 §: n 2 22996: misen tarkoitus saattaisi vaarantua. Käytän- momentissa on nykyisin säännökset siitä, 22997: nössä on tapahtunut, että tutkiotavanki käyt- että kunta on velvollinen määräämään ter- 22998: täytymisellään häiritsee muiden vankien va- veyskeskuksen lääkärin antamaan poliisille 22999: paa-aikaa ja tällä tavoin laitosjärjestystä. virka-apua oikeuslääkeopillisen tutkimuksen 23000: Nykyisin 6 §:ssä ei ole säännöstä, jolla täl- suorittamiseksi elävän henkilön kliinisen 23001: lainen voitaisiin estää. Tutkintavankiin ei tutkimuksen ja vainajan ulkonaisen ruumiin- 23002: voida myöskään kohdistaa kurinpitotoimia. tarkastuksen osalta. Kun vangille ja tutkin- 23003: Vaikka tutkintavangin vapauteen kohdistuvat tavangille suoritettavasta henkilönkatsastuk: 23004: rajoitukset voidaan sinänsä nykyisin perustaa sesta päättäminen ehdotetaan siirrettäväksi 23005: tutkintavankeudesta annetun lain 2 §:ään, poliisiviranomaisilta vankeinhoitoviranomai- 23006: asiasta olisi hyvä selvyyden vuoksi säätää sille, tulisi säännöstä täydentää niin, että täl- 23007: myös vapaa-aikaa koskevassa 6 §:ssä. laista virka-apua annettaisiin myös vankein- 23008: Tutkintavank euslain norm inantovaltuutus. hoitoviranomaisille. 23009: 14 HE 10/1998 vp 23010: 23011: 2.2. Pohjoismainen lainsäädäntö Erityisosastolle sijoittaminen on mahdollista 23012: myös silloin, kun on erityisiä syitä olettaa, 23013: Ruotsi että se on välttämätöntä sen estämiseksi, että 23014: vanki syyllistyy laitosaikana vakavaan rikol- 23015: Ruotsissa vankeusrangaistuksen täytän- lisuuteen. Päätös erityisosastolle sijoittami- 23016: töönpanoa säätelee laki kriminaalihuollosta sesta on otettava uudelleen harkittavaksi niin 23017: laitoksissa (lag om kriminalvård i anstalt, usein kun siihen on syytä, kuitenkin vähin- 23018: 203/1974). Lain 34 §:n mukaan vanki voi- tään kerran kuukaudessa. Ennen kuin pääte- 23019: daan sopivaksi ajaksi sijoittaa laitoksen ul- tään vangin erillään pitämisestä, asiassa on 23020: kopuolelle sellaisia toimenpiteitä varten, jot- suoritettava tutkinta. Tutkinnasta on pidettä- 23021: ka edistävät hänen sopeutumistaan yhteis- vä pöytäkirjaa. Jos vankia pidetään erillään 23022: kuntaan, jos siihen on erityisiä syitä. Sijoit- sen vuoksi, että hän on vaarallinen omalle 23023: tamisen sisältönä voi olla esimerkiksi hoito, hengelleen tai turvallisuudelleen, lääkärin on 23024: koulutus, kuntoutus tai varusmiespalveluksen tutkittava hänet niin pian kuin mahdollista. 23025: suorittaminen. Sijoittaminen on perusteltua Muun erillään pidettävän vangin lääkäri tut- 23026: erityisesti silloin, kun vanki on päihteiden kii, jos se on tarpeen hänen tilansa vuoksi. 23027: väärinkäyttäjille tarkoitetun hoidon tarpees- Tutkimus on suoritettava aina sen jälkeen 23028: sa. Sijoittamiselle voidaan asettaa tarpeellisia kun erillään pitäminen on kestänyt kuukau- 23029: ehtoja. Hoitoon tai vastaaviin toimenpiteisiin den. 23030: liittyen vanki voidaan lisäksi velvoittaa anta- Lain 52 a §:n mukaan vangille voidaan 23031: maan veri- tai virtsanäyte tai suorittamaan tehdä henkilöntarkastus (kroppsvisitation) 23032: puhalluskoe. luvattoman esineen löytämiseksi hänen pala- 23033: Lain 20 §:n mukaan vanki voidaan pidää tessaan vankilaan, valvomaUoman tapaami- 23034: erillään toisista vangeista, jos se on välttä- sen jälkeen tai silloin, kun hänen hallussaan 23035: mätöntä: epäillään olevan luvattomia aineita. Henki- 23036: 1) valtion turvallisuuden vuoksi tai sen löntarkastus voidaan tehdä myös pistoko- 23037: estämiseksi, että vanki vakavasti vaarantaa keenomaisesti tai turvallisuussyistä tehtävän 23038: toisen vangin tai muun henkilön henkeä tai laajemman tarkastuksen yhteydessä. Lisäksi 23039: turvallisuutta, vangille voidaan tehdä sellainen ulkoinen 23040: 2) sen estämiseksi, että vanki vakavasti henkilöntarkastus (ytlig kroppsvisitation), 23041: vaarantaa laitoksen järjestystä, joka on välttämätön turvallisuussyistä ja jon- 23042: 3) sen estämiseksi, että vanki painostaa ka tarkoituksena on aseen tai muun vaaralli- 23043: toista vankia päihdyttävien aineiden välittä- sen esineen löytäminen. 23044: miseen, V angille voidaan tehdä henkilönkatsastus 23045: 4) sen estämiseksi, että vanki vakavasti (kroppsbesiktning), jos on syytä olettaa, että 23046: häiritsee toista vankia tai hänen hallussaan on kielletty esine (52 b §). 23047: 5) henkilönkatsastuksen täytäntöönpane- Henkilönkatsastus voidaan tehdä siinä laa- 23048: miseksi. juudessa kuin se on välttämätöntä myös val- 23049: Lain 20 §:n 2 momentin mukaan suljet- vomaUoman tapaamisen jälkeen tai vangin 23050: tuun laitokseen sijoitettu vanki, joka on tuo- palatessa laitoksen ulkopuolelta sekä pisto- 23051: mittu vähintään kahden vuoden vankeusran- kokeenomaisesti taikka laajemman turvalli- 23052: gaistukseen, voidaan pitää toisista vangeista suussyistä tehtävän tarkastuksen yhteydessä. 23053: erillään karkaamisen tai karkaamisyrityksen Avolaitoksissa vangille voidaan tehdä kui- 23054: suunnittelun estämiseksi ja jos erillään pitä- tenkin vain ulkoinen henkilönkatsastus (ytlig 23055: minen on välttämätön sellaisen suunnitelman kroppsbesiktning), jolla tarkoitetaan vangin 23056: täytäntöönpanon estämiseksi, taikka jos van- kehon ulkoista tarkastamista. 23057: gin rikollisuuden perusteella tai muuten on Vanki on lisäksi velvollinen kehotuksesta 23058: syytä olettaa hänen jatkavan vakavanlaatuis- antamaan veri- tai virtsanäytteen tai suoritta- 23059: ta rikollista toimintaa. Päätös on otettava maan puhalluskokeen sen tutkimiseksi, onko 23060: harkittavaksi uudelleen niin usein kuin sii- hän huumaavien tai päihdyttävien aineiden 23061: hen on syytä, kuitenkin vähintään kymme- vaikutuksen alainen, jollei lääketieteellisistä 23062: nen päivän väliajoin. tai muista vastaavista syistä muuta johdu 23063: Lain 20 a §:n mukaan jos on syytä olet- (52 d §). Vangille, joka kieltäytyy antamasta 23064: taa, että lain 20 §:n 2 momentissa mainittu virtsakoetta, voidaan määrätä lain 47 §:n 23065: peruste erillään pitämiselle kestää pidemmän kurinpitorangaistus. Toistetun kieltäytymisen 23066: aikaa, vanki tulee sijoittaa erityisosastolle. seurauksena vangille voidaan määrätä suori- 23067: HE 10/1998 vp 15 23068: 23069: tetun ajan menetystä enintään 10 päivää. neljä kuukautta, mutta sijoittamista voidaan 23070: Vangin kirjeet tai lähetykset saadaan tar- tämän jälkeen jatkaa neljän kuukauden jak- 23071: kastaa luvattomien esineiden löytämiseksi. soissa. Varmuusosastolla oleskelu ei kuiten- 23072: Jos vanki on sijoitettu erityisosastolle, tällai- kaan saa normaalisti kestää kauempaa kuin 23073: nen tutkimus saadaan aina suorittaa. Vangin kaksi vuotta. Varmuusosastolle sijoittamises- 23074: sekä ruotsalaisen viranomaisen, kansainväli- ta päättää vankilanjohtaja. 23075: sen valvontaelimen tai asianajajan välistä Lain 30 a §:n mukaan jos on aihetta 23076: kirjeenvaihtoa ei pääsääntöisesti saa tarkas- epäillä, että vanki on käyttänyt päihdyttäviä 23077: taa. Mainituilta tahoilta vangille lähetetty aineita, johtaja voi päättää virtsakokeen, pu- 23078: kirje voidaan kuitenkin tarkastaa, jos on ai- halluskokeen tai muun tutkimuksen suoritta- 23079: hetta epäillä, että lähettäjää koskeva tieto on misesta, joka voi tapahtua ilman vaaraa tai 23080: väärä, eikä asiaa voida muutoin selvittää. mainittavaa haittaa. Jos erityiset olosuhteet 23081: Vangin puheluja voidaan turvallisuussyis- laitoksessa edellyttävät, johtaja voi päättää, 23082: tä kuunnella, mutta siitä on ilmoitettava van- että vankien on annettava virtsanäyte myös 23083: gille. Vangin ja asianajajan välistä puhelua pistokokeenomaisesti. Tähän on pyrittävä 23084: saadaan kuunnella vain vangin luvalla saamaan keskusviraston etukäteissuostumus, 23085: (30 §). jos se on käytännössä mahdollista. Huu- 23086: mausaineiden käyttämisestä ja virtsanäytteen 23087: Norja antamisesta kieltäytymisestä voidaan määrätä 23088: kurinpitorangaistus. . 23089: Norjassa vankeinhoitoa koskevat saan- Jos on erityistä aihetta epäillä, että vanki 23090: nökset sisältyvät lakiin vankeinhoitolaitok- kuljettaa kehossaan päihdyttäviä aineita, joh~ 23091: sesta (lov om fengselsvesenet, fengselsloven, taja voi päättää ruumiillisen tutkimuksen tai 23092: 12.12.1958 nr 7). Tämän lisäksi keskusviras- muun toimenpiteen suorittamisesta, jolla ai- 23093: to (fengselstyret) on antanut useita yleiskir- neet saadaan poistetuksi. Tähän on pyrittävä 23094: jeitä ja vahvistanut vankeinhoitolaitokselle saamaan keskusviraston etukäteissuostumus, 23095: ohjesäännön (Reglement for fengselsveseet, jos se on käytännössä mahdollista. Jos van~i 23096: 12.12.1961). kieltäytyy näistä toimenpiteistä, hänet voi- 23097: Norjassa vanki voidaan lain 12 §:n mu- daan sijoittaa yksinäisselliin, kunnes saadaan 23098: kaan siirtää vankilan ulkopuolelle kurssikes- vahvistetuksi, onko hänellä kehonsa sisällä 23099: kukseen, muuhun hoitolaitokseen tai var- aineita. 23100: muuslaitokseen (sikringsanstalt), jos se van- 23101: gin terveydentilan, työkyvyn, sopeutumisen Tanska 23102: tai muun erityisen syyn vuoksi on tarkoituk- 23103: senmukaista. Tarkemmat määräykset vangin Tanskassa säännökset vankeusrangaistuk- 23104: siirtämisestä on on annettu keskusviraston sen täytäntöönpanosta sisältyvät rikoslakiin 23105: (fengselstyret) ohjeella. Sijoittaminen voi ta- (borgerlig straffelov, 15.8.1967, nro 347). 23106: pahtua osaksi rangaistusaikaa tai tietyissä ta- Tarkemmat määräykset vankeusrangaistuk- 23107: pauksissa koko rangaistuksen ajaksi. Sijoit- sen täytäntöönpanosta sisältyvät oikeusmi- 23108: tamisesta päättää pääsääntöisesti vankilan- nisteriön vahvistamaan asetuksen luonteiseen 23109: johtaja. päätökseen vapausrangaistuksen täytäntöön- 23110: Keskusviraston antaman määräyksen mu- panosta (bekendtgörelse om fuldbyrdelse af 23111: kaan vanki, jonka rangaistusaika on enem- frihedsstraff 21.6.1973) ja useisiin yleiskir- 23112: män kuin kuusi kuukautta, voidaan siirtää jeisiin. . 23113: varmuusosastolle, jos vangin katsotaan ole- Tanskassa on lähtökohtana, että vanki 23114: van erityisen karkaaruisaltis tai sekaantuneen suorittaa rangaistuksensa vankiyhteisössä. 23115: vakavaan huumausainetoimintaan taikka jos Omasta pyynnöstään vanki voidaan sijoittaa 23116: vangilla katsotaan olevan kielteinen vaikutus yksinäishuoneeseen, jos paikkatilanne sen 23117: muihin vankeihin. Osastolle voidaan sijoittaa sallii. Vanki voidaan vastoin omaa tahtoaan 23118: myös tutkintavanki, joka on rangaistuslaitok- sijoittaa yksinäisselliin, jos se on tarpeen 23119: seen tulonsa jälkeen toistuvasti syyllistynyt karkaamisen, väkivaltaisen käytöksen, törke- 23120: väkivaltaiseen tai erityisen uhkaavaan käy- än tai toistuvan luvattoman käytöksen tai 23121: tökseen, kun muut turvaaruistoimenpiteet rikollisen toiminnan jatkamisen estämiseks~ 23122: ovat joko osoittautuneet ilmeisen riittämättö- taikka jos vanki vastustaa turvallisuus- tai 23123: miksi tai niiden katsotaan olevan sellaisia. terveyssyistä tarpeellisia toimenpiteitä tai 23124: Varmuusosastolle sijoittaminen kestää kieltäytyy tekemästä töitä. V angille tulee 23125: 16 HE 10/1998 vp 23126: 23127: mahdollisimman pian kertoa yksinäiset- vomiseksi. Vanki voidaan tarkastaa muun 23128: lisijoituksen syy ja hänelle on varattava ti- muassa poisturuisluvan perusteella laitokses- 23129: laisuus tulla kuulluksi asiasta. Sijoituskysy- ta lähdettäessä ja sinne palattaessa sekä ta- 23130: mys on otettava uudelleen harkittavaksi vii- paamisen ja vankilaosaston rutiininomaisen 23131: kon välein. Yksinäissellisijoitus lopetetaan, tarkastuksen yhteydessä. V angille on mah- 23132: kun sijoituksen syy on poistunut. dollisuuksien mukaan ilmoitettava tarkastuk- 23133: Uhkaavan väkivallan torjumiseksi, väki- sen syy. Henkilöntarkastus on tehtävä mah- 23134: valtaisen vastarinnan kukistamiseksi tai itse- dollisimman hienotunteisesti. Henkilöntar- 23135: murhan taikka muun itsensä vahingoittami- kastus suoritetaan mahdollisuuksien mukaan 23136: sen estämiseksi vanki voidaan sijoittaa eri- todistajan läsnä ollessa. Tarkastuksen tekee 23137: tyiseen varmuusselliin. Varmuussellisijoitus vankilahenkilökunta. Jos on perusteltua syy- 23138: voi tulla kyseeseen vain, jos olosuhteet eh- tä olettaa, että vangilla on luvattomasti hal- 23139: dottomasti edellyttävät tällaista sijoitusta ja lussaan huumausaineita eikä henkilöntarkas- 23140: jos muita sopivampia keinoja, kuten eristä- tus riitä tämän toteamiseksi, lääkäri suorittaa 23141: mistä muista vangeista, on kokeiltu tai ne vangille tarkastuksen. 23142: ovat selvästi riittämättömät. Vangille voidaan tehdä ruumiin onteloi- 23143: Tarkkailuselliin vanki voidaan sijoittaa, den tutkimus (recto-vaginalunders0gelse), 23144: jos se on tarpeen ilkivallan estämiseksi, jär- jos häntä konkreettisin ja perusteliuin syin 23145: jestyksen ja turvallisuuden ylläpitämiseksi epäillään huumausaineiden salakuljetuksesta 23146: tai erityisen tarkkailun toimeenpanemiseksi. vankilaan. Kun vanki poistuu väliaikaisesti 23147: Vanki voidaan sijoittaa erityiseen pidätyssel- laitoksesta ja on epäiltävissä, että hänelle 23148: liin, jos hänen voidaan olettaa laajemmin saatetaan paluun yhteydessä tehdä tällainen 23149: salakuljettavan huumausaineita tai käyvän tutkimus, tutkimuksen sisällöstä on kerrotta- 23150: niillä kauppaa rangaistusaikana. Keskusvi- va hänelle ennen lähtöä. Jos vanki kieltäytyy 23151: rasto on pidettävä ajan tasalla pidätysselliin tutkimuksesta tai sitä ei muusta syystä voida 23152: sijoitettujen vankien tilanteesta. tehdä, vanki voidaan sijoittaa valvottuun 23153: Vangeilla on kirjeenvaihdon välityksellä yksinäishuoneeseen enintään seitsemäksi 23154: ja vierailuin mahdollisuus pitää yllä Ja vah- päiväksi. 23155: vistaa yhteyksiään laitoksen ulkopuolelle. 23156: Vangilta peräisin olevia ja vangille saapu- 3. Esityksen tavoitteet ja keskeiset 23157: neita kirjeitä ei saa lukea, ellei laitoksen joh- ehdotukset 23158: taja pidä sitä välttämättömänä järjestyksen 23159: tai turvallisuuden takia estääkseen rangaista- Esityksen tavoitteena on huumeiden ja 23160: van teon. Väärinkäytästen estämiseksi kir- päihteiden torjunnan tehostaminen ja vanki- 23161: jeenvaihtoa voidaan tarkastaa pistokokein. larikollisuuden torjuminen. Hallitusmuodon 23162: V angille voidaan antaa lupa olla puhe- perusoikeussäännösten uudistuksessa on ha- 23163: linyhteydessä laitoksen ulkopuolelle. Järjes- luttu erityisesti korostaa julkisen vallan vel- 23164: tys- ja turvallisuussyistä sekä rangaistavan vollisuutta suojella yhteiskunnan jäseniä ri- 23165: teon estämiseksi puhelimen käytön ehdoksi koksilta ja muilta heihin kohdistuviita oikeu- 23166: voidaan asettaa se, että puhelua kuunnellaan. denvastaisilta teoilta. Henkilökohtainen tur- 23167: Kuuntelusta on ilmoitettava sille, jonka vallisuus on hallitusmuodossa turvattu pe- 23168: kanssa vanki on puhelinyhteydessä. Vierai- rusoikeus. Vankeinhoitolaitoksen tehtävänä 23169: lun ehdoksi voidaan asettaa, että vierailijan on panna rangaistukset täytäntöön siten, että 23170: ulkovaatteet tarkastetaan. Keskusvirasto an- turvataan rangaistusten täytäntöönpanolle 23171: taa tarkempia säännöksiä kirjeenvaihdosta ja asetettujen tavoitteiden toteutuminen ja van- 23172: vierailuista. keusrangaistuksen häiriötön suorittaminen 23173: Vankien oleskelutilat voidaan tarkastaa sekä huolehditaan henkilökunnan, muiden 23174: rutiiniomaisessa tarkastuksessa. Yksittäisessä vankien ja yhteiskunnan turvallisuudesta. 23175: tapauksessa oleskelutilat voidaan tarkastaa, Huumausaineongelmien ja vankilarikolli- 23176: jos se on järjestykseen taikka turvallisuuteen suuden lisääntymisen seurauksena laissa 23177: liittyvien syiden vuoksi tarpeellista. edellytettyjen toimintojen kuten työn, koulu- 23178: Tanskassa vangille voidaan tehdä henki- tuksen ja muiden toimintaohjelmien järjestä- 23179: löntarkastus, jossa tutkitaan vangin hallussa minen on vaikeutunut vankiloissa. Tämä 23180: ja vaatteissa oleva omaisuus. Tarkastus voi- vaarantaa rangaistuksen täytäntöönpanolle 23181: daan suorittaa turvallisuuden ylläpitämiseksi asetettujen tavoitteiden toteutumisen, kuten 23182: sekä järjestysmääräysten noudattamisen val- vangin sijoittumisen yhteiskuntaan vapautu- 23183: HE 10/1998 vp 17 23184: 23185: misen jälkeen. taisiin myös eristää lyhyeksi ajaksi, jos on 23186: Huumausaineiden ja päihteiden torjunnan perusteltua aihetta epäillä, että hän säilyttää 23187: tehostamiseksi vankiloissa rangaistusten täy- huumeita tai muita päihdyttäviä aineita ke- 23188: täntöönpanosta annettuun lakiin ehdotetaan honsa sisällä. 23189: lisättäväksi säännös siitä, että rangaistuslai- Lisäksi esityksessä ehdotetaan lakiin li- 23190: toksen johtajalla olisi toimivalta päättää van- sättäväksi säännökset vankien sijoittelusta 23191: gin henkilönkatsastuksesta. Vankia voitaisiin laitoksessa erilaisille osastoille. Vanki voisi 23192: pitää myös lyhyen aikaa erillään toisista myös omasta halustaan asua muista erillään. 23193: vangeista, jos on perusteltua aihetta epäillä, Tarkoituksenmukaisten ja hyödyllisten 23194: että hän kuljettaa huumeita tai muita päih- osallistumisvelvollisuuden täyttämisen muo- 23195: dyttäviä aineita kehonsa sisällä. Lisäksi tojen kehittämiseksi laissa ehdotetaan sää- 23196: vangin velvollisuutta antaa virtsanäyte tai dettäväksi mahdollisuudesta suorittaa osa 23197: suorittaa puhalluskoe ehdotetaan Iaajennetta- rangaistuksesta vankilan ulkopuolisessa päih- 23198: vaksi siten, että näytteen antaminen tai ko- dehuoltoa tai muuta tavoitteellista toimintaa 23199: keen suorittaminen voitaisiin asettaa ehdoksi järjestävässä laitoksessa tai vastaavassa yksi- 23200: valvomattomalle tapaamiselle tai luvalle kössä. Tällainen väliaikainen ja varsin Iyhyt- 23201: päästä laitoksen ulkopuolelle. Tällaisiä lupia kestoinen vankilan ulkopuolinen jakso olisi 23202: ovat opintolupa, siviilityölupa, lupa poistua kiinteä osa vangin rangaistuksen suorittami- 23203: lyhyeksi aikaa rangaistuslaitoksen ulkopuo- sta kokonaisuutta. Ulkopuoliseen laitokseen 23204: lelle (poistumislupa) ja lupa osallistua lai- tai vastaavaan yksikköön pääseminen edel- 23205: toksen ulkopuolella järjestettävään tilaisuu- lyttäisi aina lupaa, jonka myöntämisen edel- 23206: teen. Päihteettömyyden valvontaa ehdotetaan lytyksenä olisi vangin luotettavuus sekä si- 23207: tehostettavaksi mahdollisuudella määrätä toutuminen tiettyihin ehtoihin. Ehtojen rik- 23208: virtsanäytteen antamisesta tai puhallusko- komisesta seuraisi luvan peruuttaminen. 23209: keen suorittamisesta kieltäytyvälle vangille Toimivallan siirtämistä vankilan johtajal- 23210: kurinpitorangaistus tai ottaa häneltä ve- ta muulle virkamiehelle koskevaan pykälään 23211: rinäyte. ehdotetaan lisättäväksi viittaus myös asetuk- 23212: Henkilöntarkastuksen edellytyksiä ehdo- sessa johtajan toimivaltaan määriteltyihin 23213: tetaan Iaajennettavaksi siten, että vankila- tai päätöksiin, jotta toimivallan siirtämismahdol- 23214: osastokohtaisten erityistarkastusten yhteydes- Iisuus olisi järjestetty johdonmukaisesti ja 23215: sä kaikille tarkastettavan vankilan tai vanki- kattavasti. Säännöstä ehdotetaan myös täy- 23216: laosaston vangeille voitaisiin suorittaa henki- dennettäväksi siten, että johtaja ei saisi siir- 23217: Iöntarkastus. Lisäksi ehdotetaan, että vanki- tää toimivaltaansa henkilönkatsastuksesta 23218: lassa tai sen alueella huumausaineiden löytä- päättämistä koskevissa asioissa, jotka tämän 23219: miseksi tehtävissä tarkastuksissa siellä olevia esityksen mukaan tulisivat johtajan päätettä- 23220: henkilöitä voitaisiin tarkastaa käyttäen tähän viksi. 23221: tarkoitukseen koulutettua koiraa tai muita Tutkintavankeudesta annettuun lakiin eh- 23222: vastaavia apuvälineitä. Oikean säädöstason dotetaan lisättäväksi vastaavat säännökset 23223: varmistamiseksi lakiin ehdotetaan otettavaksi kuin rangaistusten täytäntöönpanosta an- 23224: aikaisemmin asetuksessa ollut säännös, jon- nettuun lakiin, joiden mukaan vankeinhoito- 23225: ka mukaan rangaistuslaitokseen pääsyn Iaitoksen henkilökuunnalle laissa säädetyin 23226: edellytykseksi voidaan asettaa kulkeminen edellytyksin annettaisiin toimivalta päättää 23227: metallinilmaisimen kautta. Tämän lisäksi henkilönkatsastuksesta sekä vangin eristä- 23228: ehdotetaan, että vangin hallusta löydetyt, misestä, kun hänen epäillään kuljettavan ke- 23229: luvattomasti hallussapidetyt rahat voitaisiin honsa sisällä huumausaineita. Lisäksi ehdo- 23230: ottaa säilytettäväksi laitoksessa siihen asti, tetaan, että osasto- tai Iaitoskohtaisten eri- 23231: kun vanki vapautuu. tyistarkastusten yhteydessä kaikille tarkas- 23232: Vankilarikollisuuden torjumiseksi lakiin tettavassa tilassa oleville tutkiotavangeille 23233: ehdotetaan lisättäväksi säännökset vangin voitaisiin tehdä henkilöntarkastus. Lakiin eh- 23234: sijoittamisesta varmuusosastolle, jos se on dotetaan lisäksi säännöstä, joka veivoittaisi 23235: tarpeen huumausainerikollisuuden, vakavan tutkintavangin antamaan virtsanäytteen tai 23236: rikollisen toiminnan tai laitosturvallisuuden suorittamaan puhalluskokeen, kun on syytä 23237: vakavan vaarantamisen vuoksi. Vanki voitai- epäillä, että hän on päihtynyt. Kokeen suo- 23238: siin tietyin edellytyksin sijoittaa osastolle rittamisesta tai näytteen antamisesta kieltäy- 23239: myös karkaamisen tai vapauttaruisyrityksen tyneeltä tutkiotavangilta voitaisiin ottaa ve- 23240: estämiseksi. Ehdotuksen mukaan vanki voi- rinäyte. Lakiin ehdotetaan lisäksi otettavaksi 23241: 23242: 23243: 380050E 23244: 18 HE 10/1998 vp 23245: 23246: säännös tarkempien määräysten antamistoi- järjestämään tietyt asukkaidensa, myös van- 23247: mivallasta. kilassa olevien, palvelut, kuten päihdehuol- 23248: Teknistä tarkkailua koskevaa pakkokeino- lon. Siltä osin kuin toiminnan järjestäruis- 23249: lain säännöstä ehdotetaan myös muutettavak- vastuu ei kuulu kunnille, se voidaan rahoit- 23250: si. Rikosten selvittämisen tehostamiseksi taa vankeinhoidon varoin. 23251: ehdotetaan, että poliisi tuomioistuimen luval- Vangin erillään pitäminen tilanteissa, 23252: la voisi kohdistaa teknistä kuuntelua ja tek- joissa hänen epäillään kuljettavan kehonsa 23253: nistä katselua myös rikoksesta epäiltyyn sisällä huumausaineita tai luvattomia esinei- 23254: vankiin rangaistuslaitoksessa. Samassa yh- tä, toteutettaisiin käytännössä selleissä, joissa 23255: teydessä ehdotetaan, että teknistä kuuntelua on kuivakäymälä. Kuivakäymälöitä tarvittai- 23256: ja teknistä katselua voitaisiin kohdistaa myös siin tämän hetkisen arvion mukaan kymme- 23257: rikoksesta epäiltyyn hänen ollessaan varasto- neen vankilaan. Niiden kustannukset olisivat 23258: tai muussa sellaisessa huoneessa tai tilassa, noin 50 000 markkaa. Nämä kustannukset 23259: jota ei käytetä vakituiseen asumiseen. Edellä pystyttäisiin kattamaan vankeinhoitolaitoksen 23260: mainituissa tapauksissa pakkokeinon käyttä- toimintamenoista. Koska erillään pitämisti- 23261: minen edellyttäisi aina tuomioistuimen lu- lanteisiin liittyy huomattava riski vangin 23262: paa. terveydelle, erilleen sijoitettua vankia tulisi 23263: valvoa ympärivuorokautisesti. Tämä sitoisi 23264: 4. Esityksen vaikutukset valvontahenkilökuntaa. 23265: Henkilönkatsastus, joka edellyttäisi van- 23266: Varmuusosastoja voitaisiin perustaa ensi gin tutkimusta, tultaisiin tekemään vankilan 23267: sijassa suurimpiin keskusvankiloihin. Nämä ulkopuolella terveyskeskuksessa. Tällaisia 23268: vankilat sopivat rakenteidensa, sijaintinsa ja tutkimuksia tehtäisiin arviolta 50 vuosittain, 23269: turvallisuustasonsa puolesta tähän tarkoi- joten niiden kustannusvaikutus ei ole suuri. 23270: tukseen. Näihin vankiloihin sijoitetaan ny- Päihteidenkäytön tutkimiseksi suoritetta- 23271: kyisinkin vankeja, joiden katsotaan tarvitse- vat virtsatestit saattaisivat lisääntyä melko 23272: van erityisen tarkkaa valvontaa. Lisäksi paljon. Nämä lisäkustannukset pystyttäisiin 23273: Vantaan lääninvankilan rakennussuunnitel- rahoittamaan vankeinhoitolaitoksen toiminta- 23274: miin sisältyy viisipaikkainen varmuusosasto. menoista. 23275: Varmuusosastolla voisi olla enintään 10 Esityksessä oleva toimivallan siirtoa 23276: paikkaa. Vartiointi ja vankien toimintojen koskeva tarkennus ei aiheuta muutoksia or- 23277: järjestäminen osastolla edellyttäisivät nor- ganisaation rakenteisiin eikä henkilöstön ase- 23278: maalia osastoa enemmän henkilökuntaa. Päi- maan. Uudistuksen edellyttämät organisaa- 23279: vävuorossa voisi olla viisi henkilöstöön kuu- tiorakenteet ja henkilöstön valmiudet ovat jo 23280: luvaa. Tämän lisäksi osaston suljettu luonne olemassa. 23281: saattaisi edellyttää osa-aikaisen psykologin 23282: tai sosiaalityöntekijän viran olemassaoloa. 5. Asian valmistelu 23283: Osaston peruspalvelut voisi hoitaa vankilan 23284: muu henkilökunta. Esitys on valmisteltu oikeusministeriössä 23285: Varmuusosastojen perustaruiskustannuk- virkatyönä. Sen valmistelussa on otettu huo- 23286: sia on tässä vaiheessa laitosten erilai- mioon oikeusministeriön asettaman huumei- 23287: suuden vuoksi mahdotonta tarkasti arvioida. den torjunnan ja päihdehuollon tehostamista 23288: Vankeinhoito-osastossa tehtyjen alustavien selvittäneen työryhmän ehdotukset. Valmis- 23289: laskelmien mukaan tekniseltä rakenteeltaan telussa on otettu huomioon myös vankein- 23290: riittävän erillisen 10-paikkaisen osaston pe- hoitoasiain neuvottelukunnan selvitys van- 23291: rustamiskustannukset olisivat noin 15 mil- keusrangaistuksen suorittamisesta vankilan 23292: joonaa markkaa. Vantaan lääninvankilaan ra- ulkopuolella (vankeinhoitoasiain neuvottelu- 23293: kennettava varmuusosasto ei aiheuta lisära- kunnan julkaisu 9/1994). Valmistelussa on 23294: kentamiskustannuksia, koska osasto on otet- otettu huomioon myös eduskunnan lakiva- 23295: tu huomioon rakentamissuunnitelmissa. Hen- liokunnan edellisen rangaistusten täytän- 23296: kilöstömenot riippuvat jossain määrin osas- töönpanosäännöksiin kohdistuneen uudistuk- 23297: ton koosta. sen yhteydessä antama lausunto sekä edus- 23298: Vangin osallistumisesta toimintaan vanki- kunnan oikeusasiamiehen päätökset. 23299: lan ulkopuolisessa laitoksessa tai vastaavassa Esityksestä on pyydetty vankiloiden joh- 23300: yksikössä ei syntyne sanottavia kustannuk- tajien sekä vankeinhoitolaitoksen edustavim- 23301: sia, sillä kunnat ovat jo nykyisin velvollisia pien henkilöstöjärjestöjen lausunnot. Ehdo- 23302: HE 10/1998 vp 19 23303: 23304: tuksesta on pyydetty myös sosiaali- ja ter- aiheutuvien kustannusten jakaminen valtion 23305: veysministeriön, sisäasiainministeriön polii- ja kuntien välillä tulisi selventää lainsäädän- 23306: siosaston ja keskusrikospoliisin sekä Suomen töteitse ennen ehdotuksen hyväksymistä. 23307: Kuntaliiton lausunnot. Kuntaliitto on myös lausunnossaan katsonut, 23308: Ehdotuksesta saadut lausunnot ovat olleet että vankeinhoitolaitoksen tulisi vastata pyy- 23309: pääosin myönteisiä. Suomen Kuntaliitto on tämänsä virka-avun kustannuksista. Lausun- 23310: kuitenkin katsonut, että rangaistusten täytän- non mukaan tästä tulisi säätää kansanter- 23311: töönpanosta annetun lain muuttamista koske- veyslaissa. 23312: van lakiehdotuksen 2 luvun 3 d §:stä 23313: 20 HE 10/1998 vp 23314: 23315: 23316: 23317: 23318: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT 23319: 23320: 1. Lakiehdotusten perustelut taminen olisi lähes varmaa. Onnistunut van- 23321: kilan ulkopuolinen sijoitus edellyttää huolel- 23322: 1.1. Laki rangaistusten täytäntöönpanosta lista valmistelua ja vangin luotettavuutta. 23323: Sijoitus edellyttäisi myös selkeiden ja yksi- 23324: 1 luku. Yleiset säännökset löllisten ehtojen laatimista ja vangin sitoutu- 23325: mista niihin. Ehdot olisivat toisaalta toimin- 23326: 7 §. Toimivallan siirtäminen. Voimassa nan sisältöön liittyviä ja toisaalta valvonnal- 23327: olevassa rangaistusten täytäntöönpanosta lisia. Usealla vangilla on päihdeongelma, 23328: annetun lain toimivallan siirtämistä koske- joten päihteiden väärinkäyttöriski on varsin 23329: vassa pykälässä säädetään mahdollisuudesta suuri. Sijoittamisen ehdoksi voitaisiin esityk- 23330: siirtää rangaistusten täytäntöönpanosta anne- sen mukaan asettaa velvollisuus antaa virt- 23331: tun lain tai sen nojalla annetun määräyksen sanäyte tai suorittaa puhalluskoe pyydettäes- 23332: mukaan vankilan johtajalle kuuluvaa päätök- sä. Päihteettömyyden valvonnasta vastaisi 23333: sentekotoimivaltaa vankilan muulle virka- vankilan henkilökunta, mutta siitä voitaisiin 23334: miehelle. Delegointimahdollisuus ei koske yksittäisessä tilanteessa sopia toisinkin. 23335: kurinpitoasioita. Kuitenkin myös vankein- Ehdoksi voitaisiin asettaa myös vangin 23336: hoitoasetus sisältää säännöksiä, joiden mu- antama suostumus, että ulkopuolinen laitos 23337: kaan päätösvalta on johtajalla. Tällainen saisi salassapitovelvollisuuden estämättä il- 23338: säännös on esimerkiksi vankeinhoitoasetuk- moittaa vankilalle ehtojen rikkomisesta. Ase- 23339: sen 6 §, jonka mukaan luotettavaksi osoit- tettavat ehdot voisivat liittyä myös ulkopuo- 23340: tautunut vanki saa johtajan luvalla liikkua lisessa laitoksessa tapahtuvan toiminnan kus- 23341: määrätyllä alueella ilman välitöntä vartioin- tannusten kattamiseen. Valtion ja kunnan vä- 23342: tia. Pykälän 1 momenttia ehdotetaan täyden- linen kustannustenjako selvitettäisiin erik- 23343: nettäväksi siten, että toimivallan siirtämis- seen kussakin yksittäistapauksessa ja kysy- 23344: säännös koskisi myös asetuksella säänneltyjä myksen tulisi olla ratkaistu ennen kuin vanki 23345: päätöksiä. Säännöstä ehdotetaan myös täy- sijoitetaan vankilan ulkopuoliseen laitokseen. 23346: dennettäväksi siten, että päätösvaltaa henki- Lähtökohtana pidettäisiin sitä, että kunta 23347: lökatsastusta koskevissa asioissa, jotka rahoittaisi ne toiminnot, joihin vangilla on 23348: tämän esityksen mukaan tulisivat vankilan kuntalaisena oikeus (esimerkiksi päihdehuol- 23349: johtajan päätettäväksi, ei saisi siirtää. to) ja vankeinhoitolaitos maksaisi sellaiset - 23350: vangin sosiaaliseen kuntoutumiseen liittyvät 23351: toiminnot, jotka eivät kuulu yhteiskunnan 23352: 2 luku. Yleisiä säännöksiä vankeusrangais- normaalipalveluihin. 23353: tuksesta ja sakon muuntorangais- Sijoituksen ehtoja rikkonut vanki pa- 23354: tuksesta lautettaisiin vankilaan ja sijoitusmääräys pe- 23355: ruutettaisiin. Palauttamisesta vastaisi käytän- 23356: 3 d §. Pykälässä tehtäisiin mahdolliseksi nössä vankilan henkilökunta. Rikkomuksesta 23357: vankeusrangaistuksen osan suorittaminen ja voisi seurata myös mahdollisen avolaitos- 23358: vangin osallistumisvelvollisuuden täyttämi- määräyksen peruuttaminen. Vakavasta ehto- 23359: nen rangaistuslaitoksen ulkopuolella. Ky- jen rikkomisesta voitaisiin määrätä lain 2 23360: seessä olisi uusi keino pyrkiä siihen, että luvun 10 §:n mukainen kurinpitorangaistus. 23361: rangaistuksen täytäntöönpano 1 luvun 4 §:n Tarkoitus on, että tarvittaessa myös avo- 23362: mukaisesti edistäisi vangin sijoittumista yh- laitosvankiin sovellettaisiin suoritetun ajan 23363: teiskuntaan. Saman pykälän mukaan va- menetystä koskevia 2 luvun 10 §:n säännök- 23364: paudenmenetyksestä aiheutuvia haittoja edel- siä eikä 4 luvun 7 §:n säännöstä avolai- 23365: lytetään mahdollisuuksien mukaan ehkäistä- tosajan menetetyksi määräämisestä. Tämä on 23366: vän. perusteltua vankien tasapuolisen kohtelun 23367: Luvan myöntämisen edellytyksenä olisi, vaatimuksen kannalta. 23368: että sijoittamiseen liittyvien ehtojen noudat- Jos vanki poistuisi luvatta laitoksesta, lai- 23369: HE 10/1998 vp 21 23370: 23371: toksesta poissaoloaikaa ei luonnollisesti luet- muun tarkastettavan tilan tai koko vankilan 23372: taisi vangin rangaistusajaksi. Tämän vuoksi kaikki tilat ja kaikki osastolla tai tarkastetta- 23373: säännökseen ehdotetaan otettavaksi viittaus vassa tilassa oleva omaisuus tarkastetaan 23374: lain 2 luvun 3 c §:ään, jossa on säännökset huolellisesti ja perusteellisesti. Tarkastuksen 23375: rangaistusajan laskemisesta vangin karkaa- voi suorittaa laitoksen henkilökunta tai van- 23376: mistapauksissa. keinhoitolaitoksen erityisesti tällaisia tarkas- 23377: Vankilan ulkopuoliseen laitokseen sijoit- tuksia varten perustama tarkastusryhmä. 23378: tamisesta päättäisi oikeusministeriö tai sen Useimmiten tarkastukset tapahtuvat yllätyk- 23379: antamien ohjeiden mukaan rangaistuslaitok- sellisesti. 23380: sen johtaja. Tämä menettely olisi yhdenmu- Henkilöntarkastuksella tarkoitetaan pak- 23381: kainen poistumislupien, siviilityölupien ja kokeinolain 5 luvun 9 §:n mukaan sen tutki- 23382: opintolupien toimivaltasäännösten kanssa. mista, mitä tarkastettavalla on vaatteissaan 23383: 6 §. Vangin omaisuuden hallussapitoa tai muutoin yllään. Henkilöntarkastukseksi ei 23384: koskevan pykälän 2 momenttiin ehdotetaan sen sijaan katsota henkilön päällä olevien 23385: lisättäväksi säännös, jonka mukaan vangin vaatteiden päällisin puolin tapahtuvaa käsin 23386: hallosta tai muualta laitoksesta löydetyt, koettelemista eikä vaatteista selvästi pullot- 23387: vangille kuuluvat luvattomat rahavarat voi- tavan tai taskussa varmasti olevaksi tiedetyn 23388: daan ottaa säilytettäväksi laitoksessa määrä- esineen pelkkää pois ottamista. 23389: ajaksi. Rahat voisivat löytyä vangin hallusta, Tarkastusten yhteydessä osaston kaikki 23390: esimerkiksi hänen sellistään. Säännöstä voi- vangit voitaisiin riisuttaa sekä tutkia heidän 23391: taisiin soveltaa myös silloin, kun rahat löy- vaatteensa ja se, mitä heillä on mahdollisesti 23392: dettäisiin vankilan muista tiloista ja rahojen vaatteiden ja ihon väliin piilotettuna. 23393: voitaisiin osoittaa kuuluvan jollekulle van- Pykälän 2 momentissa ehdotetaan, että 23394: gille. Enimmäisaika rahojen säilyttämiselle rangaistuslaitoksen johtajalla olisi toimivalta 23395: olisi vangin rangaistusaika vankilassa. päättää henkilönkatsastuksen toimittamisesta. 23396: Rangaistuslaitoksia ovat rangaistusten Päätöksen voisi tehdä ainoastaan rangaistus- 23397: täytäntöönpanosta annetun lain 1 luvun 2 laitoksen johtaja tai hänen ollessaan estynyt 23398: §:n mukaan vankilat, avolaitokset ja nuo- hänen sijaisensa. Päätösvaltaa ei voisi tässä 23399: risovankilat. Vaikka säännöstä pääasiallisesti asiassa 1 luvun 7 §:n mukaan delegoida lai- 23400: sovellettaisiin suljetuissa vankiloissa, sitä toksen muulle virkamiehelle. 23401: voitaisiin soveltaa myös avolaitoksissa ran- Henkilönkatsastuksella tarkoitetaan pak- 23402: gaistusten täytäntöönpanosta annetun lain 4 kokeinolain 5 luvun 9 §:n mukaan ruumiin 23403: luvun 9 §:n nojalla. Koska avolaitoksissa tarkastamista, verinäytteen ottamista tai 23404: olevilla vangeilla on rahat hallussaan, sään- muuta ruumiiseen kohdistuvaa tutkimusta. 23405: nöstä tulisi kuitenkin soveltaa avolaitoksissa Myös veri-, sylki-, virtsa-, hius-, tai kar- 23406: oleviin vain poikkeuksellisissa tapauksissa. vanäytteen ottaminen on henkilönkatsastusta. 23407: Jos olisi perusteltua epäillä sitä, että lu- Henkilönkatsastusta on myös ruumiinonte- 23408: vattomat rahat on saatu rikollisella toimin- loiden tarkastaminen esimerkiksi sinne kät- 23409: nalla, asiasta tehtäisiin ilmoitus poliisille. kettyjen esineiden tai aineiden löytämiseksi. 23410: 9 b §. Vangille tehtävän henkilöntarkas- Henkilön suun tai tekojäsenten tarkastami- 23411: tuksen edellytyksiä ehdotetaan lievennettä- nen on katsastusta, mutta henkilön päässä 23412: viksi vankilassa tehtävien erityistarkastusten olevan peruukin tarkastaminen on henkilön- 23413: yhteydessä. Tällainen erityistarkastus voitai- tarkastusta. 23414: siin tehdä jollakin osastolla tai vankilan Henkilönkatsastuksen edellytykset olisi- 23415: muussa tilassa, esimerkiksi työtiloissa. Täl- vat samat kuin pakkokeinolaissa. Pakko- 23416: laisten tarkastusten yhteydessä henkilöntar- keinolain 5 luvun 11 §:n mukaan henkilön- 23417: kastus voitaisiin tehdä kaikille osastolle tai katsastus saadaan kohdistaa siihen, jota to- 23418: muuhun tarkastettavaan tilaan sijoitetuille tai dennäköisin syin epäillään rikoksesta, josta 23419: tilassa oleskeleville vangeille riippumatta säädetty ankarin rangaistus on enemmän 23420: siitä, onko henkilöntarkastus tarpeen karkaa- kuin kuusi kuukautta vankeutta, taikka ratti- 23421: misen estämiseksi tai järjestyksen säilyttämi- juopumuksesta. 23422: seksi, tai voidaanko yksittäistä vankia epäillä Ehdotuksen mukaan henkilönkatsastuk- 23423: luvattomien esineiden tai aineiden hallussa- sesta voitaisiin päättää, jos vankia todennä- 23424: pidosta. köisin syin epäillään rikoksesta, josta säädet- 23425: Erityistarkastuksilla tarkoitetaan niin kut- ty enimmäisrangaistus on enemmän kuin 23426: suttuja ratsioita, joissa koko osaston tai kuusi kuukautta vankeutta. 23427: 22 HE 10/1998 vp 23428: 23429: Säännöstä tultaisiin soveltamaan lähinnä den suorittaminen saattaisi vaarantaa potilas- 23430: tilanteissa, joissa vangin epäillään kuljetta- suhteen luottamuksellisuuden. Käytännössä 23431: van tai säilyttävän kehonsa sisällä huumaus- vanki tultaisiin tällaisen tutkimuksen toimit- 23432: aineita, huumausaineiksi luokiteltavia lääke- tamista varten kuljettamaan terveyskeskuk- 23433: aineita tai niiden käyttöön tarkoitettuja väli- seen tai sen osoittamaan paikkaan. Sen si- 23434: neitä. Tällainen kehonsisäinen kuljetus tai jaan esimerkiksi irtojäsenen, tekohampaiden, 23435: säilytys toteuttaa jonkin rikoslain (39/1889) suun ja hiusten tarkastus voitaisiin suorittaa 23436: 50 luvun 1-4 §:ssä mainituista rikostun- myös vankilassa. Vangin suuta ei kuiten- 23437: nusmerkeistä, joista kaikista säädetty kaan saisi väkivalloin avata, koska siitä saat- 23438: enimmäisrangaistus on enemmän kuin kuusi taisi aiheutua terveydellistä haittaa tutkitta- 23439: kuukautta vankeutta. valle. 23440: Säännöstä voitaisiin soveltaa myös ta- Ehdotetun 2 momentin säännös edellyttää 23441: pauksissa, joissa vanki säilyttää tai kuljettaa kansanterveyslain 14 §:n muuttamista siten, 23442: kehonsa sisällä ampuma-asetta, teräasetta, että kunta olisi velvollinen määräämään lää- 23443: lyömäasetta tai muuta väkivallan teon väli- kärin antamaan virka-apua vankeinhoitovi- 23444: kappaletta tai sellaisen välineen tai aseen ranomaisille oikeuslääkeopillisen tutkimuk- 23445: osaa. Tämä rikos on kriminalisoitu rikoslain sen suorittamiseksi elävän henkilön kliinisen 23446: 16 luvun 11 a §:ssä, jossa enimmäisrangais- tutkimuksen osalta. Nykyisin 14 §:ssä on 23447: tus on vuosi vankeutta. mainittu ainoastaan poliisi. 23448: Todennäköisillä syillä tarkoitetaan yli 50 Pakkokeinolain 5 luvun 12 §:n 3 momen- 23449: prosentin todennäköisyyttä. Vankilassa epäi- tin mukaan henkilönkatsastuksen suorittajan 23450: ly perustuu useimmiten saatuun vihjetietoon, tulee olla samaa sukupuolta tutkittavan kans- 23451: jonka uskottavuus ja luotettavuus tulisi arvi- sa, jollei tarkastaja kuulu terveydenhuolto- 23452: oida yksittäistapauksessa tiedon antajan luo- henkilökuntaan. Myös todistajan tulee olla 23453: tettavuuden sekä tapauksesta ja vangista samaa sukupuolta muissa henkilönkatsastuk- 23454: muuten saatujen tietojen perusteella koko- sissa kuin verinäytteen ottamisessa tai kliini- 23455: naisvaltaisesti. Tieto saattaa tulla myös po- sen humalatilan tutkimisessa. Säännös ei 23456: liisiviranomaiselta tai omaiselta. kuitenkaan estä alaikäisen tutkittavan huolta- 23457: Pykälässä viitataan pakkokeinolain 5 lu- jan läsnäoloa. Nämä säännökset koskisivat 23458: vun 12 §:ään, jossa on säännökset henkilöön myös vangille tehtävää henkilönkatsastusta 23459: kohdistuvan etsinnän toimittamisesta. Ehdo- viittaussäännöksen nojalla. 23460: tuksen mukaan 5 luvun 12 §:n 1 momenttia Pykälän 3 momenttiin ehdotetaan lisättä- 23461: ei sellaisenaan sovellettaisi, koska tässä mo- väksi säännös siitä, että valvomattomien ta- 23462: mentissa olevien viittaussäännösten vuoksi paamisten ja vankilan ulkopuolelle myönnet- 23463: soveltamisesta saattaisi aiheutua tulkintaon- tävien lupien ehdoksi voitaisiin asettaa, että 23464: gelmia. Kuitenkin esimerkiksi siitä, että pe- vanki suostuu päihteettömyyden toteamiseksi 23465: rusteellinen tutkimus on toimitettava erilli- toimitettavaan valvontaan. Tällainen lupa 23466: sessä tilassa, on tarkoitus säätää asetuksella. voidaan rangaistusten täytäntöönpanosta an- 23467: Todistajan läsnäalasta voitaisiin asetuksella netun lain 2 luvun 5 §:n 4 momentin mu- 23468: säätää tiukemminkin kuin pakkokeinolaissa. kaan antaa osallistumiseen laitoksen ulko- 23469: Rangaistusten täytäntöönpanosta annetun puolella järjestettävään tilaisuuteen tarpeelli- 23470: lain 2 luvun 9 b §:n 1 momentin mukaan sen valvonnan alaisena. Vangille voidaan 23471: henkilöntarkastusta toimitettaessa paikalla myös antaa 2 luvun 3 b §:ssä tarkoitettu lu- 23472: tulee aina olla todistaja. Sama sääntö voitai- pa poistua rangaistuslaitoksen ulkopuolelle 23473: siin asetuksella ulottaa myös henkilönkatsas- (poistumislupa) joko tärkeästä syystä tai ran- 23474: tuksen toimittamiseen. Myös vaatimus pöy- gaistusajan pituuden perusteella. Lupa voi- 23475: täkirjan pitämisestä on tarkoitus ottaa ase- daan antaa myös 3 luvun 8 §:n 2 momentis- 23476: tukseen. sa tarkoitettuun opiskeluun laitoksen ulko- 23477: Pakkokeinolain 5 luvun 12 §:n 2 momen- puolella (opintolupa) ja 3 luvun 6 §:n 2 mo- 23478: tin mukaan lääketieteellistä asiantuntemusta mentissa tarkoitettuun työntekoon laitoksen 23479: vaativan tutkimuksen saa suorittaa vain lää- ulkopuolella (siviilityö ). 23480: käri. Nämä luvat, kuten myös valvomauoman 23481: On pidetty vankilan lääkärien perustehtä- tapaamisen myöntäminen ovat aina harkin- 23482: vien hoitamisen kannalta ongelmallisena, nanvaraisia ja edellyttävät vangilta korostet- 23483: että he tekisivät vastoin vangin tahtoa tällai- tua luotettavuutta. Säännös mahdollistaisi 23484: sia tarkastustoimenpiteitä. Pakkotoimenpitei- menettelyn, jossa vanki sitoutuu vapaaehtoi- 23485: HE 10/1998 vp 23 23486: 23487: sesti päihteettömyyden kontrolloimiseen. johtaja. Lain 1 luvun 7 §:n nojalla oikeus- 23488: Tällainen kontrolli voisi olla esimerkiksi ministeriö voisi päättää, että päätösvalta asi- 23489: pistokokeenomaista. Virtsanäyte tai puhal- assa voitaisiin siirtää laitoksen muulle virka- 23490: luskoe voitaisiin vaatia joko ennen luvan miehelle. Kysymykseen tulisivat apulaisjoh- 23491: myöntämistä tai valvomatonta tapaamista taja, vartiopäällikkö, apulaisvartiopäällikkö 23492: taikka niiden jälkeen. Kieltäytyminen virtsa- tai laitoksen päivystävä virkamies, joka iltai- 23493: näytteen antamisesta tai puhalluskokeen suo- sin ja öisin on vastuussa laitoksen toimin- 23494: rittamisesta taikka positiivisen näytteen an- nasta. 23495: taminen aiheuttaisi luvan epäämisen. Eristäminen olisi lopetettava heti, kun lu- 23496: Pykälän 3 momenttiin ehdotetaan myös vattomat aineet tai esineet ovat poistuneet 23497: lisättäväksi säännös siitä, että virtsanäytteen elimistöstä tai kun muutoin havaitaan, ettei 23498: antamisesta tai puhalluskokeen suorittami- eristäminen ole enää tarpeen. Tällä tarkoite- 23499: sesta kieltäytyvälle vangille voitaisiin mää- taan esimerkiksi tilannetta, jossa vangin suo- 23500: rätä kurinpitorangaistus lain 2 luvun 10 §:n lista on tyhjentynyt, vaikka elimistöstä ei 23501: nojalla tai vangilta voitaisiin ottaa verinäyte. olisikaan poistunut luvattomia aineita tai 23502: Kurinpitorangaistus ja verinäyte ovat vaih- esineitä. Enimmäisaika eristämiselle olisi 23503: toehtoisia keinoja. Säännöstä voitaisiin so- kuitenkin seitsemän vuorokautta. Enimmäis- 23504: veltaa tilanteissa, joissa vangilta konkreet- aika olisi sama kuin yksinäisrangaistuksella, 23505: tisen päihtymysepäilyn vuoksi vaaditaan joka lain 2 luvun 10 a §:n mukaan on johta- 23506: virtsanäytettä tai puhalluskoetta ja vanki jan päätösvallassa. Erillään pitäminen voisi 23507: kieltäytyy tästä. Säännös koskisi myös esi- myös päättyä esimerkiksi siihen, että vanki 23508: merkiksi tilanteita, joissa vanki on saanut itse haluaa röntgentutkimukseen tai lääkärin 23509: poisturuisluvan sillä ehdolla, että hän antaa tekemään tutkimukseen. Saadun lisänäytön 23510: vaadittaessa virtsanäytteen ja vanki palates- vuoksi voi myös syntyä edellytykset henki- 23511: saan kieltäytyisi antamasta näytettä. lönkatsastuksesta päättämiseen. Eristäminen 23512: Lisäksi pykälän sanamuotoa ehdotetaan olisi lopetettava myös, jos lääkäri katsoo, 23513: tarkistettavaksi siten, että 3 momentissa mai- että siitä aiheutuu vaaraa vangin terveydelle. 23514: nittu sana huumaava korvataan sanalla päih- Huumausaineiden kehon sisäinen kuljetus 23515: dyttävä, jotta säännös olisi sisäisesti joh- aiheuttaa huomattavan terveydellisen vaaran 23516: donmukainen. vangille. Tämän vuoksi säännöksessä ehdo- 23517: 9 d §. Lakiin ehdotetaan lisättäväksi uu- tetaan, että lääkärin tulisi tutkia mahdolli- 23518: si pykälä, joka sisältäisi säännökset vangin simman pian kuljettamisesta epäillyn vangin 23519: lyhytaikaisesta eristämisestä tapauksissa, terveydentila. Eristettyä tulisi muutoinkin 23520: joissa hänen epäillään kuljettavan rangaistus- seurata koko eristämisajan vuorokauden ym- 23521: laitoksessa tai rangaistuslaitokseen kehonsa päri, esimerkiksi kameralla tai ikkunan läpi 23522: sisässä huumausaineita tai muita päihteitä ja käymällä säännöllisin väliajoin vankia 23523: taikka muita luvattomia aineita tai esineitä. tapaamassa. 23524: Kehon sisäisellä kuljetuksella tarkoitetaan Vangin elimistöstä poistuneet aineet ja 23525: lähinnä vangin suussa, suolistossa, emätti- esineet voitaisiin tutkia vankilassa. Jos löy- 23526: messä tai peräsuolessa tapahtuvaa kuljetusta dettäisiin huumausaineita tai huumausaineik- 23527: tai säilyttämistä. Käytännössä vanki sijoitet- si luokiteltavia lääkeaineita, asiasta tehtäisiin 23528: taisiin selliin, jossa on kuivakäymälä. ilmoitus poliisiviranomaisille mahdollisia 23529: Eristäminen vaatisi, että epäilyyn on pe- jatkotoimia varten. Huumausainelain 23530: rusteltua aihetta. Perusteltu aihe epäilyyn (128911993) 10 §:n 3 momentin mukaan 23531: olisi olemassa esimerkiksi silloin, kun on löydetyt huumausaineet tulee aina toimittaa 23532: saatu riittävän luotettava tieto siitä, että ky- poliisille tai tulliviranomaiselle. 23533: seinen vanki yrittää kuljettaa huumausainei- 9 e §. Lakiin ehdotetaan lisättäväksi 23534: ta, aseita tai muita kiellettyjä esineitä tai säännös siitä, että rangaistuslaitokseen pää- 23535: aineita laitokseen. Eristämisen edellyttämä syn edellytykseksi voidaan asettaa kulkemi- 23536: näyttökynnys ei siten olisi aivan yhtä korkea nen metallinilmaisimen kautta. Vastaava 23537: kuin henkilönkatsastukselle on asetettu. säännös on jo nykyisin vankeinhoitoasetuk- 23538: Edellytykset olisivat samat kuin lain 2 luvun sen 50 §:ssä. Vaikka tällainen pakkotoimen- 23539: 9 a §:ssä on asetettu henkilöntarkastukselle, pide merkitsee varsin lievää puuttumista yk- 23540: joka kohdistuu vankia tapaamaan tulevaan silön henkilökohtaisen koskemattomuuden 23541: henkilöön. suojaan, asiasta on syytä säätää laissa. 23542: Eristämisestä päättäisi rangaistuslaitoksen Velvollisuus kulkea metallinilmaisimen 23543: 24 HE 10/1998 vp 23544: 23545: kautta vmta1s1m asettaa vangeille, vieraili- suorittamisen lainkohdassa tarkoitettuja apu- 23546: joille ja henkilökunnalle. Säännös mahdol- välineitä käyttäen myös pistoko- 23547: listaisi myös käsikäyttöisen metallinilmaisi- keenomaisesti taikka siten, että kaikki tiet- 23548: men käyttämisen. tynä aikana vankilaan tulevat henkilöt tar- 23549: Pykälän 2 momenttiin ehdotetaan otetta- kastettaisiin esimerkiksi koiran avulla. Kos- 23550: vaksi säännökset huumausaineiden tai mui- ka koiran tai muiden apuvälineiden käyttä- 23551: den päihteiden ja räjähteiden etsintään kou- minen tarkastuksissa merkitsee lievää puut- 23552: lutetun koiran käyttämisestä vankilassa tai tumista tarkastettavan henkilön perustuslais- 23553: sen alueella tehtävissä tarkastuksissa. Sään- sa suojattuon henkilökohtaisen koskematto- 23554: nös koskisi myös muita vastaavia, lähinnä muuden suojaan, tällaisten tarkastusten suo- 23555: teknisiä apuvälineitä. Tarkastus voitaisiin rittamisesta on syytä säätää lain tasolla. 23556: kohdistaa rangaistuslaitoksen alueella oleviin 23557: henkilöihin. 23558: Huumausaineiden etsintään koulutettu 3 luku. Täytäntöönpanosta vankilassa 23559: koira oppii tunnistamaan eri huumausaineita. 23560: Koira saattaa löytää myös lääkeaineita. Koi- 2 a §. Lakiin ehdotetaan lisättäväksi uusi 23561: ra opetetaan löytämään huumausaineita, jot- pykälä, jossa on säännökset vankilan osas- 23562: ka ovat tarkastettavan henkilön vaatteissa. toista. Säännös ei merkitsisi suurta muutos- 23563: Koulutettua koiraa voitaisiin käyttää van- ta nykyiseen käytäntöön. Säännöksen mu- 23564: kila-alueen, vankilan tilojen ja vankilaan kaan johtajan tulee vahvistaa osastoille päi- 23565: tulevien tavaratoimitusten tarkastamisessa. väjärjestys. Nykyisin päiväjärjestyksen vah- 23566: Koiraa voitaisiin käyttää myös esimerkiksi vistaa vankeinhoitolaitoksesta annetun ase- 23567: vankilan portilla henkilöliikenteen tarkasta- tuksen 23 §:n mukaan johtokunta. Tarkoi- 23568: misessa ja seuraamisessa sekä vankien tar- tuksena on, että tämä säännös kumottaisiin 23569: kastamisessa. Koiran käyttäminen ei yleensä lain voimaantulon yhteydessä. 23570: edellytä tarkastettavan henkilön tai esineen Osastot voisivat olla valvonnaltaan ja 23571: koskettamista. avoimuudeltaan erilaisia. Tällä tarkoitetaan, 23572: Räjähteiden ja huumausaineiden etsintään että osastot voisivat olla suljettuja, puo- 23573: on kehitetty myös teknisiä laitteita, joilla liavoimia tai avoimia. Tällaisia osastoja on 23574: pystytään paljastamaan kaikki tunnetut huu- jo nykyisin vankiloissa. 23575: mausaineet ja räjähteet. Tällaisen räjähdys- Pykälän 2 momenttiin ehdotetaan sisälly- 23576: ja huumausaineiden ilmaisin- ja tunnistus- tettäväksi säännökset eri osastoille sijoittelu- 23577: järjelmän käyttäminen edellyttää tutkittavan perusteista. Käytännössä osastolle sijoittami- 23578: henkilön tai esineen koskettamista. Käytän- nen jo nykyisin tapahtuu tällaisten perustei- 23579: nössä näyte otetaan joko pyyhkäisemällä tar- den mukaisesti. Päätöksen tekisi johtaja tai 23580: kastettavaa pintaa paperisuodattimella tai hänen määräämänsä laitoksen muu virka- 23581: sähkökäyttöisellä käsi-imurilla, jossa on sa- mies. Käytännössä päätöksen tekisi useim- 23582: manlainen näytteenkerääjä. Ehdotettu sään- miten vartiopäällikkö. 23583: nös koskisi myös tämän kaltaisia laitteita. 2 b §. Lakiin ehdotetaan lisättäväksi neljä 23584: Vankeja ja vangin käytössä olevia tiloja uutta pykälää, jotka sisältävät säännökset 23585: voidaan tarkastaa 3 luvun 3 §:n nojalla ja muusta laitoksesta eristetyistä osastoista eli 23586: vangille voidaan 2 luvun 9 b §:n säädetyin varmuusosastoista. Tällainen osasto eroaisi 23587: edellytyksin suorittaa henkilöntarkastus. muista osastoista siinä, että se olisi muusta 23588: Vankien ja vankitilojen tarkastaminen esi- vankilasta toiminnallisesti erotettu omaksi 23589: merkiksi koiraa tai muita apuvälineitä käyt- yksikökseen. Lisäksi vankien yhteydenpito 23590: täen on siten nykyisinkin mahdollista. laitoksen ulkopuolelle olisi erityisen tarkoin 23591: Vankeinhoitoviranomaisilla on myös tie- valvottua. 23592: tyin edellytyksin toimivalta suorittaa henki- Osastolle sijoittaminen ei olisi lisäran- 23593: löntarkastus vankia tapaamaan tulleelle hen- gaistus vaan turvaamistoimenpide, jolla py- 23594: kilölle. Lain 2 luvun 9 a §:n mukaan vangin ritään estämään rikollisen tai siihen verratta- 23595: tapaamisen ehdoksi voidaan asettaa, että vie- van toiminnan jatkaminen vankilassa. Uusi 3 23596: railija suostuu henkilöntarkastukseen, jos on luvun 2 b § eroaisi 3 luvun 9 §:ssä säädetys- 23597: perusteltua aihetta epäillä väärinkäytöksiä. tä erillään pitämisestä siten, että vankia ei 23598: Muiden kuin vankia tapaamaan tulevien hen- varmuusosastolla välttämättä pidettäisi eril- 23599: kilöiden tarkastamisesta ei ole säännöksiä. lään muista samalle osastolle sijoitetuista 23600: Ehdotettu säännös mahdollistaisi tarkastusten vangeista työssä tai vapaa-aikana. He voisi- 23601: HE 10/1998 vp 25 23602: 23603: vat tehdä työtä, opiskella tai ulkoilla pienis- kintavanki. 23604: sä ryhmissä. Osaston sisällä olot pyrittäisiin Rikollinen toiminta voisi tapahtua joko 23605: luomaan mahdollisimman normaaleiksi. vankilassa, vankilasta käsin laitoksen ulko- 23606: Vanki voisi osallistua vapaa-ajan toimintoi- puolella tai laitoksen ulkopuolella vangin 23607: hin tai tehdä työtä yhdessä muiden kanssa, saatua esimerkiksi positumisluvan. 23608: jollei siitä aiheutuisi vaaraa laitosjärjestyk- Toisena sijoitusperusteena olisi laitosjär- 23609: selle. jestyksen vakava vaarantaminen. Tällä tar- 23610: Sijoittamisperusteita, joiden perusteella koitettaisiin erilaisia vakavaksi katsottavia 23611: vanki voidaan sijoittaa osastolle vastoin tah- tekoja tai uhkauksia laitosjärjestystä vastaan. 23612: toaan, olisi ehdotuksen mukaan neljä. Ehdotetun pykälän 1 momentin 3 kohdan 23613: Ensimmäisenä perusteena varmuusosas- mukaan osastolle voitaisiin sijoittaa sellaiset 23614: tolle sijoittamiselle olisi, että vangin voidaan vangit, joiden arvioidaan karkaamisen tai 23615: perustellusti epäillä syyllistyvän huumausai- karkaaruisyrityksen jälkeen olevan erityisen 23616: neiden tai muiden päihdyttävien aineiden karkaamisalttiita. Erityistä karkaaruisalttiutta 23617: levittämiseen. Levittämisellä tarkoitetaan osoittavat luonnollisesti toistuvat karkaami- 23618: päihteiden myymistä, jakamista, toiselle luo- set ja karkaaruisyritykset Vangin hallusta 23619: vuttamista tai muulla tavalla tapahtuvaa le- saatetaan myös karkaaruisyrityksen jälkeen 23620: vittämistä. Muulla osallistumisella tarkoite- löytää esimerkiksi uusia karkaamissuunnitel- 23621: taan esimerkiksi tällaisten aineiden levittä- mia. Pykälän 1 momentin 3 kohdan perus- 23622: miseen liittyvää rahastamista, suunnittelua teella osastolle sijoittamista harkittaessa huo- 23623: tai toiminnan organisoimista. Myös toisen miota tulisi kiinnittää myös vangin jäljellä 23624: henkilön painostaminen tällaiseen toimintaan olevan rangaistuksen pituuteen ja vangin 23625: olisi peruste sijoittamiselle. Painostettavana rikosten laatuun. 23626: saattaisi olla toinen vanki, henkilökuntaan Momentin 4 kohdan mukaan vanki voi- 23627: kuuluva, vangin omainen tai muu ulkopuo- taisiin sijoittaa osastolle, jos se on tarpeen 23628: linen henkilö. Kohta koskisi paitsi huumaus- vapauttaruisyrityksen estämiseksi. Tällainen 23629: aineita ja lääkkeitä, myös muita päihteitä, uhka saattaisi syntyä esimerkiksi siitä, että 23630: kuten alkoholia ja muita aineita, joita käyte- vanki kuuluu johonkin rikolliseen järjestöön. 23631: tään päihdyttävässä tarkoituksessa. V ar- Pykälän 2 momentti~n ehdotetaan otetta- 23632: muusosastolle sijoittamisen perusteena olisi vaksi säännökset vangin sijoittamisesta var- 23633: nimenomaan levittäminen tai välittäminen muusosastolle hänen oman turvallisuutensa 23634: taikka tällaiseen toimintaan osallistuminen, takaamiseksi. Tämän momentin mukaan 23635: ei pelkkä hallussapito tai käyttö. vankia voitaisiin suojata erityistapauksissa 23636: Vakavalla rikollisella toiminnalla pykälän varmuusosastolle sijoittamisella. Omasta 23637: 1 momentin 1 kohdassa tarkoitetaan lähinnä pyynnöstään erillään asuvia ei kuitenkaan 23638: sellaisia rikoslaissa kriminalisoituja tekoja, pääsääntöisesti sijoitettaisi varmuusosastoil- 23639: joista yleisesti tuomitaan vankeutta. le, vaan heitä pidettäisiin erillään uuden 3 23640: Useimmiten vankeinhoitoviranomaiset luvun 9 b §:n perusteella. 23641: saavat tiedon vangin rikollisesta toiminnasta Suomi on ilmoittanut, että se osallistuu 23642: poliisilta. Pykälän 1 momentin 1 kohdan tarpeen vaatiessa entisen Jugoslavian alueel- 23643: soveltaminen ei välttämättä edellyttäisi, että la tehtyjä rikoksia käsittelevän sotatuomiois- 23644: henkilö olisi jo ryhtynyt rikolliseen toimin- tuimen toimivallasta ja tuomioistuimelle an- 23645: taan. Käytännössä vangin rikosten laadusta nettavasta oikeusavusta annetussa laissa 23646: tai toiminnasta aikaisemmilla rangaistuskau- ( 1211994) tarkoitetun tuomioistuimen tuo- 23647: silla saattaa olla perustellusti pääteltävissä, mitsemien vapausrangaistusten täytäntöön- 23648: että vanki todennäköisesti tulee syyllisty- panoon. Suomi on lisäksi ilmoittanut, että 23649: mään rikolliseen toimintaan. Epäily voisi se voi ottaa viisi vankeusrangaistusta suorit- 23650: perustua myös esimerkiksi vangin hallusta tavaa vankia samanaikaisesti. Sotarikos- 23651: löydettyyn kirjeeseen, joka sisältää suunni- tuomioistuimen tuomitsema vanki saatettai- 23652: telmia rikolliseen toimintaan ryhtymisestä. siin Suomessa mahdollisesti joutua sijoitta- 23653: Varmuusosastolle ei voitaisi sijoittaa tutkin- maan varmuusosastolle ehdotetun pykälän 4 23654: tavankeja, mutta vangin toiminta tutkinta- kohdassa tarkoitetuilla perusteilla tai ehdo- 23655: vankeusaikana voisi olla osastolle sijoittami- tetun pykälän 2 momentin perusteella hänen 23656: sen peruste tuomion täytäntöönpanon aikana. oman turvallisuutensa takaamiseksi. 23657: Sen sijaan osastolle voitaisiin sijoittaa van- 2 c §. Päätösvalta sijoittamisesta var- 23658: keusvanki, joka on samaan aikaan myös tut- muusosastolle ehdotetaan annettavaksi oi- 23659: 23660: 23661: 380050E 23662: 26 HE 10/1998 vp 23663: 23664: keusministeriön vankeinhoito-osastolle. Esi- Ruokailu ja muut vapaa-ajan toiminnot jär- 23665: tyksen sijoittamisesta tekisi yleensä rangais- jestettäisiin osaston sisällä erillään muusta 23666: tuslaitoksen johtaja. Esityksen saattaisi tehdä vankilasta. Osaston yhteydessä olisi myös 23667: myös jokin muu viranomainen, esimerkiksi omat tapaaruistilat Ulkoilu järjestettäisiin 23668: poliisi. Tällöin johtajaa olisi kuultava. Myös myös erillään muusta vankilasta. Henkilö- 23669: varmuusosastolta poistaminen olisi oikeus- kunta ottaisi vangit vastaan osaston tiloissa. 23670: ministeriön vankeinhoito-osaston toimival- Ehdotetun 2 momentin mukaan osastolle 23671: lassa. sijoitetun vangin oikeuksia ei saisi rajoittaa 23672: Vankia olisi aina kuultava. Vangin kuu- enempää kuin sijoittamisesta välttämättä ai- 23673: leruisvelvollisuus on ilmaistu lain 1 luvun heutuu. Osaston erityisluonteesta ja sijoitta- 23674: 6 §:ssä. misen tavoitteista seuraa, että osastolle sijoi- 23675: Sijoittamisen tosiasialliset perusteet olisi tetun vangin mahdollisuuksia osallistua van- 23676: ilmaistava vangille sillä tarkkuudella kuin kilassa järjestettäviin yhteisiin tilaisuuksiin 23677: kussakin tapauksessa katsotaan mahdol- voidaan rajoittaa. Rajoitukset koskivat esi- 23678: liseksi. On kuitenkin tilanteita, joissa ilmoit- merkiksi jumalanpalveluksia, vapaa-ajan ti- 23679: tamisesta saattaa aiheutua vaaraa toisen hen- laisuuksia ja vankilan kirjaston käyttöä. 23680: kilön terveydelle tai turvallisuudelle tai olen- Mahdollisuus osallistua jumalanpalvelukseen 23681: naista haittaa rikoksen tutkimiselle. Tällai- järjestettäisiin osastolla. Kirjojen lainaus jär- 23682: nen vaara on olemassa esimerkiksi silloin, jestettäisiin siten, ettei se edellyttäisi osastol- 23683: kun rikollista toimintaa harjoittavan ryhmän ta poistumista. 23684: yksi jäsen on kertonut viranomaisille ryhmän Vangille voidaan rangaistusten täytän- 23685: toiminnasta ja suunnitelmista. Myös tapauk- töönpanosta annetun lain 2 luvun 3 b §:n 23686: sessa, jossa vankia tai muuta henkilöä on mukaan antaa lupa poistua lyhyeksi ajaksi 23687: painostettu kuljettamaan tai välittämään huu- rangaistuslaitoksen ulkopuolelle, jos siihen 23688: meita, mistä hän haluaisi kieltäytyä ja kertoo on tärkeä syy tai jos sitä rangaistusajan pi- 23689: asiasta henkilökunnalle, saattaisi olla perus- tuuden takia on pidettävä muuten perusteltu- 23690: teltua, ettei sijoittamisen perustetta esimer- na. Tarvittaessa hänelle voidaan määrätä 23691: kiksi kostotoimenpiteiden välttämiseksi ker- saattaja. Poisturuisluvan myöntäminen on 23692: rottaisi osastolle sijoitetulle vangille. Vangil- aina harkinnanvaraista. Lupaa harkittaessa 23693: la olisi kuitenkin oikeus tietää sijoittamisen kiinnitetään huomioita muun muassa pois- 23694: oikeudellinen peruste. tumislupaehtojen noudattamisen todennäköi- 23695: Jos poliisiviranomainen tai vankeinhoito- syyteen. Varmuusosaston luonteesta ja tar- 23696: viranomainen tutkii rikosta tai rikoksia, jotka koituksesta johtuu, että poisturuisluvan 23697: ovat olleet perusteena vangin sijoittamiselle myöntäminen osastolle sijoitetulle vangille 23698: osastolle, saattaa syntyä tilanteita, joissa pe- olisi erittäin poikkeuksellista. 23699: rusteen ilmoittaminen vangille haittaisi ri- Kirjeen, puhelun ja luottamuksellisen 23700: koksen selvittämistä. viestin salaisuus on turvattu hallitusmuodon 23701: Varmuusosastolla pitäminen tulisi lopet- 8 §:ssä. Hallitusmuodon mukaan lailla voi- 23702: taa, kun se ei enää ole tarpeen edellä mainit- daan säätää lisäksi välttämättämistä rajoituk- 23703: tujen tekojen tai toiminnan estämiseksi. sista muun muassa vapaudenmenetyksen 23704: Osastolle sijoitettujen pitäminen siellä tulisi aikana. Koska varmuusosastolle sijoittami- 23705: 2 momentin mukaan ottaa käsiteltäväksi vä- sella pyritään estämään vakava rikollinen tai 23706: liajoin, joiden pituus on enintään kolme kuu- laitosturvallisuutta vakavasti vaarantava toi- 23707: kautta. minta, vangin yhteydenpitoon ehdotetaan 23708: Koska kyse olisi pidemmän ajan kestä- tiettyjä rajoituksia. Osaston erityisluonteesta 23709: västä sijoittamisesta, vangin terveydentilaan johtuu, että vangin oikeutta pitää hallussaan 23710: ja henkiseen kuntoon tulisi 3 momentin mu- omaisuutta voitaisiin rajoittaa. Selvyyden 23711: kaan kiinnittää erityistä huomiota. vuoksi tästä ehdotetaan otettavaksi säännös 23712: 2 d §. Varmuusosastolla vangeille tulisi pykälään. 23713: antaa mahdollisuus täyttää osallisturuisvel- Ehdotetun 3 momentin mukaan vangilta 23714: vollisuutensa osastolle soveltuvissa toimin- peräisin olevat ja vangille saapuneet posti- ja 23715: noissa. Osastolla tehtävä työ olisi siten pie- muut lähetykset saataisiin ilman erityistä 23716: nimuotoista, ettei se vaatisi paljon tilaa. Sel- syytä tarkastaa ja lukea. Säännös merkitsisi 23717: lissä tehtävää työtä tulisi myös järjestää. poikkeusta lain 2 luvun 9 §:n 1 momentista, 23718: Opiskelu ja muu toiminta suunniteltaisiin jonka mukaan vangilta peräisin olevia tai 23719: vangin yksilöllisten tarpeiden perusteella. hänelle saapuneita kirjeitä ei saa lukea, ellei 23720: HE 10/1998 vp 27 23721: 23722: se ole tarpeen rikoksen estämiseksi tai ellei annettaisiin asetuksella. 23723: ole erityistä syytä epäillä kirjeenvaihto-oi- 2 e §. Lakiin ehdotetaan otettavaksi 23724: keutta väärinkäytettävän. Ehdotetun 3 mo- myös säännös siitä, että varmuusosastolle 23725: mentin mukaan tällaista erityistä epäilyä ei pääsyn edellytykseksi voitaisiin asettaa, että 23726: vaadittaisi. Jos kirjettä ei toimiteta perille, henkilö kulkee metallinilmaisimen kautta. 23727: noudatetaan soveltuvin osin 2 luvun 9 §:n 1 Jos olisi perusteltu aihe epäillä väärinkäytök- 23728: momentin viimeisen virkkeen säännöstä. siä, ehdoksi voitaisiin asettaa, että henkilö 23729: Tarkastamisessa sovellettaisiin lisäksi lain 2 alistuu henkilöntarkastukseen. Tämä säännös 23730: luvun 9 §:n 2 momentin säännöksiä. Siten koskisi kaikkia osastolle tulevia henkilöitä, 23731: vangin ja rangaistuslaitoksen toimintaa val- myös henkilökuntaa. Selvää kuitenkin on, 23732: vovan viranomaisen tai ihmisoikeuksien val- ettei säännöstä voida soveltaa eduskunnan 23733: vontaelimen, jolle vangilla on kansainvälis- oikeusasiamieheen ja hänen mukanaan ole- 23734: ten sopimusten mukaan valitus- tai kantelu- viin virkamiehiin. 23735: oikeus, välinen kirjeenvaihtovaihto olisi kui- 9 a §. Lakiin ehdotetaan lisättäväksi uusi 23736: tenkin tarkastamatta viipymättä toimitettava 9 a §, jossa olisi säännökset omasta pyyn- 23737: perille. Tarkastamatta olisi toimitettava peril- nöstään erillään pidettävistä vangeista. 23738: le myös vangin hänen asiamiehenään toimi- Säännös veivoittaisi vankilaa mahdollisuuk- 23739: valle asianajajalle tai yleiselle oikeusavusta- sien mukaan järjestämään omasta pyynnös: 23740: jalle osoittama kirje. tään erillään asuville työtä, koulutusta tai 23741: Ehdotetun 3 momentin mukaan vangin muuta toimintaa. 23742: puhelimen käytön ehtona olisi, että vangin 23743: puheluita voidaan kuunnella ja ne voidaan 23744: tallentaa. 1.2. Laki tutkintavankeudesta 23745: Muilta osin noudatettaisiin 2 luvun 9 §:n 23746: 3 momentin säännöksiä. Tämän säännöksen 5 §. Pykälään ehdotetaan lisättäväksi 23747: mukaan kuuntelusta on aina ilmoitettava säännökset erityistarkastuksista. Ehdotettu 23748: sekä vangille että sille, jonka kanssa hän on muutos vastaa sisällöltään rangaistusten täy- 23749: puhelinyhteydessä. Tämän säännöksen sovel- täntöönpanosta annetun lain 2 luvun 9 b §:n 23750: taminen on perusteltua sen vuoksi, että luot- 1 momenttiin edellä ehdotettua muutosta. 23751: tamuksellisen viestin suoja koskee sekä van- Tuon pykälän perusteluissa on myös selvitet- 23752: kia että henkilöä, jonka kanssa vanki on pu- ty, minkälaisia nämä erityistarkastukset ovat. 23753: helinyhteydessä. Vaikka vanki olisikin tietoi- Tutkintavankeudesta annetun lain 5 § si- 23754: nen kuuntelusta, hänen kanssaan puhelinyh- sältää nykyisin vangin tarkastamista ja hen- 23755: teydessä oleva ulkopuolinen henkilö ei vält- kilöntarkastusta koskevat säännökset. Pykä- 23756: tämättä aina olisi. Lain 2 luvun 9 §:n 3 mo- lään ehdotetaan lisättäväksi uusi 3 ja 4 mo- 23757: mentin säännös siitä, että rangaistuslaitoksen mentti. 23758: toimintaa valvovan viranomaisen taikka asi- Ehdotettu 3 momentti on täysin saman- 23759: anajajan tai yleisen oikeusavustajan ja van- sisältöinen kuin edellä käsitelty rangaistusten 23760: gin välistä puhelua ei saada kuunnella, kos- täytäntöönpanosta annetun lain 2 luvun 23761: kisi myös varmuusososastoja. 9 b §:n 2 momentti, jonka perusteluissa hen- 23762: Puhelut voitaisiin myös tallentaa esimer- kilönkatsastuksen edellytyksiä ja käyttöalaa 23763: kiksi nauhoittamalla, jolloin kuuntelu voitai- on selvitetty. Siellä lausuttu koskee myös 23764: siin suorittaa myöhemmin. tutkintavankeudesta annetun lain 5 §:n 3 23765: Myös vangin oikeutta vastaanottaa vierai- momenttia. 23766: ta voitaisiin 4 momentin mukaan rajoittaa, Pykälän 4 momenttiin ehdotetaan otetta- 23767: jos olisi perusteltu syy epäillä väärinkäytök- vaksi säännös, jonka mukaan tutkintavanki 23768: siä. Tämä ei kuitenkaan koskisi lähiomaisia olisi velvollinen antamaan virtsanäytteen tai 23769: eikä vangin asiamiehenä toimivaa asianaja- suorittamaan puhalluskokeen, kun tutkinta- 23770: jaa tai yleistä oikeusavustajaa. Tapaaminen vangin epäillään olevan alkoholin tai muun 23771: voitaisiin kuitenkin järjestää erityisen valvo- huumaavan aineen vaikutuksen alainen. Mo- 23772: tuissa olosuhteissa. Muutoin vierailujen jär- mentin ensimmäinen ja toinen virke ovat 23773: jestämisessä noudatettaisiin 2 luvun 9 a §:n täsmälleen samansisältöiset kuin rangaistus- 23774: säännöksiä. Vierailun valvonnan aste olisi ten täytäntöönpanosta annetun lain 2 luvun 23775: harkittava kussakin yksittäisessä tapauksessa 9 b §:n 3 momentissa. 23776: erikseen. Tämän lisäksi pykälässä ehdotetaan sää- 23777: Tarkemmat säännökset varmuusosastoista dettäväksi, että valvomauoman tapaamisen 23778: 28 HE 10/1998 vp 23779: 23780: ehdoksi voitaisiin asettaa, että tutkintavangin nöstä voitaisiin soveltaa myös silloin, kun 23781: on vaaditaessa annettava virtsanäyte tai suo- rahat löydettäisiin vankilan muista tiloista ja 23782: ritettava puhalluskoe. Tältäkin osin ehdotettu rahojen voitaisiin osoittaa kuuluvan jollekin 23783: säännös vastaisi edellä käsiteltyä rangaistus- vangille. 23784: ten täytäntöönpanosta annetun lain 2 luvun Enimmäisaika säilyttämiselle olisi tutkin- 23785: 9 b §:n 3 momenttia. Koska tutkintavangille tavankeusaika. Jos tutkiotavanki alkaisi suo- 23786: ei voida antaa lupaa siviilityöhön tai opiske- rittaa rangaistusta, häneen sovellettaisiin ran- 23787: luun laitoksen ulkopuolella eikä pääsääntöi- gaistusten täytäntöönpanosta annetun lain 23788: sesti myöskään poistumislupaa, ehdotettu edellä ehdotettua 2 luvun 6 §:n 2 momentin 23789: säännös koskisi vain valvomattornia tapaa- säännöstä. 23790: misia. Jos vanki kieltäytyisi virtsanäytteen Jos olemassa olisi perusteltu epäily siitä, 23791: antamisesta, valvomaton tapaaminen voitai- että luvattomat rahat on saatu rikollisella 23792: siin evätä. toiminnalla, asiasta tehtäisiin ilmoitus polii- 23793: Tutkiotavankeja ei voi kurinpidollisesti sille. 23794: rangaista. Tämän vuoksi positiivisen näyt- 19 a §. Laissa ei ole alemmanasteisten 23795: teen antamisesta ei voitaisi määrätä kurinpi- säännösten antovaltuutusta. Tutkintavankeu- 23796: torangaistusta. Positiivisen näytteen antami- den täytäntöönpanoa kuitenkin ohjataan mi- 23797: nen voisi kuitenkin vaikuttaa esimerkiksi nisteriön määräyksin ja ohjein. Tutkintavan- 23798: tutkintavangin mahdollisuuksiin osallistua keuden osalta tämä toimivalta on johdettu 23799: laitoksessa järjestettäviin toimintoihin. Se vankeinhoitolaitoksesta annetun asetuksen 23800: voisi myös olla harkintaperusteena esimer- 3 a §:n 5 kohdasta, jonka mukaan vankein- 23801: kiksi tapaamisen valvonnan astetta pohditta- hoitolaitoksen ylijohtaja ratkaisee muun 23802: essa. Näytteen antamisesta tai kokeen suorit- muassa tutkiotavankeutta koskevat asiat, jol- 23803: tamisesta kieltäytyneeltä tutkiotavangilta voi- lei niitä ole säädetty muun viranomaisen tai 23804: taisiin ottaa verinäyte. virkamiehen ratkaistavaksi tai jollei asia 23805: 6 §. Pykälän 2 momentti koskee vangin kuulu oikeusministerin ratkaistavaksi. Lisäk- 23806: oikeutta viettää vapaa-aikansa toisten tutkin- si valtioneuvoston ohjesäännön (152211995) 23807: tavankien kanssa. Pykälää ehdotetaan täy- 16 §:n mukaan oikeusministerön toimialaan 23808: dennettäväksi siten, että tutkintavangin oi- kuuluu muun muassa vankeusrangaistusten 23809: keutta osallistua vapaa-ajan viettoon toisten täytäntöönpano sekä muu tuomioiden ja pää- 23810: vankien kanssa voitaisiin rajoittaa myös sil- tösten täytäntöönpano. Oikeusministeriöstä 23811: loin, kun laitoksen järjestys voisi vaarantua. annetun asetuksen (457/1995) 1 §:n mukaan 23812: 6 a §. Lakiin ehdotetaan lisättäväksi uusi oikeusministeriön tehtävistä määrätään työ- 23813: pykälä, joka sisältäisi säännökset tutkinta- järjestyksessä. Oikeusministeriön vuonna 23814: vangin lyhytaikaisesta eristämisestä tapauk- 1995 vahvistetun työjärjestyksen 13 §:n mu- 23815: sissa, joissa vangin epäillään kuljettavan ran- kaan vankeinhoito-osasto käsittelee asiat, 23816: gaistuslaitoksessa tai rangaistuslaitokseen jotka koskevat tutkintavankeutta. Tutkinta- 23817: kehonsa sisässä huumausaineita tai muita vankeudesta annetun lain 1 §:n mukaan oi- 23818: päihteitä taikka muita luvattomia aineita tai keusministeriö hyväksyy ne laitokset, jotka 23819: esineitä. Kehon sisäisellä kuljetuksella tar- soveltuvat tutkiotavankien säilyttämiseen. 23820: koitetaan lähinnä vangin suussa, suolistossa, Tutkintavankeuden täytäntöönpanosta 23821: emättimessä tai peräsuolessa tapahtuvaa kul- huolehtivat käytännössä vankeinhoito- ja 23822: jetusta tai säilyttämistä. Säännös vastaa sisäl- poliisiviranomaiset. Tutkintavankeudesta 23823: löltään täysin vankeusvankeja koskevaa ran- annettua lakia noudatetaan soveltuvin osin 23824: gaistusten täytäntöönpanosta annetun lain 2 myös pidätettyjen käsittelyssä. Pakkokeino- 23825: luvun 9 d §:ää. Niinpä viimeksi mainitun lain 1 luvun 28 §:n mukaan sisäasiainminis- 23826: säännöksen perusteluissa lausuttu soveltuu teriö antaa tarkempia määräyksiä pidätetyn 23827: myös ehdotettuun 6 a §:ään. ja kiinniotetun kohtelusta poliisin tiloissa. 23828: 7 §. Tutkintavangin omaisuuden hallus- Ehdotettu 19 a §:n norminantovaltuutus kos- 23829: sapitoa koskevan pykälän 2 momenttiin eh- kisi siten oikeusministeriötä tutkiotavankeut- 23830: dotetaan lisättäväksi säännös, jonka mukaan ta koskevissa asioissa. Asetuksella on tarkoi- 23831: tutkintavangin hallusta tai muualta laitokses- tus säätää ainakin ehdotettu jen pakkotoimen- 23832: ta löydetyt, vangille kuuluvat luvattomat piteiden käytössä noudatettavista menettely- 23833: rahavarat on otettava säilytettäväksi laitok- tavoista. Tarkempia säännöksiä voitaisiin an- 23834: sessa. Rahat voisivat löytyä tutkintavangin taa ministeriön päätöksellä. 23835: hallusta, esimerkiksi hänen sellistään. Sään- 23836: HE 10/1998 vp 29 23837: 23838: 1.3. Pakkokeinolaki nitun kaltaisiin tiloihin. Kotirauhan ja yksi- 23839: tyiselämän suojan kannalta varastotiloihin 23840: 5 a luku. Telekuuntelu, televalvonta ja kohdistuva tekninen tarkkailu on vähemmän 23841: tekninen tarkkailu arkaluontoinen asia kuin hotellihuoneeseen 23842: kohdistuva tekninen tarkkailu. 23843: 4 §.Teknisen tarkkailun edellytykset. Py- Kolmanneksi ehdotetaan, että teknistä 23844: kälän 4 momentissa säädetään teknistä tark- kuuntelua, teknistä katselua ja teknistä seu- 23845: kailua koskevista rajoituksista. Tekninen rantaa saisi kohdistaa myös rikoksesta epäi~ 23846: kuuntelu edellyttää, että kysymyksessä on tyyn vankiin. On ilmennyt, että jotkut vangit 23847: rikos, josta säädetty ankarin rangaistus on ovat vankilaan salakuljetettujen matkapuheli- 23848: vähintään neljä vuotta vankeutta tai huu- mien välityksellä vankilasta käsin johtaneet 23849: mausainerikos. Teknisen katselun ja teknisen rikollista toiminta. Telekuuntelua ei käytän- 23850: seurannan edellytyksen edellytykset ovat nössä voida käyttää rikosten selvittämiseksi, 23851: lievemmät; riittää, että rikoksesta säädetty koska rikosten johtamiseen käytettyjen mat- 23852: ankarin rangaistus on enemmän kuin kuusi kapuhelimien tunnistetietoja ei ole mahdol- 23853: kuukautta. Teknistä kuuntelua ja teknistä lista saada selville. Ehdotuksen tarkoituksena 23854: katselua saa momentin mukaan kohdistaa on tehostaa muun muassa tällaisen rikollisen 23855: epäiltyyn vain hänen ollessaan yleisellä pai- toiminnan selvittämistä. Teknistä kuuntelua 23856: kalla, yleisellä paikalla olevassa kulkuneu- ja katselua voitaisiin kohdistaa epäiltyyn 23857: vossa taikka hotelli- tai muussa sellaisessa sekä hänen ollessaan sellissään että vankien 23858: huoneessa. Tarkkailulaitetta ei saa sijoittaa käytössä olevissa muissa vankilan tiloissa. 23859: siihen huoneeseen, missä epäilty oleskelee Vankiin voitaisiin siten kohdistaa teknistä 23860: tai hänen käyttämäänsä kulkuneuvoon. Ra- kuuntelua myös esimerkiksi vankilan työ- ja 23861: joituksia ehdotetaan nyt supistettavaksi ja liikuntatiloissa. Henkilökunnan, esimerkiksi 23862: tarkkailun käyttöalaa siten laajennettavaksi vankilapappien tai sosiaalityöntekijöiden, 23863: neljässä suhteessa. huoneissa tekninen kuuntelu tai katselu ei 23864: Ensinnäkin ehdotetaan, että myös muual- sitä vastoin olisi sallittua. Tarkoitus ei ole 23865: la kuin julkisella paikalla olevassa kulkuneu- myöskään käyttää tätä oikeutta siten, että 23866: vossa olevaan epäiltyyn voitaisiin kohdistaa terveydenhuollon tietosuoja vaarantuisi. 23867: teknistä kuuntelua ja katselua. Laajennus Vankiin kohdistuvan teknisen katselun 23868: johtuu siitä, että ehdotuksen mukaan tarkkai- edellytyksiä ehdotetaan tiukennettavaksi si- 23869: lulaite voitaisiin - toisin kuin voimassa ole- ten, että ne olisivat samat kuin teknisen 23870: van lain mukaan - sijoittaa myös kulkuneu- kuuntelun. Tämä johtuu siitä, että katselun 23871: voon. Tämä vuorostaan johtuu siitä, että ajo- kohdistuessa tiloihin, joissa tarkkailtava va- 23872: neuvossa olevan epäillyn kuuntelu on tekni- kituisesti asuu, salaa tapahtuva katselu louk- 23873: sesti hyvin vaikeaa, jollei laitetta voida si- kaa yksityisyyttä yhtä paljon kuin kuuntelu. 23874: joittaa kulkuneuvoon. Mahdollisuus kuun- Muutos ehdotetaan tehtäväksi pykälän 2 mo- 23875: nella ajoneuvossa olevaa epäiltyä on sen menttiin. 23876: vuoksi jäänyt vaille käytännön merkitystä, Neljänneksi ehdotetaan, että teknisessä 23877: vaikka se laissa on säädetty mahdolliseksi. kuuntelussa tai katselussa käytettävä laite 23878: Kun tarkkailulaite voitaisiin sijoittaa myös voitaisiin sijoittaa myös siihen tilaan, jossa 23879: kulkuneuvoon, voimassa olevassa laissa ole- tarkkailtava epäilty kulloinkin oleskelee, tai 23880: va alueellinen rajoitus olisi käytännölle vie- hänen käyttämäänsä kulkuneuvoon. Edellä 23881: ras, koska laitetta ei voida poistaa kulkuneu- on jo todettu, että ajoneuvossa olevan epäil- 23882: von siirtyessä yleiseltä paikalta yksityiselle lyn kuuntelu on käytännössä hyvin hankalaa, 23883: alueelle. jollei laitetta saa sijoittaa ajoneuvoon. Myös 23884: Toiseksi ehdotetaan, että teknistä kuunte- muulloin äänentoiston laatu on parempi, jos 23885: lua ja katselua saisi kohdistaa myös epäil- kuuntelua ei tarvitse suorittaa seinän lävitse. 23886: tyyn, joka on varasto- tai muussa sellaisessa Varsinkin vanhoissa laitoksissa kuuntelu 23887: huoneessa tai tilassa, jota ei käytetä vakitui- tuottaisi vaikeuksia, jos laitetta ei voitaisi 23888: seen asumiseen. Muu sellainen tila on esi- sijoittaa vangin selliin. 23889: merkiksi autotalli. Muutoksen taustalla on Selvyyden vuoksi laissa todettaisiin, että 23890: käytännön poliisityössä tehty havainto, että esitutkinnan toimittajalla on oikeus laitteen 23891: törkeistä huumerikoksista epäillyt ovat käyt- asentamiseksi päästä edellä tarkoitettuihin 23892: täneet hyväkseen sitä seikkaa, että poliisi ei tiloihin. Luvun 9 §:n 2 momentin nojalla 23893: voi kohdistaa teknistä tarkkailua edellä mai- poliisilla on oikeus telekuuntelua varten tar- 23894: 30 HE 10/1998 vp 23895: 23896: peellisen yhteyden kytkemiseksi päästä myös momentissa tarkoitetuissa tapauksissa. Näis- 23897: muihin kuin telelaitoksen hallinnassa oleviin sä pykälissä säädetään vangille tai tutkin- 23898: tiloihin, ei kuitenkaan asuintiloihin. Kysy- tavangille tehtävästä henkilönkatsastuksesta. 23899: myksessä on tähän verrattava toimenpide. 23900: Pääsy ei edellyttäisi huoneen tai tilan halti- 2. Voimaantulo 23901: jan suostumusta eikä tälle myöskään tarvitsi- 23902: si ilmoittaa toimenpiteestä. Ilmoittamisvel- Lait ehdotetaan tuleviksi voimaan noin 23903: vollisuus saattaisi vaarantaa kuuntelun tai kolmen kuukauden kuluttua niiden hyväksy- 23904: katselun tavoitteiden saavuttamista. misestä ja vahvistamisesta. 23905: 5 §. Toimenpiteestä päättäminen. Pykä- 23906: län 2 momentissa säädetään siitä, kuka päät- 3. Säätäruisjärjestys 23907: tää teknisestä tarkkailusta. Toisin kuin tele- 23908: kuuntelun ja televalvonnan osalta tekniseen 3.1. Laki rangaistusten täytäntöönpanosta 23909: tarkkailuun ei tarvita tuomioistuimen lupaa, 23910: vaan päätös tehdään poliisihallinnossa. Polii- Hallitusmuodon 6 §:n mukaan jokaisella 23911: sin valtuuksia ehdotetaan tässä esityksessä on oikeus elämään sekä henkilökohtaiseen 23912: laajennettavaksi siten, että teknisessä kuun- vapauteen, koskemattomuuteen ja turvalli- 23913: telussa ja katselussa käytetty laite saataisiin suuteen. Hallitusmuodon 6 §:n 3 momentin 23914: sijoittaa myös siihen tilaan tai huoneeseen, mukaan henkilökohtaiseen koskemattomuu- 23915: missä epäilty oleskelee. Näissä tapauksissa teen ei saa puuttua eikä vapautta riistää mie- 23916: tekninen tarkkailu merkitsee syvällisempää livaltaisesti eikä ilman laissa säädettyä pe- 23917: puuttumista epäillyn kotirauhan ja yksi- rustetta. Rangaistuksen, joka sisältää va- 23918: tyiselämän suojaan kuin jos laite sijoitetaan paudenmenetyksen, määrää tuomioistuin. 23919: muualle. Sen vuoksi ehdotetaan, että pakko- Muun vapaudenmenetyksen laillisuus voi- 23920: keinon käyttämiseen tarvittaisiin näissä ta- daan saattaa tuomioistuimen tutkittavaksi. 23921: pauksissa tuomioistuimen lupa. Vapautensa menettäneen oikeudet turvataan 23922: Ei voida pitää asianmukaisena, että po- lailla. 23923: liisi voisi päättää kuuntelun ja katselun toi- Hallitusmuodon 8 §:n 1 momentin mu- 23924: meenpanosta vankeinhoitolaitoksen alaisissa kaan jokaisen yksityiselämä, kunnia ja koti- 23925: laitoksissa. Sen vuoksi pykälän ehdotetaan rauha on turvattu. Pykälän 2 momentin mu- 23926: lisättäväksi uusi 3 momentti, jonka mukaan kaan luottamuksellisen viestin suoja on louk- 23927: tekninen kuuntelu ja katselu edellyttää tuo- kaamaton. Pykälän 3 momentin mukaan lail- 23928: mioistuimen lupaa. Vankiin kohdistuva tek- la voidaan kuitenkin säätää muun muassa ri- 23929: ninen kuuntelu ja katselu edellyttää käytän- kosten selvittämiseksi välttämättämistä koti- 23930: nössä poliisin ja vankilan henkilökunnan rauhan piiriin ulottuvista toimenpiteistä. Li- 23931: yhteistyötä. Tuomioistuimen olisi siksi varat- säksi lailla voidaan säätää välttämättämistä 23932: tava vankilan johtajalle tilaisuus tulla kuul- rajoituksista viestin salaisuuteen yksilön tai 23933: luksi ennen päätöksen tekemistä. yhteiskunnan turvallisuutta taikka kotirauhaa 23934: 10 §. Kuuntelukiellot. Pykälän 2 momen- vaaraotavien rikosten tutkinnassa, oikeuden- 23935: tissa säädettäisiin, ettei teknistä kuuntelua tai käynnissä ja turvallisuustarkastuksessa sekä 23936: katselua saisi kohdistaa vangin ja papin, lää- vapaudenmenetyksen aikana. 23937: kärin, sairaanhoitajan, psykologin tai sosiaa- Ehdotetut muutokset rangaistusten täytän- 23938: lityöntekijän välisiin keskusteluihin. töönpanosta annettuun lakiin ja tutkintavan- 23939: keudesta annettuun lakiin rajoittaisivat eräil- 23940: 1.4. Kansanterveyslaki tä osin perusoikeuksia. Henkilönkatsastus ja 23941: vangin eristäminen lyhyeksi aikaa sisältävät 23942: 14 §. Kansanterveyslakiin ehdotetaan li- puuttumisen vangin henkilökohtaiseen va- 23943: sättäväksi säännökset virka-avun antamisesta pauteen ja koskemattomuuteen, joita voidaan 23944: vankeinhoitoviranomaisille. Ehdotuksen mu- rajoittaa vain eduskunnan säätämällä lailla, 23945: kaan kunta olisi velvollinen määräämään joka on täsmällinen ja tarkkarajainen. Lisäk- 23946: terveyskeskuksen lääkärin antamaan virka- si vangin sijoittaminen varmuusosastolle on 23947: apua oikeuslääkeopillisen tutkimuksen suo- siinä mielessä poikkeuksellista verrattuna 23948: rittamiseksi elävän henkilön kliinisen tutki- normaaliin vankeusrangaistuksen suorittami- 23949: muksen osalta rangaistusten täytäntöön- seen, että siitä tulee säätää eduskunnan anta- 23950: panosta annetun lain 2 luvun 9 b §:ssä ja malla lailla. 23951: tutkintavankeudesta annetun lain 5 §:n 3 Vankeinhoitoviranomaisten tehtävä on 23952: HE 10/1998 vp 31 23953: 23954: huolehtia vankilaturvallisuuden säilymisestä. laatu sekä ne seuraamukset, joihin rikos voi 23955: Tarkastaminen ehdotetussa muodossa mer- johtaa. Pelkkä huumausaineiden käyttö ran- 23956: kitsisi lievää puuttumista vankilaan tulevien gaistuslaitoksessa ei käytännössä johda ri- 23957: henkilökohtaiseen koskemattomuuteen, jo- kossyytteeseen. Alkoholin nauttiminen taas 23958: hon ei saa hallitusmuodon mukaan puuttua ei ole rangaistava teko. 23959: ilman laissa säädettyä perustetta. Ehdotettu säännös on tarpeen valvottaes- 23960: Vankilaan tulevien henkilöiden tarkas- sa vankien päihteiden käyttöä. Jos vangin 23961: taminen ja ehdotetut rajoitukset ovat välttä- nykyisin todetaan olevan päihteiden vaiku- 23962: mättömiä räjähteiden ja huumausaineiden tuksen alainen, hänelle määrätään käytännös- 23963: löytämiseksi ja muun rikollisuuden vähentä- sä kurinpitorangaistuksena yleisimmin yk- 23964: miseksi vankiloissa sekä vankilaturvallisuu- sinäisyyttä kolmesta viiteen vuorokautta. 23965: den ja järjestyksen säilymiseksi. Tällaisen ri- Ehdotetussa säännöksessä kieltäytyminen 23966: kollisuuden rajoittaminen on myös painavan ilman pätevää syytä rinnastetaan positiivise.n 23967: yhteiskunnallisen tarpeen mukaista. Ehdote- näytteen antamiseen, jolloin siitä määrättäi- 23968: tuista pykälistä ilmenevät tarkasti rajoitusten siin vastaavanlainen kurinpitorangaistus. Eu- 23969: käyttämisen edellytykset. Vankiin ja tutkin- roopan ihmisoikeustuomioistuin on katsonut, 23970: tavankiin on jo nykyisin mahdollista kohdis- että vapausrangaistusta suorittavan henkilön 23971: taa henkilönkatsastus. Ehdotus merkitsee ai- vapauden lisärajoittaminen ilman, että va- 23972: noastaan toimivallan siirtämistä poliisivi- paudenmenetyksen kokonaisaika kasvaa, ei 23973: ranomaisilta vankeinhoitoviranomaisille. lähtökohtaisesti ole sellainen seuraamus, jo- 23974: Edellytykset pysyisivät ennallaan. Koska jär- ka estäisi pitämästä sen määräämistä koske- 23975: jestyksen säilymisestä huolehtiminen vanki- vaa menettelyä kurinpitomenettelynä. Koska 23976: loissa kuuluu vankeinhoitoviranomaisille, vangin päihtymys on rikkomus laitosjärjes- 23977: myös toimivalta päättää henkilönkatsastuk- tystä vastaan ja koska ehdotettua säännöstä 23978: sesta on luontevaa antaa vankeinhoitovi- sovellettaisiin ainoastaan kurinpito- 23979: ranomaisille. menettelyssä, ehdotus tuskin on tältä osin 23980: Ehdotuksen mukaan vangille, joka kiel- ristiriidassa edellä mainitun YK:n yleissopi- 23981: täytyisi puhalluskokeen suorittamisesta tai muksenkaan kanssa. Myös Ruotsissa ja Nor- 23982: virtsanäytteen antamisesta, voitaisiin määrätä jassa virtsakokeesta kieltäytyvälle vangille 23983: kurinpitorangaistus tai häneltä voitaisiin ot- voidaan määrätä kurinpitorangaistus, kuten 23984: taa verinäyte. Kansalaisoikeuksia ja poliit- edellä on selostettu. 23985: tisia oikeuksia koskevan kansainvälisen Hallitusmuodon 6 §:ssä on perusoikeute- 23986: yleissopimuksen 14 artiklan 3 kappaleen g na mainittu myös henkilökohtainen koske- 23987: kohdan mukaan jokaisella on rikossyytettä mattomuus ja turvallisuus. Myös Euroopan 23988: tutkittaessa oikeus olla tulematta pakotetuksi ihmioikeussopimuksen 5 artiklassa ja kansa- 23989: todistamaan itseään vastaan tai tunnustamaan laisoikeuksia ja poliittisia oikeuksia koske- 23990: syyllisyytensä. Vaikka Euroopan ihmisoi- van kansainvälisen yleissopimuksen 9 arti~ 23991: keussopimuksessa ei vastavaa artiklaa ole- lassa on mainittu henkilökohtainen turvalli- 23992: kaan, periaatteen on tulkinnallisesti katsottu suus. Perusoikeusuudistuksessa haluttiin eri- 23993: kuuluvan myös tähän sopimukseen. Tämän tyisesti korostaa julkisen vallan velvollisuut- 23994: periaatteen katsotaan kuuluvan myös hal- ta suojella yhteiskunnan jäseniä rikoksilta ja 23995: litusmuodon 16 §:n 2 momentissa tarkoite- muilta heihin kohdistuviita oikeudenvastai- 23996: tun oikeudenmukaisen oikeudenkäynnin oi- silta teoilta. Huumausaine- ja muu vankilas- 23997: keussuojatakeisiin. sa tapahtuva rikollisuus vaarantaa yhteiskun- 23998: Ehdotusta laadittaessa on pohdittu sitä, nan jäsenten turvallisuutta. Ehdotetuilla 23999: voitaisiinko vangin veivoittamisen puhal- säännöksillä pyritään vähentämään ja estä- 24000: luskokeen suorittamiseen tai virtsanäytteen mään vankilassa tai vankilasta käsin tapahtu- 24001: antamiseen kurinpitorangaistuksen uhalla vaa rikollista toimintaa ja parantamaan sitä 24002: tulkita olevan sopimusten vastaista. Edellä kautta kansalaisten sekä vankilan henkilö- 24003: mainittu artikla koskee kuitenkin rikossyytet- kunnan ja toisten vankien turvallisuutta. 24004: tä, kun ehdotuksessa kysymys on kurinpito- 24005: menettelystä. Euroopan ihmisoikeustuomio- 3.2. Pakkokeinolaki 24006: istuimen ratkaisukäytännön mukaan sillä, 24007: miten rikos kansallisen lainsäädännön mu- Teknisen kuuntelun ja teknisen katselun 24008: kaan määritellään, ei kuitenkaan ole yksin- käyttöalaa ehdotetaan laajennettavaksi perus- 24009: omaista merkitystä. Ratkaisevia ovat teon oikeuksien suojan kannalta merkityksellä ta- 24010: 32 HE 10/1998 vp 24011: 24012: valla kolmessa suhteessa. Ensinnäkin teknis- seen, varastotilaan ja kulkuneuvoon. Tämä 24013: tä kuuntelua ja teknistä katselua voitaisiin vuorostaan edellyttää tunkeutumista kysei- 24014: kohdistaa rikoksesta epäiltyyn myös hänen seen tilaan. Vastaavanlainen säännös on te- 24015: ollessaan varasto- tai muussa sellaisessa lekuuntelun osalta pakkokeinolain 5 a luvun 24016: huoneessa tai tilassa, jota ei käytetä vakitui- 9 §:n 2 momentissa. Edellä mainitussa lau- 24017: seen asumiseen, sekä kulkuneuvossa silloin- sunnossa (s.7) perustuslakivaliokunta edel- 24018: kin kun se ei ole yleisellä paikalla. Toiseksi lytti, että asunto suljetaan säännöksen sovel- 24019: teknistä kuuntelua ja katselua saisi kohdistaa tamisalan ulkopuolelle, koska myös teleyri- 24020: vankiin hänen ollessaan sellissään tai muissa tyksen palveluksessa olevilla, jotka eivät ole 24021: vankien käytössä olevissa vankilan tiloissa. virkamiehiä, olisi oikeus päästä toisten tiloi- 24022: Kolmanneksi ehdotetaan, että kuuntelu- tai hin telekuuntelun edellyttämien kytkentöjen 24023: katselulaite saataisiin sijoittaa myös siihen tekemiseksi. Ehdotuksen mukaan valtuuksia 24024: tilaan, missä tarkkailtava oleskelee. Toimen- voisivat käyttää vain rikosoikeudellisessa 24025: piteen suorittamiseksi poliisilla olisi myös virkavastuussa olevat henkilöt eikä heil- 24026: oikeus päästä tällaisiin tiloihin. Voimassa läkään olisi oikeutta tunkeutua asuntoon. 24027: olevan lain mukaan teknistä kuuntelua ja Kun näissä tapauksissa lisäksi edellytettäisiin 24028: katselua voidaan kohdistaa rikoksesta epäil- tuomioistuimen lupaa ja riittävistä oikeus- 24029: tyyn vain hänen ollessaan yleisellä paikalla, turvatakeista siten on huolehdittu, ehdotetut 24030: yleisellä paikalla olevassa kulkuneuvossa säännökset ovat tältäkin osin hyväksyttäviä. 24031: taikka hotelli- tai muussa sellaisessa huo- Tekninen kuuntelu merkitsee puuttumista 24032: neessa. Tarkkailulaitetta ei saa sijoittaa sii- myös luottamuksellisen viestin suojaan ja 24033: hen huoneeseen tai tilaan, jossa epäilty on. tekninen katselu puuttumista yksityiselämän 24034: Tekninen tarkkailu sellaisena kuin se eh- suojaan. Hallitusmuodon 8 §:n mukaan lailla 24035: dotetaan mahdollistettavaksi tässä ehdotuk- voidaan säätää välttämättämistä rajoituksista 24036: sessa merkitsee ensinnäkin puuttumista halli- viestin salaisuuteen paitsi vapaudenmenetyk- 24037: tusmuodon 8 §:ssä kotirauhan suojaan. sen aikana myös yhteiskunnan turvallisuutta 24038: Jo nykyisin teknistä kuunteluaja teknistä vaarantavien rikosten tutkinnassa. Ehdotettu 24039: katselua voidaan kohdistaa rikoksesta epäil- säännös ei ole ongelmallinen siltä osin kuin 24040: tyyn hänen ollessaan hotelli- tai muussa sel- se kohdistuu vankeihin. Mutta myös muilta 24041: laisessa huoneessa. Perustuslakivaliokunta osin sitä voidaan pitää hyväksyttävänä, kos- 24042: on nykyisen lain perusteena olevasta halli- ka tekninen kuuntelu ja tekninen katselu 24043: tuksen esityksestä antamassaan lausunnossa tulisivat kysymykseen vain tutkittaessa ri- 24044: todennut, että tältä osin toimenpiteet jäävät koksia, joista säädetty ankarin rangaistus on 24045: kotirauhan eräänlaisella raja-alueelle (PeVL vähintään neljä vuotta vankeutta tai huu- 24046: 8/1994 s.6). Samaa voitaneen vieläkin suu- mausainerikosten tutkinnassa. Toimenpiteen 24047: remmalla syyllä sanoa varasto- ja muista suorittaminen edellyttäisi edelleen myös sitä, 24048: sellaisista tiloista, joita toisin kuin hotelli- että sillä saatavilla tiedoilla voidaan olettaa 24049: huoneita, ei yleensä käytetä asumiseen. Van- olevan erittäin tärkeä merkitys jo tehdyn 24050: kiloiden selleissä tosin asutaan, mutta on rikoksen selvittämiselle. Varsinkin vankeus- 24051: kyseenalaista, voidaanko vankisellien ylipää- rangaistuksen uskottavuuden kannalta voi- 24052: tänsä katsoa kuuluvan kotirauhan suojan daan pitää huolestuttavana, jos vankeusran- 24053: piiriin. Tämä johtuu muun muassa siitä, että gaistusta suorittavat vankilasta käsin voivat 24054: vanki on vankilassa ollessaan erityisen val- jatkaa rikollista toimintaansa. Muun muassa 24055: vonnan alainen, vangilla ei ole oikeutta olla näistä syistä voidaan katsoa, että ehdotetut 24056: sijoitettuna tiettyyn selliin, vangin sellissä rajoitukset ovat hyväksyttäviä ja painavan 24057: voidaan hänen tietämättään tehdä tarkastuk- yhteiskunnallisen tarpeen vaatimia. 24058: sia ja hallussa pidettyjen esineiden määrää Lopuksi voidaan todeta, että kotirauhan 24059: voidaan rajoittaa. Vankien käytössä olevien ja luottamuksellisen viestin suojaan kohdis- 24060: muiden tilojen osalta ei voi missään ta- tuvia uusia rajoituksia voidaan pitää myös 24061: pauksessa olla kysymys kotirauhan suojan riittävän tarkkarajaisina. Vankiselli ja muut 24062: loukkaamisesta. Nyt ehdotettujen tarkkailu- vankien käytössä olevat tilat ovat riittävän 24063: toimenpiteiden ei ole syytä pitää kotirauhan tarkkarajaisia käsitteitä. Varasto- tai muun 24064: suojaa loukkaavina. sellaisen huoneen ja tilan käsite ei tarkkara- 24065: Ehdotuksen mukaan poliisi voisi tilan jaisuuden osalta oleellisesti eroa hotelli- tai 24066: haltijalta lupaa kysymättä ja salaa sijoittaa muusta sellaisesta huoneesta. Näihin tiloihin 24067: kuuntelu- tai katselulaitteen hotellihuonee- kohdistettavista nykyisistä tarkkailutoimen- 24068: HE 10/1998 vp 33 24069: 24070: piteistä on katsottu voitavan säätää tavalli- nanvarainen, asiasta on tarpeen pyytää pe- 24071: sessa lainsäätämisjärjestyksessä. rustuslakivaliokunnan lausunto. 24072: Edellä mainituilla perusteilla lakiehdo- 24073: tukset voitaneen käsitellä tavallisessa lain- Edellä esitetyn perusteella annetaan 24074: säätämisjärjestyksessä. Koska säätämisjärjes- Eduskunnan hyväksyttäviksi seuraavat la- 24075: tystä koskeva kysymys kuitenkin on tulkin- kiehdotukset: 24076: 24077: 24078: 24079: 24080: 380050E 24081: 34 HE 10/1998 vp 24082: 24083: 24084: 24085: 1. 24086: Laki 24087: rangaistusten täytäntöönpanosta annetun lain muuttamisesta 24088: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 24089: muutetaan rangaistusten täytäntöönpanosta 19 päivänä joulukuuta 1889 annetun lain 24090: (39/1889) 1 luvun 7 §:n 1 momentti sekä 2 luvun 6 §:n 2 momentti ja 9 b §, 24091: sellaisina kuin ne ovat, 1 luvun 7 §:n 1 momentti laissa 128/1995 sekä 2 luvun 6 §:n 2 24092: momentti laissa 61211974 ja 9 b § mainitussa laissa 128/1995, sekä 24093: lisätään 2 lukuun siihen myöhemmin tehtyine muutoksineen uusi 3 d, 9 d ja 9 e § sekä 3 24094: lukuun siihen myöhemmin tehtyine muutoksineen uusi 2 a-2 e ja 9 a § seuraavasti: 24095: 24096: 1 luku Jos vanki ei noudata hänelle asetettuja 24097: ehtoja, sijoitusmääräys voidaan peruuttaa. 24098: Yleiset säännökset Jos vangilla on voimassa oleva avolaitos- 24099: määräys, se voidaan peruuttaa. Jos ehtojen 24100: 7§ rikkominen on vakava, vangille voidaan li- 24101: säksi määrätä 2 luvun 10 §:ssä tarkoitettu 24102: Toimivallan siirtäminen kurinpitorangaistus. Rangaistusajaksi luke- 24103: misessa noudatetaan, mitä 2 luvun 3 c §:ssä 24104: Asiat, jotka tämän lain tai sen nojalla an- säädetään. 24105: netun asetuksen taikka niiden nojalla anne- Vangin sijoittamisesta rangaistuslaitoksen 24106: tun määräyksen mukaan ratkaisee rangaistus- ulkopuolelle päättää asianomainen ministeriö 24107: laitoksen johtaja, voidaan asianomaisen mi- tai sen antamien ohjeiden mukaan rangais- 24108: nisteriön päätöksellä antaa myös laitoksen tuslaitoksen johtaja. Tarkemmat säännökset 24109: muun virkamiehen ratkaistavaksi. Päätösval- annetaan asetuksella. 24110: taa kurinpitoa ja henkilönkatsastusta koske- 24111: vassa asiassa ei kuitenkaan voida siirtää. 6§ 24112: Vangin rahavarojen hallussapidosta ja 24113: 2 luku käytöstä säädetään asetuksella. Vangin hal- 24114: lusta tai muualta laitoksen tiloista löydetyt 24115: Yleisiä säännöksiä vankeusrangaistuksesta hänelle kuuluvat luvattomat rahavarat voi- 24116: ja sakon muuntorangaistuksesta daan ottaa laitoksessa säilytettäväksi siihen 24117: asti, kun vanki vapautuu. Asiasta päättää 24118: 3d§ rangaistuslaitoksen johtaja. 24119: Luotettavaksi katsottava vanki, jolla on 24120: päihdeongelma tai jolla voidaan olettaa ole- 24121: van erityisiä vaikeuksia selviytyä vapaudes- 9b§ 24122: sa, voidaan sijoittaa määräajaksi rangaistus- Vangille voidaan todistajan läsnä ollessa 24123: laitoksen ulkopuoliseen laitokseen tai vastaa- tehdä henkilöntarkastus, jos se on tarpeen 24124: vaan yksikköön, jossa hän osallistuu päihde- karkaamisen ehkäisemiseksi tai järjestyksen 24125: huoltoon tai hänen selviytymismahdolli- säilyttämiseksi taikka jos vankia epäillään 24126: suuksiaan parantavaan muuhun tavoitteelli- luvattomien esineiden tai aineiden hallussa- 24127: seen toimintaan. Luvan ehdoksi voidaan pidosta. Jos rangaistuslaitoksen osastolla tai 24128: asettaa, että vanki pyydettäessä antaa virt- muussa tilassa suoritetaan erityistarkastus 24129: sanäytteen tai suorittaa puhalluskokeen. Si- luvattomien esineiden tai aineiden löytämi- 24130: joituksen ehtona on myös, että vanki suostuu seksi, henkilöntarkastus saadaan tehdä kai- 24131: siihen, että ulkopuolinen laitos tai vastaava kille osastolle sijoitetuille tai tarkastettavassa 24132: yksi~kö saa ilmoittaa vankilalle ehtojen rik- tilassa oleskeleville vangeille. 24133: komtsesta. Rangaistuslaitoksen johtaja voi päättää, 24134: HE 10/1998 vp 35 24135: 24136: että vangille tehdään rikoksen selvittämiseksi den löytämiseksi tarkastaa siellä olevia hen- 24137: henkilönkatsastus, jos tätä todennäköisin kilöitä käyttäen tähän tarkoitukseen koulutet- 24138: syin epäillään rikoksesta, josta säädetty an- tua koiraa tai muita vastaavia apuvälineitä. 24139: karin rangaistus on enemmän kuin kuusi 24140: kuukautta vankeutta. Jos henkilönkatsastuk- 24141: sen suorittaa muu kuin terveydenhuoltohen- 3 luku 24142: kilöstöön kuuluva, läsnä on oltava todistaja. 24143: Muutoin henkilönkatsastuksen toimittamises- Täytäntöönpanosta vankilassa 24144: sa noudatetaan, mitä pakkokeinolain 24145: (450/1987) 5 luvun 12 §:n 2 Ja 3 momentis- 2a§ 24146: sa säädetään. Rangaistuslaitoksessa voi olla valvonnan 24147: Jos on syytä epäillä vangin olevan alko- asteeltaan ja toimintatavoiltaan erilaisia osas- 24148: holin tai muun _(>äihdyttävän aineen vaiku- toja. Osastoilla tulee olla päiväjärjestys, jon- 24149: tuksen alainen, JOhtaja voi pakkokeinolain ka johtaja vahvistaa. 24150: säännösten estämättä päättää, että vangin on Osastolle sijoittamisesta päättää johtaja 24151: annettava virtsanäyte tai suoritettava puhal- tai hänen määräämänsä virkamies. Osastolle 24152: luskoe. Lisäksi valvomaUoman tapaamisen, sijoittamista koskevaa päätöstä tehtäessä on 24153: poistumis-, opinto- ja siviilityöluvan sekä otettava huomioon vangin yksilölliset omi- 24154: laitoksen ulkopuolella järjestettävään tilai- naisuudet, hänen mahdollisuutensa täyttää 24155: suuteen osallistumisen ehdoksi voidaan aset- osallistumisvelvollisuutensa sekä laitosjärjes- 24156: taa, että vangin on vaadittaessa annettava tyksen ja turvallisuuden ylläpitäminen. 24157: virtsanäyte tai suoritettava puhalluskoe. 24158: Näytteen ottamisesta tai kokeen suorittami- 2b § 24159: sesta ei saa aiheutua tarpeetonta haittaa Asianomaisen ministeriön päätöksellä 24160: tutkittavalle. V angille, joka ilman pätevää voidaan rangaistuslaitokseen turvallisuussyis- 24161: syytä kieltäytyy virtsanäytteen antamisesta tä perustaa muusta laitoksesta eristetty osas- 24162: tai puhalluskokeen suorittamisesta, voidaan to (varmuusosasto). 24163: määrätä kurinpitorangaistus tai häneltä voi- Vanki voidaan sijoittaa varmuusosastolle, 24164: daan ottaa verinäyte. jos: 24165: 1) vangin perustellusti voidaan epäillä 24166: 9d§ syyllistyvän huumausaineiden tai muiden 24167: Vanki saadaan eristää muista vangeista, päihdyttävien aineiden levittämiseen taikka 24168: jos on perusteltua aihetta epäillä, että hänellä muuten osallistuvan tällaiseen toimintaan tai 24169: rangaistuslaitoksessa tai sinne tullessaan on syyllistyvän muunlaiseen vakavaan rikolli- 24170: kehossaan päihteitä tai muita luvattomia ai- seen toimintaan~ 24171: neita tai esineitä. 2) vanki muutoin vakavasti vaarantaa lai- 24172: Eristämisestä päättää rangaistuslaitoksen tosturvallisuutta; 24173: johtaja. Vanki saadaan pitää eristettynä, kun- 3) vanki on karannut tai yrittänyt karata 24174: nes päihteet tai muut luvattomat aineet tai ja hänen katsotaan edelleen olevan erityisen 24175: esineet ovat poistuneet hänen elimistöstään karkaamisaltis; tai 24176: tai kunnes eristämiseen ei enää muuten ole 4) se on tarpeen ennakoitavissa olevan 24177: aihetta. Eristäminen ei kuitenkaan saa kestää vapauttamisyrityksen estämiseksi. 24178: pitempään kuin seitsemän vuorokautta. Jos Vanki voidaan sijoittaa varmuusosastolle 24179: eristämisestä aiheutuu vaaraa vangin ter- myös, jos sijoitus on perusteltu hänen oman 24180: veydelle, eristäminen on keskeytettävä. turvallisuutensa takaamiseksi. 24181: Lääkärin tulee mahdollisimman pian tut- 24182: kia, voiko vangin eristämisestä aiheutua vaa- 24183: raa tämän terveydelle. Eristetyn terveydenti- 2c§ 24184: laa on muutoinkin tarkoin seurattava. Vangin sijoittamisesta varmuusosastolle 24185: päättää asianomainen ministeriö rangaistus- 24186: 9e§ laitoksen johtajan esityksestä tai tätä kuul- 24187: Rangaistuslaitokseen pääsyn edellytyk- tuaan. Sijoittamisen perusteet on ilmoitettava 24188: seksi voidaan asettaa kulkeminen metallinil- vangille, jos ilmoittamisesta ei aiheudu vaa- 24189: maisimen kautta. raa toisen henkilön terveydelle tai turvalli- 24190: Ran~aistuslaitoksessa tai sen alueella voi- suudelle taikka haittaa rikoksen tutkimiselle. 24191: daan räjähdysaineiden ja päihdyttävien ainei- Varmuusosastolle sijoittamista ei saa jat- 24192: 36 HE 10/1998 vp 24193: 24194: kaa kauemmin kuin se on välttämätöntä. Vangin oikeutta tavata muita kuin lä- 24195: Päätös vangin sijoittamisesta varmuusosas- hiomaisiaan taikka hänen asiamiehenään 24196: tolle ja sen perusteet on otettava uudelleen toimivaa asianajajaa tai yleistä oikeusavusta- 24197: harkittavaksi väliajoin, joiden pituus saa olla jaa voidaan rajoittaa, jos on perusteltu syy 24198: enintään kolme kuukautta. epäillä väärinkäytöksiä. 24199: Osastolle sijoitetun vangin terveydestä on 24200: pidettävä erityistä huolta ja hänen terveyden- 2e§ 24201: tilaansa on muutoinkin seurattava. Varmuusosastolle kuljetaan metallinil- 24202: maisimen läpi ja osastolle tulevat voidaan 24203: 2d§ tarkastaa. Jos on perusteltua aihetta epäillä 24204: V angille annetaan mahdollisuus täyttää väärinkäytöksiä, osastolle pääsyn tai vangin 24205: osallistumisvelvollisuutensa varmuusosastol- tapaamisen ehdoksi voidaan asettaa, että 24206: le soveltuvissa toiminnoissa sekä ottaa osaa henkilö suostuu henkilöntarkastukseen sen 24207: vapaa-ajan toimintaan. tutkimiseksi, mitä hänellä on vaatteissaan tai 24208: Varnmusosastolle sijoitetun vangin oi- muutoin yllään. 24209: keuksia ei saa rajoittaa enempää kuin sijoit- 24210: taminen välttämättä vaatii. Osaston järjestyk- 24211: sen turvaamiseksi vangin oikeutta pitää hal- 9a§ 24212: lussaan omaisuutta voidaan rajoittaa. Vanki voidaan pitää erillään muista van- 24213: Vangilta peräisin olevat ja vangille saa- geista hänen omasta pyynnöstään, jos siihen 24214: puneet posti- ja muut lähetykset saadaan tar- on perusteltu syy. Omasta pyynnöstään eril- 24215: kastaa ja lukea. Jos kirjettä ei toimiteta pe- lään pidettävän oikeuksia ei saa rajoittaa 24216: rille, noudatetaan, mitä 2 luvun 9 §:n 1 mo- enempää kuin mitä erillään pitämisestä vält- 24217: mentissa säädetään. Lisäksi noudatetaan 2 tämättä aiheutuu. Erillään pidettävälle on 24218: luvun 9 §:n 2 momentin säännöksiä. Puheli- pyrittävä järjestämään työtä, koulutusta tai 24219: men käytön ehtona on, että vanki suostuu muuta toimintaa, joka soveltuu osaston päi- 24220: siihen, että hänen puhelunsa voidaan kuunte- väjärjestykseen. 24221: lun lisäksi tallentaa. Muilta osin puhelujen 24222: kuuntelussa sovelletaan 2 luvun 9 ~:n 3 mo- 24223: mentin säännöksiä. Tämä laki tulee voimaan päivänä 24224: kuuta 199 . 24225: HE 10/1998 vp 37 24226: 24227: 24228: 24229: 2. 24230: Laki 24231: tutkintavankeudesta annetun lain muuttamisesta 24232: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 24233: muutetaan tutkintavankeudesta 19 päivänä heinäkuuta 1974 annetun lain (61511974) 5 §:n 24234: 1 momentti, 6 §:n 2 momentti ja 7 §:n 2 momentti, 24235: sellaisina kuin niistä ovat 5 §:n 1 momentti laissa 129/1995 ja 6 §:n 2 momentti laissa 24236: 455/1987, sekä 24237: lisätään 5 §:ään, sellaisena kuin se on mainitussa laissa 12911995, uusi 3 ja 4 momentti 24238: sekä lakiin uusi 6 a ja 19 a § seuraavasti: 24239: 24240: 5 § gilta, joka ilman pätevää syytä kieltäytyy 24241: Tutkintavangin saavuttua laitokseen hänet virtsanäytteen antamisesta tai puhallusko- 24242: on tarpeen vaatiessa tarkastettava todistajan keen suorittamisesta, voidaan ottaa ve- 24243: läsnä ollessa. Myös myöhemmin voidaan rinäyte. 24244: tarvittaessa tehdä tarkastus. Laitokseen saa- 24245: pumisen yhteydessä saadaan todistajan läsnä 6§ 24246: ollessa toimittaa myös henkilöntarkastus, jos 24247: siihen katsotaan olevan aihetta. Henkilöntar- Tutkiotavanki saa osallistua jumalanpal- 24248: kastus saadaan toimittaa myöhemminkin, jos veluksiin, hartaushetkiin ja muihin hengelli- 24249: siihen on perusteltua syytä. Jos rangaistus- siin tilaisuuksiin samoin kuin muuhun va- 24250: laitoksen osastolla tai muussa tilassa suori- paa-ajan viettoon yhdessä muiden vankien 24251: tetaan erityistarkastus luvattomien esineiden kanssa, jollei vangitsemisen tarkoitus tai lai- 24252: tai aineiden löytämiseksi, henkilöntarkastus toksen järjestys siitä vaarannu. Tutkintavan- 24253: saadaan toimittaa kaikille osastolle sijoite- kien välinen yhteydenpito, joka voi vaaran- 24254: tuille tai tarkastettavassa tilassa oleskeleville taa rikoksen selvittämistä, on mahdollisuuk- 24255: vangeille. sien mukaan estettävä. 24256: Rangaistuslaitoksen johtaja voi päättää, 24257: että tutkintavangille tehdään henkilönkatsas- 24258: tus, jos vankia todennäköisin syin epäillään 6a§ 24259: rikoksesta, josta säädetty ankarin rangaistus Tutkiotavanki saadaan eristää muista van- 24260: on enemmän kuin kuusi kuukautta vankeut- geista, jos on perusteltua aihetta epäillä, että 24261: ta. Jos henkilönkatsastuksen suorittaa muu hänellä rangaistuslaitoksessa tai sinne tulles- 24262: kuin terveydenhuoltohenkilöstöön kuuluva, saan on kehossaan päihteitä tai muita luvat- 24263: läsnä on oltava todistaja. Muutoin henkilön- tomia aineita tai esineitä. 24264: katsastuksen toimittamisessa noudatetaan, Eristämisestä päättää rangaistuslaitoksen 24265: mitä pakkokeinolain ( 45011987) 5 luvun johtaja. Vanki saadaan pitää eristettynä, kun- 24266: 12 §:n 2 ja 3 momentissa säädetään. nes päihteet tai muut luvattomat aineet tai 24267: Jos on syytä epäillä tutkintavangin olevan esineet ovat poistuneet hänen elimistöstään 24268: alkoholin tai muun päihdyttävän aineen vai- tai kunnes eristämiseen ei enää muuten ole 24269: kutuksen alainen, johtaja voi pakkokeinolain aihetta. Eristäminen ei kuitenkaan saa kestää 24270: säännösten estämättä päättää, että vangin on pitempään kuin seitsemän vuorokautta. Jos 24271: annettava virtsanäyte tai suoritettava puhal- eristämisestä aiheutuu vaaraa vangin ter- 24272: luskoe. Lisäksi valvomattoman tapaamisen veydelle, eristäminen on keskeytettävä. 24273: ehdoksi voidaan asettaa, että tutkintavangin Lääkärin tulee mahdollisimman pian tut- 24274: on vaadittaessa annettava virtsanäyte tai suo- kia, voiko tutkintavangin eristämisestä ai- 24275: ritettava puhalluskoe. Näytteen antamisesta heutua vaaraa tämän terveydelle. Eristetyn 24276: tai kokeen suorittamisesta ei saa aiheutua terveydentilaa on muutoinkin tarkoin seurat- 24277: tarpeetonta haittaa tutkittavalle. Tutkintavan- tava. 24278: 38 HE 10/1998 vp 24279: 24280: 7§ 19 a § 24281: Menettelystä tässä laissa tarkoitettujen 24282: Vangin rahavarojen käytöstä säädetään pakkotoimenpiteiden käyttämisessä sääde- 24283: asetuksella. Tutkintavangin hallosta tai muu- tään asetuksessa. Tarkemmat säännökset lain 24284: alta laitoksen tiloista löydetyt hänelle kuulu- täytäntöönpanosta antaa asianomainen minis- 24285: vat luvattomat rahavarat voidaan ottaa lai- teriö. 24286: toksessa säilytettäväksi määräajaksi, kuiten- 24287: kin enintään siihen asti, kun hän vapautuu. 24288: Asiasta päättää rangaistuslaitoksen johtaja. Tämä laki tulee voimaan päivänä 24289: kuuta 199 . 24290: 24291: 24292: 24293: 24294: 3. 24295: Laki 24296: pakkokeinolain 5 a luvun muuttamisesta 24297: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 24298: muutetaan 30 päivänä huhtikuuta 1987 annetun pakkokeinolain (450/1987) 5 a luvun 24299: 4 §:n 2 ja 4 momentti ja 5 §:n 2 momentti, sellaisina kuin ne ovat laissa 402/1995, sekä 24300: lisätään 5 luvun 5 §:ään uusi 3 momentti ja 10 §:ään uusi 2 momentti, sellaisina kuin ne 24301: ovat mainitussa laissa 402/1995, seuraavasti: 24302: 5 a luku vankeutta, taikka huumausainerikosta tai näi- 24303: den rikosten rangaistavaa yritystä ja että kat- 24304: Telekuuntelu, televalvonta ja tekninen setulla saatavilla tiedoilla voidaan olettaa 24305: tarkkailu olevan erittäin tärkeä merkitys rikoksen sel- 24306: vittämiselle. 24307: 4§ 24308: Teknistä kuuntelua ja teknistä katselua 24309: Teknisen tarkkailun edellytykset saa kohdistaa epäiltyyn vain hänen ollessaan 24310: yleisellä paikalla, kulkuneuvossa, hotelli- tai 24311: muussa sellaisessa huoneessa taikka varasto- 24312: Kun on syytä epäillä jotakuta rikoksesta, tai muussa sellaisessa huoneessa tai tilassa, 24313: josta säädetty ankarin rangaistus on enem- jota ei käytetä vakituiseen asumiseen. Tek- 24314: män kuin kuusi kuukautta vankeutta, epäil- nistä kuuntelua, teknistä katselua ja teknistä 24315: tyyn tai tiettyyn paikkaan, jossa hänen voi- seurantaa saa lisäksi kohdistaa rangaistusta 24316: daan olettaa oleskelevan, saadaan kohdistaa rangaistuslaitoksessa suorittavaan, J?akkolai- 24317: teknistä katselua, jos katsetulla saatavilla tokseen eristettyyn ja tutkintavanktin hänen 24318: tiedoilla voidaan olettaa olevan erittäin tär- ollessaan sellissään tai vankien käytössä ole- 24319: keä merkitys rikoksen selvittämiselle. Jos vissa laitoksen muissa tiloissa. Kuuntelu- tai 24320: tekninen katselu kohdistuu 4 momentissa katselulaite voidaan sijoittaa edellä mainit- 24321: tarkoitettuun vankeinhoitolaitoksen huostassa tuihin tiloihin, jos tarkkailun suorittaminen 24322: olevaan henkilöön edellytetään kuitenkin, sitä edellyttää. Esitutkinnan toimittajalla on 24323: että epäily koskee rikosta, josta säädetty an- tällöin oikeus laitteen asentamiseks1 päästä 24324: karin rangaistus on vähintään neljä vuotta edellä mainittuihin tiloihin. 24325: HE 10/1998 vp 39 24326: 24327: 5§ V ankeinhoitolaitoksen huostassa olevaan 24328: henkilöön kohdistettavasta teknisestä kuun- 24329: Toimenpiteestä päättäminen telusta ja teknisestä katselusta päättää pidät- 24330: tämiseen oikeutetun virkamiehen kirjallisesta 24331: vaatimuksesta 1 momentissa tarkoitettu tuo- 24332: Teknisestä kuuntelusta, teknisestä kat- mioistuin varattuaan laitoksen johtajalle tilai- 24333: selusta ja teknisestä seurannasta päättää suuden tulla kuulluksi. 24334: tutkinnan johtaja. Teknistä kuuntelua 24335: koskevaJ?äätös on 24 tunnin kuluttua alistet- 10 § 24336: tava poliisipiirin päällikkönä taikka poliisin 24337: valtakunnallisen yksikön päällikkönä tai täl- Kuuntelukiellot 24338: laisen yksikön apulaispäällikkönä toimivalle 24339: poliisimiehelle taikka tullihallituksen val- 24340: vonta- ja tarkastusyksikön tai tutkiotatoimis- Teknistä kuuntelua ja teknistä katselua ei 24341: ton päällikölle taikka tullipiirin päällikölle. saa kohdistaa 4 §:n 4 momentissa tarkoitetun 24342: Teknisestä kuuntelusta ja katselusta päättää vangin ja papin, lääkärin, sairaanhoitajan, 24343: kuitenkin 1 momentissa tarkoitettu tuomiois- psykologin tai sosiaalityöntekijän välisiin 24344: tuin, jos kuuntelu- tai katselulaite on tarkoi- keskusteluihin. 24345: tus sijoittaa epäillyn käyttämään ajoneuvoon 24346: taikka siihen huoneeseen tai tilaan, jossa Tämä laki tulee voimaan päivänä 24347: epäilty oleskelee. kuuta 199. 24348: 40 HE 10/1998 vp 24349: 24350: 24351: 4. 24352: Laki 24353: kansanterveyslain 14 §:n muuttamisesta 24354: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 24355: muutetaan 28 päivänä tammikuuta 1972 annetun kansanterveyslain (66/1972) 14 §:n 2 24356: momentti, sellaisena kuin se on laissa 248/1997, seuraavasti: 24357: 14 § täntöönpanosta annetun lain (39/1889) 24358: 9 b §:n 2 momentissa ja tutkintavankeudesta 24359: Kunta on velvollinen määräämään ter- annetun lain (615/1974) 5 §:n 3 momentissa 24360: veyskeskuksen lääkärin antamaan poliisille tarkoitetuissa tapauksissa. Samoin kunta on 24361: virka-apua oikeuslääkeopillisen tutkimuksen velvollinen määräämään terveyskeskuksen 24362: suorittamiseksi elävän henkilön kliinisen lääkärin toimimaan lääkärinä asevelvollisten 24363: tutkimuksen ja vainajan ulkonaisen ruu- tarkastuksissa kutsuotaviranomaisten pyydet- 24364: miintarkastuksen osalta. Kunta on lisäksi tyä sitä 6 §:n 1 momentissa tarkoitetulta toi- 24365: velvollinen määräämään terveyskeskuksen mielimeltä. 24366: lääkärin antamaan vankeinhoitoviranomai- 24367: sille virka-apua oikeuslääkeopillisen tutki- 24368: muksen suorittamiseksi elävän henkilön klii- Tämä laki tulee voimaan päivänä 24369: nisen tutkimuksen osalta rangaistusten täy- kuuta 199 . 24370: 24371: 24372: Helsingissä 6 päivänä maaliskuuta 1998 24373: 24374: Tasavallan Presidentti 24375: 24376: 24377: 24378: MARTTI AHTISAARI 24379: 24380: 24381: 24382: 24383: Ministeri Olli-Pekka Heinonen 24384: HE 10/1998 vp 41 24385: 24386: Liite 24387: 1. 24388: 24389: Laki 24390: rangaistusten täytäntöönpanosta annetun lain muuttamisesta 24391: 24392: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 24393: muutetaan rangaistusten täytäntöönpanosta 19 päivänä joulukuuta 1889 annetun lain 24394: (39/1889) 1 luvun 7 §:n 1 momentti sekä 2 luvun 6 §:n 2 momentti ja 9 b §, 24395: sellaisina kuin ne ovat, 1 luvun 7 §:n 1 momentti laissa 128/1995 sekä 2 luvun 6 §:n 2 24396: momentti laissa 612/1974 ja 9 b § mainitussa laissa 128/1995, sekä 24397: lisätään 2 lukuun siihen myöhemmin tehtyine muutoksineen uusi 3 d, 9 d ja 9 e § sekä 3 24398: lukuun siihen myöhemmin tehtyine muutoksineen uusi 2 a-2 e ja 9 a § seuraavasti: 24399: 24400: Voimassa oleva laki Ehdotus 24401: 1 luku 1 luku 24402: Yleiset säännökset Yleiset säännökset 24403: 7 § 7§ 24404: Toimivallan siirtäminen Toimivallan siirtäminen 24405: Asiat, jotka tämän lain tai sen nojalla an- Asiat, jotka tämän lain tai sen nojalla an- 24406: netun määräyksen mukaan ratkaisee rangais- netun asetuksen taikka niiden nojalla anne- 24407: tuslaitoksen johtaja, voidaan oikeusministeri- tun määräyksen mukaan ratkaisee rangaistus- 24408: ön päätöksellä antaa myös laitoksen muun laitoksen johtaja, voidaan asianomaisen mi- 24409: virkamiehen ratkaistavaksi. Päätösvaltaa ku- nisteriön päätöksellä antaa myös laitoksen 24410: rinpitoasioissa ei kuitenkaan voida siirtää. muun virkamiehen ratkaistavaksi. Päätösval- 24411: taa kurinpitoaja henkilönkatsastusta koske- 24412: vassa asiassa ei kuitenkaan voida siirtää. 24413: 24414: 2 luku 2 luku 24415: Yleisiä säännöksiä vankeusrangaistuksesta Yleisiä säännöksiä vankeusrangaistuksesta 24416: ja sakon muuntorangaistuksesta ja sakon muuntorangaistuksesta 24417: 3d§ 24418: Luotettavaksi katsottava vanki, jolla on 24419: päihdeongelma tai jolla voidaan olettaa ole- 24420: van erityisiä vaikeuksia selviytyä vapaudes- 24421: sa, voidaan sijoittaa määräajaksi rangaistus- 24422: laitoksen ulkopuoliseen laitokseen tai vastaa- 24423: vaan yksikköön, jossa hän osallistuu päihde- 24424: huoltoon tai hänen selviytymismahdolli- 24425: suuksiaan paraniavaan muuhun tavoitteelli- 24426: seen toimintaan. Luvan ehdoksi voidaan 24427: asettaa, että vanki pyydettäessä antaa virt- 24428: sanäytteen tai suorittaa puhalluskokeen. Si- 24429: 24430: 24431: 380050E 24432: 42 HE 10/1998 vp 24433: 24434: Voimassa oleva laki Ehdotus 24435: 24436: joituksen ehtona on myös, että vanki suostuu 24437: siihen, että ulkopuolinen laitos tai vastaava 24438: yksikkö saa ilmoittaa vankilalle ehtojen rik- 24439: komisesta. 24440: Jos vanki ei noudata hänelle asetettuja 24441: ehtoja, sijoitusmääräys voidaan peruuttaa. 24442: Jos vangilla on voimassa oleva avolaitos- 24443: määräys, se voidaan peruuttaa. Jos ehtojen 24444: rikkominen on vakava, vangille voidaan li- 24445: säksi määrätä 2 luvun JO §:ssä tarkoitettu 24446: kurinpitorangaistus. Rangaistusajaksi luke- 24447: misessa noudatetaan, mitä 2 luvun 3 c §:ssä 24448: säädetään. 24449: Vangin sijoittamisesta rangaistuslaitoksen 24450: ulkopuolelle päättää asianomainen ministeriö 24451: tai sen antamien ohjeiden mukaan rangais- 24452: tuslaitoksen johtaja. Tarkemmat säännökset 24453: annetaan asetuksella. 24454: 24455: 6§ 24456: Vangin rahavarojen hallussapidosta ja Vangin rahavarojen hallussapidosta ja 24457: käytöstä säädetään asetuksella. käytöstä säädetään asetuksella. Vangin hal- 24458: lusta tai muualta laitoksen tiloista löydetyt 24459: hänelle kuuluvat luvattomat rahavarat voi- 24460: daan ottaa laitoksessa säilytettäväksi siihen 24461: asti, kun vanki vapautuu. Asiasta päättää 24462: rangaistuslaitoksen johtaja. 24463: 24464: 24465: 9b§ 9b§ 24466: Vangille voidaan todistajan läsnä ollessa V angille voidaan todistajan läsnä ollessa 24467: tehdä henkilöntarkastus, jos se on tarpeen tehdä henkilöntarkastus, jos se on tarpeen 24468: karkaamisen ehkäisemiseksi tai järjestyksen karkaamisen ehkäisemiseksi tai järjestyksen 24469: säilyttämiseksi taikka jos vankia epäillään säilyttämiseksi taikka jos vankia epäillään 24470: luvattomien esineiden tai aineiden hallussa- luvattomien esineiden tai aineiden hallussa- 24471: pidosta. pidosta. Jos rangaistuslaitoksen osastolla tai 24472: muussa tilassa suoritetaan erityistarkastus 24473: luvattomien esineiden tai aineiden löytämi- 24474: seksi, henkilöntarkastus saadaan tehdä kai- 24475: kille osastolle sijoitetuille tai tarkastettavassa 24476: tilassa oleskeleville vangeille. 24477: Rangaistuslaitoksen johtaja voi päättää, 24478: että vangille tehdään rikoksen selvittämiseksi 24479: henkilönkatsastus, jos tätä todennäköisin 24480: syin epäillään rikoksesta, josta säädetty an- 24481: karin rangaistus on enemmän kuin kuusi 24482: kuukautta vankeutta. Jos henkilökatsastuksen 24483: suorittaa muu kuin terveydenhuoltohenkilös- 24484: töön kuuluva, läsnä on oltava todistaja. 24485: Muutoin henkilönkatsastuksen toim ittamises- 24486: sa noudatetaan, mitä pakkokeinolain 24487: HE 10/1998 vp 43 24488: 24489: Voimassa oleva laki Ehdotus 24490: 24491: (45011987) 5 luvun 12 §:n 2 ja 3 momentis- 24492: sa säädetään. 24493: Henkilönkatsastuksesta on voimassa, mitä 24494: pakkokeinolaissa (450/ 1987) säädetään. 24495: Jos on syytä epäillä vangin olevan alko- Jos on syytä epäillä vangin olevan alko- 24496: holin tai muun huumaavan aineen vaikutuk- holin tai muun päihdyttävän aineen vaiku- 24497: sen alainen, johtaja voi pakkokeinolain sään- tuksen alainen, johtaja voi pakkokeinolain 24498: nösten estämättä päättää, että vangin on an- säännösten estämättä päättää, että vangin on 24499: nettava virtsanäyte tai suoritettava puhallus- annettava virtsanäyte tai suoritettava puhal- 24500: koe. Näytteen ottamisesta tai kokeen suorit- luskoe. Lisäksi valvomauoman tapaamisen, 24501: tamisesta ei saa aiheutua tarpeetonta haittaa poistumis-, opinto- ja siviilityöluvan sekä 24502: tutkittavalle. laitoksen ulkopuolella järjestettävään tilai- 24503: suuteen osallistumisen ehdoksi voidaan aset- 24504: taa, että vangin on vaadittaessa annettava 24505: virtsanäyte tai suoritettava puhalluskoe. 24506: Näytteen ottamisesta tai kokeen suorittami- 24507: sesta ei saa aiheutua tarpeetonta haittaa 24508: tutkittavalle. Vangille, joka ilman pätevää 24509: syytä kieltäytyy virtsanäytteen antamisesta 24510: tai puhalluskokeen suorittamisesta, voidaan 24511: määrätä kurinpitorangaistus tai häneltä voi- 24512: daan ottaa verinäyte. 24513: 24514: 9d§ 24515: Vanki saadaan eristää muista vangeista, 24516: jos on perusteltua aihetta epäillä, että hänellä 24517: rangaistuslaitoksessa tai sinne tullessaan on 24518: kehossaan päihteitä tai muita luvattomia ai- 24519: neita tai esineitä. 24520: Eristämisestä päättää rangaistuslaitoksen 24521: johtaja. Vanki saadaan pitää eristettynä, kun- 24522: nes päihteet tai muut luvattomat aineet tai 24523: esineet ovat poistuneet hänen elimistöstään 24524: tai kunnes eristämiseen ei enää muuten ole 24525: aihetta. Eristäminen ei kuitenkaan saa kestää 24526: pitempään kuin seitsemän vuorokautta. Jos 24527: eristämisestä aiheutuu vaaraa vangin ter- 24528: veydelle, eristäminen on keskeytettävä. 24529: Lääkärin tulee mahdollisimman pian tut- 24530: kia, voiko vangin eristämisestä aiheutua vaa- 24531: raa tämän terveydelle. Eristetyn terveydenti- 24532: laa on muutoinkin tarkoin seurattava. 24533: 24534: 9e§ 24535: Rangaistuslaitokseen pääsyn edellytyk- 24536: seksi voidaan asettaa kulkeminen metallinil- 24537: maisimen kautta. 24538: Rangaistuslaitoksessa tai sen alueella voi- 24539: daan räjähdysaineiden ja päihdyttävien ainei- 24540: den löytämiseksi tarkastaa siellä olevia hen- 24541: kilöitä käyttäen tähän tarkoitukseen koulutet- 24542: tua koiraa tai muita vastaavia apuvälineitä. 24543: 44 HE 10/1998 vp 24544: 24545: Voimassa oleva laki Ehdotus 24546: 24547: 24548: 24549: 3 luku 3 luku 24550: Täytäntöönpanosta vankilassa Täytäntöönpanosta vankilassa 24551: 2a§ 24552: Rangaistuslaitoksessa voi olla valvonnan 24553: asteeltaan ja toim intatavoiltaan erilaisia osas- 24554: toja. Osastoilla tulee olla päiväjärjestys, jon- 24555: ka johtaja vahvistaa. 24556: Osastolle sijoittamisesta päättää johtaja 24557: tai hänen määräämänsä virkamies. Osastolle 24558: sijoittamista koskevaa päätöstä tehtäessä on 24559: otettava huomioon vangin yksilölliset omi- 24560: naisuudet, hänen mahdollisuutensa täyttää 24561: osallistumisvelvollisuutensa sekä laitosjärjes- 24562: tyksen ja turvallisuuden ylläpitäminen. 24563: 24564: 2b§ 24565: Asianomaisen ministeriön päätöksellä 24566: voidaan rangaistuslaitokseen turvallisuussyis- 24567: tä perustaa muusta laitoksesta eristetty osas- 24568: to (v a r m u u s o s a s t o). 24569: Vanki voidaan sijoittaa varmuusosastolle, 24570: jos: 24571: 1) vangin perustellusti voidaan epäillä 24572: syyllistyvän huumausaineiden tai muiden 24573: päihdyttävien aineiden levittämiseen taikka 24574: muuten osallistuvan tällaiseen toimintaan tai 24575: syyllistyvän muunlaiseen vakavaan rikolli- 24576: seen toimintaan; 24577: 2) vanki muutoin vakavasti vaarantaa lai- 24578: tosturvallisuutta; 24579: 3) vanki on karannut tai yrittänyt karata 24580: ja hänen katsotaan edelleen olevan erityisen 24581: karkaamisaltis; tai 24582: 4) se on tarpeen ennakoitavissa olevan 24583: vapauttam isyrityksen estämiseksi. 24584: Vanki voidaan sijoittaa varmuusosastolle 24585: myös, jos sijoitus on perusteltu hänen oman 24586: turvallisuutensa takaamiseksi. 24587: 24588: 2c § 24589: Vangin sijoittamisesta varmuusosastolle 24590: päättää asianomainen ministeriö rangaistus- 24591: laitoksen johtajan esityksestä tai tätä kuul- 24592: tuaan. Sijoittamisen perusteet on ilmoitettava 24593: vangille, jos ilmoittamisesta ei aiheudu vaa- 24594: raa toisen henkilön terveydelle tai turvalli- 24595: suudelle taikka haittaa rikoksen tutkimiselle. 24596: Varmuusosastolle sijoittamista ei saajat- 24597: kaa kauemmin kuin se on välttämätöntä. 24598: HE 10/1998 vp 45 24599: 24600: Voimassa oleva laki Ehdotus 24601: 24602: Päätös vangin sijoittamisesta var- 24603: muusosastolle ja sen perusteet on otettava 24604: uudelleen harkittavaksi väliajoin, joiden pi- 24605: tuus saa olla enintään kolme kuukautta. 24606: Osastolle sijoitetun vangin terveydestä on 24607: pidettävä erityistä huolta ja hänen terveyden- 24608: tilaansa on muutoinkin seurattava. 24609: 24610: 2d§ 24611: V angille annetaan mahdollisuus täyttää 24612: osallistum isvelvollisuutensa varm uusosastol- 24613: le soveltuvissa toiminnoissa sekä ottaa osaa 24614: vapaa-ajan toimintaan. 24615: Varmuusosastolle sijoitetun vangin oi- 24616: keuksia ei saa rajoittaa enempää kuin sijoit- 24617: taminen välttämättä vaatii. Osaston järjestyk- 24618: sen turvaamiseksi vangin oikeutta pitää hal- 24619: lussaan omaisuutta voidaan rajoittaa. 24620: Vangilta peräisin olevat ja vangille saa- 24621: puneet posti- ja muut lähetykset saadaan tar- 24622: kastaa ja lukea. Jos kirjettä ei toimiteta pe- 24623: rille, noudatetaan, mitä 2 luvun 9 §:n 1 mo- 24624: mentissa säädetään. Lisäksi noudatetaan 2 24625: luvun 9 §:n 2 momentin säännöksiä. Puheli- 24626: men käytön ehtona on, että vanki suostuu 24627: siihen, että hänen puhelunsa voidaan kuunte- 24628: lun lisäksi tallentaa. Muilta osin puhelujen 24629: kuuntelussa sovelletaan 2 luvun 9 §:n 3 mo- 24630: mentin säännöksiä. 24631: Vangin oikeutta tavata muita kuin lä- 24632: hiomaisiaan taikka hänen asiamiehenään toi- 24633: mivaa asianajajaa tai yleistä oikeusavustajaa 24634: voidaan rajoittaa, jos on perusteltu syy epäil- 24635: lä väärinkäytöksiä. 24636: 24637: 2e§ 24638: Varmuusosastolle kuljetaan metallinil- 24639: maisimen läpi ja osastolle tulevat voidaan 24640: tarkastaa. Jos on perusteltua aihetta epäillä 24641: väärinkäytöksiä, osastolle pääsyn tai vangin 24642: tapaamisen ehdoksi voidaan asettaa, että 24643: henkilö suostuu henkilöntarkastukseen sen 24644: tutkimiseksi, mitä hänellä on vaatteissaan tai 24645: muutoin yllään. 24646: 24647: 9a§ 24648: Vanki voidaan pitää erillään muista van- 24649: geista hänen omasta pyynnöstään, jos siihen 24650: on perusteltu syy. Omasta pyynnöstään eril- 24651: lään pidettävän oikeuksia ei saa rajoittaa 24652: enempää kuin mitä erillään pitämisestä vält- 24653: tämättä aiheutuu. Erillään pidettävälle on 24654: pyrittävä järjestämään työtä, koulutusta tai 24655: 46 HE 10/1998 vp 24656: 24657: Voimassa oleva laki Ehdotus 24658: 24659: muuta toimintaa, joka soveltuu osaston päi- 24660: väjärjestykseen. 24661: 24662: Tämä laki tulee voimaan päivänä 24663: kuuta 199 . 24664: 24665: 24666: 24667: 2. 24668: Laki 24669: tutkintavankeudesta annetun lain muuttamisesta 24670: 24671: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 24672: muutetaan tutkintavankeudesta 19 päivänä heinäkuuta 1974 annetun lain (615/1974) 5 §:n 24673: 1 momentti, 6 §:n 2 momentti ja 7 §:n 2 momentti, 24674: sellaisina kuin niistä ovat 5 §:n 1 momentti laissa 129/1995 ja 6 §:n 2 momentti laissa 24675: 455/1987, sekä 24676: lisätään 5 §:ään, sellaisena kuin se on mainitussa laissa 129/1995, uusi 3 ja 4 momentti 24677: sekä lakiin uusi 6 a ja 19 a § seuraavasti: 24678: 24679: Voimassa oleva laki Ehdotus 24680: 24681: 5§ 5 § 24682: Tutkintavangin saavuttua laitokseen hänet Tutkintavangin saavuttua laitokseen hänet 24683: on tarpeen vaatiessa tarkastettava todistajan on tarpeen vaatiessa tarkastettava todistajan 24684: läsnä ollessa. Myös myöhemmin voidaan läsnä ollessa. Myös myöhemmin voidaan 24685: tarvittaessa tehdä tarkastus. Laitokseen saa- tarvittaessa tehdä tarkastus. Laitokseen saa- 24686: pumisen yhteydessä saadaan todistajanläsnä pumisen yhteydessä saadaan todistajan läsnä 24687: ollessa toimittaa myös henkilöntarkastus, jos ollessa toimittaa myös henkilöntarkastus, jos 24688: siihen katsotaan olevan aihetta. Henkilöntar- siihen katsotaan olevan aihetta. Henkilöntar- 24689: kastus saadaan toimittaa myöhemminkin, jos kastus saadaan toimittaa myöhemminkin, jos 24690: siihen on perusteltua syytä. siihen on perusteltua syytä. Jos rangaistus- 24691: laitoksen osastolla tai muussa tilassa suori- 24692: tetaan erity istarkastus Luvattom ien esineiden 24693: tai aineiden löytämiseksi, henkilöntarkastus 24694: saadaan toimittaa kaikille osastolle sijoite- 24695: tuille tai tarkastettavassa tilassa oleskeleville 24696: vangeille. 24697: Rangaistuslaitoksen johtaja voi päättää, 24698: että tutkintavangille tehdään henkilönkatsas- 24699: tus, jos vankia todennäköisin syin epäillään 24700: rikoksesta, josta säädetty ankarin rangaistus 24701: on enemmän kuin kuusi kuukautta vankeut- 24702: ta. Jos henkilönkatsastuksen suorittaa muu 24703: kuin terveydenhuoltohenkilöstöön kuuluva, 24704: läsnä on oltava todistaja. Muutoin henkilön- 24705: katsastuksen toimittamisessa noudatetaan, 24706: mitä pakkokeinolain (45011987) 5 luvun 12 24707: §:n 2 ja 3 momentissa säädetään. 24708: HE 10/1998 vp 47 24709: 24710: Voimassa oleva laki Ehdotus 24711: 24712: Jos on syytä epäillä tutkintavangin olevan 24713: alkoholin tai muun päihdyttävän aineen vai- 24714: kutuksen alainen, johtaja voi pakkokeinolain 24715: säännösten estämättä päättää, että vangin on 24716: annettava virtsanäyte tai suoritettava puhal- 24717: luskoe. Lisäksi valvomatloman tapaamisen 24718: ehdoksi voidaan asettaa, että tutkintavangin 24719: on vaadittaessa annettava virtsanäyte tai suo- 24720: ritettava puhalluskoe. Näytteen antamisesta 24721: tai kokeen suorittamisesta ei saa aiheutua 24722: tarpeetonta haittaa tutkittavalle. Tutkintavan- 24723: gilta, joka ilman pätevää syytä kieltäytyy 24724: virtsanäytteen antamisesta tai puhallusko- 24725: keen suorittamisesta, voidaan ottaa ve- 24726: rinäyte. 24727: 24728: 6§ 24729: Tutkiotavanki saa osallistua jumalanpal- Tutkiotavanki saa osallistua jumalanpal- 24730: veluksiin, hartaushetkiin ja muihin hengelli- veluksiin, hartaushetkiin ja muihin hengelli- 24731: siin tilaisuuksiin samoin kuin muuhun va- siin tilaisuuksiin samoin kuin muuhun va- 24732: paa-ajan viettoon yhdessä muiden vankien paa-ajan viettoon yhdessä muiden vankien 24733: kanssa, jollei vangitsemisen tarkoitus siitä kanssa, jollei vangitsemisen tarkoitus tai lai- 24734: vaarannu. Tutkiotavankien välinen yh- toksen järjestys siitä vaarannu. Tutkintavan- 24735: teydenpito, joka voi vaarantaa rikoksen sel- kien välinen yhteydenpito, joka voi vaaran- 24736: vittämistä, on mahdollisuuksien mukaan es- taa rikoksen selvittämistä, on mahdollisuuk- 24737: tettävä. sien mukaan estettävä. 24738: 24739: 6a§ 24740: Tutkintavanki saadaan eristää muistavan- 24741: geista, jos on perusteltua aihetta epäillä, että 24742: hänellä rangaistuslaitoksessa tai sinne tulles- 24743: saan on kehossaan päihteitä tai muita luvat- 24744: tomia aineita tai esineitä. 24745: Eristämisestä päättää rangaistuslaitoksen 24746: johtaja. Vanki saadaan pitää eristettynä, kun- 24747: nes päihteet tai muut luvattomat aineet tai 24748: esineet ovat poistuneet hänen elimistöstään 24749: tai kunnes eristäm iseen ei enää muuten ole 24750: aihetta. Eristäminen ei kuitenkaan saa kestää 24751: pitempään kuin seitsemän vuorokautta. Jos 24752: eristämisestä aiheutuu vaaraa vangin ter- 24753: veydelle, eristäminen on keskeytettävä. 24754: Lääkärin tulee mahdollisimman pian tut- 24755: kia, voiko tutkintavangin eristämisestä ai- 24756: heutua vaaraa tämän terveydelle. Eristetyn 24757: terveydentilaa on muutoinkin tarkoin seurat- 24758: tava. 24759: 24760: 7 § 24761: Vangin rahavarojen käytöstä säädetään Vangin rahavarojen käytöstä säädetään 24762: 48 HE 10/1998 vp 24763: 24764: Voimassa oleva laki Ehdotus 24765: 24766: asetuksella. asetuksella. Tutkintavangin hallusta tai muu- 24767: alta laitoksen tiloista löydetyt hänelle kuulu- 24768: vat luvattomat rahavarat voidaan ottaa lai- 24769: toksessa säilytettäväksi määräajaksi, kuiten- 24770: kin enintään siihen asti, kun hän vapautuu. 24771: Asiasta päättää rangaistuslaitoksen johtaja. 24772: 24773: 24774: 19 a § 24775: Menettelystä tässä laissa tarkoitettujen 24776: pakkotoimenpiteiden käyttämisessä sääde- 24777: tään asetuksessa. Tarkemmat säännökset lain 24778: täytäntöönpanosta antaa asianomainen mini- 24779: steriö. 24780: Tämä laki tulee voimaan päivänä 24781: kuuta 199 . 24782: HE 10/1998 vp 49 24783: 24784: 24785: 3. 24786: Laki 24787: pakkokeinolain 5 a luvun muuttamisesta 24788: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 24789: muutetaan 30 päivänä huhtikuuta 1987 annetun pakkokeinolain ( 450/1987) 5 a luvun 4 24790: §:n 2 ja 4 momentti ja 5 §:n 2 momentti, sellaisina kuin ne ovat laissa 402/1995, sekä 24791: lisätään 5 luvun 5 §:ään uusi 3 momentti ja 10 §:ään uusi 2 momentti, sellaisina kuin ne 24792: ovat mainitussa laissa 402/1995, seuraavasti: 24793: Voimassa oleva laki Ehdotus 24794: 24795: 5 a luku 24796: Telekuuntelu, televalvonta ja tekninen tarkkailu 24797: 4§ 24798: Teknisen tarkkailun edellytykset 24799: 24800: Kun on syytä epäillä jotakuta rikoksesta, Kun on syytä epäillä jotakuta rikoksesta, 24801: josta säädetty ankarin rangaistus on enem- josta säädetty ankarin rangaistus on enem- 24802: män kuin kuusi kuukautta vankeutta, epäil- män kuin kuusi kuukautta vankeutta, epäil- 24803: tyyn tai tiettyyn paikkaan, jossa hänen voi- tyyn tai tiettyyn paikkaan, jossa hänen voi- 24804: daan olettaa oleskelevan, saadaan kohdistaa daan olettaa oleskelevan, saadaan kohdistaa 24805: teknistä katselua, jos katsetulla saatavilla teknistä katselua, jos katsetulla saatavilla 24806: tiedoilla voidaan olettaa olevan erittäin tär- tiedoilla voidaan olettaa olevan erittäin tär- 24807: keä merkitys rikoksen selvittämiselle. keä merkitys rikoksen selvittämiselle. Jos 24808: tekninen katselu kohdistuu 4 momentissa 24809: tarkoitettuun vankeinhoitolaitoksen huostassa 24810: olevaan henkilöön edellytetään kuitenkin, 24811: että epäily koskee rikosta, josta säädetty an- 24812: karin rangaistus on vähintään neljä vuotta 24813: vankeutta, taikka huumausainerikosta tai näi- 24814: den rikosten rangaistavaa yritystä ja että kat- 24815: selulla saatavilla tiedoilla voidaan olettaa 24816: olevan erittäin tärkeä merkitys rikoksen sel- 24817: v ittäm iselle. 24818: 24819: Teknistä kuuntelua ja teknistä katselua Teknistä kuuntelua ja teknistä katselua 24820: saa kohdistaa epäiltyyn vain hänen ollessaan saa kohdistaa epäiltyyn vain hänen ollessaan 24821: yleisellä paikalla, yleisellä paikalla olevassa yleisellä paikalla, kulkuneuvossa, hotelli- tai 24822: kulkuneuvossa taikka hotelli- ja muussa sel- muussa sellaisessa huoneessa taikka varasto- 24823: laisessa huoneessa. Kuuntelu- tai katselulai- tai muussa sellaisessa huoneessa tai tilassa, 24824: tetta ei saa sijoittaa siihen huoneeseen, missä jota ei käytetä vakituiseen asumiseen. Tek- 24825: epäilty oleskelee, tai hänen käyttämäänsä nistä kuuntelua, teknistä katselua ja teknistä 24826: kulkuneuvoon. seurantaa saa lisäksi kohdistaa rangaistusta 24827: rangaistuslaitoksessa suorittavaan, pakkolai- 24828: tokseen eristettyyn ja tutkintavankUn hänen 24829: ollessaan sellissään tai vankien käytössä ole- 24830: vissa laitoksen muissa tiloissa. Kuuntelu- tai 24831: katselulaite voidaan sijoittaa edellä mainit- 24832: 24833: 24834: 380050E 24835: 50 HE 10/1998 vp 24836: 24837: Voimassa oleva laki Ehdotus 24838: 24839: tuihin tiloihin, jos tarkkailun suorittaminen 24840: sitä edellyttää. Esitutkinnan toimittajalla on 24841: tällöin oikeus laitteen asentamiseksi päästä 24842: edellä mainittuihin tiloihin. 24843: 24844: 5§ 24845: Toim enpiteestä päättäminen 24846: 24847: Teknisestä kuuntelusta, teknisestä katse- Teknisestä kuuntelusta, teknisestä kat- 24848: lusta ja teknisestä seurannasta päättää tukin- selusta ja teknisestä seurannasta päättää tut- 24849: nan johtaja. Teknistä kuuntelua koskeva pää- kinnan johtaja. Teknistä kuuntelua koskeva 24850: tös on 24 tunnin kuluessa alistettava poliisi- päätös on 24 tunnin kuluttua alistettava po- 24851: piirin päällikkönä taikka poliisin valtakun- liisipiirin päällikkönä taikka poliisin valta- 24852: nallisen yksikön päällikkönä taikka tällaisen kunnallisen yksikön päällikkönä tai tällaisen 24853: yksikön apulaispäällikkönä toimivalle polii- yksikön apulaispäällikkönä toimivalle 24854: simiehelle taikka tullihallituksen valvonta- ja poliisimiehelle taikka tullihallituksen valvonta- 24855: tarkastusyksikön tai tutkintatoimiston päälli- ja tarkastusyksikön tai tutkintatoimiston 24856: kölle taikka tullipiirin päällikölle. päällikölle taikka tullipiirin päällikölle. Tek- 24857: nisestä kuuntelusta ja katselusta päättää kui- 24858: tenkin 1 momentissa tarkoitettu tuomiois- 24859: tuin, jos kuuntelu- tai katselulaite on tarkoi- 24860: tus sijoittaa epäillyn käyttämään ajoneuvoon 24861: taikka siihen huoneeseen tai tilaan, jossa 24862: epäilty oleskelee. 24863: V ankeinhoitolaitoksen huostassa olevaan 24864: henkilöön kohdistettavasta teknisestä kuunte- 24865: lusta ja teknisestä katselusta päättää pidättä- 24866: miseen oikeutetun virkamiehen kirjallisesta 24867: vaatimuksesta 1 momentissa tarkoitettu tuo- 24868: mioistuin varattuaan laitoksen johtajalle tilai- 24869: suuden tulla kuulluksi. 24870: 24871: 10 § 24872: Kuuntelukiellot 24873: 24874: 24875: Teknistäkuunteluaja teknistä katselua ei 24876: saa kohdistaa 4 §:n 4 momentissa tarkoitetun 24877: vangin ja papin, lääkärin, sairaanhoitajan, 24878: psykologin tai sosiaalityöntekijän välisiin 24879: keskusteluihin. 24880: 24881: Tämä laki tulee voimaan päivänä 24882: kuuta 199 . 24883: HE 10/1998 vp 51 24884: 24885: 24886: 4. 24887: Laki 24888: kansanterveyslain 14 §:n muuttamisesta 24889: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 24890: muutetaan 28 päivänä tammikuuta 1972 annetun kansanterveyslain (66/1972) 14 §:n 2 24891: momentti, sellaisena kuin se on laissa 248/1997, seuraavasti: 24892: Voimassa oleva laki Ehdotus 24893: 24894: 14 § 24895: Kunta on velvollinen määräämään ter- Kunta on velvollinen määräämään ter- 24896: veyskeskuksen lääkärin antamaan poliisille veyskeskuksen lääkärin antamaan poliisille 24897: virka-apua oikeuslääkeopillisen tutkimuksen virka-apua oikeuslääkeopillisen tutkimuksen 24898: suorittamiseksi elävän henkilön kliinisen suorittamiseksi elävän henkilön kliinisen 24899: tutkimuksen ja vainajan ulkonaisen ruumiin- tutkimuksen ja vainajan ulkonaisen ruu- 24900: tarkastuksen osalta. Samoin kunta on velvol- miintarkastuksen osalta. Kunta on lisäksi 24901: linen määräämään terveyskeskuksen lääkärin velvollinen määräämään terveyskeskuksen 24902: toimimaan lääkärinä asevelvollisten tarkas- lääkärin antamaan vankeinhoitoviranomai- 24903: tuksissa kutsuotaviranomaisten pyydettyä sille virka-apua oikeuslääkeopillisen tutki- 24904: sitä 6 §:n 1 momentissa tarkoitetulla toi- muksen suorittamiseksi elävän henkilön klii- 24905: mielimeltä. nisen tutkimuksen osalta rangaistusten täy- 24906: täntöönpanosta annetun lain (39/1889) 24907: 9 b §:n 2 momentissa ja tutkintavankeudesta 24908: annetun lain (615!1974) 5 §:n 3 momentissa 24909: tarkoitetuissa tapauksissa. Samoin kunta on 24910: velvollinen määräämään terveyskeskuksen 24911: lääkärin toimimaan lääkärinä asevelvollisten 24912: tarkastuksissa kutsuotaviranomaisten pyydet- 24913: tyä sitä 6 §:n 1 momentissa tarkoitetulla toi- 24914: mielimeltä. 24915: 24916: Tämä laki tulee voimaan päivänä 24917: kuuta 199 . 24918: HE 11/1998 vp 24919: 24920: 24921: 24922: 24923: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi luvanvaraisesta henki- 24924: löliikenteestä tiellä annetun lain 4 § :n muuttamisesta 24925: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ 24926: Esityksessä ehdotetaan muutettavaksi lu- sen osapuolina voisivat olla yksi tai useampi 24927: vanvaraisesta henkilöliikenteestä tiellä annet- kunta taikka kuntayhtymä sekä seudun tai 24928: tua lakia. Kunnat ja kuntayhtymät saisivat kunnan liikenteenharjoittajat yhdessä tai 24929: oikeuden sopia seutu- ja kuntalippujen hin- erikseen. 24930: noista liikenteenharjoittajien kanssa silloin, 24931: kun kunnat tai valtio rahoittavat näiden lip- Ehdotettu laki on tarkoitettu tulemaan voi- 24932: pujen hinnanalennuksia. Tällaisen sopimuk- maan ensi tilassa. 24933: 24934: 24935: PERUSTELUT 24936: 1. Nykytila ja ehdotetut muutokset Kaikilla alueilla, joissa seutulippu on otet- 24937: tu käyttöön, matkustus Iinja-autoissa on li- 24938: Liikenneministeriö alkoi vuoden 1994 sääntynyt. Matkustajat ovat enenevässä mää- 24939: alusta myöntää valtionapua joukkoliikenteen rin siirtyneet seutulipun käyttäjiksi. Samalla 24940: matkalippujen hinnanalennuksiin kaupunki- sarjalipun käyttö on näillä alueilla vähenty- 24941: kunnille ja kunnille, jotka kuuluvat niiden nyt. 24942: kanssa samaan työssäkäyntialueeseen. Edel- Liikenneministeriö on katsonut, että seutu- 24943: lytyksenä oli, että kunnat osallistuivat alen- lippusopimukset ovat julkisten palvelujen 24944: nusten rahoitukseen yhtä suurella osuudella käsitteeseen rautatie-, maantie- ja sisävesilii- 24945: kuin valtio. kenteessä olennaisesti kuuluvia velvoitteita 24946: Seutulippu on yleensä 30 päivää tai kuu- koskevista jäsenvaltioiden toimenpiteistä 24947: kauden voimassa oleva näyttölippu, joka annetussa neuvoston asetuksessa (ETY) n:o 24948: oikeuttaa rajoittamattomaan määrään matko- 1191169 (jäljempänä EY :n palveluvelvoi- 24949: ja. Olemassa olevissa seutulippujärjestelmis- teasetus) tarkoitettuja sopimuksia julkisista 24950: sä matkustajan maksaman hinnan määräyty- palveluista, joita jäsenvaltion toimivaltaiset 24951: misperusteena käytetään yleensä liikennemi- viranomaiset solmivat kuljetusyritysten kans- 24952: nisteriön vahvistaman sarjalipputaksan mu- sa ja jotka sopimukset siten ovat hyväksyttä- 24953: kaista perustaksataulukkoa. Yritykset myön- viä ja laillista. Luvanvaraisesta henkilölii- 24954: tävät 25 prosentin alennuksen perushinnasta, kenteestä tiellä annettua lakia (343/ 1991, 24955: minkä lisäksi lipun hintaa alennetaan valtion jäljempänä henkilöliikennelaki) vuoden 1997 24956: ja kuntien subvention turvin. Lipun hinta maaliskuussa muutettaessa on lain 4 §:ään 24957: vaihtelee kunnittain, mutta kaikille saman lisätty säännös, jonka tarkoituksena oli täy- 24958: kunnan asukkaille lippua myydään samaan dentää ja selkiyttää EY:n palveluvelvoitease- 24959: hintaan. Matkustajan maksaman hinnan erot tuksen tulkintaa. Sen mukaan kunnat voivat 24960: kuntien välillä selittyvät osin kuntalaisten tehdä sopimuksia sellaisten joukkoliikenne- 24961: tekemien joukkoliikennematkojen pituudella palvelujen hankkimiseksi, joiden tarkoituk- 24962: ja osin subvention määrällä. sena on alentaa matkustajan maksamaa mat- 24963: Vuoden 1996 lopussa seutulippu oli käy- kan hintaa. 24964: tössä pääkaupunkiseudun lisäksi 14 alueella. Kilpailuviraston mukaan seutulippusopi- 24965: Vuoden 1997 kuluessa seutulippuja oli tar- mukset ovat kilpailunrajoituksista annetun 24966: koitus ottaa käyttöön lähes kymmenen. Seu- lain (480/1992, jäljempänä kilpailunrajoitus- 24967: tulippujärjestelmän piirissä on yli puolet laki) 6 §:ssä kiellettyjä, elinkeinotoiminnassa 24968: Suomen kunnista. perittäviä tai maksettavia hintoja koskevia 24969: 24970: 24971: 3800490 24972: 2 HE 11/1998 vp 24973: 24974: sopimuksia. Se katsoo henkilöliikennelain 4 Hinnanalennukset rahoitettaisiin valtion ja 24975: §:n lisäyksen selventäneen lain soveltamista kuntien varoin. Valtion maksama osuus olisi 24976: vain kuntien osalta, mutta ei liikenteenhar- sama koko maassa. Kuntien asiana olisi vii- 24977: joittajien osalta. me kädessä päättää, kuinka halvoiksi mat- 24978: Apulaisoikeuskansleri on tätä tulkintaeri- kustajien maksamat hinnat tulisivat. Kunnan 24979: mielisyyttä koskevassa ratkaisussaan katso- saaman valtionavun myöntämisen edellytyk- 24980: nut, ettei henkilöliikennelain ja kilpailuma- senä olisi, että kunta osallistuisi hinnanalen- 24981: joituslain suhdetta ole tältä osin selkeästi nusten rahoittamiseen vähintään yhtä suurel- 24982: järjestetty. Molempien viranomaisten tulkin- la osuudella kuin valtio. 24983: nat ovat asianomaisen hallinnonalan lainsää- Liikennettä, jossa liput kelpaisivat, harjoi- 24984: dännön kannalta sinänsä puolustettavissa, tetaan osin linjaliikenteenä ja osin ostolii- 24985: mutta näyttävät johtavan ongelmiin hallinto- kenteenä. 24986: toiminnan kokonaisuuden kannalta. Apulais- Lakia sovellettaisiin myös silloin, kun lip- 24987: oikeuskansleri on katsonut valtioneuvoston pu olisi voimassa vain yhden kunnan alueel- 24988: asiana olevan, mikäli se katsotaan tarpeelli- la. 24989: seksi, ryhtyä toimenpiteisiin laisäädännön Pykälän otsikko muutettaisiin vastaamaan 24990: selventämiseksi. sen laajentunutta sisältöä. 24991: Edellä kuvatun lakien välistä ristiriitaa 24992: koskevan ongelman poistamiseksi henkilölii- 2. Esityksen taloudelliset vaikutukset 24993: kennelain 4 §:n 2 momenttia ehdotetaan 24994: muutettavaksi niin, että kunnat ja kuntayh- Esityksellä ei ole merkittäviä taloudellisia 24995: tymät saisivat oikeuden sopia seutu- ja kun- vaikutuksia. Seutulipun käyttö on kuitenkin 24996: talippujen hinnoista liikenteenharjoittajien parantanut liikenteen kannattavuutta jossain 24997: kanssa silloin, kun kunnat tai valtio rahoitta- määrin. Tästä on ollut seurauksena se, että 24998: vat näiden lippujen hinnanalennuksia. Tällai- liikenteenharjoittajat ovat olleet valmiit lii- 24999: sen sopimuksen osapuolina voisivat olla yksi kennöimään omalla taloudellisella riskillään 25000: tai useampi kunta taikka kuntayhtymä sekä sellaisia vuoroja, jotka on aikaisemmin jou- 25001: seudun tai kunnan liikenteenharjoittajat yh- duttu järjestämään ostoliikenteenä. 25002: dessä tai erikseen. Pääkaupunkiseudun yh- 25003: teistyövaltuuskunnasta annetun lain 3. Asian valmistelu 25004: (1269/1996) 2 §:n 4 kohdan mukaan yhteis- 25005: työvaltuuskunta hyväksyy pääkaupunkiseu- Esitys on valmisteltu liikenneministeriössä 25006: dulla noudatettavan joukkoliikenteen taksa- virkatyönä. Esitysluonnoksesta on hankittu 25007: ja lippujärjestelmän ja seudullisen liikenteen lausunnot kilpailuvirastolta, lääninhallituksil- 25008: taksan. Pääkaupunkiseudun osalta ei siten ta, Suomen kuntaliitolta ja alan etujärjestöil- 25009: ole tarvetta muuttaa lakia. tä. Liikenneministeriö on myös ollut yh- 25010: Seutulippusopimukset sisältäisivät neljä teydessä kauppa- ja teollisuusministeriöön. 25011: keskeistä asiaa. Ensinnäkin niissä sovittaisim 25012: hintataulukosta, jonka perusteella alennukset 4. Voimaantulo 25013: määriteltäisiin. Toiseksi niissä sovittaisiin 25014: yritysten antamasta alennusprosentista. Kol- Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan mah- 25015: manneksi niissä sovittaisiin siitä alennuksen dollisimman pian sen jälkeen kun se on hy- 25016: osuudesta, jonka kunnat hyvittävät liiken- väksytty ja vahvistettu. 25017: teenharjoittajille, sekä tässä yhteydessä so- 25018: vellettavista menettelytavoista. Neljänneksi Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus- 25019: niissä sovittaisiin, että liikenteenharjoittajat kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo- 25020: noudattavat sovittua taksaa harjoittamassaan tus: 25021: linja- ja ostoliikenteessä sopimuksen mukai- 25022: sella alueella. 25023: HE 11/1998 vp 3 25024: 25025: 25026: 25027: 25028: Laki 25029: luvanvaraisesta henkiöliikenteestä tiellä annetun lain 25030: 4 § :n muuttamisesta 25031: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 25032: muutetaan luvanvaraisesta henkilöliikenteestä tiellä 15 päivänä helmikuuta 1991 annetun 25033: lain (343/1991) 4 §:n otsikko ja 2 momentti, 25034: sellaisina kuin ne ovat, otsikko laissa 662/1994 ja 2 momentti laissa 9111997, seuraavasti: 25035: 4§ kunnat tai valtio rahoittavat näiden lippujen 25036: hinnanalennuksia. Tällaisen sopimuksen osa- 25037: Joukkoliikennepalvelujen tuottaminen ja puolina voivat olla yksi tai useampi kunta 25038: hankkiminen sekä sopimukset hinnoista taikka kuntayhtymä sekä seudun tai kunnan 25039: liikenteenharjoittajat yhdessä tai erikseen. 25040: Lisäksi kunnilla ja kuntayhtymillä on oi- 25041: keus sopia seutu- ja kuntalippujen hinnoista Tämä laki tulee voimaan päivänä 25042: liikenteenharjoittajien kanssa silloin, kun kuuta 1998. 25043: 25044: 25045: Helsingissä 6 päivänä maaliskuuta 1998 25046: 25047: Tasavallan Presidentti 25048: 25049: 25050: 25051: MARTTI AHTISAARI 25052: 25053: 25054: 25055: 25056: Liikenneministeri Matti A ura 25057: 4 HE 11/1998 vp 25058: 25059: 25060: 25061: 25062: Liite 25063: 25064: 25065: 25066: Laki 25067: luvanvaraisesta henkiöliikenteestä tiellä annetun lain 25068: 4 § :n muuttamisesta 25069: 25070: 25071: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 25072: muutetaan luvanvaraisesta henkilöliikenteestä tiellä 15 päivänä helmikuuta 1991 annetun 25073: lain (343/1991) 4 §:n otsikko ja 2 momentti, 25074: sellaisina kuin ne ovat, otsikko laissa 66211994 ja 2 momentti laissa 91/1997, seuraavasti: 25075: 25076: Voimassa oleva laki Ehdotus 25077: 25078: 4§ 4§ 25079: 25080: Joukkoliikennepalveluiden tuottaminen ja Joukkoliikennepalvelujen tuottaminen ja 25081: hankkiminen hankkiminen sekä sopimukset hinnoista 25082: 25083: 25084: Lisäksi kunnat voivat tehdä sopimuksia Lisäksi kunnilla ja kuntayhtymillä on oi- 25085: sellaisten joukkoliikennepalvelujen hankki- keus sopia seutu- ja kuntalippujen hinnoista 25086: miseksi, joiden tarkoituksena on alentaa liikenteenharjoittajien kanssa silloin, kun 25087: matkustajien maksamaa matkan hintaa. kunnat tai valtio rahoittavat näiden lippujen 25088: hinnanalennuksia. Tällaisen sopimuksen osa- 25089: puolina voivat olla yksi tai useampi kunta 25090: taikka kuntayhtymä sekä seudun tai kunnan 25091: liikenteenharjoittajat yhdessä tai erikseen. 25092: 25093: 25094: Tämä laki tulee voimaan päivänä 25095: kuuta 1998. 25096: HE 12/1998 vp 25097: 25098: 25099: 25100: 25101: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi vuodelta 1999 suoritet- 25102: tavista sairausvakuutusmaksuista, työnantajan kansaneläkemak- 25103: susta ja työnantajan lapsilisämaksusta 25104: 25105: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ 25106: 25107: Esityksessä ehdotetaan säädettäväksi laki liikelaitoksista annettua lakia. Yksityisen 25108: vuodelta 1999 suoritettavista sairausvakuu- työnantajan ja edellä mainitun liikelaitoksen 25109: tusmaksuista, työnantajan kansaneläkemak- sairausvakuutusmaksun suuruus olisi 1,60 25110: susta ja työnantajan lapsilisämaksusta. prosenttia palkoista. 25111: Vakuutetun sairausvakuutusmaksu olisi Kunnalta, kuntayhtymäitä ja kunnalliselta 25112: edelleen 1,50 penniä veroäyriltä. Vuoden liikelaitokselta perittävä kansaneläkemaksu 25113: 1999 alusta poistettaisiin sekä palkansaajilta olisi 3,15 prosenttia ja sairausvakuutusmaksu 25114: että eläkkeensaajilta 80 000 äyrin ylittävän 1,60 prosenttia palkoista. Valtiolta ja sen 25115: tulon osalta peritty 0,45 pennin suuruinen muulta laitokselta kuin liikelaitokselta sekä 25116: sairausvakuutusmaksun korotus. Lisäksi Ahvenanmaan maakunnalta perittävä kansan- 25117: alennettaisiin eläketuloa saavalta henkilöltä eläkemaksu olisi 3,95 ja sairausvakuutus- 25118: perittävää sairausvakuutusmaksua 0,30 pen- maksu 2,85 prosenttia. Kirkkotyönantajien 25119: nillä veroäyriltä. Eläkkeensaajan sairausva- kansaneläkemaksu olisi 3,95 prosenttia ja 25120: kuutusmaksu olisi vuoden 1999 alusta 3,90 sairausvakuutusmaksu 6,85 prosenttia pal- 25121: penniä veroäyriltä. koista. 25122: Työnantajilta perittävät kansaneläke- ja Työnantajan kansaneläkemaksua ja saira- 25123: sairausvakuutusmaksut eivät muuttuisi. Yksi- usvakuutusmaksua perittäisiin edelleen myös 25124: tyisen yritystoiminnan piiriin kuuluvalta verovapaan ulkomaantyötulon perusteella. 25125: työnantajalta perittäisiin vuonna 1999 kan- Työnantajan lapsilisämaksua ei ehdotuksen 25126: saneläkemaksua yrityksen poistojen määrästä mukaan perittäisi myöskään vuonna 1999. 25127: ja palkkasummasta riippuen 2,40, 4,00 tai Esitys liittyy valtion vuoden 1999 talous- 25128: 4,90 prosenttia ennakonpidätyksen alaisen arvioesitykseen. 25129: palkan määrästä. Työnantajan kansaneläke- Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan vuo- 25130: maksu olisi 2,40 prosenttia sellaisessa valti- den 1999 alusta. 25131: on liikelaitoksessa, johon sovelletaan valtion 25132: 25133: 25134: 25135: 25136: 380048C 25137: 2 HE 12/1998 vp 25138: 25139: PERUSTELUT 25140: 25141: 1. Yleistä 25142: 2. Nykytila ja ehdotetut muutokset 25143: Vastauksessaan hallituksen esitykseen 25144: vuonna 1997 perittäviä sosiaaliturvamaksuja 2.1. V akuutetun sairausvakuutusmaksu 25145: ja kansaneläkelaitoksen rahoitusta koskevak- 25146: si lainsäädännöksi (HE 170/1996 vp) edus- Sairausvakuutuslain (364/1963) 33 §:n 1 25147: kunta edellytti hallituksen huolehtivan siitä, momentin mukaan vakuutetun sairausvakuu- 25148: "että vuonna 1998 voidaan alentaa eläkkeen- tusmaksun suuruus on 1,25 penniä veroäyril- 25149: saajien ylimääräistä sairausvakuutusmaksua tä. Sairausvakuutusmaksua on kuitenkin yk- 25150: vähintään yhdellä pennillä veroäyriltä ja että sivuotisten lakien perusteella peritty edellä 25151: sosiaaliturvamaksujen kokonaisuus pyritään mainittua määrää suurempana tai pienempä- 25152: muodostamaan sellaiseksi, että se tukee työl- nä. Osana valtiontalouden tasapainottamis- 25153: lisyyttä ja helpottaa erityisesti pientyönanta- toimia sairausvakuutusmaksua on vuodesta 25154: jien toimintaa. Maksujen ohella on otettava 1991 peritty korotettuna siltä osin kuin va- 25155: huomioon myös verotus ja rahoituskulujen kuutetun kunnallisverotuksessa verotettavat 25156: kokonaisuus." Eduskunta vahvisti vuoden tulot ylittävät 80 000 äyriä. 25157: 1998 talousarvioesityksen käsittelyn yh- Palkansaajilta alettiin vuonna 1993 periä 25158: teydessä vuonna 1998 perittävät sairausva- työeläkemaksua ja työttömyysvakuutusmak- 25159: kuutus- ja sosiaaliturvamaksut jäljempänä sua. Eläkkeensaajilta ei mainittuja maksuja 25160: kerrotun mukaisiksi. peritä. Niiden sijaan on vuodesta 1993 perit- 25161: Kannanotossaan 26 päivänä marraskuuta ty eläketulojen perusteella sairausvakuutus- 25162: 1997 saavutettuun tulopoliittista sopimusta maksua korotettuna palkansaajien maksuun 25163: vuosille 1998-1999 koskevaan neuvottelu- verrattuna. Korotus on ollut enimmillään 25164: tulokseen hallitus sitoutui 27 päivänä mar- kolme penniä veroäyriltä. 25165: raskuuta 1997 ratkaisuihin, jotka alentavat Vuodelta 1998 vakuutetun sairausvakuu- 25166: sairausvakuutusmaksua ja keventävät vero- tusmaksua peritään 1,50 penniä kunnallisve- 25167: tusta. Kannanoton mukaan palkansaajan sai- rotuksessa vahvistetulta veroäyriltä. Maksu 25168: rausvakuutusmaksua alennetaan 0,4 penniä on kuitenkin 1,95 penniä veroäyriltä siltä 25169: 1,9 pennistä 1,5 penniin vuoden 1998 alusta. osin kuin veroäyrien määrä ylittää 80 000 25170: Eläkeläisten sairausvakuutusmaksua alenne- äyriä. Eläketuloa saavalta henkilöltä peritään 25171: taan 0,7 pennillä 4,9 pennistä 4,2 penniin tämän lisäksi sairausvakuutusmaksua 2,70 25172: vuoden 1998 alusta. Vuonna 1999 eläkeläis- penniä veroäyriltä. 25173: ten sairausvakuutusmaksu alenee edelleen Esityksessä ei ehdoteta muutosta vakuute- 25174: 0,3 penniä. Lisäksi poistetaan 80 000 mark- tun sairausvakuutusmaksuun, joten maksu 25175: kaa vuodessa ylittävältä tulon osalta perittä- olisi edelleen 1,50 penniä vero äyriltä. Sen 25176: vä 0,45 pennin suuruinen sairausvakuutus- sijaan ehdotetaan vuoden 1999 alusta pois- 25177: maksu vuoden 1999 alusta. tettavaksi 80 000 äyrin ylittävän tulon osalta 25178: Vuotta 1998 koskevat sairausvakuutusmak- perittävä sairausvakuutusmaksun korotus. 25179: sun alennukset on toteutettu vuodelta 1998 Korotuksen määrä on ollut 0,45 penniä äy- 25180: suoritettavista sairausvakuutusmaksuista, riltä vuonna 1998 ja sitä on peritty sekä pal- 25181: työnantajan kansaneläkemaksusta ja työnan- kansaajilta että eläkkeensaajilta. Lisäksi eh- 25182: tajan lapsilisämaksusta annetulla lailla dotetaan aleunettavaksi eläketuloa saaviita 25183: (1277/1997). Vuoden 1999 sairausvakuutus- henkilöiitä perittävää sairausvakuutusmaksua 25184: ja sosiaaliturvamaksuja koskeva laki samoin 0,30 pennillä veroäyriltä. Eläketulon perus- 25185: kuin ensi vuotta koskevat verolait on halli- teella perittävä sairausvakuutusmaksun koro- 25186: tuksen kannanoton mukaan tarkoitus käsitel- tus ohsi alennuksen jälkeen 2,40 penniä äy- 25187: lä eduskunnassa vuoden 1998 kevätistunto- riltä. Eläketulon osalta perittävä sairausva- 25188: kaudella siten, että uudet ennakonpidätyspe- kuutusmaksu olisi vuoden 1999 alusta 3,90 25189: rusteet voidaan saattaa voimaan 1 päivänä penniä kunnallisverotuksessa vahvistetulta 25190: tammikuuta 1999. Esitykset liittyvät valtion veroäyriltä. 25191: vuoden 1999 talousarvioesitykseen. Eläketuloa, jonka perusteella sairausvakuu- 25192: tusmaksun korotusta peritään, olisivat ve- 25193: HE 12/1998 vp 3 25194: 25195: ronalaiset vanhuus-, työkyvyttömyys- ja Esityksessä ei ehdoteta muutettaviksi työn- 25196: työttömyyseläke, perhe-eläke ja sukupolven- antajilta perittäviä sosiaaliturvamaksuja. Yk- 25197: vaihdoseläke sekä muut luopumiskorvaukset. sityisen työnantajan kansaneläkemaksu olisi 25198: Eläketuloa olisi myös maatalousyrittäjien vuonna 1999 poistojen määrästä ja palk- 25199: luopumistuki. Eläketuloa saavalta henkilöltä kasummasta riippuen edelleen 2,40, 4,00 tai 25200: perittävästä sairausvakuutusmaksun korotuk- 4,90 prosenttia ennakonpidätyksen alaisista 25201: sesta, maksun täytäntöönpanosta ja muista palkoista. Kunnalta, kuntayhtymäitä ja kun- 25202: menettelysäännöksistä olisi voimassa ennak- nalliselta liikelaitokselta perittävä työnanta- 25203: koperintälain (1118/1996) säännösten lisäksi jan kansaneläkemaksu olisi 3,15 prosenttia 25204: myös, mitä sairausvakuutuslaissa säädetään palkoista. Valtiolta ja sen laitokselta, Ah- 25205: vakuutetun sairausvakuutusmaksusta. venanmaan maakunnalta, evankelis-luterilai- 25206: Vuonna 1999 perittävästä vakuutetun sai- selta kirkolta, sen seurakunnalta ja seurakun- 25207: rausvakuutusmaksusta sekä eläketuloa saa- tayhtymäitä sekä ortodoksiselta kirkkokun- 25208: valta henkilöltä perittävästä sairausvakuutus- nalta ja sen seurakunnalta perittävä kansan- 25209: maksun korotuksesta ehdotetaan säädettäväk- eläkemaksu olisi 3,95 prosenttia palkoista. 25210: si yksivuotisella lailla. Yksityisiin työnantajiin rinnastetaan myös 25211: valtion liikelaitoksista annetun lain 25212: 2.2. Työnantajan kansaneläkemaksu (62711987) mukaiset liikelaitokset. 25213: Tuloverolain (1535/1992) 77 §:n muutok- 25214: Työnantajan kansaneläkemaksua peritään sella yli kuuden kuukauden yhtäjaksoisen 25215: kansaneläkelain (347/1956) 3 §:n 2 momen- ulkomaantyöskentelyn perusteella maksettu 25216: tin mukaan liiketoiminnan pääomavaltaisuu- ulkomaantyötulo tuli vuoden 1998 alusta ko- 25217: desta riippuen joko 4,25, 4,75 tai 5,25 pro- konaan verovapaaksi. Samassa yhteydessä 25218: senttia työntekijälle suoritetun ennakkoperin- muutettiin sairausvakuutuslain 33 §:ää siten, 25219: nän alaisen palkan määrästä. Perittävän kan- että verovapaan ulkomaantyötulon perusteel- 25220: saneläkemaksun määrää on kuitenkin useina la maksetaan vakuutetun sairausvakuutus- 25221: vuosina yksivuotisilla laeilla alennettu tai maksua. Vuoden 1998 alusta verovapaan 25222: korotettu siitä, mitä kansaneläkelain 3 §:n 2 ulkomaantyötulon perusteella on peritty 25223: momentissa säädetään. Vuodesta 1982 yksi- myös työnantajan kansaneläkemaksua. Tätä 25224: tyisiltä ja julkisen tahon työnantajilta on pe- käytäntöä ehdotetaan jatkettavaksi myös 25225: ritty eri suuruista kansaneläkemaksua. vuonna 1999. Työnantajan kansaneläkemak- 25226: Työttömyysturvaetuuksien veronalaistami- sun määrästä ja perusteesta ehdotetaan sää- 25227: sesta aiheutunut kunnan ja kirkon verotulo- dettäväksi edelleen yksivuotisella lailla. 25228: jen kasvu haluttiin vuonna 1985 palauttaa 25229: työttömyysturvan rahoitukseen. Tämän 2.3. Työnantajan sairausvakuutusmaksu 25230: vuoksi kunnalta ja kuntainliitolta, evankelis-- 25231: luterilaiselta kirkolta, sen seurakunnalta ja Työnantajan sosiaaliturvamaksusta annetun 25232: seurakuntainliitolta sekä ortodoksiselta kirk- lain (366/1963) 1 §:n 1 momentin mukaan 25233: kokunnalta ja sen seurakunnalta perittiin työnantaja on velvollinen suorittamaan kan- 25234: kansaneläkemaksua korkeampana kuin val- saneläkelaitokselle työnantajan sairausvakuu- 25235: tiolta ja sen laitokselta sekä Ahvenanmaan tusmaksua 1,50 prosenttia maksamiensa en- 25236: maakunnalta. Vuosina 1987-1996 kaikilta nakkoperinnän alaisten palkkojen määrästä. 25237: julkisen tahon työnantajilta perittiin saman Myös sairausvakuutusmaksua on peritty yk- 25238: suuruista kansaneläkemaksua. Vuonna 1997 sivuotisilla laeilla poikkeavasti siitä, mitä 25239: kuntatyönantajilta perittävä kansaneläkemak- työnantajan sosiaaliturvamaksusta annetussa 25240: su alennettiin vastaamaan yksityisten työnan- laissa säädetään. Samoin tämä maksu on 25241: tajien keskimääräistä maksutasoa. ollut eri suuruinen julkisen tahon työnanta- 25242: Vuodelta 1998 yksityisen työnantajan kan- jille ja yksityisille työnantajille. 25243: saneläkemaksua peritään porrastetusti 2,40, Yksityisiltä työnantajilta perittävää sairaus- 25244: 4,00 tai 4,90 prosenttia ennakonpidätyksen vakuutusmaksua on korotettu viimeksi vuo- 25245: alaisen palkan määrästä. Kunnalta, kuntayh- den 1994 alusta 0,15 prosenttiyksiköllä. Tar- 25246: tymäitä ja kunnalliselta liikelaitokselta perit- koituksena oli sairausvakuutusrahastosta 25247: tävä työnantajan kansaneläkemaksu on 3,15 maksettavilla korvauksilla tasata vanhem- 25248: prosenttia palkoista. Muilta julkisen tahon painpäiväraha-ajalta aiheutuvia vuosiloma- 25249: työnantajilta peritään maksua 3,95 prosenttia kustannuksia työnantajien kesken. 25250: palkoista. Kunta- ja kirkkotyönantajilta perittiin vuo- 25251: 4 HE 12/1998 vp 25252: 25253: desta 1985 työttömyysturvaetuuksien ve- tion liikelaitoksen sekä kunnan, kuntayhty- 25254: ronalaistamiseen liittyen korkeampaa saira- män ja kunnallisen liikelaitoksen sairausva- 25255: usvakuutusmaksua kuin muilta julkisen ta- kuutusmaksu olisi siten 1,60 prosenttia ja 25256: hon työnantajilta. Kuntatyönantajien sairaus- valtion, sen laitoksen sekä Ahvenanmaan 25257: vakuutusmaksu alennettim valtiotyönantajan maakunnan 2,85 prosenttia ennakonpidätyk- 25258: tasolle vuonna 1992. Vuonna 1997 kunta- sen alaisista palkoista. Evankelis-luterilaisen 25259: työnantajilta perittävää sairausvakuutusmak- kirkon, sen seurakunnan ja seurakuntayhty- 25260: sua alennettiin vastaamaan yksityisten työn- män samoin kuin ortodoksisen kirkkokunnan 25261: antajien maksua. Kuntatyönantajien maksu- ja sen seurakunnan sairausvakuutusmaksu 25262: jen alennukset on otettu huomioon kunnille olisi edelleen 6,85 prosenttia palkoista eli 25263: maksettavissa valtionosuuksissa. yhdellä prosenttiyksiköllä alennettu vuoden 25264: Kirkkotyönantajien maksua korotettiin 1996 tasoon verrattuna. 25265: vuonna 1994, kun silloin toteutettu perhe- Työnantajan sairausvakuutusmaksua perit- 25266: tuen uudistus lisäsi kirkon verotuloja. Tuo- täisiin edelleen myös verovapaan ulkomaan- 25267: miokapitulien ylläpito siirtyi vuoden 1997 työtulon perusteella. Sairausvakuutusmaksun 25268: alusta valtiolta evankelis-luterilaiselle kirkol- määrästä ja perusteesta säädettäisiin yksivuo- 25269: le. Tuomiokapitulien ylläpidon ja kuurojen- tisella lailla. 25270: papin virkojen siirtämisestä sekä eräiden 25271: tonttien luovuttamisesta Suomen evankelis-- 2.4. Työnantajan lapsilisämaksu 25272: luterilaiselle kirkolle annetun lain (935/1996) 25273: mukaan tuomiokapitulien ylläpidon sekä Työnantaja on työnantajan sosiaaliturva- 25274: kuurojenpapin virkojen siirtämisestä evanke- maksusta annetun lain 1 §:n 1 momentin 25275: lis-luterilaiselle kirkolle aiheutuvat kustan- mukaan velvollinen suorittamaan valtiolle 25276: nukset korvataan vuosina 1997-2000 alen- lapsilisämaksua 2,25 prosenttia ennakkope- 25277: tamalla kirkolta perittävää työnantajan saira- rinnän alaisten palkkojen määrästä. Txönan- 25278: usvakuutusmaksua. Korvauksen suuruus vas- tajan lapsilisämaksuun on yksivuotisilla la- 25279: taa valtiolle tuomiokapitulien ylläpidosta eilla kohdistettu useita maksualennuksia tai 25280: aiheutuneita kustannuksia vuonna 1996. Tä- maksu on jätetty kokonaan perimättä. Vuo- 25281: män mukaisesti on vuodesta 1997 alennettu desta 1986 lapsilisämaksua ei ole peritty 25282: evankelis-luterilaiselta kirkolta, sen seura- lainkaan. 25283: kunnalta ja seurakuntayhtymäitä perittävää Työnantajan sosiaaliturvamaksun säilyttä- 25284: sairausvakuutusmaksua yhdellä prosenttiyk- miseksi nykyisellä tasollaan ehdotetaan, ettei 25285: siköllä. Yhdenmukaisen käytännön säilyttä- myöskään vuonna 1999 perittäisi työnanta- 25286: miseksi vastaava alennus on tehty myös or- jan lapsilisämaksua. Tästä säädettäisiin yksi- 25287: todoksiselta kirkkokunnalta ja sen seurakun- vuotisella lailla. 25288: nalta perittävään työnantajan sairausvakuu- 25289: tusmaksuun. 3. Esityksen vaikutukset 25290: Vuonna 1998 yksityisen sektorin työnanta- 25291: jilta sekä kunnalta, kuntayhtymäitä ja kun- Vakuutetun sairausvakuutusmaksun alenta- 25292: nalliselta liikelaitokselta peritään sairausva- minen 0,45 pennillä 80 000 äyrin ylittävien 25293: kuutusmaksua 1,60 prosenttia ennakonpidä- tulojen osalta pienentäisi kansaneläkelaitok- 25294: tyksen alaisen palkan määrästä. Valtion ja sen vakuutusmaksutuottoja vuositasolla noin 25295: sen laitoksen sekä Ahvenanmaan maakunnan 480 miljoonalla markalla. Alennettua mak- 25296: sairausvakuutusmaksu on 2,85 prosenttia. sua alettaisiin tilittää kansaneläkelaitokselle 25297: Evankelis-luterilaiselta kirkolta, sen seura- vasta helmikuusta 1999 lukien, minkä vuok- 25298: kunnalta ja seurakuntayhtymäitä sekä orto- si kansaneläkelaitoksen tuottojen alennus 25299: doksiselta kirkolta ja sen seurakunnalta pe- vuonna 1999 olisi noin 440 miljoonaa mark- 25300: rittävä sairausvakuutusmaksu on 6,85 pro- kaa. 25301: senttia palkoista. Sairausvakuutusmaksun Eläkkeensaajilta perittävän sairausvakuu- 25302: suuruutta määrättäessä sellaista valtion lii- tusmaksun korotuksen alentaminen 0,30 pen- 25303: kelaitosta, johon sovelletaan valtion liikelai- nillä veroäyriltä pienentäisi kansaneläkelai- 25304: toksista annettua lakia, pidetään yksityisen toksen maksutuottoja vuositasolla noin 160 25305: sektorin piiriin kuuluvana työnantajana. miljoonalla markalla. Vuonna 1999 tuottojen 25306: Työnantajilta perittävät sairausvakuutus- aleneminen olisi noin 145 miljoonaa mark- 25307: maksut ehdotetaan vuonna 1999 pysytettä- kaa. Eläketulojen perusteella perittävä saira- 25308: viksi ennallaan. Yksityisen työnantajan, val- usvakuutusmaksun 2,40 pennin korotus tuot- 25309: HE 12/1998 vp 5 25310: 25311: taisi vuositasolla noin 1270 miljoonaa mark- 4. Asian valmistelu 25312: kaa. 25313: Yksityisen työnantajan kansaneläkemaksua Esitys on valmisteltu virkatyönä sosiaali- 25314: perittäisiin edelleen porrastettuna. Porrastus ja terveysministeriössä. Valmistelun yh- 25315: olisi saman suuruinen kuin vuonna 1998 ja teydessä on kuultu valtiovarainministeriötä, 25316: sen tuotoksi vuonna 1999 arvioidaan 1 400 opetusministeriötä, kansaneläkelaitosta ja 25317: miljoonaa markkaa. Verohallitusta. 25318: Yksityisiltä työnantajilta vuodesta 1995 25319: peritty sairausvakuutusmaksun 0,15 prosent- 25320: tiyksikön korotus tuottaa vuonna 1999 noin 5. Muita esitykseen vaikuttavia 25321: 270 miljoonaa markkaa. Vanhempainraha- seikkoja 25322: ajalta suoritettavien vuosilomakustannusten 25323: korvausten määrä arvioidaan vuonna 1999 Esitys liittyy valtion vuoden 1999 talous- 25324: noin 100 miljoonaksi markaksi. arvioesitykseen ja sen yhteydessä annettaviin 25325: Kirkkotyönantajilta perittävän työnantajan hallituksen esityksiin, jotka koskevat kansan- 25326: sairausvakuutusmaksun alentaminen yhdellä eläkelaitoksen rahoitusta. 25327: prosenttiyksiköllä vuoden 1996 tasoon ver- 25328: rattuna vähentäisi kansaneläkelaitoksen saa- 25329: mia vakuutusmaksutuottoja arviolta 19 mil- 6. Voimaantulo 25330: joonalla markalla vuonna 1999. Tuomiokapi- 25331: tulien palkkamenot vuonna 1996 olivat noin Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan 1 päi- 25332: 16 miljoonaa markkaa. vänä tammikuuta 1999. Vakuutetuilta perit- 25333: Ehdotetuista vakuutetun sairausvakuutus- täviä sairausvakuutusmaksuja sovellettaisiin 25334: maksun alennuksista aiheutuva kansaneläke- vuodelta 1999 toimitettavassa verotuksessa. 25335: laitoksen vakuutusmaksutuottojen pie- 25336: neneminen, yhteensä 585 miljoonaa markkaa Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus- 25337: vuonna 1999, korvattaisiin lisäämällä vastaa- kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo- 25338: vasti valtion takuusuorituksen määrää kan- tus: 25339: saneläkelaitoksen sairausvakuutusrahastoon. 25340: 25341: 25342: 25343: 25344: Laki 25345: vuodelta 1999 suoritettavista sairausvakuutusmaksuista, työnantajan kansaneläkemaksusta ja 25346: työnantajan lapsilisämaksusta 25347: 25348: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 25349: 25350: 1§ taan huomioon, mitä tuloverolaissa 25351: (1535/1992) säädetään. 25352: V akuutetun sairausvakuutusmaksu 25353: 2§ 25354: Sen estämättä, mitä sairausvakuutuslaissa 25355: (364/1963) säädetään vakuutetun sairausva- Sairausvakuutusmaksun korotus 25356: kuutusmaksun määrästä, maksu on 1,50 pen- 25357: niä vakuutetulle vuodelta 1999 toimitettavas- Jos vakuutettu saa vuoden 1999 aikana 25358: sa kunnallisverotuksessa vahvistetulta vero- eläketuloa, häneltä peritään sen lisäksi, mitä 25359: äyriltä. Vakuutusmaksua määrättäessä ote- 1 §:ssä säädetään, sairausvakuutusmaksua 25360: 6 HE 12/1998 vp 25361: 25362: 2,40 penniä hänelle vuodelta 1999 toimitet- annettujen säännösten mukaan verovapaita. 25363: tavassa kunnallisverotuksessa vahvistetulta Maksun suuruus on: 25364: veroäyriltä. Tämä sairausvakuutusmaksun 1) yksityiseltä työnantajalta ja valtion lii- 25365: korotus on kuitenkin enintään 2,40 prosent- kelaitoksista annetussa laissa tarkoitetulla 25366: tia veronalaisesta eläketulosta. valtion liikelaitokselta: 25367: a) 2,40 prosenttia; 25368: b) 4,00 prosenttia, jos liiketoimintaa har- 25369: 3§ joittavan työnantajan, joka on velvollinen 25370: suorittamaan valtiolle tuloveroa, tai tulove- 25371: Työnantajan sairausvakuutusmaksu rolain 4 §:n 1 momentin 1 kohdassa tarkoi- 25372: tetun liiketoimintaa harjoittavan elinkeinoyh- 25373: Sen estämättä, mitä työnantajan sosiaali- tymän vuodelta 1997 toimitettua verotusta 25374: turvamaksusta annetussa laissa (36611963) varten antamassa veroilmoituksessa ilmoitet- 25375: säädetään työnantajan sairausvakuutusmak- tujen kuluvan käyttöomaisuuden hankinta- 25376: sun määrästä ja perusteesta, työntekijälle menoista tekemien säännönmukaisten poisto- 25377: vuoden 1999 aikana suoritetun ennakonpidä- jen määrä on yli 300 000 markkaa ja samal- 25378: tyksen alaisen palkan ja tuloverolain la vähintään 10 ja enintään 30 prosenttia 25379: 77 §:ssä tarkoitetusta ulkomaantyötulosta samana verovuonna maksetuista palkoista; 25380: rahana maksetun osan yhteismäärästä peri- tai 25381: tään työnantajan sairausvakuutusmaksua. c) 4,90 prosenttia, jos mainittujen poisto- 25382: Ulkomaantyötulon rahana maksettavaan jen määrä on yli 300 000 markkaa ja samal- 25383: osaan ei kuitenkaan lueta työnantajan mak- la yli 30 prosenttia sanottuna aikana makse- 25384: samia työstä johtovien kustannusten kor- tuista palkoista; 25385: vauksia siltä osin kuin ne ovat tuloverolain 2) kunnalta ja kuntayhtymäitä sekä kun- 25386: tai sen nojalla annettujen säännösten mukaan nalliselta liikelaitokselta 3,15 prosenttia; ja 25387: verovapaita. Maksun suuruus on: 3) valtiolta ja sen muulta laitokselta kuin 25388: 1) yksityiseltä työnantajalta ja sellaiselta valtion liikelaitoksista annetussa laissa tar- 25389: valtion liikelaitokselta, johon sovelletaan koitetulta liikelaitokselta, Ahvenanmaan 25390: valtion liikelaitoksista annettua lakia maakunnalta, evankelis-luterilaiselta kirkolta, 25391: (62711987), kunnalta ja kuntayhtymäitä sekä sen seurakunnalta ja seurakuntayhtymäitä 25392: kunnalliselta liikelaitokselta 1,60 prosenttia; sekä ortodoksiselta kirkkokunnalta ja sen 25393: 2) valtiolta ja sen muulta laitokselta kuin seurakunnalta 3,95 prosenttia. 25394: valtion liikelaitoksista annetussa laissa tar- Jos työnantajan tilikausi ei ole päättynyt 25395: koitetulta liikelaitokselta sekä Ahvenanmaan vuonna 1997, yksityisen työnantajan kansan- 25396: maakunnalta 2,85 prosenttia; ja eläkemaksun suuruutta määrättäessä käyte- 25397: 3) evankelis-luterilaiselta kirkolta, sen seu- tään vuoden 1996 verotusta varten annettuja 25398: rakunnalta ja seurakuntayhtymäitä sekä or- tietoja sekä vastaavana aikana maksettuja 25399: todoksiselta kirkkokunnalta ja sen seurakun- palkkoja. 25400: nalta 6,85 prosenttia. 25401: 5§ 25402: 4§ 25403: Työnantajan lapsilisämaksu 25404: Työnantajan kansaneläkemaksu 25405: Sen estämättä, mitä työnantajan sosiaali- 25406: Sen estämättä, mitä kansaneläkelaissa turvamaksusta annetussa laissa säädetään 25407: (34711956) säädetään työnantajan kansanelä- työnantajan lapsilisämaksusta, maksua ei 25408: kemaksun määrästä ja perusteesta, työnteki- peritä 1 päivän tammikuuta ja 31 päivän 25409: jälle vuoden 1999 aikana suoritetun enna- joulukuuta 1999 välisenä aikana maksettujen 25410: konpidätyksen alaisen palkan ja tuloverolain palkkojen perusteella. 25411: 77 §:ssä tarkoitetusta ulkomaantyötulosta 25412: rahana maksetun osan yhteismäärästä peri- 6§ 25413: tään työnantajan kansaneläkemaksua. Ulko- 25414: maantyötulon rahana maksettavaan osaan ei Voimaantulo 25415: kuitenkaan lueta työnantajan maksamia työs- 25416: tä johtovien kustannusten korvauksia siltä Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tam- 25417: osin kuin ne ovat tuloverolain tai sen nojalla mikuuta 1999. 25418: HE 12/1998 vp 7 25419: 25420: Lain 1 ja 2 §:ää sovelletaan vuodelta 1999 Ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä 25421: toimitettavassa verotuksessa. lain täytäntöönpanon edellyttämiin toimenpi- 25422: teisiin. 25423: 25424: 25425: Helsingissä 6 päivänä maaliskuuta 1998 25426: 25427: 25428: Tasavallan Presidentti 25429: 25430: 25431: 25432: 25433: MARTTI AHTISAARI 25434: 25435: 25436: 25437: 25438: Sosiaali- ja terveysministeri Sinikka M önkäre 25439: j 25440: j 25441: j 25442: j 25443: j 25444: j 25445: j 25446: j 25447: j 25448: j 25449: j 25450: j 25451: j 25452: HE 13/1998 vp 25453: 25454: 25455: 25456: 25457: Hallituksen esitys Eduskunnalle ikääntyvien työntekijöiden 25458: aseman parantamista koskevaksi lainsäädännöksi 25459: 25460: 25461: 25462: 25463: ESITYKSEN PÅÅASIALLINEN SISÅLTÖ 25464: 25465: 25466: 25467: Esityksessä ehdotetaan kehitettäväksi osa-- oleva erillislaki eli laki ikääntyvien työnteki- 25468: aikaeläkejärjestelyjä ikääntyvien työntekijäi- jöiden osa-aikatyö- ja osa-aikaeläkejärjeste- 25469: den työelämässä jatkamisen tukemiseksi. lystä. Sen mukaan osa-aikaeläkkeen alaikära- 25470: Muutokset osa-aikaeläkejärjestelyihin tehtäi- ja alennettaisiin nykyisestä 58 vuodesta 56 25471: siin kahdessa vaiheessa. Yksityisten alojen vuoteen. Samassa laissa työnantajalle asetet- 25472: työeläkelakeja, lukuun ottamatta taiteilijoi- taisiin velvollisuus pyrkiä järjestämään osa-- 25473: den ja eräiden erityisryhmiin kuuluvien aikatyötä työntekijän tai viranhaltijan halu- 25474: työntekijäin eläkelakia, muutettaisiin pysy- tessa siirtyä osa-aikaeläkkeelle. Erillislaki 25475: västi siten, että osa-aikaeläkkeeltä työkyvyt- koskisi taiteilijoiden ja eräiden erityisryh- 25476: tömyys- tai työttömyyseläkkeelle siirtyvän miin kuuluvien työntekijäin eläkelakia lu- 25477: eläkkeen määrä olisi nykyistä suurempi. Sa- kuun ottamatta kaikkia yksityisten alojen 25478: malla osa-aikaeläkejärjestelyistä aiheutuvien eläkelakien piiriin kuuluvia työnantajia ja 25479: kustannusten vastuunjakoa tarkistettaisiin. työntekijöitä sekä yrittäjiä ja valtion ja evan- 25480: Myös niin sanottu automaattinen katkaisu kelis-luterilaisen kirkon eläkejärjestelmien 25481: poistettaisiin osa-aikaeläkkeen perusteena piirissä olevia työnantajia ja viranhaltijoita ja 25482: olevan kokoaikaisen työn vakiintunutta an- työntekijöitä. Laki koskisi osa-aikatyön jär- 25483: siotasoa määrättäessä. Tämä muutos tehtäi- jestämisvelvollisuuden osalta myös kunnalli- 25484: siin myös valtion eläkelakiin. Tarkoituksena sen eläkejärjestelmän mukaisia työnantajia, 25485: on, että kunnalliseen eläkejärjestelmään teh- viranhaltijoita ja työntekijöitä. Tarkoituksena 25486: täisiin erikseen vastaavanlainen muutos kun- on myös, että osa-aikaeläkkeen alaikäraja 25487: nallisen eläkelaitoksen eläkesääntöä muutta- alennettaisiin kunnallisessa eläkejärjestel- 25488: malla. Nämä lainmuutokset ovat tarkoitetut mässäkin määräaikaisesti 58 vuodesta 56 25489: tulemaan voimaan 1 päivänä huhtikuuta vuoteen muuttamalla erikseen kunnallisen 25490: 1998. eläkelaitoksen eläkesääntöä. Esityksessä eh- 25491: Lisäksi ehdotetaan säädettäväksi määräai- dotettu erillislaki on tarkoitettu tulemaan 25492: kainen, vuoden 2000 loppuun voimassa voimaan 1 päivänä heinäkuuta 1998. 25493: 25494: 25495: 25496: 25497: 380047B 25498: 2 HE 13/1998 vp 25499: 25500: 25501: PERUSTELUT 25502: 1. Nykytila olisivat oikeuttaneet työntekijän lyhentämään 25503: työaikaansa eikä myöskään työnantajana ole 25504: Osa-aikaeläkejärjestely kuuluu yhtenä elä- ollut laissa säädettyä velvollisuutta järjestää 25505: kemuotona joustavaan eläkeikäjärjestelyyn. ikääntyneelle työntekijälle osa-aikatyötä.Tä- 25506: Osa-aikaeläke otettiin työeläkejärjestelmässä mä on osaltaan vaikeuttanut työntekijän 25507: käyttöön ensimmäisen kerran vuoden 1987 osa-aikaeläkkeelle siirtymistä sellaisessakin 25508: alusta. Aluksi se koski yksityisten alojen tilanteessa, jossa työntekijän voimavarat ko- 25509: eläkejärjestelmiä. Julkisella puolella osa-ai- koaikatyön tekemiseen ovat ikääntymisen 25510: kaeläke otettiin käyttöön vuoden 1989 hei- myötä vähentyneet. 25511: näkuun alusta ja merimieseläkejärjestelmässä Uudessa työaikalaissa (605/1996), joka tuli 25512: vuoden 1994 alusta. Osa-aikaeläkejärjestely voimaan 23 päivänä marraskuuta 1996, on 25513: ei koske edelleenkään taiteilijoiden ja eräi- otettu huomioon työntekijän tarpeet siirtyä 25514: den erityisryhmiin kuuluvien työntekijäin kokoaikatyöstä lyhyempään työaikaan eri 25515: eläkelain (662/1985; TaEL) piiriin kuuluvia elämäntilanteissa. Lain 15 §:n 1 momentin 25516: työntekijöitä eikä osaa ortodoksisen kirkko- alussa todetaan ne voimassa olevat työsopi- 25517: kunnan palveluksessa olevista työntekijöistä. muslain (302/ 1970) säännökset, joiden nojal- 25518: Alkuaan osa-aikaeläkkeelle siirtymisen la pienten lasten vanhemmat voivat lyhentää 25519: alaikäraja yksityisellä sektorilla oli 60 vuotta työaikaansa. Tämän lisäksi 1 momentin mu- 25520: ja vuoden 1994 alusta alkaen se on ollut 58 kaan jos työntekijä haluaa sosiaalisista tai 25521: vuotta. Julkisella sektorilla osa-aikaeläkkeen terveydellisistä syistä tehdä työtä säännöllis- 25522: alaikäraja on ollut osa-aikaeläkejärjestelyn tä työaikaa lyhyemmän ajan, työnantajan on 25523: voimaantulosta alkaen 58 vuotta. pyrittävä järjestämään työt niin, että työnte- 25524: Osa-aikaeläkejärjestelyllä pyritään helpot- kijä voi tehdä osa-aikatyötä. Lain 15 §:n 2 25525: tamaan työntekijöiden ja yrittäjien asteittais- momentin mukaan työnantajan ja työntekijän 25526: ta siirtymistä työstä eläkkeelle. Kun osa-ai- on tehtävä 1 momentissa tarkoitetusta osa-ai- 25527: kaeläkejärjestely aikoinaan luotiin, yksityi- katyöstä määräaikainen, kuitenkin enintään 25528: sellä sektorilla oletettiin olevan vuonna 1990 26 viikkoa kerrallaan voimassa oleva sopi- 25529: jo noin 5000 osa-aikaeläkkeen saajaa. Vaik- mus. 25530: ka osa-aikaeläkkeen alaikärajaakin on tämän Uutta työaikalakia koskeneessa hallituksen 25531: jälkeen alennettu, niin yksityisellä sektorilla esityksen (HE 34/1996 vp) perusteluissa to- 25532: oli vuoden 1997 lopussa vain noin 2800 dettiin työaikalain 15 §:n osalta muun muas- 25533: osa-aikaeläkkeen saaJaa. Vastaava luku vuo- sa, että "Tällä hetkellä mahdollisuus siirtyä 25534: den 1997 lopussa oli valtion eläkejärjestel- lyhennettyyn työaikaan koskee melko pientä 25535: mässä noin 1600 ja kunnallisessa eläkejär- ja tarkoin rajattua ryhmää. Työntekijöillä 25536: jestelmässä noin 2300. Osa-aikaeläkejärjeste- saattaa kuitenkin muissakin tilanteissa olla 25537: ly ei ole siten täyttänyt niitä odotuksia, joita tarvetta lyhentää työaikaansa. Säännösehdo- 25538: sille aikoinaan asetettiin. tuksen mukaan silloin, kun työntekijä haluaa 25539: Yksilölliselle varhaiseläkkeelle on sen si- muista sosiaalisista ja terveydellisistä syistä 25540: jaan siirtynyt henkilöitä huomattavasti enem- tehdä työtä säännöllistä työaikaa lyhyemmän 25541: män kuin mitä joustavaa eläkeikäjärjestel- ajan, on työnantajan pyrittävä järjestämään 25542: mää luotaessa arvioitiin. Vuoden 1996 lo- työt niin, että työntekijä voisi tehdä osa-ai- 25543: pussa määrä oli yksityisellä ja julkisella sek- katyötä". Hallituksen esityksen perustelujen 25544: torilla yhteensä noin 57 100. Vuoden 1997 mukaan kysymyksessä olevalla työaikasään- 25545: aikana yksilöllistä varhaiseläkettä saavien nöksellä "pyritään turvaamaan työntekijän 25546: määrä on jonkin verran pienentynyt edel- työkyvyn säilyminen mahdollisimman pit- 25547: lisestä vuodesta. kään". Esityksessä mainitaan työajan lyhen- 25548: Yhtenä syynä osa-aikaeläkkeen käytön tämisen syistä muun muassa: "Tällaisina 25549: vähäisyyteen näyttäisi olevan, etteivät työn- syinä voisivat olla esimerkiksi ikääntymises- 25550: tekijät ole kokeneet osa-aikaeläkettä riittävän tä aiheutuva väsymys ja työvireyden lasku, 25551: houkuttelevaksi vaihtoehdoksi suhteessa sairaan läheisen hoito, opiskelu tai oman 25552: työttömyys- ja yksilölliseen varhaiseläkkee- terveyden hoito. Säännös korostaisi järjeste- 25553: seen. Toisaalta laissa ei ole ollut ikääntynei- lyn yksilöllisyyttä ja se olisi luonteeltaan joustava". 25554: tä työntekijöitä koskevia säännöksiä, jotka Voimassa olevien työeläkelakien mukaan 25555: HE 13/1998 vp 3 25556: 25557: työntekijä voi jäädä osa-aikaeläkkeelle 58 työaikalain 15 § ei juurikaan tuo parannusta, 25558: vuotiaana, jos osa-aikaeläkkeen saamisen koska pykälän 2 momentin mukaan työajan 25559: ehdot muuten täyttyvät. Näitä edellytyksiä lyhennyksestä voidaan sopia enintään kuu- 25560: ovat muun muassa, että työntekijä tai yrittäjä deksi kuukaudeksi kerrallaan. Tällainen ra- 25561: on kuulunut työeläkelakien piiriin osa-aika- joitus ei sovi osa-aikaeläkejärjestelyyn. 25562: eläkkeelle alkamista edeltäneen viimeisten Myös ikääntyvien työllistymisedellytysten 25563: 15 vuoden aikana yhteensä vähintään viisi parantamista selvittäneen komitean (IKOMI) 25564: vuotta ja että hän on ollut työeläkelakien mietinnössä (komiteanmietintö 1996: 14) on 25565: piiriin kuuluvassa kokoaikaisessa työssä yh- kiinnitetty huomiota työaikalain 15 §:n .2 25566: teensä vähintään 12 kuukautta osa-aikaeläk- momentissa olevan määräajan ongelmalh- 25567: keen alkamista edeltäneen 18 kuukauden suuteen osa-aikaeläketapauksissa. Komitea 25568: aikana ja että hänellä olisi oikeus tulevaan piti osa-aikaeläkkeen ja osa-aikatyön yhdis- 25569: aikaan, jos hän osa-aikaeläkkeelle siirtymi- tämistä yhtenä tärkeänä keinona ikääntyvien 25570: sen sijasta jäisi työkyvyttömyyseläkkeelle. työssä jaksamisen edistämiseksi. 25571: Työ katsotaan kokoaikaiseksi, kun työaika Voimassa olevien säännöksien mukaan 25572: on alalla normaalisti sovellettavan enimmäis- osa-aikaeläkkeelle ja yksilölliselle varhais- 25573: työajan pituinen. Rinnakkaisissa työsuhteissa eläkkeelle siirtymisen alaikäraja on sama. 25574: kokoaikatyön vaatimus täyttyy, kun yhteen- Työttömyyseläkkeelle työntekijä voi päästä 25575: laskettu työaika on vähintään 35 tuntia vii- aikaisintaan 60 vuoden iässä, mutta niin sa- 25576: kossa. nottu työttömyyseläkeputki voi alkaa jo ai- 25577: Osa-aikaeläkkeen saaminen edellyttää li- kaisemmin. 25578: säksi, että työntekijä vähentää työtään siten, Yksilöllisessä varhaiseläkkeessä, varsinai- 25579: että jäljelle jäävä työaika on vähintään 16 sessa työkyvyttömyyseläkkeessä ja työttö- 25580: tuntia ja enintään 28 tuntia viikossa. Työajan myyseläkkeessä eläkettä kartuttaa tuleva aika 25581: vähentäminen lasketaan kokoaikatyön perus- eli aika mainituista varhaiseläketapahtumista 25582: teella mukaan lukien rinnakkaiset työsuhteet vanhuuseläkeikään. Tuleva aika luetaan mu- 25583: Jos viikottainen työaika vaihtelee, se laske- kaan myös perhe-eläkkeeseen. 25584: taan enintään 16 viikon jakson keskiarvona. Yksityisten alojen eläkelakien ja valtion 25585: Työn vähentämistä koskevat säännökset eläkelain (280/1966; VEL) mukainen tulevan 25586: merkitsevät sitä, että työntekijä voi järjestel- ajan eläkekarttuma on vuodessa 1,5 prosen~ 25587: lä osa-aikatyönsä vaadittavien työtuntirajojen tia 50 vuoden ikään, 1,2 prosenttia 50-vuoti- 25588: sisällä työnantajansa kanssa sopimaliaan ta- aasta 60-vuotiaaksi ja 0,8 prosenttia 60-vuo- 25589: valla, esimerkiksi siten, että hän työskentelee tiaasta vanhuuseläkeikään eli yleensä 25590: kaksi kertaa vaadittavan viikkotuntimäärän 65-vuotiaaksi. Tulevan ajan karttuma koskee 25591: eli 32 tuntia joka toinen viikko. Osa-aika- myös osa-aikatyöstä edellä mainituille var- 25592: eläkkeellä oleva työntekijä ei kuitenkaan haiseläkkeille siirtyjää, jos tulevan ajan edel- 25593: voimassa olevien eläkelakien mukaan voi lytykset muuten täyttyvät. Näin on myös 25594: olla yhdenjaksoisesti poissa työstä kuutta silloin, kun osa-aikatyö on tehty osa-aika- 25595: viikkoa pitempää aikaa. Tähän aikaan ei lue- eläkkeen rinnalla. Tulevan ajan karttumis- 25596: ta vuosilomaa eikä aikaa, jolta työntekijä saa prosentit lasketaan eläkkeen perusteena ole- 25597: sairausvakuutuslain (364/1963) mukaista päi- vasta palkasta. 25598: värahaa. MEL:ssa, jossa on myös yleistä 65-vuoden 25599: Merimieseläkelaissa (7211956; MEL) on vanhuuseläkeiästä poikkeavia vanhuuselä- 25600: merimiestyön erityispiirteiden vuoksi työajan keikiä, tulevan ajan karttuma on suhteutettu 25601: lyhentämisestä jonkin verran edellä olevasta erityisiä vanhuuseläkeikiä vastaavaksi ja täl- 25602: poikkeavat säännökset. Samoin julkisen sek- tä osin MEL:n mukaiset tulevan ajan karttu- 25603: torin kysymyksessä olevat eläkesäännökset mat poikkeavat edellä mainituista tulevan 25604: poikkeavat yksityisen sektorin säännöksistä. ajan karttumista. 25605: Osa-aikaeläkkeen vähäinen käyttö on joh- Työntekijälle karttuu myös osa-aikaeläk- 25606: tanut siihen, että osa ikääntyneistä työnteki- keellä oloajalta eläkettä osa-aikaeläkkeen pe- 25607: jöistä on entiseen kokoaikatyöhönsä ky- rustana olevan vakiintuneen ansiotulon ja 25608: kenemättömänä luopunut työstään ja jäänyt osa-aikatyöstä saadun ansiotulon erotuksesta. 25609: osa-aikaeläkkeelle siirtymisen sijasta esimer- Tässä kohden yksityisten alojen työeläkela- 25610: kiksi yksilölliselle varhaiseläkkeelle tai niin kien ja toisaalta valtion eläkelain, evanke- 25611: sanotun työttömyyseläkeputken kautta työt- lis-luterilaisen kirkon eläkelain (298/1966) ja 25612: tömyyseläkkeelle. Tähän tilanteeseen uuden kunnallisen eläkejärjestelmän mukainen 25613: 4 HE 13/1998 vp 25614: 25615: osa-aikaeläkejärjestely poikkeavat toisistaan. valtion palvelusta koskevat tulevan ajan 25616: Työntekijäin eläkelaissa (395/1961; TEL) säännökset tulevat sovellettaviksi myös an- 25617: asiasta säädetään lain 5 §:n 6 momentissa ja sion alenemaan. Jos edunsaaja jää osa-aika- 25618: VEL:ssa asiasta säädetään lain 10 §:n 5 mo- eläkkeeltä vanhuuseläkkeelle, lasketaan eläke 25619: mentissa. siten kuin hän olisi ollut kahdessa rinnakkai- 25620: TEL:n 5 §:n 6 momentin mukaan työnte- sessa valtion palveluksessa; esimerkiksi 25621: kijän vanhuus- tai työkyvyttömyyseläkkee- edunsaaja voi saada osa-aikaeläkkeellä olo- 25622: seen lisätään jokaiselta sellaiselta kuukaudel- ajalta edukseen niin sanotun 2,5 %:n super- 25623: ta, jolta työntekijä on saanut osa-aikaeläket- karttuman. Samoin menetellään, jos hän jää 25624: tä, määrä, joka on 118 prosenttia osa-aika- työkyvyttömyys- tai työttömyyseläkkeelle. 25625: eläkkeen perusteena olevan vakiintuneen Jos näissä eläkkeissä on niin sanottu tulevan 25626: ansiotulon ja osa-aikatyön ansiotulon erotuk- ajan oikeus, tuleva aika liitetään sekä osa-ai- 25627: sesta. Vuositasolla edellä mainittu prosentti- katyön uraan että ansioalenemaan. Siten esi- 25628: määrä on 1,5 prosenttia. Esimerkiksi jos merkiksi osa-aikaeläkkeeltä työkyvyttömyys- 25629: työntekijä jää osa-aikaeläkkeeltä työkyvyttö- eläkkeelle siirtyvä voi saada tulevan ajan 25630: myyseläkkeelle, osa-aikaeläkkeellä olaajan oikeuden paitsi osa-aikatyöstä, niin myös 25631: eläkekarttuminen päättyy. Työntekijä ei osa-aikaeläkkeen perusteella lainkohdassa 25632: myöskään saa osa-aikaeläkkeelle jäätyään tarkoitetusta ansioalenemasta. 25633: lukea hyväkseen tulevaa aikaa osa-aikaeläk- Näin ollen osa-aikaeläkkeen ja sen rinnalla 25634: keen perusteena olevan vakiintuneen an- olevan osa-aikatyön jälkeen myönnettävä 25635: siotulon ja osa-aikatyön ansiotulon erotuksen työkyvyttömyys- tai työttömyyseläke muo- 25636: perusteella. Kun työntekijä tulee esimerkiksi dostuu erityisesti yksityisten alojen eläkela- 25637: yksilölliseen varhaiseläkkeeseen oikeuttaval- kien nojalla useimmiten pienemmäksi kuin 25638: la tavalla työkyvyttömäksi osa-aikaeläkkeen jos työntekijä olisi jatkanut kokoaikatyötään 25639: rinnalla tekemänsä osa-aikatyön aikana, tule- vanhuuseläkeikään saakka tai jos hän olisi 25640: va aika voidaan TEL:n mukaan nykyisin jäänyt osa-aikaeläkkeen sijasta edellä tarkoi- 25641: lukea mukaan vain osa-aikaeläkkeen aikai- tetulle varhaiseläkkeelle. Julkisten alojen elä- 25642: sesta työskentelystä kertyneeseen eläkkee- kejärjestelmissä vastaavanlaista eroa lopulli- 25643: seen, mutta ei sen sijaan edellä tarkoitettuun sen eläkkeen määrään ei synny. 25644: vakiintuneen ansiotulon ja osa-aikatyön an- Jotta ikääntyvienkin työntekijöiden työ- 25645: siotulon erotukseen. Viittaussäännösten kaut- panosta voitaisiin hyödyntää nykyistä parem- 25646: ta TEL:n 5 §:n 6 momentti koskee myös min ja jotta työnteon jatkaminen olisi työn- 25647: lyhytaikaisissa työsuhteissa olevien työnteki- tekijöiden kannalta parempi vaihtoehto kuin 25648: jäin eläkelain (134/1962; LEL), yrittäjien kokonaan työelämästä poisjääminen, on vält- 25649: eläkelain (468/1969; YEL) ja maatalousyrit- tämätöntä lisätä toimia, joilla mahdolliste- 25650: täjien eläkelain (467/1969; MYEL) piiriin taan ja edistetään ikääntyvien työntekijöiden 25651: kuuluvia eläkkeensaajia. MEL:ssa asiasta on työssä jatkamista ja jaksamista. Tämä edel- 25652: TEL:n 5 §:n 6 momenttia vastaavat säännök- lyttää muun muassa työaikajärjestelyjen ke- 25653: sensä. hittämistä työpaikoilla työntekijöiden tarpei- 25654: VEL:n 10 §:n 5 momentissa säädetään, den mukaan tuotannon ja palvelujen järjestä- 25655: että edunsaajalla on oikeus eläkkeeseen minen huomioon ottaen.Tämän vuoksi tarvit- 25656: myös siltä osin kuin hän on ollut osa-aika- taisiin erillinen määräaikaislaki, jonka voi- 25657: eläkkeellä. Eläkkeen määrä lasketaan niin massaoloaikana saataisiin kokemuksia siitä, 25658: kuin se olisi laskettu, jos edunsaaja olisi ol- pystytäänkö ikääntyville työntekijöille luo- 25659: lut tämän ajan valtion palveluksessa. Tällöin maan tarvittavia osa-aikatyötilaisuuksia. 25660: kuitenkin eläkkeen perusteena olevana palk- Myös työeläkelainsäädännön tulee tukea 25661: kana pidetään sitä ansiotulojen erotusta, jon- ikääntyneiden työntekijöiden työssä jaksa- 25662: ka perusteella hänen osa-aikaeläkkeensä on mista. Muun muassa nykyisiä osa-aikatyötä 25663: määrätty. Säännös tarkoittaa sitä, että jos koskevia järjestelyjä ja sen rinnalla olevaa 25664: edunsaaja on samanaikaisesti osa-aikatyössä osa-aikaeläkejärjestelmää kehittämällä ikään- 25665: ja osa-aikaeläkkeellä valtion eläkelain piiris- tyvä työntekijä voisi nykyistä useammin jat- 25666: sä, hänelle muodostuu tältä ajalta kaksi niin kaa työelämässä ja välttää joutumisen esi- 25667: sanottua vapaakirjaeläkettä; toinen osa-aika- merkiksi terveydellisistä syistä ennenaikai- 25668: työstä ja toinen ansioaleneman määrästä. sesti eläkkeelle. 25669: Ansioalenemaa käsitellään siten kuin se olisi Kohtuullisen eläketurvan varmistamiseksi 25670: ollut valtion palvelusta. Täten esimerkiksi yksityisten alojen ja julkisten alojen eläke- 25671: HE 13/1998 vp 5 25672: 25673: järjestelmissä otettiin vuoden 1994 alusta aikaeläkkeellä oloajalta karttuvan eläkkeen 25674: käyttöön niin sanottu työsuhteen automaat- kustantaa kuitenkin eräissä tapauksissa yk- 25675: tista katkaisua koskeva järjestely. Järjestelyn sittäinen työnantaja. Eläkekustannusten vas- 25676: tarkoituksena on ehkäistä lähellä eläkeikää tuunjaon kannalta olisi kuitenkin tarkoituk- 25677: olevan työntekijän eläketurvan heikentymi- senmukaisempaa, että eläkelaitokset vastaisi- 25678: nen pitkään jatkuneessa työsuhteessa mah- vat yhteisesti osa-aikaeläkemenojen lisäksi 25679: dollisen palkan alenemisen vuoksi. Auto- myös muista osa-aikaeläkejärjestelyihin liit- 25680: maattista katkaisua koskevien säännösten tyvistä eläkemenoista. 25681: mukaan jos 54-62-vuotiaan työntekijän Vuoden 1998 alusta voimaan tulleissa lain- 25682: työsuhde on jatkunut vähintään 10 vuotta, muutoksissa (1056 ja 1Q57/1997) Suomen 25683: työsuhde katkaistaan automaattisesti. Jos Pankin henkilökunnan lyhyet palvelussuhteet 25684: työsuhde ei vielä sinä kalenterivuonna, jona ja alle 1 156,69 markan kuukausiansioiset 25685: työntekijä täyttää 54 vuotta, ole jatkunut palvelussuhteet jäivät TaEL-eläketurvan ul- 25686: kymmentä vuotta, katkaistaan työsuhde vasta kopuolelle. Suomen Pankki haluaisi kuiten- 25687: sen kalenterivuoden lopussa, jona tämä kym- kin vakuuttaa edellä tarkoitetut palvelussuh- 25688: menen vuoden edellytys täyttyy. teet TaEL:ssa. Tämä edellyttäisi Suomen 25689: Automaattisen katkaisun jälkeen katkaisua Pankin ohjesäännön muuttamisen lisäksi 25690: edeltävää työsuhdejaksoa ja katkaisun jäl- TaEL:n 1 §:n muuttamista. 25691: keistä työsuhdejaksoa pidetään itsenäisinä 25692: työsuhteina ja eläketurva määräytyy kuten 2. Ehdotetut muutokset 25693: kahdesta erillisestä työsuhteesta. Työsuhde- 25694: jaksot ovat erillisiä, itsenäisiä työsuhteita TEL:ia ja MEL:ia ehdotetaan muutettavik- 25695: muun muassa silloin, kun on kysymys tule- si eläkkeen karttumisen parantamiseksi tilan- 25696: van ajan liittämisestä ja osa-aikaeläkettä teissa, joissa työntekijä siirtyy osa-aikaeläk- 25697: myönnettäessä vakiintuneen ansiotason mää- keeltä työkyvyttömyys- tai työttömyyseläk- 25698: räämisessä. keelle. Viittaussäännösten kautta TEL:n 25699: Eläke määräytyy näistä työsuhdejaksoista muutokset koskisivat myös LEL:ia, MYEL:- 25700: kuten kahdesta erillisestä työsuhteesta. Elä- ia ja YEL:ia. Voimassa olevia LEL:n, 25701: kettä ei kuitenkaan määrätä erillisten työsuh- MYEL:n ja YEL:n viittaussäännöksiä tulisi 25702: dejaksojen eläkepalkkojen perusteella, jos kuitenkin TEL:n muutosten vuoksi tarkistaa. 25703: yhdenjaksoisen työsuhteen eläkepalkan pe- Ehdotuksen mukaan, kun työntekijä jää 25704: rusteella laskettu eläke on suurempi. Yhden- osa-aikaeläkkeeltä ja sen rinnalla tekemäs- 25705: jaksoisen työsuhteen eläkepalkasta tulee sii- tään osa-aikatyöstä työkyvyttömyys- tai työt- 25706: nä tapauksessa molempien työsuhdejaksojen tömyyseläkkeelle, yksityisen alojen työeläke- 25707: eläkepalkka. lakien mukaisen osa-aikaeläkkeen perusteena 25708: Osa-aikaeläkkeen tarkoituksena on korvata olevan vakiintuneen ansiotulon ja osa-aika- 25709: ansiotason alentuminen osa-aikaeläkkeelle työn ansiotulon erotukseen voitaisiin liittää 25710: siirryttäessä. Siten osa-aikaeläkkeen perus- myös tuleva aika. Näin työntekijä saisi tule- 25711: teena olevaa vakiintunutta ansiotasoa mää- van ajan sekä osa-aikatyöstä että osa-aika- 25712: rättäessä tarkoituksena on tarkastella pitkäh- eläkkeen perusteena olevan vakiintuneen an- 25713: kön ajanjakson ansiotasoa. Jos työsuhteessa siotason ja osa-aikatyön ansion välisestä an- 25714: on tehty automaattinen katkaisu, vakiintunut sion alenemasta. Tämä merkitsisi sitä, että 25715: ansiotaso määritellään nykyisten säännösten työkyvyttömyys- tai työttömyyseläkkeeseen 25716: mukaan katkaisun jälkeisen, usein lyhyenkin lisättäisiin edellä mainitusta ansioalenemasta 25717: työsuhdejakson perusteella. Näin ollen auto- laskettava TEL:n 5 §:n 3 momentin mukai- 25718: maattisen katkaisun tilanteessa osa-aikaeläk- nen tulevan ajan karttuma, joka etuudensaa- 25719: keen perusteeksi muodostettava vakiintunut jan iästä riippuen voi olla 1,2, tai 0,8 pro- 25720: ansiotaso ei useinkaan vastaa todellista pit- senttia vuodessa. Muutosta ei ole tarpeen 25721: kän ajan vakiintunutta ansiotasoa. Tämän tehdä valtion eläkelakiin, koska siinä on jo 25722: vuoksi työsuhteen automaattista katkaisua vastaavanlainen tulevan ajan oikeus. 25723: vakiintunutta ansiotuloa vääristävänä menet- Myös ehdotetaan, ettei automaattista kat- 25724: telynä ei voida pitää tarkoituksenmukaisena kaisua otettaisi huomioon, jos työntekijä jää 25725: osa-aikaeläkkeen suuruutta määrättäessä. osa-aikaeläkkeelle. Tämä muutos koskisi 25726: Yksityisten alojen työeläkelakien mukaan sekä yksityisten alojen että VEL:n mukaan 25727: eläkelaitokset vastaavat yhteisesti osa-aika- määräytyviä työntekijöiden ja viranhaltijoi- 25728: eläkkeestä aiheutuvista kustannuksista. Osa-- den eläkkeitä. Kunnallisessa eläkejärjestel- 25729: 6 HE 13/1998 vp 25730: 25731: mässä on tarkoitus toteuttaa vastaavanlainen mahdollisuuksia osa-aikatyön järjestämiseksi 25732: muutos kunnallisen eläkelaitoksen eläkesään- ja järjestää osa-aikatyötä silloin, kun se on 25733: töä muuttamalla. mahdollista. Säännöksen tarkoitus on mah- 25734: TEL:ia, LEL:ia ja MEL:ia ehdotetaan dollistaa työntekijän työajan lyhentäminen 25735: muutettavaksi myös siten, että yksityisten siten, että ikääntynyt työntekijä voisi siirtyä 25736: alojen työeläkelaitokset vastaisivat yhteisesti osa-aikaeläkkeelle Ja siten myöhentää joutu- 25737: osa-aikaeläkkeestä aiheutuvien kustannusten mistaan kokonaan työelämän ulkopuolelle. 25738: lisäksi myös niistä kustannuksista, jotka ai- Lain 2 §:ssä osa-aikaeläkkeen alaikäraja 25739: heutuvat osa-aikaeläkkeellä oloajalta karttu- ehdotetaan aleunettavaksi nykyisestä 58 vuo- 25740: vasta eläkkeestä ja, edellä ehdotetusta osa-ai- desta 56 vuoteen. 25741: kaeläkkeen perusteena olevan vakiintuneen Lain 3 §:ssä säädettäisiin lain voimassa- 25742: ansiotulon ja osa-aikatyön ansiotulon ero- oloajasta ja soveltamisalasta. Laki koskisi 25743: tukseen liitettäväitä tulevalta ajalta karttu- TEL:n, LEL:n, MEL:n, VEL:n ja evankelis-- 25744: vasta eläkkeestä. Eläkelaitokset eivät kuiten- luterilaisen kirkon eläkelain (29811966) pii- 25745: kaan vastaisi yhteisesti osa-aikaeläkkeellä riin kuuluvia työ- tai palvelussuhteessa ole- 25746: oloajalta karttuvasta eläkkeestä, jollei osa-ai- via työntekijöitä, virkamiehiä ja muita viran- 25747: katyön ansiotulon erotukseen tule liitettäväk- haltijoita sekä heidän työnantajiaan sekä 25748: si tulevaa aikaa. YEL:n ja MYEL:n piiriin kuuluvia yrittäjiä. 25749: Lisäksi TEL:iin, MEL:iin, MYEL:iin ja Lisäksi lain 1 § koskisi myös kunnallisten 25750: YEL:iin ehdotetaan tehtäväksi myös eräitä, viranhaltijain ja työntekijäin eläkelain mu- 25751: lähinnä teknisluonteisia tarkistuksia. kaisia työnantajia, viranhaltijoita ja työnte- 25752: Lisäksi ehdotetaan säädettäväksi määräai- kijöitä. 25753: kainen erillislaki, jolla edellä mainituista Esityksessä ehdotetaan myös TaEL:n 1 §:n 25754: syistä on tarkoitus helpottaa työntekijöiden 5 momentin muuttamista siten, että Suomen 25755: ja viranhaltijoiden siirtymistä osa-aikaeläk- Pankin henkilökunnan lyhyet palvelussuhteet 25756: keelle. Laki olisi voimassa vuoden 1998 hei- ja alle 1 156,69 markan kuukausiansioiden 25757: näkuun alusta vuoden 2000 loppuun. jäävät palvelussuhteet voitaisiin vakuuttaa 25758: Työmarkkinajärjestöjen tarkoituksena on vastaavasti kuin TEL-alojen vastaavanlaiset 25759: 26 päivänä marraskuuta 1997 solmitun tulo- työsuhteet TaEL:n mukaisesti. Kysymykses- 25760: pohittisen kokonaisratkaisun mukaisesti li- sä olevassa säännöksessä työsuhteella tarkoi- 25761: säksi yhdessä työeläkelaitosten kanssa laa- tettaisiin myös Suomen Pankin palveluksessa 25762: jemmin selvittää vuoden 1998 loppuun men- olevan virkasuhdetta. 25763: nessä eri varhaiseläkemuotojen käyttöön liit- 25764: tyvät kysymykset ja muutostarpeet Tarkoi- 3. Esityksen taloudelliset vaikutukset 25765: tuksena on myös selvittää, onko vanhempien 25766: työntekijöiden työssä pysymisen edistämi- Yksityisten alojen työeläkelakien mukais- 25767: seksi tarpeen muuttaa työnantajien omavas- ten osa-aikaeläkkeiden eläkemenot olivat 25768: tuukustannuksia työttömyys- ja työkyvyttö- vuonna 1997 yhteensä 99,9 miljoonaa mark- 25769: myyseläkkeissä. kaa. Näistä TEL-eläkemenot olivat 71,4 mil- 25770: Nyt ehdotetun erillislain 1 §:ssä työnanta- joonaa markkaa, YEL-eläkemenot 27,1 mil- 25771: jalle säädettäisiin velvollisuus pyrkiä järjes- joonaa markkaa ja muiden eläkelakien mu- 25772: tämään osa-aikatyötä sellaiselle työntekijäl- kaiset eläkemenot 1,4 miljoonaa markkaa. 25773: leen, joka vähintään 56 vuotta täytettyään Yksityisten alojen osa-aikaeläkkeitä makset- 25774: haluaa siirtyä osa-aikaeläkkeelle ja tämän tiin vuoden 1997 lopussa 2796 henkilölle, 25775: vuoksi tehdä säännöllistä työaikaa lyhyem- joista TEL-eläkelaitasten myöntämiä oli 25776: män ajan työtä. Osa-aikatyön järjestäminen 1964, YEL-eläkelaitosten myöntämiä 772 ja 25777: edellyttäisi työnantajan ja työntekijän sopi- muiden eläkelaitosten myöntämiä 60. 25778: musta. Osa-aikatyön järjestämisessä otettai- Nykyisin TEL:n, LEL:n ja MEL:n mukais- 25779: siin huomioon työntekijän tarpeet sekä tuo- ten osa-aikaeläkkeiden eläkemeno on vastaa- 25780: tanto- ja palvelutoiminta. Muilta osin nou- vaan palkkasummaan suhteutettuna 0,05 pro- 25781: datettaisiin, mitä voimassa olevissa työeläke- senttia. YEL- ja MYEL-osa-aikaeläkemeno 25782: laeissa osa-aikaeläkkeestä säädetään. suhteessa työtulosummaan on vastaavasti 25783: Lain 1 § ei synnyttäisi työntekijälle sub- 0,12 prosenttia. Nykyisten perusteiden mu- 25784: jektiivista oikeutta vaatia lyhennettyä työ- kaan arvioiden edellä mainittujen osuuksien 25785: aikaa. Säännöksessä työnantajalle kuitenkin voidaan olettaa kohoavan siten, että vuodes- 25786: asetettaisiin ohjauksellinen velvoite etsiä ta 2010 alkaen osa-aikaeläkemenojen osuus 25787: HE 13/1998 vp 7 25788: 25789: työntekijöillä olisi runsas 0, 1 prosenttia pal- Nämä oletukset perustuvat arvioon, että 25790: koista ja yrittäjillä noin 0,2 prosenttia työtu- ikääntyvän henkilön kyky tehdä osa-aikatyö- 25791: losummasta. tä säilyy pidempään kuin kyky tehdä koko- 25792: Esityksessä ehdotetuista muutoksista osa-- aikatyötä. 25793: aikaeläkkeen alaikärajan väliaikainen alenta- Jos osa-aikaeläkkeiden yleistyminen alen- 25794: minen ja työnantajan velvoite pyrkiä järjes- taa työttömyyttä, tältä osin työttömyysturva- 25795: tämään osa-aikaeläkkeelle haluavalle osa-ai- kustannukset alenevat. On arvioitu, että työt- 25796: katyötä lisäävät eniten eläkekustannuksia. tömyysturvamenot saattaisivat esityksen joh- 25797: Tulevan ajan liittäminen osa-aikaeläkkeen dosta alentua määrällä, joka vastaa runsasta 25798: perusteena olevan vakiintuneen ansiotulon ja viidesosaa osa-aikaeläkemenojen lisäyksestä. 25799: osa-aikatyön ansiotulon erotukseen ja auto- Tästä valtion menoja vähentäisi noin puolet. 25800: maattisen katkaisun poistaminen osa-aika- Koska eläkelaitokset kustantaisivat yhtei- 25801: eläkkeistä ovat kustannusvaikutuksiltaan vä- sesti pääosan esityksestä aiheutuvista kustan- 25802: häisempiä ja keskenään useimmiten eri nuksista, eläkemenon muutokset vaikuttaisi- 25803: suuntaan vaikuttavia. Esityksestä aiheutuvien vat välittömästi vakuutusmaksutasoon. Va- 25804: kustannusten arvioidaaukio pääosin rajoittu- kuutusmaksuprosentin arvioidaan nousevan 25805: van ehdotetusta määräaikaislaista johtuen TEL:n, LEL:n ja MEL:n osalta vuosina 25806: vuosille 1998-2009. Arvion mukaan muu- 2000-2005 0,1 prosenttiyksikköä. YEL:n ja 25807: tos kasvattaisi osa-aikaeläkemenoa vuodesta MYEL:n vakuutusmaksun tasossa tapahtuisi 25808: 1998 alkaen siten, että lisäys olisi yksityisen vastaava muutos, koska niiden vakuutusmak- 25809: sektorin työntekijöiden osalta vuonna 1998 sut seuraavat TEL:n maksuprosenttia. 25810: noin 20 miljoonaa markkaa, vuonna 1999 Työeläkejärjestelmässä työntekijöiden osal- 25811: noin 55 miljoonaa markkaa, vuonna 2000 ta eläkelaeissa kustannusvaikutukset jakau- 25812: vajaa 100 miljoonaa markkaa ja enimmillään tuisivat puoliksi työnantajille ja työntekijöil- 25813: noin 140 miljoonaa markkaa vuosina le. Koska yrittäjäeläkkeissä kustannuslisä 25814: 2001-2005. Tämän jälkeen menolisäys olisi suhteellisesti suurempi kuin TEL:ssa, 25815: alenisi tasaisesti poistuen vuoteen 201 0 men- vakuutusmaksun korotus ei riitä kattamaan 25816: nessä. YEL- ja MYEL-yrittäjien kohdalla kaikkia yrittäjäeläkekustannuksia. Tämän 25817: menolisäys olisi noin 5 miljoonaa markkaa vuoksi valtion osuus yrittäjäeläkemenoista 25818: vuonna 1998, vuonna 1999 noin 15 miljoo- nousisi jonkin verran vuosina 1998-2005. 25819: naa markkaa ja vajaa 30 miljoonaa markkaa Enimmillään vuotuinen lisäkustannus olisi 25820: vuosina 2000-2005. arviolta runsas 10 miljoonaa markkaa vuo- 25821: Se, että jatkossa osa-aikaeläkkeitä määrät- dessa. 25822: täessä ei sovellettaisi työsuhteen automaattis- Vuonna 1996 valtion eläkemeno osa-aika- 25823: ta katkaisua, arvioidaan pienentävän TEL:n eläkkeissä oli 66,6 miljoonaa markkaa. 25824: mukaisia osa-aikaeläkkeitä keskimäärin 3 Vuonna 1997 sen voidaan arvioida olevan 25825: prosenttia vuodessa. Osa-aikaeläkejaksoon noin 70 miljoonaa markkaa. Osa-aikaeläk- 25826: liitettävä tuleva aika lisäisi osa-aikaeläke- keen ikärajan alentaminen 56 vuoteen lisäisi 25827: menoja lähivuosina varsin vähän. Myö- valtion eläkemenoa vuonna 1998 noin 5 mil- 25828: hemmin vaikutus kohoaa määrään, joka vas- joonaa markkaa, vuonna 1999 noin 14 mil- 25829: taa noin 1,5 prosenttia osa-aikaeläkemenosta. joonaa markkaa ja vuosina 2000-2005 noin 25830: Nämä vaikutukset olisivat pysyviä. 20 miljoonaa markkaa. Myös evankelis-lute- 25831: Esityksen taloudellisissa arvioissa on läh- rilaisen kirkon osa-aikaeläkemenot lisään- 25832: detty siitä olettamasta, että 58-64-vuotiai- tyisivät 25833: den työntekijöiden osa-aikaeläkkeiden alka- 25834: vuus kaksinkertaistuu ja saman ikäisten yrit- 4. Asian valmistelu 25835: täjien osa-aikaeläkkeiden alkavuus puolitois- 25836: takertaistuu nykyisestään määräaikaislain Esitys perustuu 12 päivänä joulukuuta 25837: voimassaolon aikana. Lisäksi ikärajan alen- 1997 solmittuun tulopoliittiseen kokonaisrat- 25838: nus 56 vuoteen korottaa kokonaisalkavuutta kaisuun. Hallitus on 26 päivänä marraskuuta 25839: edelleen. Laskelmissa on myös oletettu, että 1997 antamassaan periaatepäätöksessä sitou- 25840: uudistuksen vuoksi työkyvyttömyyseläkkei- tunut muun muassa toteuttamaan edellä mai- 25841: den alkavuus alenee ikäluokittain samassa nittuun työmarkkinakeskusjärjestöjen tulopo- 25842: suhteessa kuin kokoaikatyötä tekevien luku- liittiseen sopimukseen sisältyneen kohdan 25843: määrä alenee. Samaan tapaan oletetaan myös erillislaista osa-aikaeläkkeelle siirtymisen 25844: työttömyyseläkkeiden alkavuuden alenevan. alaikärajan alentamisesta 56 vuoteen 1 päi- 25845: 8 HE 13/1998 vp 25846: 25847: västä heinäkuuta 1998 vuoden 2000 loppuun TEL:n 4 f §:n 3 momenttia sovelletaan sil- 25848: ja voimassa oleviin yksityisen sektorin elä- loin, kun eläketapahtuma sattuu 1 päivänä 25849: kelakeihin tehtävistä muutoksista osa-aika- huhtikuuta 1998 tai sen jälkeen. TEL:n 5 §:n 25850: eläkkeen karttumaan. 6 momenttia sekä MEL:n 16 §:n 4 moment- 25851: Esitys on valmisteltu sosiaali- ja terveys- tia ja 22 a §:n 6 momenttia sovellettaisiin 25852: ministeriössä virkatyönä. Valmisteluun ovat kuitenkin sellaisiin osa-aikaeläkkeisiin, jotka 25853: osallistuneet myös valtiovarainministeriö, ovat alkaneet vuonna 1994 tai sen jälkeen. 25854: sisäasiainministeriö, työministeriö, Eläketur- Ehdotettu laki ikääntyvien työntekijöiden 25855: vakeskus ja Kuntien eläkevakuutus sekä asi- osa-aikatyö- ja osa-aikaeläkejärjestelystä eh- 25856: an kannalta keskeiset työmarkkinajärjestöt. dotetaan tulevaksi voimaan 1 päivänä heinä- 25857: Esitykseen sisältyvä TaEL:n muutosehdo- kuuta 1998. Laki olisi määräaikainen ja se 25858: tus on valmisteltu Suomen Pankin aloitteesta olisi voimassa vuoden 2000 loppuun. Sellai- 25859: sosiaali- ja terveysministeriössä virkatyönä. selle työntekijälle tai yrittäjälle, joka on jo 25860: Muutoksen valmisteluun ovat osallistuneet ennen lain voimaantuloa täyttänyt 56 vuotta 25861: myös Suomen Pankin, valtiovarainministe- ja jonka kohdalla osa-aikaeläkkeen saa- 25862: riön, Esiintyvien taiteilijoiden ja eräiden eri- misedellytykset muuten täyttyvät lain voi- 25863: tyisryhmien eläkekassan sekä Eläketurvakes- maan tullessa, voitaisiin myöntää osa-aika- 25864: kuksen edustaja. eläke lain voimaantulosta lukien. 25865: TaEL:iin ehdotettu muutos ehdotetaan tu- 25866: 5. Voimaantulo levaksi voimaan 1 päivänä huhtikuuta 1998. 25867: Muutosta voitaisiin soveltaa kuitenkin jo 25868: TEL:iin, LEL:iin, MEL:iin ja VEL:iin eh- vuoden 1998 alusta. 25869: dotetut muutokset ehdotetaan tuleviksi voi- 25870: maan 1 päivänä huhtikuuta 1998. Siten Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus- 25871: kunnan hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdo- 25872: tukset 25873: 25874: 25875: 25876: 1. 25877: 25878: Laki 25879: työntekijäin eläkelain muuttamisesta 25880: 25881: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 25882: kumotaan 8 päivänä heinäkuuta 1961 annetun työntekijäin eläkelain (395/1961) 5 §:n 5 25883: momentti, 25884: sellaisena kuin se on laissa 666/1985, 25885: muutetaan 4 f §:n 3 momentti, 5 §:n 4 ja 6 momentti ja 12 §:n 1 momentin 2 kohta, 25886: sellaisina kuin ne ovat, 4 f §:n 3 momentti laissa 603/1986, 5 §:n 4 momentti mainitussa 25887: laissa 666/1985 ja 6 momentti laissa 559/1993 sekä 12 §:n 1 momentin 2 kohta laissa 25888: 1293/1996, seuraavasti: 25889: 25890: 4f§ alkamishetkellä olisi tullut työkyvyttömäksi. 25891: Jos työsuhteeseen sovelletaan 2 ~:n 5 mo- 25892: Vakiintuneena ansiotulona pidetään osa-ai- mentissa tarkoitettua työsuhteen katkaisua, 25893: kaeläkettä määrättäessä eläkkeen perusteena työsuhteen katsotaan kuitenkin osa-aikaelä- 25894: olevaa palkkaa siitä työsuhteesta, jonka pe- kettä määrättäessä jatkuneen yhdenjaksoise- 25895: rusteella eläkettä määrättäessä otettaisiin na. 25896: huomioon eläkeiän saavuttamiseen jäljellä 25897: oleva aika, jos työntekijä osa-aikaeläkkeen 25898: HE 13/1998 vp 9 25899: 25900: 5 § on myönnetty soveltaen 6 a §:ää vähintää_n 25901: viisi vuotta jatkuneeseen työsuhteeseen, nät- 25902: Osa-aikaeläkkeen rinnalla tehtävä osa-aika- hin eläkkeisiin luettuna myös lyhytaikaisissa 25903: työ kartuttaa eläkettä siten kuin edellä sääde- työsuhteissa olevien työntekijäin eläkelain 25904: tään. perusteella ehkä saatava eläkkeen osa ja m~ 25905: rimieseläkelain 3 a §:n 4 momentissa tarkoi- 25906: Osa-aikaeläkettä saaneen työntekijän van- tettu, sanotun lain perusteella ehkä saatava 25907: huus- tai työkyvyttömyyseläkkeeseen lisä- eläkkeen osa, mutta ei tämän lain 5 §:n 6 25908: tään määrä, joka on eläkkeen perusteena momentin mukaista, 6 a §:ää soveltaen las- 25909: olevasta palkasta 118 prosenttia jokaiselta kettua eläkkeen määrää, eikä 4 j §:n eikä 25910: kuukaudelta, jolta työntekijä on saanut osa-- 7 g §:n mukaista korotusta eikä 9 §:n perus- 25911: aikaeläkettä. Tällöin eläkkeen perusteena teella eläkkeen alkamisen, työttömyyseläk- 25912: olevana palkkana pidetään sitä 5 c §:n 1 mo- keen osalta kuitenkin 4 c §:ssä tarkoitetun 25913: mentin mukaista ansiotulojen erotusta, jonka työttömäksi joutumispäivän jälkeen annettuja 25914: perusteella työntekijän osa-aikaeläke on en- korotuksia, sekä siitä kuntootusrahan osasta, 25915: simmäisen kerran määrätty. Jos osa-aikaeläk- joka vastaa 6 a §:ää soveltaen myönnetystä 25916: keen rinnalla tehdystä osa-aikatyöstä tule- työkyvyttömyyseläkkeestä edellä mainitulla 25917: vaan eläkkeeseen luetaan mukaan 6 a §:ssä tavalla määräytyvää eläkkeen osaa, vastaa 25918: tarkoitetulta tulevalta ajalta karttuva eläke, yksin se eläkelaitos, jonka toimintapiirii_n 25919: tältä ajalta karttuu eläkettä 3 momentin mu- työntekijä kuului sanotussa pykälässä tarkoi- 25920: kaisesti myös edellä tarkoitetusta ansiotulo- tetun työsuhteen perusteella; lisäksi eläke- 25921: jen erotuksesta. laitos on vastuussa siitä eläkkeen tai kuntoo- 25922: tusrahan määrästä, joka ministeriön vahvista- 25923: mien tai antamien perusteiden mukaan on 25924: 12 § erikseen siirretty eläkelaitoksen vastuulla 25925: Eläkelaitosten keskinäinen vastuu eläk- olevaan eläkkeen osaan 12 a §:n 5 momen- 25926: keistä ja kuntootusrahasta määräytyy sekä tin mukaisesti. 25927: eläkkeistä ja kuntootusrahasta eläkelaitoksil- 25928: le aiheutuvat kulut jaetaan eläkelaitosten 25929: kesken, mikäli eläkelaitokset eivät ole toisin 25930: sopineet, seuraavasti: Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä huhti- 25931: kuuta 1998. 25932: 2) työkyvyttömyyseläkkeestä, joka on Lain 5 §:n 6 momenttia sovelletaan 1 päi- 25933: myönnetty 6 a §:ää soveltaen, ja sellaisen vänä tammikuuta 1994 tai sen jälkeen alka- 25934: työttömyyseläkkeen puolesta määrästä, joka neeseen osa-aikaeläkkeeseen. 25935: 25936: 25937: 25938: 25939: 2. 25940: 25941: Laki 25942: lyhytaikaisissa työsuhteissa olevien työntekijäin eläkelain muuttamisesta 25943: 25944: 25945: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 25946: muutetaan 9 päivänä helmikuuta 1962 annetun lyhytaikaisissa työsuhteissa olevien työnte- 25947: kijäin eläkelain (134/1962) 4 §:n 6 momentti, 9 §:n 1 momentin 2 kohta ja 13 a §, 25948: sellaisina kuin ne ovat, 4 §:n 6 momentti laissa 1483/1995 sekä 9 §:n 1 momentin 2 kohta 25949: ja 13 a §laissa 129411996, seuraavasti: 25950: 25951: 25952: 25953: 25954: 380047B 25955: 10 HE 13/1998 vp 25956: 25957: 4§ mutta ei työntekijäin eläkelain 5 §:n 6 mo- 25958: menttia vastaavaa, tämän lain 7 §:n 1 mo- 25959: Työntekijällä on oikeus työttömyyseläk- menttia soveltaen laskettua eläkkeen määrää, 25960: keeseen ja osa-aikaeläkkeeseen, jollei tästä eikä työntekijäin eläkelain 4 j ja 7 g §:n mu- 25961: laista muuta seuraa, siten kuin työntekijäin kaista korotusta eikä sanotun lain 9 §:n pe- 25962: eläkelaissa säädetään. Sanotun lain 4 f §:n 1 rusteella eläkkeen alkamisen, työttömyys- 25963: momentin 3 kohdassa ja 5 §:n 6 momentissa eläkkeen osalta kuitenkin työntekijäin eläke- 25964: tarkoitettua eläkeiän saavuttamiseen jäljellä lain 4 c §:ssä tarkoitetun työttömäksi joutu- 25965: olevaa aikaa vastaa 7 §:n 1 momentissa tar- mispäivän jälkeen annettuja korotuksia, sekä 25966: koitettu palkka. Sanotun lain 4 f §:n 1 mo- siitä kuntootusrahan osasta, joka vastaa 25967: mentin 4 kohdassa tarkoitettu viiden vuoden 7 §:n 1 momenttia soveltaen myönnetystä 25968: karttumisaika kuukausina lasketaan tämän työkyvyttömyyseläkkeestä edellä mainitulla 25969: lain alaisista työsuhteista saatujen 15 vii- tavalla määräytyvää eläkkeen osaa, vastaa 25970: meksi kuluneen kalenterivuoden ansiotulojen yksin se eläkelaitos, jonka toimintapiiriin 25971: perusteella jakamalla kalenterivuotena saatu- työntekijä kuului saadessaan 7 §:n 1 mo- 25972: jen ansiotulojen määrä työntekijäin eläkelain mentissa tarkoitetun sairauden, vian tai vam- 25973: 1 §:n 1 momentin 2 kohdassa tarkoitetulla man taikka joutuessaan työttömäksi, tai, jos 25974: markkamäärällä. Tällöin otetaan huomioon hän ei silloin enää ollut tämän lain piiriin 25975: vain täydet kuukaudet, kuitenkin enintään kuuluvassa työsuhteessa, se eläkelaitos, jon- 25976: niin monta kuukautta, että ne yhdessä työn- ka piiriin hän viimeksi on kuulunut; lisäksi 25977: tekijäin eläkelain 4 f §:n 1 momentin 4 koh- eläkelaitos on vastuussa siitä eläkkeen tai 25978: dassa tarkoitettujen karttuma-aikojen kanssa kuntootusrahan määrästä, joka ministeriön 25979: ovat 12 kuukautta kalenterivuotta kohden. antamien perusteiden mukaan on erikseen 25980: Osa-aikaeläkettä määrättäessä vakiintuneena siirretty eläkelaitoksen vastuulla olevaan 25981: ansiotulona pidetään sitä 7 §:n 1 momentin eläkkeen osaan työntekijäin eläkelain 25982: mukaista palkkaa, joka luettaisiin eläkkee- 12 a §:n 5 momentin mukaisesti: 25983: seen oikeuttavaksi, jos työntekijä osa-aika- 25984: eläkkeen alkamishetkellä olisi tullut työky- 25985: vyttömäksi. 25986: 13 a § 25987: Jollei tästä laista muuta johdu, on soveltu- 25988: 9§ vin osin lisäksi vastaavasti voimassa, mitä 25989: Tässä laissa säädetystä eläketurvasta vas- työntekijäin eläkelain 1 §:n 6 momentissa, 25990: taavat 2 §:ssä tarkoitetut eläkelaitokset, sikä- 3 §:n 2 momentissa, 3 a §:ssä, 4 §:n 1 ja 5 25991: li kuin ne eivät ole toisin sopineet, seuraa- momentissa, 4 a §:n 2-6 momentissa, 25992: vasti: 4 b-4 d, 4 f-4 h ja 4 j-4 n §:ssä, 5 §:n 4 25993: ja 6 momentissa, 5 c, 7 f-7 h, 8, 8 a-8 g, 25994: 2) työkyvyttömyyseläkkeestä, joka on 9, 9 a, 10, 10 a, 10 c ja 12 §:ssä, 12 a §:n 4 25995: myönnetty 7 §:n 1 momenttia soveltaen, se- ja 5 momentissa, 13 a, 13 b ja 14 §: ssä, 25996: kä sellaisen työttömyyseläkkeen määrän 15 §:n 2 momentissa sekä 15 a, 15 b, 16, 25997: 30/lOO:sta, joka on myönnetty 7 §:n 1 mo- 17, 17 a, 17 b, 18, 19 a-19 d, 20, 21, 25998: menttia soveltaen, näihin eläkkeisiin luettuna 21 a-21 f, 22 ja 23 §:ssä säädetään. 25999: myös työntekijäin eläkelain perusteella ehkä 26000: saatava eläkkeen osa ja merimieseläkelain 26001: 3 a §:n 4 momentissa tarkoitettu, sanotun Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä huhti- 26002: lain perusteella ehkä saatava eläkkeen osa, kuuta 1998. 26003: HE 13/1998 vp 11 26004: 26005: 3. 26006: 26007: Laki 26008: merimieseläkelain muuttamisesta 26009: 26010: 26011: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 26012: muutetaan 26 päivänä tammikuuta 1956 annetun merimieseläkelain (7211956) 3 a §:n 2 26013: momentin 2 kohta, 14 b §:n 1 momentin 8 kohta ja 2 momentti, 15 b §:n 2 momentti, 26014: 16 §:n 3 momentti, 20 §:n 1 momentti ja 22 a §:n 5 momentti, 26015: sellaisina kuin ne ovat, 3 a §:n 2 momentin 2 kohta laissa 1295/1996, 14 b §:n 1 momen- 26016: tin 8 kohta ja 2 momentti laissa 159511993, 15 b §:n 2 momentti laissa 102/1990, 16 §:n 3 26017: momentti, 20 §:n 1 momentti ja 22 a §:n 5 momentti laissa 1745/1995, 26018: lisätään 14 b §:ään, sellaisena kuin se on mainitussa laissa 1595/1993, uusi 2 momentti, 26019: jolloin muutettu 2 momentti ja nykyinen 3 momentti siirtyvät 3 ja 4 momentiksi, 16 §:ään, 26020: sellaisena kuin se on mainitussa laissa 1745/1995, uusi 3 momentti, jolloin muutettu 3 mo- 26021: mentti siirtyy 4 momentiksi, ja 22 a §:ään, sellaisena kuin se on mainitussa laissa 1745/1995, 26022: uusi 5 momentti, jolloin muutettu 5 momentti siirtyy 6 momentiksi seuraavasti: 26023: 26024: 3a § momentin mukaisesti; sekä 26025: Tämän lain mukaisen eläkkeen työnteki- 26026: jäin eläkelain vähimmäiseläketurvaa vastaa- 26027: vasta osasta ja kuntoutusrahasta eläkekassa 14 b § 26028: on vastuussa seuraavasti: Oikeus saada osa-aikaeläkettä on osa-aika- 26029: työhön siirtyneellä 58 mutta ei 65 vuotta 26030: 2) työkyvyttömyyseläkkeestä, joka on täyttäneellä työntekijällä edellyttäen, että: 26031: myönnetty 12 a §:ää soveltaen, sellaisen työ- 26032: kyvyttömyyseläkkeen määrän 30/100: sta, 8) hänen ansiotulonsa on vähentynyt siten, 26033: joka on myönnetty 12 a §:ää soveltaen näi- että hänen 5 tai 6 kohdassa tarkoitetusta 26034: hin eläkkeisiin luettuna myös työntekijäin osa-aikatyöstä saamansa ansiotulo on vähin- 26035: eläkelain ja lyhytaikaisissa työsuhteissa ole- tään 35 ja enintään 70 prosenttia 2 kohdassa 26036: vien työntekijäin eläkelain ( 134/1962) perus- tarkoitettujen ansiotöiden yhteenlasketuista 26037: teella saatavat eläkkeen osat, mutta ei tämän vakiintuneista ansiotuloista; työajan vähenty- 26038: lain 16 §:n 4 momentin tai 22 a §:n 6 mo- minen ei kuitenkaan saa olennaisesti poiketa 26039: mentin mukaista, 12 a §:ää soveltaen lasket- ansiotuloissa tapahtuneesta vähennyksestä. 26040: tua eläkkeen määrää, eikä 25 a §:n eikä Työntekijän katsotaan olevan 1 momentin 26041: 15 d §:n mukaista korotusta eikä 18 §:n pe- 2 kohdassa tarkoitetussa kokoaikaisessa an- 26042: rusteella eläkkeen alkamisen, työttömyys- siotyössä, jos hänen työaikansa on ollut asi- 26043: eläkkeen osalta kuitenkin 15 e §:ssä tarkoite- anomaisella alalla normaalisti sovellettavan 26044: tun työttömäksi joutumispäivän, jälkeen an- kokoaikaisen työntekijän enimmäistyöajan 26045: nettuja korotuksia, sekä siitä kuntoutusrahan pituinen tai jos työntekijä on samanaikaisesti 26046: osasta, joka vastaa 12 a §: ää soveltaen kahdessa tai useammassa 1 momentin 2 koh- 26047: myönnetystä työkyvyttömyyseläkkeestä edel- dassa tarkoitetussa ansiotyössä ja hänen yh- 26048: lä mainitulla tavalla määräytyvää työnteki- teenlaskettu työaikansa on vähintään 35 tun- 26049: jäin eläkelain vähimmäiseläketurvaa vastaa- tia viikossa. 26050: vaa eläkkeen osaa, vastaa yksin eläkekassa; Vakiintuneena ansiotulona pidetään osa-ai- 26051: lisäksi eläkekassa on vastuussa siitä eläk- kaeläkettä määrättäessä eläkkeen perusteena 26052: keen tai kuntoutusrahan määrästä, joka mi- olevaa palkkaa siitä työsuhteesta, jonka pe- 26053: nisteriön antamien perusteiden mukaan on rusteella eläkettä määrättäessä otettaisiin 26054: erikseen siirretty eläkekassan vastuulla ole- huomioon eläkeiän saavuttamiseen jäljellä 26055: vaan osaan työntekijäin eläkelain 12 a §:n 5 oleva aika, jos työntekijä osa-aikaeläkkeen 26056: 12 HE 13/1998 vp 26057: 26058: alkamishetkellä olisi tullut työkyvyttömäksi. perusteella työsuhteiden eläkepalkat on mää- 26059: Jos työsuhteeseen sovelletaan 11 §:n 6 mo- rätty. Keskimääräistä kuukausipalkkaa mää- 26060: mentissa tarkoitettua työsuhteen katkaisua, rättäessä jätetään kuitenkin huomioon otta- 26061: sen katsotaan kuitenkin osa-aikaeläkettä matta sellaiset meripalveluvuodet, joilta 26062: määrättäessä jatkuneen yhdenjaksoisena. työntekijälle on maksettu 14 b §:ssä tarkoi- 26063: tettua osa-aikaeläkettä. Jos edellä mainittu 26064: keskimääräinen kuukausipalkka on olennai- 26065: 15 b § sesti alhaisempi tai korkeampi kuin se palk- 26066: ka, jota vakuutettu on saanut merimiestoi- 26067: Jos leski on syntynyt ennen 1 päivää hei- mesta niin pitkänä aikana, että korkeampaa 26068: näkuuta 1955, leskeneläkkeen saamisen palkkaa tai alhaisempaa palkkaa on voitu 26069: edellytyksenä on 1 momentissa mainitun 50 pitää vakiintuneena, pidetään keskimääräise- 26070: vuoden asemasta 35 vuoden vähimmäisikä. nä kuukausipalkkana sitä keskimääräistä työ- 26071: Mitä tässä momentissa säädetään, ei koske ansiota, joka hänellä olisi ollut, jollei muu- 26072: edunjättäjän entistä puolisoa. tosta olisi esiintynyt. Jos eläke on kuitenkin 26073: määrätty 17 tai 22 a §:n mukaisesti, eläk- 26074: keen enimmäismäärä on 60 prosenttia työn- 26075: tekijäin eläkelain 8 §:ssä tarkoitetusta yh- 26076: 16 § teensovitusperusteesta. 26077: Osa-aikaeläkkeen rinnalla tehtävä osa-aika- 26078: työ kartuttaa eläkettä siten kuin edellä sääde- 22 a § 26079: tään. 26080: Osa-aikaeläkettä saaneen työntekijän van- Osa-aikaeläkkeen rinnalla tehtävä osa-aika- 26081: huus- tai työkyvyttömyyseläkkeeseen lisä- työ kartuttaa eläkettä siten kuin edellä sääde- 26082: tään määrä, joka on eläkkeen perusteena tään. 26083: olevasta palkasta 1/8 prosenttia jokaiselta Osa-aikaeläkettä saaneen työntekijän van- 26084: kuukaudelta, jolta työntekijä on saanut osa-- huus- tai työkyvyttömyyseläkkeeseen lisä- 26085: aikaeläkettä. Tällöin eläkkeen perusteena tään määrä, joka on eläkkeen perusteena 26086: olevana palkkana pidetään sitä 16 g §:n 1 olevasta palkasta 1/8 prosenttia jokaiselta 26087: momentin mukaista ansiotulojen erotusta, kuukaudelta, jolta työntekijä on saanut osa-- 26088: jonka perusteella työntekijän osa-aikaeläke aikaeläkettä. Tällöin eläkkeen perusteena 26089: on enstmmäisen kerran määrätty. Jos osa-ai- olevana palkkana pidetään sitä 16 g §:n 1 26090: kaeläkkeen rinnalla tehdystä osa-aikatyöstä momentin mukaista ansiotulojen erotusta, 26091: tulevaan eläkkeeseen luetaan mukaan jonka perusteella työntekijän osa-aikaeläke 26092: 12 a §:ssä tarkoitetulta tulevalta ajalta kart- on ensimmäisen kerran määrätty. Jos osa-ai- 26093: tuva eläke, tältä ajalta karttuu eläkettä kaeläkkeen rinnalla tehdystä osa-aikatyöstä 26094: 22 a §:n 3 momentin mukaisesti myös edellä tulevaan eläkkeeseen luetaan mukaan 26095: tarkoitetusta ansiotulojen erotuksesta. 12 a §:ssä tarkoitetulta tulevalta ajalta kart- 26096: tuva eläke, tältä ajalta karttuu eläkettä 3 mo- 26097: mentin mukaisesti myös edellä tarkoitetusta 26098: 20 § ansiotulojen erotuksesta. 26099: Kunkin työsuhteen osalta erikseen määrä- 26100: tyt eläkkeet lasketaan yhteen. Vanhuus- ja 26101: työkyvyttömyyseläkkeen enimmäismäärä on Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä huhti- 26102: kuitenkin 50 prosenttia työntekijän kymme- kuuta 1998. 26103: nen viimeisen meripalveluvuoden eri työsuh- Lain 16 §:n 4 momenttia ja 22 a §:n 6 26104: teiden yhteenlaskettujen palkkojen keskimää- momenttia sovelletaan 1 päivänä tammikuuta 26105: räisestä kuukausipalkasta. Keskimääräistä 1994 tai sen jälkeen alkaneeseen osa-aika- 26106: kuukausipalkkaa määrättäessä otetaan huo- eläkkeeseen. 26107: mioon kymmenen viimeistä 16 a §:n 1 mo- 26108: mentissa tarkoitettua valintavuotta, joiden 26109: HE 13/1998 vp 13 26110: 26111: 26112: 4. 26113: 26114: 26115: Laki 26116: maatalousyrittäjien eläkelain 19 §:n muuttamisesta 26117: 26118: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 26119: muutetaan 14 päivänä heinäkuuta 1969 annetun maatalousyrittäjien eläkelain (467/1969) 26120: 19 §:n 1 momentti, sellaisena kuin se on laissa 1486/1995, seuraavasti: 26121: 26122: 26123: 19 § 9, 9 aja 10 c §:ssä, 11 §:n 1 ja 2 momentis- 26124: Jollei tästä laista muuta johdu, on soveltu- sa, 12 §:n 1 momentin 5 kohdassa sekä 14, 26125: vin osin lisäksi vastaavasti voimassa, mitä 16, 17, 17 a, 17 b, 18, 19, 19 a-19 e, 20, 26126: työntekijäin eläkelain 2 §:n 2 momentissa, 21, 21 a-21 e ja 22 §:ssä säädetään. 26127: 3 a, 4, 4 a-4 h, 4 j-4 n §:ssä, 5 §:n 1 mo- 26128: mentissa, 2 momentin 1 kohdassa, 3, 4 ja 6 26129: momentissa, 5 a-5 c, 7 g, 7 h, 8, 8 a-8 g, Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä huhti- 26130: kuuta 1998. 26131: 26132: 26133: 26134: 26135: 5. 26136: 26137: 26138: Laki 26139: yrittäjien eläkelain 17 § :n muuttamisesta 26140: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 26141: muutetaan 14 päivänä heinäkuuta 1969 annetun yrittäjien eläkelain (468/1969) 17 §:n 1 26142: momentti, sellaisena kuin se on laissa 1485/1995, seuraavasti: 26143: 26144: 17 § 10 c §:ssä, 11 §:n 1 ja 2 momentissa, 12 §:n 26145: Jollei tästä laista muuta johdu, on soveltu- 1 momentin 5 kohdassa ja 4 momentissa 26146: vin osin lisäksi vastaavasti voimassa, mitä sekä 14, 16, 17, 17 a, 17 b, 18, 19, 26147: työntekijäin eläkelain 2 §:n 2 momentissa, 19 a-19 e, 20, 21, 21 a-21 e ja 22 §:ssä 26148: 3 §:n 1 ja 2 momentissa, 3 a, 4, 4 a-4 h, säädetään. 26149: 4 j-4 n §:ssä, 5 §:n 1 momentissa, 2 mo- 26150: mentin 1 kohdassa, 3, 4 ja 6 momentissa, 26151: 5 a-5 c, 7 g, 7 h, 8, 8 a-8 g, 9, 9 a, 10 ja Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä huhti- 26152: kuuta 1998. 26153: 14 HE 13/1998 vp 26154: 26155: 26156: 26157: 6. 26158: 26159: Laki 26160: valtion eläkelain 9 d § :n muuttamisesta 26161: 26162: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 26163: muutetaan 20 päivänä toukokuuta 1966 annetun valtion eläkelain (280/1966) 9 d §:n 2 mo- 26164: mentti, sellaisena kuin se on laissa 103/1989, seuraavasti: 26165: 26166: 26167: 9d§ alkamishetkellä olisi tullut työkyvyttömäksi. 26168: Jos palvelus on päätetty 1 §:n 8 momentin 26169: Vakiintuneena ansiotulona pidetään osa-ai- nojalla, katsotaan sen kuitenkin osa-aikaelä- 26170: kaeläkettä määrättäessä eläkkeen perusteena kettä määrättäessä jatkuneen yhdenjaksoise- 26171: olevaa palkkaa siinä palveluksessa, jonka na. 26172: perusteella eläkettä määrättäessä otettaisiin 26173: huomioon eläkeiän saavuttamiseen jäljellä 26174: oleva aika, jos edunsaaja osa-aikaeläkkeen Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä huhti- 26175: kuuta 1998. 26176: 26177: 26178: 7. 26179: Laki 26180: ikääntyvien työntekijöiden osa-aikatyö- ja osa-aikaeläkejärjestelystä 26181: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 26182: 1§ tyt osa-aikaeläkkeen saamisen edellytykset 26183: Jos työntekijä haluaa osa-aikaeläkkeelle muuten täyttyvät. Lisäksi noudatetaan sovel- 26184: siirtymisen vuoksi tehdä säännöllistä työ- tuvin osin, mitä edellä mainituissa laeissa 26185: aikaa lyhyemmän ajan työtä, työnantajan on osa-aikaeläkkeestä säädetään. 26186: pyrittävä järjestämään työt niin, että työnte- Mitä 1 momentissa säädetään, koskee 26187: kijä voi tehdä osa-aikatyötä. Työajan lyhen- myös yrittäjien eläkelaissa (468/1969) ja 26188: täminen toteutetaan työnantajan ja työnteki- maatalousyrittäjien eläkelaissa ( 4671 1969) 26189: jän sopimaHa tavalla ottaen huomioon työn- tarkoitettua yrittäjää. 26190: tekijän tarpeet sekä tuotanto- ja palvelutoi- 26191: minta. 3§ 26192: Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä heinä- 26193: 2§ kuuta 1998 ja se on voimassa 31 päivään 26194: Työntekijällä, joka on täyttänyt 56 vuotta, joulukuuta 2000. 26195: on sen estämättä, mitä työntekijäin eläkelain Lakia sovelletaan työntekijäin eläkelaissa, 26196: (395/1961) 4 f §:n 1 momentissa, meri- lyhytaikaisissa työsuhteissa olevien työnteki- 26197: mieseläkelain (72/1956) 14 b §:n 1 momen- jäin eläkelaissa (34/1962), merimieseläke- 26198: tissa ja valtion eläkelain (280/1966) 9 d §:n laissa, valtion eläkelaissa ja evankelis-luteri- 26199: 1 momentissa säädetään osa-aikaeläkkeen laisen kirkon eläkelaissa (298/1966) tarkoi- 26200: saamisen alaikärajasta, oikeus osa-aikaeläk- tettuihin työnantajiin ja työ- tai palvelussuh- 26201: keeseen, jos edellä mainituissa laeissa sääde- teissa oleviin työntekijöihin ja viranhaltijoi- 26202: HE 13/1998 vp 15 26203: 26204: hin sekä yrittäjien eläkelaissa ja maata- Sellaiselle 2 momentissa tarkoitetulle työn- 26205: lousyrittäjien eläkelaissa tarkoitettuihin yrit- tekijälle, viranhaltijalle tai yrittäjälle, joka on 26206: täjiin. jo ennen lain voimaantuloa täyttänyt 56 26207: Lain 1 §:ää sovelletaan myös kunnallisten vuotta ja jonka kohdalla osa-aikaeläkkeen 26208: viranhaltijain ja työntekijäin eläkelaissa saamisen edellytykset muuten täyttyvät lain 26209: (20211964) tarkoitettuihin työnantajiin, vi- voimaan tullessa, voidaan myöntää osa-aika- 26210: ranhaltijoihin ja työntekijöihin. eläke lain voimaantulosta lukien. 26211: 26212: 26213: 26214: 8. 26215: 26216: Laki 26217: taiteilijoiden ja eräiden erityisryhmiin kuuluvien työntekijäin eläkelain 1 §:n muuttamisesta 26218: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 26219: muutetaan 26 päivänä heinäkuuta 1985 annetun taiteilijoiden ja eräiden erityisryhmiin kuu- 26220: luvien työntekijäin eläkelain (66211985) 1 §:n 5 momentti, sellaisena kuin se on laissa 26221: 105611997, seuraavasti: 26222: 1§ 8 §:n 4 momentin 2-4, 7-9 tai 12 kohdas- 26223: sa mainitun lain, eläkeohjesäännön tai elä- 26224: Tämä laki ei koske työsuhdetta siltä osin kesäännön mukaan. 26225: kuin se on ollut voimassa ennen sitä vuotta, 26226: jona työntekijä on täyttänyt 14 vuotta. Laki Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä huhti- 26227: ei myöskään koske urheilemista. Tämän py- kuuta 1998. 26228: kälän 3 ja 4 momenttia ei sovelleta työsuh- Tätä lakia sovelletaan 1 päivästä tammi- 26229: teeseen, jonka perusteella työntekijällä on kuuta 1998. 26230: oikeus eläkkeeseen työntekijäin eläkelain Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan 26231: ryhtyä lain täytäntöönpanon edellyttämiin 26232: toimenpiteisiin. 26233: 26234: 26235: Helsingissä 6 päivänä maaliskuuta 1998 26236: 26237: 26238: Tasavallan Presidentti 26239: 26240: 26241: 26242: MARTTI AHTISAARI 26243: 26244: 26245: 26246: 26247: Sosiaali- ja terveysministeri Sinikka M önkäre 26248: 16 HE 13/1998 vp 26249: 26250: 26251: 26252: 1. 26253: 26254: 26255: Laki 26256: työntekijäin eläkelain muuttamisesta 26257: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 26258: kumotaan 8 päivänä heinäkuuta 1961 annetun työntekijäin eläkelain (39511961) 5 §:n 5 26259: momentti, 26260: sellaisena kuin se on laissa 666/1985, 26261: muutetaan 4 f §:n 3 momentti, 5 §:n 4 ja 6 momentti ja 12 §:n 1 momentin 2 kohta, 26262: sellaisina kuin ne ovat, 4 f §:n 3 momentti laissa 603/1986, 5 §:n 4 momentti mainitussa 26263: laissa 66611985 ja 6 momentti laissa 559/1993 sekä 12 §:n 1 momentin 2 kohta laissa 26264: 1293/1996, seuraavasti: 26265: 26266: Voimassa oleva laki Ehdotus 26267: 26268: 26269: 4f§ 26270: Osa-aikaeläkettä määrättäessä vakiintunee- Vakiintuneena ansiotulona pidetään osa-ai- 26271: na ansiotulona pidetään eläkkeen perusteena kaeläkettä määrättäessä eläkkeen perusteena 26272: olevaa palkkaa siitä työsuhteesta, jonka pe- olevaa palkkaa siitä työsuhteesta, jonka pe- 26273: rusteella eläkettä määrättäessä otettaisiin rusteella eläkettä määrättäessä otettaisiin 26274: huomioon eläkeiän saavuttamiseen jäljellä huomioon eläkeiän saavuttamiseen jäljellä 26275: oleva aika, jos työntekijä osa-aikaeläkkeen oleva aika, jos työntekijä osa-aikaeläkkeen 26276: alkamishetkellä olisi tullut työkyvyttömäksi. alkamishetkellä olisi tullut työkyvyttömäksi. 26277: Jos työsuhteeseen sovelletaan 2 §:n 5 mo- 26278: mentissa tarkoitettua työsuhteen katkaisua, 26279: työsuhteen katsotaan kuitenkin osa-aikaelä- 26280: kettä määrättäessä jatkuneen yhdenjaksoise- 26281: na. 26282: 26283: 26284: 26285: 26286: 5 § 26287: Jos eläke myönnetään 4 §:n 2 momentin Osa-aikaeläkkeen rinnalla tehtävä osa-aika- 26288: mukaisesti varhennettuna, eläkettä vähenne- työ kartuttaa eläkettä siten kuin edellä sääde- 26289: tään puoli prosenttia jokaiselta kuukaudelta, tään. 26290: jolta eläkettä maksetaan ennen eläkeiän täyt- 26291: tämiskuukautta seuraavan kuukauden alkua. 26292: Vähennys lasketaan 8 §:n mukaisesti yhteen- 26293: sovitetusta eläkkeestä, joka työntekijälle on 26294: karttunut eläkkeen alkamisajankohtaan men- 26295: nessä. Jos tällöin työsuhde, jonka perusteella 26296: myönnettävää eläkettä ei ole varhennettu, 26297: päättyy ennen eläkeiän täyttämistä, sanotusta 26298: HE 13/1998 vp 17 26299: 26300: Voimassa oleva laki Ehdotus 26301: 26302: työsuhteesta karttunut eläke lisätään van- 26303: huuseläkkeeseen siten muutettuna, että se 26304: vastaa sitä ikää, joka työntekijällä tästä 26305: myönnettävän eläkkeen alkamisajankohtana 26306: on. 26307: Poiketen siitä, mitä 4 momentissa on sää- (kumotaan) 26308: detty, vähennetään ennen vuotta 1937 synty- 26309: neen työntekijän varhennettua vanhuuselä- 26310: kettä syntymävuodesta riippuen seuraavien 26311: prosenttimäärien mukaisesti: 26312: Syntymävuosi Vähennys prosenttia 26313: kuukautta kohti 26314: 26315: 1922 tai aikaisempi 0,33 26316: 1923 0,34 26317: 1924 0,36 26318: 1925 0,37 26319: 1926 0,38 26320: 1927 0,39 26321: 1928 0,40 26322: 1929 0,41 26323: 1930 0,42 26324: 1931 0,43 26325: 1932 0,44 26326: 1933 0,46 26327: 1934 0,47 26328: 1935 0,48 26329: 1936 0,49 26330: 26331: Osa-aikaeläkettä saaneen työntekijän van- Osa-aikaeläkettä saaneen työntekijän van- 26332: huus- tai työkyvyttömyyseläkkeeseen lisä- huus- tai työkyvyttömyyseläkkeeseen lisä- 26333: tään määrä, joka on eläkkeen perusteena tään määrä, joka on eläkkeen perusteena 26334: olevasta palkasta 118 prosenttia jokaiselta olevasta palkasta 118 prosenttia jokaiselta 26335: kuukaudelta, jolta työntekijä on saanut osa- kuukaudelta, jolta työntekijä on saanut osa-- 26336: aikaeläkettä. Tällöin eläkkeen perusteena aikaeläkettä. Tällöin eläkkeen perusteena 26337: olevana palkkana pidetään sitä 5 c §:n 1 mo- olevana palkkana pidetään sitä 5 c §:n 1 mo- 26338: mentin mukaista ansiotulojen erotusta, jonka mentin mukaista ansiotulojen erotusta, jonka 26339: perusteella työntekijän osa-aikaeläke on en- perusteella työntekijän osa-aikaeläke on en- 26340: simmäisen kerran määrätty. simmäisen kerran määrätty. Jos osa-aikaeläk- 26341: keen rinnalla tehdystä osa-aikatyöstä tule- 26342: vaan eläkkeeseen luetaan mukaan 6 a §:ssä 26343: tarkoitetulla tulevalta ajalta karttuva eläke, 26344: tältä ajalta karttuu eläkettä 3 momentin mu- 26345: kaisesti myös edellä tarkoitetusta ansiotulo- 26346: jen erotuksesta. 26347: 26348: 26349: 26350: 12 § 12 § 26351: Eläkelaitosten keskinäinen vastuu eläkkeis- Eläkelaitosten keskinäinen vastuu eläk- 26352: tä ja kuntoutusrahasta määräytyy sekä eläk- keistä ja kuntoutusrahasta määräytyy sekä 26353: keistä ja kuntoutusrahasta eläkelaitoksille eläkkeistä ja kuntoutusrahasta eläkelaitoksil- 26354: aiheutuvat kulut jaetaan eläkelaitosten kes- le aiheutuvat kulut jaetaan eläkelaitosten 26355: ken, mikäli eläkelaitokset eivät ole toisin kesken, mikäli eläkelaitokset eivät ole toisin 26356: 26357: 26358: 380047B 26359: 18 HE 13/1998 vp 26360: 26361: Voimassa oleva laki Ehdotus 26362: 26363: sopineet, seuraavasti: sopineet, seuraavasti: 26364: 26365: 2) työkyvyttömyyseläkkeestä, joka on 2) työkyvyttömyyseläkkeestä, joka on 26366: myönnetty 6 a §:ää soveltaen ja sellaisen myönnetty 6 a §:ää soveltaen, ja sellaisen 26367: työttömyyseläkkeen puolesta määrästä, joka työttömyyseläkkeen puolesta määrästä, joka 26368: on myönnetty soveltaen 6 a §:ää vähintään on myönnetty soveltaen 6 a §:ää vähintään 26369: viisi vuotta jatkuneeseen työsuhteeseen, näi- viisi vuotta jatkuneeseen työsuhteeseen, näi- 26370: hin eläkkeisiin luettuna myös lyhytaikaisissa hin eläkkeisiin luettuna myös lyhytaikaisissa 26371: työsuhteissa olevien työntekijäin eläkelain työsuhteissa olevien työntekijäin eläkelain 26372: perusteella ehkä saatava eläkkeen osa ja me- perusteella ehkä saatava eläkkeen osa ja me- 26373: rimieseläkelain 3 a §:n 4 momentissa tarkoi- rimieseläkelain 3 a §:n 4 momentissa tarkoi- 26374: tettu, sanotun lain perusteella ehkä saatava tettu, sanotun lain perusteella ehkä saatava 26375: eläkkeen osa, mutta ei tämän lain 4 j §:n eläkkeen osa, mutta ei tämän lain 5 §:n 6 26376: eikä 7 g §:n mukaista korotusta eikä 9 §:n momentin mukaista, 6 a §:ää soveltaen las- 26377: perusteella eläkkeen alkamisen, työttömyys- kettua eläkkeen määrää, eikä 4 j §:n eikä 26378: eläkkeen osalta kuitenkin 4 c §:ssä tarkoite- 7 g §:n mukaista korotusta eikä 9 §:n perus- 26379: tun työttömäksi joutumispäivän jälkeen an- teella eläkkeen alkamisen, työttömyyseläk- 26380: nettuja korotuksia, sekä siitä kuntoutusrahan keen osalta kuitenkin 4 c §:ssä tarkoitetun 26381: osasta, joka vastaa 6 a §:ää soveltaen myön- työttömäksi joutumispäivän jälkeen annettuja 26382: netystä työkyvyttömyyseläkkeestä edellä korotuksia, sekä siitä kuntoutusrahan osasta, 26383: mainitulla tavalla määräytyvää eläkkeen joka vastaa 6 a §:ää soveltaen myönnetystä 26384: osaa, vastaa yksin se eläkelaitos, jonka toi- työkyvyttömyyseläkkeestä edellä mainitulla 26385: mintapiiriin työntekijä kuului sanotussa py- tavalla määräytyvää eläkkeen osaa, vastaa 26386: kälässä tarkoitetun työsuhteen perusteella; yksin se eläkelaitos, jonka toimintapiiriin 26387: lisäksi eläkelaitos on vastuussa siitä eläk- työntekijä kuului sanotussa pykälässä tarkoi- 26388: keen tai kuntoutusrahan määrästä, joka mi- tetun työsuhteen perusteella; lisäksi eläke- 26389: nisteriön vahvistamien tai antamien perustei- laitos on vastuussa siitä eläkkeen tai kun- 26390: den mukaan on erikseen siirretty eläkelaitok- toutusrahan määrästä, joka ministeriön vah- 26391: sen vastuulla olevaan eläkkeen osaan vistamien tai antamien perusteiden mukaan 26392: 12 a §:n 5 momentin mukaisesti; on erikseen siirretty eläkelaitoksen vastuulla 26393: olevaan eläkkeen osaan 12 a §:n 5 momen- 26394: tin mukaisesti. 26395: 26396: Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä huhti- 26397: kuuta 1998. 26398: Lain 5 §:n 6 momenttia sovelletaan 1 päi- 26399: vänä tammikuuta 1994 tai sen jälkeen alka- 26400: neeseen osa-aikaeläkkeeseen. 26401: HE 13/1998 vp 19 26402: 26403: 26404: 2. 26405: 26406: Laki 26407: lyhytaikaisissa työsuhteissa olevien työntekijäin eläkelain muuttamisesta 26408: 26409: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 26410: muutetaan 9 päivänä helmikuuta 1962 annetun lyhytaikaisissa työsuhteissa olevien työnte- 26411: kijäin eläkelain (134/1962) 4 §:n 6 momentti, 9 §:n 1 momentin 2 kohta ja 13 a §, 26412: sellaisina kuin ne ovat, 4 §:n 6 momentti laissa 1483/1995 sekä 9 §:n 1 momentin 2 kohta 26413: ja 13 a § laissa 1294/1996, seuraavasti: 26414: 26415: Voimassa oleva laki Ehdotus 26416: 26417: 26418: 4§ 26419: Työntekijällä on oikeus työttömyyseläk- Työntekijällä on oikeus työttömyyseläk- 26420: keeseen ja osa-aikaeläkkeeseen, jollei tästä keeseen ja osa-aikaeläkkeeseen, jollei tästä 26421: laista muuta seuraa, siten kuin työntekijäin laista muuta seuraa, siten kuin työntekijäin 26422: eläkelaissa säädetään. Sanotun lain 4 f §:n 1 eläkelaissa säädetään. Sanotun lain 4 f §:n 1 26423: momentin 3 kohdassa tarkoitettua eläkeiän momentin 3 kohdassa ja 5 §:n 6 momentissa 26424: saavuttamiseen jäljellä olevaa aikaa vastaa tarkoitettua eläkeiän saavuttamiseen jäljellä 26425: 7 §:n 1 momentissa tarkoitettu palkka. Sano- olevaa aikaa vastaa 7 §:n 1 momentissa tar- 26426: tun lain 4 f §:n 1 momentin 4 kohdassa tar- koitettu palkka. Sanotun lain 4 f §:n 1 mo- 26427: koitettu viiden vuoden karttumisaika kuu- mentin 4 kohdassa tarkoitettu viiden vuoden 26428: kausina lasketaan tämän lain alaisista työ- karttumisaika kuukausina lasketaan tämän 26429: suhteista saatujen 15 viimeksi kuluneen ka- lain alaisista työsuhteista saatujen 15 vii- 26430: lenterivuoden ansioiden perusteella jakamal- meksi kuluneen kalenterivuoden ansiotulojen 26431: la kalenterivuotena saatujen ansioiden määrä perusteella jakamalla kalenterivuotena saat~ 26432: työntekijäin eläkelain 1 §:n 1 momentin 2 jen ansiotulojen määrä työntekijäin eläkelam 26433: kohdassa tarkoitetulla markkamäärällä. Täl- 1 §:n 1 momentin 2 kohdassa tarkoitetulla 26434: löin otetaan huomioon vain täydet kuukau- markkamäärällä. Tällöin otetaan huomioon 26435: det, kuitenkin enintään niin monta kuukaut- vain täydet kuukaudet, kuitenkin enintään 26436: ta, että ne yhdessä työntekijäin eläkelain niin monta kuukautta, että ne yhdessä työn- 26437: 4 f §:n 1 momentin 4 kohdassa tarkoitettujen tekijäin eläkelain 4 f §:n 1 momentin 4 koh- 26438: karttumisaikojen kanssa ovat 12 kuukautta dassa tarkoitettujen karttuma-aikojen kanssa 26439: kalenterivuotta kohden. Osa-aikaeläkettä ovat 12 kuukautta kalenterivuotta kohden. 26440: määrättäessä vakiintuneena ansiotulona pide- Osa-aikaeläkettä määrättäessä vakiintuneena 26441: tään sitä 7 §:n 1 momentin mukaista palk- ansiotulona pidetään sitä 7 §:n 1 momentin 26442: kaa, joka luettaisiin eläkkeeseen oikeuttavak- mukaista palkkaa, joka luettaisiin eläkkee- 26443: si, jos työntekijä osa-aikaeläkkeen alka- seen oikeuttavaksi, jos työntekijä osa-aika- 26444: mishetkellä olisi tullut työkyvyttömäksi. eläkkeen alkamishetkellä olisi tullut työky- 26445: vyttömäksi. 26446: 20 HE 13/1998 vp 26447: 26448: Voimassa oleva laki Ehdotus 26449: 26450: 26451: 26452: 9 § 9 § 26453: Tässä laissa säädetystä eläketurvasta vas- Tässä laissa säädetystä eläketurvasta vas- 26454: taavat 2 §:ssä tarkoitetut eläkelaitokset, sikä- taavat 2 §:ssä tarkoitetut eläkelaitokset, sikä- 26455: li kuin ne eivät ole toisin sopineet, seuraa- li kuin ne eivät ole toisin sopineet, seuraa- 26456: vasti: vasti: 26457: 26458: 2) työkyvyttömyyseläkkeestä, joka on 2) työkyvyttömyyseläkkeestä, joka on 26459: myönnetty 7 §:n 1 momenttia soveltaen sekä myönnetty 7 §:n 1 momenttia soveltaen, se- 26460: sellaisen työttömyyseläkkeen määrän kä sellaisen työttömyyseläkkeen määrän 26461: 30/100:sta, joka on myönnetty 7 §:n 1 mo- 30/lOO:sta, joka on myönnetty 7 §:n 1 mo- 26462: menttia soveltaen, näihin eläkkeisiin luettuna menttia soveltaen, näihin eläkkeisiin luettuna 26463: myös työntekijäin eläkelain perusteella ehkä myös työntekijäin eläkelain perusteella ehkä 26464: saatava eläkkeen osa ja merimieseläkelain saatava eläkkeen osa ja merimieseläkelain 26465: 3 a §:n 4 momentissa tarkoitettu, sanotun 3 a §:n 4 momentissa tarkoitettu, sanotun 26466: lain perusteella ehkä saatava eläkkeen osa, lain perusteella ehkä saatava eläkkeen osa, 26467: mutta ei työntekijäin eläkelain 4 j eikä mutta ei työntekijäin eläkelain 5 §:n 6 mo- 26468: 7 g §:n mukaista korotusta eikä sanotun lain menttia vastaavaa, tämän lain 7 §:n 1 mo- 26469: 9 ~:n perusteella eläkkeen alkamisen, työttö- menttia soveltaen laskettua eläkkeen määrää, 26470: myyseläkkeen osalta kuitenkin työntekijäin eikä työntekijäin eläkelain 4 j ja 7 g §:n mu- 26471: eläkelain 4 c §:ssä tarkoitetun työttömäksi kaista korotusta eikä sanotun lain 9 §:n pe- 26472: joutumispäivän jälkeen annettuja korotuksia, rusteella eläkkeen alkamisen, työttömyys- 26473: sekä siitä kuntoutusrahan osasta, joka vastaa eläkkeen osalta kuitenkin työntekijäin eläke- 26474: 7 §:n 1 momenttia soveltaen myönnetystä lain 4 c §:ssä tarkoitetun työttömäksi joutu- 26475: työkyvyttömyyseläkkeestä edellä mainitulla mispäivän jälkeen annettuja korotuksia, sekä 26476: tavalla määräytyvää eläkkeen osaa, vastaa siitä kuntoutusrahan osasta, joka vastaa 26477: yksin se eläkelaitos, jonka toimintapiiriin 7 §:n 1 momenttia soveltaen myönnetystä 26478: työntekijä kuului saadessaan 7 §:n 1 mo- työkyvyttömyyseläkkeestä edellä mainitulla 26479: mentissa tarkoitetun sairauden, vian tai vam- tavalla määräytyvää eläkkeen osaa, vastaa 26480: man taikka joutuessaan työttömäksi tai, jos yksin se eläkelaitos, jonka toimintapiiriin 26481: hän ei silloin enää ollut tämän lain piiriin työntekijä kuului saadessaan 7 §:n 1 mo- 26482: kuuluvassa työsuhteessa, se eläkelaitos, jon- mentissa tarkoitetun sairauden, vian tai vam- 26483: ka piiriin hän viimeksi on kuulunut; lisäksi man taikka joutuessaan työttömäksi, tai, jos 26484: eläkelaitos on vastuussa siitä eläkkeen tai hän ei silloin enää ollut tämän lain piiriin 26485: kuntoutusrahan määrästä, joka ministeriön kuuluvassa työsuhteessa, se eläkelaitos, jon- 26486: antamien perusteiden mukaan on erikseen ka piiriin hän viimeksi on kuulunut; lisäksi 26487: siirretty eläkelaitoksen vastuulla olevaan eläkelaitos on vastuussa siitä eläkkeen tai 26488: eläkkeen osaan työntekijäin eläkelain kuntoutusrahan määrästä, joka ministeriön 26489: 12 a §:n 5 momentin mukaisesti; antamien perusteiden mukaan on erikseen 26490: siirretty eläkelaitoksen vastuulla olevaan 26491: eläkkeen osaan työntekijäin eläkelain 26492: 12 a §:n 5 momentin mukaisesti: 26493: 26494: 26495: 13 a § 13 a § 26496: Jollei tästä laista muuta johdu, on soveltu- Jollei tästä laista muuta johdu, on soveltu- 26497: vin osin lisäksi vastaavasti voimassa, mitä vin osin lisäksi vastaavasti voimassa, mitä 26498: työntekijäin eläkelain 1 §:n 6 momentissa, työntekijäin eläkelain 1 §:n 6 momentissa, 26499: 3 §:n 2 momentissa, 3 a §:ssä, 4 §:n 1 ja 5 3 §:n 2 momentissa, 3 a §:ssä, 4 §:n 1 ja 5 26500: momentissa, 4 a §:n 2-6 momentissa, momentissa, 4 a §:n 2-6 momentissa, 26501: HE 13/1998 vp 21 26502: 26503: Voimassa oleva laki Ehdotus 26504: 26505: 4 b-4 d, 4 f-4 h ja 4 j-4 n §:ssä, 5 §:n 6 4 b-4 d, 4 f-4 h ja 4 j-4 n §:ssä, 5 §:n 4 26506: momentissa, 5 c, 7 f-7 h, 8, 8 a-8 g, 9, ja 6 momentissa, 5 c, 7 f-7 h, 8, 8 a-8 g, 26507: 9 a, 10, 10 a, 10 c, ja 12 §:ssä, 12 a §:n 4 ja 9, 9 a, 10, 10 a, 10 c ja 12 §:ssä, 12 a §:n 4 26508: 5 momentissa, 13 a, 13 b ja 14 §:ssä, 15 §:n ja 5 momentissa, 13 a, 13 b ja 14 §:ssä, 26509: 2 momentissa sekä 15 a, 15 b, 16, 17, 17 a, 15 §:n 2 momentissa sekä 15 a, 15 b, 16, 26510: 17 b, 18, 19 a-19 d, 20, 21, 21 a-21 f, 22 17, 17 a, 17 b, 18, 19 a-19 d, 20, 21, 26511: ja 23 §:ssä säädetään. 21 a-21 f, 22 ja 23 §:ssä säädetään. 26512: 26513: Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä huhti- 26514: kuuta 1998. 26515: 26516: 26517: 26518: 26519: 3. 26520: 26521: Laki 26522: merimieseläkelain muuttamisesta 26523: 26524: 26525: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 26526: muutetaan 26 päivänä tammikuuta 1956 annetun merimieseläkelain (72/1956) 3 a §:n 2 26527: momentin 2 kohta, 14 b §:n 1 momentin 8 kohta ja 2 momentti, 15 b §:n 2 momentti, 26528: 16 §:n 3 momentti, 20 §:n 1 momentti ja 22 a §:n 5 momentti, 26529: sellaisina kuin ne ovat, 3 a §:n 2 momentin 2 kohta laissa 1295/1996, 14 b §:n 1 momen- 26530: tin 8 kohta ja 2 momentti laissa 1595/1993, 15 b §:n 2 momentti laissa 102/1990, 16 §:n 3 26531: momentti, 20 §:n 1 momentti ja 22 a §:n 5 momentti laissa 1745/1995, 26532: lisätään 14 b §:ään, sellaisena kuin se on mainitussa laissa 1595/1993, uusi 2 momentti, 26533: jolloin muutettu 2 momentti ja nykyinen 3 momentti siirtyvät 3 ja 4 momentiksi, 16 §:ään, 26534: sellaisena kuin se on mainitussa laissa 1745/1995, uusi 3 momentti, jolloin muutettu 3 mo- 26535: mentti siirtyy 4 momentiksi, ja 22 a §:ään, sellaisena kuin se on mainitussa laissa 1745/1995, 26536: uusi 5 momentti, jolloin muutettu 5 momentti siirtyy 6 momentiksi seuraavasti: 26537: 26538: Voimassa oleva laki Ehdotus 26539: 26540: 26541: 3a § 26542: Tämän lain mukaisen eläkkeen työnteki- Tämän lain mukaisen eläkkeen työnteki- 26543: jäin eläkelain vähimmäiseläketurvaa vastaa- jäin eläkelain vähimmäiseläketurvaa vastaa- 26544: vasta osasta ja kuntootusrahasta eläkekassa vasta osasta ja kuntootusrahasta eläkekassa 26545: on vastuussa seuraavasti: on vastuussa seuraavasti: 26546: 26547: 2) työkyvyttömyyseläkkeestä, joka on 2) työkyvyttömyyseläkkeestä, joka on 26548: myönnetty 12 a §:ää soveltaen, sellaisen myönnetty 12 a §:ää soveltaen, sellaisen työ- 26549: työttömyyseläkkeen määrän 30/100:sta, joka kyvyttömyyseläkkeen määrän 30/100:sta, 26550: on myönnetty 12 a §:ää soveltaen näihin joka on myönnetty 12 a §:ää soveltaen näi- 26551: eläkkeisiin luettuna myös työntekijäin eläke- hin eläkkeisiin luettuna myös työntekijäin 26552: 22 HE 13/1998 vp 26553: 26554: Voimassa oleva laki Ehdotus 26555: 26556: lain ja lyhytaikaisissa työsuhteissa olevien eläkelain ja lyhytaikaisissa työsuhteissa ole- 26557: työntekijäin eläkelain ( 134/ 1962) perusteella vien työntekijäin eläkelain ( 134/ 1962) perus- 26558: saatavat eläkkeen osat, mutta et 25 a §:n teella saatavat eläkkeen osat, mutta ei tämän 26559: eikä 15 d §:n mukaista korotusta eikä 18 §:n lain 16 §:n 4 momentin tai 22 a §:n 6 mo- 26560: perusteella eläkkeen alkamisen, työttömyys- mentin mukaista, 12 a §:ää soveltaen lasket- 26561: eläkkeen osalta kuitenkin 15 e §:ssä tarkoite- tua eläkkeen määrää, eikä 25 a §:n eikä 26562: tun työttömäksi joutumispäivän, jälkeen an- 15 d §:n mukaista korotusta eikä 18 §:n pe- 26563: nettuja korotuksia, sekä siitä kuntoutusrahan rusteella eläkkeen alkamisen, työttömyys- 26564: osasta, joka vastaa 12 a §:ää soveltaen eläkkeen osalta kuitenkin 15 e §:ssä tarkoite- 26565: myönnetystä työkyvyttömyyseläkkeestä edel- tun työttömäksi joutumispäivän, jälkeen an- 26566: lä mainitulla tavalla määräytyvää työnteki- nettuja korotuksia, sekä siitä kuntoutusrahan 26567: jäin eläkelain vähimmäiseläketurvaa vastaa- osasta, joka vastaa 12 a §:ää soveltaen 26568: vaa eläkkeen osaa, vastaa yksin eläkekassa; myönnetystä työkyvyttömyyseläkkeestä edel- 26569: lisäksi eläkekassa on vastuussa siitä eläk- lä mainitulla tavalla määräytyvää työnteki- 26570: keen tai kuntoutusrahan määrästä, joka mi- jäin eläkelain vähimmäiseläketurvaa vastaa- 26571: nisteriön antamien perusteiden mukaan on vaa eläkkeen osaa, vastaa yksin eläkekassa; 26572: erikseen siirretty eläkekassan vastuulla ole- lisäksi eläkekassa on vastuussa siitä eläk- 26573: vaan osaan työntekijäin eläkelain 12 a §:n 5 keen tai kuntoutusrahan määrästä, joka mi- 26574: momentin mukaisesti; sekä nisteriön antamien perusteiden mukaan on 26575: erikseen siirretty eläkekassan vastuulla ole- 26576: vaan osaan työntekijäin eläkelain 12 a §:n 5 26577: momentin mukaisesti; sekä 26578: 26579: 26580: 14 b § 14 b § 26581: Oikeus saada osa-aikaeläkettä on osa-aika- Oikeus saada osa-aikaeläkettä on osa-aika- 26582: työhön siirtyneellä 58 mutta ei 65 vuotta työhön siirtyneellä 58 mutta ei 65 vuotta 26583: täyttäneellä työntekijällä edellyttäen, että täyttäneellä työntekijällä edellyttäen, että; 26584: 26585: 8) hänen ansiotulonsa on vähentynyt siten, 8) hänen ansiotulonsa on vähentynyt siten, 26586: että hänen 5 tai 6 kohdassa tarkoitetusta että hänen 5 tai 6 kohdassa tarkoitetusta 26587: osa-aikatyöstä saamansa ansiotulo on vähin- osa-aikatyöstä saamansa ansiotulo on vähin- 26588: tään 35 ja enintään 70 prosenttia 2 kohdassa tään 35 ja enintään 70 prosenttia 2 kohdassa 26589: tarkoitettujen ansiotöiden yhteenlasketuista tarkoitettujen ansiotöiden yhteenlasketuista 26590: vakiintuneista ansiotuloista; työajan vähenty- vakiintuneista ansiotuloista; työajan vähenty- 26591: minen ei kuitenkaan saa olennaisesti poiketa minen ei kuitenkaan saa olennaisesti poiketa 26592: ansiotuloissa tapahtuneesta vähennyksestä. ansiotuloissa tapahtuneesta vähennyksestä. 26593: Työntekijän katsotaan olevan 1 momentin 2 Työntekijän katsotaan olevan 1 momentin 26594: kohdassa tarkoitetussa kokoaikaisessa ansio- 2 kohdassa tarkoitetussa kokoaikaisessa an- 26595: työssä, jos hänen työaikansa on ollut asian- siotyössä, jos hänen työaikansa on ollut asi- 26596: omaisella alalla normaalisti sovellettavan anomaisella alalla normaalisti sovellettavan 26597: kokoaikaisen työntekijän enimmäistyöajan kokoaikaisen työntekijän enimmäistyöajan 26598: pituinen tai jos työntekijä on samanaikaisesti pituinen tai jos työntekijä on samanaikaisesti 26599: kahdessa tai useammassa 1 momentin 2 koh- kahdessa tai useammassa 1 momentin 2 koh- 26600: dassa tarkoitetussa ansiotyössä ja hänen yh- dassa tarkoitetussa ansiotyössä ja hänen yh- 26601: teenlaskettu työaikansa on vähintään 35 tun- teenlaskettu työaikansa on vähintään 35 tun- 26602: tia viikossa. tia viikossa. 26603: Osa-aikaeläkettä määrättäessä vakiintunee- Vakiintuneena ansiotulona pidetään osa-ai- 26604: na ansiotulona pidetään eläkkeen perusteena kaeläkettä määrättäessä eläkkeen perusteena 26605: olevaa palkkaa siitä työsuhteesta, jonka pe- olevaa palkkaa siitä työsuhteesta, jonka pe- 26606: rusteella eläkettä määrättäessä otettaisiin rusteella eläkettä määrättäessä otettaisiin 26607: HE 13/1998 vp 23 26608: 26609: Voimassa oleva laki Ehdotus 26610: 26611: huomioon eläkeiän saavuttamiseen jäljellä huomioon eläkeiän saavuttamiseen jäljellä 26612: oleva aika, jos työntekijä osa-aikaeläkkeen oleva aika, jos työntekijä osa-aikaeläkkee!l 26613: aikaruishetkellä olisi tullut työkyvyttömäksi. aikaruishetkellä olisi tullut työkyvyttömäkst. 26614: Jos työsuhteeseen sovelletaan 11 §:n 6 mo- 26615: mentissa tarkoitettua työsuhteen katkaisua, 26616: sen katsotaan kuitenkin osa-aikaeläkettä 26617: määrättäessä jatkuneen yhdenjaksoisena. 26618: 26619: 26620: 26621: 15 b § 26622: Jos naisleski on syntynyt ennen 1 päivää Jos leski on syntynyt ennen 1 päivää hei- 26623: heinäkuuta 1955, Ieskeneläkkeen saamisen näkuuta 1955, Ieskeneläkkeen saamisen 26624: edellytyksenä on 1 momentissa mainitun 50 edellytyksenä on 1 momentissa mainitun 50 26625: vuoden asemasta 35 vuoden vähimmäisikä. vuoden asemasta 35 vuoden vähimmäisikä. 26626: Mitä tässä momentissa on säädetty, ei koske Mitä tässä momentissa säädetään, ei koske 26627: edunjättäjän entistä puolisoa. edunjättäjän entistä puolisoa. 26628: 26629: 26630: 16 § 26631: Osa-aikaeläkettä saaneen työntekijän van- Osa-aikaeläkkeen rinnalla tehtävä osa-aika- 26632: huus- tai työkyvyttömyyseläkkeeseen lisä- työ kartuttaa eläkettä siten kuin edellä sääde- 26633: tään määrä, joka on eläkkeen perusteena tään. 26634: olevasta palkasta 118 prosenttia jokaiselta Osa-aikaeläkettä saaneen työntekijän van- 26635: kuukaudelta, jolta työntekijä on saanut osa- huus- tai työkyvyttömyyseläkkeeseen lisä- 26636: aikaeläkettä. Tällöin eläkkeen perusteena tään määrä, joka on eläkkeen perusteena 26637: olevana palkkana pidetään sitä 16 g §:n 1 olevasta palkasta 1/8 prosenttia jokaiselta 26638: momentin mukaista ansiotulojen erotusta, kuukaudelta, jolta työntekijä on saanut osa-- 26639: jonka perusteella työntekijän osa-aikaeläke aikaeläkettä. Tällöin eläkkeen perusteena 26640: on ensimmäisen kerran määrätty. olevana palkkana pidetään sitä 16 g §:n 1 26641: momentin mukaista ansiotulojen erotusta, 26642: jonka perusteella työntekijän osa-aikaeläke 26643: on ensimmäisen kerran määrätty. Jos osa-ai- 26644: kaeläkkeen rinnalla tehdystä osa-aikatyöstä 26645: tulevaan eläkkeeseen luetaan mukaan 26646: 12 a §:ssä tarkoitetulta tulevalta ajalta kart- 26647: tuva eläke, tältä ajalta karttuu eläkettä 26648: 22 a §:n 3 momentin mukaisesti myös edellä 26649: tarkoitetusta ansiotulojen erotuksesta. 26650: 26651: 26652: 20 § 20 § 26653: Kunkin työsuhteen osalta erikseen määrä- Kunkin työsuhteen osalta erikseen määrä- 26654: tyt eläkkeet lasketaan yhteen. Vanhuus- ja tyt eläkkeet lasketaan yhteen. Vanhuus- ja 26655: työkyvyttömyyseläkkeen enimmäismäärä on työkyvyttömyyseläkkeen enimmäismäärä on 26656: kuitenkin 50 prosenttia työntekijän kymme- kuitenkin 50 prosenttia työntekijän kymme- 26657: nen viimeisen meripalveluvuoden eri työsuh- nen viimeisen meripalveluvuoden eri työsuh- 26658: teiden yhteenlaskettujen palkkojen keskimää- teiden yhteenlaskettujen palkkojen keskimää- 26659: räisestä kuukausipalkasta. Keskimääräistä räisestä kuukausipalkasta. Keskimääräistä 26660: kuukausipalkkaa määrättäessä otetaan huo- kuukausipalkkaa määrättäessä otetaan huo- 26661: 24 HE 13/1998 vp 26662: 26663: Voimassa oleva laki Ehdotus 26664: 26665: mioon kymmenen viimeistä 16 a §:n 1 mo- mioon kymmenen viimeistä 16 a §:n 1 mo- 26666: mentissa tarkoitettua valintavuotta, joiden mentissa tarkoitettua valintavuotta, joiden 26667: perusteella työsuhteiden eläkepalkat on mää- perusteella työsuhteiden eläkepalkat on mää- 26668: rätty. Jos edellä mainittu keskimääräinen rätty. Keskimääräistä kuukausipalkkaa mää- 26669: kuukausipalkka on olennaisesti alhaisempi rättäessä jätetään kuitenkin huomioon otta- 26670: tai korkeampi kuin se palkka, jota vakuutet- matta sellaiset meripalveluvuodet, joilta 26671: tu on saanut merimiestoimesta niin pitkänä työntekijälle on maksettu 14 b §:ssä tarkoi- 26672: aikana, että korkeampaa palkkaa tai alhai- tettua osa-aikaeläkettä. Jos edellä mainittu 26673: sempaa palkkaa on voitu pitää vakiintunee- keskimääräinen kuukausipalkka on olennai- 26674: na, pidetään keskimääräisenä kuukausipalk- sesti alhaisempi tai korkeampi kuin se palk- 26675: kana sitä keskimääräistä työansiota, joka ka, jota vakuutettu on saanut merimiestoi- 26676: hänellä olisi ollut, jollei muutosta olisi esiin- mesta niin pitkänä aikana, että korkeampaa 26677: tynyt. Jos eläke on kuitenkin määrätty 17 tai palkkaa tai alhaisempaa palkkaa on voitu 26678: 22 a §:n mukaisesti, eläkkeen enimmäismää- pitää vakiintuneena, pidetään keskimääräise- 26679: rä on 60 prosenttia työntekijäin eläkelain nä kuukausipalkkana sitä keskimääräistä työ- 26680: 8 §:ssä tarkoitetusta yhteensovitusperustees- ansiota, joka hänellä olisi ollut, jollei muu- 26681: ta. tosta olisi esiintynyt. Jos eläke on kuitenkin 26682: määrätty 17 tai 22 a §:n mukaisesti, eläk- 26683: keen enimmäismäärä on 60 prosenttia työn- 26684: tekijäin eläkelain 8 §:ssä tarkoitetusta yh- 26685: teensovitusperusteesta. 26686: 26687: 26688: 22 a § 26689: Osa-aikaeläkettä saaneen työntekijän van- Osa-aikaeläkkeen rinnalla tehtävä osa-aika- 26690: huus- tai työkyvyttömyyseläkkeeseen lisä- työ kartuttaa eläkettä siten kuin edellä sääde- 26691: tään määrä, joka on eläkkeen perusteena tään. 26692: olevasta palkasta 1/8 prosenttia jokaiselta Osa-aikaeläkettä saaneen työntekijän van- 26693: kuukaudelta, jolta työntekijä on saanut osa- huus- tai työkyvyttömyyseläkkeeseen lisä- 26694: aikaeläkettä. Tällöin eläkkeen perusteena tään määrä, joka on eläkkeen perusteena 26695: olevana palkkana pidetään sitä 16 g §:n 1 olevasta palkasta 1/8 prosenttia jokaiselta 26696: momentin mukaista ansiotulojen erotusta, kuukaudelta, jolta työntekijä on saanut osa-- 26697: jonka perusteella työntekijän osa-aikaeläke aikaeläkettä. Tällöin eläkkeen perusteena 26698: on ensimmäisen kerran määrätty. olevana palkkana pidetään sitä 16 g §:n 1 26699: momentin mukaista ansiotulojen erotusta, 26700: jonka perusteella työntekijän osa-aikaeläke 26701: on ensimmäisen kerran määrätty. Jos osa-ai- 26702: kaeläkkeen rinnalla tehdystä osa-aikatyöstä 26703: tulevaan eläkkeeseen luetaan mukaan 26704: 12 a §:ssä tarkoitetulta tulevalta ajalta kart- 26705: tuva eläke, tältä ajalta karttuu eläkettä 3 mo- 26706: mentin mukaisesti myös edellä tarkoitetusta 26707: ansiotulojen erotuksesta. 26708: Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä huhti- 26709: kuuta 1998. 26710: Lain 16 §:n 4 momenttia ja 22 a §:n 6 26711: momenttia sovelletaan 1 päivänä tammikuuta 26712: 1994 tai sen jälkeen alkaneeseen osa-aika- 26713: eläkkeeseen. 26714: HE 13/1998 vp 25 26715: 26716: 26717: 26718: 26719: 4. 26720: 26721: Laki 26722: maatalousyrittäjien eläkelain 19 §:n muuttamisesta 26723: 26724: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 26725: muutetaan 14 päivänä heinäkuuta 1969 annetun maatalousyrittäjien eläkelain (467/1969) 26726: 19 §:n 1 momentti, sellaisena kuin se on laissa 1486/1995, seuraavasti: 26727: 26728: Voimassa oleva laki Ehdotus 26729: 26730: 26731: 19 § 19 § 26732: Jollei tästä laista muuta johdu, on sovel- Jollei tästä laista muuta johdu, on soveltu- 26733: tuvin osin lisäksi vastaavasti voimassa, mitä vin osin lisäksi vastaavasti voimassa, mitä 26734: työntekijäin eläkelain 2 §:n 2 momentissa, työntekijäin eläkelain 2 §:n 2 momentissa, 26735: 3 a, 4, 4 a-4 h, 4 j-4 n §:ssä, 5 §:n 1 mo- 3 a, 4, 4 a-4 h, 4 j-4 n §:ssä, 5 §:n 1 mo- 26736: mentissa, 2 momentin 1 kohdassa, 3 mo- mentissa, 2 momentin 1 kohdassa, 3, 4 ja 6 26737: mentissa ja 6 momentissa, 5 a-5 c, 7 g, momentissa, 5 a-5 c, 7 g, 7 h, 8, 8 a-8 g, 26738: 7 h, 8, 8 a-8 g, 9, 9 aja 10 c §:ssä, 11 §:n 9, 9 aja 10 c §:ssä, 11 §:n 1 ja 2 momentis- 26739: 1 ja 2 momentissa, 12 §:n 1 momentin 5 sa, 12 §:n 1 momentin 5 kohdassa sekä 14, 26740: kohdassa sekä 14, 16, 17, 17 a, 17 b, 18, 19, 16, 17, 17 a, 17 b, 18, 19, 19 a-19 e, 20, 26741: 19 a-19 e, 20, 21, 21 a-21 e ja 22 §:ssä 21, 21 a-21 e ja 22 §:ssä säädetään. 26742: säädetään. 26743: 26744: Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä huhti- 26745: kuuta 1998. 26746: 26747: 26748: 26749: 5. 26750: Laki 26751: yrittäjien eläkelain 17 § :n muuttamisesta 26752: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 26753: muutetaan 14 päivänä heinäkuuta 1969 annetun yrittäjien eläkelain (468/1969) 17 §:n 1 26754: momentti, sellaisena kuin se on laissa 148511995, seuraavasti: 26755: 26756: Voimassa oleva laki Ehdotus 26757: 26758: 26759: 17 § 17 § 26760: Jollei tästä laista muuta johdu, on sovel- Jollei tästä laista muuta johdu, on soveltu- 26761: tuvin osin lisäksi vastaavasti voimassa, mitä vin osin lisäksi vastaavasti voimassa, mitä 26762: työntekijäin eläkelain 2 §:n 2 momentissa, työntekijäin eläkelain 2 §:n 2 momentissa, 26763: 26764: 26765: 3800478 26766: 26 HE 13/1998 vp 26767: 26768: Voimassa oleva laki Ehdotus 26769: 26770: 3 §:n 1 ja 2 momentissa, 3 a, 4, 4 a-4 h, 3 §:n 1 ja 2 momentissa, 3 a, 4, 4 a-4 h, 26771: 4 j-4 n §:ssä, 5 §:n 1 momentissa, 2 mo- 4 j-4 n §:ssä, 5 §:n 1 momentissa, 2 mo- 26772: mentin 1 kohdassa, 3 momentissa ja 6 mo- mentin 1 kohdassa, 3, 4 ja 6 momentissa, 26773: mentissa, 5 a-5 c, 7 g, 7 h, 8, 8 a-8 g, 9, 5 a-5 c, 7 g, 7 h, 8, 8 a-8 g, 9, 9 a, 10 ja 26774: 9 a, 10 ja 10 c §:ssä, 11 §:n 1 ja 2 momen- 10 c §:ssä, 11 §:n 1 ja 2 momentissa, 12 §:n 26775: tissa, 12 §:n 1 momentin 5 kohdassa ja 4 1 momentin 5 kohdassa ja 4 momentissa 26776: momentissa sekä 14, 16, 17, 17 a, 17 b, 18, sekä 14, 16, 17, 17 a, 17 b, 18, 19, 26777: 19, 19 a-19 e, 20, 21, 21 a-21 e ja 19 a-19 e, 20, 21, 21 a-21 e ja 22 §:ssä 26778: 22 §.ssä säädetään. säädetään. 26779: 26780: Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä huhti- 26781: kuuta 1998. 26782: 26783: 26784: 26785: 26786: 6. 26787: 26788: Laki 26789: valtion eläkelain 9 d §:n muuttamisesta 26790: 26791: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 26792: muutetaan 20 päivänä toukokuuta 1966 annetun valtion eläkelain (28011966) 9 d §:n 2 mo- 26793: mentti, sellaisena kuin se on laissa 103/1989, seuraavasti: 26794: 26795: 26796: Voimassa oleva laki Ehdotus 26797: 26798: 26799: 9d§ 26800: Osa-aikaeläkettä määrättäessä vakiintunee- Vakiintuneena ansiotulona pidetään osa-ai- 26801: na ansiotulona pidetään eläkkeen perusteena kaeläkettä määrättäessä eläkkeen perusteena 26802: olevaa palkkaa siinä palveluksessa, jonka olevaa palkkaa siinä palveluksessa, jonka 26803: perusteella eläkettä määrättäessä otettaisiin perusteella eläkettä määrättäessä otettaisiin 26804: huomioon eläkeiän saavuttamiseen jäljellä huomioon eläkeiän saavuttamiseen jäljellä 26805: oleva aika, jos edunsaaja osa-aikaeläkkeen oleva aika, jos edunsaaja osa-aikaeläkkeen 26806: alkamishetkellä olisi tullut työkyvyttömäksi alkamishetkellä olisi tullut työkyvyttömäksi. 26807: Jos palvelus on päätetty 1 §:n 8 momentin 26808: nojalla, katsotaan sen kuitenkin osa-aikaelä- 26809: kettä määrättäessä jatkuneen yhdenjaksoise- 26810: na. 26811: 26812: 26813: Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä huhti- 26814: kuuta 1998. 26815: HE 13/1998 vp 27 26816: 26817: 26818: 26819: 26820: 8. 26821: Laki 26822: taiteilijoiden ja eräiden erityisryhmiin kuuluvien työntekijäin eläkelain 1 §:n muuttamisesta 26823: 26824: 26825: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 26826: muutetaan 26 päivänä heinäkuuta 1985 annetun taiteilijoiden ja eräiden erityisryhmiin kuu- 26827: luvien työntekijäin eläkelain (662/1985) 1 §:n 5 momentti, sellaisena kuin se on laissa 26828: 1056/1997, seuraavasti: 26829: 26830: Voimassa oleva laki Ehdotus 26831: 26832: § 26833: Tämä laki ei koske työsuhdetta siltä osin Tämä laki ei koske työsuhdetta siltä osin 26834: kuin se on ollut voimassa ennen sitä vuotta, kuin se on ollut voimassa ennen sitä vuotta, 26835: jona työntekijä on täyttänyt 14 vuotta. Laki jona työntekijä on täyttänyt 14 vuotta. Laki 26836: ei myöskään koske urheilemista. Tämän py- ei myöskään koske urheilemista. Tämän py- 26837: kälän 3 ja 4 momenttia ei sovelleta työsuh- kälän 3 ja 4 momenttia ei sovelleta työsuh- 26838: teeseen, jonka perusteella työntekijällä on teeseen, jonka perusteella työntekijällä on 26839: oikeus eläkkeeseen työntekijäin eläkelain oikeus eläkkeeseen työntekijäin eläkelain 26840: 8 §:n 4 momentin 2-9 tai 12 kohdassa mai- 8 §:n 4 momentin 2-4, 7-9 tai 12 kohdas- 26841: nitun lain, eläkeohjesäännön tai eläkesään- sa mainitun lain, eläkeohjesäännön tai elä- 26842: nön mukaan. kesäännön mukaan. 26843: 26844: Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä huhti- 26845: kuuta 1998. 26846: Tätä lakia sovelletaan 1 tammikuuta 1998. 26847: Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan 26848: ryhtyä lain täytäntöönpanon edellyttämiin 26849: toimenpiteisiin. 26850: HE 14/1998 vp 26851: 26852: 26853: 26854: 26855: Hallituksen esitys Eduskunnalle väestökirjanpidon uudista- 26856: mista koskevaksi lainsäädännöksi 26857: 26858: 26859: 26860: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ 26861: 26862: 26863: Esityksessä ehdotetaan muutettavaksi väes- asioivat seurakunnan kanssa. Seurakunnilla 26864: tötietolakia, rekisterihallintolakia, nimilakia olisi myös väestökirjanpidon tietopalveluun 26865: ja avioliittolakia sekä säädettäväksi laki us- liittyviä tehtäviä, tärkeimpänä tietojen luo- 26866: kontokuntien jäsenrekistereistä valtion ja kir- vuttaminen vanhoista kirkonkirjoista. 26867: kon välisten väestökirjanpidon järjestelyjen Evankelis-luterilaisen kirkon ja ortodoksi- 26868: toteuttamiseksi. Lainsäädäntöä ehdotetaan sen kirkkokunnan seurakunnat pitäisivät 26869: muutettavaksi siten, että väestökirjanpito oli- muiden uskontokuntien tavoin jäsenrekiste- 26870: si organisaatioltaan ja menetelmiltään ny- riä. Jäsenrekisterin tietosisällöstä ja ylläpi- 26871: kyistä yhtenäisempi ja selkeämpi. Ajantasai- dosta säädettäisiin laissa uskontokuntien 26872: nen väestökirjanpito perustuisi valtion väes- jäsenrekistereistä. Jäsenrekisteriä pidettäisiin 26873: tötietojärjestelmään, jota myös evankelis- ajantasalla väestötietojärjestelmän tiedoilla. 26874: luterilainen kirkko ja ortodoksinen kirkko- Esitykseen sisältyy lisäksi joitakin teknis- 26875: kunta ylläpitäisivät ja käyttäisivät hyväksi luonteisia muutoksia. 26876: hoitaessaan omaa toimintaansa ja hallintoaan Tarkoituksena on antaa erikseen edellä 26877: sekä niille erikseen säädettyjä viranomaisteh- mainittuihin väestökirjanpidon järjestelyihin 26878: täviä, kuten tietopalvelutehtäviä ja aviolii- liittyvät hallituksen esitykset kirkkolain 26879: ton esteiden tutkintaa. muuttamisesta ja ortodoksisesta kirkkokun- 26880: Yhteistyö valtion rekisteriviranomaisten nasta annetun lain muuttamisesta. Kyseisiin 26881: sekä evankelis-luterilaisen kirkon ja ortodok- esityksiin ja tähän esitykseen sisältyvien la- 26882: sisen kirkkokunnan välillä jatkuisi siten, että kien on tarpeen tulla voimaan samanaikai- 26883: seurakunnat voisivat edelleenkin ottaa vas- sesti. 26884: taan ja ilmoittaa väestötietojärjestelmään Ehdotetut lait ovat tarkoitetut tulemaan 26885: tietoja niistä tapahtumista, joilla on liittymä- voimaan noin vuoden kuluttua siitä, kun 26886: kohtia kirkollisiin toimituksiin ja joiden yh- eduskunta on ne hyväksynyt. 26887: teydessä kansalaiset siten joka tapauksessa 26888: 26889: 26890: 26891: 26892: 380055K 26893: 2 HE 14/1998 vp 26894: 26895: 26896: 26897: 26898: SISÄLLYSLUETTELO 26899: 26900: 26901: 26902: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ 1 26903: YLEISPERUSTELUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 26904: 1. Johdanto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 26905: 2. Historiallinen kehitys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 26906: 3. Nykytila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 26907: 3.1. Nykyinen lainsäädäntö ja käytäntö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 26908: 3.2. Nykytilan arviointi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 26909: 4. Esityksen tavoitteet ja keskeiset ehdotukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 26910: 5. Esityksen vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 26911: 5.1. Taloudelliset vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 26912: 5.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 26913: 6. Asian valmistelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 26914: 7. Muita esitykseen vaikuttavia seikkoja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 26915: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT ................................ 15 26916: 1. Lakiehdotusten perustelut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 26917: 1.1. Väestötietolaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 26918: 1.2. Rekisterihallintolaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 26919: 1.3. Nimilaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 26920: 1.4. Avioliittolaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 26921: 1.5. Laki uskontokuntien jäsenrekistereistä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 26922: 2. Tarkemmat säännökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 26923: 3. Voimaantulo .................................................. 22 26924: LAKITEKSTIT 26925: 1. Laki väestötietolain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 26926: 2. Laki rekisterihallintolain 3 §:n 3 momentin kumoamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 26927: 3. Laki nimilain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 26928: 4. Laki avioliittolain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 26929: 5. Laki uskontokuntien jäsenrekistereistä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 26930: HE 14/1998 vp 3 26931: 26932: RINNAKKAISTEKSTIT 26933: 1. Laki väestötietolain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 26934: 3. Laki nimilain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 26935: 4. Laki avioliittolain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 26936: 4 HE 14/1998 vp 26937: 26938: 26939: 26940: YLEISPERUSTELUT 26941: 26942: 26943: 1. Johdanto tarpeita. Vasta 1900-luvun alkupuolella or- 26944: todoksisen kirkkokunnan papisto määrättiin 26945: Suomen väestökirjanpito on vuosisatojen asetuksella pitämään seurakunnan jäsenistä 26946: historiallisen kehityksen seurauksena orga- samantapaista pääkirjaa kuin evankelis-lute- 26947: nisaatioltaan ja menetelmiltään omaleimai- rilaisessa kirkossakin. 26948: nen. Valtion viranomaisten ohella väestökir- Vuonna 1889 annetun eriuskolaislain no- 26949: janpidosta ovat huolehtineet myös kirkon jalla perustettujen eriuskolaisseurakuntien 26950: viranomaiset. johtajat olivat velvollisia pitämään seurakun- 26951: Väestökirjanpito on yhteiskunnalle kuuluva talaisistaan luetteloita, joihin oli merkittävä 26952: tehtävä, jonka yhtenäistämiseen on jo pit- samanlaisia tietoja kuin kirkonkirjoihin. 26953: kään kiinnitetty huomiota. Uudistuksen to- Uskonnonvapauslaissa (267/1922) tarkoite- 26954: teuttamiseen ovat kuitenkin vaikuttaneet mo- tut rekisteröidyt uskonnolliset yhdyskunnat 26955: net käytännön syyt, kuten epätietoisuus seu- pitivät jäsenistään väestörekisteriä vuoteen 26956: rakuntien jäsenrekisterinpidon järjestämiseen 1971 asti. 26957: liittyvistä ratkaisuista. Vuonna 1917 annettiin asetus siviilirekiste- 26958: Yksimielisyys väestökirjanpidon kehittä- rin pitämisestä niistä henkilöistä, jotka eivät 26959: misperiaatteista todettiin valtion sekä evan- kuuluneet mihinkään laillistettuun uskonto- 26960: kelis-luterilaisen kirkon ja ortodoksisen kirk- kuntaan. Asetus tuli voimaan vuoden 1918 26961: kokunnan välillä vuonna 1989, jolloin osa- alusta. 26962: puolet sopivat uudistuksen valmistelun aloit- Vuodesta 1971 muiden kuin evankelis-lu- 26963: tamisesta. Valmistelussa on lisäksi otettu terilaiseen kirkkoon ja ortodoksiseen kirkko- 26964: huomioon evankelis-luterilaisen kirkon ja kuntaan kuuluvien väestörekisterinpito on 26965: ortodoksisen kirkkokunnan kirkolliskokous- kuulunut valtion viranomaisille. 26966: ten vuonna 1994 esittämät kannanotot, joi- Kirkonkirjojen rinnalla kehittyi niistä riip- 26967: den mukaan väestökirjanpitoa kehitetään pumaton henkikirjoitus. Alkunsa se sai 26968: yhteistyössä valtion ja kukkokuntien välillä. 1500-luvulla, kun väestöluetteloita ryhdyttiin 26969: pitämään verotusta ja sotaväenottoa varten. 26970: Varsinaista henkikirjaa ryhdyttiin laatimaan 26971: 2. Historiallinen kehitys vuodesta 1634, jolloin maan asukkailta mää- 26972: rättiin kannettavaksi erityinen vero, henki- 26973: Väestökirjanpito on ollut hallinnollisesti raha. Henkikirjoituksen toimittaminen siirtyi 26974: kaksijakoinen 1500-luvulta lähtien. Seura- vuonna 1652 papistolta valtion viranomaisil- 26975: kunnat pitivät luetteloita kirkollisista toimi- le, henkikomissaareille. Vuoteen 1723 asti 26976: tuksista ja valtion viranomaiset maakirjoja ja kirkkoherrat olivat kuitenkin edelleen läsnä 26977: henkikirjoja verotusta ja sotaväenottoja var- henkikirjoitustoimituksessa ja vahvistivat 26978: ten. henkikirjan allekirjoituksellaan. Vuonna 26979: Kirkonkirjojen pito sai alkunsa, kun kaste- 1765 määrättiin, että henkikirjaan oli mer- 26980: tuista, vihityistä ja kuolleista ryhdyttiin laati- kittävä kaikki asukkaat, ja henkikirjaa ryh- 26981: maan luetteloita. Ensimmäiset säännökset dyttiin käyttämään myös tilastollisiin tarkoi- 26982: kirkonkirjojen J?itämisestä sisältyivät vuoden tuksiin, kuten väestölaskentaan. Vuonna 26983: 1686 kirkkolaktin, jossa papisto velvoitettiin 1779 henkikirjoitus annettiin kihlakunnan 26984: pitämään väestöluetteloita. Samalla oli myös kirjurien tehtäväksi. Siten sama virkamies 26985: pidettävä kirjaa väestön muuttoliikkeistä seu- huolehti kiinteistöverojen ja henkilöverotuk- 26986: rakunnasta toiseen. Näin oli luotu pohja jat- sen perusasiakirjojen eli maakirjan ja henki- 26987: kuvalle väestörekisterin pidolle. kirjan laatimisesta. 26988: Evankelis-luterilaisen kirkon kirkonkirjojen Yhtenäinen valtiollinen väestörekisteri on 26989: pidossa otettiin jo varhain huomioon valta- ollut tavoitteena jo pitkään. Jo vuonna 1910 26990: kunnan yleisen väestörekisterin tarpeet. keisarillisen senaatin lainvalmistelukunta 26991: Myös ortodoksinen kirkkokunta on pitänyt katsoi, että yhtenäisen, yhden ainoan rekis- 26992: jäsenistään pitkään kirkonkirjoja, mutta ne terin aikaansaaminen kaikista asukkaista oli- 26993: palvelivat aikaisemmin pääasiassa kirkollisia si tarpeen. Asiaa on sittemmin selvitetty 26994: HE 14/1998 vp 5 26995: 26996: varsin lukuisissa komiteoissa ja toimikunnis- 3. Nykytila 26997: sa. Väestötietolailla (507/1993) kumotun vä- 26998: estökirjalain (141/1969) hyväksymisen yh- Väestökirjanpitoa ja rekisterihallinnon or- 26999: teydessä vuonna 1968 eduskunta piti tärkeä- ganisaatiota on uudistettu 1 päivänä marr":s- 27000: nä, että väestön keskusrekisterin valmistuttua kuuta 1993 voimaan tulleella väestötietolail- 27001: ryhdyttäisiin toimenpiteisiin koko väestökir- la ja 1 päivänä joulukuuta 1996 voimaan 27002: janpidon siirtämiseksi valtion hoidettavaksi. tulleella rekisterihallintolailla (166/1996). 27003: Vuonna 1971 voimaan tulleen väestökirja- Valtion väestökirjaviranomaisilla on käy- 27004: lain mukaan väestöä, kiinteistöjä, rakennuk- tössään nykyaikainen väestötietojärjestel!llä, 27005: sia ja huoneistoja koskevia tietoja merkittiin joka sisältää koko väestöä koskevat aJan- 27006: paikallisiin väestökirjoihin ja väestön kes- tasaiset tiedot. Väestötietojärjestelmän tieto- 27007: kusrekisteriin. Paikallisia väestökirjoja ovat palveluja, kuten suorakäyttöä, asiakasrekist~ 27008: olleet kotipaikkarekisterit, väestörekisterit ja rien päivityksiä ja puhelinpalveluja, on kehi- 27009: henkikirjat Ne olivat kortistomuodossa. tetty merkittävästi viime vuosina, ja tämän 27010: Kotipaikkarekisteriä pitivät rekisteritoimis- vuoksi virkatodistusten käyttö on huomatta- 27011: tot Rekisteriin merkittiin tietoja henkilöistä, vasti vähentynyt. Nykyisin hallinto- ja tuo- 27012: joilla oli kunnassa kotipaikka. Rekisterissä mioistuinmenettelyssä tarvittavat tiedot han- 27013: oli henkilötietojen lisäksi tietoja kiinteistöis- kitaan yleensä viran puolesta käyttäen väes- 27014: tä ja rakennuksista. Tietosisältöä laajennet- tötietojärjestelmän tietopalveluja. . 27015: tiin vuonna 1981 asuinhuoneisto- ja toimi- Väestötietojärjestelmän rinnalla evankehs- 27016: tilatiedoilla. Henkikirjat laadittiin vuosittain luterilaisen kirkon ja ortodoksisen kirkko- 27017: henkikirjoituksen perusteella. Henkikirja oli kunnan seurakunnat pitävät jäsenistään kir- 27018: asiasisällöltään ote kotipaikkarekisterin tam- kollista väestörekisteriä (kirkonkirjat). Mo- 27019: mikuun ensimmäisen päivän tilanteesta. lemmat kirkot ovat kiinnittäneet viime vuo- 27020: Henkikirjan laatimisesta vastasivat rekisteri- sina paljon huomiota tietojenkäsittelyn kehit- 27021: toimistot. tämiseen. Väestökirjanpitoa koskevilla rat- 27022: Väestörekisteriä ovat pitäneet evankelis-lu- kaisuilla on huomattava vaikutus järjestelmiä 27023: terilainen kirkko ja ortodoksinen kirkkokun- uudistettaessa. 27024: ta jäsenistään ja rekisteritoimisto muusta 27025: väestöstä. Rekisteriin on merkitty henkilö- ja 27026: perhesuhdetietoja. Osin tiedot ovat olleet sa- 3.1. Nykyinen lainsäädäntö ja käytäntö 27027: moja kuin kotipaikkarekisterin tiedot. 27028: Väestörekisterikeskuksen tehtävänä oli Väestökirjanpidon organisaatio 27029: väestön keskusrekisterin ylläpito. Automaat- 27030: tisella tietojenkäsittelyllä pidettyyn rekiste- Väestökirjanpidon keskusviranomaisena on 27031: riin otettiin vuodesta 1971 tiedot muutoista sisäasiainministeriön alainen Väestörekisteri- 27032: sekä vuodesta 1973 kaikki tiedot paikallisis- keskus. Viraston henkilökunnan määrä on 27033: ta väestökirjoista. noin 90. 27034: Vuonna 1984 väestökirjanpidon organisaa- Väestörekisterikeskuksen tehtävänä on ke- 27035: tiota selkeytettiin siten, että kirkon väestöre- hittää väestötietojärjestelmää. Virasto vastaa 27036: kisteriviranomaiset tulivat väestökirjahallin- väestötietojärjestelmän yleisestä toimivuu- 27037: non ohjaukseen ja valvontaan väestörekis- desta ja rekisteritoimintojen yhtenäisyydestä. 27038: terin pitoa koskevissa asioissa. Sen tehtävänä on myös valtakunnallinen tie- 27039: Vuonna 1990 luovuttiin henkikirjoitukses- topalvelu. Virastolie kuuluu lisäksi vaaleihin 27040: ta, joka oli kallis ja kansalaisille byrokraatti- liittyviä tehtäviä sekä uskonnollisten yhdys- 27041: nen järjestelmä sillä saavutettuihin hyötyibio kuntien rekisterin ja vihkimisoikeusrekisterin 27042: nähden. Kotipaikkarekisterien niin sanottujen ylläpito. 27043: henkilökorttien ylläpidosta luovuttiin vuonna Paikallisviranomaisina toimivat 37 maist- 27044: 1993. Rakennus- ja huoneistotietojen ylläpi- raattia, joiden virka-alueena on yksi tai 27045: tovastuuta on siirretty kunnille. Lähiaikoina useampi kihlakunta. Ahvenanmaan maakun- 27046: on tarkoitus luopua kiinteistötietojen nyky- nassa paikallisviranomaisen tehtävät hoitaa 27047: muotoisesta ylläpidosta. Väestökirjanpidossa lääninhallitus. Ennen 1 päivää joulukuuta 27048: tarvittavat kiinteistöjen yksilöintitiedot voi- 1996 tehtäviä hoiti 59 rektsteritoimistoa. 27049: daan hankkia tällöin valtakunnallisesta kiin- Maistraattien vakinaisen henkilöstön mää- 27050: teistötietojärjestelmästä. rä on noin 570. Väestötietojärjestelmän yllä- 27051: pitoon ja tietopalveluun käytetään maistraa- 27052: 6 HE 14/1998 vp 27053: 27054: teissa yhteensä noin 390 henkilötyövuotta. ka-alueensa tiedoista ja niiden ylläpidosta. 27055: Lukuun sisältyvät myös kiinteistö-, raken- Väestötietojärjestelmän henkilötietoja pide- 27056: nus- ja huoneistotietojen ylläpito- ja tietopal- tään henkilön yksilöintiä sekä henkilö- ja 27057: velutehtävät. Maistraateista 24 toimii kihla- perheoikeudellisen aseman ja toimivaltaisuu- 27058: kunnanvirastojen yksikköinä ja 13 erillisinä den selvittämistä varten. Kiinteistö-, raken- 27059: virastoina. Maistraateilla on päätoimipisteen nus- ja huoneistotietoja pidetään kotikunnan 27060: lisäksi yhteensä 21 palveluyksikköä, joissa ja siellä olevan asuinpaikan yksilöintiä sekä 27061: on saatavilla kaikkia rekisterihallinnon pal- rakennusten ja huoneistojen teknisten omi- 27062: veluja. Niissä kihlakunnissa, joissa ei ole naisuuksien selvittämistä varten. 27063: maistraatin omia toimipisteitä, rekisterihal- Tiedot on tarkoitettu käytettäviksi tuomio- 27064: linnon peruspalveluja on saatavilla kihlakun- istuinmenettelyssä, hallinnollisessa päätök- 27065: nanvirastojen palvelutoimistoista ja muista senteossa, tieteellisessä tutkimuksessa, tilas- 27066: viranomaisten yhteispalvelupisteistä. Rekis- tojen laatimisessa, asiakasrekisterin ajan- 27067: terihallinnon peruspalvelujen tarjontaa on tasallapidossa, mielipide- ja markkinointitut- 27068: tarkoitus edelleen laajentaa siten, että maist- kimuksissa, suoramarkkinoinnissa sekä 27069: raattien peruspalveluja tarjottaisiin mahdolli- muussa osoitepalvelussa. 27070: simman monissa yhteispalvelupisteissä. Väestötietojärjestelmän henkilötietoja pide- 27071: Väestökirjanpidon paikallisviranomaisina tään julkisesti luotettavana selvityksenä hen- 27072: maistraatit vastaavat virka-alueensa tiedoista kilöstä ja hänen perheoikeudellisesta asemas- 27073: ja niiden ylläpidosta sekä alueellisesta tieto- taan, jollei toisin osoiteta. 27074: palvelusta. Niillä on myös vaaleihin liittyviä Väestötietojärjestelmästä luovutettiin vuon- 27075: tehtäviä. Maistraateille kuuluvat lisäksi na 1997 yhteensä noin 123 miljoonaa tieto- 27076: kaupparekisterin ja yhdistysrekisterin paikal- yksikköä, joista valtaosa oli henkilötietoja. 27077: lisviranomaisen tehtävät. Maistraateissa toi- Tietoja luovutetaan rekisteripäivityksinä, 27078: mivat henkikirjoittajat ovat viran puolesta otoksina ja poimintoina, luetteloina sekä 27079: julkisia notaareita, julkisia kaupanvahvistajia suorien atk-yhteyksien ja puhelinpalvelujen 27080: ja vihkimisviranomaisia. kautta. Väestötietojärjestelmän suorakäyttö 27081: Evankelis-luterilaisen kirkon ja ortodoksi- on kasvanut viime vuosina merkittävästi. 27082: sen kirkkokunnan seurakunnat toimivat kir- Vuonna 1997 järjestelmästä tehtiin yhteensä 27083: kollista väestörekisteriä ja siten myös väes- noin 10,3 miljoonaa suorakäyttö kyselyä. 27084: tötietojärjestelmää ylläpitävinä viranomaisi- Suorakäyttölupia on myönnetty yhteensä 27085: na. Ne pitävät kirkollista väestörekisteriä noin 150 eri organisaatiolle ja yksittäisiä 27086: seurakuntiensa jäsenistä (kirkonkirjat) ja käyttäjiä on noin 14 500. 27087: huolehtivat siihen kuuluvasta tietopalvelusta. 27088: Maistraatit ohjaavat ja valvovat evankelis- Kirkollinen väestörekisterinpito 27089: luterilaisen kirkon ja ortodoksisen kirkko- 27090: kunnan seurakuntia näissä tehtävissä. Kirkol- Evankelis-luterilaisen kirkon ja ortodoksi- 27091: lisen viranomaisen väestökirjanpitoa koske- sen kirkkokunnan seurakunnat pitävät valta- 27092: vaan ratkaisuun voi hakea muutosta maist- kunnallisen väestötietojärjestelmän rinnalla 27093: raatilta. Evankelis-luterilaisen kirkon viran- kirkollista väestörekisteriä seurakuntiensa jä- 27094: omaiset käyttävät väestörekisteritehtäviin yh- senistä. Niitä pidetään valtion väestötietojär- 27095: teensä noin 570 henkilötyövuotta ja ortodok- jestelmän tavoin julkisesti luotettavina. Kir- 27096: sisen kirkkokunnan viranomaiset noin 17 kollisissa väestörekistereissä olevat ajantasai- 27097: henkilötyövuotta. Toimipisteitä on evankelis- set tiedot sisältyvät myös väestötietojärjes- 27098: luterilaisella kirkolla noin 590 ja ortodoksi- telmään. 27099: sella kirkkokunnalla 28. Osa väestötietojärjestelmään sisältyvistä 27100: henkilötiedoista ja niiden muutoksista ilmoi- 27101: tetaan sille seurakunnalle, jonka jäsen henki- 27102: Valtion viranomaisten hoitama lö on. Seurakunta merkitsee tiedon kirkolli- 27103: väestötietojärjestelmä seen väestörekisteriin ja ilmoittaa sen edel- 27104: leen joko lomakkeella maistraatille, joka tal- 27105: Väestötietojärjestelmä on automaattisella lentaa tiedon väestötietojärjestelmään, tai ko- 27106: tietojenkäsittelyllä pidettävä yhtenäinen tie- nekielisesti suoraan väestötietojärjestelmään. 27107: tojärjestelmä, jossa on koko maata koskevat Ilmoitettavia tietoja ovat lapsen nimen ja 27108: ajantasaiset henkilö-, kiinteistö-, rakennus- ja muiden tietojen rekisteröinti, vihkiminen, 27109: huoneistotiedot Maistraateilla on vastuu vir- rippikoulun käyminen, kirkkoon liittyminen, 27110: HE 14/1998 vp 7 27111: 27112: eräät nimenmuutokset, ulkomailla tehdyt rin pitäjälle kuuluva tehtävä. Esteiden tutki- 27113: avioero-, holhous-, ottolapsi-ja lapsen huol- joita ovat siten nykyisin evankelis-luterilai- 27114: toa koskevat päätökset, ulkomailla syntynei- sen kirkon ja ortodoksisen kirkkokunnan 27115: den Suomen kansalaisten rekisteröinti, Suo- seurakunnat sekä maistraatit. 27116: men kansalaisuuden saaminen suoraan kan- Avioliiton esteiden tutkintamenettelyä on 27117: salaisuuslain ( 4011 1968) nojalla, ulkomaan uudistettu vuonna 1997. Esteiden tutkinnassa 27118: kansalaisuuden saaminen ja edellä mainittui- voidaan aiempaa laajemmin käyttää hyväksi 27119: hin muutostapahtumiin liittyvät henkilötieto- väestötietojärjestelmää. Menettelyä on ke- 27120: jen korjaukset. Väestötietojärjestelmään re- vennetty ja yksinkertaistettu niin kansalais- 27121: kisteröidään vuosittain noin 2,2 miljoonaa ten kuin viranomaistenkin kannalta. Koko 27122: muutostapahtumaa, joista 1,1 miljoonaa on asiakirjamenettely on mahdollista hoitaa 27123: henkilötietojen muutoksia. Näistä tiedoista myös postitse, eikä henkilökohtainen käynti 27124: evankelis-luterilaisten seurakuntien kautta esteiden tutkijan luona ole välttämätöntä. 27125: tulee noin 175 000. A vialiittoja solmitaan vuosittain noin 27126: Muut kirkollisiin väestörekistereihin mer- 24 000. Valtaosassa eli noin 20 000 tapauk- 27127: kittävät tiedot seurakunnat saavat väestötie- sessa esteet tutkii kirkollinen viranomainen. 27128: tojärjestelmästä. Kirkollisia väestörekistereitä 27129: pidetään useimmissa seurakunnissa käsin 27130: kortistojen avulla (niin sanotut perhelehdet). U sk ontok untien jäsenluettelo 27131: Runsaan 2 miljoonan jäsenen tiedot on talle- 27132: tettu atk-muotoon. Käsin pidettävistä kortis- Uskontokuntien jäsenluettelon pitämistä 27133: toista on väestökirjanpidossa tarkoitus lähi- koskeva velvollisuus säädetään uskonnonva- 27134: aikoina luopua. Väestörekisterikeskus toimit- pauslaissa. Jäsenluettelon tietosisällöstä us- 27135: taa seurakunnille näiden jäseniä koskevat konnonvapauslaki sisältää vain yleisellä ta- 27136: muutostiedot väestörekisteritietojen muutos- solla olevan perussäännöksen. Jäsenluettelon 27137: ten luettelailla viikoittain. yksityiskohtainen tietosisältö määritellään 27138: Kirkollisen väestörekisterin pitämisessä uskonnonvapauslain täytäntöönpanosta anne- 27139: noudatetaan soveltuvin osin väestötietolain tussa asetuksessa (334/1922). 27140: säännöksiä. Kirkollisen viranomaisen toimi- Uskonnonvapauslain 23 §:n 1 momentin 27141: valta määräytyy pääsääntöisesti sen mukaan, mukaan uskonnollisen yhdyskunnan hallituk- 27142: missä henkilöllä on kotikunta ja asuinpaikka. sen on pidettävä luetteloa yhdyskunnan jäse- 27143: Seurakunnat voivat käyttää väestötietojärjes- nistä sekä heidän lapsistaan, jos nämä eivät 27144: telmää hyväkseen omassa rekisterinpidos- kuulu toiseen uskonnolliseen yhdyskuntaan. 27145: saan, esimerkiksi antaessaan virkatodistuk- Hallituksen tulee pitää myös niitä luetteloja, 27146: sia. Lisäksi ne voivat tallettaa maistraatin lu- joita valtioneuvosto määrää, sekä antaa nii- 27147: valla tietoja väestötietojärjestelmään, jos hin perustuvia tietoja. Ote luettelosta on vaa- 27148: niillä on siihen tekniset edellytykset. dittaessa annettava julkiselle viranomaiselle 27149: Tällä hetkellä Helsingin ja Vantaan evan- maksutta. Jos yhdyskuntaan kuuluu useam- 27150: kelis-luterilaisilla seurakuntayhtymillä on pia seurakuntia, on pykälän 2 momentin mu- 27151: käytössä konekielinen tiedonsiirtoyhteys kaan luettelojen pitäminen ja tietojen anta- 27152: väestötietojärjestelmään. Tällainen tiedonsiir- minen lähinnä kunkin seurakunnan hallituk- 27153: toyhteys tulee nopeasti yhä useampiin seura- sen asiana. 27154: kuntiin. Konekielinen tiedonvälitys on kak- Evankelis-luterilaisen kirkon ja ortodok- 27155: sisuuntaista: seurakunnat välittävät ensirekis- sisen kirkkokunnan velvollisuudesta pitää 27156: teröimänsä muutostiedot väestötietojärjestel- jäsenistään luetteloa säädetään näitä kirkko- 27157: mään ja saavat väestötietojärjestelmästä jä- kuntia koskevassa lainsäädännössä. Seura- 27158: sentensä muut muutostiedot kuntien pitämät kirkonkirjat muodostavat se- 27159: Ortodoksisen kirkkokunnan seurakunnilla kä väestötietolaissa tarkoitetun kirkollisen 27160: on atk-pohjainen jäsenrekisteri. Lisäksi kirk- väestörekisterin että uskonnonvapauslaissa 27161: kokunnalla on atk-pohjainen keskusrekisteri, tarkoitetun jäsenluettelon. Kirkonkirjojen tie- 27162: jota päivitetään väestötietojärjestelmästä. tosisällöstä on säännöksiä väestötietolaissa 27163: sekä kirkkoja koskevassa lainsäädännössä. 27164: Avioliiton esteiden tutkinta Uskonnonvapauslain täytäntöönpanosta 27165: annetun asetuksen 14 §:n mukaan jäsenluet- 27166: A vialiiton esteiden tutkinta on avioliitto- teloon on merkittävä yhdyskunnan jäsenistä 27167: lain (234/1929) 10 §:n mukaan väestörekiste- ja heidän lapsistaan ainakin suku- ja etuni- 27168: 8 HE 14/1998 vp 27169: 27170: mi, henkilötunnus, kansalaisuus, kotikunta Maaliskuun alussa 1998 voimaan tulleen 27171: sekä päivä, jolloin henkilö on tullut yhdys- syntymä- ja kuolintietojen ilmoittamista kos- 27172: kunnan tai seurakunnan jäseneksi, ja päivä, kevan uudistuksen myötä voidaan siirtyä ko- 27173: jolloin hän on eronnut siitä tai kuollut. nekieliseen ilmoitusliikenteeseen myös il- 27174: Vuonna 1996 evankelis-luterilaiseen kirk- moitettaessa syntymää ja kuolemaa koskevia 27175: koon kuului jäseniä noin 4 500 000, orto- tietoja sairaaloista ja terveyskeskuksista. 27176: doksiseen kirkkokuntaan noin 57 000 ja re- Yhä useammat viranomaiset hankkivat tar- 27177: kisteröityihin uskonnollisiin yhdyskuntiin vitsemansa tiedot tietoliikenneyhteyksin 27178: noin 57 000. Lisäksi Suomessa toimii us- väestötietojärjestelmästä. Virkatodistusten 27179: konnollisia yhdyskuntia, jotka eivät ole re- käyttöä on siten voitu vähentää oleellisesti. 27180: kisteröityneet uskonnonvapauslain mukaises- Vuonna 1997 annettujen virkatodistusten 27181: ti vaan ovat järjestäytyneet yhdistyslain määrä oli noin 590 000, joista seurakunnat 27182: (503/ 1989) mukaisesti. Näistä suurimpana antoivat noin 450 000, kun 1980-luvun alus- 27183: ryhmänä on helluntaiherätys, jonka jäsen- sa virkatodistuksia kirjoitettiin vuosittain 27184: määrä on noin 50 000. noin 5,5 miljoonaa. Muut virkatodistukset 27185: kuin vanhoista kirkonkirjoista ja muista asia- 27186: kirjoista annettavat sukuselvitykset käyvät 27187: 3.2. Nykytilan arviointi vähitellen tarpeettomiksi nykyaikaisten tieto- 27188: palvelujen laajentuessa. 27189: Väestökirjanpito Valtion ja kirkon viranomaiset ovat yhteis- 27190: työssä laajamittaisesti tarkistaneet ja verran- 27191: Väestökirjanpidon organisaatio on moni- neet kirkollisten väestörekisterien ja väestö- 27192: portainen. Rinnakkaisen rekisterinpidon tietojärjestelmän tietoja ja tarvittavia kor- 27193: vuoksi väestökirjanpito on menetelmiltään jauksia on tehty laajamittaisesti vuosina 27194: edelleenkin melko monimutkainen. Valtion 1993 ja 1994. Tarkistuksia ja korjauksia teh- 27195: ja kirkon pitämissä rekistereissä olevien tie- dään kuitenkin aina, kun aihetta ilmenee. 27196: tojen yhtäpitävyyden varmistaminen on han- Rekisterihallinnon organisaatio on uudis- 27197: kalaa ja suuritöistä. tettu 1 päivästä joulukuuta 1996, kun rekis- 27198: Atk-pohjaisessa väestötietojärjestelmässä teritoimistot liitettiin valtion yleiseen paikal- 27199: on koko maata koskevat ajantasaiset henki- lishallintoon ja niiden nimi muutettiin maist- 27200: lö-, rakennus- ja huoneistotiedot Tiedot ovat raatiksi. Uudistuksella on pyritty kokoamaan 27201: saatavissa suorakäyttöyhteyksillä. Vuodesta kullekin paikallisviranomaiselle hyvä asian- 27202: 1973 keskusrekisteriin on talletettu kaikki tuntemus ja perehtyneisyys kaikkiin rekis- 27203: henkilö- ja perhesuhteiden muutostiedot, terihallinnon tehtäviin. Samalla toiminta voi- 27204: joten tästä ajankohdasta tiedot ovat yhden- daan järjestää mahdollisimman tehokkaasti 27205: mukaiset kirkollisissa väestörekistereissä ja ja taloudellisesti. Palvelujen saatavuus on 27206: väestötietojärjestelmässä. Tiedot henkilön turvattu riittävällä määrällä palvelupisteitä. 27207: entisistä osoitteista ja väestörekisterinpitäjäs- Toteutettujen järkeistämistoimenpiteiden ja 27208: tä ovat kuitenkin kattavasti saatavissa vasta organisaatiouudistuksen johdosta väestökir- 27209: vuodesta 1983. janpitoa koskevat järjestelyt ovat mahdollisia 27210: Väestökirjanpidon tavoitteena on saada ilman henkilöstölisäyksiä. 27211: tiedot väestötietojärjestelmään mahdolli- Väestötietojärjestelmän ylläpito- ja tieto- 27212: simman nopeasti ja virheettömästi. Tiedot palvelujärjestelmiä uudistetaan parhaillaan 27213: pyritään rekisteröimään ilman välivaiheita vaiheittain. Tavoitteena ovat mahdolli- 27214: suoraan tiedon syntylähteeltä. Näin menetel- simman joustavat ja eri käyttäjäryhmiä te- 27215: len tiedot ovat nopeasti kaikkien väestötieto- hokkaasti palvelevat ratkaisut. Kehittämis- 27216: järjestelmän käyttäjien hyödynnettävissä. työtä tehdään tiiviissä yhteistyössä eri sidos- 27217: Väestötietojärjestelmän tietojen ajantasai- ryhmien, muun muassa kirkon kanssa. Uudet 27218: suutta on merkittävästi parantanut konekieli- ylläpito- ja tietopalvelujärjestelmät ovat ko- 27219: sen ilmoitusliikenteen käyttöönotto esimer- konaisuudessaan käytössä vuoden 1999 lop- 27220: kiksi perhe- ja henkilöoikeudellisia ratkaisu- puun mennessä. 27221: ja koskevien tietojen ilmoittamisessa käräjä- Kirkonkirjanpitoa kehittämällä on mahdol- 27222: oikeuksista, Suomen kansalaisuuden saamis- lista saada aikaan automaattiseen tietojenkä- 27223: ta koskevien tietojen ilmoittamisessa Ulko- sittelyyn perustuva luotettava ja kokonais- 27224: maalaisvirastosta samoin kuin rakennus- ja kustannuksiltaan kohtuullinen jäsenrekisteri, 27225: huoneistotietojen ilmoittamisessa kunnista. jota voidaan päivittää väestötietojärjestel- 27226: HE 14/1998 vp 9 27227: 27228: mästä. nonvapauslainsäädännön mukainen jäsenluet- 27229: Evankelis-luterilaisen kirkon tietohallinnon telon tietosisältö aivan liian suppea niiden 27230: kehittämisen painopistealueena on viime toiminnan ja hallinnon tarpeita varten. 27231: vuosina ollut kirkon toimipisteet kattava tie- Uskonnonvapauslainsäädännön koko- 27232: toliikenneverkko, KIRKKO-verkko. Verkon naisuudistuksen tarvetta selvitetään parhail- 27233: avulla tehostetaan kirkon julkista ja sisäistä laan erikseen. 27234: viestintää ja vuorovaikutusta ja tuetaan seu- 27235: rakuntien välistä alueellista yhteistoimintaa 27236: talous- ja henkilöstöhallinnossa ja seurakun- 4. Esityksen tavoitteet ja keskeiset 27237: tien perustehtävässä. Verkko laajentaa mer- ehdotukset 27238: kittävästi mahdollisuuksia konekieliseen tie- 27239: tojen välitykseen seurakuntien jäsenrekiste- Väestökirjanpito 27240: reiden ja väestötietojärjestelmän välillä sekä 27241: seurakuntien kyselykäyttöön väestötietojär- Esityksen tavoitteena on yhtenäinen, v~lti 27242: jestelmän tietokantaan. Tavoitteena on, että on väestötietojärjestelmään perustuva aJan- 27243: kaikki kirkkoherranvirastot ja muut merkittä- tasainen väestökirjanpito. Maistraatti vastaisi 27244: vät kirkon toimipisteet ovat liittyneet verk- rekisterinpitäjänä toimialueensa rekisteritie- 27245: koon ja sen palveluihin 1990-luvun loppuun doista ja niiden ylläpidosta. Väestörekisteri- 27246: mennessä. keskus vastaisi väestötietojärjestelmän ylei- 27247: Väestökirjanpidon selkeyttämiseen ja yk- sestä toimivuudesta, rekisteritoimintojen yh- 27248: sinkertaistamiseen on hyvät edellytykset tenäisyydestä ja valtakunnallisesta tietopal- 27249: myös edellä selostettujen valtion rekisterihal- velusta. Ajantasainen väestökirjanpito perus- 27250: linnossa sekä evankelis-luterilaisessa kirkos- tuisi yksinomaan automaattiseen tietojenkä- 27251: sa ja ortodoksisessa kirkkokunnassa toteutet- sittelyyn. 27252: tujen ja vireillä olevien tietoteknisten uudis- Seurakunnat voisivat käyttää väestötieto- 27253: tusten johdosta. järjestelmää hyväksi hoitaessaan omaa ~oi 27254: mintaansa ja hallintoaan sekä seurakunmlle 27255: Uskontokuntien jäsenluettelot erikseen määrättyjä tehtäviä. Seurakunnat 27256: saisivat omien jäsenrekisteriensä ylläpitoa 27257: Evankelis-luterilaisen kirkon, ortodoksisen varten tarvitsemiaan tietoja väestötietojärjes- 27258: kirkkokunnan sekä rekisteröityjen uskonnol- telmästä. Seurakuntien jäsenrekistereihin 27259: listen yhdyskuntien tai niiden seurakuntien otettaisiin tiedot, jotka ovat seurakuntien toi- 27260: pitämät jäsenluettelot ovat henkilörekisteri- minnan ja hallinnon järjestämiseksi tarpeen. 27261: laissa ( 471/1987) tarkoitettuja henkilörekiste- Seurakunnat saisivat lisäksi käyttöönsä väes- 27262: reitä. Henkilörekisterin pitämistä koskeva tötietojärjestelmästä tiedot, joita ne tarvitse- 27263: velvoite ja rekisterin tietosisältö tulisi sään- vat niille erikseen säädettyjen, väestökirjan- 27264: nellä lain tasolla. pitoon liittyvien tehtävien hoitamiseksi. Seu- 27265: Uskonnonvapauslain 23 § sisältää sään- rakuntien oikeudesta saada väestötietojärjes- 27266: nökset jäsenluettelon pitämistä koskevasta telmän tietoja otettaisiin väestötietolakiin ni- 27267: velvoitteesta. Sen sijaan jäsenluettelon tie- menomainen säännös. 27268: tosisällöstä pykälässä säädetään vain, että Seurakunnat eivät toimisi ajantasaisessa 27269: luetteloa on pidettävä yhdyskunnan jäsenistä väestökirjanpidossa maistraattien rinnalla 27270: sekä heidän lapsistaan, jos nämä eivät kuulu erillisinä rekisterinpitäjinä. Sen sijaan seura- 27271: toiseen yhdyskuntaan. Tietosisällöstä sääde- kunnilla olisi laissa erikseen määriteltyjä, 27272: tään yksityiskohtaisemmin asetuksella, jossa väestökirjanpitoon liittyviä viranomaistehtä- 27273: siinäkin jätetään sanamuotonsa mukaisesti viä, joiden hoitamiseen niillä olisi oikeus 27274: jäsenluettelon tarkka tietosisältö eräiltä osin saada tietoja väestötietojärjestelmästä. 27275: avoimeksi. Evankelis-luterilaisella kirkolla ja ortodok- 27276: Eräät uskonnolliset yhdyskunnat ovat kat- sisella kirkkokunnalla on laaja palvelupiste- 27277: soneet, että uskonnonvapauslainsäädännön verkosto ja laajenevat tietotekniset val- 27278: mukainen jäsenluettelon tietosisältö ei ole miudet. Evankelis-luterilaiseen kirkkoon tai 27279: niiden tarpeita varten riittävän laaja. Myös ortodoksiseen kirkkokuntaan kuuluu yhteen- 27280: evankelis-luterilainen kirkko ja ortodoksinen sä noin 86,7 prosenttia väestöstä. Eräillä 27281: kirkkokunta ovat tuoneet näkemyksenään väestötietojärjestelmään ilmoitettavilla tie- 27282: esille, että jos niiden seurakunnat eivät toi- doilla on liittymäkohtia kirkollisiin toimituk- 27283: misi väestörekisterin pitäjinä, olisi uskon- siin. Joustavan asiakaspalvelun kannalta olisi 27284: 27285: 27286: 380055K 27287: 10 . HE 14/1998 vp 27288: 27289: tarkoituksenmukaista, että seurakunnat voisi- kaisemmin. Niitä ei myöskään ole tällä het- 27290: vat edelleen vastaanottaa ja toimittaa väestö- kellä taloudellisesti mahdollista siirtää kone- 27291: tietojärjestelmään ilmoituksia tapahtumista, kieliseen muotoon. Seurakuntien tehtävänä 27292: joilla on liittymäkohtia kirkollisiin toimituk- olisi siten edelleen tietojen antaminen van- 27293: siin ja joiden yhteydessä seurakunnan jä- hoista kirkonkirjoista. Väestötietolakiin eh- 27294: senet siten joka tapauksessa asioivat seura- dotetaan otettaviksi säännökset vanhoissa 27295: kunnan kanssa. kirkonkirjoissa olevien tietojen luovuttami- 27296: Seurakunnat voisivat vastaanottaa lapsen sesta. 27297: tietojen rekisteröintiä koskevan ilmoituksen, Vuoden 1983 alusta otettiin käyttöön väes- 27298: joka sisältää tiedot lapsen nimestä, äidinkie- tön keskusrekisterin tietokantasovellus, ja 27299: lestä ja uskontokunnasta. Ilmoitus annetaan kaikki tämän jälkeen tapahtuneet henkilö- ja 27300: nykyisin yleensä kastejärjestelyjen yhteydes- perhesuhdetietojen muutokset on talletettu 27301: sä seurakunnalle. Tätä kansalaisten kannalta kattavasti ja pysyvästi väestötietojärjestel- 27302: yksinkertaista ja hyväksi todettua menettelyä mään. Suurelta osin tiedot ovat saatavilla 27303: on tarkoituksenmukaista jatkaa. Toisaalta järjestelmästä vuodesta 1973. 27304: vanhemmat voisivat valintansa mukaan teh- Vanhoista kirkonkirjoista annettavia su- 27305: dä kaikissa tapauksissa ilmoituksen myös kuselvityksiä tarvitaan pääasiassa perunkir- 27306: suoraan maistraatille. Tämä nopeuttaisi sel- joituksia ja perinnönjakaja varten. Tässä yh- 27307: laisten asioiden hoitoa, joissa tarvitaan tietoa teydessä tarvitaan myös pesän osakkaita kos- 27308: lapsen nimestä. kevia ajantasaisia virkatodistuksia. Pääosa 27309: Seurakunnat voisivat myös vastaanottaa ja nykyisin väestötietojärjestelmästä ja kirkolli- 27310: ilmoittaa edelleen väestötietojärjestelmään sista väestörekistereistä annettavista yksittäi- 27311: kirkollista vihkimistä koskevan tiedon ja sii- sistä henkilötietoja sisältävistä todistuksista 27312: hen liittyvän tiedon mahdollisesta sukuni- annetaankin näihin tarkoituksiin. Seurakun- 27313: men muutoksesta. Seurakunnat ilmoittaisivat nat voisivat jatkossakin antaa väestötietojär- 27314: myös kirkkoon liittymisestä ja kirkosta ero- jestelmää hyväksi käyttäen jäsenistään ajan- 27315: amisesta samoin kuin seurakuntien tarpeita tasaisia tietoja, joilla on julkinen luotetta- 27316: varten ja kirkollisen vihkimisen edellytysten vuus. Näin asiakaspalvelu olisi joustavaa. 27317: toteamiseksi tarvittavat konfirmaatio- ja rip- Valtio maksaisi väestötietojärjestelmän 27318: pikoulutiedot. ylläpidosta aiheutuvat kustannukset lukuun 27319: Muutostietojen toimitus seurakuntien jä- ottamatta tietojen ilmoittamiseen liittyviä 27320: sentietojärjestelmistä väestötietojärjestel- kustannuksia. Väestötietojärjestelmän tieto- 27321: mään tapahtuisi pääsääntöisesti konekielises- jen luovuttamisesta perittävät maksut voitai- 27322: ti. Ne seurakunnat, joilla ei ole jäsentietojär- siin määrätä suoritteen omakustannusarvoa 27323: jestelmää käytössä, voivat käyttää esimerkik- alemmaksi, jos tietojen saaja osallistuu väes- 27324: si selainpohjaista yksinkertaista rekisteröinti- tötietojen ylläpitoon tai tietopalveluun. Tar- 27325: käyttöliittymää, jolla seurakunta voi samalla koituksena on ottaa seurakuntien toiminta 27326: tulostaa myös itselleen kyseiseen tapahtu- palvelupisteinä huomioon siten, että seura- 27327: maan liittyvän rekisterikortin. Seurakuntien kunnat maksaisivat jäsenrekisterinsä ylläpi- 27328: jäsenrekisteriin toimitettaisiin muutostiedot toon saamistaan tiedoista vain tiedon luovut- 27329: vastaavasti konekielisesti käyttäen teknisenä tamisesta aiheutuvat atk-kustannukset ja 27330: siirtotienä KIRKKO-verkkoa, jossa palvelu omat tietoliikennekustannuksensa. 27331: tapahtuisi joko atk-muodossa tai paperilla Käytännössä muutokset nykytilanteeseen 27332: riippuen seurakuntien valmiuksista ottaa tie- väestötietojärjestelmän ilmoitusliikenteessä 27333: dot vastaan. olisivat melko vähäisiä. Seuraavat, nykyisin 27334: Vanhoja kirkonkirjoja ja muita väestöre- siinä seurakunnassa käsiteltävät asiat, johon 27335: kisteriasiakirjoja tarvitaan vielä eräiltä osin henkilö kuuluu, käsiteltäisiin jatkossa maist- 27336: tietojenluovutuksessa. Kaikkia paikallisiin raateissa: eräät ulkomailla tehdyt perheoi- 27337: väestökirjoihin merkittyjä historiatietoja ei keudelliset päätökset, ulkomailla syntyneen 27338: ole otettu väestötietojärjestelmään, joten ne Suomen kansalaisen rekisteröinti, Suomen 27339: ovat saatavissa tällä hetkellä vain paikalli- kansalaisuuden saaminen eräissä tapauksissa 27340: sista väestökirjoista. Nykyisin 100 vuotta suoraan kansalaisuuslain perusteella, ulko- 27341: vanhemmat kirkonkirjat voidaan siirtää ar- maan kansalaisuuden saaminen ja eräät ni- 27342: kistoviranomaisille. Vanhojen kirkollisten menmuutokset. Näitä ilmoituksia tehdään 27343: väestörekisterien siirto valtion arkistoviran- vuosittain yhteensä alle 10 000. Niihin liit- 27344: omaisille ei ole tarkoituksenmukaista tätä ai- tyy usein kotimaisen tai ulkomaisen lainsää- 27345: HE 14/1998 vp 11 27346: 27347: dännön ja soveltamiskäytännön entyts- 5. Esityksen vaikutukset 27348: kysymyksiä. Tarkoituksenmukaisinta on, että 27349: tietojen rekisteröintiä koskevan ratkaisun 5.1. Taloudelliset vaikutukset 27350: tekee kaikissa tapauksissa rekisterinpitäjänä 27351: toimiva maistraatti. Lapsen tietojen rekiste- Valtiontaloudelliset vaikutukset 27352: röintiä koskevan ilmoituksen ja tiedon 27353: evankelis-luterilaisen kirkon tai ortodoksisen Rekisterihallinnon bruttomenot ovat vuon- 27354: kirkkokunnan papin suorittamasta vihkimi- na 1997 arviolta 194,7 miljoonaa markkaa, 27355: sestä voisi ilmoittaja toimittaa valintansa josta väestötietojärjestelmän osuus on noin 27356: mukaan maistraatille tai seurakunnalle. Il- 135 miljoonaa markkaa. Lukuun sisältyvät 27357: moitusmenettely näissä tapahtumissa ei siten Väestörekisterikeskuksen ja maistraattien 27358: enää riippuisi henkilön uskontokunnasta. väestötietojärjestelmän ylläpidon ja tietopal- 27359: Muualla lainsäädännössä on säännöksiä oi- velun palkkamenot, atk-menot ja muut toi- 27360: keudesta saada tietoja väestörekisteristä ja mintamenot Väestötietojärjestelmän ylläpi- 27361: väestörekisterin pitäjän velvollisuudesta luo- dosta evankelis-luterilaiselle kirkolle ja orto- 27362: vuttaa eräitä tietoja. Vanhimmissa säädök- doksiselle kirkkokunnalle aiheutuvia kustan- 27363: sissä on mainittu myös papiston ja eriusko- nuksia ei ole maksettu valtion varoista. 27364: laisseurakunnan johtajan velvollisuudesta Rekisterihallinnon bruttotulot vuonna 1997 27365: antaa väestötietoja. Tiedot annettaisiin jat- ovat arviolta 84,3 miljoonaa markkaa, josta 27366: kossa väestötietojärjestelmästä. väestötietojärjestelmän osuus on noin 65 27367: Väestötietolakiin ehdotetaan otettavaksi miljoonaa markkaa. Väestörekisterikeskuk- 27368: säännös, jonka mukaan muussa laissa tai sen ja maistraattien tietopalveluista perittävät 27369: asetuksessa olevien väestörekisteriä ja väes- maksut määräytyvät rekisterihallinnon suo- 27370: törekisterinpitäjää koskevien mainintojen oli- ritteiden maksuista annetun sisäasiainminis- 27371: si katsottava tarkoittavan väestötietojärjestel- teriön päätöksen (118011997) nojalla. 27372: mää ja maistraatteja. Esityksen mukaan valtio maksaisi väestö- 27373: tietojärjestelmän ylläpitämisestä aiheutuvat 27374: A vialiiton esteiden tutkinta kustannukset lukuun ottamatta tietojen il- 27375: moittamiseen liittyviä kustannuksia. Seura- 27376: Valtaosa vihkimisistä tapahtuu kirkon pii- kuntien osallistuminen väestötietojärjestel- 27377: rissä. Kihlapari asioi seurakunnassa usein män ylläpitoon ja palvelutehtäviin otettaisiin 27378: samalla sekä avioliiton esteiden tutkintaa huomioon tietopalvelun maksuja määrättä- 27379: että vihkimisjärjestelyjä koskevissa asioissa. essä siten, että ne maksaisivat jäsenrekisterin 27380: Joustavan asiakaspalvelun kannalta olisi tar- ylläpitoa varten Iuovutetuista tiedoista vain 27381: koituksenmukaista, että evankelis-luterilaisen suoritteen luovuttamisesta aiheutuneet tieto- 27382: kirkon ja ortodoksisen kirkkokunnan seura- jenkäsittelykustannukset sekä omat tietolii- 27383: kunnat, joilla on hallussaan esteiden tutkin- kennekustannuksensa. 27384: nassa tarvittavat väestötiedot, voisivat jat- Koska väestötietojärjestelmässä jo nykyisin 27385: kossakin tutkia avioliiton esteet silloin, kun ylläpidetään koko väestön tietoja, uudistus ei 27386: ainakin toinen kihlakumppaneista on seura- edellytä tietojärjestelmän laajentamista eikä 27387: kunnan jäsen. Toisaalta tässä yhteydessä on merkittäviä muutoksia tietojen ylläpitoon. 27388: asiakaspalvelunäkökohdat ja maistraattien Väestökirjanpidon uudistamisen seuraukse- 27389: käytössä olevat tiedot huomioon ottaen tar- na väestökirjanpidon menetelmiä, lomakkeis- 27390: peen laajentaa maistraattien toimivaltaa avio- toa ja ohjeita voidaan edelleen selkeyttää ja 27391: liiton esteiden tutkinnassa siten, ettei niiden siten vähentää osaltaan ylläpitomenoJa. 27392: toimivalta riipu enää kihlakumppanien koti- Uudistus ei edellytä erityisiä toimitilajär- 27393: kunnasta tai uskontokunnasta. jestelyjä. Tiedottamisesta ja koulutuksesta 27394: aiheutuu vähäisiä kertaluontoisia lisämenoja 27395: Uskontokuntien jäsenrekisterit uudistuksen voimaantulon yhteydessä. 27396: Evankelis-luterilaisen kirkon, ortodoksisen Vaikutukset kirkkokuntien talouteen 27397: kirkkokunnan sekä rekisteröityjen uskonnol- 27398: listen yhdyskuntien jäsenrekisterin pitämi- Väestökirjanpidon palkkausmenot evanke- 27399: sestä ja tietosisällöstä ehdotetaan säädettä- lis-luterilaiselle kirkolle olivat vuonna 1995 27400: väksi laki. Laissa säädettäisiin rekisterin vä- noin 110 miljoonaa markkaa ja tulot tietojen 27401: himmäis- ja enimmäissisällöstä. luovutuksesta noin 8 miljoonaa markkaa. 27402: 12 HE 14/1998 vp 27403: 27404: Väestökirjanpidon menot ortodoksiselle kirk- henkilöstön määrä on vähentynyt, ja sen ar- 27405: kokunnalle olivat vastaavasti noin 3 miljoo- vioidaan vähenevän edelleenkin ennen kaik- 27406: naa markkaa ja tulot noin 80 000 markkaa. kea seurakuntien atk-pohjaiseen jäsenrekiste- 27407: Jos ehdotettu uudistus toteutuu, kirkoille rinpitoon siirtymisen ja aiemmin toteutettu- 27408: aiheutuisi väestökirjanpitoon liittyviä menoja jen väestökirjanpidon uudistusten sekä nyt 27409: jatkossa muun muassa eräiden tietojen il- ehdotetun uudistuksen johdosta. Kirkkoher- 27410: moittamisesta väestötietojärjestelmään, van- ranvirastojen väestörekisteritehtävien hoita- 27411: hojen kirkollisten väestörekisterien asiakir- van työvoiman määrä oli vuonna 1994 noin 27412: joJen säilytyksestä ja niissä olevien tietojen 636 henkilötyövuotta ja vuonna 1995 noin 27413: luovuttamisesta. 570 henkilötyövuotta. Työvoiman tarpeen 27414: Nyt ehdotetuna uudistuksella ei ole mer- arvioidaan edelleenkin vähenevän automaat- 27415: kittäviä vaikutuksia ylläpitotietojen ilmoit- tisen tietojenkäsittelyn käyttöönoton ja nyt 27416: tamisessa ja tietojen luovuttamisessa tarvit- ehdotettujen väestökirjanpitoa koskevien 27417: tavan henkilöstön määrään. Henkilöstötarvet- järjestelyjen johdosta. Myös ortodoksisessa 27418: ta seurakuntien väestökirjanpitotehtävissä o- kirkkokunnassa väestökirjanpitoon liittyvissä 27419: vat vähentäneet jo aikaisemmin toteutuneet tehtävissä tarvittavan henkilöstön määrän 27420: uudistukset, kuten automaattisen tietojenkä- arvioidaan vähenevän muutamalla henkilö- 27421: sittelyn laajamittainen käyttöönotto seura- työvuodella. 27422: kunnissa, sekä eräät väestökirjanpidon uudis- Henkilöstöjärjestelyt on tarkoitus evanke- 27423: tukset, kuten siirtyminen konekieliseen tieto- lis-luterilaisen kirkon ja ortodoksisen kirk- 27424: jensiirtoon syntymä- ja kuolintietojen ilmoit- kokunnan suunnitelmien mukaan ajoittaa 27425: tamisessa. usealle vuodelle luonnollista poistumaa te- 27426: Seurakunnat tarvitsevat tmmmnassaan hokkaasti hyväksi käyttäen sekä siirtämällä 27427: ajantasaisen ja tietosisällöltään suhteellisen henkilöstöä muihin tehtäviin seurakunnissa. 27428: laajan jäsenrekisterin. Rekisterin tietoja voi- Kaikki Suomen kansalaiset ja Suomessa 27429: daan päivittää väestötietojärjestelmästä. Seu- asuvat ulkomaalaiset saisivat väestökirjanpi- 27430: rakunnat maksaisivat väestötietojärjestelmäs- toon liittyvät palvelut maistraateista. Suuri 27431: tä hankkimistaan tiedoista. Seurakuntien osa asioista voidaan hoitaa puhelimitse ja 27432: osallistuminen tietojen ylläpitoon ja tietopal- postitse, joten henkilökohtainen käynti 27433: veluun otettaisiin kuitenkin huomioon siten, maistraatissa ei useinkaan ole tarpeen. Re- 27434: että seurakunnat maksaisivat väestötietojär- kisterihallinnon palveluja on mahdollista 27435: jestelmästä saamistaan tiedoista vain tietojen saada maistraateista, niiden palveluyksiköistä 27436: luovuttamisesta aiheutuvat tietojenkäsittely- sekä eräistä muista palvelupisteistä. Kansa- 27437: kustannukset sekä omat tietoliikennekustan- laiset, jotka vihkimisjärjestelyjen vuoksi asi- 27438: nuksensa. J äsenrekisterien päivitysmenot oivat seurakunnan kanssa, voisivat pyytää 27439: olisivat seurakunnilta perittävien maksujen seurakunnalta avioliiton esteiden tutkmtaa, 27440: osalta nykyhinnoin evankelis-luterilaisessa kuten nykyisinkin. Kasteen yhteydessä seu- 27441: kirkossa nom 400 000 markkaa ja ortodoksi- rakunnalle voitaisiin jättää myös lapsen tie- 27442: sessa kirkkokunnassa noin 6 000 markkaa tojen väestötietojärjestelmään rekisteröintiä 27443: vuodessa. Lisäksi tulevat tietojen siirtoon koskeva ilmoitus. Näissä asioissa ei siten 27444: liittyvät kustannukset. tarvitsisi kääntyä kahden eri viranomaistahon 27445: Vanhoista kirkonkirjoista luovutettavista puoleen. 27446: tiedoista kertyvät tulot samoin kuin virka- 27447: todistustulot tulisivat kirkkokunnille, kuten 6. Asian valmistelu 27448: nykyisinkin. 27449: Kuten edellä on todettu, väestökirjanpidon 27450: 5.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset yhtenäistäminen on ollut jo pitkään tavoit- 27451: teena ja monet viime vuosina toteutetut yk- 27452: Väestökirjanpidossa toteutettujen järkeistä- sittäiset uudistukset ovat luoneet edellytykset 27453: mistoimenpiteiden ja organisaatiouudistuksen ehdotetulle uudistukselle. 27454: johdosta maistraatit voivat ottaa melko vä- Sisäasiainministeriö maaras1 vuosiksi 27455: häiset lisätehtävät vastaan seurakunnilta il- 1992-1994 asetetun väestökirja-asiain neu- 27456: man henkilöstölisäyksiä. Tarvittaessa voima- vottelukunnan yhteistyöelimeksi valmistel- 27457: varoja voidaan tasata maistraattien välillä. taessa väestökirjanpitotehtäviä siirtoa kirkol- 27458: Evankelis-luterilaisessa kirkossa väestökir- ta valtiolle. Neuvottelukunnassa olivat edus- 27459: janpitoon liittyvissä tehtävissä tarvittavan tettuina sisäasiainministeriön hallinnonala, 27460: HE 14/1998 vp 13 27461: 27462: opetusministeriö, molemmat kirkkokunnat, avioliiton esteiden tutkinnan järjestämiseksi. 27463: kunnat sekä Tilastokeskus. Neuvottelukunta Uskontokuntien jäsenrekisterinpitoa koske- 27464: teki väestökirjanpidon keventämissuunnitel- vaa uudistusta kirkolliskokous pitää myön- 27465: man, ehdotuksen rekisteritoimistojen voima- teisenä kaikkien maassa toimivien rekisteröi- 27466: varojen tasaamiseksi, selvityksen seurakun- tyjen uskonnollisten yhdyskuntien kannalta. 27467: tien jäsenluetteloiden pitoon ja seurakunnille Se antaa kaikille yhdyskunnille mahdollisuu- 27468: toistaiseksi jääviin väestökirjanpitotehtäviin den saada väestötietojärjestelmästä jäsenre- 27469: liittyvistä kysymyksistä, aloitteita hankkee- kisterin ylläpitämiseen tarvittavaa tietoa. Eh- 27470: seen liittyvien muiden hallinnonalojen uudis- dotusta on kirkolliskokouksen mukaan pidet- 27471: tuksiksi sekä ehdotukset uudistuksen edel- tävä ekumeenisesti rakentavana ja tervetul- 27472: lyttämiksi lainmuutoksiksi. leena. 27473: Vuosiksi 1995-1997 asetettu väestökirja- Ortodoksisen kirkkokunnan kirkollisko- 27474: asiain neuvottelukunta jatkoi uudistuksen kous suhtautuu lausunnossaan uudistuksen 27475: valmistelua lainmuutosehdotuksista saatujen perusteisiin myönteisesti ja toteaa, että orto- 27476: lausuntojen perusteella. Valmistelussa on doksisella kirkkokunnalla on nykyisellään 27477: erityisesti otettu huomioon evankelis-luteri- valmius siirtyä uuteen järjestelyyn nopeasti. 27478: laisen kirkon ja ortodoksisen kirkkokunnan Kirkolliskokous näkee myönteisenä kehityk- 27479: kirkolliskokousten vuonna 1994 esittämät senä myös uskontokuntien jäsenrekisteriä 27480: kannanotot, joiden mukaan väestökirjanpitoa koskevan uudistuksen. Kirkolliskokous kat- 27481: kehitetään yhteistyössä valtion ja kirkkokun- soo, että tietojen luovutukseen liittyviä hin- 27482: tien välillä. Neuvottelukunta on vuonna noittelukäytäntöjä tulee ehdotuksen linjaus- 27483: 1994 saatujen lausuntojen perusteella tehnyt ten pohjalta kehittää vastavuoroisuusperiaat- 27484: uudet ehdotukset uudistuksen edellyttämiksi teen mukaisesti. 27485: lainmuutoksiksi. Myöskään pääosalla muista lausunnonanta- 27486: Neuvottelukunnan ehdotuksesta väestökir- jista ei ole huomautettavaa uudistuksen lin- 27487: janpidon uudistamista koskevaksi lainsää- jauksia vastaan. 27488: dännöksi on pyydetty lausunnot seuraavilta: Osa rekisteröidyistä uskonnollisista yhdys- 27489: ministeriöt, Kansallisarkisto, V äestörekiste- kunnista sekä Suomen vapaan kristillisyyden 27490: rikeskus, tietosuojavaltuutettu, maistraatit, neuvosto SVKN ry vastustavat uudistusta 27491: Suomen evankelis-luterilainen kirkko, Suo- uskonnonvapauteen ja kirkkojen tasa-arvoon 27492: men ortodoksinen kirkkokunta, Suomen liittyvin perustein ja edellyttävät keskusre- 27493: Henkikirjoittajayhdistys ry, Valtion ammatti- kistereilleen mahdollisuutta toimia väestöre- 27494: liitto VAL ry, Lääninhallinnon ja väestökir- kisteripisteinä ja osallistua tietojenluovutuk- 27495: janpidon henkilökuntaliitto LVL ry, Suomen seen. Myös Vapaa-ajattelijain liitto ry vas- 27496: kirkon pappisliitto ry, Ortodoksisten Pappien tustaa uudistusta vaatien koko väestökirjan- 27497: Liitto OPL ry, Seurakuntien Viran- ja Toi- pidon siirtämistä valtiolle. 27498: menhaltijain Liitto SVTL ry, rekisteröidyt Lausunnoissa esitetyt ehdotuksen yksityis- 27499: uskonnolliset yhdyskunnat, Suomen vapaan kohtia koskevat näkökohdat on mahdolli- 27500: kristillisyyden neuvosto ry ja Vapaa-ajatteli- suuksien mukaan otettu huomioon uudistuk- 27501: jain liitto ry. sen jatkovalmistelussa. 27502: Suomen evankelis-luterilaisen kirkon kir- 27503: kolliskokous katsoo lausunnossaan, että neu- 27504: vottelukunnan vuonna 1997 valmisteleman 27505: ehdotuksen linjaukset ovat yhdensuuntaisia 7. Muita esitykseen vaikuttavia 27506: kirkolliskokouksen vuonna 1994 esittämien seikkoja 27507: kannanottojen kanssa. 27508: Kirkolliskokous pitää hyvänä ehdotusta Nyt ehdotetut väestökirjanpidon järjestelyt 27509: siitä, että seurakuntien resursseja käytettäi- edellyttävät väestötietolain ja väestötietoase- 27510: siin hyväksi tarjottaessa tietopalveluja yh- tuksen (886/1993), rekisterihallintolain, ni- 27511: teiskunnan jäsenille. Yhteiskunta hyötyisi milain (694/1985) sekä avioliittolain ja avio- 27512: jatkossakin kirkon paikallisseurakuntien tar- liittoasetuksen (820/ 1987) muuttamisen ja 27513: joamasta tiheästä peruspalveluverkostosta. uskontokuntien jäsenrekisteriä koskevan lain 27514: Kirkolliskokous hyväksyy myös ehdotukseen säätämisen lisäksi muutoksia kirkkolakiin 27515: tietopalvelujen hinnoittelun osalta sisältyvän (1054/1993) ja kirkkojärjestykseen 27516: vastavuoroisuusperiaatteen. (1 055/1993 ), ortodoksisesta kirkkokunnasta 27517: Kirkolliskokous tukee myös ehdotusta annettuun lakiin (521/1969) ja ortodoksisesta 27518: 14 HE 14/1998 vp 27519: 27520: kirkkokunnasta annettuun asetukseen loudellisemmaksi vaikuttaa osaltaan maist- 27521: ( 17911970) sekä uskonnonvapauslain täytän- raattien tehtäviin ja väestötietojärjestel- 27522: töönpanosta annettuun asetukseen. Tarkoi- mäntietojen luotettavuuteen. Uudistusta 27523: tuksena on, että samanaikaisesti tämän esi- valmis- tellaan parhaillaan oikeusministe- 27524: tyksen kanssa annetaan uudistukseen liittyvät riössä. 27525: hallituksen esitykset kirkkolain muuttamises- Oikeusministeriössä valmistellaan myös 27526: ta ja ortodoksisesta kirkkokunnasta annetun henkilötietojen suojaa koskevan lainsäädän- 27527: lain muuttamisesta. nön tarkistusta. Voimassa oleva henkilöre- 27528: Kirkkolain muuttaminen edellyttää erityi- kisterilaki on tarkoitus uudistaa kokonaisuu- 27529: sen säätämisjärjestyksen noudattamista. dessaan. Uudistuksessa on tarkoitus ottaa 27530: Kirkkolain 2 luvun 2 §:n 1 momentin mu- huomioon muun muassa perusoikeusuudis- 27531: kaan kirkolla on yksinoikeus ehdottaa kirk- tus, nykyisen henkilörekisterilain soveltami- 27532: kolakia kaikesta, mikä koskee ainoastaan sessa havaitut ongelmat ja saadut kokemuk- 27533: kirkon omia asioita, sekä kirkkolain muutta- set sekä yksilöiden suojelusta henkilötietojen 27534: mista ja kumoamista. Kirkon ehdotuksen käsittelyssä ja näiden tietojen vapaasta liik- 27535: tekee kirkolliskokous. Evankelis-luterilaisen kuvuudesta annettu Euroopan parlamentin ja 27536: kirkon kirkolliskokous on 7 päivänä marras- neuvoston direktiivi 95/ 46/EY, jäljempänä 27537: kuuta 1997 päättänyt tehdä ehdotuksen uu- tietosuojadirektiivi. Tätä esitystä laadittaessa 27538: distuksen edellyttämästä kirkkolain muutok- on kiinnitetty huomiota tähän esitykseen ja 27539: sesta. uuteen henkilötietojen suojaa koskevaan 27540: Kuolleeksijulistamismenettelyn uudistami- lainsäädäntöön sisältyvien säännösten kes- 27541: nen nykyistä yksinkertaisemmaksi ja ta- kinäiseen yhteensopivuuteen. 27542: HE 14/1998 vp 15 27543: 27544: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT 27545: 27546: 27547: 1. Lakiehdotusten perustelut Kysymys historiatietojen pysyvästä säilyttä- 27548: misestä ja pysyvään säilytykseen valittavien 27549: 1.1. Väestötietolaki tietojen säilytysjärjestelmästä ratkaistaan yh- 27550: dessä Kansallisarkiston kanssa. 27551: 4 §. Väestötietojärjestelmään talletettavat Toisin kuin henkilötietojen osalta, ei ole 27552: henkilötiedot. Jotta uskontokunnat voisivat olemassa erityistä tarvetta säilyttää väestötie- 27553: käyttää väestötietojärjestelmää jäsenrekiste- tojärjestelmässä kaikkia kiinteistö-, raken- 27554: riensä ylläpidossa teknisesti mahdollisimman nus- ja huoneistotiedoissa tapahtuvia muu- 27555: joustavasti ja edullisesti hyväksi, väestötieto- toksia. Henkilön asumista koskevat tiedot on 27556: järjestelmässä olisi tarpeen jatkossakin olla säilytettävä väestötietojärjestelmän yhteydes- 27557: tieto henkilön kuulumisesta uskontokuntaan. sä. Kiinteistöjä koskevat aikaisemmat tiedot 27558: Uskontokuntatieto voitaisiin, kuten ny- säilytetään sen sijaan kiinteistötietojärjestel- 27559: kyisinkin, luovuttaa myös eräille viranomai- mässä. Siinä vaiheessa, kun kaikki kunnat 27560: sille, jotka toiminnassaan tarvitsevat näitä säilyttävät muuttuneita rakennus- ja huoneis- 27561: tietoja. Väestötietojärjestelmässä olevaa tie- totietoja omissa järjestelmissään, näiden tie- 27562: toa uskontokunnasta voitaisiin käyttää muun tojen säilyttämiseen väestötietojärjestelmässä 27563: muassa verotuksen toimittamisessa, aviolii- ainakaan kaikilta osin ei ole enää tarvetta. 27564: ton esteiden tutkinnassa sekä merkitä se e- Tietojen säilyttämistarvetta arvioitaessa on 27565: räissä tapauksissa väestötietojärjestelmästä kuitenkin otettava huomioon erityisesti his- 27566: annettavaan todistukseen. Uskontokuntatie- toriantutkimuksen ja muun tutkimuksen tar- 27567: don luovuttamisesta muille kuin asianomai- peet. Viranomaisten asiakirjojen tutkimusar- 27568: selle uskontokunnalle säädettäisiin 25 §:ssä. von määrittelystä ja aineiston määräämisestä 27569: Uskontokunnalla tarkoitetaan evankelis- pysyvään säilytykseen päättää arkistolain 27570: luterilaista kirkkoa, ortodoksista kirkkokun- (831/1994) mukaan arkistolaitos. 27571: taa ja rekisteröityjä uskonnollisia yhdyskun- 14 a §. Muutoksenhaku. Muutoksenhausta 27572: tia. väestötietojärjestelmään tehtyihin merkintöi- 27573: Uskontokunnan velvollisuudesta ilmoittaa hin ei nykyisin säädetä erikseen väestötie- 27574: tieto henkilön uskontokuntaan liittymisestä tolaissa seurakuntien väestökirjanpitoa kos- 27575: tai siitä eroamisesta säädetään uskonnonva- kevia ratkaisuja lukuun ottamatta. Kotikun- 27576: paussäännöksissä. taa koskevan merkinnän korjaamisesta sää- 27577: Koska kunnissa sosiaalihuollon asioita voi- detään kotikuntalaissa (201/1994). Käytän- 27578: daan käsitellä muissakin toimielimissä kuin nössä väestötietojärjestelmän tiedoissa tode- 27579: sosiaalilautakunnissa, väestötietolain 4 §:n 2 taan harvoin virheitä. Väestötietojärjestelmä 27580: momentin 1 kohdan sanamuotoa muutettai- on kuitenkin yhteiskunnan perusrekisteri, 27581: siin siten, että siinä käytettäisiin ilmaisua jonka tietojen perusteella monet henkilön oi- 27582: "sosiaalihuollon asioita käsittelevä moni- keudet ja velvollisuudet määräytyvät. Muu- 27583: jäseninen toimielin". toksenhaun tulisi olla mahdollisimman jous- 27584: 7 §. Muuttuneiden tietojen arkistointi. Jos tava. Muutoksenhausta väestötietojärjestel- 27585: väestötietojärjestelmään talletetuissa henkilö- män tietoihin on siten tarpeen ottaa säännös 27586: tiedoissa on tapahtunut muutoksia, aikaisem- väestötietolakiin. Lakiin lisättäväksi ehdo- 27587: milla tiedoilla ei yleensä ole säännöllistä tetussa 14 a §:ssä säädettäisiin henkilön oi- 27588: käyttötarvetta. Aikaisemmat tiedot voidaan keudesta hakea muutosta väestötietojärjestel- 27589: ja tietosuojasyistä tuleekin säilyttää erikseen mään tehtyyn merkintään. Se, jonka yksityis- 27590: arkistoituina. Tuomioistuinmenettelyssä ja tä oikeutta tieto koskee, voisi hakea siihen 27591: hallinnollisessa päätöksenteossa voidaan kui- oikaisua maistraatilta. Maistraatin ratkaisuun 27592: tenkin tarvita henkilö- ja perheoikeudellisen voisi hakea muutosta lääninoikeudelta siten 27593: aseman selvittämiseksi myös aikaisempia kuin hallintolainkäyttölaissa (586/1996) sää- 27594: tietoja, joiden täytyy sen vuoksi olla väestö- detään. 27595: tietojärjestelmästä joustavasti saatavilla voi- 25 §. Luovuttamisen yleiset edellytykset. 27596: massa olevien tietojen ohella. Sanamuotoa Ehdotetussa 4 §:n 3 momentissa tarkoitetut 27597: tarkennettaisiin siten, että erilaiset tekniset tiedot henkilön kuulumisesta johonkin us- 27598: ratkaisut historiatietojen säilyttämisessä käyt- kontokuntaan ovat tietosuojadirektiivissä ja 27599: tökelpoisessa muodossa olisivat mahdollisia. henkilörekisterilaissa tarkoitettuja arkaluon- 27600: 16 HE 14/1998 vp 27601: 27602: toisia tietoja. Tietosuojadirektiivin mukaan antaa samalla, kun annetaan tietoja perunkir- 27603: tällaisten tietojen käsittely on pääsääntöisesti joitusta, perinnönjakoa tai sukututkimusta 27604: kiellettyä. Käsittelykiellosta säädetään direk- taikka näihin verrattavaa tarkoitusta varten. 27605: tiivissä eräitä poikkeuksia. Lisäksi jäsenval- Tämä on joustavan asiakaspalvelun kannalta 27606: tiot voivat ottaen huomioon tarvittavat suo- tarpeen silloin, kun sukuselvitystä varten 27607: jatoimet toteuttaa tärkeää yleistä etua koske- joudutaan keräämään historiatietoja, joita ei 27608: vasta syystä muitakin kuin direktiivissä sää- ole väestötietojärjestelmässä. 27609: dettyjä poikkeuksia kansallisella lailla tai 26 a §. Tietojen luovuttaminen uskonto- 27610: valvontaviranomaisen päätöksellä. Tällä ta- kunnille. Evankelis-luterilaiselle kirkolle ja 27611: voin toteutetut poikkeukset on ilmoitettava ortodoksiselle kirkkokunnalle luovutettaisiin 27612: komissiolle. niiden jäsenrekisterin ylläpitoa varten tietoja 27613: Väestötietolain 25 §:ään lisättäisiin 6 mo- väestötietojärjestelmästä. Myös rekisteröidyt 27614: mentti, jossa säädettäisiin, keille uskonto- uskonnolliset yhdyskunnat saisivat jäsenre- 27615: kuntaa koskevan tiedon voisi luovuttaa. Läh- kisterinsä ylläpitoa varten tarvittavat tiedot 27616: tökohtana on, että tieto luovutetaan vain asi- väestötietojärjestelmästä. Jäsenrekisterin tie- 27617: anomaiselle uskontokunnalle. Uskontokunta- tosisällöstä säädettäisiin laissa uskontokun- 27618: tieto voitaisiin luovuttaa myös viranomaisil- tien jäsenrekistereistä. 27619: le, joilla toimintansa vuoksi on tarve saada Evankelis-luterilaiselle kirkolle ja ortodok- 27620: tieto henkilön uskontokunnasta. Monet vi- siselle kirkkokunnalle säädettäisiin lisäksi 27621: ranomaiset tarvitsevat uskontokuntatietoa eräitä väestökirjanpitoon liittyviä tehtäviä, 27622: päätöksenteossaan. Tiedon luovuttaminen kuten avioliiton esteiden tutkinta ja julkisesti 27623: väestötietojärjestelmästä näille viranomaisil- tuotettavien todistusten ja selvitysten antami- 27624: le yksinkertaistaa menettelyä sekä kansalai- nen jäsenistään. Seurakunnilla olisi oikeus 27625: sen että viranomaisen kannalta. Säännökset saada väestötietojärjestelmästä näiden tehtä- 27626: vastaavat nykyistä käytäntöä. vien suorittamista varten tarvittavat tiedot. 27627: Tieto asevelvollisen uskontokunnasta voi- 33 a §. Tietojen tuleminen julkisiksi. 27628: taisiin luovuttaa pääesikunnalle asevelvollis- Väestötietolain 43 §:n mukaan vanhoissa 27629: rekisteriin merkitsemistä varten. Asevelvol- väestökirjoissa olevat tiedot ovat julkisia, 27630: lisuuslain soveltamisesta annetun asetuksen kun asianomaisen henkilön kuolemasta on 27631: (63/1951) 13 §:n mukaan henkilön uskon- kulunut 25 vuotta. Väestötietojärjestelmään 27632: tokuntaa koskeva tieto merkitään asevelvol- sisältyvien tietojen julkisiksi tulemisesta ei 27633: lisrekisterin osana olevaan kutsuntaluette- ole säännöstä. Lakiin ehdotetaan lisättäväksi 27634: loon. Väestörekisterikeskus on asetuksen 12 säännös, jonka mukaan väestötietojärjestel- 27635: §:n mukaan velvollinen antamaan kutsunta- män henkilötiedot tulisivat julkisiksi 25 vuo- 27636: luettelon laatimista varten tarvittavat tiedot. den kuluttua asianomaisen henkilön kuole- 27637: Uskontokuntatieto on tarpeen suunniteltaessa masta. Tiedot voitaisiin luovuttaa tämän jäl- 27638: ja järjestettäessä asevelvollisten sijoittelua, keen sen estämättä, mitä väestötietolaissa 27639: koulutusta ja palvelusta. Jo kutsuntavaihees- säädetään tietojen luovuttamisen edellytyk- 27640: sa asevelvolliset pyritään sijoittamaan sellai- sistä. Kun 25 vuotta on kulunut henkilön 27641: siin joukko-osastoihin, joissa uskontokuntaan kuolemasta, julkisiksi tulisivat häntä koske- 27642: kuulumisesta aiheutuvat erityistarpeet voi- vat henkilötiedot, eivät sen sijaan esimerkik- 27643: daan mahdollisimman hyvin ottaa huomioon. si hänen perhesuhdetietoihinsa liitännäistie- 27644: Tieto oppilaan uskontokunnasta voitaisiin toina sisältyvien henkilöiden tiedot. 27645: luovuttaa kouluviranomaisille uskonnonope- 34 §. Tietopalvelujen maksut. Väestötieto- 27646: tuksen suunnittelua ja järjestämistä varten. järjestelmän tietopalveluista peritään maksu- 27647: Tieto henkilön uskontokunnasta voitaisiin ja valtion maksuperustelaissa (150/1992) 27648: luovuttaa myös verohallinnon viranomaisille säädettyjen perusteiden mukaisesti. Valtion 27649: verotuksen toimittamista varten ja muille maksuperustelaissa säädetään yleiset perus- 27650: viranomaisille edellä mainittuihin verratta- teet omakustannusarvosta poikkeamiselle. 27651: vaan viranomaistoimintaan sekä virallisen Väestötietolaissa on erityissäännös perustees- 27652: tilaston laatimista varten. ta, jonka mukaan maksu voidaan määrätä 27653: Tieto uskontokunnasta voitaisiin lisäksi suoritteen omakustannusarvoa alemmaksi, 27654: luovuttaa avioliiton esteiden tutkintaa varten. jos tietojen saaja osallistuu merkittävässä 27655: Tieto siitä, mistä uskontokunnasta tai sen määrin väestötietojen ylläpitoon. Säännöstä 27656: seurakunnasta on saatavissa mahdollisesti ehdotetaan muutettavaksi siten, että maksu 27657: tarvittavia lisätietoja henkilöstä, voitaisiin voitaisiin määrätä suoritteen omakustan- 27658: HE 14/1998 vp 17 27659: 27660: nusarvoa alemmaksi, jos tietojen saaja osal- vat antaa selvityksiä jäsenistään väestötieto- 27661: listuu väestötietojen ylläpitoon tai väestötie- järjestelmään merkityistä tiedoista. Edelly- 27662: tojärjestelmän tietopalveluihin. Maksun suu- tyksenä olisi, että seurakunnalla on tekninen 27663: ruutta määrättäessä otettaisiin huomioon, mi- käyttöyhteys väestötietojärjestelmään tai että 27664: ten merkittävää tietojen saajan osallistumi- seurakunnalla on käytössään väestötietojär- 27665: nen väestötietojen ylläpitoon ja tietopalve- jestelmän ajantasaiset tiedot siten, että seura- 27666: luihin on. kunnan jäsenrekisterin tiedot päivitetään 27667: 38 §. Muiden viranomaisten ja yhteisöjen väestötietojärjestelmän tiedoilla säännöllises- 27668: osallistuminen väestökirjanpidon tietopalve- ti. Seurakunnat voisivat luovuttaa yksittäisiä 27669: luun. Väestötietolain 43 §:n siirtymäsään- tietoja, jotka ovat tarpeen henkilön oikeuksi- 27670: nöksen mukaan tietoja, joita ei ole talletettu en tai velvollisuuksien toteuttamiseksi. Ky- 27671: konekieliseen muotoon, säilytetään kumotus- symys on lähinnä virkatodistusten antami- 27672: sa väestökirjalaissa tarkoitetuissa väestökir- sesta. Seurakunnat eivät voisi siten luovuttaa 27673: joissa tai niihin kuuluvissa asiakirjoissa. Nii- väestötietojärjestelmän tietoja kaupallisiin 27674: tä ovat henkikirja, kotipaikkarekisteri ja tarkoituksiin, esimerkiksi suoramarkkinoin- 27675: väestörekisteri. Kun väestön keskusrekisteriä tiin. 27676: perustettiin 1970-luvulla, henkilöiden kaik- Monilla viranomaisilla ja yhteisöillä on 27677: kia paikallisiin väestökirjoihin merkittyjä nykyisin tekninen käyttöyhteys väestötieto- 27678: historiatietoja ei siirretty siihen. Vuonna järjestelmään, ja ne saavat siten käyttöönsä 27679: 1973 ja sen jälkeen tapahtuneet henkilö- ja tehtäviensä hoitamisessa tarvittavat tiedot. 27680: perhesuhdetietojen muutokset on talletettu Väestötietolain 26 §:n mukaan hallinnossa ja 27681: konekieliseen muotoon, ja ne ovat saatavissa tuomioistuimissa tarvittavat tiedot tulee 27682: väestötietojärjestelmästä. Osoitteita ja väes- yleensä hankkia viran puolesta. 27683: törekisterinpitäjää koskevat tiedot ovat kat- Joustavan palvelun järjestäminen voisi 27684: tavia vasta vuodesta 1983. Henkilöä ja hä- joissain tilanteissa helpottua, jos muillakin 27685: nen perhesuhteitaan koskevissa tiedoissa kuin rekisterihallinnon ja evankelis-luterilai- 27686: vuoden 1973 jälkeen tapahtuneet muutokset sen kirkon sekä ortodoksisen kirkkokunnan 27687: on siten merkitty sekä kirkolliseen väestöre- viranomaisilla olisi mahdollisuus luovuttaa 27688: kisteriin että väestötietojärjestelmään. yksittäisiä väestötietojärjestelmän tietoja. Vi- 27689: Myös kirkolliset väestörekisterit kuuluvat ranomaiselle tai yhteisölle, jolla on tekninen 27690: väestökirjanpidon historia-asiakirjoihin. Nii- käyttöyhteys väestötietojärjestelmään, voitai- 27691: den siirtäminen valtion viranomaisille ei ole siin antaa oikeus luovuttaa väestötietojärjes- 27692: tarkoituksenmukaista, eikä niitä tällä hetkellä telmästä yksittäisiä tietoja, jotka ovat tarpeen 27693: ole taloudellisesti mahdollista siirtää kone- henkilön oikeuksien ja velvollisuuksien to- 27694: kieliseen muotoon. Väestötietolain 38 §:n 1 teuttamiseksi, jos erityisestä syystä, lähinnä 27695: momentissa ehdotetaan säädettäväksi evan- asiakaspalvelun joustavan järjestämisen kan- 27696: kelis-luterilaisen kirkon ja ortodoksisen kirk- nalta, tällainen katsotaan tarpeelliseksi. Lu- 27697: kokunnan velvollisuudesta antaa tietoja van- van myöntäisi Väestörekisterikeskus. Väes- 27698: hoista kirkonkirjoista. Muutoin vanhoista törekisterikeskuksen tulisi yhteistyössä pai- 27699: kirkonkirjoista säädettäisiin asianomaista kallisesta tietopalvelusta vastaavien maist- 27700: kirkkokuntaa koskevissa säädöksissä. raattien kanssa arvioida, onko luvan myöntä- 27701: Seurakunnilla olisi velvollisuus antaa su- miselle olemassa tässä tarkoitettuja erityisiä 27702: kuselvityksiä jäsenistään ennen nyt ehdote- syitä. Lupaa annettaessa kiinnitettäisiin myös 27703: tun uudistuksen voimaantuloa kirkolliseen eritystä huomiota tietosuojakysymyksiin. 27704: väestörekisteriin merkityistä henkilötiedoista. Ttetojen luovutuksessa noudatettaisiin so- 27705: Vanhoista kirkonkirjoista annettavilla tiedoil- veltuvin osin väestötietolain säännöksiä luo- 27706: la olisi julkinen luotettavuus, eli niitä pidet- vutuksen edellytyksistä, luovutustavoista, 27707: täisiin virheettöminä, jollei toisin osoiteta. luovutettujen tietojen käytöstä ja päätöksen 27708: Vanhoista kirkonkirjoista annettavaa su- tekemisestä. 27709: kuselvitystä tarvitaan pääasiassa perunkirjoi- Maistraatit vastaisivat väestötietojärjestel- 27710: tusta ja perinnönjakoa varten. Tässä yh- män tiedoissa olevien mahdollisten virheiden 27711: teydessä tarvitaan myös pesän osakkaita kos- korjaamisesta väestötietolakiin lisättäväksi 27712: kevia ajantasaisia tietoja. Kun otetaan huo- ehdotetun 14 a §:n mukaisesti. Jäsenrekiste- 27713: mioon seurakuntien tietoteknisten valmiuksi- ristä annettavan tiedon on vastattava väestö- 27714: en kehittyminen ja joustavan asiakaspalvelun tietojärjestelmässä olevaa tietoa, jotta sen saa 27715: tarpeet, on perusteltua, että seurakunnat voi- luovuttaa virallisena väestötietona. Tämän 27716: 27717: 27718: 380055K 27719: 18 HE 14/1998 vp 27720: 27721: vuoksi säädettäisiin henkilörekisterilain ylei- tusta tai sukututkimusta varten. Lain 43 §:n 27722: sestä henkilörekisterin virheen korjaamista 1 momenttiin ehdotetaan arkaluonteisten 27723: koskevasta säännöksestä poiketen, että seura- tietojen luovuttamisen osalta lisättäväksi viit- 27724: kunnan jäsenrekisterin väestötietoja saisi taus 25 §:ään. 27725: muuttaa vain maistraatin ilmoituksen mukai- Muualla lainsäädännössä on useita mainin- 27726: sesti. Tällä tavoin varmistetaan, että tietopal- toja väestörekisteristä ja väestörekisterin pi- 27727: velussa käytetyn jäsenrekisterin tiedot ovat täjästä. Tällaisia säännöksiä on muun muas- 27728: yhtäpitävät väestötietojärjestelmän tietojen sa nimilaissa ja nimiasetuksessa (254/1991), 27729: kanssa. avioliittolaissa ja avioliittoasetuksessa, 27730: 39 §. Muutoksenhaku muun viranomaisen eräistä kansainvälisluontoisista perheoikeu- 27731: tai yhteisön tietojen luovuttamista koskevaan dellisista suhteista annetun lain soveltami- 27732: päätökseen. Muutoksenhakumenettelyn tulisi sesta annetussa asetuksessa (419/1929), kan- 27733: olla mahdollisimman yhtenäinen riippumatta salaisuusasetuksessa (699/1985), asevelvolli- 27734: siitä, mikä viranomainen tekee väestökirjan- suuslain soveltamisesta annetussa asetukses- 27735: pidon tietojen luovuttamista koskevan pää- sa, kansaneläkeasetuksessa (594/1956) ja sai- 27736: töksen. Muutosta tietojen luovuttamista kos- rausvakuutusasetuksessa (473/ 1963). 27737: kevaan maistraatin päätöksen haetaan valitta- Väestötietolakiin ehdotetaan otettavaksi ni- 27738: malla lääninoikeuteen. menomainen säännös siitä, että muualla lais- 27739: 40 §. Y lläpitokustannukset. Valtio maksai- sa tai asetuksessa väestörekisterin pitäjälle 27740: si väestötietojärjestelmän ylläpitokustannuk- säädetyt tehtävät hoitaa maistraatti. Väestö- 27741: set lukuun ottamatta kustannuksia, jotka ai- kirjanpitoa koskevat ilmoitukset, jotka muu- 27742: heutuvat tietojen ilmoittamisesta väestötieto- alla lainsäädännössä on säädetty tehtäviksi 27743: järjestelmään. Siten valtio ei korvaisi esi- väestörekisteriin, on tehtävä asianomaiselle 27744: merkiksi kunnille tai uskontokunnille niille maistraatille väestötietojärjestelmään merkit- 27745: säädetyn ilmoitusvelvollisuuden täyttämises- semistä varten. Jos ilmoitus on säädetty teh- 27746: tä aiheutuvia kustannuksia, mutta 34 §:n 2 täväksi väestörekisterin pitäjälle tai väestö- 27747: momentissa säädettäväksi ehdotetun vasta- rekisteriin tapauksessa, jossa asia ei suora- 27748: vuoroisuusperiaatteen mukaisesti tämä otet- naisesti koske väestökirjanpitoa, ilmoitus 27749: taisiin huomioon väestötietojärjestelmän tehdään edelleen sille evankelis-luterilaisen 27750: maksuperusteissa. Menot, jotka seurakunnille kirkon tai ortodoksisen kirkkokunnan seura- 27751: aiheutuvat sukuselvitysten antamisesta, on kunnalle, jolle se ennen ehdotetun lain voi- 27752: tarkoitus kattaa osittain niistä perittävillä maantuloa piti toimittaa. 27753: maksuilla. Väestötietolakiin otettavaksi ehdotetun toi- 27754: 43 §. Siirtymäsäännökset. Väestötietojär- mivallan määräytymistä koskevan yleissään- 27755: jestelmää edeltäneeltä ajalta olevaan väestö- nöksen vuoksi ei ole tarpeen tarkistaa erik- 27756: kirjaan merkityt tiedot tulevat julkisiksi, kun seen muualla lainsäädännössä olevia väestö- 27757: on kulunut 25 vuotta henkilön kuolemasta. rekisteriä ja väestörekisterin pitäjää koskevia 27758: Pykälän 1 momenttia ehdotetaan muutetta- säännöksiä. Nimi- ja avioliittolainsäädäntöä 27759: vaksi siten, että koko väestökirja tulisi julki- ehdotetaan kuitenkin tässä yhteydessä tarkis- 27760: seksi viimeistään sadan vuoden kuluttua kir- tettavaksi siten, että kyseisessä lainsäädän- 27761: jaan viimeksi tehdystä merkinnästä. Muutos nössä olisi nimenomaiset säännökset eräistä 27762: perustuu lähinnä tutkimuksen tarpeisiin. evankelis-luterilaiselle kirkolle ja ortodoksi- 27763: Arkaluonteisista tiedoista säädetään nykyi- selle kirkkokunnalle kuuluvista tehtävistä. 27764: sin henkilörekisterilain 6 §:n 2 momentissa. Maistraatin toimivalta määräytyisi sen mu- 27765: Parhaillaan valmisteltavana olevaan uuteen kaan, missä henkilöllä on kotikunta tai väes- 27766: henkilötietojen suojaa koskevaan yleislakiin tökirjanpitokunta. 27767: on tarkoitus ottaa vastaavasti säännökset ar- Eräissä vanhemmissa säädöksissä sääde- 27768: kaluonteisista tiedoista. Jotta laki olisi toi- tään papiston tai eriuskolaisseurakunnan joh- 27769: miva myös uuden henkilörekisterilainsäädän- tajan väestörekisterin tietojen luovutukseen 27770: nön aikana, säännöksessä ei mainita lain liittyvistä tehtävistä. Tällaisia säännöksiä on 27771: nimeä. Lakiin ehdotetussa 25 §:n 6 momen- muun muassa holhouslaissa (34/1898). Ky- 27772: tissa säädettäisiin uskontokuntatiedon luovut- symys on papistolle väestörekisterin pitäjänä 27773: tamisesta. Säännöksen perusteella voitaisiin kuuluvista tehtävistä, jotka pykälään lisättä- 27774: eräissä tapauksissa uskontokuntaa koskevia väksi ehdotetun 4 momentin mukaan siir- 27775: tietoja antaa muillekin kuin viranomaisille, tyisivät maistraatille. 27776: esimerkiksi annettaessa tietoja perunkirjoi- Vanhoja kirkonkirjoja koskevat säännökset 27777: HE 14/1998 vp 19 27778: 27779: sisältyvät muilta osin kirkkokuntia koske- vaan päätökseen. Jos kyse on merkinnästä, 27780: vaan lainsäädäntöön. joka on sekä väestötietojärjestelmässä että 27781: Voimaantulo-ja siirtymäsäännökset. Väes- kirkollisessa väestörekisterissä, tieto korjat- 27782: tötietojärjestelmään on talletettu eräitä kir- taisiin ensisijaisesti väestötietojärjestelmässä. 27783: kollisia toimituksia koskevia tietoja, joita on Korjauksesta ilmoitettaisiin viipymättä myös 27784: tarvittu muun muassa kirkollisten vaalien seurakunnalle. 27785: vaaliluetteloiden laadinnassa ja avioliiton es- Kirkollisen väestörekisterin pitäjä käsitte- 27786: teiden tutkinnassa. Tällaisia ovat esimerkiksi lisi loppuun lain voimaan tullessa voimassa 27787: tieto rippikoulun käymisestä ja konfirmaa- olleiden säännösten mukaisesti väestörekiste- 27788: tiosta. rinpitoon liittyvät asiat, jotka ovat tulleet 27789: Lain siirtymäsäännöksessä ehdotetaan sää- vireille ennen uudistuksen voimaantuloa. 27790: dettäväksi, että edellä tarkoitetut, ennen uu- Myös oikaisuvaatimusmenettely ja muutok- 27791: distuksen voimaantuloa talletetut tiedot voi- senhaku, joka on vireillä uudistuksen tulles- 27792: taisiin edelleen säilyttää väestötietojärjestel- sa voimaan, käsiteltäisiin lain voimaan tul- 27793: mässä. Tietoja voitaisiin käyttää kirkollisen lessa voimassa olleiden säännösten mukai- 27794: vihkimisen edellytysten selvittämisessä ja sesti. 27795: uskontokuntien tietopalvelussa. Väestötieto- 27796: järjestelmää voitaisiin siten käyttää esimer- 1.2. Rekisterihallintolaki 27797: kiksi jäsenrekisteritietojen välittämisessä 27798: seurakunnasta toiseen, kun jäsen muuttaa. 3 §. Rekisterihallintolain 3 § 3 momentti, 27799: Näiden tietojen tallettamista voitaisiin jatkaa jossa todetaan kirkollisesta väestörekisterin- 27800: enintään viisi vuotta ehdotetun lain voimaan- pitäjästä ja väestörekisterin pitämisestä sää- 27801: tulosta, jos siten voidaan merkittävästi yk- dettävän muualla lainsäädännössä, ehdote- 27802: sinkertaistaa kirkollisen vihkimisen edelly- taan kumottavaksi. 27803: tysten selvittämistä tai uskontokunnan jäsen- 27804: rekisterin ylläpitoa siirtymäkautena. Päätök- 1.3. Nimilaki 27805: sen asiassa tekisi se ministeriö, jonka toi- 27806: mialaan väestökirjanpito kuuluu. Kirkon nä- Nimilaissa säädetään nykyisin erilaisten 27807: kökohdat tulisi asiaa ratkaistaessa ottaa huo- ilmoitusten tekemisestä väestörekisterin pitä- 27808: mioon. Siirtymäkauden aikana kehitetään au- jälle. Koska käsite "väestörekisterin pitäjä" 27809: tomaattisen tietojenkäsittelyn avulla pidettä- ehdotetaan poistettavaksi lainsäädännöstä, 27810: vää jäsenrekisteriä siten, että tietojen välittä- nimilakia ehdotetaan muutettavaksi muun 27811: minen seurakuntien välillä olisi mahdolli- muassa siten, että seurakuntien tehtäväksi 27812: simman joustavaa. Koska kyseiset tiedot säädettäisiin lapsen etu- ja sukunimeä kos- 27813: merkitään nykyisinkin väestötietojärjestel- kevan ilmoituksen vastaanottaminen ja il- 27814: mään, ehdotettu siirtymäkauden järjestely ei moitukseen sisältyvien tietojen toimittaminen 27815: edellytä tietojärjestelmän laajentamista. väestötietojärjestelmään rekisteröitäviksi. 27816: Tietoja, joita ei ole otettu väestötietojärjes- 2 §. Lapsen sukunimi tulisi ilmoittaa väes- 27817: telmään, säilytetään vanhoissa väestökirjois- tötietojärjestelmään kahden kuukauden ku- 27818: sa. Näitä tietoja voidaan tarvita esimerkiksi luessa lapsen syntymästä, kuten nykyisinkin. 27819: perunkirjoitusta ja perinnönjakoa varten. Samanaikaisesti ilmoitetaan sekä etunimi 27820: Siirtymäsäännöksessä ehdotetaan säädettä- että sukunimi. Vanhemmat voisivat ilmoittaa 27821: väksi muutoksenhakumenettelystä niissä nämä tiedot sille maistraatille, jonka toimi- 27822: käytännössä erittäin harvinaisissa tilanteissa, alueella lapsella on kotikunta tai väestökir- 27823: joissa joku, jonka yksityistä oikeutta asia janpitokunta, tai kasteen yhteydessä sille 27824: koskee, vaatii vanhan merkinnän korjaamis- seurakunnalle, jonka jäseneksi lapsi kastees- 27825: ta. Henkilö voisi vaatia kirjallisesti oikaisua sa on otettu. Seurakunta olisi tällöin velvol- 27826: merkinnän tehneeltä kirkolliselta viranomai- linen selvittämään, onko ilmoitettu sukunimi 27827: selta. Koska kysymys on väestökirjanpidon nimilain 2 luvun mukainen ja ilmoittamaan 27828: historiatiedoista, olisi yhtenäisen käytännön tiedon viipymättä väestötietojärjestelmään 27829: varmistamiseksi tarpeen, että kirkollisen vi- rekisteröitäväksi. Seurakunta voisi merkitä 27830: ranomaisen päätökseen voitaisiin hakea samalla ilmoitetut tiedot jäsenrekisteriinsä. 27831: muutosta maistraatilta. Oikaisuvaatimuksen Koska väestötietolain 2 §:n mukaan maist- 27832: käsittelystä ja muutoksenhausta olisi muu- raatit vastaavat alueensa väestötiedoista ja 27833: toin voimassa, mitä 39 §:ssä säädetään muu- niiden ylläpidosta, myös nimien lainmukai- 27834: toksenhausta tietojen luovuttamista koske- suuden ratkaiseminen kuuluu siis viime kä- 27835: 20 HE 14/1998 vp 27836: 27837: dessä niiden toimivaltaan. Käytännössä ta- etunimen rekisteröintiin, ovat harvinaisia. 27838: paukset, jolloin maistraatti joutuisi puuttu- Vanhemmat voisivat ilmoittaa lapsen etu- 27839: maan ilmoitetun sukunimen rekisteröintiin, nimet maistraatille myös heti lapsen synnyt- 27840: ovat harvinaisia. tyä. 27841: Pykälän 3-5 momentissa olevat mainin- Muut etunimeä ja sen muuttamista koske- 27842: nat väestörekisteristä korvattaisiin ilmaisulla vat ilmoitukset, joilla ei ole liittymäkohtia 27843: ''väestötietojärjestelmä''. kirkollisiin toim1tuksiin, tehtäisiin suoraan 27844: 4 §. Pykälän 1 momentin sanamuotoa eh- maistraatille. Menettely olisi mahdollisim- 27845: dotetaan muuteltavan siten, että sana "väes- man yksinkertainen siten, että ilmoitus voi- 27846: törekisteri" korvattaisiin ehdotetun lainsää- taisiin tehdä esimerkiksi postitse. 27847: dännön mukaisella väestötietojärjestelmällä. 27848: 6, 8 a, 9 ja 38 §. Nimilaissa säädetään ny- 1.4. Avioliittolaki 27849: kyisin sukunimen muuttamista koskevien 27850: ilmoitusten tekemisestä väestörekisterin pitä- 10 §. Pykälää ehdotetaan muutettavaksi si- 27851: jälle. Lain 6, 8 a, 9 ja 38 §:ää ehdotetaan ten, että siinä säädettäisiin avioliiton estei- 27852: muutettavaksi siten, että niissä tarkoitetut den tutkijoiksi maistraatit sekä evankelis- 27853: ilmoitukset sukunimen muuttamisesta tehtäi- luterilaisen kirkon ja ortodoksisen kirkko- 27854: siin sille maistraatille, jonka toimialueella kunnan seurakunnat. Seurakuntien tehtävä 27855: henkilöllä on kotikunta tai väestökirjanpito- säilyisi siten ennallaan. 27856: kunta. Menettely olisi mahdollisimman yk- Esteet voisi tutkia myös mikä tahansa 27857: sinkertainen siten, että ilmoituksen voisi teh- maistraatti. Maistraatin toimivalta ei riippuisi 27858: dä esimerkiksi postitse. enää kihlakumppanien kotikunnasta tai us- 27859: 12 §.Pykälän 1 momentissa oleva mainin- kontokunnasta. Esteet tutkittaisiin, kuten ny- 27860: ta väestörekisteristä korvattaisiin ilmaisulla kyisinkin, käyttäen yleensä väestötietojärjes- 27861: ''väestötietojärjestelmä''. telmän tietoja kihlakumppaneista. Jokainen 27862: 24 §. Pykälän 2 momentin sanamuoto maistraatti voisi tutkia myös ulkomaalaisen 27863: muutettaisim vastaamaan nykyisiä väestökir- oikeuden solmia avioliitto. Tutkinnassa käy- 27864: janpitolainsäädännön käsitteitä. tettävistä tiedoista säädetään tarkemmin 27865: 32 a ja 32 c §. Kuten lapsen sukunimi, avioliittoasetuksessa. 27866: myös lapselle annettavat etunimet voitaisiin 11 ja 12 §. Pykäliin ehdotetaan teknisluon- 27867: ilmoittaa samaan tapaan kuin nykyisinkin. toisia muutoksia siten, että väestörekisterin 27868: Lain 32 a §:ään ehdotetaan otettavaksi vas- pitäjän ja väestörekisterin sijasta käytettäi- 27869: taava säännös kuin 2 §:ään ilmoituksen teke- siin ilmaisuja "avioliiton esteiden tutkija" ja 27870: misestä joko suoraan maistraattiin tai kas- "avioliiton esteiden tutkijan käytettävissä 27871: teen yhteydessä seurakunnalle edelleen väes- olevat tiedot". 27872: tötietojärjestelmään toimitettavaksi. 27873: Seurakunnan tulisi selvittää nimen lainmu- 27874: kaisuus, ennen kuin nimi toimitetaan rekiste- 1.5. Laki uskontokuntien jäsenrekistereistä 27875: röitäväksi väestötietojärjestelmään. Siten väl- 27876: tyttäisiin nimen lainmukaisuuteen liittyviltä 1 §. Laissa säädettäisiin uskontokuntien 27877: ongelmilta ja epäselvyyksiltä nimen rekiste- jäsenrekisterinpidosta. Uskontokunnalla tar- 27878: röintivaiheessa. Lainmukaisuuden selvittämi- koitettaisiin evankelis-luterilaista kirkkoa, 27879: nen tapahtuisi käytännössä samaan tapaan ortodoksista kirkkokuntaa sekä rekisteröityjä 27880: kuin nykyisinkin, eli epäselvissä tapauksissa uskonnollisia yhdyskuntia. Lähtökohtana re- 27881: lapsen kastava pappi tai seurakunta, johon kisterinpidossa olisivat uskontokunnan oman 27882: lapsi otetaan jäseneksi, ottaisi yhteyttä alu- toiminnan ja hallinnon tarpeet. Koska rekis- 27883: een väestötiedoista vastaavaan maistraattiin teröinti perustuu uskontokunnan jäsenyyteen 27884: sen selvittämiseksi, onko ilmoitettu nimi ja siten kuvaa henkilön uskonnollista va- 27885: lainmukainen ja siten rekisteröitävissä väes- kaumusta, kysymyksessä on rekisteri, joka 27886: tötietojärjestelmään. sisältää henkilötietojen suojaa koskevassa 27887: Kuten edellä on todettu, maistraatit vastaa- lainsäädännössä ja tietosuojadirektiivissä tar- 27888: vat alueensa väestötiedoista ja niiden ylläpi- koitettuja arkaluontoisia tietoja. 27889: dosta. Myös nimien lainmukaisuuden ratkai- Jäsenrekisterin teknisen pitämistavan us- 27890: seminen kuuluu siten viime kädessä niiden kontokunta voisi ratkaista itse. Rekisteri voi- 27891: toimivaltaan. Käytännössä tapaukset, jolloin si siten olla esimerkiksi automaattisen tieto- 27892: maistraatti joutuisi puuttumaan ilmoitetun jenkäsittelyn avulla pidetty rekisteri tai kor- 27893: HE 14/1998 vp 21 27894: 27895: tistomuodossa pidetty seurakuntakohtainen lis-Iuterilaisen kirkon ja ortodoksisen kirkko- 27896: rekisteri. kunnan jäsenrekistereitä, sisältyisi myös 27897: 2 §. Rekisterinpitäjänä olisi uskontokunta, väestötietolakiin. 27898: sen seurakunta tai toimielin, jonka tehtäväksi 4 §. Pykälässä ehdotetaan Iueteltaviksi ne 27899: rekisterinpito on säädetty tai uskontokunnan tiedot, jotka kaikkien laissa tarkoitettujen 27900: yhdyskuntajärjestyksessä määrätty. Uskonto- uskontokuntien on talletettava jäsenrekiste- 27901: kunnan toimiessa rekisterinpitäjänä vastuussa riin. Jos jäsenrekisteristä luovutetaan viral- 27902: rekisterinpidosta olisi uskontokunnan päät- lisia väestötietoja ehdotetussa väestötietolain 27903: tävä hallintoelin. Uskontokunta voisi järjes- 38 §:ssä tarkoitetulla tavalla, jäsenrekisteri_n 27904: tää jäsenrekisterin pitämisen myös seurakun- tietojen tulee vastata asiasisällöltään henkt- 27905: nittain. Säännös antaisi uskontokunnalle va- lön väestötietojärjestelmään merkittyjä tieto- 27906: lintamahdollisuuden silloin, kun uskontokun- ja. 27907: nassa on useampia seurakuntia. Kirkkolaissa Pykälässä mainitut tiedot muodostaisivat 27908: ja ortodoksisesta kirkkokunnasta annetussa jäsenrekisterin vähimmäistietosisällön. Jäsen- 27909: laissa on tarkoitus säätää tarkemmin näiden rekisteriin talletettaisiin uskontokunnan jäse- 27910: kirkkokuntien jäsenrekisterin rekisterinpitä- nestä nimet, henkilötunnus tai syntymäaika, 27911: jästä. Uskontokunnan yhdyskuntajärjestyk- osoite ja kotikunta. Tässä kohdassa mainitut 27912: sessä voitaisiin myös määrätä seurakunta tai tiedot ovat henkilön yksilöimiseksi ja tavoit- 27913: jokin uskontokunnan toimielin rekisterinpitä- tamiseksi välttämättömiä perustietoja. Henki- 27914: jäksi. lötunnus ja syntymäaika olisivat keskenään 27915: 3 §. Jäsenrekisterin pitämisessä ja tietojen vaihtoehtoisia tietoja. Uskontokunta voisi 27916: Iuovuttamisessa olisi noudatettava henkilö- ratkaista itse, kumman tiedon se päättää jä- 27917: tietojen suojaa koskevaa yleislakia. Nykyisin senestään tallettaa rekisteriin. Osoitteella tar- 27918: henkilörekisterin pitämisestä ja tietojen Iuo- koitetaan ensisijaisesti henkilön virallista 27919: vuttamisesta säädetään henkilörekisterilais- kotikuntalain mukaan määräytyvää osoitetta. 27920: sa. Parhaillaan valmisteltavana olevaan uu- Pykälä antaisi kuitenkin mahdollisuuden tai- 27921: teen henkilötietojen suojaa koskevaan yleis- lettaa rekisteriin myös jäsenen postiosoitteen 27922: lakiin on tarkoitus ottaa vastaavasti säännök- esimerkiksi silloin, kun se poikkeaa viralli- 27923: set henkilötietojen käsittelystä. Jotta laki sesta osoitteesta. Jäsenen kotikunnalla tar- 27924: olisi toimiva sekä nyt voimassa olevan että koitetaan pykälässä virallista kotikuntalain 27925: tarkistettavan henkilörekisterilainsäädännön mukaan määräytyvää kotikuntaa. 27926: aikana, pykälässä ei mainita lain nimeä. Jäsenrekisteriin talletettaisiin lisäksi tiedot 27927: Kysymyksessä on arkaluontoiseen tietoon, uskontokuntaan liittymisestä ja siitä eroami- 27928: henkilön uskonnolliseen vakaumukseen, pe- sesta. Nämä tiedot ovat välttämättömiä jäse- 27929: rustuva henkilörekisteri. Arkaluontoisten tie- nelle kuuluvien oikeuksien ja häneen koh- 27930: tojen käsittelystä ja Iuovuttamisesta sääde- distuvien velvollisuuksien asianmukaisen 27931: tään henkilörekisterilaissa ja on tarkoitus toteutumisen kannalta. Eroamisella tarkoite- 27932: säätää myös valmisteltavana olevassa henki- taan pykälässä myös niitä tilanteita, joissa 27933: lötietojen suojaa koskevassa uudessa yleis- henkilö on erotettu uskontokunnan jäsenyy- 27934: laissa. Näitä yleissäännöksiä sovellettaisiin destä tai hän on kuollut. 27935: uskontokunnan jäsenrekisteriin, jollei rekis- 5 §. Pykälässä määriteltäisiin jäsenrekiste- 27936: teristä ole erityissäännöksiä muualla lainsää- rin enimmäistietosisältö. Jäsenrekisterin pitä- 27937: dännössä. jä ei olisi velvollinen tallettamaan pykälässä 27938: Tietojen luovuttamista arkaluontoisia tie- tarkoitettuja tietoja jäsenrekisteriin, vaan 27939: toja sisältävästä rekisteristä on yleislaissa nämä tiedot tai vain osa niistä olisi mahdol- 27940: rajoitettu huomattavasti. Tietojen luovuttami- lista tallettaa, jos uskontokunnan toiminnal- 27941: nen esimerkiksi kaupallisiin tarkoituksiin us- liset ja hallinnolliset tarpeet sitä edellyttävät. 27942: kontokunnan jäsenrekisteristä ei olisi mah- Toiminnallisilla tarpeilla tarkoitetaan esimer- 27943: dollista ilman rekisteröidyn suostumusta. kiksi uskontokunnan jäsenilleen tarjoamiin 27944: Evankelis-Iuterilaisen kirkon ja ortodoksi- erilaisiin toimintoihin ja palveluihin liittyviä 27945: sen kirkkokunnan jäsenrekisterien pitämises- tarpeita. Hallinnollisilla tarpeilla tarkoitetaan 27946: tä olisi täydentäviä säännöksiä kirkkoja kos- esimerkiksi tarpeita, jotka JOhtuvat kirkollis- 27947: kevassa lainsäädännössä. Eräitä väestökirjan- vaalien järjestämisestä, jäsenmaksujen tai 27948: pidon tietopalveluun liittyviä tietojen luovut- kirkollisveron perimisestä sekä jäsenten osal- 27949: tamista ja jäsenrekisterin tietojen korjaamista Iistumisesta uskontokunnan hallintoelimiin. 27950: koskevia säännöksiä, jotka koskevat evanke- Jos jäsenrekisteristä luovutetaan virallisia 27951: 22 HE 14/1998 vp 27952: 27953: väestötietoja ehdotetussa väestötietolain 38 minen ja hautaaminen. Luottamustehtävänä 27954: §:ssä tarkoitetulla tavalla, myös tässä pykä- tarkoitetaan esimerkiksi sellaista jäsenen hoi- 27955: lässä mainittujen jäsenrekisterin tietojen, tamaa luottamustehtävää, jonka sisältönä on 27956: siltä osin kuin ne ovat myös väestötietojär- uskonnollisten toimitusten ja tehtävien suo- 27957: jestelmässä, tulee vastata asiasisällöltään rittaminen. 27958: henkilön väestötietojärjestelmään merkittyjä 6 §. Pykälä sisältää valtuutuksen antaa 27959: tietoja. asetuksella tarvittaessa tarkempia säännnök- 27960: Pykälän 1 kohdan mukaan jäsenrekisteriin siä lain täytäntöönpanosta. 27961: voitaisiin edellä mainittuja tarkoituksia var- 7 §. Laki tulisi voimaan samanaikaisesti 27962: ten tallettaa tiedot jäsenen syntymäkotikun- kuin muut väestökirjanpidon järjestelyjä kos- 27963: nasta, kansalaisuudesta ja äidinkielestä. Hen- kevat säädökset. Jos uskontokunnan jäsenis- 27964: kilön äidinkielellä tarkoitetaan väestötieto- tään pitämään luetteloon on ennen ehdotetun 27965: järjestelmään talletettua henkilön virallista lain voimaantuloa merkitty tietoja, joita eh- 27966: äidinkieltä. dotetun lain perusteella rekisteriin ei enää 27967: Pykälän 2 kohdan mukaan voitaisiin tallet- voitaisi merkttä, uskontokunnalla olisi oi- 27968: taa tieto siitä uskontokunnan seurakunnasta, keus säilyttää vanhat jäsenluettelotiedot 27969: johon jäsen on siirtynyt, ja siirtymispäivä. 27970: Pykälän 3 kohdan perusteella voitaisim tal- 2. Tarkemmat säännökset 27971: lettaa myös tiedot siviilisäädystä, perheoi- 27972: keudellisesta asemasta ja toimivaltaisuudesta, Ehdotetut lakien muutokset edellyttävät 27973: jos nämä tiedot ovat uskontokunnan toimin- vähäisiä, lähinnä teknisluonteisia muutoksia 27974: nan ja hallinnon kannalta tarpeellisia. Siviili- väestötietoasetukseen ja avioliittoasetukseen. 27975: säätyä koskevilla tiedoilla tarkoitetaan tietoa Uskontokuntien jäsenrekisteristä ehdotettuun 27976: siitä onko henkilö naimaton, naimisissa, les- lakiin sisältyvän asetuksenantovaltuuden no- 27977: ki vai eronnut. Perheoikeudellista asemaa jalla voitaisiin tarvittaessa antaa lain täytän- 27978: koskevalla tiedolla tarkoitetaan lähinnä tietoa töönpanoon liittyviä tarkempia säännöksiä. 27979: lapsen sukuasemasta ja isyyslain (700/1975) 27980: mukaisesta isyyden vahvistamisesta. Toimi- 3. Voimaantulo 27981: valtaisuutta koskevilla tiedoilla tarkoitetaan 27982: huoltoa ja holhousta koskevia tietoja. Tällai- Uudistus edellyttää myös kirkkolain ja or- 27983: sia tietoja ovat esimerkiksi tieto alaikäisen todoksisesta kirkkokunnasta annetun lain 27984: lapsen huoltajista ja tieto täysi-ikäiselle hen- muuttamista. Näiden muutosten on tarpeen 27985: kilölle määrätystä holhoojasta. Jäsenen avio- tulla voimaan samanaikaisesti tähän esityk- 27986: puolisosta sekä hänen huollossaan olevasta seen sisältyvien lakien kanssa. 27987: alaikäisestä lapsesta, jotka eivät ole uskonto- Ehdotettujen lakien täytäntöönpano vaatii 27988: kunnan jäsemä, voitaisiin pykälän 4 ja 5 teknisiä muutoksia, koulutusta ja tiedotta- 27989: kohdan mukaan jäsenrekisteriin merkitä nimi mista. Tämän vuoksi on tärkeää, että vara- 27990: ja henkilötunnus tai syntymäaika. taan riittävän pitkä aika lakien voimaantu- 27991: Jäsenrekisteriin voitaisiin edellä mainittuja loon valmistautumista varten. Lait ehdote- 27992: tarkoituksia varten pykälän 6 ja 7 kohdan taan tulemaan voimaan noin vuoden kuluttua 27993: mukaan tallettaa tiedot uskontokunnan jä- siitä, kun ne on hyväksytty ja vahvistettu. 27994: sentä koskevista uskonnollisista toimituksista 27995: ja hänen uskontokuntaan liittyvistä luotta- Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus- 27996: mustehtävistään. Tällaisia toimituksia olisi- kunnan hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdo- 27997: vat lähinnä kaste, konfirmaatio, rippi, vihki- tukset 27998: HE 14/1998 vp 23 27999: 28000: 28001: 28002: 1. 28003: 28004: 28005: 28006: Laki 28007: väestötietolain muuttamisesta 28008: 28009: 28010: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 28011: muutetaan 11 päivänä kesäkuuta 1993 annetun väestötietolain (507/1993) 4 §:n 2 ja 3 mo- 28012: mentti, 7, 34 ja 38-40 § sekä 43 §:n 1 momentti, sellaisina kuin niistä ovat 38 ja 39 § 28013: osaksi laissa 202/1994, sekä 28014: lisätään 4 §:ään, sellaisena kuin se on osaksi mainitussa laissa 202/1994, uusi 3 momentti, 28015: jolloin nykyinen 3 momentti siirtyy 4 momentiksi, lakiin uusi 14 a §, 25 §:ään, sellaisena 28016: kuin se on osaksi mainitussa laissa 202/1994, uusi 6 momentti, lakiin uusi 26 a ja 33 a § se- 28017: kä 43 §:ään, sellaisena kuin se on osaksi viimeksi mainitussa laissa, uusi 4---6 momentti, 28018: seuraavasti: 28019: 4§ muun kansainvälisen järjestön palveluksessa; 28020: taikka 28021: Väestötietojärjestelmään talletettavat 3) 1 tai 2 kohdassa tarkoitetun henkilön 28022: henkilötiedot perheenjäsen tai hänen yksityisessä palveluk- 28023: sessaan, ellei maistraatti erityisestä syystä 28024: toisin määrää. 28025: Asianomaisten viranomaisten käyttöä var- 28026: ten talletetaan lisäksi: 7 § 28027: 1) tiedot lasten huostaanottoa koskevista 28028: sosiaalihuollon asioita käsittelevän moni- M uuttuneiden tietojen arkistointi 28029: jäsenisen toimielimen ratkaisuista; sekä 28030: 2) vaalien ja kansanäänestysten toimitta- Jos väestötietojärjestelmän tiedot ovat 28031: mista varten tarvittavat tiedot ääni- ja äänes- muuttuneet, aikaisempien tietojen säilyminen 28032: tysoikeutetuista. ja käytettävyys on varmistettava tiedot erik- 28033: Asianomaisten uskontokuntien ja 25 §:n 6 seen arkistoimalla tai tietotekniikan mahdol- 28034: momentissa tarkoitettujen viranomaisten listamaila muulla tavalla. Tieto lapsen huos- 28035: käyttöön talletetaan lisäksi tiedot uskonto- taanotosta on kuitenkin viipymättä poistetta- 28036: kuntaan kuulumisesta. va väestötietojärjestelmästä huostaanoton 28037: Ulkomaalaisesta voidaan tallettaa 1-3 päätyttyä. 28038: momentissa tarkoitetut tiedot, jos se on Suo- Kiinteistöä, rakennusta ja huoneistoa kos- 28039: messa asumisen tai työskentelyn, Suomea kevissa tiedoissa tapahtuneet muutokset voi- 28040: sitovan kansainvälisen sopimuksen velvoit- daan 1 momentin estämättä poistaa järjestel- 28041: teiden täyttämisen tai muun erityisen syyn mästä ja hävittää, jollei niitä ole erikseen 28042: vuoksi tarpeen. Tietojen tallettamisen edelly- määrätty säilytettäviksi. 28043: tyksenä on, että niistä on saatu luotettava 28044: selvitys. Tietoja ei kuitenkaan talleteta ulko- 14 a § 28045: maalaisesta, joka on: 28046: 1) vieraan valtion Suomessa olevan diplo- Muutoksenhaku 28047: maattisen tai muun edustuston taikka lähete- 28048: tyn konsulin viraston palveluksessa; Se, jonka yksityistä oikeutta väestötieto- 28049: 2) Yhdistyneiden Kansakuntien, sen eri- järjestelmässä oleva tieto koskee, voi vaatia 28050: tyisjärjestön tai sellaiseen rinnastettavan siihen kirjallisesti oikaisua maistraatilta. Oi- 28051: 24 HE 14/1998 vp 28052: 28053: kaisuvaatimuksen käsittelee se maistraatti, 33 a § 28054: jonka toimialueen tiedoista on kysymys. 28055: Maistraatin oikaisuvaatimukseen antamaan Tietojen tuleminen julkisiksi 28056: päätökseen haetaan valittamalla muutosta 28057: lääninoikeudelta siten kuin hallintolainkäyt- Väestötietojärjestelmässä olevat henkilö- 28058: tölaissa (586/ 1996) säädetään. tiedot tulevat julkisiksi, kun henkilön kuole- 28059: Kotikuntaa koskevan merkinnän korjaami- masta on kulunut 25 vuotta. 28060: sesta säädetään erikseen. 28061: 28062: 7luku 28063: 4luku 28064: Maksut 28065: Vuoden vaihteen tiedot 28066: 34 § 28067: 25 § 28068: Tietopalvelujen maksut 28069: Luovuttamisen yleiset edellytykset 28070: Väestötietojärjestelmän tietopalveluista 28071: peritään maksuja valtion maksuperustelaissa 28072: Edellä 4 §:n 3 momentissa tarkoitetut tie- (150/1992) säädettyjen perusteiden mukai- 28073: dot voidaan luovuttaa ainoastaan asianomai- sesti. 28074: selle uskontokunnalle. Tieto asevelvollisen Maksu voidaan määrätä suoritteen oma- 28075: uskontokunnasta voidaan kuitenkin luovuttaa kustannusarvoa alemmaksi, jos tietojen saaja 28076: pääesikunnalle asevelvollisrekisteriin osallistuu väestötietojen ylläpitoon tai väes- 28077: merkitsemistä varten ja tieto oppilaan us- tötietojärjestelmän tietopalvelujen antami- 28078: kontokunnasta kouluviranomaisille uskon- seen. 28079: nonopetuksen suunnittelua ja järjestämistä 28080: varten. Tieto henkilön uskontokunnasta voi- 38 § 28081: daan luovuttaa myös verohallinnon viran- 28082: omaisille verotuksen toimittamista varten Muiden viranomaisten ja yhteisöjen 28083: sekä muille viranomaisille edellä mainittui- osallistuminen väestökirjanpidon 28084: hin verrattavaa viranomaistoimintaa ja viral- tietopalveluun 28085: lisen tilaston laatimista varten. Kirkollisen 28086: vihkimisen edellytysten selvittämisessä tar- Evankelis-luterilaisen kirkon ja ortodok- 28087: vittava tieto henkilön uskontokunnasta voi- sisen kirkkokunnan viranomaiset ovat vel- 28088: daan lisäksi luovuttaa avioliiton esteiden vollisia pyydettäessä antamaan selvityksiä 28089: tutkintaa varten. Annettaessa tietoja perun- hallussaan olevista, ennen uskontokuntien 28090: kirjoitusta, perinnönjakoa tai sukututkimusta jäsenrekisteriä koskevan lain ( 1 ) voi- 28091: taikka niihin verrattavaa tarkoitusta varten maantuloa pidetyistä kirkollisista väestöre- 28092: voidaan ilmoittaa, mistä uskontokunnasta tai kistereistä ja niihin kuuluvista asiakirjoista. 28093: sen seurakunnasta on saatavissa mahdolli- Evankelis-luterilaisen kirkon ja ortodok- 28094: sesti tarvittavia lisätietoja henkilöstä. sisen kirkkokunnan seurakunnilla, joilla on 28095: tekninen käyttöyhteys väestötietojärjestel- 28096: mään tai joiden jäsenrekisteriä J?idetään 28097: 26 a § säännöllisesti ajantasalla väestötietojärjestel- 28098: män tiedoilla, on oikeus luovuttaa jäsenis- 28099: Tietojen luovuttaminen uskontokunnille tään väestötietojärjestelmään merkittyjä yk- 28100: sittäisiä tietoja, jotka ovat tarpeen henkilön 28101: Evankelis-luterilaiselle kirkolle, ortodoksi- oikeuksien ja velvollisuuksien toteuttamisek- 28102: selle kirkkokunnalle ja rekisteröidyille us- si. Väestörekisterikeskus voi erityisestä syys- 28103: konnollisille yhdyskunnille luovutetaan tä myöntää muullekin viranomaiselle tai yh- 28104: väestötietojärjestelmästäjäsenrekisterin tieto- teisölle, jolla on tekninen käyttöyhteys väes- 28105: jen päivittämisessä tarvittavat tiedot. Lisäksi tötietojärjestelmään, luvan luovuttaa väestö- 28106: niille luovutetaan väestötietojärjestelmästä tietojärjestelmään merkittyjä yksittäisiä tieto- 28107: niille säädettyjen tehtävien hoitamiseksi tar- ja, jotka ovat tarpeen henkilön oikeuksien ja 28108: vittavat tiedot. velvollisuuksien toteuttamiseksi. 28109: HE 14/1998 vp 25 28110: 28111: Tietojen luovuttamisesta on muutoin sovel- §:n 6 momentista muuta johdu. Väestökir- 28112: tuvin osin voimassa, mitä 6 luvussa ja 43 joissa oleva tieto tulee kuitenkin julkiseksi, 28113: §:n 1 momentissa säädetään. kun asianomaisen henkilön kuolemasta on 28114: Jos evankelis-luterilaisen kirkon tai orto- kulunut 25 vuotta. Kokonaan julkiseksi 28115: doksisen kirkkokunnan seurakunnan jäsenre- väestökirja tulee sadan vuoden kuluttua kir- 28116: kisteriä käytetään 2 momentissa tarkoitettuun jaan viimeksi tehdystä merkinnästä. 28117: tietopalveluun, jäsenrekisterin muita kuin 28118: uskontokuntaan liittymistä ja kirkollisia toi- Muussa laissa tai asetuksessa väestörekis- 28119: mituksia koskevia tietoja, jotka on merkitty terin pitäjälle säädetyt tehtävät hoitaa, jollei 28120: myös väestötietojärjestelmään, saa muuttaa tästä laista muuta johdu, maistraatti, jonk~ 28121: vain maistraatilta saadun ilmoituksen mukai- toimialueella henkilöllä on kotikunta tai 28122: sesti. väestökirjanpitokunta. Jos henkilöllä ei ole 28123: koskaan ollut kotikuntaa eikä väestökirjan- 28124: 39 § pitokuntaa Suomessa, Helsingin maistraatti 28125: käsittelee asian. 28126: Muutoksenhaku muun viranomaisen tai Väestökirjanpitoa koskevat ilmoitukset, 28127: yhteisön tietojen luovuttamista koskevaan jotka on säädetty tehtäviksi väestörekisteriin 28128: päätökseen tai väestörekisterin pitäjälle, on tehtävä 4 28129: momentissa tarkoitetulle maistraatille. 28130: Edellä 38 §:ssä tarkoitettuun tietojen luo- Kirkonkirjoista on muutoin voimassa, mitä 28131: vuttamista koskevaan päätökseen voi vaatia niistä erikseen säädetään. 28132: kirjallisesti oikaisua päätöksen tehneeltä vi- 28133: ranomaiselta tai yhteisöltä. Jollei se hyväksy Tämä laki tulee voimaan päivänä 28134: oikaisuvaatimusta, sen tulee saattaa asia kuuta . 28135: maistraatin käsiteltäväksi kahden viikon ku- Ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä 28136: luessa oikaisuvaatimuksen saapumisesta. Oi- lain täytäntöönpanon edellyttämiin toimenpi- 28137: kaisuvaatimuksen käsittelee maistraatti, jon- teisiin. 28138: ka toimialueen tiedoista on kysymys. Sen estämättä, mitä 4 §:ssä säädetään, 28139: Muutoksen hakemisesta maistraatin pää- väestötietojärjestelmässä säilytetään ennen 28140: tökseen on voimassa, mitä 33 §:ssä sääde- lain voimaantuloa talletetut kirkollisia toimi- 28141: tään. tuksia koskevat tiedot. Lisäksi näiden tieto- 28142: jen tallettamista väestötietojärjestelmään 28143: 40§ voidaan asianomaisen ministeriön päätöksel- 28144: lä jatkaa enintään viisi vuotta lain voimaan- 28145: Ylläpitokustannukset tulosta, jos siten merkittävästi yksinkertaiste- 28146: taan kirkollisen vihkimisen edellytysten sel- 28147: Vaitio maksaa väestötietojärjestelmän yllä- vittämistä tai uskontokunnan jäsenrekisterin 28148: pitämisestä aiheutuvat kustannukset lukuun ylläpitoa. Tiedot saadaan luovuttaa vain asi- 28149: ottamatta tietojen ilmoittamisesta aiheutuvia anomaiselle uskontokunnalle. Ne voidaan 28150: kustannuksia. kuitenkin merkitä myös avioliiton esteiden 28151: tutkinnasta annettavaan todistukseen. 28152: 43 § Se, jonka yksityistä oikeutta asia koskee, 28153: voi vaatia kirjallisesti oikaisua kirkolliselta 28154: Siirtymäsäännökset viranomaiselta ennen uskontokuntien jäsen- 28155: rekisteriä koskevan lain voimaan tuloa pidet- 28156: Jollei tietoa ole otettu väestötietojärjestel- tyyn kirkolliseen väestörekisteriin tai siihen 28157: mään, sitä säilytetään kumotussa väestökirja- kuuluvaan asiakirjaan tehtyyn merkintään, 28158: laissa tarkoitetuissa väestökirjoissa tai niihin jota ei ole otettu väestötietojärjestelmään. 28159: kuuluvissa asiakirjoissa. Tietojen luovutta- Oikaisuvaatimuksen käsittelystä ja muutok- 28160: misesta päättää se viranomainen, jonka hal- senhausta on muutoin voimassa, mitä 39 28161: lussa asiakirja on. Tietojen luovuttamisesta §:ssä säädetään muutoksenhausta tietojen 28162: on tällöin voimassa soveltuvin osin, mitä 6 luovuttamista koskevaan päätökseen. 28163: luvussa säädetään. Henkilötietojen suojaa Jos seurakunnassa on tämän lain tullessa 28164: koskevassa lainsäädännössä tarkoitettuja ar- voimaan vireillä väestökirjaopitaan liittyvä 28165: kaluonteisia tietoja ei saa luovuttaa muille asia, se käsitellään lain voimaan tullessa voi- 28166: kuin asianomaisille viranomaisille, jollei 25 massa olleiden säännösten mukaisesti. 28167: 28168: 28169: 380055K 28170: 26 HE 14/1998 vp 28171: 28172: Jos kirkollisen viranomaisen väestörekiste- muutoksenhaku, asia käsitellään lain voi- 28173: rinpitoa koskevasta päätöksestä on lain tul- maantullessa voimassa olleiden säännösten 28174: lessa voimaan vireillä oikaisumenettely tai mukaisesti. 28175: HE 14/1998 vp 27 28176: 28177: 28178: 28179: 2. 28180: 28181: 28182: Laki 28183: rekisterihallintolain 3 §:n 3 momentin kumoamisesta 28184: 28185: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 28186: 28187: 1§ 2§ 28188: Tällä lailla kumotaan 15 päivänä maalis- Tämä laki tulee voimaan päivänä kuuta 28189: kuuta 1996 annetun rekisterihallintolain 28190: (166/1996) 3 §:n 3 momentti. 28191: 28 HE 14/1998 vp 28192: 28193: 28194: 3. 28195: 28196: Laki 28197: nimilain muuttamisesta 28198: 28199: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 28200: muutetaan 9 päivänä elokuuta 1985 annetun nimilain (694/1985) 2 §:n 3-5 momentti, 4 28201: §:n 1 momentti, 6 ja 8 a §, 9 §:n 3 momentti, 12 §:n 1 momentti, 24 §:n 2 momentti, 32 a 28202: §, 32 c §:n 1 momentti sekä 38 §, 28203: sellaisina kuin niistä ovat 4 §:n 1 momentti, 8 a, 12 §:n 1 momentti ja 32 a § laissa 28204: 25311991 sekä 6 § ja 32 c §:n 1 momentti laissa 485/1993, seuraavasti: 28205: 28206: 28207: 2§ tötietojärjestelmään silloin, kun lapsen suku- 28208: nimi ilmoitettiin väestötietojärjestelmään. 28209: Lapsen sukunimen määräytyminen 28210: syntymän perusteella 28211: 28212: 6§ 28213: Lapsen sukunimi on ilmoitettava väestötie- 28214: tojärjestelmään kahden kuukauden kuluessa Ilmoitus lapsen sukunimen muuttamisesta 28215: lapsen syntymästä. Jos vanhemmat eivät ole 28216: yhdessä lapsen huoltajia, on lapsen huoltajil- Ilmoitus lapsen sukunimen muuttamisesta 28217: la tai huoltajana oikeus päättää, kumman 3 §:n 3 momentin, 4, 4 aja 5 §:n nojalla on 28218: vanhemman nimen lapsi saa. tehtävä kirjallisesti sille maistraatille, jonka 28219: Lapsen sukunimi ilmoitetaan sille maist- toimialueella lapsella on kotikunta tai väes- 28220: raatille, jonka toimialueella lapsella on koti- tökirjanpitokunta. 28221: kunta tai väestökirjanpitokunta. Ilmoituksen 28222: voi tehdä myös sille evankelis-luterilaisen 8a§ 28223: kirkon tai ortodoksisen kirkkokunnan seura- 28224: kunnalle, jonka jäsen lapsi on. Seurakunnan Aikaisemman sukunimen ottaminen 28225: on selvitettävä nimen lainmukaisuus ja toi- henkilökohtaiseen käyttöön tai siitä 28226: mitettava tieto nimestä viipymättä väestötie- luopuminen avioliiton aikana 28227: tojärjestelmään rekisteröitäväksi. 28228: Jos lapsen sukunimeä ei ole ilmoitettu vä- Jos puoliso, jonka sukunimi on muuttunut 28229: estötietojärjestelmään niin kuin 2 ja 3 mo- sen johdosta, että puolisot ovat avioliittoon 28230: mentissa säädetään, lapsi saa sen sukunimen, mennessään ottaneet yhteisen sukunimen, ei 28231: joka äidillä on silloin kun lapsen tiedot il- ole ennen vihkimistä ilmoittanut vihkijälle 28232: moitetaan väestötietojärjestelmään. ottavansa yhteisen sukunimen edellä henki- 28233: lökohtaiseen käyttöönsä 7 §:n 3 momentissa 28234: 4§ tarkoitettua sukunimeä, hän voi avioliiton 28235: aikana tehdä tätä koskevan ilmoituksen sille 28236: Lapsen sukunimen muuttaminen isän maistraatille, jonka toimialueella hänellä on 28237: sukunimeksi kotikunta tai väestökirjanpitokunta. 28238: Puoliso, joka avioliittoon mennessään on 28239: Vanhemmat voivat sopia alaikäisen lapsen ilmoittanut vihkijälle ottavansa yhteisen su- 28240: sukunimen muuttamisesta siten, että lapsi kunimen edellä henkilökohtaiseen käyttöönsä 28241: saa isänsä sukunimen, jos vanhemmilla ei 7 §:n 3 momentissa tarkoitetun sukunimen, 28242: lapsen syntyessä ollut yhteistä sukunimeä ja voi avioliiton aikana luopua henkilökohtai- 28243: isyyttä ei ollut vahvistettu ja merkitty väes- sessa käytössään olevasta nimestä ilmoitta- 28244: HE 14/1998 vp 29 28245: 28246: maila siitä 1 momentissa tarkoitetulle maist- lapsella on kotikunta tai väestökirjanpitokun- 28247: raatille. ta. Ilmoituksen voi tehdä myös sille evan- 28248: Puoliso voi kuitenkin ainoastaan kerran sa- kelis-luterilaisen kirkon tai ortodoksisen 28249: man avioliiton aikana tehdä joko 1 momen- kirkkokunnan seurakunnalle, jonka jäsen 28250: tissa tai 2 momentissa tarkoitetun ilmoituk- lapsi on. Seurakunnan on selvitettävä nimen 28251: sen. Ilmoitus on tehtävä kirjallisesti 1 mo- lainmukaisuus ja toimitettava tieto nimestä 28252: mentissa tarkoitetulle maistraatille. viipymättä väestötietojärjestelmään rekiste- 28253: röitäväksi. 28254: 9§ Jos henkilöllä, jonka syntymää ei ole mer- 28255: kitty väestötietojärjestelmään, ei ole etuni- 28256: Puolison sukunimen muuttaminen avioliiton meä silloin, kun hänet Suomessa merkitään 28257: purkautumisen jälkeen väestötietojärjestelmään, hänen on ilmoitet- 28258: tava sille maistraatille, jonka toimialueella 28259: hänellä on kotikunta tai väestökirjanpitokun- 28260: Ilmoitus puolison sukunimen muuttamises- ta, minkä etunimen hän ottaa. Etunimiä saa 28261: ta on tehtävä kirjallisesti sille maistraatille, ottaa enintään kolme. 28262: jonka toimialueella puolisolla on kotikunta Väestötietojärjestelmään merkitty etunimi 28263: tai väestökirjanpitokunta. saadaan muuttaa ainoastaan siten kuin jäl- 28264: jempänä säädetään. 28265: 12 § 28266: Suojatut nimet ja tunnukset 32 c § 28267: Uudeksi sukunimeksi ei voida hyväksyä Ilmoitus etunimen muuttamisesta 28268: sukunimeä, joka on Suomessa merkitty väes- 28269: tötietojärjestelmään, eikä nimeä, jonka ylei- Jos etunimiä ei ole aikaisemmin muutettu, 28270: sesti tiedetään vakiintuneen määrätyn koti- etunimi voidaan muuttaa sille maistraatille 28271: maisen tai vierasmaalaisen suvun nimeksi, tehtävällä kirjallisella ilmoituksella, jonka 28272: ellei tähän ole olemassa erityistä syytä. toimialueella etunimeä muuttavalla on koti- 28273: kunta tai väestökirjanpitokunta. Muutos tä- 28274: män pykälän perusteella on sallittu ainoas- 28275: 24 § taan kerran. 28276: Sukunimen menetetyksi julistaminen 28277: 28278: 38 § 28279: Sukunimen menetetyksi julistamista tar- 28280: koittava kanne on nostettava viiden vuoden Vaimon oikeus ottaa takaisin sukunimensä 28281: kuluessa siitä, kun uusi sukunimi on merkit- 28282: ty väestötietojärjestelmään. Se, joka on 1 Jos puolisot on vihitty avioliittoon ennen 28283: momentin nojalla julistettu menettäneeksi tämän lain voimaantuloa, vaimolla on oikeus 28284: oikeutensa sukunimeen, on velvollinen ot- avioliiton aikana ottaa sukunimekseen se 28285: tamaan takaisin aikaisemman sukunimensä. nimi, joka hänellä oli naimattomana olles- 28286: saan, ilmoittamalla siitä kirjallisesti sille 28287: 32 a § maistraatille, jonka toimialueella hänellä on 28288: kotikunta tai väestökirjanpitokunta. 28289: Etunimen ilmoittaminen ja ottaminen 28290: 28291: Lapselle on syntymän jälkeen annettava 28292: etummi. Etunimiä saa antaa enintään kolme. Tämä laki tulee voimaan päivänä 28293: Annetut etunimet on ilmoitettava väestötie- kuuta . 28294: tojärjestelmään kahden kuukauden kuluessa Ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä 28295: lapsen syntymästä. Lapsen etunimi ilmoite- lain täytäntöönpanon edellyttämiin toimenpi- 28296: taan sille maistraatille, jonka toimialueella teisiin. 28297: 30 HE 14/1998 vp 28298: 28299: 28300: 28301: 4. 28302: 28303: 28304: Laki 28305: avioliittolain muuttamisesta 28306: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 28307: muutetaan 13 päivänä kesäkuuta 1929 annetun avioliittolain (234/1929) 10 §, 11 §:n 1 mo- 28308: mentti sekä 12 §:n 2 momentti, sellaisina kuin ne ovat laissa 411/1987, seuraavasti: 28309: 28310: 10 § 12 § 28311: Maistraatin tehtävänä on tutkia, että avio- 28312: liitolle ei ole laissa säädettyä estettä (aviolii- Kihlakumppanin on lisäksi kirjallisesti il- 28313: ton esteiden tutkinta). Av10liiton esteet voi moitettava, onko hän aikaisemmin solminut 28314: tutkia myös evankelis-luterilaisen kirkon tai avioliiton. Jos avioliiton esteiden tutkijan 28315: ortodoksisen kirkkokunnan seurakunta, jonka käytettävissä olevista tiedoista ei ilmene, että 28316: jäseniä kihlakumppanit ovat tai toinen heistä aikaisempi avioliitto on purkautunut, kihla- 28317: on. kumppanin on annettava avioliiton esteiden 28318: tutkijalle siitä todistus tai muu erityinen sel- 28319: vitys. 28320: 11§ Tämä laki tulee voimaan päivänä 28321: Kihlakumppanien on yhdessä pyydettävä kuuta . 28322: avioliiton esteiden tutkintaa 10 §:ssä tarkoi- Ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä 28323: tetulta avioliiton esteiden tutkijalta. lain täytäntöönpanon edellyttämiin toimenpi- 28324: teisiin. 28325: HE 14/1998 vp 31 28326: 28327: 28328: 28329: 28330: 5. 28331: 28332: 28333: 28334: 28335: Laki 28336: uskontokuntien jäsenrekistereistä 28337: 28338: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 28339: 28340: 1§ 5) uskontokunnasta eroamisajankohta. 28341: Uskontokunnan jäsenrekisterillä tarkoite- 28342: taan tässä laissa evankelis-luterilaisen kir- 28343: kon, ortodoksisen kirkkokunnan sekä rekis- 5§ 28344: teröityjen uskonnollisten yhdyskuntien jäse- Uskontokunnan jäsenrekisteriin voidaan 28345: nistään pitämää rekisteriä, johon kerätään ja tallettaa lisäksi seuraavia tietoja, jos ne ovat 28346: talletetaan uskontokunnan toiminnan ja hal- uskontokunnan toiminnan ja hallinnon kan- 28347: linnon kannalta tarpeelliset tiedot. nalta tarpeellisia: 28348: 1) uskontokunnan jäsenen syntymäkoti- 28349: kunta, kansalaisuus ja äidinkieli; 28350: 2 § 2) uskontokunnan jäsenen seurakunnasta 28351: Uskontokunnan jäsenrekisterin rekisterin- toiseen siirtymisen ajankohta; 28352: pitäjänä on uskontokunta, sen seurakunta tai 3) tiedot uskontokunnan jäsenen siviilisää- 28353: toimielin, jonka tehtäväksi rekisterinpito on dystä, perheoikeudellisesta asemasta ja toi- 28354: säädetty tai uskontokunnan yhdyskuntajär- mivaltaisuudesta; 28355: jestyksessä määrätty. 4) uskontokunnan jäsenen puolison nimi ja 28356: henkilötunnus tai syntymäaika; 28357: 5) uskontokunnan jäsenen huollossa olevan 28358: 3§ alaikäisen lapsen nimi ja henkilötunnus tai 28359: Jäsenrekisterin pitämisessä ja tietojen luo- syntymäaika; 28360: vuttamisessa noudatetaan, mitä henkilötieto- 6) uskontokunnan jäsenen kastetta, vihki- 28361: jen suojaa koskevassa lainsäädännössä ja mistä, hautaamista tai muuta vastaavaa toi- 28362: muussa laissa säädetään. mitusta koskevat tiedot; 28363: 7) uskontokunnan jäsenen uskontokuntaan 28364: liittyvää luottamustehtävää tai siihen verrat- 28365: 4§ tavaa tehtävää koskevat tiedot. 28366: Jäsenrekisteriin talletetaan uskontokunnan 28367: jäsenestä: 28368: 1) sukunimi ja etunimet; 6§ 28369: 2) henkilötunnus tai syntymäaika; Tarkemmat säännökset tämän lain täytän- 28370: 3) osoite ja kotikunta; töönpanosta annetaan tarvittaessa asetuksella. 28371: 4) uskontokuntaan liittymisajankohta; 28372: 32 HE 14/1998 vp 28373: 28374: 7 § teisiin. 28375: Tämä laki tulee voimaan päivänä Uskontokunnalla on oikeus säilyttää tämän 28376: kuuta . lain voimaan tullessa voimassa olleiden 28377: Ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä säännösten nojalla jäsenistä pidettyyn luette- 28378: lain täytäntöönpanon edellyttämiin toimenpi- loon merkityt tiedot. 28379: 28380: 28381: 28382: Helsingissä 13 päivänä maaliskuuta 1998 28383: 28384: 28385: Tasavallan Presidentti 28386: 28387: 28388: 28389: 28390: MARTTI AHTISAARI 28391: 28392: 28393: 28394: 28395: Ministeri Jouni Backman 28396: HE 14/1998 vp 33 28397: 28398: Liite 28399: 28400: 1. 28401: Laki 28402: väestötietolain muuttamisesta 28403: 28404: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 28405: muutetaan 11 päivänä kesäkuuta 1993 annetun väestötietolain (507/1993) 4 §:n 2 ja 3 mo- 28406: mentti, 7, 34 ja 38-40 § sekä 43 §:n 1 momentti, sellaisina kuin niistä ovat 38 ja 39 § 28407: osaksi laissa 202/1994, sekä 28408: lisätään 4 §:ään, sellaisena kuin se on osaksi mainitussa laissa 202/1994, uusi 3 momentti, 28409: jolloin nykyinen 3 momentti siirtyy 4 momentiksi, lakiin uusi 14 a §, 25 §:ään, sellaisena 28410: kuin se on osaksi mainitussa laissa 202/1994, uusi 6 momentti, lakiin uusi 26 aja 33 a § se- 28411: kä 43 §:ään, sellaisena kuin se on osaksi viimeksi mainitussa laissa, uusi 4--6 momentti, 28412: seuraavasti: 28413: 28414: Voimassa oleva laki Ehdotus 28415: 4§ 28416: 28417: Väestötietojärjestelmään talletettavat henkilötiedot 28418: 28419: Asianomaisten viranomaisten käyttöä var- Asianomaisten viranomaisten käyttöä var- 28420: ten talletetaan lisäksi: ten talletetaan lisäksi: 28421: 1) tiedot lasten huostaanottoa koskevista 1) tiedot lasten huostaanottoa koskevista 28422: sosiaalilautakunnan ratkaisuista; sosiaalihuollon asioita käsittelevän moni- 28423: jäsenisen toimielimen ratkaisuista; sekä 28424: 2) vaalien ja kansanäänestysten toimitta- 2) vaalien ja kansanäänestysten toimitta- 28425: mista varten tarvittavat tiedot ääni- ja äänes- mista varten tarvittavat tiedot ääni- ja äänes- 28426: tysoikeutetuista; sekä tysoikeutetuista. 28427: 3) avioliiton esteiden tutkintaa ja vihkimis- Asianomaisten uskontokuntien ja 25 §:n 6 28428: tä varten tarvittavat tiedot kirkkokuntaan tai momentissa tarkoitettujen viranomaisten 28429: rekisteröityyn uskonnolliseen yhdyskuntaan käyttöön talletetaan lisäksi tiedot uskonto- 28430: kuulumisesta. kuntaan kuulumisesta. 28431: Ulkomaalaisesta voidaan tallettaa 1 ja 2 Ulkomaalaisesta voidaan tallettaa 1-3 28432: momentissa tarkoitetut tiedot, jos se on Suo- momentissa tarkoitetut tiedot, jos se on Suo- 28433: messa asumisen tai työskentelyn, Suomea messa asumisen tai työskentelyn, Suomea 28434: sitovan kansainvälisen sopimuksen velvoit- sitovan kansainvälisen sopimuksen velvoit- 28435: teiden täyttämisen tai muun erityisen syyn teiden täyttämisen tai muun erityisen syyn 28436: johdosta tarpeen. Tietojen tallettamisen edel- vuoksi tarpeen. Tietojen tallettamisen edel- 28437: lytyksenä on, että niistä on saatu luotettava lytyksenä on, että niistä on saatu luotettava 28438: selvitys. Tietoja ei kuitenkaan talleteta ulko- selvitys. Tietoja ei kuitenkaan talleteta ulko- 28439: maalaisesta, joka on: maalaisesta, joka on: 28440: 1) vieraan valtion Suomessa olevan diplo- 1) vieraan valtion Suomessa olevan diplo- 28441: maattisen tai muun edustuston taikka lähete- maattisen tai muun edustuston taikka lähete- 28442: tyn konsulin viraston palveluksessa; tyn konsulin viraston palveluksessa; 28443: 2) Yhdistyneiden Kansakuntien, sen eri- 2) Yhdistyneiden Kansakuntien, sen eri- 28444: tyisjärjestön tai sellaiseen rinnastettavan tyisjärjestön tai sellaiseen rinnastettavan 28445: muun kansainvälisen järjestön palveluksessa; muun kansainvälisen järjestön palveluksessa; 28446: tai taikka 28447: 3) edellä 1 tai 2 kohdassa tarkoitetun hen- 3) 1 tai 2 kohdassa tarkoitetun henkilön 28448: 28449: 28450: 380055K 28451: 34 HE 14/1998 vp 28452: 28453: Voimassa oleva laki Ehdotus 28454: 28455: kilön perheenjäsen tai hänen yksityisessä perheenjäsen tai hänen yksityisessä palveluk- 28456: palveluksessaan, ellei rekisteritoimisto erityi- sessaan, ellei maistraatti erityisestä syystä 28457: sestä syystä toisin määrää. toisin määrää. 28458: 7 § 7 § 28459: M uuttuneiden tietojen arkistointi M uuttuneiden tietojen arkistointi 28460: Kun väestötietojärjestelmän tiedot ovat Jos väestötietojärjestelmän tiedot ovat 28461: muuttunet, aikaisemmat tiedot on säilytettä- muuttuneet, aikaisempien tietojen säilyminen 28462: vä erikseen arkistoituina, jolle niiden käyttö- ja käytettävyys on varmistettava tiedot erik- 28463: tarve ole säännöllistä. Tieto lapsen huos- seen arkistoimalla tai tietotekniikan mahdol- 28464: taanotosta on kuitenkin viipymättä poistetta- listamallamuulla tavalla. Tieto lapsen huos- 28465: va väestötietojärjestelmästä huostaanoton taanotosta on kuitenkin viipymättä poistetta- 28466: päätyttyä. va väestötietojärjestelmästä huostaanoton 28467: päätyttyä. 28468: K iinteistöä, rakennusta ja huoneistoa kos- 28469: kevissa tiedoissa tapahtuneet muutokset voi- 28470: daan 1 momentin estämättä poistaa järjestel- 28471: mästä ja hävittää, jollei niitä ole erikseen 28472: määrätty säilytettäviksi. 28473: 28474: 14 a § 28475: 28476: Muutoksenhaku 28477: Se, jonka yksityistä oikeutta väestötietojär- 28478: jestelmässä oleva tieto koskee, voi vaatia 28479: siihen kirjallisesti oikaisua maistraatilta. Oi- 28480: kaisuvaatim uksen käsittelee se maistraatti, 28481: jonka toimialueen tiedoista on kysymys. 28482: Maistraatin oikaisuvaatimukseen antamaan 28483: päätökseen haetaan valittamalla muutosta 28484: lääninoikeudelta siten kuin hallintolainkäyt- 28485: tölaissa (586/1996) säädetään. 28486: Kotikuntaa koskevan merkinnän korjaami- 28487: sesta säädetään erikseen. 28488: 28489: 4luku 28490: Vuoden vaihteen tiedot 28491: 25 § 28492: 28493: Luovuttamisen yleiset edellytykset 28494: 28495: Edellä 4 §:n 3 momentissa tarkoitetut tie- 28496: dot voidaan luovuttaa ainoastaan asianomai- 28497: selle uskontokunnalle. Tieto asevelvollisen 28498: uskontokunnasta voidaan kuitenkin luovuttaa 28499: HE 14/1998 vp 35 28500: 28501: Voimassa oleva laki Ehdotus 28502: 28503: pääesikunnalle asevelvollisrekisteriin 28504: merkitsemistä varten ja tieto oppilaan us- 28505: kontokunnasta kouluviranomaisille uskon- 28506: nonopetuksen suunnittelua ja järjestämistä 28507: varten. Tieto henkilön uskontokunnasta voi- 28508: daan luovuttaa myös verohallinnon viran- 28509: omaisille verotuksen toimittamista varten 28510: sekä muille viranomaisille edellä mainittui- 28511: hin verrattavaa viranomaistoimintaa ja viral- 28512: lisen tilaston laatimista varten. Kirkollisen 28513: vihkimisen edellytysten selvittämisessä tar- 28514: vittava tieto henkilön uskontokunnasta voi- 28515: daan lisäksi luovuttaa avioliiton esteiden 28516: tutkintaa varten. A nnettaessa tietoja perun- 28517: kirjoitusta, perinnönjakoa tai sukututkimusta 28518: taikka niihin verrattavaa tarkoitusta varten 28519: voidaan ilmoittaa, mistä uskontokunnasta tai 28520: sen seurakunnasta on saatavissa mahdolli- 28521: sesti tarvittavia lisätietoja henkilöstä. 28522: 28523: 26 a § 28524: Tietojen Iuovatiaminen uskontokunnille 28525: Evankelis-luterilaiselle kirkolle, ortodoksi- 28526: selle kirkkokunnalle ja rekisteröidyille us- 28527: konnollisille yhdyskunnille luovutetaan 28528: väestötietojärjestelmästäjäsenrekisterin tieto- 28529: jen päivittämisessä tarvittavat tiedot. Lisäksi 28530: niille luovutetaan väestötietojärjestelmästä 28531: niille säädettyjen tehtävien hoitamiseksi tar- 28532: vittavat tiedot. 28533: 28534: 33 a § 28535: Tietojen tuleminen julkisiksi 28536: Väestötietojärjestelmässä olevat henkilö- 28537: tiedot tulevat julkisiksi, kun henkilön kuole- 28538: masta on kulunut 25 vuotta. 28539: 28540: 7 luku 28541: Maksut 28542: 28543: 34 § 34 § 28544: Tietopalvelujen maksut Tietopalvelujen maksut 28545: 28546: Väestötietojärjestelmän tietopalveluista Väestötietojärjestelmän tietopalveluista 28547: peritään maksuja valtion maksuperustelaissa peritään maksuja valtion maksuperustelaissa 28548: ( 150/92) säädettyjen perusteiden mukaisesti. (150/1992) säädettyjen perusteiden mu- 28549: kaisesti. 28550: 36 HE 14/1998 vp 28551: 28552: Voimassa oleva laki Ehdotus 28553: 28554: 28555: Maksu voidaan määrätä suoritteen oma- Maksu voidaan määrätä suoritteen oma- 28556: kustannusarvoa alemmaksi, jos tietojen saaja kustannusarvoa alemmaksi, jos tietojen saaja 28557: osallistuu merkittävässä määrin väestötieto- osallistuu väestötietojen ylläpitoon tai väes- 28558: jen ylläpitoon. tötietojärjestelmän tietopalvelujen antam i- 28559: seen. 28560: 28561: 38 § 38 § 28562: Kirkollisten viranomaisten Muiden viranomaisten ja yhteisöjen 28563: väestörekisterinpitotehtävät osallistuminen virestökirjanpidon 28564: tietopalveluun 28565: Evankelis-luterilaisen kirkon ja ortodoksi- Evankelis-luterilaisen kirkon ja ortodok- 28566: sen kirkkokunnan viranomaisten pitämää sisen kirkkokunnan viranomaiset ovat vel- 28567: rekisteriä nimitetään kirkolliseksi väestöre- vollisia pyydettäessä antamaan selvityksiä 28568: kisteriksi. Kirkollisen viranomaisen toimival- hallussaan olevista, ennen uskontokuntien jä- 28569: ta määräytyy sen mukaan, missä henkilöllä senrekisteriä koskevan lain ( 1 ) voimaan- 28570: on kotikunta ja siellä oleva asuinpaikka, jol- tuloa pidetyistä kirkollisista väestörekiste- 28571: lei erikseen toisin säädetä. Kirkollisen väes- reistä ja niihin kuuluvista asiakirjoista. 28572: törekisterin pidosta on voimassa soveltuvin Evankelis-luterilaisen kirkon ja ortodok- 28573: osin, mitä 4--7, 24--30, 32, 35-37 ja 43 sisen kirkkokunnan seurakunnilla, joilla on 28574: §:ssä säädetään. tekninen käyttöyhteys väestötietojärjestel- 28575: Väestötietojärjestelmää voidaan käyttää mään tai joiden jäsenrekisteriä pidetään 28576: hyväksi luovutettaessa tietoja kirkollisesta säännöllisesti ajantasalla väestötietojärjestel- 28577: väestörekisteristä. män tiedoilla, on oikeus luovuttaa jäsenis- 28578: tään väestötietojärjestelmään merkittyjä yk- 28579: sittäisiä tietoja, jotka ovat tarpeen henkilön 28580: oikeuksien ja velvollisuuksien toteuttam isek- 28581: si. Väestörekisterikeskus voi erityisestä syys- 28582: tä myöntää muullekin viranomaiselle tai yh- 28583: teisölle, jolla on tekninen käyttöyhteys väes- 28584: tötietojärjestelmään, luvan luovuttaa väestö- 28585: tietojärjestelmään merkittyjä yksittäisiä tieto- 28586: ja, jotka ovat tarpeen henkilön oikeuksien ja 28587: velvollisuuksien toteuttamiseksi. 28588: Tietojen luovuttamisesta on muutoin so- 28589: veltuvin osin voimassa, mitä 6 luvussa ja 43 28590: §:n 1 momentissa säädetään. 28591: Jos evankelis-luterilaisen kirkon tai orto- 28592: doksisen kirkkokunnan seurakunnan jäsenre- 28593: kisteriä käytetään 2 momentissa tarkoitettuun 28594: tietopalveluun, jäsenrekisterin muita kuin 28595: uskontokuntaan liittymistä ja kirkollisia toi- 28596: mituksia koskevia tietoja, jotka on merkitty 28597: myös väestötietojärjestelmään, saa muuttaa 28598: vain maistraatilta saadun ilmoituksen mukai- 28599: sesti. 28600: HE 14/1998 vp 37 28601: 28602: Voimassa oleva laki Ehdotus 28603: 28604: 39 § 39 § 28605: Muutoksenhaku kirkollisen viranomaisen Muutoksenhaku muun viranomaisen tai 28606: päätökseen yhteisön tietojen luovuttamista koskevaan 28607: päätökseen 28608: Henkilö, jonka yksityistä oikeutta evanke- Edellä 38 §:ssä tarkoitettuun tietojen luo- 28609: lis-luterilaisen kirkon tai ortodoksisen kirk- vuttamista koskevaan päätökseen voi vaatia 28610: kokunnan viranomaisen väestörekisterin pi- kirjallisesti oikaisua päätöksen tehneeltä vi- 28611: toon liittyvä ratkaisu koskee, voi vaatia sii- ranomaiselta tai yhteisöltä. Jollei se hyväksy 28612: hen kirjallisesti oikaisua. Oikaisuvaatimus oikaisuvaatim usta, sen tulee saattaa asia 28613: on toimitettava ratkaisun tehneelle kirkolli- maistraatin käsiteltäväksi kahden viikon ku- 28614: selle viranomaiselle, jonka tulee, jollei se luessa oikaisuvaatimuksen saapumisesta. Oi- 28615: hyväksy oikaisuvaatimusta, saattaa asia re- kaisuvaatim uksen käsittelee maistraatti, jon- 28616: kisteritoimiston käsiteltäväksi kahden viikon ka toimialueen tiedoista on kysymys. 28617: kuluessa oikaisuvaatimuksen saapumisesta. Muutoksen hakemisesta maistraatin pää- 28618: Oikaisuvaatimuksen käsittelee se rekisteri- tökseen on voimassa, mitä 33 §:ssä sääde- 28619: toimisto, jonka virka-alueella oikaisuvaati- tään. 28620: muksen tekijällä on tai on viimeksi ollut ko- 28621: tikunta. Jos henkilöllä ei ole koskaan ollut 28622: kotikuntaa Suomessa, asian käsittelee Hel- 28623: singin kihlakunnan rekisteritoimisto. 28624: Rekisteritoimiston oikaisuvaatimuksen joh- 28625: dosta antamaan päätökseen saa oikaisuvaati- 28626: muksen tekijä hakea muutosta valittamalla 28627: siihen lääninoikeuteen, jonka tuomiopiirissä 28628: päätöksen tehnyt rekisteritoimisto on. Lää- 28629: ninoikeuden päätökseen saa asianomainen 28630: henkilö hakea muutosta valittamalla kor- 28631: keimpaan hallinto-oikeuteen. Valitusmenette- 28632: lyssä noudatetaan muutoksenhausta hallinto- 28633: asioissa annetun lain (154/50) säännöksiä. 28634: 28635: 40§ 40§ 28636: 28637: Ylläpitokustannukset Ylläpitokustannukset 28638: Valtio maksaa väestötietojärjestelmän yllä- Valtio maksaa väestötietojärjestelmän yllä- 28639: pitämisestä aiheutuvat kustannukset lukuun pitämisestä aiheutuvat kustannukset lukuun 28640: ottamatta siihen liittyvistä tehtävistä evanke- ottamatta tietojen ilmoittamisesta aiheutuvia 28641: lis-luterilaiselle kirkolle ja ortodoksiselle kustannuksia. 28642: kirkkokunnalle sekä kunnille aiheutuvia kus- 28643: tannuksia. 28644: 43 § 43 § 28645: Siirtymäsäännökset Siirtymäsäännökset 28646: Jollei tietoa ole otettu väestötietojärjestel- Jollei tietoa ole otettu väestötietojärjestel- 28647: mään, sitä säilytetään kumotussa väestökirja- mään, sitä säilytetään kumotussa väestökirja- 28648: laissa tarkoitetuissa väestökirjoissa tai niihin laissa tarkoitetuissa väestökirjoissa tai niihin 28649: kuuluvissa asiakirjoissa. Tietojen luovuttami- kuuluvissa asiakirjoissa. Tietojen luovuttami- 28650: 38 HE 14/1998 vp 28651: 28652: Voimassa oleva laki Ehdotus 28653: 28654: sesta päättää se viranomainen, jonka hallussa sesta päättää se viranomainen, jonka hallussa 28655: asiakirja on. Tietojen luovuttamisesta on asiakirja on. Tietojen luovuttamisesta on 28656: tällöin voimassa soveltuvien osin, mitä tä- tällöin voimassa soveltuvin osin, mitä 6 lu- 28657: män lain 24-33 §:ssä säädetään. Henkilöre- vussa säädetään. Henkilötietojen suojaa kos- 28658: kisterilain 6 §:n 2 momentissa tarkoitettuja kevassa lainsäädännössä tarkoitettuja arka- 28659: arkaluonteisia tietoja ei saa luovuttaa muille luonteisia tietoja ei saa luovuttaa muille kuin 28660: kuin asianomaisille viranomaisille. Väestö- asianomaisille viranomaisille, jollei 25 §:n 6 28661: kirjoissa oleva tieto on kuitenkin julkinen, momentista muuta johdu. Väestökirjoissa 28662: kun asianomaisen henkilön kuolemasta on oleva tieto tulee kuitenkin julkiseksi, kun 28663: kulunut 25 vuotta. asianomaisen henkilön kuolemasta on kulu- 28664: nut 25 vuotta. Kokonaan julkiseksi väestö- 28665: kirja tulee sadan vuoden kuluttua kirjaan 28666: viimeksi tehdystä merkinnästä. 28667: 28668: Muussa laissa tai asetuksessa väestörekis- 28669: terin pitäjälle säädetyt tehtävät hoitaa, jollei 28670: tästä laista muuta johdu, maistraatti, jonka 28671: toimialueella henkilöllä on kotikunta tai 28672: väestökirjanpitokunta. Jos henkilöllä ei ole 28673: koskaan ollut kotikuntaa eikä väestökirjan- 28674: pitokuntaa Suomessa, Helsingin maistraatti 28675: käsittelee asian. 28676: Väestökirjanpitoa koskevat ilmoitukset, jot- 28677: ka on säädetty tehtäviksi väestörekisteriin tai 28678: väestörekisterin pitäjälle, on tehtävä 4 mo- 28679: mentissa tarkoitetulle maistraatille. 28680: Kirkonkirjoista on muutoin voimassa, mitä 28681: niistä erikseen säädetään. 28682: 28683: Tämä laki tulee voimaan päivänä 28684: kuuta 28685: Ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä 28686: lain täytäntöönpanon edellyttämiin toim enpi- 28687: teisiin. 28688: Sen estämättä, mitä 4 §:ssä säädetään, 28689: väestötietojärjestelmässä säilytetään ennen 28690: lain voimaantuloa talletetut kirkollisia toimi- 28691: tuksia koskevat tiedot. Lisäksi näiden tieto- 28692: jen tallettamista väestötietojärjestelmään voi- 28693: daan asianomaisen ministeriön päätöksellä 28694: jatkaa enintään viisi vuotta lain voimaantu- 28695: losta, jos siten merkittävästi yksinkertaiste- 28696: taan kirkollisen vihkimisen edellytysten sel- 28697: vittämistä tai uskontokunnan jäsenrekisterin 28698: ylläpitoa. Tiedot saadaan luovuttaa vain asi- 28699: anomaiselle uskontokunnalle. Ne voidaan 28700: kuitenkin merkitä myös avioliiton esteiden 28701: tutkinnasta anneftavaan todistukseen. 28702: Se, jonka yksityistä oikeutta asia koskee, 28703: voi vaatia kirjallisesti oikaisua kirkolliselta 28704: viranomaiselta ennen uskontokuntien jäsen- 28705: rekisteriä koskevan lain voimaantuloa pidet- 28706: tyyn kirkolliseen väestörekisteriin tai siihen 28707: HE 14/1998 vp 39 28708: 28709: Voimassa oleva laki Ehdotus 28710: 28711: kuuluvaan asiakirjaan tehtyyn merkintään, 28712: jota ei ole otettu väestötietojärjestelmään. 28713: Oikaisuvaatimuksen käsittelystä ja muutok- 28714: senhausta on muutoin voimassa, mitä 39 28715: §:ssä säädetään muutoksenhausta tietojen 28716: luovuttamista koskevaan päätökseen. 28717: Jos seurakunnassa on tämän lain tullessa 28718: voimaan vireillä väestökirjanpitoon liittyvä 28719: asia, se käsitellään lain voimaan tullessa voi- 28720: massa olleiden säännösten mukaisesti. 28721: Jos kirkollisen viranomaisen väestörekiste- 28722: rinpitoa koskevasta päätöksestä on lain tul- 28723: lessa voimaan vireillä oikaisumenettely tai 28724: muutoksenhaku, asia käsitellään lain voi- 28725: maan tullessa voimassa olleiden säännösten 28726: mukaisesti. 28727: 40 HE 14/1998 vp 28728: 28729: 3. 28730: Laki 28731: nimilain muuttamisesta 28732: 28733: 28734: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 28735: muutetaan 9 päivänä elokuuta 1985 annetun nimilain (694/1985) 2 §:n 3-5 momentti, 4 28736: §:n 1 momentti, 6 ja 8 a §, 9 §:n 3 momentti, 12 §:n 1 momentti, 24 §:n 2 momentti, 32 a 28737: §, 32 c §:n 1 momentti sekä 38 §, 28738: sellaisina kuin niistä ovat 4 §:n 1 momentti, 8 a, 12 §:n 1 momentti ja 32 a § laissa 28739: 253/1991 sekä 6 §ja 32 c §:n 1 momentti laissa 485/1993, seuraavasti: 28740: 2§ 28741: 28742: Lapsen sukunimen määräytyminen syntymän perusteella 28743: 28744: Lapsen sukunimeä koskeva ilmoitus on Lapsen sukunimi on ilmoitettava väestötie- 28745: tehtävä väestörekisterin pitäjälle silloin, kun tojärjestelmään kahden kuukauden kuluessa 28746: lapsi ilmoitetaan väestörekisteriin. Jos van- lapsen syntymästä. Jos vanhemmat eivät ole 28747: hemmat eivät ole yhdessä lapsen huoltajia, yhdessä lapsen huoltajia, on lapsen huoltajil- 28748: on lapsen huoltajilla tai huoltajana oikeus la tai huoltajana oikeus päättää, kumman 28749: päättää kumman vanhemman nimen lapsi vanhemman nimen lapsi saa. 28750: saa. 28751: Kun lapsi ilmoitetaan väestörekisteriin, Lapsen sukunimi ilmoitetaan sille maist- 28752: väestörekisterin pitäjän on tiedusteltava, raatille, jonka toimialueella lapsella on koti- 28753: kumman vanhemman sukunimen lapsi saa. kunta tai väestökirjanpitokunta. Ilmoituksen 28754: voi tehdä myös sille evankelis-luterilaisen 28755: kirkon tai ortodoksisen kirkkokunnan seura- 28756: kunnalle, jonka jäsen lapsi on. Seurakunnan 28757: on selvitettävä nimen lainmukaisuus ja toi- 28758: mitettava tieto nimestä viipymättä väestötie- 28759: tojärjestelmään rekisteröitäväksi. 28760: Jos lapsen sukunimeä ei ole ilmoitettu Jos lapsen sukunimeä ei ole ilmoitettu vä- 28761: väestörekisteriin niin kuin 2 ja 3 momentissa estötietojärjestelmään niin kuin 2 ja 3 mo- 28762: on säädetty, lapsi saa sen sukunimen, joka mentissa säädetään, lapsi saa sen sukunimen, 28763: äidillä on silloin kun lapsi ilmoitetaan väes- joka äidillä on silloin kun lapsen tiedot il- 28764: törekisteriin. moitetaan väestötietojärjestelmään. 28765: 28766: 4§ 4§ 28767: Lapsen sukunimen muuttaminen isän su- Lapsen sukunimen muuttaminen isän 28768: kunimeksi sukunimeksi 28769: 28770: Vanhemmat voivat sopia alaikäisen lapsen Vanhemmat voivat sopia alaikäisen lapsen 28771: sukunimen muuttamisesta siten, että lapsi sukunimen muuttamisesta siten, että lapsi 28772: saa isänsä sukunimen, jos vanhemmilla ei saa isänsä sukunimen, jos vanhemmilla ei 28773: lapsen syntyessä ollut yhteistä sukunimeä ja lapsen syntyessä ollut yhteistä sukunimeä ja 28774: isyyttä ei ollut vahvistettu ja merkitty väes- isyyttä ei ollut vahvistettu ja merkitty väes- 28775: törekisteriin silloin, kun lapsi ilmoitettiin tötietojärjestelmään silloin, kun lapsen su- 28776: väestörekisteriin otettavaksi. kunimi ilmoitettiin väestötietojärjestelmään. 28777: HE 14/1998 vp 41 28778: 28779: Voimassa oleva laki Ehdotus 28780: 28781: 6§ 6§ 28782: Ilmoitus lapsen sukunimen muuttamisesta Ilmoitus lapsen sukunimen muuttamisesta 28783: Ilmoitus lapsen sukunimen muuttamisesta Ilmoitus lapsen sukunimen muuttamisesta 28784: 3 §:n 3 momentin, 4, 4 a ja 5 §:n nojalla on 3 §:n 3 momentin, 4, 4 a ja 5 §:n nojalla on 28785: tehtävä kirjallisesti asianomaiselle väestöre- tehtävä kirjallisesti sille maistraatille, jonka 28786: kisterin pitäjälle. toimialueella lapsella on kotikunta tai väes- 28787: tök irjanpitok unta. 28788: 28789: 8a§ 8a§ 28790: Aikaisemman sukunimen ottaminen henkilö- Aikaisemman sukunimen ottaminen 28791: kohtaiseen käyttöön tai siitä luopuminen henkilökohtaiseen käyttöön tai siitä 28792: avioliiton aikana luopuminen avioliiton aikana 28793: Jos puoliso, jonka sukunimi on muuttunut Jos puoliso, jonka sukunimi on muuttunut 28794: sen johdosta, että puolisot ovat avioliittoon sen johdosta, että puolisot ovat avioliittoon 28795: mennessään ottaneet yhteisen sukunimen, ei mennessään ottaneet yhteisen sukunimen, ei 28796: ole ennen vihkimistä ilmoittanut vihkijälle ole ennen vihkimistä ilmoittanut vihkijälle 28797: ottavansa yhteisen sukunimen edellä henki- ottavansa yhteisen sukunimen edellä henki- 28798: lökohtaiseen käyttöönsä 7 §:n 3 momentissa lökohtaiseen käyttöönsä 7 §:n 3 momentissa 28799: tarkoitettua sukunimeä, hän voi avioliiton tarkoitettua sukunimeä, hän voi avioliiton 28800: aikana tehdä tätä koskevan ilmoituksen väes- aikana tehdä tätä koskevan ilmoituksen sille 28801: törekisterin pitäjälle. maistraatille, jonka toimialueella hänellä on 28802: kotikunta tai väestökirjanpitokunta. 28803: Puoliso, joka avioliittoon mennessään on Puoliso, joka avioliittoon mennessään on 28804: ilmoittanut vihkijälle ottavansa yhteisen su- ilmoittanut vihkijälle ottavansa yhteisen su- 28805: kunimen edellä henkilökohtaiseen käyttöönsä kunimen edellä henkilökohtaiseen käyttöönsä 28806: 7 §:n 3 momentissa tarkoitetun sukunimen, 7 §:n 3 momentissa tarkoitetun sukunimen, 28807: voi avioliiton aikana luopua henkilökohtai- voi avioliiton aikana luopua henkilökohtai- 28808: sessa käytössään olevasta nimestä ilmoitta- sessa käytössään olevasta nimestä ilmoitta- 28809: malla siitä väestörekisterin pitäjälle. malla siitä 1 momentissa tarkoitetulle maist- 28810: raatille. 28811: Puoliso voi kuitenkin ainoastaan kerran sa- Puoliso voi kuitenkin ainoastaan kerran sa- 28812: man avioliiton aikana tehdä joko 1 momen- man avioliiton aikana tehdä joko 1 momen- 28813: tissa tai 2 momentissa tarkoitetun ilmoituk- tissa tai 2 momentissa tarkOitetun ilmoituk- 28814: sen. Ilmoitus on tehtävä kirjallisesti asian- sen. Ilmoitus on tehtävä kirjallisesti 1 mo= 28815: omaiselle väestörekisterin pitäjälle. mentissa tarkoitetulle maistraatille. 28816: 28817: 9§ 28818: Puolison sukunimen muuttaminen avioliiton purkautumisen jälkeen 28819: 28820: Ilmoitus puolison sukunimen muuttamises- Ilmoitus puolison sukunimen muuttamises- 28821: ta on tehtävä kirjallisesti asianomaiselle ta on tehtävä kirjallisesti sille maistraatille, 28822: väestörekisterin pitäjälle. jonka toimialueella puolisolla on kotikunta 28823: tai väestökirjanpitokunta. 28824: 28825: 28826: 28827: 28828: 380055K 28829: 42 HE 14/1998 vp 28830: 28831: Voimassa oleva laki Ehdotus 28832: 28833: 12 § 12 § 28834: Suojatut nimetä ja tunnukset Suojatut nimet ja tunnukset 28835: 28836: Uudeksi sukunimeksi ei voida hyväksyä Uudeksi sukunimeksi ei voida hyväksyä 28837: sukunimeä, joka on Suomessa merkitty väes- sukunimeä, joka on Suomessa merkitty väes- 28838: törekisteriin, eikä nimeä, jonka yleisesti tie- tötietojärjestelmään, eikä nimeä, jonka ylei- 28839: detään vakiintuneen määrätyn kotimaisen tai sesti tiedetään vakiintuneen määrätyn koti- 28840: vierasmaalaisen suvun nimeksi, ellei tähän maisen tai vierasmaalaisen suvun nimeksi, 28841: ole olemassa erityistä syytä. ellei tähän ole olemassa erityistä syytä. 28842: 28843: 28844: 24 § 28845: Sukunimen menetetyksi julistaminen 28846: 28847: 28848: Sukunimen menetetyksi julistamista tar- Sukunimen menetetyksi julistamista tar- 28849: koittava kanne on nostettava viiden vuoden koittava kanne on nostettava viiden vuoden 28850: kuluessa siitä, kun uusi sukunimi on merkit- kuluessa siitä, kun uusi sukunimi on merkit- 28851: ty väestörekisteriin. Se, joka on 1 momentin ty väestötietojärjestelmään. Se, joka on 1 28852: nojalla julistettu menettäneeksi oikeutensa momentin nojalla julistettu menettäneeksi 28853: sukunimeen, on velvollinen ottamaan takai- oikeutensa sukunimeen, on velvollinen ot- 28854: sin aikaisemman sukunimensä. tamaan takaisin aikaisemman sukunimensä. 28855: 28856: 32 a § 32 a § 28857: Etunimen ilmoittaminen ja ottaminen Etunimen ilmoittaminen ja ottaminen 28858: 28859: Lapselle on syntymän jälkeen annettava Lapselle on syntymän jälkeen annettava 28860: etunimi. Etunimiä saa antaa enintään kolme. etunimi. Etunimiä saa antaa enintään kolme. 28861: Annetut etunimet on ilmoitettava väestöre- Annetut etunimet on ilmoitettava väestötieto- 28862: kisterin pitäjälle silloin, kun lapsi ilmoite- järjestelmään kahden kuukauden kuluessa 28863: taan väestörekisteriin. lapsen syntymästä. Lapsen etunimi ilmoite- 28864: taan sille maistraatille, jonka toimialueella 28865: lapsella on kotikunta tai väestökirjanpito- 28866: kunta. Ilmoituksen voi tehdä myös sille 28867: evankelis-luterilaisen kirkon tai ortodoksisen 28868: kirkkokunnan seurakunnalle, jonka jäsen 28869: lapsi on. Seurakunnan on selvitettävä nimen 28870: lainmukaisuus ja toimitettava tieto nimestä 28871: viipymättä väestötietojärjestelmään rekiste- 28872: röitäväksi. 28873: Jos henkilöllä, jonka syntymää ei ole mer- Jos henkilöllä, jonka syntymää ei ole mer- 28874: kitty väestörekisteriin, ei ole etunimeä sil- kitty väestötietojärjestelmään, ei ole etuni- 28875: loin, kun hänet Suomessa merkitään väestö- meä silloin, kun hänet Suomessa merkitään 28876: rekisteriin, hänen on ilmoitettava väestöre- väestötietojärjestelmään, hänen on ilmoitet- 28877: kisterin pitäjälle, minkä etunimen hän ottaa. tava sille maistraatille, jonka toimialueella 28878: Etunimiä saa ottaa enintään kolme. hänellä on kotikunta tai väestökirjanpitokun- 28879: ta, minkä etunimen hän ottaa. Etunimiä saa 28880: ottaa enintään kolme 28881: HE 14/1998 vp 43 28882: 28883: Voimassa oleva laki Ehdotus 28884: 28885: Väestörekisteriin merkitty etunimi saadaan Väestötietojärjestelmään merkitty etunimi 28886: muuttaa ainoastaan siten kuin jäljempänä saadaan muuttaa ainoastaan siten kuin jäl- 28887: säädetään. jempänä säädetään. 28888: 28889: 32 c § 32 c § 28890: 28891: Ilmoitus etunimen muuttamisesta Ilmoitus etunimen muuttamisesta 28892: 28893: Etunimi voidaan muuttaa asianomaiselle Jos etunimiä ei ole aikaisemmin muutettu 28894: väestörekisterin pitäjälle tehtävällä kirjalli- etunimi voidaan muuttaa sille maistraatille 28895: sella ilmoituksella, jos etunimiä ei ole aikai- tehtävällä kirjallisella ilmoituksella, jonka 28896: semmin muutettu. Muutos tämän pykälän toimialueella etunimeä muuttavalla on koti- 28897: perusteella on sallittu ainoastaan kerran. kunta tai väestökirjanpitokunta. Muutos tä- 28898: män pykälän perusteella on sallittu ainoas- 28899: taan kerran. 28900: 28901: 38 § 38 § 28902: Vaimon oikeus ottaa takaisin sukunimensä Vaimon oikeus ottaa takaisin sukunimensä 28903: 28904: Jos puolisot on vihitty avioliittoon ennen Jos puolisot on vihitty avioliittoon ennen 28905: tämän lain voimaantuloa, vaimolla on oikeus tämän lain voimaantuloa, vaimolla on oikeus 28906: avioliiton aikana ottaa sukunimekseen se ni- avioliiton aikana ottaa sukunimekseen se 28907: mi, joka hänellä oli naimattomana ollessaan, nimi, joka hänellä oli naimattomana olles- 28908: ilmoittamalla siitä kirjallisesti asianomaiselle saan, ilmoittamalla siitä kirjallisesti sille 28909: väestörekisterin pitäjälle. maistraatille, jonka toimialueella hänellä on 28910: kotikunta tai väestökirjanpitokunta. 28911: 28912: Tämä laki tulee voimaan päivänä 28913: kuuta 28914: Ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä 28915: lain täytäntöönpanon edellyttämiin toim enpi- 28916: teisiin. 28917: 44 HE 14/1998 vp 28918: 28919: 28920: 4. 28921: Laki 28922: avioliittolain muuttamisesta 28923: 28924: 28925: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 28926: muutetaan 13 päivänä kesäkuuta 1929 annetun avioliittolain (234/1929) 10 §, 11 §:n 1 mo- 28927: mentti sekä 12 §:n 2 momentti, sellaisina kuin ne ovat laissa 41111987, seuraavasti: 28928: 28929: Voimassa oleva laki Ehdotus 28930: 28931: 28932: 10§ 10§ 28933: Väestörekisterin pitäjän tehtävänä on tut- Maistraatin tehtävänä on tutkia, että avio- 28934: kia, että avioliitolle et ole laissa säädettyä liitolle ei ole laissa säädettyä estettä (av iolii- 28935: estettä (avioliiton esteiden tutkinta). ton esteiden tutkinta). A vialiiton esteet voi 28936: A vialiiton esteet tutkii se väestörekisterin tutkia myös se evankelis-luterilaisen kirkon 28937: pitäjä, jonka pitämässä rekisterissä kihla- tai ortodoksisen kirkkokunnan seurakunta, 28938: kumppanit ovat tai toinen heistä on. Jos mo- jonka jäseniä kihlakumppanit ovat tai toinen 28939: lemmat kihlakumppanit ovat ulkomaalaisia heistä on. 28940: eikä kumpikaan vakinaisesti asu Suomessa, 28941: avioliiton esteet tutkii se väestörekisterin 28942: pitäjä, jonka toimialueella kihlakumppanit 28943: oleskelevat tai toinen heistä oleskelee. 28944: 28945: 11§ 11§ 28946: Kihlakumppanien on yhdessä pyydettävä Kihlakumppanien on yhdessä pyydettävä 28947: avioliiton esteiden tutkintaa 10 ~:n 2 mo- avioliiton esteiden tutkintaa 10 §:ssä tarkoi- 28948: mentissa tarkoitetulta väestörekisterin pitäjäl- tetulta avioliiton esteiden tutkija/ta. 28949: tä. 28950: 28951: 28952: 12 § 28953: Kihlakumppanin on lisäksi kirjallisesti il- Kihlakumppanin on lisäksi kirjallisesti il- 28954: moitettava, onko hän aikaisemmin solminut moitettava, onko hän aikaisemmin solminut 28955: avioliiton. Jos väestörekisteristä ei ilmene, avioliiton. Jos avioliiton esteiden tutkijan 28956: että aikaisempi avioliitto on purkautunut, käytettävissä olevista tiedoista ei ilmene, että 28957: kihlakumppanin on avioliiton esteiden tutki- aikaisempi avioliitto on purkautunut, kihla- 28958: jalle annettava siitä todistus tai muu erityi- kumJ?panin on annettava avioliiton esteiden 28959: nen selvitys. tutkijalle siitä todistus tai muu erityinen sel- 28960: vitys. 28961: Tämä laki tulee voimaan päivänä 28962: kuuta 28963: Ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä 28964: lain täytäntöönpanon edellyttämiin toimenpi- 28965: teisiin. 28966: HE 15/1998 vp 28967: 28968: 28969: 28970: 28971: Hallituksen esitys Eduskunnalle verotuksen oikaisulautakun- 28972: taa koskeviksi muutoksiksi verolainsäädäntöön 28973: 28974: 28975: PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ 28976: Esityksessä ehdotetaan verohallintolakiin, enintään 16 jäsentä. Jaostoja olisi enintään 28977: verotusmenettelystä annettuun lakiin, kiin- neljä. 28978: teistöverolakiin sekä perintö- ja lahjaverola- Verovirasto voisi nykyiseen tapaan hyväk- 28979: kiin tehtäviksi verotuksen oikaisulautakuntaa syä verovelvollisen tekemän oikaisuvaati- 28980: koskevat muutokset. Verotuksen oikaisulau- muksen osittain tai kokonaan. Ne oikaisu- 28981: takunta ehdotetaan muutettavaksi veroviras- vaatimukset, joiden johdosta veron määrä 28982: tokohtaiseksi. Lisäksi Ahvenanmaan vero- voisi muuttua enintään 10 000 markkaa, voi- 28983: toimistossa olisi oma oikaisulautakunta. Oi- taisiin ratkaista puheenjohtajan ja yhden oi- 28984: kaisulautakunnan puheenjohtajan määräisi kaisulautakunnan veronmaksajia edustavan 28985: Verohallitus yleensä verohallinnon virkamie- jäsenen kokoonpanossa, jos he ovat ratkai- 28986: histä. Muut jäsenet määräisi Verohallitus susta yksimielisiä. Muissa tilanteissa asia kä- 28987: veroviraston esityksestä. Lautakunnan jä- siteltäisiin oikaisulautakunnassa. 28988: senistä olisi neljäsosa verohallinnon, nel- Esityksesä ehdotetaan lääninoikeuteen teh- 28989: jäsosa kuntien ja puolet veronmaksajia edus- tävien valitusten valituspaikkaa koskevia 28990: tavien järjestöjen esittämiä henkilöitä. Pu- muutoksia sekä muutoksenhakuaikaa koske- 28991: heenjohtajalta edellytettäisiin hyvää pereh- via tarkennuksia. Veroasiamies ei enää voisi 28992: tyneisyyttä verotukseen ja jäseniltä pereh- vaatia verovelvollista antamaan lisätietoja ei- 28993: tyneisyyttä verotukseen. kä vaatia verotarkastusta. Lisäksi esityksessä 28994: Verotuksen oikaisulautakunta toimisi tar- ehdotetaan verohallinnon organisaation muu- 28995: vittaessa jaostoihin jakaantuneena. Oikaisu- toksista johtuvia teknisiä muutoksia. 28996: lautakuntaan kuuluisi vähintään neljä ja Lait ovat tarkoitetut tulemaan voimaan 1 28997: päivänä elokuuta 1998. 28998: 28999: 29000: PERUSTELUT 29001: 1. Nykytila ja sen arviointi sä on verotuksen oikaisulautakunta. Oi- 29002: kaisulautakuntia on kaikkiaan noin 90. Oi- 29003: Hallinnollisesti verohallinto on jakautunut kaisulautakunnassa voi olla myös niin sanot- 29004: kahteen tasoon: Verohallitukseen ja 11 vero- tuja pakollisia kuntakohtaisia jaostoja. Oikai- 29005: virastoon. Verovirastoilla on alueellinen toi- sulautakunnissa on puheenjohtaja ja varapu- 29006: mivalta. Ainoastaan vuoden 1998 alussa toi- heenjohtaja sekä kustakin veropiiriin kuulu- 29007: mintansa aloittaneella Konserniverokeskuk- vasta kunnasta vähintään kolme jäsentä. 29008: sella, joka hoitaa suurten yritysten verotuk- Vuoden 1996 alusta voimaan tulleen vero- 29009: sen, on toimialueenaan koko Suomi. Verovi- hallintolain (155711995) mukaan seuraavan 29010: rastoissa on erilaisia tehtäviä varten eri yk- kerran valittavissa oikaisulautakunnissa olisi 29011: siköitä. Muun muassa tulo-ja varallisuusve- kustakin veropiiriin kuuluvasta kunnasta vä- 29012: rotus, perintö- ja lahjaverotus sekä kiinteis- hintään kaksi jäsentä. Niin sanottuja pakol- 29013: töverotus hoidetaan pääasiassa verovirastoon lisia kuntakohtaisia jaostoja ei enää näissä 29014: kuuluvassa verotoimistossa. lautakunnissa olisi. 29015: Oikaisuvaatimusten käsittelyä varten maa Oikaisulautakunnan puheenjohtajana on 29016: on jaettu veropiireihin. Jokaisessa veropiiris- veroviraston määräämä virkamies, yleensä 29017: 29018: 29019: 380056L 29020: 2 HE 15/1998 vp 29021: 29022: verojohtaja. Kunnanvaltuusto valitsee muut nopeutunut, samoin kuin perusteluiden taso 29023: oikaisulautakunnan jäsenet. Eri veronmaksa- on parantunut. Erityisesti tämä näkyy siinä, 29024: jaryhmien tulisi olla mahdollisuuksien mu- että lääninoikeuksissa käsiteltävien vero- 29025: kaan edustettuina lautakunnassa. Säännösten asioiden määrä on viime vuosina merkittä- 29026: mukaan jäseneltä ei edellytetä verotuksen västi vähentynyt. Asiat ovat vähentyneet 29027: tuntemusta. Lautakunnan jäseniä valittaessa myös sen vuoksi, että verohallinnossa on to- 29028: noudatetaan lisäksi soveltuvin osin, mitä teutettu työmenetelmien muutos. Verovelvol- 29029: kuntalaissa (365/ 1995) säädetään yhteisistä liselle on lähetetty verolippu hyvissä ajoin 29030: toimielimistä. Verotuksen oikaisulautakun- ennen verotuksen päättymistä, ja verotusta 29031: nan jäseneen sovelletaan lisäksi soveltuvin on voitu tällöin vapaamuotoisesti muuttaa. 29032: osin, mitä kunnan luottamushenkilöstä sää- Lääninoikeuteen jätettyjen verovalitusten 29033: detään. määrä on tällä vuosikymmenellä ollut seu- 29034: Oikaisulautakuntamenettely liittyy tulo- ja raava: 29035: varallisuusverotukseen, kiinteistöverotukseen 29036: sekä perintö- ja lahjaverotukseen. Oikaisu- Vuosi Kpl 29037: vaatimus voidaan tehdä verotuksen toimitta- 29038: mista koskevaan ratkaisuun. Sitä vastoin en- 1990 19 519 29039: nakkotietopäätökseen tai ennakkoratkaisuun 1991 16 228 29040: ei voi hakea muutosta oikaisulautakunnalta. 1992 19 655 29041: Oikaisulautakuntamenettely ei koske en- 1993 19 570 29042: nakkoperintää eikä arvonlisäverotusta. En- 1994 14 283 29043: nakkoperintälain (1118/1996) nojalla annet- 1995 8 660 29044: tuun ratkaisuun tai päätökseen haetaan ensi- 1996 7 863 29045: sijaisesti muutosta vaatimalla oikaisua vero- 29046: virastolta, vasta tämän jälkeen voi valittaa Vuoden 1995 maaliskuusta vuoden 1997 29047: lääninoikeuteen. kesäkuun loppuun oikaisuvaatimuksia on tu- 29048: Arvonlisäverotuksessa veroviraston päätök- lo- ja varallisuusverotuksesta tehty 123 000, 29049: seen haetaan muutosta valittamalla lääninoi- joista 8 200 on veronsaajien puolesta tehty- 29050: keuteen. Verovirasto voi itse oikaista pää- jä. Oikaisulautakunnassa näistä on käsitelty 29051: töksen, jolloin valitus raukeaa. Siltä osin noin puolet eli 56 000. Loput tapauksista 29052: kuin verovirasto katsoo, ettei verovelvollisen hyväksyttiin verovirastossa. Noin 87 pro- 29053: valituksessaan esittämä vaatimus anna aihet- senttia tapauksista on käsitelty alle kuudessa 29054: ta oikaisemiseen, asia siirretään Uudenmaan kuukaudessa siten, että valtaosa eli 66 pro- 29055: lääninoikeuden ratkaistavaksi. senttia on käsitelty alle kolmessa kuukaudes- 29056: Oikaisulautakunnissa käsitellään vain ne sa. Noin 13 prosentissa tapauksia käsittelyai- 29057: verovelvollisten tekemät oikaisuvaatimusasi- ka on ollut yli puoli vuotta. 29058: at, joita ei ole verovirastossa hyväksytty ko- Oikaisulautakuntamenettelyyn liittyy kui- 29059: konaan. Lisäksi kaikki veronsaajien puolesta tenkin eräitä epäkohtia, joiden johdosta lau- 29060: tehdyt oikaisuvaatimukset käsitellään oikai- takuntamenettelyä ehdotetaan edelleen kehi- 29061: sulautakunnassa. Verotoimistossa tai oikaisu- tettäväksi. 29062: lautakunnassa käsiteltiin tulo- ja varallisuus- Oikaisulautakunnan jäsenten asiantuntemus 29063: verotusta koskevia kokonaan hyväksyttyjä on usein riittämätön. Lautakuntamenettely 29064: oikaisuvaatimuksia vuonna 1996 noin kokonaisuutena (jäsenten valintamenettely, 29065: 39 000. Vuonna 1996 oikaisulautakunnassa kuntien ja lautakuntien pienuus, kokousten 29066: käsiteltiin kokonaan tai osittain hylättyjä vähäinen määrä, asioiden esittelymenettely 29067: asioita noin 24 000. Perintö- ja lahjaverotus- ja asioiden käsittelynopeus kokouksissa) ei 29068: ta koskevia oikaisuvaatimuksia käsiteltiin luo edellytyksiä tarkoituksenmukaiselle toi- 29069: vuonna 1996 runsaat 5 000, joista verotoi- minnalle. Valmistelijan ja virkamiespuheen- 29070: misto osittain tai kokonaan hyväksyi 4 222. johtajan merkitys lautakunnan päätöksente- 29071: Oikaisulautakunnassa käsiteltiin 1 016 ta- ossa on keskeinen. Lautakunnassa poiketaan 29072: pausta. vain harvoin alustavasta päätösehdotuksesta. 29073: Oikaisuvaatimusmenettely uudistettiin vuo- Lautakunnan jäsenet ovat vain rajoitetusti 29074: den 1994 alusta lukien. Uudistuksella on tutustuneet asioihin etukäteen. Paikallistunte- 29075: pääosin saavutettu ne tavoitteet, jotka menet- musta on pidetty lautakuntien jäsenten eri- 29076: telylle uudistuksen valmistelun yhteydessä tyisenä vahvuutena. Kuitenkaan paikallistun- 29077: asetettiin. Menettely on yksinkertaistunut ja temuksella ei nykyisen kaltaisessa lakisidon- 29078: HE 15/1998 vp 3 29079: 29080: naisessa verotuksessa ole kovin suurta mer- on pidetty sitä, että oikeusturvaa on saanut 29081: kitystä. Tarvittaessa paikallistuntemusta on suhteellisen nopeasti varsinaiseen muutok- 29082: saatavilla myös verotoimistoista. Oikaisulau- senhakumenettelyyn verrattuna. Tarkoitukse- 29083: takuntien linja vaatimusten hyväksymisessä na on, että oikaisumenettelyn tehokkuus säi- 29084: on verrattain varovainen. Tämä ilmenee lyisi. 29085: muun muassa siinä, että lääninoikeudessa Verotuksessa toimivattaiseksi viranomai- 29086: hyväksytään valituksista osittain tai koko- seksi on syyskuun alusta 1997 nimetty vero- 29087: naan lähes puolet. virasto, joka korvaa aikaisemman lääninve- 29088: Oikaisulautakunnan liittymistä läheisesti roviraston. Alueellisia verovirastoja on ny- 29089: alkuperäisen verotuspäätöksen tehneeseen vi- kyisin 10. On suunniteltu, että verovirastojen 29090: ranomaiseen on pidetty ongelmallisena. On- lukumäärää vähennettäisiin muutaman vuo- 29091: gelmana on pidetty verojohtajan toimimista den kuluessa. Vuoden 1998 alusta toimintan- 29092: niin verotoimiston päällikkönä kuin oikaisu- sa aloittanut suurten yritysten verotuksen toi- 29093: lautakunnan puheenjohtajana sekä usein mittava Konserniverokeskus on myös vero- 29094: myös asian tosiasiallisena esittelijänä oi- virasto. Vuoden 1999 alussa yhdistyvät Hä- 29095: kaisulautakunnassa. meen ja Keski-Suomen verovirastot Sisä- 29096: Vaikka oikaisuvaatimuksista suurin osa Suomen verovirastoksi sekä Savon ja Poh- 29097: käsitellään alle kolmessa kuukaudessa, on jois-Karjalan verovirastot Savo-Karjalan ve- 29098: asioiden käsittelyyn kuluvaa aikaa kuitenkin rovirastoksi. Verovirasto järjestää verotustoi: 29099: pidetty oikaisulautakuntien yhtenä ongelma- minnot työjärjestyksellään. Tähän nähden et 29100: na. Verohallinnon tilastojen mukaan noin 13 ole tarkoituksenmukaista, että verovirastossa 29101: prosentissa tapauksista käsittelyaika on ny- on useita erillisiä veropiirikohtaisia lautakun- 29102: kyisin yli kuusi kuukautta. tia. 29103: Verohallinnossa suunnitellaan yritysvero- Esityksessä ehdotetaan, että verotuksen 29104: tuksen kehittämistä siten, että verovirastoihin oikaisulautakunta muutetaan verovirastokoh- 29105: perustettaisiin yritysverotukseen erikoistunei- taiseksi. Kaikilla alueellisilla verovirastoilla 29106: ta yksiköitä. Tämä edellyttää, että myös oi- ja myös Konserniverokeskuksella olisi oma 29107: kaisulautakuntamenettelyä kehitetään. Yri- verotuksen oikaisulautakuntansa. Tällä ta- 29108: tysverotuksen kokoaminen nykyistä harvem- voin olisi mahdollista kehittää lautakunnan 29109: piin yksiköihin ei sovellu oikaisulautakunta- asiantuntemusta, riippumattomuutta ja mer- 29110: menettelyn pohjana olevaan veropiiriraken- kitystä. Lautakunnan toimikaudeksi ehdote- 29111: teeseen eli siihen, että oikaisuvaatimus käsi- taan viittä vuotta eli samaa kuin keskusvero- 29112: tellään verovelvollisen kotikunnan verotuk- lau takunnalla. 29113: sen oikaisulautakunnassa. Tarkoitus on, että lautakunnan puheenjoh- 29114: Laiksi verohallintolain muuttamisesta an- tajaksi määrättäisiin yleensä verohallinnon 29115: nettuun hallituksen esitykseen (HE 51/1997 virkamies, ja hänen pääasiallisena tehtävä- 29116: vp) antamassaan vastauksessa (EV 86/1997 nään olisi puheenjohtajana toimiminen. Ky- 29117: vp) eduskunta on edellyttänyt, että oikaisu- seessä ei olisi puheenjohtajan virka, vaan 29118: lautakuntia koskevat lainsäädäntökysymykset henkilöllä olisi tavallisesti muu verohallin- 29119: saatetaan eduskunnan päätettäviksi syksyllä non virka, jota hän ei hoitaisi puheenjohtaja- 29120: 1997 ja että tässä yhteydessä otetaan käyt- kaudellaan. Jos puheenjohtajaksi halutaan 29121: töön erityinen konserniveroviraston käsittele- verohallinnon ulkopuolinen henkilö, esimer- 29122: miä asioita käsittelevä oikaisulautakunta. kiksi lääninoikeuden esittelijä, hänet nimitet- 29123: täisiin verohallinnon määräaikaiseen virkaan 29124: 2. Esityksen tavoitteet ja keskeiset ja hänelle annettaisiin määräys toimia lauta- 29125: ehdotukset kunnan puheenjohtajana. Näin menetellen 29126: varmistetaan se, että puheenjohtaja olisi pää- 29127: Esityksen keskeisenä tavoitteena on vero- toiminen. Puheenjohtajalta edellytettäisiin 29128: velvollisen oikeusturvan parantaminen. Oi- hyvää perehtyneisyyttä verotukseen. Asioi- 29129: keusturvaa voidaan parantaa lisäämällä oi- den lukumäärän mukaan puheenjohtajia voisi 29130: kaisulautakunnan toimintaedellytyksiä, ko- tarvittaessa olla useita samassa lautakunnas- 29131: hottamalla oikaisulautakunnan jäsenten am- sa, jolloin he toimisivat eri jaostojen pu- 29132: mattitaitoa sekä lisäämällä luottamusta oikai- heenjohtajina. Toisaalta eri verovirastojen 29133: sulautakunnan riippumattomuuteen ja asian- oikaisulautakunnilla voisi olla yhteinen pu- 29134: tuntemukseen. heenjohtaja. Lisäksi puheenjohtajat toimisi- 29135: Oikaisulautakuntamenettelyn suurena etuna vat toistensa sijaisina, kun puheenjohtaja on 29136: 4 HE 15/1998 vp 29137: 29138: esteellinen tai esimerkiksi lomalla. Verohal- jaryhmiä edustavia järjestöjä, jotka esittäisi- 29139: linnosta on sisäisin siirroin löydettävissä pu- vät verotukseen perehtyneitä ehdokkaita. Ve- 29140: heenjohtajiksi sopivia virkamiehiä. Puheen- ronmaksajaryhmiä edustavat järjestöt voisi- 29141: johtajan päätoimisuus ei merkitse virkojen vat keskenään neuvotella valtakunnallisesti 29142: lisääntymistä. ja alueellisesti henkilöistä. 29143: Puheenjohtajan määräisi Verohallitus, mi- Luontevaa on, että kunnat edustaisivat oi- 29144: kä korostaisi puheenjohtajan riippumatto- kaisulautakunnassa veronsaajia. Tarkoituk- 29145: muutta verotuksen toimittavasta viranomai- senmukaista olisi, että myös kunnat voisivat 29146: sesta. Lisäksi Verohallitus määräisi, kuka on neuvotella keskenään kuntien esittämistä 29147: koko lautakunnan puheenjohtaja ja kuka pu- henkilöistä. Kuntien edustaja voisi olla esi- 29148: heenjohtajista toimii tämän estyneenä ollessa merkiksi jonkin kunnan talouspäällikkö tai 29149: puheenjohtajana. muu verotukseen perehtynyt henkilö. Kon- 29150: Koska lautakunta olisi verovirastokohtai- serniverokeskuksen oikaisulautakuntaan Suo- 29151: nen, ei olisi tarkoituksenmukaista, että kun- men Kuntaliitto esittäisi veronsaajia edusta- 29152: nat suuren lukumääränsäkään vuoksi nimit- vat henkilöt. Verohallinto, joka vastaa vero- 29153: täisivät nykyiseen tapaan jäsenet lautakun- tuksen oikeellisuudesta ja yhdenmukaisuu- 29154: taan. Jäsenet voisi nimittää periaatteessa jo- desta, voisi esittää asiantuntevan henkilön 29155: ko verovirasto tai Verohallitus. Verohallituk- joko verohallinnon sisältä tai esimerkiksi ve- 29156: sen yhteydessä toimivan keskusverolauta- rotuksen tutkijoiden piiristä. Tällä tavoin oi- 29157: kunnan jäsenet määrää valtioneuvosto. Vas- kaisulautakuntien asiantuntemus parantuisi 29158: taavasti verovirastokohtaisen oikaisulauta- nykyisestä samalla kun luottamus jäsenten 29159: kunnan jäsenet voisi määrätä hallinnollisesti riippumattomuuteen kasvaisi. 29160: verovirastojen yläpuolella oleva Verohalli- Verotuksen oikaisulautakunnan jäsenten 29161: tus. Myös tällä tavoin korostuisi lautakunnan määrä riippuu asioiden määrästä ja vaikeus- 29162: jäsenten riippumattomuus verotuksen toimit- asteesta. Pienissä verovirastoissa jäsenmäärä 29163: tavasta verovirastosta. Toisaalta tosiasialli- voisi olla melko pieni. Suurissa veroviras- 29164: sesti Verohallitus määräisi lautakuntaan toissa tarvittaisiin useampia jaostoja, jolloin 29165: yleensä veroviraston esittämät henkilöt. Ve- lautakunnan jäsenmäärä olist suurempi. Tä- 29166: rohallitus voisi kuitenkin jäseniä määrätes- män vuoksi verotuksen oikaisulautakunnan 29167: sään ottaa valtakunnallisesti huomioon sen, jäsenmääräksi ehdotetaan puheenjohtajan li- 29168: että eri veronmaksajaryhmät tulevat tasapuo- säksi 4-16 jäsentä. Oikaisulautakunta voisi 29169: lisesti edustetuiksi. tarvittaessa jakaautua enintään neljään jaos- 29170: Asiantuntemuksen lisäämiseksi lautakun- toon. Lautakunta itse päättäisi sisäisesti teh- 29171: nan jäsenten tulisi olla verotukseen perehty- tävien jaosta jaostojen kesken sekä jäsenistä 29172: neitä henkilöitä, joita on löydettävissä jokai- eri jaostoihin. Lautakunnassa noudatettavaan 29173: sen veroviraston virka-alueelta. Maantieteel- menettelyyn sovellettaisiin kuten nykyisinkin 29174: lisesti laajalla virka-alueella pitkistä välimat- hallintomenettelylakia (598/1982) sekä vero- 29175: koista saattaa tosin aiheutua tiettyjä ongel- tusmenettelystä annettua lakia (1558/1995, 29176: mia. jäljempänä verotusmenettelylaki). Jos oikai- 29177: Jotta verotuksen oikaisulautakunta voisi sulautakunnan jäsen tai puheenjohtaja estyy 29178: olla mahdollisimman tasapuolinen ja oikeu- pysyvästi hoitamasta tehtäväänsä tai eroaa, 29179: denmukainen, siinä tulisi olla tasapuolisesti Verohallitus määrää uuden jäsenen tai pu- 29180: edustettuina veronmaksajien, veronsaajien ja heenjohtajan jäljellä olevaksi toimikaudeksi. 29181: verohallinnon esittämiä henkilöitä. Tämän Oikaisulautakunnan puheenjohtajan ja jäse- 29182: vuoksi ehdotetaan, että lautakunnan jäsenistä nen esteellisyyteen sovellettaisiin hallintome- 29183: neljäsosan tulisi olla verohallinnon, neljäs- nettelylain esteellisyyttä koskevia säännök- 29184: osan kuntien ja puolet eri veronmaksajaryh- siä. Koska puheenjohtajan ja jäsenen riippu- 29185: mien esittämiä henkilöitä. Asiasta säädettäi- mattomuutta verotuksen toimittaneesta viran- 29186: siin asetuksella. Asetusluonnos on liitteenä. omaisesta halutaan erityisesti korostaa, mai- 29187: Vastaavasti meneteltäisiin oikaisulautakun- nittaisiin laissa nimenomaisesti, että puheen- 29188: nan jaostoissa. Jotta ketään ei voitaisi määrä- johtaja tai jäsen on esteellinen, jos hän on 29189: tä ilman omaa suostumustaan oikaisulauta- ottanut osaa verotuspäätöksen tekemiseen. 29190: kunnan jäseneksi, jokaisen olisi annettava Oikaisukäsittelyn keskeisenä tehtävänä on 29191: suostumuksensa tehtävään. antaa oikeusturvaa nopeasti ja asiantuntevas- 29192: Ennen oikaisulautakunnan jäsenten nimit- ti. Jos kaikki asiat käsiteltäisiin lautakunnan 29193: tämistä verovirasto kuulisi eri veronmaksa- laajassa kokoonpanossa, vaarana on, että 29194: HE 15/1998 vp 5 29195: 29196: asiat ruuhkautuvat. Tämän vuoksi ehdotetaan vaksi muun muassa kirjanpitonsa. Verotus- 29197: asioiden jakamista niiden fiskaalisen merki- menettelylain 11 §:n mukaan verovelvollisen 29198: tyksen perusteella kahteen ryhmään: asiat, on annettava lisätietoja muun muassa vero- 29199: joissa on kyse verossa laskettuna enintään asiamiehen kehotuksesta. Kaksiasianosais- 29200: 10 000 markasta, ja asiat, joissa on kyse yli suhteessa prosessin osapuolet ovat periaat- 29201: 10 000 markasta. Oikaisulautakunta tai sen teessa tasavertaisia. Tasavertaisuus ei toteu- 29202: jaosto voisi puheenjohtajan ja yhden oikaisu- du, jos toisella osapuolella on lakiin perustu- 29203: lautakunnan tai sen jaoston veronmaksajia va valta esimerkiksi vaatia tarkastettavak- 29204: edustavan jäsenen kokoonpanossa ratkaista seen vaikkapa kirjanpito. Tämän vuoksi eh- 29205: asian, jossa veron määrä voisi muuttua enin- dotetaan mainituista lainkohdista poistetta- 29206: tään 10 000 markkaa. Oikeusturvan vuoksi vaksi maininta veroasiamiehestä. Jos vero- 29207: on tärkeää, että puheenjohtaja ja jäsen ovat asiamies tarvitsee tehtäväänsä varten vero- 29208: ratkaisusta yksimielisiä. Muissa tilanteissa velvolliselta sellaisia tietoja, jotka eivät il- 29209: asia käsiteltäisiin normaalissa oikaisulauta- mene veroilmoituksesta tai muista veroviras- 29210: kunnan tai sen jaoston kokoonpanossa. Näin ton käytettävissä olevista asiakirjoista, ver<?- 29211: huolehditaan verovelvollisen oikeusturvasta asiamies voi pyytää verovirastoa hankki- 29212: sekä vahvistetaan luottamusta asioiden tasa- maan verovelvolliselta nämä tiedot. Luon- 29213: puoliseen käsittelyyn. nollisesti hän voi pyytää tietoja suo~aan 29214: Verovirasto voisi edelleen hyväksyä oikai- myös verovelvolliselta, tosin ilman latssa 29215: suvaatimuksen osittain tai kokonaan. Koko- säädettyjä pakotteita. 29216: naan hyväksytty asia ei siis tulisi lainkaan Asioiden valmistelu oikaisulautakunnassa 29217: oikaisulautakuntaan ratkaistavaksi. Nykyi- tapahtuisi nykyiseen tapaan siinä veroviras- 29218: nen hyväksi osoittautunut käytäntö jatkuisi ton yksikössä, jonka tehtävänä se veroviras- 29219: tältä osin. ton työjärjestyksen mukaan on. Lautakun- 29220: Nykyisin kaikki veronsaajien puolesta teh- nassa asia ratkaistaisiin nykyiseen tapaan il- 29221: dyt oikaisuvaatimukset ratkaisee oikaisulau- man esittelyä. Asiasta ehdotetaan säädettä- 29222: takunta. Vaikka veroasiamiehet toimivat it- väksi verohallintolaissa. Myös puheenjohta- 29223: senäisesti, voidaan edellyttää, että veroasia- jan ja yhden jäsenen kokoonpanossa ratkais- 29224: miesten tekemät oikaisuvaatimukset yleensä taviksi kuuluvat asiat valmisteltaisiin vastaa- 29225: koskevat joko periaatteellisesti tärkeää tai valla tavalla verovirastossa. Siten oikaisulau- 29226: taloudellisesti merkittävää asiaa. Verovelvol- takunnan asioiden valmisteluun ei tarvittaisi 29227: lisen oikeusturvan kannalta on siten perustel- uutta henkilökuntaa. Nykyiseen tapaan lauta- 29228: tua, että asia käsitellään joko oikaisulauta- kunnan kokouksessa voisi olla läsnä ja ottaa 29229: kunnassa tai fiskaalisesti vähäisemmissä asi- osaa keskusteluun asian valmistellut henkilö. 29230: oissa puheenjohtajan ja yhden veronmaksajia Asiaa käsiteltäessä olisi tuotava esille myös 29231: edustavan jäsenen kokoonpanossa. Verovi- verovelvollisen esittämät näkökohdat. 29232: rasto ei siten voisi itse ratkaista minkäänlais- Ahvenanmaan itsehallintolain ( 1144/1991) 29233: ta asiamiehen tekemää oikaisuvaatimusta. mukaan Ahvenanmaan maakunnalla on itse- 29234: Käsittely verotuksen oikaisulautakunnassa näinen lainsäädäntöoikeus koskien muun 29235: on kirjallista. Verotuksen oikaisulautakunta muassa kunnallisverotusta. Tämän vuoksi 29236: voi kuitenkin varata hallintomenettelylain ehdotetaan, että Ahvenanmaan maakunnassa 29237: 18 §:n mukaisesti verovelvolliselle mahdolli- olisi oma verotuksen oikaisulautakunta, joka 29238: suuden esittää suullisesti vaatimuksensa. sijoitettaisiin Ahvenanmaan verotoimistoon. 29239: Suullisessa kuulemisessa on myös veroasia- Lautakunnan valintaan sovellettaisiin samaa 29240: miehelle varattava tilaisuus olla paikalla. Oi- menettelyä kuin muualla valtakunnassa. 29241: kaisulautakunta voi myös evätä suullisen Lounais-Suomen verovirasto kuulisi lisäksi 29242: kuulemisen. Suullisesti esitetty vaatimus vielä Ahvenanmaan maakuntahallitusta jäse- 29243: merkitään asiakirjoihin. Lausumanaan vero- nistä ennen esityksen tekoa Verohallituksel- 29244: velvollinen täydentää aikaisemmin oikaisu- le. Muutoin noudatettaisiin samaa menette- 29245: lautakunnalle jättämäänsä vaatimusta. Oi- lyä kuin verovirastokohtaisissa oikaisulauta- 29246: kaisulautakunnan päätös annetaan kirjallises- kunnissa. 29247: ti. Verotusmenettelylain 49 §:n mukaan vero- 29248: Verotusmenettelylain verotarkastusta kos- velvollisen verotus päättyy Verohallitukse~ 29249: kevan 14 §:n mukaan verovelvollisen on Ve- määräämänä aikana. Verotus voi päättyä en 29250: rohallituksen ja veroviraston lisäksi veroasia- verovelvollisilla eri aikaan. Yhteisöillä vero- 29251: miehen kehotuksesta esitettävä tarkastetta- tus päättyy yhteisöjen ja yhteisetuuksien ve- 29252: 6 HE 15/1998 vp 29253: 29254: rotuksen päättymisajankohdasta annetun Ve- toimitettu, ehdotetaan lakiin lisättäväksi 29255: rohallituksen päätöksen (34511997) mukaan säännös, mihin oikaisulautakuntaan oikaisu- 29256: 10 kuukauden kuluttua tilikauden päättymis- vaatimus siinä tapauksessa tehdään. 29257: kuukauden lopusta lukien. Veronsaajien Perintö-ja lahjaverotuksessa ehdotetaan va- 29258: muutoksenhakuaika päättyy nykyisin vero- lituspaikaksi sitä lääninoikeutta, jonka tuo- 29259: tuksen päättymistä seuraavan vuoden kesä- miopiirissä perinnönjättäjä kuollessaan asui 29260: kuun lopussa. Siten veronsaajien muutoksen- tai lahjanantaja lahjaverovelvollisuuden alka- 29261: hakuaika vaihtelisi verotuksen päättymis- essa asui. Jos mikään lääninoikeus ei olisi 29262: ajankohdasta riippuen kuudesta kuukaudesta toimivaltainen käsittelemään valitusta, muu- 29263: lähes puoleentoista vuoteen. Tätä ei voida tosta haettaisiin Uudenmaan lääninoikeudel- 29264: pitää verovelvollisten tasapuolisen kohtelun ta. Kiinteistöverotukseen muutosta haettai- 29265: kannalta hyväksyttävänä. Tämän vuoksi eh- siin siltä lääninoikeudelta, jonka tuomiopii- 29266: dotetaan, että veronsaajien muutoksenhaku- rissä kiinteistö sijaitsee, tai jos verotus on 29267: aika olisi aina sama kuin tähän saakka on toimitettu verovelvollisen kotikunnassa, siltä 29268: ollut eli kahdeksan kuukautta verotuksen lääninoikeudelta, jonka tuomiopiirissä vero- 29269: päättymisestä. Koska kiinteistöverolaissa velvollisen kotikunta on. Näin varmistettai- 29270: (654/1992) ei nykyisin säädetä, milloin vero- siin eri lääninoikeuksille tarkoituksenmukai- 29271: tus päättyy, ehdotetaan, että Verohallitus nen työnjako. 29272: määräisi asiasta. Muutoksenhakuaika on yleensä viisi vuotta 29273: Nykyisin oikaisuvaatimuksen johdosta an- verovelvollisen verotuksen päättymistä seu- 29274: nettuun päätökseen haetaan muutosta valitta- raavan vuoden alusta. Jos verotusta muute- 29275: malla siihen lääninoikeuteen, jonka tuomio- taan tai oikaistaan viidennen vuoden lopus- 29276: piirissä asianomainen verotuksen oikaisulau- sa, verovelvollisella on määräajan estämättä 29277: takunta on. Käytännössä tämä tarkoittaa 60 päivän muutoksenhakuaika päätöksestä 29278: yleensä verovelvollisen kotipaikan lääninoi- tiedon saatuaan. On ollut epäselvää, mistä 29279: keutta. Koska oikaisulautakuntien toimivalta ajankohdasta 60 päivän määräaika lasketaan. 29280: ehdotetaan laajennettavaksi verovirastokoh- Tämän vuoksi lakiin ehdotetaan otettavaksi 29281: taiseksi ja koska jo nykyisinkin veroviraston asiasta maininta. Päätös katsotaan saaduksi 29282: toimivalta voi ulottua useamman lääninoi- tiedoksi seitsemäntenä päivänä sen jälkeen, 29283: keuden tuomiopiiriin, on valituspaikkaa kos- kun päätös on annettu postin kuljetettavaksi, 29284: kevia säännöksiä muutettava. Valituspaikkaa jollei muuta näytetä. Verohallinto voisi lä- 29285: koskevilla muutoksilla pyritään siihen, että hettää asiakirjat säännönmukaisesti postitse 29286: valitukset ohjautuisivat tasapuolisesti eri lää- ilman saantitodistusta. Asiakirjaan merkittäi- 29287: ninoikeuksiin ja ettei verohallinnon sisäinen siin postiinjättöpäivä. Jos muutoksia tehdään 29288: organisoituminen vaikuttaisi valitusasioiden muutoksenhakuajan loppupuolella, olisi kui- 29289: jakaantumiseen lääninoikeuksien kesken. tenkin tarkoituksenmukaista, että tiedoksi- 29290: Esityksessä ehdotetaan, että valitus tehtäi- saanti varmistetaan lähettämällä asiakirja 29291: siin tulo- ja varallisuusverotuksessa pääsään- saantitodistuksella. jolloin pystytään tarkasti 29292: töisesti sille lääninoikeudelle, jonka tuomio- toteamaan, milloin määräaika on alkanut. 29293: piirissä verovelvollisella on kotikunta. Jos Oikaisulautakuntamenettely liittyy vain tu- 29294: puolisoilla on kotikunta eri verovirastojen lo- ja varallisuusverotukseen, kiinteistövero- 29295: alueella, verotuksen toimittaa miehen koti- tukseen sekä perintö- ja lahjaverotukseen. 29296: kunnan verovirasto. Tämän mukaisesti ehdo- Lautakuntamenettely on siten hyvin verolaji- 29297: tetaan valituspaikaksi miehen kotikunnan kohtaista. Verotuksen oikeusturvatyöryhmä 29298: lääninoikeutta. Konserniverokeskuksen oi- esitti välimietinnössään (VM työryhmämuis- 29299: kaisulautakunnan antamiin päätöksiin haet- tio 1711997), että oikaisulautakuntien toimi- 29300: taisiin keskitetysti muutosta Uudenmaan lää- valtaa laajennettaisiin koskemaan kaikkia ve- 29301: ninoikeudelta. Jos Verohallitus on verohal- rohallinnon hoitamia verolajeja. Lausunnon- 29302: lintolain 13 §:n nojalla muutoin määrännyt, antajat eivät olleet tältä osin yksimielisiä. 29303: että verotus toimitetaan muussa verovirastos- Erityisesti arvonlisäveroasioiden sisällyttä- 29304: sa kuin laissa säädetään, valitus tehdään asi- mistä oikaisulautakuntamenettelyyn vastus- 29305: anomaisen verolain mukaan määräytyvälle tettiin. Arvonlisäverotusta koskevien valitus- 29306: lääninoikeudelle. Verovelvollinen, jolla ei ten käsittely on nykyisin keskitetty asioiden 29307: ole kotikuntaa Suomessa, voisi hakea muu- vaikeuden ja lukumäärän vuoksi yhteen lä- 29308: tosta Uudenmaan lääninoikeudelta. Sellaista ninoikeuteen, Uudenmaan lääninoikeuteen. 29309: tilannetta varten, ettei verotusta ole lainkaan Tähän järjestelmään on suunnitteilla muutok- 29310: HE 15/1998 vp 7 29311: 29312: sia. Oikaisulautakuntien toimivaltaa ei tässä 5. Asian valmistelu 29313: vaiheessa ehdoteta laajennettavaksi. Hallitus 29314: tulee kuitenkin seuraamaan uudistusta ja Esitystä on valmisteltu virkatyönä valti~ 29315: ryhtyy tarvittaessa toimenpiteisiin oikaisu- varainministeriön asettaman Verotuksen ot- 29316: lautakuntien toimivallan laajentamiseksi keusturvatyöryhmän välimietinnössä (VM 29317: myös muun muassa arvonlisäverotukseen. työryhmämuistio 1711997) esitetyn ratkaisun 29318: Nykyisten oikaisulautakuntien toimikausi pohjalta. Työryhmän ehdotuksista valtiova- 29319: olisi päättynyt vuoden 1997 lopussa. Vero- rainministeriö pyysi lausunnon keskeisiltä 29320: hallintolain muuttamisesta annetulla lailla viranomaisilta, keskusvirastoilta, keskusjär- 29321: (1105/1997) nykyisten lautakuntien toimi- jestöiltä ja työmarkkinajärjestöiltä. Lausun- 29322: kautta on jatkettu seitsemällä kuukaudella eli noissa kannatettiin pääsääntöisesti uudistus- 29323: heinäkuun loppuun 1998. Uudet lautakunnat ta, muun muassa verotuksen oikaisulauta- 29324: voisivat aloittaa työnsä 1 päivänä elokuuta kunnan kehittämistä verovirastokohtaiseksi, 29325: 1998. jäsenten asiantuntemuksen kohottamista ja 29326: lautakunnan riippumattomuuden lisäämistä 29327: 3. Muut muutokset verotuksen toimittavasta viranomaisesta. 29328: Esitystä on valmisteltu valtiovarainministe- 29329: Lainsäädännössä esiintyy edelleen useissa riössä yhteistyössä Verohallituksen kanssa. 29330: kohdin vanhentuneita termejä. Tässä esityk- Esitystä valmisteltaessa on erikseen kuultu 29331: sessä ehdotetaan tehtäviksi nimikemuutoksis- oikeusministeriötä, Suomen Kuntaliittoa ja 29332: ta johtuvat tarkistukset niihin lakeihin, joihin Ahvenanmaan maakuntahallitusta. Lisäksi 29333: oikaisulautakuntaa koskevan uudistuksen esitysluonnos on ollut verotuksen oikeustur- 29334: vuoksi ehdotetaan muita muutoksia. Muun vatyöryhmän jäsenten käytettävissä. 29335: muassa lääninverovirastoista on tullut vero- 29336: virastoja. Lääninverojohtajan nimi on muu- 29337: tettu alueverojohtajaksi. 6. Voimaantulo 29338: 29339: 4. Esityksen vaikutukset Lait ehdotetaan tuleviksi voimaan 1 päivä- 29340: nä elokuuta 1998. 29341: Verotuksen oikaisulautakuntaa koskevalla Ennen verohallintolain muuttamista koske- 29342: uudistuksella ei ole olennaisia välittömiä ta- van lain voimaantuloa voidaan ryhtyä lain 29343: loudellisia vaikutuksia. Uudistuksen ensisi- täytäntöönpanon edellyttämiin toimenpitei- 29344: jainen tavoite on parantaa verovelvollisen oi- siin, kuten puheenjohtajien ja jäsenten valin- 29345: keusturvaa. taan. Ehdotetun lain mukaan valitun vero- 29346: Hallinnollisesti uudistus merkitsee päätoi- tuksen oikaisulautakunnan ensimmäinen toi- 29347: misiksi puheenjohtajiksi määrättävien henki- mikausi päättyisi joulukuun 31 päivänä 29348: löiden työtehtävien muuttumista. Päätoimisia 2002. Jos verotus on päättynyt ennen lain 29349: puheenjohtajia arvioidaan tarvittavan noin voimaantuloa, veroasiamiehen oikaisuvaati- 29350: 15-25. Oikaisulautakunnan kokouskustan- muksen määräaika laskettaisiin lain voi- 29351: nusten ei arvioida nousevan nykyisistä noin maantulosta. 29352: kahden miljoonan markan vuotuisista kus- 29353: tannuksista. Arviolta kaikista oikaisuvaati- Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus- 29354: muksista yli puolet käsiteltäisiin puheenjoh- kunnan hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdo- 29355: tajan ja yhden veronmaksajia edustavan jäse- tukset 29356: nen kokoonpanossa. 29357: 8 HE 15/1998 vp 29358: 29359: 29360: 29361: 29362: 1. 29363: Laki 29364: verohallintolain muuttamisesta 29365: 29366: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 29367: kumotaan 18 päivänä joulukuuta 1995 annetun verohallintolain (1557/1995) 1 §:n 3 mo- 29368: mentti, sellaisena kuin se on laissa 637/1997, 29369: muutetaan 4 § ja 13 §:n 4 momentti, sellaisena kuin näistä on 4 § osaksi mainitussa laissa 29370: 63711997, sekä 29371: lisätään lakiin uusi 4 a-4 c § seuraavasti: 29372: 29373: 4§ Jaostosta, sen puheenjohtajasta ja jäsenistä 29374: on soveltuvin osin voimassa, mitä verotuk- 29375: V erotuksen oikaisulautakunta ja sen sen oikaisulautakunnasta, sen puheenjohta- 29376: kokoonpano jasta ja jäsenistä säädetään. 29377: Jokaisessa verovirastossa on verotuksen oi- 4a§ 29378: kaisulautakunta. Verotuksen oikaisulautakun- 29379: ta on myös Lounais-Suomen veroviraston Päätösvaltaisuus ja menettely verotuksen 29380: Ahvenanmaan verotoimistossa. Oikaisulauta- oikaisulautakunnassa 29381: kunta voi toimia jaostoihin jakautuneena. 29382: Lautakunnan toimikausi on viisi kalenteri- V erotuksen oikaisulautakunta on päätös- 29383: vuotta. valtainen, kun läsnä on puheenjohtaja ja vä- 29384: Verohallitus määrää veroviraston esityk- hintään puolet lautakunnan muista jäsenistä. 29385: sestä yhden tai useamman verohallinnon vir- Lautakunta tai sen jaosto voi kuitenkin ko- 29386: kamiehen toimimaan verotuksen oikaisulau- koonpanossa, johon kuuluvat puheenjohtaja 29387: takunnan puheenjohtajana. Lisäksi verohalli- ja yksi veronmaksajia edustava jäsen, rat- 29388: tus määrää, kuka puheenjohtajista toimii lau- kaista asian, jossa veron määrä voi oi- 29389: takunnan puheenjohtajana ja kuka puheen- kaisuvaatimuksen johdosta muuttua enintään 29390: johtajista kunkin sijaisena puheenjohtajan 10 000 markkaa, jos puheenjohtaja ja jäsen 29391: ollessa estynyt. ovat ratkaisusta yksimielisiä. 29392: Verotuksen oikaisulautakunnassa on pu- V erotuksen oikaisulautakunnan jaoston kä- 29393: heenjohtajan lisäksi vähintään neljä ja enin- siteltävä asia on siirrettävä lautakunnan rat- 29394: tään kuusitoista muuta jäsentä, jotka vero- kaistavaksi, jos lautakunnan puheenjohtaja 29395: hallitus määrää veroviraston esityksestä. Jo- taikka asianomaisen jaoston puheenjohtaja 29396: kaisella jäsenellä on henkilökohtainen vara- tai muu jäsen sitä vaatii. 29397: jäsen, jonka verohallitus määrää veroviraston V erotuksen oikaisulautakunnassa asiat rat- 29398: esityksestä. Jos lautakunta toimii jaostoihin kaistaan ilman esittelyä. Lautakunnassa nou- 29399: jakaantuneena, kussakin jaostossa on pu- datettavaan menettelyyn sovelletaan muuten, 29400: heenjohtajan lisäksi neljä jäsentä. mitä 4 b §:ssä, hallintomenettelylaissa 29401: V erotuksen oikaisulautakunnan puheenjoh- (598/1982) ja verotusmenettelystä annetussa 29402: tajan tulee olla hyvin perehtynyt verotuk- laissa (1558/1995) säädetään. 29403: seen. Lautakunnan jäsenen tulee olla pereh- Jos verotuksen oikaisulautakunnan puheen- 29404: tynyt verotukseen. johtaja tai muu jäsen on ottanut osaa vero- 29405: Ahvenanmaan verotoimiston verotuksen tuspäätöksen tekemiseen, hän ei saa käsitellä 29406: oikaisulautakunnan jäsenet määrätään Ahve- asiaa lautakunnassa. Lautakunnan puheen- 29407: nanmaalta. Ahvenanmaan oikaisulautakun- johtajan ja muun jäsenen esteellisyydestä on 29408: nasta on soveltuvin osin voimassa, mitä ve- lisäksi voimassa, mitä hallintomenettelylais- 29409: rotuksen oikauslautakunnasta muualla sääde- sa säädetään esteellisyydestä. 29410: tään. 29411: HE 15/1998 vp 9 29412: 29413: 4b§ 13 § 29414: Läsnäolo-oikeus verotuksen Verotusta koskevan toimivallan siirto 29415: oikaisulautakunnan kokouksessa 29416: 29417: Verohallinnon asianomaisilla virkamiehillä Jos veroviraston virka-alueena on koko 29418: ja verotuksen oikaisulautakunnan kutsumalla maa, tässä pykälässä tarkoitetuissa asioissa 29419: asiantuntijana on oikeus olla läsnä lautakun- toimivaltaisella lääninoikeutena on Uuden- 29420: nan kokouksessa ja siellä ottaa osaa keskus- maan lääninoikeus. Oikaisuvaatimusmenette- 29421: teluun. Veroasiamies, verovelvollinen tai si- lyyn ja muutoksenhakuun sovelletaan, mitä 29422: vulliset eivät saa olla läsnä kokouksessa, muualla säädetään. 29423: jollei hallintomenettelylain 18 ja 19 §:stä 29424: muuta johdu. 29425: 4c§ 29426: Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä elo- 29427: Tarkemmat säännökset verotuksen kuuta 1998. 29428: oikaisulautakunnasta Ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä 29429: lain täytäntöönpanon edellyttämiin toimenpi- 29430: Asetuksella annetaan tarkemmat säännök- teisiin. 29431: set verotuksen oikaisulautakunnasta, sen Tämän lain mukaan valitun verotuksen oi- 29432: jaostoista, lautakunnan ja jaostojen jäsenistä kaisulautakunnan ensimmäinen toimikausi 29433: sekä menettelystä verotuksen oikaisulauta- päättyy 31 päivänä joulukuuta 2002. 29434: kunnassa. 29435: 29436: 29437: 29438: 29439: 2. 29440: Laki 29441: verotusmenettelystä annetun lain muuttamisesta 29442: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 29443: muutetaan verotusmenettelystä 18 päivänä joulukuuta 1995 annetun lain (1558/1995) 6 §, 29444: 7 §:n 1 momentti, 8 §, 10 §:n 3 momentti, 11 §, 14 §:n 1 momentti, 19 ja 20 §, 23 §:n 29445: 1 momentti, 26 §:n 1 momentti, 41 §:n 4 momentti, 51 §:n 1 momentti, 54, 59 ja 61 §, 29446: 62 §:n 2 momentti, 63 §:n 2 momentti, 64, 66, 67, 69, 73 ja 75 §, 76 §:n 1 ja 4 momentti, 29447: 79 §:n 1 momentti, 80, 82 ja 85 §, 88 §:n 4 momentti ja 90 §, 29448: sellaisina kuin niistä ovat 10 §:n 3 momentti laissa 112211996, 62 §:n 2 momentti laissa 29449: 99711996 ja 85 § laissa 536/1996, seuraavasti: 29450: 6§ verotuksen vaimon kotikunnan tulovero- 29451: prosentin mukaan. 29452: V erotuksen toimittava viranomainen 29453: 7§ 29454: Verotuksen toimittaa se verovirasto, jonka 29455: alueella verovelvollisen kotikunta on. Velvollisuus antaa veroilmoitus tai muu 29456: Yhtymän kotikunnan verovirasto vahvistaa ilmoitus 29457: perusteen, jonka mukaan yhtymän tulo ja 29458: varat sekä tappio ja velat jaetaan osakkaille. Verovelvollisen, jolla on verovuonna ollut 29459: Jos puolisoilla, joihin sovelletaan puolisoi- veronalaista tuloa tai varallisuutta, on vero- 29460: ta koskevia tuloverolain säännöksiä, on koti- tusta varten annettava kehotuksetta veroil- 29461: kunta eri verovirastojen alueilla, miehen ko- moitus. Velvollinen antamaan veroilmoituk- 29462: tikunnan verovirasto toimittaa myös vaimon sen on myös jokainen muu, jolta verovirasto 29463: 29464: 29465: 380056L 29466: 10 HE 15/1998 vp 29467: 29468: sitä erityisesti vaatii. verotustaan koskevaa muutoksenhakua käsi- 29469: teltäessä. 29470: 8§ 29471: 19 § 29472: V eroilmoituksen tai muun ilmoituksen 29473: antaminen Sivullisen erityinen tiedonantovelvollisuus 29474: 29475: V erohallitus määrää, milloin ja mille vero- Jokaisen on annettava verohallituksen tai 29476: virastolle veroilmoitus tai muu ilmoitus on veroviraston kehotuksesta nimen, pankkitilin 29477: annettava. numeron, tilitapahtuman tai muun vastaavan 29478: Veroviraston on vaadittaessa annettava to- yksilöinoin perusteella tietoja, jotka saattavat 29479: distus veroilmoituksen tai muun ilmoituksen olla tarpeen muun verovelvollisen verotusta 29480: vastaanottamisesta. tai muutoksenhakua koskevan asian käsitte- 29481: Verovirasto voi pyynnöstä pidentää veroil- lyä varten ja jotka selviävät hänen hallus- 29482: moituksen tai siihen liitettävien tietojen ja saan olevista asiakirjoista tai muutoin ovat 29483: selvitysten taikka muun ilmoituksen antamis- hänen tiedossaan, jollei hänellä lain mukaan 29484: aikaa. Päätökseen ei saa hakea muutosta. ole oikeutta kieltäytyä todistamasta asiasta. 29485: Verotukseen vaikuttavia, taloudellista ase- 29486: maa koskevia tietoja ei kuitenkaan saa kiel- 29487: 10 § täytyä antamasta. 29488: V eroilmoituksessa tai muussa ilmoituksessa 29489: annettavat tiedot 20 § 29490: V iranomaisen erityinen 29491: Jos veroehdotuksen sisältämät tiedot ovat tiedonantovelvollisuus 29492: puutteelliset tai väärät, verovelvollisen on 29493: tehtävä tarvittavat muutokset ja lisäykset se- Valtion ja kunnan viranomaisen sekä 29494: kä toimitettava korjattu ehdotus veroviras- muun julkisyhteisön on verohallituksen tai 29495: toon. veroviraston pyynnöstä annettava tai esitettä- 29496: vä tarkastettaviksi sellaiset tiedot, jotka saat- 29497: 11 § tavat olla tarpeen verotusta tai muutoksenha- 29498: kua varten ja jotka selviävät viranomaisen 29499: Lisätietojen antaminen tai muun julkisyhteisön hallussa olevista 29500: asiakirjoista tai muutoin ovat tämän tiedossa, 29501: Verovelvollisen on verohallituksen, verovi- jos tiedot eivät koske sellaista asiaa, josta 29502: raston tai muutoksenhakuviranomaisen keho- lain mukaan ei saa todistaa. Verotukseen 29503: tuksesta annettava veroilmoituksen lisäksi vaikuttavia taloudellista asemaa koskevia 29504: samoin velvoituksin ne täydentävät tiedot ja tietoja ei kuitenkaan saa kieltäytyä antamas- 29505: selvitykset, jotka saattavat olla tarpeen hä- ta. 29506: nen verotuksessaan tai hänen verotustaan Valtion viranomaisen on verohallituksen 29507: koskevaa muutoksenhakua käsiteltäessä. tai veroviraston kehotuksesta annettava vero- 29508: tusta varten lausuntoja sekä toimitettava ar- 29509: 14 § vioita toimialaansa kuuluvissa kysymyksissä. 29510: V erotarkastus 23 § 29511: Verovelvollisen on verohallituksen tai ve- Tarkastusoikeus ja uhkasakko 29512: roviraston kehotuksesta verovuoden aikana 29513: tai myöhemmin esitettävä Suomessa tarkas- Verohallituksella ja verovirastolla on oi- 29514: tettavaksi kirjanpitonsa, muistiinpanansa sa- keus tarkastaa kaikki ne asiakirjat, joista 29515: moin kuin kaikki se elinkeinotmmintaan tai edellä tässä luvussa tarkoitettuja tietoja voi 29516: muuhun tulonhankkimistoimintaan liittyvä olla saatavissa. 29517: sekä muu aineisto ja omaisuus, joka saattaa 29518: olla tarpeen hänen verotuksessaan tai hänen 29519: HE 15/1998 vp 11 29520: 29521: 26 § 61 § 29522: 29523: Yleiset periaatteet Oikaisuviranomainen 29524: 29525: Verotusta toimittaessaan verovirasto laskee Verotuksen oikaisulautakunta ratkaisee ve- 29526: ja maksuunpanee tässä laissa tarkoitetut ve- rotusta koskevat oikaisuvaatimukset Verovi- 29527: rot ja maksut sekä tarvittaessa muuttaa vero- rasto voi kuitenkin ratkaista 62 §:n 1 mo- 29528: tusta. mentissa tarkoitetun henkilön tekemän oikai- 29529: suvaatimuksen siltä osin kuin esitetty vaati- 29530: mus hyväksytään. 29531: 41 § 29532: 62 § 29533: Yhteisökoron laskeminen 29534: Oikeus muutoksenhakuun 29535: 29536: Veroviraston veroilmoituksen antamiselle 29537: myöntämää pidennystä ei oteta huomioon Veroasiamiehellä ja kunnalla on oikeus ha- 29538: yhteisökorkoa laskettaessa. Yhteisökorko kea muutosta verotukseen sekä yhtymän tu- 29539: määrätään täysin markoin siten, että täydet lon ja varallisuuden vahvistamiseen ja niiden 29540: markat ylittävää osuutta ei oteta huomioon. jakoon. Oikeus hakea muutosta tuloverolain 29541: 21 §:ssä tarkoitetun osittain verovapaan yh- 29542: 51 § teisön verotukseen on kunnan määräämällä 29543: veroasiamiehellä ja kunnalla. Seurakunnalla 29544: V erolippu ja verotustodistus on oikeus hakea muutosta kirkollisverotuk- 29545: seen. Kunnan määräämällä veroasiamiehellä 29546: Kun verovirasto on toimittanut verotuksen, ja kansaneläkelaitoksella on oikeus hakea 29547: verovelvolliselle lähetetään verolippu ja sel- muutosta vakuutetun sairausvakuutusmak- 29548: vitys verotuksen perusteista sekä ohjeet, mi- suun. 29549: ten verotukseen voidaan hakea muutosta. 29550: 29551: 63 § 29552: 54§ 29553: Oikaisuvaatimus verotuksen 29554: V erotuksen muuttaminen oikaisulautakunnalle 29555: Verovirasto voi muuttaa verotusta siten 29556: kuin jäljempänä säädetään tai toimittaa vero- Oikaisuvaatimus tehdään verotuksen oikai- 29557: tuksen muutoksenhakuviranomaisen päätök- sulautakunnalle siinä verovirastossa, joka on 29558: sen perusteella uudelleen ottaen huomioon, toimittanut tai jonka olisi tullut toimittaa ve- 29559: mitä 6 luvussa säädetään. rotus taikka joka on vahvistanut perusteen, 29560: jonka mukaan yhtymän tulo ja varat sekä 29561: tappio ja velat jaetaan osakkaille. Oikaisu- 29562: 59§ vaatimus on toimitettava määräajassa asian- 29563: omaiseen verovirastoon. 29564: Jälkiverotuksen ja veronoikaisun 29565: k ohdistam inen k uolinpesään 29566: 64 § 29567: Verovelvollisen kuoltua toimitettava jälki- 29568: verotus ja veronoikaisu kohdistetaan kuolin- Oikaisuvaatimuksen määräaika 29569: pesään. Jälkiverotus on tällöin toimitettava 29570: kahden vuoden kuluessa sen kalenterivuoden Verovelvollisen tai muun muutoksenha- 29571: päättymisestä, jona perukirja on annettu ve- kuun oikeutetun on tehtävä oikaisuvaatimus 29572: rovirastolle. viiden vuoden kuluessa verovelvollisen vero- 29573: tuksen päättymistä seuraavan vuoden alusta. 29574: 12 HE 15/1998 vp 29575: 29576: Veroasiamiehen, kunnan, seurakunnan ja tettavaksi. Edellä mainittujen viranomaisten 29577: kansaneläkelaitoksen on kuitenkin tehtävä valitusaika lasketaan päätöksen tekemisestä. 29578: oikaisuvaatimus kahdeksan kuukauden ku- 29579: luessa verovelvollisen verotuksen päättymi- 69 § 29580: sestä. 29581: Verotuksen muuttamista koskevasta vero- Vastine ja vastaselitys 29582: viraston päätöksestä saadaan 1 momentissa 29583: säädetyn määräajan estämättä tehdä oikaisu- Veroviraston tulee varata verovelvolliselle 29584: vaatimus 60 päivän kuluessa päivästä, jona veroasiamiehen, kunnan, seurakunnan tai 29585: muutoksenhakuun oikeutettu on saanut pää- kansaneläkelaitoksen tekemästä valituksesta 29586: töksestä tiedon. Jollei muuta näytetä, päätös ja veroasiamiehelle verovelvollisen tekemäs- 29587: katsotaan saadun tiedoksi seitsemäntenä päi- tä valituksesta tilaisuus vastineen ja tarvitta- 29588: vänä sen jälkeen, kun päätös on annettu pos- essa vastaselityksen antamiseen. Valituskir- 29589: tin kuljetettavaksi. Veroasiamiehen, kunnan, jelmä vastineineen ja vastaselityksineen sekä 29590: seurakunnan ja kansaneläkelaitoksen määrä- verotuksen perusteena olleet asiakirjat on lä- 29591: aika lasketaan päätöksen tekemisestä. hetettävä viipymättä lääninoikeudelle. Asia- 29592: kirjoihin on liitettävä jäljennös verotuksen 29593: 66 § oikaisulautakunnan oikaisuvaatimuksen joh- 29594: dosta antamasta päätöksestä. Asiakirjoihin 29595: Valitus lääninoikeuteen on liitettävä myös veroviraston lausunto 29596: valituksesta. 29597: Verovelvollinen tai muu muutoksenhakuun 29598: oikeutettu saa hakea oikaisuvaatimuksen joh- 73 § 29599: dosta annettuun {>äätökseen valittamalla 29600: muutosta siltä läänmoikeudelta, jonka tuo- M uutosperusteen vahvistaminen 29601: miopiirissä verovelvollisen tai yhtymän koti- 29602: kunta 5 §:n mukaan on. Jos puohsoilla, joi- Jos oikaisuvaatimukseen tai valitukseen 29603: hin sovelletaan puolisoita koskevia tulovero- tehdyllä päätöksellä joku on määrätty vero- 29604: lain säännöksiä, on kotikunta eri lääninoi- velvolliseksi tai verotusta koskevaa päätöstä 29605: keuksien tuomiopiirissä, oikaisulautakunnan on muutettu, on muutoksen tekevän viran- 29606: päätökseen haetaan muutosta miehen koti- omaisen vahvistettava muutoksen peruste. 29607: kunnan lääninoikeudelta. Jos mikään läänin- Jäljennös korkeimman hallinto-oikeuden tai 29608: oikeus ei olisi toimivaltainen käsittelemään lääninoikeuden edellä tarkoitetusta päätök- 29609: valitusta, muutosta haetaan Uudenmaan lää- sestä on lähetettävä lääninoikeudelle, verovi- 29610: ninoikeudelta. Valituskirjelmä on toimitetta- rastolle ja, jos päätös koskee kunnallisvero- 29611: va valitusajassa verovirastoon. tusta, kunnalle. 29612: 67 § 75 § 29613: 29614: Valitusaika S eurannaism uutos 29615: Verovelvollisen tai muun muutoksenha- Jos verotusta on muutettu toisen verovuo- 29616: kuun oikeutetun on tehtävä valitus viiden den tai toisen verovelvollisen verotukseen 29617: vuoden kuluessa verovelvollisen verotuksen vaikuttavana tavalla, verovirasto muuttaa 29618: päättymistä seuraavan vuoden alusta. Vero- myös toisen verovuoden tai toisen verovel- 29619: asiamiehen, kunnan, seurakunnan ja kansan- vollisen verotusta muutosta vastaavasti (seu- 29620: eläkelaitoksen on kuitenkin tehtävä valitus rannaismuutos), jollei muutoksen tekeminen 29621: kahdeksan kuukauden kuluessa verovelvolli- ole erityisestä syystä kohtuutonta. Verovel- 29622: sen verotuksen päättymisestä. Oikaisuvaati- volliselle on, jos mahdollista, ennen muutok- 29623: mukseen annetusta päätöksestä saadaan tä- sen tekemistä varattava tilaisuus tulla asiassa 29624: män määräajan estämättä valittaa 60 päivän kuulluksi, jollei se ole ilmeisen tarpeetonta. 29625: aikana sen päivän jälkeen, jona muutoksen- Verovirasto voi muuttaa verovelvollisen 29626: hakuun oikeutettu on saanut päätöksestä tie- verotusta silloinkin, jos verotusta on toisessa 29627: don. Jollei muuta näytetä, päätös katsotaan valtiossa muutettu Suomen verotukseen vai- 29628: saadun tiedoksi seitsemäntenä päivänä sen kuttavana tavalla. 29629: jälkeen, kun päätös on annettu postin kulje- 29630: HE 15/1998 vp 13 29631: 29632: 76 § tuksen toimittaa Lounais-Suomen veroviras- 29633: ton Ahvenanmaan verotoimisto. 29634: V erotuksen muuttaminen muutoksenhaun 29635: johdosta 82 § 29636: Jos muutoksenhaun johdosta annetun pää- Toimivaltainen verotuksen oikaisulautakunta 29637: töksen perusteella vero on poistettava tai sitä 29638: on alennettava, verovirasto muuttaa verotus- Rajoitetusti verovelvollisen verotusta kos- 29639: ta ja palauttaa takaisin liikaa maksetun veron keva oikaisuvaatimus tehdään verotuksen oi- 29640: korkoseuraamuksineen. kaisulautakunnalle siinä verovirastossa, jon- 29641: ka alueella 80 §:ssä tarkoitettu kiinteä toimi- 29642: Jos muutoksenhaun johdosta annetun pää- paikka tai kiinteä omaisuus sijaitsee tai jon- 29643: töksen perusteella joku on määrättävä vero- ka alueella osakeyhtiön tai osuuskunnan ko- 29644: velvolliseksi tai veroa on korotettava, vero- tipaikka on, taikka Uudenmaan tai Lounais- 29645: virasto muuttaa verotusta ja perii maksamat- Suomen veroviraston Ahvenanmaan verotoi- 29646: toman veron korkoseuraamuksineen. miston verotuksen oikaisulautakunnalle. 29647: 79 § 85 § 29648: Asian siirto Ennakkotiedon hakeminen verovirasto/ta 29649: 29650: Jos verotusta muutettaessa tai muutoksen- Verovirasto voi verovelvollisen tai yhty- 29651: hakua käsiteltäessä havaitaan, että verotusta män kirjallisesta hakemuksesta antaa tulove- 29652: ei ole toimitettu oikeassa verotuspaikassa, roa ja varallisuusveroa koskevan tiedon siitä, 29653: viranomaisen on, jos se ei katso voivansa kuinka verovirasto tulee hakemuksessa tar- 29654: ratkaista asiaa välittömästi, siirrettävä asia koitetussa asiassa verotusta toimitettaessa 29655: sille verovirastolle, jonka olisi pitänyt toi- menettelemään (ennakkotieto). 29656: mittaa verotus. Ennakkotiedon antaa verotuksen toimittava 29657: verovirasto. Ennakkotieto annetaan määrä- 29658: ajaksi. Se annetaan kuitenkin enintään vero- 29659: vuodelle, joka päättyy viimeistään ennakko- 29660: 80 § tiedon antamista seuraavan kalenterivuoden 29661: aikana. Ennakkotietoa ei anneta, jos asiaa 29662: Rajoitetusti verovelvollisen verotuspaikka koskeva hakemus on vireillä keskusverolau- 29663: takunnassa tai keskusverolautakunta on rat- 29664: Uudenmaan verovirasto toimittaa rajoite- kaissut asian. 29665: tusti verovelvollisen verotuksen. Hakemuksessa on ilmoitettava yksilöitynä 29666: Poiketen siitä, mitä 1 momentissa sääde- kysymys, josta ennakkotietoa haetaan, ja esi- 29667: tään: tettävä asian ratkaisemiseksi tarvittava selvi- 29668: 1) rajoitetusti verovelvollisen verotuksen tys. Hakemus on tehtävä ennen sen ajan 29669: toimittaa se verovirasto, jonka alueella ole- päättymistä, jonka kuluessa veroilmoitus on 29670: vassa kunnassa sijaitsee elinkeinotoimintaa määrätty annettavaksi. 29671: harjoittavan verovelvollisen kiinteä toimi- Ennen kuin ennakkotietopäätös annetaan 29672: paikka, tai se verovirasto, jonka alueella ole- hakijalle tiedoksi, veroviraston on hankittava 29673: vassa kunnassa sijaitsevaa kiinteää omaisuut- veroasiamieheltä ilmoitus siitä, käyttääkö 29674: ta rajoitetusti verovelvollinen on omistanut, hän oikeuttaan hakea muutosta verotukseen, 29675: hallinnut tai luovuttanut; joka on toimitettu ennakkotiedossa tarkoite- 29676: 2) jos rajoitetusti verovelvollinen on omis- tulla tavalla. Ilmoitus on hankittava ja annet- 29677: tanut, hallinnut tai luovuttanut kiinteistön tai tava viivytyksettä, ja ilmoituksesta tehdään 29678: sen osan hallintaan oikeuttavia suomalaisen merkintä ennakkotietopäätökseen. 29679: osakeyhtiön tai osuuskunnan osakkeita tai Veroviraston on verovelvollisen tai yhty- 29680: osuuksia, verotuksen toimittaa se veroviras- män vaatimuksesta noudatettava ennakkotie- 29681: to, jonka alueella osakeyhtiön tai osuuskun- toa verotusta toimitettaessa. 29682: nan kotipaikka on; Veroviraston ennakkotietoa koskevaan 29683: 3) jos tulo on saatu Ahvenanmaan maa- päätökseen ei saa hakea muutosta valittamal- 29684: kunnasta, rajoitetusti verovelvollisen vero- la. 29685: 14 HE 15/1998 vp 29686: 29687: 88 § ta myöntää veron suorittamisen lykkäystä. 29688: Verohallitus voi ottaa lykkäysasian ratkaista- 29689: V eronhuojennus vakseen. Verovirasto ja verohallitus myöntä- 29690: vät lykkäyksen asianomaisen ministeriön 29691: määräämin ehdoin. Asianomainen ministeriö 29692: Verovirasto ratkaisee hakemuksen, jos va- voi myös ottaa asian ratkaistavakseen ja 29693: pautettaviksi pyydetyt määrät ovat enintään määrätä ehdot hakemukseen antamassaan 29694: 300 000 markkaa. Asianomainen ministeriö päätöksessä. 29695: voi ottaa verohallituksen tai veroviraston kä- Tämän pykälän nojalla annettuun päätök- 29696: siteltävän periaatteellisesti tärkeän asian rat- seen ei saa valittamalla hakea muutosta. 29697: kaistavakseen. Verohallitus voi ottaa periaat- 29698: teellisesti tärkeän veroviraston käsiteltävän 29699: asian ratkaistavakseen. 29700: Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä elo- 29701: 90 § kuuta 1998. 29702: Jos verotus on päättynyt vuonna 1998 en- 29703: V eronlykkäys nen tämän lain voimaantuloa, veroasiamie- 29704: hen, kunnan, seurakunnan ja kansaneläkelai- 29705: Verovirasto voi erityisistä syistä ja 88 tai toksen oikaisuvaatimuksen määräaika laske- 29706: 89 §:ssä mainituin edellytyksin hakemukses- taan tämän lain voimaantulosta. 29707: 29708: 29709: 29710: 29711: 3. 29712: Laki 29713: kiinteistöverolain muuttamisesta 29714: 29715: 29716: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 29717: muutetaan 20 päivänä heinäkuuta 1992 annetun kiinteistöverolain (654/1992) 16--18 ja 29718: 20 §, 21 §:n 1 ja 4 momentti, 22 §, 24 §:n 2 momentti, 26 §:n otsikko, 1 ja 3 momentti ja 29719: 28 §, 29720: sellaisina kuin niistä ovat 16--18 ja 20 §, 24 §:n 2 momentti ja 26 §:n 1 momentti laissa 29721: 1560/1995, 21 §:n 1 ja 4 momentti sekä 26 §:n 3 momentti laissa 541/1996 ja 22 § laissa 29722: 1084/1993 ja mainitussa laissa 1560/1995, seuraavasti: 29723: 29724: 16 § lystä annetun lain (1558/1995) 2 luvussa 29725: säädetään. 29726: V erovelvollisen ilmoittamisvelvollisuus 29727: 29728: Verovelvollisen on kehotuksesta annettava 17 § 29729: verovirastolle ne tiedot ja selvitykset, jotka 29730: saattavat olla tarpeen kiinteistöverotuksen V eroviraston tiedonantovelvollisuus 29731: toimittamista tai muutoksenhakua varten. 29732: Verovelvollisen velvollisuudesta antaa tietoja Jos kiinteistö sijaitsee muun kuin sen vero- 29733: verotuksen toimittamista varten on soveltu- viraston virka-alueella, joka toimittaa vero- 29734: vin osin voimassa, mitä verovelvollisen il- tuksen, kiinteistön sijaintikunnan verovirasto 29735: moittamisvelvollisuudesta verotusmenette- antaa verotuksen toimittavalle verovirastolle 29736: HE 15/1998 vp 15 29737: 29738: verotuksen toimittamista varten tarvittavat 24 § 29739: tiedot. 29740: V erolippu ja veroselvitys 29741: 18 § 29742: 29743: V eroviraston tiedonsaanti-ja tarkastusoikeus Veroviraston on annettava verovelvolliselle 29744: selvitys, johon merkitään kiinteistöt, joista 29745: Veroviraston oikeudesta saada kiinteistöve- verovelvollisen on suoritettava veroa, näiden 29746: rotuksen toimittamista varten tietoja sivulli- kiinteistöjen arvot sekä suoritettavan veron 29747: selta ja viranomaiselta sekä oikeudesta tar- määrä. Jos rakennus sijoittuu 12-14 §:ssä 29748: kastaa niitä on soveltuvin osin voimassa, tarkoitettuihin luokkiin, myös tämä merki- 29749: mitä sivullisen ja viranomaisen tiedonanto- tään selvitykseen. 29750: velvollisuudesta verotusmenettelystä annetun 29751: lain 3 luvussa säädetään. 26 § 29752: 29753: 20 § Muutoksenhaku veroviraston ja verotuksen 29754: oikaisulautakunnan päätökseen 29755: V erotuksen toimittaja 29756: Tämän lain mukaan verovelvollinen tai se, 29757: Verotuksen toimittaa verovirasto. Verohal- joka on veron suorittamisesta joko julkis- tai 29758: litus määrää, miten verotuksen toimittaminen yksityisoikeudellisella perusteella vastuussa, 29759: jakautuu eri verovirastojen kesken. samoin kuin kiinteistön sijaintikunnan mää- 29760: räämä veroasiamies tai kiinteistön sijainti- 29761: kunta saa hakea muutosta verotukseen kirjal- 29762: 21 § lisella oikaisuvaatimuksella. Oikaisuvaatimus 29763: tehdään verotuksen oikaisulautakunnalle sii- 29764: Ennakkoratkaisu nä verovirastossa, joka on toimittanut vero- 29765: tuksen tai jonka olisi tullut toimittaa verotus. 29766: Verovirasto voi verovelvollisen kirjallises- Oikaisuvaatimukseen annettuun päätökseen 29767: ta hakemuksesta antaa kiinteistöveroa koske- haetaan valittamalla muutosta siltä lääninoi- 29768: van ennakkoratkaisun. Ennakkoratkaisun an- keudelta, jonka tuomiopiirissä asianomainen 29769: taa verotuksen toimittava verovirasto. kiinteistö sijaitsee tai, jos verotus on toimi- 29770: tettu verovelvollisen kotikunnassa, siltä lää- 29771: Ennakkoratkaisua koskeva asia on käsitel- ninoikeudelta, jonka tuomiopiirissä verovel- 29772: tävä verovirastossa, lääninoikeudessa ja kor- vollisen kotikunta on. Jos puolisoilla, joihin 29773: keimmassa hallinto-oikeudessa kiireellisenä. sovelletaan puolisoita koskevia tuloverolain 29774: säännöksiä, on kotikunta eri lääninoikeuksi- 29775: 22 § en tuomiopiirissä, oikaisulautakunnan pää- 29776: tökseen haetaan muutosta miehen kotikun- 29777: V erotuksen toimittaminen nan lääninoikeudelta. 29778: Verotusta toimitettaessa verovirasto laskee Edellä 21 §:ssä tarkoitettuun ennakkorat- 29779: ja maksuunpanee kiinteistöveron. Verotusta kaisuun haetaan valittamalla muutosta siltä 29780: toimitettaessa otetaan huomioon myös ne lääninoikeudelta, jonka tuomiopiirissä kiin- 29781: tiedot ja asiakirjat, jotka ovat veroviraston teistö sijaitsee tai, jos verotus toimitetaan 29782: käytettävissä muun kuin tässä laissa tarkoite- verovelvollisen kotikunnassa, siltä lääninoi- 29783: tun verotuksen toimittamista varten. keudelta, jonka tuomiopiirissä verovelvolli- 29784: Kiinteistövero määrätään kalenterivuosit- sen kotikunta on. Jos puolisoilla, joihin so- 29785: tain täysin markoin siten, että täydet markat velletaan puolisoita koskevia tuloverolain 29786: ylittävää osuutta ei oteta huomioon. Veroa ei säännöksiä, on kotikunta eri lääninoikeuksi- 29787: määrätä, jos verovelvollisen veron määrä en tuomiopiirissä, ennakkoratkaisuun hae- 29788: olisi pienempi kuin 100 markkaa. Kiinteistö- taan muutosta miehen kotikunnan lääninoi- 29789: verotus päättyy verohallituksen määräämänä keudelta. Valitusoikeus on ennakkoratkaisun 29790: aikana, kuitenkin viimeistään kalenterivuo- hakijalla, kiinteistön sijaintikunnan määrää- 29791: den loppuun mennessä. mällä veroasiamiehellä ja kiinteistön sijainti- 29792: kunnalla. Valituskirjelmä on toimitettava va- 29793: 16 HE 15/1998 vp 29794: 29795: litusajassa verovirastoon. Valitus on tehtävä minen toimitetaan siten kuin veronkantolais- 29796: 30 päivän kuluessa ennakkoratkaisun tiedok- sa (61111978) tai sen nojalla säädetään. 29797: sisaannista. Veroasiamiehen määräaika las- Kiinteistöveron kantoviranomaisena toimii se 29798: ketaan päätöksen tekemisestä. verovirasto, joka on maksuunpannut kiinteis- 29799: töveron. 29800: 28 § 29801: Veronkanto 29802: Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä elo- 29803: Kiinteistöveron kanto, perintä ja palautta- kuuta 1998. 29804: 29805: 29806: 29807: 29808: 4. 29809: Laki 29810: perintö-ja lahjaverolain muuttamisesta 29811: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 29812: kumotaan 12 päivänä heinäkuuta 1940 annetun perintö- ja lahjaverolain (378/1940) 43 §:n 29813: 3 ja 4 momentti, sellaisina kuin ne ovat laissa 156111995, sekä 29814: muutetaan 22-24 §, 25 §:n 3 momentti, 28 a, 29 ja 30 §, 31 §:n 1-3 momentti, 32 §, 29815: 37 §:n 1 momentti, 38 §, 39 §:n 2 momentti, 39 a §:n 1 ja 3 momentti, 39 b §:n 2 moment- 29816: ti, 42 §:n 2 momentti, 43 §:n 2 ja 6 momentti, 44 §:n 1 momentti, 45, 46 ja 49 §, 50 §:n 29817: 1 momentti, 51 §:n 1 momentti, 53 §:n 2 ja 3 momentti, 54 §:n 2 momentti, 55 §:n 1 mo- 29818: mentin johdantokappale ja 5 momentti sekä 56 §:n 1 ja 3 momentti, 29819: sellaisina kuin ne ovat, 22-24 §, 25 §:n 3 momentti, 29 ja 30 §, 31 §:n 1-3 momentti, 29820: 32 §, 37 §:n 1 momentti, 38 §, 39 §:n 2 momentti, 42 §:n 2 momentti, 43 §:n 2 ja 6 mo- 29821: mentti, 45, 46 ja 49 §, 50 §:n 1 momentti, 51 §:n 1 momentti, 53 §:n 2 ja 3 momentti, 29822: 54 §:n 2 momentti, 55 §:n 1 momentin johdantokappale ja 5 momentti sekä 56 §:n 1 ja 29823: 3 momentti mainitussa laissa 156111995, 28 a § laissa 1392/1995 sekä 39 a §:n 1 ja 3 mo- 29824: mentti, 39 b §:n 2 momentti ja 44 §:n 1 momentti laissa 540/1996, seuraavasti: 29825: 22 § varallisuus verovelvollisuuden alkaessa suu- 29826: Perintöverotuksen toimittaa se verovirasto, rimmalta osaltaan oli, tai jollei varallisuus 29827: jonka alueella perinnönjättäjä kuollessaan ollut Suomessa, se verovirasto, jonka alueel- 29828: vakinaisesti asui. la verovelvollinen veroa määrättäessä asuu. 29829: Jos omaisuus siirtyy kahdelle tai useam- 29830: malle henkilölle siten, että se toisen oikeu- 25 § 29831: den lakattua siirtyy toiselle, myöhemmän 29832: saajan verotuksen toimittaa kuitenkin se ve- Verovirasto voi kuolinpesän osakkaan en- 29833: rovirasto, jonka alueella edellinen saaja asuu nen verotuksen toimittamista tekemästä ha- 29834: tai kuollessaan asui. kemuksesta lykätä perintöverotuksen toimit- 29835: tamisen määräajaksi, kuitenkin enintään vuo- 29836: 23 § deksi perukirjan verovirastolle jättämiselle 29837: Lahjaverotuksen toimittaa se verovirasto, säädetyn ajan päättymisestä, jos hakemuksen 29838: jonka alueella lahjanantaja asui verovelvolli- tueksi esitetään painavia syitä. Tällaisena 29839: suuden alkaessa. syynä on muun muassa pidettävä perinnönja- 29840: on toimittamista pesässä, johon sisältyvän 29841: 24 § maatilan tai muun yrityksen toimintaa jatke- 29842: Jos 22 tai 23 §:n säännöksiä ei voida so- taan kuolinpesän tai sen osakkaiden lukuun, 29843: veltaa, perintö- tai lahjaverotuksen toimittaa kun kysymyksessä ei ole kuolinpesän koko- 29844: se verovirasto, jonka alueella veronalainen naisvaroihin nähden vähäinen varallisuuserä. 29845: HE 15/1998 vp 17 29846: 29847: 28 a § tosta. 29848: Maksamistaan 7 a tai 18 a §:ssä tarkoite- 29849: tuista etuuksista on vakuutusyhtiön tai muun 29850: etuuden maksajan ilmoitettava vainajan tai 38 § 29851: lahjansaajan kotikunnan verovirastolle. Ve- Jos perintöverotuksen toimittamisen jäl- 29852: rohallitus antaa tarkemmat määräykset ilmoi- keen kuolinpesään ilmaantuu uusia varoja tai 29853: tuksen ajankohdasta, sisällöstä ja tavasta. velkoja, on perintökaaren 20 luvun 10 §:ssä 29854: tarkoitettu täydennys- tai oikaisukirja annet- 29855: 29 § tava verovirastolle kuukauden kuluessa sen 29856: Perukirja on annettava kuukauden kuluessa laatimisesta. 29857: perunkirjoituksesta asianomaiselle veroviras- Kun perintöverotus toimitetaan veroilmoi- 29858: tolle. tuksen nojalla, on uusista varoista ja veloista 29859: Verovirasto voi ilmoittaa käräjäoikeudelle annettava verovirastolle veroilmoitus kolmen 29860: perunkirjoituksen toimittamisen laiminlyön- kuukauden kuluessa sen jälkeen, kun niitä 29861: nistä. on ilmaantunut pesään. 29862: Jos perintö- tai lahjaverotuksen perusteet 29863: 30 § ovat verotuksen toimittamisen jälkeen muu- 29864: Veroilmoitus on annettava asianomaiselle toin muuttuneet, on se verovelvollinen, jon- 29865: verovirastolle kolmen kuukauden kuluessa ka perintö- tai lahjaveron määrä nousisi, kol- 29866: verovelvollisuuden alkamisesta. men kuukauden kuluessa sanotusta syystä 29867: tiedon saatuaan velvollinen ilmoittamaan 29868: 31 § asiasta verovirastolle, jollei joku muu osakas 29869: Verovirasto toimittaa perintö- ja lahjavero- tai lahjansaaja jo ole ilmoittanut asiasta. 29870: tuksen. Se myös oikaisee havaitsemansa 40 29871: tai 41 §:ssä tarkoitetun virheen. 29872: Verotus katsotaan toimitetuksi päivänä, 39 § 29873: jona verovirasto on käsitellyt asian. Verotuk- 29874: sen toimittamispäivän tulee ilmetä verotus- Jos purkavin ehdoin saadun omaisuuden 29875: asiakirjoista. saaja ehdon täyttyessä joutuu luovuttamaan 29876: Verotusta toimitettaessa voidaan ottaa huo- omaisuuden viiden vuoden kuluessa siitä, 29877: mioon myös ne tiedot ja asiakirjat, jotka kun hän sen sai, on aikaisemmin maksettu 29878: ovat veroviraston käytettävissä muun kuin vero palautettava 41 §:ssä säädetyssä järjes- 29879: tässä laissa tarkoitetun verotuksen toimitta- tyksessä. Verovelvollisen on tehtävä tätä 29880: mista varten. koskeva ilmoitus verovirastolle kuuden kuu- 29881: kauden kuluessa omaisuuden luovuttamises- 29882: ta. 29883: 32 § 29884: Kuolinpesän osakas, erityisjälkisäädöksen 29885: saaja ja eloonjäänyt puoliso, silloinkin kun 39 a § 29886: hän ei ole kuolinpesän osakas, sekä näiden Verovirasto voi kirjallisesta hakemuksesta 29887: lailliset edustajat, perunkirjoituksen toimitta- antaa perintö- tai lahjaveroa koskevan en- 29888: jat ja se, joka on ilmoittanut pesän tai hoitaa nakkoratkaisun. 29889: sitä, samoin kuin lahjanantaja ja -saaja ovat 29890: velvolliset veroviraston tai verohallituksen Ennakkoratkaisun antaa se verovirasto, 29891: asianomaisen virkamiehen kehotuksesta an- jonka alueella varallisuuden luovuttaja asuu 29892: tamaan kaikki pesää tai lahjaa koskevat tie- tai jonka alueella perinnönjättäjä kuollessaan 29893: dot ja selvitykset sekä esittämään tarkastetta- vakinaisesti asui. Jollei mainittuja säännök- 29894: viksi kaikki pesää tai lahjaa koskevat asia- siä voida soveltaa, ennakkoratkaisun antaa 29895: kirjat. 24 §:ssä tarkoitettu verovirasto. 29896: 37 § 29897: Kun verovirasto on toimittanut verotuksen, 39 b § 29898: on sille, jolle on maksuunpantu perintö- tai 29899: lahjaveroa, lähetettävä verolippu ja annettava Ennakkoratkaisua koskeva asia on käsitel- 29900: selvitys verotuksen perusteista sekä ohjeet tävä verovirastossa, lääninoikeudessa ja kor- 29901: siitä, miten verotukseen voidaan hakea muu- keimmassa hallinto-oikeudessa kiireellisenä. 29902: 29903: 29904: 380056L 29905: 18 HE 15/1998 vp 29906: 29907: 42 § perintö- tai lahjaverotuksen toimittamisvuot- 29908: ta seuraavan vuoden alusta. Veroasiamiehen 29909: Verovirasto voi kuitenkin ratkaista vero- valitusaika on kuusi kuukautta verotuksen 29910: velvollisen tekemän 43 §:ssä tarkoitetun oi- toimittamispäivästä. Oikaisuvaatimukseen 29911: kaisuvaatimuksen silloin, kun esitetty vaati- annetusta päätöksestä saadaan kuitenkin näi- 29912: mus hyväksytään. den määräaikojen estämättä valittaa 60 päi- 29913: vän aikana sen päivän jälkeen, jona muutok- 29914: 43 § senhakuun oikeutettu on saanut tiedon pää- 29915: töksestä. Jollei muuta näytetä, päätös katso- 29916: Perintö- ja lahjaverotusta koskeva oikaisu- taan saadun tiedoksi seitsemäntenä päivänä 29917: vaatimus tehdään verotuksen oikaisulauta- sen jälkeen, kun päätös on annettu postin 29918: kunnalle siinä verovirastossa, joka on toimit- kuljetettavaksi. Veroasiamiehen valitusaika 29919: tanut verotuksen tai jonka olisi tullut toimit- lasketaan päätöksen tekemisestä. 29920: taa verotus. Oikaisuvaatimus on toimitettava 29921: verovirastoon määräajassa. 46 § 29922: Veroviraston tulee varata verovelvolliselle 29923: Veronoikaisua ja muutoksenhakuviran- veroasiamiehen tekemästä valituksesta ja ve- 29924: omaisen uudelleen toimitettavaksi palautta- roasiamiehelle verovelvollisen tekemästä va- 29925: masta verotusta koskevasta veroviraston pää- lituksesta tilaisuus vastineen ja tarvittaessa 29926: töksestä saadaan kuitenkin edellä säädetyn vastaselityksen antamiseen. Valituskirjelmä 29927: määräajan estämättä tehdä oikaisuvaatimus vastineineen ja vastaselityksineen sekä vero- 29928: 60 päivän kuluessa päivästä, jona muutok- tuksen perusteena olevat asiakirjat on lähe- 29929: senhakuun oikeutettu on saanut päätöksestä tettävä viipymättä lääninoikeudelle. Asiakir- 29930: tiedon. Jollei muuta näytetä, päätös katso- joihin on liitettävä jäljennös verotuksen oi- 29931: taan saadun tiedoksi seitsemäntenä päivänä kaisulautakunnan oikaisuvaatimukseen anta- 29932: sen jälkeen, kun päätös on annettu postin masta päätöksestä sekä veroviraston lausunto 29933: kuljetettavaksi. Veroasiamiehen määräaika valituksesta. 29934: lasketaan päätöksen tekemisestä. 29935: 49 § 29936: 44 § Jos perintö- tai lahjaverotusta koskevassa 29937: Edellä 43 §:stä säädetystä poiketen asiassa, josta on tehty oikaisuvaatimus vero- 29938: 39 a §:ssä tarkoitettuun ennakkoratkaisuun tuksen oikaisulautakunnalle tai haettu muu- 29939: haetaan valittamalla muutosta siltä lääninoi- tosta lääninoikeudelta, asia joltakin osaltaan 29940: keudelta, jonka tuomiopiirissä perinnönjättä- on jäänyt tutkimatta tai verotuksessa on so- 29941: jä kuollessaan asui tai varallisuuden luovut- vellettu vääriä perusteita taikka verotus on 29942: taja asuu. Jos mikään lääninoikeus ei olisi muutoin toimitettu olennaisesti väärin, voi- 29943: toimivaltainen käsittelemään ennakkoratkai- daan asia kokonaisuudessaankin palauttaa 29944: susta tehtävää valitusta, muutosta haetaan verovirastolle tai verotuksen oikaisulauta- 29945: Uudenmaan lääninoikeudelta. Valitusoikeus kunnalle uuden verotuksen toimittamista tai 29946: on ennakkoratkaisun hakijalla ja veroasia- päätöksen tekemistä varten. 29947: miehellä. Valituskirjelmä on toimitettava va- 29948: litusajassa verovirastoon. 50§ 29949: Jos verotusta on muutettu toisen verovel- 29950: vollisen verotukseen vaikuttavana tavalla, 29951: 45 § verovirasto oikaisee veronoikaisuin myös tä- 29952: Oikaisuvaatimuksen johdosta annettuun män verovelvollisen verotusta muutosta vas- 29953: päätökseen verovelvollinen tai veroasiamies taavasti (seurannaism uutos ), jollei oikaisun 29954: saa hakea valittamalla muutosta siltä läänin- tekeminen ole erityisestä syystä kohtuutonta. 29955: oikeudelta, jonka tuomiopiirissä perinnönjät- Seurannaismuutos voidaan tehdä, vaikka ve- 29956: täjä kuollessaan tai lahjanantaja lahjavero- ronoikaisun edellytykset puuttuvat. 29957: velvollisuuden alkaessa asui. Jos mikään lää- 29958: ninoikeus ei olisi toimivaltainen käsittele- 29959: mään valitusta, muutosta haetaan Uuden- 51 § 29960: maan lääninoikeudelta. Valituskirjelmä on Jos viranomainen on oikaisuvaatimukseen 29961: toimitettava valitusajassa verovirastoon. tai valitukseen antamanaan päätöksellä mää- 29962: Verovelvollisen valitusaika on viisi vuotta rännyt jonkun verovelvolliseksi tai muutta- 29963: HE 15/1998 vp 19 29964: 29965: nut verotusta koskevaa päätöstä, on muutok- voi ottaa periaatteellisesti tärkeän verohalli- 29966: sen tehneen viranomaisen vahvistettava tuksen tai veroviraston käsiteltävän asian rat- 29967: muutoksen peruste. Jäljennös korkeimman kaistavakseen. Verohallitus voi ottaa periaat- 29968: hallinto-oikeuden tai lääninoikeuden edellä teellisesti tärkeän veroviraston käsiteltävän 29969: tarkoitetusta päätöksestä on lähetettävä lää- asian ratkaistavakseen. 29970: ninoikeudelle ja verovirastolle. Verovirasto 29971: oikaisee verotuksen edellä tarkoitetun pää- 29972: töksen perusteella noudattaen soveltuvin 55§ 29973: osin, mitä veronoikaisusta säädetään. Perintö- tai lahjaverosta jätetään verovel- 29974: vollisen verovirastolle ennen verotuksen toi- 29975: mittamista tekemästä pyynnöstä osa mak- 29976: 53§ suunpanematta, jos: 29977: Verovirasto ratkaisee hakemuksen, jos Verovelvollisen on tehtävä 4 momentissa 29978: poistettavaksi pyydetty määrä on enintään tarkoitettua luovutusta koskeva ilmoitus ve- 29979: 300 000 markkaa. Asianomainen ministeriö rovirastolle kolmen kuukauden kuluessa 29980: voi ottaa verohallituksen tai veroviraston kä- omaisuuden luovuttamisesta. Maksuunpanos- 29981: siteltävän periaatteellisesti tärkeän asian rat- sa noudatetaan soveltuvin osin, mitä 29982: kaistavakseen. V erohallitus voi ottaa periaat- 40 §:ssä säädetään. 29983: teellisesti tärkeän veroviraston käsiteltävän 29984: asian ratkaistavakseen. 56§ 29985: Jos perintö- tai lahjaveron suorittaminen Jos maatilasta, muusta yrityksestä tai nii- 29986: määräajassa käy verovelvolliselle vaikeaksi, den osasta määrätyn perintö- tai lahjaveron 29987: voi verovirasto hakemuksesta myöntää veron suhteellinen osa koko verosta on 10 000 29988: suorittamisen lykkäystä. Verohallitus voi eri- markkaa tai enemmän ja jos 55 §:n 1 mo- 29989: tyisistä syistä ottaa lykkäysasian ratkaista- mentin 1 ja 2 kohdassa mainitut edellytykset 29990: vakseen. Verovirasto ja verohallitus myöntä- ovat olemassa, tämän veron osan maksuai- 29991: vät lykkäyksen asianomaisen ministeriön kaa pidennetään verovelvollisen ennen vero- 29992: määräämin ehdoin. Asianomainen ministeriö tuksen toimittamista verovirastolle tekemästä 29993: voi niin ikään ottaa lykkäysasian ratkaista- pyynnöstä. 29994: vakseen. Ministeriö määrää tällöin lykkäys- 29995: ehdot hakemukseen antamassaan päätökses- Jos verovelvollinen luovuttaa pääasiallisen 29996: sä. osan edellä tarkoitetusta maatilasta, muusta 29997: yrityksestä tai sellaisen osasta, verovirasto 29998: määrää kaikki vielä tällöin maksamatta ole- 29999: 54§ vat maksuerät kannettaviksi seuraavan kan- 30000: toerän yhteydessä. 30001: Verovirasto ratkaisee hakemuksen, jos --- 30002: poistettavaksi pyydetty määrä on enintään Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä elo- 30003: 300 000 markkaa. Asianomainen ministeriö kuuta 1998. 30004: 30005: 30006: Helsingissä 13 päivänä maaliskuuta 1998 30007: 30008: Tasavallan Presidentti 30009: 30010: 30011: MARTTI AHTISAARI 30012: 30013: 30014: Ministeri Jouko Skinnari 30015: 20 HE 15/1998 vp 30016: 30017: Liite 30018: 30019: 1. 30020: Laki 30021: verohallintolain muuttamisesta 30022: 30023: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 30024: kumotaan 18 päivänä joulukuuta 1995 annetun verohallintolain (155711995) 1 §:n 3 mo- 30025: mentti, sellaisena kuin se on laissa 63711997, 30026: muutetaan 4 §ja 13 §:n 4 momentti, sellaisena kuin näistä on 4 §osaksi mainitussa laissa 30027: 63711997, sekä 30028: lisätään lakiin uusi 4 a-4 c § seuraavasti: 30029: 30030: Voimassa oleva laki Ehdotus 30031: 1§ 30032: V erohallinto 30033: 30034: V eroviraston virka-alueen veropiirit, joihin (3 mom. kumotaan) 30035: kuuluu yksi tai useampi kunta, määrää asi- 30036: anomainen verovirasto. Jokaisessa veropiiris- 30037: sä on verotoimisto ja verotuksen oikaisulau- 30038: takunta. Jos veroviraston virka-alueena on 30039: koko maa, verohallitus määrää, mikä vero- 30040: tuksen oikaisulautakunta on toimivaltainen. 30041: 4§ 4§ 30042: V erotuksen oikaisulautakunta ja sen V erotuksen oikaisulautakunta ja sen 30043: kokoonpano kokoonpano 30044: Verotuksen oikaisulautakunta voi toimia Jokaisessa verovirastossa on verotuksen oi- 30045: jaostoihin jakautuneena. kaisulautakunta. V erotuksen oikaisulautakun- 30046: Verotuksen oikaisulautakunnassa on pu- ta on myös Lounais-Suomen veroviraston 30047: heenjohtaja ja jokaisesta veropiiriin kuulu- Ahvenanmaan verotoimistossa. Oikaisulauta- 30048: vasta kunnasta vähintään kaksi muuta jäsen- kunta voi toimia jaostoihin jakautuneena. 30049: tä sen mukaan kuin verovirasto asianomaisia Lautakunnan toimikausi on viisi kalenteri- 30050: kuntia kuultuaan määrää. vuotta. 30051: Verotuksen oikaisulautakunnan puheenjoh- V erohallitus määrää veroviraston esityk- 30052: tajana ja puheenjohtajan ollessa estyneenä sestä yhden tai useamman verohallinnon vir- 30053: hänen sijaisenaan on veroviraston määräämä kamiehen toimimaan verotuksen oikaisulau- 30054: verohallinnon virkamies. Kunnanvaltuusto takunnan puheenjohtajana. Lisäksi verohal- 30055: valitsee muut oikaisulautakunnan jäsenet litus määrää, kuka puheenjohtajista toimii 30056: kuin puheenjohtajan ja heidän varamiehensä lautakunnan puheenjohtajana ja kuka pu- 30057: neljäksi kalenterivuodeksi kerrallaan. heenjohtajista kunkin sijaisena puheenjohta- 30058: Jäsenet valitaan noudattaen, mitä kuntalais- jan ollessa estynyt. 30059: -sa (365/95) säädetään kunnan luottamushen- V erotuksen oikaisulautakunnassa on pu- 30060: kilön valitsemisesta. Eri veronmaksajaryhmi- heenjohtajan lisäksi vähintään neljä ja enin- 30061: en tulisi olla, jos mahdollista, lautakunnassa tään kuusitoista muuta jäsentä, jotka vero- 30062: edustettuina. Lautakunnan jäseniä valittaessa hallitus määrää veroviraston esityksestä. Jo- 30063: noudatetaan lisäksi soveltuvin osin, mitä kaisellajäsenellä henkilökohtainen varajäsen, 30064: HE 15/1998 vp 21 30065: 30066: Voimassa oleva laki Ehdotus 30067: 30068: kuntalaissa säädetään yhteisistä toimielimis- jonka verohallitus määrää veroviraston esi- 30069: tä. tyksestä. Jos lautakunta toimii jaostoihin ja- 30070: Verotuksen oikaisulautakunnan jäseneen kaantuneena, kussakin jaostossa on puheen- 30071: sovelletaan muutoinkin soveltuvin osin, mitä johtajan lisäksi neljä jäsentä. 30072: kunnan luottamushenkilöstä säädetään. V erotuksen oikaisulautakunnan puheenjoh- 30073: Verotuksen oikaisulautakunnassa noudatet- tajan tulee olla hyvin perehtynyt verotuk- 30074: tavasta menettelystä säädetään tarkemmin seen. Lautakunnan jäsenen tulee olla pereh- 30075: asetuksella. tynyt verotukseen. 30076: Ahvenanmaan verotoimiston verotuksen 30077: oikaisulautakunnan jäsenet määrätään A hve- 30078: nanmaalta. Ahvenanmaan oikaisulautakun- 30079: nasta on soveltuvin osin voimassa, mitä ve- 30080: rotuksen oikauslautakunnasta muualla sääde- 30081: tään. 30082: Jaostosta, sen puheenjohtajasta ja jäsenistä 30083: on soveltuvin osin voimassa, mitä verotuk- 30084: sen oikaisulautakunnasta, sen puheenjohta- 30085: jasta ja jäsenistä säädetään. 30086: 4a§ 30087: Päiitösvaltaisuus ja menettely verotuksen oi- 30088: kaisulautakunnassa 30089: V erotuksen oikaisulautakunta on päätös- 30090: valtainen, kun läsnä on puheenjohtaja ja vä- 30091: hintään puolet lautakunnan muista jäsenistä. 30092: Lautakunta tai sen jaosto voi kuitenkin ko- 30093: koonpanossa, johon kuuluvat puheenjohtaja 30094: ja yksi veronmaksajia edustava jäsen, rat- 30095: kaista asian, jossa veron määrä voi oikaisu- 30096: vaatimuksen johdosta muuttua enintään 30097: JO 000 markkaa, jos puheenjohtaja ja jäsen 30098: ovat ratkaisusta yksimielisiä. 30099: V erotuksen oikaisulautakunnan jaoston 30100: käsiteltävä asia on siirrettävä lautakunnan 30101: ratkaistavaksi, jos lautakunnan puheenjohtaja 30102: taikka asianomaisen jaoston puheenjohtaja 30103: tai muu jäsen sitä vaatii. 30104: V erotuksen oikaisulautakunnassa asiat rat- 30105: kaistaan ilman esittelyä. Lautakunnassa nou- 30106: datettavaan menettelyyn sovelletaan muuten, 30107: mitä 4 b §:ssä, hallintomenettelylaissa 30108: (598/1982) ja verotusmenettelystä annetussa 30109: laissa (155811995) säädetään. 30110: Jos verotuksen oikaisulautakunnan puheen- 30111: johtaja tai muu jäsen on ottanut osaa vero- 30112: tuspäätöksen tekemiseen, hän ei saa käsitellä 30113: asiaa lautakunnassa. Lautakunnan puheen- 30114: johtajan ja muun jäsenen esteellisyydestä on 30115: lisäksi voimassa, mitä hallintomenettelylais- 30116: sa säädetään esteellisyydestä. 30117: 22 HE 15/1998 vp 30118: 30119: Voimassa oleva laki Ehdotus 30120: 30121: 30122: 4 b § 30123: 30124: Läsnäolo-oikeus verotuksen 30125: oikaisulautakunnan kokouksessa 30126: V erohallinnon asianomaisilla virkamiehillä 30127: ja verotuksen oikaisulautakunnan kutsumalla 30128: asiantuntijalla on oikeus olla läsnä lautakun- 30129: nan kokouksessa ja siellä ottaa osaa keskus- 30130: teluun. V eroasiamies, verovelvollinen tai si- 30131: vulliset eivät saa olla läsnä kokouksessa, 30132: jollei hallintomenettelylain 18 ja 19 §:stä 30133: muuta johdu. 30134: 4 c § 30135: 30136: Tarkemmat säännökset verotuksen 30137: oikaisulautakunnasta 30138: Asetuksella annetaan tarkemmat säännök- 30139: set verotuksen oikaisulautakunnasta, sen 30140: jaostoista, lautakunnan ja jaostojen jäsenistä 30141: sekä menettelystä verotuksen oikaisulauta- 30142: kunnassa. 30143: 13 § 30144: V erotus ta koskevan toimivallan siirto 30145: 30146: Toimivaltaisena lääninoikeutena edellä Jos veroviraston virka-alueena on koko 30147: tässä pykälässä tarkoitetuissa asioissa on se maa, tässä pykälässä tarkoitetuissa asioissa 30148: lääninoikeus, jonka tuomiopiiriin verohalli- toimivaltaisena lääninoikeutena on Uuden- 30149: tuksen määräämä oikaisulautakunta kuuluu. maan lääninoikeus. Oikaisuvaatimusmenette- 30150: Oikaisuvaatimusmenettelyyn ja muutoksen- lyyn ja muutoksenhakuun sovelletaan, mitä 30151: hakuun noudatetaan, mitä muualla säädetään. muualla säädetään. 30152: 30153: 30154: Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä elo- 30155: kuuta 1998. 30156: Ennen lain voimaan tuloa voidaan ryhtyä 30157: lain täytäntöönpanon edellyttämiin toimenpi- 30158: teisiin. 30159: Tämän lain mukaan valitun verotuksen oi- 30160: kaisulautakunnan ensimmäinen toimikausi 30161: päättyy 31 päivänä joulukuuta 2002. 30162: HE 15/1998 vp 23 30163: 30164: 2. 30165: Laki 30166: verotusmenettelystä annetun lain muuttamisesta 30167: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 30168: muutetaan verotusmenettelystä 18 päivänä joulukuuta 1995 annetun lain (1558/1995) 6 §, 30169: 7 §:n 1 momentti, 8 §, 10 §:n 3 momentti, 11 §, 14 §:n 1 momentti, 19 ja 20 §, 23 §:n 30170: 1 momentti, 26 §:n 1 momentti, 41 §:n 4 momentti, 51 §:n 1 momentti, 54, 59 ja 61 §, 30171: 62 §:n 2 momentti, 63 §:n 2 momentti, 64, 66, 67, 69, 73 ja 75 §, 76 §:n 1 ja 4 momentti, 30172: 79 §:n 1 momentti, 80, 82 ja 85 §, 88 §:n 4 momentti ja 90 §, 30173: sellaisina kuin niistä ovat 10 §:n 3 momentti laissa 1122/1996, 62 §:n 2 momentti laissa 30174: 997/1996 ja 85 § laissa 536/1996, seuraavasti: 30175: Voimassa oleva laki Ehdotus 30176: 6§ 6 § 30177: Verotuksen toimittava viranomainen Verotuksen toimittava viranomainen 30178: 30179: Verotuksen toimittaa se lääninverovirasto, Verotuksen toimittaa se verovirasto, jonka 30180: jonka alueella verovelvollisen kotikunta on. alueella verovelvollisen kotikunta on. 30181: Yhtymän kotikunnan lääninverovirasto Yhtymän kotikunnan verovirasto vahvistaa 30182: vahvistaa perusteen, jonka mukaan yhtymän perusteen, jonka mukaan yhtymän tulo ja 30183: tulo ja varat sekä tappio ja velat jaetaan varat sekä tappio ja velat jaetaan osakkaille. 30184: osakkaille. Jos puolisoilla, joihin sovelletaan puolisoi- 30185: Jos puolisoilla, joihin sovelletaan tulovero- ta koskevia tuloverolain säännöksiä, on koti- 30186: lain puolisoita koskevia säännöksiä, on koti- kunta eri verovirastojen alueilla, miehen ko- 30187: kunta eri lääninverovirastojen alueilla, mie- tikunnan verovirasto toimittaa myös vaimon 30188: hen kotikunnan lääninverovirasto toimittaa verotuksen vaimon kotikunnan tuloveropro- 30189: myös vaimon verotuksen vaimon kotikunnan sentin mukaan. 30190: veroäyrin hinnan mukaan. 30191: 7§ 7 § 30192: Velvollisuus antaa veroilmoitus tai muu Velvollisuus antaa veroilmoitus tai muu 30193: ilmoitus ilmoitus 30194: Verovelvollisen, jolla on verovuonna ollut Verovelvollisen, jolla on verovuonna ollut 30195: veronalaista tuloa tai varallisuutta, on vero- veronalaista tuloa tai varallisuutta, on vero- 30196: tusta varten annettava kehotuksetta veroil- tusta varten annettava kehotuksetta veroil- 30197: moitus. Velvollinen antamaan veroilmoituk- moitus. Velvollinen antamaan veroilmoituk- 30198: sen on myös jokainen muu, jolta lääninvero- sen on myös jokainen muu, jolta verovirasto 30199: virasto sitä erityisesti vaatii. sitä erityisesti vaatii. 30200: 30201: 8§ 8§ 30202: Veroilmoituksen tai muun ilmoituksen Veroilmoituksen tai muun ilmoituksen 30203: antaminen antaminen 30204: 30205: Verohallitus määrää milloin ja mille Lää- Verohallitus määrää, milloin ja mille vero- 30206: ninverovirastolie veroilmoitus tai muu ilmoi- virastolle veroilmoitus tai muu ilmoitus on 30207: tus on annettava. annettava. 30208: Lääninveroviraston on vaadittaessa annet- Veroviraston on vaadittaessa annettava 30209: 24 HE 15/1998 vp 30210: 30211: Voimassa oleva laki Ehdotus 30212: 30213: tava todistus veroilmoituksen tai muun il- todistus veroilmoituksen tai muun ilmoituk- 30214: moituksen vastaanottamisesta. sen vastaanottamisesta. 30215: Lääninverovirasto voi pyynnöstä pidentää Verovirasto voi pyynnöstä pidentää veroil- 30216: veroilmoituksen tai siihen liitettävien tietojen moituksen tai siihen liitettävien tietojen ja 30217: ja selvitysten taikka muun ilmoituksen anta- selvitysten taikka muun ilmoituksen antamis- 30218: misaikaa. Päätökseen ei saa hakea muutosta. aikaa. Päätökseen ei saa hakea muutosta. 30219: 10§ 30220: 30221: V eroilmoituksessa tai muussa ilmoituksessa 30222: annettavat tiedot 30223: 30224: Jos veroehdotuksen sisältämät tiedot ovat Jos veroehdotuksen sisältämät tiedot ovat 30225: puutteelliset tai väärät, verovelvollisen on puutteelliset tai väärät, verovelvollisen on 30226: tehtävä tarvittavat muutokset ja lisäykset tehtävä tarvittavat muutokset ja lisäykset 30227: sekä toimitettava korjattu ehdotus lääninve- sekä toimitettava korjattu ehdotus veroviras- 30228: rovirastoon. toon. 30229: 11§ 11§ 30230: 30231: Lisätietojen antaminen Lisätietojen antaminen 30232: Verovelvollisen on verohallituksen, läänin- Verovelvollisen on verohallituksen, verovi- 30233: veroviraston, muutoksenhakuviranomaisen raston tai muutoksenhakuviranomaisen keho- 30234: tai veroasiamiehen kehotuksesta annettava tuksesta annettava veroilmoituksen lisäksi 30235: veroilmoituksen lisäksi samoin velvoituksin samoin velvoituksin ne täydentävät tiedot ja 30236: ne täydentävät tiedot ja selvitykset, jotka selvitykset, jotka saattavat olla tarpeen hänen 30237: saattavat olla tarpeen hänen verotuksessaan verotuksessaan tai hänen verotustaan koske- 30238: tai hänen verotustaan koskevaa muutoksen- vaa muutoksenhakua käsiteltäessä. 30239: hakua käsiteltäessä. 30240: 14 § 14 § 30241: V erotarkastus V erotarkastus 30242: Verovelvollisen on verohallituksen, läänin- Verovelvollisen on verohallituksen tai ve- 30243: veroviraston tai veroasiamiehen kehotuksesta roviraston kehotuksesta verovuoden aikana 30244: verovuoden aikana tai myöhemmin esitettävä tai myöhemmin esitettävä Suomessa tarkas- 30245: Suomessa tarkastettavaksi kirjanpitonsa, tettavaksi kirjanpitonsa, muistiinpanonsa sa- 30246: muistiinpanonsa sekä kaikki se elinkeinotoi- moin kuin kaikki se elinkeinotoimintaan tai 30247: mintaan tai muuhun tulonhankkimistoimin- muuhun tulonhankkimistoimintaan liittyvä 30248: taan liittyvä ja muukin aineisto ja omaisuus, sekä muu aineisto ja omaisuus, joka saattaa 30249: joka saattaa olla tarpeen hänen verotukses- olla tarpeen hänen verotuksessaan tai hänen 30250: saan tai hänen verotustaan koskevaa muu- verotustaan koskevaa muutoksenhakua käsi- 30251: toksenhakua käsiteltäessä. teltäessä. 30252: 30253: 19 § 19 § 30254: Sivullisen erityinen tiedonantovelvollisuus Sivullisen erityinen tiedonantovelvollisuus 30255: Jokaisen on annettava verohallituksen tai Jokaisen on annettava verohallituksen tai 30256: HE 15/1998 vp 25 30257: 30258: Voimassa oleva laki Ehdotus 30259: 30260: lääninveroviraston kehotuksesta nimen, veroviraston kehotuksesta nimen, pankkitilin 30261: pankkitilin numeron, tilitapahtuman tai numeron, tilitapahtuman tai muun vastaavan 30262: muun vastaavan yksilöinuin perusteella tieto- yksilöinuin perusteella tietoja, jotka saattavat 30263: ja, jotka saattavat olla tarpeen muun vero- olla tarpeen muun verovelvollisen verotusta 30264: velvollisen verotusta tai muutoksenhakua tai muutoksenhakua koskevan asian käsitte- 30265: koskevan asian käsittelyä varten ja jotka sel- lyä varten ja jotka selviävät hänen hallus- 30266: viävät hänen hallussaan olevista asiakirjoista saan olevista asiakirjoista tai muutoin ovat 30267: tai muutoin ovat hänen tiedossaan, jollei hänen tiedossaan, jollei hänellä lain mukaan 30268: hänellä lain mukaan ole oikeutta kieltäytyä ole oikeutta kieltäytyä todistamasta asiasta. 30269: todistamasta asiasta. Verotukseen vaikutta- Verotukseen vaikuttavia, taloudellista ase- 30270: via, taloudellista asemaa koskevia tietoja ei maa koskevia tietoja ei kuitenkaan saa kiel- 30271: kuitenkaan saa kieltäytyä antamasta. täytyä antamasta. 30272: 20 § 20 § 30273: V iranomaisen erityinen tiedonanto- Viranomaisen erityinen tiedonanto- 30274: velvollisuus velvollisuus 30275: 30276: Valtion ja kunnan viranomaisen sekä Valtion ja kunnan viranomaisen sekä 30277: muun julkisyhteisön on verohallituksen tai muun julkisyhteisön on verohallituksen tai 30278: lääninveroviraston pyynnöstä annettava tai veroviraston pyynnöstä annettava tai esitettä- 30279: esitettävä tarkastettavaksi sellaiset tiedot, vä tarkastettaviksi sellaiset tiedot, jotka saat- 30280: jotka saattavat olla tarpeen verotusta tai tavat olla tarpeen verotusta tai muutoksenha- 30281: muutoksenhakua varten ja jotka selviävät kua varten ja jotka selviävät viranomaisen 30282: viranomaisen tai muun julkisyhteisön hallus- tai muun julkisyhteisön hallussa olevista 30283: sa olevista asiakirjoista tai muutoin ovat tä- asiakirjoista tai muutoin ovat tämän tiedossa, 30284: män tiedossa, jos tiedot eivät koske sellaista jos tiedot eivät koske sellaista asiaa, josta 30285: asiaa, josta lain mukaan ei saa todistaa. Ve- lain mukaan ei saa todistaa. Verotukseen 30286: rotukseen vaikuttavia taloudellista asemaa vaikuttavia taloudellista asemaa koskevia 30287: koskevia tietoja ei kuitenkaan saa kieltäytyä tietoja ei kuitenkaan saa kieltäytyä antamas- 30288: antamasta. ta. 30289: Valtion viranomaisen on verohallituksen Valtion viranomaisen on verohallituksen 30290: tai lääninveroviraston kehotuksesta annettava tai veroviraston kehotuksesta annettava vero- 30291: verotusta varten lausuntoja sekä toimitettava tusta varten lausuntoja sekä toimitettava ar- 30292: arvioita toimialaansa kuuluvissa kysymyksis- vioita toimialaansa kuuluvissa kysymyksissä. 30293: sä. 30294: 23 § 23 § 30295: Tarkastusoikeus ja uhkasakko Tarkastusoikeus ja uhkasakko 30296: 30297: Verohallituksella ja lääninverovirastolla on Verohallituksella ja verovirastolla on oi- 30298: oikeus tarkastaa kaikki ne asiakirjat, joista keus tarkastaa kaikki ne asiakirjat, joista 30299: edellä tässä luvussa tarkoitettuja tietoja voi edellä tässä luvussa tarkoitettuja tietoja voi 30300: olla saatavissa. olla saatavissa. 30301: 30302: 26 § 26 § 30303: Yleiset periaatteet Yleiset periaatteet 30304: 30305: Verotusta toimittaessaan lääninverovirasto Verotusta toimittaessaan verovirasto laskee 30306: laskee ja maksuunpanee tässä laissa tarkoite- ja maksuunpanee tässä laissa tarkoitetut ve- 30307: 30308: 30309: 380056L 30310: 26 HE 15/1998 vp 30311: 30312: Voimassa oleva laki Ehdotus 30313: 30314: tut verot ja maksut sekä tarvittaessa muuttaa rot ja maksut sekä tarvittaessa muuttaa vero- 30315: verotusta. tusta. 30316: 30317: 41 § 30318: 30319: Yhteisökoron laskeminen 30320: 30321: Lääninveroviraston veroilmoituksen anta- Veroviraston veroilmoituksen antamiselle 30322: miselle myöntämää pidennystä ei oteta huo- myöntämää pidennystä ei oteta huomioon 30323: mioon yhteisökorkoa laskettaessa. Yhteisö- yhteisökorkoa laskettaessa. Yhteisökorko 30324: korko määrätään täysin markoin siten, että määrätään täysin markoin siten, että täydet 30325: ylimenevä osa jätetään lukuun ottamatta. markat ylittävää osuutta ei oteta huomioon. 30326: 51 § 51 § 30327: 30328: V erolippu ja verotustodistus V erolippu ja verotustodistus 30329: 30330: Kun lääninverovirasto on toimittanut vero- Kun verovirasto on toimittanut verotuksen, 30331: tuksen, verovelvolliselle lähetetään verolippu verovelvolliselle lähetetään verolippu ja sel- 30332: ja selvitys verotuksen perusteista sekä oh- vitys verotuksen perusteista sekä ohjeet, mi- 30333: jeet, miten verotukseen voidaan hakea muu- ten verotukseen voidaan hakea muutosta. 30334: tosta. 30335: 30336: 54§ 54§ 30337: V erotuksen muuttaminen V erotuksen muuttaminen 30338: 30339: Lääninverovirasto voi muuttaa verotusta Verovirasto voi muuttaa verotusta siten 30340: siten kuin jäljempänä säädetään tai toimittaa kuin jäljempänä säädetään tai toimittaa vero- 30341: verotuksen muutoksenhakuviranomaisen pää- tuksen muutoksenhakuviranomaisen päätök- 30342: töksen perusteella uudelleen ottaen huomi- sen perusteella uudelleen ottaen huomioon, 30343: oon mitä tämän lain 6 luvussa säädetään. mitä 6 luvussa säädetään. 30344: 59§ 59§ 30345: Jälkiverotuksen ja veronoikaisun Jälkiverotuksen ja veronoikaisun 30346: kohdistam inen kuolinpesään kohdistaminen kuolinpesään 30347: 30348: Verovelvollisen kuoltua toimitettava jälki- Verovelvollisen kuoltua toimitettava jälki- 30349: verotus ja veronoikaisu kohdistetaan kuolin- verotus ja veronoikaisu kohdistetaan kuolin- 30350: pesään. Jälkiverotus on tällöin toimitettava pesään. Jälkiverotus on tällöin toimitettava 30351: kahden vuoden kuluessa sen kalenterivuoden kahden vuoden kuluessa sen kalenterivuoden 30352: päättymisestä, jona perukirja on annettu lää- päättymisestä, jona perukirja on annettu ve- 30353: ninverovirastolle. rovirastolle. 30354: 61 § 61 § 30355: 30356: Oikaisuviranomainen Oikaisuviranomainen 30357: 30358: Verotuksen oikaisulautakunta ratkaisee Verotuksen oikaisulautakunta ratkaisee 30359: HE 15/1998 vp 27 30360: 30361: Voimassa oleva laki Ehdotus 30362: 30363: verotusta koskevat oikaisuvaatimukset Lää- verotusta koskevat oikaisuvaatimukset Ve- 30364: ninverovirasto voi kuitenkin ratkaista 62 §:n rovirasto voi kuitenkin ratkaista 62 §:n 1 30365: 1 momentissa tarkoitetun henkilön tekemän momentissa tarkoitetun henkilön tekemän oi- 30366: oikaisuvaatimuksen siltä osin kuin esitetty kaisuvaatimuksen siltä osin kuin esitetty 30367: vaatimus hyväksytään. vaatimus hyväksytään. 30368: 62 § 30369: Oikeus muutoksenhakuun 30370: 30371: 30372: Lääninveroviraston ja kunnan määräämällä Veroasiamiehellä ja kunnalla on oikeus ha- 30373: veroasiamiehellä ja kunnalla on oikeus ha- kea muutosta verotukseen sekä yhtymän tu- 30374: kea muutosta verotukseen sekä yhtymän tu- lon ja varallisuuden vahvistamiseen ja niiden 30375: lon ja varallisuuden vahvistamiseen ja niiden jakoon. Oikeus hakea muutosta tuloverolain 30376: jakoon. Tuloverolain 21 §:ssä tarkoitetun 21 §:ssä tarkoitetun osittain verovapaan yh- 30377: osittain verovapaan yhteisön verotukseen on teisön verotukseen on kunnan määräämällä 30378: oikeus hakea muutosta kunnan määräämällä veroasiamiehellä ja kunnalla. Seurakunnalla 30379: veroasiamiehellä ja kunnalla. Seurakunnalla on oikeus hakea muutosta kirkollisverotuk- 30380: on oikeus hakea muutosta kirkollisverotuk- seen. Kunnan määräämällä veroasiamiehellä 30381: seen. Kunnan määräämällä veroasiamiehellä ja kansaneläkelaitoksella on oikeus hakea 30382: ja kansaneläkelaitoksella on oikeus hakea muutosta vakuutetun sairausvakuutusmak- 30383: muutosta vakuutetun sairausvakuutusmak- suun. 30384: suun. 30385: 30386: 63 § 30387: Oikaisuvaatimus verotuksen 30388: oikaisulautakunnalle 30389: 30390: 30391: Oikaisuvaatimus tehdään sen veropiirin Oikaisuvaatimus tehdään verotuksen oikai- 30392: verotuksen oikaisulautakunnalle, jonka alu- sulautakunnalle siinä verovirastossa, joka on 30393: eella verovelvollisen tai yhtymän kotikunta toimittanut tai jonka olisi tullut toimittaa 30394: on. Jos puolisoilla on eri kotikunta, oikaisu- verotus taikka joka on vahvistanut perusteen, 30395: vaatimus tehdään miehen kotikunnan vero- jonka mukaan yhtymän tulo ja varat sekä 30396: tuksen oikaisulautakunnalle. Oikaisuvaati- tappio ja velat jaetaan osakkaille. Oikaisu- 30397: mus on toimitettava määräajassa asianomai- vaatimus on toimitettava määräajassa asian- 30398: seen lääninverovirastoon. omaiseen verovirastoon. 30399: 64 § 64 § 30400: Oikaisuvaatimuksen määräaika Oikaisuvaatimuksen määräaika 30401: 30402: Verovelvollisen tai muun muutoksenha- Verovelvollisen tai muun muutoksenha- 30403: kuun oikeutetun on tehtävä oikaisuvaatimus kuun oikeutetun on tehtävä oikaisuvaatimus 30404: viiden vuoden kuluessa verovelvollisen vero- viiden vuoden kuluessa verovelvollisen vero- 30405: tuksen päätymistä seuraavan vuoden alusta tuksen päättymistä seuraavan vuoden alusta. 30406: lukien. Veroasiamiehen, kunnan, seurakun- Veroasiamiehen, kunnan, seurakunnan ja 30407: nan ja kansaneläkelaitoksen on kuitenkin kansaneläkelaitoksen on kuitenkin tehtävä 30408: tehtävä oikaisuvaatimus kuuden kuukauden oikaisuvaatimus kahdeksan kuukauden ku- 30409: kuluessa verovelvollisen verotuksen päätty- luessa verovelvollisen verotuksen päättymi- 30410: 28 HE 15/1998 vp 30411: 30412: Voimassa oleva laki Ehdotus 30413: 30414: mistä seuraavan vuoden alusta lukien. sestä. 30415: Verotuksen muuttamista koskevasta läänin- Verotuksen muuttamista koskevasta vero- 30416: veroviraston päätöksestä saadaan tehdä oi- viraston päätöksestä saadaan 1 momentissa 30417: kaisuvaatimus 1 momentissa säädetyn mää- säädetyn määräajan estämättä tehdä oikaisu- 30418: räajan estämättä 60 päivän kuluessa siitä vaatimus 60 päivän kuluessa päivästä, jona 30419: päivästä, jona muutoksenhakuun oikeutettu muutoksenhakuun oikeutettu on saanut pää- 30420: on saanut päätöksestä tiedon. Veroasiamie- töksestä tiedon. Jollei muuta näytetä, päätös 30421: hen, kunnan, seurakunnan ja kansaneläkelai- katsotaan saadun tiedoksi seitsemäntenä päi- 30422: toksen määräaika lasketaan päätöksen teke- vänä sen jälkeen, kun päätös on annettu pos- 30423: misestä. tin kuljetettavaksi. Veroasiamiehen, kunnan, 30424: seurakunnan ja kansaneläkelaitoksen määrä- 30425: aika lasketaan päätöksen tekemisestä. 30426: 66 § 66 § 30427: Valitus lääninoikeuteen Valitus lääninoikeuteen 30428: Verovelvollinen tai muu muutoksenhakuun Verovelvollinen tai muu muutoksenhakuun 30429: oikeutettu saa hakea oikaisuvaatimuksen joh- oikeutettu saa hakea oikaisuvaatimuksen joh- 30430: dosta annettuun päätökseen valittamalla dosta annettuun päätökseen valittamalla 30431: muutosta siltä lääninoikeudelta, jonka tuo- muutosta siltä lääninoikeudelta, jonka tuo- 30432: miopiirissä asianomainen verotuksen oikai- miopiirissä verovelvollisen tai yhtymän koti- 30433: sulautakunta on. Muutosta yhtymän tulon ja kunta 5 §:n mukaan on. Jos puolisoilla, joi- 30434: varallisuuden vahvistamiseen sekä niiden hin sovelletaan puolisoita koskevia tulovero- 30435: jakoon osakkaille haetaan kuitenkin Uuden- lain säännöksiä, on kotikunta eri lääninoi- 30436: maan lääninoikeudelta, jos yhtymällä ei ole keuksien tuomiopiirissä, oikaisulautakunnan 30437: Suomessa kotikuntaa. Valituskirjelmä on päätökseen haetaan muutosta miehen koti- 30438: toimitettava valitusajassa lääninveroviras- kunnan lääninoikeudelta. Jos mikään läänin- 30439: toon. oikeus ei olisi toimivaltainen käsittelemään 30440: valitusta, muutosta haetaan Uudenmaan lää- 30441: ninoikeudelta. Valituskirjelmä on toimitetta- 30442: va valitusajassa verovirastoon. 30443: 67 § 67 § 30444: Valitusaika Valitusaika 30445: Verovelvollisen tai muun muutoksenha- Verovelvollisen tai muun muutoksenha- 30446: kuun oikeutetun on tehtävä valitus viiden kuun oikeutetun on tehtävä valitus viiden 30447: vuoden kuluessa verovelvollisen verotuksen vuoden kuluessa verovelvollisen verotuksen 30448: päättymistä seuraavan vuoden alusta lukien. päättymistä seuraavan vuoden alusta. Vero- 30449: Veroasiamiehen, kunnan, seurakunnan ja asiamiehen, kunnan, seurakunnan ja kansan- 30450: kansaneläkelaitoksen on kuitenkin tehtävä eläkelaitoksen on kuitenkin tehtävä valitus 30451: valitus kuuden kuukauden kuluessa verovel- kahdeksan kuukauden kuluessa verovelvolli- 30452: vollisen verotuksen päättymistä seuraavan sen verotuksen päättymisestä. Oikaisuvaati- 30453: vuoden alusta lukien. Oikaisuvaatimukseen mukseen annetusta päätöksestä saadaan kui- 30454: annetusta päätöksestä saadaan kuitenkin va- tenkin tämän määräajan estämättä valittaa 60 30455: littaa tämän määräajan estämättä 60 päivän päivän aikana sen päivän jälkeen, jona muu- 30456: aikana sen päivän jälkeen, jona muutoksen- toksenhakuun oikeutettu on saanut päätök- 30457: hakuun oikeutettu on saanut päätöksestä tie- sestä tiedon. Jollei muuta näytetä, päätös 30458: don. Edellä mainittujen viranomaisten vali- katsotaan saadun tiedoksi seitsemäntenä päi- 30459: tusaika lasketaan päätöksen tekemisestä. vänä sen jälkeen, kun päätös on annettu pos- 30460: tin kuljetettavaksi. Edellä mainittujen viran- 30461: HE 15/1998 vp 29 30462: 30463: Voimassa oleva laki Ehdotus 30464: 30465: omaisten valitusaika lasketaan päätöksen 30466: tekemisestä. 30467: 69 § 69 § 30468: Vastine ja vastaselitys Vastine ja vastaselitys 30469: Lääninveroviraston tulee varata verovel- Veroviraston tulee varata verovelvolliselle 30470: volliselle veroasiamiehen, kunnan, seurakun- veroasiamiehen, kunnan, seurakunnan tai 30471: nan tai kansaneläkelaitoksen tekemästä vali- kansaneläkelaitoksen tekemästä valituksesta 30472: tuksesta ja veroasiamiehelle verovelvollisen ja veroasiamiehelle verovelvollisen tekemäs- 30473: tekemästä valituksesta tilaisuus vastineen ja tä valituksesta tilaisuus vastineen ja tarvitta- 30474: tarvittaessa vastaselityksen antamiseen. Vali- essa vastaselityksen antamiseen. Valituskir- 30475: tuskirjelmä vastineineen ja vastaselityksineen jelmä vastineineen ja vastaselityksineen sekä 30476: sekä verotuksen perusteena olleet asiakirjat verotuksen perusteena olleet asiakirjat on 30477: on lähetettävä viipymättä lääninoikeudelle. lähetettävä viipymättä lääninoikeudelle. 30478: Asiakirjoihin on liitettävä jäljennös verotuk- Asiakirjoihin on liitettävä jäljennös verotuk- 30479: sen oikaisulautakunnan oikaisuvaatimuksen sen oikaisulautakunnan oikaisuvaatimuksen 30480: johdosta antamasta päätöksestä. Asiakirjoi- johdosta antamasta päätöksestä. Asiakirjoi- 30481: hin on liitettävä myös lääninveroviraston hin on liitettävä myös veroviraston lausunto 30482: lausunto valituksesta. valituksesta. 30483: 73 § 73 § 30484: M uutosperusteen vahvistaminen M uutosperusteen vahvistaminen 30485: Jos oikaisuvaatimukseen tai valitukseen Jos oikaisuvaatimukseen tai valitukseen 30486: tehdyllä päätöksellä joku on määrätty vero- tehdyllä päätöksellä joku on määrätty vero- 30487: velvolliseksi tai verotusta koskevaa päätöstä velvolliseksi tai verotusta koskevaa päätöstä 30488: on muutettu, on muutoksen tekevän viran- on muutettu, on muutoksen tekevän viran- 30489: omaisen vahvistettava muutoksen peruste. omaisen vahvistettava muutoksen peruste. 30490: Jäljennös korkeimman hallinto-oikeuden tai Jäljennös korkeimman hallinto-oikeuden tai 30491: lääninoikeuden edellä tarkoitetusta päätök- lääninoikeuden edellä tarkoitetusta päätök- 30492: sestä on lähetettävä lääninoikeudelle, läänin- sestä on lähetettävä lääninoikeudelle, verovi- 30493: verovirastolle ja, jos päätös koskee kunnal- rastolle ja, jos päätös koskee kunnallisvero- 30494: lisverotusta, kunnalle. tusta, kunnalle. 30495: 75 § 75 § 30496: S eurannaism uutos S eurannaism uutos 30497: 30498: Jos verotusta on muutettu toisen verovuo- Jos verotusta on muutettu toisen verovuo- 30499: den tai toisen verovelvollisen verotukseen den tai toisen verovelvollisen verotukseen 30500: vaikuttavalla tavalla, lääninverovirasto muut- vaikuttavalla tavalla, verovirasto muuttaa 30501: taa myös toisen verovuoden tai toisen vero- myös toisen verovuoden tai toisen verovel- 30502: velvollisen verotusta muutosta vastaavasti vollisen verotusta muutosta vastaavasti (seu- 30503: (seurannaismuutos), jollei muutoksen teke- rannaismuutos), jollei muutoksen tekeminen 30504: minen ole erityisestä syystä kohtuutonta. ole erityisestä syystä kohtuutonta. Verovel- 30505: Verovelvolliselle on, jos mahdollista, ennen volliselle on, jos mahdollista, ennen muutok- 30506: muutoksen tekemistä varattava tilaisuus tulla sen tekemistä varattava tilaisuus tulla asiassa 30507: asiassa kuulluksi, jollei se ole ilmeisen tar- kuulluksi, jollei se ole ilmeisen tarpeetonta. 30508: peetonta. Verovirasto voi muuttaa verovelvollisen 30509: Lääninverovirasto voi muuttaa verovelvol- verotusta silloinkin, jos verotusta on toisessa 30510: 30 HE 15/1998 vp 30511: 30512: Voimassa oleva laki Ehdotus 30513: 30514: lisen verotusta silloinkin, jos verotusta toi- valtiossa muutettu Suomen verotukseen vai- 30515: sessa valtiossa on muutettu Suomen verotuk- kuttavana tavalla. 30516: seen vaikuttavana tavalla. 30517: 76 § 76 § 30518: V erotuksen muuttaminen muutoksenhaun V erotuksen muuttaminen muutoksenhaun 30519: johdosta johdosta 30520: 30521: Jos vero on muutoksenhaun johdosta anne- Jos muutoksenhaun johdosta annetun pää- 30522: tun päätöksen perusteella poistettava tai sitä töksen perusteella vero on poistettava tai sitä 30523: on alennettava, lääninverovirasto muuttaa on alennettava, verovirasto muuttaa verotus- 30524: verotusta ja palauttaa takaisin liikaa makse- ta ja palauttaa takaisin liikaa maksetun veron 30525: tun veron korkoseuraamuksineen. korkoseuraamuksineen. 30526: Jos joku on muutoksenhaun johdosta anne- Jos muutoksenhaun johdosta annetun pää- 30527: tun päätöksen perusteella määrättävä vero- töksen perusteella joku on määrättävä vero- 30528: velvolliseksi tai veroa on korotettava, läänin- velvolliseksi tai veroa on korotettava, vero- 30529: verovirasto muuttaa verotusta ja perii maksa- virasto muuttaa verotusta ja perii maksamat- 30530: mauoman veron korkoseuraamuksineen. toman veron korkoseuraamuksineen. 30531: 79 § 79 § 30532: Asian siirto Asian siirto 30533: 30534: Jos verotusta muutettaessa tai muutoksen- Jos verotusta muutettaessa tai muutoksen- 30535: hakua käsiteltäessä havaitaan, että verotusta hakua käsiteltäessä havaitaan, että verotusta 30536: ei ole toimitettu oikeassa verotuspaikassa, ei ole toimitettu oikeassa verotuspaikassa, 30537: viranomaisen on, jos se ei katso voivansa viranomaisen on, jos se ei katso voivansa 30538: ratkaista asiaa välittömästi, siirrettävä asia ratkaista asiaa välittömästi, siirrettävä asia 30539: sille lääninverovirastolle tai lääninveroviras- sille verovirastolle, jonka olisi pitänyt toi- 30540: ton yksikölle, jonka olisi pitänyt toimittaa mittaa verotus. 30541: verotus. 30542: 30543: 30544: 80 § 80 § 30545: Rajoitetusti verovelvollisen verotuspaikka Rajoitetusti verovelvollisen verotuspaikka 30546: 30547: Uudenmaan lääninverovirasto toimittaa ra- Uudenmaan verovirasto toimittaa rajoite- 30548: joitetusti verovelvollisen verotuksen. tusti verovelvollisen verotuksen. 30549: Poiketen siitä, mitä 1 momentissa sääde- Poiketen siitä, mitä 1 momentissa sääde- 30550: tään: tään: 30551: 1) rajoitetusti verovelvollisen verotuksen 1) rajoitetusti verovelvollisen verotuksen 30552: toimittaa se lääninverovirasto, jonka alueella toimittaa se verovirasto, jonka alueella ole- 30553: olevassa kunnassa sijaitsee elinkeinotoimin- vassa kunnassa sijaitsee elinkeinotoimintaa 30554: taa harjoittavan verovelvollisen kiinteä toi- harjoittavan verovelvollisen kiinteä toimi- 30555: mipaikka tai lääninverovirasto, jonka alueel- paikka, tai se verovirasto, jonka alueella ole- 30556: la olevassa kunnassa sijaitsevaa kiinteää vassa kunnassa sijaitsevaa kiinteää omaisuut- 30557: omaisuutta rajoitetusti verovelvollinen on ta rajoitetusti verovelvollinen on omistanut, 30558: omistanut, hallinnut tai luovuttanut; hallinnut tai luovuttanut; 30559: 2) jos rajoitetusti verovelvollinen on omis- 2) jos rajoitetusti verovelvollinen on omis- 30560: HE 15/1998 vp 31 30561: 30562: Voimassa oleva laki Ehdotus 30563: 30564: tanut, hallinnut tai luovuttanut kiinteistön tai tanut, hallinnut tai luovuttanut kiinteistön tai 30565: sen osan hallintaan oikeuttavia suomalaisen sen osan hallintaan oikeuttavia suomalaisen 30566: osakeyhtiön tai osuuskunnan osakkeita tai osakeyhtiön tai osuuskunnan osakkeita tai 30567: osuuksia, verotuksen toimittaa se /ääninvero- osuuksia, verotuksen toimittaa se veroviras- 30568: virasto, jonka alueella on mainitun osakeyh- to, jonka alueella osakeyhtiön tai osuuskun- 30569: tiön tai osuuskunnan kotikunta; nan kotipaikka on; 30570: 3) jos tulo on saatu Ahvenanmaan maa- 3) jos tulo on saatu Ahvenanmaan maa- 30571: kunnasta, rajoitetusti verovelvollisen vero- kunnasta, rajoitetusti verovelvollisen vero- 30572: tuksen toimittaa Turun lääninveroviraston tuksen toimittaa Lounais-Suomen veroviras- 30573: Ahvenanmaan verotoimisto. ton Ahvenanmaan verotoimisto. 30574: 30575: 30576: 82 § 82 § 30577: Toimivaltainen verotuksen oikaisulautakunta Toimivaltainen verotuksen oikaisulautakunta 30578: 30579: Rajoitetusti verovelvollisen verotusta kos- Rajoitetusti verovelvollisen verotusta kos- 30580: keva oikaisuvaatimus tehdään sen veropiirin keva oikaisuvaatimus tehdään verotuksen oi- 30581: verotuksen oikaisulautakunnalle, jonka alu- kaisulautakunnalle siinä verovirastossa, jon- 30582: eella edellä 80 §:ssä tarkoitettu kiinteä toi- ka alueella 80 §:ssä tarkoitettu kiinteä toimi- 30583: mipaikka tai kiinteä omaisuus sijaitsee tai paikka tai kiinteä omaisuus sijaitsee tai jon- 30584: jossa osakeyhtiön tai osuuskunnan kotikunta ka alueella osakeyhtiön tai osuuskunnan ko- 30585: on, taikka Helsingin tai Ahvenanmaan vero- tipaikka on, taikka Uudenmaan tai Lounais- 30586: piirin verotuksen oikaisulautakunnalle. Suomen veroviraston Ahvenanmaan verotoi- 30587: miston verotuksen oikaisulautakunnalle. 30588: 30589: 85 § 85 § 30590: Ennakkotiedon hakeminen läiininvero- Ennakkotiedon hakeminen verovirasto/ta 30591: virastolta 30592: Lääninverovirasto voi verovelvollisen tai Verovirasto voi verovelvollisen tai yhty- 30593: yhtymän kirjallisesta hakemuksesta antaa män kirjallisesta hakemuksesta antaa tulove- 30594: tuloveroa ja varallisuusveroa koskevan tie- roa ja varallisuusveroa koskevan tiedon siitä, 30595: don siitä, kuinka lääninverovirasto tulee ha- kuinka verovirasto tulee hakemuksessa tar- 30596: kemuksessa tarkoitetussa asiassa verotusta koitetussa asiassa verotusta toimitettaessa 30597: toimitettaessa menettelemään (ennakkotieto). menettelemään (ennakkotieto). 30598: Ennakkotiedon antaa verotuksen toimittava Ennakkotiedon antaa verotuksen toimittava 30599: lääninverovirasto. Ennakkotieto annetaan verovirasto. Ennakkotieto annetaan määrä- 30600: määräajaksi, kuitenkin enintään verovuodel- ajaksi. Se annetaan kuitenkin enintään vero- 30601: le, joka päättyy viimeistään ennakkotiedon vuodelle, joka päättyy viimeistään ennakko- 30602: antamista seuraavan kalenterivuoden aikana. tiedon antamista seuraavan kalenterivuoden 30603: Ennakkotietoa ei anneta, jos asiaa koskeva aikana. Ennakkotietoa ei anneta, jos asiaa 30604: hakemus on vireillä keskusverolautakunnassa koskeva hakemus on vireillä keskusvero- 30605: tai keskusverolautakunta on ratkaissut asian. lautakunnassa tai keskusverolautakunta on 30606: Hakemuksessa on ilmoitettava yksilöitynä ratkaissut asian. 30607: kysymys, josta ennakkotietoa haetaan, ja Hakemuksessa on ilmoitettava yksilöitynä 30608: esitettävä asian ratkaisemiseksi tarvittava kysymys, josta ennakkotietoa haetaan, ja 30609: selvitys. Hakemus on tehtävä ennen sen ajan esitettävä asian ratkaisemiseksi tarvittava 30610: päättymistä, jonka kuluessa veroilmoitus on selvitys. Hakemus on tehtävä ennen sen ajan 30611: määrätty annettavaksi. päättymistä, jonka kuluessa veroilmoitus on 30612: Ennen kuin ennakkotietopäätös annetaan määrätty annettavaksi. 30613: 32 HE 15/1998 vp 30614: 30615: Voimassa oleva laki Ehdotus 30616: 30617: hakijalle tiedoksi, lääninveroviraston on han- Ennen kuin ennakkotietopäätös annetaan 30618: kittava veroasiamieheltä ilmoitus siitä, käyt- hakijalle tiedoksi, veroviraston on hankittava 30619: tääkö hän oikeuttaan hakea muutosta vero- veroasiamieheltä ilmoitus siitä, käyttääkö 30620: tukseen, joka on toimitettu ennakkotiedossa hän oikeuttaan hakea muutosta verotukseen, 30621: tarkoitetulla tavalla. Ilmoitus on hankittava joka on toimitettu ennakkotiedossa tarkoite- 30622: ja annettava viivytyksettä, ja ilmoituksesta tulla tavalla. Ilmoitus on hankittava ja annet- 30623: tehdään merkintä ennakkotietopäätökseen. tava viivytyksettä, ja ilmoituksesta tehdään 30624: Lääninveroviraston on verovelvollisen tai merkintä ennakkotietopäätökseen. 30625: yhtymän vaatimuksesta noudatettava ennak- Veroviraston on verovelvollisen tai yhty- 30626: kotietoa verotusta toimitettaessa. män vaatimuksesta noudatettava ennakkotie- 30627: Lääninveroviraston ennakkotietoa koske- toa verotusta toimitettaessa. 30628: vaan päätökseen ei saa hakea muutosta valit- Veroviraston ennakkotietoa koskevaan 30629: tamalla. päätökseen ei saa hakea muutosta valittamal- 30630: la. 30631: 30632: 88 § 30633: V eronhuojennus 30634: 30635: 30636: Lääninverovirasto ratkaisee hakemuksen, Verovirasto ratkaisee hakemuksen, jos va- 30637: jos vapautettavaksi pyydetyt määrät ovat pautettaviksi pyydetyt määrät ovat enintään 30638: enintään 300 000 markkaa. Valtiovarainmi- 300 000 markkaa. Asianomainen ministeriö 30639: nisteriö voi ottaa periaatteellisesti tärkeän voi ottaa verohallituksen tai veroviraston 30640: verohallituksen tai lääninveroviraston käsi- käsiteltävän periaatteellisesti tärkeän asian 30641: teltävän asian ratkaistavakseen. Verohallitus ratkaistavakseen. Verohallitus voi ottaa peri- 30642: voi ottaa periaatteellisesti tärkeän lääninve- aatteellisesti tärkeän veroviraston käsiteltä- 30643: roviraston käsiteltävän asian ratkaistavak- vän asian ratkaistavakseen. 30644: seen. 30645: 30646: 90 § 90 § 30647: V eronlykkäys V eronlykkäys 30648: 30649: Lääninverovirasto voi erityisistä syistä ja Verovirasto voi erityisistä syistä ja 88 tai 30650: 88 tai 89 §:ssä mainituin edellytyksin hake- 89 §:ssä mainituin edellytyksin hakemukses- 30651: muksesta myöntää veron suorittamisen lyk- ta myöntää veron suorittamisen lykkäystä. 30652: käystä. Verohallitus voi ottaa lykkäysasian Verohallitus voi ottaa lykkäysasian ratkaista- 30653: ratkaistavakseen. Lääninverovirasto ja vero- vakseen. Verovirasto ja verohallitus myöntä- 30654: hallitus myöntävät lykkäyksen valtiovarain- vät lykkäyksen asianomaisen ministeriön 30655: ministeriön määräämin ehdoin. Valtiovarain- määräämin ehdoin. Asianomainen ministeriö 30656: ministeriö voi myös ottaa asian ratkaistavak- voi myös ottaa asian ratkaistavakseen ja 30657: seen ja määrätä ehdot hakemukseen anta- määrätä ehdot hakemukseen antamassaan 30658: massaan päätöksessä. päätöksessä. 30659: Tämän pykälän nojalla annettuun päätök- Tämän pykälän nojalla annettuun päätök- 30660: seen ei saa valittamalla hakea muutosta. seen ei saa valittamalla hakea muutosta. 30661: 30662: Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä elo- 30663: kuuta 1998. 30664: Jos verotus on päättynyt vuonna 1998 en- 30665: HE 15/1998 vp 33 30666: 30667: Voimassa oleva laki Ehdotus 30668: 30669: nen tämän lain voimaantuloa, veroasiamie- 30670: hen, kunnan, seurakunnan ja kansaneläkelai- 30671: toksen oikaisuvaatimuksen määräaika laske- 30672: taan tämän lain voimaantulosta. 30673: 30674: 30675: 3. 30676: Laki 30677: kiinteistöverolain muuttamisesta 30678: 30679: Eduskunnan 8äätöksen mukaisesti 30680: muutetaan 2 päivänä heinäkuuta 1992 annetun kiinteistöverolain (654/1992) 16-18 ja 30681: 20 §, 21 §:n 1 ja 4 momentti, 22 §, 24 §:n 2 momentti, 26 §:n otsikko, 1 ja 3 momentti ja 30682: 28 §, 30683: sellaisina kuin niistä ovat 16-18 ja 20 §, 24 §:n 2 momentti ja 26 §:n 1 momentti laissa 30684: 1560/1995, 21 §:n 1 ja 4 momentti sekä 26 §:n 3 momentti laissa 541/1996 ja 22 § laissa 30685: 1084/1993 ja mainitussa laissa 1560/1995, seuraavasti: 30686: Voimassa oleva laki Ehdotus 30687: 16 § 16 § 30688: V erovelvollisen ilmoittamisvelvollisuus V erovelvollisen ilmoittamisvelvollisuus 30689: Verovelvollisen on kehotuksesta annettava Verovelvollisen on kehotuksesta annettava 30690: Iääninverovirastolie ne tiedot ja selvitykset, verovirastolle ne tiedot ja selvitykset, jotka 30691: jotka saattavat olla tarpeen kiinteistöverotuk- saattavat olla tarpeen kiinteistöverotuksen 30692: sen toimittamista tai muutoksenhakua varten. toimittamista tai muutoksenhakua varten. 30693: Verovelvollisen velvollisuudesta antaa tietoja Verovelvollisen velvollisuudesta antaa tietoja 30694: verotuksen toimittamista varten on soveltu- verotuksen toimittamista varten on soveltu- 30695: vin osin voimassa mitä verovelvollisen il- vin osin voimassa, mitä verovelvollisen il- 30696: moittamisvelvollisuudesta verotusmenette- moittamisvelvollisuudesta verotusmenette- 30697: lystä annetun lain (1558/1995) 2 luvussa lystä annetun lain (1558/1995) 2 luvussa 30698: säädetään. säädetään. 30699: 17 § 17 § 30700: Liiiininverov iraston tiedonantovelvollisuus V eroviraston tiedonantovelvollisuus 30701: Jos kiinteistö sijaitsee muun kuin sen lää- Jos kiinteistö sijaitsee muun kuin sen vero- 30702: ninveroviraston virka-alueella, joka toimittaa viraston virka-alueella, joka toimittaa vero- 30703: verotuksen, kiinteistön sijaintikunnan läänin- tuksen, kiinteistön sijaintikunnan verovirasto 30704: verovirasto antaa verotuksen toimittavalle antaa verotuksen toimittavalle verovirastolle 30705: Iääninverovirastolie verotuksen toimittamista verotuksen toimittamista varten tarvittavat 30706: varten tarvittavat tiedot. tiedot. 30707: 18 § 18 § 30708: Lääninveroviraston tiedonsaanti-ja V eroviraston tiedonsaanti-ja tarkastusoikeus 30709: tarkastusoikeus 30710: Lääninveroviraston oikeuteen saada kiin- Veroviraston oikeudesta saada kiinteistöve- 30711: 30712: 30713: 380056L 30714: 34 HE 15/1998 vp 30715: 30716: Voimassa oleva laki Ehdotus 30717: 30718: teistöverotuksen toimittamista varten tietoja rotuksen toimittamista varten tietoja sivulli- 30719: sivulliselta ja viranomaiselta sekä oikeuteen selta ja viranomaiselta sekä oikeudesta tar- 30720: tarkastaa niitä on soveltuvin osin voimassa, kastaa niitä on soveltuvin osin voimassa, 30721: mitä sivullisen ja viranomaisen tiedonanto- mitä sivullisen ja viranomaisen tiedonanto- 30722: velvollisuudesta verotusmenettelystä annetun velvollisuudesta verotusmenettelystä annetun 30723: lain 3 luvussa säädetään. lain 3 luvussa säädetään. 30724: 20 § 20 § 30725: V erotuksen toimittaja V erotuksen toimittaja 30726: Verotuksen toimittaa lääninverovirasto. Verotuksen toimittaa verovirasto. Verohal- 30727: Verohallitus määrää, miten verotuksen toi- litus määrää, miten verotuksen toimittaminen 30728: mittaminen jakautuu eri lääninverovirastojen jakautuu eri verovirastojen kesken. 30729: kesken. 30730: 21 § 21 § 30731: Ennakkoratkaisu Ennakkoratkaisu 30732: Lääninverovirasto voi verovelvollisen kir- Verovirasto voi verovelvollisen kirjallises- 30733: jallisesta hakemuksesta antaa kiinteistöveroa ta hakemuksesta antaa kiinteistöveroa koske- 30734: koskevan ennakkoratkaisun. Ennakkorat- van ennakkoratkaisun. Ennakkoratkaisun 30735: kaisun antaa verotuksen toimittava lääninve- antaa verotuksen toimittava verovirasto. 30736: rovirasto. 30737: Ennakkoratkaisua koskeva asia on käsitel- Ennakkoratkaisua koskeva asia on käsitel- 30738: tävä lääninverovirastossa, lääninoikeudessa tävä verovirastossa, lääninoikeudessa ja kor- 30739: ja korkeimmassa hallinto-oikeudessa kiireel- keimmassa hallinto-oikeudessa kiireellisenä. 30740: lisenä. 30741: 22 § 22 § 30742: V erotuksen toimittaminen V erotuksen toimittaminen 30743: Verotusta toimitettaessa lääninverovirasto Verotus ta toimitettaessa verovirasto laskee 30744: laskee ja maksuunpanee kiinteistöveron. Ve- ja maksuunpanee kiinteistöveron. Verotusta 30745: rotus ta toimitettaessa otetaan huomioon toimitettaessa otetaan huomioon myös ne 30746: myös ne tiedot ja asiakirjat, jotka ovat lää- tiedot ja asiakirjat, jotka ovat veroviraston 30747: ninveroviraston käytettävissä muun kuin täs- käytettävissä muun kuin tässä laissa tarkoite- 30748: sä laissa tarkoitetun verotuksen toimittamista tun verotu~en toimittamista varten. 30749: varten. Kiinteistövero määrätään kalenterivuosit- 30750: Kiinteistövero määrätään kalenterivuosit- tain täysin markoin siten, että täydet markat 30751: tain täysin markoin siten, että ylimenevä osa ylittävää osuutta ei oteta huomioon. Veroa ei 30752: jätetään lukuun ottamatta. Veroa ei määrätä, määrätä, jos verovelvollisen veron määrä 30753: jos verovelvollisen veron määrä olisi pie- olisi pienempi kuin 100 markkaa. Kiinteistö- 30754: nempi kuin 100 markkaa. Kiinteistövero verotus päättyy verohallituksen määräämänä 30755: maksuunpannaan kalenterivuoden loppuun aikana, kuitenkin viimeistään kalenterivuo- 30756: mennessä. den loppuun mennessä. 30757: HE 15/1998 vp 35 30758: 30759: Voimassa oleva laki Ehdotus 30760: 30761: 24 § 30762: V erolippu ja veroselvitys 30763: 30764: Lääninveroviraston on annettava verovel- Veroviraston on annettava verovelvolliselle 30765: volliselle selvitys, johon merkitään kiinteis- selvitys, johon merkitään kiinteistöt, joista 30766: töt, joista verovelvollisen on suoritettava verovelvollisen on suoritettava veroa, näiden 30767: veroa, näiden kiinteistöjen arvot sekä suori- kiinteistöjen arvot sekä suoritettavan veron 30768: tettavan veron määrä. Jos rakennus sijoittuu määrä. Jos rakennus sijoittuu 12-14 §:ssä 30769: 12-14 §:ssä tarkoitettuihin luokkiin, myös tarkoitettuihin luokkiin, myös tämä merki- 30770: tämä merkitään selvitykseen. tään selvitykseen. 30771: 26 § 26 § 30772: 30773: Muutoksenhaku löiininveroviraston ja Muutoksenhaku veroviraston ja verotuksen 30774: verotuksen oikaisulautakunnan päätökseen oikaisulautakunnan päätökseen 30775: Tämän lain mukaan verovelvollinen tai se, Tämän lain mukaan verovelvollinen tai se, 30776: joka on veron suorittamisesta joko julkis- tai joka on veron suorittamisesta joko julkis- tai 30777: yksityisoikeudellisella perusteella vastuussa, yksityisoikeudellisella perusteella vastuussa, 30778: samoin kuin kiinteistön sijaintikunnan mää- samoin kuin kiinteistön sijaintikunnan mää- 30779: räämä veroasiamies tai mainittu kunta saa räämä veroasiamies tai kiinteistön sijainti- 30780: hakea muutosta verotukseen kirjallisella oi- kunta saa hakea muutosta verotukseen kirjal- 30781: kaisuvaatimuksella sen veropiirin verotuksen lisella oikaisuvaatimuksella. Oikaisuvaatimus 30782: oikaisulautakunnalta, jonka alueella verovel- tehdään verotuksen oikaisulautakunnalle sii- 30783: vollisen kotikunta on tai, jos puolisoilla on nä verovirastossa, joka on toimittanut vero- 30784: eri kotikunta, miehen kotikunnan verotuksen tuksen tai jonka olisi tullut toimittaa verotus. 30785: oikaisulautakunnalta. Jos verotus on 20 §:n Oikaisuvaatimukseen annettuun päätökseen 30786: mukaan määrätty toimitettavaksi muualla haetaan valittamalla muutosta siltä lääninoi- 30787: kuin siinä lääninverovirastossa, jonka toimi- keudelta, jonka tuomiopiirissä asianomainen 30788: alueella verovelvollisen kotikunta on, oikai- kiinteistö sijaitsee tai, jos verotus on toimi- 30789: suvaatimus tehdään sen veropiirin verotuk- tettu verovelvollisen kotikunnassa, siltä lää- 30790: sen oikaisulautakunnalle, jonka alueella kiin- ninoikeudelta, jonka tuomiopiirissä verovel- 30791: teistö on. Oikaisuvaatimukseen annettuun vollisen kotikunta on. Jos puolisoilla, joihin 30792: päätökseen haetaan valittamalla muutosta sovelletaan puolisoita koskevia tuloverolain 30793: sen läänin lääninoikeudelta, jonka tuomiopii- säännöksiä, on kotikunta eri lääninoikeuksi- 30794: rissä asianomainen oikaisulautakunta on. en tuomiopiirissä, oikaisulautakunnan pää- 30795: tökseen haetaan muutosta miehen kotikun- 30796: nan lääninoikeudelta. 30797: Edellä 21 §:ssä tarkoitettuun ennakkorat- Edellä 21 §:ssä tarkoitettuun ennakkorat- 30798: kaisuun haetaan muutosta valittamalla sen kaisuun haetaan valittamalla muutosta siltä 30799: läänin lääninoikeuteen, jonka tuomiopiirissä lääninoikeudelta, jonka tuomiopiirissä kiin- 30800: ennakkoratkaisu on tehty. Valitusoikeus on teistö sijaitsee tai, jos verotus toimitetaan ve- 30801: ennakkoratkaisun hakijalla, kiinteistön sijain- rovelvollisen kotikunnassa, siltä lääninoikeu- 30802: tikunnan määräämällä veroasiamiehellä ja delta, jonka tuomiopiirissä verovelvollisen 30803: tällä kunnalla. Valituskirjelmä on toimitetta- kotikunta on. Jos puolisoilla, joihin sovel- 30804: va valitusajassa lääninverovirastoon. Valitus letaan puolisoita koskevia tuloverolain sään- 30805: on tehtävä 30 päivän kuluessa ennakkorat- nöksiä, on kotikunta eri lääninoikeuksien 30806: kaisun tiedoksisaannista. Veroasiamiehen tuomiopiirissä, ennakkoratkaisuun haetaan 30807: määräaika lasketaan päätöksen tekemisestä. muutosta miehen kotikunnan lääninoikeudel- 30808: ta. Valitusoikeus on ennakkoratkaisun haki- 30809: 36 HE 15/1998 vp 30810: 30811: Voimassa oleva laki Ehdotus 30812: 30813: jalla, kiinteistön sijaintikunnan määräämällä 30814: veroasiamiehellä ja kiinteistön sijaintikunnal- 30815: la. Valituskirjelmä on toimitettava vali- 30816: tusajassa verovirastoon. Valitus on tehtävä 30817: 30 päivän kuluessa ennakkoratkaisun tiedok- 30818: sisaannista. Veroasiamiehen määräaika las- 30819: ketaan päätöksen tekemisestä. 30820: 30821: 28 § 28 § 30822: Veronkanto Veronkanto 30823: Kiinteistöveron kanto, perintä ja palautta- Kiinteistöveron kanto, perintä ja palautta- 30824: minen toimitetaan siten kuin veronkantolais- minen toimitetaan siten kuin veronkantolais- 30825: sa (611/1978) säädetään taikka sen nojalla sa (61111978) tai sen nojalla säädetään. 30826: säädetään tai määrätään. Kiinteistöveron Kiinteistöveron kantoviranomaisena toimii se 30827: kantoviranomaisena toimii se lääninverovi- verovirasto, joka on maksuunpannut kiinteis- 30828: rasto, jonka virka-alueella kiinteistövero on töveron. 30829: maksuunpantu. 30830: Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä elo- 30831: kuuta 1998. 30832: 30833: 30834: 30835: 4. 30836: Laki 30837: perintö-ja lahjaverolain muuttamisesta 30838: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 30839: kumotaan 12 päivänä heinäkuuta 1940 annetun perintö- ja lahjaverolain (378/1940) 43 §:n 30840: 3 ja 4 momentti, sellaisina kuin ne ovat laissa 1561/1995, sekä 30841: muutetaan 22-24 §, 25 §:n 3 momentti, 28 a, 29 ja 30 §, 31 §:n 1-3 momentti, 32 §, 30842: 37 §:n 1 momentti, 38 §, 39 §:n 2 momentti, 39 a §:n 1 ja 3 momentti, 39 b §:n 2 moment- 30843: ti, 42 §:n 2 momentti, 43 §:n 2 ja 6 momentti, 44 §:n 1 momentti, 45, 46 ja 49 §, 50 §:n 30844: 1 momentti, 51 §:n 1 momentti, 53 §:n 2 ja 3 momentti, 54 §:n 2 momentti, 55 §:n 1 mo- 30845: mentin johdantokappale ja 5 momentti sekä 56 §:n 1 ja 3 momentti, 30846: sellaisina kuin ne ovat, 22-24 §, 25 §:n 3 momentti, 29 ja 30 §, 31 §:n 1-3 momentti, 30847: 32 §, 37 §:n 1 momentti, 38 §, 39 §:n 2 momentti, 42 §:n 2 momentti, 43 §:n 2 ja 6 mo- 30848: mentti, 45, 46 ja 49 §, 50 §:n 1 momentti, 51 §:n 1 momentti, 53 §:n 2 ja 3 momentti, 30849: 54 §:n 2 momentti, 55 §:n 1 momentin johdantokappale ja 5 momentti sekä 56 §:n 1 ja 30850: 3 momentti mainitussa laissa 1561/1995, 28 a § laissa 1392/1995 sekä 39 a §:n 1 ja 3 mo- 30851: mentti, 39 b §:n 2 momentti ja 44 §:n 1 momentti laissa 540/1996, seuraavasti: 30852: Voimassa oleva laki Ehdotus 30853: 22 § 22 § 30854: Perintöverotuksen toimittaa se lääninvero- Perintöverotuksen toimittaa se verovirasto, 30855: virasto, jonka alueella perinnönjättäjä kuol- jonka alueella perinnönjättäjä kuollessaan 30856: lessaan vakinaisesti asut. vakinaisesti asui. 30857: Jos omaisuus siirtyy kahdelle tai useam- Jos omaisuus siirtyy kahdelle tai useam- 30858: HE 15/1998 vp 37 30859: 30860: Voimassa oleva laki Ehdotus 30861: 30862: malle henkilölle siten, että se toisen oikeu- malle henkilölle siten, että se toisen oikeu- 30863: den lakattua siirtyy toiselle, myöhemmän den lakattua siirtyy toiselle, myöhemmän 30864: saajan verotuksen toimittaa kuitenkin se lää- saajan verotuksen toimittaa kuitenkin se ve- 30865: ninverovirasto, jonka alueella edellinen saaja rovirasto, jonka alueella edellinen saaja asuu 30866: asuu tai kuollessaan asui. tai kuollessaan asui. 30867: 23 § 23 § 30868: Lahjaverotuksen toimittaa se lääninverovi- Lahjaverotuksen toimittaa se verovirasto, 30869: rasto, jonka alueella lahjanantaja asui vero- jonka alueella lahjanantaja asui verovelvolli- 30870: velvollisuuden alkaessa. suuden alkaessa. 30871: 24 § 24 § 30872: Jos 22 tai 23 §:n säännöksiä ei voida so- Jos 22 tai 23 §:n säännöksiä ei voida so- 30873: veltaa, perintö- tai lahjaverotuksen toimittaa veltaa, perintö- tai lahjaverotuksen toimittaa 30874: se lääninverovirasto, jonka alueella veron- se verovirasto, jonka alueella veronalainen 30875: alainen varallisuus verovelvollisuuden alka- varallisuus verovelvollisuuden alkaessa suu- 30876: essa suurimmalta osaltaan oli, tai jollei va- rimmalta osaltaan oli, tai jollei varallisuus 30877: rallisuus ollut Suomessa, se lääninveroviras- ollut Suomessa, se verovirasto, jonka alueel- 30878: to, jonka alueella verovelvollinen veroa la verovelvollinen veroa määrättäessä asuu. 30879: määrättäessä asuu. 30880: 25 § 30881: Lääninverovirasto voi kuolinpesän osak- Verovirasto voi kuolinpesän osakkaan en- 30882: kaan ennen verotuksen toimittamista teke- nen verotuksen toimittamista tekemästä ha- 30883: mästä hakemuksesta lykätä perintöverotuk- kemuksesta lykätä perintöverotuksen toimit- 30884: sen toimittamisen määräajaksi, kuitenkin tamisen määräajaksi, kuitenkin enintään vuo- 30885: enintään vuodeksi perukirjan Iääninverovi- deksi perukirjan verovirastolle jättämiselle 30886: rastolie jättämiselle säädetyn ajan päättymi- säädetyn ajan päättymisestä, jos hakemuksen 30887: sestä, jos hakemuksen tueksi esitetään paina- tueksi esitetään painavia syitä. Tällaisena 30888: via syitä. Tällaisena syynä on muun muassa syynä on muun muassa pidettävä perinnönja- 30889: pidettävä perinnönjaon toimittamista pesässä, on toimittamista pesässä, johon sisältyvän 30890: JOhon sisältyvän maatilan tai muun yrityksen maatilan tai muun yrityksen toimintaa jatke- 30891: toimintaa jatketaan kuolinpesän tai sen osak- taan kuolinpesän tai sen osakkaiden lukuun, 30892: kaiden lukuun, kun kysr.myksessä ei ole kun kysymyksessä ei ole kuolinpesän koko- 30893: kuolinpesän kokonaisvarmhin nähden vähäi- naisvaroihin nähden vähäinen varallisuuserä. 30894: nen varallisuuserä. 30895: 28 a § 28 a § 30896: Maksamistaan 7 a tai 18 a §:ssä tarkoite- Maksamistaan 7 a tai 18 a §:ssä tarkoite- 30897: tuista etuoksista on vakuutusyhtiön tai muun tuista etuoksista on vakuutusyhtiön tai muun 30898: etuuden maksajan ilmoitettava vainajan tai etuuden maksajan ilmoitettava vainajan tai 30899: lahjansaajan kotikunnan /ääninverovirastolle. lahjansaajan kotikunnan verovirastolle. Ve- 30900: Verohallitus antaa tarkemmat määräykset rohallitus antaa tarkemmat määräykset ilmoi- 30901: ilmoituksen ajankohdasta, sisällöstä ja tavas- tuksen ajankohdasta, sisällöstä ja tavasta. 30902: ta. 30903: 29 § 29 § 30904: Perukirja on annettava kuukauden kuluessa Perukirja on annettava kuukauden kuluessa 30905: perunkirjoituksesta asianomaiselle /ääninve- perunkirjoituksesta asianomaiselle veroviras- 30906: rovirastolle. tolle. 30907: Lääninverovirasto voi ilmoittaa käräjäoi- Verovirasto voi ilmoittaa käräjäoikeudelle 30908: keudelle perunkirjoituksen toimittamisen perunkirjoituksen toimittamisen laiminlyön- 30909: 38 HE 15/1998 vp 30910: 30911: Voimassa oleva laki Ehdotus 30912: 30913: laiminlyönnistä. nistä. 30914: 30 § 30 § 30915: Veroilmoitus on annettava kolmen kuukau- Veroilmoitus on annettava asianomaiselle 30916: den kuluessa verovelvollisuuden alkamisesta verovirastolle kolmen kuukauden kuluessa 30917: asianomaiselle lääninverovirastolle. verovelvollisuuden alkamisesta. 30918: 31 § 31 § 30919: Lääninverovirasto toimittaa perintö- ja lah- Verovirasto toimittaa perintö- ja lahjavero- 30920: javerotuksen. Se myös oikaisee havaitseman- tuksen. Se myös oikaisee havaitsemansa 40 30921: sa 40 tai 41 §:ssä tarkoitetun virheen. tai 41 §:ssä tarkoitetun virheen. 30922: Verotus katsotaan toimitetuksi sinä päivä- Verotus katsotaan toimitetuksi päivänä, jo- 30923: nä, jona lääninverovirasto on käsitellyt asian. na verovirasto on käsitellyt asian. Verotuk- 30924: Verotuksen toimittamispäivän tulee ilmetä sen toimittamispäivän tulee ilmetä verotus- 30925: verotusasiakirjoista. asiakirjoista. 30926: V erotus ta toimitettaessa voidaan ottaa huo- Verotusta toimitettaessa voidaan ottaa huo- 30927: mioon myös ne tiedot ja asiakirjat, jotka mioon myös ne tiedot ja asiakirjat, jotka 30928: ovat lääninveroviraston käytettävissä muun ovat veroviraston käytettävissä muun kuin 30929: kuin tässä laissa tarkoitetun verotuksen toi- tässä laissa tarkoitetun verotuksen toimitta- 30930: mittamista varten. mista varten. 30931: 30932: 32 § 32 § 30933: Kuolinpesän osakas, erityisjälkisäädöksen Kuolinpesän osakas, erityisjälkisäädöksen 30934: saaja ja eloonjäänyt puoliso, silloinkin kun saaja ja eloonjäänyt puoliso, silloinkin kun 30935: hän ei ole kuolinpesän osakas, sekä näiden hän ei ole kuolinpesän osakas, sekä näiden 30936: lailliset edustajat, perunkirjoituksen toimitta- lailliset edustajat, perunkirjoituksen toimitta- 30937: jat ja se, joka on ilmoittanut pesän tai hoitaa jat ja se, joka on ilmoittanut pesän tai hoitaa 30938: sitä, samoin kuin lahjanantaja ja -saaja ovat sitä, samoin kuin lahjanantaja ja -saaja ovat 30939: velvolliset lääninveroviraston tai verohalli- velvolliset veroviraston tai verohallituksen 30940: tuksen asianomaisen virkamiehen tai vero- asianomaisen virkamiehen kehotuksesta an- 30941: asiamiehen kehotuksesta antamaan kaikki tamaan kaikki pesää tai lahjaa koskevat tie- 30942: pesää tai lahjaa koskevat tiedot ja selvitykset dot ja selvitykset sekä esittämään tarkastetta- 30943: sekä esittämään tarkastettaviksi kaikki pesää viksi kaikki pesää tai lahjaa koskevat asia- 30944: tai lahjaa koskevat asiakirjat. kirjat. 30945: 37 § 37 § 30946: Kun lääninverovirasto on toimittanut vero- Kun verovirasto on toimittanut verotuksen, 30947: tuksen, on sille, jolle on maksuunpantu pe- on sille, jolle on maksuunpantu perintö- tai 30948: rintö- tai lahjaveroa, lähetettävä verolippu ja lahjaveroa, lähetettävä verolippu ja annettava 30949: annettava selvitys verotuksen perusteista se- selvitys verotuksen perusteista sekä ohjeet 30950: kä ohjeet siitä, miten verotukseen voidaan siitä, miten verotukseen voidaan hakea muu- 30951: hakea muutosta. tosta. 30952: 30953: 38 § 38 § 30954: Jos perintöverotuksen toimittamisen jäl- Jos perintöverotuksen toimittamisen jäl- 30955: keen kuolinpesään ilmaantuu uusia varoja tai keen kuolinpesään ilmaantuu uusia varoja tai 30956: velkoja, on perintökaaren 20 luvun 10 §:ssä velkoja, on perintökaaren 20 luvun 10 §:ssä 30957: tarkoitettu täydennys- tai oikaisukirja annet- tarkoitettu täydennys- tai oikaisukirja annet- 30958: tava lääninverovirastolle kuukauden kuluessa tava verovirastolle kuukauden kuluessa sen 30959: sen laatimisesta. laatimisesta. 30960: Kun perintöverotus toimitetaan veroilmoi- Kun perintöverotus toimitetaan veroilmoi- 30961: HE 15/1998 vp 39 30962: 30963: Voimassa oleva laki Ehdotus 30964: 30965: tuksen nojalla, on uusista varoista ja veloista tuksen nojalla, on uusista varoista ja veloista 30966: annettava Iääninverovirastolie veroilmoitus annettava verovirastolle veroilmoitus kolmen 30967: kolmen kuukauden kuluessa sen jälkeen, kun kuukauden kuluessa sen jälkeen, kun niitä 30968: niitä on ilmaantunut pesään. on ilmaantunut pesään. 30969: Jos perintö- tai lahjaverotuksen perusteet Jos perintö- tai lahjaverotuksen perusteet 30970: ovat verotuksen toimittamisen jälkeen muu- ovat verotuksen toimittamisen jälkeen muu- 30971: toin muuttuneet, on se verovelvollinen, jon- toin muuttuneet, on se verovelvollinen, jon- 30972: ka perintö- tai lahjaveron määrä nousisi, kol- ka perintö- tai lahjaveron määrä nousisi, kol- 30973: men kuukauden kuluessa sanotusta syystä men kuukauden kuluessa sanotusta syystä 30974: tiedon saatuaan velvollinen ilmoittamaan tiedon saatuaan velvollinen ilmoittamaan 30975: asiasta /ääninverovirastolle, jollei joku muu asiasta verovirastolle, jollei joku muu osakas 30976: osakas tai lahjansaaja jo ole sellaista ilmoi- tai lahjansaaja jo ole ilmoittanut asiasta. 30977: tusta tehnyt. 30978: 39 § 30979: Jos purkavin ehdoin saadun omaisuuden Jos purkavin ehdoin saadun omaisuuden 30980: saaja ehdon täyttyessä joutuu luovuttamaan saaja ehdon täY.ttyessä joutuu luovuttamaan 30981: omaisuuden viiden vuoden kuluessa siitä, omaisuuden VIiden vuoden kuluessa siitä, 30982: kun hän sen sai, on aikaisemmin maksettu kun hän sen sai, on aikaisemmin maksettu 30983: vero palautettava 41 §:ssä säädetyssä järjes- vero palautettava 41 §:ssä säädetyssä järjes- 30984: tyksessä. Verovelvollisen on tehtävä tätä tyksessä. Verovelvollisen on tehtävä tätä 30985: koskeva ilmoitus Iääninverovirastolie kuuden koskeva ilmoitus verovirastolle kuuden kuu- 30986: kuukauden kuluessa omaisuuden luovuttami- kauden kuluessa omaisuuden luovuttamises- 30987: sesta. ta. 30988: 39 a § 39 a § 30989: Lääninverovirasto voi kirjallisesta hake- Verovirasto voi kirjallisesta hakemuksesta 30990: muksesta antaa perintö- tai lahjaveroa koske- antaa perintö- tai lahjaveroa koskevan en- 30991: van ennakkoratkaisun. nakkoratkaisun. 30992: Ennakkoratkaisun antaa sen läänin läänin- Ennakkoratkaisun antaa se verovirasto, 30993: verovirasto, jonka alueella varallisuuden luo- jonka alueella varallisuuden luovuttaja asuu 30994: vuttaja asuu tai jonka alueella perinnönjättä- tai jonka alueella perinnönjättäjä kuollessaan 30995: jä kuollessaan vakinaisesti asui. Jollei mai- vakinaisesti asui. Jollei mainittuja säännök- 30996: nittuja säännöksiä voida soveltaa, ennakko- siä voida soveltaa, ennakkoratkaisun antaa 30997: ratkaisun antaa 24 §:ssä tarkoitettu lääninve- 24 §:ssä tarkoitettu verovirasto. 30998: rovirasto. 30999: 39 b § 31000: Ennakkoratkaisua koskeva asia on käsitel- Ennakkoratkaisua koskeva asia on käsitel- 31001: tävä lääninverovirastossa, lääninoikeudessa tävä verovirastossa, lääninoikeudessa ja kor- 31002: ja korkeimmassa hallinto-oikeudessa kiireel- keimmassa hallinto-oikeudessa kiireellisenä. 31003: lisenä. 31004: 42 § 31005: Lääninverovirasto voi kuitenkin ratkaista Verovirasto voi kuitenkin ratkaista vero- 31006: verovelvollisen tekemän 43 §:ssä tarkoitetun velvollisen tekemän 43 §:ssä tarkoitetun oi- 31007: oikaisuvaatimuksen silloin, kun esitetty vaa- kaisuvaatimuksen silloin, kun esitetty vaati- 31008: timus hyväksytään. mus hyväksytään. 31009: 40 HE 15/1998 vp 31010: 31011: Voimassa oleva laki Ehdotus 31012: 31013: 43 § 31014: Perintöverotusta koskeva oikaisuvaatimus Perintö- ja lahjaverotusta koskeva oikaisu- 31015: tehdään sille verotuksen oikaisulautakunnal- vaatimus tehdään verotuksen oikaisulauta- 31016: le, jonka alueella perinnönjättäjä kuollessaan kunnalle siinä verovirastossa, joka on toimit- 31017: asui. Edellä 22 §:n 2 momentissa mainituis- tanut verotuksen tai jonka olisi tullut toimit- 31018: sa tapauksissa oikaisuvaatimus tehdään sille taa verotus. Oikaisuvaatimus on toimitettava 31019: verotuksen oikaisulautakunnalle, jonka alu- verovirastoon määräajassa. 31020: eella omaisuuden edellinen saaja asuu tai 31021: kuollessaan asui. Oikaisuvaatimus on toimi- 31022: tettava määräajassa lääninverovirastoon. 31023: Lahjaverotusta koskeva oikaisuvaatimus (3 mom. kumotaan) 31024: tehdään sille verotuksen oikaisulautakunnal- 31025: le, jonka alueella lahjanantaja lahjaverovel- 31026: vollisuuden alkaessa asui. 31027: Jos 1 ja 2 momentin säännöksiä ei voida (4 mom. kumotaan) 31028: soveltaa, oikaisuvaatimus tehdään sille vero- 31029: tuksen oikaisulautakunnalle, jonka alueella 31030: veronalainen omaisuus verovelvollisuuden 31031: alkaessa suurimmalta osalta oli tai, jos vero- 31032: velvollisuus ei ollut Suomessa, jonka alueel- 31033: la verovelvollinen veroa määrättäessä asui. 31034: Veronoikaisua ja muutoksenhakuviran- Veronoikaisua ja muutoksenhakuviran- 31035: omaisen uudelleen toimitettavaksi palautta- omaisen uudelleen toimitettavaksi palaotta- 31036: maa verotusta koskevasta lääninveroviraston masta verotusta koskevasta veroviraston pää- 31037: päätöksestä saadaan kuitenkin tehdä oikaisu- töksestä saadaan kuitenkin edellä säädetyn 31038: vaatimus edellä säädetyn määräajan estämät- määräajan estämättä tehdä oikaisuvaatimus 31039: tä 60 päivän kuluessa siitä päivästä, jona 60 päivän kuluessa päivästä, jona muutok- 31040: muutoksenhakuun oikeutettu on saanut pää- senhakuun oikeutettu on saanut päätöksestä 31041: töksestä tiedon. Veroasiamiehen määräaika tiedon. Jollei muuta näytetä, päätös katso- 31042: lasketaan päätöksen tekemisestä. taan saadun tiedoksi seitsemäntenä päivänä 31043: sen jälkeen, kun päätös on annettu postin 31044: kuljetettavaksi. Veroasiamiehen määräaika 31045: lasketaan päätöksen tekemisestä. 31046: 44§ 44 § 31047: Edellä 43 §:stä säädetystä poiketen Edellä 43 §:stä säädetystä poiketen 31048: 39 a §:ssä tarkoitettuun ennakkoratkaisuun 39 a §:ssä tarkoitettuun ennakkoratkaisuun 31049: haetaan muutosta valittamalla sen läänin lää- haetaan valittamalla muutosta siltä lääninoi- 31050: ninoikeuteen, jonka tuomiopiirissä ennakko- keudelta, jonka tuomiopiirissä perinnönjättä- 31051: ratkaisu on tehty. Valitusoikeus on ennakko- jä kuollessaan asui tai varallisuuden luovut- 31052: ratkaisun hakijalla ja veroasiamiehellä. Vali- taja asuu. Jos mikään lääninoikeus ei olisi 31053: tuskirjelmä on toimitettava valitusajassa lää- toimivaltainen käsittelemään ennakkoratkai- 31054: ninverovirastoon. susta tehtävää valitusta, muutosta haetaan 31055: Uudenmaan lääninoikeudelta. Valitusoikeus 31056: on ennakkoratkaisun hakijana ja veroasia- 31057: miehellä. Valituskirjelmä on toimitettava 31058: valitusajassa verovirastoon. 31059: 31060: 45 § 45 § 31061: Verovelvollinen tai veroasiamies saa hakea Oikaisuvaatimuksen johdosta annettuun 31062: HE 15/1998 vp 41 31063: 31064: Voimassa oleva laki Ehdotus 31065: 31066: oikaisuvaatimuksen johdosta annettuun pää- päätökseen verovelvollinen tai veroasiamies 31067: tökseen muutosta valittamalla sen läänin lää- saa hakea valittamalla muutosta siltä läänin- 31068: ninoikeuteen, jonka tuomiopiirissä päätös on oikeudelta, jonka tuomiopiirissä perinnönjät- 31069: tehty. Valituskirjelmä on toimitettava vali- täjä kuollessaan tai lahjanantaja lahjavero- 31070: tusajassa lääninverovirastoon. velvollisuuden alkaessa asui. Jos mikään 31071: lääninoikeus ei olisi toimivaltainen käsittele- 31072: mään valitusta, muutosta haetaan Uuden- 31073: maan lääninoikeudelta. Valituskirjelmä on 31074: toimitettava valitusajassa verovirastoon. 31075: Verovelvollisen valitusaika on viisi vuotta Verovelvollisen valitusaika on viisi vuotta 31076: perintö- tai lahjaverotuksen toimittamisvuot- perintö- tai lahjaverotuksen toimittamisvuot- 31077: ta seuraavan vuoden alusta. Veroasiamiehen ta seuraavan vuoden alusta. Veroasiamiehen 31078: valitusaika on kuusi kuukautta verotuksen valitusaika on kuusi kuukautta verotuksen 31079: toimittamispäivästä. Oikaisuvaatimukseen toimittamispäivästä. Oikaisuvaatimukseen 31080: annetusta päätöksestä saadaan kuitenkin va- annetusta päätöksestä saadaan kuitenkin näi- 31081: littaa tämän määräajan estämättä 60 päivän den määräaikojen estämättä valittaa 60 päi- 31082: aikana sen päivän jälkeen, jona muutoksen- vän aikana sen päivän jälkeen, jona muutok- 31083: hakuun oikeutettu on saanut tiedon päätök- senhakuun oikeutettu on saanut tiedon pää- 31084: sestä. Veroasiamiehen valitusaika lasketaan töksestä. Jollei muuta näytetä, päätös katso- 31085: päätöksen tekemisestä. taan saadun tiedoksi seitsemäntenä päivänä 31086: sen jälkeen, kun päätös on annettu postin 31087: kuljetettavaksi. Veroasiamiehen valitusaika 31088: lasketaan päätöksen tekemisestä. 31089: 46§ 46§ 31090: Lääninveroviraston tulee varata verovel- Veroviraston tulee varata verovelvolliselle 31091: volliselle veroasiamiehen tekemästä valituk- veroasiamiehen tekemästä valituksesta ja 31092: sesta ja veroasiamiehelle verovelvollisen veroasiamiehelle verovelvollisen tekemästä 31093: tekemästä valituksesta tilaisuus vastineen ja valituksesta tilaisuus vastineen ja tarvittaessa 31094: tarvittaessa vastaselityksen antamiseen. Vali- vastaselityksen antamiseen. Valituskirjelmä 31095: tuskirjelmä vastineineen ja vastaselityksineen vastineineen ja vastaselityksineen sekä vero- 31096: sekä verotuksen perusteena olevat asiakirjat tuksen perusteena olevat asiakirjat on lähe- 31097: on lähetettävä viipymättä lääninoikeudelle. tettävä viipymättä lääninoikeudelle. Asiakir- 31098: Asiakirjoihin on liitettävä jäljennös verotuk- joihin on liitettävä jäljennös verotuksen oi- 31099: sen oikaisulautakunnan oikaisuvaatimukseen kaisulautakunnan oikaisuvaatimukseen anta- 31100: antamasta päätöksestä sekä lääninveroviras- masta päätöksestä sekä veroviraston lausunto 31101: ton lausunto valituksesta. valituksesta. 31102: 49 § 49 § 31103: Jos perintö- tai lahjaverotusta koskevassa Jos perintö- tai lahjaverotusta koskevassa 31104: asiassa, josta on tehty oikaisuvaatimus vero- asiassa, josta on tehty oikaisuvaatimus vero- 31105: tuksen oikaisulautakunnalle tai haettu muu- tuksen oikaisulautakunnalle tai haettu muu- 31106: tosta lääninoikeudelta, asia joltakin osaltaan tosta lääninoikeudelta, asia joltakin osaltaan 31107: on jäänyt tutkimatta tai verotuksessa on so- on jäänyt tutkimatta tai verotuksessa on so- 31108: vellettu vääriä perusteita taikka verotus on vellettu vääriä perusteita taikka verotus on 31109: muutoin toimitettu olennaisesti väärin, voi- muutoin toimitettu olennaisesti väärin, voi- 31110: daan asia kokonaisuudessaankin palauttaa daan asia kokonaisuudessaankin palauttaa 31111: Iääninverovirastolie tai verotuksen oikaisu- verovirastolle tai verotuksen oikaisulauta- 31112: lautakunnalle uuden verotuksen toimittamista kunnalle uuden verotuksen toimittamista tai 31113: tai päätöksen tekemistä varten. päätöksen tekemistä varten. 31114: 50§ 50§ 31115: Jos verotusta on muutettu toisen verovel- Jos verotusta on muutettu toisen verovel- 31116: 31117: 31118: 380056L 31119: 42 HE 15/1998 vp 31120: 31121: Voimassa oleva laki Ehdotus 31122: 31123: vallisen verotukseen vaikuttavana tavalla, vallisen verotukseen vaikuttavana tavalla, 31124: lääninverovirasto oikaisee veronoikaisuin verovirasto oikaisee veronoikaisuin myös 31125: myös tämän verovelvollisen verotusta muu- tämän verovelvollisen verotusta muutosta 31126: tosta vastaavasti (seurannaism uutos ), jollei vastaavasti (seurannaismuutos), jollei oi- 31127: oikaisun tekeminen ole erityisestä syystä kaisun tekeminen ole erityisestä syystä koh- 31128: kohtuutonta. Seurannaismuutos voidaan teh- tuutonta. Seurannaismuutos voidaan tehdä, 31129: dä, vaikka veronoikaisun edellytykset puut- vaikka veronoikaisun edellytykset puuttuvat. 31130: tuvat. 31131: 31132: 51 § 51 § 31133: Jos viranomainen on oikaisuvaatimukseen Jos viranomainen on oikaisuvaatimukseen 31134: tai valitukseen antamanaan päätöksellä mää- tai valitukseen antamanaan päätöksellä mää- 31135: rännyt jonkun verovelvolliseksi tai muutta- rännyt jonkun verovelvolliseksi tai muutta- 31136: nut verotusta koskevaa päätöstä, on muutok- nut verotusta koskevaa päätöstä, on muutok- 31137: sen tehneen viranomaisen vahvistettava sen tehneen viranomaisen vahvistettava 31138: muutoksen peruste. Jäljennös korkeimman muutoksen peruste. Jäljennös korkeimman 31139: hallinto-oikeuden tai lääninoikeuden edellä hallinto-oikeuden tai lääninoikeuden edellä 31140: tarkoitetusta päätöksestä on lähetettävä lää- tarkoitetusta päätöksestä on lähetettävä lää- 31141: ninoikeudelle ja lääninverovirastolle. Läänin- ninoikeudelle ja verovirastolle. Verovirasto 31142: verovirasto otkaisee verotuksen edellä tar- oikaisee verotuksen edellä tarkoitetun pää- 31143: koitetun päätöksen perusteella noudattaen töksen perusteella noudattaen soveltuvin 31144: soveltuvin osin, mitä veronoikaisusta sääde- osin, mitä veronoikaisusta säädetään. 31145: tään. 31146: 31147: 53§ 31148: Lääninverovirasto ratkaisee hakemuksen, Verovirasto ratkaisee hakemuksen, jos 31149: jos poistettavaksi pyydetty määrä on enin- poistettavaksi pyydetty määrä on enintään 31150: tään 300 000 markkaa. V altiovarainministe- 300 000 markkaa. Asianomainen ministeriö 31151: riö voi ottaa periaatteellisesti tärkeän vero- voi ottaa verohallituksen tai veroviraston kä- 31152: hallituksen tai lääninveroviraston käsiteltä- siteltävän periaatteellisesti tärkeän asian rat- 31153: vän asian ratkaistavakseen. Verohallitus voi kaistavakseen. Verohallitus voi ottaa periaat- 31154: ottaa periaatteellisesti tärkeän lääninverovi- teellisesti tärkeän veroviraston käsiteltävän 31155: raston käsiteltävän asian ratkaistavakseen. asian ratkaistavakseen. 31156: Jos perintö- tai lahjaveron suorittaminen Jos perintö- tai lahjaveron suorittaminen 31157: määräajassa käy verovelvolliselle vaikeaksi, määräajassa käy verovelvolliselle vaikeaksi, 31158: voi lääninverovirasto hakemuksesta myöntää voi verovirasto hakemuksesta myöntää veron 31159: veron suorittamisen lykkäystä. Verohallitus suorittamisen lykkäystä. Verohallitus voi eri- 31160: voi erityisistä syistä ottaa lykkäysasian rat- tyisistä syistä ottaa lykkäysasian ratkaista- 31161: kaistavakseen. Lääninverovirasto ja verohal- vakseen. Verovirasto ja verohallitus myöntä- 31162: litus myöntävät lykkäyksen valtiovarainmi- vät lykkäyksen asianomaisen ministeriön 31163: nisteriön määräämin ehdoin. Valtiovarainmi- määräämin ehdoin. Asianomainen ministeriö 31164: nisteriö voi niin ikään ottaa lykkäysasian voi niin ikään ottaa lykkäysasian ratkaista- 31165: ratkaistavakseen. Ministeriö määrää tällöin vakseen. Ministeriö määrää tällöin lyk- 31166: lykkäysehdot hakemukseen antamassaan käysehdot hakemukseen antamassaan pää- 31167: päätöksessä. töksessä. 31168: 31169: 54§ 31170: Lääninverovirasto ratkaisee hakemuksen, Verovirasto ratkaisee hakemuksen, jos 31171: HE 15/1998 vp 43 31172: 31173: Voimassa oleva laki Ehdotus 31174: 31175: jos poistettavaksi pyydetty maara on enin- poistettavaksi pyydetty määrä on enintään 31176: tään 300 000 markkaa. Valtiovarainministe- 300 000 markkaa. Asianomainen ministeriö 31177: riö voi ottaa periaatteellisesti tärkeän vero- voi ottaa periaatteellisesti tärkeän verohalli- 31178: hallituksen tai lääninveroviraston käsiteltä- tuksen tai veroviraston käsiteltävän asian rat- 31179: vän asian ratkaistavakseen. Verohallitus voi kaistavakseen. Verohallitus voi ottaa periaat- 31180: ottaa periaatteellisesti tärkeän lääninverovi- teellisesti tärkeän veroviraston käsiteltävän 31181: raston käsiteltävän asian ratkaistavakseen. asian ratkaistavakseen. 31182: 31183: 55§ 55§ 31184: Perintö- tai lahjaverosta jätetään verovel- Perintö- tai lahjaverosta jätetään verovel- 31185: vollisen Iääninverovirastolie ennen verotuk- vollisen verovirastolle ennen verotuksen toi- 31186: sen toimittamista tekemästä pyynnöstä osa mittamista tekemästä pyynnöstä osa mak- 31187: maksuunpanematta, jos: suunpanematta, jos: 31188: Verovelvollisen on tehtävä 4 momentissa Verovelvollisen on tehtävä 4 momentissa 31189: tarkoitettua luovutusta koskeva ilmoitus Iää- tarkoitettua luovutusta koskeva ilmoitus ve- 31190: ninverovirastolie kolmen kuukauden kulues- rovirastolle kolmen kuukauden kuluessa 31191: sa omaisuuden luovuttamisesta. Maksuun- omaisuuden luovuttamisesta. Maksuunpanos- 31192: panossa noudatetaan soveltuvin osin, mitä sa noudatetaan soveltuvin osin, mitä 31193: 40 §:ssä säädetään. 40 §:ssä säädetään. 31194: 56§ 56§ 31195: Jos maatilasta, muusta yrityksestä tai nii- Jos maatilasta, muusta yrityksestä tai nii- 31196: den osasta määrätyn perintö- tai lahjaveron den osasta määrätyn perintö- tai lahjaveron 31197: suhteellinen osa koko verosta on 10 000 suhteellinen osa koko verosta on 10 000 31198: markkaa tai enemmän ja jos 55 §:n 1 mo- markkaa tai enemmän ja jos 55 §:n 1 mo- 31199: mentin 1 ja 2 kohdassa mamitut edellytykset mentin 1 ja 2 kohdassa mainitut edellytyks~t 31200: ovat olemassa, tämän veron osan maksuai- ovat olemassa, tämän veron osan maksuai- 31201: kaa pidennetään verovelvollisen ennen vero- kaa pidennetään verovelvollisen ennen vero- 31202: tuksen toimittamista Iääninverovirastolie te- tuksen toimittamista verovirastolle tekemästä 31203: kemästä pyynnöstä. pyynnöstä. 31204: Jos verovelvollinen luovuttaa pääasiallisen Jos verovelvollinen luovuttaa pääasiallisen 31205: osan edellä tarkoitetusta maatilasta, muusta osan edellä tarkoitetusta maatilasta, muusta 31206: yrityksestä tai sellaisen osasta, lääninverovi- yrityksestä tai sellaisen osasta, verovirasto 31207: rasto määrää kaikki vielä tällöin maksamatta määrää kaikki vielä tällöin maksamatta ole- 31208: olevat maksuerät kannettaviksi seuraavan vat maksuerät kannettaviksi seuraavan kan- 31209: kantoerän yhteydessä. toerän yhteydessä. 31210: 31211: Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä elo- 31212: kuuta 1998. 31213: 44 HE 15/1998 vp 31214: 31215: Luonnos 31216: Liite 2 31217: 31218: Asetus 31219: verohallintoasetuksen muuttamisesta 31220: Valtiovarainministeriön toimialaan kuuluvia asioita käsittelemään määrätyn ministerin esit- 31221: telystä 31222: kumotaan 22 päivänä joulukuuta 1996 annetun verohallintoasetuksen (1979/1995) 15 ja 31223: 16 §, näistä 15 § sellaisena kuin se on asetuksessa 638/1997, sekä 31224: muutetaan 13, 14 ja 17 §, 31225: näistä 13 § sellaisena kuin se on mainitussa asetuksessa 638/1997, seuraavasti: 31226: 13§ misestä kuten jaostojen lukumäärästä, tehtä- 31227: väjaosta niiden kesken sekä jaostojen pu- 31228: V erotuksen oikaisulautakunta heenjohtajista ja niiden jäsenistä päättää oi- 31229: kaisulautakunta soveltaen, mitä 13 §:ssä sää- 31230: Verotuksen oikaisulautakunnan jäsenistä detään. Oikaisulautakunta päättää, kuka oi- 31231: tulee olla neljäsosan veroviraston, neljäsosan kaisulautakunnan jäsenistä tai jaoston jä- 31232: kuntien tai, jos veroviraston toimialueena on senistä yhdessä puheenjohtajan kanssa voi 31233: koko maa, Suomen Kuntaliiton ja puolet eri ratkaista verohallintolain 4 a §:n 1 momen- 31234: veronmaksajia edustavien järjestöjen ehdot- tissa tarkoitetun oikaisuvaatimuksen, jossa 31235: tamia henkilöitä, jotka ovat antaneet suostu- veron määrä voi muuttua enintään 10 000 31236: muksensa tehtävään. markkaan. 31237: Ahvenanmaan maakuntahallitukselle on 31238: varattava tilaisuus tulla kuulluksi ennen Ah- 17 § 31239: venanmaan verotoimiston verotuksen oikai- 31240: sulautakunnan jäsenten määräämistä. Pöytäkirja 31241: 14 § Verotuksen oikaisulautakunnan ja sen jaos- 31242: ton kokouksessa on pidettävä pöytäktrjaa. 31243: Järjestäytyminen Oikaisuvaatimus ja siihen annettu J?äätös pe- 31244: rusteluineen muodostavat pöytäktrjan liit- 31245: Verotuksen oikaisulautakunnan järjestäyty- teen. 31246: HE 16/1998 vp 31247: 31248: 31249: 31250: 31251: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi ortodoksisesta 31252: khxkokunnasta annetun lain muuttamisesta 31253: 31254: 31255: 31256: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ 31257: 31258: Esityksessä ehdotetaan muutettavaksi eräi- dännöksi ehdotetussa uskontokuntien jäsen- 31259: tä ortodoksisesta kirkkokunnasta annetun rekistereitä koskevassa laissa tarkoitettua jä- 31260: lain säännöksiä valtion ja kirkon väestökir- senrekisteriä, joka olisi osa seurakunnan kir- 31261: janpidon järjestelyjen toteuttamiseksi. Esitys konkirjoja. Ortodoksisesta kirkkokunnasta 31262: liittyy hallituksen esitykseen väestökirjanpi- annetussa laissa määriteltäisiin seurakuntien 31263: don uudistamista koskevaksi lainsäädännök- kirkonkirjat sekä säädettäisiin eräistä kirkon- 31264: si. kirjojen pitämiseen ja seurakunnan arkistoon 31265: Ajantasainen väestökirjanpito perustuisi liittyvistä asioista. 31266: valtion väestötietojärjestelmään, jota myös Seurakuntien asiakirjoista annettavista ot- 31267: evankelis-luterilainen kirkko ja ortodoksinen teista perittävän maksun suuruuden määräisi 31268: kirkkokunta ylläpitäisivät ja käyttäisivät hoi- kirkollishallitus. 31269: taessaan omaa toimintaansa ja hallintoaan Lakiin otettaisiin lisäksi säännökset siitä, 31270: sekä niille erikseen säädettyjä viranomaisteh- kuinka ortodoksiseen kirkkokuntaan kuulu- 31271: täviä, kuten tietopalvelutehtäviä ja avioliiton van henkilön seurakunta määräytyy. 31272: esteiden tutkintaa. Näistä tehtävistä säädet- Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan 31273: täisiin väestötietolaissa, avioliittolaissa ja samanaikaisesti muiden väestökirjanpidon 31274: nimilaissa. uudistamista koskevien lakien kanssa noin 31275: Seurakunnat pitäisivät jäsenistään eril- vuoden kuluttua siitä, kun se on hyväksytty 31276: lisessä hallituksen esityksessä väestökir- ja vahvistettu. 31277: janpidon uudistamista koskevaksi lainsää- 31278: 31279: 31280: 31281: 31282: 380059P 31283: 2 HE 16/1998 vp 31284: 31285: YLEISPERUSTELUT 31286: 31287: 31288: 1. Nykytila korjaamisesta. Näiden säännösten mukaan 31289: oikaisuvaatimuksen käsittelyssä on noudatet- 31290: 1.1. Lainsäädäntö ja käytäntö tava väestötietolain säännöksiä sekä asia- ja 31291: kirjoitusvirheen korjauksessa hallintomenet- 31292: Vuoden 1971 alusta voimaan tulleen väes- telylain (598/1982) säännöksiä. 31293: tökirjalain ( 14111969) mukaan väestörekis- Ortodoksisesta kirkkokunnasta annetun 31294: terin pitäjiä olivat evankelis-luterilaisen kir- lain 12 b §:ssä todetaan ortodoksisen kirkko- 31295: kon ja ortodoksisen kirkkokunnan seurakun- kunnan kirkonkirjojen osalta, että sikäli kuin 31296: nat jäsentensä osalta. Muiden henkilöiden ne sisältävät väestörekisteriin merkittäviä 31297: osalta väestörekisterin pitäjiä olivat kihla- tietoja, on noudatettava yleisessä laissa ole- 31298: kuntien rekisteritoimistot Väestökirjalaki via väestökirjojen julkisuutta koskevia sään- 31299: kumottiin 1 päivänä marraskuuta 1993 voi- nöksiä. Väestökirjatietojen julkisuudesta sää- 31300: maan tulleella väestötietolailla (50711993). detään väestötietolain 6 luvussa. 31301: Väestötietolailla ei muutettu kirkollisten Ortodoksisesta kirkkokunnasta annettu ase- 31302: väestörekisterin pitäjien asemaa tai tehtäviä. tus sisältää säännöksiä muun muassa väes- 31303: Uskonnonvapauslain (26711922) 23 §:n tökirjatietoja koskevasta ilmoitusvelvollisuu- 31304: mukaan uskonnollisen yhdyskunnan hallituk- desta, avioliiton esteiden tutkinnasta ja vih- 31305: sen tulee pitää luetteloa yhdyskunnan jä- kimisestä, kirkonkirjojen tietosisällöstä sekä 31306: senistä. Ortodoksisen kirkkokunnan seura- tietojen luovuttamisesta kirkonkirjoista ja 31307: kuntien pitämät kirkonkirjat muodostavat luovuttamisesta perittävistä maksuista. 31308: sekä väestötietolaissa tarkoitetun kirkollisen 31309: väestörekisterin että uskonnonvapauslaissa 1.2. Nykytilan arviointi 31310: tarkoitetun jäsenluettelon. Ortodoksisen kirk- 31311: kokunnan osalta kirkollisen väestörekisterin Ortodoksisesta kirkkokunnasta annettuun 31312: pitämistä koskevia säännöksiä sisältyy väes- lainsäädäntöön ei sisälly säännöksiä kirkko- 31313: tötietolakiin sekä ortodoksisesta kirkkokun- kuntaan kuuluvan henkilön alueellisesti oike- 31314: nasta annettuun lakiin (52111969) ja orto- an seurakunnan määräytymisestä. Kirkko- 31315: doksisesta kirkkokunnasta annettuun asetuk- kunnan jäsenten osalta tästä säädetään yksin- 31316: seen (179/ 1970). omaan väestötietolainsäädännössä. Toisaalta 31317: Väestörekisterin pitämistä koskeva perus- kuitenkin esimerkiksi evankelis-luterilaista 31318: säännös sisältyy ortodoksisesta kirkkokun- kirkkoa koskeva kirkkolaki (1054/1993) si- 31319: nasta annetun lain 12 a §:ään. Pykälän sältää säännökset seurakunnan määräytymi- 31320: 1 momentin mukaan seurakunnat, luostarit ja sestä. 31321: kirkollishallitus huolehtivat rekisterihallin- Tässä esityksessä väestörekisterin pitämistä 31322: non ohjauksessa ja valvonnassa väestörekis- koskeviin ortodoksisesta kirkkokunnasta an- 31323: terin pitämiseen liittyvistä tehtävistä seura- netun lain säännöksiin ehdotetaan tehtäviksi 31324: kuntien ja luostarien jäsenten osalta. Seura- lähinnä ne välttämättömät muutokset, jotka 31325: kuntien alueellinen toimivalta määräytyy johtuvat väestökirjanpidon uudistamisesta 31326: väestötietoasetuksen (886/1993) 34 §:n mu- jäljempänä kuvatulla tavalla. 31327: kaan. Väestörekisterin pitämisessä seurakun- 31328: tien ja kirkollishallituksen on noudatettava 2. Esityksen tavoitteet ja keskeiset 31329: yleisessä laissa olevia säännöksiä. ehdotukset 31330: Päätöksenteko väestörekisterin pitämistä 31331: koskevissa asioissa kuuluu ortodoksisesta Väestökirjanpidon järjestelyt valtion ja 31332: kirkkokunnasta annetun lain 12 a §:n 2 mo- kirkon välillä edellyttävät ortodoksisesta 31333: mentin mukaan kirkkoherralle, luostarin joh- kirkkokunnasta annetun lain eräiden sään- 31334: tajalle tai kirkollishallituksessa pidettävän nösten muuttamista. 31335: keskusarkiston vastuunalaiselle hoitajalle. Väestökirjanpidon uudistamisen tavoitteena 31336: Ortodoksisesta kirkkokunnasta annetun on, että ajantasainen väestökirjanpito perus- 31337: lain 12 a §:n 3 ja 4 momentissa säädetään tuisi valtion väestötietojärjestelmään, jota 31338: väestörekisterin pitämistä koskevan ratkaisun myös evankelis-luterilainen kirkko ja orto- 31339: oikaisemisesta sekä asia- ja kirjoitusvirheen doksinen kirkkokunta käyttäisivät hyväksi 31340: HE 16/1998 vp 3 31341: 31342: hoitaessaan omaa toimintaansa ja hallinto- tiedot olisivat yhdenmukaiset väestötietojär- 31343: aan. Seurakunnat eivät toimisi ajantasaisessa jestelmän tietojen kanssa. 31344: väestökirjanpidossa maistraattien rinnalla Ehdotettu laki sisältäisi kirkonkirjojen pitä- 31345: erillisinä väestörekisterin pitäjinä. Sen sijaan misen osalta myös seurakunnan sisäistä vas- 31346: seurakunnat hoitaisivat niille erikseen määri- tuunjakoa koskevat yksityiskohtaiset sään- 31347: teltyjä väestökirjanpitoon liittyviä viran- nökset. Lisäksi laissa olisi säännökset siitä, 31348: omaistehtäviä, joiden hoitamiseen niillä olisi kuinka kirkonkirjojen pitämistä ja niistä ta- 31349: oikeus saada tietoja väestötietojärjestelmästä. pahtuvaa tietojen luovuttamista koskeva oh- 31350: Seurakunnat voisivat ottaa vastaan lapsen jaustoimivalta ja muutoksenhaku on järjes- 31351: tietojen rekisteröintiä koskevan ilmoituksen tetty. Kirkonkirjoista luovutetuista tiedoista 31352: kasteen yhteydessä. Ilmoitus sisältäisi tiedot perittävät maksut määräisi kirkollishallitus. 31353: lapsen nimestä, äidinkielestä ja uskontokun- Ortodoksisesta kirkkokunnasta annettuun 31354: nasta. Seurakunnat voisivat myös ottaa vas- lakiin ehdotetaan lisäksi lisättäväksi sään- 31355: taan ja ilmoittaa väestötietojärjestelmään nökset kirkkokunnan jäsenten alueellisesti 31356: kirkollista vihkimistä koskevan tiedon ja sii- oikean seurakunnan määräytymisestä. Ehd_o- 31357: hen liittyvän tiedon mahdollisesta sukuni- tettu lisäys on tarpeellinen, koska väestökir- 31358: men muutoksesta. Seurakunta selvittäisi ni- janpidon järjestelyjen yhteydessä väestötieto- 31359: mien lainmukaisuuden lapsen rekisteröinnin lainsäädännön asianomaiset säännökset tul- 31360: yhteydessä ja avioliittoon vihkimisen yh- laan kumoamaan. Toisaalta ortodoksisesta 31361: teydessä. Seurakunnat ilmoittaisivat väestö- kirkkokunnasta annetussa laissa ei ole täl- 31362: tietojärjestelmään myös kirkkoon liittymises- laista säännöstä. Lisäys olisi tekninen, eikä 31363: tä ja kirkosta eroamisesta samoin kuin seu- se siten muuttaisi asiallisesti seurakunnan 31364: rakuntien tarpeita varten ja kirkollisen vihki- määräytymisen perusteita. 31365: misen edellytysten toteamiseksi tarvittavat Muilta osin ortodoksisesta kirkkokunnasta 31366: rippikoulu- ja konfirmaatiotiedot. annettuun lakiin ehdotetaan tehtäväksi lähin- 31367: Seurakunnilla olisi myös väestökirjanpidon nä vain vähäisiä teknisiä muutoksia. 31368: tietopalveluun liittyviä tehtäviä. Tällaisia 31369: olisivat tietojen luovuttaminen vanhoista kir- 3. Esityksen vaikutukset 31370: konkirjoista sekä selvitysten antaminen siitä, 31371: mitä niiden jäsenistä on merkitty ajantasai- Ortodoksisesta kirkkokunnasta annettuun 31372: seen väestötietojärjestelmään. Tälle olisi lakiin ehdotetaan tehtäviksi lähinnä ne vält- 31373: edellytyksenä, että seurakunnalla on suora tämättömät muutokset, jotka johtuvat valtion 31374: käyttöyhteys väestötietojärjestelmään tai että ja evankelis-luterilaisen kirkon sekä ortodok- 31375: jäsenrekisterin tiedot päivitetään säännölli- sisen kirkkokunnan välisten väestökirjanpi- 31376: sesti väestötietojärjestelmän tiedoilla. don järjestelyjen toteuttamisesta. Väestökir- 31377: Ortodoksisen kirkkokunnan seurakunnat ja janpidon uudistamisesta aiheutuvat taloudel- 31378: luostarit pitäisivät jäsenistään erillisessä liset sekä organisaatio- ja henkilöstövaiku- 31379: hallituksen esityksessä ehdotetussa uskonto- tukset on esitetty hallituksen esityksess~ 31380: kuntien jäsenrekistereitä koskevassa laissa väestökirjanpidon uudistamista koskevaksi 31381: tarkoitettua jäsenrekisteriä. Jäsenrekisterit lainsäädännöksi. 31382: kuuluisivat seurakunnan kirkonkirjoihin. Kir- 31383: konkirjoista säädettäisiin ortodoksisesta kirk- 4. Asian valmistelu 31384: kokunnasta annetussa laissa. Jäsenrekisterin 31385: lisäksi kirkonkirjoja olisivat niin sanotut Väestökirjanpidon järjestelyjä valtion ja 31386: vanhat kirkonkirjat ja niihin kuuluvat asia- kirkon välillä on valmisteltu sisäasiainminis- 31387: kirjat, eräät jäsenten tietoja sisältävät luette- teriön yhteydessä toimineessa väestökirja- 31388: lot, rekisteri seurakunnan hautausmaahan asiain neuvottelukunnassa vuodesta 1991. 31389: haudatuista vainajista sekä rekisteri seura- Neuvottelukunnassa on ollut edustettuina 31390: kunnan hallitsemasta tai omistamasta omai- väestökirjanpidon yhteistyö- ja sidosryhmä- 31391: suudesta. Seurakunnat ja luostarit vastaisivat tahoja, muun muassa evankelis-luterilainen 31392: kirkonkirjojen ylläpidosta ja niihin merki- kirkko ja ortodoksinen kirkkokunta. Toimi- 31393: tyistä tiedoista. Kirkkokunnan keskusarkis- kaudeksi 1995-1997 asetettu neuvottelu- 31394: ton kirkonkirjatiedoista ja niiden ylläpidosta kunta on valmistellut uudistuksen edellyttä- 31395: vastaisi kuitenkin kirkollishallitus. miä säädösmuutoksia ottaen huomioon evan- 31396: Seurakunta voisi luovuttaa jäsenrekisteris- kelis-luterilaisen kirkon ja ortodoksisen kirk- 31397: tään väestötietoja vain, jos jäsenrekisterin kokunnan kirkolliskokousten vuonna 1994 31398: 4 HE 16/1998 vp 31399: 31400: esittämät kannanotot, joiden mukaan väestö- 5. Riippuvuus muista esityksistä 31401: kirjanpitoa kehitetään yhteistyössä valtion ja 31402: kirkkokuntien välillä. Väestökirjanpidon järjestelyt edellyttävät 31403: Lakiehdotus perustuu väestökirja-asiain usean lain muuttamista. Hallituksen esityk- 31404: neuvottelukunnan ehdotukseen. Ehdotuksesta sessä väestökirjanpidon uudistamista koske- 31405: on pyydetty lausunto ortodoksiselta kirkko- vaksi lainsäädännöksi ehdotetaan väestötie- 31406: kunnalta ja tietosuojavaltuutetulta. Ortodok- tolain, rekisterihallintolain (166/1996), avio- 31407: sisen kirkkokunnan kirkolliskokous puoltaa liittolain (234/1929) ja nimilain (694/1985) 31408: neuvottelukunnan ehdotusta. Se esittää kui- muuttamista sekä uskontokuntien jäsenrekis- 31409: tenkin eräitä teknisluonteisia korjauksia. tereitä koskevan lain säätämistä. Uudistus 31410: Lausunnoissa esitetyt näkökohdat on mah- edellyttää lisäksi kirkkolain muuttamista. 31411: dollisuuksien mukaan otettu huomioon esi- 31412: tystä valmisteltaessa. 31413: HE 16/1998 vp 5 31414: 31415: 31416: 31417: 31418: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT 31419: 1. Lakiehdotuksen perustelut voitaisiin tallettaa eräitä muitakin tietoja, jos 31420: ne ovat uskontokunnan toiminnan ja hallin- 31421: 2 §. Ortodoksisesta kirkkokunnasta anne- non kannalta tarpeellisia. Ortodoksisen kirk- 31422: tussa laissa ei ole säännöksiä siitä, miten kokunnan jäsenrekisteri muodostuisi seura- 31423: kirkkokuntaan kuuluvan henkilön seurakunta kuntien jäsenrekistereistä ja luostarin sisa- 31424: määräytyy, vaan tämä on kussakin yksittäis- ristoon tai veljestöön kuuluvista ja luostaris- 31425: tapauksessa ratkaistu väestötietoasetuksen sa noviiseina olevista pidettävistä luettelois- 31426: 34 §:n perusteella. ta. Tietosisältö määriteltäisiin uskontokun- 31427: Seurakunnan määräytymistä koskevat vä- tien jäsenrekistereitä koskevassa laissa. 31428: estötietoasetuksen säännökset on kuitenkin Kirkonkirjoja olisivat myös eräät jäsenten 31429: väestökirjanpitotehtävien järjestelyjen yhtey- tietoja sisältävät luettelot, niin sanotut his- 31430: dessä tarkoitus kumota. Tämän johdosta py- toriakirjat, jotka sisältäisivät samoja tietoja 31431: kälään ehdotetaan lisättäväksi uusi 3 mo- kuin jäsenrekisteri. 31432: mentti, joka sisältäisi säännökset siitä, miten Kirkonkirjoihin kuuluisi lisäksi rekisteri 31433: kirkkokunnan jäsenen alueellisesti oikea seu- kaikista seurakunnan ja luostarin hallitse- 31434: rakunta määräytyy. maan tai omistamaan hautausmaahan haudat- 31435: Ehdotetun momentin mukaan kirkkokun- uista vainajista. Rekisteriin talletettaisiin tie- 31436: nan jäsen on sen seurakunnan jäsen, jonka dot vainajan nimestä ja henkilötunnuksesta 31437: alueella hänellä on kotikuntalaissa sekä tarvittavat tiedot hautaoikeuden haltijas- 31438: (20 111994) tarkoitettu kotikunta ja siellä ole- ta. Pykälän 1 momentin 4 kohdassa tarkoi- 31439: va asuinpaikka. Luostareiden veljestöön ja tettuja tarvittavia tietoja olisivat ensisijaisesti 31440: sisaristoon kuuluvat sekä luostarissa no- tiedot hautaoikeuden haltijan nimestä ja 31441: viiseina olevat henkilöt eivät olisi seurakun- osoitteesta. Mahdollisesti myös tieto haltijan 31442: tien vaan kyseisen luostarin jäseniä. Kirkol- syntymäajasta voisi olla joissakin tapauksis- 31443: lishallitus voisi antaa määräyksiä siitä, mil- sa t~eellinen asianomaisen henkilön riit- 31444: loin henkilö voi olla muun kuin hänen edel- täväksi yksilöimiseksi. Säännöksen tarkoi- 31445: lä tarkoitetun seurakuntansa tai luostariosa tuksena on turvata vainajan omaisten, seura- 31446: jäsen. kunnan sekä viranomaisten tiedontarve. 31447: Momentilla ei ole tarkoitus muuttaa nykyi- Kirkonkirjoihin kuuluisi 1 momentin 31448: sin voimassa olevia seurakunnan määräyty- 5 kohdan mukaan myös rekisteri seurakun- 31449: misen perusteita. Momentti vastaisi siis ai- nan ja luostarin hallitsemasta ja omistamasta 31450: neelliselta sisällöltään väestötietoasetuksen kiinteästä ja irtaimesta omaisuudesta. Se, 31451: 34 §:n säännöksiä. Seurakunnan määräyty- mitä tietoja omaisuudesta tämän kohdan pe- 31452: misen liittäminen henkilön asumiseen vai- rusteella rekisteriin talletettaisiin, jäisi lähin- 31453: kuttaa muun muassa kirkollisverotukseen. nä kirkollishallituksen ohjeistuksen varaan. 31454: Ehdotuksen mukaan kirkollishallitus voisi Pykälä sisältäisi mr.ös säännökset kirkon- 31455: harkintansa mukaan myöntää seurakunnan ja kirjojen pitämiseen liittyvästä vastuunjaosta 31456: luostarin jäsenyyden määräytymisessä nou- kirkkokunnan organisaation sisällä. Pykälän 31457: datettavasta pääsäännöstä poikkeuksia yleis- 2 momentin mukaan seurakunnat pitäisivät 31458: määräyksin. Säännöksen soveltamisala olisi jäsenistään kirkonkirjoja sekä vastaisivat 31459: tarkoitettu suppeaksi. niistä tiedoista, jotka kirkonkirjoihin merki- 31460: 12 a §. Pykälässä määriteltäisiin "kirkon- tään. Luostarien ja kirkkokunnan keskusar- 31461: kirjat" -käsitteen sisältö. Ortodoksisen kirk- kiston kirkonkirjatiedoista ja niiden ylläpi- 31462: kokunnan kirkonkirjoihin kuuluisi ensinnä- dosta vastaisi kuitenkin kirkollishallitus. 31463: kin erillisessä hallituksen esityksessä eh- Keskusarkiston kirkonkirjoja pidetään niistä 31464: dotetun uskontokuntien jäsenrekistereitä kos- Suomen kansalaisista, joilla oli kotipaikka 31465: kevan lain mukainen jäsenrekisteri. Kaikkien niin sanotun Pariisin rauhansopimuksen 31466: uskontokuntien jäsenrekistereissä tulee olla (SopS 19/1947) nojalla Venäjälle luovute- 31467: ainakin jäsentä koskevat tunnistetiedot, osoi- tulla alueella ja jotka ovat olleet jo ennen 31468: tetiedot sekä uskontokuntaan liittymistä ja alueluovutuksia niin sanotussa poissaolevas- 31469: siitä eroamista koskevat tiedot. Rekisteriin sa väestössä ja ovat siinä edelleenkin. 31470: 6 HE 16/1998 vp 31471: 31472: Pykälän 3 momentti sisältäisi säännökset koskevan lainsäädännön mukaan. 31473: seurakunnan sisäisestä vastuunjaosta kirkon- 12 b §.Pykälässä säädettäisiin kirkonkirjo- 31474: kirjojen pitämisessä. Sen mukaisesti päätök- jen pitämistä koskevasta ohjaustoimivallasta 31475: senteko kirkonkirjojen pitämistä koskevissa sekä toimivallasta määrätä kirkonkirjoista 31476: asioissa kuuluisi kirkkoherralle tai kirkollis- luovutettavista tiedoista perittävät maksut. 31477: hallituksessa pidettävien keskusarkiston ja Kirkollishallitus antaisi tarkempia mää- 31478: luostarien kirkonkirjojen hoitajalle. räyksiä kirkonkirjojen pitämisestä. Kirkol- 31479: Edellä selostettujen säännösten tarkoitukse- lishallituksen toimivalta rajoittuu määräysten 31480: na on, että jäsenrekisterin pitämiselle uskon- antamiseen niistä seikoista, joista ei ole lais- 31481: tokuntien jäsenrekistereitä koskevassa laissa sa tai asetuksessa yksityiskohtaisesti säädet- 31482: asetetut perusedellytykset täyttyisivät. Kysei- ty. Näin ollen esimerkiksi jäsenrekisterin 31483: seen lakiin ehdotetun 2 §:n mukaan rekiste- tietosisältöä ei olisi mahdollista laajentaa 31484: rinpitäjänä on uskontokunta, sen seurakunta siitä, mitä siihen voidaan uskontokuntien jä- 31485: tai toimielin, jonka tehtäväksi rekisterinpito senrekistereitä koskevan lain mukaan tallet- 31486: on säädetty tai uskontokunnan yhdyskunta- taa. Toisaalta taas kirkollishallitus voisi an- 31487: järjestyksessä määrätty. Ortodoksisen kirk- taa hyvinkin tarkkoja määräyksiä esimerkiksi 31488: kokunnan organisaatiossa seurakunta ja edel- siitä, mitä kirkonkirjoihin kuuluvaan omai- 31489: lä mainituissa erityistapauksissa kirkollishal- suusrekisteriin tulisi tallettaa. 31490: litus olisi siis jäsenrekisterin ja kirkonkirjo- Kirkollishallitus määräisi kirkonkirjoista 31491: jen pitämisestä vastuussa oleva perusyksik- luovutetuista tiedoista perittävät maksut. Ny- 31492: kö. kyisin voimassa olevien säännösten mukaan 31493: Pykälän 4 momentissa viitattaisiin muuhun maksujen määrääminen kuuluu opetusminis- 31494: lainsäädäntöön, jossa säädetään kirkonkirjoi- teriölle. 31495: hin sisältyvien tietojen luovuttamisesta ja 12 c §. Lakiin ehdotetaan lisättäväksi uusi 31496: mahdollisten virheiden korjaamisesta. Tie- 12 c §,jossa säädettäisiin ortodoksisen kirk- 31497: tojen luovuttamisesta vanhoista kirkollisista kokunnan papin velvollisuudesta ilmoittaa 31498: väestökirjoista sekä seurakuntien osallistu- toimittamastaan kasteesta tai hautaan siunaa- 31499: misesta väestötietojärjestelmän tietopalve- misesta asianomaisen henkilön seurakunnalle 31500: luun säädettäisiin väestötietolain 38 ja tai uskontokunnalle. 31501: 39 §:ssä. Muilta osin tietojen luovuttamises- Jos pappi kastaa tai siunaa hautaan henki- 31502: ta olisi voimassa, mitä henkilötietojen suojaa lön, joka ei kuulu hänen seurakuntaansa, hä- 31503: koskevassa lainsäädännössä ja ortodoksisesta nen olisi pykälän mukaan välittömästi toimi- 31504: kirkkokunnasta annetussa laissa säädetään. tuksen suoritettuaan ilmoitettava siitä sille 31505: Erillisessä hallituksen esityksessä muutet- seurakunnalle tai uskontokunnalle, jonka jä- 31506: tavaksi ehdotetun väestötietolain voimaantu- seneksi kyseinen henkilö tulee tai jonka jä- 31507: losäännöksessä säädettäisiin muutoksenhaus- sen hän oli. Ilmoituksen tulisi sisältää aina- 31508: ta sellaisiin vanhoihin väestökirjoihin tehtyi- kin nimi ja henkilötunnus tai syntymäaika 31509: hin merkintöihin, joita ei ole otettu väestö- sekä tieto toimituksesta ja sen ajankohdasta. 31510: tietojärjestelmään. Kastetuo alaikäisen lapsen osalta tulisi il- 31511: Väestötietolain 38 §:n 4 momentissa sää- moittaa myös tieto huoltajista. 31512: dettäisiin jäsenrekisterin väestötietojen kor- Pykälän tarkoituksena on turvata kirkko- 31513: jaamisesta, kun jäsenrekisteriä käytetään kunnan organisaation sisäinen sekä uskon- 31514: väestötietojärjestelmän tietopalveluun. Tie- tokuntien välinen tiedonkulku. 31515: don rekisteröinnistä väestötietojärjestelmään Ilmoitusvelvollisuudesta säädetään nykyi- 31516: päättää rekisterinpitäjänä toimiva maistraatti, sin ortodoksisesta kirkkokunnasta annetun 31517: joka korjaa myös mahdolliset virheet. Seura- asetuksen 31 §:ssä. Koska kyse on henkilö- 31518: kuntien tietopalvelun edellytyksenä on, että tietojen luovuttamista koskevasta säännök- 31519: tiedot annetaan teknisen käyttöyhteyden sestä, se tulisi hallitusmuodon 8 §:n 1 mo- 31520: avulla suoraan väestötietojärjestelmästä tai mentti huomioon ottaen siirtää lain tasolle. 31521: jäsenrekisteristä, jos sen tiedot ovat yhtäpi- 81 aja 81 c §.Lain 81 a §:n 1 momenttia 31522: täviä väestötietojärjestelmän tietojen kanssa. ehdotetaan muutettavaksi siten, että siinä 31523: Muutoin tietoa ei saa luovuttaa virallisena virkatodistuksen sijasta viitattaisiin kirkon- 31524: väestötietona. kirjoista ja niihin kuuluvista asiakirjoista 31525: Muilta osin kirkonkirjoissa olevien virhei- annettaviin todistuksiin. 31526: den korjaaminen määräytyy asiaa koskevan Kirkonkirjoista perittävistä maksuista sää- 31527: erityislainsäädännön ja henkilötietojen suojaa dettäisiin lain 12 b §:ssä, joten 81 c §,johon 31528: HE 16/1998 vp 7 31529: 31530: nykyisin sisältyvät säännökset maksuja kos- mista koskevien lakien kanssa noin vuoden 31531: kevasta toimivallasta, ehdotetaan kumotta- kuluttua siitä, kun se on hyväksytty ja vah- 31532: vaksi. vistettu. 31533: 2. Voimaantulo Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus- 31534: kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo- 31535: Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan saman- tus: 31536: aikaisesti muiden väestökirjanpidon uudista- 31537: 8 HE 16/1998 vp 31538: 31539: 31540: 31541: 31542: Laki 31543: ortodoksisesta kirkkokunnasta annetun lain muuttamisesta 31544: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 31545: kumotaan ortodoksisesta kirkkokunnasta 8 päivänä elokuuta 1969 annetun lain (521/1969) 31546: 81 c §, 31547: sellaisena kuin se on laissa 53/1998, 31548: muutetaan 12 aja 12 b § sekä 81 a §:n 1 momentti, 31549: sellaisina kuin ne ovat, 12 a § laeissa 206/1984 ja 893/1987 ja mainitussa laissa 53/1998, 31550: 12 b §mainitussa laissa 206/1984 sekä 81 a §:n 1 momentti mainitussa laissa 53/1998, sekä 31551: lisätään 2 §:ään uusi 3 momentti ja lakiin uusi 12 c §, seuraavasti: 31552: 31553: 2§ niiden ylläpidosta vastaa kuitenkin kirkol- 31554: lishallitus. 31555: Kirkkokunnan jäsen on sen seurakunnan Päätöksenteko kirkonkirjojen pitämistä 31556: jäsen, jonka alueella hänellä on kotikunta- koskevissa asioissa kuuluu kirkkoherralle tai 31557: laissa (20 111994) tarkoitettu kotikunta ja kirkollishallituksessa pidettävien keskusar- 31558: siellä oleva asuinpaikka. Luostarin veljes- kiston ja luostarien kirkonkirjojen hoitajalle. 31559: töön tai sisaristoon kuuluva tai luostarissa Kirkonkirjoista tapahtuvasta tietojen luo- 31560: noviisina oleva henkilö on kuitenkin luos- vuttamisesta ja virheiden oikaisumenettelystä 31561: tarin jäsen. Kirkollishallitus voi antaa mää- on voimassa, mitä niistä erikseen säädetään. 31562: räykstä siitä, milloin henkilö voi olla muun 31563: kuin edellä tarkoitetun seurakunnan tai luos- 12 b § 31564: tarin jäsen. Kirkollishallitus antaa tarkempia määräyk- 31565: siä kirkonkirjojen pitämisestä. 31566: 12 a § Kirkollishallitus määrää kirkonkirjoista 31567: Kirkonkirjoja ovat: luovutettavista tiedoista perittävät maksut. 31568: 1) uskontokuntien jäsenrekistereistä anne- 31569: tussa laissa ( 1 ) tarkoitettu jäsenrekisteri; 12 c § 31570: 2) luettelot kastetuista, henkilöistä, joiden Jos pappi kastaa tai siunaa hautaan henki- 31571: avioliiton esteistä on toimitettu tutkinta, vi- lön, joka ei kuulu hänen seurakuntaansa, on 31572: hityistä, kuolleista ja haudatuista, muut- hänen viipymättä toimituksen suoritettuaan 31573: taneista sekä kirkkokunnasta eronneista ja ilmoitettava siitä sille seurakunnalle tai us- 31574: kirkkokuntaan liittyneistä; kontokunnalle, jonka jäseneksi kyseinen 31575: 3) ennen 1 kohdassa mainitun lain voi- henkilö tulee tai jonka jäsen hän oli. Il- 31576: maantuloa pidetyt kirkolliset väestörekisterit moituksen tulee sisältää ainakin nimi ja hen- 31577: ja niihin kuuluvat asiakirjat; kilötunnus tai syntymäaika, tieto alatkäisen 31578: 4) kaikista seurakunnan ja luostarin hallit- kastetuo lapsen huoltajista sekä tieto toimi- 31579: semaan tai omistamaan hautausmaahan hau- tuksesta ja sen ajankohdasta. 31580: datuista vainajista pidettävä rekisteri, johon 31581: talletetaan vainajan täydellinen nimi ja hen- 2 luku 31582: kilötunnus sekä tarvittavat tiedot hautaoikeu- 31583: den haltijasta; sekä Seurakunnan toimielimet 31584: 5) rekisteri seurakunnan ja luostarin hallit- 31585: semasta tai omistamasta kiinteästä ja irtai- 81 a § 31586: mesta omaisuudesta. Kirkkokunnan virkakieli on suomi. Kir- 31587: Seurakunnat pitävät jäsenistään kirkonkir- konkirjoista ja niihin kuuluvista asiakirjoista 31588: joja noudattaen, mitä niistä tässä tai muussa on jokaisella oikeus saada todistus omalla 31589: laissa säädetään taikka niiden nojalla sääde- kielellään, joko suomeksi tai ruotsiksi. 31590: tään tai määrätään. Luostarien ja kirkkokun- 31591: nan keskusarkiston kirkonkirjatiedoista ja 31592: HE 16/1998 vp 9 31593: 31594: Tämä laki tulee voimaan päivänä kuu- Ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä 31595: ta lain täytäntöönpanon edellyttämiin toimenpi- 31596: teisiin. 31597: 31598: 31599: Helsingissä 13 päivänä maaliskuuta 1998 31600: 31601: Tasavallan Presidentti 31602: 31603: 31604: 31605: MARTTI AHTISAARI 31606: 31607: 31608: 31609: 31610: Ministeri Matti A ura 31611: 31612: 31613: 31614: 31615: 380059P 31616: 10 HE 16/1998 vp 31617: 31618: Liite 31619: Laki 31620: ortodoksisesta kirkkokunnasta annetun lain muuttamisesta 31621: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 31622: kumotaan ortodoksisesta kirkkokunnasta 8 päivänä elokuuta 1969 annetun lain (52111969) 31623: 81 c §, 31624: sellaisena kuin se on laissa 53/1998, 31625: muutetaan 12 aja 12 b §sekä 81 a §:n 1 momentti, 31626: sellaisina kuin ne ovat, 12 a § laeissa 206/1984 ja 893/1987 ja mainitussa laissa 53/1998, 31627: 12 b § mainitussa laissa 206/1984 sekä 81 a §:n 1 momentti mainitussa laissa 53/1998, sekä 31628: lisätään 2 §:ään uusi 3 momentti ja lakiin uusi 12 c §, seuraavasti: 31629: 31630: Voimassa oleva laki Ehdotus 31631: 2§ 31632: Kirkkokunnan jäsen on sen seurakunnan 31633: jäsen, jonka alueella hänellä on kotikunta- 31634: laissa (201 11994) tarkoitettu kotikunta ja 31635: siellä oleva asuinpaikka. Luostarin veljes- 31636: töön tai sisaristoon kuuluva tai luostarissa 31637: noviisina oleva henkilö on kuitenkin luosta- 31638: rin jäsen. K irkollishallitus voi antaa mää- 31639: räyksiä siitä, milloin henkilö voi olla muun 31640: kuin edellä tarkoitetun seurakunnan tai luos- 31641: tarin jäsen. 31642: 31643: 12 a § 12 a § 31644: Seurakunnat, luostarit ja kirkollishallitus Kirkonkirjoja ovat: 31645: huolehtivat rekisterihallinnon ohjauksessa ja 1) uskontokuntien jäsenrekistereistä anne- 31646: valvonnassa kirkollisen väestörekisterin pi- tussa laissa ( 1 ) tarkoitettu jäsenrekisteri; 31647: toon liittyvistä tehtävistä seurakuntien ja 2) luettelot kastetuista, henkilöistä, joiden 31648: luostarien jäsenten osalta noudattaen, mitä avioliiton esteistä on toimitettu tutkinta, vi- 31649: väestörekisteristä on yleisessä laissa säädetty hityistä, kuolleista ja haudatuista, muut- 31650: tai sen nojalla määrätty. taneista sekä kirkkokunnasta eronneista ja 31651: Päätöksenteko kirkollisen väestörekisterin kirkkokuntaan liittyneistä; 31652: pitoa koskevissa asioissa kuuluu kirkkoher- 3) ennen 1 kohdassa mainitun lain voi- 31653: ralle, luostarin johtajalle tai kirkollishallituk- maantuloa pidetyt kirkolliset väestörekisterit 31654: sessa pidettävän keskusarkiston vastuunalai- ja niihin kuuluvat asiakirjat; 31655: selle hoitajalle. 4) kaikista seurakunnan ja luostarin hallit- 31656: Väestörekisterin pitoa koskevan ratkaisun semaan tai omistamaan hautausmaahan hau- 31657: saattamisesta väestökirjahallinnon viranomai- datuista vainajista pidettävä rekisteri, johon 31658: sen päätettäväksi on voimassa, mitä siitä on talletetaan vainajan täydellinen nimi ja hen- 31659: väestökirjalaissa säädetty. kilötunnus sekä tarvittavat tiedot hautaoikeu- 31660: Väestörekisterin pitoa koskevan asian asia- den haltijasta; sekä 31661: ja kirjoitusvirheen korjaamisessa on nouda- 5) rekisteri seurakunnan ja luostarin hallit- 31662: tettava, mitä hallintomenettelylaissa on sää- semasta tai omistamasta kiinteästä ja irtai- 31663: detty. mesta omaisuudesta. 31664: Seurakunnat pitävät jäsenistään kirkonkir- 31665: joja noudattaen, mitä niistä tässä tai muussa 31666: laissa säädetään taikka niiden nojalla sääde- 31667: tään tai määrätään. Luostarien ja kirkkokun- 31668: nan keskusarkiston kirkonkirjatiedoista ja 31669: niiden ylläpidosta vastaa kuitenkin kirkol- 31670: HE 16/1998 vp 11 31671: 31672: Voimassa oleva laki Ehdotus 31673: 31674: lishallitus. 31675: Päätöksenteko kirkonkirjojen pitämistä 31676: koskevissa asioissa kuuluu kirkkoherralle tai 31677: kirkollishallituksessa pidettävien keskusar- 31678: kiston ja luostarien kirkonkirjojen hoitajalle. 31679: Kirkonkirjoista tapahtuvasta tietojen luo- 31680: vuttamisestaja virheiden oikaisumenettelystä 31681: on voimassa, mitä niistä erikseen säädetään. 31682: 31683: 31684: 12 b § 12 b § 31685: Mitä yleisessä laissa säädetään väestökirjo- Kirkollishallitus antaa tarkempia määräyk- 31686: jen julkisuudesta sekä niistä annettavista to- siä kirkonkirjojen pitämisestä. 31687: distuksista ja muista tiedoista, on voimassa Kirkollishallitus määrää kirkonkirjoista 31688: kirkonkirjoista siltä osin kuin ne sisältävät luovutettavista tiedoista perittävät maksut. 31689: väestörekisteriin merkittäviä tietoja. 31690: 12 c § 31691: Jos pappi kastaa tai siunaa hautaan henki- 31692: lön, joka ei kuulu hänen seurakuntaansa, on 31693: hänen viipymättä toimituksen suoritettuaan 31694: ilmoitettava siitä sille seurakunnalle tai us- 31695: kontokunnalle, jonka jäseneksi kyseinen 31696: henkilö tulee tai jonka jäsen hän oli. Il- 31697: moituksen tulee sisältää ainakin nimi ja hen- 31698: kilötunnus tai syntymäaika, tieto alaikäisen 31699: kastetun lapsen huoltajista sekä tieto toimi- 31700: tuksesta ja sen ajankohdasta. 31701: 2 luku 31702: Seurakunnan toimielimet 31703: 31704: 81 a § 81 a § 31705: Kirkkokunnan virkakieli on suomi. Jokai- Kirkkokunnan virkakieli on suomi. K ir- 31706: sella on oikeus saada virkatodistukset omalla konkirjoista ja niihin kuuluvista asiakirjoista 31707: kielellään, joko suomeksi tai ruotsiksi. on jokaisella oikeus saada todistus omalla 31708: kielellään, joko suomeksi tai ruotsiksi. 31709: 31710: 81 c § (kumotaan) 31711: Kirkkoherranviraston, luostarin johtajan ja 31712: kirkollishallituksessa pidettävän keskusarkis- 31713: ton antamista virkatodistuksista ja muista 31714: asiakirjoista on suoritettava lunastusta sen 31715: mukaan kuin opetusministeriö kirkollishalli- 31716: tuksen esityksestä määrää. 31717: Tämä laki tulee voimaan päivänä 31718: kuuta 31719: Ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä 31720: lain täytäntöönpanon edellyttämiin toimenpi- 31721: teisiin. 31722: HE 17/1998 vp 31723: 31724: 31725: 31726: 31727: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi kirkkolain muuttami- 31728: sesta 31729: 31730: 31731: 31732: 31733: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ 31734: 31735: 31736: Esityksessä ehdotetaan muutettavaksi eräi- koskevassa laissa tarkoitettua jäsenrekisteriä, 31737: tä kirkkolain säännöksiä valtion ja kirkon joka olisi osa seurakunnan kirkonkirjoja. 31738: väestökirjanpidon järjestelyjen toteuttamisek- Kirkkolaissa määriteltäisiin seurakuntien kir- 31739: si. Esitys liittyy hallituksen esitykseen väes- konkirjat sekä säädettäisiin eräistä kirkonkir- 31740: tökirjanpidon uudistamista koskevaksi lain- jojen pitämiseen ja seurakunnan arkistoon 31741: säädännöksi. liittyvistä asioista. 31742: Ajantasainen väestökirjanpito perustuisi Seurakuntien asiakirjoista annettavista ot- 31743: valtiOn väestötietojärjestelmään, jota myös teista perittävän maksun suuruuden määräisi 31744: evankelis-luterilainen kirkko ja ortodoksinen kirkkohallitus. 31745: kirkkokunta ylläpitäisivät ja käyttäisivät hoi- Seurakuntien välisen tiedonkulun turvaa- 31746: taessaan omaa toimintaansa ja hallintoaan miseksi kirkkolaissa ehdotetaan lisäksi sää- 31747: sekä niille erikseen säädettyjä viranomaisteh- dettäväksi ilmoitusvelvollisuus papille, joka 31748: täviä, kuten tietopalvelutehtäviä ja avioliiton kastaa tai siunaa hautaan muuhun kuin hä- 31749: esteiden tutkintaa. Näistä tehtävistä säädet- nen seurakuntaansa kuuluvan henkilön. 31750: täisiin väestötietolaissa, avioliittolaissa ja Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan sa- 31751: nimilaissa. manaikaisesti muiden väestökirjanpidon uu- 31752: Seurakunnat pitäisivät jäsenistään erillises- distamista koskevien lakien kanssa noin vuo- 31753: sä hallituksen esityksessä väestökirjanpidon den kuluttua siitä, kun se on hyväksytty ja 31754: uudistamista koskevaksi lainsäädännöksi eh- vahvistettu. 31755: dotetussa uskontokuntien jäsenrekistereitä 31756: 31757: 31758: 31759: 31760: 380060Q 31761: 2 HE 17/1998 vp 31762: 31763: YLEISPERUSTELUT 31764: 31765: 1. Nykytila sestä ja pitämisestä sekä kirkonkirjoista an- 31766: nettavista tiedoista, jollei asia kuulu väestö- 31767: 1.1. Lainsäädäntö ja käytäntö kirjahallinnon viranomaiselle. Opetusminis- 31768: tenö määrää kirkonkirjoista annettavista to- 31769: Vuoden 1971 alusta voimaan tulleen väes- distuksista ja otteista perittävät maksut. 31770: tökirjalain ( 14111969) mukaan väestörekis- Näiden säännösten lisäksi kirkollisen väes- 31771: terin pitäjiä olivat evankelis-luterilaisen kir- törekisterin pitämistä koskevia menette- 31772: kon ja ortodoksisen kirkkokunnan seurakun- lysäännöksiä on kirkkojärjestyksen 16 lu- 31773: nat jäsentensä osalta. Muiden henkilöiden vussa. 31774: osalta väestörekisterin pitäjiä olivat kihla- 31775: kuntien rekisteritoimistot Väestökirjalaki 1.2. Nykytilan arviointi 31776: kumottiin 1 päivänä marraskuuta 1993 voi- 31777: maan tulleella väestötietolailla (507/1993). Kirkkolaki ja kirkkojärjestys tulivat voi- 31778: Väestötietolailla ei muutettu kirkollisten maan 1 päivänä tammikuuta 1994. Tässä 31779: väestörekisterin pitäjien asemaa eikä tehtä- esityksessä kirkkolain väestörekisterin pitä- 31780: viä. mistä koskeviin säännöksiin ehdotetaan teh- 31781: Uskonnonvapauslain (267/1922) 23 §:n täviksi lähinnä ne välttämättömät muutokset, 31782: mukaan uskonnollisen yhdyskunnan hallituk- jotka johtuvat väestökirjanpidon uudistami- 31783: sen tulee pitää luetteloa yhdyskunnan jä- sesta jäljempänä kuvatulla tavalla. 31784: senistä. Evankelis-luterilaisen kirkon seura- 31785: kuntien pitämät kirkonkirjat muodostavat 31786: sekä väestötietolaissa tarkoitetun kirkollisen 2. Esityksen tavoitteet ja keskeiset 31787: väestörekisterin että uskonnonvapauslaissa ehdotukset 31788: tarkoitetun jäsenluettelon. Tästä säädetään 31789: kirkkolain (1054/1993) 16 luvussa. Kirkolli- 2.1. Väestökirjanpitoa koskevat säännökset 31790: sen väestörekisterin pitämistä koskevia sään- 31791: nöksiä sisältyy siten väestötietolakiin, kirk- Väestökirjanpidon järjestelyt valtion ja 31792: kolakiin ja kirkkojärjestykseen (1055/1993). kirkon välillä edellyttävät kirkkolain eräiden 31793: Kirkkolain 16 luvun 1 §:n mukaan seura- säännösten muuttamista. 31794: kuntien kirkkoherranvirastot ja keskusrekis- Väestökirjanpidon uudistamisen tavoitteena 31795: terit pitävät kirkonkirjoja sekä huolehtivat on, että ajantasainen väestökirjanpito perus- 31796: väestörekisterin pitämiseen liittyvistä tehtä- tuisi valtion väestötietojärjestelmään, jota 31797: vistä jäsentensä osalta. Seurakunnat ovat myös evankelis-luterilainen kirkko ja orto- 31798: väestörekisterin pitämistä koskevissa asioissa doksinen kirkkokunta käyttäisivät hyväksi 31799: väestökirjahallinnon ohjauksessa ja valvon- hoitaessaan omaa toimintaansa ja hallinto- 31800: nassa. Päätöksenteko väestörekisterin pitä- aan. Seurakunnat eivät toimisi ajantasaisessa 31801: mistä koskevissa asioissa kuuluu kirkkoher- väestökirjanpidossa maistraattien rinnalla 31802: ralle tai keskusrekisterin johtajalle. Kirkolli- erillisinä väestörekisterin J?itäjinä. Sen sijaan 31803: sen väestörekisterin pitäjän väestörekisteriä seurakunnat hoitaisivat nitlle erikseen määri- 31804: koskeva ratkaisu voidaan saattaa maistraatin teltyjä väestökirjanpitoon liittyviä viran- 31805: päätettäväksi siten kuin väestötietolaissa sää- omaistehtäviä, joiden hoitamiseen niillä olisi 31806: detään. oikeus saada tietoja väestötietojärjestelmästä. 31807: Kirkkolain 16 luvun 2 § koskee kirkonkir- Seurakunnat voisivat ottaa vastaan lapsen 31808: joja. Pykälän mukaan kirkonkirjoja ovat tietojen rekisteröintiä koskevan ilmoituksen 31809: luettelot seurakunnan jäsenistä sekä luettelot kasteen yhteydessä. Ilmoitus sisältäisi tiedot 31810: syntyneistä ja kastetuista, rippikoulun käy- lapsen mmestä, äidinkielestä ja uskontokun- 31811: neistä ja konfirmoiduista sekä henkilöistä, nasta. Seurakunnat voisivat myös ottaa vas- 31812: joiden avioliiton esteistä on toimitettu tut- taan ja ilmoittaa väestötietojärjestelmään 31813: kinta, avioliittoon vihityistä, kuolleista ja kirkollista vihkimistä koskevan tiedon ja 31814: haudatuista, muuttaneista sekä kirkosta eron- siihen liittyvän tiedon mahdollisesta sukuni- 31815: neista ja kirkkoon liittyneistä. Pykälän mu- men muutoksesta. Seurakunta selvittäisi ni- 31816: kaan kirkkohallituksella on oikeus antaa tar- mien lainmukaisuuden lapsen rekisteröinnin 31817: kempia määräyksiä kirkonkirjojen sisällyk- yhteydessä ja avioliittoon vihkimisen yh- 31818: HE 17/1998 vp 3 31819: 31820: teydessä. Seurakunnat ilmoittaisivat väestö- 3. Esityksen vaikutukset 31821: tietojärjestelmään myös kirkkoon liittymises- 31822: tä ja kirkosta eroamisesta samoin kuin seu- Kirkkolakiin ehdotetaan tehtäviksi lähinnä 31823: rakuntien tarpeita varten ja kirkollisen vihki- ne välttämättömät muutokset, jotka johtuvat 31824: misen edellytysten toteamiseksi tarvittavat valtion ja kirkon välisten väestökirjanpidon 31825: rippikoulu- ja konfirmaatiotiedot. järjestelyjen toteuttamisesta. Väestökirjanpi- 31826: Seurakunnilla olisi myös väestökirjanpidon don uudistamisesta aiheutuvat taloudelliset 31827: tietopalveluun liittyviä tehtäviä. Tällaisia sekä organisaatio- ja henkilöstövaikutukset 31828: olisivat tietojen luovuttaminen vanhoista kir- on esitetty hallituksen esityksessä väestökir- 31829: konkirjoista sekä selvitysten antaminen siitä, janpidon uudistamista koskevaksi lainsää- 31830: mitä niiden jäsenistä on merkitty ajantasai- dännöksi. 31831: seen väestötietojärjestelmään. Tälle olisi 31832: edellytyksenä, että seurakunnalla on suora 31833: käyttöyhteys väestötietojärjestelmään tai että 4. Asian valmistelu 31834: jäsenrekisterin tiedot päivitetään säännölli- 31835: sesti väestötietojärjestelmän tiedoilla. Väestökirjanpidon järjestelyjä valtion ja 31836: Seurakunnat pitäisivät jäsenistään eril- kirkon välillä on valmisteltu sisäasiainminis- 31837: lisessä hallituksen esityksessä ehdotetussa teriön yhteydessä toimineessa väestökirja- 31838: uskontokuntien jäsenrek1stereitä koskevassa - asiain neuvottelukunnassa vuodesta 1991. 31839: laissa tarkoitettua jäsenrekisteriä. Jäsenrekis- Neuvottelukunnassa on ollut edustettuina 31840: terit kuuluisivat seurakunnan kirkonkirjoihin. väestökirjanpidon yhteistyö- ja sidosryhmä- 31841: Kirkonkirjoista säädettäisiin kirkkolaissa. Jä- tahoja, muun muassa evankelis-luterilainen 31842: senrekisterin lisäksi kirkonkirjoja olisivat kirkko ja ortodoksinen kirkkokunta. Toimi- 31843: niin sanotut vanhat kirkonkirjat ja niihin kaudeksi 1995-1997 asetettu neuvottelu- 31844: kuuluvat luettelot. Seurakunnat vastaisivat kunta on valmistellut uudistuksen edellyttä- 31845: kirkonkirjojen ylläpidosta ja niihin merki- miä säädösmuutoksia ottaen huomioon evan- 31846: tyistä tiedoista. Seurakunta voisi luovuttaa kelis-luterilaisen kirkon ja ortodoksisen kirk- 31847: jäsenrekisteristään väestötietoja vain, jos kokunnan kirkolliskokousten vuonna 1994 31848: jäsenrekisterin tiedot olisivat yhdenmukaiset esittämät kannanotot, joiden mukaan väestö- 31849: väestötietojärjestelmän tietojen kanssa. kirjanpitoa kehitetään yhteistyössä valtion ja 31850: Ehdotettu laki sisältäisi kirkonkirjojen pitä- kirkkokuntien välillä. 31851: misen osalta myös seurakunnan sisäistä vas- Asian valmistelun yhteydessä on kuultu 31852: tuunjakoa koskevat yksityiskohtaiset sään- tietosuojavaltuutettua. 31853: nökset. Lisäksi laissa olisi säännökset siitä, 31854: kuinka kirkonkirjojen pitämistä ja niistä ta- 31855: pahtuvaa tietojen luovuttamista koskeva oh- 5. Riippuvuus muista esityksistä 31856: jaustoimivalta ja muutoksenhaku on järjes- 31857: tetty. Kirkonkirjoista luovutetuista tiedoista Väestökirjanpidon järjestelyt edellyttävät 31858: penttävien maksujen määrääminen ehdote- usean lain muuttamista. Hallituksen esityk- 31859: taan siirrettäväksi opetusministeriöltä kirkko- sessä väestökirjanpidon uudistamista koske- 31860: hallitukselle. vaksi lainsäädännöksi ehdotetaan väestötieto- 31861: Muilta osin kirkkolakiin ehdotetaan tehtä- lain, rekisterihallintolain (166/1996), avioliit- 31862: viksi lähinnä vain vähäisiä teknisiä muutok- tolain (234/1929) ja nimilain (694/1985) 31863: sia. muuttamista sekä uskontokuntien jäsenrekis- 31864: Kirkkolaissa olevat salassapitoa ja julki- tereitä koskevan lain säätämistä. Uudistus 31865: suutta koskevat säännökset valmistellaan edellyttää lisäksi ortodoksista kirkkokuntaa 31866: erikseen. koskevan lainsäädännön muuttamista. 31867: 4 HE 17/1998 vp 31868: 31869: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT 31870: 31871: 1. Lakiehdotuksen perustelut taan ja seurakunnasta, kasteita, vihkimisiä ja 31872: hautaamisia. Myös tapahtumien tilastointi on 31873: 3 luku. Kirkon hallinnollinen ja kielellinen suoritettu näiden luetteloiden perusteella. 31874: jako Erilliset historiakirjat eivät ole tarpeen au- 31875: tomaattisen tietojenkäsittelyn avulla pidetty- 31876: 2 §. Seurakunta ja sen jäsenet. Pykälässä jen jäsenluettelo]en yhteydessä. On kuitenkm 31877: viitataan kotipaikan määräytymisen perustee- otettava huomioon, että J?ienet seurakunnat 31878: na väestökirjalakiin, joka on nyttemmin ku- tulevat hoitamaan kirkonkirjojensa pitämisen 31879: mottu. Nykyisin kotikunta määräytyy koti- ilman automaattista tietojenkäsittelyä vielä 31880: kuntalain (20111994) nojalla. Pykälän 2 mo- useiden vuosien ajan. Luettelot sisältäisivät 31881: mentissa oleva vanhentunut säädösviittaus samoja tietoja kmn jäsenrekisteriin merki- 31882: ehdotetaan muutettavaksi. tään. 31883: Kirkonkirjoja olisivat myös niin sanotut 31884: vanhat kirkonkirjat eli tässä esityksessä tar- 31885: 16 luku. Kirkonkirjat ja seurakunnan arldsto koitetun lain vOimaantuloon saakka pidetyt 31886: kirkolliset väestörekisterit ja niihin kuuluvat 31887: Kirkkolain 16 luvun otsikko "Kirkonkirjat asiakirjat. Kirkollisten väestörekisterien tie- 31888: väestörekisterinä ja seurakunnan arkisto" tosisältö on aikanaan määritelty kirkkolaissa, 31889: ehdotetaan muutettavaksi siten, että siinä ei vuodesta 1970 väestökirjalaissa ja 1 päivästä 31890: mainittaisi käsitettä "väestörekisteri". Uudek- marraskuuta 1993 väestötietolaissa. Kir- 31891: si otsikoksi ehdotetaan ''Kirkonkirjat ja seu- kolliset väestörekisterit muuttuvat väestökir- 31892: rakunnan arkisto". janpidon historia-asiakirjoiksi. Kirkollisten 31893: 1 §. K irkonkirjat. Kirkonkirjoihin kuuluisi väestörekisterien tietoihin ei tehdä muutoksia 31894: pykälän mukaan kolmentyyppisiä asiakirjoja. väestökirjanpidon uudistuksen tultua voi- 31895: Kirkonkirjoihin kuuluisi ensinnäkin eril- maan. Tästä syystä ei niiden tietosisällöstä 31896: lisessä hallituksen esityksessä ehdotetun us- ole tarpeen säätää erikseen tässä yhteydessä. 31897: kontokuntien jäsenrekistereitä koskevan lain 2 §. Kirkonkirjojen pitäminen. Pykälä si- 31898: mukainen jäsenrekisteri. Kaikkien uskonto- sältäisi säännökset kirkonkirjojen pitämisestä 31899: kuntien jäsenrekisterissä tulee olla ainakin sekä siihen liittyvästä vastuunjaosta kirkon 31900: jäsentä koskevat tunnistetiedot, osoitetiedot organisaation sisällä. 31901: sekä uskontokuntaan liittymistä tai siitä ero- Pykälän 1 momentin mukaan seurakuntien 31902: amista koskevat tiedot. Rekisteriin voitaisiin kirkkoherranvirastot ja keskusrekisterit pi- 31903: tallettaa eräitä muitakin tietoja, jos ne ovat täisivät seurakunnan jäsenistä kirkonkirjoja 31904: uskontokunnan toiminnan ja hallinnon kan- sekä vastaisivat niistä tiedoista, joita kirkon- 31905: nalta tarpeellisia. Tietosisältö määriteltäisiin kirjoihin merkitään.. Säännöksen tarkoitukse- 31906: uskontokuntien jäsenrekistereitä koskevassa na on, että jäsenrekisterin pitämiselle uskon- 31907: laissa. Koska uskontokuntien jä- tokuntien jäsenrekistereitä koskevassa laissa 31908: senrekistereitä koskevan lain nimike saattaa asetetut perusedellytykset täyttyisivät. Kysei- 31909: vielä eduskuntakäsittelyssä muuttua, kirkol- sen lain 2 §:n mukaan uskontokunta voi jär- 31910: liskokous on antanut suostumuksensa siihen, jestää jäsenrekisterin pitämisen seurakunnit- 31911: että lain nimike voidaan kirkolliskokousta tain. Tällöin vastuunalaisesta rekisterinpitä- 31912: enempää kuulematta muuttaa lain lopullisek- jästä tulee olla säännökset laissa tai asetuk- 31913: si nimikkeeksi. sessa taikka määräykset uskontokunnan yh- 31914: Kirkonkirjoja olisivat myös eräät jäsenten dyskuntajärjestyksessä.Evankelis-luterilaisen 31915: tietoja sisältävät luettelot, niin sanotut histo- kirkon organisaatiossa kirkkoherranvirasto 31916: riakirjat, joita seurakunnissa on pidetty ~ tai keskusrekisteri olisi siis kirkonkirjojen ja 31917: rinteisesti 1600-luvulta lähtien. Niiden pitä- niihin kuuluvan jäsenrekisterin pitämisestä 31918: minen on alkujaan perustunut seurakunnan vastuussa oleva perusyksikkö. 31919: toiminnan tarpeisiin, joita niillä on edelleen. Pykälän 2 momentti sisältäisi säännökset 31920: Lisäksi ne ovat olleet välttämättömiä manu- seurakunnan sisäisestä vastuunjaosta kirkon- 31921: aalisesti pidettyjen kirkonkirjojen apuluette- kirjojen pitämisessä. Sen mukaisesti päätök- 31922: loina, joiden avulla on voitu katsauksellisesti senteko kirkonkirjojen pitämistä koskevissa 31923: seurata esimerkiksi muuttoliikettä seurakun- asioissa kuuluisi kirkkoherralle tai, jos seu- 31924: HE 17/1998 vp 5 31925: 31926: rakunnilla on yhteinen keskusrekisteri, sen jaustoimivallasta sekä toimivallasta määrätä 31927: johtajalle. kirkonkirjoista luovutettavista tiedoista perit- 31928: Ehdotukset vastaavat asialliselta sisällöl- tävät maksut. 31929: tään hyvin pitkälle voimassa olevan kirkko- Kirkkohallitus antaisi tarkempia määräyk- 31930: lain säännöksiä. Ne muutokset, jotka kirkko- siä kirkonkirjojen pitämisestä. Kirkkohalli- 31931: lain säännöksiin on tässä ehdotettu tehtävik- tuksen toimivalta rajoittuu määräysten anta- 31932: si, johtuvat pelkästään väestökirjanpidon miseen niistä seikoista, joista ei ole laissa tai 31933: organisaation Ja menetelmien yhtenäistämi- asetuksessa yksityiskohtaisesti säädetty. Näin 31934: sestä ja selkeyttämisestä. ollen esimerkiksi jäsenrekisterin tietosisältöä 31935: Pykälän 3 momentissa viitattaisiin lainsää- ei olisi mahdollista laajentaa siitä, mitä sii- 31936: däntöön, jossa säädetään kirkonkirjoihin si- hen on uskontokuntien jäsenrekistereitä kos- 31937: sältyvien tietojen luovuttamisesta ja mahdol- kevan lain mukaan talletettava. 31938: listen virheiden korjaamisesta. Oikai- Kirkkohallitus määräisi seurakuntien kir- 31939: sumenettelystä olisi maininta kirkkolain konkirjoista luovutetuista tiedoista seurakun- 31940: 24 lukuun lisättäväksi ehdotetun 5 b §:n nalle tulevan maksun. Tällä hetkellä voimas- 31941: 1 ja 2 momentissa. Sen vuoksi ehdotetussa sa olevien säännösten mukaan maksut mää- 31942: momentissa olisi viittaus myös kirkkolain rää opetusministeriö kirkkohallituksen esi- 31943: 24 luvun 5 b §:ään. Tietojen luovuttamisesta tyksestä. 31944: vanhoista kirkollisista väestökirjoista sekä 2 b §.Ilmoitusvelvollisuus. Lakiin ehdote- 31945: seurakuntien osallistumisesta väestötietojär- taan lisättäväksi uusi 2 b §, jossa säädettäi- 31946: jestelmän tietopalveluun säädettäisiin väestö- siin evankelis-luterilaisen kirkon papin vel- 31947: tietolain 38 ja 39 §:ssä. Muilta osin tietojen vollisuudesta ilmoittaa toimittamastaan kas- 31948: luovuttamisesta olisi voimassa, mitä kirkko- teesta tai hautaan siunaamisesta asianomai- 31949: lain 25 luvun 8 §:ssä ja henkilötietojen sen henkilön seurakunnalle tai uskontokun- 31950: suojaa koskevassa lainsäädännössä nalle. 31951: säädetään. Jos pappi kastaa tai siunaa hautaan henki- 31952: Väestötietolain voimaantulosäännöksessä lön, joka ei kuulu hänen seurakuntaansa, 31953: säädettäisiin muutoksenhausta sellaisiin van- hänen olisi välittömästi toimituksen suo- 31954: hoihin väestökirjoihin tehtyihin merkintöi- ritettuaan ilmoitettava siitä sille seura- 31955: hin, joita ei ole otettu väestötietojärjestelmä- kunnalle tai uskontokunnalle, jonka jäsenek- 31956: än. si kyseinen henkilö tulee tai jonka jäsen hän 31957: Väestötietolain 38 §:n 4 momentissa sää- oli. Ilmoituksen tulisi sisältää ainakin nimi 31958: dettäisiin jäsenrekisterin väestötietojen kor- ja henkilötunnus tai syntymäaika sekä tieto 31959: jaamisesta, kun jäsenrekisteriä käytetään toimituksesta ja sen ajankohdasta. Kastetuo 31960: väestötietojärjestelmän tietopalveluun. Tie- alaikäisen lapsen osalta tulisi ilmoittaa myös 31961: don rekisteröinnistä väestötietojärjestelmään tieto huoltajtsta. 31962: päättää rekisterinpitäjänä toimiva maistraatti, Säännöksen tarkoituksena on turvata kir- 31963: Joka korjaa myös mahdolliset virheet. Seura- kon organisaation sisäinen sekä uskontokun- 31964: kuntien tietopalvelun edellytyksenä on, että tien välinen tiedonkulku. Vastaava säännös 31965: tiedot annetaan teknisen käyttöyhteyden sisältyy ortodoksisesta kirkkokunnasta anne- 31966: avulla suoraan väestötietojärjestelmästä tai tun asetuksen (179/1970) 31 §:ään. 31967: jäsenrekisteristä, jos sen tiedot ovat yhtäpitä- 31968: viä väestötietojärjestelmän tietojen kanssa. 31969: Muutoin tietoa ei saa luovuttaa virallisena 24 luku. Alistaminen ja muutoksenhaku 31970: väestötietona. 31971: Seurakunnan jäsenrekisterin muiden kuin 5 b §. Kirkonkirjojen tietoja koskeva oi- 31972: väestötietojen korjaamisesta on voimassa, kaisu ja muutoksenhaku. Kirkonkirjoihin 31973: mitä henkilötietojen suojaa koskevassa lain- sisältyy kolmenlaisia tietoja, joita koskevat 31974: säädännössä säädetään virheen korjaamises- eri normit. Ensinnäkin kirkonkirjoihin sisäl- 31975: ta. tyy väestötietolain mukaisia väestötietoja, 31976: Muusta kirkonkirjojen pitämisen yhteydes- tOiseksi uskonnollisen yhdyskunnan jäsenre- 31977: sä esille tulevien oikaisuvaatimusten käsitte- kisteritietoja ja kolmanneksi muita kuin 31978: lystä säädetään kirkkolain 24 luvussa. edellä mainittuja tietoja. Näihin tietoihin 31979: 2 a §.Kirkkohallituksen toimivalta. Lakiin saattaa sisältyä virheitä, joita koskevien kor- 31980: lisättäväksi ehdotetussa pykälässä säädettäi- jauspyyntöjen käsittelystä ja annettujen pää- 31981: siin kirkonkirjojen pitämistä koskevasta oh- tösten oikatsusta ja muutoksenhausta ehdote- 31982: 6 HE 17/1998 vp 31983: 31984: taan kirkkolain 24 lukuun lisättäväksi uusi 2. Voimaantulo 31985: 5 b §. 31986: Pykälän 1 momentissa väestötietolakiin Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan sa- 31987: ehdotetun viittauksen nojalla kirkonkirjoihin manaikaisesti muiden väestökirjanpidon uu- 31988: sisältyvän väestötiedon oikaisusta päättäisi distamista koskevien lakien kanssa noin vuo- 31989: maistraatti, jonka päätöksestä valitetaan lää- den kuluttua siitä, kun se on hyväksytty ja 31990: ninoikeuteen. vahvistettu. 31991: Pykälän 2 momenttiin ehdotetaan selvyy- 31992: den vuoksi otettavaksi viittaussäännös, jonka 3. Säätämisjärjestys 31993: mukaan seurakunnan jäsenrekisterin muiden 31994: kuin väestötietojen muutoksenhaun osalta on Kirkkolain muuttaminen edellyttää erityi- 31995: voimassa, mitä henkilötietojen suojaa koske- sen säätämisjärjestyksen noudattamista. 31996: vassa lainsäädännössä säädetään. Ilmaisulla Kirkkolain 2 luvun 2 §:n 1 momentin mu- 31997: tarkoitetaan nykyisin voimassa olevaa henki- kaan kirkolla on yksinoikeus ehdottaa kirk- 31998: lötietojen yleislakia, henkilörekisterilakia ja kolakia kaikesta, mikä koskee ainoastaan 31999: myöhemmin sen tilalle mahdollisesti tulevaa kirkon omia asioita, sekä kirkkolain muutta- 32000: vastaavaa lakia. Ehdotettu kirjoitustapa tur- mista ja kumoamista. Kirkon ehdotuksen 32001: vaa sen, että säännös on toimiva myös uu- tekee kirkolliskokous, jonka ehdotuksen tut- 32002: den henkilörekisterilainsäädännön aikana. kiminen Ja vahvistaminen on tasavallan pre- 32003: Seurakunnan jäsenrekisteri on uskonto- sidentin Ja eduskunnan tehtävä. 32004: kuntien jäsenrekistereitä koskevassa laissa 32005: tarkoitettu rekisteri. Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus- 32006: Pykälän 3 momentissa ehdotetaan selvyy- kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo- 32007: den vuoksi säädettäväksi kirkonkirjojen tus: 32008: muista kuin edellä mainituista tiedoista teh- 32009: tävien valitusten käsittelystä. Tällaiset vali- 32010: tukset käsitellään normaalien muutoksenha- 32011: kusäännösten nojalla. 32012: HE 17/1998 vp 7 32013: 32014: 32015: 32016: 32017: Laki 32018: kirkkolain muuttamisesta 32019: 32020: 32021: Kirkolliskokouksen ehdotuksen ja eduskunnan päätöksen mukaisesti 32022: muutetaan 26 päivänä marraskuuta 1993 annetun kirkkolain (1054/1993) 3 luvun 2 §:n 32023: 2 momentti sekä 16 luvun otsikko, 1 ja 2 § sekä 32024: lisätään 16 lukuun uusi 2 a ja 2 b § sekä 24 lukuun uusi 5 b § seuraavasti: 32025: 32026: 32027: 3 luku 2§ 32028: Kirkon hallinnollinen ja kielellinen jako Kirkonkirjojen pitäminen 32029: Seurakuntien kirkkoherranvirastot ja kes- 32030: 2 § kusrekisterit pitävät kirkonkirjoja noudatta- 32031: en, mitä niistä tässä tai muussa laissa sääde- 32032: Kirkon jäsen on sen seurakunnan jäsen, tään tai niiden nojalla määrätään. 32033: jonka alueella hänellä on kotikuntalaissa Päätöksenteko kirkonkirjojen pitämistä 32034: (20111994) tarkoitettu kotikunta ja siellä ole- koskevissa asioissa kuuluu kirkkoherralle tai, 32035: va asuinpaikka. Kirkkohallitus voi kuitenkin jos seurakunnilla on yhteinen keskusrekiste- 32036: antaa määräyksiä siitä, milloin henkilö voi ri, sen johtajalle. 32037: olla kotikuntansa alueella olevan muun seu- KirkonkirJoista tapahtuvasta tietojen luo- 32038: rakunnan jäsen. vuttamisesta ja vuheiden oikaisusta on 32039: 24 luvun 5 b §:n 1 ja 2 momentin ohella 32040: voimassa, mitä niistä erikseen säädetään. 32041: 16 luku 32042: 2a§ 32043: Kirkonkirjat ja seurakunnan arkisto 32044: Kirkkohallituksen toimivalta 32045: 1§ Kirkkohallitus antaa tarkempia määräyksiä 32046: kirkonkirjojen pitämisestä ja vahvistaa niistä 32047: Kirkonkirjat luovutettavista tiedoista seurakunnalle tule- 32048: van maksun. 32049: Kirkonkirjoja ovat 32050: 1) uskontokuntien jäsenrekistereistä anne- 2b§ 32051: tussa laissa (../ .. ) tarkoitettu jäsenrekisteri; 32052: 2) luettelot kastetuista, rippikoulun käy- Ilmoitusvelvollisuus 32053: neistä ja konfirmoiduista sekä henkilöistä, 32054: joiden avioliiton esteistä on toimitettu tut- Jos pappi kastaa tai siunaa hautaan 32055: kinta, avioliittoon vihityistä, kuolleista ja henkilön, joka ei kuulu hänen seu- 32056: haudatuista, muuttaneista sekä kirkosta eron- rakuntaansa, on hänen välittömästi toimi- 32057: neista ja kirkkoon liittyneistä; sekä tuksen suoritettuaan ilmoitettava siitä sille 32058: 3) ennen tämän lain voimaan tuloa pidetyt seurakunnalle tai uskontokunnalle, jonka 32059: kirkolliset väestörekisterit ja niihin kuuluvat jäseneksi kyseinen henkilö tulee tai jonka 32060: asiakirjat. jäsen hän oli. Ilmoituksen tulee sisältää 32061: 8 HE 17/1998 vp 32062: 32063: ainakin mm1 Ja henkilötunnus tai synty- oikaisusta on voimassa, mitä väestötieto- 32064: mäaika, tieto alaikäisen kastetuo lapsen laissa (507/1993) säädetään. 32065: huoltajista sekä tieto toimituksesta ja sen Seurakunnan jäsenrekisterissä olevien mui- 32066: ajankohdasta. den kuin väestötietojen oikaisusta on voi- 32067: massa, mitä henkilötietojen suojaa koskevas- 32068: sa lainsäädännössä säädetään. 32069: 24luku Kirkonkirjoissa olevia muita kuin 1 ja 32070: 2 momentissa tarkoitettuja tietoja koskevaan 32071: Alistaminen ja muutoksenhaku kirkollisen viranomaisen päätökseen haetaan 32072: muutosta 3, 6 ja 7 §:n nojalla. 32073: 5b§ 32074: Tämä laki tulee voimaan päivänä 32075: Kirkonkirjojen tietoja koskeva oikaisu ja kuuta 199 . 32076: muutoksenhaku Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan 32077: ryhtyä sen täytäntöönpanon edellyttämiin 32078: Kirkonkirjoihin sisältyvien väestötietojen toimenpiteisiin. 32079: 32080: 32081: Helsingissä 13 päivänä maaliskuuta 1998 32082: Tasavallan Presidentti 32083: 32084: 32085: 32086: MARTTI AHTISAARI 32087: 32088: 32089: 32090: 32091: Ministeri Matti A ura 32092: HE 17/1998 vp 9 32093: 32094: Liite 32095: 32096: 32097: 32098: 32099: Laki 32100: kirkkolain muuttamisesta 32101: 32102: Kirkolliskokouksen ehdotuksen ja eduskunnan päätöksen mukaisesti 32103: muutetaan 26 päivänä marraskuuta 1993 annetun kirkkolain (1054/1993) 3 luvun 2 §:n 32104: 2 momentti sekä 16 luvun otsikko, 1 ja 2 § sekä 32105: lisätään 16 lukuun uusi 2 a ja 2 b § sekä 24 lukuun uusi 5 b § seuraavasti: 32106: 32107: 32108: Voimassa oleva laki Ehdotus 32109: 3 luku 32110: Kirkon hallinnollinen ja kielellinen jako 32111: 2§ 32112: 32113: Kirkon jäsen on sen seurakunnan jäsen, Kirkon jäsen on sen seurakunnan jäsen, 32114: jonka alueella hän asuu tai jonka alueen pe- jonka alueella hänellä on kotikuntalaissa 32115: rusteella hänen kotipaikkansa väestökirjalain (201 11994) tarkoitettu kotikunta ja siellä ole- 32116: (141169) säännösten mukaan muuten mää- va asuinpaikka. Kirkkohallitus voi kuitenkin 32117: räytyy. Kirkkohallitus voi kuitenkin antaa antaa määräyksiä siitä, milloin henkilö voi 32118: määräyksiä siitä, milloin henkilö voi olla olla kotikuntansa alueella olevan muun seu- 32119: kotikuntansa alueella olevan muun seura- rakunnan jäsen. 32120: kunnan jäsen. 32121: 32122: 16 luku 16 luku 32123: Kirkonkhjat väestörekisterinä ja seura- Kirkonkirjat ja seurakunnan arkisto 32124: kunnan arkisto 32125: 1§ 1§ 32126: V äestörekisterin pitäminen Kirkonkirjat 32127: 32128: Seurakuntien kirkkoherranvirastot ja kes- Kirkonkirjoja ovat 32129: kusrekisterit pitävät kirkonkirjoja sekä huo- 1) uskontokuntien jäsenrekistereistä anne- 32130: lehtivat väestökirjahallinnon ohjauksessa ja tussa laissa (..!.. ) tarkoitettu jäsenrekisteri; 32131: valvonnassa väestörekisterin pitämiseen liit- 2) luettelot kastetuista, Tippikoulun käy- 32132: tyvistä tehtävistä seurakuntien jäsenten osal- neistä ja konfirmoiduista sekä henkilöistä, 32133: ta noudattaen, mitä väestörekisteristä on joiden avioliiton esteistä on toimitettu tutkin- 32134: yleisessä laissa säädetty tai sen nojalla mää- ta, avioliittoon vihityistä, kuolleista ja hau- 32135: rätty. datuista, muuttaneista sekä kirkosta eron- 32136: Päätöksenteko väestörekisterin pitämistä neista ja kirkkoon liittyneistä; sekä 32137: koskevissa asioissa kuuluu kirkkoherralle tai, 3) ennen tämän lain voimaan tuloa pidetyt 32138: 32139: 32140: 380060Q 32141: 10 HE 17/1998 vp 32142: 32143: Voimassa oleva laki Ehdotus 32144: 32145: jos seurakunnilla on yhteinen keskusrekiste- kirkolliset väestörekisterit ja niihin kuuluvat 32146: ri, sen johtajalle. asiakirjat. 32147: Väestörekisterin pitämistä koskevan rat- 32148: kaisun saattamisesta rekisteritoimiston pää- 32149: tettäväksi on voimassa, mitä siitä väestökir- 32150: jalaissa säädetään. 32151: 2§ 2§ 32152: Kirkonkirjat Kirkonkirjojen pitäminen 32153: Kirkonkirjoja ovat luettelo seurakunnan Seurakuntien kirkkoherranvirastot ja kes- 32154: jäsenistä sekä luettelot syntyneistä ja kaste- kusrekisterit pitävät kirkonkirjoja noudatta- 32155: toista, rippikoulun käyneistä ja konfir- en, mitä niistä tässä tai muussa laissa sääde- 32156: moiduista sekä henkilöistä, joiden avioliiton tään tai niiden nojalla määrätään. 32157: esteistä on toimitettu tutkinta, avioliittoon Päätöksenteko kirkonkirjojen pitämistä 32158: vihityistä, kuolleista ja haudatuista, muutta- koskevissa asioissa kuuluu kirkkoherralle tai, 32159: neista sekä kirkosta eronneista ja kirkkoon jos seurakunnilla on yhteinen keskusrekiste- 32160: liittyneistä. ri, sen johtajalle. 32161: Kirkkohallitus antaa tarkempia määräyksiä Kirkonkirjoista tapahtuvasta tietojen luo- 32162: kirkonkirjojen sisällyksestä ja pitämisestä vuttam isesta ja virheiden oikaisusta on 32163: sekä kirkonkirjoista annettavista tiedoista, 24 luvun 5 b §:n 1 ja 2 momentin ohella 32164: jollei asia kuulu väestökirjahallinnon viran- voimassa, mitä niistä erikseen säädetään. 32165: omaiselle. 32166: Kirkonkirjoista ja seurakunnan muista 32167: asiakirjoista annettavista virkatodistuksista ja 32168: otteista suoritetaan seurakunnalle lunastusta 32169: sen mukaan kuin opetusministeriö kirkkohal- 32170: lituksen esityksestä määrää. 32171: 2a§ 32172: Kirkkohallituksen toimivalta 32173: Kirkkohallitus antaa tarkempia määräyksiä 32174: kirkonkirjojen pitämisestä ja vahvistaa niistä 32175: luovutettavista tiedoista seurakunnalle tule- 32176: van maksun. 32177: 32178: 2b§ 32179: Ilmoitusvelvollisuus 32180: Jos pappi kastaa tai siunaa hautaan henki- 32181: lön, joka ei kuulu hänen seurakuntaansa, on 32182: hänen välittömästi toimituksen suoritettuaan 32183: ilmoitettava siitä sille seurakunnalle tai us- 32184: kontokunnalle, jonka jäseneksi kyseinen 32185: henkilö tulee tai jonka jäsen hän oli. Ilmoi- 32186: tuksen tulee sisältää ainakin nimi ja henkilö- 32187: tunnus tai syntymäaika, tieto alaikäisen kas- 32188: telun lapsen huoltajista sekä tieto toimituk- 32189: sesta ja sen ajankohdasta. 32190: HE 17/1998 vp 11 32191: 32192: Voimassa oleva laki Ehdotus 32193: 32194: 32195: 24 luku 32196: 32197: Alistaminen ja muutoksenhaku 32198: 5b§ 32199: 32200: Kirkonkirjojen tietoja koskeva oikaisu ja 32201: muutoksenhaku 32202: Kirkonkirjoihin sisältyvien väestötietojen 32203: oikaisusta on voimassa, mitä väestötietolais- 32204: sa (50711993) säädetään. 32205: Seurakunnan jäsenrekisterissä olevien mui- 32206: den kuin väestötietojen oikaisusta on voi- 32207: massa, mitä henkilötietojen suojaa koskevas- 32208: sa lainsäädännössä säädetään. 32209: Kirkonkirjoissa olevia muita kuin 32210: 1 ja 2 momentissa tarkoitettuja tietoja kos- 32211: kevaan kirkollisen viranomaisen päätökseen 32212: haetaan muutosta 3, 6 ja 7 §:n nojalla. 32213: 32214: Tämä laki tulee voimaan päivänä 32215: kuuta 199 . 32216: Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan 32217: ryhtyä sen täytäntöönpanon edellyttämiin 32218: toimenpiteisiin. 32219: HE 18/1998 vp 32220: 32221: 32222: 32223: 32224: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi maaseutuelinkeinojen 32225: valituslautakunnasta annetun lain muuttamisesta 32226: 32227: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ 32228: 32229: 32230: Esityksessä ehdotetaan muutettavaksi maa- mista sekä muutoksenhakua koskevien sään- 32231: seutuelinkeinojen valituslautakunnasta annet- nösten muuttamista hallintolainkäyttölain 32232: tua lakia. Valituslautakunnan toimintaa pyri- säännöksiä vastaavaksi. Lakiin ehdotetaan 32233: tään parantamaan ja tehostamaan siten, että tehtäväksi myös muussa lainsäädännössä 32234: jaostokäsittelyssä asiantuntijajäsenen sijasta sekä valituslautakunnan asiakirjojen kirjaa- 32235: yhtenä jäsenenä voisi olla valituslautakunnan ruis- ja arkistointijärjestelmässä tapahtunei- 32236: sihteeri. Sihteerin valmisteltavaksi ja esiteltä- den muutosten johdosta eräitä teknisluontei- 32237: väksi varsinaisessa istunnossa voitaisiin an- sia tarkistuksia. 32238: taa myös puheenjohtajan määräämät asiat. Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan 32239: Lisäksi ehdotetaan asian käsittelyä, todis- mahdollisimman pian sen jälkeen, kun se on 32240: tajan ja asiantuntijan kustannusten korvaa- hyväksytty ja vahvistettu. 32241: 32242: 32243: 32244: 32245: YLEISPERUSTELUT 32246: 32247: 1. Nykytila Valituslautakunnassa asiat käsitellään is- 32248: tunnossa, jossa asian päättäminen kuuluu 32249: Maaseutuelinkeinojen valituslautakunta on puheenjohtajalle, varapuheenjohtajalle sekä 32250: aloittanut toimintansa 1 päivänä tammikuuta asiantuntijajäsenelle. Mainitut henkilöt sekä 32251: 1993 eli sen jälkeen kun maatilahallitus oli heidän varamiehensä nimitetään viiden vuo- 32252: lakkautettu ja maaseutupiirit ja kalastuspiirit den toimikaudeksi kerrallaan. Vuonna 1997 32253: yhdistetty maaseutuelinkeinopiireiksi, joiden valituslautakunta ratkaisi kaikkiaan 390 asi- 32254: päätöksistä tehtyjä valituksia valituslautakun- aa. 32255: ta on pääasiallisesti käsitellyt. Lain 1 §:n 1 momentissa on lueteltu ne 32256: Valituslautakunnasta säädetään maaseu- viranomaiset tai yhteisöt, joiden antamista 32257: tuelinkeinojen valituslautakunnasta annetussa päätöksistä on mahdollista hakea valittamalla 32258: laissa (1203/1992), jota on muutettu 1 päi- muutosta valituslautakunnalta. Muualla lain- 32259: västä maaliskuuta 1995 voimaan tulleella säädännössä tapahtuneiden muutosten seu- 32260: lailla 36/1995. Lainmuutoksella valituslauta- rauksena luettelo ei kaikilta osin enää vastaa 32261: kunnasta muodostettiin maa- ja metsätalous- voimassa olevaa lainsäädäntöä. Metsälauta- 32262: ministeriön hallinnonalalla toimiva, riippu- kunnat on muutettu metsäkeskuksiksi metsä- 32263: maton hallintotuomioistuintyyppinen viran- keskuksista ja metsätalouden kehittämiskes- 32264: omainen. Lisäksi lakia on muutettu 1 päiväs- kuksesta annetulla lailla (1474/1995). Yleen- 32265: tä syyskuuta 1997 lukien lailla 33/1997, jol- sä erityislakien, kuten metsälain ( 1093/ 1996) 32266: la maaseutuelinkeinopiirien tehtävät siirret- ja kestävän metsätalouden rahoituksesta an- 32267: tiin työvoima- ja elinkeinokeskuksille. netun lain (1094/1996) nojalla annetuista 32268: 32269: 32270: 380058N 32271: 2 HE 18/1998 vp 32272: 32273: päätöksistä haetaan muutosta lääninoikeudel- ja se muutti omiin tiloihin. Kuitenkin maa- 32274: ta. Kuitenkin esimerkiksi metsänhoitoyhdis- ja metsätalousministeriö sekä sen tietopalve- 32275: tyksistä annetun asetuksen (422/1951) 11 lukeskus avustavat valituslautakuntaa sisäi- 32276: §:n nojalla metsäkeskuksen muista kuin niin seen hallintoon liittyvien tehtävien suoritta- 32277: sanottua neljännesmaksuoikeutta koskevista misessa. Maa- ja metsätalousministeriön kir- 32278: metsänhoitoyhdistyksistä annetun lain mu- jaamo ja arkisto huolehtivat 30 päivään huh- 32279: kaisista päätöksistä haetaan muutosta valitus- tikuuta 1997 valituslautakunnan asiakirjojen 32280: lautakunnalta. Myös eläinlääkintäalan lain- kirjaamisesta ja arkistoinnista. Toukokuun 1 32281: säädäntöä on muutettu siten, että eläinsuoje- päivästä 1997 valituslautakunta on huolehti- 32282: lu- ja eläinhygienialainsäädännön nojalla nut itse asiakirjojensa kirjaamisesta ja arkis- 32283: annetuista päätöksistä haetaan muutosta lää- toimisesta. Muissa sisäiseen hallintoon liitty- 32284: ninoikeudelta. Eläintautilain (55/1980) nojal- vissä tehtävissä valituslautakuntaa avustaa 32285: la annetun eläintautiasetuksen (60111980) maa- ja metsätalousministeriön tietopalvelu- 32286: perusteella eläintautilain ja sen nojalla annet- keskus. 32287: tujen säännösten ja määräysten perusteella Valituslautakunta on asian käsittelyssä 32288: annettuun päätökseen haetaan muutosta maa- noudattanut soveltuvin osin laillista oikeu- 32289: seutuelinkeinojen valituslautakunnalta. Myös denkäyntimenettelyä. Hallintolainkäyttölain 32290: momentissa mainittu kalastuksen hintatuki- (586/1996) voimaantulo joulukuun 1996 32291: lautakunta on lakannut toimimasta. alusta on merkinnyt yleisen hallintolainkäyt- 32292: Valituslautakunta voi lain 2 §:n 5 momen- tömenettelyn säännösten kirjaamista laki- 32293: tin nojalla kokoontua jaostona ratkaisemaan tasolle. Hallintolainkäyttölakia sovelletaan 32294: maaseutuelinkeinojen valituslautakunnasta eräin rajoituksin myös muutoksenhakuasioita 32295: annetun asetuksen (14111995), jäljempänä käsittelemään perustetussa lautakunnassa. 32296: valituslautakunta-asetus, 2 §:n luettelossa 32297: mainittuja asioita. Jaostossa puheenjohtajana 2. Ehdotetut muutokset 32298: toimii varapuheenjohtaja ja jäseninä asian- 32299: tuntijajäsen sekä asian esittelijä. Valitus- Maaseutuelinkeinojen valituslautakunta on 32300: lautakunnan sihteeri toimii myös jaoston vuonna 1996 ensimmäisen kerran tilastoinut 32301: istunnossa sihteerinä. Valituslautakunta on 9 keskimääräiset valitusasioiden käsittelyajat 32302: päivänä elokuuta 1996 tekemällään päätök- Keskimääräiseksi käsittelyajaksi on kysy- 32303: sellä siirtänyt 1 päivästä syyskuuta 1996 myksessä olevana vuonna muodostunut noin 32304: jaostokäsittelyyn asiat, jotka koskevat maa- 4 kuukautta. Vuonna 1997 keskimääräiseksi 32305: seutuelinkeinolain ja sitä aikaisemman maa- käsittelyajaksi muodostui noin 4,3 kuukaut- 32306: tila-, porotila- ja maankäyttölainsäädännön ta. Euroopan yhteisöjen lainsäädännön mo- 32307: nojalla myönnettyjen luottojen maksuhelpo- ninaisuus ja -portaisuus sekä kansallisen sitä 32308: tusta koskevia asioita, maataloustuotannon täydentävän normiston runsaus ovat osaltaan 32309: ohjaamisesta ja tasapainottamisesta annetun hidastamassa tulkinnallisiksi muodostuvien 32310: lain (8111983) sekä maataloustuotannon tasa- valitusten käsittelyä. Toisaalta valituslauta- 32311: painottamisesta annetun lain (1261/1989) kunta on ratkaisukäytännössään jo pitkään 32312: nojalla tehtyjä sopimuksia koskevia asioita pyrkinyt perustelemaan ratkaisunsa siten, 32313: ja metsästyslain (615/ 1993) mukaisia hirvilu- että valittaja yksiselitteisesti ymmärtäisi rat- 32314: pa-asioita. Vuoden 1997 aikana jaosto ko- kaisun ja sen sisällön. 32315: koontui 15 kertaa ja teki yhteensä 28 ratkai- Valituslautakunnan työskentelyn tehosta- 32316: sua. miseksi tulisi lain 2 §:n 5 momentissa tar- 32317: Jaostokäsittelyyn siirretty asia voidaan aina koitetun jaoston kokoonpanoa muuttaa siten, 32318: valituslautakunta-asetuksen 2 §:n 2 momen- että sen olisi mahdollista kokoontua myös 32319: tin perusteella siirtää ratkaistavaksi lautakun- viranomaistyyppisessä kokoonpanossa. Täl- 32320: nan istunnossa, jos asian ratkaisulla saattaa löin valituslautakunnan sihteerin, joka muu- 32321: olla periaatteellista merkitystä lain sovelta- toinkin on läsnä asioita käsiteltäessä, olisi 32322: misen kannalta tai jos jaoston ratkaisu tulisi mahdollista korvata asiantuntijajäsen. Vali- 32323: poikkeamaan aikaisemmasta käytännöstä. tuslautakunta-asetuksen 2 §:ssä olevaan luet- 32324: Lautakunnan puheenjohtajalla on niin ikään teloon tulisi tässä yhteydessä lisätä sellaisia 32325: valta määrätä sanotunlainen periaatteellinen asiaryhmiä, joissa valituslautakunnalle on 32326: asia käsiteltäväksi lautakunnan istunnossa. muodostunut tietty ratkaisukäytäntö. Myös 32327: Valituslautakunnan itsenäistyttyä valitus- sihteeri voisi puheenjohtajan määräämissä 32328: lautakunnalle nimitettiin oma henkilöstönsä tapauksissa toimia valituslautakunnan varsi- 32329: HE 18/1998 vp 3 32330: 32331: naisessa istunnossa esittelijänä. Sihteerin val- 3. Esityksen vaikutukset 32332: misteltavaksi voitaisiin antaa erityistä juri- 32333: dista asiantuntemusta vaativia asioita, kuten Esityksellä ei ole sanottavia taloudellisia 32334: tapauksia, joissa on harkittavana lausunnon vaikutuksia. Jonkin verran saattavat asian- 32335: pyytäminen Euroopan yhteisöjen tuomiois- tuntijajäsenille maksettavat palkkiot pie!len- 32336: tuimelta, taikka valituksia mahdollisten tyä, jos jaostotyöskentelyä tehostetaan siten, 32337: ruuhkatilanteiden purkamisessa. Näin kus- että sihteeri on jaoston kolmantena jäsenenä. 32338: tannuksia osittain säästämällä voitaisiin pa- Muutoksella ei ole organisatorisia eikä 32339: rantaa toimintavalmiuksia ja tätä kautta pyr- henkilöstövaikutuksia. 32340: kiä panostamaan entistä enemmän monimut- 32341: kaisten asioiden valmisteluun. 32342: Hallintolainkäyttölaki tuli voimaan 1 päi- 4. Asian valmistelu 32343: vänä joulukuuta 1996. Eduskunta on lausu- 32344: massaan edellyttänyt valitusmenettelysään- Ehdotus on valmisteltu virkatyönä maa- ja 32345: nösten tarkistamista siten, että ne muutetaan metsätalousministeriössä yhteistyössä vali- 32346: vastaamaan hallintolainkäyttölakia. Esityk- tuslautakunnan kanssa. 32347: sessä on otettu huomioon säännösten yh- 32348: tenäistäminen hallintolainkäyttölain kanssa. 32349: 32350: 32351: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT 32352: 32353: 1. Lakiehdotuksen perustelut kunnan lopettamisen seurauksena ehdotetaan 32354: kysymyksessä oleva 6 kohta kumottavaksi. 32355: 1 §. Käsiteltävät asiat. Pykälän 1 momen- 2 §. Kokoonpano. Pykälän 5 momenttia 32356: tissa on lueteltu ne viranomaiset ja yhteisöt, ehdotetaan muutettavaksi siten, että jaostossa 32357: joiden päätöksistä haetaan valittamalla muu- asian ratkaisemiseen voisi osallistua asian- 32358: tosta maaseutuelinkeinojen valituslautakun- tuntijajäsenen sijasta valituslautakunnan sih- 32359: nalta. Momentin 3 kohta ehdotetaan muutet- teeri. Valituslautakunnan sihteerin tulee lain 32360: tavaksi vastaamaan voimassa olevaa lainsää- 5 §:n mukaan olla oikeustieteen kandidaatin 32361: däntöä. Metsälautakunnat on muutettu met- tutkinnon suorittanut henkilö. Jaoston työs- 32362: säkeskuksiksi. Metsäkeskusten päätöksente- kentelyä on tarkoitus tehostaa siten, että va- 32363: on pohjana olevan erityislainsäädännön no- lituslautakunta-asetuksen 2 §:ssä mahdollis- 32364: jalla yleensä metsäkeskuksen antamasta pää- tettaisiin entistä useammanlaisten asiaryhmi- 32365: töksestä haetaan muutosta lääninoikeudelta. en siirto jaoston käsiteltäväksi. Kysymyk- 32366: Voimassa olevassa lainsäädännössä on kui- seen tulisivat lähinnä sellaiset asiaryhmät, 32367: tenkin vielä joitakin säännöksiä, jotka ohjaa- joista valituslautakunnalla on olemassa jo 32368: vat valituksen edelleen maaseutuelinkeinojen tietty ratkaisukäytäntö ja jotka suurelta osin 32369: valituslautakunnalle. perustuvat ennen Euroopan unianiin (EU) 32370: Pykälän 1 momentin 6 kohta ehdotetaan liittymistä voimaan tulleeseen säädöstöön. 32371: kumottavaksi. Kalastuksen hintatukilauta- Valituslautakunta-asetuksen 3 §:n 1 momen- 32372: kunta on kalastustulolain (621/1975) 4 a §:n tin mukaisessa kokoonpanossa valituslauta- 32373: (115711988) mukaan toiminut maa- ja met- kunta voisi tarkemmin määrätä ne asiaryh- 32374: sätalousministeriön yhteydessä ja siltä on mät, joissa asiantuntijajäsen olisi ensisijai- 32375: pyydetty ennakkopäätöstä mahdollisuudesta sesti jaostokäsittelyssä. . 32376: saada hintatukea ja sen suorittamisen edelly- 4 §. Asian käsittely. Pykälän 3 momentti 32377: tyksistä. Kalastuksen hintatukilautakunnan ehdotetaan muutettavaksi siten, että siinä 32378: päätöksestä on ollut mahdollista valittaa maa- olisi viittaus hallintolainkäyttölakiin. 32379: ja metsätalousministeriölle sekä valitus- 5 §.Lautakunnan sihteeri ja muu henkilös- 32380: lautakunnan perustamisen jälkeen valitus- tö. Pykälän 1 momentissa säädetään muun 32381: lautakunnalle. Euroopan yhteisön yhteisen muassa sihteerin tehtävistä. Momenttia ehdo- 32382: kalastuspolitiikan täytäntöönpanosta annetul- tetaan tarkistettavaksi siten, että siinä olisi 32383: la lailla (1139/ 1994) on kumottu kalastustu- myös viittaus sihteerin mahdollisuudesta olla 32384: lolaki. Näin ollen kalastuksen hintatukilauta- jaoston jäsenenä 2 §:n 5 momentin mukai- 32385: 4 HE 18/1998 vp 32386: 32387: sesti. Sihteerin tehtäviä ehdotetaan lisättä- valituslautakunta-asetuksen 2 §:n 1 moment- 32388: väksi myös niin, että tämä voisi olla varsi- tia siten, että jaostossa käsiteltävien asioi- 32389: naisessa istunnossa esittelijänä. Näin voitai- den luetteloon lisättäisiin sellaisia asiaryh- 32390: siin, kuten edellä yleisperusteluissa on esitet- miä, joissa valituslautakunnalla on jo 32391: ty, valituslautakunnan toimintaa tehostaa. olemassa tietty ratkaisukäytäntö. Mainitut 32392: 5 a §. Eräät tehtävät. Koska valituslauta- asiaryhmät perustuvat suurelta osin ennen 32393: kunta hoitaa itse kirjaamo- ja arkistointiteh- EU:iin liittymistä voimaan tulleeseen säädös- 32394: tävät, ehdotetaan pykälän 2 momenttia tar- töön. 32395: kistettavaksi vastaamaan nykytilaa. 32396: 6 ja 7 §. Todistajan ja asiantuntijan kus- 3. Voimaantulo 32397: tannusten korvaaminen. Muutoksenhaku. Py- 32398: kälät ehdotetaan tarkistettaviksi siten, että ne Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan mah- 32399: vastaisivat hallintolainkäyttölakia ja sen dollisimman pian sen jälkeen, kun se on hy- 32400: säännöksiä. väksytty ja vahvistettu. 32401: 2. Tarkemmat säännökset Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus- 32402: kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo- 32403: Lain voimaantulon jälkeen muutettaisiin tus: 32404: HE 18/1998 vp 5 32405: 32406: 32407: 32408: 32409: Laki 32410: maaseutuelinkeinojen valituslautakunnasta annetun lain muuttamisesta 32411: 32412: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 32413: kumotaan maaseutuelinkeinojen valituslautakunnasta 4 päivänä joulukuuta 1992 annetun 32414: lain (1203/1992) 1 §:n 1 momentin 6 kohta, sellaisena kuin se on laissa 36/1995, sekä 32415: muutetaan 1 §:n 1 momentin 3 kohta, 2 §:n 5 momentti, 4 §:n 3 momentti, 5 §:n 1 mo- 32416: mentti, 5 a §:n 2 momentti sekä 6 ja 7 §, 32417: sellaisina kuin niistä ovat 1 §:n 1 momentin 3 kohta, 2 §:n 5 momentti, 5 §:n 1 momentti 32418: ja 5 a §:n 2 momentti mainitussa laissa 36/1995, seuraavasti: 32419: 32420: 1§ 5§ 32421: Käsiteltävät asiat Lautakunnan sihteeri ja muu henkilöstö 32422: 32423: Maaseutuelinkeinojen valituslautakunta Valituslautakunnalla on päätoiminen sih- 32424: toimii itsenäisenä valitusviranomaisena, jolta teeri, jolla on sihteerin virka ja jonka nimit- 32425: haetaan valittamalla muutosta seuraavien tää valtioneuvosto. Sihteerin tulee olla oi- 32426: viranomaisten ja yhteisöjen antamiin päätök- keustieteen kandidaatin tutkinnon suoritta- 32427: siin: nut. Hän voi toimia myös lautakunnan jä- 32428: senenä varapuheenjohtajan tai, sikäli kuin 32429: 3) metsäkeskus asioissa, joista ei ole sää- kysymys ei ole 2 §:n 3 momentin viimeises- 32430: detty haettavaksi muutosta lääninoikeudelta; sä virkkeessä tarkoitetusta tilanteesta, kol- 32431: mannen jäsenen ja näille määrättyjen sijais- 32432: ten ollessa vuosilomalla tai muutoin satun- 32433: 2§ naisesti estyneinä tai esteellisinä hoitamasta 32434: tehtäväänsä. Sihteeri voi lisäksi toimia 2 §:n 32435: Kokoonpano 5 momentin mukaisesti jaoston jäsenenä se- 32436: kä puheenjohtajan määräyksestä esittelijänä 32437: 4 §:n 1 momentissa tarkoitetussa valitus- 32438: Asetuksella voidaan määrättyjen asioiden lautakunnan varsinaisessa istunnossa. Vali- 32439: osalta säätää valituslautakunnan jakaantumi- tuslautakunnalla voi olla valtion talousarvion 32440: sesta jaostoksi, jossa puheenjohtajana on rajoissa muitakin avustavia virkamiehiä, jot- 32441: lautakunnan varapuheenjohtaja sekä muina ka ottaa puheenjohtaja. 32442: jäseninä 3 momentissa tarkoitettu jäsen tai 32443: sihteeri sekä 4 momentissa tarkoitettu asian 32444: esittelijä. 32445: 5a § 32446: 4§ Eräät tehtävät 32447: 32448: Asian käsittely 32449: Maa- ja metsätalousministeriö ja sen tieto- 32450: palvelukeskus avustavat valituslautakuntaa 32451: Asian käsittelyssä lautakunnassa noudate- lähettämö-, tilinpito- ja muiden sisäiseen 32452: taan muutoin soveltuvin osin hallintolain- hallintoon liittyvien tehtävien suorittamisessa 32453: käyttölakia (586/1996). siten kuin asetuksella tai sen nojalla tarkem- 32454: min säädetään tai määrätään. 32455: 6 HE 18/1998 vp 32456: 32457: 6 § osin voimassa, mitä oikeudenkäymiskaaren 32458: 17 luvun 40 §:n 4 ja 5 momentissa sääde- 32459: Todistajan ja asiantuntijan kustannusten tään. 32460: korvaaminen Asiantuntijalie maksetaan kohtuullinen 32461: palkkio työstään ja korvaus tarpeellisista 32462: Todistajana on oikeus saada kohtuullinen kuluista valtion varoista. Valituslautakunta 32463: korvaus tarpeellisista matka- ja toimeentulo- voi määrätä korvauksen tai jonkin osan siitä 32464: kustannuksista sekä taloudellisesta menetyk- maksettavaksi ennakolta asiantuntijalle. 32465: sestä. 32466: Valituslautakunnan määräyksestä todista- 7§ 32467: maan saapuneelle todistajalle maksetaan kor- 32468: vaus valtion varoista sen mukaan kuin valti- Muutoksenhaku 32469: on varoista maksettavista todistelukustannuk- 32470: sista erikseen säädetään. Myös muulle todis- Muutosta valituslautakunnan päätökseen 32471: tajalle voidaan maksaa korvaus valtion va- haetaan valittamalla korkeimmalta hallinto- 32472: roista, jos todistaminen on ollut tarpeen asi- oikeudelta siten kuin hallintolainkäyttölaissa 32473: an selvittämiseksi. Muutoin asianosaisen, jos säädetään, jollei muualla laissa toisin sääde- 32474: asianosainen on muu kuin valtio, on suori- tä. 32475: tettava korvaus nimeämälleen todistajalle. 32476: Todistajana on oikeus saada ennakolta 32477: korvaus matka- ja toimeentulokustannuksis- Tämä laki tulee voimaan päivänä 32478: ta. Ennakon suorittamisesta on soveltuvin kuuta 199 . 32479: 32480: 32481: Helsingissä 13 päivänä maaliskuuta 1998 32482: 32483: Tasavallan Presidentti 32484: 32485: 32486: 32487: MARTTI AHTISAARI 32488: 32489: 32490: 32491: 32492: Maa- ja metsätalousministeri Kalevi Hemilä 32493: HE 18/1998 vp 7 32494: 32495: Liite 32496: Laki 32497: maaseutuelinkeinojen valituslautakunnasta annetun lain muuttamisesta 32498: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 32499: kumotaan 4 päivänä joulukuuta 1992 maaseutuelinkeinojen valituslautakunnasta annetun 32500: lain (1203/1992) 1 §:n 1 momentin 6 kohta, sellaisena kuin se on laissa 36/1995, sekä 32501: muutetaan 1 §:n 1 momentin 3 kohta, 2 §:n 5 momentti, 4 §:n 3 momentti, 5 §:n 1 mo- 32502: mentti, 5 a §:n 2 momentti, 6 ja 7 §, . 32503: sellaisina kuin niistä ovat 1 §:n 1 momentin 3 kohta, 2 §:n 5 momentti, 5 §:n 1 momentti 32504: ja 5 a §:n 2 momentti mainitussa laissa 36/1995, seuraavasti: 32505: 32506: Voimassa oleva laki Ehdotus 32507: 32508: § 32509: Käsiteltävät asiat 32510: 32511: Maaseutuelinkeinojen valituslautakunta 32512: toimii itsenäisenä valitusviranomaisena, jolta 32513: haetaan valittamalla muutosta seuraavien 32514: viranomaisten ja yhteisöjen antamiin päätök- 32515: siin: 32516: 32517: 3) metsälautakunta; 3) metsäkeskus asioissa, joista ei ole sää- 32518: detty haettavaksi muutosta lääninoikeudelta; 32519: 32520: 6) kalastuksen hintatukilautakunta; (6 kohta kumotaan) 32521: 32522: 32523: 2§ 32524: Kokoonpano 32525: 32526: 32527: Asetuksella voidaan määrättyjen asioiden Asetuksella voidaan määrättyjen asioiden 32528: osalta säätää valituslautakunnan jakaantumi- osalta säätää valituslautakunnan jakaantumi- 32529: sesta jaostoksi, jossa puheenjohtajana on sesta jaostoksi, jossa puheenjohtajana on 32530: lautakunnan varapuheenjohtaja sekä muina lautakunnan varapuheenjohtaja sekä muina 32531: jäseninä 3 momentissa tarkoitettu jäsen ja 4 jäseninä 3 momentissa tarkoitettu jäsen tai 32532: momentissa tarkoitettu asian esittelijä. sihteeri sekä 4 momentissa tarkoitettu asian 32533: esittelijä. 32534: 32535: 32536: 4§ 32537: 32538: Asian käsittely 32539: 32540: 32541: Asian käsittelyssä lautakunnassa noudate- Asian käsittelyssä lautakunnassa noudate- 32542: taan muutoin soveltuvin osin laillista oikeu- taan muutoin soveltuvin osin hallintolain- 32543: 8 HE 18/1998 vp 32544: 32545: Voimassa oleva laki Ehdotus 32546: 32547: denkäyntijärjestystä. käyttölakia (586/1996). 32548: 32549: 32550: 5§ 5 § 32551: Lautakunnan sihteeri ja muu henkilöstö Lautakunnan sihteeri ja muu henkilöstö 32552: Valituslautakunnalla on päätoiminen sih- Valituslautakunnalla on päätoiminen sihteeri, 32553: teeri, jolla on sihteerin virka ja jonka nimit- jolla on sihteerin virka ja jonka nimittää val- 32554: tää valtioneuvosto. Sihteerin tulee olla oi- tioneuvosto. Sihteerin tulee olla oi- 32555: keustieteen kandidaatin tutkinnon suoritta- keustieteen kandidaatin tutkinnon suoritta- 32556: nut. Hän voi toimia myös lautakunnan jä- nut. Hän voi toimia myös lautakunnan jä- 32557: senenä varapuheenjohtajan tai, sikäli kuin senenä varapuheenjohtajan tai, sikäli kuin 32558: kysymys ei ole 2 §:n 3 momentin viimeises- kysymys ei ole 2 §:n 3 momentin viimeises- 32559: sä virkkeessä tarkoitetusta tilanteesta, kol- sä virkkeessä tarkoitetusta tilanteesta, kol- 32560: mannen jäsenen ja näille määrättyjen sijais- mannen jäsenen ja näille määrättyjen sijais- 32561: ten ollessa vuosilomalla tai muutoin satun- ten ollessa vuosilomalla tai muutoin satun- 32562: naisesti estyneinä tai esteellisinä hoitamasta naisesti estyneinä tai esteellisinä hoitamasta 32563: tehtäväänsä. Valituslautakunnalla voi olla tehtäväänsä. Sihteeri voi lisäksi toimia 2 §:n 32564: valtion talousarvion rajoissa muitakin avus- 5 momentin mukaisesti jaoston jäsenenä se- 32565: tavia virkamiehiä, jotka ottaa puheenjohtaja. kä puheenjohtajan määräyksestä esittelijänä 32566: 4 §:n 1 momentissa tarkoitetussa valitus- 32567: lautakunnan varsinaisessa istunnossa. Vali- 32568: tuslautakunnalla voi olla valtion talousarvion 32569: rajoissa muitakin avustavia virkamiehiä, jot- 32570: ka ottaa puheenjohtaja. 32571: 32572: 32573: 5a§ 32574: Eräät tehtävät 32575: 32576: 32577: Maa- ja metsätalousministeriö ja sen tieto- Maa- ja metsätalousministeriö ja sen tieto- 32578: palvelukeskus avustavat valituslautakuntaa palvelukeskus avustavat valituslautakuntaa 32579: kirjaamo-, lähettämä-, arkistointi-, tiliopito- lähettämä-, tilinpito- ja muiden sisäiseen 32580: ja muiden sisäiseen hallintoon liittyvien teh- hallintoon liittyvien tehtävien suorittamisessa 32581: tävien suorittamisessa siten kuin asetuksella siten kuin asetuksella tai sen nojalla tarkem- 32582: tai sen nojalla tarkemmin säädetään tai mää- min säädetään tai määrätään. 32583: rätään. 32584: 32585: 6§ 6§ 32586: Todistajan ja asiantuntijan kustannusten Todistajan ja asiantuntijan kustannusten 32587: korvaaminen. korvaaminen 32588: 32589: Todistajalla on oikeus saada kohtuullinen 32590: korvaus tarpeellisista matka- ja toimeentulo- 32591: kustannuksista sekä taloudellisesta menetyk- 32592: sestä. 32593: HE 18/1998 vp 9 32594: 32595: Voimassa oleva laki Ehdotus 32596: 32597: Valituslautakunnan määräyksestä todista- Valituslautakunnan määräyksestä todista- 32598: maan saapuneelle todistajalle maksetaan kor- maan saapuneelle todistajalle maksetaan kor- 32599: vaus valtion varoista sen mukaan kuin valti- vaus valtiOn varoista sen mukaan kuin valti- 32600: on varoista maksettavista todistelukustannuk- on varoista maksettavista todistelukustannuk- 32601: sista annetussa laissa (666/72) säädetään. sista erikseen säädetään. Myös muulle todis- 32602: Myös muulle todistajalle voidaan maksaa tajalle voidaan maksaa korvaus valtion vl!- 32603: sanotun lain mukainen korvaus, jos todista- roista, jos todistaminen on ollut tarpeen asi- 32604: minen on ollut tarpeen asian selvittämiseksi. an selvittämiseksi. Muutoin asianosaisen, jos 32605: asianosainen on muu kuin valtio, on suori- 32606: tettava korvaus nimeämälleen todistajalle. 32607: Todistajalla on oikeus saada ennakolta 32608: korvaus matka- ja toimeentulokustannuksis- 32609: ta. Ennakon suorittamisesta on soveltuvin 32610: osin voimassa, mitä oikeudenkäymiskaaren 32611: 17 luvun 40 §:n 4 ja 5 momentissa sääde- 32612: tään. 32613: Asiantuntijalie maksetaan palkkio ja kor- Asiantuntijalie maksetaan kohtuullinen 32614: vaus valtion varoista noudattaen soveltuvin palkkio työstään ja korvaus tarpeellisista 32615: osin, mitä oikeudenkäymiskaaren 17 luvun kuluista valtion varoista. Valituslautakunta 32616: 53 §:ssä säädetään. voi määrätä korvauksen tai jonkin osan siitä 32617: maksettavaksi ennakolta asiantuntijalle. 32618: 32619: 32620: 7 § 7§ 32621: M uutok senhaku Muutoksenhaku 32622: 32623: Muutosta valituslautakunnan päätökseen Muutosta valituslautakunnan päätökseen 32624: haetaan, jollei toisin säädetä, valittamalla haetaan valittamalla korkeimmalta hallinto- 32625: korkeimpaan hallinto-oikeuteen siinä järjes- oikeudelta siten kuin hallintolainkäyttölaissa 32626: tyksessä kuin muutoksenhausta hallinto- säädetään, jollei muualla laissa toisin sääde- 32627: asioissa annetussa laissa (154/50) säädetään. tä. 32628: Tämä laki tulee voimaan päivänä 32629: kuuta 199 . 32630: 32631: 32632: 32633: 32634: 380058N 32635: HE 19/1998 vp 32636: 32637: 32638: 32639: 32640: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi potilaan asemasta ja 32641: oikeuksista annetun lain muuttamisesta 32642: 32643: 32644: 32645: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ 32646: Esityksessä ehdotetaan lisättäväksi potilaan siä kysymyksiä periaatteelliselta kannalta ja 32647: asemasta ja oikeuksista annettuun lakiin uusi voisi antaa niistä suosituksia. 32648: pykälä, jossa säädettäisiin valtakunnallisesta Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan kol- 32649: terveydenhuollon eettisestä neuvottelukun- men kuukauden kuluttua sen hyväksymisestä 32650: nasta. Neuvottelukunta käsittelisi terveyden- ja vahvistamisesta. 32651: huoltoon ja potilaan asemaan liittyviä eetti- 32652: 32653: 32654: 32655: 32656: PERUSTELUT 32657: 1. Nykytila dellisia ongelmia, joiden selvittäminen vaatii 32658: periaatteellista keskustelua ja linjausta. Myös 32659: Suomessa ei ole yleistä valtakunnallista lääketieteen tutkimusta koskevia eettisiä ky- 32660: toimielintä, joka käsittelisi terveydenhuollon symyksiä tulee voida käsitellä valtakunnan 32661: eettisiä kysymyksiä periaatteelliselta kannal- tasolla. Riittävän ja kattavan terveyspoliitti- 32662: ta. Terveydenhuollon ammattiryhmillä on sen arvioinnin vuoksi on tarpeellista, että 32663: omia ammattieettisiä ohjeita ja toimikuntia. terveydenhuollon palveluihin ja tutki- 32664: Lisäksi eräissä terveydenhuollon yksiköissä mustoimintaan liittyviä kysymyksiä tarkas- 32665: toimii vapaaehtoisuuteen perustuvia eettisiä tellaan jäsentyneesti valtakunnallisessa toi- 32666: toimikuntia, jotka arvioivat lääketieteellistä mielimessä. Tällöin on välttämätöntä taata 32667: ja muun terveydenhuollon tutkimusta koske- myös terveyspalvelujen käyttäjille riittävä 32668: via tutkimussuunnitelmia. mahdollisuus osallistua eettiseen keskuste- 32669: Valtakunnallisen eettisen toimielimen tarve luun. 32670: Suomessa on nostettu esille usealta eri tahol- 32671: ta. Kansainvälisesti ja kansallisella tasolla on 2. Lainsäädäntö ja käytäntö eräissä 32672: viime aikoina noussut esille aiemmin hyväk- muissa maissa 32673: syttävänä pidettyjen hoito- ja tutki- 32674: musmenetelmien eettisten perusteiden arvi- Tanska 32675: ointi, johon on liittynyt keskustelua myös 32676: taloudellisesta vastuusta. Terveydenhuollon Tanskassa annettiin vuonna 1987 laki eet- 32677: päätöksiin liittyy usein periaatteellisia eetti- tisestä neuvostosta ja tiettyjen biolääketie- 32678: siä kysymyksiä, joiden yhteydessä tulevat teellisten kokeiden sääntelystä (lov om op- 32679: esiin muun muassa yhteisön sosiaaliset ar- rettelse af et etisk råd m.v.nr. 353/1987). 32680: vot, näkemykset elämästä, lisääntymisestä, Lailla perustettiin valtakunnallinen eettinen 32681: terveydestä ja hyvinvoinnista. Terveyden- neuvosto (Det Etiske Råd), jonka tehtävänä 32682: huollon voimavarojen suuntaaminen edellyt- on muun muassa ohjata terveysviranomaisia 32683: tää eettisten kysymysten tarkastelua. Uusi eettisten kysymysten arvioinnissa ja infor- 32684: teknologia tuo mukanaan eettisiä ja oikeu- moida yleisöä näistä kysymyksistä julkisen 32685: 32686: 32687: 380057M 32688: 2 HE 19/1998 vp 32689: 32690: keskustelun aikaansaamiseksi. Lisäksi neu- nan toimikausi on kolme vuotta. Jäsenet ni- 32691: vosto antaa asiantuntija-apua tutkimuseetti- mittää kulttuuri- ja tiedeministeriö lääketie- 32692: sille toimikunnille ihmiseen kohdistuvaan teellisen tutkimusneuvoston esityksestä. Toi- 32693: tutkimukseen liittyvissä kysymyksissä. Neu- mikunnassa täytyy olla vähintään yhdeksän 32694: vosto harjoittaa myös julkaisutoimintaa ja on jäsentä, joiden tulee edustaa lääketiedettä ja 32695: tuottanut julkaisuja esimerkiksi ihmisen peri- muita sopivia tutkimusaloja sekä oikeustie- 32696: män kartoituksesta, geneettisistä seulonnoista dettä ja etiikan asiantuntemusta. Toimikunta 32697: työelämässä ja terveydenhuollon priorisoin- käsittelee alkuperäisestä toimeksiannostaan 32698: nista. Neuvostossa on 17 jäsentä, joista 9 on riippumatta kaikkia terveydenhuollon eettisiä 32699: kansankäräjien valiokunnan ja 8 terveysmi- kysymyksiä, ja se on julkaissut useita selon- 32700: nisteriön nimittämiä. tekoja ja suosituksia. 32701: Vuonna 1992 annettiin uusi laki (lov om Vuonna 1994 voimaan tulleessa laissa bio- 32702: et videnskabsetisk komitesystem og behand- teknologian lääketieteellisestä käytöstä (lov 32703: ling av biomedicinske forskningsprojekter nr om medicinsk bruk av bioteknologi 5. aug. 32704: 503/1992), jossa säädetään paikallisista eetti- 1994 nr 56) säädetään keinoalkuisesta li- 32705: sistä komiteoista ja keskuskomiteasta (Cent- sääntymisestä, alkiotutkimuksesta, sikiödiag- 32706: rale videnskabsetiske komite). Keskuskomi- nostiikasta, geneettisistä testeistä syntymän 32707: tea toimii lain mukaan yhteistyössä eettisen jälkeen, geeniterapiasta ja geneettisten tieto- 32708: neuvoston kanssa. jen käytöstä. Näitä kysymyksiä käsittelee 32709: bioteknologian neuvottelukunta, joka antaa 32710: Ruotsi lausuntoja. 32711: Ruotsiin on vuonna 1985 perustettu valta- Muut maat 32712: kunnallinen lääkintäeettinen neuvosto (Sta- 32713: tens Medicinsk-Etiska Råd), joka on halli- Myös monissa muissa Euroopan maissa on 32714: tuksen nimeämä neuvoa-antava toimielin. eettisiä kysymyksiä käsitteleviä toimielimiä. 32715: Neuvostossa on edustettuna seitsemän edus- Esimerkiksi Ranskassa on vuodesta 1983 32716: kuntapuoluetta ja siinä on 12 asiantuntija- toiminut kansallinen eettinen toimikunta, 32717: jäsentä. Neuvoston tehtävänä on avustaa hal- Comite Consultatif National d'Ethique, jon- 32718: litusta lainsäädännön valmistelussa, herättää ka rooli on neuvoa-antava. Toimikunnan 32719: keskustelua eettisistä kysymyksistä erityisesti tehtävänä on ottaa kantaa yksilöitä, sosiaali- 32720: tutkimuksessa sekä toimia yhteyselimenä sia ryhmiä tai koko yhteiskuntaa koskeviin 32721: eettisissä kysymyksissä tutkijoiden, päätök- eettisiin kysymyksiin, joita kehittyvä biolo- 32722: sentekijöiden ja yleisön välillä. Neuvostolla gian ja lääketieteen tutkimus tuo esille. Toi- 32723: on lisäksi julkaisusarja, jonka kirjoituksissa mikunnassa on 41 jäsentä, joista 5 on presi- 32724: on käsitelty muun muassa eutanasiaa ja en- dentin nimittämiä erilaisia uskonnollisia ja 32725: nakoivia geenitestejä. filosofisia näkemyksiä edustavia henkilöitä, 32726: Neuvosto ei ota kantaa yksittäisiin tutki- 18 on tutkimus- ja terveysasioista vastaavien 32727: mussuunnitelmiin tai potilastapauksiin. Näitä ministereiden nimittämiä ansioituneita ja 32728: kysymyksiä käsitellään paikallisissa tutki- eettisistä kysymyksistä kiinnostuneita henki- 32729: museettisissä komiteoissa ja sosiaalihallituk- löitä ja loput 16 ovat tiedeyhteisön nimittä- 32730: sen yhteydessä toimivassa eettisten asioiden miä tutkimukseen erikoistuneita henkilöitä. 32731: neuvottelukunnassa, jonka tehtävänä on li- Alankomaissa toimii neljä valtakunnallista 32732: säksi arvioida yleisemmin eettisiä kysymyk- komiteaa: pysyvä lääkintäoikeuden ja etiikan 32733: siä lääketieteen ja sosiaalihuollon alalla. komitea, tiede-etiikkaneuvosto, lääketieteelli- 32734: sen tutkimuksen eettisten kysymysten kes- 32735: Norja kuskomitea sekä sairaalahoidon moraalisia ja 32736: uskonnollisia kysymyksiä käsittelevä komi- 32737: Norjassa on alueellisia eettisiä toimikuntia, tea. Lisäksi Alankomaissa on ollut erilaisia 32738: kolme vuonna 1989 asetettua valtakunnallis- terveydenhuollon etiikkaan liittyviä aiheita 32739: ta tutkimuseettistä toimikuntaa, joista yksi käsiteHeitä tilapäisiä komiteoita. 32740: käsittelee terveystieteitä, ja lisäksi valtakun- 32741: nallinen lääketieteen tutkimuseettinen toimi- 3. Ehdotetut muutokset 32742: kunta (Den Nasjonale Forskningsetiske Ko- 32743: mite for Medisin, NEM), joka on toiminut Potilaan asemasta ja oikeuksista annettuun 32744: vuodesta 1978. Viimeksi mainitun toimikun- lakiin (785/ 1992) ehdotetaan lisättäväksi 32745: HE 19/1998 vp 3 32746: 32747: uusi 2 a §, jossa säädettäisiin valtakunnalli- huollon eettisestä neuvottelukunnasta aiheu- 32748: sesta terveydenhuollon eettisestä neuvottelu- tuvat kustannukset koostuisivat yhden pää- 32749: kunnasta. Pykälän mukaan valtioneuvosto toimisen sihteerin ja yhden toimistohenkilön 32750: asettaisi neljäksi vuodeksi kerrallaan asian- palkasta, asiantuntijapalkkioista ja muista 32751: omaisen ministeriön yhteydessä toimivan toimintamenoista. Kustannusten arvioidaan 32752: eettisen neuvottelukunnan. Neuvottelukun- olevan vuositasolla noin 600 000 markkaa. 32753: nan toimintaperiaatteet määräytyisivät sen Tämä on otettu huomioon vuoden 1997 ta- 32754: toimintasuunnitelman mukaan. lousarvion määrärahan mitoituksessa. 32755: Neuvottelukunnan tehtävänä olisi käsitellä 32756: terveydenhuoltoon ja potilaan asemaan liitty- 5. Asian valmistelu 32757: viä eettisiä kysymyksiä periaatteelliselta kan- 32758: nalta. Näin ollen se ei käsittelisi yksittäistä Esitys on valmisteltu virkatyönä sosiaali- 32759: henkilöä koskevia tapauksia, ellei tapauksel- ja terveysministeriössä. Esityksestä on järjes- 32760: la olisi laajempaa merkitystä terveydenhuol- tetty kuulemistilaisuus 17.12.1997. Kuule- 32761: lon etiikalle. Neuvottelukunta keräisi tietoa mistilaisuudessa olivat edustettuina asian- 32762: eettisistä kysymyksistä, tiedottaisi niistä ylei- omaiset ministeriöt, keskusvirastot, etujärjes- 32763: sölle muun muassa julkaisutoiminnan kautta töt, yliopistot ja yliopistolliset keskussairaa- 32764: ja herättäisi eettisiä kysymyksiä koskevaa lat. Kommenttipuheenvuoroissa neuvottelu- 32765: yhteiskunnallista keskustelua. Neuvottelu- kuntaa pidettiin tarpeellisena. Kuulemistilai- 32766: kunta toimisi päätöksenteon apuna ter- suudessa esitetyt muutosehdotukset on mah- 32767: veydenhuoltoa ja sitä koskevaa lainsäädäntöä dollisuuksien mukaan otettu huomioon esi- 32768: kehitettäessä. Neuvottelukunta voisi antaa tyksen valmistelussa. 32769: terveydenhuollon eettisiä kysymyksiä koske- 32770: via lausuntoja ja suosituksia. Lisäksi on tar- 32771: koituksena, että neuvottelukunnalle asetettai- 6. Muita esitykseen vaikuttavia 32772: siin erillinen jaosto, joka käsittelisi ihmiseen seikkoja 32773: kohdistuvaan lääketieteelliseen tutkimukseen 32774: liittyviä eettisiä kysymyksiä ja joka voisi Sosiaali- ja terveysministeriössä on valmis- 32775: toimia myös valmisteilla olevan EY -direk- teltu lakia lääketieteellisestä tutkimuksesta. 32776: tiivin tarkoittamana eettisenä komiteana. Di- Laissa säädettäisiin ihmiseen sekä ihmisen 32777: rektiiviluonnos edellyttää, että jäsenvaltiolla alkioon ja sikiöön kohdistuvan lääketieteelli- 32778: on järjestelmä kansallisen mielipiteen muo- sen tutkimuksen edellytyksistä ja alueellisis- 32779: dostamiseksi kliinisiä lääketutkimuksia kos- ta eettisistä toimikunnista. 32780: kevissa monikeskustutkimus-hankkeissa. 32781: Jaoston tulisi myös tukea alueellisia eettisiä 32782: toimikuntia ihmiseen ja ihmisen alkioon ja 7. Voimaantulo 32783: sikiöön kohdistuvaa lääketieteellistä tutki- 32784: musta koskevissa eettisissä kysymyksissä ja Laki ehdotetaan tulemaan voimaan kolmen 32785: tätä koskevan koulutuksen järjestämisessä. kuukauden kuluttua sen hyväksymisestä ja 32786: Neuvottelukunnan tehtävistä ja kokoon- vahvistamisesta. Ennen lain voimaantuloa 32787: panosta säädettäisiin tarkemmin asetuksella. voitaisiin ryhtyä lain täytäntöönpanon edel- 32788: Asetusluonnos on esityksen liitteenä. lyttämiin toimenpiteisiin. 32789: 4. Esityksen vaikutukset Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus- 32790: kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo- 32791: Ehdotetusta valtakunnallisesta terveyden- tus: 32792: 4 HE 19/1998 vp 32793: 32794: 32795: 32796: 32797: Laki 32798: potilaan asemasta ja oikeuksista annetun lain muuttamisesta 32799: 32800: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 32801: lisätään potilaan asemasta ja oikeuksista 17 päivänä elokuuta 1992 annettuun lakiin 32802: (785/1992) uusi 2 a § seuraavasti: 32803: 32804: 1 luku tehtävänä on käsitellä terveydenhuoltoon ja 32805: potilaan asemaan liittyviä eettisiä kysymyk- 32806: Yleisiä säännöksiä siä periaatteelliselta kannalta ja antaa niistä 32807: suosituksia. 32808: 2a§ Neuvottelukunnan kokoonpanosta ja tehtä- 32809: vistä säädetään tarkemmin asetuksella. 32810: V altakunnallinen terveydenhuollon eettinen 32811: neuvottelukunta 32812: Tämä laki tulee voimaan päivänä 32813: Valtioneuvosto asettaa neljäksi vuodeksi kuuta 199 . 32814: kerrallaan asianomaisen ministeriön yh- Ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä 32815: teydessä toimivan valtakunnallisen tervey- lain täytäntöönpanon edellyttämiin toimenpi- 32816: denhuollon eettisen neuvottelukunnan, jonka teisiin. 32817: 32818: 32819: Helsingissä 13 päivänä maaliskuuta 1998 32820: 32821: Tasavallan Presidentti 32822: 32823: 32824: 32825: MARTTI AHTISAARI 32826: 32827: 32828: 32829: 32830: Ministeri Terttu Huttu-Juntunen 32831: HE 19/1998 vp 5 32832: 32833: Liite 32834: 32835: Luonnos 6.2.1998 32836: 32837: 32838: 32839: 32840: Asetus 32841: valtakunnallisesta terveydenhuollon eettisestä neuvottelukunnasta 32842: 32843: Sosiaali- ja terveysministeriön toimialaan kuuluvia asioita käsittelemään määrätyn ministe- 32844: rin esittelystä säädetään potilaan asemasta ja oikeuksista 17 päivänä elokuuta 1992 32845: (785/1992) annetun lain 2 a §:n nojalla: 32846: 1§ 3§ 32847: Neuvottelukunnan asema Kokoonpano 32848: 32849: Terveydenhuoltoon ja potilaan asemaan Neuvottelukunnassa on puheenjohtaja ja 32850: liittyvien eettisten kysymysten tarkastelua varapuheenjohtaja sekä tarpeellinen määrä 32851: varten sosiaali- ja terveysministeriön yh- muita jäseniä, kuitenkin enintään 18. Kaikil- 32852: teydessä on valtakunnallinen terveydenhuol- la jäsenillä on henkilökohtainen varajäsen. 32853: lon eettinen neuvottelukunta. V aitioneuvosto määrää jäsenet ja vara- 32854: jäsenet neljäksi vuodeksi kerrallaan. Jäsenten 32855: tulee olla terveydenhuollon eettisiin kysy- 32856: 2§ myksiin perehtyneitä henkilöitä. Heidän tu- 32857: lee edustaa palvelujen käyttäjien ja järjestäji- 32858: Tehtävät en, terveydenhuollon ammattihenkilöiden, 32859: oikeustieteen, terveystieteen sekä ihmistä ja 32860: Potilaan asemasta ja oikeuksista annetun yhteiskuntaa koskevan eettisen tutkimuksen 32861: lain (785/1992) 2 a §:ssä säädettyjen tehtävi- näkökulmaa. Palvelujen käyttäjiä edustavien 32862: en lisäksi neuvottelukunnan tulee: jäsenten valinnassa tulee ottaa huomioon eri- 32863: 1) tehdä aloitteita, sekä antaa lausuntoja ja laiset kulttuuriset ja vakaumukselliset tekijät 32864: suosituksia terveydenhuollon eettisistä kysy- sekä väestön ikärakenne. Neuvottelukunnan 32865: myksistä ja herättää näitä kysymyksiä kos- jäsenistä vähintään neljä nimetään eduskun- 32866: kevaa yhteiskunnallista keskustelua; nan jäsenistä. 32867: 2) toimia päätöksenteon apuna terveyden- Neuvottelukunnalla on päätoiminen sihtee- 32868: huoltoa ja sitä koskevaa lainsäädäntöä kehi- ri, jonka sosiaali- ja terveysministeriö nime- 32869: tettäessä; ää. 32870: 3) kerätä ja välittää tietoa terveydenhuol- Neuvottelukunta voi kutsua pysyviä tai 32871: lon eettisistä kysymyksistä sekä kansainväli- tilapäisiä asiantuntijoita. 32872: sestä terveydenhuoltoa koskevasta eettisestä 32873: keskustelusta muun muassa julkaisujen avul- 32874: la; 4§ 32875: 4) seurata terveydenhuollon ja siihen liitty- 32876: vän teknologian kehitystä eettisestä näkökul- Lääketieteellinen tutkimuseettinen jaosto 32877: masta ja 32878: 5) suorittaa muut sosiaali- ja terveysminis- Neuvottelukunnalla tulee olla lääketieteel- 32879: teriön määräämät terveydenhuollon eettisiä linen tutkimuseettinen jaosto, jonka sosiaali- 32880: kysymyksiä koskevat tehtävät. ja terveysministeriö asettaa. Jaoston tehtävä- 32881: 6 HE 19/1998 vp 32882: 32883: nä on: 6§ 32884: 1) alueellisia eettisiä toimikuntia kuultuaan 32885: muodostaa lääketieteellisiä tutkimuseettisiä Komiteamääräysten soveltaminen 32886: kysymyksiä koskeva kansallinen mielipide ja 32887: 2) tukea alueellisia eettisiä toimikuntia lää- Neuvottelukunnasta on muutoin voimassa, 32888: ketieteellistä ja muuta terveydenhuollon tut- mitä valtion komiteoista määrätään. 32889: kimusta koskevissa periaatteellisissa eettisis- 32890: sä kysymyksissä ja tätä koskevan koulutuk- 7§ 32891: sen järjestämisessä. 32892: Lääketieteellisestä tutkimuseettisestä jaos- Tarkemmat määräykset 32893: tosta on muutoin voimassa, mitä 5 §:n 2 ja 32894: 3 momentissa säädetään. Tarkempia määräyksiä tämän asetuksen 32895: soveltamisesta antaa tarvittaessa sosiaali- ja 32896: terveysministeriö. 32897: 5§ 32898: 8§ 32899: Jaostot 32900: Voimaantulo 32901: Neuvottelukunta voi asettaa tarvittaessa 32902: muita jaostoja. Tämä asetus tulee voimaan päivänä 32903: Jaoston puheenjohtajan ja varapuheenjoh- kuuta 1998. 32904: tajan määrää neuvottelukunta keskuudestaan. Ennen asetuksen voimaantuloa voidaan 32905: Jaostoon voi kuulua myös neuvottelukun- ryhtyä asetuksen täytäntöönpanon edellyttä- 32906: nan ulkopuolisia jäseniä. miin toimenpiteisiin. 32907: HE 20/1998 vp 32908: 32909: 32910: 32911: 32912: Hallituksen esitys Eduskunnalle Suomen liittymisestä tarkas- 32913: tusten asteittaista lakkauttamista yhteisillä rajoilla koskeviin 32914: Schengenin sopimuksiin tehdyn pöytäkiljan ja sopimuksen sekä 32915: yhteistyöstä henkilöiden tarkastusten lakkauttamiseksi yhteisillä 32916: rajoilla Islannin ja Norjan kanssa tehdyn sopimuksen eräiden 32917: määräysten hyväksymisestä sekä niihin Iiittyviksi laeiksi 32918: 32919: 32920: 32921: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ 32922: Esityksessä ehdotetaan, että eduskunta hy- Kolmannessa esitykseen sisältyvässä sopi- 32923: väksyisi Suomen liittymistä tarkastusten as- muksessa, yhteistyöstä henkilöiden tarkastus- 32924: teittaisesta lakkauttamisesta yhteisillä rajoilla ten lakkauttamiseksi yhteisillä rajoilla teh- 32925: tehtyyn Schengenin sopimukseen koskevan dyssä sopimuksessa on luotu järjestely, jon- 32926: pöytäkirjan, Suomen liittymistä Schengenin ka perusteella Islanti ja Norja osallistuvat 32927: sopimuksen soveltamisesta tehtyyn yleissopi- muutoin vain Euroopan unionin jäsenvalti- 32928: mukseen koskevan sopimuksen sekä Schen- oille avoimeen Schengenin sopimusten mu- 32929: genin sopimuksen ja yleissopimuksen sopi- kaiseen yhteistyöhön ja jolla samalla varmis- 32930: muspuolina olevien valtioiden sekä Islannin tetaan perinteisen pohjoismaisen passi- ja 32931: ja Norjan välillä yhteistyöstä henkilöiden liikkumisvapauden jatkuvuus. Yhteistyösopi- 32932: tarkastusten lakkauttamiseksi yhteisillä ra- muksen perusteella Schengenin sopimuksia 32933: joiiia tehdyn sopimuksen. Pöytäkirja ja sopi- ja niihin liittyvää säännöstöä sovelletaan 32934: mukset on allekirjoitettu Luxemburgissa jou- Schengenin sopimusten sopimuspuolena ole- 32935: lukuussa 1996. Niiden lisäksi eduskunnan vien valtioiden sekä Islannin ja Norjan väli- 32936: suostumusta pyydetään kahdelle Schengenin sissä suhteissa. 32937: yleissopimuksen mukaisesti annettavalle seli- Schengenin sopimukset tulevat Suomen 32938: tykselle, jotka sisältävät liittymissopimusta osalta voimaan sen jälkeen, kun kaikki sopi- 32939: täydentäviä oikeudellisia velvoitteita. muspuolet ovat ilmoittaneet hyväksyruistoi- 32940: Liittymispöytäkirjalla ja -sopimuksella menpiteiden suorittamisesta. Erikseen rat- 32941: Suomi tulee Schengenin sopimuksen ja kaistaan tällöin kuitenkin vielä se, milloin 32942: yleissopimuksen (Schengenin sopimukset) sopimuksia aletaan soveltaa Suomessa. Sopi- 32943: sopimuspuoleksi. Schengenin sopimusten musten soveltaminen edellyttää laajoja tekni- 32944: keskeinen sisältö on henkilöiden rajatarkas- siä valmisteluja, muun muassa yhteyksien 32945: tusten lakkauttaminen sopimuspuolten väli- rakentamista Schengenin yhteiseen tietojär- 32946: siltä rajoilta ja yhdenmukaisten, yleissopi- jestelmään sekä sisäisen ja ulkoisen liiken- 32947: muksessa määriteltyjen tarkastusten suoritta- teen erottelua lentoasemilla. Soveltamisen 32948: minen alueen ulkorajoilla. Yleissopimukses- edellytyksenä on myös tehokkaiden ulkoraja- 32949: sa on myös määräyksiä liikkumisvapauden tarkastusten toteuttaminen ja yleissopimuk- 32950: vastapainoksi toteutettavista rajatarkastuksia sessa määrättyjen korvaavien toimenpiteiden 32951: korvaavista toimenpiteistä, joiden avulla te- käyttöönotto. Todennäköinen soveltamisen 32952: hostetaan sisäisestä turvallisuudesta ja järjes- aikaruisajankohta on vuoden 2000 paikkeilla. 32953: tyksestä vastaavien viranomaisten yhteistyö- Esitykseen sisältyvät ehdotus laiksi Suo- 32954: tä. Yleissopimuksen perusteella otetaan men liittymisestä Schengenin yleissopimuk- 32955: myös käyttöön sopimuspuolten yhteinen tie- seen tehdyn sopimuksen eräiden määräysten 32956: tojärjestelmä. hyväksymisestä sekä ehdotukset laeiksi po- 32957: 32958: 32959: 32960: 32961: 380029G 32962: 2 HE 20/1998 vp 32963: 32964: liisilain, ulkomaalaislain, rikoslain, pakko- dasta säädettäisiin asetuksella. Rikoslakia 32965: keinolain ja ampuma-aselain muuttamisesta. koskevat muutokset ovat tarkoitetut tule- 32966: Ehdotetut lait ovat tarkoitetut tulemaan voi- maan voimaan, kun ne on hyväksytty ja 32967: maan samana ajankohtana kuin sopimukset, vahvistettu. 32968: minkä vuoksi niiden voimaantuloajankoh- 32969: HE 20/1998 vp 3 32970: 32971: 32972: SISÄLLYSLUEITELO 32973: YLEISPERUSTELUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 32974: 1. JOhdanto ..................................................... 6 32975: 2. Nykytila ja asian valmistelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 32976: 2.1. Schengenin sopimusten tausta, valmistelu ja voimaantulo . . . . . . . . . . . . . . . . 6 32977: 2.2. Pohjoismaiden liittymissopimusten valmistelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 32978: 3. Sopimusten keskeinen sisältö ja Suomea koskevat näkökohdat . . . . . . . . . . . . . . . . 9 32979: 3.1. Pöytäkirja Suomen liittymisestä Schengenin sopimukseen . . . . . . . . . . . . . . . . 9 32980: 3.2. Sopimus Suomen liittymisestä Schengenin yleissopimukseen ............. 9 32981: 3.3. Islannin ja Norjan kanssa tehty yhteistyösopimus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 32982: 4. Schengenin sopimusten suhde Euroopan unioniin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 32983: 5. Schengenin sopimusten suhde pohjoismaiseen passiunioniin . . . . . . . . . . . . . . . . 18 32984: 6. Esityksen vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 32985: 6.1. Esityksen taloudelliset vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 32986: 6. 1.1. Yleistä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 32987: 6.1.2. Schengenin sopimuksiin perustuvat maksuosuudet . . . . . . . . . . . . . . . 19 32988: 6.1.3. Kansallinen tietojärjestelmä ja SIRENE-toimisto . . . . . . . . . . . . . . . . 20 32989: 6.1.4. Osallistuminen Schengenin työryhmiin ja muuhun yhteistyöhön . . . . . . 21 32990: 6.1.5. Arvio Schengenin sopimusten soveltamisesta poliisille aiheutuvista 32991: toiminnallisista kustannuksista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 32992: 6.1.6. Sisärajatarkastusten lakkauttamisen taloudelliset vaikutukset 32993: rajavartiolaitokselle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 32994: 6.1. 7. Taloudelliset vaikutukset tullilaitokselle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 32995: 6.1.8. Taloudelliset vaikutukset ulkoasiainministeriölle . . . . . . . . . . . . . . . . 23 32996: 6.1.9. Taloudelliset vaikutukset oikeusministeriölle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 32997: 6.1.1 0. Lentoasemien rakenteelliset muutokset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 32998: 6.2. Esityksen organisaatio- ja henkilöstövaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 32999: 6.3. Vaikutukset kansalaisten asemaan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 33000: 6.4. Yleinen järjestys ja turvallisuus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 33001: 7. Asian valmistelu Suomessa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 33002: 8. Eduskunnan asema Schengenin sopimusten perusteella tehtävien päätösten 33003: valmistelussa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 33004: 9. Sopimusten voimaantulo ja soveltamisen aloittaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 33005: 10. Esityksen riippuvuus muista esityksistä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 33006: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 33007: 33008: 1. Pöytä~rja S~o~e~. l~i~misestä Schengenin sopimukseen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 33009: 1.1. LuttymtspoytaktrJa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 33010: 1.2. Schengenin sopimus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 33011: 2. Sopim_l!.S Su?men. liittymisestä Schengenin yleissopimukseen . . . . . . . . . . . . . . . . 31 33012: 2.1. Luttymtssoptmus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 33013: 2.2. Schengenin yleissopimus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 33014: 4 HE 20/1998 vp 33015: 33016: 1 osasto- Määritelmät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 33017: II osasto - Tarkastusten poistaminen sisärajoilta ja henkilöiden liikkuvuus 36 33018: 1 luku - Sisärajojen ylittäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 33019: 2 luku- Ulkorajojen ylittäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 33020: 3 luku- Viisumit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 33021: 4 luku- Ulkomaalaisten liikkumista koskevat edellytykset . . . . . . . . . . . . . 43 33022: 5 luku - Oleskeluluvat ja maahantulokieltoon määrääminen . . . . . . . . . . . . 45 33023: 6 luku - Liitännäistoimenpiteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 33024: 7 luku - Vastuu turvapaikkahakemusten käsittelystä . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 33025: III osasto - Poliisi ja turvallisuus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 33026: 1 luku - Yhteistyö poliisiasioissa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 33027: 2 luku - Oikeusapu rikosasioissa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 33028: 3 luku- Ne bis in idem -periaatteen soveltamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . 60 33029: 4 luku- Rikoksentekijöiden luovuttaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 33030: 5 luku - Rikostuomioiden täytäntöönpanon siirto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 33031: 6 luku- Huumausaineet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 33032: 7 luku- Ampuma-aseet ja ampumatarvikkeet ...................... 64 33033: IV osasto - Schengenin tietojärjestelmä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 33034: l luku - Schengenin tietojärjestelmän perustaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 33035: 2 luku - Schengenin tietojärjestelmän toiminta ja käyttö . . . . . . . . . . . . . . . 65 33036: 3 luku - Henkilötietojen suojaaminen ja tietosuoja Schengenin 33037: tietosuojajärjestelmässä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 33038: 4 luku- Schengenin tietojärjestelmän kustannusten jakaminen . . . . . . . . . . 71 33039: V osasto- Kuljetus ja tavaroiden liikkuminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 33040: VI osasto - Henkilötietojen suoja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 33041: VII osasto- Toimeenpaneva komitea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 33042: v.~!.I ..osa~to .-:- Loppumääräykset ................................... 75 33043: PaatosastakuJa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 33044: 3. Islannin ja Nmjan kanssa tehty yhteistyösopimus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 33045: 4. Lakiehdotukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 33046: 4.1. Laki Schengenin yleissopimuksen ja siihen liittyvän päätösasiakirjan eräiden 33047: määräysten hyväksymisestä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 33048: 4.2. Laki poliisilain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 33049: 4.3. Laki ulkomaalaislain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 33050: 4.4. Laki rikoslain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 33051: 4.5. Laki pakkokeinolain 5 luvun 1 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 33052: 4.6. Laki ampuma-aselain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 33053: 5. Tarkemmat säännökset ja määräykset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 33054: 6. Voimaantulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 33055: 7. Eduskunnan suostumuksen ta.rpeellisuus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 33056: 8. Säätämisjäljestys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 33057: LAKIEHDOTUKSET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 33058: Pöytäkilja Suomen liittymisestä tarkastusten asteittaisesta lakkauttamisesta yhteisillä 33059: rajoilla tehtyyn sopimukseen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 33060: Julistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112 33061: SOPIMUSTEKSTIT 113 33062: HE 20/1998 vp 5 33063: 33064: Sopimus tarl<astusten asteittaisesta lakkauttamisesta yhteisillä rajoilla 113 33065: 33066: Sopimus Suomen liittymisestä tarlutstusten asteittaisesta lakkauttamisesta yhteisillä 33067: 11!)~i!la t~h~y.n sopimuksen soveltamisesta tehtyyn yleissopimukseen . . . . . . . . . . . . 119 33068: PaatosasiakirJa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121 33069: Yleissopimus tarlutstusten asteittaisesta lakkauttamisesta yhteisillä rajoilla tehdyn 33070: s?.~i~u~en. ~oveltamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124 33071: PaatosasiakirJa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167 33072: Sopimus Schengen-valtioiden sekä Islannin ja Noljan välillä yhteistyöstä henkilöiden 33073: tarl<astusten lakkauttamiseksi yhteisillä rajoilla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173 33074: Julistukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178 33075: 6 HE 20/1998 vp 33076: 33077: YLEISPERUSTELUT 33078: 1. Johdanto Mainittu sopimus toimi pohjana Schengenin 33079: sopimusta valmis teltaessa. Schengenin sopi- 33080: Schengenin sopimuksilla tarkoitetaan kah- muksen allekirjoittivat Luxemburgissa, 33081: den sopimuksen kokonaisuutta, jonka muo- Schengenin kylässä 14 päivänä kesäkuuta 33082: dostavat tarkastusten asteittaisesta lakkautta- 1985 Ranska, Saksa, Alankomaat, Belgia ja 33083: misesta yhteisillä rajoilla Schengenissä 14 Luxemburg. 33084: päivänä kesäkuuta 1985 tehty sopimus Gäl- Schengenin sopimus on ensisijaisesti po- 33085: jempänä Schengenin sopimus) ja tarkastus- liittinen tavoitejulistus, joka ei juuri sisällä 33086: ten asteittaisesta lakkauttamisesta yhteisillä konkreettisia velvoitteita. Sen tarkoitus oli 33087: rajoilla 14 päivänä kesäkuuta 1985 tehdyn nopeuttaa sisämarkkinoiden toteutumista 33088: Schengenin sopimuksen soveltamisesta sopimaila tarkastusten asteittaisesta lakkaut- 33089: Schengenissä 19 päivänä kesäkuuta 1990 tamisesta yhteisillä rajoilla. Sopimukseen 33090: tehty yleissopimus Gäljempänä Schengenin sisältyy lyhyen aikavälin toimenpiteitä, jotka 33091: yleissopimus). olivat teknisiä toimenpiteitä rajanylityksen 33092: Hallituksen esitykseen sisältyy esitys kol- nopeuttamiseksi, sekä pitkän aikavälin ta- 33093: men sopimuksen hyväksymisestä: Suomen voitteita. Niiden mukaan sopimuspuolet pyr- 33094: liittymisestä Schengenin sopimukseen tehty kivät poistamaan henkilöliikenteen tarkastuk- 33095: pöytäkirja ja sen liitteenä oleva Schengenin set sopimuspuolten välisiltä sisärajoilta ja 33096: sopimus Gäljempänä liittym ispöytäkilja); siirtämään tarkastukset ulkorajoille sekä so- 33097: Suomen liittymisestä Schengenin yleissopi- pimaan myöhemmin laajasta ohjelmasta, 33098: mukseen tehty sopimus ja siihen kuuluva johon sisältyvät tarvittavat toimenpiteet tar- 33099: päätösasiakirja sekä sopimuksen liitteenä kastusten lakkauttamisen haitallisten vaiku- 33100: oleva Schengenin yleissopimus Gäljempänä tusten torjumiseksi. Pitkän aikavälin tavoit- 33101: liittymissopimus) sekä yhteistyöstä henkilöi- teet, sisärajatarkastusten poistaminen ja sii- 33102: den tarkastusten lakkauttamiseksi yhteisillä hen liittyvät toimenpiteet, oli sopimuksen 33103: rajoilla 19 päivänä joulukuuta 1996 tehty mukaan tarkoitus toteuttaa vuoteen 1990 33104: sopimus Qäljempänä yhteistyösopimus), jos- mennessä. 33105: sa on sovittu Islannin ja Norjan osallistumi- Schengenin sopimuksen allekirjoitusta seu- 33106: sesta Schengen-yhteistyöhön liitännäisjäseni- raavana vuonna, 1986, tehdyllä Euroopan 33107: nä. Lisäksi eduskunnan suostumusta pyyde- yhtenäisasiakirjalla lisättiin Euroopan talous- 33108: tään yleissopimuksen 41 ja 55 artiklan mu- yhteisön perustamissopimukseen (EY :n pe- 33109: kaisesti annettaville selityksille, jotka sisältä- rustamissopimus) uusi 8 a artikla sisämark- 33110: vät yleissopimuksen määräyksiä täydentäviä kinoiden perustamisesta. Sisämarkkinat kä- 33111: ja eduskunnan suostumista edellyttäviä oi- sittäisivät alueen, jossa ei ole sisäisiä rajoja 33112: keudellisia velvoitteita. ja jossa tavaroiden, palvelujen, henkilöiden 33113: ja pääoman vapaa liikkuvuus toteutetaan. 33114: 2. Nykytila ja asian valmistelu Kaikki silloiset 12 jäsenvaltiota sitoutuivat 33115: toteuttamaan yhtenäisasiakirjassa mainitut 33116: 2.1. Schengenin sopimusten tausta, neljä vapautta vuoden 1992 loppuun men- 33117: valmistelu ja voimaantulo nessä. 33118: Varsin pian kävi kuitenkin selväksi, että 33119: Schengenin sopimuksen valmistelu sai al- yksi neljästä vapaudesta, henkilöiden vapaa 33120: kunsa vuonna, jolloin alettiin selvittää mah- liikkuminen ei tule toteutumaan suunnitel- 33121: dollisuuksia keventää henkilö- ja tavaralii- man mukaisesti, vaikka tavoitteen olivatkin 33122: kenteen tarkastuksia Euroopan unionin jä- kaikki jäsenvaltiot virallisesti hyväksyneet 33123: senvaltioiden välisillä rajoilla. Hankkeen yhtenäisasiakirjaan sitoutuessaan. Keskeinen 33124: tarkoituksena oli nopeuttaa unionin neljään tulkintaerimielisyys koski henkilöiden liik- 33125: perusvapauteen kuuluvien tavaroiden ja hen- kumisvapauden kohderyhmää: enemmistö 33126: kilöiden liikkumisvapauden toteutumista. silloisista jäsenvaltioista (sittemmin Schen- 33127: Samaan aikaan Saksan liittotasavalta ja genin sopimusten sopimuspuolet) katsoi liik- 33128: Ranska tekivät rajamuodollisuuksien helpot- kumisvapauden koskevan kaikkia jäsenvalti- 33129: tamisesta kahdenvälisen sopimuksen, jonka oiden alueella laillisesti oleskelevia henkilöi- 33130: konkreettisena tavoitteena oli helpottaa nii- tä. Iso-Britannia Irlannin ja Tanskan tukema- 33131: den välisen rajan ruuhkautuuutta liikennettä. na kuitenkin katsoi vapauden ulottuvan vain 33132: HE 20/1998 vp 7 33133: 33134: jäsenvaltioiden kansalaisiin. Iso-Britannian sesta oli kuitenkin vielä pitkä matka sen voi- 33135: edustama tulkinta edellyttäisi valikoivien maantuloon ja soveltamiseen, sillä yleissopi- 33136: tarkastusten ylläpitämistä edelleen sisärajoil- muksen soveltamisesta kuhunkin sopimus- 33137: la sen selvittämiseksi, kuka saa ylittää ne puolena olevaan valtioon sovitaan erikseen. 33138: ilman tarkastusta, mikä tosiasiallisesti es- Sopimusten soveltamisen teknisten valmiuk- 33139: täisi vapaan liikkumisen myös unionin kan- sien aikaansaaminen ja yhteisistä menettely- 33140: salaisilta. tavoista sopiminen osoittautui aikaavieväksi. 33141: Henkilöiden vapaata liikkuvuutta koskeva Keskeisiä ratkaistavia kysymyksiä olivat yh- 33142: määräys siirrettiin sittemmin vuonna 1993 tenäisen ulkorajavalvonnan aikaansaamisen 33143: Euroopan unionista tehdyllä sopimuksella lisäksi lentoasemien rakentaminen Schen- 33144: (unionisopimus) EY:n perustamissopimuksen gen-valmiuteen, yhteisen tietojärjestelmän 33145: 7 a artiklaksi, mutta liikkumisvapauden tul- toimivuus, viisumipolitiikan yhdenmukaista- 33146: kinnasta vallinneet eriävät käsitykset säilyi- minen ja toimenpiteet huumausainerikolli- 33147: vät edelleen. suuden vastustamiseksi - eli pitkälti samat 33148: Edellä kuvattujen olosuhteiden johdosta tekijät, jotka ovat myöhemmin määränneet 33149: Schengenin sopimuksen sopimuspuolet jat- sopimuksiin liittyvien valtioiden osalta nii- 33150: koivat sopimuksessa mainittujen pitkän aika- den soveltamisajankohdan. Olennaista 33151: välin tavoitteiden toteuttamiseen liittyviä Schengenin sopimusten soveltamisessa on 33152: toimia ja aloittivat sopimuksen täytäntöönpa- myös sopimuspuolten keskinäinen luottamus 33153: noa koskevan asiakirjan valmistelun, jossa siihen, että kaikki sopimuksia soveltavat val- 33154: säädeltäisiin ulkorajatarkastuksista ja sisäistä tiot pystyvät ja haluavat hoitaa ulkorajojen 33155: turvallisuutta lisäävistä toimenpiteistä vasta- valvontaan liittyvät velvoitteensa sovitulla 33156: painona lakkautettaville sisärajatarkastuksil- tavalla. 33157: le. Hallitustenvälisenä yhteistyönä Schenge- Sopimusten soveltaminen päätettiin aloittaa 33158: nin sopimuksen soveltamisesta laaditun asia- sen viiden alkuperäisen sopimuspuolen sekä 33159: kirjan, Schengenin yleissopimuksen, valmis- Espanjan ja Portugalin kesken 26 päivänä 33160: telu osoittautui hankalaksi, olihan siinä tar- maaliskuuta 1995. Tässä vaiheessa sopimuk- 33161: koitus säädellä valtioiden sisäiseen turvalli- siin olivat jo liittyneet myös Italia ja Kreik- 33162: suuteen liittyvistä kysymyksistä, jotka siihen ka, mutta ne eivät vielä olleet saavuttaneet 33163: asti olivat kuuluneet yksinomaan kansallisen tarvittavaa valmiutta sisärajatarkastusten 33164: päätöksenteon piiriin. Myös maailmanpoliit- poistamiseksi. Itävalta liittyi sopimusten so- 33165: tisesta tilanteesta, kuten Berliinin muurin pimuspuoleksi keväällä 1995 tehdyllä sopi- 33166: hajoamisesta ja Saksojen yhdistymisestä, muksella. Mainitut kolme valtiota ovat vuo- 33167: aiheutui valmistelutyöhön uusia kysymyksiä den 1997 lopussa aloittaneet sopimusten so- 33168: ratkaistavaksi. Yleissopimus valmistui vuon- veltamisen lukuisten ulkorajavalvontaan, 33169: na 1989 ja Schengenin sopimuksen sopimus- tietojärjestelmään ja lainsäädäntöön liittyvien 33170: puolet allekirjoittivat sen Schengenissä 19 teknisten ja poliittisten ongelmien selvittelyn 33171: päivänä kesäkuuta 1990. jälkeen. Italian ja Itävallan osalta sisärajatar- 33172: Niin Schengenin sopimuksen kuin yleisso- kastukset poistetaan asteittain huhtikuun 33173: pimuksenkin laati viisi manner-Euroopan 1998 alkuun mennessä. Kreikan osalta pää- 33174: jäsenvaltiota, joilla oli sijaintinsa ja kasva- tös sisärajatarkastusten poistamisesta tehdään 33175: neen liikenteen johdosta välitön tarve helpot- vuoden 1998 aikana. 33176: taa rajanylitystä. Molemmissa sopimuksissa 33177: kuitenkin kehotetaan muita jäsenvaltioita 2.2. Pohjoismaiden liittymissopimusten 33178: liittymään sopimuksiin. Kun kävi ilmeiseksi, valmistelu 33179: että unionin puitteissa ei pystytä sopimaan 33180: henkilöiden liikkumisvapauden toteuttami- Schengenin sopimuspuolten päätettyä jou- 33181: sesta, myös eräät muut jäsenvaltiot kiinnos- lukuussa 1994 aloittaa sopimusten sovelta- 33182: tuivat sopimuksiin liittymisestä neljännen misen 26 päivästä maaliskuuta 1995 alkaen, 33183: perusvapauden toteuttamiseksi mahdollisim- myös Pohjoismaat joutuivat harkitsema~n 33184: man suuressa osassa unionin aluetta. Niinpä suhtautumistaan sopimuksiin. Suomi Ja 33185: Italia liittyikin sopimuksiin jo vuonna 1990, Ruotsi tulivat Euroopan unionin jäseniksi 33186: Espanja ja Portugali vuonna 1991 ja Kreikka vuoden 1995 alussa Islannin ja Norjan jää- 33187: vuonna 1992 ja sittemmin myös Itävalta heti dessä sen ulkopuolelle. Pohjoismaiden erilai- 33188: unionin jäseneksi tultuaan vuonna 1995. set ED-ratkaisut aiheuttivat ongelmia päätet- 33189: Schengenin yleissopimuksen allekirjoituk- täessä suhtautumisesta Schengenin sopimuk- 33190: 8 HE 20/1998 vp 33191: 33192: siin: Suomi, Ruotsi ja Tanska jäsenvaitiaina myös Suomen integroitumista Euroopan 33193: voisivat liittyä Schengenin sopimuksiin, unioniin ja osallistumista sen kehittämiseen, 33194: mutta Islanti ja Norja unionin ulkopuolisina koska vapaa liikkuvuus unionin puitteissa 33195: valtioina eivät. Kaikkien Pohjoismaiden kes- vahvistettu tavoite. Mikäli taas osa Pohjois- 33196: ken oli kuitenkin jo 1950-luvulta alkaen so- maista päättäisi jättäytyä Schengen-yhteis- 33197: vellettu pohjoismaista passi- ja liikkumisva- työn ulkopuolelle, pohjoismaisen passiunio- 33198: pauden järjestelmää, joka perustuu Pohjois- nin puitteissa toimiva liikkumisvapaus päät- 33199: maiden kansalaisten vapauttamisesta velvol- tyisi ja Pohjoismaiden välillä jouduttaisiin 33200: lisuudesta omata passi sekä oleskelulupa ottamaan uudelleen käyttöön rajatarkastuk- 33201: muussa Pohjoismaassa kuin kotimaassa oles- set Neuvotteluvaltuuskunta päätyi selvitys- 33202: kellessaan tehtyyn pöytäkirjaan (SopS tensä perusteella ehdottamaan, että Suomi 33203: 17/1954) ja passintarkastusten poistamisesta ilmoittaa valmiudestaan liittyä Schengenin 33204: Pohjoismaiden välisillä rajoilla tehtyyn sopi- sopimusten sopimuspuoleksi edellyttäen, että 33205: mukseen (SopS 10/1958). Järjestelmän pää- Schengenin sopimusten sopimuspuolten 33206: periaatteet vastaavat Schengeninkin keskeisiä kanssa saadaan aikaan neuvottelutulos, joka 33207: tavoitteita. Vakiintunutta pohjoismaista jär- turvaa pohjoismaisen passiunionin jatkuvuu- 33208: jestelyä ei haluttu lopettaa, mutta toisaalta den. 33209: myös Euroopan unionin vapaan liikkumisen Suomi jätti edellämainitun sisältöisen il- 33210: järjestelmän ulkopuolelle jäämisen katsottiin moituksen valmiudestaan tulla Schengen-jär- 33211: eristävän Pohjoismaat Euroopasta ja unionin jestelmään tarkkailijaksi Schengenin puheen- 33212: kehittämisestä. Näin ollen Pohjoismaat päät- johtajamaalle 19 päivänä kesäkuuta 1995. 33213: tivät pyrkiä yhteisesti ratkaisuun, jonka poh- Ruotsi antoi osaltaan samansisältöisen ilmoi- 33214: jalta ne voisivat kaikki osallistua Schengen-- tuksen seuraavana päivänä. Tanska oli teh- 33215: yhteistyöhön säilyttäen samalla pohjoismai- nyt oman hakemuksensa jo vuonna 1994 33216: sen passi- ja liikkumisvapauden. Tavoite edellyttäen niinikään pohjoismaisen järjestel- 33217: vahvistettiin pohjoismaisessa pääministeriko- män säilyttämistä. Tanskan varhainen liik- 33218: kouksessa Reykjavikissa helmikuussa 1995. keellelähtö selittyy sillä, että Schengenin 33219: Pääministerien päätöksen mukaisesti Poh- merkitys konkretisoitui nopeasti Tanskan ja 33220: joismaat aloittivat valmistautumisensa neu- Saksan välisissä suhteissa käytännön tasolla 33221: votteluihin Schengenin sopimusten sopimus- niiden yhteisellä vilkkaasti liikennöidyllä 33222: puolten kanssa. Suomessa virallinen neuvot- rajalla. Schengen-yhteistyön puitteissa va- 33223: teluvaltuuskunta asetettiin maaliskuussa kiintuneen käytännön mukaisesti sopimuk- 33224: 1995 ja siinä oli edustajia ulkoasiainministe- siin liittymisestä kiinnostunut valtio tulee 33225: riöstä, oikeusministeriöstä, sisäasiainministe- ensi vaiheessa mukaan yhteistyöhön tarkkai- 33226: riöstä, liikenneministeriöstä sekä sosiaali- ja lijana ja tarkkailija-asema johtaa aikanaan 33227: terveysministeriöstä ja tullihallituksesta. Val- liittymissopimukseen allekirjoitukseen, kun 33228: tuuskunta kuuli työnsä aikana myös lukuisia sen sisällöistä on päästy yksimielisyyteen. 33229: muita asiantuntijoita. Valtuuskunnan tehtävä- Neuvottelut Pohjoismaiden Schengen-jär- 33230: nä oli selvittää eri mahdollisuuksia, joilla jestelyistä käytiin syksyllä 1995 Schengenin 33231: pohjoismaisen passi- ja liikkumisvapauden puheenjohtajana toimineen Belgian ja ke- 33232: jatkuvuus voidaan turvata, sekä eri ratkaisu- väällä 1996 puheenjohtajana toimineen 33233: vaihtoehtojen vaikutusten arviointi Suomen Alankomaiden johdolla. Sopimustekstien 33234: kannalta. viimeistely saatettiin päätökseen syksyllä 33235: Kansallisen selvitystyön tuloksena oli ar- 1996 Luxemburgin johdolla. Neuvottelut 33236: vio, jonka mukaan liittyminen Schengenin käytiin yhteisesti kaikkien Pohjoismaiden 33237: sopimuksiin on sen ulkopuolelle jäämistä osalta, koska kaikki ED-pohjoismaat olivat 33238: parempi ratkaisu. Edellytyksenä kuitenkin asettaneet liittymisensä ehdoksi pohjoismai- 33239: pidettiin, että pohjoismainen järjestelmä säi- sen järjestelmän säilymisen. Myös Schenge- 33240: lyy. Schengenin sopimusten tavoitteiden to- nin puolelta tunnustettiin pohjoismaisen pas- 33241: dettiin vastaavan hyvin pohjoismaisia näke- siunionin poliittinen merkitys vapaan liikku- 33242: myksiä ihmisten liikkumisvapaudesta. Suo- vuuden edelläkävijänä Euroopassa. Neuvot- 33243: men ja muiden Pohjoismaiden neuvotteluta- telujen vaikeimpia kysymyksiä oli Islannin 33244: voitteeksi tulikin alusta alkaen laajan vapaan ja Norjan aseman järjestäminen Schengen- 33245: liikkuvuuden alueen aikaansaaminen Eu- yhteistyössä tavalla, joka turvaisi sekä Islan- 33246: rooppaan kaksi olemassaolevaa järjestelmää nin ja Norjan että Schengenin sopimusten 33247: yhdistämällä. Samalla voitaisiin edistää sopimuspuolten intressit. Islannin ja Norjan 33248: HE 20/1998 vp 9 33249: 33250: yhteistyösopimuksen institutionaalisista peri- Iöiden rajatarkastusten poistaminen sopimus- 33251: aatteista päästiin yhteisymmärrykseen ke- puolten välisiltä rajoilta ja yhdenmukaisten 33252: väällä 1996. Samanaikaisesti neuvoteltiin tarkastusten toteuttaminen sopimuspuolina 33253: ED-pohjoismaiden osalta Schengen-jäsenyy- olevien valtioiden ulkorajoilla. Sopimuksilla 33254: den edellyttämistä teknisistä ja lainsäädän- pyritään toteuttamaan sen sopimuspuolina 33255: nöllisistä valmiuksista. Neuvottelujen tulok- olevien valtioiden välillä Euroopan yhteisön 33256: sena kaikki Pohjoismaat kutsuttiin tarkkaili- perustamissopimuksen 7 a artiklassa tarkoi 33257: joina mukaan Schengen-yhteistyöhön touko- tettu henkilöiden ja tavaroiden vapaa liikku- 33258: kuun 1996 alusta lukien, ja Luxemburgin minen. Samalla sopimukset ennakoivat Eu- 33259: tehtäväksi jäi viimeistellä sopimustekstit roopan unionista tehdyn sopimuksen K.1 33260: syksyn aikana. Suomen, Ruotsin ja Tanskan artiklassa tarkoitettua yhteistä turvapaikka-, 33261: liittymissopimukset sekä Islannin ja Norjan maahanmuutto- ja ulkorajapolitiikkaa. 33262: yhteistyösopimus allekirjoitettiin Luxembur- Schengenin sopimusten määräykset on tar- 33263: gissa 19 päivänä joulukuuta 1996. koitettu sovellettavaksi vain niin kauan, kun- 33264: Tarkkailija-asemassa Pohjoismaat saattoi- nes Euroopan unionin vastaavat järjestelyt 33265: vat jo toukokuusta 1996 alkaen olla mukana tulevat voimaan. 33266: Schengenin sopimusten sopimuspuolten pää- 33267: töksenteon valmistelussa sen kaikilla tasoilla 3.1. Pöytäkirja Suomen liittymisestä 33268: ilman äänivaltaa. Liittymissopimuksen alle- Schengenin sopimukseen 33269: kirjoituksesta lukien ED-Pohjoismaat osallis- 33270: tuvat toimintaan Schengen-yhteistyössä va- Schengen-yhteistyössä vakiintunutta mallia 33271: kiintuneen käytännön mukaisesti samanver- noudattaen lyhyt liittymispöytäkirja sisältää 33272: taisina niiden valtioiden kanssa, joiden osal- vain sopimusteknisiä määräyksiä Suomen 33273: ta sopimukset ovat jo voimassa. Islannilla ja liittymisestä Schengenin sopimuksen sopi- 33274: Norjalla on yhteistyösopimuksessa määritelty muspuoleksi. Sen liitteenä oleva Schengenin 33275: oikeus osallistua päätösten valmisteluun ja sopimus antaa liittymispöytäkirjalle sen oi- 33276: olla läsnä päätöksenteossa ilman äänivaltaa. keudellisen ja asiallisen sisällön. 33277: Liittymissopimusten allekirjoittamisesta läh- Kuten edellä sopimusten valmistelua ku- 33278: tien Suomi, Tanska ja Ruotsi ovat osallistu- vattaessa on todettu, Schengenin sopimus 33279: neet Schengen-yhteistyön puitteissa tapahtu- sisältää konkreettisten velvoitteiden sijasta 33280: vaan päätösten valmisteluun ja päätöksente- lähinnä sen alkuperäisiä sopimuspuolia kos- 33281: koon niiden valtioiden tavoin, joiden osalta kevia yhteisiä tavoitteita ja periaatteita, joita 33282: Schengenin sopimukset ovat jo voimassa. edelleen kehittämällä oli tarkoitus edistää 33283: Kuten edellä on todettu, sopimusten voi- henkilöiden ja tavaroiden vapaan liikkuvuu- 33284: maantulo niihin liittyvien valtioiden osalta den toteutumista. Sisämarkkinoiden ja tulli- 33285: edellyttää paitsi liittymis- tai yhteistyösopi- liiton toteutumisen myötä useat siinä sovitut 33286: musten ratifiointia kaikissa niiden sopimus- tavoitteet on täytetty tai niistä on annettu 33287: puolina olevissa valtioissa, myös yleissopi- tarkempia säädöksiä Euroopan unionissa. 33288: muksessa määriteltyjen soveltamisen edelly- Sopimuksessa määritellyt lyhyellä aikavälillä 33289: tysten täyttymistä, jonka toteaa Schengenin toteutettavat toimenpiteet rajatarkastusten 33290: toimeenpaneva komitea päätöksellään. Val- helpottamiseksi koskevat sen alkuperäisiä 33291: miuksien saavuttaminen puolestaan edellyttä- sopimuspuolia ja on aikanaan toteutettu nii- 33292: vät laajoja ja aikaavieviä järjestelyjä. Poh- den välillä. Sopimukseen sisältyvät henkilöi- 33293: joismaiden sopimusten allekirjoituksen yh- den liikkumisvapauteen tähtäävät pitkän ai- 33294: teydessä kaikki Pohjoismaat vahvistivat pyr- kavälin tavoitteet puolestaan ovat olleet poh- 33295: kivänsä siihen, että sopimuksia voidaan nii- jana Schengenin yleissopimukselle, jossa ne 33296: den osalta alkaa soveltaa vuoden 1999 alus- on täsmennetty ja konkretisoitu. 33297: sa. Todennäköistä kuitenkin on, että sovelta- 33298: misen aloittaminen siirtyy ainakin vuoteen 3.2. Sopimus Suomen liittymisestä 33299: 2000 Schengenin tietojärjestelmän laajenta- Schengenin yleissopimukseen 33300: mistarpeen vuoksi. 33301: Sopimus Suomen liittymisestä Schengenin 33302: 3. Sopimusten keskeinen sisältö ja yleissopimukseen sisältää Schengen-yhteis- 33303: Suomea koskevat näkökohdat työssä vakiintuneen tavan mukaan ta- 33304: vanomaisten liittymismääräysten lisäksi 33305: Schengenin sopimusten tarkoitus on henki- yleissopimuksen 40, 41 ja 65 artiklan mu- 33306: 33307: 33308: 380029G 33309: 10 HE 20/1998 vp 33310: 33311: kaisesta poliisiyhteistyöstä ja oikeusavusta rusteella kaikilla Schengen-alueen ulkorajoil- 33312: vastaavia toimivaltaisia viranomaisia koske- Ja yhdenmukaiset tarkastukset niiden kansal- 33313: vat artiklat. Siinä on myös vahvistettu poh- lisen lainsäädännön edellyttämässä järjestyk- 33314: joismaisen passiunionin jatkuvuus Schen- sessä. Ulkorajatarkastusten suorittamisesta ja 33315: gen-yhteistyön rinnalla. Liittymissopimuksen maahantuloedellytyksistä on määräyksiä 33316: keskeiset oikeudelliset velvoitteet ovat sen yleissopimuksen 3 - 8 artiklassa. Ulkoraja- 33317: liitteenä olevassa Schengenin yleissopimuk- tarkastuksiin sovellettavat yhteiset menette- 33318: sessa, jonka sopimuspuoleksi Suomi liitty- lytavat vahvistaa Schengenin toimeenpane- 33319: missopimuksella tulee. va komitea. Ulkorajatarkastusten asianmu- 33320: Schengenin yleissopimuksen tarkoitus on kaista suorittamista varten tarkastuksista vas- 33321: toteuttaa Schengenin sopimuksessa sovitut taavilla viranomaisilla on yhteys Schengenin 33322: pitkän aikavälin tavoitteet Iakkauttamalla yhteiseen tietojärjestelmään. 33323: henkilöiden tarkastukset sisärajoilla ja toteut- Ulkorajoina pidetään kolmanteen valtioon 33324: tamalla yhdenmukaiset ulkoraj atarkastukset. rajoittuvien maarajojen sekä merirajojen li- 33325: Tarkastusten lakkauttamisen vastapainona säksi myös lentoasemia ja satamia siltä osin 33326: yleissopimus sisältää Jaajan kokonaisuuden kuin niissä on liikennettä kolmansiin valtioi- 33327: sisä- ja oikeusviranomaisten yhteistyömah- hin. Sen vuoksi kansainvälisillä lentokentillä 33328: dollisuuksia parantavia toimenpiteitä, joiden ja satamissa on noudatettava sekä ulko- että 33329: tarkoitus on ehkäistä vapaan liikkuvuuden sisärajan ylittämiseen liittyviä sopimusmää- 33330: mahdollisia haittavaikutuksia. Siinä on myös räyksiä ja tämän vuoksi niiden rakenteet on 33331: yksityiskohtaiset määräykset Schengen-yh- järjestettävä siten, että ulkoinen ja sisäinen 33332: teistyön keskeisestä työvälineestä, yhteisestä liikenne voidaan erotella toisistaan. 33333: tietojärjestelmästä ja siihen liittyvät tie- Suomella on yleissopimuksen mukainen 33334: tosuojamääräykset Yleissopimuksessa on ulkoraja Venäjän ja Viron kanssa, minkä 33335: lisäksi määritelty yleissopimuksen sovelta- lisäksi ulkorajamääräyksiä sovelletaan myös 33336: mista valvovan ja soveltamisohjeita antavan kansainvälisillä lentokentillä ja satamissa. 33337: toimeenpanevan komitean asema. Suomen suorittamat henkilöliikenteen raja- 33338: tarkastukset vastaavat suurimmaksi osaksi jo 33339: Sisärajat nykyisellään Schengenin edellyttämää tasoa. 33340: Lentoasemilla on kuitenkin tehtävä uudel- 33341: Sisärajoja koskevat määräykset ovat yleis- leenjärjestelyjä ulkoisen ja sisäisen liiken- 33342: sopimuksen 2 artiklassa. Yleissopimuksen teen erottelemiseksi. 33343: keskeisen periaatteen mukaan sen sopimus- Ulkorajan ylityksen yhteydessä jokaisen, 33344: puolina olevien valtioiden väliset rajat voi- myös sopimuspuolten kansalaisten, henkilöl- 33345: daan ylittää mistä tahansa ilman henkilöiden lisyys on todettava matkustusasiakirjasta. 33346: tarkastusta. Sisärajoina pidetään tällöin yh- Lisäksi kolmannen valtion kansalaisten maa- 33347: teisiä maarajoja, lentoasemia sopimuspuolten hantuloedellytykset, jotka on määritelty 33348: välisten sisäisten lentojen osalta ja satamia, yleissopimuksessa, on selvitettävä. Matkus- 33349: joissa on sopimuspuolten välistä säännönmu- tusasiakirjan lisäksi tällöin tarkistetaan aina- 33350: kaista reittiliikennettä. Poikkeuksellisissa kin viisumi, toimeentuloon ja paluumatkaan 33351: tilanteissa voidaan myös sisärajoilla ottaa riittävät varat sekä se, että henkilö ei ole 33352: rajoitetuksi ajaksi käyttöön rajatarkastukset Schengenin yleissopimuksen mukaisessa yh- 33353: yleisen järjestyksen tai kansallisen turvalli- teisessä maahantulokieltoluettelossa. Tarkas- 33354: suuden varmistamiseksi. Yleissopimus ei tuksessa on lisäksi otettava huomioon kaik- 33355: estä sen sopimuspuolina olevia valtioita suo- kien sopimuspuolien kansalliseen turvalli- 33356: rittamasta sisärajatarkastusten sijasta henki- suuteen ja yleiseen järjestykseen vaikuttavat 33357: löiden tarkastuksia rajanläheisillä alueilla seikat. Yleissopimuksen edellyttämä ulkora- 33358: kansallisen lainsäädäntönsä mukaisesti. jatarkastus puuttuu henkilöiden perusoikeuk- 33359: siin voimakkaammin kuin Suomen lainsää- 33360: Ulkorajojen valvonta ja u!korajatarkastukset däntö on tähän asti edellyttänyt, mikä on 33361: kuitenkin perusteltua sisäisen turvallisuuden 33362: Yleissopimuksen sopimuspuolina olevien varmistamiseksi henkilöiden vapaan liikku- 33363: valtioiden ja kolmansien valtioiden väliset vuuden vastapainona. Sopimuspuoli voi 33364: rajat voidaan ylittää vain rajanylityspaikko- yleissopimuksessa mainituista syistä poik- 33365: jen kautta. Sisärajoilta poistettujen tarkastus- keustapauksissa päästää maahan myös sellai- 33366: ten sijasta suoritetaan yleissopimuksen pe- sen ulkomaalaisen, joka ei täytä kaikkia 33367: HE 20/1998 vp 11 33368: 33369: maahantulon edellytyksiä, mutta tällöin hen- sisältyy eräitä valtioita, joiden kanssa Suo- 33370: kilöllä ei ole oikeutta siirtyä muiden sopi- mella on voimassa viisumivapausjärjestelyt, 33371: muspuolten alueelle. jotka on jo purettu tai puretaan yleissopi- 33372: muksen voimaantuloon mennessä. 33373: Viisumit ja kolmannen valtion kansalaisten Yleissopimuksessa on myös määräyksiä 33374: liikkuminen S chengen-alueella laillisesti sopimuspuolena olevassa valtiossa 33375: oleskelevan ulkomaalaisen (muun kuin sopi- 33376: Yleissopimuksen 9-27 artikloissa on muspuolen kansalaisen) liikkumisesta sopi- 33377: määräyksiä viisumipolitiikan harmonisoimi- muspuolten alueella. Kuten edellä on selos 33378: sesta ja yhteisestä viisumista, sen myöntämi- tettu, Schengen-viisumi oikeuttaa ulkomaa- 33379: sedellytyksistä sekä kolmansien valtion kan- laisen oleskelemaan tilapäisesti kaikkien so- 33380: salaisten oleskelusta ja liikkumisesta Schen- pimuspuolten alueella enintään kolmen kuu- 33381: gen-alueella. Sopimuspuolten myöntämä kauden ajan yhtäjaksoisesti. Pitempiaikaista 33382: Schengen-viisumi oikeuttaa sen haltijan oles- oleskelua varten tarvittava oleskelulupa on 33383: kelemaan kaikkien sopimuspuolten alueella edelleen kansallinen lupa, joka myönnetään 33384: yhteensä enintään kolmen kuukauden ajan kansallisen lainsäädännön mukaisesti. Voi- 33385: kuuden kuukauden ajanjakson aikana. Oles- massaolevan, sopimuspuolen myöntämän 33386: kelun enimmäisaika vastaa myös pohjois- oleskeluluvan turvin sen haltija voi oleskella 33387: maisessa käytännössä omaksuttuja rajoituk- tilapäisesti kaikkien sopimuspuolten alueella 33388: sia. Schengen-viisumin myöntämisedellytyk- ilman erillistä viisumia. Yleissopimus edel- 33389: set on määritelty yleissopimuksessa ja toi- lyttää ulkomaalaisten ilmoittautumisvelvolli- 33390: meenpanevan komitean yleissopimuksen suuden käyttöönottoa siihen liittyneissä valti- 33391: perusteella hyväksymissä soveltamisohjeissa. oissa, mitä Suomen lainsäädäntö ei tällä het- 33392: Schengen-viisumin myöntämisedellytykset kellä edellytä. 33393: ovat jonkin verran tiukemmat kuin Suomen 33394: nykyisin noudattama käytäntö, joskaan yh- Kuljetusyhtiöiden vastuu 33395: teisten viisumiohjeiden soveltamisessa ei ole 33396: vielä päästy yhdenmukaiseen käytäntöön Yleissopimuksen 26 artikla edellyttää, että 33397: kaikkien yleissopimusta jo soveltavien valti- sopimuspuolet säätävät sisäisessä lainsäädän- 33398: oidenkaan kesken. Erityistapauksissa voi- nössään kolmansien valtioiden kansalaisia 33399: daan Schengen-viisumin sijasta myöntää Schengen-alueelle kuljettavien liikenteenhar- 33400: myös kelpoisuusalueeltaan rajoitettu kansal- joittajien velvollisuudesta varmistua siitä, 33401: linen viisumi. Yleissopimuksen perusteella että näillä on tarvittavat matkustusasiakirjat, 33402: Schengen-yhteistyön puitteissa on päätetty sekä liikenteenharjoittajien takaisinkuljetus- 33403: myös viisumimaksujen harmonisoinnista. velvollisuudesta. Lisäksi siinä edellytetään, 33404: Viisumihakemusten käsittelyssä käytetään että sopimuspuolet ottavat käyttöön seuraa- 33405: hyväksi Schengenin yhteistä tietojärjestel- muksia niitä liikenteenharjoittajia kohtaan, 33406: mää. jotka kuljettavat Schengen-alueelle ulkomaa- 33407: Schengen-yhteistyön puitteissa on sovittu, laisia, joilla ei ole tarvittavia matkus- 33408: minkä maiden kansalaiset ovat viisumivapai- tusasiakirjoja. Sanktio on toteutettava nou- 33409: ta ja minkä maiden kansalaiset viisumivel- dattaen pakolaisten oikeusasemaa koskevan 33410: vollisia kaikkiin sopimuspuolena oleviin val- yleissopimuksen ja pakolaisten oikeusasemaa 33411: tioihin. Lisäksi on joukko maita, joiden osal- koskevan pöytäkirjan määräyksiä (SopS 33412: ta ei ole toistaiseksi päästy yksimielisyyteen 77-78/1968, jäljempänä Geneven yleissopi- 33413: viisumipakon poistamisesta kaikissa sopi- mus ja sen pöytäkirja), ja kunkin sopimus- 33414: muspuolena olevissa valtioissa. Viimeksi- puolen perustuslakia. Suomessa 26 artiklan 33415: mainittuja maita ovat muun muassa kaikki velvoite esitetään toteutettavaksi lisäämällä 33416: Baltian maat, joiden osalta päätösvalta on rikoslain 16 lukuun uusi 29 §, jossa ilman 33417: siten sopimuspuolilla. Pohjoismaat ovat so- matkustusasiakirjoja olevan matkustajan kul- 33418: pineet kaikkien Baltian maiden kanssa viisu- jettaminen säädetään rangaistavaksi. Määräys 33419: mivapaudesta ja informoineet tästä myös on tarkoitettu sovellettavaksi tapauksissa, 33420: Schengenin sopimusten sopimuspuolia yleis- joissa liikenteenharjoittaja on laiminlyönyt 33421: sopimuksen edellyttämällä tavalla, vaikka matkustusasiakirjojen mukanaolon tarkistuk- 33422: yleissopimuksen määräykset eivät vielä sen. Toimenpiteistä luopumisesta määrättäi- 33423: muodollisesti Pohjoismaita velvoitakaan. siin rikoslain 16 luvun 30 § :ssä. 33424: Lisäksi viisumivelvollisten maiden luetteloon 33425: 12 HE 20/1998 vp 33426: 33427: Turvapaikkahakem ukset sen ja sen pöytäkirjan että Euroopan ihmis- 33428: oikeussopimuksen määräykset huomioonot- 33429: Yleissopimuksen 28-38 artikloissa on taen. 33430: määräyksiä turvapaikkahakemusten käsitte- 33431: lystä. Kyseiset yleissopimuksen määräykset Poliisiyhteistyö 33432: ovat syrjäytyneet sen johdosta, että Euroo- 33433: pan yhteisöjen jäsenvaltioon jätetyn turva- Poliisiyhteistyötä koskevat määräykset 33434: paikkahakemuksen käsittelystä vastuussa ovat yleissopimuksen 39-47 artikloissa. Ne 33435: olevan valtion ratkaisemisesta tehty yleisso- muodostavat keskeisen osa yleissopimuksen 33436: pimus (Dublinin yleissopimus, SopS sääntelemistä korvaavista toimenpiteistä, 33437: 85/1997) on tullut voimaan 1 päivänä syys- joiden avulla on tarkoitus ehkäistä sisäraja- 33438: kuuta 1997. Yleissopimuksen määräysten tarkastus ten poistamisesta aiheutuvia haitto- 33439: korvaamisesta Dublinin yleissopimuksella on ja ja parantaa poliisin toimintamahdollisuuk- 33440: sovittu sopimuspuolten välillä tehdyllä niin sia. Poliisiyhteistyötä koskevien määräysten 33441: sanotulla Bonnin pöytäkirjalla 26 päivänä merkitys on myös erityisesti korostunut vii- 33442: huhtikuuta 1994. Suomen osalta Dublinin me vuosina rikollisuuden kansainvälistymi- 33443: yleissopimus tuli voimaan 1 päivänä tammi- sen myötä. 33444: kuuta 1998 eivätkä Schengenin yleissopi- Sopimuspuolet sitoutuvat yhteiseen perus- 33445: muksen turvapaikkamääräykset siten tule periaatteeseen, jonka mukaan niiden poliisi- 33446: Suomessa sovellettavaksi. viranomaiset tekevät yhteistyötä ja antavat 33447: virka-apua toisten sopimuspuolten poliisivi- 33448: Schengenin yleissopimuksen suhde Geneven ranomaisille rikosten ehkäisemiseksi ja sel- 33449: yleissopimukseen ja Euroopan ihmisoikeus- vittämiseksi. A vunanto tapahtuu kansallisen 33450: sopimukseen lainsäädännön mukaisesti ja viranomaisten 33451: toimivallan puitteissa. Yhteistyö tapahtuu 33452: Schengenin yleissopimuksen turvapaikka- muun muassa tietojenvaihtoa ja yhdyshenki- 33453: hakemuksia koskevat artiklat ovat syrjäyty- löiden vaihtoa kehittämällä. Schengenin yh- 33454: neet Dublinin yleissopimuksen voimaantulon teinen tietojärjestelmä on myös poliisiyhteis- 33455: myötä. Yleissopimus sisältää kuitenkin edel- työn keskeinen työväline. 33456: leen määräyksiä ja tulee sovellettavaksi ti- Poliisiyhteistyön keskeiset operatiiviset 33457: lanteissa, joissa on arvioitava sen suhdetta määräykset ovat yleissopimuksen 40 ja 41 33458: Geneven yleissopimukseen ja sen pöytäkir- artiklassa, joissa on määritelty rajan yli toi- 33459: jaan sekä ihmisoikeuksien ja perusvapauksi- sen sopimuspuolen alueelle ulottuvan tark- 33460: en suojaamiseksi tehtyyn yleissopimukseen kailun ja takaa-ajon edellytykset ja toteutta- 33461: (SopS 18-19/1990, jäljempänä Euroopan mistavat. Yleissopimuksen määräykset sel- 33462: ihm isoikeussopim us ). Schengenin yleissopi- ventävät samalla myös Pohjoismaiden välillä 33463: muksessa on nimenomaisesti todettu (13 5 jo perinteisesti harjoitettua poliisiyhteistyötä. 33464: artikla), että yleissopimusta sovellettaessa Takaa-ajo voi tapahtua ainoastaan maarajan 33465: noudatetaan Geneven yleissopimuksen ja sen ylitse, joten Suomen osalta se tulee koske- 33466: pöytäkirjan määräyksiä, joissa määritellään maan Suomen ja Ruotsin sekä Suomen ja 33467: pakolaisille annettava vähimmäissuoja. Sen Norjan välistä maarajaa. Rajan yli ulottuvan 33468: sijaan Schengenin yleissopimukseen ei sisäl- tarkkailun suorittaminen ei edellytä yhteistä 33469: ly viittausta Euroopan ihmisoikeussopimuk- maarajaa vaan voi tapahtua kaikkien sopi- 33470: seen. Yleissopimuksen 134 artiklan mukaan muspuolten välillä. Sekä tarkkailu että ta- 33471: sen määräyksiä sovelletaan vain sikäli kuin kaa-ajo tapahtuvat yleissopimuksessa tarkoin 33472: ne eivät ole ristiriidassa yhteisöoikeuden määritellyin edellytyksin ja yleensä sen val- 33473: säännösten kanssa. Euroopan unionin oikeu- tion etukäteissuostumuksen perusteella, jon- 33474: teen kuuluvat Euroopan unionista tehdyn ka alueella tehtävää halutaan suorittaa, mutta 33475: sopimuksen F ja K 2 artiklan mukaisesti kiireellisissä tapauksissa se voi tapahtua il- 33476: muun muassa ihmisoikeuksien ja perusva- man ennakolta hankittavaa suostumusta. 33477: pauksien suojaa koskevat kansainväliset Tarkkailua ja takaa-ajoa suorittavalla virka- 33478: yleissopimukset, joiden sopimuspuolia jäsen- miehellä on oikeus kantaa virka-asetta, jonka 33479: valtiot ovat. Kaikki unionin jäsenvaltiot ovat käyttö on rajoitettu hätävarjelutilanteisiin. 33480: Euroopan ihmisoikeussopimuksen sopimus- Takaa-ajavilla virkamiehillä on lisäksi kiin- 33481: puolia. Schengenin yleissopimusta sovelle- niotto-oikeus toisen sopimuspuolen alueella. 33482: taan näin ollen sekä Geneven yleissopimuk- Rajan yli ulottuva tarkkailu ja takaa-ajo ta- 33483: HE 20/1998 vp 13 33484: 33485: pahtuvat sen valtion lainsäädäntöä noudatta- viä menettelytapoja ja täydentää keskinäistä 33486: en, jonka alueella toiminta suoritetaan, ja oikeusapua rikosasioissa koskevan eurooppa- 33487: kyseisen valtion viranomaisten valvonnassa. laisen yleissopimuksen (SopS 29-30/1981) 33488: Yleissopimuksessa määriteltyjen puitteiden määräyksiä. Yleissopimuksen oikeusapua 33489: pohjalta rajan yli ulottuvan tarkkailun ja ta- koskevassa osassa on lisäksi määräyksiä ri- 33490: kaa-ajon edellytykset täsmennetään kahden- koksentekijän luovuttamisesta, jotka täyden- 33491: välisin sopimuksin sopimuspuolten kesken. tävät rikoksen johdosta tapahtuvaa luovutta- 33492: Suomen, Ruotsin ja Norjan kesken valmis- mista koskevaa eurooppalaista yleissopimus- 33493: tellaan parhaillaan täydentävää sopimusta ta (SopS 32-33/1971) yksinkertaistamalla 33494: siten, että järjestely voidaan saattaa voimaan, luovutuspyyntöihin liittyviä menettelytapoja 33495: kun Schengenin sopimusten soveltaminen ja täsmentämällä yleissopimuksessa määritel- 33496: pohjoismaissa alkaa. Suomella on jo Ruotsin tyjä luovutusperusteita. Edelleen yleissopi- 33497: ja Norjan kanssa voimassa kahdenväliset mukses sa on määräyksiä rikostuomioiden 33498: rajatulliyhteistyösopimukset (SopS 1- täytäntöönpanon siirrosta ja toisessa sopi- 33499: 2/1993 ja 36-37/1969), joiden perusteella muspuolena olevassa valtiossa annetun tuo- 33500: tulliviranomaiset voivat toimia valvonta- mion tunnustamisesta. Rikoksentekijän luo- 33501: vyöhykkeellä molemmin puolin rajaa. vuttamista ja rikostuomioiden täytäntöönpa- 33502: Liittymissopimuksessa on nimetty ne vi- non siirtoa koskevat yleissopimuksen artiklat 33503: ranomaiset, jotka voivat suorittaa rajan yli tulevat aikanaan syrjäytymään, kun unionin 33504: ulottuvaa tarkkailua ja takaa-ajoa. Suomessa jäsenvaltioiden välinen yleissopimus jäsen- 33505: tällaisia viranomaisia ovat poliisin sekä ra- valtioiden välillä rikoksen johdosta tapahtu- 33506: joitetusti rajavartiolaitoksen ja tullin virka- vasta luovuttamisesta (EYVL N :o C 313/11, 33507: miehet. Yleissopimuksen ratifioinnin yh- 23.1 0.1996) ja yleissopimus Euroopan yh- 33508: teydessä vahvistetaan Schengenin sopimus- teisöjen taloudellisten etujen suojaamisesta 33509: ten tallettajalle tehtävällä ilmoituksella ta- (EYVL N:o C 316/48, 27.11.1995) tulevat 33510: kaa-ajon alueelliset ja ajalliset rajoitukset ja voimaan. Yleissopimusten voimaansaattami- 33511: tehtävää suorittavan virkamiehen kiinniotto-- nen on Suomessa parhaillaan valmisteltava- 33512: oikeuden edellytykset. Yleissopimuksen 40 na. 33513: ja 41 artikloihin perustuva poliisiyhteistyö 33514: samoin kuin 41 artiklan perusteella rajan yli 33515: tapahtuvan takaa-ajon edellytyksistä annetta- Huumausaineet 33516: va selitys edellyttävät Suomen lainsäädän- 33517: töön muutoksia, jotka ovat Schengenin yleis- Yleissopimuksen 70-76 artiklassa on 33518: sopimuksesta johtuvista lainsäädännön muu- huumausaineiden ja psykotrooppisten ainei- 33519: toksista periaatteelliselta merkitykseltään den sekä lailliseen että laittomaan kauppaan 33520: suurimmat. liittyvät määräykset, jotka täydentävät Yh- 33521: distyneiden Kansakuntien yleissopimuksia. 33522: Suomi on näiden yleissopimusten sopimus- 33523: Oikeusapu rikosasioissa puoli (SopS 43/1965, 60/1976, 44/1994). 33524: Schengenin yleissopimuksen mukaan ainei- 33525: Yleissopimuksen 48-69 artiklojen oi- den laittoman maahantuonnin estämiseen 33526: keusapua koskevat määräykset on tarkoitettu tähtäävät toimenpiteet keskitetään ulkoraja- 33527: täydentämään ja täsmentämään keskeisten tarkastusten yhteyteen. Laitonta kauppaa 33528: oikeusapua rikosasioissa koskevien kansain- pyritään torjumaan syventämällä poliisi- ja 33529: välisten yleissopimusten määräyksiä. Suomi, tulliviranomaisten yhteistyötä, tietojenvaih- 33530: kuten muut Pohjoismaat ja Schengenin sopi- toa kehittämällä ja kansallisin lainsäädäntöä 33531: musten sopimuspuolet, on sopimuspuolena yhdenmukaistamalla. Myös keskinäisen oi- 33532: niissä yleissopimuksissa, joihin Schengenin keusavun tehostamiseen kiinnitetään huo- 33533: yleissopimuksen täydentävät määräykset liit- miota. Laittoman kaupan tuottojen takavari- 33534: tyvät. Suomen voimassa oleva lainsäädäntö kointi mahdollistetaan valtion sisäisellä lain- 33535: myös vastaa pitkälle Schengenin yleissopi- säädännöllä. Yleissopimus määrää myös lait- 33536: muksen oikeusapua koskevia määräyksiä. toman kaupan valvottujen läpilaskujen käyt- 33537: Schengenin yleissopimuksen tarkoitus on töönotosta. Laillisen kaupan osalta pyritään 33538: sen sopimuspuolten välisissä suhteissa yksin- yhdenmukaistamaan ja selkeyttämään kan- 33539: kertaistaa rikosasioiden johdosta tapahtuvaan sallisia säännöksiä yleissopimuksessa asetet- 33540: oikeusavun pyytämiseen ja antamiseen liitty- tujen vähimmäisvaatimusten avulla. 33541: 14 HE 20/1998 vp 33542: 33543: Ampuma-aseet sesta keväällä 1998 annettavaan lakiehdotuk- 33544: seen. 33545: Ampuma-aseita koskevien 77-91 artiklo- Yleissopimuksessa on lisäksi määritelty, 33546: jen tarkoituksena on ampuma-aseiden ja -tar- mitkä tiedot sisällytetään tietojärjestelmään, 33547: vikkeiden hallussapidon ja kaupan valvontaa mihin tarkoitukseen järjestelmässä olevia 33548: säätelevien kansallisten lainsäädäntöjen yh- tietoja voidaan käyttää, millä viranomaisilla 33549: denmukaistaminen ja tietojenvaihdon kehit- on tietojärjestelmän käyttöoikeus ja miten 33550: täminen Yleissopimuksen edellyttämät mää- tietojärjestelmään sisältyvien henkilötietojen 33551: räykset ovat vähimmäisvaatimuksia, joten tietosuoja on järjestettävä. Tietojärjestelmään 33552: kansalliseen lainsäädäntöön voidaan sisällyt- syötetään tiedot muun muassa rikoksen joh- 33553: tää tiukempia määräyksiä. Määräykset ovat dosta tapahtuvaa luovuttamista varten etsittä- 33554: osin päällekkäisiä ampuma-aseiden hankin- vistä henkilöistä, maahantulokieltoon määrä- 33555: nasta ja hallussapidosta annetun EY:n direk- tyistä kolmansien valtioiden kansalaisista, 33556: tiivin 91/477/ETY kanssa, mutta osin myös kadonneista henkilöistä, haasteen tiedoksian- 33557: pidemmälle meneviä kuin yhteisön lainsää- taa tai rangaistuksen täytäntöönpanoa varten 33558: dännön säännökset, joten niitä sovelletaan etsittävistä henkilöistä, todistajista ja myös 33559: toistaiseksi edelleen Schengenin sopimusten takavarikoitavista esineistä ja varastetuksi 33560: sopimuspuolten välillä. Suomessa Schenge- ilmoitetuista ajoneuvoista. 33561: nin yleissopimuksen ampuma-aseita koske- 33562: vat määräykset on otettu tarpeellisin osin 33563: huomioon uudessa ampuma-aselaissa Tietosuoja 33564: (1/1998). 33565: Schengenin yhteiseen tietojärjestelmään 33566: kerätään suuri määrä henkilötietoja, joita 33567: Tietojärjestelmä siihen oikeutetut viranomaiset käyttävät kai- 33568: kissa sopimuspuolena olevissa valtioissa. 33569: Schengenin yleissopimuksen soveltamisen Tietojenvaihdon laadun ja suuret mittasuh- 33570: ja sisärajatarkastusten lakkauttamisen keskei- teet huomioon ottaen yleissopimuksen yh- 33571: nen edellytys on nopea ja varma tietojen- teistä tietojärjestelmää koskeviin 102-118 33572: vaihto sopimuspuolten viranomaisten välillä. ja 126-130 artikloihin sisältyvät myös tar- 33573: Tätä tarkoitusta varten yleissopimuksen kat määräykset henkilötietojen käytöstä, suo- 33574: 92-119 artikloissa määrätään yhteisen atk-- jaamisesta, niiden paikkansapitävyyden var- 33575: pohjaisen tietojärjestelmän (SIS) perustami- mistamisesta ja säilytysajoista kansallisen 33576: sesta ja sen kustannusten jakamisesta. Tieto- rekisteröinnin ja sopimuspuolten välisen tie- 33577: järjestelmä koostuu Strasbourgissa sijaitse- tojenvaihdon yhteydessä. Yleissopimuksessa 33578: vasta keskusyksiköstä (C.SIS) ja siihen yh- on määritelty, mitkä tiedot voidaan sisällyt- 33579: teydessä olevista, sopimuspuolten ylläpitä- tää yhteiseen tietojätjestelmään, mutta jokai- 33580: mistä kansallisista järjestelmistä (N.SIS), nen valtio ratkaisee viime kädessä itse, mitä 33581: joiden toiminnasta vastaa kansallinen tieto- henkilötietoja se järjestelmään ilmoittaa. 33582: järjestelmäyksikkö (SIRENE). Suomen kan- Yleissopimus edellyttää sopimuspuolten 33583: sallinen SIRENE-toimisto on tarkoitus pe- turvaavan sisäisin lainsäädäntötoimin henki- 33584: rustaa keskusrikospoliisin yhteyteen, joka lötietojen vähimmäissuojan yksilöiden suoje- 33585: vastaa myös Euroopan poliisivirastosta teh- lusta henkilötietojen automaattisessa tietojen- 33586: dyn yleissopimuksen (Europol) mukaisesti käsittelyssä tehdyn yleissopimuksen (SopS 33587: perustettavana kansallisen yksikön toimin- 35-36/1992) vähimmäisvaatimusten mukai- 33588: nasta (EYVL N:o C 316,27.11.1995, HE sesti. Sopimuspuolten on lisäksi muun muas- 33589: 136/1997 vp ). Suomi on hyväksynyt Euro- sa nimettävä kansallinen valvontaviranomai- 33590: pol-sopimuksen 30.12.1997. nen kansallisen tietojärjestelmän toiminnan 33591: Järjestelmän käyttöoikeus tulisi Suomessa valvontaa varten. Suomessa valvontatehtävää 33592: olemaan poliisin lisäksi niille kuuluvien teh- hoitaisi tietosuojavaltuutettu. Yksilön oi- 33593: tävien hoitamiseen liittyvissä asioissa raja- keuksien turvaamiseksi jokaisella on oikeus 33594: vartiolaitoksella, ulkomaalaisvirastolla, tullil- saada tieto itseään koskevista tietojärjestel- 33595: la ja ulkoasiainministeriöllä. Schengenin tie- mään syötetyistä tiedoista ja vaatia virheel- 33596: tojärjestelmään liittymisen edellyttämät eh- listen tietojen korjaamista. Yleissopimuksen 33597: dotukset lainsäädännön muuttamiseksi sisäl- tietosuojaa koskevat määräykset edellyttävät 33598: tyvät poliisin henkilörekisterilain muuttami- Suomessa poliisin henkilörekisterin osalta 33599: HE 20/1998 vp 15 33600: 33601: jonkin verran nykyistä tarkempia säännöksiä Toimeenpaneva komitea perustaa tarvitta- 33602: henkilötietojen suojaamisesta. vat työryhmät valmistelemaan päätöksiä tai 33603: muita tehtäviä varten. Myös työryhmissä 33604: Schengen-yhteistyön rakenne ja päätöksen- kaikilla sopimuspuolilla on edustaja. Työ- 33605: tekojärjestelmä ryhmistä tärkein on työryhmien toimintaa 33606: koordinoiva keskusryhmä, jossa edustajina 33607: Schengen-yhteistyö on nykymuodossaan ovat Schengen-asioista sopimuspuolena ole- 33608: hallitusten välistä yhteistyötä. Sillä ei perus- vissa valtioissa vastaavien ministeriöiden 33609: teta kansainvälistä toimielintä, joka olisi korkeat virkamiehet. Keskusryhmä valmiste- 33610: kansainvälisen oikeuden subjekti ja jolla si- lee toimeenpanevan komitean tapaamiset ja 33611: ten voisi olla oikeuksia tai velvollisuuksia antaa komitealle aiemmista työryhmistä tule- 33612: valtioihin tai kansainvälisiin järjestöihin näh- vat päätösesitykset tai palauttaa ne tarvittaes- 33613: den. Päätökset tehdään yksimielisesti ja ne sa uudelleen valmisteltavaksi. Sen alaisuu- 33614: perustavat sopimuspuolten välille kansainvä- dessa toimii viisi työryhmää, jotka ovat 33615: lisoikeudellisia velvoitteita, mutta kunkin SIS-ohjausryhmä, poliisi ja turvallisuus, vii- 33616: sopimuspuolena olevan valtion asia on saat- sumi-turvapaikka-takaisinotto, oikeudellinen 33617: taa Schengen-yhteistyön puitteissa tehdyt yhteistyö ja ulkosuhteet. Niillä on puoles- 33618: päätökset osaksi kansallista lainsäädäntöään. taan useita alatyöryhmiä. Lisäksi suoraan 33619: Schengen-yhteistyön edellyttämiä hallin- keskusryhmän alaisena toimii pysyvä hallin- 33620: nollisia ja teknisiä palveluja varten sopimus- tokomitea, joka vastaa muun muassa Schen- 33621: puolet ylläpitävät pientä sihteeristöä, joka on gen-yhteistyön talousarvioiden valmistelusta 33622: sijoitettu Benelux-talousunionin tiloihin ja henkilöstöasioista, sekä sopimukset ja sää- 33623: Brysseliin. Henkilöstön määrä on noin 50, dökset -työryhmä, jossa valmistellaan Schen- 33624: josta suurin osa on tulkkeja ja kääntäjiä. gen-yhteistyön puitteissa tehtäviä sopimuksia 33625: Virkamieskokoukset järjestetään yleensä sih- ja käsitellään yleissopimuksen tulkinta- 33626: teeristön tiloissa. Schengen-yhteistyötä vetää kysymyksiä. 33627: puolivuosittain vaihtuva puheenjohtajamaa, Yhteinen valvontaelin (JSA) on Schen- 33628: joka myös hoitaa asioiden valmistelun ja gen-yhteistyön organisaatiosta erillinen ja 33629: asiakirjojen laatimisen sihteeristön antaessa siitä riippumaton, tietosuojakysymyksiä val- 33630: lähinnä teknistä apua. Vuoden 1998 en- vova toimielin, josta on määräykset yleisso- 33631: simmäisen puoliskon puheenjohtaja on Bel- pimuksen 115 artiklassa. Sen ensisijainen 33632: gia ja toisen Saksa. tehtävä on valvoa Schengenin yhteisen tieto- 33633: Schengen-yhteistyötä ohjaava ja valvova järjestelmän Strasbourgissa sijaitsevan kes- 33634: elin on toimeenpaneva komitea, josta on kusyksikön toimintaa ja yleissopimuksen 33635: määräykset yleissopimuksen 131-133 artik- tietojärjestelmään liittyvien määräysten nou- 33636: loissa. Se valvoo 131 artiklan määräyksen dattamista. Liittyminen Schengenin sopimus- 33637: perusteella yleissopimuksen soveltamista. ten sopimuspuoleksi ei automaattisesti johda 33638: Lisäksi sille on annettu yleissopimuksessa edustukseen valvontaelimessä, vaan se päät- 33639: eräillä erityismääräyksillä toimivalta antaa tää uusien sopimuspuolten kutsumisesta mu- 33640: ohjeita yleissopimuksen täytäntöönpanosta. kaan toimintaansa siinä vaiheessa, kun se 33641: Jokaisella sopimuspuolella on komiteassa katsoo kyseisen valtion täyttävän yleissopi- 33642: yksi paikka ja edustajana toimii ministeri, muksen tietosuojavaatimukset. Pohjoismaat 33643: jonka toimialaan yleissopimuksen soveltami- on kutsuttu vuonna 1997 seuraamaan val- 33644: nen kuuluu. Suomen edustautumisesta on vontaelimen toimintaa tarkkailijoina. JSA:n 33645: tähän asti vastannut sisäasiainministeri, jon- jäseninä ovat kansallisten tietosuojaa valvo- 33646: ka toimialaan suurin osa Schengen-yhteis- vien elinten edustajat. Suomen edustautumi- 33647: työssä käsiteltävistä asioista Suomessa kuu- sesta valvontaelimessä vastaa tietosuojaval- 33648: luu. Sisäasiainministeri toimii jatkossakin tuutetun toimisto. 33649: Suomen edustajana toimeenpanevassa komi- 33650: teassa ja sisäasiainministeriö vastaa Schen- Schengenin säännöstö 33651: gen-yhteistyön kansallisesta yhteensovittami- 33652: sesta. Varsinaisen edustajan apuna on tarvit- Schengenin sopimuksiin liittyvä valtio si- 33653: tava määrä avustajia, joilla on myös puheoi- toutuu samalla Schengenin säännöstöön, jon- 33654: keus komitean kokouksissa. Toimeenpaneva ka se saattaa voimaan valtionsisäisen lain- 33655: komitea kokoontuu keskimäärin kaksi kertaa säädännön edellyttämällä tavalla. Schengenin 33656: puolivuotiskauden aikana. säännöstön keskeiset instrumentit ovat 33657: 16 HE 20/1998 vp 33658: 33659: Schengenin yleissopimus ja Schengenin so- soilla ja niillä on puhe- ja aloiteoikeus, mut- 33660: pimus. Schengen-yhteistyön varsinainen oi- ta niillä ei ole äänivaltaa päätöksenteossa, 33661: keudellinen perusta on Schengenin yleissopi- jossa kuitenkin niiden näkökannat otetaan 33662: mus, joka perustuu Schengenin sopimukses- huomioon. Lisäksi yhteistyösopimuksessa on 33663: sa sovituille periaatteille ja tavoitteille. Sään- liittymissopimuksista poiketen määräykset 33664: nöstöön kuuluvat myös sopimuksiin liitty- yhteistyön päättymisestä ja sopimuksen ir- 33665: neiden valtioiden Jiittymissopimukset. Sään- tisanomisesta. Islanti ja Norja voivat irtisa- 33666: nöstöön sisältyvät lisäksi Schengenin sopi- noa yhteistyösopimuksen yksinään ja Schen- 33667: musten muuttamista koskevat sopimukset, genin yleissopimuksen sopimuspuolet yhtei- 33668: Schengenin sopimusten sopimuspuolten ja sesti. Schengenin sopimusten sulautuessa 33669: kolmansien valtioiden väliset sopimukset Euroopan unianiin Amsterdamin sopimuksen 33670: sekä yleissopimuksen perusteella tehdyt so- perusteella Islannin ja Norjan asemasta on 33671: pimukset yleissopimuksen määräysten sovel- tarkoitus tehdä uusi sopimus Islannin, Nor- 33672: tamisen päättymisestä sen jälkeen, kun ne on jan ja Euroopan unionin neuvoston välillä. 33673: korvattu Euroopan unionin puitteissa toteute- 33674: tuilla järjestelyillä. 4. Schengenin sopimusten suhde 33675: Säännöstöön kuuluvat lisäksi toimeen- Euroopan unioniin 33676: panevan komitean yleissopimuksen perus- 33677: teella antamat päätökset ja julistukset, jotka Schengenin sopimukset syntyivät tarpeesta 33678: sisältävät tavallisesti yleissopimuksen so- nopeuttaa henkilöiden liikkumisvapauden 33679: veltamiseen liittyviä kannanottoja ja ohjeita periaatteen toteutumista eräiden Euroopan 33680: sekä Schengen-yhteistyön hallinnoimiseen unionin jäsenvaltioiden alueella. Schengenin 33681: liittyviä päätöksiä. Edelleen säännöstöön sopimukset on tarkoitettu väliaikaiseksi rat- 33682: kuuluvat yleissopimuksen määräysten perus- kaisuksi, jotka menettävät merkityksensä, 33683: teella toimeenpanevassa komiteassa tai sen kun samat kysymykset järjestetään kaikkia 33684: siirtämän päätösvallan nojalla muissa Schen- jäsenvaltioita sitovalla tavalla joko yhteisöoi- 33685: genin toimielimissä tehdyt päätökset ja julis- keuden määräyksillä tai hallitusten välisin 33686: tukset. Tärkeimpiä niistä ovat sopimuksia järjestelyin. Yleissopimuksen 134 artiklassa 33687: soveltaville viranomaisille soveltamisohjeek- on määräys Schengenin määräysten toissijai- 33688: si tarkoitetut käsikirjat Tällaisia ohjeistuksia suudesta yhteisöoikeuteen nähden. Yleissopi- 33689: on annettu viisumiasioiden käsittelystä, ulko- muksen 142 artiklassa on säädetty menette- 33690: rajatarkastusten suorittamisesta , kansallisen lytavasta silloin, kun kaikkien jäsenvaltioi- 33691: tietojärjestelmäyksikön toiminnan järjestämi- den välillä sovitaan vapaan liikkuvuuden 33692: sestä ja poliisiyhteistyöstä. Yleissopimuksen toteuttamiseen liittyvistä järjestelyistä, jotka 33693: perusteella annettuja ohjeistuksia selostetaan ovat päällekkäisiä Schengenin määräysten 33694: lähemmin esityksen yksityiskohtaisissa pe- kanssa. Tavaroiden liikkumiseen liittyvät 33695: rusteluissa kyseisten yleissopimuksen artik- yleissopimuksen määräykset voidaan katsoa 33696: lojen yhteydessä. tosiasiallisesti kumoutuneiksi 134 artiklan 33697: perusteella sen jälkeen, kun sisämarkkinat 33698: 3.3. Islannin ja Noljan kanssa tehty ovat toteutuneet eikä niitä sen vuoksi enää 33699: yhteistyösopimus sovelleta. Dublinin yleissopimuksen tultua 33700: voimaan 1 päivänä syyskuuta 1997 sovellet- 33701: Yhteistyösopimuksessa Schengenin sopi- tiin puolestaan 142 artiklaa: Schengenin 33702: musten sopimuspuolet mukaanlukien kolme yleissopimuksen sopimuspuolet sopivat Bon- 33703: EU-pohjoismaata, Islanti ja Norja sitoutuvat nissa 26 päivänä huhtikuuta 1994 tehdyllä 33704: soveltamaan keskinäisissä suhteissaan pöytäkirjalla, että turvapaikkahakemusten 33705: Schengenin yleissopimuksen määräyksiä. käsittelyä koskevien Schengenin yleissopi- 33706: Yhteistyösopimuksen keskeinen sisältö on muksen määräysten soveltaminen päättyy 33707: Islannin ja Norjan aseman määrittely Schen- Dublinin yleissopimuksen voimaantulon 33708: gen-yhteistyössä ja sen puitteissa tapahtuvas- myötä. 33709: sa päätöksenteossa, koska se poikkeaa yleis- Euroopan unionin jäsenvaltioiden hallitus- 33710: sopimuksen sopimuspuoleksi liittyvien valti- ten välisen konferenssin tuloksena 2 päivänä 33711: oiden asemasta, joka määräytyy suoraan lokakuuta 1997 tehtyyn Euroopan unionin 33712: yleissopimuksen perusteella. Yhteistyösopi- perussopimuksia muuttavaan Amsterdamin 33713: muksen perusteella Islanti ja Norja osallistu- sopimukseen liitettiin pöytäkirja, jolla 33714: vat Schengen-yhteistyöhön sen kaikilla ta- Schengen-järjestelmä sulautetaan Euroopan 33715: HE 20/1998 vp 17 33716: 33717: unionin rakenteisiin Uäljempänä Schengen- ointiin, tuloksena voi olla vaikeita viivästyk- 33718: pöytäkirja). Pöytäkirja tulee voimaan saman- siä. Esimerkiksi Italian liittymissopimuksen 33719: aikaisesti kuin itse sopimus, mahdollisesti ratifiointiprosessi kesti lähes seitsemän vuot- 33720: vuonna 1999. Schengen-pöytäkirjan 1 artik- ta. 33721: lan mukaan 13 Schengenin sopimuksiin liit- Schengen-pöytäkirjassa on Tanskaa koske- 33722: tynyttä jäsenvaltiota oikeutetaan harjoitta- va artikla, jonka mukaan Tanskan oikeudet 33723: maan pidemmälle menevää yhteistyötä ja velvollisuudet suhteessa niihin Schengenin 33724: Schengenin sopimusten ja niihin liittyvien säännöstön osiin, joiden oikeudelliseksi pe- 33725: sopimusten ja määräysten (Schengenin sään- rustaksi päätetään Rooman sopimuksen uusi 33726: nöstö) mukaisesti. Yhteistyötä harjoitetaan osasto, määräytyvät sen mukaan, mitkä ne 33727: Eurooopan unionin oikeuden ja toimielinten olivat ennen tätä päätöstä. Niiden Schenge- 33728: puitteissa. nin säännöstön osien osalta, joiden oikeudel- 33729: Schengen-pöytäkirjan tullessa voimaan liseksi perustaksi määrätään Euroopan 33730: Schengenin säännöstö siirtyy osaksi Euroo- unionista tehdyn sopimuksen VI osasto, 33731: pan unionin oikeutta, mutta sitä sovelletaan Tanskalla on samat oikeudet ja velvollisuu- 33732: vain 13 jäsenvaltioon. Euroopan unionin det kuin muillakin sopimuspuolilla. Järjeste- 33733: neuvosto ottaa itselleen Schengenin toimeen- ly perustuu jo joulukuussa 1992 Edinburghin 33734: panevan komitean tehtävät ja toimivallan. Eurooppa-neuvostossa todettuun Tanskan 33735: Neuvosto päättää 13:n jäsenvaltion yksimie- valtiosääntöoikeudelliseen tilanteeseen, jonka 33736: lisellä päätöksellä säännösten integroimiseksi mukaan alojen siirto hallitustenvälisestä yh- 33737: tarpeellisista toimenpiteistä. Neuvosto päät- teistyöstä yhteisön toimivaltaan on Tanskan 33738: tää 15 jäsenvaltion (mukaan lukien Iso- osalta mahdollista ainoastaan joko kansanää- 33739: Britannia ja Irlanti) yksimielisellä päätöksel- nestyksellä tai parlamentin viiden kuu- 33740: lä siitä, mikä on kunkin Schengenin sään- desosan enemmistöllä tekemällä päätöksellä. 33741: nöksen ja päätöksen oikeudellinen perusta Schengen-pöytäkirjan mukaan Iso-Britan- 33742: unionin perussopimusten mukaan. Näillä nia ja/tai Irlanti voivat milloin tahansa pyy- 33743: päätöksillä ratkaistaan Schengenin säännös- tää saada osallistua Schengenin säännöstön 33744: ten sijoittuminen yhteisön toimivaltaan Eu- säännöksiin tai osaan niistä. Neuvosto päät- 33745: roopan yhteisöjen perustaruissopimukseen tai tää pyyntöön suostumisesta 13 jäsenvaltion 33746: hallitustenväliseen yhteistyöhön Euroopan ja pyynnön esittäneen valtion yksimielisellä 33747: unionista tehtyy sopimukseen. Tähän mää- päätöksellä. 33748: räykseen liittyvän julistuksen mukaan pää- Kehitettäessä Schengenin säännöstöä edel- 33749: tökset pyritään tekemään ennen pöytäkirjan leen aloitteiden on perustuttava unionin pe- 33750: voimaantuloa. Siltä varalta, ettei tässä onnis- russopimusten asianomaisiin artikloihin. Jos 33751: tuta, artiklaan on sisällytetty määräys, jonka Iso-Britannia ja/tai Irlanti eivät ole kohtuulli- 33752: mukaan Schengenin säännöstön katsotaan sen ajan kuluessa ilmoittaneet haluavansa 33753: kuuluvan Euroopan unionista tehdyn sopi- osallistua Schengenin säännöstön edelleen 33754: muksen VI osastoon. kehittämiseen, sopimuspuolille katsotaan 33755: Pöytäkirjan mukaan neuvosto päättää 13 annetun Euroopan yhteisön perustaruissopi- 33756: jäsenvaltion yksimielisellä päätöksellä siitä, muksen 5 a artiklan tai unionisopimuksen 40 33757: milloin Schengenin säännöstöä aletaan so- artiklan mukainen etenemisvaltuutus. 33758: veltaa niihin jäsenvaltioihin, jotka ovat liitty- Schengen-pöytäkirja sääntelee myös suh- 33759: neet Schengenin sopimuksiin mutta joiden detta Islantiin ja Norjaan. Niiden osallistu- 33760: osalta ei pöytäkirjan voimaantullessa ole minen Schengenin säännöstön soveltamiseen 33761: tehty toimeenpanevan komitean päätöstä so- ja edelleen kehittämiseen perustuu vuoden 33762: veltamisen aloittamisesta. Tällaisia maita 1996 yhteistyösopimukseen. Asianmukaisista 33763: ovat tällä hetkellä Suomi, Ruotsi ja Tanska. menettelyistä sovitaan sopimuksessa, jonka 33764: Pohjoismaiden osalta Schengenin sopimuk- neuvosto 13 jäsenvaltion yksimielisellä pää- 33765: siin liittymisestä tehtyjen sopimusten ratifi- töksellä tekee näiden valtioiden kanssa. So- 33766: ointi on Amsterdamin sopimuksesta huoli- pimukseen sisällytetään määräykset Islannin 33767: matta edelleen tarpeellista, koska se on ja Norjan osallistumisesta pöytäkirjan sovel- 33768: Schengenin järjestelmän ja samalla Schenge- tamisesta aiheutuviin taloudellisiin seuraa- 33769: nin säännöstön edellyttämä menettely, jonka muksiin. Neuvosto tekee 15 jäsenvaltion 33770: kuluessa muut sopimuspuolet tutkivat liitty- yksimielisellä päätöksellä erillisen sopimuk- 33771: misedellytykset. Jos tämä tutkiruisprosessi sen, jossa määrätään oikeuksista ja velvolli- 33772: yhdistetään Amsterdamin sopimuksen ratifi- suuksista toisaalta Iso-Britannian ja Irlannin 33773: 33774: 33775: 3800290 33776: 18 HE 20/1998 vp 33777: 33778: ja toisaalta Islannin ja Norjan välillä niillä ei estä Schengenin sopimusten päämäärien 33779: Schengenin säännöstön aloilla, joita sovelle- toteutumista. Pohjoismaiden kesken on so- 33780: taan näihin valtioihin. Pöytäkirjan 6 artik- vittu, että Schengenin sopimusten soveltami- 33781: laan liittyvässä julistuksessa todetaan, että sen aloittamiseen mennessä selvitetään poh- 33782: sopimuspuolet pyrkivät siihen, että sopimuk- joismaisten sopimusten mahdolliset muutos- 33783: set Islannin ja Norjan kanssa tehtävät sopi- tarpeet ja tehdään tarvittavat muutokset, jos 33784: mukset tulevat voimaan samalla kuin itse niissä on Schengenin sopimusten määräysten 33785: pöytäkirja. Niiden valmistelu on aloitettu kanssa ristiriidassa olevia määräyksiä. 33786: Euroopan unionin neuvoston alaisessa työ- Pohjoismaisen passintarkastussopimuksen 33787: ryhmässä. 13 artiklan mukainen pohjoismainen ulko- 33788: Schengen-pöytäkirjan mukaan neuvosto maalaisvaliokunta asetti vuonna 1996 asian- 33789: päättää 15 jäsenvaltion määräenemmistöpää- tuntijatyöryhmän, jonka tehtävänä on Schen- 33790: töksellä menettelyistä, joilla Schengen-sih- genin sopimusten ja Schengenin muun sään- 33791: teeristö yhdistetään Euroopan unionin neu- nöstön perusteella selvittää, mitä muutoksia 33792: voston sihteeristöön. Euroopan unionin laa- Pohjoismaiden mahdollinen liittyminen 33793: jentuessa tulevaisuudessa Schengenin sään- Schengenin sopimusjärjestelmään edellyttäisi 33794: nöstöä pidetään osana säännöstöä, joka haki- pohjoismaiseen passintarkastussopimukseen. 33795: javaltioiden on hyväksyttävä kokonaisuudes- Työryhmän alustavan kartoituksen mukaan 33796: saan edellytyksenä jäseneksi pääsylle. Pohjoismaiden liittyminen Schengenin sopi- 33797: Schengen-pöytäkirjan liitteessä määritel- muksiin ei tee pohjoismaista passintarkastus- 33798: lään Schengenin säännöstö. Se koostuu sopimusta tarpeettomaksi, vaan sillä tulee 33799: Schengenin sopimuksista, myöhemmin alle- edelleen olemaan itsenäistä merkitystä aina- 33800: kirj oitetuista liittymissopimuksista, toimeen kin viisumipolitiikan yhtenäistämisen, ta- 33801: panevan komitean päätöksistä ja julistuksista kaisinottomääräysten sekä tietojenvaihdon 33802: sekä niiden Schengenin elinten päätöksistä, osalta. Viimeksimainittu tapahtuu kaksi ker- 33803: joille toimeenpaneva komitea on siirtänyt taa vuodessa kokoontuvassa pohjoismaisessa 33804: päätöksentekovaltaa. ulkomaalaisval iokunnassa. 33805: 5. Schengenin sopimusten suhde 6. Esityksen vaikutukset 33806: pohjoismaiseen passiunioniin 33807: 6.1. Esityksen taloudelliset vaikutukset 33808: Pohjoismaiden Schengen-neuvottelujen 33809: keskeinen tavoite oli pohjoismaisen passi- ja 6.1.1. Y teistä 33810: liikkumisvapauden säilyttäminen ja yhdistä- 33811: minen Schengen-yhteistyöhön. Pohjoismai- Schengenin sopimuksiin liittymisen ta- 33812: nen yhteistyö tapahtuu pohjoismaisen pas- loudellisista vaikutuksista voidaan osittain 33813: siunionin puitteissa, jolla tarkoitetaan kahden esittää jo varsin tarkat laskelmat, mutta ko- 33814: sopimuksen kokonaisuutta: pöytäkirjaa Suo- konaisvaikutuksista on vaikeaa tehdä katta- 33815: men, Norjan, Ruotsin ja Tanskan kansalais- vaa arviota. Schengen-yhteistyö tulee toden- 33816: ten vapauttamisesta velvollisuudesta omata näköisesti välillisesti vaikuttamaan pitkällä 33817: passi sekä oleskelulupa muussa Pohjois- aikavälillä toimintatapojen muuttumiseen ja 33818: maassa kuin kotimaassa oleskellessaan sii- viranomaisten tehtävien laajentumiseen. 33819: hen tehtyine muutoksineen (SopS 17/1954 ja Schengen-yhteistyö ei ole vielä täysin va- 33820: 38/1955) sekä Suomen, Tanskan, Norjan ja kiintunut; sopimusten soveltaminen alkoi 33821: Ruotsin välillä passintarkastusten poistami- vasta vuonna 1995, joten soveltaminen ha- 33822: sesta Pohjoismaiden välisillä rajoilla 7 päi- kee osin vielä muotojaan. Yksi syy Pohjois- 33823: vänä joulukuuta 1957 tehtyä sopimusta sii- maiden pyrkimykselle liittyä mukaan Schen- 33824: hen tehtyine muutoksineen (SopS 10/1958, gen-yhteistyöhön varhaisessa vaiheessa oli- 33825: 26/1963, 70/1965, 47/1973, 43/1979, jäljem- kin sen antama mahdollisuus osallistua vasta 33826: pänä pohjoismainen passintarkastussopimus). muotoutumassa olevan yhteistyön kehittämi- 33827: Pohjoismaiden liittymis- ja yhteistyösopi- seen niiden toivomaan suuntaan. Tämä vai- 33828: musten nimenomaisen määräyksen mukai- kutusmahdollisuus ja osallistuminen yhtei- 33829: sesti (Suomen liittymissopimuksen 5 artikla, seen päätöksentekoon edellyttää luonnolli- 33830: yhteistyösopimuksen 4 artikla) Schengen-jär- sesti myös taloudellista osallistumista yhteis- 33831: jestely ei rajoita pohjoismaisen passiunionin työhön. 33832: puitteissa tapahtuvaa yhteistyötä, kunhan se Arvioitaessa Schengen-yhteistyön taloudel- 33833: HE 20/1998 vp 19 33834: 33835: Iisia vaikutuksia on pidettävä mielessä myös lyttämistä lentoasemien uudelleenjärjestelyis- 33836: sen vaihtoehto ja siitä koituvat kustannukset tä kustannuksia, jotka eivät kuitenkaan ole 33837: ja muut vaikutukset. Suomessa, kuten muis- valtion tulo- ja menoarviosta katettavia me- 33838: sakin Pohjoismaissa on Jiittymisneuvottelu- noja. Lentoasemien rakenteellisista muutok- 33839: jen yhteydessä tutkittu vaikutuksia ja todettu sista aiheutuu lisäresurssien ja -henkilöstön 33840: yhteistyön ulkopuolelle jäämisen aiheuttavan tarvetta tullilaitokselle. Schengen-yhteistyön 33841: myös lisäkustannuksia erityisesti sen vuoksi, ja siihen liittyvän kotimaassa tapahtuvan 33842: että pohjoismainen ryhmä tulisi tällöin hajo- toiminnan hoitaminen aiheuttaa useille viran- 33843: amaan osan niistä hakeutuessa joka tapauk- omaisille matkakustannuksia ja lisätehtäviä. 33844: sessa Schengen-yhteistyöhön. Tällöin joudut- Hallitusten välisen konferenssin tuloksena 33845: taisiin Pohjoismaiden välillä ottamaan käyt- tehty Schengen-pöytäkirja Schengenin integ- 33846: töön ulkorajatarkastukset ja rakentamaan roimisesta unionin rakenteisiin tulee kuiten- 33847: siihen tarvittava infrastruktuuri. Perinteisen kin voimaan tultuaan osaltaan alentamaan 33848: pohjoismaisen vapaan liikkumisen järjestel- Schengen-yhteistyöstä aiheutuvia kustannuk- 33849: män lakkaaminen olisi myös poliittisesti ei-- sia, kun päällekkäiset rakenteet lakkautetaan 33850: toivottava seuraus, koska ihmisten liikkumis- ja Schengenin kustannukset katetaan Euroo- 33851: vapauden toteuttaminen vastaa Pohjoismai- pan unianiin maksettavilla jäsenmaksuilla, 33852: deh pitkään ajamaa politiikkaa. Schengen-- jolloin Suomen suhteellinen osuus tulee pie- 33853: yhteistyön ulkopuolelle jättäytyminen aiheut- nenemään. 33854: taisi myös Suomen jäämisen syrjään unionin 33855: keskeisen osa-alueen kehittämisestä. Schen- 33856: gen-yhteistyön ulkopuolelle jäämisellä olisi 6.1.2. Schengenin sopimuksiin perustuvat 33857: Suomelle myös välillisiä taloudellisia vaiku- maksuosuudet 33858: tuksia Suomen kilpailuaseman kauttakulku- 33859: maana entisen Neuvostoliiton alueelle hei- Sihteeristön budjetti 33860: kentyessä. Kustannuksia arvioitaessa onkin 33861: päädytty siihen tulokseen, että Schengen-yh- Schengenin sihteeristön budjetista makse 33862: teistyöhön liittymisestä aiheutuvat välittömät taan henkilöstön palkat (poislukien C.SIS 33863: kustannukset erityisesti liittymisen teknisten -tietojärjestelmän henkilöstö), tulkkaus- ja 33864: edellytysten toteuttamisesta ovat sen ulko- käännöskustannukset sekä muut hallinnosta 33865: puolelle jättäytymisen välittömiä ja välillisiä aiheutuvat menot. 33866: vaikutuksia suuremmat, mutta yhteistyöstä Sihteeristön budjetti on vuonna 1998 noin 33867: pidemmällä tähtäyksellä saatava kokonais- 40 miljoonaa markkaa. Kukin sopimuspuoli 33868: hyöty myös muut kuin taloudelliset vaiku- maksaa budjetista samansuuruisen osuuden, 33869: tukset huomioonottaen on kustannuksia suu- joka vuonna 1998 on noin neljä miljoonaa 33870: rempi. markkaa. Tähän on kuitenkin joitain poik- 33871: Schengenin sopimuksiin liittymisestä seu- keuksia: 33872: raavat suurimmat kustannuserät ja henkilös- - Benelux-maat maksavat yhdessä yhden 33873: tövaikutukset aiheutuvat Schengenin yhtei- neljän miljoonan markan suuruisen osuuden. 33874: seen tietojärjestelmään liittymisestä ja koh- - Pohjoismaat Islantia lukuunottamatta 33875: distuvat pääosin poliisihallintoon. Tietojär- maksavat puolet normaalista osuudesta eli 33876: jestelmästä aiheutuvia taloudellisia vaikutuk- noin kaksi miljoonaa markkaa kukin. 33877: sia ja henkilöstövaikutuksia voidaan tosin - Islanti maksaa noin 40 000 markkaa eli 33878: minimoida, sillä kansallisen tietojärjestelmän 0, 1 prosenttia kokonaiskustannuksista 33879: käytännön järjestelyistä vastaa keskusrikos- Pohjoismaiden muita pienempi mak- 33880: poliisi, joka tulee ylläpitämään myös Euroo- suosuus, noin 2 miljoonaa markkaa, johtuu 33881: pan poliisivirastosta (Europol) tehdyn yleis- siitä, että niiden tullessa tarkkailijoina mu- 33882: sopimuksen mukaista kansallista tietojärjes- kaan Schengen-yhteistyöhön vuonna 1996 33883: telmää. Tietojärjestelmään liittymisellä on sovittiin, että niille ei järjestetä tulkkaus- 33884: taloudellisia vaikutuksia myös ulkoasiainmi- eikä käännöspalveluja pohjoismaisilla kielil- 33885: nisteriölle, oikeusministeriölle, raj avartiolai- lä, vaan kaikki viisi pohjoismaata käyttävät 33886: tokselle ja tullilaitokselle. Poliisille aiheutu- englannin kieltä ja niiden maksuosuuksia 33887: vat toiminnalliset lisäkustannukset riippuvat alennetaan vastaavasti. 33888: olennaisesti rikollisuustilanteen asettamista Sihteeristön budjetti tulee pysymään ny- 33889: vaatimuksista tulevaisuudessa. Ilmailulaitok- kyisellä tasolla. Schengenin hallinnon ja 33890: selle koituu sopimusten soveltamisen edel- henkilöstön integrointi Euroopan unioniin 33891: 20 HE 20/1998 vp 33892: 33893: tapahtunee vuoden 1999 aikana Amsterda- C.SIS-tietoj ärj estelmän kustannukset. 33894: min sopimuksen tultua voimaan. Sen jälkeen SIS-tietojärjestelmä joudutaan teknisestä 33895: Schengen-yhteistyön kustannukset maksetaan uudistamisesta huolimatta uusimaan toimin- 33896: unionin jäsenmaksun yhteydessä. Suomen nallisesti kokonaan. Nykyisen aikataulun 33897: osuus kustannuksista tulee tällöin määräyty- mukaan tavoitteena on ottaa uusi järjestelmä 33898: mään Euroopan unionin budjettiavaimen (SIS II) käyttöön vuonna 2003. Tarjouskil- 33899: mukaisesti ja on siten nykyistä 5 %:n mak- pailu uudesta järjestelmästä on parhaillaan 33900: suosuutta selvästi pienempi. käynnissä. Alustava kustannusarvio muutok- 33901: sesta on 20 miljoonaa markkaa ja kustan- 33902: nukset kohdistuvat vuosille 1998 - 2004. 33903: C. SIS-tietojärjestelmän ylläpito, kehittämi- Tietojärjestelmää hallinnai Schengenin 33904: nen ja käyttö puolelta hallinnollinen yksikkö (Manage- 33905: ment Unit), jonka kustannukset ovat vuosi- 33906: Schengenin tietojärjestelmän kansainväli- tasolla 5-6 miljoonaa markkaa. 33907: nen osa (C.SIS) sijaitsee Strasbourgissa. Sitä Suomen maksuosuudet koostuvat seuraa- 33908: ylläpitää Ranskan sisäasiainministeriö, joka vista kustannuksista (miljoonaa markkaa): 33909: laskuttaa kerran vuodessa jälkikäteen ylläpi- SIS- tietojärjestelmän ylläpito, kertaluontei- 33910: dosta aiheutuvat kustannukset jäsenmailta. nen liittymismaksu ("asennusmaksu") vuon- 33911: Tietojärjestelmään voi sen nykyisen ka- na 1998, Sirene Phase II -verkon kustannuk- 33912: pasiteetin puitteissa kuulua enintään kymme- set, hallinnollisen yksikön (Management 33913: nen sopimuspuolta. Unit) kustannukset, C.SIS-järjestelmän kehit- 33914: SIS-tietojärjestelmän kustannukset ovat täminen: 33915: vuonna 1998 noin 13,1 miljoonaa markkaa. 33916: Maksu jaetaan sopimuspuolten kesken 1998 1,3 33917: Schengenin yleissopimuksen 119 artiklan 1 1999 0, 7 33918: kappaleessa määritellyllä perusteella eli ar- 2000 0, 7 33919: vonlisäveropohjien suhteessa. Myös Pohjois- 2001 0, 7 33920: maat sitoutuivat liittyessään Schengenin so- 2002 0, 7 33921: pimukseen osallistumaan SIS-tietojärjes- 33922: telmän kustannuksiin, vaikka ne eivät voi- 33923: kaan vielä käyttää sitä. Pohjoismaat joutui- 33924: vat liittyessään osallistumaan järjestelmän 6.1.3. Kansallinen tietojärjestelmä ja SIRE- 33925: myös siihenastisiin perustamiskustannuksiin. NE-toimisto 33926: Suomelle tämä kertamaksu on noin 800.000 33927: markkaa. Liittyessään Schengenin yleissopimukseen 33928: Nykyisten C.SIS -järjestelmän laitteistojen Suomi on sitoutunut perustamaan SIS-järjes- 33929: ja ohjelmalisenssien uudistaminen on par- telmän kansallisen version, N.SIS -tietojär- 33930: haillaan käynnissä. Tällä teknisellä muutok- jestelmän. Järjestelmän ylläpidosta vastaa 33931: sella halutaan varmistaa, ettäjärjestelmä sel- kansallinen SIRENE-toimisto, jolla on yh- 33932: viää vuosituhannen vaihteen aiheuttamista teydet sekä kansalliseen että kansainväliseen 33933: ongelmista. Samassa yhteydessä mahdolliste- SIS-järjestelmään ja joka vastaa muiden so- 33934: taan Pohjoismaiden kytkeytyminen tietojär- pimuspuolten viranomaisilta tuleviin kyselyi- 33935: jestelmään vuonna 2000. Uusimisen on arvi- hin 24 tunnin sisällä niiden esittämisestä. 33936: oitu maksavan hieman yli 14 miljoonaa Suunnitelmien mukaan Suomen N.SIS jär- 33937: markkaa. Kustannukset kohdistuvat vuodelle jestelmän kehittäminen käynnistyy vuonna 33938: 1999. 1998. Kehittämiskustannukset painottuvat 33939: Sirene Phase II on vuonna 1998 käyt- vuoteen 1999. SIRENE-toimisto voisi aloit- 33940: töönotettava verkko, joka yhdistää sopimus- taa laadittujen suunnitelmien mukaan toimin- 33941: puolten SIRENE-toimistot ja viisumivi- tansa vuonna 2000. 33942: ranomaiset toisiinsa ja myöhemmin myös Alkuvaiheessa kustannukset muodostuvat 33943: kansalliset tietojärjestelmät (N.SIS) C.SIS- pääosin N .SIS-tietojärjestelmän kehittämises- 33944: tietojärjestelmään. Verkon ylläpitokustan- tä. Vuosituhannen vaihteen jälkeen pääosa 33945: nukset ovat vuonna 1998 noin 4,1 miljoonaa kustannuksista syntyy SIRENE-toimiston 33946: ja jatkossa noin seitsemän miljoonaa mark- perustamisesta ja ylläpidosta henkilöstö- 33947: kaa vuodessa. Kustannukset jaetaan sopi- menoineen. 33948: muspuolten kesken samoin perustein kuin N.SIS-järjestelmän ja SIRENE-toimiston 33949: HE 20/1998 vp 21 33950: 33951: kustannukset on arvioitu seuraavasti (miljoo- hankaluus liittyy Schengenin sopimusten 33952: naa markkaa): määrittel emien viranomaisyhtei styöm uotoj en 33953: tehokkuuteen rikollisuuden lisääntymisen 33954: 1998 1,9 ehkäisemisessä. Jos rikollisuus lisääntyy 33955: 1999 4,4 Schengenin sopimusjärjestelmän vuoksi tule- 33956: 2000 10,1 vaisuudessa tiivistyneestä Schengenin polii- 33957: 2001 13,5 siyhteistyöstä huolimatta, vaatii tämä asian- 33958: 2002 10,6 mukaista poliisin organisaation tarkistamista 33959: sekä rakenteellisia henkilöstö- ja teknisiä 33960: 6.1.4. Osallistuminen Schengenin työryh- resursseja. Schengenin yleissopimuksen net- 33961: miin ja muuhun yhteistyöhön tovaikutuksia rikollisuuteen on kuitenkin 33962: vaikea arvioida, kuten edellä on jo todettu. 33963: Osallistuminen Schengenin työryhmien Laittoman maahantulon osalta on 1 päivänä 33964: toimintaan ja yhteisten operaatioiden toteut- marraskuutal997 aloitettu poliisin johdolla 33965: tamiseen aiheuttaa useille hallinnonaloille vuoden ajan kestävä keskusrikospoliisiin 33966: matkakustannuksia. Eri työryhmien työsken- sijoitettu laittoman maahantulon valvontako- 33967: telyyn osallistuu tällä hetkellä ulkoasiainmi- keiluprojekti. Kokeiluprojektin tarkoituksena 33968: nisteriön, oikeusministeriön, sisäasiainminis- on laittoman maahantulon torjunnassa tar- 33969: teriön, tullihallituksen ja keskusrikospoliisin peellisen informaation kerääminen ja ana- 33970: virkamiehiä. Toisin kuin Euroopan unionin lysointi sekä rajoitettu operatiivinen toiminta 33971: toiminnassa, Schengenin työryhmien toimin- koko valtakunnan alueella. Kokeiluprojektin 33972: taan osallistumisesta aiheutuvista kustannuk- henkilöstö on seitsemän kokopäiväistä hen- 33973: sista vastaavat jäsenvaltiot itse. Tältä osin kilöä, joista kuusi on poliisista ja yksi on 33974: tilanne muuttunee Schengenin sulautuessa rajavartiolaitoksen edustaja. Laittoman maa- 33975: Euroopan unioniin, jolloin Schengenin työ- hantulon tilannetta ja sen edellyttämiä toi- 33976: ryhmät yhdistetään vastaaviin Euroopan menpiteitä voidaan arvioida tarkemmin pro- 33977: unionin neuvoston alaisiin työryhmiin. Sii- jektin toteutumisen jälkeen. 33978: hen saakka kustannukset työryhmien työhön Schengenin yleissopimuksen rajan yli ulot- 33979: osallistumisesta olisivat kaikkien edellä mai- tuvaa tarkkailua koskevan 40 artiklan teho- 33980: nittujen viranomaisten osalta yhteensä noin kas täytäntöönpano esimerkiksi huu- 33981: 2,5 miljoonaa markkaa vuodessa. mausainetorjunnassa, edellyttää sekä tarkkai- 33982: luun liittyvän teknisen välineistön hankki- 33983: 6.1.5. Arvio Schengenin sopimusten sovel- mista että tällaisen välineistön käyttöhenki- 33984: tamisesta poliisille aiheutuvista toi- löstön kouluttamista. Sisärajatarkastusten 33985: minnallisista kustannuksista poistumisen jälkeen voidaan olettaa, että 33986: painopiste tulee siirtymään entistä enemmän 33987: Schengenin sopimusjärjestelmän voimaan- rikostiedustelun riittävän tason ylläpitämi- 33988: saattamisen taloudelliset vaikutukset kohdis- seen. Tehokkaalla tiedustelutoiminnalla koo- 33989: tuvat ensi sijassa poliisihallintoon ja riippu- taan ja analysoidaan tietoa, jota voidaan 33990: vat osittain Schengenin yleissopimuksen vai- hyödyntää rikosten ennaltaehkäisemisessä ja 33991: kutuksista rikollisuustilanteeseen, joista voi- tutkinnassa. Rikostiedustelu on luonteeltaan 33992: daan tällä hetkellä esittää vain arvioita. Luo- toimintaa, jota ei voida suorittaa muun polii- 33993: tettavasti vaikutusta rikollisuustilanteeseen sitoiminnan ohessa, koska se vaatii toimin- 33994: kyetään arvioimaan vasta sopimuksen sovel- taan erikoistunutta henkilöstöä. Jotta muun 33995: tamisen aloittamisen jälkeen. Tässä vaihees- muassa Schengenin yleissopimuksen edellyt- 33996: sa voidaan taloudellisista ja organisatorisista tämä tekninen seuranta kyetään toteuttamaan 33997: vaikutuksista esittää seuraavia arvioita. sekä kansallisesti että kansainvälisesti, se 33998: Poliisin toiminnallisten tarpeiden edellyttä- vaatii taloudellista panostusta teknisessä 33999: mä organisaation tarkistamisen tai lisäresurs- tarkkailussa tarvittavan erikoiskaluston hank- 34000: sien tarpeen voidaan olettaa keskittyvän huu- kimiseksi. Teknisen tarkkailukaluston hank- 34001: mausainerikollisuuden, ajoneuvorikollisuu- kimista edellyttää myös Suomen poliisin 34002: den ja laittoman maahantulon torjuntaan. muu kansainvälinen yhteistyö, joten nimen- 34003: Osa Schengenin yleissopimuksen edellyttä- omaan Schengenin sopimuksiin liittymisestä 34004: mistä tehtävistä voidaan luonnollisesti hoitaa aiheutuvia kustannuksia on vaikea vielä arvi- 34005: poliisin normaalien työtehtävien yhteydessä. oida varsinkin, kun niiden soveltamisen 34006: Täsmällisten kustannusarvioiden esittämisen aloittamiseen on aikaa vuosia. 34007: 22 HE 20/1998 vp 34008: 34009: Schengenin yleissopimuksen 41 artiklan 6.1. 6. Taloudelliset vaikutuksen rajavartio- 34010: tarkoittama operatiivinen toiminta keskittyy laitokselle 34011: ainoastaan maarajoille. Tämä tarkoittaa sitä, 34012: että artiklan mahdollistama takaa-ajo voi Sisärajatarkastusten lakkauttamisesta raja- 34013: tapahtua ainoastaan Suomen, Ruotsin ja vartiolaitokselle aiheutuvien taloudellisten 34014: Norjan alueilla. Poliisin toimintavalmiuden vaikutusten täsmällinen arviointi ei ole tässä 34015: takaa-ajotilanteiden osalta voidaan arvioida vaiheessa vielä mahdollista, koska nykyisiä 34016: olevan tyydyttävällä tasolla. ulkorajatarkastuksia on osana korvaavia toi- 34017: Sisärajatarkastusten poistamisen voidaan menpiteitä samalla jossain määrin vielä te- 34018: olettaa edellyttävän sisäisen valvonnan te- hostettava. Arviointia vaikeuttaa erityisesti 34019: hostamista. Schengenin sopimusjärjestelmän nykyisen Suomen ja Ruotsin välisen suoran 34020: täytäntöönpanon turvaaminen edellyttää toi- matkustajalaivaliikenteen mahdollinen suun- 34021: meenpanalta tehokkuutta. Sisäisen valvon- tautuminen tulevaisuudessa kolmansien mai- 34022: nan osalta Schengenin poliisiyhteistyön tii- den kautta tapahtuvaksi. Tällöin tähän lii- 34023: vistyminen aiheuttaa paitsi koulutuksen kenteeseen kohdistuvat rajatarkastukset eivät 34024: myös erityisasiantuntemuksen lisäämisen miltään osin vähene nykyisestä vaan päin- 34025: tarvetta. Lisäresurssien tarvetta voidaan arvi- vastoin lisääntyvät. Pääosa rajavartiolaitok- 34026: oida ilmaantuvan erityisesti lisääntyvän kou- sen välittömistä lisäkustannuksista syntyy 34027: lutuksen (toisten sopimuspuolten lainsäädän- SIS-tietojärjestelmän käyttöönottamisen edel- 34028: nön tuntemus, kielikoulutus, tietojärjestelmi- lyttämistä tiedonsiirto ja -laitekustannuksista. 34029: en tuntemus ym.) muodossa ja sopimuspuol- On selvää, että sisärajatarkastusten poista- 34030: ten välisen virkamiesvaihdon tarpeen lisään- minen edellyttää sisäisen valvonnan tehosta- 34031: tyessä. mistarvetta. Schengenin poliisiyhteistyön 34032: Sopimuksen edellyttämien viestiverkkojen tiivistyminen aiheuttaa myös erityisasiantun- 34033: perustamis- ja laitekustannusten voidaan temuksen lisäämisen tarvetta. Lisäresurssien 34034: myös arvioida aiheuttavan lisäresurssitarpei- tarvetta voidaan arvioida ilmaantuvan erityi- 34035: ta. Schengenin viranomaisverkon kehittämi- sesti lisääntyvän koulutuksen (muun muassa 34036: nen on tällä hetkellä kesken standardisoinnin kielikoulutus, tietojärjestelmien tuntemus) 34037: osalta. Jos Schengen viranomaisverkkostan- muodossa ja sopimuspuolten välisen virka- 34038: dardiksi valitaan TETRA-standardi, toteutuu miesvaihdon tarpeen lisääntyessä. 34039: Schengenin yleissopimuksen 44 artiklan vaa- Pohjoismaiden välistä henkilöliikennettä 34040: timmus viestijärjestelmien harmonisoinnista. koskevat nykyiset, pistokoeluontaisesti koi 34041: Suomen tulevan VIR VE-viranomaisradiover- mansien maiden kansalaisiin kohdistetut ra- 34042: kon kehittäminen perustuu TETRA-standar- jatarkastukset lakkaavat kokonaan Schenge- 34043: diin. nin sopimusjärjestelmän tulessa voimaan. 34044: Tehokkaan viestiliikenteen rakentaminen Suomen ja Ruotsin sekä Suomen ja Norjan 34045: olisi tarkoituksenmukaisinta liittää käynnissä välinen maaraja voidaan ylittää rajanylitys- 34046: olevan viranomaisverkon (VIRVE) suunnit- paikkojen sijasta mistä tahansa. Tämä vä- 34047: telun yhteyteen. Schengenin yleissopimuksen hentää tulevaisuudessa merkittävästi nykyi- 34048: soveltaminen aloitetaan näillä näkymin sille rajanylityspaikoille rajatarkastukseen 34049: vuonna 2000. Suomen VIRVE otetaan sitoutunutta henkilöstöä. 34050: tämän hetken tietojen mukaan operatiiviseen Tullilaitos huolehti vuoden 1997 loppuun 34051: käyttöön Lapin alueella aikaisintaan vuonna saakka passintarkastustehtävistä edellä tar- 34052: 2003. Norjan ja Ruotsin hankkeet toteutuvat koitetuilla rajanylityspaikoilla. Vuoden 1998 34053: arviolta 2-5 vuotta myöhemmin. Tällöin alusta nämäkin tehtävät siirrettiin koko- 34054: yhteistoiminnan viestiliikenne toteutuu te- naisuudessaan raj avartiolaitokselle, joka huo- 34055: hokkaasti ja lähes ilman lisäkustannuksia, lehtii niistä Schengenin sopimusjärjestelmän 34056: mikäli myös Ruotsissa ja Norjassa päädytään voimaantuloon saakka. Myös Pohjoismaiden 34057: toteuttamaan uudet viranomaisradioverkot välisen suoran matkustajalaivaliikenteen pas- 34058: TETRA-standardiin perustuen, kuten Suo- sintarkastukseen nykyisin sitoutuvaa rajavar- 34059: men viranomaisradioverkko (VIRVE). Sopi- tiolaitoksen henkilöstöä vapautuu merkittä- 34060: muksen edellyttämien ylimenokauden viesti- vässä määrin tätä liikennettä koskevien raja- 34061: järjestelyjen perustamis- ja laitekustannusten tarkastusten lakatessa. Pohjoismaiden välisen 34062: arvioidaan olevan enintään 0,5 miljoonaa suoran lentoliikenteen osalta rajatarkastusten 34063: markkaa. lakkaamisen vaikutus on vähäinen. 34064: HE 20/1998 vp 23 34065: 34066: 6.1. 7. Taloudelliset vaikutukset tullilaitok- aiheutuvien kustannusten lisäksi, jotka sisäl- 34067: selle tyvät edellä kohdassa 6.1.4. esitettyyn arvi- 34068: oon, ulkoasiainministeriölle syntyisi kustan- 34069: Tullin osalta suurimmat taloudelliset vai- nuksia yhteyden rakentamisesta sen ylläpitä- 34070: kutukset syntyvät Helsinki-Vantaan lento- mästä viisumitietojärjestelmästä Schengenin 34071: aseman vuonna 1999 valmistuvaan keskiter- kansalliseen tietojärjestelmään noin 500 000 34072: minaaliin sijoitettavista uusista tullitoimipis- markkaa. Ulkomaanedustustojen viisuminan- 34073: teistä ja niiden edellyttämästä henkilöstö- topisteiden kattavaa atk-verkkoa voidaan 34074: lisäyksestä. Tähän liittyen joudutaan hankki- käyttää hyväksi Schengenin edellyttämän 34075: maan myös valvonta-, atk-ja muuta kalustoa viisumitietojärjestelmän perustamisessa, jo- 34076: uuteen terminaaliin. Tullilaitoksella tulee ten kustannukset rajoittuvat yhteyden perus- 34077: olemaan yhteys SIS-tietojärjestelmän kansal- tamiseen sen ja kansallisen SIS-järjestelmän 34078: liseen yksikköön keskusrikospoliisissa ja se välille. 34079: kaavailee myös yhdyshenkilön sijoittamista 34080: sinne. Lisäksi tullihallitus osallistuu eräiden 6.1.9. Taloudelliset vaikutukset oikeusmi- 34081: Schengenin työryhmien toimintaan ja Schen- nisteriölle 34082: genin yhteisten operaatioiden valmisteluun ja 34083: toteuttamiseen. Tullilaitoksen vuosittaiset Käyttöyhteyksien luominen oikeusministe- 34084: kustannukset Schengenin sopimusten sovel- riön hallinnonalaan kuuluvien viranomaisten 34085: tamisen alettua olisivat noin 5,5 miljoonaa ja Schengenin tietojärjestelmän kansallisen 34086: markkaa. osan välille voi aiheuttaa jonkin verran lisä- 34087: Tullilaitos on arvioinut myös Schengenin kustannuksia. 34088: sopimusten voimaantulon jälkeisen tilanteen 34089: vaikutusta toimintaansa ja todennut, että tar- 6.1.1 0. Lentoasemien rakenteelliset muu- 34090: vetta henkilöstövähennyksiin ei ole, vaikka tokset 34091: sisärajatarkastukset lakkautetaan. Tämä joh- 34092: tuu siitä, että tullilaitos tulee edelleen suorit- Schengenin sopimusten voimaansaattami- 34093: tamaan sille kuuluvina tehtävinä muun sella on vaikutusta lentokenttien toimintaan 34094: muassa Euroopan yhteisön perustaruissopi- ja rakenteisiin. Sopimusten soveltamisen 34095: muksen 36 artiklan mukaista valvontaa ja aloittaminen niihin liittyneissä valtioissa 34096: tullirikosten ehkäisyä. Suomin on myös teh- edellyttää muun muassa, että matkustajavir- 34097: nyt viime vuosina paljon kahdenvälisiä tul- rat pystytään fyysisten rakenteiden avulla 34098: liyhteistyösopimuksia, joissa tullilaitoksel- erottelemaan Schengenin sisäiseen ja ulkoi- 34099: le on asetettu uusia velvoitteita kansainväli- seen liikentee seen niillä lentokentillä, joilla 34100: sessä yhteistyössä. Lisäksi tullihallitus on to- on säännöllistä sisä- ja ulkorajat ylittävää 34101: dennut, että valtaosa Suomessa takavari- matkustajaliikennettä. Sitä vastoin niillä len- 34102: koiduista huumausaineista saapuu maahan tokentillä, joissa on vain satunnaista ulko- 34103: Euroopan unionin alueelta, jolloin tuliilta maanliikennettä, erottelu ei edellytä mitään 34104: edellytetään miehityksen ylläpitämistä myös lisärakenteita, koska se toteutuu matkustaja- 34105: pienemmillä asemilla. virtojen ajallisella jaksottumisella. 34106: Näkyvimmin Schengenin yleissopimuksen Lentokenttien rakenteista aiheutuvat lisä- 34107: voimaantulo vaikuttaa henkilöliikenteessä kustannukset tulevat lähes kokonaisuudes- 34108: sisärajoilla ja säännöllisessä sisäisessä laiva- saan ilmailulaitoksen kannettaviksi, joten 34109: ja lentoliikenteessä passintarkastusten poistu- niillä ei ole välitöntä vaikutusta valtion tulo- 34110: misena. Tullilaitoksen toimintaan järjestely ja menoarvioon. Kustannuksia arvioitaessa 34111: ei juurikaan vaikuta, koska passintarkastusta on huomioitava, että nekin kustannukset, 34112: kyseisissä paikoissa suorittaa pääosin raja- jotka ensisijaisesti johtuvat Schengenin sopi- 34113: vartiolaitos tai poliisi. Lapissa Ruotsin vas- musten sisältämistä velvoitteista, osittain 34114: taisella rajalla tullilaitos on jo toteuttanut parantavat lentoasemien toiminnan sujuvuut- 34115: henkilöstön alasajoa sille tasolle, jota tulli- ta ja palveluja ja hyödyttävät siten lento- 34116: valvonta edellyttää Euroopan unionissa. asemien käyttäjiä. 34117: Schengenin sopimusten soveltamisen edel- 34118: 6.1.8. Taloudelliset vaikutukset ulkoasiain- lyttämien valmiuksien luominen aiheuttaa 34119: m inisteriölle ilmailulaitoksen laskelman mukaan kustan- 34120: nuksia Suomen lentoasemilla seuraavasti: 34121: Schengenin työryhmiin osallistumisesta Helsinki-Vantaan lentoasemalla Schenge- 34122: 24 HE 20/1998 vp 34123: 34124: nin sopimuksiin liittymisestä johtuvat, keski- Rajatarkastusten lakkaaminen sisärajojen 34125: terminaalin rakentamiseen liittyvät kustan- rajanylityspaikoilla edellyttää näihin tehtä- 34126: nukset ilmailulaitokselle ovat noin 60 mil- viin sitoutuvien yksikköjen osalta rajavartio- 34127: joonaa markkaa, johon sisältyy sisäisen ja laitoksen organisaation tarkistamista. Raja- 34128: ulkoisen liikenteen välisen erottelun rakenta- vartiolaitos huolehtii kuitenkin tulevaisuu- 34129: minen sekä muut liikenteen sujuvuuden tur- dessakin Suomen alueellisen koskematto- 34130: vaamiseksi tehtävät muutokset, kuten erilli- muuden valvontaan ja muuhun sotilaalliseen 34131: set matkatavarahihnat, verovapaat myymälät maanpuolustukseen kuuluvista tehtävistä 34132: ja lounge-tilat. Lisäksi rakenteilla olevan myös Suomen ja Ruotsin sekä Suomen ja 34133: keskiterminaalin rakentamisaikataulun no- Norjan välisellä rajalla, jolloin rajatarkastus- 34134: peuttamisesta Schengenin sopimuksiin liitty- ten lakkauttaminen ei täysimääräisesti va- 34135: misen vuoksi syntyy lisäkustannuksia noin pauta rajavartiolaitoksen henkilöstöä muihin 34136: 10 miljoonaa markkaa. Turun lentoaseman tehtäviin. Matkustajalaivaliikenteen suuntau- 34137: saneeraus- ja muutoskustannuksista puolet, tumisen mukaan rajavartiolaitoksen rajatar- 34138: 10-10,5 miljoonaa markkaa, johtuu ilmai- kastukseen kohdistuvaa kokoonpanoa tarkis- 34139: lulaitoksen arvion mukaan Schengenin sopi- tetaan joustavasti ja tarvittaessa edelleen 34140: muksiin liittymisestä. Rovaniemen lento- myös nopeasti yleissopimukseen liittymisen 34141: aseman laajentamiskustannuksista noin kol- käytännössä vaatimalla tavalla. Organisaati- 34142: manneksen, 9 miljoonaa markkaa, voidaan on tarkistaminen ei aiheuta sanottavia kus- 34143: katsoa johtuvan Schengenin sopimuksiin tannuksia. Yleissopimukseen liittyminen ei 34144: liittymisestä. aiheuta rajavartiolaitoksen henkilöstön lisää- 34145: mistarpeita. 34146: 6.2. Esityksen organisaatio- ja Tietosuojavaltuutetun ehdotetaan toimivan 34147: henkilöstövaikutukset yleissopimuksessa tarkoitettuna kansallisena 34148: tietosuojan valvontaviranomaisena. Tie- 34149: Schengenin sopimuksiin liittymisellä on tosuojavaltuutetun toimistolle aiheutuu tästä 34150: organisaatio- ja henkilöstövaikutuksia erityi- syystä sekä Europol-sopimuksesta johtuen 34151: sesti siinä vaiheessa, kun sopimusten sovel- uusia tehtäviä, jotka on tässä vaiheessa kui- 34152: taminen Suomessa alkaa. Schengenin tieto- tenkin tarkoitus hoitaa nykyisillä resursseilla. 34153: järjestelmän keskusviranomaiseksi on tarkoi- 34154: tus nimetä poliisiin ylijohto keskusrikospo- Muille Schengen-yhteistyötä hoitaville vi- 34155: liisin vastatessa käytännön toimista. Keskus- ranomaisille, kuten ulkoasiainministeriölle ja 34156: rikospoliisi hoitaa jo nyt vastaavia tehtäviä oikeusministeriölle ei aiheudu välittömiä 34157: Europolin huumeyksikön (EDU) vastaavia organisaatio- ja henkilöstövaikutuksia Schen- 34158: tehtäviä. Kansallisen yksikön perustaminen genin sopimusten voimaansaattamisesta, jos- 34159: ja ylläpito aiheuttaa noin 25 henkilötyövuo- kin Schengen-yhteistyöhön osallistumiseen 34160: den lisätyövoiman tarpeen poliisille. Schen- liittyvä valmistelu, koordinointi ja työryhmä- 34161: gen-yhteistyön kansallinen koordinointi ja edustus edellyttää näihin tehtäviin keskittyvi- 34162: työryhmäedustus edellyttävät viiden henki- en henkilöiden työpanosta. 34163: lön osoittamista kyseisiin tehtäviin. Euroopan unionin perussopimuksia muut- 34164: Helsinki-Vantaan lentoaseman uuden, tavan Amsterdamin sopimuksen voimaantulo 34165: Schengen-terminaalina toimivan keskiter- tulee vähentämään jonkin verran tarvetta 34166: minaalin valmistuminen edellyttää aikanaan osallistua työryhmätyöskentelyyn, kun 34167: uusien tullitarkastuspisteiden perustamista. Schengenin-yhteistyötä valmistelleet työryh- 34168: Tarkastuspisteet ovat tarpeellisia Schengenin mät yhdistetään vastaaviin Euroopan unionin 34169: sisäisen ja ulkoisen liikenteen välillä tapah- neuvoston työryhmiin. 34170: tuvien tarkastusten suorittamiseksi. Sen aihe- 34171: uttama arvioitu lisähenkilöstötarve on, lento- 6.3. Vaikutukset kansalaisten asemaan 34172: liikenteen kasvuarviot huomioonottaen, 21 34173: henkilötyövuotta. Sen lisäksi tullihallitus Sopimusten käytännön vaikutukset yksit- 34174: arvioi sille aiheutuvan yhden henkilötyövuo- täiselle kansalaiselle vaihtelevat sen mukaan, 34175: den lisätyövoiman tarve kansallisen tietojär- minkä maan kansalaisesta ja mistä rajasta on 34176: jestelmäyksikön perustamisesta ja kolmen kysymys. Läntisen Euroopan sisäisillä maa- 34177: henkilön lisätarve Schengen-yhteistyön puit- rajoilla henkilötarkastukset ovat yleensä 34178: teissa toteutettavien operaatioiden ja työryh- aiemmin olleet pistokoeluonteisia. Pohjois- 34179: mäedustuksen hoitamisesta. maiden välisillä maarajoilla ja satamissa tar- 34180: HE 20/1998 vp 25 34181: 34182: kastetaan nykyisin 1-3 % rajanylittäjistä. selkeytetään myös niitä vaatimuksia, jotka 34183: Myös lentomatkustajien tarkastukset ovat ulkomaalaisten on täytettävä päästäkseen 34184: olleet useimmiten ylimalkaisia. Vaihtelevat sopimuspuolten alueelle. Edellytykset tode- 34185: käytännöt voivat kuitenkin johtaa kansalais- taan ulkorajan ylityksen yhteydessä. Viisu- 34186: ten eriarvoisuuteen. Rajatarkastusten aiheut- mivelvollisten ulkomaalaisten osalta yleisso- 34187: tamat pullonkaulat ovat monella lento- pimuksen perusteella käyttöön otettava yh- 34188: asemalla ja maarajalla tosiasiallinen ongel- teinen Schengen-viisumi helpottaa matkusta- 34189: ma. mista, koska yhdellä viisumilla on mahdolli- 34190: Schengenin sopimukset eivät vaikuta kan- suus matkustaa kaikkiin sopimuspuolena 34191: sallisiin säännöksiin matkustus- ja henkilölli- oleviin valtioihin. Toisaalta viisumihakemus- 34192: syysasiakirjoista. Läntisen manner-Euroopan ten käsittelyn ja viisumin myöntämisedelly- 34193: valtioiden kansalaiset eivät viime vuosikym- tysten yhdenmukaistaminen saattaa johtaa 34194: meninä ole tarvinneet passia matkustaakseen nykyisen käytännön tiukentamiseen muun 34195: naapurimaahan. Myöskään Suomeen tuloa muassa Suomessa, kun eri maiden noudatta- 34196: varten eivät Alankomaiden, Belgian, Italian, mien käytäntöjen yhdenmukaistaminen yleis- 34197: Itävallan, Luxemburgin, Portugalin, Ranskan sopimuksen ja sen perusteella annetun oh- 34198: ja Saksan kansalaiset tarvitse passia, vaan jeistuksen perusteella käytännössä toteutuu. 34199: pelkkä henkilökortti riittää matkustusasiakir- Toistaiseksi yhteisten viisumimääräysten 34200: jaksi. Suomen passilain mukaan Suomen soveltamiskäytäntö ei ole vielä täysin vakiin- 34201: kansalaisella on oltava passi hänen matkus- tunut. 34202: taessaan Pohjoismaiden ulkopuolelle. Niissä Arvioitaessa yleissopimuksen vaikutuksia 34203: valtioissa, joiden lainsäädännössä on säädet- kolmansien valtioiden kansalaisten asemaan 34204: ty yleinen velvollisuus omataja pitää muka- on otettava huomioon myös yleissopimuksen 34205: na henkilöllisyyden ja kansalaisuuden osoit- 26 artiklan määräykset seuraamuksien käyt- 34206: tava asiakirja, Suomen kansalainen tarvitsee töönotosta liikenteenharjoittajia kohtaan, jot- 34207: passin myös tällä perusteella. Schengenin ka eivät täytä velvoitettaan tarkistaa ulko- 34208: sopimukset eivät muuta tilannetta tältä osin. maalaisen matkustusasiakirjat Määräys 34209: Hallituksen esityksessä passilain muuttami- sanktion soveltamisesta liikenteenharjoitta- 34210: sesta (HE 182/1997 vp) valtioneuvosto on jaan on sidottu pakolaisten oikeusasemaa 34211: ilmoittanut lähiaikoina antavansa asetuksen koskevan yleissopimuksen ja sen pöytäkirjan 34212: matkustusoikeuden osoittamisesta eräissä ta- (SopS 77-7811968) sekä kunkin sopimus- 34213: pauksissa. Asetuksella hyväksyttäisiin uusi puolen valtiosäännön määräyksiin. Kulje- 34214: voimassaoloajaltaan rajoitettu henkilökortti tusyhtiön vastuu ei sisällä maahantulotarkas- 34215: Suomen kansalaisen matkustusasiakirjaksi tukseen liittyviä toimenpiteitä, josta vastaa- 34216: matkustettaessa unionin jäsenvaltioihin, vat viranomaiset, vaan käytännössä kulje- 34217: Sveitsiin, Liechtensteiniin ja San Marinoon. tusyhtiön velvollisuus on varmistua siitä, 34218: Schengenin sopimuksilla on vaikutusta että matkustajalla on hallussaan passi ja 34219: myös muiden kuin niiden sopimuspuolina viisumi, jos sellainen vaaditaan. 34220: olevien valtioiden kansalaisten asemaan sekä 34221: sopimuspuolten alueella oleskelevien että 6.4. Yleinen järjestys ja turvallisuus 34222: niiden ulkopuolelta alueelle matkustavien 34223: henkilöiden osalta. Yleissopimuksen keskei- Schengen-yhteistyö perustuu yleissopimuk- 34224: nen tarkoitus on toteuttaa ihmisten liikku- sessa määritellyn liikkumisvapauden periaat- 34225: misvapaus sopimuspuolten alueella siten, teelle ja sen vastapainona sopimuspuolten 34226: että se koskee kaikkia alueella laillisesti ole- viranomaisten toimintamahdollisuuksia pa- 34227: via ihmisiä kansalaisuudesta riippumatta. rantaville ja yhteistyötä tehostaville korvaa- 34228: Järjestelmä helpottaa siten merkittävästi jos- ville toimenpiteille. Olennaista sopimuksen 34229: sakin sopimuspuolena olevassa valtiossa lail- onoistuneelle toteutumiselle on sopimuspuol- 34230: lisesti esimerkiksi oleskeluluvan turvin oles- ten keskinäinen luottamus siihen, että kaikki 34231: kelevan ulkomaalaisen liikkumista sopimus- yhteistyössä mukana olevat valtiot täyttävät 34232: puolten alueella lyhytaikaista, lähinnä mat- sopimusvelvoitteensa täysipainoisesti hoita- 34233: kailutarkoituksessa tapahtuvaa oleskelua var- malla osaltaan ulkorajavalvonnan tehokkaasti 34234: ten, koska hänet on yleissopimuksen perus- ja käyttämällä hyväksi sopimusten tarjoamia 34235: teella vapautettu velvollisuudesta hankkia yhteistyömahdollisuuksia. 34236: erillinen viisumi. Schengenin yleissopimuksen sisältämät 34237: Yleissopimuksella yhdenmukaistetaan ja korvaavat toimenpiteet luovat perustan vi- 34238: 34239: 34240: 380029G 34241: 26 HE 20/1998 vp 34242: 34243: ranomaisten väliselle yhteistyölle helpottu- (E3/1995 vp) ja täydentävän lausunnon mar- 34244: neen liikkumisen kielteisten lieveilmiöiden raskuussa 1996. Eduskunnan suuri valiokun- 34245: torjumiseksi. Pohjoismaiden näkökannalta ta on antanut selvityksen johdosta lausunnon 34246: niiden kesken jo vakiintunut viranomaisten (SuVL 1/1996 vp), minkä lisäksi perustusla- 34247: suora yhteydenpito ja yhteistyö laajentuu kivaliokunta ja hallintovaliokunta ovat anta- 34248: kaikkien sopimuspuolten väliseksi ja paran- neet asiasta lausuntonsa (Pe VL 16/1995 vp 34249: taa sisäisestä turvallisuudesta vastaavien vi- ja HaVL 8/1995 vp). 34250: ranomaisten toimintamahdollisuuksia. Schengenin sopimuksista ja erityisesti 34251: Schengenin sopimusjärjestelmän edellyttä- Schengenin yleissopimuksen edellyttämistä 34252: män henkilöliikenteen rajatarkastusten pois- muutoksista Suomen lainsäädäntöön ja muis- 34253: tamisen vaikutuksesta rikollisuuteen on vai- ta Schengenin sopimusten vaikutuksista on 34254: keata muodostaa tässä vaiheessa täsmällistä kuultu oikeusministeriötä, sisäasiainministe- 34255: käsitystä. Kaikki Schengenin sopimuksiin riötä, puolustusministeriötä, valtiovarainmi- 34256: liittyneet valtiot ovat myös Euroopan unio- nisteriötä, maa- ja metsätalousministeriötä, 34257: nin jäsenvaltioita, joiden välillä tavaroiden liikenneministeriötä, kauppa ja teollisuusmi- 34258: vapaata liikkuvuutta koskevat periaatteet nisteriötä, sosiaali- ja terveysministeriötä, 34259: ovat olleet voimassa jo sisämarkkinoiden työministeriötä, tulli hallitusta, tietosuoj aval- 34260: toteutumisesta alkaen. Schengenin sopimus- tuutetun toimistoa, ulkomaalaisvirastoa ja 34261: puolten kanssa yhteistyösopimuksen allekir- ilmailulaitosta. 34262: joittaneet Islanti ja Norja eivät sen sijaan ole Sopimukset lähetetään Ahvenanmaan maa- 34263: unionin jäsenvaltioita, joten Suomen ja Nor- kuntapäivien hyväksyttäväksi Ahvenanmaan 34264: jan raja on samalla unionin ulkoraja, ETA- itsehallintolain (1144/1991) 59 §:n 2 mo- 34265: sopimuksesta aiheutuvin poikkeuksin. mentin mukaisesti, koska Schengenin yleis- 34266: Euroopan unionin jäsenyyden seurauksena sopimus sisältää Ahvenanmaan itsehallinnon 34267: toteutetun tavaraliikenteen systemaattisten piiriin kuuluvia määräyksiä. Ahvenanmaan 34268: tarkastusten poistamisen voidaan arvioida maakuntahallitukselle on myös tiedotettu 34269: lisänneen huumausainerikollisuutta. Henkilö- Suomen liittymissopimusten valmisteluista 34270: liikenteen mukana kulkeutuvien laittomien itsehallintolain 58 §:n edellyttämällä tavalla. 34271: huumausainemäärien voidaan arvioida kas- Hallituksen esitys on valmisteltu virkatyö- 34272: vavan jonkin verran, kun myös henkilötar- nä ulkoasiainministeriässä ja sisäasiainminis- 34273: kastukset poistetaan. Samalla ajoneuvorikol- teriössä. Valmistelun aikana on kuultu yleis- 34274: lisuuden sekä laittoman maahanmuuton voi- sopimuksen edellyttämistä lainsäädäntömuu- 34275: daan arvioida lisääntyvän. Schengenin sopi- toksista lausunnon antaneita tahoja. 34276: musten voimaantulon mahdollisia kokonais- 34277: vaikutuksia rikollisuustilanteeseen voidaan 8. Eduskunnan asema Schengenin 34278: luotettavasti arvioida vasta sopimusten so- sopimusten perusteella tehtävien 34279: veltamisen alettua. päätösten valmistelussa 34280: Henkilötarkastusten poistamisesta sopimus- 34281: puolten sisäiselle turvallisuudelle aiheutuvia Schengenin sopimukset eivät toistaiseksi 34282: muutoksia ei pidä kuitenkaan yliarvioida. kuulu muodollisesti Euroopan unionin puit- 34283: Rajatarkastuksilla on tietty merkitys rikolli- teissa toteutettavaan yhteistyöhön. Suomen 34284: suuden torjunnalle, mutta tarkastusten vaiku- valtiosäännön kannalta kysymys on ta- 34285: tus on ensisijaisesti psykologinen. Kaikkien vanomaisista hallitusten välisistä kansainvä- 34286: matkustajien tehostettu henkilö- ja matkata- lisistä sopimuksista, joiden valmisteluun so- 34287: varatarkastus ei ole mahdollinen kuin poik- velletaan hallitusmuodon 33 §:n säännöksiä. 34288: keustapauksissa. Kun tavaraliikenteen raja- Schengenin sopimusten taustan ja sisällön 34289: tarkastukset on jo poistettu Euroopan unio- huomioonottaen Schengen-yhteistyössä käsi- 34290: nin alueella, henkilötarkastusten poistamisen teltävät kysymykset ovat kuitenkin läheises- 34291: ei myöskään odoteta ratkaisevasti lisäävän sä yhteydessä Euroopan unionin puitteissa 34292: esimerkiksi huumeiden salakuljetusta. käsiteltäviin asioihin. Niitä saatetaan myös 34293: käsitellä EU :n neuvostossa tai Eurooppa- 34294: 7. Asian valmistelu Suomessa neuvostossa. 34295: Pohjoismaiden käymistä neuvotteluista 34296: Valtioneuvosto on antanut eduskunnalle Schengenin sopimusten sopimuspuolten 34297: selvityksen Schengenin sopimuksia koske- kanssa ja Suomen kansallisesta valmistelusta 34298: vista neuvotteluista syyskuussa 1995 tiedotettiin eduskunnalle kahdesti vuosina 34299: HE 20/1998 vp 27 34300: 34301: 1995 ja 1996 valtioneuvoston omasta aloit- ratifiointia koskevaa esitystä annettavaksi 34302: teesta, kuten edellä kohdasta 7 ilmenee. Suo- parlamentille vuoden 1998 alussa. 34303: men tultua tarkkailijana mukaan Schengen- Liittymissopimuksen muodollisen voi- 34304: yhteistyöhön toukokuussa 1996 omaksuttiin maantulon ohella ratkaisevaa niiden sovelta- 34305: käytäntö, jonka mukaisesti valtioneuvosto misen aloittamiselle on soveltamisen edelly- 34306: antaa eduskunnan suurelle valiokunnalle val- tysten täyttäminen. Soveltaminen alkaa vasta 34307: tiopäiväjärjestyksen 54 e §:n mukaisesti sel- sen jälkeen, kun se on ratifioitu kaikissa sen 34308: vityksiä Schengen-yhteistyön puitteissa vi- sopimuspuolina olevissa valtioissa ja toi- 34309: reillä olevista asioista, jotka sisältävät edus- meenpaneva komitea on vahvistanut sovelta- 34310: kunnan toimivaltaan kuuluvia kysymyksiä. misedellytysten täyttyneen. Koska sovelta- 34311: Samaa menettelyä on jatkettu Suomen alle- misvalmiuden saavuttaminen voi joissakin 34312: kirjoitettua liittymissopimuksensa joulukuus- tapauksissa viedä useita vuosia, Schengen- 34313: sa 1996. Amsterdamin sopimuksen tullessa yhteistyössä omaksutun käytännön mukaises- 34314: aikanaan voimaan, tämänhetkisten näkymien ti liittymissopimuksen allekirjoittanut valtio 34315: mukaan vuonna 1999, Schengen-yhteistyö osallistuu Schengenin toimintaan ja päätök- 34316: sisällytetään Euroopan unionin rakenteisiin. sentekoon, vaikka sopimus ei vielä ole tullut 34317: Tämän jälkeen myös Schengenin sopimusten voimaan. 34318: perusteella tapahtuvaan yhteistyöhön sovelle- Tärkein soveltamisen edellytys on tehok- 34319: taan valtiopäiväjärjestyksen 4 a luvun sään- kaiden ulkorajatarkastusten toteuttaminen. 34320: nöksiä. Ottaen huomioon Schengen-yhteis- Suomen osalta ne tuskin aiheuttavat viivy- 34321: työn lähitulevaisuudessa toteutuvan sulautu- tystä sopimuksen voimaansaattamiseen, sillä 34322: misen Euroopan unioniin ehdotetaan, että Suomen ulkorajavalvonta vastannee yleisso- 34323: eduskunnan osallistuminen Schengen-yhteis- pimuksen ulkorajavalvonnalle asettamia vaa- 34324: työn puitteissa valmisteltaviin asioihin järjes- timuksia. Käytännössä Pohjoismaiden sovel- 34325: tettäisiin Amsterdamin sopimuksen voimaan- tamisvalmiuteen vaikuttavat ratkaisevasti 34326: tuloon asti jatkamalla jo omaksuttua menet- lentoasemien rakenteellisten muutosten ja 34327: telytapaa. yhteiseen tietojärjestelmään liittymisen aika- 34328: taulu. Soveltaminen on tarkoitus aloittaa sa- 34329: manaikaisesti kaikissa pohjoismaissa, kun 34330: 9. Sopimusten voimaantulo ja Schengenin tietojärjestelmän laajennus on 34331: soveltamisen aloittaminen valmistunut vuonna 2000. 34332: Suomen Iiittymissopimuksen ja -pöytäkir- 34333: jan voimaantulo edellyttää niiden ratifiointia 10. Esityksen riippuvuus muista 34334: tai hyväksymistä kaikissa sen sopimuspuoli- esityksistä 34335: lla olevissa valtioissa. Näissä on parhaillaan 34336: menossa pohjoismaisten sopimusten ratifi- Schengenin sopimusten hyväksymistä kos- 34337: ointiprosessi, joka mahdollisesti saadaan kevaan hallituksen esitykseen liittyvien la- 34338: päätökseen vuoden 1998 aikana. Tosin eräi- kiehdotusten lisäksi eduskunnalle on jo an- 34339: den aiempien liittymissopimusten ratifiointi nettu tai on tarkoitus antaa vuoden 1998 34340: on vienyt huomattavasti pidemmän ajan, alussa eräitä muita hallituksen esityksiä, joi- 34341: mutta Pohjoismaiden sopimusten osalta vas- hin sisältyy muun muassa Schengenin yleis- 34342: taavia ongelmia tuskin ilmenee. Islannin ja sopimuksesta johtuvia lainsäädännön muu- 34343: Norjan yhteistyösopimuksen voimaantulo on tosehdotuksia. Esityksiä on selostettu lähem- 34344: kytketty ED-pohjoismaiden liittymissopi- min yksityiskohtaisissa perusteluissa. 34345: musten voimaantuloon, mutta sen sijaan Esitykseen liittyy ehdotus laiksi rikoslain 34346: Suomen, Ruotsin ja Tanskan sopimukset muuttamisesta, jolla tehtäisiin yleissopimuk- 34347: voivat tulla voimaan siinäkin tapauksessa, sen edellyttämät tarkistukset rikoslain 16 ja 34348: että Islanti ja Norja vielä syystä tai toisesta 40 lukuun. Esitystä käsiteltäessä on otettava 34349: jäisivät Schengen-yhteistyön ulkopuolelle. huomioon, että eduskunnassa on parhaillaan 34350: Kreikka on ratifioinut Suomen liittymissopi- käsiteltävänä hallituksen esitys oikeuden- 34351: muksen ja-pöytäkirjan syksyllä 1997. Poh- käyttöä, viranomaisia ja yleistä järjestystä 34352: joismaista Norja ja Tanska ovat ratifioineet vastaan kohdistuvia rikoksia sekä seksuaali- 34353: omat sopimuksensa vuonna 1997. Ruotsi on rikoksia koskevien säännösten uudistamisek- 34354: antanut joulukuussa 1997 asiaa koskevan si (HE 6/1997 vp), joka myös sisältää rikos- 34355: esityksen parlamentille. Islanti valmistelee lain mainittuja lukuja koskevia muutosehdo- 34356: 28 HE 20/1998 vp 34357: 34358: tuksia. Mainittuun hallituksen esitykseen Euroopan yhteisöjen taloudellisten etujen 34359: sisältyy myös esitys rikoslain 17 luvun 7 §:n suojaamista koskevan yleissopimuksen 34360: säännökseksi valtionrajarikoksesta, joka liit- (EYVL N :o C 316/48, 27 .11.1995) voimaan- 34361: tyy Schengenin yleissopimuksen 3 artiklan saattamiseksi Suomessa. 34362: määräyksiin. Yleissopimuksen edellyttämät tarkistukset 34363: Hallituksen esitys laiksi rajavartiolaitokses- tullilakiin (1466/1994) on tarkoitus tehdä 34364: ta on tarkoitus antaa vuoden 1998 alkupuo- vuoden 1998 alkupuolella annettavassa halli- 34365: lella, ja siihen sisällytetään muun muassa tuksen esityksessä, joka liittyy tietotekniikan 34366: Schengenin yleissopimuksen useista eri mää- käyttöä tullialalla koskevan jäsenvaltioiden 34367: räyksistä johtuvat muutosehdotukset muun välisen yleissopimuksen (EYVL N :o C 34368: muassa rajavartiomiesten toimivaltuuksien 316/2, 27 .11.1995) voimaansaattamiseen. 34369: määrittelemiseksi. Schengenin sopimuksiin perustuvan sään- 34370: Hallituksen esitykseen poliisin henkilöre- nöstön integroimisesta Euroopan unionin 34371: kistereistä annetun lain (509/1995) muutta- säännöstöön on sovittu vuonna 1997 unionin 34372: miseksi sisällytetään keskeiset Schengenin jäsenvaltioiden hallitusten välisen konferens- 34373: tietojärjestelmään liittyvistä sopimusmää- sin tuloksena Euroopan unionista tehdyn 34374: räyksistä johtuvat ehdotukset lainsäädännön sopimuksen, Euroopan yhteisöjen perusta- 34375: muuttamiseksi ja täydentämiseksi. Hallituk- missopimusten ja niihin liittyvien tiettyjen 34376: sen esitys on tarkoitus antaa siten, että se asiakirjojen muuttamisesta tehdyssä Amster- 34377: voidaan käsitellä samanaikaisesti Schengenin damin sopimuksessa. Sopimukseen liittyvään 34378: sopimusten hyväksymistä koskevan esityk- Schengen-pöytäkirjaan sisältyy luettelo 34379: sen kanssa. Schengenin säännöstöstä. Hallituksen esitys 34380: Schengenin yleissopimuksen oikeusapua Amsterdamin sopimuksen eräiden määräys- 34381: rikosasioissa koskevat määräykset korvautu- ten hyväksymisestä on annettu eduskunnalle 34382: vat suurimmaksi osaksi, kun Euroopan unio- 30 päivänä tammikuuta 1998 (HE 245/1997 34383: nin puitteissa tehdyt sopimukset rikoksente- vp). Tarkoitus on, Schengenin sopimuksiin 34384: kijän luovuttamisesta ja rikostuomioiden sisältyvät lainsäädännön alaan kuuluvat tai 34385: tunnustamisesta tulevat voimaan. Oikeusmi- muuten eduskunnan suostumusta vaativat 34386: nisteriö valmistelee vuonna 1998 annettavia määräykset käsiteltäisiin ja hyväksyttäisiin 34387: esityksiä lainmuutoksiksi, jotka ovat tarpeen eduskunnassa nimenomaan Schengenin sopi- 34388: Euroopan unionista tehdyn sopimuksen K.3 musten hyväksymistä koskevan hallituksen 34389: artiklan perusteella Euroopan unionin jäsen- esityksen perusteella, jolloin niitä ei tarvitsi- 34390: valtioiden välillä rikoksen johdosta tapahtu- si erikseen käsitellä enää Amsterdamin sopi- 34391: vasta luovuttamisesta tehdyn yleissopimuk- muksen hyväksymistä koskevan esityksen 34392: sen (EYVL N:o C 313/11, 23.10.1996) sekä yhteydessä. 34393: HE 20/1998 vp 29 34394: 34395: 34396: 34397: 34398: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT 34399: 1. Pöytäkirja Suomen liittymisestä ka se on tarkoitus saattaa Suomessa voimaan 34400: Schengenin sopimukseen yhdessä Schengenin yleissopimuksen kanssa, 34401: jonka voimaansaattaminen edellyttää edus- 34402: 1.1. Liittymispöytäkitja kunnan suostumusta. 34403: Artiklan 2 kappale sisältää pöytäkirjan voi- 34404: Johdannossa ovat tavanomaiset viittaukset maantulomääräyksen. Se tulee voimaan toi- 34405: Schengenin sopimukseen ja sen sopimuspuo- sen kuukauden ensimmäisenä päivänä sen 34406: liksi aiemmin liittyneiden valtioiden liitty- jälkeen, kun sekä Suomi että ne valtiot, joi- 34407: mispöytäkirjoihin. Lisäksi johdannossa viita- den osalta Schengenin sopimus on jo voi- 34408: taan Euroopan unionissa jo saavutettuun massa, ovat ilmoittaneet saattaneensa päätök- 34409: edistykseen henkilöiden, tavaroiden ja palve- seen pöytäkirjan voimaansaattamistoimenpi- 34410: luiden vapaan liikkuvuuden toteuttamiseksi teet. Jos jokin liittymispöytäkirjan sopimus- 34411: ja vahvistetaan myös Suomen tavoitteena puolena oleva valtio ei olisi saattanut Schen- 34412: olevan henkilöiden tarkastusten poistaminen genin sopimusta vielä voimaan Suomen Iiit- 34413: sisärajoilta. Koska Schengenin sopimus on tymispöytäkirjan tullessa voimaan, tällaisen 34414: haluttu säilyttää voimassa alkuperäisessä valtion osalta liittymispöytäkirja tulee voi- 34415: muodossaan, johdannossa on näin haluttu maan toisen kuukauden ensimmäisenä 34416: korostaa sen jatkuvuutta henkilöiden liikku- päivänä sen jälkeen, kun kyseinen valtio on 34417: misvapautta koskeviita osiltaan vaikka sen ilmoittanut valmiudestaan tulla liittymis- 34418: eräät osat ovat tulleet merkityksettömäksi pöytäkirjan sitomaksi. Schengenin sopimus 34419: sisämarkkinoiden toteuduttua. on voimassa kaikissa Suomen liittymispöytä- 34420: Sopimuksen 1 artiklassa todetaan Suomen kirjan sopimuspuolina olevissa valtioissa. 34421: liittyvän Schengenin sopimukseen sellaisena Artiklan 3 kappaleen mukaan liittymis- 34422: kuin se on Italian, Espanjan, Portugalin, pöytäkirjan tallettaja on Luxemburgin suur- 34423: Kreikan ja Itävallan liittymisestä tehdyt pöy- herttuakunnan hallitus, joka toimittaa pöytä- 34424: täkirjat huomioonottaen. Ruotsi ja Tanska, kirjan oikeaksi todistetun jäljennöksen kai- 34425: jotka allekirjoittivat liittymispöytäkirjansa sa kille sopimuspuolille. 34426: manaikaisesti kuin Suomi osana pohjois- Sopimuksen 5 artiklan 1 kappaleen mukai- 34427: maista kokonaisratkaisua, eivät ole Suomen sesti Luxemburgin suurherttuakunnan halli- 34428: liittymispöytäkirjan sopimuspuolia. tus toimittaa Suomelle Schengenin sopimuk- 34429: Sopimuksen 2 ja 3 artikloissa todetaan, sen oikeaksi todistetut jäljennökset sen kai- 34430: että Suomen tasavalta sijoitetaan sopimus- killa virallisilla kielillä. Artiklan 2 kappaleen 34431: puolten luettelon sisältäviin Schengenin so- mukaan Schengenin sopimuksen suomenkie- 34432: pimuksen 1 ja 8 artikloihin Portugalin jäl- linen teksti on pöytäkirjan liitteenä ja siitä 34433: keen. tulee samalla yksi sopimuksen todistusvoi- 34434: Sopimuksen 4 artiklan 1 kappaleen mu- maisista teksteistä. 34435: kaan Iiittymispöytäkirja allekirjoitetaan joko 34436: ratifioimis- tai hyväksymisvaraumin tai il- Suomen tasavallan julistus 34437: man tällaista varaumaa. Suomi on allekirjoit- 34438: tanut pöytäkirjan hyväksymisvaraumin, kos- Liittymispöytäkirjaan sisältyy Suomen ta- 34439: 30 HE 20/1998 vp 34440: 34441: savallan julistus, jossa todetaan, että Suomi den kansalaisten rajanylityksen nopeuttami- 34442: on saanut tiedoksi myös samanaikaisesti nen, ammattimaisten henkilökuljetusten tar- 34443: Suomen liittymispöytäkirjan allekirjoittami- kastusten minimointi sisärajoilla, rajanläheis- 34444: sen kanssa allekirjoitettujen Ruotsin ja Tans- ten paikkakuntien asukkaiden rajanylityksen 34445: kan liittymispöytäkirjojen ja niihin liittyvien helpottaminen sekä raja-asemien toimintojen 34446: julistusten sisällön. Ruotsin ja Tanskan liit- keskittäminen yhteisiin tarkastuspaikkoihin. 34447: tymispöytäkirjat ovat samansisältöiset kuin Sopimuksen 7-10 artikloissa asetetaan 34448: Suomen liittymispöytäkirja ja niihin sisältyy tavoitteeksi sopimuspuolten viisumi- ja maa- 34449: myös vastaava julistus. hantulopolitiikan yhdenmukaistaminen ja 34450: tulli- ja poliisiviranomaisten yhteistyön ke- 34451: hittäminen sekä kiinnitetään erityistä huo- 34452: miota huumausaineiden laitonta kauppaa 34453: ehkäiseviin toimenpiteisiin. Mainitut yhteis- 34454: 1.2. Scbengenin sopimus työmuodot ja periaatteet siirtyivät sittemmin 34455: Schengenin yleissopimukseen saaden siinä 34456: Sopimuksen johdanto heijastaa sen synty- konkreettisesti velvoittavan muodon. 34457: aikana lähinnä käytännön syistä ajankohtai- Sopimuksen 11-16 artikloissa on tavaroi- 34458: siksi tulleita manner-Euroopan jäsenvaltioi- den kuljetuksiin liittyviä määräyksiä, joiden 34459: den keskinäisiä järjestelyjä rajanylityksen avulla sopimuspuolten tarkoitus oli nopeut- 34460: helpottamiseksi, kuten edellä yleisperuste- taa sisämarkkinoiden toteutumista. Kuten 34461: luissa on selostettu. Johdantoon on kirjattu Schengenin sopimusten taustaa koskevassa 34462: myös tuolloin vielä toteutumatta ollut neljän yleisperustelujen osassa 2.1. on selostettu, 34463: vapauden periaate ja pyrkimys nopeuttaa sen sisämarkkinoiden toteutuminen on tehnyt 34464: toteutumista Schengenin sopimuksen avulla. kyseiset määräykset tarpeettomiksi eikä niil- 34465: Lisäksi johdannossa on viittaus Eurooppa- lä ole sen vuoksi enää itsenäistä merkitystä. 34466: neuvoston vuoden 1984 hyväksymään Fon- Sopimuksen II osastoon (17-33 artiklat) 34467: tainebleun julistukseen henkilöiden vapaasta on sijoitettu Schengenin sopimuksen pitkän 34468: liikkuvuudesta. Sopimuksen toisena perusta- tähtäimen tavoitteet, jotka eivät perustaneet 34469: na on Saksan ja Ranskan välillä vuonna sopimuksen syntyvaiheessa varsinaisia konk- 34470: 1984 tehty sopimus rajanylityksen helpotta- reettisia velvoitteita sen sopimuspuolille. 34471: misesta ja Benelux-valtioiden osaltaan ii- Niiden pohjalta valmisteltiin sittemmin 34472: maisema valmius samanlaiseen sopimusjär- Schengenin yleissopimus, jonka kautta 34473: jestelyyn. Schengenin sopimuksen II osaston määräyk- 34474: Sopimuksen 1 osasto (1-16 artiklat) käsit- set johtivat myös oikeudellisten velvoitteiden 34475: tää joukon lyhyellä aikavälillä toteutettavia syntyyn. 34476: toimenpiteitä, joiden tarkoituksena oli helpot Sopimuksen 17-20 artikloissa on henki- 34477: taa rajanylitystä sopimuspuolten välisillä löiden liikkumisvapauteen liittyviä tavoittei- 34478: rajoilla ennen kuin sopimuksessa asetettu ta. Schengen-järjestelmän keskeisin peri- 34479: lopullinen päämäärä, tarkastusten lakkautta- aate, henkilöiden tarkastusten lakkauttami- 34480: minen kokonaan sopimuspuolten välisiltä nen sisärajoilta ja niiden siirtäminen ulkora- 34481: rajoilta, toteutuu. joille, on kirjattu 17 artiklaan. Päämäärän 34482: Sopimuksen 1-6 artikloissa on määräyk- toteuttamista varten sopimuspuolet sitoutuvat 34483: siä lyhyellä aikavälillä sovellettavista toi- aloittamaan valmistelut poliisiyhteistyön tii- 34484: menpiteistä, joiden avulla pyritään nopeutta- vistämiseksi, oikeusapua ja rikoksentekijän 34485: maan henkilöliikenteen rajanylitystä sopi- luovuttamista koskevien kansainvälisten 34486: muspuolten - Ranskan, Saksan, Belgian, yleissopimusten soveltamisen helpottamisek- 34487: Alankomaiden ja Luxemburgin - välisillä si ja poliisin rajan yli ulottuvan takaa-ajo-oi- 34488: rajoilla. Lopullisena tavoitteena on tarkastus- keuden järjestämiseksi. Edelleen ne sitoutu- 34489: ten poistaminen kokonaan (1 artikla), mutta vat yhdenmukaistamaan lainsäädäntöjään 34490: siihen asti sovelletaan rajanylityksen nopeut- erityisesti huumausaineita, aseita ja ampu- 34491: tamiseen tähtääviä toimenpiteitä, joita ovat matarvikkeita sekä majoitusliikkeiden mat- 34492: siirtyminen henkilöajoneuvojen silmämääräi- kustajien rekisteröintivelvoitetta koskevien 34493: seen valvontaan ja vain pistokokeina tapah- säännösten osalta. Viisumeita ja maahantu- 34494: tuviin perusteellisempiin tarkastuksiin, ajo- loedellytyksiä koskevan politiikan yhdenmu- 34495: neuvoon kiinnitettävän merkin avulla to- kaistaminen on niinikään sopimuspuolten 34496: teutettava Euroopan yhteisöjen jäsenvaltioi- tavoitteena. 34497: HE 20/1998 vp 31 34498: 34499: Sopimuksen 21-27 artiklat koskevat jäl- 2. Sopimus Suomen liittymisestä 34500: leen tavaroiden vapaan liikkuvuuden edistä- Schengenin yleissopimukseen 34501: miseen tähtääviä toimenpiteitä, jotka yhteis- 34502: markkinoiden toteuduttua eivät ole enää sel- 2.1. Liittymissopimus 34503: laisenaan sovellettavia. 34504: Sopimuksen 28 artikla edellyttää sopimus- Sopimuksen johdannossa viitataan Schen- 34505: puolten välisiä neuvotteluja, jos joku niistä genin yleissopimukseen, jonka 140 artiklaan 34506: aikoo sopia Schengenin sopimuksen kaltai- sisältyvät määräykset yleissopimukseen liit- 34507: sista järjestelyistä sellaisen valtion kanssa, tymisestä. Sen mukaan yleissopimukseen voi 34508: joka ei ole Schengenin sopimuksen sopimus- liittyä jokainen Euroopan yhteisöjen jäsen- 34509: puoli. Sen mukaisesti sopimuspuolen on tie- valtio, ja liittyminen toteutetaan liittyvän 34510: dotettava muille sopimuspuolille etukäteen, jäsenvaltion ja yleissopimuksen sopimus- 34511: jos se aikoo sopia kolmannen valtion kanssa puolten välisellä sopimuksella. 34512: rajanylityksen yksinkertaistamiseen tähtää- Sopimuksen 1 artiklassa todetaan Suomen 34513: vistä järjestelyistä. Velvoite on viety sittem- liittyvän sopimuksella Schengenin yleissopi- 34514: min pidemmälle Schengenin yleissopimuk- muksen sopimuspuoleksi. 34515: sen 136 artiklassa, jonka mukaan sopimus Sopimuksen 2-4 artiklassa nimetään ne 34516: kolmannen valtion kanssa rajatarkastusten Suomen viranomaiset, joiden tehtävänä on 34517: poistamisesta tai helpottamisesta edellyttää suorittaa yleissopimuksen 40, 41 ja 65 artik- 34518: yleensä muiden sopimuspuolten etukäteis- lassa sopimuspuolten toimivaltaisille viran- 34519: suostumusta. omaisille määrättyjä tehtäviä. Mainitut yleis- 34520: Sopimuksen 30 artiklassa on määrätty ly- sopimuksen määräykset liittyvät rajan yli 34521: hyen ja pitkän aikavälin tavoitteiden toteut- tapahtuvaan tarkkailuun (40 artikla), takaa- 34522: tamisaikataulut: lyhyen aikavälin toimenpi- ajoon (41 artikla) ja rikoksentekijän luovut- 34523: teet on otettava käyttöön vuoteen 1986 ja tamista koskeviin oikeusapupyyntöihin (65 34524: pitkän aikavälin toimenpiteet vuoteen 1990 artikla). Niiden sisältöä sekä liittymissopi- 34525: mennessä. Todellisuudessa pitkän aikavälin muksessa nimettyjen viranomaisten toimival- 34526: toimenpiteiden toteuttamisesta sovittiin tuuksia käsitellään lähemmin jäljempänä ky- 34527: Schengenin yleissopimuksella vuonna 1990 seisten yleissopimuksen artiklojen yhteydes- 34528: ja niitä alettiin soveltaa vuonna 1995. sä. 34529: Sopimuksen 29 artiklan perusteella sopi- Yleissopimuksen 40 artikla koskee rajan 34530: musta sovellettiin myös Berliinin osavalti- yli ulottuvaa tarkkailua, joka tapahtuu joko 34531: oon. ennalta esitetyn oikeusapupyynnön perusteel- 34532: Sopimuksen 31 artiklan mukaan Schenge- Ia tai artiklassa määritellyissä kiireellisissä 34533: nin sopimusta sovelletaan ottaen huomioon tapauksissa ilman ennakkopyyntöä. Liitty- 34534: Saksan ja Ranskan välinen vuonna 1984 missopimuksen 2 artiklassa on määrätty 34535: tehty Saarbrtickenin sopimus, joka oli yleissopimuksen 40 artiklan mukaista rajan 34536: Schengenin sopimuksen valmistelun pohja- yli ulottuvaa tarkkailua suorittaviksi viran- 34537: na. omaisiksi Suomessa poliisin virkamiehistä 34538: Sopimuksen 32 ja 33 artikloissa ovat sopi- poliisimiehet, rajavartiolaitoksen virkamie- 34539: muksen loppumääräykset Sopimus alle kir- histä rajavartiomiehet ja tullimiehet, jotka 34540: joitettiin joko ratifioimis- tai hyväksymisva- ovat Suomen lainsäädännön perusteella 34541: raumin tai ilman niitä ja sitä alettiin soveltaa esitutkintaviranomaisia. Rajavartiomiesten 34542: väliaikaisesti sen allekirjoituspäivää seuraa- tarkkailuoikeus on rajattu yleissopimuksen 34543: vasta päivästä lukien. Sopimuksen tallettaja- 40 artiklan 7 kappaleessa tarkoitettuun ih- 34544: na toimii Luxemburg. Sopimuksessa ei ole miskauppaan ja tullimiesten tarkkailuoikeus 34545: määräyksiä siihen liittymisestä eikä sen ir- 40 artiklan 6 kappaleessa tarkoitettuun huu- 34546: tisanomisesta. Käytännöksi on kuitenkin mausaineiden ja psykotrooppisten aineiden 34547: muodostunut, että Schengenin yleissopimuk- laittomaan kauppaan, aseiden ja räjähteiden 34548: seen liittyvät valtiot liittyvät samanaikaisesti kauppaan sekä myrkyllisten ja vaarallisten 34549: erillisellä pöytäkirjalla myös Schengenin jätteiden laittomaan kuljetukseen. Lisäksi 34550: sopimukseen, jota pidetään yleissopimuksen keskusrikospoliisi on nimetty 40 artiklan 34551: poliittisena perustana. Sopimuksen ir- soveltamiseen liittyviä oikeusapupyyntöjä 34552: tisanominen määräytyy irtisanomismääräys- välittäväksi keskusviranomaiseksi. 34553: ten puuttuessa kansainvälisen oikeuden peri- Yleissopimuksen 41 artiklassa on kysymys 34554: aatteiden mukaan. rajan yli ulottuvasta takaa-ajosta, jota liitty- 34555: 32 HE 20/1998 vp 34556: 34557: missopimuksessa mainitut virkamiehet voi- Tanskan liittymissopimuksiin ja Islannin ja 34558: vat yleissopimuksessa ja kahdenvälisin sopi- Norjan yhteistyösopimuksiin. Tämän Poh- 34559: muksin määrätyin edellytyksin suorittaa joismaiden esityksestä sopimuksiin sisällyte- 34560: maarajan yli toisen valtion alueelle. Rajan tyn määräyksen tarkoituksena on korostaa 34561: yli ulottuvaan takaa-ajoon oikeutetuiksi vir- pohjoismaisen passiunionin puitteissa tapah- 34562: kamiehiksi Suomessa on liittymissopimuk- tuvan yhteistyön jatkuvuutta ja sen poliittista 34563: sen 3 artiklassa määritelty samat virkamiehet merkitystä ihmisten liikkumisvapauden edel- 34564: kuin 2 artiklassa rajan yli ulottuvan tarkkai- läkävijänä. Mikäli pohjoismaisen passiunio- 34565: lun kohdalla. Tullimiehiä koskevat myös 3 nin määräykset olisivat ristiriidassa Schenge- 34566: artiklan mukaan samat rajoitukset kuin 2 nin yleissopimuksen määräysten kanssa, nii- 34567: artiklassa. Rajavartiomiesten takaa-ajo-oi- tä ei siltä osin sovellettaisi. Muutoin poh- 34568: keutta ei ole rajoitettu yleissopimuksessa joismainen yhteistyö passiunionin puitteissa 34569: määriteltyjä yleisiä edellytyksiä suppeam- jatkuu edelleen Schengen-yhteistyön rinnal- 34570: maksi. Liittymissopimuksen 3 artiklassa on la. Pohjoismaiden kesken on asetettu työryh- 34571: lisäksi nimetty keskusrikospoliisi yleissopi- mä kartoittamaan pohjoismaisen passintar- 34572: muksen 41 artiklassa tarkoitetuksi keskusvi- kastussopimuksen (SopS 10/1958) Schen- 34573: ranomaiseksi. gen-järjestelyistä mahdollisesti johtuvia 34574: Liittymissopimuksen 4 artiklan mukaan muutostarpeita. Tarvittavista muutoksista on 34575: yleissopimuksen 65 artiklan 2 kappaleessa tarkoitus sopia Pohjoismaiden kesken ennen 34576: tarkoitettuja rikoksentekijän luovuttamista ja kuin ne alkavat soveltaa Schengenin sopi- 34577: siirtoa koskevia oikeusapupyyntöjä välittävä muksia. 34578: viranomainen on Suomessa oikeusministeriö, Sopimuksen 6 artiklan mukaan liittymisso- 34579: joka on myös kansainvälisestä oikeusavusta pimus on ratifioitava tai hyväksyttävä. Liit- 34580: rikosasioissa annetun lain ( 4/1994) mukaisis- tymissopimuksen tallettajana toimii Luxem- 34581: ta tehtävistä vastaava keskusviranomainen, burg. Artiklan 2 kappaleen mukaan liittymis- 34582: samoin kuin rikoksen johdosta tapahtuvasta sopimus tulee voimaan toisen kuukauden 34583: luovuttamisesta annetun lain ( 456/1970) pe- alussa sen jälkeen, kun sekä Suomi että ne 34584: rusteella toimivaltainen viranomainen. valtiot, joiden osalta yleissopimus on tullut 34585: Viranomaisten nimeäminen liittymissopi- voimaan, ovat tallettaneet hyväksymis- tai 34586: muksessa perustuu Schengenin yleissopi- ratifioimiskirjansa. Muiden valtioiden osalta 34587: muksen 40, 41 ja 65 artikloihin, joissa on liittymissopimus tulee voimaan toisen kuu- 34588: nimetty yleissopimuksen alkuperäisten sopi- kauden ensimmäisenä päivänä niiden hyväk- 34589: muspuolten vastaavat viranomaiset. Yleisso- symis- tai ratifiointikirjojen tallettamisesta 34590: pimukseen myöhemmin liittyneet valtiot lukien. 34591: ovat nimenneet viranomaiset liittymissopi- Artiklan määräyksiä sopimuksen voimaan- 34592: muksissaan. Pohjoismaiden sopimusten alle- tulosta on tarkasteltava yhdessä sopimukseen 34593: kirjoituksen jälkeen tätä käytäntöä on muu- liittyvän päätösasiakirjan kanssa. Schengenin 34594: tettu vuonna 1997, jolloin sovittiin yleissopi- sopimusten voimaantulo tapahtuu kahdessa 34595: muksen muuttamisesta siten, että viranomai- vaiheessa: sopimusten ratifioinnin ohella 34596: set nimetään erikseen annettavana ilmoituk- voimaantulo edellyttää toimeenpanevan ko- 34597: sella, jolloin niiden mahdollinen myöhempi mitean päätöstä siitä, että sopimuksen sovel- 34598: muuttaminen ei edellytä yleissopimuksen tamisen edellytykset ovat olemassa. Viimek- 34599: (alkuperäisten sopimus puolten osalta) tai simainittu edellytys todetaan päätösasiakir- 34600: liittymissopimuksen (myöhemmin liittynei- jassa, jonka sisältöä selostetaan tarkemmin 34601: den valtioiden osalta) tarkistamista. Kysei- jäljempänä. Soveltamisen edellytyksillä 34602: nen yleissopimusta muuttava pöytäkirja ei tarkoitetaan erityisesti tehokkaiden ulkoraja- 34603: ole vielä tullut voimaan. Myös Suomi on tarkastusten toteuttamista ulkorajoilla. 34604: allekirjoittanut pöytäkirjan ja tulee saatta- Ruotsi ja Tanska eivät ole Suomen liitty- 34605: maan sen osaltaan voimaan sen jälkeen, kun missopimuksen sopimuspuolia. Kaikki kol- 34606: yleissopimus on hyväksytty Suomessa. me EU-pohjoismaata ovat Islannin ja Norjan 34607: Sopimuksen 5 artiklan mukaan liittymisso- yhteistyösopimuksen sopimuspuolia. Tarkoi- 34608: pimuksen määräykset eivät rajoita pohjois- tuksena on, että Pohjoismaat koordinoivat 34609: maisen passiunionin puitteissa tapahtuvaa sopimusten voimaantulon siten, että niitä 34610: yhteistyötä, ellei se ole ristiriidassa liittymis- aletaan soveltaa samanaikaisesti kaikissa 34611: sopimuksen kanssa tai estä sen soveltamista. pohjoismaissa. 34612: Samanlainen määräys sisältyy Ruotsin ja Sopimuksen 7 artiklan mukaan Luxemburg 34613: HE 20/1998 vp 33 34614: 34615: toimittaa Suomelle yleissopimuksen tekstin ulkorajatarkastukset. Lisäksi sopimuspuolilla 34616: alkuperäisten ja ennen Suomea siihen liitty- on ennen soveltamisen aloittamista oltava 34617: neiden valtioiden kielillä. Yleissopimuksen oikeudelliset, tekniset ja käytännölliset edel- 34618: suomenkielinen käännös on liittymissopi- lytykset sisärajatarkastusten lakkauttamiselle 34619: muksen liitteenä ja siitä tulee samalla yleis- sekä riittävät valmiudet yleissopimuksessa 34620: sopimuksen todistusvoimainen teksti. määriteltyjen korvaavien toimenpiteiden to- 34621: teuttamiseksi, joiden tavoitteena on sisäraja- 34622: tarkastusten lakkauttamisesta aiheutuvien 34623: Päätösasiakirja haittojen torjuminen. 34624: Soveltamisen edellytysten toteutumisen 34625: Päätösasiakirjan ensimmäisessä osassa to- toteaa toimeenpaneva komitea päätöksellään 34626: detaan Suomen sitootuvan liittymissopimuk- kunkin uuden sopimuspuolen osalta. Schen- 34627: sensa allekirjoituksen yhteydessä myös gen-yhteistyössä vakiintuneen käytännön 34628: Schengenin yleissopimukseen liittyviin pää- mukaisesti soveltamisen edellytyksenä ovat 34629: tösasiakirjaan, pöytäkirjaan sekä ministerien tarvittavat lainsäädännön muutokset, joilla 34630: ja valtiosihteerien yhteiseen julistukseen ja mukaotetaan kansallinen lainsäädäntö yleis- 34631: samalla Suomi ottaa tiedoksi yleissopimuk- sopimuksen määräyksiin ja Schengen-yhteis- 34632: seen liittyvät julistukset. Näiden asiakirjojen työn puitteissa tehtyihin sitoviin päätöksiin 34633: sisältöä on selostettu yleissopimusta koskevi- ja ohjeisiin. Sopimuspuolen on luotava val- 34634: en yksityiskohtaisten perustelujen yhteydes- miudet toteuttaa yleissopimuksen määräyksiä 34635: sä. poliisiyhteistyötä ja oikeusavusta. Lisäksi 34636: Päätösasiakirjan toisessa osassa ovat ne soveltamisen aloittaminen edellyttää yhtey- 34637: määräykset, joiden perusteella todetaan ajan- den rakentamista Schengenin yhteiseen tieto- 34638: kohta, jolloin yleissopimuksen soveltaminen järjestelmään sekä kansallisen tietojärjestel- 34639: Suomen osalta alkaa. Päätösasiakirjan mu- mäyksikön perustamista ja henkilötietojen 34640: kaan yleissopimuksen soveltamisen edelly- suojan varmistamista yleissopimuksen edel- 34641: tyksenä on toisaalta liittymissopimuksen voi- lyttämällä tavalla. Lentoasemilla sisä- ja ul- 34642: maantulo, josta on määräykset liittymissopi- kolentojen matkustajavirrat on pystyttävä 34643: muksen 6 artiklassa, ja toisaalta soveltami- fyysisesti erottelemaan, kun yleissopimuksen 34644: sen edellytysten olemassaolo, jonka toteaa soveltaminen alkaa. Yhteisen viisumin käyt- 34645: toimeenpaneva komitea aikanaan erillisellä töönotto, viisumipolitiikan harmonisointi ja 34646: päätöksellä päätösasiakirjassa määriteltyjen yhteyden perustaminen Schengenin yhteiseen 34647: edellytysten perusteella. viisumitietojärjestelmään on niinikään to- 34648: Liittymissopimuksen sopimuspuolten edel- teutettava ennen yleissopimuksen sovelta- 34649: lytetään antavan ennen liittymissopimuksen mista. Erikseen todetaan soveltamisen edel- 34650: voimaantuloa toisilleen tiedoksi kaikki yleis- lytyksenä olevan tehokkaiden ulkorajatarkas- 34651: sopimuksen soveltamiseen ja liittymissopi- tusten toteuttaminen, mikä tarkoittaa sitä, 34652: muksen voimaantuloon liittyvät seikat. Mää- että sopimuspuoli täyttää yleissopimuksen ja 34653: räyksen tarkoituksena on varmistaa, että toi- muiden Schengen-yhteistyön puitteissa an- 34654: meenpanevalla komitealla on käytettävissään nettujen määräysten asettamat vaatimukset 34655: kaikki soveltamisen aloittamiseen vaikuttavat ulkorajojen yhdenmukaiselle vaivonnalle ja 34656: tiedot ulkorajojen valvonnasta ja muista ulkorajan ylittävien henkilöiden tarkastuksil- 34657: yleissopimuksen soveltamisen edellytyksinä le. 34658: olevista järjestelyistä. Tällaista informaatiota Päätösasiakirjan toisen osan toisessa kap- 34659: annetaan Schengenin työryhmien työn puit- paleessa todetaan yleissopimuksen 9 artiklas- 34660: teissa ja erillisten tarkastus- ja tutustumis- sa tarkoitettuina yhteisinä viisumisääntöinä 34661: käyntien yhteydessä. pidettävän vuonna 1990 hyväksyttyjä yhtei- 34662: Yleissopimuksen soveltamisen aloittami- siä viisumisääntöjä. Niillä tarkoitetaan 34663: nen yleissopimusta jo soveltavien valtioiden Schengenin yhteistä viisumiasiain käsikirjaa, 34664: ja Suomen välillä edellyttää, että yleissopi- joka on hyväksytty vuonna 1990. Alkup~ 34665: muksen soveltamisen edellytykset on täytetty räistä ohjeistoa on sittemmin täydennetty Ja 34666: kyseisissä valtioissa ja että tarkastukset ulko- muutettu. Yhteisiä viisumiohjeita selostetaan 34667: rajoilla on toteutettu. Tällä määräyksellä tar- lähemmin yksityiskohtaisissa perusteluissa 34668: koitetaan, että jokainen sopimuspuoli on to- Schengenin yleissopimuksen 9-18 artiklo- 34669: teuttanut tehokkaat, yleissopimuksessa ase- jen yhteydessä. 34670: tettuja edellytyksiä vastaavat, yhdenmukaiset Päätösasiakirjan toisen osan kolmannessa 34671: 34672: 34673: 380029G 34674: 34 HE 20/1998 vp 34675: 34676: kappaleessa on Suomen liittymissopimuksen siirtämisestä tehdyn yleissopimuksen (SopS 34677: sopimuspuolten yhteinen julistus, joka liittyy 1311987) soveltamiseen liittyvään kansalai- 34678: rikoksentekijöiden luovuttamiseen. Liittymis- sen käsitteeseen, jota julistuksen perusteella 34679: sopimuksen sopimuspuolet ilmoittavat sovel- sovelletaan kaikkien jäsenvaltioiden kansa- 34680: tavansa keskinäisissä suhteissaan Euroopan laisiin. Lisäksi jäsenvaltioiden väliseen yleis- 34681: unionista tehdyn sopimuksen K.3 artiklan sopimukseen liittyvät Kreikan ja Portugalin 34682: perusteella rikoksen johdosta tapahtuvasta julistukset eräiden yleissopimuksessa käytet- 34683: luovuttamisesta 27 päivänä syyskuuta 1996 tyjen käsitteiden tulkinnasta. 34684: tehdyn yleissopimuksen (EYVL N:o C Ruotsin ja Tanskan liittymissopimuksiin 34685: 313/11, 23.1 0.1996) 5 artiklan 4 kappaletta sisältyy samanlainen yhteinen julistus kuin 34686: sekä mainittuun yleissopimukseen liittämiään edellisessä kappaleessa selostettu Suomen 34687: julistuksia. Kyseisen 5 artiklan 4 kappaleen liittymissopimuksen julistus. Sisällöltään 34688: mukaan terrorismin vastustamisesta tehdyn vastaavat määräykset on myös Islannin ja 34689: eurooppalaisen yleissopimuksen (SopS Norjan yhteistyösopimuksessa. 34690: 16/1990) 13 artiklaan perustuvia varaumia ei Edellä mainittu jäsenvaltioiden välinen 34691: sovelletajäsenvaltioiden välillä rikoksen joh- yleissopimus ja siihen liittyvät julistukset 34692: dosta tapahtuvaan luovuttamiseen. Tällä tar- eivät ole tulleet vielä voimaan. Suomessa 34693: koitetaan varaumia, joilla valtio pidättää it- mainitun yleissopimuksen voimaansaattami- 34694: selleen oikeuden kieltäytyä luovuttamasta nen edellyttää rikoksen johdosta tapahtuvasta 34695: rikoksentekijää poliittisena rikoksena pitä- luovuttamisesta annetun lain ( 456/1970) ja 34696: mänsä rikoksen johdosta. Suomi on muiden rikoksen johdosta tapahtuvasta luovuttami- 34697: Pohjoismaiden tavoin tehnyt mainittuun sesta Suomen ja muiden Pohjoismaiden vä- 34698: yleissopimukseen tällaisen varauman, jonka lillä annetun lain (270/1960) muuttamista. 34699: soveltamisesta Schengenin sopimusten sopi- Oikeusministeriö valmistelee jäsenvaltioiden 34700: muspuoliin nähden on nyt sovittu luovutta- väliseen yleissopimukseen liittyviä lainmuu- 34701: van. Tällä liittymissopimuksen päätösasiakir- toksia ja sopimuksen voimaansaattamista, 34702: jaan liitetyllä julistuksella on haluttu varmis- minkä on tarkoitus tapahtua vuoden 1998 34703: taa, että mainittujen varaumien soveltamises- aikana. Lainmuutosten tultua voimaan Suo- 34704: ta luovutaan sopimuspuolten välillä siinäkin men lainsäädäntö vastaa myös edellä selos- 34705: tapauksessa, että samanlaisen määräyksen tettuja liittymissopimuksen määräyksiä. 34706: sisältävän jäsenvaltioiden välisen yleissopi- Päätösasiakirjan kolmannessa osassa Suo- 34707: muksen voimaantulo viivästyisi. mi ottaa tiedoksi Italian, Espanjan, Portuga- 34708: Schengenin yleissopimukseen liittyy jouk- lin, Kreikan ja Itävallan liittymissopimuksiin 34709: ko julistuksia, joita liittymissopimuksen pää- sisältyvät päätösasiakirjan ja julistukset, jot- 34710: tösasiakirjan mukaan sovelletaan sopimus- ka vastaavat Suomen liittymissopimukseen 34711: puolten välillä. Julistuksista ensimmäinen sisältyvää päätösasiakirjaa ja siihen liittyviä 34712: koskee turvapaikkaoikeutta: yleissopimusta julistuksia, sekä kyseisten valtioiden liitty- 34713: sovelletaan pakolaisten oikeusasemaa koske- missopimuksiin kuuluvat yksipuoliset julis- 34714: va yleissopimus ja sen pöytäkirja (SopS tukset. Liittymissopimuksiinsa ovat tehneet 34715: 77-78/1968) huomioon ottaen, kuten yksipuolisia julistuksia Espanja, Portugali ja 34716: Schengenin yleissopimustakin. Toinen julis- Kreikka. Espanjan antamassa julistuksessa 34717: tus on Tanskan, Suomen ja Ruotsin yhteinen on todettu Ceutaa ja Melillaa koskevien, 34718: julistus rikoksen johdosta tapahtuvasta luo- Espanjan liittymisestä Euroopan unianiin 34719: vuttamisesta, jossa ne ilmoittavat vastavuo- tehdyn sopimuksen mukaisten, tavaroiden ja 34720: roisuuden perusteellajättävänsä soveltamatta henkilöiden tarkastuksia koskevien erityisjär- 34721: rikoksen johdosta tapahtuvaa luovuttamista jestelyjen jatkuvan myös Schengenin sopi- 34722: koskevan eurooppalaisen yleissopimuksen muksia sovellettaessa. Portugalin liittymisso- 34723: (SopS 32-33/1971) 6 artiklan 1 kappaleen pimuksessa olevan julistuksen mukaan 34724: mukaisia selityksiään, joilla rajoitetaan poh- Portugali on sitoutunut ottamaan takaisin 34725: joismaissa asuvien muiden kuin Pohjoismai- alueensa kautta viisumivapaasti muihin sopi- 34726: den kansalaisten luovuttamista. Pohjoismaat muspuolena oleviin valtioihin laittomasti 34727: ovat näin sitoutuneet luovuttamaan rikoksen- matkustaneet Brasilian kansalaiset. Kreikan 34728: tekijät, jotka ovat muiden Schengenin sopi- liittymissopimuksessa on sen sopimuspuol- 34729: musten sopimuspuolten kansalaisia riippu- ten yhteinen julistus, jonka mukaan Kreikka 34730: matta siitä, että heillä on kotipaikka pohjois- sitoutuu ennen Schengenin yleissopimuksen 34731: maissa. Kolmas julistus liittyy tuomittujen soveltamisen aloittamista saattamaan voi- 34732: HE 20/1998 vp 35 34733: 34734: maan tietosuojalainsäädännön, joka vastaa 2.2. Schengenin yleissopimus 34735: yksilöiden suojelusta henkilötietojen auto- 34736: maattisessa tietojenkäsittelyssä tehdyn yleis- Yleissopimuksen johdannossa viitataan 34737: sopimuksen (SopS 35-36/1992) mukaisia Schengenin sopimukseen, jossa ilmaistuille 34738: vähimmäisedellytyksiä. periaatteille yleissopimus perustuu. Siinä 34739: viitataan yhteiseen tavoitteeseen lakkauttaa 34740: henkilöliikenteen tarkastukset sisäisillä ra- 34741: Suomen julistus Tanskan ja Ruotsin liitty- joilla ja helpottaa tavaroiden vapaata liikku- 34742: m issopim uksista mista Euroopan yhteisöjen perustaruissopi- 34743: muksen mukaisesti. Johdannossa viitataan 34744: Julistuksessa todetaan Suomen saaneen myös yleissopimuksen toissijaiseen asemaan 34745: sopimuksen allekirjoituksen yhteydessä tie- yhteisöoikeuteen nähden: sen tarkoitus on 34746: doksi samanaikaisesti allekirjoitettujen Ruot- nopeuttaa henkilöiden ja tavaroiden liikku- 34747: sin ja Tanskan liittymissopimusten sisällön. misvapauden toteutumista ilman, että samal- 34748: Samansisältöinen julistus sisältyy myös la mitenkään estetään Euroopan yhteisön 34749: Ruotsin ja Tanskan Iiittymissopimuksiin. perustaruissopimuksen mukaisten toimenpi- 34750: teiden soveltamista. Lisäksi johdannossa vii- 34751: tataan tarpeeseen tehostaa viranomaisten vä- 34752: Suomen julistus A hvenanmaasta listä yhteistyötä ja ottaa käyttöön korvaavia 34753: toimenpiteitä sisäisen turvallisuuden varmis- 34754: Päätösasiakirjan sisältyy myös Suomen tamiseksi. 34755: julistus Ahvenanmaasta, jossa viitataan Suo- 34756: men liittymisestä Euroopan unioniin tehdyn 1 OSASTO 34757: sopimuksen (SopS 102-1 03/1994) toisen 34758: pöytäkirjan 2 artik1aan ja vahvistetaan siihen Määritelmät 34759: sisältyviä määräyksiä noudatettavan edelleen 34760: myös Schengenin yleissopimusta sovelletta- 1 artikla. Artiklassa määritellään yleissopi- 34761: essa. Mainittu liittymissopimuksen pöytäkir- muksessa käytetyt käsitteet sisärajat, ulkora- 34762: jan määräys koskee Ahvenanmaan verotuk- jat, sisäinen lento, kolmannet maat, ulko- 34763: sellista asemaa. Sen mukaisesti Ahvenanmaa maalainen, ulkomaalainen, joka on määrätty 34764: jää arvonlisäveroa ja valmisteveroja koskevi- maahantulokieltoon, rajanylityspaikka, raja- 34765: en EY:n direktiivien soveltamisalueen ulko- tarkastus, liikenteenharjoittaja, oleskelulupa, 34766: puolelle. Sen seurauksena on manner-Suo- turvapaikkahakemus, turvapaikanhakija ja 34767: men ja Ahvenanmaan välillä veroraja. turvapaikkahakemuksen käsittely. 34768: Schengenin yleissopimuksen määräykset Suomen lainsäädännössä ei ole määritel- 34769: koskevat henkilöiden rajanylitystä, ja niillä miä sisärajoista, ulkorajoista eikä sisäisistä 34770: ei ole vaikutusta EY :n lainsäädännöstä ai- lennoista. Yleissopimuksessa sisärajoilla tar- 34771: heutuviin seurauksiin henkilöliikenteen mat- koitetaan sopimuspuolena olevien valtioiden 34772: katavaratarkastuksiin nähden. Suomen teke- yhteisiä maarajoja, sopimuspuolena olevien 34773: män julistuksen tarkoitus onkin vain todeta valtioiden välisten lentojen lentokenttiä sekä 34774: olemassaoleva yhteisöoikeuden perusteella satamia, joissa on säännöllistä, yksinomaan 34775: vallitseva tilanne, joka saatt;ta heijastua muiden sopimuspuolten alueella sijaitseviin 34776: myös henkilöiden vapaan liikkuvuuden käy- satamiin suuntautuvaa matkustajaliikennettä 34777: tännön järjestämiseen. eikä alus poikkea alueen ulkopuolisissa sata- 34778: missa. Ulkorajoja ovat maa- ja merirajat se- 34779: kä lentokentät ja satamat silloin, kun ne ei- 34780: vät ole sisärajoja. Sisäinen lento on sopi- 34781: Ministerien ja valtiosihteerien julistus muspuolen alueelta lähtenyt ja sopimuspuo- 34782: len alueelle matkalla oleva lento, johon ei 34783: Julistuksessa Suomen liittymissopimuksen sisälly välilaskua kolmanteen maahan. Mää- 34784: allekirjoittaneet ministerit ja valtiosihteerit ritelmää sisä- ja ulkorajoista tai sisäisistä 34785: vahvistavat Suomen sitoutuneen allekirjoituk lennoista ei ole tarpeen erillisenä sisällyttää 34786: sen yhteydessä Schengenin yleissopimukseen kansalliseen lainsäädäntöön, koska sopi- 34787: liittyvään ministerien ja valtiosihteerien ju- muksen määritelmä on sellaisenaan riittävä. 34788: listukseen, jonka sisältöä on selostettu yleis- Yleissopimuksen ulkomaalaisen määritel- 34789: sopimuksen perustelujen yhteydessä. mä poikkeaa yleisesti käytetystä ja myös 34790: 36 HE 20/1998 vp 34791: 34792: ulkomaalaislain sisältämästä määritelmästä, myös sisäiseksi Jiikenteeksi; sen sijaan muun 34793: jonka mukaan ulkomaalaisena pidetään hen- kuin säännönmukaisen reittiliikenteen osalta 34794: kilöä, joka ei ole Suomen kansalainen. Ulko- merirajan ylitys on Schengenin ulkorajan 34795: maalaislaissa olevaa ulkomaalaisen määritel- ylitys. Käytännössä sopimuksen soveltami- 34796: mää ei kuitenkaan tarvitse tästä syystä muut- nen edellyttää ulkoisen ja sisäisen liikenteen 34797: taa. Yleissopimuksessa ulkomaalaisella tar- matkustajavirtojen erottamista toisistaan niil- 34798: koitetaan muita kuin Euroopan yhteisöjen lä lentoasemilla ja satamissa, joissa on edellä 34799: jäsenvaltioiden kansalaisia. Euroopan mainittua ulkoista ja sisäistä liikennettä. Ul- 34800: unionista tehdyn sopimuksen 8 artiklassa on koisen ja sisäisen liikenteen erottaminen toi- 34801: unionin kansalaisen määritelmä. Yleissopi- sistaan tapahtuu rakenteellisin järjestelyin tai 34802: muksen määritelmää vastaava määritelmä aikataulujärjestelyin. 34803: esiintyy Euroopan yhteiöjen jäsenvaltioon Ulkomaalaislain (378/1991) 3 §:n 1 mo- 34804: jätetyn turvapaikkahakemuksen käsittelystä mentin mukaan ulkomaalaisen maahantulo ja 34805: vastuussa olevan valtion ratkaisemisesta teh- maastalähtö on sallittu vain vahvistettujen 34806: dyn yleissopimuksessa (ns. Dublinin yleisso- passintarkastuspaikkojen kautta, jollei Suo- 34807: pimus, (SopS 85/1997). Pohjoismaisen pas- mea veivoittavasta kansainvälisestä sopimuk- 34808: sintarkastussopimuksen (SopS 10/195 8) 1 sesta muuta johdu. 34809: artiklan mukaan ulkomaalainen on jokainen, Passilain muutoksessa (14/1998) on otettu 34810: joka ei ole sopimuspuolena olevan valtion huomioon Schengenin sopimusten vaikutus 34811: kansalainen. sisärajojen ylitykseen. Muutetun lain 11 §:n 34812: Muilta osin yleissopimuksessa käytettyjen mukaan Suomen kansalaisen maahantulon ja 34813: käsitteiden sisältö vastaa niiden vakiintunutta maastalähtö olisi tapahduttava rajanylitys- 34814: tulkintaa Suomessa eikä ole ristiriidassa paikkojen kautta, jollei Suomea veivoittavas- 34815: Suomen lainsäädännön kanssa. ta kansainvälisestä sopimuksesta muuta joh- 34816: du. Tässä kohdassa tarkoitetaan Schengenin 34817: yleissopimuksen määräyksiä. 34818: Artiklan 2 kappaleen mukaan sopimuspuo- 34819: llOSASTO li voi neuvoteltuaan muiden sopimuspuolten 34820: kanssa erityistilanteessa yleisen järjestyksen 34821: Tarkastusten poistaminen sisärajoilta ja tai kansallisen turvallisuuden sitä edellyttäes- 34822: henkilöiden liikkuvuus sä suorittaa sisärajoilla rajoitetun jakson ajan 34823: tilanteeseen mukautettuja kansallisia rajatar- 34824: 1 LUKU kastuksia. Rajavartiolaitoksella on valmiudet 34825: nopeasti ja tehokkaasti järjestää tarvittaessa 34826: Sisärajojen ylittäminen rajatarkastukset sisärajoille. 34827: Artiklassa ei ole määräyksiä sopimuksen 34828: 2 artikla. Schengenin sopimusjärjestelmän tarkoittamien sisärajojen rajavalvonnasta, 34829: keskeinen tavoite sisältyy yleissopimuksen 2 joten rajavalvontaa alueellisen koskematto- 34830: artiklaan. Artiklan 1 kappaleen mukaan sisä- muuden ja valtion suvereenisuuden turvaa- 34831: rajat voidaan ylittää kaikkialla ilman henki- miseksi voidaan edelleen toteuttaa kansalli- 34832: löiden tarkastamista. Sisärajojen vapaa ylit- sen lainsäädännön nojalla. 34833: täminen koskee sopimuspuolten välisiä maa- Artiklan 3 kappaleen mukaan henkilötar- 34834: rajoja kokonaisuudessaan sekä meri- ja len- kastusten poistaminen sisärajoilla ei rajoita 34835: toyhteyksiä, jotka 1 artiklan määritelmien 22 artiklan määräysten soveltamista eikä 34836: mukaisesti ovat sisärajan y litykseksi luetta- kunkin sopimuspuolen lainsäädännön mu- 34837: via. Merirajat ovat määritelmien mukaan kaista toimivaltaisten viranomaisten poliisi- 34838: aina ulkorajoja. toimivallan käyttöä koko alueellaan eikä vel- 34839: Suomen osalta sisärajojen ylittäminen il- vollisuutta omistaa, pitää mukanaan ja esit- 34840: man henkilöiden tarkastamista tarkoittaa si- tää sen lainsäädännössä määrättyjä lupia ja 34841: ten maarajoja (Ruotsi ja Norja) ja lento- asiakirjoja. Yleissopimuksen 22 artiklassa 34842: asemien osalta sopimuspuolten alueelta läh- määrätään ulkomaalaisten ilmoittautumisvel- 34843: teviä tai sinne saapuvia lentoja, joihin ei vollisuudesta. Kappaleessa mainittua velvoi- 34844: sisälly välilaskuja kolmansien maiden alueel- tetta pitää lupia tai asiakirjoja mukanaan ei 34845: la. Sopimuspuolten välinen matkustaja-alus- ole Suomen lainsäädännössä eikä yleissopi- 34846: liikenne, jossa ei välillä pysähdytä sopimus- muskaan tätä edellytä. Ulkomaalaislain 34847: alueen ul kopuolisissa satamissa, katsotaan 53 §:ssä säädetään henkilöllisyyden totea- 34848: HE 20/1998 vp 37 34849: 34850: misesta ja oleskelua koskevien tietojen anta- Yhteisen käsikirjan II osassa käsitellään 34851: misesta. ulkorajojen rajatarkastuksia, ja se sisältää 34852: yleissopimuksen 4, 5 ja 6 artiklaan perustu- 34853: via määräyksiä ulkorajojen rajatarkastusten 34854: 2LUKU käytännön toteuttamisesta maantie-, rautatie- 34855: ja kansainvälisessä siviili-ilmailu-, merenkul- 34856: Ulkorqjojen ylittäminen ku- ja sisävesiliikenteessä sekä yleissopi- 34857: muksen 7 artiklaan perustuvia määräyksiä 34858: 3 artikla. Schengenin yleissopimuksen toi- sopimuspuolten välisessä yhteistyössä tehok- 34859: nen keskeinen rajanylitykseen liittyvä periaa- kaan tarkastus- ja valvontatoiminnan toteut- 34860: te on todettu 3 artiklassa: ulkorajat voidaan tamiseksi. Lisäksi II osa sisältää määräyksiä 34861: ylittää vain sitä varten avoinna olevien ra- viisumien myöntämisestä rajalla ja erityis- 34862: janylityspaikkojen kautta. Artiklassa ilmaistu määräyksiä ulkorajojen ylittämiseen tarvitta- 34863: periaate vastaa Suomen voimassaolevassa vista asiakirjoista. 34864: lainsäädännössä omaksuttua periaatetta. Yhteisen käsikirjan liitteenä ovat rajanyli- 34865: Artiklaan sisältyy toimeenpanevan komite- tykseen hyväksytyt ulkorajojen rajanylitys- 34866: an oikeus vahvistaa yksityiskohtaisia mää- paikat, seuraamukset ulkorajojen luvattomas- 34867: räyksiä ulkorajojen paikallista rajaliikennettä ta ylittämisestä, rajanylityspaikkojen yhteys- 34868: koskeviin poikkeuksiin ja menettelytapoihin. tiedot, kahdenväliset sopimukset paikallises- 34869: Nämä poikkeukset sisältyvät toimeen- ta rajanylitysliikenteestä, luettelo maista, 34870: panevan komitean hyväksymään rajatarkas- joiden kansalaiset ovat viisumivelvollisia, 34871: tuskäsikirj aan. viisumitarran mallit ja niiden täyttöohjeet 34872: Koska yleissopimuksen soveltamisen yh- sekä turvallisuustekijät, luettelot sopimus- 34873: teydessä sisärajojen rajatarkastukset lopete- puolten edellyttämistä varoista maahantuloon 34874: taan, tulee ulkoisilla rajoilla suorittaa kaikki- liittyen, oleskelulupien ja paluuviisumien 34875: en sopimuspuolten puolesta yhteisten peri- mallit, matkustusasiakirjan Iisälehdet, mat- 34876: aatteiden mukaisia kaikkien sopimuspuolten kustusasiakirjoja korvaavat todistukset sekä 34877: edut huomioon ottavia tehokkaita rajatarkas- ohjeet yhtenäisviisumien myöntämisessä ra- 34878: tuksia ja rajavalvontaa. Toimeenpaneva ko- jalla. 34879: mitea on vuoden 1995 helmikuussa hyväk- Artiklan 2 kappaleen määräykset velvolli- 34880: synyt yhteisen rajatarkastuskäsikirjan, joka suudesta ottaa käyttöön sanktioita ulkorajo- 34881: sisältää tarkentavia määräyksiä erityisesti jen luvattomasta ylittämisestä sekä niitä täy- 34882: ulkorajojen rajanylitysliikenteen rajatarkas- dentävät rajatarkastuskäsikirjan vähimmäis- 34883: tuksista. toimenpiteitä koskevat säännökset vastaavat 34884: Yhteisen käsikirjan määräykset ovat lähin- pääosiltaan Suomessa jo nyt noudatettavaa 34885: nä yleissopimuksen artiklojen käytäntöön menettelyä. Rikoslain 42 luvun 2 §:ssä 34886: soveltamista koskevia ohjeita, jotka eivät (425/1944) on säädetty rangaistus Suomen 34887: kuulu lainsäädännön alaan. Käsikirjan mää- rajojen yli kulkemisesta annettujen määräys- 34888: räykset ovat luonteeltaan ohjeita ja vastaavat ten rikkomisesta. Hallituksen esityksessä 34889: sisällöltään nykyisiä sisäasiainministeriön oikeudenkäyttöä, viranomaisia ja yleistä jär- 34890: antamia ohjeistoja. Käsikirja on tarkoitettu jestystä vastaan kohdistuvia rikoksia sekä 34891: raj any 1ityspaikoilla raj atarkaf'tustehtävissä seksuaalirikoksia koskevan lainsäädännön 34892: toimivien viranomaisten apuvälineeksi. Käsi- uudistamiseksi (HE 611997 vp) ehdotetaan 34893: kirja koostuu kahdesta osasta ja niiden liit- mainitun säännöksen korvaamista uudella 34894: teistä. Käsikirjan ylläpitämisestä vastaa pää- rikoslain 17 luvun 7 § :n säännöksellä val- 34895: asiassa Schengenin ulkorajatyöryhmä. tionrajarikoksesta. Ehdotetun valtionrajari- 34896: Yhteisen käsikirjan I osassa käsitellään koksen rangaistusmaksimi on kuusi kuukaut- 34897: sopimuspuolten alueelle saapumisen edelly- ta vankeutta. Rangaistusmaksimi tässä muo- 34898: tyksiä, ja se sisältää yleissopimuksen 3 artik- dossaan ei nykyisin mahdollista rikosperus- 34899: laan perustuen määräyksiä ulkorajojen ylittä- teella sellaisten pakkokeinojen käyttöä, joita 34900: misen ehdoista, 5 artiklaan perustuvia mää- vastaavia hallinnollisia toimenpiteitä edelly- 34901: räyksiä ulkorajojen ylittämiseen tarvittavista tetään 6 artiklan mukaan toteutettavissa hen- 34902: asiakirjoista ja 10 ja 11 artikloihin perustu- kilöiden rajatarkastuksissa. 34903: via määräyksiä viisumeista sekä 5 artiklan 1 4 artikla. Artikla edellyttää kolmannesta 34904: kappaleessa mainituista muista maahantulol- maasta tulevan lennon matkustajien ja hei- 34905: le asetettavista vaatimuksista. dän käsimatkatavaroidensa tarkastamista en- 34906: 38 HE 20/1998 vp 34907: 34908: simmäisellä sopimuspuolena olevassa val- Ulkomaalaislain 37 §:n 1 momentin 4 34909: tiossa sijaitsevalla lentoasemalla, johon ul- kohdan mukaan ulkomaalainen voidaan 34910: koinen lento saapuu, ja vastaavasti kolman- käännyttää, jos hän tarvittavien varojen 34911: teen maahan suuntautuvan lennon matkus- puuttumisen vuoksi on kykenemätön huoleh- 34912: tajien ja heidän käsimatkatavaroidensa tar- timaan maassa oleskelustaan ja kotimatkas- 34913: kastamista viimeisellä sopimuspuolena ole- taan ja jos hänellä ei ole maassa oleskelu- 34914: vassa valtiossa sijaitsevalla lentoasemalla. ja kotimatkakustannuksistaan vastaavaa vas- 34915: Määräykset eivät vaikuta rekisteröityjen mat- taanottajaa. Tämä vastaa 5 artiklan 1 kappa- 34916: katavaroiden tarkastuksiin. Suomessa tarkas- leen c kohdan määräystä. 34917: tuksista lentoliikenteen ylläpitämiseksi on Artiklan 1 kappaleen d kohdan mukaan 34918: säädetty lentoliikenteen turvatarkastuksista maahantulokielto on esteenä sopimuspuolena 34919: annetussa laissa (305/1994). Suomessa ryh- olevan valtion alueelle pääsyyn. Ulkomaa- 34920: dyttiin jo vuonna 1994 toimenpiteisiin asian- laislain 37 §:n 2 momentin mukaan Suomes- 34921: omaisten viranomaisten kesken lentoasemien sa tai muussa Pohjoismaassa maahantulo- 34922: järjestelyjen saattamiseksi kyseessä olevan kieltoon määrätty ulkomaalainen on käänny- 34923: artiklan ja niitä täydentävien rajatarkastuskä- tettävä. Pohjoismaisen passintarkastussopi- 34924: sikirjan määräysten mukaisiksi. Rakenteelli- muksen (SopS 10/1958) 6 artiklan f kohdan 34925: sia muutoksia tehdään ainakin Helsinki-Van- mukaan sopimuspuolten on pohjoismaisilta 34926: taan, Turun ja Rovaniemen lentoasemilla. ulkorajoiltaan käännytettävä jokainen ulko- 34927: Artiklan periaatteet vastaavat myös yh- maalainen, joka on merkitty jonkin sopimus- 34928: teisön tullikoodeksista annetun neuvoston puolen karkotettujen ulkomaalaisten luette- 34929: asetuksen (ETY) 2913/92 ja yhteisön sisäi- loon paitsi jos ulkomaalainen aikoo matkus- 34930: sen liikennettä koskevan neuvoston asetuk- taa sopimuspuolena olevaan valtioon, johon 34931: sen (ETY) 3925/91matkustajien matkatava- hänellä on maahantulolupa tai maahantuloon 34932: roiden tarkastuksia koskevia säännöksiä. oikeuttava oleskelulupa. 34933: Artiklassa mainitut aikatavoitteet tarkastus- Yleissopimuksen 96 artiklassa on mää- 34934: ten järjestämiseksi ovat menettäneet merki- räyksiä siitä, milloin ulkomaalainen voidaan 34935: tyksensä yleissopimuksen soveltamisen alet- merkitä sopimuspuolten yhteiseen maahantu- 34936: tua vuonna 1995. lokieltoluetteloon, joka sisältyy Schengenin 34937: 5 artikla. Artiklan 1 kappaleessa määrätään yhteiseen tietojärjestelmään (SIS). Sopimus- 34938: ulkomaalaisten maahantulon edellytyksistä. puolet voivat tämän ohella määrätä ulkomaa- 34939: Ulkomaalaislain (378/1991) 9 §:ää ehdote- laisen maahantulokieltoon, joka koskee vain 34940: taan tähän esitykseen sisältyvässä ehdotuk- kyseisen sopimuspuolen aluetta. 34941: sessa laiksi ulkomaalaislain muuttamiseksi Artiklan 2 kappaleessa määritellään tilan- 34942: muutettavaksi siten, että siinä säädetään ul- teet, joissa sopimuspuoli voi poikkeukselli- 34943: komaalaisen maahantulon edellytyksistä. sesti sallia maahanpääsyn, vaikka maahantu- 34944: Voimassa olevan ulkomaalaislain 37 §:n mu- lolle asetetut yleiset edellytykset eivät täyty. 34945: kaiset käännyttämisen perusteet ovat luetta- Ulkomaalaislain mukaiset käännyttämispe- 34946: vissa kääntäen edellytyksiksi ulkomaalaisen rusteet ovat maahantulokieltoa koskevaa mo- 34947: maahantulolle, koska sellaisen ulkomaalai- menttia lukuunottamatta harkinnanvaraisia, 34948: sen, joka ei täytä edellytyksiä, maahantulo joten kohta ei edellytä ulkomaalaislain muut- 34949: voidaan estää. tamista tältä osin. 34950: Artiklan 1 kappaleen a kohtaa vastaa ulko- Artiklan 3 kappaleen mukaan jonkin sopi- 34951: maalaislain 4 §:ää, jonka mukaan ulkomaa- muspuolen myöntämän oleskeluluvan tai 34952: laisella on maahan saapuessaan ja maassa paluuviisumin haltijalla on oikeus kulkea 34953: oleskellessaan oltava koti- tai oleskelumaan- muiden sopimuspuolten alueiden kautta 34954: sa viranomaisen antama voimassaoleva pas- päästäkseen luvan myöntäneeseen valtioon. 34955: si. Yleissopimuksen 21 artiklassa on määräyk- 34956: Artiklan 1 kappaleen b kohtaa vastaa ulko- siä sopimuspuolena olevan valtion oleskelu- 34957: maalaislain 8 §:n säännös, jonka mukaan luvan haltijan liikkumisesta muussa kuin 34958: ulkomaalaisella on maahan saapuessaan ja kauttakulkutarkoituksessa. Tässä tarkoitettu 34959: maassa oleskellessaan oltava viisumi tai kauttakulkuoikeus ei koske ulkomaalaista, 34960: oleskelulupa, jollei Suomea veivoittavasta joka on sen valtion kansallisessa maahantu- 34961: kansainvälisestä sopimuksesta muuta johdu. lokieltoluettelossa, jota kauttakulun on tar- 34962: Kuten edellä on todettu, tämä säännös ehdo- koitus koskea. 34963: tetaan muutettavaksi. Mikäli kyseessä on kauttakulku ja henki- 34964: HE 20/1998 vp 39 34965: 34966: löllä on jonkin sopimuspuolen myöntämä puolten kansallista turvallisuutta ja yleistä 34967: oleskelulupa tai paluuviisumi, voidaan hänen järjestystä vaaraotavien uhkien tutkiminen ja 34968: maahantulonsa (kauttakulku) estää siis vain ehkäiseminen. Tarkastus koskee myös ajo- 34969: sillä perusteella, että hänet on määrätty Suo- neuvoja ja tavaroita, jotka ovat rajan ylittä- 34970: messa maahantulokieltoon. Jos kauttakulku- vien henkilöiden hallussa. Kaikki ulkorajan 34971: tarkoituksessa maahan tulevalla henkilöllä ylittäjät on tarkastettava. Ulkomaalaisille on 34972: on jonkin sopimuspuolen myöntämä (kan- tehtävä maahan saapumisen yhteydessä pe- 34973: sallinen) viisumi pidempää kuin kolmen rusteellinen tarkastus, joka käsittää kaikkien 34974: kuukauden oleskelua varten, hänen maahan- edellä mainittujen maahantuloedellytysten 34975: tulonsa (kauttakulku) voidaan estää myös tarkistamisen. Maasta poistumisen yhteydes- 34976: silloin, kun hän ei täytä kaikkia yleissopi- sä ulkomaalaiselle tehtävä tarkastus suorite- 34977: muksen 5 artiklan 1 kappaleen edellytyksiä, taan sopimuspuolten kansallista turvallisuutta 34978: lukuunottamatta b kohtaa. ja yleistä järjestystä uhkaavien vaarojen tut- 34979: Ulkomaalaislain 9 § :ään ehdotetaan lisättä- kimiseksi ja ehkäisemiseksi. 34980: väksi uusi 2 momentti, jonka mukaan artik- Artiklan 3-5 kappaleissa edellytetään toi- 34981: lan 3 kohdassa mainittujen lupien haltijalla mivaltaisten viranomaisten valvovan tehok- 34982: on kauttakulkuoikeus. Ulkomaalaislain kään- kaasti kaikkia rajanylityspaikkojen välisiä 34983: nyttämisperusteita koskevaa 37 § :ää ei ole ulkorajojaan liikkuvien yksiköiden avulla ja 34984: tästä syystä tarpeen muuttaa, koska perusteet rajanylityspaikkoja myös niiden tavanomais- 34985: ovat harkinnanvaraisia. ten aukioloaikojen ulkopuolella. 34986: 6 artikla. Artiklassa määrätään ulkorajojen Rajatarkastusta sekä rajavalvontaa koske- 34987: rajanylitysliikenteen rajatarkastuksista, jotka vat sopimusmääräykset ovat vähimmäismää- 34988: kuitenkin toteutetaan kansallisen lainsäädän- räyksiä. Ne ovat tältä osin sopusoinnussa 34989: nön nojalla. kansallisten tarpeiden kanssa. 34990: Artiklan mukainen rajatarkastus suoritetaan 7 artikla. Artiklan määräykset rajavalvon- 34991: yksinomaan sen perusteella, että henkilö taa ja rajatarkastuksia suorittavien viran- 34992: osoittaa toiminnallaan rajanylityspaikalla omaisten yhteistoiminnasta ja tietojen vaihta- 34993: aikovansa välittömästi tulla maahan tai läh- misesta vastaavat myös kansallisia tarpeita ja 34994: teä maasta. Rajatarkastusten toteuttaminen ei niiden edellyttämän kansallisen lainsäädän- 34995: miltään osin edellytä, että henkilöön kohdis- nön täydentäminen toteutetaan hallituksen 34996: tuisi perusteltua tai vähäisintäkään epäilystä esityksellä laiksi rajavartiolaitoksesta. . 34997: hänen maahantuloonsa taikka maastalähtönsä 8 artikla. Artikla sisältää määräyksen tOI- 34998: aiheuttamasta uhkasta kansalliselle turvalli- meenpanevan komitean oikeudesta päättää 34999: suudelle taikka yleiselle järjestykselle taikka sekä rajatarkastusten että rajavalvonnan käy- 35000: siihen liittyisi jotain rikosepäilyjä. tännön menettelyistä. Toimeenpaneva komi- 35001: Sisäasiainministeriössa on valmisteilla hal- tea tekee päätöksensä yksimielisesti ja ne 35002: lituksen esitys laiksi rajavartiolaitoksesta. tulevat sopimuspuolina olevissa valtioissa 35003: Ehdotus sisältää säännöksiä artiklan edellyt- oikeudellisesti velvoittaviksi vasta sen jäl- 35004: tämien tarkastusten tekemiseksi tarvittavasta keen, kun ne on saatettu valtionsisäisesti 35005: rajavartioviranomaisten toimivallasta. Tar- voimaan. 35006: peellisia muutoksia poliisilakiin (49311995) Artiklan nojalla on hyväksytty käsikirja 35007: valmistellaan myös. ulkorajavalvonnan ja rajatarkastusten tote~t 35008: Yleissopimuksen tarkoittamat rajatarkas- tamisesta. Käsikirjaan tullaan lisäämään tie- 35009: tukset puuttuvat henkilöiden perusoikeuksiin dot Suomen viranomaisista ja rajanylityspai- 35010: ankarammin kuin kansallinen lainsäädäntö koista ennen sopimuksen soveltamisen aloit- 35011: on tähän saakka edellyttänyt. Henkilöiden tamista Suomessa. Käsikirjan sisältöä on 35012: vapaan liikkumisen vastapainona ulkorajalii- selostettu edellä 3 artiklan perustelujen yh- 35013: kenteen sopimusmääräysten mukaiset rajatar- teydessä. 35014: kastukset ovat kuitenkin perusteltuja myös 35015: kansallisten tarpeiden vuoksi. 3 LUKU 35016: Artiklan 2 kappaleessa on lueteltu ulkora- 35017: joilla tehtävien henkilöiden tarkastusten yh Viisumit 35018: denmukaiset periaatteet, joihin kuuluu mat- 35019: kustusasiakirjojen ja muiden maahanpääsyn, 9 artiklassa on yleisiä määräyksiä yhteises- 35020: oleskelun, työskentelyn ja maastalähdön tä viisumipolitiikasta. Artiklan 1 kappaleen 35021: edellytysten tarkistamisen lisäksi sopimus- mukaan sopimuspuolet sitoutuvat noudatta- 35022: 40 HE 20/1998 vp 35023: 35024: maan yhteistä politiikkaa henkilöiden liikku- antanut asetuksen (EY) 1683/95 yhtenäisestä 35025: vuuden ja erityisesti viisumimääräysten osal- viisumin kaavasta. Asetuksen 1 artiklan mu- 35026: ta. Tätä varten ne tukevat toisiaan. Sopimus- kaan sopimuspuolten 5 artiklan mukaisesti 35027: puolet sitoutuvat sopimaan viisumipolitiikan myöntämät viisumit on annettava yhtenäisen 35028: yhdenmukaistamisesta. kaavan mukaisina (tarra). Euroopan yh- 35029: Yhteistä viisumipolitiikkaa vahvistettaessa teisöjen tuomioistuin kumosi asetuksen hei- 35030: on otettava erityisesti huomioon turvallisuu- näkuussa 1997 antamallaan päätöksellä 35031: teen ja laittomaan maahantuloon liittyvät (C-392/95), koska asetusta hyväksyttäessä ei 35032: vaarat; myös sopimuspuolten ja kolmansien ollut noudatettu EY :n perustaruissopimuksen 35033: maiden välisillä kansainvälisillä suhteilla on parlamentin kuulemista koskevia määräyk- 35034: merkitystä. Yhtenäisellä viisumipolitiikalla siä. Tuomioistuin totesi kuitenkin päätökses- 35035: pyritään torjumaan epäsuotuisat seuraukset, sään, että asetuksen vaikutukset ovat voi- 35036: jotka liittyvät henkilöiden Schengen-alueelle massa, kunnes neuvosto hyväksyy uuden 35037: saapumiseen ja vapaaseen liikkumiseen alu- asetuksen. 35038: eella. Ulkomaalaislain 11 §:n (639/1993) mu- 35039: Kun kyse on kolmansista maista, joiden kaan viisumilla tarkoitetaan matkailua tai 35040: kansalaisten osalta kaikki sopimuspuolet siihen verrattavaa lyhytaikaista oleskelua 35041: noudattavat yhteisiä viisumimääräyksiä tä- koskevaa lupaa tai päätöstä, jonka perusteel- 35042: män yleissopimuksen allekirjoitushetkellä tai la ulkomaalainen voi saapua Suomen alueel- 35043: ovat myöhemmin sopineet tällaisesta järjes- le ja oleskella täällä edellyttäen, että hän 35044: telystä, kyseisiä viisumimääräyksiä voidaan täyttää muut maahantulolle asetetut ehdot. 35045: 2 kappaleen mukaan muuttaa ainoastaan Artiklan 1 kappaleen johdosta ehdotetaan 35046: kaikkien sopimuspuolten yhteisellä sopimuk- ulkomaalaislain 11 §:n muuttamista esityk- 35047: sella. Sopimuspuoli voi erityistapauksessa seen sisältyvällä lakiehdotuksella siten, että 35048: poiketa yhteisistä viisumimääräyksistä kan- viisumin käsite on 10 artiklan mukainen. 35049: salliseen politiikkaan liittyvistä pakottavista Artiklan 2 kappaleessa on määräyksiä en- 35050: syistä, jotka edellyttävät pikaista päätöstä. nen yhdenmukaisen viisumin käyttöönottoa 35051: Sen on ennakolta neuvoteltava muiden sopi- myönnettävien kansallisten viisumien tun- 35052: muspuolten kanssa ja otettava päätöksessään nustamisesta. Tämä määräys on tullut merki- 35053: huomioon niiden edut sekä päätöksen seu- tyksettömäksi, koska yhdenmukainen viisu- 35054: raukset. mi on jo otettu käyttöön. 35055: Lähtökohtaisesti kaikki sopimuspuolet ovat Artiklan 3 kappaleen mukaan kukin sopi- 35056: siis sidottuja yhteisiin viisumimääräyksiin ja muspuoli voi rajoittaa viisumin alueellista 35057: niitä voidaan muuttaa vain yksimielisella kelpoisuutta (kansallinen viisumi). 35058: päätöksellä. Kuitenkin kyseisistä viisumi- 11 artikla. Artiklassa määritellään viisumi- 35059: määräyksistä voidaan poiketa erityistapauk- lajit. Artiklan 1 kappaleen a kohdan mukaan 35060: sissa, kuten humanitaarisesta syystä, kansal- viisumi myönnetään yhtä tai useampaa maa- 35061: lisen edun vuoksi tai kansainvälisen velvoit- hantulokertaa varten. Yhden keskeytymättö- 35062: teen perusteella. Poikkeuksista on aina eh- män oleskelun kesto tai peräkkäisten oleske- 35063: dottomasti etukäteen informoitava muita so- lujen kokonaiskesto ensimmäisen maahantu- 35064: pimuspuolia. Suomen lainsäädäntöön ei ai- lon päivämäärästä lukien ei saa kuitenkaan 35065: heudu tältä osin muutoksia, koska Suomi olla yli kolmea kuukautta puolen vuoden 35066: noudattaa Euroopan yhteisöjen perustaruisso- pituista jaksoa kohti. 35067: pimuksen 100 c artiklaan perustuvaa asetusta Ulkomaalaislain 12 §:ssä (606/1997) sää- 35068: (EY) 2317/1995, jossa on vastaavat mää- detään viisumilajeista ja niiden enimmäisvoi- 35069: räykset ja johon sisältyy myös luettelo niistä massaoloajasta. Toistuvaisviisumi oikeuttaa 35070: kolmansista maista, joiden kansalaisilta vaa- kerrallaan enintään kolmen kuukauden oles- 35071: ditaan viisumi. keluun. Toistuvaisviisumiin sisältyvien pe- 35072: 10 artikla. Artiklan 1 kappaleen mukaan rättäisten oleskelujen kokonaiskestoa ei ul- 35073: otetaan käyttöön yhdenmukainen viisumi, komaalaislaissa sen sijaan ole rajoitettu. Ul- 35074: joka on voimassa kaikkien sopimuspuolten komaalaislain 12 §:än 3 momenttia ehdote- 35075: alueella. Viisumi voidaan myöntää enintään taan 11 artiklan 1 kappaleen a kohdan mää- 35076: kolmen kuukauden ajalle. Yleissopimuksen räyksen johdosta muutettavaksi siten, että 35077: 142 artiklassa on määräys Euroopan unionin toistuvaisviisumiin sisältyvien perättäisten 35078: säännöstön ensisijaisuudesta. Euroopan unio- oleskelujen kokonaiskesto ei puolen vuoden 35079: nin neuvosto on toukokuun 29 päivänä 1995 ajanjaksossa saa ylittää kolmea kuukautta. 35080: HE 20/1998 vp 4I 35081: 35082: Artiklan I kappaleen b kohdan mukaan voimassaoloaikaa määrättäessä tulee ottaa 35083: kauttakulkuviisumilla voi kulkea kerran, huomioon se, että ulkomaalainen pääsee pa- 35084: kaksi kertaa tai poikkeuksellisesti useampia laamaan kolmanteen maahan matkus- 35085: kertoja sopimuspuolen alueen läpi kolman- tusasiakirjan Voimassaoloajan puitteissa. Tä- 35086: teen valtioon. Yksi kauttakulkumatka ei saa mä vastaa voimassaolevaa lainsäädäntöä ja 35087: kestää yli viittä päivää. viisumin myöntämiskäytäntöä. 35088: Ulkomaalaislain I2 §:n 4 momentin mu- 14 artikla. Artiklan I kappaleen mukaan 35089: kaan kauttakulkuviisumi myönnetään luku- matkustusasiakirjan, johon viisumi myönne- 35090: määrältään rajoitettuja, enintään viisi vuoro- tään, on oltava myös muiden sopimuspuol- 35091: kautta kerrallaan kestäviä kauttakulkumatko- ten hyväksymä. Mikäli kaikki sopimuspuolet 35092: ja varten. eivät hyväksy asiakirjaa, viisumi voidaan 35093: Artiklan 2 kappaleen mukaan sopimuspuo- myöntää kansallisena viisumina, joka ei oi- 35094: let voivat poiketen I kappaleen määräyksistä keuta saapumaan ja oleskelemaan kuin tietyn 35095: myöntää puolivuotisjakson aikana uuden sopimuspuolen tai tiettyjen sopimuspuolten 35096: viisumin kansallisena viisumina, joka oikeut- alueella. 35097: taa saapumaan vain viisumin myöntäneen Ulkomaalaislain 4 §:ssä säädetään siitä, 35098: sopimuspuolen alueelle. millä edellytyksellä matkustusasiakirja hy- 35099: 12 artikla. Artiklan 1 kappaleessa määritel- väksytään. Tarkempia säännöksiä passin hy- 35100: lään toimivaltaiset viranomaiset viisumin väksymisestä on ulkomaalaisasetuksen 1 ja 35101: myöntämisessä. Näitä ovat sopimuspuolten 2 §:ssä. 35102: diplomaatti- ja konsuliedustustot. Toimeen- Artiklan 2 kappaleessa on määräys viisu- 35103: paneva komitea voi tehdä lisäksi erillisen min korvaavasta luvasta. Tämä ei edellytä 35104: päätöksen I7 artiklan 3 kappaleen b kohdan muutoksia Suomen lainsäädäntöön. 35105: mukaan muista toimielimistä, jotka vastaavat 15 artikla. Artiklan mukaan viisumin 35106: viisumin myöntämisestä. myöntämisen edellytyksenä on, että henkilö 35107: Ulkomaalaislain (378/I99I) I3 §:n I mo- täyttää muut maahantulolle asetetut edelly- 35108: mentin mukaan viisumin myöntää Suomen tykset. Maahantulon edellytyksistä määrä- 35109: diplomaattinen edustusto tai lähetetyn konsu- tään yleissopimuksen 5 artiklan I kappalees- 35110: lin virasto. Ulkomaalaislain I3 §:n 3 mo- sa. Edellytysten puuttuessa maahantuleva 35111: mentin mukaan ulkomaalaisvirasto tai sen ulkomaalainen voidaan käännyttää. 35112: ohjeiden mukaan maahantulopaikan passin- Ulkomaalaislain II §:n (639/1993) mu- 35113: tarkastusviranomainen voi tietyin edellytyk- kaan ulkomaalainen voi saapua viisumin 35114: sin myöntää viisumin. Passintarkastajan oi- perusteella Suomeen, jos hän täyttää muut 35115: keudesta myöntää viisumi säädetään tarkem- maahantulolle asetetut ehdot. Tähän esityk- 35116: min ulkomaalaisasetuksen (142/I994) seen sisältyvässä eduskunnalle annettavassa 35117: I2 § :ssä. Kyse on tällöin tilanteesta, jolloin esityksessä ehdotetaan ulkomaalaislain 35118: käännyttäminen olisi kohtuutonta tai maa- 9 §:ssä säädettäväksi ulkomaalaisen maahan- 35119: hantulon salliminen on Suomen kannalta tulon edellytyksistä. 35120: merkittävää taikka kyse on liike- tai kokous- 16 artikla. Artikla antaa mahdollisuuden 35121: matkasta. Tällöin kyseessä olisi kansallinen myöntää viisumi yhden sopimuspuolen alu- 35122: Suomeen rajoittuva eikä sopimuksen tarkoit- eelle 5 artiklan 2 kappaleen tarkoittamissa 35123: tama yhdenmukainen viisumi. tilanteissa. Kyse on tällöin kansallisesta vii- 35124: Ulkomaalaislain I3 § 1 momenttia ehdote- sumista, jonka voimassaolo rajoittuu vain 35125: taan muutettavaksi siten, että viisumin voi viisumin myöntäneen sopimuspuolen alueel- 35126: myöntää myös muun sopimuspuolena olevan le. Kansallisen viisumin myöntämisestä on 35127: valtion edustusto. Pykälän 2 momenttiin eh- ilmoitettava muille sopimuspuolille ennen 35128: dotetaan tehtäväksi I momentin muutoksesta viisumin myöntämistä. 35129: johtuva tekninen tarkistus. 17 artiklassa määrätään toimeenpanevan 35130: 13 artikla. Artiklan I kappaleen mukaan komitean oikeudesta vahvistaa viisumihake- 35131: matkustusasiakirjaan, joka ei ole enää voi- musten käsittelyä koskevat säännöt. Artiklan 35132: massa, ei voi myöntää viisumia. I kappaleen mukaan toimeenpaneva komitea 35133: Ulkomaalaislain II § :n mukaan viisumin vahvistaa viisumihakemuksen tutkimista kos- 35134: voimassaolon edellytyksenä on, että ulko- kevat yhteiset säännöt ja valvoo, että niitä 35135: maalaisen passi tai muu matkustusasiakirja sovelletaan oikein sekä mukauttaa ne uusiin 35136: on voimassa. tilanteisiin ja olosuhteisiin. 35137: Artiklan 2 kappaleen mukaan viisumin Toimeenpaneva komitea vahvistaa viisumi- 35138: 35139: 35140: 380029G 35141: 42 HE 20/1998 vp 35142: 35143: hakemusten käsittelyssä noudatettavat yhtei- ranomaisella tarkoitetaan kansallista viran- 35144: set arviointiperusteet Ne sisältyvät vuonna omaista, jonka toimivaltaan kuuluu antaa 35145: 1990 hyväksyttyyn käsikirjaan, jota muute- viisumihakemuksiin liittyviä luotettavuuslau- 35146: taan ja täydennetään Schengen-yhteistyön suntoja. Suomessa vastaavat määräykset ovat 35147: puitteissa jatkuvasti, kuten 17 artiklassa laissa ulkomaalaisrekisteristä (1270/1997). 35148: edellytetään. Hakemusten käsittelyä ohjaavia Toimeenpaneva komitea tekee lisäksi tar- 35149: periaatteita ovat muun muassa sopimuspuol- vittavat päätökset seuraavista seikoista: 35150: ten sisäinen turvallisuus ja luvattoman maa- a) matkustusasiakirjat, joihin viisumi voi- 35151: hanmuuton torjuminen sekä muut kansainvä- daan myöntää. Toimeenpaneva komitea vah- 35152: lisiin suhteisiin liittyvät näkökohdat. Sopi- vistaa sen, mitkä asiakirjat hyväksytään mat- 35153: muspuolet voivat painottaa jotakin maini- kustusasiakirjoiksi Schengen-alueelle. Yhtei- 35154: tuista seikoista, mutta yhtäkään niistä ei saa sesti hyväksytyn passin tai matkustusasiakir- 35155: jättää huomiotta. Ohjeissa edellytetään myös, jan tulee olla täydellinen, eikä sitä saa olla 35156: että hakemusten käsittelyn yhteydessä teh- muutettu, väärennetty tai jäljennetty, sekä 35157: dään tarvittavat tarkastukset myös Schenge- sen täytyy olla voimassa oikeuttaakseen so- 35158: nin yhteisen tietojärjestelmän tiedostoista, pimuspuolten alueelle tuloon. Ulkomaalais- 35159: joista käyvät ilmi maahantulokielloista teh- lain 4 §:ssä säädetään siitä, millä edellytyk- 35160: dyt ilmoitukset. Tarvittavien toimenpiteiden sellä matkustusasiakirja hyväksytään. Tar- 35161: määrä ja luonne riippuvat myös mahdollises- kempia määräyksiä asiasta on ulkomaa- 35162: ta laittoman maahantulon todennäköisyydes- laisasetuksen 1 ja 2 § :ssä. 35163: tä ja paikallisista olosuhteista, jotka voivat b) viisumin myöntämisestä vastaavat toi- 35164: vaihdella maakohtaisesti. mielimet Toimeenpaneva komitea päättää 35165: Artiklan 2 kappaleen mukaan toimeen- niistä toimielimistä, jotka vastaavat viisumi- 35166: paneva komitea määrittelee lisäksi tapaukset, en myöntämisestä. Ulkomaalaislain 13 § 1 35167: joissa ennen viisumin myöntämistä on neu- momentin mukaan viisumin voivat myöntää 35168: voteltava toisen sopimuspuolen keskusvi- diplomaattiset edustustot ja lähetetyn konsu- 35169: ranomaisen kanssa sekä tarvittaessa muiden lin johtamat virastot ulkomailla, ulkomaa- 35170: sopimuspuolten keskusviranomaisten kanssa. laisasetuksen 12 §:n mukaisesti poikkeusta- 35171: Artiklan 1 kappaleessa tarkoitettujen ohjei- pauksessa rajaviranomaiset ulkorajoilla ja 35172: den liitteenä on luettelo niistä kolmansista ulkomaalaislain 13 § 3 momentin perusteella 35173: maista, joiden kansalaisten viisumihakemuk- ulkomaalaisvirasto. Mikäli toimeenpaneva 35174: sista täytyy neuvotella etukäteen muiden komitea tekisi päätöksen muiden kuin ulko- 35175: sopimuspuolten keskusviranomaisten kanssa. maalaislaissa lueteltujen toimielinten oikeu- 35176: Suomen lainsäädäntö vastaa tältä osin desta myöntää viisumeja, tulisi ulkomaalais- 35177: Schengenin yleissopimuksen määräyksiä, lain 13 § 1 momenttia muuttaa siten, että 35178: koska Suomi noudattaa Euroopan yhteisöjen viisumin voisi myöntää myös muu toimeen- 35179: perustamissopimuksen 100 c artiklaan perus- panevan komitean määräämä toimielin. Ul- 35180: tuvaa asetusta (EY) 2317/95, jonka liitteenä komaalaislain 13 § 1 momenttia tulee joka 35181: oleva luettelo vastaa 1 kappaleessa tarkoitet- tapauksessa muuttaa siten, että viisumin voi 35182: tuihin ohjeisiin sisältyvää luetteloa. myöntää myös muun sopimuspuolena olevan 35183: Sopimuspuolet ovat päättäneet luoda yleis- valtion edustusto, kuten edellä 12 artiklan 35184: sopimuksen edellyttämien keskusviranomais- yhteydessä on selostettu. 35185: ten kesken käytävien neuvottelujen ja tarkis- c) edellytykset viisumin myöntämiseksi 35186: tusten suorittamista varten järjestelmän, jon- rajalla. Artiklan c kohdan mukaan toimeen- 35187: ka yksityiskohdista sovitaan erikseen. Järjes- paneva komitea päättää, milloin viisumi voi- 35188: telmän rakentaminen on vielä kesken. daan myöntää rajalla. Kyse on tällöin poik- 35189: Diplomaatti- tai konsuliedustuston, jolle keuksellisesta tilanteesta ja siitä, että olisi 35190: viisumihakemus on esitetty, on pyydettävä kohtuutonta estää viisumivelvollisen henki- 35191: keskusviranomaisensa lupaa, neuvoteltava lön maahantulo viisumin puuttumisen vuok- 35192: tämän kanssa ja annettava tälle tiedoksi asi- si. Yleensä tällaisen viisumin voimassaoloai- 35193: assa suunniteltu päätös lain ja kansallisen ka on rajoitetumpi kuin tavanomaisessa jär- 35194: käytännön määräämien menettelytapojen ja jestyksessä myönnetyn viisumin. Useimmi- 35195: määräaikojen mukaan. Kansallisen keskusvi- ten rajalla myönnettävän viisumin voimassa- 35196: ranomaisen on puolestaan välitettävä hake- oloaika on 14 päivää. 35197: mus yhden tai usean muun sopimuspuolen Ulkomaalaislain 13 § :n mukaan ilman vii- 35198: toimivaltaisille viranomaisille. Keskusvi- sumia maahan saapuvalle myöntää viisumin 35199: HE 20/1998 vp 43 35200: 35201: ulkomaalaisvirasto tai sen ohjeiden mukaan viisumin pidentäminen tapahtuu siten, että 35202: passintarkastusviranomainen. Ulkomaa- paikallispoliisi kiinnittää ulkomaalaisen pas- 35203: laisasetuksen 12 §:n mukaan passintarkastaja siin tai muuhun matkustusasiakirjaan uuden 35204: voi myöntää kauttakulkuviisumin, kerta- viisumitarran. 35205: viisumin tai yhteisviisumin. Viisumin myön- Ulkomaalaislain 37 §:ssä säädetään kään- 35206: täminen rajapisteessä on poikkeuksellista ja nyttämisen ja 40 §:ssä karkottamisen perus- 35207: se voi tapahtua kahdessa tilanteessa. Viisumi teista. Ulkomaalainen voidaan myönnetystä 35208: voidaan ensinnäkin myöntää rajalla, jos kyse viisumista huolimatta käännyttää tai karkot- 35209: on liike- tai kokousmatkasta taikka maahan- taa. Ulkomaalaislain 39 §:n mukaan käänny- 35210: tulon salliminen on Suomen kannalta mer- tyspäätöksen tekijä peruuttaa viisumin. Ul- 35211: kittävää. Toinen syy viisumin myöntämiseen komaalaislain 13 §:n mukaan viisumi rauke- 35212: rajalla liittyy siihen, että ulkomaalaisen aa, kun ulkomaalainen karkotetaan maasta. 35213: käännyttäminen viisumin puutteen vuoksi Viisumihakemusten hylkäämisen perusteista 35214: olisi kohtuutonta. Rajalla myönnettävän vii- ei ulkomaalaislaissa sen sijaan ole eriiiisiä 35215: sumin voimassaoloajasta ei ole ulkomaalais- säännöksiä 35216: laissa tai ulkomaalaisasetuksessa erityistä f) menettely viisumin alueellisen voimas- 35217: säännöstä. Tämä merkitsee sitä, että rajalla saolon rajoittamiseksi. Toimeenpaneva ko- 35218: myönnettävän viisumin voimassaoloaika voi mitea päättää menettelystä, jota noudatetaan 35219: olla yhtä pitkä kuin normaalissa järjestykses- silloin, kun viisumin voimassaolo on poik- 35220: sä haetun viisumin voimassaoloajasta ulko- keuksellisesti rajattu yhden tai useamman 35221: maalaislain 12 § :ssä on säädetty. Aiemmin sopimuspuolen kansalliseen alueeseen. Ky- 35222: voimassaolleen lain mukaan rajalla myönnet- seeseen tulevat 5 artiklan 2 kappaleen m~ 35223: tävän viisumin enimmäisvoimassaoloaika oli kaiset tilanteet (humanitaariset syyt, kansallt- 35224: 14 päivää. nen etu tai kansainväliset velvoitteet). 35225: Ulkomaalaislain säännöksiä ei artiklan c g) periaatteet yhteisen luettelon laatimisek- 35226: kohdan johdosta ole välttämätöntä muuttaa. si ulkomaalaisista, jotka on määrätty maa- 35227: Voitaisiin kuitenkin harkita rajalla myönne- hantulokieltoon, sanotun kuitenkaan rajoitta- 35228: tyn viisumin voimassaolaajan rajoittamista matta 96 artiklan soveltamista, jota on selos- 35229: esimerkiksi kertaviisumin osalta kahteen tettu edellä 5 artiklan yhteydessä. 35230: viikkoon ja sitä, että rajalla ei voitaisi myön- 18 artikla. Artiklassa on määräyksiä kan- 35231: tää yhteisviisumia. sallisesta viisumista, jonka voimassaoloaika 35232: d) viisumin muoto, sisältö ja voimassaolo- on yli kolme kuukautta. Tällaisen viisumin 35233: aika sekä sen myöntämisestä perittävät mak- haltijalla on kauttakulkuoikeus muiden sopi- 35234: sut. Toimeenpaneva komitea päättää yhtei- muspuolten alueiden läpi edellyttäen, että 35235: sen viisumin muodosta, sisällöstä, sen voi- hän täyttää yleiset maahantulon edellytykset. 35236: massaolosta sekä sen myöntämisestä aiheu- Ulkomaalaislain 12 §:n mukaan viisumin 35237: tuneiden maksujen perinnästä. Toimeenpane- enimmäisvoimassaoloaika on kolme kuu- 35238: va komitea tekee päätöksensä aina yksimieli- kautta. Suomessa ei siis myönnetä artiklan 35239: sesti. tarkoittamia viisumeita. Artiklan kauttakul- 35240: e) edellä c ja d kohdassa mainitun viisu- kuoikeutta koskevan määräyksen johdosta 35241: min pidentämisen ja hylkäämisen edellytyk- ulkomaalaislain 9 §:ään ehdotetaan lisättä- 35242: set kaikkien sopimuspuolten edut huomioon väksi uusi 3 momentti. 35243: ottaen. Artiklan e kohdan mukaan toimeen- 35244: paneva komitea päättää myös yhdenmukai- 35245: sen viisumin ja rajalla myönnettävän viisu- 35246: min pidentämisen ja hylkäämisen edellytyk- 4 LUKU 35247: sistä. Viisumin myöntämisen edellytyksistä 35248: määrätään 15 artiklassa. Viisumi voidaan Ulkomaalaisten liikkumista koskevat 35249: myöntää vain, jos ulkomaalainen täyttää 5 edellytykset 35250: artiklan mukaiset maahantulon edellytykset. 35251: Paikallispoliisi voi ulkomaalaislain 13 § :n 19 artikla. Artiklan 1 kappaleen mukaan 35252: 5 momentin mukaan pidentää viisumin voi- laillisesti jonkin sopimuspuolen alueelle saa- 35253: massaoloaikaa. Pidentämiselle ei ole laissa punut yhtenäisen viisumin haltija voi liikkua 35254: tai asetuksessa määrätty erityisiä edellytyk- vapaasti kaikkien sopimuspuolten alueella 35255: siä. Viisumeita on yleensä pidennetty aino- viisumin voimassaoloaikana. Edellytyksenä 35256: astaan poikkeustapauksissa. Käytännössä on myös, että ulkomaalainen täyttää yleiset 35257: 44 HE 20/1998 vp 35258: 35259: 5 artiklan mukaiset maahantulon edellytyk- oleskeltu aika viisumivapaata kolmen kuu- 35260: set. Ulkomaalaislain 11 §:n (639/1993) mu- kauden aikaa laskettaessa. Vastaavalla taval- 35261: kaan viisumilla tarkoitetaan lupaa tai päätös- la voidaan menetellä myös poikkeustapauk- 35262: tä, jonka perusteella ulkomaalainen voi saa- sissa. Tulevissa viisumivapaussopimuksissa 35263: pua Suomeen ja oleskella täällä. Artiklan artiklan 1 kappaleen määräys sen sijaan tu- 35264: määräysten johdosta ulkomaalaislain 11 §:ää lee ottaa huomioon siten, että viisumivapaa 35265: ehdotetaan muutettavaksi siten, että viisumin kolmen kuukauden aika koskee kaikkien 35266: perusteella oleva liikkumisoikeus vastaa ar- sopimuspuolten yhdessä muodostamaa aluet- 35267: tiklassa olevaa määräystä. ta. 35268: Artiklan 2 kappale koskee ennen yhden- Kuten edellä 1 kappaleen yhteydessä on 35269: mukaisen viisumin käyttöönottoa käytettävän todettu, on Suomen tekemiin viisumivapaus- 35270: kansallisen viisumin kelpoisuutta oleskeluun sopimuksiin otettu määräys, jonka mukaan 35271: muiden sopimuspuolten alueella. Kelpoisuus viisumivapaata aikaa laskettaessa otetaan 35272: edellyttää, että 5 artiklan mukaiset maahan- muissa pohjoismaissa oleskeltu aika vähen- 35273: tulon edellytykset muutoin täyttyvät. Kappa- nyksenä huomioon. 35274: le on menettänyt merkityksensä, koska yh- Artiklan 3 kappaleessa on vastaava mää- 35275: denmukainen viisumi on jo otettu käyttöön. räys ilmoittautumisvelvollisuudesta kuin 19 35276: Artiklan 3 kappaleen mukaan alueellisesti artiklan 4 kappaleessa. 35277: rajoitettu viisumi ei kuitenkaan oikeutta 21 artikla. Artiklan 1 kappale koskee sopi- 35278: oleskeluun kaikkien sopimuspuolten alueella. muspuolen myöntämän oleskeluluvan halti- 35279: Artiklan 4 kappaleen mukaan ilmoittautu- jan oikeutta liikkua muiden sopimuspuolten 35280: misvelvollisuutta koskevia 22 artiklan mää- alueella. Liikkuminen edellyttää myös voi- 35281: räyksiä on noudatettava myös silloin, kun massaolevaa matkustusasiakirjaa ja se on 35282: ulkomaalainen käyttää oikeuttaan liikkua rajattu kolmeen kuukauteen. Myös muiden 5 35283: sopimuspuolten alueella tämän artiklan mu- artiklan mukaisten maahantulon edellytysten 35284: kaisesti. tulee olla olemassa. Liikkumisoikeus edellyt- 35285: 20 artikla. Artiklan 1 kappale koskee vii- tää myös sitä, että ulkomaalainen ei ole sen 35286: sumivapaan ulkomaalaisen oikeutta liikkua sopimuspuolen kansallisessa maahantulokiel- 35287: sopimuspuolten alueella. Liikkumisoikeus on to luettelossa, jonka alueella hän aikoo oles- 35288: rajoitettu kolmeen kuukauteen laskettuna kella. Kappale ei edellytä muutoksia ulko- 35289: ensimmäisestä tulopäivästä Schengen-alueel- maalaislakiin. 35290: le. Artiklan 2 kappaleen mukaan myös väliai- 35291: Ulkomaalaisasetuksen (142/1994) 13 §:n 2 kaisen oleskeluluvan ja oleskeluluvan myön- 35292: momentissa säädetään maassaoleskeluajan täjän antaman matkustusasiakirjan haltijalla 35293: laskemisesta. Säännöksen mukaan muissa on liikkumisoikeus. Ulkomaalaislain mukaan 35294: pohjoismaissa viimeksi kuluneiden kuuden ei myönnetä väliaikaisia oleskelulupia. 35295: kuukauden aikana oleskeltu aika otetaan vä- Artiklan 3 kappaleen mukaan sopimuspuo- 35296: hennyksenä huomioon laskettaessa viisumi- let toimittavat toimeenpanevalla komitealle 35297: vapaata oleskeluaikaa. Säännös vastaa poh- luettelot niistä asiakirjoista, joita ne myöntä- 35298: joismaisen passintarkastussopimuksen (SopS vät ja jotka vastaavat artiklassa tarkoitettua 35299: 10/1958) 5 artiklan määräystä. Suomen teke- oleskelulupaa tai väliaikaista oleskelulupaa 35300: miin viisumivapaussopimuksiin on otettu ja matkustusasiakirjaa. 35301: vastaava määräys. Oleskeluajan laskeminen Artiklan 4 kappaleessa on vastaava mää- 35302: poikkeaa yleissopimuksessa tarkoitetusta räys ilmoittautumisvelvollisuudesta kuin 19 35303: laskentasäännöstä siten, että ulkomaalaislain artiklan 4 kappaleessa ja 20 artiklan 3 kap- 35304: mukaan lasketaan viimeksi kuluneiden kuu- paleessa. 35305: den kuukauden aikana oleskeltu aika kun 22 artikla. Artiklan 1 kappale koskee il- 35306: taas yleissopimuksen mukaan aikaa laske- moittautumisvelvollisuutta. Ulkomaalaisten 35307: taan kuusi kuukautta alueelletulopäivästä on ilmoittauduttava joko alueelle tultaessa 35308: eteenpäin. tai kolmen arkipäivän kuluessa maahantulos- 35309: Artiklan 2 kappaleen mukaan sopimuspuo- ta. Sopimuspuolet päättävät kukin, miten 35310: let voivat noudattaa ennen yleissopimuksen ilmoittautuminen tapahtuu. 35311: voimaantuloa tehdyn kahdenvälisen (viisu- Suomen lainsäädännössä ei ole ilmoittautu- 35312: mivapaus)sopimuksen määräysten mukaista misvelvoitteita koskevia yleisiä säännöksiä. 35313: oleskeluaikaa eli jättää ottamatta huomioon Ulkomaalaislain 45 §:n mukainen ilmoittau- 35314: muissa sopimuspuolena olevissa valtioissa tumisvelvollisuus on turvaamistoimi, jota 35315: HE 20/1998 vp 45 35316: 35317: käytetään silloin, kun selvitetään, voidaanko 5 LUKU 35318: ulkomaalaisen maahantulo sallia, tai milloin 35319: ulkomaalainen on päätetty käännyttää tai Oleskeluluvat ja maahantulokieltoon 35320: karkottaa maasta tai milloin häntä koskevaa m äärääm inen 35321: sellaista päätöstä valmistellaan. Artiklan 1 35322: kappaleen määräyksen johdosta ulkomaalais- 25 artikla. Artiklan 1 kappaleen mukaan 35323: lain 53 §:ään ehdotetaan lisättäväksi uusi 3 lähtökohtana on, etteivät sopimuspuolena 35324: momentti, jossa säädetään ilmoittautumises- olevan valtion oleskelulupa ja koko sopi- 35325: ta. musaluetta koskeva maahantulokielto voi 35326: Kun ulkomaalaisen tulee ilmoittautua kol- olla voimassa samanaikaisesti. Täten maa- 35327: men arkipäivän kuluessa sopimuspuolen alu- hantulokielto on muutettava kansalliseksi tai 35328: eella ilmoituksen vastaanottavana viranomai- peruutettava, jos oleskelulupa myönnetään. 35329: sena olisi pääsääntöisesti poliisi. Ilmoitusten Ulkomaalaislain (639/1993) 37 §:n 2 mo- 35330: vastaanotto tulisi työllistämään poliisia, mut- mentin mukaan ulkomaalainen, joka on mää- 35331: ta toisaalta se osaltaan tukisi sekä poliisin rätty maahantulokieltoon Suomessa tai 35332: suorittamaa tutkintaa että valvontaa. muussa Pohjoismaassa, on käännytettävä, 35333: Artiklan 2 kappaleessa on viittaus sopi- jollei hänelle myönnetä viisumia tai oleske- 35334: muspuolen alueella vakinaisesti asuvan ulko- lulupaa. Pohjoismaisen passintarkastussopi- 35335: maalaisen ilmoittautumisvelvollisuudesta kun muksen (SopS 10/1958) 9 artiklan mukaan 35336: hän matkustaa toisen sopimuspuolen alueel- sopimuspuolen ei ole sallittava ulkomaalai- 35337: le. sen, joka on karkotettu toisesta sopimuspuo- 35338: Artiklan 3 kappaleessa on tästä artiklasta lena olevasta valtiosta, saapua maahan ilman 35339: tehtäviä poikkeuksia koskeva määräys. Tieto erityistä lupaa. 35340: poikkeuksista on toimitettava toimeen- Artiklan 2 kappaleessa on kyse tapaukses- 35341: panevalle komitealle. ta, jolloin jonkin sopimuspuolen myöntämän 35342: 23 artikla. Artiklan 1 kappaleessa määrä- oleskeluluvan haltija määrätään maahantulo- 35343: tään, että ulkomaalaisen, joka ei täytä maas- kieltoon. Kappaleessa lähdetään samasta pe- 35344: sa oleskelun edellytyksiä, on poistuttava so- riaatteesta kuin edellä eli koko aluetta kos- 35345: pimuspuolten alueelta. keva maahantulokielto ja oleskelulupa eivät 35346: Ulkomaalaislain 37 §:ssä säädetään kään- voi olla yhtä aikaa voimassa. 35347: nyttämisen perusteista ja 40 §:ssä maasta 35348: karkottamisen perusteista. 6 LUKU 35349: Artiklan 2 kappaleen mukaan ulkomaalai- 35350: sen, joka ei täytä maassa oleskelun edelly- Liitännäistoim enpiteet 35351: tyksiä, mutta jolla on toisen sopimuspuolen 35352: myöntämä oleskelulupa, on siirryttävä oles- 26 artikla. Artiklan 1 kappaleen a kohdas- 35353: keluluvan myöntäneen sopimuspuolen alu- sa määrätään Iiikenteenharjoittajalie takaisin- 35354: eelle. kuljetusvelvollisuus, mikäli ulkomaalaisen 35355: 24 artikla. Artiklan mukaan sopimuspuolet pääsy jonkin sopimuspuolen alueelle evä- 35356: korvaavat toisilleen rahoituksellisen epätasa- tään. Artiklan 1 kappaleen b kohdan mukaan 35357: painon, joka voi aiheutua 23 artiklassa mää- Iiikenteenharjoittajan on varmistauduttava 35358: ritellystä karkotusvelvoitteesta. Siitä, miten siitä, että ulkomaalaisella on vaadittavat 35359: määräystä sovelletaan, ei ole vielä sovittu. matkustusasiakirj at. 35360: Ulkomaalaislain 44 §:ssä on säännös takaisin Ulkomaalaislain 44 §:ssä (378/1991 ja 35361: kuljettamisesta ja erinäisistä kustannuksista. 639/1993) on säännös takaisinkuljettamisesta 35362: Pykälän mukaan liikenteenharjoittajalla ei ja erinäisistä kustannuksista. Liikenteenhar- 35363: ole oikeutta saada valtiolta korvausta kustan- joittaja on velvollinen kuljettamaan käänny- 35364: nuksista, joita sille on aiheutunut käännyte- tetyn ulkomaalaisen takaisin. Jos käännyttä- 35365: tyn ulkomaalaisen takaisin kuljettamisesta. minen on johtunut vaadittavien asiakirjojen 35366: Yleissopimuksen 24 artiklan tarkoittamasta puutteesta, on liikenteenharjoittaja käänny- 35367: sopi muspuolten välisestä korvausvelvolli- tetyn ulkomaalaisen lisäksi velvollinen suo- 35368: suudesta ei sen sijaan ole säännöksiä. rittamaan myös mahdollisen saattajan mu- 35369: Käännytysten ja karkotusten täytäntöön- kanaolosta aiheutuneet kustannukset. Liiken- 35370: panosta Suomessa vastaa poliisi ja kyseisten teenharjoittajalla ei ole oikeutta saada val- 35371: päätösten lisääntyessä myös täytäntöön- tiolta korvausta takaisinkuljettamisesta ai- 35372: panokustannukset ovat lisääntyneet. heutuneista kustannuksista. Artiklan 1 kap- 35373: 46 HE 20/1998 vp 35374: 35375: paleen aja b kohtien määräykset eivät täten taan pakolaisten oikeusasemaa koskevaan 35376: edellytä ulkomaalaislain muuttamista. yleissopimukseen ja sen pöytäkirjaan (SopS 35377: Artiklan 2 kappaleessa edellytetään, että 77-78/1968). Yleissopimuksen sopimus- 35378: sopimuspuolet ottavat käyttöön seuraamuksia puolet ovat kaikki myös Euroopan ihmisoi- 35379: niitä liikkeenharjoittajia kohtaan, jotka tuo- keussopimuksen sopimuspuolia. Yleissopi- 35380: vat henkilöitä ilman vaadittavia matkus- muksen sopimuspuolina olevat maat ovat 35381: tusasiakirj oja. kaikki ottaneet käyttöön artiklan 2 kappa- 35382: Suomen lainsäädännössä ei ole artiklan 2 leessa tarkoitettuja seuraamuksia liikenteen- 35383: kappaleen tarkoittamia säännöksiä. Eduskun- harjoittajia kohtaan. Artiklan 2 kappaleen 35384: nan suuri valiokunta on 9 päivänä helmikuu- määräyksen tarkoitus ei ole siirtää viran- 35385: ta 1996 valtioneuvoston selvityksestä Schen- omaisten tehtäviä yksityisten toimijoiden 35386: genin sopimuksia koskevista neuvotteluista tehtäväksi siten, että yksityiset toimijat sel- 35387: E 3/1996 vp antamassaan lausunnossa SuVL vittäisivät, ovatko kuljetettavaksi otettavan 35388: 1/1996 vp todennut, että mahdollisessa ulkomaalaisen maahantulon edellytykset 35389: Schengenin sopimusten kansallista hyväksy- kunnossa. Tarkoituksena on vain velvoittaa 35390: mistä ja voimaansaattamista koskevassa hal- kuljetusyhtiot tarkistamaan, että kuljetetta- 35391: lituksen esityksessä on selvitettävä, miten vaksi otettavana ulkomaalaisella on muka- 35392: toteutetaan yleissopimuksen 26 artiklan kul- naan vaadittavat matkustusasiakirjat Mat- 35393: jetusyhtiösanktio hallitusmuodon 7 §:n 4 kustusasiakirjojen mukanaolon toteaminen 35394: momentin perusoikeusäännöstä sekä Suomen on myös kuljetusyhtiön kannalta tärkeää. 35395: rikosoikeudellisen seuraamusjärjestelmän Täten voidaan muun muassa tarkistaa kulje- 35396: perusperiaatteita kunnioittavalla tavalla. tettavaksi otetun ulkomaalaisen henkilölli- 35397: Eduskunnan ulkoasiainvaliokunta on anta- syys ja että se vastaa matkalippuun merkit- 35398: nut hallintovaliokunnalle lausunnon U aVL tyä henkilöllisyyttä. Passintarkastustehtäviä 35399: 1/1993 vp ulkomaalaislain muuttamisesta kuljetusyhtiöille ei ole tarkoitus siirtää. 35400: annetun hallituksen esityksen HE 293/1992 Alankomaiden lainsäädännön mukaan kul- 35401: vp johdosta. Antamassaan lausunnossa ulko- jetusyhtiölle voidaan määrätä 5 000 NLG:n 35402: asiainvaliokunta katsoo, että rangaistus- suuruinen sakko. Belgiassa kuljetusyhtiölle 35403: seuraamusten määrääminen liikenteenharjoit- määrättävän sakon suurus on enintään 35404: tajille, jotka kuljettavat ilman asianmukaisia 10 000 BEF. Espanjassa sakon enimmäis- 35405: matkustusasiakirjoja olevia matkustajia, voi määrä on 1 miljoona ESP. Italiassa määrät- 35406: muodostaa uhan pakolaissuojelun perusperi- tävän sakon suuruus vaihtelee 35407: aatteille. Rangaistusuhka voi pahimmassa 200 000-500 000 ITL. Ranskassa sakkoa 35408: tapauksessa johtaa siihen, että suojelua tar- voidaan määrätä kuljetusyhtiölle 10 000 35409: vitsevat pakolaiset eivät voi sitä saada. Otet- FFR. Saksassa kuljetusyhtiölle voidaan mää- 35410: taessa käyttöön liikenteenharjoittajiin kohdis- rätä enintään 20 000 DEM suuruinen sakko. 35411: tuvia rangaistusseuraamuksia on valiokunnan Tanskassa sakon suuruus on 8 000-10 000 35412: mukaan varmistettava, että niitä määrätään DKK. 35413: vain sellaisissa tapauksissa, joissa liikenteen- Artiklan 2 kappaleen johdosta ehdotetaan 35414: harjoittaja on syyllistynyt laiminlyöntiin rikoslain 16 lukuun lisättäväksi uusi 29 §, 35415: matkustusasiakirjojen tarkistamisessa, ja ettei jossa ilman vaadittavia matkustusasiakirjoja 35416: turvapaikanhakijaa ole myöhemmin katsottu olevan matkustajan kuljettaminen säädetään 35417: pakotaiseksi tai hänen ole sallittu jäädä maa- rangaistavaksi. Luvun 30 §:ssä säädettäisiin 35418: han muista humanitaarisista syistä. toimenpiteistä luopumisesta. 35419: Perustuslakivaliokunta on lausunnossaan 27 artikla. Artiklan 1 kappaleessa on mää- 35420: 211998 vp todennut, että kuljetusyhtiöille räys seuraamuksista niille, jotka hyötyä ta- 35421: rangaistussäännöksiä säädettäessä ja sovellet- voitellakseen järjestävät tai auttavat laitto- 35422: taessa käytännön merkitystä on perustuslain man maahantulon järjestämisessä. 35423: säännöksillä ja Suomea sitovilla ihmisoike Ulkomaalaislain 64 b §:ssä (639/1993) on 35424: ussopimuksilla. Valiokunta on viitaten kan- säännös laittoman maahantulon järjestämi- 35425: sainvälisen siiviili-ilmailun yleissopimukseen sestä. Hallituksen esityksessä oikeudenkäyn- 35426: (SopS 11/1949) lisäksi kiinnittänyt aiemmin tiä, viranomaisia ja yleistä järjestystä vas- 35427: huomiota siihen, että ilmailuliikenteen osalta taan kohdistuvia rikoksia sekä seksuaaliri- 35428: sakon määräämisen perusteena tulee olla koksia koskevien säännösten uudistamiseksi 35429: tuottamus (PeVL 16/1995 vp ja 25/1996 vp). (HE 6/1997 vp) säännös ehdotetaan siirrettä- 35430: Artiklan 2 kappaleen määräyksessä viita- väksi rikoslain 16 luvun 28 §:ään, ja ulko- 35431: HE 20/1998 vp 47 35432: 35433: maalaislain 64 b:ään otettaisiin viitaus rikos- määrätään poliisiviranomaisten yhteistyön 35434: lain 28 §:ään. Ulkomaalaislain 64 b § edel- keskeiset periaatteet. Uusina yhteistyömuo- 35435: lyttää hyödyn olevan taloudellista ja laitto- toina poliisiviranomaisten käyttöön tulevat 35436: man maahantulon kohdistuvan Suomeen. sopimuspuolena olevan valtion rajan yli ta- 35437: Artiklan 1 kappaleen perusteella ehdotetta- pahtuva tarkkailu sekä maarajan yli tapahtu- 35438: van rikoslain 16 luvun 28 §:n mukaan hyö- va takaa-ajo. Suomen osalta poliisin lisäksi 35439: dyn ei edellytetä olevan taloudellista ja lait- myös tullilaitoksen ja rajavartiolaitoksen vi- 35440: toman maahantulon järjestäminen voi suun- ranomaiset voivat suorittaa näitä toimenpitei- 35441: tautua Suomen kautta myös johonkin toiseen tä Suomen liittymissopimuksessa määrätyllä 35442: valtioon. tavalla. Tullin ja rajavartiolaitoksen toimi- 35443: Artiklan 2 kappaleessa määrätään ilmoitus- valta tarkkailun osalta on rajattu koskemaan 35444: velvollisuudesta toiselle sopimuspuolelle 1 vain tiettyjä rikoksia. 35445: kappaleen mukaisissa tapauksissa, jotka ovat 39 artikla. Artiklan 1 kappaleen mukaan 35446: jonkin toisen sopimuspuolen lainsäädännön sopimuspuolet sitoutuvat siihen, että niiden 35447: vastaisia. poliisilaitokset tarjoavat kansallista lainsää- 35448: Suomen lainsäädännössä ei ole artiklan 2 däntöä noudattaen ja toimivaltansa rajoissa 35449: kappaleen mukaisia säännöksiä. Schengenin apuaan rangaistavien tekojen ehkäisemiseksi 35450: yleissopimuksen perusteella tällainen ilmoi- ja tutkimiseksi. Pyydetty toimenpide ei saa 35451: tusvelvollisuus syntyy. edellyttää pakkokeinojen käyttämistä pyyn- 35452: Artiklan 3 kappaleessa on määräyksiä nön vastaanottaneessa sopimuspuolena ole- 35453: syytteen nostamista koskevasta pyynnöstä vassa valtiossa. Jos poliisiviranomainen ei 35454: toiselle sopimuspuolelle. ole toimivaltainen toteuttamaan sille esitettyä 35455: Suomen lainsäädännössä ei ole artiklan 3 pyyntöä, se on velvollinen välittämään pyyn- 35456: kappaleen mukaisia säännöksiä. Artikla ei nön toimivaltaiselle viranomaiselle. 35457: velvoita syyttämispyyntöjen tekemiseen, Lähtökohtana Schengenin yleissopimusta 35458: vaan säätelee pyyntöön liittyviä muotovaati- tulkittaessa on se, että se ei lisää missään 35459: muksia, jos sellainen pyyntö tehtäisiin. valtiossa viranomaisen jo voimassa olevia 35460: toimivaltuuksia, vaan sopimuksen mukainen 35461: 7LUKU toiminta tapahtuu aina sen sopimuspuolen 35462: kansallisen lainsäädännön mukaan, jolle 35463: V astuu turvapaikkahakemusten käsittelystä pyyntö jostain toimenpiteestä on lähetetty tai 35464: jonka alueella toimitaan. 35465: 28-38 artikla. Yleissopimuksen määräys- Suomen viranomaiset antavat oikeusapua 35466: ten korvaamisesta Euroopan yhteisöjen jä- vieraan valtion viranomaisen pyynnöstä nou- 35467: senvaltioon jätetyn turvapaikkahakemuksen dattaen Suomen lainsäädännön mukaista me- 35468: käsittelystä vastuussa olevan valtion ratkai- nettelyä. Schengenin sopimusten sopimus- 35469: semisesta tehdyllä yleissopimuksella (Dubli- puolten välillä noudatetaan yleisesti kes- 35470: nin yleissopimus) on sovittu sopimuspuolten kinäistä oikeusapua rikosasioissa koskevaa 35471: välillä tehdyllä niin sanotulla Bonnin pöytä- eurooppalaista yleissopimusta (SopS 35472: kirjalla 26 päivänä huhtikuuta 1994. Dubli- 29-30/1981), jonka säännöksiä Schengenin 35473: nin yleissopimus tuli kansainvälisesti voi- yleissopimuksella täydennetään. Pakkokei- 35474: maan 1 päivänä syyskuuta 1997. Suomen nojen käyttöä Suomen poliisin kansainväli- 35475: osalta Dublinin yleissopimus on tullut voi- sessä yhteistyössä säätelee laki kansainväli- 35476: maan 1 päivänä tammikuuta 1998 (SopS sestä oikeusavusta rikosasioissa (4/1994). 35477: 85/1997). Pakkokeinojen käyttö Suomessa ja sen edel- 35478: lytykset määräytyvät aina Suomen pakkokei- 35479: nolain (450/1987) mukaisesti. 35480: IDOSASTO Artikla sisältää Schengen-poliisiyhteistyön 35481: yleiset periaatteet yhteistoiminnasta sopimus- 35482: Poliisi ja turvallisuus puolten välillä. Sisärajatarkastusten poistami- 35483: sen jälkeen on sopimuspuolten poliisivi- 35484: 1 LUKU ranomaisten tehokas ja toimiva yhteydenpito 35485: tärkeää. Toisaalta pyritään parantamaan oi- 35486: Yhteistyö poliisiasioissa keusapupyyntöjen joustavaa käsittelyä: polii- 35487: siviranomaiset ovat velvollisia välittämään 35488: Osaston 1 luku sisältää artiklat, joissa pyynnön eteenpäin, mikäli eivät itse sitä voi 35489: 48 HE 20/1998 vp 35490: 35491: toimivaltansa rajoissa täyttää. Artiklassa on pyynnön vastaanottaneet valtiot asettavat 35492: poliisiviranomaisista käytetty ehkä hieman usein tietojen luovuttamisen ehdoksi sen, 35493: harhaanjohtavasti sanontaa "poliisilaitos". että pyynnön esittäneen valtion viranomaiset 35494: Vaikka Schengenin yleissopimuksessa mää- pitävät luovutetut tiedot salassa samalla ta- 35495: rätyt yhteistyömuodot koskevat eniten polii- voin kuin salassapito on järjestetty pyynnön 35496: siviranomaisten välistä toimintaa, on yhteis- vastaanottaneen valtion lain mukaan. Tämän 35497: työssä mukana myös muita esitutkintavi- lisäksi kansainvälisissä sopimuksissa taikka 35498: ranomaisia, jotka on nimetty yleissopimusta pyynnön vastaanottaneen valtion sisäisessä 35499: sovellettaessa toimivattaisiksi viranomaisiksi lainsäädännössä saattaa olla nimenomaisia 35500: ja joita poliisiyhteistyöstä koskevat sopimus- säännöksiä tai määräyksiä siitä, että pyynnön 35501: määräykset tällöin myös soveltuvin osin kos- esittäneellä valtiolla ei ole lupaa käyttää oi- 35502: kevat. keusapupyynnön perusteella toimitettuja tie- 35503: Artiklan 2 kappaleen mukaan pyynnön toja ja todistusaineistoa muuhun tarkoituk- 35504: vastaanottaneen sopimuspuolen lähettämiä seen kuin siihen, jota varten oikeusapua on 35505: kirjallisia tietoja ei saa käyttää rikostapaus- pyydetty (spesialiteettiperiaate ). Tämän peri- 35506: ten todisteena muutoin kun tiedon lähettä- aatteen mukainen määräys on otettu esimer- 35507: neen valtion oikeusviranomaisten suostu- kiksi huumausaineiden ja psykotrooppisten 35508: muksella. aineiden laitonta kauppaa vastaan tehtyyn 35509: Poliisilaissa (493/1995) ei ole säännöstä, Yhdistyneiden Kansakuntien yleissopimuk- 35510: jossa olisi yksiselitteisesti säädetty poliisin sen (SopS 4411994) 7 artiklan 13 kappalee- 35511: tiedonluovuttamisesta. Poliisilain 43 § :ssä seen. Sanotun määräyksen mukaan pyynnön 35512: säädetään poliisin vaitiolovelvollisuudesta. esittänyt sopimuspuoli ei saa luovuttaa tai 35513: Poliisi hankkii epäiltyä lainvastaista toimin- käyttää pyynnön vastaanottaneen sopimus- 35514: taa koskevia tietoja, joiden luotettavuus puolen toimittamia tietoja tai todisteita muu- 35515: vaihtelee ja joita on käsiteltävä kansainväli- ta kuin pyynnössä mainittuja rikostutkintaa, 35516: sissä ihmisoikeussopimuksissa todetun syyt- syytetoimenpiteitä tai oikeudenkäyntiä varten 35517: tömyysolettaman edellyttämällä tavalla. Po- jollei pyynnön vastaanottanut sopimuspuoli 35518: liisilain 53 § 1 momentin mukaan poliisin anna tähän suostumustaan. 35519: antamasta virka-avusta vieraan valtion polii- Joidenkin maiden poliisiviranomaiset ra- 35520: sille on voimassa, mitä siitä on erikseen sää- joittavat ulkomaille luovuttamansa tiedon 35521: detty tai Suomea veivoittavassa kansainväli- käytön vain poliisikäyttöön. Poliisin henkilö- 35522: sessä sopimuksessa on sovittu. rekisterilain (509/1995) 20 § säätelee polii- 35523: Kansainvälisestä oikeusavusta rikosasioissa sin henkilörekistereissä olevan tiedon luovut- 35524: annetun lain 24 §:n mukaan rikosrekisteritie- tamista ulkomaille. Schengenin yleissopi- 35525: toja voidaan luovuttaa rikosasian käsittelyä muksen aiheuttamat muutokset huomioidaan 35526: varten samoin edellytyksin kuin niitä voi- poliisin henkilörekisterilain muuttamisesta 35527: daan luovuttaa Suomen viranomaisille. Ri- annettavassa erillisessä hallituksen esitykses- 35528: kosrekisteritietojen luovuttamisesta päättää sä. 35529: oikeusministeriö. Artiklan 3 kappaleen mukaan oikeusapu- 35530: Kansainvälisestä oikeusavusta rikosasioissa pyyntöjä lähetetään pääsääntöisesti sopimus- 35531: annetun lain 27 §:n mukaan salassapitoa ja puolten nimeämien keskusviranomaisten vä- 35532: vaitiolovelvollisuutta koskevia Suomen lain lityksellä. Yleissopimus antaa kuitenkin kii- 35533: säännöksiä on sovellettava myös sellaisiin reellisissä tapauksissa mahdollisuuden suo- 35534: asiakirjoihin ja tietoihin, jotka Suomen vi- raan yhteydenottoon toimivaltaisiin viran- 35535: ranomainen on rikosasian käsittelyä varten omaisiin. Tällaisesta yhteydenotosta on 35536: saanut vieraan valtion viranomaiselta. Siten pyynnön esittäneen viranomaisen välittömäs- 35537: esimerkiksi asiakirjat ja tiedot, jotka vieraan ti ilmoitettava pyynnön vastaanottaneen so- 35538: valtion esitutkintaviranomainen tai esitutkin- pimuspuolen kansainvälisestä poliisiyhteis- 35539: taviranomaista vastaava viranomainen on työstä vastuussa olevalle keskusviranomai- 35540: toimittanut oikeusapupyynnön tehneelle Suo- selle. 35541: men esitutkintaviranomaiselle, eivät ole Suomessa kansainvälisestä poliisiyhteistyö- 35542: yleisten asiakirjojen julkisuudesta annetun tä vastaava keskusviranomainen on keskusri- 35543: lain (83/1951) 4 §:n mukaan julkisia ennen kospoliisi, jonka kautta näiden oikeusapu- 35544: kuin asia on ollut esillä oikeudessa tai jätetty pyyntöjen tulisi kulkea. 35545: sikseen. Artiklan 3 kappaleen mukaan kiireellisissä 35546: Kansainvälistä oikeusapua annettaessa tapauksissa yhteydenpito voi tapahtua pyyn- 35547: HE 20/1998 vp 49 35548: 35549: nön esittävän poliisiviranomaisen taholta tullimiesten toimivaltuuksista ja oikeudelli- 35550: suoraan pyynnön vastaanottavan sopimus- sesta asemasta, virka-aseen käytöstä, joh- 35551: puolen toimivaltaisille viranomaisille, jotka tosuhteista sekä rajan yli tapahtuvan tarkkai- 35552: voivat myös vastata siihen suoraan ilman lun ja takaa-ajon käytännön toteuttamisesta. 35553: keskusviranomaisen välitystä. Pyynnön voi- Suomen ja Ruotsin sekä Suomen ja Norjan 35554: daan katsoa olevan silloin kiireellinen, kun välillä ovat jo voimassa rajatulliyhteis- 35555: rikoksen ennalta estävän tai rikoksen il- työsopimukset (SopS 1-2/1963, 36 - 35556: misaattavan toimenpiteen onnistuminen vaa- 37/1969), joiden perusteella on harjoitettu 35557: rantuu, jos oikeusapupyyntömenettelyssä myös poliisiyhteistyötä. Schengenin yleisso- 35558: joudutaan ennen paikallisia toimivaltaisia pimuksen ja sen perusteella tehtävien kah- 35559: viranomaisia kääntymään keskusviranomai- denvälisten sopimusten avulla poliisiyhteis- 35560: sen puoleen. Näissä tapauksissa, joissa tie- työlle saadaan selkeä oikeudellinen pohja. 35561: donvaihto on tapahtunut suoraan ilman kes- Poliisilain 53 § 2 momentin ja laiksi raja- 35562: kusviranomaisen myötävaikutusta, tehdään vartiolaitoksesta annettavan hallituksen esi- 35563: ilmoitus tällaisesta toiminnasta jälkikäteen tyksen 64 § :n mukaan sisäasiainministeriö 35564: keskusviranomaiselle. voi asioissa, jotka eivät kuulu lainsäädännön 35565: Kansainvälisestä oikeusavusta rikosasioissa alaan tai muutoin vaadi eduskunnan suostu- 35566: annetun lain 4 §:n mukaan vieraan valtion musta, tehdä poliisin ja rajavartiolaitoksen 35567: rikosasiaa käsittelevän viranomaisen pyytä- toimialaan kuuluvia, tavanomaisina pidettä- 35568: essä Suomen viranomaisilta oikeusapua, viä yhteistoimintasopimuksia naapurivaltioi- 35569: pyyntö on lähetettävä joko keskusvi- den ja Itämeren rantavaltioiden poliisitoimin- 35570: ranomaisena toimivalle oikeusministeriölle nasta, rajavalvonnasta ja rajatarkastuksista 35571: tai suoraan sille viranomaiselle, jonka toimi- vastaavien viranomaisten kanssa. Kansainvä- 35572: valtaan pyynnön täyttäminen kuuluu. Pyyn- lisillä sopimuksilla ei voida luoda toimival- 35573: nön täyttämisestä huolehtiva viranomainen taa voimassa olevasta lainsäädännöstä poik- 35574: voisi toisin sanoen pitää yhteyttä pyynnön keavalla tavalla. Sopimuksiin voidaan sisäl- 35575: esittäneen vieraan valtion viranomaiseen jo- lyttää ainoastaan lainsäädäntöön perustuvan 35576: ko keskusviranomaisen välityksellä taikka toimivallan käyttöä tarkentavia ja ohjaavia 35577: olla suorassa yhteydessä vieraan valtion vi- määräyksiä. 35578: ranomaiseen. Saman lain 5 §:n mukaan oi- Artikla 5 kappaleen mukaan artiklan mää- 35579: keusapupyynnön vieraalle valtiolle voi tehdä räyksillä ei rajoiteta jo voimassa olevia tai 35580: oikeusministeriö, tuomioistuin, syyttäjävi- tulevaisuudessa soimittavia pidemmälle me- 35581: ranomainen ja esitutkintaviranomainen. neviä kahdenvälisiä sopimuksia sellaisten 35582: Keskinäistä oikeusapua rikosasioissa kos- sopimuspuolten välillä, joilla on yhteinen 35583: kevaan eurooppalaiseen yleissopimuksen raja. Muille sopimuspuolille on ilmoitettava 35584: artiklassa 24 määritellään yleissopimuksessa tällaisista sopimuksista. 35585: tarkoitetut kansalliset oikeusviranomaiset Schengenin yleissopimuksella on tarkoitus 35586: Suomen antaman selityksen (SopS 16/1994) luoda puitteet rajan yli tapahtuvalle polii- 35587: mukaan nämä viranomaiset ovat Suomessa siyhteistyölle. Schengenin yleissopimuksen 35588: oikeusministeriö, käräjäoikeudet, hovioikeu- mukainen poliisiyhteistyö kohdentuu lähinnä 35589: det, korkein oikeus, viralliset syyttäjät sekä sellaiseen rikollisuuteen, jonka voidaan arvi- 35590: poliisiviranomaiset, tulliviranomaiset ja raja- oida hyötyvän sisärajatarkastusten poistumi- 35591: vartiolaitoksen virkamiehet toimiessaan esi sesta. Tarkoituksena ei ole sitoa tai rajoit- 35592: tutkintaviranomaisena rikosasiassa esitutkin- taa jo hyvin toimivaa ja osiltaan pidemmäl- 35593: talain (449/1987) nojalla. Iekin menevää yhteistyötä Schengenin yleis- 35594: Artiklan 4 kappaleen mukaan raja-alueilla sopimuksella. 35595: tapahtuvaa yhteistyötä voidaan säännellä Schengenin yleissopimuksen 39 artikla ei 35596: sopimuspuolten toimivaltaisten ministerien ole ristiriidassa Suomen voimassa olevan 35597: välisillä järjestelyillä. lainsäädännön kanssa. Poliisilain 53 § 1 mo- 35598: Ennen kuin Suomi aloittaa Schengenin mentin mukaan poliisin antamasta virka- 35599: yleissopimuksen soveltamisen, jouduttaneen avusta vieraan valtion poliisiiie on voimassa, 35600: neuvottelemaan ainakin Ruotsin ja Norjan mitä siitä on erikseen säädetty tai Suomea 35601: kanssa Schengenin yleissopimukseen perus- veivoittavassa kansainvälisessä sopimuksessa 35602: tuva poliisiyhteistyösopimus. Tässä sopi- sovittu. Suomi on tehnyt myös kahdenväli- 35603: muksessa voitaisiin sopia tarkemmin muun siä, esitutkintaviranomaisten yhteistyön mah- 35604: muassa poliisimiesten, rajavartiomiesten ja dollistaviasopimuksia lähialueilla sijaitsevis- 35605: 35606: 35607: 380029G 35608: 50 HE 20/1998 vp 35609: 35610: ta maista Venäjän (SopS 12/1994), Viron liisi täksi viranomaiseksi. Muutoin oi- 35611: (SopS 58/1995), Latvian (SopS 8/1997) ja keusapumenettelyssä noudatetaan, mitä lais- 35612: Liettuan (SopS 72/1997) kanssa ja vastaavat sa kansainvälisestä oikeusavusta rikosasiois- 35613: sopimushankkeet ovat vireillä Puolan ja Un- sa on säädetty. 35614: karin kanssa. Suomella on lisäksi voimassa Artiklan 2 kappaleen mukaan kiireellisissä 35615: kahdenväliset tulliyhteistyösopimukset Venä- tapauksissa voidaan tarkkailua jatkaa vain 35616: jän (SopS 95/1994), Viron (SopS 43/1994), sopimuksessa erikseen mainittuihin rikoksiin 35617: Liettuan (SopS 77/1994) ja Latvian (SopS syylliseksi epäiltyä kohtaan, jolloin rajan 35618: 62/1995) kanssa tullilakien vastaisten teko- ylityksestä on ilmoitettava välittömästi sen 35619: jen estämiseksi. maan viranomaiselle, jonka alueelle tarkkai- 35620: 40 artikla. Yleissopimuksessa annetaan lu on siirtynyt. Oikeusapupyyntö, josta käy 35621: toisen sopimuspuolen viranomaisille toimi- ilmi ilman ennakolta annettua lupaa tapahtu- 35622: valtaa toimia Suomen alueella. Vieraan val- neen rajan ylityksen syyt, on toimitettava 35623: tion virkamiehet eivät saa yleissopimuksen viipymättä sen valtion viranomaisille, jonka 35624: nojalla yleisiä poliisin toimivaltuuksia, vaan alueelle tarkkailu on siirtynyt. Tarkkailu toi- 35625: heidän toimintansa on tarkoin rajattu kussa- sen sopimuspuolen alueella on lopetettava 35626: kin artiklassa erikseen. Lähtökohdaksi tul- viimeistään viiden tunnin kuluttua tai kun 35627: kinnassa on otettava kunkin maan kansalli- sen maan viranomaiset, jonka alueella tark- 35628: nen lainsäädäntö. Yleissopimuksella ei lisätä kailu tapahtuu, sitä vaativat joko rajan yli- 35629: missään valtiossa viranomaisella olevia toi- tyksestä saadun ilmoituksen yhteydessä tai 35630: mivaltuuksia, vaan Schengenin yleissopi- oikeusapupyyntöä esitettäessä. 35631: muksen mukainen toiminta tapahtuu aina sen Suomen liittymissopimuksen 2 artiklan 2 35632: sopimuspuolen kansallisen lainsäädännön kappaleen mukaan keskusviranomainen, jolle 35633: mukaan, jonka alueella toimitaan. ilmoitus rajan ylityksestä kiireeli isissä ta- 35634: Yleissopimuksen 40 artikla sääntelee rajan pauksissa on tehtävä, on keskusrikospoliisi. 35635: yli tapahtuvaa tarkkailua. Artiklan mukaan Rikokset, jotka oikeuttavat kiireeilisessä 35636: tarkkailun jatkaminen toisen sopimuspuolen tapauksessa rajan ylitykseen, on lueteltu tyh- 35637: alueelle on mahdollista kahdessa eri tapauk- jentävästi 40 artiklan 7 kappaleessa. Tapauk- 35638: sessa: ennalta esitetyn oikeusapupyynnön sen voidaan katsoa olevan kiireellinen sil- 35639: perusteella sekä niin sanotuissa kiireellisissä loin, kun rajan ylittävän tarkkailun tarve tu- 35640: tapauksissa, kun tutkittavana on jokin yleis- lee viranomaisten tietoon niin myöhään, että 35641: sopimuksessa erikseen luetelluista rikoksista. vaikka oikeusapupyynnön johdosta välittö- 35642: Artiklan 1 kappale säätelee ennalta esitet- mästi ilmoitettaisiin keskusviranomaiselle, ei 35643: tyyn oikeusapupyyntöön annetun luvan pe- enää ole mahdollista toimittaa oikeusapu- 35644: rusteella tapahtuvaa tarkkailun jatkamista pyyntöä toiselle valtiolle ajoissa ja siten saa- 35645: toisen sopimuspuolen alueella. Tarkkailu on da toiminnalle edeltä käsin lupa. 35646: alkanut oman maan alueella rikoksen selvit- Artiklan 3 kappaleen mukaan sekä 1 että 2 35647: tämiseksi rangaistavaan ja mahdollisesti ri- kappaleen tarkoittamissa tarkkailutapauksissa 35648: koksen tekijän luovuttamiseen johtavaan (ennalta esitettyyn oikeusapupyyntöön perus- 35649: tekoon osalliseksi epäiltyä kohtaan. Tarkkai- tuva tarkkailu tai ns. kiireellinen tapaus) 35650: lu on näissä tapauksissa alkanut pyynnön ovat voimassa seuraavat yleiset edellytykset: 35651: esittäneen sopimuspuolen alueelta ja tark- a. Rajan yli tapahtuvaa tarkkailua säätele- 35652: kailtava henkilö siirtyy tarkkailun aikana vät Schengenin yleissopimus ja sen maan 35653: toisen sopimuspuolen alueelle. Tarkkailun kansallinen lainsäädäntö, jonka alueella toi- 35654: sallivaan lupaan voidaan sisällyttää ehtoja. mitaan sekä paikallisesti toimivaltaisten vi- 35655: Pyynnöstä tarkkailu uskotaan sen sopimus- ranomaisten antamat määräykset. 35656: puolen viranomaisille, jonka alueella se ta- Schengenin yleissopimuksen mukaisen 35657: pahtuu. Tarkkailu on lopetettava välittömäs- toiminnan on tapahduttava jokaisessa maassa 35658: ti, mikäli sen sopimuspuolen viranomainen, kansallisen lainsäädännön määräysten poh- 35659: jonka alueella tarkkailu tapahtuu, sitä pyy- jalta. Schengenin yleissopimus ei muuta esi- 35660: tää. merkiksi voimassaolevia tarkkailusäännök- 35661: Oikeusapupyyntö osoitetaan kunkin maan siä, vaan se antaa toimivallan vieraan valtion 35662: nimeämälle ja pyydetyn luvan myöntämiseen poliisiviranomaiselle toimia toisen valtion 35663: tai välittämiseen oikeutetulle viranomaiselle. alueella ainoastaan siinä maassa voimassa 35664: Suomen liittymissopimuksessa Schengenin olevien tarkkailusäännösten mukaan. Tark- 35665: yleissopimukseen on nimetty keskusrikospo- kailusäännökset poikkeavat melko paljon eri 35666: HE 20/1998 vp 51 35667: 35668: valtioiden välillä. Myös Pohjoismaiden välil- mukanaan ampuma-aseita ja ampumatarvik- 35669: lä on eroavaisuuksia. keita sekä pitää hallussa niitä toisen sopi- 35670: Paikalliset viranomaiset voivat antaa tark- muspuolen alueella. Tästä ehdotetaan esityk- 35671: kailua suorittaville vieraan valtion virkamie- seen sisältyvässä lakiehdotuksessa säädettä- 35672: hille määräyksiä. Tarkkailu suoritetaan pai- väksi ampuma-aselain 17 §:n 11 kohdassa. 35673: kallisviranomaisten ohjauksessa ja valvon- Asetta ei voida käyttää Schengenin yleis- 35674: nassa. sopimuksen perusteella voimakeinona vasta- 35675: b. Oikeusapupyynnön johdosta annettu rinnan murtamiseen, vaan ainoastaan hätä- 35676: lupa tarkkailla toisen sopimuspuolen alueella varjelutilanteissa. Hätävarjelun käsite on si- 35677: on oltava virkamiesten mukana ellei kysees- dottu tapahtumamaan kansalliseen lainsää- 35678: sä ole niin sanottu kiireellinen tapaus, jolloin däntöön (Suomessa rikoslain 3 luvun 6 §). 35679: lupaa ei ole voitu ennalta antaa. e. Pääsy asuntoihin tai paikkoihin, joihin 35680: Schengenin yleissopimus ei anna vieraan yleisöllä ei ole pääsyä, ei ole sallittua. 35681: valtion virkamiehelle oikeutta toimia toisen Vieraan valtion poliisilla ei ole kotietsintä- 35682: sopimuspuolen alueella elleivät rajan ylityk- oikeutta suorittaessaan tarkkailua toisessa 35683: sen edellytykset ole täytetty. Nämä edelly- maassa. Jos vieraan valtion tekemä oi- 35684: tykset näkyvät oikeusapupyyntöön annetussa keusapupyyntö tarkoittaa taikka sen täyttä- 35685: vastauksessa, jossa samalla voidaan antaa minen, esimerkiksi todisteiden hankinta, 35686: lupa tarkkailla toisessa sopimuspuolena ole- edellyttää etsinnän tai takavarikon täytän- 35687: vassa valtiossa. Mikäli kyseessä on niin sa- töönpanoa, ei etsintää tai takavarikkoa saa 35688: nottu kiireellinen tapaus, on virkamiesten oikeusapupyynnön perusteella toimittaa, jos 35689: tehtävä tämä oikeusapupyyntö välittömästi. pyynnön perusteena olevaa tekoa ei vastaa- 35690: c. Tarkkailua suorittavien virkamiesten on vissa olosuhteissa tehtynä voitaisi pitää Suo- 35691: voitava aina todistaa viranomaisasemansa. men lain mukaan rangaistavana. Pakkokei- 35692: Toisessa valtiossa tarkkailua suorittavien nojen käyttäminen, mukaan luettuna pakko- 35693: poliisimiesten on pidettävä mukanaan sel- keinojen käyttämisen edellytykset, määräyty- 35694: laista asiakirjaa, yleensä virkamerkkiä, josta vät Suomen lainsäädännön mukaisesti. 35695: esimerkiksi paikalliset viranomaiset voivat f. Tarkkailua suorittavat virkamiehet eivät 35696: todeta heidän virkamiesasemansa. Tarkkailua voi kuulustella eivätkä pidättää tarkkailtavaa 35697: suorittavat virkamiehiä ei voida ulkoisesti henkilöä. 35698: tunnistaa. Mikäli he toimivat virkatehtävässä Suomessa esitutkinnan suorittaa suomalai- 35699: Suomen alueella, heillä täytyy olla mukana nen esitutkintaviranomainen. Yleissopimuk- 35700: toiminnan oikeuttava oikeusapupyynnön vas- sen 40 artiklassa ei ole mainittu mitään vie- 35701: tauksen lisäksi suomalaista virkamerkkiä raan valtion virkamiehen kiinniotto-oikeu- 35702: vastaava asiakirja. desta. Yleissopimuksessa omaksutun teknii- 35703: d. Tarkkailua suorittavat virkamiehet voi- kan mukaan siinä nimenomaan mainitaan 35704: vat kantaa tarkkailun aikana virka-asettaan, kaikki ne oikeudet, joita vieraan valtion vir- 35705: ellei pyynnön vastaanottanut sopimuspuoli kamiehellä on toisessa valtiossa, joten artik- 35706: nimenomaisesti toisin määrää. Aseenkäyttö laa on tulkittava niin, että kiinniotto-oikeutta 35707: on kielletty muutoin kuin hätävarjelutilan- ei ole. Vastaavasti 41 artiklassa on erikseen 35708: teissa. mainittu kiinniotto-oikeus sekä oikeus tehdä 35709: Ennalta esitetyssä oikeusapupyynnön vas- turvallisuustarkastus ja käyttää kiinniotetun 35710: tauksessa voidaan kieltää kokonaan tarkkai- kuljetuksen aikana käsirautoja. 35711: lua suorittavilta virkamiehiltä virka-aseen g. Kaikista toimista on annettava kertomus 35712: kanto-oikeus. Artiklalla on lähinnä pyritty sen sopimuspuolen viranomaiselle, jonka 35713: selventämään virka-aseen mukana pitämistä alueella toiminta tapahtuu. Tällöin voidaan 35714: kiireellisissä tapauksissa tapahtuvassa tark- edellyttää tarkkailua suorittaneiden virka- 35715: kailussa. Mikäli virka-asetta ei voisi ottaa miesten henkilökohtaista läsnäoloa. 35716: mukaan rajaa ylitettäessä, sen toimittamis- Vieraan valtion virkamiehet antavat selvi- 35717: velvollisuus turvalliseen säilöön voisi vaa- tyksensä omista toimistaan Suomessa erik- 35718: rantaa tarkkailun jatkumisen. Virka-aseen seen ja tarvittaessa henkilökohtaisesti. 35719: käsite määräytyy maakohtaisesti. Schengenin yleissopimus ei tarkemmin mää- 35720: Ampuma-aselakiin (1/1998) ei sisälly rää, minkä sisältöinen tai muotoinen tämän 35721: säännöksiä toisen sopimuspuolen alueelle selvityksen tulee olla. Poliisilain 54 §:n 2 35722: jatkuvaa tarkkailua suorittavien toisen sopi- momenttiin ehdotetaankin lisättäväksi kohta, 35723: muspuolen viranomaisten oikeudesta tuoda jonka mukaan sisäasiainministeriö voi antaa 35724: 52 HE 20/1998 vp 35725: 35726: tarkempia määräyksiä kansainväliseen sopi- seurata rikoksentekijän luovuttaminen, kun 35727: mukseen perustuvien toimivaltuuksien käy- taas kiireellisissä tapauksissa ilman ennakko- 35728: töstä tehtävistä ilmoituksista ja selvityksistä. lupaa tapahtuva rajan ylittävä tarkkailu on 35729: h. Sen sopimuspuolen viranomaisten pyyn- mahdollista ainoastaan tutkittaessa artiklan 35730: nöstä, jonka alueella tarkkailu on tapahtunut, 40 kappaleessa 7 olevan tyhjentävän rikos- 35731: on sen sopimuspuolen viranomaisten, jonka luettelon mukaista rikosta. 35732: alueelta tarkkailun suorittaneet virkamiehet Artiklan 7 kappaleessa on käytetty yleises- 35733: tulevat, osallistuttava heidän suorittamiaan ti muotoiltuja rikosnimikkeitä, joista kaikki 35734: toimia seuraaviin tutkimuksiin, myös oikeus- eivät ole identtisiä Suomen rikoslain käsittei- 35735: prosessin. Mikäli esitutkintavaiheessa tai den kanssa. Kiireellisen tarkkailun edellytyk- 35736: oikeudenkäynnissä tarvitaan vieraan valtion siä arvioitaessa tulkinnan tulee lähteä Suo- 35737: virkamiesten myötävaikutusta, ovat he vel- men lainsäädännön mukaisesta rikosnimik- 35738: vollisia siihen osallistumaan. Vieraan valtion keestä, jonka vastaavuutta tulee verrata 35739: virkamiehen toimintaa Suomessa arvioidaan Schengenin yleissopimuksessa mainittuun 35740: Suomessa voimassa olevan lain mukaan ja nimikkeeseen. Kappaleessa mainitut nimik- 35741: suomalaisessa tuomioistuimessa. keet ja niitä lähinnä vastaavat rikoslain ri- 35742: Artiklan 4 kappaleessa on nimeltä mainittu kosnimikkeet ovat 35743: yleissopimuksen alkuperäisten sopimuspuol- 35744: ten viranomaiset, jotka ovat toimivaltaisia -murha RL 21:2, murha 35745: suorittamaan 1 ja 2 kappaleessa tarkoitettua 35746: -tappo RL 21: 1, tappo 35747: rajan yli ulottuvaa tarkkailua. Sopimuksessa 35748: Suomen liittymisestä Schengenin yleissopi- - raiskaus RL 20:1, väkisinmakaaminen 35749: mukseen toimivattaisiksi virkamiehiksi 40 - tahallinen 35750: artiklan mukaisessa toiminnassa on määritel- murhapoltto RL 34:1, tuhotyö 35751: ty poliisimiehet, tullimiehet ja rajavartiomie- 35752: het, jotka ovat Suomen lainsäädännön perus- - rahanväärennys RL 37:1, rahanväärennös 35753: teella esitutkintaviranomaisia. Tullimiehet on - törkeä varkaus, 35754: määritelty toimivattaiseksi virkamieheksi varastetun tavaran 35755: huumausaineiden ja psykotrooppisten ainei- kätkeminen, ryöstö RL 28:2, törkeä varkaus 35756: den laittoman kaupan, aseiden ja räjähteiden RL 32: 1 kätkemisrikos 35757: kaupan sekä myrkyllisten ja vaarallisten jät- RL 31:1, ryöstö 35758: teiden laittomien kuljetusten osalta. Rajavar- -kiristys RL 31:3, kiristys 35759: tiomiehet ovat toimivaltaisia, kun tarkkailun 35760: kohteena on ihmiskauppa. - ihmisryöstö tai 35761: Artiklan 5 kappaleessa on mainittu artiklan panttivangin 35762: 1 ja 2 kappaleen mukaiset toimivaltaiset kes- ottaminen RL 25:3, ihmisryöstö 35763: RL 25:4, panttivangin 35764: kusviranomaiset yleissopimuksen alkuperäis- ottaminen 35765: ten sopimuspuolten osalta. Suomen liittymis- 35766: sopimuksen 2 artiklan 2 kappaleen mukaan - ihmiskauppa *) 35767: keskusrikospoliisi on Suomessa toimivaltai- 35768: nen keskusviranomainen. - huumausaineiden RL 50:1, 35769: Artiklan 6 kappaleen mukaan sopimuspuo- tai psykotrooppisten huumausainerikos 35770: aineiden 35771: let voivat kahdenvälisillä sopimuksilla laa laiton kauppa 35772: jentaa artiklan soveltamisalaa sekä antaa li- 35773: sämääräyksiä sen täytäntöönpanosta. Näissä - aseita ja räjähteitä 35774: sopimuksissa voidaan tarkkailuoikeutta laa- koskevan lain säännösten 35775: jentaa, joten Schengenin yleissopimus on rikkominen Ampuma-aselaki 35776: (183/1997) 35777: tässäkin mielessä puitesopimus. Olennaista 9:101-103 § 35778: on, että jo sovittuja yhteistyön rajoja ei uu- Laki räjähdysvaarallisista 35779: silla sopimuksilla voida supistaa. aineista 35780: Artiklan 7 kappale sisältää ne rikosnimik- (263/1953) 11 § 35781: keet, joiden perusteella rajan ylitys voi tulla 35782: - räjähteillä 35783: kyseeseen kiireellisissä tapauksissa. tuhoaminen RL 34:1, tuhotyö 35784: Ennalta esitetyn oikeusapupyynnön perus- 35785: teella tapahtuva tarkkailu on sidoksissa sopi- - myrkyllisten ja 35786: muksen mukaan niihin rikoksiin, joista voi vaarallisten RL 34:6, ydinjäterikos 35787: HE 20/1998 vp 53 35788: jätteiden laiton itse teossa tai pakenemasta tavatun henkilön 35789: kuljettaminen Laki 35790: vaarallisten aineiden takaa-ajoa ilman ennalta myönnettyä lupaa 35791: kuljetuksesta (719/1994), 6 toisen sopimuspuolen alueella. Edellytyksenä 35792: luku 19 § on, ettei toisen sopimuspuolen toimivaltai- 35793: selle viranomaiselle ole voitu ennakolta il- 35794: *) Ihmiskauppa ei ole Suomen rikoslain tuntema käsite. moittaa sen alueelle tulemisesta asian erityi- 35795: Euroopan poliisivirastosta tehdyn yleissopimuksen (Europol-- 35796: yleJssopJmus, HE 136/1997 vp) 2 art1klan 2 kohdassa tarkoi- sen kiireellisyyden vuoksi tai kun nämä ei- 35797: tetussa liitteessä ihmiskauppa on määritelty seuraavasti: "Ih- vät ole voineet olla ajoissa paikalla jatka- 35798: miskaupalla tarkoitetaan henkilön saattamista toisen henkilön massa takaa-ajoa. 35799: tosiasiallisen ja laittoman vallan alaiseksi väkivaltaa tai uh- Takaa-ajettu on voitu joko tavata itse teos- 35800: kausta käyttäen tai viranomaisen asiakirjaa väärinkäyttäen 35801: taikka vilpillisin menettelyin tarkoituksena erityisesti toisen sa tekemästä jotakin 41 artiklan 4 kappalees- 35802: prostituutiosta hyötyminen, alaikäisten seksuaalinen hyväksi- sa mainittua rikosta tai hän on ollut osallise- 35803: käyttö tai heihin kohdistuva väkivalta tai lapsen hylkäämiseen na sellaiseen rikokseen. Takaa-ajettavana voi 35804: lnttyvä kauppa." 35805: olla myös henkilö, joka pakenee tutkintaa tai 35806: vankeutta. 35807: Rajavyöhykettä sekä Suomen alueen val- Pääsääntönä on, että takaa-ajo toisen sopi- 35808: vontaa ja alueellisen koskemattomuuden tur- muspuolen alueella tapahtuu ennalta pyyde- 35809: vaamista koskevaa lainsäädäntöä saatetaan tyn luvan perusteella. Poikkeuksellisesti ta- 35810: myös joutua tarkistamaan artiklan johdosta. kaa-ajo on kuitenkin mahdollista ilman edel- 35811: Puolustusministeriö käynnistää viimeksi- tä käsin myönnettyä lupaa silloin, kun sen 35812: mainittua lainsäädäntöä koskevan kartoituk- valtion toimivaltaisilta viranomaisilta, jonka 35813: sen lähiaikoina. alueelle takaa-ajo siirtyy, ei tapauksen erityi- 35814: Voidaan olettaa, että tarkkailu tulee Suo- sen kiireellisyyden vuoksi ole voitu pyytää 35815: messa pääasiassa tapahtumaan ennalta esite- lupaa ennakolta. Viimeistään rajaa ylitettäes- 35816: tyn oikeusapupyynnön perusteella. Vain har- sä on takaa-ajavien virkamiesten otettava 35817: voin kyseessä on sellainen tilanne, jossa ei yhteyttä vastaanottavan valtion toimivaltai- 35818: voida etukäteen arvioida tarkkailun johtavan siin viranomaisiin. Paikallisesti toimivaltaiset 35819: valtion rajan ylitykseen. On muistettava, että viranomaiset ottavat takaa-ajossa olevien 35820: vieraan valtion virkamiehen suorittaman virkamiesten pyynnöstä kiinni takaa-ajetun 35821: tarkkailu Suomen alueella on poikkeukselli- hänen henkilöllisyytensä toteamiseksi tai 35822: nen tilanne ja sen toteutuminen käytännössä hänen pidättämisekseen. Takaa-ajo on kes- 35823: tullee olemaan harvinaista. Kiireellinen tark- keytettävä heti, kun se sopimuspuoli, jonka 35824: kailutilanne voi syntyä lähinnä Ruotsin ja alueella takaa-ajo tapahtuu, sitä vaatii. 35825: Norjan kanssa, kun taas muiden sopimus- Artiklan 2 kappaleen mukaan sopimuspuo- 35826: puolten kanssa vieraan valtion viranomaisilla len on mahdollista valita toinen seuraavista 35827: on riittävästi aikaa ottaa yhteyttä Suomen vaihtoehdoista takaa-ajavan virkamiehen 35828: viranomaisiin siirryttäessään Suomen alueel- kiinniotto-oikeuden määritelmäksi: 35829: le. Tähänastisten kokemusten perusteella a) Takaa-ajavilla virkamiehillä ei ole ta- 35830: kansainvälisestä poliisiyhteistyöstä voidaan kaaajettavan kiinniotto-oikeutta sopimuspuo- 35831: olettaa, että Suomen kohdalla toiminta pai- len alueella. 35832: nottunee yhteistyöhön Ruotsin, Norjan, b) Jos pyyntöä takaa-ajon keskeyttämisestä 35833: Tanskan ja Hollannin viranomaisten kanssa. ei esitetä ja jos paikallisesti toimivaltaiset 35834: Hallituksen esitykseen laiksi rajavartiolai- viranomaiset eivät voi jatkaa toimintaa riittä- 35835: toksesta on tarkoitus sisällyttää pykälä, jossa vän nopeasti, takaa-ajoa suorittavat virka- 35836: säädettäisiin rajavartiomiehen toimivaltuuksi- miehet voivat ottaa takaa-ajetun henkilön 35837: en määräytymisestä tarkkailun jatkuessa vie- kiinni siksi, kunnes sen sopimuspuolen vir- 35838: raan valtion alueelle. kamiehet, jonka alueella takaa-ajo tapahtuu 35839: 41 artikla. Artiklassa säädetään rajan yli ja jonka viranomaisille asiasta on välittömäs- 35840: tapahtuvasta takaa-ajosta. Takaa-ajo on mah- ti ilmoitettava, voivat todeta tämän henkilöl- 35841: dollista ainoastaan maarajojen yli ja tulee lisyyden tai ryhtyä toimiin tämän pidättämi- 35842: Suomen osalta näin ollen kysymykseen Ruot seksi. 35843: sin ja Norjan vastaisilla raja-alueilla Poh- Schengenin yleissopimuksen ratifioinnin 35844: jois-Suomessa. yhteydessä annettavassa selityksessä Suomi 35845: Artiklan 1 kappaleen mukaan sopimuspuo- aikoo yhdessä Ruotsin kanssa ilmoittaa, että 35846: len viranomaiset saavat tietyissä tapauksissa takaa-ajavilla virkamiehillä on b-vaihtoehdon 35847: jatkaa oman maansa alueelta aloittamansa mukainen kiinniotto-oikeus. Norja on jo an- 35848: 54 HE 20/1998 vp 35849: 35850: tanut samansisältöisen ilmoituksen tallettaes- joiden johdosta rikoksentekijä voidaan luo- 35851: saan yhteistyösopimuksen ratifioimiskirjan vuttaa. Samoin tulee menettelemään Ruotsi. 35852: vuonna 1997. Norja on jo antanut samansisältöisen ilmoi- 35853: Poliisilain (493/1995) 10 § :n 2 momentin tuksen. Luovuttamista Pohjoismaiden välillä 35854: mukaan poliisimiehellä on oikeus ottaa kiin- säätelee laki rikoksen johdosta tapahtuvasta 35855: ni henkilö, joka kieltäytyy antamasta tietoja luovuttamisesta Pohjoismaihin (270/1960). 35856: henkilöllisyydestään tai antaa niistä todennä- Artiklan 5 kappaleessa on esitetty yleiset 35857: köisesti virheellisiä tietoja. Kiinniotettu on edellytykset, joiden on oltava olemassa en- 35858: päästettävä vapaaksi heti, kun tarvittavat nen kuin takaa-ajoon ryhdytään: 35859: tiedot on saatu, kuitenkin viimeistään 24 a. Rajan yli tapahtuvaa takaa-ajoa säätele- 35860: tunnin kuluttua kiinniottamisesta. vät Schengenin yleissopimus sekä toiminta- 35861: Schengenin yleissopimuksen suomenkieli- maan kansallinen lainsäädäntö ja paikallises- 35862: sessä käännöksessä käytetään tässä kohdin ti toimivaltaiset viranomaiset. 35863: termiä pidättää. Schengenin yleissopimusta Schengenin yleissopimuksen mukaisen 35864: ei kuitenkaan voida tulkita niin, että rajan toiminnan on tapahduttava jokaisessa maassa 35865: yli tapahtuva takaa-ajo sinänsä täyttäisi pi- kansallisen lainsäädännön säännösten pohjal- 35866: dättämisen edellytykset, jonka johdosta kan- ta. Paikalliset viranomaiset voivat antaa ta- 35867: salliset viranomaiset voisivat suorittaa suo- kaa-ajoa suorittaville vieraan valtion virka- 35868: raan takaa-ajetun pidätyksen. Pidättämisen miehille määräyksiä. Takaa-ajo suoritetaan 35869: edellytykset arvioidaan Suomen lainsäädän- paikallisviranomaisten ohjauksessa ja val- 35870: nön mukaan. Joissakin takaa-ajotilanteissa vonnassa. 35871: tällaiset edellytykset voivat olla jo olemassa. b. Takaa-ajo saa tapahtua vain maarajojen 35872: Vieraan valtion virkamiehillä ei voimassa yli. 35873: olevan lainsäädännön mukaan ole toimival- Rajan yli tapahtuva takaa-ajo Suomen 35874: taa toimia Suomen alueella. Schengenin osalta on siis mahdollista ainoastaan Ruot- 35875: yleissopimuksen 41 artiklan mukaisesta ta- sin, Norjan ja Suomen välisillä maarajoilla. 35876: kaa-ajosta ehdotetaan säädettäväksi poliisila- c. Pääsy asuntoihin tai paikkoihin, joihon 35877: kiin lisättävässä uudessa 22 a §:ssä, joka yleisöllä ei ole pääsyä, ei ole sallittua. 35878: antaa vieraan valtion poliisimiehelle oikeu- Takaa-ajavilla vieraan valtion virkamiehil- 35879: den jatkaa oman maansa alueella alkanutta lä ei ole oikeutta käyttää muita pakkokeinoja 35880: takaa-ajoa Suomen alueelle. kuin kiinniotto-oikeutta. 35881: Artiklan 3 kappaleen mukaan sopimuspuo- d. Takaa-ajoa suorittavien virkamiesten on 35882: lilla on mahdollisuus määritellä takaa-ajoon oltava helposti tunnistettavissa virkapuvusta, 35883: liittyvät alueelliset ja ajalliset rajoitukset. käsivarsinauhasta tai kulkuneuvossa käytettä- 35884: Jotkut sopimuspuolet ovat rajoittaneet ta- vistä tunnuksista. Siviiliasun käyttö ei ole 35885: kaa-ajo-oikeuden esimerkiksi 30 kilometrin sallittua käytettäessä ilman edellä mainittuja 35886: etäisyyteen rajasta. Suomi ja Ruotsi aikovat tunnuksia olevaa ajoneuvoa. Takaa-ajoa suo- 35887: ilmoittaa selityksessään, ettei takaa-ajoon rittavien virkamiesten on koko ajan kyettävä 35888: liity aluetta tai aikaa koskevia rajoituksia. todistamaan toimivansa viranomaisasemassa. 35889: Samoin on jo ilmoittanut Norja. On tärkeää, että sivulliset pystyvät havaitse- 35890: Artiklan mahdolliset vaikutukset raja- maan ulkoisista tunnusmerkeistä vieraan val- 35891: vyöhykettä sekä Suomen alueen valvontaa ja tion virkamiehet sekaannusten välttämiseksi. 35892: sen alueellisen koskemattomuuden turvaa- e. Takaa-ajoa suorittavat virkamiehet voi- 35893: mista koskevaan lainsäädäntöön ovat tutkit- vat kantaa virka-asettaan takaa-ajon aikana. 35894: tavina. Virka-aseen käyttäminen on kuitenkin artik- 35895: Kappaleen 4 mukaan sopimuspuoli voi lan mukaan kiellettyä muutoin kuin hätävar- 35896: yleissopimukseen antamassaan selityksessä jelutapauksissa. Virka-aseen käyttäminen 35897: määritellä millaisissa rikoksissa kiireellisissä esimerkiksi ajoneuvon pakkopysäyttämiseksi 35898: tapauksissa tapahtuva takaa-ajo maarajan yli on kielletty. 35899: on mahdollista. Vaihtoehtoina on a kohdan Aseenkäytöstä hätävarjelutilanteessa ovat 35900: tyhjentävä rikosluettelo sekä b kohdan edel voimassa hätävarjelua koskevat rikoslain 35901: lytys, että kyseessä on rikos, jonka johdosta säännökset. Uuteen ampuma-aselakiin 35902: voidaan luovuttaa. (1/1998) ei sisälly säännöksiä toisen sopi- 35903: Suomi aikoo antaa selityksen, jonka mu- muspuolen alueelle jatkuvaa takaa-ajoa suo- 35904: kaan se sallii 4 kappaleessa rajan yli tapah- rittavien toisen sopimuspuolen viranomaisten 35905: tuvan takaa-ajon sellaisen rikoksen kohdalla, oikeudesta tuoda mukanaan ampuma-aseita 35906: HE 20/1998 vp 55 35907: 35908: ja ampumatarvikkeita sekä hallussapitää niitä Mikäli esitutkintavaiheessa tai suoritetta- 35909: toisen sopimuspuolen alueella. Schengenin vassa oikeudenkäynnissä tarvitaan vieraan 35910: yleissopimuksen 41 artiklan 5 kappaleen e valtion virkamiesten myötävaikutusta, ovat 35911: kohdan mukaan vieraan valtion virkamies he velvollisia siihen osallistumaan. Vieraan 35912: voi kantaa virka-asetta mukanaan suorittaes- valtion virkamiehen toimintaa Suomessa 35913: saan artiklan mukaista virkatehtäväänsä toi- arvioidaan suomalaisessa tuomioistuimessa 35914: sen valtion alueella. Tästä ehdotetaan säädet- Suomessa voimassa olevan lainsäädännön 35915: täväksi ampuma-aselain 17 §:n 11 kohdassa. mukaan. 35916: f. Kiinniotetulle takaa-ajettavalle voidaan Artiklan 6 kappaleen mukaan henkilö, jon- 35917: suorittaa turvatarkastus ja hänelle voidaan ka paikallisesti toimivaltaiset viranomaiset 35918: kuljetuksen ajaksi laittaa käsiraudat sekä ovat ottaneet kiinni edellä 2 kappaleessa tar- 35919: takaa-ajetun hallussa olevat esineet voidaan koitetun toiminnan seurauksena, voidaan 35920: takavarikoida. Kiinniotettu on välittömästi kansalaisuudesta riippumatta pidättää kuulus- 35921: luovutettava vastaanottavan valtion viran- teluja varten. Kansallisen lainsäädännön 35922: omaisille. määräyksiä sovelletaan soveltuvin osin. Jos 35923: Poliisilain 22 §:ssä, tullilain 16 §:ssä ja henkilö ei ole sen sopimuspuolen kansalai- 35924: hallituksen esityksessä laiksi rajavartiolaitok- nen, jonka alueella hänet on pidätetty, hänet 35925: sesta (19 §) säädetään kiinniotetulle suoritet- on vapautettava viimeistään kuuden tunnin 35926: tavasta turvallisuustarkastuksesta ja tämän kuluttua pidättämisestä, laskematta tähän 35927: yhteydessä takavarikoitavista esineistä. Polii- aikaan keskiyön ja aamun kello yhdeksän 35928: silain 27 §:n nojalla on myös pakenemisen välisiä tunteja, mikäli paikallisesti toimival- 35929: estämiseksi mahdollisuus käyttää käsirautoja. taiset viranomaiset eivät ole ennen tämän 35930: Kohdan mukainen vieraan valtion virka- määräajan päättymistä saaneet jossain muo- 35931: miehen toiminta ei ole mahdollista voimassa dossa pyyntöä, joka koskee väliaikaista pi- 35932: olevan lainsäädännön mukaan. Vieraan valti- dättämistä luovuttamista varten. 35933: on poliisimiehen kiinniotto-oikeus, oikeus Yleissopimuksen suomenkielisessä versio~ 35934: tehdä turvatarkastus sekä oikeus takavarikoi- sa 6 kappaleessa on käytetty pidättää-termiä 35935: da kiinniotetun hallussa olevat esineet ehdo- myös sellaisissa kohdin, joissa muissa kään- 35936: tetaan säädettäväksi uudessa poliisilain nöksissä on käytetty jotain muuta sanontaa 35937: 22a §:n 1 momentissa. Oikeus käsirautojen (ottaa kiinni) tai joka ei vastaa Suomen lain- 35938: käyttöön kuljetuksen ajaksi olisi mahdollista säädännössä käytettyjä termejä. Sopimusta 35939: saman pykälän 2 momentin mukaan silloin, tulkittaessa siinä käytetyistä termeistä huoli- 35940: kun kiinni otettu vastarintaa tekemällä koet- matta on sovellettava Suomessa voimassa 35941: taa välttää kiinnijoutumisen eikä suomalai- olevaa lainsäädäntöä, kuten sopimuksessa 35942: sen poliisimiehen apua kiinniottoon ole vii- todetaankin. Kiinnioton ja pidättämisen edel- 35943: pymättä saatavilla. lytykset määräytyvät siten Suomen voimassa 35944: g. Takaa-ajon suorittaneilla virkamiehillä olevan lainsäädännön mukaisesti. 35945: on ilmoittautumis- ja selvityksentekovelvol- Suomen esitutkintalain (44911987) 19 § :n 35946: lisuus sen valtion viranomaisille, jonka alu- mukaan poliisimies voi ottaa kiinni ja viedä 35947: eella takaa-ajoa on tapahtunut. Ilmoittautu- kuultavaksi rikospaikalta tai sen välittömästä 35948: mis- ja selvityksentekovelvollisuus on myös läheisyydestä tavatun. Tämä pykälä koskee 35949: siinä tapauksessa, ettei takaa-ajettua henkilöä paitsi rikoksesta epäiltyä henkilöä myös 35950: ole saatu kiinni. muuta rikospaikalta tavattavaa henkilöä, jota 35951: Ilmoittautumis- ja selvityksentekovelvolli- on asian selvittämiseksi tarpeen kuulla. 35952: suudesta ehdotetaan säädettäväksi poliisilain Esitutkintalain 21 §:n mukaan ketään ei 35953: 22 a §:n 3 momentissa. Lisäksi ehdotetaan, saa pitää esitutkinnassa kauempaa kuin on 35954: että poliisilain 54 §:n 2 momenttiin tehdään välttämätöntä. Muu kuin rikoksesta epäilty 35955: lisäys, jonka mukaan sisäasiainministeriö voi on velvollinen olemaan läsnä esitutkinnassa 35956: antaa tarkempia määräyksiä kansainväliseen enintään 6 tuntia kerrallaan. Epäilty, jota ei 35957: sopimukseen perustuvien toimivaltuuksien ole pidätetty tai vangittu on velvollinen 35958: käytöstä tehtävistä ilmoituksista ja selvityk- olemaan läsnä esitutkinnassa kerrallaan enin- 35959: sistä. tään 12 tuntia ja, milloin pidättämiseen on 35960: h. Takaa-ajon suorittaneet virkamiehet pakkokeinolain 1 luvun 3 §:n mukaan edel- 35961: ovat velvollisia pyynnöstä osallistumaan hei- lytykset, enintään 24 tuntia. 35962: dän suorittamiaan toimia seuraaviin tutki- Pakkokeinolain 1 luvun 2 §:n mukaan po- 35963: muksiin ja oikeusprosessiin. liisimies saa ottaa rikoksesta epäillyn kiinni 35964: 56 HE 20/1998 vp 35965: 35966: ilman pidättämismääräystäkin, jos pidättämi- liittymissopimuksen mukaan takaa-ajoon 35967: sen toimeenpano voi vaarantua. Näin lienee oikeutettuja virkamiehiä ovat poliisimiehet, 35968: asianlaita useimmissa Schengenin yleissopi- rajavartiomiehet ja tullimiehet. Ruotsin osal- 35969: muksen tarkoittamassa takaa-ajotilanteissa. ta toimivaltaisia virkamiehiä ovat poliisimie- 35970: Kiinniotettu on päästettävä vapaaksi heti het ja tullimiehet sekä Norjan osalta poliisi- 35971: henkilöllisyyden selvittämisen jälkeen, kui- miehet. 35972: tenkin viimeistään 24 tunnin kuluttua kiin- Artiklan 8 kappaleen mukaan sillä ei rajoi- 35973: niottamisesta, ellei pidättämisen edellytyksiä teta Benelux-maiden välillä vuonna 1962 35974: ole olemassa (pakkokeinolain 1 luvun 2 §). tehdyn rikoksentekijäin luovuttamisesta ja 35975: Poliisilain 10 §:n 2 momentin mukaan polii- keskinäisestä oikeusavusta rikosasioissa teh- 35976: simiehellä on oikeus ottaa kiinni henkilö, dyn sopimuksen 27 artiklan soveltamista. 35977: joka kieltäytyy antamasta tietoja henkilölli- Artiklan 9 kappaleen mukaan kukin sopi- 35978: syydestään tai antaa niistä todennäköisesti muspuoli antaa yleissopimuksen allekirjoitta- 35979: virheellisiä tietoja. Kiinniotettu on päästettä- essaan selityksen, jossa se määrittelee 2, 3 ja 35980: vä vapaaksi heti, kun tarvittavat tiedot on 4 kappaleen määräysten pohjalta sallitut toi- 35981: saatu, kuitenkin viimeistään 24 tunnin kulut- mintamenetelmät takaa-ajoa suoritettaessa 35982: tua kiinniottamisesta. kunkin sellaisen sopimuspuolen osalta, jonka 35983: Luovuttamista Pohjoismaiden välillä sääte- kanssa sillä on yhteinen raja. Suomi tulee 35984: lee laki rikoksen johdosta tapahtuvasta luo- antamaan nämä selitykset yleissopimuksen 35985: vuttamisesta Pohjoismaihin (270/1960). Lain hyväksymiskirjan tallettamisen yhteydessä. 35986: 12 §:n mukaan tutkinnan edistämiseksi ja Annettavien selitysten sisältöä on selostettu 35987: luovuttamisen varmistamiseksi voi pidättä- edellä asianomaisten kappaleiden kohdalla. 35988: miseen oikeutettu poliisimies ottaa luovutet- Koska selitys sisältää lainsäädännön alaan 35989: tavaksi pyydetyn henkilön säilöön. Lain kuuluvia ja yleissopimuksen mukaisia oikeu- 35990: 19 §:n mukaan saadaan henkilö, vaikka dellisia velvoitteita täsmentäviä sitoumuksia, 35991: pyyntöä hänen luovuttamisestaan ei olisi esitetään, että eduskunta hyväksyisi erikseen 35992: vielä tullut, ottaa säilöön, jos vieras valtio myös mainitun selityksen. 35993: on sitä pyytänyt tai jos hänet on siellä etsin- Selitys voidaan myöhemmin korvata toi- 35994: täkuulutettu sellaisesta rikoksesta. Säilöön sella selityksellä, mutta aikaisemman selityk- 35995: ottamista koskevan pyynnön, jonka tulee sen soveltamisalaa ei voida supistaa. Selitys- 35996: perustua vangitsemismääräykseen tai täytän- tä annettaessa tulee ottaa huomioon, että 35997: töönpanokelpoiseen tuomioon voi vieraan sisärajan kummallakin puolella annetaan sa- 35998: valtion asianomainen viranomainen tehdä man sisältöiset selitykset. Suomen osalta siis 35999: suoraan pidättämiseen oikeutetulle virkamie- Ruotsin ja Norjan antamien selitysten tulee 36000: helle Suomessa. olla identtisiä. Tästä on sovittu näiden mai- 36001: Suomi on liittynyt rikoksen johdosta ta- den kanssa ja Norja on yhteistyösopimuksen 36002: pahtuvaa luovuttamista koskevaan eurooppa- ratifiointiasiakirjat tallettaessaan jo antanut 36003: laiseen yleissopimukseen (SopS tämän sisältöiset selitykset. 36004: 32-33/1971), jonka 16 artikla säätelee väli- Artiklan 10 kappaleen mukaan sopimus- 36005: aikaista säilöönottamista. Sen mukaan kii- puolet voivat kahdenvälisin sopimuksin laa- 36006: reellisissä tapauksissa luovuttamispyynnön jentaa 1 kappaleen soveltamisalaa ja antaa 36007: esittäneen sopimuspuolen asianomaiset vi- lisäksi täydentäviä määräyksiä koko artiklan 36008: ranomaiset voivat pyytää etsimansä henkilön täytäntöönpanosta. Suomen osalta takaa-ajoa 36009: väliaikaista säilöönottamista. koskevista kysymyksistä on tarkoitus sopia 36010: Sopimustekstissä todetaan, että keskiyön ja Ruotsin ja Norjan kanssa tehtävissä kahden- 36011: aamun kello yhdeksän välisiä tunteja ei las- välisissä sopimuksissa ennen yleissopimuk- 36012: keta takaa-ajetun vapaudenmenetysajaksi. sen soveltamisen aloittamista. 36013: Tällainen ei kuitenkaan ole Suomen lainsää- Hallituksen esitykseen laiksi rajavartiolai- 36014: dännön mukaista. Suomessa voimassa olevat toksesta on tarkoitus sisällyttää pykälä, jossa 36015: vapaudenmenetysäännökset on säädetty ih säädettäisiin rajavartiomiehen toimivaltuuk- 36016: misoikeussopimusten määräysten mukaisesti, sien määräytymisestä takaa-ajon jatkuessa 36017: joten niitä tulee noudattaa kaikissa tapauk- vieraan valtion alueelle. 36018: sissa. 42 artikla. Artiklan mukaan tarkkailua ja 36019: Artiklan 7 kappaleessa ovat yleissopimuk- takaa-ajoa suorittavat virkamiehet rinnaste- 36020: sen alkuperäisten sopimuspuolten nimeämät taan näiden toimiessa toisen sopimuspuolen 36021: takaa-ajoon oikeutetut virkamiehet. Suomen alueella tämän valtion omiin virkamiehiin 36022: HE 20/1998 vp 57 36023: 36024: sellaisten rikosten osalta, joiden kohteeksi he vahingonkorvausmäärän puitteissa. Korvaus- 36025: joutuvat tai joita he tekevät suorittamansa määrä tulee maksaa kokonaisuudessaan. 36026: tehtävän aikana. Artiklan 4 kappaleen mukaan sopimuspuo- 36027: Tällaiset toisen sopimuspuolen virkamiehet let sitoutuvat luopumaan 40 ja 41 artiklassa 36028: toimivat siis toisaalta Suomen lainsäädännön tarkoitetusta toiminnasta aiheutuvista vahin- 36029: mukaisella virkavastuulla ja nauttivat toisaal- gonkorvausvaatimuksista toisiaan kohtaan. 36030: ta Suomen rikoslain mukaista rikosoikeudel- Virkamiehensä toisen sopimuspuolen alueel- 36031: lista suojaa. Heidän Suomen alueella mah- le lähettäneellä valtiolla säilyy edellä maini- 36032: dollisesti tekemiensä rikosten oikeudelliseen tusta huolimatta kuitenkin oikeus vaatia va- 36033: arviointiin sovelletaan Suomen rikoslakia. hingonkorvausta kolmannelta taholta. Vahin- 36034: 43 artikla. Artiklassa säännellään kysy- gonkorvausvaatimuksista luopuminen ei kui- 36035: myksiä, jotka liittyvät 40 ja 41 artikloiden tenkaan estä täysimääräisen korvauksen suo- 36036: mukaisessa toiminnassa aiheutuneisiin vahin- rittamista niiltä osin kuin se valtio, jonka 36037: koihin. Artikla käsittelee uhrille ja tämän alueella on toimittu, joutuu vahingon johdos- 36038: oikeudenomistajille aiheutettujen vahinkojen ta suorittamaan korvausta vahingon uhrille 36039: korvausvastuuta sekä sopimuspuolten välistä tai tämän oikeudenomistajille. 36040: taloudellisen korvausvastuun jakoa. Pakkokeinojen käyttö ei kiinniottoa lu- 36041: Artiklan 1 kappaleen mukaan sopimuspuo- kuunottamatta sopimuksen pääsäännön mu- 36042: li, jonka virkamiehet toimivat toisen sopi- kaan ole sallittua takaa-ajotilanteessa. Kiin- 36043: muspuolen alueella, on vastuussa tehtävän nioton yhteydessä saatetaan joutua käyttä- 36044: aikana aiheutuneista vahingoista sen valtion mään voimakeinoja, jolloin siis laillistenkin 36045: lainsäädännön mukaisesti, jonka alueella voimakeinojen käytöstä mahdollisesti aiheu- 36046: virkamiehet toimivat. tuvat vahingot korvataan poliisilain 47 §:n 36047: Artiklan 2 kappaleessa säädetään, että so- mukaisesti. Mainitun pykälän mukaan kor- 36048: pimuspuoli, jonka alueella vahinko on aiheu- vaus voi johtua mistä tahansa laillisestakin 36049: tunut, vastaa vahingonkorvauksesta kolman- pakkotoimenpiteestä, jonka poliisimies on 36050: nelle kuten se olisi vastuussa omien virka- suorittanut virka-asemansa perusteella. Polii- 36051: miestensä aiheuttamasta vahingosta. Artiklan silain 47 § 2 momentin mukaan ainoastaan 36052: 3 ja 4 kappaleet käsittelevät jäsenvaltioiden aineelliset vahingot voidaan korvata. 36053: välistä takautumisoikeutta vahingonkorvaus- Vieraan valtion poliisimiehet rinnastetaan 36054: ten osalta. suomalaiseen poliisimieheen heidän suoritta- 36055: Artiklan 2 kappaleessa säännellään siis essaan Schengenin yleissopimuksen mukais- 36056: vastuukysymyksistä tapauksissa, joissa vie- ta tarkkailua ja takaa-ajoa Suomen alueella. 36057: raan sopimuspuolen virkamiehen toiminnasta Vahingon korvaamisesta heidän osaltaan 36058: on aiheutunut vahinkoa kolmannelle vastaan- olisi voimassa, mitä poliisilain 47 pykälän 2 36059: ottavan valtion alueella toimittaessa. Maini- momentissa säädetään. Tästä ehdotetaan sää- 36060: tun säännöksen tarkoituksena on pääasiassa dettäväksi poliisilakiin lisättävän uuden 22 36061: vastaanottavan valtion kansalaisten oikeuksi- a §:n 4 momentissa. 36062: en turvaaminen vähentymättöminä kansalli- 44 artikla. Artiklan 1 kappaleessa edellyte- 36063: sen lainsäädännön mukaan niissä tapauksis- tään sopimuspuolten perustavan suoria puhe- 36064: sa, joissa vieraat virkamiehet aiheuttavat lin-, radio-, teleksi-, ynnä muita yhteydenpi- 36065: toiminnallaan vahinkoa. Säännöksen mukaan totapoja helpottamaan erityisesti raja-aluei- 36066: ensisijainen korvausvastuu on tällaisissa ta- den poliisi- ja tulliyhteistyötä ja erityisesti 36067: pauksissa vastaanottavana valtiolla siten, ottaen huomioon ajoissa välitetyn tiedon 36068: kuin se vastaisi omien virkamiestensa aihe- merkityksen kummallakin puolella tapahtu- 36069: uttamista vahingoista. van tarkkailun ja takaa-ajon yhteydessä. 36070: Artiklan 3 kappaleessa säännellään vas- Yhteistyö poliisiasioissa edellyttää, että 36071: taanottavan valtion takautumisoikeudesta ensisijaisesti toisen sopimuspuolen viran- 36072: toista sopimuspuolta kohtaan, jonka tässä omaisia pyydetään suorittamaan haluttu toi- 36073: yhteydessä on katsottava tarkoittavan val- menpide ja vain niin kiireellisissä tapauksis- 36074: tiota jul kisoikeudellisena yhteisönä. Suomen sa, joissa pyyntöön ei ehditä vastata, toi- 36075: valtio ei siis maksaisi välittömästi vahingon- sen sopimuspuolen viranomaiset voivat pyy- 36076: korvauksia kolmannelle maan rajojen ulko- tää lupaa jatkaa toimenpiteitä vastaanottaja- 36077: puolella aiheutetusta vahingosta, vaan kor- valtion alueella. Vain silloin, kun asia on 36078: vauksen maksaminen tapahtuisi toiselle sopi- niin kiireellinen, ettei lupaakaan ehditä saa- 36079: muspuolelle tämän kolmannelle maksaman da, viranomaisilla on oikeus ilmoituksesta ja 36080: 36081: 36082: 380029G 36083: 58 HE 20/1998 vp 36084: 36085: tarvittaessa ilmoiltamattakin käynnistää toi- sopimuspuolelle erityistapauksessa oman 36086: menpiteitä vastaanottajavaltion alueella. lainsäädäntönsä puitteissa ja ilman edeltävää 36087: Rajavartiolaitokselle tulevaisuudessakin ja nimenomaista pyyntöä lähettää oma-aloit- 36088: kuuluvan rajavalvonnan eräänä keskeisenä teisesti toiselle sopimuspuolelle tietoa, jolla 36089: perusteena on Suomen alueen koskematto- se voi katsoa olevan vastaanottajalle tärkeää 36090: muuden valvonta. Tämän vuoksi rajavartio- merkitystä rikostorjunnan tai yleisen järjes- 36091: laitoksen tulisi saada tieto toisen valtion vi- tyksen ja turvallisuuden kannalta. Säännös 36092: ranomaisten rajanylityksestä. Rajavartiolai- antaa valtiolle mahdollisuuden lähettää tieto- 36093: toksella on tähän soveltuva jatkuva toimin- ja toiselle sopimuspuolelle esimerkiksi epäi- 36094: nallinen valmius maarajojen läheisyydessä. lemästään yleistä järjestystä ja turvallisuutta 36095: Rajan yli tapahtuva toiminnan onnistumi- vaarantavasta toiminnasta. Pääsääntöisesti 36096: nen edellyttää, että yhteydenpito sopimus- tietoa vaihdetaan keskusviranomaisten väli- 36097: puolten viranomaisten välillä pystytään to- tyksellä. Erityisen kiireellisissä tapauksissa 36098: teuttamaan ainakin jollain edellä mainituilla myös suora tietojenvaihto paikallisvi- 36099: tiedonvälityskeinolla. Saumattoman järjestel- ranomaisten välityksellä voi tulla kysymyk- 36100: män luominen edellyttää Suomen osalta yh- seen. 36101: teistyötä Ruotsin ja Norjan kanssa, sekä Toimeenpaneva komitea on hyväksynyt 36102: koordinointia kansallisesti poliisin, tullin ja tälle artiklalle pohjautuvan poliisikäsikirjan, 36103: rajavartioston kesken. jonka tarkoituksena on selkeyttää ja helpot- 36104: Artiklan 2 kappaleessa todetaan, että näi- taa poliisiyhteistyötä sopimuspuolten välillä 36105: den 1 kappaleessa mainittujen lyhyellä aika- yleisen järjestyksen ja turvallisuuden ylläpi- 36106: välillä toteutettavien toimenpiteiden lisäksi dossa sekä ehkäistä tällä alalla esiintyviä 36107: sopimussopimuspuolet tutkivat yhteistyötä uhkia. Käsikirjan sisältö ei kuulu lainsäädän- 36108: edelleen syventääkseen erityisesti mahdolli- nön alaan. 36109: suuksia esimerkiksi yhteysvirkamiesten vaih- 47 artikla. Artiklan mukaan sopimuspuolet 36110: toon, raja-alueilla käytettävien äänitaajuuksi- voivat tehdä kahdenvälisiä sopimuksia yh- 36111: en laajentamiseen, samoilla alueilla toimivi- teyshenkilöiden lähettämisestä toistensa pal- 36112: en poliisi- ja tulliyksiköiden yhteysverkon velukseen tarkoituksena helpottaa ja nopeut- 36113: käyttöönottoon sekä tiedonvälityslaitteistojen taa sopimuspuolten välistä yhteistyötä tuke- 36114: osto-ohjelmien yhteensovittamiseen standar- malla tietojenvaihtoa rikostorjunnassa ja ri- 36115: disoitujen tiedonvälitysjärjestelmien aikaan- kosten selvittämisessä, lähetettyjen sekä po- 36116: saamiseksi. Viimeksi mainitun osalta Euroo- liisi- että oikeusapua koskevien oikeusapu- 36117: passa valmistellaan uutta teknistä telekom- pyyntöjen täyttämistä sekä rajojen valvon- 36118: munikaatiostandardia. Suomessa on valmis- nasta vastaavien viranomaisten tehtävien 36119: teilla uusi viranomaisverkko (VIR VE). suorittamista ulkorajoilla. 36120: 45 artikla. Artiklassa todetaan, että sopi- Yhteyshenkilöillä ei ole itsenäistä toimi- 36121: muspuolet sitoutuvat toteuttamaan tarpeelli- valtaa vieraan valtion alueella. Yhteyshenki- 36122: set toimenpiteet taatakseen niin sanotun ho- löt toimivat heidät lähettäneen valtion ohjei- 36123: tellikontrollin. Hotelli- tai muun majoitus- den mukaisesti ja heillä on pääsääntöisesti 36124: liikkeen taikka retkeilyalueen omistaja val- ohjaava ja tukeva funktio. Sopimuspuolet 36125: voo, että hänen liikkeeseensä majoittuvat voivat lisäksi kahden- tai monenvälisesti 36126: ulkomaalaiset sekä muiden sopimuspuolten sopia yhteysmiesten lähettämisestä kolman- 36127: ja muiden Euroopan yhteisöjen jäsenvaltioi- nen valtion palvelukseen ja että nämä tällöin 36128: den kansalaiset täyttävät omakätisesti ilmoi- voivat edustaa yhtä tai useampaa sopimus- 36129: tuskaavakkeet ja todistavat henkilöllisyyten- puolta. Sopimuspuolten on ilmoitettava toi- 36130: sä. Ilmoituskaavakkeet säilytetään ja toimite- silleen kolmansiin maihin lähetetyistä yh- 36131: taan toimivattaisille viranomaisille rikosten teysmiehistä. 36132: torjumista ja selvittämistä, rangaistuksen Artiklassa ei mennä pidemmälle kuin jo 36133: täytäntöönpanoa, kadonneiden henkilöiden voimassa olevassa pohjoismaisessa poliisi- ja 36134: etsintää sekä onnettomuustutkintaa varten. tulliyhteistyössä. Pohjoismainen yhteysmies- 36135: Suomen lainsäädäntö vastaa näiltä osin so- verkosto voisi toimia mallina Schengenin 36136: pimusta. Majoitus- ja ravitsemisliikkeistä poliisiyhteistyön kehittämisessä myös näiltä 36137: annetun asetuksen (727 /1991) 11 § :ssä sää- osin. Suomella, Ruotsilla ja Tanskalla on 36138: detään sopimuksessa edellytetystä menette- omat yhteysmiehet myös Europol/Edussa 36139: lystä. Haagissa ja lnterpolissa Lyonissa. 36140: 46 artikla. Artikla antaa mahdollisuuden 36141: HE 20/1998 vp 59 36142: 36143: 2 LUKU 51 artikla. Artikla koskee etsintään ja taka- 36144: varikkoon liittyvää oikeusapua. Siinä on ra- 36145: Oikeusapu rikosasioissa joitettu sopimuspuolten mahdollisuutta kiel- 36146: täytyä etsintää ja takavarikkoa koskevan oi- 36147: 48 artikla. Artikla sisältää yleiset määräyk- keusapupyynnön täyttämisestä. Artiklan a 36148: set rikosasioissa annettavaa oikeusapua kos- kohdan mukaan sopimuspuoli voi asettaa 36149: kevasta yhteistyöstä. Niiden tarkoituksena on etsinnän tai takavarikon suorittamisen edel- 36150: täydentää ja täsmentää keskinäisestä oi- lytykseksi sen, että rikoksesta kummankin 36151: keusavusta rikosasioissa tehdyn euroopalai- tai jomman kumman sopimuspuolen lainsää- 36152: sen yleissopimuksen (SopS 29-30/1981) dännön mukaan voi seurata vähintään kuu- 36153: määräyksiä Schengenin sopimusten sopimus- den kuukauden vapausrangaistus tai va- 36154: puolten välisissä suhteissa. Suomi, kuten paudenmenetyksen käsittävä turvaamistoi- 36155: muut Pohjoismaat ja Schengenin sopimusten menpide. Viimeksimainitussa tapauksessa 36156: sopimuspuolet, on yleissopimuksen sopimus- rikos voi toisen sopimuspuolen lainsäädän- 36157: puoli. nön mukaan kuulua hallintoviranomaisen 36158: 49 artikla. Artiklan tarkoituksena on laa- toimivaltaan edellyttäen, että päätöksestä voi 36159: jentaa oikeusavun antaminen myös hallinnol- valittaa rikosasioissa toimivaltaiselle tuomi- 36160: listen viranomaisten toimivaltaan kuuluviin oistuimelle. Artiklan b kohdan mukaan sopi- 36161: asioihin. Laki kansainvälisestä oikeusavusta muspuoli voi edellyttää, että pyynnön täyttä- 36162: rikosasioissa (4/1994, jäljempänä kansainvä- minen on muutoin pyynnön vastaanottaneen 36163: linen oikeusapulaki) sisältää laaja-alaiset valtion lainsäädännön mukainen. 36164: säännökset rikosasian käsittelyyn liittyvästä Artiklassa edellytetään, että pyynnön vas- 36165: oikeusavusta. Laki mahdollistaa myös 48 ja taanottaneen sopimuspuolen on suoritettava 36166: 49 artikloissa tarkoitetun oikeusavun antami- etsintä, jos oikeusapupyynnössä tarkoitetusta 36167: sen. teosta voi seurata vähintään kuuden kuukau- 36168: 50 artikla. Artiklassa on määräyksiä oi- den vapausrangaistus. Suomen kansainväli- 36169: keusavun antamisesta 48 artiklassa tarkoite- sen oikeusapulain 15 §:n mukaan pakkokei- 36170: tun oikeusapuyleissopimuksen mukaisesti nolaissa (450/1 987) tarkoitettuja pakkokei- 36171: myös valmistevero-, arvonlisävero- ja tullis- noja ei oikeusapupyynnön täytäntöönpanossa 36172: säännöksiin kohdistuvien rikosten osalta. saa käyttää, jos tämä ei Suomen lain mu- 36173: Tällöin oikeusapupyyntöä ei voida evätä kaan olisi sallittua, jos pyynnön perusteena 36174: sillä perusteella, että pyynnössä tarkoitetuista oleva teko olisi tehty Suomessa vastaavissa 36175: tavaroista ei peritä kulutusveroa pyynnön olosuhteissa. Pakkokeinolain 5 luvun 1 § :n 36176: vastaanottaneessa sopimuspuolena olevassa mukaan kotietsinnän edellytyksenä on, että 36177: valtiossa. Pyynnön esittänyt sopimuspuoli on syytä epäillä, että on tehty rikos, josta 36178: saa käyttää pyynnön vastaanottaneelta sopi- voi seurata enemmän kuin kuusi kuukautta 36179: muspuolelta saatuja tietoja vain pyynnössä vankeutta. Schengenin yleissopimusta sovel- 36180: mainittuun tarkoitukseen. Artiklan mukainen lettaessa noudatettava yleissopimuksen 51 36181: oikeusapu voidaan evätä, jos rikoksen koh- artiklan mukainen rangaistusmaksimi on 36182: teena oleva tai maahantuotujen tai maasta- pakkokeinolain säännöstä alempi ja poikkeaa 36183: vietyjen tavaroiden arvo ei ylitä artiklassa siten Suomen nykyisestä lainsäädännöstä. 36184: määriteltyjä arvoja. Artiklan määräyksiä so- Esitykseen sisältyy ehdotus pakkokeinolain 36185: velletaan myös tekoihin, joista on seuraa- muuttamiseksi, jolla lain 5 luvun 1 § saatet- 36186: muksena on hallinnollinen sakkorangaistus. taisiin yhdenmukaiseksi Schengenin yleisso- 36187: Artiklan määräysten tausta on se, että pimuksen määräyksen kanssa, jolloin kotiet- 36188: eräissä sopimuspuolena olevissa valtioissa sinnän edellytykset olisivat yhdenmukaiset 36189: on kansallisessa lainsäädännöllä rajattu fis- kaikissa tapauksissa. 36190: kaaliset rikokset kansainvälisen oikeusavun 52 artikla. Artikla mahdollistaa asiakirjan 36191: ulkopuolelle, ja tällainen oikeusavun rajoitus lähettämisen postitse toisessa jäsenvaltiossa 36192: on Schengenin yleissopimuksella haluttu olevalle vastaanottajalle. Postitse tiedoksian- 36193: poistaa. Suomessa voimassaoleva laki kan- netun asiakirjan vastaanottajaan ei saa koh- 36194: sainvälisestä oikeusavusta rikosasioissa ei distaa pakkokeinoja eikä rangaista siitä, ettei 36195: rajaa artiklassa tarkoitettuja julkista taloutta hän noudata asiakirjaan sisältyvää kutsua, 36196: koskevia rikoksia kansainvälisen oi- paitsi jos hän myöhemmin vapaaehtoisesti 36197: keusavun ulkopuolelle, joten 50 artikla ei saapuu asiakirjan lähettäneen sopimuspuolen 36198: ole ristiriidassa lainsäädännön kanssa. alueelle. Artikla vastaa kansainvälisen oi- 36199: 60 HE 20/1998 vp 36200: 36201: keusapulain ja -asetuksen määräyksiä. 56 artikla. Artiklassa on määräys niin sa- 36202: 53 artikla. Artiklan perusteella oikeusvi- notusta vähentämisperiaatteesta, jonka mu- 36203: ranomaiset voivat olla suoraan yhteydessä kaan yhdessä sopimuspuolena olevassa val- 36204: toisiinsa oikeusapupyyntöjä toimitettaessa. tiossa tuomittu rangaistus on vähennettävä 36205: Rikosasioissa annettavasta oikeusavusta teh- toisessa sopimuspuolena olevassa valtiossa 36206: 1 36207: dyn yleissopimuksen mukaisesti yhteydenpi- tuomittavasta rangaistuksesta. 36208: to tapahtuu diplomaattista tietä. Suomen 57 artikla. Artikla sisältää säännöksen tie- 36209: kansainvälisen oikeusapulain perusteella ar- tojenvaihdosta tilanteessa, jossa sopimuspuo- 36210: tiklassa tarkoitettu suora yhteydenpito on lella on aihetta epäillä, että samasta asiasta 36211: mahdollinen. on toisessa sopimuspuolena olevassa valtios- 36212: sa jo annettu tuomio. 36213: 58 artikla. Artiklan mukaan estettä ei ole 36214: 3 LUKU sille, että sopimuspuoli kansallisessa lainsää- 36215: dännössään ulottaa ulkomaiselle tuomiolle 3 36216: Ne bis in idem -periaatteen soveltamisesta luvussa säänneltyä laajemman estevaikutuk- 36217: sen (ns. ne bis in idem -vaikutus). 36218: 54-58 artikla. Artiklojen tarkoituksena on Suomessa säännöksen ulkomaisen tuomion 36219: estää lainvoimaisesti yhdessä sopimuspuole- vaikutuksesta sisältyvät rikoslain 1 luvun 36220: na olevassa valtiossa ratkaistun rikosasian 13 §:ään (626/1996), joka vastaa pääosin 36221: käsittely toisen kerran toisessa sopimuspuo- 54-58 artiklan sisältämiä velvoitteita ja 36222: lena olevassa valtiossa (ne bis in idem -peri- johon sisältyy myös vähentämisperiaate. Eu- 36223: aate). Tämä pääsääntö on ilmaistu 54 artik- roopan unionin jäsenvaltioiden kesken teh- 36224: lassa ja poikkeusmahdollisuudet 55 artiklas- dyn, Euroopan yhteisöjen taloudellisten etu- 36225: sa. Sen mukaan sopimuspuoli voi Schenge- jen suojaamista koskevan yleissopimuksen 36226: nin yleissopimuksen ratifioidessaan tai hy- voimaansaattamisen yhteydessä pykälään 36227: väksyessään antaa selityksen siitä, että se ei ehdotetaan vähäisiä rajoituksia oikeuskansle- 36228: sovella 54 artiklan pääsääntöä eräissä poik- rin tai valtakunnansyyttäjän syyteoikeuteen. 36229: keustapauksissa. Selityksellä voidaan sulkea Edellä selostettu 55 artiklassa säännelty 36230: pois 54 artiklan ne bis in idem -säännön mahdollisuus rajata tietyt rikokset ne bis in 36231: soveltaminen, kun toisen valtion antaman idem -vaikutuksen ulkopuolelle sisältyy 36232: tuomion perusteena oleva teko on tapahtunut myös Euroopan yhteisöjen taloudellisten 36233: kokonaan tai osittain selityksen antaneen etujen suojaamista koskevan yleissopimuk- 36234: valtion alueella paitsi, jos teko on tapahtunut sen (tehty Brysselissä 26 päivänä heinäkuuta 36235: kokonaan tai osittain tuomion antaneen sopi- 1997, EYVL N:o C 316/48, 27.11.1997) 7 36236: muspuolen alueella (a kohta); kun toisen artiklaan, jossa määritellyt poikkeusmahdol- 36237: valtion antaman tuomion perusteena oleva lisuudet ovat samat kuin Schengenin yleisso- 36238: teko on uhka ensinmainitun valtion turvalli- pimuksen 55 artiklassa. Myös tällöin rajoi- 36239: suudelle tai muille yhtä olennaisille eduille tuksista ilmoitetaan yleissopimuksen hyväk- 36240: (b kohta); ja kun tuomion perustana olevan symiskirjan tallettamisen yhteydessä. Kysei- 36241: teon tekijä on ollut kyseisen sopimuspuolen sen yleissopimuksen voimaansaattamista 36242: palveluksessa ja tekoon syyllistyessään toi- koskeva hallituksen esitys on parhaillaan 36243: minut virkavelvollisuuksiensa vastaisesti (c valmisteltavana ja on tarkoitus antaa edus- 36244: kohta). Artiklassa tarkoitettu selitys voi si- kunnalle vuoden 1998 alkupuolella. Euroo- 36245: sältää joko yhden tai useamman edellä mai- pan yhteisöjen taloudellisten etujen suojaa- 36246: nituista rajoituksista. Artiklan 2 kappaleen mista koskevan yleissopimuksen hyväksymi- 36247: mukaan 1 kappaleen b kohdan mukaisen sen yhteydessä on tarkoitus ilmoittaa, että ne 36248: selityksen antavan valtion on samassa yh- bis in idem -sääntö ei sido Suomea maini- 36249: teydessä nimettävä ne rikokset, joihin poik- tuissa kolmessa poikkeustapauksessa. Val- 36250: keusta sovelletaan. Selityksen voi 3 kappa- misteltavana olevien muutosten tultua voi- 36251: leen mukaan milloin tahansa peruuttaa koko- maan rikoslain 1 luvun 13 § :n olisi so- 36252: naan tai osittain. Selityksessä ilmoitettuja pusoinnussa myös Schengenin yleissopimuk- 36253: rajoituksia ei kuitenkaan sovelleta, kun ne sen 3 luvun kanssa. 36254: tehnyt sopimuspuoli on samojen tosiseikas- Tarkoituksena on, että Suomi antaa myös 36255: tojen osalta pyytänyt toista sopimuspuolta Schengenin yleissopimuksen hyväksymisen 36256: suorittamaan tutkinnan tai suostunut kysei- yhteydessä selityksen ne bis in idem -peri- 36257: sen henkilön luovuttamiseen. aatteen soveltamisalan rajoittamisesta 55 36258: HE 20/1998 vp 61 36259: 36260: artiklan 1 kappaleen a-c kohtien mukaisesti. ovat eurooppalaisen luovuttamissopimuksen 36261: Artiklan 2 kappaleessa edellytetään 1 kap- sopimuspuolia. Artikla on tämän vuoksi käy- 36262: paleen b kohtaa koskevan selityksen sisältä- tännössä menettänyt merkityksen sä.Yleisso- 36263: vän myös ilmoituksen siitä, mitä rikoksia pimuksen 137 artiklan mukaan 60 artikla on 36264: pidetään siinä tarkoitettuina valtion turvalli- ainoa yleissopimuksen määräys, johon voi- 36265: suudelle tai muille yhtä olennaisille eduille daan tehdä varaumia. Mahdollisuus tehdä 36266: uhan muodostavina tekoina. varaumia koskee sellaista Schengenin yleis- 36267: Suomen osalta annettavassa selityksessä sopimuksen sopimuspuoleksi liittyvää val- 36268: todettaisiin, että 55 artiklan 1 kappaleen b tiota, joka ei olisi eurooppalaisen luovutta- 36269: kohdassa tarkoitettuina, valtion turvallisuu- missopimuksen sopimuspuoli, ja muiden 36270: teen tai muihin sen olennaisiin etuihin koh- sopimuspuolten suhteita tähän valtioon. 36271: distuvina rikoksina pidetään maan- ja val- Kaikki unionin jasenyyttä hakeneet valtiot 36272: tiopetosrikoksia, jotka sisältyvät rikoslain ovat luovuttamissopimuksen sopimuspuolia. 36273: kokonaisuudistuksen toisen vaiheen voi- 61 artikla. Artiklassa on Ranskaa koskeva 36274: maantulon jälkeen rikoslain 12 ja 13 lukuun. poikkeussäännös, jonka mukaan se sitoutuu 36275: Lisäksi tällaisina rikoksina pidettäisiin teko- luovuttamaan toisen sopimuspuolen pyyn- 36276: ja, joilla loukataan vakavasti Suomen val- nöstä henkilöt, joita vastaan on ryhdytty oi- 36277: tiollisia, sotilaallisia tai taloudellisia oikeuk- keudellisiin toimiin tekojen johdosta, joista 36278: sia tai etuuksia, mikä voi toteutua useiden voidaan Ranskan lainsäädännön mukaan tuo- 36279: tunnusmerkistöjen mukaisilla teoilla (HE mita vähintään kahden vuoden vapausran- 36280: 1/1996 Suomen rikosoikeuden sovelta- gaistukseen ja pyynnön esittäneen sopimus- 36281: misalaa koskevan lainsäädännön uudistami- puolen lainsäädännön mukaan vähintään yh- 36282: sesta). den vuoden vapausrangaistukseen. Euroop- 36283: palaisen luovuttamissopimuksen perusteella 36284: luovutuskelpoinen teko on rikos, josta voi- 36285: 4 LUKU daan tuomita luovutuspyynnön vastaanotta- 36286: van sopimuspuolen lainsäädännön mukaan 36287: Rikoksentekijöiden luovuttam inen vähintään yhden vuoden vapausrangaistuk- 36288: seen. 36289: 59-66 artikla. Artiklat sisältävät sopimus- 62 artikla. Artiklassa on täydentäviä mää- 36290: puolten välillä voimassaolevia sopimuksia räyksiä luovutuskelpoisista teoista. Artiklan 36291: täydentävät säännökset rikoksen johdosta 1 kappaleen mukaan rikoksen vanhenemisen 36292: tapahtuvasta luovuttamisesta. Niiden tarkoi- keskeyttämiseen sovelletaan vain pyynnön 36293: tuksena on helpottaa sopimuspuolten välisis- esittävän sopimuspuolen lainsäädäntöä. Ar- 36294: sä suhteissa rikoksentekijän luovuttamiseen tiklan 2 kappaleen mukaan pyynnön vastaan- 36295: liittyviä menettelytapoja. ottaneen valtion myöntämä armahdus ei estä 36296: 59 artikla. Artiklassa todetaan 4 luvun rikoksentekijän luovuttamista, ellei teko kuu- 36297: määräysten tarkoituksena olevan täydentää lu pyynnön vastaanottaneen valtion tuo- 36298: rikoksen johdosta tapahtuvaa luovuttamista miovaltaan. Luovutusvelvollisuuteen ei vai- 36299: koskevaa eurooppalaista yleissopimusta kuta 3 kappaleen mukaan sellaisen syytteen 36300: (SopS 32-33/1971, jäljempänä eurooppalai- tai virallisen ilmoituksen puuttuminen, joka 36301: nen luovuttamissopimus) sekä Benelux-mai- on tarpeen vain pyynnön vastaanottaneen 36302: den välisissä suhteissa niiden välistä sopi- sopimuspuolen lainsäädännön nojalla. 36303: musta rikoksentekijäin luovuttamisesta. Kah- 63 artikla. Artiklan mukaan sopimuspuolet 36304: denvälisin sopimuksin voidaan sopia pidem- luovuttavat eurooppalaisen luovuttamissopi- 36305: mälle menevistä järjestelyistä Schengenin muksen mukaisesti myös rikoksentekijät, 36306: yleissopimuksen estämättä. joita koskevaa tutkintaa pyynnön esittäneen 36307: 60 artikla. Artiklassa on täydentävä mää- valtion viranomaiset suorittavat 50 artiklan 1 36308: räys sen varalle, että joku Schengenin yleis- kappaleessa tarkoitetun rikoksen johdosta tai 36309: sopimuksen sopimuspuolista ei olisi euroop- joita ne etsivät tällaisesta rikoksesta annetun 36310: palaisen luovuttamissopimuksen sopimus- tuomion tai turvaamistoimen johdosta. Viit- 36311: puoli. Myös tällaiseen maahan nähden sovel- tauksessa tarkoitetut rikokset ovat valmiste- 36312: letaan luovuttamissopimusta Schengenin so- vero-, arvonlisävero- ja tullisäännösten rik- 36313: pimusten sopimuspuolten välisissä suhteissa. komisia. 36314: Kaikki Schengenin yleissopimuksen nykyiset 64 artikla. Artiklan mukaan Schengenin 36315: sopimuspuolet, kuten myös Pohjoismaat, yleissopimuksen 95 artiklan mukaisella 36316: 62 HE 20/1998 vp 36317: 36318: Schengenin tietojärjestelmään tehdyllä ilmoi- set määräykset tulevat Schengenin yleissopi- 36319: tuksella on sama vaikutus kuin eurooppalai- muksen toissij aisuuden johdosta syrjäyty- 36320: sen luovuttamissopimuksen 16 artiklan mu- mään unionin jäsenvaltioiden välisten luo- 36321: kaisella säilöön ottamista koskevalla pyyn- vuttamissopimusten tullessa voimaan. 36322: nöllä. Oikeusministeriössä on valmisteilla halli 36323: 65 artikla. Artiklan perusteella pyynnön tuksen esitys edellä mainittujen unionin jä- 36324: esittävän sopimuspuolen toimivaltainen mi- senvaltioiden välisten sopimusten voimaan- 36325: nisteriö voi esittää rikoksentekijän luovutta- saattamiseksi. Tarkoitus on esittää yleistä 36326: mista tai siirtoa koskevan pyynnön suoraan luovuttamislakia muutettavaksi muun muassa 36327: vastaanottavan sopimuspuolen ministeriölle. siten, että Suomen lainsäädännön mukaan 36328: Suomen liittymissopimuksessa oikeusminis- vanhentuminen ei pääsääntöisesti estäisi luo- 36329: teriö on määrätty 65 artiklan mukaiseksi toi- vuttamista unionin jäsenvaltioon. Lisäksi 36330: mivattaiseksi ministeriöksi. ehdotetaan tehtäväksi muutos, jonka mukaan 36331: 66 artikla. Artiklan 1 kappaleen mukaan luovuttamispyynnöt voitaisiin tehdä suoraan 36332: luovutus voi tapahtua ilman muodollista luo- pyynnön esittävän ja vastaanottavan jäsen- 36333: vutusmenettelyä, jos luovuttaminen ei pyyn- valtion keskusviranomaisten välillä. Myös 36334: nön vastaanottaneen sopimuspuolen lain mu- muita menettelyä koskevia muutoksia ehdo- 36335: kaan ole ilmeisesti kiellettyä ja jos luovutet- tetaan tehtäviksi unionin jäsenvaltioiden vä- 36336: tavaksi pyydetty henkilö antaa siihen suostu- listen luovuttamissopimusten johdosta. 36337: muksensa. Suostumusta ei 2 kappaleen mu- Jäsenvaltioiden välisen luovuttamissopi- 36338: kaan voi peruuttaa. muksen edellyttämät lainmuutokset on tar- 36339: Suomessa säännökset rikoksen johdosta koitus saattaa voimaan vuoden 1998 lop- 36340: tapahtuvasta luovuttamisesta sisältyvät rikok- puun mennessä. Muutosten voimaantultua 36341: sen johdosta tapahtuvaa luovuttamista koske- Suomen lainsäädäntö vastaa Schengenin 36342: vaan lakiin (456/1970, jäljempänä yleinen yleissopimuksen III osaston 4 luvun mää- 36343: luovuttamislaki) sekä lakiin rikoksen johdos- räyksiä. 36344: ta tapahtuvasta luovuttamisesta Suomen ja 36345: muiden Pohjoismaiden välillä (270/1960). 36346: Suomi on myös liittynyt 59 artiklassa mai- 5 LUKU 36347: nittuun luovuttamissopimukseen, joka on 4 36348: luvun määräysten perustana. Rikostuomioiden täytäntöönpanon siirto 36349: Yleinen luovuttamislaki sisältää eräitä 36350: Schengenin yleissopimuksen III osaston 4 67-69 artikla. Artiklat täydentävät 67 36351: luvusta poikkeavia säännöksiä luovuttamis- artiklan mukaan tuomittujen siirtämisestä 36352: menettelystä. Lain mukaan luovuttamispyyn- tehtyä yleissopimusta (SopS 13/1987), joka 36353: nöt on tehtävä diplomaattista tietä, ellei asi- mahdollistaa henkilön siirtämisen kotivalti- 36354: anomaisen vieraan valtion kanssa ole toisin oansa suorittamaan hänelle tuomittua va- 36355: sovittu. pausrangaistusta. Edellytyksenä on, että tuo- 36356: Jäsenvaltioiden välillä on tehty Euroopan mittu on suostunut siirtoon. Schengenin 36357: unionista tehdyn sopimuksen K.3 artiklan yleissopimuksen 68 artiklan mukaisesti koti- 36358: perusteella yleissopimus rikoksen johdosta valtioansa paenneelle tuomitulle määrätty 36359: tapahtuvasta luovuttamisesta Euroopan unio- vapausrangaistus tulisi ilman hänen suostu- 36360: nin jäsenvaltioiden välillä (EYVL N:o C mustaankin voida panna täytäntöön siinä 36361: 313/12, 23.1 0.1996). Sopimus sisältää ai- valtiossa, jonka kansalainen hän on. Tällöin- 36362: neelliset säännökset, joiden tarkoituksena on kin noudatetaan 69 artiklan mukaan soveltu- 36363: helpottaa rikoksen johdosta tapahtuvaa luo- vin osin tuomittujen siirtämistä koskevan 36364: vuttamista Euroopan unionin jäsenvaltioiden yleissopimuksen määräyksiä. 36365: välillä. Jäsenvaltiot ovat myös tehneet luo- Säännökset rikostuomioiden täytäntöönpa- 36366: vuttamismenettelyä koskevan yleissopimuk- non siirrosta sisältyvät lakiin kansainvälises- 36367: sen yksinkertaistetusta menettelystä Euroo- tä yhteistoiminnasta eräiden rikosoikeudellis- 36368: pan unionin jäsenvaltioiden välillä rikoksen ten seuraamusta täytäntöönpanossa 36369: johdosta tapahtuvasta luovuttamisesta (2111987). Pohjoismaiden välillä sovelletaan 36370: (EYVL 30.3.1995, N:o C 78/1). Näihin so- lakia Suomen ja muiden Pohjoismaiden väli- 36371: pimuksiin sisältyy Schengenin yleissopimuk- sestä yhteistoiminnasta rikosasioissa annettu- 36372: sen III osaston 4 lukua vastaavia määräyk- jen tuomioiden täytäntöönpanossa 36373: siä, joten Schengenin yleissopimuksen kysei- (326/1963). Suomi on myös liittynyt 67 ar- 36374: HE 20/1998 vp 63 36375: 36376: tiklassa tarkoitettuun yleissopimukseen. keusapupyynnön täyttämisessä on noudatet- 36377: Edellä mainittu laki kansainvälisestä yh- tava Suomen lain mukaista menettelyä, jollei 36378: teistoiminnasta eräiden rikosoikeudellisten kyseisessä laissa toisin säädetä. Oikeusapu- 36379: seuraamusten täytäntöönpanossa mahdollis- pyyntö on täytettävä viipymättä ja oi- 36380: taa vieraassa valtiossa määrätyn vapausran- keusapupyynnön toimeenpanossa on, mikäli 36381: gaistuksen täytäntöönpanon Suomessa vain, mahdollista, noudatettava pyynnössä esitetty- 36382: jos tuomittu on suostunut täytäntöönpanon jä tai siitä muutoin ilmeneviä määräaikoja. 36383: siirtämiseen. Tarkoituksena on, että edellä Jos oikeus apupyyntö tai siihen liitetyt asia- 36384: 59-66 artiklojen yhteydessä mainitun unio- kirjat ovat niin puutteelliset, että pyyntöä ei 36385: nin jäsenvaltioiden välisen luovuttamissopi- voida täyttää, on pyynnön esittänyttä vieraan 36386: muksen johdosta ehdotetaan lakia muutetta- valtion viranomaista viipymättä pyydettäv.ä 36387: vaksi siten, että Suomen kansalaiselle toises- täydentämään pyyntöä taikka antamaan asi- 36388: sa unionin jäsenvaltiossa tuomitun vankeus- assa lisäselvityksiä. 36389: rangaistuksen täytäntöönpano olisi mahdol- Jos oikeusapupyyntöä ei voida täyttää tai 36390: lista Suomessa tuomitun suostumuksesta jos pyynnön täytäntöönpano viivästyy, on 36391: riippumatta. Suomen lainsäädäntöön suunni- tästä ilmoitettava viipymättä pyynnön esittä- 36392: teltu muutos vastaa myös Euroopan neuvos- neen vieraan valtion viranomaiselle sekä 36393: tossa 18 päivänä joulukuuta 1997 allekirjoit- samalla mainittava pyynnön täyttämättä jät- 36394: tamista varten avatun tuomittujen siirtämistä tämisen peruste taikka viivästyksen syyt. Jos 36395: koskevaan yleissopimukseen liittyvän lisä- oikeusavun antaminen evätään, on pyynnön 36396: pöytäkirjan velvoitteita. Suomi allekirjoitti esittäneelle vieraan valtion viranomaiselle 36397: lisäpöytäkirjan 22 päivänä tammikuuta 1998. myös ilmoitettava se peruste, jonka nojalla 36398: Lainmuutoksen jälkeen Suomen lainsäädäntö oikeusapu on evätty. 36399: vastaisi Schengenin yleissopimuksen III 71 artikla. Artiklan 1 kappaleessa jäsenval- 36400: osaston 5 luvun velvoitteita. tiot sitoutuvat toteuttamaan kaikkien huu- 36401: mausaineiden ja psykotrooppisten aineiden, 36402: 6LUKU mukaan lukien kannabis, epäsuoran ja suo- 36403: ran myynnin sekä näiden tuotteiden ja ainei- 36404: Huumausaineet den myyntiä ja maastavientiä varten tapahtu- 36405: van hallussapidon osalta Yhdistyneiden Kan- 36406: 70 artikla. Artiklan mukaan sopimuspuolet sakuntien huumausaineiden ja psykotroop- 36407: perustavat yhdessä työryhmän, jonka tehtä- pisten aineiden laitonta kauppaa vastaan teh- 36408: vänä on tutkia huumausaineisiin liittyvän dyn yleissopimuksen (SopS 44/1994) edel- 36409: rikollisuuden estämistä koskevia yhteisiä lyttämät toimenpiteet, jotka ovat tarpeen 36410: ongelmia ja laatia tarvittaessa tarpeellisia huumausaineiden ja psykotrooppisten ainei- 36411: ehdotuksia parantaakseen sopimuspuolten den laittoman kaupan estämiseksi ja ran- 36412: välisen yhteistyön käytännöllisiä ja teknisiä kaisemiseksi. 36413: näkökohtia. Työryhmä koostuu erityisesti Artiklan 2 kappaleessa edellytetään sopi- 36414: poliisi- ja tullitehtävistä vastaavien viran- muspuolten sitoutuvan estämään kaikenlais- 36415: omaisten edustajista. Työryhmä esittää ehdo- ten huumausaineiden ja psykotrooppisten 36416: tuksensa toimeenpanevalle komitealle. aineiden, mukaan lukien kannabis, laittoman 36417: Schengenin toimeenpaneva komitea on viennin sekä tällaisten tuotteiden ja aineiden 36418: tehnyt eräitä päätöksiä, joissa se on painotta- myynnin, hankkimisen ja välittämisen sekä 36419: nut huumeiden vastaisen taistelun tärkeyttä. säätämään ne rangaistaviksi. Edellä mainittu 36420: Päätöksissä on korostettu ulkorajayhteistyön ei kuitenkaan saa rajoittaa laillisen kaupan, 36421: tärkeyttä, oikeusviranomaisten yhteistyön turistien hallussa olevien lääkeaineiden ja 36422: kehittämistä sekä käytännön toimenpiteiden lääkeaineiden tarkastusta koskevien 74, 75 ja 36423: parantamista. Oikeusviranomaisten tulee 76 artikloiden säännösten soveltamista. 36424: muun muassa perustella, miksi ne ovat kiel- Artiklan 3 kappale edellyttää ulkorajatar- 36425: täytyneet täyttämästä toisen sopimuspuolen kastusten tehostamista. Kappaleessa koroste- 36426: oikeusapupyyntöä tai ovat täyttäneet sen taan sisärajoilta vapautuvan poliisin ja tullin 36427: vain osin. Samalla niiden tulee ilmaista ne henkilöstön uudelleen sijoittamista sekä ny- 36428: seikat, jotka täyttämällä oikeusapupyyntö kyaikaisten huumausaineiden etsintäkeinojen 36429: voitaisiin toteuttaa. ja huumausaineiden etsintään erikoistuneiden 36430: Kansainvälisestä oikeusavusta rikosasioissa koirien käyttöä. 36431: annetun lain (4/1994) 9 §:n mukaan oi- Artiklan 4 kappaleessa edellytetään erityi- 36432: 64 HE 20/1998 vp 36433: 36434: sesti tunnettujen huumausaineiden kauppaan tämistä sisärajoilta maan stsatseen valvon- 36435: käytettyjen paikkojen valvontaa. taan. Suomessa huumausaineiden laillista 36436: Artiklan 5 kappaleessa edellytetään sopi- kauppaa valvoo lääkelaitos. 36437: muspuolten toimivan huumausaineiden lait- 75 artikla. Artiklan mukaan sopimuspuol- 36438: tomaan kysyntään liittyvien kielteisten vai- ten alueelle saapuvat ja niiden alueella liik- 36439: kutusten estämiseksi ja niitä vastaan taistele- kuvat matkustajat voivat kuljettaa mukanaan 36440: miseksi. Toimenpiteet kuuluvat kunkin sopi- huumausaineita ja psykotrooppisia aineita, 36441: muspuolen vastuualueeseen. jotka ovat tarpeellisia sairaanhoidossa, jos he 36442: Suomi on ratifioinut kaikki 6 luvussa tar- esittävät tarkastuksessa todistuksen, jonka 36443: koitetut YK:n yleissopimukset (SopS oleskeluvaltion toimivaltainen viranomainen 36444: 43/1965, 6011976, 44/1994), ja rikoslain on myöntänyt tai todistanut oikeaksi. 36445: huumausainerikoksia koskeva 50 luku Suomessa matkustaja saa tuoda lääkeval- 36446: (1304/1993) kattaa kaikki edellä mainitut misteita mukanaan todistuksen nojalla kah- 36447: kappaleet. Suomen lain mukaan huumausai- den viikon annoksen. Tulkinta perustuu huu- 36448: neiden laiton maahantuonti, maastavienti, mausainelakiin ja lääkelaitoksen sen nojalla 36449: myynti, hallussapito ja käyttö ovat lainvas- antamaan määräykseen. Toimeenpaneva ko- 36450: taisia rangaistavia tekoja. mitea on päätöksellään hyväksynyt jäsenval- 36451: Suomessa toimii viranomaisten välinen tioiden välillä käytettäväksi lomakkeen, jota 36452: yhteistyöelin (CND-työryhmä) huu- käytetään kuljetettaessa huumausaineita ja 36453: mausaineongelman torjumiseksi ja siitä ai- psykotrooppisia aineita, jotka ovat tarpeelli- 36454: heutuvien haittojen minimoimiseksi. sia sairaanhoidossa. Lomake on oltava saa- 36455: 72 artikla. Artiklassa sopimuspuolet sitou- vuttaessa Schengen-alueelle tai siellä oltaes- 36456: tuvat lainsäädäntötoimenpitein mahdollista- sa. 36457: maan huumausaineiden ja psykotrooppisten Toimeenpanevan komitean päätöksen edel- 36458: aineiden laittomasta kaupasta peräisin olevi- lyttämien Suomen kansallisten toimenpitei- 36459: en tuottojen haltuunoton ja takavarikoinnin. den arviointi on toistaiseksi kesken lääkelai- 36460: Rikoslain 2 luvun 16 § (143/1932) mah- toksessa. 36461: dollistaa rikoksen tuottaman taloudellisen 76 artikla. Artiklan 1 kappaleen mukaan 36462: hyödyn tuomitsemisen menetetyksi. Pakko- sopimuspuolet huolehtivat omien käytäntö- 36463: keinolain 3 luvun 1 §:n ja 4 luvun 1 §:n jensä puitteissa siitä, että joidenkin muiden 36464: mukaan omaisuutta voidaan takavarikoida jäsenvaltioiden alueella tehokkaammassa 36465: markkamääräisen korvauksen maksamisen kontrollissa olevien huumausaineiden kont- 36466: vakuudeksi ja esine voidaan takavarikoida, rollin tehokkuus ei vaarannu asianomaisen 36467: joten Suomen lainsäädäntö täyttää tältäkin valtion ehkä lieveropien toimenpiteiden joh- 36468: osin yleissopimuksen velvoitteet. dosta. 36469: 73 artikla. Artikla edellyttää sopimuspuol- 36470: ten ryhtyvän oikeusjärjestyksensä mukaisesti 7LUKU 36471: toimenpiteisiin, joilla tehdään mahdolliseksi 36472: huumaus- ja psykotrooppisten aineiden lait- Ampuma-aseet ja ampumatarvikkeet 36473: toman kaupan valvotut läpilaskut 36474: Hallituksen esityksessä kansainvälisestä 77-91 artikla. Artiklat sisältävät Schenge- 36475: oikeusavusta rikosasioissa annettavaksi laiksi nin yleissopimuksen ampuma-aseita ja am- 36476: (HE 61/1993 vp) lausutaan, että lakia sovel- pumatarvikkeita koskevat määräykset. Mää- 36477: letaan esitutkinnan toimittamiseen ja oi- räykset ovat suurelta osin menettäneet itse- 36478: keusavun piiriin kuuluu muu rikosasiain kä- näisen merkityksensä neuvoston 18 päivänä 36479: sittelyä varten tarvittava oikeusapu ja yhteis- kesäkuuta 1991 antaman aseiden hankinnan 36480: toiminta ja että valvottu läpilasku on viran- ja hallussapidon valvonnasta antaman direk- 36481: omaisten käyttämä esitutkintakeino. Suomen tiivin (91/477/ETY) myötä, koska yleissopi- 36482: voimassa oleva lainsäädäntö ja sen tulkinta muksen 134 artiklan mukaisesti yhteisöoi- 36483: mahdollistaa täten valvottujen läpilaskujen keuden vastaavilla säännöksillä on etusija 36484: käytön esitutkintakeinona. Maan sisällä val- yleissopimuksen määräyksiin nähden. 36485: votuista läpilaskuista on tehty sopimus polii- Yleissopimuksen asemääräykset ovat kui- 36486: sin, tullin Ja rajavartiolaitoksen kesken. tenkin eräiltä osin soveltamisalaltaan laajem- 36487: 74 artikla. Artikla edellyttää huumaus- ja pia kuin direktiivin säännökset. Tällaisia 36488: psykotrooppisten aineiden laillisen kaupan ovat esimerkiksi yleissopimuksen määräys- 36489: yleissopimuksista johtuvien tarkastusten siir- ten soveltaminen asekeräilijöihin sekä yleis- 36490: HE 20/1998 vp 65 36491: 36492: sopimuksen edellyttämä tietojenvaihtojärjes- Ranskan tasavalta huolehtii siitä. Teknisen 36493: telmä. Yleissopimuksen määräykset menevät tuen yksikkö sisältää tiedoston, jolla varmis- 36494: myös pidemmälle kuin direktiivi esimerkiksi tetaan kansallisten osien tiedostojen identti- 36495: eräissä ampuma-aseiden merkitsemistä ja syys on-line tiedonsiirron avulla. Teknisen 36496: siirtoa koskevissa yksityiskohdissa. Yleisso- tuen yksikössä on kaikkia sopimuspuolia 36497: pimuksen ja direktiivin suhdetta selvitetään koskevat ilmoitukset henkilöistä ja esineistä. 36498: edelleen sekä unionin että Schengenin toi- 36499: mielimissä, eikä siitä selvityksen keskeneräi- 36500: syyden vuoksi ole tällä hetkellä käytettä- 2LUKU 36501: vissä yksiselitteistä tietoa .. 36502: Suomessa on sekä edellä mainitun direktii- Schengenin tietojäljestelmän toiminta ja 36503: vin säännökset ja yleissopimuksen aseita käyttö 36504: koskeva määräykset otettu huomioon valmis- 36505: teltaessa uutta ampuma-aselakia (1/1998) ja 93 artikla. Schengenin tietojärjestelmän 36506: sen nojalla annettavaa asetusta. tavoitteena on yleissopimuksen määräysten 36507: mukaisesti säilyttää yleinen järjestys ja tur- 36508: N OSASTO vallisuus, valtion turvallisuus mukaan luki- 36509: en, ja soveltaa yleissopimuksen määräyksiä 36510: Schengenin tietojärjestelmä henkilöiden liikkuvuudesta järjestelmän 36511: kautta toimitettujen tietojen avulla. 36512: Artikloissa 92-118 säädetään Schengenin 94 artikla. Schengenin tietojärjestelmä si- 36513: tietojärjestelmän perustamisesta, sen toimin- sältää ainoastaan ne tietoluokat, jotka kukin 36514: nasta ja käytöstä sekä henkilötietojen suojaa- sopimuspuoli toimittaa ja jotka ovat tarpeen 36515: misesta ja tietosuojasta. 95-100 artiklassa määrättyihin tarkoituk- 36516: siin. Tietoluokat ovat henkilöt, joista on teh- 36517: 1 LUKU ty ilmoitus sekä 100 artiklassa tarkoitetut 36518: esineet ja 99 artiklassa tarkoitetut ajoneuvot 36519: Schengenin tietojäljestelmän perustaminen Artiklassa säännellään tyhjentävästi, mitä 36520: henkilötietoja tietojärjestelmään voidaan si- 36521: 92 artikla. Artiklan 1 kappaleen mukaan sällyttää. Muiden tietojen sisällyttäminen 36522: sopimuspuolet perustavat yhteisen tietojär- tietojärjestelmään on 3 kappaleessa kielletty. 36523: jestelmän ja ylläpitävät sitä. Järjestelmä 95 artikla. Henkilöitä, joita etsitään heidän 36524: koostuu kansallisesta osasta kunkin sopimus- pidättämisekseen luovutustarkoituksessa, 36525: puolen alueella ja Strasbourgissa sijaitsevas- koskevat tiedot liitetään järjestelmään pyytä- 36526: ta teknisen tuen yksiköstä. vän sopimuspuolen oikeusviranomaisen 36527: Artiklan 2 kappaleessa todetaan, että kukin pyynnöstä. Ilmoituksen tekevän sopimuspuo- 36528: sopimuspuoli perustaa oman kansallisen len on tarkistettava, sallivatko pyynnön vas- 36529: osansa Schengenin tietojärjestelmään ja yllä- taanottavien sopimuspuolten kansalliset lait 36530: pitää sitä omalla kustannuksellaan ja vas- pidätyksen. Jos tästä on epäilyksiä, sopimus- 36531: tuullaan. Kansallisen osan tiedosto saatetaan puolten on neuvoteltava asiasta. Ilmoittava 36532: sisällöllisesti identtiseksi kaikkien muiden sopimuspuoli lähettää pyynnön vastaanotta- 36533: sopimuspuolten kansallisten osien tiedosto- ville sopimuspuolille olennaiset tiedot ta- 36534: jen kanssa teknisen tuen yksikön avulla. pauksesta. Pyynnön vastaanottanut sopimus- 36535: Kunkin kansallisen osan tiedostoa voidaan puoli voi lisätä Schengenin tietojärjestelmän 36536: käyttää automaattiseen hakuun tämän sopi- kansallisen osan tiedostossa olevaan ilmoi- 36537: muspuolen alueella. Muiden sopimuspuolten tukseen maininnan siitä, että se kieltää pidät- 36538: kansallisten osien tiedostoihin ei ole mahdol- tämisen ilmoituksessa olevasta syystä, kun- 36539: lista tehdä hakuja. nes kyseinen maininta on poistettu. 36540: Suomen kansallisen osan rekisterinpitäjäksi Pyynnön saaneet sopimuspuolet suorittavat 36541: ehdotetaan poliisin ylijohtoa. Kansallinen ilmoituksessa pyydetyt toimenpiteet voimas- 36542: osa ehdotetaan sijoitettavaksi keskusrikospo- sa olevien rikoksentekijäin luovuttamisesta 36543: liisin. Lakiin poliisin henkilörekistereistä on tehtyjen yleissopimusten ja kansallisen lain- 36544: tarkoitus sisällyttää tarvittavat säännökset säädännön mukaisesti. Sopimuspuolten ei 36545: kansallisesta Schengen-tietojärjestelmästä. kuitenkaan tarvitse suorittaa pyydettyä toi- 36546: Artiklan 3 kappaleen mukaan teknisen menpidettä, jos se koskee niiden kansalaista. 36547: tuen yksikkö sijaitsee Strasbourgissa ja Säännöksellä ei ole tarkoitus rajoittaa sopi- 36548: 36549: 36550: 380029G 36551: 66 HE 20/1998 vp 36552: 36553: muspuolten mahdollisuutta tehdä pidätys sallisessa lainsäädännössä määrättyjä menet- 36554: kansallisen lainsäädännön mukaisesti. telytapasääntöjä noudattaen. Kansallisen il- 36555: Laissa rikoksen johdosta tapahtuvasta luo- moituksen on perustuttava toimivaltaisten 36556: vuttamisesta ( 456/1970) säännellään edelly- hallintoviranomaisten ja tuomioistuinten pää- 36557: tykset ja ehdot luovuttamiselle Suomesta ja töksiin. 36558: Suomeen. Lain 1 §:n mukaan voidaan hen- Ulkomaalaislain (378/1991) 43 §:ssä sää 36559: kilö, joka on epäiltynä vieraassa valtiossa, detään maahantulokiellosta. Maasta karkotta- 36560: syytteessä tai tuomittu siellä rangaistavaksi mista koskevassa päätöksessä samoin kuin 36561: säädetystä teosta, luovuttaa Suomesta tuohon ulkomaalaisviraston tekemässä käännyttämis- 36562: valtioon sekä henkilö, joka Suomessa on tä koskevassa päätöksessä ulkomaalainen 36563: epäiltynä, syytteessä tai tuomittu rikoksesta, voidaan määrätä maahantulokieltoon enin- 36564: pyytää luovutettavaksi Suomeen. Rikoksen tään viideksi vuodeksi tai toistaiseksi. Ulko- 36565: johdosta tapahtuvasta luovuttamisesta Suo- maalaislain 42 §:n mukaan maasta karkotta- 36566: men ja muiden Pohjoismaiden välillä sääde- misesta päättää poliisin esityksestä ulkomaa- 36567: tään kuitenkin laissa rikoksen johdosta ta- laisvirasto. Ulkomaalaisvirasto voi päättää 36568: pahtuvasta luovuttamisesta Suomen ja mui- maasta karkottamisesta valtion turvallisuutta 36569: den Pohjoismaiden välillä (270/1960). tai Suomen suhteita vieraaseen valtioon vaa- 36570: Suomi on liittynyt rikoksen johdosta ta- rantavan toiminnan perusteella ilman poliisin 36571: pahtuvaa luovuttamista koskevaan eurooppa- esitystäkin. 36572: laiseen yleissopimukseen, SopS Artiklan 2 kappaleessa todetaan, että pää- 36573: 32-33/1971), jossa on säännelty perusteet tökset voivat perustua ulkomaalaisen läsnä- 36574: säilöön ottamiselle. Mainitun yleissopimuk- olon aiheuttamaan yleisen järjestyksen, tur- 36575: sen 16 artiklan mukaan kiireellisissä tapauk- vallisuuden tai kansallisen turvallisuuden 36576: sissa luovuttamispyynnön esittäneen sopi- uhkaan. Näin voi olla erityisesti, jos on kyse 36577: muspuolen asianomaiset viranomaiset voivat ulkomaalaisesta, joka on tuomittu rikoksesta, 36578: pyytää etsimänsä henkilön väliaikaista säi- josta seuraa vähintään vuoden vapausran- 36579: löönottamista. Pyynnöstä on käytävä ilmi gaistus tai ulkomaalaisesta, jonka voidaan 36580: muiden muassa, että on aikomus esittää luo- perustellusti epäillä syyllistyneen vakaviin 36581: vuttamispyyntö. rikoksiin tai jonka todistettavasti voidaan 36582: Rikoksen johdosta tapahtuvaa luovuttamis- epäillä suunnittelevan tällaisia rikoksia jon- 36583: ta koskevan yleissopimuksen 19 artiklassa kin sopimuspuolen alueella. 36584: säännellään luovuttamisen lykkääruisestä tai Ulkomaalaislain 37 §:ssä säädetään perus- 36585: ehdollisesta luovuttamisesta. Luovuttamis- teista, joiden nojalla ulkomaalainen voidaan 36586: pyyntöön on liitettävä todistus täytäntöön- käännyttää Suomesta ja 40 §:ssä karkotta- 36587: panokelpoisesta rangaistustuomiosta tai tur- misperusteista. 36588: vaaruistoimenpiteen määräämistä koskevasta Artiklan 3 kappaleen mukaan päätökset 36589: päätöksestä tai vangitsemis- tai muusta mää- voivat myös perustua siihen, että ulkomaa- 36590: räyksestä sekä selostus niistä rikoksista, joi- lainen on rikkonut maahantuloon tai oleske- 36591: den perusteella luovuttamista pyydetään, luun liittyviä kansallisia säännöksiä, jonka 36592: erityisesti rikosten tekoajat ja -paikat, niiden johdosta ulkomaalainen on ollut sellaisen 36593: tunnusmerkistöt ja viittaukset sovellettaviin käännytys- tai karkotustoimenpiteen kohtee- 36594: lainkohtiin on ilmoitettava mahdollisimman na, jota ei ole kumottu tai keskeytetty ja 36595: tarkasti. Lisäksi luovutuspyyntöön on liitet- johon sisältyy tai liittyy maahantulokielto tai 36596: tävä sovellettavat säännökset tai selvitys so- oleskelukielto. 36597: vellettavasta laista ja mahdollisimman tarkka 97 artikla. Artiklassa säännellään niiden 36598: kuvaus pyynnön kohteena olevasta henkilös- henkilöiden tiedoista, joiden omien etujen 36599: tä sekä lisäksi muita tietoja hänen henkilölli- mukaista on heidän suojelemisekseen tai 36600: syyteensä ja kansalaisuuteensa toteamiseksi. uhkien estämiseksi sijoittaa heidät väliaikai- 36601: Näiden tietojen voidaan katsoa vastaavan sesti turvasäilöön. 36602: Schengenin yleissopimuksen 95 artiklassa Tiedot liitetään järjestelmään ilmoituksen 36603: mainittuja olennaisia tietoja, joita ilmoittava tehneen toimivaltaisen viranomaisen pyyn- 36604: sopimuspuoli lähettää pyynnön vastaanotta- nöstä. Kun tällainen henkilö tavataan, polii- 36605: ville sopimuspuolille. siviranomaiset antavat ilmoituksen tehneelle 36606: 96 artikla. Artiklan 1 kappaleen mukaan viranomaiselle tiedon henkilön oleskelupai- 36607: maahantulokieltoon määrättyä ulkomaalaista kasta tai sijoittavat tämän turvasäilöön es- 36608: koskevat tiedot liitetään järjestelmään kan- tääkseen häntä jatkamasta matkaansa, mikäli 36609: HE 20/1998 vp 67 36610: 36611: kansallinen lainsäädäntö sallii tämän. Täysi- set voidaan tehdä, kun on syytä todisteiden 36612: ikäisen henkilön ollessa kyseessä ilmoituk- nojalla olettaa tai arvioida henkilön suunnit- 36613: sen tekeminen edellyttää hänen suostumus- televan vakavia rikoksia tai syyllistyvän tu- 36614: taan. levaisuudessa niiden tekemiseen. Ilmoitus 36615: Henkilön säilöönotosta on säädetty poliisi- voidaan lisäksi tehdä, kun 4 kohdassa mai- 36616: lain 11 §:ssä. Sen mukaan poliisimiehellä on nittuja tapauskohtaisia tietoja henkilöihin, 36617: oikeus ottaa kiinni henkilö hänen suojaami- ajoneuvoihin ja kuljetettaviin tavaroihin liit- 36618: sekseen henkeä, ruumiillista koskematto- tyen tarvitaan perustellusti asianomaisen 36619: muutta, turvallisuutta tai terveyttä välittö- henkilön valtion sisäiselle tai ulkoiselle tur- 36620: mästi uhkaavalta vaaralta, jos henkilö ei ky- vallisuudelle aiheuttavan vakavan vaaran 36621: kene pitämään huolta itsestään eikä vaaraa ehkäisemiseksi. 36622: voida poistaa tai henkilöstä huolehtia muilla Yleissopimuksen poliisiyhteistyötä koske- 36623: keinoin. Kysymyksessä on tällöin tahdonvas- vissa artikloissa ei ole määritelty erityistar- 36624: tainen vapauden rajoittaminen henkilön it- kastusta ja salaista tarkkailua. Yleissopimuk- 36625: sensä suojaamiseksi. sen 99 artiklan määräykset eivät siten luo 36626: Jos henkilö itse pyytää, että poliisi suojaisi viranomaisille uusia toimivaltuuksia, vaan 36627: häntä ottamalla hänet tilapäisesti poliisin tarkastusta ja tarkkailua koskevat valtuudet 36628: toimitiloihin, kysymys ei ole tahdonvastai- perustuvat voimassaolevaan kansalliseen 36629: sesta vapauden riistosta. Tällaisessa tapauk- lainsäädäntöön. Rikollisen toiminnan estämi- 36630: sessa poliisilla on mahdollisuus yleisen teh- seksi tapahtuvasta teknisestä tarkkailusta 36631: tävämäärittelynsä mukaisesti harkita pyyde- säädetään poliisilain 3 luvussa. Myös tulli- 36632: tyn avun antamista yksittäistapauksessa. lain 20 §:ssä (33111996) on säännöksiä vas- 36633: Myös poliisilain 20 § mahdollistaa henkilön taavista toimenpiteistä. 36634: kiinni ottamisen, jos henkilö käyttäytymisel- Poliisilain ( 493/1995) 28 §:n mukaan tark- 36635: lään aiheuttaa huomattavaa häiriötä tai väli- kailulla hankitaan tietoja tietyistä tunnetusta 36636: töntä vaaraa yleiselle järjestykselle ja turval- tai tuntemattomasta henkilöstä, hänen yh- 36637: lisuudelle tai jos hänen käyttäytymisestään teyksistään ja hänen jo tapahtuneesta taikka 36638: voidaan päätellä, että hän todennäköisesti parhaillaan tai myöhemmin tapahtuvasta toi- 36639: syyllistyisi henkeen, terveyteen, vapauteen, minnasta. Kohteena on nimenomaan henkilö. 36640: kotirauhaan tai omaisuuteen kohdistuvaan Esineillä ei ole katsottu olevan sellaisia ih- 36641: rikokseen. misoikeussopimusten tai muun lainsäädän- 36642: 98 artikla. Todistajiin tai henkilöihin, jotka nön edellyttämää oikeussuojaa, joka estäisi 36643: on haastettu rikosprosessissa oikeusvi- ylipäänsä niihin kohdistuvaa tarkkailua. Po- 36644: ranomaisten eteen vastaamaan teoista tai liisilain mukaista tarkkailua suoritetaan en- 36645: henkilöihin, joille on ilmoitettava rangaistus- nen esitutkintavaihetta rikosten ennalta estä- 36646: tuomiosta tai vapauden menettämistä koske- miseksi. Poliisia koskevien yleisten periaat- 36647: vasta rangaistuksesta, liittyvät tiedot on lii- teiden mukaisesti rikoksen ennaltaestämiseen 36648: tettävä järjestelmään toimivaltaisten oikeus- liittyviä toimenpiteitä voidaan suorittaa riip- 36649: viranomaisten pyynnöstä. Tietojen liittämi- pumatta tarkkailtavan henkilön syyllisyydes- 36650: nen tapahtuu oleskelupaikan tai asuinpaikan ta tai hänen menettelynsä syyksiluettavuu- 36651: tiedoksiantamista varten. Tietojen toimitta- desta. Tarkkailun tarkoituksena on valmis- 36652: misessa noudatetaan kansallist::t lainsäädän- teilla olevan rikollisen toiminnan estäminen 36653: töä ja keskinäistä oikeusapua rikosasioissa tai meneillään olevan rikollisen toiminnan 36654: koskevia voimassa olevia yleissopimuksia. keskeyttäminen. Tarkkailutoimenpiteeseen 36655: Sopimuspuolten välillä noudatetaan yleisesti ryhdyttäessä riittää, että on syytä epäillä toi- 36656: keskinäistä oikeusapua rikosasioissa koske- minnan kehittyvän jonkin rikoksen tunnus- 36657: vaa eurooppalaista yleissopimusta (SopS merkistön mukaiseksi. 36658: 29-30/1971 ). Poliisilain 28 §:n tarkoittama tekninen 36659: 99 artikla. Artikla sisältää määräykset hen- tarkkailu tarkoittaa tiettyyn henkilöön tekni- 36660: kilöitä ja ajoneuvoja koskevien tietojen liit- sin apuvälinein kohdistettavaa kuuntelua, 36661: tämisestä tietojärjestelmään salaista tarkkai- katselua ja kuvaamista. Teknistä tarkkailua 36662: lua ja erityistarkkailua varten. Tiedot liite- koskevat säännökset eivät rajoita sellaisia 36663: tään järjestelmään kansallista lainsäädäntöä tiedustelunluontoisia toimenpiteitä, joissa 36664: noudattaen. Artiklan 2 ja 3 kohta sisältää henkilöä seurataan lyhytaikaisesti suunnitel- 36665: määräykset ilmoituksen tekemisen edellytyk- mallisen tiedonhankintatarpeen selvittämi- 36666: sistä. Mainittujen kohtien mukaan ilmoituk- seksi. 36667: 68 HE 20/1998 vp 36668: 36669: Tarkkailua saadaan rikolliseen toiminnan tuksen mukaisesti, kunnes kyseinen maininta 36670: estämiseksi tai keskeyttämiseksi kohdistaa on poistettu. 36671: myös henkilöön, jonka on perustelua syytä 100 artikla. Artiklassa määrätään hal- 36672: epäillä myötävaikuttavan toisen henkilön tuunottamista tai rikosprosessin todisteeksi 36673: rikokseen. Tällainen perusteltu syy, josta etsittäviin esineisiin liittyvien tietojen liittä- 36674: myötävaikutussuhteen olemassaolo voidaan misestä järjestelmään. Järjestelmään voidaan 36675: päätellä, saattaa olla esimerkiksi poliisille liittää tietoja varastetuista, kavalletuista tai 36676: saapunut vihjetieto tai eri lähteistä saatujen muutoin kadonneista moottoriajoneuvoista, 36677: tietojen yhdistely. perä- ja asuntovaunuista, ampuma-aseista, 36678: Pakkokeinolain 5 a luvun ( 402/1995) mu- asiakirjoista, henkilöllisyystodistuksia ja se- 36679: kaisia tarkkailua ja teknistä tarkkailua käyte- teleistä. 36680: tään tavanomaisena epäiltyyn henkilöön tai 101 artikla. Pääsy Schengenin tietojärjes- 36681: hänen käyttämäänsä kulkuneuvoon tai rikok- telmään liitettyihin tietoihin ja oikeus tehdä 36682: sen kohteena olevaan tavaraerään kohdistu- niihin hakuja suoraan on varattu ainoastaan 36683: vana tutkintamenetelmänä esitutkintavaihees- viranomaisille, joilla on toimivalta rajatar- 36684: sa rikosten selvittämiseksi. kastuksiin ja muihin poliisi- tai tullitarkas- 36685: Pakkokeinolain mukaisten toimenpiteiden tuksiin. Lisäksi 96 artiklan mukaisesti liitet- 36686: suorittaminen edellyttää, että on syytä epäil- tyihin tietoihin on pääsy viranomaisilla, joil- 36687: lä jotakuta vakavasta rikoksesta, kuten huu- la on toimivalta viisumihakemusten tutkimi- 36688: mausainerikoksesta tai tällaisen rikoksen seen, viisumien ja oleskelulupien antamiseen 36689: rangaistavasta yrityksestä, jolloin esitutkinta- sekä ulkomaalaishallinnolla yleissopimuksen 36690: viranomainen saa kohdistaa epäiltyyn teknis- henkilöiden liikkuvuutta koskevien määräys- 36691: tä tarkkailua. Lisäedellytyksenä on, että siten ten soveltamiseksi. Kukin sopimuspuoli toi- 36692: saatavilla tiedoilla saattaa olla erittäin tärkeä mittaa toimeenpanevalle komitealle luettelon 36693: merkitys rikoksen selvittämiselle. toimivaltaisista viranomaisista, joilla on lupa 36694: Ennen esitutkintavaihetta poliisimiehellä hakea Schengenin tietojärjestelmään liitettyjä 36695: on poliisilain 16 § :n mukaan mahdollisuus tietoja. 36696: päästä muun muassa kulkuneuvoon, jos on Suomessa tietojen käyttöön oikeutettuja 36697: perustelua syytä olettaa, että esimerkiksi virkamiehiä olisivat poliisimiesten ja polii- 36698: henkeä, henkilökohtaista terveyttä tai va- sissa ulkomaalaishallintoa hoitavan henkilös- 36699: pautta vakavasti vaarantava tapahtuma tai tön sekä poliisia avustavan henkilöstön li- 36700: teko on meneillään tai uhkaamassa. Lisä- säksi rajavartiolaitoksen henkilöiden maa- 36701: edellytyksenä on, että toimenpide on välttä- hantulon ja maastalähdön sekä rajan ja raja- 36702: mätön vaaran estämiseksi tai räjähdysainei- alueen valvontaa, tutkintaa, viisumi- ja lu- 36703: den, aseiden tai muiden vaarallisten aineiden pa-asioita ja turvapaikkatutkintaa suorittava 36704: ja esineiden löytämiseksi. Esitutkintavaihees- henkilöstö, tullissa tullivalvontaa sekä tie- 36705: sa saadaan pakkokeinolain 5 luvun mukaan dustelua, tutkintaa ja maahantulon ja maasta- 36706: esimerkiksi kulkuneuvossa toimittaa etsintä lähdön valvontaa sekä viisumi- ja lupa-asioi- 36707: rikoksen selvittämisen kannalta merkityksel- ta käsittelevä henkilöstö, ulkomaalaisviraston 36708: lisen seikan tutkimiseksi, jos on syytä epäil- henkilöstö sekä ulkoasiainministeriössä ja 36709: lä, että on tehty rikos, josta säädetty ankarin ulkomaanedustustoissa viisumi- ja lupa-asi- 36710: rangaistus on enemmän kuin kuusi kuukaut- oita käsittelevä henkilöstö. Näiden viran- 36711: ta vankeutta. Samoin edellytyksin voidaan omaisten oikeudesta pääsyyn ja oikeudesta 36712: myös suorittaa henkilöntarkastus tai -katsas- luovuttaa tietoja kansalliseen Schengen-tieto- 36713: tus. järjestelmään ehdotetaan säädettäväksi laissa 36714: Artiklan 5 kappale sisältää lisärajoituksen, poliisin henkilörekistereistä. Myös tullilakiin 36715: jonka mukaan erityistarkastuksen mahdolli- on tarkoitus ehdottaa lisättäväksi säännös 36716: suuden puuttuessa jonkin sopimuspuolen tulliviranomaisen oikeudesta luovuttaa tietoja 36717: kansallisesta lainsäädännöstä, se muunnetaan kansalliseen Schengen-j ärj estelmään. 36718: automaattisesti salaiseksi tarkkailuksi. Lisäk- 36719: si artiklan 6 kappaleen mukaan pyynnön 3 LUKU 36720: vastaanottanut osapuoli voi lisätä kansallisen 36721: osan tiedostossa olevaan ilmoitukseen mai- Henkilötietojen suojaaminen ja tietosuoja 36722: ninnan siitä, että se kieltää toteutettavaan Schengenin tietojärfestelmässä 36723: toimenpiteeseen ryhtymisen salaista tarkkai- 36724: lua tai erityistarkastusta varten tehdyn ilmoi- 102 artikla. Järjestelmään liitettyjä tietoja 36725: HE 20/1998 vp 69 36726: 36727: voidaan artiklan mukaan käyttää ainoastaan moitukseen sovelletaan ilmoituksen tehneen 36728: niihin tarkoituksiin, jotka on yleissopimuk- sopimuspuolen kansallista lainsäädäntöä, 36729: sessa määrätty kullekin ilmoitustyypille. Tie- ellei yleissopimuksessa ole määrätty anka- 36730: tojen kopiointia, ilmoitustyypin muuttamista rampia edellytyksiä. Samoin edellytyksin 36731: ja käyttöä hallinnollisiin tarkoituksiin on järjestelmän kansalliseen osaan otettuihin 36732: artiklassa rajoitettu. Artiklan pääsäännöstä, tietoihin sovelletaan kunkin sopimuspuolen 36733: jonka mukaan tietojärjestelmään talletettuja lainsäädäntöä ja pyydetyn toimenpiteen suo- 36734: tietoja ei saa käyttää hallinnollisiin tarkoi- rittamiseen suorittavan sopimuspuolen kan- 36735: tuksiin, voidaan poiketa sopimuspuolen lain- sallista lainsäädäntöä. 36736: säädännön mukaisesti edellyttäen, että kysy- 105 artikla. Artiklassa todetaan, että ilmoi- 36737: mys on tietojärjestelmään 96 artiklan nojalla tuksen tehnyt sopimuspuoli on vastuussa 36738: talletetuista tiedoista ja tietoja käytetään 101 tietojärjestelmään liitettyjen tietojen paikkan 36739: artiklan 2 kappaleessa mainittuun tarkoi- sapitävyydestä, ajantasaisuudesta ja laillisuu- 36740: tukseen. Tietojärjestelmään 96 artiklan nojal- desta. 36741: la talletettuja tietoja voivat käyttää myös 106 artikla. Ainoastaan ilmoituksen teh- 36742: viisumeita ja oleskelulupia myöntävät viran- neellä sopimuspuolella on lupa muuttaa, täy- 36743: omaiset sekä ulkomaalaisasioiden hallintoa dentää, korjata tai poistaa liittämiään tietoja. 36744: 101 artiklan 2 kappaleessa tarkoitetulla ta- Jos sopimuspuolet eivät pääse yksmielisyy- 36745: voin hoitavat viranomaiset. Tietojen saami- teen tietojen korjaamisesta tai poistamisesta, 36746: sesta säädetään jokaisen sopimuspuolen lain- alistaa sopimuspuoli, joka ei ole tehnyt il- 36747: säädännössä. Tietojen käyttöä artiklan vas- moitusta, tapauksen yhteisen valvontavi- 36748: taisesti pidetään väärinkäyttönä kunkin sopi- ranomaisen harkittavaksi. 36749: muspuolen kansallisen lainsäädännön mukai- 107 artikla. Artiklassa käsitellään ilmoituk- 36750: sesti. sien liittämistä. Jos henkilöstä on jo tehty 36751: Tarkoitussidonnaisuusperiaatteen noudatta- ilmoitus Schengenin tietojärjestelmään, on 36752: misesta on säädetty myös henkilörekisteri- uuden ilmoituksen tekevän sopimuspuolen 36753: laissa (471/1987). Lain 16 §:n mukaan hen- sovittava ensimmäisen ilmoituksen tehneen 36754: kilörekisterissä olevia henkilötietoja saa sopimuspuolen kanssa ilmoitusten yhdistä- 36755: käyttää vain siihen tarkoitukseen, joka on misestä. 36756: määritelty ennen tietojen keräämistä, jollei 108 artikla. Artiklan mukaan kukin sopi- 36757: tämän tai muun lain säännöksestä muuta muspuoli nimeää keskusviranomaisen, joka 36758: johdu. Lain 21 §:n mukaan se, jolle henkilö- vastaa Schengenin tietojärjestelmän kansalli- 36759: tietoja on luovutettu, ei saa käyttää saamiaan sesta osasta. Kukin sopimuspuolista toimit- 36760: henkilötietoja muuhun kuin niitä luovutetta- taa ilmoituksensa tämän viranomaisen väli- 36761: essa määriteltyihin käyttötarkoituksiin. Lain tyksellä. Sopimuspuolet ilmoittavat talletta- 36762: 35 §:ssä on säännelty lain rikkomisen seu- jan kautta toisilleen kyseisen viranomaisen. 36763: raamuksista. Poliisin henkilörekistereistä Kuhunkin jäsenvaltioon on vastuullisen 36764: annetun lain (509/1995) 22 §:ssä on säädetty viranomaisen yhteyteen perustettu kansallista 36765: niistä poikkeuksista, jolloin poliisin henkilö- tietojärjestelmää ylläpitävä SIRENE-toimis- 36766: rekistereihin talletettuja tietoja voidaan käyt- to, joka toimii ainoana ja jatkuvasti käytettä- 36767: tää muuhun kuin tietojen keräämis- ja tallet- vänä yhteydenpitopaikkana sopimuspuolten 36768: tamistarkoitusta vastaavaan t'lrkoitukseen. välillä. SIRENE -toimiston tehtävät on mää- 36769: Säännös sallii 102 artiklaa väljemmin henki- ritelty toimeenpanevan komitean hyväksy- 36770: lötietojen käytön muuhun kuin niiden alku- mässä SIRENE-käsikirjassa. Suomessa polii- 36771: peräistä käyttötarkoitusta vastaavaan tarkoi- sin ylijohto toimisi keskusviranomaisena 36772: tukseen. Lakiin poliisin henkilörekistereistä keskusrikospoliisin vastatessa käytännössä 36773: on tarkoitus ehdottaa otettavaksi säännökset, SIRENE-toimistolle kuuluvista tehtävistä. 36774: jotka varmistavat, että kansallisen Schen- 109 artikla. Artiklan mukaan henkilön oi- 36775: gen-tietojärjestelmän tietojen käyttö on yleis- keuteen päästä Schengenin tietojärjestelmään 36776: sopimuksen säännösten mukaista. itseään koskeviin tietoihin sovelletaan sen 36777: 103 artikla. Sopimuspuolten on varmistet- sopimuspuolen lainsäädäntöä, jossa henkilö 36778: tava, että tiedostaa hallinnoiva viranomainen on tehnyt tiedonsaantioikeutta koskevan 36779: rekisteröi keskimäärin joka kymmenennen pyynnön. Tietojen toimittamisesta kieltäydy- 36780: henkilötietojen toimituksen kansalliseen tään, jos se voi häiritä ilmoituksessa maini- 36781: osaan haun hyväksyttävyyden valvomiseksi. tun juridisen tehtävän suorittamista tai mui- 36782: 104 artikla. Artiklassa määrätään, että il- den henkilöiden oikeuksien ja vapauksien 36783: 70 HE 20/1998 vp 36784: 36785: suojelemiseksi sekä aina salaisen tarkkailun tietosuojalautakunta voi sitten velvoittaa asi- 36786: tapauksessa ilmoitusjakson aikana. anomaisen määräajassa oikaisemaan sen, 36787: Henkilöllä, joka pyytää Suomessa viran- mitä oikeudettomasti on tehty tai laimin- 36788: omaisilta itseään koskevia tietoja, olisi Suo- lyöty. Rekisteröity voi myös saattaa hake- 36789: men lain mukainen oikeus päästä näihin tie- muksenaan tietosuojalautakunnan käsiteltä- 36790: toihin. Yleissäännös rekisteröidyn tarkastus- väksi tarkastusoikeuden toteuttamista tai vir- 36791: oikeudesta on henkilörekisterilain 11 §:ssä. heen oikaisua koskevan asian, jos tietosuoja- 36792: Lain 12 §:ssä on säädetty tarkastusoikeuden valtuutettu on päättänyt olla antamatta rekis- 36793: rajoituksista. Poliisin henkilörekisterilain terinpitäjälle määräystä taikka on kieltäyty- 36794: 15 § :ssä on lisäksi säädetty tarkastusoikeu- nyt saattamasta asiaa tietosuojalautakunnan 36795: den rajoituksista poliisin henkilörekistereistä. käsiteltäväksi. 36796: Kyseiset lainkohdat eivät täysin kata artik- Tietosuojalautakunta voi kieltää lainvastai 36797: lassa mainittuja tilanteita, jolloin henkilöllä sen henkilötietojen keräämisen, tallettamisen, 36798: ei ole tarkastusoikeutta itseään koskeviin käytön ja luovuttamisen. Henkilörekisterilain 36799: tietoihin. Lakiin poliisin henkilörekistereistä 38 §:n mukaan tietosuojalautakunnan pää- 36800: on tarkoitus ehdottaa lisättäväksi tarvittavat tökseen haetaan muutosta valittamalla kor- 36801: säännökset tämän artiklan mukaisista tarkas- keimpaan hallinto-oikeuteen. 36802: tusoikeuden rajoituksista. Vahingonkorvauksesta säädetään henkilö- 36803: 110 artikla. Jokainen henkilö voi saattaa rekisterilain 42 §:ssä. Sen mukaan rekisterin- 36804: asiavirheitä sisältävät itseään koskevat tiedot pitäjä on velvollinen korvaamaan sen ta- 36805: oikaistavaksi tai oikeudettomasti tallennetut loudellisen vahingon, joka rekisteröidylle on 36806: itseään koskevat tiedot poistettaviksi. Yleis- aiheutunut virheellisen tiedon käytöstä tai 36807: sopimuksen 106 artiklan mukaisesti tiedot luovutuksesta taikka siitä, että tiedon käyttö 36808: oikaisee tai poistaa ilmoituksen tehnyt sopi- tai luovutus on ollut lainvastaista. Korvaus 36809: muspuoli. SIRENE-käsikirjassa todetaan, on tällöin suoritettava myös kärsimyksistä, 36810: että 106 artiklassa ilmaistu tietojen hallussa- jollei niitä ole pidettävä vähäisinä. Muutoin 36811: pidon periaate ei saa estää virheellisten tieto- vahingonkorvausvelvollisuuteen sovelletaan 36812: jen oikaisemista tai oikeudettomasti tallen- vahingonkorvauslain (412/1974) 2 luvun 2 36813: nettujen tietojen poistamista. ja 3 §:n, 3 luvun 4 ja 6 §:n sekä 4, 6 ja 7 36814: Henkilörekisterilain (471/1987) 15 §:ssä luvun säännöksiä. 36815: säädetään rekisterissä olevan virheen oi- 112 artikla. Schengenin tietojärjestelmään 36816: kaisusta. Lakiin poliisin henkilörekistereistä liitetyt henkilötiedot säilytetään ainoastaan 36817: ehdotetaan lisättäväksi säännös siitä, että sen ajan, joka on tarpeen siihen tarkoituk- 36818: virheellistä tietoa ei saa säilyttää kansallises- seen, jota varten ne on toimitettu. Tietojen 36819: sa Schengen-tietojärjestelmässä. Poliisin säilyttämistarve on tutkittava viimeistään 36820: henkilörekisterilain 24 §:ssä säädetään, millä kolmen vuoden kuluttua niiden liittämisestä. 36821: edellytyksillä virheellisen tiedon saa säilyttää Salaista tarkkailua varten sisällytettyjen tie- 36822: muissa poliisin henkilörekisterissä. Vastaava tojen säilytystarve on tutkittava jo yhden 36823: säännös sisältyy tullilain ( 1466/1994) vuoden kuluttua. Jäsenvaltio voi vahvistaa 36824: 24 §:ään. tutkimiselle myös lyhyemmät määräajat. 36825: 111 artikla. Jokainen henkilö voi kunkin 113 artikla. Muita kuin 112 artiklassa tar- 36826: sopimuspuolen alueella kansallisen lainsää- koitettuja tietoja säilytetään enintään kym- 36827: dännön mukaan saattaa tuomioistuimen tai menen vuotta. Tarkennuksena on mainittu, 36828: viranomaisen ratkaistavaksi vaatimuksen että henkilötodistuksiin ja rekisteröityihin 36829: itseään koskevan tiedon oikaisemiseksi, seteleihin liittyviä tietoja säilytetään enintään 36830: poistamiseksi, tiedoksisaamiseksi tai vahin- viisi vuotta ja moottoriajoneuvoihin, perä- 36831: gonkorvauksen vaatimiseksi. vaunuihin ja asuntovaunuihin liittyviä tietoja 36832: Suomessa poliisin henkilörekistereihin so- enintään kolme vuotta. 36833: velletaan henkilörekisterilakia, jollei poliisin Tietojen säilytysajoista kansallisessa 36834: henkilörekistereistä annetussa laissa toisin Schengen-tietojärjestelmässä sisällytetään 36835: säädetä. Henkilörekisterilain 35 §:n mukaan tarvittavat säännökset lakiin poliisin henkilö- 36836: tietosuojavaltuutettu voi rekisteröidyn hake- rekistereistä. 36837: muksesta antaa rekisterinpitäjälle määräyk- 114 artikla. Artiklan 1 kappaleen mukaan 36838: sen rekisteröidyn tarkastusoikeuden toteutta- kukin sopimuspuoli nimeää valvontavi- 36839: misesta ja rekisterissä olevan virheen oi- ranomaisen, joka vastaa kansallista lakia 36840: kaisusta. Tietosuojavaltuutetun hakemuksesta noudattaen Schengenin tietojärjestelmän kan- 36841: HE 20/1998 vp 71 36842: 36843: sallisen osan tiedoston itsenäisestä valvon- yleissopimuksen IV osaston mukaisesti toi- 36844: nasta ja siitä ettei tietojärjestelmään liitettyjä mitettavien henkilötietojen automaattisessa 36845: tietoja käsitellä eikä käytetä asianomaisen tietojenkäsittelyssä on noudatettava sellaista 36846: henkilön oikeuksien vastaisesti. Suomessa henkilötietojen suojelutasoa, joka on vähin- 36847: kansallinen valvontaviranomainen olisi tie- tään samanlainen kuin yksilöiden suojelusta 36848: tosuojavaltuutettu. henkilötietojen automaattisessa tietojenkäsit- 36849: Artiklan 2 kappaleen mukaan jokaisella on telyssä tehdyn Euroopan neuvoston yleisso- 36850: oikeus pyytää valvontaviranomaisia tarkista- pimuksen (SopS 35-36/1992; jäljempänä 36851: maan itseään koskevat Schengenin tietojär- tietosuojasopimus) periaatteista johtuva suo- 36852: jestelmään liitetyt tiedot. Lakiin poliisin hen- jelutaso, noudattaen Euroopan neuvoston 36853: kilörekistereistä on tarkoitus ehdottaa otetta- ministerikomitean 17 päivänä syyskuuta 36854: vaksi tarvittavat säännökset tietosuojavaltuu- 1987 antamaa suositusta R (87) 15 henkilö- 36855: tetun tarkastusoikeudesta Schengenin tieto- tietojen käytön rajoittamiseksi poliisialalla. 36856: järjestelmään. 36857: 115 artikla. Artiklassa säännellään teknisen Suomi on liittynyt artiklassa mainittuun 36858: tuen yksikön valvontaa varten perustettavas- tietosuojasopimukseen. Tietosuojasopimuk- 36859: ta yhteisestä valvontaviranomaisesta, jonka sen tarkoituksena on turvata yksilölle hänen 36860: tehtävänä on valvoa, että Schengenin tieto- oikeutensa ja perusvapautensa sekä erityises- 36861: järjestelmän teknisen tuen yksikkö soveltaa ti hänen oikeutensa yksityisyyteen. Tie- 36862: yleissopimuksen määräyksiä oikein. Valvon- tosuojasopimus ja suositus on otettu huomi- 36863: taviranomaisen jäseninä on kaksi edustajaa oon valmisteltaessa Suomessa voimassa ole- 36864: kustakin kansallisesta valvontaviranomaises- vaa lakia poliisin henkilörekistereistä ja po- 36865: ta. Valvontaviranomaisella on riippumatto- liisilakia. 36866: muutensa takeena Schengenin organisaatios- 118 artikla. Artiklassa mainitaan kahdek- 36867: ta erillinen ja itsenäinen asema eikä toi- sankohtainen luettelo tietoturvaa koskevista 36868: meenpanevalla komitealla ole valtuuksia oh- toimenpiteistä, jotka kukin jäsenvaltio sitou- 36869: jata sen toimintaa. tuu toteuttamaan Schengenin tietojärjestel- 36870: 116 artikla. Kukin sopimuspuoli on vas- män kansallisen osan suhteen. 36871: tuussa kansallisen lainsäädäntönsä mukaises- Kunkin sopimuspuolen on myös toteutetta- 36872: ti kaikista vahingoista, joita on aiheutunut va erityisiä toimenpiteitä varmistaakseen 36873: henkilölle Schengenin tietojärjestelmän kan- tietojen suojan siirrettäessä tietoja sopimus- 36874: sallisen osan käytöstä. Näin on myös silloin, puolten alueen ulkopuolisiin laitoksiin. Näis- 36875: kun vahingot on aiheuttanut ilmoituksen teh- tä toimenpiteistä on ilmoitettava yhteiselle 36876: nyt sopimuspuoli, joka on liittänyt järjestel- valvontaviranomaiselle. 36877: mään asiavirheitä sisältäviä tietoja tai joka 36878: on liittänyt järjestelmään tietoja oikeudetto- 4 LUKU 36879: masti. Ilmoituksen tehneen sopimuspuolen 36880: on tällöin pyynnöstä korvattava suoritettu Schengenin tietojärjestelmän kustannusten 36881: korvaus, ellei pyynnön vastaanottanut sopi- jakaminen 36882: muspuoli ole käyttänyt tietoja tämän yleisso- 36883: pimuksen vastaisesti. 119 artikla. Artiklassa määrätään siitä, mi- 36884: Henkilörekisterilain 42 §:n mukaan rekis- ten kustannukset Schengenin tietojärjestel- 36885: terinpitäjä on velvollinen korvaamaan sen män perustamisesta ja käytöstä jakautuvat 36886: taloudellisen vahingon, joka rekisteröidylle sopimuspuolten kesken. Sopimuspuolet vas- 36887: on aiheutunut virheellisen tiedon käytöstä tai taavat yhdessä Strasbourgissa sijaitsevan 36888: luovutuksesta taikka siitä, että tiedon käyttö teknisen tuen yksikön (C.SIS) perustamis- ja 36889: tai luovutus on ollut lainvastaista. Korvaus käyttökustannuksista sekä niistä kaapelointi- 36890: on tällöin suoritettava myös kärsimyksistä, kustannuksista, jotka syntyvät kunkin kan- 36891: jollei niitä ole pidettävä vähäisinä. Rekiste- sallisen osan yhdistämisestä teknisen tuen 36892: rin pitäjä on artiklassa tarkoitetussa tapauk- yksikköön. Kukin sopimuspuoli vastaa itse 36893: sessa poliisin ylijohto. Muutoin vahingon- tietojärjestelmän kansallisen osan (N .SIS) 36894: korvausvelvollisuudesta on voimassa, mitä perustamis- ja käyttökustannuksista. 36895: vahingonkorvauslain (412/1974) 2 luvun 2 Yhteisesti vastattavat kustannukset jaetaan 36896: ja 3 §:ssä, 3 luvun 4 ja 6 §:ssä sekä 4, 6 ja jäsenvaltioiden kesken myös Euroopan yh- 36897: 7 luvussa säädetään. teisön budjetin jaossa käytettävän arvon- 36898: 117 artikla. Artiklan mukaan Schengenin lisäveropohjan perusteella. Teknisen tuen 36899: 72 HE 20/1998 vp 36900: 36901: yksikön yhteydessä toimivan hallinnollisen taan. 121 artiklan ja sen perusteella annetun 36902: yksikön (Management Unit, MU) kustannuk- yhteisen julistuksen määräykset ovat menet- 36903: sista puolet on päätetty jakaa arvonlisävero- täneet kokonaisuudessaan merkityksensä si- 36904: pohjan perusteella ja puolet tasan sopimus- sämarkkinoiden toteuduttua ja koska niissä 36905: puolten kesken. säännellyistä asioista on säädetty myöhem- 36906: min kattavasti yhteisölainsäädännössä. 36907: V OSASTO 122 artikla Artikla velvoittaa sopimuspuo- 36908: let kehittämään yhteistyötä vaarallisten ainei- 36909: Kuljetus ja tavaroiden liikkuminen den kuljetusten turvallisuuden lisäämiseksi ja 36910: yhdenmukaistamaan niiden kuljetuksiin liit- 36911: 120-125 artikla. Artikloissa on tavaroi- tyviä kansallisia lainsäädäntöjään. Artiklan 1 36912: den vapaaseen liikkuvuuteen liittyviä mää- kappaleen aja b kohdista on sittemmin sää- 36913: räyksiä, joiden avulla on ollut tarkoitus edis- detty EY :n direktiiveillä 94/55/EY ja 36914: tää sisämarkkinoiden toteutumista. Artiklat 95/50/EY, jotka on pantu täytäntöön Suo- 36915: ovat pääosin menettäneet itsenäisen mer- messa vaarallisten aineiden kuljetusta tiellä 36916: kityksenä, kun sisämarkkinoita koskeva koskevan lain (719/1994) nojalla annetulla 36917: EY :n lainsäädäntö ja siihen sopeutettu jäsen- asetuksella ( 632/1996) ja liikenneministeriön 36918: valtioiden kansallinen lainsäädäntö ovat tul- päätöksillä. Artiklan 1 kappaleen c kohdan 36919: leet voimaan. mukaan jäsenvaltioiden on yhdenmukaistet- 36920: 120 artikla Artiklan 1 kappaleessa on tava vaarallisten aineiden kuljetuksiin liitty- 36921: yleinen periaate tavaroiden liikkumisen hel- vät rikosluokitukset ja niihin sovellettavat 36922: pottamisesta sisärajoilla. Artiklan 2 kappale rangaistukset. Suomessa asiasta on säädetty 36923: edellyttää pyrkimistä sisärajoilla tapahtuvan vaarallisten aineiden kuljetuksista annetun 36924: tullauksen sijasta jäsenvaltion sisällä tapah- lain 19 §:ssä. Tämä vankeusrangaistuksen 36925: tuvaan tullaukseen. Artiklan 3 kappaleen sisältävä rangaistussäännös on rikoslain uu- 36926: mukaan jäsenvaltiot pyrkivät yhtenäistämään distamisessa omaksutun kehittämisperiaat- 36927: lainsäädäntönsä niillä aloilla, joilla ei koko- teen mukaisesti kaavailtu sisällytettäväksi 36928: naisuudessaan voida toteuttaa 2 kappaleen rikoslain uuteen 44 lukuun. Euroopan unio- 36929: periaatetta. Mainittuja aloja ovat kuljetuslu- nin piirissä ei ole vielä toteutettu rangaistus- 36930: piin ja kuljetusvälineitä koskeviin teknisiin säännösten yhdenmukaistamista. Artiklan 1 36931: tarkastuksiin, eläinlääkäritarkastuksiin ja kappaleen d kohdassa on määräys tietojen ja 36932: kasvien terveystarkastuksiin sekä vaarallisten kokemusten vaihdosta toteutetuista toimenpi- 36933: tavaroiden ja jätteen kuljetuksia koskeviin teistä ja tarkastuksista. Artiklan 2 kappale 36934: tarkastuksiin liittyvät säännökset. Artiklan 4 koskee vaarallisten ja vaarattomien jätteiden 36935: kappaleen mukaan sopimuspuolet pyrkivät sisärajan yli siirron yhteydessä tehtäviä tar- 36936: yhtenäistämään tavaroiden liikkumiseen ul- kastuksia. 36937: korajalla liittyvät muodollisuudet ja yhden- 123 artikla. Artiklassa on määräyksiä stra- 36938: mukaistavan siihen kohdistuvan valvonnan. tegisten teollisuustuotteiden ja -teknologioi- 36939: Artiklan sisältämistä periaatteista on säädetty den lupavelvollisuuden poistamisesta jäsen- 36940: yhteisön lainsäädännössä ja ne on toteutettu valtioiden välillä. Artiklaan liittyy neuvoston 36941: Suomen kansallisessa lainsäädännössä, joten asetus (EY) N :o 3381/94 kaksikäyttötuottei- 36942: ne ovat tosiasiallisesti menettäneet merkityk- den vientiä koskevan yhteisön valvontajär- 36943: sensä. jestelmän käyttöönottamisesta sekä siihen 36944: 121 artikla. Artikla sisältää määräyksiä liittyvään neuvoston päätökseen 36945: kasvien ja kasvituotteiden terveystodistusten 94/942/YUTP kaksikäyttötuotteiden viennin 36946: tarkastuksista luopumisesta ja poikkeusta- valvontaa koskevasta yhteisestä toiminnasta, 36947: pauksista, joissa terveystodistuksia voidaan jonka neuvosto on hyväksynyt. Euroopan 36948: edelleen käyttää. Artiklassa on myös annettu unionista tehdyn sopimuksen J.3 artiklan 36949: toimeenpanevan komitean tehtäväksi antaa perusteella. Molempiin säädöksiin on sittem- 36950: luettelo kasveista ja kasvituotteista, joiden min tehty muutoksia. 36951: osalta todistusten tarkastuksista luovutaan. Antaessaan asetuksen (EY) N:o 3381/94 36952: Artiklan perusteella yleissopimuksen sopi- neuvosto muun muassa katsoi, että "toteutet- 36953: muspuolet ovat antaneet yleissopimukseen taessa sisämarkkinoita on perustamissopi- 36954: liitetyn päätösasiakirjan 4 osassa yhteisen muksen asianomaisten määräysten mukaises- 36955: julistuksen niistä kasveista ja kasvituotteista, ti varmistettava tavaroiden vapaa liikkuvuus, 36956: joiden osalta todistusten esittämisestä luovu- kaksikäyttötuotteet mukaanlukien; nykyisin 36957: HE 20/1998 vp 73 36958: 36959: jäsenvaltiot valvovat tiettyjen kaksikäyttö- tivalvonnan kehitys Euroopan unionissa. 36960: tuotteiden yhteisön sisäistä kauppaa; tämän 124 artikla. Artikla liittyy läheisesti henki- 36961: valvonnan poistaminen yhteisön sisäisestä löiden liikkumisvapauden toteuttamiseen. 36962: kaupasta edellyttää, että jäsenvaltiot valvovat Sen mukaan matkustajaliikenteen tavaratar- 36963: yhteisten standardien mukaan mahdollisim- kastusten määrä ja tiheys sisärajoilla on las- 36964: man tehokkaasti mainittujen tuotteiden vien- kettava mahdollisimman alhaiselle tasolle. 36965: tiä yhteisön kaksikäyttötuotteiden vientival- Niiden lopullinen poistaminen kytketään 36966: vontajärjestelmässä; valvonnan poistuminen tullittornia tuomisia koskevien määräysten 36967: parantaa Euroopan teollisuuden kansainvälis- tulevaan kehitykseen. Artiklan sisältö vastaa 36968: tä kilpailukykyä." Suomen sisärajatarkastuksissa noudattamaa 36969: Yhteisön sisäisessä kaupassa siirtymäkau- tullivalvontastrategiaa. Valvonta- ja kontrol- 36970: della vaivattavat tuotteet on lueteltu neuvos- litointa ei enää hoideta pistokoeluonteisesti 36971: ton päätöksen IV liitteessä sekä siirtymäkau- perinteisenä rajavalvontana vaan korvaaviin 36972: den kansalliset poikkeukset V liitteessä. Siir- toimenpiteisiin pohjautuvana. Tätä varten 36973: tymäkauden ajan sovellettavista toimenpi- tullilaitos on laatinut vuonna 1994 valvonta- 36974: teistä on säädetty asetuksen 19 artiklassa. strategian, joka keskeiseltä osin perustuu 36975: Artiklan 5 kohdan mukaan siirtymäkauden kansainväliseen tulliyhteistyöhön, nopeaan 36976: toimenpiteet otetaan uudelleen tarkastelta- verkkojen kautta tapahtuvaan tiedonvälistyk- 36977: vaksi kolmen vuoden kuluessa asetuksen seen, tiedustelutoiminnan kehittämiseen se- 36978: voimaantulopäivästä eli 1 päivänä heinäkuu- kä yritysten kirjanpitotarkastuksiin ja varas- 36979: ta 1998. tovalvontaan. 36980: Edellä olevan mukaisesti Schengenin yleis- 125 artikla. Artikla koskee tullihallintojen 36981: sopimuksen 123 artiklan määräykseen ja yhteysvirkamiesten sijoittamista toisten jä- 36982: kaksikäyttötuotteidenvientivalvontasäädöksi- senvaltioiden tullihallintoihin neuvoa-anta- 36983: en välillä ei ole ristiriitaa. viin ja avustaviin tehtäviin. Heillä ei ole val- 36984: Pyrkimyksenä on siirtymäkauden jälkeen tuuksia ryhtyä tullihallinnollisiin toimenpi- 36985: päästä täysin eroon yhteisötoimitusten Iuvit- teisiin sijoitusmaassaan. Yhteyshenkilöjärjes- 36986: tamisesta. Käytännössä .osa tuotteista ja tek- telmän tarkoitus on vahvistaa yhteistyötä 36987: nologioista (esimerkiksi eräät ydinmateriaa- sopimuspuolten välillä olemassaolevien 36988: lit) tullee kuitenkin jäämään luvanvaraiseksi yleissopimusten ja keskinäistä avunantaa 36989: myös yhteisökaupassa. Ajallisesti siirtymä- koskevien yhteisön säädösten puitteissa. Ar- 36990: kauden loppu (1.7.1998) ei liene realistinen tiklassa ei ole varsinaisia konkreettisia vel- 36991: muutoin kuin uudelleen tarkasteluun ottami- voitteita, mutta sen sisältämä periaate vastaa 36992: sen mutta ei lopputulokseen pääsemisen kan- myös Suomen intressejä. Tullilaitoksella on 36993: nalta. jo kokemusta yhteyshenkilöjärjestelmästä, 36994: Schengenin yleissopimuksen 123 artiklassa erityisesti yhteistyössä muiden Pohjoismai- 36995: mainitut joustavat menettelyt viittaavat yleis- den kanssa. 36996: Iisenssimenettelyyn, joita Suomi noudattaa 36997: jo nyt muun muassa Norjan ja Sveitsin vien- 36998: nissä, mutta vain sellaisten tuotteiden osalta, VI OSASTO 36999: joiiie ei vaadita yhteisön sisäistä vientilupaa. 37000: Nykyisten säädösten mukaan yhteisötoimi- Henkilötietojen suoja 37001: tuksille ei saa myöntää yleislisenssiä, mutta 37002: tarvittaessa tätä käytäntöä voitaneen niiden 126 artikla. Artiklan 1 kappale edellyttää, 37003: uudelleen tarkastelun yhteydessä muuttaa. että jokaisessa sopimuspuolena olevassa val- 37004: Sellainen käytäntö ei ole tällä hetkellä realis- tiossa on viimeistään yleissopimuksen voi- 37005: tinen, että Schengenin sopimusten sopimus- maantullessa toteutettu vähintään Euroopan 37006: puolten kesken lupamenettely olisi helpompi neuvoston tietosuojasopimuksessa (SopS 37007: kuin siihen kuulumattomien unionin jäsen- 35-36/1992) määritelty tietosuojan taso 37008: valtioiden kesken. henkilötietojen käsittelyssä. Tämä tie- 37009: Komission on määrä lähiaikoina antaa Eu- tosuojan tason vaatimus seuraa myös Schen- 37010: roopan parlamentille ja neuvostolle EY:n genin yleissopimuksen 117 artiklasta, jossa 37011: asetuksen 18 artiklan mukainen asetuksen edellytetään lisäksi, että kansallisessa lain- 37012: soveltamista koskeva kertomus. Myös siitä säädännössä otetaan huomioon Euroopan 37013: ja sen mahdollisista toimenpide-ehdotuksista neuvoston ministerikomitean 17 päivänä 37014: riippunee paljon kaksikäyttötuotteiden vien- syyskuuta 1997 antama suositus R (87) 15 37015: 37016: 37017: 380029G 37018: 74 HE 20/1998 vp 37019: 37020: henkilötietojen käytön rajoittamisesta polii- kuin automaattisen tietojenkäsittelyn avulla. 37021: sialalla. Henkilörekisterilain yleisiä säännöksiä sovel- 37022: Suomessa tietosuojasopimuksen periaatteet letaan myös manuaalisiin henkilörekisterei- 37023: on yleissopimuksen edellyttämällä tavalla hin. Artikla ei ole Suomen kannalta ongel- 37024: otettu huomioon tietosuojan yleislaissa, hen- mallinen. 37025: kilörekisterilaissa (471/1987) ja henkilörekis- 128 artikla. Artikla edellyttää, että sopi- 37026: teriasetuksessa (4 76/1987). Tietosuojasopi- muspuoli nimeää valvontaviranomaisen, joka 37027: mus tuli Suomen osalta voimaan vuonna itsenäisesti kansallisen lain mukaan valvoo 37028: 1992. Poliisin henkilörekistereistä on lisäksi yleissopimuksessa tarkoitettua henkilötieto- 37029: erityissäännöksiä poliisin henkilörekistereistä jen käsittelyä ja luovuttamista. Valvontavi- 37030: annetussa laissa (509/1995, jäljempänä polii- ranomaisen nimeämisvelvollisuus seuraa 37031: sin henkilörekisterilaki) ja asetuksessa myös 114 artiklasta. 37032: (1116/1995). Poliisin henkilörekisterilakia Tietosuojavaltuutetun toimivallasta ja teh- 37033: valmisteltaessa huomiota kiinnitettiin myös tävästä säädetään henkilörekisterilain 6 lu- 37034: Euroopan neuvoston suositukseen. Suosituk- vussa. Sääntely näyttäisi riittävän Schenge- 37035: sen lainsäädäntöä ohjaava merkitys näyttää nin yleissopimuksen edellyttämäksi kansalli- 37036: kasvavan Schengenin yleissopimuksen joh- seksi sääntelyksi. 37037: dosta. Tämän vuoksi on vielä aiheellista sel- 129 artikla. Artikla edellyttää, että sopi- 37038: vittää poliisin henkilörekistereitä koskevien muspuolet toteuttavat myös 111 osaston 1 37039: erityissäännösten vastaavuus Euroopan neu- luvussa tarkoitettuun poliisiasioiden yhteis- 37040: voston suositukseen ennen Schengenin yleis- työhön liittyvien tietojen käsittelystä henki 37041: sopimuksen voimaansaattamista. Tullilaitok- lötietojen käytön rajoittamista poliisialalla 37042: sen henkilörekistereistä on säännöksiä tulli- koskevassa Euroopan neuvoston suositukses- 37043: laissa ( 1466/1994) ja tulliasetuksessa sa määritellyn tietosuojan tason. Artiklan a 37044: ( 1543/1994). Säännökset ulkomaalaisrekiste- kohta sisältää 46 artiklassa tarkoitettujen 37045: ristä sisältyvät hallituksen esitykseen laiksi tietojen käyttötarkoitussidonnaisuuden peri- 37046: ulkomaalaisrekisteristä (HE 20611997 vp ), aatteen. Myös 129 artiklan a kohdan sisältä- 37047: joka on eduskunnan käsiteltävänä. Rajavar- mä tietojen käyttötarkoitussidonnaisuus on 37048: tioviranomaisten henkilörekistereitä koskevat nykyisen poliisin henkilörekisterilain 5 lu- 37049: erityissäännökset on tarkoitus sisällyttää vi- vun säännöksiä tiukempi. 37050: reillä olevaan lakiin rajavartiolaitoksesta. 130 artikla. Artikla koskee henkilötietojen 37051: Henkilötietoja vastaanottava sopimuspuoli toimittamista 47 tai 125 artiklassa tarkoite- 37052: voi artiklan 3 kappaleen a kohdan mukaan tun yhteyshenkilön välityksellä. Kyseessä 37053: käyttää tietoja vain tämän yleissopimuksen ovat poliisin (47 artikla) ja tullin (125 artik- 37054: mukaisiin tarkoituksiin. Muihin tarkoituksiin la) toisten sopimuspuolten viranomaisiin 37055: tietoja voidaan käyttää vain tiedot toimitta- sijoittamat yhteyshenkilöt. Tällaiselle yhteys- 37056: neen sopimuspuolen ennalta antamalla luval- henkilölle luovutettujen tietojen osalta VI 37057: la ja vastaanottavan sopimuspuolen lainsää- osaston määräyksiä sovelletaan vasta siitä 37058: däntöä noudattaen. Henkilötietojen tarkoitus- alkaen, kun hän on toimittanut tiedot oman 37059: sidonnaisuuden periaate on yleisesti ilmaistu maansa viranomaiselle. 37060: henkilörekisterilaissa. Lisäksi poliisin rekis- 37061: tereissä olevien henkilötietojen käyttämistä Vll OSASTO 37062: on säännöksiä poliisin henkilörekisterilain 5 37063: luvussa. Yleissopimuksen 3 kappaleen a Toimeenpaneva komitea 37064: kohdan määräys näyttää olevan tiukempi 37065: kuin poliisin henkilörekisterilain 5 luvun 131 artiklan. Artiklan mukaan yleissopi- 37066: säännökset. Näitä säännöksiä tarkoitus täs- muksen sopimuspuolet perustavat toimeen- 37067: mentää erillisellä esityksellä. Muutoin artik- panevan komitean, jonka yleisenä tehtävänä 37068: lan 3 kappaleen määräykset eivät Suomen on valvoa yleissopimuksen soveltamista. 37069: osalta aiheuta lainsäädännön muutostarpeita. Tämän yleisen tehtävän lisäksi yleissopi- 37070: 127 artikla. Artiklan 1 kappaleen nojalla muksessa on useita nimenomaisia määräyk- 37071: sovelletaan 126 artiklaan sisältyviä tie- siä toimeenpanevan komitean muista tehtä- 37072: tosuojan turvaavia määräyksiä myös silloin, vistä, jotka liittyvät yleissopimuksen mää- 37073: kun sopimuspuoli toimittaa toiselle tässä räysten soveltamisen ohjeistamiseen. Sen 37074: yleissopimuksessa tarkoitettuja sellaisia hen- mukaisesti yleissopimuksen 3 artiklan 1 kap- 37075: kilötietoja, joita käsitellään muuiia tavoin paleen mukaan toimeenpaneva komitea antaa 37076: HE 20/1998 vp 75 37077: 37078: ohjeet ulkorajojen valvontaan ja ylittämiseen den toimialaan kuuluvia kysymyksiä kulloin- 37079: liittyvistä menettelytavoista. Yleissopimuk- kin käsitellään. Sisäasiainministeriön johdol- 37080: sen 17 artiklan perusteella toimeenpaneva la toimii kansallista koordinaatiota varten eri 37081: komitea vahvistaa viisumihakemusten käsit- viranomaisten edustajista koostuva yhteistyö- 37082: telyä koskevat säännöt. Yleissopimuksen 46 ryhmä. 37083: artiklan perusteella toimeenpaneva komitea Toimeenpaneva komitea tekee päätöksensä 37084: on hyväksynyt poliisikäsikirjan poliisiyhteis- aina yksimielisesti. Yleissopimukseen ei si- 37085: työn käytännön järjestämisestä. Yleissopi- sälly määräyksiä määräenemmistön käyttä- 37086: muksen 75 artiklan mukaisesti toimeenpane- misestä päätöksenteossa. Komitea laatii ja 37087: va komitea on vahvistanut yhteisen lomak- hyväksyy omat menettelytapasääntönsä. Ne 37088: keen sairaanhoidossa tarpeellisten huumaus- voivat sisältää määräykset kirjallisesta pää- 37089: aineiden ja psykotrooppisten aineiden kuljet- töksentekomenettelystä. Nykyisin toimeen- 37090: tamista varten. Yleissopimuksen 89 artiklan paneva komitea soveltaa kirjallista menette- 37091: perusteella toimeenpaneva komitea voi täy- lyä poikkeuksellisen kiireellisistä päätöksen- 37092: dentää luvan- ja ilmoituksenvaraisten ampu- tekoa vaativissa tapauksissa. 37093: ma-aseiden luetteloa. Yleissopimuksen 108 Sopimuspuolella on toimeenpanevassa ko- 37094: artiklan perusteella toimeenpaneva komitea miteassa oikeus vaatia käsiteltävänä oleva 37095: vahvistaa kansallisten tietojärjestelmäyksi- asia koskevan päätöksen lykkäämistä enin- 37096: köiden toimintaa ohjeistavan käsikirjan. tään kahdella kuukaudella. Käytännössä tä- 37097: Schengen-yhteistyö on hallitustenvälistä mä merkitsee, että päätös voidaan yhden 37098: yhteistyötä, eikä sen perusteella ole muodos- sopimuspuolen vaatimuksesta siirtää seuraa- 37099: tunut kansainvälisen oikeuden subjektia, vaan toi meenpanevan komitean kokoukseen 37100: jolla voisi olla oikeuksia ja velvollisuuksia tai käyttää päätöksentekoon kirjallista menet- 37101: kolmansiin valtioihin tai hallitustenvälisiin telyä. Päätösten lykkäämistä käytetään aika 37102: järjestöihin nähden. Yleissopimuksen mää- ajoin muun muassa silloin, kun päätösesityk- 37103: räysten perusteella on kuitenkin siirretty pää- seen sisältyy kansallisen parlamentin päätet- 37104: tösvaltaa yleissopimuksen tulkintaan ja so- täväksi kuuluvia kysymyksiä, joihin on haet- 37105: veltamiseen liittyvissä kysymyksissä Schen- tava parlamentin ennakkosuostumus ennen 37106: gen-yhteistyön korkeimmalle toimielimelle, päätökseen sitoutumista. 37107: toimeenpanevalle komitealle. Sen päätökset Toimeenpanevalla komitealla on oikeus 37108: perustavat kansainvälisoikeudellisia velvoit- asettaa päätösten valmistelua tai muita tehtä- 37109: teita jäsenvaltioille, mutta ne on saatettava viä varten työryhmiä. Työryhmistä ei ole 37110: erikseen valtionsisäisesti voimaan jäsenvalti- yleissopimuksessa tarkempia määräyksiä 37111: oissa niiden lainsäädännön edellyttämällä lukuunottamatta huumausainetyöryhmää, 37112: tavalla. josta määrätään 70 artiklassa. Työryhmäor- 37113: Toimeenpanevan komitean toimintaa on ganisaatiota on selostettu lähemmin yleispe- 37114: selostettu myös yleisperustelujen osassa 3. rusteluiden osassa 3. 37115: 132 artiklan. Artiklan mukaan jokaisella 133 artiklassa. Artiklassa määrätään toi- 37116: yleissopimuksen sopimuspuolena olevalla meenpanevan komitean kokoontumisesta. 37117: valtiolla on yksi edustaja toimeenpanevassa Komitea kokoontuu puheenjohtajana toimi- 37118: komiteassa. Edustaja on pääsääntöisesti se van sopimuspuolen alueella niin usein, kuin 37119: ministeri, jonka toimialaan yleissopimuksen sen tehtävien toteuttaminen edellyttää. 37120: soveltamiseen liittyvät kysymykset kuuluvat. 37121: Edustajalla voi olla apunaan tarvittavat Vill OSASTO 37122: asiantuntijat, jotka voivat myös osallistua 37123: keskusteluun komiteassa. Suomessa yleisso- Loppumääräykset 37124: pimuksen soveltamiseen liittyvät kysymykset 37125: kuuluvat useiden ministeriöiden toimialaan. 134 artiklan. Artiklan perusteella yleissopi- 37126: Suurin osa niistä on kuitenkin sisäasiainmi- muksen määräyksiä sovelletaan vai sikäli 37127: nisteriön hallinnonalaan kuuluvia asioita, kuin ne ovat yhteisöoikeuden mukaisia. Ar- 37128: joten Suomen edustajana on toiminut Suo- tiklassa tarkoitetaan niitä Euroopan unionin 37129: men tarkkailija-asemasta alkaen ja tulisi toi- puitteissa hyväksyttyjä säädöksiä, jotka kuu- 37130: mimaan edelleen, Schengenin Euroopan luvat ensimmäisen pilarin alaisuuteen ja joi- 37131: unianiin integroimiseen asti, sisäasiainminis- den osalta yhteisöllä on lainsäädäntövaltaa. 37132: teri. Schengen-asioiden kansalliseen valmis- Yhteisöoikeus on 134 artiklan määräyksen 37133: teluun osallistuvat kaikki viranomaiset, joi- perusteella etusijalla, mikäli Schengenin 37134: 76 HE 20/1998 vp 37135: 37136: yleissopimuksen määräykset olisivat sen tion suvereenisuutta päättää itse suhteistaan 37137: kanssa ristiriidassa. Tämä määräys heijastaa muihin valtioihin, mutta on Schengen-yhteis- 37138: Schengenin yleissopimuksen valmistelun työn luonteen huomioon ottaen perusteltu. 37139: taustana olleita seikkoja, joita on selostettu 137 artikla. Artiklan mukaan yleissopi- 37140: yleisperusteluissa ja joiden mukaisesti yleis- mukseen ei voi tehdä varaumia lukuun otta- 37141: sopimus on tarkoitettu väliaikaiseksi järjeste- matta 60 artiklassa määrättyjä tapauksia, 37142: lyksi, joka syrjäytyy, kun samasta asiasta joita on selostettu edellä 60 artiklan yh- 37143: säädetään yhteisöoikeudessa kaikkia jäsen- teydessä. 37144: valtioita sitovasti. 138 artikla. Artikla sisältää rajoituksia 37145: 135 artikla. Artiklan mukaan yleissopimus- yleissopimuksen soveltamisalueeseen: Rans- 37146: ta sovellettaessa on noudatettava pakolaisten kan ja Alankomaiden osalta sitä sovelletaan 37147: oikeusasemaa koskevien Geneven yleissopi- vain niiden Euroopassa sijaitseviin alueisiin. 37148: muksen ja sen pöytäkirjan (SopS 139 artikla. Artiklassa ovat määräykset 37149: 77-78/1968) määräyksiä. Yleissopimuksen yleissopimuksen voimaantulosta ja talletta- 37150: turvapaikkahakemusten käsittelyä koskevia jasta. Yleissopimus on ratifioitava tai hyväk- 37151: määräyksiä ei enää sovelleta Euroopan yh- syttävä. Tallettajana toimii Luxemburgin 37152: teisöjen jäsenvaltioon jätetyn turvapaikkaha- hallitus. Yleissopimus tulee voimaan seuraa- 37153: kemuksen käsittelystä vastuussa olevan valti- van kuukauden ensimmäisenä päivänä sen 37154: on ratkaisemisesta tehdyn Dublinin yleisso- jälkeen, kun viimeinen ratifioimis- tai hy- 37155: pimuksen (SopS 85/1997) tultua voimaan väksymiskirja on talletettu. Muodollisten 37156: vuonna 1997. Yleissopimuksen määräysten voimaantulomääräysten ohella yleissopimuk- 37157: korvaamisesta Dublinin yleissopimuksella on sen soveltamisen aloittamisen edellytyksenä 37158: sovittu sopimuspuolten välillä tehdyllä niin ovat yleissopimukseen sisältyvässä pää- 37159: sanotulla Bonnin pöytäkirjalla 26 päivänä tösasiakirjassa määritellyt voimaansaattami- 37160: huhtikuuta 1994. Geneven yleissopimuksella sen edellytykset, joiden toteutumisen toi- 37161: ja sen pöytäkirjalla voi olla kuitenkin merki- meenpaneva komitea vahvistaa ennen kuin 37162: tystä myös muita yleissopimuksen määräyk- yleissopimuksen soveltaminen alkaa. 37163: siä sovellettaessa, muun muassa ulkorajatar- 140 artikla. Artikla sisältää määräykset 37164: kastusten suorittamisessa ja kuljetusyhtiöiden yleissopimukseen liittymisestä. Euroopan 37165: velvollisuuksia koskevissa kysymyksissä. yhteisöjen jäsenvaltio voi liittyä yleissopi- 37166: Schengenin yleissopimusta onkin koko- muksen sopimuspuoleksi. Liittymisestä teh- 37167: naisuudessaan sovellettava vain sikäli kuin dään liittyvän valtion ja Schengenin yleisso- 37168: Geneven yleissopimuksesta ja sen pöytäkir- pimuksen sopimuspuolten välinen sopimus, 37169: jasta ei muuta johdu. jonka voimaantulo edellyttää kaikkien sopi- 37170: 136 artikla. Artikla edellyttää, että yleisso- muspuolten ratifiointia tai hyväksymistä. 37171: pimuksen sopimuspuolen, joka aikoo neuvo- Liittymissopimus tulee voimaan toisen kuu- 37172: tella kolmannen valtion kanssa rajatarkastuk- kauden alussa sen jälkeen, kun viimeinen 37173: sia koskevista järjestelyistä, on ilmoitettava ratifioimis- tai hyväksymiskirja on talletettu. 37174: aikeesta etukäteen muille Schengenin yleis- Suomen liittymissopimuksen voimaantulo 37175: sopimuksen sopimuspuolille. Artiklan 2 kap- edellyttää näin ollen kaikkien liittymissopi- 37176: paleen perusteella sopimuspuolilla ei ole muksen sopimuspuolten ratifiointia tai hy- 37177: oikeutta sopia kolmannen valtion kanssa väksymistä. 37178: rajatarkastusten yksinkertaistamisesta tai 141 artikla. Artiklassa on määräykset 37179: poistamisesta ilman muiden sopimuspuolten yleissopimuksen muuttamisesta. Sopimus- 37180: etukäteissuostumusta. Tähän velvollisuuteen puolet voivat tehdä tallettajalle ehdotuksia 37181: on poikkeus, josta määrätään 3 kappaleessa: yleissopimuksen muuttamiseksi, joka toimit- 37182: etukäteissuostumusta muilta yleissopimuksen taa ehdotuksen kaikille sopimuspuolille. Eri- 37183: sopimuspuolilta ei edellytetä, kun kysymyk- tyisenä perusteena sopimuksen muuttamisel- 37184: sessä on kolmannen valtion kanssa paikalli- le mainitaan 141 artiklassa olosuhteiden 37185: sesta rajaliikenteestä tehtävä sopimus edel- olennainen muuttuminen yleissopimuksen 37186: lyttäen, että järjestely noudattaa yleissopi- voimaantulohetkellä vallinneisiin olosuhtei- 37187: muksen 3 artiklan 1 kappaleen nojalla vah- siin nähden. Olosuhteiden muutoksiin vedo- 37188: vistettuja ohjeita. Artiklan määräys toisten ten ei ole toistaiseksi tehty ehdotuksia yleis- 37189: sopimuspuolten suostumuksen hankkimisesta sopimuksen muuttamiseksi, mutta tällainen 37190: jäsenvaltion kahdenväliselle sopimukselle olosuhteiden muutos voisi olla esimerkiksi 37191: kolmannen valtion kanssa rajoittaa jäsenval- yleissopimuksen soveltamisesta johtuva jä- 37192: HE 20/1998 vp 77 37193: 37194: senvaltion sisäisen järjestyksen tai turvalli- yhteistyöstä. Jos Schengenin yleissopimus 37195: suuden olennainen heikentyminen. sisältää määräyksiä, jotka ovat ristiriidassa 37196: Yleissopimuksen muuttaminen tapahtuu kaikkien Euroopan yhteisöjen jäsenvaltioiden 37197: 141 artiklan 2 kappaleen mukaan erillisellä kesken tehtyjen sopimusten määräysten 37198: yleissopimuksen sopimuspuolten välisellä kanssa, Schengenin määräykset on mukau- 37199: sopimuksella. Yleissopimuksen muutokset tettava näihin määräyksiin. Tämä järjestely 37200: tulevat voimaan viimeisen ratifioimis- tai vastaa myös 2 päivänä lokakuuta 1997 alle- 37201: hyväksyruiskirjan tallettamista seuraavan kirjoitetun unionin perussopimuksia muutta- 37202: kuukauden ensimmäisenä päivänä. Vuonna van Amsterdamin sopimuksen määräyksiä 37203: 1997 on tehty sopimus yleissopimuksen 40, tiiviimmästä yhteistyöstä. Tällaisella yhteis- 37204: 41 ja 65 artiklan muuttamisesta siten, että työllä tarkoitetaan mahdollisuutta, jonka mu- 37205: niissä tarkoitettujen toimivaltaisten viran- kaan ne jäsenvaltiot, jotka haluavat ja ky- 37206: omaisten nimeäruismenettelyä yksinkertaiste- kenevät, voivat tiettyjen edellytysten täytty- 37207: taan. Muutos ei ole tullut vielä voimaan. essä harjoittaa tiiviimpää yhteistyötä unionin 37208: Suomen osalta yleissopimuksen muuttamista toiminta-aloilla käyttäen hyväkseen unionin 37209: koskeva sopimus on tarkoitus hyväksyä sen toimi elimiä. 37210: jälkeen, kun yleissopimus on Suomessa hy- Yleissopimuksen muuttamisessa noudate- 37211: väksytty. taan soveltuvin osin 141 artiklassa määrättyä 37212: Useiden Euroopan unionin puitteissa tehty- menettelyä, mutta yleissopimuksen muutok- 37213: jen sopimusten tavoin Schengenin yleissopi- set eivät kuitenkaan voi tulla voimaan ennen 37214: mus ei sisällä määräyksiä sen irtisanomises- kyseisen Euroopan yhteisöjen jäsenvaltioiden 37215: ta. Oikeus irtisanoa sopimus määräytyy sen välisen sopimuksen voimaantuloa. 37216: vuoksi kansainväliseen oikeuden yleisten 37217: periaatteiden perusteella. 37218: 142 artiklassa. Artiklassa on määräykset Päätösasiakirja 37219: sen tilanteen varalle, jolloin Euroopan unio- 37220: nin puitteissa sovitaan sellaisen alueen, jolla Yleissopimukseen liittyvä päätösasiakirja 37221: ei ole sisäisiä rajoja, toteuttamisesta. Edellä sisältää eräitä yleissopimuksen artikloja tar- 37222: 134 artiklan yhteydessä on selostettu Schen- kentavia ja yleissopimuksen voimaansaatta- 37223: genin yleissopimuksen suhdetta ensimmäi- misen edellytyksiä koskevia määräyksiä. Sen 37224: seen pilariin kuuluvan yhteisöoikeuden mää- 1 kohdan mukaan yleissopimuksen sopimus- 37225: räyksiin. Schengenin yleissopimuksen 142 puolet ilmoittavat toisilleen jo ennen yleisso- 37226: artiklan määräykset liittyvät tilanteisiin, jois- pimuksen voimaantuloa yleissopimuksen 37227: sa yleissopimuksen määräykset syrjäytyvät voimaansaattamisen ja täytäntöönpanon kan- 37228: kolmannen pilarin puitteissa hallitusten välil- nalta merkityksellisistä seikoista. Yleissopi- 37229: lä tehtyjen sopimusten seurauksena. Sen tar- musta ei saateta voimaan ennen kuin sen 37230: koituksena on antaa menettelytapa sitä tilan- soveltamisen edellytykset ovat täyttyneet ja 37231: netta varten, että kaikkien jäsenvaltioiden tarkastukset ulkorajoilla on toteutettu. Sa- 37232: kesken päästäisiin sopimukseen henkilötar- mansisältöinen määräys on sittemmin sisäl- 37233: kastusten lakkauttamisesta unionin sisäisillä lytetty myös yleissopimukseen liittyvien val- 37234: rajoilla. Jäsenvaltioiden välisen henkilötar- tioiden Iiittymissopimuksiin. Suomen liitty- 37235: kastusten lakkauttamista koskevan sopimuk- missopimuksessa vastaava määräys on pää- 37236: sen lisäksi edellytetään sopimista muista tösasiakirjan toisessa osassa. 37237: yleissopimukseen liittyvistä seikoista, esi- Päätösasiakirjan 2 kohta sisältää määräyk- 37238: merkiksi erityyppisistä korvaavista toimenpi- siä, jotka liittyvät yleissopimuksen sovelta- 37239: teistä. Yleissopimus jää tällöinkin edelleen miseen valmistautumiseen ja sen aikatau- 37240: sovellettavaksi siltä osin kuin se sisältää luun. Soveltamisen aloittamisen tavoiteajan- 37241: unionin säännöksiä pidemälle meneviä mää- kohdaksi on tässä yhteydessä alun perin so- 37242: räyksiä yhteistyöstä. ' vittu vuoden 1993 alku, mikäli edellytykset 37243: Schengenin yleissopimuksen sopimuspuo- tuolloin ovat olemassa. Todellisuudessa so- 37244: let sopivat, miten yleissopimuksen määräyk- veltamisen aloittaminen viivästyi ja aloitet- 37245: set korvataan tai muutetaan vastaamaan täl- tiin maaliskuussa 1995 yleissopimuksen vii- 37246: laista unionin jäsenvaltioiden välistä sopi- den alkuperäisen sopimuspuolen sekä Espan- 37247: musta. Yleissopimus jää tällöinkin edelleen jan ja Portugalin kesken. 37248: sovellettavaksi, jos se sisältää koko unionia Päätösasiakirjan 3 kohta liittyy yleissopi- 37249: sitovia määräyksiä pidemmälle menevästä muksen 71 artiklan 2 kappaleen määräyk- 37250: 78 HE 20/1998 vp 37251: 37252: siin, joiden mukaan kaikenlainen huumausai- tuomioiden täytäntöönpanon siirtoon Bel- 37253: neiden ja psykotrooppisten aineiden laiton giassa sovellettavasta menettelystä. 37254: vienti ja kauppa on säädettävä rangaistavak- 37255: si. Jos joku yleissopimuksen sopimuspuolista Ministerien ja valtiosihteerien yhteiset julis- 37256: poikkeaa tästä säännöstä kansallisen huu- tukset 37257: mausainepolitiikkansa perusteella, pää- 37258: tösasiakirjan 3 kohdan mukaan kaikki sopi- Schengenin yleissopimuksen allekirjoitta- 37259: muspuolet säätävät siitä huolimatta hallin- neiden ministerien ja valtiosihteerien yhtei- 37260: nollisia ja rikosoikeudellisia sanktioita mui- sessä julistuksessa määritellään Schengenin 37261: den sopimuspuolten alueelle suuntautuvan yleissopimuksen soveltamiseen, lähinnä oi- 37262: laittoman viennin estämiseksi. keudelliseen yhteistyöhön liittyviä konkreet- 37263: Päätösasiakirjan 4 kohdassa on yleissopi- tisia yhteistyöhankkeita, joista ei yleissopi- 37264: muksen 121 artiklassa tarkoitettu luettelo muksessa vielä sovittu, mutta joiden osalta 37265: kasveista ja kasvituotteista, jotka on va- sopimuspuolet lupautuvat aloittamaan tai 37266: pautettu terveystodistusten tarkastuksista. jatkamaan keskusteluja. 37267: Kuten mainitun artiklan yhteydessä on selos- Ministerien ja valtiosihteerien toinen julis- 37268: tettu, se ja sen perusteella vahvistettu luette- tus sisältää lähinnä poliittisluonteisia lausu- 37269: lo ovat menettäneet merkityksensä yhteisöoi- mia vapaan liikkuvuuden alueen laajentami- 37270: keuden säännösten johdosta. seksi Euroopan yhteisöjen koko alueelle se- 37271: Päätösasiakirjan 5 kohdassa todetaan sopi- kä tehokkaan ulkorajavalvonnan merkitystä 37272: muspuolten pyrkivän kansallisten turvapaik- vapaan liikkuvuuden vastapainona. Siinä 37273: kapolitiikkojensa yhdenmukaistamiseen. Tä- annetaan toimeenpanevan komitean tehtä- 37274: mä liittyy siihen, että Euroopan unionin väksi valmistella ulkorajavalvontaa tehosta- 37275: puitteissa ei ole päästy yksimielisyyteen yh- via käytän nön toimenpiteitä. Lopuksi julis- 37276: teisestä turvapaikkapolitiikasta ja siihen liit- tuksessa vahvistetaan keskusryhmän päätös 37277: tyvän lainsäädännön yhdenmukaistamisesta. perustaa työryhmä valmistelemaan yleissopi- 37278: Schengenin yleissopimuksessa on teknisiä muksen soveltamista ja tekemään siihen liit- 37279: määräyksiä turvapaikkahakemustan käsitte- tyviä esityksiä keskusryhmälle. 37280: lystä, mutta turvapaikan myöntämiseen liit- 37281: tyvät aineelliset määräykset ovat edelleen 3. Islannin ja Norjan kanssa tehty 37282: kansallisia. yhteistyösopimus 37283: Päätösasiakirjan 6 kohdan mukaan yleisso- 37284: pimuksen sopimuspuolet informoivat kansal- Yhteistyösopimuksenjohdantoon sisältyvät 37285: lisia parlamenttejaan yleissopimuksen täytän- liittymissopimusten tavoin viittaukset Schen- 37286: töönpanosta. Tiedottamisen j ärj estämistavan genin sopimuksiin ja aiemmin tehtyihin liit- 37287: ratkaisee kukin valtio oman lainsäädäntönsä tymissopimuksiin. Niiden lisäksi yhteis- 37288: mukaisesti. työsopimuksen johdantoon on sisällytetty 37289: viittaukset eräisiin muihin kansainvälisiin 37290: Pöytäkilja sopimuksiin ja maininnat keskeisistä periaat- 37291: teista, joihin yhteistyösopimuksessa omaksu- 37292: Pöytäkirjaan on koottu yleissopimuksen tut ratkaisut perustuvat tai joiden merkitystä 37293: allekirjoituksen yhteydessä annetut yhteiset on muutoin haluttu korostaa yhteistyösopi- 37294: julistukset, jotka täydentävät yleissopimusta muksen yhteydessä. Johdannolla on näin 37295: ja päätösasiakirjaa. Pöytäkirjan I ja II osa haluttu yksityiskohtaisesti perustella yhteis- 37296: liittyvät yleissopimuksen allekirjoitusajan- työsopimusta, jota pidetään ainutkertaisena 37297: kohtana jo odotettavissa olleeseen Saksojen ratkaisuna eikä sille haluta antaa ennakkota- 37298: yhdistymisen seurauksiin. Niissä todetaan pauksen asemaa suhteessa muihin Euroopan 37299: Saksan demokraattisen tasavallan kuuluvan unionin ulkopuolisiin maihin. 37300: yhdistymisen jälkeen yleissopimuksen sovel- Johdannon 3-6 kappaleissa kiinnitetään 37301: tamisalueeseen eikä sitä pidetä yleissopi- huomiota pohjoismaiseen passivapaussopi- 37302: muksen mukaisena kolmantena valtiona. Li- mukseen (SopS 17 /1954) ja pohjoismaiseen 37303: säksi II osassa todetaan Saksan Iiittotasaval- passintarkastussopimukseen (SopS 10/1958), 37304: lan ja Itävallan välisen rajanylityksen helpot- Euroopan talousalueesta vuonna 1992 teh- 37305: tamista koskevan järjestelyn jatkuvan rajoite- tyyn sopimukseen (SopS 1994, Euroopan 37306: tusti edelleen Schengenin yleissopimuksen talousalueosasto) sekä ETA-sopimuksen liit- 37307: tultua voimaan. III osassa on täsmennyksiä teenä olevaan Euroopan yhteisön ja Euroo- 37308: HE 20/1998 vp 79 37309: 37310: pan vapaakauppaliiton vuonna I992 hyväk- nöksistä, joihin Islanti ja Norja yhteis- 37311: symään yhteiseen julistukseen, joiden sisäl- työsopimuksen hyväksyessään sitoutuvat ja 37312: tämät periaatteet henkilöiden vapaasta liik- joita yhteistyösopimuksen I artiklan perus- 37313: kuvuudesta ovat yhteistyösopimuksen perus- teella tullaan soveltamaan sen sopimuspuol- 37314: ta. Yhteistyösopimuksesta neuvoteltaessa ten kesken. 37315: pidettiin Islannin ja Norjan erityisaseman Yhteistyösopimuksen 2 artiklassa määritel- 37316: keskeisenä perusteena niiden mukanaoloa lään Islannin ja Norjan asema Schengen-yh- 37317: ETA-sopimuksessa, minkä katsottiin asetta- teistyön puitteissa tapahtuvassa päätöksente- 37318: van ne muista unionin ulkopuolisista valti- ossa. Euroopan unioniin kuulumattomina 37319: oista poikkeavaan asemaan suhteessa Schen- valtioina Islanti ja Norja eivät voi liittyä 37320: gen-yhteistyöhön. Schengenin sopimusten sopimuspuoliksi. 37321: Johdannon 7 kappaleessa on viittaus Tans- Schengenin yleissopimuksen määräysten mu- 37322: kan, Suomen ja Ruotsin liittymissopimuk- kaisesti sen perusteella tapahtuvaan päätök- 37323: siin, koska yhteistyösopimuksen voimaantulo sentekoon voi osallistua vain sopimusten 37324: on riippuvainen mainittujen Iiittymissopi- sopimuspuoleksi liittynyt valtio. Kysymys 37325: musten voimaantulosta. Johdannon 8 kappa- Islannin ja Norjan aseman järjestämisestä 37326: leessa todetaan Schengenin sopimusten sopi- Schengenin päätöksenteossa olikin yksi poh- 37327: muspuoleksi liittymisen edellyttävän Euroo- joismaisten neuvottelujen vaikeimmista ky- 37328: pan unionin jäsenyyttä. Johdannon 9 kappa- symyksistä. Sopimuksen institutionaaliset 37329: leessa vahvistetaan yhteistyösopimuksen puitteet saivat lopullisen muotonsa pitkällis- 37330: kaikkien sopimuspuolten yhteinen pyrkimys ten neuvottelujen ja kompromissien tulokse- 37331: edistää ihmisten liikkumisvapauden toteutu- na. Syntynyttä neuvottelutulosta voidaan 37332: mista alueellaan. pitää varsin tasapainoisena ratkaisuna. 37333: Johdannon I 0 kappale liittyy myöhemmin Yhteistyösopimuksen lähtökohta on, että 37334: 5 artiklan yhteydessä lähemmin käsiteltävään Islanti ja Norja osallistuvat Schengen-yhteis- 37335: määräykseen, jonka mukaan yleissopimuk- työhön, mukaanlukien päätösten valmistelu, 37336: sen tavaroiden liikkumista koskevat mää- sen kaikilla tasoilla työryhmissä, keskusryh- 37337: räykset eivät kuulu yhteistyösopimuksen mässä ja toimeenpanevassa komiteassa, mut- 37338: soveltamisalaan ja yhteistyösopimus ei sen ta niillä ei ole oikeutta ottaa osaa varsinai- 37339: vuoksi vaikuta myöskään matkustajien mat- seen päätöksentekoon. Ottaen huomioon 37340: katavaroiden tarkastuksiin liittyviin järjeste- Schengen-yhteistyön läheisen yhteyden Eu- 37341: lyihin. roopan unionin puitteissa tapahtuvaan yhteis- 37342: Johdannon II kappaleessa viitataan yhteis- työhön, Schengenin säännösten toissijaisuu- 37343: työsopimuksen soveltamisen edellyttämiin den yhteisöoikeuden määräyksiin nähden ja 37344: erillisjärjestelyihin Islannin ja Norjan kanssa Schengenin sopimusten sopimuspuolten Eu- 37345: niiden Schengenin sopimusten määräysten roopan unionin jäsenyydestä johtuvat vel- 37346: osalta, jotka syrjäytyvät, kun niistä säädetään voitteet oli selvää, että Islannille ja Norjalle 37347: tai sovitaan Euroopan unionin puitteissa ei voida myöntää jäsenvaltion kaltaista ase- 37348: kaikkia jäsenvaltioita sitovasti. Sopimuksen maa Schengenin päätöksenteossa. Toisaalta 37349: soveltamisen edellytyksiä selostetaan jäljem- taas yhteistyösopimuksen tuli tyydyttää Is- 37350: pänä 9 artiklan yhteydessä. lannin ja Norjan sisäiset perustuslailliset ja 37351: Yhteistyösopimuksen 1 artiklassa on mää- poliittiset edellytykset, eli niille piti turvata 37352: ritelty yhteistyösopimuksen keskeinen sisäl- mahdollisuus ratkaista kantansa jokaiseen 37353: tö: Islannin, Norjan sekä Schengenin sopi- Schengenin puitteissa tehtyyn päätökseen 37354: musten sopimuspuolten, mukaanlukien Suo- ennen kuin päätökset tulevat niitä sitoviksi. 37355: mi, Tanska ja Ruotsi, välillä sovelletaan Islannin ja Norjan asema määritellään yh- 37356: Schengenin säännöstöä, ellei yhteistyösopi- teistyösopimuksen 2 artiklassa siten, että ne 37357: muksessa muuta määrätä. Säännöstöön kuu- osallistuvat Schengen-yhteistyöhön, mukaan- 37358: luvat Schengenin sopimus ja yleissopimus, lukien päätösten valmisteluun kaikilla tasoil- 37359: toimeenpanevan komitean tekemät tai sen la: työryhmissä alatyöryhmineen, keskusryh- 37360: puolesta tehdyt päätökset ja julistukset ja mässä ja toimeenpanevassa komiteassa. Pää- 37361: Schengenin yleissopimuksen perusteella teh- töksiä tehtäessä niillä on oikeus ilmaista 37362: dyt sopimukset. Yhteistyösopimuksen liittee- kantansa ja tehdä esityksiä, mutta niillä ei 37363: nä on luettelo niistä yhteistyösopimuksen ole oikeutta ottaa osaa varsinaiseen päätök- 37364: allekirjoituspäivänä voimassa olevista Schen- sentekoon. Jokaisen päätöksenteon yhteydes- 37365: gen-yhteistyön puitteissa hyväksytyistä sään- sä niillä on mahdollisuus esittää kantansa ja 37366: 80 HE 20/1998 vp 37367: 37368: päätös tulee niitä sitovaksi vain, jos ne ni- ennen kuin Schengenin yleissopimuksen so- 37369: menomaisesti hyväksyvät tehdyn päätöksen. pimuspuolten ja kolmansien valtioiden kes- 37370: Artiklaa täydentävät jäljempänä selostettavat ken vastaisuudessa tehtävät sopimukset tule- 37371: 3 artiklan määräykset neuvottelumenettelystä vat Islantia ja Norjaa sitoviksi. 37372: ja 9 artiklan määräykset yhteistyösopimuk- Islanti ja Norja sitoutuvat 2 kappaleen mu- 37373: sen voimassaolon päättymisestä, jos Islanti kaan päätöksiin ilmaisemaHa nimenomaisesti 37374: ja/tai Norja ei/eivät voi hyväksyä tehtyä pää- hyväksymisensä päätöksenteon tapahduttua, 37375: töstä. ja hyväksyminen merkitään toimeenpanevan 37376: Artiklan 3 kappaleessa on täydentävä mää- komitean pöytäkirjaan. Siltä varalta, että etu- 37377: räys tietojen vaihtamisesta Euroopan unionin käteen asian valmistelun yhteydessä on käy- 37378: puitteissa käsiteltävistä asioista, jotka liitty- nyt ilmi, että toimeenpanevan komitean pää- 37379: vät yhteistyösopimukseen. Tällä määräyksel- tettäväksi tulevan esityksen hyväksymisen 37380: lä turvataan Islannin ja Norjan mahdollisuus aiheuttaisi vaikeuksia Islannille tai Norjalle, 37381: saada tarpeelliset tiedot Schengen-yhteistyön on 3 kappaleessa määräys neuvottelumenet- 37382: puitteissa käsiteltävistä asioista, jotka ovat telystä. Sen mukaisesti Islannille tai Norjalle 37383: vireillä myös Euroopan unionissa. on annettava tilaisuus selostaa kantaansa 37384: Yhteistyösopimuksen 3 artikla täydentää 2 toimeenpanevalle komitealle ennen kuin pää- 37385: artiklan määräyksiä Islannin ja Norjan insti- tös tehdään. Tällä tavalla on haluttu varmis- 37386: tutionaalisesta asemasta Schengen-yhteis- taa, että Islannin ja Norjan näkökannat ote- 37387: työssä. Se sisältää yksityiskohtaiset mää- taan asianmukaisesti huomioon ennen pää- 37388: räykset menettelytavasta eri tilanteissa, joissa töksentekoa ja toimeenpanevalle komitealle 37389: Islannin ja Norjan suostumusta edellytetään jää vielä tilaisuus sovitella kantoja ennen 37390: oikeuksien ja velvollisuuksien luomiseksi kuin se tekee päätöksen, jota Islanti tai Nor- 37391: niiden ja Schengenin sopimuspuolten välille. ja ei voisi hyväksyä, mikä puolestaan 10 37392: Artiklan 1 kappaleen mukaan Islanti ja artiklan perusteella johtaisi automaattisesti 37393: Norja päättävät itsenäisesti, hyväksyvätkö ne yhteistyösopimuksen päättymiseen. 37394: yhteistyösopimuksen allekirjoituspäivän jäl- Yhteistyösopimuksen 4 artikla sisältää sa 37395: keen Schengen-yhteistyön puitteissa tehdyt manlaisen määräyksen kuin Suomen, Tans- 37396: päätökset ja muut järjestelyt, joilla korvataan kan ja Ruotsin liittymissopimukset, jonka 37397: tai muutetaan Schengenin yleissopimukseen mukaisesti yhteistyösopimus ei vaikuta poh- 37398: sisältyviä tai sen nojalla annettuja määräyk- joismaisen passiunionin puitteissa tapahtu- 37399: siä. Artiklan 1 kappaleen a-e kohdissa on vaan yhteistyöhön, jollei se ole ristiriidassa 37400: yksilöity ne tilanteet, joissa Islannin ja Nor- yhteistyösopimuksen kanssa tai estä sen so- 37401: jan suostumusta edellytetään. Kappaleen a veltamista. Määräyksen sisällyttämisellä 37402: kohta koskee yleissopimuksen mukaisesti kaikkien viiden Pohjoismaan sopimukseen 37403: toimeenpanevan komitean tekemiä tai sen haluttiin korostaa pohjoismaisen passiunio- 37404: puolesta tehtyjä päätöksiä ja julistuksia, mil- nin merkitystä ja jatkuvuutta. 37405: lä tarkoitetaan Schengen-yhteistyön ta- Pohjoismaat ovat sopineet pohjoismaisen 37406: vanomaisia, yleissopimuksen perusteella esi- passintarkastussopimuksen tarkistamisesta ja 37407: merkiksi yleissopimuksen soveltamisesta tai muuttamisesta tarvittaessa, jos siinä todettai- 37408: hallinnosta tehtäviä päätöksiä. Kappaleen b siin olevan Schengenin sopimusten tarkoi- 37409: kohdan b mukaan Islannin ja Norjan suostu- tuksen kanssa ristiriidassa olevia määräyksiä. 37410: mus edellytetään myös, kun yhteisöoikeuden Yhteistyösopimuksen 5 artiklan mukaan 37411: määräykset syrj äyttävät yleissopimuksen sopimusta ei sovelleta Huippuvuoriin, joten 37412: määräyksiä sen 134 artiklan perusteella; ne jäävät kolmannen valtion asemaan Schen- 37413: yleissopimuksen määräyksiähän sovelletaan genin sopimuksia sovellettaessa. Myöskään 37414: 134 artiklan mukaisesti vain siltä osin kuin pohjoismaista passintarkastussopimusta ei 37415: ne ovat yhteisöoikeuden mukaisia, jotka sovelleta Huippuvuoriin. 37416: puolestaan eivät automaattisesti sido Islantia Yhteistyösopimuksen 6 artikla rajaa yhteis- 37417: ja Norjaa. Kohta c koskee Euroopan unionin työsopimuksen soveltamisalan ulkopuolelle 37418: jäsenvaltioiden tulevaisuudessa tekemiä sopi- Schengenin yleissopimuksen 2 artiklan 4 37419: muksia, jotka korvaavat Schengenin yleisso- kappaleen tavaroiden tarkastuksista ja V 37420: pimuksen määräyksiä. Kohtaan d sisältyvät osaston, joka koskee kuljetusta ja tavaroiden 37421: Schengenin yleissopimuksen sopimuspuolten liikkumista. 37422: sopimat yleissopimuksen muutokset. Kohta e Kuljetuksia ja tavaroiden liikkumista kos- 37423: edellyttää Islannin ja Norjan hyväksymistä kevat määräykset sisältävät yleisiä periaattei- 37424: HE 20/1998 vp 81 37425: 37426: ta ja tavoitteita, joilla oli yleissopimuksessa ainakin sopimus, jonka perusteella Dublinin 37427: alun perin henkilöiden liikkumista koskevia yleissopimusta voidaan soveltaa Islantiin ja 37428: määräyksiä täydentävä luonne. Sisämark- Norjaan sekä Islannin ja Norjan liittyminen 37429: kinoiden toteuduttua kyseiset yleissopimuk- Schengenin sopimusten sopimuspuolten ja 37430: sen määräykset ovat jääneet vaille itsenäistä Puolan väliseen takaisinottosopimukseen. 37431: merkitystä, mutta niitä ei ole kuitenkaan Voimaantulon edellytysten täyttymisen 37432: muodollisesti kumottu. Schengenin sopimus- toteaa toimeenpaneva komitea, joka myös 37433: ten sopimuspuolten välisissä suhteissa sovel- ilmoittaa siitä tallettajalle. Yhteistyösopimus 37434: letaankin sen sijaan kyseisiä valtioita vei- tulee voimaan toisen kuukauden alussa sen 37435: voittavia ja yksityiskohtaisempia yhteisön jälkeen, kun viimeinen ratifioimis- tai hy- 37436: lainsäädännön määräyksiä sisämarkkinoista väksymiskirja on talletettu ja 1 kappaleen 37437: ja tulliliitosta. Islannin ja Norjan sekä unio- b-e kohtiin sisältyvien edellytysten on to- 37438: nin jäsenvaltioiden kesken tavaroiden liikku- dettu täyttyneen. 37439: mista sääntelee Euroopan talousalueesta teh- Voimaantulomääräystä täydentää artiklan 3 37440: ty sopimus. kappale, jossa todetaan yhteistyösopimuksen 37441: Yhteistyösopimuksen 7 artiklan mukaan soveltamisen alkavan sitten, kun yleissopi- 37442: Islanti ja Norja ilmoittavat sopimuksen alle- muksen soveltamisen edellytykset on täytetty 37443: kirjoituksen yhteydessä yleissopimuksen 40 kaikissa sopimuksen sopimuspuolina olevis- 37444: ja 65 artiklassa tarkoitetut viranomaiset ja sa valtioissa ja kun tarkastukset ulkorajoilla 37445: Norja yleissopimuksen 41 artiklassa tarkoite- on toteutettu. Kuten Schengenin sopimusten 37446: tut viranomaiset. Yhteistyösopimuksesta sopimuspuoliksi liittyvät valtiot, myös Islanti 37447: neuvoteltaessa sovittiin siitä, että viranomai- ja Norja alkavat soveltaa sopimuksia vasta 37448: sia ei sisällytetä itse sopimustekstiin, kuten sen jälkeen, kun toimeenpaneva komitea on 37449: liittymissopimuksissa, vaan Islanti ja Norja todennut riittävien edellytysten olemassa- 37450: ilmoittavat ne erikseen. olon. Soveltamisen edellytykset ovat Islan- 37451: Yhteistyösopimus on 8 artiklan mukaan nin ja Norjan tapauksessa samat kuin sopi- 37452: ratifioitava tai hyväksyttävä. Kuten muiden- musten sopimuspuoleksi liittyvien valtioiden 37453: kin Schengenin sopimusten, myös yhteis- osalta: yhdenmukaisen ulkorajojen valvon- 37454: työsopimuksen tallettajana toimii Luxem- nan toteut taminen sekä lainsäädännölliset ja 37455: burg. tekniset valmiudet sopimusten soveltamisek- 37456: Yhteistyösopimuksen 9 artiklassa on mää- si. 37457: räykset sopimuksen voimaantulon edellytyk- Yhteistyösopimuksen 10 artiklaan sisälty- 37458: sistä. Voimaantulo edellyttää 1 kappaleen vät säännökset yhteistyösopimuksen irtisano- 37459: mukaan, että kaikki yhteistyösopimuksen misesta ja sen voimassaolon päättymiseen 37460: sopimuspuolet ovat ratifioineet tai hyväksy- liittyvistä järjestelyistä. Sen 1 kappaleen mu- 37461: neet sen (a kohta). Lisäksi yhteistyösopimus kaan Islanti ja Norja voivat itsenäisesti ir- 37462: tulee voimaan vasta, kun Tanskan, Suomen tisanoa sopimuksen, ja Schengenin yleissopi- 37463: ja Ruotsin liittymissopimukset ovat tulleet muksen sopimuspuolina olevat valtiot voivat 37464: voimaan (b kohta). Tällä määräyksellä on irtisanoa sen yksimielisellä päätöksellään. 37465: tarkoitus koordinoida pohjoismaisten sopi- Irtisanomisen syynä voi olla sopimuspuolten 37466: musten voimaantulo siten, että ne tulevat välille syntyvä vakava erimielisyys, joka 37467: voimaan samanaikaisesti eikä Schengenin todennäköisimmin voisi olla Schengen-yh- 37468: sopimusten soveltamisesta siten aiheudu vai- teistyön puitteissa tehty päätös, jota Islanti 37469: keuksia pohjoismaisen passiunionin sovelta- tai Norja ei voi hyväksyä. Jos Islanti ja Nor- 37470: miselle. Samalla varmistetaan, että yhteis- ja tai jompikumpi niistä eivät hyväksy yh- 37471: työsopimus ei tule voimaan, jos joku ED- teistyösopimuksen 3 artiklan 1 kappaleessa 37472: pohjoismaista ei saattaisikaan liittymissopi- tarkoitettua toimenpidettä, pidetään tätä 37473: mustaan voimaan, vaan jättäytyisi Schenge- myös sopimuksen irtisanomiseen rinnastetta- 37474: nin ulkopuolelle. Kolmanneksi yhteis- vana tapahtumana ilman erillistä irtisanomis- 37475: työsopimuksen voimaantulo edellyttää, että takin. Yhteistyösopimuksen voimassaolo 37476: toimeenpanevan komitean tarpeellisiksi kat- päättyy niinikään, jos sekä Islanti että Norja 37477: somat Islannin ja Norjan erillisjärjestelyt lakkaavat olemasta sen sopimuspuolia, tai 37478: Euroopan yhteisön, Euroopan unionin jäsen- jos kaikki Schengenin yleissopimuksen sopi- 37479: valtioiden ja kolmansien valtioiden kanssa muspuolet lakkaavat olemasta sen sopimus- 37480: ovat tulleet voimaan (c-e kohdat). Tällaisia puolia, koska tällöin yhteistyösopimus me- 37481: järjestelyjä tulevat todennäköisesti olemaan nettäisi merkityksensä. Sopimuksen voimas- 37482: 37483: 37484: 380029G 37485: 82 HE 20/1998 vp 37486: 37487: saolo päättyy kaikissa mainituissa tapauksis- kyseessä olisi pohjoismaisten ja muiden so- 37488: sa kuuden kuukauden kuluttua päättymiseen pimuspuolten intressien ristiriita, Schengenin 37489: johtavasta toimenpiteestä. sopimuspuolina olevat Pohjoismaat voisivat 37490: Schengenin yleissopimuksessa ei ole mää- luonnollisesti halutessaan estää tällaisen pää- 37491: räyksiä sen irtisanomisesta, kuten ei myös- töksen syntymisen Schengenin puitteissa, 37492: kään siihen liittymisestä tehtävissä sopimuk- koska päätöksenteko edellyttää jäsenvaltioi- 37493: sissa. Sitä vastoin Islannin ja Norjan yhteis- den yksimielisyyttä. 37494: työsopimukseen sisältyy irtisanomismääräys, 37495: mikä on seuraus niiden poikkeuksellisesta 37496: asemasta Schengen-yhteistyössä. Koska ne Islannin ja Norjan julistus 37497: eivät voi osallistua päätöksentekoon, vasta- 37498: painoksi yhteistyösopimus antaa niille mah- Yhteistyösopimukseen liittyy Islannin ja 37499: dollisuuden sopimuksen irtisanomiseen, jos Norjan julistus rikoksentekijöiden luovutta- 37500: Schengenin puitteissa tehtäisiin päätös, jota misesta. Sen mukaan Islanti ja Norja eivät 37501: ne eivät voi hyväksyä. tule vastavuoroisuuden perusteella sovelta- 37502: Yhteistyösopimuksen voimassaolon päätty- maan terrorismin vastustamisesta tehdyn eu- 37503: essä Islannin ja Norjan sekä Schengenin so- rooppalaisen yleissopimuksen (SopS 37504: pimuspuolten välillä liikkumisvapauden to- 16/1990) 13 artiklaan eikä rikoksen johdosta 37505: teuttamiseksi tehdytjärjestelyt olisi purettava tapahtuvasta luovuttamisesta tehdyn euroop- 37506: ja ulkorajatarkastukset otettava käyttöön uu- palaisen yleissopimuksen (SopS 37507: delleen. Päättymisestä seuraavia järjestelyjä 32-33/1971) 6 artiklan 1 kappaleeseen te- 37508: ja mahdollisia siirtymäaikoja ei ole määritel- kemiään soveltamisalan rajoituksia suhteessa 37509: ty tässä yhteydessä tarkemmin, vaan niistä Schengenin sopimusten sopimuspuoliin. 37510: sovitaan 4 kappaleen mukaan erikseen jäljel- Terrorismin vastustamisesta tehdyn eu- 37511: le jäävien sopimuspuolten kesken. Jos niistä rooppalaisen yleissopimuksen 13 artiklan 37512: ei päästä sopimukseen, toimeenpaneva komi- perusteella valtio voi ilmoittaa pidättävänsä 37513: tea päättää tarvittavista toimenpiteistä toimi- itsellään artiklassa määrätyin edellytyksin 37514: valtansa puitteissa. Yhteistyösopimuksen oikeuden kieltäytyä luovuttamasta rikoksen- 37515: päättymisen seurauksia koskee myös sopi- tekijää poliittisena rikoksena pitämänsä ri- 37516: mukseen liittyvä Schengenin yleissopi- koksen johdosta. Pohjoismaat ovat mainit- 37517: muksen sopimuspuolten yhteinen julistus. tuun yleissopimukseen liittyessään tehneet 37518: tällaisen varauman, jota Islanti ja Norja nyt 37519: yhteistyö sopimuksen julistuksen perusteella 37520: Schengenin yleissopimuksen sopimuspuol- eivät tule soveltamaan suhteessa Schengenin 37521: ten julistus sopimusten sopimuspuoliin. 37522: Rikoksen johdosta tapahtuvasta luovutta- 37523: Yhteistyösopimuksen voimassaolon päätty- misesta tehdyn eurooppalaisen yleissopimuk- 37524: miseen liittyy yhteistyösopimukseen sisälty- sen 6 artiklan 1 kappaleen mukainen selitys 37525: vä Schengenin yleissopimuksen sopimus- koskee luovuttamisesta kieltäytymistä muu- 37526: puolten yhteinen julistus ulkorajatarkastusten alta kuin pohjoismaista olevien henkilöiden 37527: palauttamisesta yhteistyöstä irtautuneen val- osalta, joilla on asuinpaikka pohjoismaissa. 37528: tion (Islannin ja/tai Norjan) ja Schengenin Julistuksen perusteella varaumaa ei tulla vas- 37529: sopimusten sopimuspuolten välille. Sen mu- tavuoroisesti soveltamaan myöskään Schen- 37530: kaisesti myös Schengenin yleissopimukseen genin sopimuspuolina oleviin valtioiden ja 37531: liittyneiden Pohjoismaiden on otettava ulko- Islannin ja Norjan välillä. 37532: rajatarkastukset käyttöön Islantia ja/tai Nor- Julistuksen tarkoitus on, että Islanti ja 37533: jaa kohtaan, jos yhteistyösopimus jomman Norja sitoutuvat samanlaisiin rikoksentekijän 37534: kumman tai molempien osalta päättyisi. Tä- luovuttamisen helpottamista koskeviin järjes- 37535: mä puolestaan merkitsisi myös pohjoismai- telyihin suhteissaan Schengenin sopimusten 37536: sen passiunionin päättymistä nykyisessä sopimuspuoliin, joihin nämä ovat keskinäi- 37537: muodossaan. Koska yhteistyösopimuksen sissä suhteissaan sitoutuneet Euroopan 37538: päättymisen seuraukset olisivat varsin kauas- unionista tehdyn sopimuksen K.3 artiklan 37539: kantoiset, sopimus on pyritty rakentamaan perusteella Euroopan unionin jäsenvaltioiden 37540: siten, että se antaa Islannille ja Norjalle välillä rikoksen johdosta tapahtuvasta luo- 37541: mahdollisuuden ennakolta vaikuttaa Schen- vuttamisesta vuonna 1996 tehdyssä yleisso- 37542: genin puitteissa tehtäviin ratkaisuihin. Jos pimuksessa (EYVL N :o C 313111, 37543: HE 20/1998 vp 83 37544: 37545: 23.10.1996), jonka myös Suomi on allekir- ensisijaisesti suomalainen poliisimies. Vie- 37546: joittanut. Mainittu yleissopimus ei ole vielä raan valtion poliisimiehellä olisi Suomen 37547: tullut voimaan. alueella toimivaltaa ainoastaan tässä laissa 37548: erikseen säädellyissä tilanteissa. Lisäksi toi- 37549: mintaa säätelevät ne määräykset, joita on 37550: 4. Lakiehdotukset asianomaisissa kansainvälisissä sopimuksis- 37551: sa. 37552: 4.1. Laki Schengenin yleissopimuksen ja Säännöksessä vieraan valtion poliisimies 37553: siihen liittyvän päätösasiakirjan rinnastetaan suomalaiseen poliisimieheen, 37554: eräiden määräysten hyväksymisestä mistä seuraa, että häntä koskevat samat po- 37555: liisilaissa säädetyt oikeudet ja velvollisuudet 37556: Lakiehdotus sisältää tavanomaisen sään- kuin suomalaista poliisimiestäkin, mutta vain 37557: nöksen Schengenin yleissopimuksen ja sen niiden toimivaltuuksien osalta, jotka erikseen 37558: päätösasiakirjan eräiden määräysten voi- mainitaan. Käyttäessään poliisivaltuuksia 37559: maansaattamisesta. Lain voimaantulosta eh- vieraan valtion poliisimiestä sitovat poliisi- 37560: dotetaan säädettäväksi siten, että laki ja lain 1 luvussa säädetyt poliisia ja poliisimie- 37561: Schengenin yleissopimuksen ja sen pää- hiä koskevat yleiset säännökset. 37562: tösasiakirja tulisivat voimaan samanaikaises- Mikäli poliisilain poliisivaltuuksia anne- 37563: ti. Menettely on tavanomainen kansainvälisiä taan vieraan valtion virkamiehelle, pitää val- 37564: sopimuksia voimaansaatettaessa. tuuksista sekä niiden käyttöön oikeutetuista 37565: virkamiehistä säätää yksiselitteisesti ja sel- 37566: 4.2. Laki poliisilain muuttamisesta keästi. Koska poliisilaissa ei voida luetella 37567: ennakolta kaikkia mahdollisesti tehtäviä kan- 37568: 22 a §. Vieraan valtion poliisimiehen toi- sainvälisiä sopimuksia, joissa vieraan valtion 37569: mivalta. Poliisilain uudessa 22 a §:ssä sää- virkamiehelle annetaan oikeus poliisin toimi- 37570: dettäisiin Schengenin yleissopimuksen 41 valtuuksien käyttöön, on tästä oltava mää- 37571: artiklan mukaisesta rajan yli ulottuvasta ta- räykset asianomaisessa sopimuksessa ja sen 37572: kaa-ajosta. Takaa-ajosta on voimassa, mitä velvoittamana säädettävässä lainsäädännössä. 37573: siitä erikseen määrätään Schengenin yleisso- 1 momentti. Säännöksellä annettaisiin vie- 37574: pimuksessa. Takaa-ajon edellytysten on täy- raan valtion poliisimiehelle toimivaltuus 37575: tyttävä sen maan lainsäädännön mukaan, kiinniottoon Suomen alueella, kun kyseessä 37576: jossa veres teko on tapahtunut tai henkilön on takaa-ajo, joka on alkanut toisen valtion 37577: pakeneminen on alkanut. Schengenin yleis- alueelta. Vieraan valtion poliisimiehellä olisi 37578: sopimuksen mukainen takaa-ajo on mahdol- oikeus säännöksen perusteella turvatarkas- 37579: lista vain maarajan yli. Pykälä ei antaisi tuksen yhteydessä ottaa haltuunsa kiinniote- 37580: vieraan valtion poliisimiehelle toimivaltaa tulla olevat esineet poliisilain 22 § 3 mo- 37581: niissä tapauksissa, joissa artikla 41 mukai- mentin mukaisesti. Samoin hänellä olisi 37582: nen alkutilanne on tapahtunut Suomen alu- oikeus poliisilain 21 § 1 momentin mukai- 37583: eella. Jokamiehen kiinniotto-oikeudesta sää- sesti määrätä kulkuneuvo pysäytettäväksi, 37584: detään erikseen pakkokeinolain (450/1987) 1 koska tämä on luonnollinen edellytys sille, 37585: luvun 1 § :ssä. että kulkuneuvolla pakeneva voidaan ottaa 37586: Kun suomalainen poliisimies suorittaa vir- kiinni. Poliisilaissa ei tarkemmin määrätä 37587: katehtäväänsä Suomen rajojen ulkopuolella, pysäyttämistapaa, mutta hallituksen esityk- 37588: hänen valtuutensa määräytyvät Suomea vel- sen (HE 57/1994) mukaan veivoittavia olisi- 37589: voittavien kansainvälisten sopimusten mää- vat kaikki poliisimiehen suullisesti, käsimer- 37590: räysten sekä kulloisenkin toimintamaan lain- killä tai muulla merkillä antamat selvästi 37591: säädännön mukaisesti. Koska poliisilain havaittavat pysähtymismääräykset, joiden 37592: säännökset ovat voimassa vain Suomen alu- tarkoitus ja kohde ilmenevät yksiselitteisesti. 37593: eella, ei poliisilakiin voida ottaa säännöstä Pysäyttämismerkin olisi lisäksi tässä tapauk- 37594: suomalaisen poliisimiehen valtuuksista toi- sessa oltava niin selkeä, että mahdolliset 37595: sen valtion alueella. kielierot eivät vaikuta sen ymmärtämiseen. 37596: Poliisimiehellä tarkoitetaan poliisin palve- 2 momentti. Säännöksellä rajoitettaisiin 37597: luksessa olevaa poliisivaltuuksien käyttöön vieraan valtion poliisimiehen toimivaltuutta 37598: oikeutettua henkilöä, kun taas termi poliisi voimakeinojen käyttöön. 37599: tarkoittaa poliisia viranomaisena. Suomen Vastarinnalla tarkoitetaan tässä jonkun 37600: alueella poliisin toimivaltuuksia käyttää aina henkilön fyysistä, aktiivista tai passiivista 37601: 84 HE 20/1998 vp 37602: 37603: käyttäytymistä poliisimiehen lailliseen pää- kun vieraan valtion poliisimiehen menettely 37604: määrään tähtäävän toiminnan estämiseksi. on ollut oikeutettua joko hätävarjelu- tai 37605: Kysymyksessä voi olla poliisivaltuuksien pakkotilasäännösten nojalla. Schengenin 37606: käyttötilanne tai virkatehtävä, jonka suoritta- yleissopimuksessa vahingonkorvauksesta on 37607: minen ei edellytä normaaleista kansalaisoi- määräyksiä 43 artiklassa. 37608: keuksista poikkeavia valtuuksia. Voimankäy- 30 a §. Vieraan valtion poliisimiehen suo- 37609: tön perusteena olisi vastarintatapauksessa rittama tarkkailu. Poliisilain uuden 30 a §:n 37610: nimenomaan poliisin toimintaan kohdistuva 1 momentin säännöksellä mahdollistettaisiin 37611: estämisyritys. Voimakeinojen käytöstä ja Schengenin yleissopimuksen 40 artiklan mu- 37612: puolustettavuudesta on voimassa, mitä polii- kaisen tarkkailun jatkaminen Suomen alueel- 37613: silain 27 § 2 momentissa säädetään le. Tarkkailu on mahdollista Schengenin 37614: Säännös antaisi vieraan valtion poliisimie- yleissopimuksen perusteella rikoksen selvit- 37615: helle oikeuden voimakeinojen käyttöön aino- tämiseksi, kun henkilö on syyllistynyt ran- 37616: astaan niissä tapauksissa, joissa suomalaisen gaistavaan ja mahdollisesti hänen luovutta- 37617: poliisimiehen apua ei ole viipymättä saata- miseensa johtavaan tekoon tai on osallisena 37618: villa. Tämä voi johtua takaa-ajon kiireelli- tällaisessa teossa. Tarkkailun jatkaminen 37619: syydestä tai siitä, että paikalliset viranomai- toisen valtion alueelle on mahdollista Schen- 37620: set ovat olleet estyneitä jatkamaan välittö- genin yleissopimuksen 40 artiklan mukaan 37621: mästi takaa-ajoa. silloin, kun siihen on saatu ennalta esitetyn 37622: Säännös mahdollistaisi myös Schengenin oikeusapupyynnön perusteella lupa sekä kii- 37623: yleissopimuksen 41 artiklan 5 kappaleen f reellisissä tapauksissa ilman ennalta esitettyä 37624: kohdan mukaisen käsirautojen käytön kiin- lupaakin, kun tarkkailtava henkilö on epäil- 37625: niotetun kuljetuksen ajaksi. tynä johonkin yleissopimuksessa erikseen 37626: Vieraan valtion poliisimiehillä olisi oikeus lueteltuun rikokseen (40 artiklan 7 kappale). 37627: kantaa virka-asetta Suomessa. Tästä ehdote- Kiireellisissä tapauksissa tarkkailu on lope- 37628: taan säädeltäväksi ampuma-aselain 17 §:n 11 tettava heti, kun sen maan viranomaiset, jon- 37629: kohdassa. Ampuma-aseen käyttö olisi mah- ka alueella tarkkailu tapahtuu sitä vaatii tai 37630: dollista vain hätävarjelutilanteessa, siten viimeistään viiden tunnin kuluttua rajan yli- 37631: kuin siitä erikseen säädetään rikoslain tyksestä, mikäli sitä ennen ei ole saatu lupaa 37632: (39/1889) 3 luvun 6 §:ssä. Ulkomaalaisella tarkkailun jatkamiseen. Schengenin yleisso- 37633: on jo nykyisen lainsäädännön mukaan hätä- pimus sisältää yksityiskohtaisia määräyksiä 37634: varjeluoikeus Suomessa. Schengenin yleisso- tarkkailusta, kuten tarkkailuun oikeutetuista 37635: pimuksen mukaan vieraan valtion poliisimie- virkamiehistä, tarkkailun suorittamisesta ja 37636: hellä on oikeus käyttää virka-asetta vain hä- vahingonkorvausvastuusta. 37637: tävarjelutilanteessa. Säännöksessä samoin kuin edellä 22 37638: 3 momentti. Vieraan valtion poliisimiehen a §:ssäkin rinnastettaisiin vieraan valtion 37639: olisi luovutettava kiinniotettu viipymättä poliisimies suomalaiseen poliisimieheen, 37640: paikallisille poliisille. Vieraan valtion polii- jolloin poliisilain 1 luvussa säädetyt yleiset 37641: simiehen olisi aina tehtävä ilmoitus Suomen säännökset koskisivat myös vieraan valtion 37642: alueella tapahtuneesta takaa-ajosta sen paik- poliisimiestä. Säännöksen mukaan vieraan 37643: kakunnan poliisille, jonka alueella on toimit- valtion poliisimiehellä olisi samanlaiset oi- 37644: tu, vaikka suoritettu takaa-ajo ei olisikaan keudet ja velvollisuudet poliisilain perusteel- 37645: onnistunut eikä kiinniottoa olisi tehty. la tarkkailuun kuin suomalaisella poliisimie- 37646: 4 momentti. Vieraan valtion virkamies helläkin. Lisäksi tarkkailutoimintaa koskisi- 37647: rinnastettaisiin vahinkotapauksissa suomalai- vat ne yksityiskohtaiset määräykset, joita on 37648: seen poliisimieheen. Valtion korvausvastuu asianomaisissa kansainvälisissä sopimuksis- 37649: määräytyisi samanlaisin perustein kuin suo- sa. Suomen alueella tarkkailua suorittaa en- 37650: malaisen poliisimiehen osalta on poliisilain sisijaisesti suomalainen poliisimies. Vieraan 37651: 47 §:n 2 momentin mukaan säädetty. Kor- valtion poliisimiehen suorittama tarkkailu 37652: vausta voisi saada aineellisista vahingoista, Suomen alueella olisi poikkeuksellisesti 37653: mutta sitä ei suoritettaisi haitasta tai kärsi- mahdollista ainoastaan silloin kuin suomalai- 37654: myksestä. Korvaus voisi johtua mistä tahan- nen poliisimies ei välittömästi voisi ottaa 37655: sa laillisesta pakkotoimenpiteestä, jonka vie- tarkkailua hoitaakseen Suomen alueella. Jo 37656: raan valtion poliisimies on suorittanut toimi- tehtyyn rikokseen syylliseksi epäiltyyn hen- 37657: valtuuksiensa perusteella. Korvausta voitai- kilöön kohdistuva tiedustelu ja tarkkailu on 37658: siin harkinnan mukaan suorittaa silloinkin, nykyisen oikeuskäytännön mukaan katsottu 37659: HE 20/1998 vp 85 37660: 37661: perinteisesti sallituksi esitutkintakeinoksi. valtion poliisimiehellä on oikeus käyttää 37662: Tarkkailun aloittamisen edellytysten olisi virka-asetta vain hätävarjelutilanteissa. 37663: täytyttävä sen maan lainsäädännön mukaan, Vieraan valtion poliisimiehen suorittamasta 37664: jonka alueelta tarkkailu alkaa. Säännös mah- tarkkailusta ja teknisestä tarkkailusta on an- 37665: dollistaisi ainoastaan tällaisen tarkkailun jat- nettava selvitys sen paikkakunnan poliisille, 37666: kamisen Suomen alueelle, joten vieraan val- jonka alueella on pääasiallisesti toimittu. 37667: tion poliisimies ei voisi Suomen alueella 37668: aloittaa itsenäisesti uutta tarkkailua. Vieraan 4.3. Laki ulkomaalaislain muuttamisesta 37669: valtion poliisimiehen olisi Suomen alueella 37670: noudatettava kaikissa tilanteissa Suomen 1 §. Soveltamisala. Pykälän 3 momentiksi 37671: lainsäädäntöä. Mikäli toisessa valtiossa aloi- ehdotetaan säännöstä, jonka mukaan Schen- 37672: tettu tarkkailukeino ei olisi Suomessa säädet- gen-valtiolla tarkoitetaan tarkastusten asteit- 37673: ty poliisille kuuluvaksi toimivaltuudeksi, ei taisesta lakkauttamisesta yhteisillä rajoilla 14 37674: tarkkailua saisi jatkaa Suomen alueella. päivänä kesäkuuta 1985 Benelux-talousliiton 37675: Tarkkailulla tarkoitettaisiin 2 momentin valtioiden, Saksan Iiittotasavallan ja Ranskan 37676: mukaan myös teknistä tarkkailua. Tekninen tasavallan hallitusten välillä tehdyn Schenge- 37677: tarkkailu on tiettyyn henkilöön teknisiä lait- nin sopimuksen soveltamisesta 19 päivänä 37678: teita apuna käyttäen kohdistettavaa kuunte- kesäkuuta I990 tehtyyn yleissopimukseen 37679: lua ja äänen tallentamista (tekninen kuunte- (Schengenin yleissopimus) sekä yhteistyöstä 37680: lu), katselua ja kuvaamista (tekninen katse- henkilöiden tarkastusten lakkauttamisesta 37681: lu) sekä kulkuneuvon tai tavaran liikkumisen yhteisillä rajoilla Schengenin sopimuksen ja 37682: seurantaa (tekninen seuranta). Teknisellä Schengenin yleissopimuksen sopimuspuolten 37683: tarkkailulla voidaan hankkia tietoja myös sekä Islannin ja Norjan välillä I9 päivänä 37684: henkilön yksityisyyden piiriin kuuluvista joulukuuta I996 tehtyyn sopimukseen (Islan- 37685: seikoista. nin ja Norjan yhteistyösopimus) liittyneitä 37686: Säännös mahdollistaisi sekä tarkkailun että valtioita. Tällöin nykyinen 3 momentti siir- 37687: teknisen tarkkailun jatkamisen Suomen alu- tyisi 4 momentiksi. 37688: eelle. Teknisen tarkkailun jatkaminen olisi 9 §. Liikkumis-, oleskelu- ja kauttakulku- 37689: kuitenkin mahdollista ainoastaan niissä tilan- oikeus. Pykälän otsikko ehdotetaan muutet- 37690: teissa kun esimerkiksi tekninen laite on jo tavaksi vastaamaan paremmin sen sisältöä. 37691: asennettu tarkkailun kohteena olevaan tava- Schengen-valtion myöntämän oleskeluluvan 37692: raan tai kulkuneuvoon. Vieraan valtion polii- haltija voi yleissopimuksen 5 artiklan mu- 37693: simies ei saisi Suomen alueella aloittaa itse- kaan kulkea muiden sopimuspuolten kautta 37694: näisesti uutta teknistä tarkkailua, esimerkiksi matkallaan luvan myöntäneeseen sopimus- 37695: asentaa teknisiä laitteita tai aloittaa sellaisen puolena olevaan valtioon ilman kauttakulku- 37696: käyttöä. Vieraan valtion poliisimiehen on valtion myöntämää viisumia tai kauttakulku- 37697: Suomen alueella noudatettava kaikissa tilan- viisumia. Myöskään muita yleissopimuksen 37698: teissa Suomen lainsäädäntöä. Mikäli toisessa 5 artiklan ja tämän pykälän I momentin 37699: valtiossa aloitettu tekninen tarkkailukeino ei mukaisia maahantulon edellytyksiä ei edelly- 37700: ole Suomessa säädelty poliisille kuuluvaksi tetä paitsi, että ulkomaalainen ei saa olla 37701: toimivaltuudeksi tai mikäli tarkemmin sää- maahantulokiellossa. Mikäli Schengen-valtio 37702: dellyt edellytykset tekniselle tarkkailulle ei- on myöntänyt yli kolme kuukautta voimassa 37703: vät täyty, ei tarkkailua saisi jatkaa Suomen olevan viisumin (näitä viisumeita ei Suomen 37704: alueella. lainsäädännön mukaan voida myöntää), on 37705: Vieraan valtion poliisimiehellä ei ole oi- tällaisen viisumin haltijalla kauttakulkuoi- 37706: keutta voimakeinojen käyttöön Suomen alu- keus, mikäli hän täyttää maahantulolle 5 37707: eella suorittaessaan tarkkailutehtävää. Hänel- artiklassa asetetut muut kuin viisumia, maa- 37708: lä on oikeus kantaa virka-asetta Suomessa. hantulon tarkoitusta osoittavia asiakirjoja ja 37709: Tästä ehdotetaan säädettäväksi ampuma-ase- tarvittavia varoja koskevat edellytykset. Asi- 37710: lain ( 111998 vp) I7 § :n II kohdassa. Ampu- aa koskeva säännös ehdotetaan pykälän uu- 37711: ma-aseen käyttö on mahdollista vain hätä- deksi 2 momentiksi. 37712: varjelutilanteessa, siten kuin siitä erikseen Pykälän 3 momenttiin ehdotetaan uutta 37713: säädetään rikoslain 3 luvun 6 §:ssä. Ulko- säännöstä siitä, että yhdenmukaisen viisumin 37714: maalaisella on jo voimassa olevan lainsää- haltija saa liikkua kaikkien Schengen-valtion 37715: dännön mukaan hätävarjeluoikeus Suomessa. sopimuspuolten alueilla, jos hänellä on yh- 37716: Schengenin yleissopimuksen mukaan vieraan den sopimuspuolen myöntämä yleissopimuk- 37717: 86 HE 20/1998 vp 37718: 37719: sen tarkoittama yhdenmukainen viisumi tai edellyttäen, että hän täyttää 5 artiklan maa- 37720: jonkin sopimuspuolen myöntämä oleskelulu- hantulon edellytykset. 37721: pa. Oleskeluoikeus on rajattu kolmeen kuu- 13 §. Viisumin myöntäminen. Pykälässä 37722: kauteen maahantulosta ja edellytyksenä on, ehdotetaan säädettäväksi, että viisumin voisi 37723: että ulkomaalainen täyttää muut Schengenin myöntää myös muun Schengen-valtion edus- 37724: yleissopimuksen 5 artiklan ja tämän lain mu- tusto. Pykälän 2 momenttia täsmennettäisiin 37725: kaiset maahantulon edellytykset. Ulkomaa- siten, että ulkoasiainministeriö antaa Suomen 37726: laisella tulee siis olla voimassaoleva, ra- edustustoille ohjeet viisuminmyöntämis- 37727: janylitykseen oikeuttava matkustusasiakirja, menettelystä. 37728: voimassaoleva viisumi, jollei Suomea sito- 53§. Henkilöllisyyden todentaminen ja 37729: vasta kansainvälisestä sopimuksesta muuta oleskelua koskevien tietojen antaminen. 37730: johdu ja hänen on tarvittaessa voitava esit- Schengenin yleissopimuksen 22 artiklassa 37731: tää asiakirjat, joilla osoitetaan suunnitellun määrätään ilmoittautumisvelvollisuus sopi- 37732: oleskelun tarkoitus ja edellytykset, ja hänellä muspuolen alueelle saapuneelle ulkomaalai- 37733: on oltava toimeentuloansa tarvittavat varat, selle. Majoitus- ja ravitsemisliikkeistä anne- 37734: kun otetaan huomioon sekä suunnitellun tun asetuksen (727/1991) 11 §:n mukaan 37735: oleskelun kesto että lähtömaahan paluu tai majoitusliikkeeseen saapuvasta matkustajasta 37736: kauttakulkumatkan sellaiseen kolmanteen on täytettävä sisäasiainministeriön vahvista- 37737: maahan, jonne hänen pääsynsä on taattu, tai man mallin mukainen matkustajakortti. Py- 37738: hänen tulee pystyä hankkimaan laillisesti kälässä ehdotetaan säädettäväksi, että viran- 37739: mainitut varat. Maahantulon edellytyksenä omaiselle ilmoittautuminen on tehtävä myös 37740: on lisäksi, että ulkomaalainen ei saa olla muissa tapauksissa, mikäli asianomainen 37741: määrättynä maahantulokieltoon eikä hänen ministeriö niin määrää. 37742: voida katsoa vaarantavan yleistä järjestystä, 64 b §. Laittoman maahantulon järjestäm i- 37743: kansanterveyttä tai Suomen kansainvälisiä nen. Laittoman maahantulon järjestämisestä 37744: suhteita. on tarkoitus ottaa säännökset rikoslain 16 37745: 11 §. Viisumi. Pykälän viisumimääritelmää luvun 28 §:ään, joten pykälä ehdotetaan 37746: ehdotetaan muutettavaksi siten, että viisumil- muutettavaksi viittaukseksi mainittuun rikos- 37747: la tarkoitetaan yhdenmukaista viisumia, joka lain pykälään. Pykälän 2 momenttiin sisälty- 37748: on voimassa kaikkien Schengen-valtioiden vän toimenpiteistä luopumista koskevan 37749: alueella. Viisumi oikeuttaa maahantuloon säännöksen korvaisi rikoslain 16 luvun 30 §. 37750: vain, mikäli muut tämän lain ja yleissopi- 37751: muksen 5 artiklan mukaiset maahantulon 4.4. Laki rikoslain muuttamisesta 37752: edellytykset täyttyvät. 37753: 12 §. Viisum ilajit. Pykälän 3 momentin 16 luku 37754: säännöstä ehdotetaan muutettavaksi siten, 37755: että toistuvaisviisumiin sisältyvien perättäis- Rikoksista julkista viranomaista ja yleistä 37756: ten oleskelujen kokonaiskesto ei saa puolen järjestystä vastaan 37757: vuoden aikana ylittää kolmea kuukautta. 37758: Schengenin yleissopimuksen 11 artiklan 1 1 § ja 13 §. Schengenin yleissopimuksen 37759: kohdan a alakohdan mukaan viisumiin sisäl- 42 artikla velvoittaa ulottamaan kansalliset 37760: tyvän yhden keskeytymättömän oleskelun kriminalisointisäännökset rikoksiin, jotka 37761: kesto tai peräkkäisten oleskelujen kokonais- kohdistuvat vieraan valtion viranomaisiin 37762: kesto ei saa puolen vuoden aikana ylittää näiden suorittaessa rajan yli jatkuvaa tark- 37763: kolmea kuukautta. Pohjoismaisen passintar- kailua ja takaa-ajoa yleissopimuksen 40 ja 37764: kastussopimuksen (SopS 10/1958) 5 artiklan 41 artiklan määräysten mukaisesti. Rikoslain 37765: mukaan viisumivapaasta oleskeluajasta on 16 luvun 1 § sisältää säännökset virkamie- 37766: vähennettävä se aika, jonka ulkomaalainen hen pakottamisesta ja vastustamisesta. Sa- 37767: on oleskellut jossain pohjoismaisessa valtios- man luvun 13 pykälä sisältää virkamiesten 37768: sa kuuden kuukauden aikana ennen viimeistä lahjomista koskevat rangaistussäännökset 37769: maahantuloaan. Schengenin yleissopimuksen Näihin pykäliin ehdotetaan lisättäväksi sään- 37770: 20 artiklan mukaan ulkomaalainen, jolta ei nökset siitä, että pykälissä mainittuihin ta- 37771: vaadita viisumia, voi liikkua vapaasti sopi- hoihin rinnastettaisiin myös Schengenin 37772: muspuolten alueella korkeintaan kolmen yleissopimuksessa tarkoitetut vieraan valtion 37773: kuukauden ajan kuuden kuukauden sisällä virkamiehet. 37774: ensimmäisestä alueelletulopäivästä lukien, 28 §. Laittoman maahantulon järjestämi- 37775: HE 20/1998 vp 87 37776: 37777: nen. Pykälän 1 kohdassa säädetään rangais- mahdollisuus toimenpiteistä luopumiseen. 37778: tus sille, joka tuo Suomeen ulkomaalaisen, Todellisessa turvapaikan tarpeessa olevat 37779: jolla ei ole maahantuloon vaadittavaa passia, pakolaiset joutuvat lähtemään kotimaastaan 37780: viisumia tai oleskelulupaa. Vastaava säännös tai vakinaisesta asuinmaastaan ilman asian- 37781: sisältyy ulkomaalaislain nykyiseen 64 mukaisia matkustusasiakirjoja. Syynä mat- 37782: b §:ään. Säännöstä ehdotetaan muutettavaksi kustusasiakirjojen puuttumiseen saattaa olla 37783: siten, että teolla tavoiteltavan hyödyn ei tar- yksilön koti- tai oleskelumaansa viranomai- 37784: vitse olla taloudellista. Lisäksi ehdotetaan sia kohtaan tuntema pelko. Myös joku muu 37785: Schengenin yleissopimuksen 27 artiklan pe- hyväksyttävä syy saattaa johtaa asianmukais- 37786: rusteella sitä, että tunnusmerkistö täyttyisi ten passin ja viisumin puutteeseen. Tästä 37787: myös silloin, kun ulkomaalaisen tuonti ta- syystä tulisi ehdotetun rikoslain 16 luvun 37788: pahtuu Suomen kautta kolmanteen valtioon. 28 § :n rangaistussäännöksen soveltamisessa 37789: Pykälän 3 kohtaan ehdotetaan selvyyden voida ottaa huomioon pakolaisten oi- 37790: vuoksi lisättäväksi tekomuotona se, että ul- keusasemaa koskeva yleissopimus ja sen 37791: komaalaiselle luovutetaan toiselle henkilölle lisäpöytäkirja (SopS 77-78/1968) sekä ko~ 37792: annettu oikea passi käytettäväksi laittomassa tuusnäkökohdat. Ehdotuksen mukaan tOI- 37793: maahantulossa. Ehdotus vastaa pääosin ulko- menpiteistä luopumista koskeva säännös siir- 37794: maalaislain voimassaolevaa 64 b § 1 mo- rettäisiin rikoslain 16 luvun 30 § :ksi ja ulko- 37795: menttia (639/1993). maalaislain vastaavaan säännökseen otettai- 37796: 29 §. Maahantulosäännösten rikkominen. siin viittaus rikoslakiin. 37797: Schengenin yleissopimuksen 26 artiklan mu- Ehdotuksen mukaan toimenpiteistä luopu- 37798: kaan sopimuspuolet sitoutuvat ottamaan mista koskeva säännös koskisi myös rikos- 37799: käyttöön seuraamuksia sellaisia liikenteen- lain 16 luvun 29 §:n mukaista maahantu- 37800: harjoittajia kohtaan, jotka kuljettavat kol- losäännösten rikkomista. Yleissopimuksen 37801: mannesta maasta niiden alueelle ulkomaalai- 27 artiklassa sopimuspuolet sitoutuvat, jollei 37802: sia, joilla ei ole vaadittavia matkustusasiakir- muuta johdu velvoitteista, jotka aiheutuvat 37803: joja. Pykälässä ehdotetaan säädettäväksi pakolaisten oikeusasemaa koskevasta yleis- 37804: rangaistavaksi se, että Suomeen tuodaan tar- sopimuk sesta ja sen lisäpöytäkirjasta, sekä 37805: kastusten asteittaisesta lakkauttamisesta yh- perustuslakiansa noudattaen ottamaan käyt- 37806: teisillä rajoilla 14 päivänä kesäkuuta 1985 töön seuraamuksia sellaisia liikenteenharjoit- 37807: Benelux-talousliiton valtioiden, Saksan Iiitto- tajia kohtaan, jotka kuljettavat kolmannesta 37808: tasavallan ja Ranskan tasavallan hallitusten maasta ilma- tai meriteitse niiden alueelle 37809: välillä tehdyn Schengenin sopimuksen sovel- ulkomaalaisia, joilla ei ole vaadittavia mat- 37810: tamisesta 19 päivänä kesäkuuta 1990 tehtyyn kustusasiakirjoja. Näiden artiklan mukaan 37811: yleissopimukseen (Schengenin yleissopimus) huomioon otettavien seikkojen perusteella 37812: tai Islannin ja Norjan yhteistyöstä Schenge- rikoslain 3 luvun 5 §:n 3 momentin yleiset 37813: nin sopimuksen ja Schengenin yleissopimuk- teon rangaistavuutta vähentävät tai poistavat 37814: sen jäsenvaltioiden välillä 19 päivänä joulu- perusteet eivät riittäne. Rangaistusseuraa- 37815: kuuta 1996 tehtyyn sopimukseen (Islannin ja muksia määrättäessä olisi otettava huomioon 37816: Norjan yhteistyösopimus) liittyneiden valti- pakolaisten oikeusasemaa koskeva yleissopi- 37817: oiden alueiden ulkopuolelta ulkomaalaisia, mus ja sen lisäpöytäkirja, ja niitä olisi mää- 37818: joilla ei ole vaadittavia matkustusasiakirjoja. rättävä vain, mikäli liikenteenharjoittaja on 37819: 30 §. Toimenpiteistä luopuminen. Ulko- syyllistynyt laiminlyöntiin matkustusasiakir- 37820: maalaislain 64 b §:n 2 momentissa on erityi- jojen tarkastamisessa. Toimenpiteistä luopu- 37821: nen toimenpiteistä luopumista koskeva sään- mista harkittaessa olisi myös otettava huomi- 37822: nös, koska lievimmissä tapauksissa laittoman oon se, onko kuljetusyhtiö toistuvasti ja huo- 37823: maahantulon järjestäminen voi olla olosuh- mautuksesta huolimatta kuljettanut henkilöitä 37824: teet ja tekijän syyllisyys huomioon ottaen ilman matkustusasiakirjoja Schengen-alueel- 37825: anteeksiannettavaa. Sama lähtökohta on lait- le. 37826: toman maahantulon järjestämisen osalta otet- Perustuslakivaliokunta on lausunnossaan 37827: tu huomioon eduskunnan käsiteltävänä ole- 2/1998 vp todennut, että kuljetusyhtiöiiie 37828: vaan hallituksen esitykseen 611997 vp sisäl- rangaistussäännöksiä säädettäessä ja sovellet- 37829: tyvässä ehdotuksessa rikoslain 17 luvun taessa käytännön merkitystä on perustuslain 37830: 27 §:ksi. säännöksillä ja Suomea sitovilla ihmisoi- 37831: Tällaisia tapauksia varten on perusteltua keussopimuksilla. 37832: edelleen mahdollistaa tavanomaista laajempi Syyte laittoman maahantulon järjestämises- 37833: 88 HE 20/1998 vp 37834: 37835: tä ja maahantulosäännösten rikkomisesta sopimuspuolten virkamiehiin sotilasvirkari- 37836: voitaisiin siten ehdotetun rikoslain 16 luvun koksia koskevaa 12 §:ää lukuun ottamatta. 37837: 30 §:n mukaan jättää nostamatta tai rangais- 37838: tus tuomitsematta, jos tekoa on pidettävä 4.5. Laki pakkokeinolain 5 luvun 1 §:n 37839: rikokseen johtaneet olosuhteet tai tekijän muuttamisesta 37840: syyllisyys huomioon ottaen anteeksiannetta- 37841: vana. Rikoksen anteeksiannettavuutta arvioi- 5 luku 37842: taessa on otettava erityisesti huomioon teki- 37843: jän vaikuttimet sekä ulkomaalaisen turvalli- Etsintä 37844: suuteen vaikuttavat olot hänen kotimaassaan 37845: tai vakinaisessa asuinmaassaan. 1 §. Kotietsinnän edellytykset. Schengenin 37846: 31 §. Soveltamisala. Rikoslain 16 lukuun yleissopimuksen 51 artiklassa edellytetään, 37847: ehdotetaan lisättäväksi soveltamisalaa koske- että pyynnön vastaanottaneen sopimuspuolen 37848: va 31 §, jossa täsmennettäisiin, että Schen- on suoritettava etsintä, jos oikeusapupyyn- 37849: genin yleissopimuksessa tarkoitetulla vieraan nössä tarkoitetusta teosta voi seurata vähin- 37850: valtion virkamiehellä tarkoitetaan tarkastus- tään kuuden kuukauden vapausrangaistus. 37851: ten asteittaisesta lakkauttamisesta yhteisillä Pakkokeinolain 5 luvun 1 §:n mukaan ko- 37852: rajoilla 14 päivänä kesäkuuta 1985 tehdyn tietsinnän edellytyksenä on, että on syytä 37853: Schengenin sopimuksen soveltamisesta 19 epäillä, että on tehty rikos, josta voi seurata 37854: päivänä kesäkuuta 1990 tehtyyn yleissopi- enemmän kuin kuusi kuukautta vankeutta. 37855: mukseen sekä Schengenin sopimusten sopi- Schengenin yleissopimusta sovellettaessa 37856: muspuolten, Norjan ja Islannin välillä yh- noudatettava yleissopimuksen 51 artiklan 37857: teistyöstä henkilöiden tarkastusten lakkautta- mukainen rangaistusmaksimi on pakkokeino- 37858: miseksi yhteisillä rajoilla 19 päivänä joulu- lain säännöstä alempi ja poikkeaa siten Suo- 37859: kuuta 1996 tehdyn sopimuksen sopimus- men nykyisestä lainsäädännöstä. Esitykseen 37860: puolten virkamiehiä, jotka toimivat Schenge- sisältyy ehdotus pakkokeinolain muuttami- 37861: nin yleissopimuksen 40 ja 41 artiklassa tar- seksi, jolla lain 5 luvun 1 § saatettaisiin yh- 37862: koitetuissa tarkkailu- ja takaa-ajotehtävissä denmukaiseksi Schengenin yleissopimuksen 37863: Suomen alueella. määräyksen kanssa, jolloin kotietsinnän 37864: 32 §. Oikeushenkilön rangaistusvastuusta edellytykset olisivat yhdenmukaiset kaikissa 37865: säädetään nykyisessä 28 §:ssä. Pykälän sään- tapauksissa. Ehdotuksen mukaan kotietsintä 37866: nökset ehdotetaan siirrettäväksi uuteen saataisiin toimittaa, jos on syytä epäillä, että 37867: 32 §:ään. Pykälään lisättäisiin samalla sään- on tehty rikos, josta säädetty ankarin ran- 37868: nökset siitä, että oikeushenkilön rangaistus- gaistus on vähintään kuusi kuukautta van- 37869: vastuuta koskevia säännöksiä sovelletaan keutta. Nykyinen säännös kotietsinnän toi- 37870: myös maahantulosäännösten rikkomiseen. mittamisesta, jos selvitettävinä ovat yh- 37871: teisösakon tuomitsemiseen liittyvät seikat, 37872: säilyisi ennallaan pykälän tekstissä. Pykäläs- 37873: 40 luku sä ei sen sijaan ole enää tarpeen mainita 37874: erikseen väkivaltakuvauksen levittämistä, 37875: Virkarikoksista ja julkisyhteisön työntekijän väärennysaineiston tai väärän rahan hallussa- 37876: rikoksista pitoa, koska näistä säädetty ankarin rangais- 37877: tus on enintään kuusi kuukautta vankeutta. 37878: 9 §. Soveltamisalasäännös. Schengenin 37879: yleissopimuksen 42 artikla velvoittaa ulotta- 4.6. Laki ampuma-aselain muuttamisesta 37880: maan kansallisia viranomaisia koskevat kri- 37881: minalisointisäännökset rikoksiin, joihin vie- 17 §. Soveltamisalaa koskevat poikkeuk- 37882: raan valtion viranomaiset syyllistyvät suorit- set. Ampuma-aselain 17 §:n 11 kohdassa 37883: taessaan rajan yli jatkuvaa tarkkailua ja ta- ehdotetaan säädettäväksi, että lain ulkopuo- 37884: kaa-ajoa yleissopimuksen 40 ja 41 artiklan lelle jätettäisiin Schengenin yleissopimuksen 37885: mukaan. Rikoslain 40 luku sisältää säännök- 40 ja 41 artiklassa tarkoitetut virkamiehet, 37886: set virkarikoksista ja julkisyhteisön työnteki- jotka suorittavat Suomen alueella mainituissa 37887: jän rikoksista. Luvun soveltamisalaa koske- artikloissa määrättyä tarkkailua ja takaa-ajoa. 37888: vaan 9 §:ään ehdotetaan lisättäväksi uusi 3 Tarkkailusta ehdotetaan säädettäväksi tar- 37889: momentti, jonka mukaan luvun säännöksiä kemmin poliisilakiin (493/1995) lisättävässä 37890: sovellettaisiin myös Schengenin sopimusten 30 a §:ssäja takaa-ajosta poliisilakiin lisättä- 37891: HE 20/1998 vp 89 37892: 37893: vässä 22 a §:ssä. Uuden kohdan lisäämisen sa eräiltä osiltaan yleissopimuksen määräyk- 37894: vuoksi pykälän 10 kohdan jälkeen lisättäisiin set rajavartioviranomaisten toimivallasta, 37895: puoli piste. ulkomaalaisten maahantulon edellytyksistä, 37896: 113 §. Poliisin velvollisuus tiedostojen yhteisestä viisumista, ulkomaalaisen ilmoit- 37897: pitämiseen. Ampuma-aselain nykyisessä tautumisvelvollisuudesta, kuljetusyhtiöiden 37898: 113 § :n 1 momentissa on määritelty Schen- velvollisuudesta varmistua matkustusasiakir- 37899: genin yleissopimus. Koska yleissopimus jojen mukanaolosta ja velvollisuuden laimin- 37900: määritellään ehdotetussa 17 §:n II kohdassa, lyöntiin liittyvästä sanktioista, rajan yli ulot- 37901: ehdotetaan 113 §:n 1 momenttiin teknistä tuvasta tarkkailusta ja takaa-ajosta ja siihen 37902: täsmennystä, jonka mukaan momentissa vii- liittyvästä oikeudesta kantaa virka-asetta, 37903: tattaisiin "Schengenin yleissopimukseen". rikosasioissa annettavasta kansainvälisestä 37904: oikeusavusta, ulkomaisen tuomion vaikutuk- 37905: 5. Tarkemmat säännökset ja sesta, rikoksentekijän luovuttamisesta, rikos- 37906: määräykset tuomioiden täytäntöönpanon siirrosta, ampu- 37907: ma-aseista ja ampumatarvikkeista, yhteisestä 37908: Liittymissopimuksen voimaansaattamisase- tietojärjestelmästä, henkilötietojen suojaami- 37909: tukseen otettaisiin tavanomaiset määräykset sesta ja toimeenpanevan komitean toimival- 37910: sopimuksen ja sen voimaansaattamislain voi- lasta. Näistä määräyksistä osa kuuluu lain- 37911: maantulosta. Voimaansaattamisasetukseen säädännön alaan .jo sillä perusteella, että 37912: otettaisiin myös tarvittavat määräykset liitty- niissä tarkoitetuista kysymyksistä on halli- 37913: missopimuksen soveltamisesta vastaavista tusmuodon perusoikeussäännösten mukaan 37914: viranomaisista. Jos Ahvenanmaan maakun- säädettävä lailla, tai sillä perusteella, että ne 37915: tapäivät hyväksyy voimaansaattamislain, on ovat sellaista yksilön oikeusaseman kannalta 37916: asetukseen otettava tästä asianmukainen mai- keskeistä sääntelyä, joka on vallitsevan käsi- 37917: ninta. Muut esitykseen liittyvät lait saatettai- tyksen mukaan toteutettava lain tasolla (ks. 37918: siin voimaan erillisillä asetuksilla. PeVL 2/1990 vp). 37919: Suomen lainsäädäntö vastaa jo useimpia 37920: 6. Voimaantulo Schengenin yleissopimuksen keskeisimpiä 37921: periaatteita. Kuten esityksessä on edellä tar: 37922: Sopimus Suomen liittymisestä Schengenin kemmin selostettu, Suomen lainsäädäntö et 37923: yleissopimukseen tulee voimaan toisen kuu- kuitenkaan nykyisin kaikilta osin vastaa var- 37924: kauden ensimmäisenä päivänä sen jälkeen, sin laaja-alaisen yleissopimuksen määräy~ 37925: kun kaikki sopimuksen sopimuspuolena val- siä. Yleissopimukseen sisältyy sen päätarkot- 37926: tiot, joiden osalta Schengenin yleissopimus tuksen, ihmisten liikkumisvapauden, vasta- 37927: on tullut voimaan, ja Suomi ovat ratifioineet painona sellaisia valvonta- ja seuraamusjär- 37928: tai hyväksyneet sen. jestelyjä, joilla voi olla vaikutusta sekä sop!- 37929: Esitykseen liittyvät lait ehdotetaan tulevik- muspuolten alueella olevien että sinne pyrkt- 37930: si voimaan asetuksella säädettävänä ajankoh- vien henkilöiden maahantuloedellytyksiin, 37931: tana samanaikaisesti liittymissopimuksen yksityisyyden suojaan, tietosuojaan sekä 37932: kanssa. henkilökohtaista vapautta ja koskematto- 37933: muutta koskeviin seikkoihin. 37934: Tarkoituksena on, että yleissopimusta rati- 37935: 7. Eduskunnan suostumuksen fioitaessa ristiriidat lainsäädännön kanssa 37936: tarpeellisuus olisi poistettu, kuten esityksen perusteluista 37937: käy ilmi. Ehdotuksen keskeisimmiksi, yksin- 37938: Sopimus Suomen liittymisestä Schengenin omaan Schengenin yleissopimuksen voi- 37939: yleissopimukseen on luonteeltaan tavanomai- maansaattamisesta johtuviksi lainsäädännön 37940: nen kansainvälinen sopimus, jonka velvoitta- muutoksiksi on sisällytetty tähän esitykseen 37941: vuuden edellytyksenä on, että se on hyväk- tai annetaan eduskunnan käsiteltäväksi sa- 37942: sytty jäsenvaltioissa kansallisen lainsäädän- maan aikaan tämän esityksen kanssa, edellä 37943: nön edellyttämällä tavalla. kuten yleisperustelujen kohdassa 10 on se- 37944: Liittymissopimukseen olennaisena osana lostettu. Muut, osittain Schengenin yleissopi- 37945: kuuluva Schengenin yleissopimus sisältää muksesta johtuvat lakiehdotukset on annettu 37946: lukuisia määräyksiä, jotka kuuluvat hallitus- eduskunnalle jo aiemmin tai annetaan vuo- 37947: muodon 33 §:ssä tarkoitetulla tavalla lain- den 1998 aikana. 37948: säädännön alaan. Tällaisia ovat muun muas- Liittymissopimuksen päätösasiakirja sisäl- 37949: 37950: 37951: 3800290 37952: 90 HE 20/1998 vp 37953: 37954: tää niin ikään eräitä lainsäädännön alaan muksen lainsäädännön alaan kuuluvia mää- 37955: kuuluvia määräyksiä. Päätösasiakirjassa so- räyksiä, joten niiden antaminen edellyttää 37956: pimuspuolet ilmoittavat soveltavansa keski- eduskunnan suostumusta. 37957: näisissä suhteissaan Euroopan unionista teh- Liittymisestä Schengenin sopimuksiin ai- 37958: dyn sopimuksen K.3 artiklan perusteella ri- heutuisi valtiolle eräitä toistuvia menoja 37959: koksen johdosta tapahtuvasta luovuttamisesta Schengenin sihteeristön maksuosuudesta ja 37960: 27 päivänä syyskuuta 1996 tehdyn yleissopi- yhteisen tietojärjestelmän ylläpitoon osallis- 37961: muksen (EYVL N :o C 313/11, 23.1 0.1996) tumisesta ja siihen liittyvän kansallisen tieto- 37962: 5 artiklan 4 kappaletta sekä mainittuun yleis- järjestelmän rakentamisesta ja ylläpidosta. 37963: sopimukseen liittämiään julistuksia. Kysei- Hallitus pyytää eduskunnan suostumusta 37964: sen 5 artiklan 4 kappaleen mukaan terroris- liittymisestä Schengenin yleissopimukseen 37965: min vastustamisesta tehdyn eurooppalaisen tehdylle sopimukselle ja liittymisestä Schen- 37966: yleissopimuksen (SopS 16/1990) 13 artik- genin sopimukseen tehdyn pöytäkirjalle sekä 37967: laan perustuvia varaumia ei sovelleta jäsen- Islannin ja Norjan kanssa tehdylle yhteis- 37968: valtioiden välillä rikoksen johdosta tapahtu- työsopimukselle myös, koska sopimusko- 37969: vaan luovuttamiseen. Tällä tarkoitetaan va- konaisuus on periaatteellisesti erittäin tärkeä. 37970: raumia, joilla valtio pidättää itselleen oikeu- 37971: den kieltäytyä luovuttamasta rikoksentekijää 37972: poliittisena rikoksena pitämänsä rikoksen 8. Säätäruisjärjestys 37973: johdosta. Suomi on muiden Pohjoismaiden 37974: tavoin tehnyt mainittuun yleissopimukseen Yleissopimuksen 131 artiklan nojalla toi- 37975: tällaisen varauman, jonka soveltamisesta meenpaneva komitea vastaa siitä, että yleis- 37976: Schengenin sopimusten sopimuspuoliin näh- sopimusta sovelletaan asianmukaisella taval- 37977: den on nyt sovittu luovuttavan. la. Komitea tekee päätöksensä yksimielisesti. 37978: Schengenin yleissopimukseen liittyy jouk- Tarkemmat määräykset komitean päätöksen- 37979: ko julistuksia, joita liittymissopimuksen pää- tekomenettelystä sisältyvät joulukuussa 1993 37980: tösasiakirjan mukaan sovelletaan sopimus- hyväksyttyyn työjärjestykseen (SCH/Com- 37981: puolten välillä. Lainsäädännön alaan kuuluu ex(93) 1 rev. 2) 37982: ainakin Tanskan, Suomen ja Ruotsin yhtei- Toimeenpanevan komitean päätökset eivät 37983: nen julistus rikoksen johdosta tapahtuvasta voi poiketa yleissopimuksen määräyksistä tai 37984: luovuttamisesta, jossa ne ilmoittavat vasta- muuttaa niitä. Poikkeuksia lukuun ottamatta 37985: vuoroisuuden perusteella jättävänsä sovelta- päätökset ovat luonteeltaan lähinnä hallin- 37986: matta rikoksen johdosta tapahtuvaa luovutta- nollisia, ja ne kuuluvat esimerkiksi Suomes- 37987: mista koskevan eurooppalaisen yleissopi- sa vain poikkeuksellisesti lainsäädännön 37988: muksen (SopS 32-33/1971) 6 artiklan 1 alaan. Schengen-yhteistyön hallitusten väli- 37989: kappaleen mukaisia selityksiään, joilla rajoi- sestä luonteesta seuraa, että toimeenpanevan 37990: tetaan pohjoismaissa asuvien muiden kuin komitean päätökset eivät voi suoraan kumota 37991: Pohjoismaiden kansalaisten luovuttamista. tai syrjäyttää sopimuspuolten kansallista 37992: Lainsäädännön alaan kuulunee myös julistus lainsäädäntöä. Komitean työjärjestyksen 6 37993: tuomittujen siirtämisestä tehdyn yleissopi- artiklassa todetaan myös, että sen päätökset 37994: muksen (SopS 13/1987) soveltamiseen liitty- tulevat voimaan vasta kun sopimuspuolet 37995: västä kansalaisen käsitteestä, jota julistuksen ovat ilmoittaneet, että niiden kansallisten 37996: perusteella sovelletaan kaikkien jäsenvaltioi- oikeusjärjestelmien edellyttämät menettelyt 37997: den kansalaisiin. päätösten soveltamiselle on saatettu päätök- 37998: Hallituksen tarkoituksena on antaa Schen- seen. Lisäksi neuvoston päätöksissä todetaan 37999: genin yleissopimuksen ratifioinnin yhteydes- usein, että niitä sovelletaan kansallisen lain- 38000: sä yleissopimuksen 41 artiklan mukainen säädännön mukaisesti. 38001: selitys, jossa täsmennetään 40 ja 41 artiklan Koska toimeenpaneva komitea ei edellä 38002: määräyksiä valtion rajan yli ulottuvasta tark- esitetyn perusteella voi ilman erillistä hyväk- 38003: kailusta ja takaa-ajosta. Edelleen tarkoitukse- symismenettelyä hyväksyä Suomessa halli- 38004: na on antaa yleissopimuksen 55 artiklan mu- tusmuodon 33 §:n mukaan lainsäädännön 38005: kainen selitys siitä, että 54 artiklassa tarkoi- alaan ja siten eduskunnan sopimustoimival- 38006: tettu ne bis in idem -periaate (ei kahta kertaa lan piiriin kuuluvia päätöksiä, ei toimeen- 38007: samasta asiasta) ei sido Suomea 55 artiklan panevan komitean päätösvallan hyväksymi- 38008: 1 kappaleen a-c kohdassa tarkoitetuissa nen hallituksen käsityksen mukaan edellytä 38009: tapauksissa. Selitykset täsmentävät yleissopi- Suomessa supistetun perustuslainsäätämisjär- 38010: HE 20/1998 vp 91 38011: 38012: jestyksen käyttämistä. Toimeenpanevan ko- m en liittymisestä tarkastusten asteittaises- 38013: mitean päätösvalta vaikuttaa tasavallan presi- ta lakkauttamisesta yhteisillä rajoilla 14 38014: dentille kuuluvan sopimustoimivallan käyt- päivänä kesäkuuta 1985 tehdyn Schenge- 38015: töön, mutta se voidaan kuitenkin hyväksyä nin sopimuksen soveltamisesta Schen- 38016: tavallisen lain säätämisjärjestyksessä, koska genissä 19 päivänä kesäkuuta 1990 teh- 38017: toimeenpanevan komitean päätösvallan val- tyyn yleissopimukseen tehdyn sopimuk- 38018: tuutus sisältyy yleissopimukseen, rajoittuu sen ja siihen liittyvän päätösasiakirjan 38019: Schengenin yleissopimuksen puitteisiin eikä määräykset, jotka vaativat Eduskunnan 38020: sisällä valtuutta sopia yleissopimuksen luon- suostum uksen; 38021: teeseen tai tavoitteisiin vaikuttavista muutok- että Eduskunta hyväksyisi Luxemburgis- 38022: sista (ks. Pe VL 12/1978 vp, 15/1982 vp, 2 sa 19 päivänä joulukuuta 1996 Suomen 38023: /1983 vp, 13/1989 vp, 7/1992 vp ). liittymisestä tarkastusten asteittaisesta 38024: Amsterdamin sopimuksen tullessa voimaan lakkauttamisesta yhteisillä rajoilla 14 päi- 38025: Schengen-yhteistyö sulautuu Euroopan unio- vänä kesäkuuta 1985 tehtyyn Schengenin 38026: nin puitteissa tapahtuvaan päätöksentekoon sopimukseen tehdyn pöytäkirjan sekä niin 38027: ja toimeenpanevan komitean tehtävät ja toi- ikään Luxemburgissa 19 päivänä joulu- 38028: mivalta siirtyvät Euroopan unionin neuvos- kuuta 1996 Belgian kuningaskunnan, 38029: tolle. Tarkoitus on, kuten esityksen peruste- Ranskan tasavallan, Saksan Iiittotasaval- 38030: luissa edellä on todettu, noudattaa soveltuvin lan, Luxemburgin suurherttuakunnan, 38031: osin valtiopäiväjärjestyksen 4 a luvun sään- Alankomaiden kuningaskunnan, Italian 38032: nösten mukaisia menettelytapoja myös tasavallan, Espanjan kuningaskunnan, 38033: Schengen-yhteistyön puitteissa tapahtuvan Portugalin tasavallan, Helleenien tasaval- 38034: päätöksenteon kansallisessa valmistelussa. lan, Itävallan tasavallan, Tanskan kunin- 38035: Schengenin yleissopimuksen 40 ja 41 ar- gaskunnan, Suomen tasavallan ja Ruotsin 38036: tiklan määräykset rajan yli ulottuvasta tark- kuningaskunnan, jotka ovat Schengenin 38037: kailusta ja takaa-ajosta, jotka mahdollistavat sopimuksen ja Schengenin yleissopimuk- 38038: vieraan valtion viranomaisten rajoitetun toi- sen osapuolia, sekä Islannin tasavallan ja 38039: mivallan Suomen alueella yleissopimuksessa Norjan kuningaskunnan välillä tehdyn 38040: määritellyissä tapauksissa, rajoittavat halli- sopimuksen yhteistyöstä henkilöiden tar- 38041: tusmuodon 1 ja 2 §:n mukaan Suomelle kastusten lakkauttam iseksi yhteisillä ra- 38042: kuuluvaa täysivaltaisuutta. Shengenin yleis- joilla; 38043: sopimuksen sopimuspuolen, joka aikoo neu- että Eduskunta antaisi suostum uksensa 38044: votella kolmannen valtion kanssa rajatarkas- siihen, että Suomi antaa ensimmäisessä 38045: tuksia koskevista järjestelyistä, on ilmoitetta- ponnessa mainitun Schengenin yleissopi- 38046: va aikeesta etukäteen muille Schengenin muksen 41 artiklan mukaisen selityksen, 38047: yleissopimuksen sopimuspuolille. Artiklan 2 jonka mukaan Suomen ja Norjan sekä 38048: kappaleen mukaan sopimuspuolilla ei ole Suomen ja Ruotsin välisillä maarajoilla 38049: oikeutta sopia kolmannen valtion kanssa yleissopimuksen 41 artiklan mukaista 38050: rajatarkastusten yksinkertaistamisesta tai takaa-ajoa suorittav illa virkamiehillä on 38051: poistamisesta ilman muiden sopimuspuolten kiinniotto-oikeus yleissopimuksen 41 ar- 38052: etukäteissuostumusta. Määräyksen on katsot- tiklan 2 kappaleen b kohdan mukaisesti, 38053: tava rajoittavan hallitusmuodon 33 §:n mu- oikeus takaa-ajoon on voimassa yleisso- 38054: kaista sopimuksentekovaltaa. pimuksen 41 artiklan 3 kappaleen b koh- 38055: Ehdotus laiksi Suomen liittymisestä Schen- dan mukaisesti ilman aluetta tai aikaa 38056: genin yleissopimukseen tehdyn sopimuksen koskevia rajoituksia ja oikeus takaa-ajoon 38057: eräiden määräysten on mainituista syistä kä- koskee yleissopimuksen 41 artiklan 4 38058: siteltävä valtiopäiväjärjestyksen 69 §:n 1 kappaleen b kohdan mukaisia rikoksia, 38059: momentin mukaisessa supistetussa perustus- joiden johdosta rikoksentekijä voidaan 38060: Iainsäätämisj ärj esty ksessä. luovuttaa; 38061: että Eduskunta antaisi suostumuksensa 38062: Edellä olevan perusteella sekä hallitusmuo- siihen, että Suomi antaa Schengenin 38063: don 33 §:n ja valtiopäiväjärjestyksen 69 §:n yleissopimuksen 55 artiklan mukaisen 38064: 2 momentin mukaisesti mukaisesti esitetään, selityksen, jonka mukaan 54 artiklassa 38065: tarkoitettu ne bis in idem -periaate ei si- 38066: että Eduskunta hyväksyisi ne Luxembur- do Suomea 55 artiklan 1 kappaleen a-c 38067: gissa 19 päivänä joulukuuta 1996 Suo- kohdassa tarkoitetuissa tapauksissa. 38068: 92 HE 20/1998 vp 38069: 38070: Koska Suomen liittymisestä Schengenin sisältävät määräyksiä, jotka kuuluvat lainsää- 38071: yleissopimukseen tehty sopimus, siihen liit- dännön alaan, annetaan samalla Eduskunnan 38072: tyvä päätösasiakirja ja yleissopimuksen 41 ja hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdotukset: 38073: 55 artiklan perusteella annettavat selitykset 38074: HE 20/1998 vp 93 38075: 38076: 1. 38077: Laki 38078: Suomen liittymisestä tarlmstusten asteittaisesta lakkauttamisesta yhteisillä rajoilla tehdyn 38079: Schengenin sopimuksen soveltamisesta tehtyyn yleissopimukseen tehdyn sopimuksen ja 38080: siihen liittyvän päätösasiakirjan eräiden määräysten hyväksymisestä 38081: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 69 §:n 1 momen- 38082: tissa määrätyllä tavalla, säädetään: 38083: 1§ tyvän päätösasiakirjan määräykset ovat, siltä 38084: Luxemburgissa 19 päivänä joulukuuta osin kuin ne kuuluvat lainsäädännön alaan, 38085: 1996 Suomen liittymisestä tarkastusten as- voimassa niin kuin siitä on sovittu. 38086: teittaisesta lakkauttamisesta yhteisillä rajoiila 38087: 14 päivänä kesäkuuta 1985 tehdyn Schenge- 38088: nin sopimuksen soveltamisesta Schengenissä 2 § 38089: 19 päivänä kesäkuuta 1990 tehtyyn yleisso- Tämä laki tulee voimaan asetuksella sää- 38090: pimukseen tehdyn sopimuksen ja siihen Iiit- dettävänä ajankohtana. 38091: 38092: 38093: 38094: 38095: 2. 38096: Laki 38097: poliisilain muuttamisesta 38098: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 38099: lisätään 7 päivänä huhtikuuta 1995 annettuun poliisilakiin (493/1995) uusi 22 a §ja 30 a § 38100: seuraavasti: 38101: 22 a § ilmoitettava Suomen alueella tehdyistä muis- 38102: ta toimenpiteistä ja niiden seurauksista. 38103: Vieraan valtion poliisimiehen toimivalta Edellä 1 momentissa tarkoitetun poliisi- 38104: miehen toimenpiteistä sivulliselle aiheutu- 38105: Vieraan valtion poliisimiehellä on oikeus neen vahingon korvaamisesta on voimassa, 38106: maansa alueella verekseltä tai pakenemasta mitä 47 §:n 2 momentissa säädetään kor- 38107: tavatun rikoksentekijän takaa-ajoon Suomen vauksen suorittamisesta. 38108: alueella samoin kuin kiinniottoon ja turvalli- 38109: suustarkastukseen Suomen alueella siten 30 a § 38110: kuin Suomea veivoittavassa kansainvälisessä 38111: sopimuksessa määrätään. Vieraan valtion poliisimiehen suorittama 38112: Oikeus voimakeinoin tapahtuvaan pa- tarkkailu 38113: kenevan kiinniottoon on kuitenkin vain, jos 38114: kiinniotettava vastarintaa tekemällä koettaa Vieraan valtion poliisimiehellä on oikeus 38115: välttää kiinnijoutumisen eikä suomalaisen jatkaa maansa alueella alkanutta, rikoksen 38116: poliisimiehen apua kiinniottoon ole viipy- estämiseksi, keskeyttämiseksi tai selvittämi- 38117: mättä saatavilla. Voimakeinoja käytettäessä seksi tapahtuvaa henkilön tarkkailua Suomen 38118: on lisäksi voimassa, mitä tässä laissa sääde- alueella siten kuin Suomea veivoittavassa 38119: tään voimakeinojen käytön edellytyksistä. kansainvälisessä sopimuksessa määrätään. 38120: Tämän pykälän 1 momentin perusteella Edellytyksenä on lisäksi, että suomalainen 38121: kiinniotettu on viipymättä luovutettava kiin- poliisimies ei voi välittömästi jatkaa tarkkai- 38122: niottopaikkakunnan poliisille, jolle on myös lua Suomen alueella. 38123: 94 HE 20/1998 vp 38124: 38125: Tarkkailussa saa käyttää sellaisia teknisiä selvitys sen paikkakunnan poliisille, jonka 38126: välineitä, joiden käyttöön suomalainen polii- alueella on pääasiallisesti toimittu. 38127: simies on oikeutettu teknisestä tarkkailusta 38128: annettujen säännösten mukaisesti. Tarkkai- Tämä laki tulee voimaan asetuksella sää- 38129: lusta ja teknisestä tarkkailusta on annettava dettävänä ajankohtana. 38130: 38131: 38132: 38133: 38134: 3. 38135: Laki 38136: ulkomaalaislain muuttamisesta 38137: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 38138: muutetaan 22 päivänä helmikuuta 1991 annetun ulkomaalaislain (378/1991) 9 §:n otsikko, 38139: 11 §:n 1 momentti, 12 §:n 3 momentti, 13 §:n 1 ja 2 momentti ja 64 b §, sellaisena kuin 38140: niistä 11 §:n 1 momentti ja 64 b § ovat laissa 639/1993 ja 12 §:n 3 momentti on laissa 38141: 606/1997 ja 38142: lisätään 1 §:ään uusi 3 momentti, jolloin nykyinen 3 momentti siirtyy 4 momentiksi, 38143: 9 §:ään uusi 2 ja 3 momentti sekä 53 §:ään uusi 3 momentti seuraavasti: 38144: 1§ Ulkomaalainen, jolla on Schengen-valtion 38145: myöntämä yhdenmukainen viisumi tai oles- 38146: Soveltam isala kelulupa, voi saapua Suomeen ja oleskella 38147: täällä luvan voimassaoloaikana enintään kol- 38148: men kuukauden ajan maahantulosta, jos hän 38149: Schengen-valtiolla tarkoitetaan tässä laissa täyttää muut maahantulon edellytykset. 38150: tarkastusten asteittaisesta lakkauttamisesta 38151: tehdyn Schengenin sopimuksen soveltami- 11 § 38152: sesta tehtyyn yleissopimukseen, jäljempänä 38153: Schengenin yleissopimus, sekä yhteistyöstä Viisumi 38154: henkilöiden tarkastusten lakkauttamiseksi 38155: yhteisillä rajoilla Schengenin sopimuksen ja Viisumilla tarkoitetaan matkailua tai siihen 38156: Schengenin yleissopimuksen sopimuspuolten verrattavaa lyhytaikaista oleskelua varten 38157: sekä Islannin ja Norjan välillä tehtyyn sopi- myönnettävää lupaa tai päätöstä, jonka pe- 38158: mukseen liittyneitä valtioita. rusteella ulkomaalaisen maahantulo sallitaan, 38159: jos hän täyttää muut maahantulon edellytyk- 38160: set. Paluuviisumilla tarkoitetaan kuitenkin 38161: 9§ lupaa uuteen maahantuloon kertaviisumin 38162: voimassaoloaikana. 38163: Liikkum is-, oleskelu- ja kauttakulkuoikeus 38164: 12 § 38165: 38166: Ulkomaalainen saa kulkea Suomen kautta V iisum ilqjit 38167: toiseen Schengen valtioon, mikäli hänellä on 38168: tämän valtion myöntämä oleskelulupa tai 38169: paluuviisumi tai molemmat eikä häntä ole Toistuvaisviisumi myönnetään enintään 38170: määrätty Suomessa maahantulokieltoon. Sa- kolme kuukautta kerrallaan kestävää oleske- 38171: ma koskee muun Schengen-valtion yli kol- lua varten. Perättäisten oleskelujen kokonais- 38172: men kuukauden ajaksi myöntämän viisumin kesto ei kuitenkaan saa puolen vuoden aika- 38173: haltijaa, jos hän täyttää muut maahantulon na ylittää kolmea kuukautta. 38174: edellytykset. 38175: HE 20/1998 vp 95 38176: 38177: 13 § nin tai Euroopan talousalueeseen liittyneen 38178: valtion kansalainen, on ilmoittauduttava vi- 38179: Viisumin myöntäminen ranomaiselle kolmen vuorokauden kuluessa 38180: maahantulosta, jollei asianomainen ministe- 38181: Viisumin myöntää ulkomailla Schengen- riö toisin määrää. Tarkempia määräyksiä 38182: valtion diplomaatti- tai konsuliedustusto ilmoittautumisesta antaa asianomainen mi- 38183: taikka tarvittaessa Schengenin yleissopimuk- nisteriö. 38184: sen 17 artiklan mukaisesti nimetty sopimus- 38185: puolen viranomainen. 64 b § 38186: Ulkoasiainministeriö antaa sisäasiainminis- 38187: teriötä kuultuaan Suomen edustustoille oh- Laittoman maahantulon järjestäminen 38188: jeet viisuminmyöntämismenettelystä. 38189: Rangaistus laittoman maahantulon järjestä- 38190: misestä säädetään rikoslain 16 luvun 38191: 53 § 28 §:ssä. 38192: Henkilöllisyyden todentaminen ja oleskelua 38193: koskevien tietojen antaminen Tämä laki tulee voimaan asetuksella sää- 38194: dettävänä ajankohtana. Ennen lain voimaan- 38195: tuloa voidaan ryhtyä sen täytäntöönpanon 38196: Ulkomaalaisen, joka ei ole Euroopan unio- edellyttämiin toimiin. 38197: 38198: 38199: 38200: 38201: 4. 38202: Laki 38203: rikoslain muuttamisesta 38204: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 38205: muutetaan 19 päivänä joulukuuta 1889 annetun rikoslain (39/1889) 16 luvun 1 § :n 2 mo- 38206: mentti, 13 §:n 1 momentti ja 28 §,sellaisena kuin ne ovat, 16 luvun 1 §:n 2 momentti laissa 38207: 621/1967, 13 §:n 1 momentti laissa 792/1989 ja 28 §laissa 743/1995, 38208: lisätään rikoslain 16 lukuun uusi 29-32 §ja 40 luvun 9 §:ään, sellaisena kuin se on mai- 38209: nitussa laissa 792/1989, uusi 3 momentti, seuraavasti: 38210: 16 luku raan valtion virkamieheen, joka toimii Suo- 38211: men alueella Schengenin yleissopimuksessa 38212: Rikoksista julkista viranomaista ja yleistä tarkoitetussa tarkkailu- tai takaa-ajotehtäväs- 38213: jätjestystä vastaan sä. 38214: 1§ 13§ 38215: Joka virkamiehelle, julkisyhteisön työnte- 38216: Laki on sama, jos edellä mainittu teko kijälle tai palvelusta toimittavalle sotilaalle 38217: kohdistetaan siihen, joka on määrätty tai tai Schengenin yleissopimuksessa tarkoitetul- 38218: valittu avustamaan julkisessa toimituksessa le vieraan valtion virkamiehelle, joka toimii 38219: tai tilaisuudessa, tai muuten on virkamiehen Suomen alueella Schengenin yleissopimuk- 38220: apuna tämän suorittaessa virkatehtävää, taik- sessa tarkoitetussa tarkkailu- tai takaa-ajo- 38221: ka palvelusta toimittavaan sotilaaseen tai tehtävässä lupaa, tarjoaa tai antaa tämän toi- 38222: tarkastusten asteittaisesta lakkauttamisesta minnasta palvelussuhteessa asianomaiselle 38223: tehdyn Schengenin sopimuksen soveltami- itselleen tai toiselle tarkoitetun lahjan tai 38224: sesta tehdyssä yleissopimuksessa, jäljempänä muun edun, jolla vaikutetaan tai pyritään 38225: Schengenin yleissopimus, tarkoitettuun vie- vaikuttamaan taikka joka on omiaan vaikut- 38226: 96 HE 20/1998 vp 38227: 38228: tamaan mainitun henkilön toimintaan palve- daan jättää nostamatta tai rangaistus tuomit- 38229: lussuhteessa, on tuomittava lahjuksen an- sematta, jos tekoa on pidettävä rikokseen 38230: tamisesta sakkoon tai vankeuteen enintään johtaneet syyt huomioon ottaen anteeksian- 38231: kahdeksi vuodeksi. nettavana. Rikoksen anteeksiannettavuutta 38232: arvioitaessa on otettava huomioon tekijän 38233: vaikuttimet sekä ulkomaalaisen turvallisuu- 38234: 28 § teen vaikuttavat olot hänen kotimaassaan tai 38235: vakinaisessa asuinmaassaan. 38236: Laittoman maahantulon järjestäminen 38237: Joka hankkiakseen itselleen tai toiselle 31 § 38238: hyötyä: 38239: 1) tuo tai yrittää tuoda Suomeen tai Suo- S oveltam isala 38240: men kautta kolmanteen valtioon ulkomaalai- 38241: sen, jolla ei ole maahantuloon vaadittavaa Schengenin yleissopimuksessa tarkoitetulla 38242: passia, viisumia tai oleskelulupaa; vieraan valtion virkamiehellä tarkoitetaan 38243: 2) järjestää tai välittää 1 kohdassa tarkoite- Schengenin yleissopimuksen sekä 29 §:ssä 38244: tulle ulkomaalaiselle kuljetuksen Suomeen; mainitun Islannin ja Norjan kanssa tehdyn 38245: tai sopimuksen sopimuspuolten virkamiehiä, 38246: 3) luovuttaa toiselle väärän, väärennetyn jotka toimivat Schengenin yleissopimuksen 38247: tai toiselle henkilölle annetun passin käytet- 40 ja 41 artiklassa tarkoitetuissa tarkkailu- ja 38248: täväksi maahantulon yhteydessä, takaa-ajotehtävissä Suomen alueella. 38249: on tuomittava laittoman maahantulon jär- 38250: jestämisestä sakkoon tai vankeuteen enintään 38251: kahdeksi vuodeksi. 32 § 38252: Lahjuksen antamiseen, törkeän lahjuksen 38253: 29 § antamiseen ja maahantulosäännösten rikko- 38254: miseen sovelletaan, mitä oikeushenkilön ran- 38255: Maahantulosäännösten rikkominen gaistusvastuusta säädetään. 38256: 38257: Joka kuljettaa Suomeen Schengenin yleis- 38258: sopimukseen tai yhteistyöstä henkilöiden 38259: tarkastusten lakkauttamiseksi yhteisillä ra- 40 luku 38260: joilla Schengenin sopimuksen ja Schengenin 38261: yleissopimuksen sopimuspuolten sekä yh- Virkarikoksista ja julkisyhteisön työntekijän 38262: teistyöstä henkilöiden tarkastuksen lakkautta- rikoksista 38263: miseksi yhteisillä rajoilla Schengenin sopi- 38264: muksen ja Schengenin yleissopimuksen so- 9§ 38265: pimuspuolten sekä Islannin ja Norjan välillä 38266: tehtyyn sopimukseen liittyneiden valtioiden Soveltam isalasäännös 38267: ulkopuolelta ulkomaalaisia, joilla ei ole vaa- 38268: dittavia matkustusasiakirjoja, on tuomittava 38269: maahantulosäännösten rikkomisesta sakkoon. Tämä luvun 1-8, 10 ja 11 § :ää sovelle- 38270: taan myös silloin, kun rikoksen tekijä on 16 38271: luvun 31 §:ssä tarkoitettu vieraan valtion 38272: 30 § virkamies. 38273: 38274: Toimenpiteistä luopuminen 38275: Tämä laki tulee voimaan päivänä 38276: Syyte laittoman maahantulon järjestämises- kuuta 199. 38277: tä tai maahantulosäännösten rikkomisesta voi 38278: HE 20/1998 vp 97 38279: 38280: 5. 38281: Laki 38282: pakkokeinolain 5 luvun 1 §:n muuttamisesta 38283: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 38284: muutetaan 30 päivänä huhtikuuta 1987 annetun pakkokeinolain (450/1987) 5 luvun 1 §:n 1 38285: momentti, sellaisena kuin se on laissa 101 1/1995, seuraavasti: 38286: 5 luku sulje tussa säilytyspaikassa tai kulkuneuvos- 38287: sa toimittaa kotietsintä takavarikoitavan esi- 38288: Etsintä neen löytämiseksi tai muutoin sellaisen sei- 38289: kan tutkimiseksi, jolla voi olla merkitystä 38290: 1§ rikoksen selvittämisessä. Kotietsintä saadaan 38291: toimittaa myös, jos selvitettävinä ovat yh- 38292: Kotietsinnän edellytykset teisösakon tuomitsemiseen liittyvät seikat. 38293: Jos on syytä epäillä, että on tehty rikos, 38294: josta säädetty ankarin rangaistus on vähin- 38295: tään kuusi kuukautta vankeutta, saadaan ra- Tämä laki tulee voimaan asetuksella sää- 38296: kennuksessa, huoneessa, huoneessa taikka dettävänä ajankohtana. 38297: 38298: 38299: 38300: 38301: 6. 38302: Laki 38303: ampuma-aselain muuttamisesta 38304: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 38305: muutetaan 9 päivänä tammikuuta 1998 annetun ampuma-aselain (1 /1998) 17 § :n 10 kohta 38306: ja 113 §:n 1 momentti ja 38307: lisätään 17 §:ään uusi 11 kohta seuraavasti: 38308: 17 § sovel- tamisesta tehdyn yleissopimuksen, 38309: jäljempänä Schengenin yleissopimus, 40 tai 38310: Soveltamisalaa koskevat poikkeukset 41 artiklassa tarkoitetuille vieraan valtion 38311: virkamiehille kuuluvien ampuma-aseiden, 38312: Tämä laki ei koske: aseen osien, patruunoiden ja erityisen vaaral- 38313: listen ammusten siirtoa Suomeen tai Suo- 38314: 10) vieraan valtion asevoimille kuuluvien mesta, tuontia, vientiä ja hallussapitoa, kun 38315: ampuma-aseiden, aseen osien, patruunoiden toiminta perustuu Schengenin yleissopimuk- 38316: ja erityisen vaarallisten ammusten siirtoa sen mainituissa artikloissa tarkoitettuun tark- 38317: Suomeen tai Suomesta, tuontia, vientiä, val- kailuun tai takaa-ajoon. 38318: mistamista, korjaamista, muuntamista ja hal- 38319: lussapitoa, jos toiminta perustuu Pohjois-At- 113 § 38320: lantin sopimuksen sopimusvaltioiden ja mui- 38321: den rauhankumppanuuteen osallistuvien val- Poliisin velvollisuus tiedostojen pitämiseen 38322: tioiden välillä niiden joukkojen asemasta 38323: tehtyyn sopimukseen (SopS 65/1 997); Poliisin on pidettävä ampuma-aseista, 38324: 1 1) tarkastusten asteittaisesta lakkauttami- aseen osista, patruunoista ja erityisen vaaral- 38325: sesta yhteisillä rajoilla tehdyn sopimuksen lisista ammuksista lupahallinto- ja valvonta- 38326: 38327: 38328: 380029G 38329: 98 HE 20/1998 vp 38330: 38331: tehtävien suorittamiseksi tarpeellisia tiedos- Schengenin yleissopimuksessa tarkoitettujen 38332: toja. Tiedostoihin voidaan merkitä myös ilmoitusten tekemiseksi muiden valtioiden 38333: edellä tarkoitettujen esineiden hankkimista, viranomaisille. 38334: hallussapitoa, siirtoa, tuontia ja vientiä kos- 38335: kevia tietoja asedirektiivissä, siviilikäyttöön 38336: tarkoitettujen räjähdystarvikkeiden mark- 38337: kinoille saattamista ja valvontaa koskevien Tämä laki tulee voimaan asetuksella sää- 38338: säännösten yhdenmukaistamisesta annetussa dettävänä ajankohtana. 38339: neuvoston direktiivissä (93/15/ETY) ja 38340: 38341: Helsingissä 20 päivänä maaliskuuta 1998 38342: 38343: Tasavallan Presidentti 38344: 38345: 38346: 38347: MARTTI AHTISAARI 38348: 38349: 38350: 38351: 38352: Ulkoasiainministeri Tarja Halonen 38353: HE 20/1998 vp 99 38354: 38355: Liite 38356: 38357: 38358: 38359: 1. 38360: Laki 38361: Suomen liittymisestä tarl<astusten asteittaisesta lakkauttamisesta yhteisillä rajoilla tehdyn 38362: Schengenin sopimuksen soveltamisesta tehtyyn yleissopimukseen tehdyn sopimuksen ja 38363: siihen liittyvän päätösasiakirjan eräiden määräysten hyväksymisestä 38364: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 69 §:n 1 momen- 38365: tissa määrätyllä tavalla, säädetään: 38366: 38367: Voimassa oleva laki Ehdotus 38368: 1§ 38369: Luxemburgissa 19 päivänä joulukuuta 38370: 1996 Suomen liittymisestä tarkastusten as- 38371: teittaisesta lakkauttamisesta yhteisillä rajoilla 38372: 14 päivänä kesäkuuta 1985 tehdyn Schenge- 38373: nin sopimuksen soveltamisesta Schengenissä 38374: 19 päivänä kesäkuuta 1990 tehtyyn yleisso- 38375: pimukseen tehdyn sopimuksen ja siihen liit- 38376: tyvän päätösasiakirjan määräykset ovat, siltä 38377: osin kuin ne kuuluvat lainsäädännön alaan, 38378: voimassa niin kuin siitä on sovittu. 38379: 2 § 38380: Tämä laki tulee voimaan asetuksella sää- 38381: dettävänä ajankohtana. 38382: 38383: 38384: 38385: 38386: 2. 38387: Laki 38388: poliisilain muuttamisesta 38389: 38390: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 38391: lisätään 7 päivänä huhtikuuta 1995 annettuun poliisilakiin (493/1995) uusi 22 a §ja 30 a § 38392: seuraavasti: 38393: Voimassa oleva laki Ehdotus 38394: 22 a § 38395: Vieraan valtion poliisimiehen toimivalta 38396: Vieraan valtion poliisimiehellä on oikeus 38397: maansa alueella verekseltä tai pakenemasta 38398: tavatun rikoksentekijän takaa-ajoon Suomen 38399: alueella samoin kuin kiinniottoon ja turvalli- 38400: suustarkastukseen Suomen alueella siten 38401: 100 HE 20/1998 vp 38402: 38403: Voimassa oleva laki Ehdotus 38404: 38405: kuin Suomea veivoittavassa kansainvälisessä 38406: sopimuksessa määrätään. 38407: Oikeus voimakeinoin tapahtuvaan pa- 38408: kenevan kiinniottoon on kuitenkin vain, jos 38409: kiinniotettava vastarintaa tekemällä koettaa 38410: välttää kiinnijoutumisen eikä suomalaisen 38411: poliisimiehen apua kiinniottoon ole viipy- 38412: mättä saatavilla. Voimakeinoja käytettäessä 38413: on lisäksi voimassa, mitä tässä laissa sääde- 38414: tään voimakeinojen käytön edellytyksistä. 38415: Tämän pykälän 1 momentin perusteella 38416: kiinniotettu on viipymättä luovutettava kiin- 38417: niottopaikkakunnan poliisille, jolle on myös 38418: ilmoitettava Suomen alueella tehdyistä muis- 38419: ta toimenpiteistä ja niiden seurauksista. 38420: Edellä 1 momentissa tarkoitetun poliisi- 38421: miehen toimenpiteistä sivulliselle aiheutu- 38422: neen vahingon korvaamisesta on voimassa, 38423: mitä 47 §:n 2 momentissa säädetään kor- 38424: vauksen suorittamisesta. 38425: 30 a § 38426: Vieraan valtion poliisimiehen suorittama 38427: tarkkailu 38428: Vieraan valtion poliisimiehellä on oikeus 38429: jatkaa maansa alueella alkanutta, rikoksen 38430: estämiseksi, keskeyttämiseksi tai selvittämi- 38431: seksi tapahtuvaa henkilön tarkkailua Suomen 38432: alueella siten kuin Suomea veivoittavassa 38433: kansainvälisessä sopimuksessa määrätään. 38434: Edellytyksenä on lisäksi, että suomalainen 38435: poliisimies ei voi välittömästijatkaa tarkkai- 38436: lua Suomen alueella. 38437: Tarkkailussa saa käyttää sellaisia teknisiä 38438: välineitä, joiden käyttöön suomalainen polii- 38439: simies on oikeutettu teknisestä tarkkailusta 38440: annettujen säännösten mukaisesti. Tarkkai- 38441: lusta ja teknisestä tarkkailusta on annettava 38442: selvitys sen paikkakunnan poliisille, jonka 38443: alueella on pääasiallisesti toimittu. 38444: Tämä laki tulee voimaan asetuksella sää- 38445: dettävänä ajankohtana. 38446: HE 20/1998 vp 101 38447: 38448: 3. 38449: Laki 38450: ulkomaalaislain muuttamisesta 38451: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 38452: muutetaan 22 päivänä helmikuuta 1991 annetun ulkomaalaislain (378/1 991) 9 §:n otsikko, 38453: 11 §:n 1 momentti, 12 §:n 3 momentti, 13 §:n 1 ja 2 momentti ja 64 b §, sellaisena kuin 38454: niistä 1 1 §:n 1 momentti ja 64 b § ovat laissa 639/1993 ja 12 §:n 3 momentti laissa 38455: 606/1997 38456: lisätään 1 §:ään uusi 3 momentti, jolloin nykyinen 3 momentti siirtyy 4 momentiksi, 38457: 9 §:ään uusi 2 ja 3 momentti sekä 53 §:ään uusi 3 momentti seuraavasti: 38458: 38459: Voimassa oleva laki Ehdotus 38460: 1§ 38461: Soveltam isala 38462: 38463: Schengen-valtiolla tarkoitetaan tässä laissa 38464: tarkastusten asteittaisesta lakkauttamisesta 38465: tehdyn Schengenin sopimuksen soveltami- 38466: sesta tehtyyn yleissopimukseen, jäljempänä 38467: Schengenin yleissopimus, sekä yhteistyöstä 38468: henkilöiden tarkastusten lakkauttam iseksi 38469: yhteisillä rajoilla Schengenin sopimuksen ja 38470: Schengenin yleissopimuksen sopimuspuolien 38471: sekä Islannin ja Noljan välillä tehtyyn sopi- 38472: mukseen liittyneitä valtioita. 38473: 38474: 9§ 9§ 38475: Liikkumisoikeus Liikkumis-, oleskelu- ja kauttakulkuoikeus 38476: 38477: Ulkomaalainen saa kulkea Suomen kautta 38478: toiseen Schengen-valtioon, mikäli hänellä on 38479: tämän valtion myöntämä oleskelulupa tai 38480: paluuviisumi tai molemmat eikä häntä ole 38481: määrätty Suomessa maahantulokieltoon. Sa- 38482: ma koskee muun Schengen-valtion yli kol- 38483: men kuukauden ajaksi myöntämän viisumin 38484: haltijaa, jos hän täyttää muut maahantulon 38485: edellytykset. 38486: Ulkomaalainen, jolla on Schengen-valtion 38487: myöntämä yhdenmukainen viisumi tai oles- 38488: kelulupa, voi saapua Suomeen ja oleskella 38489: täällä luvan voimassaoloaikana enintään kol- 38490: men kuukauden ajan maahantulosta, jos hän 38491: täyttää muut maahantulon edellytykset. 38492: 102 HE 20/1998 vp 38493: 38494: Voimassa oleva laki Ehdotus 38495: 38496: 11 § 11 § 38497: 38498: Viisumi Viisumi 38499: Viisumilla tarkoitetaan matkailua tai siihen Viisumilla tarkoitetaan matkailua tai siihen 38500: verrattavaa lyhytaikaista oleskelua varten verrattavaa lyhytaikaista oleskelua varten 38501: myönnettävää lupaa tai päätöstä, jonka pe- myönnettävää lupaa tai päätöstä, jonka pe- 38502: rusteella ulkomaalainen voi saapua Suomen rusteella ulkomaalaisen maahantulo sallitaan, 38503: alueelle ja oleskella täällä edellyttäen, että jos hän täyttää muut maahantulon edellytyk- 38504: hän täyttää muut maahantulolle asetetut eh- set. Paluuviisumilla tarkoitetaan kuitenkin 38505: dot. Paluuviisumma tarkoitetaan kuitenkin lupaa uuteen maahantuloon kertaviisumin 38506: ulkomaalaiselle myönnettävää lupaa saapua voimassaoloaikana. 38507: uudelleen maahan hänelle myönnetyn kerta- 38508: viisumin voimassaoloaikana. 38509: 38510: 12 § 12 § 38511: Viisumilajit Viisumilajit 38512: Toistuvaisviisumi myönnetään enintään Toistuvaisviisumi myönnetään enintään 38513: kolme kuukautta kerrallaan kestävää oleske- kolme kuukautta kerrallaan kestävää oleske- 38514: lua varten. lua varten. Perättäisten oleskelujen kokonais- 38515: kesto ei kuitenkaan saa puolen vuoden aika- 38516: na ylittää kolmea kuukautta. 38517: 38518: 13 § 13§ 38519: Viisumin myöntäminen Viisumin myöntäminen 38520: Viisumin myöntää ulkomailla Suomen dip- Viisumin myöntää ulkomailla Schengen-- 38521: lomaattinen edustusto tai lähetetyn konsulin valtion diplomaatti- tai konsuliedustusto 38522: virasto. Viisumin voi myöntää myös muu taikka tarvittaessa Schengenin yleissopim uk- 38523: Suomen edustusto, jos ulkoasiainministeriö sen 17 artiklan mukaisesti nimetty sopimus- 38524: on antanut tarvittavan valtuuden siinä palve- puolen viranomainen. 38525: levalle nimetylle Suomen kansalaiselle. 38526: Ulkoasiainministeriö antaa sisäasiainminis- Ulkoasiainministeriö antaa sisäasiainminis- 38527: teriötä kuultuaan edustustoille ohjeet viisu- teriötä kuultuaan Suomen edustustoille oh- 38528: minmyöntämismenettelystä. jeet viisuminmyöntämismenettelystä. 38529: 38530: 38531: 53 § 38532: 38533: Henkilöllisyyden todentaminen ja oleskelua 38534: koskevien tietojen antaminen 38535: 38536: Ulkomaalaisen, joka ei ole Euroopan unio- 38537: nin tai Euroopan talousalueeseen liittyneen 38538: valtion kansalainen, on ilmoittauduttava vi- 38539: ranomaiselle kolmen vuorokauden kuluessa 38540: maahantulosta, jollei asianomainen ministe- 38541: riö toisin määrää. Tarkempia määräyksiä 38542: HE 20/1998 vp 103 38543: 38544: Voimassa oleva laki Ehdotus 38545: 38546: ilmoittautumisesta antaa asianomainen mi- 38547: nisteriö. 38548: 38549: 64 b § 64 b § 38550: Laittoman maahantulon järjestäminen Laittoman maahantulon järjestäminen 38551: Joka hankkiakseen itselleen tai toiselle Rangaistus laittoman maahantulonjärjestä- 38552: taloudellista hyötyä misestä säädetään rikoslain 16 luvun 38553: 1) tuo tai yrittää tuoda Suomeen ulkomaa- 28 §:ssä. 38554: laisen tietoisena siitä, ettei tällä ole maahan- 38555: tuloon vaadittavaa passia, viisumia tai oles- 38556: kelulupaa, 38557: 2) järjestää tai välittää edellisessä kohdassa 38558: tarkoitetulle ulkomaalaiselle kuljetuksen 38559: Suomeen tai 38560: 3) luovuttaa toiselle väärän tai väärennetyn 38561: passin, viisumin tai oleskeluluvan käytettä- 38562: väksi maahantulon yhteydessä, 38563: on tuomittava laittoman maahantulon jär- 38564: jestämisestä sakkoon tai vankeuteen enintään 38565: kahdeksi vuodeksi. 38566: Syyte laittoman maahantulonjärjestämises- 38567: tä voidaan jättää nostamatta tai rangaistus 38568: tuomitsematta, jos tekoa on pidettävä rikok- 38569: seen johtaneet olosuhteet ja tekijän syylli- 38570: syys huomioon ottaen anteeksiannettavana. 38571: Rikoksen anteeksiannettavuutta arvioitaessa 38572: on otettava erityisesti huomioon tekijän vai- 38573: kuttimet sekä ulkomaalaisen turvallisuuteen 38574: vaikuttavat olot hänen kotimaassaan tai vaki- 38575: naisessa asuinmaassaan. 38576: Tämä laki tulee voimaan asetuksella sää- 38577: dettävänä ajankohtana. Ennen lain voimaan- 38578: tuloa voidaan ryhtyä sen täytäntöönpanon 38579: edellyttämiin toimiin. 38580: 104 HE 20/1998 vp 38581: 38582: 4. 38583: Laki 38584: rikoslain muuttamisesta 38585: 38586: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 38587: muutetaan 19 päivänä joulukuuta 1889 annetun rikoslain (39/1889) 16 luvun 1 §:n 2 mo- 38588: mentti, 13 §:n 1 momentti ja 28 §, sellaisena kuin ne ovat, 16 luvun 1 §:n 2 momentti laissa 38589: 621/1967, 13 §:n 1 momentti laissa 792/1989 ja 28 §laissa 743/1995, 38590: lisätään rikoslain 16 lukuun uusi 29-32 §ja 40 luvun 9 §:ään, sellaisena kuin se on mai- 38591: nitussa laissa 792/1989, uusi 3 momentti, seuraavasti: 38592: Voimassa oleva laki Ehdotus 38593: 16 luku 38594: Rikoksista julkista viranomaista ja yleistä 38595: järjestystä vastaan 38596: 38597: 1§ 1§ 38598: Laki on sama, jos edellä mainittu teko Laki on sama, jos edellä mainittu teko 38599: kohdistetaan siihen, joka on määrätty tai kohdistetaan siihen, joka on määrätty tai 38600: valittu avustamaan julkisessa toimituksessa valittu avustamaan julkisessa toimituksessa 38601: tai tilaisuudessa, tai muuten on virkamiehen tai tilaisuudessa, tai muuten on virkamiehen 38602: apuna tämän suorittaessa virkatehtävää taik- apuna tämän suorittaessa virkatehtävää, taik- 38603: ka palvelusta toimittavaan sotilaaseen. ka palvelusta toimittavaan sotilaaseen tai 38604: tarkastusten asteittaisesta lakkauttamisesta 38605: tehdyn Schengenin sopimuksen soveltami- 38606: sesta tehdyssä yleissopim uksessa, jäljempänä 38607: Schengenin yleissopimus, tarkoitettuun vie- 38608: raan valtion virkamieheen, joka toimii Suo- 38609: men alueella Schengenin yleissopimuksessa 38610: tarkoitetussa tarkkailu- tai takaa-qjotehtäväs- 38611: sä. 38612: 13§ 13§ 38613: Joka virkamiehelle, julkisyhteisön työnte- Joka virkamiehelle, julkisyhteisön työnte- 38614: kijälle tai palvelusta toimittavalle sotilaalle kijälle tai palvelusta toimittavalle sotilaalle 38615: lupaa, tarjoaa tai antaa tämän toiminnasta tai Schengenin yleissopimuksessa tarkoitetul- 38616: palvelussuhteessa asianomaiselle itselleen tai le vieraan valtion virkamiehelle, joka toimii 38617: toiselle tarkoitetun lahjan tai muun edun, Suomen alueella mainituissa artikloissa tar- 38618: jolla vaikutetaan tai pyritään vaikuttamaan koitetussa tarkkailu- tai takaa-ajotehtävässä, 38619: taikka joka on omiaan vaikuttamaan maini- lupaa, tarjoaa tai antaa tämän toiminnasta 38620: tun henkilön toimintaan palvelussuhteessa, palvelussuhteessa asianomaiselle itselleen tai 38621: on tuomittava lahjuksen antamisesta sakkoon toiselle tarkoitetun lahjan tai muun edun, 38622: tai vankeuteen enintään kahdeksi vuodeksi. jolla vaikutetaan tai pyritään vaikuttamaan 38623: taikka joka on omiaan vaikuttamaan maini- 38624: tun henkilön toimintaan palvelussuhteessa, 38625: on tuomittava lahjuksen antamisesta sakkoon 38626: tai vankeuteen enintään kahdeksi vuodeksi. 38627: HE 20/1998 vp 105 38628: 38629: Voimassa oleva laki Ehdotus 38630: 38631: 28 § 28 § 38632: Laittoman maahantulon järjestäminen 38633: Lahjuksen antamiseen ja törkeään lahjuk- Joka hankkiakseen itselleen tai toiselle 38634: sen antamiseen sovelletaan, mitä oikeushen- hyötyä: 38635: kilön rangaistusvastuusta säädetään. 38636: 1) tuo tai yrittää tuoda Suomeen tai Suo- 38637: men kautta kolmanteen valtioon ulkomaalai- 38638: sen, jolla ei ole maahantuloon vaadittavaa 38639: passia, viisumia tai oleskelulupaa; 38640: 2) jäJjestää tai välittää 1 kohdassa tarkoite- 38641: tulle ulkomaalaiselle kuljetuksen Suomeen; 38642: tai 38643: 3) luovuttaa toiselle väärän, väärennetyn 38644: tai toiselle henkilölle annetun passin käytet- 38645: täväksi maahantulon yhteydessä, 38646: on tuomittava laittoman maahantulonjär- 38647: jestämisestä sakkoon tai vankeuteen enin- 38648: tään kahdeksi vuodeksi. 38649: 29 § 38650: Maahantulosäännösten rikkominen 38651: Joka kuljettaa Suomeen Schengenin yleis- 38652: sopimukseen tai yhteistyöstä henkilöiden 38653: tarkastusten lakkauttamiseksi yhteisillä ra- 38654: joilla Schengenin sopimuksen ja Schengenin 38655: yleissopimuksen sopim uspuolten sekä yhteis- 38656: työstä henkilöiden tarkastusten lakkauttam i- 38657: seksi yhteisillä rajoilla Schengenin sopim uk- 38658: senja Schengenin yleissopimuksen sopimus- 38659: puolien sekä Islannin ja Norjan välillä teh- 38660: tyyn sopimukseen liittyneiden valtioiden 38661: ulkopuolelta ulkomaalaisia, joilla ei ole vaa- 38662: dittavia matkustusasiakirjoja, on tuomittava 38663: maahantulosäännösten rikkomisesta sakkoon. 38664: 38665: 38666: 30 § 38667: Toimenpiteistä luopuminen 38668: Syyte laittoman maahantulonjärjestämises- 38669: tä tai maahantulosäännösten rikkomisesta 38670: voidaan jättää nostamatta tai rangaistus tuo- 38671: mitsematta, jos tekoa on pidettävä rikokseen 38672: johtaneet syyt huomioon ottaen anteeksian- 38673: nettavana. Rikoksen anteeksiannettavuutta 38674: arvioitaessa on otettava huomioon tekijän 38675: vaikuttimet sekä ulkomaalaisen turvallisuu- 38676: 38677: 38678: 380029G 38679: 106 HE 20/1998 vp 38680: 38681: Voimassa oleva laki Ehdotus 38682: 38683: teen vaikuttavat olot hänen kotimaassaan tai 38684: vakinaisessa asuinmaassaan. 38685: 31 § 38686: 38687: Soveltamisala 38688: Schengenin yleissopimuksessa tarkoitetulla 38689: vieraan valtion virkamiehellä tarkoitetaan 38690: Schengenin yleissopimuksen sekä 29 §:ssä 38691: mainitun Islannin ja Norjan kanssa tehdyn 38692: yhteistyösopimuksen sopimuspuolten virka- 38693: miehiä, jotka toimivat Schengenin yleissopi- 38694: muksen 40 ja 41 artiklassa tarkoitetuissa 38695: tarkkailu- ja takaa-ajotehtävissä Suomen alu- 38696: eella. 38697: 32 § 38698: Lahjuksen antamiseen, törkeän lahjuksen 38699: antamiseen ja maahantulosäännösten rikko- 38700: miseen sovelletaan, mitä oikeushenkilön ran- 38701: gaistusvastuusta säädetään. 38702: 40 luku 38703: 38704: Virkarikoksista ja julkisyhteisön työntekijän 38705: rikoksista 38706: 38707: 9 § 38708: 38709: S oveltam isalasäännös 38710: Tämä luvun 1-8, JO ja 11 §:ää sovelle- 38711: taan myös silloin, kun rikoksen tekijä on 16 38712: luvun 31 §:ssä tarkoitettu vieraan valtion 38713: virkamies. 38714: Tämä laki tulee voimaan päivänä 38715: kuuta 199. 38716: HE 20/1998 vp 107 38717: 38718: 5. 38719: Laki 38720: pakkokeinolain 5 luvun 1 §:n muuttamisesta 38721: 38722: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 38723: muutetaan 30 päivänä huhtikuuta 1987 annetun pakkokeinolain (450/1987) 5 luvun 1 §:n 1 38724: momentti, sellaisena kuin se on laissa 1011/1995, seuraavasti: 38725: Voimassa oleva laki Ehdotus 38726: 5 luku 38727: Etsintä 38728: 38729: 1§ 1§ 38730: Kotietsinnän edellytykset K olietsinnän edellytykset 38731: Jos on syytä epäillä, että on tehty rikos, Jos on syytä epäillä, että on tehty rikos, 38732: josta säädetty ankarin rangaistus on enem- josta säädetty ankarin rangaistus on vähin- 38733: män kuin kuusi kuukautta vankeutta, saa- tään kuusi kuukautta vankeutta, saadaan ra- 38734: daan rakennuksessa, huoneessa taikka sulje- kennuksessa, huoneessa taikka suljetussa 38735: tussa säilytyspaikassa tai kulkuneuvossa toi- säilytyspaikassa tai kulkuneuvossa toimittaa 38736: mittaa kotietsintä takavarikoitavan esineen kotietsintä takavarikoitavan esineen löytämi- 38737: löytämiseksi tai muutoin sellaisen seikan seksi tai muutoin sellaisen seikan tutkimi- 38738: tutkimiseksi, jolla voi olla merkitystä rikok- seksi, jolla voi olla merkitystä rikoksen sel- 38739: sen selvittämisessä. Kotietsintä saadaan toi- vittämisessä. Kotietsintä saadaan toimittaa 38740: mittaa myös, jos epäilyn kohteena oleva ri- myös, jos selvitettävinä ovat yhteisösakon 38741: kos on väkivaltakuvauksen levittäminen, tuomitsemiseen liittyvät seikat. 38742: väärennysaineiston tai väärän rahan hallussa- 38743: pito taikka jos selvitettävinä ovat yh- 38744: teisösakon tuomitsemiseen liittyvät seikat. 38745: 38746: Tämä laki tulee voimaan asetuksella sää- 38747: dettävänä ajankohtana. 38748: 108 HE 20/1998 vp 38749: 38750: 6. 38751: Laki 38752: ampuma-aselain muuttamisesta 38753: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 38754: muutetaan 9 päivänä tammikuuta 1998 annetun ampuma-aselain (111998) 17 §:n 10 kohta 38755: ja 113 §:n 1 momentti ja 38756: lisätään 17 § :ään uusi 11 kohta seuraavasti: 38757: Voimassa oleva laki Ehdotus 38758: 17 § 38759: Soveltamisalaa koskevat poikkeukset 38760: Tämä laki ei koske: Tämä laki ei koske: 38761: 10) vieraan valtion asevoimille kuuluvien 10) vieraan valtion asevoimille kuuluvien 38762: ampuma-aseiden, aseen osien, patruunoiden ampuma-aseiden, aseen osien, patruunoiden 38763: ja erityisen vaarallisten ammusten siirtoa ja erityisen vaarallisten ammusten siirtoa 38764: Suomeen tai Suomesta, tuontia, vientiä, val- Suomeen tai Suomesta, tuontia, vientiä, val- 38765: mistamista, korjaamista, muuntamista ja hal- mistamista, korjaamista, muuntamista ja hal- 38766: lussapitoa, jos toiminta perustuu Pohjois-At- lussapitoa, jos toiminta perustuu Pohjois-At- 38767: lantin sopimuksen sopimusvaltioiden ja mui- lantin sopimuksen sopimusvaltioiden ja mui- 38768: den rauhankumppanuuteen osallistuvien val- den rauhankumppanuuteen osallistuvien val- 38769: tioiden välillä niiden joukkojen asemasta tioiden välillä niiden joukkojen asemasta 38770: tehtyyn sopimukseen (SopS 65/1997). tehtyyn sopimukseen (SopS 6511997); 38771: II) tarkastusten asteittaisesta lakkauttami- 38772: sesta yhteisillä rajoilla tehdyn sopimuksen 38773: soveltamisesta tehdyn yleissopim uksen, jäl- 38774: jempänä Schengenin yleissopimus, 40 tai 4I 38775: artiklassa tarkoitetuille vieraan valtion virka- 38776: miehille kuuluvien ampuma-aseiden, aseen 38777: osien, patruunoiden ja erityisen vaarallisten 38778: ammusten siirtoa Suomeen tai Suomesta, 38779: tuontia, vientiä ja hallussapitoa, kun toiminta 38780: perustuu Schengenin yleissopimuksen maini- 38781: tuissa artikloissa tarkoitettuun tarkkailuun tai 38782: takaa-ajoon. 38783: 113 § 113§ 38784: Poliisin velvollisuus tiedostojen pitämiseen Poliisin velvollisuus tiedostojen pitämiseen 38785: Poliisin on pidettävä ampuma-aseista, Poliisin on pidettävä ampuma-aseista, 38786: aseen osista, patruunoista ja erityisen vaaral- aseen osista, patruunoista ja erityisen vaaral- 38787: lisista ammuksista lupahallinto- ja valvonta- lisista ammuksista lupahallinto- ja valvonta- 38788: tehtävien suorittamiseksi tarpeellisia tiedos- tehtävien suorittamiseksi tarpeellisia tiedos- 38789: toja. Tiedostoihin vidaan mekitä myös edellä toja. Tiedostoihin voidaan merkitä myös 38790: tarkoitettujen esineiden hankkimista, hallus- edellä tarkoitettujen esineiden hankkimista, 38791: sapitoa, siirtoa, tuontia ja vientiä koskevia hallussapitoa, siirtoa, tuontia ja vientiä kos- 38792: tietoja asedirektiivissä, siviilikäyttöön tarkoi- kevia tietoja asedirektiivissä, siviilikäyttöön 38793: tettujen räjähdystarvikkeiden markkinoille tarkoitettujen räjähdystarvikkeiden mark- 38794: saattamista ja valvontaa koskevien säännös- kinoille saattamista ja valvontaa koskevien 38795: HE 20/1998 vp 109 38796: 38797: Voimassa oleva laki Ehdotus 38798: 38799: ten yhdenmukaistamisesta annetussa neuvos- säännösten yhdenmukaistamisesta annetussa 38800: ton direktiivissä (93/15/ETY) ja tarkastusten neuvoston direktiivissä (93/15/ETY) ja 38801: asteittaisesta lakkauttamisesta yhteisillä ra- Schengenin yleissopimuksessa tarkoitettujen 38802: joilla Schengenissä 14 päivänä kesäkuuta ilmoitusten tekemiseksi muiden valtioiden 38803: 1985 tehdyn sopimuksen soveltamisesta viranomaisille. 38804: Schengenissä 19 päivänä kesäkuuta 1990 38805: tehdyssä sopimuksessa tarkoitettujen ilmoi- 38806: tusten tekemiseksi muiden valtioiden viran- 38807: omaisille. 38808: 38809: Tämä laki tulee voimaan asetuksella sää- 38810: dettävänä ajankohtana. 38811: 110 HE 20/1998 vp 38812: 38813: 38814: 38815: 38816: PÖYTÄKIRJA 38817: Suomen tasavallan hallituksen liittymisestä tarkastusten asteittaisesta lakkauttamisesta 38818: yhteisillä rajoilla Schengenissä 14 päivänä kesäkuuta 1985 tehtyyn sopimukseen 38819: Belgian kuningaskunnan, Saksan liittotasa- 2 artikla 38820: vallan, Ranskan tasavallan, Luxembur~in 38821: suurherttuakunnan ja Alankomaiden kumn- Sopimuksen 1 artik1assa sanat "Suomen 38822: gaskunnan hallitukset, jotka ovat tarkastusten tasavalta" lisätään sanojen "Portugalin tasa- 38823: asteittaisesta poistamisesta yhteisillä rajoilla valta" jälkeen. 38824: Schengenissä 14 päivänä kesäkuuta 1985 38825: tehdyn sopimuksen, jäljempänä "sopimus" 38826: osapuolia, sekä Italian tasavallan, Espanjan 38827: kuningaskunnan ja Portugalin tasavallan, Hel- 3 artikla 38828: leenien tasavallan ja Itävallan tasavallan hal- 38829: litukset, jotka ovat liittyneet sopimukseen 27 38830: päivänä marraskuuta 1990, 25 päivänä kesä- Sopimuksen 8 artiklassa sanat "Suomen 38831: kuuta 1991, 6 päivänä marraskuuta 1992 ja 28 tasavalta" lisätään sanojen "Portugalin tasa- 38832: päivänä huhtikuuta 1995 tehdyillä pöytäkir- valta" jälkeen. 38833: Joilla, 38834: 38835: sekä Suomen tasavallan hallitus, 38836: 4 artikla 38837: ottaen huomioon Euroopan unionissa jo 38838: saavutetun edistyksen henkilöiden, tavaroiden 1. Tämä pöytäkirja allekirjoitetaan joko 38839: ja palveluiden vapaan liikkuvuuden varmista- ratifioimis- tai hyväksymisvaraumin tai ilman 38840: miseksi, ratifioimis- tai hyväksymisvaraumaa. 38841: 38842: ottaen huomioon, että myös Suomen tasa- 2. Tämä pöytäkirja tulee voimaan toisen 38843: vallan hallitus pyrkii henkilöiden liikkumiseen kuukauden ensimmäisenä päivänä sen jälkeen, 38844: kohdistuvien tarkastusten poistamiseen sisäi- kun niiden valtioiden hallitukset, joiden osalta 38845: siltä rajoilta, sopimus on tullut voimaan, ja Suomen tasa- 38846: vallan hallitus ovat ilmoittaneet valmiudestaan 38847: ovat sopineet seuraavasta: tulla tämän pöytäkirjan sitomiksi. 38848: 38849: Suhteessa muihin valtioihin tämä pöytäkirja 38850: tulee voimaan toisen kuukauden ensimmäise- 38851: 1 artikla nä päivänä sen jälkeen, kun kyseinen valtio on 38852: ilmaissut valmmtensa tulla tämän pöytäkirjan 38853: Tällä pöytäkirjalla Suomen tasavallan hal- sitomaksi, edellyttäen, että se on tullut voi- 38854: litus liittyy sopimukseen sellaisena kuin se on maan edellisen kappaleen määräysten mukai- 38855: muutettuna Italian tasavallan, Espanjan kunin- sesti. 38856: gaskunnan ja Portugalin tasavallan, Helleenien 38857: tasavallan ja Itävallan tasavallan hallitusten 3. Luxemburgin suurherttuakunnan hallitus 38858: liittymisestä 27 päivänä marraskuuta 1990, 25 on tämän pö;rtäkirjan tallettaja ja toimittaa sen 38859: päivänä kesäkuuta 1991, 6 päivänä marras- oikeaksi tod1stetun jäljennöksen jokaiselle sen 38860: kuuta 1992 ja 28 P.äivänä huhtikuuta 1995 allekirjoittaneelle hallitukselle. Se ilmoittaa 38861: tehdyillä pöytäkirjmlla. näille myös pöytäkirjan voimaantulopäivän. 38862: HE 2011998 vp 111 38863: 38864: 5 artikla Tämän vakuudeksi alla mainitut ovat asian- 38865: mukaisesti siihen valtuutettuina omakätisesti 38866: 1. Luxemburgin suurherttuakunnan hallitus allekirjoittaneet tämän pöytäkirjan. 38867: toimittaa Suomen tasavallan hallitukselle so- 38868: pimuks~n oikeaksi todistetun jäljennöksen 38869: hollannm, ranskan, saksan, kreikan, italian Tehty Luxemburgissa 19 päivänä joulu- 38870: portugalin ja espanjan kielellä. ' kuuta vuonna tuhatyhdeksänsataayhdeksän- 38871: kymmentäkuusi yhtenä kappaleena hollannin, 38872: 2. Sopimuksen suomenkielinen teksti lii- suomen, ranskan, saksan, kreikan, italian, 38873: tetään t~hän pöytäkirjaan. Se on tehty myös portugalin ja espanjan kielellä, jotka kaikki 38874: hollanmn, ranskan, saksan, kreikan, italian kahdeksan tekstiä ovat yhtä todistusvoimaiset. 38875: portugalin ja espanjan kielellä, jotka kaikki 38876: kahdeksan tekstiä ovat yhtä todistusvoimaiset. 38877: 112 HE 20/1998 vp 38878: 38879: 38880: 38881: 38882: Suomen tasavallan hallituksen julistus 38883: Tanskan kuningaskunnan ja Ruotsin kuningaskunnan liittymispöytäkirjoihin 38884: Tämän pöytäkirjan allekirjoittamisen yh- genin sopimukseen koskevien pöytäkirjojen ja 38885: teydessä Suomen tasavallan hallitus ottaa niihin liitettyjen julistusten sisällön. 38886: vastaan Tanskan kuningaskunnan ja Ruotsin 38887: kuningaskunnan hallitusten liittymistä Schen- 38888: HE 20/1998 vp 113 38889: 38890: 38891: 38892: 38893: Benelux-talousliiton valtioiden, Saksan Iiittotasavallan ja Ranskan tasavallan 38894: hallitusten välinen 38895: SOPIMUS 38896: tarkastusten asteittaisesta lakkauttamisesta yhteisillä rajoilla 38897: Belgian kuningaskunnan, Saksan liittotasa- limuodollisuuksien poistamisesta sisäisillä ra- 38898: vallan, Ranskan tasavallan, Luxemburgin joilla annetun Eurooppa-neuvoston julistuk- 38899: suurherttuakunnan ja Alankomaiden kunm- sen, 38900: gaskunnan hallitukset, 38901: ottavat huomioon Saarbriickenissä 13 päi- 38902: jäljempänä sopimuspuolet, vänä heinäkuuta 1984 Saksan Hittotasavallan 38903: ja Ranskan tasavallan välillä tehdyn sopi- 38904: muksen, 38905: ovat tietoisia siitä, että Euroopan yhteisöjen 38906: jäsenvaltioiden kansojen yhä läheisemmän ottavat huomioon Neustadt/Aischissa pide- 38907: liiton on ilmettävä jäsenvaltioiden kaikkien tyn Benelux-valtioiden ja Saksan Iiittotasa- 38908: kansalaisten vapautena ylittää sisäiset rajat vallan liikenneministerien kokouksen päät- 38909: sekä tavaroiden ja palveluiden vapaana litk- teeksi 31 päivänä toukokuuta 1984 hyväksytyt 38910: kuvuutena, päätelmät, 38911: pyrkivät lujittamaan kansojensa välistä yh- ottavat huomioon 12 päivänä joulukuuta 38912: teisvastuullisuutta poistamalla vapaata liikku- 1984 tehdyn Benelux-talousliiton hallitusten 38913: vuutta rajoittavat esteet Benelux-talousliiton muistion, joka on annettu Saksan Iiittotasa- 38914: valtioiden, Saksan Iiittotasavallan ja Ranskan vallan ja Ranskan tasavallan hallituksille, ja 38915: tasavallan välisiltä yhteisiltä rajoilta, 38916: ovat sopineet seuraavasta: 38917: ottavat huomioon Euroopan yhteisöissä jo 38918: tapahtuneen edistyksen henkilöiden, tavaroi- 38919: den ja palvelujen vapaan liikkuvuuden var- 1 OSASTO 38920: mistamiseksi, 38921: Lyhyellä aikavälillä sovellettavat toimenpiteet 38922: haluavat onnistua Euroopan yhteisöjen jä- 38923: senvaltioiden kansalaisten liikkuvuuteen hit- 1 artikla 38924: tyvien tarkastusten poistamisessa yhteisillä 38925: rajoilla sekä helpottaa tavaroiden ja palvelu- Kun tämä sopimus tullut voimaan ja kunnes 38926: jen liikkuvuutta, kaikki tarkastukset on poistettu kokonaan, 38927: hoidetaan muodollisuudet Benelux-talouslii- 38928: ovat tietoisia siitä, että tämän sopimuksen ton valtioiden, Saksan Iiittotasavallan ja Rans- 38929: soveltaminen voi edellyttää lainsäädäntötoi- kan tasavallan välisillä yhteisillä rajoilla Eu- 38930: mia, jotka on alistettava kansallisille parla- roopan yhteisöjen jäsenvaltioiden kansalai~ten 38931: menteille allekirjoittajavaltioiden perustusla- osalta jäljempänä vahvistetuin edellytyksm. 38932: kien mukaisesti, 38933: 38934: ottavat huomioon Fontainebleaussa 25-26 2 artikla 38935: päivänä kesäkuuta 1984 henkilöiden ja tava- 38936: roiden liikkuvuuteen liittyvien poliisi- ja tul- Henkilöiden liikkuvuuden alalla poliisi- ja 38937: 15 3800290 38938: 114 HE 20/1998 vp 38939: 38940: tulliviranomaiset harjoittavat pääsääntöisesti 6 artikla 38941: 15 päivästä kesäkuuta 1985 yhteisen rajan 38942: hiljennetyllä vauhdilla ylittävien henkilöajo- Sopimuspuolet toteuttavat yhteisten rajojen 38943: neuvojen yksinkertaista silmämääräistä val- läheisyydessä sijaitsevissa kunnissa asuvien 38944: vontaa pysäyttämättä niitä. Euroopan yhteisöjen jäsenvaltioiden kansa- 38945: laisten liikkuvuuden helpottamiseen tarvitta- 38946: Ne voivat kuitenkin tehdä pistokokein pe- vat toimenpiteet, jotta kyseiset kansalaiset 38947: rusteellisempia tarkastuksia. Ne on mahdol- voivat ylittää nämä rajat sallittujen ylitys- 38948: lisuuksien mukaan toteutettava ajoradan ul- paikkojen ulkopuolella ja valvonta-asemien 38949: kopuolella häiritsemättä muiden rajaa ylittä- aukioloajoista poikkeavina aikoina, sanotun 38950: vien ajoneuvojen liikkumista. kuitenkaan rajoittamatta sopimuspuolten vä- 38951: listen pidemmälle menevien järjestelyjen so- 38952: veltamista. 38953: 3 artikla Asianomaisiin henkilöihin sovelletaan edel- 38954: lä mainittuja helpotuksia ainoastaan heidän 38955: Silmämääräisen valvonnan helpottamiseksi kuljettaessaan tavaroita, joita saadaan tuoda 38956: Euroopan yhteisöjen jäsenvaltioiden kansalai- maahan tullitta, ja noudattaessaan valuutta- 38957: set, jotka saapuvat yhteiselle rajalle mootto- lainsäädäntöä. 38958: riajoneuvossa, voivat kiinnittää kyseisen ajo- 38959: neuvon tuulilasiin vihreän kiekon, jonka hal- 38960: kaisija on vähintään 8 senttimetriä. Tämä 7 artikla 38961: kiekko osoittaa, että ne noudattavat rajapo- 38962: liisien määräyksiä, että ne kuljettavat aino- Sopimuspuolet pyrkivät lähentämään mah- 38963: astaan tavaroita, joita saadaan tuoda maahan dollisimman pian viisumipolitiikkansa, jotta 38964: tullitta, ja että ne noudattavat valuuttalain- vältetään ne haitalliset seuraukset, joita tar- 38965: säädäntöä. kastusten keventäminen yhteisillä rajoilla voi 38966: aiheuttaa maahantulon ja sisäisen turvallisuu- 38967: den alueilla. Ne ryhtyvät mahdollisuuksiensa 38968: 4 artikla mukaan 1 päivään tammikuuta 1986 men- 38969: nessä viisumien mY.öntämistä ja maahantuloa 38970: koskevia säännöks1ään soveltaessaan tarvitta- 38971: Sopimuspuolet pyrkivät minimoimaan teit- viin toimenpiteisiin turvatakseen kaikkien vii- 38972: se tapahtuvien ammattimaisten henkilökulje- den sopimuspuolen alueen suojaamisen lait- 38973: tusten tarkastamisesta aiheutuvan pysähdys- tomalta maahantulolta ja toimilta, jotka voivat 38974: ajan yhteisillä rajoilla. vaarantaa sisäistä turvallisuutta. 38975: Sopimuspuolet hakevat ratkaisuja, joiden 38976: avulla voidaan jo 1 päivään tammikuuta 1986 8 artikla 38977: mennessä luopua maanteitse tapahtuviin am- 38978: mattimaisiin henkilökuljetuksiin liittyvien 38979: rahtikirjojen ja kuljetuslupien järjestelmälli- Yhteisillä rajoilla tehtävien tarkastusten 38980: sestä tarkastuksesta yhteisillä rajoilla. keventämiseksi ja Benelux-talousliiton val- 38981: tioiden, Saksan Hittotasavallan ja Ranskan 38982: tasavallan lainsäädännön välillä esiintyvien 38983: huomattavien erojen vuoksi sopimuspuolet 38984: 5 artikla sitoutuvat taistelemaan päättäväisesti alueel- 38985: laan laitonta huumausaineiden kauppaa vas- 38986: Viimeistään 1 päivään tammikuuta 1986 taan ja sovittamaan tehokkaasti yhteen toi- 38987: mennessä järjestetään vierekkäisiin kansalli- miaan tällä alalla. 38988: siin tarkastustoimistoihin yhteinen tarkastus- 38989: paikka, jollei näin ole jo käytännössä toimittu 38990: Ja jos tilat sen sallivat. Sen jälkeen tutkitaan, 9 artikla 38991: onko muilla raja-asemilla paikalliset olosuh- 38992: teet huomioon ottaen mahdollista ottaa käyt- Sopimuspuolet vahvistavat tulli- ja polii- 38993: töön yhteisiä tarkastuspaikkoja. siviranomalstensa välistä yhteistyötä erityi- 38994: HE 20/1998 vp 115 38995: 38996: sesti taistelussa rikollisuutta, varsinkin huu- vapautettujen tai kiintiöiden ulkopuolella ta- 38997: mausaineiden ja aseiden laitonta kauppaa, pahtuvien kuljetusten toteuttamiseen oikeut- 38998: henkilöiden laitonta maahantuloa ja oleskelua tavien asiakirjojen tarkastus yhteisillä rajoilla 38999: sekä vero- ja tullipetoksia ja salakuljetusta korvataan 1 päivästä heinäkuuta 1985 alkaen 39000: vastaan. Tässä tarkoituksessa sopimuspuolet pistokokeilla. Näihin järjestelyihin liittyviä 39001: pyrkivät sisäisen lainsäädäntönsä mukaisesti kuljetuksia toteuttavat ajoneuvot on eroteltava 39002: tehostamaan sellaisten tietojen vaihtoa, joilla muista asettamalla niihin rajanylitysvaiheessa 39003: voi olla merkitystä muille sopimuspuolille näkyvä merkki sitä varten. Sopimuspuolten 39004: erityisesti taistelussa rikollisuutta vastaan. toimivaltaiset viranomaiset sopivat keskenään 39005: tämän näkyvän merkin teknisistä ominaisuuk- 39006: Sopimuspuolet lisäävät kansallisen lainsää- sista. 39007: däntönsä sallimissa rajoissa molemminpuo- 39008: lista avunantaa pääomien laittoman liikkumi- 39009: sen estämiseksi. 13 artikla 39010: 39011: Sopimuspuolet pyrkivät 1 päivään tammi- 39012: JO artikla kuuta 1986 mennessä yhdenmukaistamaan 39013: voimassa olevat ammattimaisten tiekuljetus- 39014: Edellä 6, 7, 8 ja 9 artiklassa määrätyn ten lupajärjestelyt rajat ylittävän liikenteen 39015: yhteistyön varmistamiseksi pidetään sopimus- osalta tavoitteenaan yksinkertaistaminen, ke- 39016: puolten toimivaltaisten viranomaisten välisiä ventäminen ja mahdollisuus korvata matka- 39017: kokouksia säännöllisin väliajoin. kohtaiset luvat määräaikaisilla luvilla, joille 39018: tehdään silmämääräinen tarkastus yhteisillä 39019: rajoilla. 39020: 11 artikla 39021: Yksityiskohtaiset säännöt matkakohtaisten 39022: Rajojen yli teitse tapahtuvien tavarakulje- lupien muuttamisesta määräaikaisiksi luviksi 39023: tusten alalla sopimuspuolet luopuvat 1 päi- sovitaan kahdenvälisesti ottaen huomioon tie- 39024: västä heinäkuuta 1985 seuraavien tarkastusten liikenteen tarpeet kussakin maassa. 39025: järjestelmällisestä toteuttamisesta yhteisillä 39026: rajoilla: 39027: - ajo- ja lepoaikatarkastukset (Neuvoston 14 artikla 39028: asetus (ETY) N:o 543/69, annettu 25 39029: päivänä maafiskuuta 1969, tieliikenteen Sopimuspuolet etsivät ratkaisuja, joilla yoi- 39030: sosiaalilainsäädännön yhdenmukaista- daan vähentää rajamuodollisuuksien suontta- 39031: misesta); misesta aiheutuvia rautatiekuljetusten odotus- 39032: aikoja yhteisillä rajoilla. 39033: - hyötyajoneuvojen paino- ja kokotarkas- 39034: tus; tämä määräys ei estä automaattisten 39035: punnitsemisjärjestelmien käyttöönottoa 15 artikla 39036: painon tarkastamiseksi pistokokein; 39037: SoP.imuspuolet suosittelevat rautatie- 39038: - ajoneuvojen tekniseen tilaan liittyvät yhtiötlleen, 39039: tarkastukset. 39040: - että ne mukauttavat tekniset menettelyt 39041: Ne ryhtyvät toimenpiteisiin kaksinkertais- pysähdysajan minimoimiseksi yhteisillä 39042: ten tarkastusten välttämiseksi sopimuspuolten rajoilla ja 39043: alueilla. 39044: että ne tekevät kaikkensa soveltaakseen 39045: tiettyihin rautatieyhtiöiden määrittel~ 39046: 12 artikla miin tavarakuljetuksiin rautateitse en- 39047: tyistä kuljetusjärjestelmää, joka ma~ 39048: Yhteisön määräysten tai kahdenvälisten dollistaa yhteisten rajojen nopean yl!.: 39049: määräysten mukaisesti lupavelvollisuudesta tyksen ilman merkittäviä pysähdyksta 39050: 116 HE 20/1998 vp 39051: 39052: (tavarajunat, joiden pysähdysaikoja ra- tämistä ottaen huomioon olemassa ole- 39053: joilla on lyhennetty). vat viestintäkeinot ja kansainvälisen oi- 39054: keusavun. 39055: 39056: 16 artikla 39057: 19 artikla 39058: Sopimusl?uolet yhdenmukaistavat yhteisillä 39059: rajoilla sijaitsevien, vesiliikenteeseen liittyvi- Sopimuspuolet pyrkivät yhdenmukaista- 39060: en tullitoimipaikkojen aukioloajat ja -päivät. maan säännökset ja määräykset, jotka kos- 39061: kevat erityisesti 39062: - huumausaineita 39063: II OSASTO - aseita ja räjähdysaineita sekä 39064: - matkustajien sisäänkirjoittautumista ho- 39065: Pitkällä aikavälillä sovellettavat toimenpiteet telleissa. 39066: 17 artikla 39067: 20 artikla 39068: Sopimuspuolet pyrkivät poistamaan henki- 39069: löiden tarkastukset yhteisiltä rajoilta ja siir- Sopimuspuolet pyrkivät yhdenmukaista- 39070: tämään ne ulkorajoilleen. Tässä tarkoituksessa maan viisumipolitiikkansa ja maahantuloedel- 39071: ne pyrkivät tarpeen mukaan yhdenmukaista- lytyksensä. Tarpeen mukaan ne myös val- 39072: maan ennakolta säännökset ja määräykset, mistelevat ulkomaalaislainsäädäntönsä yhden- 39073: jotka koskevat näiden tarkastusten perustana mukaistamista Euroopan yhteisöjen ulkopuo- 39074: olevia kieltoja ja rajoituksia, ja toteuttamaan listen valtioiden kansalaisia koskevien sään- 39075: täydentäviä toimia stsäisen turvallisuuden var- nösten osalta. 39076: mistamiseksi ja Euroopan yhteisöjen ulko- 39077: puolisten valtioiden kansalaisten laittoman 39078: maahantulon estämiseksi. 21 artikla 39079: 39080: Sopimuspuolet tekevät yhteisiä aloitteita 39081: 18 artikla Euroopan yhteisöissä 39082: 39083: Sopimuspuolet aloittavat keskustelut erityi- a) lisätäkseen matkustajile sallittuja tullit- 39084: sesti seuraavista kysymyksistä ottaen kuiten- tomia määriä, 39085: kin huomioon lyhyellä aikavälillä toteutettu- 39086: jen toimenpiteiden tulokset: b) poistaakseen yhteisön tullivapautuksista 39087: rajoitukset, jotka jäisivät voimaan jä- 39088: a) rikollisuuden ehkäisemistä ja tutkintaa senvaltioihin tultaessa niiden tavaroiden 39089: koskevasta poliisiyhteistyöstä sopimi- osalta, joiden hallussapito ei ole niiden 39090: nen, kansalaisilta kiellettyä. 39091: 39092: b) kansainvälistä oikeusapua ja rikoksen- Sopimuspuolet tekevät aloitteita Euroopan 39093: tekijäin luovuttamista koskevien sopi- yhteisöissä, jotta Euroopan yhteisöjen stsä- 39094: musten soveltamisessa ilmenevien vai- puolisista matkailukuljetuspalveluista perittäi- 39095: keuksien tutkiminen sellaisten ratkaisu- siin arvonlisävero yhdenmukaisesti lähtö- 39096: jen löytämiseksi, jotka soveltuvat par- maassa. 39097: haiten sopimuspuolten välisen yhteis- 39098: työn parantamiseen näillä aloilla, 39099: 22 artikla 39100: c) sellaisten keinojen etsiminen, joilla voi- 39101: daan taistella yhdessä rikollisuutta vas- Sopimuspuolet pyrkivät sekä keskenään 39102: taan, muun muassa tutkimalla mahdol- yhteisten rajojensa osalta että Euroopan yh- 39103: lista poliisin takaa-ajo-oikeuden järjes- teisöissä 39104: HE 20/1998 vp 117 39105: 39106: lisäämään moottoripolttoaineen tulliton- 27 artikla 39107: ta määrää, jotta se vastaisi linja-autojen 39108: tavanomaista säiliökokoa (600 1) Sopimuspuolet tutkivat, voidaanko vasta- 39109: - yhdenmukaistamaan dieselpolttoaineen vuoroisuuden perusteella poistaa raja-asuk- 39110: verotusta ja lisäämään kaille yhteisillä rajoilla myönnettyjen tulliva- 39111: pautusten rajoitukset, sellaisina kuin yhteisön 39112: kuorma-autojen säiliöiden tavanomaista ko- oikeus ne sallii. 39113: koa koskevia tullivapautuksia. 39114: 39115: 28 artikla 39116: 23 artikla Sopimuspuolten kesken on neuvoteltava, 39117: ennen kuin tehdään kahdenvälisiä tai monen- 39118: Sopimuspuolet pyrkivät vähentämään myös välisiä tämän SOJ?imuksen kaltaisia järjestelyjä 39119: tavaroiden kuljetuksen alalla odotusaikaa ja sellaisten valtioiden kanssa, jotka eivät ole 39120: pysähtymispaikkojen lukumäärää vierekkäi- tämän sopimuksen osapuolia. 39121: sissä kansallisissa tarkastustoimistoissa. 39122: 39123: 29 artikla 39124: 24 artikla 39125: Tätä sopimusta sovelletaan myös Berliinin 39126: osavaltioon, ellei Saksan Hittotasavallan hal- 39127: Tavaroiden liikkuvuuden alalla sopimus- litus tee päinvastaista ilmoitusta Benelux- 39128: puolet etsivät keinoja tällä hetkellä yhteisillä talousliiton valtioiden hallituksille ja Ranskan 39129: rajoilla suoritettavien tarkastusten siirtämisek- tasavallan hallitukselle kolmen kuukauden 39130: si ulkorajoille tai niiden alueen sisäpuolelle. kuluessa tämän sopimuksen voimaantulosta. 39131: Tätä varten ne tekevät tarpeen mukaan 39132: yhteisiä aloitteita keskenään ja Euroopan 30 artikla 39133: yhteisöissä yhdenmukaistaakseen määräykset, 39134: Joihin tavaroiden tarkastukset yhteisillä ra- 39135: joilla perustuvat. Ne ottavat huomioon, että Tässä sopimuksessa tarkoitetut toimenpi- 39136: nämä toimenpiteet eivät vaikuta ihmisten, teet, joita ei voida soveltaa heti sen voimaan- 39137: eläinten ja kasvien terveyden tarvittavaan tulon jälkeen, toteutetaan ennen 1 päivää 39138: suojeluun. tammikuuta 1986 I osastossa määrättyjen 39139: toimenpiteiden osalta ja, jos mahdollista, 39140: ennen 1 päivää tammikuuta 1990 II osastossa 39141: määrättyjen toimenpiteiden osalta, ellei tässä 39142: 25 artikla sopimuksessa ole vahvistettu muita määräai- 39143: koja. 39144: Sopimuspuolet kehittävät yhteistyötään hel- 39145: pottaakseen yhteisen rajan ylittävien tavaroi- 39146: den tulliselvitystä yhtenäisasiakitjan avulla 31 artikla 39147: kerättävien tarpeellisten tietojen järjestelmäl- 39148: lisellä ja automaattisella vaihdolla. Tätä sopimusta sovelletaan, jollei Saar- 39149: briickenissä 13 päivänä heinäkuuta 1984 Sak- 39150: san Iiittotasavallan ja Ranskan tasavallan 39151: välillä tehdyn sopimuksen 5 ja 6 artiklassa tai 39152: 26 artikla 8-16 artiklassa toisin määrätä. 39153: 39154: SopimusJ?uolet tutkivat, miten välilliset ve- 39155: rot (arvonhsävero ja valmistevero) voidaan 32 artikla 39156: yhdenmukaistaa Euroopan yhteisöjen sisällä. 39157: Tätä varten ne tukevat Euroopan yhteisöjen Tämä sopimus allekirjoitetaan rat.ifi?imis: 39158: tekemiä aloitteita. tai hyväksymisvaraumitta tai ratifiotmis- tai 39159: 118 HE 20/1998 vp 39160: 39161: hyväksymisvaraumin, jolloin se on sen jäl- tämän sopimuksen tallettaja. Se toimittaa 39162: keen ratifioitava tai hyväksyttävä. oikeaksi todistetuo jäljennöksen jokaisen al- 39163: lekirjoittajavaltion hallitukselle. 39164: Tätä sopimusta sovelletaan väliaikaisesti 39165: sen allekirJoittamispäivää seuraavasta päiväs- 39166: tä alkaen. Tämän vakuudeksi hallitusten edustajat 39167: ovat asianmukaisesti valtuutettuina allekirjoit- 39168: Tämä sopimus tulee voimaan kolmekym- taneet tämän sopimuksen. 39169: mentä päivää sen jälkeen, kun viimeinen 39170: ratifioimis- tai hyväksymiskirja on talletettu. Tehty Schengenissä (Luxemburgin suur- 39171: herttuakunta) 14 päivänä kesäkuuta 1985 39172: saksan, ranskan ja hollannin kielellä, kaikkien 39173: 33 artikla tekstien ollessa yhtä todistusvoimaiset. 39174: Luxemburgin suurherttuakunnan hallitus on 39175: HE 20/1998 vp 119 39176: 39177: 39178: 39179: 39180: SOPIMUS 39181: Suomen tasavallan liittymisestä tarkastusten asteittaisesta lakkauttamisesta yht~isillä 39182: rajoilla 14 päivänä kesäkuuta 1985 tehdyn Schengenin sopimuksen soveltamisesta 39183: Schengenissä 19 päivänä kesäkuuta 1990 tehtyyn yleissopimukseen 39184: Belgian kuningaskunta, Saksan liittotasa- 2 artikla 39185: valta, Ranskan tasavalta, Luxemburgin suur- 39186: herttuakunta ja Alankomaiden kuningaskunta, 1. Tämän sopimuksen allekirjoituspäivästä 39187: jotka ovat Benelux-talousliiton, Saksan Iiit- vuoden 1990 yleissopimuksen 40 artiklan 4 39188: totasavallan ja Ranskan tasavallan hallitusten kappaleessa tarkoitetut virkamiehet ovat Suo- 39189: välillä tarkastusten asteittaisesta lakkauttami- men tasavallan osalta 39190: sesta yhteisillä rajoilla Schengenissä 14 päi- 39191: vänä kesäkuuta 1985 tehdyn sopimuksen a. poliisin virkamiehistä poliisimiehet (av 39192: soveltamisesta Schengenissä 19 päivänä ke- polisens tjänstemän polismän), 39193: säkuuta 1990 tehdyn yleissopimuksen, jäl- 39194: jempänä "vuoden 1990 yleissopimus", osa- b. rajavart~olaitoksen _virkamie~istä ..raja- 39195: puolia, samoin kuin Italian tasavalta, Espan- vartiomiehet (av grånsbevakm~gsva~~n 39196: jan kuningaskunta ja Portugalin tasavalta, dets tj änstemän gränsbevakmngsman), 39197: Helleenien tasavalta ja Itävallan tasavalta, kun on kysymys vuoden 1990 yleisso- 39198: jotka ovat liittyneet vuoden 1990 yleissopi- pimuksen 40 artiklan 7 kappaleessa 39199: mukseen 27 päivänä marraskuuta 1990, 25 tarkoitetusta ihmiskaupasta, 39200: päivänä kesäkuuta 1991, 6 päivänä marras- 39201: kuuta 1992 ja 28 päivänä huhtikuuta 1995 c. tullimiehet (tulltjänstemän) vuoden 1990 39202: tehdyillä sopimuksilla, yleissopimuksen 40 artiklan 6 kappa- 39203: sekä Suomen tasavalta, leessa tarkoitetuissa kahdenvälisissä so- 39204: pimuksissa määrätyin edellytyksin ja 39205: ottaen huomioon 19 päivänä joulukuuta toimivaltansa J?Uitteissa, kun on ky~y 39206: tuhatyhdeksänsataayhdeksänkymmentäkuusi mys huumausameiden ja psykotrooppi~ 39207: allekirjoitetun pöytäkirjan Suomen tasav~llan ten aineiden laittomasta kaupasta, asei- 39208: hallituksen liittymisestä Benelux-talouslitton, den ja räjähteiden kaupasta sekä ~yr 39209: Saksan Hittotasavallan ja Ranskan tasavallan kyllisten ja vaarallisten jätteiden laitto- 39210: hallitusten välillä tarkastusten asteittaisesta mista kuljetuksista. 39211: lakkauttamisesta yhteisillä rajoilla 14 päivänä 39212: kesäkuuta 1985 tehtyyn Schengenin sopimuk- 2. Tämän sopimuksen allekirjoituspäivästä 39213: seen sellaisena kuin se on muutettuna Italian vuoden 1990 yleissopimuksen 40 artiklan 5 39214: tasavallan, Espanjan kuningaskunnan ja Por- kappaleessa tarkoitettu viranomainen on Suo- 39215: tugalin tasavallan, Helleenien tasavallan ja men tasavallan osalta 39216: Itävallan tasavallan hallituksen liittymisestä 39217: 27 päivänä marraskuuta 1990, 25 päivänä Keskusrikospoliisi (Centralkriminalpo Ii- 39218: kesäkuuta 1991, 6 päivänä marraskuuta 1992 sen). 39219: ja 28 päivänä huhtikuuta 1995 tehdyillä 39220: pöytäkirJoilla; 39221: ovat sopineet vuoden 1990 yleissopimuk- 3 artikla 39222: sen 140 artiklan perusteella seuraavasta: 39223: 1 artikla Tämän sopimuksen allekirjoituspäivästä 39224: vuoden 1990 yleissopimuksen 41 artiklan 7 39225: Suomen tasavalta liittyy tällä sopimuksella kappaleessa tarkoitetut virkamiehet ovat Suo- 39226: vuoden 1990 yleissopimuksen osapuoleksi. men tasavallan osalta 39227: 120 HE 20/1998 vp 39228: 39229: 1. poliisin virkamiehistä poliisimiehet (av kun niiden valtioiden ratifioimis- tai hyväk- 39230: polisens tjänstemän polismän), symiskirjat, joiden osalta vuoden 1990 yleis- 39231: sopimus on tullut voimaan, ja Suomen tasa- 39232: 2. rajavartiolaitoksen virkamiehistä raja- vallan ratifioimis- tai hyväksymiskirja on 39233: vartiomiehet (av gränsbevakningsväsendets talletettu. 39234: tjänstemän gränsbevakningsmän), 39235: Muiden valtioiden osalta tämä sopimus 39236: 3. ullimiehet (tulltjänstemän) vuoden 1990 tulee voimaan toisen kuukauden ensimmäi- 39237: yleissopimuksen 41 artiklan 10 kappaleessa senä päivänä niiden ratifioimis- tai hyväksy- 39238: tarkoitetuissa kahdenvälisissä sopimuksissa miskirjojen tallettamisen jälkeen edellyttäen, 39239: määrätyin edellytyksin ja toimivaltansa puit- että se on tullut voimaan edellisen kappaleen 39240: teissa, kun on kysymys huumausaineiden ja määräysten mukaisesti. 39241: psykotrooppisten aineiden laittomasta kaupas- 39242: ta, aseiden ja räjähteiden kaupasta sekä myr- 3. Luxemburgin suurherttuakunnan hallitus 39243: kyllisten ja vaarallisten jätteiden laittomasta ilmoittaa voimaantulopäivän kaikille sopi- 39244: kuljetuksesta. muspuolille. 39245: 39246: 4 artikla 39247: 7 artikla 39248: Tämän sopimuksen allekirjoituspäivästä 39249: vuoden 1990 yleissopimuksen 65 artiklan 2 1. Luxemburgin suurherttuakunnan hallitus 39250: kappaleessa tarkoitettu ministeriö on Suomen toimittaa Suomen tasavallan hallitukselle vuo- 39251: tasavallan osalta den 1990 yleissopimuksen oikeaksi todistetun 39252: jäljennöksen hollannin, ranskan, saksan, krei- 39253: Oikeusministeriö (Justitieministeriet). kan, italian, portugalin ja espanjan kielellä. 39254: 39255: 2. Vuoden 1990 yleissopimuksen suomen- 39256: 5 artikla kielinen teksti liitetään tähän sopimukseen. Se 39257: on tehty myös hollannin, ranskan, saksan, 39258: Tämän sopimuksen määräykset eivät rajoita kreikan, italian, portugalin ja espanjan kie- 39259: Pohjoismaisen passiunionin puitteissa tapah- lellä, jotka kaikki kahdeksan tekstiä ovat yhtä 39260: tuvaa yhteistyötä, sikäli kum sellainen yh- todistusvoimaiset. 39261: teistyö ei ole ristiriidassa tämän sopimuksen 39262: kanssa tai estä tämän sopimuksen sovelta- Tämän vakuudeksi allamainitut ovat siihen 39263: mista. asianmukaisesti valtuutettuina allekirjoittaneet 39264: tämän sopimuksen. 39265: 6 artikla Tehty Luxemburgissa 19 päivänä joulu- 39266: kuuta vuonna tuhatyhdeksänsataayhdeksän- 39267: 1. Tämä sopimus on ratifioitava tai hy- kymmentäkuusi, yhtenä kappaleena hollannin, 39268: väksyttävä. Ratifioimis- ja hyväksymiskirjat suomen, ranskan, saksan, kreikan, italian, 39269: talletetaan Luxemburgin suurherttuakunnan portugalin ja espanjan kielellä, jotka kaikki 39270: hallituksen huostaan, joka ilmoittaa niiden kahdeksan tekstiä ovat yhtä todistusvoimaiset. 39271: tallettamisesta kaikille sopimuspuolille. Sopimus talletetaan Luxemburgin suurherttu- 39272: akUnnan hallituksen arkistoon, joka toimittaa 39273: 2. Tämä sopimus tulee voimaan toisen siitä oikeaksi todistetun jäljennöksen kaikille 39274: kuukauden ensimmäisenä päivänä sen jälkeen sopimuspuolille. 39275: HE 20/1998 vp 121 39276: 39277: 39278: 39279: 39280: PÄÄTÖSASIAKIRJA 39281: I. Allekirjoittaessaan sopimuksen liittymi- toimittaa Suomen tasavallan hallitukselle oi- 39282: sestä Benelux-talousliiton, Saksan Iiittotasa- keaksi todistetuo jäljennöksen hollannin, suo- 39283: vallan ja Ranskan tasavallan välillä tarkas- men, ranskan, saksan, kreikan, italian, por- 39284: tusten asteittaisesta lakkauttamisesta 14 päi- tugalin ja espanjan kielellä päätösasiakirjasta, 39285: vänä kesäkuuta 1985 tehdyn Schengenin so- pöytäkirjasta sekä ministerien ja valtiosihtee- 39286: pimuksen soveltamisesta Schengenissä 19 rien yhteisestä julistuksesta, jotka on tehty 39287: päivänä kesäkuuta 1990 tehtyyn yleissopi- samanaikaisesti kuin vuoden 1990 yleissopi- 39288: mukseen, johon Italian tasavalta, EspanJan mus. 39289: kuningaskunta ja Portugalin tasavalta, Hel- 39290: leenien tasavalta ja Itävallan tasavalta ovat 39291: liittyneet 27 päivänä marraskuuta 1990, 25 II. Allekirjoittaessaan sopimuksen Suomen 39292: päivänä kesäkuuta 1991, 6 päivänä marras- tasavallan liittymisestä Benelux-talousliiton, 39293: kuuta 1992 ja 28 r,äivänä huhtikuuta 1995 Saksan Iiittotasavallan ja Ranskan tasavallan 39294: tehdyillä sopimukstlla, Suomen tasavallan hallitusten välillä 14 päivänä kesäkuuta 1985 39295: hallitus allekirjoittaa myös päätösasiakirjan, tehdyn Schengenin sopimuksen soveltamises- 39296: pöytäkirjan sekä ministerien ja valtiosihtee- ta Schengenissä 19 päivänä kesäkuuta 1990 39297: rien yhteisen julistuksen, jotka on tehty tehdyn sopimuksen, johon Italian tasavalta, 39298: samanaikaisesti kuin vuoden 1990 yleissopt- Espanjan kuningaskunta ja Portugalin tasa- 39299: mus. valta, Helleenien tasavalta ja Itävallan tasa- 39300: valta ovat liittyneet 27 päivänä marraskuuta 39301: Suomen tasavallan hallitus allekirjoittaa 1990, 25 päivänä kesäkuuta 1991, 6 päivänä 39302: lisäksi yhteiset julistukset ja ottaa vastaan marraskuuta 1992 ja 28 päivänä huhtikuuta 39303: niihin sisältyvät yksipuoliset julistukset. 1995 tehdyillä sopimuksilla, sopimuspuolet 39304: Luxemburgin suurherttuakunnan hallitus ovat hyväksyneet seuraavat julistukset: 39305: 39306: 39307: 39308: 39309: 1. Liittymissopimuksen 6 artiklaa koskeva yhteinen julistus 39310: Sopimuspuolet ilmoittavat toisilleen ennen misen edellytykset on täytetty kaikissa näissä 39311: liittymissopimuksen voimaantuloa kaikki sei- valtioissa ja kun tarkastukset ulkorajoilla on 39312: kat, jotka saattavat vaikuttaa vuoden 1990 toteutettu. 39313: yleissopimuksen soveltamisalaan ja liittymis- 39314: sopimuksen voimaansaattamiseen. 39315: Suhteessa kaikkiin muihin valtioihin liit- 39316: Liittymissopimusta sovelletaan vuoden tymissopimusta sovelletaan, kun kaikki vuo- 39317: 1990 yleissopimuksen jo voimaan saattanei- den 1990 yleissopimuksen soveltamisen edel- 39318: den valtioiden ja Suomen tasavallan välillä, lytykset on täytetty kyseisessä valtiossa ja kun 39319: kun vuoden 1990 yleissopimuksen sovelta- tarkastukset ulkorajoilla on toteutettu. 39320: 39321: 39322: 16 3800290 39323: 122 HE 20/1998 vp 39324: 39325: 2. Vuoden 1990 yleissopimuksen 9 artiklan 2 kappaletta koskeva yhteinen julistus 39326: Sopimuspuolet toteavat, että allekirjoitetta- mainittuina yhteisinä viisumisääntöinä pide- 39327: essa sopimus Suomen tasavallan liittymisestä tään sanotun yleissopimuksen osapuolten 19 39328: vuoden 1990 yleissopimuksen osapuoleksi päivästä kesäkuuta 1990 alkaen soveltamia 39329: yleissopimuksen 9 artiklan 2 kappaleessa yhteisiä viisumisääntöjä. 39330: 39331: 39332: 39333: 39334: 3. Euroopan unionista tehdyn sopimuksen K.3. artiklan perusteella rikoksen johdosta 39335: tapahtuvasta luovuttamisesta tehtyä yleissopimusta koskeva yhteinen julistus 39336: Schengenin yleissopimuksen osapuolena Suomen tasavallan hallitus ottaa vastaan 39337: olevat valtiot vahvistavat, että Schengenin Italian tasavallan, Espanjan kuningaskunnan 39338: yleissopimuksen mukaisesti tapahtuvassa yh- ja Portugalin tasavallan, Helleenien tasavallan 39339: teistyössä sovelletaan Eurooean unionista teh- ja Itävallan tasavallan 27 päivänä marraskuuta 39340: dyn sopimuksen K.3. arttklan perusteella 1990, 25 päivänä kesäkuuta 1991, 6 päivänä 39341: rikoksen johdosta tapahtuvasta luovuttamises- marraskuuta 1992 ja 28 päivänä huhtikuuta 39342: ta Dublinissa 27 päivänä syyskuuta 1996 1995 tehtyjen liittymissopimusten sekä sa- 39343: tehdyn yleissopimuksen 5 artiklan 4 kappa- nottuihin sopimuksiin liitettyjen päätösasia- 39344: letta sekä Schengenin yleissopimuksen osa- kirjojen ja julistusten sisällön. 39345: puolina olevien valtioiden teK.emiä, yleisso- 39346: pimukseen liitettyjä julistuksia. 39347: Luxemburgin suurherttuakunnan hallitus 39348: III. Sopimuspuolet ottavat vastaan Suomen toimittaa oikeaksi todistetuo jäljennöksen yl- 39349: tasavallan antaman julistuksen Italian tasa- lämainituista asiakirjoista Suomen tasavallan 39350: vallan, Espanjan kuningaskunnan, Portugalin hallitukselle. 39351: tasavallan, Helleenien tasavallan ja Itävallan 39352: tasavallan liittymissopimuksista: 39353: 39354: 39355: 39356: 39357: Suomen tasavallan julistus Tanskan kuningaskunnan ja Ruotsin kuningaskunnan 39358: liittymissopimuksista vuoden 1990 yleissopimukseen 39359: Tämän sopimuksen allekirjoittamisen yh- pimukseen koskevien sopimusten sisällön ja 39360: teydessä Suomen tasavalta ottaa vastaan niihin liitettyjen päätösasiakirjojen ja julis- 39361: Tanskan kuningaskunnan ja Ruotsin kunin- tusten sisällön. 39362: gaskunnan liittymistä vuoden 1990 yleisso- 39363: HE 20/1998 vp 123 39364: 39365: Suomen tasavallan hallituksen julistus Ahvenanmaasta 39366: Suomen tasavalta ilmoittaa, että Norjan kuuta vuonna tuhatyhdeksänsataayhdeksän- 39367: kuningaskunnan, Itävallan tasavallan, Suomen kymmentäkuusi yhtenä kappaleena hollannin, 39368: tasavallan ja Ruotsin kuningaskunnan liitty- suomen, ranskan, saksan, kreikan, italian, 39369: misestä Euroopan unioniin tehdyn sopimuk- portugalin ja espanjan kielellä, jotka kaikki 39370: sen toisen pöytäkirjan 2 artiklaan liittyviä, kahdeksan tekstiä ovat yhtä todistusvoimaiset. 39371: Ahvenanmaata koskevia velvoitteita nouda- Päätösasiakirja talletetaan Luxemburgin suur- 39372: tetaan vuoden 1990 yleissopimusta sovellet- herttuakunnan hallituksen arkistoon, joka toi- 39373: taessa. mittaa oikeaksi todistetun jäljennöksen kai- 39374: kille sopimuspuolille. 39375: Tehty Luxemburgissa 19 päivänä joulu- 39376: 39377: 39378: 39379: 39380: Ministerien ja valtiosihteerien julistus 39381: Joulukuun 19 päivänä tuhatyhdeksänsataa- marraskuuta 1990, 25 päivänä kesäkuuta 39382: yhdeksänkymmentäkuusi Belgian kuningas- 1991, 6 päivänä marraskuuta 1992 ja 28 39383: kunnan, Saksan Iiittotasavallan, Helleenien päivänä huhtikuuta 1995 tehdyillä sopimuk- 39384: tasavallan, Espanjan kuningaskunnan, Suo- silla. 39385: men tasavallan, Ranskan tasavallan, Italian 39386: tasavallan, Luxemburgin suurherttuakunnan, 39387: Alankomaiden kuningaskunnan, Itävallan ta- He totesivat, että Suomen tasavallan hal- 39388: savallan, Portugalin tasavallan ja Suomen lituksen edustaja on hyväksynyt julistuksen, 39389: tasavallan hallitusten edustajat allekirjoittivat jonka Belgian kuningaskuntaa, Saksan liitto- 39390: Luxemburgissa sopimuksen Suomen tasaval- tasavaltaa, Ranskan tasavaltaa, Luxemburgin 39391: lan liittymisestä Benelux-talousliiton, Saksan suurherttuakuntaa ja Alankomaiden kuningas- 39392: hittotasavallan ja Ranskan tasavallan halli- kuntaa edustaneet ministerit ja valtiosihteerit 39393: tusten välillä rajatarkastusten asteittaisesta ovat antaneet Schengenissä 19 päivänä ke- 39394: poistamisesta yhteisillä rajoilla 14 päivänä säkuuta 1990, sekä samana päivänä Schen- 39395: kesäkuuta 1985 tehdyn Schengenin sopimuk- genin sopimuksen soveltamisesta tehdyn 39396: sen soveltamisesta Schengenissä 19 päivänä yleissopimuksen allekirjoittamisen johdosta 39397: kesäkuuta 1990 tehtyyn yleissopimuksen, jo- tehdyn päätöksen, jotka myös Italian tasa- 39398: hon Italian tasavalta, Espanjan kuningaskunta, vallan, Espanjan kuningaskunnan, Portugalin 39399: Portugalin tasavalta, Helleenien tasavalta ja tasavallan, Helleenien tasavallan ja Itävallan 39400: Itävallan tasavalta ovat liittyneet 27 päivänä tasavallan hallitukset ovat hyväksyneet. 39401: 124 HE 20/1998 vp 39402: 39403: 39404: 39405: 39406: Tarkastusten asteittaisesta lakkauttamisesta yhteisillä rajoilla 14 päivänä kesäkuuta 1985 39407: Benelux-talousliiton valtioiden, Saksan Iiittotasavallan ja Ranskan tasavallan hallitusten 39408: välillä tehdyn Schengenin sopimuksen soveltamisesta tehty 39409: YLEISSOPIMUS 39410: Belgian kuningaskunta, Saksan liittotasa- sisärajat: sopimuspuolten yhteiset maarajat 39411: valta, Ranskan tasavalta, Luxemburgin suur- sekä nitden välisten lentojen lentokentät ja 39412: herttuakunta ja Alankomaiden kuningaskunta, satamat säännöllistä, yksinomaan muihin so- 39413: jäljempänä sopimuspuolet, pimuspuolten alueella sijaitseviin satamiin 39414: suuntautuvaa matkustajaliikennettä varten, 39415: tukeutuvat tarkastusten asteittaisesta lak- mikäli lautta ei pysähdy alueen ulkopuolisissa 39416: kauttamisesta yhteisillä rajoilla Schengenissä satamissa; 39417: 14 päivänä kesäkuuta 1985 tehtyyn Schen- 39418: gemn sopimukseen, ulkorajat: maa- ja merirajat sekä sopimus- 39419: puolten lentokentät ja satamat, jolleivät ne ole 39420: ovat päättäneet toteuttaa edellä mainitussa sisäraj oja; 39421: sopimuksessa ilmaistun tavoitteen lakkauttaa 39422: henkilöliikenteen tarkastukset sekä helpottaa sisäinen lento: yksinomaan sopimuspuolten 39423: tavaroiden kuljetusta ja liikkuvuutta, alueelta lähtenyt ja sinne matkalla oleva lento, 39424: johon ei sisälly välilaskuja kolmansien mai- 39425: ottavat huomioon, että Euroopan yhteisöjen den alueelle; 39426: perustamissopimuksessa, sellaisena kuin se on 39427: täydennettynä Euroopan yhtenäisasiakirjalla, 39428: säädetään, että sisämarkkinat käsittävät alu- kolmannet maat: muut valtiot kuin sopi- 39429: een, jolla ei ole sisärajoja, muspuolet; 39430: 39431: ottavat huomioon, että sopimuspuolten aja- ulkomaalainen: muu henkilö kuin Euroo- 39432: ma tavoite on yhteneväinen edellä mainitun pan yhteisöjen jäsenvaltioiden kansalainen; 39433: tavoitteen kanssa, rajoittamatta kuitenkaan 39434: kyseisen perustaruissopimuksen määräysten ulkomaalainen, joka on määrätty maahan- 39435: mukaisesti toteutettavien toimenpiteiden so- tulokieltoon: ulkomaalainen, jolle on määrätty 39436: veltamista, maahantulokielto Schengenin tietojärjestel- 39437: mässä 96 artiklan määräysten mukaisesti; 39438: ottavat huomioon, että kyseisen pyrkimyk- 39439: sen toteuttaminen edellyttää asianmukaisia rajanylityspaikka: toimivaltaisten viran- 39440: toimenpiteitä ja tiivistä yhteistyötä sopimus- omaisten ulkorajojen ylitykseen hyväksymä 39441: puolten välillä, ja y lityspaikka; 39442: ovat sopineet seuraavasta: rajatarkastus: rajoilla tapahtuva tarkastus, 39443: joka muista syistä riippumatta suoritetaan 39444: I OSASTO ainoastaan rajanylitysaikeiden perusteella; 39445: 39446: Määritelmät liikenteenharjoittaja: luonnollinen henkilö 39447: tai oikeushenkilö, JOka harjoittaa ammatti- 39448: 1 artikla maisesti henkilöiden kuljetusta ilma-, meri- ja 39449: maanteitse; 39450: Tässä yleissopimuksessa tarkoitetaan alla 39451: luetelluilla käsitteillä seuraavaa: oleskelulupa: mikä tahansa sopimuspuolen 39452: HE 20/1998 vp 125 39453: 39454: myöntämä lupa, joka oikeuttaa oleskeluun sen vittavat toimet ja ilmoittaa niistä mahdolli- 39455: alueella; tämän määritelmän piiriin ei kuulu simman pian muille sopimuspuolille. 39456: väliaikainen lupa oleskella yhden sopimus- 39457: puolen alueella turvapaikkahakemuksen tai 3. Henkilötarkastusten poistaminen sisära- 39458: oleskelulupahakemuksen käsittelyn aikana; joilla ei rajoita 22 artiklan määräysten so- 39459: veltamista eikä kunkin sopimuspuolen lain- 39460: turvapaikkahakemus: jokaisen ulkomaalai- säädännön mukaista poliisitoimivallan käyttöä 39461: sen kirJallisesti, suullisesti tai muulla tavoin koko alueellaan toimivaltaisten viranomaisten 39462: sopimuspuolen ulkorajalla tai alueella esittä- toimesta eikä velvollisuutta omistaa, pitää 39463: mä hakemus, jolla hän pyytää saada pako- mukanaan ja esittää sen lainsäädännössä mää- 39464: laisaseman ja oleskeluluvan Genevessä 28 rättyjä lupta ja asiakirjoja. 39465: päivänä heinäkuuta 1951 tehdyn pakolaisten 39466: oikeusasemaa koskevan yleissopimuksen mu- 4. Tavaroiden tarkastukset suoritetaan tä- 39467: kaisesti, sellaisena kuin se on muutettuna män yleissopimuksen asianomaisten 39468: New Yorkissa 31 päivänä tammikuuta 1967 määräysten mukaisesti. 39469: tehdyllä pöytäkirjalla; 39470: 39471: turvapaikanhakija: ulkomaalainen, joka on 2 LUKU 39472: esittänyt tämän sopimuksen mukaisesti tur- 39473: vapaikkahakemuksen, johon ei ole vielä tehty Ulkorajojen ylittäminen 39474: lopullista päätöstä; 39475: 3 artikla 39476: turvapaikkahakemuksen käsittely: menette- 39477: ly, joka kuuluu turvapaikkahakemuksen tut- 1. Ulkorajat voidaan ylittää ainoastaan 39478: kintaan, päätöksentekoon ja lopullisen pää- rajanylityspaikoista niiden vahvistettuina au- 39479: töksen täytäntöönpanoon, lukuunottamatta kioloaikoina. Toimeenpaneva komitea vah- 39480: turvapaikkahakemuksesta tämän yleissopi- vistaa tarkemmat määräykset sekä paikallista 39481: muksen nojalla vastaavan sopimuspuolen rajaliikennettä koskevat poikkeukset ja me- 39482: määrittämistä. nettelytavat sekä meriliikenteen erityisluok- 39483: kiin, kuten huviveneilyyn ja rannikkokalas- 39484: tukseen, sovellettavat säännöt. 39485: II OSASTO 2. Sopimuspuolet sitoutuvat ottamaan 39486: Tarkastusten poistaminen sisärajoilta ja käyttöön seuraamuksia ulkorajojen luvatto- 39487: henkilöiden liikkuvuus masta ylittämisestä rajanylityspaikkojen ulko- 39488: puolella ja muina kuin niiden vahvistettuina 39489: aukioloaikoina. 39490: 1 LUKU 39491: 4 artikla 39492: Sisärajojen ylittäminen 39493: 1. Sopimuspuolet varmistavat, että vuodes- 39494: 2 artikla ta 1993 alkaen kolmannesta maasta tulevan 39495: lennon matkustajille, jotka siirtyvät sisäisille 39496: 1. Sisärajat voidaan ylittää kaikkialla ilman lennolle, tehdään henkilötarkastus sekä käsi- 39497: henkilöiden tarkastamista. matkatavaroiden tarkastus heidän tullessaan, 39498: ennen sisäistä lentoa lentokentällä, jonne 39499: 2. Jos kuitenkin yleinen järjestys tai kan- ulkoinen lento saapuu. Sisäisen lennon mat- 39500: sallinen turvallisuus sitä edellyttää, sopimus- kustajille, jotka siirtyvät kolmanteen maahan 39501: puoli voi neuvoteltuaan muiden sopimuspuol- suuntautuvalle lennolle, tehdään henkilötar- 39502: ten kanssa päättää, että sisärajoilla suoritetaan kastus ja käsimatkatavaroiden tarkastus hei- 39503: rajoitetun ajan tilanteen edellyttämiä kansal- dän lähtiessään, ennen ulkoista lentoa lento- 39504: lisia rajatarkastuksia. Jos yleinen järjestys tai kentällä, jolta ulkoinen lento lähtee. 39505: kansallinen turvallisuus edellyttää välittömiä 39506: toimia, kyseinen sopimuspuoli toteuttaa tar- 2. Sopimuspuolet toteuttavat tarvittavat 39507: 126 HE 20/1998 vp 39508: 39509: toimet, jotta tarkastukset voidaan suorittaa 1 takia. Tässä tapauksessa pääsy rajoittuu ky- 39510: kappaleen määräysten mukaisesti. seisen sopimuspuolen alueelle, ja tämän on 39511: ilmoitettava siitä etukäteen muille sopimus- 39512: 3. Edeltävien 1 ja 2 kappaleen määräykset puolille. 39513: eivät vaikuta rekisteröityjen matkatavaroiden 39514: tarkastukseen. Tämä tarkastus tehdään joko Nämä säännöt eivät estä turvapaikkaoikeu- 39515: lopullisen määräpaikan lentokentällä tai en- teen liittyvien erityismääräysten tai 18 artik- 39516: simmäisen lähtöpaikan lentokentällä. lan määräysten soveltamista. 39517: 4. Edellä 1 kappaleessa määrättyyn päi- 3. Kauttakulkuoikeus myönnetään ulko- 39518: vään asti lentokenttiä pidetään, sisärajojen maalaiselle, jolla on jonkin sopimuspuolen 39519: määritelmästä poiketen, ulkorajoina sisäisten myöntämä oleskelulupa tai paluuviisumi tai 39520: lentojen osalta. tarvittaessa molemmat asiakirjat, paitsi jos 39521: hän on sen sopimuspuolen kansallisessa maa- 39522: hantulokieltoluettelossa, jonka ulkorajalle hän 39523: 5 artikla saapuu. 39524: 39525: 1. Ulkomaalaisen maahantulo sopimuspuol- 39526: ten alueelle enintään kolmen kuukauden oles- 6 artikla 39527: kelua varten voidaan sallia, jos hän täyttää 39528: seuraavat edellytykset: 1. Toimivaltaiset viranomaiset valvovat 39529: rajanylitysliikennettä ulkorajoilla. Valvonta 39530: a. hänellä on voimassaoleva, rajanylityk- toteutetaan yhdenmukaisten periaatteiden mu- 39531: seen oikeuttava toimeenpanevan komi- kaisesti kansallisen toimivallan ja lainsäädän- 39532: tean hyväksymä rajanylitykseen oikeut- nön puitteissa ottaen huomioon kaikkien so- 39533: tava asiakirja, pimuspuolten edut kaikkialla sopimuspuolten 39534: alueella. 39535: b. hänellä on voimassa oleva viisumi, mi- 39536: käli se vaaditaan, 2. Edellä 1 kappaleessa tarkoitetut yhden- 39537: mukaiset periaatteet ovat 39538: c. hän esittää tarvittaessa asiakirjat, joilla 39539: osoitetaan suunnitellun oleskelun tarkoi- a. Henkilön tarkastukseen kuuluu matkus- 39540: tus ja edellytykset, ja hänellä on toi- tusasiakirjojen ja muiden maahan- 39541: meentuloon tarvittavat varat ottaen huo- pääsyn, oleskelun, työskentelyn ja maas- 39542: mioon sekä suunnitellun oleskelun kes- talähdön edellytysten tarkistamisen li- 39543: ton että lähtömaahan paluun tai kautta- säksi SOJ?imuspuolten kansallista turval- 39544: kulkumatkan sellaiseen kolmanteen lisuutta Ja yletstä järjestystä vaarantavi- 39545: maahan, jonne hänen pääsynsä on taattu, en uhkien tutkiminen ja ehkäiseminen. 39546: tai hän kykenee hankkimaan laillisesti Tämä tarkastus koskee myös ajoneuvoja 39547: nämä varat. ja tavaroita, jotka ovat rajan ylittävien 39548: henkilöiden hallussa. Kukin sopimus- 39549: d. häntä ei ole määrätty maahantulokiel- puoli suorittaa tarkastuksen, erityisesti 39550: toon ja henkilöön kohdistuvan etsinnän, lainsää- 39551: däntönsä mukaisesti. 39552: e. hänen ei katsota voivan vaarantaa jonkin 39553: sopimuspuolen yleistä järjestystä, kan- b. Kaikki henkilöt on tarkastetava ainakin 39554: sallista turvallisuutta tai kansainvälisiä kerran heidän henkilöllisyytensä totea- 39555: suhteita. miseksi saatujen tai esitettyjen matkus- 39556: tusasiakirjojen perusteella. 39557: 2. Pääsy sopimuspuolten alueelle on evät- 39558: tävä ulkomaalaiselta, joka ei täytä kaikkia c. Ulkomaalaiselle on hänen maahan saa- 39559: näitä edellytyksiä, paitsi jos jokin sopimus- puessaan tehtävä a kohdan määräysten 39560: puoli katsoo tarpeelliseksi poiketa tästä pe- mukainen perusteellinen tarkastus. 39561: riaatteesta humanitaarisista syistä, kansallisen 39562: edun vuoksi tai kansainvälisten velvoitteiden d. Maastapoistumisen yhteydessä tehdään 39563: HE 20/1998 vp 127 39564: 39565: ulkomaalaislainsäädännön mukainen päätökset tarkastusten ja rajavalvonnan so- 39566: tarkastus, jossa kaikkien sopimuspuolten veltamista koskevista käytännön menettelyta- 39567: edut otetaan huomioon ja joka suorite- voista. 39568: taan sopimuspuolten kansallista turval- 39569: lisuutta ja yleistä järjestystä uhkaavien 39570: vaarojen tutkimusta ja ehkäisemistä var- 3 LUKU 39571: ten. Ulkomaalainen tarkastetaan kaikissa 39572: tapauksissa. Viisumi! 39573: e. Jos tällaisia tarkastuksia ei voida tehdä 1 jakso 39574: erityisolosuhteiden vuoksi, on vahvis- 39575: tettava tarkastuksille tärkeysjärjestys. Viisumi! lyhytaikaista oleskelua varten 39576: Tällöin maahantuloliikenteen tarkastus 39577: on ensisijainen maasta lähtevän liiken- 9 artikla 39578: teen tarkastukseen nähden. 39579: 1. SopimusP.uolet sitoutuvat noudattamaan 39580: 3. Toimivaltaiset viranomaiset valvovat ra- yhteistä polititkkaa henkilöiden liikkuvuuden 39581: janylityspaikkojen välisiä ulkorajoja liikkuvi- Ja erityisesti viisumimääräysten osalta. Tätä 39582: en yksiköiden avulla. Samoin valvotaan ra- varten ne tukevat toisiaan. Sopimuspuolet 39583: janylitY.spaikkoja niiden tavanomaisten au- sitoutuvat sopimaan yhdessä viisumipolitiikan 39584: kioloaikojen ulkopuolella. Valvonta suorite- yhdenmukaistamisesta. 39585: taan siten, että se ei rohkaise henkilöitä 39586: välttämään tarkastusta rajanylityspaikoissa. 2. Kun on kyse kolmansista maista, joiden 39587: Toimeenpanevakomitea vahvistaa tarvittaessa kansalaisten osalta kaikki sopimuspuolet nou- 39588: valvonnassa noudatettavat menettelytavat. dattavat yhteisiä viisumimääräyksiä tämän 39589: yleissopimuksen allekirjoitushetkellä tai ovat 39590: 4. Sopimuspuolet sitoutuvat sijoittamaan myöhemmin sopineet tällaisesta järjestelystä, 39591: riittävästi henkilökuntaa tarkastusten ja ulko- kyseisiä viisumimääräyksiä voidaan muuttaa 39592: rajojen valvonnan suorittamiseen. ainoastaan kaikkien sopimuspuolten yhteisellä 39593: sopimuksella. Sopimuspuoli voi erityistapa- 39594: 5. Ulkorajojen valvonnan tason on oltava uksessa poiketa yhteisistä viisumimääräyksis- 39595: yhdenmukainen. tä kolmannen maan osalta kansalliseen poli- 39596: tiikkaan liittyvistä pakottavista syistä, JOtka 39597: edellyttävät pikaista päätöstä. Sen on enna- 39598: kolta neuvoteltava muiden sopimuspuolten 39599: 7 artikla kanssa ja otettava päätöksessään huomioon 39600: niiden edut sekä päätöksen seuraukset. 39601: Sopimuspuolet avustavat toisiaan ja ovat 39602: kiinteässä Ja jatkuvassa yhteistyössä tarkas- 39603: tusten ja valvonnan tehokasta suorittamista JO artikla 39604: varten. Ne vaihtavat erityisesti kaikki asiaan- 39605: kuuluvat ja tärkeät tiedot, lukuun ottamatta 1. Otetaan käyttöön yhdenmukainen viisu- 39606: henkilötietoja, jollei tässä yleissopimuksessa mi, joka on voimassa kaikkien sopimuspuol- 39607: toisin määrätä. Lisäksi ne yhdenmukaistavat ten alueella. Tämä viisumi, jonka voimassa- 39608: mahdollisuuksien mukaan tarkastuksista vas- oloaika määritetään 11 artiklassa, voidaan 39609: taaville yksiköille annettuja ohjeita ja edis- myöntää enintään kolmen kuukauden oleske- 39610: tävät tarkastushenkilöstön yhdenmukaista lua varten. 39611: koulutusta ja jatkokoulutusta. Tähän yhteis- 39612: työhön voi sisältyä yhteysvirkamiesten vaihto. 2. Yhdenmukaisen viisumin käyttöönot- 39613: toon asti sopimuspuolet tunnustavat toistensa 39614: kansalliset viisumtt, jos ne myönnetään tämän 39615: luvun määräysten mukaisesti määritetyin yh- 39616: 8 artikla teisin edellytyksin ja perustein. 39617: Toimeenpanevakomitea tekee tarvittavat 3. Poiketen siitä, mitä 1 ja 2 kappaleessa 39618: 128 HE 20/1998 vp 39619: 39620: määrätään, kukin sopimuspuoli varaa itselleen 13 artikla 39621: oikeuden rajoittaa viisumin alueellista voi- 39622: massaoloa tämän luvun määräysten mukai- 1. Matkustusasiakirjaan, jonka voimassa- 39623: sesti määriteltyjä yhteisiä menettelytapoja oloaika on päättynyt ei myönnetä viisumia. 39624: noudattaen. 39625: 2. Matkustusasiakirjan voimassaolaajan on 39626: oltava viisumin voimassaoloaikaa pidempi, 39627: 11 artikla ottaen huomioon myös viisumin kelpoisuus- 39628: aika. Ulkomaalaisen on voitava palata alku- 39629: 1. Edellä 10 artiklassa tarkoitettu viisumi perämaahansa tai päästä kolmanteen maahan 39630: voi olla matkustusasiakirjan voimassaolaajan puitteis- 39631: sa. 39632: a. Viisumi, joka kelpaa yhteen tai useam- 39633: paan maahantuloon. Yhden keskeyty- 39634: mättömän oleskelun kesto tai peräkkäis- 14 artikla 39635: ten oleskelujen kokonaiskesto ensim- 39636: mäisen maahantulon päivämäärästä lu- 1. Matkustusasiakirjaan, jota mikään sopi- 39637: kien ei saa kuitenkaan olla yli kolmea muspuoli ei hyväksy, ei saa myöntää viisu- 39638: kuukautta puolen vuoden pituista jaksoa mia. Jos ainoastaan yksi tai useamri sopi- 39639: kohti. muspuoli hyväksyy matkustusasiakirJan, sii- 39640: hen myönnetty viisumi on rajoitettava kos- 39641: b. Kauttakulkuviisumi, jonka haltija voi kemaan tätä sopimuspuolta tai näitä sopimus- 39642: kulkea kerran, kaksi kertaa tai poikke- puolia. 39643: uksellisesti useampia kertoja sopimus- 39644: puolten alueen kautta päästäkseen kol- 2. Jos yksi tai useampi SOJ?imuspuoli ei 39645: mannen maan alueelle. Yksi kauttakul- hyväksy matkustusasiakirJaa, vnsumi voidaan 39646: kumatka ei saa kestää yli viittä päivää. myöntää viisumin korvaavana lupana. 39647: 39648: 2. Edeltävän 1 kappaleen määräykset eivät 39649: estä sopimuspuolta myöntämästä tarvittaessa 15 artikla 39650: kyseisen puolivuotisjakson kuluessa uutta vii- 39651: sumia, jonka voimassaolo rajoittuu sen alu- Edellä 10 artiklassa mainittu viisumi voi- 39652: eelle. daan myöntää ainoastaan, jos ulkomaalainen 39653: täyttää 5 artiklan 1 kappaleen a, c, d ja e 39654: kohdassa tarkoitetut maahantuloedellytykset 39655: 12 artikla 39656: 39657: 1. Edellä 10 artiklan 1 kappaleessa tarkoi- 16 artikla 39658: tetun yhdenmukaisen viisumm myöntävät so- 39659: pimuspuolten diplomaatti- ja konsuliedustus- Jos sopimuspuoli katsoo jostakin 5 artiklan 39660: tot ja tarvittaessa 17 artiklan mukaisesti 2 kappaleessa luetellusta syystä tarpeelliseksi 39661: nimetyt sopimuspuolten viranomaiset. poiketa 15 artiklassa määritellystä perusteesta 39662: myöntäessään viisumin ulkomaalaiselle, joka 39663: 2. Toimivalta tämän viisumin myöntämi- ei täytä ~aikkia 5 artiklan 1 kappaleessa 39664: seen on ensisijaisesti päämatkakohteena ole- tarkoitettuJa maahantuloedellytyksiä, viisumin 39665: valla sopimuspuolella. Jos päämatkakohdetta voimassaolo rajoittuu kyseisen sopimuspuo- 39666: ei voida määrittää, viisumin myöntäminen len alueelle. Sen on ilmoitettava tästä etukä- 39667: kuuluu sen sopimuspuolen diplomaatti- tai teen muille sopimuspuolille. 39668: konsuliedustustolle, jonka alueelle ulkomaa- 39669: lainen ensiksi saapuu. 39670: 17 artikla 39671: 3. Toimeenpaneva komitea antaa tarkem- 39672: mat määräykset soveltamisesta ja erityisesti 1. Toimeenpaneva komitea vahvistaa vii- 39673: päämatkakohteen määri ttämisperusteista. sumihakemuksen tutkimista koskevat yhteiset 39674: HE 20/1998 vp 129 39675: 39676: säännöt ja valvoo, että niitä sovelletaan oikein tarkoitettuja maahantuloedellytyksiä tai jos 39677: sekä mukauttaa ne uusiin tilanteisiin ja olo- hänet on merkitty sen sopimuspuolen kan- 39678: suhteisiin. salliseen maahantulokieltoluetteloon, jonka 39679: alueen kautta hän haluaa kulkea. 39680: 2. Toimeenpaneva komitea määrittelee li- 39681: säksi tapaukset, joissa ennen viisumin myön- 39682: tämistä on neuvoteltava kyseisen sopimus- 4 LUKU 39683: puolen keskusviranomaisen kanssa sekä tar- 39684: vittaessa muiden sopimuspuolten keskusvi- Ulkomaalaisten liikkumista koskevat edelly- 39685: ranomaisten kanssa. tykset 39686: 3. Toimeenpaneva komitea tekee lisäksi 19 artikla 39687: tarvittavat päätökset seuraavista seikoista: 39688: 1. Ulkomaalainen, jolla on yhdenmukainen 39689: a. matkustusasiakirjat, joihin viisumi voi- viisumi ja joka on saapunut laillisesti jonkin 39690: daan myöntää, so_eimuspuolen alueelle, voi liikkua vapaasti 39691: kaikkien sopimuspuolten alueella viisumin 39692: b. viisumin myöntämisestä vastaavat toi- voimassaoloaikana, jos hän täyttää 5 artiklan 39693: mielimet, 1 kappaleen a, c, d ja e kohdassa tarkoitetut 39694: maahantuloedellytykset 39695: c. edellytykset viisumin myöntämiseksi ra- 39696: jalla, 2. Yhdenmukaisen viisumin käyttöönot- 39697: toon asti voi ulkomaalainen, jolla on jonkin 39698: d. viisumin muoto, sisältö ja voimassaolo- sopimuspuolen myöntämä viisumi ja joka on 39699: aika sekä sen myöntämisestä perittävät saapunut laillisesti jonkin sopimuspuolen alu- 39700: maksut, eelle, liikkua vapaasti kaikkien sopimuspuol- 39701: ten alueella viisumin voimassaoloaikana, kui- 39702: e. edellä c ja d kohdassa mainitun viisumin tenkin enintään kolmen kuukauden ajan en- 39703: pidentämisen ja hylkäämisen edellytyk- simmäisen alueelle tulon P.äivämäärästä lu- 39704: set kaikkien sopimuspuolten edut huo- kien, jos hän täyttää 5 arbklan 1 kappaleen 39705: mioonottaen, a, c, d ja e kohdassa tarkoitetut maahantu- 39706: loedellytykset 39707: f. menettely viisumin alueellisen voimas- 39708: saolon rajoittamiseksi, 3. Edeltäviä 1 ja 2 kappaletta ei sovelleta 39709: viisumiin, jonka voimassaoloa on alueellisesti 39710: g. periaatteet yhteisen luettelon laatimisek- rajoitettu tämän osaston 3 luvun määräysten 39711: si ulkomaalaisista, jotka on määrätty mukaisesti. 39712: maahantulokieltoon, sanotun kuitenkaan 39713: rajoittamatta 96 artiklan soveltamista. 4. Tämän artiklan määräysten soveltami- 39714: nen ei rajoita 22 artiklan määräysten sovel- 39715: tamista. 39716: 2 jakso 39717: Viisumi! pitkäaikaista oleskelua varten 20 artikla 39718: 39719: 18 artikla 1. Ulkomaalainen, jolta ei vaadita viisumia, 39720: voi liikkua vapaasti sopimuspuolten alueella 39721: Viisumi pidempää kuin kolmen kuukauden korkeintaan kolmen kuukauden ajan kuuden 39722: oleskelua varten on kansallinen viisumi, jonka kuukauden sisällä ensimmäisestä alueelletu- 39723: kukin sopimusl'uoli myöntää oman lamsää- lopäivästä lukien, mikäli hän täyttää 5 artiklan 39724: däntönsä mukaisesti. Tällaisen viisumin hal- 1 kappaleen a, c, d ja e kohdassa tarkoitetut 39725: tijalla on lupa kulkea muiden sopimuspuolten maahantuloedellytykset. 39726: alueen kautta päästäkseen viisumin myöntä- 39727: neen sopimuspuolen alueelle, paitsi jos hän ei 2. Edeltävän 1 kappaleen määräykset eivät 39728: täytä 5 artiklan 1 kappaleen a, d ja e kohdassa rajoita kunkin sopimuspuolen oikeutta myön- 39729: 17 3800290 39730: 130 HE 20/1998 vp 39731: 39732: tää ulkomaalaiselle lupa oleskella alueellaan toisen sopimuspuolen alueelle, on 1 kappa- 39733: yli kolme kuukautta poikkeustapauksissa tai leessa tarkoitettu ilmoittautumisvelvollisuus. 39734: ennen tämän yleissopimuksen voimaantuloa 39735: tehdyn kahdenvälisen sopimuksen määräysten 3. Kukin sopimuspuoli vahvistaa poikke- 39736: mukaisesti. ukset 1 ja 2 kappaleen määräyksistä ja 39737: toimittaa niistä tiedon toimeenpanevalle ko- 39738: 3. Tämän artiklan määräysten soveltami- mitealle. 39739: nen ei rajoita 22 artiklan määräysten sovel- 39740: tamista. 39741: 23 artikla 39742: 21 artikla 39743: 1. Ulkomaalaisen, joka ei täytä tai ei enää 39744: täytä jonkin sopimuspuolen alueella voimassa 39745: 1. Ulkomaalainen voi sen perusteella, että olevia lyhytaikaisen oleskelun edellytyksiä, 39746: hänellä on sopimuspuolen myöntämä oleske- on poistuttava viipymättä sopimuspuolten alu- 39747: lulupa ja VOimassaoleva matkustusasiakirja, eelta. 39748: liikkua vapaasti enintään kolmen kuukauden 39749: ajan muiden sopimuspuolten alueella, jos hän 39750: täyttää 5 artik.lan 1 kappaleen a, c ja e 2. Ulkomaalaisen, jolla on toisen sopimus- 39751: kohdassa tarkoitetut maahantuloedellytykset puolen myöntämä voimassa oleva oleskelu- 39752: eikä ole kyseisen sopimuspuolen kansallisessa lupa tai väliaikainen oleskelulupa, on siirryt- 39753: maahantulokielto luettelossa. tävä viipymättä kyseisen sopimuspuolen alu- 39754: eelle. 39755: 2. Edeltävää 1 kappaletta sovelletaan myös 39756: ulkomaalaiseen, jolla on jonkin sopimuspuo- 3. Jos tällainen ulkomaalainen ei lähde 39757: len myöntämä väliaikainen oleskelulupa ja vapaaehtoisesti tai jos voidaan olettaa, että 39758: saman sopimuspuolen myöntämä matkustus- hän ei lähde, tai jos ulkomaalaisen välitön 39759: asiakirja. poistuminen on välttämätöntä kansalliseen 39760: turvallisuuteen tai yleiseen järjestykseen liit- 39761: 3. Sopimuspuolet toimittavat toimeenpane- tyvistä syistä, ulkomaalainen on karkotettava 39762: valle komitealle luettelon niistä asiakirjoista, sen sopimuspuolen alueelta, jolla hänet on 39763: joita ne myöntävät ja jotka vastaavat tässä otettu kiinni, kyseisen sopimuspuolen kan- 39764: artiklassa tarkoitettua oleskelulupaa tai väli- sallisen lain määräysten mukaisesti. Jos tämän 39765: aikaista oleskelulupaa ja matkustusasiakirjaa. laki ei salli karkottamista, kyseinen sopimus- 39766: puoli voi hyväksyä asianomaisen oleskelun 39767: 4. Tämän artiklan määräysten soveltami- alueellaan. 39768: nen ei rajoita 22 artiklan määräysten sovel- 39769: tamista. 4. Karkotus voidaan suorittaa tämän val- 39770: tion alueelta kyseisen henkilön alkuperämaa- 39771: han tai mihin tahansa muuhun maahan, jonne 39772: hänen pääsynsä on mahdollista erityisesti 39773: 22 artikla sopimuspuolten tekemien takaisinottosopi- 39774: musten määräysten mukaisesti. 39775: 1. Laillisesti jonkin sopimuspuolen alueelle 39776: saapuneen ulkomaalaisen on ilmoittauduttava 5. Edeltävän 4 kappaleen määräykset eivät 39777: kunkin so9imuspuolen antamien määräysten estä kansallisten turvapaikkaoikeutta koske- 39778: mukaisesti sen sopimuspuolen toimivaltaisille vien määräysten soveltamista eivätkä Gene- 39779: viranomaisille, jonka alueelle hän tulee. Il- vessä 28 päivänä heinäkuuta 1951 tehdyn 39780: moittautuminen tapahtuu sopimuspuolen va- pakolaisten oikeusasemaa koskevan yleisso- 39781: linnan mukaan joko sen alueelle tultaessa tai pimuksen soveltamista, sellaisena kuin se on 39782: kolmen arkipäivän kuluessa alueelle tulosta muutettuna New Yorkissa 31 päivänä tam- 39783: kyseisen sopimuspuolen alueella. mikuuta 1967 tehdyllä pöytäkirjalla, eikä 39784: tämän artiklan 2 kappaleen eikä tämän yleis- 39785: 2. Sopimuspuolen alueella vakinaisesti sopimuksen 33 artiklan 1 kappaleen 39786: oleskelevalla ulkomaalaisella, joka matkustaa määräysten soveltamista. 39787: HE 20/1998 vp 131 39788: 39789: 24 artikla aiheutuvat Genevessä 28 päivänä heinäkuuta 39790: 1951 tehdystä pakolaisten oikeusasemaa kos- 39791: Jollei toimeenpanevan komitean määritte- kevasta yleissopimuksesta, sellaisena kuin se 39792: lemistä perusteista ja menettelyistä muuta on ~uutettuna New Yorkissa 31 päivänä 39793: johdu, sopimuspuolet korvaavat toisilleen ra- tammikuuta 1967 tehdyllä pöytäkirjalla, so- 39794: hoituksellisen epätasapainon, joka voi aiheu- pimuspuolet sitoutuvat ottamaan kansalliseen 39795: tua 23 artiklassa määrätystä karkotusvelvoit- lainsäädäntöönsä seuraavat määräykset: 39796: teesta silloin, kun tätä karkotusta ei voida 39797: toteuttaa ulkomaalaisen omalla kustannuksel- a. Jos ulkomaalaisen pääsy jonkin sopi- 39798: la. muspuolen alueelle evätään, liikenteen- 39799: harjoittaja, joka on kuljettanut ulkomaa- 39800: laisen ulkorajalle maitse, meritse tai 39801: 5 LUKU ilmateitse, on velvollinen ottamaan hä- 39802: net viipymättä uudelleen vastuulleen. 39803: Oleskeluluvat ja maahantulokieltoon määrää- Rajavalvontaviranomaisten vaatimuk- 39804: minen sesta sen on kuljetettava ulkomaalainen 39805: siihen kolmanteen maahan, josta hänet 39806: 25 artikla on kuljetettu tai kolmanteen maahan, 39807: joka on myöntänyt matkustusasiakirjan 39808: 1. Kun sopimuspuoli aikoo myöntää oles- jolla hän on matkustanut tai mihin 39809: keluluvan ulkomaalaiselle, joka on määrätty tahansa kolmanteen maahan, jonne hä- 39810: maahantulokieltoon, sen on neuvoteltava en- nen pääsynsä on taattu. 39811: nakolta määräyksen antaneen sopimuspuolen 39812: kanssa ja otettava huomioon sen edut. Oles- b. Liikenteenharjoittajan on tehtävä kaikki 39813: kelulupa voidaan myöntää ainoastaan paina- tarvittavat toimet varmistuakseen siitä, 39814: vista syistä, erityisesti humanitaarisista syistä että ilma- tai meriteitse kuljetetulla ul- 39815: tai kansainvälisten velvoitteiden takia. komaalaisella on sopimuspuolten alu- 39816: eelle pääsemiseksi vaadittavat matkus- 39817: Jos oleskelulupa myönnetään, maahantulo- tusasiakirjat 39818: kiellon määräuneen sopimuspuolen on peruu- 39819: tettava kielto. Sen sijaan se voi merkitä 2. Sopimuspuolet sitoutuvat, jollei muuta 39820: kyseisen ulkomaalaisen kansalliseen maahan- johdu velvoitteista, jotka aiheutuvat Gene- 39821: tulokieltoluetteloon. vessä 28 päivänä heinäkuuta 1951 tehdystä 39822: pakolaisten oikeusasemaa koskevasta yleis- 39823: . 2. Jos ulkomaalainen, jolla on jonkin so- sopimuksesta, sellaisena kuin se on muutet- 39824: pimuspuolen myöntämä voimassa oleva oles- tuna New Yorkissa 31 päivänä tammikuuta 39825: kelulupa, määrätään maahantulokieltoon so- 1967 tehdyllä pöytäkirjalla, ja perustuslaki- 39826: pimuspuoli neuvottelee oleskeluluvan myön- ansa noudattaen ottamaan käyttöön seuraa- 39827: täneen sopimuspuolen kanssa selvittääkseen, muksia sellaisia liikenteenharjoittajia kohtaan, 39828: onko oleskeluluvan peruuttamiselle riittäviä jotka kuljettavat kolmannesta maasta ilma- tai 39829: peru3teita. meriteitse niiden alueelle ulkomaalaisia, joilla 39830: ei ole vaadittavia matkustusasiakirjoja. 39831: Jos oleskelulupaa ei peruuteta, kiellon an- 39832: tanut sopimuspuoli peruuttaa kiellon. Se voi 3. Edeltävän 1 kappaleen b kohdan ja 2 39833: kuitenkin merkitä kyseisen ulkomaalaisen kappaleen määräyksiä sovelletaan kansainvä- 39834: kansalliseen maahantulokieltoluetteloon. listä maantieliikennettä harjoittavaan liiken- 39835: teenharjoittajaan, jotka kuljettaa ryhmiä linja- 39836: autolla, lukuun ottamatta rajaliikennettä. 39837: 6 LUKU 39838: 39839: Liitännäistoimenpiteet 27 artikla 39840: 26 artikla 1. Sopimuspuolet sitoutuvat ottamaan käyt- 39841: töön soveltuvia seuraamuksia kaikkia niitä 39842: 1. Jollei muuta johdu velvoitteista, jotka kohtaan, jotka hyötyä tavoitellakseen auttavat 39843: 132 HE 20/1998 vp 39844: 39845: tai yrittävät auttaa ulkomaalaista pääsemään kolmanteen maahan kansallisen lainsäädän- 39846: jonkin sopimuspuolen alueelle ta1 oleskele- tönsä ja kansainvälisten sitoumustensa mu- 39847: maan siellä kyseisen sopimuspuolen ulko- kaisesti. 39848: maalaisten maahantuloa ja oleskelua koske- 39849: van lainsäädännön vastaisesti. 3. Riippumatta siitä, mille sopimuspuolelle 39850: ulkomaalainenjättää turvapaikkahakemuksen- 39851: 2. Jos so:pimuspuolen tietoon tulee 1 ka:p- sa, on ainoastaan yksi sopimuspuoli vastuussa 39852: paleessa mamittuja seikkoja, jotka ovat jonkm hakemuksen käsittelystä. Se määritetään 30 39853: toisen sopimus:puolen lainsäädännön vastaisia, artiklassa vahvistettujen perusteiden mukaan. 39854: se ilmoittaa si1tä viimeksi mainitulle. 39855: 4. Sen estämättä, mitä 3 kappaleessa mää- 39856: 3. Sopimuspuolen, joka pyytää toista so- rätään, jokainen sopimuspuoli säilyttää oi- 39857: pimuspuolta nostamaan oman lainsäädäntönsä keutensa käsitellä turvapaikkahakemus erityi- 39858: rikkomisen johdosta syytteen 1 kappaleessa sestä syystä, etenkin kansallisen lainsäädän- 39859: mainituista teoista, on osoitettava virallisella tönsä näin edellyttäessä, vaikka tämän yleis- 39860: ilmoituksella tai toimivaltaisten viranomaisten sopimuksen mukainen vastuu olisikin toisella 39861: todistuksena ne lainsäädäntönsä määräykset, sopimuspuolella. 39862: joita on rikottu. 39863: 39864: 30 artikla 39865: 7 LUKU 39866: 1. Turvapaikkahakemuksen ~~~i~tte l):'.~~ä 39867: Vastuu turvapaikkahakemusten käsittelystä 39868: vastuussa oleva sopimuspuoli maan e laan 1 39869: seuraavasti: 39870: 28 artikla a. Jos sopimuspuoli on myöntänyt turva- 39871: paikanhakijalle minkä tahansa viisumin 39872: Sopimuspuolet vahvistavat uudelleen vel- tai oleskeluluvan, se on vastuussa ha- 39873: voitteensa, jotka johtuvat Genevessä 28 päi- kemuksen käsittelystä. Jos viisumi on 39874: vänä heinäkuuta 1951 tehdystä yleissopimuk- myönnetty toisen sopimuspuolen luval- 39875: sesta, sellaisena kuin se on muutettuna New la, vastuussa on luvan antanut sopimus- 39876: Yorkissa 31 päivänä tammikuuta 1967 teh- puoli. 39877: dyllä pöytäkirjalla, ilman että kyseisen sopi- 39878: muksen soveltamisalaa on millään tavalla b. Jos useat sopimuspuolet ovat myöntä- 39879: rajoitettu maantieteellisesti, ja sitoumuksensa neet turvapaikanhakijalle minkä tahansa 39880: toimia yhteistyössä Yhdistyneiden Kansakun- viisumin tai oleskeluluvan, vastuussa on 39881: tien pakolaisasiain päävaltuutetun toimiston se sopimuspuoli, jonka myöntämän vii- 39882: kanssa näiden asiakirjojen soveltamiseksi. sumin tai oleskeluluvan voimassaoloai- 39883: ka päättyy viimeiseksi. 39884: 39885: 29 artikla c. Niin kauan kuin turvapaikanhakija ei ole 39886: poistunut sopimuspuolten alueelta, a ja 39887: b kohdan mukainen vastuu säilyy, vaik- 39888: 1. Sopimuspuolet sitoutuvat käsittelemään ka minkä tahansa viisumin tai oleske- 39889: jokaisen turvapaikkahakemuksen, jonka ulko- luluvan voimassaoloaika olisikin päät- 39890: maalainen on jättänyt jonkin sopimuspuolen tynyt. Jos turvapaikanhakija on poistu- 39891: alueelle. nut sopimuspuolten alueelta viisumin tai 39892: oleskeluluvan myöntämisen jälkeen, nä- 39893: 2. Edellä 1 kappaleessa sanottu ei edellytä, mä asiakirjat muodostavataja b kohdan 39894: että sopimuspuolen olisi annettava kaik1ssa mukaisen velvollisuuden, elleivät ne sil- 39895: tapauksissa turvapaikanhakijalle lupa tulla lä välin ole tulleet kelpaamattomiksi 39896: alueelleen tai oleskella siellä. kansallisten määräysten nojalla. 39897: 39898: Jokainen sopimuspuoli säilyttää oikeutensa d. Jos sopimuspuolet ovat vapauttaneet 39899: käännyttää tai karkottaa turvapaikanhakija turvapaikanhakijan viisumivelvollisuu:- 39900: HE 20/1998 vp 133 39901: 39902: desta, vastuussa on se sopimuspuoli, 3. Jos vastuullista sopimuspuolta ei voida 39903: jonka ulkorajojen kautta turvapaikanha- nimetä 1 ja 2 kappaleessa määritellyin pe- 39904: kija on tullut sopimuspuolten alueelle. rustein, vastuussa on se sopimuspuoli, jolle 39905: turvapaikkahakemus on jätetty. 39906: Niin kauan kuin viisumipolitiikka ei ole 39907: vielä täydellisesti yhdenmukaistettu ja 39908: jos ainoastaan tietyt sopimuspuolet ovat 39909: va_pauttaneet turvapaikanhakijan viisu- 31 artikla 39910: mtvelvollisuudesta, vastuussa on se so- 39911: pimuspuoli, jonka ulkorajan kautta tur- 1. Sopimuspuolet pyrkivät määrittämään 39912: vapaikanhakija on tullut sopimuspuolten mahdollisimman nopeasti, mikä niistä on 39913: alueelle viisumivapauden perusteella, vastuussa turvapaikkahakemuksen käsittelys- 39914: jollei a, b ja c kohdan määräyksistä tä. 39915: muuta johdu. 39916: 2. Jos jonkin sopimuspuolen alueella oles- 39917: Jos turvapaikkahakemus jätetään sopi- keleva ulkomaalainen esittää turvapaikkaha- 39918: muspuolelle, joka on myöntänyt haki- kemuksen tälle sopimuspuolelle, joka ei ole 39919: jalle kauttakulkuviisumin - riippumatta vastuussa 30 artiklan nojalla, kyseinen sopi- 39920: siitä, onko hakija läpäissyt passintarkas- muspuoli voi pyytää vastuussa olevaa sopi- 39921: tuksen - j a jos kauttakulkuviisumi on muspuolta ottamaan turvapaikanhakijan vas- 39922: annettu sen jälkeen, kun kauttakulkumaa tuulleen tämän turvapaikkahakemuksen käsit- 39923: on varmistanut määräpaikkana olevan telyn varmistamiseksi. 39924: sopimuspuolen diplomaatti- tai konsu- 39925: liedustustolta, että turvapaikanhakija 39926: täyttää määräpaikkana olevan sopimus- 3. Vastuussa olevan sopimuspuolen on 39927: valtion maahantuloedellytykset, määrä- otettava 2 kappaleessa tarkoitettu turvapai- 39928: paikkana oleva sopimusvaltio on vas- kanhakija vastuulleen, jos pyyntö esitetään 39929: tuussa hakemuksen käsittelystä. kuuden kuukauden kuluessa turvapaikkaha- 39930: kemuksen jättämisestä. Jos pyyntöä ei ole 39931: e. Jos turvapaikanhakija tulee sopimus- tehty tässä määräajassa, sopimuspuoli, jolle 39932: puolten alueelle ilman toimeenpanevan turvapaikkahakemus on esitetty, on vastuussa 39933: komitean määrittämää rajanylitykseen hakemuksen käsittelystä. 39934: vaadittavaa asiakirjaa tai useampia asia- 39935: kirjoja, vastuussa on sopimuspuoli, jon- 39936: ka ulkorajojen kautta turvapaikanhakija 32 artikla 39937: on tullut sopimuspuolten alueelle. 39938: f. Jos ulkomaalainen, jonka turvapaikka- Turvapaikkahakemuksen käsittelystä vas- 39939: hakemusta jokin sopimuspuoli jo käsit- tuussa oleva sopimuspuoli käsittelee asian 39940: telee, esittää uuden hakemuksen, vas- kansallisen lainsäädäntönsä mukaisesti. 39941: tuussa on se sopimuspuoli, jossa hake- 39942: musta parhaillaan käsitellään. 39943: 39944: g. Jos ulkomaalainen, jonka aiempaan tur- 33 artikla 39945: vapaikkahakemukseen jokin sopimus- 39946: puoli on tehnyt lopullisen päätöksen, 1. Jos turvapaikanhakija on laittomasti 39947: esittää uuden hakemuksen, vastuussa on toisen sopimuspuolen alueella turvapaikkakä- 39948: se sopimuspuoli, joka on käsitellyt edel- sittelyn aikana, vastuussa olevan sopimus- 39949: lisen hakemuksen, jos hakija ei ole puolen on otettava hänet takaisin. 39950: poistunut sopimuspuolten alueelta. 39951: 2. Edeltävää 1 kappaletta ei sovelleta, jos 39952: 2. Jos sopimuspuoli on ottanut 29 artiklan toinen sopimuspuoli on myöntänyt turvapai- 39953: 4 kappaleen nojalla turvapaikkahakemuksen kanhakijalle oleskeluluvan, jonka voimassa- 39954: käsittelyn vastuulleen, tämän artiklan 1 kap- oloaika on vähintään vuosi. Tässä tapauksessa 39955: paleen nojalla vastuussa oleva sopimuspuoli vastuu hakemuksen käsittelystä siirtyy tälle 39956: vapautuu velvoitteistaan. toiselle sopimuspuolelle. 39957: 134 HE 20/1998 vp 39958: 39959: 34 artikla tömaat ilmoittaen sekä turvapaikkaha- 39960: kemuksiin liittyviä päätöksiä, jos niitä 39961: 1. Vastuullisen sopimuspuolen on otettava on saatavilla, 39962: takaisin ulkomaalainen, jonka turvapaikkaha- 39963: kemus on hylätty lopullisesti ja joka on c. tiettyjen turvapaikanhakijaryhmien il- 39964: mennyt toisen sopimuspuolen alueelle ilman maantuminen tai niiden huomattava kas- 39965: oleskelulupaa. vu ja sitä koskevat tiedot, 39966: 2. Edeltävää 1 kappaletta ei kuitenkaan d. perustavaa laatua olevat päätökset tur- 39967: sovelleta jos vastuussa oleva sopimuspuoli on vapaikkaoikeuden alalla. 39968: huolehti~ut ulkomaalaisen karkottamisesta so- 39969: pimuspuolten alueen ulkopuolelle. 2. Sopimuspuolet toimivat kiinteässä yh- 39970: teistyössä turvapaikanhakijoiden lähtömaiden 39971: tilannetta koskevien tietojen keräämisessä yh- 39972: 35 artikla teisen tilannearvion aikaansaamiseksi. 39973: 1. Sopimuspuolen, joka on myöntänyt ul- 3. Sopimuspuolet ottavat huomi?on k~.ikki 39974: komaalaiselle pakolaisen aseman ja antanut toisten sopimuspuolten antamat ohJeet nuden 39975: hänelle oleskeluoikeuden, on otettava vastuu toimittamien tietojen luottamuksellisesta kä- 39976: hänen perheenjäsenensä turvapaikkahakemuk- sittelystä. 39977: sen käsittelystä, jos asianomaiset tähän suos- 39978: tuvat. 39979: 2. Edellä 1 kappaleessa mainittu perheen- 38 artikla 39980: jäsen on pakol~isen.P';!Oliso tai a~le 18-vuotias 39981: naimaton lap~1, ta1 JOS J?ak~.lame~ .~m .. all~ 1. Kukin sopimuspuoli toimittaa muille 39982: 18-vuotias naimaton laps1, hanen 1sansa ta1 sopimuspuolille.niiden l?.yynn?st~ ~iedot, j_otka 39983: äitinsä. sillä on turvapmkanhak1psta Ja JOlta tarvitaan 39984: 39985: - turvapaikkahakemuksen käsittelystä 39986: 36 artikla vastuussa olevan sopimuspuolen mää- 39987: rittämiseen 39988: Turvapaikkahakemuksen käsittelystä vas- - turvapaikkahakemukse!l käsittelyyfl: ja 39989: tuussa oleva sopimuspuoli voi erityisesti per- - tästä luvusta aiheutuvien velvmtte1den 39990: heeseen tai kulttuurim liittyvistä humamtaa- täytäntöönpanoon. 39991: risista syistä pyytää tois~a sopimusp~olta 39992: ottamaan tämän vastuun, JOS as1anomamen 39993: sitä toivoo. Pyynnön saanut sopimuspuoli 2. Nämä tiedot voivat koskea ainoastaan 39994: harkitsee, voiko se hyväksyä pyynnön. 39995: a. henkilöllisyyttä. (s~k';l- ja etunilfl:i, mah: 39996: dollinen a1emp1 mm1, kutsumammet ta1 39997: 37 artikla peitenimet, syntymäaika ja -paikka, tur- 39998: vapaikanhakijan tämänhetkinen ja mah- 39999: dollinen aiempi kansalaisuus ja mahdol- 40000: 1. Sopimuspuolten toimivaltaiset . viran- liset perheenjäsenet), 40001: omaiset toimittavat toisilleen mahdollisimman 40002: pian tiedot seuraavista seikoista 40003: b. henkilöllisyys- ja matkustusasiakirjoja 40004: a. uudet sääntelyt tai toimenpiteet, jotka on (numero, voimassaoloaika, myöntämi~ 40005: toteutettu turvapaikkaoikeuden tai tur- paikka ja -aika, myöntänyt viranomai- 40006: vapaikanhakijoiden käsittely!l alalla, vii- nen jne.), 40007: meistään niiden tullessa vmmaan, 40008: c. muita henkilöllisyyden selvittämiseen 40009: b. tilastotiedot, jotka koskevat maahantu- tarvittavia tietoja, 40010: levien turvapaikanhakijoiden lukumää- 40011: rää kuukautta kohti merkittävimmät läh- d. oleskelupaikkoja ja matkareittejä, 40012: HE 20/1998 vp 135 40013: 40014: e. jonkin sopimuspuolen myöntämiä oles- Jos hän toteaa, että nämä tiedot eivät _pidä 40015: kelulupia tai VIisumeja, paikkaansa tai ettei niitä olisi pitänyt toimit- 40016: taa, hänellä on oikeus vaatia niiden oikaise- 40017: f. paikkaa, jossa turvapaikkahakemus on mista tai hävittämistä. Korjaukset tehdään 6 40018: jätetty, kappaleessa määrätyin edellytyksin. 40019: 40020: g. mahdollisten aiempien turvapaikkahake- 8. Kunkin sopimuspuolen on tehtävä asia- 40021: musten jättöpäivää, nykyisen turvapaik- kirjoihin merkintä vaihdettujen tietojen toi- 40022: kahakemuksen jättöpäivää, hakemuksen mittamisesta ja vastaanottamisesta. 40023: käsittelyvaihetta ja mahdollisen päätök- 9. Toimitettuja tietoja säilytetään vain sen 40024: sen sisältöä. ajan, kun niitä tarvitaan tarkoituksiin, joita 40025: varten niitä on vaihdettu. Sopimuspuolen on 40026: 3. Lisäksi sopimuspuoli voi pyytää toista sopivassa vaiheessa tutkittava niiden säilyt- 40027: sopimuspuolta toimittamaan sille tiedot tur- tämistarve. 40028: vapaikanhakijan hakemuksensa tueksi esittä- 40029: mistä perusteista ja tapauksen mukaan häntä 10. Toimitettuja tietoja on suojeltava kai- 40030: koskevan päätöksen perusteluista. Pyynnön kissa tapauksissa vähintään samalla tavalla 40031: saanut sopimuspuoli harkitsee, voiko se vas- kuin vastaavia tietoja suojeltaisiin tiedot vas- 40032: tata sille esitettyyn pyyntöön. Tällaiset tiedot taanottaneen sopimuspuolen lain mukaan. 40033: luovutetaan vain turvapaikkahakijan suostu- 40034: muksella. 11. Jos tietoja ei käsitellä automaattisesti 40035: vaan muulla tavoin, kunkin sopimuspuolen on 40036: 4. Tietojenvaihto tehdään sopimuspuolen ryhdyttävä tarvittaviin toimenpiteisiin varmis- 40037: pyynnöstä ja ainoastaan niiden viranomaisten taakseen tämän artiklan noudattamisen tehok- 40038: kesken, jotka kukin sopimuspuoli ilmoittaa kain valvontakeinoin. Jos sopimuspuolella on 40039: toimeenpanevalle komitealle. 12 kappaleessa tarkoitettu valvontaelin, se voi 40040: valtuuttaa tämän elimen huolehtimaan val- 40041: 5. Vaihdettuja tietoja voidaan käyttää ai- vontatehtävistä. 40042: noastaan 1 kappaleessa määrättyihin tarkoi- 40043: tuksiin. Tiedot voidaan toimittaa ainoastaan 12. Jos yksi tai useampi sopimuspuoli 40044: viranomaisille ja tuomioistuimille, jotka vas- haluaa tallettaa koneellisesti kaikki tai osan 2 40045: taavat ja 3 kappaleessa tarkoitetuista tiedoista, se on 40046: sallittua ainoastaan, jos kyseisillä sopimus- 40047: puolilla on olemassa lainsäädäntö, jolla pan- 40048: turvapaikkahakemuksen käsittelystä naan täytäntöön 28 päivänä tammikuuta 1981 40049: vastuussa olevan sopimuspuolen mää- yksilöiden suojelusta henkilötietojen auto- 40050: rittämisestä, maattisessa tietojenkäsittelyssä tehdyn Euroo- 40051: turvapaikkahakemuksen käsittelystä, pan neuvoston yleissopimuksen periaatteet, ja 40052: tästä luvusta aiheutuvien velvoitteiden JOS ne ovat antaneet soveltuvan kansallisen 40053: täytäntöönpanosta. elimen tehtäväksi valvoa itsenäisesti tämän 40054: yleissopimuksen mukaisesti toimitettujen tie- 40055: 6. Tietoja toimittava sopimuspuoli huoleh- tojen K:äsittelyä ja käyttöä. 40056: tii niiden paikkansapitävyydestä ja ajanmu- 40057: kaisuudesta. 40058: 111 OSASTO 40059: Jos ilmenee, että tämä sopimuspuoli on 40060: toimittanut paikkansapitämättömiä tietoja tai Poliisi ja turvallisuus 40061: tietoja, joita ei olisi pitänyt toimittaa, tiedot 40062: saaneille sopimuspuolille on ilmoitettava tästä 1 LUKU 40063: välittömästi. Niiden on oikaistava nämä tiedot 40064: tai hävitettävä ne. Yhteistyö poliisiasioissa 40065: 7. Turvapaikanhakijana on oikeus saada 39 artikla 40066: pyynnöstä Itseään koskevat vaihdetut tiedot, 40067: niin kauan kuin ne ovat saatavissa. 1. Sopimuspuolet sitoutuvat siihen, että 40068: 136 HE 20/1998 vp 40069: 40070: niiden poliisilaitokset tarjoavat kansallista maansa alueella rikoksen selvittämiseksi tark- 40071: lainsäädäntöä noudattaen ja toimivaltansa ra- kailevat rangaistavaan ja mahdollisesti rikok- 40072: joissa toisilleen apuaan rangaistavien tekojen sentekijäin luovuttamiseen johtavaan tekoon 40073: ehkäisemiseksi ja tutkimiseksi edellyttäen, osalliseksi epäiltyä henkilöä, ovat oikeutettuja 40074: että sen pyytämistä ei ole kansallisessa lain- jatkamaan tätä tarkkailua toisen sopimuspuo- 40075: säädännössä varattu oikeusviranomaisille ja len alueella, kun tämä on antanut luvan 40076: että tällainen pyyntö tai sen täytäntöönpano ei rajojen kummallakin puolella tapahtuvaan 40077: edellytä pakkokeinojen käyttöä pyynnön vas- tarkkailuun ennalta esitetyn oikeusapupyyn- 40078: taanottavalta sopimuspuolelta. Jos pyynnön nön pohjalta. Lupaan voidaan liittää ehtoja. 40079: vastaanottava poliisivuanomainen ei ole toi- 40080: mivaltainen toteuttamaan pyyntöä, se välittää Pyynnöstä tarkkailu uskotaan sen sopimus- 40081: pyynnön toimivattaisille viranomaisille. puolen viranomaisille, jonka alueella se ta- 40082: pahtuu. 40083: 2. Pyynnön esittänyt sopimuspuoli saa 40084: käyttää pyynnön vastaanottaneen sopimus- Edellä 1 kappaleessa mainittu oikeusapu- 40085: puolen 1 kappaleen määräysten nojalla toi- pyyntö on esitettävä kunkin sopimuspuolen 40086: mittamia kirJallisia tietoja rikostapausten to- nimeämälle ja pyydetyn luvan myöntämiseen 40087: disteena ainoastaan pyynnön vastaanottaneen tai välittämiseen toimivaltaiselle viranomai- 40088: sopimuspuolen toimivaltaisten oikeusviran- selle. 40089: omaisten suostumuksella. 40090: 40091: 3. Edellä 1 kappaleessa tarkoitettuja oike- 2. Jos lupaa ei voida pyytää ennakolta 40092: usapupyyntöjä ja vastauksia näihin pyyntöihin toiselta sopimuspuolelta asian erityisen kii- 40093: voidaan vaihtaa kunkin sopimuspuolen nimit- reellisyyden vuoksi, tarkkailua suorittavilla 40094: tämien kansainvälisestä poliisiyhteistyöstä virkamiehillä on oikeus jatkaa 7 kappaleessa 40095: vastuussa olevien keskusviranomaisten välil- lueteltuun rangaistavaan tekoon syylliseksi 40096: lä. epäillyn henkilön tarkkailua rajan toisella 40097: puolella seuraavin edellytyksin 40098: Jos pyyntöä ei voida esittää ajoissa edellä 40099: mainitulla tavalla, pyynnön esittävän sopi- a. Rajan ylityksestä on välittömästi tark- 40100: muspuolen poliisiviranomaiset voivat esittää kailun aikana tiedotettava sen sopimus- 40101: pyynnön suoraan pyynnön vastaanottavan so- puolen 5 kappaleessa nimetylle viran- 40102: pimuspuolen toimivattaisille viranomaisille, ja omaiselle, jonka alueella tarkkailua jat- 40103: nämä voivat vastata siihen suoraan. Tällöm ketaan. 40104: pyynnön esittävä poliisiviranomainen ilmoit- 40105: taa suorasta pyynnöstä välittömästi pyynnön b. Edellä olevan 1 kappaleen mukainen 40106: vastaanottavan sopimuspuolen kansainvälises- oikeusapupyyntö, josta käyvät ilmi il- 40107: tä poliisiyhteistyöstä vastuussa olevalle kes- man ennalta annettua lupaa tapahtuneen 40108: kusviranomaisille. rajanylityksen syyt, on toimitettava vii- 40109: pymättä. 40110: 4. Raja-alueilla yhteistyötä voidaan sään- 40111: nellä sopimus:puolten toimivaltaisten ministe- Tarkkailu on lopetettava heti, jos se sopi- 40112: rien vähsillä Järjestelyillä. muspuoli, jonka alueella tarkkailu tapahtuu, 40113: vaatii sitä a alakohdassa tarkoitetun tiedon- 40114: 5. Tämän artiklan määräykset eivät rajoita annon tai b alakohdassa tarkoitetun pyynnön 40115: nykyisten tai tulevien pitemmälle menevien jälkeen tai jos lupaa ei ole saatu viiden tunnin 40116: kahdenvälisten sopimusten soveltamista sel- kuluessa rajan ylittämisestä. 40117: laisten sopimuspuolten välillä, joilla on yh- 40118: teinen raja. Sopimuspuolet ilmoittavat toisil- 3. Edellä 1 ja 2 kapJ?aleessa tarkoitettua 40119: leen tällaisista sopimuksista. tarkkailua voidaan harJOittaa vain seuraavin 40120: yleisin edellytyksin: 40121: 40122: 40 artikla a. Tarkkailua suorittavien virkamiesten on 40123: noudatettava tämän artiklan määräyksiä 40124: 1. Sopimuspuolen virkamiehet, jotka oman ja sen sopimuspuolen lainsäädäntöä, jon- 40125: HE 20/1998 vp 137 40126: 40127: ka alueella he toimivat; sekä paikallisesti psykotrooppisten aineiden laittomasta 40128: toimivaltaisten viranomaisten kaupasta, aseiden ja räjähteiden kati'- 40129: määräyksiä. pasta sekä myrkyllisten ja vaarallisten 40130: Jätteiden laittomista kuljetuksista; 40131: b. Ellei 2 kappaleessa määrätyistä tapauk- 40132: sista muuta johdu, virkamiesten on tark- - Saksan Iiittotasavallassa: Polizeien des 40133: kailun aikana pidettävä mukanaan asia- Bundes und der Länder -laitoksen vir- 40134: kirja, josta käy ilmi, että lupa on kamiehet sekä ainoastaan huumausai- 40135: myönnetty. neiden ja psykotrooppisten aineiden 40136: laittoman kaupan samoin kuin asekau- 40137: c. Tarkkailua suorittavien virkamiesten on pan osalta Zollfahndungsdienst-laitok- 40138: voitava aina todistaa viranomaisaseman- sen (tullitutkimuslaitoksen) viranomai- 40139: sa. set . syyttäjäviranomaisten avustajien 40140: ommatsuudessa; 40141: d. Tarkkailua suorittavat virkamiehet voi- 40142: vat kantaa tarkkailun aikana virka-aset- - Ranskan tasavallassa: police nationalen 40143: taan, ellei pyynnön vastaanottanut so- ja gendarmerie nationalen rikospoliisi- 40144: pimuspuoli nimenomaisesti toisin mää- osaston virkamiehet ja avustajat sekä 40145: rää; aseen käyttö on kiellettyä muutoin tullimiehet 6 kappaleessa tarkoitetuissa 40146: kuin hätävarjelutarkoituksessa. kahdenvälisissä sopimuksissa määrätyin 40147: edellytyksin ja toimivaltansa puitteissa, 40148: e. Pääsy asuntoihin tai paikkoihin, joihin kun on kysymys huumausaineiden ja 40149: yleisöllä ei ole pääsyä, ei ole sallittua. psykotrooppisten aineiden laittomasta 40150: kaupasta, aseiden ja räjähteiden kau- 40151: f. Tarkkailua suorittavat virkamiehet eivät pasta sekä myrkyllisten ja vaarallisten 40152: voi kuulustella eivätkä pidättää tarkkail- jätteiden laittomista kuljetuksista; 40153: tavaa henkilöä. 40154: - Luxemburgin suurherttuakunnassa: san- 40155: g. Kaikista toimista on annettava kertomus tarmilaitoksen ja poliisin virkamiehet 40156: sen sopimuspuolen viranomaisille, jonka sekä tullimiehet 6 kappaleessa tarkoi- 40157: alueella toiminta tapahtuu; tässä yhtey- tetuissa kahdenvälisissä sopimuksissa 40158: dessä voidaan edellyttää tarkkailun suo- määrätyin edellytyksin ja tOimivaltansa 40159: rittaneiden virkamiesten henkilökohtais- puitteissa, kun on kysymys huumaus- 40160: ta läsnäoloa. aineiden ja psykotrooppisten aineiden 40161: laittomasta kaupasta, aseiden ja räjäh- 40162: h. Sen sopimuspuolen viranomaisten pyyn- teiden kaupasta sekä myrkyllisten ja 40163: nöstä, jonka alueella tarkkailu on ta- vaarallisten jätteiden laittomista kulje- 40164: pahtunut, on sen sopimuspuolen viran- tuksista; 40165: omaisten, jonka alueelta tarkkailun suo- 40166: rittaneet virkamiehet tulevat, osallistut- - Alankomaiden kuningaskunnassa: 40167: tava heidän suorittamiaan toimia seu- Rijkspolitie- ja Gemeentepolitie-laitok- 40168: raaviin tutkimuksiin mukaan lukien oi- sen virkamiehet sekä tuontitulleja ja 40169: keusprosessiin. valmisteveroja koskevissa asioissa toi- 40170: mivaltaiset verotutkintaviranomaiset 6 40171: 4. Edellä 1 ja 2 kappaleessa tarkoitetut kappaleessa tarkoitetuilla kahdenvälisil- 40172: virkamiehet ovat: lä sopimuksilla määrätyin edellytyksin 40173: ja toimivaltansa puitteissa, kun on ky- 40174: - Belgian kuningaskunnassa: syyttäjänvi- symys huumausameiden ja psykotroop- 40175: raston yhteydessä toimivaan rikospolii- pisten aineiden laittomasta kaupasta, 40176: siin, santarmilaitokseen ja kunnalliseen aseiden ja räjähteiden kaupasta sekä 40177: poliisiin kuuluvat virkamiehet sekä tul- myrkyllisten ja vaarallisten jätteiden 40178: limiehet 6 kappaleessa tarkoitetuissa laittomista kuljetuksista. 40179: kahdenvälisissä sopimuksissa määrätyin 40180: edellytyksin ja toimivaltansa puitteissa, 5. Edellä 1 ja 2 kappaleessa tarkoitettu 40181: kun on kysymys huumausaineiden ja viranomainen on: 40182: 18 3800290 40183: 138 HE 20/1998 vp 40184: 40185: - Belgian kuningaskunnassa: Le Com- dotustavoista tai kun nämä viranomaiset eivät 40186: missariat general de la Police judiciaire; ole voineet olla ajoissa paikalla takaa-ajon 40187: - Saksan liittotasavallassa: Das Bundes- jatkamiseksi. 40188: kriminalamt; 40189: - Ranskan tasavallassa: La Direction Sama koskee takaa-ajettua henkilöä, joka 40190: centrale de la Police judiciaire; on paennut tutkintoa tai vankeusvankeuden 40191: - Luxemburgin suurherttuakunnassa: le aikana. 40192: Procureur general d'Etat; 40193: Alankomaiden kuningaskunnassa: De Viimeistään rajaa ylittäessään takaa-ajoa 40194: Landelijk Officier van Justitie, joka on suorittavien virkamiesten on otettava yhteyttä 40195: toimivaltainen rajan ylitse tapahtuvassa sen sopimuspuolen toimivaltaisiin viranomai- 40196: tarkkailussa. siin, jonka alueella takaa-ajo tapahtuu. Takaa- 40197: ajo on keskeytettävä heti, jos sopimuspuoli, 40198: 6. Sopimuspuolet voivat kahdenvälisellä jonka alueella takaa-ajo tulisi tapahtumaan, 40199: sopimuksella laajentaa tämän artiklan sovel- sitä vaatii. Paikallisesti toimivaltaiset viran- 40200: tamisalaa ja antaa lisämääräyksiä sen täytän- omaiset ottavat takaa-ajossa olevien virka- 40201: töönpanemisesta. miesten pyynnöstä kiinni takaa-ajetun henki- 40202: lön hänen henkilöllisyytensä toteamiseksi tai 40203: 7. Edellä 2 kappaleessa tarkoitettu tark- hänen pidättämisekseen. 40204: kailu on sallittua vain jonkin seuraavassa 40205: mainitun rangaistavan teon perusteella: 2. Takaa-ajo tapahtuu noudattaen jompaa 40206: kumpaa seuraavista periaatteista, jotka mää- 40207: -murha, riteliään jäljempänä 9 kappaleessa tarkoite- 40208: -tappo, tulla selityksellä: 40209: - raiskaus, 40210: - tahallinen murhapoltto, a. Takaa-ajoa suorittavilla virkamiehillä ei 40211: - rahanväärennys, ole kiinniotto-oikeutta. 40212: - törkeä varkaus, varastetun tavaran kät- 40213: keminen ja ryöstö, 40214: - kiristys, b. Jos pyyntöä takaa-ajon keskeyttämisestä 40215: - ihmisryöstö tai panttivankien ottami- ei esitetä ja jos paikallisesti toimival- 40216: nen, taiset viranomaiset eivät voi jatkaa toi- 40217: - ihmiskauppa, mintaa riittävän nopeasti, takaa-ajoa 40218: - huumausaineiden tai psykotrooppisten suorittavat virkamiehet voivat ottaa ta- 40219: aineiden laiton kauppa, kaa-ajetun henkilön kiinni siksi, kunnes 40220: - aseita ja räjähteitä koskevien lain sään- sen sopimuspuolen virkamiehet, jonka 40221: nösten rikkominen, alueella takaa-ajo tapahtuu ja jonka 40222: - räjähteillä tuhoaminen, viranomaisille asiasta on välittömästi 40223: - myrkyllisten ja vaarallisten jätteiden ilmoitettava, voivat todeta tämän hen- 40224: lmton kuljettaminen. kilöllisyyden tai ryhtyä toimiin tämän 40225: pidättämiseksi. 40226: 40227: 3. Edellä 1 ja 2 kappaleessa tarkoitettu 40228: 41 artikla takaa-ajo tapahtuu noudattaen yhtä seuraa- 40229: vista menettelyistä, jotka määritellään jäljem- 40230: 1. Sopimuspuolen virkamiehet, jotka omas- pänä 9 kappaleessa tarkoitetulla selityksellä: 40231: sa maassaan seuraavat henkilöä, joka on 40232: tavattu itse teossa suorittamassa jotakin 4 a. ilmoituksessa määriteltävän alueen tai 40233: kappaleessa tarkoitetuista rikoksista tai osal- rajanylityksestä laskettavan ajan sisällä; 40234: lisena sellaiseen rikokseen, saavat jatkaa ta- 40235: kaa-ajoa ilman ennalta myönnettyä lupaa 40236: toisen sopimuspuolen alueella, kun toisen b. ilman aluetta tai aikaa koskevia rajoi- 40237: sopimuspuolen toimivaltaisille viranomaisille tuksia. 40238: ei ole voitu ennakolta ilmoittaa sen alueelle 40239: tulemisesta asian erityisen kiireellisyyden 4. Jäljempänä 9 kappaleessa tarkoitetussa 40240: vuoksi jollakin 44 artiklassa määrätyistä tie- selityksessä sopimuspuolet määrittelevät yh- 40241: HE 20/1998 vp 139 40242: 40243: dessä 1 kappaleessa tarkoitetut rikokset nou- kamiesten on koko ajan kyettävä todis- 40244: d~ttaen jompaa kumpaa seuraavista periaat- tamaan toimivansa viranomaisen ase- 40245: teista massa. 40246: 40247: a. Seuraavat rikokset: e. Takaa-ajoa suorittavat virkamiehet voi- 40248: vat kantaa virka-asettaan takaa-ajon ai- 40249: -murha, kana; aseen käyttö on kiellettyä muutoin 40250: -tappo, kuin hätävarjelutarkoituksessa. 40251: - raiskaus, 40252: - murhapoltto, f. Kun takaa-ajettu henkilö on otettu kiinni 40253: - rahanväärennys, 2 kappaleen b kohdan mukaisesti, hä- 40254: - törkeä varkaus, varastetun tavaran kät- nelle voidaan suorittaa paikallisesti toi- 40255: keminen, ryöstö mivaltaisen viranomaisen huostaan saat- 40256: - kiristys, tamiseksi ainoastaan henkilöön käyvä 40257: - ihmisryöstö tai panttivankien ottami- turvatarkastus; hänelle voidaan kuljetuk- 40258: nen, sen ajaksi laittaa käsiraudat; takaa-ajetun 40259: ihmiskauppa, henkilön hallussa olevat esineet vmdaan 40260: - huumausaineiden tai psykotrooppisten takavarikoida. 40261: aineiden laiton kauppa, 40262: - aseita ja räjähteitä koskevien lain sään- g. Takaa-ajon suorittaneiden virkamiesten 40263: nösten rikkominen, on ilmoittauduttava kunkin 1, 2 ja 3 40264: - räjähteillä tuhoaminen, kappaleessa mainitun tehtävän jälkeen 40265: - myrkyllisten ja vaarallisten jätteiden sen sopimuspuolen paikallisesti toimi- 40266: laiton kuljettaminen, valtaisten viranomaisten luona, joiden 40267: - onnettomuuspaikalta pakeneminen va- alueella he ovat toimineet ja esitettävä 40268: kavia loukkaantumisia tai kuolonuhreja selvitys toiminnastaan; kyseisten viran- 40269: vaatineen onnettomuuden jälkeen. omaisten pyynnöstä he ovat velvolliset 40270: olemaan käytettävissä, kunnes heidän 40271: toimiinsa liittyvät seikat on selvitetty; 40272: b. Rikokset, joiden johdosta rikoksentekijä tätä sovelletaan myös silloin, jos takaa- 40273: voidaan luovuttaa. ajettua henkilöä ei ole saatu kiinni. 40274: 5. Takaa-ajoon voidaan ryhtyä vain seu- h. Sen sopimuspuolen viranomaisten pyyn- 40275: raavin yleisin edellytyksin nöstä, jonka alueella takaa-ajo on ta- 40276: pahtunut, sen sopimuspuolen viran- 40277: a. Takaa-ajoa suorittavien virkamiesten on omaisten, jonka alueelta takaa-ajavat 40278: noudatettava tämän artiklan määräyksiä tulevat, on osallistuttava heidän suorit- 40279: ja sen sopimuspuolen lainsäädäntöä, jon- tamiaan toimia seuraaviin tutkimuksiin 40280: ka alueella he toimivat sekä paikallisesti mukaan lukien oikeusprosessiin. 40281: toimivaltaisten viranomaisten 40282: määräyksiä. 6. Henkilö, jonka paikallisesti toimivaltai- 40283: set viranomaiset ovat ottaneet kiinni 2 kap- 40284: b. Takaa-ajo saa tapahtua vain maarajojen paleessa tarkoitetun toiminnan seurauksena, 40285: ylitse. voidaan kansallisuudestaan riippumatta pidät- 40286: tää kuulusteluja varten. Kansallisen lamsää- 40287: dännön asiaa koskevia määräyksiä sovelletaan 40288: c. Pääsy asuntoihin tai paikkoihin, joihin soveltuvin osin. 40289: yleisöllä ei ole pääsyä, ei ole sallittua. 40290: Jos tämä henkilö ei ole sen sopimuspuolen 40291: d. Takaa-ajoa suorittavien virkamiesten on kansalainen, jonka alueella hänet on pidätetty, 40292: oltava helposti tunnistettavissa virkapu- hänet on vapautettava viimeistään kuuden 40293: vusta, käsivarsinauhasta tai kulkuneu- tunnin kuluttua pidättämisestä, laskematta tä- 40294: vossa käytettävistä tunnuksista; sivii- hän aikaan keskiyön ja aamun kello yhdeksän 40295: liasun käyttö ei ole sallittua käytettäessä välisiä tunteja, mikäli paikallisesti toimival- 40296: ilman edellä mainittuja tunnuksia olevaa taiset viranomaiset eivät ole ennen tämän 40297: ajoneuvoa; takaa-ajoa suorittavien vir- määräajan päättymistä saaneet jossain muo- 40298: 140 HE 20/1998 vp 40299: 40300: dossa pyyntöä, joka koskee väliaikaista pi- mivaltaiset verotutkintaviranomaiset 10 40301: dättämistä luovuttamista varten. kappaleessa tarkoitetuilla kahdenvälisil- 40302: lä sopimuksilla määrätyin edellytyksin 40303: 7. Edellisessä kappaleessa tarkoitetut vir- ja t01mivaltansa puitteissa, kun on ky- 40304: kamiehet ovat seuraavat: symys huumausameiden ja psykotroop- 40305: pisten aineiden laittomasta kaupasta, 40306: - Belgian kuningaskunnassa: syyttäjänvi- aseiden ja räjähteiden kaupasta sekä 40307: raston yhteydessä toimivan rikospolii- myrkyllisten ja vaarallisten jätteiden 40308: siin, santarmilaitokseen ja kunnalliseen laittomista kuljetuksista. 40309: poliisiin kuuluvat virkamiehet sekä tul- 40310: limiehet 10 kappaleessa tarkoitetuissa 8. Tämä artikla ei rajoita asianomaisten 40311: kahdenvälisissä sopimuksissa määrätyin sopimuspuolten osalta 27 päivänä kesäkuuta 40312: edellytyksin ja toimivaltansa puitteissa, 1962 rikoksentekijäin luovuttamisesta ja kes- 40313: kun on kysymys huumausaineiden ja kinäisestä oikeusavusta rikosasioissa tehdyn 40314: psykotrooppisten aineiden laittomasta Benelux-sopimuksen, sellaisena kuin se on 40315: kaupasta, aseiden ja räjähteiden kau- muutettuna 11 päivänä toukokuuta 1974 an- 40316: pasta sekä myrkyllisten ja vaarallisten netulla pöytäkirJalla, 27 artiklan soveltamista. 40317: jätteiden laittomista kuljetuksista; 40318: 9. Tätä yleissopimusta allekirjoittaessaan 40319: - Saksan liittotasavallassa: Polizeien des kukin sopimuspuoli antaa selityksen, jossa se 40320: Bundes und der Länder -laitoksen vir- määrittelee 2, 3 ja 4 kappaleen määräysten 40321: kamiehet sekä ··ainoastaan huumausai- pohjalta toimintamenetelmät takaa-ajoon alu- 40322: neiden ja psykotrooppisten aineiden eellaan kunkin sellaisen sopimuspuolen osal- 40323: laittoman kaupan sekä asekaupan osalta ta, jonka kanssa sillä on yhteinen raja. 40324: Zollfahndungsdienst-laitoksen (tullitut- 40325: kimuslaitoksen) virkamiehet syyttäjävi- Sopimuspuoli voi milloin tahansa korvata 40326: ranomaisten avustajien ominaisuudessa; selityksensä toisella selityksellä, mikäli tämä 40327: ei rajoita aikaisemman selityksen sovelta- 40328: - Ranskan tasavallassa: police nationalen misalaa. 40329: ja gendarmerie nationalen rikospoliisi- 40330: osaston virkamiehet ja avustajat sekä Kukin selitys annetaan kunkin kyseessä 40331: tullimiehet 10 kappaleessa tarkoitetuis- olevan sopimuspuolen kanssa yhteisymmär- 40332: sa kahdenvälisissä sopimuksissa mää- ryksessä, jotta sisärajojen kummallakin puo- 40333: rätyin edellytyksin ja toimivaltaota puit- lella sovellettaisiin totsiaan vastaavia sään- 40334: teissa, kun on kysymys huumausamei- nöksiä. 40335: den ja psykotrooppisten aineiden lait- 40336: tomasta kaupasta, aseiden ja räjähteiden 10. Sopimuspuolet voivat kahdenvälisin 40337: kaupasta sekä myrkyllisten ja vaaral- sopimuksm laajentaa 1 kappaleen sovelta- 40338: listen jätteiden laittomista kuljetuksista; misalaa ja antaa täydentäviä säännöksiä tämän 40339: artiklan täytäntöönpanosta. 40340: - Luxemburgin suurherttuakunnassa: san- 40341: tarmilaitoksen ja poliisin virkamiehet 40342: sekä tullimiehet 10 kappaleessa tarkoi- 42 artikla 40343: tetuissa kahdenvälisissä sopimuksissa 40344: määrätyin edellytyksin ja t01mivaltansa 40345: puitteissa, kun on kysymys huumaus- Edellä 40 ja 41 artiklassa tarkoitettujen 40346: aineiden ja psykotrooppisten aineiden tehtävien aikana toisen sopimuspuolen alu- 40347: laittomasta kaupasta, aseiden ja räjäh- eella toimivien virkamiesten katsotaan vas- 40348: teiden kaupasta sekä myrkyllisten ja taavan tämän sopimuspuolen virkamiehiä sel- 40349: vaarallisten jätteiden laittomista kulje- laisten rikosten osalta, joiden kohteeksi he 40350: tuksista; joutuvat tai joita he tekevät. 40351: 40352: Alankomaiden kuningaskunnassa: 40353: Rijkspolitie- ja Gemeentepolitie-laitok- 43 artikla 40354: sen virkamiehet sekä tuontitulleja ja 40355: valmisteveroja koskevissa asioissa toi- 1. Kun sopimuspuolen virkamiehet tämän 40356: HE 2011998 vp 141 40357: 40358: yleissopimuksen 40 ja 41 artiklan mukaisesti d. tiedonvälityslaitteiston osto-ohjelmien 40359: toimivat toisen sopimuspuolen alueella, en- yhteensovittaminen standardoitujen ja 40360: siksi mainittu sopimuspuoli on vastuussa yhteensopivien tiedonvälitysj ärjestelmi- 40361: tehtävän aikana aiheutuneista vahingoista sen en aikaansaamiseksi. 40362: sopimuspuolen lainsäädännön mukaisesti, 40363: jonka alueella he toimivat. 40364: 45 artikla 40365: 2. Sopimuspuoli, jonka alueella aiheutuu 1 40366: kappaleessa tarkoitettu vahinko, on vastuussa 1. Sopimuspuolet sitoutuvat toteuttamaan 40367: vahmgon korvaamisesta kuten se olisi vas- tarpeelliset toimenpiteet taatakseen, että 40368: tuussa omien virkamiestensä aiheuttamasta 40369: vahingosta. a. majoitusliikkeen johtaja tai hänen alai- 40370: sensa valvovat, että heidän liikkeeseensä 40371: 3. Sopimuspuoli, jonka virkamiehet ovat majoittuneet ulkomaalaiset sekä muiden 40372: aiheuttaneet vahinkoa toisen sopimuspuolen sopimuspuolten ja muiden Euroopan 40373: alueella, korvaa tälle toiselle sopimuspuolelle yhteisöjen jäsenvaltioiden kansalaiset lt;t- 40374: vahingon uhrille tai tämän oikeudenomista- kuun ottamatta mukana matkustavta 40375: jille maksamat korvaukset kokonaisuudes- puolisoita tai alaikäisiä lapsia taikka 40376: saan. ryhmämatkalle osallistuvia täyttävät ja 40377: allekirjoittavat omakätisesti ilmoituskaa- 40378: 4. Kunkin sopimuspuolen on 1 kappaleessa vakkeet ja todistavat majoitusliikkeen 40379: tarkoitetussa tapauksessa luovuttava vahin- johtajalle tai tämän alaiselle henkilölli- 40380: gonkorvausvaatimuksista toista sopimuspuol- syytensä voimassa olevalla henkilölli- 40381: ta kohtaan, sanotun kuitenkaan estämättä syystodistuksella; 40382: ensiksi mainitun sopimuspuolen oikeuksien 40383: käyttämistä kolmansia osapuolia kohtaan sekä b. a kohdan mukaisesti täytetyt ilmoitus- 40384: lukuun ottamatta 3 kappaleen määräyksiä. kaavakkeet säilytetään tai toimitetaan 40385: toimivaltaisille viranomaisille, jos nämä 40386: katsovat sen tarpeelliseksi uhan torju- 40387: 44 artikla miseksi, rangaistuksen täytäntöönpane- 40388: miseksi tai kadonneiden henkilöiden tai 40389: 1. Asiaa koskevien kansainvälisten yleis- onnettomuuksien uhrien kohtalon sel- 40390: sopimusten mukaisesti sekä paikalliset olot ja vittämiseksi, ellei kansallisessa lainsää- 40391: tekniset mahdollisuudet huomioon ottaen so- dännössä toisin säädetä. 40392: pimuspuolet luovat erityisesti raja-alueilla 40393: suoria puhelin-, radio-, teleksi- ja muita 2. Edellä olevan 1 kappaleen määräyksiä 40394: yhteydenpitolinjoja poliisi- ja tulliyhteistyön sovelletaan soveltuvin osin henkilöihin, jotka 40395: helpottamiseksi, erityisesti tietojen välittämi- asuvat ammattimaisesti vuokralle tarjotussa 40396: seksi ajoissa rajan kummallakin puolella ta- majoituksessa, erityisesti teltoissa, asuntovau- 40397: pahtuvan tarkkailun ja takaa-ajon yhteydessä. nuissa tai veneissä. 40398: 2. Lyhyellä aikavälillä toteutettavien toi- 40399: menpiteiden lisäksi ne tutkivat erityisesti 46 artikla 40400: seuraavia mahdollisuuksia 40401: 1. Kukin sopimuspuoli voi erityistap~u~ 40402: a. aineiston vaihto tai asianmukaisin ra- sessa oman lainsäädäntönsä mukaisesti Ja 40403: diolaittein varustettujen yhteysvirka- ilman pyyntöä lähettää toiselle sopimuspuo- 40404: miesten lähettäminen; lelle tietoa, joka voi olla vastaanottajalle 40405: tärkeätä tulevien tai muiden rikosten ehkäi- 40406: b. raja-alueilla käytettävien äänitaajuuksi- semiseksi tai yleistä järjestystä ja turvalli- 40407: en laajentaminen; suutta koskevan uhan torjumiseksi. 40408: 40409: c. samoilla alueilla toimivien poliisi- ja 2. Tietoja vaihdetaan sitä varten nimitet- 40410: tulliyksiköiden yhteyden käyttöön otta- tävän keskusviranomaisen välityksellä, sano- 40411: minen; tun kuitenkaan rajoittamatta 39 artiklan 4 40412: 142 HE 20/1998 vp 40413: 40414: kappaleessa tarkoitetun, yhteistyötä raja-alu- suorittavat tehtäviä näiden osapuolten lukuun 40415: eilla koskevan järjestelyn soveltamista. Eri- toimivaltansa rajoissa. Sopimuspuolet ilmoit- 40416: tyisen kiireellisissä tapauksissa tässä artiklas- tavat toisilleen aikeistaan lähettää yhteyshen- 40417: sa tarkoitettu tietojen vaihtaminen voi tapah- kilöitä kolmansiin maihin. 40418: tua suoraan kyseisten poliisiviranomaisten 40419: välillä, ellei kansallisissa säännöksissä toisin 40420: säädetä. Keskusviranomaiselle ilmoitetaan 2 LUKU 40421: tästä niin pian kuin mahdollista. 40422: Oikeusapu rikosasioissa 40423: 40424: 47 artikla 48 artikla 40425: 40426: 1. Sopimuspuolet voivat tehdä kahdenvä- 1. Tämän luvun tarkoituksena on täydentää 40427: lisiä sopimuksia, jotka tekevät mahdolliseksi 20 päivänä huhtikuuta 1959 tehtyä keskinäistä 40428: lähettää sopimuspuolen yhteyshenkilö mää- oikeusapua rikosasioissa koskevaa eurooppa- 40429: rätyksi tai määräämättömäksi ajaksi toisen laista yleissopimusta sekä Benelux-talouslii- 40430: sopimuspuolen poliisilaitoksen palvelukseen. ton jäsenenä olevien sopimuspuolten välisissä 40431: suhteissa 27 päivänä kesäkuuta 1962 rikok- 40432: 2. Yhteysvirkamiehen lähettäminen määrä- sentekijäin luovuttamisesta ja keskinäisestä 40433: tyksi tai määräämättömäksi ajaksi tapahtuu oikeusavusta rikosasioissa tehtyä Benelux- 40434: sopimuspuolten välisen yhteistyön helpotta- sopimusta, sellaisena kuin se on muutettuna 40435: miseksi ja nopeuttamiseksi erityisesti 1 ~ .Päivä~ä toukokuuta 1.9?4 ~ehdyllä pöytä- 40436: kirjalla, Ja helpottaa maimttuJen sopimusten 40437: a. tukemalla tietojen vaihtamista rikolli- soveltamista. 40438: suutta vastaan sekä ennaltaehkäisevästi 40439: että jälkikäteisesti; 2. Edellä oleva 1 kaJ?pale ei vaikuta so- 40440: pimuspuolten välillä v01massa olevien kah- 40441: b. tukemalla poliisi- ja oikeusapua rikos- denvälisten sopimusten pitemmälle menevien 40442: asioissa koskevien pyyntöjen täyttämis- määräysten soveltamiseen. 40443: tä; 40444: 40445: c. tukemalla rajojen valvonnasta vastaavi- 49 artikla 40446: en viranomaisten tehtävien suorittamista 40447: ulkorajoilla. Oikeusapua annetaan myös 40448: 40449: 3. Yhteyshenkilöiden tehtävänä on antaa a. menettelyssä, jossa käsitellään toisen tai 40450: neuvoja ja toimia tukihenkilöinä. Heillä ei ole kummankin sopimuspuolen kansallisen 40451: itsenäistä toimivaltaa poliisitoimien suoritta- lainsäädännön mukaan rangaistavia ja 40452: miseen. He toimittavat tietoja ja suorittavat hallinnollisen viranomaisen toimivaltaan 40453: tehtävänsä niiden ohjeiden puitteissa, jotka he kuuluvia järjestysrikkomuksia, jos asi- 40454: saa~at lähettävältä sopimuspuolelta ja siltä assa annettava päätös voidaan saattaa 40455: sopm~uspuolelta, jonka palvelukseen heidät rikosasiassa toimivaltaisen tuomioistui- 40456: on siirretty. He antavat säännöllisesti kerto- men tutkittavaksi; 40457: muksen sen poliisilaitoksen päällikölle, jonka 40458: palvelukseen heidät on siirretty. b. menettelyssä, joka koskee korvausvaa- 40459: timusta aiheettoman syytteen tai väärän 40460: .4. Sopimusl?uolet voivat kahdenvälisesti tuomion johdosta; 40461: ta1 monenvähsesti sopia, että kolmannen 40462: maan palvelukseen siirretyt sopimuspuolen c. armahtamisasiain käsittelyssä; 40463: yhteyshenkilöt edustavat tehtävissään myös 40464: yhden tai useamman muun sopimuspuolen d. rikosasian yhteydessä käsiteltävässä rii- 40465: etuja. Tällaisten sopimusten nojalla kolman- ta-asiassa, kunnes rikosasiassa on an- 40466: nen valtion palvelukseen siirretyt yhteyshen- nettu lopullinen ratkaisu; 40467: kilöt toimittavat muille sopimuspuolille tietoja 40468: näiden pyynnöstä tai omasta aloitteestaan ja e. rangaistuksen tai turvaamistoimen täy- 40469: HE 20/1998 vp 143 40470: 40471: täntöönpanoa, sakon perintää tai oikeu- 5. Tämän artiklan määräyksiä sovelletaan 40472: denkäyntikulujen maK:samista koskevien myös, kun esitetty oikeusapuJ?yyntö koskee 40473: asiakirjojen tiedoksiannossa; järjestysrikkomusta, josta voidaan tuomita 40474: vain sakkoon ja oikeusapupyynnön esittää 40475: f. menettelyssä, joka koskee tuomion tai oikeusviranomainen. 40476: turvaaruistoimen tai sen täytäntöönpanon 40477: lykkäämistä, ehdonalaiseen vapauteen 40478: päästämistä, rangaistuksen tai turvaaruis- 51 artikla 40479: toimen täytäntöönpanoajankohdan siirtä- 40480: mistä tai täytäntöönpanon keskeyttämis- Sopimuspuolet voivat asettaa etsintää ja 40481: tä. takavarikkoa koskevalle oikeusapupyynnölle 40482: ainoastaan seuraavat ehdot 40483: a) Oikeusapupyynnön perusteena on teko, 40484: 50 artikla josta kummankin sopimuspuolen lain 40485: mukaan ankarin seuraamus on vähintään 40486: 1. Sopimuspuolet sitoutuvat tarjoamaan 48 kuuden kuukauden vapausrangaistus tai 40487: artiklassa tarkoitetun yleissopimuksen ja siinä vapauden menettämistä tarkoittava seu- 40488: tarkoitetun sopimuksen mukaisesti oikeus- raamus, taikka teko, joka jomman kum- 40489: apua valmisteveroa, arvonlisäveroa ja tulleja man sopimuspuolen lain mukaan on 40490: koskevien säännösten rikkomisen osalta. Tul- rangaistava sanotulla seuraamuksella ja 40491: lia koskevilla säännöksillä tarkoitetaan 7 J?äi- toisen sopimuspuolen lain mukaan hal- 40492: vänä syyskuuta 1967 Alankomaiden, Belgian, linnollisen viranomaisen toimivaltaan 40493: Italian, Luxemburgin, Ranskan ja Saksan kuuluvana järjestelyrikkomuksena, jos 40494: Iiittotasavallan välillä keskinäisestä hallinnol- asiassa annettava päätös voidaan saattaa 40495: lisesta avunannosta tulliasioista tehdyn yleis- rikosasiassa toimivaltaisen tuomioistui- 40496: sopimuksen 2 artiklassa sekä 19 päivänä men käsiteltäväksi. 40497: toukokuuta 1981 annetun neuvoston asetuk- 40498: sen (ETY) N:o 1468/81 2 artiklassa mainittuja b) Oikeusapupyynnön täyttäminen on 40499: määräyksiä. muutoin pyynnön vastaanottaneen so- 40500: pimuspuolen lain mukaista. 40501: 2. Valmisteveroa koskevaan petokseen pe- 40502: rustuvia pyyntöjä ei saa evätä sillä perusteella, 40503: että pyynnön vastaanottanut maa ei kanna 52 artikla 40504: pyynnössä tarkoitetuista tavaroista valmiste- 40505: veroa. 1. Kukin sopimuspuoli voi toimittaa oike- 40506: uskäsittelyä koskevat asiakirjat suoraan pos- 40507: 3. Pyynnön esittänyt sopimuspuoli saa toi- titse toisen sopimuspuolen alueella olevill_e 40508: mittaa eteenpäin tai käyttää pyynnön vas- henkilöille. Sopimuspuolet toimittavat tm- 40509: taanottaneelta sopimuspuolelta saamiaan tie- meenpanevalle komitealle luettelon asiakir- 40510: toja tai todisteita muihin kuin pyynnössä joista, jotka voidaan toimittaa tällä tavalla. 40511: mainittuihin kuulusteluihin, tutkintaan tai kä- 40512: sittelyihin vain pyynnön vastaanottaneen so- 2. Kun on aihetta epäillä, ettei vastaanot- 40513: pimuspuolen etukäteen antamalla suostumuk- taja ymmärrä asiakirjan laatimiskieltä, asia- 40514: sella. kirja - tai ainakin sen olennaiset osat - on 40515: käännettävä yhdelle tai useammalle sen so- 40516: 4. Tässä artiklassa määrätyn oikeusavun pimuspuolen kielelle, jonka alueella vastaa~ 40517: antamisesta voidaan kieltäytyä, jos maksa- ottaja oleskelee. Jos asiakirjan lähettävä Y_I- 40518: matta oleva tai kokonaan maksamatta jätetty ranomainen tietää, että vastaanottaja osaa vam 40519: arvioitu määrä ei ylitä 25 000 ecua tai jos jotakin muuta kieltä, asiakirja - tai ainakin 40520: ilman lupaa vietyjen tai tuotujen tavaroiden sen olennaiset osat - on käännettävä tälle 40521: arvioitu arvo ei ylitä 100 000 ecua, ellei muulle kielelle. 40522: pyynnön esittänyt sopimuspuoli pidä tapausta 40523: olosuhteiden tai syytetyn henkilöllisyyden 3. Todistajaa ja asiantuntijaa, joka on jät- 40524: takia erittäin vakavana. tänyt noudattamatta postin välityksellä tie- 40525: 144 HE 20/1998 vp 40526: 40527: doksiannetun kutsun, ei saa tästä rangasta eikä naisen vaihtamisen on tapahduttava oikeus- 40528: häntä kohtaan käyttää pakkokeinoja, vaikka ministeriöiden välityksellä. 40529: kutsu olisikin sisältänyt ilmoituksen poissa- 40530: olon seuraamuksista, ellei hän sittemmin ole 4. Oikeusministeriöllä tarkoitetaan 20 päi- 40531: vapaaehtoisesti saapunut pnrnnön esittäneen vänä huhtikuuta 1959 tehdyn keskinäistä 40532: sopimuspuolen alueelle ja stellä jälleen saanut oikeusapua rikosasioissa koskevan eurooppa- 40533: asianmukaista kutsua tiedoksi. Kutsun tiedok- laisen yleissopimuksen mukaisesti Saksan Hit- 40534: siannosta vastaavan viranomaisen tulee huo- totasavallan osalta liittovaltion oikeusminis- 40535: lehtia siitä, että postitse lähetettävä kutsu ei teriötä ja osavaltioiden oikeusministereitä tai 40536: sisällä ilmoitusta pakkokeinoista poissaolon -senaattoreita. 40537: varalta. Tämä määräys ei rajoita 27 päivänä 40538: kesäkuuta 1962 rikoksentektjäin luovuttami- 5. Pyynnön esittävän sopimuspuolen oike- 40539: sesta ja keskinäisestä oikeusavusta rikos- usviranomaiset voivat esittää ilmoitukset ajo- 40540: asioissa tehdyn Benelux-sopimuksen sovelta- ja leeoajasta annetun lainsäädännön säännös- 40541: mista, sellaisena kuin se on muutettuna 11 ten nkkomista koskevasta tutkinnasta 20 päi- 40542: päivänä toukokuuta 1974 tehdyllä pöytäkir- vänä huhtikuuta 1959 tehdyn keskinäistä 40543: jalla. oikeusapua rikosasioissa koskevan eurooppa- 40544: laisen yleissopimuksen 21 artiklan ja 27 40545: 4. Jos oikeusapupyynnön perusteena on päivänä kesäkuuta 1962 rikoksentekijäin luo- 40546: teko, joka sekä pyynnön esittäneen että pyyn- vuttamisesta ja keskinäisestä oikeusavusta 40547: nön vastaanottaneen sopimuspuolen lain mu- rikosasioissa tehdyn Benelux-sopimuksen, 40548: kaan on hallinnollisen viranomaisen toimi- sellaisena kuin se on muutettuna 11 päivänä 40549: valtaan kuuluva järjestysrikkomus ja asiassa toukokuuta 1974 tehdyllä pöytäkirjalla, 27 40550: annettava päätös voidaan saattaa rikosasiassa artiklan mukaisesti suoraan pyynnön vastaan- 40551: toimivaltatsen tuomioistuimen tutkittavaksi, ottavan sopimuspuolen oikeusviranomaiselle. 40552: on asiakirjojen lähettämisessä noudatettava 1 40553: kappaleen määräyksiä. 40554: 3 LUKU 40555: 5. Rajoittamatta 1 kappaleen määräysten 40556: soveltamista asian käsittelyyn liittyvät asia- Ne bis in idem -periaatteen soveltamisesta 40557: kirjat voidaan lähettää pyynnön vastaanotta- 40558: van sopimuspuolen oikeusviranomaisten vä- 54 artikla 40559: lityksellä, jos vastaanottajan osoite on tunte- 40560: maton tai jos pyynnön estttänyt sopimuspuoli Henkilöä, jota koskevassa asiassa sopimus- 40561: edellyttää muodollista tiedoksiantoa. puoli on antanut lainvoimaisen tuomton, ei 40562: voida syyttää samasta teosta toisen sopimus- 40563: puolen toimesta edellyttäen, että tämä henkilö 40564: 53 artikla on tuomion saatuaan suorittanut rangaistuk- 40565: sensa tai parhaillaan suorittaa sitä taikka että 40566: 1. Oikeusapupyynnöt voidaan toimittaa sitä ei voida tuomion antaneen sopimuspuolen 40567: suoraan oikeusvtranomaisten kesken samoin lain mukaan enää suorittaa. 40568: kuin vastaukset niihin. 40569: 40570: 2. Edellä olevan 1 kappaleen soveltaminen 55 artikla 40571: ei rajoita pyyntöjen ja vastausten lähettämistä 40572: oikeusministeriöiden välillä tai Kansainväli- 1. Sopimuspuoli voi tämän yleissopimuk- 40573: sen rikospoliisijärjestön Interpolin kansallis- sen ratifioidessaan tai hyväksyessään selittää, 40574: ten keskustoimtstojen välityksellä. että 54 artikla ei sido sitä yhdessä tai 40575: useammassa seuraavista tapauksista: 40576: 3. Sellaisten henkilöiden siirtämistä tai 40577: kuljetusta koskevien pyyntöjen esittäminen, a. kun toisen maan antaman tuomion poh- 40578: jotka ovat tutkinta- tai vankeusvankeudessa jana oleva teko on tapahtuneet kokonaan 40579: tai joihin on kohdistettu vapauden menettä- tai osittain sen alueella; viimeksi mai- 40580: misen aiheuttava toimenpide, ja rikosrekiste- nitussa tapauksessa tätä poikkeusta ei 40581: riä koskevien tietojen säännöllisen tai satun- kuitenkaan sovelleta, jos teko on tapah- 40582: HE 20/1998 vp 145 40583: 40584: tunut kokonaan tai osittain sen sopi- tiedot sen sopimuspuolen toimivaltaisilta vi- 40585: muspuolen alueella, jossa tuomio on ranomaisilta, jonka alueella tuomio on an- 40586: annettu; nettu. 40587: b. kun toisen maan tuomion pohjana oleva 2. Pyydetyt tiedot on annettava mahdolli- 40588: teko muodostaa uhan valtion turvalli- simman pikaisesti, ja ne on otettava huomioon 40589: suudelle tai muille kyseisen sopimus- päät~ttäessä meneillään olevan käsittelyn jat- 40590: puolen yhtä olennaisille eduille; kamtsesta. 40591: 40592: c. kun tuomion pohjana oleva teko on 3. Kukin sopimuspuoli nimittää tämän 40593: tehnyt kyseisen sopimuspuolen palve- yleissopimuksen ratifioidessaan tai hyväksy- 40594: luksessa oleva henkilö virkavelvolli- essään ne viranomaiset, joilla on valtuudet 40595: suuksiaan rikkoen. pyytää ja vastaanottaa tässä artiklassa tarkoi- 40596: tettuja tietoja. 40597: 2. Sopimuspuolen, joka on tehnyt 1 kap- 40598: paleen b kohdassa mainittua poikkeusta kos- 40599: kevan selityksen, on nimettävä ne rikosryh- 58 artikla 40600: mät, joihin tätä poikkeusta voidaan soveltaa. 40601: Edellä olevat määräykset eivät rajoita sel- 40602: 3. Sopimuspuoli voi milloin tahansa perua laisten pitemmälle menevien kansallisten 40603: tällaisen yhtä tai useampaa 1 kappaleessa määräysten soveltamista, jotka koskevat ul- 40604: mainittua poikkeusta koskevan selityksen. komailla tehtyihin oikeudellisiin päätöksiin 40605: sovellettavaa ne bis in idem -periaatetta. 40606: 4. Poikkeuksia, joista on tehty 1 kappaleen 40607: mukainen selitys, ei sovelleta, kun kyseinen 40608: sopimuspuoli on samojen tekojen kyseessä 4 LUKU 40609: ollessa pyytänyt toista sopimuspuolta suorit- 40610: tamaan tutkinnan tai suostunut kyseisen hen- Rikoksentekijöiden luovuttaminen 40611: kilön luovutukseen. 40612: 59 artikla 40613: 1. Tämän luvun määräysten tarkoituksena 40614: 56 artikla on täydentää 13 päivänä syyskuuta 1957 40615: tehtyä rikoksen johdosta tapahtuvaa luovut- 40616: Jos sopimuspuoli aloittaa sellaista henkilöä tamista koskevaa eurooppalaista yleissopi- 40617: koskevan uuden tutkinnan, josta joku toinen musta ja 27 päivänä kesäkuuta 1962 rikok- 40618: sopimuspuoli on hänet jo lainvoimaisesti sentekijäin luovuttamisesta ja keskinäisestä 40619: tuominnut, vähennetään mahdollisesti mää- oikeusavusta rikosasioissa tehtyä Benelux- 40620: rättävästä rangaistuksesta viimeksi mainitun sopimusta, sellaisena kuin se on muutettuna 40621: sopimuspuolen alueella tästä teosta kärsitty 11 päivänä toukokuuta 1974 annetulla pöy- 40622: vapaudenmenetysaika. Samoin otetaan kan- täkirjalla, ja helpottaa mainittujen sopimusten 40623: sallisen lainsäädännön sallimissa rajoissa huo- soveltamista. 40624: mioon muu jo suoritettu rangaistus kuin 40625: vapaudenmenetys. 2. Edellä oleva 1 kappale ei vaikuta so- 40626: pimuspuolten välillä voimassa olevien kah- 40627: denvälisten sopimusten pitemmälle menevien 40628: 57 artikla määräysten soveltamiseen. 40629: 40630: 1. Jos sopimuspuoli syyttää henkilöä ri- 40631: koksesta ja jos tämän sopimuspuolen toimi- 60 artikla 40632: valtaisilla viranomaisilla on syytä epäillä, että 40633: syyte koskee samaa tekoa, JOsta toinen so- Kahden sellaisen sopimuspuolen välisissä 40634: pimuspuoli on hänet jo kerran lainvoimaisesti suhteissa, joista toinen ei ole 13 päivänä 40635: tuominnut, näiden viranomaisten on tarpeel- syyskuuta 1957 tehdyn rikoksen johdosta 40636: liseksi katsoessaan pyydettävä asianomaiset tapahtuvaa luovuttamista koskevan eurooppa- 40637: 19 3800290 40638: 146 HE 20/1998 vp 40639: 40640: laisen yleissopimuksen osapuoli, sovelletaan 64 artikla 40641: mainitun yleissopimuksen määräyksiä ottaen 40642: huomioon ne varaumat ja selitykset, jotka on Jäljempänä olevan 95 artiklan mukaisesti 40643: tehty joko mainittua yleissopimusta ratifioi- Schengenin tietojärjestelmään tehdyllä ilmoi- 40644: taessa tai tätä yleissopimusta ratifioitaessa tai tuksella on sama vaikutus kuin väliaikaista 40645: hyväksyttäessä niiden sopimuspuo lten osalta, säilöön ottamista koskevalla pyynnöllä, joka 40646: jotka eivät ole yleissopimuksen osapuolia. on tehty 13 päivänä syyskuuta 1957 tehdyn 40647: rikoksen johdosta tapahtuvaa luovuttamista 40648: koskevan eurooppalaisen yleissopimuksen 16 40649: 61 artikla artiklan mukaisesti tai 27 päivänä kesäkuuta 40650: 1962 rikoksentekijäin luovuttamisesta ja kes- 40651: kinäisestä oikeusavusta rikosasioissa tehdyn 40652: Ranskan tasavalta sitoutuu luovuttamaan Benelux-sopimuksen, sellaisena kuin se on 40653: toisen sopimuspuolen pyynnöstä henkilöt, joi- muutettuna 11 päivänä toukokuuta 1974 an- 40654: ta vastaan on ryhdytty oikeudellisiin toimiin netulla pöytäkirjalla, 15 artiklan mukaisesti. 40655: teoista, joista voidaan Ranskan lainsäädännön 40656: mukaisesti rangaista vähintään kahden vuoden 40657: vapaudenmenetyksellä tai vapautta rajoitta- 40658: valla toimenpiteellä ja pyynnön esittäneen 65 artikla 40659: sopimuspuolen lainsäädännön mukaisesti vä- 40660: hintään yhden vuoden vastaavalla seuraamuk- 1. Pyynnön esittävän sopimuspuolen toi- 40661: sella. mivaltainen ministeriö esittää pyynnön vas- 40662: taanottavan sopimuspuolen toimivaltaiselle 40663: ministeriölle rikoksentekijäin luovuttamista ja 40664: siirtoa koskevat pyynnöt sanotun rajoittamatta 40665: 62 artikla diplomaattitien käyttämistä. 40666: 1. Vanhenemisen keskeyttämisen osalta 2. Toimivaltaiset ministeriöt ovat 40667: sovelletaan ainoastaan pyynnön esittävän so- 40668: pimuspuolen lainsäädäntöä. - Belgian kuningaskunnassa: oikeusmi- 40669: nisteriö; 40670: 2. Pyynnön vastaanottaneen sopimuspuo- 40671: len myöntämä armahdus ei estä rikoksente- - Saksan liittotasavallassa: liittovaltion 40672: kijän luovuttamista, ellei rikos kuuluu pyyn- oikeusministeriö ja osavaltioiden oike- 40673: nön vastaanottaneen sopimuspuolen tuomio- usministeri tai -senaattori; 40674: valtaan. 40675: - Ranskan tasavallassa: ulkoasiainminis- 40676: 3. Sellaisen tutkinnan mahdollistavan syyt- teriö; 40677: teen tai virallisen ilmoituksen puuttuminen, 40678: jotka ovat tarpeen ainoastaan pyynnön vas- - Luxemburgin suurherttuakunnassa: oi- 40679: taanottaneen sopimuspuolen lainsäädännön keusministeriö; 40680: nojalla, ei vaikuta velvollisuuteen luovuttaa 40681: rikoksentekij ä. - Alankomaisen kuningaskunnassa: oike- 40682: usministeriö. 40683: 40684: 63 artikla 40685: 66 artikla 40686: Sopimuspuolet sitoutuvat 59 artiklassa mai- 40687: nitun yleissopimuksen ja sopimuksen mukai- 1. Jos luovutettavaksi pyydetyn henkilön 40688: sesti luovuttamaan rikoksentekijät, joita kos- luovuttaminen ei pyynnön vastaanottaneen 40689: kevaa tutkintaa pyynnön esittäneen sopimus- sopimuspuolen lain mukaan ole ilmeisesti 40690: puolen oikeusviranomaiset suorittavat jonkin kiellettyä, voi tämä sopimuspuoli suostua 40691: 50 artiklan 1 kappaleessa tarkoitetun rikoksen luovuttamispyyntöön noudattamatta mahdol- 40692: johdosta tai joita ne etsivät tällaisesta rikok- lista luovutusmenettelyä, mikäli luovutetta- 40693: sesta annetun tuomion tai turvaamistoimen- vaksi pyydetty henkilö, jolle on ilmoitettu 40694: piteen johdosta. hänen oikeudestaan vaatia luovuttamismenet- 40695: HE 20/1998 vp 147 40696: 40697: telyn noudattamista, tuomarin tai toimivaltai- nojalla ei edellytä tuomion tai toimenpiteen 40698: sen viranomaisen edessä antaa tähän suostu- kohteena olevan henkilön suostumusta. So- 40699: muksensa, joka merkitään pö~äkirjaan. Luo- veltuvin osin sovelletaan Euroopan neuvoston 40700: vutettavaksi pyydetyllä henkilöllä on tällöin 21 päivänä maaliskuuta 1983 tekemän yleis- 40701: oikeus käyttää asianajajan apua. sopimuksen tuomittujen siirtämistä koskevia 40702: muita määräyksiä. 40703: 2. Luovutettavaksi pyydetty henkilö, joka 40704: 1 kappaleen nojalla tapahtuvan luovuttamisen 40705: yhteydessä on ilmoittanut luopuvansa erityis- 40706: säännön takaamasta suojasta, ei voi peruuttaa 6 LUKU 40707: tätä ilmoitustaan. 40708: Huumausaineet 40709: 40710: 5 LUKU 70 artikla 40711: 40712: Rikostuomioiden täytäntöönpanon siirto 1. Sopimuspuolet perustavat pysyvän työ- 40713: ryhmän, jonka tehtävänä on tutkia huumaus- 40714: 67 artikla aineisiin liittyvän rikollisuuden ehkäisemistä 40715: koskevia yhteisiä ongelmia ja laatia tarvitta- 40716: Jäljempänä olevien määräysten tarkoituk- essa tarpeellisia ehdotuksia parantaakseen so- 40717: sena on täydentää Euroopan neuvoston 21 pimuspuolten välisen yhteistyön käytännölli- 40718: päivänä maaliskuuta 1983 tekemää yleisso- siä ja teknisiä näkökohtia. Työryhmä esittää 40719: pimusta tuomittujen henkilöiden siirtämisestä ehdotuksensa toimeenpanevalle komitealle. 40720: niiden sopimuspuolten välillä, jotka ovat 40721: mainitun yleissopimuksen osapuolia. 2. Edellä 1 kappaleessa tarkoitettu työryh- 40722: mä, jonka jäsenet toimivaltaiset kansalliset 40723: viranomaiset nimeävät, koostuu erityisesti 40724: poliisi- ja tullitehtävistä vastaavien laitosten 40725: 68 artikla edustajista. 40726: 1. Sopimuspuoli, jonka alueella on julis- 40727: tettu toisen sopimuspuolen kansalaiseen koh- 40728: distuva vapaudenmenetystä koskeva tuomio 71 artikla 40729: tai turvaamistoimenpide, joka on saanut lain- 40730: voiman, voi, kun kyseinen henkilö on paennut 1. Sopimuspuolet sitoutuvat toteuttamaan 40731: omaan maahansa välttääkseen tuomion tai kaikenlaisten huumausaineiden ja psykotroop- 40732: turvaaruistoimenpiteen ja kun paennut henkilö pisten aineiden mukaan lukien kannabiksen 40733: on oman maansa alueella, pyytää tätä toista epäsuoran ja suoran myynnin sekä näiden 40734: sopimuspuolta hoitamaan puolestaan tuomion tuotteiden ja aineiden myyntiä tai maasta- 40735: tai turvaaruistoimenpiteen täytäntöönpanon. vientiä varten tapahtuvan hallussapidon osalta 40736: kaikki Yhdistyneiden Kansakuntien olemassa 40737: 2. Pyynnön vastaanottanut sopimuspuoli olevien yleissopimusten* mukaiset toimenpi- 40738: voi pyynnön esittäneen sopimuspuolen pyyn- teet, jotka ovat tarpeen huumausaineiden ja 40739: nöstä, ennen tuomion tai turvaaruistoimenpi- psykotrooppisten ameiden laittoman kaupan 40740: teen tai tuomion osan täytäntöönpanon hoi- estämiseksi ja rankaisemiseksi. 40741: tamista koskevaa pyyntöä tukevien asiakirjo- 40742: jen saapumista ja pyyntöä koskevan päätök- 2. Sopimuspuolet sitoutuvat hallinnollisin 40743: sen tekemistä, ottaa tuomitun henkilön säilöön ja rikosoikeudellisin keinoin estämään kai- 40744: tai toteuttaa muita toimenpiteitä varmistaak- kenlaisten huumausaineiden ja psykotroop- 40745: seen kyseisen henkilön pysymisen pyynnön 40746: vastaanottaneen sopimuspuolen alueella. * Vuoden 1961 huumausaineyleissopimus, sellaisena 40747: kuin se on muutettuna vuoden 1961 huumausaineyleis- 40748: sopimusta muuttavalla vuoden 1971 pöytäkirjalla; vuo- 40749: 69 artikla den 1972 psykotrooppisia aineita koskeva yleissopimus; 40750: 20 päivänä joulukuuta 1988 huumausaineiden ja psy- 40751: kotrooppisten aineiden laitonta kauppaa vastaan tehty 40752: Tuomion täytäntöönpanon siirto 68 artiklan Yhdistyneiden kansakuntien yleissopimus. 40753: 148 HE 2011998 vp 40754: 40755: pisten aineiden mukaan lukien kannabiksen jokaisessa yksittäistapauksessa kunkin kysei- 40756: laittoman viennin sekä tällaisten tuotteiden ja sen sopimuspuolen ennalta antaman suostu- 40757: aineiden myynnin, hankkimisen ja välittämi- muksen perusteella. 40758: sen sekä rankaisemaan siitä, sanotun kuiten- 40759: kaan rajoittamatta 74, 75 ja 76 artiklan asiaa 3. Kukin sopimuspuoli on vastuussa omal- 40760: koskevien määräysten soveltamista. la alueellaan tapahtuvista toimista ja valvoo 40761: niitä, ja sillä on valtuudet puuttua niihin. 40762: 3. Taistellakseen huumausaineiden ja kai- 40763: kenlaisten psykotrooppisten aineiden mukaan 40764: lukien kannabiksen laitonta kaupJ?aa vastaan 74 artikla 40765: sopimuspuolet tehostavat henkilöltä ja tava- 40766: rotta sekä liikkumista ja kulkuvälineitä kos- Kun kyseessä on huumausaineiden ja psy- 40767: kevia tarkastuksia ulkorajoillaan. Yksityis- kotroopptsten aineiden laillinen kauppa, so- 40768: kohdista päättää 70 artiklassa mainittu työ- pimuspuolet sopivat siitä, että 71 artiklassa 40769: ryhmä. Se kiinnittää erityistä huomiota sisä- luetelluista Yhdistyneiden Kansakuntien 40770: rajoilta vapautuvan poliisi- ja tullihenkilö- yleissopimuksista johtuvat sisärajoilla tehtä- 40771: kunnan osan uudelleen sijoittamiseen sekä vät tarkastukset siirretään mahdollisuuksien 40772: nykyaikaisten huumeidenetsintäkeinojen ja mukaan maan rajojen sisäpuolelle. 40773: huumekoirien käyttöönottoon. 40774: 4. Tämän artiklan määräysten noudattami- 75 artikla 40775: seksi sopimuspuolet valvovat erityisesti paik- 40776: koja, jotta tunnetusti käytetään huumekaup- 1. Sopimuspuolten alueelle saapuvat ja 40777: paan. niiden alueella liikkuvat matkustajat voivat 40778: kuljettaa mukanaan huumausaineita ja psy- 40779: 5. Sopimuspuolet tekevät toimivaltansa ra- kotrooppisia aineita, jotka ovat tarpeellisia 40780: joissa kaikkensa kaikenlaisten huumausainei- sairaanhoidossa, jos he esittävät tarkastukses- 40781: den ja psykotrooppisten aineiden mukaan sa todistuksen, jonka oleskelujäsenvaltion toi- 40782: lukien kannabiksen laittomaan kysyntään liit- mivaltainen viranomainen on myöntänyt tai 40783: tyvien kielteisten vaikutusten estämiseksi ja oikeaksi todistanut. 40784: niitä vastaan taistelemiseksi. Tässä tarkoituk- 40785: sessa toteutetut toimenpiteet kuuluvat kunkin 2. Toimeenpaneva komitea päättää 1 kap- 40786: sopimuspuolen vastuualueeseen. paleessa tarkoitetun sopimuspuolen myöntä- 40787: män todistuksen muodosta ja sisällöstä sekä 40788: erityisesti tuotteiden ja aineiden laatuun ja 40789: 72 artikla määrään ja matkan kestoon liittyvistä tiedois- 40790: ta. 40791: Sopimuspuolet sitoutuvat perustuslakinsa ja 40792: kansallisen oikeusjärjestyksensä mukaisesti 3. Sopimuspuolet ilmoittavat toisilleen 2 40793: antamaan lainsäädäntöä, jolla tehdään mah- kappaleessa tarkoitetun todistuksen myöntä- 40794: dolliseksi ottaa haltuun ja takavarikoida huu- mtseen tai oikeaksi todistamiseen toimival- 40795: mausaineiden ja psykotrooppisten aineiden taisista viranomaisista. 40796: laittomasta kaupasta peräisin olevat tuotot. 40797: 40798: 76 artikla 40799: 73 artikla 40800: 1. Sopimuspuolet päättävät tarvittavista toi- 40801: 1. Sopimuspuolet sitoutuvat perustuslakinsa menpiteistä ja lääketieteellisten, eettisten ja 40802: ja kansallisen oikeusjärjestyksensä mukaisesti toiminnallisten käytäntöjensä mukaisesti nii- 40803: ryhtymään toimenpiteisiin, joilla tehdään den huumausaineiden ja psykotrooppisten ai- 40804: mahdolliseksi huumausaineiden ja psyko- neiden tarkastamisesta, jotka ovat yhden tai 40805: trooppisten aineiden laittoman kaupan valvo- useamman sopimuspuolen a~~eella peru~~eel 40806: tut läpilaskut lisemman tarkastuksen alalSla kmn nnden 40807: alueella, jotta näiden perusteellisempien tar- 40808: 2. Päätös valvotusta läpilaskusta tehdään kastusten tehokkuuteen ei vaikuteta. 40809: HE 20/1998 vp 149 40810: 40811: 2. Edellä olevaa 1 kappaletta sovelletaan siihen aseeseen sovellettavat määräykset, jon- 40812: myös aineisiin, joita käytetään yleisesti huu- ka osa ne ovat tai jonka osaksi ne on 40813: mausaineiden ja psykotrooppisten aineiden tarkoitettu. 40814: valmistukseen. 40815: 3. Tässä yleissopimuksessa lyhyinä aseina 40816: 3. Sopimuspuolet ilmoittavat toisilleen toi- pidetään ampuma-aseita, joiden piippu on 40817: menpiteistä, Jotka ne toteuttavat 1 ja 2 korkeintaan 30 senttimetriä tai joiden koko- 40818: kappaleessa tarkoitettujen aineiden laillisen naispituus on korkeintaan 60 senttimetriä; 40819: kaupan valvonnan täytäntöönpanemiseksi. kaikkia muita ampuma-aseita pidetään pitkinä 40820: aseina. 40821: 4. Tässä yhteydessä esiintyviä ongelmia 40822: käsitellään säännöllisesti toimeenpanevassa 40823: komiteassa. 79 artikla 40824: 40825: 1. Luettelo kielletyistä ampuma-aseista ja 40826: 7 LUKU ampumatarvikkeista sisältää seuraavat nimik- 40827: keet 40828: Ampuma-aseet ja ampumatarvikkeet 40829: a. tavanomaisesti sotilaskäyttöön tarkoite- 40830: 77 artikla tut ampuma-aseet; 40831: 40832: 1. Sopimuspuolet sitoutuvat mukauttamaan b. sarjatuliaseet, vaikka niitä ei olisi tar- 40833: ampuma-aseiden ja ampumatarvikkeiden kOitettu sotilaskäyttöön; 40834: hankkimista, hallussapitoa, kauppaa ja luo- 40835: vuttamista koskevat kansalliset lait, asetukset c. muiksi esineiksi naamioidut ampuma- 40836: ja hallinnolliset määräykset tämän luvun mää- aseet; 40837: räyksiin. 40838: d. panssarin lävistäviä, räjähtäviä tai sy- 40839: 2. Tämä luku koskee luonnollisten henki- tyttäviä ammuksia sisältävät ampuma- 40840: löiden ja oikeushenkilöiden ampuma-aseiden tarvikkeet tai näiden ampumatarvikkei- 40841: ja ampumatarvikkeiden hankkimista, hallus- den luodit; 40842: sapitoa, kauppaa ja luovuttamista; se ei koske 40843: niiden toim1ttam1sta keskus- tai alueellisille e. pistooleihin ja revolvereihin tarkoitetut 40844: viranomaisille taikka aseistetuille poliisivoi- ampumatarvikkeet, joissa on dumdum- 40845: mille eikä näiden toimesta tapahtuvaa ampu- tai reikäpäiset ammukset, sekä luodit 40846: ma-aseiden ja ampumatarvikkeiden hankki- näihin ampumatarvikkeisiin. 40847: mista eikä hallussapitoa eikä niiden valmis- 40848: tusta valtiollisissa yrityksissä. 2. Toimivaltaiset viranomaiset voivat yk- 40849: sittäistar.auksissa myöntää lupia 1 kappaleessa 40850: mainitullle ampuma-aseille ja ampumatarvik- 40851: keille, jos turvallisuus ja yleinen järjestys 40852: 78 artikla eivät tätä estä. 40853: 1. Tämän luvun puitteissa ampuma-aseet 40854: luokitellaan seuraavasti 80 artikla 40855: a. kielletyt aseet, 1. Luettelo ampuma-aseista, joiden han- 40856: kinta ja hallussapito on luvanvaraista, sisältää 40857: b. luvanvaraiset aseet, ainakm seuraavat ampuma-aseet, jos ne eivät 40858: ole kiellettyjä: 40859: c. ilmoituksenvaraiset aseet. 40860: a. puoliautomaattiset lyhyet kertalau- 40861: 2. Ampuma-aseiden sulkulaitetta, pat- kausaseet tai lyhyet lippaalliset kerta- 40862: ruunapesää ja piippua koskevat vastaavasti laukausaseet; 40863: 150 HE 20/1998 vp 40864: 40865: b. lyhyet kertatuliampuma-aseet, joissa on d. edellä 80 artiklan 2 kappaleen b koh- 40866: keskussytytteinen patruuna; dassa luetellut aseet. 40867: 40868: c. lyhyet kertatuliampuma-aseet, joissa on 40869: reunasytytyspatruuna ja joiden koko- 40870: naispituus on alle 28 senttimetriä; 82 artikla 40871: 40872: d. pitkät puoliautomaattiaseet, joiden lip- Luettelo on 79, 80 ja 81 artiklassa tarkoi- 40873: paaseen ja patruunapesään mahtuu yh- tetuista aseista eivät sisälly 40874: teensä enemmän kuin kolme patruunaa; 40875: a. ampuma-aseet, joiden malli tai valmis- 40876: e. pitkät puoliautomaattiset ja lippaalliset tusvuosi - paitsi poikkeustapauksessa 40877: kertalaukausaseet rihlaamattomalla pii- - on aiemmalta ajalta kuin 1 päivältä 40878: pulla, jonka pituus on enintään 60 cm; tammikuuta 1870, edellyttäen että niillä 40879: ei voida ampua kiellettyihin tai luvan- 40880: f. puoliautomaattiset siviilikäyttöön tarkoi- varaisiin aseisiin tarkoitettuja ampuma- 40881: tetut ampuma-aseet, jotka muistuttavat tarvikkeita; 40882: sotilaskäyttöön tarkoitettuja sarjatuliasei- 40883: ta. b. edellä a kohdassa mainittujen aseiden 40884: kopiot, jos niissä ei voida käyttää me- 40885: 2. Luvanvaraisten ampuma-aseiden luette- tallikuorisia patruunoita; 40886: lo ei sisällä seuraavia: 40887: c. ampuma-aseet, joista on teknisellä me- 40888: a. merkinantoon, kaasuaseina tai hälytyk- netelmällä tehty ampumiseen soveltu- 40889: seen käytetyt aseet, jos niitä ei voida tavan- mattomia ja joissa on viranomaisen 40890: omaisilla työkaluilla muuttaa aseiksi, niin että tarkastusmerkintä tai jotka kyseinen vi- 40891: niillä voitaisiin ampua ammuksia, ja jos ranomainen on hyväksynyt. 40892: ärsyttävien aineiden ampuminen ei voi ai- 40893: heuttaa pysyviä vammoja; 40894: 40895: b. pitkät puoliautomaattiset ampuma-aseet, 83 artikla 40896: JOS niiden lipas ja patruunapesä voivat 40897: sisältää korkeintaan kolme patmunaa 40898: ilman uudelleenlatausta ja jos syöttäjä Edellä 80 artiklassa tarkoitetun ampuma- 40899: on kiinteä tai jos on varmistettu, että aseen hankintaa ja hallussapitoa koskeva lupa 40900: näitä aseita ei voida tavanomaisilla työ- voidaan myöntää ainoastaan, mikäli 40901: kaluilla muuttaa aseiksi, joiden lipas ja 40902: pat~unapesä voivat sisältää yli kolme a. asianomainen henkilö on täyttänyt 18 40903: luotta. vuotta lukuun ottamatta käyttöä metsäs- 40904: tys- ja urheilutarkoituksiin; 40905: 40906: 81 artikla b. asianomainen henkilö ei ole sopimaton 40907: hankkimaan tai pitämään hallussaan am- 40908: llmoituksenvaraisten aml?uma-aseiden luet- puma-asetta mielisairauden tai jonkin 40909: telo sisältää, jos näitä aseita ei ole kielletty muun henkisen tai fYysisen esteen takia; 40910: tai määrätty luvanvaraisiksi: 40911: c. asianomaista henkilöä ei ole tuomittu 40912: a. pitkät lippaalliset kertalaukausaseet; rikoksesta tai jos ei esiinny muita syitä, 40913: jotka antaisivat aiheen olettaa, että hän 40914: b. pitkät kertatuliampuma-aseet, joissa on on vaarantaa turvallisuuden tai yleisen 40915: yksi tai useampia rihlattuja piippuja; järjestyksen ja 40916: 40917: c. lyhyet ampuma-aseet, joissa on reu- d. ampuma-aseen hankintaan tai hallussa- 40918: nasytytyspatruuna ja joiden kokonaispi- pitoon esitettyä syytä voidaan pitää 40919: tuus yli 28 senttimetriä; perusteltuna. 40920: HE 20/1998 vp 151 40921: 40922: 84 artikla tijoita luovuttamasta näitä aseita henkilöille, 40923: joilla ei ole hankintalupaa tai todistusta il- 40924: 1. Edellä 81 artiklassa tarkoitettuja aseita moituksesta. 40925: koskeva ilmoitus merkitään 85 artiklassa 40926: tarkoitettujen henkilöiden pitämään rekiste- 2. Sopimuspuolet voivat sallia näiden asei- 40927: riin. den väliaikaisen luovutuksen antamiaan yk- 40928: sityiskohtaisia sääntöjä noudattaen. 40929: 2. Kun aseen luovuttaa muu kuin 85 40930: artiklassa tarkoitettu henkilö, ilmoitus on 40931: tehtävä kunkin sopimuspuolen antamien sään- 40932: töjen mukaisesti. 87 artikla 40933: 40934: 3. Tässä artiklassa tarkoitetun ilmoituksen 1. Sopimuspuolten on sisällytettävä kan- 40935: on sisällettävä kyseisten henkilöiden ja asei- salliseen lainsäädäntöönsä säännökset, jotka 40936: den tunnistukseen tarvittavat tiedot. tekevät mahdolliseksi peruuttaa luvan, kun 40937: luvan haltija ei enää täytä 83 artiklassa 40938: määrättyjä luvansaantiehtoja. 40939: 85 artikla 40940: 2. Sopimuspuolet sitoutuvat antamaa~ tar~ 40941: 1. Sopimuspuolet sitoutuvat saattamaan vittavat määräykset, joihin sisältyy erityisesti 40942: luvanhakuvelvollisiksi henkilöt, jotka valmis- ampuma-aseen takavarikointi ja luvan peruut- 40943: tavat tai myyvät luvanvaraisia ampuma-aseita, taminen, ja säätämään ampuma-aseisii~ so- 40944: ja ilmoitusvelvollisiksi henkilöt, jotka val- vellettavien säännösten ja määräysten nkko- 40945: mistavat ja myyvät ilmoituksenvaraisia am- misen asianmukaisista sanktioista. Sanktioissa 40946: puma-aseita. Luvanvaraisten ampuma-aseiden voidaan määrätä ampuma-aseiden takavari- 40947: lupa kattaa myös ilmoituksenvaraiset ampu- koinnista. 40948: ma-aseet. Sopimuspuolet saattavat aseita val- 40949: mistavat ja myyvät henkilöt tehokkaan tark- 40950: kailun takaavan valvonnan alaisiksi. 88 artikla 40951: 2. Sopimuspuolet sitoutuvat antamaan 1. Henkilöiltä, joilla on ampuma-aseen 40952: määräyksiä, jotta kaikki ampuma-aseet olisi hankintalupa, ei vaadita lupaa tähän aseeseen 40953: varustettu pysyvästi ainakin sarjanumerolla, tarkoitettujen ampumatarvikkeiden hankkimi- 40954: joka mahdollistaa niiden tunnistamisen, ja seen. 40955: jotta ne sisältäisivät valmistajan merkin. 40956: 2. Sellaisten henkilöiden ampumatarvik- 40957: 3. Sopimuspuolet velvoittavat valmistajat keiden hankintaa, joilla ei ole aseenhankin- 40958: ja kauppiaat rekisteröimään kaikki luvan- ja talupaa, koskee siihen aseeseen sovellettava 40959: ilmoituksenvaraiset ampuma-aseet; rekisterei- järjestelmä, johon nämä ampumatarvikkeet on 40960: den avulla on voitava nopeasti määrittää tarkoitettu. Lupa voidaan myöntää yhdelle 40961: ampuma-aseiden tyyppi, alkuperä ja ostaja. ampumatarvikelajille tai kaikille ampumatar- 40962: vikelajeille. 40963: 4. Sellaisten aseiden osalta, jotka ovat 40964: luvanvaraisia 79 ja 80 artiklan nojalla, sopi- 40965: muspuolet sitoutuvat antamaan määräyksiä 40966: siitä, että ampuma-aseen tunnistusnumero ja 89 artikla 40967: aseeseen kiinnitetty merkki mainitaan myös 40968: sen haltijalle myönnetyssä luvassa. Luetteloa kielletyistä, luvan- ja ilmoituk- 40969: senvaraisista ampuma-aseista voidaan täy~en 40970: tää tai muuttaa teknisen ja taloudellisen 40971: 86 artikla kehityksen sekä valtion turvallisuuden huo- 40972: mioon ottamiseksi. 40973: 1. Sopimuspuolet sitoutuvat antamaan 40974: määräyksiä, jotka kieltävät luvan- tai ilmoi- Toimeenpaneva komitea voi muuttaa tai 40975: tuksenvaraisten ampuma-aseiden laillisia hal- täydentää luetteloa. 40976: 152 HE 20/1998 vp 40977: 40978: 90 artikla toiminimi ja kotipaikka sekä oikeus- 40979: henkilöä edustamaan valtuutetun hen- 40980: Sopimuspuolet voivat antaa tiukempia am- kilön sukunimi, etunimet, syntymäaika 40981: puma-ase- Ja ampumatarvikejärjestelmää kos- ja -paikka, osoite ja passin tai henki- 40982: kevia lakeJa ja määräyksiä. löllisyystodistuksen numero; 40983: 40984: b. kyseessä olevan ampuma-aseen malli, 40985: 91 artikla mallinumero, kaliiperi ja muut tunnis- 40986: tetiedot ja sarjanumero. 40987: 1. Sopimuspuolet sopivat luovansa 28 päi- 40988: vänä kesäkuuta 1978 yksityishenkilöiden tu- 4. Kukin sopimuspuoli nimeää kansallisen 40989: liaseiden hankkimista Ja hallussapitoa koske- viranomaisen, joka lähettää ja vastaanottaa 2 40990: vasta valvonnasta tehdyn eurooppalaisen ja 3 kappaleessa tarkoitettuja tietoja, ja il- 40991: yleissopimuksen pohjalta kansallisten lainsää- moittaa välittömästi muille sopimusP.uolille 40992: däntöjensä puitteissa tietojenvaihtojärjestel- kyseisen viranomaisen nimeämiseen hittyvis- 40993: män, joka koskee toisen sopimuspuolen alu- tä muutoksista. 40994: eella pysyvästi asuvien tai sinne sijoittautu- 40995: neiden henkilöiden - sekä yksityisten hen- 5. Kunkin sopimuspuolen nimeämä viran- 40996: kilöiden että aseiden vähittäismyyjien - omainen voi välittää sille toimitetut tiedot 40997: ampuma-aseiden hankintaa. Aseiden vähit- paikallisesti toimivaltaisille poliisiviranomai- 40998: täismyyjänä pidetään jokaista henkilöä, jonka sille ja rajavalvontaviranomaisille, jotta nämä 40999: ammatinharjoittaminen koostuu kokonaan tai voisivat estää ja tutkia rangaistavia tekoja ja 41000: osittain ampuma-aseiden vähittäiskaupasta. määräysten rikkomisia. 41001: 2. Tietojenvaihto koskee: 41002: IV OSASTO 41003: a. kahden edellä 1 kappaleessa mainitun 41004: yleissopimuksen rahfioineen sopimus- Schengenin tietojärjestelmä 41005: puolen välillä ampuma-aseita, jotKa mai- 41006: nitaan yleissopimuksen liitteen 1 A osan 41007: 1 numeron a - h alakohdassa; 41008: 1 LUKU 41009: b. sellaisten sopimuspuolten välillä, joista 41010: ainakaan tomen ei ole ratifioinut 1 Schengenin tietojärjestelmän perustaminen 41011: kappaleessa mainittua yleissopimusta, 41012: ampuma-aseita, joita kummankin sopi- 92 artikla 41013: muspuolen alueella koskee lupa- tai 41014: ilmoitusjärjestelmä. 1. Sopimuspuolet perustavat yhteisen tie- 41015: tojärjestelmän, jäljempänä Schengenin tieto- 41016: 3. Ampuma-aseiden hankkimista koskevat järjestelmä, ja ylläpitävät sitä. Se koostuu 41017: tiedot on toimitettava viipymättä ja niiden on kansallisesta osasta kunkin sopimuspuolen 41018: sisällettävä seuraavat tiedot: alueella ja teknisen tuen yksiköstä. Schenge- 41019: nin tietojärjestelmän kautta sopimuspuolten 41020: a. hankkimispäivä ja hankkijan henkilölli- nimeämät viranomaiset pääsevät automaatti- 41021: syyden osalta sen hakumenettelyn avulla käsiksi henkilöistä 41022: ja tavaroista tehtyihin ilmoituksiin rajatarkas- 41023: - jos kyse on luonnollisesta henkilöstä: tusten ja -valvonnan yhteydessä ja muiden 41024: sukunimi, etunimet, syntymäaika ja kyseisessä maassa kansallisen lainsäädännön 41025: -paikka, osoite ja passin tai henkilöl- mukaisesti tehtävien poliisi- ja tullitarkastus- 41026: hsyystodistuksen numero sekä myön- ten yhteydessä sekä 96 artiklassa tarkoitetun 41027: tämispäivä ja myöntänyt viranomainen, ainoan ilmoitusluokan osalta viisumien ja 41028: riippuma~ta siitä, onko kysymyksessä oleskelulupien myöntämistä ja ulkomaalais- 41029: asekaupp1as; hallintoa varten sovellettaessa tämän yleisso- 41030: pimuksen määräyksiä henkilöiden liikkuvuu- 41031: - jos kyse on oikeushenkilöstä: nimi tai desta. 41032: HE 20/1998 vp 153 41033: 41034: 2. Kukin sopimuspuoli perustaa oman kan- noastaan ne tietoluokat, jotka kukin sopimus- 41035: sallisen osansa Schengenin tietojärjestelmään puoli toimittaa ja jotka ovat tarpeen 95- 100 41036: ja ylläpitää sitä omalla kustannuksellaan ja artiklassa määrättyihin tarkoituksiin. Ilmoi- 41037: omalla vastuullaan. Sen tiedosto saatetaan tuksen tehnyt sopimuspuoli tutkii, onko ta- 41038: aineellisesti identtiseksi kaikkien muiden so- paus niin tärkeä, että se oikeuttaa liittämään 41039: pimuspuolten kansallisten osien tiedostojen sen Schengenin tietojärjestelmään. 41040: kanssa teknisen tuen yksikön avulla. Jäljem- 41041: pänä 3 kappaleessa tarkoitetun tietojen no- 2. Tietoluokat ovat seuraavat: 41042: pean ja tehokkaan siirtämisen mahdollistami- 41043: seksi kukin sopimuspuoli noudattaa kansal- a. henkilöt, joista on tehty ilmoitus, 41044: lista osaansa perostaessaan sopimuspuolten 41045: yhdessä teknisen tuen yksikköä varten vah- b. jäljempänä 100 artiklassa tarkoitetut esi- 41046: vistamia pöytäkirjoja ja menettelyjä. Kunkin neet ja 99 artiklassa tarkoitetut ajoneu- 41047: kansallisen osan tiedostaa voidaan käyttää vot 41048: automaattiseen hakuun kunkin sopimuspuolen 41049: alueella. Muiden sopimuspuolten kansallisten 3. Ainoastaan seuraavat henkilötiedot voi- 41050: osien tiedostoihin ei ole mahdollista tehdä daan sisällyttää 41051: hakuja. 41052: a. suku- ja etunimi - mahdolliset peite- 41053: 3. Sopimuspuolet perustavat Schengenin nimet on rekisteröitävä erikseen 41054: tietojärjestelmän teknisen tuen yksikön, jota b. erityiset, muuttumattomat fyysiset eri- 41055: ne ylläpitävät yhteisellä vastuulla ja kustan- tyistuntomerkit 41056: nukset jakaen. Ranskan tasavalta ottaa huo- c. toisen etunimen ensimmäinen kirjain 41057: lehtiakseen teknisen tuen yksiköstä, joka d. syntymäaika ja -paikka 41058: sijoitetaan Strasbourgiin. Teknisen tuen yk- e. sukupuoli 41059: sikkö sisältää tiedoston, jolla varmistetaan f. kansalaisuus 41060: kansallisten osien tiedostoJen identtisyys on- g. onko kyseinen henkilö aseistettu 41061: line tiedonsiirron kautta. Teknisen tuen yk- h. onko kyseinen henkilö väkivaltainen 41062: sikön tiedostossa on kaikkia sopimuspuolia i. ilmoituksen syy 41063: koskevat ilmoitukset henkilöistä ja esineistä. j. toteutettava toimenpide. 41064: Teknisen tuen yksikön tiedosto sisältää ai- 41065: noastaan tässä kappaleessa ja 113 artiklan 2 Muita tietoja, erityisesti 28 päivänä tam- 41066: kappaleessa maimttuja tietoja. mikuuta 1981 yksilöiden suojelusta henkilö- 41067: tietojen automaattisessa tietojenkäsittelyssä 41068: tehdyn Euroopan neuvoston yleissopimuksen 41069: 6 artiklan ensimmäisessä virkkeessä lueteltuja 41070: 2 LUKU tietoja, ei sallita. 41071: Schengenin tietojärjestelmän toiminta ja 4. Jos sopimuspuoli arvioi, että 95, 97 tai 41072: käyttö 99 artiklan mukainen ilmoitus ei ole sen 41073: kansallisen lainsäädännön, sen kansainvälis- 41074: 93 artikla ten velvoitteiden tai sen oleellisten kansal- 41075: listen etujen mukainen, se voi lisätä jälkeen- 41076: Schengenin tietojärjestelmän tavoitteena on päin Schengenin tietojärjestelmän kansallisen 41077: tämän yleissopimuksen määräysten mukaises- osan tiedostoon tämän ilmoituksen kohdalle 41078: ti säilyttää yleinen järjestys ja turvallisuus, maininnan siitä, että sen alueella ei tämän 41079: valtion turvallisuus mukaan lukien, ja soveltaa ilmoituksen johdosta ryhdytä kyseiseen toi- 41080: sopimuspuolten alueella tämän yleissopimuk- menpiteeseen. Asiasta on neuvoteltava mui- 41081: sen määräyksiä henkilöiden liikkuvuudesta den sopimuspuolten kanssa. Jos ilmoituksen 41082: järjestelmän kautta toimitettujen tietojen avul- tehnyt sopimuspuoli ei peruuta ilmoitusta, 41083: la. muut sopimuspuolet soveltavat ilmoitusta 41084: edelleen täydellisenä. 41085: 41086: 94 artikla 95 artikla 41087: 1. Schengenin tietojärjestelmä sisältää ai- 1. Henkilöitä, joita etsitään heidän pidät- 41088: 20 3800290 41089: 154 HE 20/1998 vp 41090: 41091: tämisekseen luovutustarkoituksessa, koskevat peruuttaa maininnan. Pyynnön vastaanottanut 41092: tiedot liitetään pyytävän sopimuspuolen oi- sopimuspuoli toteuttaa tarvittavat toimenpi- 41093: keusviranomaisen pyynnöstä. teet, jotta pyydettyyn toimenpiteeseen voi- 41094: daan ryhtyä viipymättä, jos ilmoitus vahvis- 41095: 2. Ennen ilmoituksen tekemistä sopimus- tetaan. 41096: puoli tarkistaa, sallivatko pyynnön vastaan- 41097: ottavien sopimuspuolten kansalliset lait pidä- 5. Jos pidätystä ei voida suorittaa, koska 41098: tyksen. Jos sopimuspuolella, joka tekee il- tutkinta on vielä kesken tai koska pyynnön 41099: moituksen, on tästä epäilyksiä, hänen on saanut sopimuspuoli on tehnyt kielteisen pää- 41100: neuvoteltava muiden sopimuspuolten kanssa, töksen, viimeksi mainitun on pidettävä il- 41101: joita asia koskee. moitusta ilmoituksena oleskelupaikan selvit- 41102: tämistä varten. 41103: Ilmoittava sopimuspuoli lähettää pyynnön 41104: vastaanottaville sopimuspuolille samaan ai- 6. Pyynnön saaneet sopimuspuolet suorit- 41105: kaan ilmoituksen kanssa noJ?einta mahdollista tavat ilmoituksessa pyydetyn toteutettavan 41106: tietä seuraavat olennaiset tledot tapauksesta: toimenpiteen voimassa olevien rikoksenteki- 41107: jäin luovuttamisesta tehtyjen yleissopimusten 41108: a. pidätyspyynnön tehnyt viranomainen, ja kansallisen lainsäädännön mukaisesti. Nii- 41109: den ei tarvitse suorittaa pyydettyä toimenpi- 41110: b. onko olemassa pidätysmääräystä tai vai- dettä, jos se koskee niiden kansalaista, sa- 41111: kutukseltaan vastaavaa asiakirjaa tai notun kuitenkaan rajoittamatta mahdollisuutta 41112: lainvoimaista tuomiota, tehdä pidätys kansallisen lainsäädännön mu- 41113: kaisesti. 41114: c. rikoksen laatu ja oikeudellinen arviointi, 41115: 41116: d. kuvaus rikoksen teon olosuhteista, mu- 96 artikla 41117: kaan lukien henkilön, josta ilmoitus on 41118: tehty, rikokseen osallistumisen aika, 1. Maahantulokieltoon määrättyä ulkomaa- 41119: paikka ja osallisuuden laatu, laista koskevat tiedot liitetään järjestelmään 41120: kansallisen ilmoituksen perusteella, joka pe- 41121: e. mahdollisuuksien mukaan rikoksen seu- rustuu toimivaltaisten hallintoviranomaisten 41122: raamukset. ja tuomioistuinten päätöksiin, kansallisessa 41123: lainsäädännössä määrättyjä menettelytapa- 41124: 3. Pyynnön vastaanottanut sopimuspuoli sääntöjä noudattaen. 41125: voi lisätä Schengenin tietojärjestelmän kan- 41126: sallisen osan tiedostossa olevaan ilmoitukseen 2. Päätökset voivat perustua yleisen tur- 41127: maininnan siitä, että se kieltää pidättämisen vallisuuden ja järjestyksen tai kansallisen 41128: ilmoituksessa olevasta syystä, kunnes kysei- turvallisuuden uhalle, jonka ulkomaalaisen 41129: nen maininta on poistettu. Maininta on pois- läsnäolo kansallisella alueella aiheuttaa. 41130: tettava viimeistään kaksikymmentäneljä tuntia 41131: ilmoituksen lisäyksien jälkeen, ellei sopimus- Näin voi olla erityisesti, jos on kyse: 41132: puoli kieltäydy pyydetystä pidätyksestä juri- 41133: disin perustein tai erityisin tarkoituksenmu- a. ulkomaalaisesta, joka on tuomittu rikok- 41134: kaisuuteen liittyvin perustein. Edellä mainit- sesta, josta seuraa vähintään vuoden 41135: tua määräaikaa voidaan pidentää viikon mit- vapausrangaistus, 41136: taiseksi, mikäli asian monimutkaisuus sitä 41137: erityisesti poikkeustapauksissa edellyttää. b. ulkomaalaisesta, jonka voidaan perus- 41138: Muut sopimuspuolet voivat tehdä ilmoituk- tellusti epäillä syyllistyneen vakaviin 41139: sessa pyydetyn pidätyksen, sanotun kuiten- rikoksiin, 71 artiklassa tarkoitetut rikok- 41140: kaan raJoittamatta kieltäytymismaininnan tai set mukaan lukien, tai jonka voidaan 41141: -päätöksen soveltamista. todisteiden perusteella epäillä suunnit- 41142: televan kyseisiä rikoksia jonkin sopi- 41143: 4. Jos sopimuspuoli erityisen kiireellisistä muspuolen alueella. 41144: syistä pyytää välitöntä tutkintaa, pyynnön 41145: vastaanottanut sopimuspuoli tutkii, voiko se 3. Päätökset voivat myös perustua siihen, 41146: HE 20/1998 vp 155 41147: 41148: että ulkomaalainen on ollut sellaisen kään- sopimuspuolen kansallista lainsäädäntöä nou- 41149: nytys- tai karkotustoimenpiteen kohteena, jota dattaen salaista tarkkailua tai erityistarkastusta 41150: ei ole kumottu tai keskeytetty ja johon varten 5 kappaleen mukaisesti. 41151: sisältyy tai liittyy maahantulokielto tai tapa- 41152: uksen mukaan oleskelukielto ja joka perustuu 2. Tällainen ilmoitus voidaan tehdä rikos- 41153: ulkomaalaisten maahantuloon tai oleskeluun ten selvittämiseksi ja yleisen turvallisuuden 41154: liittyvien kansallisten säädösten rikkomiseen. uhkien ehkäisemiseksi, mikäli 41155: 41156: a. on todisteita, joiden perusteella voidaan 41157: 97 artikla olettaa, että tämä henkilö suunnittelee 41158: tekevänsä tai tekee lukuisia ja äärim- 41159: Kadonneita henkilöitä tai henkilöitä, joiden mäisen vakavia rangaistavia tekoja, tai 41160: omien etujen mukaista on heidän suojelemi- 41161: sekseen tai uhkien estämiseksi sijoittaa heidät b. yleinen arvio tästä henkilöstä erityisesti 41162: väliaikaisesti turvasäilöön ilmoituksen teh- hänen aiemmin tekemiensä rangaistavi- 41163: neen sopimus.r.uolen toimivaltaisen viran- en tekojen perusteella antaa aihetta olet- 41164: omaisen tai oikeusviranomaisen pyynnöstä, taa, että hän tekisi myös tulevaisuudessa 41165: koskevat tiedot liitetään järjestelmään, jotta erittäin vakavia rangaistavia tekoja. 41166: poliisiviranomaiset antavat ilmoituksen teh- 41167: neelle sopimuspuolelle tiedon oleskelupaikas- 3. Ilmoitus voidaan lisäksi tehdä kansalli- 41168: ta tai voivat sijoittaa kyseisen henkilön tur- sen lainsäädännön mukaisesti valtion turval- 41169: vasäilöön estääkseen häntä jatkamasta mat- lisuudesta vastaavien toimivaltaisten viran- 41170: kaansa, jos kansallinen lainsäädäntö sen sallii. omaisten pyynnöstä, kun konkreettiset todis- 41171: Tätä sovelletaan erityisesti alaikäisiin ja hen- teet antavat aihetta olettaa, että 4 kappaleessa 41172: kilöihin, jotka on intemoitava toimivaltaisen tarkoitettuja tietoja tarvitaan asianomaisen 41173: viranomaisen päätöksellä. Jos kadonnut hen- henkilön valtion sisäiselle ja ulkoiselle tur~ 41174: kilö on täysi-ikäinen, häneltä on saatava vallisuudelle aiheuttaman vakavan vaaran tai 41175: suostumus tiedoksiantoon. muiden vakavien vaarojen ehkäisemiseen. 41176: Ilmoituksen tekevän sopimuspuolen on neu- 41177: voteltava etukäteen muiden sopimuspuolten 41178: 98 artikla kanssa. 41179: 41180: 1. Todistajiin, henkilöihin, jotka on haas- 4. Salaisen tarkkailun osalta jäljempänä 41181: tettu rikosprosessissa oikeusviranomaisten mainittuja tietoja voidaan kokonaan tai osit- 41182: eteen vastaamaan teoista, joista heidät on tain kerätä ja toimittaa ilmoituksen tehneelle 41183: asetettu syytteeseen, tai henkilöihin, joille on viranomaiselle kyseisen maan rajatarkastusten 41184: ilmoitettava rangaistustuomiosta tai vaatimuk- tai muiden sisällä tehtävien poliisi- ja tulli- 41185: sesta saapua paikalle kärsimään vapauden tarkastusten yhteydessä: 41186: menettämistä koskevaa rangaistusta, liittyvät 41187: tiedot on liitettävä järjestelmään toimivaltais- a. henkilö tai ajoneuvo, josta on tehty 41188: ten oikeusviranomaisten pyynnöstä oleskelu- ilmoitus, on löydetty, 41189: paikan tai asuinpaikan tiedoksiantamista var- b. tarkastuksen paikka, aika tai syy, 41190: ten. c. matkareitti tai matkan päämäärä, 41191: d. asianomaisen mukana olevat henkilöt tai 41192: 2. Pyydetyt tiedot toimitetaan pyynnön auton matkustajat, 41193: esittäneelle sopimuspuolelle kansallisen lain- e. käytetty ajoneuvo, 41194: säädännön mukaisesti ja keskinäistä oikeus- f. kuljetetut tavarat, 41195: apua rikosasioissa koskevien voimassa ole- g. olosuhteet, joissa henkilö tai ajoneuvo 41196: VIen yleissopimusten mukaisesti. on löydetty. 41197: 41198: Näitä tietoja kerättäessä on huolehdittava 41199: 99 artikla siitä, että tarkkailun salaisuutta ei vaaranneta. 41200: 41201: 1. Henkilöitä tai ajoneuvoja koskevat tiedot 5. Edellä 1 kappaleessa mainitun erityi~ 41202: liitetään järjestelmään ilmoituksen tehneen tarkastuksen yhteydessä henkilöt, ajoneuvot Ja 41203: 156 HE 20/1998 vp 41204: 41205: kuljetetut tavarat voidaan tarkastaa kansalli- d. varastetut, kavalletut tai muutoin ka- 41206: sen lainsäädännön mukaisesti 2 ja 3 kappa- donneet blanko-asiakirjat, 41207: leessa tarkoitetun tavoitteen toteuttamiseksi. 41208: Jos jonkin sopimuspuolen laki ei salli eri- e. annetut henkilöllisyystodistukset (passit, 41209: tyistarkastusta, se muunnetaan automaattisesti henkilöllisyystodistukset, ajokortit), jot- 41210: tämän sopimuspuolen osalta salaiseksi tark- ka on varastettu, kavallettu tai jotka ovat 41211: kailuksi. muutoin kadonneet, 41212: 41213: 6. Pyynnön vastaanottanut sopimuspuoli f. setelit (rekisteröidyt setelit). 41214: voi lisätä Schengenin tietojärjestelmän kan- 41215: sallisen osan tiedostossa olevaan ilmoitukseen 101 artikla 41216: maininnan siitä, että se kieltää toteutettavaan 41217: toimeen ryhtymisen salaista tarkkailua tai 1. Pääsy Schengenin tietojärjestelmään lii- 41218: erityistarkastusta varten tehdyn ilmoituksen tettyihin tietoihin sekä oikeus tehdä hakuja 41219: mukaisesti, kunnes kyseinen maininta on niihin suoraan on varattu ainoastaan viran- 41220: poistettu. Maininta on poistettava viimeistään omaisille, joilla on toimivalta 41221: kaksikymmentäneljä tuntia ilmoituksen sisäl- 41222: lyttämisen jälkeen, ellei sopimuspuoli kiel- a. rajatarkastuksiin, 41223: täydy pyydetystä toimenpiteestä oikeudellisin 41224: perustein tai erityisin tarkoituksenmukaisuu- b. muihin poliisi- tai tullitarkastuksiin, joi- 41225: teen liittyvin perustein. Muut sopimuspuolet ta tehdään kyseisen maan sisäpuolella, 41226: voivat toteuttaa ilmoituksessa pyydetyn toi- sekä niiden yhteensovittamiseen. 41227: menpiteen, sanotun kuitenkaan rajoittamatta 41228: kieltäytymismaininnan tai -päätöksen sovel- 2. Lisäksi 96 artiklan mukaisesti liitettyi- 41229: tamista. hin tietoihin voivat päästä sekä oikeutta tehdä 41230: niihin suoraan hakuja voivat käyttää viran- 41231: omaiset, joilla on toimivalta viisumien myön- 41232: JOO artikla tämiseen, keskusviranomaiset, joilla on toi- 41233: mivalta viisumihakemusten tutkimiseen, sekä 41234: toimivaltaiset viranomaiset, joiden tehtävänä 41235: 1. Haltuunottamista tai rikosprosessin to- on oleskelulupien myöntäminen ja tämän 41236: disteita varten etsittäviin esineisiin liittyvät yleissopimuksen ulkomaalaislainsäädäntöön 41237: tiedot liitetään Schengenin tietojärjestelmään. liittyvien henkilöiden liikkumista koskevien 41238: määräysten soveltaminen. Pääsy tietoihin 41239: 2. Jos tiedustelu osoittaa, että löydetystä määräytyy kunkin sopimuspuolen kansallisen 41240: esineestä on tehty ilmoitus, tämän todennut lainsäädännön mukaisesti. 41241: viranomainen ottaa yhteyttä ilmoituksen teh- 41242: neeseen viranomaiseen sopiakseen tarvittavis- 3. Käyttäjät voivat tehdä hakuja ainoastaan 41243: ta toimista. Tässä tarkoituksessa voidaan tiedoista, jotka ovat tarpeen niiden tehtävien 41244: toimittaa myös henkilötietoja tämän yleisso- suorittamiseksi. 41245: pimuksen mukaisesti. Esineen löytänyt sopi- 41246: muspuoli toteuttaa toimenpiteet kansallisen 4. Kukin sopimuspuoli toimittaa toimeen- 41247: lainsäädännön mukaisia. panevalle komitealle luettelon toimivaltaisista 41248: viranomaisista, joilla on lupa hakea Schen- 41249: 3. Seuraavat esineluokat ilmoitetaan: genin tietojärjestelmään liitettyjä tietoja. Kun- 41250: kin viranomaisen osalta ilmoitetaan niitä tie- 41251: a. varastetut, kavalletut tai muutoin kadon- toja ja mihin tarkoitukseen ne voivat hakea. 41252: neet moottoriajoneuvot, joiden sylinteri 41253: on yli 50 cc, 3 LUKU 41254: b. varastetut, kavalletut tai muutoin ka- Henkilötietojen suojaaminen ja tietosuoja 41255: donneet perävaunut ja asuntovaunut, Schengenin tietojärjestelmässä 41256: joiden lastiton paino on yli 750 kg, 41257: 102 artikla 41258: c. varastetut, kavalletut tai muutoin kadon- 41259: neet tuliaseet, 1. Sopimuspuolet voivat käyttää 95-100 41260: HE 20/1998 vp 157 41261: 41262: artiklassa määrättyjä tietoja ainoastaan tar- 2. Jollei tästä yleissopimuksesta muuta 41263: koituksiin, jotka on määrätty kullekin kysei- johdu, Schengenin tietojärjestelmän kansalli- 41264: sissä artikloissa tarkoitetulle ilmoitustyypille. seen osaan otettuihin tietoihin sovelletaan 41265: kunkin sopimuspuolen lainsäädäntöä. 41266: 2. Tietoja voidaan kopioida ainoastaan tek- 41267: nisiin tarkoituksiin, jos tämä kopiointi on 3. Jollei tästä yleissopimuksesta muuta 41268: tarpeen 101 artiklassa tarkoitettuJen viran- johdu sovelletaan ilmoituksessa pyydetyn to- 41269: omaisten suoraa hakua varten. Schengenin teutettavan toimenpiteen suorittamisessa, pyy- 41270: tietojärjestelmän kansallisesta osasta ei voida detyn toimenpiteen suorittavan sopimuspuo- 41271: kopioida muiden sopimuspuolten ilmoituksia len kansallista lainsäädäntöä. Jos tässä yleis- 41272: muihin kansallisiin tiedostoihin. sopimuksessa on erityisiä määräyksiä ilmoi- 41273: tuksessa pyydetyn toimenpiteen suorittami- 41274: 3. Tämän yleissopimuksen 95-100 artik- sesta, määräytyy toimivalta sen toteuttami- 41275: lassa tarkoitettujen ilmoitusten osalta voidaan seen pyynnön saaneen sopimuspuolen 41276: 1 kappaleesta poiketen muuttaa ilmoitustyyp- lainsäädännön mukaisesti. Jos pyydettyä to- 41277: pi toiseksi ainoastaan, mikäli se on välttä- teutettavaa toimenpidettä ei voida suorittaa, 41278: mätöntä yleistä järjestystä ja turvallisuutta pyynnön saaneen sopimuspuolen on ilmoitet- 41279: uhkaavan vakavan vaaran torjumiseksi, val- tava siitä viipymättä ilmoituksen tehneelle 41280: tion turvallisuuteen liittyvien vakavien syiden sopimuspuolelle. 41281: vuoksi tai rangaistavan teon ehkäisemiseksi. 41282: Tätä varten on saatava ennakolta lupa ilmoi- 41283: tuksen tehneeltä sopimuspuolelta. 105 artikla 41284: 41285: 4. Tietoja ei voida käyttää hallinnollisiin Ilmoituksen tehnyt sopimuspuoli on vas- 41286: tarkoituksim. Tästä poiketen 96 artiklan mu- tuussa Schengenin tietojärjestelmään liitetty- 41287: kaisesti liitettyjä tietoja voidaan käyttää kun- jen tietojen paikkansapitävyydestä, ajantasai- 41288: kin sopimuspuolen kansallisen lainsäädännön suudesta ja laillisuudesta. 41289: mukaisesti ainoastaan 101 artiklan 2 kappa- 41290: leesta johtuviin tarkoituksiin. 41291: 106 artikla 41292: 5. Edellä olevan 1-4 kappaleen vastaista 41293: tietojenkäyttöä pidetään väännkäyttönä kun- 1. Ainoastaan ilmoituksen tehneellä sopi- 41294: kin sopimuspuolen kansallisen lainsäädännön muspuolella on lupa muuttaa, täydentää, kor- 41295: mukaisesti. jata tai poistaa liittämiään tietoja. 41296: 2. Jos yhdellä sopimuspuolista, joka ei ole 41297: 103 artikla tehnyt ilmoitusta, on todisteita, jotka antavat 41298: aihetta olettaa, että jossain tiedossa on asia- 41299: virhe tai että se on oikeudettomasti tallen- 41300: Kukin sopimuspuoli varmistaa, että tiedos- nettu, se ilmoittaa asiasta mahdollisimman 41301: taa hallinnoiva viranomainen rekisteröi kes- pian ilmoituksen tehneelle sopimuspuolelle, 41302: kimäärin joka kymmenennen henkilötietojen JOnka on tarkistettava tieto Ja tarvittaessa 41303: toimituksen Schengenin tietojärjestelmän kan- korjattava tai poistettava se VIipymättä. 41304: salliseen osaan haun hyväksyttävyyden val- 41305: vomiseksi. Rekisteröintiä voidaan käyttää ai- 3. Jos sopimuspuolet eivät pääse yksimie- 41306: noastaan tähän tarkoitukseen ja se hävitetään lisyyteen, se sopimuspuoli, jolta ilmoitus ei 41307: kuuden kuukauden kuluttua. ole peräisin, alistaa tapauksen 115 artiklan 1 41308: kappaleessa tarkoitetun yhteisen valvontavi- 41309: ranomaisen harkittavaksi. 41310: 104 artikla 41311: 41312: 1. Ilmoitukseen sovelletaan ilmoituksen 107 artikla 41313: tehneen sopimuspuolen kansallista lainsää- 41314: däntöä, ellei tässä yleissopimuksessa ole mää- Kun henkilöstä on jo tehty ilmoitus Schen- 41315: rätty ankarampia edellytyksiä. genin tietojärjestelmään, sopimuspuoli, joka 41316: 158 HE 2011998 vp 41317: 41318: tekee uuden ilmoituksen, sopii ilmoitusten 110 artikla 41319: liittämisestä sen sopimuspuolen kanssa, joka 41320: on tehnyt ensimmäisen ilmoituksen. Tätä Jokainen henkilö voi saattaa asiavirheitä 41321: varten sopimuspuolet voivat myös antaa ylei- sisältävät itseään koskevat tiedot oikaistavaksi 41322: siä määräyksiä. tai oikeudettomasti tallennetut itseään koske- 41323: vat tiedot poistettaviksi. 41324: 41325: 108 artikla 111 artikla 41326: 1. Kukin sopimuspuolista nimeää keskus- 1. Jokainen henkilö voi kunkin sopimus- 41327: viranomaisen, JOka vastaa Schengenin tieto- puolen alueella saattaa kansallisen lainsää- 41328: järjestelmän kansallisesta osasta. dännön mukaan toimivaltaisen tuomioistui- 41329: men tai viranomaisen ratkaistavaksi vaati- 41330: 2. Kukin sopimuspuolista toimittaa ilmoi- muksen itseään koskevan tiedon oikaisemi- 41331: tuksensa tämän viranomaisen välityksellä. seksi, poistamiseksi tai tiedoksisaamiseksi tai 41332: vahingonkorvauksen vaatimiseksi. 41333: 3. Mainittu viranomainen on vastuussa 41334: Schengenin tietojätjestelmän kansallisen osan 2. Sopimuspuolet sitoutuvat keskenään pa- 41335: moitteettomasta totminnasta ja ryhtyy tarvit- nemaan täytäntöön 1 kaJ?paleessa tarkoitettu- 41336: taviin toimenpiteisiin, joilla varmistetaan tä- jen tuomioistuimien tai VIranomaisten tekemiä 41337: män yleissopimuksen määräysten noudatta- lopullisia päätöksiä, sanotun kuitenkaan ra- 41338: minen. jotttamatta 116 artiklan määräysten sovelta- 41339: mista. 41340: 4. Sopimuspuolet ilmoittavat tallettajan 41341: kautta toisilleen 1 kappaleessa tarkoitetun 41342: viranomaisen. 112 artikla 41343: 1. Schengenin tietojärjestelmään henkilöi- 41344: den tutkintaa varten hitetyt henkilötiedot 41345: säilytetään ainoastaan sen ajan, joka on 41346: 109 artikla tarpeen siihen tarkoitukseen, jota varten ne on 41347: toimitettu. Ilmoituksen tehneen sopimuspuo- 41348: 1. Henkilön oikeus P.äästä Schengenin tie- len on tutkittava niiden säilyttämistarve vii- 41349: tojärjestelmään liitetty1hin itseään koskeviin meistään kolmen vuoden kuluttua niiden liit- 41350: tietoihin määräytyy sen sopimuspuolen lain- tämisestä. Tämä määräaika on 99 artiklassa 41351: säädännön mukaan, jossa kyseinen henkilö tarkoitettujen ilmoitusten osalta yksi vuosi. 41352: käyttää oikeuttaan. Jos kansallinen lainsää- 41353: däntö niin määrää, 114 artiklan 1 kappaleessa 2. Tarvittaessa kukin sopimuspuolista vah- 41354: määrätty kansallinen valvontaviranomainen vistaa tutkimiselle lyhyemmät määräajat kan- 41355: päättää, luovutetaan tiedot ja minkälaisin sallisen lainsäädäntönsä mukaisesti. 41356: menettelyin. Sopimuspuoli, joka ei ole tehnyt 41357: ilmoitusta, voi luovuttaa tietoja ainoastaan, 3. Schengenin tietojärjestelmän teknisen 41358: jos se on antanut ilmoituksen tehneelle so- tuen yksikkö ilmoittaa automaattisesti ilmoi- 41359: pimuspuolelle ennakolta tilaisuuden esittää tuksen tehneelle sopimuspuolelle tietueen 41360: kantansa. poistamisesta antaen kuukauden varoitusajan. 41361: 41362: 2. Tietojen luovuttamisesta asianomaiselle 4. Ilmoituksen tehnyt sopimuspuoli voi 41363: kieltäydytään, mikäli se on välttämätöntä tutkimiselle asetetun määräajan kuluessa päät- 41364: ilmoituksessa mainitun oikeudellisen toimen- tää säilyttävänsä ilmoituksen, jos säilyttämi- 41365: piteen suorittamiseksi tai muiden henkilöiden nen on välttämätöntä ilmoituksen taustalla 41366: oikeuksien tai vapauksien suojelemiseksi. oleviin tarkoituksiin. Ilmoituksen pidentämi- 41367: Tietojen toimittaminen on salaisen tarkkailun sestä on ilmoitettava teknisen tuen yksikölle. 41368: tapauksessa kiellettyä kaikissa tapauksissa Pidennettyyn ilmoitukseen sovelletaan 1 kap- 41369: ilmoitusjakson aikana. paleen määräyksiä. 41370: HE 20/1998 vp 159 41371: 41372: 113 artikla telyssä tehdyn Euroopan neuvoston sopimuk- 41373: sen määräysten mukaisesti, ottaen huomioon 41374: 1. Muita kuin 112 artiklassa tarkoitettuja 17 päivänä syyskuuta 1987 Euroopan neu- 41375: tietoja säilytetään enintään kymmenen vuotta. voston ministerikomitean antaman suosituk- 41376: Myönnettyihin henkilötodistuksiin ja rekiste- sen R (87) 15 henkilötietojen käytön sään- 41377: röityihin seteleihin liittyviä tietoja säilytetään telemiseksi poliisialalla, ja teknisen tuen yk- 41378: enintään viisi vuotta ja moottoriajoneuvoihin, siköstä vastaavan sopimuspuolen kansallisen 41379: perävaunuihin ja asuntovaunuihin liittyviä lainsäädännön mukaisesti. 41380: tietoja enintään kolme vuotta. 41381: 2. Yhteisen valvontaviranomaisen tehtävä- 41382: 2. Paistettuja tietoja säilytetään vielä vuo- nä on valvoa, että Schengenin tietojärjestel- 41383: den ajan teknisen tuen yksikössä. Tämän män teknisen tuen yksikkö soveltaa yleisso- 41384: jakson aikana niitä voidaan käyttää ainoastaan pimuksen määräyksiä oikein. Tätä varten se 41385: tarkastettaessa jälkikäteen niiden paikkansa- pääsee teknisen tuen yksikön tiedostoon. 41386: pitävyyttä ja niiden liittämisen oikeudellisuut- 41387: ta. Sen jälkeen ne on tuhottava. 3. Yhteisellä valvontaviranomaisella on li- 41388: säksi toimivalta tutkia Schengenin tietojär- 41389: jestelmän toimintaan liittyviä käyttö- ja tul- 41390: 114 artikla kintakysymyksiä, sopimuspuolten kansallisten 41391: valvontaviranomaisten toteuttamaan itsenäi- 41392: 1. Kukin sopimuspuoli nimeää valvonta- seen valvontaan tai järjestelmään pääsyä kos- 41393: viranomaisen, Joka vastaa kansallista lakia kevan itsenäisen oikeuden käyttämiseen liit- 41394: noudattaen Schengenin tietojärjestelmän kan- tyviä kysymyksiä sekä valmistella yhteisiä 41395: sallisen osan tiedoston itsenäisestä valvon- ehdotuksia todettujen ongelmien ratkaisemi- 41396: nasta ja sen tarkistamisesta, että Schengenin seksi. 41397: tietojärjestelmään liitettyjä tietoja ei käsitellä 41398: eikä käytetä asianomaisen henkilön oikeuk- 4. Yhteisen valvontaviranomaisen laatimat 41399: sien vastaisesti. Tätä varten valvontaviran- raportit toimitetaan elimille, joille kansalliset 41400: omainen pääsee Schengenin tietojärjestelmän valvontaviranomaiset toimittavat omat raport- 41401: kansallisen osan tiedostoon. tinsa. 41402: 41403: 2. Jokaisella henkilöllä on oikeus pyytää 41404: valvontaviranomaisia tarkistamaan Itseään 116 artikla 41405: koskevat tiedot, jotka on liitetty Schengenin 41406: tietojärjestelmään, sekä tarkistamaan, mihin 1. Kukin sopimuspuoli on vastuussa kan- 41407: näitä tietoja on käytetty. Tämä oikeus mää- sallisen lainsäädäntönsä mukaisesti kaikista 41408: räytyy sen sopimuspuolen kansallisen lain- vahingoista, joita on aiheutunut henkilölle 41409: säädännön mukaisesti, jolle pyyntö on esi- Schengenin tietojärjestelmän kansallisen tie- 41410: tetty. Jos toinen sopimuspuoli on liittänyt doston käytöstä. Näin on myös silloin, kun 41411: tiedot järjestelmään, tarkistus tehdään vahingot on aiheuttanut ilmoituksen tehnyt 41412: kiinteässä yhteistyössä tämän sopimuspuolen sopimuspuoli, joka on liittänyt järjestelmään 41413: valvontaviranomaisen kanssa. asiavirheitä sisältäviä tietoja tai joka on 41414: liittänyt järjestelmään tietoja oikeudettomasti. 41415: 41416: 115 artikla 2. Jos sopimuspuoli, joka on joutunut täl- 41417: laiseen vastuuseen, ei ole ilmoituksen tehnyt 41418: 1. Schengenin tietojärjestelmän teknisen sopimuspuoli, viimeksi mainitun on korvat- 41419: tuen yksikön valvontaa varten perustetaan tava pyynnöstä suoritettu korvaus, ellei pyyn- 41420: yhteinen valvontaviranomainen, jossa on kak- nön vastaanottanut sopimuspuoli ole käyttänyt 41421: si edustajaa kultakin kansallisesta valvonta- tietoja tämän yleissopimuksen vastaisesti. 41422: viranomaisesta. Kullakin sopimuspuolella on 41423: yksi ääni. Valvonta suoritetaan tämän yleis- 41424: sopimuksen määräysten mukaisesti, 28 päi- 117 artikla 41425: vänä tammikuuta 1981 yksilöiden suojelusta 41426: henkilötietojen automaattisessa tietojenkäsit- 1. Tämän osaston mukaisesti toimitettavien 41427: 160 HE 2011998 vp 41428: 41429: henkilötietojen automaattisen tietojenkäsitte- pääsevät ainoastaan niiden toimivaltaan 41430: lyn osalta kukin sopimuspuoli toteuttaa vii- kuuluviin tietoihin (pääsyn valvonta), 41431: meistään tämän sopimuksen tullessa voimaan 41432: kansalliset toimenpiteet, jotka ovat tarpeen f. varmistamaan, että on mahdollista tar- 41433: sellaisen henkilötietojen suojelutason toteut- kistaa ja todeta, mille elimille tiedon- 41434: tamiseksi, joka on vähintään samanlainen siirtolaltokset voivat toimittaa henkilö- 41435: kuin 28 päivänä tammikuuta 1981 yksilöiden tietoja (tiedonsiirron valvonta), 41436: suojelusta henkilötietojen automaattisessa tie- 41437: tojenkäsittelyssä tehdyn Euroopan neuvoston g. varmistamaan, että on mahdollista tar- 41438: sopimuksen periaatte1sta johtuva suojelutaso, kistaa ja todeta jälkikäteen, mitä hen- 41439: noudattaen 17 päivänä syyskuuta 1987 Eu- kilötietoja on lisätty automaattisen tie- 41440: roopan neuvoston ministerikomitean antamaa tojenkäsittelyn järjestelmiin ja millä het- 41441: suositusta R (87) 15 henkilötietojen käytön kellä ja kenen toimesta niitä on lisätty 41442: rajoittamiseksi poliisialalla. (lisäämisen valvonta), 41443: 2. Henkilötietaja voidaan toimittaa tämän h. estämään se, että tietoja voidaan lukea, 41444: osaston mukaisesti vasta sen jälkeen, kun 1 kopioida, muuttaa tai poistaa ilman 41445: kappaleessa määrätyt henkilötietojen suojelua lupaa henkilötietojen siirron ja tietovä- 41446: koskevat määräykset ovat tulleet voimaan lineiden kuljetuksen yhteydessä (kulje- 41447: niiden sopimuspuolien alueella, joita tietojen tuksen valvonta). 41448: toimittaminen koskee. 41449: 2. Kunkin sopimuspuolen on toteutettava 41450: erityisiä toimenpiteitä varmistaakseen tietojen 41451: 118 artikla suojan siirrettäessä tietoja sopimuspuolien 41452: alueen ulkoP.uolisiin laitoksiin. Näistä toimen- 41453: 1. Kukin sopimuspuoli sitoutuu toteutta- piteistä on 1lmoitettava yhteiselle valvontavi- 41454: maan Schengenin tietojärjestelmän kansalli- ranomaiselle. 41455: sen osan suhteen toimenpiteet, joilla pystytään 41456: 3. Kukin sopimuspuoli voi nimetä Schen- 41457: a. estämään kaikkia henkilöitä, joilla ei ole genin tietojärjestelmän kansallisen osan tie- 41458: siihen lupaa, pääsemään laitoksiin, joita tojen käsittelyyn ainoastaan henkilöitä, jotka 41459: käytetään henkilötietojen käsittelyYn (si- on siihen koulutettu ja jotka ovat turvaval- 41460: säänpääsyn valvonta), vonnan alaisia. 41461: 41462: b. estämään se, että tietovälineitä voitaisiin 4. Schengenin tietojärjestelmän teknisen 41463: lukea, kopioida, muuttaa tai viedä pois tuen yksiköstä vastaava sopimuspuoli toteut- 41464: henkilön toimesta, jolla ei ole shhen taa sen osalta 1-3 kappaleessa määrätyt 41465: lupaa (tietovälineiden valvonta), toimenpiteet. 41466: 41467: c. estämään henkilötietojen lisääminen jär- 41468: jestelmään ilman lupaa sekä järjestel- 4 LUKU 41469: mään liitettyjen henkilötietojen tiedok- 41470: sisaaminen, muuttaminen ja poistaminen Schengenin tietojärjest~lmän kustannusten ja- 41471: ilman lupaa (tietueiden järjestelmään kamznen 41472: liittämisen valvonta), 41473: 119 artikla 41474: d. estämään se, että henkilöt, joilla ei ole 41475: siihen lupaa, pääsisivät käyttämään au- 1. Sopimuspuolet vastaavat yhdessä edellä 41476: tomaattisen tletojenkäsittelyn järjestel- 92 artiklan 3 kappaleessa tarkoitetun teknisen 41477: miä tiedonsiirtolaitteiden avulla (käytön tuen yksikön perustamis- ja käyttökustannuk- 41478: valvonta), sista, mukaan lukien kaapelointikustannukset 41479: Schengenin tietojärjestelmän kansallisten osi- 41480: e. varmistamaan, että käytettäessä auto- en yhdistämiseksi teknisen tuen yksikköön. 41481: maattisen tietojenkäsittelyn järjestelmää Kunkin sopimuspuolen osuus määritetään sen 41482: henkilöt, joilla on lupa käyttää sitä, kutakin sopimuspuolta koskevan arvon pe- 41483: HE 20/1998 vp 161 41484: 41485: rusteella, jota sovelletaan arvonlisäveron yh- teiden mukaisesti. Tässä tarkoituksessa sopi- 41486: denmukaisessa taksoituksessa, yhteisöjen muspuolet tekevät tiivistä yhteistyötä toi- 41487: omien varojen järjestelmästä 24 päivänä ke- meenpanevassa komiteassa, Euroopan yhtei- 41488: säkuuta 1988 tehdyn Euroopan yhteisöjen söjen puitteissa ja muissa kansainvälisissä 41489: neuvoston päätöksen 2 artiklan 1 kohdan c ehmissä. 41490: alakohdan merkityksessä. 41491: 2. Kukin sopimuspuoli vastaa itse Schen- 41492: genin tietojätjestelmän kansallisen osan pe- 121 artikla 41493: rustamis- ja käyttökustannuksista. 41494: 1. Sopimuspuolet luopuvat, yhteisön oi- 41495: keutta noudattaen, yhteisön oikeudessa tie- 41496: V OSASTO tyille kasveille ja kasvituotteille säädettyjen 41497: kasvien terveystodistusten tarkastuksista sekä 41498: Kuljetus ja tavaroiden liikkuminen luopuvat kasvinterveystarkastuksista ja niitä 41499: koskevien todistusten esittämisvelvollisuudes- 41500: ta. 41501: 120 artikla 41502: Toimeenpaneva komitea antaa luettelon 41503: 1. Sopimuspuolet valvovat yhdessä, etteivät kasveista ja kasvituotteista, joihin sovelletaan 41504: niiden säännökset, määräykset ja hallinnolli- ensimmäisessä virkkeessä määrättyä helpo- 41505: set määräykset estä perusteettomasti tavaroi- tusta. Se voi muuttaa tätä luetteloa ja vah- 41506: den liikkumista sisärajoilla. vistaa muutoksen voimaantulopäivän. Sopi- 41507: muspuolet tiedottavat toisilleen toteutetuista 41508: toimenpiteistä. 41509: 2. Sopimuspuolet helpottavat tavaroiden 41510: liikkumista sisärajoilla siten, että kieltoihin ja 41511: rajoituksiin liittyvät muodollisuudet suorite- 2. Jos haitallisten eliöiden maahantulon tai 41512: taan tullattaessa tavaroita kulutukseen saat- leviämisen vaara uhkaa, sopimuspuoli voi 41513: tamista varten. Asianomaisen valinnan mu- pyytää yhteisön oikeudessa säädettyjen tar- 41514: kaan tämä tullaus voidaan suorittaa maan kastustoimien väliaikaista uudelleen käyttöön 41515: rajojen sisällä tai sisärajalla. Sopimuspuolet ottamista ja panna ne täytäntöön. Se ilmoittaa 41516: pyrkivät edistämään maan rajojen sisäpuolella tästä välittömästi muille sopimuspuolille kir- 41517: tapahtuvaa tullausta. jallisesti mainiten päätökseensä johtaneet 41518: syyt. 41519: 3. Siinä määrin kuin 2 kappaleessa tarkoi- 41520: tettuja helpotuksia ei tietyillä aloilla voida 3. Kasviterveystodistuksen käyttöä voi- 41521: toteuttaa kokonaisuudessaan tai osittain, so- daan jatkaa lajien suojelua koskevan lainsää- 41522: pimuspuolet pyrkivät toteuttamaan niiden dännön nojalla vaadittavana todistuksena. 41523: edellytykset keskenään tai Euroopan yhteisö- 41524: jen puitteissa. 4. Toimivaltainen viranomainen toimittaa 41525: pyynnöstä kasvien terveystodistuksen, kun 41526: Tätä kappaletta sovelletaan erityisesti val- lähetys on tarkoitettu osittain tai kokonaan 41527: vottaessa I<uljetuslupiin ja kuljetusvälineitä uudelleenvientiin, sillä edellytyksellä että kas- 41528: koskeviin teknisiin tarkastuksiin, eläinlääkä- vinsuojeluvaatimuksia noudatetaan kyseisten 41529: rintarkastuksiin ja eläintauteja koskeviin kasvien tai kasvituotteiden osalta. 41530: eläinlääkärintarkastuksiin, eläinten terveyttä 41531: koskeviin eläinlääkärintarkastuksiin, kasvien 41532: terveyttä koskeviin tarkastuksiin sekä vaaral- 41533: listen tavaroiden ja jätteiden kuljetuksia kos- 122 artikla 41534: keviin tarkastuksiin liittyviä säännöksiä. 41535: 1. Sopimuspuolet vahvistavat yhteistyötään 41536: 4. Sopimuspuolet pyrkivät yhdenmukaista- vaarallisten aineiden kuljetusten turvallisuu- 41537: maan muodollisuudet, jotka liittyvät tavaroi- den varmistamiseksi ja sitoutuvat yhdenmu- 41538: den liikkumiseen ulkorajoilla, ja valvomaan kaistamaan voimassa olevien kansainvälisten 41539: niiden noudattamista yhdenmukaisten periaat- yleissopimusten mukaisesti annetut kansalli- 41540: 21 3800290 41541: 162 HE 20/1998 vp 41542: 41543: set määräykset. Lisäksi ne sitoutuvat erityi- Näiden neuvottelujen perusteella ja tarpeel- 41544: s~sti nykyisen turvallisuustason säilyttämisek- lisiksi osoittautuvien tarkastusten tehokkuu- 41545: Sl den varmistamiseksi sopimuspuolet pyrkivät 41546: yhteensovitusmenettelyn mukaisesti läheisesti 41547: a. kuljettajien ammattitaitoa koskevien yhteistyötä tehden suorittamaan hyödyllisen 41548: vaatimusten yhdenmukaistaminen; tiedon vaihtoa kansallisen lainsäädännön huo- 41549: mioon ottaen. 41550: b. kuljetuksen aikana ja yrityksissä tapah- 41551: tuvien tarkastusten menettelyjen ja ti- 2. Kun kyseessä ovat muut tuotteet kuin 1 41552: heyden yhdenmukaistaminen; kappaleessa tarkoitetut strategiset teollisuus- 41553: tuotteet ja -teknologia, sopimuspuolet pyrki- 41554: c. rikosluokitusten ja niihin sovellettaviin vät toisaalta toteuttamaan vientimuodolhsuu- 41555: rangaistuksiin liittyvien lainmääräysten det maan rajojen sisäpuolella ja toisaalta 41556: yhdenmukaistaminen; yhdenmukaistamaan tarkastusmenettelynsä. 41557: d. toteutettuja toimenpiteitä ja tehtyjä tar- 3. Edellä olevissa 1 ja 2 kappaleessa 41558: kastuksia koskevien tietojen ja koke- määriteltyjen tavoitteiden mukaisesti sopi- 41559: musten säännöllinen vaihtaminen; muspuolet sitoutuvat neuvottelemaan muiden 41560: asianomaisten osapuolten kanssa. 41561: 2. Sopimuspuolet tehostavat yhteistyötään 41562: valvoakseen vaarallisten ja vaarattomien jät- 41563: teiden siirtoja sisärajojen yli. 41564: 124 artikla 41565: Tässä tarkoituksessa ne pyrkivät päättä- 41566: mään yhteisestä kannasta, joka koskee vaa- Matkustajaliikenteen tavaratarkastusten 41567: rallisten jätteiden siirron valvontaa ja järjes- määrä ja tiheys sisärajoilla on laskettava 41568: tämistä koskevien yhteisön direktiivien muu- mahdollisimman alhaiselle tasolle. Niiden li- 41569: toksia, ja laatiakseen vaarattornia jätteitä kos- sävähennykset ja lopullinen poistaminen riip- 41570: kevia yhteisön säädöksiä tarkoituksenaan luo- puvat matkustajille sallittujen tullittomien 41571: da riittävä infrastruktuuri niiden hävittämistä määrien asteittaisesta lisääntymisestä sekä 41572: varten ja laatia yhdenmukaistetut hävittämistä rajan ylittäviin matkustajiin sovellettavien 41573: koskevat normit korkealla tasolla. määräysten tulevasta kehityksestä. 41574: Ennen vaarattornia jätteitä koskevan yhtei- 41575: sön lainsäädännön antamista näiden jätteiden 41576: siirtoa koskevat tarkastukset tehdään sellaista 125 artikla 41577: erityismenettelyä noudattaen, joka mahdollis- 41578: taa tarkastuksen suorittamisen niiden käsitte- 1. Sopimuspuolet sopivat järjestelyistä kos- 41579: lyn aikana määräpaikassa. kien yhteysvirkamiesten lähettämistä tullihal- 41580: linn01staan. 41581: Edellä olevan 1 kappaleen 2 virkkeen 41582: määräyksiä sovelletaan samoin tähän kappa- 2. Yhteysvirkamiesten lähettämisen tarkoi- 41583: leeseen. tuksena on edistää ja nopeuttaa yhteistyötä 41584: sopimuspuolten välillä yleensä, erityisesti ole- 41585: massa olevien yleissopimusten sekä keski- 41586: 123 artikla näistä avunautoa koskevien yhteisön säädös- 41587: ten puitteissa. 41588: 1. Sopimuspuolet sitoutuvat neuvottele- 41589: maan keskenään poistaakseen välillään tällä 3. Yhteysvirkamiesten tehtävät ovat luon- 41590: hetkellä voimassa olevan velvoitteen luvan teeltaan neuvoa-antavia ja avustavia. Heillä ei 41591: hankkimisesta vietäessä strategisia teollisuus- ole valtuuksia ryhtyä omasta aloitteestaan 41592: tuotteita ja -teknologiaa ja tarvittaessa kor- tullihallinnollisiin t01menpiteisiin. He antavat 41593: vaamaan mainitun luvan joustavalla menet- tietoja ja suorittavat tehtävänsä niiden ohjei- 41594: telyllä, kun ensimmäisenä Ja lopullisena mää- den mukaisesti, jotka lähettävä sopimuspuoli 41595: ränpäänä on sopimuspuoli. on heille antanut. 41596: HE 2011998 vp 163 41597: 41598: VI OSASTO olisi pitänyt toimittaa tai hankkia, on sen 41599: ilmottettava tästä vastaanottaville sopi- 41600: Henkilötietojen suoja muspuolille välittömästi; viimeksi mai- 41601: nitun tai mainittujen on korjattava tai 41602: tuhottava tiedot tai todettava, etteivät 41603: 126 artikla tiedot ole oikeellisia tai ettei niitä olisi 41604: tullut toimittaa; 41605: 1. Tämän yleissopimuksen mukaisesti toi- 41606: mitettavien henkilötietojen automaattisen tie- d. sopimuspuoli ei voi vedota välttääkseen 41607: tojenkäsittelyn osalta kukin sopimuspuoli to- kansallisen lainsäädäntönsä mukaisen 41608: teuttaa viimeistään tämän sopimuksen tullessa vastuunsa suhteessa asianomistajaan, et- 41609: voimaan kansalliset toimenpiteet, jotka ovat tä toinen sopimuspuoli on toimittanut 41610: tarpeen sellaisen henkilötietojen suojelutason virheellisiä tietoja; jos vastaanottavalta 41611: toteuttamiseksi, joka on vähintään yhtä korkea sopimuspuolelta vaaditaan korvauksia 41612: kuin 28 päivänä tammikuuta 1981 yksilöiden toimitettujen virheellisten tietojen käy- 41613: suojelusta henkilötietojen automaattisessa tie- töstä, korvaa tiedot toimittanut sopimus- 41614: tojenkäsittelyssä tehdyn Euroopan neuvoston puoli vastaanottavan sopimuspuolen 41615: yleissopimuksen periaatteista johtuva suoje- suorittamat korvaukset kokonaisuudes- 41616: lutaso. saan; 41617: 41618: 2. Henkilötietoja voidaan toimittaa tämän e. henkilötietojen toimittaminen ja vastaan- 41619: yleissopimuksen mukaisesti vasta sen jälkeen ottaminen on merkittävä tiedostoon, jos- 41620: kun 1 kappaleessa määrätyt henkilötietojen ta ne ovat peräisin, ja tiedostoon , johon 41621: suojelua koskevat määräykset ovat tulleet ne on sisällytetty; 41622: voimaan niiden sopimuspuolten alueella, joita 41623: tietojen toimittammen koskee. f. 115 artiklassa tarkoitettu yhteinen val- 41624: vontaviranomainen voi sopimuspuolen 41625: 3. Lisäksi tämän yleissopimuksen mukai- pyynnöstä antaa lausuntonsa tämän ar- 41626: sesti toimitettavien henkilötietojen automaat- tiklan soveltamiseen ja tulkintaan liitty- 41627: tisen tietojenkäsittelyn osalta sovelletaan seu- vistä kysymyksistä. 41628: raavia määräyksiä: 41629: 4. Tätä artiklaa ei sovelleta II osaston 7 41630: a. vastaanottava sopimuspuoli voi käyttää luvussa ja IV osastossa määrättyjen tietojen 41631: tietoja ainoastaan sellatsiin tarkoituksiin, toimittamiseen. Edellä olevaa 3 kappaletta ei 41632: joihm tällaisia tietoja tässä yleissopi- sovelleta III osaston 2, 3, 4 ja 5 luvussa 41633: muksessa on määrätty toimitettavaksi; määrättyjen tietojen toimittamiseen. 41634: tietojen käyttö muihin tarkoituksiin on 41635: mahdollista ainoastaan tiedot toimitta- 41636: neen sopimuspuolen ennalta antaman 127 artikla 41637: luvan perusteella ja vastaanottavan so- 41638: pimuspuolen lainsäädäntöä noudattaen; 1. Kun sopimuspuoli toimittaa henkilötie- 41639: lupa voidaan antaa ainoastaan, jos tiedot toja tämän yleissopimuksen määräysten pe- 41640: tOimittaneen sopimuspuolen kansallinen rusteella, sovelletaan 126 artiklan määräyksiä 41641: lainsäädäntö tämän sallii; automatisoimattomasta tiedosta peräisin ole- 41642: vien tietojen toimittamiseen ja niiden sisäl- 41643: b. tietoja voivat käyttää ainoastaan viran- lyttämiseen automatisoimattomaan tiedos- 41644: omaiset ja tuomioistuimet, jotka suorit- toon. 41645: tavat a kohdassa mainittuihin tarkoituk- 41646: siin liittyviä tehtäviä; 2. Kun toinen sopimuspuoli toimittaa 41647: muissa kuin 126 artiklan 1 kappaleessa tai 41648: c. tiedot toimittaneen sopimuspuolen on tämän artiklan 1 kappaleessa tarkoitetuissa 41649: valvottava niiden oikeellisuutta; jos se tapauksissa henkilötietoja tämän yleissopi- 41650: toteaa omasta aloitteestaan tai asian- muksen mukaisesti, sovelletaan 126 artiklan 41651: omaisen henkilön pyynnön seurauksena, 3 kappaletta e alakohtaa lukuun ottamatta. 41652: että tiedot ovat virheellisiä tai ettei niitä Lisäkst sovelletaan seuraavia määräyksiä: 41653: 164 HE 2011998 vp 41654: 41655: a. henkilötietojen toimittaminen ja vastaan- ta sopimuspuolet sitoutuvat toteuttamaan, sa- 41656: ottaminen merkitään kirjalhsesti; tätä notun kuitenkaan rajoittamatta 126 ja 127 41657: velvoitetta ei sovelleta, kun tietojen artiklan soveltamista, sellaisen henkilötietojen 41658: merkitsemiseen ei ole tarvetta niiden suojelutason, joka noudattaa 17 päivänä syys- 41659: käyttämiseksi, erityisesti, kun tietoja ei kuuta 1987 Euroopan neuvoston ministeriko- 41660: käytetä tai niitä käytetään erittäin vä- mitean antamaa suositusta R (87) 15 henki- 41661: häisessä määrin; lötietojen käytön rajoittamiseksi poliisialalla. 41662: Lisäksi 46 artiklan mukaisten toimitusten 41663: b. vastaanottava sopimuspuoli takaa toimi- osalta sovelletaan seuraavia määräyksiä: 41664: tettujen tietojen käytölle ainakin vastaa- 41665: van suojan kuin sen kansallisessa lain- a. vastaanottava sopimuspuoli voi käyttää 41666: säädännössä vastaaville tiedoille mää- tietoja ainoastaan sellatsiin tarkoituksiin, 41667: rätty suoja; jotka ne toimittanut sopimuspuoli on 41668: osoittanut, ja tämän sopimuspuolen aset- 41669: c. päätös henkilöä koskevien tietojen luo- tamia ehtoJa noudattaen; 41670: vuttamisesta asianomaiselle ja sen eh- 41671: doista tehdään sen sopimuspuolen lain- b. tietoja voidaan toimittaa ainoastaan po- 41672: säädännön mukaisesti, jolle pyyntö esi- liisilaitoksille ja -viranomaisille; tietoja 41673: tetään. voidaan toimittaa muille laitoksille ai- 41674: noastaan ne toimittaneen sopimuspuolen 41675: 3. Tätä artiklaa ei sovelleta II osaston 7 ennalta myöntämällä luvalla; 41676: luvussa, III osaston 2, 3, 4 ja 5 luvussa ja IV 41677: luvussa määrättyjen tietojen toimittamiseen. c. vastaanottava sopimuspuoli tiedottaa 41678: pyynnöstä tiedot toimittaneelle sopimus- 41679: puolelle näiden käytöstä ja toimitettujen 41680: 128 artikla tietojen pohjalta saaduista tuloksista. 41681: 41682: 1. Tässä yleissopimuksessa määrätty hen- 41683: kilötietojen toimittaminen voi tapahtua aino- 41684: astaan, jos toimituksen koskemat sopimus- 130 artikla 41685: puolet ovat nimenneet kansallisen valvonta- 41686: viranomaisen valvomaan itsenäisesti 126 ja Jos henkilötiedot välitetään 47 artiklassa tai 41687: 127 artiklan määräysten ja niiden mukaisesti 125 artiklassa tarkoitetun yhteyshenkilön vä- 41688: annettujen määräysten noudattamista tiedos- lityksellä, tämän osaston määräyksiä sovel- 41689: tojen henkilötietojen osalta. letaan vasta silloin, kun tämä yhteyshenkilö 41690: toimittaa nämä tiedot sille sopimuspuolelle, 41691: 2. Mikäli sopimuspuoli on nimennyt kan- joka on lähettänyt hänet toisen sopimuspuolen 41692: sallisen lainsäädäntönsä mukaisesti valvonta- alueelle. 41693: viranomaisen valvomaan itsenäisesti yhdellä 41694: tai useammalla alalla tiedostoon tallentamat- 41695: tomien tietojen suojaa koskevien tietosuoja- 41696: määräysten noudattamista, kyseinen sopimus- VII OSASTO 41697: puoli nimeää tämän saman viranomaisen 41698: valvomaan tämän osaston määräysten nou- 131 artikla 41699: dattamista kyseisillä aloilla. 41700: Toimeenpaneva komitea 41701: 3. Tätä artiklaa ei sovelleta II osaston 7 41702: luvussa ja UI osaston 2, 3, 4 ja 5 luvussa 1. Tämän yleissopimuksen soveltamista 41703: määrättyjen tietojen toimittamiseen. varten sopimuspuolet perustavat toimeenpa- 41704: nevan komitean. 41705: 41706: 129 artikla 2. Tähän yleissopimukseen perustuvan toi- 41707: mivaltansa lisäksi toimeenpanevan komitean 41708: 1. Edellä olevan III osaston 1 luvun yleisenä tehtävänä on valvoa tämän yleisso- 41709: mukaisesti toimitettavien henkilötietojen osal- pimuksen oikeata soveltamista. 41710: HE 20/1998 vp 165 41711: 41712: 132 artikla 136 artikla 41713: 1. Kullakin sopimuspuolella on yksi paikka 1. Sopimuspuolen, joka aikoo neuvotella 41714: toimeenpanevassa komiteassa. Sopimuspuolta kolmannen valtion kanssa rajatarkastuksista, 41715: edustaa komiteassa tämän yleissopimuksen on ilmoitettava siitä riittävän ajoissa muille 41716: täytäntöönpanosta vastaava ministeri; tämän sopimuspuolille. 41717: apuna voi olla tatpeellisia asiantuntijoita, 41718: jotka voivat osallistua keskusteluihin. 2. Mikään sopimuspuoli ei saa tehdä yhden 41719: tai useamman kolmannen valtion kanssa so- 41720: 2. Toimeenpaneva komitea tekee päätök- pimuksia rajatarkastusten yksinkertaistamises- 41721: sensä yksimielisesti. Se laatii omat menette- ta tai poistamisesta ilman muilta sopimus- 41722: lysääntönsä; tässä yhteydessä se voi määrätä puolilta sitä ennen saatua suostumusta. Edellä 41723: kirjallisesta menettelystä päätöksiä tehtäessä. sanottu ei vaikuta Euroopan yhteisöjen jä- 41724: senvaltioiden oikeuteen tehdä yhdessä tällai- 41725: 3. Sopimuspuolen edustajan pyynnöstä sia sopimuksia. 41726: voidaan lopullista päätöksentekoa päätösesi- 41727: tyksestä lykätä enintään kahdella kuukaudella 3. Edeltävän 2 kappaleen määräyksiä ei 41728: päätösesityksen tekemisestä. sovelleta paikallista rajaliikennettä koskeviin 41729: sopimuksiin, mikäli nämä sopimukset nou- 41730: 4. Toimeenpano komitea voi asettaa pää- dattavat 3 artiklan 1 kappaleen nojalla vah- 41731: tösten valmistelua tai muita tehtäviä varten vistettuja poikkeuksia ja menettelyjä. 41732: työryhmiä, jotka koostuvat sopimuspuolten 41733: hallinnonalojen edustajista. 41734: 137 artikla 41735: Tähän yleissopimukseen ei voi tehdä va- 41736: 133 artikla raumia lukuun ottamatta 60 artiklassa mai- 41737: nittuja varaumia. 41738: Toimeenpaneva komitea kokoontuu vuo- 41739: rollaan kunkin sopimuspuolen alueella. Se 41740: kokoontuu niin usein, kuin sen tehtävien 138 artikla 41741: toteuttaminen edellyttää. 41742: Tämän yleissopimuksen määräyksiä sovel- 41743: letaan Ranskan tasavallan osalta ainoastaan 41744: VIII OSASTO Ranskan tasavallan Euroopan puoleiseen alu- 41745: eeseen. 41746: Loppumääräykset 41747: Tämän yleissopimuksen määräyksiä sovel- 41748: 134 artikla letaan Alankomaiden kuningaskunnan osalta 41749: ainoastaan Alankomaiden kuningaskunnan 41750: Euroopassa sijaitsevaan alueeseen. 41751: Tämän yleissopimuksen määräyksiä sovel- 41752: letaan ainoastaan siltä osin kuin ne ovat 41753: yhteisöoikeuden mukaisia. 41754: 139 artikla 41755: 1. Tämä yleissopimus on ratifioitava tai 41756: 135 artikla hyväksyttävä. Ratifioimis- tai hyväksymiskir- 41757: jat talletetaan Luxemburgin suurherttuakun- 41758: Tämän yleissopimuksen määräyksiä sovel- nan hallituksen huostaan. Se ilmoittaa tallet- 41759: letaan, jollei muuta johdu 28 päivänä heinä- tamisesta kaikille sopimuspuolille. 41760: kuuta 1951 tehdystä pakolaisten oikeusase- 41761: maa koskevassa Geneven yleissopimuksessa, 2. Tämä yleissopimus tulee voimaan seu- 41762: sellaisena kuin se on muutettuna New Yor- raavan kuukauden ensimmäisenä päivänä sen 41763: kissa 31 päivänä tammikuuta 1967 tehdyllä jälkeen, kun viimeinen ratifioimis- tai hyväk- 41764: pöytäkirjalla. symiskirja on talletettu. Toimeenpanevan ko- 41765: 166 HE 20/1998 vp 41766: 41767: mitean perustamiseen, sen toimiin ja toimi- keen, kun viimeinen ratifioimis- tai hyväk- 41768: valtaan liittyviä määräyksiä sovelletaan tämän symiskirja on talletettu. 41769: yleissopimuksen tultua voimaan. Muita 41770: määräyksiä sovelletaan kolmannen kuukau- 41771: den ensimmäisenä päivänä sen jälkeen, kun 142 artikla 41772: tämä yleissopimus on tullut voimaan. 41773: 1. Kun Euroopan yhteisöjen jäsenvaltioiden 41774: 3. Luxemburgin suurherttuakunnan hallitus välillä sovitaan sellaisen alueen, jolla ei ole 41775: ilmoittaa voimaantulopäivän kaikille sopi- sisäisiä rajoja, toteuttamisesta sopimuspuolet 41776: muspuolille. sopivat edellytyksistä, joiden valhtessa tämän 41777: sopimuksen määräykset korvataan tai niitä 41778: muutetaan edellä tarkoitettujen yleissopimus- 41779: 140 artikla ten vastaavien määräysten mukaisesti. 41780: 1. Jokainen Euroopan yhteisöjen jäsenval- Sopimuspuolet ottavat tätä varten huo- 41781: tio voi liittyä tämän yleissopimuksen osapuo- mioon, että tässä yleissopimuksessa voidaan 41782: leksi. Liittymisen edellytyksenä on kyseisen määrätä edellä tarkoitettujen sopimusten mää- 41783: valtion ja sopimuspuolten välinen sopimus. räyksistä seuraavaa yhteistyötä pidemmälle 41784: menevästä yhteistyöstä. 41785: 2. Sekä liittyvän valtion että jokaisen so- 41786: pimuspuolen on ratifioitava tai hyväksyttävä Euroopan yhteisöjen jäsenvaltioiden välillä 41787: kyseinen sopimus. Se tulee voimaan seuraa- tehtyjen sopimusten vastaiset määräykset on 41788: van kuukauden ensimmäisenä päivänä sen kaikissa tapauksissa mukautettava. 41789: jälkeen, kun viimeinen ratifioimis- tai hyväk- 41790: symiskirja on talletettu. 2. Sopimuspuolten tarpeellisiksi katsomat 41791: tämän yleissopimuksen muutokset on ratifi- 41792: oitava tai hyväksyttävä. Edeltävän 141 artik- 41793: 141 artikla lan 3 kappaleen määräystä sovelletaan, edel- 41794: lyttäen, että muutokset eivät tule voimaan 41795: 1. Jokainen sopimuspuoli voi tehdä taliet- ennen kyseisten Euroopan yhteisöjen jäsen- 41796: tajalle ehdotuksen tämän yleissopimuksen valtioiden välisten yleissopimusten voimaan- 41797: muuttamisesta. Tallettaja toimittaa tämän eh- tuloa. 41798: dotuksen muille sopimuspuolille. Sopimus- 41799: puolet tarkastelevat jonk.in sopimuspuolen Tämän vakuudeksi allekirjoittaneet ovat 41800: pyynnöstä uudelleen tämän yleissopimuksen asianmukaisesti siihen valtuutettuina allekir- 41801: määräyksiä, jos se katsoo tämän yleissopi- joittaneet tämän yleissopimuksen. 41802: muksen voimaantulohetkellä vallinneiden olo- 41803: suhteiden muuttuneen olennaisesti. Tehty Schengenissä 19 päivänä kesäkuuta 41804: 1990 yhtenä saksan-, ranskan- ja hollannin- 41805: 2. Sopimuspuolet vahvistavat tämän yleis- kielisenä kappaleena, jonka kaikki kolme 41806: sopimuksen muutokset yhteisellä sopimuksel- tekstiä ovat yhtä todistusvoimaiset ja joka 41807: la. talletetaan Luxemburgin suurherttuakunnan 41808: hallituksen arkistoon. Se toimittaa oikeaksi 41809: 3. Muutokset tulevat voimaan seuraavan todistetuo jäljennöksen kullekin sopimuspuo- 41810: kuukauden ensimmäisenä päivänä sen jäl- lelle. 41811: HE 20/1998 vp 167 41812: 41813: 41814: 41815: 41816: PÄÄTÖSASIAKIRJA 41817: Tarkastusten asteittaisesta poistamisesta välillä tehdyn Schengenin sopimuksen sovel- 41818: yhteisillä rajoilla 14 päivänä kesäkuuta 1985 tamisesta tehdyn yleissopimuksen allekirjoi- 41819: Benelux-talousliiton valtioiden, Saksan Iiitto- tushetkellä sopimuspuolet ovat hyväksyneet 41820: tasavallan ja Ranskan tasavallan hallitusten seuraavat julistukset: 41821: 41822: 41823: 41824: 41825: 1. Yhteinen julistus 139 artiklasta 41826: Allekirjoittaneet valtiot ilmoittavat toisil- Yleissopimus saatetaan voimaan vasta kun 41827: leen jo ennen yleissopimuksen voimaantuloa yleissopimuksen soveltamisen edellytykset on 41828: kaikista olosuhteista, joilla on merkitystä täytetty allekirjoittajavaltioissa ja kun tarkas- 41829: yleissopimuksessa tarkoitetuille asioille ja sen tukset ulkorajoilla on toteutettu. 41830: voimaansaattamiselle. 41831: 41832: 41833: 41834: 41835: 2. Yhteinen julistus 4 artiklasta 41836: Sopimuspuolet sitoutuvat tekemään kaik- turvallisuuteen. Muut sopimuspuolet ottavat 41837: kensa noudattaakseen tätä määräaikaa saman- huomioon tämän tilanteen, mistä ei kuiten- 41838: aikaisesti ja estääkseen turvallisuuden heik- kaan pidä aiheutua ongelmia sisämarkkinoille. 41839: kenemisen. Ennen 31 päivää joulukuuta 1992 41840: toimeenpaneva komitea tutkii, mitkä edis- 41841: tysaskeleet ovat toteutuneet. Alankomaiden Jos tulee vaikeuksia, täytäntöönpanokomi- 41842: kuningaskunta korostaa, että määräaikaan liit- tea tutkii, miten näitä toimenpiteitä voitaisiin 41843: tyviä ongelmia ei voida sulkea pois tietyllä parhaiten soveltaa samanaikaisesti lentoken- 41844: lentokentällä, mutta ne eivät aiheuta puutteita tillä. 41845: 41846: 41847: 41848: 41849: 3. Yhteinen julistus 71 artiklan 2 kappaleesta 41850: Jos sopimuspuoli poikkeaa kansallisessa delliset ja hallinnolliset toimenpiteet erityi- 41851: huumausaineiden ja psykotrooppisten ainei- sesti muiden sopimuspuolten alueelle suun- 41852: den riippuvuuden ehkäisemistä ja hoitamista tautuvan mainittujen tuotteiden ja aineiden 41853: koskevassa politiikassaan 71 artiklan 2 kap- laittoman tuonnin ja viennin estämiseksi ja 41854: paleessa tarkoitetusta periaatteesta, kaikki so- tukahduttamiseksi. 41855: pimuspuolet toteuttavat tarvittavat rikosoikeu- 41856: 168 HE 20/1998 vp 41857: 41858: 4. Yhteinen julistus 121 artiklasta 41859: Sopimuspuolet luopuvat yhteisöoikeutta Castanea 41860: noudattaen yhteisöoikeuden määräämien kas- Quercus 41861: vien terveystodistusten tarkastuksesta ja esit- 41862: tämisvelvollisuudesta sellaisten kasvien ja 41863: kasvituotteiden osalta, 4. Kasvualusta, joka koostuu kokonaan tai 41864: osittain maasta tai kiinteästä orgaanisesta 41865: a. jotka on lueteltu 1 kohdassa tai aineksesta kuten kasvinosista, turpeesta ja 41866: kuorikkaasta sekä humuksesta, ei kuitenkaan 41867: b. jotka on lueteltu 2-6 kohdassa ja jotka kokonaan turpeesta. 41868: ovat peräisin jonkin sopimuspuolen alu- 41869: eelta. 5. Siemenet 41870: 1. Seuraavien sukujen leikkokukat ja kas- 41871: vinosat koristetarkoituksiin: 6. Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdes- 41872: sä 7.9.1987 julkaistun tullinimikkeistön jäl- 41873: Castanea jempänä lueteltuihin CN-koodeihin kuuluvat, 41874: Chrysanthemum jäljempänä mainitut elävät kasvit. 41875: Dendranthema 41876: Dianthus CN-koodi Kuvaus 41877: Gladiolus 41878: Gypsophila 0601 20 30 Sipulit, juuri- ja varsimukulat sekä juu- 41879: Prunus rakot, kasvavat tai kukkivat: orkideat, 41880: Quercus hyasintit, narsissit ja tulppaanit 41881: Rosa 0601 20 90 Sipulit, juuri- ja varsimukulat sekä juu- 41882: Salix rakot, kasvavat tai kukkivat: muut 41883: Syringa 41884: Vitis 0602 30 10 Rhododendron simsii (Azalea indica) 41885: 2. Seuraavien sukujen tuoreet hedelmät: 0602 99 51 Avomaankasvit: monivuotiset kasvit 41886: 41887: Citrus 0602 99 59 Avomaankasvit: muut 41888: Cydonia 41889: Malus 0602 99 91 Huonekasvit: kukkivat kasvit nupullisi- 41890: Prunus na tai kukkivina, ei kuitenkaan kaktuk- 41891: Pyrus set 41892: 41893: 3. Seuraavien sukujen puutavara: 0602 99 99 Huonekasvit muut 41894: 41895: 41896: 41897: 41898: 5. Yhteinen julistus kansallisista turvapaikkapolitiikoista 41899: Sopimuspuolet laativat selvityksen kansal- senään niiden yhdenmukaistaminen. 41900: lisista turvapaikkapolitiikoistaan, pyrkimyk- 41901: HE 20/1998 vp 169 41902: 41903: 6. Yhteinen julistus 132 artiklasta 41904: Sopimuspuolet ilmoittavat kansallisille par- kielisenä kappaleena, jonka kaikki kolme 41905: lamenteilleen tämän yleissopimuksen täytän- tekstiä ovat yhtä todistusvoimaiset ja joka 41906: töönpanosta. talletetaan Luxemburgin suurherttuakunnan 41907: hallituksen arkistoon. Se toimittaa oikeaksi 41908: Tehty Schengenissä 19 päivänä kesäkuuta todistetun jäljennöksen kullekin sopimuspuo- 41909: 1990 yhtenä saksan-, ranskan- ja hollannin- lelle. 41910: 41911: 41912: 41913: 41914: 22 3800290 41915: 170 HE 20/1998 vp 41916: 41917: 41918: 41919: 41920: PÖYTÄKIRJA 41921: Tarkastusten asteittaisesta poistamisesta kirjaa täydentääkseen sopimuspuolet ovat hy- 41922: yhteisillä rajoilla 14 päivänä kesäkuuta 1985 väksyneet seuraavan yhteisen julistuksen ja 41923: Benelux-talousliiton valtioiden, Saksan liitto- kiinnittäneet huomiota jäljempänä oleviin, 41924: tasavallan ja Ranskan tasavallan hallitusten mainittuun yleissopimukseen liittyviin yksi- 41925: välillä tehdyn Schengenin sopimuksen sovel- puolisiin julistuksiin: 41926: tamisesta tehdyn yleissopimuksen päätösasia- 41927: 41928: 41929: 41930: 1. Julistus soveltamisalasta 41931: Sopimuspuolet toteavat, että kahden sak- kinen alue kuuluu yleissopimuksen sovelta- 41932: salaisen valtion yhdistymisen jälkeen myös misalaan kansainvälisen oikeuden mukaan. 41933: Saksan demokraattisen tasavallan tämänhet- 41934: 41935: 41936: 41937: II. Saksan Iiittotasavallan julistukset yleissopimuksen tulkinnasta 41938: 1. Yleissopimusta tehtäessä kahden saksa- 2. Tämä yleissopimus ei vaikuta 20 pat- 41939: laisen valtion yhdistyminen on ollut näköpii- vänä elokuuta 1984 Saksan ja Itävallan välillä 41940: rissä. kirjeenvaihtona sovittuun järjestelmään, joka 41941: sisältää kummankin valtion kansalaisille yh- 41942: Saksan demokraattinen tasavalta ei ole teisillä rajoilla tehtävien tarkastusten helpot- 41943: ulkomaa suhteessa Saksan liittotasavaltaan. tamisen. Sitä sovelletaan kuitenkin Schenge- 41944: nin sopimuspuolten turvallisuuteen ja maa- 41945: Saksan Hittotasavallan ja Saksan demo- hanmuuttoon liittyvät edut huomioon ottaen 41946: kraattisen tasavallan välisissä suhteissa ei siten, että helpotukset koskevat käytännössä 41947: sovelleta 136 artiklaa. vain Itävallan kansalaisia. 41948: 41949: 41950: 41951: 41952: III. Belgian kuningaskunnan julistus 67 artiklasta 41953: Ulkomaalaisen tuomion täytäntöönpanon 1990 yhtenä saksan-, ranskan- ja hollannin- 41954: siirtoon ei kansallisella tasolla sovelleta Bel- kielisenä kappaleena, jonka kaikki kolme 41955: gian laissa valtioiden välisestä tuomittujen tekstiä ovat yhtä todistusvoimaiset ja joka 41956: henkilöiden siirrosta säädettyä menettelyä, talletetaan Luxemburgin suurherttuakunnan 41957: vaan erityistä menettelyä, joka vahvistetaan hallituksen arkistoon. Se toimittaa oikeaksi 41958: tämän yleissopimuksen ratifioinnin yhteydes- todistetun jäljennöksen kullekin sopimuspuo- 41959: sä. lelle. 41960: Tehty Schengenissä 19 päivänä kesäkuuta 41961: HE 20/1998 vp 171 41962: 41963: 41964: 41965: 41966: Schengenissä 19 päivänä kesäkuuta 1990 kokoontuneiden ministerien ja valtiosihteerien 41967: yhteinen julistus 41968: Schengenin sopimuksen sopimuspuolten mukaan lukien mahdollisuus siirtää 41969: hallitukset aloittavat tai jatkavat keskusteluja syytetty henkilö alkuperämaahansa, 41970: erityisesti seuraavista asioista 41971: sääntöjen vahvistaminen laittomasti 41972: - rikoksentekijän luovuttamista koskevan huoltajalta siepattujen alaikäisten koti- 41973: käytännön parantaminen ja yksinker- maahan palauttamisesta, 41974: taistaminen, 41975: - yhteistyön parantaminen tieliikenneri- - pyrkimys yksinkertaistaa tavaroiden 41976: kosten selvittämisen osalta, kaupalliseen liikkuvuuteen liittyviä tar- 41977: kastuksia. 41978: - moottoriajoneuvojen ajo-oikeuden me- 41979: netysten molemminpuolisen tunnusta- Tehty Schengenissä 19 päivänä kesäku1:1ta 41980: misen järjestäminen, 1990 yhtenä saksan-, ranskan- ja hollanmn- 41981: kielisenä kappaleena, jonka kaikki k~lme 41982: - mahdollisuus panna sakkorangaistuksia tekstiä ovat yhtä todistusvoimaiset ja Joka 41983: täytäntöön vastavuoroisesti, talletetaan Luxemburgin suurherttuakunnan 41984: hallituksen arkistoon. Se toimittaa oikeaksi 41985: rikossyytteiden vastavuoroista siirtoa todistetun jäljennöksen kullekin sopimuspuo- 41986: koskevien sääntöjen vahvistaminen, lelle. 41987: 41988: 41989: 41990: 41991: Ministerien ja valtiosihteereiden julistus 41992: Belgian kuningaskunnan, Saksan Iiittotasa- een, jolla ei ole sisäisiä rajoja, toteut- 41993: vallan, Ranskan tasa-vallan, Luxemburgin tamiseksi, ja ne saavat siitä innoitusta 41994: suurherttuakunnan ja Alankomaiden kunin- Euroopan yhteisöjen jäsenvaltioiden 41995: gas-kunnan hallitusten edustajat allekirjoitti- toimien jatkamiseen. 41996: vat Schengenissä 19 päivänä kesäkuuta 1990 41997: yleissopimuksen tarkastusten asteittaisesta - Ministerit ja valtiosihteerit korostavat, 41998: poistamisesta yhteisillä rajoilla 14 päivänä turvallisuuteen ja laittomaan maahan- 41999: kesäkuuta 1985 Benelux-talousliiton valtioi- muuttoon liittyvät vaarat huomioon ot- 42000: den, Saksan Iiittotasavallan ja Ranskan tasa- taen, tarvetta toteuttaa tehokas valvonta 42001: vallan hallitusten välillä tehdyn Schengenin ulkorajoilla 6 artiklassa määrättyjen yh- 42002: sopimuksen soveltamisesta. denmukaisten periaatteiden mukaisesti. 42003: Sopimuspuolten on erityisesti edistet- 42004: He ovat antaneet tämän allekirjoittamisen tävä rajatarkastuksiin ja -valvontaan 42005: yhteydessä seuraavan julistuksen: liittyvien toimintamenetelmien yhden- 42006: mukaistamista näiden yhdenmukaisten 42007: periaatteiden täytäntöönpanemiseksi. 42008: - Sopimuspuolet katsovat, että yleissopi- 42009: mus muodostaa tärkeän välivaiheen alu- Toimeenpaneva komitea tutkii lisäksi kaik- 42010: 172 HE 20/1998 vp 42011: 42012: ki toimet, joita tarvitaan yhdenmukaisen ja suhteista, joilla on merkitystä yleisso- 42013: tehokkaan ulkorajojen valvonnan toteuttami- pimuksessa tarkoitetuille asioille ja sen 42014: seksi, sekä niiden konkreettisen soveltamisen. voimaantulolle, erityisesti edistyksestä, 42015: Näihin toimiin sisältyvät toimenpiteet, joilla joka on saavutettu lainsäädännön yh- 42016: voidaan todeta olosuhteet, joissa ulkomaalai- denmukaistamisessa kahden saksalaisen 42017: nen tuli sopimuspuolten alueelle, maahantu- valtion yhdistyessä, 42018: lon kieltämisperusteiden yhdenmukaistami- 42019: nen, yhteisen käsikirjan laatiminen rajojen - neuvotella tämän yhdenmukaistamisen 42020: valvonnasta vastaaville virkamiehille ja sa- ja näiden olosuhteiden mahdollisista 42021: mantasoisen valvonnan aikaansaaminen ulko- vaikutuksista yleissopimuksen täytän- 42022: rajoilla vaihtojen ja yhteisten työvierailujen töönpanoon, 42023: avulla. 42024: - kehittää konkreettisia toimia viisumi- 42025: He ovat tämän allekirjoittamisen yhteydes- velvollisuudesta vapautettujen ulko- 42026: sä vahvistaneet lisäksi keskusryhmän päätök- maalaisten liikkuvuuden suhteen jo en- 42027: sen perustaa työryhmä, jonka tehtävänä on nen yleissopimuksen voimaantuloa ja 42028: tehdä ehdotuksia henkilötarkastusme- 42029: - tiedottaa jo ennen yleissopimuksen voi- nettelyjen yhdenmukaistamiseksi tule- 42030: maantuloa keskusryhmälle kaikista olo- villa ulkorajoilla. 42031: HE 20/1998 vp 173 42032: 42033: 42034: 42035: 42036: SOPIMUS 42037: yhteistyöstä henkilöiden tarkastusten lakkauttamiseksi yhteisillä rajoilla 42038: Belgian kuningaskunnan, Ranskan tasavallan, Saksan Iiittotasavallan, Luxemburgin 42039: suurherttuakunnan, Alankomaiden kuningaskunnan, Italian tasavallan, Espanjan ku- 42040: ningaskunnan, Portugalin tasavallan, Helleenien tasavallan, Itävallan tasavallan, Tanskan 42041: kuningaskunnan, Suomen tasavallan ja Ruotsin kuningaskunnan, jotka ovat Schengenin 42042: sopimuksen ja Schengenin yleissopimuksen osapuolia, sekä Islannin tasavallan ja Norjan 42043: kuningaskunnan välillä 42044: Belgian kuningaskunta, Saksan liittotasa- Norjan ja Ruotsin välillä tehdyn sopimuksen 42045: valta, Ranskan tasavalta, Luxemburgin suur- passintarkastuksen poistamisesta Pohjoismai- 42046: herttuakunta, Alankomaiden kuningaskunta, den välisillä rajoilla, jäljempänä ''Pohjois- 42047: Italian tasavalta, Espanjan kuningaskunta, mainen passiunioni' '; 42048: Portugalin tasavalta, Helleenien tasavalta, Itä- 42049: vallan tasavalta, Tanskan kuningaskunta, Suo- ottaen huomioon 2 päivänä toukokuuta 42050: men tasavalta, Ruotsin kuningaskunta sekä 1992 tehdyn sopimuksen Euroopan talous- 42051: Islannin tasavalta ja Norjan kuningaskunta, alueesta (ETA), ja koska kyseisen sopimuksen 42052: jäljempänä ''osapuolet'' osapuolet ovat muun muassa sitoutuneet to- 42053: teuttamaan henkilöiden vapaan liikkuvuuden 42054: ottaen huomioon Benelux-talousliiton val- niin laajalti kuin mahdollista koko ETA:n 42055: tioiden, Saksan Iiittotasavallan ja Ranskan alueella; 42056: tasavallan hallitusten välillä tarkastusten as- 42057: teittaisesta lakkauttamisesta yhteisillä rajoilla ottaen huomioon Euroopan yhteisön ja 42058: Schengenissä 14 päivänä kesäkuuta 1985 Euroopan vapaakauppaliiton (EFTA) jäsen- 42059: tehdyn sopimuksen, jäljempänä "Schengenin valtioiden hallitusten Oportossa 2 päivänä 42060: sopimus''; ja ottaen huomioon kyseisen so- toukokuuta 1992 hyväksymän ja ETA-sopi- 42061: pimuksen soveltamisesta Schengenissä 19 mukseen liittämän julistuksen, jonka mukaan 42062: päivänä kesäkuuta 1990 tehdyn yleissopimuk- Euroopan yhteisön ja EFTA:n jäsenvaltiot 42063: sen, jäljempänä "Schengenin yleissopimus", toimivat yhteistyössä helpottaakseen toistens.a 42064: sellaisena kuin ne ovat muutettuna Italian kansalaisiin ja näiden perheenjäseniin aluet- 42065: tasavallan, Espanjan kuningaskunnan ja Por- densa välisillä rajoilla kohdistuvia tarkas~k 42066: tugalin tasavallan, Helleenien tasavallan ja sia edistääkseen siten ihmisten vapaata luk- 42067: Itävallan tasavallan sekä Tanskan kuningas- kuvuutta niiden käytännön järjestelyjen puit- 42068: kunnan, Suomen tasavallan ja Ruotsin ku- teissa, joista sovitaan asianmukaisissa yhte- 42069: ningaskunnan liittymisestä 27 päivänä mar- yksissä; 42070: raskuuta 1990, 25 päivänä kesäkuuta 1991, 6 42071: päivänä marraskuuta 1992, 28 päivänä huh- 42072: tikuuta 1995 ja 19 päivänä joulukuuta 1996 koska Schengenin sopimus, Schengenin 42073: tehdyillä pöytäkirjoilla ja sopimuksilla; yleissopimus ja Pohjoismainen passiunioni 42074: edellyttävät henkilöiden tarkastuksen poista- 42075: ottaen huomioon 22 päivänä toukokuuta mista osapuolten välisillä yhteisillä rajoilla; 42076: 1954 tehdyn pöytäkirjan Tanskan, Suomen, 42077: Islannin, Norjan ja Ruotsin kansalaisten va- koska Tanskan kuningaskunta, Suomen ta- 42078: pauttamisesta velvollisuudesta omata passi savalta ja Ruotsin kuningaskunta ovat Eu- 42079: sekä oleskelulupa muussa Pohjoismaassa kuin roopan unionin jäsenvaitiaina allekirjoittaneet 42080: kotimaassa oleskellessaan ja 12 päivänä hei- pöytäkirjan ja sopimuksen liittymisestä~n 42081: näkuuta 1957 Tanskan, Suomen, Islannin, Schengenin sopimuksen ja Schengenin ylets- 42082: 174 HE 2011998 vp 42083: 42084: sopimuksen osapuoliksi Luxemburgissa 19 män sopimuksen liitteenä on luettelo sen 42085: pätvänä joulukuuta tuhatyhdeksansataayhdek- allekirj01tuspäivänä voimassa olevista määrä- 42086: sänkymmentäkuusi; yksistä. 42087: 42088: koska Schengenin yleissopimuksen osapuo- 42089: leksi liittyminen edellyttää Euroopan yhtei- 2 artikla 42090: söjen jäsenyyttä; koska niin kauan kuin 42091: Islannin tasavalta ja Norjan kuningaskunta 42092: eivät ole Euroopan yhteisöjen jäseniä ne eivät 1. Islannin tasavalta ja Norjan kuningas- 42093: voi liittyä Schengenin yleissopimukseen; kunta osallistuvat kaikkiin toimeenpanevan 42094: komitean, yhteisen valvontaelimen, keskus- 42095: ryhmän ja kaikkien muiden, päätöksiä val- 42096: haluten toimia yhteistyössä poistaakseen mistelemaan tai muita tehtäviä suorittamaan 42097: osapuolten välisillä yhteisillä rajoilla henki- asetettujen työryhmien kokouksiin. 42098: löiden liikkumiseen kohdistuvat tarkastukset; 42099: koska tähän yhteistyöhön sisältyvät välttä- 2. Islannin tasavallalla ja Norjan kunin- 42100: mättömät korvaavat toimenpiteet; koska tä- gaskunnalla on oikeus vapaasti ilmaista kan- 42101: män päämäärän saavuttamiseksi on välttämä- tansa ja huolensa sekä tehdä esityksiä, mutta 42102: töntä tehdä yhteistyösopimus osapuolten vä- ne eivät osallistu äänestykseen. 42103: lillä; 42104: 3. Schengenin yleissopimuksen osapuolina 42105: koska tätä sopimusta ei sovelleta tavaroi- olevat valtiot vaihtavat mielipiteitä Islannin 42106: hin; koska tavaroita koskevat ETA-sopimuk- tasavallan ja Norjan kuningaskunnan kanssa 42107: sen määräykset; koska menetelmät käsimat- Euroopan unionin puitteissa käsiteltävistä ky- 42108: katavaroiden tarkastusten toteuttamiseksi on symyksistä, jotka liittyvät tähän sopimukseen. 42109: löydettävä tämän sopimuksen ulkopuolelta; 42110: 42111: koska eräiden Euroopan yhteisön 42112: määräysten sekä Euroopan unionin puitteissa 3 artikla 42113: hyväksyttyjen määräysten, jotka korvaavat 42114: Schengenin yleissopimuksen määräyksiä, 1. Islannin tasavalta ja Norjan kuningas- 42115: ulottaminen sovellettavaksi Islannin tasaval- kunta päättävät itsenäisesti, hyväksyvätkö ne 42116: taan ja Norjan kuningaskuntaan saattaa edel- 42117: lyttää sopimista Islannin tasavallan ja Norjan a. toimeenpanevan komitean tekemät tai 42118: kuningaskunnan ja Euroopan yhteisön tai sen puolesta tehdyt päätökset ja julis- 42119: Euroopan unionin jäsenvaltioiden välisistä tukset, 42120: järjestelyistä; koska on välttämätöntä sopia 42121: tarvittaessa siirtymämääräyksistä; b. yhteisöoikeuden määräykset, joiden toi- 42122: meenpaneva komitea on todennut syr- 42123: ne ovat sopineet seuraavasta: jäyttäneen Schengenin yleissopimuksen 42124: määräykset sen 134 artiklan mukaisesti, 42125: 42126: c. Euroopan unionin jäsenvaltioiden hy- 42127: 1 artikla väksymät määräykset, joiden toimeen- 42128: paneva komitea on todennut korvauneen 42129: Schengenin yleissopimuksen määräykset 42130: Schengenin sopimusta, Schengenin yleis- sen 142 artiklan 1 kappaleen mukaisesti, 42131: sopimusta mukaanlukien siihen liitettyja pää- 42132: tösasiakirjaa, pöytäkirjoja ja yhteisiä julistuk- 42133: sia sekä toimeenpanevan komitean tekemiä tai d. Schengenin yleissopimuksen 141 artik- 42134: sen puolesta Schengenin yleissopimuksen mu- lassa ja 142 artiklan 2 kappaleessa 42135: kaisesti tehtyjä päätöksiä ja julistuksia sekä tarkoitetut yleissopimuksen muutokset, 42136: Schengenin yleissopimuksen mukaisesti teh- 42137: tyjä sopimuksia sovelletaan tämän sopimuk- e. mitkä tahansa Schengenin yleissopimuk- 42138: sen kaikkien osapuolten kesken, jollei tämän sen osapuolten ja kolmansien valtioiden 42139: sopimuksen määräyksistä muuta johdu. Tä- välillä tehtävät sopimukset, 42140: HE 20/1998 vp 175 42141: 42142: jotka tulevat voimaan tämän sopimuksen 6 artikla 42143: allekirjoituspäivän jälkeen. 42144: Schengenin yleissopimuksen 2 artiklan 4 42145: Edellä 1 kappaleen b ja c kohdissa tar- kappale ja V osasto eivät kuulu tämän 42146: koitetut toteamukset ovat Schengenin yleis- sopimuksen soveltamisalaan. 42147: sopimuksen 132 artiklan 2 kappaleessa tar- 42148: koitettuja päätöksiä. Toimeenpaneva komitea 42149: määrittelee, mitkä 1 kappaleen b ja c kohdissa 42150: tarkoitetuista määräyksistä edellyttävät järjes- 42151: telyjä Islannin tasavallan ja Norjan kunin- 7 artikla 42152: gaskunnan ja Euroopan yhteisöjen tai Euroo- 42153: pan unionin jäsenvaltioiden välillä. Jos nämä 1. Allekirjoittaessaan tämän sopimuksen 42154: järjestelyt ja edellä mainitut korvaavat Islannin tasavalta ja Norjan kuningaskunta 42155: määräykset eivät voi tulla voimaan saman- ilmoittavat 42156: aikaisesti, toimeenpaneva komitea päättää tar- 42157: vittaessa toimivaltansa puitteissa siirtymä- 42158: määräyksistä. Schengenin yleissopimuksen 40 artik- 42159: lan 4 kappaleessa tarkoitetut virkamie- 42160: 2. Islannin tasavallan ja Norjan kuningas- het; 42161: kunnan ilmaisema 1 kappaleessa mainittujen 42162: toimenpiteiden hyväksyminen perustaa oike- Schengenin yleissopimuksen 40 artik- 42163: uksia Ja velvollisuuksia osapuolten välille. lan 5 kappaleessa tarkoitetun viran- 42164: Toimeenpaneva komitea toteaa tämän hyväk- omaisen; 42165: symisen ja merkitsee sen kokouksensa pöy- 42166: täkirjaan. Schengenin yleissopimuksen 65 artik- 42167: lan 2 kappaleessa tarkoitetun 42168: 3. Mikäli toimeenpanevan komitean koko- ministeriön. 42169: uksen asialistalla on sellaisen 1 kappaleessa 42170: tarkoitetun päätöksen tekeminen, jonka osalta 42171: missä tahansa työryhmässä tai sitä seuraa- 2. Samanaikaisesti Norjan kuningaskunta 42172: vassa keskusryhmän kokouksessa käydyn kes- ilmoittaa 42173: kustelun perusteella on aihetta olettaa, että 42174: Islannin tasavalta ja/tai Norjan kuningaskunta - Schengenin yleissopimuksen 41 artik- 42175: ei/eivät voi hyväksyä sitä, Islannin tasavallalle lan 7 kappaleessa tarkoitetut virkamie- 42176: ja/tai Norjan kuningaskunnalle annetaan mah- het; 42177: dollisuus selostaa kantansa toimeenpanevalle 42178: komitealle. Toimeenpaneva komitea ei tee sekä ne virkamiehet, jotka on määritelty 42179: päätöstä kyseisessä asiassa ennen kuin Islan- Schengenin yleissopimuksen 41 artik- 42180: nin tasavallan ja/tai Norjan kuningaskunnan lan 10 kohdassa tarkoitetuissa kahden- 42181: kanta on otettu huomioon. välisissä sopimuksissa, niissä määrätyin 42182: edellytyksin ja toimivaltansa puitteissa, 42183: kun on kysymys huumausaineiden ja 42184: 4 artikla psykotrooppisten aineiden laittomasta 42185: kaupasta, aseiden ja räjähteiden kau- 42186: Tämän sopimuksen määräykset eivät rajoita pasta ja vaarallisten jättetden laittomista 42187: Pohjoismaisen passiunionin puitteissa tapah- kuljetuksista. 42188: tuvaa yhteistyötä sikäli kuin sellainen yhteis- 42189: työ ei ole ristiriidassa tämän sopimuksen 3. Edellä 1 ja 2 kappaleessa tarkoitetut 42190: kanssa tai estä tämän sopimuksen sovelta- ilmoitukset annetaan Luxemburgin suurhert- 42191: mista. tuakunnan hallitukselle, joka on tämän sopi- 42192: muksen tallettaja ja joka ilmoittaa n~istä 42193: muille osapuolille. Samaa sovelletaan 1 Ja .2 42194: 5 artikla kappaleessa tarkoitettujen viranomaisten Ja 42195: ministeriön nimityksissä tapahtuviin muutok- 42196: Tätä sopimusta ei sovelleta Huippuvuoriin. siin. 42197: 176 HE 2011998 vp 42198: 42199: 8 artikla lekirjoituspäivään mennessä tehtyjen so- 42200: pimusten määräykset. 42201: 1. Tämä sopimus on ratifioitava tai hy- 42202: väksyttävä. Ratifioimis- ja hyväksymiskirjat 2. Toimeenpaneva komitea toteaa, että voi- 42203: talletetaan Luxemburgin suurherttuakunnan maantulon edellytykset on täytetty ja ilmoittaa 42204: hallituksen huostaan, joka ilmoittaa niistä siitä tallettajana toimivalle Luxemburgin suur- 42205: kaikille osapuolille. herttua~nnan ha~litukselle. Tämä sopimus 42206: tulee vmmaan totsen kuukauden ensimmäi- 42207: senä päivänä viimeisen ratifioimis- tai hy- 42208: väksymiskirjan tallettamisen jälkeen, ei kui- 42209: 9 artikla tenkaan ennen kuin 1 kappaleen b, c, d ja e 42210: kohdissa tarkoitetut edellytykset ovat täytty- 42211: 1. Tämän sopimuksen voimaantulon edel- neet. Luxemburgin suurherttuakunnan hallitus 42212: lytykset ovat ilmoittaa voimaantulonpäivän kaikille osa- 42213: puolille. 42214: a. kaikkien tämän sopimuksen osapuolten 42215: ratifioimis- tai hyväksymiskirjoJen tal- 3. Tämä soP.imus saatetaan voimaan niiden 42216: lettaminen; valtioiden vähllä, joissa Schengenin yleisso- 42217: pimus on saatettu voimaan ja Islanmn tasa- 42218: b. Tanskan kuningaskunnan, Suomen ta- vallan ja Norjan kuningaskunnan välillä, kun 42219: savallan ja Ruotsin kuningaskunnan liit- Schengenin yleissopimuksen soveltamisen 42220: tymisestä Schengenin yleissopimukseen edellytykset on täytetty kaikissa näissä val- 42221: tehtyjen sopimusten voimaantulo; tioissa ja kun tarkastukset ulkorajoilla on 42222: toteutettu. 42223: c. niiden Euroopan yhteisön kanssa tehtä- 42224: vien erillissopimusten voimaantulo, jot- 42225: ka toimeenpaneva komitea edellyttää JO artikla 42226: Islannin tasavallan ja Norjan kuningas- 42227: kunnan tekevän, jotta ne saattavat voi- 1. Mikäli yhtäältä Islannin tasavallan ja/tai 42228: maan yhteisön määräykset, jotka ovat Norjan kuningaskunnan ja toisaalta tämän 42229: tämän sopimuksen allekirjoituspäivään soptmuksen muiden osapuolten välille syntyy 42230: mennessä syrjäyttäneet Schengenin vakava erimielisyys, Schengenin yleissopi- 42231: yleissopimuksen määräyksiä 134 artik- muksen osapuolina olevat valtiot yhteisesti ja 42232: lan mukaisesti; Islannin tasavalta ja/tai Norjan kuningaskunta 42233: erikseen voivat irtisanoa tämän sopimuksen. 42234: d. niiden Euroopan unioninjäsenvaltioiden 42235: kanssa tehtävien erillissopimusten voi- 2. Mikäli Islannin tasavalta ja/tai Norjan 42236: maantulo, jotka toimeenpaneva komitea kuningaskunta ei/eivät hyväksy 3 artiklan 1 42237: edellyttää Islannin tasavallan ja Norjan kappaleessa tarkoitettua toimenpidettä, tätä 42238: kuningaskunnan tekevän, jotta ne saat- pidetään irtisanomisena, ja toimeenpanevan 42239: tavat voimaan Euroopan unionin komitean puheenjohtaja ilmoittaa irttsanomi- 42240: määräykset, jotka ovat tämän sopimuk- sesta 30 päivän kuluessa Luxemburgin suur- 42241: sen allekirjoituspäivään mennessä kor- herttuakunnan hallitukselle, joka ilmoittaa 42242: vanneet Schengenin yleissopimuksen siitä muille osapuolille. Islannin tasavalta 42243: määräyksiä 142 artiklan 1 kappaleen ja/tai Norjan kuningaskunta lakkaa/lakkaavat 42244: mukaisesti; olemasta tämän sopimuksen osapuolia kuusi 42245: kuukautta ilmoituksen tekemisen jälkeen. 42246: e. niiden kolmansien valtioiden kanssa teh- 42247: tyjen erillissopimusten voimaantulo, jot- 3. Tämän sopimuksen voimassaolo päät- 42248: ka toimeenpaneva komitea edellyttää tyy, mikäli sekä Islannin tasavalta että Norjan 42249: Islannin tasavallan ja Norjan kuningas- kuningaskunta tai Schengenin yleissopimuk- 42250: kunnan tekevän, jotta ne saattavat voi- sen osapuolina olevat valtiot lakkaavat ole- 42251: maan Schengenin yleissopimuksen osa- masta sen osapuolia. 42252: puolina olevien valtioiden ja kolmansien 42253: valtioiden välillä tämän sopimuksen al- 4. Tämän sopimuksen irtisanomisen seu- 42254: HE 2011998 vp 177 42255: 42256: rauksista sovitaan jäljellejäävien osapuolten ja kuuta tuhatyhdeksänsataayhdeksänkymmentä- 42257: sopimuksen irtisanoneen osapuolen välillä. kuusi yhtenä kappaleena saksan, tanskan, 42258: Yhteisymmärryksen puuttuessa toimeenpane- espanjan, suomen, ranskan, kreikan, islanni~, 42259: va komitea ryhtyy toimivaltansa puitteissa italian, hollannin, norjan, portugalin ja ruotsm 42260: tarvittaviin toimenpiteisiin. kielellä, jotka kaikki kaksitoista tekstiä ovat 42261: yhtä todistusvoimaiset. Sopimus talletetaan 42262: Tämän vakuudeksi allamainitut ovat siihen Luxemburgin suurherttuakunnan hallituksen 42263: asianmukaisesti valtuutettuina allekirjoittaneet arkistoon, joka toimittaa siitä oikeaksi todis- 42264: tämän sopimuksen. tetun jäljennöksen kaikille osapuolille. 42265: Tehty Luxemburgissa 19 päivänä joulu- 42266: 42267: 42268: 42269: 42270: 23 3800290 42271: 178 HE 20/1998 vp 42272: 42273: 42274: 42275: 42276: Schengenin yleissopimuksen osapuolten julistus 42277: Tämän sopimuksen irtisanomisen seurauk- olevien valtioiden välisillä rajoilla suoritetaan 42278: sena tai sen voimassaolon päätyttyä 10 ar- Schengenin yleissopimuksen määräysten mu- 42279: tiklan 2 kappaleen mukaisesti henkilöiden kaisesti. 42280: tarkastukset kyseessä olevan valtion/kyseessä 42281: 42282: 42283: 42284: 42285: Islannin tasavallan ja Norjan kuningaskunnan julistus 42286: 1. Terrorismin vastustamisesta tehdyn eu- teessa Schengenin osapuolina oleviin valtioi- 42287: rooppalaisen yleissopimuksen 13 artiklan mu- hin, jotka takaavat niille yhdenvertaisen koh- 42288: kaisia varaumia ei sovelleta tämän sopimuk- telun, rikoksen johdosta tapahtuvasta luovut- 42289: sen allekirjoittajavaltioiden välillä tapahtuvas- tamisesta tehdY.n eurooppalaisen yleissopi- 42290: sa rikoksentekijöiden luovuttamisessa. muksen 6 arttklan 1 kappaleen mukaisia 42291: julistuksiaan perusteena kteltäytyä luovutta- 42292: 2. Islannin tasavalta ja Norjan kuningas- masta Pohjoismaiden ulkopuolisissa valtioissa 42293: kunta ilmoittavat, että ne eivät sovella suh- asuvia henkilöitä. 42294: HE 21/1998 vp 42295: 42296: 42297: 42298: 42299: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi teJVeydenhuollon jär- 42300: jestämisestä puolustusvoimissa annetun lain muuttamisesta 42301: 42302: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ 42303: Puolustusvoimien alueellisen hallinto- ja vastuun koskemisesta myös vapaaehtoisessa 42304: johtamisjärjestelmän muutoksen johdosta asepalveluksessa olevia naisia. Edelleen eh- 42305: ehdotetaan terveydenhuollon järjestämisestä dotetaan, että eräistä terveydenhuollon pal- 42306: puolustusvoimissa annettua lakia muutetta- veluista perittäisiin korvaukset valtion mak- 42307: vaksi siten, että puolustusvoimien terveyden- superustelain mukaisesti. 42308: huoltoon liittyvät tehtävät siirretään sotilas- Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan sa- 42309: läänien esikunnilta maanpuolustusalueiden manaikaisesti puolustusvoimien alueellisen 42310: esikunnille. Lakiin ehdotetaan lisättäväksi hallinto- ja johtamisjärjestelmän uudistami- 42311: säännös puolustusvoimien terveydenhuolto- sen kanssa eli 1 päivänä heinäkuuta 1998. 42312: 42313: 42314: PERUSTELUT 42315: 42316: 1. Nykytila ja ehdotetut muutokset tarkistettiin niin, että sotilasläänit vastaavat 42317: alueellaan asevelvollisuusasioista, sodan ajan 42318: Terveydenhuollon järjestämisestä puolus- joukkojen perustamisesta, paikallispuolustuk- 42319: tusvoimissa annetun lain (322/1987) 6 §:n 2 sen järjestelyistä ja johtamisesta sekä vapaa- 42320: momentin mukaan terveydenhuollon alueel- ehtoisen maanpuolustustyön ohjaamisesta ja 42321: lisesta hallinnosta ja järjestämisestä ovat tukemisesta. Samassa yhteydessä sotilaslää- 42322: vastanneet sotilasläänien sekä meri- ja ilma- nien operatiivisia tehtäviä karsittiin ja esi- 42323: voimien esikunnat. Puolustusvoimien alueel- kuntien henkilöstövahvuuksia pienennettiin. 42324: lisen hallinnon uudelleenjärjestelyissä maan- Vapautuva henkilöstö käytetään maanpuolus- 42325: puolustusalueiden tehtäviä ja vastuuta rauhan tusalueiden esikuntien ja joukko-osastojen 42326: ajan toimintojen johtamisessa on lisätty. Eu- vahventamiseen. 42327: roopan turvallisuuskehitystä ja Suomen puo- Edellä esitettyyn puolustusvoimien uudis- 42328: lustusta koskevassa valtioneuvoston selonte- tettuun alueelliseen johtamis- ja hallintojär- 42329: ossa eduskunnalle (VNS 1/1997) käsiteltiin jestelmään liittyen ehdotetaan, että te~ 42330: muuan muassa puolustusvoimien alueellisen veydenhuollon järjestämisestä puolustusvOl- 42331: hallinto- ja johtamisjärjestelmän kehittämis- missa annetun lain 6 § :n 2 momenttia muu- 42332: tä. tettaisiin siten, että terveydenhuollon alueel- 42333: Selonteon perusteella puolustusvoimista lisesta hallinnosta ja järjestämisestä vastaisi- 42334: annettua lakia (402/1 974) muutettiin lailla vat maanpuolustusalueiden sekä meri- ja 42335: 1045/1997 siten, että maanpuolustusalueiden ilmavoimien esikunnat. 42336: sekä sotilasläänien tehtäviä uudistettiin. Puo- Terveydenhuollon järjestämisestä puolus- 42337: lustusvoimien alueellisessa hallinto- ja johta- tusvoimissa annetun lain 3 §:n 1 m om entin 42338: misjärjestelmässä asetettiin maanpuolustus- mukaan puolustusvoimien terveydenhuolto- 42339: alueiden esikunnille keskeinen tehtävä. vastuulla ovat asevelvollisuuslain ( 452/1950) 42340: Maanpuolustusalueen puolustusta ja sen nojalla puolustusvoimissa ja rajavartiolaitok- 42341: suunnittelua johtavan komentajan vastuuta sessa palvelevat palvelusaikanaan sekä soti- 42342: myös rauhan ajan tulosohjauksesta lisättiin lasvirkaan koulutettavat opiskelijat, joita 42343: ja esikunnan henkilöstöä vahvennettiin. So- ovat maanpuolustuskorkeakoulun perustut- 42344: tilasläänien asemaa puolustusjärjestelmässä kinto-osastossa opiskelevat kadetit sekä maa- 42345: 42346: 42347: 380065V 42348: 2 HE 21/1998 vp 42349: 42350: puolustusopiston opiskelijat. Puolustusvoi- le. Toimikunnan tehtävänä on tarkastaa ase- 42351: mien terveydenhuoltovastuulla oleville laissa velvolliset, joiden terveydentilassa on tapah- 42352: tarkoitetut terveydenhuoltopalvelut ovat tunut sellaisia muutoksia, että heidän siirtä- 42353: maksuttomia. misensä asepalveluksesta muuhun palveluk- 42354: Naisten vapaaehtoisesta asepalveluksesta seen tai päinvastoin voi tulla kysymykseen, 42355: annetun lain (194/1995) 3 §:n mukaan nais- tai jotka on havaittu ruumiinvian tai sairau- 42356: ten asepalveluksen lähtökohtana on, että se den takia pitkähköksi ajaksi palvelukseen 42357: suoritetaan samalla tavalla kuin varusmies- kykenemättömiksi. Myös tältä osin lakia 42358: palvelus sekä rinnastetaan siihen kaikissa ehdotetaan täydennettäväksi lisäämällä mo- 42359: suhteissa. Asevelvollisten sosiaalietuuksia ja menttiin viittaus naisten vapaaehtoiseen ase- 42360: terveydenhuoltoa koskevia säännöksiä on palvelukseen. 42361: sovellettu naisten vapaaehtoista asepalvelus- 42362: ta suorittavaan sellaisenaan. 2. Esityksen taloudelliset vaikutukset 42363: Terveydenhuollon järjestämisestä puolus- 42364: tusvoimissa annetun lain 3 § 1 momenttiin Esityksellä ei ole taloudellisia vaikutuksia. 42365: ehdotetaan lisättäväksi täsmentävä säännös 42366: siitä, että naisten vapaaehtoista asepalvelusta 3. Asian valmistelu 42367: suorittavat ovat myös puolustusvoimien ter- 42368: veydenhuoltovastuulla. Esitys on valmisteltu puolustusministeriös- 42369: Edelleen ehdotetaan, että lain 5 §:n 3 mo- sä virkatyönä. Asian johdosta on saatu lau- 42370: mentissa tarkoitetut muista kuin potilasmak- sunto sosiaali- ja terveysministeriöltä, raja- 42371: suista perittävät terveydenhuollon korvaukset vartiolaitoksen esikunnalta ja pääesikunnalta. 42372: määräytyisivät valtion maksuperustelain 42373: (150/1992) mukaisesti. Voimassa olevassa 4. Voimaantulo 42374: laissa viitataan kumottuun valtion maksupe- 42375: rustelakiin (980/1973). Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan sa- 42376: Terveydenhuollon järjestämisestä puolus- manaikaisesti puolustusvoimien alueellisen 42377: tusvoimissa annetun lain 9 b §:n 2 momen- hallinto- ja johtamisjärjestelmän uudistami- 42378: tin mukaan asevelvollisuuslain nojalla palve- sen kanssa eli 1 päivänä heinäkuuta 1998. 42379: levien osalta tarkastuksessa havaituista rajoi- 42380: tuksista palvelustehtävien hoitamiseen tar- Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus- 42381: koitetut tiedot voidaan antaa asevelvollisuus- kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo- 42382: lain soveltamisesta annetun asetuksen tus: 42383: ( 63/1951) 66 §:ssä tarkoitetulle toimikunnal- 42384: HE 21/1998 vp 3 42385: 42386: 42387: 42388: Laki 42389: terveydenhuollon jäljestämisestä puolustusvoimissa annetun lain muuttamisesta 42390: 42391: 42392: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 42393: muutetaan terveydenhuollon järjestämisestä puolustusvoimissa 20 päivänä maaliskuuta 42394: 1987 annetun lain (322/1987) 3 §:n 1 momentti, 5 §:n 3 momentti, 6 §:n 2 momentti ja 9 b 42395: §:n 2 momentti, 42396: sellaisina kuin niistä ovat 3 §:n 1 momentti laissa 1262/1992 sekä 9 b §:n 2 momentti lais- 42397: sa 1682/1995, seuraavasti: 42398: 3§ ja järjestämisestä vastaavat maanpuolustus- 42399: Puolustusvoimien terveydenhuoltovastuulla alueiden esikunnat sekä meri-ja ilmavoimien 42400: ovat asevelvollisuuslain (452/1950) ja nais- esikunnat. 42401: ten vapaaehtoisesta asepalveluksesta annetun 42402: lain (194/1995) nojalla puolustusvoimissa ja 42403: rajavartiolaitoksessa palvelevat palvelusaika- 9b § 42404: naan sekä sotilasvirkaan koulutettavat opis- 42405: kelijat. Puolustusvoimien terveydenhuoltovastuulla 42406: olevalla tarkastuksessa havaitusta rajoituksis- 42407: ta palvelustehtäviensä hoitamiseen on annet- 42408: 5§ tava lausunto myös perusyksikön päällikölle. 42409: Asevelvollisuuslain ja naisten vapaaehtoises- 42410: Muista terveydenhuollon palveluista niiden ta asepalveluksesta annetun lain nojalla pal- 42411: käyttäjiltä perittävistä korvauksista säädetään velevien osalta edellä tarkoitetut tiedot voi- 42412: valtion maksuperustelain (150/1 992) mukai- daan antaa myös asevelvollisuuslain sovelta- 42413: sesti. misesta annetun asetuksen ( 63/1951) 66 42414: §:ssä tarkoitetulle toimikunnalle. 42415: 6 § 42416: Tämä laki tulee voimaan päivänä kuuta 42417: Terveydenhuollon alueellisesta hallinnosta 199 . 42418: 42419: 42420: Helsingissä 20 päivänä maaliskuuta 1998 42421: 42422: Tasavallan Presidentti 42423: 42424: 42425: 42426: 42427: MARTTI AHTISAARI 42428: 42429: 42430: 42431: 42432: Puolustusministeri Anneli Taina 42433: 4 HE 2111998 vp 42434: 42435: Liite 42436: Laki 42437: teiVeydenhuollon järjestämisestä puolustusvoimissa annetun lain muuttamisesta 42438: 42439: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 42440: muutetaan terveydenhuollon järjestämisestä puolustusvoimissa 20 päivänä maaliskuuta 42441: 1987 annetun lain (322/1987) 3 §:n 1 momentti, 5 §:n 3 momentti, 6 §:n 2 momentti ja 9 b 42442: §:n 2 momentti, 42443: sellaisina kuin niistä ovat 3 §:n 1 momentti laissa 1262/1992 sekä 9 b §:n 2 momentti lais- 42444: sa 1682/1995, seuraavasti: 42445: Voimassa oleva laki Ehdotus 42446: 3 § 3 § 42447: Puolustusvoimien terveydenhuoltovastuulla Puolustusvoimien terveydenhuoltovastuulla 42448: ovat asevelvollisuuslain (452/50) nojalla ovat asevelvollisuuslain (452/1950) ja nais- 42449: puolustusvoimissa ja rajavartiolaitoksessa ten vapaaehtoisesta asepalveluksesta annetun 42450: palvelevat palvelusaikanaan sekä sellaiset lain (194/1995) nojalla puolustusvoimissa ja 42451: sotilasopetuslaitoksessa sotilasvirkaan koulu- rajavartiolaitoksessa palvelevat palvelusaika- 42452: teltavat oppilaat, jotka eivät ole virka- tai naan sekä sotilasvirkaan kouluteltavat opis- 42453: työsopimussuhteessa valtioon. kelijat. 42454: 42455: 5§ 5§ 42456: Muista terveydenhuollon palveluista niiden Muista terveydenhuollon palveluista niiden 42457: käyttäjiltä perittävistä korvauksista säädetään käyttäjiltä perittävistä korvaoksista säädetään 42458: valtion maksuperustelain (980/73) mukaisesti valtion maksuperustelain (150/1992) mukai- 42459: asetuksella. sesti. 42460: 42461: 6 § 6§ 42462: Terveydenhuollon alueellisesta hallinnosta Terveydenhuollon alueellisesta hallinnosta 42463: ja järjestämisestä vastaavat sotilasläänien ja järjestämisestä vastaavat maanpuolustus- 42464: sekä meri- ja ilmavoimien esikunnat. alueiden esikunnat sekä meri-ja ilmavoimien 42465: esikunnat. 42466: 42467: 42468: 9b § 9b § 42469: Puolustusvoimien terveydenhuoltovastuulla Puolustusvoimien terveydenhuoltovastuulla 42470: olevalla tarkastuksessa havaituista rajoituk- olevalla tarkastuksessa havaitusta rajoituksis- 42471: sista palvelustehtäviensä hoitamiseen on an- ta palvelustehtäviensä hoitamiseen on annet- 42472: nettava lausunto myös perusyksikön päälli- tava lausunto myös perusyksikön päällikölle. 42473: kölle. Asevelvollisuuslain nojalla palvelevien Asevelvollisuuslain ja naisten vapaaehtoises- 42474: osalta edellä tarkoitetut tiedot voidaan antaa ta asepalveluksesta annetun lain nojalla pal- 42475: myös asevelvollisuuslain soveltamisesta an- velevien osalta edellä tarkoitetut tiedot voi- 42476: netun asetuksen (63/51) 66 §:ssä tarkoitetut- daan antaa myös asevelvollisuuslain sovelta- 42477: te toimikunnalle. misesta annetun asetuksen ( 63/1951) 66 42478: §:ssä tarkoitetulle toimikunnalle. 42479: 42480: 42481: Tämä laki tulee voimaan päivänä kuuta 42482: 199. 42483: HE 22/1998 vp 42484: 42485: 42486: 42487: 42488: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi poliisin henkilörekis- 42489: tereistä annetun lain muuttamisesta 42490: 42491: 42492: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ 42493: 42494: Esityksessä ehdotetaan muutettavaksi po- tarkastusten suorittaminen alueen ulkora- 42495: liisin henkilörekistereistä annettua lakia. joilla. Yleissopimuksessa on myös määräyk- 42496: Muutokset johtuvat Suomen liittymisestä siä liikkumisvapauden vastapainoksi to- 42497: tarkastusten asteittaisesta lakkauttamisesta teutettavista rajatarkastuksia korvaavista toi- 42498: yhteisillä rajoilla tehdyn Schengenin sopi- menpiteistä, joiden avulla tehostetaan sisäi- 42499: muksen soveltamisesta tehtyyn yleissopi- sestä turvallisuudesta ja järjestyksestä vas- 42500: mukseen eli Schengenin yleissopimukseen. taavien viranomaisten yhteistyötä. Yleissopi- 42501: Schengenin sopimuksen ja yleissopimuk- muksen perusteella otetaan myös käyttöön 42502: sen keskeinen sisältö on henkilöiden rajatar- sopimusvaltioiden yhteinen tietojärjestelmä. 42503: kastusten lakkauttaminen sopimusvaltioiden Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan ase- 42504: välisiltä rajoilta ja yhdenmukaisten, tuksella säädettävänä ajankohtana. 42505: Schengenin yleissopimuksessa määriteltyjen 42506: 42507: 42508: 42509: 42510: 380074F 42511: 2 HE 22/1998 vp 42512: 42513: 42514: SISÄLLYSLUETTELO 42515: 42516: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 42517: YLEISPERUSTELUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 42518: 1. Nykytila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 42519: 1.1. Säännökset poliisin henkilörekistereistä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 42520: 1.2. Schengenin sopimukset ja Schengenin tietojärjestelmä . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 42521: 1.3. Ulkomaiden lainsäädäntö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 42522: 2. Ehdotetut muutokset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 42523: Yleistä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 42524: Schengenin tietojärjestelmän keskustietokanta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 42525: Kansallinen Schengen-tietojärjestelmä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 42526: Tarkastusoikeuden toteuttaminen Schengenin tietojärjestelmään . . . . . . . . . . . 9 42527: Tietojen luovuttaminen muille kuin poliisille Schengenin tietojärjestelmästä . . 10 42528: Tietojen luovuttaminen ulkomaille Schengenin tietojärjestelmästä . . . . . . . . . . 10 42529: Poliisin oikeus käyttää Schengenin tietojärjestelmän tietoja muuhun kuin tietojen 42530: keräämis- ja tallettamistarkoitusta vastaavaan tarkoitukseen . . . . . . . . . . . . . . 11 42531: Tietojen poistaminen Schengenin tietojärjestelmästä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 42532: 3. Esityksen vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 42533: 3.1. Taloudelliset vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 42534: 3.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 42535: 3.3. Vaikutukset eri kansalaisryhmien asemaan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 42536: 4. Asian valmistelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 42537: 5. Muita esitykseen vaikuttavia seikkoja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 42538: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 42539: 1. Lakiehdotuksen perustelut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 42540: 2. Voimaantulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 42541: 3. Säätämisjärjestys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 42542: Liite .......................................................... 27 42543: Rinnakkaistekstit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 42544: HE 22/1998 vp 3 42545: 42546: 42547: 42548: YLEISPERUSTELUT 42549: 1. Nykytila 1.2. Schengenin sopimukset ja Schengenin 42550: tietojäijestelmä 42551: 1.1. Säännökset poliisin 42552: henkilörekistereistä Eduskunnalle on erikseen annettu hallituk- 42553: sen esitys Suomen liittymisestä tarkastusten 42554: Poliisin henkilörekistereistä annetun lain asteittaisesta lakkauttamisesta yhteisillä ra- 42555: (509/1995), jäljempänä poliisin henkilörekis- joilla koskeviin Schengenin soptmuksiin teh- 42556: terilaki, 1 §:n 1 momentin mukaan poliisi- dyn pöytäkirjan ja sopimuksen sekä yhtei~ 42557: lain (439/1995) 1 §:ssä tarkoitettujen tehtä- työstä henkilöiden tarkastusten lakkauttaml- 42558: vien suorittamiseksi perostettuihin poliisin seksi yhteisillä rajoilla Islannin ja Norjan 42559: henkilörekistereihin sovelletaan henkilörekis- kanssa tehdyn sopimuksen eräiden määräys- 42560: terilakia ( 471/1987), jollei poliisin henkilö- ten hyväksymisestä sekä siihen liittyviksi 42561: rekisterilaissa toisin säädetä. laeiksi (HE /1998 vp). 42562: Poliisin henkilörekistereistä säädetään po- Mainitussa esityksessä ehdotetaan, että 42563: liisin henkilörekisterilain 1 ja 2 luvussa sekä eduskunta hyväksyisi Suomen liittymisestä 42564: poliisin henkilörekistereistä annetun asetuk- tarkastusten asteittaisesta lakkauttamisesta 42565: sen (1116/1995), jäljempänä poliisin henki- yhteisillä rajoilla tehtyyn Schengenin sopi- 42566: lörekisteriasetus, 2 luvussa. mukseen tehdyn pöytäkirjan, Suomen liitty- 42567: Poliisin henkilörekistereistä poliisiasiain tie- misestä Schengenin sopimuksen soveltami- 42568: tojärjestelmän ja sen osarekisterien sekä hal- sesta tehtyyn yleissopimukseen tehdyn sopi- 42569: lintoasiain tietojärjestelmän ja sen osarekis- muksen sekä Schengenin sopimuksen ja 42570: terien perusmäärittelyistä ja käyttötarkoituk- yleissopimuksen sopimuspuolina olevien 42571: sesta säädetään poliisin henkilörekisterilain 1 valtioiden sekä Islannin ja Norjan välillä 42572: a ja 1 b §:ssä. Näihin henkilörekistereihin yhteistyöstä henkilöiden tarkastusten lak- 42573: talletustarkoituksin kerättävistä henkilötie- kauttamiseksi yhteisillä rajoilla tehdyn sopi- 42574: doista säädetään tarkemmin poliisin henkilö- muksen. Sopimukset on allekirjoitettu Lu- 42575: rekisteriasetuksen 2 ja 3 §:ssä. Poliisin hen- xemburgissa 19 päivänä joulukuuta 1996. 42576: kilörekistereistä epäiltyjen tietojärjestelmän Niiden lisäksi eduskunnan suostumusta pyy- 42577: ja suojelupoliisin toiminnallisen tietojärjes- detään Schengenin yleissopimuksen 41 artik- 42578: telmän osalta määrittelystä, käyttötarkoituk- lan ja 55 artiklan mukaisesti annettaville 42579: sesta ja tietosisällöstä säädetään poliisin hen- selityksille, jotka sisältävät liittymissopimus- 42580: kilörekisterilain 2 ja 3 §:ssä. Muiden kuin 1 ta täydentäviä oikeudellisia velvoitteita. Yh- 42581: a §:ssä tarkoitettujen esitutkintaa, poliisitut- teistyöstä henkilöiden tarkastusten lakkautta- 42582: kintaa sekä yleisen järjestyksen ja turvalli- miseksi yhteisillä rajoilla tehdyssä sopimuk- 42583: suuden ylläpitämistä varten perustettujen sessa on luotu järjestely, jonka perusteella 42584: poliisin pysyvien henkilörekisterien käyttö- Islanti ja Norja osallistuvat ainoastaan Eu- 42585: tarkoituksesta säädetään 9 a §:n 1 momentis- roopan unionin jäsenvaltioille avoimeen 42586: sa. Muiden kuin 1 b §:ssä tarkoitettujen hal- Schengenin sopimusten mukaiseen yhteis- 42587: lintoasiain käsittelyä varten perustettujen työhön. Yhteistyösopimuksen perusteella 42588: poliisin pysyvien henkilörekisterien käyttö- Islanti ja Norja osallistuvat Schengen-yhteis- 42589: tarkoituksesta säädetään 9 a §:n 2 momentis- työhön sen kaikilla tasoilla. 42590: sa. Kaikkien poliisin henkilörekisterien tieto- Schengenin sopimusten tarkoituksena on 42591: jen säilytysajoista säädetään poliisin henkilö- rajatarkastusten poistaminen sopimusvaltioi- 42592: rekisterilain 6 luvussa. den välisiltä rajoilta. Sopimuksilla pyritään 42593: Poliisi voi perustaa henkilörekistereitä po- toteuttamaan osapuolten välillä henkilöiden 42594: liisin valtakunnalliseen käyttöön, useamman ja tavaroiden vapaa liikkuminen. Schengenin 42595: kuin yhden poliisiyksikön käyttöön, polii- sopimuksilla tarkoitetaan kahden sopimuksen 42596: siyksikön käyttöön taikka poliisin henkilös- kokonaisuutta. Kesäkuun 14 päivänä 1985 42597: töön kuuluvan tai poliisin henkilöstöön kuu- Alankomaat, Belgia, Luxemburg, Ranska ja 42598: luvien muodostaman työryhmän käyttöön. Saksa allekirjoittivat Schengenissä Luxem- 42599: burgissa sopimuksen, jonka keskeisenä ta- 42600: voitteena oli nopeuttaa sisämarkkinoiden 42601: 4 HE 22/1998 vp 42602: 42603: toteutumista poistamalla asteittain henkilö- mukaisen henkilön pidättämistä luovutustar- 42604: ja tavaraliikenteen rajatarkastukset osapuol- koituksessa tai 99 artiklan mukaisten salaista 42605: ten välillä. Schengenin sopimuksen osapuo- tarkkailua tai erityistarkastusta koskevien 42606: let tekivät 19 päivänä kesäkuuta 1990 yleis- tietojen tallettaminen Schengenin tietojärjes- 42607: sopimuksen vuoden 1985 sopimuksen sovel- telmään voidaan toteuttaa lisäyksellä niistä 42608: tamisesta. Vuoden 1990 yleissopimus, jäl- sopimusvaltioista, joiden kansallinen laki ei 42609: jempänä Schengenin yleissopimus, sisältää mahdollista pyydettyä toimenpidettä. 42610: yksityiskohtaisia määräyksiä henkilöliiken- Schengenin yleissopimuksen 93 artiklan mu- 42611: teen rajavalvonnan siirtämisestä sopimus- kaan Schengenin tietojärjestelmän tavoittee- 42612: puolten välisiltä rajoilta sopimusalueen ulko- na on yleissopimuksen määräysten mukai- 42613: rajoille sekä sisärajatarkastuksia korvaavista sesti säilyttää yleinen järjestys ja turvalli- 42614: järjestelyistä. Yleisen järjestyksen turvaami- suus, valtion turvallisuus mukaan lukien ja 42615: seksi on Schengenin yleissopimuksessa soveltaa sopimuspuolten alueella yleissopi- 42616: otettu yksityiskohtaisia määräyksiä rajatar- muksen määräyksiä henkilöiden liikkuvuu- 42617: kastukset korvaavista toimenpiteistä. Huo- desta järjestelmän kautta toimitettujen tieto- 42618: mattava osa näistä määräyksistä käsittelee jen avulla. Schengenin tietojärjestelmän kes- 42619: perostettavaa tietojärjestelmää. Edellä maini- kustietokanta sisältää tietoja henkilöistä ja 42620: tun, Schengenin sopimusten SO\)imuspuolina esineistä. 42621: olevien valtioiden sekä Islanmn ja Norjan Schengenin yleissopimuksen 101 artiklan 42622: välillä yhteistyöstä tehdyssä sopimuksessa mukaan pääsy Schengenin tietojärjestelmään 42623: Schengenin sopimusten sopimuspuolet mu- talletettuihin tietoihin sekä oikeus tehdä nii- 42624: kaanlukien kolme Euroopan unioniin kuulu- hin hakujaon varattu ainoastaan viranomai- 42625: vaa pohjoismaata sekä Islanti ja Norja sitou- sille, joilla on toimivalta rajatarkastuksiin ja 42626: tuvat soveltamaan keskinäisissä suhteissaan muihin poliisi- tai tullitarkastuksiin tai joilla 42627: Schengenin yleissopimuksen määräyksiä. on toimivalta viisumien tai oleskelulupien 42628: Schengenin yleissopimuksen 92 artiklan antamiseen tai tutkimiseen tai yleissopimuk- 42629: mukaan sopimuspuolet perustavat yhteisen sen ulkomaalaislainsäädäntöön liittyvien 42630: tietojärjestelmän ja ylläpitävät sitä. Kukin henkilöiden liikkumista koskevien määräys- 42631: sopimusvaltio perustaa oman kansallisen ten soveltamiseen. Kukin viranomainen voi 42632: osansa ja ylläpitää sitä omalla kustannuksel- tehdä hakuja ainoastaan tiedoista, jotka on 42633: laan ja vastuullaan. Sopimuspuolet perusta- tarpeen sen tehtävien suorittamiseksi. Schen- 42634: vat yhdessä teknisen tuen yksikön, jota ne genin yleissopimuksen 131 artiklalla luodaan 42635: ylläpitävät yhteisellä vastuullaan ja kustan- toimielin, jäsenvaltioiden toimivaltaisista 42636: nukset jakaen. Teknisen tuen yksikkö sijait- ministereistä koostuva toimeenpaneva komi- 42637: see Strasbourgissa Ranskassa ja Ranska huo- tea, jonka tehtävänä on valvoa Schengenin 42638: lehtii siitä. Schengenin tietojärjestelmä toi- yleissopimuksen soveltamista. Kunkin sopi- 42639: mii siten, että jäsenvaltio lähettää teknisen musvaltion on toimitettava toimeenpanevalle 42640: käyttöyhteyden avulla tai konekielisessä komitealle luettelo toimivaltaisista viran- 42641: muodossa Schengenin tietojärjestelmään tal- omaisista. Kukin jäsenvaltio määrittelee itse 42642: letettavaksi haluamansa tiedot teknisen tuen ne viranomaiset, joilla on oikeudet käyttää 42643: yksikölle. Tiedot talletetaan teknisen tuen tietoja suorakäyttöisesti. Suomessa toimival- 42644: yksikössä sijaitsevaan keskustietokantaan, taisia viranomaisia olisivat poliisi, rajavar- 42645: jäljempänä Schengenin tietojärjestelmän kes- tiolaitos ja tullilaitos, ulkomaalaisvirasto, 42646: kustietokanta. Schengenin tietojärjestelmän ulkoasiainministeriö, Suomen diplomaattinen 42647: keskustietokannasta tiedot jaellaan on-line edustusto, lähetetyn konsulin virasto ja muu 42648: tiedonsiirron kautta kaikkien sopimusvaltioi- Suomen edustusto, jos ulkoasiainministeriö 42649: den kansallisiin osiin. Menettelyn tarkoituk- on antanut tarvittavan valtuuden viisumin ja 42650: sena on, että Schengenin tietojärjestelmän oleskeluluvan myöntämiseen siinä palvele- 42651: keskustietokannan sekä kansallisten osien valle nimetylle Suomen kansalaiselle, jäl- 42652: tietokantojen tiedot ovat keskenään identti- jempänä toimivaltaiset S chengen- viranom ai- 42653: siä. Kunkin sopimusvaltion kansallisen osan set. Poliisin, rajavartiolaitoksen ja tullilaitok- 42654: tiedostoa voidaan käyttää automaattiseen sen toimivallasta rajatarkastuksiin ja muihin 42655: hakuun kunkin sopimusvaltion alueella. poliisi- tai tullitarkastuksiin säädetään polii- 42656: Muiden sopimusvaltioiden kansallisten osien silaissa ( 493/ 1995) ja sitä täydentävässä ase- 42657: tiedostoihin ei ole mahdollista tehdä hakuja. tuksessa (1112/1995), laissa rajavartiolaitok- 42658: Schengenin yleissopimuksen 95 artiklan sesta (5/1975) ja sitä täydentävässä asetuk- 42659: HE 22/1998 vp 5 42660: 42661: sessa (1026/1994) sekä tullilaissa koituksiin. Tästä poiketen 96 artiklan mukai- 42662: (1466/1994) ja sitä täydentävässä asetukses- sesti talletettuja maahantulokieltoon määrät- 42663: sa (1543/1994). Ulkomaalaislain (378/1991) tyjä henkilöitä koskevia tietoja voidaan käyt- 42664: 13 §:n 1 momentin mukaan viisumin ja 17 tää kunkin sopimusvaltion kansallisen lam- 42665: §:n 1 momentin mukaan oleskeluluvan säädännön mukaisesti myönnettäessä viisu- 42666: myöntää ulkomailla Suomen diplomaattinen mia ja oleskelulupia, tutkittaessa viisumih~ 42667: edustusto tai lähetetyn konsulin virasto. Vii- kemuksia sekä sovellettaessa Schengemn 42668: sumin ja oleskeluluvan voi myöntää myös yleissopimuksen ulkomaalaislainsäädäntöön 42669: muu Suomen edustusto, jos ulkoasiainminis- liittyvien henkilöiden liikkumista koskevia 42670: teriö on antanut tarvittavan valtuuden tähän määräyksiä. 42671: siinä palvelevalle Suomen kansalaiselle. Ul- Schengenin yleissopimuksen 118 artiklan 3 42672: komaalaislain 13 §:n 3 momentin mukaan kappaleen mukaan kukin sopimuspuoli voi 42673: viisumin ilman viisumia maahan saapuvalle nimetä Schengenin tietojärjestelmän kansal- 42674: myöntää ulkomaalaisvirasto tai sen ohjeiden lisen osan tietojen käsittelyyn ainoastaan 42675: mukaan maahantulopaikan passintarkastusvi- henkilöitä, jotka on siihen koulutettu ja jotka 42676: ranomainen. Pykälän 4 momentin mukaan ovat turvavalvonnan alaisia. Turvavalvonnan 42677: paluuviisumin myöntää paikallispoliisi. Pai- alaisuudella Suomessa tarkoitettaisiin suoj~ 42678: kallispoliisi voi myös pykälän 5 momentin lupoliisin ennalta estävän henkilöstöturvalli- 42679: mukaan pidentää viisumin voimassaoloaikaa. suustyön alaista toimintaa, jonka eräänä kes- 42680: Ulkomaalaislain 19 §:n mukaan oleskelulu- keisenä osana on poliisin henkilörekisterilain 42681: van ilman oleskelulupaa Suomeen saapuvalle 23 §:n tarkoittamien luotettavuuslausuntojen 42682: myöntää ulkomaalaisvirasto. Tietyissä ulko- antaminen säännöksessä rajatluihin virkoihin 42683: maalaislain 16 §:n 4 momentissa tarkoite- ja tehtäviin pyrkivistä tai niissä olevista hen- 42684: tuissa tapauksissa paikallispoliisi myöntää kilöistä. Lisäksi suojelupoliisi voi lausunto- 42685: määräaikaisen oleskeluluvan ilman oleskelu- menettelyn ulkopuolella toiminnallisesti 42686: lupaa Suomeen saapuvalle henkilölle. Ulko- puuttua valtion turvallisuuden ylläpitämisek- 42687: maalaislain 19 §:n 3 momentin mukaan uu- si toimintaan, joka kohdistuu Suomen sisäis- 42688: den määräaikaisen oleskeluluvan ja pysyvän tä- tai ulkoista turvallisuutta vastaan, esimer- 42689: oleskeluluvan maassa oleskelevalle ulkomaa- kiksi vieraan valtion tiedusteluasiamiehen tai 42690: laiselle myöntää paikallispoliisi. Jollei pai- tällaisen ohjauksessa toimivan henkilön pyr- 42691: kallispoliisi katso voivansa erityisestä syystä kiessä suomalaiseen virkaan tai tehtävään. 42692: myöntää pysyvää oleskelulupaa, sen on saa- Yleissopimuksen 117 artikla edellyttää, 42693: tettava asian ulkomaalaisviraston ratkaista- että kukin sopimuspuoli noudattaa viimeis- 42694: vaksi. Ulkomaalaislain 19 §:n 4 momentin tään sopimuksen voimaan tullessa henkilö- 42695: mukaan oleskeluluvan Suomessa olevalle tietojen suojelussa tasoa, joka on vähintään 42696: diplomaattisen edustuston tai lähetetyn kon- samanlainen kuin yksilöiden suojelusta hen- 42697: sulin viraston henkilökuntaan kuuluvalle ja kilötietojen automaattisessa tietojenkäsitte- 42698: hänen perheenjäsenelleen myöntää ulkoasi- lyssä tehdyn Euroopan neuvoston sopimuk- 42699: ainministeriö. Henkilökuntaan kuuluvalle sen, jäljempänä tietosuojasopimus, periaat- 42700: kolmannen valtion kansalaiselle ja hänen teista johtuva suojelutaso, noudattaen Euroo- 42701: perheenjäsenelleen sekä henkilökunnan yksi- pan neuvoston ministerikomitean antamaa 42702: tyisessä palveluksessa olevalle oleskeluluvan suositusta R (87) 15 henkilötietojen rajoitta- 42703: myöntää kuitenkin ulkomaalaisvirasto tai miseksi poliisialalla, jäljempänä tie- 42704: paikallispoliisi. tosuojasuositus. Suomessa tietosuojasopimus 42705: Schengenin yleissopimuksessa on myös ja tietosuojasuositus on huomioitu voimassa 42706: määräyksiä henkilötietojen suojasta. Artiklan olevassa poliisin henkilörekisterilaissa ja - 42707: 102 mukaan sopimuspuolet voivat käyttää asetuksessa sekä poliisin henkilörekisteri- 42708: 95-100 artiklassa määrättyjä tietoja ainoas- lainsäädäntöä koskevissa muutosesityksissä. 42709: taan niihin tarkoituksiin, jotka on määrätty Tietosuojasuosituksen mukaan hallinnollisiin 42710: kullekin kyseisissä artikloissa tarkoitetulle tarkoituksiin kerätyt pysyvästi talletettavat 42711: ilmoitustyypille. Tietoja voidaan kopioida tiedot olisi talletettava erillisenä henkilöre- 42712: ainoastaan teknisiin tarkoituksiin, jos tämä kisterinä. Hallinnollisiin tietoihin ei saisi 42713: kopiointi on tarpeen 101 artiklassa tarkoitet- soveltaa poliisin tietoihin sovellettavia mää- 42714: tujen toimivaltaisten viranomaisten suoraa räyksiä. Schengenin yleissopimuksen 102 42715: hakua varten. artiklan mukaan Schengenin tietojärjestel- 42716: Tietoja ei voida käyttää hallinnollisiin tar- mään talletettuja tietoja ei saa käyttää hallin- 42717: 6 HE 22/1998 vp 42718: 42719: nollisiin tarkoituksiin. Tästä poiketen 96 ar- tellä ja ratkaista henkilörekistereitä koskevat 42720: tiklan mukaisesti talletettuja maahantulokiel- asiat sekä hoitaa muut henkilörekisterilaista 42721: toon määrättyjä ulkomaalaisia koskevia tie- johtuvat tehtävät, seurata henkilörekisteri- 42722: toja voidaan käyttää kunkin sopimuspuolen käytännön yleistä kehitystä ja tehdä tarpeel- 42723: kansallisen lainsäädännön mukaisesti viisu- liseksi katsomiaan aloitteita, huolehtia toi- 42724: mien ja oleskelulupien myöntämiseen, viisu- mialaansa liittyvästä tiedotustoiminnasta se- 42725: mihakemusten tutkimiseen tai ulkomaalais- kä huolehtia henkilörekistereihin liittyvästä 42726: lainsäädäntöön liittyvien henkilöiden liikku- kansainvälisestä yhteistyöstä. 42727: mista koskevien määräysten soveltamiseen. Vuoden 1985 Schengenin sopimuksen ja 42728: Schengenin yleissopimuksen 108 artikla Schengenin yleissopimuksen lisäksi jäsen- 42729: edellyttää, että kukin sopimuspuoli nimeää valtioita velvoittava ns. Schengenin säännös- 42730: keskusviranomaisen, joka vastaa Schengenin tö koostuu myöhemmin allekirjoitetuista liit- 42731: tietojärjestelmän kansallisesta osasta. Kukin tymissopimuksista, toimeenpanevan komite- 42732: sopimuspuoli toimittaa ilmoituksensa tieto- an päätöksistä ja julistukStSta sekä niiden 42733: järjestelmään tämän viranomaisen välityksel- Schengenin elinten päätöksistä, joille toi- 42734: lä. Suomessa poliisin ylijohto toimisi kes- meenpaneva komitea on siirtänyt päätöksen- 42735: kusviranomaisena keskusrikospoliisin vasta- tekovaltaa. Schengenin tietojärjestelmän kan- 42736: tessa käytännön toimista. Keskusrikospolii- nalta keskeinen säännös on yllä mainittu 42737: sissa hoidetaan nykyisin poliisin kansainväli- toimeenpanevan komitean luottamuksellisena 42738: seen tietojenvaihtoon liittyvien operatiivisten hyväksymä SIRENE-käsikirja. Käsikirja ei 42739: tietojen vaihto. sisällä Schengenin yleissopimuksesta poik- 42740: Toimeenpanevan komitean yleisenä tehtä- keavia säännöksiä. 42741: vänä on Schengenin yleissopimuksen 131 42742: artiklan 2 kappaleen mukaan valvoa Schen- 1.3. Ulkomaiden lainsäädäntö 42743: genin yleissopimuksen oikeata soveltamista. 42744: Yhtenäisen käytännön saavuttamiseksi tieto- Tietosuojasopimuksesta ja tietosuojasuosi- 42745: jenvaihdossa toimeenpaneva komitea on hy- tuksesta huolimatta Schengenin sopimusten 42746: väksynyt luottamukselliseksi luokitellun SI- sopimuspuolet ovat valinneet systemaattisesti 42747: RENE-käsikirjan, joka sisältää yksityiskoh- ja sisällöllisesti erilaisia tapoja säännellä po- 42748: taisia määräyksiä muun muassa tietojenvaih- liisin rekisteritoimintaa ja Schengenin tieto- 42749: dossa noudatettavista menetelmistä. SIRE- järjestelmää. 42750: NE-käsikirja on tarkoitettu Schengenin yleis- 42751: sopimuksen edellyttämien keskusviranomais- Seuraavassa on käsitelty esimerkkeinä 42752: ten käyttöön. Poliisin taktisen ja teknisen Tanskaa, Belgiaa, Ranskaa ja Saksaa. 42753: toiminnan osalta SIRENE-käsikirja on kat- 42754: sottava yleisten asiakirjain julkisuudesta an- 1. Tanska 42755: netun lain (83/1951) tarkoittamaksi salassa 42756: pidettäväksi asiakirjaksi. Laki Tanskan liittymisestä Schengenin 42757: Schengenin yleissopimuksen 114 artikla yleissoi?imukseen sisältää yhden Schengenin 42758: edellyttää, että kukin sopimuspuoli nimeää tietojärjestelmää käsittelevän pykälän (2 §). 42759: valvontaviranomaisen, joka vastaa Schenge- Pykälän ensimmäisen momentin mukaan 42760: nin tietojärjestelmän kansallisen osan val- Schengenin yleissopimuksen Schengenin 42761: vonnasta ja sen tarkistamisesta, että Schen- tietojärjestelmää käsittelevän IV osaston 42762: genin tietojärjestelmään talletettuja tietoja ei määräykset ovat voimassa Tanskassa. Sään- 42763: käsitellä eikä käytetä asianosaisen henkilön nöksen perustelujen mukaan sopimuksen 42764: oikeuksien vastatsesti. Tietosuojavaltuutettu määräykset ovat näin saaneet tanskalaisen 42765: toimisi Suomen kansallisena valvontavi- lain aseman. Perustelujen mukaan Schenge- 42766: ranomaisena. nin tietojärjestelmän tanskalaiseen osaan so- 42767: Tietosuojalautakunnasta ja tietosuojavai- velletaan viranomaisten rekistereistä annettua 42768: tuotetusta annetun lain (389/1994) 1 §:n mu- lakia, mm. sen varsin väljää rekisterimää- 42769: kaan henkilörekisterilaissa tarkoitettujen asi- räyksiä yms. koskevaa 3 lukua. Rekiste- 42770: oiden käsittelemistä varten oikeusministeriön röidyn tarkastusoikeus määräytyy Schenge- 42771: yht~ydessä on tietosuojalautakunta ja tie- nin yleissopimuksen mukaan poikkeukselli- 42772: tosuojavaltuutetun virka. Lain 5 §:n mukaan sesti kunkin jäsenvaltion kansallisen lainsää- 42773: tietosuojavaltuutetun tehtävänä on tietosuoja- dännön perusteella. Tämä tarkoittaa Tanskan 42774: lautakunnan tehtäviä lukuunottamatta käsi- osalta viranomaisten rekistereistä annetun 42775: HE 22/1998 vp 7 42776: 42777: lain 13 §:ä. Pykälän 4--5 momentin mukaan kisterin tarkoituksen ja tietosisällön määritte- 42778: rekisteröidyn tarkastusoikeus voi väistyä ly tapahtuu sopimustekstiä lyhyesti referoi- 42779: yleisiin tai yksityisiin etuihin liittyvien vält- maila. Asetuksen 6 artiklan mukaan kansal- 42780: tämättömien syiden vuoksi. lisella valvontaviranomaisella on Schengenin 42781: Pykälän toisen momentin mukaan poliisin yleissopimuksen 109 ja 114 artiklan sekä 42782: ylijohto (rigspolitichefen) on yleissopimuk- tietosuojalain 39 artiklan mukainen tarkas- 42783: sen 108 artiklan 1 kappaleessa tarkoitettu tusoikeus. 42784: keskusviranomainen. Säännöksen perustelu- 42785: jen mukaan toimivaltaisten viranomaisten 4. Saksa 42786: tietojen luovuttaminen poliisin ylijohdolle 42787: voi tapahtua hallintolain 28 §:n ja viran- Poliisin tietojenkäsittelystä on säännöksiä 42788: omaisten rekistereistä annetun lain varsin osavaltioiden poliisilaeissa ja liittovaltion 42789: väljän 21 §:n puitteissa. rikospoliisin (Bundeskriminalamt, BKA) 42790: Pykälän kolmannen momentin mukaan osalta sitä koskevassa laissa. Poliisiyksiköi- 42791: rekisterivalvonta (registertilsynet) on yleisso- den on annettava kunkin rekisterinsä perus- 42792: pimuksen 114 ja 128 artikloissa tarkoitettu tamisesta perustamismääräys. BKA:n rekis- 42793: valvontaviranomainen. tereiden osalta BKA-lain 34 §:ssä säädetään, 42794: mistä seikoista perustamismääräyksessä on 42795: 2. Belgia määrättävä. 42796: Schengenin yleissopimuksen ratifioinnilla 42797: Poliisi- ja oikeusviranomaisten tietojenkä- sopimusmääräyksistä tuli osa kansallista 42798: sittely perustuu vuoden 1992 yleisen tie- lainsäädäntöä. Schengenin tietojärjestelmää 42799: tosuojalain 8 artiklaan ja sen nojalla vuonna ylläpitävä BKA on antanut perustamismää- 42800: 1995 annettuun kuninkaalliseen päätökseen. räykset NSIS-henkilöetsintärekisteristä ja 42801: Kuninkaallisen päätöksen 1 artiklan 2 §:n NSIS-esine-etsintärekisteristä (NSIS 42802: varsin väljän tietojen luovuttamiseen liitty- Schengenin tietojärjestelmän kansallinen 42803: vän viittauksen kansainvälisiin sopimusvel- osa). Koska yleissopimuksen 102 artiklan 2 42804: voitteisiin ja kansainvälisiin poliisiyhteis- kohdan mukaan Schengenin tietojärjestelmän 42805: työelimiin on katsottu muodostavan säädös- kansallisesta osasta ei voida kopioida mui- 42806: perustan mm. Schengenin sopimusten tar- den sopimuspuolten ilmoituksia muihin kan- 42807: koittamalle tietojenkäsittelylle. sallisiin tiedostoihin, BKA on lisäksi antanut 42808: Yleisen tietosuojalain 11 artiklan 2-4 koh- perustaruismääräyksen kansallisista rekiste- 42809: dassa poliisitoimintaan liittyvät tiedot raja- reistä erillisestä, ainoastaan BKA:n käyttöön 42810: taan varsin laajasti rekisteröidyn tarkastusoi- tarkoitetusta SIRENE-hakemistosta. 42811: keuden ulkopuolelle. NSIS-henkilöetsintärekisterin ja NSIS-esi- 42812: ne-etsintärekisterin perustamismääräykset 42813: 3. Ranska koostuvat pitkälle viittaoksista Schengenin 42814: yleissopimuksen tekstiin. 42815: Schengenin tietojärjestelmän kansallisen NSIS-henkilöetsintärekisterin, NSIS-esine- 42816: osan säädösperustan muodostavat vuodelta etsintärekisterin ja SIRENE-hakemiston pe- 42817: 1993 oleva Schengenin tietojärjestelmän rustamismääräysten mukaan rekisteröidyn 42818: käynnistämiseen valtuuden antava päätös tarkastusoikeus noihin rekistereihin määräy- 42819: sekä vuodelta 1995 olevat SIRENE-toimis- tyy Schengenin yleissopimuksen 109 artik- 42820: ton perustamista koskeva asetus ja Schenge- lan ja liittovaltion tietosuojalain 19 §:n pe- 42821: nin tietojärjestelmän kansallista osaa koske- rusteella. Liittovaltion tietosuojalain 19 §:n 4 42822: va asetus. Schengenin yleissopimuksen 108 momentin mukaan rekisteröidyllä ei ole tar- 42823: artiklan tarkoittamana keskusviranomaisena kastusoikeutta mm. silloin, kun se vaaran- 42824: toimii sisäasiainministeriö, joka on siirtänyt taisi yleistä järjestystä ja turvallisuutta. 42825: asiassa toimivallan kansallisen poliisin yli- 42826: hallitukselle. Konkreettisesti toimivaltaa 2. Ehdotetut muutokset 42827: käyttää rikospoliisin keskushallitus. 42828: Schengenin tietojärjestelmän kansallista Yleistä 42829: osaa koskevassa asetuksessa määritellään 42830: rekisterin sijoituspaikka, tarkoitus, tietosisäl- Suomen liittyminen Schengenin tietojärjes- 42831: tö, käyttöoikeutetut sekä rekisteröidyn ja telmään, tietojärjestelmän kansallisen osan 42832: valvontaviranomaisen tarkastusoikeus. Re- perustaminen sekä tietojen luovuttaminen 42833: 8 HE 22/1998 vp 42834: 42835: Schengenin tietojärjestelmän teknisen tuen puolen, kansalaisuuden, tiedon siitä, onko 42836: yksikön keskustietokantaan ja kansallisille kyseinen henkilö aseistettu tai väkivaltainen, 42837: toimivattaisille Schengen-viranomaisille ilmoituksen syyn ja toteutettavan toimenpi- 42838: edellyttävät muutoksia poliisin henkilörekis- teen. Tietoja voidaan luovuttaa yleisen jär- 42839: terilakiin jestyksen ja turvallisuuden sekä valtion tur- 42840: vallisuuden ylläpitämiseksi ja henkilöiden 42841: Schengenin tietojärjestelmän liikkumista koskevien Schengenin yleissopi- 42842: keskustietokanta muksen määräysten soveltamiseksi. 42843: Schengenin tietojärjestelmän rekisterinpitä- 42844: Schengenin yleissopimuksen 92 artiklan jänä Suomen osalta toimisi poliisin ylijohto 42845: mukaan sopimuspuolet perustavat yhteisen toimittamiensa tietojen osalta. Schengenin 42846: Schengenin tietojärjestelmän ja ylläpitävät tietojärjestelmän keskustietokannasta, sen 42847: sitä. Schengenin tietojärjestelmä muodostuu tietosisällöstä ja käyttötarkoituksesta ehdote- 42848: sopimusvaltioiden kansallisista osista ja so- taan säädettäväksi lakiehdotuksen 3 a §:ssä. 42849: pimusvaltioiden yhteisesti ylläpitämästä tek- 42850: nisen tuen yksiköstä. Teknisen tuen yksikkö Kansallinen Schengen-tietojärjestelmä 42851: sijaitsee Strasbourgissa Ranskassa. Teknisen 42852: tuen yksikköön sijoitetun Schengenin tieto- Schengenin tietojärjestelmään liittymistä 42853: järjestelmän keskustietokannan avulla var- varten poliisille ehdotetaan perustettavaksi 42854: mistetaan sopimuspuolien kansallisten osien poliisin valtakunnalliseen käyttöön tarkoitet- 42855: aineellinen identtisyys. Sopimuspuolilla on tu pysyvä, automaattisen tietojenkäsittelyn 42856: siten käytössään täysin samat tiedot. Kunkin avulla ylläpidettävä henkilörekisteri, joka 42857: kansallisen osan tiedostoa voidaan käyttää nimettäisiin kansalliseksi Schengen-tietojär- 42858: automaattiseen hakuun kunkin sopimuspuo- jestelmäksi. Poliisin valtakunnallisten henki- 42859: len alueella. Muiden sopimuspuolten kansal- lörekistereiden rekisterinpitäjänä on poliisin 42860: lisiin osiin ei ole mahdollista tehdä hakuja. ylijohto. Keskusrikospoliisi ylläpitää rekiste- 42861: Schengenin tietojärjestelmä on ollut tuotan- reitä poliisin ylijohdon valvonnassa. Toimi- 42862: tokäytössä 26.3.1995 alkaen. Tällä hetkellä valtaiset Schengen-viranomaiset vastaisivat 42863: yleissopimusta soveltavat Alankomaat, Bel- keskusrikospoliisille edelleen Schengenin 42864: gia, Espanja, Kreikka, Luxemburg, Portuga- tietojärjestelmän keskustietokantaan talletet- 42865: li, Ranska, Saksa, Italia ja Itävalta. tavaksi luovuttamistaan tiedoista. Keskusri- 42866: Schengenin tietojärjestelmän keskustieto- kospoliisi vastaisi, että keskustietokantaan 42867: kantaan saavat sopimusvaltioiden toimival- talletettavaksi toimitettavat tiedot ovat sisäl- 42868: taiset viranomaiset kerätä ja luovuttaa talle- löllisesti SIRENE-käsikirjan mukaisia ja nii- 42869: tettavaksi Schengenin yletsso.(Jimuksen 94- den edelleen toimittamisesta keskustietokan- 42870: 100 artiklassa määrättyjä tietoJa. Artikloissa taan. Poliisin ylijohto valvoisi ja vastaisi 42871: säännellään tietojen tallettamisesta luovutus- valtakunnallisesta rekisteristä rekisterinpitä- 42872: tarkoitusta varten pidätettäväksi etsittävistä jänä. Kansallinen Schengen-tietojärjestelmä 42873: henkilöistä, maahantulokieltoon määrätyistä muodostuisi kahdesta osarekisteristä, jotka 42874: henkilöistä, kadonneista henkilöistä tai hen- nimettäisiin Schengen-talletusrekisteriksi ja 42875: kilöistä, joiden omien etujen mukaista on Schengen-kyselyrekisteriksi. 42876: sijoittaa heidät väliaikaiseen turvasäilöön Schengen-talletusrekisteriin toimivaltaiset 42877: sekä todistajista ja henkilöistä, jotka on ri- Schengen-viranomaiset toimittaisivat Schen- 42878: kosprosessissa haastettu oikeusviranomaisten genin tietojärjestelmän keskustietokantaan 42879: eteen vastaamaan teoistaan. Lisäksi artiklat talletettavaksi haluamansa tiedot ensisijaises- 42880: sisältävät säännöksiä salaista tarkkailua tai ti teknisen käyttöyhteyden avulla. Schengen- 42881: erityistarkastusta varten talletettavista henki- talletusrekisteriin saisi kerätä ja tallettaa 42882: löitä tai ajoneuvoja koskevista tiedoista sekä yleisen järjestyksen ja turvallisuuden sekä 42883: haltuunottamista tai rikosprosessin todisteita valtion turvallisuuden ylläpitämiseksi ja hen- 42884: varten etsittäviä esineitä koskevista tiedoista. kilöiden liikkumista koskevien Schengenin 42885: Talletettavaksi luovutettavat henkilötiedot yleissopimuksen määräysten soveltamiseksi 42886: saavat sisältää vain suku- ja etunimen (mah- tietoja, jotka ovat tarpeen Schengenin yleis- 42887: dolliset peitenimet on rekisteröitävä erik- sopimuksen 95-100 artiklassa määrättyihin 42888: seen), erityiset, muuttumattomat fyysiset eri- tarkoituksiin. Keskusrikospoliisi, joka toimi- 42889: tyistuntomerkit, toisen etunimen ensimmäi- si käytännön toimista vastaavana viranomai- 42890: sen kirjaimen, syntymäajan ja -paikan, suku- sena Suomessa, suorittaisi tiedoille SIRENE- 42891: HE 22/1998 vp 9 42892: 42893: käsikirjan mukaiset laatu- ja laillisuustarkas- §:ssä. 42894: tukset ja toimittaisi tarkastetut ja tarvittaessa Schengenin yleissopimuksen 101 artiklan 42895: muokatut tiedot teknisen tuen yksikköön tarkoittamia toimivaltaisia Schengen-viran- 42896: Schengenin tietojärjestelmän keskustietokan- omaisia olisivat poliisin lisäksi rajavartiolai- 42897: taan talletettavaksi. Poliisi voisi myös toimi- tos ja tullilaitos, ulkomaalaisvirasto, ulkoasi- 42898: valtaisen oikeusviranomaisen pyynnöstä tal- ainministeriö, Suomen diplomaattinen edus- 42899: lettaa Schengenin yleissopimuksen 95 ja 98 tusto, lähetetyn konsulin virasto ja muu Suo- 42900: artikloissa tarkoitettuja tietoja Schengen-tal- men edustusto, jos ulkoasiainministeriö on 42901: letusrekisteriin. Lisäksi poliisi voisi myös antanut tarvittavan valtuuden viisumin ja 42902: puolustusvoimien pääesikunnan tutkiotaosas- oleskeluluvan myöntämiseen siinä palvele- 42903: ton pyynnöstä tallettaa Schengenin yleissopi- valle nimetylle Suomen kansalaiselle. Näille 42904: muksen 99 artiklan 3 kappaleessa tarkoitet- viranomaisille ehdotetaan oikeutta tallettaa 42905: tuja tietoja henkilöistä Schengen-talletusre- Schengenin yleissopimuksen 95 - 100 artik- 42906: kisteriin. Tarkistuksen jälkeen nämä tiedot lassa määrättyihin tarkoituksiin tarpeellisia 42907: toimitettaisiin edelleen Schengenin tietojär- tietoja henkilöistä ja esineistä suorakäyttöi- 42908: jestelmän keskustietokantaan talletettavaksi. sesti poliisin Schengen-talletusrekisteriin. 42909: Keskustietokannan tiedot jaettaisiin on-line Suorakäyttöinen talletusoikeus on tarpeen, 42910: tiedonsiirron kautta sopimuspuolien kansalli- jotta myös muut toimivaltaiset Schengen- 42911: siin osiin. viranomaiset kuin poliisi voisivat luovuttaa 42912: Schengen-kyselyrekisteri toimisi Schenge- Schengenin tietojärjestelmän keskustietokan- 42913: nin yleissopimuksen 92 artiklan 2 kappaleen taan talletettavaksi haluamansa tiedot kes- 42914: tarkoittamana kansallisena osana Suomessa. kusrikospoliisille nopealla ja taloudellisella 42915: Siihen saisi yleisen järjestyksen ja turvalli- tavalla. Tietojen suorakäyttöisestä tallettami- 42916: suuden sekä valtion turvallisuuden ylläpitä- sesta Schengen-talletusrekisteriin ehdotetaan 42917: miseksi ja henkilöiden liikkumista koskevien säädettäväksi lakiehdotuksen 14 §:ssä. 42918: Schengenin yleissopimuksen määräysten so- 42919: veltamiseksi tallettaa Schengenin tietojärjes- Tarkastusoikeuden toteuttaminen 42920: telmän keskustietokannan tiedot. Tiedot toi- Schengenin tietojärjestelmään 42921: mitettaisiin on-line yhteydellä. Schengenin 42922: tietojärjestelmän keskustietokannan avulla Henkilörekisterilain 12 §:n mukaan rekis- 42923: varmistetaan Schengenin sopimusvaltioiden teröidyllä ei ole tarkastusoikeutta rekisterissä 42924: kansallisten osien tiedostojen identtisyys. oleviin tietoihin muun muassa silloin, jos 42925: Schengenin tietojärjestelmän keskustietokan- tiedon antaminen saattaisi vahingoittaa valti- 42926: ta sisältää sopimuspuolia koskevat ilmoituk- on turvallisuutta taikka suhteita toiseen valti- 42927: set henkilöistä ja esineistä. Teknisen tuen oon tai kansainväliseen järjestöön, haitata 42928: yksikkö huolehtii näiden tietojen jaosta tek- rikosten ehkäisemistä tai selvittämistä taikka 42929: nisesti Schengenin sopimusvaltioiden kansal- olla vastoin muuta erittäin tärkeää yleistä 42930: lisiin osiin. Poliisille ehdotetaan oikeutta etua. Tarkastusoikeutta ei ole myöskään sil- 42931: saada yleisen järjestyksen ja turvallisuuden loin, jos tiedon antaminen saattaisi olla vas- 42932: sekä valtion turvallisuuden ylläpitämiseksi ja toin erittäin tärkeää yksityistä etua. Poliisin 42933: henkilöiden liikkumista koskevien Schenge- henkilörekisterilaissa henkilörekisterilain 42934: nin yleissopimuksen määräysten soveltami- mukaista tarkastusoikeutta on rajoitettu siten, 42935: seksi sekä Schengen-kyselyrekisterin ylläpi- että tarkastusoikeutta ei ole epäiltyjen tieto- 42936: tämistä varten toisten sopimusvaltioiden toi- järjestelmään, suojelupoliisin toiminnalliseen 42937: mivaltaisten viranomaisten Schengenin kes- tietojärjestelmään eikä muihin poliisin henki- 42938: kustietokantaan talletettavaksi luovuttamat lörekistereihin sisältyviin henkilöä tai tekoa 42939: sekä edelleen kansallisiin osiin siirrettävät koskeviin luokitus-, tarkkailu- tai tekotapa- 42940: tiedot. Teknisen tuen yksikkö vastaa siitä, tietoihin. 42941: että tiedot siirtyvät on-line yhteyden avulla Schengenin yleissopimuksen 109 artiklan 42942: poliisin Schengen-kyselyrekisteriin. mukaan henkilön oikeus tarkistaa itseään 42943: Poliisin tietojen saannista Schengenin tie- koskevat Schengenin tietojärjestelmään talle- 42944: tojärjestelmän keskustietokannasta ehdote- tetut tiedot, jotka ovat yhteneviä Suomen 42945: taan säädettäväksi lakiehdotuksen 13 b §:ssä. kansallisena osana toimivan poliisin Schen- 42946: Kansallisesta Schengen-tietojärjestelmästä, gen-kyselyrekisterin tietojen kanssa, määräy- 42947: sen käyttötarkoituksesta ja tietosisällöstä eh- tyy sen sopimuspuolen lainsäädännön mu- 42948: dotetaan säädettäväksi lakiehdotuksen 3 b kaan, jossa kyseinen henkilö käyttää oikeut- 42949: 42950: 42951: 380074F 42952: 10 HE 22/1998 vp 42953: 42954: taa. Artiklan mukaan tietojen luovuttamises- pyynnön tietosuojavaltuutetulle, joka välit- 42955: ta asianomaiselle kieltäydytään, mikäli se on täisi sen yhteiselle valvontaviranomaiselle. 42956: välttämätöntä ilmoituksessa mainitun oikeu- Tarkastusoikeuden toteuttamisesta Schen- 42957: dellisen toimenpiteen suorittamiseksi tai genin tietojärjestelmän keskustietokantaan 42958: muiden henkilöiden oikeuksien tai vapauksi- ehdotetaan säädettäväksi lakiehdotuksen 16 42959: en suojelemiseksi. Tietojen toimittaminen on b §:ssä. 42960: salaisen tarkkailun tapauksessa kiellettyä 42961: kaikissa tapauksissa ilmoitusjakson aikana. Tietojen luovuttaminen muille kuin poliisille 42962: Rekisteröidyn tarkastusoikeutta kansalliseen Schengenin tietojärjestelmästä 42963: Schengen-tietojärjestelmään ehdotetaan ra- 42964: joitettavaksi Schengenin yleissopimuksen Muiden toimivaltaisten Schengen-viran- 42965: 109 artiklan 2 kappaleen tarkoittamissa ta- omaisten kuin poliisin tulee myös saada tie- 42966: pauksissa. Rajoituksesta ehdotetaan säädettä- toja Schengenin tietojärjestelmän keskustie- 42967: väksi lakiehdotuksen 15 §:n 1 momentissa. tokannasta voidakseen tehokkaasti osallistua 42968: Schengenin yleissopimuksen 114 artikla Schengenin yleissopimuksen mukaiseen yh- 42969: edellyttää, että kukin jäsenvaltio nimeää teistyöhön. Sopimusvaltioiden yhteisesti yl- 42970: kansallisen valvontaviranomaisen, jonka teh- läpitämä teknisen tuen yksikkö jakelisi 42971: tävänä on kansallista lainsäädäntöä noudatta- Schengenin tietojärjestelmän keskustietokan- 42972: en valvoa Schengenin tietojärjestelmän kan- nan tiedot Suomessa poliisin Schengen-kyse- 42973: sallista osaa ja sitä että Schengenin tietojär- lyrekisteriin. Tästä syystä ehdotetaan polii- 42974: jestelmän keskustietokantaan tallennettuja sille oikeutta luovuttaa poliisin henkilörekis- 42975: tietoja ei käsitellä eikä käytetä asianomaisen terin tietoja muille toimivattaisille Schengen- 42976: henkilön oikeuksien vastaisesti. Tätä tarkoi- viranomaisille. Tiedot voitaisiin luovuttaa 42977: tusta varten kansallinen valvontaviranomai- Schengenin yleissopimuksen artikloissa 95- 42978: nen pääsee Schengenin tietojärjestelmän 100 mainittuja tarkoituksia varten. Lisäksi 42979: kansallisen osan tiedostoon. Tietosuojaval- poliisi saisi myös luovuttaa tietoja Schen- 42980: tuutettu toimisi Suomen kansallisena valvon- gen-kyselyrekisteristä muille toimivattaisille 42981: taviranomaisena. Voimassa olevan poliisin Schengen-viranomaisille muuhun kuin tieto- 42982: henkilörekisterilain 15 §:n 2 momentin mu- jen keräämis- ja tallettamistarkoitusta vastaa- 42983: kaan tietosuojavaltuutettu voi rekisteröidyn vaan tarkoitukseen, jos se on välttämätöntä 42984: pyynnöstä tarkastaa rekisteröityä koskevien yleistä järjestystä ja turvallisuutta uhkaavan 42985: tietojen lainmukaisuuden myös niistä polii- vakavan vaaran torjumiseksi, valtion turval- 42986: sin rekistereistä, joihin rekisteröidyllä ei ole lisuuteen liittyvien vakavien syiden vuoksi 42987: tarkastusoikeutta. tai vakavan rikoksen estämiseksi sillä edel- 42988: Schengenin yleissopimuksen 115 artiklan lytyksellä, että tiedot Schengenin tietojärjes- 42989: mukaan Schengenin tietojärjestelmän tekni- telmän keskustietokantaan toimittanut Schen- 42990: sen tuen yksikön valvontaa varten peruste- genin sopimusvaltion toimivaltainen viran- 42991: taan yhteinen valvontaviranomainen, jossa omainen, on ennalta antanut tähän suostu- 42992: on kaksi edustajaa kustakin kansallisesta muksensa. Tiedot saataisiin luovuttaa myös 42993: valvontaviranomaisesta. Yhteisen valvonta- teknisen käyttöyhteyden avulla. 42994: viranomaisen tehtävänä on valvoa, että Schengen-talletusrekisteristä poliisi luovut- 42995: Schengenin tietojärjestelmän teknisen tuen taisi tietoja samojen periaatteiden mukaan 42996: yksikkö soveltaa yleissopimuksen määräyk- kuin voimassa olevan poliisin henkilörekis- 42997: siä oikein. Jokaiselle ehdotetaan oikeutta terilain 19 §:n 1 momentissa säädetään. 42998: pyytää teknisen tuen yksikön valvontaa var- Poliisin oikeudesta luovuttaa Schengen- 42999: ten perustettua yhteistä valvontaviranomaista kyselyrekisterin tietoja toimivattaisille 43000: varmistamaan, että häntä koskevien henkilö- Schengen-viranomaisille ehdotetaan säädet- 43001: tietojen kerääminen, tallentaminen, käsittely täväksi lakiehdotuksen 19 §:n 3 momentissa. 43002: ja käyttö Schengen tietojärjestelmän keskus- 43003: tietokannassa tapahtuu lainmukaisesti ja oi- Tietojen luovuttaminen ulkomaille Schenge- 43004: kein. Schengenin yleissopimuksesta ei käy nin tietojärjestelmästä 43005: selville, miten tätä tarkoittava pyyntö saate- 43006: taan yhteisen valvontaviranomaisen tietoon. Schengenin tietojärjestelmän teknisen tuen 43007: Tästä syystä ehdotetaan, että tätä tarkoittava yksikkö sijaitsee Strasbourgissa Ranskassa. 43008: pyyntö voitaisiin tietosuojavaltuutetun ohella Teknisen tuen yksikköön sijoitettu Schenge- 43009: esittää myös poliisille. Poliisi toimittaisi nin tietojärjestelmän keskustietokanta sisäl- 43010: HE 22/1998 vp 11 43011: 43012: tää kaikkia sopimuspuolia koskevat tiedot tyjä henkilöitä koskevia tietoja voidaan käyt- 43013: henkilöistä ja esineistä. Keskustietokannasta tää kunkin sopimuspuolen kansallisen lain- 43014: tiedot jaellaan on-line tiedonsiirron kautta säädännön mukaisesti 101 artiklan 2 kappa- 43015: kaikkien sopimuspuolien kansallisiin osiin. leesta johtuviin tarkoituksiin. 43016: Kunkin sopimusvaltion kansalliset toimival- Schengen-kyselyrekisteri toimisi Schenge- 43017: taiset viranomaiset voivat käyttää kansallisen nin yleissopimuksen 92 artiklan 2 kappaleen 43018: osan tiedostoa automaattiseen hakuun kunkin tarkoittamana kansallisena osana Suomessa 43019: sopimusvaltion alueella. ja se sisältäisi siten aineellisesti täysin samat 43020: Poliisille ehdotetaan oikeutta luovuttaa tiedot kuin Schengenin tietojärjestelmän kes- 43021: Schengenin sopimusvaltioiden toimivaltaisil- kustietokanta. Tämän johdosta ehdotetaan, 43022: le viranomaisille ja Schengenin tietojärjestel- että poliisilla on oikeus käyttää Schengen- 43023: män keskustietokantaan talletettavaksi kyselyrekisterin tietoja muuhun kuin tietojen 43024: Schengenin yleissopimuksen 94 artiklassa keräämis- ja tallettamistarkoitusta vastaavaan 43025: tarkoitettuja tietoja, jotka ovat tarpeen tarkoitukseen vain, jos se on välttämätöntä 43026: Schengenin yleissopimuksen 95 - 100 artik- yleistä järjestystä ja turvallisuutta uhkaavan 43027: lassa määrättyihin tarkoituksiin. Tiedot on vakavan vaaran torjumiseksi, valtion turval- 43028: luovutettava keskusrikospoliisin välityksellä. lisuuteen liittyvien vakavien syiden vuoksi 43029: Keskusrikospoliisi saa luovuttaa tiedot myös tai vakavan rikoksen estämiseksi ja tiedot 43030: teknisen käyttöyhteyden avulla tai konekieli- Schengenin tietojärjestelmän keskustietokan- 43031: sessä muodossa. taan talletettavaksi luovuttanut Schengenin 43032: Poliisin oikeudesta luovuttaa tietoja Schen- sopimusvaltion toimivaltainen viranomainen 43033: genin sopimusvaltioiden toimivaltaisille vi- on ennalta antanut tähän suostumuksensa. 43034: ranomaisille ja Schengenin tietojärjestelmän Lisäksi poliisille ehdotetaan oikeutta käyttää 43035: keskustietokantaan ehdotetaan säädettäväksi Schengen-kyselyrekisteriin talletettuja maa- 43036: lakiehdotuksen 20 §:n 7 momentissa. hantulokieltoon määrättyjä ulkomaalaisia 43037: koskevia tietoja, jos tiedot ovat tarpeen ul- 43038: Poliisin oikeus käyttää Schengenin komaalaislaissa säädettyjen poliisille kuulu- 43039: tietojärjestelmän tietoja muuhun kuin vien tehtävien suorittamiseksi. Poliisin oi- 43040: tietojen keräämis- ja tallettamistarkoitusta keudesta käyttää Schengen-kyselyrekisterin 43041: vastaavaan tarkoitukseen tietoja muuhun kuin tietojen keräämis- ja 43042: tallettamistarkoitusta vastaavaan tarkoituk- 43043: Henkilörekisterilain 16 §:n mukaan henki- seen ehdotetaan säädettäväksi lakiehdotuksen 43044: lörekisterissä olevia henkilötietoja saa käyt- 22 §:n 2 momentissa. Poliisin oikeuteen 43045: tää vain siihen tarkoitukseen, joka on määri- käyttää Schengen-talletusrekisterin tietoja 43046: telty ennen tietojen keräämistä, jollei henki- muuhun kuin tietojen keräämis- ja talletta- 43047: lörekisterilain tai muun lain säännöksestä mistarkoitusta vastaavaan tarkoitukseen so- 43048: muuta johdu. Schengenin yleissopimuksen velletaan voimassa olevan poliisinhenkilöre- 43049: mukaan sopimuspuoli voi käyttää Schenge- kisterilain 22 §:n 1 momenttia. 43050: nin tietojärjestelmän keskustietokannan tieto- 43051: ja ainoastaan niihin tarkoituksiin, jotka yleis- Tietojen poistaminen Schengenin 43052: sopimuksessa on määritelty kullekin tieto- tietojärjestelmästä 43053: tyypille. Yleissopimuksen 95-100 artikloissa 43054: tarkoitettuja tietoja voidaan käyttää muuhun Schengenin yleissopimuksen 112 ja 113 43055: kuin tietoJen tallettamis- ja keräämistarkoi- artikloissa on säännelty Schengenin tietojär- 43056: tukseen ainoastaan, jos se on välttämätöntä jestelmään talletettavien henkilöitä ja esinei- 43057: yleistä järjestystä ja turvallisuutta uhkaavan tä koskevien tietojen poistamisesta. Henkilön 43058: vakavan vaaran torjumiseksi, valtion turval- tavoittamiseksi talletetut tiedot poistetaan, 43059: lisuuteen liittxvien vakavien syiden vuoksi kun tiedot eivät enää ole tarpeen siihen tar- 43060: tai vakavan nkoksen estämiseksi. Tätä var- koitukseen, jota varten ne on toimitettu. 43061: ten on saatava ennakolta lupa tiedot Schen- Muita henkilöä koskevia tietoja säilyte~ään 43062: genin tietojärjestelmän keskustietokantaan enintään kymmenen vuotta. Tietojen pOista- 43063: talletettavaksi luovuttaneelta Schengenin so- misesta Schengenin tietojärjestelmän keskus- 43064: pimusvaltion toimivaltaiselta viranomaiselta. tietokannasta ja kansallisesta Schengen-tieto- 43065: Tietoja ei voida käyttää hallinnollisiin tar- järjestelmästä ehdotetaan säädettäväksi la- 43066: koituksiin. Tästä poiketen 96 artiklan mukai- kiehdotuksen 24 e §:ssä. 43067: sesti talletettuja maahantulokieltoon määrät- Schengenin yleissopimuksen 110 artiklan 43068: .12 HE 22/1998 vp 43069: 43070: mukaan jokainen henkilö voi saattaa asiavir- 4. Asian valmistelu 43071: heitä sisältävät itseään koskevat tiedot oi- 43072: kaistavaksi. Tämän johdosta lakiehdotuksen Esitys on valmisteltu pääosin virkatyönä 43073: 24 §:n 2 momentissa ehdotetaan säädettä- sisäasiainministeriössä. Esityksestä on pyy- 43074: väksi, että virheellistä tietoa ei saisi säilyttää detty lausunnot oikeusministeriöltä, ulkoasi- 43075: Schengenin tietojärjestelmän keskustietokan- ainministeriöltä, tietosuojavaltuutetun toimis- 43076: nassa eikä kansallisessa Schengen-tietojär- tolta, rajavartiolaitokselta, tullilaitokselta, 43077: jestelmässä. ulkomaalaisosastolta, ulkomaalaisvirastolta, 43078: suojelupoliisilta, keskusrikospoliisilta, Hel- 43079: 3. Esityksen vaikutukset singin kihlakunnan poliisilaitokselta, Tornion 43080: kihlakunnan poliisilaitokselta ja Suomen 43081: 3.1. Taloudelliset vaikutukset poliisijärjestöjen liitolta. 43082: Suomen osuus teknisen tuen yksikön käyt- 5. Muita esitykseen vaikuttavia 43083: tö-, kehittämis- ja ylläpitokustannuksista ja seikkoja 43084: osallistumisesta Schengenin organisaatioiden 43085: toimintaan Schengenin tietojärjestelmän Eduskunnalle on erikseen annettu hallituk- 43086: osalta aiheuttaa vuosittain 1,7 miljoonan sen esitys Suomen liittymisestä tarkastusten 43087: markan kustannukset. asteittaisesta lakkauttamisesta yhteisillä ra- 43088: Poliisille aiheutuu kansallisen Schengen- joilla koskeviin Schengenin sopimuksiin teh- 43089: tietojärjestelmän perustamisesta 18 miljoo- dyn pöytäkirjan ja sopimuksen sekä yhteis- 43090: nan markan kertaluonteiset kustannukset. työstä henkilöiden tarkastusten lakkauttami- 43091: Kansallisen Schengen-tietojärjestelmän yllä- seksi yhteisillä rajoilla Islannin ja Norjan 43092: pidosta ja teknisen käyttöyhteyden ylläpitä- kanssa tehdyn sopimuksen eräiden määräys- 43093: misestä Schen~enin tietojärjestelmän keskus- ten hyväksymisestä sekä siihen liittyviksi 43094: tietokantaan atheutuu poliisille arviolta 2,1 laeiksi (HE /1998 vp). 43095: miljoonan markan vuotuiset kustannukset. Mainittuun esitykseen sisältyy poliisin 43096: Muille toimivattaisille Schengen-viran- henkilörekisterilain muutosten voimaantulon 43097: omaisille aiheutuu myös vähäisinä pidettäviä kannalta tarpeelliset säännökset, joten esitys- 43098: vuotuisia kustannuksia teknisen käyttöyhtey- ten käsittely yhdessä on perusteltua. Schen- 43099: den ylläpidosta poliisin kansalliseen Schen- genin yleissopimuksen hyväksymisestä joh- 43100: gen-tietojärjestelmään. tuvat poliisin henkilörekisterilain muutostar- 43101: peet on yksilöity jäljempänä yksityiskohtai- 43102: 3.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset sissa perusteluissa. 43103: Yksilöiden suojelusta henkilötietojen käsit- 43104: Kansallisen Schengen-tietojärjestelmän telyssä ja näiden tietojen vapaasta liikkuvuu- 43105: ylläpito ja käytännön toimista vastaavana desta tehty Euroopan parlamentin ja neuvos- 43106: viranomaisena toimiminen aiheuttaa keskus- ton direktiivi 95/ 46/EY; tietosuojadirektiivi 43107: rikospoliisille pysyvää lisätyötä arviolta 25 on voimassa. Suomen on saatettava direktii- 43108: henkilötyövuotta. Tästä aiheutuu poliisille vin soveltamiseksi tarvittavat lait, asetukset 43109: pysyviä lisäkustannuksia noin 7,5 miljoonaa ja hallinnolliset määräykset voimaan vii- 43110: markkaa vuodessa. meistään 24. päivänä lokakuuta 1998. Ke- 43111: vään 1998 aikana annettaneen eduskunnalle 43112: 3.3. Vaikutukset eri kansalaisryhmien hallituksen esitys henkilötietolaiksi, joka 43113: asemaa voimaan tulleessaan korvaisi nykyisen hen- 43114: kilörekisterilain. Poliisi aloittaa välittömästi 43115: Esityksellä ei ole merkittäviä vaikutuksia tämän hallituksen esityksen antamisen jäl- 43116: eri kansalaisryhmien asemaan. Schengenin keen poliisin henkilörekisterilain uudistami- 43117: yleissopimuksen mukaan jokainen jäsenval- sen muun ohella siten, että lain tasolla sää- 43118: tio noudattaa viimeistään yleissopimuksen detään riittävän yksityiskohtaisesti poliisin 43119: voimaantulopäivänä erityisesti tie- henkilörekistereistä, niihin talletettavtsta tie- 43120: tosuojasopimusta ja tietosuojasuositusta. doista, tietojen käyttötarkoituksesta ja tieto- 43121: Suomessa tietosuojasopimus ja tie- jen säilytysajoista. 43122: tosuojasuositus on otettu huomioon voimas- 43123: sa olevassa poliisin henkilörekisterilaissa. 43124: HE 22/1998 vp 13 43125: 43126: 43127: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT 43128: 1. Lakiehdotuksen perustelut rustamaa ja ylläpitämää tietojärjestelmää, 43129: joka koostuu kansallisesta osasta kunkin so- 43130: 1 §. Lain soveltamisala ja määritelmiä. pimuspuolen alueella ja teknisen tuen yksi- 43131: Pykälä 2 momentti ehdotetaan muutettavak- köstä, joka on sijoitettu Strasbourgiin Rans- 43132: si. Momentin poliisin henkilörekistereitä kaan; ja 43133: koskevaan luetteloon lisättäisiin Schengenin Schengenin tietojärjestelmän keskustieto- 43134: yleissopimuksen hyväksymisen jälkeen Suo- kannalla Schengenin yleissopimuksen 92 43135: messa käyttöön otettava Schengenin tietojär- artiklan 3 kappaleen tarkoittamaa teknisen 43136: jestelmän keskustietokanta poliisin ylijohdon tuen yksikössä sijaitsevaa tiedostoa, joka 43137: toimittamien tietojen osalta ja perustettavaksi sisältää Schengenin sopimusvaltioiden toimi- 43138: ehdotettava kansallinen Schengen-tietojärjes- valtaisten viranomaisten toimittamat tiedot 43139: telmä. henkilöistä ja esineistä. 43140: Pykälään ehdotetaan lisättäväksi uusi 3 Pykälän uusi otsikko ehdotetaan muutetta- 43141: momentti. Momentissa kuvattaisiin ja nimet- vaksi nyt esitettyä sisältöä paremmin kuvaa- 43142: täisiin tietyt keskeiset Schengenin yleissopi- maan muotoon "Lain soveltamisala ja määri- 43143: muksen määrittelyt. Käyttämällä näitä nimiä telmiä". 43144: pykäläkohtaisissa teksteissä vältyttäisiin pit- 3 a §. Schengenin tietojärjestelmän kes- 43145: kien määritelmien kirjoittamiselta toistuvasti kustietokanta. Uudessa pykälässä ehdotetaan 43146: eri pykälissä. säädettäväksi Schengenin tietojärjestelmän 43147: Poliisin henkilörekisterilaissa tarkoitettai- keskustietokannas ta. 43148: siin: Pykälän 1 momentissa säädettäisiin, että 43149: S chengenin yleissopimuksella tarkastusten Schengenin tietojärjestelmän keskustietokan- 43150: asteittaisesta lakkauttamisesta yhteisillä ra- ta on Schengenin yleissopimuksen 101 artik- 43151: joilla 14 päivänä kesäkuuta 1985 Benelux- lan tarkoittamien toimivaltaisten viranomais- 43152: talousliiton valtioiden, Saksan Iiittotasavallan ten käyttöön tarkoitettu pysyvä automaatti- 43153: ja Ranskan tasavallan hallitusten välillä teh- sen tietojenkäsittelyn avulla ylläpidettävä 43154: dyn Schengenin sopimuksen soveltamisesta henkilörekisteri. Schengenin yleissopimuk- 43155: 19 päivänä kesäkuuta 1990 tehtyä yleissopi- sen 92 artiklan 1 kappaleen mukaan sopi- 43156: musta; muspuolet perustavat yhteisen tietojärjestel- 43157: S chengenin sopimusvaltiolla Schengenin män ja ylläpitävät sitä. Tietojärjestelmä 43158: yleissopimukseen liittynyttä valtiota ja näi- koostuu kansallisesta osasta kunkin sopimus- 43159: den valtioiden kanssa yhteistyösopimusta puolen alueella ja Ranskassa sijaitsevasta 43160: tehnyttä valtiota. Tähän mennessä Schenge- teknisen tuen yksiköstä. Teknisen tuen yk- 43161: nin yleissopimukseen ovat liittyneet Alanko- sikköön sijoitettu Schengenin tietojärjestel- 43162: maat, Belgia, Espanja, Luxemburg, Portuga- män keskustietokanta sisältää kaikkia sopi- 43163: li, Ranska, Saksa, Italia, Itävalta ja Kreikka. muspuolia koskevat ilmoitukset henkilöistä 43164: Islanti ja Norja ovat allekirjoittaneet yhteis- ja esineistä. Teknisen tuen yksikkö jakelee 43165: työsopimuksen osallistumisesta Schengen- keskustietokantaan toimitetut tiedot sellaise- 43166: yhteistyöhön; naan kaikkien jäsenvaltioiden kansallisiin 43167: Toimivaltaisilla S chengen-viranomaisilla osiin. 43168: poliisia, rajavartiolaitosta, tullilaitosta, ulko- Pykälän 2 momentissa säädettäisiin Schen- 43169: maalaisvirastoa, ulkoasiainministeriötä, Suo- genin tietojärjestelmän keskustietokannan 43170: men diplomaattista edustustoa, lähetetyn käyttötarkoitus ja mitä tietoja keskustieto- 43171: konsulin virastoa ja muuta Suomen edustus- kantaan saisi kerätä ja luovuttaa talletetta- 43172: toa, jos ulkoasiainministeriö on antanut tar- vaksi. Schengenin tietojärjestelmän keskus- 43173: vittavan valtuuden viisumin ja oleskeluluvan tietokantaan saisivat Schengenin sopimusval- 43174: myöntämiseen siinä palvelevalle nimetylle tioiden toimivaltaiset viranomaiset kerätä ja 43175: Suomen kansalaiselle. Nämä viranomaiset luovuttaa talletettavaksi ja edelleen Schenge- 43176: olisivat Schengenin yleissopimuksen 101 nin sopimusvaltioiden kansallisiin osiin toi- 43177: artiklan tarkoittamia viranomaisia Suomessa; mitettavaksi yleisen järjestyksen ja turvalli- 43178: Schengenin tietojärjestelmällä Schengenin suuden sekä valtion turvallisuuden ylläpitä- 43179: yleissopimuksen 92 artiklan tarkoittamaa miseksi ja henkilöiden liikkumista koskevien 43180: Schengenin sopimusvaltioiden yhteisesti pe- Schengenin yleissopimuksen määräysten so- 43181: 14 HE 22/1998 vp 43182: 43183: veltamiseksi Schengenin yleissopimuksen tään kuitenkin laissa rikoksen johdosta ta- 43184: 94-100 artik1assa määrättyjä tietoja. Yleisen pahtuvasta luovuttamisesta Suomen ja mui- 43185: järjestyksen ja turvallisuuden sekä valtion den Pohjoismaiden välillä (270/1960). 43186: turvallisuuden ylläpitämisen sisältö on laaja Artiklan 96 mukaan tietoja voidaan luo- 43187: ja osaksi jäsentymätön. Yleisen järjestyksen vuttaa maahantulokieltoon määrätyistä ulko- 43188: ja turvallisuuden ylläpitämiseen on katsottu maalaisista. Schengenin yleissopimuksessa 43189: kuuluvan kaiken sellaisen poliisitoiminnan, ulkomaalaisella tarkoitetaan henkilöä, joka ei 43190: jonka tarkoituksena on luoda ja ylläpitää ole Euroopan yhteisöjen jäsenvaltioiden kan- 43191: turvallista ja viihtyisää elin- ja toimintaym- salainen. Maahantulokiellosta säädetään ul- 43192: päristöä yhteiskunnan jäsenille, torjua ja es- komaalaislain 43 §:ssä. Päätöksen maahan- 43193: tää ennakolta oikeudenloukkauksia ja häiri- tulokiellosta tekee ulkomaalaisvirasto. 43194: öitä sekä poistaa tapahtuneet häiriöt ja sel- Artiklan 97 mukaan tietoja voidaan luo- 43195: vittää tapahtuneet oikeudenloukkaukset Val- vuttaa kadonneista tai väliaikaiseen turvasäi- 43196: tion turvallisuuden ylläpitäminen liittyy kes- löön sijoitettavista henkilöistä. Henkilön säi- 43197: keisesti valtion itsemäärämisoikeuteen ja löön otosta on säädetty poliisilain 11 §:ssä. 43198: suvereniteettiin. Sen mukaan poliisimiehellä on oikeus ottaa 43199: Schengenin yleissopimuksen 94 artiklan kiinni henkilö hänen suojaamisekseen hen- 43200: mukaan Schengenin tietojärjestelmän kes- keä, ruumiillista koskemattomuutta, turvalli- 43201: kustietokantaan talletettavat henkilötiedot suutta tai terveyttä välittömästi uhkaavalta 43202: saavat sisältää vain suku- ja etunimen (mah- vaaratta, jos henkilö ei kykene pitämään 43203: dolliset peitenimet on rekisteröitävä erik- huolta itsestään eikä vaaraa voida poistaa tai 43204: seen), erityiset, muuttumattomat fyysiset eri- henkilöstä huolehtia muilla keinoin. Kysy- 43205: tyistuntomerkit, toisen etunimen ensimmäi- myksessä on tahdonvastainen vapauden ra- 43206: sen kirjaimen, syntymäajan ja -paikan, suku- joittaminen henkilön itsensä suojaamiseksi. 43207: puolen, kansalaisuuden, tiedon siitä, onko Artiklan 98 mukaan tietoja voidaan luo- 43208: kyseinen henkilö aseistettu tai väkivaltainen, vuttaa todistajista tai oikeusviranomaisen 43209: ilmoituksen syyn ja toteutettavan toimenpi- eteen haastetuista, rikosprosessissa syyttee- 43210: teen. Schengenin yleissopimuksen artikloissa seen asetetuista henkilöistä tai henkilöistä, 43211: 95-100 määritellään ne tarkoitukset, joita joille on ilmoitettava rangaistustuomiosta tai 43212: varten tietoja henkilöistä ja esineistä voidaan vaatimuksesta saapua paikalle kärsimään 43213: toimittaa. Suomessa toimivaltaisten Schen- vapauden menettämistä koskeva rangaistus. 43214: gen-viranomaisten tietojen luovuttamiseen Artiklan mukaan tiedot on talletettava 43215: Schengenin tietojärjestelmän keskustietokan- Schengenin tietojärjestelmään toimivaltaisten 43216: taan talletettavaksi sovelletaan kansallista oikeusviranomaisten pyynnöstä. Suomessa 43217: lainsäädäntöä. poliisi toimittaisi tiedot oikeusviranomaisten 43218: Artiklan 95 mukaan Schengenin tietojär- pyynnöstä talletettavaksi Schengenin tieto- 43219: jestelmään voidaan toimittaa tietoja luovu- järjestelmän keskustietokantaan. Oikeuden- 43220: tustarkoituksessa pidätettäväksi etsityistä käymiskaaren 11 luvun 20 §:n 1 momentin 43221: henkilöistä. Artiklan mukaan tiedot tallete- mukaan jos rikoksen perusteella tahdotaan 43222: taan tietojärjestelmään pyytävän sopimus- tehdä vaatimus jotakuta vastaan, hänet on 43223: puolen oikeusviranomaisen pyynnöstä. Suo- haastettava vastaamaan. Haasteessa on muun 43224: messa poliisi toimittaisi tiedot oikeusvi- muassa ilmoitettava, onko vastaajan saavut- 43225: ranomaisten pyynnöstä talletettavaksi Schen- tava tuomioistuimeen henkilökohtaisesti. Lu- 43226: genin tietojärjestelmän keskustietokantaan. vun 21 §:n 1 momentin mukaan jos ri- 43227: Laissa rikoksen johdosta tapahtuvasta luo- kosasiassa haaste vastaajalle tai kutsu asian- 43228: vuttamisesta (456/1970) säännellään edelly- omistajalle on annettava tiedoksi ulkomailla, 43229: tykset ja ehdot luovuttamiselle Suomesta ja haasteen ja kutsun antaa tuomioistuin. Pykä- 43230: Suomeen. Lain 1 §:n mukaan voidaan hen- län 2 momentin mukaan haaste ja kutsu lä- 43231: kilö, joka vieraassa valtiossa on epäiltynä, hetetään vieraan valtion viranomaiselle tie- 43232: syytteessä tai tuomittu siellä rangaistavaksi doksiantaa varten siten kuin kansainvälisestä 43233: säädetystä teosta, luovuttaa Suomesta tuohon oikeusavusta (41 1994) rikosasioissa annetus- 43234: valtioon sekä henkilö, joka Suomessa on sa laissa säädetään. Kansainvälisestä oi- 43235: epäiltynä, syytteessä tai tuomittu rikoksesta, keusavusta annetun lain 5 §:n 2 momentin 43236: pyytää luovutettavaksi Suomeen. Rikoksen mukaan oikeusapupyyntö lähetetään vieraalle 43237: johdosta tapahtuvasta luovuttamisesta Suo- valtiolle noudattaen vieraan valtion edellyttä- 43238: men ja muiden Pohjoismaiden välillä sääde- mää järjestystä sekä ottaen huomioon, mitä 43239: HE 22/1998 vp 15 43240: 43241: Suomen ja vieraan valtion välillä mahdolli- neuvoon, jos on perusteltua syytä olettaa, 43242: sesti voimassa olevissa sopimuksissa on että esimerkiksi henkeä, henkilökohtaista 43243: määrätty. Oikeudenkäymiskaaren 17 luvun terveyttä tai vapautta vakavasti vaaranlava 43244: 26 §:n 2 momentin mukaan jos asianosainen tapahtuma tai teko on meneillään tai uhkaa- 43245: rikosasiassa tahtoo todistajaa kuulusteltavak- massa. Lisäedellytyksenä on, että toimenpide 43246: si, hänen on pyydettävä haastemiestä tai on välttämätön vaaran estämiseksi tai räjäh- 43247: muuta haastamiseen ja tiedoksiantoon oikeu- dysaineiden, aseiden tai muiden vaarallisten 43248: tettua henkilöä kutsumaan todistaja tuomi- ameiden ja esineiden löytämiseksi. Esitutkin- 43249: oistuimeen. Luvun 26 a §:n 1 momentin mu- tavaiheessa, jos on syytä epäillä, että on teh- 43250: kaan jos kutsu todistajalle on annettava tie- ty rikos, josta säädetty ankarin rangaistus on 43251: doksi maan ulkopuolelle, kutsun antaa kihla- enemmän kuin kuusi kuukautta vankeutta 43252: kunnantuomari tai raastuvanoikeuden pu- saadaan pakkokeinolain 5 luvun mukaan 43253: heenjohtaja. Rangaistusten täytäntöönpanosta esimerkiksi kulkuneuvossa toimittaa etsintä 43254: annetun lain 2 luvun 1 §:n 1 momentin mu- sellaisen seikan tutkimiseksi, jolla voi olla 43255: kaan vankeusrangaistukseen tai sakon muuo- merkitystä epäillyn rikoksen selvittämisessä. 43256: lorangaistukseen tuomittu on viipymättä tuo- Samoin edellytyksin voidaan myös suorittaa 43257: mion saatua lainvoiman toimitettava suoritta- henkilöntarkastus tai -katsastus. Tullilain 14 43258: maan rangaistustaan. Lakia täydentävän van- §:ssä säädetään muun muassa tulliviranomai- 43259: keusrangaistuksen täytäntöönpanosta annetun sen tai muun toimivaltaisen viranomaisen 43260: asetuksen (447/1975) 8 §:n mukaan täytän- oikeudesta suorittaa henkilöön kohdistuva 43261: töönpanokirjan saatuaan maistraatin tai ni- etsintä sekä tarkastaa ajoneuvoja ja esineitä. 43262: mismiehen on toimitettava vankeusrangais- Tullilain 15 ja 16 §:ssä säädetään henkilön- 43263: tukseen tuomittu suorittamaan rangaistus- tarkastuksen tai -katsastuksen ja muun kuin 43264: taan. Asetuksen 13 §:ssä säädetään tilanteis- henkilön matkatavaroibio tai päällysvaattei- 43265: ta, jolloin täytäntöönpantavaan vankeusran- siin kohdistuvan tarkastuksen edellytyksistä. 43266: gaistukseen tuomittua ei tavata. Jos hänen Jos pyydettyyn erityistarkastukseen ei voida 43267: oleskelupaikkaa ei saada selville, lääninhalli- soveltaa edellä mainittuja lainkohtia, muute- 43268: tuksen on annettava etsintäkuulutus, jonka taan erityistarkastus salaiseksi tarkkailuksi. 43269: mukaan tuomittu on toimitettava rangaistusta Schen~enin yleissopimuksen 99 artiklan mu- 43270: suorittamaan sieltä, missä hänet tavataan. kaan, JOS jonkin sopimuspuolen laki ei salli 43271: Artiklan 99 mukaan tietoja voidaan luo- erityistarkastusta, se muunnetaan automaatti- 43272: vuttaa henkilöistä tai ajoneuvoista salaista sesti tämän sopimuspuolen osalta salaiseksi 43273: tarkkailua tai erityistarkastusta varten. Suo- tarkkailuksi. Artiklassa tarkoitettuja tietoja 43274: men lainsäädännössä tarkkailulla tarkoitetaan voidaan artiklan 3 kappaleen mukaan luo- 43275: jatkuvaa tai toistuvaa tiettyyn henkilöön tai vuttaa Schengenin tietojärjestelmän keskus- 43276: hänen toimintaansa kohdistuvaa tiedonhan- tietokantaan talletettavaksi myös valtion tur- 43277: kintaa. Säännösten ei ole katsottu rajoittavan vallisuudesta vastaavien toimivaltaisten vi- 43278: sellaisia tiedustelunluontoisia toimenpiteitä, ranomaisten pyynnöstä, kun konkreettiset 43279: joissa henkilöä seurataan hyvin lyhytaikai- todisteet antavat aihetta olettaa, että tietoja 43280: sesti lähinnä sen selvittämiseksi, onko hä- tarvitaan asianomaisen henkilön valtion si- 43281: neen varsinaisesti kohdistettavaan tiedonhan- säiselle ja ulkoiselle turvallisuudelle aiheut- 43282: kintaan aihetta. Rikollisen toiminnan estämi- taman vakavan vaaran tai muiden vakavien 43283: seksi tai keskeyttämiseksi tapahtuvasta tark- vaarojen ehkäisemiseen. Suomessa poliisi 43284: kailusta ja teknisestä tarkkailusta (tekninen voisi toimittaa 3 kappaleen mukaisia tietoja 43285: kuuntelu, tekninen katselu ja tekninen seu- Schengenin tietojärjestelmän keskustietokan- 43286: ranta) säädetään poliisilain 3 luvussa. Jo teh- taan talletettavaksi myös puolustusvoimien 43287: tyyn rikokseen syylliseksi epäiltyyn henki- pääesikunnan tutkiotaosaston pyynnöstä. Po- 43288: löön kohdistuva tiedustelu ja tarkkailu on liisin tehtävien suorittamisesta puolustusvoi- 43289: katsottu perinteisesti sallituksi esitutkintakei- missa annetun lain (1251/1995) 1 §:n mu- 43290: noksi. Esitutkintavaiheen teknisestä tarkkai- kaan puolustusvoimat huolehtii muun muas- 43291: lusta säädetään pakkokeinolain (450/87) 5 a sa suojelupoliisille laissa säädettyä toimival- 43292: luvussa. Artiklan tarkoittamaan erityistarkas- taa kuitenkaan rajoittamatta, sotilaallisen 43293: tukseen sovellettaisiin Suomessa poliisilakia, maanpuolustuksen alalla Suomeen kohdistu- 43294: pakkokeinolakia ja tullilakia. Poliisilain 16 van laittoman tiedustelutoiminnan ja sotilaal- 43295: §:n mukaan ennen esitutkintavaihetta poliisi- lisen maanpuolustuksen tarkoitusta vaaranta- 43296: miehellä on mahdollisuus päästä mm. kulku- van laittoman toiminnan estämiseksi poliisin 43297: 16 HE 22/1998 vp 43298: 43299: hallinnosta annetun lain (110/1992) 10 §:n 1 mä.Uudessa pykälässä säädettäisiin kansalli- 43300: momentissa tarkoitetuista turvallisuus- ja sesta Schengen-tietojärjestelmästä. 43301: valvontatehtävistä, ei kuitenkaan rikostutkin- Pykälän 1 momentissa säädettäisiin, että 43302: nasta. Valtion sisäiselle ja ulkoiselle turvalli- kansallinen Schengen-tietojärjestelmä on 43303: suudelle aiheutuva vakava vaara on tyypilli- poliisin valtakunnalliseen käyttöön tarkoitet- 43304: sesti mikä tahansa toiminta, jonka tarkoituk- tu pysyvä automaattisen tietojenkäsittelyn 43305: sena on loukata perustuslaissa säädettyä val- avulla ylläpidettävä henkilörektsteri. Tieto- 43306: tion oikeus- ja yhteiskuntajärjestystä sekä järjestelmän säännönmukaiseen käyttäjäpii- 43307: kansanvaltaisen ja moniarvoisen yhteiskun- riin kuuluisi poliisin henkilöstö, jolla olisi 43308: nan periaatteita. Muu vakava vaara voisi lähtökohtaisesti oikeus käyttää tietojärjestel- 43309: kohdistua esimerkiksi yleisen järjestyksen ja män tietoja. 43310: turvallisuuden ylläpitämiseen. Pykälän 2 momentissa määriteltäisiin, että 43311: Artiklan 100 mukaan tietoja voidaan luo- kansallinen Schengen-tietojärjestelmä muo- 43312: vuttaa haltuunottamista tai rikosprosessin dostuu kahdesta osarekisteristä, jotka nimet- 43313: todisteita varten etsittävistä esineistä. Schen- täisiin. Osarekisterit olisivat Schengen-kyse- 43314: genin tietojärjestelmän keskustietokantaan lyrekisteri ja Schengen-talletusrekisteri. 43315: voidaan tallettaa tietoja varastetuista, kaval- Pykälän 3 momentissa säädettäisiin Schen- 43316: letuista tai muutoin kadonneista moottoriajo- gen-kyselyrekisterin käyttötarkoitus ja mitä 43317: neuvoista, perä- ja asuntovaunuista, tu- tietoja rekisteriin saisi tallettaa. Schengen- 43318: liaseista, asiakirjoista, henkilöllisyystodistuk- kyselyrekisteriin talletettaisiin 3 a §:ssä tar- 43319: sista ja seteleistä. koitetun Schengenin tietojärjestelmän kes- 43320: Pykälän 3 momentissa säädettäisiin, että kustietokannan tiedot yleisen järjestyksen ja 43321: Schengenin tietojärjestelmän rekisterinpitäjä- turvallisuuden sekä valtion turvallisuuden 43322: nä Suomen osalta toimii poliisin ylijohto ylläpitämiseksi ja henkilöiden liikkumista 43323: toimittamiensa tietojen osalta. Tie- koskevien Schengenin yleissopimuksen mää- 43324: tosuojasopimuksen 2 artiklan d kohdan mu- räysten soveltamiseksi. Schengenin yleisso- 43325: kaan "rekisterinpitäjällä" tarkoitetaan luon- pimuksen 92 artiklan mukaan kukin Schen- 43326: nollista henkilöä tai oikeushenkilöä, julkista genin sopimusvaltio perustaa oman kansalli- 43327: viranomaista tai virastoa tai muuta yhteisöä, sen osansa, jonka tiedosto saatettaisiin on- 43328: joka on kansallisen lainsäädännön mukaan line tiedonsiirron avulla identtiseksi Schen- 43329: toimivaltainen päättämään automaattisesti genin tietojärjestelmän keskustietokannan 43330: käsiteltävän rekisterin tarkoituksesta sekä kanssa. Schengen-kyselyrekisteri toimisi 43331: siitä, minkä tyyppisiä henkilötietoja tallete- Suomen kansallisena osana. Toimivaltaisilla 43332: taan ja mitä toimintoja näihin kohdistetaan. Schengen-viranomaisilla olisi lähtökohtaises- 43333: Henkilörekisterilain 2 §:n 3 kohdan mukaan ti oikeus käyttää Schengen-kyselyrekisteriä. 43334: rekisterinpitäjällä tarkoitetaan henkilöä, yh- Toimivaltaiset Schengen-viranomaiset voisi- 43335: teisöä tai säätiötä, jonka käyttöä varten hen- vat itse päättää siitä, miten laajalle henkilö- 43336: kilörekisteri perustetaan ja jolla on oikeus piirille kansallisen Schengen-tietojärjestel- 43337: määrätä henkilörekisterin käytöstä. Schen- män käyttö teknisellä käyttöyhteydellä an- 43338: genin yleissopimuksen 92 artiklan 1 kappa- nettaisiin. 43339: leen mukaan sopimuspuolet verustavat yhtei- Pykälän 4 momentissa säädettäisiin Schen- 43340: sen tietojärjestelmän Ja ylläpttävät sitä. Sopi- gen-talletusrekisterin käyttötarkoitus ja mitä 43341: muksessa ei kuitenkaan tarkemmin määritel- tietoja rekisteriin saisi kerätä ja tallettaa. 43342: lä sitä, mikä viranomainen kunkin maan Schengen talletusrekisteriin saisi kerätä ja 43343: osalta olisi rekisterinpitäjä. Kun kansallisen tallettaa yleisen järjestyksen ja turvallisuu- 43344: Schengen-tietojärjestelmän, joka olisi polii- den sekä valtion turvallisuuden ylläpitämi- 43345: sin valtakunnalliseen käyttöön tarkoitettu seksi ja henkilöiden liikkumista koskevien 43346: henkilörekisteri, rekisterinpitäjäksi ehdote- Schengenin yleissopimuksen määräysten so- 43347: taan poliisin ylijohtoa ja kun kansallisen veltamiseksi tietoja henkilöistä ja esineistä, 43348: Se hengen-tietojärjestelmän Schengen-kysely- jos tiedot ovat tarpeen Schengenin yleissopi- 43349: rekisterin tiedot olisivat identtisiä teknisen muksen 95 -100 artiklassa määrättyihin tar- 43350: tuen yksikössä sijaitsevan keskustietokannan koituksiin. Poliisi voisi myös toimivaltaisten 43351: kanssa, ehdotetaan, että keskustietokannan oikeusviranomaisten sekä puolustusvoimien 43352: rekisterinpitäjänä Suomen toimittamien tieto- pääesikunnan tutkiotaosaston pyynnöstä tal- 43353: jen osalta olisi myös poliisin ylijohto. lettaa tietoja Schengen-talletusrekisteriin. 43354: 3 b §. Kansallinen Schengen-tietojärjestel- Käytännön toimista vastaavana viranomaise- 43355: HE 22/1998 vp 17 43356: 43357: na toimivan keskusrikospoliisin tehtävänä lettamisesta. Schengenin tietojärjestelmän 43358: olisi viipymättä tarkastaa Ja muokata Schen- keskustietokantaan ja kansalliseen Schengen- 43359: gen-talletusrekisterin tiedot SIRENE-käsikir- tietojärjestelmään ei saisi kerätä ja tallettaa 43360: jan mukaisiksi ja luovuttaa tiedot sitten talle- henkilörekisterilain 6 §:n 2 momentin 1, 2 ja 43361: tettavaksi Schengenin tietojärjestelmän kes- 4-6 kohdassa mainittuja tietoja. Näitä tietoja 43362: kustietokantaan .Schengen -talletusrekisterissä olisivat henkilötiedot, jotka on tarkoitettu 43363: voisi siten olla Schengenin tietojärjestelmän kuvaamaan rotua tai etnistä alkuperää, hen- 43364: keskustietokantaan luovutettuja tietoja täy- kilön yhteiskunnallista, poliittista tai uskon- 43365: dentäviä tietoja (esimerkiksi mikä toimival- nollista vakaumusta, henkilön terveydentilaa, 43366: tainen Schengen-viranomainen on tiedot sairautta tai vammaisuutta taikka häneen 43367: hankkinut, mahdollinen rikosilmoituksen kohdistettuja hoitotoimenpiteitä tai niihin 43368: numero ja muita juttuun liittyviä lisätietoja). verrattavia toimia, henkilön seksuaalista 43369: 4 §. Henkilörekisterin perustaminen. Pykä- käyttäytymistä taikka henkilön saamia sosi- 43370: län 1 momenttia ehdotetaan muutettavaksi aalipalveluja, toimeentulotukea, sosiaaliavus- 43371: siten, että lakiin lisättäväksi ehdotetut 3 a ja tuksia ja niihin liittyviä sosiaalihuollon pal- 43372: 3 b § lueteltaisiin momentissa. veluja. Schengenin yleissopimuksen 94 ar- 43373: 10 §. Yksittäiseen tehtävään liittymättömät tiklan mukaan Schengenin tietojärjestelmään 43374: tiedot. Pykälää ehdotetaan muutettavaksi. ei saa tallettaa tietosuojasopimuksen 6 artik- 43375: Pykälään lisättäisiin säännös siitä, että polii- lan ensimmäisessä virkkeessä lueteltuja tie- 43376: sin yksittäisen tehtävän suorittamisen yh- toja. Näitä ovat henkilötiedot, joista käy ilmi 43377: teydessä saatuja tietoja, jotka eivät liity ky- rotu, poliittiset mielipiteet, uskonnollinen tai 43378: seiseen yksittäiseen tehtävään saisi kerätä ja muu vakaumus sekä henkilötiedot, jotka 43379: tallettaa myös Schengenin tietojärjestelmän koskevat terveyttä tai sukupuolielämää. 43380: keskustietokantaan ja kansalliseen Schengen- 13 b §. Poliisin oikeus saada tietoja 43381: tietojärjestelmään. Tällaisia vihjeluonteisia Schengenin tietojärjestelmän keskustietokan- 43382: tietoja olisivat lähinnä tiedot salaisen tark- nasta. Uudessa pykälässä ehdotetaan säädet- 43383: kailun tai erityistarkastusten kohteena olemi- täväksi poliisin yleisestä oikeudesta saada 43384: sesta. Schengenin tietojärjestelmän keskustietokan- 43385: Schengenin yleissopimuksen 99 artiklan nan tiedot. Poliisilla olisi oikeus saada ylei- 43386: mukaan salaista tarkkailua tai erityistarkas- sen järjestyksen ja turvallisuuden sekä valti- 43387: tusta varten Schengenin tietojärjestelmään on turvallisuuden ylläpitämiseksi ja henkilöi- 43388: voidaan rikosten selvittämiseksi ja yleisen den liikkumista koskevien Schengenin yleis- 43389: turvallisuuden uhkien ehkäisemiseksi tallet- sopimuksen määräysten soveltamiseksi sekä 43390: taa tietoja henkilöistä tai ajoneuvoista, jos Schengen-kyselyrekisterin ylläpitämistä var- 43391: on todisteita, joiden perusteella voidaan olet- ten Schengenin tietojärjestelmän keskustieto- 43392: taa, että tämä henkilö suunnittelee tekevänsä kannan tiedot. Teknisen tuen yksikkö voisi 43393: tai tekee lukuisia ja äärimmäisen vakavia toimittaa keskustietokannan tiedot poliisin 43394: rangaistavia tekoja tai yleinen arvio tästä Schengen-kyselyrekisteriin teknisen käyt- 43395: henkilöstä, erityisesti hänen aiemmin teke- töyhteyden avulla tai konekielisessä muo- 43396: miensä rangaistavien tekojen perusteella an- dossa. 43397: taa aihetta olettaa, että hän tekisi myös tule- Schengenin yleissopimuksen 92 artiklan 43398: vaisuudessa erittäin vakavia rangaistavia te- mukaan Schengenin tietojärjestelmässä on 43399: koja. Vakavalla rikoksella Suomessa tarkoi- Schengenin sopimusvaltioiden toimivaltais- 43400: tettaisiin sellaisia rikoksia, joista saattaa seu- ten viranomaisten toimittamat tiedot henki- 43401: rata vähintään kuusi kuukautta vankeutta. löistä ja esineistä. Teknisen tuen yksikkö 43402: Lisäksi kansallisen lainsäädännön mukaisesti toimittaa tiedot on-line tiedonsiirron kautta 43403: tietoja voidaan tallettaa Schengenin tietojär- Schengenin sopimusvaltioille. Tällä varmis- 43404: jestelmään, kun konkreettiset todisteet anta- tetaan sopimuspuolien kansallisten osien tie- 43405: vat aihetta olettaa, että tietoja tarvitaan asi- dostojen aineellinen identtisyys. Suomessa 43406: anomaisen henkilön valtion sisäiselle ja ul- teknisen tuen yksikön toimittamat tiedot tal- 43407: koiselle turvallisuudelle aiheuttaman vaka- lettuisivat Schengen-kyselyrekisteriin, joka 43408: van vaaran tai muiden vakavien vaarojen siten toimisi Schengenin tietojärjestelmän 43409: ehkäisemiseen. kansallisena osana Suomessa. 43410: 11 §. A rkaluonteiset tiedot. Pykälän uu- 14 §. Tietojen suorakäyttöinen tallettam i- 43411: dessa 3 momentissa ehdotetaan säädettäväksi nen. Pykälän uudessa 3 momentissa ehdote- 43412: arkaluonteisten tietojen kerääruisestä ja tai- taan säädettäväksi toimivaltaisille Schengen- 43413: 43414: 43415: 380074F 43416: 18 HE 22/1998 vp 43417: 43418: viranomaisille oikeus yleisen järjestyksen ja koskevaa tarkkailutehtävää. Säännös olisi 43419: turvallisuuden sekä valtion turvallisuuden Schengenin yleissopimuksen 109 artiklan 2 43420: ylläpitämiseksi ja henkilöiden liikkumista kappaleen mukainen. 43421: koskevien Schengenin yleissopimuksen mää- Tietosuojavaltuutettu voisi aina rekiste- 43422: räysten soveltamiseksi tallettaa tietoja röidyn pyynnöstä tarkastaa kansallisessa 43423: Schengenin yleissopimuksen artikloissa 95- Schengen-tietojärjestelmässä olevien rekiste- 43424: 100 mainituissa tarkoituksessa myös suora- röityä koskevien tietojen lainmukaisuuden. 43425: käyttöisesti Schengen-talletusrekisteriin. Momentin nykyinen 3 kohta siirtyisi 4 koh- 43426: Artikloiden 95-100 mukaan tietoja saa toi- daksi. Momentti pysyisi muutoin ennallaan 43427: mittaa luovutustarkoituksessa pidätettäväksi lukuunottamatta 2 kohtaan tehtävää lakitek- 43428: etsityistä henkilöistä, maahantulokieltoon nistä muutosta. 43429: määrätyistä henkilöistä, kadonneista tai väli- 16 b §. Tarkastusoikeuden toteuttaminen 43430: aikaiseen turvasäilöön sijoitettavista henki- Schengenin tietojärjestelmän keskustietokan- 43431: löistä, todistajista tai oikeusviranomaisen nan osalta. Uudessa pykälässä ehdotetaan 43432: eteen haastetuista, rikosprosessissa syyttee- säädettäväksi menettelystä, jolla jokainen 43433: seen asetetuista henkilöistä tai henkilöistä, voisi käyttää Schengenin yleissopimuksen 43434: joille on ilmoitettava rangaistustuomiosta tai mukaista tarkastusoikeuttaan Schengenin 43435: vaatimuksesta saapua paikalle kärsimään tietojärjestelmän keskustietokantaan. 43436: vapauden menettämistä koskeva rangaistus Pykälän 1 momentissa säädettäisiin, että jo- 43437: tai henkilöistä tai ajoneuvoista salaista tark- kaisella on oikeus pyytää teknisen tuen yksi- 43438: kailua tai erityistarkastusta varten sekä hal- kön valvontaa varten perustettua yhteistä 43439: tuunottamista tai rikos\>rosessin todisteita valvontaviranomaista varmistamaan, että 43440: varten etsittävistä esinetstä. Toimivaltaiset häntä koskevien henkilötietojen kerääminen, 43441: Schengen-viranomaiset toimittaisivat Schen- tallentaminen, käsittely ja käyttö Schengenin 43442: genin tietojärjestelmän keskustietokantaan tietojärjestelmän keskustietokannassa tapah- 43443: talletettavaksi haluamansa tiedot Schengen- tuu lainmukaisesti ja oikein. Tätä tarkoittava 43444: talletusrekisteriin. Käytännön toimista vas- pyyntö on esitettävä tietosuojavaltuutetulle 43445: taavana viranomaisena toimiva keskusrikos- tai poliisille. Poliisille esitettävän varmistus- 43446: poliisi tarkistaisi tiedot viivytyksettä ja välit- pyynnön voisi esittää missä hyvänsä poliisin 43447: täisi nämä SIRENE-käsikirjan mukaisesti palvelutoimistossa, jossa tarkastuspyyntö 43448: tarkastamansa ja mahdollisesti muokkaaman- otettaisiin vastaan ja toimitettaisiin viipymät- 43449: sa tiedot edelleen Schengenin tietojärjestel- tä tietosuojavaltuutetulle. Tietosuojavaltuu- 43450: män keskustietokantaan talletettavaksi. tettu saattaisi sitten asian yhteisen valvonta- 43451: 15 §. Tarkastusoikeuden rajoitukset. Pykä- viranomaisen käsiteltäväksi. 43452: län 1 momentti ehdotetaan muutettavaksi. Schengenin yleissopimuksen 115 artiklan 43453: Momenttiin lisätään uusi 3 kohta, jossa sää- mukaan Schengenin tietojärjestelmän tekni- 43454: dettäisiin tarkastusoikeuden rajoituksesta sen tuen yksikön valvontaa varten peruste- 43455: kansalliseen Schengen-tietojärjestelmään. taan yhteinen valvontaviranomainen, jossa 43456: Tarkastusoikeutta ei olisi jos se on välttämä- on kaksi edustajaa kultakin 114 artiklan mu- 43457: töntä Schengenin tietojärjestelmään toimite- kaisesti perustetulta kansalliselta valvontavi- 43458: tussa ilmoituksessa mainitun oikeudellisen ranomaisesta. Yhteisen valvontaviranomai- 43459: toimenpiteen suorittamiseksi tai muiden hen- sen tehtävänä on valvoa, että Schengenin 43460: kilöiden oikeuksien tai vapauksien suojele- tietojärjestelmän teknisen tuen yksikkö so- 43461: miseksi. Henkilön tarkastusoikeuden rajoitta- veltaa yleissopimuksen määräyksiä oikein. 43462: minen ilmoituksessa mainitun oikeudellisen Tätä varten se pääsee Schengenin tietojärjes- 43463: toimenpiteen suorittamiseksi olisi välttämä- telmän keskustietokantaan. Yhteisellä val- 43464: töntä esimerkiksi tilanteissa, jossa henkilö vontaviranomaisella on lisäksi toimivalta 43465: tarkastusoikeuttaan käyttämällä saisi tietää, tutkia Schengenin tietojärjestelmän toimin- 43466: että häntä etsitään pidätettäväksi. Lisäksi taan liittyviä käyttö- ja tulkintakysymyksiä, 43467: tietojen toimittaminen asianosaiselle olisi sopimuspuolten kansallisten valvontavi- 43468: kiellettyä aina salaisen tarkkailun tapaukses- ranomaisten toteuttamaan itsenäiseen val- 43469: sa. Kun henkilöä koskevat tiedot jäisivät vontaan tai järjestelmään pääsyä koskevan 43470: aina salaisen tarkkailun tapauksessa rekiste- itsenäisen oikeuden käyttämisen liittyviä ky- 43471: röidyn tarkastusoikeuden ulkopuolelle, ei symyksiä sekä valmistella yhteisiä ehdotuk- 43472: henkilö voisi rekisterin tarkastusoikeuttaan sia todettujen ongelmien ratkaisemiseksi. 43473: käyttämällä paljastaa käynnissä olevaa häntä Pykälän 2 momentissa säädettäisiin, että 1 43474: HE 22/1998 vp 19 43475: 43476: momentissa säädetty poliisille esitetty var- konsulin virasto taikka myös muu Suomen 43477: mistuspyyntö olisi esitettävä henkilökohtai- edustusto, jos ulkoasiainministeriö on anta- 43478: sesti poliisin luona ja samalla P.yynnön esit- nut tarvittavan valtuuden siinä palvelevalle 43479: täjän olisi todistettava henkilöllisyytensä. nimetylle Suomen kansalaiselle. Oleskelulu- 43480: Menettely olisi sama kuin käytettäessä tar- van Suomessa olevan diplomaattisen edu~ 43481: kastusoikeutta poliisin henkilörekistereihin. tuston tai lähetetyn konsulin viraston henki- 43482: Tietojen salassapidon ja arkaluonteisuuden lökuntaan kuuluvalle ja hänen perheenjäse- 43483: vuoksi poliisin on pystyttävä varmistamaan nelleen myöntää ulkoasiainministeriö. Muu- 43484: pyynnön esittäjän henkilöllisyys. kalaispassin ja pakolaisen matkustusasiakir- 43485: 19 §. Tietojen luovuttaminen muille kuin jan sekä oleskeluluvan ilman oleskelulupaa 43486: poliisille. Pykälän 1 momentti ehdotetaan Suomeen saapuvalle muulle kuin Euroopan 43487: muutettavaksi. Momenttiin lisättäisiin sään- talousalueen kansalaiselle myöntää ja pe- 43488: nös siitä, että poliisi ei saa luovuttaa Schen- ruuttaa ulkomaalaisvirasto. Viisumin ilman 43489: gen-kyselyrekisterin tietoja momentissa sää- viisumia Suomeen saapuvalle myöntää ulko- 43490: dettyihin tarkoituksiin ellei jäljempänä 3 maalaisvirasto tai sen ohjeiden mukaan maa- 43491: momentissa ole toisin säädetty. hantulopaikan passintarkastusviranomainen. 43492: Pykälään ehdotetaan lisättäväksi uusi 3 Turvapaikkahakemuksen ratkaisee ulkomaa- 43493: momentti, jossa säädettäisiin poliisille oikeus laisvirasto. Ulkomaalaisen käännyttämisestä 43494: luovuttaa Schengen-kyselyrekisteriin talletet- päättää passintarkastusviranomainen tai ul- 43495: tuja tietoja toimivaltaisille Schengen-viran- komaala.svirasto. Ulkomaalaisvirasto päättää 43496: omaisille Schengenin yleissopimuksen 95 - myös ulkomaalaisen maasta karkottamisesta 43497: 100 artiklassa määrättyihin tarkoituksiin. ja maahantulokiellosta. 43498: Säännös olisi Schengenin yleissopimuksen Säännös olisi Schengenin yleissopimuksen 43499: 101 artiklan 1 kappaleen mukainen. 101 artiklan 2 kappaleen mukainen. 43500: Poliisille säädettäisiin myös oikeus luovut- 20 §. Tietojen luovuttaminen ulkomaille. 43501: taa Schengen-kyselyrekisteriin talletettuja Pykälään ehdotetaan lisättäväksi uusi 7 mo- 43502: tietoja muille toimivaltaisille Schengen-vi- mentti, jossa säädettäisiin poliisille oikeus 43503: ranomaisille myös muuhun kuin tietojen ke- luovuttaa Schengenin sopimusvaltioiden toi- 43504: räämis- ja tallettamistarkoitusta vastaavaan mivaltaisille viranomaisille ja Schengenin 43505: tarkoitukseen, jos se on välttämätöntä yleistä tietojärjestelmän keskustietokantaan talletet- 43506: järjestystä ja turvallisuutta uhkaavan vaka- tavaksi Schengenin yleissopimuksen 94 ar- 43507: van vaaran torjumiseksi, valtion turvallisuu- tiklassa tarkoitettuja tietoja, jotka ovat tar- 43508: teen liittyvien vakavien syiden vuoksi tai peen Schengenin yleissopimuksen 95-100 43509: vakavan rikoksen estämiseksi. Vakavalla artikloissa määrättyihin tarkoituksiin. Yleis- 43510: rikoksella Suomessa tarkoitettaisiin sellaisia sopimuksen 94 artiklan mukaan keskustieto- 43511: rikoksia, joista saattaa seurata vähintään kantaan talletettavat henkilötiedot saavat si- 43512: kuusi kuukautta vankeutta. Tietojen käyttä- sältää vain suku- ja etunimen (mahdolliset 43513: minen olisi mahdollista vain, jos tiedot peitenimet on rekisteröitävä erikseen), erityi- 43514: Schengenin tietojärjestelmän keskustietokan- set, muuttumattomat fyysiset erityistunto- 43515: taan toimittanut Schengenin sopimusvaltion merkit, toisen etunimen ensimmäisen kirjai- 43516: toimivaltainen viranomainen, on ennalta an- men, syntymäajan ja -paikan, sukupuolen, 43517: tanut tähän suostumuksensa. Suostumus olisi kansalaisuuden, tiedon siitä, onko kyseinen 43518: hankittava käytännön toimista vastaavana henkilö aseistettu tai väkivaltainen, ilmoituk- 43519: viranomaisena toimivan keskusrikospoliisin sen syyn ja toteutettavan toimenpiteen. 43520: välityksellä ennen tietojen käyttöä. Säännös Schengenin yleissopimuksen artikloiden 95- 43521: olisi Schengenin yleissopimuksen 102 artik- 100 mukaan tietoja voidaan tallettaa luovu- 43522: lan 3 kappaleen mukainen. tustarkoituksessa pidätettäväksi etsityistä 43523: Lisäksi poliisille säädettäisiin oikeus luo- henkilöistä, maahantulokieltoon määrätyistä 43524: vuttaa Schengen-kyselyrekisteriin talletettuja henkilöistä, kadonneista tai väliaikaiseen 43525: maahantulokieltoon määrättyjä ulkomaalaisia turvasäilöön sijoitettavista henkilöistä, todis- 43526: koskevia tietoja toimivaltaisille Schengen- tajista tai oikeusviranomaisen eteen haaste- 43527: viranomaisille, jos tiedot ovat tarpeen ulko- tuista, rikosprosessissa syytteeseen asetetui~ 43528: maalaislaissa säädettyjen tehtävien suoritta- ta henkilöistä tai henkilöistä, joille on ilmOI- 43529: miseksi. Ulkomaalaislain mukaan viisumin tettava rangaistustuomiosta tai vaatimuksesta 43530: ja oleskeluluvan myöntää ulkomailla Suo- saapua paikalle kärsimään vapauden menet: 43531: men diplomaattinen edustusto tai lähetetyn tämistä koskeva rangaistus tai henkilöistä tai 43532: 20 HE 22/1998 vp 43533: 43534: ajoneuvoista salaista tarkkailua tai erityistar- annettaessa. Säännös olisi Schengenin yleis- 43535: kastusta varten sekä haltuunottamista tai ri- sopimuksen 102 artiklan mukainen. 43536: kosprosessin todisteita varten etsittävistä esi- 24 §. Virheelliseksi todettu tieto. Pykälään 43537: neistä. Tiedot olisi luovutettava keskusrikos- ehdotetaan lisättäväksi uusi 2 momentti, jos- 43538: poliisin välityksellä. Keskusrikospoliisi voisi sa säädettäisiin, että virheelliseksi todettua 43539: myös suorakäyttöisesti teknisen käyttöyhtey- tietoa ei saa säilyttää Schengenin tietojärjes- 43540: den avulla tai konekielisessä muodossa luo- telmän keskustietokannassa eikä kansallises- 43541: vuttaa näitä tietoja Schengenin tietojärjestel- sa Schengen-tietojärjestelmässä. Schengenin 43542: män keskustietokantaan talletettavaksi. yleissopimuksen 110 artiklan mukaan jokai- 43543: Nykyinen 7 momentti siirtyisi 8 momen- nen henkilö voi saattaa asiavirheitä sisältävät 43544: tiksi. itseään koskevat tiedot oikaistavaksi tai oi- 43545: 22 §. Tietojen käyttäminen muuhun kuin keudettomasti tallennetut itseään koskevat 43546: tietojen keräämis- ja tallettamistarkoitusta tiedot poistettaviksi. 43547: vastaavaan tarkoitukseen. Pykälään ehdote- 24 e §. Tietojen poistaminen Schengenin 43548: taan lisättäväksi uusi 2 momentti, jossa sää- tietojärjestelmän keskustietokannasta ja kan- 43549: dettäisiin poliisin oikeudesta käyttää Schen- sallisesta Schengen-tietojärjestelmästä. Uu- 43550: gen-kyselyrekisterin tietoja muuhun kuin dessa pykälässä säädettäisiin tietojen poista- 43551: tietojen keräämis- ja tallettamistarkoitusta misesta Schengenin tietojärjestelmän keskus- 43552: vastaavaan tarkoitukseen, jos se on välttä- tietokannasta ja kansallisesta Schengen-tieto- 43553: mätöntä yleistä järjestystä ja turvallisuutta järjestelmästä. 43554: uhkaavan vakavan vaaran torjumiseksi, val- Pykälän 1 momentissa säädettäisiin, että 43555: tion turvallisuuteen liittyvien vakavien syi- toimivaltaisten Schengen-viranomaisten 43556: den vuoksi tai vakavan rikoksen estämiseksi. Schengenin tietojärjestelmän keskustietokan- 43557: Tietojen käyttäminen olisi mahdollista vain, taan ja Schengen-kyselyrekisteriin toimitta- 43558: jos tiedot Schengenin tietojärjestelmän kes- mat ja Schengen-talletusrekisteriin henkilön 43559: kustietokantaan toimittanut Schengenin sopi- tavoittamiseksi tallettamat henkilötiedot 43560: musvaltion toimivaltainen viranomainen, on poistetaan, kun tiedot eivät enää ole tarpeen 43561: ennalta antanut tähän suostumuksensa. Polii- siihen tarkoitukseen, jota varten ne on toimi- 43562: si voisi siten käyttää tietoja muuhun kuin tettu. Tietoja henkilön tavoittamiseksi talle- 43563: tietojen keräämis- ja tallettamistarkoitusta tetaan rekistereihin Schengenin yleissopi- 43564: vastaavaan tarkoitukseen samoin edellytyk- muksen 95, 97 ja 98 artiklan perusteella. 43565: sin kuin se voisi lakiehdotuksen 19 §:n 3 Kun henkilö on tavoitettu, on häntä koskevat 43566: momentin mukaan luovuttaa kyseisiä tietoja tiedot poistettava rekistereistä. Tietojen edel- 43567: muille toimivaltaisille Schengen-viranomai- leen säilyttämisen tarpeellisuus tutkitaan vii- 43568: sille muuhun kuin tietojen keräämis- ja tal- meistään kolmen vuoden kuluttua niiden 43569: lettamistarkoitusta vastaavaan tarkoitukseen. tallentamisesta tai edellisestä tietojen tar- 43570: Lisäksi poliisilla olisi oikeus käyttää peellisuuden tarkastamisesta. Tietojen uudel- 43571: Schengen-kyselyrekisteriin talletettuja maa- leen tarkastamisesta tehdään merkintä. 43572: hantulokieltoon määrättyjä ulkomaalaisia Schengenin yleissopimuksen 99 artiklassa 43573: koskevia tietoja, jos tiedot ovat tarpeen ul- tarkoitettujen salaista tarkkailua ja erityistar- 43574: komaalaislaissa säädettyjen poliisille kuulu- kastusta varten talletettujen tietojen säilyttä- 43575: vien tehtävien suorittamiseksi. Ulkomaalais- misen tarpeellisuus tutkitaan kuitenkin vii- 43576: laissa on poliisin tehtäväksi säädetty oleske- meistään yhden vuoden kuluttua niiden tal- 43577: luluvan ja viisumin myöntäminen tietyissä lentamisesta. 43578: tapauksissa. Lisäksi poliisi päättää ulkomaa- Pykälän 2 momentissa säädettäisiin, että 43579: laisen säilöönotosta ja tekee esityksen ulko- myönnettyjä henkilötodistuksia ja rekisteröi- 43580: maalaisvirastolle ulkomaalaisen maastakar- tyjä seteleitä koskevia tietoja säilytetään kui- 43581: kottamisesta. tenkin enintään viisi vuotta ja moottoriajo- 43582: Säännös olisi Schengenin yleissopimuksen neuvoja, perävaunuja ja asuntovaunuja kos- 43583: 102 artiklan 3 ja 4 kappaleen mukainen. kevia tietoja enintään kolme vuotta ja muita 43584: 23 §. Luotettavuuslausunnot. Pykälän 2 kuin 1 momentissa mainittuja tietoja 10 43585: momenttia ehdotetaan muutettavaksi. Mo- vuotta niiden tallentamisesta. Näitä muita 43586: menttiin lisättäisiin säännös siitä, ettei tietoja olisivat esimerkiksi maahantulokiel- 43587: Schengenin tietojärjestelmän keskustietokan- toon määrättyjä ulkomaalaisia koskevat tie- 43588: nan ja kansallisen Schengen-tietojärjestelmän dot. 43589: tietoja saa käyttää luotettavuuslausuntoja Säännökset olisivat Schengenin yleissopi- 43590: HE 22/1998 vp 21 43591: 43592: muksen 112 ja 113 artikloiden mukaisia. voivat käyttää 95-100 artiklassa määrättyjä 43593: Nykyinen 24 e pykälä siirtyisi 24 f pykä- tietoja muihin kuin niihin tarkoituksiin, jotka 43594: läksi. on määrätty kullekin kyseisissä artikloissa 43595: tarkoitetuille ilmoitustyypeille. Lakiehdo- 43596: 2. Voimaantulo tuksen 19 ja 22 §:ään ehdotetaan lisättäväksi 43597: säännös, JOSsa rajattaisiin poliisin oikeus 43598: Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan asetuk- luovuttaa Schengen-kyselyrekisterin tietoja 43599: sella säädettävänä ajankohtana. toimivaltaisille Schengen-viranomaisille ja 43600: Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan poliisin oikeus käyttää näitä tietoja Schenge- 43601: ryhtyä sen täytäntöönpanon edellyttämiin nin yleissopimuksen 102 artiklan mukaisek- 43602: toimenpiteisiin. si. 43603: Schengenin yleissopimuksen 109-111 ja 43604: 3. Säätäruisjärjestys 114-115 artiklassa on säännökset henkilön 43605: oikeudesta päästä Schengenin tietojärjestel- 43606: Lakiehdotuksessa esitetään säädettäväksi mään liitettyihin itseään koskeviin tietoihin 43607: Schengenin tietojärjestelmän keskustietokan- ja tarkastusoikeuden käyttämistä koskevat 43608: taan luovutettavista Schengenin yleissopi- rajoitukset sekä yhteistä valvontaviranomais- 43609: muksen 95-100 artiklassa määrättyjä tarkoi- ta koskevat säännökset. Lakiehdotuksen 15 43610: tuksia varten kerättävistä ja talletettavista ja 16 b §:ään ehdotetaan lisättäväksi tarkas- 43611: henkilöitä ja esineitä koskevista tiedoista, tusoikeuden käyttämistä Schengenin tietojär- 43612: näiden tietojen käytöstä ja luovuttamisesta jestelmään ja yhteistä valvontaviranomaista 43613: sekä jokaisen oikeudesta pyytää teknisen koskevat säännökset, jotka olisivat Schenge- 43614: tuen yksikön valvontaa varten perustettua nin yleissopimuksen 109-111 ja 114-115 43615: yhteistä valvontaviranomaista tarkastamaan artiklan mukaiset. Schengenin yleissopimuk- 43616: itseään koskevat tiedot Schengenin tietojär- sen 112 ja 113 artiklassa on säännökset 43617: jestelmän keskustietokannasta. Schengenin tietojärjestelmään liitettyjen tie- 43618: Schengenin yleissopimuksen 94 artiklan 3 tojen säilytysajoista. Lakiehdotuksen uudessa 43619: kappaleen mukaan erityisesti tietosuojasopi- 24 e §:ssä ehdotetaan säädettäväksi tietojen 43620: muksen 6 artiklan ensimmäisessä virkkeessä poistaminen Schengenin tietojärjestelmän 43621: lueteltuja tietoja ei saa tallettaa Schengenin keskustietokannasta ja kansallisesta Schen- 43622: tietojärJestelmään. Näitä henkilötietoja, joista gen-tietojärjestelmästä. Tietojen säilytysajat 43623: käy ilmi rotu, poliittiset mielipiteet tai us- olisivat Schengenin yleissopimuksen 112 ja 43624: konnollinen tai muu vakaumus, samoin kuin 113 artiklan mukaiset. 43625: henkilötiedot, jotka koskevat terveyttä tai Kun otetaan huomioon rekisteröinnin taus- 43626: sukupuolielämää, ei saa käsitellä automaatti- talla oleva tärkeä yhteiskunnallinen tarve ja 43627: sessa tietojenkäsittelyssä, ellei kansallinen lakiehdotuksessa henkilöä koskevien tietojen 43628: lainsäädäntö takaa riittävää turvaa. Henkilö- keräämiselle, tallettamiselle ja käytölle ase- 43629: rekisterilain 6 §:n mukaan henkilörekisteriin tetut tiukat Schengenin yleissopimuksen, 43630: merkittäviksi ei saa kerätä eikä rekisteriin tietosuojasopimuksen ja tietosuojasuosituk- 43631: tallettaa arkaluonteisia tietoja. Pykälän 2 sen mukaiset edellytykset, ei ehdotus halli- 43632: momentin mukaan arkaluonteisina tietoina tuksen käsityksen mukaan ole ongelmallinen 43633: pidetään muun muassa tietosuojasopimuksen hallitusmuodon 8 §:n kannalta. 43634: 6 artiklan ensimmäisessä virkkeessä lueteltu- Edellä mainituista syistä lakiehdotus halli- 43635: ja tietoja. Lakiehdotuksen 11 §:ään ehdote- tuksen käsityksen mukaan voidaan käsitellä 43636: taan lisättäväksi säännös, jossa säädettäisiin tavallisessa lainsäätämisjärjestyksessä. Halli- 43637: kielto kerätä ja tallettaa nättä arkaluonteisina tus kuitenkin pitää suotavana, että asiasta 43638: pidettäviä henkilötietoja Schengenin tietojär- hankitaan perustuslakivaliokunnan lausunto. 43639: jestelmän keskustietokantaan ja kansalliseen 43640: Schengen-tietojärjestelmään. Schengenin Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus- 43641: yleissopimuksen 102 artiklassa on säännök- kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo- 43642: set niistä tapauksista, joissa sopimuspuolet tus: 43643: 22 HE 22/1998 vp 43644: 43645: 43646: 43647: 43648: Laki 43649: poliisin henkilörekistereistä annetun lain muuttamisesta 43650: 43651: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 43652: muutetaan poliisin henkilörekistereistä 7 päivänä huhtikuuta 1995 annetun lain (509/1995) 43653: 1 §:n otsikko ja 2 momentti, 4 §:n 1 momentti, 10 §, 15 §:n 1 momentti, 19 §:n 1 momentti 43654: ja 23 §:n 2 momentti, 43655: sellaisina kuin niistä ovat 1 §:n 2 momentti, 15 §:n 1 momentti, 19 §:n 1 momentti ja 23 43656: §:n 2 momentti laissa 4/1998, sekä 43657: lisätään 1 §:ään, sellaisena kuin se on osaksi mainitussa laissa 4/1998, uusi 3 momentti, 43658: lakiin uusi 3 aja 3 b §, 11 §:ään uusi 3 momentti, lakiin uusi 13 b §, 14 §:ään, sellaisena 43659: kuin se on osaksi mainitussa laissa 4/1998, uusi 3 momentti, lakiin uusi 16 b §, 19 §:ään, 43660: sellaisena kuin se on mainitussa laissa 4/1998, uusi 3 momentti, 20 §:ään, sellaisena kuin se 43661: on osaksi mainitussa laissa 4/1998, uusi 7 momentti, jolloin nykyinen 7 momentti siirtyy 8 43662: momentiksi, 22 §:ään uusi 2 momentti, 24 §:ään, siitä mainitulla lailla 4/1998 kumotun 2 43663: momentin tilalle uusi 2 momentti, lakiin uusi 24 e §, jolloin nykyinen 24 e § siirtyy 24 f 43664: §:ksi, seuraavasti: 43665: 43666: 1§ konsulin virastoa ja muuta Suomen edustus- 43667: toa, jos ulkoasiainministeriö on antanut tar- 43668: Lain soveltamisala ja määritelmiä vittavan valtuuden viisumin ja oleskeluluvan 43669: myöntämiseen siinä palvelevalle nimetylle 43670: Suomen kansalaiselle; 43671: Edellä 1 momentissa tarkoitettuja poliisin 4) S chengenin tietojärjestelmällä Schenge- 43672: henkilörekistereitä ovat poliisiasiain tietojär- nin sopimusvaltioiden yhteisesti perustamaa 43673: jestelmä, hallintoasiain tietojärjestelmä, ja ylläpitämää tietojärjestelmää, joka koostuu 43674: epäiltyjen tietojärjestelmä, suojelupoliisin kansallisesta osasta kunkin sopimuspuolen 43675: toiminnallinen tietojärjestelmä, Schengenin alueella ja teknisen tuen yksiköstä; 43676: tietojärjestelmän keskustietokanta ja kansal- 5) S chengenin tietojärjestelmän keskustie- 43677: linen Schengen-tietojärjestelmä sekä 2 luvun tokannalla teknisen tuen yksiköön sijoitettua 43678: mukaisesti perustetut rekisterit. tietokantaa, joka sisältää Schengenin sopi- 43679: Tässä laissa tarkoitetaan: musvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten 43680: 1) Schengenin yleissopimuksella tarkastus- toimittamat tiedot henkilöistä ja esineistä. 43681: ten asteittaisesta lakkauttamisesta yhteisillä 43682: rajoilla 14 päivänä kesäkuuta 1985 Benelux- 3a§ 43683: talousliiton valtioiden, Saksan Hittotasavallan 43684: ja Ranskan tasavallan hallitusten välillä teh- Schengenin tietojärjestelmän 43685: dyn Schengenin sopimuksen soveltamisesta keskustietokanta 43686: 19 päivänä kesäkuuta 1990 tehtyä yleissopi- 43687: musta; Schengenin tietojärjestelmän keskustieto- 43688: 2) S chengenin sopimusvaltiolla Schenge- kanta on Schengenin sopimusvaltioiden toi- 43689: nin yleissopimukseen liittynyttä valtiota ja mivaltaisten viranomaisten käyttöön tarkoi- 43690: näiden valtioiden kanssa yhteistyösopimuk- tettu pysyvä automaattisen tietojenkäsittelyn 43691: sen tehnyttä valtiota; avulla ylläpidettävä henkilörekisteri. 43692: 3) toimivaltaisilla Schengen-viranomaisilla Schengenin tietojärjestelmän keskustieto- 43693: poliisia, rajavartiolaitosta, tullilaitosta, ulko- kantaan saavat Schengenin sopimusvaltioi- 43694: maalaisvirastoa, ulkoasiainministeriötä, Suo- den toimivaltaiset viranomaiset kerätä ja luo- 43695: men diplomaattista edustustoa, lähetetyn vuttaa talletettavaksi ja· edelleen Schengenin 43696: HE 22/1998 vp 23 43697: 43698: sopimusvaltioiden kansallisiin osiin toimitet- 10§ 43699: tavaksi yleisen järjestyksen ja turvallisuuden 43700: sekä valtion turvallisuuden ylläpitämiseksi ja Yksittäiseen tehtävään liittymättömät tiedot 43701: henkilöiden liikkumista koskevien Schenge- 43702: nin yleissopimuksen määräysten soveltami- Poliisin yksittäisen tehtävän suorittamisen 43703: seksi Schengenin yleissopimuksen 94-100 yhteydessä saatuja poliisilain 1 §:n 1 mo- 43704: artiklassa määrättyjä tietoja. mentissa tarkoitettujen tehtävien suorittami- 43705: Schengenin tietojärjestelmän keskustieto- seksi tarpeellisia tietoja, jotka eivät liity ky- 43706: kantaa pitää Suomen osalta poliisin ylijohto seiseen yksittäiseen tehtävään, saa kerätä ja 43707: toimittamiensa tietojen osalta. tallettaa vain 2, 3, 3 a ja 3 b §:ssä tarkoitet- 43708: tuihin rekistereihin sekä tilapäisiin 8 §:ssä 43709: tarkoitettuihin rekistereihin. 43710: 3b § 43711: 43712: Kansallinen S chengen-tietojärjestelmä 11 § 43713: Kansallinen Schengen-tietojärjestelmä on A rkaluonteiset tiedot 43714: poliisin valtakunnalliseen käyttöön tarkoitet- 43715: tu pysyvä automaattisen tietojenkäsittelyn 43716: avulla ylläpidettävä henkilörekisteri. Henkilörekisterilain 6 §:n 2 momentin 1, 2 43717: Kansallisen Schengen-tietojärjestelmän ja 4--6 kohdassa tarkoitettuja tietoja ei kui- 43718: osarekistereitä ovat: tenkaan saa kerätä ja tallettaa 3 a ja 3 b 43719: 1) Schengen-kyselyrekisteri; ja §:ssä tarkoitettuun henkilörekisteriin. 43720: 2) Schengen-talletusrekisteri. 43721: Schengen-kyselyrekisteriin talletetaan ylei- 13 b § 43722: sen järjestyksen ja turvallisuuden sekä valti- 43723: on turvallisuuden ylläpitämiseksi ja henkilöi- Poliisin oikeus saada tietoja Schengenin 43724: den liikkumista koskevien Schengenin yleis- tietojärjestelmän k esk ustietok annasta 43725: sopimuksen määräysten soveltamiseksi edel- 43726: lä 3 a §:n 2 momentissa tarkoitetusta kes- Poliisilla on oikeus saada yleisen järjestyk- 43727: kustietokannasta siihen talletetut tiedot. sen ja turvallisuuden sekä valtion turvalli- 43728: Schengen-talletusrekisteriin saavat toimi- suuden ylläpitämiseksi ja henkilöiden liikku- 43729: valtaiset Schengen-viranomaiset kerätä ja mista koskevien Schengenin yleissopimuk- 43730: tallettaa yleisen järjestyksen ja turvallisuu- sen määräysten soveltamiseksi sekä 3 b §:n 43731: den sekä valtion turvallisuuden ylläpitämi- 2 momentin 1 kohdassa tarkoitetun Schen- 43732: seksi ja henkilöiden liikkumista koskevien gen-kyselyrekisterin ylläpitämistä varten 43733: Schengenin yleissopimuksen määräysten so- Schengenm tietojärjestelmän keskustietokan- 43734: veltamiseksi tietoja, jotka ovat tarpeen nan tiedot. Teknisen tuen yksikkö voi toi- 43735: Schengenin yleissopimuksen 95-100 artiklas- mittaa Schengenin tietojärjestelmän keskus- 43736: sa määrättyihin tarkoituksiin. tietokannan tiedot Schengen-kyselyrekisteriin 43737: teknisen käyttöyhteyden avulla tai konekieli- 43738: 4§ sessä muodossa. 43739: H enk ilörek isterin perustaminen 14 § 43740: 43741: Muu kuin 1 a, 1 b, 2, 3, 3 a ja 3 b §:ssä Tietojen suorakäyttöinen tallettam inen 43742: tarkoitettu poliisin henkilörekisteri voidaan 43743: käyttötarkoituksesta riippuen perustaa: 43744: 1) poliisin valtakunnalliseen käyttöön; Toimivaltaiset Schengen-viranomaiset voi- 43745: 2) useamman kuin yhden poliisiyksikön vat yleisen järjestyksen ja turvallisuuden 43746: käyttöön; sekä valtion turvallisuuden ylläpitämiseksi ja 43747: 3) poliisiyksikön käyttöön; tai henkilöiden liikkumista koskevien Schenge- 43748: 4) poliisin henkilöstöön kuuluvan tai polii- nin yleissopimuksen määräysten soveltami- 43749: sin henkilöstöön kuuluvien muodostaman seksi tallettaa 3 b §:n 2 momentin 2 kohdas- 43750: työryhmän käyttöön. sa tarkoitettuun Schengen-talletusrekisteriin 43751: tietoja, jotka ovat tarpeen Schengenin yleis- 43752: 24 HE 22/1998 vp 43753: 43754: sopimuksen 95-100 artiklassa määrättyjä 2) rajavartio- ja tulliviranomaiselle rajojen 43755: tarkoituksia varten. ja raja-alueen valvontaa, ulkomaanliikenteen 43756: valvontaa, tullirikosten ennalta estämistä ja 43757: 15 § selvittämistä tai henkilöiden maahantulon ja 43758: maastalähdön valvontaa varten; 43759: Tarkastusoikeuden rajoitukset 3) tuomioistuimille ja syyttäjäviranomaisil- 43760: le etsintäkuulutusten seuraamista varten, 43761: Sen lisäksi, mitä henkilörekisterilain 12 vankeinhoitoviranomaisille vankeja koskevi- 43762: §:ssä säädetään, lain 11 §:ssä tarkoitettua en etsintäkuulutusten seuraamista varten se- 43763: tarkastusoikeutta ei ole myöskään: kä oikeusministeriölle ja sotilasviranomaisil- 43764: 1) epäiltyjen tietojärjestelmään; le näiden omien etsintäkuulutusten seuraa- 43765: 2) suojelupoliisin toiminnalliseen tietojär- mista varten; 43766: jestelmään; 4) tuomioistuimille ja syyttäjäviranomaisil- 43767: 3) kansalliseen Schengen-tietojärjestelmään le ampuma-aseisiin, aseen osiin, patruunoi- 43768: Schengenin yleissopimuksen 109 artiklan 2 hin tat erityisen vaarallisiin ammuksiin liit- 43769: kappaleessa tarkoitetuissa tapauksissa; eikä tyvien asioiden käsittelyä varten; 43770: 4) muihin poliisin henkilörekistereihin si- 5) ulkomaalaisvirastolle Suomen kansalai- 43771: sältyviin henkilöä tai tekoa koskeviin luoki- suutta, ulkomaalaisten maahantuloa, maassa 43772: tus-, tarkkailu- tai tekotapatietoihin. oleskelua ja työntekoa sekä pakolaisia ja 43773: turvapaikkaa koskevien asioiden käsittelyä 43774: varten; 43775: 16 b § 6) Ajoneuvohallintokeskukselle tieliiken- 43776: teen tietojärjestelmän ajoneuvorekisterin yl- 43777: Tarkastusoikeuden toteuttaminen läpitoa varten; 43778: Schengenin tietojärjestelmän 7) poliisilain 8 §:ssä säädetyt erityiset po- 43779: keskustietokannan osalta liisivaltuudet omaavalle virkamiehelle polii- 43780: silain 1 §:ssä säädettyjen tehtävien suoritta- 43781: Jokaisella on oikeus pyytää teknisen tuen miseksi siten kuin tämän lain 17 ja 18 §: ssä 43782: yksikön valvontaa varten perustettua yhteistä säädetään; sekä 43783: valvontaviranomaista varmistamaan, että 8) rajavartio- ja tulliviranomaiselle sekä 43784: häntä koskevien henkilötietojen kerääminen, puolustusvoimien pääesikunnan tutkintaosas- 43785: tallentaminen, käsittely ja käyttö Schengenin tolle Euroopan poliisiviraston toimivaltaan 43786: tietojärjestelmän keskustietokannassa tapah- kuuluvan rikollisuuden ja muiden vakavien 43787: tuu lainmukaisesti ja oikein. Tätä tarkoittava rikollisuuden muotojen estämiseksi ja selvit- 43788: pyyntö on esitettävä tietosuojavaltuutetulle tämiseksi. 43789: tai poliisille. Poliisille esitetty varmistus- 43790: pyyntö on poliisin viipymättä toimitettava Poliisi saa luovuttaa toimivattaisille Schen- 43791: tietosuojavaltuutetulle. gen-viranomaisille 3 b §:n 2 momentin 1 43792: Edellä 1 momentissa tarkoitettu poliisille kohdassa tarkoitettuun Schengen-kyselyre- 43793: esitettävä varmistuspyyntö on esitettävä hen- kisteriin talletettuja tietoja Schengenin yleis- 43794: kilökohtaisesti poliisin luona, ja pyynnön sopimuksen 95-100 artiklassa määrättyihin 43795: esittäjän on samalla todistettava henkilölli- tarkoituksiin. Rekisteriin talletettuja tietoja 43796: syytensä. poliisi saa myös luovuttaa toimivattaisille 43797: Schengen-viranomaisille muuhun kuin tieto- 43798: 19 § jen keräämis- ja tallettamistarkoitusta vastaa- 43799: vaan tarkoitukseen, jos se on välttämätöntä 43800: Tietojen luovuttaminen muille kuin poliisille yleistä järjestystä ja turvallisuutta uhkaavan 43801: vakavan vaaran torjumiseksi, valtion turval- 43802: Poliisi saa luovuttaa poliisin henkilörekis- lisuuteen liittyvien vakavien syiden vuoksi 43803: tereistä, lukuun ottamatta 3 b §:n 2 momen- tai vakavan rikoksen estämiseksi, edellyttäen 43804: tin 1 kohdassa tarkoittua Schengen-kyselyre- että tiedot Schengenin tietojärjestelmän kes- 43805: kisteriä, teknisen käyttöyhteyden avulla tie- kustietokantaan toimittanut Schengenin sopi- 43806: toja, jotka ovat ~een: musvaltion toimivaltainen viranomainen, on 43807: 1) ulkoasiainmimsteriölle ja Suomen edus- ennalta antanut tähän suostumuksensa. Re- 43808: tustoille passin, viisumin taikka oleskelu- tai kisteriin talletettuja maahantulokieltoon mää- 43809: työluvan myöntämistä varten; rättyjä ulkomaalaisia koskevia tietoja poliisi 43810: HE 22/1998 vp 25 43811: 43812: saa luovuttaa toimivaltaisille Schengen-vi- 23 § 43813: ranomaisille ulkomaalaislaissa säädettyjen 43814: tehtävien suorittamista varten. Luotettavuuslausunnot 43815: 43816: 20 § 43817: Edellä 1 momentissa tarkoitettua lausuntoa 43818: Tietojen luovuttam inen ulkomaille annettaessa ei saa kuitenkaan käyttää 2, 3 a 43819: ja 3 b §:ssä tarkoitettujen rekisterien tietoja 43820: tai 8 §:ssä tarkoitetuissa rekistereissä olevia 43821: Poliisilla on oikeus luovuttaa Schengenin 10 §:ssä tarkoitettuja tietoja. 43822: sopimusvaltioiden toimivaltaisille viranomai- 43823: sille ja Schengenin tietojärjestelmän keskus- 43824: tietokantaan talletettavaksi Schengenin yleis- 24 § 43825: sopimuksen 94 artiklassa tarkoitettuja tietoja, 43826: jotka ovat tarpeen Schengenin yleissopimuk- Virheelliseksi todettu tieto 43827: sen 95-100 artiklassa määrättyihin tarkoituk- 43828: siin. Tiedot on luovutettava keskusrikospolii- 43829: sin välityksellä. Keskusrikospoliisi saa luo- Virheelliseksi todettua tietoa ei kuitenkaan 43830: vuttaa tiedot myös teknisen käyttöyhteyden saa säilyttää 3 a eikä 3 b §:ssä tarkoitetussa 43831: avulla tai konekielisessä muodossa. rekistenssä. 43832: 24 e § 43833: 22 § 43834: Tietojen poistaminen Schengenin 43835: Tietojen käyttäminen muuhun kuin tietojen tietojärjestelmän keskustietokannasta ja 43836: keräämis- ja tallettamistarkoitusta kansallisesta Schengen-tietojärjestelmästä. 43837: vastaavaan tarkoitukseen 43838: Toimivaltaisten Schengen-viranomaisten 3 43839: a §:ssä ja 3 b §:n 2 momentin 1 kohdassa 43840: Poliisilla on oikeus käyttää myös 3 b §:n 2 tarkoitettuun rekisteriin toimittamat ja 3 b 43841: momentin 1 kohdassa tarkoitetun Schengen- §:n 2 momentin 2 kohdassa tarkoitettuun 43842: kyselyrekisterin tietoja muuhun kuin tietojen rekisteriin henkilön tavoittamiseksi talletta- 43843: keräämis- ja tallettamistarkoitusta vastaavaan mat henkilötiedot poistetaan, kun tiedot eivät 43844: tarkoitukseen, jos se on välttämätöntä yleistä enää ole tarpeen siihen tarkoitukseen, jota 43845: järjestystä ja turvallisuutta uhkaavan vaka- varten ne on toimitettu. Tietojen edelleen 43846: van vaaran torjumiseksi, valtion turvallisuu- säilyttämisen tarpeellisuus tutkitaan viimeis- 43847: teen liittyvien vakavien syiden vuoksi tai tään kolmen vuoden kuluttua niiden tallenta- 43848: vakavan rikoksen estämiseksi, edellyttäen misesta tai edellisestä tietojen tar- 43849: että tiedot Schengenin tietojärjestelmän kes- peellisuuden tarkastamisesta. Tietojen uudel- 43850: kustietokantaan toimittanut Schengenin sopi- leen tarkastamisesta tehdään merkintä. 43851: musvaltion toimivaltainen viranomainen on Schengenin yleissopimuksen 99 artiklassa 43852: ennalta antanut tähän suostumuksensa. Sen tarkoitettuja toimenpiteitä varten talletettujen 43853: lisäksi poliisilla on oikeus käyttää rekisteriin tietojen säilyttämisen tarpeellisuus tutkitaan 43854: talletettuja maahantulokieltoon määrättyjä kuitenkin viimeistään yhden vuoden kuluttua 43855: ulkomaalaisia koskevia tietoja, jos tiedot niiden tallentamisesta. 43856: ovat tarpeen ulkomaalaislaissa säädettyjen Tiedot henkilötodistuksista ja rekiste- 43857: poliisille kuuluvien tehtävien suorittamiseksi. röidyistä seteleistä poistetaan viiden vuoden 43858: kuluttua niiden tallentamisesta, tiedot moot- 43859: toriajoneuvoista, perävaunuista ja asunto- 43860: vaunuista kolmen vuoden kuluttua niiden 43861: tallentamisesta ja muut kuin 1 momentissa 43862: mainitut tiedot 10 vuoden kuluttua niiden 43863: tallentamisesta. 43864: 43865: 43866: 43867: 43868: 380074F 43869: 26 HE 22/1998 vp 43870: 43871: 43872: Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan 43873: Tämä laki tulee voimaan asetuksella sää- ryhtyä sen täytäntöönpanon edellyttämiin 43874: dettävänä ajankohtana. toimenpiteisiin. 43875: 43876: 43877: Helsingissä 27 päivänä maaliskuuta 1998 43878: 43879: Tasavallan Presidentti 43880: 43881: 43882: 43883: MARTTI AHTISAARI 43884: 43885: 43886: 43887: 43888: Sisäasiainministeri Jan-Erik Enestam 43889: HE 22/1998 vp 27 43890: 43891: 43892: 43893: Liite 43894: 43895: 43896: Laki 43897: poliisin henkilörekistereistä annetun lain muuttamisesta 43898: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 43899: muutetaan poliisin henkilörekistereistä 7 päivänä huhtikuuta 1995 annetun lain (50911995) 43900: 1 §:n otsikko ja 2 momentti, 4 §:n 1 momentti, 10 §, 15 §:n 1 momentti, 19 §:n 1 momentti 43901: ja 23 §:n 2 momentti, 43902: sellaisina kuin niistä ovat 1 §:n 2 momentti, 15 §:n 1 momentti, 19 §:n 1 momentti ja 23 43903: §:n 2 momentti laissa 4/1998, sekä 43904: lisätään 1 §:ään, sellaisena kuin se on osaksi mainitussa laissa 4/1998, uusi 3 momentti, 43905: lakiin uusi 3 a ja 3 b §, 11 §:ään uusi 3 momentti, lakiin uusi 13 b §, 14 §:ään, sellaisena 43906: kuin se on osaksi mainitussa laissa 4/1998, uusi 3 momentti, lakiin uusi 16 b §, 19 §:ään, 43907: sellaisena kuin se on mainitussa laissa 4/1998, uusi 3 momentti, 20 §:ään, sellaisena kuin se 43908: on osaksi mainitussa laissa 411998, uusi 7 momentti, jolloin nykyinen 7 momentti siirtyy 8 43909: momentiksi, 22 §:ään uusi 2 momentti, 24 §:ään siitä mainitulla lailla 4/1998 kumotun 2 43910: momentin tilalle uusi 2 momentti, lakiin uusi 24 e §, jolloin nykyinen 24 e § siirtyy 24 f 43911: §:ksi, seuraavasti: 43912: 43913: Voimassa oleva laki Ehdotus 43914: § 1§ 43915: 43916: Lain soveltamisala Lain soveltamisala ja määritelmiä 43917: 43918: Edellä 1 momentissa tarkoitettuja ~oliisin Edellä 1 momentissa tarkoitettuja poliisin 43919: henkilörekistereitä ovat poliisiasiain tietojär- henkilörekistereitä ovat poliisiasiain tietojär- 43920: jestelmä, hallintoasiain tietojärjestelmä, jestelmä, hallintoasiain tietojärjestelmä, 43921: epäiltyjen tietojärjestelmä ja suojelupoliisin epäiltyjen tietojärjestelmä, suojelupoliisin 43922: toiminnallinen tietojärjestelmä sekä 2 luvun toiminnallinen tietojärjestelmä, S chengenin 43923: mukaisesti perustetut rekisterit. tietojärjestelmän keskustietokanta ja kansal- 43924: linen Schengen-tietojärjestelmä sekä 2 luvun 43925: mukaisesti perustetut rekisterit. 43926: Tässä laissa tarkoitetaan: 43927: 1) Schengenin yleissopimuksella tarkastus- 43928: ten asteittaisesta lakkauttamisesta yhteisillä 43929: rajoilla 14 päivänä kesäkuuta 1985 Benelux- 43930: talousliiton valtioiden, Saksan Uittotasavallan 43931: ja Ranskan tasavallan hallitusten välillä teh- 43932: dyn Schengenin sopimuksen soveltamisesta 43933: 19 päivänä kesäkuuta 1990 tehtyä yleissopi- 43934: musta; 43935: 2) S chengenin sopimusvaltiolla S chenge- 43936: nin yleissopimukseen liitynyltä valtiota ja 43937: näiden valtioiden kanssa yhteistyösopimuk- 43938: sen tehnyttä valtiota; 43939: 3) toimivaltaisilla Schengen-viranomaisilla 43940: poliisia, rajavartiolaitos ta, tullilaitosta, ulk o- 43941: maalaisvirastoa, ulkoasiainm inisteriötä, Suo- 43942: men diplomaattista edustustoa, lähetetyn 43943: 28 HE 22/1998 vp 43944: 43945: Voimassa oleva laki Ehdotus 43946: 43947: konsulin virastoa ja muuta Suomen edustus 43948: toa, jos ulkoasiainministeriö on antanut tar- 43949: vittavan valtuuden viisumin ja oleskeluluvan 43950: myöntämiseen siinä palvelevalle nimetylle 43951: Suomen kansalaiselle; 43952: 4) Schengenin tietojärjestelmällä Schenge- 43953: nin sopimusvaltioiden yhteisesti perustamaa 43954: ja ylläpitämää tietojärjestelmää, joka koostuu 43955: kansallisesta osasta kunkin sopimuspuolen 43956: alueella ja teknisen tuen yksiköstä; 43957: 5) Schengenin tietojärjestelmän keskustie- 43958: tokannalla teknisen tuen yksiköön sijoitettua 43959: tietokantaa, joka sisältää Schengenin sopi- 43960: musvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten 43961: toimittamat tiedot henkilöistä ja esineistä. 43962: 3a§ 43963: Schengenin tietojärjestelmän keskustietokan- 43964: ta 43965: Schengenin tietojärjestelmän keskustieto- 43966: kanta on Schengenin sopimusvaltioiden toi- 43967: mivaltaisten viranomaisten käyttöön tarkoi- 43968: tettu pysyvä automaattisen tietojenkäsittelyn 43969: avulla ylläpidettävä henkilörekisteri. 43970: Schengenin tietojärjestelmän keskustieto- 43971: kantaan saavat S chengenin sopim usvaltioi- 43972: den toimivaltaiset viranomaiset kerätä ja luo- 43973: vuttaa talletettavaksi ja edelleen Schengenin 43974: Sopimusvaltioden kansallisiin osiin toimitet- 43975: tavaksi yleisen järjestyksen ja turvallisuuden 43976: sekä valtion turvallisuuden ylläpitämiseksi ja 43977: henkilöiden liikkumista koskevien Schenge- 43978: nin yleissopimuksen määräysten soveltam i- 43979: seksi Schengenin yleissopimuksen 94-100 43980: artiklassa määrättyjä tietoja. 43981: Schengenin tietojärjestelmän keskustieto- 43982: kantaa pitää Suomen osalta poliisin ylijohto 43983: toimittamiensa tietojen osalta. 43984: 3b§ 43985: Kansallinen Schengen-tietojärjestelmä 43986: 43987: Kansallinen Schengen-tietojärjestelmä on 43988: poliisin valtakunnalliseen käyttöön tarkoitet- 43989: tu pysyvä automaattisen tietojenkäsittelyn 43990: avulla ylläpidettävä henkilörekisteri. 43991: Kansallisen Schengen-tietojärjestelmän 43992: osarekistereitä ovat: 43993: 1) Schengen-kyselyrekisteri; ja 43994: 2) S chengen-talletusrekisteri. 43995: HE 22/1998 vp 29 43996: 43997: Voimassa oleva laki Ehdotus 43998: 43999: Schegen-kyselyrekisteriin talletetaan ylei- 44000: sen järjestyksen ja turvallisuuden sekä valti- 44001: on turvallisuuden ylläpitämiseksi ja henkilöi- 44002: den liikkumista koskevien Schengenin yleis- 44003: sopimuksen määräysten soveltamiseksi edel- 44004: lä 3 a §:n 2 momentissa tarkoitetusta kes- 44005: kustietokannasta siihen talletetut tiedot. 44006: Schengen-talletusrekisteriin saavat toimi- 44007: valtaiset Schengen-viranomaiset kerätä ja 44008: tallettaa yleisen järjestyksen ja turvallisuu- 44009: den sekä valtion turvallisuuden ylläpitäm i- 44010: seksi ja henkilöiden liikkumista koskevien 44011: Schengenin yleissopimuksen määräysten so- 44012: veltamiseksi tietoja, jotka ovat tarpeen 44013: Schengenin yleissopimuksen 95-100 artiklas- 44014: sa määrättyihin tarkoituksiin. 44015: 44016: 44017: 4§ 4§ 44018: 44019: H enkilörekisterin perustaminen Henkilörekisterin perustaminen 44020: 44021: Muu kuin 1 a, 1 b, 2 ja 3 §:ssä tarkoitettu Muu kuin 1 a, 1 b, 2, 3, 3 aja 3 b §:ssä 44022: poliisin henkilörekisteri voidaan käyttötar- tarkoitettu poliisin henkilörekisteri voidaan 44023: koituksesta riippuen perustaa: käyttötarkoituksesta riippuen perustaa: 44024: 1) poliisin valtakunnalliseen käyttöön; 1) poliisin valtakunnalliseen käyttöön; 44025: 2) useamman kuin yhden poliisiyksikön 2) useamman kuin yhden poliisiyksikön 44026: käyttöön; käyttöön; 44027: 3) poliisiyksikön käyttöön; tai 3) poliisiyksikön käyttöön; tai 44028: 4) poliisin henkilöstöön kuuluvan tai polii- 4) poliisin henkilöstöön kuuluvan tai polii- 44029: sin henkilöstöön kuuluvien muodostaman sin henkilöstöön kuuluvien muodostaman 44030: työryhmän käyttöön. työryhmän käyttöön. 44031: 44032: 44033: 10§ 10§ 44034: 44035: Yksittäiseen tehtävään liittymättömät tiedot Yksittäiseen tehtävään liittymättömät tiedot 44036: 44037: Poliisin yksittäisen tehtävän suorittamisen Poliisin yksittäisen tehtävän suorittamisen 44038: yhteydessä saatuja poliisilain 1 §:n 1 mo- yhteydessä saatuja poliisilain 1 §:n 1 mo- 44039: mentissa tarkoitettujen tehtävien suorittami- mentissa tarkoitettujen tehtävien suorittami- 44040: seksi tarpeellisia tietoja, jotka eivät liity ky- seksi tarpeellisia tietoja, jotka eivät liity ky- 44041: seiseen yksittäiseen tehtävään, saa kerätä ja seiseen yksittäiseen tehtävään, saa kerätä ja 44042: tallettaa vain 2 ja 3 §:ssä tarkoitettuihin re- tallettaa vain 2, 3, 3 aja 3 b §:ssä tarkoitet- 44043: kistereihin sekä tilapäisiin 8 §:ssä tarkoitet- tuihin rekistereihin sekä tilapäisiin 8 §:ssä 44044: tuihin rekistereihin. tarkoitettuihin rekistereihin. 44045: 30 HE 22/1998 vp 44046: 44047: Voimassa oleva laki Ehdotus 44048: 44049: 11 § 44050: A rkaluonteiset tiedot 44051: 44052: 44053: Henkilörekisterilain 6 §:n 2 momentin 1,2 44054: ja 4--6 kohdassa tarkoitettuja tietoja ei kui- 44055: tenkaan saa kerätä ja tallettaa 3 a ja 3 b 44056: §:ssä tarkoitettuun henkilörekisteriin. 44057: 44058: 13 b § 44059: 44060: Poliisin oikeus saada tietoja Schengenin 44061: tietojärjestelmän kekustietokannasta 44062: 44063: Poliisilla on oikeus saada yleisen järjestyk- 44064: sen ja turvallisuuden sekä valtion turvalli- 44065: suuden ylläpitämiseksi ja henkilöiden liikku- 44066: mista koskevien Schengenin yleissopimuk- 44067: sen määräysten soveltamiseksi sekä 3 b §:n 44068: 2 momentin 1 kohdassa tarkoitetun Schen- 44069: gen-kyselyrekisterin ylläpitämistä varten 44070: Schengenin tietojärjestelmän keskustietokan- 44071: nan tiedot. Teknisen tuen yksikkö voi toi- 44072: mittaa Schengenin tietojärjestelmän keskus- 44073: tietokannan tiedot Schengen-kyselyrekisteriin 44074: teknisen käyttöyhteyden avulla tai konekieli- 44075: sessä muodossa. 44076: 44077: 14 § 44078: 44079: Tietojen suorakäyttöinen tallettaminen 44080: 44081: 44082: Toimivaltaiset Schengen-viranomaiset voi- 44083: vat yleisen järjestyksen ja turvallisuudeen 44084: sekä valtion turvallisuuden ylläpitämiseksi ja 44085: henkilöiden liikkumista koskevien Schenge- 44086: nin yleissopimuksen määräysten soveltami- 44087: seksi tallettaa 3 b §:n 2 momentin 2 kohdas- 44088: sa tarkoitettuun S chengen-talletusrekisteriin 44089: tietoja, jotka ovat tarpeen Schengenin yleis- 44090: sopimuksen 95-100 artiklassa määrättyjä 44091: tarkoituksia varten. 44092: 44093: 15 § 15 § 44094: Tarkastusoikeuden rajoitukset Tarkastusoikeuden rajoitukset 44095: 44096: Sen lisäksi, mitä henkilörekisterilain 12 Sen lisäksi, mitä henkilörekisterilain 12 44097: §:ssä säädetään, lain 11 §:ssä tarkoitettua §: ssä säädetään, lain 11 §: ssä tarkoitettua 44098: tarkastusoikeutta ei ole myöskään: tarkastusoikeutta ei ole myöskään: 44099: 1) epäiltyjen tietojärjestelmään; 1) epäiltyjen tietojärjestelmään; 44100: HE 22/1998 vp 31 44101: 44102: Voimassa oleva laki Ehdotus 44103: 44104: 2) suojelupoliisin toiminnalliseen tietojär- 2) suojelupoliisin toiminnalliseen tietojär- 44105: jestelmään; eikä jestelmään; 44106: 3) muihin poliisin henkilörekistereihin si- 3) kansalliseen Schengen-tietojärjestelmään 44107: sältyviin henkilöä tai tekoa koskeviin luoki- sisältyviin Schengenin yleissopimuksen 109 44108: tus-, tarkkailu- tai tekotapatietoihin. artiklan 2 kappaleessa tarkoitetuissa tapauk- 44109: sissa; eikä 44110: 4) muihin poliisin henkilörekistereihin si- 44111: sältyviin henkilöä tai tekoa koskeviin luoki- 44112: tus-, tarkkailu- tai tekotapatietoihin. 44113: 44114: 44115: 16 b § 44116: Tarkastusoikeuden toteuttaminen 44117: Schengenin tietojärjestelmän 44118: keskustietokannan osalta 44119: Jokaisella on oikeus pyytää teknisen tuen 44120: yksikön valvontaa varten perustettua yhteistä 44121: valvontaviranomaista vannistamaan, että 44122: häntä koskevien henkilötietojen kerääminen, 44123: tallentaminen, käsittely ja käyttö Schengenin 44124: tietojärjestelmän keskustietokannassa tapah- 44125: tuu lainmukaisesti ja oikein. Tätä tarkoittava 44126: pyyntö on esitettävä tietosuojavaltuutetulle 44127: tai poliisille. Poliisille esitetty vannistus- 44128: pyyntö on poliisin viipymättä toimitettava 44129: tietosuojavaltuutetulle. 44130: Edellä 1 momentissa tarkoitettu poliisille 44131: esitettävä vannistuspyyntö on esitettävä hen- 44132: kilökohtaisesti poliisin luona ja, pyynnön 44133: esittäjän on samalla todistettava henkilölli- 44134: syytensä. 44135: 44136: 19 § 19 § 44137: Tietojen luovuttaminen muille kuin poliisille Tietojen luovuttaminen muille kuin poliisille 44138: Poliisi saa luovuttaa poliisin henkilörekis- Poliisi saa luovuttaa poliisin henkilörekis- 44139: tereistä teknisen käyttöyhteyden avulla tieto- tereistä, lukuun ottamatta 3 b §:n 2 momen- 44140: ja, jotka ovat tarpeen: tin 1 kohdassa tarkoitettua Schengen-kyse- 44141: lyrekisteriä, teknisen käyttöyhteyden avulla 44142: tietoja, jotka ovat tarpeen: 44143: 1) ulkoasiainministeriölle ja Suomen edus- 1) ulkoasiainministeriölle ja Suomen edus- 44144: tustoille passin, viisumin taikka oleskelu- tai tustoille passin, viisumin taikka oleskelu- tai 44145: työluvan myöntämistä varten; työluvan myöntämistä varten; 44146: 2) rajavartio-ja tulliviranomaiselle rajojen 2) rajavartio- ja tulliviranomaiselle rajojen 44147: ja raja-alueen valvontaa, ulkomaanliikenteen ja raja-alueen valvontaa, ulkomaanliikenteen 44148: valvontaa, tullirikosten ennalta estämistä ja valvontaa, tullirikosten ennalta estämistä ja 44149: selvittämistä tai henkilöiden maahantulon ja selvittämistä tai henkilöiden maahantulon ja 44150: maastalähdön valvontaa varten; maastalähdön valvontaa varten; 44151: 3) tuomioistuimille ja syyttäjäviranomaisil- 3) tuomioistuimille ja syyttäjäviranomaisil- 44152: le etsintäkuulutusten seuraamista varten, le etsintäkuulutusten seuraamista varten, 44153: 32 HE 22/1998 vp 44154: 44155: Voimassa oleva laki Ehdotus 44156: 44157: vankeinhoitoviranomaisille vankeja koskevi- vankeinhoitoviranomaisille vankeja koskevi- 44158: en etsintäkuulutusten seuraamista varten se- en etsintäkuulutusten seuraamista varten se- 44159: kä oikeusministeriölle ja sotilasviranomaisil- kä oikeusministeriölle ja sotilasviranomaisil- 44160: le näiden omien etsintäkuulutusten seuraa- le näiden omien etsintäkuulutusten seuraa- 44161: mista varten; mista varten; 44162: 4) tuomioistuimille ja syyttäjäviranomaisil- 4) tuomioistuimille ja syyttäjäviranomaisil- 44163: le ampuma-aseisiin, aseen osiin, patruunoi- le am,Puma-aseisiin, aseen osiin, patruunoi- 44164: hin tai erityisen vaarallisiin ammuksiin liit- hin tai erityisen vaarallisiin ammuksiin liitty- 44165: tyvien asioiden käsittelyä varten; vien asioiden käsittelyä varten; 44166: 5) ulkomaalaisvirastolle Suomen kansalai- 5) ulkomaalaisvirastolle Suomen kansalai- 44167: suutta, ulkomaalasiten maahantuloa, maassa suutta, ulkomaalasiten maahantuloa, maassa 44168: oleskelua ja työntekoa sekä pakolaisia ja oleskelua ja työntekoa sekä pakolaisia ja 44169: turvapaikkaa koskevien asioiden käsittelyä turvapaikkaa koskevien asioiden käsittelyä 44170: varten; varten; 44171: 6) Ajoneuvohallintokeskukselle tieliiken- 6) Ajoneuvohallintokeskukselle tieliiken- 44172: teen tietojärjestelmän ajoneuvorekisterin yl- teen tietojärjestelmän ajoneuvorekisterin yl- 44173: läpitoa varten; läpitoa varten; 44174: 7) poliisilain 8 §:ssä säädetyt erityiset po- 7) poliisilain 8 §:ssä säädetyt erityiset po- 44175: liisivaltuudet omaavalle virkamiehelle polii- liisivaltuudet omaavalle virkamiehelle polii- 44176: silain 1 §:ssä säädettyjen tehtävien suoritta- silain 1 §:ssä säädettyjen tehtävien suoritta- 44177: miseksi siten kuin tämän lain 17 ja 18 §:ssä miseksi siten kuin tämän lain 17 ja 18 §: ssä 44178: säädetään; sekä säädetään; sekä 44179: 8) rajavartio- ja tulliviranomaiselle sekä 8) rajavartio- ja tulliviranomaiselle sekä 44180: puolustusvoimien pääesikunnan tutkintaosas- puolustusvoimien pääesikunnan tutkintaosas- 44181: tolle Euroopan poliisiviraston toimivaltaan tolle Euroopan poliisiviraston toimivaltaan 44182: kuuluvan rikollisuuden ja muiden vakavien kuuluvan rikollisuuden ja muiden vakavien 44183: rikollisuuden muotojen estämiseksi ja selvit- rikollisuuden muotojen estämiseksi ja selvit- 44184: tämiseksi. tämiseksi. 44185: Poliisi saa luovuttaa toimivattaisille Schen- 44186: gen-viranomaisille 3 b §:n ja 2 momentin 1 44187: kohdassa tarkoitettuun Schengen-kyselyre- 44188: kisteriin talletettuja tietoja Schengenin yleis- 44189: sopimuksen 95-100 artiklassa määrättyihin 44190: tarkoituksiin. Rekisteriin talletettuja tietoja 44191: poliisi saa myös luovuttaa toimiva/taisille 44192: Schengen-viranomaisille muuhun kuin tieto- 44193: jen keräämis- ja tallettamistarkoitusta vas- 44194: taavaan tarkoitukseen, jos se on välttämätön- 44195: tä yleistä järjestystä ja turvallisuutta uhkaa- 44196: van vakavan vaaran torjumiseksi, valtion 44197: turvallisuuteen liittyvien vakavien syiden 44198: vuoksi tai vakavan rikoksen estämiseksi, että 44199: tiedot Schengenin tietojärjestelmän keskus- 44200: tietokantaan toimittanut Schengenin sopi- 44201: musvaltion toimivaltainen viranomainen, on 44202: ennalta antanut tähän suostumuksensa. Re- 44203: kisteriin talletettuja maahantulokieltoon mää- 44204: rättyjä ulkomaalaisia koskevia tietoja poliisi 44205: saa luovuttaa toimiva/taisille Schengen-vi- 44206: ranomaisille ulkomaalaislaissa säädettyjen 44207: tehtävien suorittamista varten. 44208: HE 22/1998 vp 33 44209: 44210: Voimassa oleva laki Ehdotus 44211: 44212: 20 § 44213: Tietojen luovuttaminen ulkomaille 44214: 44215: 44216: Tietojen luovuttamisesta ulkomaille on Poliisilla on oikeus luovuttaa Schengenin 44217: lisäksi voimassa, mitä siitä erikseen sääde- sopimusvaltioiden toim ivaltaisille v iranomai- 44218: tään tai Suomea sitovissa kansainvälisissä sille ja Schengenin tietojärjestelmän keskus- 44219: sopimuksissa määrätään. tietokantaan talletettavaksi Schengenin yleis- 44220: sopimuksen 94 artiklassa tarkoitettuja tietoja, 44221: jotka ovat tarpeen Schengenin yleissopimuk- 44222: sen 95-100 artiklassa määrättyihin tarkoituk- 44223: siin. Tiedot on luovutettava keskusrikospolii- 44224: sin välityksellä. Keskusrikospoliisi saa luo- 44225: vuttaa tiedot myös teknisen käyttöyhteyden 44226: avulla tai konekielisessä muodossa. 44227: 44228: 44229: 22 § 44230: Tietojen käyttäminen muuhun kuin 44231: tietojen keräämis- ja tallettamis- 44232: tarkoitusta vastaavaan tarkoitukseen 44233: 44234: 44235: Poliisilla on oikeus käyttää 3 b §:n 2 mo- 44236: mentin 1 kohdassa tarkoitetun Schengen-ky- 44237: selyrekisterin tietoja muuhun kuin tietojen 44238: keräämis- ja tallettamistarkoitusta vastaavaan 44239: tarkoitukseen, jos se on välttämätöntä yleistä 44240: järjestystä ja turvallisuuttaa uhkaavan vaka- 44241: van vaaran torjumiseksi, valtion turvallisuu- 44242: teen liittyvien vakavien syiden vuoksi tai 44243: vakavan rikoksen estämiseksi, edellyttäen 44244: että tiedot Schengenin tietojärjestelmän kes- 44245: kustietokantaan toimittanut Schengenin sopi- 44246: musvaltion toimivaltainen viranomainen on 44247: ennalta antanut tähän suostumuksensa. Sen 44248: lisäksi poliisilla on oikeus käyttää rekisteriin 44249: talletettuja maahantulokieltoon määrättyjä 44250: ulkomaalaisia koskevia tietoja, jos tiedot 44251: ovat tarpeen ulkomaalaislaissa säädettyjen 44252: poliisille kuuluvien tehtävien suorittamiseksi. 44253: 44254: 44255: 23 § 44256: Luotettavuuslausunnot 44257: 44258: 44259: Edellä 1 momentissa tarkoitettua lausuntoa Edellä 1 momentissa tarkoitettua lausuntoa 44260: annettaessa ei saa kuitenkaan käyttää epäil- annettaessa ei saa kuitenkaan käyttää 2, 3 a 44261: tyjen tietojärjestelmän tietoja tai 8 §:ssä tar- ja 3 b §:ssä tarkoitettujen rekisterien tietoja 44262: 44263: 44264: 380074F 44265: 34 HE 22/1998 vp 44266: 44267: Voimassa oleva laki Ehdotus 44268: 44269: koitetuissa rekistereissä olevia 10 §: ssä tar- tai 8 §:ssä tarkoitetuissa rekistereissä olevia 44270: koitettuja tietoja. 10 §:ssä tarkoitettuja tietoja. 44271: 44272: 44273: 24 § 44274: 44275: Virheelliseksi todettu tieto 44276: 44277: 44278: Virheelliseksi toedettua tietoa ei kuiten- 44279: kaan saa säilyttää 3 a eikä 3 b §:ssä tarkoi- 44280: tetussa rekisterissä. 44281: 44282: 24 e § 24 e § 44283: 44284: Tietojen poistaminen muista pysyvistä Tietojen poistaminen Schengenin 44285: henkilörekistereistä tietojärjestelmän keskustietokannasta ja 44286: kansallisesta S chengen-tietojärjestelmästä 44287: 44288: Muista esitutkintaa, poliisitutkintaa sekä Toimivaltaisten Schengen-viranomaisten 3 44289: yleisen järjestyksen ja turvallisuuden ylläpi- a §:ssä ja 3 b §:n 2 momentin 1 kohdassa 44290: tämistä varten perustetuista henkilörekiste- tarkoitettuun rekisteriin toim ittamat ja 3 b 44291: reistä kuin 1 a ~:ssä säädetystä poliisiasiain §:n 2 momentin 2 kohdassa tarkoitettuun 44292: tietojärjestelmästä poistetaan tiedot seuraa- rekisteriin henkilön tavoittam iseksi talletta- 44293: vasti: mat henkilötiedot poistetaan, kun tiedot eivät 44294: 1) poliisin valtakunnalliseen käyttöön pe- enää ole tarpeen siihen tarkoitukseen, jota 44295: rustetuista manuaalisesti ylläpidettävistä re- varten ne on toimitettu. Tietojen edelleen 44296: kistereistä yhden vuoden kuluttua rekiste- säilyttämisen tarpeellisuus tutkitaan viimeis- 44297: röidyn kuolemasta; tään kolmen vuoden kuluttua niiden tallenta- 44298: 2) poliisiyksikön ja useamman kuin yhden misesta tai edellisestä tietojen tar- 44299: poliisiyksikön käyttöön perustetuista henki- peellisuuden tarkastamisesta. Tietojen uudel- 44300: lörekistereistä 10 vuoden kuluttua rekiste- leen tarkastamisesta tehdään merkintä. 44301: röinnin aiheuttaneen teon, toimenpiteen tai Schengenin yleissopimuksen 99 artiklassa 44302: tapahtuman merkitsemisestä, sekä tarkoitettuja toimenpiteitä varten talletettujen 44303: 3) poliisin henkilöstöön kuuluvan tai polii- tietojen säilyttämisen tarpeellisuus tutkitaan 44304: sin henkilöstöön kuuluvien muodostaman kuitenkin viimeistään yhden vuoden kuluttua 44305: työryhmän käyttöön .eerustetuista pysyvistä niiden tallentamisesta. 44306: henkilörekistereistä sllloin, kun tieto on to- Tiedot henkilötodistuksista ja rekiste- 44307: dettu rekisterin käyttötarkoituksen kannalta röidyistä seteleistä poistetaan viiden vuoden 44308: tarpeettomaksi. kuluttua niiden tallentamisesta, tiedot moot- 44309: Edellä 1 momentissa säädetyistä rekiste- toriajoneuvoista, perävaunuista ja asunto- 44310: reistä tiedot poistetaan kuitenkin yhden vuo- vaunuista kolmen vuoden kuluttua niiden 44311: den kuluttua: tallentamisesta ja muut kuin 1 momentissa 44312: 1) esitutkinnan päättämisestä, kun esitut- mainitut tiedot JO vuoden kuluttua niiden 44313: kinassa on käynyt ilmi, ettei rikosta ole teh- tallentamisesta. 44314: ty; 44315: 2) esitutkintaviranomaisen esitutkintalain 2 44316: §:n 2 momentin nojalla tekemästä päätökses- 44317: tä jättää ryhtymättä toimenpiteisiin rikokseen 44318: syyllisen saattamiseksi syytteeseen; 44319: 3) epäillyn rikoksen syyteoikeuden van- 44320: hentumisesta, kun eistutkinassa on käynyt 44321: ilmi, ettei ketään voida saattaa syytteeseen; 44322: HE 22/1998 vp 35 44323: 44324: Voimassa oleva laki Ehdotus 44325: 44326: 4) siitä, kun rekisterinpitäjä on saanut tie- 44327: don syyttäjän tekemästä päätöksestä, jonka 44328: mukaan asiassa ei ole kyseessä rikos tai 44329: näyttöä rikoksesta; tai 44330: 5) siitä, kun rekisteröityä vastaan nostettu 44331: syyte on tuomioistuimen lainvoimaisella rat- 44332: kaisulla hylätty. 44333: Edellä 1 momentin 2 ja 3 kohdassa sekä 2 44334: momentissa mainituilla perusteilla ei henki- 44335: lötietoja poisteta, jos henkilön tietoihin on 44336: liitetty henkilöä koskevia hänen omaan tur- 44337: vallisuuteensa tai poliisin työturvallisuuteen 44338: liittyviä tietoja. 44339: Muista hallintoasiain käsittelyä varten pe- 44340: rustetuista henkilörekistereistä kuin 1 b §:ssä 44341: tarkoitetusta hallintoasiain tietojärjestelmästä 44342: poistetaan tiedot yhden vuoden kuluttua re- 44343: kisteröidyn kuolemasta. 44344: HE 23/1998 vp 44345: 44346: 44347: 44348: 44349: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi kirkkolain muuttami- 44350: sesta 44351: 44352: 44353: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ 44354: 44355: Kirkkolakiin ehdotetaan otettavaksi nykyi- säännöksiin ehdotetaan muutoksia, joiden 44356: sen määräaikaisen säännöksen voimassaolon nojalla kirkollishallinnossa ei sovellettaisi 44357: päätyttyä pysyvä säännös evankelis-luterilai- kaikilta osin hallintomenettelylain esteelli- 44358: sen kirkon ja sen seurakuntien viranhaltijoi- syyssäännöksiä. 44359: den lomauttamisesta. Kirkkolakia ehdotetaan muutettavaksi 44360: Edelleen ehdotetaan tarkistettavaksi kirk- myös eräiden kirkollisia vaaleja koskevien 44361: kolain säännöksiä kirkkohallituksen virasto- säännösten osalta. 44362: kollegion kokoonpanosta ja päätösvaltai- Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan 1 44363: suudesta. Lisäksi kirkkolain esteellisyys- päivänä kesäkuuta 1998. 44364: 44365: 44366: 44367: 44368: PERUSTELUT 44369: 44370: 1. Nykytila ja ehdotetut muutokset jos virkamiehen tehtävät tai viraston mah- 44371: dollisuudet tarjota tehtäviä suoritettaviksi 44372: 1.1. Viranhaltijoiden Iomauttaminen (6 ovat tilapäisesti vähentyneet eikä asianomai- 44373: luvun 6 a ja 6 b §) nen viranomainen voi kohtuudella järjestää 44374: virkamiehelle muita tehtäviä tai työnantajan 44375: Kirkkolain (1054/1993) 6 luvun 6 a §:n tarpeisiin sopivaa koulutusta samassa viras- 44376: mukaan viranhaltija voidaan lomauttaa siten, tossa. Kunnallisen viranhaltijan palvelussuh- 44377: että viranhaltijan virantoimitus ja palkan- deturvasta annettuun lakiin (484/1996) sisäl- 44378: maksu keskeytetään määräajaksi, enintään tyy vastaavansisältöiset viranhaltijan Iomaut- 44379: kolmeksi viikoksi kalenterivuoden aikana tamista koskevat säännökset. 44380: virkasuhteen muutoin pysyessä voimassa, jos Lomauttamismahdollisuutta koskeva viran- 44381: virkaan kuuluva työ on olennaisesti vähenty- haltijoiden ja työntekijöiden tasapuolisen 44382: nyt taikka jos painavat taloudelliset seikat kohtelun tavoite on yleisesti hyväksytty ja 44383: sitä edellyttävät eikä asianomainen viran- vakiintunut. Tästä on osoituksena valtion 44384: omainen voi kohtuudella järjestää viranhalti- virkamieslakiin ja kunnallisen viranhaltijan 44385: jalle muuta työtä. Määräaikaisen säännöksen palvelussuhdeturvasta annettuun lakiin sisäl- 44386: voimassaolo päättyy 31 päivänä toukokuuta tyvät virkamiehen ja viranhaltijan 1omautta- 44387: 1998. mista koskevat :pysyvät säännökset. . 44388: Valtion virkamieslain (750/1994) mukaan Perusteltua ohsi, että kirkon viranhaltijan 44389: virkamies voidaan lomauttaa ja palkanmaksu Iomauttaminen tapahtuisi vastaisuudessa so- 44390: keskeyttää määräajaksi tai toistaiseksi, jos veltuvin osin samoin perustein kuin muun 44391: viranomainen voisi lain 27 §:n 1 momentin julkisen sektorin virkasuhteisen henkilöstön 44392: nojalla irtisanoa virkamiehen. Virkamies sekä työsopimussuhteisen työntekijän lo- 44393: vo1daan lomauttaa enintään 90 päivän ajaksi, mauttaminen. Kirkon viranhaltijoiden oikeu- 44394: 44395: 44396: 3800720 44397: 2 HE 23/1998 vp 44398: 44399: dellisen aseman järjestäminen on erikseen taa ja seurakunnan muista perustehtävistä 44400: valmisteilla kirkkohallituksessa. Tämän lain- huolehtia. 44401: säädäntötyön yhteydessä tullaan viranhalti- Ehdotettu 6 luvun 6 b § sisältää säännök- 44402: joiden lomaotusjärjestelmä arvioimaan uu- set lomaotusmenettelystä ja noudatettavista 44403: delleen. määräajoista. Säännös vastaa valtion virka- 44404: Ehdotetun 6 luvun 6 a §:n nojalla 1omaut- mieslain 38 ja 39 §:ää, kunnallisen viran- 44405: taminen evankelis-luterilaisen kirkon vir- haltijan palvelussuhdeturvasta annetun lain 44406: kasuhteissa olisi mahdollinen, jos virkaan 19 §:ää ja työsopimuslain (320/1970) 44407: kuuluvat tehtävät tai mahdollisuudet tarjota 30 a-30 b §:ää. 44408: tehtäviä suoritettaviksi ovat tilapäisesti vä- 44409: hentyneet eikä viranhaltijalle vmda kohtuu- 1.2. Kirlmlliset vaalit (8 luvun 3 §, 11 44410: della järjestää saman työnantajan palveluk- luvun 8 §ja 24 luvun 9 §) 44411: sessa muuta työtä. Viranhaltija voitaisiin 44412: tällöin lomauttaa määräajaksi, enintään kol- Kirkkolain 8 luvun 3 §:n 1 momentin mu- 44413: meksi viikoksi kalenterivuoden aikana vir- kaan kaikilla ennen vaalivuoden alkua 18 44414: kasuhteen muutoin pysyessä voimassa. Lo- vuotta täyttäneillä kirkon jäsenillä on papin- 44415: mauttaminen tulisi Siten kysymykseen myös vaalissa ja seurakuntavaaleissa äänoikeus. 44416: tilanteessa, jossa seurakunnan tulot verotulo- Pykälän 1 momenttia ehdotetaan muutetta- 44417: jen vähentymisen johdosta pienenevät ja jos- vaksi siten, että seurakuntavaaleissa 18 vuo- 44418: sa työvoimaa joudutaan tilapäisesti vähentä- den iän on täytyttävä viimeistään vaalipäivä- 44419: mään, vaikka ei voitaisikaan osoittaa viran- nä. Papinvaalissa äänioikeutta ei voida sitoa 44420: haltijakohtaista työmäärän vähenemistä, mi- vaalipäivään, koska ehdokasasettelusta voi- 44421: kä muutoin on lomaotuksen perusteena. Lo- daan valittaa. Tehdessään vaaliehdotuksen 44422: mauttaminen tulisi kysymykseen vain työn tuomiokapituli ei tiedä vaalipäivää. Jos vaa- 44423: tai mahdollisuuden tarjota työtä vähetessä liehdotukseen vaaditaan oikaisua ja oi- 44424: tilapäisesti. Säännös vastaisi keskeisellä si- kaisupäätöksestä valitetaan, tällöin vaalipäi- 44425: sällöltään nykyisin määräaikaisena voimassa vä lykkääntyy epämääräiseen ajankohtaan. 44426: olevaa 6 luvun 6 a §:ää. Sanamuotoa ehdo- Tämän vuoksi papinvaalissa äänioikeuden 44427: tetaan kuitenkin täsmennettäväksi valtion määräytymispäiväksi ehdotetaan viranhaku- 44428: virkamieslaissa omaksutulla tavalla Iomaut- ajan päättym1späivää. 44429: tamiseen oikeuttavien taloudellisten seikko- Pykälään ehdotetaan lisättäväksi 2 ja 3 44430: jen määrittelyn osalta. momentti, jolloin nykyinen 2 momentti siir- 44431: Lomaotuspäätöksen tekisi kirkkoneuvosto, tyy 4 momentiksi. Niiden mukaan äänioi- 44432: seurakuntaneuvosto tai yhteinen kirkkoneu- keusseurakunta määräytyisi seurakuntavaa- 44433: vosto muun henkilöstön kuin papiston osal- leissa vaalivuoden elokuun lopun tilanteen 44434: ta. Papistoa koskevan lomaotuspäätöksen mukaisesti ja papinvaalissa viranhakuajan 44435: tekisi tuomiokapituli edellä mainitun viran- päättymispäivän mukaan. Lisäksi ehdotetaan 44436: omaisen esityksestä. Tuomiokapitulin viran- vastaavia säännöksiä uudelleen toimiteltavi- 44437: haltijoiden 1omauttamisesta päättäisi tuo- en vaalien osalta. 44438: miokapituli. Kirkkohallituksen viranhaltijat Kirkkolain 11 luvun 8 §:ään ehdotetaan 44439: 1omauttaisi kirkkohallitus. Lomaotuspäätös tehtäväksi lisäys, joka mahdollistaa keskus- 44440: olisi täytäntöön pantavissa valituksesta huo- vaalitoimikunnan asettamisen seurakuntayh- 44441: limatta. tymään. Keskusvaalitoimikuntaa ei olisi tar- 44442: Esityksen mukaan kirkkohallitus antaisi peen säätää pakolliseksi, vaan se voisi olla 44443: tarkempia määräyksiä lomauttamisesta. Täl- harkinnanvarainen. Keskusvaalitoimikunta 44444: laisia säännöksen soveltamista koskevia, voisi laatia yhtymän seurakuntia ja niiden 44445: seurakuntia veivoittavia täytäntöönpanomää- asettamia vaalilautakuntia varten sitovan yk- 44446: räyksiä annettaisiin muun muassa viranhalti- sityiskohtaisen toimenpidesuunnitelman ja 44447: jan oikeudesta säilyttää lomaotusaikana aikataulun vaalien toimeenpanemiseksi sekä 44448: asuntonsa, viranhaltijan oikeudesta ottaa lo- julkaista yhteiskuulutuksina kaikki kirkko- 44449: mautuksen ajaksi muuta työtä, viranhaltijan valtuustojen tai seurakuntaneuvostojen ja yh- 44450: kuulemisvelvollisuudesta, työn alkamisajan- teisen kirkkovaltuuston jäsenten vaalissa tar- 44451: kohtaa koskevasta ilmoituksesta sekä seura- vittavat kuulutukset. Lisäksi keskusvaalitoi- 44452: kunnan velvollisuudesta varmistua ennen mikunta voisi antaa neuvoja ja apua seura- 44453: lomaotuspäätöksen tekemistä siitä, että seu- kunnille yhtenäisen vaalikäytännön aikaan- 44454: rakunnan jumalanpalvelukset voidaan toimit- saamiseksi. Keskusvaalitoimikunnan tarkem- 44455: HE 23/1998 vp 3 44456: 44457: mat tehtävät määriteltäisiin kirkon vaalijär- vain kolme. Tämä epäkohta on ilmennyt 44458: jestyksessä. toisinaan nykyisen kirkkolain voimassa- 44459: Kirkkolain 24 luvun 9 §:n 1 momenttiin ollessa vuosina 1994--1997. Päätöksen 44460: ehdotetaan lisättäväksi 3 a kohta sen vuoksi, syntymiseen riittää nykyisin kolmen saman- 44461: että kirkon vaalijärjestykseen ehdotetaan mielineo kanta, jos heistä yksi on pu- 44462: otettavaksi säännökset kotiäänestyksestä. heenjohtaja, vaikka virastokollegio olisi täy- 44463: Kotiäänestysmenettelyssä tehtävien toimen- silukuisena koolla. 44464: piteiden ja vaaliviranomaisen päätöksien Tarkoituksenmukaista on avartaa vajaa- 44465: osalta ehdotetaan valituskieltoa. lukuisen virastokollegion päätösvaltaisuutta, 44466: mikä helpottaisi kiireellisten asioiden hoitoa. 44467: 1.3. Virastokollegion varajäsenet (22 luvun Tämä edellyttää kirkkolain muuttamista. 44468: 1 §) Kirkkolakia säädettäessä on noudatettu sitä 44469: yleistä käytäntöä päätösvaltaisuudesta, että 44470: Kirkkolain 22 luvun 1 §:n 3 momentin toimielin on päätösvaltainen, kun enemmän 44471: mukaan virastokollegion jäseniä ovat kirkko- kuin puolet jäsenistä on läsnä. Suomen 44472: neuvoksen virassa olevat kirkkohallituksen Pankista annettu uusi laki (719/1997) on 44473: viranhaltijat. Kirkkoneuvoksen osalta sijai- omaksunut kannan, että pankin johtokunta 44474: suusjärjestelyt ovat puutteelliset. Oh- on päätösvaltainen, kun puolet eli kolme 44475: jesäännössä ei ole määräyksiä sijaisjärjeste- kuudesta jäsenestä on läsnä. 44476: lystä virastokollegiossa, jos kirkkoneuvos on Virastokollegion päätösvaltaisuus ehdotetaan 44477: esimerkiksi sairauden vuoksi pitemmän ai- edellä selostetuista syistä järjestettäväksi sa- 44478: kaa poissa. Kun kansliapäällikön ratkaistavia malla tavalla. 44479: ovat asiat, jotka koskevat kirkkohallituksen 44480: sisäistä järjestystä ja muuta viraston toimin- 1.5. Esteellisyysperusteet (7 luvun 5 § ja 44481: taa kuten vuosilomajärjestyksen vahvistamis- 25 luvun 5 §) 44482: ta, hänen asianaan on määrätä osaston johta- 44483: jan sijaisuuksista. Edellä tarkoitettu lyhytai- Kirkkolain 25 luvun 5 §:n mukaan käsitel- 44484: kainen sijainen ei nykyisin kuitenkaan voi täessä hallintoasiaa kirkon viranomaisissa on 44485: olla virastokollegion jäsen eikä sijaisuusjär- noudatettava, mitä hallintomenettelylaissa 44486: jestelyä kokonaisuudessaan voida uudistaa (59811982) on säädetty, jollei kirkkolaista 44487: vain ohjesääntöä muuttamalla. muuta johdu. Hallintomenettelylain 10 §:n 44488: Lain 22 luvun 1 §:n 3 momentin muutok- esteellisyysperusteita on muutettu 1 päivänä 44489: sella tulisi mahdollistaa, että kirkkohallituk- tammikuuta 1998 voimaan tulleella lailla. 44490: sen täysistunto voisi ottaa väliaikaisen viran- Lain 10 §:n 1 momenttiin on lisätty uusi 5 a 44491: hoitajan, joka hoitaisi kaikki viran tehtävät, kohta, joka mukaan virkamies on esteellinen, 44492: myös kollegion jäsenyyden. Ellei näin me- jos hän kuuluu viraston tai laitoksen johto- 44493: netellä, kirkkoneuvoksen asemassa olevaa kuntaan tai siihen rionastettavaan toimieli- 44494: sijaista ei voida pitkäaikaisen esteen, esimer- meen ja kysymys on asiasta, joka liittyy tä- 44495: kiksi sairauden johdosta ottaa ilman kirkol- män viraston tai laitoksen ohjaukseen ja val- 44496: liskokouskäsittelyä, mikä saattaa lykätä asiaa vontaan. Kysymys on uudentyyppisestä niin 44497: usealla kuukaudella. Säännöstä sovellettai- sanotusta virastojääviydestä, jota sovelletaan 44498: siin vain, kun kysymyksessä on pitempiai- valtionhallinnossa. 44499: kaiseksi tiedetty este hoitaa virkaa. Toisin kuin valtiolla kuntien toiminta pe- 44500: rustuu olennaisesti luottamushenkilöhallin- 44501: 1.4. Virastokollegion päätösvaltaisuus (22 nolle. Tähän on vakiintuneesti katsottu kuu- 44502: luvun 4 §) luvan sen, että sama henkilö on voinut osal- 44503: listua päätöksentekoon hallinnon eri tasoilla. 44504: Kirkkolain 22 luvun 4 §:n mukaan kirkko- Kun osittainenkin tästä periaatteesta luopu- 44505: hallitus ja virastokollegio ovat päätösvaltai- minen voisi aiheuttaa varsinkin pienissä kun- 44506: sia, kun enemmän kuin puolet jäsenistä on nissa myös käytännön hankaluuksia, on kun- 44507: saapuvilla. Virastokollegion osalta säännös talain (365/ 1995) 52 §:ään lisätty uusi 4 mo- 44508: merkitsee vähintään neljän kirkkoneuvoksen mentti, jonka mukaan hallintomenettelylain 44509: saapuvilla oloa. Virkamatkojen, sairausta- 10 §:n 1 momentin 5 a kohtaa ei sovelleta 44510: pausten ja vuosilomien vuoksi voi tulla ti- kunnassa. 44511: lanteita, joissa kiireellisten asioiden hoitami- Kirkollishallinto on järjestetty samalla ta- 44512: nen estyy, kun neljän sijasta paikalla onkin valla luottamushenkilöhallinnon pohjalle 44513: 4 HE 23/1998 vp 44514: 44515: kuin kunnallishallintokin. Tämän vuoksi sivat asioiden käsittelyä kirkkohallituksessa 44516: kirkkolain 25 luvun 5 §:ään ehdotetaan teh- ja vaikuttaisivat tätä kautta eräissä tapauksis- 44517: täväksi kuntalain 52 §:n 4 momenttia vastaa- sa välillisesti myös seurakuntien hallintoon. 44518: va rajoitus hallintomenettelylain 10 §:n Kirkollisten vaalien äänioikeusikärajan 44519: 1 momentin 5 a kohdan osalta. Kun kuiten- määräytymistä koskevat muutokset lisäisivät 44520: kin seurakuntien monien luottamushenkilöi- äänioikeutettujen määrää sekä lähentäisivät 44521: den esteellisyys kirkkolain 7 luvun 5 §:n kirkollisvaalilainsäädäntöä sekä valtakunnal- 44522: 2 momentin mukaan käytännössä ratkaistaan lisista että kunnallisista vaaleista annettuihin 44523: hallintomenettelylain 10 §:ää tulkiten, olisi äänioikeutta koskeviin säännöksiin. 44524: ensin mainitun pykälän tekstissä syytä huo- 44525: mauttaa, että 25 luvun 5 § syrjäyttää hallin- 44526: tomenettelylain 10 §:ään lisätyn 5 a kohdan. 3. Asian valmistelu 44527: Tätä koskeva lisäys ehdotetaan otettavaksi 44528: kirkkolain 7 luvun 5 §:n 2 momenttiin. Kun Lomauttamista koskevat säännökset on 44529: seurakunnilla ei ole liikelaitoksia, sitä koske- valmisteltu kirkkohallituksessa ja kirkollis- 44530: vaa rajoitussäännöstä esteellisyyskysymyk- kokouksen talousvaliokunnassa. Esitystä val- 44531: sessä ei tarvita. misteltaessa on kuultu kirkon henkilöstöä 44532: Kirkkolain 25 luvun 5 §:ää ehdotetaan li- edustavia pääsopijajärjestöjä AKAV A-JS 44533: säksi täydennettäväksi kunnallisten viranhal- r.y:tä, Seurakuntien Viran- ja Toimenhalti- 44534: tijain ja työntekijäin eläkelain (202/ 1964) jain Liitto SVTL ry:tä sekä Kunta-alan unio- 44535: 5 b §:n 2 momenttia vastaavalla tavalla. Sa- ni r.y:tä. 44536: notun säännöksen mukaan kunnallisen eläke- Muilta osin esitys on valmisteltu kirkko- 44537: laitoksen luottamushenkilö sekä viranhaltija hallituksessa ja kirkolliskokouksen lakiva- 44538: ja työntekijä ei ole hallintomenettelylain liokunnassa. 44539: 10 §:n 1 momentin 4 ja 5 kohdasta poiketen 44540: esteeilinen käsittelemään asiaa, joka koskee 44541: eläkelaitoksen jäsenyhteisöä tai sen palve- 4. Voimaantulo 44542: luksessa olevaa viranhaltijaa tai työntekijää 44543: tai muuta kunnallisen eläkejärjestelmän alai- Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan 44544: suuteen kuuluvaa henkilöä. Muita esteelli- viranhaltijain 1omauttamista koskevan nykyi- 44545: syyssäännöksiä eläkelaitoksessa sovelletaan. sen määräaikaisen säännöksen voimassaolon 44546: Kirkon keskusrahaston eläkelaitostoiminta päätyttyä 1 patvana kesäkuuta 1998. 44547: vastaa kuntien eläkelaitoksen toimintaa, jo- Lomauttamissäännökset ehdotetaan säädet- 44548: ten sanottu kirkkolain täydentäminen on tar- täviksi pysyvinä eikä enää aikaisempaan ta- 44549: peen. paan määräaikaisina. 44550: 44551: 44552: 2. Esityksen vaikutukset 5. Säätämisjärjestys 44553: Lomautuksista kirkollistalouteen aiheutu- Vuonna 1995 annettiin laki säätyjen erioi- 44554: van säästön suuruus riippuu kulloisestakin keuksien lakkauttamisesta (97111995). Tuol- 44555: taloudellisesta tilanteesta ja sen asettamista loin kumottiin muun ohella vuonna 1723 an- 44556: vaatimuksista. Erityinen merkitys lomau- netut papiston erioikeudet sekä pappissäädyl- 44557: tusmahdollisuudella on paikallisesti yksittäi- le vuonna 1789 annettu vakuutus. Aikaisem- 44558: sen seurakuntatyönantajan kohdalla, jonka mat kirkon viranhaltijoiden 1omauttamis-ta 44559: taloudelliset edellytykset tarjota tehtäviä suo- koskevat kirkkolain säännökset on säädetty 44560: ritettaviksi ovat heikentyneet. valtiopäiväjärjestyksen 67 §:n mukaisessa 44561: Lomautettujen kirkon viranhaltijoiden toi- järjestyksessä. Lain muutoksen johdosta nyt 44562: meentuloturva järjestettäisiin yleisen työttö- esillä olevat 1omauttamista koskevat sään- 44563: myysturvajärjestelmän mukaan. Sen rahoitta- nöksetkin voidaan säätää normaalissa kirk- 44564: mtseen osalhstuisivat sekä kirkolliset työn- kolain säätämisjärjestyksessä. 44565: antajat että kirkon henkilöstö. 44566: Kirkkohallituksen virastokollegion ko- Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus- 44567: koonpanoa ja päätösvaltaisuutta koskeviin kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo- 44568: säännöksiin ehdotetut muutokset nopeuttai- tus: 44569: HE 23/1998 vp 5 44570: 44571: 44572: Laki 44573: kirkkolain muuttamisesta 44574: Kirkolliskokouksen ehdotuksen ja eduskunnan päätöksen mukaisesti 44575: muutetaan 26 päivänä marraskuuta 1993 annetun kirkkolain (1054/1993) 7 luvun 5 §:n 2 44576: momentti, 8 luvun 3 §:n 1 momentti, 11 luvun 8 §, 22 luvun 1 §:n 3 momentti ja 4 § sekä 44577: 25 luvun 5 § sekä 44578: lisätään 6 lukuun uusi 6 a ja 6 b §, 8 luvun 3 §:ään uusi 2 ja 3 momentti, jolloin nykyinen 44579: 2 momentti siirtyy 4 momentiksi, sekä 24 luvun 9 §:n 1 momenttiin, sellaisena kuin se on 44580: osaksi laissa 936/1996, uusi 3 a kohta seuraavasti: 44581: 44582: 44583: 6luku annettava lomautuksesta välittömästi ja mi- 44584: käli mahdollista viimeistään kolme kuukaut- 44585: Viranhaltijat ja työntekijät ta ennen lomautuksen alkamista ennakkoil- 44586: moitus luottamusmiehelle tai, jollei sellaista 44587: ole, asianomaiselle itselleen. Lomautuksen 44588: 6a§ kohdistuessa vähintään kymmeneen viranhal- 44589: tijaan ennakkoilmoitus on tehtävä myös työ- 44590: Lomauttaminen voimaviranomaiselle. Ennakkoilmoituksessa 44591: tulee mainita lomautuksen syy, arvioitu alka- 44592: Jos virkaan kuuluvat tehtävät tai mahdolli- misaika ja kesto sekä lomautettavien viran- 44593: suudet tarjota tehtäviä suoritettaviksi ovat haltijoiden arvioitu lukumäärä ammattiryh- 44594: tilapäisesti vähentyneet, eikä viranhaltijalle mittäin. 44595: voida kohtuudella järjestää saman työnanta- Ilmoitus lomautuksesta on annettava viran- 44596: jan piirissä muuta työtä, viranomaisella on haltijalle vähintään 14 päivää ennen lomau- 44597: oikeus lomauttaa viranhaltija siten, että vi- tuksen alkamista. Ilmoitus annetaan viran- 44598: ranhaltijan virantoimitus ja palkanmaksu haltijalle henkilökohtaisesti, jollei luottamus- 44599: keskeytetään määräajaksi, enintään kolmeksi miehen kanssa toisin sovita. Ilmoituksessa 44600: viikoksi kalenterivuoden aikana virkasuhteen tulee mainita lomautuksen syy, sen alkamis- 44601: muutoin pysyessä voimassa. aika ja kesto. Viranhaltijalle on pyynnöstä 44602: Seurakunnan viranhaltijan lomauttaa kirk- annettava lomautuksesta kirjallinen todistus. 44603: koneuvosto tai seurakuntaneuvosto ja seura- Ilmoitus lomautuksesta on annettava tiedoksi 44604: kuntayhtymän viranhaltijan yhteinen kirkko- edellä tarkoitetulle luottamusmiehelle ja lo- 44605: neuvosto. Seurakunnan tai seurakuntayhty- mautuksen kohdistuessa vähintään kymme- 44606: män papin virassa olevan lomauttaa kuiten- neen viranhaltijaan myös työvoimaviran- 44607: kin edellä mainitun viranomaisen esityksestä omaiselle. 44608: tuomiokapituli. Kirkkohallituksen viranhal- 44609: tijan lomauttaa kirkkohallitus. Tuomiokapi- 44610: tulin viranhaltijat lomauttaa tuomiokapituli. 7 luku 44611: Lomautuspäätös voidaan panna täytäntöön 44612: siitä tehdystä valituksesta huolimatta sen Yleisiä säännöksiä 44613: estämättä, mitä muualla laissa säädetään. 44614: Kirkkohallitus antaa tarkempia määräyksiä 5§ 44615: lomauttamisesta. 44616: Esteellisyys 44617: 6b§ 44618: Ellei 25 luvun 5 §:n 1 momentista muuta 44619: Lomautusmenettely johdu, muiden luottamushenkilöiden sekä 44620: seurakunnan viranhaltijoiden esteellisyydestä 44621: Lomautuksen välttämättömyyden tultua on voimassa, mitä hallintomenettelylaissa 44622: asianomaisen viranomaisen tietoon tämän on siitä säädetään. Virka-, työ- tai muu vastaava 44623: 6 HE 23/1998 vp 44624: 44625: suhde seurakuntaan tai seurakuntayhtymään joka johtaa myös 2 §:n 3 momentissa mai- 44626: ei kuitenkaan tee luottamushenkilöä tai vi- nittuja seurakunnalliseen toimintaan liittyviä 44627: ranhaltijaa esteelliseksi hallintoasiassa, jossa tehtäviä ja työmuotoja. Se voi asettaa seura- 44628: seurakunta tai seurakuntayhtymä on asian- kuntavaaleja varten keskusvaalitoimikunnan, 44629: osainen, ellei hän palvelussuhteensa perus- jonka tehtävät määrätään kirkon vaalijärjes- 44630: teella ole esitellyt tai muutoin vastaavalla tyksessä. Yhteisen kirkkoneuvoston kokoon- 44631: tavalla käsitellyt asiaa. panosta määrätään kirkkojärjestyksessä. 44632: 44633: 44634: 22 luku 44635: 44636: 8 luku Kirkkohallitus, kirkon keskusrahasto ja 44637: kirkon sopimusvaltuuskunta 44638: Papinvaali ja seurakuntavaalit 44639: 1§ 44640: 3§ 44641: Kirkkohallituksen kokoonpano 44642: Äänioikeus 44643: Kaikilla 18 vuotta täyttäneillä kirkon jä- Kirkkohallituksen jaostoista ja virastokol- 44644: senillä on vaaleissa yhtäläinen äänioikeus. legiosta määrätään sen ohjesäännössä. Viras- 44645: Seurakuntavaaleissa äänestävän on täytettävä tokollegion jäseniä ovat kirkkoneuvoksen 44646: 18 vuotta viimeistään ensimmäisenä vaali- virassa olevat kirkkohallituksen viranhaltijat. 44647: päivänä ja papinvaalissa äänestävän viimeis- Milloin kirkkoneuvoksen virka on avoinna 44648: täiiJl viranhakuajan päättymispäivänä. tai sen haltija on virkavapaana, kirkkohalli- 44649: Aänioikeutta käytetään seurakuntavaaleissa tus voi määrätä virkaa hoitamaan muun vi- 44650: siinä seurakunnassa, jossa äänioikeutettu on ranhaltijan. 44651: merkitty seurakunnan läsnäolevaksi jäseneksi 44652: viimeistään vaalivuoden elokuun 31 päivänä, 44653: ja papinvaalissa siinä seurakunnassa, jossa 4§ 44654: vastaava merkintä on tehty viimeistään vi- 44655: ranhakuajan päättymispäivänä. Päätösvaltaisuus 44656: Jos vaalit on valituksen johdosta määrätty 44657: toimitettavaksi uudelleen, 18 vuoden iän on Kirkkohallitus ja sen jaosto on päätösval- 44658: seurakuntavaaleissa täytyttävä viimeistään tainen, kun enemmän kuin puolet jäsenistä 44659: uudelleen toimitettavien vaalien ensimmäise- on saapuvilla. Virastokollegio on päätösval- 44660: nä vaalipäivänä ja papinvaalissa viimeistään tainen, kun läsnä on vähintään kolme jäsen- 44661: l momentissa mainittuna päättymispäivänä. tä. 44662: Aänioikeutta käytetään uusissa vaaleissa sii- 44663: nä seurakunnassa, jossa äänioikeutettu on 44664: merkitty seurakunnan läsnäolevaksi jäseneksi 24luku 44665: viimeistään 60 päivää ennen ensimmäistä 44666: vaalipäivää. Alistaminen ja muutoksenhaku 44667: 44668: 9§ 44669: 11 luku Valitusoikeuden rajoittaminen 44670: Seurakuntayhtymä Sen lisäksi, mitä muualla tässä laissa on 44671: säädetty valitusoikeuden rajoittamisesta, 44672: 8§ muutosta ei saa hakea valittamalla 44673: 44674: Yhteinen kirkkoneuvosto 3 a) vaaliviranomaisen toimenpiteeseen tai 44675: päätökseen, joka koskee ennakkoäänestyksen 44676: Seurakuntayhtymän toimeenpano- ja hal- toimittamista kotona; 44677: lintoelimenä on yhteinen kirkkoneuvosto, 44678: HE 23/1998 vp 7 44679: 44680: 25 luku Kirkkohallituksen luottamushenkilö sekä 44681: viranhaltija ja työntekijä voi kuitenkin sen 44682: Täydentäviä säännöksiä estämättä, mitä hallintomenettelylain 10 §:n 44683: 1 momentin 4 ja 5 kohdassa säädetään, käsi- 44684: 5 § tellä evankelis-luterilaisen kirkon eläkelakiin 44685: tai evankelis-luterilaisen kirkon perhe-eläke- 44686: Hallintoasian käsittely lakiin perustuvaa eläkeasiaa tai eläketurvan 44687: järjestämiseen liittyvää kysymystä, joka kos- 44688: Käsiteltäessä hallintoasiaa kirkon, seura- kee seurakuntaa, seurakuntayhtymää tai elä- 44689: kunnan tai seurakuntayhtymän viranomaisis- kesopimuksen kirkkohallituksen kanssa teh- 44690: sa on noudatettava, mitä hallintomenettely- nyttä kirkollista yhdistystä, säätiötä tai muu- 44691: laissa säädetään, jollei tästä laista muuta joh- ta yhteisöä tai näiden palveluksessa olevaa 44692: du. Hallintomenettelylain 10 §:n 1 momentin viranhaltijaa ja työntekijää. 44693: 5 a kohtaa ei kuitenkaan sovelleta kirkossa, 44694: seurakunnassa tai seurakuntayhtymässä. Tämä laki tulee voimaan päivänä 44695: kuuta 199. 44696: 44697: 44698: Helsingissä 27 päivänä maaliskuuta 1998 44699: 44700: Tasavallan Presidentti 44701: 44702: 44703: 44704: MARTTI AHTISAARI 44705: 44706: 44707: 44708: 44709: Opetusministeri Olli-Pekka Heinonen 44710: 8 HE 23/1998 vp 44711: 44712: Liite 44713: 44714: 44715: 44716: 44717: Laki 44718: kirkkolain muuttamisesta 44719: 44720: 44721: Kirkolliskokouksen ehdotuksen ja eduskunnan päätöksen mukaisesti 44722: muutetaan 26 päivänä marraskuuta 1993 annetun kirkkolain (1054/1993) 7 luvun 5 §:n 2 44723: momentti, 8 luvun 3 §:n 1 momentti, 11 luvun 8 §, 22 luvun 1 §:n 3 momentti ja 4 § sekä 44724: 25 luvun 5 § sekä 44725: lisätään 6 lukuun uusi 6 aja 6 b §, 8 luvun 3 §:ään uusi 2 ja 3 momentti, jolloin nykyinen 44726: 2 momentti siirtyy 4 momentiksi, sekä 24 luvun 9 §:n 1 momenttiin, sellaisena kuin se on 44727: osaksi laissa 936/1996, uusi 3 a kohta seuraavasti: 44728: 44729: Voimassa oleva laki Ehdotus 44730: 6luku 44731: Viranhaltijat ja työntekijät 44732: 44733: 6a§ 44734: Lomauttam inen 44735: Jos virkaan kuuluvat tehtävät tai mahdolli- 44736: suudet tarjota tehtäviä suoritettaviksi ovat 44737: tilapäisesti vähentyneet, eikä viranhaltijalle 44738: voida kohtuudella järjestää saman työnanta- 44739: jan piirissä muuta työtä, viranomaisella on 44740: oikeus lomauttaa viranhaltija siten, että vi- 44741: ranhaltijan virantoimitus ja palkanmaksu 44742: keskeytetään määräajaksi, enintään kolmeksi 44743: viikoksi kalenterivuoden aikana virkasuhteen 44744: muutoin pysyessä voimassa. 44745: Seurakunnan viranhaltijan lomauttaa kirk- 44746: koneuvosto tai seurakuntaneuvosto ja seura- 44747: kuntayhtymän viranhaltijan yhteinen kirkko- 44748: neuvosto. Seurakunnan tai seurakuntayhty- 44749: män papin virassa olevan lomauttaa kuiten- 44750: kin edellä mainitun viranomaisen esityksestä 44751: tuomiokapituli. Kirkkohallituksen v iranhal- 44752: tijan lomauttaa kirkkohallitus. Tuomiokapi- 44753: tulin viranhaltijat lomauttaa tuomiokapituli. 44754: Lomautuspäätös voidaan panna täytäntöön 44755: siitä tehdystä valituksesta huolimatta sen 44756: estämättä, mitä muualla laissa säädetään. 44757: Kirkkohallitus antaa tarkempia määräyksiä 44758: Iom auttamisesta. 44759: HE 23/1998 vp 9 44760: 44761: Voimassa oleva laki Ehdotus 44762: 44763: 44764: 6b§ 44765: Lom autusm enettely 44766: 44767: Lomautuksen välttämättömyyden tultua 44768: asianomaisen viranomaisen tietoon tämän on 44769: annettava lomautuksesta välittömästi ja mi- 44770: käli mahdollista viimeistään kolme kuukaut- 44771: ta ennen lomautuksen alkamista ennakkoil- 44772: moitus luottamusmiehelle tai, jollei sellaista 44773: ole, asianomaiselle itselleen. Lomautuksen 44774: kohdistuessa vähintään kymmeneen viranhal- 44775: tijaan ennakkoilmoitus on tehtävä myös työ- 44776: voimaviranomaiselle. Ennakkoilmoituksessa 44777: tulee mainita lomautuksen syy, arvioitu alka- 44778: misaika ja kesto sekä lomautettavien viran- 44779: haltijoiden arvioitu lukumäärä ammattiryh- 44780: mittäin. 44781: Ilmoitus lomautuksesta on annettava viran- 44782: haltijalle vähintään 14 päivää ennen lomau- 44783: tuksen alkamista. Ilmoitus annetaan viran- 44784: haltijalle henkilökohtaisesti, jollei luottamus- 44785: miehen kanssa toisin sovita. Ilmoituksessa 44786: tulee mainita lomautuksen syy, sen alkamis- 44787: aika ja kesto. V iranhaltijalle on pyynnöstä 44788: annettava lomautuksesta kirjallinen todistus. 44789: Ilmoitus lomautuksesta on annettava tiedoksi 44790: edellä tarkoitetulle luottamusmiehelle ja lo- 44791: mautuksen kohdistuessa vähintään kymme- 44792: neen viranhaltijaan myös työvoimavi- 44793: ranomaiselle. 44794: 44795: 44796: 44797: 7 luku 44798: Yleisiä säännöksiä 44799: 5§ 44800: Esteellisyys 44801: 44802: 44803: 44804: Muiden luottamushenkilöiden sekä seura- Ellei 25 luvun 5 §:n 1 momentista muuta 44805: kunnan viranhaltijoiden esteellisyydestä on johdu, muiden luottamushenkilöiden sekä 44806: voimassa, mitä hallintomenettelylaissa on seurakunnan viranhaltijoiden esteellisyydestä 44807: siitä säädetty. Virka-, työ- tai muu vastaava on voimassa, mitä hallintomenettelylaissa 44808: suhde seurakuntaan tai seurakuntayhtymään siitä säädetään. Virka-, työ- tai muu vastaava 44809: ei kuitenkaan tee luottamushenkilöä tai vi- suhde seurakuntaan tai seurakuntayhtymään 44810: ranhaltijaa esteelliseksi hallintoasiassa, jos ei kuitenkaan tee luottamushenkilöä tai vi- 44811: seurakunta tai seurakuntayhtymä on asian- ranhaltijaa esteelliseksi hallintoasiassa, jossa 44812: 44813: 44814: 3800720 44815: 10 HE 23/1998 vp 44816: 44817: Voimassa oleva laki Ehdotus 44818: 44819: osainen, ellei hän palvelussuhteensa perus- seurakunta tai seurakuntayhtymä on asian- 44820: teella ole esitellyt tai muutoin vastaavalla osainen, ellei hän palvelussuhteensa perus- 44821: tavalla käsitellyt asiaa. teella ole esitellyt tai muutoin vastaavalla 44822: tavalla käsitellyt asiaa. 44823: 44824: 44825: 8 luku 44826: Papinvaali ja seurakuntavaalit 44827: 3§ 3§ 44828: Äänioikeus Äänioikeus 44829: Kaikilla ennen vaalivuoden alkua 18 vuot- Kaikilla 18 vuotta täyttäneillä kirkon jä- 44830: ta täyttäneillä kirkon jä~_enillä on vaaleissa senillä on vaaleissa yhtäläinen äänioikeus. 44831: yhtäläinen äänioikeus. A änioikeutta käyte- Seurakuntavaaleissa äänestävän on täytettävä 44832: tään siinä seurakunnassa, jossa äänioikeutet- 18 vuotta viimeistään ensimmäisenä vaali- 44833: tu on vaalivuoden alussa merkitty seurakun- päivänä ja papinvaalissa äänestävän viimeis- 44834: nan läsnäolevaksi jäseneksi. tä4ft viranhakuajan päättymispäivänä. 44835: A änioikeutta käytetään seurakuntavaaleissa 44836: siinä seurakunnassa, jossa äänioikeutettu on 44837: merkitty seurakunnan läsnäolevaksi jäseneksi 44838: viimeistään vaalivuoden elokuun 31 päivänä, 44839: ja papinvaalissa siinä seurakunnassa, jossa 44840: vastaava merkintä on tehty viimeistään vi- 44841: ranhakuajan päättymispäivänä. 44842: Jos vaalit on valituksen johdosta määrätty 44843: toimitettavaksi uudelleen, 18 vuoden iän on 44844: seurakuntavaaleissa täytyttävä viimeistään 44845: uudelleen toim itettavien vaalien ensimmäise- 44846: nä vaalipäivänä ja papinvaalissa viimeistään 44847: ~- momentissa mainittuna päättymispäivänä. 44848: A änioikeutta käytetään uusissa vaaleissa sii- 44849: nä seurakunnassa, jossa äänioikeutettu on 44850: merkitty seurakunnan läsnäolevaksi jäseneksi 44851: viimeistään 60 päivää ennen ensimmäistä 44852: vaalipäivää. 44853: 44854: 44855: 11 luku 44856: Seurakuntayhtymä 44857: 44858: 8§ 8§ 44859: Yhteinen kirkkoneuvosto Yhteinen kirkkoneuvosto 44860: 44861: Seurakuntayhtymän toimeenpano- ja hal- Seurakuntayhtymän toimeenpano- ja hal- 44862: lintoelimenä on yhteinen kirkkoneuvosto, lintoelimenä on yhteinen kirkkoneuvosto, 44863: joka johtaa myös 2 §:n 3 momentissa mai- joka johtaa myös 2 §:n 3 momentissa mai- 44864: nittuja seurakunnalliseen toimintaan liittyviä nittuja seurakunnalliseen toimintaan liittyviä 44865: HE 23/1998 vp 11 44866: 44867: Voimassa oleva laki Ehdotus 44868: 44869: tehtäviä ja työmuotoja. Yhteisen kirkkoneu- tehtäviä ja työmuotoja. Se voi asettaa seura- 44870: voston kokoonpanosta määrätään kirkkojär- kuntavaaleja varten keskusvaalitoimikunnan, 44871: jestyksessä. jonka tehtävät määrätään kirkon vaalijärjes- 44872: tyksessä. Yhteisen kirkkoneuvoston kokoon- 44873: panosta määrätään kirkkojärjestyksessä. 44874: 44875: 22 luku 44876: Kirkkohallitus, kirkon keskusrahasto ja 44877: kirkon sopimusvaltuuskunta 44878: 1§ 44879: Kirkkohallituksen kokoonpano 44880: 44881: Kirkkohallituksen jaostoista ja virastokol- Kirkkohallituksen jaostoista ja virastokol- 44882: legiosta määrätään sen ohjesäännössä. Viras- legiosta määrätään sen ohjesäännössä. Vira~ 44883: tokollegion jäseniä ovat kirkkoneuvoksen vi- tokollegion jäseniä ovat kukkoneuvoksen VI- 44884: rassa olevat kirkkohallituksen viranhaltijat. rassa olevat kirkkohallituksen viranhaltijat. 44885: Milloin kirkkoneuvoksen virka on avoinna 44886: tai sen haltija on virkavapaana, kirkkohalli- 44887: tus voi määrätä virkaa hoitamaan muun vi- 44888: ranhaltijan. 44889: 4§ 4§ 44890: 44891: Päätösvaltaisuus Päätösvaltaisuus 44892: 44893: Kirkkohallitus, sen jaosto sekä virastokol- Kirkkohallitus ja sen jaosto on päätösval- 44894: legio on päätösvaltainen, kun enemmän kuin tainen, kun enemmän kuin puolet jäsenistä 44895: puolet jäsenistä on saapuvilla. on saapuvilla. Virastokollegio on päätösval- 44896: tainen, kun läsnä on vähintään kolme jäsen- 44897: tä. 44898: 24luku 44899: Alistaminen ja muutoksenhaku 44900: 9§ 44901: Valitusoikeuden rajoittaminen 44902: 44903: Sen lisäksi, mitä muualla tässä laissa on 44904: säädetty valitusoikeuden rajoittamisesta, 44905: muutosta ei saa hakea valittamalla 44906: 44907: 3 a) vaaliviranomaisen toimenpiteeseen tai 44908: päätökseen, joka koskee ennakkoäänestyksen 44909: toimittamista kotona; 44910: 12 HE 23/1998 vp 44911: 44912: Voimassa oleva laki Ehdotus 44913: 44914: 44915: 44916: 25 luku 44917: Täydentäviä säännöksiä 44918: 44919: 5§ 5§ 44920: Hallintoasian käsittely Hallintoasian käsittely 44921: 44922: Käsiteltäessä hallintoasiaa kirkon taikka Käsiteltäessä hallintoasiaa kirkon, seura- 44923: seurakunnan tai seurakuntayhtymän viran- kunnan tai seurakuntayhtymän viranomaisis- 44924: omaisissa on noudatettava, mitä hallinto- sa on noudattava, mitä hallintomenettelylais- 44925: menettelylaissa (598182) on säädetty, jollei sa säädetään, jollei tästä laista muuta johdu. 44926: tästä laista muuta johdu. Hallintomenettelylain JO §:n 1 momentin 5a 44927: kohtaa ei kuitenkaan sovelletaan kirkossa, 44928: seurakunnassa tai seurakuntayhtymässä. 44929: Kirkkohallituksen luottamushenkilö sekä 44930: viranhaltija ja työntekijä voi kuitenkin sen 44931: estämättä, mitä hallintomenettelylain JO §:n 44932: 1 momentin 4 ja 5 kohdassa säädetään, kä- 44933: sitellä evankelis-luterilaisen kirkon eläkela- 44934: kiin tai evankelis-luterilaisen kirkon perhe- 44935: eläkelakiin perustuvaa eläkeasiaa tai eläke- 44936: turvan järjestämiseen liittyvää kysymystä, 44937: joka koskee seurakuntaa, seurakuntayhtymää 44938: tai eläkesopimuksen kirkkohallituksen kans- 44939: sa tehnyttä kirkollista yhdistystä, säätiötä tai 44940: muuta yhteisöä tai näiden palveluksessa ole- 44941: vaa viranhaltijaa ja työntekijää. 44942: 44943: Tämä laki tulee voimaan päivänä 44944: kuuta 199 . 44945: HE 24/1998 vp 44946: 44947: 44948: 44949: 44950: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi yritystuesta annetun 44951: lain muuttamisesta 44952: 44953: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ 44954: 44955: Esityksessä ehdotetaan muutettavaksi yri- huhtikuuta 1996 annetun komission suosi- 44956: tystuesta annettua lakia. Ehdotuksen mukaan tuksen mukaiseksi. 44957: pienyritystukea sekä pienten ja keskisuurten Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan pie- 44958: yritysten kehittämistukea voidaan myöntää nen ja keskisuuren yrityksen määritelmän 44959: matkailu- ja yrityspalveluyritysten lisäksi osalta mahdollisimman ptan sen jälkeen, kun 44960: laajemmin myös muille palveluyrityksille. se on hyväksytty ja vahvistettu. Toimialara- 44961: Pienen ja keskisuuren yrityksen määritel- jauksen laajennuksen osalta laki on tarkoitet- 44962: mä ehdotetaan muutettavaksi pienten ja kes- tu tulemaan voimaan asetuksella säädettävä- 44963: kisuurten yritysten määritelmästä 3 päivänä nä ajankohtana. 44964: 44965: 44966: 44967: 44968: PERUSTELUT 44969: 44970: 1. Nykytila ja ehdotetut muutokset rajaus on osoittautunut tarpeettoman ahtaaksi 44971: jäljempänä kerrotulla tavalla. 44972: 1.1. Toimialarajansten laajentaminen ValtiOneuvoston 14 päivänä marraskuuta 44973: 1996 eduskunnalle antaman elinkeinoP.oliit- 44974: Yritystukea voidaan myöntää yritystuesta tisen selonteon mukaan elinkeinopolitiikassa 44975: annetun lain (1136/1993) mukaan yrityksille, tulee kiinnittää tasaveroisesti huomiota teol- 44976: kiinteistöyhteisöille ja kunnille. Palveluyri- lisuuden ja palveluelinkeinojen toimintamah- 44977: tykselle, jonka toiminta perustuu alueelliseen dollisuuksiin ja että lähinnä kotitalouspalve- 44978: tai paikalliseen kysyntään, voidaan lain 2 luja koskevat tukivälineiden rajoitukset pois- 44979: §:n mukaan tukea myöntää vain, jos yritys tetaan. 44980: tuottaa yritystoiminnalle tarpeellisia palve- Kera Oyj:n toimialaa on laajennettu siten, 44981: luita. Tukea ei lain mukaan myönnetä var- että Kera Oyj on voinut vuoden 1997 alusta 44982: sinaiseen maatilatalouteen eikä rakennuslii- myöntää pienlainoja ja niihin sisältyviä 44983: ketoimintaan. Vähittäiskauppaan ja liiken- naisyrittäjälainoja sekä palvelualojen ta- 44984: teeseen tukea voidaan myöntää vain siltä kauksia 1 päivästä syyskuuta 1996 muiden 44985: osin kuin kysymyksessä on matkailuhanke. kuin varsinaista maatilataloutta harjoittavien 44986: Laissa tarkoitettuja tukimuotoja ovat kehi- yritysten investointeihin ja kehittämishank- 44987: tysalueen investointituki, pienyritystuki, keisiin. Nämä toimialalaajennukset ovat väli- 44988: pienten ja keskisuurten yritysten kehittämis- aikaisia siten, että naisyrittäjä- ja pien- 44989: tuki sekä toimintaympäristötuki. Näistä tuki- lainojen osalta sitä sovelletaan vuosina 1997 44990: muodoista pienyritystukea voidaan lain 9 §:n - 2001 myönnettäviin lainoihin ja lain voi- 44991: 2 momentin nojalla myöntää maaseutualu- maantulon jälkeen vuosina 1996 - 1998 44992: eilla edellä mainitusta poiketen palveluyri- myönnettäviin takauksiin. 44993: tyksille, jos se on perusteltua alueen palve- Toimialalaajennuksesta saadut kokemukset 44994: luiden saatavuuden kannalta. Lain toimiala- ovat olleet myönteisiä. Palveluelinkeinojen 44995: 44996: 44997: 380073E 44998: 2 HE 24/1998 vp 44999: 45000: tulo Kera Oyj:n riskirahoituksen piiriin on telmät perustuvat komission 20 päivänä tou- 45001: edistänyt merkittävästi uusien pienyritysten kokuuta 1992 valtion tukia koskevissa suun- 45002: ja työpaikkojen syntyä. taviivoissa antamaan määritelmään. 45003: Edeflä sanottuun viitaten on myös yritys- Komissio on 3 päivänä huhtikuuta 1996 45004: tuesta annetussa laissa määriteltyä tukikel- antanut suosituksen uudesta pienten ja kes- 45005: poisen yritystoiminnan toimialarajausta tar- kisuurten yritysten määritelmästä 96/280/EY. 45006: peen laajentaa. Laajentaminen on tarpeen Uudella suosituksena lähinnä korotettiin 45007: erityisesti pienyritystuen ja kehittämistuen yrityksen liikevaihtoa ja taseen loppusum- 45008: osalta sen vuoksi, että ensin mainittua tukea maa kuvaavia tunnuslukuja sekä selvennet- 45009: voidaan voimassa olevan lain mukaan myön- tiin riippumattomuus-käsitettä. Voimassa 45010: tää muille palveluyrityksille vain maaseutu- olevan lain pienen sekä pienen ja kes- 45011: alueella ja jälkimmäistä tukea ei voida kisuuren yrityksen määritelmät poikkeavat 45012: myöntää palveluyrityksen tuottavuutta ja laa- tästä suosituksesta. 45013: tua parantaviin hankkeisiin. Voimassa olevassa laissa pienellä ja kes- 45014: Pienyritystukea olisi erityisesti aloittavien kisuurella yrityksellä tarkoitetaan yritystä, 45015: yritysten osalta tarkoituksenmukaista voida jonka henkilökunta on enintään 250 henkilöä 45016: myöntää nykyistä laajemmin palveluyrityk- ja jonka vuotuinen liikevaihto on enintään 45017: sille silloin, kun kyseessä on palvelujen saa- 120 miljoonaa markkaa tai taseen loppusum- 45018: tavuuden kannalta uuden palvelun synnyttä- ma enintään 60 miljoonaa markkaa. Pienyri- 45019: minen alueella. Edellä esitettyyn viitaten tyksellä tarkoitetaan yritystä, jonka henkilö- 45020: ehdotetaan yritystuesta annetun lain 9 §:n 2 kunta on enintään 50 henkilöä ja jonka vuo- 45021: momenttia muutettavaksi siten, että pien- tuinen liikevaihto on enintään 30 miljoonaa 45022: yritystuen myöntäminen palveluyrityksille markkaa tai taseen loppusumma enintään 12 45023: tässä lainkohdassa tarkoitetulla tavalla on miljoonaa markkaa. Lisäksi muun kuin pie- 45024: mahdollista muuallakin kuin maaseutualu- nen ja keskisuuren yrityksen omistusosuus 45025: eella. Tarkoituksena on, että pienyritystukea tuen kohteena olevasta pienestä tai pienestä 45026: myönnettäisiin palveluyrityksille lähtökoh- ja keskisuuresta yrityksestä on rajattu enin- 45027: taisesti vain yritystoiminnan aloittamiseen, tään 1/.1 osaan osakeyhtiömuotoisen yrityk- 45028: mikä on nykyinen käytäntö myönnettäessä sen osakepääomasta. 45029: pienyritystukea maaseutualueella palveluyri- Uudessa komission suosituksessa pieni ja 45030: tyksille. Tukea myönnettäisiin palveluyrityk- keskisuuri yritys on määritelty yritykseksi, 45031: sille edellä mainitun mukaisesti lähinnä sil- jonka palveluksessa on vähemmän kuin 250 45032: loin, kun hankkeella voidaan synnyttää sel- työntekijää ja jonka joko vuosiliikevaihto on 45033: laista uutta palvelutoimintaa, joka kyseiseltä enintään 40 miljoonaa ecua (noin 240 mmk) 45034: alueelta puuttuu. tai taseen loppusumma on enintään 27 mil- 45035: Kehittämistukea olisi tarkoituksenmukaista joonaa ecua (noin 162 mmk). Komission 45036: voida myöntää nykyistä laajemmin palvelu- suosituksessa määritellään lisäksi yrityksen 45037: yritysten kannalta merkittäviin kehittä- riippumattomuuden edellytykset. 45038: mishankkeisiin. Kehittämistuen myöntämi- Pieni yritys määritellään suosituksessa yri- 45039: nen myös muille palveluyrityksille kuin yri- tykseksi, jonka palveluksessa on vähemmän 45040: tyspalveluyrityksille on tarpeen esimerkiksi kuin 50 työntekijää ja jonka joko vuosiliike- 45041: silloin, kun hankkeella pyrittäisiin paranta- vaihto on enintään 7 miljoona ecua (noin 42 45042: maan yrityksen tuottavuutta ja laatua. Edellä mmk) tai taseen loppusumma enintään 5 45043: esitettyyn viitaten ehdotetaan lain 15 §:ään miljoonaa ecua (noin 30 mmk). Komission 45044: lisättäväksi uusi 2 momentti. Uuden 2 mo- suosituksessa määritellään lisäksi yrityksen 45045: mentin mukaan kehittämistukea voitaisiin riippumattomuuden edellytykset. 45046: myöntää 2 §:n 1 ja 2 momentin säännöksistä Riippumattomia ovat suosituksen mukaan 45047: poiketen myös palveluja tuottaville yrityksil- ne yritykset, joiden pääomasta tai äänival- 45048: le. taisista osakkeista 25 prosenttia tai enemmän 45049: ei ole yhden sellaisen yrityksen omistuksessa 45050: 1.2. Pienten ja keskisuurten yritysten tai sellaisten yritysten omistuksessa, joihin ei 45051: määritelmien muuttaminen voida soveltaa tilanteen mukaan joko pienen 45052: ja keskisuuren yrityksen määritelmää tai pie- 45053: Yritystuesta annetun lain 11 § sisältää nen yrityksen määritelmää. Suosituksessa on 45054: määritelmän pienyrityksestä ja 16 §:ssä on erikseen määritelty ne tapaukset, jolloin riip- 45055: määritelty pieni ja keskisuuri yritys. Määri- pumattomuutta koskevasta perusteesta voi- 45056: HE 24/1998 vp 3 45057: 45058: daan poiketa. suurin ja kasvava työllistäjä. Tukien myön- 45059: Suomi on tehnyt I8 päivänä maaliskuuta täminen laajemmin palveluyrityksille edistää 45060: I997 Euroopan yhteisön perustaruissopimuk- osaltaan uusien pienten ja keskisuurten yri- 45061: sen 93 artiklan 3 kohdan mukaisen ilmoituk- tysten ja työpaikkojen syntyä. 45062: sen niistä tukijärjestelmistä, joissa komission 45063: antaman suosituksen mukainen pienen ja 3. Asian valmistelu 45064: keskisuuren yrityksen määritelmä on tarkoi- 45065: tuksenmukaista ottaa käyttöön. Yritystuesta Esitys on valmistelu kauppa- ja teolli- 45066: annettu laki oli mukana tässä ilmoituksessa. suusministeriössä virkatyönä. 45067: Komissio on 10 päivänä syyskuuta I997 il- 45068: moittanut, että se ei vastusta tällä tavalla 4. Voimaantulo 45069: muutettujen tukiohjelmien soveltamista edel- 45070: leen. Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan mah- 45071: Edellä sanottuun viitaten ehdotetaan, että dollisimman pian sen jälkeen, kun se on hy- 45072: lain II §:n pienyrityksen määritelmä ja lain väksytty ja vahvistettu. Lain 9 §:n 2 mo- 45073: I6 §:n pienen ja keskisuuren yrityksen mää- mentti ja I5 §:n 2 momentti ehdotetaan kui- 45074: ritelmä muutetaan vastaamaan mainitussa tenkin tuleviksi voimaan asetuksella säädet- 45075: komission suosituksessa, määriteltyä pientä tävänä ajankohtana. 45076: ja pientä ja keskisuurta yritystä. Tukiohjelman muutoksesta tulee Euroo- 45077: pan talousyhteisön perustaruissopimuksen 93 45078: 2. Esityksen vaikutukset artiklan 3 kohdan mukaan ilmoittaa komis- 45079: siolle. Sen johdosta lain 9 §:n 2 momentin 45080: Tarkoituksena on, että ehdotetut muutokset muuttamisesta ja I5 §:n uuden 2 momentin 45081: eivät lisää yritystoimintaan myönnettävien lisäyksestä tulee ilmoittaa komissiolle. Tu- 45082: tukien kokonaismäärää. Siten tukien sovel- kiohjelmaa koskevaa muutosta ei saa perus- 45083: tamisalan laajennukseen liittyen ei tultaisi taruissopimuksen mukaan toteuttaa ennen 45084: esittämään määrärahojen lisäystä. Yrityslu- kuin komissio on hyväksynyt muutoksen. 45085: kien mxöntämisvaltuuden puitteissa lakieh- Lakia ei siten tältä osin voida saattaa voi- 45086: dotus aiheuttaa tarpeen lisätä pienyritystuen maan ennen kuin komissio on hyväksynyt 45087: ja kehittämistuen osuutta tuen myöntämistä tukiohjelman muutoksen. Tämän johdosta 45088: koskevassa käyttösuunnitelmassa, jotta tukea lain 9 §:n 2 momentti ja I5 §:n 2 momentti 45089: voitaisiin ehdotuksen mukaisesti myöntää ehdotetaan tuleviksi voimaan asetuksella 45090: yrityksille entistä laajemmin. säädettävänä ajankohtana. 45091: Palvelusektori muodostaa Suomessa, kuten 45092: muissakin kehittyneissä teollisuusmaissa yli- Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus- 45093: voimaisesti suurimman osan kansantuotteesta kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo- 45094: ja työllisyydestä. Viimeisen kahdenkym- tus: 45095: menen vuoden aikana palvelusektori on ollut 45096: 4 HE 24/1998 vp 45097: 45098: 45099: Laki 45100: yritystuesta annetun lain muuttamisesta 45101: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 45102: muutetaan yritystuesta 10 päivänä joulukuuta 1993 annetun lain (1136/1993) 9 §:n 2 45103: momentti sekä 11 ja 16 § sekä 45104: lisätään 15 §:ään uusi 2 momentti seuraavasti: 45105: 45106: 9§ 15 § 45107: Pienyritystukea voidaan 2 §:n 1 ja 2 mo- Kehittämistukea voidaan 2 §:n 1 ja 2 45108: mentin säännöksistä poiketen myöntää alu- momentin säännöksistä poiketen myöntää 45109: een palvelujen saatavuuden kannalta tärkeitä myös palveluja tuottaville yrityksille. 45110: palveluja tuottaville yrityksille. 45111: 16 § 45112: Pienellä ja keskisuurella yrityksellä tarkoi- 45113: tetaan 11 §:ssä mainitussa komission suosi- 45114: 11 § tuksessa määriteltyä pientä ja keskisuurta 45115: Pienyrityksellä tarkoitetaan pienten ja kes- yritystä, jonka palveluksessa on vähemmän 45116: kisuurten yritysten määritelmästä annetussa kuin 250 työntekijää ja jonka joko vuosilii- 45117: komission suosituksessa 96/280/EY, sel- kevaihto on enintään 40 miljoonaa ecua tai 45118: laisena kuin se on 3 päivänä huhtikuuta sitä vastaava markkamäärä tai taseen lop- 45119: 1996, määriteltyä pientä yritystä, jonka pal- pusumma enintään 27 miljoonaa ecua tai 45120: veluksessa on vähemmän kuin 50 työnteki- sitä vastaava markkamäärä sekä joka täyttää 45121: jää ja jonka joko vuosiliikevaihto on enin- yrityksen riippumattomuutta kuvaavat ja 45122: tään 7 miljoonaa ecua tai sitä vastaava muut suositukseen sisältyvät pienen ja kes- 45123: markkamäärä tai taseen loppusumma enin- kisuuren yrityksen tunnusmerkit. 45124: tään 5 miljoonaa ecua tai sitä vastaava 45125: markkamäärä sekä joka täyttää yrityksen Tämä laki tulee voimaan päivänä 45126: riippumattomuutta kuvaavat ja muut suosi- kuuta . 45127: tukseen sisältyvät pienen yrityksen tunnus- Lain 9 §:n 2 momentti ja 15 §:n 2 mo- 45128: merkit. mentti tulevat kuitenkin voimaan asetuksella 45129: säädettävänä ajankohtana. 45130: 45131: 45132: Helsingissä 27 päivänä maaliskuuta 1998 45133: 45134: Tasavallan Presidentti 45135: 45136: 45137: 45138: MARTTI AHTISAARI 45139: 45140: 45141: 45142: 45143: Kauppa- ja teollisuusministeri Antti Kalliomäki 45144: HE 24/1998 vp 5 45145: 45146: 45147: Liite 45148: 45149: 45150: 45151: 45152: Laki 45153: yritystuesta annetun lain muuttamisesta 45154: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 45155: muutetaan yritystuesta 10 päivänä joulukuuta 1993 annetun lain (1136/93) 9 §:n 2 mo- 45156: mentti sekä 11 ja 16 § sekä 45157: lisätään 15 §:ään uusi 2 momentti seuraavasti: 45158: 45159: 45160: Voimassa oleva laki Ehdotus 45161: 45162: 45163: 9§ 45164: Maaseutualueella pienyritystukea voidaan Pienyritystukea voidaan 2 §:n 1 ja 2 mo- 45165: 2 §:n 1 ja 2 momentin säännöksistä poiketen mentin säännöksistä poiketen myöntää alu- 45166: myöntää myös kyseisen alueen palvelujen een palvelujen saatavuuden kannalta tärkeitä 45167: saatavuuden kannalta tärkeille yrityksille. palveluja tuottaville yritysille. 45168: 45169: 45170: 11 § 11 § 45171: Pienyrityksellä tarkoitetaan tässä laissa yri- Pienyrityksellä tarkoitetaan pienten ja kes- 45172: tystä, jonka henkilökunta on enintään 50 kisuuren yrityksen määritelmästä annetussa - 45173: henkilöä ja jonka vuotuinen liikevaihto on komission suosituksessa 96!2 80/EY, sellaise- 45174: enintään 30 miljoonaa markkaa tai taseen na kuin se on 3 päivänä huhtikuuta 1996, 45175: loppusumma enintään 12 miljoonaa mark- määriteltyä pientä yritystä, jonka palveluk- 45176: kaa. sessa on vähemmän kuin 50 työntekijää ja 45177: Milloin 1 momentissa tarkoitetun yrityksen jonka joko vuosiliikevaihto on enintään 7 45178: omistajana on yritys, joka ei ole 1 momen- miljoonaa ecua tai sitä vastaava markka- 45179: tissa tarkoitettu pieni yritys, voi tällaisen määrä tai taseen loppusumma enintään 5 45180: yrityksen omistusosuus tai, jos tällaisia yri- miljoonaa ecua tai sitä vastaava markka- 45181: tyksiä on useampia, näiden yritysten omis- määrä sekä joka täyttää yrityksen riippumat- 45182: tusosuus yhteensä olla osakeyhtiömuotoisen tomuutta kuvaavat ja muut suositukseen si- 45183: yrityksen osakepääomasta enintään 1/4. Täs- sältyvät pienen yrityksen tunnusmerkit. 45184: tä voidaan kuitenkin poiketa, jos omistava 45185: yritys on riskisijoitustoimintaa harjoittava 45186: yritys tai jos J?Oikkeuksen myöntäminen on 45187: muutoin erityisistä syistä perusteltua. Jos 45188: omistettava yritys on avoin yhtiö tai kom- 45189: mandiittiyhtiö, jonka yhtiömiehenä tai vas- 45190: tuunalaisena yhtiömiehenä on muu yritys 45191: kuin pienyritys, omistettavaa yritystä ei pi- 45192: detä pienyrityksenä. 45193: 15 § 45194: Kehittämistukea voidaan 2 §:n 1 ja 2 mo- 45195: mentin säännöksistä poiketen myöntää myös 45196: palveluja tuottaville yrityksille. 45197: 6 HE 24/1998 vp 45198: 45199: Voimassa oleva laki Ehdotus 45200: 45201: 16 § 16 § 45202: Pienellä ja keskisuurella yrityksellä tarkoi- Pienellä ja keskisuurella yrityksellä tarkoi- 45203: tetaan tässä laissa yritystä, jonka henkilö- tetaan 11 §:ssä mainitussa komission suosi- 45204: kunta on enintään 250 henkilöä ja jonka tuksessa määriteltyä pientä ja keskisuurta 45205: vuotuinen liikevaihto on enintään 120 mil- yritystä, jonka palveluksessa on vähemmän 45206: joonaa markkaa tai taseen loppusumma enin- kuin 250 työntekijää ja jonka joko vuosilii- 45207: tään 60 miljoonaa markkaa. kevaihto on enintään 40 miljoonaa ecua tai 45208: Milloin l momentissa tarkoitetun yrityk- sitä vastaava markkamäärä tai taseen lop- 45209: sen omistajana on yritys, joka ei ole 1 mo- pusumma enintään 27 miljoonaa ecua tai sitä 45210: mentissa tarkoitettu pieni tai keskisuuri yri- vastaava markkamäärä sekä joka täyttää yri- 45211: tys, on yrityksen omistusosuudesta vastaa- tyksen riippumattomuutta kuvaavat ja muut 45212: vasti voimassa mitä 11 §:n 2 momentissa suositukseen sisältyvät pienen ja keskisuuren 45213: säädetään. yrityksen tunnusmerkit. 45214: 45215: 45216: Tämä laki tulee voimaan päivänä 45217: kuuta 45218: Lain 9 §:n 2 momentti ja 15 §:n 2 mo- 45219: mentti tulevat kuitenkin voimaan asetuksella 45220: säädettävänä ajankohtana. 45221: HE 25/1998 vp 45222: 45223: 45224: 45225: 45226: Hallituksen esitys Eduskunnalle vuoden 1999 veroasteikko- 45227: laiksi 45228: 45229: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ 45230: Esitys sisältää ehdotuksen vuoden 1999 siitä, että ennakkoperinnässä ryhdytään käyt- 45231: valtionverotuksessa sovellettavaksi progres- tämään vuoden 1999 veroperusteita 1 päi- 45232: siiviseksi tuloveroasteikoksi ja progressiivi- västä tammikuuta 1999. 45233: seksi varallisuusveroasteikoksi sekä yhteisön Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan 45234: varallisuusveroprosentiksi. mahdollisimman pian sen jälkeen, kun se on 45235: Esitys sisältää myös tarvittavat säännökset hyväksytty ja vahvistettu. 45236: 45237: 45238: PERUSTELUT 45239: 1. Ehdotetut muutokset taa voimaan 1 päivänä tammikuuta 1999. 45240: Tämän mukaisesti ehdotetaan, että ennakko- 45241: 1.1. Tulo- ja varallisuusveroasteikko perintä toimitetaan 1 päivästä tammikuuta 45242: 1999 alkaen verovuoden 1999 veroperustei- 45243: Tuloverolain (1535/1992) 124 §:n 4 mo- den mukaisesti. 45244: mentin ja varallisuusverolain (1537/1992) Verokorttien ja ennakkoverolippujen val- 45245: 39 §:n 1 momentin mukaan kultakin vuodel- mistamiseen ja postitukseen kuluu aikaa 45246: ta toimitettavassa verotuksessa sovellettavis- noin 3 kuukautta. Verokorttien on oltava 45247: ta veroasteikoista säädetään erikseen. Eriyte- palkan-ja eläkkeenmaksajilla kaksi viikkoa 45248: tyssä tuloverojärjestelmässä progressiivinen ennen niiden voimaantuloa, jotta nämä voi- 45249: tuloveroasteikko koskee ainoastaan luonnol- vat viedä tiedot omiin järjestelmiinsä ennen 45250: listen henkilöiden ja kuolinpesien saamaa palkan tai eläkkeen maksua. 45251: ansiotuloa. Veroperusteiden olisi oltava kuukautta tä- 45252: Esityksessä ehdotetaan verovuodelta 1999 hän saakka noudatettua käytäntöä aikaisem- 45253: toimitettavassa verotuksessa sovellettavaksi min verohallinnon tiedossa. Varsinaisten ve- 45254: progressiivista tuloveroasteikkoa, jota on ku- ro lainsäädäntöä koskevien muutosten lisäksi 45255: luvana vuonna sovellettavaan asteikkoon verohallinto tarvitsee tiedot kuntien tulovero- 45256: verrattuna lievennetty korottamalla asteikon prosentista, kirkollisveroäyrin hinnasta, täy- 45257: kaikkien luokkien tulorajoja 2 prosentilla ja den kansaneläkkeen määrästä, kunkin eläk- 45258: alentamalla kaikkia marginaaliveroprosentte- keensaajan eläkkeen määrästä ja työttömyys- 45259: ja ylintä lukuun ottamatta 0,5 prosenttiyksi- vakuutusmaksun sekä työntekijän eläkemak- 45260: köllä. Varallisuusveroasteikko ja yhteisön sun määrästä. Lain muutosta edellyttää kun- 45261: varallisuusveroprosentti ehdotetaan pidettä- tien tuloveroprosentin ja kirkollisveroäyrin 45262: viksi ennallaan. hinnan ilmoittaminen. Muiden tietojen han- 45263: kinta voidaan toteuttaa alemmanasteisia sää- 45264: 1.2. Vuoden 1999 ennakkoperintä döksiä muuttamalla tai aikaistamaila lain tai 45265: säädöksen antaminen tahi viimekädessä arvi- 45266: Tulopoliittista sopimusta vuosille 1998 ja oimalla laskentaan tarvittava tieto. 45267: 1999 koskevaan neuvottelutulokseen liittyen Verotusmenettelystä annetun lain 45268: hallitus ilmoitti, että vuotta 1999 koskevat (1558/1995) 91 a §:n mukaan kunnan ja 45269: verolait on tarkoitus käsitellä eduskunnassa seurakunnan tulee ilmoittaa Verohallitukselle 45270: vuoden 1998 kevätistuntokaudella siten, että viimeistään verovuotta edeltävän vuoden 45271: uudet ennakonpidätysperusteet voidaan saat- marraskuun 17 päivänä tuloveroprosentin 45272: 45273: 45274: 380079L 45275: 2 HE 25/1998 vp 45276: 45277: suuruus ja kirkollisveroäyrin hinta. Koska naa markkaa johtuu inflaatiotarkistuksesta ja 45278: verohallinto tarvitsee nämä tiedot kuukautta 950 miljoonaa markkaa asteikon prosenttien 45279: aikaisemmin, ehdotetaan lakiin otettavaksi alentamisesta. 45280: asiasta säännös. Jos kunta tai seurakunta ei Erikseen annettavassa hallituksen esityk- 45281: kuitenkaan ilmoittaisi asiasta Verohallituk- sessä tuloverolain muuttamisesta on ehdo- 45282: selle määräaikana, ehdotetaan, että ennakko- tukset kunnallisverotuksen ansiotulovähen- 45283: perinnässä voitaisiin käyttää edellisen vuo- nyksen ja tulonhankkimisvähennyksen korot- 45284: den tietoa. Sen jälkeen kun vahvistettu tulo- tamisesta. Ansiotulovähennyksen korotuksen 45285: veroprosentti on verohallinnon tiedossa, käy- osuus vuoden 1999 verokevennyksestä on 45286: tettäisiin sitä verovelvollisen hakiessa muu- vajaat 1 200 miljoonaa markkaa, josta kun- 45287: tosta ennakkonpidätykseen tai ennakonkan- nallisveroa runsaat 1 000 miljoonaa mark- 45288: toon, kuten myös lopullisessa verotuksessa. kaa, sairausvakuutusmaksua vajaat 100 mil- 45289: joonaa markkaa ja kirkollisveroa 65 miljoo- 45290: 2. Esityksen vaikutukset naa markkaa. Tulonhankkimisvähennyksen 45291: enimmäismäärän nosto 2 100 markkaan 45292: Esitys liittyy valtion vuoden 1999 talous- alentaa valtion tuloveron tuottoa noin 100 45293: arvioesitykseen. Kaikkiaan hallitus ehdottaa miljoonalla markalla, kunnallisveroa noin 85 45294: tuloverotuksen keventämistä runsaalla 3,8 miljoonalla markalla, sairausvakuutusmaksua 45295: miljardilla markalla vuonna 1999. Keven- noin 10 miljoonalla markalla ja kirkollisve- 45296: nykset liittyvät vuosille 1998 ja 1999 solmit- roa vajaalla 10 miljoonalla markalla. Lisäksi 45297: tuun tulopoliittiseen sopimukseen ja saatta- edellä mainitussa vuoden 1999 tuloveroke- 45298: vat samalla päätökseen hallituksen ohjel- vennyksen yhteismäärässä on otettu huomi- 45299: maan sisältyvän ansiotulojen verotuksen ke- oon vakuutetun sairausvakuutusmaksuun eh- 45300: ventämisen. Vuosien 1996-1999 kevennyk- dotetut muutokset. Niiden osuus vuoden 45301: set ilman inflaatiotarkistusten osuutta merkit- 1999 veronalennuksesta on vuositasolla 650 45302: sevät yhteenlaskettuna noin 13 miljardin miljoonaa markkaa. 45303: markan vero- ja maksutuottojen alenemista Seuraavaan taulukkoon on koottu edellä 45304: vuositasolla laskettuna. kuvattujen vuoden 1999 tuloveroperusteisiin 45305: Ehdotetun tuloveroasteikon lievennyksen tehtyjen muutosehdotusten yhteisvaikutukset 45306: arvioidaan vähentävän luonnollisten henki- eri tulotasoilla olevien palkansaajien veroi- 45307: löiden valtion tuloveron tuottoa vuodelta hin ja veroasteisiin. Taulukon luvuissa ovat 45308: 1999 noin 1 750 miljoonalla markalla kulu- mukana valtion tulovero, kunnallisvero, kir- 45309: van vuoden veroperusteiden mukaiseen tuot- kollisvero, vakuutetun sairausvakuutusmak- 45310: toon verrattuna. Tästä summasta 800 miljoo- su, työntekijän eläkevakuutusmaksu sekä 45311: palkansaajan työttömyysvakuutusmaksu. 45312: Vuoden 1999 tuloveroperusteisiin ehdotettujen muutosten vaikutus palkansaajan 45313: tuloveroasteeseen ja tuloveroihin eri tulotasoilla 45314: Tuloveroaste, % Verojen muutos 45315: Palkkatulot, Vuonna Vuonna Muutos mklv prosenttia 45316: mklv 1998 1999 45317: 60 000 23,5 22,0 -1,5 -929 -6,6 45318: 70 000 25,1 23,6 -1,6 -1 086 -6,2 45319: 80 000 27,1 25,6 -1,4 -1 155 -5,3 45320: 90 000 28,8 27,4 -1,4 -1 276 -4,9 45321: 100 000 30,4 29,0 -1,3 -1 335 -4,4 45322: 120 000 32,8 31,6 -1,3 -1 526 -3,9 45323: 140 000 35,3 34,1 -1,3 -1 752 -3,5 45324: 160 000 37,2 36,1 -1,2 -1 892 -3,2 45325: 180 000 38,7 37,6 -1,1 -2 031 -2,9 45326: 200 000 40,3 39,1 -1,2 -2 369 -2,9 45327: 250 000 43,4 42,3 -1,1 -2 717 -2,5 45328: 300 000 45,5 44,5 -1,0 -3 065 -2,2 45329: 350 000 47,4 46,3 -1,0 -3 594 -2,2 45330: HE 25/1998 vp 3 45331: 45332: Taulukosta todetaan, että kevennykset pai- 3. Asian valmistelu 45333: nottuvat veroasteen muutoksella mitattuna 45334: pienituloisiin palkansaajiin. Tarkastelu on Esitys on valmisteltu virkatyönä valtiova- 45335: tehty vakioiduin tulotasoin. Mikäli laskel- rainministeriössä. 45336: massa inflaation vaikutus olisi otettu huomi- 45337: oon vuoden 1998 ja 1999 tulotasoissa siten, 4. Riippuvuus muusta esityksestä 45338: että ne olisivat reaalisesti samalla tasolla, 45339: olisivat veroastemuutokset eri tulotasoilla Esitys liittyy valtion vuoden 1999 talous- 45340: jääneet puolisen prosenttiyksikköä pienem- arvioesitykseen. 45341: miksi kaikilla taulukon tulotasoilla. 45342: Ennakkoperinnässä käytettäisiin joiltakin 5. Voimaantulo 45343: osin aikaisempaa epätarkempia arvioita tulo- 45344: ja vähennystiedoista, mahdollisesti osittain Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan 45345: edellisen vuoden kunnan tuloveroprosenttia mahdollisimman pian sen jälkeen, kun se on 45346: ja kirkollisveroäyrin hintaa sekä osittain ar- hyväksytty ja vahvistettu. 45347: vionvaraisia perusteita. Siltä osin kuin arviot Lakia sovellettaisiin vuodelta 1999 toimi- 45348: ja lopulliset tiedot poikkeavat toisistaan, en- tettavassa verotuksessa. 45349: nakkoperinnän ja lopullisen verotuksen vas- Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus- 45350: taavuus voi heikentyä. kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo- 45351: tus: 45352: 45353: 45354: 45355: 45356: Vuoden 1999 veroasteikkolaki 45357: 45358: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 45359: 1§ 3 § 45360: Vuodelta 1999 toimitettavassa verotukses- Progressiivinen varallisuusveroasteikko on 45361: sa määrätään tuloverolain (153511992) pe- seuraava: 45362: rusteella valtiolle ansiotulosta suoritettava 45363: tulovero ja varallisuusverolain (1537/1992) Verotettava varallisuus Vero alarajan Vero alarajan 45364: perusteella valtiolle suoritettava varallisuus- kohdalla ylittävästä 45365: varallisuuden 45366: vero tässä laissa olevien veroasteikkojen ja mk mk osasta,% 45367: veroprosenttien mukaan. 45368: 1 100 000- 500 0,9 45369: 2 § 45370: Progressiivinen tuloveroasteikko on seu- 4§ 45371: raava: Yhteisön varallisuusveroprosentti on 1. 45372: Verotettava ansiotulo Vero alarajan Vero alarajan 45373: kohdalla ylittävästä 5§ 45374: tulon osasta, Poiketen siitä, mitä verotusmenettelystä 45375: mk mk % annetun lain (1558/1995) 91 a §:ssä sääde- 45376: tään, kunnan ja seurakunnan tulee ilmoittaa 45377: 47 000 - 63 000 50 5,5 verohallitukselle vuoden 1999 tuloveropro- 45378: 63 000 - 80 000 930 15,5 sentin suuruus ja kirkollisveroäyrin hinta vii- 45379: 80 000 -112000 3 565 19,5 meistään lokakuun 19 päivänä 1998. 45380: 112 000 -176 000 9 805 25,5 Jos ilmoitusta ei ole toimitettu 1 momen- 45381: 176 000 -312 000 26 125 31,5 tissa säädettynä aikana, vuodelta 1999 toimi- 45382: 312 000 68 965 38,0 tettavassa ennakkoperinnässä voidaan nou- 45383: 4 HE 25/1998 vp 45384: 45385: dattaa edellisen vuoden tuloveroprosenttia tai Ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä 45386: kirkollisveroäyrin hintaa. sen täytäntöönpanon edellyttämiin toimiin. 45387: Ennakkoperintä toimitetaan 1 päivästä 45388: 6§ tammikuuta 1999 verovuodesta 1999 vero- 45389: Tämä laki tulee voimaan päivänä kuu- perusteiden mukaisesti, kuitenkin siten kuin 45390: ta 199 . 5 §:ssä säädetään. 45391: 45392: 45393: Helsingissä 3 päivänä huhtikuuta 1998 45394: 45395: Tasavallan Presidentti 45396: 45397: 45398: 45399: 45400: MARTTI AHTISAARI 45401: 45402: 45403: 45404: 45405: Valtiovarainministeri Sauli Niinistö 45406: HE 26/1998 vp 45407: 45408: 45409: 45410: 45411: Hallituksen esitys Eduskunnalle peitellyn osingon verotusta 45412: koskevien säännösten uudistamisesta 45413: 45414: 45415: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ 45416: 45417: Esityksessä ehdotetaan muutettaviksi vero- Lisäksi peitellyn osingon verotuksen sovelta- 45418: tusmenettelystä annetun lain, tuloverolain ja misalaa koskevaa säännöstä nykyaikaistettai- 45419: yhtiöveron hyvityksestä annetun lain peitel- siin ja peitellyn osingon veroseuraamuksia 45420: lyn osingon verotusta koskevia säännöksiä. täsmennettäisiin. 45421: Peiteltyyn osinkoon kohdistuva kahdenker- Lait on tarkoitettu tulemaan voimaan mah- 45422: tainen verotus poistettaisiin siten, että peitel- dollisimman pian sen jälkeen kun ne on hy- 45423: lyn osingon saajalle myönnettäisiin hyvitys väksytty ja vahvistettu. Lakeja sovellettaisiin 45424: yhtiön maksamasta verosta. Luonnollisen ensimmäisen kerran vuodelta 1999 toimitet- 45425: henkilön ja kuolinpesän saama peitelty osin- tavassa verotuksessa. 45426: ko olisi nykyiseen tapaan aina ansiotuloa. 45427: 45428: 45429: 45430: 45431: YLEISPERUSTELUT 45432: 45433: 1. Nykytila ryttäessä kahdenkertaisesta verotuksesta luo- 45434: vuttiin. 45435: 1.1. Yleistä Peitellyn osingon verotuksesta säädetään 45436: verotusmenettelystä annetun lain 45437: Peitellyllä osingolla tarkoitetaan osingonja- (1558/1995), jäljempänä verotusmenettelyla- 45438: on muotovaatimukset sivuuttaen tapahtuvaa ki, 29 §:ssä. Sen 1 momentin mukaan, jos 45439: osakeyhtiön varojen siirtämistä osakastaholle on ilmeistä, että osakeyhtiö tai muu yhteisö 45440: tavalla, joka todelliselta luonteeltaan on voi- on suorittanut osakkaansa taikka tämän puo- 45441: tonjakoa. Verojärjestelmän kannalta varojen lison, lapsen, vanhemman tai muun omaisen 45442: peitelty jakaminen merkitsee yleensä samalla hyväksi palkan, lahjapalkkion, osapalkan, 45443: myös välttymistä osingonjaon veroseuraa- asuntoedun, edustus- tai matkakustannuksen, 45444: muksilta. vakuutusmaksun taikka muun sellaisen hyvi- 45445: Verolainsäädäntöömme vuodesta 1943 si- tyksen nimellä enemmän kuin on pidettävä 45446: sältyneiden peitellyn osingon verotusta kos- kohtuullisena taikka että yhteisö on hintana, 45447: kevien säännösten tarkoituksena on alunpe- vuokrana, korkona, provisiona tai muuna 45448: rin ollut turvata osakeyhtiön jaettuun voit- kustannuksena edellä mainituille henkilöille 45449: toon kohdistuneen kahdenkertaisen verotuk- maksanut olennaisesti enemmän tai heiltä 45450: sen toteutuminen. Yhtiötä verotettiin sen kantanut vähemmän kuin mikä on tavallista, 45451: tuottamasta voitosta ja osakasta erillisenä ve- otetaan se verotuksessa huomioon kohtuulli- 45452: rovelvollisena yhtiöltä voitonjakona saamas- sen määräisenä. Säännös soveltuu yleisesti 45453: taan tulosta. Kahdenkertainen verotus on ol- tilanteisiin, joissa yhtiön varoja siirretään 45454: lut omiaan houkuttelemaan varojen nostami- osakkaalle näiden välisellä oikeustoimena tai 45455: seen yhtiöstä muussa muodossa kuin osinko- muulla toimenpiteellä tavallisesta olennaises- 45456: na, kuten palkkana, vuokrana tai muuna yh- ti poikkeavan hinnoittelun muodossa. 45457: denkertaisen verotuksen kohteena olevana Pykälän 2 momentin mukaan, jos osakeyh- 45458: tulona. Yhtiöveron hyvitysjärjestelmään siir- tiö lunastamalla omia osakkeitaan tai alenta- 45459: 45460: 45461: 380080M 45462: 2 HE 26/1998 vp 45463: 45464: malla osakepääomaansa on jakanut varoja suutta yksityistaloudessaan kulutettavaksi. 45465: osakkailleen ja jos on ilmeistä, että varojen Tähän rinnastettava on käytännössä ehkä 45466: jakaminen on tapahtunut osingosta menevän yleisin peitellyn osingonjaon tilanne, yksi- 45467: veron välttämiseksi, on jaetut varat tältä osin tyiskulujen vähentäminen yhtiön kirjanpidos- 45468: katsottava osakkaan veronalaiseksi tuloksi. sa. 45469: Kysymys on tällöin siitä, että varoja jaetta- Peitellyn osingonjaon säännöksiä on ajan 45470: essa ei ole käytetty oikeaa muotoa ja että myötä ryhdytty soveltamaan myös tilantei- 45471: menettelytapa on valittu tarkoituksena vält- siin, joihin se ei lain sanamuodon mukaan 45472: tyä osingosta suoritettavasta verosta. Pykälän näyttäisi soveltuvan sen johdosta, että kyse 45473: 2 momentin soveltaminen ei edellytä, että ei ole hinnoitteluvirheestä tai sen johdosta, 45474: hinnoittelussa olisi poikettu tavanomaisesta että kysymyksessä ei ole muodollisesti osak- 45475: hinnasta. kaana saatu etuus. Toisinaan on sovellettu 45476: Hinnoittelupoikkeamao tai verosta vältty- samanaikaisesti veron kiertämistä koskevaa 45477: misen tarkoituksen tulee olla ilmeinen, min- verotusmenettelylain 28 §:ää. Oikeuskäytän- 45478: kä on katsottu edellyttävän veronsaajapuolel- nöstä selkeänä ryhmänä erottuvat tilanteet, 45479: ta näyttövelvollisuutta peitellyn osingonjaon joissa yritys näennäisesti myydään osakkaan 45480: tapahtumisesta. omistamalle toiselle yhtiölle tai ulkopuolisel- 45481: le taholle tarkoituksena siirtää yhtiöön ker- 45482: 1.2. Yli- tai alihinnoittelu tyneet voittovarat osakkaille ilman osinko- 45483: tulon verotusta. Peitelty osinko voi tulla ky- 45484: Yhtiön varojen siirtäminen osakkaalle ve- seeseen saman intressipiirin sisällä tehdyssä 45485: rotusmenettelylain 29 §:n 1 momentissa tar- sisäisessä osakekaupassa, jossa yhtiön toi- 45486: koitetulla tavalla yli- tai alihintana voi ta- minta, omistussuhteet ja määräysvalta eivät 45487: pahtua minkä hyvänsä oikeustoimen muo- muutu, edellyttäen ettei toimenpiteelle ole 45488: dossa, jossa osakas voi saada tuloverotuksen osoitettavissa verotuksesta riippumattomia 45489: piiriin kuuluvan etuuden ja jossa etuuden liiketaloudellisia perusteita. Korkeimman 45490: myöntäjänä voi tulla kyseeseen osakeyhtiö. hallinto-oikeuden oikeuskäytäntöä on ole- 45491: Tyypillisiä ylihyvitystilanteita ovat yhtiön massa sekä tilanteesta, jossa yhtiön koko 45492: maksama ylihinta osakkaalta ostetusta hyö- osakekanta myydään samojen omistajien 45493: dykkeestä tai ylisuuren koron suorittaminen omistamalle toiselle yhtiölle, että ristiin- 45494: yhtiön osakkaalta ottamasta lainasta. Peitelty myyntitilanteesta, jossa kahden yhtiön osa- 45495: osingonjako ylisuuren palkan muodossa on kekannan yhdessä omistavat osakkaat myy- 45496: nykyisen korkean palkkaverotuksen johdosta vät kummankin omistamansa yhtiön osak- 45497: aiempaa harvinaisempaa. Selvimmin peitel- keita toiselle yhtiölle siten, että osakkaiden 45498: lyksi osingoksi katsottavan ylipalkan maksa- keskinäiset omistussuhteet eivät muutu. Pei- 45499: misesta on kysymys silloin, kun saajalta ei teltyä osinkoa voi syntyä myös niin sano- 45500: edellytetä työntekoa tai kun satunnaisesti tuissa taseyhtiökaupoissa. Oikeuskäytännössä 45501: avustavalle maksetaan täyttä palkkaa. Palkan peitellyn osingon verotusta on sovellettu, 45502: kohtuullisen tason määrittelyä merkittävämpi kun osakekauppa on tosiasiassa rahoitettu ta- 45503: kysymys on se, mitkä suoritukset palkkaan seyhtiön varoilla ja kun myyjä on myötävai- 45504: luetaan. Osakastyöntekijän saarnat suorituk- kuttanut rahoitusjärjestelyyn. 45505: set, joita työnantajat tavanomaisesti myöntä- 45506: vät työntekijöille luontaisetuna, katsotaan 1.3. Osakepääoman alentaminen ja osak- 45507: verotuskäytännössä yleensä palkaksi, jos ne keiden lunastaminen 45508: on sellaisina palkkakirjanpidossa ja ennakon- 45509: pidätyksessä käsitelty, muussa tapauksessa Osakeyhtiölaki (734/1978) sallii yhtiön va- 45510: peitellyksi osingoksi. rojen jaon paitsi voitonjakona osingon muo- 45511: Aliveloituksena annetusta peitellystä osin- dossa myös alentamalla osakepääomaa tai 45512: gosta on kyse esimerkiksi, kun yhtiö myy lunastamalla tai hankkimalla omia osakkeita 45513: osakkaalle alihintaan käyttö- tai vaihto-omai- taikka jako-osana yhtiön purkautuessa. 45514: suushyödykkeitään tai perii alivuokraa osak- Pääomanpalautuksena osakkeita lunasta- 45515: kaan käytössä olevasta huoneistosta. Alive- malla tai osakepääomaa alentamalla toteutet- 45516: loituksesta on kyse myös silloin, kun osakas tu varojen jako kuuluu osakkaan myyntivoit- 45517: käyttää vastikkeetta yksityiskäytössään yhti- toverotuksen piiriin, jolloin veroseuraamuk- 45518: ön liikeomaisuutta, esimerkiksi henkilöautoa, set voivat olla olennaisesti lievemmät kuin 45519: tai ottaa korvauksetta yhtiön vaihto-omai- osingonjaon veroseuraamukset Jos toimen- 45520: HE 26/1998 vp 3 45521: 45522: piteeseen on ilmeisesti ryhdytty osingosta Peitellyn osingon mahdollisten edunsaajien 45523: menevän veron välttämiseksi, peitellyn osin- piiri on oikeuskäytännnössä laajentunut si- 45524: gon verotus tulee kyseeseen. ten, että peitellyn osingon saajana voi olla 45525: Peitellyn osingon olemassaolo ratkaistaan myös sitä jakavan yhtiön emoyhtiön osakas, 45526: kokonaisarviointina useiden lieventävien ja vaikka tämä ei ole osakkaana etua jakavassa 45527: raskauttavien tunnusmerkkien perusteella. yhtiössä. 45528: Merkitystä on ensinnäkin sillä, miten lunas- 45529: tus vaikuttaa osakkaiden keskinäisiin omis- 1.5. Peitellyn osingon seuraamukset 45530: tussuhteisiin. Lunastaminen kaikilta osak- 45531: kailta samassa suhteessa viittaa peiteltyyn Yhtiön verotuksessa peitelty osinko on 45532: osingonjakoon samoin kuin lunastus pää- voitonjakoeränä vähennyskelvoton. Peitellys- 45533: osakkaalta siten, että hänen määräävä ase- tä osingosta johtuvat yhtiön vuositulosta ra- 45534: mansa säilyy. Lunastukseen on suhtauduttu sittavat menot palautetaan kyseisen verovuo- 45535: sallivasti, jos samalla lunastetaan kaikki den veronalaiseen tuloon. Jos varojen peitel- 45536: osakkeet, olipa kyse vähemmistö- tai enem- ty jako ei ole vaikuttanut tulokseen, lisäystä 45537: mistöosakkaasta. Sukupolvenvaihdostarkoi- tuloon ei tehdä. Sen sijasta voidaan joutua 45538: tuksessa tapahtuviin lunastuksiin säännöstä oikaisemaan hankintamenoa. Aliveloitusti- 45539: sovelletaan vain harvoin. lanteissa yhtiön tuloon lisätään osakkaalta 45540: Asiaan vaikuttaa myös se, mikä merkitys kantamatta jätetty määrä, josta yhtiön katso- 45541: varojen jaolla on yhtiön toiminnan kannalta. taan luopuneen. Jos tuloutus normaalisti ta- 45542: Jos yhtiö supistaa toimintaansa ja myy tar- pahtuisi epäsuorasti menojäännöstä vähentä- 45543: peettomaksi käyvää käyttöomaisuuttaan, näin en, oikaistaan menojäännöstä. Jos tehty pois- 45544: kertyneitä yhtiön toiminnalle ylimääräisiä to on alennettuun menojäännökseen nähden 45545: varoja on voitu jakaa osakkaille ilman pei- liian suuri, liikaa poistettu määrä palautetaan 45546: tellyn osingon veroseuraamuksia, vaikka lu- tuloon. Yhtiöveron hyvitysjärjestelmässä pei- 45547: nastus kohdistuisikin kaikkiin osakkaisiin tai telty osinko otetaan huomioon avoimesti jae- 45548: pääosakkaaseen tämän aseman muuttumatta. tun osingon tapaan tuloveron vähimmäis- 45549: Osingonjaosta pidättäytyminen tai yhtiön määrää laskettaessa. 45550: vuosivoittoihin nähden vähäisen osingon ja- Osakkaan verotuksessa peitelty osinko li- 45551: kaminen voivat viitata siihen, että varat on sätään veronalaiseen tuloon. Luonnollisen 45552: tarkoitettu myöhemmin jaettavaksi lunastus- henkilön saamaa peiteltyä osinkoa verotetaan 45553: hinnan muodossa osingosta menevän veron aina ansiotulona. Tämä vaikuttaa myös oi- 45554: välttämiseksi. Verosta välttymistarkoitukseen kaisutoimenpiteiden sisältöön, jos peitellyksi 45555: viittaa myös osakepääoman vuorottaineo ko- osingoksi katsottu tulo on ilmoitettu pää- 45556: rottaminen rahastoanoilla ja osakkeiden lu- omatulona. Alihintaisessa luovutuksessa saa- 45557: nastaminen sen jälkeen. tu peitelty osinko katsotaan osaksi hyödyk- 45558: keen hankintamenoa osakkaan myöhemmäs- 45559: 1.4. Peitellyn osingon jakaja ja saaja sä myyntivoittoverotuksessa. Saajalla ei ole 45560: peitellyn osingon perusteella oikeutta yhtiö- 45561: Peiteltynä osinkona voidaan pitää yhteisön veron hyvitykseen. 45562: myöntämää etua. Muusta kuin osakeyhtiöstä Peitellyn osingon arvostamisessa on lähtö- 45563: saadun etuuden verottaminen peiteltynä osin- kohtana käypä arvo eli todennäköinen luo- 45564: kona on kuitenkin poikkeuksellista. Keski- vutushinta. Palkkakirjanpidossa palkkana kä- 45565: näisen asunto- tai kiinteistöyhteisön osak- sitellyt tavanomaiset luontaisedut luetaan 45566: kaan hallitsemastaan huoneistosta saama etu kuitenkin osakkaan tuloksi Verohallituksen 45567: on erikseen rajattu peitellyn osingonjaon ve- vahvistaman luontoisetuarvon määräisenä ei- 45568: rotuksen ulkopuolelle tuloverolain kä yhtiölle aiheutuvia huomattaviakaan kulu- 45569: (153511992) 53 §:ssä tarkoitetuissa tilanteis- ja ole voitu käsitellä peiteltynä osinkona. 45570: sa. Etua ei aina arvosteta samalla tavalla yhti- 45571: Virhehinnoitteluna annetun peitellyn osin- ön ja osakkaan verotuksessa. Esimerkiksi 45572: gon saajana voi olla osakkaan sijasta myös kun yhtiön liikeomaisuuteen kuuluva käyttö- 45573: tämän omainen. Osingon ei tarvitse tulla vä- omaisuushyödyke on ollut osakkaan yksi- 45574: littömästi osakkaalle tai omaiselle, vaan riit- tyiskäytössä, lisäys yhtiön tuloon tehdään 45575: tävää on, että se tulee tämän hyväksi jonkun yksityiskäytöstä aiheutuneiden menojen mää- 45576: toisen, kuten osakkaan määräysvallassa ole- räisenä ottaen huomioon myös yksityiskäyt- 45577: van henkilöyhtiön, kautta. töön kohdistuva osuus poistoista. Osakkaan 45578: 4 HE 26/1998 vp 45579: 45580: verotuksessa arvostaminen on sen sijaan osingon säännöstön soveltaminen erilaisissa 45581: saattanut perustua hyödykkeen hankkimises- tilanteissa aina johda kaikilta osin perustet- 45582: ta aiheutuneiden laskennallisten rahoitusku- tuun lopputulokseen. Yhtiön verotuksessa 45583: lujen ja todellisten käyttökustannusten yh- peitellystä osingosta aiheutuvat seuraamukset 45584: teismäärään. riippuvat ratkaisevasti siitä, johtaako peitel- 45585: Alikorkoisena osakaslainana annetun pei- lyksi osingoksi lukeminen täydennysveron 45586: tellyn osingon arvostamisessa noudatetaan määräämiseen. 45587: verotuskäytännössä Verohallituksen ohjeen Verotusmenettelylain 29 § on soveltamis- 45588: mukaisesti Suomen Pankin peruskorkoa li- edellytystensä osalta toiminut melko hyvin. 45589: sättynä yhdellä prosenttiyksiköllä. Pykälän 1 momentti, joka on olennaisilta 45590: Oikeuskäytännössä ei ole yksiselitteisesti osin säilynyt samansisältöisenä vuodesta 45591: ratkaistu sitä, miltä osin verotusmenettely- 1943, ei kuitenkaan nykyistä soveltamisym- 45592: lain 29 §:n 2 momentissa tarkoitetuissa tilan- päristöä ajatellen ole kuvaava. Säännöksessä 45593: teissa osakkaan saarnat varat on katsottava painottuvat erilaiset palkanluonteiset suori- 45594: peitellyksi osingoksi. Oikeuskirjallisuudessa tukset, jotka eivät enää ole peitellyn osingon 45595: on puollettu sekä koko lunastushinnan että verotuksen keskeistä aluetta. Heikkoutena on 45596: lunastushinnan ja yhtiöön alunperin makse- myös se, että säännöksestä ei suoraan ilme- 45597: tun määrän erotuksen katsomista peitellyksi ne, miten peitelty osinko otetaan huomioon 45598: osingoksi. osakkaan ja yhtiön verotuksessa. Nykyisen 45599: sanamuodon mukaan etuus otetaan huomi- 45600: oon kohtuullisen määräisenä, mitä on pidet- 45601: 2. Nykytilan arviointi tävä harhaanjohtavana, koska peitellyn osin- 45602: gon seuraamusten määräämiseen ei varsinai- 45603: Verojärjestelmässä viime vuosina tapahtu- sesti katsota sisältyvän kohtuusharkintaa. 45604: neet muutokset ovat monessa suhteessa Peitellyn osingon seuraamukset ovat kah- 45605: muuttaneet peitellyn osingon verotuksen pe- denkertaisesta verotuksesta johtuen poik- 45606: rusteita. Osakeyhtiön jaettuun voittoon koh- keuksellisen ankarat ja voidaan nähdä sank- 45607: distuva kahdenkertainen verotus on poistettu tion luonteisina. Sanktiona verotustapa on 45608: myöntämällä osingonsaajalle hyvitys yhtiön ongelmallinen muun ohessa sen takia, että se 45609: maksamasta verosta. Peitellyn osingon vero- johtaa yhtä ankariin seuraamuksiin sekä ta- 45610: tuksessa kahdenkertainen verotus on kuiten- hattomissa että räikeissä tapauksissa. Anka- 45611: kin säilynyt. Peitelty osinko rinnastetaan yh- ruus koetaan ongelmaksi varsinkin silloin, 45612: tiön verotuksessa jaettavaksi päätettyyn osin- kun on kysymys tahattomasta virhehinnoitte- 45613: koon ja otetaan huomioon täydennysveroa lusta olosuhteissa, joissa oikean hinnan mää- 45614: määrättäessä, mutta osingonsaajalle ei myön- räämiseen ei ole helposti saatavilla luotetta- 45615: netä hyvitystä peitellyn osingon perusteella. vaa vertailukohdetta. Yleensä verotuksessa 45616: Eriytettyyn tuloverojärjestelmään siirtymi- tyydytään veronkorotuksen uhkaan, jota tär- 45617: nen on edelleen keventänyt luonnollisen keissä tapauksissa täydentää rikosoikeudelli- 45618: henkilön osinkoverotusta. Luonnollisen hen- nen seuraamusjärjestelmä. Tällöin myös toi- 45619: kilön muulta yhtiöltä kuin pörssiyhtiöltä saa- menpiteen moitittavuus voidaan ottaa huo- 45620: masta osingosta on pääomatuloa osakkeen mioon seuraamuksia harkittaessa. Peitellyn 45621: matemaattiselle arvolle laskettua 15 prosen- osingon verotus tapahtuu lisäksi usein jälki- 45622: tin vuotuista tuottoa vastaava määrä muun verotuksella, jolloin verovelvollisen makset- 45623: osan ollessa ansiotuloa. tavaksi tulevat vielä viivästysseuraamukset. 45624: Yhtiöveron hyvitysjärjestelmän myötä yh- Syyskuun 1 päivänä 1997 voimaan tulleet 45625: tiöverotukseen tuli lähtökohdaksi yhdenker- osakeyhtiölain muutokset antavat aiheen tar- 45626: taisen verotuksen periaate. Peitellyn osingon kistaa verotusmenettelylain 29 §:n 2 momen- 45627: verotuksessa kahdenkertainen verotus säilyi, tin säännöksiä. Peitellyn osingonjaon verotus 45628: mikä on verojärjestelmässämme poikkeuk- on koskenut muun ohessa osakkeiden lunas- 45629: sellista. Nykyoloissa peitellyn osingon vero- tamista vapaalla omalla pääomalla osakepää- 45630: tusta koskevien säännösten tehtäväksi on omaa alentamatta. Menettelyä koskevat osa- 45631: nähtävä kahdenkertaisen verotuksen turvaa- keyhtiölain säännökset on pääosin kumottu 45632: misen sijasta ennen kaikkea täydennysveron niiden tultua tarpeettomiksi omien osakkei- 45633: ja osingon ansiotulo-osuudesta menevän ve- den hankkimisen sallivien säännösten joh- 45634: ron välttämisen estäminen. Seuraamukset dosta. Yhtiön oikeutta hankkia omia osak- 45635: ovat kuitenkin kaavamaiset, eikä peitellyn keitaan on laajennettu yhtiön voitonjakokel- 45636: HE 26/1998 vp 5 45637: 45638: poisten varojen käytön joustavoittamiseksi. 3.2. Soveltamisala 45639: Hankinnan tulee tapahtua yhtiön voitonjako- 45640: kelpoisilla varoilla. Julkinen osakeyhtiö ei Peitellyn osingon jakamista virhehinnoitte- 45641: pääsääntöisesti saa hankkia enempää kuin luna koskevan verotusmenettelylain 29 §:n 45642: viisi prosenttia yhtiön osakepääomasta tai 1 momentin esikuvana on ollut tulo- ja 45643: äänivallasta vastaavaa määrää osakkeita. Yk- omaisuusverolain (888/1943) 30 §. Säännös 45644: sityisessä yhtiössä määrällistä rajaa ei ole. kuvaa lakia säädettäessä ajateltua sovelta- 45645: Omien osakkeiden hankintaa koskeva pää- misalaa eivätkä siihen sisältyvät esimerkki- 45646: töksenteko tapahtuu pitkälti samalla tavalla luettelot ole enää ajanmukaisia. Säännös on 45647: kuin osakepääomaa alennettaessa. Jos osak- vakiintuneesti tulkittu yleissäännökseksi, 45648: kaan suhteellinen asema ei muutu, hankki- jonka piiriin kuuluvat mitä erilaisimmat toi- 45649: misesta voidaan päättää yksinkertaisessa menpiteet, joilla varallisuutta siirretään yhti- 45650: päätöksentekomenettelyssä enemmistöpää- öltä osakkaalle. Säännöksen esimerkkiluette- 45651: töksin. Hankitut osakkeet on luovutettava lot ehdotetaan korvattaviksi yleisemmällä 45652: kolmen vuoden kuluessa saannosta tai osak- määrittelyllä säännöksen soveltamisalaa kui- 45653: keet tulee mitätöidä ja osakepääomaa alen- tenkaan laajentamatta. Peitellyllä osingolla 45654: taa. Luovutuksesta yhtiölle mahdollisesti tarkoitettaisiin rahanarvoista etuutta, jonka 45655: syntyvä myyntivoitto kirjataan ylikurssira- yhtiö antaa osakkaansa hyväksi tämän osak- 45656: hastoon osaksi sidottua omaa pääomaa. kuusaseman perusteella tavallisesta olennai- 45657: Osakeyhtiölakiin on lisäksi otettu uudet sesti poikkeavan hinnoittelun johdosta tai 45658: säännökset ylikurssirahastosta, johon tehtä- vastikkeetta. 45659: vät siirrot merkittäväitä osin ovat korvanneet Sanonnalla osakkuusaseman perusteella on 45660: vararahastoon tehtävät siirrot. Vararahastoa tarkoitus korostaa sitä peitellyn osingon ve- 45661: koskevia säännöksiä on täydennetty siten, rotuksen perustavaa ajatusta, että kysymys 45662: että rahastoa alennettaessa on noudatettava on osakkaan yhtiöstä juuri osakkaan ominai- 45663: pitkälti samaa menettelyä kuin osakepää- suudessa saamasta etuudesta. Asialla olisi 45664: omaa alennettaessa. Samoja säännöksiä nou- merkitystä varsinkin arvioitaessa erilaisten 45665: datettaisiin ylikurssirahaston alentamiseen. palkanluonteisten etuuksien luonnetta. Peitel- 45666: Omien osakkeiden hankkiminen on peitel- lyn osingon verotuksen soveltamisalaa ei 45667: lyn osingonjaon säännöstöä ajatellen rinnas- kuitenkaan ole tarkoitetu yleisesti supistetta- 45668: tettava osakepääomaa alentamatta tapahtu- vaksi, vaan esimerkiksi korkeimman hallin- 45669: vaan varojen jakoon. Vararahaston ja yli- to-oikeuden oikeuskäytännön merkitys säi- 45670: kurssirahaston alentaminen on vastaavasti lyisi. Edellytykset puuttua esimerkiksi edellä 45671: rinnastettavissa osakepääoman alentamiseen. jaksossa 1.2. kuvattuihin taseyhtiökauppoi- 45672: Verotusmenettelylain 29 §:n 2 momentin so- hin ja ristiinmyynteihin eivät muuttuisi, vaan 45673: veltuvuudesta viimeksi mainittuihin varojen tällaisiin kauppoihin voitaisiin puuttua sa- 45674: jakomuotoihin ei ole oikeuskäytäntöä. moin edellytyksin kuin nykysin ottaen huo- 45675: mioon myös verotusmenettelylain veron 45676: kiertämistä koskevan 28 §:n säännökset. 45677: 3. Ehdotetut muutokset Peitellyn osingon saajana virhehinnoittelu- 45678: tilanteissa voi nykyisin olla osakkaan lisäksi 45679: 3.1. Yleistä tämän puoliso, lapsi, vanhempi tai muu 45680: omainen. Säännöstä ehdotetaan tiivistettä- 45681: Tuloverojärjestelmän viime vuosien raken- väksi siten, että siinä mainittaisiin nykyisin 45682: teellisten uudistusten jälkeenkin peitellysti lueteltujen omaisten sijasta yleisesti vain 45683: jaetun osingon erityisen verokohtelun säilyt- omainen. 45684: täminen on tarpeen. Ansio- ja pääomatulojen Peitellyn osingon verotuksen toista osa- 45685: verotuksen erot sekä luovutusvoittoverotuk- aluetta, omia osakkeita lunastamalla tai osa- 45686: sen erityispiirteet voivat houkutella osingon kepääomaa alentamalla osingosta menevän 45687: ansiotuloverolta välttymiseksi tehtyihin jär- veron välttämiseksi tapahtuvaa varojen jaka- 45688: jestelyihin, joihin verotuksessa on voitava mista koskevaa säännöstä muutettaisiin siten, 45689: puuttua. Myös yhtiöveron hyvitysjärjestel- että se soveltuisi myös osakeyhtiölain uusien 45690: mään sisältyvä täydennysveromahdollisuus säännösten mukaiseen omien osakkeiden 45691: voi johtaa varojen jakamiseen normaalin hankkimiseen. Osakepääoman alentamiseen 45692: osingonjaon sijasta muissa muodoissa täy- rinnastettaisiin lisäksi vararahaston ja osake- 45693: dennysverolta välttymiseksi. yhtiölain uusien säännösten mukaisen yli- 45694: 6 HE 26/1998 vp 45695: 45696: kurssirahaston alentaminen. Soveltamisedel- sa tilanteessa avoimesti jaettu osinko olisi 45697: lytykset säilyisivät ennallaan samoin kuin osaksi tai kokonaan pääomatuloa. Ratkaisua 45698: seuraamukset. Omien osakkeiden hankkimi- puoltavat monet näkökohdat. 45699: nen on ilmeisesti tärkein nyt puheena olevis- Kun peitellyn osingon verotuksen piiriin 45700: ta yhtiön varojen jakomuodoista. Tässä vai- kuuluvissa tilanteissa on monesti kysymys 45701: heessa niiden verotusta ei ehdoteta raken- juuri ansiotulosta menevän veron välttämi- 45702: teellisesti uudistettavaksi. Kun kokemuksia sestä, on peitelty osinko luontevaa katsoa 45703: uusien osakeyhtiölain säännösten vaikutuk- ansiotuloksi. Peitelty osingonjako merkitsee 45704: sista on saatu, voidaan arvioida, onko osake- usein samalla osakeyhtiölain vastaista varo- 45705: yhtiölain mukaisten varojen jakomuotojen jen jakoa, jolle ei ole tarvetta suoda avoi- 45706: yhdenmukaisempaan verosääntelyyn tarvetta. meen osinkoon sovellettavaa verokohtelua, 45707: joka on Suomessa kansainvälisestikin ver- 45708: 3.3. Peitellyn osingon veroseuraamukset taillen poikkeuksellisen edullinen. Myös ve- 45709: rotuksen yksinkertaisuustavoitteet puoltavat 45710: Peitellyn osingon jakamisesta aiheutuvista peitellyn osingon verottamista ansiotulona il- 45711: veroseuraamuksista ehdotetaan lausuttavaksi man tulon jakamista pääomatulo-osuuteen ja 45712: erikseen sekä yhtiön että osakkaan verotuk- ansiotulo-osuuteen. 45713: sen osalta. Peitellyn osingon verotus eroaisi avoimesti 45714: Jos etuus on saatu virhehinnoittelun muo- jaetusta osingosta myös siten, että peiteltyyn 45715: dossa, yhtiön verotuksessa meneteltäisiin osinkoon liittyvää hyvitystä ei luettaisi osin- 45716: niin kuin olisi käytetty käypää hintaa ja gonsaajana olevan luonnollisen henkilön tai 45717: osakkaan verotuksessa käyvän ja käytetyn kuolinpesän hyväksi verovuodelta ansiotu- 45718: hinnan erotus katsottaisiin veronalaiseksi tu- loista määrättyjen verojen määrää suurempa- 45719: loksi. Peitellystä osingosta verotettaisiin aina na. Rajoituksen johdosta peitellyn osingon 45720: osakasta, vaikka saajana olisi omainen. Ny- veroseuraamukset eivät matalillakaan tulota- 45721: kyisin asiasta ei ole nimenomaisesti säädetty soilla johtaisi veronsaajilta saatavaan palau- 45722: ja verotuskäytännössä on esiintynyt jonkin tukseen. 45723: verran horjuvuutta. 45724: Etuus arvostettaisiin käypään arvoon, jolla 45725: tarkoitettaisiin todennäköistä luovutushintaa. 4. Esityksen vaikutukset 45726: Nykyinen lain sanamuoto, jonka mukaan 45727: etuus otetaan huomioon verotuksessa koh- Verohallituksen vuoden 1996 elinkeinove- 45728: tuullisen määräisenä, on harhaanjohtava, rotusta koskevien tilastojen mukaan mainitun 45729: koska oikeuskäytännössä arvostaruisperustee- vuoden säännönmukaisessa verotuksessa 45730: na on pidetty juuri käypää arvoa. Verotus- elinkeinonharjoittajien saaman peitellyn 45731: käytäntö on kuitenkin jossain määrin epäyh- osingon yhteismäärä oli 108 miljoonaa 45732: denmukainen. markkaa, saajien määrä runsaat 2 000 ja kes- 45733: Omia osakkeita hankkimalla, osakkeita lu- kimääräinen peitellyn osingon määrä noin 45734: nastamalla tai osakepääomaa, vararahastoa 50 000 markkaa. Verotarkastusten perusteel- 45735: tai ylikurssirahastoa alentamalla jaetut varat la jälkiverotetuista peitellyn osingon määris- 45736: luettaisiin peitettynä osinkona osakkaan tu- tä ei ole käytettävissä tilastotietoja. Erikseen 45737: loksi siltä osin kuin varojen jakaminen on il- on kuitenkin tilastoitu muuta kuin tarkastuk- 45738: meisesti tapahtunut osingosta menevän veron sen kohteena olevaa yhtiötä koskevat mak- 45739: välttämiseksi. suunpanot, joista enimmän osan on arvioitu 45740: Yhtiöveron hyvitysjärjestelmässä peitellyn muodostuvan peitellystä osingosta. Vuonna 45741: osingon verokohtelua muutettaisiin siten, 1996 tällaisia maksuunpanoja toimitettiin 45742: että peitelty osinko oikeuttaisi yhtiöveron 179 miljoonan markan ilmoittamatta jätetyn 45743: hyvitykseen avoimesti jaetun osingon tavoin. tulon perusteella. Peitellyn osingon perus- 45744: Ehdotus merkitsee sitä, että peitellyn osin- teella määrätystä verosta osa jää kuitenkin 45745: gon verotuksessa luovutaan kahdenkertaises- varsinkin jälkiverotustilanteissa kertymättä. 45746: ta verotuksesta. Peitellyn osingon verotus Esityksen vaikutusten arviointia vaikeutta- 45747: kevenisi tämän johdosta olennaisesti. vat lisäksi huomattavat vuosittaiset vaihtelut. 45748: Peitellyn osingon tulolajiin ei kuitenkaan Esimerkiksi vuonna 1995 peitellyn osingon 45749: ehdoteta muutoksia, vaan peitelty osinko oli- määrä säännönmukaisessa verotuksessa oli 45750: si edelleenkin aina ansiotuloa luonnolliselle 253,6 miljoonaa markkaa ja samana vuonna 45751: henkilölle ja kuolinpesälle, vaikka vastaavas- toimitettiin yllä mainitun mukaisia maksuun- 45752: HE 26/1998 vp 7 45753: 45754: panoja 336,3 miljoonan markan tulon perus- asettaman työryhmän ehdotuksiin (Peitellyn 45755: teella. osingon verotuksen uudistamistyöryhmän 45756: Jos peitellyn osingon määrä on 200---400 muistio, Valtiovarainministeriön työryhmä- 45757: miljoonaa markkaa, verotulot alenisivat muistiaita 1997: 11). Muistiosta hankittiin 45758: 40---80 miljoonalla markalla vuonna 1999. lausunto 13 viranomaiselta ja järjestöltä. 45759: Koska arviolta puolet peitellystä osingosta Lausunnoista on laadittu yhteenveto (valtio- 45760: verotetaan jälkiverotuksin, verotulot alenisi- varainministeriön vero-osasto 1997). 45761: vat lisäksi asteittain vuodesta 2000 vuoteen 45762: 2004, jolloin yhteisvaikutus olisi arvion mu- 6. Riippuvuus muista esityksistä 45763: kaan 80---150 miljoonaa markkaa. 45764: Esitys liittyy valtion vuoden 1999 talous- 45765: 5. Asian valmistelu arvioesitykseen. 45766: Esitys perustuu valtiovarainministeriön 45767: 45768: 45769: 45770: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT 45771: 45772: 1. Lakiehdotusten perustelut sa voidaan esittää ainoastaan erilaisia hinta- 45773: arvioita. Vain vähäinen ero osapuolten käyt- 45774: 1.1. Laki verotusmenettelystä tämän arvon ja verotuksen toimittajan käy- 45775: väksi katsoman arvon välillä ei oikeuttaisi 45776: 29 §. Peitetty osinko. Pykälän nykyinen verotuksen toimittajaa ottamaan verotuksen 45777: otsikko, peitelty osingonjako, muutettaisiin perusteeksi käyväksi katsomaansa arvoa, 45778: muotoon peitelty osinko. vaan eron tulisi olla olennainen. Olennai- 45779: Pykälän 1 momentissa määriteltäisiin hin- suusvaatimusta olisi tulkittava sen verovel- 45780: noittelupoikkeaman muodossa jaettu peitelty vollisten oikeusturvaa edistävän tarkoituksen 45781: osinko. Peiteltynä osinkona pidettäisiin yh- pohjalta ottaen huomioon muun ohessa se, 45782: tiöstä osakkuuden perusteella tavanomaisesta onko arvon määrittämiseen käytettävissä luo- 45783: olennaisesti poikkeavan hinnoittelun johdos- tettavaa vertailuhintaa. Jos hinnoittelupoik- 45784: ta saatua etuutta. keama on riidaton ja ilmeinen, esimerkiksi 45785: Peitellyn osingon verottaminen ei edelleen- silloin kun kysymys on yhtiön ja osakkaan 45786: kään edellyttäisi, että toimenpiteeseen olisi välisestä pörssiarvopapereita koskevasta kau- 45787: ryhdytty siinä tarkoituksessa, että yhtiön va- pasta, tulee säännöstä voida soveltaa vaikka 45788: roja siirretään osakkaalle, vaan säännöksen käytetyn hinnan ja markkinahinnan ero olis~ 45789: soveltaminen voisi tulla kysymykseen myös kin suhteellisesti pieni, edellyttäen että toi- 45790: esimerkiksi tahattomissa hinnoitteluvirheissä meopiteestä syntyy osakkaalle selvä rahanar- 45791: osapuolten tarkoituksesta riippumatta. voinen etuus. 45792: Määritelmä on tarkoitettu kattamaan peri- Osakkaan tulona verotettavan peitellyn 45793: aatteessa kaikki eri muodot, joilla yhtiöltä osingon saajana voisi ehdotuksen mukaan 45794: voidaan siirtää varallisuutta osakkaalle yli- olla nykyiseen tapaan osakkaan lisäksi tä- 45795: tai alihintaan tai vastikkeetta ja jotka nykyi- män omainen. Säännökseen nykyisinkin si- 45796: sinkin kuuluvat peitellyn osingon verotuksen sältyvä ilmaus osakkaan hyväksi osoittaa, 45797: piiriin. Peiteltyä osinkoa eivät siten olisi ai- että myös kolmannen kautta osakastaholl_e 45798: noastaan osakkaan ja yhtiön välisten virheel- tullut etuus voi olla peiteltyä osinkoa. 01- 45799: lisesti hinnoiteltujen oikeustointen perusteel- keuskäytännössä peiteltyä osinkoa on katsot- 45800: la saadut etuudet, vaan myös vailla sopi- tu voivan syntyä muun muassa silloin, kun 45801: mukseen perustuvaa oikeutta yhtiöstä otetut osakeyhtiön varoja siirtyy sellaiselle henkil?- 45802: etuudet kuten nykyisinkin. yhtiölle, jossa osakeyhtiön osakas on halht- 45803: Säännöksen soveltaminen edellyttäisi ny- sevassa asemassa, samoin kuin silloin kun 45804: kyiseen tapaan olennaista poikkeamista käy- varoja siirretään osakeyhtiöltä samojen omis~ 45805: västä hinnasta. Vaatimus vaikuttaisi ennen tajien toiselle osakeyhtiölle. Ehdotuksella et 45806: kaikkea tilanteissa, joissa käypää arvoa ei ole tarkoitettu muuttaa nykyistä oikeustilaa. 45807: yksiselitteisesti ole määritettävissä vaan jois- Peiteltyä osinkoa olisi osakkuusaseman pe- 45808: 8 HE 26/1998 vp 45809: 45810: rusteella saatu etuus. Tämä on nykyisinkin tija ei tässä ominaisuudessaan olisi yhtiön 45811: periaatteellinen lähtökohta, joka ei kuiten- osakas. Vuoden 1997 syyskuun alusta voi- 45812: kaan suoraan ilmene laista. Vaatimus edun maan tulleissa osakeyhtiölain 3 luvun uusis- 45813: perustumisesta osakkuusasemaan rajoittaisi sa säännöksissä tarkoitetun etuosakkeen 45814: säännöksen soveltamista varsinkin suhteessa omistaja sitä vastoin olisi. 45815: osakkaan yhtiöstä saamiin palkanluonteisiin Pykälän 2 momentissa peitellyksi osingok- 45816: suorituksiin. Verotuskäytännössä ylipalkka si määriteltäisiin nykyisessä 2 momentissa 45817: on saatettu katsoa peitellyksi osingoksi sil- tarkoitetun omia osakkeita lunastamalla ja 45818: loinkin, kun palkan nostaminen ei ole talou- osakepääomaa alentamalla osingosta mene- 45819: dellisesti kannattava vaihtoehto osingonjaol- vän veron välttämiseksi jaettujen varojen li- 45820: le. Tällaisessa tilanteessa ei ole perustetta säksi omia osakkeita hankkimalla sekä vara- 45821: tulkita selvästi normaalin palkkatason ylittä- rahastoa ja ylikurssirahastoa alentamalla vas- 45822: vääkään palkkaa osakkaana saaduksi eikä taavassa tarkoituksessa jaetut varat. Moment- 45823: soveltaa peitellyn osingon verotusta. Peitel- tia muutettaisiin lisäksi siten, että veron vält- 45824: lystä osingosta olisi kuitenkin kysymys esi- tämistarkoituksen ilmeisyyttä koskeva vaati- 45825: merkiksi silloin, kun palkanmaksu on perus- mus siirrettäisiin 4 momenttiin, jossa myös 45826: teeton, esimerkiksi silloin kun osakkaalle tai säädettäisiin peitellyksi osingoksi katsotta- 45827: tämän perheenjäsenelle on maksettu palkkaa vasta määrästä. Momentissa mainittaisiin 45828: ilman työntekoa yhtiössä tai kun osakkaan omien osakkeiden hankkimista koskevien 45829: alaikäiselle lapselle maksettu palkka on il- säännösten voimaantulosta huolimatta erik- 45830: meisessä epäsuhteessa tehdyn työn arvoon. seen osakkeiden lunastaminen, kuten nykyi- 45831: Rajanvetoon palkkaverotuksen ja osinko- sinkin. Osakeyhtiölakiin sisältyy edelleen 45832: verotuksen välillä joudutaan myös harkitta- säännöksiä osakepääomaa alentamatta tapah- 45833: essa osakastyöntekijän muuna kuin rahana tuvasta osakkeiden lunastamisesta, eikä mo- 45834: saamien etuuksien verokohtelua. Palkkakir- mentin soveltaminen niihin olisi poissuljet- 45835: janpidossa palkkana käsitellyt luontoisedun tua. 45836: luonteiset suoritukset on vakiintuneesti kat- Pykälän 3 momentissa säädettäisiin 1 mo- 45837: sottu palkaksi. Epätavalliset etuudet on saa- mentissa tarkoitetun hinnoittelupoikkeamana 45838: tettu katsoa peitellyksi osingoksi kirjausta- annetun peitellyn osingon veroseuraamuksis- 45839: vasta riippumatta. Verotuskäytäntö näyttää ta. Ehdotuksen mukaan yhtiön verotuksessa 45840: viime vuosina muuttuneen ankarampaan meneteltäisiin niin kuin olisi käytetty käypää 45841: suuntaan siten, että suorituksen puuttuessa hintaa ja osakkaan veronalaiseksi tuloksi 45842: palkkakirjanpidosta se katsotaan aina peitel- katsottaisiin käyvän hinnan ja käytetyn hin- 45843: lyksi osingoksi. Uusia säännöksiä sovelletta- nan erotus. Peitellyn osingon verotus edel- 45844: essa tulisi lähteä siitä, että palkkakirjanpi- lyttäisi nykyiseen tapaan, että peitellyn osin- 45845: dossa palkkana käsitellyt tavanomaiset luon- gon olemassaolo on ilmeistä, mikä asettaa 45846: taisedut verotettaisiin palkkana. Myöskään verotuksen toimittajalle ensisijaisen näyttö- 45847: osakkaan saamia tuloverolain 69 §:n mukai- velvollisuuden. 45848: sia tavanomaisia verovapaita henkilökunta- Oikaisutoimenpiteiden lähempi sisältö riip- 45849: etuja ei tulisi verottaa peitettynä osinkona. puisi olosuhteista. Ylihyvitystilanteessa yhti- 45850: Sen sijaan epätavanomaisia etuja arvioitaessa ön tulosta aiheetta vähennetyt erät, niihin 45851: voitaisiin joutua noudattamaan tapauskoh- luettuna tehdyt poistot, palautettaisiin yhtiön 45852: taista harkintaa. veronalaiseen tuloon. Jos toimenpiteellä ei 45853: Sanonta osakkuusaseman perusteella ei ole ollut tulosvaikutusta, voidaan joutua oi- 45854: sulkisi pois entisen osakkaan saaman etuu- kaisemaan hankintamenoa, esimerkiksi jos 45855: den verottamista peitettynä osinkana silloin, yhtiö on ostanut ylihintaan arvopapereita. 45856: kun osakkuuden päätyttyä saatu etuus on Aliveloituksena jaetun peitellyn osingon joh- 45857: poikkeuksellisesti katsottava saadun aikai- dosta yhtiön tuloon lisättäisiin osakkaalta 45858: semman osakkuuden perusteella. Tältä osin kantamatta jätetty määrä. Jos tuloutus olisi 45859: muutosta nykytilaan ei tapahtuisi. normaalisti tapahtunut menojäännöstä vähen- 45860: Peitellyksi osingoksi voitaisiin katsoa vain täen, oikaista1siin menojäännöstä. Osakkaan 45861: varsinaisen osakkuuden perusteella saatu verotuksessa lähtökohtana olisi käytetyn ja 45862: etuus. Sellaisten joiltakin ominaisuuksiltaan käyvän hinnan erotuksen lisääminen osak- 45863: osaketta muistuttavien sijoitusinstrumenttien, kaan tuloon, jollei se olisi jo muutoin tullut 45864: kuin pääomalainan tai vaihtovelkakirjalainan hänen tulonaan verotetuksi. Luonnollisen 45865: tai optiolainan antaja tai optio-oikeuden hal- henkilön ja kuolinpesän verotuksessa voisi 45866: HE 26/1998 vp 9 45867: 45868: tulla kysymykseen tulolajin muuttuminen merkiksi silloin, kun osakas ottaa yhtiön val- 45869: pääomatulosta ansiotuloksi. Palkkatulon mistaman tai tukkumarkkinoilta hankkiman 45870: muuttuminen peitellyksi osingoksi voisi puo- vaihto-omaisuushyödykkeen omaan käyt- 45871: lestaan vaikuttaa muun muassa tulonhankki- töönsä. Oikea vertailukohta tässä tilanteessa 45872: ruisvähennyksen ja kunnallisverotuksen an- olisi yhtiön hankintamenon sijasta se hinta, 45873: siotulovähennyksen määrään. Alihintaisen jonka yhtiö olisi hyödykkeestä normaalin lii- 45874: luovutuksen perusteella osakkaan tuloksi ketoiminnan yhteydessä tapahtuneesta luovu- 45875: luettu peitelty osinko katsottaisiin osakkaan . tuksesta veloittanut tai jolla osakas voisi os- 45876: myöhemmässä myyntivoittoverotuksessa taa kyseisen tuotteen vähittäismarkkinoilta. 45877: osaksi hankintamenoa. Kuluihin perustuva arvo vastaa käypää arvoa 45878: Ehdotuksella on tarkoitus selkeyttää käy- luotettavimmin silloin, kun osakas on vienyt 45879: täntöä oikaisutoimenpiteiden sisällön suh- yhtiön kirjanpitoon yksityistaloutensa kuluj~, 45880: teen. Etuuden arvostamisessa lähtökohdaksi jotka ovat aiheutuneet hyödykkeen hankki- 45881: tulisi sekä yhtiön että osakkaan verotuksessa misesta kuluttajamarkkinoilta. 45882: käypä arvo eli todennäköinen luovutushinta. Lähtökohtana tulisi kaikissa tilanteissa olla 45883: Verotuskäytännössä etuuden arvostamisessa periaatteessa käypä arvo, mutta vertailuhin- 45884: on esiintynyt epäyhtenäisyyttä muun ohessa nan puuttuessa saatetaan käytännössä joutua 45885: sen suhteen, miten yhtiön tekemät poistot turvautumaan yhtiölle aiheutuneisiin kustan- 45886: otetaan huomioon verotettaessa sellaista osa- nuksiin perustuvaan laskelmaan. Tällöinkin 45887: kasta, jolle on syntynyt peiteltyä osinkoa yh- laskelmassa tulisi tähdätä käypään arvoon. 45888: tiön liikeomaisuuden vastikkeettomasta yksi- Esimerkiksi jos osakkaan pääasiallisessa 45889: tyiskäytöstä. käytössä olleesta taloudelliselta käyttöajal- 45890: Ylihyvitystilanteessa todennäköisenä luo- taan pitkäikäisestä käyttöomaisuushyödyk- 45891: vutushintana olisi yhtiön osakkaalta ylihin- keestä aiheutuneina kuluina otetaan kululas- 45892: taan hankkiman hyödykkeen tavanomainen kelmassa huomioon yhtiön tekemä selvästi 45893: hintataso markkinoilla. Aliveloitustilanteessa etupainotteinen poisto sellaisenaan, saatetaan 45894: hyväksyttävänä voitaisiin pitää myös sitä päätyä hintaan, joka olennaisesti ylittää vas- 45895: hintaa, jonka yhtiö olisi normaalissa liiketoi- taavanlaisia hyödykkeitä vuokralle tarjoavien 45896: minnassa tapahtuneessa luovutuksessa muul- elinkeinonharjoittajien käyttämän ru:von. 45897: ta kuin osakkaaltaan veloittanut. Korkein hallinto-oikeus on eräässä ratkaisus- 45898: V erotus- tai oikeuskäytännössä osakkaan saan ottanut veneen yksityiskäytöstä osak- 45899: yksityiskäytössä olleen, yhtiön omistaman kaille syntyneen peitellyn osingon arvosta- 45900: hyödykkeen käypää hankintahintaa sellaise- misessa lähtökohdaksi laskennalliset rahoi- 45901: naan ei ole katsottu osakkaan saamaksi pei- tuskustannukset ja todelliset käyttökustan- 45902: tellyksi osingoksi. Myös ehdotettua säännös- nukset sekä jättänyt huomiotta veneen han- 45903: tä sovellettaessa tulisi sen sijaan soveltaa yk- kintamenosta yhtiön verotuksessa tehdyn 30 45904: sityiskäyttötilanteissa käypää vuokra-arvoa. prosentin suuruisen poiston. Kuluihin perus- 45905: Jos hyödyke on verovuoden ajan ollut yksin- tuva laskelma voi toisaalta johtaa olennaises- 45906: omaan osakkaan käytössä tai tämän käyttöön ti käypää alempaan arvoon, esimerkiksi jos 45907: varattuna, yhtiön tuloon tulisi lisätä käyvän edellä kuvatussa esimerkkitapauksessa yhtiö 45908: hintatason mukainen perimättä jätetty vuokra ei olisi tehnyt lainkaan poistoa. Kustannuk- 45909: asianomaiselta vuodelta ja sama määrä lukea siin perustuvassa laskelmassa tulee ottaa 45910: osakkaan veronalaiseksi tuloksi. Jos hyödyke huomioon paitsi välittömät kustannukset, 45911: on ollut myös yhtiön käytössä, peitellyksi myös yleiset hallinto- ja muut vastaavat kus- 45912: osingoksi voidaan katsoa osakkaan käyttöä tannukset sekä normaali voittolisä. 45913: vastaava suhteellinen osuus kokonaiskäytös- Säännöksessä ei ole tarkoitettu tyhjentä- 45914: tä. Jos esimerkiksi vapaa-ajankiinteistö on västi säännellä oikaisutoimenpiteiden sisäl- 45915: verovuonna todistettavasti ollut yhtiön käy- töä. Jos esimerkiksi osakkaan yksityiskäyt- 45916: tössä kahden viikon ajan, osakkaan käytössä töön tarkoitetusta hyödykkeestä on aiheutu- 45917: neljän viikon ajan ja muun osan käyttämät- nut yhtiölle enemmän kuluja, kuin mitä eh- 45918: tömänä, osakkaan käytön osuudeksi voidaan dotetun 3 momentin 1 kohdan nojalla on 45919: katsoa 2/3 käyvästä vuosivuokrasta. voitu palauttaa yhtiön tuloon, voidaan yhtiön 45920: Verotuskäytännössä peitellyn osingon arvo tulosta rasittavat kulut säännöksen estämättä 45921: pyritään usein määrittämään yhtiölle aiheutu- muiltakin osin lisätä yhtiön tuloon elinkei- 45922: neiden kulujen kautta. Kuluihin perustuva notulon verottamisesta annetun lain 45923: arvo ei kuitenkaan vastaa käypää arvoa esi- (360/1968) 7 §:n nojalla, jos kysymyksessä 45924: 45925: 45926: 380080M 45927: 10 HE 26/1998 vp 45928: 45929: ei ole yhtiön tulon hankkimisesta johtunut sen yhteisökäsite määritellään tuloverolain 45930: meno. Näissä tapauksissa yhtiön tuloon teh- 3 §:ssä. Muita yhteisöjä ovat muun ohessa 45931: tävä lisäys ja peiteltynä osinkona osakkaana osuuskunta ja taloudellinen yhdistys. Peitel- 45932: verotettava määrä voisivat siten poiketa toi- lyn osingon verotus soveltuisi myös ulko- 45933: sistaan. Yhtiön tuloveron vähimmäismäärää maisten yhteisöjen jakamiin etuuksiin. 45934: yhtiöveron hyvityksestä annetun lain 6 §:n Pykälän 6 momenttiin sisältyisi viittaus- 45935: mukaan laskettaessa käytettäisiin perusteena säännökset tuloverolakiin ja yhtiöveron hy- 45936: tällöin osakkaan tulona verotetun peitellyn vityksestä annettuun lakiin, joissa säädetään 45937: osingon määrää. peitellyn osingon tulolajista ja peitellyn osin- 45938: Peitellyn osingon verotuksen soveltaminen gon kohtelusta yhtiöveron hyvitysjärjestel- 45939: voi johtaa myös muiden verovelvollisten ve- mässä. 45940: rotuksen oikaisuun esimerkiksi silloin, kun 45941: etuuden välittömänä saajana on etua jaka- 1.2. Tuloverolaki 45942: neen yhtiön osakkaan sijasta yhtymä, jossa 45943: osakas on osakkaana, ja etuus on ilmoitettu 16 §. Elinkeinoyhtymän ja sen osakkaan 45944: yhtymän saamana tulona. verotus. Pykälän 3 momenttia, jonka mu- 45945: Käypää hintaa koskevalla vaatimuksena ei kaan elinkeinoyhtymän tuloa laskettaessa ei 45946: ole tarkoitus muuttaa nykyistä keskinäisiin oteta huomioon yhtiön saamia osinkoja ja 45947: yhtiöihin, kuten sähköyhtiöihin, sovelletta- muita yhtiöveron hyvitykseen oikeuttavia tu- 45948: vaa käytäntöä. loja, sovellettaisiin myös peiteltyyn osin- 45949: Pykälän 4 momentissa säädettäisiin 2 mo- koon. Säännöksen perusteella hyvitys, jota ei 45950: mentissa tarkoitetun peitellyn osingon seu- voida ottaa huomioon yhtymän verotuksessa, 45951: raamuksista. Jaetut varat katsottaisiin nykyi- koska yhtymä ei ole erillinen verovelvolli- 45952: seen tapaan osakkaan veronalaiseksi tuloksi nen, kanavoidaan yhdessä sitä vastaavan 45953: siltä osin kuin varojen jakaminen säännök- osingon kanssa yhtymän osakkaille. Peitelty 45954: sessä tarkoitetussa muodossa on ilmeisesti osinko ja siihen liittyvää hyvitystä verotettai- 45955: tapahtunut osingosta menevän veron välttä- siin näin ollen suoraan yhtymän osakkaan 45956: miseksi. Ratkaisevaa olisi nykyiseen tapaan tulona. 45957: se, onko toimenpiteeseen ilmeisesti ryhdytty Peiteltyä osinkoa ei kuitenkaan jaettaisi 45958: osingosta menevän veron välttämiseksi. Pei- osakkaille momentin toisessa virkkeessä il- 45959: tellyn osingon olemassaolo olisi arvioitava maistun paasaannön mukaisesti niiden 45960: tapauskohtaisesti ottaen huomioon aikaisem- osuuksien mukaan, jotka heillä on yhtymän 45961: man oikeuskäytännön vakiintuneet arviointi- tuloon, vaan niiden osuuksien mukaan, jotka 45962: kriteerit. Tällaisia seikkoja ovat muun ohes- heillä on katsottava olleen peiteltyyn osin- 45963: sa yhtiön osingonjakopolitiikka ennen lunas- koon. Jos esimerkiksi yksi henkilöyhtiön 45964: tusta, lunastuksen kohdistuminen tasaisesti osakas on käyttänyt henkilöyhtiön omista- 45965: kaikkiin osakkaisiin, pääosakkaan vaikutus- man osakeyhtiön varallisuutta veloituksetta 45966: vallan säilyminen lunastuksesta huolimatta ja yksityiskäyttöönsä, tästä aiheutuva peitelty 45967: jakokelpoisten vapaiden omien pääomien osinko ja siihen liittyvä hyvitys verotettaisiin 45968: määrä lunastushetkellä. kokonaan tämän osakkaan tulona. 45969: Ehdotetussa 4 momentissa tarkoitettu ve- 45970: ron välttämistarkoitus voisi liittyä yhtä hyvin 1.3. Laki yhtiöveron hyvityksestä 45971: osakkaan kuin yhtiönkin verotukseen, kuten 45972: nykyisinkin. Osakas voi välttyä osingon an- 1 §. Pykälän 4 momentissa osingonsaajaan 45973: siotulosta menevältä verolta ja yhtiö täyden- rinnastetaan pykälän 2 momentissa tarkoitet- 45974: nysverolta. tujen suoritusten saajat. Momenttia tarkistet- 45975: Pykälän 5 momentissa osakeyhtiöön ja sen taisiin siten, että se koskisi myös 2 momen- 45976: osakkaaseen rinnastettaisiin muu yhteisö se- tissa tarkoitetun koron saajaa. Pykälän 3 ja 45977: kä sen osakas tai jäsen 1 momentissa tarkoi- 4 momenttia muutettiin kuluvan vuoden 45978: tettua peiteltyä osinkoa koskevia säännöksiä alusta voimaan tulleella lailla 1386/1997, 45979: sovellettaessa. Voimassa olevakin 29 § so- jolloin 4 momentin ensimmäisestä virkkeestä 45980: veltuu sanamuotonsa mukaan myös muulta oli jäänyt erehdyksessä pois sana korko. 45981: yhteisöitä kuin osakeyhtiöltä saatuun tuloon. Koska lakia ei tältä osin ollut tarkoitus 45982: Oikeuskäytännössä peitellyn osingonjaon muuttaa, puuttuva sana ehdotetaan lisättä- 45983: säännösten on katsottu soveltuvan ainakin väksi säännökseen. 45984: osuuskuntaan ja sen jäseneen. Tuloverotuk- 4 §. Pykälään ehdotetaan lisättäväksi uusi 45985: HE 26/1998 vp 11 45986: 45987: 3 momentti, jossa peitelty osinko rinnastet- rustuva hyvitys voisi kuitenkin tosiasiassa 45988: taisiin 4 §:ää sovellettaessa avoimesti jaet- johtaa käyttämättömän hyvityksen vähent~ 45989: tuun osinkoon. Osakkaalla, jonka tulona pei- miseen silloin, kun verovelvollisella on pei- 45990: telty osinko verotetaan, olisi siten 4 §:n tellyn osingon perusteella saadun hyvityksen 45991: 1 momentin nojalla oikeus yhtiöveron hyvi- ohella myös muun tulon perusteella saatua 45992: tykseen, joka katsottaisiin 4 §:n 2 momentin hyvitystä. Tämän estämiseksi momentissa 45993: nojalla osingon lisäksi saajan veronalaiseksi säädettäisiin lisäksi, että hyvityksiä 1 mo- 45994: tuloksi ja luettaisiin 5 §:n 1 momentin mu- mentin mukaisesti osingonsaajan hyväksi 45995: kaisesti tämän hyväksi enoakanpidätyksen luettaessa luetaan ensin hyväksi muuhun tu- 45996: luonteisena suorituksena. Yhteisön ollessa loon perustuva hyvitys. 45997: osingonsaajana hyvitystä ei kuitenkaan 5 §:n 45998: 2 momentin nojalla luettaisi saajan hyväksi 45999: yhteisölle verovuodelta määrättyjen tulovero- 2. Voimaantulo 46000: jen määrää suurempana. Peiteltyyn osinkoon 46001: ei 5 §:ään ehdotettavien muutosten nojalla Lait ehdotetaan tuleviksi voimaan mahdol- 46002: kuitenkaan sovellettaisi käyttämättömiä hyvi- lisimman pian sen jälkeen, kun ne on hyväk- 46003: tyksiä koskevia säännöksiä. sytty ja vahvistettu. Lakeja on tarkoitus so- 46004: 5 §. Pykälään lisättäisiin uusi 4 momentti, veltaa ensimmäisen kerran vuodelta 1999 46005: jonka mukaan peiteltyyn osinkoon perustu- toimiteltavassa verotuksessa. Yhtiöveron hy- 46006: vaan hyvitykseen ei sovellettaisi käyttämät- vityksestä annetun lain 1 §:n 4 momenttia 46007: tömiä hyvityksiä koskevaa 3 momenttia. Pei- sovellettaisiin kuitenkin jo vuodelta 1998 46008: teltyyn osinkoon perustuvaa hyväksi luke- toimiteltavassa verotuksessa. 46009: matta jäänyttä hyvitystä ei siten voitaisi vä- 46010: hentää myöhemmiltä verovuosilta määrätystä Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus- 46011: tuloverosta. kunnan hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdo- 46012: Ilman lisäsääntelyä peiteltyyn osinkoon pe- tukset 46013: 46014: 46015: 46016: 46017: 1. 46018: Laki 46019: verotusmenettelystä annetun lain 29 §:n muuttamisesta 46020: 46021: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 46022: muutetaan verotusmenettelystä 18 päivänä joulukuuta 1995 annetun lain (1558/1995) 29 § 46023: seuraavasti: 46024: 29 § kurssirahastoa alentamalla osingosta mene- 46025: vän veron välttämiseksi jaettuja varoja. 46026: Peitelty osinko Jos on ilmeistä, että yhtiö on jakanut 46027: 1 momentissa tarkoitettua peiteltyä osinkoa, 46028: Peitellyllä osingolla tarkoitetaan rahanar- on yhtiön verotuksessa meneteltävä niin kuin 46029: voista etuutta, jonka osakeyhtiö antaa osak- olisi käytetty käypää hintaa ja osakkaan ve- 46030: kaansa tai tämän omaisen hyväksi osakkuus- ronalaiseksi tuloksi katsottava käyvän hinnan 46031: aseman perusteella tavallisesta olennaisesti ja käytetyn hinnan erotus. 46032: poikkeavan hinnoittelun johdosta tai vastik- Jos varojen jakaminen 2 momentissa tar- 46033: keetta. koitetussa muodossa on ilmeisesti tapahtunut 46034: Peitellyllä osingolla tarkoitetaan myös osingosta menevän veron välttämiseksi, on 46035: omia osakkeita hankkimalla tai Junastamalla jaetut varat tältä osin katsottava osakkaan 46036: taikka osakepääomaa, vararahastoa tai yli- veronalaiseksi tuloksi. 46037: 12 HE 26/1998 vp 46038: 46039: Mitä 1 momentissa säädetään osakeyhtiös- rään yhtiöveron hyvityksestä annetussa laissa 46040: tä ja sen osakkaasta, sovelletaan vastaavasti (1232/1988). 46041: muuhun yhteisöön sekä sen osakkaaseen tai 46042: jäseneen. Tämä laki tulee voimaan pmvana 46043: Peitellyn osingon tulolajista säädetään tu- kuuta 199 . Lakia sovelletaan ensimmäisen 46044: loverolaissa ja osakkaan oikeudesta yhtiöve- kerran vuodelta 1999 toimitettavassa vero- 46045: ron hyvitykseen sekä peitellyn osingon vai- tuksessa. 46046: kutuksesta yhtiön tuloveron vähimmäismää- 46047: 46048: 46049: 46050: 46051: 2. 46052: Laki 46053: tuloverolain 16 §:n muuttamisesta 46054: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 46055: muutetaan 30 päivänä joulukuuta 1992 annetun tuloverolain (1535/1992) 16 §:n 3 moment- 46056: ti, sellaisena kmn se on laissa 1383/1997 seuraavasti: 46057: 16 § ko, sijaisosinko, korko, voitto-osuus ja yh- 46058: tiöveron hyvitys jaetaan verotettavaksi osak- 46059: Elinkeinoyhtymän ja sen osakkaan verotus kaiden tulona niiden osuuksien mukaan, jot- 46060: ka heillä on yhtymän tuloon sekä peitelty 46061: osinko ja siihen liittyvä hyvitys niiden 46062: Elinkeinoyhtymän tuloa laskettaessa ei ote- osuuksien mukaan, jotka heillä on peiteltyyn 46063: ta huomioon yhtymän kotimaasta saamaa osinkoon. 46064: sellaista osinkoa, peiteltyä osinkoa, 31 §:n 46065: 5 momentissa tarkoitettua sijaisosinkoa, kor- Tämä laki tulee voimaan päivänä 46066: koa tai voitto-osuutta, joihin liittyy oikeus kuuta 199 . Lakia sovelletaan ensimmäisen 46067: yhtiöveron hyvitykseen, eikä näihin liittyvää kerran vuodelta 1999 toimitettavassa vero- 46068: yhtiöveron hyvitystä. Edellä tarkoitettu osin- tuksessa. 46069: 46070: 46071: 46072: 46073: 3. 46074: Laki 46075: yhtiöveron hyvityksestä annetun lain muuttamisesta 46076: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 46077: muutetaan yhtiöveron hyvityksestä 29 päivänä joulukuuta 1988 annetun lain (1232/1988) 46078: 1 §:n 4 momentti, sellaisena kuin se on laissa 1386/1997, ja 46079: lisätään 4 §:ään, sellaisena kuin se on osaksi laissa 139111995, uusi 3 momentti sekä 46080: 5 §:ään, sellaisena kuin se on laeissa 93211993 ja 1573/1995, uusi 4 momentti seuraavasti: 46081: 1§ 2 momentissa tarkoitettua korkoa, voitto-- 46082: osuutta tai palautusta, sekä sellaiseen Euroo- 46083: Tämän lain säännöksiä osingonsaajasta so- pan talousalueeseen kuuluvassa valtiossa 46084: velletaan myös niihin, jotka saavat tulovero- asuvaan yhteisöön, jonka Suomessa olevaan 46085: lain (1535/1992) 31 §:n 5 momentissa tar- kiinteään toimipaikkaan osinkoa tuottavat 46086: koitettua sijaisosinkoa taikka tämän pykälän osakkeet tosiasiassa liittyvät. Säännöksiä so- 46087: HE 26/1998 vp 13 46088: 46089: velletaan myös tuloverolaissa tarkoitetun yh- 5 § 46090: tymän osakkaaseen, jonka veronalaiseksi tu- 46091: loksi yhtymän saama osinko, tuloverolain Mitä 3 momentissa säädetään, ei sovelleta 46092: 31 §:n 5 momentissa tarkoitettu sijaisosinko peiteltyyn osinkoon perustuvaan hyvityk- 46093: ja 2 momentissa tarkoitettu korko, voitto- seen. Jos verovelvollisella on verovuonna 46094: osuus tai palautus tuloverotuksessa katso- oikeus hyvitykseen myös muun tulon kuin 46095: taan. peitellyn osingon perusteella, luetaan osin- 46096: gonsaajan hyväksi 1 momenttia sovellettaes- 46097: 4§ sa ensin muun tulon perusteella saatu hyvi- 46098: tys. 46099: Verotusmenettelystä annetun lain 46100: (1558/1995) 29 §:ssä tarkoitettuun peiteltyyn 46101: osinkoon sovelletaan, mitä tässä pykälässä ja Tämä laki tulee voimaan pmvana 46102: 5 §:ssä säädetään. Peiteltyyn osinkoon liitty- kuuta 199 . Lakia sovelletaan ensimmäisen 46103: vää hyvitystä ei kuitenkaan lueta osingon- kerran vuodelta 1999 toimitettavassa vero- 46104: saajana olevan luonnollisen henkilön tai tuksessa. Lain 1 §:n 4 momenttia sovelletaan 46105: kuolinpesän hyväksi verovuodelta ansiotu- kuitenkin jo vuodelta 1998 toimitettavassa 46106: loista määrättyjen verojen määrää suurempa- verotuksessa. 46107: na. 46108: 46109: 46110: Helsingissä 3 päivänä huhtikuuta 1998 46111: 46112: Tasavallan Presidentti 46113: 46114: 46115: 46116: 46117: MARTTI AHTISAARI 46118: 46119: 46120: 46121: 46122: Valtiovarainministeri Sauli Niinistö 46123: 14 HE 26/1998 vp 46124: 46125: ·Liite 46126: 1. 46127: Laki 46128: verotusmenettelystä annetun lain 29 §:n muuttamisesta 46129: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 46130: muutetaan verotusmenettelystä 18 päivänä joulukuuta 1995 annetun lain (155811995) 29 § 46131: seuraavasti: 46132: Voimassa oleva laki Ehdotus 46133: 46134: 29 § 29 § 46135: 46136: Peitetty osingonjako Peitelty osinko 46137: 46138: Peitellyllä osingolla tarkoitetaan rahanar- 46139: voista etuutta, jonka osakeyhtiö antaa osak- 46140: kaansa tai tämän omaisen hyväksi osak- 46141: kuusaseman perusteella tavallisesta olennai- 46142: sesti poikkeavan hinnoittelun johdosta tai 46143: vastikkeetta. 46144: Peitellyllä osingolla tarkoitetaan myös 46145: omia osakkeita hankkimalla tai lunastamalla 46146: taikka osakepääomaa, vararahastoa tai yli- 46147: kurssirahastoa alentamalla osingosta mene- 46148: vän veron välttämiseksi jaettuja varoja. 46149: Jos on ilmeistä, että osakeyhtiö tai muu Jos on ilmeistä, että yhtiö on jakanut 46150: yhteisö on suorittanut osakkaansa taikka tä- 1 momentissa tarkoitettua peiteltyä osinkoa, 46151: män puolison, lapsen, vanhemman tai muun on yhtiön verotuksessa meneteltävä niin kuin 46152: omaisen hyväksi palkan, lahjapalkkion, osa- olisi käytetty käypää hintaa ja osakkaan ve- 46153: palkan, asuntoedun, edustus- tai matkakus- ronalaiseksi tuloksi katsottava käyvän hinnan 46154: tannuksen, vakuutusmaksun taikka muun ja käytetyn hinnan erotus. 46155: sellaisen hyvityksen nimellä enemmän kuin 46156: on pidettävä kohtuullisena taikka että yhteisö 46157: on hintana, vuokrana, korkona, provisiona 46158: tai muuna kustannuksena edellä mainituille 46159: henkilöille maksanut olennaisesti enemmän 46160: tai heiltä kantanut vähemmän kuin mikä on 46161: tavallista, otetaan se verotuksessa huomioon 46162: kohtuullisen määräisenä. 46163: Jos osakeyhtiö lunastamalla omia osakkei- Jos varojen jakaminen 2 momentissa tar- 46164: taan tai alentamalla osakepääomaansa on koitetussa muodossa on ilmeisesti tapahtunut 46165: jakanut varoja osakkailleen ja jos on ilmeis- osingosta menevän veron välttämiseksi, on 46166: tä, että varojen jakaminen on tapahtunut jaetut varat tältä osin katsottava osakkaan 46167: osingosta menevän veron välttämiseksi, on veronalaiseksi tuloksi. 46168: jaetut varat tältä osin katsottava osakkaan 46169: veronalaiseksi tuloksi. 46170: Mitä 1 momentissa säädetään osakeyhtiös- 46171: tä ja sen osakkaasta, sovelletaan vastaavasti 46172: muuhun yhteisöön sekä sen osakkaaseen tai 46173: jäseneen. 46174: Peitellyn osingon tulolajista säädetään tu- 46175: loverolaissa ja osakkaan oikeudesta yhtiöve- 46176: ron hyvitykseen sekä peitellyn osingon vai- 46177: HE 26/1998 vp 15 46178: 46179: Voimassa oleva laki Ehdotus 46180: 46181: kutuksesta yhtiön tuloveron vähimmäismää- 46182: rään yhtiöveron hyvityksestä annetussa laissa 46183: (123211988). 46184: 46185: Tämä laki tulee voimaan päivänä 46186: kuuta 199. Lakia sovelletaan ensimmäisen 46187: kerran vuodelta 1999 toimitettavassa vero- 46188: tuksessa. 46189: 46190: 46191: 46192: 2. 46193: Laki 46194: tuloverolain 16 §:n muuttamisesta 46195: 46196: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 46197: muutetaan 30 päivänä joulukuuta 1992 annetun tuloverolain (1535/1992) 16 §:n 3 moment- 46198: ti, sellaisena kuin se on laissa 1383/1997 seuraavasti: 46199: Voimassa oleva laki Ehdotus 46200: 46201: 16 § 46202: Elinkeinoyhtymän ja sen osakkaan verotus 46203: 46204: 46205: Elinkeinoyhtymän tuloa laskettaessa ei Elinkeinoyhtymän tuloa laskettaessa ei 46206: oteta huomioon yhtymän kotimaasta saamaa oteta huomioon yhtymän kotimaasta saamaa 46207: sellaista osinkoa, 31 §:n 5 momentissa tar- sellaista osinkoa, peiteltyä osinkoa, 31 §:n 46208: koitettua sijaisosinkoa, korkoa tai voitto- 5 momentissa tarkoitettua sijaisosinkoa, kor- 46209: osuutta, johon liittyy oikeus yhtiöveron hy- koa tai voitto-osuutta, joihin liittyy oikeus 46210: vitykseen, eikä siihen liittyvää yhtiöveron yhtiöveron hyvitykseen, eikä näihin liittyvää 46211: hyvitystä. Edellä tarkoitettu osinko, si- yhtiöveron hyvitystä. Edellä tarkoitettu osin- 46212: jaisosinko, korko, voitto-osuus ja yhtiöveron ko, sijaisosinko, korko, voitto-osuus ja yh- 46213: hyvitys jaetaan verotettavaksi osakkaiden tiöveron hyvitys jaetaan verotettavaksi osak- 46214: tulona niiden osuuksien mukaan, jotka heillä kaiden tulona niiden osuuksien mukaan, jot- 46215: on yhtymän tulona. ka heillä on yhtymän tuloon sekä peitelty 46216: osinko ja siihen liittyvä hyvitys niiden 46217: osuuksien mukaan, jotka heillä on peiteltyyn 46218: osinkoon. 46219: 46220: Tämä laki tulee voimaan päivänä 46221: kuuta 199 . Lakia sovelletaan ensimmäisen 46222: kerran vuodelta 1999 toimiteltavassa vero- 46223: tuksessa. 46224: 16 HE 26/1998 vp 46225: 46226: 3. 46227: Laki 46228: yhtiöveron hyvityksestä annetun lain muuttamisesta 46229: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 46230: muutetaan yhtiöveron hyvityksestä 29 päivänä joulukuuta 1988 annetun lain (1232/1988) 46231: 1 §:n 4 momentti, sellaisena kuin se on laissa 138611997, ja 46232: lisätään 4 §:ään, sellaisena kuin se on osaksi laissa 1391/1995, uusi 3 momentti sekä 46233: 5 §:ään, sellaisena kuin se on laeissa 932/1993 ja 1573/1995, uusi 4 momentti seuraavasti: 46234: Voimassa oleva laki Ehdotus 46235: 46236: 1§ 46237: Tämän lain säännöksiä osingonsaajasta Tämän lain säännöksiä osingonsaajasta 46238: sovelletaan myös niihin, jotka saavat tulove- sovelletaan myös niihin, jotka saavat tulove- 46239: rolain 31 §:n 5 momentissa tarkoitettua si- rolain (1535/1992) 31 §:n 5 momentissa tar- 46240: jaisosinkoa, 2 momentissa tarkoitettua voit- koitettua sijaisosinkoa taikka tämän pykälän 46241: to-osuutta tai palautusta, sekä sellaiseen Eu- 2 momentissa tarkoitettua korkoa, voitto- 46242: roopan talousalueeseen kuuluvassa valtiossa osuutta tai palautusta, sekä sellaiseen Euroo- 46243: asuvaan yhteisöön, jonka Suomessa olevaan pan talousalueeseen kuuluvassa valtiossa 46244: kiinteään toimipaikkaan osinkoa tuottavat asuvaan yhteisöön, jonka Suomessa olevaan 46245: osakkeet tosiasiassa liittyvät. Säännöksiä kiinteään toimipaikkaan osinkoa tuottavat 46246: sovelletaan myös tuloverolaissa tarkoitetun osakkeet tosiasiassa liittyvät. Säännöksiä 46247: yhtymän osakkaaseen, jonka veronalaiseksi sovelletaan myös tuloverolaissa tarkoitetun 46248: tuloksi yhtymän saama osinko, tuloverolain yhtymän osakkaaseen, jonka veronalaiseksi 46249: 31 §:n 5 momentissa tarkoitettu sijaisosinko tuloksi yhtymän saama osinko, tuloverolain 46250: ja 2 momentissa tarkoitettu korko, voitto- 31 §:n 5 momentissa tarkoitettu sijaisosinko 46251: osuus tai palautus tuloverotuksessa katso- ja 2 momentissa tarkoitettu korko, voitto- 46252: taan. osuus tai palautus tuloverotuksessa katso- 46253: taan. 46254: 46255: 4§ 46256: 46257: V erotusmenettelystä annetun lain 46258: (155811995) 29 §:ssä tarkoitettuun peiteltyyn 46259: osinkoon sovelletaan, mitä tässä pykälässä ja 46260: 5 §:ssä säädetään. Peiteltyyn osinkoon liitty- 46261: vää hyvitystä ei kuitenkaan lueta osingon- 46262: saajana olevan luonnollisen henkilön tai 46263: kuolinpesän hyväksi verovuodelta ansiotu- 46264: loista määrättyjen verojen määrää suurempa- 46265: na. 46266: 46267: 46268: 5 § 46269: Mitä 3 momentissa säädetään, ei sovelleta 46270: peiteltyyn osinkoon perustuvaan hyvityk- 46271: seen. Jos verovelvollisella on verovuonna 46272: oikeus hyvitykseen myös muun tulon kuin 46273: peitellyn osingon perusteella, luetaan osin- 46274: gonsaajan hyväksi 1 momenttia sovellettaes- 46275: HE 26/1998 vp 17 46276: 46277: Voimassa oleva laki Ehdotus 46278: 46279: sa ensin muun tulon perusteella saatu hyvi- 46280: tys. 46281: 46282: Tämä laki tulee voimaan pazvana 46283: kuuta 199 . Lakia sovelletaan ensimmäisen 46284: kerran vuodelta 1999 toimitettavassa vero- 46285: tuksessa. Lain 1 §:n 4 momenttia sovelletaan 46286: kuitenkin jo vuodelta 1998 toimiteltavassa 46287: verotuksessa. 46288: 46289: 46290: 46291: 46292: 380080M 46293: HE 27/1998 vp 46294: 46295: 46296: 46297: 46298: Hallituksen esitys Eduskunnalle laeiksi elinkeinotulon verot- 46299: tamisesta annetun lain ja tuloverolain 114 §:n muuttamisesta 46300: 46301: 46302: 46303: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ 46304: Esityksessä ehdotetaan muutettavaksi elin- konaisuudessaan jo sinä verovuonna, jonka 46305: keinotulon verottamisesta annettua lakia si- aikana käyttöomaisuus on otettu käyttöön. 46306: ten, että irtaimen käyttöomaisuuden meno- Lait on tarkoitettu tulemaan voimaan mah- 46307: jäännöksestä verovuonna tehtävän poiston dollisimman pian sen jälkeen kun ne on hy- 46308: enimmäismäärä alennetaan 25 prosenttiin. väksytty ja vahvistettu. Lakeja sovellettaisiin 46309: Arvoltaan vähäisten käyttöomaisuushankin- ensimmäisen kerran verovuodelta 1999 toi- 46310: tojen hankintameno saataisiin vähentää ko- mitettavassa verotuksessa. 46311: 46312: 46313: PERUSTELUT 46314: 46315: 1. Nykytila senttia ja sen jälkeisinä verovuosina enintään 46316: 20 prosenttia. Samaan pykälään sisältyy 46317: Valtaosa elinkeinotoiminnassa käytettävän myös taloudelliselta käyttöiältään lyhyt- 46318: irtaimen käyttöomaisuuden hankintamenoista vaikutteisen käyttöomaisuuden hankintame- 46319: vähennetään verotuksessa elinkeinotulon ve- non vähentämistä koskeva poikkeussäännös. 46320: rottamisesta annetun lain (360/ 1968) Tämän säännöksen mukaan saadaan sellaisen 46321: 30 §:ssä tarkoitetun menojäännöspoistojär- irtaimen käyttöomaisuuden, jonka todennä- 46322: jestelmän mukaisesti. Poisto tehdään yhtenä köinen taloudellinen käyttöaika on enintään 46323: eränä menojäännöksestä käyttöomaisuus- 3 vuotta, hankintameno vähentää koko- 46324: hyödykkeiden taloudellisesta käyttöiästä riip- naisuudessaan sinä verovuonna, jona omai- 46325: pumatta. Menojäännös on verovuoden aika- suus on otettu käyttöön. Käyttöomaisuuden 46326: na käyttöön otettujen koneiden, kaluston ja hankintahinnan alhaisuus ei sen sijaan ole 46327: muun niihin verrattavan irtaimen käyttö- sellaisenaan peruste hankintamenon vähentä- 46328: omaisuuden hankintamenojen ja aikaisem- miselle kertapoistona. 46329: min käyttöönotetun vastaavan irtaimen käyt- 46330: töomaisuuden poistamattomien hankintame- 2. Ehdotetut muutokset 46331: nojen summa vähennettynä irtaimesta käyt- 46332: töomaisuudesta verovuoden aikana saaduilla Hallitus päätti vuosia 1998 ja 1999 koske- 46333: luovutushinnoilla ja muilla vastikkeilla. Ve- van keskitetyn tulopoliittisen sopimuksen 46334: rovuoden poiston suuruus saa olla enintään yhteydessä toteuttaa eräitä verotusta ja saira- 46335: 30 prosenttia menojäännöksestä. usvakuutusmaksuja koskevia alennuksia. Ve- 46336: Elinkeinotulon verottamisesta annettuun la- ronalennusten rahoittamiseksi päätettiin 46337: kiin sisältyy lisäksi eräiden käyttöomaisuus- muun muassa alentaa irtaimen kuluvan käyt- 46338: hyödykkeiden hankintamenojen poistamista töomaisuuden menojäännöksestä tehtävä 46339: koskevia erityissäännöksiä. Ammattimaiseen enimmäispoisto nykyisestä 30 prosentista 25 46340: liikenteeseen käytettävän auton hankintame- prosenttiin. Lisäksi päätettiin, että eräiden 46341: nosta saadaan elinkeinotulon verottamisesta vähäisten käyttöomaisuushankintojen han- 46342: annetun lain 33 §:n mukaan verovelvollisen kintamenot saataisiin vähentää verotuksessa 46343: vaatiessa vähentää sinä verovuonna, jona kokonaisuudessaan sen vuoden kuluna, jol- 46344: auto on otettu käyttöön, enintään 30 prosent- loin omaisuus on otettu käyttöön. 46345: tia, seuraavana verovuonna enintään 25 pro- Edellä mainittujen päätösten toteuttamisek- 46346: 46347: 46348: 380081N 46349: 2 HE 27/1998 vp 46350: 46351: si ehdotetaan elinkeinotulon verottamisesta järjestelmän on edelleen tarkoitus olla irtai- 46352: annetun lain 30 §:n 3 momenttia muutetta- men kuluvan käyttöomaisuuden hankintame- 46353: vaksi siten, että irtaimen käyttöomaisuuden nojen pääasiallinen poistojärjestelmä. Kerta- 46354: menojäännöksestä tehtävän poiston enim- poistoina vähennettyjen hyödykkeiden 46355: mäismäärä alennetaan nykyisestä 30 prosen- myyntejä joudutaan myös seuraamaan erik- 46356: tista 25 prosenttiin. Voimassa oleva 30 pro- seen, sillä niiden mahdollisia luovutushintoja 46357: sentin poisto ylittää useimmissa tapauksissa ei voida vähentää menojäännöstä laskettaes- 46358: käyttöomaisuuden taloudelliseen käyttöikään sa. Kertapoiston sallivan säännöksen laaja- 46359: perustuvan poiston. Erityisesti pitkävaikuttei- mittainen soveltaminen saattaisi johtaa huo- 46360: sen käyttöomaisuuden, kuten raskaiden ko- mattavan suuriin verotulojen menetyksiin 46361: neiden, laivojen ja lentokoneiden, hankinta- erityisesti sinä verovuonna, jona uusi järjes- 46362: menosta verotuksessa tehtävät poistot ylittä- telmä otetaan käyttöön. Näistä syistä pien- 46363: vät hyvinkin merkittävästi yrityksen kirjan- hankinnan markkamääräistä ylärajaa ja pien- 46364: pidossa omaisuuden taloudellisen käyttöiän hankintojen verovuosikohtaista enimmäis- 46365: mukaan tehtävät poistot. Verotuksessa hy- määrää ei ole syytä asettaa ehdotettuja mää- 46366: väksyttävän enimmäispoiston alentaminen riä korkeammiksi. 46367: supistaisi jossakin määrin tätä eroa. Ammat- Käyttöomaisuushankinta voi koostua joko 46368: timaiseen liikenteeseen käytettävän auton yhdestä hyödykkeestä tai useammasta sellai- 46369: enimmäispoisto ehdotetaan vastaavasti alen- sesta hyödykkeestä, jotka yhdessä muodosta- 46370: Dettavaksi 25 prosenttiin sinä verovuonna, vat tietyn kokonaisuuden. Jos hankinta käsit- 46371: kun auto on otettu käyttöön, 20 prosenttiin tää useista hyödykkeistä koostuvan koko- 46372: kahtena käyttöönottoa seuraavana verovuon- naisuuden, sen eri osien yhteenlasketun ar- 46373: na ja 15 prosenttiin sitä seuraavina vuosina von tulee olla enintään 5 000 markkaa, jotta 46374: (33 §:n 3 momentti). Alennettuja poistopro- sitä voitaisiin pitää lainkohdassa tarkoitetuna 46375: sentteja sovellettaisiin kaiken verovelvolli- pienhankintana. Pienhankintana ei pidettäisi 46376: sella verovuoden 1999 päättyessä olevan esimerkiksi kokonaishinnaltaan yli 5 000 46377: käyttöomaisuuden poistamatta olevan han- markan arvoista käyttöomaisuushankintaa, 46378: kintamenon vähentämiseen. kuten tietojenkäsittelylaitteistoa, tietyn koko- 46379: Lisäksi ehdotetaan, että sellaisen irtaimen naisuuden muodostavaa kalustoa tai puhelin- 46380: kuluvan käyttöomaisuuden, jonka hankinta- järjestelmää, vaikka sen yksittäisten osien 46381: meno on enintään 5 000 markkaa (pienhan- arvo ei ylittäisi 5 000 markkaa. Pienhankin- 46382: kinta), koko hankintameno saataisiin vähen- toja koskevaa säännöstä ei sovellettaisi sel- 46383: tää verotuksessa omaisuuden käyttöönotto- laisten käyttöomaisuushyödykkeiden hankin- 46384: vuonna (33 §:n 1 momentti). Tällaisten ker- tamenojen vähentämiseen, joihin liittyy niitä 46385: tamenona vähennettävien pienhankintojen koskevia omia erityissäännöksiä elinkeinotu- 46386: yhteismäärä voisi olla kuitenkin enintään lon verottamisesta annetussa laissa. Tällaisia 46387: 15 000 markkaa kunakin verovuonna erityissäännöksiä on muun muassa lain 31 ja 46388: (33 §:n 2 momentti). Koska taloudelliselta 34-39 §:ässä. Pienhankintoja koskevan 46389: käyttöiältään enintään kolme vuotta olevaa säännöksen lisääminen elinkeinotulon verot- 46390: käyttöomaisuutta koskeva poikkeussäännös tamisesta annetun lain 33 §:ään aiheuttaa 46391: säilyisi ennallaan, myös monet ehdotetun lain 43 §:n teknisen tarkistuksen. 46392: markkamäärän ylittävät käyttöomaisuushan- Tuloverolain ( 153511992) 114 §:n mukaan 46393: kinnat voitaisiin edelleen vähentää kertapois- verovelvollisen tulonhankinnassa käytettyjen 46394: tona verotuksessa. Uusi säännös lieventäisi koneiden, kaluston ja muiden sellaisten hyö- 46395: verotusta silloin, kun omaisuuden taloudelli- dykkeiden hankintamenot vähennetään vuo- 46396: nen käyttöikä ylittää kolme vuotta. Lisäksi tuisina poistoina noudattaen soveltuvin osin 46397: säännös yksinkertaistaisi verotusta, sillä sen elinkeinotulon verottamisesta annetun lain 46398: piiriin kuuluvien pienhankintojen taloudellis- säännöksiä. Sama koskee lain 116 §:n mu- 46399: ta käyttöikää ei tarvitsisi erikseen arvioida kaan hankintamenoja, jotka liittyvät muun 46400: verotusta toimitettaessa. kuin elinkeinotoimintaa harjoittavan verovel- 46401: Toisaalta uudentyyppisen poistoperusteen vollisen sellaiseen toimintaan, josta verovel- 46402: käyttöönottamisesta syntyy väistämättä uusia vollinen on kirjanpitovelvollinen. Mainittu- 46403: tulkintaongelmia. Useiden vaihtoehtoisten jen viittaussäännösten johdosta elinkeinove- 46404: poistojärjestelmien samanaikainen soveltami- rotuksen poistoprosentin alentuminen koskee 46405: nen tekee verotuksesta monimutkaisen ja myös näissä säännöksissä tarkoitetun omai- 46406: hallinnollisesti raskaan. Menojäännöspoisto- suuden hankintamenon vähentämistä. Pien- 46407: HE 27/1998 vp 3 46408: 46409: hankintojen vähentämistä koskeva entyis- koskevan uudistuksen on arvioitu vähentä- 46410: säännös on tarkoitettu koskemaan ensi sijas- vän verovuodelta 1999 kertyvää veron tuot- 46411: sa yritystoimintaan liittyviä käyttöomaisuus- toa 100 miljoonaa markkaa. 46412: hankintoja. Tämän lisäksi säännöstä voitai- Poistoja koskevilla muutoksilla ei ole ko- 46413: siin soveltaa tuloverolain 116 §:ssä tarkoitet- vin suurta vaikutusta vielä verovuodelta 46414: tujen kirjanpitovelvollisten verotuksessa. Eri- 1999 kertyviin ennakkoveroihin. Muutosten 46415: tyissäännöstä ei kuitenkaan ole tarkoitus so- arvioidaan lisäävän vuonna 1999 kassaperus- 46416: veltaa muussa tuloverolain mukaan verotet- teisesti kertyviä verotuloja noin 100 miljoo- 46417: tavassa toiminnassa. Tämän vuoksi tulovero- naa markkaa, josta valtion osuus olisi noin 46418: lain 114 §: ään ehdotetaan lisättäväksi pien- 57 miljoonaa markkaa, kuntien 40 miljoonaa 46419: hankintojen vähennyskelpoisuutta koskeva markkaa ja seurakuntien 3 miljoonaa mark- 46420: rajoitus. kaa. 46421: 4. Asian valmistelu 46422: 3. Esityksen vaikutukset 46423: Esitys on valmisteltu virkatyönä valtiova- 46424: Valtion taloudellisessa tutkimuskeskukses- rainministeriössä hallituksen tulopoliittisen 46425: sa tehtyjen laskelmien mukaan ehdotusten kokonaisratkaisun yhteydessä tekemien pää- 46426: toteuttaminen lisäisi verovuodelta 1999 ker- tösten pohjalta. Esitystä valmisteltaessa on 46427: tyvää yhteisöveron tuottoa arviolta 800 mil- kuultu verohallitusta. 46428: joonaa markkaa. Verotuottovaikutus vero- 46429: vuodelta 2000 kertyviin veroihin on runsaat 5. Riippuvuus muista esityksistä 46430: 700 miljoonaa markkaa. Sitä seuraavina 46431: vuosina muutosten verotuottoja lisäävä vai- Esitys liittyy valtion vuoden 1999 talous- 46432: kutus alenee vähitellen ja on esimerkiksi arvioesitykseen. 46433: viidentenä muutoksen jälkeisenä vuonna ar- 46434: violta 400 miljoonaa markkaa ja kymmenen- 6. Voimaantulo 46435: tenä muutoksen jälkeisenä vuonna enää noin 46436: 200 miljoonaa markkaa. Veron tuotosta val- Lait ehdotetaan tuleviksi voimaan mahdol- 46437: tion osuus olisi noin 57 prosenttia, kuntien lisimman pian sen jälkeen, kun ne on hyväk- 46438: osuus 40 prosenttia ja seurakuntien osuus 3 sytty ja vahvistettu. Lakeja sovellettaisiin 46439: prosenttia. Arvioissa on otettu huomioon ir- ensimmäisen kerran verovuodelta 1999 toi- 46440: taimen käyttöomaisuuden enimmäispoisto- mitettavassa verotuksessa. 46441: prosentin alentamisesta johtuvan verotuotto- 46442: jen kasvun lisäksi pienhankintojen kertapois- Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus- 46443: tomahdollisuuden verotuottoja vähentävä kunnan hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdo- 46444: vaikutus. Laskelmia tehtäessä pienhankintoja tukset 46445: 4 HE 27/1998 vp 46446: 46447: 1. 46448: Laki 46449: elinkeinotulon verottamisesta annetun lain muuttamisesta 46450: 46451: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 46452: muutetaan elinkeinotulon verottamisesta 24 päivänä kesäkuuta 1968 annetun lain 46453: (360/1968) 30 §:n 3 momentti, 33 §ja 43 §:n 1 momentti, 46454: sellaisena kuin niistä on 43 §:n 1 momentti laissa 1539/1992, seuraavasti: 46455: 30 § Saadut luovutushinnat ja muut vastikkeet 46456: sellaisesta irtaimesta käyttöomaisuudesta, 46457: Verovuoden poiston suuruus saa olla enin- jonka hankintameno on vähennetty tässä py- 46458: tään 25 prosenttia menojäännöksestä. kälässä säädetyllä tavalla, luetaan sen vero- 46459: vuoden tuotoiksi, jona ne on saatu. 46460: 33 § 43 § 46461: Poiketen siitä, mitä 30 §:ssä säädetään, Jos käyttöomaisuus tuhoutuu tai vahingoit- 46462: poistetaan verovelvollisen vaatiessa irtaimen tuu tulipalon tai muun vahinkotapahtuman 46463: kuluvan käyttöomaisuuden hankintameno johdosta, vähennetään 30 §:ssä tarkoitettua 46464: kokonaisuudessaan sinä verovuonna, jona menojäännöstä laskettaessa vähentämättä 46465: omaisuus on otettu käyttöön, jos käyttöomai- jäänyt osa sekä 33 §:n 3 momentissa ja 34, 46466: suuden: 36 ja 39 §:ssä tarkoitetusta kuluvasta käyttö- 46467: 1) todennäköinen taloudellinen käyttöaika omaisuudesta saatu vakuutuskorvaus tai muu 46468: on enintään 3 vuotta; tai vastike, poistamatoota hankintamenoa vas- 46469: 2) hankintameno on enintään 5 000 mark- taavaa osaa lukuun ottamatta, verovuonna tai 46470: kaa (pienhankinta). kahtena seuraavana verovuonna verovelvolli- 46471: Edellä 1 momentin 2 kohdassa tarkoitettu- sen käyttöön ottaman kuluvan käY.ttöomai- 46472: na pienhankintana pidetään käyttöomaisuus- suuden tai toimitilojen hallintaan Oikeuttavi- 46473: hyödykettä tai, jos useat käyttöomaisuushyö- en osakkeiden hankintamenosta tai omaisuu- 46474: dykkeet yhdessä muodostavat kiinteän koko- den kuntoon saattamisesta johtuvista menois- 46475: naisuuden, tällaista käyttömaisuushyödykkei- ta (kuluvan käyttöomaisuuden jälleenhankin- 46476: den muodostamaa kokonaisuutta. Pienhan- tavaraus). 46477: kintaina saadaan verovuonna vähentää yh- 46478: teensä enintään 15 000 markkaa. 46479: Ammattimaiseen liikenteeseen käytetyn 46480: auton hankintamenosta poistetaan verovel- Tämä laki tulee voimaan päivänä 46481: vollisen vaatiessa sinä verovuonna, jona auto kuuta 199 . 46482: on otettu käyttöön, enintään 25 prosenttia, Lakia sovelletaan ensimmäisen kerran ve- 46483: kahtena seuraavana verovuotena enintään 20 rovuodelta 1999 toimitettavassa verotukses- 46484: prosenttia ja sen jälkeisinä verovuosina enin- sa. 46485: tään 15 prosenttia. 46486: HE 27/1998 vp 5 46487: 46488: 2. 46489: Laki 46490: tuloverolain 114 §:n muuttamisesta 46491: 46492: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 46493: muutetaan 30 päivänä joulukuuta 1992 annetun tuloverolain (1535/1992) 114 §:n 1 mo- 46494: mentti seuraavasti: 46495: 114§ sovelleta tulonhankinnassa käytettyjen konei- 46496: den, kaluston eikä muiden niihin verrattavi- 46497: Hankintamenon jaksottaminen en hyödykkeiden hankintamenojen vähentä- 46498: miseen. 46499: Verovelvollisen tulonhankinnassa käytetty- 46500: jen rakennusten, koneiden ja kaluston sekä 46501: patenttien ynnä muiden sellaisten hyödykkei- 46502: den hankintamenot vähennetään vuotuisina 46503: poistoina noudattaen soveltuvin osin elinkei- Tämä laki tulee voimaan päivänä 46504: notulon verottamisesta annetun lain sään- kuuta 199. 46505: nöksiä. Mainitun lain 33 §:n 1 momentin Lakia sovelletaan ensimmäisen kerran ve- 46506: 2 kohdan säännöstä pienhankintojen hankin- rovuodelta 1999 toimitettavassa verotukses- 46507: tamenojen vähentämisestä ei kuitenkaan sa. 46508: 46509: 46510: Helsingissä 3 päivänä huhtikuuta 1998 46511: 46512: Tasavallan Presidentti 46513: 46514: 46515: 46516: 46517: MARTTI AHTISAARI 46518: 46519: 46520: 46521: 46522: Valtiovarainministeri Sauli Niinistö 46523: 6 HE 27/1998 vp 46524: 46525: Liite 46526: 1. 46527: Laki 46528: elinkeinotulon verottamisesta annetun lain muuttamisesta 46529: 46530: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 46531: muutetaan elinkeinotulon verottamisesta 24 päivänä kesäkuuta 1968 annetun lain 46532: (360/1968) 30 §:n 3 momentti, 33 §ja 43 §:n 1 momentti, 46533: sellaisena kuin niistä on 43 §:n 1 momentti laissa 1539/1992, seuraavasti: 46534: Voimassa oleva laki Ehdotus 46535: 30 § 46536: Verovuoden poiston suuruus saa olla enin- Verovuoden poiston suuruus saa olla enin- 46537: tään 30 prosenttia menojäännöksestä. tään 25 prosenttia menojäännöksestä. 46538: 46539: 33 § 33 § 46540: Poiketen siitä, mitä 30 §:ssä on säädetty, Poiketen siitä, mitä 30 §:ssä säädetään, 46541: poistetaan, verovelvollisen vaatiessa, poistetaan verovelvollisen vaatiessa irtaimen 46542: 1) sellaisen irtaimen käyttöomaisuuden, kuluvan käyttöomaisuuden hankintameno 46543: jonka todennäköinen taloudellinen käyttöaika kokonaisuudessaan sinä verovuonna, jona 46544: on enintään 3 vuotta, hankintameno koko- omaisuus on otettu käyttöön, jos käyttöomai- 46545: naisuudessaan sinä verovuonna jona omai- suuden: 46546: suus on hankittu, ja 1) todennäköinen taloudellinen käyttöaika 46547: 2) ammattimaiseen liikenteeseen käytetyn on enintään 3 vuotta; tai 46548: auton hankintamenosta sinä verovuonna, jo- 2) hankintameno on enintään 5 000 mark- 46549: na auto on otettu käyttöön, enintään 30 pro- kaa (pienhankinta). 46550: senttia, seuraavana verovuotena enintään 25 Edellä 1 momentin 2 kohdassa tarkoitettu- 46551: prosenttia ja sen jälkeisinä verovuosina enin- na pienhankintana pidetään käyttöomaisuus- 46552: tään 20 prosenttia. hyödykettä tai, jos useat käyttöomaisuushyö- 46553: Irtaimesta käyttöomaisuudesta, jonka han- dykkeet yhdessä muodostavat kiinteän koko- 46554: kintameno on poistettu 1 momentissa sääde- naisuuden, tällaista käyttömaisuushyödykkei- 46555: tyllä tavalla, saadut luovutushinnat ja muut den muodostamaa kokonaisuutta. Pienhan- 46556: vastikkeet katsotaan sen verovuoden tuotok- kintaina saadaan verovuonna vähentää yh- 46557: si, jona ne on saatu. teensä enintään 15 000 markkaa. 46558: Ammattimaiseen liikenteeseen käytetyn 46559: auton hankintamenosta poistetaan verovel- 46560: vollisen vaatiessa sinä verovuonna, jona auto 46561: on otettu käyttöön, enintään 25 prosenttia, 46562: kahtena seuraavana verovuotena enintään 20 46563: prosenttia ja sen jälkeisinä verovuosina enin- 46564: tään 15 prosenttia. 46565: Saadut luovutushinnat ja muut vastikkeet 46566: sellaisesta irtaimesta käyttöomaisuudesta, 46567: jonka hankintameno on vähennetty tässä py- 46568: kälässä säädetyllä tavalla, luetaan sen vero- 46569: vuoden tuotoiksi, jona ne on saatu. 46570: 46571: 43 § 43 § 46572: Jos käyttöomaisuus tuhoutuu tai vahingoit- Jos käyttöomaisuus tuhoutuu tai vahingoit- 46573: tuu tulipalon tai muun vahinkotapahtuman tuu tulipalon tai muun vahinkotapahtuman 46574: johdosta, vähennetään 30 §:ssä tarkoitettua johdosta, vähennetään 30 §:ssä tarkoitettua 46575: HE 27/1998 vp 7 46576: 46577: Voimassa oleva laki Ehdotus 46578: 46579: menojäännöstä laskettaessa vähentämättä menojäännöstä laskettaessa vähentämättä 46580: jäänyt osa sekä 33 §:n 1 momentin 2 koh- jäänyt osa sekä 33 §:n 3 momentissa ja 34, 46581: dassa ja 34, 36 ja 39 §:ssä tarkoitetusta ku- 36 ja 39 §:ssä tarkoitetusta kuluvasta käyttö- 46582: luvasta käyttöomaisuudesta saatu vakuutus- omaisuudesta saatu vakuutuskorvaus tai muu 46583: korvaus tai muu vastike, poistamatoota han- vastike, poistamatoota hankintamenoa vas: 46584: kintamenoa vastaavaa osaa lukuun ottamatta, taavaa osaa lukuun ottamatta, verovuonna tat 46585: verovuonna tai kahtena seuraavana vero- kahtena seuraavana verovuonna verovelvolli- 46586: vuonna verovelvollisen käyttöön ottaman sen käyttöön ottaman kuluvan käyttöomai- 46587: kuluvan käyttöomaisuuden tai toimitilojen suuden tai toimitilojen hallintaan oikeuttavi- 46588: hallintaan oikeuttavien osakkeiden hankinta- en osakkeiden hankintamenosta tai omaisuu- 46589: menosta tai omaisuuden kuntoon saattami- den kuntoon saattamisesta johtuvista menois- 46590: sesta johtuvista menoista (kuluvan käyttö- ta (kuluvan käyttöomaisuuden jälleenhankin- 46591: omaisuuden jälleenhankintavaraus). tavaraus). 46592: 46593: 46594: 46595: Tämä laki tulee voimaan päivänä 46596: kuuta 199 . 46597: Lakia sovelletaan ensimmäisen kerran ve- 46598: rovuodelta 1999 toimitettavassa verotukses- 46599: sa. 46600: 46601: 46602: 46603: 46604: 2. 46605: Laki 46606: tuloverolain 114 §:n muuttamisesta 46607: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 46608: muutetaan 30 päivänä joulukuuta 1992 annetun tuloverolain (153511992) 114 §:n 1 mo- 46609: mentti seuraavasti: 46610: Voimassa oleva laki Ehdotus 46611: 114 § 114 § 46612: Hankintamenon Jaksotlaminen Hankintamenon Jaksotlaminen 46613: 46614: Verovei vollisen tulonhankinnassa käytetty- Verovelvollisen tulonhankinnassa käytetty- 46615: jen rakennusten, koneiden ja kaluston sekä jen rakennusten, koneiden ja kaluston sekä 46616: patenttien ynnä muiden sellaisten hyödykkei- patenttien ynnä muiden sellaisten hyödykkei- 46617: den hankintamenot vähennetään vuotuisina den hankintamenot vähennetään vuotuisina 46618: poistoina noudattaen soveltuvin osin elinkei- poistoina noudattaen soveltuvin osin elinkei- 46619: notulon verottamisesta annetun lain säännök- notulon verottamisesta annetun lain sään- 46620: siä. nöksiä. Mainitun lain 33 §:n 1 momentin 46621: 2 kohdan säännöstä pienhankintojen hankin- 46622: tamenojen vähentämisestä ei kuitenkaan so- 46623: velleta tulonhankinnassa käytettyjen konei- 46624: den, kaluston eikä muiden niihin verrattavi- 46625: en hyödykkeiden hankintamenojen vähentä- 46626: 8 HE 27/1998 vp 46627: 46628: Voimassa oleva laki Ehdotus 46629: 46630: miseen. 46631: 46632: 46633: 46634: Tämä laki tulee voimaan päivänä 46635: kuuta 199 . 46636: Lakia sovelletaan ensimmäisen kerran ve- 46637: rovuodelta 1999 toim itettavassa verotukses- 46638: sa. 46639: HE 28/1998 vp 46640: 46641: 46642: 46643: 46644: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi tuloverolain muuttami- 46645: sesta 46646: 46647: 46648: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ 46649: 46650: Tuloverolakia ehdotetaan muutettavaksi osakaslainan vähentämisestä osakkeiden ar- 46651: siten, että kunnallisverotuksen ansiotulovä- vosta ehdotetaan muutettavaksi osakaslainan 46652: hennyksen ja tulonhankkimisvähennyksen vähentämisajankohdan ja säännöksen sovel- 46653: enimmäismäärää korotetaan. Samalla ehdote- tamisalan osalta. 46654: taan, että verotettavan luovutusvoiton mää- Osakaslainan verotusta koskevia säännök- 46655: rää laskettaessa sovellettavaa niin sanottua siä sovellettaisiin luonnollisen henkilön ve- 46656: hankintameno-olettamaa sekä osingon pää- rovuonna osakeyhtiöstä nostamaan ja vero- 46657: omatulo-osuutta laskettaessa sovellettavaa vuoden päättyessä maksamatta olevaan raha- 46658: tuottoprosenttia alennettaisiin. Lisäksi lakiin lainaan, jos verovelvollinen tai hänen per- 46659: ehdotetaan lisättäväksi osakaslainojen vero- heenjäsenensä omistavat vähintään 10 pro- 46660: tusta koskevat säännökset. senttia yhtiön osakkeista. Osakaslaina katsot- 46661: Vuonna 1989 tai sen jälkeen hankitun taisiin lainansaajan veronalaiseksi pääomatu- 46662: omaisuuden hankintameno-olettama ehdote- loksi. Takaisinmaksuvuonna verovelvollisel- 46663: taan aleunettavaksi 30 prosentista 20 pro- la olisi oikeus vähentää maksamaosa määrä 46664: senttiin. Lisäksi tarkistetaan osakkeiden han- pääomatuloistaan, jos laina maksetaan vii- 46665: kinta-ajankohdan määrittämistä eräissä yri- meistään viidentenä vuonna nostovuoden 46666: tysmuodon muutostilanteissa. jälkeen. 46667: Osingon pääomatulo-osuuden laskentaan Lakiin ehdotetaan lisäksi tehtäväksi eräitä 46668: ehdotetaan tehtäväksi rakenteellinen muutos. teknisluonteisia korjauksia. 46669: Pääoman tuottoaste laskettaisiin 15 prosen- Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan 46670: tista 13,5 prosenttiin ja valtiovarainministe- mahdollisimman pian sen jälkeen, kun se on 46671: riön liikeosakkeen verotusarvoa koskevaa hyväksytty ja vahvistettu. Lakia sovelletaan 46672: päätöstä muutettaisiin siten, että osinkoa ei eräin poikkeuksin ensimmäisen kerran vuo- 46673: vähennettäisi nettovarallisuudesta laskettaes- delta 1999 toimitettavassa verotuksessa. 46674: sa osakkeen matemaattista arvoa. Säännöstä 46675: 46676: 46677: YLEISPERUSTELUT 46678: 46679: 46680: 1. Nykytila ja ehdotetut muutokset sanottu hankintameno-olettama. Se on 30 46681: prosenttia omaisuuden luovutushinnasta, jos 46682: 1.1. Luovutusvoittoverotus luovutettu omaisuus on hankittu vuonna 46683: 1989 tai sen jälkeen, ja 50 prosenttia, jos 46684: 1.1.1. Hankintameno-olettama omaisuus on hankittu ennen vuotta 1989. 46685: Hankintameno-olettamaa eivät kuitenkaan 46686: Luovutusvoittoa laskettaessa luovutushin- voi käyttää yhteisöt, avoimet yhtiöt eivätkä 46687: nasta vähennetään omaisuuden hankintame- kommandiittiyhtiöt. 46688: non poistamatta olevan osan ja voiton hank- Hankintameno-olettama on tarpeen etenkin 46689: kimisesta olleiden menojen yhteismäärä. Ve- tilanteissa, joissa luovutetulla omaisuudella 46690: rovelvollisella on kuitenkin mahdollisuus ei muutoin ole hankintamenoa. Esimerkiksi 46691: vähentää todellisen hankintamenon ja luovu- rahastoanoissa saaduille osakkeille ja ennes- 46692: tuksesta aiheutuneiden menojen sijasta niin tään omistettujen osakkeiden perusteella saa- 46693: 46694: 46695: 380082P 46696: 2 HE 28/1998 vp 46697: 46698: taville merkintäoikeuksille ei muodostu lain- kaisempaa osuutta vastaavat uuden yhtiön 46699: kaan hankintamenoa. Käytännössä hankinta- osakkeet tai osuudet katsotaan hankituiksi 46700: meno-olettama myös yksinkertaistaa luovu- silloin, kun verovelvollinen on hankkinut 46701: tusvoiton laskemista, jos todellisen hankinta- osuutensa ennen muodonmuutosta toimi- 46702: menon määrittäminen on esimerkiksi puuttu- neessa yhtiössä tai kuolinpesässä. Mainittu 46703: vien asiakirjojen vuoksi vaikeaa. Etenkin säännös soveltuu vain lain 24 §:n 1 momen- 46704: kauan omistetun omaisuuden hankintameno- tin 2 ja 5 kohdissa tarkoitettuihin muodon- 46705: olettamaa voidaan perustella myös inflaation muutoksiin eli silloin, kun kuolinpesän har- 46706: huomioonottamisella. joittamaa elinkeinotoimintaa tai maa- tai 46707: Pääomatulojen ja ansiotulojen suuren vero- metsätaloutta jatkamaan perustetaan avoin 46708: kantaeron vuoksi yritystoiminnassa on kat- yhtiö, kommandiittiyhtiö tai osakeyhtiö taik- 46709: sottu esiintyvän pyrkimyksiä muuntaa henki- ka kun avoin yhtiö muutetaan kommandiitti- 46710: lökohtaisista työsuorituksista saatavia tuloja yhtiöksi tai osakeyhtiöksi tai kommandiitti- 46711: pääomatuloiksi. Tulon kerryttäminen osa- yhtiö avoimeksi yhtiöksi tai osakeyhtiöksi. 46712: keyhtiöön ja yhtiön osakekannan luovutus Muutettaessa osuuskunta osakeyhtiöksi oi- 46713: tai yhtiön purkaminen sen jälkeen mahdol- keuskäytännössä on katsottu osakkeiden han- 46714: listavat tulon verottamisen luovutusvoittona, kinta-ajankohdaksi osuuskunnan toimintaa 46715: joka on pääomatuloa. Luovutusvoitto laske- jatkavan osakeyhtiön perustaminen eikä 46716: taan näissä tapauksissa yleensä hankintame- osuuskunnan osuuksien hankinta-ajankohta. 46717: no-olettamaa soveltaen, sillä osakeyhtiö on Kun osuuskunta voidaan muuttaa tasejatku- 46718: monesti perustettu minimiosakepääomalla, vuuksin osakeyhtiöksi tuloverolain 24 §:n 46719: jolloin todellinen hankintameno on hankinta- 1 momentin 6 kohdan nojalla, on luontevaa, 46720: meno-olettamaa pienempi. Monet näistä yh- että myös osakkeiden hankinta-ajankohdaksi 46721: tiöistä on perustettu vuoden 1988 jälkeen, voidaan katsoa osuuskunnan osuuksien han- 46722: jolloin hankintameno-olettama on 30 pro- kinta-ajankohta. Tämän mahdollistava sään- 46723: senttia. nös ehdotetaan lisättäväksi tuloverolain 46724: Esityksessä ehdotetaan, että vuonna 1989 24 §:n 4 momenttiin. 46725: tai sen jälkeen hankitun omaisuuden hankin- 46726: tameno-olettama alennetaan 20 prosenttiin. 1.2. Osingon pääomatulo-osuus 46727: Ennen vuotta 1989 hankitun omaisuuden 46728: hankintameno-olettama säilyisi 50 prosentti- 1.2.1. Pääoman tuottoprosentti 46729: na. 46730: Tuloverolain (1535/1992) 46 §:n 1 mo- Muusta yhtiöstä kuin pörssiyhtiöstä saatu 46731: mentti sisältää luovutusvoiton laskemisen osinko ja siihen liittyvä yhtiöveron hyvitys 46732: perussäännöksen. Sen mukaan luovutusvoitto katsotaan tuloverolain 42 §:n 1 momentin 46733: lasketaan samalla tavalla luovututetun omai- mukaan pääomatuloksi siihen määrään saak- 46734: suuden laadusta riippumatta. Säännökseen ei ka, joka vastaa osakkeiden varallisuusvero- 46735: esitetä muutosta, mikä merkitsee sitä, että laissa tarkoitetulle matemaattiselle arvolle 46736: hankintameno-olettamaa koskeva muutos laskettua 15 prosentin vuotuista tuottoa. Tar- 46737: vaikuttaa myös muun omaisuuden kuin kemmat säännökset matemaattisen arvon las- 46738: omistajayrittäjän omistamien osakkeiden, kemisesta sisältyvät valtiovarainministeriön 46739: kuten kesäasuntojen ja pörssiarvopapereiden, päätökseen liikeosakkeen verotusarvon pe- 46740: luovutusvoiton määrään hankintameno-olet- rusteista (1539/1994). Päätöksen 2 §:n 2 mo- 46741: tamaa sovellettaessa, jos omaisuus on han- mentin mukaan yhtiön nettovarallisuudesta 46742: kittu vuonna 1989 tai sen jälkeen. Perustel- vähennetään tilikaudelta jaettavaksi päätetty 46743: tuna ei kuitenkaan pidetä erillisten luovutus- osinko laskettaessa osakkeen verotusarvoa ja 46744: voittoverosäännösten luomista omistajayrit- matemaattista arvoa. Osingon vähentäminen 46745: täjän omistaman yhtiön osakkeiden luovu- on pienentänyt pääomatulo-osuutta siten, että 46746: tuksille. efektiivinen pääoman tuottoaste on ollut 46747: 13,54 prosenttia. Tilikauden poiketessa ka- 46748: 1.1.2. Omaisuuden hankinta-ajankohta lenterivuodesta vähennettävä osinko on voi- 46749: nut olla eri kuin pääoma- ja ansiotulo-osuuk- 46750: Tuloverolain 24 §:n 4 momentissa sääde- siin jaettava osinko. Joissakin tapauksissa 46751: tään verovelvollisen toimintamuodon muu- osinko on jäänyt vähentämättä kokonaan. 46752: toksessa saamien osakkeiden ja osuuksien Säännös ei ole vaikuttanut kaikissa tapauk- 46753: hankinta-ajankohdasta. Verovelvollisen ai- sissa samalla tavalla ja on monimutkaistanut 46754: HE 28/1998 vp 3 46755: 46756: verotusta tarpeettomasti. Osingon vähentä- saadun osingon pääomatulo-osuutta. Säännös 46757: mistä vastaava vaikutus voidaan ottaa huo- koskee niitä osakkaita, joita työntekijäin elä- 46758: mioon pääoman tuottoastetta muuttamalla kelain (395/1961) 2 §:n 7 momentin mukaan 46759: yksinkertaisemmalla ja tasapuolisemmalla ta- ei pidetä mainittuun yhtiöön työsuhteessa 46760: valla. olevina. Säännöksessä ei kuitenkaan mainita, 46761: Edellä esitetyn perusteella ehdotetaan, että minkä ajankohdan mukaan osakaslaina tulee 46762: osingon pääomatulo-osuutta koskevia sään- vähentää. Verotuskäytännössä osakaslaina on 46763: nöksiä muutettaisiin rakenteellisesti siten, vähennetty osingonsaajan verovuoden lopun 46764: että osingon pääomatulo-osuutta laskettaisiin tilanteen mukaan, mikä vastaa osakkeiden 46765: 15 prosentista 13,5 prosenttiin ja samalla hankintaan käytetyn velan kohdalla nouda- 46766: poistettaisiin osingon vähentäminen nettova- tettua menettelyä. 46767: rallisuudesta matemaattista arvoa laskettaes- Osakkeiden hankintavelan ja osakaslainan 46768: sa. Ehdotus toteutettaisiin muuttamalla tulo- vähentämisen perusteet ovat kuitenkin erilai- 46769: verolain 42 §:n 1 momentin säännöstä pää- set. Osakaslainan vähentämisen tarkoitukse- 46770: omatulo-osuuden enimmäismäärästä ja pois- na on estää se, että osakkaan käyttöön laina- 46771: tamalla valtiovarainministeriön liikeosakkeen na siirretyt varat sisältyvät saamisena yhtiön 46772: verotusarvoa koskevasta päätöksestä sään- varallisuuteen ja lisäävät sitä kautta osingon 46773: nös, jonka mukaan osinko vähennetään net- pääomatulo-osuutta. Osingonsaajan verovu~ 46774: tovarallisuudesta laskettaessa osakkeen mate- den päättyessä lainatilanne saattaa olla tOI- 46775: maattista arvoa. Muutos ei juuri vaikuttaisi nen kuin osakkeen matemaattisen arvon las- 46776: noteeraamattomasta yhtiöstä saadun osingon kennan perustana olevalla tilinpäätöshetkellä, 46777: pääomatulo-osuuden enimmäismäärään. jonka mukaan osingon pääomatulo-osuus 46778: Niissä tapauksissa, joissa osinko on jäänyt muuten määräytyy. Tämän vuoksi ehdote- 46779: vähentämättä, muutos merkitsee osingon taan, että osakkeiden arvosta vähennettäisiin 46780: pääomatulo-osuuden enimmäismäärän las- osakaslaina, joka sisältyy yhtiön varoihin 46781: kua. matemaattisen arvon laskennan perustana 46782: Tuloverolain 42 §:n 1 momentin mukaan olevalla tilinpäätöshetkellä. 46783: ulkomaisen yhtiön ja varallisuusverolain Verotuskäytännössä on pidetty ongelmalli- 46784: (1537/1992) 26 §:n 1 momentissa tarkoite- sena myös kytkentää työntekijäin eläkelain 46785: tun muun kuin pörssiyhtiön osakkeille mak- 2 §:n 7 momenttiin. Mainitun lainkohdan 46786: setun osingon pääomatulo-osuus määräytyy tarkoituksena on määritellä, mitä eläkelakia 46787: varallisuusverolaissa tarkoitetulla tavalla las- johtavassa asemassa olevaan toimihenkilöön 46788: ketusta osakkeiden käyvästä arvosta. Näiden sovelletaan. Enemmistöosakkaaksi katsotaan 46789: muussa arvopaperipörssin järjestämässä jul- sen mukaan johtavassa asemassa oleva toi- 46790: kisessa kaupankäynnissä noteerattujen yhti- mihenkilö, jolla yksin tai yhdessä perheenjä- 46791: öiden kohdalla pääoman tuottoprosentin sentensä kanssa on enemmän kuin puolet 46792: alentaminen merkitsee reaalista osingon pää- yhtiön osakepääomasta tai osakkeiden ääni- 46793: omatulo-osuuden enimmäismäärän laskua. määrästä. Työntekijäin eläkelain määritel- 46794: Koska pääomatulo-osuus lasketaan osakkeen män vuoksi säännöstä osakaslainojen vähen- 46795: käyvän arvon perusteella, pääomatulo-osuus tämisestä ei ole aina voitu soveltaa, vaikka 46796: on yleensä muodostunut niin korkeaksi, että se olisi ollut verojärjestelmän kannalta pe- 46797: osingot on verotettu kokonaan pääomatulo- rusteltua. Lainan vähentämiseltä on käytän- 46798: na. Osingot ovat jääneet siinä määrin selväs- nössä voitu välttyä muun muassa siten, että 46799: ti pääomatulo-osuuden enimmmäismäärää lainan ottaja on ollut osakkaan puoliso. 46800: pienemmäksi, että osingon pääomatulo-osuu- Verotuksen kannalta olennaisinta on osak- 46801: den laskemisen ehdotettuun 13,5 prosenttiin kaan ja hänen perheenjäsentensä omistus- 46802: ei voida olettaa käytännössä vaikuttavan näi- osuus tai määrääruisvalta yhtiössä. Esityk- 46803: den yhtiöiden jakamien osinkojen verotuk- sessä ehdotetaan, että kytkennästä työnteki- 46804: seen. jäin eläkelakiin luovuttaisiin ja se korvattai- 46805: siin 10 prosentin omistusosuusvaatimuksella. 46806: 1.2.2. Osakaslainan vähentäminen osakkei- Säännöstä sovellettaisiin siten osakkaisiin, 46807: den arvosta jotka yksin tai yhdessä perheenjäsentensä 46808: kanssa omistavat vähintään 10 prosenttia yh- 46809: Tuloverolain 42 §:n 3 momentin mukaan tiön osakkeista tai joilla on yhtiössä vastaava 46810: osakkaan velka yhtiölle vähennetään osak- äänivalta. Osakkaan osakkeiden arvosta vä- 46811: kaan osakkeiden arvosta laskettaessa yhtiöstä hennettäisiin myös perheenjäsenten ottamat 46812: 4 HE 28/1998 vp 46813: 46814: osakaslainat. että osakeyhtiölain säännöksiä ei aina nou- 46815: dateta. Myöskään peitellyn osingon verotusta 46816: 1.3. Osakaslainat koskevassa oikeuskäytännössä ratkaisevaa 46817: merkitystä ei ole yleensä annettu esimerkiksi 46818: Tuloverolainsäädännössämme ei ole eri- sille, että lainaa on myönnetty yli osakeyh- 46819: tyissäännöksiä osakkaan osakeyhtiöstä nosta- tiölain sailiman määrän. 46820: mien lainojen verokohtelusta. Peiteltynä Verosuunnittelussa hyödynnetään mahdol- 46821: osinkona on vakiintuneesti pidetty etuutta, lisuutta nostaa varoja yhtiöstä osakkaiden 46822: jonka osakas saa yhtiön lainasta perimän käyttöön osakaslainana ilman välittömiä ve- 46823: käypää olennaisesti alemman koron muodos- roseuraamuksia. Varsinkin perheyhtiöissä 46824: sa. Verohallituksen ohjeen mukaisesti vero- osakaslainaa voidaan käyttää osingonjaon 46825: tuskäytännössä sovelletaan Suomen Pankin korvaavana keinona tyydyttää osakkaan ra- 46826: peruskorkoa lisättynä yhdellä prosenttiyksi- hoitustarvetta silloin, kun osinkona ei haluta 46827: köllä. Olennaisesti harvinaisempaa on yh- nostaa juuri pääomatuloksi luettavaa määrää 46828: tiöstä nostetun lainan katsominen tosiasialli- enempää. Näin varat voidaan saada osakkaan 46829: selta luonteeltaan yhtiön varojen jakamiseksi käyttöön ilman ansiotuloverotusta. Tämä on 46830: osakkaalle sillä seurauksella, että lainapää- luonnollisesti ongelma erityisesti veronsaaji- 46831: oma on luettu osakkaan veronalaiseksi an- en kannalta, mutta on esiintynyt myös ta- 46832: siotuloksi osakkaan yhtiöltä saamana peitel- pauksia, joissa osakkaat ovat näin ajautuneet 46833: tynä osinkona verotusmenettelystä annetun itselleen hankalaan osakaslainakierteeseen, 46834: lain (1588/1995) 29 §:n nojalla. Vaikka osa- josta on ollut vaikea päästä irti. 46835: kaslainoihin on ilmeisesti alettu verotuksessa Osakaslainojen verokohtelun edullisuuteen 46836: kiinnittää aiempaa enemmän huomiota, pei- ja niiden tarjoamiin verosuunnittelumahdolli- 46837: tellyn osingon verotuksen soveltamiskriteerit suuksiin on viime aikoina kiinnitetty huo- 46838: ovat vakiintumattomat ja osakaslainan verot- miota eri yhteyksissä. Verotuksen oikeustur- 46839: taminen peiteltynä osinkona on edelleen vatyöryhmä totesi välimuistiossaan (Valtio- 46840: poikkeuksellista. varainministeriön työryhmämuistiaita 46841: Osakeyhtiölaki (734/ 1978) rajoittaa yhtiön 1711997), että ei ole perusteltua, että ansio- 46842: oikeutta myöntää rahalainaa yhtiön osakkail- toiminnan tulot kanavoitovat osakkaiden ku- 46843: le ja muille yhtiön lähipiiriin kuuluville. lutukseen 28 prosentin verokannalla. Työ- 46844: Osakeyhtiölain 12 luvun 7 §:n mukaan yhtiö ryhmä ehdotti selvitettäväksi, onko osakas- 46845: voi myöntää yhtiön lähipiiriin kuuluville ra- lainoja koskevaa verosääntelyä aihetta tarkis- 46846: halainaa vain voitonjakokelpoisista varoista taa. Samaa ehdotti Peitellyn osingon vero- 46847: ja vakuutta vastaan. Lähipiiriin puolestaan tuksen uudistamistyöryhmä muistiossaan 46848: lukeutuu lain 1 luvun 4 §:n mukaan muun (Valtiovarainministeriön työryhmämuistiaita 46849: ohessa se, jolla omistuksen perusteella on 1111997), jossa työryhmä piti osakaslainaa 46850: yksi prosentti yhtiön osakkeista tai osakkei- yhtenä tärkeimmistä tavoista ottaa yhtiön va- 46851: den tuottamasta äänimäärästä. Osakkeen- roja tosiasiassa osakkaan käyttöön. 46852: omistaja on velvollinen palauttamaan yhti- Osakaslainojen yleisyyden ja merkityksen 46853: öön säännösten vastaisesti saamansa lainan. selvittämiseksi on Verohallituksen ja valtio- 46854: Moniin muihin maihin verrattuna Suomen varainministeriön yhteistyönä laadittu otanta- 46855: lainsäädäntö siihen sisältyvistä rajoituksista tutkimus, jonka piiriin kuului 480 satunnai- 46856: huolimatta tarjoaa yhtiön osakkaalle melko sesti valittua osakeyhtiötä. Niistä 20 prosen- 46857: laajat mahdollisuudet saada käyttöönsä yhti- tilla oli ilmoituksensa mukaan osakkaille 46858: ön varoja osakaslainana. Verotuksessa osa- myönnettyjä lainoja verovuoden 1996 päät- 46859: kaslainan edullisuutta rajoittaa se, että tulo- tyessä. Lainojen yhteismäärä oli 16,5 miljoo- 46860: verolain 42 §:n 1 momentin mukaan osakas- naa markkaa ja lainapääoma keskimäärin 46861: laina vähennetään eräissä tapauksissa osak- 140 000 markkaa. Vuoden aikana osakaslai- 46862: keiden arvosta osingon pääomatulo-osuutta nojen määrä oli noussut noin 30 prosentilla. 46863: laskettaessa. Koronmaksuvelvollisuuden Jos lainan nostaminen olisi korvattu osingol- 46864: merkitys edun rajoittajana ei ole kaikissa ta- la, se olisi useissa tapauksissa tullut verote- 46865: pauksissa suuri muun ohessa sen vuoksi, että tuksi ansiotulona. 46866: korko voi olla osakkaalle vähennyskelpoinen Esityksen valmistelun yhteydessä on esillä 46867: erä. Korko voidaan myös jättää maksamatta ollut useita vaihtoehtoisia verotustapoja, ku- 46868: ja lisätä suoraan lainapääomaan. ten osakaslainan verottaminen ansiotulona 46869: Verotuskäytännössä on myös havaittu, tai normaalin osinkoverotuksen soveltaminen 46870: HE 28/1998 vp 5 46871: 46872: osakaslainoihin. Vaihtoehtoisten mallien on- enää olisi syytä katsoa saavan peitellyn osin- 46873: gelmat liittyvät muun muassa lainan takai- gon verotuksen kohteeksi soveltuvaa etua 46874: sinmaksuun, jonka huomioon ottamista on siitä, jos maksettava korko on matala tai 46875: kohtuussyistä pidetty valmistelun lähtökohta- korkoa ei makseta. Jos korkoa maksetaan, se 46876: na. Esimerkiksi lainan lukeminen nostovuo- on yhtiölle normaaliin tapaan veronalaista 46877: den veronalaiseksi ansiotuloksi ja vastaavan tuloa. Osakkaan tuloksi luettua osakaslainaa 46878: vähennyksen myöntäminen takaisinmaksu- ei puolestaan pidettäisi 58 §:n 1 momentin 46879: vuonna voi progression vuoksi johtaa perus- 3 kohdassa tarkoitettuna veronalaisena tulo- 46880: teetloman edulliseen lopputulokseen, jos ve- na, jonka hankkimiseen kohdistuvan velan 46881: rovelvollisen tulot takaisinmaksuvuonna ovat korko voidaan lainkohdan mukaan vähentää 46882: merkittävästi nostovuotta korkeammat. Jos pääomatulosta. Osakas voisi siten vähentää 46883: taas lainaa ei maksettaisi takaisin määräajas- maksamansa koron mainitun lainkohdan no- 46884: sa, lainan lukeminen ansiotuloksi merkitsisi jalla vain, jos osakaslaina liittyy muun ve- 46885: ankaraa verotusta verrattuna esimerkiksi pei- ronalaisen tulon hankkimiseen. Ennen muu- 46886: tellyn osingon verokohteluun. Peitellyn osin- toksen voimaantuloa otettujen lainojen kor- 46887: gon verotusta ehdotetaan lievennettäväksi koehtojen arviointiin muutos ei vaikuttaisi. 46888: erikseen annettavassa hallituksen esityksessä Osakaslainan verotusta koskevia säännök- 46889: peitellyn osingon verotusta koskevien sään- siä sovellettaisiin esityksen autaruispäivänä 46890: nösten uudistamisesta. Osinkoverotusmallis- tai sen jälkeen otettuihin lainoihin. Aiemmin 46891: sa ongelmana olisivat lisäksi muun ohessa otettuihin osakaslainoihin voitaisiin kuiten- 46892: yhtiön verotukseen lainan takaisinmaksun kin puuttua peitellyn osingon verosäännök- 46893: perusteella tehtävien jälkikäteisten oikaisu- sillä niiden soveltamisedellytysten täyttyessä. 46894: toimenpiteiden vaatima työmäärä. Näiltä ja Sama koskisi luonnollisesti niitä osakkaan 46895: muilta esiin tulleilta ongelmilta vältytään so- tai hänen omaisensa yhtiöstä lain voimaantu- 46896: veltamalla osakaslainojen verotuksessa pää- lon jälkeen nostamia lainoja, jotka eivät 46897: omatulojen suhteellista verokantaa. kuulu osakaslainaa koskevien säännösten so- 46898: Edellä esitetyn perusteella tuloverolakiin veltamisalaan omistusosuuden vähäisyyden 46899: ehdotetaan otettavaksi erityiset osakaslainan johdosta. Lain voimaantulon jälkeen otettu 46900: verotusta koskevat säännökset. Ehdotuksen osakeyhtiölain mukainen osakaslaina voisi 46901: mukaan verotuksen piiriin kuuluisivat luon- tulla verotetuksi peiteltynä osinkona vain 46902: nollisen henkilön sellaisesta yhtiöstä nosta- poikkeuksellisesti, esimerkiksi kun on il- 46903: mat lainat, jonka osakkeista verovelvollinen, meistä, että takaisinmaksutarkoitusta ei alun 46904: hänen perheenjäsenensä tai nämä yhdessä perinkään ole ollut. 46905: omistavat suoraan tai välillisesti vähintään Edellä on todettu, että peitellyn osingon 46906: 10 prosenttia. Omistukseen rinnastettaisiin verosäännösten soveltamiskriteerit osakaslai- 46907: vastaava äänivalta lainan myöntävässä yh- noihin ovat vakiintumattomat. Peitellyn osin- 46908: tiössä. Veronalaista olisi kuitenkin vain ve- gon verotuksen uudistamistyöryhmä korosti 46909: rovuonna otetusta osakaslainasta verovuoden tältä osin muistiossaan, että osakaslainoja 46910: päättyessä maksamatta oleva määrä. Myö- tulisi myös muutoin kuin koron mitoituksen 46911: hempinä vuosina tapahtuvat takaisinmaksut osalta arvioida sen valossa, ovatko lainaeh- 46912: otettaisiin huomioon siten, että verovelvolli- dot, vakuudet, takaisinmaksuaikataulu ja 46913: sella olisi oikeus vähentää takaisin maksa- muut lainaan liittyvät seikat ja olosuhteet 46914: mansa määrä kyseisen vuoden veronalaisista sellaiset, että yhtiö olisi vastaavin ehdoin 46915: pääomatuloistaan. Takaisinmaksu olisi kui- lainannut varojaan ulkopuoliselle. Lisäksi 46916: tenkin tehtävä viimeistään viidentenä vuonna työryhmä kiinnitti huomiota osakaslainoja 46917: lainan nostamisesta. koskevien osakeyhtiölain säännösten noudat- 46918: Alikorkoisesta osakaslainasta osakkaalle tamisen merkitykseen lainan verotuksellises- 46919: koituvaa etua arvioidaan nykyisin peiteltyä sa arvioinnissa. Mainitut näkökohdat on pe- 46920: osinkoa koskevan säännöksen valossa. Jotta rusteltua ottaa huomioon harkittaessa peitel- 46921: peitellyn osingon verotusta ei sovellettaisi, lyn osingon verosäännösten soveltamista en- 46922: osakaslainasta edellytetään Verohallituksen nen voimaantuloa otettuihin lainoihin sekä 46923: ohjeen mukaisesti maksettavan korkoa mää- ehdotetuissa säännöksissä tarkoitetun osakas- 46924: rä, joka vastaa Suomen Pankin peruskorkoa piirin ulkopuolelle kuuluville myönnettäviin 46925: lisättynä yhdellä prosenttiyksiköllä. Kun lai- lainoihin. Osakeyhtiölain vastaisuudelle on 46926: nan määrä tulisi ehdotuksen mukaan verote- perusteltua antaa merkitystä varsinkin lain- 46927: tuksi osakkaan pääomatulona, osakkaan ei vastaisen tilanteen jatkuttua pidempään. 46928: 6 HE 28/1998 vp 46929: 46930: Edellä selostetussa selvityksessä 30 prosent- 43 000 markkaa vähennyksen määrä piene- 46931: tia osakaslainoista oli osakeyhtiölain vastai- nee 2 prosentilla puhtaan ansiotulon 43 000 46932: sia sen johdosta, että laina ylitti yhtiön va- markan ylittävältä osalta. Jos puhdas ansio- 46933: paan oman pääoman määrän. tulo on 318 000 markkaa tai enemmän, an- 46934: Verotuskäytännössä peitellyn osingon siotulovähennystä ei myönnetä. 46935: säännöksen soveltamisesta on saatettu pidät- Kunnallisverotuksen ansiotulovähennyksen 46936: täytyä sen vuoksi, että seuraamuksia on pi- alkuperäisenä tarkoituksena oli kannustaa 46937: detty kohtuuttoman ankarina. Tältä osin ti- työttömyysturvan ja sosiaalietuuksien varas- 46938: lanne on muuttumassa, kun peitellyn osin- sa eläviä pienituloisia hakeutumaan työhön 46939: gon verotusta ehdotetaan olennaisesti lieven- tai hankkia lisätuloja. Lisäksi vähennyksen 46940: nettäväksi erikseen annettavassa hallituksen avulla voitiin kohdistaa veronkevennyksiä 46941: esityksessä peitellyn osingon verotusta kos- pieni- ja keskituloisille. Tulopoliittista sopi- 46942: kevien säännösten uudistamisesta. musta vuosille 1998 ja 1999 koskevaan neu- 46943: vottelutulokseen liittyen hallitus ilmoitti 46944: 1.4. Tulonhankkimisvähennys kunnallisverotuksen ansiotulovähennyksen 46945: enimmäismäärän korotuksesta ja vähennyk- 46946: Verovelvollinen saa vähentää palkkatulos- sen alenemisen muutoksesta. Tämän mukai- 46947: taan tulonhankkimisvähennyksenä kolme sesti kunnallisverotuksen ansiotulovähennyk- 46948: prosenttia palkkatulonsa määrästä, kuitenkin sen enimmäismäärää ehdotetaan korotetta- 46949: enintään 1 800 markkaa. Palkkatulosta tehtä- vaksi 5 500 markasta 8 600 markkaan. Vä- 46950: vät luonnolliset vähennykset saadaan vähen- hennys alkaisi pienentyä 43 000 markan si- 46951: tää vain siltä osin kuin niiden yhteismäärä jasta 75 000 markan ylimenevän tulon osal- 46952: ylittää tulonhankkimisvähennyksen määrän. ta. Pienennys olisi nykyisen 2 prosentin si- 46953: Työmarkkinajärjestöjen jäsenmaksut ja työt- jasta 3 prosenttia mainitun määrän ylimene- 46954: tömyyskassamaksut sekä asunnon ja varsi- västä osuudesta. Vähennys poistuisi siten 46955: naisen työpaikan välisten matkojen matka- kokonaan hieman yli 361 000 markan tuloil- 46956: kustannusten vähennyskelpoinen osa saadaan la. 46957: kuitenkin vähentää erikseen kokonaan. Vero- 46958: viranomainen tekee tulonhankkimisvähen- 1.6. Muut muutokset 46959: nyksen viran puolesta. Jos verovelvollisella 46960: on luonnollisia vähennyksiä vähemmän kuin Vuoden 1998 alusta tuli voimaan työlli- 46961: tulonhankkimisvähennyksen määrä, näitä ei syysasetus (1363/1997), joka kumosi aikai- 46962: tarvitse selvittää verotuksessa. semman työllisyysasetuksen (130/1993). 46963: Tulopoliittista sopimusta vuosille 1998 ja Työllisyysasetuksen mukaan työllisyysmää- 46964: 1999 koskevaan neuvottelutulokseen liittyen rärahoista voidaan myöntää työllistämistukea 46965: hallitus ilmoitti tulonhankkimisvähennyksen muun muassa kotitaloudelle työttömän työ- 46966: korotuksesta. Tämän mukaisesti tulonhankki- markkinoille sijoittumisen edellytysten pa- 46967: misvähennyksen enimmäismäärää ehdotetaan rantamiseksi. Työllistämistukea voidaan 46968: korotettavaksi 1 800 markasta 2 100 mark- myöntää työministeriön vuosittain vahvista- 46969: kaan. mien työvoimapoliittisten tavoitteiden mu- 46970: kaisesti. Vuoden 1998 alusta työllistämistuen 46971: 1.5. Kunnallisverotuksen ansiotulo- saamisen edellytyksiä muutettiin siten, että 46972: vähennys kotitalous voi valita, käyttääkö se työllistä- 46973: miseen työllistämistukea vai esimerkiksi las- 46974: Kunnallisverotuksen ansiotulovähennys ten kotihoidon tukijärjestelmiä. Vuosilta 46975: lasketaan verovelvollisen ansaitsemien ve- 1994-1998 toimitettavissa verotuksissa ko- 46976: ronalaisten palkkatulojen, muusta toiselle titalouden saama työllisyysasetuksen 46977: suoritetusta työstä, tehtävästä tai palveluk- ( 130/ 1993) 4 luvussa tarkoitettu työllistämis- 46978: sesta saatujen ansiotulojen, jaettavan yritys- tuki on verovapaa luonnollisille henkilöille, 46979: tulon ansiotulo-osuuden sekä yhtymän osak- jos se ei liity hänen harjoittamaansa elinkei- 46980: kaan elinkeinotoiminnan tai maatalouden an- notoimintaan, maatalouteen tai metsäta- 46981: siotulo-osuuden perusteella. Vähennyksen louteen. 46982: määrä on 20 prosenttia näiden tulojen Lait kotitaloustyön väliaikaisesta tukijär- 46983: 15 000 markkaa ylittävältä osalta. Vähen- jestelmästä (839/1997) ja kotitaloustyön väli- 46984: nyksen enimmäismäärä on 5 500 markkaa. aikaisesta verotuesta (728/1997) tulivat voi- 46985: Verovelvollisen puhtaan ansiotulon y littäessä maan 1 päivänä lokakuuta 1997 ja ovat voi- 46986: HE 28/1998 vp 7 46987: 46988: massa vuoden 1999 loppuun saakka. Sekä Ia. Työntekijäin eläkelakiin tehdyn muutok- 46989: kotitaloustuella että verotuella tuetaan kotita- sen vuoksi viittauksen tulisi olla 2 §:n 7 mo- 46990: louksissa suoritettavaa lyhytkestoista työtä. menttiin eikä 6 momenttiin. Viittaukseen eh- 46991: Tukea voi saada kotitalous-, hoiva- tai hoito- dotetaan tehtäväksi tämän sisältöinen tekni- 46992: työn sekä asunnon kunnossapito- tai perus- nen muutos. 46993: parannustyön perusteella. Jos samaa työtä on 46994: tuettu työllistämistuen avulla, verovähennys- 2. Esityksen taloudelliset vaikutukset 46995: tä tai tukea ei saa. Siten työllistämistuki ja 46996: tukikokeilut eivät ole päällekkäisiä vaan täy- 2.1. Luovutusvoittoverotus 46997: dentävät toisiaan. Vuonna 1999 tulee harkit- 46998: tavaksi, onko kotitalouksia yleensä tarvetta Esityksen vaikutus verotuloihin on suu- 46999: tukea työllisyyden aikaansaamiseksi ja miten ruusluokaltaan joitakin kymmeniä miljoonia 47000: mahdollinen tuki suunnataan. Tämän vuoksi markkoja vuonna 1999. Vaikutus kasvaa 47001: on tarkoituksenmukaista jatkaa kotitalouksil- myöhempinä vuosina, koska alemman han- 47002: le myönnettävän työllistämistuen verova- kintameno-olettaman soveltamispiiriin tule- 47003: pautta vielä vuodella. vat yhä useammat luovutustilanteet. 47004: Tuloverolain 92 §:n 11 kohdan mukaan 47005: työnvälityslain (24611959) nojalla valtion 2.2. Osingon pääomatulo-osuus 47006: varoista saatu korvaus on verovapaa. Työn- 47007: välityslaki kumottiin vuoden 1994 alusta Noteeraamattomien yhtiöiden osalta osin- 47008: työvoimapalveluista annetulla lailla gon pääomatulo-osuuden muutos on raken- 47009: (100511993). Työnvälityslain kumoamisen teellinen eikä sillä ole olennaista vaikutusta 47010: tarkoituksena ei ollut muuttaa verotuskohte- verotuloihin. Muussa arvopaperipörssin jär- 47011: lua. Työvoimapalvelulain mukaisista kor- jestämässä julkisessa kaupankäynnissä notee- 47012: vauksista säädetään tarkemmin työvoimapal- rattujen yhtiöiden osalta osingon pääomatu- 47013: veluihin liittyvistä etuuksista annetussa ase- lo-osuuden alentaminen ei myöskään vaikuta 47014: tuksessa (125311993). Tämän asetuksen pe- verotuloihin, koska näiden yhtiöiden jakamat 47015: rusteella maksetaan pääasiassa kustannusten osingot tulevat käytännössä verotetuiksi 47016: korvauksia, jotka ovat verovapaita. Lisäksi edelleen pääomatulona. 47017: tämän asetuksen perusteella maksetaan am- Osakaslainojen vähentäminen osakkeiden 47018: matinvalinnan ohjauksessa olevalle ja vajaa- arvosta nykyistä laajemmin pienentää osin- 47019: kuntoiselle henkilölle työkokeilupäiviltä yli- gon pääomatulo-osuutta ja lisää siten verotu- 47020: määräisten kustannusten korvausta, joka on loja joillakin miljoonilla markoilla. 47021: 40 prosenttia työttömyysturvalain (602/1984) 47022: mukaisen suurimman korotetun päivärahan 47023: määrästä eli nykyisin 66 markkaa työkokei- 2.3. Osakaslainat 47024: lupäivältä. Ylimääräisten kustannusten kor- 47025: vauksen on tarkoitus kattaa muun muassa Kohdassa 1.3. selostetun tutkimuksen pe- 47026: työssä käynnistä aiheutuvia vaate- ja ruokai- rusteella osakeyhtöiden myöntämien osakas- 47027: lukustannuksia. Tämän korvauksen verotus- lainojen yhteismääräksi koko maassa vero- 47028: kohtelu on ollut epäyhtenäistä. Työnvälitys- vuonna 1996 voidaan arvioida runsaat 3 mil- 47029: lain kumoamisen yhteydessä olleen tarkoi- jardia markkaa. Lisäystä edelliseen vuoteen 47030: tuksen mukaisesti ehdotetaan, että myös yli- on arviolta 700 miljoonaa markkaa. Arvioi- 47031: määräisten kustannusten korvaus, joka mak- hin on päädytty suhteuttamalla satunnais- 47032: setaan työvoimapalvelulain nojalla, olisi ve- otantaan perustuneen tutkimuksen tulokset 47033: rovapaa. samana vuonna toimineiden muiden osa- 47034: Tuloverolain 58 §:n 6 momentin mukaan keyhtiöiden kuin pörssi-, asunto- ja kiinteis- 47035: elinkeinotoimintaa harjoittavan osakeyhtiön töyhtiöiden määrään. 47036: sellaisen osakkaan, jota ei työntekijäin elä- Osakaslainoja koskevat ehdotukset lisäisi- 47037: kelain (395/1961) 2 §:n 6 momentin mukaan vät verotuloja vuosittain arviolta 30-50 47038: pidetä mainittuun yhtiöön työsuhteessa ole- miljoonalla markalla. Lisäyksen arvioidaan 47039: vana, osakkeiden hankintaan käytetyn velan pääosin johtuvan siitä, että osingonjaon tai 47040: korko vähennetään hänen kyseisestä yhtiöstä palkanmaksun korvaaminen osakaslainalla 47041: saamansa osingon ja yhtiöveron hyvityksen vähenisi. 47042: yhteismäärästä ennen osingon pääomatulo- 47043: osuuden laskemista 42 §:ssä säädetyllä taval- 47044: 8 HE 28/1998 vp 47045: 47046: 2.4. Muut ehdotukset työtöntä, vuonna 1996 noin 2 000 työtöntä 47047: ja vuoden 1997 kuuden ensimmäisen kuu- 47048: Tulonhankkimisvähennyksen ja kunnallis- kauden aikana noin 970 työtöntä. Kotita- 47049: verotuksen ansiotulovähennyksen vaikutuk- louksien työllistämistukea voidaan arvioida 47050: set on selvitetty yhdessä tämän esityksen myönnettävän ensi vuonna suurinpiirtein sa- 47051: kanssa annettavan vuoden 1999 veroasteik- man verran kuin viime vuonna. Laskennal- 47052: kolakia koskevan hallituksen esityksen pe- listen verotulojen menetyksen voidaan siten 47053: rusteluissa. arvioida olevan suuruusluokaltaan 15-20 47054: Työvoimapalvelulain mukaisia työkokeilu- miljoonaa markkaa. 47055: ja järjestettiin viime vuonna yhteensä noin 47056: 6 500 asiakkaalle. Ylimääräisten kustannus- 47057: ten korvaus oli vajaa 20 miljoonaa markkaa. 3. Esityksen valmistelu 47058: Jos ylimääräiset kustannukset pysyvät samal- 47059: la tasolla, laskennallisten verotulojen mene- Esitys on valmisteltu virkatyönä valtiova- 47060: tysten voidaan arvioida olevan muutama rainministeriössä. 47061: miljoona markkaa. 47062: Työllistämistuella työllistettyjen määrä on 4. Riippuvuus muista esityksistä 47063: noussut jonkin verran verovapauden voimas- 47064: saoloaikana. Vuonna 1995 kotitaloudet työl- Esitys liittyy valtion vuoden 1999 talous- 47065: listivät työllistämistuen avulla noin 1 300 arvioesity kseen. 47066: 47067: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT 47068: 47069: 1. Tuloverolaki taisiin 13,5 prosentin vuotuista tuottoa vas- 47070: taava määrä. 47071: 24 §. Toimintamuodon muutokset. Pykälän Pykälän 3 momentin osakaslainojen vähen- 47072: 4 momenttiin ehdotetaan lisättäväksi säännös tämistä koskeva säännös siirrettäisiin 4 mo- 47073: osuuskunnan osuuksien tilalle saatavien osa- menttiin. Nykyinen 4 momentin säännös 47074: keyhtiön osakkeiden hankinta-ajankohdasta sijaisosinkojen jakamisesta pääoma- ja an- 47075: tilanteissa, joissa osuuskunta muutetaan osa- siotuloksi siirrettäisiin uudeksi 5 momentiksi 47076: keyhtiöksi 1 momentin 6 kohdassa tarkoite- muutettuna 4 momenttiin tehtyjen ehdotus- 47077: tulla tavalla. Osakkeet katsottaisiin hanki- ten edellyttämällä tavalla. Osakkeiden han- 47078: tuiksi silloin, kun verovelvollinen on hankki- kintaan käytetyn velan vähentämisen osalta 47079: nut osuutensa osuuskunnassa. 3 momentin säännös säilyisi muuttumatto- 47080: 42 §. Muusta yhtiöstä kuin pörssiyhtiöstä mana. 47081: saadun osingon pääomatulo-osuus. Pykälän Pykälän 4 momentissa säädettäisiin osa- 47082: 1 momenttia ehdotetaan muutettavaksi siten, kaslainojen vähentämisestä osakkeiden ar- 47083: että muusta yhtiöstä kuin pörssiyhtiöstä saa- vosta. Aikaisemmin 3 momentissa ollutta 47084: dusta osingosta ja siihen liittyvästä yhtiöve- säännöstä muutettaisiin lisäämällä siihen 47085: ron hyvityksestä katsottaisiin pääomatuloksi osakaslainan vähentämisajankohtaa koskeva 47086: osakkeiden varallisuusverolaissa tarkoitetulle tarkennus. Elinkeinotoimintaa harjoittavan 47087: matemaattiselle arvolle laskettua 13,5 pro- osakeyhtiön osakkaan osakkeiden arvosta 47088: sentin vuotuista tuottoa vastaava määrä. Tar- vähennettäisiin yhtiön varoihin kuuluva osa- 47089: koituksena on muuttaa valtiovarainministeri- kaslaina. Velan vähentäminen määräytyisi 47090: ön päätöstä liikeosakkeen verotusarvon pe- näin matemaattisen arvon laskennassa käy- 47091: rusteista siten, että osinkoa ei enää vähenne- tettävän tilikauden päättymisajankohdan ti- 47092: tä nettovarallisuudesta osakkeen matemaat- lanteen mukaan. 47093: tista arvoa laskettaessa. Osakkeen verotusar- Samalla poistettaisiin viittaus työntekijäin 47094: von laskemisen osalta säännös säilyy ennal- eläkelakiin. Osakaslainan vähentäminen 47095: laan. Ulkomaisen yhtiön ja varallisuusvero- edellyttäisi, että osakas joko yksin tai yhdes- 47096: lain 26 §:n 1 momentissa tarkoitetun muun sä perheenjäsentensä kanssa omistaa vähin- 47097: kuin pörssiyhtiön osakkeille maksetun osin- tään 10 prosenttia yhtiön osakkeista tai heil- 47098: gon pääomatulo-osuus määräytyy varalli- lä olisi vastaava osuus yhtiön kaikkien osak- 47099: suusverolaissa tarkoitetulla tavalla lasketusta keiden tuottamasta äänimäärästä. Perheenjä- 47100: käyvästä arvosta, josta pääomatuloksi katsot- senet on määritelty tuloverolain 98 §:ssä, 47101: HE 28/1998 vp 9 47102: 47103: jonka mukaan perheenjäsenellä tarkoitetaan sisi olla osakkaana, jos hänen perheenjäsen- 47104: verovelvollisen puolisoa ja alaikäisiä lapsia. tensä omistusosuus on riittävä. Perheenjäse- 47105: Omistusosuusvaatimus poikkeaisi osakaslai- nellä tarkoitettaisiin samoja henkilöitä kuin 47106: nan veronalaisuutta koskevasta 53 a §:stä 42 §:n 4 momentissa tarkoitetussa tilantees- 47107: siinä, että tätä säännöstä sovellettaessa huo- sa. 47108: mioon otettaisiin vain välitön omistus, koska Välillinen omistus- tai äänivaltaosuus las- 47109: osingot maksetaan yhtiötä välittömästi omis- kettaisiin suhteellisesti siten, että jos esimer- 47110: taville osakkaille. kiksi perhe omistaa 50 prosenttia yhtiön A 47111: Laina vähennettäisiin ensisijaisesti lainan- osakkeista ja yhtiö A puolestaan 20 prose~?;t 47112: ottajan omien osakkeiden arvosta. Siltä osin tia yhtiön B osakkeista, perheen katsottaisun 47113: kuin laina ylittää lainanottajan omien osak- omistavan välillisesti 10 prosenttia B:stä. 47114: keiden arvon, se vähennettäisiin perheenjä- Osakaslainaa koskevia säännöksiä sovellet- 47115: senten osakkeiden arvosta osakeomistuksen taisiin vain rahalainaan. Termiä rahalaina 47116: suhteessa. käytetään myös osakeyhtiölain lähipiirilaino- 47117: Rahalainan määritelmän osalta viitataan ja koskevissa säännöksissä. Rahalainaa ei ole 47118: jäljempänä osakaslainan veronalaisuutta sää- osakeyhtiölaissa kuitenkaan määritelty. Vuo- 47119: televässä 53 a §:ssä tarkoitettuun rahalai- den 1997 syyskuun alusta voimaan tull~t 47120: naan. Rahalainan käsite voi olla joissakin ti- osakeyhtiölain 12 luvun 7 §:n 3 momentm 47121: lanteissa kapeampi kuin voimassa olevan (145/1997) muutos ja sitä koskevat peruste- 47122: säännöksen ilmaisu "osakkaan velka yhtiöl- lut hallituksen esityksessä tukevat termin 47123: le". Tämän momentin säännöstä osakaslaino- suppeaa tulkintaa. 47124: jen vähentämisestä sovellettaisiin myös en- Ehdotettu osakaslainasääntely on tarkoitet- 47125: nen tämän esityksen antamista otettuihin lai- tu sovellettavaksi lähtökohtaisesti vain varsi- 47126: noihin. naiseen rahan velaksiantoon perustuvaan 47127: Uuteen 5 momenttiin siirrettäisiin sijaiso- saatavaan. Muuhun oikeustoimeen perustu- 47128: singon pääoma- ja ansiotulojakoa koskeva van saamisen katsominen osakaslainaksi ei 47129: säännös. kuitenkaan olisi täysin poissuljettua. Täll?in 47130: 46 §. Luovutusvoiton laskeminen. Omai- olisi kuitenkin edellytettävä, että maksuatka 47131: suuden luovutusvoitto lasketaan vähentämäl- on selvästi tavanomaista pidempi tai että so- 47132: lä luovutushinnasta omaisuuden hankintame- pimusehdot muutoin olennaisesti poikkeavat 47133: non poistamatta olevan osan ja voiton hank- normaaleista. Osakaslainana ei siten olisi pi- 47134: kimisesta olleiden menojen yhteismäärä. dettävä esimerkiksi yhtiöllä osakkaalta ole- 47135: Muun verovelvollisen kuin yhteisön tai avoi- vaa myyntisaamista, jollei maksuaika ylitä 47136: men yhtiön taikka kommandiittiyhtiön saa- sitä, minkä yhtiö normaalisti myöntää asiak- 47137: masta luovutushinnasta vähennettävä määrä kailleen. Jos vertailukohtaa tavanomaisuuden 47138: on kuitenkin vähintään 30 prosenttia ja, jos arvioinoille ei voida löytää yhtiön liiketoi- 47139: luovutettu omaisuus on hankittu ennen vuot- minnasta, esimerkiksi kun kyse on kiinteis- 47140: ta 1989, vähintään 50 prosenttia luovu- tön tai muun käyttöomaisuushyödykkeen 47141: tushinnasta. Tätä niin sanottua hankintame- luovutukseen perustuvasta kauppahintasaata- 47142: no-o1ettamaa ehdotetaan alennettavaksi 30 vasta, maksuaikaa olisi verrattava vastaavan 47143: prosentista 20 prosenttiin. Ennen vuotta laatuisissa oikeustoimissa yleisesti noudatet- 47144: 1989 hankitun omaisuuden 50 prosentin tuun käytäntöön. 47145: hankintameno-olettamaan ei esitetä muutos- Osakaslainat on osakeyhtiölain 12 luv.un 47146: ta. 7 §:n 4 momentin nojalla merkittävä enk- 47147: 53 a §. Osakas/aina. Lakiin ehdotetaan seen hallituksen pöytäkirjaan tai tase-eritte- 47148: lisättäväksi uusi pykälä, jossa säädetään osa- lyihin sisällytettävään luetteloon. Verotus- 47149: kaslainan veronalaisuudesta. käytännössä on havaittu, että lainana tilin- 47150: Veronalaista pääomatuloa olisi osakeyh- päätöksessä käsitellystä suorituksesta ei va- 47151: tiöstä nostettu ja verovuoden päättyessä rojen nostamisen yhteydessä ole aina laad~ttu 47152: maksamatta oleva rahalaina, jos lainansaajal- varsinaista velkakirjaa. Lainaa ei ole ama 47153: la, hänen perheenjäsenillään tai heillä yhdes- myöskään nostettu yhdellä kertaa vaan vähi- 47154: sä olisi 10 prosenttia lainan myöntäneen yh- tellen osakkaan rahoitustarpeen niin vaaties- 47155: tiön osakkeista tai osakkeiden tuottamasta sa. Varsinkaan pienyhtiöissä ei ole har- 47156: äänimäärästä. Suoraan omistukseen rinnas- vinaista, että määräävässä asemassa oleva 47157: tettaisiin välillinen omistus. osakas lainaa kassasta varoja omaan käyt- 47158: Verotettavan lainansaajan ei itsensä tarvit- töönsä, ja osakkaan käyttöön vuoden aikana 47159: 47160: 47161: 380082P 47162: 10 HE 28/1998 vp 47163: 47164: siirtynyt rahamäärä merkitään tilinpäätökses- taan lainaa osakkaalle. Koska osakaslainana 47165: sä osakaslainaksi. Lainan luonnetta ei ole voidaan pitää vain rahalainaa, mainittu 28 § 47166: syytä riitauttaa pelkästään sillä perusteella, ei sen sijaan poikkeustapauksia lukuunotta- 47167: että lainaa on nostettu vähitellen. Myöskään matta soveltuisi esimerkiksi tilanteeseen, 47168: velkakirjan laatimista ei sinänsä voida pitää jossa osakas nostaa pankista yhtiön takaa- 47169: välttämättömänä edellytyksenä tapahtuman man lainan tai yhtiö on luovuttanut vakuu- 47170: käsittelemiselle osakaslainana. Puutteet do- deksi muita varojaan kuin rahavaroja. 47171: kumentoinnissa voivat kuitenkin herättää ky- 58 §. Korkomenot. Pykälän 6 momenttiin 47172: symyksen, onko varoja tosiasiassa tarkoitet- ehdotetaan tehtäväksi tekninen muutos. 47173: tukaan maksaa takaisin ja olisiko nostettuja Osakkeiden hankintaan käytetyn velan koron 47174: varoja pidettävä osakaslainan sijasta osak- vähentämistä koskevassa säännöksessä elin- 47175: kaan yhtiöstä saamana peiteltynä osinkona. keinotoimintaa harjoittavan osakeyhtiön 47176: 54 c §. Osakaslainan takaisinmaksu. Osa- osakkaan määritelmässä viitattaisiin työnte- 47177: kaslainan lyhennys vähennettäisiin pääoma- kijäin eläkelain 2 §:n 7 momenttiin. Muu- 47178: tulosta, jos maksu tehdään viimeistään vii- toksella ei olisi sisällöllistä merkitystä. 47179: dentenä verovuonna lainan nostamisvuoden Pykälään lisättäisiin uusi 7 momentti, jossa 47180: jälkeen. Siihen sovellettaisiin samoja sään- rajoitettaisiin osakaslainalle maksettavan ko- 47181: nöksiä kuin muihinkin pääomatulosta tehtyi- ron vähennysoikeutta. 47182: hin vähennyksiin. Säännös merkitsee esimer- Pykälän 1 momentin 3 kohdan mukaan ve- 47183: kiksi sitä, että vähennyksen tuottamaa vero- rovelvollisella on oikeus vähentää pääoma- 47184: hyötyä rajoittaa osaltaan veronalaisten pää- tuloistaan veronalaisen tulon hankkimiseen 47185: omatulojen määrä ja että alijäämähyvityksen kohdistuvan velan (tulonhankkim isvelka) 47186: enimmäismäärän ylittävä määrä vahvistetaan korko. Kun osakaslaina ehdotetun 53 a §:n 47187: pääomatulolajin tappioksi, joka vähennetään mukaan olisi veronalainen, sille maksettua 47188: pääomatuloista seuraavan 10 vuoden kulues- korkoa voitaisiin pitää ilman eri sääntelyä 47189: sa. vähennyskelpoisena tulonhankkimisvelan 47190: Ehdotetuissa osakaslainan verottamista korkona riippumatta siitä, mihin tarkoituk- 47191: koskevissa säännöksissä korostuu vuoden- seen laina on käytetty. Osakaslainalle mak- 47192: vaihteen merkitys niin lainaa tuloksi setun koron vähennysoikeus pelkästään tällä 47193: 53 a §:n mukaan luettaessa kuin 54 c §:n perusteella ei ole kuitenkaan perusteltua, 47194: mukaan takaisin maksettaessakin. Asiantilaa koska osakaslainasta jää verotettavaa tuloa 47195: voidaan pyrkiä hyödyntämään verosuunnitte- vain, jos sitä ei makseta takaisin, minkä voi- 47196: lutarkoituksessa. Jos osakaslaina maksetaan daan arvioida olevan poikkeuksellista. 47197: takaisin vähän ennen vuodenvaihdetta ja Ehdotetun 7 momentin mukaan tuloksi 47198: pian vuodenvaihteen jälkeen nostetaan uutta luettua osakaslainaa ei pidettäisi 1 momentin 47199: lainaa, voi herätä kysymys, onko tarkoituk- 3 kohdassa tarkoitettuna veronalaisena tulo- 47200: sena ollutkaan todella maksaa laina takaisin na. Ehdotus merkitsisi poikkeusta vain mai- 47201: vai onko menettelyn tosiasiallisena tarkoi- nitun 3 kohdan säännöksestä, joten esimer- 47202: tuksena ollut verohyödyn saaminen ilman kiksi verovelvollisen asunnon hankkimiseen 47203: aitoa takaisinmaksua. Tällaiset tapaukset kohdistuvan osakaslainan korot olisivat vä- 47204: voidaan joutua arvioimaan verotusmenette- hennyskelpoisia 1 momentin 1 kohdan mu- 47205: lystä annetun lain 28 §:n veron kiertämistä kaisesti ja veronalaisen tulon hankkimiseen 47206: koskevan säännöksen valossa. Kysymys voi kohdistuvan osakaslainan korot 1 momentin 47207: tulla esille sekä pyrittäessä välttämään sama- 3 kohdan mukaisesti. 47208: na vuonna otetun osakaslainan lukeminen 92 §. V erovapaat sosiaaliedut. Pykälän 47209: tuloksi että pyrittäessä saamaan verovähen- 11 kohdassa ehdotetaan, että kumotun työn- 47210: nys aikaisempana vuonna otetun lainan ta- välityslain tilalle tulleen työvoimapalvelulain 47211: kaisinmaksusta. mukaiset kustannusten korvaukset säädettäi- 47212: Veron kiertämistä koskeva säännös voi siin työttömälle tai vajaakuntoiselle verova- 47213: tulla sovellettavaksi myös, jos lainan tuloksi paiksi. 47214: lukeminen yritetään välttää hyödyntäen väli- 95 §. Tulonhankkimisvähennys. Pykälän 47215: käsisuhdetta siten, että lainan nostaa vero- 1 momentin 1 kohdassa tulonhankkimisvä- 47216: velvollisen sijasta ulkopuolinen, joka lainaa hennyksen enimmäismäärää ehdotetaan ko- 47217: varat edelleen osakkaalle. Edellä mainittuun rotettavaksi 2 100 markkaan. 47218: voidaan rinnastaa järjestely, jossa yhtiö tal- 105 a §. Kunnallisverotuksen ansiotulovä- 47219: lettaa pankkiin varat, jotka pankki puoles- hennys. Pykälän 2 momentissa kunnallisve- 47220: HE 28/1998 vp 11 47221: 47222: rotuksen ansiotulovähennyksen enimmats- dollisimman pian sen jälkeen, kun se on hy- 47223: määrä ehdotetaan korotettavaksi 5 500 mar- väksytty ja vahvistettu. Lakia sovellettaisiin 47224: kasta 8 600 markkaan. Lisäksi ehdotetaan, ensimmäisen kerran verovuodelta 1999 toi- 47225: että vähennys alkaisi pienentyä 3 prosentilla mitettavassa verotuksessa. 47226: puhtaan ansiotulon 75 000 markkaa ylittä- Osakaslainan verotusta koskevia säännök- 47227: vältä osalta. Muutoin vähennyksen rakentee- siä sovellettaisiin kuitenkin esityksen anta- 47228: seen ei ehdoteta muutoksia. mispäivänä tai sen jälkeen otettuihin lainoi- 47229: 143 §. Eräät siirtymäsäännökset. Pykälän hin jo vuodelta 1998 toimitettavassa vero- 47230: 7 momentissa säädettyä työllistämistuen ve- tuksessa. 47231: rovapautta luonnolliselle henkilölle ehdote- Työvoimapalvelulain mukaisiin kustannus- 47232: taan jatkettavaksi vielä vuodella. Verovapaus ten korvauksiin lakia ehdotetaan sovelletta- 47233: ei koske luonnollisen henkilön elinkeinotoi- vaksi kuitenkin jo verovuodesta 1997. Koti- 47234: minnassa, maataloudessa eikä metsätaloudes- talouksien saamaa työllistämistukea ja omai- 47235: sa saamaa työllistämistukea. Lisäksi ehdote- suuden hankinta-ajankohdan määrittämistä 47236: taan, että säännöksessä viitataan voimassa koskevia säännöksiä ehdotetaan sovelletta- 47237: olevaan työllisyysasetukseen. viksi verovuodesta 1998. 47238: 2. Voimaantulo Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus- 47239: kunnan hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdo- 47240: Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan mah- tukset 47241: 47242: 47243: 47244: Laki 47245: tuloverolain muuttamisesta 47246: 47247: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 47248: muutetaan 30 päivänäjoulukuuta 1992 annetun tuloverolain (1535/1992) 24 §:n 4 moment- 47249: ti, 42 §, 46 §:n 1 momentti, 58 §:n 6 momentti, 92 §:n 11 kohta, 95 §:n 1 momentin 1 koh- 47250: ta, 105 a §:n 2 momentti ja 143 §:n 7 momentti, 47251: sellaisena kuin niistä ovat 42 § laeissa 1465/1994, 112611996 ja 1383/1997, 95 §:n 1 mo- 47252: mentin 1 kohta ja 105 a §:n 2 momentti mainitussa laissa 1126/1996 ja 143 §:n 7 momentti 47253: laissa 138911995, sekä 47254: lisätään lakiin uusi 53 a ja 54 c § sekä 58 §:ään, sellaisena kuin se on osittain laeissa 47255: 1502/1993, 133311995 ja mainitussa laissa 112611996, uusi 7 momentti seuraavasti: 47256: 24 § nassa. 47257: Toimintamuodon muutokset 42 § 47258: Muusta yhtiöstä kuin pörssiyhtiöstä saadun 47259: Edellä 1 momentin 2 ja 5 kohdassa tarkoi- osingon pääomatulo-osuus 47260: tetuissa tapauksissa katsotaan toimintamuo- 47261: don muutoksessa saadut verovelvollisen ai- Muusta yhtiöstä kuin pörssiyhtiöstä saatu 47262: kaisempaa osuutta vastaavat uuden yhtiön osinko ja siihen liittyvä yhtiöveron hyvitys 47263: osakkeet tai osuudet hankituiksi silloin, kun katsotaan pääomatuloksi siihen määrään 47264: verovelvollinen on hankkinut osuutensa en- saakka, joka vastaa osakkeiden varallisuus- 47265: nen muodonmuutosta toimineessa yhtiössä verolaissa tarkoitetulle matemaattiselle arvol- 47266: tai kuolinpesässä. Muutettaessa osuuskunta le laskettua 13,5 prosentin vuotuista tuottoa. 47267: osakeyhtiöksi 1 momentin 6 kohdassa tar- Ulkomaisen yhtiön ja varallisuusverolain 47268: koitetulla tavalla verovelvollisen aikaisem- 26 §:n 1 momentissa tarkoitetun muun kuin 47269: paa osuutta vastaavat uuden osakeyhtiön pörssiyhtiön osakkeille maksetun osingon 47270: osakkeet katsotaan hankituiksi silloin, kun pääomatulo-osuus lasketaan kuitenkin varal- 47271: verovelvollinen on hankkinut osuutensa en- lisuusverolaissa tarkoitetulla tavalla lasketos- 47272: nen muodonmuutosta toimineessa osuuskun- ta osakkeiden käyvästä arvosta osingon jako- 47273: 12 HE 28/1998 vp 47274: 47275: vuotta edeltäneen verovuoden päättyessä. 53 a § 47276: Jos sellainen osakas, jota ei työntekijäin 47277: eläkelain (395/1961) 2 §:n 7 momentin mu- Osakaslaina 47278: kaan pidetä mainittuun yhtiöön työsuhteessa 47279: olevana, on verovuonna käyttänyt omana tai Luonnollisen henkilön veronalaista paa- 47280: perheensä asuntona yhtiön varoihin kuuluvaa omatuloa on osakeyhtiöstä verovuonna saa- 47281: asuntoa, asunnon arvo vähennetään hänen dusta rahalainasta verovuoden päättyessä 47282: osakkeidensa arvosta yhtiöstä saadun osin- maksamatta oleva määrä, jos verovelvolli- 47283: gon pääomatulo-osuutta laskettaessa. nen, hänen perheenjäsenensä tai he yhdessä 47284: Elinkeinotoimintaa harjoittavan osakeyhti- omistavat suoraan tai välillisesti vähintään 47285: ön sellaisen osakkaan, jota ei työntekijäin 10 prosenttia yhtiön osakkeista tai heillä on 47286: eläkelain 2 §:n 7 momentin mukaan pidetä vastaava osuus yhtiön kaikkien osakkeiden 47287: mainittuun yhtiöön työsuhteessa olevana, tuottamasta äänimäärästä. 47288: osakkeiden hankintaan käytetty korollinen 47289: velka vähennetään hänen osakkeidensa ar- 47290: vosta yhtiöstä saadun osingon pääomatulo- 54 c § 47291: osuutta laskettaessa. 47292: Elinkeinotoimintaa harjoittavan osakeyhti- Osakaslainan takaisinmaksu 47293: ön osakkaan ja hänen perheenjäsenensä otta- 47294: ma, yhtiön varoihin kuuluva rahalaina vä- Verovelvollisella on oikeus vähentää tu- 47295: hennetään hänen osakkeidensa arvosta yh- lonhankkimismenona pääomatuloistaan 47296: tiöstä saadun osingon pääomatulo-osuutta 53 a §:n nojalla tuloksi luetusta osakaslai- 47297: laskettaessa, jos osakas yksin tai yhdessä nasta takaisin maksamaosa määrä, jos maksu 47298: perheenjäsentensä kanssa omistaa vähintään on suoritettu viimeistään viidentenä vero- 47299: 10 prosenttia yhtiön osakkeista tai heillä on vuonna lainan nostaruisvuoden jälkeen. 47300: vastaava osuus yhtiön kaikkien osakkeiden 47301: tuottamasta äänimäärästä. Laina vähennetään 47302: ensisijaisesti lainanottajan omien osakkeiden 58§ 47303: arvosta ja sen ylittävältä osalta perheenjäsen- 47304: ten osakkeiden arvosta osakeomistuksen suh- Korkomenot 47305: teessa. 47306: Mitä 1-4 momentissa säädetään osingos- 47307: ta, sovelletaan myös sen sijaan saatuun si- Avoimen yhtiön yhtiömiehen ja komman- 47308: jaisosinkoon sekä siihen liittyvään yhtiöve- diittiyhtiön vastuunalaisen yhtiömiehen yh- 47309: ron hyvitykseen. tiöosuuden hankintaan käytetyn velan korko 47310: vähennetään hänen osuudestaan elinkeinoyh- 47311: tymän elinkeinotulosta ennen pääomatulo- 47312: 46 § osuuden laskemista 40 §:ssä säädetyllä ta- 47313: valla. Myös elinkeinotoimintaa harjoittavan 47314: Luovutusvoiton laskeminen osakeyhtiön sellaisen osakkaan, jota ei työn- 47315: tekijäin eläkelain 2 §:n 7 momentin mukaan 47316: Omaisuuden luovutuksesta saadun voiton pidetä mainittuun yhtiöön työsuhteessa ole- 47317: määrä lasketaan siten, että luovutushinnasta vana, osakkeiden hankintaan käytetyn velan 47318: vähennetään omaisuuden hankintamenon korko vähennetään hänen kyseisestä yhtiöstä 47319: poistamatta olevan osan ja voiton hankkimi- saamansa osingon ja yhtiöveron hyvityksen 47320: sesta olleiden menojen yhteismäärä. Muun yhteismäärästä ennen osingon pääomatulo- 47321: verovelvollisen kuin yhteisön tai avoimen osuuden laskemista 42 §:ssä säädetyllä ta- 47322: yhtiön taikka kommandiittiyhtiön saamasta valla. Siltä osin kuin korkoja ei ole vähen- 47323: luovutushinnasta vähennettävä määrä on kui- netty edellä tarkoitetusta tulo-osuudesta tai 47324: tenkin aina vähintään 20 prosenttia ja, jos osinkotuloista, ne vähennetään verovelvolli- 47325: luovutettu omaisuus on hankittu ennen vuot- sen pääomatulosta. 47326: ta 1989, vähintään 50 prosenttia luovutus- Edellä 1 momentin 3 kohdassa tarkoitettu- 47327: hinnasta. na veronalaisena tulona ei pidetä verovelvol- 47328: lisen tuloksi 53 a §:n nojalla luettua osakas- 47329: lainaa. 47330: HE 28/1998 vp 13 47331: 47332: 92 § nyksen enimmäismäärä on kuitenkin 8 600 47333: markkaa. Verovelvollisen puhtaan ansiotulon 47334: V erovapaat sosiaalietuudet ylittäessä 75 000 markkaa vähennyksen 47335: määrä pienenee 3 prosentilla puhtaan ansio- 47336: Veronalaista tuloa eivät ole: tulon 75 000 markkaa ylittävältä osalta. 47337: 11) työvoimapalvelulain (100511993) no- 143 § 47338: jalla työttömälle tai vajaakuntoiselle makset- 47339: tavat työvoimapalveluihin liittyvät kustan- Eräät siirtymäsäännökset 47340: nusten korvaukset; 47341: Vuosilta 1998 ja 1999 toimitettavissa ver~ 47342: tuksissa veronalaista tuloa ei ole luonnolh- 47343: 95 § sen henkilön muussa kuin elinkeinotoimin- 47344: nassa, maataloudessa tai metsätaloudessa 47345: Tulonhankkimisvähennys saama työllisyysasetuksessa ( 1363/ 1997) tar- 47346: koitettu työllistämistuki. 47347: Verovelvollinen saa vähentää palkkatulos- 47348: taan: 47349: 1) tulonhankkimisvähennyksenä kolme 47350: prosenttia palkkatulonsa määrästä, kuitenkin Tämä laki tulee vOimaan päivänä 47351: enintään 2 100 markkaa; kuuta 199 . 47352: Lakia sovelletaan ensimmäisen kerran vuo- 47353: delta 1999 toimitettavassa verotuksessa. Lain 47354: 53 aja 54 c §:ää sovelletaan 3 päivänä huh- 47355: 105 a § tikuuta 1998 tai sen jälkeen otettuihin osa- 47356: kaslainoihin. 47357: Kunnallisverotuksen ansiotulovähennys Lain 92 §:n 11 kohtaa sovelletaan kuiten- 47358: kin verovuodesta 1997 alkaen sekä 24 §:n 47359: 4 momenttia, 53 a §:ää, 58 §:n 7 momenttia 47360: Vähennys on 20 prosenttia näiden tulojen ja 143 §:n 7 momenttia verovuodesta 1998 47361: 15 000 markkaa ylittävältä osalta. Vähen- alkaen. 47362: 47363: 47364: Helsingissä 3 päivänä huhtikuuta 1998 47365: 47366: Tasavallan Presidentti 47367: 47368: 47369: 47370: MARTTI AHTISAARI 47371: 47372: 47373: 47374: 47375: Ministeri Jouko Skinnari 47376: 14 HE 28/1998 vp 47377: 47378: 47379: Liite 1 47380: Laki 47381: tuloverolain muuttamisesta 47382: 47383: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 47384: muutetaan 30 päivänä joulukuuta 1992 annetun tuloverolain (1535/1992) 24 §:n 4 mo- 47385: mentti, 42 §, 46 §:n 1 momentti, 58 §:n 6 momentti, 92 §:n 11 kohta, 95 §:n 1 momentin 47386: 1 kohta, 105 a §:n 2 momentti ja 143 §:n 7 momentti, 47387: sellaisena kuin niistä ovat 42 § laeissa 1465/1994, 112611996 ja 1383/1997, 95 §:n 1 mo- 47388: mentin 1 kohta ja 105 a §:n 2 momentti mainitussa laissa 1126/1996 ja 143 §:n 7 momentti 47389: laissa 1389/1995, sekä 47390: lisätään lakiin uusi 53 a ja 54 c § sekä 58 §:ään, sellaisena kuin se on osittain laeissa 47391: 1502/1993, 1333/1995 ja mainitussa laissa 112611996, uusi 7 momentti seuraavasti: 47392: Voimassa oleva laki Ehdotus 47393: 24 § 47394: Toimintamuodon muutokset 47395: 47396: 47397: Edellä 1 momentin 2 ja 5 kohdassa tarkoi- Edellä 1 momentin 2 ja 5 kohdassa tarkoi- 47398: tetuissa tapauksissa katsotaan toimintamuo- tetuissa tapauksissa katsotaan toimintamuo- 47399: don muutoksessa saadut verovelvollisen ai- don muutoksessa saadut verovelvollisen ai- 47400: kaisempaa osuutta vastaavat uuden yhtiön kaisempaa osuutta vastaavat uuden yhtiön 47401: osakkeet tai osuudet hankituiksi silloin, kun osakkeet tai osuudet hankituiksi silloin, kun 47402: verovelvollinen on hankkinut osuutensa en- verovelvollinen on hankkinut osuutensa en- 47403: nen muodonmuutosta toimineessa yhtiössä nen muodonmuutosta toimineessa yhtiössä 47404: tai kuolinpesässä. tai kuolinpesässä. Muutettaessa osuuskunta 47405: osakeyhtiöksi 1 momentin 6 kohdassa tar- 47406: koitetulla tavalla verovelvollisen aikaisem- 47407: paa osuutta vastaavat uuden osakeyhtiön 47408: osakkeet katsotaan hankituiksi silloin, kun 47409: verovelvollinen on hankkinut osuutensa en- 47410: nen muodonmuutosta toimineessa osuuskun- 47411: nassa. 47412: 42 § 42 § 47413: Muusta yhtiöstä kuin pörssiyhtiöstä saadun Muusta yhtiöstä kuin pörssiyhtiöstä saadun 47414: osingon pääomatulo-osuus osingon pääomatulo-osuus 47415: 47416: Muusta yhtiöstä kuin pörssiyhtiöstä saatu Muusta yhtiöstä kuin pörssiyhtiöstä saatu 47417: osinko ja siihen liittyvä yhtiöveron hyvitys osinko ja siihen liittyvä yhtiöveron hyvitys 47418: katsotaan pääomatuloksi siihen määrään katsotaan pääomatuloksi siihen määrään 47419: saakka, joka vastaa osakkeiden varallisuus- saakka, joka vastaa osakkeiden varallisuus- 47420: verolaissa tarkoitetulle matemaattiselle arvol- verolaissa tarkoitetulle matemaattiselle arvol- 47421: le laskettua 15 prosentin vuotuista tuottoa. le laskettua 13,5 prosentin vuotuista tuottoa. 47422: Ulkomaisen yhtiön ja varallisuusverolain Ulkomaisen yhtiön ja varallisuusverolain 47423: 26 §:n 1 momentissa tarkoitetun muun kuin 26 §:n 1 momentissa tarkoitetun muun kuin 47424: pörssiyhtiön osakkeille maksetun osingon pörssiyhtiön osakkeille maksetun osingon 47425: pääomatulo-osuus lasketaan kuitenkin varal- pääomatulo-osuus lasketaan kuitenkin varal- 47426: lisuusverolaissa tarkoitetulla tavalla lasketus- lisuusverolaissa tarkoitetulla tavalla lasketus- 47427: ta osakkeiden käyvästä arvosta osingon jako- ta osakkeiden käyvästä arvosta osingon jako- 47428: HE 28/1998 vp 15 47429: 47430: Voimassa oleva laki Ehdotus 47431: 47432: vuotta edeltäneen verovuoden päättyessä. vuotta edeltäneen verovuoden päättyessä. 47433: Jos sellainen osakas, jota ei työntekijäin Jos sellainen osakas, jota ei työntekijäin 47434: eläkelain 2 §:n 7 momentin mukaan pidetä eläkelain (39511961) 2 §:n 7 momentin mu- 47435: mainittuun yhtiöön työsuhteessa olevana, on kaan pidetä mainittuun yhtiöön työsuhteessa 47436: verovuonna käyttänyt omana tai perheensä olevana, on verovuonna käyttänyt omana tai 47437: asuntona yhtiön varoihin kuuluvaa asuntoa, perheensä asuntona yhtiön varoihin kuuluvaa 47438: asunnon arvo vähennetään hänen osakkei- asuntoa, asunnon arvo vähennetään hänen 47439: densa arvosta yhtiöstä saadun osingon pää- osakkeidensa arvosta yhtiöstä saadun osin- 47440: omatulo-osuutta laskettaessa. gon pääomatulo-osuutta laskettaessa. 47441: Elinkeinotoimintaa harjoittavan osakeyhti- Elinkeinotoimintaa harjoittavan osakeyhti- 47442: ön sellaisen osakkaan, jota ei työntekijäin ön sellaisen osakkaan, jota ei työntekijäin 47443: eläkelain 2 §:n 7 momentin mukaan pidetä eläkelain (395/1961) 2 §:n 7 momentin mu- 47444: mainittuun yhtiöön työsuhteessa olevana, kaan pidetä mainittuun yhtiöön työsuhteessa 47445: velka tälle yhtiölle sekä osakkeiden hankin- olevana, osakkeiden hankintaan käytetty ko- 47446: taan käytetty korollinen velka vähennetään rollinen velka vähennetään hänen osak- 47447: hänen osakkeidensa arvosta yhtiöstä saadun keidensa arvosta yhtiöstä saadun osingon 47448: osingon pääomatulo-osuutta laskettaessa. pääomatulo-osuutta laskettaessa. 47449: Elinkeinotoimintaa harjoittavan osakeyhti- 47450: ön osakkaan ja hänen perheenjäsenensä otta- 47451: ma, yhtiön varoihin kuuluva rahalaina vä- 47452: hennetään hänen osakkeidensa arvosta yh- 47453: tiöstä saadun osingon pääomatulo-osuutta 47454: laskettaessa, jos osakas yksin tai yhdessä 47455: perheenjäsentensä kanssa omistaa vähintään 47456: JO prosenttia yhtiön osakkeista tai heillä on 47457: vastaava osuus yhtiön kaikkien osakkeiden 47458: tuottamasta äänimäärästä. Laina vähennetään 47459: ensisijaisesti lainanottajan omien osakkeiden 47460: arvosta ja sen ylittävältä osalta perheenjäsen- 47461: ten osakkeiden arvosta osakeomistuksen suh- 47462: teessa. 47463: Mitä 1-3 momentissa säädetään osingos- Mitä 1-4 momentissa säädetään osingos- 47464: ta, sovelletaan myös sen sijaan saatuun si- ta, sovelletaan myös sen sijaan saatuun si- 47465: jaisosinkoon sekä siihen liittyvään yhtiöve- jaisosinkoon sekä siihen liittyvään yhtiöve- 47466: ron hyvitykseen. ron hyvitykseen. 47467: 46 § 46 § 47468: 47469: Luovutusvoiton laskeminen Luovutusvoiton laskeminen 47470: Omaisuuden luovutuksesta saadun voiton Omaisuuden luovutuksesta saadun voiton 47471: määrä lasketaan siten, että luovutushinnasta määrä lasketaan siten, että luovutushinnasta 47472: vähennetään omaisuuden hankintamenon vähennetään omaisuuden hankintamenon 47473: poistamatta olevan osan ja voiton hankkimi- poistamatta olevan osan ja voiton hankkimi- 47474: sesta olleiden menojen yhteismäärä. Muun sesta olleiden menojen yhteismäärä. Muun 47475: verovelvollisen kuin yhteisön tai avoimen verovelvollisen kuin yhteisön tai avoimen 47476: yhtiön taikka kommandiittiyhtiön saamasta yhtiön taikka kommandiittiyhtiön saamasta 47477: luovutushinnasta vähennettävä määrä on kui- luovutushinnasta vähennettävä määrä on kui- 47478: tenkin aina vähintään 30 prosenttia ja, jos tenkin aina vähintään 20 prosenttia ja, jos 47479: luovutettu omaisuus on hankittu ennen vuot- luovutettu omaisuus on hankittu ennen vuot- 47480: ta 1989, vähintään 50 prosenttia luovutus- ta 1989, vähintään 50 prosenttia luovutus- 47481: hinnasta. hinnasta. 47482: 16 HE 28/1998 vp 47483: 47484: Voimassa oleva laki Ehdotus 47485: 47486: 47487: 53 a § 47488: 47489: Osakaslaina 47490: Luonnollisen henkilön veronalaista paa- 47491: omatuloa on osakeyhtiöstä verovuonna saa- 47492: dusta rahalainasta verovuoden päättyessä 47493: maksamatta oleva määrä, jos verovelvolli- 47494: nen, hänen perheenjäsenensä tai he yhdessä 47495: omistavat suoraan tai välillisesti vähintään 47496: JO prosenttia yhtiön osakkeista tai heillä on 47497: vastaava osuus yhtiön kaikkien osakkeiden 47498: tuottamasta äänimäärästä. 47499: 47500: 54 c § 47501: 47502: Osakaslainan takaisinmaksu 47503: V erovelvollisella on oikeus vähentää tu- 47504: lonhankkimismenona pääomatuloistaan 47505: 53 a §:n nojalla tuloksi luetusta osakaslai- 47506: nasta takaisin maksamansa määrä, jos maksu 47507: on suoritettu viimeistään viidentenä vero- 47508: vuonna lainan nostamisvuoden jälkeen. 47509: 47510: 47511: 58§ 47512: Korkomenot 47513: 47514: 47515: Avoimen yhtiön yhtiömiehen ja komman- Avoimen yhtiön yhtiömiehen ja komman- 47516: diittiyhtiön vastuunalaisen yhtiömiehen yh- diittiyhtiön vastuunalaisen yhtiömiehen yh- 47517: tiöosuuden hankintaan käytetyn velan korko tiöosuuden hankintaan käytetyn velan korko 47518: vähennetään hänen osuudestaan elinkeinoyh- vähennetään hänen osuudestaan elinkeinoyh- 47519: tymän elinkeinotulosta ennen pääomatulo- tymän elinkeinotulosta ennen pääomatulo- 47520: osuuden laskemista 40 §:ssä säädetyllä taval- osuuden laskemista 40 §:ssä säädetyllä ta- 47521: la. Myös elinkeinotoimintaa harjoittavan valla. Myös elinkeinotoimintaa harjoittavan 47522: osakeyhtiön sellaisen osakkaan, jota ei työn- osakeyhtiön sellaisen osakkaan, jota ei työn- 47523: tekijäin eläkelain 2 §:n 6 momentin mukaan tekijäm eläkelain 2 §:n 7 momentin mukaan 47524: pidetä mainittuun yhtiöön työsuhteessa ole- pidetä mainittuun yhtiöön työsuhteessa ole- 47525: vana, osakkeiden hankintaan käytetyn velan vana, osakkeiden hankintaan käytetyn velan 47526: korko vähennetään hänen kyseisestä yhtiöstä korko vähennetään hänen kyseisestä yhtiöstä 47527: saamansa osingon ja yhtiöveron hyvityksen saamansa osingon ja yhtiöveron hyvityksen 47528: yhteismäärästä ennen osingon pääomatulo- yhteismäärästä ennen osingon pääomatulo- 47529: osuuden laskemista 42 §:ssä säädetyllä taval- osuuden laskemista 42 §:ssä säädetyllä taval- 47530: la. Siltä osin kuin korkoja ei ole vähennetty la. Siltä osin kuin korkoja ei ole vähennetty 47531: edellä tarkoitetusta tulo-osuudesta tai osinko- edellä tarkoitetusta tulo-osuudesta tai osinko- 47532: tuloista, ne vähennetään verovelvollisen pää- tuloista, ne vähennetään verovelvollisen pää- 47533: omatulosta. omatulosta. 47534: Edellä 1 momentin 3 kohdassa tarkoitettu- 47535: na veronalaisena tulona ei pidetä verovelvol- 47536: HE 28/1998 vp 17 47537: 47538: Voimassa oleva laki Ehdotus 47539: 47540: Iisen tuloksi 53 a §:n nojalla luettua osakas- 47541: lainaa. 47542: 92 § 47543: V erovapaat sosiaaliedut 47544: 47545: Veronalaista tuloa eivät ole: 47546: 11) työntekijän valtion varoista työnväli- 11) työvoimapalvelulain (100511993) no- 47547: tyslain (246/59) nojalla saama korvaus; jalla työttömälle tai vajaakuntoiselle makset- 47548: tavat työvoimapalveluihin liittyvät kustan- 47549: nusten korvaukset; 47550: 47551: 47552: 95 § 95 § 47553: Tulonhankkim isvähennys Tulonhankkim isvähennys 47554: 47555: Verovelvollinen saa vähentää palkkatulos- Verovelvollinen saa vähentää palkkatulos- 47556: taan: taan: 47557: 1) tulonhankkimisvähennyksenä kolme 1) tulonhankkimisvähennyksenä kolme 47558: prosenttia palkkatulonsa määrästä, kuitenkin prosenttia palkkatulonsa määrästä, kuitenkin 47559: enintään 1 800 markkaa; enintään 2 100 markkaa; 47560: 47561: 105 a § 47562: Kunnallisverotuksen ansiotulovähennys 47563: 47564: 47565: Vähennys on 20 prosenttia näiden tulojen Vähennys on 20 prosenttia näiden tulojen 47566: 15 000 markkaa ylittävältä osalta. Vähen- 15 000 markkaa ylittävältä osalta. Vähen- 47567: nyksen enimmäismäärä on kuitenkin 5 500 nyksen enimmäismäärä on kuitenkin 8 600 47568: markkaa. Verovelvollisen puhtaan ansiotulon markkaa. Verovelvollisen puhtaan ansiotulon 47569: ylittäessä 43 000 markkaa vähennyksen ylittäessä 75 000 markkaa vähennyksen 47570: määrä pienenee 2 prosentilla puhtaan ansio- määrä pienenee 3 prosentilla puhtaan ansio- 47571: tulon 43 000 markkaa ylittävältä osalta. tulon 75 000 markkaa ylittävältä osalta. 47572: 143 § 47573: Eräät siirtymäsäännökset 47574: 47575: 47576: Vuosilta 1994-1998 toimitettavissa vero- Vuosilta 1998 ja 1999 toimitettavissa vero- 47577: tuksissa veronalaista tuloa ei ole luonnolli- tuksissa veronalaista tuloa ei ole luonnolli- 47578: sen henkilön muussa kuin elinkeinotoimin- sen henkilön muussa kuin elinkeinotoimin- 47579: nassa, maataloudessa tai metsätaloudessa nassa, maataloudessa tai metsätaloudessa 47580: saama työllisyysasetuksen (130/93) 4 luvus- saama työllisyysasetuksessa ( 13 6311997) 47581: sa tarkoitettu työllistämistuki. tarkoitettu työllistämistuki. 47582: 47583: 47584: 47585: 47586: 380082P 47587: 18 HE 28/1998 vp 47588: 47589: Voimassa oleva laki Ehdotus 47590: 47591: 47592: Tämä laki tulee voimaan päivänä 47593: kuuta 199 . 47594: Lakia sovelletaan ensimmäisen kerran vuo- 47595: delta 1999 toimitettavassa verotuksessa. Lain 47596: 53 aja 54 c §:ää sovelletaan 3 päivänä huh- 47597: tikuuta 1998 tai sen jälkeen otettuihin osa- 47598: kaslainoihin. 47599: Lain 92 §:n 11 kohtaa sovelletaan kuiten- 47600: kin verovuodesta 1997 alkaen sekä 24 §:n 47601: 4 momenttia, 53 a §:ää, 58 §:n 7 momenttia 47602: ja 143 §:n 7 momenttia verovuodesta 1998 47603: alkaen. 47604: HE 28/1998 vp 19 47605: 47606: Liite 2 47607: Luonnos 47608: 47609: 47610: 47611: 47612: Valtiovarainministeriön päätös 47613: liikeosakkeen verotusarvon perusteista annetun valtiovarainministeriön päätöksen 2 §:n 47614: muuttamisesta 47615: 47616: 47617: Valtiovarainministeriö on 47618: muuttanut liikeosakkeen verotusarvon perusteista 29 päivänä joulukuuta 1994 annetun val- 47619: tiovarainministeriön päätöksen (1539/ 1994) 2 §:n 2 momentin seuraavasti: 47620: 2 § varat. 47621: Nettovarallisuuden laskeminen 47622: 47623: Tämä päätös tulee voimaan päivänä kuuta 47624: Osakkeen verotusarvoa laskettaessa yhtiön 199. 47625: nettovarallisuudesta vähennetään tilikaudelta Päätöstä sovelletaan ensimmäisen kerran 47626: jaettavaksi päätetty osinko. Nettovarallisuu- vahvistettaessa osakkeiden verotusarvoja ja 47627: teen luetaan myös yhtiöllä olevat verovapaat matemaattisia arvoja verovuodelle 1999. 47628: HE 29/1998 vp 47629: 47630: 47631: 47632: 47633: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi kiinteistöverolain 47634: muuttamisesta 47635: 47636: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ 47637: Esityksessä ehdotetaan kiinteistöverolakia ten veroprosentti. Voimalaitosrakennusten 47638: muutettavaksi siten, että kiinteistöveropro- veroprosentti olisi enintään 1,40 ja ydinvoi- 47639: senttien vähimmäis- ja enimmäismääriä ko- malaitosrakennusten enintään 2,20. 47640: rotetaan. Yleiseksi kiinteistöveroprosentiksi Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan 47641: ehdotetaan 0,30--1 ,00 ja vakituisten asuinra- mahdollisimman pian sen jälkeen, kun se on 47642: kennusten veroprosentiksi 0,15-0,50. Mui- hyväksytty ja vahvistettu. Muutettuja vero- 47643: den asuinrakennusten veroprosentti voitaisiin prosentteja sovellettaisiin ensimmäisen ke~ 47644: määrätä enintään 0,60 prosenttiyksikköä kor- ran määrättäessä kiinteistöveroprosentteJa 47645: keammaksi kuin vakituisten asuinrakennus- vuodelle 1999. 47646: 47647: 47648: 47649: 47650: PERUSTELUT 47651: 1. Nykytila 47652: Kiinteistöverosta säädetään kiinteistövero- notettuna oli 0,20. Vuonna 1997 vakituisista 47653: laissa (654/1992). Kiinteistövero suoritetaan asuinrakennuksista arvioidaan kertyneen ve- 47654: kiinteistön verotusarvon perusteella kiinteis- roa hieman alle 740 milj. markkaa. Vakituis- 47655: tön sijaintikunnalle. Vuonna 1997 kiinteistö- ten asuinrakennusten maapohjaan sovelletaan 47656: veron tuotto oli noin 2,6 miljardia markkaa. yleistä kiinteistöveroprosenttia. 47657: Kunnanvaltuusto määrää kiinteistöveropro- Muille asuinrakennuksille, kuten kesäasun- 47658: senttien suuruuden vuosittain etukäteen kiin- noille, kunnanvaltuusto voi määrätä erikseen 47659: teistöverolaissa säädettyjen enimmäis- ja vä- veroprosentin, jonka tulee olla yleisen kiin- 47660: himmäisveroprosenttien rajoissa. Yleinen teistöveroprosentin vaihteluvälin sisällä ja 47661: kiinteistöveroprosentti on vähintään 0,20 ja joka voi olla enintään 0,50 prosenttiyksikk~ä 47662: enintään 0,80. Vuonna 1998 ylintä kiinteis- korkeampi kuin valtuuston määräämä vaki- 47663: töveroprosenttia käyttää 15 ja alinta 17 kun- tuisten asuinrakennusten veroprosentti. Jollei 47664: taa. Vuonna 1997 keskimääräinen veropro- kunnanvaltuusto määrää erillistä veropro- 47665: sentti kiinteistöjen verotusarvoilla painotettu- senttia muille asuinrakennuksille, niihin so- 47666: na oli 0,59. Kiinteistöistä, joihin sovelletaan velletaan yleistä kiinteistöveroprosenttia. Lä- 47667: yleistä kiinteistöveroprosenttia, veroa arvioi- hes kaikki kunnat käyttävät erillistä veropro- 47668: daan vuonna 1997 kertyneen 1,64 mrd. senttia. Vuodeksi 1998 muiden asuinraken- 47669: markkaa. nusten erillisen kiinteistöveroprosentin jätti 47670: Vakituisten asuinrakennusten veroprosentti määräämättä vain 24 kuntaa. Enimmäiskoro- 47671: on vähintään 0,10 ja enintään 0,40. Vuonna tuksen, 0,50 prosenttiyksikköä, käytti hyväk- 47672: 1998 alinta veroprosenttia käyttää 21 kuntaa. seen 258 kuntaa. Vuonna 1997 muiden 47673: Ylintä veroprosenttia ei käytä yksikään kun- asuinrakennusten keskimääräinen veropro- 47674: ta. Korkein käytössä oleva veroprosentti on sentti verotusarvoilla painotettuna oli 0,68. 47675: 0,35. Vuonna 1997 keskimääräinen veropro- Muista asuinrakennuksista arvioidaan vuon- 47676: sentti asuinrakennusten verotusarvoilla pai- na 1997 kertyneen veroa vajaa 180 milj. 47677: 47678: 47679: 380083Q 47680: 2 HE 29/1998 vp 47681: 47682: markkaa. Joissakin kunnissa muiden asuinra- korkeampi kuin vakituisten asuinrakennusten 47683: kennusten kiinteistöveron osuus kunnan ko- veroprosentti. Nykyisin ero voi olla enim- 47684: ko kiinteistöveron tuotosta on huomattava. millään 0,50 prosenttiyksikköä. 47685: Vuonna 1997 yhdeksässä kunnassa se oli yli Voimalaitosten enimmäisveroprosentteja 47686: 50 prosenttia. ehdotetaan korotettaviksi 0,40 prosenttiyksi- 47687: Kunnanvaltuusto voi määrätä erikseen ve- köllä. Voimalaitokseen kuuluviin rakennuk- 47688: roprosentin myös voimalaitoksille. Voimalai- siin ja rakennelmiin sovellettava enimmäis- 47689: toksen rakennuksiin ja rakennelmiin sovel- veroprosentti nousisi siten 1,OO:sta 1,40:een 47690: lettava veroprosentti voi olla enintään 1,00 ja ydinvoimalaitokseen kuuluvien rakennus- 47691: ja ydinvoimalaitoksiin kuuluvien rakennus- ten ja rakenneimien enimmäisveroprosentti 47692: ten ja rakenneimien veroprosentti enintään 1,80:sta 2,20:een. 47693: 1,80. Suurin osa voimalaitoskunnista ja mo- Kiinteistöverolain 13 a §: ään, jossa sääde- 47694: lemmat ydinvoimalaitoskunnat käyttävät ny- tään yhdistys- ja seurantalon veroprosentista, 47695: kyisin korkeinta mahdollista veroprosenttia. ehdotetaan tehtäväksi yleisen kiinteistövero- 47696: Vuonna 1997 voimalaitosrakennuksista ker- prosentin korotuksesta johtuva tekninen 47697: tyneen kiinteistöveron arvioidaan olevan muutos. 47698: noin 70 milj. markkaa ja ydinvoimalaitosra- Yleisen ja vakituisten asuinrakennusten 47699: kennuksista kertyneen veron noin 30 milj. kiinteistöveroprosenttien alarajan korotus pa- 47700: markkaa. Voimalaitoskunnissa voimalaitos- kottaa jotkin kunnat nostamaan niiden ny- 47701: ten maksaman kiinteistöveron osuus kunnan kyisin käyttämiä veroprosentteja. Näitä kun- 47702: kiinteistöveron tuotosta voi olla huomattava. tia on 46. Ne kunnat, jotka jo nykyisin käyt- 47703: Kymmenessä Pohjois-Suomen kunnassa se tävät vähintään ehdotetun alarajan mukaisia 47704: oli yli 50 prosenttia. prosentteja, voivat säilyttää nykyiset vero- 47705: prosenttinsa. Ylärajan nostolla ja vaihteluvä- 47706: 2. Ehdotetut muutokset lin hienoisella laajennuksena kunnille kui- 47707: tenkin annetaan mahdollisuus nykyistä laa- 47708: Tulopoliittista sopimusta vuosille 1998 ja jemmin päättää kiinteistöverona kerättävästä 47709: 1999 koskevaan neuvottelutulokseen liittyen verotuotosta. Voimalaitosten ja muiden 47710: hallitus ilmoitti eräistä verotuloja vähentävis- asuinrakennusten kuin vakituisten asuinra- 47711: tä veroperustemuutoksista. Hallitus ilmoitti kennusten enimmäisveroprosentin korotus 47712: samassa yhteydessä ratkaisuista, joilla muu- antaa lisää liikkumavaraa etenkin niille kun- 47713: tosten vaikutuksia kuntien talouteen lieven- nille, jotka jo nykyisin soveltavat enimmäis- 47714: netään. Rahoitusvajetta on tarkoitus kattaa veroprosentteja. 47715: noin 500 miljoonalla markalla kiinteistöve- 47716: ron vaihteluväliä korottamalla ja tarkistamai- 3. Esityksen vaikutukset 47717: la kunnallisten sosiaali- ja terveyspalvelujen 47718: maksuperusteita. Ajatuksena oh, että kiin- Kiinteistövero suoritetaan kunnille, joten 47719: teistöveroa nostamalla kunnat voisivat kattaa esityksellä on vaikutuksia kuntien talouteen. 47720: rahoitusvajetta noin 400 miljoonalla mark- Vaikutukset riippuvat ensisijaisesti kuntien 47721: alla. päätöksistä. Esitys antaa kunnille mahdolli- 47722: Kiinteistöveroprosenttien vähimmäis- ja suuden korottaa nykyisin käyttämiään kiin- 47723: enimmäismääriä ehdotetaan korotettaviksi. teistöveroprosentteja ja siten korvata tulove- 47724: Yleisen kiinteistöveroprosentin vaihteluvälin roperusteiden muutoksista johtuvaa verotuo- 47725: alarajaan ehdotetaan tehtäväksi 0,10 prosent- ton menetystä. Toisaalta muutos pakottaa 47726: tiyksikön korotus 0,20 prosentista 0,30 pro- kiinteistöveroprosentin muuttamiseen vain ne 47727: senttiin ja ylärajaan 0,20 prosenttiyksikön kunnat, joiden nykyiset veroprosentit aUtta- 47728: korotus 0,80 prosentista 1,00 prosenttiin. vat ehdotetut uudet vähimmä1sveroprosentit. 47729: Vakituisten asuinrakennusten veroprosentin Jos oletetaan, että kunnat nostavat yleistä 47730: vaihteluvälin alarajaa ehdotetaan korotetta- kiinteistöveroprosenttia keskimäärin 0,10 47731: vaksi 0,05 prosenttiyksiköllä 0,10 prosentista prosenttiyksikköä, verotuotto kasvaa runsaat 47732: 0,15 prosenttiin ja ylärajaa 0,10 prosenttiyk- 270 milj. markkaa. Jos veroprosentteja nos- 47733: siköllä 0,40 prosentista 0,50 prosenttiin. tavat vain ne kunnat, joiden nykyinen vero- 47734: Muiden asuinrakennusten enimmäisveropro- prosentti on alle 0,30, vaikutus verotuottoon 47735: senttiin ehdotetaan tehtäväksi 0,10 prosentti- on 2 milj. markkaa. Jos kunnat nostavat va- 47736: yksikön korotus siten, että tämä veroprosent- kituisten asuinrakennusten veroprosenttia 47737: ti voisi olla enintään 0,60 prosenttiyksikköä keskimäärin 0,05 prosenttiyksikköä, vero- 47738: HE 29/1998 vp 3 47739: 47740: tuotto kasvaa 180 milj. markkaa. Jos vain ne kuitenkin olla pienempiä, ja kaikki kunnat 47741: kunnat nostavat veroprosenttia, joissa se on eivät ilmeisesti muuttaisi veroprosenttejaan. 47742: alle 0, 15 prosenttia, verotuotto kasvaa Kiinteistövero on tuloverotuksessa vähennys- 47743: 8 milj. markkaa. kelpoinen, jos kiinteistöä käytetään tulon- 47744: Muiden asuinrakennusten kiinteistöveron hankkimistoiminnassa, mikä pienentää hie- 47745: tuotto kasvaa runsaat 30 milj. markkaa, jos man tuloveron tuottoa eri veronsaajilla. 47746: kunnat nostavat veroprosenttia keskimäärin Jos kunnat tekevät veroprosentteihinsa 47747: 0,15 prosenttiyksikköä. Korotus koostuu va- vain pakolliset muutokset eli vain ne kunnat 47748: kituisten asuinrakennusten veroprosentin korottavat veroprosenttiosa ehdotettujen vä- 47749: 0,05 prosenttiyksikön keskimääräisestä koro- himmäisveroprosenttien tasolle, joiden ny- 47750: tuksesta ja 0,10 prosenttiyksikön korotukses- kyiset veroprosentit alittavat ehdotetut vä- 47751: ta erillisprosentin enimmäismäärään. himmäisprosentit, kiinteistöveron tuotto kas- 47752: Voimalaitosten veroprosentin korotus lisää vaa noin 10 milj. markkaa. 47753: kiinteistöveron tuottoa voimalaitosrakennus- 47754: ten osalta 29 milj. markkaa ja ydinvoimalai- 4. Asian valmistelu 47755: tosrakennusten osalta 6 milj. markkaa oletta- 47756: en, että kunnat korottavat veroprosenttejaan Esitys on valmisteltu virkatyönä valtiova- 47757: saman verran kuin enimmäisveroprosentteja rainministeriössä. 47758: ehdotetaan korotettavaksi eli 0,40 prosentti- 47759: yksikköä. 5. Voimaantulo 47760: Vaikutukset verotuottoon on arvioitu käyt- 47761: tämällä vuoden 1997 kiinteistöverotuksessa Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan mah- 47762: käytettyjä verotusarvoja. Veroprosenttien dollisimman pian sen jälkeen, kun se on hy- 47763: keskimääräisessä muutoksessa vertailupohja- väksytty ja vahvistettu. Muutettuja veropro- 47764: na ovat vuodeksi 1998 määrätyt kiinteistöve- sentteja sovellettaisiin ensimmäisen kerran 47765: roprosentit. Ahvenanmaan kunnat eivät ole vuodelta 1999 toimitettavassa kiinteistövero- 47766: tarkastelussa mukana. tuksessa. 47767: Jos kunnat tekisivät edellä kerrotut koro- 47768: tukset käyttämiinsä veroprosentteihin, kiin- Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus- 47769: teistöveron tuotto kasvaisi runsaat 500 milj. kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo- 47770: markkaa. Todellisuudessa korotukset voivat tus: 47771: 47772: 47773: 47774: 47775: Laki 47776: kiinteistöverolain muuttamisesta 47777: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 47778: muutetaan 20 päivänä heinäkuuta 1992 annetun kiinteistöverolain (654/1992) 11 §:n 3 mo- 47779: mentti, 12 §:n 1 momentti, 13 §:n 1 momentti sekä 13 a ja 14 §, 47780: sellaisena kuin niistä on 13 a § laissa 28011995, seuraavasti: 47781: 47782: 11 § kiinteistöveroprosentiksi on määrättävä vä- 47783: hintään 0,30 ja enintään 1,00. 47784: Yleinen kiinteistöveroprosentti 47785: 12 § 47786: Kunnanvaltuuston määräämää yleistä kiin- Vakituisten asuinrakennusten veroprosentti 47787: teistöveroprosenttia sovelletaan tämän lain 47788: mukaan veronalaisiin kiinteistöihin sikäli Kunnanvaltuusto määrää pääasiassa vaki- 47789: kuin 12-14 §:stä ei muuta johdu. Yleiseksi tuiseen asumiseen käytettävien rakennusten 47790: 4 HE 29/1998 vp 47791: 47792: veroprosentiksi vähintään 0,15 ja enintään seuran ja työväenyhdistyksen omistaman yh- 47793: 0,50. distys- ja seurantalon kiinteistöveroprosentin 47794: alemmaksi kuin 0,30, jos rakennus on pää- 47795: asiallisesti yleisessä tai yleishyödyllisessä 47796: 13§ käytössä. Tässä pykälässä tarkoitetun raken- 47797: nuksen kiinteistöveroprosentiksi voidaan 47798: Muiden asuinrakennusten veroprosentti määrätä myös 0,00. 47799: Kunnanvaltuusto voi määrätä 11 §:ssä 14 § 47800: mainitun vaihteluvälin sisällä erikseen vero- 47801: prosentin rakennuksille, joiden huoneistojen Voimalaitosten veroprosentti 47802: pinta-alasta yli puolta käytetään pääasiassa 47803: muuhun asumiseen kuin 12 §:ssä tarkoitet- Kunnanvaltuusto voi määrätä erikseen ve- 47804: tuun vakituiseen asumiseen. Tämä veropro- roprosentin, jota sovelletaan voimalaitokseen 47805: sentti voidaan määrätä enintään 0,60 pro- kuuluviin rakennuksiin ja rakennelmiin. Täk- 47806: senttiyksikköä korkeammaksi kuin pääasias- si veroprosentiksi voidaan määrätä enintään 47807: sa vakituiseen asumiseen käytettävien raken- 1,40. Ydinvoimalaitokseen kuuluvien raken- 47808: nusten veroprosentti. nuksien ja rakenneimien veroprosentiksi voi- 47809: daan kuitenkin määrätä enintään 2,20. 47810: 13 a § 47811: Yhdistys- ja seurantalon veroprosentti Tämä laki tulee voimaan päivänä kuu- 47812: ta 199 . 47813: Poiketen siitä, mitä 11 §:ssä säädetään Tätä lakia sovelletaan ensimmäisen kerran 47814: kiinteistöveroprosentin alarajasta, kunnanval- vuodelta 1999 toimitettavassa kiinteistövero- 47815: tuusto voi määrätä maamiesseuran, nuoriso- tuksessa. 47816: 47817: 47818: Helsingissä 3 päivänä huhtikuuta 1998 47819: 47820: Tasavallan Presidentti 47821: 47822: 47823: 47824: 47825: MARTTI AHTISAARI 47826: 47827: 47828: 47829: 47830: Ministeri Jouko Skinnari 47831: HE 29/1998 vp 5 47832: 47833: Liite 47834: 47835: Laki 47836: kiinteistöverolain muuttamisesta 47837: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 47838: muutetaan 20 päivänä heinäkuuta 1992 annetun kiinteistöverolain (654/1992) 11 §:n 3 mo- 47839: mentti, 12 §:n 1 momentti, I3 §:n 1 momentti sekä I3 a ja I4 §, 47840: sellaisena kuin niistä on 13 a § laissa 280/1995, seuraavasti: 47841: Voimassa oleva laki Ehdotus 47842: 47843: II§ 47844: Yleinen kiinteistöveroprosentti 47845: 47846: 47847: Kunnanvaltuuston määräämää yleistä kiin- Kunnanvaltuuston määräämää yleistä kiin- 47848: teistöveroprosenttia sovelletaan tämän lain teistöveroprosenttia sovelletaan tämän lain 47849: mukaan veronalaisiin kiinteistöihin sikäli mukaan veronalaisiin kiinteistöihin sikäli 47850: kuin 12-I4 §:stä ei muuta johdu. Yleiseksi kuin 12-14 §:stä ei muuta johdu. Yleiseksi 47851: kiinteistöveroprosentiksi on määrättävä vä- kiinteistöveroprosentiksi on määrättävä vä- 47852: hintään 0,20 ja enintään 0,80. hintään 0,30 ja enintään 1 ,00. 47853: I2 § 12 § 47854: Vakituisten asuinrakennusten veroprosentti Vakituisten asuinrakennusten veroprosentti 47855: 47856: Kunnanvaltuusto määrää pääasiassa vaki- Kunnanvaltuusto määrää pääasiassa vaki- 47857: tuiseen asumiseen käytettävien rakennusten tuiseen asumiseen käytettävien rakennusten 47858: veroprosentiksi vähintään 0, I 0 ja enintään veroprosentiksi vähintään 0,15 ja enintään 47859: 0,40. 0,50. 47860: 47861: 47862: I3 § 13 § 47863: Muiden asuinrakennusten veroprosentti Muiden asuinrakennusten veroprosentti 47864: 47865: Kunnanvaltuusto voi määrätä II §:ssä Kunnanvaltuusto voi määrätä 1I §:ssä 47866: mainitun vaihteluvälin sisällä erikseen vero- mainitun vaihteluvälin sisällä erikseen vero- 47867: prosentin rakennuksille, joiden huoneistojen prosentin rakennuksille, joiden huoneistojen 47868: pinta-alasta yli puolta käytetään pääasiassa pinta-alasta yli puolta käytetään pääasiassa 47869: muuhun asumiseen kuin 12 §:ssä tarkoitet- muuhun asumiseen kuin 12 §:ssä tarkoitet- 47870: tuun vakituiseen asumiseen. Tämä veropro- tuun vakituiseen asumiseen. Tämä veropro- 47871: sentti voidaan määrätä enintään 0,50 pro- sentti voidaan määrätä enintään 0,60 pro- 47872: senttiyksikköä korkeammaksi kuin pääasias- senttiyksikköä korkeammaksi kuin pääasias- 47873: sa vakituiseen asumiseen käytettävien raken- sa vakituiseen asumiseen käytettävien raken- 47874: nusten veroprosentti. nusten veroprosentti. 47875: 47876: I3 a § I3 a § 47877: 47878: Yhdistys- ja seurantalon veroprosentti Yhdistys- ja seurantalon veroprosentti 47879: 47880: Poiketen siitä, mitä 1I §:ssä kiinteistövero- Poiketen siitä, mitä I1 §:ssä säädetään 47881: 6 HE 29/1998 vp 47882: 47883: Voimassa oleva laki Ehdotus 47884: 47885: prosentin alarajasta säädetään, kunnanval- kiinteistöveroprosentin alarajasta, kunnanval- 47886: tuusto voi määrätä maamiesseuran, nuoriso- tuusto voi määrätä maamiesseuran, nuoriso- 47887: seuran ja työväenyhdistyksen omistaman yh- seuran ja työväenyhdistyksen omistaman yh- 47888: distys- ja seurantalon kiinteistöveroprosentin distys- ja seurantalon kiinteistöveroprosentin 47889: 0,20 alemmaksi, jos rakennus on pääasialli- alemmaksi kuin 0,30, jos rakennus on pää- 47890: sesti yleisessä tai yleishyödyllisessä käytös- asiallisesti yleisessä tai yleishyödyllisessä 47891: sä. Tässä pykälässä tarkoitetun rakennuksen käytössä. Tässä pykälässä tarkoitetun raken- 47892: kiinteistöveroprosentiksi voidaan määrätä nuksen kiinteistöveroprosentiksi voidaan 47893: myös 0,00. määrätä myös 0,00. 47894: 14 § 14 § 47895: Voimalaitosten veroprosentti Voimalaitosten veroprosentti 47896: 47897: Kunnanvaltuusto voi määrätä erikseen ve- Kunnanvaltuusto voi määrätä erikseen ve- 47898: roprosentin, jota sovelletaan voimalaitokseen roprosentin, jota sovelletaan voimalaitokseen 47899: kuuluviin rakennuksiin ja rakennelmiin. Täk- kuuluviin rakennuksiin ja rakennelmiin. Täk- 47900: si veroprosentiksi voidaan määrätä enintään si veroprosentiksi voidaan määrätä enintään 47901: 1,00. Ydinvoimalaitokseen kuuluvien raken- 1 ,40. Ydinvoimalaitokseen kuuluvien raken- 47902: nuksien ja rakenneimien veroprosentiksi voi- nuksien ja rakenneimien veroprosentiksi voi- 47903: daan kuitenkin määrätä enintään 1,80. daan kuitenkin määrätä enintään 2,20. 47904: Tämä laki tulee voimaan päivänä kuu- 47905: ta 199 . 47906: Tätä lakia sovelletaan ensimmäisen kerran 47907: vuodelta 1999 toimitettavassa kiinteistövero- 47908: tuksessa. 47909: HE 30/1998 vp 47910: 47911: 47912: 47913: 47914: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi viranomaisten toimin- 47915: nan julkisuudesta ja siihen liittyviksi Iaeiksi 47916: 47917: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ 47918: Esityksessä ehdotetaan viranomaisten asia- julkisuudesta loisi perusteet kehittää tietotur- 47919: kirjojen julkisuutta ja salassapitoa koskeva vallisuutta erityisesti valtionhallinnossa. 47920: lainsäädäntö uudistettavaksi kokonaisuudes- Viranomaiset olisivat velvollisia edistä- 47921: saan. Laki viranomaisten toiminnan julkisuu- mään tietojensaantioikeuksien toteuttamista 47922: desta korvaisi vuonna 1951 yleisten asiakir- tuottamalla päätöksentekoaan ja muuta toi- 47923: jain julkisuudesta annetun lain. mintaansa sekä kehitystä toimialallaan ku- 47924: Esityksen tavoitteena on lisätä viranomais- vaavia tietoaineistoja. Viranomaiset olisivat 47925: ten toiminnan avoimuutta, tehostaa jul- myös velvollisia tiedottamaan toiminnastaan 47926: kisuusperiaatteen toteutumista julkisten teh- sekä huolehtimaan siitä, että niiden toimin- 47927: tävien hoidossa, parantaa mahdollisuuksia taa koskevat keskeiset asiakirjat ovat helpos- 47928: saada tietoja viranomaisten käsittelyssä ole- ti saatavilla. 47929: vista asioista sekä siten lisätä yksilöiden ja Uudistuksen tarkoituksena on selkeyttää ja 47930: yhteisöjen mahdollisuuksia osallistua jul- yhtenäistää salassapidon perusteita. Salassa- 47931: kiseen keskusteluun ja vaikuttaa yhteisten pidosta voidaan hallitusmuodon mukaan sää- 47932: asioiden hoidossa. tää vain lailla. Uusia salassapitoperusteita 47933: Julkisuusperiaatteen toteutumiseksi kaikes- säädettäisiin muun muassa todistajien suoje- 47934: sa julkisen vallan käytössä viranomaisten lun ja turvajärjestelyjen toteuttamiseksi sekä 47935: toiminnan julkisuutta koskevan lain sovelta- finanssipolitiikan hoitamisedellytysten ja 47936: misala olisi ehdotuksen mukaan laajempi markkinoiden toimivuuden turvaamiseksi. 47937: kuin voimassa olevassa laissa. Lain sovelta- Yleisimmistä salassapitoperusteista otettai- 47938: misalan piiriin tulisivat julkista tehtävää hoi- siin säännökset lakiin viranomaisten toimin- 47939: tavat riippumatta siitä, ovatko ne organisoitu nan julkisuudesta, ja niitä sovellettaisiin pää- 47940: viranomaisiksi. Lain mukaan viranomaisten säännön mukaan siitä riippumatta, minkä 47941: tehtävien hoitaminen ostamalla palveluja viranomaisen hallussa asiakirja kulloinki~ 47942: yksityisiltä ei vaikuttaisi asiakirjojen julki- on. Tämä tekisi mahdolliseksi sen, että yh 47943: suuteen. 120 eri lakeihin ja asetuksiin sisältyvää sa- 47944: Viranomaisille ehdotetaan säädettäväksi lassapito- ja vaitiolovelvollisuutta koskevaa 47945: velvollisuus toteuttaa hyvää tiedonhallintata- säännöstä voitaisiin kumota. 47946: paa asiakirja- ja tietohallinnossaan. Tietoon Käsiteltävinä olevien asioiden julkisuutta 47947: liittyvät oikeudet tulisi selvittää ja ottaa huo- ehdotetaan lisättäväksi rajoittamalla viran- 47948: mioon hallinnollisia, lainsäädännöllisiä ja omaisen harkintavaltaa tiedon antamisesta 47949: tietojärjestelmien kehittämiseen tähtääviä päätettäessä. Viranomaiset olisivat velvollisia 47950: uudistuksia suunniteltaessa. Viranomaiset pitämään saatavilla asiakirjoja, joista il- 47951: olisivat velvollisia pitämään luetteloita jul- menevät yleisesti merkittäviä vireillä olevia 47952: kisesti saatavilla olevista aineistoista sekä suunnitelmia ja lainsäädäntöhankkeita koske- 47953: järjestämään ja hoitamaan asiakirja- ja tieto- vat tiedot. 47954: hallintonsa sekä tietojärjestelmät siten, että Esitykseen sisältyy myös ehdotukset 77 eri 47955: julkisuusperiaatetta voidaan käytännössä to- lain muuttamisesta. 47956: teuttaa ja että tietojen laatu varmistetaan. Ehdotetut lait ovat tarkoitetut tulemaan 47957: Samoin on huolehdittava, että asiakaspalvelu voimaan noin puolen vuoden kuluttua siitä,· 47958: on toimiva. Laki viranomaisten toiminnan kun ne on hyväksytty ja vahvistettu. 47959: 47960: 47961: 47962: 47963: 380085S 47964: 2 HE 30/1998 vp 47965: 47966: SISÄLLYSLUETTELO 47967: 47968: 47969: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 47970: YLEISPERUSTELUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 47971: 1. Johdanto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 47972: 2. Nykytila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 47973: 2.1. Lainsäädäntö ja käytäntö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 47974: Julkisuus- ja salassapitolainsäädännön kehityspiirteitä . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 47975: Perusoikeusuudistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 47976: Julkisuussäännösten soveltamisala . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 47977: Julkisuuden määräytymisperusteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 47978: Julkisuusperiaate yleisenä tiedonsaantioikeutena . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 47979: Asianosatsjulkisuus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 47980: Salassapito- ja vaitiolovelvollisuus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 47981: Poikkeukset salassapitovelvollisuudesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 47982: Käsittelyn julkisuus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 47983: Asiakirjahallinto, tietoturvallisuus sekä muu tiedonhallinta . . . . . . . . . . . . . . . 15 47984: Viranomaisten tiedottamisvelvollisuus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 47985: Hallinto ja oikeuskäytäntö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 47986: Ahvenanmaalla sovellettavat säännökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 47987: 2.2. Ka~sa~nvälinen kehitys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 47988: Yletsta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 47989: Pohjoismaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 47990: Lainsäädäntö eräissä muissa maissa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 47991: Kansainväliset sopimukset ja suositukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 47992: Julkisuus Euroopan unionissa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 47993: 2.3. Nykytilan arviointi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 47994: 3. Esityksen tavoitteet ja keskeiset ehdotukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 47995: 3.1. Tavoitteet ja keinot niiden saavuttamiseksi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 47996: 3.2. Keskeiset ehdotukset ja valmistelun periaatteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 47997: Uusi yleislaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 47998: Julkisuusperiaatteen soveltamisalan laajentaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 47999: Valmistelun julkisuuden lisääminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 48000: Viranomaisille velvollisuus edistää tiedonsaantia ja toteuttaa 48001: hyvää tiedonhallintatapaa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 48002: Julkisuuden rajoitusperusteiden selkeyttäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 48003: 4. Esityksen vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 48004: 4.1. Vaikutukset kansalaisiin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 48005: 4.2. Vaikutukset elinkeinoelämään . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 48006: 4.3. Taloudelliset vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 48007: 4.4. Vaikutukset hallintoon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 48008: 5. Asian valmistelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 48009: 5.1. Valmisteluvaiheet ja -aineisto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 36 48010: Aikaisemmat uudistusehdotukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 48011: Eduskunnan toivomukset ja lausumat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 48012: Julkisuustoimikunnan mietintö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 48013: 5.2. Lausunnot julkisuustoimikunnan mietinnöstä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 48014: 5.3. Vuoden 1994 luonnos ja siitä saadut lausunnot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 48015: 5.4. Jatkovalmistelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 48016: HE 30/1998 vp 3 48017: 48018: 6. Muita esitykseen vaikuttavia seikkoja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 48019: 6.1. Riippuvuus muista esityksistä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 48020: 6.2. Riippuvuus kansainvälisistä sopimuksista ja velvoitteista . . . . . . . . . . . . . . . . 41 48021: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 48022: 1. Lakiehdotusten perustelut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 48023: 1.1. La~i v~ra!lomaisten toiminnan julkisuudesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 48024: Lain nimike . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 48025: Lain rakenne ja systematiikka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 48026: 1 luku. Yleiset säännökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 48027: 1 §. Julkisuusperiaate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 48028: 2 §. Lain soveltamisala . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 48029: 3 §. Lain tarkoitus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 48030: 4 §. Viranomaiset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 48031: 5 §. Viranomaisen asiakirja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 48032: 2 luku. Asiakirjan julkiseksi tuleminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 48033: 6 §. Viranomaisen laatiman asiakirjan julkiseksi tuleminen . . . . . . . . . . . . 58 48034: 7 §. Viranomaiselle toimitetun asiakirjan julkiseksi tuleminen . . . . . . . . . . 63 48035: 8 §. Asiakirjan saattaminen yleisesti julkisuuteen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 48036: 3 luku. Oikeus saada tieto asiakirjasta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 48037: 9 §. Tiedonsaanti julkisesta asiakirjasta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 48038: 10 §. Tiedonsaanti salassa pidettävästä asiakirjasta . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 48039: 11 §. Asianosaisen oikeus tiedonsaantiin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 48040: 12 §. Oikeus saada tieto itseään koskevasta asiakirjasta . . . . . . . . . . . . . . . 69 48041: 4 luku. Tiedon antaminen asiakirjasta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 48042: 13 §. Asiakirjan pyytäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 48043: 14 §. Asiakirjan antamisesta päättäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 48044: 15 §. Asiakirjan pyytämistä koskevan asian siirtäminen 48045: toiselle viranomaiselle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 48046: 16 §. Asiakirjan antamistavat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 48047: 5 luku. Viranomaisen velvollisuudet edistää tiedonsaantia 48048: ja hyvää tiedonhallintatapaa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 48049: 17 §. Tiedonsaantioikeuksien huomioon ottaminen päätöksenteossa . . . . . . . 76 48050: 18 §. Hyvä tiedonhallintatapa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 48051: 19 §. Viranomaisen tiedonantovelvollisuus keskeneräisissä asioissa . . . . . . . 80 48052: 20 §. Viranomaisen velvollisuus tuottaa ja jakaa tietoa . . . . . . . . . . . . . . . 81 48053: 21 §. Viranomaisen tietopalvelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 48054: 6 luku. Salassapitovelvoitteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 48055: 22 §. Asiakirjasalaisuus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 48056: 23 §. Vaitiolovelvollisuus ja hyväksikäyttökielto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 48057: 24 §. Salassa pidettävät viranomaisen asiakirjat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 48058: 25 §. Salassapito-ja luokitusmerkintä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 48059: 7 luku. Salassapidosta poikkeaminen ja sen lakkaaminen . . . . . . . . . . . . . . . 101 48060: 26 §. Yleiset perusteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 48061: 27 §. Arkistoon siirrettyjen asiakirjojen antaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 48062: 28 §. Viranomaisen lupa salassa pidettävän asiakirjan saamiseen . . . . . . . . 104 48063: 29 §. Salassa pidettävien tietojen antaminen toiselle viranomaiselle . . . . . . 105 48064: 30 §. Salassa pidettävien tietojen antaminen ulkomaan viranomaiselle 48065: ja kansainväliselle toimielimelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 48066: 31 §. Viranomaisen asiakirjan salassapidon lakkaaminen . . . . . . . . . . . . . 106 48067: 32 §. Vaitiolovelvollisuudesta poikkeaminen ja sen lakkaaminen . . . . . . . . 108 48068: 8 luku. Erinäiset säännökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 48069: 33 §.Muutoksenhaku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 48070: 34 §. Maksut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 48071: 35 §. Rangaistussäännökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 48072: 4 HE 30/1998 vp 48073: 48074: 36 §. Asetuksen antaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 48075: 37 §. Voimaantulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 48076: 38 §. Siirtymäsäännös . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 48077: 48078: 1.2. Henkilörekisterilaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 48079: 1.3. Kuntalaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112 48080: 1.4. Laki eräiden salassapitosäännösten kumoamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113 48081: 1.5. Laki oikeudenkäynmn julkisuudesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 48082: 1.6. Rikoslaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115 48083: 1.7. Valtion virkamieslaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116 48084: 1.8. Nimikirjalaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116 48085: 1.9. Laki tietosuojalautakunnasta ja tietosuojavaltuutetusta . . . . . . . . . . . . . . . 119 48086: 1.10. Laki holhouksen järjestämisestä eräissä tapauksissa . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 48087: 1.11. L~~i ju~kises~a notaarista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 48088: 1.12. KtrJanpttolakt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 48089: 1.13. Laki yksinoikeudesta integroidun piirin piirimalliin . . . . . . . . . . . . . . . . 119 48090: 1.14. Tuoteturvallisuuslaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 48091: 1.15. Laki julkisista hankinnoista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 48092: 1.16. Sähköturvallisuuslaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 48093: 1.17. Ydinenergialaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 48094: 1.18. V akauslaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121 48095: 1.19. Laki laitteiden energiatehokkuudesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121 48096: 1.20. Laki yritystuen yleisistä ehdoista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121 48097: 1.21. Rahmtustarkastuslaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122 48098: 1.22. Laki valtion vakuusrahastosta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122 48099: 1.23. Vakuutusyhtiölaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122 48100: 1.24. L~i u~~o.f!.lais~sta vakuutusyhtiöistä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122 48101: 1.25. Elakesaattolakt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 48102: 1.26. Vakuutuskassalaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 48103: 1.27. Laki elokuvien tarkastuksen toimittamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 48104: 1.28. Laki vaarallisten aineiden kuljetuksesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 48105: 1.29. Laki alusturvallisuuden valvonnasta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 48106: 1.30. Merimieskatselmuslaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 48107: 1.31. Työttömyysturvalaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124 48108: 1.32. Valtion virkaehtosopimuslaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124 48109: 1.33. Säteilylaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124 48110: 1.34. Laki yksityishenkilön velkajärjestelystä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124 48111: 1.35. Ulosottolaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 48112: 1.36. Laki konkurssipesien hallinnon valvonnasta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 48113: 1.37. Laki eduskunnan virkamiehistä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 48114: 1.38. Laki tasavallan presidentin kansliasta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 48115: 1.39. Laki valtiontilintarkastajien ja valtiontalouden tarkastusviraston oikeudesta 48116: tarkastaa eräitä Suomen ja Euroopan yhteisöjen välisiä varainsiirtoja .... . 126 48117: 1.40. Laki kunnallisesta työmarkkinalaitoksesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 48118: 1.41. Laki ammattikorkeakouluopinnoista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 48119: 1.42. Ilmansuojelulaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127 48120: 1.43. Meluntorjuntalaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127 48121: 1.44. Terveydensuojelulaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127 48122: 1.45. Kemikaalilaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127 48123: 1.46. Torjunta-ainelaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128 48124: 1.47. Jätelaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128 48125: 1.48. Eläinsuojelulaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128 48126: 1.49. Elintarvikelaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 129 48127: 1.50. Laki eläimistä saatavien elintarvikkeiden elintarvikehygieniasta ....... . 129 48128: 1.51. Siemenkauppalaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129 48129: 1.52. Taimiaineistolaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130 48130: HE 30/1998 vp 5 48131: 48132: 1.53. Kasvinsuojelulaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130 48133: 1.54. Lannoitelaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130 48134: 1.55. Kotieläinjalostuslaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130 48135: 1.56. Hevostalouslaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130 48136: 1.57. Laki eläinten .lääkitsemisestä ................................... 130 48137: 1.58. Laki eläinlääkinnällisestä rajatarkas.tuksesta ........................ 131 48138: 1.59. Laki Euroopan yhteisön yhteisen maatalouspolitiikan täytäntöönpanosta . . . 131 48139: 1.60. Laki maaseutuelinkeinojen tukitehtäviä hoidettaessa noudatettavasta 48140: menettelystä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131 48141: 1.61. Laki metsäkeskuksista ja metsätalouden kehittämiskeskuksesta . . . . . . . . . 131 48142: 1.62. Laki erikoiskasvien markkinoimismaksuista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132 48143: 1.63. Laki kuntoutuksen asiakaspalveluyhteistyöstä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132 48144: 1.64. L~~i yks~tyisestä terveydenhuollosta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132 48145: 1.65. Laakelakt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132 48146: 1.66. Laki terveydenhuollon laitteista ja tarvikkeista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132 48147: 1.67. Laki toimenpiteistä tupakoinnin vähentämiseksi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133 48148: 1.68. Laki terveydenhuollon ammattihenkilöistä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133 48149: 1.69. Kunnallisten viranhaltijain ja työntekijäin eläkelaki . . . . . . . . . . . . . . . . . 133 48150: 1.70. Laki kuolemansyyn selvittämisestä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133 48151: 1.71. Lakiehdotukset 71 - 79 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134 48152: 48153: 2. Tarkemmat säännökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134 48154: 3. Voimaantulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134 48155: 4. Säätämisjärjestys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134 48156: 48157: 48158: 48159: LAKIEHDOTUKSET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136 48160: 1. Laki viranomaisten toiminnan julkisuudesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136 48161: 2. Laki henkilörekisterilain 18 ja 37 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149 48162: 3. Laki kuntalain 57 ja 74 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150 48163: 4. Laki eräiden salassapitosäännösten kumoamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151 48164: 5. Laki oikeudenkäynnin julkisuudesta annetun lain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . 153 48165: 6. Laki rikoslain 40 luvun muuttamisesta 154 48166: 7. Laki valtion virkamieslain 17 §:n muuttamisesta 154 48167: 8. Laki nimikirjalain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155 48168: 9. Laki tietosuojalautakunnasta ja tietosuojavaltuutetusta annetun lain muuttamisesta . 156 48169: 10. Laki holhouksen järjestämisestä eräissä tapauksissa annetun lain 10 §:n 48170: muuttamisesta ... ·. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156 48171: 11. Laki julkisesta notaarista annetun lain 3 ja 4 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . 157 48172: 6 HE 30/1998 vp 48173: 48174: 12. Laki kirjanpitolain 8 luvun 3 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157 48175: 13. Laki yksinoikeudesta integroidun piirin piirimalliin annetun lain muuttamisesta . . 158 48176: 14. Laki tuoteturvallisuuslain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159 48177: 15. Laki julkisista hankinnoista annetun lain 14 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . 159 48178: 16. Laki sähköturvallisuuslain 36 ja 37 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160 48179: 17. Laki ydinenergialain 78 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160 48180: 18. Laki vakauslain 14 h §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161 48181: 19. Laki laitteiden energiatehokkuudesta annetun lain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . 161 48182: 20. Laki yritystuen yleisistä ehdoista annetun lain 9 ja 10 §:n muuttamisesta . . . . . . 162 48183: 21. Laki rahoitustarkastuslain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162 48184: 22. Laki valtion vakuusrahastosta annetun lain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . 163 48185: 23. Laki vakuutusyhtiölain 18 luvun 7 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163 48186: 24. Laki ulkomaisista vakuutusyhtiöistä annetun lain 72 ja 79 §:n muuttamisesta . . . 164 48187: 25. Laki eläkesäätiölain 134 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165 48188: 26. Laki vakuutuskassalain 167 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165 48189: 27. Laki elokuvien tarkastuksen toimittamisesta annetun lain 14 a §:n muuttamisesta . 166 48190: 28. Laki vaarallisten aineiden kuljetuksesta annetun lain 17 ja 23 §:n muuttamisesta . 166 48191: 29. Laki alusturvallisuuden valvonnasta annetun lain 17 ja 21 §:n muuttamisesta . . . 167 48192: 30. Laki merimieskatselmuslain 15 ja 17 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . 167 48193: 31. Laki työttömyysturvalain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168 48194: 32. Laki valtion virkaehtosopimuslain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168 48195: 33. Laki säteilylain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169 48196: 34. Laki yksityishenkilön velkajärjestelystä annetun lain 87 §:n muuttamisesta . . . . . 169 48197: 35. Laki ulosottolain 3 luvun 34 f ja 34 g §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . 170 48198: 36. Laki konkurssipesien hallinnon valvonnasta annetun lain 16 §:n muuttamisesta . . 171 48199: 37. Laki eduskunnan virkamiehistä annetun lain 17 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . 171 48200: 38. Laki tasavallan presidentin kansliasta annetun lain 60 §:n muuttamisesta . . . . . . . 172 48201: HE 30/1998 vp 7 48202: 48203: 39. Laki valtiontilintarkastajien ja valtiontalouden tarkastusviraston oikeudesta 48204: tarkastaa eräitä Suomen ja Euroopan yhteisöjen välisiä varainsiirtoja annetun 48205: lain 4 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172 48206: 40. Laki kunnallisesta työmarkkinalaitoksesta annetun lain 9 §:n muuttamisesta . . . . 173 48207: 41. Laki ammattikorkeakouluopinnoista annetun lain 28 §:n muuttamisesta . . . . . . . . 173 48208: 42. Laki ilmansuojelulain 23 ja 31 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174 48209: 43. Laki meluntorjuntalain 27 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174 48210: 44. Laki terveydensuojelulain muuttamisesta 175 48211: 45. Laki kemikaalilain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175 48212: 46. Laki torjunta-ainelain muuttamisesta 177 48213: 47. Laki jätelain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178 48214: 48. Laki eläinsuojelulain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178 48215: 49. Laki elintarvikelain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179 48216: 50. Laki eläimistä saatavien elintarvikkeiden elintarvikehygieniasta annetun lain 48217: muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180 48218: 51. Laki siemenkauppalain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180 48219: 52. Laki taimiaineistolain 9 ja 14 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181 48220: 53. Laki kasvinsuojelulain 15 §:n muuttamisesta 181 48221: 54. Laki lannoitelain 16 ja 21 §:n muuttamisesta 182 48222: 55. Laki kotieläinjalostuslain 14 ja 15 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182 48223: 56. Laki hevostalouslain 14 ja 15 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183 48224: 57. Laki eläinten lääkitsemisestä annetun lain muuttamisesta .................... 183 48225: 58. Laki eläinlääkinnällisestä rajatarkastuksesta annetun lain 24 ja 27 §:n 48226: muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184 48227: 59. Laki Euroopan yhteisön yhteisen maatalouspolitiikan täytäntöönpanosta 48228: annetun lain 6 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184 48229: 60. Laki maaseutuelinkeinojen tukitehtäviä hoidettaessa noudatettavasta menettelystä 48230: annetun lain 9 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185 48231: 61. Laki metsäkeskuksista ja metsätalouden kehittämiskeskuksesta annetun lain 8 ja 48232: 16 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185 48233: 62. Laki erikoiskasvien markkinoimismaksuista annetun lain muuttamisesta . . . . . . . 186 48234: 63. Laki kuntoutuksen asiakaspalveluyhteistyöstä annetun lain 12 §:n muuttamisesta 186 48235: 8 HE 30/1998 vp 48236: 48237: 64. Laki yksityisestä terveydenhuollosta annetun lain 15 ja 23 §:n muuttamisesta 187 48238: 65. Laki lääkelain 90 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187 48239: 66. Laki terveydenhuollon laitteista ja tarvikkeista annetun lain muuttamisesta . . . . . 188 48240: 67. Laki toimenpiteistä tupakoinnin vähentämiseksi annetun lain muuttamisesta . . . . 188 48241: 68. Laki terveydenhuollon ammattihenkilöistä annetun lain muuttamisesta . . . . . . . . 189 48242: 69. Laki kunnallisten viranhaltijain ja työntekijäin eläkelain muuttamisesta . . . . . . . . 189 48243: 70. Laki kuolemansyyn selvittämisestä annetun lain 15 §:n muuttamisesta . . . . . . . . 190 48244: 71. Laki yhdistyslain 47 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190 48245: 72. Laki eräitä julkisia yrityksiä koskevasta tiedonantovelvollisuudesta annetun 48246: lain 7 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191 48247: 73. Laki vapaakappalelain 10 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191 48248: 74. Laki hallintomenettelylain 5 ja 15 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192 48249: 75. Laki arkistolain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192 48250: 76. Laki yksityisluontoisten arkistojen valtionavusta annetun lain 13 §:n 48251: muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193 48252: 77. Laki Euroopan yhteisön yhteisen maatalouspolitiikan tunnistamis- ja tiedonanto- 48253: järjestelmän täytäntöönpanosta annetun lain 9 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . 194 48254: 78. Laki metsästyslain 89 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194 48255: 79. Laki kalastuslain 77 a §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195 48256: 48257: 48258: LIITTEET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196 48259: 1. Rinnakkaistekstit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196 48260: 2. Asetus viranomaisten toiminnan julkisuudesta ja hyvästä tiedonhallintatavas.ta .... 27 4 48261: 3. Asetus eräiden salassapitosäännösten kumoamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277 48262: 4. Asetus yksinoikeudesta integroidun piirin piirimalliin annetun asetuksen 48263: muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 278 48264: 5. Asetus vakuutusyhdistystarkastuksesta annetun asetuksen 9 §:n muuttamisesta . . 279 48265: 6. Asetus rautatiekuljetusasetuksen 7 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280 48266: 7. Asetus korkeimmasta hallinto-oikeudesta annetun asetuksen 7 §:n muuttamisesta . 281 48267: 8. Asetus kemikaaliasetuksen muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282 48268: 9. Asetus torjunta-ainesasetuksen muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283 48269: 10. Asetus metsäkeskuksista ja metsätalouden kehittämiskeskuksesta annetun 48270: asetuksen 31 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284 48271: HE 30/1998 vp 9 48272: 48273: 48274: 48275: 48276: YLEISPERUSTELUT 48277: 1. Johdanto on paitsi itse pidättäydyttävä loukkaamasta 48278: yksilön oikeuksia ja vapauksia, myös estettä- 48279: Tiedolla on merkittävä asema yhteiskun- vä muita loukkaamasta niitä. 48280: nallisessa päätöksenteossa sekä yksilöiden ja Voimassa olevat viranomaisten asiakir- 48281: yhteisöjen välisessä vuorovaikutuksessa. Eri- jojen julkisuutta koskevat säännökset valmis- 48282: laiset tietoon, sen saatavuuteen, käyttöön ja teltiin pääosin jo 1930-luvulla ja annettiin 48283: luovutettavuuteen liittyvät oikeudet määritte- 1950-luvun alussa. Hallinto ja käsitykset 48284: levät osaltaan vallankäytön ja sen valvonnan kansalaisten suhteesta julkiseen valtaan ovat 48285: perusteita. muuttuneet. Sosiaaliturvan ja hyvinvointipal- 48286: Demokraattisen yhteiskunnan keskeisiin velujen luominen, yritysten toimintaedel~y 48287: periaatteisiin ja perustuslakiin kirjattuihin tyksien ja teknologian kehittäminen sekä tie- 48288: perusoikeuksiin kuuluu, että jokaisella on totekniikan hyödyntäminen hallinnossa ovat 48289: oikeus vapaasti muodostaa ja ilmaista mieli- esimerkkejä keskeisistä hallintoon vaikutta- 48290: piteensä yhteisistä asioista ja vaikuttaa nii- neista uudistuksista. Viimeisen vuosikymme- 48291: hin. Tämä edellyttää, että yksilöillä ja heitä nen aikana toteutuneet rahoitusmarkkinoiden 48292: edustavilla yhteisöillä on mahdollisuus saada vapauttaminen, kilpailun lisääntyminen, jul- 48293: luotettavaa tietoa julkista valtaa käyttävien kisten tehtävien yksityistäminen ja yksityis- 48294: orgaanien toiminnasta sekä yhteiskuntaolois- ten ostopalvelujen käyttö vaikuttavat myös 48295: ta ja julkisen vallan toimenpiteiden vaiku- tiedon saatavuuteen julkishallinnosta. 48296: tuksesta niihin. Muutokset ovat merkinneet muun ohella 48297: Pohjoismaissa kansanvaltaan perustuvan yhä yksityiskohtaisempien yksilöitä ja yri- 48298: hallintotavan on katsottu edellyttävän, että tyksiä koskevien tietojen tulemista viran- 48299: kaikki voivat asemastaan riippumatta saada omaisten haltuun sekä päätöksentekomenet- 48300: tietoja viranomaisten toiminnasta ja valvoa telyjen monimutkaistumista. Viranomaisten 48301: julkisen vallan käyttöä. Keskeisten päätösten käsittelemien asioiden määrän kasvu ja laa- 48302: tulisi perustua luotettavan tiedon pohjalta dun muuttuminen sekä monimutkaistuvat 48303: käytävään julkiseen ja kaikille avoimeen päätöksentekoprosessit vaikeuttavat mahdol- 48304: keskusteluun. Hallinnon julkisuutta pidetään lisuuksia muodostaa käsitystä viranomaisten 48305: edellytyksenä demokratian ja tasa-arvon to- toiminnasta ja arvioida sitä riittävän ja rele- 48306: teutumiselle sekä hallinnon luotettavuudelle vantin tiedon pohjalta. 48307: ja päätösten hyväksyttävyydelle. Viranomaisten toiminnassa käytetään 48308: Suomessa oikeutta saada tietoja viran- laajasti sähköisiä asiankäsittelyjärjestelmiä ja 48309: omaisten toiminnasta ohjaajulkisuusperiaate. sähköistä tiedonsiirtoa. Viranomaisten pää- 48310: Tämän periaatteen mukaan jokaisella on oi- töksenteko ja suunnittelu on tullut entistä 48311: keus saada tietoja viranomaisten toiminnasta riippuvaisemmaksi informaation saatavuu- 48312: niissäkin asioissa, jotka eivät koske välittö- desta ja sen luotettavuudesta. Mainitut syyt 48313: mästi häntä itseään. Hallinnossa julkisuus ovat korostaneet tarvetta huolehtia tietojen 48314: toteutuu pääasiassa asiakirjojen julkisuutena. suojaamisesta ja laadusta tahattomia muutok- 48315: Jokaisella on lain mukaan oikeus saada tieto sia ja oikeudetonta käyttöä vastaan. Infor- 48316: viranomaisen asiakirjasta, joka on julkinen. maatio sekä tietoturvallisuus ja muu tiedon- 48317: Julkisuusperiaatteen mukainen tiedonsaanti- hallinta ovat siten aikaisempaa keskeisem- 48318: oikeus on nyttemmin perusoikeus, jota voi- mässä asemassa myös viranomaistoiminnas- 48319: daan rajoittaa vain välttämättömistä syistä sa. 48320: erikseen lailla. Julkisuusperiaate ilmenee Vaikka voimassa olevan lainsäädännön 48321: myös oikeutena seurata asioiden käsittelyä keskeiset periaatteet muodostavat edelleen 48322: eduskunnan, kuntien valtuustojen ja tuomi- käyttökelpoisen lähtökohdan viranomaisten 48323: oistuinten istunnoissa. asiakirjojen julkisuutta koskevan lainsäädän- 48324: Demokraattisen valtion peruspiirteisiin nön kehittämiselle, julkisen vallan tehtävien 48325: kuuluu turvata yksilöille oikeus yksityiselä- hoidossa tapahtunutta kehitystä sekä kansa- 48326: mään ja sen suojaan sekä itsemääräämisoi- laisten osallistumisoikeuksien ja muiden pe- 48327: keus. Tämä edellyttää, että julkisen vallan rusoikeuksien merkityksen kasvua ei voida 48328: 48329: 48330: 3800855 48331: 10 HE 30/1998 vp 48332: 48333: ottaa julkisuus- ja salassapitolainsäädännössä kittävä muutos oli asianosaisjulkisuutta kos- 48334: huomioon muutoin kuin uudistamalla lain- kevien säännösten lisääminen lakiin osana 48335: säädäntö kokonaisuudessaan. Esityksessä hallintomenettelyn uudistamista vuonna 48336: ehdotetaankin säädettäväksi kokonaan uusi 1982. Uudistuksella kirjattiin pääsäännöksi 48337: laki viranomaisten toiminnan julkisuudesta. asianosaisen oikeus saada itseään koskevassa 48338: Kokonaisuudistuksella on tarkoitus sel- asiassa laaditusta asiakirjasta tieto siitä riip- 48339: keyttää julkisuusperiaatteen soveltamisalaa, pumatta, onko se salassa pidettävä vai julki- 48340: lisätä valmistelun julkisuutta, yhtenäistää nen. Uudistus palveli siten erityisesti yksi- 48341: salassapidon perusteita sekä määritellä viran- tyisten mahdollisuuksia valvoa etujaan ja 48342: omaisten velvollisuudet edistää tiedonsaan- oikeuksiaan viranomaisten tehdessä heitä 48343: nin toteutumista. Uudistus loisi perustan koskevia päätöksiä. 48344: myös viranomaisten välisen tietojenvaihdon Henkilörekisterilain ( 4711 1987) säätämi- 48345: sääntelylle. Esitystä voidaan siten pitää var- sen yhteydessä vuonna 1987 annetulla lailla 48346: sin keskeisenä määriteltäessä tietoon liittyviä (472/ 1987) yleisten asiakirjain julkisuudesta 48347: oikeuksia julkishallinnossa. annettu laki ulotettiin koskemaan myös tek- 48348: Esityksen tarkoituksena on edistää jul- nisiä tallenteita sekä rajoitettiin henkilötieto- 48349: kisuusperiaatteen mukaisia tiedonsaantioi- jen massaluovutusta viranomaisten teknisinä 48350: keuksia sekä hyvää tiedonhallintatapaa. Uu- tallenteina pidettävistä henkilörekistereistä. 48351: distus merkitsee, että viranomaisella on vel- Muutos merkitsi toisaalta, että viranomaisten 48352: vollisuus ottaa julkisuusperiaate toiminnas- asiakirjojen julkisuus ei enää ole riippuvai- 48353: saan huomioon sekä velvollisuus tuottaa ja nen siitä, minkälaisella tekniikalla ne on tuo- 48354: jakaa tietoa. Nämä säännöstöt merkitsevät tettu ja tallennettu. Henkilötietojen massa- 48355: uuden ajattelutavan omaksumista julkisuus- luovutusta ja arkaluonteista otantaa koske- 48356: lainsäädännössä ja niiden tarkoituksena on villa säännöksillä rajoitettiin mahdollisuuksia 48357: syventää ja laajentaa julkisuusperiaatteen luovuttaa viranomaisten automaattisen tieto- 48358: sisältöä ja soveltamisalaa keskeisenä viran- jenkäsittelyn avulla ylläpidetyistä henkilöre- 48359: omaisten hallussa olevan informaation saa- kistereistä tietoja muun muassa kaupallisiin 48360: tavuutta koskevana periaatteena. Hyvä tie- tarkoituksiin. 48361: donhallintapa puolestaan edellyttää, että vi- Ulkomaalaiset ja oikeushenkilöt saivat 48362: ranomaiset selvittävät tietoaineistoihinsa liit- oikeuden tiedon saantiin julkisesta asiakirjas- 48363: tyvät intressit sekä huolehtivat tietojen saata- ta vuonna 1988 annetulla lailla (739/1988). 48364: vuudesta, käytettävyydestä, laadusta ja suo- Aikaisemmin tämä oikeus oli vain Suomen 48365: jauksesta ja muista tietoturvatoimenpiteistä. kansalaisella. Uudistus liittyi ihmisoikeusso- 48366: pimusten lähtökohtaan, jonka mukaan henki- 48367: löitä ei aseteta kansalaisuuden perusteella eri 48368: asemaan silloin, kun kysymys on yleisistä 48369: 2. Nykytila oikeuksista. 48370: Yleisten asiakirjain julkisuudesta annet- 48371: 2.1. Lainsäädäntö ja käytäntö tuun lakiin on tehty lisäksi eräitä pienempiä 48372: muutoksia oikeudenkäynnin julkisuudesta 48373: Julkisuus- ja salassapitolainsäädännön kehi- annetun lain (945/1984) säätämisen yh- 48374: tyspiirteitä teydessä vuonna 1984 ja virkarikoslainsää- 48375: dännön uudistamiseen liittyen vuonna 1989. 48376: Ruotsi-Suomen vuoden 1766 painova- Julkisuus- ja salassapitolainsäädäntö on 48377: pausasetus oli ensimmäinen laki, jossa oli sirpaloitunut erityisesti sen vuoksi, että sa- 48378: säännökset viranomaisten asiakirjojen julki- lassapitosäännökset on hajaantuneet eri alo- 48379: suudesta. Vaikka julkisuusperiaatteen voi- jen erityislakeihin. Erityisesti viimeisenä 48380: daan katsoa olleen Suomessa voimassa jo kymmenvuotiskautena viranomaisten henki- 48381: 1700-luvulta lähtien, yleiset säännökset vi- lötietojärjestelmistä on annettu erityislainsää- 48382: ranomaisten asiakirjojen julkisuudesta saatiin däntöä. 48383: vuonna 1951 yleisten asiakirjain julkisuu- Ahvenanmaan maakunnassa on voimas- 48384: desta annetulla lailla (83/ 1951 ). sa oma maakuntalaki asiakirjojen julkisuu- 48385: Yleisten asiakirjain julkisuudesta annettu desta (Lag om allmänna handlingars offent- 48386: laki on edelleen voimassa pääasiassa alkupe- lighet; 19.7.1977/1972), jonka sisältöä selvi- 48387: räisessä muodossaan. Siihen on kuitenkin tetään jäljempänä. 48388: tehty useita muutoksia. Ensimmäinen mer- 48389: HE 30/1998 vp 11 48390: 48391: Perusoikeusuudistus Julkisuussäännösten soveltamisa1a 48392: Suomessa toteutettiin laaja perusoi- Laki yleisten asiakirjain julkisuudesta 48393: keusuudistus 1 päivänä elokuuta 1995 voi- koskee nimikkeensä mukaisesti yleisiä asia- 48394: maan tulleella hallitusmuodon muutoksella kirjoja. Lain 2 §:n 1 momentin mukaan ylei- 48395: (969/1995). Perusoikeusuudistuksen tärkeim- sellä asiakirjalla tarkoitetaan viranomaisen 48396: pänä tavoitteena on yksilön oikeuksien pe- laatimaa ja antamaa sekä sille lähetettyä tai 48397: rustuslaintasoisen turvan laajentaminen ja annettua asiakirjaa, joka on viranomaisen 48398: vahvistaminen. Uusilla säännöksillä pyritään hallussa. Säännös rajaa yksityisen hallussa 48399: parantamaan yksilön oikeusturvaa niin perin- olevat asiakirjat lain soveltamisalan ulkopuo- 48400: teisten vapausoikeuksien kuin taloudellisten, lelle. Yksityisten asiakirjojen julkisuudesta 48401: sosiaalisten ja sivistyksellisten oikeuksien on kuitenkin annettu erityissäännöksiä, kuten 48402: alueella sekä luomaan edellytykset sille, että osakeyhtiölain (73411978) 3 luvun 12 §, jon- 48403: ihmiset voisivat aikaisempaa enemmän vai- ka mukaan jokaisella on oikeus saada yhtiön 48404: kuttaa itseään ja elinympäristöään koskeviin osakeluettelosta jäljennös. 48405: asioihin. Yleisten asiakirjain julkisuudesta annettu 48406: Perusoikeusuudistuksessa hallitusmuo- laki koskee paitsi perinteisiä paperimuotoisia 48407: don 10 §:n 1 momenttiin otettiin säännökset asiakirjoja, myös teknisiä tallenteita. Tekni- 48408: sananvapaudesta ja 2 momenttiin julkisuus- sellä tallenteella tarkoitetaan lain 2 §:n 2 48409: periaatteen perusajatuksesta, oikeudesta saa- momentin mukaan lävistämällä, magnetoi- 48410: da tietoja viranomaisten asiakirjoista. Vii- malla tai muulla näihin verrattavalla tavalla 48411: meksi mainitun momentin mukaan viran- aikaansaatua tallennetta, joka on tarkoitettu 48412: omaisen hallussa olevat asiakirjat ja muut luettavaksi, kuunneltavaksi tai muutoin 48413: tallenteet ovat julkiset, jollei niiden julki- ymmärrettäväksi teknisin apuvälinein. Tekni- 48414: suutta ole välttämättömien syiden vuoksi siä tallenteita ovat esimerkiksi automaattisen 48415: lailla erikseen rajoitettu. Jokaisella on oikeus tietojenkäsittelyn avulla aikaansaadut tallen- 48416: saada tieto julkisesta asiakirjasta ja tallen- teet sekä kuva- ja ääninauhat 48417: teesta. Viranomaisilla tarkoitetaan yleisten asia- 48418: Viranomaisten toiminnan julkisuuden kirjain julkisuudesta annetussa laissa valtion, 48419: kannalta merkityksellinen on hallitusmuodon kunnan ja kirkollisen sekä muun itsehallinto- 48420: 8 §, johon on otettu osin uudet yksityiselä- yhdyskunnan viranomaisia niihin luettuina 48421: män suojaa koskevat säännökset. Jokaisen myös julkisoikeudelliset kokoukset, edusta- 48422: yksityiselämä, kunnia ja kotirauha on turvat- jistot, valiokunnat, lautakunnat, toimikunnat 48423: tu. Merkittävä on myös vaali- ja osallistu- ja komiteat viran- ja toimenhaltijoineen. 48424: ruisoikeuksia koskeva hallitusmuodon 11 §:n Eduskunnan asiakirjoihin yleisten asiakirjain 48425: 3 momentti, jonka mukaan julkisen vallan julkisuudesta annettua lakia sovelletaan sen 48426: tehtävänä on edistää yksilön mahdollisuuksia 28 §:n mukaisesti siltä osin kuin se ei ole 48427: osallistua yhteiskunnalliseen toimintaan ja ristiriidassa valtiopäiväjärjestyksen kanssa. 48428: vaikuttaa häntä itseään koskevaan päätöksen- Oikeudenkäyntiasiakirjojen julkisuus mää- 48429: tekoon. Säännöksessä ei täsmennetä niitä räytyy oikeudenkäynnin julkisuudesta anne- 48430: keinoja, joilla julkisen vallan tulee edistä- tun lain 9 §:n 1 momentin perusteella pää- 48431: ruisvelvollisuutensa täyttää. Osallistumis- sääntöisesti yleisten asiakirjain julkisuudesta 48432: mahdollisuuksien lisäämisen keskeisenä annetun lain mukaisesti. Asiakirjoja, joiden 48433: edellytyksenä ja keinona on turvata oikeus julkisuus poikkeuksineen on muussa lainsää- 48434: tietoon. dännössä yleisten asiakirjain julkisuudesta 48435: Perusoikeusuudistuksessa on omaksuttu annetun lain 14 §:ssä tarkoitetulla tavalla 48436: lähtökohdaksi, että julkisella vallalla on vel- täydellisesti järjestetty, ovat muun muassa 48437: vollisuus aktiivisesti edistää perusoikeuksien väestökirjat, rikosrekisteri, ajokorttirekisteri 48438: toteutumista. Hallitusmuodon 16 a §:n mu- ja verotusta koskevat asiakirjat. 48439: kaan julkisen vallan on turvattava perusoi- 48440: keuksien ja ihmisoikeuksien toteutuminen. Julkisuuden määräytymisperusteet 48441: Menettelylliseen suojaan liittyy perusoikeuk- 48442: sien luonteesta johtuva vaatimus siitä, että Yleiset asiakirjat ovat yleisten asiakir- 48443: perusoikeuksien rajoitusten tulee perustua jain julkisuudesta annetun lain pääsäännön 48444: eduskunnan säätämään lakiin. mukaan julkisia, ja jokaisella on oikeus saa- 48445: da niistä tieto. Laki rakentuu siis julkisuus- 48446: 12 HE 30/1998 vp 48447: 48448: periaatteelle. Lain mukaan asiakirjat jakaan- pidettävä osa jätettävä pois. Julkisuusperiaat- 48449: tuvat julkisuusasteeltaan kolmeen eri ryh- teeseen kuuluu, että viranomainen ei saa 48450: mään: julkisiin, salassa pidettäviin ja harkin- vaatia selvitystä asiakirjasta tietoa pyytävän 48451: nanvaraisesti (luvanvaraisesti) julkisiin asia- henkilöllisyydestä eikä siitä, mihin tarkoituk- 48452: kirjoihin. seen tietoa pyydetään, ellei se ole tarpeen 48453: Harkinnanvaraisesti julkiset asiakirjat viranomaisen harkintavallan käyttämiseksi 48454: voidaan lain 5 §:n perusteella jakaa kahteen tai sen selvittämiseksi, onko tiedon anta- 48455: ryhmään. Niitä ovat ensinnäkin asiakirjat, minen lainmukaista. 48456: jotka ovat viranomaisten valmisteltavina. Tieto teknisestä tallenteesta annetaan 48457: Toisen asiakirjaryhmän muodostavat niin siten, että viranomainen antaa tallenteen lu- 48458: sanotut sisäiset viranomaisselvitykset, joita kemista, kuuntelemista tai muuta ymmärtä- 48459: ovat viranomaisen omassa keskuudessa syn- mistä varten käytettäväksi asianmukaiset 48460: tyneet ehdotukset, luonnokset, mietinnöt, laitteet tai tallenteen tiedot kirjallisena. Vi- 48461: lausunnot, muistiot ja muut selvitykset. ranomaisen luvalla tiedot voidaan antaa 48462: Asiakirjat tulevat pääsääntöisesti julki- myös tallenteen jäljennöksenä tai teknisen 48463: siksi valmistuttuaan, esimerkiksi pöytäkirja, käyttöyhteyden välityksellä, jollei salassapi- 48464: kun se on tarkastettu ja toimituskirja, kun se tosäännöksistä muuta johdu. 48465: on allekirjoitettu (3 §:n 1 momentti). Sisäiset 48466: viranomaisselvitykset säilyttävät ei-julkisen Asianosaisjulkisuus 48467: luonteensa myös sen jälkeen, kun se asia, 48468: johon ne liittyvät, on käsitelty loppuun. Tek- Asianosaisjulkisuudella tarkoitetaan 48469: nisen tallenteen katsotaan olevan valmis ai- asiananosaisen oikeutta saada pyynnöstä tie- 48470: kaisintaan silloin, kun se on teknisin apuvä- toja oman asiansa käsittelyyn vaikuttavista 48471: linein viranomaisen käytettävissä. Lain 4 § tai vaikuttaneista asiakirjoista riippumatta 48472: sisältää erityissäännöksen rikostutkintaa kos- siitä, ovatko nämä asiakirjat muutoin julki- 48473: kevan valmisteluaineiston julkisuudesta. Sen sia. Asianosaisella tarkoitetaan paitsi riita- ja 48474: mukaan poliisiviranomaiselle tai viralliselle rikosasian osapuolia, kantajaa ja vastaajaa 48475: syyttäjälle rikoksesta tulleita tietoja sekä sel- sekä syyttäjää ja syytettyä, myös hakijaa ja 48476: laista asiaa tutkittaessa laadittuja pöytäkirjoja valittajaa eli hallinto- ja lainkäyttöasian osa- 48477: ei ole pidettävä julkisina ennen kuin asia on puolia samoin kuin muuta henkilöä, jonka 48478: ollut esillä oikeudessa tai jätetty sikseen. etua, oikeutta tai velvollisuutta asia koskee. 48479: Asianosaisen tiedonsaantioikeus koskee pe- 48480: Julkisuusperiaate yleisenä tiedonsaantioikeu- riaatteessa kaikkia kysymyksessä olevaan 48481: tena asiaan kuuluvia asiakirjoja siitä riippumatta, 48482: ovatko ne julkisia, harkinnanvaraisesti julki- 48483: Jokaisella on yleisten asiakirjain julki- sia vai salassa pidettäviä. 48484: suudesta annetun lain 6 §:n 1 momentin Asianosaisjulkisuutta on rajoitettu lain 48485: mukaan oikeus saada tieto yleisestä asiakir- 19 §:n 2 - 6 momentin säännöksillä. Tieto 48486: jasta, joka on julkinen. Tämä tiedonsaantioi- asiakirjasta voidaan jättää 2 momentin mu- 48487: keus on kansalaisuudesta riippumatta kaikilla kaan antamatta, jos tiedon antaminen olisi 48488: luonnollisilla henkilöillä ja oikeushenkilöillä. vastoin erittäin tärkeää yleistä tai yksityistä 48489: Harkinnanvaraisesti julkisesta asiakirjasta etua. Tätä rajoitusta ei voida soveltaa, jos 48490: saa tiedon vain viranomaisen luvalla. asiakirja kuuluu riita- tai rikosasiain oikeu- 48491: Oikeus saada tieto julkisesta asiakirjasta denkäyntiaineistoon. Sen sijaan hallinto- 48492: eli niin sanottu yleisöjulkisuus merkitsee menettelyssä ja hallintolainkäytössä rajoituk- 48493: sitä, että viranomaisen on lain 7 §:n 1 mo- sen soveltaminen on mahdollista, joskin käy- 48494: mentin mukaan pyynnöstä annettava asiakir- tännössä erittäin harvinaista. Tieto esitutkin- 48495: jasta jäljennös tai ote. Jos se virkatoimintaa ta-aineistosta voidaan jättää antamatta ennen 48496: haittaamatta käy päinsä, asiakirja on myös esitutkinnan lopettamista, jos tiedon antami- 48497: annettava viranomaisen luona luettavaksi tai sesta aiheutuisi haittaa asian selvittämiselle. 48498: jäljennettäväksi. Jos vain osa asiakirjasta on Tietoa esittelymuistiosta ja ratkaisuehdotuk- 48499: salassa pidettävä, asiakirjan on mainitun py- sesta ei tarvitse antaa asianosaiselle ennen 48500: kälän 3 momentin mukaan oltava viranomai- asian käsittelyn päättymistä. Tieto voidaan 48501: sen luona saatavana, jos tämä käy päinsä jättää antamatta myös tuomioistuimen asia- 48502: salassa pidettävän osan tiedoksi tulematta. kirjasta, joka sisältää tietoja asianosaisten ja 48503: Tällaisen asiakirjan jäljennöksestä on salassa yleisön läsnä olematta käydystä neuvottelus- 48504: HE 30/1998 vp 13 48505: 48506: ta. Tällainen tieto voidaan antaa vain viran- valtion suhteet ulkovaltoihin ja kansainväli- 48507: omaisen luvalla. Laki rajoittaa asianosaisen siin yhteisöihin, viranomaisten harjoittama 48508: tiedonsaantioikeutta myös silloin, kun muu- valvonta- ja tarkastustoiminta, rikosten eh- 48509: toksenhakuoikeus perustuu kunnan tai muun käiseminen, julkinen taloudellinen etu, yksi- 48510: yhteisön jäsenyyteen. Myös erityislainsää- tyisyyden suoja, yksityisen taloudelliset olot 48511: dännössä on asianosaisjulkisuutta koskevia tai luotettavien tilastotietojen saaminen. Eni- 48512: säännöksiä. Tällaisesta voi esimerkkinä mai- ten salassapitosäännöksiä on annettu yksityi- 48513: nita isyyslain (70011975) 27 §:n. syyden ja yksityisen taloudellisten olojen 48514: suojaamiseksi. 48515: Salassapito- ja vaitiolovelvollisuus Asiakirjan salassapitovelvollisuus voi 48516: perustua myös siihen, että virkamiehellä on 48517: Asiakirjan salassapitovelvollisuus mer- asiassa vaitiolovelvollisuus. Kun jokin asia 48518: kitsee poikkeusta julkisuusperiaatteesta. on salassa pidettävä, koskee tämä yleisten 48519: Yleisten asiakirjain julkisuudesta annetun asiakirjain julkisuudesta annetun lain 16 §:n 48520: lain 9 §:n 1 momentin mukaan salassa on mukaan myös siihen asiaan kuuluvia asiakir- 48521: pidettävä sellainen asia tai asiakirja, josta joja. Asiakirjan salassapitovelvollisuus ja 48522: niin on lailla säädetty. Yleisten asiakirjain vaitiolovelvollisuus ovat osittain lähtökoh- 48523: julkisuudesta annettuun lakiin sisältyy vain diltaan ja tavoitteiltaan eri asioita. Asiakir- 48524: muutamia salassapitosäännöksiä. Lain 9 §:n jasalaisuus sisältää kiellon näyttää salainen 48525: 2 momentin mukaan salassapidosta voidaan asiakirja tai antaa siitä jäljennös. Vaitiolovel- 48526: säätää myös asetuksella momentissa tarkoi- vollisuus puolestaan sisältää kiellon ilmaista 48527: tettujen etujen suojaamiseksi. Tasavallan tieto riippumatta siitä, missä muodossa tieto 48528: presidentti ja valtioneuvosto voivat lisäksi on. 48529: lain 9 §:n 3 momentin nojalla 2 momentissa Lakiin perustuvat vaitiolosäännökset 48530: lueteltujen intressien suojaamiseksi yksittäis- aiheuttavat aina myös velvollisuuden pitää 48531: tapauksessa määrätä käsiteltävänään olevan salassa vaitiolovelvollisuuden piiriin kuulu- 48532: asian tai asiakirjan salassa pidettäväksi. via tietoja sisältävät asiakirjat. Sen sijaan 48533: Keskeisemmät asiakirjojen salassapito- epäselvänä on pidetty, voivatko asetuksella 48534: perusteet ilmenevät yleisten asiakirjain julki- annetut vaitiolosäännökset aiheuttaa asiakir- 48535: suudesta annetun lain 9 §:n 2 momentista. jasalaisuuden myös silloin, kun kysymys on 48536: Sen mukaan etuja, joiden suojaamiseksi ase- muun kuin yleisten asiakirjain julkisuudesta 48537: tuksella voidaan säätää asiakirjan salassapi- annetun lain 9 §:n 2 momentissa tarkoitetun 48538: dosta, ovat: edun suojaamisesta. Kysymys on menettänyt 48539: 1) valtion turvallisuus tai suhteet ulko- merkityksensä perusoikeusuudistuksen tultua 48540: valtoihin; voimaan. 48541: 2) maanpuolustuksen etu; Valtion virkamiehen vaitiolovelvollisuu- 48542: 3) rikosten ehkäiseminen tai syytteeseen desta säädetään valtion virkamieslain 48543: saattaminen; (750/1994) 17 §:ssä. Pykälän mukaan virka- 48544: 4) luonnonsuojelu; mies ei saa käyttää hyödykseen eikä luvatta 48545: 5) valtion tai itsehallintoyhdyskunnan tai muille ilmaista virkamiesasemassaan tietoon- 48546: yksityisen liiketoimen tai oikeudenkäynnin sa saamaa seikkaa, joka on erikseen säädetty 48547: tai tietosuojan varmistaminen; sekä tai määrätty salassa pidettäväksi tai joka 48548: 6) yksityisen tärkeä henkilökohtainen koskee toisen terveydentilaa taikka jota asian 48549: etu sielunhoidon, terveyden- ja sairaanhoi- laadun vuoksi ei muutoin ilmeisesti saa il- 48550: don, huoltotoimen, vankeinhoidon, verotuk- maista. Kunnallisiin virkasääntöihin sisältyy 48551: sen tai julkisen tarkastustoiminnan alalla. säännönmukaisesti määräykset myös vai- 48552: Yleisten asiakirjain julkisuudesta anne- tiolosta. Erityislaeissa ja -asetuksissa on li- 48553: tun lain 9 §:n 2 momentin nojalla on annet- säksi nelisensataa vaitiolovelvollisuutta kos- 48554: tu muun muassa asetus sisältävä eräitä poik- kevaa säännöstä. 48555: keuksia yleisten asiakirjain julkisuudesta Yleisten asiakirjojen salassapitoajoista 48556: (650/1951); jäljempänä salassapitoasetus. Se säädetään lain 20 - 22 §:ssä. Salassa pidettä- 48557: sisältää eräitä keskeisiä salassapitosäännök- vät asiakirjat tulevat, jos niistä ei ole toisin 48558: siä. Erityislaeissa ja -asetuksissa on lisäksi säädetty tai määrätty, julkisiksi 25 vuoden 48559: suuri määrä salassapitosäännöksiä. Niiden kuluttua. Sanottu aika lasketaan asiakirjan 48560: perusteena on yleensä jokin tärkeä yleinen päivämäärästä tai, jos asiakirjassa ei ole päi- 48561: tai yksityinen etu, kuten valtion turvallisuus, vämäärää, asiakirjan valmistumisesta. Viran- 48562: 14 HE 30/1998 vp 48563: 48564: omaiselle tullut yksityinen asiakirja tulee huolimatta siitä voidaan antaa tietoja ulko- 48565: kuitenkin julkiseksi mainitun ajan kuluttua puolisillekin. Yleisten asiakirjain julkisuu- 48566: siitä päivästä, josta se on ollut viranomaisen desta annetun lain 20 §:n 2 momentin mu- 48567: hallussa. Luetteloon, rekisteriin ja vastaa- kaan salassa pidettävästä asiakirjasta voidaan 48568: vaan asiakirjaan tehdyt merkinnät tulevat antaa tieto sen ministeriön luvalla, jonka 48569: julkisiksi 25 vuoden kuluttua merkinnän te- hallinnonalaan asiakirjaa hallussaan pitävä 48570: kemisestä. viranomainen kuuluu. Yksityisiä todistuksia 48571: Yksityistä koskevat yleisten asiakirjain ja sairaaloissa, vankiloissa ja hoitolaitoksissa 48572: julkisuudesta annetun lain 17 §:ssä tarkoite- tehtyjä muistiinpanoja yksityisistä samoin 48573: tut asiakirjat, kuten sairaalassa tehdyt muis- kuin yksityisiä kirjeitä voidaan sen jälkeen, 48574: tiinpanot ja lääkärintodistukset, tulevat julki- kun ne on siirretty arkistoviranomaiselle, 48575: siksi 20 vuoden kuluttua sen kuolemasta, antaa tutkijain ja muiden tiedon tarvitsijain 48576: jota asiakirja koskee. Jos viranomaisella ei käyttöön näiden annettua sitoumuksen siitä, 48577: ole tietoa asianomaisen kuolemasta eikä ha- etteivät he käytä asiakirjaa väärin sen henki- 48578: kijakaan esitä siitä selvitystä, asiakirja tulee lön vahingoksi tai halventamiseksi, jota asia- 48579: julkiseksi 50 vuoden kuluttua asiakirjan päi- kirja koskee, tai hänen läheisen omaisensa 48580: väyksestä tai sen viranomaiselle tulosta. V al- vahingoksi tai halventamiseksi. Tämän lisäk- 48581: tioneuvosto voi, milloin syytä on, jatkaa sa- si on katsottu, että liike- tai ammattisalaisuu- 48582: lassapitoaikaa 50 vuodella. den taikka yksityisyyden suojaamiseksi sa- 48583: Salassapitovelvollisuuden rikkomista lassa pidettäviksi säädettyjä tietoja voidaan 48584: koskevat rangaistussäännökset sisältyvät osin antaa sen suostumuksella, jota salassa pidet- 48585: yleisten asiakirjain julkisuudesta annettuun tävät tiedot koskevat. 48586: lakiin, osin rikoslakiin (39/1889). Rikoslain Lainsäädäntöön ei sisälly yleisiä sään- 48587: 40 luvun 5 §:ssä säädetään virkamiehelle tai nöksiä niistä perusteista, joiden mukaan vi- 48588: julkisyhteisön työntekijälle rangaistus, jos ranomainen voisi saada toiselta viranomai- 48589: hän tahallaan taikka huolimattomuudesta tai selta salassa pidettäviksi säädettyjä asiakirjo- 48590: varomattomuudesta paljastaa sellaisen tie- ja. Yleisten asiakirjain julkisuudesta annetun 48591: don, joka yleisten asiakirjain julkisuudesta lain 23 §:n 1 momentin mukaan salassa pi- 48592: annettujen säännösten mukaan on salassa dettävästä asiakirjasta ei saa antaa tietoja 48593: pidettävä, tai muun sellaisen palvelussuh- muille kuin tuomioistuimelle ja muulle vi- 48594: teessaan tietoonsa saaman seikan, jota lain ranomaiselle, milloin niillä on viran tai jul- 48595: tai asetuksen nimenomaisen säännöksen tai kisen toimen puolesta oikeus siihen. Säännös 48596: viranomaisen lain nojalla erikseen antaman ei kuitenkaan osoita, milloin viranomaisella 48597: määräyksen mukaan ei saa ilmaista, tai käyt- on tämä oikeus. 48598: tää tietoa omaksi tai toisen hyödyksi. Ri- Selvänä on selkeiden säännösten puuttu- 48599: koslain 40 luvun 6 §:ssä puolestaan sääde- misesta huolimatta pidetty, että viranomaisen 48600: tään virkamiehelle tai julkisyhteisön työnte- oikeuksien on ulatuttava vähintään yhtä pit- 48601: kijälle rangaistus asiakirjan luvattomasta pal- källe kuin yleisön oikeuksien, vaikka laissa 48602: jastamisesta, jos hän tahallaan palvelussuh- ei tätä mainitakaan. Viranomaisella on siten 48603: teensa aikana tai sen päätyttyä luvattomasti yleisten asiakirjain julkisuudesta annetun 48604: paljastaa tiedon asiakirjasta, joka yleisten lain 18 a §:stä ilmenevin henkilötietojen 48605: asiakirjain julkisuudesta annettujen säännös- massaluovutusta koskevin rajoituksin aina 48606: ten mukaan ei ole julkinen, tai käyttää oikeus saada tieto toisen viranomaisen julki- 48607: omaksi tai toisen hyödyksi sellaista tietoa. sesta asiakirjasta. 48608: Rikoslain mainitut säännökset koskevat ri- Edustuksellisten elinten tiedonsaantioi- 48609: koslain 2 luvun 12 §:n perusteella myös keus on turvattu erityissäännöksin. Eduskun- 48610: luottamushenkilöitä lukuun ottamatta kan- ta saa valiokuntakäsittelyn aikana ne asioi- 48611: sanedustajaa edustajan toimessaan. Muuta den käsittelemiseksi tarpeelliset tiedot, jotka 48612: kuin virkamiestä ja julkisyhteisön työnteki- eivät käy ilmi hallituksen esityksestä tai 48613: jää koskeva rangaistussäännös sisältyy yleis- muusta aloitteesta. Asiaa koskevat säännök- 48614: ten asiakirjain julkisuudesta annetun lain 27 set sisältyvät valtiopäiväjärjestyksen 53 48615: §:ään. §:ään. Hallitusmuodon 71 §:n 2 momentin 48616: mukaan valtiontilintarkastajilla on oikeus 48617: Poikkeukset salassapitovelvollisuudesta saada viranomaisilta tarpeelliset tiedot ja 48618: selvitykset. Tasavallan presidentin tiedon- 48619: Asiakirjan salassapitovelvollisuudesta saantioikeudesta säädetään hallitusmuodon 48620: HE 30/1998 vp 15 48621: 48622: 32 §:ssä sekä valtioneuvoston oikeuskansle- tun lain 23 §:n 2 momentin mukaan edusta- 48623: rin ja eduskunnan oikeusasiamiehen tiedon- jistossa on lupa julkaista asiakirja, jos se on 48624: saantioikeudesta hallitusmuodon 46 §:n 3 tarpeen asian käsittelyä varten julkisessa is- 48625: momentissa ja 49 §:n 3 momentissa. Yksi- tunnossa. Säännöksessä tarkoitetaan salassa 48626: tyisen kansanedustajan tiedonsaantioikeudes- pidettävää asiakirjaa. Kansanvaltaisesti valit- 48627: ta ei ole erikseen säädetty. Kunnanvaltuute- tujen edustuselinten päätöksenteko perustuu 48628: tun ja muun luottamushenkilön tiedonsaanti- julkisuuteen. On pidetty välttämättömänä, 48629: oikeudesta säädetään kuntalain (36511995) että käsittelyssä voidaan esittää myös salassa 48630: 43 §:ssä. pidettäviä asiakirjoja. Julkisesta käsittelystä 48631: Eri laeissa ja asetuksissa on noin sata seuraa yleensä, että asiakirja tulee julkiseksi 48632: viranomaisen tiedonsaantioikeutta koskevaa samoin kuin muutkin käsittelyssä esitetyt 48633: säännöstä. Erityissäännökset on osin muo- asiakirjat. Jos käsittely on ollut suljettu, asia- 48634: toiltu tietojenantovelvollisuutta koskeviksi kirja pysyy sitä vastoin yleensä salaisena. . 48635: säännöksiksi, jotka asettavat viranomaiselle Jos käsittely on tuomioistuimessa suulh- 48636: velvollisuuden antaa toisen viranomaisen nen, tuomioistuimen päätös ja muu oikeu- 48637: pyytämiä tietoja. Tällainen säännös on esi- denkäyntiaineisto on lähtökohtaisesti julkis- 48638: merkiksi sosiaalihuoltolain (71 0/1982) 56 ta. Tuomioistuin voi kuitenkin oikeuden- 48639: §:n 1 momentissa, jonka mukaan valtion ja käynnin julkisuudesta annetun lain 9 §:n 2 48640: kunnan viranomainen sekä muu julkisoikeu- momentin nojalla määrätä oikeudenkäyntiai- 48641: dellinen yhteisö, kansaneläkelaitos, eläketur- neiston, sovellettuja lainkohtia ja tuomio- 48642: vakeskus, eläkesäätiö ja muu eläkelaitos, va- lauselmaa lukuun ottamatta, tarpeellisin osin 48643: kuutuslaitos, huoltotoimintaa tai sairaanhoi- salassa pidettäväksi enintään 40 vuodeksi 48644: totoimintaa harjoittava yhteisö ja laitos ovat päätöksen antamisesta, jos suullinen käsittely 48645: velvollisia pyynnöstä antamaan maksutta on ollut kokonaan tai osaksi suljettu tai jos 48646: sosiaalihuollon viranomaisille näiden tehtävi- siinä on esitetty salassa pidettävä asiakirja 48647: en suorittamiseksi tarpeelliset tiedot ja selvi- tai esine taikka ilmaistu tieto, josta on sää- 48648: tykset. Säännökset on osin muotoiltu tiedon- detty vaitiolovelvollisuus. Oikeudenkäynnis- 48649: saantioikeutta koskeviksi säännöksiksi, joi- sä suullisessa käsittelyssä esitetty asiakirja 48650: den mukaan viranomaisella on oikeus saada tulee siten julkiseksi, jollei tuomioistuin 48651: toiselta viranomaiselta pyytämänsä tiedot. erikseen päätöksellään määrää asiakirjaa sa- 48652: Esimerkkinä voidaan mainita sosiaalihuolto- lassa pidettäväksi. 48653: lain 56 §:n 2 momentti, josta käy nimen- 48654: omaisesti ilmi, että lastenvalvojan tiedon- Asiakirjahallinto, tietoturvallisuus sekä 48655: saantioikeus kattaa myös isyyden selvittämi- muu tiedonhallinta 48656: seksi tarpeelliset, salassa pidettäviksi muu- 48657: toin säädetyt lääketieteelliset selvitykset. Viranomaisten tietojärjestelmiin ja mui- 48658: Toisinaan tietojen antaminen toiselle vi- hin asiakirjoihin sekä niihin sisältyviin tie- 48659: ranomaiselle on rinnastettu virka-apuun. toihin ja niiden käsittelyyn liittyviä tavoittei- 48660: Näin on menetelty esimerkiksi työtuomiois- ta ilmentää valtionhallinnon tietohallinnosta 48661: tuimesta annetun lain (646/1974) 46 §:ssä, annetun asetuksen (155/1988) 1 §, jonka 48662: jonka mukaan valtion ja kunnan sekä muun mukaan valtionhallinnon tietojenkäsittelyä ja 48663: julkisoikeudellisen yhteisön viranomaiset tietohallintoa on kehitettävä siten, että tieto- 48664: ovat pyynnöstä velvolliset antamaan tietoja järjestelmät edistävät valtionhallinnon tavoit- 48665: ja muuta virka-apua työtuomioistuimelle. teiden saavuttamista ja ovat taloudellisia, 48666: turvattuja, toiminnallisesti yhteen sopivia se- 48667: Käsittelyn julkisuus kä tietosuojan vaatimukset täyttäviä. 48668: Viranomaisten tietoaineistoja ja niiden 48669: Käsittely eduskunnan täysistunnossa on käsittelyä on nykyisin säännelty ensisijaisesti 48670: valtiopäiväjärjestyksen 56 §:n mukaan jul- asiakirjojen ja tietojen saatavuuden sekä ar- 48671: kista, jollei eduskunta jossakin tapauksessa kistoinnin kannalta. Viranomaisten asiakirjo- 48672: toisin päätä. Valtuuston kokoukset ovat kun- jen saatavuutta on yleisten asiakirjain julki- 48673: talain 57 §:n mukaan julkisia. Myös alioi- suudesta annetun lain lisäksi säännelty myös 48674: keuden istunnot ovat pääsäännön mukaan erityislaeissa, kuten väestötietolaissa 48675: julkisia siten kuin oikeudenkäynnin julkisuu- (507/1993) ja muissa virallisia rekistereitä 48676: desta annetussa laissa säädetään. koskevissa laeissa sekä viranomaisten tie- 48677: Yleisten asiakirjain julkisuudesta anne- donsaantioikeutta koskevissa erityissäännök- 48678: 16 HE 30/1998 vp 48679: 48680: sissä. Asiakirjojen arkistoinnista on säännök- sesti antanut ulkoisen tiedotuksen yleisoh- 48681: set arkistolaissa (831/1994) ja arkistolaitok- jeen sekä ohjeet tiedotuksesta erityistilanteis- 48682: sesta annetussa asetuksessa (832/1994). sa ja poikkeusoloissa. 48683: Viranomaisten tietoaineistojen tietojen Kunnan tiedotustoimintaa koskevan kun- 48684: laatuun vaikuttavia säännöksiä ovat henkilö- talain 29 §:n mukaan kunnan on tiedotettava 48685: rekisterilain tietojen virheettömyyttä ja asukkailleen kunnassa vireillä olevista asi- 48686: käyttötarkoitussidonnaisuutta koskevat sään- oista, niitä koskevista suunnitelmista, asioi- 48687: nökset, minkä lisäksi rikoslain suojaamiin den käsittelystä, tehdyistä ratkaisuista ja nii- 48688: oikeushyviin kuuluu myös viranomaistieto- den vaikutuksista. Kunnan on laadittava tar- 48689: jen luotettavuus. Tällaisista voidaan esimerk- vittaessa katsauksia asioista, jotka koskevat 48690: kinä mainita rikoslain 16 luvun 21 §, jossa kunnan palveluja, taloutta, ympäristönsuoje- 48691: on kriminalisoitu oikeudellisesti merkitykset- lua ja maankäyttöä. Asukkaille on myös tie- 48692: Iisen virheen aiheuttaminen yleiseen rekiste- dotettava, millä tavoin asioista voi esittää 48693: riin. Velvollisuudesta suojata tiedot tahatto- kysymyksiä ja mielipiteitä valmistelijoille ja 48694: malta ja oikeudettomalta muuttamiselta ja päättäjille. Säännöksen tavoitteena on lisätä 48695: muulta käsittelyitä on säännökset henkilöre- kunnan jäsenten mielenkiintoa kunnan hal- 48696: kisterilain 26 §:ssä. Muutoin tietoturvalli- lintoon ja osallistumista sitä koskevien asioi- 48697: suudesta säädetään vain rikosoikeudellisin den käsittelyyn. Kunnallisen tiedottamisen 48698: keinoin. Viestintäsalaisuuden rikkomisesta, päämääränä on vahvistaa ja kehittää kunnal- 48699: kuten oikeudettomasta tiedonhankinnasta lista kansanvaltaa luomalla edellytyksiä kan- 48700: televerkossa välitettävästä datasiirrosta, on salaisten osallistumiselle kunnan asioiden 48701: säännökset rikoslain 38 luvun 3 ja 4 §:ssä hoitoon sekä ohjata kunnan asukkaita käyttä- 48702: sekä tietomurrosta mainitun luvun 8 §:ssä. mään hyväkseen heille kuuluvia oikeuksia ja 48703: Vaitioneuvosto on antanut periaatepäätöksen suorittamaan heille kuuluvat velvollisuudet. 48704: tietoturvallisuuden kehittämisestä valtionhal- Yksittäisiä viranomaista koskevista 48705: linnossa (VM1!73/93), minkä lisäksi val- oma-aloitteiseen tiedotustoimintaan velvoit- 48706: tiovarainministeriö on antanut eräistä yksit- tavista säännöksistä voidaan mainita kor- 48707: täisasioista suosituksia. keimmasta hallinto-oikeudesta annetun ase- 48708: tuksen (702/1977) 28 §, jossa säädetään 48709: Viranomaisten tiedottamisvelvollisuus korkeimman hallinto-oikeuden velvollisuu- 48710: desta tiedottaa merkittävistä ratkaisuistaan. 48711: Julkisuuden tehokas toteutuminen edel- Lait ja asetukset sekä valtioneuvoston 48712: lyttää, että viranomaiset tiedottavat toimin- päätökset ja eräät muut päätökset, kuulutuk- 48713: nastaan myös oma-aloitteisesti. Viranomai- set ja tiedonannot julkaistaan Suomen sää- 48714: sen tiedottamisvelvollisuudesta ei ole nykyi- döskokoelmassa siitä annetun asetuksen 48715: sin yleisiä säännöksiä. Erityislainsäädännös- (696/ 1980) mukaisesti. Kansainvälisten sopi- 48716: sä on yksittäisiä aktiiviseen tiedottamiseen musten julkaisemisesta säädetään erikseen 48717: veivoittavia säännöksiä. Käytännössä viran- kansainvälisten sopimusten julkaisemisesta 48718: omaiset tiedottavat nykyisin laajasti toimin- annetulla lailla (360/1982). Viranomaisten 48719: nastaan ilman nimenomaisia veivoittavia määräyksistä ja ohjeista annetussa laissa 48720: säännöksiäkin. (573/1989) säädetään hallintoviranomaisten 48721: Tiedottamisvelvollisuutta hallintomenet- antamien määräysten ja ohjeiden julkaisemi- 48722: telyssä korostetaan hallintomenettelylain sesta ja lain nojalla annetussa valtioneuvos- 48723: (598/1982) 13 §:ssä, jossa veivoitetaan il- ton päätöksessä (786/1989) määräyksistä 48724: moittamaan julkisesti asian vireilläolosta, jos tiedottamisesta. Virallisessa lehdessä julkais- 48725: asian ratkaisulla voi olla huomattava vaiku- taan ne ilmoitukset, kuulutukset ja muut 48726: tus laajalla alueella tai lukuisien henkilöiden asiakirjat, joista niin erikseen säädetään (laki 48727: oloihin. Valtioneuvosto on maaliskuussa virallisesta lehdestä, 268/1931). Kunnan il- 48728: 1994 antanut periaatepäätöksen valtionhallin- moitusten tiedoksi saattamisesta säädetään 48729: non ulkoisen tiedotuksen periaatteista. Peri- kuntalain 64 §:ssä. 48730: aatepäätöksen mukaan valtionhallinnon ul- 48731: koisen tiedotuksen tarkoituksena on antaa Hallinto- ja oikeuskäytäntö 48732: kansalaisille heidän tarvitsemiaan tietoja val- 48733: tionhallinnosta ja siten edistää kansanvaltai- Vuonna 1992 mietintönsä jättänyt jul- 48734: suutta ja hallinnon toimivuutta. V aitioneu- kisuustoimikunta selvitti hallintokäytäntöä ja 48735: voston kanslia on periaatepäätöksen mukai- siinä esiintyviä ongelmia eri viranomaisille, 48736: HE 30/1998 vp 17 48737: 48738: tiedottajille ja kansalaisjärjestöille osoitetulla kysymys on ollut se, onko pyydetty asiakirja 48739: kyselyllä. Saatujen vastausten mukaan voi- vaikuttanut tai voinut vaikuttaa asian käsit- 48740: massa oleva julkisuuslainsäädäntö on koettu telyyn. 48741: sekavaksi, hajanaiseksi ja tulkinnanvaraisek- Valtioneuvoston oikeuskansleri on vii- 48742: si. Lain viranomaiskohtaisen soveltamisalan meisen kymmenen vuoden aikana käsitellyt 48743: määrittely on tuottanut vaikeuksia. Epäsel- muun muassa kysymyksiä, jotka koskevat 48744: vää on ollut muun muassa se, kuuluvatko verotusasiakirjojen salassapidon lakkaamista, 48745: valtion liikelaitokset yleisten asiakirjain jul- potilaan oikeutta saada nähdäkseen sairaus- 48746: kisuudesta annetun lain viranomaiskäsitteen kertomuksensa, salaisten asiain käsittelyä 48747: piiriin ja missä määrin lakia voidaan sovel- valtioneuvoston yleisistunnossa ja eduskun- 48748: taa niin sanottuun välilliseen julkishallin- nan ulkoasiainvaliokunnan oikeutta saada 48749: toon. nähtäväksi salassa pidettäviä asiakirjoja. 48750: Salassapitosäännösten hajanaisuudesta Eduskunnan oikeusasiamies on käsitellyt 48751: syntyy käytännössä ongelmia. Oikeuskäytän- muun muassa kysymyksiä, jotka koskevat 48752: nössä eniten valituksia ovat aiheuttaneet pää- poliisilaitoksen osoitetoimiston osoitetietojen 48753: tökset, joissa on otettu kantaa siihen, onko julkisuutta, kunnalle toimitetun yksityisen 48754: tietty asiakirja salassa pidettävä. Näissä ta- asiakirjan julkisuutta, sairaalassa tehtyjen 48755: pauksissa on ollut usein kysymys siitä, sisäl- muistiinpanojen julkisuutta, asianosaisen 48756: tääkö asiakirja niin sanotun salassapitoase- oikeutta saada jäljennös häntä koskevasta 48757: tuksen 1 §:n 1 momentin 9 kohdassa tarkoi- tapaturmaviraston asiakirjasta, valitusasiakir- 48758: tettuja tietoja yksityisen liiketoiminnasta tai jojen asianosaisjulkisuutta, poliisin salassapi- 48759: taloudellisesta asemasta tai saman momentin to- ja vaitiolovelvollisuutta, vaaliluettelojen 48760: 8 kohdassa tarkoitettuja tietoja kunnan liike- julkisuutta, oppilaitosten pääsykokeiden jul- 48761: toiminnasta. Eräissä tapauksissa valituksen kisuutta, viranhakuasiakirjojen julkisuutta, 48762: kohteena on ollut, onko viranomaisella oi- asiakirjojen julkisuutta koskevan ratkaisun 48763: keus saada toiselta viranomaiselta tietoja kiireellisyyttä, tuomioistuimen jäsenen vai- 48764: salassa pidettävästä asiakirjasta. tiolovelvollisuutta, esitutkintatietojen julki- 48765: Myös valmisteluasiakirjojen julkisuus suutta, sosiaaliviranomaisten salassapitovel- 48766: samoin kuin niiden julkiseksi tulon ajankoh- vollisuutta, asianosaisjulkisuutta ulkomaa- 48767: ta ovat tuottaneet käytännössä ongelmia. laisasioissa ja ulkoasiainvaliokunnan jäsen- 48768: Korkeimmassa hallinto-oikeudessa on ollut ten vaitiolovelvollisuutta. Oikeusasiamies on 48769: käsiteltävänä useita asioita, jotka liittyvät ratkaissut myös useampia diaarien julkisuut- 48770: yleisten asiakirjain julkisuudesta annetun ta koskevia kysymyksiä, joiden johdosta oi- 48771: lain 5 §:n tulkintaan. Näissä ratkaisuissa on keusasiamies teki oikeusministeriölle aloit- 48772: otettu kanta siihen, onko tietty asiakirja niin teen vuonna 1992 tuomioistuinten diaarien 48773: sanottu sisäinen viranomaisselvitys tai val- julkisuutta koskevien säännösten ja ohjeiden 48774: misteilla oleva ei-julkinen asiakirja. Päätök- kehittämiseksi. 48775: sistä voidaan mainita eräiden talousarvioesi- Oikeuskäytännössä on ainakin kerran 48776: tyksen valmisteluun liittyvien asiakirjojen katsottu rangaistavaksi tiedon antamatta jät- 48777: julkisuutta koskevat ratkaisut, joissa on hal- täminen viranomaisen yleisestä asiakirjasta. 48778: lintokäytännön vakiinnuttua katsottu, että Itä-Suomen hovioikeus tuomitsi viranomai- 48779: nämä asiakirjat eivät ole julkisia talousarvi- sen edustajan rangaistukseen rikoslain 40 48780: on valmistelun ollessa kesken (KHO 1986 I luvun 11 §:n nojalla tuottamuksellisesta vir- 48781: 6). Osassa ennakkopäätöksistä on ollut kysy- kavelvollisuuden rikkomisesta, koska hän ei 48782: mys asiakirjan julkiseksitulohetkestä (3 §) ollut antanut yleistä asiakirjaa sitä pyytävälle 48783: tai siitä, onko asiakirja yleinen (2 §). Eräät (Itä-Suomen HO 24.1.1995 nro 33). 48784: ratkaisut taas ovat liittyneet lain 18 a §:n so- 48785: veltamiseen. Pykälä koskee henkilötietojen Ahvenanmaalla sovellettavat säännökset 48786: massaluovutuksen ja arkaluonteisen otannan 48787: edellytyksiä teknisen tallenteen muodossa Ahvenanmaan maakunnassa on voimas- 48788: olevasta henkilörekisteristä. sa maakuntalaki yleisten asiakirjojen julki- 48789: Useissa asianosaisjulkisuuteen liittyvissä suudesta (Lag om allmänna handlingars of- 48790: päätöksissä on ollut kysymys siitä, onko tiet- fentlighet). Laki koskee Ahvenanmaan maa- 48791: ty henkilö asianosaisen asemassa ja onko kunnan ja kunnan viranomaisia sekä muita 48792: hänellä oikeus saada tieto salassa pidettäväs- viranomaisia niiden käsitellessä maakunta- 48793: tä asiakirjasta. Eräissä valituksissa keskeinen hallinnon tai kunnallisen itsehallinnon piiriin 48794: 48795: 48796: 380085S 48797: 18 HE 30/1998 vp 48798: 48799: kuuluvia asioita. Lain sisältö vastaa pitkälti perustuslaki turvaa henkilölle oikeuden mää- 48800: valtakunnan lakia yleisten asiakirjain julki- rätä itseään koskevista tiedoista. 48801: suudesta. Lähtökohtana laissa on, että jokai- Vaikka oikeus saada tieto viranomaisten 48802: sella on oikeus saada tieto yleisestä asiakir- asiakirjoista tunnustetaankin osaksi demokra- 48803: jasta. Tieto mietinnöstä, ehdotuksesta ja vas- tiaa, vain harvoissa maissa on säädetty vi- 48804: taavasta asiakirjasta voidaan maakuntalain ranomaisten asiakirjojen julkisuutta koskeva 48805: mukaan jättää antamatta vain erityisistä syis- yleislaki. Edellä mainituista maista Ruotsis- 48806: tä. Tiedon antamisesta maakuntahallituksessa sa, Belgiassa, Portugalissa ja Unkarissa on 48807: valmisteltavana olevasta asiakirjasta sääde- voimassa julkisuusperiaatetta toteuttava 48808: tään erikseen. Maakuntalain mukaan jokai- yleislaki. Yleistä viranomaisten asiakirjojen 48809: sessa viranomaisessa tulee olla virkamies, julkisuutta koskevaa lainsäädäntöä on 1970- 48810: jonka tehtäviin kuuluu tiedon antaminen luvulle asti ollut lähinnä vain Pohjoismaissa. 48811: yleisestä asiakirjasta. Tällä hetkellä yleislainsäädäntö on voimassa 48812: Maakuntalaissa säädetyt salassapitope- Suomen ja Ruotsin lisäksi Tanskassa, Nor- 48813: rusteet vastaavat asiallisesti sitä, mitä salas- jassa, Islannissa, Alankomaissa, Irlannissa, 48814: sapidosta säädetään valtakunnan lainsäädän- Ranskassa, Belgiassa, Portugalissa, Yhdys- 48815: nössä. Julkisyhteisön etua suojataan siten valloissa ja sen osavaltioissa, Kanadassa ja 48816: kuin valtakunnan laissa säädetään. Sen si- sen provinsseissa, Australiassa, Uudessa 48817: jaan yksityisyyden suojaa koskevista salassa- Seelannissa sekä Japanissa. 48818: pitoperusteista säädetään maakuntalaissa. Kansainvälisesti tarkasteltuna viran- 48819: Salassa tulee pitää myös asiakirjat, jotka omaisten asiakirjojen julkisuutta määrittele- 48820: kuuluvat valtakunnan viranomaisen hallin- vät siten yleisemmin salassapitoperiaate tai 48821: toon ja jotka ovat valtakunnan lain mukaan harkinnanvaraisen julkisuuden periaate. 48822: salassa pidettäviä. Näiden lisäksi maakun- Useissa maissa on kuitenkin julkisuutta kos- 48823: nan, kunnan ja julkisoikeudellisen yhteisön kevia erityissäännöksiä erityisesti asianosais- 48824: harjoittaman liiketoiminnan asiakirjat on ten tiedonsaantioikeuksista. 48825: pidettävä salassa, jos tiedon antaminen niistä 48826: voisi suosia toista julkisyhteisön kustannuk- Pohjoismaat 48827: sella. Maakuntahallitus voi yksittäistapauk- 48828: sessa määrätä käsiteltävänään olevan asian Ruotsissa julkisuusperiaatetta koskevat 48829: määräajaksi pidettäväksi salassa. säännökset sisältyvät perustuslaintasoisen 48830: Salassapitoaikoja ja muutoksenhakua vuoden 1949 painovapauslain 2 lukuun 48831: koskevat maakuntalain säännökset vastaavat (Tryckfrihetsförordning, 1949:1 05). Salassa- 48832: pääosin yleisten asiakirjain julkisuudesta pitolaissa (Sekretesslagen, 1980: 100), joka 48833: annetussa laissa säädettyä. Maakuntalaissa ei on tavallinen laki, on säännökset sekä vai- 48834: sen sijaan ole säännöksiä asianosaisen oikeu- tiolovelvollisuudesta että asiakirjasalaisuu- 48835: desta asiakirjaan. Maakuntalain mukaan ylei- desta. 48836: siä asiakirjoja koskevien säännösten rikko- Viranomaisia, joiden asiakirjoihin paino- 48837: misesta voidaan tuomita sakkoa, jos teko ei vapauslakia sovelletaan, ovat hallitus ja tuo- 48838: ole tuomittava virkarikoksena. Jos rikkomus mioistuimet sekä valtion ja kunnan hallinto- 48839: koskee valtion viranomaisen toimivaltaan viranomaiset. Viranomaisiin rinnastetaan 48840: kuuluvaa asiaa, sovelletaan, mitä siitä erik- valtiopäivät, yleinen kirkolliskokous ja kun- 48841: seen säädetään. nanvaltuusto. Viranomaisina pidetään myös 48842: julkisoikeudellisia oikeushenkilöitä, jotka 48843: 2.2. Kansainvälinen kehitys hoitavat lain perusteella julkisia tehtäviä 48844: (esimerkiksi vakuutuskassat). Viranomaisiin 48845: Yleistä luetaan lisäksi toimielimet, jotka harjoittavat 48846: julkisin varoin rahoitettua ja säännöksiin 48847: Oikeutta saada viranomaisilta tietoja perustuvaa toimintaa, jota voidaan pitää val- 48848: pidetään useissa maissa kansalaisten perusoi- tion tai kunnan toimintana. Yksityinen yhtiö 48849: keutena, ja siitä on säädetty perustuslaissa. on viranomainen, jos valtio tai kunta käyttää 48850: Ruotsissa on julkisuusperiaate ollut perus- siinä määräysvaltaa. Yksityisoikeudellisista 48851: tuslain tasolla säädettynä jo vuodesta 1766. oikeushenkilöistä ei Ruotsissa tule viran- 48852: Tietojensaamisoikeudesta on säädetty Belgi- omaisia sen perusteella, että ne hoitavat hal- 48853: an, Itävallan, Sveitsin, Espanjan, Portugalin, lintotehtäviä. Eräissä tapauksissa on kuiten- 48854: Viron ja Unkarin perustuslaeissa. Saksan kin säädetty siitä, että julkisuusperiaate so- 48855: HE 30/1998 vp 19 48856: 48857: veltuu tällaiseen toimintaan (esimerkiksi jul- Tämän vuoksi säännökset on pääsäännön 48858: kiset notaarit, AB Svensk Bilprovning). Ne mukaan muotoiltu siten, että niissä otetaan 48859: rinnastetaan salassapitolaissa viranomaisiin. huomioon tietojen antamiseen liittyvä vahin- 48860: Painovapauslain soveltamisalaan kuulu- gonvaara yksittäistapauksissa. 48861: van asiakirjan informaatio voi olla tallennet- Osa Ruotsissa säädetyistä salassapi- 48862: tuna mille tahansa alustalle. Asiakirjan käsite tosäännöksistä on ehdottomia. Tällaisia ovat 48863: kattaa myös tekniset tallenteet Jokaisen muun muassa luottamuksellisina kunnallisel- 48864: asiallisesti yhteenkuuluvien tietojen yhdistel- le perheneuvontaviranomaiselle annetut tie- 48865: män on katsottu olevan itsenäinen tallenne. dot, yleiselle oikeusavustajalle annetut tiedot 48866: Tallenteita ovat siten tietokokoelmat, joilla sekä verotusviranomaisille annetut tiedot 48867: on asiallinen ja looginen yhteys keskenään. yksityisen henkilökohtaisista ja taloudellisis- 48868: Ruotsissa on katsottu, että jos tiedon saami- ta olosuhteista. Samoin salassapitolain 12 lu- 48869: seksi tietojärjestelmästä tarvitaan uusi ohjel- vun 5 - 7 §:ssä säädetyillä vaitiolovelvolli- 48870: ma, ei kysymys ole laissa tarkoitetusta tal- suutta koskevilla säännöksillä on yleinen 48871: lenteesta. soveltamisala. 48872: Painovapauslain mukaan luonnokset, Ruotsissa on säädetty myös erityi- 48873: työpaperit ja sisäiset tiedonannot ovat eri sestä virkamiesten tietojenantamisoikeudesta 48874: asemassa kuin muut viranomaisen laatimat (meddelarfrihet). Tällä tarkoitetaan niiden 48875: asiakirjat. Tällaisia asiakirjoja ei pidetä ylei- säännösten muodostamaa kokonaisuutta, jon- 48876: sinä asiakirjoina, jollei niitä anneta ulkopuo- ka perusteella virkamiehillä on oikeus antaa 48877: liselle tai arkistoida. Asiakirjat, joita ei pide- muutoin salassa pidettäviä tietoja julkaista- 48878: tä yleisinä asiakirjoina, jäävät painovapaus- viksi painokirjoituksina radiolle ja televisiol- 48879: lain soveltamisalan ja siten julkisuuden ulko- le. Tämä tietojenantamisoikeus ei ole ehdo- 48880: puolelle. Lain soveltamisalaan sen sijaan ton. 48881: kuuluvat esimerkiksi hallintoasian lisäselvi- Julkisuusperiaatteen toteuttamisen val- 48882: tyspyynnöt tai muut vastaavat, sellaisia pää- vonta on erikseen mainittu yhtenä val- 48883: töksentekoon liittyviä tietoja sisältävät val- tiopäivien oikeusasiamiehen (riksdagens 48884: misteluasiakirjat, jotka eivät käy ilmi asiaan ombudsman) tehtävistä. 48885: liittyvistä muista asiakirjoista. Huhtikuussa 1997 annetussa mietinnössä 48886: Painovapauslain 2 luvun 2 §:ssä on sää- (Integritet, Offentlighet, Informationsteknik; 48887: detty salassapitoperusteet eli ne suojeluint- SOU 1997:39) ehdotetaan painovapauslain 48888: ressit, joiden perusteella julkisuusperiaattees- tarkistamista. Ehdotuksen mukaan painova- 48889: ta voidaan poiketa lailla. Näitä ovat: pauslakia muutettaisiin muun muassa siten, 48890: 1) valtion turvallisuus ja sen suhteet toi- että julkisuusperiaatteen mukainen tiedon- 48891: siin valtioihin tai kansainvälisiin järjestöihin; saantioikeus kohdistuisi yleisiin tietoihin 48892: 2) valtion keskeinen finanssi-, raha- ja (allmänna uppgifter), jotka sisältyvät yleisiin 48893: valuuttapolitiikka; asiakirjoihin tai tietokantoihin (databas). Tie- 48894: 3) viranomaisen tarkastus, kontrolli- ja donsaantioikeus kattaisi pääsäännön mukaan 48895: muu valvontatoiminta; myös oikeuden saada tietoja sähköisesti. 48896: 4) rikosten ehkäisemisen ja selvittämisen Mietinnön ja siitä saatujen lausuntojen poh- 48897: etu; jalta valmisteltuun hallituksen esitykseen 48898: 5) julkinen taloudellinen etu; henkilötietolaiksi (regeringens proposition 48899: 6) yksilöiden henkilökohtaisten tai ta- 1997/98: 44) ei sisälly ehdotusta painova- 48900: loudellisten olosuhteiden suoja; pauslain muuttamisesta. 48901: 7) eläin- ja kasvilajien suojelu. Norjassa hallinnon julkisuus toteutet- 48902: Perustuslain tasoinen salassapitointressi- tiin osittain vuonna 1967 säädetyllä hal- 48903: en luettelo määrittelee tavallisena lainsää- lintomenettelylailla (Lov om behandligs- 48904: däntönä säädetyn salassapitolain sisältöä; måten i forvaltningssaker, forvaltningsloven, 48905: julkisuuden rajoitukset ovat mahdollisia 10.2.1967). Erityinen julkisuuslaki säädettiin 48906: vain, jos ne ovat perustuslain tasoisten nor- vuonna 1970 (Lov om offentlighet i forvalt- 48907: mien mukaisia. ningen, 19.6.197011969). Laki on tavallista 48908: Ruotsin lainsäädäntö lähtee siitä, että sa- lainsäädäntöä, ja sen täytäntöönpanosta voi- 48909: lassapito ei ole ehdotonta, vaan tulee kysy- daan säätää asetuksella. Vuonna 1986 on 48910: mykseen vain tietyin edellytyksin. Salassapi- annettu asetus julkisuuslain mukaisen toimi- 48911: tosäännösten tarkoituksena on, ettei salassa- vallan siirtämisestä (Forskrift til offent- 48912: pitoa uloteta laajemmalle kuin se on tarpeen. lighetsloven. Delegering av myndighet, 48913: 20 HE 30/1998 vp 48914: 48915: 14.2.1986/351) ja asetus julkisuuslain sovel- kokuussa - samoin pitkän valmistelutyön jäl- 48916: tamisesta atk-aineistoon (Forskrift om of- keen - laki hallinnon asiakirjojen julkisuu- 48917: fentlighetslovens anvendelse på EDB-mate- desta (Upplysingalög, nr. 50/1996). Laki 48918: riale, 19 .12.1986/2202). Lakia on uudistettu tuli voimaan vuoden 1997 alusta. Aikaisem- 48919: vuonna 1982. Lakia sovelletaan kaikkiin min asiakirjojen julkisuudesta ei ollut yleisiä 48920: valtion ja kuntien hallintoviranomaisiin sekä säännöksiä. 48921: yksityisoikeudellisiin oikeushenkilöihin, jot- Julkisuuslakia sovelletaan hallintolain ta- 48922: ka käyttävät julkishallinnon päätösvaltaa. paan kunnan ja valtion viranomaisiin; yksi- 48923: Lain soveltamisalaa on tarkennettu asetuk- tyisoikeudelliset yhteisöt kuuluvat lain sovel- 48924: sella. tamispiiriin siltä osin kuin ne käyttävät hal- 48925: Julkisuuslain mukaan sisäiset valmistelu- lintolain nojalla päätösvaltaa yksilön etua tai 48926: asiakirjat eivät välttämättä ole julkisia. Jos oikeutta koskevissa asioissa. Lain sovelta- 48927: asiakirja annetaan esimerkiksi toiselle viran- misalan piiristä on rajattu lain 2 §:ssä useita 48928: omaiselle, se tulee samalla julkiseksi. Kun asiaryhmiä. Lakia ei sovelleta esimerkiksi 48929: hallitus tekee päätöksen ministeriön valmis- pakkotäytäntöönpano-, takavarikointi-, legaa- 48930: telusta, pidetään hallitusta ja ministeriötä lipantti-, maksunlykkäys- eikä konkurssi- tai 48931: tässä asiassa julkisuuslain mielessä samana kuolinpesän jakoa koskeviin asioihin. Kan- 48932: viranomaisena. Sama sääntö koskee myös sainvälisiin sopimuksiin ja esitutkintaan liit- 48933: muita tilanteita, joissa toinen viranomainen tyvät asiakirjat eivät myöskään kuulu lain 48934: vakiintuneen käytännön mukaisesti valmiste- soveltamispiiriin. Henkilötietojen rekisteröin- 48935: lee toisen viranomaisen päätettävät asiat. nistä ja käsittelystä on säädetty erikseen. 48936: Julkisuuden ulkopuolelle Jäävät myös lau- Lain valmistelussa on pyritty erityisesti 48937: sunnot, jotka viranomainen ilman lakiin pe- siihen, että säännökset olisivat helposti kaik- 48938: rustuvaa velvollisuutta pyytää asian käsitte- kien ymmärrettävissä. Jokaisella on lain mu- 48939: lemiseksi ulkopuoliselta taholta, joka voi kaan oikeus saada tietoja viranomaisen laati- 48940: olla asianosainen taikka toinen viranomainen masta taikka sille tulleesta asiakirjasta riip- 48941: tai muu toimielin. pumatta tiedon säilytystavasta. Julkisia ovat 48942: Tanskan ensimmäinen yleinen julkisuus- lähtökohtaisesti sekä valmisteltavina olevat 48943: laki säädettiin pitkän valmistelutyön jälkeen että ratkaistut asiat. Lain 4 - 6 §:ssä sääde- 48944: vuonna 1970 (Lov om offentlighed i forvalt- tään tiedonsaantioikeuden rajoituksista. 48945: ningen, 10.6.1970/280). Vuoden 1987 alusta Julkisia eivät 4 §:n mukaan ole valtio- 48946: voimaan tulleessa hallintomenettelylaissa neuvoston tai hallituksen kokousten asiakir- 48947: (Forvaltningslov, 19.12.1985/57) on säädetty jat eivätkä viranomaista oikeudenkäynnin 48948: muun muassa asianosaisjulkisuudesta ja vai- osapuolena koskevat asiakirjat. Oikeus asia- 48949: tiolovelvollisuudesta. Samalla säädettiin uusi kirjoihin ei koske myöskään viranomaisen 48950: julkisuuslaki (Lov om offentlighed i forvalt- omaa käyttöään varten laatimia muistiin- 48951: ningen, 19.12.1985/572), jolla kumottiin panoja eikä julkista tointa koskevien hake- 48952: vuoden 1970 julkisuuslaki. musten tietoja ennen hakemusajan päätty- 48953: Julkisuuslain mukaan tiedonsaantioikeus mistä. Julkisia eivät 5 §:n mukaan ole tiedot, 48954: ei koske viranomaisen sisäisiä työasiakirjoja. jotka koskevat jonkun yksityisiä asioita tai 48955: Tällä tarkoitetaan asiakirjoja, jotka viran- jonkun taloudellista asemaa taikka yrityksen 48956: omainen on laatinut ainoastaan omaa käyttö- tai muun juridisen henkilön tärkeää taloudel- 48957: ään varten, samoin kuin viranomaisen sisäis- lista etua taikka kaupalliseen intressiin liitty- 48958: tä kirjeenvaihtoa. Sisäisenä kirjeenvaihtona vää seikkaa. 48959: pidetään esimerkiksi kunnanhallituksen ja Lain 6 §:ssä säädetään siitä, milloin tie- 48960: valtuuston kirjeenvaihtoa lautakuntien kans- don antamista voidaan rajoittaa. Se on mah- 48961: sa. Sisäisistä asiakirjoista tulee kuitenkin dollista yleisen edun niin vaatiessa silloin, 48962: antaa tietoja laissa osoitetuissa tapauksissa. kun asiakirjan tiedot koskevat valtion turval- 48963: Päätöksenteon perusteiden selville saamisek- lisuutta tai puolustustoimintaa tai valtion 48964: si julkisuuslaissa on säädetty, että viran- suhteita ulkovaltoihin tai kansainvälisiin jär- 48965: omaisen tulee hallintoasioissa merkitä muis- jestöihin taikka asiakirjoja, jotka liittyvät 48966: tiin suullisesti tai muutoin vastaanottamansa valtion omistaman yrityksen kilpailutoimin- 48967: tiedot tosiseikoista, joilla on merkitystä asian taan. Yleinen salassapitoaika on 30 vuotta 48968: ratkaisun kannalta (notaatio- eli merkintävel- asiakirjan syntymisestä; tiedot yksityisen 48969: vollisuus). henkilökohtaisista asioista tulee pitää salassa 48970: Islannissa hyväksyttiin vuoden 1996 tou- 80 vuotta. Julkisyhteisön toimenpiteitä kos- 48971: HE 30/1998 vp 21 48972: 48973: kevista suunnitelmista ei voida antaa tietoja Asiakirjalla tarkoitetaan laissa- muodos- 48974: ennen niiden toteuttamista, jos tiedon anta- taan riippumatta - mitä tahansa asiakirjaa, 48975: minen vaarantaisi toimien tavoitteen saavut- raporttia, tutkimusta, pöytäkirjaa, tilastoa, 48976: tamisen. määräystä, kiertokirjettä tai ministerin lain- 48977: Lain 3 luvussa säädetään asianosaisjulki- soveltamisohjetta sekä hallinnollisia päätök- 48978: suudesta. Oikeutta itseään koskeviin asiakir- siä, lukuun ottamatta valtioneuvoston (Con- 48979: joihin on rajoitettu eräiden, lähinnä julkiseen seil d'Etat) ja hallinnollisten tuomiois~uinte.n 48980: etuun liittyvien salassapitoperusteiden osalta. päätöksiä. Laki koskee valtion halhntovi- 48981: Jos asianosaisjulkisuutta halutaan muuten ra- ranomaisten lisäksi alueellisia yhteisöjä, jul- 48982: joittaa kolmannen henkilön intressissä, tulee kisia laitoksia sekä sellaisia yksityisiä orga- 48983: viranomaisen aina suorittaa vertailu keske- nisaatioita, jotka hoitavat julkisia tehtäviä. 48984: nään vastakkaisten intressien välillä. Oikeus hallinnon asiakirjoihin koskee 48985: Asiakirjajulkisuus merkitsee oikeutta vain ei-nominatiivisia tietoja (1 art.). No- 48986: saada tieto nimetystä asiakirjasta tai tiettyyn minatiivisilla tiedoilla tarkoitetaan tietoja, 48987: asiaan liittyvät tiedot. Tiedon pyyntö tulee jotka sisältävät käsityksiä tai arvostel~ia 48988: siten yksilöidä; asiakirjapyyntö ei voi koskea identifioitavissa olevasta henkilöstä; käsit- 48989: esimerkiksi viranomaisen pitämää diaaria tai teen ulkopuolelle jäävät henkilötiedot sel- 48990: rekisteriä yleisesti. Viranomainen on velvol- laisenaan. Nominatiivisina pidetään myös 48991: linen vastaamaan asiakirjapyyntöön seitse- tietoja henkilön käyttäytymisestä; näitä ei 48992: mässä päivässä. tule luovuttaa, jos se voisi tavalla tai toisella 48993: Kielteinen vastaus tulee antaa kirjal- vahingoittaa asianomaista henkilöä. Näistä 48994: lisena, jos tietoja on pyydetty kirjallises- asiakirjoista voi saada tietoja vain se, jota 48995: ti. Tällaisesta päätöksestä voidaan valit- asia koskee. 48996: taa erityiselle julkisul}sasioita hoitavalle Varsinaisten salassapitovelvoitteiden si- 48997: valituslautakunnalle (Urskuröarnefnd um jasta laissa on lueteltu ne edut, joiden suo- 48998: upplysingamal), jonka päätös on lopullinen. jaamiseksi lakia soveltava viranomainen voi 48999: Muutoksenhakuasia tulee ratkaista mahdolli- kieltää tiedon luovuttamisen (6 art.). Tieto 49000: simman nopeasti. Lautakunta voi käyttää voidaan jättää antamatta, mikäli se aiheuttai- 49001: apunaan asiantuntijoita, ja sen tulee antaa si vahinkoa yleiselle tai yksityiselle edulle 49002: vuosittain kertomus toiminnastaan. kuten turvallisuuspolitiikalle, yleiselle tur- 49003: Viranomaiselle on laissa asetettu velvol- vallisuudelle ja järjestykselle taikka valtion 49004: lisuus järjestää asiakirjansa siten, että ne taloudelliselle hyvinvoinnille. Myös rikosten 49005: ovat tarvittaessa helposti saatavilla. Suulli- taikka tulli- tai verorikkomusten selvittämi- 49006: sestikin saadusta tiedosta tulee tehdä merkin- sen turvaamiseksi voidaan tiedon antaminen 49007: tä asiakirjoihin, jos seikalla on merkitystä kieltää. Yksityisyyden suojaamiseksi voidaan 49008: asian ratkaisuun. yksityiselämää sekä terveydentilaa koskevat 49009: tiedot jättää antamatta. Suojattavia etuja ovat 49010: Lainsäädäntö eräissä muissa maissa myös teollinen ja kaupallinen salaisuus. Tie- 49011: tojen salassapidosta voidaan säätää myös 49012: Ranskassa kehitys on viimeisten vuo- muussa laissa. 49013: sikymmenten aikana kulkenut selvästi hal- Asiakirjapyyntöön tulee vastata kohtuul- 49014: linnon avoimuuden suuntaan. Hallinnon ja lisessa ajassa, viimeistään kahden kuukauden 49015: kansalaisten suhteiden parantamista koske- kuluessa. Kielteinen päätös tulee perustella 49016: van lain (Loi no 78-753 du 17 juillet 1978, ja siihen voidaan hakea muutosta. Laissa 49017: portant diverses mesures d'administration et kielletään tietojen kaupallinen hyväksikäytt.ö 49018: le public et diverses dispositions d'ordre ad- samoin kuin tietojen käyttö kirjallisen ja tai- 49019: ministratif, social et fiscal) ensimmäinen teellisen suojan vastaisesti. Lain soveltamista 49020: luku koskee oikeutta hallinnollisiin asiakir- seuraa tähän tehtävään asetettu toimikunta, 49021: joihin (Titre Ier: De Ia liberte d'acces aux CADA (Commission d'acces aux documents 49022: documents administratifs). Lähtökohtana on administratifs), joka antaa suositusluonteisia 49023: jokaiselle yhtäläisesti kuuluva oikeus saada päätöksiä yksittäisissä lain soveltamistilan- 49024: tietoja hallinnon asiakirjoista. Tiedon saanti teissa sekä lausuntoja lain mukaisissa muu- 49025: ei ole riippuvainen siitä, koskeeko asia haki- toksenhakuasioissa. CADA:n päätössuosituk- 49026: jan etua tai oikeutta. Ulkomaalaisilla on sia on noudatettu erittäin hyvin sen toimin- 49027: eräin rajoituksin (Loi du 16 juillet 1980) sa- nan alkuvuosina, mutta 1980-luvun lopulla 49028: ma oikeus. suositusten noudattaminen on vähentynyt 49029: 22 HE 30/1998 vp 49030: 49031: selvästi. Toimikunnan tulee julkaista toimin- sissa luottamustehtävissä toimivien tai virka- 49032: nastaan vuosittain raportti. miesten henkilökohtaisista näkemyksistä ei 49033: Vuodelta 1979 oleva arkistolaki (Loi no tule antaa tietoja. Tietojen antaminen salassa 49034: 79-18; 3 janvier 1979 sur Ies archives) liit- pidettäviksi säädetyistä asiakirjoista on kiel- 49035: tyy osaltaan asiakirjojen julkisuuteen. Laki letty. 49036: koskee kaikkia asiakirjoja riippumatta siitä, Lain salassapitoperusteet on eroteltu ab- 49037: ovatko ne peräisin fyysisiltä vai oikeushen- soluuttisiin ja ehdollisiin. Ehdottomasti on 49038: kilöiltä vai ovatko ne syntyneet yksityisen kielletty antamasta tietoja, joiden antaminen 49039: vai julkisen yhteisön vai organisaation toi- saattaisi vaarantaa kruunua tai vahingoittaa 49040: minnassa. Lain mukaan asiakirjat tulee säi- valtion turvallisuutta. Myös luottamuksellisi- 49041: lyttää siten, että huomioon otetaan julkisten na yksityisiltä henkilöiitä vapaaehtoisesti 49042: asiakirjojen saatavuuteen liittyvät oikeudet. saatujen yrityssalaisuuksien ja tuotanto- 49043: Arkistojen materiaalista saa tietoja korvausta prosesseja koskevien tietojen antaminen on 49044: vastaan. Asiakirjakyselyyn annettu kielteinen kielletty. Ehdollisten salassapitoperusteiden 49045: vastaus tulee aina perustella. Ranskassa on osalta on erikseen harkittava, ylittääkö tie- 49046: säädetty myös oikeudesta saada tietoja atk- don saamisen tarve salassapitointressin. Int- 49047: pohjaisista rekistereistä. ressivertailu on suoritettava esimerkiksi sil- 49048: Alankomaiden perustuslaissa turvataan loin, kun tiedot koskevat valtion suhteita 49049: oikeus saada tietoja julkisista asiakirjoista. ulkomaihin taikka valtion raha- tai talouspo- 49050: Hallinnollisten asiakirjojen julkisuudesta sää- litiikkaa. Myös rikostutkintaan ja henkilön 49051: detään vuonna 1978 annetussa laissa (Wet yksityisyyteen liittyvät tiedot kuuluvat tähän 49052: van 9.9.1978; Stbl. 581 houdende regelen ryhmään. 49053: betreffende de openheid en openbaarheid Virkamiehiä koskee lisäksi virkaoh- 49054: van bestuur). Lain tärkeänä tavoitteena on jesäännön salassapitomääräys, jonka mukaan 49055: valtion päätöksentekomenettelyn parantami- virassa saadut tiedot tulee pitää salassa, jos 49056: nen ja demokratisointi. Laki on toissijainen niitä ei asian laadun vuoksi tule ilmaista. 49057: erityissäädöksiin nähden. Jokaisella - myös Määräys ei estä julkisuuslain mukaisen tie- 49058: ulkomaalaisella - on sen mukaan oikeus saa- tojenantovelvoitteen toteuttamista. Säännök- 49059: da tietoja hallinnon asiakirjoista riippumatta set virkamiehen salassapitovelvollisuuden 49060: siitä, tarvitseeko hän niitä etujensa ja oi- rikkomisesta sisältyvät Alankomaiden rikos- 49061: keuksiensa vuoksi. Asiakirjapyyntö on yksi- lakiin. 49062: löitävä riittävästi, ja siihen tulee vastata 15 Valtion hallintoelimille on hallinnon jul- 49063: päivässä, minkä lisäksi päätöksentekoa on kisuuslaissa asetettu velvollisuus hyvän ja 49064: mahdollista lykätä saman pituisella ajalla. demokraattisen hallinnon nimissä tiedottaa 49065: Kielteiseen päätökseen voidaan hakea muu- oma-aloitteisesti oman hallinnonalansa poli- 49066: tosta. tiikasta, asioiden valmistelusta ja määräysten 49067: Siitä, mitä laissa tarkoitetaan yhtäältä vi- soveltamisesta. Viranomaisten tulee huoleh- 49068: ranomaisella ja toisaalta asiakirjalla, sääde- tia informaation ymmärrettävyydestä ja siitä, 49069: tään tarkemmin asetuksella (Verordnung om että se saavuttaa kohderyhmänsä riittävän 49070: 12.10.1978; Stb 590). Sen mukaan valtiol- ajoissa mielipiteen muodostamiseksi. Tämä 49071: lisena viranomaisena pidetään laissa ministe- säännös ei silti perusta kenellekään oikeutta 49072: riöiden lisäksi maakuntien hallintoelimiä ja näiden tietojen saamiseen, vaan ainoastaan 49073: kuntia sekä lailla perustettuja laitoksia. Tie- ohjaa viranomaisten toimia tiedon jakamises- 49074: donantovelvollisuus koskee kaikkia niitä sa; kunkin hallinnonalan tiedotusvelvoitteista 49075: laitoksia, virastoja ja osastoja, jotka toimivat säädetään erikseen. 49076: edellä mainittujen viranomaisten alaisina. Ulkopuolisen asiantuntijakomission tulee 49077: Asiakirjalla tarkoitetaan laissa kaikkea tieto- tarvittaessa laatia hallintoa varten sovelta- 49078: materiaalia sen muodosta riippumatta. Siten misohjeita ja selityksiä lain soveltamisesta. 49079: myös valokuvat, filmit ja ääninauhat sekä Laissa on säännökset myös ohjeiden jul- 49080: sähkömagneettiset tallenteet luetaan käsit- kaisutavoista. Eräille ministeriöille on laissa 49081: teen piiriin. Asetuksessa edellytetään, että asetettu velvollisuus toimittaa viiden vuoden 49082: asiakirjapyyntö yksilöidään riittävästi. välein parlamentille selonteko lain sovelta- 49083: Tiedonsaantioikeuden ulkopuolelle jää- misesta. Siinä tulee selvittää myös niiden 49084: vät keskeneräistä asiaa koskevat tiedot ja kansanryhmien ja yhteisöjen kokemuksia, 49085: sellaiset epätäydelliset tiedot, jotka antaisivat jotka ovat käyttäneet lain suomia mahdolli- 49086: epätarkan kuvan asiasta. Myöskään poliitti- suuksia. Tähänastiset kokemukset ovat olleet 49087: HE 30/1998 vp 23 49088: 49089: positiivisia niin lain tarpeellisuuden kuin sen vain sille, jota asia koskee. Oman ryhmänsä 49090: toimivuudenkin osalta. muodostavat viranomaisen asiakirjat, joista 49091: Vuonna 1993 hyväksyttiin laki, joka oi- tietoa ei voida antaa esimerkiksi siksi, että 49092: keuttaa julkisten tietojen saantiin julkisia asiakirja on keskeneräinen tai tiedon saamis- 49093: tehtäviä hoitavilta yksityisiltä yhteisöiltä. ta koskeva pyyntö on muotoiltu liian epä- 49094: Alankomaiden lainsäädännössä on lisäksi määräisesti. Tietoa ei tarvitse antaa myös- 49095: turvattu oikeus atk-pohjaisten rekistereiden kään, jos sen antamisesta aiheutuisi kohtuu- 49096: tietoihin. ton vaiva. 49097: Belgiassa hallinnon julkisuusperiaate Jos viranomainen kieltäytyy antamasta 49098: ilmenee perustuslaista, jonka mukaan jokai- pyydettyä tietoa, asia voidaan saattaa erityi- 49099: sella on oikeus saada nähtäväkseen hallin- sen hallintoasiakirjojen julkisuutta käsittele- 49100: nollinen asiakirja sekä halutessaan saada ko- vän lautakunnan tutkittavaksi. Lautakunta, 49101: pio siitä. Viranomaistoiminnan julkisuudesta johon kuuluu virkamiehiä ja asiantuntijoita, 49102: on hiljattain säädetty uusi laki, hallinnon jul- antaa asiasta lausunnon, jonka perusteella 49103: kisuuslaki, jolla pyritään antamaan kansalai- tiedonsaantia koskevan pyynnön hylännyt 49104: sille aiempaa laajempi oikeus tutustua hallin- viranomainen tutkii asian uudelleen. Hylkää- 49105: toviranomaisten asiakirjoihin. Julkisuuslaki västä päätöksestä on oikeus valittaa muutok- 49106: koskee niitä hallintoviranomaisia ja laitoksia, senhakutuomioistuimeen sitä koskevien 49107: jotka ovat toimivaltaisia koko liittovaltion säännösten mukaisessa järjestyksessä. 49108: alueella. Lain soveltamisalan ulkopuolelle Isossa-Britanniassa ei ole voimassa 49109: jäävät siten seutu- sekä paikallisviranomai- yleisiä lain tasoisia säännöksiä, jotka oikeut- 49110: set, joiden asiakirjojen julkisuudesta sääde- taisivat saamaan tietoja hallinnon asiakir- 49111: tään useissa erityissäädöksissä. Lähtökohtana joista. Sen sijaan voimassa on erityissäädök- 49112: näissäkin on julkisuus. siä oikeudesta tiettyjen viranomaisten asia- 49113: Hallinnon julkisuuslaissa tarkoitettuja kirjoihin. Esimerkiksi paikallishallinnon 49114: asiakirjoja ovat sekä hallinnolliset asiakirjat asiakirjoista saa tietoja sitä koskevan erityis- 49115: että yksityistä henkilöä koskevat asiakirjat. lain nojalla (Local Govemment Access to 49116: Hallinnollisina asiakirjoina pidetään kaikkea Information Act, 1985). Lain mukaan jokai- 49117: viranomaisen käytettävissä olevaa informaa- sella on oikeus saada kopio aluehallintopii- 49118: tiota sen muodosta riippumatta. Yksityis- rien ja niiden hallintokuntien (county and 49119: luontoiset asiakirjat ovat luonnollisia henki- district councils) sekä Lontoon hallintopii- 49120: löitä koskevia päätöksiä tai arviointeja, joi- rien (London boroughs) ja eräiden muiden 49121: hin ei sisälly yleistä informaatiota. aluehallinnon elinten kokousten esityslistois- 49122: Hallinnon julkisuuslaissa tarkoitettu jul- ta ja pöytäkirjoista samoin kuin tutustua kä- 49123: kisuusperiaate toteutuu yhtäältä siten, että siteltävien asioiden taustamateriaaliin asian- 49124: viranomaiset tiedottavat oma-aloitteisesti omaisessa virastossa. Laissa säädetään myös 49125: toiminnastaan ja antavat riittävästi tietoa paikallishallinnon kokousten julkisuudesta. 49126: päätöksenteon yhteydessä (aktiivinen julki- Yksityisyyden piiriin kuuluvan tie- 49127: suus). Passiivista julkisuusperiaatetta ilmen- don saantia koskee esimerkiksi "Access to 49128: tää se, että viranomainen antaa pyydettäessä Medical Reports Act" vuodelta 1988 sekä 49129: laissa säädetyin ehdoin asiakirjoja nähtäviksi "Access to Health Records Act" vuodelta 49130: ja kopioitaviksi. Asiakirja tulee antaa sitä 1990. Automaattisella tietojenkäsittelyllä 49131: haluavalle mahdollisimman ymmärrettävässä ylläpidettyjen henkilötiedostojen käyttöä 49132: muodossa, mikä merkitsee, että asiakirjaa koskee tietosuojalaki vuodelta 1984 (Data 49133: selittävä taustamateriaali tulee tarvittaessa Protection Act). Siinä määritellään yleisesti 49134: luovuttaa nähtäväksi. Julkisuuslain nojalla periaatteet, joita tulee noudattaa tiedostojen 49135: nähtäviksi saatujen asiakirjojen levittäminen käytössä. Jokaisella on tämän lain mukaan 49136: sekä kaupallinen hyödyntäminen on kiellet- oikeus tutustua itseään koskeviin tietoihin. 49137: ty. Laissa on myös - poikkeuksellisesti - muu- 49138: Tiedon antaminen ei lain mukaan saa toksenhakusäännökset tiedon saamisen kiel- 49139: vaarantaa eräitä etuja. Näitä ovat ensiksikin tävään päätökseen. 49140: yhteiskunnan toimintoihin liittyvät edut, ku- Oikeudesta saada tietoja keskushallinnon 49141: ten esimerkiksi yleinen järjestys ja turvalli- asiakirjoista ei ole säädetty laissa; lähtökoh- 49142: suus, maanpuolustus sekä valtion talouden- tana on, että keskushallinnon hallussa oleva, 49143: hoitoon liittyvät intressit. Yksityiselämään julkaisematon tieto on - muodostaan riippu- 49144: liittyvistä asiakirjoista tieto voidaan antaa matta - kruunun omaisuutta. Oikeus tietoon 49145: 24 HE 30/1998 vp 49146: 49147: voidaan silti myöntää yksittäistapauksissa käytännesääntö (The Code of Practice on 49148: silloin, kun laissa on niin erikseen säädetty. Access to Govemment Information). Niiden 49149: Tiedon antaminen on tällöin viranomaisen tarkoituksena on parantaa poliittista päätök- 49150: harkinnassa laissa määritellyn päätösvallan sentekoa ja demokraattista prosessia laajen- 49151: puitteissa (discretion to disclose). Keskushal- tamalla mahdollisuuksia saada tietoja P.ää- 49152: linnon päätöksiä ja toimia koskevista perus- töksenteon perusteista sekä suojata yksilöi- 49153: teista ja selvityksistä voidaan sen nojalla den ja yhteisöjen intressejä varmistamalla 49154: antaa tietoja, jos sitä voidaan pitää olosuh- tiedonsaanti hallinnollisten päätösten perus- 49155: teisiin nähden kohtuullisena. Tällainen sään- teista. Marraskuussa 1997 julkaistiin selvitys 49156: nös sisältyy useisiin lakeihin, kuten esimer- (White Paper. Your Right to Know: Free- 49157: kiksi vuonna 1990 säädettyyn ympäristön- dom of Information), jonka ehdotukset täh- 49158: suojelulakiin (Environmental Protection täävät tiedonsaantioikeuteen perustuvaan 49159: Act). Eräissä viranomaisissa käytetään lainsäädäntöön. Ehdotuksiin sisältyy muun 49160: "avointen asiakirjojen" (open files) järjeste- muassa erityisen viranomaisen, mformaa- 49161: lyä. Tällaiseen "avoimeen asiakirjaan" ote- tiovaltuutetun (Information Commissioner), 49162: taan ne tiedot, joiden antaja (esimerkiksi viran perustaminen valitusten käsittelyä var- 49163: lausunnonantaja) ei nimenomaisesti muuta ten. 49164: ilmoita. Irlannissa on annettu vuoden 1997 alus- 49165: Toisaalta tiedon luovuttamista rajoittavat sa laki asiakirjojen julkisuudesta (Freedom 49166: useat salassapitosäännökset hallinnon eri of lnformation Act, 1997). Laissa säädetään 49167: tasoilla. Keskushallinnon virkamiehiin so- yksityiskohtaisesti oikeudesta saada tietoja 49168: velletaan lakia asiakirjojen salassapidosta viranomaisten asiakirjoista, salassa pidettä- 49169: vuodelta 1911 (Official Secrets Act), jossa vistä asiakirjoista sekä informaatiovaltuute- 49170: tietojen antaminen ilman lupaa säädetään tusta (Information Commissioner). Lain so- 49171: rangaistavaksi. Kielto koski alun perin kaik- veltamisalaan kuuluvien viranomaisten piiri 49172: kea informaatiota riippumatta siitä, vaatiko on laaja - siihen luetaan yleisen viran- 49173: yleinen etu salassapitoa. Vuonna 1989 teh- omaiskäsitteen ohella osakeyhtiöt ja muut 49174: dyllä lainmuutoksella pyrittiin lisäämään yhteisöt, joiden toimintaa julkisyhteisö ra- 49175: julkisen hallinnon avoimuutta supistamalla hoittaa sekä yhtiöt, joissa julkisyhteisö käyt- 49176: laissa salassa pidettäviksi säädettyjen asioi- tää omistukseen perustuvaa määräysvaltaa. 49177: den piiriä; uudistuksen käytännön vaikutuk- Samoin asiakirjan määritelmä on kattava. 49178: set ovat jääneet kuitenkin ennakoitua vähäi- Sekä elektronisesti että mekaanisesti säilytet- 49179: semmiksi. Myös useat virkamiehiä koskevat ty tieto ja esimerkiksi eri tavoin valmistetut 49180: määräykset ja vaitioloon velvoittavat sään- kuvat, äänitteet ja nauhoitteet kuuluvat sen 49181: nökset rajoittavat tietojen antamista. Salassa- piiriin. Lain soveltamisalan ulkopuolelle jää- 49182: pitomääräyksiä on ainakin 200 laissa, jois- vät esimerkiksi tuomioistuinten asiakirjat 49183: ta useissa säädetään myös rangaistusuhka sekä oikeuskanslerin, ylimmän syyttäjän ja 49184: Iuvattarnasta tiedon paljastamisesta. Ylei- oikeusasiamiehen asiakirjat. Samoin presi- 49185: siä tiedostoja koskevan lain (The Publie dentintoimeen liittyvät asiakirjat on rajattu 49186: Records Act 1967) mukaan salassapitoaika lain soveltamispiiristä. 49187: on lähtökohtaisesti 30 vuotta. Lain mukaan jokaisella on oikeus saada 49188: Viime vuosina on pyritty voimakkaasti pyynnöstä tieto viranomaisen hallussa ole- 49189: lisäämään hallinnon julkisuutta. Vuonna vasta asiakirjasta. Viranomaiselle on asetettu 49190: 1994 hyväksyttiin niin sanottu valkoinen laissa runsaasti velvollisuuksia asiakirjojen 49191: paperi, joka sisältää katsauksen hallinnon julkisuutta koskevan oikeuden toteuttamisek- 49192: avoimuuspolitiikkaan sekä ehdotuksen niistä si sekä viranomaisen toiminnan avoimuuden 49193: linjauksista, joita avoimen hallinnon ohjelma edistämiseksi. Tiedon pyytäjää tulee avustaa 49194: (Open Govemment) edellyttää toteutuakseen. tarpeen mukaan, pyyntö tulee toimittaa tar- 49195: Yleisön saatavilla olevan tiedon määrä ja vittaessa eteenpäin ja vastaus on annettava 49196: laatu onkin hallinnon eri tasoilla kasvanut määräajassa. Velvollisuuksiin kuuluu myös 49197: selvästi 1990-luvulla. Esimerkiksi hallitus hakemistojen pitäminen viranomaisen käsit- 49198: on vuodesta 1992 julkaissut säännöllisesti telemistä asioista ja niiden luokitusjärjestel- 49199: tietoa päätöksentekomenettelystään, ja viral- mistä sekä viranomaisen hallussa olevista 49200: listen tilastotietojen saatavuutta on parannet- asiakirjoista. Tietoa tulee olla saatavilla 49201: tu. Marraskuussa 1997 annettiin tietojen- myös siitä, miten oikeus asiakirjoihin ja itse- 49202: saantia hallituksen toiminnasta koskeva ään koskevien tietojen korjaamiseen voidaan 49203: HE 30/1998 vp 25 49204: 49205: toteuttaa käytännössä. Viranomaisten tulee muuden vaatimuksen edellyttävän, että salas- 49206: julkaista ja pitää ajan tasalla yksityiskohtais- sapito rajoitetaan koskemaan tapauksia, jois- 49207: ta tietoa toiminnastaan ja organisaatiostaan. sa se on asiallisesti perusteltua. 49208: Laissa säädetään yleisistä ja erityisistä Saksan Iiittotasavallan perustuslaki tur- 49209: perusteista, joilla viranomainen voi jättää vaa henkilölle itsemääräämisoikeuden häntä 49210: tiedon antamatta. Yleisinä perusteina maini- itseään koskeviin tietoihin ("informationelle 49211: taan esimerkiksi tiedon etsimisen aiheuttama selbstbestimmung'' ,Bundesverfassungsgesetz 49212: kohtuuton vaiva sekä pyynnön vähäpätöi- 65 §). Saksassa katsotaan asianosaisilla ole- 49213: syys ja se, että pyyntö on tehty kiusaamis- van hallintomenettelyssä oikeus edellyttää, 49214: tarkoituksella. Tieto voidaan jättää antamatta ettei heidän henkilökohtaisia olojaan kos- 49215: myös, jos viranomaisen velvollisuuksiin kevia tietoja eikä liikesalaisuuksia koske- 49216: kuuluu julkaista pyydettyjä tietoja sisältävä via tietoja aiheettomasti julkisteta. Tästä 49217: aineisto määrätyn ajan kuluessa. on myös säädetty hallintomenettelylaissa 49218: Laissa on kymmeniä kohtia alakohtineen (Verwaltungsverfahrensgesetz 30 §). Säänte- 49219: sisältävä, hyvin yksityiskohtainen luettelo ly toteuttaa perustuslaissa säädettyä yksityi- 49220: niistä tiedoista, joita ei yleisen edun taikka syyden suojaa. Erityislainsäädännöllä on sää- 49221: yksityisyyden suojaamiseksi tule paljastaa. detty muun muassa verotustiedot ja sosiaali- 49222: Salassapitosäännöksillä suojataan esimerkiksi viranomaisten tiedot salassa pidettäviksi. 49223: valtion turvallisuutta, puolustustointa, suhtei- Virkamiehillä on yleinen vaitiolovelvollisuus 49224: ta toisiin valtioihin, rikosten ehkäisemistä ja virkaan kuuluvissa tehtävissä tietoonsa saa- 49225: selvittämistä sekä rangaistuslaitosten turvalli- mistaan seikoista. Kunnallishallinnossa on 49226: suutta. Samoin suojataan viranomaisen tar- luottamushenkilöille säädetty vaitiolovelvol- 49227: kastustoiminnan ja tiedonsaannin intressiä. lisuus. 49228: Kaupallisia etuja suojataan säätämällä liike- Portugalin perustuslaissa (Assembleia da 49229: ja ammattisalaisuudesta sekä taloudelliseen Republica) taataan kansalaisille oikeus saada 49230: asemaan ja tieteelliseen ja tekniseen tutki- tietoja viranomaistoiminnasta ja sen asiakir- 49231: mukseen liittyvien tietojen salassapidosta. joista. Tätä oikeutta voidaan rajoittaa laissa, 49232: Yksityisyyden piiriin kuuluvia tietoja ei saa jos asia liittyy valtion sisäiseen tai ulkoiseen 49233: luovuttaa ilman asianomaisen henkilön suos- turvallisuuteen, rikosten tutkintaan tai yksi- 49234: tumusta, ellei se ole tarpeen jonkun henkeä tyisyyden turvaamiseen. Vuonna 1993 Portu- 49235: tai terveyttä uhkaavan, välittömän ja vaka- galissa säädettiin laki hallinnon asiakirjojen 49236: van vaaran torjumiseksi. Merkittävän osaan julkisuudesta (No. 65/93). Sen mukaan oi- 49237: salassapitosäännöksistä liittyy vahinkoedelly- keus viranomaisten asiakirjoihin tulee turva- 49238: tyslauseke. ta julkisuuden, avoimuuden, tasavertaisuu- 49239: Itseään koskevien tietojen antamista voi- den, oikeudenmukaisuuden ja puolueetto- 49240: daan lain mukaan rajoittaa tiedon pyytäjän muuden lähtökohdista. Laki koskee valtion 49241: edun sitä vaatiessa. Henkilön huoltajan oi- ja itsehallintoviranomaisten asiakirjoja sekä 49242: keudesta tietoihin sekä oikeudesta kuollutta julkisia laitoksia ja yhdistyksiä. Myös pai- 49243: henkilöä koskeviin tietoihin voidaan antaa kallisviranomaiset ja sellaiset yhteisöt, jotka 49244: tarkempia säännöksiä. Asiakirjojen julki- lain nojalla käyttävät julkista määräysvaltaa, 49245: suutta koskevassa laissa määriteltyjen salas- kuuluvat lain soveltamispiiriin. Erikseen on 49246: sapitoperusteiden ohella tulee ottaa huomi- säädetty oikeudenkäynnin julkisuudesta ja 49247: oon muussa laissa tai säädöksessä asetetut julkisten rekisterien, rikos- ja henkilörekiste- 49248: salassapitovelvoitteet Tiedon saannin kieltä- rien sekä historiallisten arkistojen asiakirjois- 49249: västä päätöksestä on mahdollista valittaa ta. 49250: ylioikeuteen (the High Court). Hallinnollisena asiakirjana pidetään jul- 49251: Asiakirjojen julkisuutta koskevan lain- kisuuslaissa kaikkea julkisen hallinnon tuot- 49252: säädännön toteutumista valvoo informaatio- tamaa tai sen hallussa olevaa informaatiota 49253: valtuutettu, jolle on säädetty laissa laajat riippumatta sen muodosta. Siitä erotetaan 49254: toimivaltuudet Informaatiovaltuutetun tulee yksityisluontoinen asiakirja, joka koskee ni- 49255: raportoida toimenpiteistään sekä julkaista mettyä tai tunnistettavaa henkilöä ja sisältää 49256: vuosittain kertomus toiminnastaan. tietoja tämän yksityiselämästä. Hallinnollise- 49257: Saksassa ei ole yleistä julkisuuslainsää- na asiakirjana ei pidetä muistiinpanoja, luon- 49258: däntöä, ja peruslähtökohtana on tietojen an- noksia tai muuta vastaavassa muodossa ole- 49259: taminen viranomaisten harkinnan perusteella. vaa tietoa. 49260: Myös Saksassa katsotaan hallinnon avoi- Eräistä hallinnon asiakirjoista ei voi saa- 49261: 49262: 49263: 380085S 49264: 26 HE 30/1998 vp 49265: 49266: da tietoja. Erikseen voidaan säätää sellaisten hallinnon muulle toiminnalle. Tietoja ei 49267: tietojen salassapidosta, joiden luovuttarninen myöskään tule antaa selvästi tarpeettornissa 49268: voi vahingoittaa valtion sisäistä tai ulkoista tapauksissa. 49269: turvallisuutta. Syyteasiakirjoista tai hallin- Sveitsin perustuslain mukaan oikeus saa- 49270: nolliseen kurinpitomenettelyyn liittyvästä da tietoja on kansalaisten perusoikeus. Tätä 49271: tutkinnasta ei voi saada tietoja ennen kuin oikeutta ei kuitenkaan ole toteutettu taval- 49272: syytteestä on päätetty tai sen nostamiselle lisessa lainsäädännössä, eli Sveitsissä ei 49273: säädetty aika on kulunut. Yksityistä henkilöä ole liittovaltiotasoista julkisuuslainsäädäntöä. 49274: koskevasta asiakirjasta tiedon voi saada vain Tietojen salassapito on pääsääntö eikä tietoja 49275: asianomainen henkilö tai se, jonka etua asia voida antaa, ellei siitä ole erikseen säädetty. 49276: todistettavasti koskee. Liittovaltion viranomaisten asiakirjojen tieto- 49277: Hallinnon julkisuus toteutuu osaltaan jen antamista säännellään ennen muuta ar- 49278: niin, että hallintoviranomaisten tulee sopival- kisto laissa vuodelta 1966. 49279: la tavalla julkaista säännöllisesti toimintaan- Luxemburgissa ei ole yleistä julkisuus- 49280: sa ja päätöksentekoansa liittyvää tietoa. lainsäädäntöä. Erityislainsäädäntöä on esi- 49281: Kansalaisen tiedonsaantioikeuteen kuuluu merkiksi maankäytön suunnitteluun, vaaral- 49282: oikeus saada tieto asiakirjan olemassaolosta listen rakennusten pakkolunastukseen, ylei- 49283: ja sen sisällöstä sekä kopioida se tarkoituk- seen terveydensuojeluun ja yleistä haittaa 49284: senmukaisella tavalla. Sama oikeus koskee tuottaviin elinkeinoihin liittyen. 49285: arkistoon siirrettyjä asiakirjoja. Asiakirjan Espanjan vuoden 1978 perustuslain yksi- 49286: rnonistarninen ja levittäminen sekä tiedon tyisyyden suojaa ja sananvapautta koskevissa 49287: käyttäminen epäterveeseen kaupalliseen kil- säännöksissä säännellään myös viran- 49288: pailuun johtavalla tavalla on kielletty. omaisten tietojen salassapitoa ja julkisuutta. 49289: Viranomainen voi halutessaan pyytää Aiemmin lähtökohtana oli salassapitoperiaa- 49290: erityiseltä hallinnon julkisuusasioita käsitte- te. Perustuslain mukaan lailla säädetään kan- 49291: levältä toimikunnalta (CADA) kantaa asia- salaisten oikeudesta saada tietoja arkistoista 49292: kirjapyyntöön. Asiakirjaa pyytänyt voi puo- ja hallinnon asiakirjoista. Julkisuudesta ei 49293: lestaan jättää valituksen toimikunnalle, jos kuitenkaan ole tavallisen lain tasoisia sään- 49294: hänen tiedonsaantioikeuttaan on jotenkin nöksiä. Viranornaistietojen julkisuuteen vai- 49295: rajoitettu. Toimikunta laatii asiasta ar- kuttavat muun muassa painovapauslaki, sa- 49296: viornuistion, jonka saatuaan asianomainen lassapitolaki ja virkarnieslaki. Hallintomenet- 49297: viranomainen käsittelee asiakirjapyynnön uu- telylaissa vuodelta 1958 säädetään vain ra- 49298: destaan. Kielteisestä päätöksestä on vielä joitetusti tiedonsaantioikeudesta. Vuonna 49299: oikeus hakea muutosta. CADA:n toirnival- 1985 hyväksyttiin uusi kunnallisia viran- 49300: tuuksiin kuuluu lausuntojen ja ratkaisujen omaisia koskeva laki, jonka mukaan kunnan 49301: ohella tehdä esityksiä lain täytäntöönpanosta viranomaisten kokoukset ovat pääsääntöisesti 49302: ja muistakin hallinnon julkisuuden säänte- julkisia. Asiakirjojen ja arkistojen julkisuu- 49303: lyyn liittyvistä asioista. Lisäksi sen tulee desta on annettu asetus vuonna 1986. 49304: laatia vuosittain selonteko lain täytäntöön- Unkarissa säädettiin vuonna 1992 laki 49305: panosta ja lain tavoitteiden toteutumisesta. henkilötietojen suojasta, johon sisältyvät 49306: Hallintoviranomaiset ovat velvollisia toimi- myös säännökset viranomaisten asiakirjojen 49307: maan yhteistyössä CADA:n kanssa. julkisuudesta. Laki tuli voimaan toukokuun 49308: Itävallassa ei ole yleistä julkisuuslakia. alussa vuonna 1993, ja sillä toteutetaan 49309: Itävallan perustuslain vuoden 1988 alussa osaltaan perustuslaissa rnääriteltyjä oikeuk- 49310: voimaan tulleen muutoksen tarkoituksena oli sia. Lailla pyritään takaamaan yhtäältä jokai- 49311: lisätä hallinnon avoimuutta. Perustuslakiin selle oikeus määrätä itseään koskevista tie- 49312: lisättiin tällöin säännös, jonka mukaan kaik- doista sekä toisaalta oikeus saada tietoja vi- 49313: kien viranomaisten tulee antaa tietoja siinä ranomaisten toiminnasta ja niiden käsiteltä- 49314: määrin kuin se ei ole ristiriidassa viran- vinä olevista asioista. Lain säännöksistä voi- 49315: ornalSla koskevien salassapitosäännösten daan poiketa vain, jos siihen on kyseisessä 49316: kanssa. Samalla tuli voimaan liittovaltion laissa annettu valtuutus. 49317: laki, joka koskee viranomaisten velvollisuut- Pääpaino laissa on henkilötietojen suojaa 49318: ta antaa tietoja. Tässä laissa säädetään tieto- koskevilla säännöksillä. Lain toisessa luvus- 49319: jen antamisesta samalla tavalla kuin perus- sa säädetään henkilötietojen käsittelyn edel- 49320: tuslaissa. Laissa säädetään lisäksi, että tietoja lytyksistä, siinä noudatettavasta menettelystä 49321: saa antaa vain tavalla, joka ei aiheuta haittaa ja henkilön oikeuksista itseään koskeviin 49322: HE 30/1998 vp 27 49323: 49324: tietoihin. Säännösten soveltamisen kannalta talous- tai valuuttapolitiikkaan, kansainväli- 49325: ei ole merkitystä sillä, käsitteleekö tietoja siin suhteisiin tai suhteisiin kansainvälisiin 49326: yksityinen vai viranomainen, taikka sillä, organisaatioihin taikka oikeudenkäy~tiin. 49327: tapahtuuko henkilötietojen käsittely manuaa- Oikeus tietoihin ei koske myöskään viran- 49328: lisesti vai automaattisen tietojenkäsittelyn omaisen alustavia esityksiä tai asiakirjoja, 49329: avulla. Lain mukaista henkilötietojen suojaa jotka on laadittu viranomaisen om<~:a käyttö.ä 49330: voidaan loukata vain lailla erikseen sääde- varten; näistä tieto voidaan saada viranomai- 49331: tyin edellytyksin jonkun muun oikeuden to- sen luvalla. Salassa pidettävien tietojen luo- 49332: teuttamiseksi. Tällaisena oikeutena ei pidetä vuttaminen on sallittua, kun siitä on erikseen 49333: oikeutta saada tietoja viranomaisesta ja sen säädetty. Asianosaisella on yleensä varsin 49334: asiakirjoista. laaja oikeus itseään koskeviin tietoihin. 49335: Lain määritelmäsäännöksen mukaan Parlamentaarisesti valittu tietosuojaval- 49336: laissa tarkoitetaan viranomaisen asiakirjalla tuutettu valvoo henkilötietojen suojaan ja 49337: kaikkea viranomaisen käsittelemää tietoa lu- viranomaisia koskevien tietojen saantiin liit- 49338: kuun ottamatta henkilötietoja. Viranomais- tyvien perusoikeuksien toteutumista. Tässä 49339: käsitteen piiriin kuuluvat ne, jotka suoritta- tarkoituksessa valtuutettu valvoo tietosuoja- 49340: vat valtiolle tai paikalliselle itsehallintovi- lain sekä muiden näitä oikeuksia koskevien 49341: ranomaiselle kuuluvia tehtäviä taikka muita säädösten täytäntöönpanoa. Valtuutetun t~~ 49342: julkisia velvollisuuksia. täviin kuuluu tietosuojaan ja tietoa koske':nn 49343: Lain kolmannessa luvussa säädetään oikeuksiin liittyvien olosuhteiden tarkkatlu, 49344: viranomaistoiminnassa noudatettavasta julki- ehdotusten tekeminen lainsäädännön muutta- 49345: suudesta. Viranomaisille on laissa säädetty miseksi sekä lausuntojen antaminen alaan 49346: velvollisuus auttaa kansalaisia saamaan täs- liittyvistä esityksistä. Tarkkailun osana vi- 49347: mällistä ja tuoretta tietoa vastuualueestaan. ranomaiset toimittavat vuosittain valtuutetul- 49348: Tässä tarkoituksessa viranomaisten tulee jul- le tiedot kielteisistä päätöksistään asiakirja- 49349: kaista säännöllisesti tietoja toiminnastaan pyyntöihin. Tietosuojavaltuutetulla on lain 49350: taikka muulla tavoin varmistaa tiedonsaanti. nojalla oikeus suorittaa tarkastuksia, ja laissa 49351: Esimerkkinä tällaisista tiedoista mainitaan on säännökset toimenpiteistä, joihin hän 49352: viranomaisen toimivaltaa ja rakennetta kos- voi ryhtyä havaitessaan lainvastaista toimin- 49353: kevat tiedot sekä tiedot tietoaineiston luoki- taa. Jokaisella on oikeus valittaa tietosuoja- 49354: tuskäytännöstä samoin kuin tiedot alan lain- valtuutetulle, jos hänen oikeuksiaan tie- 49355: säädännöstä. Erityisesti säädetään, että tieto tosuojaan taikka tietojen saantiin on loukat- 49356: viranomaisen palveluksessa olevien nimestä tu. 49357: ja asemasta on julkinen. Yhdysvalloissa oikeus saada viranomai- 49358: Laki oikeuttaa jokaisen saamaan tietoja silta tietoja perustuu tavalliseen lainsää- 49359: viranomaisen käsiteltävinä olevista asioista. däntöön. Tuomioistuinkäytännössä on katsot- 49360: Viranomaisen tulee luovuttaa pyydetyt tiedot tu, että perustuslain säännöksissä ei sään- 49361: - lain mukaan ymmärrettävässä muodossa - nellä oikeutta saada tietoja viranomaisten 49362: mahdollisimman joutuisasti, viimeistään 15 asiakirjoista. Yhdysvaltain liittovaltion jul- 49363: päivän kuluessa. Pyyntöön on vastattava kisuuslaki säädettiin vuonna 1964. Se on 49364: antamalla asiakirjasta tai sen osasta kopio rakenteellisesti osa hallintomenettelylakia, 49365: riippumatta tiedon säilytystavasta. Tietojen lain pykälä 552 (Public information; agency 49366: antamisesta aiheutuneet kulut voidaan las- rules, opinions, orders, records, and 49367: kuttaa tiedon pyytäjältä. Kieltävä vastaus on proceedings), jota kutsutaan julkisuuslaiksi 49368: annettava kirjallisesti, ja se tulee perustella. ("Freedom of Information Act"). Julkisuusla- 49369: Kielteiseen päätökseen voi tietoa pyytänyt kia muutettiin vuonna 1974 siten, että viran- 49370: hakea tuomioistuimelta muutosta. Tällöin vi- omaisten on perusteltava päätöksensä olla 49371: ranomaisen velvollisuutena on osoittaa, että antamatta pyydettyjä tietoja. Tietojen saami- 49372: päätös on kohtuullinen ja lainmukainen. seksi ei ole enää tarpeen osoittaa käyttötar- 49373: Yleisen tiedonsaantioikeuden ulkopuo- vetta. Julkisuusperiaatetta on laajennettu 49374: lelle jäävät tiedot, jotka viranomainen on myös käsittelyn julkisuutta koskevalla lailla, 49375: laissa annetuin valtuuksin luokitellut valtio- joka on hallintomenettelylain pykälässä 552 49376: taikka virkasalaisuudeksi. Edellytyksenä on, b (Open Meetings Act, joka tunnetaan ni- 49377: että tiedot liittyvät kansalliseen puolustustoi- mellä "Government in the Sunshine Act"). 49378: meen, kansalliseen turvallisuuteen, rikostut- Tämän lain perusteella valtaosa viranomais- 49379: kintaan tai rikosten ehkäisemiseen, valtion ten monijäsenisten päätöksentekoelinten ko- 49380: 28 HE 30/1998 vp 49381: 49382: kouksista on julkisia yleisölle. detty vuonna 1982 (Official Information 49383: Yhdysvaltojen osavaltioilla on liittovalti- Act, 1982). Vuonna 1987 julkisuuslainsää- 49384: on lainsäädännöstä riippumattomat asiakirjo- däntö ulotettiin koskemaan myös paikal- 49385: jen julkisuutta koskevat säännökset. Esimer- lishallinnon viranomaisia ja lisättiin muun 49386: kiksi Connecticutissa on erityinen julkisuus- muassa taloudellisia seikkoja koskevien tie- 49387: laki, joka tuli voimaan 1975 (Act concerning tojen suojaa. 49388: Freedom of Information). Tässä laissa on Japanin vuoden 1946 perustuslaissa on 49389: säännöksiä erityisesti käsittelyn julkisuudes- taattu sanan- ja muu ilmaisuvapaus. Tämän 49390: ta. New Yorkin osavaltion virkamieslaissa oikeuden käyttämisen edellytyksenä pidetään 49391: on säännökset asiakirjojen julkisuudesta oikeutta saada tietoja hallinnon toiminnasta. 49392: (Public Officers Law, artikla 6, pykälät Tarve lisätä hallinnon avoimuutta sekä toi- 49393: 84-90 eli Freedom of Information Law). saalta henkilötietoja koskevaa tietosuojaa on 49394: New Yorkin julkisuuslaki koskee sekä osa- tullut esille 1970-luvulta alkaen. Valtakun- 49395: valtion että paikallisia viranomaisia. Tavoit- nallista julkisuuslainsäädäntöä ei vielä ole, 49396: teena ei ole ollut pyrkiä harmonisoimaan mutta kunnallishallinnon julkisuussäännökset 49397: julkisuuslainsäädäntöä, ja eri osavaltioiden on säädetty vuonna 1991. 49398: julkisuuslait poikkeavatkin huomattavasti 49399: toisistaan. Sähköinen tiedonsiirto on lisännyt Kansainväliset sopimukset ja suositukset 49400: tarvetta muodostaa yleisesti sovellettavia 49401: periaatteita ja säännöksiä. Kansainvälisissäihmisoikeussopimuksis- 49402: Kanadassa oikeus yksityisyyteen on pe- sa korostetaan oikeutta hankkia tietoja sa- 49403: rusoikeus (Charter of Rights and Freedoms, nanvapauden yhtenä ulottuvuutena. Yhdisty- 49404: 8 §). Vuonna 1982 toteutettiin laaja perus- neiden Kansakuntien ihmisoikeuksien yleis- 49405: tuslakiuudistus, jonka yhtenä osana sää- maailmallisen julistuksen 19 artiklan mukaan 49406: dettiin samalla kertaa julkisuuslaki ja kullakin yksilöllä on oikeus mielipiteen- ja 49407: tietosuojalaki. Kanadan lamsäädäntö poik- ilmaisuvapauteen. Tähän sisältyy muun 49408: keaa eurooppalaisesta - Unkaria lukuun otta- muassa oikeus hankkia, vastaanottaa ja levit- 49409: matta - juuri siinä, että julkisuudesta ja tie- tää tietoja millä keinoin hyvänsä. Kansalais- 49410: tosuojasta on säädetty samassa lainsäädän- oikeuksia ja poliittisia oikeuksia koskevan 49411: nöllisessä kokonaisuudessa. Lainsäädäntöuu- kansainvälisen yleissopimuksen (SopS 49412: distuksen päätavoitteina oli lisätä kansalais- 8/1976) 19 artiklan mukaan jokaisella on 49413: ten osallistumista hallintoon, parantaa hallin- sananvapaus, joka sisältää vapauden hank- 49414: nollisen päätöksenteon oikeudenmukaisuutta kia, vastaanottaa ja levittää esteettä kaiken- 49415: ja erityisesti lisätä kansalaisten luovuttamien laisia tietoja. Tätä oikeutta voidaan rajoittaa 49416: henkilötietojen suojaa. Säädettyjen lakien vain laissa säädetyssä järjestyksessä, muun 49417: tarkoituksena oli ratkaista niin tietojen saata- muassa jos se on välttämätöntä toisten 49418: vuuteen kuin yksityisyyden suojaan liittyvät henkilöiden oikeuksien ja maineen suojele- 49419: ongelmat. miseksi taikka valtion turvallisuuden takaa- 49420: Kanadan provinsseilla on omat julki- miseksi. Sananvapautta koskeva määräys si- 49421: suus- ja tietosuojalakinsa. Quebecissä on sältyy myös Euroopan ihmisoikeussopi- 49422: liittovaltiota vastaavasti yhdistetty julki- muksen (SopS 19/1990) 10 artiklaan. Jul- 49423: suus- ja tietosuojalait (Act respecting access kisuuslainsäädäntöön vaikuttaa myös Euroo- 49424: to documents held by rublic bodies and the pan ihmisoikeussopimuksen 8 artikla, joka 49425: protection of persona information, 1982). koskee yksityiselämän, perheen, kodin ja 49426: Yleensä provinssien julkisuuslait vastaavat kirjeenvaihdon suojaa. Sen mukaan jokaisel- 49427: enemmän Yhdysvaltojen liittovaltion jul- la on oikeus nauttia yksityis- ja perhe-elä- 49428: kisuuslakia siten, että niissä on säädetty pää- määnsä kohdistuvaa kunnioitusta. Käytän- 49429: periaatteeksi selkeämmin tietojen yleisjulki- nössä artiklan on katsottu edellyttävän val- 49430: suus kuin Kanadan liittovaltion julkisuuslais- tiolta positiivisia toimenpiteitä oikeuksien 49431: sa. turv aarniseksi. 49432: Australiassa säädettiin yleinen ja erittäin Euroopan neuvosto on antanut vuonna · 49433: yksityiskohtainen julkisuuslaki vuonna 1982 1982 ilmaisuvapauteen liittyvän julistuksen 49434: (Freedom of Information Act, 1982). Jul- (Declaration on the Freedom of Expression 49435: kisuuslakia on uudistettu merkittävästi jo and Information, 29.4.1982), jonka tavoittee- 49436: vuosina 1983 ja 1986. na on, että julkinen sektori omaksuisi avoi- 49437: Uuden-Seelannin julkisuuslaki on sää- men informaatiopolitiikan. Euroopan neu- 49438: HE 30/1998 vp 29 49439: 49440: vosto on antanut lukuisia suosituksia, joi- to Administrative Information by any 49441: den tavoitteina on julkisuuden lisäämi- Person affeeted by an Administrative Aet ja 49442: nen. Vuonna 1979 hyväksytyn suosituksen Reeommendation No. R(80)2 on Individual 49443: (Parliamentary Assembly of the Couneil of Aeeess to Information in eonneetion with 49444: Europe, Ree 854 (1979) on Aeeess by the exercise of Diseretionary Powers by a 49445: the Publie to Government Reeords and the Publie Authority). 49446: Freedom of Information) mukaan parlamen- Suomi on tehnyt eri maiden kanssa mo- 49447: taarisen demokratian edellytyksenä on se, nia hallinnonaloja, kuten verotusta, sosiaali- 49448: että tietoja on yleisesti saatavissa. turvaa ja tullia koskevia sopimuksia, jotka 49449: Vuonna 1981 Euroopan neuvosto an- sisältävät tietojenvaihtoa koskevia määräyk- 49450: toi viranomaistietojen julkisuutta koskevan siä. Esimerkiksi verosopimusten mukaan 49451: suosituksen (Reeommendation No R(81)19 voidaan luovuttaa salassa pidettäviä tietoja 49452: of the Committee of Ministers to Member toiselle sopimusvaltiolle ja saada siltä vas- 49453: States on the Aeeess to Information Held by taavia tietoja. 49454: Publie Authorities). Suosituksen mukaan 49455: jokaisella tulisi olla oikeus saada viranomai- Julkisuus Euroopan unionissa 49456: silta tietoja esittämättä pyynnölleen perustei- 49457: ta. Suosituksessa painotetaan myös tie- Euroopan unionin asiakirjojen julkisuut- 49458: tosuojaa: henkilötietoja ei tulisi luovuttaa ta voi kuvata harkinnanvaraisen julkisuuden 49459: niin, että henkilön oikeutta yksityisyyteen pääsäännölle rakentuvaksi järjestelmäksi, 49460: loukataan. Myös tietosuojaa koskevat suosi- jossa harkintaa rajaavat eri tasoiset salassa- 49461: tukset sisältävät kannanottoja viranomaisten pito- ja vaitiolonormit sekä toisaalta asiakir- 49462: asiakirjojen julkisuuteen vaikuttavista kysy- jojen saatavuutta koskevat käytännesäännöt. 49463: myksistä. Voimassa olevissa primäärioikeuden so- 49464: Julkisuus- ja tietosuojaperiaatteiden yh- pimuksissa ei ole vastinetta julkisuusperiaat- 49465: teensovittamiseen on pyritty vuonna 1991 teelle. Vaitiolovelvollisuuden perusmääräyk- 49466: hyväksytyllä suosituksena viranomaisten senä voidaan pitää Euroopan yhteisön perus- 49467: hallussa olevien henkilötietojen julkisuudesta tamissopimuksen 214 artiklaa, joka koskee 49468: (Reeommendation R(91)10 on the Com- yhteisön toimielimen tai komitean jäsenen, 49469: munication to Third Parties of Personai Data yhteisön virkamiehen ja muun sen palveluk- 49470: Held by Publie Bodies). Suosituksen perus- sessa olevan vaitiolovelvollisuutta. 49471: lähtökohdan mukaan oikeus saada tietoja vi- Kattavin ja jäsenvaltioiden oman lain- 49472: ranomaisten julkisista asiakirjoista ei saa säädännön Iiikkuma-alaa rajoittava sekun- 49473: merkitä sitä, että julkisten tietojen rekiste- däärioikeuden normista on Euroopan talous- 49474: röinti ja käyttö jäisivät tietosuojalainsää- yhteisön ja Euroopan atomienergiayhteisön 49475: dännön ulkopuolelle. Suosituksessa koroste- historiallisten asiakirjojen arkistosta annettu 49476: taan myös tietoturvallisuustoimenpiteiden asetus (ETY, Euratom N:o 354/83). Asetuk- 49477: tärkeyttä silloin, kun viranomaisten rekiste- sen 6 artiklan mukaan jäsenmaan on pidät- 49478: ristä luovutetaan tietoja teknisen käyttöyh- täydyttävä julkistamasta sellaisia hallussaan 49479: teyden avulla. Mainitut seikat on jo nykyi- olevia Euroopan yhteisöjen asiakirjoja, joi- 49480: sellään otettu Suomen lainsäädännössä huo- den salassapitoa ei ole kumottu. Jäsenvaltio 49481: mioon. Suosituksessa edellytetään, että yksi- ei voi säätää sellaista asiakirjaa julkiseksi, 49482: löiden antaessa vaeaaehtoisesti henkilötietoja jonka unioni on määrännyt salaiseksi. 49483: viranomaisille, heille annetaan mahdollisuus Neuvosto hyväksyi vuonna 1993 tie- 49484: vaikuttaa tietojensa käyttöön. Suosituksen donsaantioikeutta neuvoston ja komission 49485: mukaan arkaluonteiset henkilötiedot eivät asiakirjoista koskevat käytännesäännöt 49486: pääsäännön mukaan saisi olla julkisuuden (93/730/EY) sekä antoi päätöksen yleisön oi- 49487: piirissä. Tämä vaatimus on puolestaan otettu keudesta tutustua neuvoston asiakirjoihin 49488: huomioon esityksen salassapitosäännösten (93/731/EY). Komissio on antanut vastaavan 49489: muotoilussa. päätöksen (päätös yleisön oikeudesta saada 49490: Julkisuusperiaatetta on käsitelty myös tietoja komission asiakirjoista; 94/90/EHTY, 49491: hallintomenettelyä koskevissa vuonna 1977 EY, Euratom). Päätökset sisältävät yleisen 49492: ja 1980 annetuissa suosituksissa. (Resolution periaatteen, jonka mukaan yleisöllä on mah- 49493: (77) 31 on the Proteetion of the dollisimman laaja pääsy komission ja neu- 49494: Individual in relation to the Aets of voston hallussa oleviin asiakirjoihin. Asia- 49495: Administrative Authorities: Right of Aeeess kirjalla tarkoitetaan mitä tahansa kirjoitettua 49496: 30 HE 30/1998 vp 49497: 49498: tekstiä tai millä tahansa välineellä talletettua voidaan kieltäytyä myös päätöksen 4 artiklan 49499: tietoa. 2 kohdan mukaan neuvoston etujen suojaa- 49500: Hakemus asiakirjojen saamiseksi on teh- miseksi. Tuomioistuimen päätöksestä Guar- 49501: tävä kirjallisesti, ja siitä on ilmettävä asiakir- dian-tapauksessa on luettavissa selvä tulkin- 49502: jan yksilöimiseksi tarvittavat tiedot. Jos tar- tasääntö: mainittu 2 kohta ei sisällä velvolli- 49503: peellista, asianomainen toimielin voi kysyä suutta olla antamatta tietoja neuvoston käsit- 49504: hakijalta lisätietoja. Asianomaisen toimieli- telyssä olevista asiakirjoista eikä myöskään 49505: men osaston on kuukauden kuluessa hake- oikeutta olla antamatta tietoa asiakirjasta 49506: muksen vastaanottamisesta ilmoitettava haki- sillä perusteella, että se viittaa neuvostossa 49507: jalle joko hakemuksen hyväksymisestä tai käytyihin keskusteluihin. 49508: siitä, että hakemus on tarkoitus hylätä. Vii- Euroopan unionin avoimuuden lisäämi- 49509: meksi mainitussa tapauksessa hakijalla on nen oli esillä kesäkuussa 1997 päättyneessä 49510: mahdollisuus kuukauden kuluessa tehdä uusi hallitusten välisessä konferenssissa. Suomi 49511: hakemus. teki oman esityksensä asiakirjojen julkisuutta 49512: Hakija saa asiakirjan joko tutustuttavaksi koskevaksi sääntelyjärjestelmäksi. Avoimuus 49513: viranomaisen luona tai saa siitä kopion nostettiin aikaansaadussa sopimuksessa unio- 49514: omalla kustannuksellaan. Asianomainen toi- nin perusperiaatteeksi nykyisen läheisyyspe- 49515: mielin voi määrätä, että asiakirjan saanut ei riaatteen rinnalle. Sekundäärioikeuden sään- 49516: ole oikeutettu tuottamaan tai levittämään nöksillä luodaan yleisölle yleinen oikeus tu- 49517: asiakirjaa kaupallisiin myyntitarkoituksiin tustua unionin päätoimielinten asiakirjoihin. 49518: ilman etukäteistä hyväksyntää. Aikaansaatu niin sanottu Amsterdamin sopi- 49519: Jos toimielimen hallussa oleva asiakirja mus tulee voimaan, kun se on allekirjoituk- 49520: on luonnollisen tai oikeushenkilön tai jäsen- sen jälkeen ratifioitu kaikissa sopimusmais- 49521: valtion, unionin muun toimielimen tai muun sa. Voimaantulon on arvioitu tapahtuvan 49522: kansallisen tai kansainvälisen toimielimen aikaisintaan vuonna 1999. Asiakirjojen julki- 49523: laatima, hakemus on lähetettävä suoraan suutta koskevat sekundäärioikeuden säädök- 49524: asiankirjan laatijalle. set on määrä antaa kahden vuoden kuluessa 49525: Neuvoston päätös yleisön oikeudesta tu- sopimuksen voimaantulosta. 49526: tustua neuvoston asiakirjoihin (931731/EY) 49527: vastaa sisällöltään pääpiirteissään edellä ku- 2.3. Nykytilan arviointi 49528: vattuja käytännesääntöjä. Eräitä sanonnallisia 49529: eroja kuitenkin on. Säännöstöjen suhdetta Laki yleisten asiakirjain julkisuudesta 49530: selkeyttää Euroopan yhteisöjen tuomioistui- muodostaa edelleen käyttökelpoisen lähtö- 49531: men 19 päivänä lokakuuta 1995 antama pää- kohdan julkisuuslainsäädännön kehittämisel- 49532: tös asiakirjojen saatavuutta koskevien käy- le. Se on kuitenkin monelta kohdin uudista- 49533: tännesääntöjen soveltamisesta asiassa, jonka misen tarpeessa. Käsitykset viranomaisten 49534: olivat panneet vireille John Carvel sekä toiminnan avoimuudesta ja kansalaisten osal- 49535: Guardian lehti (T -194/94). Tuomioistuin pi- listumis- ja vaikutusmahdollisuuksista ovat 49536: tää neuvoston päätöstä yleisön oikeudesta muuttuneet ja saaneet uusia ulottuvuuksia. 49537: tutustua neuvoston asiakirjoihin ainoana Viranomaisten tietoaineistojen merkitys sa- 49538: lainsäädännöllisenä toimena, jossa säänncl- moin kuin viranomaisten riippuvuus tieto- 49539: lään ministerineuvoston asiakirjojen saata- tekniikasta on kasvanut. 49540: vuutta. Nykyisen lain mukaan julkisuus toteutuu 49541: Neuvoston päätöksen 4 artiklan 1 koh- ensisijaisesti siten, että kansalaiset, organi- 49542: dan määräysten mukaan neuvoston asiakirjaa saatiot ja toimittajat pyytävät tietoja asiakir- 49543: ei luovuteta, jos siinä olevien tietojen il- joista. Viranomaisen rooli avoimuuden to- 49544: maiseminen voisi vahingoittaa päätöksessä teuttamisessa on jäänyt osin passiiviseksi, 49545: lueteltuja etuja, jotka ovat: 1) julkisen intres- joskin eri viranomaiset ovat viime vuosi- 49546: sin suojelu (yleinen turvallisuus, kansainväli- kymmeninä tehostaneet omaa tiedotustoimin- 49547: set suhteet, rahamarkkinoiden vakaus, oikeu- taansa. Kuntalailla kumottuun vuoden 1976 49548: denkäynti, tarkastustoiminta ja tutkinta); 2) kunnallislakiin otettu tiedottamisvelvoite on 49549: yksilön ja yksityisyyden suoja tai kaupalli- lisännyt ja monipuolistanut kuntien tiedotus- 49550: sen tai teollisen salaisuuden suoja; 3) yh- toimintaa. Julkisuusperiaatteen aktiivinen 49551: teisön taloudelliset edut; sekä 4) luottamuk- huomioon ottaminen viranomaisten toimin- 49552: sellisuuden suoja. nassa, esimerkiksi järjestettäessä asiakirjahal- 49553: Neuvoston asiakirjan luovuttamisesta lintoa tai otettaessa käyttöön tietokoneavus- 49554: HE 30/1998 vp 31 49555: 49556: teisia kirjaamisjärjestelmiä, ei ole riittävästi Asiakirjat säilyttävät ei-julkisen luonteensa 49557: toteutunut. Tämä on puolestaan johtanut ris- asian käsittelyn päättymisen jälkeenkin. 49558: tiriitatilanteisiin tietoja pyytävien ja viran- Tärkeä osa valmisteluaineistosta jää näin 49559: omaisten välillä. viranomaisen luvasta riippuvaksi ja kansan- 49560: Viime vuosien kehitys on johtanut sii- valtaisen valvonnan ulkopuolelle. Kuitenkin 49561: hen, että viranomaiset ovat tehtäviään hoita- juuri valmistelun julkisuus auttaa kansalaisia 49562: essaan yhä suuremmassa määrin riippuvaisia ja tiedotusvälineitä saamaan tietoja viran- 49563: tietotekniikasta. Lainsäädännölliset keinot omaisten käsiteltävistä asioista ja niiden 49564: ovat jääneet puutteellisiksi suhteessa niihin taustoista. Kansalaisten vaikutusmahdolli- 49565: riskeihin, joita tietotekniikan lisääntynyt suuksien kannalta oleellista on, että tietoja 49566: käyttö on tuonut mukanaan. Viranomaisten voidaan saada mahdollisimman varhaisessa 49567: toimenpiteistä, joilla voidaan turvata viran- vaiheessa ennen lopullisen päätöksen teke- 49568: omaisten tietoaineistojen säilyminen muut- mistä. 49569: tumattomina tai tietoaineistojen suoja, ei ole Erityislainsäädäntöön sisältyy suuri mää- 49570: säännöksiä muualla kuin henkilörekisterilais- rä salassapitoa ja vaitioloa koskevia sään- 49571: sa. Tietoturvallisuuden kehittämiselle yhte- nöksiä. Nämä säännökset ovat hajallaan eri 49572: näisin perustein ei ole ollut lainsäädännöllis- laeissa ja asetuksissa asianomaisen aineelli- 49573: tä pohjaa. sen lainsäädännön yhteydessä. Asiakirjasalai- 49574: Yleisten asiakirjain julkisuudesta anne- suuden ja vaitiolovelvollisuuden suhde on 49575: tun lain soveltamisalaan liittyy useita ongel- käytännössä vaikeaselkoinen. Tämä johtuu 49576: mia. Käytännössä on pidetty epäselvänä, ennen muuta siitä, että salassapidon tulee 49577: missä laajuudessa lakia sovelletaan valtion ja perustua lain tasoiseen sääntelyyn, kun taas 49578: kuntien liikelaitoksiin ja niin sanotun välilli- vaitiolovelvollisuuden on katsottu voivan 49579: sen julkishallinnon orgaaneihin. Lakia ei perustua viranomaisen määräykseen tai jopa 49580: myöskään voida ilman erityissäännöstä so- asian laatuun. Lainsäädäntö on muodostunut 49581: veltaa yksityisiin silloinkaan, kun ne hoita- hajanaiseksi ja kokonaisuutena vaikeasti hal- 49582: vat lain nimenomaisen säännöksen nojalla littavaksi. Vaikka julkisuus onkin pääsääntö, 49583: julkisia tehtäviä. Epäselväksi samoin jää, sekä kansalaisten että viranomaisten saattaa 49584: säilyttääkö asiakirja julkisen luonteensa olla vaikea päätellä, ovatko tietyt asiakirjat 49585: myös silloin, kun se laaditaan viranomaisen julkisia vai salassa pidettäviä. Tämä on 49586: antaman toimeksiannon johdosta. Lakia laa- usein johtanut myös julkisten asiakirjojen 49587: dittaessa ei muutoinkaan ole voitu ottaa huo- perusteettomaan salassa pitämiseen tai aina- 49588: mioon nykyistä kehitystä julkishallinnon kin tiedon saannin viivästymiseen. 49589: toimintojen yksityistämisessä ja ostopalvelu- Salassapitosäännökset ovat usein epäyh- 49590: jen käyttämisessä. tenäisiä, eikä niistä käy riittävän selvästi 49591: Laissa käytetyt käsitteet ovat vanhentu- ilmi salassapidon peruste ja ulottuvuus. Sa- 49592: neita sekä osittain sekavia ja ristiriitaisia. lassapitoajat ovat osittain aiheettoman pitkät. 49593: Yleisten asiakirjain julkisuudesta annetussa Toisaalta säännöksissä ei oteta riittävästi 49594: laissa tarkoitetut yleiset asiakirjat ovat julki- huomioon niitä tietojen suojan tarpeita, jotka 49595: sia, harkinnanvaraisesti julkisia tai salassa johtuvat viranomaisten tietoaineistojen laa- 49596: pidettäviä. Näiden lisäksi käytännössä on jentumisesta ja yksityiskohtaistumisesta sekä 49597: esiintynyt tähän perusjaotteluun soveltumat- viranomaistietojen merkityksen kasvusta 49598: tomia käsitteitä. Käsitteistön vakiintumatto- muun muassa pääoma- ja rahoitus- 49599: muus koskee myös salassapito- ja vai- markkinoiden toiminnassa. Salassapitosään- 49600: tiolosäännöksiä. Eri laeissa kuvataan samoja nökset ovat jääneet siten puutteellisiksi. Vir- 49601: asioita niin, että peruskäsitteiden, kuten sa- kamiesten vaitiolovelvollisuus on hajanaises- 49602: lassapitovelvollisuuden ja vaitiolovelvolli- ti ja puutteellisesti säännelty. 49603: suuden, tarkka merkitys ja tarkoitus jäävät Yleisten asiakirjain julkisuudesta anne- 49604: tulkinnanvaraisiksi. tussa laissa ei säännellä perusteita viran- 49605: Kansalaisten mahdollisuuksia vaikuttaa omaisen oikeudelle saada toiselta viranomai- 49606: yhteisissä asioissa kaventavat käytännössä selta tietoja. Sääntelyn puuttumisesta on ai- 49607: rajoitukset, jotka koskevat keskeneräisten heutunut ongelmia erityisesti silloin, kun vi- 49608: asioiden julkisuutta. Valmisteluasiakirjat ranomainen on salassapitovelvollinen ja toi- 49609: ovat yleisten asiakirjain julkisuudesta anne- nen viranomainen on erityissäännöksen no- 49610: tun lain 5 §:n mukaan asiakirjoja, joista voi jalla oikeutettu tiedon saamiseen. 49611: saada tiedon vain viranomaisen luvalla. Edellä mainitut yleisten asiakirjain julki- 49612: 32 HE 30/1998 vp 49613: 49614: suudesta annetun lain ja siihen liittyvän tyttävä muiden yhteiskunnallisesti tärkeiden 49615: muun lainsäädännön puutteet ja vanhentunei- syiden vuoksi. Esityksen yhtenä tavoitteena 49616: suus edellyttävät, että julkisuuslainsäädäntö onkin selkeyttää salassapitoperusteita ja vi- 49617: uudistetaan kokonaisuudessaan. ranomaisten asiakirjojen julkisuuden määräy- 49618: tymisperusteita edellyttämällä, että salassapi- 49619: don tulee aina perustua lain tasoiseen sään- 49620: 3. Esityksen tavoitteet ja keskeiset nökseen, sekä ottamalla yleisimmistä salas- 49621: ehdotukset sapitoperusteista samoin kuin vaitiolovelvol- 49622: lisuuden ja asiakirjasalaisuuden välisistä suh- 49623: 3.1. Tavoitteet ja keinot niiden teista säännökset lakiin. 49624: saavuttamiseksi Uudistuksen tavoitteena on luoda pe- 49625: rusteet hyvän tiedonhallintatavan syntymi- 49626: Esityksen tavoitteena on lisätä viran- selle viranomaistoiminnassa. Lakiin otettai- 49627: omaisten toiminnan avoimuutta ja valmiste- siin yleiset säännökset viranomaisten velvol- 49628: lun julkisuutta, tehostaa julkisuusperiaatteen lisuudesta huolehtia tietoaineistojen käytettä- 49629: toteutumista julkisten tehtävien hoidossa, vyydestä, salassa pidettävien ja muiden eri- 49630: edistää hyvän tiedonhallintavan omaksumista tyissuojaa tarvitsevien tietojen suojaamisesta 49631: asiakirja- ja tietohuollossa, parantaa mah- sekä tietojen säilymisestä muuttamattomina 49632: dollisuuksia saada tietoja viranomaisten käsi- sekä muista tietojen laatua turvaavista toi- 49633: teltävistä asioista sekä siten lisätä yksilöiden menpiteistä. Tietoturvallisuutta koskevien 49634: ja yhteisöjen vaikutusmahdollisuuksia yleis- yksityiskohtaisempien teknisten vaatimusten 49635: ten asioiden hoidossa. Tietojensaantioikeudet asettaminen valtionhallinnossa voitaisiin to- 49636: palvelevat omalta osaltaan demokratian sy- teuttaa valtioneuvoston ohjeiden ja määräys- 49637: ventämistä sekä yhteiskunnan yleistä kehittä- ten avulla. 49638: mistä avoimena vuorovaikutukseen perustu- Lakiteknisenä tavoitteena on selkeyttää 49639: vana kansanvaltana. ja yhdenmukaistaa julkisuuslainsäädännön 49640: Oikeutta saada tietoja viranomaisten toi- käsitteistöä sekä saattaa laki kielellisesti ja 49641: minnasta voidaan pitää keskeisenä yksilöi- teknisesti nykyaikaiselle tasolle ottaen erityi- 49642: den perusoikeutena. Julkisuusperiaatteen kir- sesti huomioon tiedonsiirrossa tapahtunut 49643: jaaminen perustuslakiin korostaa tätä entises- kehitys. Tavoitteena on viranomaisten asia- 49644: tään. Hallitusmuodon 10 §:n 2 momentin kirjoJen julkisuutta koskevan lainsäädännön 49645: mukainen tiedonsaantioikeus ja hallitusmuo- muodostaminen entistä yhtenäisemmäksi 49646: don 16 a §:ssä säädetty perusoikeuksien tur- kokonaisuudeksi. 49647: vaamis- ja edistämisvelvoite merkitsevät jul- Esitys kokonaisuudessaan poistaa voi- 49648: kiselle vallalle velvollisuutta huolehtia siitä, massa olevan lainsäädännön ristiriitaisuuden 49649: että tietojen tarvitsijat voivat myös käytän- perusoikeusuudistuksen kanssa. Esityksessä 49650: nössä saada tietoja viranomaisten toiminnas- ehdotettu laki viranomaisten toiminnan julki- 49651: ta. Hallitusmuodon säännösten mukaista on, suudesta on merkittävin hallitusmuodon 10 49652: että viranomaisille säädetään velvollisuus §:n 2 momentissa säädettyä tiedonsaantioi- 49653: edistää tiedonsaantioikeuden toteutumista. keutta toteuttava laki. Uudistuksella toteutet- 49654: Tätä perusoikeuksien edistämisnäkökulmaa taisiin myös vaatimus salassapitosäännösten 49655: ilmentää esityksessä ehdotetun viranomaisten ja muiden tietojen saantia koskevien rajoi- 49656: toiminnan julkisuutta koskevan lain 5 luku. tusten säätämisestä lailla. 49657: Julkisuusperiaatteen toteuttamista tehos- 49658: tettaisiin myös laajentamalla lain sovelta- 3.2. Keskeiset ehdotukset ja valmistelun 49659: misalaa kaikkiin lain nojalla julkiseen vallan periaatteet 49660: käyttöön kuuluvia tehtäviä hoitaviin sekä 49661: ottamalla säännöksissä huomioon lisääntynyt Uusi yleislaki 49662: ostopalvelujen käyttö hallinnossa. Kansalais- 49663: ten vaikutusmahdollisuuksia ehdotetaan pa- Esityksen tavoitteiden saavuttamiseksi 49664: rannettaviksi lisäämällä valmistelun julki- on katsottu välttämättömäksi toteuttaa asia- 49665: suutta. Tietyistä yleisesti merkittävistä hank- kirjojen julkisuutta koskevan lainsäädännön 49666: keista olisi aina annettava tieto. kokonaisuudistus. Nykyinen laki yleisten 49667: Julkisuusperiaate ei Suomessa niin kuin asiakirjain julkisuudesta kumottaisiin, ja sen 49668: ei muissakaan maissa merkitse ehdotonta oi- tilalle säädettäisiin laki viranomaisten toi- 49669: keutta tiedon saantiin. Julkisuuden on väis- minnan julkisuudesta. 49670: HE 30/1998 vp 33 49671: 49672: Laki viranomaisten toiminnan julkisuu- Laki koskisi myös tallentamatonta tietoa, 49673: desta kattaisi julkisuuslainsäädännön keskei- koska siinä olisi säännökset myös vaitiolo- 49674: simmät osa-alueet. Esityksen ulkopuolelle velvollisuuden perusteista. 49675: jäisi käsittelyn julkisuus. Lain periaatteet 49676: loisivat myös pohjan yleislain rinnalla tarvit- 49677: tavan erityislainsäädännön kehittämiselle ja Valmistelun julkisuuden lisääminen 49678: uudistamiselle. 49679: Esityksessä ehdotetaan päätöksenteon 49680: valmistelun ja suunnittelun julkisuuden lisää- 49681: Julkisuusperiaatteen soveltamisalan laajenta- mistä. Esitykseen sisältyvät ehdotukset voi- 49682: minen vat lisätessään avoimuutta valmistelussa 49683: paitsi parantaa yksilöiden ja yhteisöjen vai- 49684: Viranomaisten toiminnan julkisuutta kutusmahdollisuuksia, myös parantaa pää- 49685: koskevan lain soveltamisalasäännösten val- töksenteon laatua, koska julkinen keskustelu 49686: mistelussa on ollut lähtökohtana, että jul- asioissa voi tuoda esiin sellaisia näkökulmia, 49687: kisuusperiaatteen tulisi koskea julkisen val- joita valmistelussa ei ole otettu huomioon. 49688: lan käyttöä riippumatta siitä, miten asioiden Tietojen antaminen valmisteilla olevista lain- 49689: hoito on organisoitu tai miten toiminnassa säädäntöhankkeista ja muista yleisesti mer- 49690: syntynyt tieto on talletettu. kittävistä suunnitelmista varmistaa sen, että 49691: Julkisuuden lisäämiseksi julkista valtaa uudistushankkeita voidaan arvioida oikeiden 49692: käytettäessä ehdotetaan, että uuden lain so- tietojen perusteella, mikä puolestaan edistää 49693: veltamisala olisi voimassa olevaa lakia laa- järkiperäistä keskustelua hankkeiden vaih- 49694: jempi ja koskisi yksityisoikeudellisia yh- toehdoista ja vaikutuksista. 49695: teisöjä ja yksityisiä henkilöitä niiden suorit- Valmistelun julkisuuden lisäämiseksi eh- 49696: taessa julkisen vallan käyttöön kuuluvaa teh- dotetaan, että viranomaisen asiakirjan julki- 49697: tävää lainsäädännön nojalla. Lakiehdotukses- seksi tulon ajankohta määritellään nykyistä 49698: sa on muutoinkin pyritty määrittelemään ne tarkemmin ja että viranomaisille säädetään 49699: organisaatiot, joihin lakia sovelletaan ja siten velvollisuus antaa tietoja valmisteilla olevas- 49700: poistamaan nykyisen lain soveltamisessa ta lainsäädännöstä ja muista yleisesti mer- 49701: esiintyneet epäselvyydet ja lisäämään julki- kittävistä valmisteltavina olevista asioista. 49702: suutta. Niin kunnan kuin vaitionkin viran- Myös valmisteluelinten määrittely viran- 49703: omaiset käyttävät yhä enenevässä määrin omaisiksi lisäisi julkisuutta erityisesti valtion 49704: erilaisia ostopalveluja tehtäviensä hoidossa. keskushallinnossa tapahtuvassa valmistelus- 49705: Lakiin ehdotetaan otettaviksi erityissäännök- sa. 49706: set sen estämiseksi, että ostopalvelujen käyt- Ehdotukset merkitsevät, että komiteoi- 49707: tö johtaisi julkisuusperiaatteen kaventumi- den, toimikuntien ja työryhmien ehdotukset 49708: seen. Erityissäännökset ovat lisäksi tarpeen tulisivat valmistuttuaan julki siksi. V almiste- 49709: vastuusuhteiden selkeyttämiseksi. luun liittyvät erilaiset tutkimukset, tilastot ja 49710: Ehdotettu laki viranomaisten toiminnan selvitykset tulisivat kuitenkin julkisiksi heti, 49711: julkisuudesta on rakennettu viranomaisten kun ne ovat valmiit käyttötarkoitukseensa. 49712: erillisyyden periaatteelle. Viranomaiset ovat Viranomaisen asiakirjan julkiseksi tulon 49713: lakia sovellettaessa toisiinsa nähden itsenäi- määrittely merkitsisi, että viranomaisen toi- 49714: siä. Tällä on merkitystä erityisesti valmiste- selle viranomaiselle tekemät esitykset ja 49715: lun julkisuuden kannalta. Esimerkiksi viran- aloitteet sekä niiden valmisteluaineisto tulisi- 49716: omaisen toiselle viranomaiselle toimittamat vat yleensä julkisiksi heti, kun esitykset ja 49717: lausunnot, aloitteet ja muut kirjelmät tulisi- aloitteet on allekirjoitettu. Valtion talousar- 49718: vat yleensä julkisiksi välittömästi sen jäl- viota koskevat ehdotukset tulisivat julkisiksi, 49719: keen, kun ne on allekirjoitettu, jollei kysy- kun valtiovarainministeriön ensimmäinen 49720: mys ole salassa pidettäväksi säädetystä asia- kannanotto ministeriöiden ehdotuksiin on 49721: kirjasta. allekirjoitettu. Siten valtion talousarvion val- 49722: Julkisuusperiaatteen tehostamiseksi laki mistelun julkisuus lisääntyisi nykyisestä. Eh- 49723: on pyritty laatimaan siten, että säännökset dotus merkitsisi parannusta nykytilanteeseen 49724: ovat sovellettavissa riippumatta tietojen tal- myös sen vuoksi, että päätöksenteon valmis- 49725: lennustavasta. Käsitteistöä selvennettäisiin teluasiakirjat tulisivat - toisin kuin nykyisin - 49726: ottamalla käyttöön asiakirjan ja teknisen tal- julkisiksi pääsäännön mukaan kaikilta osin, 49727: lenteen yhteisnimityksenä käsite "asiakirja". kun asia on päätetty. 49728: 49729: 49730: 380085S 49731: 34 HE 30/1998 vp 49732: 49733: Viranomaisille velvollisuus edistää tiedon- kirjattu hallitusmuotoon perusoikeudeksi. 49734: saantia ja toteuttaa hyvää tiedonhallintata- Hallitusmuodon 10 §:n 2 momentin mukaan 49735: paa tietojensaantioikeutta voidaan rajoittaa vain 49736: lailla. Asiakirjojen salassapidosta voidaan 49737: Voimassa olevaan lainsäädäntöön ei si- siten säätää vain lailla. Yleisten asiakirjain 49738: sälly selkeitä velvoitteita viranomaisille ottaa julkisuudesta annetun lain 9 §:n 2 momentin 49739: julkisuusperiaate huomioon toimintojensa kaltainen säädösvallan delegointi asetustasol- 49740: suunnittelussa ja aktiivisesti huolehtia kansa- le ei enää olisi mahdollista. 49741: laisten tiedonsaannista. Julkisuusperiaatteen Yleisimmät salassapitoperusteet on py- 49742: vahvistamiseksi ehdotetaankin, että vi- ritty keskittämään ehdotettuun lakiin viran- 49743: ranomaisten toiminnan julkisuutta koskevan omaisten toiminnan julkisuudesta. Hallitus- 49744: lain 5 lukuun otettaisiin säännökset viran- muodon 10 §:n 2 momentti merkitsee sitä, 49745: omaisten velvollisuudesta edistää tiedonsaan- että poikkeuksista voidaan säätää missä ta- 49746: nin toteutumista. Säännökset on katsottu tar- hansa laissa ja minkä tahansa välttämättö- 49747: peellisiksi muun muassa sen vuoksi, että jul- mäksi katsotun salassapitointressin turvaami- 49748: kisen vallan on hallitusmuodon mukaan tur- seksi. Salassapitosääntely voitaisiin toteuttaa 49749: vattava ja edistettävä perusoikeuksien toteu- keskitetysti vain, jos hallitusmuodossa oi- 49750: tumista käytännössä. Tiedonsaantia olisi to- keutettmsiin tekemään julkisuusperiaatteesta 49751: teutettava tiedotustoiminnan avulla sekä poikkeuksia tiettyihin tarkoituksiin vain tie- 49752: tuottamalla julkaisuja, tilastoja ja päätösre- tyssä laissa. Tällainen järjestelmä on omak- 49753: kistereitä yleiseen käyttöön. Viranomaisen suttu Ruotsissa. Uudistusta valmisteltaessa 49754: olisi huolehdittava myös tietojen helposta on kuitenkin päädytty siihen, ettei näin jäyk- 49755: saatavuudesta esimerkiksi kirjastojen ja kä järjestelmä ole tarkoituksenmukainen. 49756: yleisten tietoverkkojen avulla. Viranomaisen Käytännössä voi olla tarpeen säätää jul- 49757: toimivaltaa päättää omista asiakirjoistaan kisuusperiaatteen poikkeuksista muussakin 49758: lisättäisiin. Laissa korostettaisiin tarvetta sel- laissa kuin laissa viranomaisten toiminnan 49759: laiseen työnjakoon viranomaisessa, että tie- julkisuudesta. Keskitetystä sääntelystä ei 49760: toa pyytävä saa asianmukaista palvelua. Tar- kuitenkaan tulisi poiketa, ellei siihen ole 49761: koituksena on ollut kehittää menettely niin erityisen painavia ja poikkeuksellisia syitä. 49762: joustavaksi ja yksinkertaiseksi, etteivät muo- Viranomaisten toiminnan julkisuutta 49763: dollisuudet aseta estettä julkisuuden nopealle koskevaan lakiin otettaviksi ehdotetut salas- 49764: toteuttamiselle. sapitoperusteet on kirjoitettu soveltamisalal- 49765: Ehdotetun lain yhtenä tavoitteena on taan yleisiksi siten, ettei niissä enää nykyi- 49766: saada aikaan hyvä tiedonhallintatapa hallin- seen tapaan lueteltaisi niitä viranomaisia, 49767: nossa. Ehdotetut säännökset merkitsevät vi- joiden hallussa asiakirjat ovat salassa pidet- 49768: ranomaisille velvollisuutta selvittää ja ottaa täviä (salassapitoperusteiden yleispätevyys). 49769: huomioon tietoon liittyvät oikeudet uudis- Tämän ehdotuksen on katsottu omalta osal- 49770: tuksia suunniteltaessa ja toteutettaessa. Asia- taan selkeyttävän salassapidon määrittelyä 49771: kirjat on luetteloitava tai muuten järjestettä- sekä edistävän yhtenäisiin perusteisiin poh- 49772: vä siten, että tieto julkisista asiakirjoista jautuvan salassapitolainsäädännön kehittä- 49773: voidaan löytää vaivattomasti. Viranomaisten mistä. Menettely on katsottu välttämättö- 49774: tulisi toteuttaa asiakirjahallintonsa ja tietojär- mäksi myös sen vuoksi, että tehtävien orga- 49775: jestelmänsä sekä tietojenkäsittelyt siten, että nisointitavat voivat hallinnossa vaihdella 49776: asiakirjojen julkisuus voidaan vaivattomasti merkittävästi ja muun muassa kunnilla on 49777: toteuttaa ja että salassa pidettävät tiedot suo- aikaisempaa suuremmat mahdollisuudet 49778: jataan asianmukaisesti ja että tietojen eheys muodostaa toimialaltaan laajoja toimielimiä 49779: ja laatu turvataan. Valtioneuvostolle annet- viranomaistehtävien hoitamista varten. 49780: taisiin oikeus antaa säännöksiä ja ohjeita Ehdotuksen sekä asiakirjojen julkisuu- 49781: teknisistä vaatimuksista edellä mainittujen den alkamisajankohtaa että salassapitoa mää- 49782: velvoitteiden toteuttamiseksi. ritteleviä säännöksiä laadittaessa keskeisenä 49783: perusteena on ollut toteuttaa neutraliteettipe- 49784: Julkisuuden rajoitusperusteiden selkeyttämi- riaatetta siten, että viranomainen ei sellaisis- 49785: nen sa rooleissaan, joissa se on rinnastettavissa 49786: yksityiseen toiminnanharjoittajaan, joutuisi 49787: Julkisuusperiaatteen mukainen oikeus tätä huonompaan asemaan. Tällaisia tilantei- 49788: saada tietoja viranomaisten asiakirjoista on ta ovat esimerkiksi viranomaisen toimiminen 49789: HE 30/1998 vp 35 49790: 49791: sopimusosapuolena, neuvotteluosapuolena mahdollisuuden hyödyntää viranomaisilla jo 49792: sekä oikeudenkäynnin osapuolena. olevia tietoja toisen viranomaisen tarpeisiin 49793: Lakiin on otettu uusia salassapitosään- yritysten luvalla ja siten vähentää yrityksien 49794: nöksiä muun muassa turvajärjestelyjen tar- viranomaisten tietojensaantipyynnöistä ai- 49795: koituksen sekä tulo-, finanssi-, raha- ja va- heutuvia kustannuksia 49796: luuttapolitiikan haitaruisedellytysten sekä Esityksen ehdotukset, muun muassa 49797: markkinoiden toimivuuden varmistamiseksi säännökset viranomaisten tietopalvelusta, pa- 49798: sekä todistajien ja yksityisyyden suojan te- rantavat mahdollisuuksia hyödyntää viran- 49799: hostamiseksi. omaisten hallussa olevia tietoaineistoja yksi- 49800: tyisellä sektorilla esimerkiksi yleisissä tiet<?- 49801: verkoissa tiedonsaantiin liittyviä palveluJ~ 49802: 4. Esityksen vaikutukset tarjoavassa teollisuudessa. Esityksellä voi 49803: siten olla taloudellista toimintaa edistäviä 49804: 4.1. Vaikutukset kansalaisiin vaikutuksia informaatiomarkkinoilla kuten 49805: Euroopan unionin informaatioyhteiskuntaa 49806: Esitykseen sisältyvät ehdotukset lisäävät selvittävässä ohjelmassa (INFO 2000) on 49807: ja parantavat kansalaisten mahdollisuuksia esitetty. 49808: saada tietoja viranomaisten toiminnasta ja Kilpailevien tarjousten tekijöiden tiedon- 49809: julkisen vallan käytöstä, yhteiskuntaoloista saantioikeutta koskevat säännökset tehosta- 49810: sekä julkisen vallan päätöksenteon vaikutuk- vat teknisten liikesalaisuuksien suojaa. 49811: sesta niihin. 49812: Tiedonsaantioikeudet sekä viranomaisille 49813: ehdotetut velvollisuudet tuottaa ja jakaa toi- 4.3. Taloudelliset vaikutukset 49814: mintaansa sekä yhteiskuntaolojen kehittymis- 49815: tä toimialallaan koskevia tilastoja ja selvi- Ehdotettu laki viranomaisten toiminnan 49816: tyksiä, tiedottaa toiminnasta sekä saattaa julkisuudesta merkitsisi, että viranomaisten 49817: tieto helposti saataville antavat mahdollisuu- olisi noudatettava toiminnassaan hyvää tie- 49818: den saada kuvan viranomaisten toiminnasta donhallintatapaa. Viranomaisten olisi kartoi- 49819: ja sen vaikutuksesta. Velvollisuus antaa tie- tettava ja luetteloitava hallussaan olevat tie- 49820: toja lainsäädäntöhankkeista ja muista ylei- toaineistot sekä selvitettävä muun muassa 49821: sesti merkittävistä vireillä olevista suunnitel- niihin sisältyvien tietojen suojan tarve sekä 49822: mista ja päätöksistä parantavat mahdolli- tietojen ja niiden saatavuuden merkitys. 49823: suuksia osallistua ja vaikuttaa viranomaisten Huolenpito asiakirjojen ja tietojärjestel~Ien 49824: ratkaistavina oleviin asioihin joko muutoin tietojen suojaa, eheyttä ja laatua koskevista 49825: säädettyjen osallisturuisjärjestelmien avulla toimenpiteistä merkitsee tietoturvallisuuden 49826: tai kansalaistoiminnan keinoin tai osallistu- tehostumista. 49827: malla julkiseen keskusteluun tai vaikuttamal- Ehdotettu laki viranomaisten toimin- 49828: la edustuksellisten toimielinten jäseniin. nan julkisuudesta ja sen nojalla annetta- 49829: Asianosaisjulkisuutta koskevat säännök- vat säännökset merkitsevät viranomaisten 49830: set sekä oikeus saada tieto itseään koskevista tietojärjestelmien hyvän julkisuus- ja sa- 49831: asiakirjoista antavat mahdollisuuden valvoa lassapitorakenteen vaatimusta: salassa pidet- 49832: omia oikeuksiaan ja etujaan viranomaisen tävät ja julkiset tiedot on voitava erottaa 49833: käsittelemässä asiassa. toisistaan niin, että julkiset tiedot voidaan 49834: Täsmentyvät yksityiselämän suojaa kos- antaa niitä pyytäville salassa pidettävien tie- 49835: kevat säännökset tehostavat yksilöiden itse- tojen paljastumatta. Tämä saattaa edellyttää 49836: määräämisoikeutta ja muita oikeuksia elää automaattisen tietojenkäsittelyn avulla ylläpi- 49837: elämäänsä ilman ulkopuolisten perusteetonta dettävien tietojärjestelmien muuttamista. 49838: puuttumista ja turvaavat siten mahdollisuuk- Toisena vaihtoehtona on, että viranomainen 49839: sia hyödyntää julkisen vallan tarjoamia pal- varautuu manuaalisesti erottamaan julkiset ja 49840: veluja. salassa pidettävät tiedot tulosteista. Koska 49841: viranomainen nykyisenkin lain mukaan on 49842: velvollinen antamaan tiedon asiakirjan julki- 49843: 4.2. Vaikutukset elinkeinoelämään sesta osasta, edellä kuvatuista tehtävistä ai- 49844: heutuvia kustannuksia ei voida pitää yksis- 49845: Salassa pidettävien tietojen luovuttamis- tään tästä esityksestä johtuvina. Esityksessä 49846: perusteiden yleinen selkeyttäminen antaa ehdotetaan tietojärjestelmien kuntoon saatta- 49847: 36 HE 30/1998 vp 49848: 49849: miselle asetettavaksi viiden vuoden siirtymä- määrittelyjen ja paremman asiakirjahallin- 49850: aika, joka vähentää esityksestä aiheutuvia noinuin vuoksi. Esitys ei myöskään muuttai- 49851: kustannuksia sen vuoksi, että tämän ajan ku- si viranomaisen mahdollisuuksia periä mak- 49852: luessa tietojärjestelmiä on säännönmukaisesti su asiakirjan kopiosta. Ehdotetut säännökset 49853: muutoinkin uudistettava ja tarvittavat muu- viranomaisten tietopalvelusta voivat lisätä 49854: tokset voidaan ajoittaa tapahtuvaksi samanai- viranomaisten tuloja, mutta niiden määrää 49855: kaisesti tietojärjestelmien normaalin kehitys- on vaikeata ennakoida. 49856: työn yhteydessä. Viiden vuoden siirtymäai- 49857: kaa voidaan asetuksella jatkaakin, jos se 49858: osoittautuu tarpeelliseksi valtioneuvoston 4.4. Vaikutukset hallintoon 49859: ehdotetun lain nojalla annettavien ohjeiden 49860: ja määräysten tarkoituksenmukaisen täytän- Viranomaisia koskevat uudet velvoitteet 49861: töönpanon vuoksi. Tietoturvallisuuden tehos- luovat perusteet asianmukaisesti ja tietoon 49862: tamisesta aiheutuvia kustannuksia arvioidaan liittyvät eri oikeudet ja intressit huomioon 49863: yksityiskohtaisemmin osana valtioneuvoston ottavana tavalla suunnitella, hoitaa ja hyö- 49864: tietoturvallisuudesta annettavien säännösten dyntää viranomaisten tietoaineistoja. Hyvän 49865: ja ohjeiden valmistelua. tiedonhallinlavan omaksuminen parantaa 49866: Velvoitteet merkitsisivät asiakirjahallin- paitsi julkisuusperiaatteen mukaisten tiedon- 49867: non ja vastuusuhteiden sekä tietovirtojen pe- saantioikeuksien toteutumista, myös viran- 49868: rusteiden nykyistä täsmällisempää määritte- omaisten sisäistä työskentelyä sekä tietojen 49869: lyä sekä tietoihin liittyvien oikeuksien huo- laatua, suojaa ja käytettävyyttä. 49870: mioon ottamista uudistuksia suunniteltaessa. Ehdotetut uudistukset luovat perusteet 49871: Asiakaspalvelu olisi järjestettävä asiakirjojen yhtenäistää ja parantaa viranomaisten välistä 49872: julkisuutta toteutettaessa sekä huolehdittava tietojenvaihtoa. Laissa viranomaisten toi- 49873: tiedotuksesta ja sen perusteiden määrittelys- minnan julkisuudesta säädettäisiin yleisistä 49874: tä. Velvoitteista voi aiheutua kustannuksia perusteista luovuttaa tietoja toisille viran- 49875: etenkin, jos tällaisista tehtävistä ei ole aikai- omaisille. Viranomaiset voisivat muun 49876: semmin huolehdittu asianmukaisesti. muassa antaa toisilleen teknisen käyttöyhtey- 49877: Uuden lainsäädännön voimaantulo edel- den avulla laissa säädetyin edellytyksin sa- 49878: lyttää henkilöstön kouluttamista sekä sen lassa pidettäviä henkilötietoja, mikä vähen- 49879: varmistamista, että noudatetut menettelyt täisi erityissäännösten tarvetta. 49880: vastaavat uuden lainsäädännön vaatimuksia. Ehdotetuna lailla siirrettäisiin päätösval- 49881: Lain täytäntöönpanon välittömät virano- taa ministeriöiltä muille viranomaisille. Eh- 49882: maisten kokonaiskustannukset voidaan kar- dotuksella, jonka mukaan tiedon antamisesta 49883: keasti arvioida ottamalla huomioon hyvän salassa pidettävästä tallenteesta päättäisi se 49884: tiedonhallinlavan toteuttamiseksi tarpeellis- viranomainen, jonka asiakirjasta on kysy- 49885: ten selvitysten ja toimenpiteiden sekä koulu- mys, on pyritty hajauttamaan lupapäätösten 49886: tuksen aiheuttamat keskimääräiset työvoima- tekeminen nykyistä aiemmalle viranomais- 49887: kustannukset. Tällä perusteella kustannukset tasolle. Ehdotus saattaa lisätä näiden viran- 49888: ovat valtion- ja kunnallishallinnossa karkeas- omaisten tehtäviä. Välittömiä vaikutuksia on 49889: ti arvioituna yhteensä noin 70 miljoonaa kuitenkin vaikea arvioida. 49890: markkaa. Kustannukset jakaantuvat voi- Tietosuojalautakunta ei esityksen mu- 49891: maantulosäännösten vuoksi kahdelle vuodel- kaan enää voisi antaa lupaa tietojen luovut- 49892: le. Tarkoituksena on ollut, että toimenpiteet tamiseen viranomaisten rekistereistä. 49893: voidaan suorittaa osana viranomaisten nor- 49894: maalia toimintaa ja että uudistus ei siten 49895: edellytä määrärahojen lisäämistä. Kustan- 5. Asian valmistelu 49896: nuksia arvioitaessa ei erikseen ole otettu 49897: huomioon tietojärjestelmien uudistamisesta 5.1. Valmisteluvaiheet ja -aineisto 49898: aiheutuvia kustannuksia, koska tarvittavat 49899: muutostyöt voidaan siirtymäsäännösten Aikaisemmat uudistusehdotukset 49900: vuoksi ajoittaa tehtäväksi osana tietojärjes- 49901: telmien yleistä kehittämistä. Julkisuus- ja salassapitolainsäädännön 49902: Ehdotetut toimenpiteet tähtäävät viran- uudistaminen on ollut vireillä eri lainvalmis- 49903: omaisten tietohallinnon ja toiminnan tehok- teluhankkeina 1970-luvulta lähtien. Valtio- 49904: kuuden lisääntymiseen täsmentyvien tehtävä- neuvoston vuonna 1972 asettaman tietojär- 49905: HE 30/1998 vp 37 49906: 49907: jestelmäkomitean hallinto- ja elinkeinotieto- datettaviksi säädöksiksi, ehdotti mietinnös- 49908: jaosto laati luonnoksen julkisuuslaiksi sään (komiteanmietintö 1981 :66) yleisten 49909: (Luonnos tietojärjestelmäkomitean II osa- asiakirjain julkisuudesta annettuun lakiin 49910: mietinnöksi. Julkisuuslaki ja laki painova- paitsi valmistelemastaan henkilörekisterilais- 49911: pauslain muuttamisesta. 1975). Tietojärjes- ta johtuvia muutoksia myös uutta 4 a lukua, 49912: telmäkomitea lakkautettiin vuonna 1975. joka sisälsi yleiset säännökset viranomaisten 49913: Valtioneuvoston kanslia asetti vuonna välisestä salassa pidettävien tietojen vaihdos- 49914: 1973 toimikunnan, jonka tehtävänä oli kii- ta. Henkilörekisterilain säätämisen yhteydes- 49915: reellisesti laatia valtionhallinnolle ohjeet sa- sä yleisten asiakirjain julkisuudesta annet- 49916: laisten ja luottamuksellisten asiakirjojen kä- tuun lakiin tehtiin vain henkilörekisterilaista 49917: sittelystä. Tämä salassapitotoimikunta ehdot- johtuvat muutokset, eivätkä komitean ehdo- 49918: ti mietinnössään (komiteanmietintö 1974:70) tukset muilta osin johtaneet lainsäädäntötoi- 49919: luotavaksi lupajärjestelmän, jonka mukaan miin. 49920: salassa pidettävästä asiakirjasta voitaisiin Valtion budjettiasiakirjojen julkisuutta 49921: antaa tietoja erityisestä syystä myönnettävän koskevia säännöksiä on valmisteltu valtiova- 49922: luvan perusteella. Toimikunnan ehdotukset rainministeriön vuonna 1983 asettamassa 49923: eiy.ät näiltä osin johtaneet lainsäädäntötoi- työryhmässä (työryhmämuistio 1984: VM 2). 49924: mnn. Työryhmän mietinnön pohjalta valtiovarain- 49925: Oikeusministeriö asetti vuonna 1976 ministeriössä laadittiin esitysehdotus laiksi 49926: työryhmän valmistelemaan ehdotusta laiksi valtion tulo- ja menoarvion sekä tilinpäätök- 49927: yleisten asiakirjain ja viranomaistoiminnan sen perusteista annetun lain muuttamisesta. 49928: julkisuudesta. Työryhmän työn lähtökohtana Ehdotus ei kuitenkaan johtanut lainsäädän- 49929: oli tietojärjestelmäkomitean hallinto- ja elin- tötoimiin. 49930: keinotietojaoston valmistelema luonnos jul- 49931: kisuuslaiksi ja siitä hankitut lausunnot. Työ- Eduskunnan toivomukset ja lausumat 49932: ryhmä valmisteli ehdotuksen julkisuuslain- 49933: säädännön osittaisuudistukseksi (Ehdotus Eduskunta on useissa eri yhteyksissä 49934: julkisuuslainsäädännön osittaisuudistukseksi. kiinnittänyt huomiota julkisuus- ja salassapi- 49935: Oikeusministeriön lainvalmisteluosaston jul- tosäännöstön kehittämistarpeisiin. Seuraavas- 49936: kaisu 14/1978). Työryhmän ehdotuksen poh- sa mainitaan eduskunnassa viime vuosina 49937: jalta lisättiin yleisten asiakirjain julkisuudes- esitettyjä kannanottoja. 49938: ta annettuun lakiin vuonna 1982 hallinto- Eduskunnassa vuonna 1985 tehdyssä la- 49939: menettelylain säätämisen yhteydessä uusi 3 a kialoitteessa (LA n:o 101/1985 vp) kiinnitet- 49940: luku asianosaisen oikeudesta asiakirjaan. tiin huomiota kansanedustajien tarpeeseen 49941: Oikeusministeriö asetti elokuun 21 päivänä saada tietoja erityisesti tulo- ja menoarvio- 49942: 1980 uuden työryhmän, jonka tehtävänä oli esityksen valmisteluun liittyvistä yleisten 49943: valmistella julkisuuslainsäädännön osit- asiakirjain julkisuudesta annetun lain 5 §:ssä 49944: taisuudistusta valmistelleen työryhmän ehdo- tarkoitetuista asiakirjoista. Lakialaitteessa 49945: tuksen pohjalta ehdotus yleisten asiakirjain vuodelta 1991 (LA n:o 39/1991 vp) katsot- 49946: julkisuudesta annetun lain muuttamiseksi. tiin tarpeelliseksi lisätä valmisteluasiakirjo- 49947: Työryhmän luonnos hallituksen esitykseksi jen julkisuutta, jotta tietojen saantia luvanva- 49948: valmistui keväällä 1981. Työryhmän luon- raisesti julkisista asiakirjoista ei estettäisi 49949: noksesta pyydettiin lausunnot eri viran- perusteettomasti. Ehdotuksessa tähdennettiin 49950: omaisilta, ja niiden pohjalta laadittiin tarkis- tietojen saamisen tärkeyttä valmisteltavana 49951: tettu luonnos laiksi yleisten asiakirjain julki- olevista asioista ja todettiin tietojen saamisen 49952: suudesta annetun lain muuttamisesta, josta myös edistävän kansalaisten mahdollisuuksia 49953: pyydettiin laintarkastuskunnan lausunto. valvoa viranomaisten toimia ja vaikuttaa 49954: Laintarkastuskunta katsoi lausunnossaan (n:o niihin. Lisäksi ehdotettiin säädettäväksi sa- 49955: 3/1982), ettei valmistelun julkisuutta ole lassa pidettävien tietojen luovuttamisesta 49956: syytä lisätä luonnoksessa esitetyllä tavalla. viranomaisten kesken. Samaan uudistustar- 49957: Lainvalmistelua jatkettiin tämän jälkeen oi- peeseen kiinnitettiin huomiota lakialaittees- 49958: keusministeriössä vuoteen 1985. Valmistelu sa vuodelta 1989 (LA 58/1989 vp) sekä 49959: ei kuitenkaan johtanut lainsäädäntötoimiin. vuonna 1986 tehdyssä toivomusaloitteessa 49960: Valtioneuvoston vuonna 1981 asettama (TA 1051/1986 vp ). Toivomusaloitteessa 49961: tietosuojakomitea, jonka tehtävänä oli laatia ehdotettiin lisäksi otettavaksi lakiin viran- 49962: ehdotus henkilötietojen rekisteröinnissä nou- omaisen tiedottamisvelvollisuutta korostavat 49963: 38 HE 30/1998 vp 49964: 49965: säännökset. soveltamaan eduskunnan työskentelyyn sen 49966: Salassapitoa ja ei-julkisia asiakirjoja vuoksi, että valtiopäiväjärjestyksestä puuttuu 49967: koskevien säännösten uudistamista nyky-yh- vastaava säännös. Valtiontilintarkastajat toi- 49968: teiskunnan tiedontarvetta vastaaviksi kiireh- voivat, että julkisuustoimikunta käsittelisi 49969: dittiin myös vuonna 1990 tehdyssä kirjalli- työssään myös näitä ongelmia. 49970: sessa kysymyksessä (KK 140/1990 vp). Käsitellessään hallituksen esitystä perus- 49971: Vuonna 1996 esitetyssä kirjallisessa kysy- oikeussäännösten kokonaisuudistukseksi (HE 49972: myksessä (KK 386/1996 vp) kiinnitettiin 309/1993 vp) eduskunnan perustuslakiva- 49973: huomiota siihen, että kuntien perustamien liokunta totesi hallitusmuodon 10 §:n 2 mo- 49974: yhtiöiden ja säätiöiden toiminta ei täytä kun- mentin muutoksen merkitsevän julkisuuspe- 49975: talaissa omaksuttua hallinnon julkisuuden riaatteen perustuslaintasoista vahvistamista 49976: periaatetta. (PeVM 25/1994 vp). Valiokunta katsoi, että 49977: Käsitellessään virkarikoslainsäädännön tämän vuoksi oli syytä selvittää, onko tarvet- 49978: uudistamista vuonna 1989 eduskunnan laki- ta tarkistaa myös esimerkiksi eduskunnan 49979: valiokunta kiinnitti huomiota asiakirjojen valiokuntatyön julkisuutta koskevia valtio- 49980: julkisuus- ja salassapitosäännösten uudista- päiväjärjestyksen säännöksiä. 49981: mistarpeisiin (LaVM 7/1989 vp). Valiokunta Myös eduskunnan oikeusasiamies on 49982: piti ongelmallisena erityisesti sitä, että val- eri yhteyksissä tuonut esiin julkisuuslain- 49983: misteltavana olevaan asiaan liittyvät asiakir- säädännön uudistamistarpeita. Vuonna 1990 49984: jat ovat periaatteessa ei-julkisia, kunnes pää- oikeusministeriölle antamassaan lausunnossa 49985: tös asiassa on tehty. Valiokunnan mukaan (lausunto n:o 511990) oikeusasiamies totesi, 49986: valtaosa valmisteltavista asioista ja niitä kos- että julkisuussäännöstössä ei oteta riittäväs- 49987: kevista asiakirjoista on sellaisia, että niistä ti huomioon hallinnon ja tiedotuksen uu- 49988: pitäisi olla oikeus antaa ja saada tietoja jo sia tapoja, tehtäviä ja tarpeita. Erityisen 49989: valmisteluvaiheessa. Lakivaliokunta kiinnitti tärkeänä oikeusasiamies piti julkisuuslain- 49990: huomiota myös siihen, että julkisuuslainsää- säädännön sovittamista Euroopan neuvoston 49991: dännön ja salassapitosäännösten käsitteistö ihmisoikeussopimuksen yksityisyyden suojaa 49992: on vakiintumatonta ja epäyhtenäistä. Va- ja ilmaisuvapautta koskevan tulkintakäy- 49993: liokunta piti välttämättömänä, että hallinnon tännön mukaiseksi. Oikeusasiamies teki 49994: ohjenuorana pidetään mahdollisimman laajaa vuonna 1992 oikeusministeriölle esityksen 49995: avoimuutta ja että julkisuuslainsäädäntöä viranomaisten diaarien julkisuuden turvaa- 49996: uudistetaan kiireesti asioiden valmistelun miseksi ja eräiden julkisuuslainsäädännön 49997: julkisuutta lisäämällä. käsitteiden täsmentämiseksi, jotta hallin- 49998: Vastauksessaan hallituksen esitykseen non ja lainkäytön julkisuus toteutuisi 49999: poliisilaiksi (HE 57/1994 vp) eduskunta käytännössä (EOA:n kirje 2.1 0.1992, dnro 50000: edellytti hallintovaliokunnan lakiesityksen 1408/92). Vuonna 1993 eduskunnan apu- 50001: käsittelyssä esittämän kannan mukaisesti laisoikeusasiamies kiinnitti oikeusministenön 50002: (HaVM 20/1994 vp ), että hallitus ryhtyy huomiota siihen epäkohtaan, että syyttä- 50003: pikaisesti toimenpiteisiin julkisuus- ja salas- mättäjättämispäätöksen myötä tulevat jul- 50004: sapitosäännösten uudistamiseksi. Tällöin tuli kisiksi myös esitutkinta-aineistoon sisälty- 50005: kokonaistarkastelun perusteella määritellä vät erittäin arkaluonteiset tiedot (AOA:n kir- 50006: kriteerit viranomaisten oikeudelle saada tie- je 24.8.1993, dnro 144112/93). Tällaisia ti- 50007: toja toisilta viranomaisilta ja muilta tahoilta lanteita voitaisiin välttää uudistamalla jul- 50008: sekä keinot salassapito- ja tiedonluovutus- kisuuslainsäädäntöä. 50009: säännösten välisten kollisiotilanteiden ratkai- 50010: semiseen. Huomioon tuli ottaa myös yksityi- Julkisuustoimikunnan mietintö 50011: syyden suojaan liittyvät kysymykset. 50012: Valtiontilintarkastajat ovat samoin kiin- Oikeusministeriö asetti helmikuussa 50013: nittäneet huomiota julkisuuslainsäädännön 1990 toimikunnan julkisuus- ja salassapito- 50014: epäkohtiin. Kertomuksessaan vuodelta 1989 lainsäädännön uudistamista varten. Toimi- 50015: (s. 42 - 48) valtiontilintarkastajat käsittelivät kunnan tuli: 50016: laajasti eduskunnan asiakirjojen julkisuutta 1) yksilöidä nykyisessä asiakirjain julki- 50017: ja asian käsittelyn julkisuutta eduskunnassa. suutta ja salassapitoa sekä tietojen vaihtoa 50018: Kertomuksessa tuotiin esiin sellaisia ristirii- koskevassa lainsäädännössä ilmenevät ongel- 50019: toja, joita saattaa syntyä, kun yleisten asia- mat' 50020: kirjain julkisuudesta annettua lakia joudutaan '2) määritellä, minkä periaatteiden mu- 50021: HE 30/1998 vp 39 50022: 50023: kaan asiakirjojen julkisuuden rajojen tulisi set, mukaan lukien vaitiolovelvollisuutta 50024: määräytyä ja millä perusteilla ja missä laa- koskevat säännökset, keskitettäisiin jul- 50025: juudessa asiakirjoja olisi säädettävä salassa kisuuslakiin. Laissa lueteltaisiin ne tärkeät 50026: pidettäviksi; yleiset ja yksityiset edut, joiden suojaa- 50027: 3) selvittää, missä määrin valmisteltava- miseksi julkisuutta on rajoitettava. Lakiin 50028: na olevan asian julkisuutta voitaisiin lisätä; tulisi uusina elementteinä säännökset viran- 50029: 4) määritellä, tulisiko salassapitolainsää- omaisten tiedonsaantioikeudesta ja viran- 50030: däntöä selkeyttää ensisijaisesti eri hallin- omaisaloitteisesta tiedottamisesta. Salassapi- 50031: nonalojen lainsäädännössä vai kokoamalla dosta voitaisiin ehdotuksen mukaan vastai- 50032: salassapitosäännökset yhtenäiseen lakiin; suudessa säätää vain lailla. 50033: sekä Julkisuuslakiin ehdotettiin otettaviksi 50034: 5) tekemiensä selvitysten ja kannanotto- yleiset säännökset viranomaisen oikeudesta 50035: jen perusteella laatia ehdotus julkisuus- ja saada tieto salassa pidettävästä tallenteesta 50036: salassapitolainsäädännön kokonaisuudistuk- toiselta viranomaiselta eräissä tyypillisissä ti- 50037: seksi. lanteissa. Lisäksi lakiin ehdotettiin otettavak- 50038: Toimikunta jätti mietintönsä (komitean- si suppea yleislauseke, jonka nojalla viran- 50039: mietintö 1992:9) huhtikuussa 1992. Toimi- omaisella on oikeus saada salassa pidettäviä 50040: kunnan mietintöön sisältyy ehdotus uudeksi tietoja muissakin tilanteissa. Muilta osin vi- 50041: julkisuuslaiksi, laiksi henkilörekisterilain ranomaisten tiedonsaantioikeuden sääntely 50042: muuttamisesta sekä laiksi rikoslain 40 luvun jäisi erityislainsäädännön varaan. Koska vi- 50043: 6 §:n muuttamisesta. ranomaisen oikeus saada toiselta viranomai- 50044: Toimikunta ehdotti, että asiakirjan ja selta salassa pidettäviä tallenteita merkitsee 50045: teknisen tallenteen yhteisnimityksenä otettai- poikkeusta tallenteen salassapitovelvollisuu- 50046: siin käyttöön ilmaisu "tallenne". Yleisen desta, on johdonmukaista, että myös tämän 50047: asiakirjan käsitteestä ehdotettiin luovuttavak- oikeuden tulisi perustua laintasoiseen säänte- 50048: si. Sen sijasta ehdotettiin käytettäväksi il- lyyn. 50049: maisua "viranomaisen hallussa tai määrättä- Toimikunnan ehdottamaan julkisuusla- 50050: vissä oleva tallenne". Koska toimikunnan kiin sisältyi myös säännös viranomaisen vel- 50051: pyrkimyksenä oli julkisuusperiaatteen ulotta- vollisuudesta oma-aloitteisesti tiedottaa toi- 50052: minen kaikkeen julkisen vallan käyttöön ja mialaansa kuuluvista yleisesti merkittävistä 50053: julkisen tehtävän hoitamiseen, viranomainen suunnitelmista, ehdotuksista ja ratkaisuista 50054: on lakiehdotuksessa määritelty niin, että sillä sekä muutenkin toiminnastaan ja palveluis- 50055: tarkoitetaan paitsi hallinto-organisaatioon taan. 50056: kuuluvia viranomaisia myös sen ulkopuolisia 50057: toimielimiä sekä yksityisiä näiden hoitaessa 50058: julkisia tehtäviä. Myös organisatorisesti 5.2. Lausunnot julkisuustoimikunnan 50059: epäitsenäiset mutta toiminnallisesti itsenäiset mietinnöstä 50060: toimielimet, kuten työryhmät, olisivat jul- 50061: kisuuslaissa tarkoitettuja viranomaisia. Oikeusministeriö pyysi julkisuustoimi- 50062: Valmistelun julkisuutta ehdotettiin lisät- kunnan mietinnöstä lausunnon 99:ltä eri or- 50063: täväksi niin, että tallenteet olisivat asian kä- ganisaatioita. Kirjallisia lausuntoja saatiin 50064: sittelyn päätyttyä aina julkisia. Viranomai- 84, joista kuusi on useamman organisaation 50065: nen voisi harkintansa mukaan antaa tietoja yhteisesti antamia lausuntoja. Lausunnoista 50066: tallenteesta jo ennen kuin se on julkinen. Vi- on laadittu tiivistelmä. Seuraavassa on tiivis- 50067: ranomaisen olisi harkintavaltaa käyttäessään telmä keskeisimmistä lausunnoissa esiin tul- 50068: otettava huomioon lain yleiset tavoitteet ja leista näkökohdista. 50069: viranomaiselle kuuluva tiedottamisvelvolli- Lausunnonantajat pitivät toimikunnan ta- 50070: suus. Julkisuutta ei saisi perusteettomasti voitteita pääosin hyvinä sekä uudistusta tar- 50071: rajoittaa. Valmistelun julkisuutta lisää myös peellisena. Mietintöä arvosteltiin kuiten~in 50072: se, että muun muassa toiminnallisesti itse- siitä, ettei siinä ole otettu huomioon hallin- 50073: näiset työryhmät ovat laissa tarkoitettuja vi- non ja tiedon tallettamisen teknistymise~ 50074: ranomaisia. Valmistelun julkisuuteen vaikut- vaikutusta. Lausunnonantajista osa korosti 50075: taa myös ehdotus ei-julkisen tiedon paljasta- tarvetta selkeyttää säännöksiä ja tehdä ne 50076: mista koskevan rikoslain 40 luvun 6 §:n ku- yksiselitteisemmiksi. 50077: moamisesta. Tasavallan presidentin kanslia ja oikeus- 50078: Ehdotuksen mukaan salassapitosäännök- kansleri vastustivat lain ulottamista koske- 50079: 40 HE 30/1998 vp 50080: 50081: maan myös tasavallan presidenttiä. Tiedotus- tamisen kriminalisoivan rikoslain 40 luvun 6 50082: välineiden edustajat puolestaan katsoivat, §:n kumoamiseksi. Viranomaisen nimen- 50083: ettei ole aihetta jättää tasavallan presidenttiä omaisen kiellon vastaisesti ei-julkisen tiedon 50084: lain soveltamisalan ulkopuolelle. U seammas- paljastanut on oikeuskanslerin mielestä rik- 50085: sa lausunnossa esitettiin huoli julkisuuden konut virkavelvollisuutensa, ja tällaisen teon 50086: kaventumisesta ostopalvelujen käytön, toi- tulisi olla rangaistava. Toisaalta tiedotusväli- 50087: mintojen yhtiöittämisen ja liikelaitostamisen neitä edustaneet lausunnonantajat nimen- 50088: vuoksi. Valtion nykyiset liikelaitokset vas- omaisesti kannattivat toimikunnan ehdotusta. 50089: tustivat julkisuuslain ulottamista niihin. 50090: Myös viranomaisen harjoittaman maksullisen 50091: palvelutoiminnan kuulumista lain sovelta- 50092: misalan piiriin vastustettiin, koska se ilmei- 5.3. Vuoden 1994 luonnos ja siitä saadut 50093: sesti merkitsisi palvelutoiminnasta tuloja lausunnot 50094: hankkivan viranomaisen joutumista yksityi- 50095: siä kilpailijoitaan huonompaan asemaan. Julkisuus- ja salassapitolainsäädännön 50096: Lausunnoissa arvosteltiin ehdotusta sen uudistuksen valmistelua jatkettiin virkatyönä 50097: vuoksi, että kolmijako julkisiin, salassa pi- oikeusministeriössä. Tässä valmistelussa py- 50098: dettäviin ja ei-julkisiin asiakirjoihin ei eräi- rittiin ottamaan huomioon julkisuustoimi- 50099: den lausunnonantajien mielestä ilmene sel- kunnan lakiehdotukseen kohdistettu sisällöl- 50100: keästi ja kokoavasti mistään säännöksestä. linen ja lakitekninen kritiikki. 50101: Toimikunnan ehdottamaa laajempaa valmis- Jatkovalmistelun pohjalta laadittu 28 50102: telun julkisuutta toivoivat tiedotusvälineitä päivänä kesäkuuta 1994 päivätty luonnos 50103: sekä työntekijöitä ja maa- ja metsätaloutta hallituksen esitykseksi lähettiin 97: lle eri 50104: edustavat lausunnonantajat sekä osa viran- organisaatiolle lausunnon antamista varten. 50105: omaisista. Esitysluonnoksen kokonaisarviointia voi- 50106: Julkisuustoimikunnan ehdotusta salassa- nee luonnehtia hyvinkin myönteiseksi. Luon- 50107: pitosäännösten keskittämisestä julkisuusla- nosta arvioitiin suhteessa nykyisen lainsää- 50108: kiin arvosteltiin sen vuoksi, että se heiken- dännön ongelmiin sekä julkisuustoimikunnan 50109: täisi viranomaisten normitietoisuutta ja että ehdotuksiin. Lausunnonantajat pitivät myön- 50110: ehdotus johtaisi epäloogiseen lainsäädän- teisenä aikaisempien lausuntojen huomioon 50111: töön, koska varsin usein on tarpeen sää- ottamista. 50112: tää salassa pidettävien tietojen luovuttami- Kokonaisuudistusta pidettiin tarpeellise- 50113: sesta erityislainsäädännössä. Salassapitosään- na useissa lausunnoissa. Suomen Kuntaliitto 50114: nösten kirjoittamiseen siten, että asiakirja oli asiaan nimenomaisesti kantaa ottaneista 50115: olisi salassa pidettävä, jos sen luovuttamises- lausunnonantajista ainoa, joka piti nykyisen 50116: ta aiheutuisi laissa määritelty seuraus, suh- lainsäädännön epäkohtien poistamista mah- 50117: tauduttiin osassa lausuntoja varauksellisesti. dollisena voimassa olevaa lainsäädäntöä kor- 50118: Salassa pidettävien tietojen luovuttamista jaamalla. 50119: koskevia menettelysääntöjä pidettiin moni- Valtiovarainministeriö ja Suomen Pank- 50120: mutkaisinaja hankalina. Lehdistöä edustavat ki kiinnittivät huomiota markkinavoimien 50121: lausunnonantajat esittivät päätösvallan usko- merkitykseen ja korostivat tarvetta ottaa ta- 50122: mista julkisuuslainsäädännön toteutusta val- louspoliittisten asioiden julkisuuden määrit- 50123: vovalle erityiselle toimielimelle. telyssä huomioon kansallinen etu. 50124: Lakiehdotuksen muuttamista siten, että Yksityiskohtaisissa arvioissa toivottiin 50125: asianosaisen tiedonsaantioikeus olisi hallin- selkeytettävän lain suhdetta uuteen kuntala- 50126: tolainkäytössä yhtä laaja kuin riita- ja ri- kiin sekä kunnan tiedottamisvelvoitteisiin 50127: kosasioissa, esitettiin kymmenessä lausun- sekä arkistolainsäädäntöön samoin kuin lain 50128: nossa. Toimikunnan ehdottamia säännöksiä soveltamiseen ostopalvelu- ja muissa toi- 50129: viranomaisen oikeudesta saada tieto salassa meksiantotilanteissa. Valtion liikelaitosten 50130: pidettävästä tallenteesta toiselta viranomai- ottamista lain soveltamisalan piiriin vastusti 50131: selta pidettiin osin tulkinnanvaraisina, ja kat- muun muassa liikenneministeriö. Huomiota 50132: sottiin, että ne eivät paranna nykyistä tilan- kiinnitettiin ongelmiin, joita voi aiheutua 50133: netta, vaan että edelleen tarvitaan erityislain- lain ulottamisesta julkista valtaa käyttäviin 50134: säädäntöä. yksityisoikeudellisiin orgaaneihin. 50135: Oikeuskansleri katsoi olevan syytä vielä Valmistelun julkisuuden lisäämistä kos- 50136: harkita ehdotusta ei-julkisen tiedon paljas- kevista ehdotuksista valtiovarainministeriö 50137: HE 30/1998 vp 41 50138: 50139: vastusti ministeriöiden talousarvioesitysten 6. Muita esitykseen vaikuttavia 50140: julkiseksi tuloa. Ministeriö samoin kuin Suo- seikkoja 50141: men Pankki vastustivat myös tilastojen ja 50142: selvitysten julkiseksi tuloa heti, kun ne ovat 6.1. Riippuvuus muista esityksistä 50143: valmiita käyttötarkoitukseensa. Talouspolitii- 50144: kan herkkyyden ja sen merkityksen takia Ehdotettu julkisuus- ja salassapitolain- 50145: tulisi talouspoliittisten asiakirjojen valtiova- säädännön uudistus antaa mahdollisuuden 50146: rainministeriön lausunnon mukaan olla ny- kehittää yhtenäiseltä pohjalta viranomaisten 50147: kyiseen tapaan valmisteluvaiheessa ei-julki- tietojen luovutusta koskevaa lainsäädäntöä. 50148: sia. Lausunnoista tuli esiin tarve määritellä Erityislakeja, jotka on tarkoitus uudistaa, 50149: tarjousasiakirjojen julkiseksi tulo aikaisem- ovat muun muassa väestötietolaki, poliisilaki 50150: paa tarkemmin. (49311995), verotietojen julkisuutta ja käyt- 50151: Asianosaisjulkisuutta koskevien ehdotus- töä koskevat säännökset sekä sosiaalihuollon 50152: ten arvioinneissa katsottiin, ettei asianosais- ja kansaneläkelaitoksen tietojensaantioikeutta 50153: oikeuden rajoituksille hallintolainkäyttöasi- ja niiden hallussa olevien tietojen luovutta- 50154: oissa ole perusteita. Salassapitosäännöksiin mista koskevat säännökset. Näitä koskevat 50155: toivottiin eräitä selvennyksiä. Toimittajia esitykset on tarkoitus antaa myöhemmin. 50156: edustaneet yhdistykset (Suomen Journalisti- Esitykseen ei ole sisällytetty säännök- 50157: liitto ry ja Oikeustoimittajat ry) katsoivat, siä eduskunnan valiokuntien asiakirjojen 50158: että salassapitovelvoitteet tekevät julkisuutta julkisuudesta, koska nämä tulevat arvioita- 50159: lisäävät ehdotukset eräiltä osin tyhjiksi. Toi- viksi osana perustuslain kokonaisuudistusta 50160: saalta joissakin lausunnoissa kiinnitettiin (HE 111998 vp). Esitykseen ei ole sisällytet- 50161: huomiota siihen, että laaja julkisuus, muun ty myöskään säännöksiä kilpailuneuvoston 50162: muassa valmisteluaineistojen julkisuus, mah- asiakirjojen julkisuudesta, koska kilpailuneu- 50163: dollistaa väärinkäytöksiä (autorekisterikes- voston tehtävien hoitoon liittyvän lainsää- 50164: kus). Eräät lausunnonantajat katsoivat, että dännön uudistamistarpeita on tarkoitus sel- 50165: Suomen ja Euroopan unionin välisiä suhteita vittää erikseen. 50166: koskevien asiakirjojen julkisuus on jäänyt Henkilörekisterilainsäädännön tarkista- 50167: liian vähälle huomiolle. minen on vireillä oikeusministeriössä. Kos- 50168: ka tämän uudistuksen lopullisesta sisällöstä 50169: ei ole vielä varmuutta, henkilötietojen luo- 50170: vuttamista viranomaisten henkilörekistereistä 50171: 5.4. Jatkovalmistelu koskevat säännökset ehdotetaan otettaviksi 50172: lakiin viranomaisten toiminnan julkisuudes- 50173: Esitysluonnosta valmisteltiin virkamies- ta, vaikka valmistelun aikaisemmissa vai- 50174: työnä edellä selostettujen lausuntojen pohjal- heissa tarkoituksena olikin siirtää säännökset 50175: ta. Valmistelun aikana on neuvoteltu yksi- henkilörekisterilakiin. Nyt ehdotut säännök- 50176: tyiskohtaisemmin eri etutahojen kanssa. Sel- set on muotoiltu siten, että ne toimisivat 50177: vitettävinä ovat olleet erityisesti säännöseh- riippumatta siitä, minkälaisia käsitteellisiä ja 50178: dotusten soveltaminen ostopalveluja ja toi- lain nimikettä koskevia muutoksia henkilö- 50179: meksiantoja käytettäessä syntyneisiin asiakir- tietojen suojaa koskevaan lainsäädäntöön 50180: joihin sekä valtion ja kuntien liikelaitosten tehdään. 50181: asiakirjoihin; uuden kuntalain vaikutus la- 50182: kiehdotukseen; lain soveltamisalaan kuuluvat 50183: julkista tehtävää hoitavat yksityiset organi- 6.2. Riippuvuus kansainvälisistä 50184: saatiot; hankinta-asiakirjojen julkisuus; valti- sopimuksista ja velvoitteista 50185: on talousarvioasiakirjojen sekä markkinoilla 50186: vaikuttavia taloudellisia tietoja sisältävien Euroopan yhteisöjen ympäristöä koske- 50187: asiakirjojen julkiseksi tulo sekä tietojen luo- van tiedon saannin vapaudesta annetun di- 50188: vutusta koskevat erityissäännökset. rektiivin (90/313/ETY) tarkoittamia asioita 50189: Oikeusministeriö lähetti lokakuussa koskeva tiedonsaantipyyntö on direktiivin 50190: 1997 esitysluonnoksen Ahvenanmaan maa- mukaan käsiteltävä kahdessa kuukaudessa. 50191: kuntahallitukselle tiedoksi ja mahdollista Yhdistyneiden Kansakuntien Euroopan ta- 50192: lausuntoa varten. Ahvenmaan maakuntahalli- louskomissiossa (ECE) on valmistunut ym- 50193: tus ilmoitti, ettei sillä ole huomauttamista päristötietoja ja kansalaisten osallistumisoi- 50194: esitysluonnoksen johdosta. keutta koskeva sopimus (Convention on 50195: 50196: 50197: 380085S 50198: 42 HE 30/1998 vp 50199: 50200: Access to Information, Publie Participation sivullisen oikeutetun intressin toteuttamisek- 50201: in Decision-making and Access to Justice in si, paitsi milloin tämän intressin syrjäyttävät 50202: Environmental Matters), jossa on tarkoitus rekisteröidyn suojaa tarvitsevat intressit ja 50203: asettaa nimenomainen määräaika, jonka perusoikeudet ja -vapaudet. 50204: aikana viranomaisen on käsiteltävä tiedon- Henkilötietojen suojaa koskeviin keskei- 50205: saantia koskeva pyyntö. Sen varmistamisek- siin periaatteisiin kuuluu käyttötarkoitussi- 50206: si, että Suomen lainsäädäntö täyttää edellä donnaisuus. Direktiivin 6 artiklan mukaan 50207: mainitut velvoitteet, ehdotetaan, että viran- jäsenvaltioiden on säädettävä tietojen laatua 50208: omaisten toiminnan julkisuutta koskevan koskevista periaatteista. Käyttötarkoitussi- 50209: lain 14 §:n 4 momentissa säädettäisiin mää- donnaisuusperiaate ilmenee 6 artiklan 1 koh- 50210: räaika tietojensaantia koskevan pyynnön kä- dan b alakohdasta, jonka mukaan henkilötie- 50211: sittelemiseksi. dot on kerättävä tiettyjä nimenomaisia ja 50212: Yksilöiden suojelusta henkilötietojen kä- laillisia käyttötarkoituksia varten eikä niitä 50213: sittelyssä ja näiden tietojen vapaasta liikku- myöhemmin saa käsitellä näiden kanssa 50214: vuudesta annetun Euroopan parlamentin ja yhteensopimattomalla tavalla. Direktiivin 13 50215: neuvoston direktiivin 95/46/EY, jäljempänä artiklan mukaan 6 artiklan 1 kohdan mukais- 50216: henkilötietojen suojaa koskeva direktiivi, ta suojaa voidaan rajoittaa- toisin kuin edel- 50217: täytäntöönpanoa Suomessa valmistellaan oi- lä selostetusta 7 artiklassa säädettyjen peri- 50218: keusministeriössä toukokuussa 1997 jätetyn aatteiden soveltamista - kansallisella lainsää- 50219: henkilötietotoimikunnan mietinnön (komite- dännöllä 13 artiklassa säädetyssä laajuudes- 50220: anmietintö 1997: 9) ehdotusten ja niistä saa- sa. 50221: tujen lausuntojen pohjalta. Direktiivin 13 artiklan mukaan on sal- 50222: Henkilötietojen suojaa koskevan direktii- littua rajoittaa tiettyjen henkilötietojen suo- 50223: vin tarkoituksena on turvata toisaalta henki- jaksi direktiivissä säädettyjä velvoitteita, jos 50224: löiden yksityisyyden suoja henkilötietojen rajoitukset ovat välttämättömiä, jotta varmis- 50225: käsittelyssä ja toisaalta henkilötietojen va- tettaisiin artiklan 1 kohdassa lueteltujen int- 50226: paa liikkuminen Euroopan unionin jäsen- ressien toteutuminen. Tällaisiin intresseihin 50227: valtioiden välillä. Direktiiviä sovelletaan kuuluvat g alakohdan mukaan rekisteröidyn 50228: sekä automaattisen tietojenkäsittelyn avulla suojelu tai muiden oikeudet ja vapaudet. 50229: että manuaalisesti toteutettavaan henkilötie- Direktiivi on otettu huomioon esitykseen 50230: tojen käsittelyyn. sisältyvää yleislakia valmisteltaessa kahdella 50231: Direktiivin johdanto-osan 72 kappaleen eri tavalla. Henkilötietojen suojaa on tehos- 50232: mukaan julkisuusperiaate voidaan ottaa huo- tettu nykyiseen verrattuna salassapi- 50233: mioon direktiivin velvoitteita kansallisesti tosäännösten avulla. Toiseksi viranomaisten 50234: voimaan saatettaessa. Direktiivin artikloissa henkilörekistereistä saisi, jollei erikseen toi- 50235: ei sen sijaan ole nimenomaisia mainintoja sin säädetä, antaa henkilötietoja jäljennökse- 50236: julkisuusperiaatteesta poikkeuksena direktii- nä ja tulosteena vain, jos tietojen saajalla 50237: vin mukaiseen henkilötietojen suojan tasoon. on oikeus henkilötietojen suojaa koskevien 50238: Direktiivissä määritellään, minkälaisin säännösten mukaan pitää hallussaan, käyttää 50239: edellytyksin henkilötietoja saa käsitellä. Kä- ja muutoin käsitellä sellaisia henkilötietoja. 50240: sittelyllä tarkoitetaan direktiivissä myös Lisäksi tapauskohtaisesti on arvioitava, vaa- 50241: tietojen luovuttamista. Siksi käsittelyn lail- rantaako luovutus rekisteröidyn yksityisyy- 50242: lisuutta koskevat direktiivin artiklat ovat den suojaa. Säännökset estävät sen, että 50243: merkittäviä arvioitaessa henkilötietojen julki- asiakirjojen julkisuus johtaisi helposti lain- 50244: suutta. Samoin henkilötietojen käyttötarkoi- vastaiseen henkilötietojen käsittelyyn. Jul- 50245: tuksen määrittelyä ja kerättyjen tietojen kisuusperiaatetta ei direktiivin johdosta ole 50246: käyttämistä koskevat vaatimukset vaikuttavat muulla tavoin rajoitettu. 50247: henkilötietojen luovuttamista koskevaan lain- Uudistusta valmisteltaessa on katsottu, 50248: säädäntöön. että direktiivin 7 artiklan f kohta ja 13 ar- 50249: Direktiivin 7 artiklassa on säännökset tiklan 1 kohdan g alakohta mahdollistavat 50250: tietojenkäsittelyn laillisuutta koskevista peri- sen, että henkilötietojen julkisuus voidaan 50251: aatteista. Artikla sisältää luettelon niistä pe- toteuttaa ehdotetun yleislain mukaisessa laa- 50252: rusteista, joilla jäsenvaltio voi sallia henkilö- juudessa. Salassapitosäännökset suojaavat 50253: tietojen käsittelyn. Artiklan f kohdan mu- yksityisyyden suojan ydinalueeseen kuuluvia 50254: kaan käsittely voidaan sallia, jos käsittely on tietoja, minkä lisäksi tapauskohtaisesti on 50255: tarpeen rekisterinpitäjän tai tiedot saavan tietoja luovutettaessa otettava huomioon luo- 50256: HE 30/1998 vp 43 50257: 50258: vutuksen vaikutus yksityisyyden suojaan, erityissäännösten tarkistamiseksi, jotka kos- 50259: jollei luovutus perustu erityislainsäädäntöön. kevat tietojen luovuttamista henkilörekiste- 50260: Siten rekisteröidyn oikeudet henkilötietojen- reistä. Nämä säännökset ovat tarkoituksen- 50261: sa suojaan on turvattu Suomenkin lain- mukaisemmin uudistettavissa henkilötietotoi- 50262: säädännön mukaan niissä tilanteissa, joissa mikunnan ehdotusten ja niistä saatujen lau- 50263: nämä oikeudet syrjäyttävät toisen oikeutetun suntojen pohjalta. 50264: intressin. Yhteisön tilastoista annetun neuvoston 50265: Esitystä laadittaessa on otettu huomioon asetuksen (322/97/EY) vaikutukset kansalli- 50266: direktiivin edellyttämien kansallisten toimen- seen tilastolainsäädäntöön tulevat erikseen 50267: piteiden valmisteluvaihe, minkä vuoksi esi- myöhemmin arvioitaviksi. 50268: tykseen ei ole sisällytetty ehdotuksia niiden 50269: 44 HE 30/1998 vp 50270: 50271: 50272: 50273: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT 50274: 50275: 1. Lakiehdotusten perustelut paa koskevat vaatimukset palvelevat viime 50276: kädessä oikeiden ja relevanttien tietojen saa- 50277: 1.1. Laki viranomaisten toiminnan mista viranomaisten toiminnasta. 50278: julkisuudesta Lain alkuun ehdotetaan otettavaksi jul- 50279: kisuusperiaatetta koskeva yleissäännös, jossa 50280: Lain nimike viitattaisiin edustuksellisten toimielimien ja 50281: tuomioistuinten istuntojen julkisuuteen. Siten 50282: Uuden lain nimikkeenä olisi laki viran- laki antaisi kokonaiskuvan siitä, miten viran- 50283: omaisten toiminnan julkisuudesta. Julkisuus- omaisten toiminnan julkisuus toteutuu, vaik- 50284: toimikunnan ehdottamasta nimikkeestä jul- ka oikeudesta olla läsnä istunnoissa sääde- 50285: kisuuslaki on jatkovalmistelussa luovuttu, täänkin erikseen tarkemmin. Edellä maini- 50286: koska se saattaisi luoda käsityksen sääntelyn tuista syistä nimike on pyritty muotoilemaan 50287: ulottumisesta esimerkiksi tiedotusvälineiden siten, että se mahdollisimman selvästi il- 50288: kautta toteutuvaan julkisuuteen ja kuvaisi maisisi sääntelyn kohteen ja tavoitteen. 50289: lain soveltamisalan laajemmaksi kuin sen 50290: sisältö on. Lain rakenne ja systematiikka 50291: Julkisuustoimikunnan työskentelyn jäl- 50292: keisessä jatkovalmistelussa oli esillä vaih- Lakiehdotus sisältää 38 pykälää, jotka 50293: toehtoisena nimikkeenä laki viranomaisten on jaettu 8 lukuun. Lain 1 luku sisältää ylei- 50294: asiakirjojen julkisuudesta. Vuoden 1994 esi- set säännökset julkisuusperiaatteesta sekä 50295: tysluonnoksessa tätä perusteltiin sillä, että lain tarkoituksen ja soveltamisalan määritte- 50296: lakiehdotuksen säännökset, myös vaitiolovel- lystä. Lain 2 lukuun on otettu säännökset 50297: vollisuutta ja viranomaisten tiedotusvelvolli- asiakirjan julkiseksi tulohetken määräytymi- 50298: suuksia koskevat säännökset, vaikuttavat ja sestä. Oikeudesta saada tieto asiakirjasta sää- 50299: liittyvät tietojen saatavuuteen viranomaisten dettäisiin 3 luvussa. Menettelylliset säännök- 50300: asiakirjoista. set, jotka koskevat tiedon antamista asiakir- 50301: Ehdotukseen on tämän jälkeen otettu jasta, olisivat ehdotuksen mukaan lain 4 lu- 50302: uusi luku viranomaisten velvollisuuksista vussa. Lain 5 luku olisi asiasisällöltään ko- 50303: edistää tiedonsaantia sekä hyvää tiedonhal- konaan uusi, ja siinä säädettäisiin viran- 50304: lintatapaa. Nämä säännökset merkitsevät omaisten velvollisuuksista edistää tiedon- 50305: sääntelyn ulottamista viranomaisten päätök- saantia ja hyvää tiedonhallintatapaa. Lain 6 50306: senteossa ja muiden perustehtävien hoidossa luvussa määriteltäisiin salassapidon perusteet 50307: syntyvien asiakirjojen saatavuutta laajemmin sekä 7 luvussa salassapidosta poikkeamisesta 50308: viranomaisten toiminnan avoimuutta edistä- ja salassapidon lakkaamisesta. Lain 8 lukuun 50309: viin toimiin sekä viranomaisten tietoaineisto- on koottu erinäiset säännökset. 50310: jen käytettävyyden, laadun ja suojan, mu- 50311: kaan lukien tietoturvallisuus, sääntelyyn. Tä- 50312: män vuoksi asiakirjojen julkisuuden yksino- 1 luku. Yleiset säännökset 50313: mainen korostaminen lain nimikkeessä ei 50314: enää kuvaisi oikealla tavalla sitä tietojen- Lain 1 lukuun ehdotetaan otettaviksi 50315: saantioikeuksien kehittämiseen tähtäävää säännökset julkisuusperiaatteesta, lain sovel- 50316: ajattelua, jolle uudistus rakentuu. Hyvää tie- tamisalasta ja lain tarkoituksesta sekä so- 50317: donhallintatapaa koskevien säännösten vuok- veltamisalan kannalta keskeisistä määritel- 50318: si perusteita olisi ollut sillekin, että lain ni- mistä. 50319: mike nyt ehdotettua laajemmin kuvaisi vi- 1 §. Julkisuusperiaate. Pykälään ehdote- 50320: ranomaisten tietoaineistojen sääntelyä. Tätä taan otettaviksi julkisuusperiaatteen sisältöä 50321: ei kuitenkaan pidetty tarpeellisena jul- ja muotoa koskevat perussäännökset. Pykä- 50322: kisuusperiaatetta koskevan sääntelyn laajuu- län 1 momentti koskisi asiakirjojen julkisuu- 50323: den sekä sen mukaisen tiedonsaantioikeuden den avulla toteutettavaa julkisuutta ja 2 mo- 50324: perusoikeudellisen suojan vuoksi ja ottaen mentti käsittelyn julkisuutta, joka ilmenee 50325: huomioon, että myös hyvää tiedonhallintata- muun muassa eduskunnan ja kunnanvaltuus- 50326: HE 30/1998 vp 45 50327: 50328: tojen istuntojen julkisuutena. sopii paremmin säänneltäväksi niissä menet- 50329: Pykälän 1 momentin mukaan viran- telysäädöksissä, joissa muutenkin säädetään 50330: omaisten asiakirjat ovat julkisia asiakirjoja, asian käsittelystä viranomaisessa. Näiltä osin 50331: jollei laissa erikseen toisin säädetä. Pykäläs- lainsäädäntö jää pääosin ennalleen. Esityk- 50332: sä ei erikseen mainita viranomaisten tallen- seen liittyvällä ehdotuksella kuntalain muut- 50333: teita, koska lakiehdotuksen 5 §:n mukaan tamisesta on tarkoitus selkeyttää suljetuissa 50334: viranomaisen asiakirjan määritelmä kattaisi istunnoissa käsiteltyjen asiakirjojen julkisuu- 50335: myös erilaiset taliennemuotoisina esiintyvät den määräytymisperusteita. Myös lakiin oi- 50336: asiakirjat, kuten automaattisen tietojenkäsit- keudenkäynnin julkisuudesta ehdotetaan 50337: telyn avulla talletetut asiakirjat. eräitä täsmennyksiä. 50338: Säännös ja sen sijoittaminen lain ensim- 2 §. Lain soveltamisala. Pykälässä il- 50339: mäiseksi pykäläksi ilmentää pyrkimystä vah- maistaan lain soveltamisalan keskeinen si- 50340: vistaa julkisuusperiaatetta keskeisenä jul- sältö. Sen mukaan laissa säädetään oikeudes- 50341: kishallinnon periaatteena Suomessa. Laissa ta saada tieto viranomaisten julkisista asia- 50342: säädettävien tietojensaantioikeuksien avulla kirjoista sekä viranomaisessa toimivan vai- 50343: edistetään viranomaistoiminnan avoimuutta. tiolovelvollisuudesta, asiakirjojen salassapi- 50344: Viranomaistoiminnan avoimuus merkitsee, dosta ja muista tietojen saantia koskevista 50345: että viranomainen suorittaa tehtävänsä julki- rajoituksista sekä viranomaisten velvolli- 50346: sesti: kaikilla on mahdollisuus saada tietoa suuksista edistää lain tarkoituksen toteutu- 50347: viranomaisten toiminnasta yleensä ja erityi- mista. 50348: sesti niistä asioista, joita viranomaiset kul- Laissa säädettäisiin oikeudesta saada 50349: loinkin käsittelevät. tieto viranomaisten julkisista asiakirjoista. 50350: Pykälässä toistetaan jo hallitusmuodossa Maininnalla on haluttu korostaa lakiehdotuk- 50351: säädetty viranomaisten asiakirjoihin kohdis- sen yhteyttä hallitusmuodon 10 §:n 2 mo- 50352: tuvan tiedonsaantioikeuden peruslähtökohta: menttiin. Laki viranomaisten toiminnan jul- 50353: viranomaisen asiakirjat ovat yleensä julki- kisuudesta olisi hallitusmuodossa tarkoitetun 50354: sia. Pykälän tarkoituksena on myös muistut- tiedonsaantioikeuden toteuttamista sääntelevä 50355: taa julkisuusperiaatteen noudattamisesta lain- laki, ja se osoittaisi tietojen saamisen ulot- 50356: säädäntötyössä. Julkisuudesta saa poikkeuk- tuvuuden ja menettelytavat oikeuden toteut- 50357: sia tehdä vain lailla. Se, missä tilanteissa ja tamisessa. 50358: minkä laajuisia rajoituksia tiedonsaantioikeu- Pykälän mukaan laissa säädetään viran- 50359: teen saa tehdä, määräytyy hallitusmuodon 10 omaisessa toimivan vaitiolovelvollisuudesta, 50360: §:n 2 momentin sekä perusoikeuksien rajoit- asiakirjojen salassapidosta ja muista tietojen 50361: tamista koskevien yleisten oppien mukaan. saantia koskevista yksityisten ja yleisten etu- 50362: Koska nämä on kaikessa lainvalmistelussa jen suojaamiseksi välttämättömistä rajoituk- 50363: otettu huomioon, pykälän muotoilussa ei sista. 50364: viitata hallitusmuodon tapaan välttämättö- Vaikka julkisuus onkin pääsääntö viran- 50365: miin syihin rajoitusten perusteena. omaistoiminnassa, se ei voi olla poikkeukse- 50366: Vaikka viranomaisten asiakirjojen julki- ton. Yhteiskunnassa on monia tärkeitä ylei- 50367: suus on pääsääntö, joillakin hallinnonaloilla siä ja yksityisiä etuja, joita julkisuus voisi 50368: käsiteltävien asioiden arkaluonteisuuden loukata. Näillä eduilla on vaihtelevan kiinteä 50369: vuoksi salassa pidettävät asiakirjat voivat yhteys hallitusmuodossa säädettyihin perus- 50370: käytännössä olla tavallisempia kuin julkiset, oikeuksiin. Viranomaisten asiakirjojen rajoit- 50371: kuten sosiaali- ja terveydenhuollossa. Asia- tamaton julkisuus ei myöskään ole välttämä- 50372: kirjojen salassapito määräytyisi lakiehdotuk- töntä julkisen vallan käytön valvomiseksi 50373: sen 22 - 24 §:n mukaan. viranomaisten tosiasialliseen toimintaan liit- 50374: Ehdotettu lain nimike viittaa viranomais- tyvissä asioissa, jotka liittyvät yksilöiden ja 50375: ten toiminnan julkisuuteen kokonaisuutena. perheiden elämäntilanteiden tukemiseen, ku- 50376: Koska viranomaisten ja edustuksellisten elin- ten kasvatusneuvola- tai päihdehoitopalve- 50377: ten toiminnan julkisuus voi toteutua myös luihin. Julkisuuslainsäädäntö on lisäksi vain 50378: kokousten ja istuntojen julkisuutena, pykälän yksi keino turvata yksilöiden ja yhteisöjen 50379: 2 momenttiin ehdotetaan otettavaksi viittaus vaikutusmahdollisuudet sekä edut ja oikeu- 50380: asian käsittelyä koskeviin säännöksiin. Muil- det. Edunvalvonnan mahdollisuuksia voidaan 50381: ta osin lakiehdotuksessa ei ole asian käsitte- turvata asianosaisten ja muiden kuulemiseen 50382: lyn julkisuutta koskevia säännöksiä. Lakia velvoittavien säännösten kautta. 50383: valmisteltaessa on katsottu, että tämä asia Yleiset ja yksityiset edut ilmenevät eri- 50384: 46 HE 30/1998 vp 50385: 50386: tyisesti lakiehdotuksen 24 §:ssä olevista ja voa sitä. 50387: muissa laeissa säädetyistä salassapitosään- Sääntelyn pääasiallisena kohteena ehdo- 50388: nöksistä. Yleisiä etuja ovat valtion turvalli- tetussa laissa on viranomaisella oleva talle- 50389: suuden varmistaminen, Suomen kansainvä- tettu tieto eli viranomaisen asiakirjat. Lakiin 50390: listen suhteiden ja tulo-, finanssi-, raha- ja ehdotetaan otettaviksi myös yleiset säännök- 50391: valuuttapolitiikan hoitaminen, rikosten sel- set virkamiesten ja muiden lain 23 §:ssä tar- 50392: vittäminen ja ehkäiseminen, julkinen ta- kemmin määriteltyihin henkilöryhmiin kuu- 50393: loudellinen etu, pääoma- ja rahoitusmark- luvien vaitiolovelvollisuudesta. Asiakirjan 50394: kinoiden sekä rahoitus- ja vakuutusjärjestel- julkiseksi tulon ajankohtaa määrittelevät 50395: mien toimivuus, viranomaisen tarkastus- ja säännökset rajoittavat julkisuutta ajallisesti. 50396: valvontatoimen tehokkuus, luonnonarvojen Laki koskee viranomaisten toiminnan 50397: suojelu, tiedonantajan luottamuksen suoja julkisuutta. Viranomainen määriteltäisiin lain 50398: samoin kuin viranomaisten tasavertainen 4 §:ssä sekä viranomaisen asiakirja lain 5 50399: asema yksityiseen toiminnan harjoittajaan §:ssä. Näistä säännöksistä johtuu, että lain 50400: nähden sopimusosapuolena ja asianosaisena. soveltaminen ei riippuisi julkisen hallinnon 50401: Raha- ja valuuttapolitiikan hoitamisessa yksikön organisaatiomuodosta tai siitä, kat- 50402: tarvittavien asiakirjojen samoin kuin tarkas- sotaanko orgaanin kuuluvan viranomaiskäsit- 50403: tus- ja valvontatoiminnan asiakirjojen julki- teen piiriin vai ei. Asiakirjan julkisuuteen ei 50404: suuden rajoittaminen johtuu osaksi tarpeesta myöskään vaikuttaisi, käyttääkö viranomai- 50405: yllätykselliseen toimintaan. Kansainvälisiä nen tehtäviä hoitaessaan ostopalveluja vai 50406: suhteita koskeva salassapito perustuu kan- hoitavatko tehtäviä viranomaisen palveluk- 50407: sainvälisen yhteisön yleiseen käytäntöön. sessa olevat henkilöt. 50408: Viranomaisten toiminta estyisi tai vaikeutuisi Lakiehdotuksen mukainen oikeus koh- 50409: esimerkiksi todisteiden hävittämisen vuoksi, distuu asiakirjoihin, jotka syntyvät viran- 50410: jos asiakirjat olisivat rikostutkinnassa heti omaisten toiminnassa sekä julkista valtaa 50411: valmistuttuaan julkisia. Viranomaisilla tulee käytettäessä. Laissa ei siten asetettaisi yksi- 50412: myös monipuolisen ja hyvän valmistelun tyiselle toiminnanharjoittajalle velvollisuuk- 50413: varmistamiseksi olla mahdollisuus sisäiseen sia antaa tietoja yleisölle silloin, kun sen toi- 50414: mielipiteenvaihtoon ja vaihtoehtojen etsin- minnassa ei ole kysymys laissa säädetystä 50415: tään ilman, että keskeneräisistä asiakirjoista tehtävästä ja julkisen vallan käytöstä. Jos 50416: olisi velvollisuutta antaa kopioita. yksityinen toiminta tapahtuu sille lainsäädän- 50417: Yksityisiä etuja ovat yksityinen taloudel- nössä asetetuissa puitteissa, muilla ei ole 50418: linen etu, tutkimus- ja kehittämisintressit periaatteessa oikeutta puuttua siihen. Yksi- 50419: sekä yksityisyyden suoja. tyinen toiminta voi myös nauttia erityistä 50420: Demokraattisen yhteiskunnan keskeisiin suojaa, kuten liike- tai ammattisalaisuuden 50421: periaatteisiin kuuluu, että yksilöllä on oikeus taikka yksityisyyden suojaa. Yksityisten toi- 50422: yksityiselämän suojaan ja itsemääräämisoi- minnassa syntyvien asiakirjojen julkisuudes- 50423: keus. Hallitusmuodon 8 §:n 1 momentin mu- ta on säännöksiä muun muassa osakeyh- 50424: kaan jokaisen yksityiselämä, kunnia ja koti- tiölain 3 luvun 12 §:ssä, jonka mukaan jo- 50425: rauha on turvattu. Momenttiin sisältyy lisäk- kaisella on oikeus saada tietoja osakeluette- 50426: si lainsäädäntötoimeksianto, jonka mukaan losta. 50427: henkilötietojen suojasta säädetään tarkemmin Laki on tarkoitettu viranomaisten asia- 50428: lailla. Yksityiselämän suojasta on määräyk- kirjojen julkisuutta säänteleväksi hallitus- 50429: set myös Euroopan ihmisoikeussopimukses- muodossa säädettyä perusoikeutta toteutta- 50430: sa. Sen mukaan valtiolta edellytetään, että se vaksi yleislaiksi, josta voidaan poiketa vain 50431: itse pidättäytyy loukkaamasta kansalaisten lailla. Vaikka tavallisessa lainsäätämisjärjes- 50432: yksityiselämää ja että se toimii yksityiselä- tyksessä annettavaksi ehdotetuna lailla viran- 50433: män suojaamiseksi toisen loukkauksia vas- omaisten toiminnan julkisuudesta ei voida- 50434: taan. Yksityisyyden suoja kansainvälisissä kaan estää poikkeamasta siitä muussa laissa 50435: sopimuksissa turvattuna ihmisoikeutena edel- olevalla säännöksellä, lakiehdotusta laaditta- 50436: lyttääkin sen huomioon ottamista myös jul- essa on haluttu vastaista lainvalmistelua var- 50437: kisuuslainsäädännössä. Yksilön itsemäärää- ten osoittaa ne lakiehdotuksen säännökset, 50438: misoikeus ilmenee muun muassa hallitus- joista voidaan poiketa muulla lailla. Lähtö- 50439: muodon 1 ja 6 §:stä. Itsemääräämisoikeuteen kohtana on siten ollut, että viranomaisten 50440: kuuluu muun ohella mahdollisuus vaikuttaa toiminnan julkisuutta koskevan lain sään- 50441: itseään koskevien tietojen käsittelyyn ja vai- nöksistä poikettaisiin vain niiltä osin kuin 50442: HE 30/1998 vp 47 50443: 50444: laissa on viittaus erikseen muussa laissa an- omaisten velvollisuudesta edistää tiedon 50445: nettuihin säännöksiin. saannin toteutumista, kuten velvollisuudesta 50446: Lakiehdotuksessa olevat viittaussäännök- tuottaa julkaisuja ja tiedottaa sekä varmistaa 50447: set osoittavat ne tilanteet, joissa tietojen saa- viranomaisten tietoaineistojen helppo saata- 50448: misesta viranomaisten asiakirjasta voidaan vuus. Säännökset ovat osaksi kokonaan uu- 50449: poiketa erikseen annetuilla säännöksillä. Täl- sia. 50450: laisia säännöksiä ovat 6 ja 7, 12, 13, 16, Lain tarkoituksena on myös toteuttaa 50451: 22-24, 26, 28-29 sekä 31 ja 34 §. Siten hyvää tiedonhallintatapaa. Tätä koskevat 50452: esimerkiksi salassapitoperusteista ja salassa- säännökset ovat kokonaan uusia, ja niiden 50453: pitoajoista voitaisiin säätää erityislaeissa. Sa- tarkoituksena on varmistaa, että viranomais- 50454: moin asiakirjan julkiseksi tulon ajankohta ten asiakirjoihin ja tietojärjestelmiin sisälty- 50455: voitaisiin määritellä lakiehdotuksesta poik- vien tietojen saatavuudesta, käytettävyydestä 50456: keavasti. Erityissäännöksiä tulisi arvioida ja suojaamisesta sekä eheydestä ja muista 50457: hallitusmuodon perusoikeussäännösten kan- tietojen laatuun vaikuttavista tekijöistä huo- 50458: nalta, eivätkä ne saa olla ristiriidassa perus- lehditaan. Hyvään tiedonhallintatapaan kuu- 50459: oikeussäännösten kanssa. Hallitusmuodon 10 luu muun muassa julkisten asiakirjojen luet- 50460: §:n 2 momentti merkitsee sitä, että viran- telointi sekä tietoon liittyvien oikeuksien 50461: omaisten asiakirjojen julkisuudesta ei voi selvittäminen osana lainvalmistelua sekä 50462: säätää asetuksella. muun muassa uusien tietojärjestelmien suun- 50463: Asiakirjojen julkisuutta ja salassapitoa nittelua. Lain nojalla voitaisiin antaa val- 50464: koskevia erityissäännöksiä on esimerkiksi tionhallintoa koskevia tietoturvallisuusohjeita 50465: tasavallan presidentin kansliasta annetussa ja -määräyksiä. 50466: laissa (1382/1995), väestölaskentalaissa Lain soveltamisalan määrittelystä ilme- 50467: (154/1938), elokuvien tarkastuksen toimitta- nee, minkälaisista seikoista laissa säädetään. 50468: misesta annetussa laissa (300/1965), asevel- Tämän vuoksi lakiehdotuksen soveltamisalaa 50469: vollisuuslaissa (452/ 1950) ja siviilipalvelus- määrittelevään säännökseen ei ole ollut tar- 50470: laissa (172311991). peellista ottaa viittausta niihin säännöksiin, 50471: Yleisten asiakirjain julkisuudesta annet- jotka muuten koskevat viranomaisten asia- 50472: tua lakia ei sen 14 §:n mukaan sovelleta kirjoja, kuten säädöksiin, joissa määritellään 50473: asiakirjoihin, joiden julkisuus poikkeuksi- viranomaisten asiakirjojen käyttöä, arkistoin- 50474: neen on lailla tai asetuksella täydellisesti tia tai tekijänoikeutta viranomaisten asiakir- 50475: järjestetty. Tällaisia niin sanottuja "täydelli- joihin. Koska lakiehdotuksen 18 §:ssä tar- 50476: sesti järjestettyjä asiakirjoja" ovat muun koitettuun hyvään tiedonhallintatapaan kui- 50477: muassa yleiset väestöluettelot, rikosrekisteri tenkin kuuluu asiallisesti myös arkistotoimen 50478: sekä verotusta ja tietoliikennettä koskevat tehtävien asianmukainen hoito, ehdotetaan, 50479: asiakirjat. Täydellisesti järjestetyistä asiakir- että mainitun pykälän 3 momenttiin sisälly- 50480: joista on säädetty myöhemminkin esimerkik- tetään selvyyssyistä viittaus arkistolainsää- 50481: si elokuvien tarkastuksen toimittamisesta däntöön. 50482: annetussa laissa, asevelvollisuuslaissa ja si- Oikeudesta asiakirjojen painosta jul- 50483: viilipalveluslaissa. Käytännössä on aiheutu- kaisemiseen säädetään painovapauslaissa 50484: nut ongelmia siitä, ettei yleisten asiakirjain ( 111919). Myös tekijänoikeus määräytyy 50485: julkisuudesta annettua lakia ole voitu sovel- edelleen sen mukaan, mitä tekijänoikeuslais- 50486: taa edes täydentävästi tällaisissa tapauksissa. sa ( 404/1961) säädetään. Viranomaisten 50487: Nykyisessä käytännössä esiintyneiden ongel- asiakirjojen arkistoinnista on säännökset ar- 50488: mien välttämiseksi lakiin ei ehdoteta voi- kistolaissa. Ehdotetuna lailla ei edellä sano- 50489: massa olevan lain 14 §:ää vastaavaa sään- tun mukaisesti ole tarkoitus puuttua näihin 50490: nöstä. Lain säännöksiä on sovellettava täy- säännöksiin. 50491: dentävästi erityissäännösten rinnalla aina 3 §. Lain tarkoitus. Lakiin ehdotetaan 50492: silloin, kun erityislaeissa ei ole yleislaista otettavaksi sen tarkoitusta määrittelevä sään- 50493: poikkeavaa nimenomaista erityissäännöstä. nös. Tiedonsaantioikeuksien ja viranomais- 50494: Ehdotettu laki sisältää säännökset myös ten velvollisuuksien tarkoituksena on ehdo- 50495: viranomaisten velvollisuuksista edistää lain tuksen mukaan edistää hyvää tie- 50496: tarkoituksen toteutumista. Lain 3 §:n mu- donhallintatapaa ja antaa yksilöille ja yh- 50497: kaan tarkoituksena on edistää viranomaisten teisöille mahdollisuus valvoa julkisen vallan 50498: toiminnan avoimuutta. Tästä syystä lakiin ja julkisten varojen käyttöä, muodostaa va- 50499: ehdotetaan otettaviksi säännökset viran- paasti mielipiteensä sekä vaikuttaa julkisen 50500: 48 HE 30/1998 vp 50501: 50502: vallan käyttöä koskevaan päätöksentekoon ja tarkoituksena olisikin antaa mahdollisuudet 50503: valvoa oikeuksiaan ja etujaan. valvoa julkisen vallan käyttöä. Lakia sovel- 50504: Säännöksessä määritellään, missä tarkoi- lettaisiin 4 §:n 2 momentin mukaan myös 50505: tuksessa ehdotetun lain tiedonsaantioikeuk- muihin kuin viranomaisiksi organisoituibio 50506: sista ja viranomaisten velvollisuuksista sää- julkista tehtävää hoitaviin näiden käyttäessä 50507: dettäisiin. Siten siinä ilmaistaisiin julkisuus- julkista valtaa. Lakiehdotuksessa on rikos- 50508: periaatteen keskeisimmät tehtävät sekä vi- lain 2 luvun 12 §:n virkamiehen määritelmää 50509: ranomaisten asiakirja- ja tietohallinnolle vastaavalla tavalla käytetty käsitettä "julki- 50510: yleisemminkin asetettavat keskeiset vaati- sen vallan käyttö". 50511: mukset. Pykälä ei olisi yksinomaan toteava, Julkinen valta edistää yhteiskunnallisesti 50512: vaan se olisi ehdotetun 17 §:n mukaan otet- tärkeinä pidettyjä tarkoituksia osoittamalla 50513: tava huomioon käytännön soveltamistilan- varoja niihin. Julkisten varojen käytön mer- 50514: teissa. kityksen vuoksi julkisuusperiaatteen tarkoi- 50515: Lain keskeinen tavoite on edistää hyvää tuksen määrittelyyn tulisi ottaa maininta jul- 50516: tiedonhallintatapaa. Hyvään tiedonhallinta- kisten varojen käytön valvonnasta. 50517: paan kuuluu, että viranomaiset huolehtivat Demokraattisen yhteiskunnan perusperi- 50518: toimintaansa koskevien ja siinä tarvittavien aatteita ja perustuslakiin kirjattuja perusoi- 50519: tietojen saatavuudesta, käytettävyydestä, laa- keuksia on, että jokaisella on oikeus vapaasti 50520: dusta sekä asianmukaisesta suojasta. muodostaa ja ilmaista mielipiteensä yhteisis- 50521: Asiakirjojen julkisuus on ollut keskeinen tä asioista ja vaikuttaa niihin. Demokraatti- 50522: asiakirjojen yleistä saatavuutta määrittelevä sen hallintomallin mukaisesti yhteiskunnalli- 50523: keino. Viranomaisten tietoaineistojen kor- sesti keskeisten päätösten tulisi perustua yh- 50524: kea laatu on edellytys sen varmistamisessa, teiskuntaoloja luotettavasti kuvaavaan tie- 50525: että yksilöiden ja yhteisöjen oikeusturva to- toon perustuvaan julkiseen ja kaikille avoi- 50526: teutuu ja että yhteiskuntapoliittinen päätök- meen keskusteluun. Tämä edellyttää, että 50527: senteko voi perustua kelvolliseen tietopoh- yksilöillä ja heitä edustavilla yhteisöillä on 50528: jaan ja siten johtaa toivottuihin vaikutuksiin. mahdollisuus saada riittävästi tietoa julkisten 50529: Hyvästä tiedonhallintatavasta otettaisiin tehtävien hoitamisesta ja julkista valtaa käyt- 50530: säännökset lain 5 lukuun. Tarkoituksena on, tävien orgaanien toiminnasta sekä yhteiskun- 50531: että laissa annettaisiin valtioneuvostolle oi- taoloista. Hallitusmuodon 10 §:n 1 momen- 50532: keus antaa säännöksiä ja ohjeita teknisistä tin mukaan sananvapaus sisältää myös oi- 50533: vaatimuksista, joilla turvataan paitsi tietojen keuden hankkia tietoa. Edellä mainittujen 50534: salassapito ja suojaus, myös tietojen eheys. syiden vuoksi pykälässä todettaisiin lain 50535: Tietoturvallisuus- ja muut suojatoimenpiteet säännösten tarkoituksena olevan antaa yksi- 50536: on käytännössä pakko mitoittaa suhteessa löille ja yhteisöille mahdollisuudet muodos- 50537: siihen, minkälaisesta tiedosta on kysymys. taa vapaasti mielipiteensä. 50538: Tämän vuoksi on myös luotava järjestelmä, Yleisen tiedonvälityksen avulla huoleh- 50539: jonka mukaan viranomaiset voivat luokitella ditaan viestinnästä yhteiskunnassa. Tämä ta- 50540: tietoaineistoosa erilaisia käsittely- ja muita pahtuu muun muassa erilaisten tiedotusväli- 50541: vaatimuksia vastaaviin luokkiin. neiden, kuten lehdistön, radion ja television 50542: Pykälästä ilmenevät keskeiset keinot, sekä yhä enenevässä määrin myös yleisten 50543: joiden avulla viranomaisten toiminnan julki- tietoverkkojen välityksellä. Yleisen tiedonvä- 50544: suutta toteutetaan. Perinteisenä ja edelleen lityksen tehtävänä on seurata viranomaisten 50545: keskeisenä keinona ovat tiedonsaantioikeutta toimintaa, hankkia siitä tietoja ja välittää 50546: koskevat säännökset. Oikeus saada tietoja niitä yleisölle. Mahdollisimman laaja oikeus 50547: viranomaisten asiakirjoista on perusoikeus. saada tietoja viranomaisten toiminnasta on 50548: Hallitusmuodon mukaan julkisen vallan on omiaan parantamaan myös yleisen tiedonvä- 50549: edistettävä perusoikeuksien toteutumista. lityksen mahdollisuuksia suoriutua tehtäväs- 50550: Tästä näkökulmasta tarkasteltuna asiakirjojen tään. Yleisen tiedonvälityksen merkityksestä 50551: julkisuus ei ole riittävä, minkä vuoksi ehdo- huolimatta ei pykälään ole otettu sitä koske- 50552: tetaan, että lakiin otetaan säännökset viran- vaa mainintaa, koska lain tarkoituksena ei 50553: omaisten velvollisuuksista edistää avoimuut- ole säännellä tiedonvälitystä, vaan turvata 50554: ta. joukkoviestimien mahdollisuudet saada tieto- 50555: Julkisuusperiaatteen tarkoituksena on pe- ja viranomaisten toiminnasta. 50556: rinteisesti pidetty viranomaisten toiminnan Ehdotetun sääntelyn tarkoituksena on 50557: valvontaa. Ehdotuksen mukaan säännösten antaa yksilöille ja yhteisöille mahdollisuus 50558: HE 30/1998 vp 49 50559: 50560: vaikuttaa julkisen vallan käyttöä koskevaan on otettu säännökset lain soveltamisesta sel- 50561: päätöksentekoon ja valvoa oikeuksiaan ja laisiin orgaaneihin ja yksityisiin henkilöihin, 50562: etujaan. Nämä tiedonsaantioikeudet liittyvät joita ei pidetä viranomaisina, mutta jotka 50563: kiinteästi osallistumis- ja vaikutusmahdolli- lainsäädännön nojalla julkista tehtävää hoita- 50564: suuksiin sekä oikeusturvan valvontaan. essaan käyttävät julkista valtaa ja joiden 50565: Mahdollisuudet vaikuttaa julkisen vallan asiakirjojen siten tulee kuulua julkisuusperi- 50566: käyttöä koskevaan päätöksentekoon riippuvat aatteen soveltamisalaan. 50567: tiedonsaantioikeuksien lisäksi siitä, minkä- Ehdotuksen mukaan viranomaisen asia- 50568: laisesta päätöksenteosta on kysymys ja min- kirjojen julkisuuteen ei vaikuttaisi se, käyt- 50569: kälaisia menettelysäännöksiä asiassa nouda- tääkö viranomainen ostopalveluja tai muita 50570: tetaan. Pykälässä vaikutusmahdollisuuksilla toimeksiantoja tehtäviensä hoitamiseksi. Toi- 50571: tarkoitetaan varsinaisen prosessiin osallistu- meksiantotehtävää suorittavaa ei kuitenkaan 50572: misen lisäksi yleisempiäkin vaikuttamiskei- rinnasteta tässä pykälässä viranomaiseen, 50573: noja, esimerkiksi kansalaistoimintaa ja vai- vaan lain 5 §:n 2 momentissa todettaisiin, 50574: kuttamista tiedotusvälineiden kautta. että viranomaisen asiakirjana pidettäisiin 50575: Tiedon saaminen erityisesti valmisteilla sellaistakin asiakirjaa, joka on annettu toi- 50576: olevista asioista on omiaan parantamaan yk- meksiantotehtävää varten tai joka on synty- 50577: silöiden ja heitä edustavien organisaatioiden nyt toimeksiantotehtävän johdosta. 50578: mahdollisuuksia valvoa etujaan lainvalmiste- Lain soveltamisalaan kuuluvat viran- 50579: lussa ja muussa heihin vaikuttavien tai heille omaiset on määritelty 1 momentissa organi- 50580: muutoin merkityksellisten asioiden valmiste- satorisin perustein. Siten laissa tarkoitetun 50581: lussa. Erilaisten näkökulmien huomioon ot- viranomaiskäsitteen piiriin kuuluvat sellaiset 50582: taminen jo valmisteluvaiheessa voi osaltaan julkisoikeudelliset orgaanit, joiden viran- 50583: parantaa tehtävien ratkaisujen laatua sekä omaisasema on johdettavissa suoraan niiden 50584: edesauttaa päätösten toteuttamista ja yleistä perustamista ja järjestysmuotoa sekä tehtäviä 50585: hyväksyttävyyttä. Tiedonsaantimahdollisuuk- koskevista säännöksistä. 50586: silla voitaneenkin katsoa olevan Suomessa Laissa tarkoitettuja viranomaisia ovat 1 50587: suuri merkitys, koska keskeiset ratkaisut py- momentin 1 kohdan mukaan valtion hallin- 50588: ritään tekemään yhteistyössä ja -ymmärryk- toviranomaiset sekä muut valtion virastot ja 50589: sessä keskeisten intressiorganisaatioiden laitokset. Valtion hallintoviranomaisia ovat 50590: kanssa. ne valtion toimielimet, jotka on asetettu hoi- 50591: Yksilöiden ja yhteisöjen oikeuksien ja tamaan hallintotehtäviä. Niitä ovat valtion 50592: etujen valvonta perustuu yleisiä osallistumis- keskushallintoviranomaiset eli valtioneuvosto 50593: ja vaikutuskeinoja selvemmin yksilöiden ja ja ministeriöt sekä muut valtioneuvoston 50594: yhteisöjen asemaan asianosaisina tietyssä vi- alaisuuteen kuuluvat hallintoviranomaiset, 50595: ranomaisen käsiteltävänä olevassa tai ollees- joiden alueellinen toimivalta on yleinen. 50596: sa asiassa. Lakiehdotus sisältää säännökset Keskushallintoviranomaisten alaisia valtion 50597: asianosaisen tiedonsaantioikeuksista. Asian- toimielimiä ovat lääninhallitukset ja piirihal- 50598: osaisen tiedonsaantioikeus on oikeussuoja- lintoviranomaiset, joita ovat esimerkiksi ym- 50599: keino, jonka avulla asianosainen voi valvoa päristökeskukset. Valtion virastoista ja lai- 50600: oikeuksiaan ja etujaan häntä välittömästi toksista voidaan esimerkkeinä mainita valti- 50601: koskevassa asiassa. Julkisuutta pidetään on tutkimuslaitokset ja -keskukset sekä 50602: myös takeena oikeudenmukaiselle oikeuden- asiantuntijalaitokset, kuten Ilmatieteen laitos, 50603: käynnille, mikä ilmenee hallitusmuodon 16 kuluttajatutkimuskeskus sekä Sosiaali- ja ter- 50604: §:n 2 momentista ja kansainvälisistä ihmisoi- veysalan tutkimus- ja kehittämiskeskus 50605: keussopimuksista. (STAKES). Valtion varsinaiseen hallinto-or- 50606: 4 §. Viranomaiset. Pykälässä määritel- ganisaatioon kuuluvat myös paikallishallin- 50607: lään ne organisaatiot, joiden asiakirjoihin toviranomaiset, joita ovat esimerkiksi kihla- 50608: lakia sovelletaan. Viranomaisen käsite on kunnan virastot. Valtion liikelaitokset mai- 50609: pykälässä määritelty julkisuusperiaatteen nittaisiin erikseen momentin 3 kohdassa. 50610: tarkoituksesta ja tavoitteista käsin, eikä sillä Viranomaisia olisivat 1 momentin 2 50611: siten ole tarkoitettu olevan vaikutusta muun kohdan mukaan tuomioistuimet ja muut lain- 50612: kuin asiakirjojen julkisuutta määrittelevän käyttöviranomaiset Yleisten tuomioistuinten 50613: lainsäädännön soveltamiseen. (käräjäoikeudet, hovioikeudet, korkein oi- 50614: Pykälän 1 momentti sisältää viranomai- keus) lisäksi tähän ryhmään kuuluvat myös 50615: sen määritelmän, minkä lisäksi 2 momenttiin hallintotuomioistuimet (lääninoikeudet ja 50616: 50617: 50618: 380085S 50619: 50 HE 30/1998 vp 50620: 50621: korkein hallinto-oikeus) sekä erityistuomiois- sia. Myös valtion liikelaitoksista annetun 50622: tuimet, kuten vakuutusoikeus ja vesioikeu- lain valmistelussa lähdettiin valmistelu- 50623: det asiakirjojen mukaan siitä, että valtion liike- 50624: Viranomaisiin luettaisiin momentin 3 laitoksiin sovellettaisiin valtion hallinto- 50625: kohdan mukaan valtion liikelaitokset. Valti- menettelyä yleisesti säänteleviä lakeja, kuten 50626: on liikelaitoksista säädetään valtion liikelai- yleisten asiakirjain julkisuudesta annettua 50627: toksista annetussa laissa (62711987). Lakia lakia (HE 137/1986 vp s. 16). Lain sovelta- 50628: sovelletaan liiketoimintaa harjoittavaan valti- misesta valtion liikelaitoksiin aiheutuvat 50629: on laitokseen (valtion liikelaitos), jos erik- mahdolliset ongelmat ovat hoidettavissa sa- 50630: seen annetussa laissa (laitoskohtainen laki) lassapitosäännösten avulla. 50631: niin säädetään. Laitoskohtaisten lakien mu- Viranomaisiin kuuluisivat 1 momentin 4 50632: kaan valtion liikelaitoksia ovat Hallinnon kohdan mukaisesti kunnalliset viranomaiset. 50633: kehittämiskeskus (496/ 1994), Metsähallitus Kunnan viranomaiset ovat useimmiten moni- 50634: (1169/1993), Ilmailulaitos (1123/1990) ja jäsenisiä kunnan toimielimiä, kuten valtuusto 50635: Teknillinen tarkastuskeskus (1 070/ 1995). ja kunnanhallitus sekä lautakunta, johtokunta 50636: Metsähallituksessa ja Ilmailulaitoksessa on ja toimikunta. Kunnallisia viranomaisia ja 50637: niitä koskevien laitoskohtaisten lakien mu- toimielimiä ovat myös kuntayhtymien viran- 50638: kaan erillinen yksikkö, joka hoitaa laitoksen omaiset ja toimielimet Kunnallisen viran- 50639: viranomaistehtävät. omaisen määrittely on viime kädessä johdet- 50640: Valtion liikelaitoksen toimialasta ja teh- tavissa siitä, onko tällä orgaanilla oikeudel- 50641: tävistä säädetään laitoskohtaisessa laissa. Lii- liseen normiin perustuvia tehtäviä ja toimi- 50642: kelaitoksen on toimittava eduskunnan ja val- valtaa. Kunnan sisäisillä vapaamuotoisilla 50643: tioneuvoston sille asettamien palvelutavoit- apu- ja valmisteluelimillä, kuten sisäisillä 50644: teiden ja muiden toimintatavoitteiden sekä työryhmillä ja johtoryhmillä, ei voi olla tällä 50645: liiketaloudellisten periaatteiden mukaisesti. tavoin määriteltyjä tehtäviä ja toimivaltaa, 50646: Valtion liikelaitoksista annetun lain mukaan joten niitä ei pidetä laissa tarkoitettuina vi- 50647: valtioneuvosto päättää liikelaitoksen tulosta- ranomaisina. Toisaalta kunnan yksittäinen 50648: voitteesta sen mukaan kuin laissa säädetään. viranhaltija, kuten kunnanjohtaja tai raken- 50649: Tulostavoite on asetettava niin, että liikelai- nustarkastaja taikka luottamushenkilö, esi- 50650: tos voi saavuttaa palvelutavoitteet ja muut merkiksi lautakunnan puheenjohtaja, on kun- 50651: toimintatavoitteet Liikelaitos ratkaisee ne nallinen viranomainen, jos hänellä on it- 50652: toimintaansa, talouttansa ja hallintoansa kos- senäistä toimivaltaa. Valtuusto voi siirtää 50653: kevat asiat, joita ei säädetä eduskunnan hy- kuntalain 14 §:n mukaan johtosäännöllä toi- 50654: väksyttäviksi taikka valtioneuvoston tai mi- mivaltaansa muille kunnan viranomaisille. 50655: nisteriön ratkaistaviksi. Johtosäännössä voidaan antaa oikeus siirtää 50656: Liikelaitos rahoittaa menojaan paitsi toimivaltaa edelleen. Asiassa, joka sisältää 50657: toiminnastaan saamillaan tuloilla myös lai- hallinnollisen pakon käyttämistä, voidaan 50658: noilla, joita liikelaitos voi ottaa sen mukaan toimivaltaa siirtää kuntalain 14 §:n 3 mo- 50659: kuin säädetään. Näiden lisäksi rahoitus voi mentin mukaan vain toimielimelle. 50660: perustua määrärahoihin, joita voidaan ottaa Kunnallisia palveluja tuottavat liikelai- 50661: valtion talousarvioon myönnettäviksi liike- tokset, kuten kunnallinen vesilaitos, puhelin- 50662: laitokselle lainaehdoin, sekä määrärahoihin, laitos ja liikennelaitos, kuuluvat kunnan or- 50663: joita valtion talousarvioon voidaan ottaa ganisaatioon eivätkä ole kunnasta erillisiä oi- 50664: myönnettäviksi liikelaitoksen peruspääoman keushenkilöitä. Liikelaitosten hallinto järjes- 50665: korottamiseen. tetään johtosäännössä kuten muukin kunnan 50666: Julkisuussäännösten soveltamista valtion hallinto. Siksi liikelaitoksiin sovelletaan kun- 50667: liikelaitoksiin on pidettävä tärkeänä, jotta nan viranomaisia koskevia säännöksiä. 50668: voidaan valvoa niiden lakisääteisten tehtävi- Kunnalliset palvelut on voitu järjestää 50669: en hoitamista sekä julkisten varojen käyttöä. myös niin, että niiden tuottamisesta huoleh- 50670: Koska kunnan liikelaitokset kuuluvat lain tivat kunnan hallintokoneistoon kuulumatto- 50671: soveltamisalan piiriin, on pidettävä johdon- mat orgaanit. Niiden hallinto on usein järjes- 50672: mukaisena ratkaisuna, että myös valtion lii- tetty yksityisoikeudellisin muodoin, esimer- 50673: kelaitoksiin sovelletaan tiedonsaantioikeuksia kiksi osakeyhtiöksi, jossa kunta on osakkaa- 50674: koskevia säännöksiä. Valtion liikelaitoksista na. Ehdotuksen mukaan lakia ei sovellettaisi 50675: annetun lain soveltamisalan piiriin kuuluvat tällaisiin yhtiöihin muuta kuin siinä tapauk- 50676: liikelaitokset ovat edelleenkin valtion laitok- sessa, että ne lain nojalla julkista tehtävää 50677: HE 30/1998 vp 51 50678: 50679: hoitaessaan käyttävät julkista valtaa. Jos tehtäviä ovat esimerkiksi kuluttajavalitus- 50680: kunnan tehtävä on annettu yhteisön tai sääti- lautakunnalle kuuluvat tehtävät sekä ihmis- 50681: ön hoidettavaksi, kunnan on kuntalain 29 ten ja kotieläinten tarttuvien tautien torjun- 50682: §:n mukaan sopivin tavoin tiedotettava asuk- taan ja kasvintuhoojien maahan kulkeutumi- 50683: kailleen yhteisön tai säätiön toiminnasta. sen estämiseen liittyvät tehtävät. 50684: Laissa tarkoitettuihin viranomaisiin kuu- Laissa tarkoitettuja viranomaisia olisivat 50685: luisivat 1 momentin 5 kohdan nojalla itse- 1 momentin 8 kohdan mukaan myös lain tai 50686: näiset julkisoikeudelliset laitokset. Itsenäiset asetuksen taikka valtion hallintoviranomai- 50687: julkisoikeudelliset laitokset ovat oikeushen- sen ja viraston tai laitoksen, lainkäyttöelin- 50688: kilöitä, joiden järjestysmuodosta, toimieli- ten tai 7 kohdassa tarkoitetuissa asioissa Ah- 50689: mistä ja tehtävistä säädetään niitä koskevissa venanmaan maakunnan viranomaisten pää- 50690: säädöksissä. Ne suorittavat niin sanotun vä- töksen perusteella tiettyä tehtävää hoitamaan 50691: lillisen julkisen hallinnon tehtäviä eli julkisia asetetut lautakunnat, valiokunnat, neuvotte- 50692: tehtäviä, jotka on uskottu varsinaisen hallin- lukunnat, komiteat, toimikunnat, työryhmät 50693: tokoneiston ulkopuolella oleville orgaaneille. ja toimitusmiehet ja muut niihin verrattavat 50694: Kohdassa tarkoitettuja itsenäisiä julkisoikeu- toimielimet Määrittelemällä viranomaisiksi 50695: dellisia laitoksia ovat Suomen Pankki mu- erilaiset toimeksiantotehtävän perusteella it- 50696: kaan lukien hallinnollisesti sen osana toimi- senäistä valmisteluvaltaa käyttävät toimieli- 50697: va Rahoitustarkastus sekä Kansaneläkelaitos, met voidaan lisätä valmistelun julkisuutta. 50698: Helsingin yliopisto, Työterveyslaitos, Kun- Toimielimen laatimat asiakirjat tulevat julki- 50699: tien eläkevakuutus, Kuntien takauskeskus siksi 6 §:n säännösten mukaisesti. 50700: sekä Kunnallinen työmarkkinalaitos. Sään- Vailla muodollista viranomaisasemaa 50701: nöstä ei sovellettaisi Eläketurvakeskukseen olevat, mutta tehtävässään itsenäistä harkin- 50702: eikä Maatalousyrittäjien eläkelaitokseen, tavaltaa käyttävät toimielimet ehdotetaan ni- 50703: vaan niiden hallussa olevien asiakirjojen jul- menomaisesti mainittaviksi säännöksessä, 50704: kisuus määräytyisi 2 momentin mukaan. Tä- koska tällaisten toimielinten viranomais- 50705: tä on pidetty tarkoituksenmukaisimpana rat- asema on nykyään säännösten tulkinnanva- 50706: kaisuna sen vuoksi, että asiakirjojen julki- raisuuden vuoksi epäselvä. Oikeuskäytännös- 50707: suus määräytyisi samoin perustein työeläke- sä on aikaisemmin katsottu, ettei esimerkiksi 50708: laitoksissa ja Eläketurvakeskuksessa. ministeriön asettama työryhmä, johon oli 50709: Laki koskisi 1 momentin 6 kohdan mu- kuulunut virkamiehiä myös ministeriön ul- 50710: kaan eduskunnan virastoja ja laitoksia. Myös kopuolelta, ollut voimassa olevassa laissa 50711: tässä laissa eduskunnan virastoilla ja laitok- tarkoitettu viranomainen (KHO 1972 II 4). 50712: silla tarkoitettaisiin samaa kuin eduskunnan Oikeuskäytännössä on katsottu, että silloi- 50713: virkamiehistä annetussa laissa (137311994) sen lääkintöhallituksen yhteydessä toiminut 50714: eli eduskunnan kansliaa, valtiontilintarkasta- lääkelautakunta ja säännösten nojalla asetetut 50715: jain kansliaa, eduskunnan oikeusasiamiehen pysyvät asiantuntijat, joiden tehtävänä oli 50716: kansliaa, Pohjoismaiden neuvoston Suomen antaa lausuntoja lääkintöhallitukselle, olivat 50717: valtuuskunnan kansliaa sekä Eduskunnan sillä tavoin toiminnallisesti itsenäisiä, että 50718: kirjastoa. Kuten yleisperusteluissa on todet- niitä voitiin pitää yleisten asiakirjain jul- 50719: tu, eduskunnan valiokuntien asiakirjojen jul- kisuudesta annetun lain 2 §:n 3 momentis- 50720: kisuuteen vaikuttavat säännökset jäisivät sa tarkoitettuina viranomaisina (KHO 50721: edelleenkin osaksi eduskuntaa koskevia sää- 28.5.1991; T 1819). 50722: döksiä. Saamelaiskäräjistä annetun lain 50723: Ahvenanmaan maakuntalakia yleisten (974/1995) 14 §:n perusteella saamelaiskärä- 50724: asiakirjojen julkisuudesta sovelletaan maa- jät asettaa vaalilautakunnan, jonka tehtävänä 50725: kunnan ja kunnan sekä muihin viranomaisiin on saamelaiskäräjien vaalien toimeenpano. 50726: niiden hoitaessa maakuntahallinnon ja kun- Vaalilautakunta olisi katsottavissa kohdassa 50727: nallisen itsehallinnon alaan kuuluvia tehtä- tarkoitetuksi toimielimeksi. Koska viran- 50728: viä. Lakia viranomaisten toiminnan julkisuu- omaisten asiakirjojen julkisuutta koskevien 50729: desta sovellettaisiin 1 momentin 7 kohdan säännösten soveltaminen saamelaiskäräjiin ja 50730: mukaan Ahvenanmaan maakunnan viran- sen toimielimiin jäisi ehdotetun lain mukaan 50731: omaisiin vain siltä osin kuin ne huolehtivat epäselväksi, saamelaiskäräjistä annettuun 50732: valtakunnan viranomaisille kuuluvista tehtä- lakiin on tarkoitus ottaa nimenomainen sään- 50733: vistä maakunnassa. Ahvenanmaan itsehallin- nös julkisuuslainsäädännön soveltamisesta. 50734: tolain (114411991) 30 §:n mukaan tällaisia Tätä koskeva ehdotus sisällytetään erikseen 50735: 52 HE 30/1998 vp 50736: 50737: annettavaan saamelaiskäräjistä annetun lain liittista ratkaisua lautakuntakäsittelyssä vai- 50738: muuttamista koskevaan esitykseen. keaksi osoittautuneeseen asiaan. 50739: Toimielintä pidettäisiin 8 kohdan mu- Julkisen vallan käytön valvonnan kan- 50740: kaisesti eri viranomaisena, jos se on asetettu nalta on pidetty tärkeänä, että julkisuusperi- 50741: hoitamaan tehtävää itsenäisesti. Pelkästään aatetta sovelletaan paitsi nimenomaisesti vi- 50742: se, että valmistelu tapahtuu useamman virka- ranomaiseksi organisoituun toimielimeen, 50743: miehen yhteistyönä, ei välttämättä merkitse, myös silloin, kun jokin julkinen tehtävä on 50744: että kysymys olisi kohdassa tarkoitetusta lainsäädännössä annettu muulle kuin hallin- 50745: toimielimestä. Siten esimerkiksi ministeriön tokoneistoon kuuluvalle elimelle. Tätä kos- 50746: osaston työryhmä, joka valmistelee luonnos- kevat säännökset ovat pykälän 2 momentis- 50747: ta ministeriön lausunnoksi, ei olisi ehdotu- sa. Momentin nojalla lakia sovellettaisiin 50748: tuksessa tarkoitetulla tavalla eri viranomai- lain tai asetuksen taikka lain tai asetuksen 50749: nen. nojalla annetun säännöksen tai määräyksen 50750: Valtioneuvoston valiokunnat eivät myös- perusteella julkista tehtävää hoitavaan yh- 50751: kään yleensä hoida tehtäviään lainkohdassa teisöön, säätiöön tai yksityiseen henkilöön 50752: tarkoitetulla tavalla itsenäisesti, vaan ovat näiden käyttäessä julkista valtaa. Lakia val- 50753: valtioneuvoston sisäistä valmistelua varten misteltaessa harkittiin mahdollisuutta luetella 50754: asetettuja toimielimiä. Poikkeuksena ovat tämän säännöksen nojalla lain sovelta- 50755: ED-ministerivaliokunta sekä raha-asiainva- misalaan kuuluvat yksityiskohtaisemmin. 50756: liokunta. Julkisuusperiaatteen toteuttamisen kannalta 50757: ED-ministerivaliokunta toimii ehdotuk- pidettiin parempaan lopputulokseen johtava- 50758: sessa tarkoitetulla tavalla itsenäisesti, kun se na ratkaisuna kuitenkin sitä, että määrittely 50759: käsittelee esimerkiksi Suomen kannanottoja jää yleislausekkeen varaan. Käytännössä 50760: Euroopan unionissa vireillä olevissa asioissa. esiin tulevia epäkohtia voidaan pyrkiä estä- 50761: Raha-asiainvaliokunta käsittelee ja antaa it- mään neuvottelu-, koulutus- ja tiedotustoi- 50762: senäisesti lausuntonsa sellaisissa asioissa, minnan avulla. 50763: joissa valiokunnan käsittely on edellytyksenä Laki koskisi lain tai asetuksen taikka 50764: ministeriön päätökselle. Muissa asioissa ra- lain tai asetuksen nojalla annetun säännök- 50765: ha-asiainvaliokunnan samoin kuin muiden sen tai määräyksen perusteella julkista tehtä- 50766: valtioneuvoston valiokuntien, kuten talous- vää haitavaa vain niiltä osin kuin tämä käyt- 50767: poliittisen ministerivaliokunnan pöytäkirjat, tää julkista valtaa. Siten yksistään se, että 50768: siltä osin kuin eivät sisällä salassa pidettäviä yhteisöä on lain tai asetuksen mukaan kuul- 50769: tietoja, tulevat julkisiksi vasta, kun valiokun- tava tai että yhteisö asettaa edustajan tai te- 50770: nassa käsitelty asia on käsitelty loppuun val- kee ehdotuksen toimielimen jäseneksi, ei tuo 50771: tioneuvostossa. Myös hallituksen iltakoulu yhteisön asiakirjoja lain soveltamisalaan. 50772: on valtioneuvoston epävirallinen poliittinen Esimerkiksi Suomen Kuntaliitto mainitaan 50773: neuvotteluelin samoin kuin hallituksen tilan- noin 50 säännöksessä organisaationa, jota on 50774: nekohtaiset neuvottelukokoukset, joita ei kuultava tai joka ilmoittaa edustajansa tiet- 50775: voida katsoa asetetun hoitamaan tehtäviään tyyn elimeen. 50776: itsenäisesti. Iltakoulussa tai muissa hallituk- Julkisen vallan käsitettä ei ehdoteta lais- 50777: sen neuvotteluissa käsittelyssä olleet asiakir- sa määriteltäväksi. Käsitteelle ei olekaan 50778: jat arkistoidaan asiaa valmistelevan minis- annettavissa yleistä määritelmää. Sen keskei- 50779: teriön asiakirjoihin, ja niiden julkisuus mää- seen sisältöön on katsottu kuuluvan puuttu- 50780: räytyy kyseistä asiaa koskevien säännösten minen hallintopäätöksellä tai tosiasiallisella 50781: mukaan. toimena yksityisen oikeusasemaan. Julkisen 50782: Eri viranomaisena pidettäisiin ehdotuk- vallan käyttönä pidetään myös etuuksien 50783: sen mukaan myös tehtäviään itsenäisesti hoi- myöntämistä tai tutkintotodistuksen antamis- 50784: tamaan asetettuja toimitusmiehiä, joita lain ta. 50785: nojalla asetetaan esimerkiksi kiinteistö- ja Yhteisöjä, joille on uskottu julkisen val- 50786: vesioikeudellisten asioiden käsittelyä varten. lan käyttöön kuuluvia tehtäviä, ovat muun 50787: Pykälän 1 momentin 8 kohtaa ei sovel- muassa julkisoikeudelliset yhdistykset, jotka 50788: lettaisi kunnan viranomaisen, esimerkiksi on perustettu lainsäädäntötoimin. Tällaisia 50789: kunnallisen lautakunnan asettamaan työryh- ovat esimerkiksi paliskunnat, jotka poronhoi- 50790: mään. Kunnallishallinnossa työryhmiä käy- tolain (84811990) 7 §:n mukaan huolehtivat 50791: tetään usein varsin tilapäisinä eliminä, joiden poronhoitoon liittyvistä tehtävistä paliskun- 50792: tehtävänä saattaa olla esimerkiksi etsiä po- nan alueella, riistanhoitoyhdistykset, joille 50793: HE 30/1998 vp 53 50794: 50795: säädetään metsästyslain (615/1993) 63 §:ssä Julkisuustoimikunta ehdotti käytettäväksi 50796: muun muassa metsästyksen valvontatehtäviä asiakirjan sijasta käsitettä "tallenne". Tästä 50797: sekä metsästykseen ja riistanhoitoon liittyviä käsitteestä luovuttiin myöhemmissä lainval- 50798: koulutus- ja neuvontatehtäviä, Keskuskaup- misteluvaiheissa etenkin sen vuoksi, että se 50799: pakamari, jolla on kauppakamariasetuksen johdatti ajatukset yksinomaan teknisiin tal- 50800: (33711988) 4 §:n mukaan muun muassa ti- lenteisiin. Viranomaisen asiakirjan käsite on 50801: lintarkastajien auktorisointi- ja valvontateh- valittu käytettäväksi erityisesti sen vuoksi, 50802: täviä sekä Suomen Asianajajaliitto, jolla on että sen voidaan katsoa parhaiten kuvaavan 50803: asianajajista annetun lain ( 496/1958) 6 ja 6 a lain soveltamisalaa ja sisältöä. Nykyisin käy- 50804: §:ssä (197/1992) säädettyjä kurinpitotehtä- tetään jo vakiintuneesti sähköisen asiakirjan 50805: viä. käsitettä. 50806: Uskonnollisilla yhdyskunnilla tarkoite- Pykälän 1 momentissa määriteltäisiin 50807: taan uskonnonvapauslain 2 §:ssä määritelty- asiakirja. Ehdotuksen mukaan asiakirjan kä- 50808: jä uskonnollisia yhdyskuntia. Uskonnolliset site olisi kattava. Se kattaa sekä perinteiset 50809: yhdyskunnat evankelis-luterilaista kirkkoa asiakirjat että sähköiset asiakirjat ja muut 50810: lukuun ottamatta tulisivat 2 momentin no- apuvälinein selville saatavissa olevat asiakir- 50811: jalla lain soveltamisalan piiriin siltä osin jat. 50812: kuin niille on lain tai asetuksen taikka lain Lakiehdotuksen mukaan asiakirjalla tar- 50813: tai asetuksen nojalla annetun säännöksen tai koitetaan ensinnäkin kirjallista tai kuvallista 50814: määräyksen perusteella uskottu julkisia teh- esitystä. Kirjallisella esityksellä tarkoitetaan 50815: täviä. Tällainen tehtävä on esimerkiksi avio- kirjallisessa muodossa olevaa esitystä, joka 50816: liittoon vihkiminen, jonka uskonnollinen sanallisesti, kielellisin keinoin ilmaisee tie- 50817: yhdyskunta voi toimittaa, jos sillä on avio- tyn ajatussisällön ja joka on tallennettu jolle- 50818: liittolain (234/1929) 14 §:ssä tarkoitettu ope- kin alustalle. Kuvallisella esityksellä tarkoi- 50819: tusministeriön antama vihkimisoikeus. tetaan esimerkiksi karttaa, taulukkoa, kuvaa 50820: Evankelis-luterilainen kirkko jää lain so- tai piirrosta. Kuvallisten esitysten on katsot- 50821: veltamisalan ulkopuolelle, koska aloiteoikeus tu kuuluvan jo voimassa olevan lain asiakir- 50822: evankelis-luterilaista kirkkoa koskevasta jan käsitteen piiriin. 50823: lainsäädännöstä kuuluu kirkon omille toi- Asiakirjana pidetään kirjoitetun tai ku- 50824: mielimille. Evankelis-luterilaisen kirkon toi- vallisen esityksen lisäksi myös sellaista käyt- 50825: mielinten asiakirjojen julkisuuteen ja salassa- tönsä vuoksi yhteen kuuluviksi tarkoitetuista 50826: pitoon sovelletaan kirkkolain (1054/1993) merkeistä muodostuvaa tiettyä kohdetta tai 50827: pääsäännön mukaan, mitä yleisten asiakirjo- asiaa koskevaa viestiä, joka on saatavissa 50828: jen julkisuudesta säädetään. selville vain automaattisen tietojenkäsittelyn 50829: Julkisia tehtäviä on voitu säännöksin tai tai äänen- ja kuvantoistolaitteiden taikka 50830: niihin perustuvin määräyksin uskoa myös muiden apuvälineiden avulla. Asiakirjan 50831: yksityisille henkilöille. Näistä esimerkkeinä määritelmä ei siten edellytä, että sen sisältä- 50832: voidaan mainita merilain (674/1994) 18 lu- mä viesti olisi välittömästi ymmärrettävissä 50833: vun 23 §:ssä tarkoitettu julkinen katsastus- lukemalla, kuuntelemalla tai katselemalla. 50834: ja arviomies, kalastuslain (286/1982) 97 Voimassa olevassa laissa asiakirjaan rin- 50835: §:ssä tarkoitettu kalastuksenvalvoja ja met- nastetaan tekniset tallenteet. Niillä tarkoitet- 50836: sästyslain 88 §:ssä tarkoitettu valantehnyt taan magnetoimalla tai muulla näihin verrat- 50837: metsästyksenvartija. Nämä henkilöt kuuluisi- tavalla tavalla aikaansaatua tallennetta, joka 50838: vat lain soveltamisalan piiriin tässä tehtäväs- on tarkoitettu luettavaksi, kuunneltavaksi tai 50839: sään. muuten ymmärrettäväksi teknisin apuvä- 50840: 5 §. Viranomaisen asiakirja. Pykälässä linein. Ehdotuksessa on luovuttu teknisen 50841: on säännökset aineistosta, johon lakia sovel- tallenteen käsitteestä, koska sitä ei pidetty 50842: letaan. tarpeellisena. Sääntely on pyritty tekemään 50843: Laissa luovuttaisiin käyttämästä nykyi- mahdollisimman välineneutraaliksi, mikä 50844: sen lain mukaista käsitettä "yleinen asiakir- turvaisi säännösten soveltamisen riippumatta 50845: ja" ja se korvattaisiin käsitteellä "viranomai- siitä, minkälaiselle alustalle ja minkälaisin 50846: sen asiakirja". Yleisen asiakirjan käsite on menetelmin informaatio talletetaan ja millä 50847: aiheuttanut käytännössä sekaannuksia muun menetelmillä se saadaan selville. 50848: muassa sen vuoksi, että asiakirjan luonne Muiden kuin perinteisiin asiakirjoihin si- 50849: yleisenä asiakirjana helposti sekoitetaan asia- sältyvien tietojen määrittelyssä ei lainkaan 50850: kirjan julkisuuteen. ole merkitystä talletusalustalla, vaan sääntely 50851: 54 HE 30/1998 vp 50852: 50853: kohdistuu yksinomaan informaatioon. Uu- eri käyttötarkoituksia varten talletetuista tie- 50854: demmille tiedontallennusvälineille voidaan doista. Asiakirjan edellä kuvattu määrittely 50855: informaatio tallettaa eri tavoin, esimerkiksi aiheuttaa sen, ettei viranomainen ole jul- 50856: sähköisesti tai optisesti. Kaikkia eri infor- kisuusperiaatteen mukaisen tiedonsaantioi- 50857: maatiota kuvaavia tallennusjälkiä kutsutaan keuden nojalla velvollinen muuttamaan tieto- 50858: laissa merkeiksi. Nämä voivat olla sähköi- koneohjelmiaan tai yhdistelemään eri käyttö- 50859: sesti aikaansaatuja digitaalisia merkkejä esi- tarkoituksia varten laadittujen tiedostojen 50860: merkiksi ed-levyllä tai magneettinauhan tietoja. 50861: magnetointikohtia. Apuvälineet, joiden avul- Sähköisten ja muiden uusien tiedontal- 50862: la viestit saadaan selville, voivat olla tekni- lennustapojen avulla aikaansaatujen asiakir- 50863: siä tai esimerkiksi optisia. Teknisin apuvä- jojen edellä kuvattu määrittely on ymmärret- 50864: linein saadaan selville muun muassa mikro- tävää julkisuusperiaatteen tarkoitus huomi- 50865: filmille ja atk-tallenteille talletetut viestit. oon otettuna: viranomaisten asiakirjojen jul- 50866: Perinteisten paperiasiakirjojen kysymyk- kisuuden tarkoituksena ei ole olla yleinen 50867: sessä ollessa on jokseenkin helppo erottaa tiedonhankintakeino sinänsä, vaan mahdol- 50868: asiakirjat toisistaan. Vaikeuksia sen sijaan listaa tietojen saaminen viranomaisen toi- 50869: saattaa syntyä arvioitaessa sitä, mitkä merkit minnasta viranomaisten toiminnan valvomi- 50870: esimerkiksi tietokoneen muistissa muodosta- seksi ja muiden lain 3 §:stä ilmenevien tar- 50871: vat asiakirjan ja mihin lain mukainen tiedon- koitusten vuoksi. Eri asia on, että viranomai- 50872: saantioikeus kohdistuu. Tätä tiedonsaantioi- nen voi olla lain tiedonsaannin edistämistä 50873: keuden kohdetta kutsutaan laissa viestiksi. koskevien säännösten perusteella velvollinen 50874: Viesti on tiettyä kohdetta tai asiaa koskeva, tuottamaan toimintaansa koskevia tilastoja ja 50875: käyttönsä vuoksi yhteen kuuluviksi tarkoite- muita asiakirjoja yleistä käyttöä varten. La- 50876: tuista merkeistä muodostuva merkkien yh- kiehdotuksen 21 § antaa lisäksi viranomai- 50877: distelmä. Kysymys on siten lain tarkoituksia selle oikeuden tuottaa ja luovuttaa tietopal- 50878: varten määritellystä oikeudellisesta käsittees- veluna pykälässä tarkemmin säädettävin 50879: tä. edellytyksin myös eri käyttötarkoituksia var- 50880: Määritelmästä seuraa, että esimerkiksi ten talletetuista merkeistä yhdistelemällä saa- 50881: yhdelle atk-disketille talletetut merkinnät tuja aineistoja. 50882: eivät välttämättä ole yksi laissa tarkoitettu Tietotekniikan ominaisuuksista johtuu, 50883: asiakirja. Toisaalta samaan viestiin (asiakir- että tiedonsaantioikeus atk:n avulla talletet- 50884: jaan) kuuluvia merkintöjä voi olla useam- tuihin viesteihin on monipuolisempi kuin 50885: mallakin levykkeellä. Merkkien yhteenkuu- perinteisten asiakirjojen kysymyksessä ol- 50886: luvuus ja siten laissa tarkoitetun viestin ulot- lessa. Koska tietotekniikka mahdollistaa eri- 50887: tuvuus määräytyy sen mukaan, miten merk- laisten tietojen yhdistelyn, tiedonsaantioikeus 50888: kejä on ollut tarkoitus käyttää. Kysymys on kohdistuu tosiasiassa myös sellaisiin viestei- 50889: siis siitä loogisesta yhteydestä, joka vallitsee hin, joita viranomainen ei itse välttämättä 50890: eri merkintöjen välillä. Se, miten merkit liit- yhdistele saatikka tulosta paperimuotoon. 50891: tyvät toisiinsa, otetaan huomioon määriteltä- Tällaisista asiakirjoista tavataankin käyttää 50892: essä tietojärjestelmien rakennetta ja käytettä- nimeä potentiaaliset tai virtuaaliset asiakirjat. 50893: viä käsittelytoimintoja. Määrittely perustuu Jos viranomaisen tietojärjestelmässä on lail- 50894: viranomaisten tehtäviin ja niiden edellyttä- lisesti käytössä vapaa haku, lakiehdotuksen 50895: miin tietotarpeisiin. Viranomaisen harkintaa mukainen tiedonsaantioikeus ulottuu mihin- 50896: suunnittelussa rajoittavat hallinnon yleiset kä tahansa hakuavaimen perusteella ilman 50897: periaatteet sekä henkilötietojen suojaa koske- uusia ohjelmointitoimia muodostettavissa 50898: va lainsäädäntö, joka voi estää esimerkiksi olevaan viestiin riippumatta siitä, käyttääkö 50899: tietynlaisten hakuperusteiden käytön henkilö- viranomainen samanlaista hakua toiminnas- 50900: tietojärjestelmässä. saan. 50901: Asiakirjan määritelmä merkitsee käytän- Asiakirjan määritelmästä voidaan siten 50902: nössä sitä, että laki ja siten laissa tarkoitettu kokonaisuudessaan todeta, ettei eroa ole sen 50903: oikeus asiakirjan saamiseen ei ulotu kaikkiin mukaan, minkälaiselle alustalle ja minkälai- 50904: niihin mahdollisiin merkkien yhdistelmiin, sin keinoin viesti on laadittu. Asiakirja ei 50905: joita voitaisiin automaattisen tietojenkäsitte- laissa tarkoitetussa merkityksessä siis edelly- 50906: lyn avulla tuottaa. Laissa tarkoitettuna asia- tä paperialustaa. Myöskään viestin laadinta- 50907: kirjana ei pidettäisi sellaista talletettujen tavalla (käsin, konekirjoituksella, erilaisilla 50908: merkintöjen kokonaisuutta, joka muodostuisi painotekniikoilla, sähköisesti tai optisesti) tai 50909: HE 30/1998 vp 55 50910: 50911: asiakirjan alkuperäisyydellä ei ole lain sovel- omaisessa toimiva11e virkamiehe11e tai vi- 50912: tamisen kannalta merkitystä. Asiakirjan ei ranomaisen toimeksiannosta toimivalle. Siten 50913: myöskään tarvitse olla a11ekirjoitettu tai var- se, onko asiakirja tullut viranomaiselle kir- 50914: mennettu kuuluakseen lain soveltamisalan jaamon kautta, ei vaikuta sen luonteeseen vi- 50915: piiriin. ranomaisen asiakirjana. Virkamiehen <?n ~o~ 50916: Viranomaisen asiakirja on 2 momentin mitettava hänelle suoraan lähetetty astaktrJa 50917: määritelmän mukaan viranomaisen ha11ussa kirjattavaksi. 50918: oleva asiakirja, jonka viranomainen on laati- Mikä tahansa viranomaise11e lähetetty 50919: nut tai joka on toimitettu viranomaiselle asi- asiakirja ei kuitenkaan ole laissa tarkoitettu 50920: an käsittelyä varten tai muuten sen toi- asiakirja, vaan sen tulee kuuluakseen lain 50921: mialaan tai tehtäviin kuuluvassa asiassa. Vi- soveltamisalan piiriin olla annettu viran- 50922: ranomaisen laatimana asiakirjana pidettäisiin omaise11e asian käsittelyä varten tai muuten 50923: myös asiakirjaa, joka on laadittu viranomai- sen toimialaan tai tehtäviin kuuluvassa asias- 50924: sen toimeksiannon johdosta, sekä viran- sa. Siten esimerkiksi viranomaiselle massaja- 50925: omaiselle toimitettuna asiakirjana asiakirjaa, keluna tullut suoramainos tai sanomalehti ei 50926: joka on annettu viranomaisen toimeksiannos- olisi laissa tarkoitettu viranomaisen asiakirja. 50927: ta tai muuten sen lukuun toimivalle toimek- Viranomaise11e asian käsittelyä varten 50928: siantotehtävän suorittamista varten. Näissä annettuja asiakirjoja ovat muun muassa eri- 50929: tapauksissa ei siis edellytetä, että asiakirja laiset hakemukset, ilmoitukset ja kantelut. 50930: olisi viranomaisen hallussa. Asiakirjoja, jotka on annettu viranomaise11e 50931: Laki kohdistuu julkisuusperiaatteen kan- muuten sen toimialaan kuuluvassa asiassa, 50932: nalta keskeiseen viranomaisilla olevaan ai- voivat olla esimerkiksi sen toimialaan liitty- 50933: neistoon, toisin sanoen asiakirjoihin, jotka vät tiedoksi lähetetyt asiakirjat. Hallintovi- 50934: ovat sillä asian käsittelyä varten tai muuten ranomaiselle erheellisesti lähetettyä toisen 50935: sen tehtäviin ja toimialaan kuuluvassa asias- viranomaisen käsiteltäväksi kuuluvaa asiakir- 50936: sa. Tyypillisimpiä viranomaisten laatimia jaa voidaan pitää viranomaise11e sen tehtä- 50937: asiakirjoja ovat ratkaisut niissä asioissa, jot- viin kuuluvassa asiassa lähetettynä asiakirja- 50938: ka kuuluvat asianomaisen viranomaisen käsi- na, koska viranomaisen tehtävänä on hallin- 50939: teltäviin, kuten tuomiot ja päätökset. Tähän tomenettelylain mukaan siirtää asia toimival- 50940: ryhmään kuuluvat myös viranomaisen lau- taiselle viranomaiselle. 50941: sunnot erilaisista asioista, kuten lakiehdotuk- Asiakirja on viranomaisen asiakirja, jos 50942: sista, ja asiantuntijalausunnot toisille viran- asiakirja on viranomaisen hallussa. Asiakirja 50943: omaisille ja yksityisille samoin kuin viran- on viranomaisen hallussa, kun se on fyysi- 50944: omaisen aloitteet ja esitykset esimerkiksi sesti viranomaisen toimipaikassa tai viran- 50945: talousarvioksi. Viranomaiset laativat myös omaisessa toimivalla paikasta riippumatta. 50946: erilaisia selvityksiä, tilastoja ja raportteja Lain soveltamisalaan kuuluvat kuitenkin 50947: sekä suunnitelmia, kuten rakennuslain sellaisetkin asiakirjat, jotka eivät ole edellä 50948: (370/1958) mukaiset kaavat ja kuntalain mu- tarkoitetulla tava11a viranomaisen tai sen pal- 50949: kaiset suunnitelmat. Viranomaisen asiakirjoi- veluksessa olevan ha11ussa. Viranomaisen 50950: hin kuuluvat myös monet viranomaisten to- toimeksiantotehtävää varten annetut asiakir- 50951: siasiallisen toiminnan yhteydessä laadittavat jat ovat laissa tarkoitettuja asiakirjoja, vaik- 50952: asiakirjat, kuten terveyskeskusten potilasre- ka ne ovatkin toimeksiantotehtävää suoritta- 50953: kisterit. van ha11ussa. Esimerkiksi atk-tiedosto saat- 50954: Viranomaise11e tu11ut yksityinenkin asia- taa fyysisesti o11a atk-alan palveluyrityksen 50955: kirja on viranomaisen asiakirja, jos se on tiloissa. Se on kuitenkin viranomaisen mää- 50956: toimitettu viranomaiselle asian käsittelyä rättävissä, ja viranomainen voi käyttää sitä 50957: varten tai muuten sen toimialaan tai tehtä- joko tietoliikenneyhteyksien avu11a tai siten, 50958: viin kuuluvassa asiassa. Asiakirja voi o11a että palveluyritys tulostaa tai muutoin tuottaa 50959: toimitettu viranomaiselle joko henkilökohtai- tiedostosta aineistoa viranomaisen käyttöön. 50960: sesti tai lähetin tai postin välitykse11ä tai te- Toimeksianno11a tarkoitetaan tilanteita, 50961: lekopiona, sähköpostin kautta tai muutoin joissa viranomaise11e kuuluvan tehtävän suo- 50962: sähköisenä tiedonsiirtona. Asiakirjan toimit- rittaa erillisen sopimuksen mukaan kyseiseen 50963: tamistava11a ei siis ole lain soveltamisalan viranomaiseen kuulumaton yksityinen henki- 50964: kannalta merkitystä. lö tai organisaatio riippumatta siitä, kuinka 50965: Kysymys on viranomaisen asiakirjasta, laajan tehtävän suorittamisesta on kysymys. 50966: vaikka se olisikin lähetetty suoraan viran- Siten esimerkiksi ministeriön asiantuntijalle 50967: 56 HE 30/1998 vp 50968: 50969: antamat asiantuntijan hallussa lausuntoa var- Momentin 2 kohdan mukaan viranomai- 50970: ten olevat asiakirjat ovat viranomaisen asia- sen asiakirjana ei pidettäisi viranomaisen 50971: kirjoja samoin kuin viranomaisen rekisteri, palveluksessa olevan tai viranomaisen toi- 50972: jonka ylläpitotehtävät on annettu yksityiselle meksiannosta toimivan laatimia muistiin- 50973: tietojenkäsittelyn palveluyritykselle. panoja taikka sellaisia luonnoksia, joita laati- 50974: Edellä kuvatun sääntelyn tarkoituksena ja ei vielä ole antanut esittelyä tai muuta 50975: on varmistaa ennen muuta se, ettei ostopal- asian käsittelyä varten. Säännös vastaa Ruot- 50976: velujen lisääntynyt käyttö hallinnossa johtai- sin painovapauslain 2 luvun 9 §:ää. 50977: si julkisuuspenaatteen soveltamisalan kaven- Kohdassa määritellään siten ajankohta, 50978: tumiseen. Ostopalvelujen käytöstä on sään- josta kohdassa tarkoitettu asiakirja voi olla 50979: nöksiä muun muassa sosiaali- ja terveyden- viranomaisen asiakirja. Säännös merkitsee 50980: huollon suunnittelusta ja valtionosuudesta sitä, että täysin keskeneräinen virkamiehen 50981: annetussa laissa (733/ 1992) sekä eläinlääkin- tai viranomaisen toimeksiantotehtävää suorit- 50982: tähuoltolaissa (685/1990). Kunta voi kunta- tavan laadittavana oleva asiakirja, johon 50983: lain 2 §:n 3 momentin mukaan hankkia teh- muu asian käsittelyyn osallistuva, tavallisim- 50984: tävien edellyttämiä palveluja myös muilta min asiasta tai sen esittelystä päättävä esi- 50985: palvelujen tuottajilta. mies, ei ole vielä voinut tutustua, jää viran- 50986: Lakiehdotuksen 3 momentissa määritel- omaisen asiakirjan käsitteen ulkopuolelle. 50987: täisiin ne asiakirjat, joita ei pidetä viran- Tavallista on, että asiaa käsitteleväHä virka- 50988: omaisen asiakirjoina ja jotka pääsäännön miehellä on eriasteisia hahmotelmia, asia- 50989: mukaan jäävät kokonaan lain soveltamisalan kysymyslistoja ja muita muistiinpanoja ja 50990: ulkopuolelle. luonnoksia valmisteltavana olevasta asiasta. 50991: Viranomaisen asiakirjan nykyistä tar- Näitä ei voida vielä pitää viranomaisen asia- 50992: kempi määrittely on tarpeen muun muassa kirjoina, koska niitä ei ole tarkoitettukaan 50993: valmistelun julkisuuden lisäämistä koskevien asiakirjoiksi, joihin asian käsittely perustuu. 50994: säännösten laatimiseksi sekä lain tulkintaon- Virkamiehen luonnos tulisi lain sovelta- 50995: gelmien vähentämiseksi. Ehdotetut säännök- misalan piiriin silloin, kun se on annettu 50996: set vastaavat pitkälti Ruotsin painovapaus- esittelyä tai muuta asian käsittelyä varten. 50997: lain säännöksiä. Vaikka voimassa olevaan Edellytyksenä toisin sanoen on, että asiakirja 50998: lakiin ei tällaisia säännöksiä sisällykään, nyt on irtaantunut valmistelijalta ja siirtynyt asi- 50999: ehdotetuista säännöksistä etenkin 3 momen- asta päättävälle tai asiaa muutoin käsittele- 51000: tin 1, 2 ja 5 kohta vastannevat tosiasiallista välle. Se, että virkamies antaa alustavan 51001: käytäntöä ja tulkintaa. luonnoksen esimiehelle tarkemman ohjauk- 51002: Pykälän 3 momentin 1 kohdan mukaan sen saamiseksi tai asiasta käytävää keskuste- 51003: viranomaisen asiakirjana ei pidetä viran- lua varten, ei merkitsisi vielä asiakirjan tule- 51004: omaisen palveluksessa olevalle tai luotta- mista lain soveltamisalan piiriin. Virkamie- 51005: mushenkilölle hänen muun tehtävänsä tai hen ja vastaavasti viranomaisen toimeksian- 51006: asemansa vuoksi lähetettyä kirjettä tai muu- nosta toimivan haltuun jäävät, omaan käyt- 51007: ta asiakirjaa. Säännös vastaa Ruotsin paino- töön laaditut muistiinpanot ja alustavat luon- 51008: vapauslain 2 luvun 4 §:ää. nokset jäävät siis lain soveltamisalan ulko- 51009: Virkamiehelle voi virastoon tulla yksi- puolelle. Jos näihin asiakirjoihin sisältyy 51010: tyiskirjeitä ja sähköisiä viestejä sekä asiakir- salassa pidettäviä tietoja, asiakirjaan on kui- 51011: joja, jotka liittyvät hänen tehtäviinsä viran- tenkin sovellettava lain salassapitoa koskevia 51012: omaisen ulkopuolella, esimerkiksi toisen säännöksiä. 51013: viranomaisen tehtävissä, kuten komitean jä- Momentin 3 kohdan mukaan laissa tar- 51014: senenä. Tietojen saamisesta komitean asia- koitettuna viranomaisen asiakirjana ei pidet- 51015: kirjoista päättää komitea, ei se ministeriö, täisi myöskään viranomaisen sisäistä koulu- 51016: jonka virkamies toimii komitean jäsenenä. tusta, tiedonhakua tai muuta sisäistä käyttöä 51017: Vastaavasti esimerkiksi ministerille saapuu varten hankittuja asiakirjoja. Vastaavan kal- 51018: äänestäjien kirjeitä ja aineistoa puolue-elin- tainen niin sanottu kirjastoklausuuli sisältyy 51019: ten jäsenenä. On luonnollista, että tällaiset Ruotsin painovapausasetuksen 2 luvun 11 51020: viranomaisen toimialaan ja tehtäviin liitty- §:n 3 kohtaan. Kohdan tarkoituksena on jät- 51021: mättömät asiakirjat jäävät lain sovelta- tää viranomaisen harkintaan, missä määrin 51022: misalan ulkopuolelle. Selvyyden vuoksi on viranomainen antaa tietoja, esimerkiksi kopi- 51023: asiasta katsottu tarpeelliseksi ottaa lakiin oita, virkatoiminnassaan käytettävistä apuvä- 51024: oma säännöksensä. lineistä, kuten julkaisuista ja sähköisistä sa- 51025: HE 30/1998 vp 57 51026: 51027: nakirjoista. Tiedon saaminen näistä ei palve- ei käytännössä edes Iuetteloida tai arkistoida. 51028: le lakiehdotuksen 3 §:ssä määriteltyä tiedon- Asiakirjat jäisivät lain soveltamisalan ulko- 51029: saantioikeuden tarkoitusta. puolelle, jos ne eivät sisällä sellaisia tietoja, 51030: Momentin 4 kohdan mukaan laki ei kos- että ne tulisi arkistolainsäädännön mukaan 51031: ke asiakirjaa, joka on viranomaisella yksityi- liittää arkistoon. Arkistolain soveltamisala 51032: sen lukuun suoritettavaa tehtävää varten. vastaa lakiehdotuksen soveltamisalaa. Arkis- 51033: Viranomaiset ja valtion liikelaitokset voivat totointa on arkistolain mukaan hoidettava si- 51034: hoitaa tehtäviä myös yksityisten lukuun. ten, että se tukee arkistonmuodostajan tehtä- 51035: Toimeksiantotehtävien suorittamisesta voi- vien suorittamista sekä yksityisten ja yh- 51036: daan esimerkkinä mainita tilaustutkimukset teisöjen oikeutta saada tietoja julkisista asia- 51037: Korkeakouluja koskevissa erityislaeissa, ku- kirjoista. Arkistotoimelta edellytetään myös, 51038: ten Helsingin yliopistosta annetun lain että yksityisten ja yhteisöjen oikeusturva 51039: (854/1991) 37 §:ssä, on säännökset, jotkaoi- samoin kuin tietosuoja on otettu asianmukai- 51040: keuttavat korkeakoulun tekemään valtiolle ja sesti huomioon ja että yksityisten ja yh- 51041: kunnille sekä yksityisille ja yhteisöille näi- teisöjen oikeusturvaan liittyvien asiakirjojen 51042: den tilaamia tutkimuksia taikka tarjoamaan saatavuus on varmistettu sekä että asiakirjat 51043: muita palveluja. Jos toimeksianto on saatu palvelevat tutkimusta tiedon lähteinä. Viran- 51044: toiselta viranomaiselta, toimeksiannon anta- omaisen ja muun arkistonmuodostajan on 51045: nut viranomainen käyttää lakiehdotuksen 14 arkistolain 8 §:n mukaan määrättävä tehtävi- 51046: §:n mukaisesti päätösvaltaa tietojen luovut- en hoidon tuloksena kertyvien asiakirjojen 51047: tamista koskevissa asioissa. säilytysajat ja -tavat sekä ylläpidettävä niistä 51048: Momentin 5 kohdan mukaan laki ei kos- arkistonmuodostussuunnitelmaa. Arkistolai- 51049: kisi viranomaisille löytötavarana jääneitä tai tos määrää, mitkä asiakirjat tai asiakirjoihin 51050: annettuja asiakirjoja. Jo voimassa olevan sisältyvät tiedot säilytetään pysyvästi. 51051: lain on katsottu merkitsevän, että tällaiset Lainsäädännössä, muun muassa hallinto- 51052: asiakirjat jäävät julkisuuslainsäädännön ulko- menettelylaissa, säädetään velvollisuudesta 51053: puolelle. Selvyyssyistä asiasta ehdotetaan perustella päätökset ja asiakirjoihin merkittä- 51054: otettavaksi lakiin nimenomainen maininta. vistä tiedoista. Ehdotus ei kaventaisi mah- 51055: Pykälän 4 momentti koskee sellaisia vi- dollisuuksia saada tietoja perusteluvelvolli- 51056: ranomaisen sisäisen toiminnan asiakirjoja, suuden piiriin kuuluvien asioiden ratkaisuun 51057: jotka eivät salassapitosäännösten noudatta- vaikuttavista tai sen perusteita koskevista 51058: mista koskevia velvoitteita lukuun ottamatta tiedoista. Momentissa ei siten ole kysymys 51059: kuuluisi lain soveltamisalaan. asiakirjoista, jotka kuvaisivat julkisen vallan 51060: Momentin mukaan lakia sovellettaisiin käyttämistä, eikä niitä siten voida pitää jul- 51061: viranomaisissa työskentelevien sekä viran- kisuusperiaatteen toteutumisen kannalta kes- 51062: omaisten ja niiden toimeksiannosta toimivien keisinä asiakirjoina. Säännöstä on pidettävä 51063: yksityisten tai yhteisöjen välisiä neuvottelu- välttämättömänä selkeyssyistä sekä viran- 51064: ja, yhteydenpitoa tai muuta viranomaisten si- omaisissa toimivien mielipiteen vaihdon ja 51065: säistä työskentelyä varten laadittuihin asia- muiden normaalien kommunikointimahdolli- 51066: kirjoihin vain, jos ne sisältävät sellaisia tie- suuksien turvaamiseksi. 51067: toja, että ne arkistolainsäädännön mukaan Kuten edellä on todettu, momentissa 51068: on liitettävä arkistoon. lueteltuja lain soveltamisalan ulkopuolelle 51069: Viranomaisissa toimivien välistä yh- jääviä asiakirjoja ei tavallisesti arkistoida. 51070: teydenpitoa varten laadituilla asiakirjoilla Jos tällaisia asiakirjoja on kuitenkin liitetty 51071: tarkoitetaan viranomaisen sisäisiä kokouksia arkistoituun asiakirja-aineistoon, viranomai- 51072: tai sisäistä hallintoa varten laadittuja vieste- nen voisi ehdotuksen mukaan määrätä, että 51073: jä, tiedotteita, muistioita, pöytäkirjoja ja niistä saa antaa tietoja vain viranomaisen luvalla.- 51074: muita sellaisia asiakirjoja. Viranomaisen lu- Jollei edellä tarkoitettuihin asiakirjoihin, 51075: kuun toimeksiantotehtäviä suorittavien ja vi- jotka siirretään arkistolaitokseen, ole tehty 51076: ranomaisissa toimivien neuvottelua ja muuta päätösvallan pidättämisestä merkintää, asia- 51077: yhteydenpitoa varten laadittuja asiakirjoja kirjojen luovutusta koskevassa harkinnassa 51078: pidettäisiin ehdotuksen mukaan viranomai- voidaan olettamana pitää sitä, että näidenkin 51079: sen sisäisinä asiakirjoina. asiakirjojen julkisuus määräytyy yleisten 51080: Merkittävä osa momentissa tarkoitetusta säännösten mukaan. 51081: aineistosta on vapaamuotoisia tiedotteita tai Muita momentissa tarkoitettuja sisäistä 51082: muita keskusteluja korvaavia viestejä, joita työskentelyä varten laadittuja asiakirjoja oli- 51083: 51084: 51085: 380085S 51086: 58 HE 30/1998 vp 51087: 51088: sivat muun muassa henkilöstön virkistystoi- muihin tiedonsaantia rajoittaviin erityissään- 51089: mintaa koskevat ja muut niihin rinnastettavat nöksiin nähden. Tietojen saantia koskevia 51090: asiakirjat sekä esimerkiksi työajan seuran- rajoituksia merkitseviä säännöksiä on muun 51091: tajärjestelmät samoin kuin viranomaisen muassa väestötietolaissa. Lakiehdotuksen 5 51092: vapaamuotoiseen rutiiniasioiden viestintään §:n 3 ja 4 momentissa rajataan tietyt asiakir- 51093: käytettävät muistiinpanoluonteisia asiakirjoja jat pääsäännön mukaan lain soveltamisalan 51094: sisältävät tai välittävät järjestelmät. ulkopuolelle. 51095: Virkamiesten ja vastaavasti viranomai- Viranomaisen laatimana asiakirjana pi- 51096: sen toimeksiantotehtävää suorittavan ja vi- detään lakiehdotuksen 5 §:n 2 momentin 51097: ranomaisen edustajien välisen kommunikoin- mukaan myös viranomaisen toimeksiannosta 51098: nin ja mielipiteidenvaihdon vapauden säilyt- toimivan toimeksiannon johdosta laatimaa 51099: täminen on välttämätöntä viranomaisen toi- asiakirjaa. Siten toimeksiantotehtävää suorit- 51100: minnan turvaamiseksi. Rajoitusperustetta tavan laatima asiakirja tulisi julkiseksi samo- 51101: harkittaessa on otettu huomioon hallitusmuo- jen sääntöjen mukaan kuin viranomaisen 51102: don 10 §:n 2 momentti sekä perusoikeuksien palveluksessa olevan laatima asiakirja. 51103: rajoituksia koskevat yleiset opit, joita on Pykälän 1 momentin 1 kohta koskee 51104: lähemmin selostettu lakiehdotuksen 24 §:n diaarin ja muun luettelon merkinnän julki- 51105: perusteluissa. Koska hyvää ja monipuolista seksi tulon määräytymistä. Diaarilla tarkoite- 51106: valmistelua sekä virkamiesten vapaata mieli- taan viranomaisen käsittelemistään asioista 51107: piteenvaihtoa voidaan pitää tärkeinä yleisinä pitämää luetteloa. Diaarin tietosisällöstä eh- 51108: etuina ja koska rajoitus tulee sovellettavaksi dotetaan otettaviksi tarkemmat säännökset 51109: vain arkistointivelvollisuuden ulkopuolelle lain nojalla annettavaan asetukseen. Kuten 51110: jääviin asiakirjoihin, säännöksen mukaisen esitysluonnoksen liitteenä 2 olevan asetus- 51111: tiedonsaannin rajoituksen voidaan katsoa luonnoksen 3 §:stä ilmenee, diaarista ja 51112: olevan mahdollinen hallitusmuodon 10 §:n 2 muusta asiakirjahakemistosta tulisi olla saa- 51113: momentin sekä perusoikeuksien rajoittamista tavissa keskeiset käsiteltävää asiaa koskevat 51114: koskevien yleisten oppien mukaan. Ulkomai- tiedot. 51115: sissa julkisuutta koskevissa laeissa, kuten Asiakirjahakemista voidaan tuottaa osa- 51116: Ruotsin painovapausasetuksen 2 luvun 9 na muuta tietojärjestelmää. Tietojärjestelmän 51117: §:ssä, vastaavan tyyppiset asiakirjat on sään- muiden tietojen julkisuus määräytyy tällöin 51118: nönmukaisesti rajattu julkisuuslainsäädännön niitä koskevien säännösten perusteella. Vi- 51119: soveltamisalan ulkopuolelle. ranomaisen on kuitenkin huolehdittava siitä, 51120: että diaarimerkintöjä vastaavat tiedot ovat 51121: saatavissa järjestelmästä sen estämättä, että 51122: 2 luku. Asiakirjan julkiseksi tuleminen muihin tietoihin sovelletaan tiedonsaantia 51123: koskevia rajoituksia. 51124: Luku sisältää säännökset viranomaisten Diaarimerkinnän julkiseksitulon ajan- 51125: asiakirjojen julkiseksi tulemisesta. Lähtökoh- kohdasta on katsottu tarpeelliseksi ottaa la- 51126: tana on, että keskeneräinen asiakirja ei ole kiin nimenomainen säännös sen vuoksi, että 51127: julkinen. Koska sen ajankohdan osoittami- diaarilla ja niitä vastaavilla asiakirjahakemis- 51128: nen, milloin asiakirjaa voidaan pitää valmii- toilla on keskeinen merkitys julkisuusperi- 51129: na, ei ole selvä, ehdotetaan lain 6 ja 7 §:ään aatteen käytännön toteuttamisen kannalta. 51130: voimassa olevan lain tapaan otettaviksi asia- Säännöksen mukaan merkintä on julkinen, 51131: kirjan julkiseksitulohetkeä koskevat säännök- kun se on tehty. Myös yleisten asiakirjain 51132: set. Lain 8 §:ksi ehdotetaan otettavaksi myös julkisuudesta annetun lain 3 §:n mukaan di- 51133: säännös velvollisuudesta saattaa pääoma- ja aariin tehty merkintä tulee heti julkiseksi. 51134: rahoitusmarkkinoihin vaikuttavat tiedot ylei- Jos diaarimerkintä sisältää salassa pidet- 51135: sesti julkisiksi. täviä tietoja, se on tältä osin salassa pidettä- 51136: 6 §. V iranomaisen laatiman asiakirjan vä. Salassapitosäännökset voivat merkitä 51137: julkiseksi tuleminen. Pykälän 1 momentin sitä, että hallintoviranomaisen diaarista ei 51138: säännöksissä ei määritellä siinä tarkoitettujen ole annettavissa tietoa asian vireille saatta- 51139: asiakirjojen julkisuutta sinänsä, vaan ajan- jasta, jos asian ryhmä tai asian sisältöä ku- 51140: kohtaa, jossa asiakirjat tulevat julkisiksi, jos vaava merkintä paljastaa salassa pidettävän 51141: asiakirjat muiden säännösten mukaan ovat tiedon. Tällaisesta voidaan esimerkkinä mai- 51142: julkisia. Tämän vuoksi ehdotetut säännökset nita tiedot aborttihakemuksesta. 51143: ovat toissijaisia salassapitosäännöksiin sekä Oikeudenkäynnissä sen sijaan ovat van- 51144: HE 30/1998 vp 59 51145: 51146: hastaan korostetusti esillä julkisuuden vaati- tyspyynnöt että lausunnolle lähetetty lakieh- 51147: mukset. Siksi tuomioistuinten diaarit, joihin dotus julkisiksi heti, kun selvitys- tai lausun- 51148: sovelletaan oikeudenkäynnin julkisuudesta topyyntö on allekirjoitettu. 51149: annetun lain 2 §:ää, ovat eri asemassa. Mai- Kohta sisältää valmistelun julkisuuden 51150: nittua pykälää ehdotetaan tässä esityksessä kannalta keskeisen periaatteen, jonka mu- 51151: muutettavaksi. Tuomioistuimen diaarin jul- kaan asiakirjan julkiseksi tulemista arvio~ 51152: kisuus määriteltäisiin ehdotetun oikeuden- daan asiakirja- ja viranomaiskohtaisestt. 51153: käynnin julkisuudesta annetun lain muutta- Asiakirjan julkiseksi tulo ei riipu asian käsit- 51154: mista koskevan lain 2 §:ssä tyhjentävästi. telyn päättymisestä. Esityksillä tarkoitetaan 51155: Tuomioistuimen diaariin ja muuhun asiakir- kohdassa esimerkiksi viran täyttöön liittyviä 51156: jahakemistoon tehdyt merkinnät asianosaisen alemman viranomaisen esityksiä sekä viran- 51157: nimestä samoin kuin asian laadusta sekä asi- omaisen aloitteita toisille viranomaisille ja 51158: an käsittelyn istuntoajankohdasta ja paikasta yksityisille. 51159: tulisivat ehdotuksen mukaan julkisiksi, kun Kunnan viranomaisen esitykset ovat 51160: ne on tehty. Yleisen poikkeuksen muodosta- käytännössä monijäsenisen toimielimen, ku- 51161: vat pakkokeinolain 5 a luvussa tarkoitettua ten lautakunnan, laatimia. Koska kunnallisen 51162: pakkokeinoa koskevat asiat. Tieto asian- toimielimen päätökset tehdään kokouksissa, 51163: omistajasta rikosasiassa, joka koskee erityi- kunnan toimielimen esitys tulisi momentin 6 51164: sen arkaluonteista henkilön yksityiselämää kohta huomioon otettuna julkiseksi, kun esi- 51165: liittyvää seikkaa, voitaisiin kuitenkin jättää tyksen tekemisestä päättäneen toimielimen 51166: antamatta. Ehdotukset merkitsevät, että haas- kokouksen pöytäkirja on tarkastuksen jäl- 51167: tehakemuksen vireilletuloa koskevat mer- keen allekirjoitettu. 51168: kinnät tulisivat myös rikosasioissa julkisiksi, Allekirjoitukseen on 1 momentin 2, 6 51169: kun merkintä on tehty diaariin. ja 8 kohdassa rinnastettu muu varmentami- 51170: Syyttäjän diaarin tiedot epäillyistä tu- nen. Tällä tarkoitetaan esimerkiksi viran- 51171: lisivat viranomaisten toiminnan julkisuutta omaisen automaattisen tietojenkäsittelyn 51172: koskevan lain 6 §:n 1 momentin 1 kohdan avulla ylläpitämästä järjestelmästä tulostetta- 51173: mukaan julkisiksi vasta, kun epäiltyä koske- viin väli- ja muihin päätöksiin koneellisesti 51174: va haastehakemus on allekirjoitettu tai pää- merkittyä allekirjoitusta. Sähköiseen allekir- 51175: tös syyttämättä jättämisestä on tehty. Julki- joitukseen liittyviä varmistustoimia ja niiden 51176: seksituloajankohdan myöhentäminen johtuu edellyttämiä lainsäädännön muutostarpeita 51177: tarpeesta suojata sellaisia henkilöitä, joita ei selvitetään erikseen. 51178: syytetä. Säännösehdotuksen muotoilu osoit- Momentin 2 kohdasta ilmenevään pää- 51179: taa, että asiassa, jossa on useita epäiltyjä, jo- sääntöön on ehdotuksen mukaan kaksi poik- 51180: kaisen epäillyn henkilöllisyyttä koskevien keusta. Näistä ensimmäisestä säädettäisiin 51181: tietojen julkiseksitulohetki määräytyy erik- momentin 3 kohdassa. Hankintaa ja urakkaa 51182: seen. Erityissäännös vastaa oikeuskanslerin samoin kuin muuta tarjousten perusteella 51183: omaksumaa tulkintaa (Syyttäjäsanomat n:o oikeustointa koskeva tarjouksen täydennys- 51184: 1/93). pyyntö ja tarjousasian käsittelyä varten laa- 51185: Kohdassa tarkoitettuja viranomaisen ditut selvitykset ja muut asiakirjat tulisivat 51186: muita luetteloita ovat esimerkiksi erilaiset sen mukaan julkisiksi vasta, kun sopimus 51187: viranomaisten pitämät julkiset rekisterit, ku- asiassa on tehty. Hankinnana tarkoitetaan 51188: ten yhdistysrekisteri, kaupparekisteri, kiin- julkisista hankinnoista annettua lakia 51189: teistörekisteri, lainhuuto- ja kiinnitysrekisteri (150511992) vastaavalla tavalla tavaroiden ja 51190: sekä kiinteistöjen kauppahintarekisteri. Väes- palvelujen ostamista, vuokraamista tai siihen 51191: tötietojärjestelmän tiedot eivät sen sijaan ole rinnastettavaa toimintaa sekä urakalla teettä- 51192: julkisia, vaan tietojen saanti väestötiedoista mistä. Muita tarjousten perusteella ratkais- 51193: määräytyy väestötietolain mukaan. tavia oikeustoimia ovat viranomaisen omai- 51194: Pykälän 1 momentin 2 kohdan mukaan suuden myynti ja vuokraus. Täydennyspyyn- 51195: viranomaisen tarjous-, selvitys- ja lausunto- töjen ja tarjousten käsittelyä varten laadittu- 51196: pyyntö sekä esitys, ehdotus, aloite, ilmoitus jen selvitysten tuleminen julkisiksi voi vaa: 51197: ja hakemus liiteasiakirjoineen tulevat julki- rantaa kilpailun toimivuuden, minkä vuoksi 51198: siksi, kun ne on allekirjoitettu tai sitä vastaa- niiden julkisiksi tuloa ennen sopimuksen 51199: valla tavalla varmennettu, jollei momentin 3 tekemistä ei voida pitää asianmukaisena. 51200: ja 4 kohdasta muuta johdu. Kohdan mukaan Toisen poikkeuksen 2 kohdan pääsään- 51201: tulisivat sekä välitoimenpideluonteiset selvi- nöstä muodostaisivat momentin 4 kohdan 51202: 60 HE 30/1998 vp 51203: 51204: mukaan valtion talousarviota varten laaditut siin erikseen, vaikka sellaiset sisäiset neuvot- 51205: ehdotukset ja muut asiakirjat. Valtion talous- telu- ja valmisteluasiakirjat, joilla ei ole ol- 51206: arviota varten laaditut ministeriöiden ja nii- lut vaikutusta esityksen sisältöön, jäävät 51207: den hallinnonalaan kuuluvien virastojen ja säännönmukaisesti jo 5 §:n 4 momentin 51208: laitosten ehdotukset tulisivat julkisiksi vasta, perusteella lain soveltamisalan ja siten julki- 51209: kun valtiovarainministeriön ensimmäinen suuden ulkopuolelle. Säännös on, kuten 51210: kannanotto talousarvioehdotukseksi on alle- muutkin momentin kohdat, toissijainen suh- 51211: kirjoitettu. Siten valtion talousarvion val- teessa 24 §:n salassapitosäännöksiin. 51212: mistelun julkisuus lisääntyisi nykyisestään. Pykälän 1 momentin 5 kohta koskee tut- 51213: Se, että talousarvioehdotukset tulevat kimusten ja tilastojen sekä muiden niihin 51214: julkisiksi samanaikaisesti valtiovarainminis- finnastettavien selvitysten julkisiksi tuloa. 51215: teriön ensimmäisen kannanoton kanssa, on Viranomaisen laatima tutkimus ja tilasto 51216: katsottu tarpeelliseksi sen vuoksi, että ta- taikka niihin verrattavissa oleva yleisesti 51217: lousarvio muodostaa yhtenäisenä koko- merkittävän ratkaisun tai suunnitelman esillä 51218: naisuutena käsiteltävän asian. Valmisteluvai- olevia vaihtoehtoja, perusteita ja vaikutuksia 51219: heen keskustelu tulee voida talouspoliittisia kuvaava, itsenäisen kokonaisuuden muodos- 51220: toimenpiteitä vaarantamatta käydä asianmu- tava selvitys, silloinkin kun se liittyy muu- 51221: kaisen ja monipuolisen aineiston pohjalta. toin keskeneräiseen asiaan, tulee julkiseksi, 51222: Lainvalmistelussa harkittiin myös vaih- kun se on valmis käyttötarkoitukseensa. 51223: toehtoa, jonka mukaan ministeriöiden ehdo- Nykyisin asian valmisteluun liittyvät sel- 51224: tukset olisivat tulleet julkisiksi momentin 2 vitykset luokitellaan joko viranomaisen sisäi- 51225: kohdan mukaisesti jo silloin, kun ne on alle- siksi selvityksiksi, jotka ovat harkinnanvarai- 51226: kirjoitettu lähettävässä ministeriössä. Tätä sesti julkisia ja säilyvät sellaisina asian kä- 51227: vaihtoehtoa ei kuitenkaan ole pidetty mah- sittelyn päätyttyäkin, tai niiden katsotaan 51228: dollisena. Talousarvioesityksen valmistelusta tulevan julkisiksi asian käsittelyn päätyttyä 51229: kokonaisuudessaan vastaava ministeriö ei viranomaisessa. Ehdotus merkitsee siten val- 51230: voisi osallistua ministeriöiden ehdotusten mistelun julkisuuden lisäämistä. 51231: pohjalta viriävään keskusteluun ennen omaa Kohta koskisi tilastoja, tutkimuksia ja 51232: kannanmuodostustaan, mikä puolestaan vai- viranomaisen päätöksenteossa tai suunnitel- 51233: keuttaa oikean kokonaiskuvan saamista ta- mien laadinnassa käytettäviä selvityksiä, 51234: lousarviolla toteutettavasta talouspolitiikasta jotka kuvaavat joko valmisteilla olevan asian 51235: sekä on siten omiaan luomaan kotita- nykytilaa, kehityssuuntia tai erilaisten toi- 51236: louksissa ja markkinoilla perusteettomia menpiteiden vaikutusten arviointia ja jotka 51237: odotuksia ja ennakkokäsityksiä. muodostavat itsenäisen kokonaisuuden. 51238: Ministeriöiden keväällä laatimat talous- Lainkohdassa tarkoitetut selvitykset liittyvät 51239: arvioehdotukset tulisivat julkisiksi ehdotuk- säännönmukaisesti lainvalmisteluun ja mui- 51240: sen mukaan käytännössä heinäkuun aikana, hin laajaa tietopohjaa edellyttäviin ja ylei- 51241: jolloin valtiovarainministeriön ensimmäinen sesti merkittäviin hankkeisiin, joissa mahdol- 51242: kannanotto säännönmukaisesti valmistuu. lisimman hyvin hankkeeseen liittyvät tavoit- 51243: Valtiovarainministeriön ensimmatsen teet täyttävää ratkaisua etsitään ja arvioidaan 51244: kannanoton jälkeen tapahtuvaa talousarvio- valmistelun eri vaiheissa. 51245: esityksen valmistelua varten viranomaisissa Selvitys muodostaa kohdassa tarkoite- 51246: laadittujen asiakirjojen julkiseksi tulo määri- tulla tavalla itsenäisen kokonaisuuden sil- 51247: teltäisiin säännöksessä erikseen. Ministeri- loin, kun selvitys on laadittu tiettyjen joko 51248: öiden talousarvioesityksen jatkovalmistelua ennakolta määriteltyjen tai selvityksessä it- 51249: varten lähettämät ehdotukset tulisivat julki- sessään asetettujen edellytysten mukaisesti. 51250: siksi talousarvioesityksen antamisen jälkeen. Siten sellaiset alustavat muistiontasoiset 51251: Sen sijaan muiden talousarvioesityksen val- asiakirjat, joissa yleisesti arvioidaan erilaisia 51252: mistelua varten laadittujen ehdotusten julki- vaihtoehtoja ja niihin liittyviä näkökohtia ja 51253: siksi tulo riippuu siitä, onko niitä vastaavia jotka ovat luonteeltaan viranomaisten alusta- 51254: ehdotuksia otettu talousarvioesitykseen. Täl- via sisäisiä keskusteluja palvelevia asiakir- 51255: laisia asiakirjoja ovat paitsi valtiovarainmi- joja, jäävät kohdan soveltamisalan ulkopuo- 51256: nisteriössä laaditut ehdotukset myös valtio- lelle. 51257: neuvoston jäsenten talousarvioehdotuksen Selvitykset tulisivat julkisiksi, kun ne 51258: käsittelyyn tuomat ehdotukset. Selvyys- ovat valmiita käyttötarkoitukseensa riippu- 51259: syistä tällaisen aineiston asema määriteltäi- matta siitä, että ne kuuluvat muutoin kes- 51260: HE 30/1998 vp 6I 51261: 51262: keneräiseen asiaan, esimerkiksi valmisteilla samalla, mikä merkitsee käräjäoikeuden rat- 51263: olevaan lainsäädäntöuudistukseen. Selvitys kaisun tulemista julkiseksi. Tuomio voidaan 51264: olisi valmis käyttötarkoitukseensa, kun se on luvun I9 §:n 2 momentin mukaan antaa laa- 51265: viranomaisen sisäisessä käsittelyssä saanut joissa tai vaikeissa asioissa tuomioistuimen 51266: hyväksymisen kautta tai muutoin sellaisen kansliassa pääkäsittelyn päättymispäivän jäl- 51267: muodon, ettei siihen ole enää tarkoitus tehdä keen. Tällöin tuomion antamispäivä ilmoite- 51268: muutoksia. Tämäkin kohta on toissijainen taan asianosaisille pääkäsittelyn päättyessä. 51269: salassapitosäännöksiin nähden. Siten esimer- Käräjäoikeuden ratkaisu on näissä tapauksis- 51270: kiksi talouspoliittista päätöksentekoa palvele- sa julkinen silloin, kun se on annettavissa 51271: va selvitys olisi salassa pidettävä, jos tiedon tuomioistuimen kansliassa. Eräät yksinker- 51272: antamisesta aiheutuisi 24 §:n I momentin II taiset ja helpot riita-asiat voidaan ratkaista 51273: kohdassa tarkoitettu seuraus. käräjäoikeudessa toimittamatta pääkäsittelyä 51274: Viranomaisen pöytäkirja tulee I momen- tai valmistelevaa istuntoa. Tällöin tuomio 51275: tin 6 kohdan mukaan julkiseksi, kun se tar- annetaan I9 §:n 3 momentin mukaan viivy- 51276: kastuksen jälkeen on allekirjoitettu tai sitä tyksettä tuomioistuimen kansliassa, jolloin se 51277: vastaavalla tavalla varmennettu. Poikkeukse- tulee samalla julkiseksi. Tuomioistuimen 51278: na tästä pääsäännöstä olisivat säännöksen tulee ilmoittaa asianosaisille hyvissä ajoin 51279: mukaan sellaiset pöytäkirjat, jotka liittyvät kirjallisesti tuomion antamispäivä. 51280: viranomaisessa vireillä olevan asian valmis- ' Hovioikeuden tuomio tulee oikeuden- 51281: teluun tai viranomaisen sisäiseen työskente- käymiskaaren 24 luvun 5 §:n mukaan antaa 51282: lyyn. Tällaisia ovat esimerkiksi komiteoiden niin pian kuin mahdollista. Päivästä, jona 51283: ja toimikuntien pöytäkirjat, jotka ovat pi- tuomio annetaan, tulee etukäteen ilmoittaa 51284: kemminkin valmisteluaineistoa kuin var- julkipanoin. Oikeudenkäymiskaaren 30 lu- 51285: sinaisia pöytäkirjoja. Ne tulisivat julkisiksi vun 27 §:n mukaan korkeimman oikeuden 51286: vasta asian käsittelyn päätyttyä siinä viran- tuomio tai päätös annetaan päivättynä sille 51287: omaisessa eli samaan aikaan kuin muukin päivälle, josta se on asianosaisen saatavissa. 51288: valmisteluaineisto. Pöytäkirja voi olla salas- Hovioikeuden ja korkeimman oikeuden rat- 51289: sa pidettävä niiltä osin, kuin se sisältää sa- kaisut olisivat siten ehdotuksen mukaan jul- 51290: lassa pidettäviksi säädettyjä tietoja. kisia siitä hetkestä, kun asianosainen voi 51291: Kunnallisen lautakunnan pöytäkirjan saada ratkaisusta tiedon. 51292: julkiseksitulo määräytyisi kohdan mukaan Hallintolainkäytössä ratkaisut annetaan 51293: silloinkin, kun toimielimen kokouksessa on päätöksinä, joita ei julisteta. Hallintolain- 51294: käsitelty valmisteilla olevaa asiaa. Kokouk- käyttölain (586/I996) 55 §:n mukaan pää- 51295: sen esityslistat tulisivat käytännössä yleensä tös on annettava tiedoksi asianosaiselle si- 51296: julkisiksi samaan aikaan kuin pöytäkirja. ten kuin tiedoksiannosta hallintoasioissa 51297: Pöytäkirjan liitteitä ei kuitenkaan mainita (232/1966) annetussa laissa erikseen sääde- 51298: kohdassa, vaan niiden julkiseksi tulemista on tään. Päätös lähetetään yleensä asianosaiselle 51299: arvioitava erikseen. Siten esimerkiksi sellais- mainitun lain 8 §:n mukaisesti. Päätöksen 51300: ta asiaa koskeva liiteasiakirja, josta päättämi- lähettämispäivä ilmenee päätöksestä. Koska 51301: nen siirretään myöhempään kokoukseen, päätös on tästä ajankohdasta asianosaisen 51302: tulee julkiseksi 9 kohdan mukaan, kun asia saatavilla, päätös tulisi julkiseksi lähettä- 51303: on siinä viranomaisessa käsitelty loppuun, mispäivänä. Päätöksestä saattaa ilmetä myös 51304: jollei salassapitosäännöksistä muuta johdu. erikseen istuntopäivä, jolloin asia on ratkais- 51305: Tuomioistuimen päätös ja tuomio tulisi tu, mutta tämä päiväys ei vaikuttaisi pää- 51306: 7 kohdan mukaan julkiseksi, kun ratkaisu on töksen julkiseksitulon ajankohtaan. 51307: annettu, tai, kun se on asianosaisen saata- Vaikka tieto hallintotuomioistuimen pää- 51308: vissa. Oikeudenkäymiskaaren 24 luvun I töksestä saavuttaa asianosaisen yleensä vasta 51309: §:n mukaan tuomioistuimen ratkaisut riita- päätöksen lähettämistä seuraavana taikka sen 51310: asiassa ovat tuomioita, muut ratkaisut ovat jälkeisenä päivänä, voi päätöksen sisällöstä 51311: tuomioistuimen päätöksiä. Päätöksestä on saada tiedon jo lähettämispäivänä esimerkik- 51312: mainitun luvun 24 §:n 3 momentin mukaan si puhelimitse. Mitä tärkeämpi päätös on asi- 51313: voimassa soveltuvin osin mitä tuomiosta anosaiselle muun muassa asiaan liittyvän 51314: säädetään. yleisen mielenkiinnon vuoksi, sitä välttä- 51315: Oikeudenkäymiskaaren 24 luvun 4 a §:n mättömämpää on pykälän 3 momentista il- 51316: mukaan käräjäoikeuden tuomio julistetaan menevän oikeusohjeen mukaisesti huolehtia 51317: heti käsittelyn päätyttyä. Tuomio annetaan siitä, että asianosainen voi saada päätöksestä 51318: 62 HE 30/1998 vp 51319: 51320: tiedon jo ennen päätöksen saapumista asian- koska siinä määritellään, milloin viranomai- 51321: osaiselle postitse. sen sisäinen valmisteluaineisto tulee julki- 51322: Erityistuomioistuinten päätöksen anta- seksi. Lähtökohtana on, että kaikki viran- 51323: mistavat vaihtelevat. Esimerkiksi työtuomio- omaisen käsiteltävänä olevaan asiaan liittyvä 51324: istuimesta annetun lain 34 a §:n mukaan valmisteluaineisto salassa pidettäviä asiakir- 51325: tuomio on toimitettava asianasaisille viipy- joja lukuun ottamatta tulisi julkiseksi vii- 51326: mättä postin välityksellä, jollei sitä julisteta. meistään, kun asian käsittely on päättynyt 51327: Kun työtuomioistuimen päätös julistetaan, siinä viranomaisessa. Tämä merkitsee val- 51328: tulee se ehdotuksen mukaan samalla julki- mistelun julkisuuden olennaista lisäämistä 51329: seksi. Tapauksissa, joissa päätös lähetetään nykyiseen verrattuna. Säännöksen mukaan 51330: postitse asianosaisille, päätös tulee julkiseksi käsiteltävään asiaan liittyvät niin sanotut 51331: lähettämispäivänä. Erityistuomioistuintenkin sisäiset viranomaisselvitykset, kuten viran- 51332: päätösten julkisuus määräytyisi siten ajan- omaisen omassa keskuudessa syntyneet eh- 51333: kohdasta, jolloin päätös tai tieto sen sisällös- dotukset ja luonnokset, jotka liittyvät johon- 51334: tä on asianosaisen saatavilla. kin viranomaisen käsiteltävänä olevaan asi- 51335: Pykälän 1 momentin 8 kohdassa ehdote- aan, tulevat julkisiksi asian käsittelyn päätyt- 51336: taan säädettäväksi, milloin muut kuin mo- tyä viranomaisessa. Yleisten asiakirjain jul- 51337: mentin 1 - 3 tai 5 - 7 kohdassa tarkoitetut kisuudesta annetun lain 5 §:n mukaan sisäi- 51338: viranomaisen päätös, lausunto, toimituskirja set viranomaisselvitykset ovat ei-julkisia 51339: ja viranomaisen tekemä sopimus sekä niiden senkin jälkeen, kun asian käsittely viran- 51340: käsittelyä varten viranomaisessa laaditut omaisessa on päättynyt. 51341: asiakirjat tulevat julkisiksi. Kyseiset asiakir- Pykälän 1 momentin 9 kohdan mukaan 51342: jat tuhsivat ehdotuksen mukaan julkisiksi, muu kuin momentin 1 - 3 sekä 5 - 8 koh- 51343: kun ne on allekirjoitettu tai vastaavalla ta- dassa tarkoitettu asiakirja tulisi julkiseksi, 51344: valla varmennettu. Samalla tulisi julkiseksi kun asia, jota se koskee, on siinä viranomai- 51345: sellainen asian valmisteluaineisto, joka ei ole sessa käsitelty loppuun. Kohta tulisi momen- 51346: jo aikaisemmin pykälän 1 - 3 tai 5 - 7 koh- tin muut säännökset huomioon otettuina so- 51347: dan mukaan tullut julkiseksi. Kohta ei koski- vellettavaksi ensisijaisesti viranomaisen sel- 51348: si valtion talousarviota varten laadittuja asia- laisessa asiassa laatimaan asiakirjaan, jossa 51349: kirjoja, koska näiden julkiseksi tulemisen ei anneta toimituskirjaa tai lähetetä asiakirjaa 51350: ajankohta määräytyy 4 kohdan ja salassapi- ulkopuolisille. 51351: tosäännösten mukaisesti. Asian käsittely viranomaisessa voi päät- 51352: Monivaiheisenkin asian käsittelyssä syn- tyä eri tavoin. Usein asian käsittely viran- 51353: tyvien asiakirjojen julkisuus määräytyy pää- omaisessa päättyy muodolliseen toimeen, 51354: säännön mukaan asiakirjakohtaisesti. Siten esimerkiksi ratkaisun antamiseen. Asian kä- 51355: esimerkiksi ministeriön päätös työryhmän sittelyn päättyminen ei kuitenkaan aina ilme- 51356: asettamisesta tiettyä lainvalmistelutehtävää ne mistään nimenomaisesta toimesta. Olen- 51357: varten tulee julkiseksi heti, kun päätös on naista on, että asiaa ei enää käsitellä siinä 51358: allekirjoitettu, odottamatta valmistelutyön viranomaisessa. Myös asian raukeamisesta 51359: päättymistä. Ehdotuksen mukaan viranomai- voidaan tehdä nimenomainen päätös. Asian 51360: sen päätöksen valmistelua varten laadittu käsittely viranomaisessa voi päättyä myös 51361: asiakirja tulee julkiseksi viimeistään silloin, siten, että viranomaisen asiasta laatima lo- 51362: kun asian käsittely on päättynyt viranomai- pullinen asiakirja, kuten suunnitelma, ehdo- 51363: sessa, jollei se sisällä salassa pidettäviä tie- tus tai mietintö, valmistuu. Joskus asian kä- 51364: toja. sittely voi päättyä siten, että enemmistä toi- 51365: Usein viranomaisen käsiteltävänä olevaa menpiteistä luovutaan tai että asialle ei tosi- 51366: asiaa varten teetetään ulkopuolisilla asian- asiallisesti enää tehdä mitään. Hyvään hallin- 51367: tuntijoilla tutkimuksia, selvityksiä ja muita toon kuuluu, että tätä tarkoittava ratkaisu 51368: toimeksiantotehtäviä. Näin syntyvä valmiste- merkitään asiakirjaan ja että diaariin tehdään 51369: luaineisto rinnastuu viranomaisen omassa tällöin merkintä asian käsittelyn päättymises- 51370: keskuudessa syntyneeseen valmisteluaineis- tä. 51371: toon. Näin ollen se tulisi julkiseksi samojen Pykälän 2 momentti koskee painettavien 51372: sääntöjen mukaan kuin vastaavat viranomai- tai muutoin monistettavien viranomaisten 51373: sessa toimivien laatimat asiakirjat asiakirjojen, kuten mietintöjen ja selvitysten, 51374: Ehdotettu säännös on valmistelun julki- julkiseksi tulemista. Tällaiset yleiseen jake- 51375: suuden toteutumisen kannalta keskeinen, luun tarkoitetut asiakirjat tulisivat 1 momen- 51376: HE 30/1998 vp 63 51377: 51378: tin säännöksistä poiketen julkisiksi, kun ne asiakirjoja ovat esimerkiksi erilaiset hake- 51379: ovat jakelua varten viranomaisen hallussa. mukset. Ne olisivat julkisia siitä ajankohdas- 51380: Säännös on katsottu tarpeelliseksi käytännön ta, kun viranomainen on ne saanut, jollei 51381: syistä. Pykälän 1 momentin mukaan esimer- laissa toisin säädetä. Poikkeuksen muodosta- 51382: kiksi komiteanmietintö tulisi julkiseksi, kun vat tämän tai muun lain salassapitosään- 51383: komitean jäsenet ovat allekirjoittaneet sitä nökset Esimerkiksi rikosasioissa tehdyn 51384: koskevan lähetekirjeen. Tässä vaiheessa mie- haastehakemuksen julkiseksi tuloon vaikut- 51385: tintöä ei useinkaan vielä ole painettu ja käsi- tavat 24 §:n 1 momentin 3 kohdan sään- 51386: kirjoituskappaleen kopioimineo ei ole ehdo- nökset. Vastaavasti erityislaissa voi olla 51387: tetussa 17 §:ssä tarkoitettua tietoja pyytä- muita julkiseksi tulemisen määrittelyyn vai- 51388: vien tasapuolista kohtelua vaarantamatta kuttavia säännöksiä. Tällaisista voidaan esi- 51389: mahdollista eikä tarkoituksenmukaista. merkkinä mainita arkistolain säännökset, 51390: Pykälän 3 momentissa säädettäisiin vi- joissa määritellään arkistoviranomaisten hal- 51391: ranomaiselle velvollisuus oma-aloitteisesti tuun tulevien yksityisten arkistojen julkisiksi 51392: antaa tieto asiasta asianosaiselle jo ennen tulon ajankohta. 51393: asiakirjan julkiseksi tulemista. Jos asiassa Pykälän 2 momentti koskee asiakirjoja, 51394: annetaan toimituskirja tai muu asiakirja yksi- jotka on päätetty avata tiettynä ajankohtana 51395: tyiselle tai toiselle viranomaiselle, viran- tai tietyn määräajan jälkeen. Tällaisia ovat 51396: omaisen on ehdotuksen mukaan huolehditta- erityisesti korkeakouluille annettavat asian- 51397: va mahdollisuuksien mukaan tarvittaessa tuntijalausunnot viranhakijoista sekä urakka- 51398: siitä, että vastaanottaja voi saada asiasta tie- ja muut tarjoukset. Momentin mukaan tällai- 51399: don ennen asiakirjan julkiseksi tuloa. Sään- set asiakirjat tulisivat ehdotetussa tai muussa 51400: nöksen tarkoituksena on turvata se, että asi- laissa säädetyin rajoituksin julkisiksi, kun ne 51401: anosainen saa itseään koskevasta ratkaisusta avataan. Viranomaiselle toimitetut tarjoukset 51402: tiedon suoraan viranomaiselta, mitä on pi- tulisivat julkisiksi kuitenkin vasta, kun han- 51403: dettävä hyvänä hallintona ja oikeusvaltioon kinta-, urakka- tai muu tarjousten perusteella 51404: kuuluvana periaatteena. Asiakirjan julkisek- päätettävä sopimus on tehty. Tämä on vält- 51405: situlohetkeä ei kuitenkaan käytännön syistä tämätöntä sen vuoksi, että tarjouksiin saate- 51406: ole katsottu mahdolliseksi sitoa siihen, että taan joutua hankkimaan täydennyksiä eri 51407: vastaanottaja on saanut asiakirjan. Tarkoi- tarjousten tekijöiltä ja asiakirjojen tuleminen 51408: tuksenmukaisempana vaihtoehtona on pidet- ennenaikaisesti kilpailijan tietoon estäisi kil- 51409: ty nyt ehdotettua menettelyä, joka merkitsee pailua ja olisi vastoin julkisyhteisön etua 51410: sitä, että etenkin yleistä mielenkiintoa herät- hankinnoissa. Jos tarjoukset avataan julkises- 51411: tävissä asioissa, joita koskevat asiakirjat ovat sa avaustilaisuudessa, jossa tarjousten tekijät 51412: julkisia, viranomainen ilmoittaa tekemänsä ovat läsnä, tarjousten tekijöille voidaan il- 51413: ratkaisun sisällön ennakolta asianosaiselle. moittaa tarjouskilpailuun osallistuneet ja tar- 51414: Tämä voi tapahtua esimerkiksi siten, että jouksen kokonaishinnat. 51415: viranomainen ilmoittaa ratkaisustaan puheli- Pykälän 3 momentti koskee muita kuin 51416: mitse tai lähettämällä telekopion. perinteisiä asiakirjoja. Asiakirjoista, jotka 51417: 7 §. V iranomaiselle toimitetun asiakirjan eivät ole ymmärrettävissä ilman apuvälinei- 51418: julkiseksi tuleminen. Viranomaiselle asian tä, on tarpeen selvyyden vuoksi ottaa lakiin 51419: käsittelyä varten tai muutoin sen toimialaan täsmentävä säännös. Sen mukaan tällainen 51420: tai tehtäviin kuuluvassa asiassa toimitettu asiakirja tulee julkiseksi aikaisintaan silloin, 51421: asiakirja tulisi pykälän 1 momentin pääsään- kun se on viranomaisen käytettävissä. Viran- 51422: nön mukaisen olettaman mukaan julkiseksi, omaiselle yksityiseltä tullut tekninen talienne 51423: kun viranomainen on sen saanut, jollei salas- ei siten välttämättä tulisi julkiseksi siitä 51424: sapitosäännöksistä ja muista tiedonsaantia ajankohdasta, kun viranomainen on sen saa- 51425: koskevista rajoituksista muuta johdu. Voi- nut, vaan vasta, kun viranomaisella on tar- 51426: massa olevan lain vastaava säännös koskee vittavat tekniset apuvälineet sen saattamisek- 51427: vain yksityisen viranomaiselle lähettämää si ymmärrettävään muotoon. Erityissäännös 51428: asiakirjaa. Ehdotettu säännös koskee myös on tarpeen korostettaessa sitä yleistä periaa- 51429: toisen viranomaisen antamaa asiakirjaa. Täl- tetta, jonka mukaan viranomaisen tulee ensin 51430: lainen asiakirja tulee julkiseksi asiakirjan saada tieto tallenteen sisällöstä voidakseen 51431: lähettävässä viranomaisessa 6 §:n mukaises- arvioida muun muassa sen, sisältääkö tallen- 51432: ti. ne salassa pidettäviä tietoja. Ehdotuksen mu- 51433: Yksityisten viranomaisille toimittamia kaan esimerkiksi telekopiona lähetetty viesti 51434: 64 HE 30/1998 vp 51435: 51436: tulee julkiseksi aikaisintaan silloin, kun se Jokaisella luonnollisella henkilöllä kansalai- 51437: on saatavissa viranomaisten vastaanottolait- suudesta riippumatta samoin kuin oi- 51438: teistossa. keushenkilöllä sekä viranomaisella ja muul- 51439: 8 §.Asiakirjan saattaminen yleisesti jul- lakin subjektilla on julkisuusperiaatteen pe- 51440: kisuuteen. Pykälässä säädettäisiin velvolli- rusteella oikeus saada tieto julkisesta asiakir- 51441: suudesta saattaa pääoma- ja rahoitusmark- jasta. Pykälän 1 momentin säännös vastaa 51442: kinoihin vaikuttava tieto yleisesti tiedoksi. tältä osin nykyisen lain 6 §:ää. 51443: Sen mukaan kansantalouden kehitystä ku- Julkisuusperiaatteeseen perustuva tiedon- 51444: vaava tilasto, talouspoliittinen aloite ja toi- saantioikeus on ehdoton. Viranomaisella ei 51445: menpidesuunnitelma sekä muu sellainen ole harkintavaltaa sen suhteen, antaako se 51446: asiakirja, johon sisältyvillä tiedoilla voi il- tiedon julkisen asiakirjan sisällöstä. Tieto on 51447: meisesti olla vaikutusta pääoma- ja rahoitus- pyydettäessä aina annettava. Ehdoton oikeus 51448: markkinoihin, on saatettava yleisesti julki- tiedon saamiseen on välttämätön sen turvaa- 51449: seksi mahdollisimman pian 6 ja 7 §:ssä tar- miseksi, että tiedon pyytäjiä kohdellaan sa- 51450: koitetun ajankohdan jälkeen. manarvoisesti, ja sen estämiseksi, että viran- 51451: Säännöksen tarkoituksena on turvata omainen voisi olla antamatta asiakirjan, jon- 51452: markkinoiden luotettavuutta ja sen edellytyk- ka julkisuutta pitää itselleen epäedullisena. 51453: senä olevaa yhdenvertaista mahdollisuutta Oikeus saada tieto julkisesta asiakirjasta 51454: saada tietoja markkinoihin vaikuttavista tie- merkitsee myös mahdollisuutta luotettavan 51455: doista. Raha- ja pääomamarkkinoiden vapau- tiedon saamiseen viranomaisen toiminnasta. 51456: tuminen on johtanut viranomaistiedon mer- Viranomaisella on kuitenkin lakiehdotuksen 51457: kityksen kasvuun, ja markkinat voivat rea- 16 §:stä tarkemmin ilmenevällä tavalla har- 51458: goida tiettyihin viranomaisten hallussa ole- kintavaltaa sen suhteen, miten asiakirjan si- 51459: vista asiakirjoista ilmeneviin tietoihin. Tie- sällöstä annetaan tieto. Mainitun pykälän 3 51460: don saaminen tällaisista ennen muita mark- momentti rajoittaa mahdollisuuksia saada 51461: kinoilla toimivia loukkaisi markkinoiden esimerkiksi kopio henkilötietoja sisältävistä 51462: luotettavuutta. Tällä hetkellä tilastotietojen rekistereistä. 51463: julkisiksi saattamisesta on säännökset tilas- Pykälän 2 momentti koskee oikeutta 51464: tolain (62/1994) 22 §:ssä sekä sen nojalla saada tietoja asiakirjasta, ennen kuin asiakir- 51465: annetussa valtiovarainministeriön päätökses- ja on 6 tai 7 §:n mukaan tullut julkiseksi. 51466: sä eräiden tilastotietojen salassa pitämisestä Momentista ilmenisi se nykyiseenkin lakiin 51467: ennen niiden julkistamista (86/1994). sisältyvä sääntö, jonka mukaan tiedon anta- 51468: Virkamiehet olisivat lakiehdotuksen 24 minen valmisteilla olevasta asiakirjasta on 51469: §:n 1 momentin 13 kohdan mukaan velvol- viranomaisen harkinnassa. 51470: lisia pitämään salassa markkinoihin vaikutta- Ehdotuksen mukaan asiakirjojen harkin- 51471: vat tiedot ennen niiden julkisiksi saattamista. nanvarainen julkisuus koskisi nykyistä huo- 51472: Yleisesti julkisuuteen saattaminen merkitsee, mattavasti ptenempää asiakirjojen ryhmää. 51473: että tieto on annettava samanaikaisesti kaik- Tämä johtuu asiakirjan julkiseksituloa kos- 51474: kien saataville, esimerkiksi tiedotustilaisuu- kevista lakiehdotuksen 6 §:n säännöksistä 51475: dessa. sekä lakiehdotuksessa omaksutusta viran- 51476: omaisten erillisyyden periaatteesta, joka il- 51477: menee muun muassa lakiehdotuksen 4 §:n 1 51478: 3 luku. Oikeus saada tieto asiakiijasta momentin 8 kohdasta. Keskeneräiseenkin 51479: asiaan kuuluvat viranomaisessa laaditut sel- 51480: Luku sisältää säännökset yleisestä ja vitys- ja lausuntopyynnöt liitteineen samoin 51481: asianosaisen tiedonsaantioikeudesta. Ehdo- kuin viranomaisen aloitteet ja esitykset kes- 51482: tuksen mukaan tiedonsaantioikeuksien laa- keneräisessä asiassa tulisivat julkisiksi, kun 51483: juus määräytyisi, kuten nykyisinkin, sen mu- ne on allekirjoitettu, jolleivät ne sisällä sa- 51484: kaan, onko kysymys jokaisen oikeudesta lassa pidettäviä tietoja. Harkinnanvaraista 51485: saada tieto viranomaisen asiakirjasta vai asi- julkisuutta ei myöskään enää sovellettaisi 51486: anosaisen oikeudesta tiedonsaantiin. Ensiksi nykyisessä laajuudessa viranomaisten sisäi- 51487: mainittu, niin sanottu yleisöjulkisuus, koskisi siin selvityksiin. Viranomaisen laatima tutki- 51488: julkisia asiakirjoja. Asianosaisen tiedonsaan- mus, tilasto tai muu niihin verrattavissa ole- 51489: tioikeus sen sijaan ulottuisi pääsäännön mu- va yleisesti merkittävän ratkaisun perusteita 51490: kaan myös salassa pidettäviin asiakirjoihin. kuvaava selvitys tulisi julkiseksi, vaikka se 51491: 9 §. Tiedonsaanti julkisesta asiakirjasta. liittyy muutoin valmisteilla olevaan asiaan, 51492: HE 30/1998 vp 65 51493: 51494: kun se on valmis käyttötarkoitukseensa. kitsee siten myös kieltoa antaa asiakirjasta 51495: Kaikki valmisteluun liittyvät asiakirjat tulisi- kopio tai tuloste taikka tiedot tekniset käyt- 51496: vat julkisiksi viimeistään asian käsittelyn töyhteyden avulla tai muulla keinoin. 51497: päätyttyä viranomaisessa, jollei salassapi- Salassa pidettävän asiakirjan sisällöstä 51498: tosäännöksistä tai 5 §:n 4 momentista muu- saisi ehdotuksen mukaan antaa tiedon vain, 51499: ta johdu. jos niin ehdotetussa laissa säädetään. Tällai- 51500: Voimassa olevan lain mukaan ratkaisun sia säännöksiä ovat lakiehdotuksen II ja I2 51501: tekeminen on viranomaisen vapaassa harkin- § sekä 26-3I §. Lakiehdotuksen 26 ja 29 §:n 51502: nassa, johon kuitenkin vaikuttavat hallinto- mukaan tieto salassa pidettävän asiakirjan 51503: oikeuden yleiset periaatteet. Myös tässä suh- sisällöstä voidaan antaa myös muun lain 51504: teessa ehdotus merkitsisi muutosta. Lakieh- säännöksen perusteella, minkä vuoksi I 0 51505: dotuksen I7 §:stä nimittäin johtuu, että vi- §:ssä ei ole tarpeen viitata muissa laeissa 51506: ranomaisen olisi lupaa harkitessaan katsotta- oleviin säännöksiin. 51507: va, ettei tietojen saamista lain tarkoitus huo- Usein salassapitovelvollisuus koskee 51508: mioon ottaen perusteettomasti rajoiteta ilman vain osaa asiakirjasta. Pykälän mukaan tieto 51509: laissa säädettyä perustetta. Viranomaisen asiakirjan julkisesta osasta on annettava, jos 51510: olisi siten harkinnassaan otettava huomioon se voi tapahtua niin, että salassa pidettävä 51511: lain 3 §, jossa korostetaan tietojen saamista osa ei tule tietoon. Tämä edellyttää, että 51512: viranomaisten toiminnasta yksilöiden ja yh- asiakirjan salassa pidettävä osa on selvästi 51513: teisöjen vaikutusmahdollisuuksien turvaami- eroteltavissa julkisesta osasta ja että asiakirja 51514: seksi ja julkisen vallan käytön valvomiseksi. on salassa pidettävien osien peittämisen jäl- 51515: Viranomaisen olisi lisäksi otettava huomioon keenkin sellainen, että asiakirjan sisältö on 51516: sille lain 20 §:n 2 momentin mukaan kuulu- ymmärrettävissä oikein. Siten esimerkiksi 51517: va tiedottamisvelvollisuus. yksityisyyden suojan vuoksi salassa pidettä- 51518: Harkittaessa tietojen antamista asiakir- västä asiakirjasta voidaan antaa kopio pois- 51519: jasta, joka ei ole tullut julkiseksi, tulisi ot- tamalla asianosaisen nimi ja muut tunniste- 51520: taa huomioon mahdollisuudet selostaa kes- tiedot tai korvaamalla ne symboleilla. 51521: keneräisen asian valmisteluun liittyviä näkö- II §. Asianosaisen oikeus tiedonsaan- 51522: kohtia silloinkin, kun itse asiakirjan kopiota tiin. Pykälä sisältää säännökset asianosaisen 51523: ei asiakirjan keskeneräisyyden vuoksi katso- tiedonsaantioikeuden ulottuvuudesta ja sitä 51524: ta voitavan antaa. Toisaalta kysymyksen ol- koskevista rajoituksista. 51525: lessa esimerkiksi yksityistä koskevasta hal- Pykälän 1 momentissa on asianosaisen 51526: lintolainkäyttöasiasta, jossa päätuksenteon tiedonsaantioikeutta koskeva pääsääntö, joka 51527: edellytykset ovat lakiin sidottuja ja joissa sisältyy voimassa olevan lain 19 §:n 1 mo- 51528: ulkopuolisella ei ole mahdollisuuksia osallis- menttiin. Säännös on säilytetty sisällöltään 51529: tua päätöksentekoon, viranomainen voi 3 §:n pääosin entisellään. Asianosaisella on oikeus 51530: tarkoitussäännöksen mukaan olla antamatta saada tieto salassa pidettävästä asiakirjasta 51531: kopiota harkinnanvaraisesti julkisesta asia- sekä asiakirjasta, joka ei vielä ole julkinen, 51532: kirjasta. jos asiakirja voi tai on voinut vaikuttaa asian 51533: Lainkohdassa ei edellytetä, että viran- käsittelyyn. Asianosaisen tiedonsaantioikeus 51534: omainen tekisi asiakirjan pyynnön johdosta koskee luonnollisesti myös julkisia asiakirjo- 51535: kirjallisen päätöksen. Kirjallisen päätöksen ja. 51536: tekeminen on tarpeen lähinnä vain silloin, Asiakirjalla, joka voi tai on voinut vai- 51537: kun pyydettyä asiakirjaa ei anneta ja asiakir- kuttaa asian käsittelyyn, tarkoitetaan asiakir- 51538: jaa pyytänyt haluaa asiasta kirjallisen pää- jaa, joka kysymyksessä olevassa asiassa on 51539: töksen. viranomaiselle esitetty tai jonka viranomai- 51540: Asianosaisella olisi II §:ssä osoitetulla nen asiaa käsitellessään on itse hankkinut tai 51541: tavalla oikeus saada tieto asiakirjasta jo en- laatinut. Lisäedellytys on, että asiakirja tosi- 51542: nen kuin asia on ratkaistu. asiallisesti voi tai on voinut vaikuttaa asian 51543: I 0 §. Tiedonsaanti salassa pidettävästä käsittelyyn. Viranomaisen ratkaisun sisältöön 51544: asiakirjasta. Pykälässä säädettäisiin tiedon asiakirjan ei välttämättä tarvitse olla vaikut- 51545: antamisesta salassa pidettävästä asiakirjasta. tanut. 51546: Asiakirjan salassapitovelvollisuus merkitsee Eräissä asiakirjajulkisuutta koskevissa 51547: kieltoa näyttää tai luovuttaa asiakirja sivul- oikeudenkäynneissä on jouduttu pohtimaan, 51548: liselle. Kielto on riippumaton asiakirjan an- onko asiakirja asian käsittelyyn vaikuttava. 51549: tamistavasta. Salassapitovelvollisuus mer- Oikeuskäytännöstä voidaan mainita seuraa- 51550: 51551: 51552: 380085S 51553: 66 HE 30/1998 vp 51554: 51555: vat ratkaisut. Pankin pankkitarkastusvirastol- olevia tai olleita asioita, joissa päätetään tai 51556: le pankkia koskevan selvityspyynnön joh- on päätetty jonkun oikeudesta, edusta tai 51557: dosta toimittamien muistioiden katsottiin velvollisuudesta. Pykälässä tarkoitetusta asi- 51558: voineen vaikuttaa selvityspyynnön käsitte- anosaistilanteesta ei yleensä ole kysymys 51559: lyyn (KHO 1991 A 4). Lehdistötukilauta- esimerkiksi silloin, kun tietoja pyydetään 51560: kunnan atk-analyysin, joka sisälsi yhdistel- asiakirjasta, joka on laadittu viranomaisen 51561: män lehdistötukea hakeneiden lehdenkustan- tosiasiallisen toiminnan yhteydessä. Asian- 51562: tajien esittämistä tase- ja tuloslaskelmatie- osaisen tiedonsaantioikeutta koskevat sään- 51563: doista, katsottiin voineen vaikuttaa määrära- nökset voivat kuitenkin tulla sovellettaviksi 51564: han jakoa koskevan asian käsittelyyn (KHO edellä tarkoitettuihin asiakirjoihin, jos ne 51565: 1991 A 7). Ehdollepanossa toiselle sijalle liittyvät asian vireille saattamiseen tai käsit- 51566: asetetulla viran haktjalla oli oikeus saada telyyn, kuten tietojen saaminen poti- 51567: tieto tiedekuntaneuvoston ehdollepanoa käsi- lasasiakirjoista hoitovirhettä koskevassa asi- 51568: telleen kokouksen keskustelun sisältävästä assa. Henkilöllä on oikeus saada tietoja tosi- 51569: äänitteestä, kun äänite voi vaikuttaa ehdolle- asiallisen toiminnan yhteydessä syntyneistä 51570: panosta tehdyn muutoksenhaun käsittelyyn asiakirjoista lakiehdotuksen 12 §:n nojalla. 51571: (KHO 1991 A 8). Sen sijaan äänitteen ei Tarve asiakirjan salassa pitämiseksi saat- 51572: katsottu sisältävän asian käsittelyyn vaikutta- taa poikkeuksellisesti olla suurempi kuin 51573: vaa tietoa, kun kysymys oli toisesta samaa asianosaisen intressi saada tieto asiakirjasta. 51574: virkaa hakeneesta, jota ei ollut katsottu kel- Tämän vuoksi pykälän 2 momenttiin on 51575: poiseksi virkaan ja jota keskustelu ei koske- otettu säännökset niistä tilanteista, joissa 51576: nut (KHO 1991 A 9). asianosaiselta voidaan evätä tiedon saanti. 51577: Asianosaisella olisi oikeus saada tieto Momenttia ei sen 7 kohtaa lukuun ottamatta 51578: asiakirjan sisällöstä asiaa käsittelevältä tai sovellettaisi silloin, kun kysymys on asian- 51579: käsitelleeltä viranomaiselta. Asianosaisen osaisen oikeudesta saada tieto riita- ja ri- 51580: tiedonsaantioikeuden perusteella ei siten voi- kosasian oikeudenkäyntiaineistosta. 51581: si saada esimerkiksi toista henkilöä koske- Momentissa on asianosaisen lisäksi erik- 51582: vaa salassa pidettävää tietoa viranomaiselta seen mainittu hänen edustajansa ja avusta- 51583: sillä perusteella, että tietoja pyytävä tarvitsee jansa. Se, pyytääkö tietoa asianosainen itse 51584: tietoa käytettäväksi toisessa viranomaisessa henkilökohtaisesti vai hänen edustajansa, 51585: vireillä olevassa muussa asiassa. Säännök- saattaa vaikuttaa erityisesti momentin 1 koh- 51586: sessä ei siten ole kysymys asianosaisen tie- dan mukaisten edellytysten harkintaan. Tie- 51587: donhankintakeinosta laajemmin. donsaantioikeuden ulottuvuus voi siten vaih- 51588: Asianosaisen määritelmä on sananmuo- della sen mukaan, pyytääkö tietoa asianosai- 51589: doltaan säilytetty sellaisena kuin se on voi- nen itse vai hänen edustajansa, esimerkiksi 51590: massa olevassa laissa. Asianosaisella tarkoi- alaikäisen edunvalvoja. Lapsen huoltaja 51591: tetaan ehdotuksessa paitsi hallinto- tai lain- edustaa lasta lapsen huollosta ja tapaamisoi- 51592: käyttöasian varsinaisia osapuolia myös muu- keudesta annetun lain (36111983) 4 §:n 2 51593: ta luonnollista henkilöä ja oikeushenkilöä, momentin mukaan tämän henkilöä koskevis- 51594: jonka oikeutta, etua tai velvollisuutta asia sa asioissa, jollei toisin ole säädetty. Tiedon 51595: koskee. Hallintokantelun tekijällä on asian- antamisessa asiakirjasta on kysymys hallin- 51596: osaisen tiedonsaantioikeus silloin, kun kante- tomenettelylaissa tarkoitetusta hallinto- 51597: lu koskee hänen omaa oikeuttaan, etuaan tai menettelystä. Sen 16 §:n mukaan vajaaval- 51598: velvollisuuttaan, mutta muissa kanteluta- taisen puhevaltaa käyttää yleensä hänen 51599: pauksissa ei. holhoojansa. Vajaavaltaisella, joka on täyt- 51600: Tarkoitus on, että kukaan ei voi keinote- tänyt 15 vuotta, on rinnakkainen puhevalta 51601: koisen muutoksenhaun turvin laajentaa tie- holhoojan kanssa asiassa, joka koskee vajaa- 51602: donsaantioikeuttaan siitä, mikä se yleistä valtaisen henkilöä tai henkilökohtaista etua 51603: tiedonsaantioikeutta koskevien säännösten ja oikeutta. Lapsen huollosta ja tapaamisoi- 51604: mukaan on. Vaikka ehdotuksessa lähdetään- keudesta annetun lain 50 §:n 3 momentin 51605: kin siitä, että muutoksenhakija on yleensä mukaan lapsen huoltajaan on sovellettava, 51606: asianosainen, ei muutoksenhakija saa asian- mitä laissa tai asetuksessa on säädetty lapsen 51607: osaisen asemaa tekemällä valituksen sellai- huoltajan tehtävistä ja oikeudesta edustaa 51608: sessa tapauksessa, jossa hänellä selvästikään lasta tämän henkilöä tai elatusta koskevassa 51609: ei olisi valitusoikeutta. asiassa. 51610: Säännös koskee vain sellaisia vireillä Momentin 1 kohdassa on nykyisen lain 51611: HE 30/1998 vp 67 51612: 51613: 19 §:n 2 momenttia vastaava säännös. Eh- siin sopimuksiin sisältyvillä periaatteilla 51614: dotuksen mukaan kohdassa mainittaisiin kui- lapsen oikeudesta yksityiselämän suojaan 51615: tenkin nimenomaisesti erikseen lapsen etu sekä iän ja kehityksen myötä kasvavaan itse- 51616: yksityisenä tärkeänä etuna. Asianosaiselle tai määräämisoikeuteen. Kohdan mukaan voitai- 51617: tämän edustajalle tai avustajalle voitaisiin si- siin tapauskohtaisen kokonaisharkinnan pe- 51618: ten jättää antamatta tieto asiakirjasta, josta rusteella suojata esimerkiksi ilmoituksen te- 51619: tiedon antaminen olisi vastoin erittäin tärke- kijän henkilöllisyyttä lastensuojeluasioissa, 51620: ää yleistä etua taikka lapsen etua tai muuta jos ilmoituksen tekijä on lapselle läheinen 51621: tärkeätä yksityistä etua. henkilö, esimerkiksi isovanhempi, ja jos tie- 51622: Erittäin tärkeä yleinen etu voi liittyä esi- don antaminen johtaisi lapsen hyvinvoinoille 51623: merkiksi valtion turvallisuuden ylläpitämi- tärkeän aikuissuhteen katkeamiseen. 51624: seen tai ulkopoliittisten suhteiden hoitoon. Sen selvittäminen, onko tiedon antami- 51625: Tiedon antaminen esimerkiksi siitä, kuka on nen asiakirjasta vastoin erityisen tärkeää 51626: tehnyt valvontaviranomaiselle selvitys- yleistä tai yksityistä etua, edellyttää aina 51627: pyynnön tai lastensuojelulain (683/1983) 40 tapauskohtaista arviointia. Viranomaisen ta- 51628: §:n 2 momentissa tarkoitetun ilmoituksen pauskohtaisessa kokonaisharkinnassa on py- 51629: lastensuojelun tarpeessa olevasta lapsesta, rittävä sovittamaan yhteen yksilön oikeustur- 51630: saattaa yksittäistapauksessa olla vastoin van kannalta keskeinen vaatimus oikeudesta 51631: yleistä etua, jos tiedon antaminen voi vaa- saada tietää itseään koskevan ratkaisun pe- 51632: rantaa valvontaviranomaiselle tärkeän tie- rusteet ja toista koskevat tärkeät edut samoin 51633: donsaannin tai lastensuojelun tarkoituksen kuin keskeisten yhteiskunnallisten tavoittei- 51634: toteutumisen. Oikeuskäytännössä on katsot- den ja sääntelyiden tarkoituksen toteutumi- 51635: tu, että muun muassa tieto tietosuojavaltuu- nen. 51636: tetulle jätetyn selvityspyynnön allekirjoitta- Momentin 2 kohta sisältää nykyisen 51637: jasta oli pidettävä salassa asianosaiselta, lain 19 §:n 3 momenttia vastaavat säännök- 51638: jonka toimintaa selvityspyyntö koski (KHO set. Momentin tarkoituksena on lähinnä es- 51639: 13.1.1992 T 44). tää tietojen liian aikaisesta julkiseksitulosta 51640: Erittäin tärkeä yksityinen etu taas voi aiheutuva haitta rikostutkinnalle. 51641: liittyä esimerkiksi yksityiselämän suojaami- Momentin 3 kohta koskee esittely- 51642: seen tai yksilön turvallisuuden varmistami- muistiota, ratkaisuehdotusta ja niihin verrat- 51643: seen. Säännöksen perusteella voidaan jättää tavaa muuta asian valmistelua varten viran- 51644: antamatta tieto terveydentilasta tai muu sa- omaisen laatimaa asiakirjaa. Tällaisesta 51645: lassa pidettävä tieto, joka koskee muuta kuin asiakirjasta voitaisiin tieto jättää antamatta 51646: asianosaista itseään. Erittäin tärkeä yksityi- ennen kuin asian käsittely on kysymyksessä 51647: nen etu voi vaarautua myös tilanteissa, jois- olevassa viranomaisessa päättynyt. Kohta 51648: sa viranomaiselle on annettu sellaisia tietoja, vastaa pääosin voimassa olevan lain 19 §:n 51649: joiden ilmaiseminen vaarantaisi tietojen an- 3 momentin 2 kohtaa. Siinä on kuitenkin 51650: tajan turvallisuutta. Poikkeuksellisissa tilan- esittelymuistion ja ratkaisuehdotuksen lisäksi 51651: teissa saattaa myös asianosaisen oma etu mainittu muut niihin verrattavat viranomai- 51652: vaarantua, jos hänelle annetaan tieto häntä sen laatimat asiakirjat. Lisäys on tarpeen 51653: itseään koskevasta asiakirjasta. Tällainen selvyyden vuoksi, koska asian käsittelyssä 51654: tilanne saattaa olla kysymyksessä esimerkik- ei aina välttämättä laadita esittelymuistiota ja 51655: si silloin, kun lääkärintodistuksesta ilmenevä ratkaisuehdotuksia, vaan vastaava valmiste- 51656: tieto vakavasti heikentäisi mielenterveyttä. luvaihe kirjataan muulla tavoin, esimerkiksi 51657: Kohdassa mainittaisiin erikseen lapsen tekemällä päätöksenteon kohteena olevaan 51658: tärkeä etu asianosaisen tiedonsaantioikeuden asiakirjaan merkinnät. Tällaisesta voi esi- 51659: rajoituksena. Sen erikseen mainitsemista on merkkinä mainita ylioppilastutkinnon koe- 51660: pidettävä tärkeänä viranomaisten huomion vastausten arvostelun. Kohtaan sisältyy yli- 51661: kiinnittämiseksi lapsen asemaan etenkin sel- oppilastutkintoja koskeva erityissäännös, 51662: laisissa tilanteissa, joissa vajaavaltaisen ja jonka mukaan ylioppilastutkintoa varten 51663: hänen laillisten edustajiensa edut voivat olla annetusta koevastauksesta ja siihen teh- 51664: vastakkaisia, kuten lastensuojeluasioissa. dyistä arvostelumerkinnöistä sekä koevas- 51665: Säännöstä voidaan perustella myös hallitus- tauksen arvostelleen ylioppilastutkintolauta- 51666: muodon 5 §:n 3 momentin mukaisella lap- kunnan määräämän arvostelijan henkilölli- 51667: sen oikeudella tasa-arvoiseen kohteluun se- syydestä annetaan tieto vasta, kun ylioppi- 51668: kä lasten oikeuksia koskeviin kansainväli- lastutkintolautakunta on suorittanut lopulli- 51669: 68 HE 30/1998 vp 51670: 51671: sen arvostelun. Säännös on tarpeen ylioppi- tekijän liike- tai ammattisalaisuuden piiriin 51672: lastutkinnossa käsiteltävien asiakirjoJen suu- kuuluvista tiedoista tarjouksen hintaa lukuun 51673: ren lukumäärän sekä tutkinnossa noudatetta- ottamatta. Säännös merkitsee, ettei asianosai- 51674: van menettelyn erityispiirteiden vuoksi. sen tiedonsaantioikeus murtaisi teknisen lii- 51675: Koevastauksia tarkastaa suuri joukko eri ke- ja ammattisalaisuuden suojaa. 51676: puolilla maata asuvia korjaajia, eikä tekni- Momentin 7 kohdan mukaan todistajan 51677: sesti ole mahdollista ylioppilastutkinnon tiu- suojaa parannettaisiin siten, että hänen sa- 51678: kan aikataulun vuoksi toteuttaa kopioiden lassa pidettävää puhelinnumeroaan tai osoi- 51679: antamista koevastauksista ennen kuin tarkis- te- ja muita yhteystietojaan ei annettaisi asi- 51680: tusarvostelu on saatettu loppuun. Korjaajien anosaiselle, jos tiedon antaminen vaarantaisi 51681: työrauhan säilyttämiseksi on tarpeen suojella todistajan turvallisuutta tai hänen etujaan ja 51682: heidän henkilöllisyyttään korjausten aikana. oikeuksiaan. Sama suoja ulottuisi myös ri- 51683: Lakiehdotuksen 6 §:n 3 momentissa kosilmoituksen, lastensuojelulain 40 §:ssä 51684: edellytetään, että viranomainen tiedottaa rat- tarkoitetun ilmoituksen tai muun vastaavan 51685: kaisustaan ennakkoon asianosaiselle sellai- viranomaisen toimenpiteitä edellyttävän il- 51686: sissa asioissa, joilla todennäköisesti on jul- moituksen tekijään. Kohdan mukaan ei to- 51687: kista mielenkiintoa. distajan tai ilmoituksen tekijän henkilölli- 51688: Momentin 4 kohta koskee asiakirjoja, syyttä voitaisi kokonaan salata. Oikeuden- 51689: jotka viranomainen on laatinut tai hankkinut käynnin julkisuudesta johtuu, että tieto todis- 51690: oikeudenkäynnin osapuolena oikeudenkäyn- tajan henkilöllisyydestä on oikeudenkäyn- 51691: tiin valmistautumista varten. Asianosaisella nissä sinänsä julkinen. Osoitteen ja muiden 51692: ei olisi oikeutta saada tietoa tällaisista asia- yhteystietojen suojalla halutaan estää esi- 51693: kirjoista, jos tiedon antaminen olisi vastoin merkiksi kosto fyysistä turvallisuutta uhkaa- 51694: julkisyhteisön tai 4 §:n 2 momentissa tarkoi- malla. Lastensuojelulain 40 §:ssä tarkoitetun 51695: tetun yhteisön, laitoksen, säätiön tai henkilön ilmoituksen ja muun ilmoituksen tekijän 51696: etua oikeudenkäynnissä. Säännöksen tarkoi- henkilöllisyys voidaan salata momentin l 51697: tuksena on toteuttaa neutraliteettiperiaatetta: kohdan nojalla, jos mainitussa kohdassa sää- 51698: julkisyhteisön ei tule julkisuuslainsäädännön detyt edellytykset täyttyvät. 51699: vuoksi joutua yksityistä huonompaan ase- Pykälän 3 momentin mukaan asianosai- 51700: maan tilanteissa, jossa julkisyhteisö rinnas- sen oikeutta saada tieto riita- tai rikosasian 51701: tuu yksityisiin. Asianosaisjulkisuuden tarkoi- oikeudenkäyntiaineistoon kuuluvista asiakir- 51702: tuksena on turvata se, että henkilö voi val- joista ei voida rajoittaa erityispykälän 2 mo- 51703: voa, minkälaisten tietojen pohjalta häntä mentin perusteella sen 7 kohtaa lukuun otta- 51704: koskevia päätöksiä tehdään. Asianosaisjulki- matta. 51705: suuden toteutuminen jo siinä vaiheessa, jos- Ehdotuksessa oikeudenkäyntiaineistolla 51706: sa viranomainen laatii ja päättää omista toi- tarkoitetaan oikeudenkäynnin yhteydessä 51707: menpiteistään, huonontaa julkisyhteisön lainkäyttöviranomaisessa syntyneitä sekä 51708: mahdollisuuksia valmistautua oikeudenkäyn- käsittelyn yhteydessä viranomaiselle annettu- 51709: tiin. Koska oikeudenkäynnin osapuolten asi- ja ja sen hankkimia asiakirjoja. Tämä johtuu 51710: anosaisuusjulkisuus toteutuu oikeudenkäyn- siitä, että oikeudenkäynnissä ratkaisua ei saa 51711: nin aikana, ehdotus ei vaaranna oikeustur- perustaa seikkoihin, jotka eivät ole asian- 51712: vaa, vaan asettaa julkisyhteisön samaan ase- osaisen tiedossa. Asianosaisen on halutes- 51713: maan kuin yksityiset. saan voitava saada esittää käsityksensä kai- 51714: Momentin 5 kohta määrittelee ulosoton kista vastapuolen esittämistä seikoista. 51715: hakijan ja muun asianosaisen oikeutta saada Oikeudenkäymiskaaren l luvun 7 §:ään 51716: tieto velallista koskevista ulosottoasiassa sisältyvän tuomarinvalan mukaan tuomari lu- 51717: laadituista asiakirjoista ja se vastaa asiasisäl- paa olla ilmaisematta kenellekään niitä neu- 51718: löltään ulosottolain 3 luvun 34 g §:n 2 mo- votteluja, joita oikeus pitää suljettujen ovien 51719: menttia. Säännös ehdotetaan lakien välisen takana. Tästä on katsottu seuraavan neuvot- 51720: suhteen selkeyden vuoksi otettavaksi lakiin telua sisältävien asiakirjojen salassapitovel- 51721: viranomaisten toiminnan julkisuudesta. vollisuus. Neuvottelusalaisuus on tärkeä tuo- 51722: Momentin 6 kohta määrittelee kilpaile- mioistuinten riippumattomuuden ja niiden 51723: van tarjouksen tehneen tiedonsaantioikeutta toiminnan sujuvuuden kannalta. Näin ollen 51724: viranomaisen järjestämässä tarjouskilpailus- tietojen antaminen neuvottelua sisältävistä 51725: sa. Sen mukaan voidaan asianosaiselle voi- asiakirjoista on ehdotuksessa edelleen jätetty 51726: daan jättää antamatta tieto toisen tarjouksen viranomaisen harkintaan. Tämä säännös ra- 51727: HE 30/1998 vp 69 51728: 51729: joittaa myös riita- ja rikosasian asianosaisen Pykälän 4 momenttiin on kirjattu voi- 51730: oikeutta saada tieto oikeudenkäyntiaineistos- massa olevan lain 19 §:n 6 momenttia vas- 51731: ta. Neuvottelusalaisuus koskee tuomioistuin- taava sääntö, jonka mukaan sillä, jonka 51732: ten lisäksi myös hallintoviranomaisia niiden muutoksenhakuoikeus perustuu kunnan tai 51733: käsitellessä lainkäyttöasioita. Neuvotte- muun yhteisön jäsenyyteen, ei säännöksen 51734: lusalaisuuden piiriin kuuluvat ensi sijassa mukaan pelkästään tällä perusteella voi olla 51735: tuomioistuinten ja muiden lainkäyttöelinten yhtä laajaa tiedonsaantioikeutta kuin asian- 51736: jäsenten käymiä neuvotteluja sisältävät asia- osaisella yleensä. Asian ratkaisusta niiltä 51737: kirjat, kuten jäsenten muistiot ja muut neu- osin kuin se on julkinen, on muutoksenhaki- 51738: votteluja koskevat muistiinpanot. jana luonnollisesti kuitenkin aina oikeus saa- 51739: Oikeuskäytännössä on katsottu, että da tieto. Säännöksen tarkoituksena on estää 51740: myös esittelijän lainkäyttöasian käsittelyä se, että valituksia tehtäisiin vain siinä tarkoi- 51741: varten laatima esittelymuistio voi sisältää tuksessa, että saataisiin tietoja salassa pidet- 51742: neuvottelusalaisuuden piiriin kuuluvia tieto- tävistä asiakirjoista. Yhteisön jäsenenä valit- 51743: ja. Korkein oikeus on katsonut, että kor- tavan oikeusturvan ei myöskään voida kat- 51744: keimman oikeuden esittelymuistion se osa, soa vaativan tiedonsaantioikeuden ulottamis- 51745: jossa esittelijä ilmoittaa kantansa jutun näyt- ta yhtä laajaksi kuin 1 momentissa tarkoite- 51746: töön sekä esittää oikeudellisen arviointiosa tulla tavalla asianosaisen asemassa olevan. 51747: ja ratkaisuehdotuksensa, sisältää tietoja oi- Asianosaisella on 11 §:n mukaan oikeus 51748: keudenkäymiskaaren 1 luvun 7 §:ssä tarkoi- saada tietoja salassa pidettävistä asiakirjoista, 51749: tetusta neuvottelusta (KKO 1987:83). Myös jotka koskevat myös muita kuin häntä itse- 51750: korkeimman hallinto-oikeuden ennakkopää- ään. Koska tällaisten tietojen antaminen va- 51751: tösten mukaan korkeimman hallinto-oikeu- paasti ulkopuolisille heikentäisi salassapito- 51752: den esittelymuistion esittelijän osa ja ratkai- järjestelmää laajemmalti kuin asianosaisen 51753: suehdotus sisältävät neuvottelusalaisuuden oikeusturvan vuoksi on tarpeen, 23 §:n 2 51754: piiriin kuuluvia tietoja (KHO 1985 I 2 ja momentissa säädettäisiin asianosaiselle salas- 51755: KHO 1986 II 5). Oikeuskäytännössä omak- sapitovelvollisuus. 51756: suttua Iinjaa ei ole tarpeellista ehdottaa muu- 12 §. Oikeus saada tieto itseään koske- 51757: tettavaksi. vasta asiakirjasta. Pykälässä säädettäisiin 51758: Asianosaisen rajoittamaton tiedonsaanti- luonnollisen henkilön oikeudesta saada tieto 51759: oikeus ei koske nykyisin hallintolainkäyttöä. itseään koskevista salassa pidettävään asia- 51760: Hallintolainkäytössä asioiden laatu on hyvin kirjaan sisältyvistä tiedoista silloinkin, kun 51761: vaihteleva ja myös asianosaisten määrä saat- kysymys ei ole 11 §:n 1 momentissa tarkoi- 51762: taa olla suuri. Hallintoasioissa ja hallinto- tetusta asianosaistilanteesta. Luonnollisella 51763: lainkäyttöasioissa asianosaispiiri ei myös- henkilöllä olisi siten oikeus saada tieto häntä 51764: kään ole aivan yhtä selväpiirteinen kuin rii- itseään koskevista salassa pidettävään asia- 51765: ta- ja rikosasioissa. Hallintoasiassa se mää- kirjaan sisältyvistä tiedoista, vaikka viran- 51766: räytyy usein melko väljin kriteerein. Näin on omaisessa ei olekaan eikä ole ollutkaan vi- 51767: asianlaita esimerkiksi useissa hallintolupa- reillä häntä koskevaa asiaa. Tällöin on usein 51768: asioissa. Hallintolainkäyttöasioihin kuuluviin kysymys tosiasialliseen toimintaan liittyvistä 51769: asiakirjoihin voi sisältyä esimerkiksi toisen asiakirjoista, kuten potilaan hoitoon, lai- 51770: asianosaisen terveydentilaa tai taloudellista toshoitoon ja opetukseen liittyvistä asiakir- 51771: asemaa koskevia tietoja. Tällaisten tietojen joista. 51772: antaminen toiselle asianosaiselle saattaisi Oikeus itseä koskevaan asiakirjaan olisi 51773: olla vastoin erittäin tärkeää yksityistä etua, laajuudeltaan samanlainen kuin asianosaisen 51774: eikä asianosaisella hänen intressinsä huomi- tiedonsaantioikeus. Tieto voitaisiin siten jät- 51775: oon ottaen aina voida katsoa olevan riittävää tää antamatta erittäin tärkeän yleisen tai yk- 51776: tarvetta niiden saamiseen. Vaikka asianosai- sityisen syyn vuoksi. Jos näihin asiakirjoihin 51777: sen tiedonsaantioikeus ei hallintolainkäyttö- sisältyy samalla toista henkilöä koskevia 51778: asioissa olisikaan ehdoton, se voidaan kui- salassa pidettäviä tietoja, ne voidaan peittää 51779: tenkin evätä vain erittäin tärkeistä syistä, asiakirjasta, jos tiedon antaminen niistä olisi 51780: joiden arviointiin on saatavissa johtoa myös vastoin toisen erittäin tärkeää yksityistä etua. 51781: Euroopan ihmisoikeussopimuksen 6 artiklas- Henkilörekisterilaissa on säädetty tiedon 51782: ta. Henkilöä koskeva päätös ei siten voi syn- antamisesta henkilölle tätä itseään koskevista 51783: tyä sellaisen tietoaineiston perusteella, josta henkilörekisteriin talletetuista tiedoista (re- 51784: hänellä ei olisi mahdollisuutta saada tietoa. kisteröidyn tarkastusoikeus). Nämä säännök- 51785: 70 HE 30/1998 vp 51786: 51787: set rajoitusperusteineen jäävät sellaisenaan lee kysymykseen lähinnä silloin, kun pitää 51788: voimaan. Viranomaisen olisi tarvittaessa se- varmistaa, onko tiedon pyytäjällä asianosai- 51789: lostettava tietoja pyytävälle eri tiedonsaanti- sen oikeus tiedon saamiseen. Pyyntöä voi- 51790: oikeutta koskevat säännökset sen selvittämi- daan edellyttää perustettavaksi pyydettäessä 51791: seksi, minkä säännöksen perusteella tietoja tietoa oikeudenkäymiskaaren 1 luvun 7 §:ssä 51792: pyydetään. tarkoitettua neuvottelua sisältävästä asiakir- 51793: jasta sekä sen selvittämiseksi, onko olemas- 51794: sa ehdotetun lain 28 §:n mukaiset edellytyk- 51795: 4 luku. Tiedon antaminen asiakhjasta set luvan myöntämiselle tietojen saamiseksi 51796: salassa pidettävästä asiakirjasta. Pyynnön pe- 51797: Luku sisältää säännökset asiakirjan anta- rusteleminen saattaa olla tarpeen myös sen 51798: mista koskevasta menettelystä sekä asiakir- selvittämiseksi, onko toisella viranomaisella 51799: jan antamistavoista. oikeus ehdotetun lain 29 §:n perusteella saa- 51800: 13 §. Asiakirjan pyytäminen. Pykälässä da tieto asiakirjan sisällöstä. 51801: säädettäisiin siitä, miten PYY.detyt asiakirjat Asiakirjaa pyydetään siltä viranomaisel- 51802: on yksilöitävä sekä missä tilanteissa tiedon ta, jolla asiakirja on. Viranomaisen pitämästä 51803: pyytäjän on selvitettävä henkilöllisyytensä asiakirjahakemistosta ilmenevät sille kuulu- 51804: tai perusteltava tiedon saamista koskeva vat julkiset asiakirjat. Jos _pyyntö asiakirjan 51805: pyyntönsä. saamiseksi on erheellisesti osoitettu viran- 51806: Pykälän 1 momentin mukaan pyyntö omaiselle, jolle asiakirja ei kuulu, on tämän 51807: saada tieto asiakirjan sisällöstä olisi yksilöi- hallintomenettelylain 8 §:ssä säädetyin edel- 51808: tävä riittävästi niin, että viranomainen voi lytyksin siirrettävä asia toimivaltaiselle vi- 51809: vaivattomasti selvittää, mitä asiakirjoja ranomaiselle. Ehdotetun lain 15 §:ssä säädet- 51810: pyyntö koskee. Yhdessä voimassa olevan täisiin siitä, missä tilanteissa viranomainen 51811: lain tulkintaa koskevassa korkeimman hallin- voi siirtää asiakirjan pyytämistä koskevan 51812: to-oikeuden päätöksessä (KHO 1991 A 5) asian toiselle viranomaiselle. 51813: on katsottu yksilöinuin olleen riittävä, kun Pykälän 2 momentti koskee niitä erityis- 51814: hakija oli pyytänyt jäljennökset kunnan vi- tilanteita, joissa tietoja pyytävällä on velvol- 51815: ranomaisessa tehtävistä rakennuslupapäätök- lisuus antaa selvitys pyyntönsä perusteeksi. 51816: sistä pyyntöä seuraavan vuosineljänneksen Tietoja haluavan on momentin mukaan il- 51817: ajalta. Tietojensaantia koskevan pyynnön moitettava tietojen käyttötarkoitus sekä muut 51818: kohteena voi lakiehdotuksenkin perusteella tietojen luovuttamisen edellytysten selvittä- 51819: olla asiakirja, jota pyynnön tekemisen het- miseksi tarpeelliset seikat sekä tarvittaessa 51820: kellä ei vielä ole olemassa, mutta joka syn- tiedot siitä, miten tietojen suojaus on tarkoi- 51821: tyy viranomaisen tavanomaisen toiminnan tus järjestää, jos pyynnön kohteena on salas- 51822: tuloksena. Yksilöintivelvollisuus ei olisi yk- sa pidettävä asiakirja tai tiedon saaminen vi- 51823: sin tietoja pyytävällä, vaan viranomaisen ranomaisen henkilörekisteristä tai muusta 51824: olisi diaarin ja muiden hakemistojen avulla asiakirjasta, josta tieto voidaan luovuttaa 51825: avustettava tiedon pyytäjää yksilöimään ne vain tietyin edellytyksin. Säännökset ovat 51826: asiakirjat, joiden sisällöstä hän haluaa tie- toissijaisia. Erityislainsäädännössä voidaan 51827: don. esimerkiksi toiselle viranomaiselle säätää oi- 51828: Momentin mukaan tietoja pyytävän hen- keus saada tietoja salassa pidettävistä asia- 51829: kilöllisyyden selvittämisessä on sama lähtö- kirjoista. Sen sijaan salassa pidettävien tieto- 51830: kohta kuin yleisten asiakirjain julkisuudesta jen luovuttaminen ehdotetun 28 §:n nojalla 51831: annetun lain 7 a §:ssä. Viranomaisella ei tieteellistä tutkimusta varten edellyttää tar- 51832: ole oikeutta vaatia viranomaisen asiakirjasta kempia tietoja käyttötarkoituksesta ja, jos 51833: tietoa pyytävän henkilöllisyyden selvittämis- kysymys on henkilöitä koskevista tiedoista, 51834: tä tai pyynnön perustelemista. Nämä tiedot selvitystä tietojen suojaamista koskevista 51835: on kmtenkin annettava viranomaiselle, jos järjestelyistä. 51836: henkilöllisyyden selvittäminen tai pyynnön 14 §. Asiakirjan antamisesta päättämi- 51837: perusteleminen on tarpeen viranomaiselle nen. Pykälä koskee virkamiehen ja viran- 51838: säädetyn harkintavallan käyttämisen kannalta omaisen toimivaltaa ja tehtäviä julkisuuden 51839: tai sen selvittämiseksi, onko pyytäjällä oi- toteuttamista koskevan pyynnön käsittelyssä. 51840: keus saada tieto asiakirjan sisällöstä. Tiedon antamisesta asiakirjasta päättäisi 51841: Viranomaisen asiakirjan sisällöstä tietoa 1 momentin pääsäännön mukaan se viran- 51842: pyytävän henkilöllisyyden selvittäminen tu- omainen, jonka hallussa asiakirja on. Tiedon 51843: HE 30/1998 vp 71 51844: 51845: antamisesta asiakirjasta, joka on annettu toi- Virkamiehen on 2 kohdan mukaan kieltäyty- 51846: meksiantotehtävää varten tai joka on synty- misen yhteydessä ilmoitettava tästä mahdol- 51847: nyt toimeksiantotehtävää suoritettaessa, päät- lisuudesta tiedon pyytäjälle. 51848: täisi toimeksiannon antanut viranomainen. Menettelyn yksinkertaistamiseksi tietoja 51849: Lähtökohtana on siten ollut, että päätöksen- pyytävän kannalta ehdotetaan 3 kohdassa 51850: teko julkisuussäännösten soveltamisesta py- säädettäväksi, että virkamiehen on tiedustel- 51851: syy viranomaisella esimerkiksi ostopalveluja tava asian kirjallisesti vireille saattaneelta 51852: käytettäessä. Jos viranomainen haluaa dele- tiedon pyytäjältä, haluaako hän asian siirret- 51853: goida tietojen edelleen luovutuksenkin, asian täväksi viranomaisen ratkaistavaksi. Virka- 51854: tulisi ilmetä toimeksiannosta laadittavista miehen olisi tietoja pyytävän niin halutessa 51855: asiakirjoista. siirrettävä asia viranomaisen ratkaistavaksi. 51856: Pykälän 2 momentti koskee viranomai- Tällainen on mahdollista silloin, kun tie- 51857: sessa noudatettavaa menettelyä päätettäessä donsaantia koskeva pyyntö on tehty kirjalli- 51858: tiedon antamisesta. Tiedon asiakirjan sisäl- sesti. Suullisesti esitetyn pyynnön siirtämistä 51859: löstä antaa se viranomaisen henkilöstöön ei voida yleensä pitää tarkoituksenmukaise- 51860: kuuluva, jolle tämä tehtävä on annettu taikka na, koska se johtaisi viranomaisen neuvon- 51861: jolle se hänen asemansa ja tehtävänsä huo- tavelvollisuuden laajemmaksi kuin se hallin- 51862: mioon ottaen muuten kuuluu. tomenettelylain säännösten mukaan on. 51863: Vastaavan tyyppinen säännös on voi- Mahdollisuutta asian siirtoon ei sisälly voi- 51864: massa olevan lain 7 §:n 4 momentissa. Ny- massa olevaan lakiin. Asian saattamiselle 51865: kyistä lakia selkeämmin säännöksessä kui- viranomaisen ratkaistavaksi ei ole säädetty 51866: tenkin painotetaan sitä lakiehdotuksen 18 §:n määräaikaa. 51867: 1 momentin 5 kohdasta ilmenevää vaatimus- Momentin 4 kohdan mukaan virkamie- 51868: ta, jonka mukaan viranomaisen on huoleh- hen olisi annettava tieto myös käsittelyn 51869: dittava siitä, että sen palveluksessa olevilla johdosta perittävistä maksuista. 51870: on tarvittava tieto asiakirjojen antamisessa Asiakirjan saamista koskeva asia olisi 51871: noudatettavasta menettelystä. Ilman erityistä pykälän 4 momentin mukaan yleensä käsi- 51872: määräystäkin virkamiehen virkavelvollisuuk- teltävä viivytyksettä, ja tieto julkisesta asia- 51873: siin voi kuulua tiedon antaminen. Tässä ase- kirjasta olisi annettava viimeistään kuukau- 51874: massa virkamies on esimerkiksi silloin, kun den kuluessa siitä, kun viranomainen on saa- 51875: tietoa pyydetään asiakirjasta, joka liittyy vir- nut tiedon saamista koskevan pyynnön. Eri- 51876: kamiehen parhaillaan valmistelemaan asiaan. tyisiä tilanteita varten ehdotetaan säädettä- 51877: Toimivalta saattaa määräytyä rinnakkaisesti väksi, että asia olisi käsiteltävä ja tieto julki- 51878: siten, että useammallakin virkamiehellä on sesta asiakirjasta annettava kahden kuukau- 51879: velvollisuus antaa tieto samasta asiakirjasta. den kuluessa siitä, kun viranomainen on saa- 51880: Pykälän 3 momentissa määriteltäisiin nut tiedon saamista koskevan pyynnön. 51881: virkamiehen neuvontavelvoitteet silloin, kun Tiedon saaminen asiakirjasta saattaa 51882: hän kieltäytyy antamasta tietoa. Nykyisessä eräissä tilanteissa menettää merkityksensä, 51883: laissa ei vastaavaa säännöstä ole, kun taas jos päätös viipyy. Nopean käsittelyn vaati- 51884: hallintomenettelylain 4 §:ssä on neuvontaa mus' koskee sekä ensiasteen päätöksentekoa 51885: koskeva säännös, jonka mukaan viranomai- että tilannetta, jossa tiedon antamisesta kiel- 51886: sen on tarpeen mukaan annettava neuvoja täytyminen on saatettu viranomaisen ratkais- 51887: siitä, miten sen toimialaan kuuluva asia pan- tavaksi. Eduskunnan oikeusasiamies on 51888: naan vireille. Neuvontavelvollisuudella pyri- erään kantelukirjoituksen johdosta 27 päivä- 51889: tään parantamaan tiedon pyytäjän mahdolli- nä marraskuuta 1990 antamassaan päätökses- 51890: suuksia päästä oikeuksiinsa. sä ·katsonut, että asia tulee ratkaista ensias- 51891: Virkamiehen ja muun 2 momentissa tar- teessa joko välittömästi samana päivänä tai 51892: koitetun henkilön on 3 momentin 1 kohdan tavanomaista vaikeamman asian ollessa ky- 51893: mukaan ilmoitettava tiedon pyytäjälle kiel- seessä muutaman päivän kuluessa, jos asian 51894: täytymisen syy. Päätöstenperusteleminen on käsittelylle edellä sanotulla tavalla ei ole 51895: virkamiehille hallintomenettelylain mukai- ylivoimaisia käytännöllisiä esteitä. Myös 51896: sesti kuuluva yleinen virkavelvollisuus. muutoksenhakuasteessa pitää tietopyyntöä 51897: Virkamiehen kieltäydyttyä antamasta koskevien asioiden kiireellisyys ottaa huom~ 51898: pyydettyä tietoa voi tiedon pyytäjä saattaa oon, vaikka säännös ei muutoksenhakua m- 51899: asian viranomaisen ratkaistavaksi. Vastaava menomaisesti koskekaan. 51900: säännös sisältyy jo voimassa olevaan lakiin. Tietojen antaminen asiakirjasta välittö- 51901: 72 HE 30/1998 vp 51902: 51903: mästi ei aina ole mahdollista. Ehdotuksen jen antamisesta johtuvista vaikutuksista. Sa- 51904: mukaan pyydettyjen asiakirjojen suuri mää- lassapidon ulottuvuuden määrittely saattaa 51905: rä, asiakirjan salassa pidettävien osien sel- tällöin edellyttää sellaista erityisasiantunte- 51906: vittäminen tai muu niihin rinnastettava syy musta, joka on asian käsittelystä koko- 51907: oikeuttaisivat poikkeamaan pääsäännöstä. naisuudessaan vastaavalla viranomaisella. 51908: Esimerkkinä muusta rionastettavasta syystä Viranomainen voi pykälän 2 momentin 51909: voidaan mainita tilanteet, joissa viranomai- mukaan siirtää tietojensaantia koskevan 51910: sen ratkaisuun voi vaikuttaa toisen viran- pyynnön asianomaisen rekisteriviranomaisen 51911: omaisen tai kansainvälisen toimielimen kan- käsiteltäväksi silloin, kun viranomaiselta 51912: nanotto. Asian käsittelyä ei edellä tarkoite- pyydetään henkilöä, yritystä, kiinteistöä tai 51913: tuissakaan tapauksissa saisi rajattomasti vii- ajoneuvoa koskevia taikka muita sellaisia 51914: vyttää. yksilöinti- tai osoitetietoja, joita toinen vi- 51915: Ehdotuksen mukaan momentissa asetet- ranomainen tallettaa yleiseen käyttöön tar- 51916: taisiin kaksi eri määräaikaa, jona asia olisi koitettuun rekisteriin. Tällaisia rekistereitä 51917: käsiteltävä ja tieto julkisesta asiakirjasta an- ovat muun muassa väestötietojärjestelmä, 51918: nettava. Määräajan asettaminen johtuu Eu- kiinteistötietojärjestelmä sekä ajoneuvorekis- 51919: roopan yhteisöjen ympäristötiedon saatavuut- teri. 51920: ta koskevasta direktiivistä, jonka mukaan di- 16 §.Asiakirjan antamistavat. Pykälässä 51921: rektiivin tarkoittamia asioita koskeva tiedon- määritellään, miten asiakirjan julkisuus käy- 51922: saantipyyntö on käsiteltävä kahdessa kuu- tännössä toteutetaan. Siinä ei säännellä oi- 51923: kaudessa. Yhdistyneiden Kansakuntien Eu- keutta tiedon saantiin, vaan oikeus määräy- 51924: roopan talouskomissiossa (ECE) on valmis- tyy lain 9 - 12 §:n mukaisesti. Kun tietojen 51925: tunut ympäristötietoja ja kansalaisten osallis- saaminen perustuu muuhun lakiin, noudate- 51926: tumisoikeutta koskeva sopimus, jossa asete- taan erityislaissa mahdollisesti olevia tietojen 51927: taan kaksi eri tiedonsaantia koskevaa määrä- antamistapaa koskevia säännöksiä. Tällaisista 51928: aikaa. Pääsäännön mukaan tieto olisi annet- erityissäännöksistä voidaan mainita esimerk- 51929: tava viimeistään kuukauden kuluessa sitä kinä väestötietolain 28 §. 51930: koskevan pyynnön esittämisestä. Tietojenan- Pykälän 1 momentin mukaan tieto asia- 51931: nossa voitaisiin soveltaa kahden kuukauden kirjan sisällöstä voidaan antaa ensinnäkin 51932: määräaikaa pyydettyjen tietojen suuren mää- suullisesti. Nykyisessä laissa tätä tiedonanto- 51933: rän tai niiden antamiseen liittyvien kysymys- tapaa ei nimenomaisesti mainita, mutta käy- 51934: ten moniulotteisuuden vuoksi. Euroopan yh- tännössä tietoja luonnollisesti on annettu 51935: teisöjen ympäristötiedon saatavuutta koske- suullisesti. Varsin monissa tilanteissa tiedon 51936: vaa direktiiviä on tarkoitus muuttaa vasta- antaminen suullisesti on käytännöllisin ja 51937: maan Yhdistyneissä Kansakunnissa laadittua nopein tapa. Suullisesti tieto voidaan antaa 51938: sopimusta. Sen varmistamiseksi, että Suo- niin perinteisistä paperipohjaisista asiakir- 51939: men lainsäädäntö täyttää edellä mainitut vel- joista kuin automaattisen tietojenkäsittelyn- 51940: voitteet, ehdotetaan, että momentissa määri- kin avulla talletetuista asiakirjoista. 51941: teltäisiin eri tilanteita koskevat määräajat tie- Julkisuus voidaan toteuttaa myös anta- 51942: tojensaantia koskevan pyynnön käsittelemi- malla asiakirja viranomaisen luona luetta- 51943: selle ja tiedon antamiselle asiakirjasta. vaksi ja jäljennettäväksi. Jos asiakirjaa ei voi 51944: 15 §. Asiakirjan pyytämistä koskevan ymmärtää ilman apuvälineitä, tietoa annetta- 51945: asian siirtäminen toiselle viranomaiselle. Py- essa käytetään tarvittavia apuvälineitä. Siten 51946: kälän tavoitteena on tehostaa tarkoituksen- automaattisen tietojenkäsittelyn avulla talle- 51947: mukaista tehtävänjakoa viranomaisten toi- tetusta asiakirjasta tieto annetaan näyttämällä 51948: minnassa sekä selkeyttää tietohuoltoa. se näyttöpäätteeltä. Laki ei veivoittaisi viran- 51949: Pykälän 1 momentti oikeuttaisi viran- omaista sallimaan, että tiedon pyytäjä itse 51950: omaisen siirtämään asiakirjan pyyntöä kos- käyttää laitteita. Kaikilla viranomaisilla ei 51951: kevan asian toisen viranomaisen ratkaista- ole mahdollisuuksia varata niin sanottua 51952: vaksi. Siirtäminen olisi mahdollista, jos pyy- yleisöpäätettä, josta olisi pääsy vain julkisiin 51953: detty asiakirja on toisen viranomaisen laati- merkintöihin. 51954: ma tai jos kysymys on toisen viranomaisen Asiakirjasta voidaan myös antaa kopio. 51955: kokonaisuudessaan käsiteltäväksi kuuluvaan Kopiolla tarkoitetaan sekä oikeaksi todistet- 51956: asiaan liittyvästä asiakirjasta. Siirtäminen voi tua että oikeaksi todistamatoota jäljennöstä, 51957: olla tarpeen erityisesti silloin, kun pyydetyn kuten lyhennysjäljennöstä. Kopio voi olla 51958: asiakirjan salassapito on riippuvainen tieto- myös sähköisen asiakirjan jäljennös, esimer- 51959: HE 30/1998 vp 73 51960: 51961: kiksi levykkeelle talletettu kopio sähköisestä kuin ratkaisu on julkinen. Tiedonsaantioi- 51962: asiakirjasta. Jos asiakirja on ymmärrettävissä keus kohdistuu viranomaisen automaattisen 51963: vain apuvälineiden avulla, sen tiedot voidaan tietojenkäsittelyn avulla ylläpitämiin rekiste- 51964: antaa tulosteena, esimerkiksi automaattisen reihin. Erityisistä syistä kopion saanti voi- 51965: tietojenkäsittelyn avulla ylläpidettävään tie- daan kuitenkin evätä. Tällaisina syinä voi 51966: dostoon sisältyvä tieto paperitulosteena tai etenkin ehdotetun lain siirtymäsäännöksissä 51967: ääninauhalla oleva puhe ktrjoitettuna. Tieto tarkoitettuna aikana olla se, ettei rekisteristä 51968: voidaan luonnollisesti antaa myös osasta ole erotettavissa salassa pidettäviä tietoja. 51969: asiakirjaa. Kun tietoja pyydetään sähköisessä muodossa 51970: Momentin mukaan viranomainen voi muista asiakirjoista, viranomaisen on 17 §:n 51971: antaa tiedon asiakirjan sisällöstä muulla kuin mukaisesti ratkaisuaan harkitessaan otettava 51972: pyydetyllä tavalla, jos pyynnön noudattami- huomioon pyydettyjen tietojen käyttötarkoi- 51973: sesta asiakirjojen suuren määrän tai asiakir- tus suhteessa julkisuusperiaatteeseen ja sen 51974: jan kopioinnin vaikeuden tai muun niihin tarkoitukseen. Lupa voitaisiin evätä muun 51975: verrattavan syyn vuoksi aiheutuisi kohtuu- muassa silloin, kun tietoja pyydettäisiin kau- 51976: tonta haittaa virkatoiminnalle. Haitan tulee pallisiin ja muihin julkisuusperiaatteen to- 51977: olla todellista ja olennaista. Säännöksessä teuttamisen kannalta vieraisiin tarkoituksiin. 51978: tarkoitetusta haitasta on kysymys esimerkiksi Kuten lakiehdotuksen 5 §:stä ilmenee, 51979: silloin, kun pyynnön täyttäminen olisi niin asiakirjalla tarkoitetaan perinteisten pape- 51980: työlästä, että viranomainen ei voisi täyttää riasiakirjojen lisäksi myös sähköisesti talle- 51981: pyyntöä sen käytettävistä resursseista mer- tettuja ja yhteenkuuluviksi tarkoitettuja mer- 51982: kittävän osan joutumatta sidotuksi pyyntöön kintöjä. Siten laissa tarkoitettuna asiakirjana, 51983: vastaamiseen. Toisaalta asiakirjojen etsimi- josta viranomainen olisi velvollinen anta- 51984: sestä aiheutuvaan vaivaan ei voi yleensä ve- maan tiedon, ei pidetä tietoaineistoa, joka 51985: dota ainakaan tilanteessa, jossa viranomai- voidaan valmistaa viranomaisen hallussa 51986: nen on laiminlyönyt asiakirjojen järjestämi- olevien tietojen perusteella esimerkiksi yh- 51987: sen 18 §:ssä tarkoitetulla tavalla. Jos viran- distämällä eri käyttötarkoituksia varten talle- 51988: omaisella ei ole teknisiä mahdollisuuksia, tettuja tietoja eri atk-tiedostoista. 51989: voitaisiin vaikeasti kopioitavaan aineistoon, Pykälän 3 momentti sisältää henkilötie- 51990: kuten isoihin kartta-aineistoihin, varata tilai- tojen luovuttamista koskevan erityissäännök- 51991: suus tutustua viranomaisen luona. Viran- sen. Sen mukaan henkilörekisteristä saa an- 51992: omaisella ei tietoturvallisuussyistä myöskään taa henkilötietoja sisältävän kopion tai tulos- 51993: olisi velvollisuutta esimerkiksi kopioida säh- teen tai sen tiedot sähköisessä muodossa, 51994: köisiä asiakirjoja tietoja pyytävän omille jollei toisin säädetä, jos luovutuksensaajalla 51995: levykkeille. Tieto on joka tapauksessa annet- on oikeus henkilötietojen suojaa koskevien 51996: tava jollakin 1 momentissa mainitulla taval- säännösten mukaan tallettaa ja käyttää sellai- 51997: la. Ehdotuksen mukaan lähtökohtana on, että sia tietoja ja jos tietojen luovuttaminen ei 51998: tieto annetaan tiedon pyytäjän haluamalla muutoin vaaranna rekisteröityjen yksityisyy- 51999: tavalla. den suojaa tai valtion turvallisuutta. 52000: Pykälän 2 momentti koskee tiedon saa- Säännös on toissijainen suhteessa muus- 52001: mista muista kuin perinteisistä asiakirjoista. sa laissa oleviin viranomaisten henkilörekis- 52002: Viranomaisen ratkaisuista automaattisen terien tietojen luovutusta koskeviin säännök- 52003: tietojenkäsittelyn avulla ylläpidettyyn rekis- siin. Tästä johtuu, että säännös tulee sovel- 52004: teriin sisältyvistä julkisista tiedoista on oi- lettavaksi ensisijaisesti luovutettaessa tietoja 52005: keus saada kopio teknisenä tallenteena tai sellaisista viranomaisten henkilörekistereistä, 52006: muutoin sähköisessä muodossa, jollei erityi- joita viranomainen voi pitää suoraan henki- 52007: sistä syistä muuta johdu. Tietojen antaminen lörekisterilain perusteella. Yleensä on kysy- 52008: vastaavalla tavalla muusta julkisesta asiakir- mys viranomaisen henkilöstöhallinnon rekis- 52009: jasta samoin kuin teknisen käyttöyhteyden tereistä sekä sellaisista henkilörekistereistä, 52010: avulla on viranomaisen harkinnassa, jollei jotka syntyvät viranomaiselle säädetyn tehtä- 52011: toisin säädetä. vän johdosta. 52012: Säännös vastaa pääosin voimassa olevan Oikeudesta saada otteita yleiseen käyt- 52013: lain 7 a §:ää. Siihen on kuitenkin otettu eri- töön tarkoitetuista rekistereistä, kuten kaup- 52014: tyissäännös, jonka mukaan pyytäjällä olisi parekisteristä, ajoneuvorekisteristä, kiinteis- 52015: yleensä oikeus saada viranomaisen ratkai- törekisteristä ja väestötietojärjestelmästä, on 52016: suista kopio teknisenä tallenteena siltä osin voimassa erityissäännökset. Myös valtakun- 52017: 52018: 52019: 380085S 52020: 74 HE 30/1998 vp 52021: 52022: nallisista ja arkaluonteisia henkilötietoja si- jalla, myös tieteellistä tutkimusta ja tilastoin- 52023: sältävistä henkilörekistereistä säädetään eri- tia varten. Ehdotuksen mukaan tietoja voitai- 52024: tyislaeissa. Tällaisia säännöksiä on annettu siin luovuttaa, jos luovutuksensaajalla on 52025: muun muassa rikosrekisteristä, poliisien hen- henkilötietojen suojaa koskevien säännösten 52026: kilörekistereistä, ajokorttirekisteristä ja valta- mukaan oikeus tallettaa ja käyttää sellaisia 52027: kunnallisista terveydenhuollon henkilörekis- henkilötietoja. 52028: tereistä. Näihin henkilörekistereihin talletetut Henkilörekisterilain mukaan henkilötie- 52029: henkilötiedot ovat salassa pidettäviä. Ter- toja saa lainsäädännön osoittamassa laajuu- 52030: veydenhuollon potilasrekisterit ja sosiaali- dessa kerätä ja tallettaa myös muun muassa 52031: huollon asiakasrekisterit voidaan mainita henkilömatrikkelien laatimista varten, minkä 52032: esimerkkeinä henkilörekistereistä, joista tie- vuoksi tietojen luovuttaminen tällaisiin tar- 52033: donsaantia on rajoitettu. koituksiin olisi sallittua. Tiedotusvälineillä 52034: Momentissa ei käytetä massaluovutuk- on henkilörekisterilain mukaan oikeus pitää 52035: sen ja arkaluonteisen otannan käsitteitä ku- toimituksellisia rekistereitä, mistä seuraa, 52036: ten yleisten asiakirjain julkisuudesta annetun että tiedotusvälineille voitaisiin antaa lupa 52037: lain 18 a §:ssä, eikä säännös myöskään si- julkisten henkilötietojen saantiin myös tek- 52038: sällä viittausta henkilörekisterilakiin. Ehdo- nisenä tallenteena tai muutoin massamuotoi- 52039: tettuun kirjoittamistapaan on päädytty sen sena tulosteena. 52040: vuoksi, että henkilörekisterilainsäädännön Henkilötietoja voidaan tallettaa ja käyt- 52041: tarkistamista valmistellaan parhaillaan muun tää suoramarkkinointiin voimassa olevan ja 52042: muassa Euroopan yhteisöjen henkilötietojen suunnitteilla olevan henkilötietojen suojaa 52043: suojaa koskevan direktiivin panemiseksi täy- koskevan lainsäädännön mukaan. Yksilöiden 52044: täntöön. Viranomaisten toiminnan julkisuutta itsemääräämisoikeuden varmistamiseksi eh- 52045: koskevan lain tulisi olla toimiva sekä nyt dotetaan pääsäännöstä poikkeavasti, että 52046: voimassa olevan että myöhemmin muutetta- henkilötietojen luovutus suoramarkkinointia 52047: van henkilötietojen suojaa koskevan lainsää- varten olisi mahdollista vain, jos niin erik- 52048: dännön aikana. seen säädetään tai jos rekisteröity on antanut 52049: Luovutusrajoitus on tarpeen yksityiselä- suostumuksen tietojen luovuttamiseen tällai- 52050: män ja muiden yksityisyyden suojaan kuulu- seen käyttöön. 52051: vien oikeuksien perusoikeudellisen suojan Viranomainen voisi antaa mainitulla ta- 52052: samoin kuin yksityiselämän ja henkilötieto- voin tietoja myös silloin, kun tietosuoja- 52053: jen suojaa koskevien Suomea sitovien kan- lautakunta on antanut luvan tietojen talletta- 52054: sainvälisten velvoitteiden vuoksi. Sääntelyn miseen ja käyttöön. Ehdotuksen mukaan tie- 52055: tarkoituksena on estää se, että henkilötieto- tosuojalautakunta ei enää olisi toimivaltainen 52056: jen julkisuus johtaisi henkilötietojen suojaa käsittelemään asioita, jotka koskevat henki- 52057: koskevien säännösten vastaiseen rekisterinpi- lötietojen luovutusta viranomaisten henkilö- 52058: toon tai muuhun tietojen käsittelyyn. rekisteristä. 52059: Säännöksessä ei aseteta manuaalisia ja Henkilötietojen luovutusrajoitus koskisi 52060: automaattisen tietojenkäsittelyn avulla yllä- tietojen antamista kopiona tai tulosteena tai 52061: pidettyjä henkilörekistereitä eri asemaan luo- sähköisessä muodossa. Säännös ei siten estä 52062: vutuksen kannalta. Näiltä osin ehdotus ero- sitä, että tietoja pyytänyt itse tekee muistiin- 52063: aa voimassa olevasta laista, koska yleisten panoja julkisista henkilörekisteriin merkityis- 52064: asiakirjain julkisuudesta annetun lain 18 §:n tä tiedoista. 52065: mukaiset henkilötietojen luovutusrajoitukset Luovutusrajoitus koskee lähtökohtaisesti 52066: koskevat vain atk-henkilörekistereitä. Rekis- luettelosta ja muusta manuaalisesti ylläpide- 52067: teriopidon tekniikkaan perustuvan eron te- tystä henkilörekisteristä annettavaa jäljennös- 52068: kemistä ei enää voida pitää perusteltuna hal- tä ja atk:n avulla pidetystä rekisteristä annet- 52069: litusmuodon säännösten ja henkilötietojen tavaa tulostetta riippumatta siitä, luovute- 52070: suojaa koskevan direktiivin vuoksi. taanko tällöin yhtä vai useampaa henkilöä 52071: Ehdotus merkitsee, että mahdollisuudet koskevia tietoja. Näiltä osin säännöksen voi 52072: saada myös massamuotoisesti viranomaisten muodollisessa suhteessa katsoa poikkeavan 52073: henkilötietoja laajenevat jossain määrin ny- voimassa olevasta laista. 52074: kyisestä. Voimassa olevan lain mukaan hen- Henkilötiedoille voi olla tarpeen tarjota 52075: kilötietoja on voitu luovuttaa vaitsi rekiste- suoja silloinkin, kun luovutettavat tiedot 52076: röidyn suostumuksella, tietosuoJalautakunnan koskevat vain yhtä henkilöä. Automaattisen 52077: poikkeusluvalla ja erityislainsäädännön no- tietojenkäsittelyn avulla voidaan tietoja ha- 52078: HE 30/1998 vp 75 52079: 52080: kea erilaisin hakuperustein, jolloin luovutus direktiivin 7 artiklan f kohdan perusteella 52081: kokonaisuutena arvioituna voi vaarantaa yk- tällainen tietojenkäsittely voi olla sallittua 52082: sityisyyden suojaa, vaikka jäljennöksestä ja vastaisuudessakin. 52083: tulosteesta ilmenevät tiedot eivät itsessään Momentin mukaan edellytyksenä olisi 52084: olisikaan arkaluonteisia. Voimassa olevassa lisäksi, että tietojen luovuttaminen ei vaaran- 52085: laissa näitä yksityisyyden suojan uhkia sään- na rekisteröityjen yksityisyyden suojaa tai 52086: nellään arkaluonteisen otannan käsitteen ja valtion turvallisuutta. Tällä viitataan tapaus- 52087: siihen perustuvan sääntelyn kautta. ja tilannekohtaisen arvioinnin tarpeeseen. 52088: Yksittäinen henkilötieto ei pääsäännön Rekisteröityjen yksityisyyden suoja voi vaa- 52089: mukaan muodosta luovutuksensaajan hallus- rantua esimerkiksi tietojen valinnassa käytet- 52090: sa henkilörekisteriä. Siten sääntely ei asialli- täviksi pyydettyjen valintaperusteiden vuok- 52091: sessa suhteessa muuttuisi nykyistä tiukem- si. Voimassa olevassa laissa näitä riskejä on 52092: maksi, etenkin kun otetaan huomioon, että säännelty rajoittamalla tietojen luovutusta ar- 52093: henkilötietojen suojaa koskevia säännöksiä kaluonteisen otannan avulla. On huomattava, 52094: ei sovelleta henkilötietojen keräämiseen, tal- että viranomainen voi omilla menettelyta- 52095: lettamiseen, käyttöön ja muuhun käsittelyyn voillaan, kuten tiedustelemalla rekisteröidyn 52096: tavanomaisia henkilökohtaisia tarkoituksia suostumusta sekä antamalla riittäviä tietoja 52097: varten. Luovutuksen sitominen henkilötieto- luovutusmahdollisuuksista, estää sen, että 52098: jen suojaa koskeviin säännöksiin merkitsee luovutus vaarantaa yksityisyyden suojaa. 52099: tässäkin suhteessa nykyistä laajempia mah- Valtion turvallisuus voi momentissa tarkoite- 52100: dollisuuksia luovuttaa massamuotoisesti jul- tulla tavalla vaarantua esimerkiksi sen vuok- 52101: kisia henkilötietoja yksityisiin ja henkilökoh- si, että pyydettävät tiedot koskevat turvall.i- 52102: taisiin tarkoituksiin. Henkilötietojen suojaa suuden kannalta keskeisissä asemissa olevia 52103: koskevan direktiivin johdanto-osassa yksi- henkilöitä tai merkittävää osaa väestöstä. 52104: tyisenä ja henkilökohtaisena henkilötietojen 52105: käsittelynä on mainittu kirjeenvaihto ja 52106: osoitteiston pitäminen. 5 luku. Viranomaisen velvollisuudet 52107: Sosiaalisessa kanssakäymisessä tarvitta- edistää tiedonsaantia ja hyvää 52108: vien henkilötietojen lisäksi luonnollinen hen- tiedonhallintatapaa 52109: kilö voi kerätä, tallettaa ja käsitellä henkilö- 52110: tietoja myös seuratakseen yleisten asioiden Luku johtuu perusoikeusuudistuksesta 52111: käsittelyä viranomaisissa sekä harrastustoi- sekä toteuttaa esityksen tavoitetta edistää 52112: minnassaan. Nämä käyttötarkoitukset kuu- hyvää tiedonhallintatapaa sekä syventää jul- 52113: lunevat yleensä voimassa olevassa henkilö- kisuusperiaatteen soveltamista ja sen tarkoi- 52114: rekisterilain tarkoitetun tavanomaisen henki- tuksen toteutumista käytännössä. Hallitus- 52115: lötietojen käytön piiriin, jota laki ei koske. muodon mukaan julkisen vallan on edistettä- 52116: Henkilörekisterilain mukaisesta henkilötie- vä perusoikeuksien toteuttamista. Julkisuus- 52117: don määritelmästä johtuu, että muun muassa periaate merkitsee nykyisin oikeutta saada 52118: julkisessa virassa ja tehtävässä toimivia hen- tieto viranomaisen julkisesta asiakirjasta. Se 52119: kilöitä tässä ominaisuudessa koskevien tieto- on sellaisenaan tiedon tarvitsijan omaa aktii- 52120: jen rekisteröinti jää lain soveltamisalan ul- visuutta edellyttävä periaate. 52121: kopuolelle. Tulevassa henkilötietojen suojaa Hallinto ja sen käsittelemät asiat ovat 52122: koskevassa laissa sääntely voi perustua hen- tulleet entistä monimutkaisemmiksi, mikä 52123: kilötietojen suojaa koskevan direktiivin 7 ar- vähentää mahdollisuuksia saada yksittäisten 52124: tiklan f kohtaan. Sen perusteella voidaan asiakirjojen perusteella oikea kuva julk~se.n 52125: kansallisessa lainsäädännössä sallia tietojen- vallan käytöstä ja julkisyhteisön toimenpitei- 52126: käsittely, joka on tarpeen rekisterinpitäjän den vaikutuksista. Viranomaisten hallussa 52127: tai tiedot saavan oikeutetun intressin toteut- oleva tietoaineisto muodostaa keskeisen pe- 52128: tamiseksi. rusaineiston, jonka avulla voidaan tuottaa 52129: Luonnollinen henkilö voi käsitellä hen- tietoja yhteiskuntaoloista ja niiden kehityk- 52130: kilötietoja myös etujen ja oikeuksien hoita- sestä. Riittävään ja tuotettavaan tietoon 52131: miseen liittyvissä asioissa, kuten perunkirjoi- perustuva yhteiskunnallinen keskustelu on 52132: tuksessa. Tällöin henkilötietojen talletta- edellytys hyvälle päätöksenteolle. 52133: minen on sallittua henkilörekisterilain 5 §:n Haluttaessa lisätä kansalaisten mahdolli- 52134: 1 momentin mukaisen yhteysvaatimuksen suuksia vaikuttaa päätöksentekoon hallitus- 52135: perusteella. Henkilötietojen suojaa koskevan muodon 11 §:n 3 momentissa tarkoitetulla 52136: 76 HE 30/1998 vp 52137: 52138: tavalla on parannettava kansalaisten todelli- asiasta, jonka käsittelyyn ulkopuoliset eivät 52139: sia mahdollisuuksia saada tietoja julkista voi osallistua, tiedon antamiseen ei ole sa- 52140: valtaa käyttävien toiminnasta sekä yhteis- manlaista velvoitetta. 52141: kuntaoloista ja niiden kehityksestä. Jul- Pykälään on otettu maininta tiedon tar- 52142: kisuusperiaatteen tarkoitus saa käytännössä vitsijoiden tasapuolisesta kohtelusta. Tämä 52143: tosiasiallista merkitystä vasta, kun julkisen vaatimus korostuu erityisesti silloin, kun 52144: vallan käytön valvontaa ja yhteiskunnan ke- tietojen antaminen on viranomaisen harkin- 52145: hittämistä koskevaa keskustelua varten on nassa, esimerkiksi annettaessa tietoja kes- 52146: helposti saatavissa mahdollisimman luotetta- keneräisistä asiakirjoista tai annettaessa lupia 52147: vaa tietoa, minkä vuoksi lakiin ehdotetaan salassa pidettävien asiakirjojen saamiseen 52148: otettaviksi säännökset viranomaisten velvol- taikka tuotettaessa pyytäjille tietoaineistoja 52149: lisuuksista edistää tiedonsaannin toteutumis- viranomaisen tietopalveluna. Tasapuolisuus 52150: ta. Voimassa olevassa laissa ei ole vastaavia ja tietojen yleisesti julkisuuteen saattaminen 52151: säännöksiä. on erityisen tärkeätä silloin, kun tiedot vai- 52152: Tiedonsaantia voidaan edistää lisäämällä kuttavat yksilöiden ja yhteisöjen vaikutus- 52153: viranomaisten vastuuta tiedontuotannossa ja mahdollisuuksiin tai kun kysymys on tie- 52154: jakelussa. Ehdotetut säännökset merkitsevät, doista, jotka voivat vaikuttaa esimerkiksi 52155: että viranomaisilla on velvollisuus laatia toi- yritysten kilpailuasemiin. 52156: mialansa kehitystä ja toimintaansa kuvaavia 18 §. Hyvä tiedonhallintatapa. Pykälään 52157: julkaisuja, tilastoja, rekistereitä ratkaisukäy- ehdotetaan otettaviksi säännökset viran- 52158: tännöstään samoin kuin muita tietoaineistoja. omaisten velvollisuudesta edistää ja toteuttaa 52159: Viranomaiset olisivat myös velvollisia huo- hyvää tiedonhallintatapaa. Hyvän tiedonhal- 52160: lehtimaan siitä, että asiakaspalvelu on jär- linnan käsitteen avulla on pyritty liittämään 52161: jestetty asianmukaisesti. yhteen viranomaisten tietoaineistoihin liit- 52162: Viranomaisten asiakirjahallinnossa ja tyvien erilaisten intressien huomioon otta- 52163: tietohuollossa tulisi toteutua hyvä tiedonhal- mista koskevat velvoitteet. Tällaisia ovat 52164: lintatapa. Tietoon liittyvät oikeudet on otet- asiakirjojen julkisuus ja salassapito, ar- 52165: tava huomioon muun muassa tietojärjestel- kistointi, henkilötietojen suoja ja tietojen 52166: miä suunniteltaessa ja käyttöön otettaessa käyttörajoitukset sekä tietoturvallisuus. 52167: siten, että julkiset asiakirjat ovat helposti Viranomaisen tulee hyvän tiedonhallin- 52168: saatavissa. tatavan toteuttamiseksi huolehtia asiakirjoi- 52169: 17 §. Tiedonsaantioikeuksien huomioon hin ja tietojärjestelmiin sisältyvien tietojen 52170: ottaminen päätöksenteossa. Pykälän mukaan saatavuudesta, käytettävyydestä ja suojaami- 52171: viranomainen olisi ehdotetun lain mukaisia sesta sekä eheydestä ja muista tietojen laa- 52172: päätöksiä tehdessään ja muutoinkin tehtäviä tuun vaikuttavista tekijöistä ja tässä tarkoi- 52173: hoitaessaan velvollinen huolehtimaan siitä, tuksessa erityisesti noudattaa pykälässä tar- 52174: että tietojen saamista sen toiminnasta ei lain kemmin säädettyjä velvoitteita. Kuten pykä- 52175: tarkoitus huomioon ottaen rajoiteta ilman län muotoilusta ilmenee, siinä ei tyhjentä- 52176: laissa säädettyä perustetta ja että tiedon pyy- västi ja yksityiskohtaisesti lueteltaisi hyvään 52177: täjiä kohdellaan tasapuolisesti. tiedonhallintatapaan kuuluvia velvoitteita. 52178: Säännöksellä korostettaisiin julkisuuspe- Se, mitä kulloinkin kuuluu tämän käsitteen 52179: riaatteen ensisijaisuutta ja merkitystä. Oikeus piiriin, on ajan sekä esiin tulevien tilanteiden 52180: saada tieto viranomaisen asiakirjasta on pää- mukaan määräytyvä asia. 52181: sääntö, josta voidaan poiketa vain, jos laissa Saatavuudesta huolehtiminen merkitsee 52182: niin erikseen säädetään. Säännöksellä ohjat- paitsi perinteisten, asiakirjojen julkisuutta 52183: taisiin viranomaista sen tehdessä lain mu- koskevien tehtävien hoitamista, myös velvol- 52184: kaan päätöksiä, erityisesti sen päättäessä lisuutta edistää viranomaistoimintaa ja jul- 52185: tiedon antamisesta keskeneräisissä asioissa. kishallinnon toimenpiteiden vaikutusta kos- 52186: Velvollisuus ottaa huomioon lain tarkoitus kevien tietojen tuottamista ja jakelua. Saata- 52187: merkitsee muun ohella sitä, että kysymyksen vuutta palvelee lisäksi asiakirjojen luette- 52188: ollessa julkisen vallan käytön tai kansalais- lointi ja arkistointi. Viranomaisen on myös 52189: ten osallistumismahdollisuuksien kannalta varmistettava toiminnassaan tarvittavien tie- 52190: keskeisistä valmisteluasioista, lähtökohtana tojen saatavuus, mikä edellyttää tehtävien 52191: on tiedon antaminen sitä pyytävälle. Jos sen hoidossa tarvittavien tietojen selvittämistä 52192: sijaan kysymys on esimerkiksi keskeneräi- sekä huolehtimista siitä, että tietojen asian- 52193: sestä yksityishenkilön etuutta koskevasta mukaiselle käytölle ei ole lainsäädännöllisiä 52194: HE 30/1998 vp 77 52195: 52196: tai teknisiä esteitä. teen mukaisesti on edellytettävä, että viran- 52197: Tiedon käytettävyys merkitsee vaatimus- omaisten antamat tiedot esimerkiksi voi- 52198: ta siitä, että tiedot ovat niihin oikeutettujen massa olevan lainsäädännön sisällöstä eivät 52199: käytettävissä suunnitellulla tavalla. Käytettä- ole harhaanjohtavia. 52200: vyydellä voidaan ymmärtää myös tiedon Pykälän 1 momentin 1 kohdassa säädet- 52201: käyttökelpoisuutta, jolloin käsite viittaa li- täisiin velvollisuudesta pitää julkisista asia- 52202: säksi tiedon laatuun. Käytettävyydestä huo- kirjoista luetteloa. Sen mukaan viranomaisen 52203: lehtiminen osana hyvää tiedonhallintatapaa tulee pitää luetteloa sille käsiteltäviksi anne- 52204: on huolenpitoa siitä, että virkatehtävissä tar- tuista tai otetuista sekä sen ratkaisemista ja 52205: vittavat tiedot ovat häiriöttömästi ja toimin- käsittelemistä asioista taikka muutoin huo- 52206: nan edellyttämällä tavalla saatavissa virka- lehtia siitä, että sen julkiset asiakirjat ovat 52207: tehtävien hoitamista varten. Käytettävyyteen vaivattomasti löydettävissä. Säännöksen tar- 52208: liittyy kuitenkin myös muiden viranomaisten koituksena on taata se, että myös ulkopuoli- 52209: tiedontarpeiden ja niistä johtuvien vaatimus- nen pystyy vaivattomasti selvittämään, mitä 52210: ten huomioon ottaminen silloin, kun toinen julkisia asiakirjoja viranomaisella on. Asia- 52211: viranomainen on riippuvainen muualta saata- kirjojen luettelointi helpottaa ja nopeuttaa 52212: vasta tiedosta ja sen laadusta. tiedon antamista sekä tehostaa viranomaisen 52213: Tiedon suojaamisella tarkoitettaisiin tie- sisäistäkin toimintaa ja tiedonkulkua. 52214: don saatavuutta ja käyttötarkoituksia koske- Käsiteltävät asiat voidaan kirjata diaariin 52215: vien rajoitusten, kuten salassapidon ja henki- tai Iuetteloida muulla sopivalla tavalla. Diaa- 52216: lötietojen suojan, toteuttamiseksi tarpeellisia ri on virastossa vireillä olevista asioista pi- 52217: toimenpiteitä, joita toteutetaan osin teknisi- dettävä kirjanpito, jossa jokainen asia saa 52218: nä turvallisuusjärjestelyinä, osin muina käy- oman järjestysnumeronsa. Diaariin merkitään 52219: tännön menettelytapoina. tiedot asian vireille tulosta, asiassa suorite- 52220: Asiakirjojen julkisuus on vanhastaan tuista toimenpiteistä, kuten välitoimenpiteinä 52221: merkinnyt mahdollisuutta tarkistaa esimer- lähetetyistä selvitys- ja lausuntopyynnöistä, 52222: kiksi julkisessa keskustelussa esitettyjen tie- sekä lopputoimenpiteistä, kuten päätöksen 52223: tojen paikkansapitävyys viranomaisen alku- antopäivästä. 52224: peräisestä asiakirjasta tai sen kopiosta. Vi- Hallinnollisten diaarien merkitys on vä- 52225: ranomaisten tietoaineistojen laadulla on mer- hentynyt arkistointimenettelyjen vuoksi. 52226: kitystä myös yksilöiden ja yhteisöjen oikeus- Muun muassa henkilöstöhallinnon asioiden 52227: turvan vuoksi sekä muun muassa yhteiskun- kirjaamisesta on kansallisarkiston antaman 52228: tapoliittisen päätöksenteon kunnollisen tieto- ohjauksen mukaisesti pitkälti luovuttu, koska 52229: pohjan varmistamisessa. vastaavat tiedot merkitään muihin luetteloi- 52230: Tarve huolehtia tietojen eheydestä sekä hin, kuten nimikirjaan. Kaksinkertaista rekis- 52231: tietojen laadusta on korostunut erityisesti teröintiä ei ole pidetty tarpeellisena eten- 52232: tietotekniikkaan liittyvien riskien vuoksi. kään, kun valtionhallinnossa muutoinkin py- 52233: Näitä riskejä voidaan vähentää erilaisten tie- ritään toteuttamaan yhden kirjaamisen peri- 52234: toturvallisuustoimenpiteiden avulla. Tiedon aatetta valtion tietohallinnon edistämisestä 52235: eheydellä tarkoitetaan tiedon muodon säilyt- annetun valtioneuvoston päätöksen 52236: tämistä tahattomalta tai lainvastaiselta muut- (22.3.1989/ 1821750/89) mukaisesti. Viran- 52237: tamiselta. Kysymys on siis tiedon säilymi- omaisilla on käytössään myös asian käsitte- 52238: sestä talletettua tietoa vastaavassa muodossa. lyjärjestelmiä, joiden avulla voidaan tuottaa 52239: Muut tietojen laatua koskevat vaatimukset listoja vireillä olevista ja ratkaistuista asiois- 52240: liittyvät muun muassa tietojen sisältöön suh- ta. 52241: teessa niiden käyttötarkoitukseen. Edellä mainittujen syiden vuoksi lakia 52242: Viranomaistietojen laadulle asetettavasta valmisteltaessa ei ole pidetty tarkoituksen- 52243: tavoitteesta ei voida johtaa vaatimusta siitä, mukaisena edellyttää kaikkien asioiden mer- 52244: että viranomaisella olevan tiedon tulisi aina kitsemistä perinteiseen diaariin; säännöksellä 52245: vastata todellista tilannetta. Tiedon oi- ei siis luoda yleistä kirjaamisvelvoitetta. Es- 52246: keellisuusvaatimus vaihteleekin eri tilan- tettä ei siten ole sille, että asiakirjat luetteloi- 52247: teissa. Lainsäädännössä osoitetuissa tapauk- daan useamman asiakirjarekisterin tai asian- 52248: sissa, erityisesti keskeisiä rekisterijärjestel- käsittelyjärjestelmän avulla tai arkistoimalla 52249: miä koskevissa laeissa, rekisterimerkinnöille asiakirjat siten, että julkiset asiakirjat ovat 52250: on asetettu korostettu luotettavuusvaatimus. helposti löydettävissä. 52251: Samoin hallinnon luottamuksensuojaperiaat- Julkisuuden toteuttamista palveleva asia- 52252: 78 HE 30/1998 vp 52253: 52254: kirjojen luettelointi- ja arkistointivelvoite aiheutunut ongelmia sen vuoksi, että hallin- 52255: koskee paitsi viranomaiselle käsiteltäviksi non uudistuksia ja niiden toteutuksessa käy- 52256: lähetettyjä, myös sen itse käsiteltäviksi otta- tettäviä tietojärjestelmiä suunniteltaessa ei 52257: mia asioita. Velvoite parantaa julkisuutta, aina ole riittävästi selvitetty tietojen käyttöä 52258: koska se merkitsee käytännössä velvollisuut- ja saatavuutta koskevia säännöksiä eikä otet- 52259: ta pitää luetteloita esimerkiksi sellaisista tu huomioon uudistusten vaikutuksia tietoon 52260: suunnitteluhankkeista, jotka on pantu vireille liittyvien oikeuksien toteutumiselle. Hallin- 52261: viranomaisen omasta aloitteesta. Tällaisia nolliset uudistukset, kuten toimintojen yhti- 52262: tietoja ei nykyisin ainakaan kattavasti ole öittäminen ja palkkausjärjestelmien uudista- 52263: merkitty diaareihin tai muihin julkisiin luet- minen, voivat tosiasiallisesti siirtää asiakirjo- 52264: teloihin. Tietoja käsiteltäviksi otetuista asi- ja julkisuusperiaatteen soveltamisalan ulko- 52265: oista ei ole tarpeen merkitä varsinaiseen hal- puolelle ilman, että julkisuuslainsäädäntöä 52266: lintodiaariin, vaan riittävää on, että tälläkin muutetaan. Puutteellisesta suunnittelusta on 52267: tavoin vireille tulleet asiat on luetteloitu esi- johtunut muun ohella, että käytössä on ollut 52268: merkiksi virkamiehille annettujen tehtävien esimerkiksi diaareja, joissa ei ole erotettu 52269: rekisteriin. Luetteloon merkitään paitsi tieto salassa pidettäviä ja julkisia tietoja toisis- 52270: asian ratkaisusta, myös sen käsittelyn päätty- taan, mikä puolestaan on vaikeuttanut diaa- 52271: misestä muulla tavalla. rin käyttöä julkisuusperiaatteen toteuttami- 52272: Salassa pidettävien asiakirjojen luette- sessa. 52273: lointi ja arkistointi on toteutettava siten, että Käytännössä ilmenneiden epäkohtien 52274: sivulliset eivät saa salassa pidettäviä tietoja. vuoksi on pidetty tärkeänä, että viranomaiset 52275: Julkisten tietojen saatavuus ei kuitenkaan saa olisivat velvollisia selvittämään ja ottamaan 52276: tästä kärsiä. Esimerkiksi suunniteltaessa sel- huomioon kehittämistoimenpiteidensä vaiku- 52277: laista tietokantaa, joka sisältää sekä julkisia tukset tietoon liittyviin oikeuksiin. Velvoite 52278: että salassa pidettäviä tietoja, tiedot pitää koskee lainsäädännöllisten ja hallinnollisten 52279: järjestää siten, että julkisten tietojen antami- uudistusten sekä tietojärjestelmien käyt- 52280: nen on mahdollista. töönoton valmistelua. 52281: Erillistäyleisten asiakirjain julkisuudesta Tietoon liittyvillä oikeuksilla tarkoite- 52282: annetun lain 24 §:ssä tarkoitettua salassa pi- taan paitsi oikeutta saada tietoja julkisuus- 52283: dettävien asiakirjojen diaariin verrattavaa periaatteen, asianosaisjulkisuuden sekä rekis- 52284: diaaria viranomaisella ei ehdotuksen mukaan teröidyn tarkastusoikeuden nojalla, myös 52285: ole velvollisuutta pitää. Kun diaarimerkinnät esimerkiksi oikeutta yksityiselämän suojaan 52286: siltä osin kuin ne sisältävät salassa pidettäviä ja henkilötietojen suojaan tietojenkäsittelys- 52287: tietoja eivät ole julkisia, ei diaarista saa ai- sä. 52288: heutua salassa pidettävän tiedon paljastumis- Kehittämistoimenpiteiden valmistelussa 52289: ta. olisi selvitettävä, aiheuttavatko suunnitellut 52290: Momentin 2 kohdan mukaan viran- uudistukset tietojensaannille perusteettornia 52291: omaisten tulee laatia ja pitää saatavilla ku- rajoituksia tai suojattavien tietojen julkisiksi 52292: vaukset ylläpitämistään tietojärjestelmistä tulon tai voidaanko suunniteltu tietojärjestel- 52293: sekä niistä saatavissa olevista julkisista tie- mä toteuttaa voimassa olevan lainsäädännön 52294: doista, jollei tiedon antaminen ole vastoin 24 puitteissa. Selvityksen perusteella voidaan 52295: §:n tai muun lain säännöksiä .. Kohdan tar- arvioida tarvittavat toimenpiteet, kuten uu- 52296: koituksena on toteuttaa mahdollisuus saada den lainsäädännön tarve, tietojen suojan ja 52297: tietoja myös muista kuin perinteisinä asiakir- tietoturvallisuustoimenpiteiden taso sekä tie- 52298: joina talletetuista viranomaisen toimintaa tojen antamista koskevien sisäisten ohjeiden 52299: koskevista aineistoista. Kohta on toissijainen tarve ja sisältö. 52300: henkilörekisterilaissa säädettyyn rekiste- Parantunut suunnittelu on tärkeätä hal- 52301: riselosteen laatimisvelvollisuuteen nähden. linnon tietohuollon asianmukaiselle kehittä- 52302: Momentin 3 kohta koskee viranomaisten miselle sekä julkisuusperiaatteen samoin 52303: velvollisuutta selvittää ja ottaa huomioon tie- kuin Suomea sitovien kansainvälisten vel- 52304: toon liittyvät oikeudet suunnittelutoiminnas- voitteiden johdonmukaiselle toteuttamiselle. 52305: sa. Tietojärjestelmien käyttöönotto sekä hal- Momentin 4 kohdan mukaan vi- 52306: linnolliset ja lainsäädännölliset uudistukset ranomaisen tulee suunnitella ja toteuttaa 52307: voivat vaikuttaa viranomaisten asiakirjojen asiakirja- ja tietohallintonsa samoin kuin 52308: saatavuuteen. ylläpitämänsä tietojärjestelmät ja tietojenkä- 52309: Julkisuusperiaatteen toteuttamiselle on sittelyt niin, että asiakirjojen julkisuus voi- 52310: HE 30/1998 vp 79 52311: 52312: daan vaivattomasti toteuttaa ja että asiakirjat sen palveluksessa olevilla on tarvittava tieto 52313: ja tietojärjestelmät sekä niihin sisältyvät tie- käsiteltävien asiakirjojen julkisuudesta, tieto- 52314: dot arkistoidaan tai hävitetään asianmukai- jen antamisessa ja käsittelyssä sekä niiden ja 52315: sesti ja että asiakirjojen ja niihin sisältyvien asiakirjojen ja tietojärjestelmien suojaamises- 52316: tietojen suoja, eheys ja laatu turvataan sa noudatettavista menettelyistä, turvallisuus- 52317: asianmukaisin menettelytavoin ja tietoturval- järjestelyistä ja tehtävänjaosta. Huolta ~n 52318: lisuusjärjestelyin ottaen huomioon tietojen myös pidettävä huolta siitä, että hyvän tle- 52319: merkitys ja käyttötarkoitus. Säännösehdotus- donhallintavan toteuttamiseksi annettuja 52320: ta vastaavaa säännöstä ei ole voimassa ole- säännöksiä, määräyksiä ja ohjeita valvotaan. 52321: vassa laissa. Säännös olisi uusi. 52322: Asiakirjojen ja tietojärjestelmien hyvä Julkisuusperiaatteen toteutumisessa ky- 52323: julkisuus- ja salassapitorakenne on osa hy- symys on asiakaspalvelun toimivuudesta, 52324: vää tiedonhallintatapaa. Viranomaisen tulee toisin sanoen siitä, että viranomaisen palve- 52325: suunnitella ja toteuttaa asiakirja- ja tietohal- luksessa olevilla on tarvittava tieto käsiteltä- 52326: lintonsa samoin kuin käyttämänsä tietojärjes- vien asiakirjojen julkisuudesta, tietojen anta- 52327: telmät niin, että asiakirjojen julkisuus voi- misessa noudatettavasta menettelystä ja teh- 52328: daan vaivattomasti toteuttaa ja että salassa täväjaosta. Tietojen saamista julkisista asia- 52329: pidettävät tiedot suojataan ja hävitetään kirjoista voi haitata muun ohella se, että vi- 52330: asianmukaisesti. Salassa pidettävien asiakir- ranomainen ei ole antanut riittäviä sisäisiä 52331: jojen käsittely on suunniteltava ja toteutetta- menettelytapaohjeita tiedon antamisesta esi- 52332: va kaikissa vaiheissa niin, että ulkopuoliset merkiksi valmisteilla olevista asiakirjoista, 52333: eivät voi saada niistä tietoja. Kuten lakieh- mikä voi johtaa tiedon tarvitsijan kannalta 52334: dotuksen 26 §:n 3 momentista ilmenee, sa- kohtuuttamaan vaivannäköön asian siirtyessä 52335: lassa pidettävien tietojen saanti on minimoi- virkamieheltä toiselle. Vastuusuhteiden epä- 52336: tava myös suhteessa viranomaisen kanssa selvyys voi myös lisätä tarpeetonta asioiden 52337: toimeksiantosuhteessa olevaan. salaamista. Säännöksen tarkoituksena on 52338: Käytännössä ilmenneiden laiminlyöntien varmistaa, että viranomaisten asiakirjoista 52339: vuoksi kohdassa kiinnitetään huomiota tar- tietoja saavia palveliaan mahdollisimman 52340: peeseen huolehtia salassa pidettävien asiakir- tehokkaasti ja nopeasti. Viranomaisten on 52341: jojen asianmukaisesta hävittämisestä. Tämä kirjattava ja järjestettävä asiakirjansa siten, 52342: merkitsee muun ohella sitä, että asianmu- että pyydetyt asiakirjat voidaan saada no- 52343: kaiset hävittämistavat kattavat koko asiakir- peasti esille. Asiakaspalvelun toimivuus 52344: jan tuotantoprosessin ja asian käsittelyn eri edellyttää, että viranomaisessa toimivilla on 52345: vaiheissa syntyvien salassa pidettävien luon- paitsi tieto asiakirjojen julkisuutta koskevista 52346: nosten ja tulosteiden asianmukaisen hävittä- säännöksistä, myös sitä, että asiakirjapyyn- 52347: misen. töjen käsittelytapa on ennakolta suunniteltu 52348: Viranomaisen olisi myös pidettävä huol- hyvin. Viranomaisen sisäinen ohjaus ja val- 52349: ta siitä, että asiakirjojen ja niihin sisältyvien vonta on tarpeen myös asiakirjojen ja tieto- 52350: tietojen suoja, eheys ja laatu turvataan järjestelmien suojaamisessa noudatettavien 52351: asianmukaisin menettelytavoin ja tietoturval- menettelyjen ja tietoturvallisuusjärjestelyn 52352: lisuusjärjestelyin ottaen huomioon tietojen toteuttamiseksi. 52353: merkitys ja käyttötarkoitus. Velvoite edel- Pykälän 2 momentin mukaan tarkempia 52354: lyttää, että viranomainen selvittää muun säännöksiä 1 momentissa säädettyjen vel- 52355: muassa tietoaineistoihinsa sisältyvien tietojen voitteiden toteuttamiseksi tarpeellisista toi- 52356: saatavuuden, käytettävyyden ja laadun mer- menpiteistä sekä niihin vaikuttavista tekijöis- 52357: kityksen sekä asiakirjoihin ja tietojärjestel- tä annetaan asetuksella. Tarkoituksena on 52358: miin kohdistuvat uhkatekijät ja tietoturval- asetuksella antaa säännökset siitä, miten vi- 52359: lisuustoimenpiteistä aiheutuvat kustannukset ranomaisten tulisi selvittää ja arvioida asia- 52360: sekä suunnittelee ja toteuttaa tämän perus- kirja-aineistonsa ja tietojärjestelmänsä sekä 52361: selvityksen pohjalta tietoturvallisuustoimen- niihin liittyvät intressit ja mitä tietoturvalli- 52362: piteensä. Täsmentävät säännökset on tarkoi- suuden suunnittelussa tulisi ottaa huomioon. 52363: tus ottaa lain nojalla annettavaan asetukseen, Asetukseen otettaisiin myös muita viran- 52364: kuten esityksen liitteenä 2 olevasta asetus- omaisten velvoitteita täsmentäviä säännök- 52365: luonnoksesta ilmenee. siä. Alustava asetusluonnos on tämän esi- 52366: Momentin 5 kohdan mukaan viranomai- tyksen liitteenä 2. 52367: sen velvollisuutena on pitää huolta siitä, että Asetuksella voitaisiin säätää valtioneu- 52368: 80 HE 30/1998 vp 52369: 52370: voston oikeudesta antaa tarkempia säännök- asiakirjoja, joista ilmenevät valmisteitavaan 52371: siä ja ohjeita asiakirjojen ja tietojärjestelmi- asiaan liittyvät keskeiset tiedot. Velvoite 52372: en ja niihin talletettujen tietojen suojaami- koskisi lainvalmisteluhankkeita ( 1 kohta) 52373: sessa, tietojen eheyden ja laadun varmista- sekä toisaalta yleisesti merkittäviä suunnitel- 52374: misessa sekä tietojen siirrossa tietoverkkojen mia, selvityksiä ja ratkaisuja (2 kohta). 52375: välityksellä noudatettavista teknisistä tieto- Momentin 1 kohdan mukaan lainvalmis- 52376: turvallisuustoimenpiteitä ja menettelyä kos- teluhankkeista tulisi olla saatavilla asiakirjo- 52377: kevista vaatimuksista sekä niiden tason mää- ja, joista ilmenevät tiedot lainsäädännön uu- 52378: rittelyssä noudatettavasta asiakirjojen ja tie- distamista koskevan työn käynnistämisestä, 52379: tojärjestelmien sekä niihin sisältyvien tieto- sitä koskevasta toimeksiannosta, määräajasta 52380: jen luokituksesta valtionhallinnossa. sekä valmistelusta vastaavasta. Tietojensaan- 52381: Kuten liitteenä 2 olevan asetusluonnok- nin kohdentaminen lainvalmisteluun on pe- 52382: sen 7 §:stä ilmenee, viranomainen voisi itse rusteltua sen vuoksi, että lainsäädäntö on 52383: luokitella asiakirjansa ja tietojärjestelmänsä vaikutuksiltaan merkittävimpiä yhteiskunnan 52384: ja niihin sisältyvät tiedot erilaisten käsittely- päätöksentekomuotoja. Lainsäädännöllä to- 52385: ja suojausvaatimuksien huomioon ottamisek- teutettavat kansalaisten etuihin ja oikeuksiin 52386: si sekä tietoturvallisuusjärjestelyjen toteutta- vaikuttavat ratkaisut perustuvat arvovalintoi- 52387: miseksi. Asetusluonnoksen 8 §:ssä on yleiset hin, joiden demokraattisen päätöksentekota- 52388: säännökset suojattaviksi luokiteltujen tieto- van tavoitteiden mukaisesti tulisi vastata 52389: jen tietoturvallisuustoimenpiteistä. V aitio- kansalaisten arvoja. Tiedonsaannin toteutta- 52390: neuvoston antamien säännösten ja ohjeiden miseksi yksinkertaisin menettely on, että 52391: avulla voidaan yhtenäistää noudatettavaa ministeriöt laativat ja pitävät yllä sää- 52392: luokittelua ja sen mukaisesti myös esimer- döshankkeistaan luetteloa. Myös Euroopan 52393: kiksi tietojärjestelmien ja niiden tietojen kä- yhteisössä valmisteilla olevat, norminantoon 52394: sittely-, suojaus- ja tietoturvallisuustoimenpi- johtavat asiat, jotka kuuluvat asianomaisen 52395: teitä. Yhtenäiset menettelyt ovat tarpeen ministeriön valmisteluvastuuseen, luetteloi- 52396: muun muassa viranomaisten välisen tietojen- daan. Valtioneuvoston yleisölle julkiseen ja 52397: vaihdon kannalta. yleisen tietoverkon kautta käytössä olevaan - 52398: Pykälän 3 momentissa olisi viittaus ar- hankerekisteriin on tarkoitus sisällyttää tie- 52399: kistolainsäädännöstä johtuviin arkistotointa dot hallituksen, eduskunnan ja ministeriöi- 52400: koskeviin velvoitteisiin. Säännös on katsottu den vireillepanemista lainsäädäntöhankkeis- 52401: selvyyssyistä tarpeelliseksi, koska pykälässä ta, kehittämis- ja uudistushankkeista sekä 52402: tarkoitettuun hyvään tiedonhallintatapaan tietoja tutkimushankkeista. 52403: kuuluu myös asiakirjojen käytettävyys ja Momentin 2 kohdan mukaan velvolli- 52404: säilyttäminen, jotka ovat keskeisiä viran- suus laatia ja pitää saatavilla asiakirjoja kos- 52405: omaisen arkistotoimene kuuluvia tehtäviä. kisi myös valmisteilla olevia yleisesti mer- 52406: 19 §. V iranomaisen tiedonantovelvolli- kittäviä kysymyksiä koskevia suunnitelmia, 52407: suus keskeneräisissä asioissa. Pykälä sisältää selvityksiä ja ratkaisuja. Yleisesti merkittäviä 52408: säännökset viranomaisen velvollisuudesta ovat lainkohdassa tarkoitetulla tavalla sellai- 52409: antaa tieto keskeneräisistä asioista. set suunnitelmat, selvitykset ja ratkaisut, 52410: Pykälän 1 momentissa säädettäisiin vi- joilla on huomattava vaikutus laajalla alueel- 52411: ranomaiselle velvollisuus pitää saatavissa la tai lukuisten henkilöiden oloihin. Tällai- 52412: asiakirjoja, joista ilmenevät tiedot tietyistä sista esimerkkeinä voi mainita tulonjakoa, 52413: valmisteilla olevista asioista. Vastaavaa sosiaaliturvaa sekä ympäristön käyttöä ja 52414: säännöstä ei sisälly voimassa olevaan lakiin, suojelua koskevat suunnitelmat. Yleistä mer- 52415: ja se liittyy esityksen tavoitteeseen lisätä kittävyyttä selvityksillä ja suunnitelmilla 52416: valmistelun julkisuutta. saattaa olla muutoinkin. 52417: Tietojenantovelvollisuus poikkeaa perin- Velvollisuutta laatia ja pitää saatavilla 52418: teisestä asiakirjojen julkisuudesta siten, ettei valmistelua kuvaavia asiakirjoja ei olisi niil- 52419: se perusta välttämättä oikeutta saada kopiota tä osin, kuin kysymys on salassa pidettäviksi 52420: valmisteluasiakirjasta, esimerkiksi lainval- säädetyistä asioista. Siten esimerkiksi valtion 52421: mistelussa olevasta keskeneräisestä säädös- finanssipolitiikan valmistelua koskevien asi- 52422: luonnoksesta, jota ei ole annettu vielä edes oiden valmistelusta ei olisi velvollisuutta 52423: valmistelusta vastaavan virkamiehen esimie- antaa selvitystä, jos tiedon antaminen vaa- 52424: helle. Viranomaisen olisi sen sijaan pidettä- rantaisi päätöksen tarkoituksen toteuttamisen 52425: vä saatavissa pykälässä tarkoitetulla tavalla tai finanssipolitiikan hoitamisen (24 §:n 1 52426: HE 30/1998 vp 81 52427: 52428: momentin 11 kohta). ja jakajana. Kansalaisten mahdollisuudet 52429: Velvollisuus pitää saatavilla asiakirjoja valvoa viranomaisten toimintaa ja vaikuttaa 52430: ei koskisi hallinto- ja lainkäyttöasiaa, jossa päätöksentekoon yleisissä asioissa parantuvat 52431: kysymys on yksinomaan tietyn yksilön tai viranomaistoiminnan avoimuuden myötä. Ti- 52432: yhteisön eduista ja oikeuksista. Päätöksente- lastojen, päätösrekisterien ja julkaisujen 52433: on edellytykset näissä asioissa ovat laissa avulla on mahdollista saada yleisempi ja 52434: säädettyjä, eikä ulkopuolisilla ole useimmi- usein myös monipuolisempi kuva viranomai- 52435: ten mahdollisuutta vaikuttaa tehtävään rat- sen toiminnasta sekä yhteiskuntaoloista ja 52436: kaisuun. julkisyhteisön toimenpiteiden vaikutuksesta 52437: Yleisesti merkittäviä asioita, kuten ym- niihin. Asiakirjojen julkisuus on riittämätön 52438: päristön käyttöä koskevia lupa-asioita, kos- keino etenkin niillä hallinnonaloilla, joilla 52439: kevat lisäksi erityissäännökset asian vireillä yksittäisiä asioita koskevat asiakirjat ovat 52440: olon kuuluttamisesta sekä asianosaisten ja toimialan luonteen vuoksi merkittäviltä osin 52441: yleisön kuulemisesta. Esimerkiksi vesilain salassa pidettäviä, kuten sosiaalihuoltoa ja 52442: (264/1961) mukainen lupahakemus on kuu- sosiaaliturvaa toteutettaessa sekä yritystoi- 52443: lutettava ja isoimmissa asioissa järjestetään mintaa tuettaessa. Ehdotuksen mukaan viran- 52444: erityisiä katselmuskokouksia, joihin yleisö omaisella on sitä laajempi velvollisuus tuot- 52445: voi osallistua. taa tilastoja, julkaisuja ja päätöksentekoa 52446: Pykälän 2 momentin mukaan viranomai- kuvaavia aineistoja, mitä laajemmin viran- 52447: sen on pyydettäessä annettava suullisesti tai omaisen toimintaa kuvaavat asiakirjat ovat 52448: muulla sopivalla tavalla tietoja 1 momentissa salassa pidettäviä. Velvollisuutta arvioitaessa 52449: mainittujen asioiden käsittelyvaiheesta sekä otettaisiin huomioon myös se, kuinka laajasti 52450: esillä olleista vaihtoehdoista ja niiden vai- tietoja on saatavissa jo yleisen tilastotuotan- 52451: kutusarvioinneista samoin kuin asiaan liitty- non, kuten tilastokeskuksen ja muiden tilas- 52452: vistä yksilöiden ja yhteisöjen vaikutusmah- toja tuottavien viranomaisten julkaisujen 52453: dollisuuksista. Säännöksen tarkoituksena on perusteella. 52454: korostaa viranomaisten toiminnan ja suunnit- Pykälän 2 momentin mukaan viranomai- 52455: telun avoimuutta sekä mahdollistaa asioiden sen on tiedotettava toiminnastaan ja palve- 52456: etenemisen seuranta. V aikutusmahdollisuuk- luistaan sekä yksilöiden ja yhteisöjen oi- 52457: sia koskevista tiedoista voidaan lainvalmiste- keuksista ja velvollisuuksista toimialaansa 52458: luhankkeiden osalta mainita esimerkkinä liittyvissä asioissa. Aktiivisen tiedottamisen 52459: tieto siitä, milloin ehdotus on tarkoitus lähet- avulla voidaan myös lisätä kansalaisten tie- 52460: tää lausunnolle. toja omista oikeuksistaan ja velvollisuuksis- 52461: 20 §. V iranomaisen velvollisuus tuottaa taan. Kunnan viranomaisen tiedotusvelvolli- 52462: ja jakaa tietoa. Pykälässä korostettaisiin vi- suudesta säädetään kuntalaissa. Siten pykä- 52463: ranomaisten velvollisuutta edistää tiedon län nojalla ei voida antaa tarkempia sään- 52464: saamista toiminnastaan julkaisu- ja tiedotus- nöksiä kunnan tiedotustoiminnan järjestämi- 52465: toiminnan avulla sekä käyttämällä sellaisia sestä. 52466: tiedonjakelukanavia, joiden avulla kansalai- Tiedottamisessa on pyrittävä siihen, että 52467: set voivat helposti saada tietoja. lain tarkoitus toteutuu mahdollisimman hy- 52468: Pykälän 1 momentin mukaan viranomai- vin. Tiedottamisvelvollisuus ei kuitenkaan 52469: sen on edistettävä toimintansa avoimuutta syrjäytä salassapito- ja vaitiolovelvollisuutta 52470: sekä tässä tarkoituksessa tarvittaessa laaditta- eikä myöskään automaattisesti takaa tiedon 52471: va oppaita, tilastoja ja muita julkaisuja ja saamista asiakirjasta, joka ei vielä ole julki- 52472: tietoaineistoja palveluistaan, ratkaisukäytän- nen. Pykälässä ei ole yksityiskohtaisesti 52473: nöstään ja kehityksestä toimialallaan. Aineis- säännelty tiedottamistapaja eikä tiedottami- 52474: ton laatimisen tarvetta arvioitaessa on otetta- sen ajoitusta. Asetuksella on tarkoitus säätää 52475: va huomioon, missä määrin viranomaisen viranomaisen velvollisuudesta määritellä ul- 52476: toiminnasta on saatavissa tietoja asiakirjojen koisen tiedotuksen periaatteet ja muun muas- 52477: julkisuuden avulla tai yleisen tilastotuotan- sa tiedotuksessa noudatettavat menettelyta- 52478: non perusteella. vat. 52479: Momentissa velvoitettaisiin viranomaiset Pykälän 3 momentissa olisi säännös vi- 52480: edistämään toimintansa avoimuutta. Sään- ranomaisten toimintaa koskevien tietojen 52481: nöksen tarkoituksena on tehostaa julkisuus- jakelusta. Viranomaisten on huolehdittava 52482: periaatteen toteutumista korostamalla viran- siitä, että yleisön tiedonsaannin kannalta 52483: omaisen omaa aktiivisuutta tiedon tuottajana keskeiset asiakirjat tai niitä koskevat luette- 52484: 52485: 52486: 3800855 52487: 82 HE 30/1998 vp 52488: 52489: lot ovat tarpeen mukaan saatavissa kirjas- väliä on henkilötietojen suojaa koskevien 52490: toissa, yleisissä tietoverkoissa tai muilla säännösten mukaan oikeus tallettaa ja käsi- 52491: yleisön helposti käytettävissä olevilla kei- tellä tällaisia tietoja. Kysymys voi olla myös 52492: noilla. Momentin tarkoituksena on korostaa laajemmista tietoaineistoista esimerkiksi ti- 52493: viranomaisten velvollisuutta ottaa huomioon lasto- tai tutkimustarkoituksiin taikka mark- 52494: erilaiset tiedon jakamiseen käytettävissä ole- kinointia varten. 52495: vat kanavat sekä mahdollisuudet kohdistaa 52496: jakelua asioiden luonteen vaatimalla tavalla. 6 luku. Salassapitovelvoitteet 52497: Yleisten tietoverkkojen merkitys lisääntynee 52498: tiedonvälityksessä kotitalouksien tietoliiken- Lakiehdotuksen 6 lukuun sisältyvät 52499: neyhteyksien kasvaessa. Yleiset kirjastot säännökset asiakirjan salassapitovelvollisuu- 52500: muodostavat luontevan jakelupisteen myös den ja vaitiolovelvollisuuden perusteista ja 52501: viranomaistoimintaa koskevan tiedon väli- niiden välisestä suhteesta, salassapitomerkin- 52502: tykseen. nän tekemisestä sekä salassa pidettävien tie- 52503: 21 §. Viranomaisen tietopalvelu. Pykä- tojen hyväksikäyttökiellosta. 52504: lässä säädettäisiin perusteet sille, että viran- Asiakirjan salassapitovelvollisuus sisäl- 52505: omainen voi tuottaa hallussaan olevista atk- tää kiellon näyttää salainen asiakirja tai an- 52506: rekistereistä tietoja pyytävän toivomia ai- taa siitä kopio. Vaitiolovelvollisuus puoles- 52507: neistoja. Säännöksen tarkoituksena on edis- taan koskee lähinnä virkamiehen käyttäyty- 52508: tää viranomaisten hallussa olevien tietoai- mistä. Se merkitsee kieltoa ilmaista tieto 52509: neistojen hyödyntämistä sellaisissa tilanteis- siitä riippumatta, onko tieto talletettu vai ei. 52510: sa, joissa tietojen antamiseen ei ole suojelta- Vaitiolovelvollisuuden piiriin kuuluva tieto 52511: vien intressien kannalta esteitä. voi olla peräisin asiakirjoista tai saatu esi- 52512: Kuten 5 §:n perusteluista ilmenee, jul- merkiksi suullisesti. Vaitiolovelvollisuus on 52513: kisuusperiaatteen mukainen tiedonsaantioi- siten asiakirjan salassapitovelvollisuutta laa- 52514: keus kohdistuu muun muassa automaattisen jempi. 52515: tietojenkäsittelyn avulla tallennettuihin loogi- 22 §. A siakirjasalaisuus. Pykälä sisältää 52516: sesti yhteenkuuluvista tiedoista muodostu- perussäännökset viranomaisen asiakirjan sa- 52517: viin viesteihin. Tämän vuoksi voi jäädä epä- lassapidon perusteista ja salassapitovelvol- 52518: selväksi, voiko viranomainen tuottaa ja luo- lisuuden sisällöstä. 52519: vuttaa sellaisia tietoaineistoja, joissa on käy- Asiakirja on pykälän 1 momentin mu- 52520: tetty esimerkiksi useampaan eri tietojärjestel- kaan pidettävä salassa, kun se ehdotetussa 52521: mään talletettuja tietoja. tai muussa laissa säädetään salassa pidettä- 52522: Pykälän 1 momentin mukaan viranomai- väksi. Asiakirjan salassapito voisi siten pe- 52523: nen voisi luovuttaa yhdistämällä ja muutoin rustua vain laissa olevaan säännökseen. Laki 52524: käsittelemällä eri käyttötarkoituksia varten viranomaisten toiminnan julkisuudesta annet- 52525: automaattisen tietojenkäsittelyn avulla ylläpi- taisiin normaalissa lainsäätämisjärjestykses- 52526: tämäänsä yhteen tai useampaan tietojärjes- sä, eikä sillä voitaisi estää salassapitosään- 52527: telmään sisältyvistä tiedoista tuotetun aineis- nösten ottamista muuhun lakiin. Tämän 52528: ton. Edellytyksenä on, että aineiston luovut- vuoksi lainkohdassa todetaan, että asiakir- 52529: taminen ei sen muodostamisessa käytettyjen jasalaisuus voi perustua myös muuhun la- 52530: hakuperusteiden, tietojen määrän tai laadun kiin. Uudistuksen tavoitteena on kuitenkin 52531: tai sen käyttötarkoituksen vuoksi ole vastoin ollut, että uusilla säännöksillä voitaisiin vä- 52532: sitä, mitä asiakirjan salassapidosta ja henki- hentää tarvetta ottaa salassapidosta säännök- 52533: lötietojen suojasta säädetään. siä erityislakeihin. 52534: Pykälän 2 momentin mukaan asian- Asiakirjasalaisuus voisi ehdotuksen mu- 52535: omaisten viranomaisten luvalla ja 1 momen- kaan perustua myös viranomaisen määräyk- 52536: tissa säädetyin edellytyksin tietoaineisto voi- seen. Lakiehdotuksessa ei ole yleisten asia- 52537: daan tuottaa myös eri viranomaisten ylläpitä- kirjain julkisuudesta annetun lain 9 §:n 3 52538: mistä tietojärjestelmistä. Ehdotettu säännös momenttia vastaavaa säännöstä, joka oikeut- 52539: mahdollistaisi esimerkiksi sanomavälitteisen taisi valtioneuvoston ja tasavallan presiden- 52540: tietopalvelun, jossa useammasta hallinnon tin yksittäistapauksessa määräämään asiakir- 52541: perusrekisteristä, kuten väestö- ja kiinteistö- jat salassa pidettäviksi. Siten säännöksessä 52542: tietojärjestelmistä hankitaan samaa henkilöä tarkoitetaan vain sellaisia tilanteita, joissa 52543: koskevat tiedot ja välitetään ne tiedon tarvit- viranomaisella erityislain nojalla on oikeus 52544: sijalle. Edellytyksenä on, että tietoja pyytä- yksittäistapauksessa antaa salassapitomää- 52545: HE 30/1998 vp 83 52546: 52547: räys. Salassapitomääräyksen antamista kos- Vaitiolovelvollisuuden sääntely voidaan 52548: kevia säännöksiä ovat oikeudenkäynnin jul- nähdä ensisijaisesti julkisuusperiaatteen to- 52549: kisuudesta annetun lain 9 §:n 2 momentti ja teuttamiseen keskeisesti vaikuttavana kysy- 52550: tasavallan presidentin kansliasta annetun lain myksenä ja siten osana julkisuuslainsäädän- 52551: 60 § sekä valtiopäiväjärjestyksen 54 f §. töä. Toisaalta vaitiolovelvollisuus määrittelee 52552: Näitä erityissäännöksiä ei ole tarkoitus ku- virkamiehen suhdetta viranomaiseen työnan- 52553: mota. Erityissäännöksiä saattaa olla tarpeel- tajana, minkä vuoksi vaitiolovelvollisuudesta 52554: lista vastaisuudessakin antaa. Näistä syistä olisi perusteltua säätää, kuten nykyisin, val- 52555: momentissa todetaan määräys asiakirjasalai- tion virkamieslaissa. Koska mainittu laki 52556: suuden perusteena. Lainkohdassa tarkoitet- koskee vain valtion virkamiehiä, jälkimmäi- 52557: tuna määräyksenä ei pidetä salassapitosään- nen vaihtoehto olisi merkinnyt, että luotta- 52558: nöksen tulkintaa, toisin sanoen sitä, että vi- mushenkilöiden ja kunnan viranhaltijoiden 52559: ranomainen laissa olevan salassapitosään- samoin kuin muiden viranomaisessa ja vi- 52560: nöksen perusteella toteaa asiakirjan salassa ranomaisten lukuun työskentelevien vaitiolo- 52561: pidettäväksi. velvollisuudesta olisi ollut tarpeen säätää 52562: Kolmanneksi asiakirjan salassapitovel- erikseen. 52563: vollisuus voisi ehdotuksen mukaan perustua Vaitiolovelvollisuus ja asiakirjasalaisuus 52564: siihen, että asiakirja sisältää tietoja, joista on liittyvät olennaisella tavalla toisiinsa. Tätä 52565: lailla säädetty vaitiolovelvollisuus. Asiakir- osoittaa myös se, että Ruotsissakin vaitiolo- 52566: jan salassapitovelvollisuuden määrittely osit- velvollisuudesta säädetään samassa laissa 52567: tain myös vaitiolovelvollisuutta koskevien kuin asiakirjojen salassapidosta (Sekretessla- 52568: säännösten avulla johtuu siitä, että salassapi- gen). Vaitiolovelvollisuuden ja asiakirjajulki- 52569: tovelvollisuutta ei käytännössä pystytä sään- suuden välistä yhteyttä onkin lainvalmiste- 52570: telemään keskitetysti yhdessä laissa. Asiakir- lussa pidetty keskeisimpänä säännösten si- 52571: jasalaisuutta ja vaitiolovelvollisuutta koske- joittamiseen vaikuttavana tekijänä, minkä 52572: via säännöksiä ei myöskään ole käytännössä vuoksi ehdotetaan, että vaitiolovelvollisuu- 52573: aina mahdollista erottaa toisistaan. Voimassa desta otetaan perussäännökset ehdotettuun 52574: olevaa lainsäädäntöä on arvosteltu sen vuok- viranomaisten toiminnan julkisuutta koske- 52575: si, että epätäsmällisesti ja väljästi säännelty vaan lakiin. 52576: vaitiolovelvollisuus voi aiheettomasti kaven- Valitusta ratkaisumallista seuraa, että 52577: taa asiakirjajulkisuutta. Tämä epäkohta pyri- sellaiset vaitiolovelvollisuutta koskevat sään- 52578: tään lakiehdotuksessa poistamaan siten, että nökset, joita vastaavat asiakirjan salassapi- 52579: myös vaitiolovelvollisuuden perusteista sää- tovelvoitteet sisältyvät ehdotettuun lakiin, 52580: detään viranomaisten toiminnan julkisuutta ehdotetaan pääsäännön mukaan kumottavik- 52581: koskevassa laissa ja että perusteet säädetään si. Valtion virkamieslakia on pidettävä kui- 52582: yhdenmukaisiksi asiakirjajulkisuuden poik- tenkin sillä tavoin keskeisenä virkamiesten 52583: keusperusteiden kanssa. velvollisuuksia koskevana yleisesti sovellet- 52584: Pykälän 2 momentissa määritellään sa- tavana säädöksenä, että voidaan pitää asian- 52585: lassapitovelvollisuuden sisältö. Salassa pidet- mukaisena säilyttää laissa maininta virka- 52586: tävää asiakirjaa tai sen kopiota ei saa näyttää miehen vaitiolovelvollisuudesta. Tämän 52587: eikä luovuttaa sivulliselle eikä antaa sitä tek- vuoksi ehdotetaan, että valtion virkamieslain 52588: nisen käyttöyhteyden avulla tai muulla taval- 17 §:ssä olevaa virkamiehen vaitiolovelvolli- 52589: la sivullisen käytettäväksi. Kopiolla tarkoi- suutta koskevaa säännöstä muutetaan otta- 52590: tetaan myös sähköisesti aikaansaatua jäljen- malla siihen viittaus viranomaisten toimin- 52591: nöstä, kuten sähköisen asiakirjan tallettamis- nan julkisuutta koskevaan lakiin. Muut sel- 52592: ta tietokoneen levykkeelle, taikka asiakirjan laiset vaitiolovelvollisuutta koskevat erityis- 52593: mikrofilmikopiota. säännökset, joilla ei ole itsenäistä sisältöä, 52594: 23 §. Vaitiolovelvollisuus ja hyväksi- ehdotetaan kumottaviksi, kuten jaksosta 1.4. 52595: käyttökielto. Pykälä sisältää säännökset vai- tarkemmin ilmenee. Rikoslain virkarikoksia 52596: tiolovelvollisuuden perusteista ja vaitiolovel- koskevan 40 luvun säännöksiä salassapitori- 52597: vollisista sekä hyväksikäyttökiellosta. Lakia koksista ehdotetaan myös tarkistettaviksi. 52598: valmisteltaessa on harkittu eri vaihtoehtoja Pykälän 1 momentin sisältämän perus- 52599: järjestää asiakirjasalaisuuden ja vaitiolovel- säännöksen mukaan vaitiolovelvollisuus voi- 52600: vollisuuden välinen suhde samoin kuin sitä, si vastaisuudessa perustua vain laintasoiseen 52601: mihin lakiin vaitiolovelvollisuutta koskeva sääntelyyn. Viranomaisen palveluksessa ole: 52602: yleinen säännös olisi sijoitettava. va samoin kuin luottamustehtävää hoitava et 52603: 84 HE 30/1998 vp 52604: 52605: saa paljastaa asiakirjan salassa pidettävää julkisuutta koskevan lain, viittausta muun 52606: sisältöä tai tietoa, joka asiakirjaan rnerkitty- lain nojalla annettuun vaitiolornääräykseen ei 52607: nä olisi salassa pidettävä, eikä muutakaan ole pidetty tarpeellisena. 52608: viranomaisessa toimiessaan tietoonsa saa- Mornentin mukaan vaitiolovelvollisuus 52609: rnaansa seikkaa, josta lailla on säädetty vai- jatkuu senkin jälkeen, kun palvelussuhde, 52610: tiolovelvollisuus. Vaitiolovelvollisuuden pii- luottamustehtävän hoito, toimeksiantotehtä- 52611: riin kuuluvaa tietoa ei saa paljastaa senkään vän suorittaminen tai viranomaisessa toimi- 52612: jälkeen, kun toiminta viranomaisessa tai teh- minen on päättynyt. Koska lakiehdotuksen 52613: tävän hoitaminen viranomaisen lukuun on mukaan myös vaitiolovelvollisuuden lakkaa- 52614: päättynyt. miseen sovelletaan asiakirjan salassapidon 52615: Vaitiolovelvollisuus merkitsisi kieltoa il- lakkaamista koskevia säännöksiä, ei vaitiolo- 52616: maista asiakirjan salassa pidettävä sisältö. velvollisuus enää olisi elinikäinen, vaan se 52617: Ilmaiseminen merkitsee paitsi tiedon anta- päättyisi soveltuvin osin samoja sääntöjä 52618: mista suullisesti, myös passiivisernrninkin noudattaen kuin asiakirjasalaisuus. 52619: tapahtuvaa tiedon paljastamista ulkopuolisil- Lakiehdotukseen ei ole otettu säännöstä, 52620: le, esimerkiksi salassa pidettäviä tietoja si- joka osoittaisi vaitiolovelvollisuuden laajuu- 52621: sältävän asiakirjan jättämistä ulkopuolisten den silloin, kun kysymys on asiakirjasta, 52622: saataville. joka ei vielä ole tullut julkiseksi. Lakia val- 52623: Vaitiolovelvollisuus voisi luonnollisesti misteltaessa on lähdetty siitä, että tiedon 52624: perustua myös muussa laissa olevaan erityi- antaminen tällaisesta asiakirjasta vastoin vi- 52625: seen vaitiolovelvollisuutta koskevaan sään- ranomaisen nimenomaista kieltoa voisi ri- 52626: nökseen. Momentissa ei kuitenkaan pyritä, koslain 40 luvun 10 ja 11 §:ssä säädetyin 52627: kuten ei voimassa olevan valtion virkamies- edellytyksin olla rangaistavissa virkavelvolli- 52628: lain 17 §:ssä eikä myöskään rikoslain 40 suuden lairninlyörnisenä. Siten tosiasiallisesti 52629: luvun 5 §:ssä, tyhjentävästi määrittelemään olisi kiellettyä antaa tieto myös sellaisen 52630: vaitiolovelvollisuuden sisältöä. Mornentin keskeneräisen asiakirjan sisällöstä, jonka 52631: tarkoituksena on ennen kaikkea vaitiolovel- ilmaisemisen viranomainen on lain nojalla 52632: vollisuuden oikeudellisen perustan vahvista- nimenomaisesti kieltänyt. Käytännön kannal- 52633: minen asiakirjasalaisuuden perustaa vastaa- ta aiheutuisi ongelmia, jos tiedon antamista 52634: vaksi. Siten vaitiolovelvollisuuden yksityis- ei voitaisi viranornaistoirninnassa keskittää 52635: kohtainen sisältö määräytyisi edelleen myös tai osoittaa tietyille henkilöille (esimerkiksi 52636: muualle lainsäädäntöön jäävien ja tulevai- vastaaminen toimittajien tiedusteluihin), mi- 52637: suudessa mahdollisesti säädettävien lain- kä voi johtaa epätäsrnällisten tietojen leviä- 52638: tasoisten erityisten vaitiolosäännösten mu- miseen. Tiedon antamista koskevaa esimie- 52639: kaan. hen määräystä ei myöskään voida välttämät- 52640: Ehdotettu muutos merkitsee periaattees- tä asettaa eri asemaan kuin muita viranhoi- 52641: sa tärkeää vaitiolovelvollisuuden supistumis- toa koskevia määräyksiä. Lakiehdotuksen 18 52642: ta, koska viranomaisen palveluksessa olevan §:n 1 rnornentin 5 kohdan tarkoituksena on 52643: henkilön vaitiolovelvollisuus ei enää voisi tehostaa julkisuusperiaatetta ja sen toteutu- 52644: perustua asian laatuun. Vaitiolovelvollisuus mista siten, että viranomainen selkeästi mää- 52645: jäisi kaikesta huolimatta asiakirjasalaisuutta rittelee tiedottamisen ja tietojen antamisen 52646: jossain määrin laajemmaksi sen vuoksi, että menettelytavat ja niistä vastaavat. Viran- 52647: vaitiolovelvollisuus koskee päinvastoin kuin omaisella sarnom kuin yksityisellä elinkei- 52648: asiakirjasalaisuus myös tallettarnattornia tie- nonharjoittajalla tulee olla mahdollisuus 52649: toja. työnjohtoon sekä tiedonautoon liittyvien teh- 52650: Momentissa ei olisi viittausta muun lain tävien jakamiseen, mikä käytännössä merkit- 52651: nojalla annettuun vaitiolornääräykseen. Tämä see muille virkamiehille tosiasiallista kieltoa 52652: johtuu siitä, että laissa ei nykyisin ole sään- antaa tietoa. 52653: nöksiä oikeudesta antaa tapauskohtaisia vai- Viranomaisen oikeus kieltää tiedon il- 52654: tiolomääräyksiä lukuun ottamatta valtiopäi- maiseminen ei kuitenkaan ole rajoitukseton, 52655: väjärjestyksen 48 §:n 4 rnornenttia. Sen mu- vaan tiedon ilmaiseminen voidaan kieltää 52656: kaan eduskunnan ulkoasiainvaliokunnan jä- vain laissa säädetyin edellytyksin. Lakiehdo- 52657: senten on noudatettava sitä vaiteliaisuutta, tuksen mukaan julkisuutta ei saa perusteetto- 52658: jota hallitus katsoo kunkin asian laadun vaa- masti rajoittaa valrnisteltavina olevienkaan 52659: tivan. Koska erityissäännökset joka tapauk- asiakirjojen ollessa kysymyksessä. Viran- 52660: sessa syrjäyttävät viranomaisten toiminnan omaisen on lisäksi annettava tieto tietyistä 52661: HE 30/1998 vp 85 52662: 52663: lakiehdotuksen 19 §:ssä mainituista asioista. velvollinen ei saa käyttää hyödykseen salas- 52664: Viranomaisen kiellon lainmukaisuuden arvi- sa pidettäviä tietoja. Näitä ovat tieto paitsi 52665: ointiin vaikuttaa myös lakiehdotuksen 20 §:n salassa pidettävän asiakirjan sisällöstä myös 52666: 2 momentissa säädettäväksi ehdotettu tiedot- sellaiset tallentamattomat tiedot, joista on 52667: tamisvelvollisuus. Siten virkamies ei ole vel- lailla säädetty vaitiolovelvollisuus. Hyväksi- 52668: vollinen noudattamaan esimerkiksi sellaisia käyttökielto koskee kaikkia niitä, jotka lain 52669: määräyksiä, joilla kokonaan kiellettäisiin mukaan ovat salassapitovelvollisia, ja se 52670: tiedon antaminen valmisteilla olevasta lain- jatkuu palvelussuhteen tai luottamustehtä- 52671: säädännöstä, jollei salassapitosäännöksistä vän päätyttyäkin. Hyväksikäyttökielto kos- 52672: muuta johdu. kee siten sellaistenkin tietojen käyttämistä, 52673: Vaitiolovelvollisten piiri on lakiehdotuk- joita koskeva salassapitovelvollisuus on sää- 52674: sessa pyritty ilmaisemaan mahdollisimman detty muussa laissa. 52675: kattavasti. Vaitiolovelvollisia olisivat ensin- Vastaavaa säännöstä ei ole voimassa 52676: näkin viranomaisen palveluksessa virka- tai olevassa laissa. Salassa pidettävien tietojen 52677: työsuhteessa olevat henkilöt sekä luottamus- käyttäminen omaksi tai toisen hyödyksi on 52678: tehtävää hoitavat. Vaitiolovelvollisuus koski- kriminalisoitu virkarikoksia koskevissa ri- 52679: si 2 momentin mukaan myös harjoittelijoita koslain 40 luvun 5 ja 6 §:ssä. Hyväksikäyt- 52680: ja muita viranomaisessa tosiasiallisesti toimi- tökielto sisältyy myös eräisiin salassapitovel- 52681: via samoin kuin viranomaisen toimeksian- vollisuutta koskeviin uusiin erityissäännök- 52682: nosta toimivia tai toimeksiantotehtävää hoi- siin. 52683: tavan palveluksessa olevia. Vaitiolovelvolli- Hyväksikäyttökielto liittyy olennaisesti 52684: sia olisivat muun muassa viranomaisissa toi- salassapitovelvollisuuteen. Ottaen huomioon 52685: mivat siviilipalvelumiehet ja terveydenhuol- myös edellä mainituista uusista säännöksistä 52686: toalaa opiskelevat sairaalassa toimivat har- ilmenevä kehitys hyväksikäyttökieltoa kos- 52687: joittelijat. Samoin esimerkiksi oikeustieteen keva säännös ehdotetaan otettavaksi nyt ky- 52688: opiskelija, jonka annetaan kuunnella tuomio- symyksessä olevaan lakiin. 52689: istuimen sisäistä keskustelua, olisi säännök- Momentissa on asianosaista koskeva 52690: sen perusteella velvollinen olemaan il- poikkeus hyväksikäyttökiellosta. Asianosai- 52691: maisematta, mitä on saanut tietää tuomiois- nen, hänen edustajansa tai avustajansa saa 52692: tuimen sisäisistä neuvotteluista. Sosiaali- ja käyttää muita kuin asianosaista itseään kos- 52693: terveydenhuollossa samoin kuin rikosasioi- kevia tietoja, kun kysymys on sen oikeu- 52694: den sovittelussa on yhä enemmän viranomai- den, edun tai velvollisuuden hoitamista kos- 52695: sessa vapaaehtoisesti toimivia. Myös vapaa- kevasta asiasta, johon asianosaisen tiedon- 52696: ehtoisesti toimivia koskisi vaitiolovelvolli- saantioikeus on perustunut. Säännös merkit- 52697: suus. Edellä mainitun lisäksi vaitiolovelvol- see, että tietoja voi käyttää paitsi samaa asi- 52698: lisia olisivat lain tai lain nojalla annetun lu- aa eri muutoksenhakuasteissa käsiteltäessä 52699: van perusteella salassa pidettäviä tietoja saa- myös muussa viranomaisessa vireille panta- 52700: neet, jollei laista tai luvasta muuta johdu. vassa asiassa, jos viimeksi mainitussakin 52701: Momentissa säädettäisiin myös asian- tapauksessa on kysymys saman oikeuden, 52702: osaisen, hänen edustajansa ja avustajansa velvollisuuden tai edun hoitamista koskevas- 52703: vaitiolovelvollisuudesta. Ilmaisukiellon pii- ta asiasta. Siten esimerkiksi ulosoton hakija 52704: rissä olisivat asianosaisasemassa saadut sa- voisi käyttää ulosottoasiassa asianosaisena 52705: lassa pidettävät tiedot, jotka koskevat muita saamiaan tietoja takaisinsaantia tai konkurs- 52706: kuin asianosaista itseään. Edustajan ja avus- sia koskevassa, saman saatavan perintää kos- 52707: tajan velvollisuus pitää salassa päämiehenä kevassa asiassa. 52708: olevaa asianosaista koskevat tiedot määräy- 24 §. Salassa pidettävät viranomaisen 52709: tyy muun lainsäädännön mukaan. Oikeusmi- asiakirjat. Pykälän 1 momenttiin sisältyvät 52710: nisteriössä valmistellaan holhouslainsää- luettelon muodossa säännökset yleisimmistä 52711: dännön uudistamista. Uuteen holhoustointa salassapitoperusteista. Tavoitteena on ollut 52712: koskevaan lakiin on tarkoitus ottaa säännök- laatia sellaiset yleissäännökset, jotka vähen- 52713: set edunvalvojan vaitiolovelvollisuudesta ja täisivät tarvetta erityissäännöksiin muissa 52714: sitä koskevista poikkeuksista. Asianajajien laeissa. 52715: velvollisuudesta pitää asiakasta koskevat Hallitusmuodon perusoikeussäännöksillä 52716: tiedot salassa säädetään asianajajista annetun on merkitystä salassapitoperusteiden määrit- 52717: lain 5 b §:ssä. telyssä, koska salassapitonormit merkitsevät 52718: Pykälän 3 momentin mukaan vaitiolo- perusoikeudeksi säädetyn tiedonsaantioikeu- 52719: 86 HE 30/1998 vp 52720: 52721: den rajoitusta ja koska yksityiselämän sekä ammattisalaisuuden suojalla voi katsoa ole- 52722: henkilötietojen perustuslaillinen suoja ja yk- van yleistä merkitystä kansainvälisen kaupan 52723: silön itsemääräämisoikeus vaikuttavat myös ja talousjärjestelmän keskeisten arvojen suo- 52724: julkisuuden ulottuvuuden määrittelyyn. jaamisessa. 52725: Hallitusmuodon 10 §:n 2 momentin mu- Lakiehdotuksen salassapitoa koskevat 52726: kaan tiedon saantia viranomaisten asiakir- säännökset on valmisteltu ottaen huomioon 52727: joista voidaan rajoittaa vain lailla ja vain hallitusmuodon edellä tarkoitetut säännökset. 52728: välttämättämistä syistä. Hallituksen esityk- Lainvalmistelussa on käytetty seuraavasta 52729: sessä vastaavaan momenttiin sisältyi niin ilmeneviä tarkastelutapoja, joiden tarkoituk- 52730: sanottu lakivaraus, jonka mukaan tietojen sena on ollut varmistaa se, että ehdotetut 52731: saamisesta viranomaisten asiakirjoista sääde- salassapitosäännökset ovat välttämättömiä 52732: tään tarkemmin lailla. Perustuslakivaliokun- hyväksyttävien yksityisten tai yleisten etujen 52733: nan mietinnössä (PeVM 2511994 vp) todet- vuoksi ja että lakiehdotus siten voitaisiin 52734: tiin, että momentin säännös vastaisi pääosin käsitellä tavallisessa lainsäätämisjärjestykses- 52735: hallituksen esitystä. Lailla erikseen säädettä- sä. 52736: vät rajoitukset voisivat mietinnön mukaan Lainvalmistelussa on katsottu, että sa- 52737: merkitä nykyiseen tapaan asiakirjojen ja lassapitonormien laadinnassa on tarpeen 52738: muiden tallenteiden salaisuutta tai luvanva- erottaa suojattavat intressit siinä suhteessa, 52739: raista julkisuutta. V aHokunnan mietinnön kuuluuko suojattava (tiedonsaantia rajoitta- 52740: perusteella ei voitane päätellä, että tarkoituk- va) intressi perus- ja ihmisoikeuksiin. Tästä 52741: sena olisi ollut asettaa nykyisestä olennaises- näkökulmasta käsin on merkitystä katsottu 52742: ti poikkeavia vaatimuksia salassapitoperus- olevan erityisesti yksityiselämän suojaa kos- 52743: teille. kevalla hallitusmuodon 8 §:n 1 momentilla. 52744: Hallitusmuotoon ei sisälly säännöksiä, Rajoitusperusteiden hyväksyttävyyttä 52745: joissa määriteltäisiin yleisesti, miten perusoi- arvioitaessa voi perustuslakivaliokunnan 52746: keudet suhtautuvat toisiinsa tai millä edelly- mietinnön mukaan olla merkitystä esimer- 52747: tyksillä - lakivaatimusta lukuun ottamatta - kiksi Euroopan neuvoston ihmisoikeussopi- 52748: perusoikeuksia ylimalkaan voidaan rajoittaa. muksen vastaavanlaista oikeutta koskevilla 52749: Sallitut rajoitusedellytykset määräytyvät määräyksillä ainakin siltä osin kuin niihin 52750: osaksi perusoikeuksia koskevien yleisten sisältyy tyhjentävä luettelo hyväksyttävistä 52751: oppien, osaksi eräisiin perusoikeuksiin liitet- perusteista, joilla ihmisoikeuksia voidaan 52752: tyjen rajoituslausekkeiden perusteella. Perus- rajoittaa. Koska yksityiselämän suoja on se- 52753: oikeuden rajoitukset on säädettävä lailla. kä perusoikeus että ihmisoikeussopimuksen 52754: Perustuslakivaliokunnan mietinnön mukaan suojaama oikeus, asiakirjan julkisuutta on 52755: perusoikeusrajoituksilta vaaditaan täsmälli- arvioitava myös näiden oikeuksien rajoitus- 52756: syyttä ja tarkkarajaisuutta. Rajoituksen olen- perusteena. Yksityiselämän perus- ja ihmis- 52757: naisen sisällön tulee ilmetä suoraan laista. oikeudellisesta suojasta johtuu olettama siitä, 52758: Siitä tulee käydä ilmi esimerkiksi rajoitusten että yksityiselämän piiriin kuuluvien tietojen 52759: laajuus ja niiden täsmälliset edellytykset. Pe- suojan tarve muodostaa hallitusmuodon 10 52760: rusoikeuksien rajoittaminen on sallittua vain §:n 2 momentissa tarkoitetun välttämättö- 52761: hyväksyttävillä perusteilla. Välttämättömyys- män syyn rajoittaa tiedonsaantia. 52762: vaatimuksen tarkoituksena on määrittää ra- Esitystä laadittaessa onkin lähdetty siitä, 52763: joitusmahdollisuus mahdollisimman täsmälli- että sääntelyn kohdistuessa samanaikaisesti 52764: sesti ja tiukasti siten, ettei perustuslain teks- kahteen eri perusoikeuden sisältöön vaikuUa- 52765: tissä anneta avoimempaa perusoikeuden ra- vaan tekijään, arviointia ei voida tehdä pel- 52766: joitusvaltuutta kuin välttämättä on tarpeen. kästään vertaamalla eri etuja toisiinsa, vaan 52767: Salassapitoperusteet tavataan ryhmitellä säännökset on pyritty laatimaan ottamalla 52768: sen mukaan, onko tiedonsaantirajoituksen huomioon samanaikaisesti kumpikin perusoi- 52769: tarkoituksena suojata yksityistä vai yleistä keus ja niiden tarkoitus. 52770: etua. Yleisinä etuina pidetään esimerkiksi Lakiehdotukseen otetut salassapitoperus- 52771: valtion turvallisuutta ja kansainvälisten suh- teet on kirjoitettu soveltamisalaltaan yleisiksi 52772: teiden hoitamista, yksityisinä etuina muun siten, ettei niissä pääsäännön mukaan enää 52773: muassa yksityiselämän suojaa sekä liike- ja nykyiseen tapaan lueteltaisi niitä viranomai- 52774: ammattisalaisuutta. Eri salassapitosäännök- sia, joiden hallussa asiakirjat ovat salassa 52775: siä ei kuitenkaan voida sijoittaa välttämättä pidettäviä (salassapitoperusteiden yleispäte- 52776: vain yhteen kategoriaan; esimerkiksi liike- ja vyys). Tämän ehdotuksen on katsottu omalta 52777: HE 30/1998 vp 87 52778: 52779: osaltaan selkeyttävän salassapidon määritte- suus, tulo-, finanssi-, raha- ja valuuttapoli- 52780: lyä sekä edistävän yhtenäisiin perusteisiin tiikka, rahoitus- ja vakuutusjärjestelmien 52781: pohjautuvan salassapitolainsäädännön kehit- luotettavuus ja toimivuus, pääoma- ja rahoi- 52782: tämistä. Hallinto muuttuu suhteellisen no- tusmarkkinoiden toimivuus, luonnonarvojen 52783: peasti, minkä lisäksi esimerkiksi kunnalla on suojelu, viranomaisen valvonta- ja tarkas- 52784: aikaisempaa suuremmat mahdollisuudet or- tustoiminnan tehokkuus, tiedonantajan luot- 52785: ganisoida tehtäviensä hoito parhaaksi katso- tamuksen suoja, julkinen taloudellinen etu, 52786: mailaan tavalla. Tämän vuoksi sääntelytapa, yksityinen taloudellinen etu, tutkimus- ja 52787: jossa salassapito sidotaan tietyn viranomai- kehittämistyön sekä opetuksen intressit, tur- 52788: sen asiakirjoihin, vaatisi salassapitosäännös- vapaikan hakijan turvallisuus sekä yksityi- 52789: ten toistuvaa muuttamista. syyden suoja. Järjestyksellä ei kuvata suojat- 52790: Poikkeuksen yleispätevyydestä muodos- tavien etujen arvojärjestystä. 52791: tavat tietyt yksityisyyden suojaa koskevat Säännösten ryhmittelyssä on pyritty 52792: säännökset, joiden ulottaminen kaikkiin asia- asiakokonaisuuksien muodostamiseen sekä 52793: kirjoihin rajoittaisi liiaksi julkisuutta. Esi- ryhmittämään salassapitoperusteet siten, että 52794: merkiksi asiakirjat, jotka sisältävät rikollista alkuun on otettu säännökset ensisijaisesti 52795: tekoa koskevia tietoja, olisivat salassa pidet- yleisten etujen suojasta ja pykälän loppuun 52796: täviä hallintoviranomaisissa, eivät sen sijaan yksityisiä etuja koskevat säännökset. Yleiset 52797: tuomioistuimissa. edut, joita ehdotetut salassapitosäännökset 52798: Tarkoituksena on lainvalmistelun oh- suojaavat, voidaan palauttaa yleisempiin yh- 52799: jauksen avulla huolehtia salassapitoperustei- teiskunnan toimivuuden kannalta merkityk- 52800: den yhtenäistymisestä myös siten, että uutta sellisiin arvoihin. Suomen kansallisiin etui- 52801: lainsäädäntöä valmisteltaessa vältettäisiin hin kuuluvat hyvät kansainväliset suhteet ja 52802: uusien salassapitosäännösten ottamista eri- maanpuolustus (ulko- ja turvallisuuspolitiik- 52803: tyislakeihin ja ensisijaisesti täydennettäisiin ka) sekä valtion- ja kansantalouden toimi- 52804: yleislakia esiin tulevien tarpeiden mukaan. vuus (finanssi-, raha- ja valuuttapolitiikka). 52805: Koska salassapidosta voitaisiin ehdotuksen Yleisenä etuna voidaan pitää myös mark- 52806: mukaan säätää vain lailla, pykälään on otettu kinoiden toimivuutta, joka edellyttää luotta- 52807: nykyiseen salassapitoasetukseen sisältyvät musta siihen, että kaikki ovat samassa ase- 52808: salassapitosäännökset massa muun muassa tietojen hyväksikäytös- 52809: Eräillä hallinnonaloilla salassapitosään- sä. Salassapitosäännöksillä turvataan myös 52810: nökset muodostavat selkeän kokonaisuuden kansalaisten turvallisuutta ja oikeusjärjestyk- 52811: niiden säännösten kanssa, jotka koskevat sen toteutumista, yhteiskunnan tiedon- 52812: viranomaisen oikeutta tai velvollisuutta luo- tuotantoa sekä luonnonarvojen suojelua. Yk- 52813: vuttaa salassa pidettäviä tietoja ja asiakirjoja. sityisiin etuihin kuuluvat paitsi yksityiselä- 52814: Erityislakien säännöskokonaisuudet on laa- män suoja, myös liike- ja ammattisalaisuuk- 52815: dittu tietylle viranomaiselle säädetyn erityis- sien suoja sekä taloudelliset edut. 52816: tehtävän hoitamiseksi, eikä niitä voida sel- Pykälän 1 momentin 1 ja 2 kohta kos- 52817: laisinaan soveltaa muihin viranomaisiin. kevat ulkopoliittisia etuja. Momentin 3 - 5 52818: Näistä syistä eräisiin erityislakeihin sisälty- kohdissa puolestaan turvataan yleisten etujen 52819: vät salassapitosäännökset on jätetty edelleen toteuttamista rikostutkinnassa ja muussa 52820: näihin lakeihin eikä niitä ole otettu ehdotet- poliisitoiminnassa. Momentin 7 kohdassa 52821: tuun viranomaisten toiminnan julkisuutta suojataan turvajärjestelyjen tarkoituksen to- 52822: koskevaan lakiin. teuttamista sekä 8 - 10 kohdissa valtion tur- 52823: Pykälä on pyritty jakamaan kohtiin ko- vallisuutta ja väestönsuojelua. Momentin 11 52824: koamalla yhteen samaan asialliseen salassa- kohdan tarkoituksena on turvata valtion 52825: pitoperusteeseen kuuluvat seikat. Siten koh- tulo-, finanssi-, raha- ja valuuttapolitiikan 52826: dat eivät ole toistensa poissulkevia, ja sa- hoitamista, 12 kohdan rahoitus- ja vakuutus- 52827: maan asiakirjaan voi sisältyä eri kohtien mu- järjestelmien luotettavuutta ja toimivuutta ja 52828: kaan salassa pidettäviä osia. kohdan 13 luottamusta pääoma- ja rahoitus- 52829: Salassapitoperusteet voidaan ehdotukses- markkinoiden puolueettomuuteen. Momentin 52830: sa noudatetun järjestyksen mukaan ryhmitel- kohdissa 6 ja 15 suojataan viranomaisten 52831: lä seuraavasti: kansainväliset suhteet, rikos- tarkastustoiminnan edellytysten säilymistä. 52832: ten ehkäiseminen ja syytteeseen saattaminen, Momentin 14 kohdassa suojataan luonnon- 52833: turvajärjestelyjen toteuttaminen, poik- suojelun arvoja sekä 16 kohdassa tilasto- 52834: keusoloihin varautuminen, valtion turvalli- tuotantoon liittyviä etuja. Momentin 17 - 20 52835: 88 HE 30/1998 vp 52836: 52837: kohdassa suojataan taloudellisia intressejä suudesta sisältävän asetuksen 1 §:ää muutet- 52838: sekä 21 kohdassa liike- tai ammattisalaisuu- tiin 1 päivänä tammikuuta 1995 voimaan 52839: teen rinnasteisia tutkimus- ja kehittämistyön tulleella asetuksella. Suomen kansainvälisiä 52840: ammatillisia etuja sekä 22 kohdassa opetuk- suhteita koskevien asiakirjojen salassapito- 52841: sen intressiä. Momentin 23 - 32 kohtaan on velvollisuuden kaventaminen toteutettiin sää- 52842: koottu yksityisyyden suojan perusteet. tämällä perinteisen ulkopolitiikan keskeiseen 52843: Osa asiakirjan salassapitovelvollisuuden toimialueeseen kuuluvista asiakirjoista (ase- 52844: perustavista säännöksistä olisi sellaisia, että tuksen 1 §:n 1 momentin 2 kohta) ja muista 52845: niiden mukaan asiakirjat olisivat salassa pi- kansainvälisten suhteiden hoitoon kuuluvista 52846: dettäviä ilman lisäedellytyksiä. Tällaisia asiakirjoista erikseen (asetuksen 1 momentin 52847: säännöksiä ehdotetaan tapauksiin, joissa 2 a kohta). 52848: asiakirjan julkisuuden säännönmukaisesti Esitykseen on otettu vuoden 1995 alusta 52849: voidaan katsoa vaarantavan salassapidon voimaan tulleen uudistuksen mukaiset sään- 52850: suojaamaa etua. Vähäistäkin harkinnanvarai- nökset pääosin voimassa olevassa muodos- 52851: suutta on pidetty suojattavaa etua vaaranta- saan. Pykälän 1 momentin 1 kohdassa tar- 52852: vana. Tällaisia säännöksiä olisivat muun koitettuja ulkoasianhallinnon asiakirjoja kos- 52853: muassa yksityisyyden suojaa koskevat 23 - kee pääsäännön mukaan salassapito. Pykälän 52854: 32 kohdan säännökset. Näissä tapauksissa on 1 momentin 2 kohdassa tarkoitettujen mui- 52855: useimmiten kysymys asiakirjoista, jotka liit- den kansainvälisiin suhteisiin liittyvien asia- 52856: tyvät tosiasialliseen toimintaan ja jotka eivät kirjojen salassapitovelvollisuus on ilmaistu 52857: siten sisällä tietoja julkisen vallan käytöstä. vahinkoedellytyslausekkeen avulla: salassa- 52858: Kaikissa tapauksissa ei tiedon laatuun pito ei ole ehdotonta, vaan se on arvioitava 52859: perustuvaa ehdotonta salassapitoa ole pidetty tapauskohtaisesti. 52860: tarpeellisena, koska se saattaa helposti johtaa Momentin 1 kohdan mukaan salassa pi- 52861: tarpeettoman laajaan salassapitoon asioissa, dettäviä olisivat valtioneuvoston ulkopoliitti- 52862: joissa on tarvetta julkisen vallan käytön val- sia asioita käsittelevän valiokunnan asiakir- 52863: vomiseen. Tämän estämiseksi useissa sään- jat, jollei valiokunta toisin päätä, sekä ulko- 52864: nöksissä edellytetään viranomaisen arvioi- asioita hoitavan ministeriön ja Suomen edus- 52865: van asiakirjakohtaisesti myös tiedon antami- tustojen poliittiset tilannearvioinnit, poliitti- 52866: sesta aiheutuvaa haittaa (vahinkoedellytys). sista tai taloudellisista suhteista toisen valti- 52867: Tällöin salassapitosäännökseen sisältyy niin on kanssa käytyjä neuvotteluja koskevat 52868: sanottu vahinkoedellytyslauseke. Lausekkei- asiakirjat ja ulkoasiainhallinnon alaan kuulu- 52869: den muotoilussa on käytetty kahta erilaista vat salakirjoitetut viestit, jollei ulkoasioita 52870: tapaa. Toisen mukaan asiakirja on salassa hoitava ministeriö toisin päätä. Kohta koskee 52871: pidettävä, jos tiedon antamisesta aiheutuu perinteisen ulkopolitiikan keskeiseen toimi- 52872: haittaa suojeltaville eduille. Tällainen muo- alueeseen kuuluvia asiakirjoja, ja ne olisivat 52873: toilu merkitsee olettamaa asiakirjan julkisuu- pääsäännön mukaan salassa pidettäviä. Val- 52874: desta. Jos vahinkoedellytyslauseke sen sijaan tioneuvoston valiokunta sekä ulkoasiainmi- 52875: edellyttää olevan ilmeistä, ettei tiedon anta- nisteriö voisivat kuitenkin antaa tietoja asia- 52876: misesta aiheudu haittaa suojattaville eduille, kirjoista. Kohdassa käytettäisiin ulkoasiain- 52877: olettamana on asiakirjan salassapito. valiokunnan sijasta käsitettä ulkopoliittisia 52878: Salassapidon perusteena pykälän 1 mo- asioita käsittelevä valiokunta, koska ei ole 52879: mentin 1 ja 2 kohdassa on valtion kansain- tarkoituksenmukaista edellyttää lain muutos- 52880: välisten suhteiden hoitaminen sekä kansalli- ta, jos valtioneuvosto muuttaa valiokuntajär- 52881: nen etu. Salassapitoperuste on jo voimassa jestelmäänsä. 52882: olevassa lainsäädännössä. Yleisten asiakir- Momentin 2 kohta koskee muita kuin 1 52883: jain julkisuudesta annetun lain 9 §:ssä mai- kohdassa tarkoitettuihin kansainvälisiin suh- 52884: nitaan suojeltavana intressinä valtion suhteet teisiin liittyviä asiakirjoja. Sen mukaan sa- 52885: ulkovaltoihin. lassa pidettäviä olisivat asiakirjat, jotka kos- 52886: Vuoden 1994 loppuun asti voimassa kevat Suomen suhteita toiseen valtioon tai 52887: olleiden säännösten mukaan kansainvälisiin kansainväliseen järjestöön, asiakirjat, jotka 52888: suhteisiin liittyvät asiakirjat olivat varsin liittyvät kansainvälisessä lainkäyttö- tai tut- 52889: laajan ja ehdottoman salassapitovelvollisuu- kintaelimessä tai muussa kansainvälisessä 52890: den piirissä. Laajemman julkisuuden takaa- toimielimessä käsiteltävään asiaan, ja asia- 52891: miseksi Euroopan unionin jäsenyyden aikana kirjat, jotka koskevat Suomen valtion, Suo- 52892: eräitä poikkeuksia yleisten asiakirjain julki- men kansalaisten tai Suomessa oleskelevien 52893: HE 30/1998 vp 89 52894: 52895: henkilöiden tai maassa toimivien yhteisöjen lä. 52896: suhteita toisen valtion viranomaisiin taikka Momentin 3 - 5 kohdassa salassapidon 52897: henkilöihin tai yhteisöihin, jos tiedon anta- perusteena on rikosten ehkäiseminen ja sel- 52898: minen niistä aiheuttaisi vahinkoa tai haittaa vittäminen. Salassapitoperuste on jo voimas- 52899: Suomen kansainvälisille suhteille tai edelly- sa olevassa laissa. 52900: tyksille toimia kansainvälisessä yhteistyössä. Momentin 3 kohta koskee poliisille, tul- 52901: Kohta koskee muita kuin perinteisen ul- lille ja muille esitutkintaviranomaisille ja 52902: kopolitiikan ydinalueeseen kuuluvia asiakir- viralliselle syyttäjälle sekä tarkastus- ja val- 52903: joja. Eri ministeriöt ja muut viranomaiset vontaviranomaisille tehtyjä ilmoituksia ri- 52904: vastaavat nykyään omaan toimialaansa kuu- koksesta, esitutkintaa ja syyteharkintaa var- 52905: luvasta kansainvälisestä yhteistyöstä, ja niillä ten saatuja ja laadittuja asiakirjoja sekä 52906: on yhteistyöhön liittyviä asiakirjoja. Kohdas- haastehakemusta, haastetta ja siihen annettua 52907: sa ei asetetakaan rajoituksia sen suhteen, vastausta rikosasiassa. Säännöksen tarkoi- 52908: minkä viranomaisen hallussa asiakirja on. tuksena on varmistaa esitutkinnan onnistumi- 52909: Siten siinä määritellään esimerkiksi eri mi- nen, estää esitutkintatietojen ennenaikaises- 52910: nisteriöiden Euroopan unionin toimintaan ta julkiseksi tulosta rikoksesta epäiliylle ai- 52911: kuuluvien asiakirjojen julkisuutta. heutuvat vahingot sekä turvata tuomioistui- 52912: Kohtaan liittyy vahinkoedellytyslauseke. melle mahdollisuus käyttää sille kuuluvaa 52913: Lainkohdassa tarkoitetut asiakirjat ovat salai- oikeutta määrätä asiakirjojen salassapidosta 52914: sia, jos tiedon antaminen niistä aiheuttaisi oikeudenkäynnin julkisuudesta annetun lain 52915: vahinkoa tai haittaa Suomen kansainvälisille mukaisesti. 52916: suhteille tai edellytyksille toimia kansainvä- Esitutkintatietojen julkisuudesta sääde- 52917: lisessä yhteistyössä. Olettamana on siis tieto- tään yleisten asiakirjain julkisuudesta anne- 52918: jen julkisuus. tun lain 4 §:ssä, jonka mukaan tällaiset asia- 52919: Vain harvoissa maissa noudatetaan jul- kirjat eivät ole salaisia vaan ei-julkisia. Ri- 52920: kisuusperiaatetta, minkä lisäksi kansainväli- kosten ehkäisemiseen ja syytteeseen saatta- 52921: nen käytäntö on, että neuvotteluosapuolen miseen liittyvien asiakirjojen salassapidosta 52922: kannanottoja ja neuvotteluasetelmia ei il- säädetään myös niin sanotun salassapitoase- 52923: maista ilman asianomaisen maan suostumus- tuksen 1 §:n 1 momentin 4 kohdassa. Esitut- 52924: ta ja että valtiot kunnioittavat toistensa salas- kintalain (44911987) 48 §:n 1 momentin mu- 52925: sapitomääräyksiä. Salassa pidettäviä voisivat kaan tutkinnanjohtaja voi kieltää tutkinnassa 52926: ehdotuksen mukaan siksi olla esimerkiksi läsnä olevaa ilmaisemasta esitutkinnassa ilmi 52927: kansainvälisen yhteisön tai toimielimen laati- tulleita tietoja sivullisille esitutkinnan aika- 52928: mat asiakirjat, jos ne yhteisössä tai toimieli- na. 52929: messä ovat salassa pidettäviä. Säännös ei Rikoksesta tehty ilmoitus on salassa pi- 52930: kuitenkaan merkitse kansainvälisten normien dettävä riippumatta siitä, minkä viranomai- 52931: soveltamista sellaisenaan Suomessa, vaan sen hallussa esimerkiksi ilmoituksen kopio 52932: asiakirjan julkisuutta on arvioitava tapaus- ja on. Vastaavasti esitutkintaa varten laadittu 52933: asiakirjakohtaisesti. Kohta voi tulla sovellet- asiakirja voi olla muun kuin esitutkinta- 52934: tavaksi määriteltäessä myös Suomen viran- viranomaisen hallussa. Siten esimerkiksi ul- 52935: omaisen laatimien kansainvälisiin suhteisiin koasiainministeriön ja edustustojen hallussa 52936: liittyvien asiakirjojen julkisuutta. Suomen olevat asiakirjat, jotka koskevat ulkomailla 52937: neuvotteluasetelmia ja -tavoitteita koskevia suoritettujen rikosten esitutkintaa, kuuluvat 52938: yksityiskohtaisia tietoja sisältävien asiakirjo- salassapitovelvoitteen piiriin. 52939: jen julkisuus voi heikentää mahdollisuuksia Esitutkintaa suorittavia viranomalSla 52940: saada asiassa maan kannalta parhain loppu- ovat paitsi poliisilaissa tarkoitettu poliisiin 52941: tulos. Asiakirja olisikin ehdotuksen mukaan kuuluva viranomainen myös esimerkiksi so- 52942: pidettävä salassa, jos tiedon antaminen siitä tilas-, rajavartio- ja tulliviranomaiset, joilla 52943: saattaisi heikentää Suomen edellytyksiä toi- on voimassa olevan lainsäädännön mukaan 52944: mia kansainvälisessä yhteistyössä. oikeus suorittaa eräiden rikosten esitutkinta. 52945: Kansainvälisten suhteiden vuoksi salassa Ylimmän syyttäjän tehtäviä hoitaa valtakun- 52946: pidettäviä voivat erityislainsäädännön perus- nansyyttäjä. Esitutkintalain 15 §:n 2 momen- 52947: teella olla lisäksi myös asiakirjat, joiden tin mukaan tulee poliisin syyttäjän P.yynnös- 52948: luottamuksellisuus perustuu sopimukseen, tä toimittaa rikosasian esitutkinta tatkka lisä- 52949: joka on solmittu vieraan valtion ja Suomen tutkimuksia. Esitutkintaa voi poliisilain 8 §:n 52950: tai kansainvälisen yhteisön ja Suomen välil- mukaan suorittaa myös virkamies hallin- 52951: 52952: 52953: 380085S 52954: 90 HE 30/1998 vp 52955: 52956: nonalallaan sisäasiainministeriön antamin doton. Esitutkintaviranomaiset, syyttäjä ja 52957: valtuuksin. Tämän lainkohdan nojalla eräille tuomioistuin voisivat siten antaa tietoja koh- 52958: posti-, rautatie- ja verohallinnon virkamiehil- dassa tarkoitetuista asiakirjoista, jos on il- 52959: le on annettu oikeus suorittaa rikostutkintaa meistä, etteivät esitutkinnan tavoitteet tai 52960: omaan hallinnonalaansa liittyvissä rikoksis- tuomioistuimen mahdollisuudet määrätä oi- 52961: sa. keudenkäyntiasiakirjat salassa pidettäviksi 52962: Rikosta ja esitutkintaa koskevien tietojen taikka rikoksesta epäillyn edut vaarannu. 52963: sekä rikosasian haastehakemuksen ja haas- Esitutkinnan tavoitteena on rikoksen sel- 52964: teen sekä siihen annetun vastauksen salassa- vittäminen, joka saattaa vaarantua esitutkin- 52965: pitovelvollisuus päättyy ehdotuksessa olevan taa koskevien tietojen tullessa julkisiksi liian 52966: olettaman mukaan, kun asia on ollut esillä varhaisessa vaiheessa. Tutkittavan asian yh- 52967: tuomioistuimen istunnossa tai kun esitutkinta teydessä esille tulleiden seikkojen paljastu- 52968: muuten loppuu. Siten säännös ei asiallisesti minen voi vaikeuttaa esimerkiksi muiden 52969: eroa yleisten asiakirjain julkisuudesta anne- rikokseen osallisten syyllisyyden selvittämis- 52970: tun lain 4 §:stä. Esitutkinta-aineisto saattaa tä taikka asiaan liittyvien muiden rikosten 52971: kuitenkin siihen sisältyvien yksityiselämään tutkintaa. Rikoksesta epäiliylle voi esitutkin- 52972: liittyvien arkaluonteisten tietojen vuoksi olla tatietojen julkiseksi tuleminen ennenaikaises- 52973: salassa pidettävä esitutkinnan päätyttyäkin ti aiheuttaa vahinkoa ennen kaikkea Ieimaa- 52974: siten kuin momentin 26 kohdassa ehdotetaan malla hänet syylliseksi, vaikka esitutkinta on 52975: säädettäväksi. Vastaavasti haastehakemus, kesken eikä syytteen nostamisesta ole vielä 52976: joka sisältää 9 kohdassa tarkoitettuja valtion tehty päätöstä. Leimautuminen voi aiheuttaa 52977: turvallisuutta koskevia tietoja, olisi salassa epäiliylle sekä hänen perheelleen monenlais- 52978: pidettävä senkin jälkeen, kun asia on ollut ta haittaa niin yksityiselämässä kuin sen ul- 52979: esillä tuomioistuimessa. kopuolellakin. 52980: Oikeudenkäynti rikosasioissa alkaa oi- Momentin 4 kohta suojaisi rikosten 52981: keudenkäynnistä rikosasioissa annetun lain ehkäisemistä ja selvittämistä säätämällä tie- 52982: (689/1997) mukaan yleensä asian pääkäsitte- tyt rekisterit ja asiakirjat salassa pidettäviksi. 52983: lyllä. Poikkeuksellisesti tätä voi edeltää suul- Ehdotuksen mukaan salassa pidettäviä olisi- 52984: linen valmistelu, joka pidetään pääkäsittelyn vat poliisin ja muun esitutkintaviranomaisen 52985: keskittämisen turvaamiseksi. Koska suulli- ylläpitämät rekisterit sekä rikosten ehkäise- 52986: nen valmistelu on pääkäsittelyn tavoin oi- mistä varten laaditut ja hankitut selvitykset 52987: keudenkäynnin julkisuussäännösten alainen, samoin kuin henkilöllisyyden tai matkustus- 52988: on perusteltua, että tätä ajankohtaa pidetään oikeuden todentamista ja varmentamista kos- 52989: määräävänä esitutkintaan liittyvien asiakirjo- kevassa hallintoasiassa saadut ja otetut hen- 52990: jen salassapidon päättymisessä. Esitutkinta- kilön valokuvat ja muut henkilötuntomerkki- 52991: asiakirjojen salassapitovelvollisuus lakkaisi tiedot sekä henkilölle ja asiakirjalle annetut 52992: siten normaalisti rikosasian pääkäsittelyn erityiset tunnisteet. 52993: alkaessa, tai, jos asiassa suoritetaan poik- Poliisin rikosten ehkäisemistä ja selvit- 52994: keuksellisesti suullinen valmistelu, tämän tämistä varten ylläpitämiä rekistereitä ovat 52995: alkaessa. muun muassa tekotaparekisteri ja sormenjäl- 52996: Jos syyttäjä päätyy tekemään asiassa kirekisteri. Rikosten ehkäisemistä varten laa- 52997: syyttämättäjättämispäätöksen, tulisivat esitut- ditut ja hankitut kohdassa tarkoitetut selvi- 52998: kinta-asiakirjat tästä ajankohdasta lukien jul- tykset eivät liity mihinkään vireillä olevaan 52999: kisiksi. Esitutkintaviranomainen voi lopettaa esitutkintaan, vaan saattavat olla esimerkiksi 53000: esitutkinnan myös asiaa syyteharkintaan vie- yleisluonteisempia selvityksiä tai koskea 53001: mättä, ja tarkastus- tai valvontaviranomainen epäilyä hankkeilla olevasta rikoksesta. Koh- 53002: voi jättää rikosasiaa koskevan ilmoituksen taan ei näiltä osin sisälly vahinkoedellytys- 53003: sikseen. Tällöin ehdotuksen mukaan tutkin- lauseketta, joten nämä tiedot kuuluisivat eh- 53004: taan tai ilmoitukseen liittyvien asiakirjojen dottoman salassapitovelvollisuuden piiriin. 53005: salassapitovelvollisuus lakkaisi pääsäännön Kohdassa tarkoitetut asiakirjat ovat nykyisin 53006: mukaan, kun asian käsittelyn lopettamisesta salassa pidettäviä niin sanotun salassapito- 53007: on tehty päätös. asetuksen 1 §:n 1 momentin 4 kohdan pe- 53008: Säännöksessä käytetyn vahinkoedellytys- rusteella. Aserekisterin ja siihen liittyvien 53009: lausekkeen mukaan olettamana olisi esitut- asiakirjojen salassapidosta säädetään ampu- 53010: kinta-asiakirjojen salaisuus. Asiakirjojen sa- ma-aselaissa ( 111998). 53011: lassapitovelvollisuus ei olisi kuitenkaan eh- Kohdan mukaan salassa pidettäviä olisi- 53012: HE 30/1998 vp 91 53013: 53014: vat myös henkilöllisyyden tai matkustusoi- teluasiakirjat salaisina asian vireillä ollessa. 53015: keuden todentamista ja varmentamista kos- Kantelun välitön julkiseksi tulo voi aiheuttaa 53016: kevassa hallintoasiassa saadut ja otetut kantelun kohteen aiheetonta leimaamista. 53017: henkilön valokuvat ja muut henkilötunta- Momentin 7 kohdassa salassapitoperus- 53018: merkkitiedot sekä henkilölle ja asiakirjalle teena on turvajärjestelyjen toteuttamine~. 53019: annetut erityiset tunnisteet. Henkilön identi- Sen mukaan salassa pidettäviä ovat henkilöi- 53020: teettiä koskevien tietojen salassa pidon tar- den, rakennusten, laitosten ja tieto- ja vies- 53021: koituksena on ehkäistä henkilöllisyysasiakir- tintäjärjestelmien turvajärjestelyjä koskevat 53022: jojen väärentämistä. Kohta koskisi poliisin ja niihin vaikuttavat asiakirjat. Kohtaan liit- 53023: lupahallinnon tietojärjestelmiin ja asiakirjoi- tyy vahinkoedellytyslauseke, jonka mukaan 53024: hin, kuten passi-, henkilökortti-, vartija- ja olettamana on salassapito. Tietoja näistä 53025: järjestyksenvalvojarekisteriin, sisältyviä tie- asiakirjoista voitaisiin siten antaa, jos on 53026: toja. ilmeistä, ettei siten vaaranneta turvajärjeste- 53027: Kohta olisi sovellettavissa poliisin lisäk- lyjen toteutumista. 53028: si myös muun viranomaisen henkilöllisyy- Rakennusten ja laitosten turvajärjestelyjä 53029: den tai matkustusoikeuden todentamista ja koskevina ja niihin vaikuttavina asiakirjoina 53030: varmentamista koskevassa hallintoasiassa pidettäisiin esimerkiksi sellaisia rakennuspii- 53031: saamiin henkilötuntomerkki- ja erityisiin rustuksia ja muita asiakirjoja, joista ilmenee 53032: henkilön tai asiakirjan tunnistetietoihin, ku- pääsy suojattavaan kohteeseen tai suojauksen 53033: ten ulkoasiainhallinnon passiasioiden käsit- taso. Tietojärjestelmien turvajärjestelyihin 53034: telyssä saatuihin henkilötuntomerkkeihin. kuuluvat paitsi fyysistä suojaosta koskevat 53035: Henkilötuntomerkkien lisäksi salassapitovel- tiedot myös käytettävät suojaustekniikat, sa- 53036: vollisuus koskisi myös yksilölle tai asiakir- lasanat ja logijärjestelmät, joiden avulla kir- 53037: jalle annettuja erityisiä tunnisteita. Tällaises- jataan järjestelmän käyttöä. Tietojärjes- 53038: ta voidaan esimerkkinä mainita sähköisen telmien kuvaukset voivat vaikuttaa turvajär- 53039: allekirjoituksen salaista avainta koskevat jestelyjen toteutumiseen. Yksityiskohtaiset 53040: tiedot sekä tiedot passin numerosta. Kohta ei tekniset kuvaukset ovat siten säännönmukai- 53041: koskisi henkilötunnusta, jota on pidettävä sesti salaisia. Kohta kattaisi myös henkilö- 53042: henkilön yleisenä tunnistetietona. turvallisuuteen liittyvät asiakirjat, kuten suo- 53043: Poliisin taktisia ja teknisiä menetelmiä jelupoliisin viranomaisille antamat lausunnot 53044: ja suunnitelmia koskevat tiedot olisivat 5 henkilön luotettavuudesta. 53045: kohdan mukaan salassa pidettäviä, jos tiedon Momentin 8 kohdan mukaan salassa pi- 53046: antaminen niistä vaarantaa rikosten eh- dettäviä olisivat asiakirjat, jotka koskevat 53047: käisemistä ja selvittämistä tai yleisen turval- onnettomuuksiin varautumista tai väestön- 53048: lisuuden ylläpitämistä. Vahinkoedellytyslau- suojelua taikka onnettomuuden selvittämistä. 53049: seke merkitsee olettamaa asiakirjojen julki- Myös valtion ja kunnan viranomaisten laati- 53050: suudesta. Poliisi ei voi hoitaa yleisen turval- mat väestönsuojelusuunnitelmat voisivat 53051: lisuuden varmistamiseen ja rikollisuuden kohdan mukaan olla salaisia. Kohdassa on 53052: estämiseen liittyviä tehtäviään, jos sen suun- vahinkoedellytyslauseke, joka merkitsee 53053: nitelmat varautumisesta erilaisiin tilanteisiin olettamaa asiakirjojen julkisuudesta. Väes- 53054: sekä toiminnassa noudatettavat tekniset ja tönsuojeluasiakirjojen salassapitovelvollisuus 53055: taktiset menetelmät olisivat yksityiskohtiaan ei luonnollisestikaan estä tiedon antamista 53056: myöten julkisuuden piirissä. Julkisuus mah- suunnitelmista niille, joiden on huolehdittava 53057: dollistaisi esimerkiksi sen, että ammattirikol- varautumisesta. Onnettomuuden selvittämis- 53058: liset voisivat selvittää ennakolta keinot vai- tä koskevat asiakirjat voitaisiin pitää salassa, 53059: keuttaa tai estää poliisin toimintaa. jos tiedon antaminen niistä aiheuttaisi haittaa 53060: Momentin 6 kohdan mukaan kantelu- onnettomuuden selvittämiselle taikka louk- 53061: asiakirjat olisivat salassa pidettäviä ennen kaisi onnettomuuden uhrien oikeuksia tai 53062: asian ratkaisua, jos tiedon antaminen niistä heidän muistoaan tai läheisiään. Yksittäisen 53063: vaikeuttaisi asian selvittämistä tai aiheuttaisi asiakirjan, kuten kuulustelukertomuksen tai 53064: kantelun kohteen aiheetonta leimautumista. laboratorion lausunnon, tuleminen julkiseksi 53065: Olettamana tämänkin kohdan mukaan olisi heti ja huomattavasti ennen kuin tutkin- 53066: siten asiakirjojen julkisuus. Säännös vastaa taselostus on valmistunut voi haitata selvi- 53067: muun muassa eduskunnan oikeusasiamiehen tystyötä ja antaa harhaanjohtavan kuvan. 53068: kansliassa noudatettua käytäntöä. Tutkinnal- Salassapidon perusteena 9 ja 10 kohdas- 53069: liset syyt puoltavat mahdollisuutta pitää kan- sa on valtion turvallisuuden varmistaminen. 53070: 92 HE 30/1998 vp 53071: 53072: Valtion turvallisuus käsittää sekä valtion daan pitää ilmeisenä, ettei tietojen antaminen 53073: ulkoisen että sen sisäisen turvallisuuden. näistä asiakirjoista vahingoita tai vaaranna 53074: Salassapitoperuste ei ole uusi. Kohdissa on valtakunnan puolustamista. 53075: vahinkoedellytyslauseke, joka sallii tietyn Salassapidosta valtion turvallisuuden 53076: joustavuuden säännösten soveltamisessa. varmistamiseksi säädetään nykyisin niin sa- 53077: Olettamana on kuitenkin asiakirjojen salai- notun salassapitoasetuksen 1 §:n 1 momentin 53078: suus. 3 kohdassa. 53079: Momentin 9 kohdan mukaan salassa pi- Momentin 11 kohdassa on salassapidon 53080: dettäviä olisivat suojelupoliisin ja muiden vi- perusteena tulo-, finanssi-, raha- ja valuutta- 53081: ranomaisten asiakirjat, jotka koskevat valtion politiikan hoitaminen. Salassapitoperuste on 53082: turvallisuuden ylläpitämistä. Tällaisista voi- osin uusi, ja sen esikuvana on ollut Ruotsin 53083: daan mainita esimerkkinä suojelupoliisin vastaava säännös (Sekretesslagen 3: 1). Eh- 53084: tietojärjestelmät dotuksen mukaan salassa pidettäviä olisivat 53085: Momentin 10 kohdassa säädetään salas- asiakirjat, jotka sisältävät tietoja tulo-, fi- 53086: sa pidettäviksi puolustusvoimien varustamis- nanssi-, raha- ja valuuttapoliittisista J?äätök- 53087: ta, kokoonpanoa, sijoitusta tai käyttöä koske- sistä tai toimenpiteistä ja niiden valmistelus- 53088: vat asiakirjat. Salassapidosta poikkeusoloissa ta taikka niiden tarpeiden selvittämisestä, jos 53089: ovat lisäksi voimassa valmiuslain tiedon antaminen niistä vaarantaisi päätöksen 53090: ( 1080/1991) säännökset. tai toimenpiteen tarkoituksen toteutumisen 53091: Salassapitovelvollisuuden alaisia olisivat tai vaikeuttaisi tulo-, finanssi-, raha- ja va- 53092: myös asiakirjat, jotka koskevat maanpuolus- luuttapolitiikan hoitamista. 53093: tusta palvelevia keksintöjä, rakenteita, laittei- Valtakunnan keskeisen tulo-, finanssi-, 53094: ta ja muita kohteita sekä järjestelmiä tai raha- ja valuuttapolitiikan hoitaminen saattaa 53095: maanpuolustuksen kannalta muutoin merki- edellyttää asiakirjojen julkisuudesta poik- 53096: tyksellisiä kohteita. Salassa pidettäviä ehdo- keamista ja asiakirjojen salassa pitämistä 53097: tetun 10 kohdan nojalla ovat esimerkiksi tie- asian käsittelyn päätyttyäkin. Vaitioneuvos- 53098: dot tutka-asemien sijoituksesta, ohjuksen ton ja Suomen Pankin toimenpiteet ja arviot 53099: torjuntajärjestelmistä sekä kiinteiden puolus- vaikuttavat rahoitusmarkkinoiden sääntelyn 53100: tuslaitteiden sijainnista. Maanpuolustuksen loputtua markkinoilla, minkä vuoksi valmis- 53101: kannalta muutom merkityksellisistä kohteista telun vireilläoloa tai talouspoliittisen johdon 53102: voidaan mainita esimerkkinä liikenneyhteyk- tilannearviointia koskevat keskustelut tai 53103: sien kannalta keskeisiä kohteita, kuten silta- Suomen Pankin sisäiset tilannearvioinnit 53104: rakenteita, koskevat tiedot. Siten ei lakiehdo- eivät voi olla samanlaisen julkisuuden piiris- 53105: tuksen 20 §:ssä tarkoitettuna tietopalveluna sä kuin esimerkiksi tavanomaiset lainvalmis- 53106: voitaisi luovuttaa koko maata koskevaa tie- te1uhankkeet. 53107: dostaa siltarakenteista. Erityisesti laajoihin tulosopimuksiin voi 53108: Salassa pidettäviä olisivat samoin muut liittyä valtion toteuttamia uudistuksia ja ve- 53109: asiakirjat, jotka koskevat puolustusvalmiut- rotuksen muutoksia. Valtion toimien valmis- 53110: ta tai poikkeusoloihin varautumista. Puo- telua koskevat asiakirjat tulisi voida pitää 53111: lustustilasta säädetään puolustustilalaissa poissa julkisuudesta neuvottelutilanteen vaa- 53112: (1083/1991). Sen 1 luvusta ilmenevin tavoin timalla tavalla. Tulopolitiikan hoitaminen 53113: saatetaan puolustustilalain säännökset poik- saattaa siten merkitä sitä, että asiakirja, joka 53114: keusoloissa asetuksella tarkemmin säädettä- 7 §:n 1 momentiin sisältyvän yleisen oletta- 53115: viltä osin voimaan. Poikkeusoloissa voidaan man mukaan voisi jo muutoin olla tullut 53116: myös valtakunnan turvallisuuden takaami- julkiseksi, pidetäänkin salassa. 53117: seksi säätää laajempia poikkeuksia asiakirjo- Säännös on tarpeen myös muun muassa 53118: jen julkisuudesta. Salaisia voisivat tämän sellaisia talouspoliittisia toimia varten, joi- 53119: kohdan nojalla olla esimerkiksi asiakirjat, den teho perustuu niiden yllätyksellisyyteen. 53120: jotka liittyvät kansanhuollon ja materiaalisen Tällaisia voivat olla esimerkiksi raha- ja va- 53121: huoltovarmuuden takaamiseen. luuttapolitiikkaan liittyvät Suomen Pankin 53122: Kohdassa on vahinkoedellytyslauseke, strategia- ja operaatiosuunnitelmat, joiden 53123: jonka mukaan olettamana olisi asiakirjojen tuleminen julkisiksi johtaisi keskuspankkitoi- 53124: salassapito. Salassa pidettäviä eivät kohdan mintojen lamaantumiseen markkinoiden tie- 53125: mukaan välttämättä olisi esimerkiksi asiakir- täessä etukäteen Suomen Pankin menettely- 53126: jat, jotka liittyvät puolustusvoimien päivit- tavat yksittäisessä markkinatilanteessa. Sa- 53127: täistavarahuoltoon, koska useimmiten voi- lassa pidettäviä ehdotetun 11 kohdan mu- 53128: HE 30/1998 vp 93 53129: 53130: kaan voisivat olla esimerkiksi asiakirjat, jot- dotuksen mukaan tiedot, joilla voi olla vai- 53131: ka ovat syntyneet hintasulusta annetun lain kutusta pääoma- ja rahoitusmarkkinoilla, on 53132: (717/ 1988) mukaisia toimenpiteitä valmistel- pidettävä salassa, kunnes ne on saatettu ylei- 53133: taessa. Myös veropoliittisten toimenpiteiden sesti julkisiksi. Kohdassa tarkoitettuja tieto- 53134: valmistelua varten laadittu asiakirja saattaa ja, joilla voi olla vaikutusta rahoitusmark- 53135: olla salassa pidettävä, jos tiedon antamisesta kinoilla, ovat muun muassa rahapoliittiset 53136: siitä seuraisi lainkohdassa tarkoitettu seu- päätökset sekä keskeiset taloudellista kehi- 53137: raus. tystä kuvaavat tilastot ja muut tietoaineistot, 53138: Vahinkoedellytyslauseke on muotoiltu kuten kokonaistuotantoa, ulkomaankauppaa, 53139: olettamana asiakirjojen julkisuus. Salassapi- työllisyyden kehittymistä ja valtiontaloutta 53140: don edellytyksenä on siten tulo-, finanssi-, kuvaavat asiakirjat. Rahoitusmarkkinoihin 53141: raha- ja valuuttapolitiikan hoidon konkreetti- kuuluu osana rahamarkkinat, jotka koskevat 53142: nen vaikeutuminen joko välittömästi tai voimassaoloajaltaan lyhyempiä toimia, esi- 53143: myöhemmin. merkiksi valtion velkasitoumuksia. 53144: Momentin 12 kohdan mukaan suojataan Momentin 14 kohdan tarkoituksena on 53145: rahoitus- ja vakuutusjärjestelmien luotetta- luonnonarvojen suojelu. Salassapitoperuste 53146: vuutta ja toimivuutta. Kohta koskee asiakir- sisältyy voimassa olevaan oikeuteen. Koh- 53147: joja, jotka poiketen omaksutusta salassapi- dassa ehdotetaan säädettäväksi salassa pidet- 53148: tosäännösten yleispätevyydestä olisivat ra- täviksi tiedot uhanalaisista eläin- ja kasvila- 53149: hoitusmarkkinoiden ja vakuutustoiminnan jeista tai arvokkaiden luonnonalueiden suoje- 53150: valvonnasta sekä rahoitusmarkkinoiden tai lusta, jos tiedon antaminen niistä vaarantaisi 53151: vakuutusjärjestelmän toimivuudesta vastaavi- kysymyksessä olevan eläin- tai kasvilajin tai 53152: en viranomaisten tehtäviä varten laadittuja. alueen suojelun. Yleisten asiakirjain julki- 53153: Tällaisia viranomaisia ovat nykyisin Suomen suudesta annetun lain 9 §:n mukaan tällaiset 53154: Pankki ja sen yhteydessä toimiva Rahoitus- tiedot voidaan säätää salassa pidettäviksi 53155: tarkastus, valtiovarainministeriö sekä sosiaa- asetuksella. Ehdotetun säännöksen tarkoituk- 53156: li- ja terveysministeriön vakuutusosasto. Sa- sena on estää tietojen antaminen esimerkiksi 53157: lassapito koskisi selvityksiä, jotka sisältävät uhanalaisten eläinten pesimis- ja esiintymis- 53158: tietoja rahoitusmarkkinoista, rahoitus- ja alueista, jos on pelättävissä, että tietoja käy- 53159: luottolaitoksista sekä eläke- ja vakuutuslai- tettäisiin väärin. Säännöksen vahinkoedelly- 53160: toksista tai niiden asiakkaista, jos tiedon an- tyslausekkeen mukaan olettamana on asia- 53161: taminen niistä voi aiheuttaa vahinkoa tai kirjojen julkisuus. 53162: haittaa rahoitus- ja vakuutusjärjestelmän luo- Momentin 15 kohdan säännöksellä tur- 53163: tettavuudelle ja toimivuudelle. Toimivuuteen vataan tarkastus- ja valvontatoiminnan te- 53164: kuuluu sekä järjestelmien tehokkuus että va- hokkuutta. Salassapitoperustetta vastaavia 53165: kaus. Edellä tarkoitetut viranomaiset laativat säännöksiä sisältyy jo voimassa olevaan oi- 53166: analyyseja ja ennusteita muun muassa ra- keuteen. Salassa pidettäviksi ehdotetaan sää- 53167: hoitus- ja vakuutuslaitosten toiminnasta sekä dettäviksi asiakirjat, jotka sisältävät tietoja 53168: niihin liittyvistä riskeistä. Toimenpiteet ha- tarkastuksesta tai muusta valvontatoimeen 53169: vaittujen riskien hallinnaksi voivat epäonnis- liittyvästä seikasta, jos tiedon antaminen 53170: tua, jos tiedot olisivat aina kaikilta osin jul- vaarantaisi valvonnan tai sen tarkoituksen 53171: kisia. Suomen Pankki voi esimerkiksi rahoi- toteutumisen tai aiheuttaisi tarkastuksen koh- 53172: tusjärjestelmän vakauden säilyttämiseksi ryh- teen aiheetonta leimautumista. Vahinkoedel- 53173: tyä erityistoimenpiteisiin, jos vaikeudet uh- lytys merkitsee tässäkin olettamaa asiakirjo- 53174: kaavat rahoitusjärjestelmän toimintaa laajem- jen julkisuudesta. Yleisen salassapitosään- 53175: min. Ehdotuksessa on vahinkoedellytyslau- nöksen tarve johtuu muun muassa siitä, että 53176: seke, jossa olettarua on asiakirjojen julki- valmistelun julkisuutta ehdotetaan nykyises- 53177: suus. Säännös tekee osaltaan mahdolliseksi, tään lisättäväksi. Säännöksen tavoitteena on 53178: että Suomen Pankista annetun lain turvata sekä valvonnan yleisiä toteuttamis- 53179: (719/ 1997) 36 § voidaan kumota. edellytyksiä että mahdollistaa myös yksit- 53180: Momentin 13 kohdan säännöksellä tur- täisten valvontatoimien onnistuminen. 53181: vattaisiin pääoma- ja rahoitusmarkkinoiden Valvonnan yleisiä toteuttamismahdolli- 53182: toimivuutta ja sen edellyttämää luottamusta suuksia lisää esimerkiksi ilmoituksen tai 53183: puolueettomuuteen. Säännös estäisi viran- muun aloitteen tekijän henkilöllisyyden sa- 53184: omaisten hallussa olevien markkinoihin vai- laaminen. Muun muassa tietosuojan tai työ- 53185: kuttavien tietojen epäasiallisen käytön. Eh- suojelun alueilla voisi halukkuus saattaa vi- 53186: 94 HE 30/1998 vp 53187: 53188: reille tarkastuksia lakien noudattamisen val- tarjouspyynnöt julkaistaan Euroopan yh- 53189: vomiseksi vaarantua, jollei tieto vireille pa- teisöjen virallisen lehden liiteosassa. Direk- 53190: nijasta jäisi luottamukselliseksi. Yksittäisten tiiveissä ei velvoiteta julkaisemaan tarjous- 53191: tarkastustoimien turvaamisessa on tärkeää pyynnön johdosta tehtyjä tarjouksia. 53192: luoda mahdollisuudet esimerkiksi yllätystar- Kohdan mukaan liike- ja ammattisalai- 53193: kastusten pitämiseen. suuksia koskevat tiedot kuuluisivat ehdotto- 53194: Momentin 16 kohta koskisi tiedonanta- man asiakirjasalaisuuden piiriin. Sen sijaan 53195: jan luottamuksen suojaa. Salassapitoperuste muuta liiketoimintaa koskevien tietojen, ku- 53196: sisältyy nykyisin erityisesti tilastotuotantoa ten lainanottoon, velanhoitoon ja sijoitustoi- 53197: koskeviin säädöksiin. Salassapidon tarkoi- minnan ehtoihin liittyvien tietojen salaisuus 53198: tuksena on turvata viranomaisten mahdolli- on riippuvainen vahinkolausekkeen edelly- 53199: suudet saada tietoja tilasto- ja tutkimustar- tyksistä; tiedot on ehdotuksen mukaan pidet- 53200: koituksiin. Kohdan mukaan salassa pidettä- tävä salassa, jos tiedon antaminen niistä ai- 53201: viä olisivat tiedot, jotka on vapaaehtoisesti heuttaisi mainituille yhteisöille, laitoksille tai 53202: annettu viranomaiselle. Nämä tiedot kuului- säätiöille taloudellista vahinkoa tai saattaisi 53203: sivat ehdottoman salassapitovelvollisuuden toisen samanlaista tai muutoin kilpailevaa 53204: piiriin. toimintaa harjoittavan julkisyhteisön tai yksi- 53205: Momentin 17 kohdan mukaisena salas- tyisen parempaan kilpailuasemaan tai hei- 53206: sapitoperusteena on julkinen taloudellinen kentäisi julkisyhteisön tai 4 §:n 2 momentis- 53207: etu. Salassapitoperuste ei ole kokonaan uusi. sa tarkoitetun yhteisön, laitoksen tai säätiön 53208: Voimassa olevassa laissa suojattavana etuna mahdollisuuksia edullisiin hankintoihin tai 53209: mainitaan valtion liiketoimi. Salassapitope- sijoitus-, rahoitus- ja velanhoitojärjestelyihin. 53210: ruste olisikin nykyistä osin laajempi. Tämä Julkisuus voisi edellä tarkoitetuissa ti- 53211: johtuu muun muassa siitä, että laki koskee lanteissa myös aiheuttaa yhteisölle ja sen jä- 53212: myös valtion ja kuntien liikelaitoksia sekä senille aiheettomia menetyksiä. Samalla jul- 53213: rajoitetusti 4 §:n 2 momentissa tarkoitettuja kisyhteisöön nähden kilpailutilanteessa ole- 53214: yhteisöjä, laitoksia ja säätiöitä. Salassapito- vat saisivat perusteetonta etua, jota ne eivät 53215: tarvetta tällä perusteella lisää myös se, että saisi, jos kilpakumppani olisi yksityinen. 53216: sisäinen valmisteluaineisto tulisi julkiseksi Julkisyhteisön taloudellinen etu on tämän 53217: päätöksenteon jälkeen. vuoksi rinnastettu yksityisen taloudelliseen 53218: Kohdan mukaan salassa pidettäviin asia- etuun. Suoran vahinkoedellytyslausekkeen 53219: kirjoihin voisivat kuulua lainaehtoja, koron- mukaan salassapito edellyttää suojeltavan 53220: ja valuutanvaihtosopimusten sekä muiden edun konkreettista vaarantumista, joten läh- 53221: suojautumissopimusten ehtoja sekä sijoitus- tökohtana on asiakirjan julkisuus. 53222: toiminnan ehtoja koskevat asiakirjat. Esimer- Valtion yksityisistä liiketoimista on ny- 53223: kiksi valtion lainanottoa varten tehdään ke- kyisin säädetty yksityiskohtaisemmin niin 53224: hyspäätöksiä, joissa määritellään ne rajat, sanotun salassapitoasetuksen 1 §:n 1 mo- 53225: kuten lainojen enimmäismäärä, liikkeeseen- mentin 8 kohdassa. Asiakirjasalaisuudesta 53226: laskukurssit, enimmäiskorot ja enimmäislai- julkisen taloudellisen edun turvaamiseksi 53227: na-ajat, joiden puitteissa lainanotto tapahtuu. säädetään myös useissa erityissäännöksissä. 53228: Vastaavia kehyspäätöksiä tehdään myös Kohdan johdosta ehdotetaan esityksessä ku- 53229: muun muassa koron- ja valuutanvaihtosopi- mottavaksi muun muassa valtion virastojen 53230: muksia varten. Lisäksi tehdään yksityiskoh- ja laitosten osallistumisesta kehitysyhteistyö- 53231: taisia laina-, korko- ja valuutanvaihtopää- hön annetun lain (382/1989) 6 §. 53232: töksiä. Kaikkien edellä mainittujen päätösten Momentin 18 kohdassa tarkoitetut salas- 53233: julkisuus saattaa vaikuttaa haitallisesti valti- sa pidettävät asiakirjat liittyvät julkisyhteisön 53234: on ottamien lainojen ehtoihin. edunvalvontaan sopimusosapuolena. Tavoit- 53235: Julkisia hankintoja koskevat muun teet, joihin julkisuudella yleensä pyritään, 53236: muassa julkisia rakennusurakoita koskevien eivät tällaisissa tilanteissa ole keskeisesti 53237: sopimusten tekomenettelyjen yhteensovitta- esillä. 53238: misesta annettu neuvoston direktiivi Yhtenä viranomaisten asiakirjojen julki- 53239: 711305/ETY ja julkisia tavaranhankintoja suuden määrittelyn perusteena on ollut var- 53240: koskevien sopimusten tekomenettelyjen yh- mistaa, että viranomainen ei sellaisissa roo- 53241: teensovittamisesta annettu neuvoston direk- leissaan, joissa se on rinnastettavissa yksityi- 53242: tiivi 77/62/ETY. Kaikki direktiiveissä mää- seen toiminnanharjoittajaan, joutuisi tätä 53243: ritellyt julkisten hankintojen ja sopimusten huonompaan asemaan. Tällaisia tilanteita 53244: HE 30/1998 vp 95 53245: 53246: ovat viranomaisen toimiminen sopimusosa- Rikoslain 30 luvun 11 §:ssä käytetään 53247: puolena, neuvotteluosapuolena tai työriidan yrityssalaisuuden käsitettä. Yrityssalaisuu- 53248: osapuolena. Kohdassa määritellään salassa della tarkoitetaan rikoslaissa liike- tai am- 53249: pidettäviksi myös asiakirjat, jotka koskevat mattisalaisuutta taikka muuta vastaavaa elin- 53250: julkisyhteisöä työmarkkinaosapuolena. Näi- keinotoimintaa koskevaa tietoa, jonka elin- 53251: den asiakirjojen julkisuus voisi vaarantaa keinonharjoittaja pitää salassa ja jonka il- 53252: julkisyhteisön asemaa neuvottelun tai työrii- maiseminen olisi omiaan aiheuttamaan ta- 53253: dan osapuolena. loudellista vahinkoa joko hänelle tai toise~le 53254: Momentin 19 kohdan säännöksellä suo- elinkeinonharjoittajalle, joka on uskonut tie- 53255: jattaisiin julkisyhteisön etua oikeuden- don hänelle. Yrityssalaisuudelle pidetään 53256: käyntiin valmistauduttaessa. Sen mukaan tunnusomaisena, että se sisältää elinkeinotoi- 53257: salassa pidettäviä olisivat viranomaisen oi- mintaa koskevaa tietoa. Yrityssalaisuuden 53258: keudenkäynnin osapuolena oikeudenkäyntiin alalajeja ovat määritelmän mukaan liike- ja 53259: valmistautumista varten laatimat sekä hank- ammattisalaisuudet. Yrityssalaisuus voi kos- 53260: kimat asiakirjat, jos tiedon antaminen asia- kea paitsi tuotteiden valmistusmenetelmiä ja 53261: kirjasta olisi vastoin julkisyhteisön tai 4 §:n tuotekehittelyä myös kaupallis-taloudellisia, 53262: 2 momentissa tarkoitetun yhteisön, laitoksen, hallinnollis-organisatorisia ja yhteiskunnalli- 53263: säätiön tai henkilön etua oikeudenkäynnissä. sia tietoja. Rikoslaissa tarkoitetun yrityssa- 53264: Julkisyhteisön yksiköiden on voitava valmis- laisuuden tunnusmerkkejä ovat myös tiedon 53265: tautua rauhassa oikeudenkäyntiin ilman, että haltijan salassapitotahto ja salassapitointressi 53266: valmistautumista koskevat asiakirjat olisivat sekä tiedon tosiasiallinen salassapito. 53267: aina julkisia. Tuomioistuimelle annettujen Säännöksessä ei ole omaksuttu rikoslais- 53268: asiakirjojen julkisuus määräytyy niihin so- sa käytettyä yrityssalaisuuden käsitettä s~n 53269: vellettavien säännösten mukaan. Kohta liit- vuoksi, että salassapito edellyttäisi rikoslais- 53270: tyy lakiehdotuksessa muutoinkin omaksut- sa omaksutun määritelmän mukaan yrittäjän 53271: tuun neutraliteettiperiaatteeseen, jonka mu- salassapitotahdon selvittämistä. Momentin 53272: kaan julkisyhteisö ei saisi joutua yksityistä 18 kohta kokonaisuutena vastaa näine va- 53273: huonompaan asemaan julkisuussäännösten rauksineen yrityssalaisuuden käsitteen alaa. 53274: vuoksi sellaisissa tilanteissa, joissa se rinnas- Liike- ja ammattisalaisuudet ovat seik- 53275: tuu yksityiseen. Olettamana kohdassa olisi koja, joiden tulee lähtökohtaisesti aina jäädä 53276: asiakirjojen julkisuus. julkisuuden ulkopuolelle. Erityisesti ympä- 53277: Salassapitoperusteena 20 kohdassa on ristönsuojeluun kuuluvissa säädöksissä on 53278: yksityisen liike- tai ammattisalaisuus sekä määritelty, minkälaisia tietoja on pidettävä 53279: elinkeinonharjoittajan taloudellinen etu. Sa- julkisina, ja jotka siten välillisesti rajaavat 53280: lassapitoperuste on jo voimassa olevassa liike- ja ammattisalaisuuden ulottuvuutta. 53281: oikeudessa. Tällaisia säännöksiä sisältyy myös esityk- 53282: Useissa nykyisissä salassapitosäännök- seen otettuun ehdotukseen kemikaalilain 53283: sissä on säädetty salassa pidettäviksi asiakir- (7 44/ 1989) muuttamisesta. 53284: jat, jotka sisältävät tietoja yksityisen liike- Liike- ja ammattisalaisuutta koskeva 53285: tai ammattisalaisuuksista. Liike- tai ammatti- säännös tulee sovellettavaksi myös niissä 53286: salaisuutta ei laissa ole tarkemmin määritel- asianajajan ja tilintarkastajan hyväksymistä 53287: ty. Liikesalaisuudella tarkoitetaan yleensä ta- ja hyväksymisen peruuttamista koskevissa 53288: loudellisluonteisia, lähinnä kaupankäynnin asioissa, jotka tulevat ehdotuksen mukaan 53289: alaan kuuluvia yrityksen salaisuuksia. Lii- lain soveltamisalan piiriin. Siten Suomen 53290: kesalaisuuteen sisältyy myös yrityskokemus- Asianajajaliiton hallussa olevat kurinpito- 53291: ten eli niin sanotun "know-how'n" suoja. asiaa koskevat asiakirjat, joista ilmenee asi- 53292: Tämä on kokemukseen perustuvaa taitoa anajajan asiakasta koskevia tietoja, ovat sa- 53293: tiedon hyväksikäytössä. Liikesalaisuus voi lassa pidettäviä. 53294: olla myös tekninen salaisuus. Ammattisalai- Ehdotuksen mukaan salassa pidettäviä 53295: suudella tarkoitetaan enemmän taidollisia olisivat myös asiakirjat, jotka sisältävät tie- 53296: salaisuuksia, ja niitä voi olla myös vapaiden toja yksityisen elinkeinotoimintaa koskevista 53297: ammattien harjoittajilla, kuten lääkäreillä ja seikoista, jos tiedon antaminen niistä aiheu- 53298: asianajajilla, siitä riippumatta, harjoittavatko ttaisi konkreettista taloudellista vahinkoa. 53299: he liiketoimintaa. Liike- ja ammattisalaisuu- Tämä käy ilmi säännökseen sisältyvästä va- 53300: det olisivat ehdotuksen mukaan salassa pi- hinkoedellytyksestä, joka merkitsee oletta- 53301: dettäviä ilman lisäedellytyksiä. maa tietojen julkisuudesta. Salassapitovel- 53302: 96 HE 30/1998 vp 53303: 53304: vollisuus väistyisi kuitenkin silloin, kun ky- Momentin 22 kohta koskisi opetustoi- 53305: symys on kuluttajien terveyden tai ympäris- minnan intressiä. Sen mukaan salassa pidet- 53306: tön terveellisyyden suojaamiseksi tai toimin- täviä olisivat asiakirjat, jotka sisältävät tieto- 53307: nasta haittaa kärsivien oikeuksien valvomi- ja pääsy- tai muusta kokeesta tai testistä, jos 53308: seksi merkityksellisistä tiedoista tai elinkei- tiedon antaminen niistä vaarantaisi kokeen 53309: nonharjoittajan velvollisuuksia ja niiden hoi- tai testin tarkoituksen toteutumisen tai testin 53310: tamista koskevista tiedoista. Siten salassa käyttämisen vastaisuudessa. V ahinkoedelly- 53311: pidettäviä eivät ole elinkeinonharjoittajan tys merkitsee olettamaa asiakirjojen julkisuu- 53312: toiminnan ympäristövaikutuksia koskevat desta. Itsestään selvää kuitenkin on, että esi- 53313: tiedot taikka elinkeinonharjoittajan maksu- merkiksi koekysymykset eivät voi olla julki- 53314: laiminlyöntejä koskevat tiedot. sia ennen koetilaisuutta. Psykologisten tes- 53315: Lakiehdotuksen mukaan toiminnan har- tien luotettavuus kärsii, jos testiä koskevat 53316: joittajan salassapitotahto ei ole yksistään tiedot ovat julkisia. Lainkohdassa tarkoitetut 53317: ratkaiseva, vaan viranomaisen on arvioitava asiakirjat ovat voimassa olevan lain mukaan 53318: asiaan liittyvät salassapitointressit koko- luonnehdittavissa lähinnä harkinnanvaraisesti 53319: naisuutena. Viranomaisen on kuitenkin julkisiksi asiakirjoiksi. Koska säännökset 53320: asianmukaista erityisesti epäselvissä tapauk- näiltä osin muuttuisivat, asiakirjojen suoja 53321: sissa kuulla yrittäjää sekä ottaa arvioinnissa on järjestettävä erityisellä salassapitonormil- 53322: huomioon yrittäjän salassapitotahto sekä la. 53323: yrittäjän tiedon antamisen vaikutuksista esit- Salassapitoperusteena 23 - 32 kohdassa 53324: tämät selvitykset. on yksityisyyden suoja. Yksityisyyden suo- 53325: Keskeinen liike- ja ammattisalaisuutta jalla ymmärretään tässä yhteydessä sitä yksi- 53326: koskeva säännös on niin sanotun salassapito- tyiselämän suojaa, joka kohdistuu yksilöä 53327: asetuksen 1 §:n 1 momentin 9 kohta. Eri- koskeviin tietoihin. Salassapitoperuste ei ole 53328: tyissäännöksiä on lisäksi runsaasti. Kohdan uusi. Yleisten asiakirjain julkisuudesta anne- 53329: johdosta ehdotetaan kumottaviksi muun tun lain 9 §:ssä suojeltavana etuna mainitaan 53330: muassa Valtiontakuukeskuksesta annetun yksityisen tärkeä henkilökohtainen etu. 53331: lain (111/1989) 13 § ja yritystuesta annetun Myös monissa erityissäännöksissä säädetään 53332: lain (1136/1993) 33 §. salassa pidettäviksi asiakirjat, jotka sisältävät 53333: Momentin 21 kohdan tarkoituksena on tietoja "yksityisen henkilökohtaisista oloista" 53334: suojata tutkimus- ja kehitystyötä sekä niiden (kemikaalilain 59 §) tai "yksityisen tai per- 53335: arviointia. Salassapitoperuste on pääosin uu- heen salaisuuksista" (sosiaalihuoltolaki 57 53336: si. Kohdan mukaan salassa pidettäviä olisi- §). Salassapito voi perustua myös "asian laa- 53337: vat asiakirjat, jotka koskevat opinnäytetyön tuun" (ammattikorkeakouluopinnoista anne- 53338: tai tieteellisen tutkimuksen suunnitelmaa tai tun lain, 255/1995, 28 §). 53339: perusaineistoa taikka teknologista tai muuta Yksilöllä tulee olla oikeus elää omaa 53340: kehittämistyötä taikka niiden arviointia, jol- elämäänsä ilman viranomaisten tai muiden 53341: lei ole ilmeistä, että tiedon antamisesta niistä ulkopuolisten aiheetonta puuttumista hänen 53342: ei aiheuta opinnäytetyön, tutkimuksen tai ke- yksityiselämäänsä. Tämän vuoksi oikeus 53343: hittämistyön suorittamiselle tai niiden arvi- yksityiselämän suojaan on kirjattu perusoi- 53344: oinnille taikka tutkijalle haittaa. Vahin- keudeksi hallitusmuodon 8 §:n 1 moment- 53345: koedellytyksen mukaan tiedot olisivat siten tiin. Momentin mukaan henkilötietojen suo- 53346: pääsäännön mukaan salaisia. Tutkimussuun- jasta säädetään tarkemmin lailla. Henkilötie- 53347: nitelma voi sisältää sellaista tietotaitoa, jota tojen suojan järjestämistä koskevia velvoit- 53348: voidaan ottaa oikeudettomasti käyttöön ja teita sisältyy myös henkilötietojen suojasta 53349: jonka julkisuus voi siten haitata tutkijan toi- annettuun direktiiviin. 53350: mintaa ja hänen tieteellisen työnsä edisty- Momentin 23 kohdan mukaan salassa 53351: mistä ja vaikeuttaa hänen ammatillista toi- olisi pidettävä henkilön taloudellista asemaa 53352: mintaansa. Teknologisessa kehittämistyössä kuvaavat tiedot. Kohtaan ei sisälly vahin- 53353: voi olla kysymys esimerkiksi tuotteesta, joka koedellytyslauseketta, joten nämä tiedot kuu- 53354: voidaan myöhemmin patentoida. Valtio an- luisivat ehdottoman salassapitovelvollisuu- 53355: taa useiden eri organisaatioiden kautta avus- den piiriin. 53356: tusta niin tieteelliseen tutkimukseen kuin Taloudellista asemaa koskeva salassapi- 53357: teknologiseen kehittämistyöhönkin, mikä on toperuste on varsin yleinen voimassa olevas- 53358: lisännyt tällaisten asiakirJojen yleisyyttä vi- sa lainsäädännössä. Poikkeuksen muodosta- 53359: ranomaisissa. vat julkishallinnon palveluksessa olevien 53360: HE 30/1998 vp 97 53361: 53362: palkkausta koskevien tietojen julkisuus nimi- myös pakolaista sekä oleskeluluvan ja viisu- 53363: kirjalaissa ( 1010/ 1989) osoitetussa laajuudes- mm hakijaa koskevia tietoja. Siten kohta 53364: sa samoin kuin suoritetun verotuksen loppu- vaikuttaisi esimerkiksi pakolaisten sijoitta- 53365: tulosta koskevat verotuslainsäädännössä sää- mista kuntiin koskevien asiakirjojen julki- 53366: detyt verotuksen julkiset tiedot. suuteen. 53367: Taloudellisella asemalla tarkoitetaan Momentin 25 kohdan mukaan olisivat 53368: henkilön taloutta kokonaisuudessaan, esimer- salassa pidettäviä asiakirjat, jotka sisältävät 53369: kiksi palkkaa päätoimesta tai kokonaisvaral- tietoja sosiaalihuollon asiakkaasta ja hänen 53370: lisuutta koskevia tietoja. Samoin henkilön saamistaan etuuksista, tukitoimista ja sosi- 53371: maksukykyä kuvaavat tiedot voivat olla lais- aalihuollon palveluista sekä henkilön ter- 53372: sa tarkoitetulla tavalla taloudellista asemaa veydentilasta tai vammaisuudesta taikka hä- 53373: kuvaavia. Säännöksen mukaan mitkä tahansa nen saamastaan terveydenhuollon tai kuntou- 53374: tuloa koskevat tiedot eivät olisi salassa pi- tuksen palvelusta tai hoidon toteuttamiseksi 53375: dettäviä, jolleivät ne kuvaa henkilön ta- suoritetuista toimenpiteistä taikka henkilön 53376: loudellista asemaa laajemmin. Siten esimer- seksuaalisesta käyttäytymisestä tai suuntau- 53377: kiksi kunnallisen luottamushenkilön kokous- tumisesta. Salassapitovelvollisuus näiden 53378: palkkiota koskeva tieto ei ole lainkohdassa tietojen osalta olisi ehdoton. Kohdassa tar- 53379: tarkoitettu salassa pidettävä tieto. Kuten koitetut asiakirjat ovat jo nykyisin varsin 53380: edellä on jo todettu, taloudellista asemaa laajasti salassa pidettäviä. 53381: koskevien tietojen julkisuuteen vaikuttavat Sosiaalihuollon viranomaisten salassapi- 53382: erityissäännökset. Siten valtion ja kunnan toa sekä tietojen hankintaa ja tietojen luovu- 53383: virkamiesten, viranhaltijoiden ja työntekijöi- tusta koskevia säännöksiä on tarkoitus uudis- 53384: den palkkatietojen julkisuus määräytyisi taa erikseen annettavana esityksellä sosiaali- 53385: edelleenkin nimikirjalain ja verotietojen jul- huollon asiakkaan asemasta ja oikeuksista. 53386: kisuus verolainsäädännön mukaan. Esityk- Tässä yhteydessä kumottaisiin myös sosiaa- 53387: sessä ehdotetaan erikseen nimikirjalain lihuoltolain 56 § ja muut vastaavat erityis- 53388: muuttamista siten, että johtavien virkamies- säännökset. Tästä uudistuksesta huolimatta 53389: ten palkkaa koskevat tiedot olisivat julkisia. on oikean kuvan luomiseksi salassapidon 53390: Ulosottolakia täydennettiin hiljattain ulottuvuudesta pidetty tärkeänä ottaa sosiaa- 53391: tietojen salassapitoa ja tietojen luovutusta lihuollon asiakasta ja hänen saamiaan etuuk- 53392: koskevin säännöksin (17111997). Ulosotto- sia, tukitoimia ja sosiaalihuollon palveluja 53393: lain salassapitosäännökset on syytä asialli- koskeva salassapitosäännös myös yleislakiin. 53394: sesti sisällyttää yleislakiin. Koska ulosotto- Koska jo tieto siitä, että henkilö on sosiaali- 53395: miehen päätökset ja toimitukset sisältävät huollon asiakas, saattaa paljastaa arkaluon- 53396: tietoja taloudellisesta asemasta, on kohtaan teisen seikan, salassapito ulottuisi kaikkiin 53397: selvyyden vuoksi otettava näitä asiakirjoja asiakasta koskeviin tietoihin. Sosiaalihuollon 53398: koskeva erityismaininta. Ehdotuksen mukaan palveluissa on myös kysymys sellaisesta 53399: ulosottohakemus, ulosottomiehen päätös ja päätöksenteosta ja tosiasiallisesta toiminnas- 53400: toimituksia koskevat pöytäkirjat ulosottosel- ta, johon ulkopuolisella ei ole oikeutta osal- 53401: vitystä lukuun ottamatta olisivat edelleenkin listua. 53402: julkisia. Kohta koskee paitsi sosiaalihuollon ja 53403: Momentin 24 kohta koskisi pakolaisen terveydenhuollon yksiköiden hallussa olevia, 53404: sekä turvapaikan, oleskeluluvan tai viisumin myös muilla viranomaisilla olevia kohdassa 53405: hakijan turvallisuutta. Sen mukaan salassa lueteltuja tietoja sisältäviä asiakirjoja, kuten 53406: pidettäviä ovat asiakirjat, jotka koskevat pa- lääkärintodistuksia tai ruumiinavauspöytä- 53407: kolaista sekä turvapaikan, oleskeluluvan tai kirjoja. Hoidon toteuttamiseksi suoritettuja 53408: viisumin hakijaa, jollei ole ilmeistä, että tie- toimenpiteitä ovat esimerkiksi potilaan hoi- 53409: don antaminen niistä ei vaaranna pakolaisen toon toimittaminen tai noutaminen. Siten 53410: tai hakijan tai näiden läheisten turvallisuutta. lähetystöjen konsuliasioina hoitamat sairaus- 53411: Vastaava säännös turvapaikan hakijaa koske- tapauksia tai poliisilla olevat virka-apua kos- 53412: vien tietojen salassapidosta on nykyisin ul- kevat asiakirjat, jotka koskevat pakkohoitoon 53413: komaalaislain (378/1991) 65 §:ssä, joka eh- noutamista, ovat salassa pidettäviä. Hoito-, 53414: dotetaan kumottavaksi. Ehdotuksessa on va- huolto- ja rangaistuslaitoksen on väestötieto- 53415: hinkoedellytyslauseke kuitenkin muotoiltu lain 12 §:n mukaan ilmoitettava henkilön 53416: uudelleen niin, että olettamana olisi tietojen kotikunnan ja siellä olevan asuinpaikan tar- 53417: salassapito. Salassapito laajenisi koskemaan kistamista varten tammikuun aikana rekiste- 53418: 53419: 53420: 380085S 53421: 98 HE 30/1998 vp 53422: 53423: ritoimistolle laitoksessa ilmoitushetkellä yli sen ollessa seksuaalirikoksesta voi epäiliylle 53424: kolme kuukautta olleista henkilöistä. Näitä aiheutua julkisuudesta haittaa silloinkin, kun 53425: tietoja saa väestötietolain 25 §:n 3 momentin syytettä rikoksesta ei nosteta. Myös tällaisen 53426: mukaan luovuttaa ainoastaan asianomaisille rikoksen uhriksi joutuneelle julkisuudesta 53427: viranomaisille. Väestötietolain mainitut sään- voi olla kohtuuttomia seurauksia. Esitutkin- 53428: nökset ovat erityissäännöksiä suhteessa 24 ja tapöytäkirjassa voi olla arkaluonteisia tietoja 53429: 25 kohdan säännöksiin. myös henkilöistä, joilla ei ole osuutta epäil- 53430: Momentin 26 kohdassa ehdotetaan sää- tyyn rikokseen tai jotka ovat uhrin asemassa. 53431: dettäviksi salassa pidettäviksi asiakirjat, jot- Aineiston julkiseksi tuleminen saattaa esi- 53432: ka sisältävät tietoja rikoksesta epäillyn, asi- merkiksi insestitapauksissa vaarantaa lapsen 53433: anomistajan tai muun rikosasiaan liittyvän edun. Esitutkinta-aineistoon kuuluvat rikok- 53434: henkilön yksityiselämään liittyvistä arka- sen uhrin kuvat voivat myös sisältää kohdas- 53435: luonteisista seikoista taikka tietoja rikoksen sa tarkoitetulla tavalla yksityiselämään liitty- 53436: uhrista, jos tiedon antaminen loukkaisi ri- viä arkaluonteisia tietoja. 53437: koksen uhrin oikeuksia tai hänen muistoaan Epäkohtien poistamiseksi ehdotetaan 53438: tai läheisiään. Vastaavaa säännöstä ei ole säädettäväksi, että esitutkinta-asiakirjoihin 53439: voimassa olevassa laissa, ja säännöstä on sisältyvät yksityiselämään liittyvät arkaluon- 53440: pidetty tärkeänä käytännössä ilmenneiden teiset tiedot jäisivät esitutkinnan päätyttyäkin 53441: epäkohtien takia. salaisiksi. Säännös merkitsee myös, että sil- 53442: Esitutkinta-aineisto tulee yleensä julki- loin kun oikeudenkäyntiaineistoon sisältyy 53443: seksi oikeudenkäynnin alkaessa tai esitutkin- kohdassa tarkoitettuja tietoja, tulee aineisto 53444: nan loputtua asiaa tuomioistuimeen viemättä. aina pitää näiltä osin käsittelyn päätyttyä 53445: Silloin kun syyteasia etenee oikeudenkäyn- salaisena. Kohtaan ei edellä tarkoitetuilta 53446: tiin, voi tuomioistuin oikeudenkäynnin julki- osin sisälly vahinkoedellytyslauseketta, joten 53447: suudesta annetun lain 5 §:n nojalla päättää nämä tiedot kuuluisivat ehdottoman salassa- 53448: asianosaisen vaatimuksesta tai erityisestä pitovelvollisuuden piiriin. 53449: syystä muutenkin, että asian käsittely toimi- Kohdan mukaan salassa pidettäviä olisi- 53450: tetaan yleisön läsnä olematta. Perusteena voi vat myös asiakirjat, jotka sisältävät tietoja 53451: lain mukaan olla muun muassa sellaisen ri- rikoksen uhrista, jos tiedon antaminen louk- 53452: kosasian käsittely, joka koskee erityisen ar- kaisi rikoksen uhrin oikeuksia tai hänen 53453: kaluonteista, henkilön yksityiselämään liitty- muistoaan tai läheisiään. Säännöksen tarkoi- 53454: vää seikkaa. Jos käsittely päätetään pitää tuksena on antaa mahdollisuus olla antamat- 53455: yleisön läsnä olematta, voi tuomioistuin ta esimerkiksi väkivaltarikoksen uhrin valo- 53456: päättää lain 9 §:n nojalla myös oikeuden- kuvia. Vahinkoedellytyslauseke on muotoiltu 53457: käyntiaineiston salassa pitämisestä tarpeelli- olettamana asiakirjan julkisuus. 53458: silta osin. Muussa tapauksessa oikeuden- Momentin 27 kohdassa säädettäisiin sa- 53459: käyntiaineiston julkisuus määräytyy sen mu- lassa pidettäviksi asiakirjat, jotka sisältävät 53460: kaan, mitä yleisten asiakirjain julkisuudesta tietoja rikoksesta syytetylle tehdystä oikeus- 53461: on säädetty. Tämä merkitsee nykyisin oikeu- psykiatrisesta mielentilatutkimuksesta tai 53462: denkäyntiaineistoon sisältyvien arkaluonteis- nuoresta rikoksentekijästä laaditusta henkilö- 53463: tenkin tietojen julkisuutta, jollei niiden salas- tutkinnasta taikka yhdyskuntapalvelulla suo- 53464: sapidosta ole erikseen säädetty. ritettavaan rangaistukseen liittyvästä soveltu- 53465: Arkaluonteisten tietojen salassapidon vuusselvityksestä. 53466: osalta tilanne on ongelmallisempi silloin, Tuomioistuin voi oikeudenkäymiskaaren 53467: kun syyttäjä tekee asiassa syyttämättäjättä- 17 luvun 45 §:n 1 momentin nojalla määrätä 53468: mispäätöksen tai kun rikoksena tutkitun asi- rikoksesta syytetyn mielentilan tutkittavaksi. 53469: an käsittely lopetetaan viemättä asiaa syyte- Nuorista rikoksentekijöistä annetun asetuk- 53470: harkintaan. Oikeudenkäynnin julkisuudesta sen ( 100111942) 1 §:ssä säädetään seikoista, 53471: annettu laki ei tällöin sovellu, mikä merkit- jotka tulee selvittää esitutkinnassa, jos 15- 53472: see, että esitutkintamateriaalin salassapitotar- 20-vuotias nuori on epäiltynä rikoksesta. 53473: ve ei tule erikseen arvioitavaksi. Esitutkinta- Kriminaalihuoltoyhdistys laatii yhdyskunta- 53474: aineiston myötä voivat siten tulla julkisiksi palvelusta annetun asetuksen (1259/1990) 2 53475: hyvinkin arkaluonteiset tiedot. §:n 1 momentin mukaan syyttäjän pyynnös- 53476: Esitutkinta-aineiston tuleminen julkiseksi tä selvityksen syytetyn soveltuvuudesta suo- 53477: tutkinnan päätyttyä on eräissä tapauksissa rittaa tuomittava ehdoton vankeusrangaistus 53478: aiheuttanut ongelmia. Esimerkiksi kysymyk- yhdyskuntapalve luna. 53479: HE 30/1998 vp 99 53480: 53481: Nykyisin kohdassa tarkoitetut asiakirjat lain 9 §:n nojalla viranomaisten toiminnan 53482: tulevat pääsäännön mukaan muun oikeuden- julkisuutta koskevan lain mukaan. Tämä tu- 53483: käyntiaineiston myötä julkisiksi. Silloinkin, lisi merkitsemään, ettei mielentilatutkimuk- 53484: kun tuomioistuin määrää oikeudenkäynnin seen, henkilötutkintaan taikka soveltuvuus- 53485: julkisuudesta annetussa laissa säädetyillä selvitykseen liittyviä asiakirjoja voi enää liit- 53486: perusteilla tuomioistuinkäsittelyn pitämisestä tää muuhun, julkiseksi tulevaan oikeuden- 53487: suljettuna, tulee oikeudenkäyntimateriaali käyntimateriaaliin. 53488: julkiseksi, jollei oikeus päätä erikseen sen Hallintoviranomaisen asiakirjat, jotka 53489: pitämisestä salassa. sisältävät tietoja tuomitusta, olisivat ?B ko~ 53490: Mielentilatutkimus on erittäin perusteel- dan mukaan salassa pidettäviä, jollei ole Il- 53491: linen tutkimus syytetyn elämänvaiheista ja meistä, että tiedon antaminen niistä ei vaa- 53492: hänen psyykkisestä tilanteestaan rikoksente- ranna tuomitun vastaista toimeentuloa tai yh- 53493: ko- ja tutkimusaikana. Selvitys sisältää usein teiskuntaan sopeutumista tai turvallisuutta. 53494: tietoja myös tutkittavan läheisistä. Nuoresta Vahinkoedellytyslauseke merkitsee olett~ 53495: laadittavassa henkilötutkinnassa kartoitetaan musta asiakirjojen salaisuudesta. Salassapi- 53496: nuoren sosiaalinen tilanne, jolloin kerätään dosta vankeinhoidossa on nykyisin säännös 53497: tietoja muun muassa hänen perheoloistaan, salassapitoasetuksen 1 §:n 1 momentin 6 53498: koulutuksestaan ja terveydentilastaan. Yh- kohdassa, jonka mukaan vankeinhoidon yli- 53499: dyskuntapalvelun soveltuvuusselvityksessä johtajalla on oikeus antaa yksittäistapaukses- 53500: hankitaan tietoja syytetyn toimeentulosta, sa lupa tiedon saantiin. Säännös koskisi pait- 53501: terveydentilasta, päihteiden käytöstä, työko- si vankeinhoidon ja kriminaalihuollon asia- 53502: kemuksesta sekä asevelvollisuuden täyttämi- kirjoja myös esimerkiksi oikeusministeriön 53503: sestä. Tietojen pohjalta laaditaan arvio siitä, tuomiolauselmajärjestelmään talletettuja tie- 53504: kykeneekö syytetty suoriutumaan yhdyskun- toja. 53505: tapalvelun velvoitteista. Momentin 29 kohdan mukaan salassa 53506: On selvää, että mielentilatutkimus- ja pidettäviä olisivat asiakirjat, jotka sisältävät 53507: henkilötutkinta-asiakirjoihin sekä yhdys- tietoja henkilölle suoritetusta psykologisesta 53508: kuntapalvelun soveltuvuusselvitykseen sisäl- testistä ja muusta vastaavasta soveltuvuusko- 53509: tyy henkilön yksityisyyteen liittyvää, erittäin keesta tai sen tuloksesta sekä asevelvollisen 53510: arkaluonteista tietoa. Momentin 25 kohdassa sijoittamista tai työntekijän valintaa tai palk- 53511: säädettäisiin terveydentilatietoja sisältävien kauksen perustetta varten tehdyistä arvioin- 53512: asiakirjojen salassapidosta, mikä turvaa mie- neista. Nämä tiedot kuuluisivat ehdottoman 53513: lentilatutkimuksiin sisältyvien terveydentila- salassapitovelvollisuuden piiriin. Peruste on 53514: tietojen salassapidon. Mielentilatutkimukseen uusi ja on tullut tarpeelliseksi tulosjohtami- 53515: sisältyy kuitenkin myös tietoja, joiden kuu- sen, kannustuspalkkauksen ja soveltuvuus- 53516: luminen mainitun kohdan soveltamisalan testien yleistyttyä julkishallinnossa. Erilaiset 53517: piiriin saattaisi jäädä tulkinnanvaraiseksi. testit voivat kattavasti kuvata henkilön per- 53518: Tästä syystä ehdotetaan, että mielentilatutki- soonallisuutta, minkä vuoksi niiden julkisuus 53519: mus- ja henkilötutkintatietojen sekä soveltu- olisi vastoin ihmisoikeuksiin kuuluvaa yksi- 53520: vuusselvityksen salassapidosta säädettäisiin tyisyyden suojaa. Tietojen julkisuus olisi 53521: erikseen. Kohtaan ei sisälly vahinkoedelly- viime kädessä myös vastoin julkishallinnon 53522: tyslauseketta, joten tiedot kuuluisivat ehdot- etua työnantajana. 53523: toman salassapitovelvollisuuden piiriin. Momentin 30 kohdan säännöksellä suo- 53524: Säännös ei sinänsä merkitse, että oikeu- jattaisiin oppilaita koskevia tietoja sekä yli- 53525: denkäynti, jossa säännöksessä tarkoitettu oppilastutkintolautakunnan määräämien ar- 53526: asiakirja esitetään, tulisi pitää suljettuna. Sen vostelijoiden työrauhaa. Vaikka ehdotettu 32 53527: sijaan oikeudenkäynnin julkisuudesta anne- kohta onkin sovellettavissa myös oppilasta ja 53528: tun lain 5 §:n 2 momentin mukaan on tuo- hänen perhettään koskeviin tietoihin, on 53529: mioistuimen harkinnassa, pidetäänkö käsitte- kohta katsottu selvyyden vuoksi tarpeellisek- 53530: ly tarpeellisilta osin yleisön läsnä olematta, si. Kohdan mukaan ehdottoman salassapito- 53531: kun siinä esitetään salassa pidettävä asiakirja velvollisuuden piiriin kuuluisivat asiakirjat, 53532: tai ilmaistaan tieto, josta on säädetty vai- jotka sisältävät tietoja oppilashuollosta ja 53533: tiolovelvollisuus. Jollei tuomioistuin erikseen oppilaan vapauttamisesta opinnoista, sekä 53534: päätä oikeudenkäyntiaineiston pitämisestä oppilaan koevastaukset samoin kuin sellaiset 53535: salassa, määräytyy aineiston julkisuus ehdo- oppilaitoksen antamat todistukset ja muut 53536: tetun oikeudenkäynnin julkisuudesta annetun asiakirjat, jotka sisältävät tietoja oppilaan 53537: 100 HE 30/1998 vp 53538: 53539: ominaisuuksien sanallisista arvioinneista. tirajoituksen voimassaolon tarkistamisesta. 53540: Tällaisia todistuksia käytetään ensisijaisesti Väestötietolain muutosta koskeva esitys an- 53541: vain kodin ja koulun välisessä tiedonkulussa netaan myöhemmin erikseen. 53542: peruskoulun ala-asteilla ja Iuokattornilla ylä- Momentin 32 kohdan mukaan asiakirjat, 53543: asteilla. Ala-asteella käytetään todistuksia, jotka sisältävät muun kuin poliittisessa luot- 53544: joissa kuvataan oppilaan sopeutumista kou- tamustehtävässä toimivan tai sellaiseen teh- 53545: lunkäyntiin, kykyä huolehtia asioistaan ja tävään pyrkivän henkilön poliittista va- 53546: muita oppilaan ominaisuuksia. Luokattornilla kaumusta koskevia tietoja taikka tietoja hen- 53547: yläasteilla opettajat voivat väliarvioissa sa- kilön yksityiselämän piiriin kuuluvista mieli- 53548: nallisesti kuvata oppilaan edistymistä ja piteistä, elintavoista, harrastuksista, perhe- 53549: opiskeluasennetta. Tällaiset todistukset olisi- elämästä ja muista henkilökohtaisista oloista, 53550: vat salassa pidettäviä. Sen sijaan numeraa- kuuluisivat ehdottoman salassapitovelvolli- 53551: liset oppilaitoksen antamat todistukset olisi- suuden piiriin. 53552: vat julkisia. Julkishallinnon tehtävät ovat laajentu- 53553: Kohdan mukaan salassa pidettäviä olisi- neet koskemaan hallinnollisen päätöksente- 53554: vat myös asiakirjat, joista ilmenee ylioppi- on lisäksi mitä erilaisimpia palveluja ja mui- 53555: lastutkintolautakunnan määräämien arvosteli- ta tosiasiallisen toiminnan muotoja, joiden 53556: joiden arvostelutehtäviä koskeva koulukoh- yhteydessä viranomaisille kerääntyy yhä 53557: tainen työnjako, kunnes on kulunut vuosi enemmän yksilöitä ja perheitä koskevaa yk- 53558: kyseisestä arvostelukerrasta. Salassapitope- sityiskohtaista tietoa. Nykyisin esimerkiksi 53559: ruste on uusi ja on tarpeen harkinnanvarai- kirjastojen lainaajarekisterit ovat harkinnan- 53560: sesti julkisten asiakirjojen luokan supistami- varaisesti julkisia, vaikka niiden julkisuus ei 53561: sen sekä arvostelijoiden työrauhan turvaami- voi tosiasiallisesti palvella julkisuusperiaat- 53562: sen vuoksi. teen tarkoitusta. Kuntien harrastustoiminnan 53563: Momentin 31 kohdan säännöksellä suo- tukemisen vuoksi viranomaisilla saattaa olla 53564: jattaisiin henkilön ilmoittamaa tietoa salai- tietoja myös esimerkiksi poliittisten järjestö- 53565: sesta puhelinnumerosta sekä osoitetietoa ja jen jäsenistöstä. 53566: muita yhteystietoja tietyissä tapauksissa. Yksityiselämän perustuslaillinen suoja 53567: Kohta on katsottu tarpeelliseksi muun muas- voidaan toteuttaa vain säätämällä yksilöiden 53568: sa todistajien suojan toteuttamiseksi. Tiedon omaan elinpiiriin kuuluvat tiedot salassa pi- 53569: salassapidon vaikutuksesta viranomaisten dettäviksi. Kohdassa ei suojattaisi julkisessa 53570: väliseen tietojenvaihtoon säädettäisiin 29 §:n virassa tai tehtävässä toimivien tai poliittisiin 53571: 2 momentissa. tehtäviin pyrkivien poliittista vakaumusta 53572: Yksilön itsemääräämisoikeuteen kuuluu koskevia tietoja tai heidän tässä ominaisuu- 53573: pitää puhelinnumeronsa salaisena, eikä sen dessaan esittämiä mielipiteitä. Kohdassa tar- 53574: antammen viranomaiselle saisi johtaa sen tu- koitettuja tietoja sisältyy erilaisia palveluja 53575: lemiseen julkiseksi. Henkilön pyynnöstä tie- autavien viranomaisten, kuten vapaa-ajan 53576: to hänen kotikunnastaan ja siellä olevasta palveluja autavien viranomaisten tai oi- 53577: asuinpaikastaan tai hänen tilapäisestä asuin- keusaputoimistojen asiakirjoihin. Myös vi- 53578: paikastaan samoin kuin puhelinnumerosta ja ranomaisten tutkimus- ja tilastotoiminnassa 53579: muista yhteystiedoista on ehdotuksen mu- kerätään ja talletetaan tällaisia tietoja. Per- 53580: kaan pidettävä salassa, jos henkilöllä on pe- he-elämää koskevilla tiedoilla tarkoitetaan 53581: rusteltu syy epäillä itsensä tai perheensä ter- erityisesti tietoja yhteisessä taloudessa asuvi- 53582: veyden tai turvallisuuden tulevan uhatuksi. en välisistä suhteista. Säännöksessä tarkoitet- 53583: Kohdassa ei edellytetä tapauskohtaista tuja tietoja sisältyviä asiakirjoja syntyy 53584: arviota tiedon luovuttamisen vaikutuksesta. muun ohessa ulkoasiainhallinnon konsu- 53585: Salassa pitoa koskevan pyynnön vastaanot- liasioiden hoidossa. Nämä asiakirjat tulevat- 53586: taneen viranomaisen on selvitettävä, onko kin pääsäännön mukaan salassa pidettäviksi 53587: tiedon salassa pitämiselle kohdassa tarkoitet- kohdan nojalla. Elintapoja kuvaaviin tietoi- 53588: tu perusteltu syy. Väestötietolain uudistami- hin kuuluvat muun muassa päihteiden 53589: sen yhteydessä on tarkoitus selvittää, voi- käyttöä koskevat tiedot. Siten esimerkiksi 53590: taisiinko kohdan mukainen tiedonsaantirajoi- poliisin suorittamia päihtymispidätyksiä kos- 53591: tus välittää viranomaisille väestötietojärjes- kevat tiedot olisivat salassa pidettäviä. 53592: telmän kautta samoin kuin se, onko tarpeen Pykälän 2 momenttiin on otettu säännös, 53593: säätää luovutusrajoituksen hyväksymistä joka ulottaa salassapitovelvollisuuden sel- 53594: koskevasta päätöksenteosta sekä tiedonsaan- laisiinkin virkamiesten muistiinpanoihin sekä 53595: HE 30/1998 vp 101 53596: 53597: muihin lakiehdotuksen 5 §:n 3 momentin 2 tamissa säännöksissä säädetään. Vaitioneu- 53598: kohdassa sekä 4 momentissa tarkoitettuihin voston ohjeilla ei voitaisi luoda vastaavaa 53599: asiakirjoihin, jotka muutoin jäävät lain so- velvollisuutta. Merkinnän tekemistä mo- 53600: veltamisalan ulkopuolelle. mentissa tarkoitetuissa tilanteissa voidaan 53601: 25 §. Salassapito- ja luokitusmerkintä. pitää valtionhallinnon yhtenäisten tietoturval- 53602: Pykälä sisältää säännökset asiakirjan salas- lisuustoimenpiteiden toteutumisessa niin kes- 53603: sapitoa ja tietoturvallisuustoimenpiteitä kos- keisenä, että merkinnän tekemistä ei voida 53604: kevien merkintöjen tekemisestä asiakirjaan. jättää vapaaehtoisuuden varaan. 53605: Pykälän 1 momentin mukaan salassapitomer- 53606: kinnän tekeminen olisi aina vapaaehtoista. 53607: Yleisten asiakirjain julkisuudesta annetun 7 luku. Salassapidosta poikkeaminen ja sen 53608: lain 15 §:n mukaan salainen asiakirja on lakkaaminen 53609: merkittävä salassa pidettäväksi silloin, kun 53610: se lähetetään tai annetaan toiselle viranomai- Luku sisältää säännökset yleisistä perus- 53611: selle. teista antaa tieto salassa pidettävästä asiakir- 53612: Vaikka salassapitomerkinnällä ei ole- jasta, arkistoon siirrettyjen asiakirjojen anta- 53613: kaan salassapitoa luovaa merkitystä, se voi misesta, viranomaisen luvasta salassa pidet- 53614: olla tarpeellinen osoittamaan sen viranomai- tävän asiakirjan saamiseen, tietojen antami- 53615: sen kannanoton salassapitoon, jonka toimin- sesta toiselle viranomaiselle sekä ulkomai- 53616: taa varten asiakirja on laadittu. Koska ehdo- selle viranomaiselle ja kansainväliselle toi- 53617: tuksessa on muutoinkin pyritty salassapito- mielimene samoin kuin salassapidon lakkaa- 53618: perusteiden yleispätevyyteen ja kanavointi- misesta salassapitoajan kuluttua. 53619: periaatteen mukaisesti korostamaan sen vi- 26 §. Yleiset perusteet. Pykälässä kuvat- 53620: ranomaisen toimivaltaa, jonka asiakirjasta on taisiin ne perusteet, joiden mukaan salassa 53621: kysymys, salassapitomerkintää voidaan pitää pidettäväksi säädetystä asiakirjasta voidaan 53622: tarpeellisena silloin, kun asiakirja siirretään antaa tieto. 53623: arkistoviranomaiselle sen työn helpottami- Pykälän 1 momentin 1 kohdassa ilmais- 53624: seksi. Salassapitomerkintä on suositeltavaa taisiin se jo voimassa olevan lain tulkin- 53625: silloinkin, kun asiakirja annetaan sellaiselle nassa vakiintunut periaate, että salassa pidet- 53626: toiselle viranomaiselle, kuten tuomioistui- tävän tiedon saa luovuttaa vain, jos niin 53627: melle, jonka kanssa viranomaisen tietojen- lailla säädetään. Viranomaisen tietojensaanti- 53628: vaihto ei ole säännönmukaista. oikeus määräytyisi siten edelleen pääasiassa 53629: Pykälän mukaan merkinnästä tulee käy- erityislainsäädännön mukaisesti. Säännökses- 53630: dä ilmi, mitä asiakirjan tietoja salassapito sä edellytetään erityislain nimenomaista 53631: koskee. Säännöksellä halutaan ehkäistä vir- säännöstä oikeudesta tai velvollisuudesta 53632: heelliset ja aiheettomat salassapitomerkinnät. antaa salassa pidettävä tieto tai säännöstä 53633: Merkinnän tekijä ohjataan ennen toimenpi- oikeudesta saada tällainen tieto. Tämä mer- 53634: dettä tarkoin harkitsemaan asiakirjan oikeu- kitsee sitä, että säännöksestä tulee ilmetä 53635: dellista luonnetta. Merkintä salassa pidettä- tiedon luovutuksen sallittavuus salassapi- 53636: vistä tiedoista voidaan tehdä myös viittaa- tosäännöksistä riippumatta, samoin kuin se, 53637: malla siihen säännökseen, johon salassapito mitkä salassapitoperusteet säännös syrjäyttää. 53638: perustuu. Nykyiset erityislakien edellä kuvatut 53639: Pykälän 2 momentissa säädettäisiin tie- vaatimukset täyttävät säännökset jäisivät voi- 53640: toturvallisuutta koskevan merkinnän teke- maan. Kaikista erityissäännöksistä ei käy 53641: misestä asiakirjaan, ja se liittyy tavoitteeseen selvästi ilmi, koskeeko viranomaisen tiedon- 53642: hyvän tiedonhallintavan toteuttamisesta jul- saantioikeus myös salassa pidettäviä tietoja. 53643: kishallinnossa. Valtioneuvostolle voitaisiin Kunkin säännöksen kohdalla on erikseen 53644: ehdotetun lain 18 §:n 2 momentin mukaan selvitettävä, onko säännöksen katsottava 53645: säätää oikeus antaa ohjeita ja säännök- ulottuvan myös salassa pidettäviin tietoihin. 53646: siä valtionhallinnon tietoturvallisuustoimen- Esitykseen sisältyy ehdotukset noin 40 lain 53647: piteistä ja muun muassa niiden tason mää- tietojen luovutusta koskevien säännösten tar- 53648: rittelyä koskevasta asiakirjojen ja tietojärjes- kistamiseksi siten, että ne täyttävät ehdote- 53649: telmien sekä niihin sisältyvien tietojen luoki- tun lain vaatimukset. Kuten yleisperusteluis- 53650: tuksesta. Ehdotuksen mukaan asiakirjaan sa on todettu, tarkoituksena on erikseen an- 53651: olisi tehtävä tietoturvallisuuden tasoa osoit- taa esitykset muun muassa sosiaalihuollon 53652: tava merkintä, jos näin valtioneuvoston an- tiedonsaanti-ja tietojenauto-oikeuksia koske- 53653: 102 HE 30/1998 vp 53654: 53655: viksi erityissäännöksiksi. kuitenkin oltava nimenomainen, mikä saattaa 53656: Ehdotuksen mukaan sekä salassapitope- käytännössä edellyttää kirjallisen suostumuk- 53657: rusteesta että salassa pidettävän tiedon luo- sen vaatimista. Henkilörekisteriasetuksen 53658: vuttamisesta olisi säädettävä lailla. Lakieh- (476/1987) 18 §:n mukaan suostumus arka- 53659: dotukseen sisältyy tällaisia yleisesti sovellet- luonteisen tiedon luovuttamiseen on annetta- 53660: tavia säännöksiä. Tietoja voitaisiin antaa va kirjallisesti. Säännös koskee arkaluontei- 53661: yksittäistapauksissa viranomaisen luvalla ja sen ja salassa pidettäväksi säädetyn tiedon 53662: toiselle viranomaiselle tietyissä tapauksissa. luovuttamista viranomaisen henkilörekiste- 53663: Tämän lisäksi salassapitovelvollisuus väistyy ristä. Selvänä voidaan pitää, että henkilö 53664: kuten nykyisinkin silloin, kun kysymys on voisi antaa suostumuksen tiedon antamiseen 53665: asianosaisen tiedonsaantioikeudesta. asiakirjasta vain, jos hän itse voi saada asia- 53666: Pääsäännön mukaan viranomaisen asiana kirjasta tiedon. Sama koskee yhteisöä. Kuten 53667: on ratkaista, onko asiakirja julkinen vai sa- ehdotetusta 11 §:stä ilmenee, tieto viran- 53668: lainen ja saadaanko siitä antaa tietoja ulko- omaisen asiakirjasta voidaan jättää tietyissä 53669: puoliselle. Kun salassapitovelvollisuus on laissa säädettävissä tapauksissa antamatta 53670: säädetty yksityisen taloudellisen tai muun sillekin, jota asiakirjan tieto koskee. Sään- 53671: edun, kuten liike- tai ammattisalaisuuden nöksellä on siten yhtymäkohtia asianosaisjul- 53672: taikka yksityisyyden suojaamiseksi, voi se, kisuutta sekä yksityisen oikeutta asiakirjaan 53673: jonka etujen suojaamiseksi salassapitovel- samoin kuin henkilörekisterilain mukaisiin, 53674: vollisuus on säädetty, antaa suostumuksen rekisteröidyn tarkastusoikeutta koskeviin 53675: asiakirjan luovuttamiseen, vaikka se onkin säännöksiin. Niiden mukaan määräytyy 53676: viranomaisen asiakirja. Säännös tästä olisi 1 myös yksityisen oma oikeus saada tieto hä- 53677: momentin 2 kohdassa. Vastaavaa säännöstä nen suojaamisekseen salassa pidettäväksi 53678: ei ole voimassa olevassa laissa. Yleisesti säädetystä asiakirjasta. Lakiehdotuksen 12 § 53679: näin on kuitenkin jo nykyisin käytännössä on sovellettavissa niissä tapauksissa, joissa 53680: yleisten asiakirjain julkisuudesta annetun mitään asiaa ei edellä tarkoitetussa mielessä 53681: lain 17 §:ää laajentavasti tulkiten menetelty. ole eikä ole ollutkaan vireillä. Yksityinen 53682: Selvyyden vuoksi ehdotetaan lakiin otetta- voi siten määrätä häntä koskevasta salassa 53683: vaksi asiasta nimenomainen säännös. pidettävästä asiakirjasta myös silloin, kun 53684: Viranomaisilla on paljon asiakirjoja, asiakirja liittyy vain tosiasialliseen toimin- 53685: jotka ovat yksityisten laatimia tai jotka muu- taan, kuten potilaan hoitamiseen tai lai- 53686: ten sisältävät tietoja yksityisestä henkilöstä toshuoltoon taikka henkilötietojen rekiste- 53687: tai yhteisöistä. Useat tällaiset asiakirjat on röintiin. 53688: säädetty salassa pidettäviksi yksityisyyden Ehdotus ei sisällä säännöksiä siitä, ke- 53689: suojan vuoksi. Tällaisia ovat esimerkiksi nen asiana on suostumuksen hankkiminen. 53690: asiakirjat, jotka sisältävät tietoja yksityisen Oikeuskäytännössä on eräässä tapauksessa 53691: terveydentilasta, kuten lääkärintodistukset, katsottu, että tämä oli viranomaisen velvolli- 53692: tai taloudellisesta asemasta, kuten vero- suus. Tietoa pyytänyt ei voinut hankkia 53693: tusasiakirjat Näistä on tietoja luovutettu sen suostumusta, koska hänellä ei ollut tietoa 53694: henkilön suostumuksella, jota koskevia sa- siitä henkilöstä, jota salassapitosäännökset 53695: lassa pidettäviä tietoja asiakirjaan sisältyy. tuossa tapauksessa suojasivat, eikä hänelle 53696: Vastaavasti yksityistä taloudellista etua sekä olisi voitu antaa niitä rikkomatta salassapito- 53697: liike- tai ammattisalaisuutta koskevista salas- velvollisuutta (KHO 1980 A II 3). 53698: sapitosäännöksistä poikkeamiseen riittää sen Pykälän 2 momentti oikeuttaa poik- 53699: suostumus, jonka etujen suojaamiseksi salas- keamaan taloudellista asemaa ja liike- tai 53700: sapitovelvollisuus on säädetty. Suostumuk- ammattisalaisuutta koskevasta salassapitovel- 53701: sen antajana voi olla myös julkisyhteisö, jos vollisuudesta sekä terveydenhuollon ja sosi- 53702: salassapitosäännös suojaa esimerkiksi sen ta- aalihuollon asiakassuhdetta sekä saatua etua 53703: loudellista etua. Jos asiakirja on salassa pi- koskevasta salassapitovelvollisuudesta sa- 53704: dettävä samanaikaisesti myös muulla perus- moin kuin 24 §:n 1 momentin 32 kohdassa 53705: teella, ei yksityinen kuitenkaan voi määrätä tarkoitetusta henkilön yksityiselämää koske- 53706: sen salassapidosta poikkeamisesta muuten vasta tai sitä vastaavasta muun lain mukaan 53707: kuin häntä koskevin osin. salassa pidettävästä seikasta. Momentin 53708: Pykälässä ei säädettäisi siitä, millä taval- muotoilulla on haluttu korostaa sitä, että tie- 53709: la suostumus annetaan. Suostumuksen muoto dot voidaan antaa momentissa tarkoitetuissa 53710: on siis vapaa. Suostumuksen on toisaalta tapauksissa riippumatta siitä, perustuuko sa- 53711: HE 30/1998 vp 103 53712: 53713: lassapito viranomaisten toiminnan julkisuutta Oikeutta antaa salassa pidettäviä tietoja 53714: koskevaan lakiin tai muuhun lakiin. Mo- voidaan pitää erityisen tarpeellisena sosiaa- 53715: mentissa tarkoitetut tiedot voidaan antaa, jos lihuollon ja terveydenhuollon asia- 53716: tieto on tarpeen momentin 1 ja 2 kohdassa kasmaksujen perinnän sekä etuuksien ta- 53717: määriteltävien syiden vuoksi. kaisinperinnän kannalta, koska säännös pois- 53718: Momentin 1 kohdan mukaan viranomai- taisi asiassa vallitsevan epäselvyyden. Sa- 53719: nen voi luovuttaa edellä tarkoitettuja salassa lassapitosäännökset eivät ehdotuksen mu- 53720: pidettäviä tietoja yksityiselle tai toiselle vi- kaan estäisi viranomaista antamasta perintää 53721: ranomaiselle niiden laissa säädetyn tiedon- varten tietoja, vaikka se jobtaisikin tiedon 53722: antovelvollisuuden toteuttamiseksi. Esimerk- paljastumiseen esimerkiksi siitä, että henkilö 53723: kinä voidaan mainita isännöitsijän velvolli- on ollut hoidettavana sairaalassa. Vastaavasti 53724: suus toimittaa tietoja verohallinnolle. Tämän etuuden takaisinperintää koskevan asian kä- 53725: tiedonantovelvollisuuden toteuttamiseksi ve- sittelyssä on tarpeen paljastaa tieto myönn~ 53726: rohallinto lähettää esitäytetyn lomakkeen tystä etuudesta sekä sellaisista henkilökohtai- 53727: isännöitsijälle. sista oloista, joista edunsaaja on antanut vi- 53728: Momentin 2 kohdan mukaan tietoja voi- ranomaiselle virheellistä tietoa. 53729: daan luovuttaa tiedot antavan viranomaisen Pykälän 3 momentti oikeuttaisi viran- 53730: hoidettavaksi kuuluvan korvauksen tai muun omaisen antamaan salassa pidettävän tiedon 53731: vaatimuksen toteuttamiseksi. Vaatimuksena antamansa virka-aputehtävän suorittamiseksi 53732: on kohdassa laaja sisältö, ja se tarkoittaa sekä toimeksiannosta tai muuten lukuunsa 53733: sekä yksityisoikeudellisia että julkisoikeu- suoritettavaa tehtävää varten. Säännös on 53734: dellisia saatavia ja muita suorituksia. Sään- tarpeen muun muassa viranomaisten lisään- 53735: nöksen mukaan tietoja annettaisiin käytän- tyvien ostopalvelujen käytön vuoksi. 53736: nössä lähinnä täytäntöönpanoviranomaisille, Pääsäännön mukaan luovutus on sallit- 53737: tuomioistuimille ja välimiesoikeuksille. tua, jos se on välttämätöntä momentissa tar- 53738: Kohdan mukaan tietoja voitaisiin luovut- koitetun tehtävän suorittamiseksi. Siten esi- 53739: taa korvausvaatimuksen selvittämistä ja rat- merkiksi annettaessa asiantuntijalle asiakirjat 53740: kaisemista varten. Julkisyhteisön korvaus- lausunnon antamista varten, niistä on ensisi- 53741: vastuusta säädetään vahingonkorvauslain jaisesti poistettava henkilön tai yhteisön tun- 53742: (41211974) 3 luvussa. Julkisyhteisö on näi- nistetiedot, jollei lausunnon antaminen vält- 53743: den säännösten mukaisesti vastuussa muun tämättömästi edellytä tunnistettavuutta. Mo- 53744: muassa hoitolaitoksessa hoidettavana olevan mentin mukaan olisi kuitenkin sallittua luo- 53745: hoitotyössä aiheuttamasta vahingosta. Jul- vuttaa salassa pidettäviä tietoja tehtävää var- 53746: kisyhteisö voi olla korvausvelvollinen tai ten, jos salassa pidettävien tietojen poistami- 53747: korvaukseen oikeutettu myös sopimuksen nen niiden suuren määrän tai muun niihin 53748: perusteella. verrattavan syyn vuoksi ei ilmeisesti ole tar- 53749: Kohdassa tarkoitetun vaatimuksen to- koituksenmukaista. Tunnistetiedot voidaan 53750: teuttamisessa voi olla kysymys myös sopi- siten jättää poistamatta, jos poistaminen on 53751: musoikeudellisista toimista, kuten sopimuk- hankalaa tai vaikeuttaa asian ymmärtämistä. 53752: sen mitätöinnistä. Viranomaisen olisi salassa pidettäviä 53753: Veron, maksun tai julkisyhteisön muun tietoja toimeksiantotehtävää varten luovutta- 53754: saatavan perinnässä sekä niiden turvaami- essaan ennakolta varmistuttava siitä, että tie- 53755: sessa voidaan käyttää erilaisia keinoja, kuten tojen salassapidosta ja suojaamisesta huoleh- 53756: ulosottoa, konkurssimenettelyä ja sen osana ditaan asianmukaisesti. Käytännössä toimek- 53757: takaisinsaantia, sekä kuittausta. Takaisin- sianto on suositeltavaa tehdä kirjallisesti. 53758: saannista konkurssipesään annetun lain Henkilötietojen suojaa koskevassa lainsää- 53759: (75811991) mukaan takaisinsaantia konkurs- dännössä on tarkoitus säätää, että henkilö- 53760: sipesästä voi vaatia velkoja, joka on valvo- tietojen käsittelytehtäviä varten annettava 53761: nut saatavansa konkurssissa. Esimerkiksi toimeksianto olisi tehtävä kirjallisesti. 53762: veroviranomainen voi konkurssipesän velka- 27 §. Arkistoon siirrettyjen asiakirjojen 53763: jana vaatia oikeustoimen peräytymistä saata- antaminen. Pykälään on otettu yleisten asia- 53764: vieosa turvaamiseksi ja kohdan nojalla antaa kirjain julkisuudesta annetun lain 17 §:n 2 53765: takaisinsaantikannetta varten velallista tai jo- momenttia pääpiirteissään vastaava säännös. 53766: tain velallisen kanssa esimerkiksi sopimus- Pykälän 1 momentin mukaan arkistolaissa 53767: suhteessa ollutta henkilöä koskevia salassa säädetyn järjestyksen mukaan arkistoon siir- 53768: pidettäviä tietoja. retystä salassa pidettävästä asiakirjasta saa 53769: 104 HE 30/1998 vp 53770: 53771: antaa tietoja tutkijoiden käyttöön. Kohdassa jestelmällä ja siihen liittyvällä muutoksenha- 53772: tarkoitettuja arkistoja ovat Kansallisarkisto, kujärjestelmällä pyritään siihen, että luvat 53773: maakunta-arkisto sekä Sota-arkisto. Ehdotus ratkaistaan alimmassa sellaisessa viranomais- 53774: merkitsisi voimassa olevaa laajempaa mah- portaassa, jolla on riittävät edellytykset lupa- 53775: dollisuutta tietojen luovuttamiseen, koska hakemusten asianmukaiseen käsittelemiseen. 53776: tietoja voitaisiin antaa muistakin kuin yksi- Koska luovutustarkoitus on rajoitettu ja lu- 53777: tyiselämän suojan vuoksi salassa pidettäviksi van myöntämisen edellytykset muuten an- 53778: säädetyistä asiakirjoista, jollei asiakirjan siir- kariksi tarkoitetut, on ensiasteen päätöksen- 53779: tänyt viranomainen ole toisin määrännyt. teko katsottu mahdolliseksi uskoa sille viran- 53780: Asiakirjasta saisi antaa tietoja tutkimusta tai omaiselle, jolla asiakirja on. Mahdollisesti 53781: muuta hyväksyttävää tarkoitusta varten, jol- aiheutuvia epäkohtia, esimerkiksi epäyh- 53782: lei asiakirjan siirtänyt viranomainen ole toi- tenäistä käytäntöä, pyrittäisiin lieventämään 53783: sin määrännyt. Tarkoituksena on saada ai- muun muassa koulutuksella. 53784: kaan tarkoituksenmukainen järjestelmä, joka Jos lupa tiedon saamiseen tarvitaan use- 53785: mahdollistaa arkistoaineistoa koskevien asi- an saman ministeriön alaisen viranomaisen 53786: oiden ratkaisun joustavasti erilaisten tilantei- asiakirjasta, luvasta päättäisi ehdotuksen mu- 53787: den ja tarpeiden mukaan. kaan ministeriö astanomaisia viranomaisia 53788: Asiakirjan saaneen on 2 momentin mu- tarvittaessa kuultuaan. Poikkeussäännös on 53789: kaan annettava sitoumus siitä, ettei hän käy- katsottu tarpeelliseksi tietoja pyytävän kan- 53790: tä asiakirjaa sen henkilön vahingoksi tai hal- nalta. Keskitetty menettely tällaisissa tapauk- 53791: ventamiseksi, jota asiakirja koskee, tai hänen sissa olisi myös tarkoituksenmukaista hallin- 53792: läheisensä vahingoksi tai halventamiseksi non kokonaistyömäärän kannalta. 53793: taikka muiden salassapitovelvollisuuden suo- Hallitusmuodon säännöksistä ilmenee 53794: jaamien etujen loukkaamiseksi. Sitoumuksen yksilön itsemääräämisoikeus. Silloin, kun 53795: rikkomisen seuraamuksista säädettäisiin 35 viranomainen kerää tietoja yksilöiitä tai yh- 53796: §:ssä. teisöiltä näiden suostumuksen perusteella, ei 53797: 28 §. V iranomaisen lupa salassa pidettä- voida pitää hyväksyttävänä itsemääräämis- 53798: vän asiakirjan saamiseen. Pykälä sisältää oikeuden kannalta, että näitä tietoja käytet- 53799: säännökset salassapidosta poikkeamisesta täisiin vastoin suostumuksessa asetettuja eh- 53800: viranomaisen luvalla. Nykyään säännös lu- toja tietojen käytölle ja luovuttamiselle. Tä- 53801: pamenettelystä on yleisten asiakirjain jul- män vuoksi ehdotetaan, että lupaa ei saa 53802: kisuudesta annetun lain 20 §:n 2 momentis- antaa vastoin suostumuksessa asetettuja eh- 53803: sa, jonka mukaan luvan tiedon saamiseen toja. Lain voimaantulosäännökseen sisältyy 53804: salassa pidettävästä asiakirjasta antaa asian- ennen lain voimaantuloa kerättyjä tietoja 53805: omainen ministeriö. koskeva erityissäännös. 53806: Pykälän 1 momentin mukaisesti yleinen Lupa voidaan myöntää tietojen saami- 53807: toimivalta luvan myöntämiseen ehdotetaan seen salassa pidettävästä asiakirjasta tieteel- 53808: pääsäännön mukaan annettavaksi sille viran- listä tutkimusta ja tilastointia sekä viran- 53809: omaiselle, jolla asiakirja on. Siten ul- omaisen suunnittelu- ja selvitystyötä varten, 53810: koasiainministeriö voisi antaa pykälän mu- jos on ilmeistä, ettei tiedon antaminen louk- 53811: kaisen luvan myös ulkopoliittisia asioita kä- kaa niitä etuja, joiden suojaksi salassapito- 53812: sittelevän hallituksen valiokunnan asiakir- velvollisuus on säädetty. Lupaharkinta on 53813: joihin. Lupa voidaan antaa sekä viran- kaksijakoinen siten, että se sisältää osaksi 53814: omaisille että yksityisille. oikeusharkintaa ja osaksi tarkoituksenmukai- 53815: Julkisuustoimikunta ehdotti menettelyä, suusharkintaa. 53816: jossa luvan olisi antanut tietosuojalautakunta Kysymys siitä, onko ilmeistä, ettei tie- 53817: silloin, kun tietoja pyydettäisiin muuta tar- don antaminen loukkaa niitä etuja, joiden 53818: koitusta kuin tieteellistä tutkimusta tai tilas- suojaksi salassapitovelvollisuus on säädetty, 53819: tointia varten. Ehdotusta arvosteltiin anne- on ratkaistava oikeusharkinnalla. Oikeudelli- 53820: tuissa lausunnoissa muun muassa menettely- siin edellytyksiin kuuluu myös sen selvittä- 53821: jen monimutkaisuuden sekä tietosuojalauta- minen, onko kysymys tieteellisestä tutki- 53822: kunnan kapeana pidetyn asiantuntemuksen muksesta tai onko käyttötarkoitus tilastolli- 53823: vuoksi. Tästä syystä lakiehdotuksessa onkin nen. Oikeudelliset edellytykset puuttuvat 53824: lähdetty siitä, että päätösvalta lupa-asioissa esimerkiksi silloin, kun hakijan kykyä suoja- 53825: siirretään suoraan sille viranomaiselle, jonka ta saamansa tiedot voidaan perustellusti 53826: asiakirjasta on kysymys. Ehdotetuna lupajär- epäillä. Edellä kuvatussa lupaharkinnassa on 53827: HE 30/1998 vp 105 53828: 53829: otettava huomioon myös lupaan liitettävissä otettaviksi mukaan julkaistavaan tutkimuk- 53830: olevien ehtojen ja määräysten vaikutus. seen. Kysymys voi olla etenkin sellaisista 53831: Viranomaisen on tietojen luovutusta har- tiedoista, joiden salassapitoaika on kulumas- 53832: kitessaan otettava huomioon myös muu lain- sa loppuun ja joiden salassa pitämiselle ei 53833: säädäntö. Viranomaisen on siten erityisesti enää ole suurta intressiä. 53834: varmistettava, ettei tietojen antaminen johda 29 §. Salassa pidettävien tietojen anta- 53835: henkilörekisterilain vastaiseen rekisterinpi- minen toiselle viranomaiselle. Pykälässä sää- 53836: toon tai tietojen käyttöön. Henkilörekiste- dettäisiin viranomaisen oikeudesta antaa toi- 53837: riasetuksen 1 ~:ssä on tarkemmat säännökset selle viranomaiselle tietoja salassa pidettä- 53838: tutkimusrekistereistä ja 2 §:ssä tilastotarkoi- västä asiakirjasta. Toisen viranomaisen tie- 53839: tuksia varten pidettävästä henkilörekisteristä. dontarve ei aina edellytä koko salassa pi- 53840: Tietosuojasäännösten huomioon ottamiseksi dettävän asiakirjan saamista. Pykälän ot- 53841: onkin asianmukaista, että ennen luvan sikko on ehdotuksessa muotoiltu tätä näkö- 53842: myöntämistä tietosuojavaltuutetulle varattai- kohtaa korostavaksi. 53843: siin tilaisuus tulla kuulluksi, jos henkilötieto- Pykälän 1 momentin 1 kohdan mukaan 53844: ja luovutetaan viranomaisen henkilörekiste- viranomainen voi antaa tiedon salassa pidet- 53845: ristä tai henkilörekisteriin talletettaviksi. tävästä asiakirjasta, jos tiedon antamisesta tai 53846: Vaikka luvan myöntäminen perustuu oikeudesta saada tieto on laissa erikseen ni- 53847: osaksi myös tarkoituksenmukaisuusharkin- menomaisesti säädetty. Viranomaisen oikeus 53848: taan, käytännössä luvan epääminen tällä antaa toiselle viranomaiselle tietoja voi siten 53849: perusteella voinee tulla vain harvoin kysy- perustua muussa laissa oleviin erityissään- 53850: mykseen. Yleisenä sääntönä voidaan pitää nöksiin. Lakiehdotuksen 26 §:n 2 momentin 53851: sitä, että tiedot annetaan, jos pyynnön tueksi säännökset tulevat sovellettaviksi myös vi- 53852: on esitetty varteen otettavat syyt ja kaikki ranomaisten väliseen tietojenvaihtoon, minkä 53853: luovuttamiseen liittyvät kysymykset, erityi- lisäksi 28 §:ssä tarkoitettu lupa saada salassa 53854: sesti tietosuoja, on järjestettävissä siten, ettei pidettäviä tietoja voidaan antaa myös toiselle 53855: luovuttamisesta objektiivisesti asiaa arvostel- viranomaiselle. Viranomaisilla olisi lakieh- 53856: len voi aiheutua salassa pidettävän edun dotuksen mukaan samoin rajoituksin kuin 53857: loukkausta tai henkilörekisterilainsäädännön muillakin oikeus saada toiselta viranomaisel- 53858: vastaista rekisteritoimintaa. ta tietoja julkisista asiakirjoista. 53859: Jos viranomainen ei anna lupaa, sen on Momentin 2 kohdan mukaan tieto voi- 53860: tehtävä asiassa päätös. Viranomaisen päätök- taisiin antaa sen suostumuksella, jonka etu- 53861: seen saa hakea muutosta samassa järjestyk- jen suojaamiseksi salassapitovelvollisuus on 53862: sessä kuin muutoinkin lakiehdotuksen mu- säädetty. Kohta vastaa 26 §:n 1 momentin 2 53863: kaisissa asioissa, viime kädessä valittaa kor- kohtaa. 53864: keimpaan hallinto-oikeuteen. Momentin 3 kohdan mukaan tieto asia- 53865: Pykälän 2 momentin mukaan lupa tieto- kirjasta voidaan antaa, jos tieto tai asiakirja 53866: jen saamiseen voidaan myöntää määräajaksi. on tarpeen ennakkotietoa, ennakkoratkaisua 53867: Lupaan on liitettävä yleisen ja yksityisen tai viranomaisen päätöksestä tehtyä muutok- 53868: edun suojaamiseksi tarpeelliset määräykset. senhakua taikka toimenpiteestä tehdyn kan- 53869: Ehdoilla saattaa olla merkitystä myös harkit- telun tai alistusasian taikka kansainväliselle 53870: taessa, täyttyvätkö luvan myöntämisen oi- lainkäyttö- tai tutkintaelimelle tehdyn vali- 53871: keudelliset edellytykset. Joissakin tapauksis- tuksen käsittelemiseksi. 53872: sa voi olla mahdollista, että oikeudelliset Säännös sisältää itsestään selvän oi- 53873: edellytykset eivät täyty ilman, että lupaan keusohjeen, jonka tarkoituksena on turvata 53874: sisällytetään ankaria ehtoja. Lupa olisi pe- ennakkotiedon ja ennakkoratkaisun antami- 53875: ruutettavissa, milloin syytä tällaiseen menet- sen, muutoksenhaun, kantelun ja alis- 53876: telyyn harkitaan olevan. tusasian asianmukainen käsittely. Säännök- 53877: Luvan perusteella salassa pidettäviä tie- sellä pyritään turvaamaan se, että asioita 53878: toja saanut olisi vaitiolovelvollinen lakiehdo- käsittelevillä viranomaisilla on sama tieto- 53879: tuksen 23 §:n 2 momentin mukaan. Lähtö- pohja päätöksensä tekemiseen kuin sitä en- 53880: kohtana on, että salassapitovelvollisuus olisi siasteena käsitteleväliä viranomaisella. Muu- 53881: sama kuin tiedot antaneella viranomaisella. toksenhaulla tarkoitetaan paitsi oikaisuvaati- 53882: Tietoja tutkimusta varten annettaessa viran- musta ja valitusta myös ylimääräisiä muu- 53883: omaisella tulisi kuitenkin olla mahdollisuus toksenhakukeinoja. Kantelulla tarkoitetaan 53884: arvioida, voidaanko joitakin tietoja sallia hallintokantelua ylemmälle viranomaiselle 53885: 53886: 53887: 380085S 53888: 106 HE 30/1998 vp 53889: 53890: tai valtioneuvoston oikeuskanslerille taikka koskevien tietojen käsittelystä siten kuin 53891: eduskunnan oikeusasiamiehelle. henkilötietojen suojaa koskevassa direktiivis- 53892: Myös kansainvälisessälainkäyttö-ja tut- sä edellytetään. 53893: kiotaelimessä tehdyn valituksen käsittelemi- Lakia valmisteltaessa harkittiin myös 53894: seksi voitaisiin antaa salassa pidettäviä tie- mahdollisuutta ottaa lakiin säännös, jonka 53895: toja. Muun muassa ihmisoikeussopimusten mukaan salassa pidettävä tieto voitaisiin an- 53896: mukaisten yksilövalitusasioiden käsittely taa yksittäistapauksessa silloin, jos tieto on 53897: edellyttää asiakirjojen luovuttamista paitsi erittäin tärkeä viranomaiselle säädetyn tehtä- 53898: asiaa käsitteleville kansainvälisille toimieli- vän suorittamiseksi ja jos on ilmeistä, ettei 53899: mille myös ulkoasiainministeriölle ja asian tiedon luovuttamisesta aiheudu olennaista 53900: käsittelyyn kotimaassa osallistuville viran- haittaa niille eduille, joiden suojaamiseksi 53901: omaisille. salassapitovelvollisuus on säädetty. Tiedon 53902: Momentin 4 kohdan tarkoituksena on luovuttamisen luvallisuus olisi siten riippu- 53903: turvata myös viranomaiselle säädetyn val- nut sen saamisesta aiheutuvan hyödyn ja sen 53904: vonta- tai tarkastustehtävän suorittaminen. luovuttamisesta aiheutuvan haitan välisestä 53905: Tarkoituksena ei ole, että viranomainen voisi etuvertailusta. Intressivertailuun perustuvaan 53906: säännöksen nojalla saada valvonnan tai tar- tietojen luovutukseen oikeuttavaa säännöstä 53907: kastuksen kohteena olevalta viranomaiselta ei katsottu tarpeelliseksi eikä tarkoituksen- 53908: yleisesti kaikki tietynlaiset tiedot. Tiedon mukaiseksi sisällyttää esitykseen etenkään, 53909: saamisen tulee olla tarpeen kulloinkin kysy- kun otetaan huomioon perusoikeusuudistuk- 53910: myksessä olevan yksittäisen valvonta- tai sessa asetetut lähtökohdat, muun muassa 53911: tarkastustehtävän suorittamiseksi. vaatimus siitä, että henkilötietojen suojasta 53912: Viranomainen voisi 2 momentin mukaan säädetään lailla. Jos toisen viranomaisen hal- 53913: antaa toiselle viranomaiselle tiedon sellaisis- lussa olevan tiedon saaminen on tärkeää tie- 53914: ta osoite- ja muista yhteystiedoista, jotka 24 tynlaisten asioiden käsittelyssä, tiedon tar- 53915: §:n 1 momentin 31 kohdan mukaan on pi- vetta ei käytännössä ole mahdollista hoitaa 53916: dettävä salassa. yksittäistapauksellisella harkinnalla, vaan 53917: Pykälän 3 momentin mukaan viranomai- asia edellyttää nimenomaista säännöstä. 53918: nen voi avata toiselle viranomaiselle tekni- Säännös olisi myös siirtänyt eduskunnalle 53919: sen käyttöyhteyden henkilörekisterinsä sel- kuuluvaa päätösvaltaa hallinnolle. Julkisuus- 53920: laisiin tietoihin, jotka toisen viranomaisen toimikunnan tekemä laaja kysely eri viran- 53921: on laissa erikseen säädetyn velvoitteen mu- omaisille osoitti myös, että erityislainsäädän- 53922: kaan otettava päätöksenteossaan huomioon. nön viime vuosina tapahtuneen kehittämis- 53923: Pykälän tarkoituksena on vähentää eri- työn jälkeen ei ole sellaisia yleisiä ongelmia, 53924: tyissäännösten tarvetta sellaisissa tilanteissa, joiden vuoksi olisi tarpeen ottaa yksittäista- 53925: joissa tiedon luovuttamista voidaan pitää pauksiin sovellettavissa olevaa säännöstä la- 53926: hyväksyttävänä ja jotka perustuvat erityis- kiin. Tietojen saantia koskevien säännösten 53927: säännöksiin. Momentissa tarkoitettuina luo- kehittäminen kuuluu osana ministeriöiden 53928: vuttamisperusteena olisivat esimerkiksi sel- omaan valmisteluvastuuseen, mitä entises- 53929: laiset etuuden myöntämistä koskevat sään- tään tehostavat lakiehdotuksen 18 §:n 1 mo- 53930: nökset, joissa määritellään, minkälaiset muut mentin 3 kohdan mukaiset suunnittelua kos- 53931: etuudet muodostavat esteen kyseisen etuuden kevat velvoitteet. 53932: myöntämiselle. Tällaisesta voidaan esimerk- 30 §. Salassa pidettävien tietojen an- 53933: kinä mainita opintotuen myöntämistä koske- taminen ulkomaan viranomaiselle ja kansain- 53934: vat opintotukilain (65/1994) 6 §:n säännök- väliselle toimielimelle. Pykälän mukaan sa- 53935: set. lassa pidettäviä tietoja voitaisiin antaa ulko- 53936: Salassa pidettäviä tietoja voidaan ehdo- maan viranomaiselle tai kansainväliselle toi- 53937: tuksen mukaan käyttöyhteyden avulla hank- mielimene silloin, kun yhteistyöstä vastaa- 53938: kia vain henkilöistä, jotka ovat antaneet valle suomalaiselle viranomaiselle voitaisiin 53939: siihen suostumuksensa, jollei salassa pidet- lain mukaan antaa tällaisia tietoja. Edelly- 53940: tävien tietojen luovuttamisesta erikseen ni- tyksenä on, että viranomaisten välinen yh- 53941: menomaisesti toisin säädetä. Lisäedellytys teistyö asiassa, jota varten tietoja pyydetään, 53942: on tarpeen yksityisyyden suojan perustus- perustuu kansainväliseen Suomea sitovaan 53943: laillisen suojan vuoksi. Säännös ohjaisi sopimukseen tai säädökseen, kuten Euroopan 53944: myös viranomaisia parantamaan rekisteröi- yhteisöjen asetukseen. 53945: tyjen mahdollisuuksia saada tietoja itseään 31 §. V iranomaisen asiakirjan salassapi- 53946: HE 30/1998 vp 107 53947: 53948: don lakkaaminen. Pykälä sisältää asiakirjan käyttö etenkin yleisen edun suojaamiseksi 53949: salassapidon lakkaamista koskevat pääsään- tarkoitetuissa salassapitosäännöksissä. Vahin- 53950: nöt koedellytyslausekkeissa asiakirjan salassapi- 53951: Pykälän 1 momentin mukaan asiakirjan tovelvollisuus riippuu aiheutuvista haitoista. 53952: salassapito lakkaa salassapitoajan kuluttua Tämän vuoksi asiakirjat eivät ole salassa 53953: umpeen. Momentin sisältö vastaa keskeisiltä pidettäviä kauempaa kuin on tarpeen aiheu- 53954: osiltaan yleisten asiakirjain julkisuudesta tuvien haittojen välttämiseksi. Vahinkoedel- 53955: annetun lain 21 §:n 1 momenttia. Salassa- lytyslausekkeiden mukainen tosiasiallinen ai- 53956: pitoajoista on säännökset ehdotetussa 2 mo- ka, jona asiakirjat pidetään salassa, saattaa 53957: mentissa, minkä lisäksi niistä voi olla sää- siten olla huomattavasti lyhyempi kuin la- 53958: detty erikseen. Pykälä on tarkoitettu koske- kiehdotuksen mukainen yleinen salassapito- 53959: maan myös sellaisia asiakirjoja, joiden salas- aika. 53960: sapidosta säädetään muualla kuin ehdotetus- Yksityisyyden suojaamiseksi salassa pi- 53961: sa laissa. Tällaisia olisivat lain säätämisen dettävien asiakirjojen salassapitoaika olisi 53962: jälkeenkin esimerkiksi verotusta koskevat yleistä 25 vuoden salassapitoaikaa pitempi. 53963: asiakirjat. Jos erityislaissa säädetään asiakir- Yksityisyyden suojaamisella tarkoitetaan 53964: jan salassapidon lakkaamisesta lakiehdotuk- tässä muun muassa henkilön terveydentilaa 53965: sesta poikkeavana tavalla, sovelletaan eri- koskevan tiedon tai yksityiselämään liittyvän 53966: tyislakia. seikan suojaamista julkisuudelta. Yksityisyy- 53967: Yksittäiseen salassapitomääräykseen pe- den suojaa koskevat tärkeimmät salassapi- 53968: rustuvan asiakirjan salassapito päättyy pää- tosäännökset on sijoitettu lakiehdotuksen 24 53969: töksessä asetetun määräajan kuluttua tai kun §:n 1 momentin 24 - 32 kohtiin, minkä li- 53970: salassapitomääräyksen antanut viranomainen säksi niistä voi olla myös erityissäännöksiä. 53971: on peruuttanut salassapitomääräyksen. Salas- Ehdotuksen mukaan salassapitoaika pitenisi. 53972: sapitomääräyksen antamiseen oikeuttavia Yksityiselämän suojaamiseksi salassa pidet- 53973: säännöksiä sisältyy erityislakeihin, kuten täväksi säädetyn tai määrätyn asiakirjan sa- 53974: tasavallan presidentin kansliasta annetun lain lassapitoaika olisi 50 vuotta sen henkilön 53975: 60 §:ään. Oikeudenkäynnin julkisuudesta kuolemasta, jota asiakirja koskee. 53976: annetun lain 9 §:n 2 momentissa olevassa Pykälän 3 momentissa mainitulla perus- 53977: erityissäännöksessä mainituin perustein tuo- teella valtioneuvosto voi pidentää asiakirjan 53978: mioistuin voi päättää oikeudenkäyntiaineis- salassapitoaikaa enintään 30 vuodella siitä, 53979: ton, lukuun ottamatta sovellettuja lainkohtia miten se muuten määräytyisi. Tämän sään- 53980: ja tuomiolauselmaa, pidettäväksi salassa nöksen tarvetta voidaan perustella erityisesti 53981: määräajan, enintään 40 vuotta päätöksen yksityisyyden suojaan, mutta myös valtion 53982: antamisesta. turvallisuuteen ja kansainvälisten suhteiden 53983: Yleinen salassapitoaika olisi 2 momentin hoitamiseen liittyvillä intresseillä. Muissakin 53984: mukaan 25 vuotta, kuten nykyisinkin. Ver- tapauksissa saattaa poikkeuksellisesti olla 53985: tailun vuoksi voidaan todeta, että Ruotsin perusteltua jatkaa salassapitoa 1 ja 2 mo- 53986: salassapitosäännökset sisältävässä laissa menttien mukaisten määräaikojen jälkeen. 53987: (Sekretesslagen) säädetyt salassapidon enim- Valtioneuvosto on yleisten asiakirjain 53988: mäisajat vaihtelevat 2 ja 70 vuoden välillä. julkisuudesta annetun lain 22 §:n nojalla 53989: Eräissä Länsi-Euroopan maissa arkistolain- jatkanut muun muassa eräiden ulkoasiainhal- 53990: säädäntöön perustuvana yleisperiaatteena on, lintoon, ulkomaankauppaan ja poliisitoimeen 53991: että yleisissä arkistoissa olevat asiakirjat liittyvien asiakirjojen salassapitoaikoja 15, 53992: ovat yleisön saatavissa 30 vuoden kuluttua 25 ja 35 vuodella. Käytännössä salassapito- 53993: asiakirjan valmistumisesta. Tästä periaattees- aikoja ei ole jatkettu 50 vuodella, vaikka 53994: ta on kuitenkin poikkeuksia. mainitun lain 22 §:ssä annetaan siihen mah- 53995: Momentissa on pyritty tulkintaongelmi- dollisuus. Ehdotuksessa on enimmäisaika 53996: en välttämiseksi mahdollisimman yhtenäisiin alennettu 30 vuodeksi. Jos pitempiä salassa- 53997: ja selkeisiin salassapitoaikoihin. Yleistä sa- pitotarpeita esiintyy, niistä olisi vastaisuu- 53998: lassapitoaikaa ei ole sidottu suojeltavan edun dessa säädettävä erityislailla. 53999: tärkeyteen. Joustoa salassapidon päättymi- Ehdotuksen mukaan asiakirjan salassapi- 54000: seen ehdotuksen mukaan toisi paitsi viran- toajan pidentäminen on mahdollista vain, jos 54001: omaisten mahdollisuus antaa lupa salassa on ilmeistä, että asiakirjan tuleminen julki- 54002: pidettävien tietojen antamiseen, myös vahin- seksi aiheuttaisi määräajan päätyttyäkin mer- 54003: koedellytyslausekkeiden entistä laajempi kittävää haittaa niille eduille, joiden suojaa- 54004: 108 HE 30/1998 vp 54005: 54006: miseksi salassapitovelvollisuus on säädetty. lakkaamisessa. 54007: Säännös on siis tiukempi kuin yleisten asia- 54008: kirjain julkisuudesta annetun lain 22 §, jon- 8 luku. Erinäiset säännökset 54009: ka mukaan salassapitoa voidaan jatkaa, mil- 54010: loin syytä on. Koska salassapidon jatkami- Lukuun sisältyvät muutoksenhakua sekä 54011: nen on poikkeuksellinen toimenpide, on sen asiakirjan antamisesta perittäviä maksuja 54012: edellytykset pyritty määrittelemään nykyistä koskevat säännökset, rangaistussäännökset, 54013: täsmällisemmin laissa. asetuksen antamista koskeva valtuussäännös 54014: Valtioneuvosto voi peruuttaa salassapi- sekä lain voimaantulo- ja siirtymäsäännök- 54015: don pidentämistä koskevan päätöksensä tai set 54016: lyhentää asettamaansa määräaikaa. Vaikka 33 §. Muutoksenhaku. Pykälä sisältää 54017: pyrkimyksenä on vähentää valtioneuvoston muutoksenhakua koskevat perussäännökset. 54018: tehtäviä yksittäisiä päätöksiä tekevänä viran- Sen mukaan viranomaisen päätökseen, jolla 54019: omaisena, päätöksenteko tässä asiassa ehdo- on kieltäydytty antamasta pyydetty asiakirja, 54020: tetaan valtioneuvoston yleisistunnolle, koska saa hakea muutosta valittamalla siten kuin 54021: asia on merkitykseltään tärkeä ja kysymyk- hallintolainkäyttölaissa säädetään. 54022: sessä on suhteellisen harvoin tehtävä päätös. Valittaminen viranomaisen myönteisestä 54023: Päätös salassapitoajan pidentämisestä on teh- päätöksestä ei ehdotuksen mukaan ole mah- 54024: tävä ennen kuin salassapitoaika on ehtinyt dollista. Yksityisellä saattaisi olla intressi 54025: kulua umpeen. valittaa päätöksestä, jolla on annettu tietoja 54026: Salassapitoajan laskentaa koskevat sään- häntä koskevia seikkoja sisältävästä salassa 54027: nökset on otettu pykälän 4 momentiksi. pidettävästä asiakirjasta. Tällainen tilanne 54028: Asiakirjan salassapitoaika lasketaan asiakir- voi syntyä annettaessa tietoja asiakirjasta 54029: jan päivämäärästä tai, jos asiakirjassa ei ole lain 28 §:n nojalla. Oikeussuojan tarvetta 54030: päivämäärää, sen valmistumisesta. Valmis- saattaa syntyä myös silloin, kun viranomai- 54031: tumisajankohtaa määriteltäessä voidaan so- nen tulkinnanvaraisessa tilanteessa joutuu 54032: veltaa lain 6 ja 7 §:n säännöksiä. Siten esi- ratkaisemaan, onko pyydetty tieto tämän lain 54033: merkiksi rekisteriin tehtyjen merkintöjen sa- nojalla salassa pidettävä vai ei. Viranomai- 54034: lassapitoaika lasketaan merkinnän tekemises- nen voi esimerkiksi vastoin elinkeinonhar- 54035: tä. Säännöksen toimivuus edellyttää käytän- joittajan tahtoa antaa tiedon elinkeinotoimin- 54036: nössä sitä, että salassa pidettäviä asiakirjoja taa koskevasta seikasta, jos se katsoo, ettei 54037: laadittaessa ja rekisterimerkintöjä tehtäessä tiedon antaminen aiheuta elinkeinonharjoitta- 54038: laadinta- ja merkintäajankohta kirjataan, jos jalle taloudellista vahinkoa (24 §:n 1 mo- 54039: se on mahdollista. Viranomaiselle tulleen mentin 20 kohta). 54040: yksityisen asiakirjan salassapitoaika laske- Valitusoikeuden myöntämistä vastaan 54041: taan siitä päivästä, jona viranomainen on puhuu muun muassa se, että valitus siirtäisi 54042: saanut asiakirjan. tiedon antamista koskevan päätöksen täytän- 54043: 32 §. Vaitiolovelvollisuudesta poik- töönpanoa. Valitusaika alkaisi kunkin asian- 54044: keaminen ja sen lakkaaminen. Lakiehdotuk- osaisen osalta kulua vasta siitä, kun myön- 54045: sen 26 - 31 §:n säännökset on kirjoitettu teinen päätös valitusosoituksineen on annettu 54046: koskemaan vain salassa pidettäviä asiakirjo- tälle tiedoksi. Asianosaispiiri taas saattaisi 54047: ja. Lakiehdotuksen mukaan asiakirjasalai- ainakin henkilötietoja massaluovutettaessa 54048: suus ja vaitiolovelvollisuus ovat käytännössä olla suuri tai vaikeasti määriteltävissä. Koska 54049: lähes toisensa kattavia. Siten se, m1tä sääde- nämä seikat viivästyttäisivät tiedon saamista 54050: tään asiakirjasalaisuudesta, koskee yleensä asiakirjasta, on ehdotuksessa päädytty siihen, 54051: automaattisesti myös vaitiolovelvollisuutta. että vain viranomaisen kielteisestä päätök- 54052: Vaitiolovelvollisuus voi kuitenkin olla laa- sestä saa valittaa, kuten on laita myös voi- 54053: jempi kuin asiakirjasalaisuus, koska se kos- massa olevan lain mukaan. Yksityiselle, 54054: kee myös sellaisia tietoja, joita ei ole tallen- joka katsoo, että tietoa asiakirjasta ei olisi 54055: nettu. Näitä tilanteita varten ja muutenkin pitänyt antaa, jäisi käytettäviksi mahdolli- 54056: selvyyden vuoksi ehdotetaan nimenomaisesti suus hallintokanteluun ja vahingonkorvaus- 54057: säädettäväksi, että se, mitä salassa pidettä- vaatimuksen esittämiseen. 54058: västä asiakirjasta säädetään, koskee myös Ehdotuksessa ei ole määritelty, kenellä 54059: vaitiolovelvollisuuden piiriin kuuluvaa tie- on valitusoikeus kielteisestä päätöksestä, 54060: toa. Käytännön merkitystä tällä säännöksellä joten se määräytyy yleisten muutoksenhaku- 54061: olisi muun muassa vaitiolovelvollisuuden oikeutta koskevien periaatteiden mukaan. 54062: HE 30/1998 vp 109 54063: 54064: Muutoksenhakijoina ovat yleensä esiintyneet kokonaisuudistuksen toisen vaiheen käsittä- 54065: vain tietopyyntöön kielteisen ratkaisun saa- vät rikoslain ja eräiden muiden lakien muu- 54066: neet. Viranomainen on saattanut hakea muu- tokset. 54067: tosta suna tapauksessa, että valitusvi- Pykälän 1 momentissa viitataan ensin 54068: ranomainen on velvoittanut viranomaisen rikoslain 40 luvun säännöksiin, koska ehdo- 54069: antamaan tiedon asiakirjasta ja että viran- tettua lakia soveltavat ensisijaisesti virkamie- 54070: omaisella on kyseisessä asiassa valvontateh- het ja julkisyhteisön työntekijät. Virkamie- 54071: tävä. hen ja julkisyhteisön työntekijän salassapito- 54072: Muutoksenhaussa noudatetaan hallinto- rikosta koskeva säännös on rikoslain 40 lu- 54073: lainkäyttölakia. Sovellettaviksi tulevat muun vun 5 §:ssä. Säännös harkinnanvaraisesti 54074: muassa mainitun lain säännökset valitusajas- julkisen asiakirjan luvattoman paljastamisen 54075: ta, valituksen tekemisestä ja valitusosoituk- rangaistavuudesta sisältyy rikoslain 40 luvun 54076: sesta. 6 §:ään. 54077: Jos kysymys on valtion liikelaitoksen tai Tässä esityksessä ehdotetaan kumotta- 54078: ehdotetun lain 4 §:n 2 momentissa tarkoite- vaksi rikoslain 40 luvun 6 §. Siinä säädetään 54079: tusta julkista tehtävää hoitavan päätöksestä, rangaistus tiedon Iuvattarnasta paljastamises- 54080: valitus tehtäisiin alueelliselle hal- ta sellaisesta asiakirjasta, joka ei ole julki- 54081: lintotuomioistuimelle, joka määräytyisi hal- nen. Rangaistusten lieventäminen tältä osin 54082: lintolainkäyttölain mukaan. johtuu niistä ratkaisuista, joihin lakiesitystä 54083: 34 §. Maksut. Säännöksessä luetellaan laadittaessa on päädytty valmistelun julki- 54084: tilanteet, jolloin ehdotettuun lakiin perustuva suuden lisäämiseksi. On luonnollista, että 54085: tiedon antaminen asiakirjasta voidaan säätää pyrittäessä lisäämään valmistelun julkisuutta 54086: maksulliseksi. Voimassa olevassa laissa ei myös siihen liittyviä rangaistussäännöksiä 54087: vastaavaa säännöstä ole. lievennetään. Tältä osin viitataan lisäksi 54088: Tiedon antamisesta voidaan periä maksu rikoslain 40 luvun muuttamista koskevan 54089: silloin, kun asiakirjasta annetaan kopio. Ko- lakiehdotuksen yksityiskohtaisiin perustelui- 54090: piolla tarkoitetaan tässä myös esimerkiksi hin. 54091: automaattisen tietojenkäsittelyn avulla laadi- Momentissa viitattaisiin myös 38 luvun 54092: tun asiakirjan sähköistä jäljennöstä. Maksu 1 ja 2 §:ään, jotka koskevat yksityisen salas- 54093: voidaan periä myös, kun tieto annetaan tu- sapitorikosta ja salassapitorikkomusta. Lain- 54094: losteena tai teknisen käyttöyhteyden välityk- kohdat eivät koske virkamiehiä. Niiden so- 54095: sellä. veltamispiiriin kuuluisivat lähinnä ne tilan- 54096: Maksun periminen edellä tarkoitetuissa teet, joissa yksityinen on viranomaisen lu- 54097: tilanteissa on mahdollista kuitenkin vain sillä valla tai toimeksiantosuhteessa viranomai- 54098: edellytyksellä, että maksusta on erikseen seen saanut salassa pidettäviä tietoja ja rik- 54099: säädetty laissa tai asetuksessa. Valtion viran- koo velvollisuutensa pitää asiakirja salassa 54100: omaisten suoritteiden maksullisuus määräy- tai vaitiolovelvollisuutensa. Ilman palvelus- 54101: tyy valtion maksuperustelain (150/1992) ja suhdetta viranomaisessa toimivat, kuten 54102: sen nojalla annettujen säännösten mukaan. harjoittelijat tai vapaaehtoistyötä tekevät, 54103: Maksu voi määräytyä myös viranomaiskoh- ovat lain 23 §:n mukaan vaitiolovelvollisia. 54104: taisten lakien ja niiden nojalla annettujen Vaitiolovelvollisuuden ja hyväksikäyttökiel- 54105: maksuasetusten perusteella. Valtion liikelai- lon rikkominen edellä tarkoitetuissa tapauk- 54106: tosten tuottamien palvelujen hinnoittelu mää- sissa olisi rangaistavaa rikoslain 38 luvun 54107: räytyy valtion liikelaitoslain ja liikelaitos- säännösten mukaan. 54108: kohtaisten säännösten nojalla. Kunnan palve- Salassapitovelvollisuuden rikkomiseen 54109: luista ja muista suoritteista perittävien mak- rinnastetaan pykälän 2 momentin mukaan la- 54110: sujen perusteista päättää kuntalain 13 §:n 4 kiehdotuksen 27 §:ssä tarkoitetun sitoumuk- 54111: kohdan mukaan valtuusto. sen sekä 28 §:n 2 momentissa tarkoitetun 54112: Ehdotettuun lakiin perustuvaa tiedon an- määräyksen rikkominen. 54113: tamista asiakirjasta suullisesti ja sen anta- 36 §.Asetuksen antaminen. Asetuksella 54114: mista viranomaisen luona luettavaksi ja jäl- annettaisiin tarkempia säännöksiä lain täy- 54115: jennettäväksi ei voida säätää maksulliseksi. täntöönpanosta. 54116: 35 §. Rangaistussäännökset. Lakiehdo- Asetuksen tasoisten salassapitosäännös- 54117: tuksen rangaistussäännös on kirjoitettu viit- ten kumoaminen voimaantulosäännökseen 54118: taussäännöksen muotoon. Säännöstä laaditta- otettavana yleissäännöksellä voisi käytän- 54119: essa on otettu huomioon rikoslainsäädännön nössä aiheuttaa tulkintaongelman siitä, mitkä 54120: 110 HE 30/1998 vp 54121: 54122: säännökset ovat voimassa, mitkä eivät. Tä- jälkeen laadittuja asiakirjoja, voidaan kyllä 54123: män vuoksi säännökset on asianmukaisinta esittää. Lakia valmisteltaessa on kuitenkin 54124: kumota erikseen annettavana asetuksella. päädytty toisenlaiseen ratkaisuun. Tähän 54125: Erillinen asetuksenantovaltuus on tarpeen, ovat vaikuttaneet lähinnä selvyysvaatimus ja 54126: jotta kaikki uuteen lakiin otettavien salassa- muut käytännön syyt, kuten yhdenmukaisuus 54127: pitosäännösten kanssa päällekkäiset asetuk- asiakirjojen arkistoinnissa ja muussa järjestä- 54128: sen tasoiset säännökset voidaan kumota tut- misessä. Menettelystä ei ole arvioitu aiheu- 54129: kimatta sitä, onko ne annettu yleisten asia- tuvan myöskään todellista haittaa, koska 54130: kirjain julkisuudesta annetun lain tai mah- uusissa salassapitosäännöksissä on otettu 54131: dollisesti jonkin muun lain nojalla. huomioon sisäisiin selvityksiin liittyvät suo- 54132: Tarkempia säännöksiä salassa pidettävi- jan tarpeet. 54133: en asiakirjojen salaisuusluokituksesta ja kä- Yleisten asiakirjain julkisuudesta anne- 54134: sittelystä sekä muusta lain täytäntöönpanosta tun lain nojalla annetut määräykset pitää 54135: voitaisiin antaa 18 §:n 2 momentissa olevan asiakirja salassa jäisivät pykälän 3 momentin 54136: valtuuden nojalla. Asetusluonnokset ovat mukaan uuden lain voimaan tultua edelleen 54137: esityksen liitteenä. voimaan. Säännöstä on pidetty tarpeellisena 54138: 37 §. V oimaantulo. Pykälän 1 momen- selvyyssyistä. Aikaisemmin annettuihin sa- 54139: tissa olisi tavanomainen voimaantulosään- lassapitomääräyksiin ei ole katsottu voitavan 54140: nös. puuttua yleisillä säännöksillä. 54141: Pykälän 2 momentin mukaan lailla ku- Pykälän 4 momentti sisältäisi erityis- 54142: mottaisiin yleisten asiakirjojen julkisuudesta säännöksen, joka koskee vapaaehtoisesti vi- 54143: annettu laki siihen myöhemmin tehtyine ranomaisille annettujen tietojen käyttöä ja 54144: muutoksineen. Uuden lain säännöksiä sovel- luovuttamista tieteelliseen tutkimukseen. 54145: lettaisiin siten myös ennen sen voimaantuloa Koska tutkimusaineistoja kerättäessä ei ole 54146: syntyneisiin asiakirjoihin. Vastaavasti on välttämättä käytetty kirjallisia suostumuslo- 54147: menetelty yleisten asiakirjain julkisuudesta makkeita tai suostumusten tulkinta voi 54148: annetun lain tullessa voimaan 1 päivänä muusta syystä olla vaikeaa, ehdotetaan, että 54149: tammikuuta 1952 ja sitä myöhemmin muu- ennen lain voimaantuloa tutkimustarkoituk- 54150: tettaessa. Myös yleisten asiakirjain julkisuu- siin kerättyjä aineistoja voitaisiin käyttää ja 54151: desta annettuun lakiin 1 päivänä tammikuuta luovuttaa tieteelliseen tutkimuksiin lakiehdo- 54152: 1983 voimaan tulleella lailla lisätyt asian- tuksen 28 §:stä riippumatta, jos on ilmeistä, 54153: osaisjulkisuutta koskevat 3 a luvun säännök- ettei tietojen tällainen käyttö ja luovutus 54154: set tulivat voimaan siten, että niitä voitiin olennaisesti poikkea niistä tarkoituksista, 54155: soveltaa myös sellaisiin asiakirjoihin, jotka joita varten tiedot on annettu. 54156: kuuluivat ennen lainmuutoksen voimaantu- 38 §. Siirtymäsäännös. Pykälään sisältyy 54157: loa ratkaistuihin asioihin. Tätä perusteltiin kaksi eri määräaikaa. Lain 18 §:n 1 momen- 54158: muun muassa sillä, että ehdotetut säännökset tin 1 ja 2 kohdassa tarkoitetut luettelot ja 54159: merkitsivät pitkälti aikaisemmin noudatetun kuvaukset olisi laadittava vuoden kuluessa 54160: käytännön vahvistamista. Kysymyksessä oli lain voimaantulosta. Luettelojen laatimiseen 54161: lisäksi oikeussuojaa lisäävä säännöstö. ei ole tarpeellista varata vuotta pidempää 54162: Yleisten asiakirjain julkisuudesta anne- määräaikaa, koska viranomaisten on jo ar- 54163: tun lain voimassa ollessa laaditut sisäiset kistolainsäädännön vuoksi luetteloitava ja 54164: viranomaisselvitykset tulisivat ehdotuksen määriteltävä toiminnassaan syntyvät aineistot 54165: mukaan julkisiksi, jos asian käsittely on vi- ja niiden säilyttämisajat. 54166: ranomaisessa päättynyt ja jos ne eivät sään- Ennen ehdotetun lain voimaantuloa 54167: nösten mukaan ole salassa pidettäviä. Taan- käyttöönotetut tietojärjestelmät on suojatta- 54168: nehtivasta voimaantulosta aiheutuviin hait- va ja niissä olevien tietojen suojaa, eheyttä 54169: toihin kiinnitettiin huomiota muun muassa ja laatua turvaavat toimenpiteet toteutettava 54170: laintarkastuskunnan 21 päivänä joulukuuta lain mukaisina viiden vuoden kuluessa lain 54171: 1982 antamassa lausunnossa ehdotuksesta voimaantulosta, jollei asetuksella säädetä 54172: hallituksen esitykseksi laiksi yleisten asia- tätä myöhemmästä ajankohdasta. Siirtymäai- 54173: kirjain julkisuudesta annetun lain muuttami- ka on katsottu tarpeelliseksi mahdollisista 54174: sesta (laintarkastuskunnan lausunto n:o ohjelmistomuutoksista aiheutuvien kustan- 54175: 3/1982). Perusteluja sille, että uuden lain nusten pienentämiseksi. Koska valtioneuvos- 54176: sisäisiä viranomaisselvityksiä koskevat sään- ton 18 §:n 2 momentin nojalla antamilla 54177: nökset koskisivat vasta lain voimaantulon teknisillä tietoturvallisuusohjeilla ja -mää- 54178: HE 30/1998 vp 111 54179: 54180: räyksillä voi olla vaikutusta säännöksessä 37 §. Luvat. Henkilörekisterilakia saa- 54181: tarkoitettuihin toimenpiteisiin, ehdotetaan, dettäessä lakiin oli tarpeellista ottaa sään- 54182: että asetuksella voitaisiin säätää tätä pitempi- nökset poikkeuslupamenettelystä, koska la- 54183: kin siirtymäaika. kia valmisteltaessa ei ollut mahdollista va- 54184: rautua erilaisiin käytännössä esiin tuleviin 54185: 1.2. Henkilörekisterilaki tilanteisiin aikaisemmin yleisesti sääntele- 54186: mättömällä alalla. Tietosuojalautakunnalle 54187: Henkilörekisterilakia ehdotetaan muutet- annettiin oikeus myöntää lupa poiketa henki- 54188: tavaksi niin, että sen ja ehdotetun vi- lörekisterilain ja sen nojalla annetun asetuk- 54189: ranomaisten toiminnan julkisuutta koskevan sen säännöksistä sekä oikeus myöntää lupa 54190: lain välinen suhde olisi selkeä. Lain 37 §:n luovuttaa massaluovutuksena ja arkaluontei- 54191: 1 momenttiin ehdotetaan tehtäviksi perusoi- sena otantana henkilötietoja myös viran- 54192: keusuudistuksesta sekä ehdotetuista muutok- omaisten atk:n avulla ylläpitämästä henkilö- 54193: sista johtuvat tekniset korjaukset. rekisteristä. 54194: 18 §. Henkilötiedon luovuttamisen ylei- Mahdollisuus poikkeuslupamenettelyyn 54195: set edellytykset. Pykälä sisältää perussään- on lainsäädännön kehittymisen vuoksi me- 54196: nökset siitä, milloin henkilörekisterissä ole- nettänyt pitkälti merkityksensä etenkin vi- 54197: van tai sitä varten kerätyn henkilötiedon saa ranomaisten välisessä tietojenvaihdossa. Lain 54198: luovuttaa. Lain 19 § puolestaan sisältää lisä- voimaantulon jälkeen poikkeuslupa-asiat 54199: edellytykset sille, että tietoja voidaan luovut- koskivat muun muassa väestörekisteritietojen 54200: taa massaluovutuksena tai arkaluonteisena luovuttamista mikrofilmitulosteina, verotieto- 54201: otantana. Massaluovutuksen ja arkaluontoi- jen luovuttamista massaluovutuksina sekä 54202: sen otannan käsitteet on määritelty lain 2 henkilötietojen tallettamista henkilömatrikke- 54203: §:ssä. Lain 18 §:n otsikkoa ehdotetaan muu- lien laatimista varten. Tällaisista rekisteritoi- 54204: tettavaksi siten, että se nykyistä selvemmin minnoista on nyttemmin annettu erityissään- 54205: ilmaisisi 18 ja 19 §:n välisen suhteen. Vas- nökset. Yksityissektorilla on tarve lupaan 54206: taavasti 18 ja 19 §:n välisen suhteen vuoksi perustuvaan rekisterinpitoon erityisesti pank- 54207: 18 §:n 1 momentin 1 kohtaan ehdotetaan keihin ja vakuutuslaitoksiin kohdistuvien 54208: otettavaksi maininta tietosuojalautakunnan väärinkäytösten estämiseksi. 54209: luvasta. Hallitusmuodon 8 §:n 1 momentin mu- 54210: Pykälään ehdotetaan lisättäväksi uusi 6 kaan henkilötietojen suojasta on säädettävä 54211: momentti, jonka mukaan henkilötiedon luo- lailla, minkä vuoksi ei voida pitää asianmu- 54212: vuttamisesta viranomaisen henkilörekisteristä kaisena, että tietosuojalautakunta voisi antaa 54213: on voimassa, mitä viranomaisten toiminnan luvan poiketa mistä tahansa henkilörekisteri- 54214: julkisuudesta annetussa laissa säädetään. Vi- lain säännöksestä. Myös henkilötietotoimi- 54215: ranomaisen henkilörekisterit ovat ehdotetun kunnan mietinnössä ehdotetaan poikkeuslu- 54216: viranomaisten toiminnan julkisuutta koske- pamenettelystä luopumista sekä sen korvaa- 54217: van lain soveltamisalaan kuuluvia asiakirjo- mista lupamenettelyllä, jota voitaisiin sovel- 54218: ja. Siten tiedon saaminen niistä määräytyy taa nykyistä huomattavasti harvalukuisem- 54219: julkisuutta koskevien säännösten mukaan. missa tilanteissa. 54220: Kuten viranomaisen toiminnan julkisuutta Edellä mainituista syistä ehdotetaan, että 54221: koskevan lakiehdotuksen perusteluissa on lain 37 §:n 1 momenttiin otettaisiin säännös 54222: todettu, yleiset henkilötietojen luovuttamista tietosuojalautakunnan luvasta. Ehdotuksen 54223: koskevat säännökset olisivat edelleenkin jul- mukaan tietosuojalautakunta voisi antaa 54224: kisuutta koskevassa laissa. Henkilörekisteri- henkilörekisterilain 5, 7 tai 18 - 20 §:ssä 54225: lain 19 §:n henkilötunnuksen luovuttamista tarkoitetun luvan, jos tietojen tallettami~en 54226: koskevat henkilörekisterilain säännökset tuli- tai luovuttaminen taikka henkilörekistenen 54227: sivat edelleenkin sovellettaviksi luovutettaes- yhdistäminen on välttämätöntä tärkeän ylei- 54228: sa tietoja viranomaisen henkilörekisteristä. sen tai yksityisen edun vuoksi ja jos rekiste- 54229: Kuten jäljempänä tarkemmin ilmenee, röidyn yksityisyyden sekä hänen etujensa ja 54230: tarkoituksena on luopua voimassa olevassa oikeuksiensa ja valtion turvallisuuden vaa- 54231: laissa annetusta mahdollisuudesta myöntää rantuminen voidaan estää. Samalla pykälän 54232: lupa poiketa henkilörekisterilain ja sen nojal- otsikko muutettaisiin sen sisältöä paremmin 54233: la annetun asetuksen säännöksistä. Ehdo- vastaavaksi. 54234: tuksen mukaan lupa voitaisiin kuitenkin Ehdotus merkitsee, että tietosuojalauta- 54235: myöntää henkilötietojen massaluovutukseen. kunta voi antaa luvan tallettaa henkilötietoja 54236: 112 HE 30/1998 vp 54237: 54238: silloinkin, kun rekisterinpitäjän ja rekiste- lupaan, minkä vuoksi henkilörekisterilain 37 54239: röidyn välillä ei ole sellaista oikeudellista tai §:n 1 momentissa ei enää viitattaisi viran- 54240: tosiasiallista suhdetta, joka täyttäisi lain 5 omaisten asiakirjojen julkisuutta määrittele- 54241: §:n 1 momentin mukaisen yhteysvaatimuk- vään yleislakiin. 54242: sen. Henkilötietojen suojaa koskevan direk- Ehdotukseen otettaisiin siirtymäsäännös, 54243: tiivin mukaan henkilötietojen käsittely voi- jonka mukaan ennen lain voimaantuloa voi- 54244: daan sallia muun muassa silloin, kun käsitte- massa olleen 37 §:n nojalla annettuihin poik- 54245: ly on tarpeen rekisterinpitäjän ja tiedot saa- keuslupiin perustuvat toiminnot on saatettava 54246: van sivullisen oikeutetun intressin toteutta- lain mukaisiksi kolmen vuoden kuluessa lain 54247: miseksi. Merkityksellisimmät rekisterit, jotka voimaantulosta. Määräaika vastaa sitä aikaa, 54248: nykyisin perustuvat lautakunnan lupaan, jossa henkilötietojen käsittely on saatettava 54249: täyttävät direktiivissä säädetyt edellytykset. vastaamaan henkilötietojen suojaa koskevan 54250: Tällaisista voidaan esimerkkinä mainita direktiivin mukaisia vaatimuksia. Henkilö- 54251: pankkien väärinkäytösten estämiseksi pitämä tietojen suojaa koskevan yleislain uudistami- 54252: tietojärjestelmä. nen on saatettava voimaan jo tätä ennen 54253: Lautakunta voisi antaa luvan kerätä ja henkilötietojen suojaa koskevan direktiivin 54254: tallettaa arkaluonteisia tietoja muissakin kuin mukaisesti. 54255: henkilörekisterilain 7 §:ssä säädetyissä tilan- 54256: teissa. Henkilötietojen suojaa koskevan di- 1.3. Kuntalaki 54257: rektiivin 8 artiklan 4 kohdan mukaan arka- 54258: luonteisten tietojen käsittely voidaan sallia Kuntalain valmistelussa ei voitu enna- 54259: valvontaviranomaisen päätöksellä tärkeää koida julkisuus- ja salassapitolainsäädännön 54260: yleistä etua koskevasta syystä ja ottaen huo- kokonaisuudistusta, minkä vuoksi kuntala- 54261: mioon tarvittavat suojatoimet kiin on tehtävä kokonaisuudistuksesta johtu- 54262: Henkilörekisterilain 18 §: ssä säädetään vat muutokset. Lisäksi on otettava huomi- 54263: yleiset perusteet henkilötietojen luovutta- oon, että kuntalain säätämisen jälkeen on 54264: miselle ja 19 §:ssä edellytykset henkilötieto- tullut voimaan hallitusmuodon perusoikeuk- 54265: jen luovuttamiselle massaluovutuksena. Lain sia koskeva uudistus. 54266: 20 §:ssä puolestaan säännellään edellytykset 57 §. Kokouksen julkisuus. Pykälän mu- 54267: henkilörekistereiden yhdistämiselle. Tie- kaan valtuuston kokoukset ovat julkisia, jol- 54268: tosuojalautakunta voisi antaa luvan tällaisiin lei valtuusto jossain asiassa toisin päätä. 54269: henkilötietojen käsittelytoimiin muissakin Muun toimielimen kuin valtuuston kokouk- 54270: kuin laissa säädetyissä tapauksissa, jos ehdo- set ovat julkisia vain, jos toimielin niin päät- 54271: tetun 37 §:n 1 momentissa säädetyt edelly- tää. 54272: tykset täyttyvät. Oikeuskirjallisuudessa on katsottu, että 54273: Edellytyksenä lautakunnan luvan myön- valtuuston suljettu kokous tulee kysymyk- 54274: tämiselle olisi, että tietojen tallettaminen tai seen asioissa, joissa kunnan etu vaatii, ettei 54275: luovuttaminen tai henkilörekisterien yhdistä- käsittelystä pääse tietoja julkisuuteen. Jul- 54276: minen on välttämätöntä tärkeän yleisen tai kisuusperiaatteen vuoksi suljettu käsittely 54277: yksityisen edun vuoksi ja että rekisteröidyn voidaan vakiintuneen tulkinnan mukaan kat- 54278: yksityisyyden sekä hänen etujensa ja oikeuk- soa asianmukaiseksi ainoastaan silloin, kun 54279: siensa ja valtion turvallisuuden vaarantumi- sitä vaativat selvät painavat syyt. 54280: nen voidaan estää. Edellytykset on muotoiltu Suljetun käsittelyn on katsottu antavan 54281: ottaen huomioon henkilötietojen suojaa kos- valtuustolle oikeuden päättää, että pöytäkirja 54282: kevat kansainväliset sopimukset ja henkilö- suljetussa kokouksessa käsitellyn asian koh- 54283: tietojen suojaa koskeva direktiivi sekä niistä dalta pidetään salaisena valtuuston määrää- 54284: ilmenevät periaatteet rajoittaa henkilötietojen män ajan. Lopullinen päätös asiassa on kir- 54285: suojaa. jallisuudessa esitettyjen tulkintasuositusten 54286: Ehdotuksen mukaan lakiin viranomais- mukaan kuitenkin aina otettava julkiseen 54287: ten toiminnan julkisuudesta otettaisiin yleiset pöytäkirjaan, jolloin se tulee samalla tavalla 54288: säännökset henkilötietojen luovuttamisesta saatetuksi julkisesti tiedoksi kuin muutkin 54289: viranomaisten henkilörekistereistä. Luovu- valtuuston päätökset. 54290: tusedellytysten sitominen henkilötietojen Viranomaisten toiminnan julkisuutta 54291: suojaa koskeviin säännöksiin sekä erityis- koskevan lakiehdotuksen mukaan asiakirja 54292: säännösten kehittyminen tekevät tarpeetto- voitaisiin yksittäistapauksessa määrätä salas- 54293: maksi mahdollisuuden tietosuojalautakunnan sa pidettäväksi vain, jos niin erikseen lailla 54294: HE 30/1998 vp 113 54295: 54296: säädetään. Nykyisen lain mukaisesta mah- saantioikeuden käyttämisen tulisi kuulua tar- 54297: dollisuudesta, jonka mukaan valtioneuvosto kastuslautakunnalle, ja lautakunnan tulisi 54298: ja tasavallan presidentti voisi antaa salassa- tehdä päätös tiedonsaantioikeuden käyttämi- 54299: pitomääräyksen lain 9 §:n 2 momentissa sestä. Ehdotuksen mukaan pykälää muutet- 54300: säädettyjen etujen suojelemiseksi, on tarkoi- taisiinkin siten, että siinä mainittaisiin tar- 54301: tus luopua. Tällaista sääntelyjärjestelmää kastuslautakunnan jäsenten sijasta tarkastus- 54302: puoltaa hallitusmuodon 10 §:n 2 momentti, lautakunta. 54303: jonka mukaan viranomaisten asiakirjat ovat 54304: julkisia, jollei niiden julkisuutta ole välttä- 1.4. Laki eräiden salassapitosäännösten ku- 54305: mättömien syiden vuoksi lailla erikseen ra- moamisesta 54306: joitettu. 54307: Vakiintuneen tulkinnan mukainen val- Ehdotetun viranomaisten toiminnan jul- 54308: tuuston oikeus määrätä suljetun istunnon kisuutta koskevan lain johdosta eri lakeihin 54309: asiakirjat salassa pidettäviksi ei ole so- sisältyvät asiakirjasalaisuutta ja vaitiolovel- 54310: pusoinnussa ehdotetun viranomaisten toimin- vollisuutta koskevat säännökset ehdotetaan 54311: nan julkisuutta koskevan lain lähtökohtien ja kumottaviksi niiltä osin kuin vastaavat sään- 54312: hallitusmuodon 10 §:n 2 momentin kanssa. nökset sisältyisivät ehdotettuun lakiin vi- 54313: Tämän vuoksi kunnan toimielinten kokous- ranomaisten toiminnan julkisuudesta. Laki- 54314: ten julkisuutta koskevia säännöksiä on muu- teknisesti tämä tapahtuisi säätämällä laki 54315: tettava. eräiden salassapitosäännösten kumoamisesta. 54316: Ehdotuksen mukaan valtuuston harkinta- Lakiehdotus sisältää luettelon kumottavista 54317: valtaa kokouksen järjestämisestä suljettuna säännöksistä, joita sisältyy yhteensä 64:ään 54318: rajoitettaisiin. Jos kokouksessa käsiteltävä eri lakiin. Asetuksella annetut vastaavat 54319: asia tai asiakirja on laissa säädetty salassa säännökset kumottaisiin tätä koskevalla ase- 54320: pidettäväksi, kokous todetaan näiltä osin tuksella. 54321: suljetuksi. Muissa tapauksissa valtuusto voisi 1 §. Kumottaviksi ehdotetuissa säännök- 54322: päättää kokouksen pidettäväksi suljettuna sissä yleisimmin mainittu salassapitoperuste 54323: vain, jos siihen on painava syy (1 mom.). on yksityinen liike- ja ammattisalaisuus. Täl- 54324: Suljetussa istunnossa esitetyt ja siinä tapah- lainen salassapitoperuste sisältyy muun 54325: tuneesta keskustelusta laaditut asiakirjat oli- muassa niihin säännöksiin, jotka ehdotetaan 54326: sivat salassa pidettäviä vain, jos niiden salas- kumottaviksi lakiehdotuksen 1 §:n 3 - 17, 54327: sapidosta säädetään erikseen laissa (2 34 - 36 sekä 62 - 64 kohdassa. Asiakirjat, 54328: mom.). jotka sisältävät tietoja yksityisestä liike- tai 54329: Muun toimielimen kuin valtuuston ko- ammattisalaisuudesta taikka muusta vastaa- 54330: koukset ovat voimassa olevan lain mukaan vasta yksityistä elinkeinotoimintaa koskevas- 54331: julkisia vain, jos toimielin niin päättää. Eh- ta seikasta, ehdotetaan säädettäviksi salassa 54332: dotuksen mukaan (3 mom.) toimielimen har- pidettäviksi viranomaisten toiminnan julki- 54333: kintavaltaa rajattaisiin selvyyssyistä niin, suutta koskevan lain 24 §:n 1 momentin 20 54334: ettei se voisi päättää pitää kokousta julkisena kohdassa. 54335: siltä osin, kun kokouksessa on käsiteltävänä Toisen merkittävän salassapitoP.erustei- 54336: asia tai asiakirja, joka on laissa erikseen sää- den ryhmän muodostavat terveydentilaa kos- 54337: detty salassa pidettäväksi. kevat tiedot. Tämä peruste sisältyy esimer- 54338: 74 §. Tarkastuslautakunnan ja tilintar- kiksi säännöksiin, jotka kumottaisiin lakieh- 54339: kastajan tietojensaantioikeus. Voimassa ole- dotuksen 1 §:n 16, 17, 45, 46 sekä 62 - 64 54340: van lain mukaan kunnan tarkastuslautakun- kohdan nojalla. Vastaava salassapitoperuste 54341: nan jäsenellä sekä tilintarkastajalla on salas- sisältyy ehdotetun viranomaisten toiminnan 54342: sapitoa koskevien säännösten estämättä oi- julkisuutta koskevan lain 24 §:n 1 momentin 54343: keus saada kunnan viranomaisilta tietoja ja 25 kohtaan. 54344: nähtäväkseen asiakirjoja, joita hän pitää tar- Henkilön taloudellista asemaa koskevat 54345: peellisena tarkastustehtävän hoitamiseksi. tiedot ovat samoin useissa säädöksissä salas- 54346: Yksittäiselle tarkastuslautakunnan jäsenelle sapidon perusteena. Nämä tiedot on säädetty 54347: suoraan laissa säädettyä tiedonsaantioikeutta salassa pidettäviksi muun muassa niissä 54348: ei voida pitää tarkoituksenmukaisena. Tar- säännöksissä, jotka ehdotetaan kumottaviksi 54349: kastuslautakunta toimii yhtenä toimielimenä lakiehdotuksen 1 §:n 1, 13 - 17 sekä 45 ja 54350: ja kokonaisuutena, kuten muutkin moni- 46 kohdassa. Henkilön taloudellista asemaa 54351: jäseniset toimielimet Tämän vuoksi tiedon- koskevien tietojen pitämisestä salassa säädet- 54352: 54353: 54354: 380085S 54355: 114 HE 30/1998 vp 54356: 54357: täisiin viranomaisten tmmmnan julkisuutta see, ettei merkinnän julkisuuteen vaikuta 54358: koskevan lain 24 §:n 1 momentin 23 koh- viranomaisten toimintaa koskevassa yleis- 54359: dassa. laissa tai muussa laissa säädetyt salassapi- 54360: Sosiaalialan lainsäädännössä on salassa- tosäännökset Siten esimerkiksi rikosasiaa 54361: pitoperusteeksi usein säädetty yksityinen ja koskevasta haastehakemuksesta tehdyt mer- 54362: perheen salaisuus. Näin on esimerkiksi niis- kinnät tulisivat julkiseksi heti, kun ne hake- 54363: sä säännöksissä, jotka kumottaisiin lakiehdo- muksen saavuttua tuomioistuimelle on tehty. 54364: tuksen 1 §:n 47 - 50 sekä 52 - 55 kohdan Pakkokeinolain 5 a luvussa tarkoitettua 54365: nojalla. Yksityistä ja perheen salaisuutta pakkokeinoa koskevassa asiassa tehdyt mer- 54366: koskevien tietojen tarkka määrittely on vai- kinnät tulevat ehdotuksen mukaan julkiseksi 54367: keaa, mutta niihin voidaan lukea ainakin vasta, kun pakkokeinon käytöstä viimeistään 54368: taloudellista asemaa, terveydentilaa sekä on ilmoitettava rikoksesta epäillylle, jollei 54369: elintapoja, perhe-elämää ja muita henkilö- tuomioistuin päätä toisin. Tämä erityissään- 54370: kohtaisia oloja koskevat tiedot. Tällaisia tie- nös vastaa voimassa olevaa lakia. 54371: toja koskevien asiakirjojen salassapidosta Tieto asianomistajan henkilöllisyydestä 54372: säädettäisiin viranomaisten toiminnan julki- rikosasiassa, joka koskee erityisen arkaluon- 54373: suutta koskevan lain 24 §:n 1 momentin 23, teista henkilön yksityiselämään liittyvää 54374: 25 ja 32 kohdassa. seikkaa, voitaisiin 2 momentin mukaan jät- 54375: Osassa kumottaviksi ehdotetuista sään- tää antamatta. Erityisen arkaluonteisesta asi- 54376: nöksistä ilmaistaan salassapitovelvollisuus asta saattaa momentissa tarkoitetulla tavalla 54377: säänneltävän toiminnan kautta tai muuten olla kysymys esimerkiksi seksuaalirikoksessa 54378: edellä kuvailtua yleisemmin. Esimerkiksi tai muussa rikoksessa, joka liittyy seksuaa- 54379: lakiehdotuksen 1 §:n 56 - 58 kohdassa ku- lielämään. 54380: mottaviksi ehdotettujen säännösten mukaan 5 b §. Eräiden salassa pidettävien tie- 54381: tulee pitää salassa tiedot, jotka on saatu ky- tojen käsittely oikeudenkäynnissä. Asiakirjan 54382: seisessä laissa mainitun asian käsittelyn yh- salassapitovelvollisuus voi oikeudenkäynnin 54383: teydessä. Salassapitovelvollisuuden osalta julkisuudesta annetun lain 9 §:n 1 momentin 54384: viitataan eräissä säännöksissä tietoihin, joi- perusteella merkitä, ettei asiakirjoja voida 54385: den salassapidosta on erikseen säädetty taik- liittää muuhun, julkiseksi tulevaan oikeuden- 54386: ka jotka ovat asian laadun perusteella salassa käyntiaineistoon. Salassa pidettäviksi sääde- 54387: pidettäviä. Näin on esimerkiksi lakiehdotuk- tyt tiedot voivat tulla julkisuuteen suullisessa 54388: sen 1 §:n 29, 62 ja 63 kohdassa kumottavik- käsittelyssä, jollei tuomioistuin lain 5 §:n 54389: si ehdotetuissa säännöksissä. Koska viran- nojalla määrää asiaa kokonaan tai osaksi 54390: omaisten toiminnan julkisuutta koskevaan käsiteltäväksi yleisön läsnä olematta, minkä 54391: lakiin otettavat salassapitoperusteet olisivat lisäksi tietoja voidaan ottaa tuomioistuimen 54392: pääsäännön mukaan yleisesti sovellettavia, julkiseen päätökseen. Käsittelyn pitäminen 54393: ne kattaisivat tällaistenkin säännösten mukai- osin tai kokonaan suljettuna edellyttää tuo- 54394: set perustellut salassapitotarpeet mioistuimelta erillistä, perusteltua päätöstä. 54395: 2 §. Lain 2 §:ssä olisi voimaantulosään- Tuomioistuin voi lisäksi määrätä oikeuden- 54396: nös. käyntiaineiston tuomiolauselmaa lukuun ot- 54397: tamatta salaiseksi. 54398: 1.5. Laki oikeudenkäynnin julkisuudesta Henkilön yksityisyyteen liittyvä, hyvin- 54399: kin arkaluonteinen tieto voidaan siten esittää 54400: 2 §. Tiedot oikeudenkäynnistä. Ehdotuk- julkisessa oikeudenkäynnissä ja ottaa julki- 54401: sen tarkoituksena on säätää tyhjentävästi seen päätökseen. Tämä voi olla kohtuutonta 54402: tuomioistuimen diaarin tietojen julkisuudes- erityisesti silloin, kun se, jota tieto koskee, 54403: ta. Ehdotettu säännös olisi s1ten ensisijainen ei ole oikeudenkäynnin osapuoli vaan esi- 54404: viranomaisten toiminnan julkisuudesta annet- merkiksi todistaja taikka on oikeudenkäyn- 54405: tavan lain 6 §:n 1 momentin 1 kohtaan näh- nissä rikoksen uhrin asemassa. 54406: den. Tuomioistuinten huomion kiinnittämi- 54407: Pykälän 1 momentin mukaan tuomiois- seksi yksityisyyden suojan tarpeeseen ehdo- 54408: tuimen diaariin ja muuhun asiakirjahakemis- tetaan lakiin lisättäväksi uusi pykälä, joka 54409: toon tehdyt merkinnät asianosaisen nimestä koskisi eräiden salassa pidettävien tietojen 54410: samoin kuin asian laadusta sekä asian käsit- käsittelyä oikeudenkäynnissä. Säännös ko- 54411: telyn istuntoajankohdasta ja paikasta tulisivat rostaisi osaltaan henkilön yksityiselämän 54412: julkisiksi, kun ne on tehty. Säännös merkit- suojaamisen merkitystä. 54413: HE 30/1998 vp 115 54414: 54415: Ehdotuksen mukaan viranomaisten toi- rangaistava vain tahallisena. 54416: minnan julkisuutta koskevan lain 24 §:n 1 40 luvun 5 §. Virkasalaisuuden rikko- 54417: momentin 23, 25 - 27, 29 tai 32 kohdassa minen ja luottamuksellinen virkasalaisuuden 54418: tarkoitettuja ja vastaavia muussa laissa salas- rikkominen. Pykälää ehdotetaan muutetta- 54419: sa pidettäviksi säädettyjä tietoja voitaisiin vaksi siten, että se vastaa viranomaisten toi- 54420: esittää suullisesti julkisessa käsittelyssä tai minnan julkisuutta koskevan lain julkisuu- 54421: apuvälineiden avulla taikka ottaa julkisen den rajoituksia koskevaa sääntelyä ja käsit- 54422: päätöksen perusteluihin vain siinä laajuudes- teistöä. 54423: sa kuin se on asian käsittelemiseksi ja pää- Pykälä koskisi, kuten nykyisinkin, virka- 54424: töksen perustelemiseksi välttämätöntä. miehen ja julkisyhteisön työntekijän tahal- 54425: Ehdotetun viranomaisten toiminnan jul- lista tekoa. Rangaistavan teon kuvausta py- 54426: kisuutta koskevan lain 24 §:ssä salassa pi- kälän 1 kohdassa muutettaisiin siten, että 54427: dettäviksi säädettyjen muiden etujen ei voida siitä ilmenisivät erilaiset virkasalaisuuden 54428: katsoa edellyttävän vastaavaa sääntelyä. rikkomisen muodot. Näitä olisivat ehdotuk- 54429: Yleisiä etuja koskevat salassapitosäännökset sen mukaan oikeudeton salassa pidettävän 54430: eivät ole pääsäännön mukaan muotoiltu eh- asiakirjan paljastaminen sekä vaitiolovelvol- 54431: dottomiksi salassapitoperusteiksi, vaan salas- lisuuden piiriin kuuluvan tiedon ilmaisemi- 54432: sapidon tarve tulee harkita tapauskohtaisesti nen. 54433: vahinkoedellytyslausekkeen mukaan. Jos yk- Salassa pidettävää asiakirjaa koskevat 54434: sittäistapauksessa katsottaisiin, että tiedon säännökset sisältyvät viranomaisten toimin- 54435: esittäminen vaarantaa suojattavaa etuutta, nan julkisuutta koskevan lain 22 §:ään. Sen 54436: olisi aina mahdollista pyytää tuomioistuiota mukaan salassa pidettävä on asiakirja, joka 54437: oikeudenkäynnin julkisuudesta annetun lain on lain mukaan pidettävä salassa tai jonka 54438: 5 §:n nojalla päättämään käsittelyn pitämi- viranomainen on lain nojalla määrännyt pi- 54439: sestä yleisön läsnä olematta. Valtion ulkoi- dettäväksi salassa tai joka sisältää tietoja, 54440: nen turvallisuus ja suhteet toiseen valtioon joista on lailla säädetty salassapitovelvolli- 54441: tai kansainväliseen yhteisöön on pyritty tur- suus. Siten pykälässä ei ole tarpeen nykyisen 54442: vaamaan lain 4 §:ssä, jonka mukaan käsit- lain tavalla erikseen mainita salassapitomää- 54443: tely on aina pidettävä suljettuna, jos julkinen räyksen mukaan salassa pidettäviä tietoja. 54444: käsittely saattaisi vaarantaa näitä. Esitutkin- Pykälä koskisi myös tietoja, joita lain 54445: tatietojen ja eräiden muiden, oikeudenkäyn- mukaan ei saa ilmaista. Tällä viitataan virka- 54446: nin valmisteluun liittyvien tietojen salassapi- miehen ja julkisyhteisön työntekijän vai- 54447: to päättyy pääsäännön mukaan, kun asia on tiolovelvollisuuteen, jota koskevat säännök- 54448: ollut esillä tuomioistuimessa. set sisältyvät viranomaisten toiminnan julki- 54449: 9 §. Oikeudenkäyntiaineiston julkisuus. suutta koskevan lain 23 §:ään. Vaitiolovel- 54450: Pykälän 1 momentissa säädetään oi- vollisuus voi perustua vain lailla säädettyyn 54451: keudenkäyntiaineiston julkisuudesta, minkä rajoitukseen. 54452: osalta viitataan eräin poikkeuksin siihen, Momentti koskisi nykyiseen tapaan 54453: mitä yleisten asiakirjojen julkisuudesta sää- myös salassa pidettävän tiedon oikeudetonta 54454: detään. Viittaus muutettaisiin ehdotuksen hyväksikäyttöä. Viranomaisen totmmnan 54455: mukaan koskemaan ehdotettua lakia viran- julkisuutta koskevan lain 23 §:n 1 momentin 54456: omaisten toiminnan julkisuudesta. mukaan vaitiolovelvollisuuden piiriin kuuluu 54457: myös sellaisen tiedon paljastaminen, joka 54458: 1.6. Rikoslaki asiakirjaan merkittynä olisi salassa pidettä- 54459: vä. Siten hyväksikäyttökielto koskee myös 54460: Viranomaisten tmmmnan julkisuutta salassa pidettävää asiakirjaa. Mainitun 23 54461: koskevan lakiehdotuksen 35 §:ssä viitataan §:n 3 momenttiin sisältyvä salassa pidettävän 54462: viranomaisen palveluksessa olevan henkilön tiedon hyväksikäyttökielto tulee sovelletta- 54463: salassapitovelvollisuuden ja vaitiolovelvol- vaksi myös niissä tilanteissa, joissa vaitiolo- 54464: lisuuden rikkomisen osalta rikoslain 40 lu- velvollisuus perustuu muussa kuin viran- 54465: vun säännöksiin. Rikoslain 40 luvun 5 § omaisten toiminnan julkisuutta koskevassa 54466: sisältää säännökset virkasalaisuuden rikko- laissa säädettyyn salassapitovelvollisuuteen. 54467: misesta sekä tuottamuksellisesta virkasalai- 40 luvun 6 §. Asiakirjan luvaton paljas- 54468: suuden rikkomisesta ja 6 § säännökset tie- taminen. Pykälä ehdotetaan valmistelun jul- 54469: don Iuvattarnasta paljastamisesta asiakirjasta, kisuuden lisäämisen vuoksi kumottavaksi. 54470: joka ei ole julkinen. Viimeksi mainittu on Rikoslain 40 luvun uudistamisen yh- 54471: 116 HE 30/1998 vp 54472: 54473: teydessä nousi eduskunnassa esiin erityisesti esimerkiksi tiedotuksen keskittämiseksi ei 54474: kysymys harkinnanvaraisesti julkisen tiedon myöskään voida välttämättä asettaa eri ase- 54475: paljastamisen kriminalisoimisesta. Hallituk- maan kuin muita viranhoitoa koskevia mää- 54476: sen esitykseen (HE 58/1988 vp.) ei sisälty- räyksiä. Viranomaisella tulee olla mahdolli- 54477: nyt tästä erillistä säännöstä, vaan ei-julkiset suus työnjohtoon sekä tiedonantoon liittyvi- 54478: tiedot oli rinnastettu salassa pidettäviin tie- en tehtävien jakamiseen, mikä käytännössä 54479: toihin. Niiden ilmaisemisesta olisi säädetty merkitsee muille virkamiehille tosiasiallista 54480: rikoslain 40 luvun 5 §:ssä sama rangaistus. kieltoa antaa tietoa. 54481: Lakivaliokunnan mietinnön (LaVM 7/1988 54482: vp) pohjalta laki sai muodon, jonka mukaan 1.7. Valtion virkamieslaki 54483: tiedon luvaton paljastaminen ei-julkisesta 54484: asiakirjasta rangaistaan vain tahallisena ri- 17 §. Yleissäännös viranomaisen palve- 54485: koslain 40 luvun 6 §:n mukaan, minkä lisäk- luksessa olevan vaitiolovelvollisuudesta eh- 54486: si rangaistusasteikko on luvun 5 §:ssä sää- dotetaan otettavaksi lakiin viranomaisten 54487: dettyä lievempi. toiminnan julkisuudesta. Tätä ratkaisua on 54488: Uudistuksen keskeisiä tavoitteita on sel- perusteltu tarkemmin lakiehdotuksen 6 luvun 54489: keyttää julkisuuden määräytymisperusteita erityisperusteluissa. Valtion virkamieslain 54490: sekä lisätä valmistelun julkisuutta. Tähän 17 §:ää ehdotetaan tämän vuoksi muutetta- 54491: pyritään muun muassa supistamalla harkin- vaksi niin, että siihen otetaan viittaus lakiin 54492: nanvaraisesti julkisten astakirjojen ryhmää, viranomaisten toiminnan julkisuudesta. 54493: säätämällä viranomaiselle velvollisuus tie- Ehdotetun viranomaisten toiminnan jul- 54494: dottaa toiminnastaan sekä antaa tietoja kes- kisuutta koskevan lain 22 §:ssä olisivat aino- 54495: keisistä suunnitelmistaan ja muista valmis- astaan säännökset vaitiolovelvollisuuden pe- 54496: teilla olevista asioista. Viranomaiset olisivat rusteista. Virkamiehen vaitiolovelvollisuus 54497: velvollisia antamaan sisäisiä ohjeita julkisuu- saisi yksityiskohtaisen sisältönsä pääosin 54498: den toteuttamiseksi. Koska tiedon antaminen viranomaisten toiminnan julkisuutta koske- 54499: harkinnanvaraisesti julkisesta valmisteluai- van lain salassapitosäännöksistä mutta edel- 54500: neistosta ehdotetaan näin joustavaksi, ei ole leen myös erityislainsäädännöstä. Tämän 54501: enää perusteltua, että rikoslain pykälässä vuoksi valtion virkamieslain 17 §:ään sisäl- 54502: säädetään erityinen rangaistus harkinnanva- tyisi viittaus myös tällaisiin lakeihin. 54503: raisesti julkisen asiakirjan tai siihen sisälty- 54504: vän tiedon paljastamisesta. Tämän vuoksi 1.8. Nimikirjalaki 54505: pykälä ehdotetaan kumottavaksi. 54506: Viranomaisten toiminnan julkisuutta 1 §. Lain soveltamisala. Nimikirjalakia 54507: koskevan lakiehdotuksen mukaan vaitiolo- sovelletaan 1 §:n mukaan julkisyhteisöön 54508: velvollisuus ei koske sellaiseen asiakirjaan palvelussuhteessa olevia koskevien henkilö- 54509: sisältyviä tietoja, joka ei vielä ole tullut jul- tietojen keräämiseen, tallettamiseen, käyt- 54510: kiseksi. Julkisuutta ei saa perusteettomasti töön ja luovuttamiseen. Lain 1 §:n 2 mo- 54511: rajoittaa valmisteltavina olevienkaan asiakir- mentti saattaisi jättää epäselväksi, miten 54512: jojen ollessa kysymyksessä. Ehdotetun vi- rangaistusta ja palkkausta kuvaavien tietojen 54513: ranomaisten toiminnan julkisuutta koskevan salassapitoa ja luovuttamista koskevia sään- 54514: lain 17, 19 ja 20 § vaikuttavat sen arvioin- nöksiä sovelletaan silloin, kun kysymys on 54515: tiin, voiko viranomainen kieltää lainmu- eduskunnan virkamiehistä tai Suomen Pan- 54516: kaisesti tiedon antamisen. Siten virkamies ei kin viran- ja toimenhaitijoista taikka kunnan 54517: ole velvollinen noudattamaan esimerkiksi tai kuntayhtymän viranhaitijoista ja työnteki- 54518: sellaisia määräyksiä, joilla kokonaan kiellet- jöistä. Tämän vuoksi 2 momenttia ehdote- 54519: täisiin tiedon antaminen valmisteilla olevasta taan muutettavaksi. Ehdotuksen mukaan lain 54520: lainsäädännöstä, jollei salassapitosäännöksis- 6 - 9 §:n henkilötietojen luovuttamista kos- 54521: tä muuta johdu. kevia säännöksiä sovellettaisiin mainittuja 54522: Lakia valmisteltaessa on lähdetty siitä, virkamiehiä, viran- ja toimenhaltijoita sekä 54523: että tiedon antaminen tällaisesta asiakirjasta työntekijöitä koskevien tietojen luovuttami- 54524: vastoin viranomaisen nimenomaista kieltoa seen. 54525: voisi rikoslain 40 luvun 10 ja 11 §:ssä sää- 6 §. Tietojen luovuttaminen. Lain 6 § 54526: detyin edellytyksin olla rangaistavissa virka- koskee nimikirjaa varten tai muutoin valtion 54527: velvollisuuden laiminlyömisenä. Tiedon virastojen henkilöstöasioiden hoitamiseksi 54528: antamista koskevaa esimiehen määräystä kerättyjen ja talletettujen tietojen luovutta- 54529: HE 30/1998 vp 117 54530: 54531: mista. Pykälään ehdotetaan otettavaksi sel- kausta koskevat tiedot ovat julkisia. 54532: vyyden vuoksi lakiehdotuksen 1 §:n 2 mo- Ehdotuksen mukaan 1 momentissa saa- 54533: menttia vastaavalla tavalla maininta siitä, dettäisiin rangaistustiedon ja palkkausta kos- 54534: että lain tietojen salassapitoa ja luovuttamis- kevan tiedon salassapitovelvollisuudesta. 54535: ta koskevia säännöksiä sovelletaan eduskun- Palkkausta koskevien tietojen salassapitovel- 54536: nan virkamiehiä, Suomen Pankin viran- ja vollisuus ilmaistaisiin momentissa nykyistä 54537: toimenhaltijoita sekä kunnan ja kuntayhty- täsmällisemmin. 54538: män viranhaltijoita ja työntekijöitä koskevien Salassa pidettäviä olisivat pääsäännön 54539: tietojen luovuttamiseen. Säännöksiä sovel- mukaan tieto virkamiehen henkilökohtaiseen 54540: lettaisiin 9 §:ää lukuun ottamatta silloinkin, suoritukseen perustuvasta tai muuten henki- 54541: kun tietoja ei ole talletettu nimikirjaan. lökohtaisesti määräytyvästä palkan osasta 54542: Pykälässä viitataan nykyisin yleisten samoin kuin tieto henkilölle maksettavasta 54543: asiakirjain julkisuudesta annettuun lakiin. palkan kokonaismäärästä. Siten tieto siitä, 54544: Viittaus ehdotetaan muutettavaksi koske- mihin vaativuusryhmään henkilön hoitarua 54545: maan viranomaisten toiminnan julkisuutta virka tai toimi kuuluu, ja mikä on viran vaa- 54546: koskevaa lakia. Ehdotuksen mukaan valtion tivuusluokkaa vastaava palkan määrä, olisi 54547: virkamiestä ja työntekijää samoin kuin edus- julkinen. Henkilökohtaisesti määräytyviä 54548: kunnan virkamiestä, Suomen Pankin viran- palkan osia ovat nykyisin ikälisät sekä uusis- 54549: tai toimenhaltijaa sekä kunnan tai kuntayh- sa palkkausjärjestelmissä suoritukseen perus- 54550: tymän viranhaltijaa ja työntekijää koskevien tuva osa ja esimerkiksi erilaiset bonukset. 54551: nimikirjaan talletettujen tai muutoin vi- Palkkauksen kokonaismäärää koskeva 54552: ranomaisella henkilöstöasioiden hoitoa var- tieto olisi julkinen silloin, kun se koskee sel- 54553: ten olevien tietojen luovuttamisesta olisi laista kunnan tai valtion palveluksessa ole- 54554: laissa jäljempänä säädetyin poikkeuksin vaa, joka toimii johtavassa asemassa. Nämä 54555: voimassa, mitä viranomaisten toiminnan jul- määriteltäisiin tarkemmin momentin 1 ja 2 54556: kisuudesta annetussa laissa säädetään. kohdassa. Palkan kokonaismäärä voidaan il- 54557: 7 §. Rangaistusta ja palkkausta kuvaavi- moittaa kuukausipalkkana tai vuosiansiona. 54558: en tietojen salassapito ja luovuttaminen. Py- Ehdotus merkitsee, että myös johtavassa ase- 54559: kälään ehdotetaan tehtäväksi kaksi teknis- massa toimivalle uudessa palkkausjärjestel- 54560: luonteista muutosta sekä julkishallinnon hen- mässä henkilökohtaisen suorituksen perus- 54561: kilöstön palkkausten julkisuutta koskeva teella tai muutoin henkilökohtaisesti määräy- 54562: muutos, minkä lisäksi laajennettaisiin mah- tyvä palkan osa olisi salassa pidettävä. Tar- 54563: dollisuuksia luovuttaa salassa pidettäviä tie- koituksena on, ettei uudessa palkkausjärjes- 54564: toja viranomaisen selvitys- ja suunnitteluteh- telmässä henkilökohtaisesti määräytyvästä 54565: täviä varten. palkanosasta voitaisi saada välillisestikään 54566: Taloudellista asemaa koskevien tietojen tietoa. 54567: salassapidosta huolimatta virkamiehen ja vi- Valtion virkamiehistä johtavassa ase- 54568: ranhaltijan palkkaluokkaa koskeva tieto on massa oleviin kuuluisivat momentin 1 koh- 54569: nimikirjalain mukaan julkinen. Henkilökoh- dan mukaan valtion virkamieslain 26 §:ssä 54570: taista palkkausta koskeva tieto on sen sijaan tarkoitetut sekä pykälässä erikseen luetellut 54571: pidettävä salassa. virkamiehet. Kunnan ja kuntayhtymän pal- 54572: Julkishallinnossa ollaan siirtymässä uu- veluksessa olevat määriteltäisiin momentm 2 54573: siin palkkausjärjestelmiin, joissa palkkaus kohdassa samalla tavoin kuin ne henkilöt, 54574: perustuu tehtävien vaativuuteen sekä henki- jotka kuntalain 34 §:n mukaan eivät ole vaa- 54575: lön työsuoritukseen ja pätevyyteen. Uudis- likelpoisia valtuustoon. Määrittelyn raken- 54576: tuksen myötä virkamiesten palkkauksesta tuminen muussa lainsäädännössä omaksut- 54577: yhä suurempi osa muuttuu henkilökohtaisesti tuihin ratkaisuihin on katsottu tarkoituksen- 54578: määräytyväksi. mukaiseksi selkeyssyistä. 54579: Julkishallinnon henkilöstön yksityisyy- Valtion palveluksessa olevia, virkamies- 54580: den suojaamisen voidaankin katsoa edellyttä- lain 26 §:ssä tarkoitettuja johtavia virkamie- 54581: vän, että henkilökohtaista palkkausta koske- hiä, joiden kokonaispalkkausta koskevat tie- 54582: vat tiedot ovat jatkossakin pidettävä salassa. dot olisivat julkisia, ovat valtioneuvoston oi- 54583: Julkishallinnon avoimuuden ja julkisen val- keuskansleri, apulaisoikeuskansleri, puolus- 54584: lan valvontamahdollisuuden voidaan kuiten- tusvoimain komentaja, ministeriön kans- 54585: kin katsoa edellyttävän, että julkisyhteisössä liapäällikkö, valtiosihteeri, alivaltiosihteeri ja 54586: johtavassa asemassa olevien kokonaispalk- osastopäällikkö sekä ne välittömästi minis- 54587: 118 HE 30/1998 vp 54588: 54589: teriön alaisten virastojen päälliköt, joiden vassa tehtävässä olevaan voidaan rinnastaa 54590: virka tulee eritellä valtion talousarviossa se- se, joka vastaa lautakunnan tehtäväalueesta. 54591: kä valtion liikelaitoksen toimitusjohtaja. Näi- Jos lautakunnalle kuuluu useita tehtäväkoko- 54592: den lisäksi säännöksessä mainittaisiin erik- naisuuksia, johtavaa tehtävää hoitavaan rin- 54593: seen eduskunnan oikeusasiamies, apulaisoi- nastetaan kukin eri kokonaisuudesta vastaa- 54594: keusasiamies ja eduskunnan oikeusasiamie- va. Tällaisia lautakunnan tehtäviä hoitavat 54595: hen kanslian kansliapäällikkö, korkeimman ainakin yleiskaava- ja asemakaavapäällikkö, 54596: oikeuden ja korkeimman hallinto-oikeuden rakennustarkastaja, kunnanarkkitehti, kult- 54597: presidentti ja jäsen sekä hovioikeuden presi- tuurijohtaja tai -sihteeri, palopäällikkö sekä 54598: dentti. Eduskunnan oikeusasiamies, apulais- maataloussihteeri. Kunnan liikelaitoksen joh- 54599: oikeusasiamies ja eduskunnan oikeusasia- taja on yleensä rinnastettavissa siihen, joka 54600: miehen kanslian kansliapäällikkö ovat edus- hoitaa kunnassa johtavaa tehtävää. 54601: kunnan virkamiehiä eduskunnan virkamie- Salassa pidettävän rangaistustiedon sekä 54602: histä annetun lain mukaan. salassa pidettävän palkkausta koskevan tie- 54603: Kunnassa vastaavia johtavia virkamiehiä don luovuttamisesta säädettäisiin pykälän 2 54604: olisivat 2 kohdan mukaan sellaiset kunnan momentissa. Ehdotus vastaa nykyisen 1 mo- 54605: palveluksessa olevat henkilöt, jotka toimivat mentin sisältöä seuraavin muutoksin. Mo- 54606: kunnanhallituksen tai lautakunnan tehtävä- mentin 2 kohdassa nykyisin oleva viittaus 54607: alueen johtavassa tehtävässä tai sellaiseen yleisten asiakirjain Julkisuudesta annetun 54608: rinnastettavassa vastuullisessa tehtävässä lain 3 a luvun säännöksiin muutettaisiin eh- 54609: samoin kuin kuntayhtymän palveluksessa dotuksen mukaan koskemaan ehdotetun vi- 54610: olevat henkilöt, jotka asemaltaan voidaan ranomaisten toiminnan julkisuutta koskevan 54611: rinnastaa edellä tarkoitettuun kunnan palve- lain vastaavia säännöksiä. Samoin momentin 54612: luksessa olevaan henkilöön. Kunnanhallituk- 3 kohdan viittaus mainittuun lakiin muutet- 54613: sen tai lautakunnan tehtäväalueen johtavassa taisiin koskemaan ehdotettua lakia. Momen- 54614: tehtävässä olevalla tarkoitetaan virasto- tai tin 6 kohtaa muutettaisiin siten, että tietoja 54615: osastopäällikön lisäksi niin sanottuja toimis- voitaisiin luovuttaa myös viranomaisen suunnittelu- 54616: topäällikkötasoisia viranhaltijoita eli eri vas- ja selvitystehtävää varten. Muutos on tar- 54617: tuualueiden päälliköitä. Tehtäväalue on kun- peen sen varmistamiseksi, että viranomaisten 54618: talakiin otettu käsite, jolla tarkoitetaan kun- suunnittelu voi eri tilanteissa perustua riit- 54619: nanhallituksen ja lautakuntien tehtävien ko- tävään tietoon, ja ehdotettu muutos vastaa 54620: konaisuutta. Toimielimen tehtäväalue muo- viranomaisten toiminnan julkisuutta koske- 54621: dostuu sille säädetyistä ja määrätyistä tehtä- vassa lakiehdotuksessa olevia luovutuksen 54622: vistä. Tehtäväalueen johtavaa tehtävää hoita- sääntelyn periaatteita. 54623: vat ainakin kunnanjohtaja, apulaiskunnanjoh- Nykyisen 2 momentin säännös otet- 54624: taja, toimialajohtaja, hallintojohtaja, koulu- taisiin 3 momentiksi. Säännökseen ei ehdo- 54625: toimenjohtaja, sosiaalijohtaja, terveysjohtaja, teta tehtäväksi muutoksia. 54626: kunnaninsinööri sekä muut vastaavat viran- Lisäksi pykälän otsikko muutettaisiin 54627: tai toimenhaltijat Tällaisena voidaan pitää vastaamaan paremmin sen sisältöä. 54628: myös sitä, joka vastaa kunnanhallituksen tai 9 §. Nimikirjatiedon luovuttam istapa. 54629: lautakunnan tehtäväalueella jostakin vastuu- Pykälä koskee nimikirjatiedon luovuttamista- 54630: alueesta suoraan asianomaiselle toimielimel- paa. Nimikirjaan talletetut tiedot luovutetaan 54631: le olematta toisen viranhaltijan alainen. yleensä nimikirjanotteella. Henkilörekisteri- 54632: Johtavaan tehtävään rinnastettavassa teh- laissa säädetyn tarkastusoikeuden toteuttami- 54633: tävässä oleva henkilö vastaa tietystä tehtävä- seksi sekä tutkimusta ja tilastointia varten 54634: kokonaisuudesta. Tällä tarkoitetaan myös voidaan tieto luovuttaa yleisten asiakirjain 54635: itsenäisessä asiantuntijatehtävässä toimivaa julkisuudesta annetun lain 7 §:ssä säädetyllä 54636: viranhaltijaa tai henkilöä, joka toisen viran- tavalla. Pykälää ehdotetaan muutettavaksi 54637: haltijan alaisena vastaa jostakin tehtäväko- viranomaisten toiminnan julkisuutta koske- 54638: konaisuudesta. Tällaisia tehtäviä voivat hoi- van lain sekä henkilörekisterilain uudistami- 54639: taa esimerkiksi kunnan- ja kaupunginsihtee- sen vuoksi. Ehdotuksen mukaan rekiste- 54640: ri, elinkeinoasiamies, tiedotuspäällikkö ja röidyn tarkastusoikeuden toteuttamiseksi 54641: tiedotussihteeri, talousarvio-, rahoitus- ja sekä tieteellistä tutkimusta, tilastointia sekä 54642: suunnittelupäällikkö, kunnan- ja kaupungin- viranomaisen suunnittelu- ja selvitystehtävää 54643: lakimies, kunnan- ja kaupunginkamreeri se- varten tieto nimikirjasta voidaan luovuttaa 54644: kä henkilöstöpäällikkö tai -sihteeri. Johta- myös muilla tavoin noudattaen, mitä viran- 54645: HE 30/1998 vp 119 54646: 54647: omaisten toiminnan julkisuudesta annetussa tyy yleissäännös viranomaisen vaitiolovel- 54648: laissa säädetään. Ehdotus merkitsee niiden vollisuudesta, ehdotetaan julkisesta notaaris- 54649: käyttötarkoitusten laajenemista, joihin nimi- ta annetun lain (287/1960) 3 §:ää muutetta- 54650: kirjatietoja voitaisiin luovuttaa esimerkiksi vaksi niin, että siihen sisältyvä vaitiolovel- 54651: teknisinä tallenteina. vollisuutta koskeva säännös poistettaisiin. 54652: Pykälään jäisi vain säännös, joka osoittaa, 54653: 1.9. Laki tietosuojalautakunnasta ja tie- miten julkisen notaarin tulee toimia tehtäväs- 54654: tosuojavaltuutetusta sään. 54655: 4 §. Pykälän 1 momentin 3 kohdassa on 54656: 9 §. Tietosuojalautakunnasta ja tie- viittaus yleisten asiakirjain julkisuudesta an- 54657: tosuojavaltuutetusta annetun lain (389/1994) nettuun lakiin, joka tulee muuttaa viittauk- 54658: 9 §:ssä säädetään vaitiolovelvollisuuden li- seksi ehdotettuun lakiin viranomaisten toi- 54659: säksi salassa pidettävien tietojen luovuttami- minnan julkisuudesta. 54660: sesta. Koska vastaava salassapitovelvollisuus 54661: sisältyy ehdotettuun viranomaisten toimin- 1.12. Kiijanpitolaki 54662: nan julkisuutta koskevaan lakiin, ehdotetaan 54663: pykälää muutettavaksi niin, että salassapito- 8 luvun 3 §. Salassa pidettävien tietojen 54664: velvollisuutta koskeva säännös poistettaisiin. luovuttam inen. Kirjanpitolain (1336/1997) 8 54665: Tietojen antamista koskeva säännös säilyisi luvun 3 §:ssä säädetään kirjanpitolautakun- 54666: asiasisällöltään nykyistä vastaavana. Tie- nan jäsenen ja lain valvontatehtävää suoritta- 54667: tosuojavaltuutettu ja tietosuojalautakunta van henkilön salassapitovelvollisuudesta se- 54668: voisivat siten edelleenkin luovuttaa rekisterin kä perusteista, joilla tietoja voidaan luovut- 54669: teknistä suojausta koskevia tietoja rikosten taa. Koska vastaavat salassapitoperusteet 54670: selvittämistä varten. otettaisiin lakiin viranomaisten toiminnan 54671: JO §. Pykälässä viitataan salassapitovel- julkisuudesta, ehdotetaan pykälää muutetta- 54672: vollisuuden rikkomisen rangaistavuuden vaksi niin, että salassapitovelvollisuutta kos- 54673: osalta rikoslain salassapitorikoksia koskeviin keva säännös poistettaisiin. Pykälään jäisi 54674: säännöksiin. Salassapitovelvollisuus kuten ainoastaan tietojen luovuttamista koskeva 54675: sen rikkominenkin tulevat uudistuksen myö- säännös, josta jätettäisiin pois perusteet, jot- 54676: tä määräytymään viranomaisten toiminnan ka sisältyvät ehdotettuun lakiin viranomais- 54677: julkisuutta koskevan lain mukaisesti. Tällöin ten toiminnan julkisuudesta. Salassa pidettä- 54678: pykälä käy tarpeettomaksi ja ehdotetaan sen vien tietojen luovuttamisen perusteeksi jäisi 54679: vuoksi kumottavaksi. Vastaava viittaussään- pykälään vain tietojen luovuttaminen esitut- 54680: nös sisältyy viranomaisten toiminnan julki- kinta- ja poliisiviranomaiselle. Pykälän o~ 54681: suutta koskevan lain 35 §:ään. sikko muutettaisiin vastaamaan pykälän si- 54682: sältöä. 54683: 1.10. Laki holhouksen jätjestämisestä 54684: eräissä tapauksissa 1.13. Laki yksinoikeudesta integroidun 54685: piirin piirimalliin 54686: JO §. Holhouksen järjestämisestä eräissä 54687: tapauksissa annetun lain (14/1971) 10 §:ssä Ehdotetussa viranomaisten toiminnan 54688: säädetään holhottavaa koskevien asioiden julkisuutta koskevassa laissa säädettäisiin 54689: salassapidosta sekä salassa pidettävien tieto- hallitusmuodon 10 §:n 2 momentin mukai- 54690: jen antamisesta. Koska salassapitovelvolli- sesti, että salassapitoperusteista voidaan sää- 54691: suudesta säädettäisiin ehdotuksen mukaan tää vain lailla. Asetuksiin sisältyvät salassa- 54692: laissa viranomaisten toiminnan julkisuudesta, pitosäännökset, jotka on syytä jättää voi- 54693: säännöstä ehdotetaan muutettavaksi niin, että maan, tulee tämän vuoksi siirtää lain tasolle. 54694: salassapitosäännös poistettaisiin. Pykälään Yksinoikeudesta integroidun piirin piirimal- 54695: jäisi vain salassa pidettävien tietojen luovut- liin annetussa asetuksessa (946/ 1991) sääde- 54696: tamista koskeva säännös, joka vastaa voi- tään piirimallin yksilöimiseksi tarvittavan 54697: massa olevaa lakia. aineiston salassa pitämisestä liikesalaisuuden 54698: suojaamiseksi. Koska nämä liikesalaisuuden 54699: 1.11. Laki julkisesta notaarista suojaamisen perusteet poikkeavat siitä, mitä 54700: laissa viranomaisten toiminnan julkisuudesta 54701: 3 §. Koska ehdotettuun viranomaisten säädettäisiin, on ne syytä säilyttää. Ehdotuk- 54702: toiminnan julkisuutta koskevaan lakiin sisäl- sen mukaan säännökset kumottaisiin asetuk- 54703: 120 HE 30/1998 vp 54704: 54705: sesta ja salassapidosta säädettäisiin vastaa- koskeviin säännöksiin. Pykälä ehdotetaan 54706: valla tavalla yksinoikeudesta integroidun kumottavaksi, koska salassapitovelvollisuu- 54707: piiriin piirimalliin annetussa laissa den rikkomisesta säädettäisiin vastaavalla ta- 54708: (32/1991). valla ehdotetussa viranomaisten toiminnan 54709: 24 §. Julkisuus. Pykälässä määritellään julkisuutta koskevassa laissa. 54710: hakemusta koskevien asiakirjojen julkisuus, 54711: josta voidaan säätää asetuksella poikkeuksia 1.15. Laki julkisista hankinnoista 54712: liikesalaisuuden suojaamiseksi. Koska ase- 54713: tuksen kumottavaksi ehdotetuista salassapito- 14 §. Tiedonsaantioikeus ja vaitolovel- 54714: perusteista säädettäisiin ehdotuksen mukaan vollisuus. Julkisista hankinnoista annetun 54715: lakiin lisättävässä 24 a ja 24 b §:ssä, tulee lain 14 §:n 1 momentissa viitataan tarjous- 54716: 24 §:ssä viitata julkisuuden poikkeusten kilpailuun osallistuneen tiedonsaantioikeuden 54717: osalta näihin pykäliin. osalta viranomaisten toiasiakirjojen julki- 54718: 24 a §. Liikesalaisuuden suojaaminen. suutta koskevaan lainsäädäntöön. Pykälään 54719: Lakiin lisättävä 24 a § vastaisi asiasisällöl- ehdotetaan otettavaksi viittaus viranomaisten 54720: tään asetuksen nykyistä 7 - 9 §:ää. Pykälän toiminnan julkisuutta koskevaan lakiin. 54721: 1 momentissa säädettäisiin siten hakijan 54722: mahdollisuudesta vaatia aineiston salassapi- 1.16. Sähköturvallisuuslaki 54723: toa ja 2 momentissa siitä, mihin vaatimus 54724: voi kohdistua. Pykälän 3 momentissa ehdo- 36 §. Sähköturvallisuuslain (410/1996) 54725: tetaan säädettäväksi salassapitovaatimuksen 36 §:ssä säädetään sähköturvallisuusvi- 54726: kohteena olevien liitteiden käsittelemisestä. ranomaisen oikeudesta saada salassa pidettä- 54727: 24 b §. Liikesalaisuuden rajaus. Lakiin viä tietoja. Pykälän 2 momentin mukaan 54728: lisättäväksi ehdotetussa 24 b §:ssä säädettäi- sähköturvallisuusviranomaisen oikeudesta 54729: siin asetuksen 8 §:ää vastaavalla tavalla siitä, saada salassa pidettäviä, sähkövahinkoja 54730: mitä asiakirjoja tai aineistoa ei tämän lain koskevia tietoja säädetään tarvittaessa ase- 54731: mukaan lueta liikesalaisuuden piiriin. tuksella. 54732: Viranomaisten toiminnan julkisuutta 54733: 1.14. Tuoteturvallisuuslaki koskevan lain mukaan oikeudesta saada sa- 54734: lassa pidettäviä tietoja voitaisiin säätää vain 54735: 16 §. Tuoteturvallisuuslain (91411986) laissa, minkä takia ehdotetaan, että 2 mo- 54736: 16 §:n 1 ja 2 momentissa säädetään velvolli- mentti kumottaisiin. Tietojen luovuttamisesta 54737: suudesta pitää salassa elinkeinonharjoittajan voidaan tarvittaessa säätää lailla. 54738: liike- ja ammattisalaisuudet sekä salassa pi- 37 §. Pykälän 1 momentissa säädetään 54739: dettävien tietojen antamisesta. Koska vastaa- liike- ja ammattisalaisuuden salassa pitämi- 54740: va salassapitoperuste sisältyy ehdotettuun sestä. Pykälän 2 momentissa säädetään mai- 54741: viranomaisten toiminnan julkisuutta koske- nittujen tietojen luovuttamisesta ulkomaisille 54742: vaan lakiin, ehdotetaan pykälää muutettavak- sähköturvallisuutta valvoville virallisille toi- 54743: si niin, että salassapitosäännös poistettaisiin. mielimille. 54744: Pykälän 1 momentiksi jäisi tietojen antamis- Salassapitoperusteiden keskittämisen 54745: ta koskeva säännös, joka on ehdotuksessa vuoksi ehdotetaan pykälää muutettavaksi 54746: säilytetty asiallisesti ennallaan. niin, että salassapitosäännös poistettaisiin. 54747: Pykälän 3 momentissa säädetään tietojen Pykälään jäisi vain tietojen luovuttamista 54748: luovuttamisesta muun maan valvontavi- koskeva säännös, joka on ehdotuksessa säi- 54749: ranomaiselle kuluttajan suojaamiseksi eräissä lytetty asiasisällöltään nykyisen lain mu- 54750: tapauksissa. Tällöin edellytetään noudatetta- kaisena. 54751: vaksi pykälän 1 momentissa säädettyjä rajoi- 54752: tuksia. Säännös siirtyisi pykälän 2 momen- 1.17. Ydinenergialaki 54753: tiksi eräin muutoksin. Koska momentissa 54754: säädetyt rajoitukset poistuisivat ehdotuksen 78 §. V aitiolovelvollisuus. Asiakirjojen 54755: myötä, säännöksessä edellytettäisiin sen si- salassapitoa ja tiedon antamista koskeviin 54756: jaan noudatettavaksi, mitä viranomaisten toi- ydinenergialain (990/ 1987) säännöksiin eh- 54757: minnan julkisuudesta annetussa laissa sääde- dotetaan tehtäviksi viranomaisten toiminnan 54758: tään asiakirjojen salassapidosta. julkisuutta koskevasta laista johtuvat muu- 54759: 18 §. Pykälässä on viittaussäännös rikos- tokset. Tässä yhteydessä poistettaisiin ne 54760: lain salassapitovelvollisuuden rikkomista ydinenergialain 78 §:n salassapitosäännökset, 54761: HE 30/1998 vp 121 54762: 54763: joiden sisältö tulee määräytymään viran- tissa säädetään velvollisuudesta pitää salassa 54764: omaisten toiminnan julkisuudesta annettavan eräät lain mukaisissa tehtävissä saadut tie- 54765: lain mukaisesti. dot. Pykälän 2 momentissa säädetään perus- 54766: Pykälään jäisi 2 momentin säännös vel- teista, joilla salassa pidettäviä tietoja voidaan 54767: vollisuudesta pitää salassa ydinenergialaissa luovuttaa. Pykälän 3 momentin mukaan sa- 54768: tarkoitetun toiminnan yhteydessä saadut tie- lassapitovelvollisuus ei estä tietojen antamis- 54769: dot, jotka liittyvät eräisiin 7 §:ssä tarkoitet- ta myöskään muutoksenhakuviranomaisille. 54770: tuihin turvajärjestelyihin. Näitä tietoja voivat Koska vastaavat salassapitoperusteet 54771: saada myös sellaiset henkilöt, joita ei koske sisältyisivät lakiin viranomaisten toiminnan 54772: laki viranomaisten toiminnan julkisuudesta. julkisuudesta, ehdotetaan pykälää muutetta- 54773: Pykälään jäisi myös 3 momentin säännös vaksi niin, että salassapitovelvollisuutta kos- 54774: ydinenergiaan liittyvien, lain 2 §:n 1 mo- keva säännös poistettaisiin. Pykälään jäisi 54775: mentin 4 kohdassa määriteltyjen tietoaineis- ainoastaan salassa pidettävien tietojen luo- 54776: tojen salassapitovelvollisuudesta, jota ei sen vuttamista koskeva 2 momentin säännös, 54777: erityispiirteiden vuoksi ole katsottu tarpeelli- joka säilyisi sisällöltään muuttumattomana. 54778: seksi ottaa lakiin viranomaisten toiminnan Pykälän 3 momentin säännös poistettaisiin 54779: julkisuudesta. ehdotuksen mukaan tarpeettomana, koska 54780: Pykälän 5 momentissa viitataan siihen, vastaava peruste otettaisiin lakiin viran- 54781: mitä asiakirjojen julkisuudesta on erikseen omaisten toiminnan julkisuudesta. 54782: säädetty. Viittaus ehdotetaan muutettavaksi 17 §.Lain 17 §:ssä viitataan salassapito- 54783: koskemaan lakia viranomaisten toiminnan velvollisuuden rikkomisen osalta rikoslakiin. 54784: julkisuudesta. Pykälän 6 momentissa viita- Pykälä ehdotetaan kumottavaksi tarpeettoma- 54785: taan pykälässä säädetyn salassapitovelvolli- na, koska vastaava säännös olisi ehdotetussa 54786: suuden rikkomisen rangaistavuuden osalta laissa viranomaisten toiminnan julkisuudesta. 54787: rikoslain rangaistussäännöksiin. Säännös on 54788: syytä säilyttää, koska se kohdistuu myös 54789: yksityiseen henkilöön, joka on vai- 1.20. Laki yritystuen yleisistä ehdoista 54790: tiolovelvollinen pykälässä säädetyllä tavalla. 54791: Säännös on tarpeen myös selvyyden vuoksi, 9 §. Salassa pidettävien tietojen luovut- 54792: koska pykälään sisältyviä tietoaineistoja kos- taminen. Yritystuen yleisistä ehdoista anne- 54793: keva erityinen salassapitoperuste velvoittaa tun lain (78611997) 9 §:n 1 momentissa sää- 54794: myös virkamiehiä. detään velvollisuudesta pitää salassa lain 54795: mukaisissa tehtävissä saadut eräät tiedot. 54796: 1.18. Vakauslaki Pykälän 2 momentissa säädetään siitä, 54797: milloin salassa pidettäviä tietoja voidaan 54798: 14 h §. Vakauslain (21911965) 14 h luovuttaa. Koska salassapitovelvollisuus tu- 54799: §:ssä säädetään velvollisuudesta pitää salassa lee määräytymään viranomaisten toiminnan 54800: eräät lain noudattamisen valvontatehtävissä julkisuutta koskevan lain nojalla, ehdotet~an 54801: saadut tiedot sekä salassa pidettävien tietojen pykälää muutettavaksi niin, että salassapito- 54802: antamisesta. Kun vastaava salassapitovelvol- velvollisuutta koskeva säännös poistettaisiin. 54803: lisuus tulee määräytymään viranomaisten Pykälässä säädettäisiin vain tietojen luovu- 54804: toiminnan julkisuutta koskevan lain mu- tusperusteista, jotka säilyisivät asiallisesti e~ 54805: kaisesti, ehdotetaan pykälää muutettavaksi nallaan. Momentista jäisi tarpeettomana pms 54806: niin, että salassapitosäännökset poistettaisiin. kohta tietojen luovuttamisesta tuomioistui- 54807: Pykälään jäisi säännös salassa pidettävien melle tai muutoksenhakuviranomaiselle. Py- 54808: tietojen antamisesta, josta jää ehdotuksen kälän otsikko muutettaisiin vastaamaan py- 54809: mukaan pois viranomaisten toiminnan julki- kälän sisältöä. 54810: suutta koskevaan lakiin sisältyvä peruste toi- 10 §. Rangaistukset. Pykälän 2 momen- 54811: sen viranomaisen oikeudesta saada salassa tissa on viittaussäännös rikoslakiin lain 9 §:n 54812: pidettäviä tietoja lain nimenomaisen sään- 1 momentissa tarkoitetun salassapitovelvolli- 54813: nöksen nojalla. suuden rikkomisen osalta. Koska mainitussa 54814: momentissa ei enää säädettäisi salassapito- 54815: 1.19. Laki laitteiden energiatehokkuudesta velvollisuudesta ja koska vastaava viittaus- 54816: säännös sisältyy ehdotettuun viranomaisten 54817: 16 §. Laitteiden energiatehokkuudesta toiminnan julkisuutta koskevaan lakiin, eh- 54818: annetun lain (1241/1997) 16 §:n 1 momen- dotetaan momentti kumottavaksi. 54819: 54820: 54821: 3800855 54822: 122 HE 30/1998 vp 54823: 54824: 1.21. Rahoitustarkastuslaki lisuuden rikkomisen osalta rikoslakiin. Kos- 54825: ka salassapitovelvollisuutta koskeva säännös 54826: 18 §. Salassapitovelvollisuus. Rahoitus- ehdotetaan poistettavaksi ja salassapitovel- 54827: tarkastuslain (503/1993) 18 §:ssä säädetään vollisuuden rikkomisesta säädettäisiin vi- 54828: lain mukaisissa tehtävissä saatujen tietojen ranomaisten toiminnan julkisuutta koskevas- 54829: salassapitovelvollisuudesta. Koska vastaavat sa laissa, ehdotetaan viittaussäännös tästä 54830: salassapitoperusteet sisältyvät ehdotettuun la- laista kumottavaksi. 54831: kiin viranomaisten toiminnan julkisuudesta, 54832: ehdotetaan pykälä kumottavaksi. 1.23. Vakuutusyhtiölaki 54833: 19 §. Tietojenanto-oikeus. Pykälän 1 54834: momentissa säädetään Rahoitustarkastuksen 18 luvun 7 §. Vakuutusyhtiölain 54835: oikeudesta antaa 18 §:ssä säädetyn salassapi- (1062/1979) 18 luvun 7 §:n 1 momentin 54836: tovelvollisuuden estämättä tietoja eräille ra- mukaan viranomaisen hallussa mainitun lain 54837: hoitusmarkkinoita vaivaville viranomaisille nojalla olevat asiakirjat ovat yleisten asiakir- 54838: ja yhteisöille sekä poliisi- ja esitutkintavi- jain julkisuudesta annetun lain alaisia. Sään- 54839: ranomaiselle. Momentissa säädetään lisäksi nös tulee viranomaisten toiminnan julkisuut- 54840: Rahoitustarkastuksen oikeudesta antaa val- ta koskevan lain vuoksi tarpeettomaksi. Mo- 54841: vottavan selvitystila- tai konkurssimenette- menttia ehdotetaan muutettavaksi niin, että 54842: lyyn osallisena olevien toimielinten valvon- siihen jäisi vain säännös sosiaali- ja terveys- 54843: nasta vastuussa olevalle viranomaiselle eräi- ministeriön mahdollisuudesta julkaista va- 54844: tä näihin menettelyihin ja tilintarkastajan kuutusyhtiöitä koskevia eräitä tietoja. 54845: valvontaan liittyviä tietoja. 54846: Momenttia muutettaisiin ehdotuksen mu- 1.24. Laki ulkomaisista vakuutusyhtiöistä 54847: kaan niin, että sen ensimmäiseen säännök- 54848: seen sisältyvän pykäläviittauksen sijasta sii- 72 §. V akuutustilasto. Ulkomaisista va- 54849: nä lueteltaisiin seikat, joista tietoja voidaan kuutusyhtiöistä annetun lain (398/1995) 72 § 54850: antaa. Samalla säännöstä muutettaisiin siten, vastaa asiasisällöltään edellä kuvattua vakuu- 54851: että tietoja voitaisiin antaa myös rahoitus- tusyhtiölain 18 luvun 7 §:n 1 momenttia. 54852: markkinoiden toimivuudesta vastaavalle vi- Pykälää ehdotetaan muutettavaksi vastaaval- 54853: ranomaiselle. Tällainen tehtävä kuuluu ny- la tavalla. 54854: kyisin valtiovarainministeriölle. Momentti 79 §. Salassapitovelvollisuus. Pykälän 2 54855: säilyisi muilta osin sekä asiallisesti ennal- momentissa säädetään ulkomaisen vakuu- 54856: laan. tusyhtiön ja sosiaali- ja terveysministeriön 54857: oikeudesta luovuttaa 1 momentissa säädetyn 54858: 1.22. Laki valtion vakuusrahastosta salassapitovelvollisuuden estämättä vakuu- 54859: tussalaisuuden piiriin kuuluvia tietoja. Näi- 54860: 18 §.Salassa pidettävien tietojen luovut- hin tietoihin kuuluvat pykälän 1 momentin 54861: tam inen. Valtion vakuusrahastosta annetun mukaan tiedot jonkun taloudellisesta asemas- 54862: lain (37911992) 18 §:n 1 momentissa sääde- ta sekä henkilön terveydentilaa ja liike- tai 54863: tään vakuusrahaston ja sen tehtäviä haitavien ammattisalaisuutta koskevat tiedot. Luovu- 54864: virkamiesten oikeudesta saada salassa pidet- tettavien tietojen piiriä ehdotetaan supistetta- 54865: täviä tietoja. Pykälän 2 momentissa sääde- vaksi henkilön terveydentilaa koskevien tie- 54866: tään salassapitovelvollisuudesta ja 3 momen- tojen osalta. Näitä tietoja voisi luovuttaa ai- 54867: tissa salassa pidettävien tietojen antamisesta. noastaan vakuutus- tai eläkelaitos, ja tietoja 54868: Koska vastaavasta salassapitovelvollisuudes- voitaisiin antaa vain Suomen syyttäjä- ja 54869: ta säädettäisiin ehdotetussa viranomaisten esitutkintaviranomaiselle vakuutus- tai eläke- 54870: toiminnan julkisuutta koskevassa laissa, eh- laitokseen kohdistuvan petosrikoksen estä- 54871: dotetaan pykälää muutettavaksi siten, että mistä, selvittämistä ja syytteeseenpanoa var- 54872: säännös salassapitovelvollisuudesta poistet- ten. Nykyistä vastaavilla luovutusperusteilla 54873: taisiin. Tietojen saamista ja antamista koske- voitaisiin ehdotuksen mukaan luovuttaa vain 54874: vat säännökset on säilytetty ehdotuksessa tietoja yhteisön tai henkilön taloudellisesta 54875: asiallisesti nykyistä lakia vastaavina. Pykä- asemasta taikka liike- tai ammattisalaisuu- 54876: län otsikko muutettaisiin vastaamaan pykä- desta. 54877: län sisältöä. Terveydentilatietojen luovuttamista eh- 54878: 19 §. Salassapitovelvollisuuden rikkomi- dotetaan rajoitettavaksi, koska tällaiset tiedot 54879: nen. Pykälässä viitataan salassapitovelvol- ovat henkilörekisterilain sekä henkilötietojen 54880: HE 30/1998 vp 123 54881: 54882: suojaa koskevan Euroopan parlamentin ja lisuuden estämättä. Koska salassapitosäännös 54883: neuvoston direktiivin mukaan arkaluonteisia ehdotuksen mukaan poistetaan, tulee 23 §:n 54884: tietoja, joiden rekisteröinti, käyttö ja luovu- sijasta viitata viranomaisten toiminnan julki- 54885: tus on erityisrajoitusten alaista. Rajoitus on suutta koskevassa laissa säädettyyn salassa- 54886: tarpeen myös hallitusmuodon yksityiselä- pitovelvollisuuteen. Valvontaviranomaisen 54887: män suojaa koskevan 8 §:n 1 momentin tietojen saanti rajoitettaisiin 23 §:n salassapi- 54888: vuoksi. toperusteen mukaisesti liike- ja ammattisalai- 54889: suuksiin. 54890: 1.25. Eläkesäätiölaki 23 §. Salassa pidettävien tietojen luovut- 54891: tam inen. Pykälään sisältyvä salassapitosään- 54892: 134 §. Pykälässä säädetään eläkesää- nös ehdotetaan poistettavaksi, koska vastaa- 54893: tiölaissa (1774/1995) tarkoitettujen, viran- va salassapitoperuste sisältyy ehdotettuun 54894: omaisten hallussa olevien asiakirjojen julki- lakiin viranomaisten toiminnan julkisuudes- 54895: suudesta. Koska niiden julkisuus tulee mää- ta. Salassa pidettävien tietojen antamista 54896: räytymään viranomaisten toiminnan julki- koskeva säännös on säilytetty ehdotuksessa 54897: suutta koskevan lain mukaan, ehdotetaan asiasisällöltään ennallaan. Pykälän otsikko 54898: säännös tarpeettomana poistettavaksi. Pykä- muutettaisiin pykälän asiasisältöä vastaavak- 54899: lään jäisi vain säännös sosiaali- ja terveys- si. 54900: ministeriön mahdollisuudesta julkaista eräitä 54901: tilastoja. 1.29. Laki alusturvallisuuden valvonnasta 54902: 54903: 1.26. Vakuutuskassalaki 17 §. Vaitiolovelvollisuuden rikkominen. 54904: Alusturvallisuuden valvonnasta annetun lain 54905: 167 §. Vakuutuskassalain (1164/1992) (37011995) 17 §:ssä viitataan 20 ja 21 §:ssä 54906: 167 §:n 1 momentti vastaa edellä kuvattua säädetyn salassapitovelvollisuuden rikkomi- 54907: eläkesäätiölain 134 §:ää. Momenttia ehdote- sen osalta rikoslain säännöksiin. Koska eh- 54908: taan muutettavaksi vastaavalla tavalla elä- dotuksen mukaan 21 §:n salassapitovelvolli- 54909: kesäätiölain muutosehdotuksessa esitetyin suutta koskevat säännökset poistuisivat, tulee 54910: perusteluin. puheena olevasta pykälästä poistaa tätä tar- 54911: koittava viittaus. 54912: 1.27. Laki elokuvien tarkastuksen toimit- 21 §. Salassa pidettävien tietojen luovut- 54913: tamisesta taminen. Lain 21 §:ssä säädetään vaitiolovel- 54914: vollisuudesta ja salassa pidettävien tietojen 54915: 14 a §. Elokuvien tarkastuksen toimitta- antamisesta. Pykälästä ehdotetaan poistetta- 54916: misesta annetun lain nojalla viranomaisen vaksi vaitiolovelvollisuutta koskeva säännös, 54917: hallussa oleviin tallenteisiin ei lain 14 a §:n koska vastaava säännös sisältyy ehdotettuun 54918: mukaan sovelleta yleisten asiakirjain julki- lakiin viranomaisten toiminnan julkisuudes- 54919: suudesta annettua lakia. Pykälä rajoittaa pe- ta. Pykälään jäisi ainoastaan tiedon luovutta- 54920: rusteettomasti asiakirjojen julkisuutta. Sen mista koskeva säännös, josta jätettäisiin tar- 54921: vuoksi sitä ehdotetaan muutettavaksi siten, peettomana pois peruste tietojen luovuttami- 54922: että tietojen saantia koskeva rajoitus olisi sesta erikseen säädetyissä tapauksissa muulle 54923: nykyistä suppeampi. Ehdotuksen mukaan viranomaiselle. Pykälän otsikko ehdotetaan 54924: viranomaisten toiminnan julkisuutta koske- muutettavaksi vastaamaan pykälän sisältöä. 54925: van lain soveltamisalan ulkopuolelle jäisivät 54926: vain tallenteet, jotka elokuvien tarkastuksen 1.30. Merimieskatselmuslaki 54927: toimittamisesta annetun lain nojalla on lähe- 54928: tetty viranomaiselle tarkastettavaksi. 15 §.Salassa pidettävien tietojen luovut- 54929: tam inen. Koska kurinvalvontalautakuntaa 54930: 1.28. Laki vaarallisten aineiden kuljetuk- koskeva salassapitovelvollisuus tulee mää- 54931: sesta räytymään viranomaisten toiminnan julki- 54932: suutta koskevan lain nojalla, merimieskatsel- 54933: 17 §. Tiedonsaanti toiselta viranomai- muslain (1 005/1986) salassapitosäännös eh- 54934: selta. Vaarallisten aineiden kuljetuksesta an- dotetaan poistettavaksi. Pykälään jäisi sään- 54935: netun lain (719/1994) 17 §:ssä säädetään nös salassa pidettävien tietojen luovutta- 54936: valvontaviranomaisen oikeudesta saada tieto- misesta rikoksen selvittämistä varten. Koska 54937: ja lain 23 §:ssä säädetyn salassapitovelvol- tietojen antaminen muilla pykälässä maini- 54938: 124 HE 30/1998 vp 54939: 54940: tuilla perusteilla tulee sen sijaan määräyty- tosopimuslaista (664/1970) kumotun 26 §:n 54941: mään viranomaisten toiminnan julkisuutta tilalle. 54942: koskevan lain mukaan, käyvät vastaavat 54943: säännökset puheena olevan lain 15 §:ssä tar- 1.33. Säteilylaki 54944: peettomiksi. Pykälän otsikko on ehdotukses- 54945: sa muutettu säännöksen sisältöä vastaavaksi. 62 §. Salassapitovelvollisuuden rikko- 54946: 17 §. Rangaistussäännös. Salassapitovel- minen. Säteilylain (592/1991) 62 §:ssä vii- 54947: vollisuuden rikkomisen osalta on lain 17 §:n tataan salassapitovelvollisuuden rikkomisen 54948: 2 momentissa viittaus rikoslakiin. Koska sa- osalta rikoslakiin. Koska vastaava säännös 54949: lassapitovelvollisuutta koskeva säännös pois- sisältyy ehdotettuun lakiin viranomaisten 54950: tettaisiin ja koska salassapitovelvollisuuden toiminnan julkisuudesta, ehdotetaan pykälä 54951: rikkomisesta säädetään vastaavalla tavalla kumottavaksi. 54952: ehdotetussa laissa viranomaisten toiminnan 68 §. Salassa pidettävien tietojen luovut- 54953: julkisuudesta, ehdotetaan momentti kumotta- taminen. Säteilylain 68 §:ssä säädetään sa- 54954: vaksi. lassapitovelvollisuudesta ja tietojen antami- 54955: sesta. Salassapitovelvollisuutta koskevat 54956: 1.31. Työttömyysturvalaki säännökset ehdotetaan poistettavaksi, koska 54957: vastaavat salassapitoperusteet sisältyvät eh- 54958: 29 §. Oikeus saada eräitä tietoja. Työttö- dotettuun viranomaisten toiminnan julkisuut- 54959: myysturvalain (602/1984) 29 §:n 1 moment- ta koskevaan lakiin. Salassa pidettävien tie- 54960: tiin sisältyy viittaus yleisten asiakirjojen jul- tojen antamista koskeva säännös säilyy eh- 54961: kisuudesta annettuun lakiin. Viittaus tulee dotuksen mukaan asiallisesti ennallaan. Py- 54962: muuttaa koskemaan lakia viranomaisten toi- kälän otsikko on ehdotuksessa muutettu vas- 54963: minnan julkisuudesta. taamaan pykälän sisältöä. 54964: 36 §. V aitiolovelvollisuus. Koska 36 §:n 54965: 1 momentissa säädetyt salassapitoperusteet 1.34. Laki yksityishenkilön 54966: sisältyvät viranomaisten toiminnan julkisuut- velkajäijestelystä 54967: ta koskevaan lakiin, momentti on tarpeeton. 54968: Mainittakoon, että voimassa olevaan lakiin 87 §. V elkajärjestelyrekisteri. Yksityis- 54969: sisältyy virhe. Salassa pidettäväksi säädetään henkilön velkajärjestelystä annetun lain 54970: pykälässä tieto yksityisen tai yhteisön ase- (57/1993) 87 §:n 1 momentin mukaan oi- 54971: masta, jolla lain säätämiseen johtaneen halli- keusministeriö pitää rekisteriä yksityishenki- 54972: tuksen esityksen (HE 38/1984 vp) perustelu- löiden velkajärjestelyä koskevista asioista. 54973: jen mukaan tarkoitetaan kuitenkin tietoa jon- Koska rekisterinpitäjänä toimii nykyisin oi- 54974: kun taloudellisesta asemasta. Pykälän 2 mo- keusrekisterikeskus, ehdotetaan 1 momentin 54975: mentin salassapitovelvollisuuden rikkomista säännöstä muutettavaksi vastaamaan nykyti- 54976: koskeva säännös on niin ikään tarpeeton, laa. 54977: koska salassapitovelvollisuuden rikkomisesta Yksityishenkilön velkajärjestelyn tavoit- 54978: säädetään ehdotetussa laissa viranomaisten teena on korjata velallisen taloudellinen ti- 54979: toiminnan julkisuudesta. lanne. Tässä tarkoituksessa velalliselle vah- 54980: vistetaan hänen kaikkia velkojaan koskeva 54981: 1.32. Valtion virkaehtosopimuslaki maksuohjelma. Kun velallinen on täyttänyt 54982: maksuohjelman mukaisen maksuvelvollisuu- 54983: 26 §. Ehdotetussa viranomaisten toimin- tensa, hän vapautuu velkajärjestelyyn kuu- 54984: nan julkisuutta koskevassa laissa edellyte- luvista veloistaan. Maksuohjelman toteutet- 54985: tään, että tietojen saamisesta salassa pidettä- tuaan velallinen saa uuden tilaisuuden ilman 54986: västä asiakirjasta säädetään erikseen nimen- aiemmista veloista aiheutuneita rasitteita. 54987: omaisesti laissa. Koska valtion neuvotteluvi- Tämän vuoksi velkajärjestelyrekisteriin talle- 54988: ranomaisen oikeudesta saada viranomaisilta tettua tietoa velallisen maksuohjelmasta ei 54989: virkaehtosopimusneuvottelussa tarpeellisia enää tarvita maksuohjelman toteuttamisen 54990: tietoja säädetään valtion virkaehtosopi- turvaamiseksi tai hänen myöhemmän vel- 54991: musasetuksen 3 §: ssä, edellyttää mainittu kaantumisensa estämiseksi. 54992: periaate, että asetuksen 3 §:n säännökset Yksityishenkilön velkajärjestelystä an- 54993: otetaan lakiin. Ehdotuksen mukaan säännök- netun lain 10 §:n 10 kohdan mukaan velka- 54994: set valtion neuvotteluviranomaisen oikeudes- järjestely voi estyä, jos velalliselle on aikai- 54995: ta saada tietoja lisättäisiin valtion virkaeh- semmin myönnetty velkajärjestely. Jos velal- 54996: HE 30/1998 vp 125 54997: 54998: Iisen velkajärjestelyhakemus on hylätty tai täisiin viranomaisten toiminnan julkisuutta 54999: hänelle vahvistettu maksuohjelma on mää- koskevassa laissa, momentti tulee tarpeetto- 55000: rätty raukeamaan, hän voi sen estämättä ha- maksi. 55001: kea tuomioistuimelta uudelleen velkajärjeste- Ulosottomiehen oikeudesta antaa velalli- 55002: lyä. Ennen ratkaisun antamista tuomioistui- sen väärinkäytöksiin liittyviä tietoja syyttä- 55003: men täytyy varmistua siitä, onko velallinen jä- ja esitutkintaviranomaisille sekä eräille 55004: aiemmin hakenut velkajärjestelyä. Tämän muille viranomaisille säädetään voimassa 55005: vuoksi ehdotetaan, että yksityishenkilön vel- olevan pykälän 3 momentissa. Tätä vastaa- 55006: kajärjestelystä annetun lain 87 §:ään lisätään vat säännökset ehdotetaan otettavaksi pykä- 55007: uusi 3 momentti. Sen mukaan tuomioistuin län 1 momenttiin, jossa olisi viittaus viran- 55008: saa tiedot myös velkajärjestelyrekisteristä omaisten toiminnan julkisuutta koskevaan 55009: poistetuista merkinnöistä, jotka koskevat lakiin. Salassa pidettävien tietojen luovutta- 55010: maksuohjelman vahvistamista, ohjelman rau- mista koskevaan sääntelyyn ei ehdoteta 55011: keamista tai hakemuksen hylkäämistä. asiallisia muutoksia lukuunottamatta eh- 55012: dotusta, jonka mukaan tietoja voitaisiin an- 55013: 1.35. Ulosottolaki taa sakon muuntorangaistuksen harkintaa 55014: varten. Ulosottomies saisi ehdotuksen mu- 55015: 3 luvun 34 f §. Pykälä koskee ulosotto- kaan, kuten nykyisinkin, antaa tarpeellisia 55016: miehen tiedonsaantioikeuksia. Käytännössä tietoja syyttäjä- ja esitutkintaviranomaisille, 55017: sen tulkinnassa on ilmennyt ongelmia, koska jos on syytä epäillä, että velallinen on saat- 55018: paikalliset telelaitokset ovat katsoneet, ettei- tanut syyllistyä rikokseen. Havaituista velal- 55019: vät ne hoida pykälässä tarkoitetulla tavalla lisen väärinkäytöksistä voidaan antaa tar- 55020: julkisia tehtäviä ja ovat tämän mukaisesti peellisia tietoja myös veroviranomaiselle, 55021: kieltäytyneet antamasta tietoja velallisen pu- työviranomaiselle, konkurssiasiamiehelle tai 55022: helinnumeroista. Selvyyssyistä ehdotetaan, muulle viranomaiselle. Tiedon antaminen 55023: että pykälän 1 momenttiin lisättäisiin ni- muulle kuin toiselle ulosottoviranomaiselle 55024: menomainen maininta siitä, että ulosotto- ei kuitenkaan olisi luvallista, kun kysymys 55025: miesten oikeus tiedonsaantiin koskee myös on sellaisista väärinkäytöksistä, joista tieto 55026: teletoimintaa tai postitoimintaa hrujoittavia on saatu henkilöltä, joka oikeudenkäynnissä 55027: laitoksia tai yhteisöjä. Muutoksella ei ole olisi oikeutettu tai velvollinen kieltäytymään 55028: tarkoitettu olevan vaikutusta siihen, miten todistamasta. Luovutusrajoitus koskee myös 55029: julkista tehtävää hoitavien piiri muun lain- tilanteita, joissa kysymys on sivulliselta it- 55030: säädännön mukaan tulkitaan. seltään saaduista tiedoista sivullisen itsensä 55031: 34 g §. Pykälään ehdotetaan tehtäviksi väärinkäytöksistä. 55032: ehdotetusta viranomaisten toiminnan julki- Ulosottomiehen oikeutta tiedon antami- 55033: suutta koskevasta laista johtuvat muutokset. seen ehdotetaan laajennettavaksi siten, että 55034: Pykälän 1 momentissa säädetään ulosottovi- ulosottomies saisi antaa tietoja syyttäjävi- 55035: ranomaisen tai ulosottomiehen toimeksian- ranomaiselle myös sakon muuntorangais- 55036: nosta tehtävää suorittavan henkilön salassa- tuksen harkintaa varten. Oikeusministeriössä 55037: pitovelvollisuudesta sekä ulosottomiehen on valmisteilla sakkoa, muuntorangaistusta 55038: päätöksen ja toimitusta koskevan pöytäkirjan ja rikesakkoa koskevien säännösten uudista- 55039: julkisuudesta lukuun ottamatta ulosottoselvi- minen. Uudistuksen tarkoituksena on laajen- 55040: tystä koskevaa pöytäkirjaa. Koska vastaava taa syyttäjän harkintavaltaa jättää vaatimatta 55041: sääntely tulee määräytymään ehdotetusta sakon muuntorangaista. Syyttäjä tarvitsisi 55042: viranomaisten toiminnan julkisuutta koske- muuntorangaistuksen harkintaa varten tietoja 55043: vasta laista, säännökset tulevat tarpeetto- sakon maksamattomuuden syistä. Ulosotto- 55044: miksi. mieheltä olisi saatavissa tieto muun muassa 55045: Voimassa olevan pykälän 2 momentissa siitä, että sakotettu saa työttömyys- tai sai- 55046: säädetään ulosoton hakijan oikeudesta 1 mo- rauspäivärahaa sekä muista mahdollisista sa- 55047: mentissa säädetyn salassapitovelvollisuuden kotetun varallisuusasemaan vaikuttavista sei- 55048: estämättä saada tieto ulosottoselvityksestä, koista. Koska syyttäjän harkinnassaan tarvit- 55049: tietoja velallisen taloudellisesta asemasta semat tiedot voivat olla salassapitovelvolli- 55050: sekä takaisinsaantikanteen nostamiseksi tar- suuden piiriin kuuluvia, ehdotetaan lakiin 55051: peellisia tietoja. Koska ulosoton hakijan oi- otettavaksi syyttäjän tiedonsaantia turvaava 55052: keudesta asianosaisena saada ja käyttää hy- säännös. 55053: väksi asianosaisena saamiaan tietoja säädet- Nykyisen pykälän 4 momentissa viita- 55054: 126 HE 30/1998 vp 55055: 55056: taan salassapitovelvollisuuden rikkomisen dentin ja kanslian asiakirjojen salassapidosta 55057: rangaistavuuden osalta rikoslain säännöksiin. on voimassa, mitä yleisten asiakirjain julki- 55058: Säännös tulee viranomaisten toiminnan julki- suudesta annetussa laissa säädetään, jollei ta- 55059: suutta koskevan lain vuoksi tarpeettomaksi. savallan presidentti eräissä tapauksissa luot- 55060: Pykälän 2 momenttiin ehdotetaan otetta- tamuksellisen suojaamiseksi toisin päätä. 55061: vaksi säännös, joka mahdollistaisi ulosotto- Viittaus ehdotetaan muutettavaksi koske- 55062: viranomaisten välisen konekielisen tietojen- maan lakia viranomaisten toiminnan julki- 55063: vaihdon. Ehdotuksen mukaan oikeusministe- suudesta. 55064: riön ylläpitämästä ulosottoasioiden tietojär- 55065: jestelmästä voidaan teknisen käyttöyhteyden 1.39. Laki valtiontilintarkastajien ja val- 55066: avulla antaa tietoja ulosottoviranomaiselle tiontalouden tarkastusviraston 55067: myös toisessa ulosottoviranomaisessa vireillä oikeudesta tarkastaa eräitä Suomen 55068: olevista asioista. Säännöstä on esiintyneiden ja Euroopan yhteisöjen välisiä 55069: tulkintaongelmien vuoksi pidettävä tarpeelli- varoinsiirtoja 55070: sena. 55071: 4 §. Salassa pidettävien tietojen luo- 55072: 1.36. Laki konkurssipesien hallinnon val- vuttam inen. Valtiontilintarkastajien ja val- 55073: vonnasta tiontalouden tarkastusviraston oikeudesta 55074: tarkastaa eräitä Suomen ja Euroopan yh- 55075: 16 §. Konkurssipesien hallinnon valvon- teisöjen välisiä varainsiirtoja annetun lain 55076: nasta annetun lain ( 109/ 1995) 16 §:n salas- (353/ 1995) salassapitovelvollisuutta ja tieto- 55077: sapitoa, tietojen antamista ja salassapitovel- jen luovuttamista koskeviin säännöksiin eh- 55078: vollisuuden rikkomista koskeviin säännök- dotetaan tehtäviksi viranomaisten toiminnan 55079: siin ehdotetaan tehtäviksi viranomaisten toi- julkisuutta koskevasta laista johtuvat muu- 55080: minnan julkisuutta koskevasta laista johtuvat tokset. Pykälään jäisi vain tietojen luovutta- 55081: muutokset. Tällöin salassapitovelvollisuutta mista koskeva säännös, joka on ehdotukses- 55082: ja sen rikkomista koskevat säännökset pois- sa säilytetty asiasisällöltään nykyistä vastaa- 55083: tettaisiin. Pykälään jäisivät tietojen luovutta- vana. Pykälän otsikko on muutettu ehdotuk- 55084: mista koskevat säännökset, jotka on ehdo- sessa vastaamaan pykälän sisältöä. 55085: tuksessa säilytetty asiasisällöltään nykyistä 55086: lakia vastaavina. 1.40. Laki kunnallisesta 55087: työmarkkinalaitoksesta 55088: 1.37. Laki eduskunnan virkamiehistä 55089: 9 §. Tietojensaantioikeus. Kunnallisesta 55090: 17 §.Eduskunnan virkamiehistä annetun työmarkkinalaitoksesta annetun lain 55091: lain 17 §:ssä säädetään virkamiehen vaitiolo- (254/1993) 9 §:ssä säädetään tietojensaanti- 55092: velvollisuudesta. Koska viranomaisten toi- oikeudesta ja salassapidosta. Pykälän 1 mo- 55093: minnan julkisuutta koskevaan lakiin ehdote- mentissa säädetään työmarkkinalaitoksen 55094: taan otettavaksi yleissäännös viranomaisen oikeudesta saada säädettyjen tehtäviensä hoi- 55095: palveluksessa olevan vaitiolovelvollisuudes- tamiseksi tarvittavia tietoja. Pykälän 2 mo- 55096: ta, pykälää ehdotetaan muutettavaksi niin, mentin mukaan tiedon saajan salassapitovel- 55097: että siihen otetaan viittaus viranomaisten vollisuus on sama kuin sen antajankin ja 3 55098: toiminnan julkisuutta koskevaan lakiin. momentin mukaan ei saa ilmaista myöskään 55099: Vaikka virkamiehen vaitiolovelvollisuus tu- asian laadun vuoksi salassa pidettävää seik- 55100: leekin saamaan yksityiskohtaisen sisältönsä kaa. 55101: pääosin edellä tarkoitetun lain salassapi- Koska pykälän 2 ja 3 momentissa sääde- 55102: tosäännöksistä, tulee sen laajuuteen vaikutta- tyt salassapitoperusteet sisältyvät ehdotettuun 55103: maan osaltaan myös erityislainsäädäntö. Tä- lakiin viranomaisten toiminnan julki- 55104: män vuoksi pykälässä viltattaisiin lisäksi täl- suudesta, ne voidaan poistaa pykälästä. Täl- 55105: laisiin säännöksiin. löin myös pykälän otsikko tulee muuttaa 55106: vastaamaan pykälän sisältöä, minkä vuoksi 55107: 1.38. Laki tasavallan presidentin pykälä ehdotetaan muutettavaksi kokonaan. 55108: kansliasta 55109: 1.41. Laki ammattikorkeakouluopinnoista 55110: 60 §. Tasavallan presidentin kansliasta 55111: annetun lain 60 §:n mukaan tasavallan presi- 28 §. Tietojensaantioikeus. Ammattikor- 55112: HE 30/1998 vp 127 55113: 55114: keakouluopinnoista annetun lain 28 §:n 1 kyisen lain mukaisena. Pykälän 3 momentti 55115: momentissa säädetään asian laadun mukaan salassapitovelvollisuuden ulottumisesta .n~i: 55116: salassa pidettäviksi tiedot, jotka on saatu hin, jotka saavat tietoja pykälän nojalla, JäiSI 55117: lain mukaisten tehtävien perusteella. Viran- tarpeettomana pois. Pykälän otsikko muutet- 55118: omaisten toiminnan julkisuutta koskevan taisiin vastaamaan pykälän sisältöä. 55119: lain vuoksi pykälää ehdotetaan muutettavak- 55120: si siten, että salassapitosäännös poistetaan. 1.44. Terveydensuojelulaki 55121: Pykälän 2 momentin mukaan ammatti- 55122: korkeakouluopintoja harjoittavien opiskeli- 55 §. Salassapitovelvollisuuden rikko- 55123: joiden salassapitovelvollisuudesta säädetään minen. Terveydensuojelulain (763/1994) sa- 55124: asetuksella. Koska asetusten salassapitosään- lassapitovelvollisuuden rikkomista koskeva 55125: nökset tulevat kumottaviksi, tulee vastaavasti viittaussäännös rikoslakiin käy tarpeettomak- 55126: tällainen viittaus poistaa. Lisäksi laissa ei ole si, kun vastaava säännös sisältyy ehdotettuun 55127: enää tarpeen säätää viranomaisessa harjoitte- lakiin viranomaisten toiminnan julki- 55128: lijana toimivien vaitiolovelvollisuudesta, suudesta. Tämän vuoksi pykälä ehdotetaan 55129: koska siitä säädettäisiin ehdotetussa laissa kumottavaksi. 55130: viranomaisten toiminnan julkisuudesta. 59 §. Salassa pidettävien tietojen luovut: 55131: Pykälään jäisi ainoastaan nykyisin 3 mo- tam inen. Pykälää ehdotetaan muutettavaksi 55132: menttiin sisältyvä säännös ammattikorkea- niin, että salassapitovelvollisuutta koskeva 55133: koulun hallituksen ja rehtorin oikeudesta säännös poistettaisiin. Samoin poistettaisiin 55134: saada tehtäviensä hoitamiseksi tarpeelliset tarpeettomana 3 momentin säännös, jonka 55135: tiedot valtion ja kunnan viranomaisilta. mukaan yksityisen henkilön terveydentilatie- 55136: Säännöstä ehdotetaan muutettavaksi niin, tojen salassapidosta säädetään erikseen. Py- 55137: että siihen otettaisiin yleisten salassapitovel- kälään jäisi ehdotuksen mukaan ainoastaan 55138: voitteiden osalta viittaus lakiin viranomais- salassa pidettävien tietojen luovuttamista 55139: ten toiminnan julkisuudesta. koskeva säännös, joka säilyisi ennallaan. 55140: Lisäksi pykälän otsikko muutettaisiin vastaa- 55141: 1.42. Ilmansuojelulaki maan säännöksen sisältöä. 55142: 23 §. Ilmansuojelulain (6711982) 23 §:n 1.45. Kemikaalilaki 55143: 4 momentissa viitataan salassapitovelvolli- 55144: suuden rikkomisen osalta rikoslakiin. Sään- Kemikaalilakiin ehdotetaan tehtäviksi vi- 55145: nös ehdotetaan kumottavaksi, koska salassa- ranomaisten toiminnan julkisuutta koskevas- 55146: pitovelvollisuuden rikkomisesta säädettäisiin ta laista johtuvat muutokset. Koska viran- 55147: vastaavalla tavalla ehdotetussa viranomaisten omaisten toiminnan julkisuutta koskevan 55148: toiminnan julkisuutta koskevassa laissa. lain mukaan salassapitoperusteista voidaan 55149: 31 §.Pykälän salassapitoa ja tietojen an- säätää vain lailla, on asetusten salassapi- 55150: tamista koskeviin säännöksiin ehdotetaan tosäännökset siirrettävä lain tasolle, jos ne 55151: tehtäviksi viranomaisten toiminnan julkisuut- on tarpeen jättää voimaan. Kemikaaliasetuk- 55152: ta koskevasta laista johtuvat muutokset. Eh- sessa (675/1993) ja suojauskemikaaliasetuk- 55153: dotuksen mukaan salassapitovelvollisuutta sessa (123/ 1994) säädetään kemikaalia ja 55154: koskeva säännös poistettaisiin. Pykälään jäisi suojauskemikaalia koskevan liike- ja ammat- 55155: tietojen luovuttamista koskeva säännös, joka tisalaisuuden suojaamisen edellytyksistä. 55156: säilyisi asiasisällöltään nykyistä lakia vastaa- Nämä salassapitosäännökset tulee edellä 55157: vana. mainitusta syystä kumota. Koska liike- ja 55158: ammattisalaisuus on mainituissa asetuksissa 55159: 1.43. Meluntmjuntalaki kuitenkin määritelty erityisellä tavalla, on 55160: vastaavat säännökset syytä ottaa kemikaalila- 55161: 27 §.Salassa pidettävien tietojen luovut- kiin. 55162: tam inen. Meluntorjuntalain (38211987) 27 49 §. Tiedonsaanti toiselta viranomai- 55163: §:n salassapitosäännökset ehdotetaan pois- selta. Pykälän 2 momentti ehdotetaan ku- 55164: tettaviksi, koska vastaavat perusteet sisälty- mottavaksi tarpeettomana, koska tietoja saa- 55165: vät ehdotettuun viranomaisten toiminnan jul- van viranomaisen salassapitovelvollisuus käy 55166: kisuutta koskevaan lakiin. Salassa pidettä- ilmi viranomaisten toiminnan julkisuutta 55167: vien tietojen antamista koskeva säännös on koskevasta laista. 55168: asiasisällöltään säilytetty ehdotuksessa ny- 52 §.Rangaistukset. Pykälän 3 momen- 55169: 128 HE 30/1998 vp 55170: 55171: tissa on salassapitovelvollisuuden rikkomista rusteluissa esitetyin perustein kumottavaksi 55172: koskeva viittaussäännös rikoslakiin. Mo- ja vastaava säännös otettavaksi torjunta-aine- 55173: mentti ehdotetaan kumottavaksi tarpeettoma- lakiin. 55174: na, koska vastaava säännös sisältyy ehdotet- 9 §. Salassapitovelvollisuuden asettava 55175: tuun lakiin viranomaisten toiminnan julki- säännös ehdotetaan kumottavaksi, koska vas- 55176: suudesta. taava salassapitoperuste sisältyy ehdotettuun 55177: 59 §. Salassa pidettävien tietojen luovut- lakiin viranomaisten toiminnan julkisuudes- 55178: tam inen. Pykälää ehdotetaan muutettavaksi ta. 55179: siten, että salassapitovelvollisuutta koskeva 9 a §. Pykälän 1 momentissa säädetään 55180: säännös poistettaisiin. Pykälään jäisi torjunta-aineen rekisteröintihakemukseen 55181: asiasisällöltään nykyistä vastaava säännös liittyvien asiakirjojen salassapidosta liike- ja 55182: salassa pidettävien tietojen luovuttamisesta. ammattisalaisuuden suojaamiseksi. Säännök- 55183: Pykälän. otsikko muutettaisiin vastaavasti. sen mukaan asetuksella säädetään siitä, mitä 55184: 59 a §. Vaatimus liike- ja ammattisalai- ei torjunta-ainelain mukaan pidetä liike- tai 55185: suuden suojaamiseksi. Ehdotettu uusi pykälä ammattisalaisuutena. Momenttia muutettai- 55186: vastaa sisällöltään kemikaaliasetuksen 13 §:n siin siten, että säännös salassapitovelvolli- 55187: 1 ja 4 momenttia sekä suojauskemikaaliase- suudesta samoin kuin viittaus asetukseen 55188: tuksen 8 §:n 1 ja 3 momenttia. Pykälän 1 poistettaisiin. Momentissa ehdotetaan säädet- 55189: momentissa säädettäisiin siten kemikaalia täväksi torjunta-aineasetuksen 20 §:ää vas- 55190: koskevan ilmoituksen tekijän sekä suojaus- taavasti siitä, mitä torjunta-aineen rekiste- 55191: kemikaalin ennakkohyväksymisen hakijan tai röintihakemukseen sisältyvistä tiedoista ei 55192: suojauskemikaalia koskevan ilmoituksen tule pitää liike- tai ammattisalaisuutena. 55193: tekijän mahdollisuudesta esittää vaatimus sii- JO §. Pykälän 2 momentin viittaussään- 55194: tä, mitkä tiedot tulisi pitää liike- tai ammat- nös rikoslakiin ehdotetaan kumottavaksi, 55195: tisalaisuutena salassa. Pykälän 2 momentissa koska vastaava säännös sisältyy ehdotettuun 55196: säädettäisiin velvollisuudesta tehdä ilmoitus lakiin viranomaisten toiminnan julki- 55197: asianomaiselle viranomaiselle, jos hakija tai suudesta. 55198: ilmoituksen tekijä saattaa itse julkiseksi ai- 55199: kaisemmin salassa pidettyjä tietoja. 1.47. Jätelaki 55200: 59 b §. Kemikaalia koskevan liike- ja 55201: ammattisalaisuuden rajaus. Lakiin lisättä- 63 §. Salassapitovelvollisuuden rikkomi- 55202: väksi ehdotetussa pykälässä säädettäisiin ke- nen. Jätelain (107211993) 63 §:n viittaus- 55203: mikaaliasetuksen 13 §:n 2 momenttia vastaa- säännös iikoslakiin ehdotetaan kumottavaksi 55204: vaiia tavalla siitä; mitä tietoja ei kemikaalia tarpeettomana, koska vastaava viittaussään- 55205: koskevan ilmoituksen tekijän 59 a §:ssä tar- nös sisältyy ehdotettuun lakiin viranomaisten 55206: koitetusta vaatimuksesta riippumatta ole pi- toiminnan julkisuudesta. 55207: dettävä liike- tai ammattisalaisuutena. 71 §. Salassa pidettävien tietojen luovut- 55208: 59 c §. Suojauskemikaalia koskevan lii- taminen. Jätelain 71 §:ään ehdotetaan tehtä- 55209: ke- ja ammattisalaisuuden rajaus. Lakiin li- viksi salassapitosäännösten keskittämisestä 55210: sättäväksi ehdotetussa pykälässä säädettäisiin johtuvat muutokset. Muutoksen yhteydessä 55211: vastaavasti, mitä tietoja ei suojauskemikaalin salassapitoa koskeva säännös poistettaisiin. 55212: ennakkohyväksymisen hakijan tai suojauske- Pykälässä säädettäisiin vain salassa pidettä- 55213: mikaalia koskevan ilmoituksen tekijän vaati- vien tietojen antamisesta nykyisen lain mu- 55214: muksesta huolimatta ole pidettävä liike- tai kaisesti. Pykälän otsikko muutettaisiin vas- 55215: ammattisalaisuutena. Säännös vastaa suo- taamaan pykälän sisältöä. 55216: jauskemikaaliasetuksen 8 §:n 2 momenttia. 55217: 1.48. Eläinsuojelulaki 55218: 1.46. Torjunta-ainelaki 55219: 30 §. Lupa eläinten kuljettamiseen 55220: Torjunta-ainelakiin (32711969) ehdote- ja eläinkuljettajarekisteri. Eläinsuojelulain 55221: taan samoin tehtäviksi viranomaisten toi- (247/1996) 30 §:n 2 momenttiin sisältyvä 55222: minnan julkisuutta koskevasta laista johtu- viittaus yleisten asiakirjain julkisuudesta an- 55223: vat muutokset. Torjunta-aineasetuksen nettuun lakiin tulee muuttaa koskemaan eh- 55224: (792/1995) 20 §:n säännös liike- ja ammat- dotettua lakia viranomaisten toiminnan julki- 55225: tisalaisuuden määrittelystä ehdotetaan edellä suudesta. 55226: kemikaalilakiin ehdotettujen muutosten pe- 56 §. Salassapitovelvollisuuden rikkomi- 55227: HE 30/1998 vp 129 55228: 55229: nen. Viittaussäännös rikoslakiin ehdotetaan mentin mukaan yksityisen terveydentilatieto- 55230: kumottavaksi tarpeettomana, koska vastaava jen salassapidosta säädetään erikseen. 55231: säännös sisältyy ehdotettuun lakiin viran- Pykälään ehdotetaan tehtäviksi salassapi- 55232: omaisten toiminnan julkisuudesta. toperusteiden keskittämisestä johtuvat muu- 55233: 62 §. Salassa pidettävien tietojen luovut- tokset. Koska 1 momentissa säädetyt salassa- 55234: taminen. Pykälään ehdotetaan tehtäviksi sa- pitoperusteet sisältyvät ehdotettuun lakiin 55235: lassapitosäännösten keskittämisestä johtuvat viranomaisten toiminnan julkisuudesta, py- 55236: muutokset. Pykälässä säädettäisiin siten vain kälää ehdotetaan muutettavaksi niin, että 55237: salassa pidettävien tietojen luovuttamisesta. salassapitovelvollisuutta koskeva säännös 55238: Tiedon luovutusperusteet säilyisivät asialli- poistetaan. Samoin poistettaisiin 3 momentin 55239: sesti ennallaan. Pykälän otsikko muutettai- säännös tarpeettomana. Pykälään jäisi aino- 55240: siin vastaamaan pykälän sisältöä. astaan tietojen luovuttamista koskeva sään- 55241: nös, joka säilyisi asiallisesti nykyisen lain 55242: mukaisena. Tietojen luovuttamisperusteista 55243: 1.49. Elintarvikelaki jäisi pois 3 kohta tietojen luovuttamisesta 55244: muutoksenhakua tutkivalle viranomaiselle, 55245: 40 §. Salassapitovelvollisuuden rikkomi- koska vastaava peruste sisältyy ehdotettuun 55246: nen. Pykälän viittaussäännös rikoslakiin eh- viranomaisten toiminnan julkisuutta koske- 55247: dotetaan kumottavaksi tarpeettomana, koska vaan lakiin. Pykälän edellä oleva väliotsikko 55248: vastaava säännös otettaisiin ehdotettuun ehdotetaan muutettavaksi vastaamaan jakson 55249: viranomaisten toiminnan julkisuutta koske- muuttunutta sisältöä. 55250: vaan lakiin. 55251: 45 §. Salassa pidettävien tietojen luovut- 1.51. Siemenkauppalaki 55252: taminen. Pykälää ehdotetaan muutettavaksi 55253: niin, että salassapitosäännökset poistettaisiin, 14 §. Valvonnan tulosten julkaiseminen. 55254: koska vastaavat salassapitoperusteet sisälty- Siemenkauppalain (233/1993) 14 §:n 1 mo- 55255: vät ehdotettuun lakiin viranomaisten toimin- mentissa säädetään valvonnan tulosten jul- 55256: nan julkisuudesta. Salassa pidettävien tieto- kaisemisesta ja tietojen antamisesta eräille 55257: jen luovuttamista koskeva säännös on säily- lajikkeen omistajille. Paljastaa ei momentin 55258: tetty ehdotuksessa asiallisesti ennallaan. Py- mukaan kuitenkaan saa tietoja, jotka ovat 55259: kälän otsikko muutettaisiin vastaamaan py- lain 18 §: ssä säädetty salassa pidettäviksi. 55260: kälän sisältöä. Koska 18 §:stä ehdotetaan poistettavaksi sa- 55261: lassapitovelvollisuutta koskeva säännös ja 55262: koska vastaavat salassapitoperusteet sisälty- 55263: 1.50. Laki eläimistä saatavien vät ehdotettuun lakiin viranomaisten toi- 55264: elintarvikkeiden minnan julkisuudesta, momenttia ehdotetaan 55265: elintarvikehygieniasta muutettavaksi niin, että viittaus 18 §:ssä sää- 55266: dettyyn salassapitovelvollisuuteen jäisi pois. 55267: 47 §. Eläimistä saatavien elintarvikkei- 18 §.Salassa pidettävien tietojen luovut- 55268: den elintarvikehygieniasta annetun lain tam inen. Pykälään ehdotetaan tehtäviksi sa- 55269: (1195/1996) 47 §:ssä viitataan rikoslain lassapitosäännösten keskittämisestä johtuvat 55270: säännöksiin 52 §:ssä säädetyn salassapitovel- muutokset, jolloin siihen jäisi vain säännös 55271: vollisuuden rikkomisen rangaistavuuden tietojen luovuttamisesta. Tietojen luovutus- 55272: osalta. Koska 52 §:stä ehdotetaan poistetta- perusteet säilyisivät asiallisesti ennallaan. 55273: vaksi salassapitovelvollisuutta koskeva sään- Pykälän otsikko on ehdotuksessa muutettu 55274: nös ja koska vastaava viittaussäännös olisi vastaamaan pykälän sisältöä. 55275: viranomaisten toiminnan julkisuutta koske- 19 §. R angaistussäännös. Pykälän 3 mo- 55276: vassa laissa, ehdotetaan pykälä kumottavak- mentissa on viittaus rikoslakiin. Momentti 55277: si. ehdotetaan kumottavaksi tarpeettomana, kun 55278: 52 §. Pykälän 1 momentissa säädetään viranomaisten toiminnan julkisuutta koske- 55279: eläimistä saatavien elintarvikkeiden elintarvi- vaan lakiin otettaisiin vastaava säännös. 55280: kehygieniasta annetun lain mukaisissa tehtä- 55281: vissä saatujen tietojen salassapitovelvollisuu- 55282: desta ja 2 momentissa siitä, missä tapauksis- 1.52. Taimiaineistolaki 55283: sa näitä tietoja voidaan salassapitovelvolli- 55284: suuden estämättä luovuttaa. Pykälän 3 mo- 9 §. Salassa pidettävien tietojen luovut- 55285: 55286: 55287: 3800855 55288: 130 HE 30/1998 vp 55289: 55290: taminen. Taimiaineistolain (1205/1994) sa- siin viranomaisten toiminnan julkisuutta kos- 55291: lassapitovelvollisuuden asettavaan pykälään kevaan lakiin. 55292: ehdotetaan tehtäviksi salassapitosäännösten 55293: keskittämisestä johtuvat muutokset. Pykälään 55294: jäisi vain tietojen luovuttamista koskeva 1.56. Hevostalouslaki 55295: säännös, josta jäisi tarpeettomana pois ehdo- 55296: tettuun viranomaisten toiminnan julkisuuttaa 14 §. Salassa pidettävien ;etojen luovut- 55297: koskevaan lakiin sisältyvä peruste tietojen tam inen. Hevostalouslain ~ /9611993) 14 55298: luovuttamisestamuutoksenhakuviranomaisel- §:ään ehdotetaan samoin tehtäviksi vastaavat 55299: le. Pykälän otsikko muutettaisiin vastaamaan muutokset kuin taimiaineistolain 9 §:ään sen 55300: säännöksen sisältöä. kohdalla esitetyin perusteluin. 55301: 14 §. Rangaistussäännös. Pykälän 3 mo- 15 §. R angaistussäännökset. Salassapito- 55302: mentissa on viittaus rikoslakiin. Momentti velvollisuuden rikkomista koskeva pykälän 2 55303: ehdotetaan kumottavaksi, koska salassapito- momentin viittaussäännös rikoslakiin ehdote- 55304: velvollisuuden rikkomisesta säädettäisiin taan kumottavaksi tarpeettomana, koska vas- 55305: vastaavasti viranomaisten toiminnan jul- taava säännös olisi ehdotetussa viranomais- 55306: kisuutta koskevassa laissa. ten toiminnan julkisuutta koskevassa laissa. 55307: 55308: 1.53. Kasvinsuojelulaki 1.57. Laki eläinten lääkitsemisestä 55309: 55310: 15 §. Salassa pidettävien tietojen luovut- 37 §. Salassapitovelvollisuuden rikkomi- 55311: taminen. Kasvinsuojelulain (1203/1994) sa- nen. Eläinten lääkitsemisestä annetun lain 55312: lassapitovelvollisuuden asettavaan pykälään (6171 1997) 37 §: ssä viitataan rikoslain sään- 55313: ehdotetaan tehtäviksi salassapitosäännösten nöksiin 41 §:ssä säädetyn salassapitovelvol- 55314: keskittämisestä johtuvat vastaavat muutokset lisuuden rikkomisen rangaistavuuden osalta. 55315: kuin taimiaineistolain 9 §:ään. Koska ehdotuksen mukaan 41 §:ssä ei enää 55316: säädettäisi salassapitovelvollisuudesta ja kos- 55317: ka viranomaisten toiminnan julkisuutta kos- 55318: 1.54. Lannoitelaki kevaan lakiin otettaisiin salassapitovelvolli- 55319: suuden rikkomista koskeva vastaava viittaus- 55320: 16 §.Salassa pidettävien tietojen luovut- säännös, ehdotetaan pykälä tarpeettomana 55321: taminen. Lannoitelain (232/1993) 16 §:ään kumottavaksi. 55322: tehdään ehdotuksen mukaan salassapitosään- 41 §. Salassa pidettävien tietojen luo- 55323: nösten keskittämisestä johtuvat vastaavat vuttaminen. Pykälän 1 momentissa säädetään 55324: muutokset kuin taimiaineistolain 9 §:ään. lain noudattamiseen liittyvissä tehtävissä 55325: 21 §. Rangaistussäännös. Pykälän 4 mo- saatujen tietojen salassapidosta. Perusteista, 55326: mentti ehdotetaan kumottavaksi tarpeettoma- joilla näitä tietoja voidaan luovuttaa, sääde- 55327: na, koska ehdotettuun lakiin viranomaisten tään 2 momentissa. Pykälän 3 momentin 55328: toiminnan julkisuudesta otettaisiin salassapi- mukaan yksityistä koskevien terveydentila- 55329: tovelvollisuuden rikkomisen osalta vastaava tietojen salassapidosta säädetään erikseen. 55330: viittaussäännös rikoslakiin. Koska vastaavat salassapitoperusteet 55331: otettaisiin viranomaisten toiminnan jul- 55332: kisuutta koskevaan lakiin, ehdotetaan pykä- 55333: 1.55. Kotieläinjalostuslaki lää muutettavaksi niin, että salassapitovel- 55334: vollisuutta koskeva säännös sekä 3 momen- 55335: 14 §. Salassa pidettävien tietojen luovut- tin säännös poistettaisiin tarpeettomina. Py- 55336: tam inen. Kotieläinjalostuslain (794/ 1993) 14 kälään jäisi vain säännös salassa pidettävien 55337: §:ään ehdotetaan tehtäviksi salassapi- tietojen luovuttamisesta. Luovutusperusteet 55338: tosäännösten keskittämisestä johtuvat muu- säilyisivät asiallisesti ennallaan. Kohta tieto- 55339: tokset samoin kuin taimiaineistolain 9 §:ään jen luovuttamisesta muutoksenhakua tutki- 55340: sen kohdalla esitetyin perusteluin. valle viranomaiselle jäisi pois, koska vastaa- 55341: 15 §. Rangaistussäännös. Pykälän 2 mo- va säännös olisi viranomaisten toiminnan 55342: mentti ehdotetaan kumottavaksi tarpeettoma- julkisuutta koskevassa laissa. Pykälän otsik- 55343: na, koska vastaava salassapitovelvollisuuden ko muutetaan ehdotuksen mukaan vastaa- 55344: rikkomista tarkoittava viittaussäännös otettai- maan pykälän sisältöä. 55345: HE 30/1998 vp 131 55346: 55347: 1.58. Laki eläinlääkinnällisestä rajatarkas- tietojen antamisesta muutoksenhakuviran- 55348: tuksesta omaiselle. Pykälän otsikko muutettaisiin vas- 55349: taamaan pykälän sisältöä. 55350: 24 §.Salassa pidettävien tietojen luovut- 55351: taminen. Eläinlääkinnällisestä rajatarkastuk- 1.60. Laki maaseutuelinkeinojen tukiteh- 55352: sesta annetun lain (119211996) 24 §:n 1 mo- täviä hoidettaessa noudatettavasta 55353: mentissa säädetään lain mukaisia tehtäviä menettelystä 55354: suoritettaessa saatujen tietojen salassapito- 55355: velvollisuudesta. Pykälän 2 momentissa sää- 9 §. Salassa pidettävien tietojen luovut- 55356: detään, milloin salassa pidettäviä tietoja voi- tam inen. Maaseutuelinkeinojen tukitehtäviä 55357: daan luovuttaa. Pykälän 3 momentin mukaan hoidettaessa noudatettavasta menettelystä 55358: yksityistä koskevien terveydentilatietojen annetun lain (1336/1992) 9 §:ään ehdotetaan 55359: salassapidosta säädetään erikseen. tehtäviksi vastaavat salassapitosäännösten 55360: Pykälään ehdotetaan tehtäviksi vi- keskittämisestä johtuvat muutokset. Pykäläs- 55361: ranomaisten toiminnan julkisuutta koskevas- sä säädettävistä tietojen luovuttamisen perus- 55362: ta laista johtuvat muutokset. Koska vastaavat teista jäisivät pois viranomaisten toiminnan 55363: salassapitoperusteet olisivat viranomaisten julkisuutta koskevaan lakiin sisältyvät perus- 55364: toiminnan julkisuutta koskevassa laissa, eh- teet tietojen luovuttamisesta muutoksenhaku- 55365: dotetaan pykälää muutettavaksi niin, että viranomaiselle ja viranomaiselle, joka on oi- 55366: salassapitovelvollisuutta koskeva säännös keutettu tietojen saantiin muun lain nojalla. 55367: poistettaisiin. Samoin jäisi tarpeettomana Pykälän otsikko muutettaisiin vastaamaan 55368: pois pykälän 3 momentin viittaus terveyden- pykälän sisältöä. 55369: tilatietojen salassapidon säätämisestä erik- 55370: seen. Pykälään jäisi ainoastaan salassa pidet- 1.61. Laki metsäkeskuksista ja metsäta- 55371: tävien tietojen luovuttamista koskeva sään- louden kehittämiskeskuksesta 55372: nös, joka säilyisi asiallisesti ennallaan. Luo- 55373: vutusperusteista jäisi pois viranomaisten toi- 8 §. Virkavastuu ja viranomaistehtävissä 55374: minnan julkisuutta koskevaan lakiin otetta- noudatettava menettely. Metsäkeskuksista ja 55375: vaksi ehdotettu säännös, jonka mukaan tie- metsätalouden kehittämiskeskuksesta anne- 55376: toja saa luovuttaa muutoksenhakua tutkivalle tun lain (1474/1995) 8 §:n 2 momentissa 55377: viranomaiselle. Pykälän otsikko muutetaan säädetään siitä, mitä säädöksiä metsäkeskus- 55378: ehdotuksen mukaan vastaamaan pykälän si- ten tulee noudattaa viranomaistehtäviä hoita- 55379: sältöä. essaan. Viranomaisten toiminnan julkisuutta 55380: 27 §. Rangaistussäännökset. Pykälän 3 koskevan lain 4 §:n 2 momentissa säädettäi- 55381: momentissa viitataan 24 §:ssä säädetyn sa- siin lain soveltamisesta sellaisiin yhteisöihin, 55382: lassapitovelvollisuuden rikkomisen rangaista- jotka lain tai asetuksen nojalla suorittavat 55383: vuuden osalta rikoslain säännöksiin. Koska julkisia tehtäviä ja käyttävät siinä julkista 55384: vastaava viittaussäännös otettaisiin ehdotet- valtaa. Julkisuuslainsäädännön sovelta- 55385: tuun lakiin viranomaisten toiminnan jul- misalan yhtenäisyyden vuoksi on tarkoituk- 55386: kisuudesta eikä 24 §:ssä enää säädettäisi sa- senmukaista, että viranomaisten toiminnan 55387: lassapitovelvollisuudesta, ehdotetaan mo- julkisuutta koskevaa lakia sovelletaan sa- 55388: mentti tarpeettomana kumottavaksi. moin edellytyksin metsäkeskuksiin kuin 55389: muihinkin julkisia tehtäviä hoitaviin yh- 55390: 1.59. Laki Euroopan yhteisön yhteisen teisöihin. Momenttia ehdotetaan muutetta- 55391: maatalouspolitiikan vaksi tässä tarkoituksessa. Viranomaisten 55392: täytäntöönpanosta toiminnan julkisuutta koskevan lain sovelta- 55393: minen ei siten enää määräytyisi momentissa 55394: 6 §. Salassa pidettävien tietojen luovut- tarkoitetun viranomaistehtävän käsitteen 55395: tam inen. Euroopan yhteisön yhteisen maata- kautta, vaan soveltaminen määräytyisi ehdo- 55396: louspolitiikan täytäntöönpanosta annetun lain tetun viittaussäännöksen johdosta suoraan vi- 55397: (110011994) 6 §:ää ehdotetaan muutettavaksi ranomaisten toiminnan julkisuutta koskevan 55398: niin, että salassapitoa koskevat säännökset lain 4 §:n 2 momentin perusteella. 55399: poistettaisiin. Pykälään jäisi vain tietojen 16 §.Kehittämiskeskuksen ja tilintarkas- 55400: luovuttamista koskeva säännös, josta jäisi tajan salassapitovelvollisuus. Pykälässä ase- 55401: _pois ehdotettuun viranomaisten toiminnan tetaan metsäkeskukselle ja kehittämiskeskuk- 55402: JUlkisuutta koskevaan lakiin sisältyvä peruste selle velvollisuus pitää salassa metsänomis- 55403: 132 HE 30/1998 vp 55404: 55405: tajan taloudellista asemaa koskevat tiedot. se koskee lain täytäntöönpanosta huolehtivi- 55406: Salassapitosäännösten keskittämisen johdosta en lisäksi yksityisoikeudellisia yhteisöjä, 55407: käy viranomaistehtävistä huolehtivia metsä- jotka voivat eräissä tapauksissa saada kun- 55408: keskuksia koskeva salassapitosäännös tar- toutusasiakasta koskevia, salassa pidettäviä 55409: peettomaksi. Metsätalouden kehittämiskes- tietoja. Lain 12 §:ää muutettaisiin siten, että 55410: kuksen tehtävät muodostuvat kuitenkin pää- viranomaisten salassapitovelvollisuutta kos- 55411: asiassa muista kuin viranomaistehtävistä, keva säännös jäisi pois. Pykälän 1 moment- 55412: joten kehittämiskeskuksen salassapitovelvol- tiin jäisi ehdotuksen mukaan mainittuja yh- 55413: lisuuden osalta pykälässä ehdotetaan viitat- teisöjä koskeva salassapitosäännös sekä 2 55414: tavaksi viranomaisten toiminnan julkisuutta momenttiin salassapitovelvollisuuden rikko- 55415: koskevaan lakiin. mista koskeva viittaussäännös rikoslakiin. 55416: Kuten edellä on tullut esille, viranomais- 55417: ten toiminnan julkisuutta koskevan lain mu- 1.64. Laki yksityisestä terveydenhuollosta 55418: kaan salassapitovelvollisuus voidaan asettaa 55419: vain laissa. Tästä syxstä asetusten salassapi- 15 §. Salassa pidettävien tietojen luovut- 55420: tosäännökset tulee stirtää lain tasolle, jos ne tam inen. Yksityisestä terveydenhuollosta an- 55421: on syytä jättää voimaan. Metsäkeskuksista ja netun lain (152/1990) virkamiehen vaitiolo- 55422: metsätalouden kehittämiskeskuksesta anne- velvollisuutta ja tietojen antamista koskevaa 55423: tun asetuksen (93/1996) 31 §:n 2 momentis- pykälää ehdotetaan muutettavaksi niin, että 55424: sa säädetään tilintarkastajan salassapitovel- salassapitovelvollisuutta koskeva säännös 55425: vollisuudesta. Edellä sanotun perusteella on poistettaisiin. Pykälään jäisi vain säännös sa- 55426: asetuksen säännös syytä kumota. Tilintarkas- lassa pidettävien tietojen luovuttamisesta, 55427: tajan salassapitovelvollisuuden osalta viitat- mikä vastaa ehdotuksessa nykyistä lakia. 55428: taisiin kuitenkin puheena olevan lain 16 Pykälän otsikko muutettaisiin ehdotuksen 55429: §:ssä lakiin viranomaisten toiminnan julki- mukaan vastaamaan pykälän sisältöä. 55430: suudesta. Pykälän otsikko muutettaisiin vas- 23 §.Vaitiolovelvollisuuden rikkominen. 55431: taamaan pykälän sisältöä. Pykälässä viitataan lain 12 ja 15 §:ssä tar- 55432: koitetun salassapitovelvollisuuden rikkomi- 55433: 1.62. Laki erikoiskasvien markkinoimis- sen osalta rikoslakiin. Koska 15 §:ssä ei eh- 55434: maksuista dotuksen mukaan enää säädettäisi salassapi- 55435: tovelvollisuudesta, tulee rangaistussäännök- 55436: 22 §. Erikoiskasvien markkinoimismak- sen viittaus siihen poistaa tarpeettomana. 55437: suista annetun lain (978/1991) 22 §:ään eh- 55438: dotetaan tehtäväksi salassapitosäännösten 1.65. Lääkelaki 55439: keskittämisestä johtuvat muutokset. Pykälään 55440: jäisi vain tietojen luovuttamista koskeva 90 §. Lääkelain (39511987) salassapitoa 55441: säännös, josta jäisi pois viranomaisten toi- ja tietojen luovuttamista koskeviin säännök- 55442: minnan julkisuutta koskevaan lakiin sisälty- siin ehdotetaan tehtäviksi salassapitosäännös- 55443: vä peruste tietojen antamisesta muutoksenha- ten keskittämisestä johtuvat muutokset. Eh- 55444: kuviranomaiselle. dotuksen mukaan viranomaisen salassapito- 55445: 25 §.Pykälässä säädetään erikoiskasvien velvollisuutta koskeva säännös poistettaisiin 55446: markkinoimismaksuja koskevan salassapito- pykälästä. Pykälään jäisi säännös apteekka- 55447: velvollisuuden rikkomisesta. Salassapitovel- rin ja hänen apulaisensa velvollisuudesta 55448: vollisuuden rikkomisen rangaistavuuden pitää salassa tehtävissään saamansa tiedot. 55449: osalta on ehdotetussa viranomaisten toimin- Pykälään jäisi myös säännös lääkelaitoksen 55450: nan julkisuutta koskevassa laissa viittaus- oikeudesta luovuttaa salassa pidettäviä tieto- 55451: säännös rikoslakiin, minkä vuoksi säännös ja, mikä vastaa ehdotuksessa asiallisesti ny- 55452: ehdotetaan kumottavaksi tarpeettomana. kyistä lakia. 55453: 1.63. Laki kuntootuksen 1.66. Laki terveydenhuollon laitteista ja 55454: asiakaspalveluyhteistyöstä tarvikkeista 55455: 55456: 12 §. Salassapitovelvollisuus. Kuntoo- 18 §. Salassa pidettävien tietojen luovut- 55457: tuksen asiakaspalveluyhteistyöstä annetun taminen. Terveydenhuollon laitteista ja tar- 55458: lain (604/1991) salassapitovelvollisuuden vikkeista annetun lain (1505/1994) 18 §:ää 55459: asettavaa säännöstä ei voida kumota, koska ehdotetaan muutettavaksi salassapitoperustei- 55460: HE 30/1998 vp 133 55461: 55462: den keskittämisen johdosta siten, että salas- laissa viranomaisten toiminnan julkisuudesta, 55463: sapitovelvollisuutta koskeva säännös pois- käyvät vastaavat säännökset tässä laissa tar- 55464: tettaisiin. Pykälään jäisi säännös tietojen luo- peettomiksi. Momenttia ehdotetaan muutetta- 55465: vuttamisesta, ja siitä jäisi pois ehdotettuun vaksi niin, että edellä kuvatut säännökset jäi- 55466: viranomaisten toiminnan julkisuutta koske- sivät pois. Momenttiin jäisi säännös vastaan- 55467: vaan lakiin sisältyvä peruste tietojen antami- ottotoiminnan tarkastamisesta ja mahdolli- 55468: sesta muutoksenhakuviranomaiselle. Pykälän suudesta käyttää siinä asiantuntijoita. 55469: otsikko muutettaisiin vastaamaan pykälän 36 §. Salassapitovelvollisuuden rikko- 55470: sisältöä. minen. Pykälässä viitataan 17 §:ssä, 25 §:n 3 55471: 25 §. Salassapitovelvollisuuden rikko- momentissa ja 38 §:n 2 momentissa sääde- 55472: minen. Pykälä ehdotetaan tarpeettomana ku- tyn salassapitovelvollisuuden rikkomisen 55473: mottavaksi, koska salassapitovelvollisuuden osalta rikoslain asianomaisiin säännöksiin. 55474: rikkominen tulee määräytymään ehdotetun Koska ehdotuksen mukaan 25 ja 38 §:n sa- 55475: viranomaisten toiminnan julkisuutta koske- lassapitovelvollisuutta koskevat säännökset 55476: van lain perusteella. Kyseiseen lakiin sisäl- poistettaisiin, tulee puheena olevasta pykä- 55477: tyy viittaussäännös rikoslain salassapitovel- lästä poistaa niitä koskevat viittaukset. 55478: vollisuuden rikkomista koskeviin rangaistus- 38 §.Kuuleminen. Pykälän 2 momentis- 55479: säännöksiin. sa säädetään vastaavasti, kuten 25 §:n 3 mo- 55480: mentissa, asiantuntijoiden oikeudesta saada 55481: 1.67. Laki toimenpiteistä tupakoinnin tietoja sekä heidän salassapitovelvollisuudes- 55482: vähentämiseksi taan. Momenttiin ehdotetaan edellä esitetyin 55483: perusteluin tehtäviksi vastaavat muutokset. 55484: 30 §. Toimenpiteistä tupakoinnin vähen- 55485: tämiseksi annetun lain (693/1976) 30 §:ssä 1.69. Kunnallisten viranhaltijain ja 55486: säädetään liike- ja ammattisalaisuutta koske- työntekijäin eläkelaki 55487: vien tietojen salassapitovelvollisuudesta. 55488: Koska vastaava peruste sisältyy vi- 12 a §. Pykälän 1 momentissa säädetään 55489: ranomaisten toiminnan julkisuutta koskevaan taloudellista asemaa ja terveydentilaa koske- 55490: lakiin, ehdotetaan pykälä kumottavaksi. vien tietojen salassapitovelvollisuudesta. Py- 55491: Kumottavaksi ehdotettu 30 § sisältyy kälän 2 momentissa viitataan salassapitovel- 55492: tietojen saantia ja salassapitoa koskevaan 9 vollisuuden rikkomisen osalta rikoslakiin. 55493: lukuun. Koska lukuun ei enää sisältyisi sa- Koska samat salassapitoperusteet sisältyvät 55494: lassapitoa koskevia säännöksiä, tulee sen ehdotettuun lakiin viranomaisten toiminnan 55495: otsikko muuttaa vastaamaan luvun sisältöä. julkisuudesta, jossa säädetään vastaavalla ta- 55496: Ehdotuksen mukaan otsikosta poistettaisiin valla myös salassapitovelvollisuuden rikko- 55497: salassapitoa koskeva maininta. misesta, ehdotetaan pykälä kumottavaksi. 55498: 33 §. Pykälässä on salassapitovelvolli- 12 b §. Pykälän mukaan eläkelaitoksel- 55499: suuden rikkomista koskeva viittaussäännös la on 12 a §:n estämättä velvollisuus ilmoit- 55500: rikoslakiin. Koska salassapitovelvollisuuden taa tuen maksamisesta holhouslautakunnalle. 55501: rikkominen tulee määräytymään viranomais- Koska 12 a § kumottaisiin, tulee myös viit- 55502: ten toiminnan julkisuutta koskevan lain pe- taus siihen poistaa. Ehdotuksen mukaan py- 55503: rusteella, ehdotetaan pykälä kumottavaksi. kälässä viitattaisiin salassapitovelvollisuuden 55504: osalta lakiin viranomaisten toiminnan julki- 55505: 1.68. Laki terveydenhuollon ammattihen- suudesta. 55506: kilöistä 55507: 25 §. Ammattitoiminnan asianmukaisuu- 1. 70. Laki kuolemansyyn selvittämisestä 55508: den selvittäminen. Terveydenhuollon ammat- 55509: tihenkilöistä annetun lain (559/1994) 25 §:n 15 §. Kuolemansyyn selvittämisestä an- 55510: 3 momenttiin sisältyy säännös asiantuntijoi- netun lain 15 §:n 3 momentissa on säännök- 55511: den oikeudesta saada tarvitsemiaan salassa set kuolemansyyn selvittämistä koskevien 55512: pidettäviä tietoja sekä säännös asiantuntijan tietojen luovuttamisesta tieteellistä tutkimus- 55513: salassapitovelvollisuudesta. Koska asiantun- ta ja tilastointia varten. Momenttia ehdote- 55514: tijoiden oikeudesta saada salassa pidettäviä taan tarkistettavaksi siten, että siihen otetaan 55515: tietoja sekä asiantuntijoiden salassapitovel- viittaus viranomaisten toiminnan julkisuutta 55516: vollisuudesta säädetään ehdotuksen mukaan koskevaan lakiin. 55517: 134 HE 30/1998 vp 55518: 55519: Koska laissa viranomaisten toiminnan lintoaan järjestäessään. Asetuksella annetut 55520: julkisuudesta olisi jo säännökset henkilötie- salassapito-ja vaitiolovelvollisuutta koskevat 55521: tojen suojaa koskevien säännösten vaikutuk- säännökset, joita vastaavat salassapitoperus- 55522: sesta luovutukseen, säännöksen sananmuo- teet otetaan lakiin viranomaisten toiminnan 55523: toa voidaan yksinkertaistaa nykyisestä. Eh- julkisuudesta, on tarkoitus kumota asetuksel- 55524: dotuksen mukaan tilastokeskus sekä laissa la eräiden salassapitosäännösten kumoami- 55525: tarkoitetut kuolemansyyn selvittämiseen sesta. Asetusluonnokset ovat esityksen liit- 55526: osallistuvat viranomaiset voivat antaa luvan teenä. 55527: tietojen saamiseen kuolintodistuksista ja 55528: muista kuolemansyyn selvittämistä koske- 3. Voimaantulo 55529: vista asiakirjoista tieteellistä tutkimusta, ti- 55530: lastointia sekä viranomaisen suunnittelu- ja Lait ehdotetaan tulemaan voimaan 55531: selvitystyötä varten noudattaen, mitä laissa noin puolen vuoden kuluttua siitä, kun ne on 55532: viranomaisten toiminnan julkisuudesta sää- hyväksytty ja vahvistettu. Siirtymäkausi on 55533: detään. Ehdotus merkitsisi siten niiden tarpeen erityisesti koulutuksen järjestämisek- 55534: käyttötarkoitusten laajentamista, joita varten si. Siirtymäsäännöksellä varataan aikaa 55535: tietoja voitaisiin luovuttaa. yleislain edellyttämien luetteloiden laadin- 55536: taan sekä tietojärjestelmien kuntoon saatta- 55537: 1.71. Lakiehdotukset 71-79 miseen. 55538: Ne lakeihin sisältyvät säännökset, joissa 4. Säätämisjäijestys 55539: viitataan yleisten asiakirjain julkisuudesta 55540: annettuun lakiin, pyritään uudistuksen yh- Hallitusmuodon perusoikeussäännöksillä 55541: teydessä muuttamaan siten, että niissä viita- on ollut kokonaisuudistuksen valmistelussa 55542: taan lakiin viranomaisten toiminnan julki- merkitystä muun muassa arvioitaessa salas- 55543: suudesta. Tässä jaksossa mainittuihin lakei- sapitonormeja perusoikeudeksi säädetyn tie- 55544: hin ei ehdoteta tehtäväksi muita muutoksia. donsaantioikeuden rajoituksena sekä määri- 55545: Seuraaviin lainkohtiin sisältyviä viittaus- teltäessä yksityiselämän ja henkilötietojen 55546: säännöksiä ehdotetaan muutettavaksi: yhdis- suojaa suhteessa asiakirjojen julkisuuteen ja 55547: tyslain (503/1989) 47 §:n 2 momentti (la- yksilön itsemääräämisoikeuteen. 55548: kiehdotus 71), eräitä julkisia yrityksiä koske- Hallitusmuodon 10 §:n 2 momentin 55549: vasta tiedonantovelvollisuudesta annetun lain mukaan viranomaisten asiakirjat ovat julki- 55550: (183/1993) 7 §:n 1 momentti (lakiehdotus sia, jollei tietojen saantia niistä ole välttä- 55551: 72), vapaakappalelain 10 §:n 2 momentti mättämistä syistä lailla erikseen rajoitettu. 55552: (lakiehdotus 73), hallintomenettelylain 5 §:n Esitykseen sisältyvät tiedonsaantioi- 55553: 2 momentti ja 15 §:n 3 momentti (lakiehdo- keuksien rajoituksia koskevat säännökset on 55554: tus 74), arkistolain 1 §:n 1 momentin 6 valmisteltu ottaen huomioon hallitusmuo- 55555: kohta, 17 §:n 2 momentti ja 19 §:n 1 mo- don 10 §:n 2 momentti sekä perustuslakiva- 55556: mentti (lakiehdotus 75), yksityisluontoisten liokunnan perusoikeusuudistusta koskevassa 55557: arkistojen valtionavusta annetun lain 13 §:n mietinnössä esitetyt käsitykset perusoikeuk- 55558: 2 momentti (lakiehdotus 76), Euroopan yh- sien rajoittamisesta. 55559: teisön yhteisen maatalouspolitiikan tunnista- Lainvalmistelussa on katsottu, että sa- 55560: mis- ja tiedonantojärjestelmän täytäntöön- lassapitonormien laadinnassa on tarpeen 55561: panosta annetun lain (987/1997) 9 §:n 1 mo- erottaa suojattavat intressit siinä suhteessa, 55562: mentti (lakiehdotus 77), metsästyslain 89 § kuuluuko tiedonsaantia rajoittava intressi pe- 55563: (lakiehdotus 78) ja kalastuslain 77 a § (la- rus- ja ihmisoikeuksiin. Tietojensaantia kos- 55564: kiehdotus 79). Metsästyslain 89 §:n otsik- kevia rajoitusperusteita arvioitaessa on siten 55565: koon tehtäisiin lisäksi teknisluotoinen muu- otettu huomioon, että yksityiselämän suoja 55566: tos. on säädetty perusoikeudeksi hallitusmuodon 55567: 8 §:n 1 momentissa ja että siitä on määräyk- 55568: 2. Tarkemmat säännökset set myös muun muassa Euroopan ihmis- 55569: oikeussopimuksessa. Sääntelyn kohdistuessa 55570: Ehdotetun viranomaisten toiminnan jul- samanaikaisesti kahteen eri perusoikeuden 55571: kisuutta koskevan lain nojalla on tarkoitus sisältöön vaikuttavaan tekijään, säännökset 55572: tarkemmin asetuksella määritellä, mitä viran- on pyritty laatimaan ottamalla huomioon sa- 55573: omaisten on otettava huomioon asiakirjahal- manaikaisesti kumpikin perusoikeus ja sen 55574: HE 30/1998 vp 135 55575: 55576: tarkoitus. Valmistelussa noudatettuja periaat- kitsevät salassapitosäännökset voidaan antaa 55577: teita on selostettu tarkemmin viranomaisten tavallisessa lainsäätämisjärjestyksessä. 55578: toiminnan julkisuutta koskevan lain 24 §:n 55579: perusteluissa. Edellä esitetyn perusteella annetaan 55580: Hallitus katsoo, että esitykseen sisältyvät Eduskunnan hyväksyttäviksi seuraavat Ia- 55581: hallitusmuodon 10 §:n 2 momentissa tarkoi- kiehdotukset: 55582: tetun tiedonsaantioikeuden rajoituksia mer- 55583: 136 HE 30/1998 vp 55584: 55585: 1. 55586: Laki 55587: viranomaisten toiminnan julkisuudesta 55588: 55589: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 55590: 55591: 1 luku 4§ 55592: 55593: Yleiset säännökset V iranomaiset 55594: 1§ V iranomaisilla tarkoitetaan tässä laissa: 55595: 1) valtion hallintoviranomaisia sekä 55596: Julkisuusperiaate muita valtion virastoja ja laitoksia; 55597: 2) tuomioistuimia ja muita lainkäyttöeli- 55598: Viranomaisten asiakirjat ovat julkisia, miä· 55599: jollei tässä tai muussa laissa erikseen toisin '3) valtion liikelaitoksia; 55600: säädetä. 4) kunnallisia viranomaisia; 55601: Oikeudesta seurata eduskunnan täysis- 5) Suomen Pankkia mukaan lukien Ra- 55602: tuntoa, valtuuston ja muiden kunnallisten hoitustarkastus, Kansaneläkelaitosta sekä 55603: toimielinten kokouksia sekä tuomioistuinten muita itsenäisiä julkisoikeudellisia laitoksia; 55604: ja kirkollisten toimielinten istuntoja sääde- Eläketurvakeskuksen ja Maatalousyrittäjien 55605: tään erikseen. eläkelaitoksen asiakirjoihin lakia kuitenkin 55606: sovelletaan 2 momentissa säädetyllä tavalla; 55607: 6) eduskunnan virastoja ja laitoksia; 55608: 7) Ahvenanmaan maakunnan viranomai- 55609: 2 § sia niiden huolehtiessa valtakunnan viran- 55610: omaisille kuuluvista tehtävistä maakunnassa; 55611: Lain soveltamisala 8) lain tai asetuksen taikka 1, 2 tai 7 55612: kohdassa tarkoitetun viranomaisen päätöksen 55613: Tässä laissa säädetään oikeudesta saada perusteella tiettyä tehtävää itsenäisesti hoita- 55614: tieto viranomaisten julkisista asiakirjoista maan asetettuja lautakuntia, neuvottelukun- 55615: sekä viranomaisessa toimivan vaitiolovelvol- tia, komiteoita, toimikuntia, työryhmiä ja 55616: lisuudesta, asiakirjojen salassapidosta ja toimitusmiehiä sekä muita niihin verrattavia 55617: muista tietojen saantia koskevista yleisten ja toimielimiä. 55618: yksityisten etujen suojaamiseksi välttämät- Mitä viranomaisesta säädetään, koskee 55619: tämistä rajoituksista samoin kuin viran- myös lain tai asetuksen taikka lain tai ase- 55620: omaisten velvollisuuksista tämän lain tarkoi- tuksen nojalla annetun säännöksen tai mää- 55621: tuksen toteuttamiseksi. räyksen perusteella julkista tehtävää hoitavia 55622: yhteisöjä, laitoksia, säätiöitä ja yksityisiä 55623: henkilöitä niiden käyttäessä julkista valtaa. 55624: 55625: 3§ 5§ 55626: Lain tarkoitus V iranomaisen asiakirja 55627: 55628: Tässä laissa säädettyjen tiedonsaantioi- Asiakirjalla tarkoitetaan tässä laissa kir- 55629: keuksien ja viranomaisten velvollisuuksien jallisen ja kuvallisen esityksen lisäksi sellais- 55630: tarkoituksena on toteuttaa avoimuutta ja hy- ta käyttönsä vuoksi yhteen kuuluviksi tarkoi- 55631: vää tiedonhallintatapaa viranomaisten toi- tetuista merkeistä muodostuvaa tiettyä koh- 55632: minnassa sekä antaa yksilöille ja yhteisöille detta tai asiaa koskevaa viestiä, joka on saa- 55633: mahdollisuus valvoa julkisen vallan ja jul- tavissa selville vain automaattisen tietojenkä- 55634: kisten varojen käyttöä, muodostaa vapaasti sittelyn tai äänen- ja kuvantoistolaitteiden 55635: mielipiteensä sekä vaikuttaa julkisen vallan taikka muiden apuvälineiden avulla. 55636: käyttöön ja valvoa oikeuksiaan ja etujaan. V iranomaisen asiakirjalla tarkoitetaan 55637: HE 30/1998 vp 137 55638: 55639: viranomaisen hallussa olevaa asiakirjaa, julkiseksi, jollei asiakirjan julkisuudesta taik- 55640: jonka viranomainen tai sen palveluksessa ka salassapidosta tai muusta tietojen saantia 55641: oleva on laatinut taikka joka on toimitettu koskevasta rajoituksesta tässä tai muussa 55642: viranomaiselle asian käsittelyä varten tai laissa säädetä, seuraavasti: 55643: muuten sen toimialaan tai tehtäviin kuulu- 1) jatkuvasti ylläpidettävän diaarin ja 55644: vassa asiassa. Viranomaisen laatimana pide- muun luettelon merkintä, kun se on tehty; 55645: tään myös asiakirjaa, joka on laadittu viran- syyttäjän diaarin tiedot epäillyistä tulevat 55646: omaisen antaman toimeksiannon johdosta, ja kuitenkin julkisiksi vasta, kun epäiltyä kos- 55647: viranomaiselle toimitettuna asiakirjana asia- keva haastehakemus on allekirjoitettu tai 55648: kirjaa, joka on annettu viranomaisen toimek- päätös syyttämättä jättämisestä on tehty; 55649: siannosta tai muuten sen lukuun toimivalle 2) tarjous-, selvitys- ja lausuntopyyntö 55650: toimeksiantotehtävän suorittamista varten. sekä esitys, ehdotus, aloite, ilmoitus tai ha- 55651: Viranomaisen asiakirjana ei pidetä 24 kemus litteasiakirjoineen muissa kuin 3 ja 4 55652: §:ssä säädetyin poikkeuksin: kohdassa tarkoitetuissa tapauksissa, kun se 55653: 1) viranomaisen palveluksessa olevalle on allekirjoitettu tai sitä vastaavalla tavalla 55654: tai luottamushenkilölle hänen muun tehtä- varmennettu; 55655: vänsä tai asemansa vuoksi lähetettyä kirjettä 3) hankintaa ja urakkaa samoin kuin 55656: tai muuta asiakirjaa; muuta tarjousten perusteella ratkaistavaa oi- 55657: 2) viranomaisen palveluksessa olevan tai keustointa koskeva tarjouksen täydennys- 55658: viranomaisen toimeksiannosta toimivan laati- pyyntö ja tarjousasian käsittelyä varten laa- 55659: mia muistiinpanoja taikka sellaisia luonnok- ditut selvitykset ja muut asiakirjat, kun sopi- 55660: sia, joita laatija ei ole vielä antanut esittelyä mus asiassa on tehty; 55661: tai muuta asian käsittelyä varten; 4) ministeriöiden ja niiden hallin- 55662: 3) viranomaisen sisäistä koulutusta, tie- nonalaan kuuluvien virastojen ja laitosten ta- 55663: donhakua tai muuta niihin verrattavaa sisäis- lousarvioehdotukset, kun valtiovarainminis- 55664: tä käyttöä varten hankittuja asiakirjoja; teriö on allekirjoittanut ensimmäisen kan- 55665: 4) asiakirjaa, joka on annettu tai laadittu nanottonsa talousarvioehdotukseksi, ja tämän 55666: viranomaiselle yksityisen lukuun suoritetta- jälkeen ministeriöiden valtiovarainministe- 55667: vaa tehtävää varten; riölle lähettämät ehdotukset sekä muut ta- 55668: 5) viranomaiselle löytötavarana jäänyttä lousarvioesityksen valmistelua varten laadi- 55669: tai toimitettua asiakirjaa. tut ja siihen sisällytetyt ehdotukset, kun 55670: Lakia sovelletaan viranomaisissa työs- esitys on annettu eduskunnalle; 55671: kentelevien sekä viranomaisten ja niiden lu- 5) tutkimus ja tilasto sekä niihin ver- 55672: kuun toimivien yksityisten ja yhteisöjen vä- rattavissa oleva yleisesti merkittävän ratkai- 55673: lisiä neuvotteluJa, yhteydenpitoa ja muuta sun tai suunnitelman esillä olevia vaihtoeh- 55674: niihin verrattavaa viranomaisten sisäistä toja, niiden perusteita ja vaikutuksia kuvaa- 55675: työskentelyä varten laadittuihin asiakirjoihin va itsenäisen kokonaisuuden muodostava 55676: vain, jos asiakirjat sisältävät sellaisia tietoja, selvitys, silloinkin kun se liittyy muuten kes- 55677: että ne arkistolainsäädännön mukaan on lii- keneräiseen asiaan, kun se on valmis käyttö- 55678: tettävä arkistoon. Jos asiakirjat kuitenkin lii- tarkoitukseensa; 55679: tetään arkistoon, viranomainen voi määrätä, 6) pöytäkirja, kun se tarkastuksen jäl- 55680: että tietoja niistä saa antaa vain viranomai- keen on allekirjoitettu tai sitä vastaavalla ta- 55681: sen luvalla. Asiakirjat on pidettävä salassa, valla varmennettu, jollei sitä ole laadittu asi- 55682: jos ne sisältävät muussa laissa tai 24 §:ssä an valmistelemiseksi tai viranomaisen sisäis- 55683: salassa pidettäviksi säädettyjä tietoja. tä työskentelyä varten; 55684: 7) tuomioistuimen päätös ja tuomio, 55685: 2 luku kun ratkaisu on annettu tai, kun se on asi- 55686: anosaisen saatavissa; 55687: Asiaidijan julkiseksi tuleminen 8) päätös, lausunto, toimituskirja ja vi- 55688: ranomaisen sopimusosapuolena tekemä rat- 55689: 6§ kaisu sekä niiden käsittelyä varten viran- 55690: omaisessa laaditut muistiot, pöytäkirjat ja 55691: V iranomaisen laatiman asiakirjan julkiseksi muut kuin 1 - 3 tai 5 - 7 kohdassa tarkoite- 55692: tuleminen tut asiakirjat, kun päätös, lausunto, toimi- 55693: tuskirja tai sopimus on allekirjoitettu tai sitä 55694: Viranomaisen laatima asiakirja tulee vastaavalla tavalla varmennettu; 55695: 55696: 55697: 380085S 55698: 138 HE 30/1998 vp 55699: 55700: 9) muu kuin 1 - 3 sekä 5 - 8 kohdassa lisimman pian 6 ja 7 §:ssä tarkoitetun ajan- 55701: tarkoitettu asiakirja, kun asia, jota se koskee, kohdan jälkeen. 55702: on siinä viranomaisessa käsitelty loppuun. 55703: Komiteanmietintö, selvitys tai muu vas- 55704: taava yleiseen jakeluun tarkoitettu asiakirja 3luku 55705: tulee 1 momentista poiketen julkiseksi, kun 55706: se on viranomaisen hallussa jakelua varten. Oikeus saada tieto asiakirjasta 55707: Jos asiassa annetaan toimituskirja tai 55708: muu asiakirja, viranomaisen on huolehditta- 9§ 55709: va mahdollisuuksiensa mukaan tarvittaessa 55710: siitä, että asianosainen voi saada asiakirjan Tiedonsaanti julkisesta asiakirjasta 55711: sisällöstä tiedon ennen sen julkiseksi tule- 55712: mista. Jokaisella on oikeus saada tieto viran- 55713: omaisen asiakirjasta, joka on julkinen. 55714: Tiedon antaminen asiakirjasta, joka 6 ja 55715: 7 § 7 §:n mukaan ei ole vielä julkinen, on viran- 55716: omaisen harkinnassa. 55717: Viranomaiselle toimitetun asiakirjan 55718: julkiseksi tuleminen 55719: 10 § 55720: Viranomaiselle asian käsittelyä varten 55721: tai muuten sen toimialaan tai tehtäviin kuu- Tiedonsaanti salassa pidettävästä asiakirjasta 55722: luvassa asiassa toimitettu asiakirja tulee jul- 55723: kiseksi, kun viranomainen on sen saanut, Salassa pidettävästä viranomaisen asia- 55724: jollei asiakirjan julkisuudesta taikka salassa- kirjasta tai sen sisällöstä saa antaa tiedon 55725: pidosta tai muusta tietojen saantia koskevas- vain, jos niin erikseen tässä laissa säädetään. 55726: ta rajoituksesta tässä tai muussa laissa sää- Kun vain osa asiakirjasta on salassa pidettä- 55727: detä. vä, tieto on annettava asiakirjan julkisesta 55728: Asiantuntijalausunnot ja muut sellaiset osasta, jos se on mahdollista niin, ettei salas- 55729: asiakirjat, jotka on päätetty avata tiettynä sa pidettävä osa tule tietoon. 55730: ajankohtana tai tietyn määräajan jälkeen, 55731: tulevat 1 momentissa tarkoitetuin rajoituksin 55732: julkisiksi, kun ne avataan. Viranomaiselle 11§ 55733: toimitetut hankinta-, urakka- ja muut tar- 55734: jouskilpailun perusteella ratkaistavaa oikeus- Asianosaisen oikeus tiedonsaantiin 55735: tointa koskevat tarjoukset tulevat 1 momen- 55736: tissa mainituin rajoituksin julkisiksi vasta, Hakijalla, valittajalla sekä muulla, jonka 55737: kun sopimus on tehty. oikeutta, etua tai velvollisuutta asia koskee 55738: Asiakirja, jonka sisältö on saatavissa sel- (asianosainen), on oikeus saada asiaa käsit- 55739: ville vain apuvälinein, tulee julkiseksi, jollei televältä tai käsitelleeltä viranomaiselta tieto 55740: salassapitosäännöksistä tai muista tietojen muunkin kuin julkisen asiakirjan sisällöstä, 55741: saantia koskevista rajoituksista muuta johdu, joka voi tai on voinut vaikuttaa hänen asian- 55742: aikaisintaan silloin, kun se on viranomaisen sa käsittelyyn. 55743: tai tämän lukuun toimivan käytettävissä. Asianosaisella, hänen edustajanaan ja 55744: avustajanaan ei ole edellä 1 momentissa tar- 55745: koitettua oikeutta: 55746: 8§ 1) asiakirjaan, josta tiedon antaminen 55747: olisi vastoin erittäin tärkeää yleistä etua taik- 55748: Asiakirjan saattaminen yleisesti julkisuuteen ka lapsen etua tai muuta erittäin tärkeätä yk- 55749: sityistä etua; 55750: Kansantalouden kehitystä kuvaava tilas- 2) esitutkinnassa esitettyyn tai laadittuun 55751: to, talouspoliittinen aloite ja toimenpi- asiakirjaan ennen esitutkinnan lopettamista, 55752: desuunnitelma sekä muu sellainen asiakirja, jos tiedon antamisesta aiheutuisi haittaa asi- 55753: johon sisältyvillä tiedoilla voi ilmeisesti olla an selvittämiselle; 55754: vaikutusta pääoma- ja rahoitusmarkkinoihin, 3) esittelymuistioon, ratkaisuehdotuk- 55755: on saatettava yleisesti julkiseksi mahdol- seen ja niihin verrattavaan muuhun asian 55756: HE 30/1998 vp 139 55757: 55758: valmistelua varten viranomaisen laatimaan tä tiedoista 11 §:n 2 ja 3 momentissa sääde- 55759: asiakirjaan ennen kuin asian käsittely on ky- tyin rajoituksin, jollei laissa toisin säädetä. 55760: symyksessä olevassa viranomaisessa päätty- 55761: nyt; ylioppilastutkintoa varten annetusta koe- 55762: vastauksesta sekä koevastauksen arvostelleen 4luku 55763: ylioppilastutkintolautakunnan määräämän ar- 55764: vostelijan henkilöllisyydestä tiedon voi saada Tiedon antaminen asiakhjasta 55765: kuitenkin vasta, kun ylioppilastutkintolauta- 55766: kunta on suorittanut lopullisen arvostelun; 13 § 55767: 4) viranomaisen oikeudenkäynnin osa- 55768: puolena oikeudenkäyntiin valmistautumista Asiakirjan pyytäminen 55769: varten laatimaan tai hankkimaan asiakirjaan, 55770: jos tiedon antaminen olisi vastoin julkisyh- Pyyntö saada tieto viranomaisen asiakir- 55771: teisön tai 4 §:n 2 momentissa tarkoitetun jan sisällöstä on yksilöitävä riittävästi siten, 55772: yhteisön, laitoksen, säätiön tai henkilön etua että viranomainen voi selvittää, mitä asiakir- 55773: oikeudenkäynnissä; jaa pyyntö koskee. Tiedon pyytäjää on diaa- 55774: 5) ulosottoasian käsittelyssä laadittuihin rin ja muiden hakemistojen avulla avustet- 55775: muihin kuin velallisen taloudellista asemaa tava yksilöimään asiakirja, josta hän haluaa 55776: koskeviin tietoihin, jollei tietoja tarvita ta- tiedon. Tiedon pyytäjän ei tarvitse selvittää 55777: kaisinsaantikanteen nostamista varten; henkilöllisyyttään eikä perustella pyyntöään, 55778: 6) viranomaisen järjestämässä tarjouskil- ellei tämä ole tarpeen viranomaiselle sääde- 55779: pailussa toisen tarjouksen tekijän liike- tai tyn harkintavallan käyttämiseksi tai sen sel- 55780: ammattisalaisuutta koskeviin tietoihin tar- vittämiseksi, onko pyytäjällä oikeus saada 55781: jouksen hintaa lukuun ottamatta; tieto asiakirjan sisällöstä. 55782: 7) todistajan taikka rikosilmoituksen, Pyydettäessä saada tieto salassa pidettä- 55783: lastensuojelulain (683/1983) 40 §:ssä tarkoi- västä asiakirjasta tai viranomaisen henkilöre- 55784: tetun ilmoituksen tai muun niihin verratta- kisteristä taikka muusta asiakirjasta, josta 55785: van viranomaisen toimenpiteitä edellyttävän tieto voidaan luovuttaa vain tietyin edelly- 55786: ilmoituksen tekijän salassa pidettäviin osoi- tyksin, tiedon pyytäjän on, jollei erikseen 55787: te-, puhelin- ja muihin vastaaviin yhteystie- toisin säädetä, ilmoitettava tietojen käyttötar- 55788: toihin, jos tiedon antaminen vaarantaisi to- koitus sekä muut tietojen luovuttamisen 55789: distajan tai ilmoituksen tekijän turvallisuutta, edellytysten selvittämiseksi tarpeelliset seikat 55790: etuja tai oikeuksia. sekä tarvittaessa tiedot siitä, miten tietojen 55791: Jos asiakirja kuuluu riita- tai rikosasian suojaus on tarkoitus järjestää. 55792: oikeudenkäyntiaineistoon, oikeudenkäynnin 55793: asianosaisella on kuitenkin 2 momentin es- 14 § 55794: tämättä oikeus saada siitä tieto muissa kuin 55795: 2 momentin 7 kohdassa tarkoitetuissa ta- Asiakirjan antamisesta päättäminen 55796: pauksissa. Siltä osin kuin asiakirja sisältää 55797: tietoja oikeudenkäymiskaaren 1 luvun 7 Viranomaisen asiakirjan antamisesta 55798: §:ssä tarkoitetusta neuvottelusta, tiedon asia- päättää se viranomainen, jonka hallussa asia- 55799: kirjasta saa vain viranomaisen luvalla. kirja on, jollei toisin säädetä. Tiedon antami- 55800: Sillä, jonka muutoksenhakuoikeus perus- sesta asiakirjasta, joka on laadittu viranomai- 55801: tuu kunnan tai muun yhteisön jäsenyyteen, sen toimeksiantotehtävää suoritettaessa tai 55802: on tämän pykälän nojalla oikeus saada tieto annettu toisen viranomaisen lukuun suoritet- 55803: vain asiassa annetusta ratkaisusta niiltä osin tavaa tehtävää varten, päättää tehtävän anta- 55804: kuin se on julkinen. nut viranomainen, jollei toimeksiannosta 55805: muuta johdu. 55806: Tiedon asiakirjan sisällöstä antaa se vi- 55807: 12 § ranomaisen henkilöstöön kuuluva, jolle vi- 55808: ranomainen on tämän tehtävän määrännyt tai 55809: Oikeus saada tieto itseään koskevasta jolle se hänen asemansa ja tehtäviensä vuok- 55810: asiakirjasta si muuten kuuluu. 55811: Jos virkamies tai muu 2 momentissa tar- 55812: Jokaisella on oikeus saada tieto hänestä koitettu henkilö kieltäytyy antamasta pyydet- 55813: itsestään viranomaisen asiakirjaan sisältyvis- tyä tietoa, hänen on: 55814: 140 HE 30/1998 vp 55815: 55816: 1) ilmoitettava tiedon pyytäjälle kiel- sesta sisällöstä on annettava pyydetyllä ta- 55817: täytymisen syy; valla, jollei pyynnön noudattaminen asiakir- 55818: 2) annettava tieto siitä, että asia voidaan jojen suuren määrän tai asiakirjan kopioinoin 55819: saattaa viranomaisen ratkaistavaksi; vaikeuden tai muun niihin verrattavan syyn 55820: 3) tiedusteltava asian kirjallisesti vireille vuoksi aiheuta kohtuutonta haittaa virkatoi- 55821: saattaneelta tiedon pyytäjältä, haluaako hän minnalle. 55822: asian siirrettäväksi viranomaisen ratkaista- Viranomaisen ratkaisuista automaattisen 55823: vaksi; sekä tietojenkäsittelyn avulla ylläpidetyn rekiste- 55824: 4) annettava tieto käsittelyn johdosta rin julkisista tiedoista on oikeus saada kopio 55825: perittävistä maksuista. teknisenä tallenteena tai muutoin sähköisessä 55826: Tässä pykälässä tarkoitettu asia on käsi- muodossa, jollei erityisistä syistä muuta joh- 55827: teltävä viivytyksettä, ja tieto julkisesta asia- du. Tietojen antaminen vastaavassa muodos- 55828: kirjasta on annettava viimeistään kuukauden sa muusta julkisesta asiakirjasta on viran- 55829: kuluessa siitä, kun viranomainen on saanut omaisen harkinnassa, jollei toisin säädetä. 55830: asiakirjan saamista koskevan pyynnön, jollei Viranomaisen henkilörekisteristä saa an- 55831: pyydettyjen asiakirjojen suuresta määrästä, taa henkilötietoja sisältävän kopion tai tulos- 55832: asiakirjan salassa pidettävien osien selvittä- teen tai sen tiedot sähköisessä muodossa, 55833: misestä tai muusta niihin rionastettavasta jollei laissa ole toisin erikseen säädetty, jos 55834: syystä muuta johdu. Asia on tällöin ratkais- luovutuksensaajalla on henkilötietojen suojaa 55835: tava ja tieto julkisesta asiakirjasta annettava koskevien säännösten mukaan oikeus tallet- 55836: viimeistään kahden kuukauden kuluessa sii- taa ja käyttää sellaisia henkilötietoja ja jos 55837: tä, kun viranomainen on saanut asiakirjan tietojen luovuttaminen ei vaaranna rekiste- 55838: saamista koskevan pyynnön. röityjen yksityisyyden suojaa tai valtion tur- 55839: vallisuutta. Henkilötietoja saa kuitenkin luo- 55840: vuttaa suoramarkkinointia ja mielipide- tai 55841: 15 § markkinatutkimusta varten vain, jos niin 55842: erikseen säädetään tai jos rekisteröity on 55843: Asiakirjan pyytämistä koskevan asian antanut siihen suostumuksensa. 55844: siirtäminen toiselle viranomaiselle 55845: Jos viranomaiselta pyydetään asiakirjaa, 5luku 55846: jonka toinen viranomainen on laatinut tai 55847: joka kuuluu toisen viranomaisen käsiteltävä- Viranomaisen velvollisuudet edistää tiedon- 55848: nä olevaan asiaan, viranomainen voi siirtää saantia ja hyvää tiedonhallintatapaa 55849: tiedonsaantia koskevan asian sen viran- 55850: omaisen ratkaistavaksi, joka on laatinut asia- 17 § 55851: kirjan tai jonka käsiteltäväksi asia koko- 55852: naisuudessaan kuuluu. Tiedonsaantioikeuksien huomioon ottaminen 55853: Jos viranomaiselta pyydetään henkilöä, päätöksenteossa 55854: yritystä, kiinteistöä tai ajoneuvoa koskevia 55855: taikka muita sellaisia yksilöinti- tai osoitetie- Viranomainen on tämän lain mukaisia 55856: toja, joita toinen viranomainen tallettaa ylei- päätöksiä tehdessään ja muutoinkin tehtävi- 55857: seen käyttöön tarkoitettuun rekisteriin, viran- ään hoitaessaan velvollinen huolehtimaan 55858: omainen voi siirtää tiedonsaantia koskevan siitä, että tietojen saamista viranomaisen toi- 55859: pyynnön asianomaisen rekisteriviranomaisen minnasta ei tämän lain tarkoitus huomioon 55860: käsiteltäväksi. ottaen rajoiteta ilman laissa säädettyä perus- 55861: tetta ja että tiedon pyytäjiä kohdellaan tasa- 55862: 16 § puolisesti. 55863: Asiakirjan antam istavat 18 § 55864: Viranomaisen asiakirjan sisällöstä anne- Hyvä tiedonhallintatapa 55865: taan tieto suullisesti taikka antamalla asiakir- 55866: ja viranomaisen luona nähtäväksi ja jäljen- Viranomaisen tulee hyvän tiedonhallin- 55867: nettäväksi tai kuunneltavaksi tai antamalla tatavan luomiseksi ja toteuttamiseksi huoleh- 55868: siitä kopio tai tuloste. Tieto asiakirjan julki- tia asiakirjojen ja tietojärjestelmien sekä nii- 55869: HE 30/1998 vp 141 55870: 55871: hin sisältyvien tietojen asianmukaisesta saa- niihin sisältyvien tietojen suojaamisessa, tie- 55872: tavuudesta, käytettävyydestä ja suojaamises- tojen eheyden ja laadun varmistamisessa se- 55873: ta sekä eheydestä ja muusta tietojen laatuun kä tietojen siirrossa tietoverkkojen välityk- 55874: vaikuttavista tekijöistä sekä tässä tarkoituk- sellä noudatettavista teknisistä tietoturvalli- 55875: sessa erityisesti: suustoimenpiteitä ja menettelyä koskevista 55876: 1) pitää luetteloa käsiteltäviksi annetuis- vaatimuksista sekä niiden tason määrittelyssä 55877: ta ja otetuista sekä ratkaistuista ja käsitel- noudatettavasta asiakirjojen ja tietojärjeste~ 55878: lyistä asioista tai muutoin huolehtia siitä, mien sekä niihin sisältyvien tietojen luokt- 55879: että sen julkiset asiakirjat ovat vaivattomasti tuksesta valtionhallinnossa. 55880: löydettävissä; Arkistotoimen tehtävistä on voimassa, 55881: 2) laatia ja pitää saatavilla kuvaukset mitä arkistolaissa (831/1994) tai sen nojalla 55882: pitämistään tietojärjestelmistä sekä niistä säädetään tai määrätään. 55883: saatavissa olevista julkisista tiedoista, jollei 55884: tiedon antaminen ole vastoin 24 §:n tai 19 § 55885: muun lain säännöksiä; 55886: 3) selvittää tietojärjestelmien käyt- Viranomaisen tiedonantovelvollisuus kes- 55887: töönottoa sekä hallinnollisia ja lainsäädän- keneräisissä asioissa 55888: nöllisiä uudistuksia valmisteltaessa suunni- 55889: teltujen toimenpiteiden vaikutus asiakirjojen Viranomaisen on, jollei salassapitosään- 55890: julkisuuteen, salassapitoon ja suojaan sekä nöksistä muuta johdu, pidettävä saatavissa 55891: tietojen laatuun samoin kuin ryhtyä tarpeel- asiakirjoja, joista selviävät tiedot: 55892: lisiin toimenpiteisiin tietoon liittyvien oi- 1) lainsäädännön uudistamista koskevan 55893: keuksien ja tiedon laadun turvaamiseksi sekä työn käynnistämisestä, sitä koskevasta toi- 55894: asiakirjojen ja tietojärjestelmien sekä niihin meksiannosta, asetetusta määräajasta sekä 55895: sisältyvien tietojen suojan järjestämiseksi; valmistelusta vastaavasta henkilöstä; 55896: 4) suunnitella ja toteuttaa asiakirja- ja 2) valmisteilla olevista yleisesti merkit- 55897: tietohallintonsa samoin kuin ylläpitämänsä täviä kysymyksiä koskevista suunnitelmista, 55898: tietojärjestelmät ja tietojenkäsittelyt niin, että selvityksistä ja ratkaisuista. 55899: asiakirJojen julkisuus voidaan vaivattomasti Viranomaisen on pyydettäessä annettava 55900: toteuttaa ja että asiakirjat ja tietojärjestelmät suullisesti tai muulla sopivalla tavalla tietoja 55901: sekä niihin sisältyvät tiedot arkistoidaan tai 1 momentissa mainittujen asioiden käsittely- 55902: hävitetään asianmukaisesti ja että asiakirjo- vaiheesta, esillä olevista vaihtoehdoista ja 55903: jen ja tietojärjestelmien sekä niihin sisältyvi- niiden vaikutusten arvioinneista sekä asiaan 55904: en tietojen suoja, eheys ja laatu turvataan liittyvistä yksilöiden ja yhteisöjen vaikutus- 55905: asianmukaisin menettelytavoin ja tietoturval- mahdollisuuksista. 55906: lisuusjärjestelyin ottaen huomioon tieto.Wn 55907: merkitys ja käyttötarkoitus sekä asiakirjoi- 20 § 55908: hin ja tietojärjestelmiin kohdistuvat uhkate- 55909: kijät ja tietoturvallisuustoimenpiteistä aiheu- V iranomaisen velvollisuus tuottaa ja jakaa 55910: tuvat kustannukset; tietoa 55911: 5) huolehtia siitä, että sen palveluksessa 55912: olevilla on tarvittava tieto käsiteltävien asia- Viranomaisen on edistettävä toimintansa 55913: kirjojen julkisuudesta sekä tietojen antami- avoimuutta ja tässä tarkoituksessa tarvitta- 55914: sessa ja käsittelyssä sekä niiden Ja asiakirjo- essa laadittava oppaita, tilastoja ja muita 55915: jen ja tietojärjestelmien suojaamisessa nou- julkaisuja sekä tietoaineistoja palveluistaan, 55916: datettavista menettelyistä, tietoturvallisuus- ratkaisukäytännöstään sekä yhteiskuntaolois- 55917: järjestelyistä ja tehtävänjaosta, samoin kuin ta ja niiden kehityksestä toimialallaan. Laati- 55918: siitä, että hyvän tiedonhallintavan toteuttami- misvelvollisuuden tarvetta arvioitaessa on 55919: seksi annettujen säännösten, määräysten ja otettava huomioon, missä määrin viranomai- 55920: ohjeiden noudattamista valvotaan. sen toiminnasta on saatavissa tietoja asiakir- 55921: Tarkempia säännöksiä 1 momentissa jojen julkisuuden avulla tai yleisen tilasto- 55922: säädettyjen velvoitteiden toteuttamiseksi tar- tuotannon perusteella. 55923: peellisista toimenpiteistä annetaan asetuksel- Viranomaisen on tiedotettava toiminnas- 55924: la. Asetuksella voidaan säätää valtioneuvos- taan ja palveluistaan sekä yksilöiden ja yh- 55925: ton oikeudesta antaa tarkempia säännöksiä ja teisöjen oikeuksista ja velvollisuuksista toi- 55926: ohjeita asiakirjojen sekä tietojärjestelmien ja mialaansa liittyvissä asioissa. 55927: 142 HE 30/1998 vp 55928: 55929: Viranomaisten on huolehdittava siitä, töä tai tietoa, joka asiakirjaan merkittynä 55930: että yleisön tiedonsaannin kannalta keskeiset olisi salassa pidettävä, eikä muutakaan vi- 55931: asiakirjat tai niitä koskevat luettelot ovat ranomaisessa toimiessaan tietoonsa saamaa 55932: tarpeen mukaan saatavissa kirjastoissa tai seikkaa, josta lailla on säädetty vaitiolovel- 55933: yleisissä tietoverkoissa taikka muilla yleisön vollisuus. Vaitiolovelvollisuuden piiriin kuu- 55934: helposti käytettävissä olevilla keinoilla. luvaa tietoa ei saa paljastaa senkään jälkeen, 55935: kun toiminta viranomaisessa tai tehtävän 55936: 21 § hoitaminen viranomaisen lukuun on päätty- 55937: nyt. 55938: V iranomaisen tietopalvelu Mitä 1 momentissa säädetään, koskee 55939: myös sitä, joka harjoittelijana tai muutoin 55940: Viranomainen voi pyynnöstä tuottaa ja toimii viranomaisessa taikka toimii viran- 55941: luovuttaa eri käyttötarkoituksia varten auto- omaisen toimeksiannosta tai toimeksianto- 55942: maattisen tietojenkäsittelyn avulla ylläpitä- tehtävää hoitavan palveluksessa taikka joka 55943: määnsä yhteen tai useampaan tietojärjestel- on saanut salassa pidettäviä tietoja lain tai 55944: mään talletetuista merkeistä muodostetun lain nojalla annetun luvan nojalla, jollei lais- 55945: tietoaineiston, jos tietoaineiston luovuttami- ta tai sen nojalla annetusta luvasta muuta 55946: nen ei sen muodostamisessa käytettyjen ha- johdu. Asianosainen, hänen edustajansa tai 55947: kuperusteiden, tietojen määrän tai laadun avustajansa ei saa ilmaista sivullisille asian- 55948: taikka tietoaineiston käyttötarkoituksen osaisaseman perusteella saatuja salassa pi- 55949: vuoksi ole vastoin sitä, mitä asiakirjan salas- dettäviä tietoja, jotka koskevat muita kuin 55950: sapidosta ja henkilötietojen suojasta sääde- asianosaista itseään. 55951: tään. Edellä 1 tai 2 momentissa tarkoitettu 55952: Asianomaisten viranomaisten luvalla ja henkilö ei saa käyttää salassa pidettäviä 55953: 1 momentissa säädetyin edellytyksin tietoai- tietoja omaksi taikka toisen hyödyksi tai 55954: neisto voidaan tuottaa myös eri vi- toisen vahingoksi. Asianosainen, hänen 55955: ranomaisten ylläpitämistä tietojärjestelmistä. edustajansa tai avustajansa saa kuitenkin 55956: käyttää muita kuin asianosaista itseään kos- 55957: 6luku kevia tietoja, kun kysymys on sen oikeu- 55958: den, edun tai velvollisuuden hoitamista kos- 55959: Salassapitovelvoitteet kevasta asiasta, johon asianosaisen tiedon- 55960: saantioikeus on perustunut. 55961: 22 § 55962: 24 § 55963: Asiakirjasalaisuus 55964: Salassa pidettävät viranomaisen asiakirjat 55965: Viranomaisen asiakirja on pidettävä sa- 55966: lassa, jos se tässä tai muussa laissa on sää- Salassa pidettäviä viranomaisen asiakir- 55967: detty salassa pidettäväksi tai jos viranomai- joja ovat, jollei erikseen toisin säädetä: 55968: nen lain nojalla on määrännyt sen salassa 1) valtioneuvoston ulkopoliittisia asioita 55969: pidettäväksi taikka jos se stsältää tietoja, käsittelevän valiokunnan asiakirjat, jollei va- 55970: joista on lailla säädetty vaitiolovelvollisuus. liokunta toisin päätä, sekä ulkoasioita hoi- 55971: Salassa pidettävää viranomaisen asiakir- tavan ministeriön ja Suomen edustustojen 55972: jaa tai sen kopiota tai tulostetta siitä ei saa poliittiset tilannearvioinnit, poliittisista tai ta- 55973: näyttää eikä luovuttaa sivulliselle eikä antaa loudellisista suhteista toisen valtion kanssa 55974: sitä teknisen käyttöyhteyden avulla tai muul- käytyjä neuvotteluja koskevat asiakirjat ja 55975: la tavalla sivullisen nähtäväksi tai käytettä- ulkoasiainhallinnon alaan kuuluvat salakir- 55976: väksi. joitetut viestit, jollei asianomainen ministeriö 55977: toisin päätä; 55978: 23 § 2) muut kuin 1 kohdassa tarkoitetut 55979: asiakirjat, jotka koskevat Suomen suhteita 55980: Vaitiolovelvollisuus ja hyväksikäyttökielto toiseen valtioon tai kansainväliseen järjes- 55981: töön, asiakirjat, jotka liittyvät kansainvälises- 55982: Viranomaisen palveluksessa oleva sa- sä lainkäyttö- tai tutkiotaelimessä tai muussa 55983: moin kuin luottamustehtävää hoitava ei saa kansainvälisessä toimielimessä käsiteltävään 55984: paljastaa asiakirjan salassa pidettävää sisäl- asiaan, ja asiakirjat, jotka koskevat Suomen 55985: HE 30/1998 vp 143 55986: 55987: valtion, Suomen kansalaisten, Suomessa varautumista, aiheuttaisi haittaa onnettomuu- 55988: oleskelevien henkilöiden tai Suomessa toimi- den selvittämiselle taikka loukkaisi onnetto- 55989: vien yhteisöjen suhteita toisen valtion viran- muuden uhrien oikeuksia tai heidän muisto- 55990: omaisiin, henkilöihin tai yhteisöihin, jos tie- aan tai läheisiään; 55991: don antaminen niistä aiheuttaisi vahinkoa tai 9) suojelupoliisin ja muiden viranomais- 55992: haittaa Suomen kansainvälisille suhteille tai ten asiakirjat, jotka koskevat valtion turvalli- 55993: edellytyksille toimia kansainvälisessä yhteis- suuden ylläpitämistä, jollei ole ilmeistä, että 55994: työssä; tiedon antaminen niistä ei vaaranna valtion 55995: 3) poliisille, tullille ja muille esitutkinta- turvallisuutta; 55996: viranomaisille ja viralliselle syyttäjälle se- 10) asiakirjat, jotka koskevat sotilas- 55997: kä tarkastus- ja valvontaviranomaisille teh- tiedustelua, puolustusvoimien varustamista, 55998: dyt ilmoitukset rikoksesta, esitutkintaa ja kokoonpanoa, sijoitusta tai käyttöä taikka 55999: syytteen harkintaa varten saadut ja laaditut muuta sotilaallista maanpuolustusta taikka 56000: asiakirjat sekä haastehakemus, haaste ja sii- maanpuolustusta palvelevia keksintöjä, ra- 56001: hen annettu vastaus rikosasiassa, kunnes asia kenteita, laitteita tai järjestelmiä taikka 56002: on ollut esillä tuomioistuimen istunnossa tai maanpuolustuksen kannalta muutoin merki- 56003: jätetty sikseen, jollei ole ilmeistä, että tiedon tyksellisiä kohteita taikka puolustusval- 56004: antaminen niistä ei vaaranna rikoksen selvit- miuteen varautumista, jollei ole ilmeistä, että 56005: tämistä tai tutkinnan tarkoituksen toteutumis- tiedon antaminen niistä ei vahingoita tai vaa- 56006: ta tai estä tuomioistuiota käyttämästä oi- ranna maanpuolustuksen etua; 56007: keuttaan määrätä asiakirjojen salassapidosta 11) asiakirjat, jotka sisältävät tietoja tu- 56008: oikeudenkäynnin julkisuudesta annetun lain lo-, finanssi-, raha- ja valuuttapoliittisista 56009: (945/1984) mukaan taikka aiheuta rikoksesta päätöksistä tai toimenpiteistä taikka niiden 56010: epäillyn aiheetonta leimautumista; valmistelusta taikka päätösten tai toimenpi- 56011: 4) poliisin ja muun esitutkintaviranomai- teiden tarpeiden selvittämisestä, jos tiedon 56012: sen rikosten ehkäisemistä tai niiden selvittä- antaminen niistä vaarantaisi päätösten tai toi- 56013: mistä varten ylläpitämät rekisterit ja rikosten menpiteiden tarkoituksen toteutumisen tai 56014: ehkäisemistä koskevat selvitykset samoin vaikenttaisi tulo-, finanssi-, raha- ja valuutta- 56015: kuin henkilöllisyyden tai matkustusoikeuden politiikan hoitamista; 56016: todentamista tai varmentamista koskevan 12) rahoitusmarkkinoita ja vakuutustoi- 56017: hallintoasian käsittelyssä saarnat ja ottamat mintaa valvovien sekä rahoitusmarkkinoiden 56018: henkilön valokuvat ja muut henkilötunto- ja vakuutusjärjestelmien toimivuudesta vas- 56019: merkkitiedot sekä henkilölle tai henki- taavien viranomaisten tehtäviä varten laadi- 56020: lökortille tai matkustusasiakirjalle annetut tut selvitykset, joista ilmenee tietoja mark- 56021: erityiset tunnisteet; kinoiden toimivuudesta tai rahoitus-, vakuu- 56022: 5) poliisin taktisia ja teknisiä menetel- tus- tai eläkelaitoksista tai niiden asiakkaista, 56023: miä ja suunnitelmia koskevia tietoja sisältä- jos tiedon antaminen niistä aiheuttaisi vahin- 56024: vät asiakirjat, jos tiedon antaminen niistä koa tai haittaa rahoitus- tai vakuutusjärjestel- 56025: vaarantaisi rikosten ehkäisemistä ja selvittä- män luotettavuudelle ja toimivuudelle; 56026: mistä tai yleisen turvallisuuden ylläpitämistä; 13) asiakirjat, joihin sisältyvillä tiedoilla 56027: 6) kanteluasiakirjat ennen asian ratkai- ilmeisesti voi olla vaikutusta pääoma- ja ra- 56028: sua, jos tiedon antaminen niistä vaikenttaisi hoitusmarkkinoilla, ennen kuin tiedot on 56029: asian selvittämistä tai aiheuttaisi kantelun saatettu 8 §:ssä tarkoitetulla tavalla yleisesti 56030: kohteen aiheetonta leimautumista; julkisiksi; 56031: 7) henkilöiden, rakennusten, laitosten 14) asiakirjat, jotka sisältävät tietoja 56032: sekä tieto- ja viestintäjärjestelmien turvajär- uhanalaisista eläin- tai kasvilajeista tai ar- 56033: jestelyjä koskevat ja niiden toteuttamiseen vokkaiden luonnonalueiden suojelusta, jos 56034: vaikuttavat asiakirjat, jollei ole ilmeistä, että tiedon antaminen niistä vaarantaisi kysymyk- 56035: tiedon antaminen niistä ei vaaranna turvajär- sessä olevan eläin- tai kasvilajin tai alueen 56036: jestelyjen tarkoituksen toteutumista; suojelun; 56037: 8) asiakirjat, jotka koskevat onnetto- 15) asiakirjat, jotka sisältävät tietoja vi- 56038: muuksiin tai poikkeusoloihin varautumista, ranomaisen tehtäväksi säädetystä tarkastuk- 56039: väestönsuojelua tai onnettomuuden selvittä- sesta tai muusta valvontatoimeen liittyvästä 56040: mistä, jos tiedon antaminen niistä vahingoit- seikasta, jos tiedon antaminen niistä vaaran- 56041: taisi tai vaarantaisi turvallisuutta, väestön- taisi valvonnan tai sen tarkoituksen toteutu- 56042: suojelun toteuttamista tai poikkeusoloihin misen tai aiheuttaisi tarkastuksen kohteen ai- 56043: 144 HE 30/1998 vp 56044: 56045: heetonta leimautumista; niistä ei aiheuta opinnäytetyön, tutkimuksen 56046: 16) tutkimuksen tai tilaston perusaineis- tai kehittämistyön suorittamiselle tai sen 56047: tot, jotka on vapaaehtoisesti annettu viran- asianmukaiselle arvioinnille tai tutkijalle 56048: omaiselle tutkimusta tai tilastointia varten; haittaa; 56049: 17) asiakirjat, jotka sisältävät tietoja val- 22) asiakirjat, jotka sisältävät tietoja 56050: tion, kunnan tai muun julkisyhteisön tai 4 pääsy- tai muusta kokeesta tai testistä, jos 56051: §:n 2 momentissa tarkottetun yhteisön, lai- tiedon antaminen vaarantaisi kokeen tai tes- 56052: toksen tai säätiön liike- tai ammattisalaisuu- tin tarkoituksen toteutumisen tai testin käyt- 56053: desta, sekä asiakirjat, jotka sisältävät tietoja tämisen vastaisuudessa; 56054: muusta vastaavasta liiketoimintaa koskevasta 23) asiakirjat, jotka kuvaavat henkilön 56055: seikasta, jos tiedon antaminen niistä aiheut- taloudellista asemaa; ulosottohakemus, ulos- 56056: taisi mainituille yhteisöille, laitoksille ja sää- ottomiehen päätös ja toimituksia koskevat 56057: tiöille taloudellista vahinkoa tai saattaisi toi- pöytäkirjat ovat kuitenkin ulosottoselvitystä 56058: sen samanlaista tai muutoin kilpailevaa toi- koskevaa pöytäkirjaa lukuun ottamatta julki- 56059: mintaa harjoittavan julkisyhteisön tai yksityi- sia; 56060: sen parempaan kilpailuasemaan tai heiken- 24) asiakirjat, jotka koskevat pakolaista 56061: täisi julkisyhteisön tai 4 §:n 2 momentissa tai turvapaikan, oleskeluluvan tai viisumin 56062: tarkoitetun yhteisön, laitoksen tai säätiön hakijaa, jollei ole ilmeistä, että tiedon anta- 56063: mahdollisuuksia edullisiin hankintoihin tai minen niistä ei vaaranna pakolaisen tai haki- 56064: sijoitus-, rahoitus- ja velanhoitojärjestelyi- jan tai näiden läheisten turvallisuutta; 56065: hin; 25) asiakirjat, jotka sisältävät tietoja so- 56066: 18) asiakirjat, jotka sisältävät valtion, siaalihuollon asiakkaasta ja hänen saamas- 56067: kunnan tai muun julkisyhteisön työmark- taan etuudesta tai tukitoimesta tai sosiaali- 56068: kinaosapuolena tai työriidan osapuolena laa- huollon palvelusta sekä henkilön terveyden- 56069: timia tai saamia tietoja, jos tiedon antaminen tilasta tai vammaisuudesta taikka hänen saa- 56070: niistä olisi vastoin julkisyhteisön etua työn- mastaan terveydenhuollon ja kuntoutuksen 56071: antajana, sekä asiakirjat, jotka sisältävät val- palvelusta taikka henkilön seksuaalisesta 56072: tion edustajien maataloustuloneuvotteluja käyttäytymisestä ja suuntautumisesta; 56073: varten laatimia tai saamia tietoja, jos tiedon 26) asiakirjat, jotka sisältävät tietoja ri- 56074: antaminen niistä olisi vastoin valtion etua koksesta epäillyn, asianomistajan tai muun 56075: neuvotteluosapuolena; rikosasiaan liittyvän henkilön yksityiselä- 56076: 19) viranomaisen oikeudenkäynnin osa- mään liittyvistä arkaluonteisista seikoista 56077: puolena oikeudenkäyntiin valmistautumista taikka tietoja rikoksen uhrista, jos tiedon 56078: varten laatimat ja hankkimat asiakirjat, jos antaminen loukkaisi rikoksen uhrin oikeuk- 56079: tiedon antaminen asiakirjasta olisi vastoin sia tai hänen muistoaan tai läheisiään; 56080: julkisyhteisön tai 4 §:n 2 momentissa tarkoi- 27) asiakirjat, jotka sisältävät tietoja ri- 56081: tetun yhteisön, laitoksen, säätiön tai henkilön koksesta syytetylle tehdystä oikeuspsykiatri- 56082: etua oikeudenkäynnissä; sesta mielentilatutkimuksesta, nuoresta ri- 56083: 20) asiakirjat, jotka sisältävät tietoja yk- koksentekijästä laaditusta henkilötutkinnasta 56084: sityisestä liike- tai ammattisalaisuudesta, tai vankeusrangaistuksen sijasta suoritettavan 56085: sekä asiakirjat, jotka sisältävät tietoja muusta yhdyskuntapalvelun soveltuvuusselvitykses- 56086: vastaavasta yksityisen elinkeinotoimintaa tä; 56087: koskevasta seikasta, jos tiedon antaminen 28) hallintoviranomaisen asiakirjat ja re- 56088: niistä aiheuttaisi elinkeinonharjoittajalle ta- kisterit, jotka sisältävät tietoja tuomitusta, 56089: loudellista vahinkoa, ja kysymys ei ole ku- jollei ole ilmeistä, että tiedon antaminen ei 56090: luttajien terveyden tai ympäristön terveelii- vaaranna tuomitun tulevaa toimeentuloa, 56091: syyden suojaamiseksi tai toiminnasta haittaa yhteiskuntaan sopeutumista tai turvallisuutta, 56092: kärsivien oikeuksien valvomiseksi merkityk- ja jos tiedon antamiseen on perusteltu syy; 56093: sellisistä tiedoista tai elinkeinonharjoittajan 29) asiakirjat, jotka stsältävät tietoja 56094: velvollisuuksia ja niiden hoitamista koske- henkilölle suoritetusta psykologisesta testistä 56095: vista tiedoista; tai soveltuvuuskokeesta tai sen tuloksesta 56096: 21) asiakirjat, jotka koskevat opinnäyte- taikka asevelvollisen sijoittamista tai työnte- 56097: työn tai tieteellisen tutkimuksen suunmtel- kijän valintaa tai palkkauksen perustetta var- 56098: maa tai perusaineistoa taikka teknologista tai ten tehdyistä arvioinneista; 56099: muuta kehittämistyötä tai niiden arviointia, 30) oppilashuoltoa ja oppilaan opetuk- 56100: jollei ole ilmeistä, että tiedon antaminen sesta vapauttamista koskevat asiakirjat, oppi- 56101: HE 30/1998 vp 145 56102: 56103: laan ja kokelaan koesuoritukset sekä sellai- västä viranomaisen asiakirjasta tiedon, jos: 56104: set oppilaitoksen antamat todistukset ja muut 1) tiedon antamisesta tai oikeudesta tie- 56105: asiakirjat, jotka sisältävät oppilaan henkilö- don saamiseen on laissa erikseen nimen- 56106: kohtaisten ominaisuuksien sanallista arvioin- omaisesti säädetty; tai 56107: tia koskevia tietoja, samoin kuin asiakirjat, 2) se, jonka etujen suojaamiseksi salas- 56108: joista ilmenee ylioppilastutkintolautakunnan sapitovelvollisuus on säädetty, antaa siihen 56109: määräämien arvostelijoiden arvostelutehtäviä suostumuksensa. 56110: koskeva koulukohtainen työnjako, kunnes Viranomainen voi salassapitosäännösten 56111: on kulunut vuosi kyseisestä tutkintakerrasta; estämättä antaa tiedon toisen taloudellista 56112: 31) asiakirjat, jotka sisältävät tiedon asemasta taikka liike- tai ammattisalaisuu- 56113: henkilön ilmoittamasta salaisesta puhelinnu- desta, terveydenhuollon tai sosiaalihuollon 56114: merosta sekä tiedon henkilön kotikunnasta ja asiakassuhteesta tai myönnetystä etuudesta 56115: siellä olevasta asuinpaikastaan tai hänen tila- taikka 24 §:n 1 momentin 32 kohdassa tar- 56116: päisestä asuinpaikasta samoin kuin puhelin- koitetusta henkilön yksityiselämää koskevas- 56117: numerosta ja muista yhteystiedoista, jos hen- ta tai sitä vastaavasta muun lain mukaan sa- 56118: kilö on pyytänyt tiedon salassapitoa ja hä- lassa pidettävästä seikasta, jos tieto on tar- 56119: nellä on perusteltu syy epäillä itsensä tai peen: 56120: perheensä terveyden tai turvallisuuden tule- 1) yksityisen tai toisen viranomaisen 56121: van uhatuksi; laissa säädetyn tiedonantovelvollisuuden to- 56122: 32) asiakirjat, jotka sisältävät muun kuin teuttamiseksi; taikka 56123: poliittisessa luottamustehtävässä toimivan tai 2) tiedot antavan viranomaisen hoidet- 56124: sellaiseen tehtävään pyrkivän henkilön po- tavaksi kuuluvan korvauksen tai muun vaati- 56125: liittista vakaumusta koskevia tietoja, taikka muksen toteuttamiseksi. 56126: tietoja henkilön yksityiselämän piirissä esit- Viranomainen voi antaa salassa pidettä- 56127: tämistä mielipiteistä tai henkilön elintavois- västä asiakirjasta tiedon antamansa virka- 56128: ta, harrastuksista, perhe-elämästä tai muista aputehtävän suorittamiseksi sekä toimeksian- 56129: henkilökohtaisista oloista. nostaan tai muuten lukuunsa suoritettavaa 56130: Mitä 1 momentissa säädetään, koskee tehtävää varten, jos se on välttämätöntä teh- 56131: myös 5 §:n 3 momentin 2 kohdassa ja 4 tävän suorittamiseksi. Salassa pidettäviä tie- 56132: momentissa tarkoitettuja asiakirjoja. toja voi kuitenkin luovuttaa mainittuja teh- 56133: täviä varten myös silloin, kun salassa pidet- 56134: 25 § tävien tietojen poistaminen niiden suuren 56135: määrän tai muun niihin verrattavan syyn 56136: Salassapito-ja luokitusmerkintä vuoksi ei ilmeisesti ole tarkoituksenmukais- 56137: ta. Viranomaisen on ennakolta varmistuttava 56138: Salassa pidettävään viranomaisen asia- siitä, että tietojen salassapidosta ja suojaami- 56139: kirjaan voidaan tehdä merkintä sen salassa sesta huolehditaan asianmukaisesti. 56140: pitämisestä. Merkinnästä tulee käydä ilmi, 56141: miltä osin asiakirja on salassa pidettävä tai 27 § 56142: mihin salassapito perustuu. 56143: Asiakirjaan on tehtävä tietoturvallisuu- Arkistoon siirrettyjen asiakirjojen antaminen 56144: den tasoa osoittava luokitusmerkintä, jos 56145: valtioneuvosto on niin 18 §:n 2 momentissa Arkistolaissa säädetyssä järjestyksessä 56146: tarkoitetulla tavalla määrännyt. arkistoon siirretystä, salassa pidettäväksi sää- 56147: detystä viranomaisen asiakirjasta saa antaa 56148: 7 luku tietoja tutkimusta tai muuta hyväksyttävää 56149: tarkoitusta varten, jollei asiakirjan siirtänyt 56150: Salassapidosta poikkeaminen ja sen lakkaa- viranomainen ole toisin määrännyt 56151: minen Asiakirjan saaneen on annettava kirjalli- 56152: nen sitoumus siitä, ettei hän käytä asiakirjaa 56153: 26 § sen henkilön vahingoksi tai halventamiseksi, 56154: jota asiakirja koskee, tai hänen läheisensä 56155: Yleiset perusteet salassa pidettävän tiedon vahingoksi tai halventamiseksi taikka sellais- 56156: antamiseen ten muiden etujen loukkaamiseksi, joiden 56157: suojaksi salassapitovelvollisuus on säädetty. 56158: Viranomainen voi antaa salassa pidettä- 56159: 56160: 56161: 380085S 56162: 146 HE 30/1998 vp 56163: 56164: 28 § mentin 31 kohdan mukaan salassa pidettä- 56165: viä. 56166: V iranomaisen lupa salassa pidettävän asia- Viranomainen voi avata toiselle viran- 56167: kirjan saamiseen omaiselle teknisen käyttöyhteyden henkilöre- 56168: kisterinsä sellaisiin tietoihin, jotka toisen vi- 56169: Viranomainen voi, jollei lailla toisin sää- ranomaisen on laissa erikseen säädetyn vel- 56170: detä, antaa yksittäistapauksessa luvan tieto- vollisuuden mukaan otettava päätöksenteos- 56171: jen saamiseen salassa pidettävästä asiakirjas- saan huomioon. Jos henkilötiedot on säädet- 56172: taan tieteellistä tutkimusta, tilastointia taikka ty salassa pidettäväksi, käyttöyhteyden avul- 56173: viranomaisen suunnittelu- tai selvitystyötä la saa hakea tietoja vain henkilöistä, jotka 56174: varten, jos on ilmeistä, ettei tiedon antami- ovat antaneet siihen suostumuksensa, jollei 56175: nen loukkaa niitä etuja, joiden suojaksi sa- salassa pidettävien tietojen luovuttamisesta 56176: lassapitovelvollisuus on säädetty. Jos asiakir- erikseen nimenomaisesti säädetä toisin. 56177: jaan sisältyvät tiedot on annettu viranomai- 56178: selle sen suostumuksella, jonka etujen suo- 30 § 56179: jaamiseksi salassapitovelvollisuus on säädet- 56180: ty, lupaa ei saa antaa vastoin suostumukses- Salassa pidettävien tietojen antaminen 56181: sa tiedon käytölle ja luovutukselle asetettuja ulkomaan viranomaiselle ja kansainväliselle 56182: ehtoja. Jos lupa tarvitaan usean saman mi- toim ielim elle 56183: nisteriön alaisen viranomaisen asiakirjasta, 56184: luvasta päättää ministeriö asianomaisia vi- Sen lisäksi, mitä laissa erikseen sääde- 56185: ranomaisia tarvittaessa kuultuaan. tään, viranomainen voi antaa salassa pidettä- 56186: Edellä 1 momentissa tarkoitettu lupa västä asiakirjasta tiedon ulkomaan viran- 56187: voidaan antaa määräajaksi, ja siihen on lii- omaiselle tai kansainväliselle toimielimelle, 56188: tettävä yleisen ja yksityisen edun suojaami- jos ulkomaan ja Suomen viranomaisen väli- 56189: seksi tarpeelliset määräykset. Lupa voidaan sestä yhteistyöstä määrätään Suomea sitovas- 56190: peruuttaa, milloin siihen harkitaan olevan sa kansainvälisessä sopimuksessa tai sääde- 56191: syytä. tään Suomea veivoittavassa säädöksessä ja 56192: tieto asiakirjasta voitaisiin tämän lain mu- 56193: 29 § kaan antaa yhteistyötä Suomessa hoitavalle 56194: viranomaiselle. 56195: Salassa pidettävien tietojen antaminen 56196: toiselle viranomaiselle 31 § 56197: Viranomainen voi antaa toiselle viran- V iranomaisen asiakirjan salassapidon 56198: omaiselle tiedon salassa pidettävästä asiakir- lakkaaminen 56199: jasta, jos: 56200: 1) tiedon antamisesta tai oikeudesta tie- Viranomaisen asiakirjaa ei saa pitää sa- 56201: don saamiseen on laissa erikseen nimen- lassa, kun salassapidolle laissa säädetty tai 56202: omaisesti säädetty; lain nojalla määrätty aika on kulunut tai kun 56203: 2) se, jonka etujen suojaamiseksi salas- asiakirjan salassa pidettäväksi määrännyt 56204: sapitovelvollisuus on säädetty, antaa siihen viranomainen on peruuttanut salassapitoa 56205: suostumuksensa; koskevan määräyksen. 56206: 3) asiakirja on tarpeen käsiteltäessä en- Viranomaisen asiakirjan salassapitoaika 56207: nakkotietoa, ennakkoratkaisua, viranomaisen on 25 vuotta, jollei toisin ole säädetty tai 56208: päätöksestä tehtyä muutoksenhakua taikka määrätty. Yksityiselämän suojaamiseksi lain 56209: toimenpiteestä tehdyn kantelun tai alistusasi- 24 §:n 1 momentin 24 - 32 kohdassa salassa 56210: an taikka kansainväliselle lainkäyttö- tai tut- pidettäväksi säädetyn asiakirjan tai niitä vas- 56211: kintaelimelle tehdyn valituksen käsittelemi- taavan muussa laissa salassa pidettäväksi 56212: seksi; säädetyn tai muun lain nojalla salassa pidet- 56213: 4) tieto on tarpeen viranomaiseen koh- täväksi määrätyn asiakirjan salassapitoaika 56214: distuvan yksittäisen valvonta- tai tarkastus- on 50 vuotta sen henkilön kuolemasta, jota 56215: tehtävän suorittamiseksi. asiakirja koskee. 56216: Viranomainen voi antaa toiselle viran- Jos on ilmeistä, että asiakirjan tuleminen 56217: omaiselle tiedon sellaisista osoite- tai muista julkiseksi aiheuttaisi tässä pykälässä tarkoi- 56218: yhteystiedoista, jotka ovat 24 §:n 1 mo- tetun määräajan päätyttyäkin merkittävää 56219: HE 30/1998 vp 147 56220: 56221: haittaa niille eduille, joiden suojaamiseksi 35 § 56222: salassapitovelvollisuus on säädetty, valtio- 56223: neuvosto voi pidentää määräaikaa enintään Rangaistussäännökset 56224: 30 vuodella. 56225: Viranomaisen laatiman asiakirjan salas- Rangaistus 22 §:ssä säädetyn asiakirjan 56226: sapitoaika lasketaan asiakirjaan merkitystä salassa pitämistä koskevan velvollisuuden 56227: päivämäärästä tai, jollei asiakirjassa ole päi- sekä 23 §:ssä säädetyn vaitiolovelvollisuu- 56228: vämäärää, sen valmistumisesta. Yksitytsen den ja hyväksikäyttökiellon rikkomisesta 56229: viranomaiselle antaman asiakirjan salassapi- tuomitaan rikoslain 40 luvun mukaan, jollei 56230: toaika lasketaan päivästä, jona viranomai- teko ole rangaistava rikoslain 38 luvun 1 ja 56231: nen on asiakirjan saanut. 2 §:n mukaan tai jollei siitä muualla laissa 56232: säädetä ankarampaa rangaistusta. 56233: 32 § Salassapitovelvollisuuden rikkomisena 56234: pidetään myös 27 §:ssä tarkoitetun si- 56235: Vaitiolovelvollisuudesta poikkeaminen ja toumuksen sekä 28 §:n 2 momentissa tarkoi- 56236: sen lakkaaminen tetun määräyksen rikkomista. 56237: Mitä tässä luvussa säädetään salassa pi- 36 § 56238: dettävästä asiakirjasta tai salassapidon lak- 56239: kaamisesta, koskee soveltuvin osin myös Asetuksen antaminen 56240: vaitiolovelvollisuuden piiriin kuuluvaa tie- 56241: toa. Tarkempia säännöksiä tämän lain täy- 56242: täntöönpanosta annetaan asetuksella. 56243: Asetuksella annettujen salassapitosään- 56244: 8 luku nösten kumoamisesta säädetään erikseen ase- 56245: tuksella. 56246: Erinäiset säännökset 56247: 37 § 56248: 33 § 56249: Voimaantulo 56250: Muutoksenhaku 56251: Tämä laki tulee voimaan päivänä 56252: Viranomaisen tässä laissa tarkoitettuun kuuta 199 . 56253: päätökseen, jolla on kieltäydytty antamasta Tällä lailla kumotaan yleisten asiakirjain 56254: pyydettyä asiakirjaa, saa hakea muutosta julkisuudesta 9 päivänä helmikuuta 1951 56255: valittamalla siten kuin hallintolainkäyttö- annettu laki (83/1951) siihen myöhemmin 56256: laissa (586/1996) säädetään. Valitus 4 ~:n 2 tehtyine muutoksineen. Muissa laeissa ole- 56257: momentissa tarkoitetun julkista tehtävää hoi- vien salassapitosäännösten kumoamisesta 56258: tavan laitoksen, yhteisön, säätiön ja yksityi- säädetään erikseen. 56259: sen henkilön päätöksestä tehdään hallinto- Yleisten asiakirjain julkisuudesta anne- 56260: lainkäyttölain 12 §:ssä tarkoitetulle toimival- tun lain nojalla annetut määräykset asiakir- 56261: taiselle hallintotuomioistuimelle. jan pitämisestä salassa jäävät voimaan. 56262: Ennen lain voimaantuloa asianomaisen 56263: suostumuksella kerättyjä tietoja saa käyttää 56264: 34 § ja luovuttaa tieteellistä tutkimusta varten 56265: siitä riippumatta, mitä 28 §:ssä on säädetty, 56266: Maksut jos on ilmeistä, että tietojen tällainen käyttö 56267: ja luovutus ei olennaisesti poikkea niistä tar- 56268: Asiakirjan kopiosta sekä tietojen antami- koituksista, joita varten tiedot on annettu. 56269: sesta tulosteena taikka teknisen käyttöyhtey- 56270: den avulla tai muuten sähköisesti tai siihen 38 § 56271: verrattavalla tavalla samoin kuin viranomai- 56272: sen tietopalveluna voidaan periä maksu Siirtymäsäännös 56273: siten kuin erikseen säädetään. Muuten tiedon 56274: antaminen tämän lain nojalla on maksuton- Lain 18 §:n 1 momentin 1 ja 2 kohdassa 56275: ta. tarkoitetut luettelot ja kuvaukset on laaditta- 56276: 148 HE 30/1998 vp 56277: 56278: va vuoden kuluessa lain voimaantulosta. En- vat toimenpiteet toteutettava tämän lain 56279: nen tämän lain voimaantuloa käyttöönotetut mukaisina viiden vuoden kuluessa lain voi- 56280: tietojärjestelmät on suojattava ja niissä ole- maantulosta, jollei asetuksella säädetä tätä 56281: vien tietojen suojaa, eheyttä ja laatua turvaa- pidempää määräaikaa. 56282: HE 30/1998 vp 149 56283: 56284: 56285: 56286: 56287: 2. 56288: Laki 56289: henkilörekisterilain 18 ja 37 §:n muuttamisesta 56290: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 56291: muutetaan 30 päivänä huhtikuuta 1987 annetun henkilörekisterilain (47111987) 18 §:n 56292: otsikko ja 1 momentin 1 kohta sekä 37 §:n otsikko ja 1 momentti sekä 56293: lisätään 18 §:ään, sellaisena kuin se on osaksi latssa 387/1994, uusi 6 momentti seuraa- 56294: vasti: 56295: 56296: 18 § 37 § 56297: Henkilötiedon luovuttamisen yleiset Luvat 56298: edellytykset 56299: Tietosuojalautakunta voi antaa 5, 7 tai 56300: Henkilörekisterissä olevia tai sitä varten 18 - 20 §:ssä tarkoitetun luvan, jos tietojen 56301: kerättyjä henkilötietoja ei saa luovuttaa, ellei tallettaminen tai luovuttaminen taikka hen- 56302: 2 tai 3 momentista muuta johdu tai ellei tie- kilörekisterien yhdistäminen on välttämätön- 56303: toja luovuteta: tä tärkeän yleisen tai yksityisen edun vuoksi 56304: 1) rekisteröidyn suostumuksella tai re- ja jos rekisteröidyn yksityisyyden sekä hä- 56305: kisteröidyn toimeksiannosta taikka tie- nen etujensa ja oikeuksiensa ja valtion tur- 56306: tosuojalautakunnan luvalla; vallisuuden vaarantuminen voidaan estää. 56307: Viranomaisen henkilörekisterissä olevan 56308: tai sitä varten kerätyn henkilötiedon luovut- Tämä laki tulee voimaan päivänä 56309: tamisesta on voimassa, mitä viranomaisten kuuta 199 . 56310: toiminnan julkisuudesta annetussa laissa Ennen lain voimaantuloa lain voimaan 56311: ( 1 ) säädetään. tullessa voimassa olleen 37 §:n nojalla an- 56312: nettuihin poikkeuslupiin perustuvat toi- 56313: minnot on saatettava lain mukaisiksi kolmen 56314: vuoden kuluessa lain voimaantulosta. 56315: 150 HE 30/1998 vp 56316: 56317: 56318: 56319: 56320: 3. 56321: Laki 56322: kuntalain 57 ja 7 4 § :n muuttamisesta 56323: 56324: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 56325: muutetaan 17 päivänä maaliskuuta 1995 annetun kuntalain (365/1995) 57 ja 74 §seuraa- 56326: vasti: 56327: 57 § 74 § 56328: Kokouksen julkisuus Tarkastuslautakunnan ja tilintarkastajan tie- 56329: tojensaantioikeus 56330: Valtuuston kokoukset ovat julkisia, jol- 56331: lei kokouksessa käsitellä asiaa tai asiakirjaa, Tarkastuslautakunnalla ja tilintarkastajal- 56332: joka on lailla säädetty salassa pidettäväksi la on salassapitoa koskevien säännösten estä- 56333: tai jollei valtuusto muuten painavan syyn mättä oikeus saada kunnan viranomaisilta 56334: vuoksi jossakin asiassa toisin päätä. tietoja ja nähtäväkseen asiakirjoja, joita tar- 56335: Valtuuston suljetussa istunnossa esitetyt kastuslautakunta tai tilintarkastaja pitää tar- 56336: ja siinä käydystä keskustelusta laaditut asia- peellisina tarkastustehtävän hoitamiseksi. 56337: kirjat ovat salassa pidettäviä, jos niin laissa 56338: säädetään. 56339: Muun toimielimen kuin valtuuston ko- 56340: koukset ovat julkisia vain, jos niissä ei käsi- 56341: tellä asiaa tai asiakirjaa, joka on lailla sää- Tämä laki tulee voimaan päivänä 56342: detty salassa pidettäväksi, ja jos toimielin kuuta 199 . 56343: niin päättää. 56344: HE 30/1998 vp 151 56345: 56346: 56347: 56348: 4. 56349: Laki 56350: eräiden salassapitosäännösten kumoamisesta 56351: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 56352: 1§ 14) 2 päivänä helmikuuta 1973 annetun 56353: Tällä lailla kumotaan: paineastialain (9811973) 7 §, sellaisena kuin 56354: 1) tasa-arvovaltuutetusta ja tasa-arvo- se on laissa 107211995; 56355: lautakunnasta 8 päivänä elokuuta 1986 anne- I5) Suomen Pankista 24 päivänä heinä- 56356: tun lain (61011986) 16 §, sellaisena kuin se kuuta 1997 annetun lain (71911997) 36 §; 56357: on osaksi laissa 62911995; 16) koulutus- ja erorahastosta 15 päivä- 56358: 2) 25 päivänä heinäkuuta 1986 annetun nä kesäkuuta 1990 annetun lain (537/1990) 56359: potilasvahinkolain (58511986) 13 §, sellaise- 6 §,sellaisena kuin se on laissa 6I5/1995; 56360: na kuin se on osaksi laissa 598/1995; 17) yhteistoiminnasta valtion virastoissa 56361: 3) ulkomaalaisten yritysostojen seuran- ja laitoksissa 1 päivänä heinäkuuta 1988 an- 56362: nasta 30 päivänä joulukuuta 1992 annetun netun lain (651/1988) 13 §ja 16 §:n 2 mo- 56363: lain (161211992) 14 §; mentti, sellaisena kuin niistä on 16 §:n 2 56364: 4) kuluttajavirastosta 9 päivänä helmi- momentti laissa 693/1995; 56365: kuuta 1990 annetun lain (11 0/1990) 5 §:n 2 18) pienyrittäjän vuosilomarahasta 27 56366: momentti; päivänä toukokuuta 1977 annetun lain 56367: 5) kuluttajatutkimuskeskuksesta 9 päivä- (408/1977) 23 §,sellaisena kuin se on osak- 56368: nä helmikuuta 1990 annetun lain (112/1990) si laissa 619/1995; 56369: 7 §; 19) 20 päivänä joulukuuta 1996 anne- 56370: 6) kilpailunrajoituksista 27 päivänä tou- tun maatalousyrittäjien lomituspalvelulain 56371: kokuuta 1992 annetun lain (480/1992) 24 ja (1231/1996) 46 §; 56372: 28 §, sellaisena kuin niistä on 28 § laissa 20) valtion oikeusaputoimistoista 6 p~i- 56373: 60011995; vänä helmikuuta 1998 annetun lam 56374: 7) kilpailuvirastosta 29 päivänä heinä- (106/1998) 13 §; 56375: kuuta 1988 annetun lain (71111988) 3 §:n 3 21) 22 päivänä heinäkuuta 1991 annetun 56376: momentti; valmiuslain (1080/1991) 45 ja 51 §, sellai- 56377: 8) 17 päivänä maaliskuuta 1995 annetun sena kuin niistä on 51 § laissa 66811995; 56378: sähkömarkkinalain (386/1995) 47 ja 49 §, 22) 17 päivänä joulukuuta 1982 annetun 56379: sellaisena kuin niistä on 47 § laissa turvavarastolain (970/ 1982) II §; 56380: 1018/1995; 23) 22 päivänä heinäkuuta 1991 annetun 56381: 9) 6 päivänä maaliskuuta 1942 annetun puolustustilalain (1083/1991) 32 ja 42 §, sel- 56382: standardisoimislain (197/1942) 6 §; laisena kuin niistä on 42 § laissa 669/1995; 56383: 10) työvoima- ja elinkeinokeskuksista 24) puolustustaloudellisesta suunnittelu- 56384: 10 päivänä tammikuuta 1997 annetun lain kunnasta 20 päivänä toukokuuta 1960 anne- 56385: (23/1997) 7 §; tun lain (238/1960) 7 §; 56386: 11) Valtiontakuukeskuksesta 3 päivänä 25) 25 päivänä toukokuuta 1984 anne- 56387: helmikuuta 1989 annetun lain (11111989) 13 tun lääkkeiden velvoitevarastointilain 56388: §, sellaisena kuin se on osaksi laissa (40211984) 12 §; 56389: 66111995; 26) Suomen itsenäisyyden juhlarahastos- 56390: 12) yritystuesta 10 päivänä joulukuuta ta 24 päivänä elokuuta 1990 annetun lain 56391: 1993 annetun lain (I136/1993) 33 §, sel- (71711990) 17 §,sellaisena kuin se on osak- 56392: laisena kuin se on laissa 732/1995; si laissa 64711995; 56393: 13) teknologian kehittämiskeskuksesta 7 27) tuontipolttoaineiden velvoitevaras- 56394: päivänä toukokuuta 1993 annetun lain toinnista 28 päivänä marraskuuta 1994 anne- 56395: (429/1993) 7 §,sellaisena kuin se on laeissa tun lain (1070/1994) 22 §; 56396: 1023/1995 ja 1168/1997; 28) Kuntien takauskeskuksesta 28 päivä- 56397: 152 HE 30/1998 vp 56398: 56399: nä kesäkuuta 1996 annetun lain (4871 1996) 45) 8 päivänä kesäkuuta 1956 annetun 56400: 17 §; kansaneläkelain (347/1956) 75 §, sellaisena 56401: 29) valtion virastojen ja laitosten osallis- kuin se on laissa 663/1995; 56402: tumisesta kehitysyhteistyöhön 28 päivänä 46) 4 päivänä heinäkuuta 1963 annetun 56403: huhtikuuta 1989 annetun lain (382/1989) sairausvakuutuslain (364/1963) 67 §, sel- 56404: 6 §; laisena kuin se on laissa 664/1995; 56405: 30) 22 päivänä helmikuuta 1991 annetun 47) 28 päivänä toukokuuta 1993 annetun 56406: ulkomaalaislain (37811991) 65 §; äitiysavustuslain (477/1993) 16 ja 17 § sel- 56407: 31) ulkomaalaisvaltuutetusta 1 päivänä laisena kuin niistä on 17 § laissa 726/1995; 56408: maaliskuuta 1991 annetun lain (446/1991) 48) 21 päivänä elokuuta 1992 annetun 56409: 7 §; lapsilisälain (796/1992) 18 ja 19 §, sellaise- 56410: 32) puolustushallinnon rakennuslaitok- na kuin niistä on 19 § laissa 666/1995; 56411: sesta 22 päivänä joulukuuta 1993 annetun 49) 20 päivänä elokuuta 1993 annetun 56412: lain (136011993) 6 §; sotilasavustuslain (781/1993) 25 ja 26 §, sel- 56413: 33) terveydenhuollon järjestämisestä laisena kuin niistä on 26 § laissa 72811995; 56414: puolustusvoimissa 20 päivänä maaliskuuta 50) 4 päivänä kesäkuuta 1975 annetun 56415: 1987 annetun lain (322/1987) 9 b §:n 4 mo- asumistukilain (408/1975) 25 a §, sellaisena 56416: mentti, sellaisena kuin se on laissa kuin se on laeissa 755/1993 ja 72711995; 56417: 1682/1995; 51) yksityisten sosiaalipalvelujen val- 56418: 34) kemiallisten aseiden kehittämisen, vonnasta 9 päivänä elokuuta 1996 annetun 56419: tuotannon, varastoinnin ja käytön kieltämistä lain (603/1996) 15 §; 56420: sekä niiden hävittämistä koskevan yleissopi- 52) kansaneläkelaitoksen järjestämästä 56421: muksen eräiden määräysten hyväksymisestä kuntoutuksesta 27 päivänä maaliskuuta 1991 56422: ja sen soveltamisesta 3 päivänä helmikuuta annetun lain (610/1991) 10 §, sellaisena 56423: 1995 annetun lain (346/1997) 8 §:n 1 mo- kuin se on osaksi laissa 641/1995; 56424: mentti; 53) 27 päivänä maaliskuuta 1991 anne- 56425: 35) onnettomuuksien tutkinnasta 3 päi- tun kuntoutusrahalain (611/1991) 29 §, sel- 56426: vänä toukokuuta 1985 annetun lain laisena kuin se on osaksi laissa 642/1995; 56427: (373/1985) 18 §, sellaisena kuin se on osak- 54) 28 päivänä tammikuuta 1972 anne- 56428: si laissa 625/1995; tun kansanterveyslain (66/1972) 42 §, sel- 56429: 36) 10 päivänä helmikuuta 1995 annetun laisena kuin se on laeissa 639/1995 ja 56430: viihdelaitelain (164/1995) 11 §; 248/1997; 56431: 37) 31 päivänä tammikuuta 1985 anne- 55) 1 päivänä joulukuuta 1989 annetun 56432: tun harjoittelukoululain (143/ 1985) 21 §; erikoissairaanhoitolain (1 062/ 1989) 57 §, 56433: 38) 21 päivänä tammikuuta 1994 anne- sellaisena kuin se on osaksi laissa 637/1995; 56434: tun opintotukilain (65/1994) 43 §, sellaisena 56) 24 päivänä huhtikuuta 1970 annetun 56435: kuin se on osaksi laissa 73511995; steriloimislain (283/1970) 9 §, sellaisena 56436: 39) ympäristövaikutusten arviointimenet- kuin se on osaksi laissa 644/1995; 56437: telystä 10 päivänä kesäkuuta 1994 annetun 57) 24 päivänä huhtikuuta 1970 annetun 56438: lain (468/1994) 20 §; kastroimislain (28211970) 9 §, sellaisena 56439: 40) räjähdysvaarallisista aineista 19 päi- kuin se on osaksi laissa 645/1995; 56440: vänä kesäkuuta 1953 annetun lain 58) raskauden keskeyttämisestä 24 päi- 56441: (263/1953) 9 §; vänä maaliskuuta 1970 annetun lain 56442: 41) 17 päivänä joulukuuta 1993 annetun (239/1970) 12 §,sellaisena kuin se on osak- 56443: aravalain (1189/1993) 36 §:n 3 momentti; si laissa 646/1995; 56444: 42) aravavuokra-asuntojen ja aravavuok- 59) apteekkimaksusta 21 päivänä helmi- 56445: ratalojen käytöstä, luovutuksesta ja omaksi- kuuta 1946 annetun lain (148/1946) 11 §; 56446: lunastamisesta 17 päivänä joulukuuta 1993 60) sosiaali- ja terveysalan tutkimus- ja 56447: annetun lain (1190/1993) 23 §:n 3 moment- kehittämiskeskuksesta 27 päivänä marras- 56448: ti; kuuta 1992 annetun lain (1073/1992) 7 §; 56449: 43) metsänviljelyaineiston kaupasta 24 61) terveydenhuollon oikeusturvakes- 56450: päivänä elokuuta 1979 annetun lain kuksesta 27 päivänä marraskuuta 1992 anne- 56451: (684/ 1979) 11 §:n 2 momentti; tun lain (1074/1992) 7 §; 56452: 44) 22 päivänä helmikuuta 1991 annetun 62) työterveyslaitoksen toiminnasta ja 56453: puutavaranmittauslain (364/1991) 37 h §, rahoituksesta 24 päivänä helmikuuta 1978 56454: sellaisena kuin se on laissa 159/1997; annetun lain (159/1978) 10 ja 11 §, sellaise- 56455: HE 30/1998 vp 153 56456: 56457: na kuin niistä on 10 § laissa 1290/1993 ja 64) 26 päivänä tammikuuta 1956 anne- 56458: 11 § laissa 662/1995; tun merimieseläkelain (7211956) 62 §:n 2 ja 56459: 63) merimiesten palvelu- ja opintotoi- 3 momentti, sellaisina kuin ne ovat laissa 56460: minnasta 8 päivänä kesäkuuta 1972 annetun 623/1995. 56461: lain (452/1972) 17 ja 18 §,sellaisena kuin 56462: niistä on 18 §laissa 618/1995; 2§ 56463: Tämä laki tulee voimaan päivänä 56464: kuuta 199 . 56465: 56466: 56467: 56468: 56469: 5. 56470: Laki 56471: oikeudenkäynnin julkisuudesta annetun lain muuttamisesta 56472: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 56473: muutetaan oikeudenkäynnin julkisuudesta 21 päivänä joulukuuta 1984 annetun lain 56474: (945/1984) 2 §ja 9 §:n 1 momentti, sellaisina kuin ne ovat, 2 §laissa 404/1995 ja 9 §:n 1 56475: momentti laissa 1254/1988, sekä 56476: lisätään lakiin uusi 5 b § seuraavasti: 56477: 56478: 56479: 2§ annetun lain ( 1 ) 24 §:n 1 momentin 24 56480: - 27, 29 ja 32 kohdassa tai niitä vastaavia 56481: Tiedot oikeudenkäynnistä muussa laissa salassa pidettäviksi säädettyjä 56482: tietoja saa esittää suullisesti tai apuvälinei- 56483: Tuomioistuimen diaariin ja muuhun den avulla julkisessa käsittelyssä sekä ottaa 56484: asiakirjahakemistoon tehdyt merkinnät asian- julkiseen päätökseen vain siinä laajuudessa 56485: osaisen nimestä samoin kuin asian laadusta kuin se asian käsittelemiseksi ja päätöksen 56486: sekä asian käsittelyn istuntoajankohdasta ja perustelemiseksi on välttämätöntä. 56487: -paikasta tulevat julkisiksi, kun ne on tehty. 56488: Pakkokeinolain 5 a luvussa tarkoitettua pak- 56489: kokeinoa koskevassa asiassa tehdyt merkin- 9§ 56490: nät tulevat julkisiksi vasta, kun pakkokeinon 56491: käytöstä viimeistään on ilmoitettava rikok- Oikeudenkäyntiaineiston julkisuus 56492: sesta epäillylle, jollei tuomioistuin päätä toi- 56493: sin. Oikeudenkäyntiasiakirjojenjulkisuudesta 56494: Tieto asianomistajan henkilöllisyydestä on voimassa, mitä viranomaisten toiminnan 56495: rikosasiassa, joka koskee erityisen arkaluon- julkisuudesta annetussa laissa säädetään, jol- 56496: teista henkilön yksityiselämään liittyvää lei 2 §:stä tai tämän pykälän 2 tai 3 momen- 56497: seikkaa, voidaan jättää antamatta sen estä- tista muuta johdu. Mitä asiakirjasta sääde- 56498: mättä, mitä 1 momentissa säädetään. tään, koskee myös muuta oikeudenkäynti- 56499: aineistoa. 56500: 5b§ 56501: Eräiden salassa pidettävien tietojen käsittely 56502: oikeudenkäynnissä 56503: Tämä laki tulee voimaan päivänä 56504: Viranomaisten toiminnan julkisuudesta kuuta 199 . 56505: 56506: 56507: 56508: 56509: 380085S 56510: 154 HE 30/1998 vp 56511: 56512: 56513: 6. 56514: Laki 56515: rikoslain 40 luvun muuttamisesta 56516: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 56517: kumotaan rikoslain (39/1889) 40 luvun 6 §, sellaisena kuin se on laissa 79211989, sekä 56518: muutetaan 40 luvun 5 §:n 1 momentti, sellaisena kuin se on laissa 578/1995, seuraavas- 56519: ti: 56520: 56521: 40 luku kauan on salassa pidettävä tai jota ei lain 56522: mukaan saa ilmaista, tai 56523: Vi.Xarikoksista ja julkisyhteisön työntekijän 2) käyttää omaksi tai toisen hyödyksi 56524: rikoksista sellaista asiakirjaa tai tietoa, 56525: hänet on tuomittava, jollei teosta ole 56526: 5§ muualla säädetty ankarampaa rangaistusta, 56527: virkasalaisuuden rikkomisesta sakkoon tai 56528: Virkasalaisuuden rikkominen ja vankeuteen enintään kahdeksi vuodeksi. Vir- 56529: tuottam uksellinen virkasalaisuuden rikko- kamies voidaan tuomita myös viralta panta- 56530: minen vaksi, jos rikos osoittaa hänet ilmeisen sopi- 56531: mattomaksi tehtäväänsä. 56532: Jos virkamies tai julkisyhteisön työnteki- 56533: jä tahallaan palvelussuhteensa aikana tai sen 56534: päätyttyä oikeudettomasti 56535: 1) paljastaa sellaisen asiakirjan tai tie- 56536: don, joka viranomaisten toiminnan julkisuu- Tämä laki tulee voimaan päivänä 56537: desta annetun lain ( 1 ) tai muun lain mu- kuuta 199. 56538: 56539: 56540: 56541: 56542: 7. 56543: Laki 56544: valtion vi.Xamieslain 17 §:n muuttamisesta 56545: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 56546: muutetaan 19 päivänä elokuuta 1994 annetun valtion virkamieslain (750/1994) 17 § seu- 56547: raavasti: 56548: 17 § laissa säädetään. 56549: Virkamiehen vaitiolovelvollisuudesta on 56550: voimassa, mitä viranomaisten toiminnan jul- Tämä laki tulee voimaan päivänä 56551: kisuudesta annetussa laissa ( 1 ) ja muussa kuuta 199. 56552: HE 30/1998 vp 155 56553: 56554: 8. 56555: Laki 56556: nimikirjalain muuttamisesta 56557: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 56558: muutetaan 24 päivänä marraskuuta 1989 annetun nimikirjalain (1010/1989) 1 §:n 2 mo- 56559: mentti sekä 6, 7 ja 9 § seuraavasti: 56560: I § 1) valtion virkamieslain (750/1994) 26 56561: §:ssä tarkoitettua virkamiestä, eduskunnan 56562: Lain soveltamisala oikeusasiamiestä tai apulaisoikeusasiamiestä 56563: taikka eduskunnan oikeusasiamiehen kansli- 56564: an kansliapäällikköä, korkeimman oikeuden 56565: Mitä tämän lain 6 - 9 §:ssä säädetään, tai korkeimman hallinto-oikeuden president- 56566: sovelletaan myös eduskunnan virkamiehiä, tiä tai jäsentä taikka hovioikeuden president- 56567: Suomen Pankin viran- ja toimenhaltijoita tiä; 56568: sekä kunnan ja kuntainliiton viranhaltijoita 2) kunnan palveluksessa olevaa, joka 56569: ja työntekijöitä koskevien tietojen luovutta- toimii kunnanhallituksen tai lautakunnan 56570: miseen. Mitä lain 4 §:n 2 ja 3 momenttissa, tehtäväalueen johtavassa tehtävässä tai ase- 56571: 5, 10 ja 11 §:ssä säädetään, noudatetaan so- mansa vuoksi siihen rinnastettavassa tehtä- 56572: veltuvin osin mainittuja virkamiehiä, viran- vässä, samoin kuin kuntayhtymän palveluk- 56573: ja toimenhaltijoita sekä työntekijöitä koske- sessa olevaa, joka asemansa vuoksi rinnas- 56574: vien tietojen keräämiseen, tallettamiseen ja tuu edellä tarkoitettuun kunnan palvelukses- 56575: käyttämiseen. sa olevaan. 56576: Salassa pidettävä tieto voidaan luovuttaa 56577: 6§ vain: 56578: 1) jos tieto luovutetaan virkamiehelle tai 56579: Tietojen luovuttaminen työntekijälle itselleen; 56580: 2) jos tieto luovutetaan muulle asian- 56581: Valtion virkamiestä ja työntekijää, osaiselle viranomaisten toiminnan julkisuu- 56582: eduskunnan virkamiestä, Suomen Pankin desta annetun lain II §:ssä säädetyin perus- 56583: viran- tai toimenhaltijaa sekä kunnan tai tein; 56584: kuntayhtymän viranhaltijaa tai työntekijää 3) jos tieto luovutetaan muun lain nojal- 56585: koskevien nimikirjaan talletettujen tai muu- la, ei kuitenkaan viranomaisten toiminnan 56586: toin henkilöstöasioiden hoitamiseksi vi- julkisuudesta annetun lain perusteella; 56587: ranomaisella olevien tietojen luovuttamises- 4) jos virkamiehen tai työntekijän henki- 56588: ta on jäljempänä säädetyin poikkeuksin voi- lökohtaista palkkausta kuvaava tieto luovu- 56589: massa, mitä viranomaisten toiminnan julki- tetaavirka- tai työehtosopimuksen nojalla; 56590: suudesta annetussa laissa ( 1 ) säädetään. 5) jos tieto luovutetaan valtion, kunnan 56591: tai kuntayhtymän viranomaiselle taikka itse- 56592: 7§ näiselle julkisoikeudelliselle laitokselle vi- 56593: ranomaiselle kuuluvan tehtävän hoitamista 56594: Rangaistusta ja palkkausta kuvaavien taikka viran tai tehtävän täyttämistä taikka 56595: tietojen salassapito ja luovuttaminen muuta hyväksyttävää henkilöstöhallinnon 56596: tehtävää varten; taikka 56597: Tieto virkamiehelle tuomitusta rangais- 6) jos tieto luovutetaan tieteellistä tutki- 56598: tuksesta samoin kuin tieto virkamiehelle, musta, tilastointia tai viranomaisen suunnit- 56599: viran- tai toimenhaltijalle ja työntekijälle telu- ja selvitystehtävää varten. 56600: henkilökohtaisen suorituksen perusteella tai Rekisterinpitäjä voi lisäksi yksittäista- 56601: muutoin henkilökohtaisesti määräytyneestä pauksessa luovuttaa virkamiehen tai työnte- 56602: palkan osasta sekä palkan kokonaismäärästä kijän henkilökohtaista palkkausta kuvaavan 56603: on pidettävä salassa. Tieto palkan kokonais- tiedon, jos siihen on palvelussuhteen ehtoja 56604: määrästä on kuitenkin julkinen, kun se kos- koskevaan sopimus- tai neuvottelutoimintaan 56605: kee: liittyvä tärkeä syy. 56606: 156 HE 30/1998 vp 56607: 56608: 9§ suunnittelu- ja selvitystehtävää varten tieto 56609: voidaan luovuttaa myös muilla tavoin nou- 56610: N imikirjatiedon luov uttam istapa dattaen, mitä viranomaisten toiminnan julki- 56611: suudesta annetussa laissa säädetään. 56612: Nimikirjaan talletetut tiedot luovutetaan 56613: nimikirjanotteella siten kuin asetuksella tar- 56614: kemmin säädetään. Rekisteröidyn tarkastus- 56615: oikeuden toteuttamiseksi sekä tieteellistä tut- Tämä laki tulee voimaan päivänä 56616: kimusta, tilastointia sekä viranomaisen kuuta 199 . 56617: 56618: 56619: 56620: 56621: 9. 56622: Laki 56623: tietosuojalautakunnasta ja tietosuojavaltuutetusta annetun lain muuttamisesta 56624: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 56625: kumotaan tietosuojalautakunnasta ja tietosuojavaltuutetusta 27 päivänä toukokuuta 1994 56626: annetun lain (389/1994) 10 §,sellaisena kuin se on laissa 631/1995, sekä 56627: muutetaan 9 § seuraavasti: 56628: 56629: 9§ täjä- ja poliisiviranomaiselle rikoksen selvit- 56630: Viranomaisten toiminnan julkisuudesta tämiseksi. 56631: annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapitovel- 56632: vollisuuden estämättä tietosuojavaltuutettu ja 56633: tietosuojalautakunta saavat luovuttaa rekiste- Tämä laki tulee voimaan päivänä 56634: rin teknistä suojausta koskevia tietoja syyt- kuuta 199 . 56635: 56636: 56637: 56638: 56639: 10. 56640: Laki 56641: holhouksen järjestämisestä eräissä. tapauksissa annetun lain 10 §:n muuttamisesta 56642: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 56643: muutetaan holhouksen järjestämisestä eräissä tapauksissa 15 päivänä tammikuuta 1971 56644: annetun lain (14/1971) 10 § seuraavasti: 56645: 10 § jonkin erityisen seikan ilmoittaminen on tar- 56646: Viranomaisten toiminnan julkisuudesta peen holhottavan tai yleisen edun kannalta. 56647: annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapito- 56648: velvollisuuden estämättä virkaholhooja saa Tämä laki tulee voimaan päivänä 56649: antaa holhottavaansa koskevan tiedon, jos kuuta 199 . 56650: HE 30/1998 vp 157 56651: 56652: 11. 56653: Laki 56654: julkisesta notaarista annetun lain 3 ja 4 § :n muuttamisesta 56655: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 56656: muutetaan julkisesta notaarista 9 päivänä kesäkuuta 1960 annetun lain (287/1960) 3 §ja 56657: 4 §:n 1 momentin 3 kohta seuraavasti: 56658: 3§ 3) ottamaan pöytäkirjaan selityksiä 56659: Julkisen notaarin on rehellisesti, huolel- oikeudellisista ja taloudellisista suhteista se- 56660: lisesti ja puolueettomasti hoidettava tehtä- kä antamaan myös kolmannelle pöytäkirjasta 56661: vänsä. jäljennöksiä, jollei viranomaisten toiminnan 56662: julkisuudesta annetusta laista ( 1 ) muuta 56663: johdu; 56664: 4§ 56665: Julkinen notaari on velvollinen pyynnös- 56666: tä: Tämä laki tulee voimaan päivänä 56667: kuuta 199 . 56668: 56669: 56670: 56671: 56672: 12. 56673: Laki 56674: khjanpitolain 8 luvun 3 §:n muuttamisesta 56675: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 56676: muutetaan 30 päivänä joulukuuta 1997 annetun kirjanpitolain (133611997) 8 luvun 3 § 56677: seuraavasti: 56678: 8 luku velvollisuuden estämättä antaa tämän lain 56679: mukaista tehtävää suoritettaessa saatuja tie- 56680: Erinäiset säännökset toja kirjanpitovelvollisen tai jonkun muun 56681: liike- tai ammattisalaisuudesta taikka jonkun 56682: 3§ taloudellisesta asemasta tai henkilökohtaisis- 56683: ta oloista esitutkintaviranomaiselle ja syyttä- 56684: Salassa pidettävien tietojen luovuttam inen jälle rikoksen selvittämiseksi. 56685: Kirjanpitolautakunnan jäsen ja lain val- 56686: vontatehtävää suorittava henkilö saavat vi- 56687: ranomaisten toiminnan julkisuudesta anne- Tämä laki tulee voimaan päivänä 56688: tussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapito- kuuta 19 . 56689: 158 HE 30/1998 vp 56690: 56691: 56692: 56693: 56694: 13. 56695: Laki 56696: yksinoikeudesta integroidun piirin piirimalliin annetun lain muuttamisesta 56697: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 56698: muutetaan yksinoikeudesta integroidun piirin piirimalliin 11 päivänä tammikuuta 1991 56699: annetun lain (32/1991) 24 § sekä 56700: lisätään lakiin uusi 24 a ja 24 b § seuraavasti: 56701: 56702: 2 luku käydä ilmi, mihin hakemuskirjeen liitteisiin 56703: se kohdistuu. 56704: Rekisteröintihakernus ja sen käsittely Ne liitteet, joihin salassapitovaatimus 56705: kohdistuu, tulee jättää erilleen muista liitteis- 56706: 24 § tä tai jättää yhdessä muiden liitteiden kanssa 56707: kahtena sarjana siten, että salassapitovaati- 56708: Julkisuus rnuksen kohteena olevat liitteet sisältyvät 56709: vain toiseen sarjaan. 56710: Hakemusta koskevat asiakirjat ovat jul- 56711: kisia rekisteröintipäivästä, jollei 24 a tai 24 24 b § 56712: b §:stä muuta johdu. 56713: Liikesalaisuuden rajaus 56714: 24 a § 56715: Liikesalaisuuden piiriin ei lueta asiakir- 56716: Liikesalaisuuden suojaaminen jaa tai muuta aineistoa, joka on välttämätön 56717: piirimallin yksilöimiseksi taikka piirimal- 56718: Hakija voi vaatia liikesalaisuuden suo- lin luoruisvuoden tai piirimallin rekiste- 56719: jaamiseksi päätöstä, jonka mukaan piirimal- röintihakemuksen tekemistä edeltäneen pii- 56720: lin yksilöimiseksi tarvittava aineisto on pi- rimallin yleisölle levittämisen ajankohdan 56721: dettävä salassa. määrittärniseksi. 56722: Salassapitovaatimus voi kohdistua enin- 56723: tään puoleen integroidun piirin kerrosten 56724: määrästä. Vaatimus voi koskea piirimallin Tämä laki tulee voimaan päivänä 56725: kerroksen osaa. Vaatimuksesta tulee selvästi kuuta 199 . 56726: HE 30/1998 vp 159 56727: 56728: 14. 56729: Laki 56730: tuoteturvallisuuslain muuttamisesta 56731: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 56732: kumotaan 12 päivänä joulukuuta 1986 annetun tuoteturvallisuuslain (914/1986) 18 §, 56733: sellaisena kuin se on laissa 611/1995, sekä 56734: muutetaan 16 § ja sen edellä oleva väliotsikko, sellaisena kuin niistä 16 § on osaksi lais- 56735: sa 769/1992, seuraavasti: 56736: 56737: 56738: Salassa pidettävien tietojen luovuttaminen Jos on aihetta epäillä, että kulutustava- 56739: raa, jonka valvontaviranomainen on todennut 56740: 16 § terveydelle tai omaisuudelle vaaralliseksi, 56741: Viranomaisten toiminnan julkisuudesta tarjotaan kulutustavarana kaupaksi muussa 56742: annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapito- maassa, saadaan asiasta antaa tietoja 56743: velvollisuuden estämättä saa tämän lain mu- muun maan valvontaviranomaiselle. Tietoja 56744: kaisia tehtäviä suoritettaessa saatuja liike- tai luovutettaessa on tällöin noudatettava, mitä 56745: ammattisalaisuuden piiriin kuuluvia tietoja viranomaisten toiminnan julkisuudesta ann~ 56746: luovuttaa valvontaviranomaiselle valvonta- tussa laissa säädetään asiakirjojen salassapt- 56747: tehtävää varten, sosiaali- ja terveysministe- dosta. 56748: riölle asiantuntijaviranomaisen tehtäviä var- 56749: ten sekä syyttäjä- ja poliisiviranomaiselle ri- 56750: koksen selvittämiseksi. Tämä laki tulee voimaan päivänä 56751: kuuta 199. 56752: 56753: 56754: 56755: 56756: 15. 56757: Laki 56758: julkisista hankinnoista annetun lain 14 §:n muuttamisesta 56759: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 56760: muutetaan julkisista hankinnoista 23 päivänä joulukuuta 1992 annetun lain (1505/1992) 56761: 14 §:n 1 momentti, sellaisena kuin se on laissa 124711997, seuraavasti: 56762: 14 § ta säädetään viranomaisten toiminnan jul- 56763: kisuudesta annetussa laissa ( 1 ). 56764: Tiedonsaantioikeus ja vaitiolovelvollisuus 56765: 56766: Tarjouskilpailuun osallistuneen oikeu- 56767: desta saada tietoja tarjouksen käsittelyä kos- 56768: kevista asiakirjoista noudatetaan soveltuvin Tämä laki tulee voimaan päivänä 56769: osin mitä asianosaisen tiedonsaantioikeudes- kuuta 199. 56770: 160 HE 30/1998 vp 56771: 56772: 56773: 16. 56774: Laki 56775: sähköturvallisuuslain 36 ja 37 §:n muuttamisesta 56776: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 56777: kumotaan 14 päivänä kesäkuuta 1996 annetun sähköturvallisuuslain (410/1996) 36 §:n 2 56778: momentti sekä 56779: muutetaan 37 § seuraavasti: 56780: 37 § ulkomaisille sähköturvallisuutta valvovillc 56781: Viranomaisten toiminnan julkisuudesta virallisille toimielimille, jos tiedot ovat tar- 56782: annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapi- peen sähkölaitteesta tai -laitteistosta aiheutu- 56783: tovelvollisuuden estämättä sähköturvallisuus- van vaaran välttämiseksi. 56784: viranomainen saa antaa tässä laissa tai sen 56785: nojalla annetuissa säännöksissä tarkoitettuja 56786: tehtäviä suorittaessaan saamiaan liike- tai Tämä laki tulee voimaan päivänä 56787: ammattisalaisuuden piiriin kuuluvia tietoja kuuta 199 . 56788: 56789: 56790: 56791: 56792: 17. 56793: Laki 56794: ydinenergialain 78 §:n muuttamisesta 56795: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 56796: muutetaan 11 päivänä joulukuuta 1987 annetun ydinenergialain (990/1987) 78 §, sel- 56797: laisena kuin se on osaksi laissa 593/1995, seuraavasti: 56798: 78 § Asiakirjojen julkisuudesta on muuten 56799: voimassa, mitä viranomaisten toiminnan jul- 56800: V airiolovelvollisuus kisuudesta annetussa laissa ( 1 ) säädetään. 56801: Rangaistus tässä pykälässä säädetyn vai- 56802: Se, joka on tässä laissa tarkoitetun toi- tiolovelvollisuuden rikkomisesta tuomitaan 56803: minnan yhteydessä saanut 2 §:n 1 momentin rikoslain 38 luvun 1 tai 2 §:n mukaan, jollei 56804: 4 kohdassa tarkoitettuun tietoaineistoon si- teko ole rangaistava rikoslain 40 luvun 5 §:n 56805: sältyviä tietoja, ei saa ilmaista niitä sivulli- mukaan tai siitä muualla laissa säädetä anka- 56806: selle. Vaitiolovelvollisuus koskee myös tie- rampaa rangaistusta. 56807: toja 7 §:ssä tarkoitettuja turvajärjestelyjä 56808: koskevista suunnitelmista tai niiden valmis- 56809: telussa syntyneestä aineistosta tahi suunnitel- 56810: mien noJalla laadituista asiakirjoista, jos näi- Tämä laki tulee voimaan päivänä 56811: den tietojen ilmaiseminen stVulliselle voi kuuta 199 . 56812: vaarantaa turvajärjestelyjen tarkoituksen. 56813: HE 30/1998 vp 161 56814: 56815: 56816: 56817: 18. 56818: Laki 56819: vakauslain 14 h §:n muuttamisesta 56820: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 56821: muutetaan 14 päivänä huhtikuuta 1965 annetun vakauslain (219/1965) 14 h §,sellaisena 56822: kuin se on laissa 321/1992, seuraavasti: 56823: 56824: 14 h § sen henkilökohtaisista oloista luovuttaa 14 b 56825: Viranomaisten toiminnan julkisuudesta §:n 2 momentin mukaisesti sekä syyttäjä- ja 56826: annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapitovel- poliisiviranomaiselle rikoksen selvittämisek- 56827: vollisuuden estämättä saa tämän lain noudat- si. 56828: tamista valvottaessa saatuja tietoja yksityisen 56829: tai yhteisön liike- tai ammattisalaisuudesta Tämä laki tulee voimaan päivänä 56830: tai taloudellisesta asemasta taikka yksityi- kuuta 199. 56831: 56832: 56833: 56834: 56835: 19. 56836: Laki 56837: laitteiden energiatehokkuudesta annetun lain muuttamisesta 56838: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 56839: kumotaan lru.tteiden energiatehokkuudesta 19 päivänä joulukuuta 1997 annetun lain 56840: (124111997) 17 §sekä 56841: muutetaan 16 § seuraavasti: 56842: henkilökohtaisista oloista tässä laissa tar- 56843: 16 § koitettua tarkastustoimintaa harjoittaville 56844: V aivootaviranomaiset ja tarkastuslaitok- toimielimille, kansainvälisille järjestöille ja 56845: set saavat viranomaisten toiminnan julkisuu- yhteistyöhön osallistuville valtioille, jos tie- 56846: desta annetussa laissa ( 1 ) säädetyn sa- dot ovat kansainvälisen yhteistyön kannalta 56847: lassapitovelvollisuuden estämättä antaa tä- tarpeellisia. 56848: män lain mukaisia tehtäviä suoritettaessa 56849: saatuja tietoja jonkun taloudellisesta asemas- 56850: ta, liike- tai ammattisalaisuudesta taikka Tämä laki tulee voimaan päivänä 56851: kuuta 199 . 56852: 56853: 56854: 56855: 56856: 380085S 56857: 162 HE 30/1998 vp 56858: 56859: 20. 56860: Laki 56861: yritystuen yleisistä ehdoista annetun lain 9 ja 10 §:n muuttamisesta 56862: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 56863: kumotaan yritystuen yleisistä ehdoista 11 päivänä heinäkuuta 1997 annetun lain 56864: (786/1997) 10 ~:n 2 momentti sekä 56865: muutetaan 9 § seuraavasti: 56866: 9§ 1) toimivattaisille viranomaisille tämän 56867: lain mukaisten tehtävien suorittamista var- 56868: Salassa pidettävien tietojen luovuttaminen ten; 56869: 2) syyttäjä- ja poliisiviranomaisille ri- 56870: Viranomaisten toiminnan julkisuudesta koksen estämistä tai selvittämistä varten; 56871: annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapi- 3) Suomea velvoittavan kansainvälisen 56872: tovelvollisuuden estämättä saa tämän lain sopimuksen niin edellyttäessä. 56873: mukaisia tehtäviä suoritettaessa saatuja tieto- 56874: ja yksityisen, yhteisön tai säätiön taloudel- 56875: lisesta asemasta, liike- tai ammat- 56876: tisalaisuudesta taikka yksityisen henkilökoh- Tämä laki tulee voimaan päivänä 56877: taisista oloista luovuttaa: kuuta 1997. 56878: 56879: 56880: 56881: 56882: 21. 56883: Laki 56884: rahoitustamastuslain muuttamisesta 56885: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 56886: kumotaan 11 päivänä kesäkuuta 1993 annetun rahoitustarkastuslain (503/1993) 18 §sekä 56887: muutetaan 19 §:n 1 momentti, sellaisena kuin se on laissa 952/1996, seuraavasti: 56888: 19 § syyttäjäviranomaiselle rikoksen selvittämi- 56889: seksi. Lisäksi Rahoitustarkastuksella on oi- 56890: Tietojenanto-oik eus keus antaa valvottavan selvitystila- tai 56891: konkurssimenettelyyn osallisena olevien toi- 56892: Viranomaisten toiminnan julkisuudesta mielinten valvonnasta vastuussa olevalle vi- 56893: annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapito- ranomaiselle tietoja, jotka liittyvät valvotta- 56894: velvollisuuden estämättä Rahoitustarkastuk- van selvitystila- tai konkurssimenettelyyn, ja 56895: sella on oikeus antaa tietoja yksityisen tai valvottavan tilintarkastajan valvonnasta vas- 56896: yhteisön taloudellisesta asemasta, liike- tai tuussa olevalle viranomaiselle tietoja, jotka 56897: ammattisalaisuudesta taikka yksityisen hen- liittyvät valvottavan tilintarkastajan valvon- 56898: kilökohtaisista oloista muulle rahoitusmark- taan. 56899: kinoita valvovalle tai niiden toimivuudesta 56900: vastaavalle viranomaiselle tai sellaiselle yh- 56901: teisölle, joka kotimaassaan lain nojalla hoi- 56902: taa vastaavaa tehtävää kuin Rahoitustarkas- 56903: tus, ja Valtion vakuusrahastolle niiden teh- Tämä laki tulee voimaan päivänä 56904: tävien hoitamista varten sekä esitutkinta- ja kuuta 199 . 56905: HE 30/1998 vp 163 56906: 56907: 56908: 22. 56909: Laki 56910: valtion vakuusrahastosta annetun lain muuttamisesta 56911: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 56912: kumotaan valtion vakuusrahastosta 30 päivänä huhtikuuta 1992 annetun lain (37911992) 56913: 19 §, sellaisena kuin se on laissa 60811995, sekä 56914: . muutetaan 18 §, sellaisena kuin se on laissa 24511996, seuraavasti: 56915: 18 § haston valtuuston jäsen, tilintarkastaja ja ra- 56916: haston tehtäviä hoitava ministeriön virka- 56917: Salassa pidettävien tietojen luovuttam inen mies taikka näiden toimeksiannosta tehtävää 56918: suorittava henkilö saa antaa tehtävässään 56919: Suomen Pankilla, Rahoitustarkastuksella saamiaan tietoja yksityisen tai yhteisön ta- 56920: ja tukitoimien kohteena olevalla pankilla on loudellisesta asemasta, yksityisen henkilö- 56921: sen estämättä, mitä muualla laissa salassapi- kohtaisista oloista taikka liike- tai ammat- 56922: tovelvollisuudesta säädetään, velvollisuus tisalaisuudesta valtioneuvoston yleisistunnol- 56923: antaa ministeriössä rahaston tehtäviä hoita- le sen käsitellessä pankkien tukitoimia, val- 56924: ville virkamiehille, rahaston tilintarkastajille tiontilintarkastajille ja Valtiontalouden tar- 56925: ja Valtion vakuusrahaston valtuustolle sellai- kastusvirastolle sekä syyttäjä- ja esitutkinta- 56926: sia tietoja, jotka ovat tarpeen tämän lain mu- viranomaiselle rikoksen selvittämiseksi. 56927: kaisten tehtävien hoitamiseen. 56928: Viranomaisten toiminnan julkisuudesta 56929: annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapito- Tämä laki tulee voimaan päivänä 56930: velvollisuuden estämättä Valtion vakuusra- kuuta 199. 56931: 56932: 56933: 56934: 56935: 23. 56936: Laki 56937: vakuutusyhtiölain 18 luvun 7 §:n muuttamisesta 56938: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 56939: muutetaan 28 päivänä joulukuuta 1979 annetun vakuutusyhtiölain (1062/1979) 18 luvun 56940: 7 §:n 1 momentti seuraavasti: 56941: 18 luku rattavia tietoja, jotka on laadittu yhtäläisen 56942: perusteen mukaan kaikista yhtiöistä. 56943: Erinäisiä säännöksiä 56944: 7 § 56945: Sosiaali- ja terveysministeriö voi julkais- 56946: ta vakuutusyhtiöiden toimintaa, asemaa ja Tämä laki tulee voimaan päivänä 56947: kehitystä valaisevia tilastoja ja niihin ver- kuuta 199 . 56948: 164 HE 30/1998 vp 56949: 56950: 56951: 56952: 56953: 24. 56954: Laki 56955: ulkomaisista vakuutusyhtiöistä annetun lain 72 ja 79 §:n muuttamisesta 56956: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 56957: muutetaan ulkomaisista vakuutusyhtiöistä 17 päivänä maaliskuuta 1995 annetun lain 56958: (398/ 1995) 72 § ja 79 §:n 2 momentti seuraavasti: 56959: 56960: 56961: 72§ kuuluvassa muussa valtiossa vakuutustar- 56962: kastuksesta vastaavalle tai rahoitustoimintaa 56963: Vakuutustilasto valvovalle viranomaiselle ja viranomaiselle, 56964: jonka tehtävänä on osallistua vakuutusyhtiön 56965: Sosiaali- ja terveysministeriö voi julkais- selvitystila- tai konkurssimenettelyyn sekä, 56966: ta ulkomaisten vakuutusyhtiöiden Suomessa jos annettavat tiedot muussa kuin Euroopan 56967: harjoittamasta toiminnasta, asemasta ja kehi- talousalueeseen kuuluvassa valtiossa kuulu- 56968: tyksestä tilastoja, jotka on laadittu yhtäläisin vat tässä pykälässä tarkoitetun salassapito- 56969: perustein kaikista yhtiöistä. velvollisuuden piiriin, tämän valtion vakuu- 56970: tustoimintaa valvovalle viranomaiselle. Li- 56971: säksi ulkomaisella vakuutusyhtiöllä ja sosi- 56972: aali- ja terveysministeriöllä on oikeus luo- 56973: 79 § vuttaa vakuutussalaisuuden piiriin kuuluvia 56974: tietoja ulkomaisen vakuutusyhtiön tai ulko- 56975: Salassapitovelvollisuus maisen vakuutusyhtiön kanssa samaan kon- 56976: serniin kuuluvan luotto- tai rahoituslaitoksen 56977: tilintarkastajalle. Terveydentilaan liittyviä 56978: Sen estämättä, mitä 1 momentissa sääde- tietoja saa kuitenkin luovuttaa vain vakuu- 56979: tään, ulkomaisella vakuutusyhtiöllä ja sosi- tus- ja eläkelaitos Suomen syyttäjä- ja esi- 56980: aali- ja terveysministeriöllä on oikeus luo- tutkintaviranomaiselle vakuutus- tai eläke- 56981: vuttaa vakuutussalaisuuden piiriin kuuluvia laitokseen kohdistuvan petosrikoksen estä- 56982: tietoja syyttäjä- ja esitutkintaviranomaiselle mistä, selvittämistä ja syytteeseenpanoa var- 56983: rikoksen selvittämiseksi, Rahoitustarkastuk- ten. 56984: selle, muulle rahoitusmarkkinoita valvovalle 56985: viranomaiselle, muualla laissa edellä mainit- 56986: tujen tietojen saantiin oikeutetulle viran- Tämä laki tulee voimaan päivänä 56987: omaiselle sekä Euroopan talousalueeseen kuuta 199. 56988: HE 30/1998 vp 165 56989: 56990: 56991: 56992: 25. 56993: Laki 56994: eläkesäätiölain 134 §:n muuttamisesta 56995: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 56996: muutetaan 29 päivänä joulukuuta 1995 annetun eläkesäätiölain (1774/1995) 134 §:n 1 56997: momentti seuraavasti: 56998: 134§ mukaan kaikista eläkesäätiöistä. 56999: Sosiaali- ja terveysministeriö voi julkais- 57000: ta eläkesäätiöiden toimintaa, asemaa Ja kehi- 57001: tystä valaisevia tilastoja ja niihin verrattavia Tämä laki tulee voimaan päivänä 57002: tietoja, jotka on laadittu yhtäläisen perusteen kuuta 199 . 57003: 57004: 57005: 57006: 57007: 26. 57008: Laki 57009: vakuutuskassalain 167 §:n muuttamisesta 57010: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 57011: muutetaan 27 päivänä marraskuuta 1992 annetun vakuutuskassalain (1164/1992) 167 §:n 57012: 1 momentti seuraavasti: 57013: 167 § rusteen mukaan kaikista kassoista. 57014: Sosiaali- ja terveysministeriö voi julkais- 57015: ta vakuutuskassojen toimintaa, asemaa ja 57016: kehitystä valaisevia tilastoja ja niihin verrat- Tämä laki tulee voimaan päivänä 57017: tavia tietoja, jotka on laadittu yhtäläisen pe- kuuta 199 . 57018: 166 HE 30/1998 vp 57019: 57020: 57021: 27. 57022: Laki 57023: elokuvien taJXastuksen toimittamisesta annetun lain 14 a §:n muuttamisesta 57024: 57025: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 57026: muutetaan elokuvien tarkastuksen toimittamisesta 29 päivänä toukokuuta 1965 annetun 57027: lain (300/1965) 14 a §,sellaisena kuin se on laissa 26711987, seuraavasti: 57028: 57029: 14 a § ta annettua lakia ( 1 ). 57030: Tämän lain nojalla viranomaiselle tar- 57031: kastettavaksi lähetettyihin tallenteisiin ei so- Tämä laki tulee voimaan päivänä 57032: velleta viranomaisten toiminnan julkisuudes- kuuta 199. 57033: 57034: 57035: 57036: 57037: 28. 57038: Laki 57039: vaarallisten aineiden kuljetuksesta annetun lain 17 ja 23 § :n muuttamisesta 57040: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 57041: muutetaan vaarallisten aineiden kuljetuksesta 2 päivänä elokuuta 1994 annetun lain 57042: (719/1994) 17 ja 23 §seuraavasti: 57043: 17 § annetussa laissa säädetyn salassapitovelvolli- 57044: suuden estämättä saa tässä laissa tarkoitet- 57045: Tiedonsaanti toiselta viranomaiselta tuja tarkastus-, valvonta- ja tutkimustehtäviä 57046: suoritettaessa saatuja liike- tai ammattisalai- 57047: Valvontaviranomaisella on viranomais- suuden piiriin kuuluvia tietoja luovuttaa 57048: ten toiminnan julkisuudesta annetussa laissa syyttäjä- ja poliisiviranomaiselle rikoksen 57049: ( 1 ) säädetyn salassapitovelvollisuuden estä- selvittämiseksi. 57050: mättä oikeus saada valvontaa varten taTP,eel- 57051: lisia liike- tai ammattisalaisuuden piiriin 57052: kuuluvia tietoja toiselta viranomaiselta. 57053: 23 § 57054: Tämä laki tulee voimaan päivänä 57055: Salassa pidettävien tietojen luov uttam inen kuuta 199 . 57056: Viranomaisten toiminnan julkisuudesta 57057: HE 30/1998 vp 167 57058: 57059: 29. 57060: Laki 57061: alusturvallisuuden valvonnasta annetun lain 17 ja 21 §:n muuttamisesta 57062: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 57063: muutetaan alusturvallisuuden valvonnasta 17 päivänä maaliskuuta 1995 annetun lain 57064: (370/1995) 17 ja 21 §,sellaisena kuin niistä on 17 §laissa 1022/1995, seuraavasti: 57065: 17 § annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapitovel- 57066: vollisuuden estämättä saa tässä laissa sää- 57067: Vaitiolovelvollisuuden rikkominen dettyjä tehtäviä suoritettaessa saatuja tieto- 57068: ja yksityisen tai yhteisön taloudellisesta ase- 57069: Rangaistus 20 §:ssä säädetyn salassapito- masta, liike- tai ammattisalaisuudesta taikka 57070: velvollisuuden rikkomisesta tuomitaan rikos- jonkun terveydentilasta tai 20 §:ssä tarkoite- 57071: lain 40 luvun 5 §:n mukaan, jollei teko ole tun ilmoituksen tekijän henkilöllisyydestä 57072: rangaistava rikoslain 38 luvun 1 tai 2 §:n luovuttaa syyttäjä- ja poliisiviranomaiselle 57073: mukaan tai jollei siitä muualla laissa säädetä rikoksen selvittämiseksi. 57074: ankarampaa rangaistusta. 57075: 21 § 57076: Salassa pidettävien tietojen luovuttaminen Tämä laki tulee voimaan päivänä 57077: kuuta 199 . 57078: Viranomaisten toiminnan julkisuudesta 57079: 57080: 57081: 57082: 57083: 30. 57084: Laki 57085: merimieskatselmuslain 15 ja 17 § :n muuttamisesta 57086: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 57087: kumotaan 19 päivänä joulukuuta 1986 annetun merimieskatselmuslain (1005/1986) 17 57088: §:n 2 momentti, sellaisena kuin se on laissa 617/1995, sekä 57089: muutetaan 15 § seuraavasti: 57090: 57091: 15 § saamiaan yksityistä työntekijää tai työnanta- 57092: jaa koskevia tietoja syyttäjä- ja poliisivi- 57093: Salassa pidettävien tietojen luovuttaminen ranomaiselle rikoksen selvittämiseksi. 57094: Kurinvalvontalautakunnan puheenjohta- 57095: ja, varapuheenjohtaja tai muu jäsen saa vi- 57096: ranomaisten toiminnan julkisuudesta anne- Tämä laki tulee voimaan päivänä 57097: tussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapitovel- kuuta 199 . 57098: vollisuuden estämättä luovuttaa tehtävässään 57099: 168 HE 30/1998 vp 57100: 57101: 57102: 31. 57103: Laki 57104: työttömyysturvalain muuttamisesta 57105: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 57106: kumotaan 24 päivänä elokuuta 1984 annetun työttömyysturvalain (602/1984) 36 §, sel- 57107: laisena kuin se on laissa 614/1995, sekä 57108: muutetaan 29 §:n 1 momentti, sellaisena kuin se on laissa 833/1996, seuraavasti: 57109: 57110: 29 § Ie maksutta työttömyyspäivärahan hakijan 57111: työttömyyspäivärahaoikeuden ratkaisemises- 57112: Oikeus saada eräitä tietoja sa tai työvoimapoliittisesta aikuiskoulutuk- 57113: sesta annetussa laissa tarkoitettujen opin- 57114: Työnantaja sekä valtion, kunnan tai tososiaalisten etuuksien myöntämisessä ja 57115: muun julkisoikeudellisen yhteisön viran- maksamisessa tarvittavia tietoja sekä asian- 57116: omainen, vakuutus- ja eläkelaitos, eläkesää- omaiselle hakijalle maksutta häntä itseään 57117: tiö, työttömyyskassa sekä työvoimapoliitti- koskevat tiedot, jollei viranomaisten toimin- 57118: sesta aikuiskoulutuksesta annetussa laissa nan julkisuudesta annetun lain ( 1 ) säännök- 57119: tarkoitettu koulutuspalvelujen tuottaja ovat sistä muuta johdu. 57120: velvolliset pyynnöstä antamaan työvoima- 57121: toimistolle, työvoimatoimikunnalle, Kansan- 57122: eläkelaitokselle, työttömyyskassalle ja työt- 57123: tömyysturva-asiamiehelle sekä tässä lais- Tämä laki tulee voimaan päivänä 57124: sa tarkoitetuille muutoksenhakuviranomaisil- kuuta 199 . 57125: 57126: 57127: 57128: 57129: 32. 57130: Laki 57131: valtion virkaehtosopimuslain muuttamisesta 57132: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 57133: lisätään 6 päivänä marraskuuta 1970 annettuun valtion virkaehtosopimuslakiin 57134: (664/1970) siitä lailla 1055/1989 kumotun 26 §:n tilalle uusi 26 § seuraavasti: 57135: 26 § dot ja selvitykset. Hallinnonalan neuvotte- 57136: Valtion neuvotteluviranomaisella on sa- luviranomaisella on sama oikeus siltä osin 57137: lassapitosäännösten estämättä oikeus saada kuin on tarpeellista sille tämän lain nojalla 57138: virastoilta ja laitoksilta virkamiesten palve- kuuluvien työnantajatehtävien hoitamiseksi. 57139: lussuhteen ehtoja ja 5 §:n 2 momentin pe- 57140: rusteella tehtyjä päätöksiä koskevat sekä 57141: virkaehtosopimustoimintaa, työrauhan tur- 57142: vaamista ja muita valtion neuvotteluvi- Tämä laki tulee voimaan päivänä 57143: ranomaisen tehtäviä varten tarpeelliset tie- kuuta 199. 57144: liE 30/1998 vp 169 57145: 57146: 57147: 33. 57148: Laki 57149: säteilylain muuttamisesta 57150: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 57151: kumotaan 27 päivänä maaliskuuta 1991 annetun säteilylain (592/1991) 62 §, sellaisena 57152: kuin se on laissa 594/1995, sekä 57153: muutetaan 68 § seuraavasti: 57154: 68 § taloudellisesta asemasta taikka liike- tai am- 57155: mattisalaisuudesta taikka yksityisen henkilö- 57156: Salassa pidettävien tietojen luovuttaminen kohtaisista oloista luovuttaa 57 §:n mukai- 57157: sesti sekä syyttäjä- ja poliisiviranomaiselle 57158: Viranomaisten toiminnan julkisuudesta rikoksen selvittämiseksi. 57159: annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapitovel- 57160: vollisuuden estämättä saa tämän lain noudat- 57161: tamista valvottaessa taikka säteilyturvaneu- 57162: vottelukunnan jäsenen tai sihteerin tehtäväs- Tämä laki tulee voimaan päivänä 57163: sä saatuja tietoja yksityisen tai yhteisön kuuta 199 . 57164: 57165: 57166: 57167: 57168: 34. 57169: Laki 57170: yksityishenkilön velkajäijestelystä annetun lain 87 §:n muuttamisesta 57171: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 57172: muutetaan yksityishenkilön velkajärjestelystä 25 päivänä tammikuuta 1993 annetun lain 57173: (5711993) 87 §:n 1 momentti sekä 57174: lisätään 87 §:ään uusi 3 momentti seuraavasti: 57175: Velkajärjestelyrekisteristä poistetut tie- 57176: 87 § dot on pidettävä salassa. TietoJa saa kuiten- 57177: kin antaa tuomioistuimelle velkajärjestelyn 57178: Velkajärjestelyrekisteri myöntämisen edellytysten selvittämiseksi. 57179: Oikeusrekisterikeskus pitää rekisteriä 57180: yksityishenkilöiden velkajärjestelyä koske- 57181: vista asioista. Tämä laki tulee voimaan päivänä 57182: kuuta 199 . 57183: 57184: 57185: 57186: 57187: 3800858 57188: 170 HE 30/1998 vp 57189: 57190: 57191: 57192: 35. 57193: Laki 57194: ulosottolain 3 luvun 34 f ja 34 g §:n muuttamisesta 57195: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 57196: muutetaan 3 päivänä joulukuuta 1895 annetun ulosottolain (37/1895) 3 luvun 34 f §:n 1 57197: momentti sekä 34 g §,sellaisina kuin ne ovat laissa 171/1997, seuraavasti: 57198: antaa tarpeellisia tietoja toiselle ulosottovira- 57199: 3 luku nomaiselle sekä, jos on syytä epäillä, että 57200: velallinen on saattanut syyllistyä rikokseen, 57201: Yleisiä säännöksiä tuomioiden ja päätösten myös syyttäjä- ja esitutkintaviranomaiselle. 57202: täytäntöönpanosta Ulosottomies saa antaa tietoja syyttäjävi- 57203: ranomaiselle myös sakon muuntorangais- 57204: tuksen harkintaa varten. Ulosottomies saa 57205: 34 f § antaa tarpeellisia tietoja lisäksi verovi- 57206: Täytäntöönpanoa varten välttämättömien ranomaiselle, työviranomaiselle, konkurs- 57207: tietojen saamiseksi ulosottomiehellä on yk- siasiamiehelle tai muulle viranomaiselle ha- 57208: sittäisessä ulosottoasiassa oikeus salassapi- vaitsemistaan velallisen väärinkäytöksistä. 57209: tosäännösten estämättä saada viranomaiselta, Ulosottomies ei kuitenkaan saa antaa muulle 57210: julkista tehtävää hoitavalta yhteisöitä sekä kuin toiselle ulosottoviranomaiselle tietoja 57211: teletoimintaa tai postitoimintaa harjoittavalta velallisen väärinkäytöksistä, jos tieto näistä 57212: laitokselta tai yhteisöitä 34 e §:ssä säädetty- on saatu henkilöltä, joka olisi oikeudenkäyn- 57213: jen tietojen lisäksi: nissä oikeutettu tai velvollinen kieltäytymään 57214: 1) velallisen tuloja ja varallisuutta kos- todistamasta kyseisistä seikoista, eikä myös- 57215: kevat tiedot; kään sivulliselta itseltään saamiaan tietoja 57216: 2) velallisen työ- ja palvelussuhteita se- tämän väärinkäytöksistä. 57217: kä eläkkeitä koskevat tiedot; Oikeusministeriön ylläpitämästä ulos- 57218: 3) velallisen osoite- ja puhelintiedot sa- ottoasioiden tietojärjestelmästä voidaan tek- 57219: moin kuin muut yhteydenottoon tarvittavat nisen käyttöyhteyden avulla antaa tietoja 57220: tiedot. ulosottoviranomaiselle myös toisessa ulosot- 57221: toviranomaisessa vireillä olevista asioista. 57222: 34 g § 57223: Viranomaisten toiminnan julkisuudesta 57224: annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapito- Tämä laki tulee voimaan kuuta 57225: velvollisuuden estämättä ulosottomies saa 199. 57226: HE 30/1998 vp 171 57227: 57228: 57229: 57230: 36. 57231: Laki 57232: konkurssipesien hallinnon valvonnasta annetun lain 16 §:n muuttamisesta 57233: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 57234: muutetaan konkurssipesien hallinnon valvonnasta 31 päivänä tammikuuta 1995 annetun 57235: lain (109/1995) 16 §, sellaisena kuin se on osaksi laissa 101611995, seuraavasti: 57236: 16 § poliisiviranomaiselle rikoksen selvittämisek- 57237: Viranomaisten toiminnan julkisuudesta si. Konkurssiasiamiehellä on oikeus antaa 57238: annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapitovel- salassa pidettävä tieto myös sille, joka tarvit- 57239: vollisuuden estämättä konkurssiasiamies saa see sitä etujensa tai oikeuksiensa suojelemi- 57240: luovuttaa tehtävässään saamiaan tietoja yksi- seksi tai velvollisuuksiensa hoitamiseksi. 57241: tyisen tai yhteisön taloudellisesta asemasta, 57242: liike- tai ammattisalaisuudesta taikka yksityi- 57243: sen henkilökohtaisista oloista tuomioistui- Tämä laki tulee voimaan päivänä 57244: melle ja verohallinnolle sekä syyttäjä- ja kuuta 199 . 57245: 57246: 57247: 57248: 57249: 37. 57250: Laki 57251: eduskunnan virkamiehistä annetun lain 17 §:n muuttamisesta 57252: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 57253: muutetaan eduskunnan virkamiehistä 22 päivänä joulukuuta 1994 annetun lain 57254: (137311994) 17 § seuraavasti: 57255: 17 § tai muussa laissa säädetään. 57256: Virkamiehen salassapitovelvollisuudesta 57257: on voimassa, mitä viranomaisten toiminn- Tämä laki tulee voimaan päivänä 57258: an julkisuudesta annetussa laissa ( 1 ) kuuta 199 . 57259: 172 HE 30/1998 vp 57260: 57261: 57262: 57263: 38. 57264: Laki 57265: tasavallan presidentin kansliasta annetun lain 60 §:n muuttamisesta 57266: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 57267: muutetaan tasavallan presidentin kansliasta 8 päivänä joulukuuta 1995 annetun lain 57268: ( 1382/1995) 60 § seuraavasti: 57269: 57270: 60 § mättömän luottamuksellisuuden suojaamisek- 57271: Tasavallan presidentin ja kanslian käsit- si toisin päätä. 57272: telemien asioiden ja asiakirjojen salassapi- 57273: dosta on voimassa, mitä viranomaisten toi- 57274: minnan julkisuudesta annetussa laissa ( 1 ) 57275: säädetään, jollei tasavallan presidentti presi- Tämä laki tulee voimaan päivänä 57276: dentintoimen hoitamisen kannalta välttä- kuuta 199 . 57277: 57278: 57279: 57280: 57281: 39. 57282: Laki 57283: valtiontilintarkastajien ja valtiontalouden tarkastusviraston oikeudesta tarkastaa eräitä 57284: Suomen ja Euroopan yhteisöjen välisiä varainsiirtoja annetun lain 4 §:n muuttamisesta 57285: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 57286: muutetaan valtiontilintarkastajien ja valtiontalouden tarkastusviraston oikeudesta tarkas- 57287: taa eräitä Suomen ja Euroopan yhteisöjen välisiä varainsiirtoja 17 päivänä maaliskuuta 1995 57288: annetun lain (353/1995) 4 § seuraavasti: 57289: 4§ lökohtaisista oloista luovuttaa poliisi- ja 57290: muille esitutkintaviranomaisille, tulli- ja 57291: Salassa pidettävien tietojen luovuttaminen syyttäjäviranomaisille ja tuomioistuimelle 57292: rikoksen selvittämiseksi sekä Euroopan yh- 57293: Viranomaisten toiminnan julkisuudesta teisöjen toimielimille ja muille toimivaitai- 57294: annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapitovel- sille viranomaisille, jos yhteisön lainsäädän- 57295: vollisuuden estämättä saa tämän lain mukai- nössä niin edellytetään. 57296: sia tehtäviä suoritettaessa saatuja tietoja toi- 57297: sen taloudellisesta asemasta, liike- tai am- Tämä laki tulee voimaan päivänä 57298: mattisalaisuudesta taikka yksityisen henki- kuuta 199 . 57299: HE 30/1998 vp 173 57300: 57301: 57302: 57303: 40. 57304: Laki 57305: kunnallisesta työmarkkinalaitoksesta annetun lain 9 § :n muuttamisesta 57306: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 57307: muutetaan kunnallisesta työmarkkinalaitoksesta 12 päivänä maaliskuuta 1993 annetun 57308: lain (254/1993) 9 § seuraavasti: 57309: 9 § laitoksella on sama oikeus saada valtion 57310: viranomaisilta ne tiedot, jotka kunnat ja kun- 57311: Tietojensaantioikeus tayhtymät ovat niille toimittaneet. 57312: Työmarkkinalaitoksella on viranomais- 57313: ten toiminnan julkisuudesta annetussa laissa 57314: ( 1 ) säädetyn salassapitovelvollisuuden Tämä laki tulee voimaan päivänä 57315: estämättä oikeus saada kunnilta ja kuntayh- kuuta 199. 57316: tymiltä 1 §:ssä säädettyjen tehtäviensä suo- 57317: rittamiseksi tarpeelliset tiedot. Työmarkkina- 57318: 57319: 57320: 57321: 57322: 41. 57323: Laki 57324: ammattikorkeakouluopinnoista annetun lain 28 § :n muuttamisesta 57325: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 57326: muutetaan ammattikorkeakouluopinnoista 3 päivänä maaliskuuta 1995 annetun lain 57327: (255/ 1995) 28 § seuraavasti: 57328: 28 § saada tehtäviensä hoitamiseksi tarpeelliset 57329: tiedot valtion ja kunnan viranomaisilta. 57330: Tietojensaantioikeus 57331: Ammattikorkeakoulun hallituksella ja 57332: rehtorilla on viranomaisten toiminnan julki- Tämä laki tulee voimaan päivänä 57333: suudesta annetussa laissa ( 1 ) säädetyn sa- kuuta 199 . 57334: lassapitovelvollisuuden estämättä oikeus 57335: 174 HE 30/1998 vp 57336: 57337: 57338: 42. 57339: Laki 57340: ilmansuojelulain 23 ja 31 §:n muuttamisesta 57341: 57342: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 57343: kumotaan 25 päivänä tammikuuta 1982 annetun ilmansuojelulain (67/1982) 23 §:n 4 57344: momentti, sellaisena kuin se on laissa 171111995, sekä 57345: muutetaan 31 §, sellaisena kuin se on osaksi laissa 66/1986, seuraavasti: 57346: 57347: 31 § ilmansuojelun asiantuntijaviranomaiselle tai 57348: Viranomaisten toiminnan julkisuudesta -laitokselle tai muulle viranomaiselle, joka 57349: annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapitovel- tarvitsee tietoja ilmansuojelua koskevan teh- 57350: vollisuuden estämättä saa tämän lain mukai- tävän suorittamiseksi, sekä syyttäjä- ja polii- 57351: sia tehtäviä suoritettaessa saatuja tietoja yk- siviranomaiselle rikoksen selvittämiseksi. 57352: sityisen tai yhteisön taloudellisesta asemasta, 57353: liike- tai ammattisalaisuudesta taikka jonkun 57354: terveydentilasta luovuttaa 3 ja 4 §:ssä mai- Tämä laki tulee voimaan päivänä 57355: nitulle viranomaiselle, terveysviranomaiselle, kuuta 199 . 57356: 57357: 57358: 57359: 57360: 43. 57361: Laki 57362: meluntoijuntalain 27 §:n muuttamisesta 57363: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 57364: muutetaan 3 päivänä huhtikuuta 1987 annetun meluntorjuntalain (382/1987) 27 § seu- 57365: raavasti: 57366: 27 § nituille viranomaisille, 7 §:ssä tarkoitetulle 57367: meluntorjunnan asiantuntijaviranomaiselle tai 57368: Salassa pidettävien tietojen luovuttaminen -laitokselle tai muulle viranomaiselle, joka 57369: tarvitsee tietoja ilmansuojelua koskevan teh- 57370: Viranomaisten toiminnan julkisuudesta tävän suorittamiseksi, sekä syyttäjä- ja polii- 57371: annetussa laissa ( 1) säädetyn salassapitovel- siviranomaiselle rikoksen selvittämiseksi. 57372: vollisuuden estämättä saa tämän lain mukai- 57373: sia tehtäviä suoritettaessa saatuja tietoja yk- 57374: sityisen tai yhteisön taloudellisesta asemasta, 57375: liike- tai ammattisalaisuudesta taikka jonkun Tämä laki tulee voimaan päivänä 57376: terveydentilasta luovuttaa 4 ja 5 §:ssä mai- kuuta 199 . 57377: HE 30/1998 vp 175 57378: 57379: 57380: 44. 57381: Laki 57382: terveydensuojelulain muuttamisesta 57383: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 57384: kumotaan 19 päivänä elokuuta 1994 annetun terveydensuojelulain (763/1994) 55 §, sel- 57385: laisena kuin se on laissa 709/1995, sekä 57386: muutetaan 59 § seuraavasti: 57387: 57388: 59§ §:ssä mainituille viranomaisille tai muulle 57389: viranomaiselle, joka tarvitsee tietoja ter- 57390: Salassa pidettävien tietojen luovuttaminen veydensuojelun alaan kuuluvan viranomais- 57391: tehtävän suorittamiseksi, sekä syyttäjä- ja 57392: Viranomaisten toiminnan julkisuudesta poliisiviranomaiselle rikoksen selvittämisek- 57393: annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapitovel- si. 57394: vollisuuden estämättä saa tämän lain noudat- 57395: tamista valvottaessa saatuja tietoja yksityisen 57396: tai yhteisön taloudellisesta asemasta, liike- 57397: tai ammattisalaisuudesta taikka yksityisen Tämä laki tulee voimaan päivänä 57398: henkilökohtaisista oloista luovuttaa 4, 5 ja 7 kuuta 199 . 57399: 57400: 57401: 57402: 57403: 45. 57404: Laki 57405: kemikaalilain muuttamisesta 57406: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 57407: kumotaan 14 päivänä elokuuta 1989 annetun kemikaalilain (744/1989) 49 §:n 2 moment- 57408: ti ja 52 §:n 3 momentti, sellaisena kuin niistä on 52 §:n 3 momentti laissa 706/1995, 57409: muutetaan 59 § sekä 57410: lisätään lakiin uusi 59 a - 59 c § seuraavasti: 57411: 57412: 59§ syyttäjä- ja poliisiviranomaiselle rikoksen 57413: selvittämiseksi. 57414: Salassa pidettävien tietojen luovuttaminen 57415: 59 a § 57416: Viranomaisten toiminnan julkisuudesta 57417: annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapitovel- Vaatimus liike- ja ammattisalaisuuden suo- 57418: vollisuuden estämättä saa tämän lain noudat- jaamiseksi 57419: tamista valvottaessa saatuja tietoja yksityisen 57420: tai yhteisön taloudellisesta asemasta, liike- Edellä 5 luvussa tarkoitetun ilmoituksen- 57421: tai ammattisalaisuudesta taikka yksityisen tekijän sekä 6 luvussa tarkoitetun ennakko- 57422: henkilökohtaisista oloista luovuttaa 20 §:ssä hyväksymisen hakijan tai suojauskemikaalia 57423: tarkoitettuja ilmoituksia käsitteleville viran- koskevan ilmoituksen tekijän on erikseen 57424: omaisille sekä 49 ja 49 a §:n mukaisesti ja mainittava liike- tai ammattisalaisuuksiksi 57425: 176 HE 30/1998 vp 57426: 57427: katsomansa tiedot, jotka hän vaatii pidettä- 9) aineluettelossa olevien aineiden osalta 57428: viksi salassa muilta kuin ilmoituksen tai ha- analyyttiset menetelmät, joiden avulla voi- 57429: kemuksen käsittelyyn osallistuviita viran- daan havaita ympäristöön päässyt vaarallinen 57430: omaisilta. Vaatimuksen esittäjän on perustel- aine sekä määrittää ihmisten altistuminen. 57431: tava vaatimuksensa. 57432: Jos 5 luvussa tarkoitettu ilmoituksenteki- 57433: jä taikka valmistaja tai maahantuoja itse 59 c § 57434: saattaa julkisiksi aikaisemmin salassa pidet- 57435: tyjä tietoja, on siitä ilmoitettava sosiaali- ja Suojauskemikaalia koskevan liike- ja 57436: terveydenhuollon tuotevalvontakeskukselle. ammattisalaisuuden rajaus 57437: Edellä 6 luvussa tarkoitetun hakijan tai il- 57438: moituksen tekijän tulee tehdä vastaava il- Riippumatta siitä, mitä viranomaisten 57439: moitus Suomen ympäristökeskukselle. toiminnan julkisuudesta annetussa laissa sää- 57440: detään liike- tai ammattisalaisuudesta, suo- 57441: jauskemikaalia koskevan ennakkohyväksy- 57442: 59 b § misen hakijan tai suojauskemikaalia koske- 57443: van ilmoituksen tekijän 59 a §:ssä tarkoite- 57444: Kemikaalia koskevan liike- ja tun vaatimuksen perusteella salassa pidettä- 57445: ammattisalaisuuden rajaus viä eivät ole seuraavat suojauskemikaalia 57446: koskevat tiedot: 57447: Riippumatta siitä, mitä viranomaisten 1) hakijan tai ilmoituksen tekijän nimi; 57448: toiminnan julkisuudesta annetussa laissa sää- 2) suojauskemikaalin ja sen Sisältämien 57449: detään liike- tai ammattisalaisuudesta, ilmoi- tehoaineiden valmistajan nimi; 57450: tuksentekijän 59 a §:ssä tarkoitetun vaati- 3) suojauskemikaalin sisältämien tehoai- 57451: muksen perusteella salassa pidettäviä eivät neiden nimet ja niiden pitoisuudet valmis- 57452: ole seuraavat kemikaaleja koskevat tiedot: teessa sekä suojauskemikaalin nimi; 57453: 1) aineen kauppanimi; 4) tiedot tehoaineiden ja suojauskemi- 57454: 2) valmistajan ja ilmoituksentekijän ni- kaalin fysikaalisista ja kemiallisista ominai- 57455: mi; suuksista; 57456: 3) ilmoituksen sisältämät fysikaalisia ja 5) tiivistelmä suojauskemikaalin tehok- 57457: kemiallisia ominaisuuksia koskevat tiedot; kuudesta sekä sen vaikutuksista ihmisen ter- 57458: 4) tavat tehdä aine vaarattomaksi; veyteen ja ympäristöön tehtyjen tutkimusten 57459: 5) aineen terveys- ja ympäristövaikutuk- tuloksista; 57460: sia koskevien tutkimusten tulosten yhteenve- 6) tiedot siitä, miten suojauskemikaali 57461: to; voidaan tehdä haitattomaksi; 57462: 6) aineen puhtausaste ja vaaralliset epä- 7) suojauskemikaalista ja sen päällykses- 57463: puhtaudet tai lisäaineet, jos nämä tiedot ovat tä samoin kuin suojauskemikaalilla käsitel- 57464: tarpeen aineen luokituksen ja merkitsemisen lystä tuotteesta syntyvän jätteen käsittely- 57465: kannalta; menetelmät; 57466: 7) ilmoituksessa esitetyt tiedot, jotka 8) käyttöturvallisuustiedotteen sisältämät 57467: koskevat: tiedot; 57468: a) käsittelyä, varastointia, kuljetusta sekä 9) tehoaineiden tai 11 §:n 4 momentissa 57469: tulipaloa ja muita vaaroja varten suositeitoja tarkoitetussa luettelossa mainittujen aineiden 57470: menetelmiä ja varotoimia; analyysimenetelmät, joiden avulla voidaan 57471: b) äkillisten vuotojen edellyttämiä varo- havaita ympäristöön päässyt aine sekä mää- 57472: toimia; rittää ihmisten välitön altistuminen aineelle. 57473: c) pelastus- ja hoito-ohjeita myrkytysten 57474: ja vammojen varalle; 57475: 8) käyttöturvallisuustiedotteen sisältämät Tämä laki tulee voimaan päivänä 57476: tiedot; kuuta 199 . 57477: HE 30/1998 vp 177 57478: 57479: 57480: 57481: 57482: 46. 57483: Laki 57484: torjunta-ainelain muuttamisesta 57485: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 57486: kumotaan 23 päivänä toukokuuta 1969 annetun torjunta-ainelain (327/1969) 9 § ja 10 57487: §:n 2 momentti, sellaisena kuin niistä on 10 §:n 2 momentti laissa 707/1995, sekä 57488: muutetaan 9 a §,sellaisena kuin se on laissa 1204/1994, seuraavasti: 57489: 57490: 9a§ 6) tiedot keinoista, joilla tehoaine tai 57491: Riippumatta siitä, mitä viranomaisten kasvinsuojeluaine tehdään vaarattomaksi; 57492: toiminnan julkisuudesta annetussa laissa ( 1 ) 7) tiedot suositeltavista vaarojen vähen- 57493: säädetään liike- tai ammattisalaisuudesta, tämismenetelmistä ja muista varotoimenpi- 57494: torjunta-aineen rekisteröintihakemuksen kä- teistä; 57495: sittelyä varten annetuista tai laaditoista tie- 8) tiedot tuotteen ja sen pakkauksen hä- 57496: doista salassa pidettäviä eivät ole: vittämismenetelmistä; 57497: 1) valmisteen tai sen tehoaineen nimi 9) tiedot kasvinsuojeluaineiden käsitte- 57498: eikä tehoaineen pitoisuus valmisteessa; lyn, varastoinoin ja kuljetuksen aikana va- 57499: 2) valmisteessa vaaralliseksi luokitellun hingossa tapahtuvien läikkymisten tai vuoto- 57500: aineen nimi; jen vuoksi toteutettavista puhdistustoimenpi- 57501: 3) tiedot valmisteen ja tehoaineen fysi- teistä; 57502: kaalisista ja kemiallisista ominaisuuksista; 10) tiedot henkilövahinkojen yhteydessä 57503: 4) määritysmenetelmät kasvinsuojeluai- annettavasta ensiavusta ja lääkehoidosta. 57504: neen sisältämien tehoaineiden laadun ja Liike- tai ammattisalaisuutena pidettäviä 57505: määrän selvittämiseksi ja kasvinsuojeluai- tietoja saa käyttää toisen hakijan eduksi 57506: neen käytöstä aiheutuvien jäämien selvittä- vain, jos ensimmäinen hakija on siihen suos- 57507: miseksi; tunut tai jos asetuksella tarkemmin määrätty 57508: 5) yhteenveto niiden tutkimusten tulok- aika on kulunut tehoaineen tai valmisteen 57509: sista, joilla tuotteen tehokkuus ja sen vaarat- hyväksymisestä. 57510: tomuus ihmisille, eläimille, kasveille ja ym- 57511: päristölle on todettu; Tämä laki tulee voimaan päivänä 57512: kuuta 199. 57513: 57514: 57515: 57516: 57517: 380085S 57518: 178 HE 30/1998 vp 57519: 57520: 57521: 47. 57522: Laki 57523: jätelain muuttamisesta 57524: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 57525: kumotaan 3 päivänä joulukuuta 1993 annetun jätelain (1072/1993) 63 §, 57526: sellaisena kuin se on laissa 712/1995, sekä 57527: muutetaan 71 §, sellaisena kuin se on osaksi laissa 60511997, seuraavasti: 57528: 57529: 71 § masta, liike- tai ammattisalaisuudesta taikka 57530: yksityisen henkilökohtaisista oloista luovut- 57531: Salassa pidettävien tietojen luovuttaminen taa valvontaviranomaiselle, ympäristöminis- 57532: teriölle, Suomen ympäristökeskukselle sekä 57533: Viranomaisten toiminnan julkisuudesta syyttäjä-, poliisi- ja tulliviranomaiselle ri- 57534: annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapitovel- koksen selvittämiseksi. 57535: vollisuuden estämättä saa tämän lain mukai- 57536: sia tehtäviä suoritettaessa saatuja tietoja yk- Tämä laki tulee voimaan päivänä 57537: sityisen tai yhteisön taloudellisesta ase- kuuta 199. 57538: 57539: 57540: 57541: 57542: 48. 57543: Laki 57544: eläinsuojelulain muuttamisesta 57545: 57546: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 57547: kumotaan 4 päivänä huhtikuuta 1996 annetun eläinsuojelulain (247/1996) 56 §ja 57548: muutetaan 30 §:n 2 momentti ja 62 § seuraavasti: 57549: 57550: 30 § käyttää eläinkuljettajarekisteriä. Muuten tie- 57551: tojen luovuttamisessa noudatetaan, mitä vi- 57552: Lupa eläinten kuljettamiseen ja ranomaisten toiminnan julkisuudesta anne- 57553: eläinkuljettajarekisteri tussa laissa ( 1 ) tai muussa laissa sääde- 57554: tään. 57555: Lääninhallitus pitää eläinkuljettajarekis- 57556: teriä toiminnan harjoittamiseen myöntämis- 62 § 57557: tään luvista. Maa- ja metsätalousministeriö 57558: pitää valtakunnallista eläinkuljettajarekisteriä Salassa pidettävien tietojen luovuttaminen 57559: kaikista eläinten kuljettamiseen myönnetyistä 57560: luvista ja 1 momentissa tarkoitetuista si- Viranomaisten toiminnan julkisuudesta 57561: toumuksista. Rekistereihin voidaan tallettaa annetussa laissa säädetyn salassapitovelvolli- 57562: eläinkuljetusten valvonnan kannalta tarpeelli- suuden estämättä saa tämän lain taikka sen 57563: sia tietoja. Toiminnanharjoittajan tulee il- nojalla annettujen säännösten tai määräysten 57564: moittaa vaadittavat tiedot rekisteriin merkit- noudattamista valvottaessa taikka 48 §:ssä 57565: täviksi. Tässä laissa tarkoitetuilla valvontavi- tarkoitettua selvitystä tai tutkimusta suoritet- 57566: ranomaisilla on oikeus valvontaa varten taessa saatuja tietoja yksityisen tai yhteisön 57567: HE 30/1998 vp 179 57568: 57569: taloudellisesta asemasta, liike- tai ammat- 3) Suomea sitovan kansainvälisen sopi- 57570: tisalaisuudesta taikka yksityisen henkilökoh- muksen tai Euroopan yhteisön oikeusjärjes- 57571: taisista oloista luovuttaa: tyksen edellyttämille ulkomaisille toimieli- 57572: 1) valvontaviranomaisille tämän lain mille ja tarkastajille kyseisen sopimuksen tai 57573: mukaisten tehtävien suorittamista varten; oikeusjärjestyksen niin edellyttäessä. 57574: 2) syyttäjä-, poliisi- ja tulliviranomaisille 57575: rikoksen selvittämiseksi; 57576: Tämä laki tulee voimaan päivänä 57577: kuuta 199. 57578: 57579: 57580: 57581: 57582: 49. 57583: Laki 57584: elintarvikelain muuttamisesta 57585: 57586: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 57587: kumotaan 17 päivänä maaliskuuta 1995 annetun elintarvikelain (361/1995) 40 §, 57588: sellaisena kuin se on laissa 1017/1995, sekä 57589: muutetaan 45 § seuraavasti: 57590: 57591: 45 § 1) valtion tai kunnan viranomaisille tä- 57592: män lain mukaisten tehtävien suorittamista 57593: Salassa pidettävien tietojen luovuttaminen varten; 57594: 2) syyttäjä-, poliisi- ja tulliviranomaisille 57595: Viranomaisten toiminnan julkisuudesta rikoksen selvittämiseksi; 57596: annetussa laissa ( 1) säädetyn salassapitovel- 3) Suomea sitovan kansainvälisen sopi- 57597: vollisuuden estämättä saa tämän lain noudat- muksen edellyttämille ulkomaisille toimieli- 57598: tamisen valvontaan liittyvää tehtävää suori- mille ja tarkastajille kyseisen sopimuksen 57599: tettaessa saatuja tietoja yksityisen, yhteisön sitä edellyttäessä. 57600: tai säätiön taloudellisesta asemasta, liike- tai 57601: ammattisalaisuudesta taikka yksityisen hen- 57602: kilökohtaisista oloista luovuttaa: Tämä laki tulee voimaan päivänä 57603: kuuta 199 . 57604: 180 HE 30/1998 vp 57605: 57606: 57607: 57608: 50. 57609: Laki 57610: eläimistä saatavien elintarvikkeiden elintarvikehygieniasta annetun lain muuttamisesta 57611: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 57612: kumotaan eläimistä saatavien elintarvikkeiden elintarvikehygieniasta 20 päivänä joulu- 57613: kuuta 1996 annetun lain ( 1195/1996) 47 § sekä 57614: muutetaan 52 §ja sen edellä oleva väliotsikko seuraavasti: 57615: Salassa pidettävien tietojen luovuttaminen män lain mukaisten tehtävien suorittamista 57616: varten; 57617: 52§ 2) syyttäjä-, poliisi- ja tulliviranomaisille 57618: Viranomaisten toiminnan julkisuudesta rikoksen selvittämiseksi; 57619: annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapi- 3) Euroopan yhteisön lainsäädännön tai 57620: tovelvollisuuden estämättä vmdaan tämän muun Suomea sitovan kansainvälisen vel- 57621: lain noudattamista valvottaessa tai valvon- voitteen edellyttämille ulkomaisille toimieli- 57622: taan liittyvää tehtävää suoritettaessa saatuja mille ja tarkastajille kyseisen sopimuksen 57623: tietoja yksityisen tai yhteisön taloudellisesta niin edellyttäessä. 57624: asemasta, liike- tai ammattisalaisuudesta 57625: taikka yksityisen henkilökohtaisista oloista 57626: luovuttaa: Tämä laki tulee voimaan päivänä 57627: 1) valtion ja kunnan viranomaisille tä- kuuta 199. 57628: 57629: 57630: 57631: 57632: 51. 57633: Laki 57634: siemenkauppalain muuttamisesta 57635: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 57636: kumotaan 26 päivänä helmikuuta 1993 annetun siemenkauppalain (233/1993) 19 §:n 3 57637: momentti sekä 57638: muutetaan 14 §:n 1 momentti ja 18 § seuraavasti: 57639: 14 § 18 § 57640: Valvonnan tulosten julkaiseminen Salassa pidettävien tietojen luovuttaminen 57641: Kasvintuotannon tarkastuskeskus julkai- Viranomaisten toiminnan julkisuudesta 57642: see valvonnan tulokset. Tarkastuskeskus voi annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapitovel- 57643: antaa valvonta- ja tarkastustoiminnassa ker- vollisuuden estämättä saa tässä laissa tarkoi- 57644: tyneitä tietoja kasvinjalostajanoikeudesta tettua tehtävää suoritettaessa saatuja tietoja 57645: annetun lain 1 §:ssä tarkoitetuille lajikkeen yksityisen tai yhteisön taloudellisesta ase- 57646: omistajille. masta taikka liike- tai ammattisalaisuudesta 57647: luovuttaa syyttäjä- ja poliisiviranomaiselle 57648: HE 30/1998 vp 181 57649: 57650: pakkokeinolain 5 luvun 1 §:ssä tarkoitetun tehtävien suorittamista varten. 57651: rikoksen selvittämiseksi sekä 10 §: ssä tarkoi- 57652: tetuille viranomaisille tämän lain mukaisten Tämä laki tulee voimaan päivänä 57653: kuuta 199 . 57654: 57655: 57656: 57657: 57658: 52. 57659: Laki 57660: taimiaineistolain 9 ja 14 §:n muuttamisesta 57661: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 57662: kumotaan 16 päivänä joulukuuta 1994 annetun taimiaineistolain (1205/1994) 14 §:n 3 57663: momentti sekä 57664: muutetaan 9 § seuraavasti: 57665: 9§ tisalaisuudesta tai taloudellisesta asemasta 57666: luovuttaa syyttäjä- ja poliisiviranomaiselle 57667: Salassa pidettävien tietojen luovuttaminen rikoksen selvittämiseksi sekä 7 §:ssä tarkoi- 57668: tetuille viranomaisille tämän lain mukaisten 57669: Viranomaisten toiminnan julkisuudesta tehtävien suorittamista varten. 57670: annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapitovel- 57671: vollisuuden estämättä saa tässä laissa säädet- 57672: tyä tehtävää suoritettaessa saatuja tietoja Tämä laki tulee voimaan päivänä 57673: yksityisen tai yhteisön liike- tat ammat- kuuta 199 . 57674: 57675: 57676: 57677: 57678: 53. 57679: Laki 57680: kasvinsuojelulain 15 §:n muuttamisesta 57681: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 57682: muutetaan 16 päivänä joulukuuta 1994 annetun kasvinsuojelulain (1203/1994) 15 § seu- 57683: raavasti: 57684: 15 § suudesta tai taloudellisesta asemasta luovut- 57685: taa syyttäjä- ja poliisiviranomaiselle rikoksen 57686: Salassa pidettävien tietojen luovuttaminen selvittämiseksi sekä 11 §:ssä tarkoitetuille 57687: viranomaisille tämän lain mukaisten tehtävi- 57688: Viranomaisten toiminnan julkisuudesta en suorittamista varten. 57689: annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapitovel- 57690: vollisuuden estämättä saa tässä laissa säädet- 57691: tyä tehtävää suoritettaessa saatuja tietoja yk- Tämä laki tulee voimaan päivänä 57692: sityisen tai yhteisön liike- tai ammatttsalai- kuuta 199 . 57693: 182 HE 30/1998 vp 57694: 57695: 57696: 54. 57697: Laki 57698: lannoitelain 16 ja 21 §:n muuttamisesta 57699: 57700: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 57701: kumotaan 26 päivänä helmikuuta 1993 annetun lannoitelain (23211993) 21 §:n 4 mo- 57702: mentti sekä 57703: muutetaan 16 § seuraavasti: 57704: 57705: 16 § suudesta tai taloudellisesta asemasta luovut- 57706: taa syyttäjä- ja poliisiviranomaiselle rikoksen 57707: Salassa pidettävien tietojen luovuttaminen selvittämiseksi sekä 11 §:ssä tarkoitetuille 57708: viranomaisille tämän lain mukaisten tehtävi- 57709: Viranomaisten toiminnan julkisuudesta en suorittamista varten. 57710: annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapitovel- 57711: vollisuuden estämättä saa tässä laissa säädet- 57712: tyä tehtävää suoritettaessa saatuja tietoja yk- Tämä laki tulee voimaan päivänä 57713: sityisen tai yhteisön liike- tai ammattisalai- kuuta 199 . 57714: 57715: 57716: 57717: 57718: 55. 57719: Laki 57720: kotieläinjalostuslain 14 ja 15 §:n muuttamisesta 57721: 57722: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 57723: kumotaan 20 päivänä elokuuta 1993 annetun kotieläinjalostuslain (794/1993) 15 §:n 2 57724: momentti, sellaisena kuin se on laissa 729/1995, sekä 57725: muutetaan 14 § seuraavasti: 57726: 14 § tisalaisuudesta tai taloudellisesta asemasta 57727: luovuttaa syyttäjä- ja poliisiviranomaiselle 57728: Salassa pidettävien tietojen luovuttaminen pakkokeinolain 5 luvun 1 §: ssä tarkoitetun 57729: rikoksen selvittämiseksi sekä 10 §:ssä tarkoi- 57730: Viranomaisten toiminnan julkisuudesta tetuille viranomaisille tämän lain mukaisten 57731: annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapitovel- tehtävien suorittamista varten. 57732: vollisuuden estämättä saa tässä laissa tarkoi- 57733: tettua tehtävää suoritettaessa saatuja tietoja 57734: yksityisen tai yhteisön liike- tai ammat- Tämä laki tulee voimaan päivänä 57735: kuuta 199 . 57736: HE 30/1998 vp 183 57737: 57738: 57739: 56. 57740: Laki 57741: hevostalouslain 14 ja 15 §:n muuttamisesta 57742: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 57743: kumotaan 20 päivänä elokuuta 1993 annetun hevostalouslain (79611993) 15 §:n 2 mo- 57744: mentti, sellaisena kuin se on laissa 730/1995, sekä 57745: muutetaan 14 § seuraavasti: 57746: 14 § tisalaisuudesta tai taloudellisesta asemasta 57747: luovuttaa syyttäjä- ja poliisiviranomaiselle 57748: Salassa pidettävien tietojen luovuttaminen pakkokeinolain 5 luvun 1 §:ssä tarkoitetu_n 57749: rikoksen selvittämiseksi sekä 11 §:ssä tarkot- 57750: Viranomaisten toiminnan julkisuudesta tetuille Viranomaisilie tämän lain mukaisten 57751: annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapitovel- tehtävien suorittamista varten. 57752: vollisuuden estämättä saa tässä laissa tarkoi- 57753: tettua tehtävää suoritettaessa saatuja tietoja Tämä laki tulee voimaan päivänä 57754: yksityisen tai yhteisön liike- tai ammat- kuuta 199 . 57755: 57756: 57757: 57758: 57759: 57. 57760: Laki 57761: eläinten lääkitsemisestä annetun lain muuttamisesta 57762: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 57763: kumotaan eläinten lääkitsemisestä 27 päivänä kesäkuuta 1997 annetun lain (617/1997) 57764: 37 § sekä 57765: muutetaan 41 § seuraavasti: 57766: 41 § 2) syyttäjä-, poliisi- ja tulliviranomaisiiie 57767: rikoksen selvittämiseksi; 57768: Salassa pidettävien tietojen luovuttaminen 3) Euroopan yhteisön lainsäädännössä 57769: tai Suomea sitovassa kansainvälisessä vel- 57770: Viranomaisten toiminnan julkisuudesta voitteessa edellytetyille ulkomaisille toi- 57771: annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapi- mielimille ja tarkastajille, jos kyseisessä 57772: tovelvollisuuden estämättä saa tämän lain lainsäädännössä tai velvoitteessa niin edelly- 57773: noudattamisen valvontaan liittyviä tehtäviä tetään. 57774: suoritettaessa saatuja tietoja yksityisen tai 57775: yhteisön taloudellisesta asemasta, liike- tai 57776: ammattisalaisuudesta taikka yksityisen hen- 57777: kilökohtaisista oloista luovuttaa: Tämä laki tulee voimaan päivänä 57778: 1) valtion viranomaisille tämän lain mu- kuuta 199 . 57779: kaisten tehtävien suorittamista varten; 57780: 184 HE 30/1998 vp 57781: 57782: 58. 57783: Laki 57784: eläinlääkinnällisestä rajatarkastuksesta annetun lain 24 ja 27 §:n muuttamisesta 57785: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 57786: kumotaan eläinlääkinnällisestä rajatarkastuksesta 20 päivänä joulukuuta 1996 annetun 57787: lain (1192/1996) 27 §:n 3 momentti sekä 57788: muutetaan 24 § seuraavasti: 57789: 24 § kunnaneläinlääkärille tämän lain mukaisten 57790: tehtävien suorittamista varten; 57791: Salassa pidettävien tietojen luovuttaminen 2) syyttäjä-, poliisi- ja tulliviranomaisille 57792: rikoksen selvittämiseksi; 57793: Viranomaisten toiminnan julkisuudesta 3) Euroopan yhteisön lainsäädännön tai 57794: annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapi- Suomea sitovan kansainvälisen sopimuksen 57795: tovelvollisuuden estämättä saa tämän lain edellyttämille ulkomaisille toimielimille ja 57796: mukaisia tehtäviä suoritettaessa saatuja tieto- tarkastajille kyseisen sopimuksen niin edel- 57797: ja yksityisen tai yhteisön taloudellisesta ase- lyttäessä. 57798: masta, liike- tai ammattisalaisuudesta taikka 57799: yksityisen henkilökohtaisista oloista luovut- 57800: taa: 57801: 1) valtion ja kunnan viranomaisille, raja- Tämä laki tulee voimaan päivänä 57802: eläinlääkäriksi valtuutetulle eläinlääkärille ja kuuta 199. 57803: 57804: 57805: 57806: 57807: 59. 57808: Laki 57809: Euroopan yhteisön yhteisen maatalouspolitiikan täytäntöönpanosta annetun lain 6 §:n 57810: muuttamisesta 57811: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 57812: muutetaan Euroopan yhteisön yhteisen maatalouspolitiikan täytäntöönpanosta 8 päivänä 57813: joulukuuta 1994 annetun lain (1100/1994) 6 § seuraavasti: 57814: 6§ 1) valtion ja kunnan viranomaisille tä- 57815: män lain mukaisten tehtävien suorittamista 57816: Salassa pidettävien tietojen luovuttaminen varten; 57817: 2) syyttäjä-, poliisi- ja tulliviranomaisille 57818: Viranomaisten toiminnan julkisuudesta rikoksen selvittämiseksi; 57819: annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapitovel- 3) Suomea sitovan kansainvälisen sopi- 57820: vollisuuden estämättä saa tämän lain noudat- muksen niin edellyttäessä. 57821: tamisen valvontaan liittyvää tehtävää suori- 57822: tettaessa saatuja tietoja yksityisen tai yh- 57823: teisön taloudellisesta asemasta, liike- tai am- Tämä laki tulee voimaan päivänä 57824: mattisalaisuudesta taikka yksityisen henkilö- kuuta 199. 57825: kohtaisista oloista luovuttaa: 57826: HE 30/1998 vp 185 57827: 57828: 60. 57829: Laki 57830: maaseutuelinkeinojen tukitehtäviä hoidettaessa noudatettavasta menettelystä annetun lain 57831: 9 § :n muuttamisesta 57832: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 57833: muutetaan maaseutuelinkeinojen tukitehtäviä hoidettaessa noudatettavasta menettelystä 57834: 18 päivänä joulukuuta 1992 annetun lain (1336/1992) 9 § seuraavasti: 57835: 9§ yksityisen tai yhteisön taloudellisesta ase- 57836: masta tai liike- tai ammattisalaisuudesta luo- 57837: Salassa pidettävien tietojen luovuttaminen vuttaa syyttäjä- ja poliisiviranomaiselle ri- 57838: koksen selvittämiseksi. 57839: Viranomaisten toiminnan julkisuudesta 57840: annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapitovel- 57841: vollisuuden estämättä saa tässä laissa säädet- Tämä laki tulee voimaan päivänä 57842: tyä tehtävää suoritettaessa saatuja tietoja kuuta 199. 57843: 57844: 57845: 57846: 57847: 61. 57848: Laki 57849: metsäkeskuksista ja metsätalouden kehittämiskeskuksesta annetun lain 8 ja 16 §:n 57850: muuttamisesta 57851: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 57852: muutetaan metsäkeskuksista ja metsätalouden kehittämiskeskuksesta 18 päivänä joulu- 57853: kuuta 1995 annetun lain (1474/1995) 8 §:n 2 momentti ja 16 §seuraavasti: 57854: 8§ 16 § 57855: Virkavastuu ja viranomaistehtävissä nouda- Kehittämiskeskuksen ja tilintarkastajan 57856: tettava menettely salassapitovelvollisuus 57857: Kehittämiskeskuksen palveluksessa ole- 57858: Kun metsäkeskukset hoitavat niille sää- vien sekä tilintarkastajan salassapitovelvolli- 57859: dettyjä tai määrättyjä viranomaistehtäviä, suudesta on soveltuvin osin voimassa, mitä 57860: niiden on noudatettava, mitä hallintomenet- viranomaisten toiminnan julkisuudesta anne- 57861: telylaissa (598/1982), tiedoksiannosta hallin- tun lain 23 ja 24 §:ssä säädetään. 57862: toasioissa annetussa laissa (232/ 1966), asia- 57863: kirjain lähettämisestä annetussa laissa 57864: (74/1954) ja kielilaissa (14811922) sääde- 57865: tään. Metsäkeskusten asiakirjojen ja toimin- 57866: nan julkisuudesta on voimassa, mitä vi- Tämä laki tulee voimaan päivänä 57867: ranomaisten toiminnan julkisuudesta anne- kuuta 199. 57868: tussa laissa ( 1 ) säädetään. 57869: 57870: 57871: 57872: 57873: 380085S 57874: 186 HE 30/1998 vp 57875: 57876: 57877: 57878: 62. 57879: Laki 57880: erikoiskasvien markkinoimismaksuista annetun lain muuttamisesta 57881: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 57882: kumotaan erikoiskasvien markkinoiruismaksuista 28 päivänä kesäkuuta 1991 annetun 57883: lain (978/1991) 25 §ja 57884: muutetaan 22 § seuraavasti: 57885: 57886: 22 § luovuttaa syyttäjä- ja poliisiviranomaisille 57887: Viranomaisten toiminnan julkisuudesta rikoksen selvittämiseksi sekä 21 §:ssä tarkoi- 57888: annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapitovel- tetulle henkilölle tämän lain mukaisten tehtä- 57889: vollisuuden estämättä saa tässä laissa tarkoi- vien suorittamista varten. 57890: tettua tehtävää suoritettaessa saatuja tietoja 57891: yksityisen tai yhteisön liike- tai ammat- Tämä laki tulee voimaan päivänä 57892: tisalaisuudesta tai taloudellisesta asemasta kuuta 199. 57893: 57894: 57895: 57896: 57897: 63. 57898: Laki 57899: kuntootuksen asiakaspalveluyhteistyöstä annetun lain 12 §:n muuttamisesta 57900: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 57901: muutetaan kuntootuksen asiakaspalveluyhteistyöstä 27 päivänä maaliskuuta 1991 annetun 57902: lain (604/1991) 12 §, sellaisena kuin se on osaksi laissa 640/1995, seuraavasti: 57903: 57904: 12 § Rangaistus 1 momentissa säädetyn salas- 57905: sapitovelvollisuuden rikkomisesta tuomi- 57906: Salassapitovelvollisuus taan rikoslain 38 luvun 1 tai 2 §:n mukaan, 57907: jollei teko ole rangaistava rikoslain 40 luvun 57908: Joka saa 7 §:n 2 momentissa tarkoitetun 5 §:n mukaan tai siitä muualla laissa säädetä 57909: lausunnon yhteydessä kuntootusasiakasta ankarampaa rangaistusta. 57910: koskevia tietoja, on velvollinen pitämään ne 57911: salassa viranomaisten toiminnan julkisuudes- 57912: ta annetussa laissa ( 1 ) säädetyn mukaises- Tämä laki tulee voimaan päivänä 57913: ti. kuuta 199. 57914: HE 30/1998 vp 187 57915: 57916: 57917: 64. 57918: Laki 57919: yksityisestä terveydenhuollosta annetun lain 15 ja 23 §:n muuttamisesta 57920: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 57921: muutetaan yksityisestä terveydenhuollosta 9 päivänä helmikuuta 1990 annetun lain 57922: (15211990) 15 ja 23 §,sellaisena kuin niistä on 23 §laissa 638/1995, seuraavasti: 57923: 57924: 57925: 15 § 23 § 57926: Salassa pidettävien tietojen luovuttaminen V airiolovelvollisuuden rikkominen 57927: 57928: Viranomaisten toiminnan julkisuudesta Rangaistus 12 §:ssä säädetyn salassapi- 57929: annetussa laissa ( 1) säädetyn salassapitovel- tovelvollisuuden rikkomisesta tuomitaan ri- 57930: vollisuuden estämättä saa tässä laissa säädet- koslain 38 luvun 1 tai 2 §:n mukaan, jollei 57931: tyä tehtävää suoritettaessa saatuja tietoja yk- teko ole rangaistava rikoslain 40 luvun 5 §:n 57932: sityisen tai yhteisön liike- tai ammattisalai- mukaan tai siitä muualla laissa säädetä anka- 57933: suudesta tai taloudellisesta asemasta taikka rampaa rangaistusta. 57934: jonkun henkilökohtaisista oloista luovuttaa 57935: syyttäjä- ja poliisiviranomaiselle rikoksen 57936: selvittämiseksi taikka muulle tässä laissa 57937: tarkoitetulle valvontaviranomaiselle tämän Tämä laki tulee voimaan päivänä 57938: tehtävän suorittamista varten. kuuta 199 . 57939: 57940: 57941: 57942: 57943: 65. 57944: Laki 57945: lääkelain 90 §:n muuttamisesta 57946: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 57947: muutetaan 10 päivänä huhtikuuta 1987 annetun lääkelain (395/1987) 90 §, sellaisena 57948: kuin se on osaksi laissa 643/1995, seuraavasti: 57949: 90 § liike- tai ammattisalaisuudesta Euroopan 57950: Apteekkari tai hänen apulaisensa ei saa unionin toimielimelle ja muulle valvontavi- 57951: luvattomasti ilmaista sellaista yksityisen tai ranomaiselle Euroopan yhteisön säädösten 57952: perheen salaisuutta, josta hän on tehtäväs- edellyttämällä tavalla sekä poliisi-, tulli- ja 57953: sään saanut tiedon. syyttäjäviranomaiselle rikoksen selvittämi- 57954: Viranomaisten toiminnan julkisuudesta seksi. 57955: annetussa laissa ( 1) säädetyn salassapitovel- 57956: vollisuuden estämättä lääkelaitos saa luovut- 57957: taa tämän lain mukaisia tehtäviä suorittaes- Tämä laki tulee voimaan päivänä 57958: saan saamiaan tietoja yksityisen tai yhteisön kuuta 199 . 57959: 188 HE 30/1998 vp 57960: 57961: 57962: 66. 57963: Laki 57964: terveydenhuollon laitteista ja tarvikkeista annetun lain muuttamisesta 57965: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 57966: kumotaan terveydenhuollon laitteista ja tarvikkeista 29 päivänä joulukuuta 1994 annetun 57967: lain (150511994) 25 §, sekä 57968: muutetaan 18 § seuraavasti: 57969: 18 § 1) valtion viranomaiselle tämän lain 57970: mukaisten tehtävien suorittamista varten; 57971: Salassa pidettävien tietojen luovuttaminen 2) syyttäjä-, poliisi- ja tulliviranomaisel- 57972: le rikoksen selvittämiseksi; 57973: Viranomaisten toiminnan julkisuudesta 3) viranomaisen ja ilmoitetun laitoksen 57974: annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapitovel- tietojen vaihtoa varten; 57975: vollisuuden estämättä saa tämän lain tai sen 4) Suomea sitovan kansainvälisen sopi- 57976: nojalla annettujen säännösten noudattamisen muksen edellyttämille ulkomaisille ter- 57977: valvontaan liittyvää tehtävää suoritettaessa veydenhuollon laitteita ja tarvikkeita valvo- 57978: saatuja tietoja yksityisen tai yhteisön ta- ville virallisille toimielimille ja ilmoitetuille 57979: loudellisesta asemasta, liike- tai ammat- laitoksille siten kuin sopimuksessa määrä- 57980: tisalaisuudesta taikka yksityisen henkilön tään. 57981: terveydentilasta tai henkilökohtaisista oloista 57982: luovuttaa: Tämä laki tulee voimaan päivänä 57983: kuuta 199. 57984: 57985: 57986: 57987: 57988: 67. 57989: Laki 57990: toimenpiteistä tupakoinnin vähentämiseksi annetun lain muuttamisesta 57991: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 57992: kumotaan toimenpiteistä tupakoinnin vähentämiseksi 13 päivänä elokuuta 1976 annetun 57993: lain (693/1976) 30 ja 33 §, sellaisena kuin niistä on 33 §laissa 613/1995, sekä 57994: muutetaan 9 luvun otsikko seuraavasti: 57995: 9luku 57996: Tietojen saanti 57997: Tämä laki tulee voimaan päivänä 57998: kuuta 199 . 57999: HE 30/1998 vp 189 58000: 58001: 68. 58002: Laki 58003: terveydenhuollon ammattihenkilöistä annetun lain muuttamisesta 58004: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 58005: muutetaan terveydenhuollon ammattihenkilöistä 28 päivänä kesäkuuta 1994 annetun lain 58006: (559/1994) 25 §:n 3 momentti, 36 § ja 38 §:n 2 momentti, sellaisena kuin niistä on 36 § 58007: laissa 724/1995, seuraavasti: 58008: 25 § tovelvollisuuden rikkomisesta tuomitaan ri- 58009: koslain 38 luvun 1 tai 2 §:n mukaan, jollei 58010: Ammattitoiminnan asianmukaisuuden teko ole rangaistava rikoslain 40 luvun 5 §:n 58011: selvittäminen mukaan tai siitä muualla laissa säädetä anka- 58012: rampaa rangaistusta. 58013: Terveydenhuollon oikeusturvakeskus tai 58014: lääninhallitus voi tarvittaessa määrätä suori- 38 § 58015: tettavaksi terveydenhuollon ammattihenkilön 58016: vastaanotto-, tutkimus- ja hoitotilojen sekä Kuuleminen 58017: potilasasiakirjojen tarkastamisen ( vastaanot- 58018: totoiminnan tarkastaminen). Terveydenhuol- 58019: lon oikeusturvakeskus tai lääninhallitus voi Terveydenhuollon oikeusturvakeskus voi 58020: käyttää asiantuntijoita vastaanottotoiminnan ennen 1 momentissa tarkoitetun asian ratkai- 58021: tarkastamisessa. semista kuulla asiantuntijoita. 58022: 58023: 36 § 58024: Tämä laki tulee voimaan päivänä 58025: Salassapitovelvollisuuden rikkominen kuuta 199 . 58026: Rangaistus 17 §:ssä säädetyn salassapi- 58027: 58028: 58029: 58030: 58031: 69. 58032: Laki 58033: kunnallisten viranhaltijain ja työntekijäin eläkelain muuttamisesta 58034: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 58035: kumotaan 30 päivänä huhtikuuta 1964 annetun kunnallisten viranhaltijain ja työntekijäin 58036: eläkelain (202/1964) 12 a §,sellaisena kuin se on laeissa 94111979 ja 80511989, sekä 58037: muutetaan 12 b §, sellaisena kuin se on laissa 1154/1995, seuraavasti: 58038: 58039: 12 b § estämättä ilmoittaa siitä vajaavaltaisen koti- 58040: Jos eläkelaitos suorittaa vajaavaltaiselle kunnan holhouslautakunnalle. 58041: 3 §:n 4 momentissa tarkoitettua taloudellista 58042: tukea, eläkelaitoksen tulee viranomaisten 58043: toiminnan julkisuudesta annetussa laissa Tämä laki tulee voimaan päivänä 58044: ( 1 ) säädetyn salassapitovelvollisuuden kuuta 199 . 58045: 190 HE 30/1998 vp 58046: 58047: 58048: 70. 58049: Laki 58050: kuolemansyyn selvittämisestä annetun lain 15 §:n muuttamisesta 58051: 58052: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 58053: muutetaan kuolemansyyn selvittämisestä 1 päivänä kesäkuuta 1973 annetun lain 58054: ( 45911973) 15 §:n 3 momentti, sellaisena kuin se on laissa 858/1997, seuraavasti: 58055: 58056: 15 § varten noudattaen, mitä viranomaisten toi- 58057: minnan julkisuudesta annetussa laissa ( 1 ) 58058: Tilastokeskus sekä tässä laissa tarkoite- säädetään. Luovutuksensaajat ovat velvolli- 58059: tut kuolemansyyn selvittämiseen osallistuvat sia pitämään tiedot salassa. 58060: viranomaiset voivat antaa luvan tietojen saa- 58061: miseen kuolintodistuksista ja muista kuole- 58062: mansyyn selvittämistä koskevista asiakirjois- 58063: ta tieteellistä tutkimusta, tilastointia sekä Tämä laki tulee voimaan päivänä 58064: viranomaisen suunnittelu- ja selvitystyötä kuuta 199 . 58065: 58066: 58067: 58068: 58069: 71. 58070: Laki 58071: yhdistyslain 47 §:n muuttamisesta 58072: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 58073: muutetaan 26 päivänä toukokuuta 1989 annetun yhdistyslain (503/1989) 47 §:n 2 mo- 58074: mentti seuraavasti: 58075: 47 § ten toiminnan julkisuudesta annetussa laissa 58076: ( 1 ) säädetään. 58077: Viranomaiset 58078: 58079: Yhdistysrekisteri siihen kuuluvine asia- Tämä laki tulee voimaan päivänä 58080: kirjoineen on julkinen siten kuin viranomais- kuuta 199 . 58081: HE 30/1998 vp 191 58082: 58083: 58084: 58085: 72. 58086: Laki 58087: eräitä julkisia yrityksiä koskevasta tiedonantovelvollisuudesta annetun lain 7 §:n muutta- 58088: misesta 58089: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 58090: muutetaan eräitä julkisia yrityksiä koskevasta tiedonantovelvollisuudesta 12 päivänä hel- 58091: mikuuta 1993 annetun lain (18311993) 7 §:n 1 momentti, sellaisena kuin se on laissa 58092: 20711995, seuraavasti: 58093: 58094: 7§ tään, ja asianomaisilla ministeriöillä on oi- 58095: keus edelleen antaa tämän lain perusteella 58096: Salassapitovelvollisuuden väistyminen saamiaan tietoja Euroopan yhteisöjen komi~ 58097: sion käytettäväksi valtion tiedonantovelvolli- 58098: Sen estämättä, mitä viranomaisten toi- suuden edellyttämässä laajuudessa. 58099: minnan julkisuudesta annetussa laissa ( 1 ) 58100: tai muussa laissa säädetään salassapidosta, 58101: ministeriöillä tai niiden määräämillä viran- 58102: omaisilla on oikeus saada julkisyhteisöiltä ja 58103: julkisilta yrityksiltä tässä laissa tarkoitettuja Tämä laki tulee voimaan päivänä 58104: tietoja siten kuin 6 §:n 2 momentissa sääde- kuuta 199 . 58105: 58106: 58107: 58108: 58109: 73. 58110: Laki 58111: vapaakappalelain 10 § :n muuttamisesta 58112: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 58113: muutetaan 12 päivänä kesäkuuta 1980 annetun vapaakappalelain (420/1980) 10 §:n 2 58114: momentti seuraavasti: 58115: 58116: 10 § nan julkisuudesta annetussa laissa ( 1 ) sää- 58117: detään. 58118: Muun kuin 1 momentissa tarkoitetun va- 58119: paakappaleen julkisuudesta on soveltuvin 58120: osin voimassa, mitä viranomaisten toimin- Tämä laki tulee voimaan päivänä 58121: kuuta 199. 58122: 192 HE 30/1998 vp 58123: 58124: 58125: 74. 58126: Laki 58127: hallintomenettelylain 5 ja 15 §:n muuttamisesta 58128: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 58129: muutetaan 6 päivänä elokuuta 1982 annetun hallintomenettelylain (598/ 1982) 5 §:n 2 58130: momentti ja 15 §:n 3 momentti seuraavasti: 58131: 5§ selle on annettava tieto myös muusta kuin 58132: julkisesta asiakirjasta, jos asianosaisella on 58133: Käsittelyn julkisuus viranomaisten toiminnan julkisuudesta anne- 58134: tun lain nojalla oikeus saada tieto sellaisesta 58135: -------------- asiakirjasta. 58136: Asiakirjojen julkisuudesta säädetään vi- 58137: ranomaisten toiminnan julkisuudesta anne- 58138: tussa laissa ( 1 ). 58139: 15 § Tämä laki tulee voimaan päivänä 58140: kuuta 199 . 58141: Asianosaisen kuuleminen 58142: 58143: Selityksen antamista varten asianosai- 58144: 58145: 58146: 58147: 58148: 75. 58149: Laki 58150: arkistolain muuttamisesta 58151: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 58152: muutetaan 23 päivänä syyskuuta 1994 annetun arkistolain (831/1994) 1 §:n 1 momentin 58153: 6 kohta, 17 §:n 2 momentti ja 19 §:n 1 momentti seuraavasti: 58154: 1§ 17 § 58155: Tämä laki koskee seuraavia arkiston- 58156: muodostajia: Edellä 1 momentissa tarkoitettuun yksi- 58157: tyiseen arkistoon kuuluvien yksityisten kir- 58158: 6) muita yhteisöjä, toimielimiä ja henki- jeiden ja muiden asiakirjojen julkisuutta kos- 58159: löitä niiden suorittaessa julkista tehtävää lain kee, mitä julkisuudesta luovuttajan kanssa 58160: tai asetuksen taikka lain tai asetuksen nojalla on sovittu. Julkisuudesta on lisäksi soveltu- 58161: annetun säännöksen tai määräyksen perus- vin osin voimassa, mitä viranomaisten toi- 58162: teella siltä osin kuin niille tämän tefitävän minnan julkisuudesta annetussa laissa sääde- 58163: johdosta kertyy viranomaisten toiminnan tään. 58164: julkisuudesta annetussa laissa ( 1 ) tarkoi- 58165: tettuja asiakirjoja. 19 § 58166: Jos yksityisen hallussa oleva arkisto tai 58167: HE 30/1998 vp 193 58168: 58169: siihen kuuluva asiakirja, joka on tieteellisen malla on määrättävä luoastetuo aineiston 58170: tutkimuksen kannalta tai muusta syystä mer- julkiseksi tulosta noudattaen soveltuvin osin, 58171: kityksellinen ja joka ilmeisesti on vaarassa mitä viranomaisten toiminnan julkisuudesta 58172: tuhoutua tai hävitä, taikka jos se tarjotaan annetussa laissa säädetään. 58173: myytäväksi, arkistolaitoksella on käytettävis- 58174: sä olevien määrärahojen puitteissa oikeus 58175: lunastaa käypään hintaan yksityinen asiakirja 58176: tai arkisto taikka ottaa siitä jäljennös. Sa- Tämä laki tulee voimaan päivänä 58177: kuuta 199. 58178: 58179: 58180: 58181: 58182: 76. 58183: Laki 58184: yksityisluontoisten arkistojen valtionavusta annetun lain 13 §:n muuttamisesta 58185: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 58186: muutetaan yksityisluontoisten arkistojen valtionavusta 20 päivänä joulukuuta 1974 anne- 58187: tun lain (99811974) 13 §:n 2 momentti seuraavasti: 58188: 13 § julkisuudesta annetussa laissa ( 1 ) sääde- 58189: tään. 58190: Yksityisluontoisessa arkistossa olevaan 58191: yleiseen asiakirjaan tai sen jäljennökseen Tämä laki tulee voimaan päivänä 58192: sovelletaan, mitä viranomaisten toiminnan kuuta 199. 58193: 58194: 58195: 58196: 58197: 380085S 58198: 194 HE 30/1998 vp 58199: 58200: 58201: 77. 58202: Laki 58203: Euroopan yhteisön yhteisen maatalouspolitiikan tunnistamis- ja tiedonantojfujestelmän 58204: täytäntöönpanosta annetun lain 9 §:n muuttamisesta 58205: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 58206: muutetaan 14 päivänä marraskuuta 1997 Euroopan yhteisön yhteisen maatalouspolitiikan 58207: tunnistamis- ja tiedonantojärjestelmän täytäntöönpanosta annetun lain (987/1997) 9 §:n 1 58208: momentti seuraavasti: 58209: 9§ ranomaisten toiminnan julkisuudesta anne- 58210: tussa laissa ( 1 ) säädetään. 58211: Salassapito 58212: Rekisteritiedot ovat salassa pidettäviä ja 58213: niiden salassapidosta on voimassa, mitä neu- Tämä laki tulee voimaan päivänä 58214: voston asetuksessa (EY) N:o 1469/95 ja vi- kuuta 199 . 58215: 58216: 58217: 58218: 58219: 78. 58220: Laki 58221: metsästyslain 89 § :n muuttamisesta 58222: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 58223: muutetaan 28 päivänä kesäkuuta 1993 annetun metsästyslain (615/1993) 89 § seuraavas- 58224: ti: 58225: 89 § nettelystä viranomaisessa. Vastaavasti on so- 58226: vellettava tiedoksiannosta hallintoasioissa 58227: Käsittely- ja julkisuussäännösten annetun lain (232/1966) ja viranomaisten 58228: soveltaminen toiminnan julkisuudesta annetun lain ( 1 ) 58229: säännöksiä. 58230: Tässä laissa tarkoitettuja asioita Metsäs- 58231: täjäin keskusjärjestössä, riistanhoitopiireissä 58232: ja riistanhoitoyhdistyksissä käsiteltäessä on Tämä laki tulee voimaan päivänä 58233: soveltuvin kohdin noudatettava, mitä hallin- kuuta 199. 58234: tomenettelylaissa (598/ 1982) säädetään me- 58235: HE 30/1998 vp 195 58236: 58237: 58238: 58239: 79. 58240: Laki 58241: kalastuslain 77 a §:n muuttamisesta 58242: 58243: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 58244: muutetaan 16 päivänä huhtikuuta 1982 annetun kalastuslain (28611982) 77 a §, sellaisena 58245: kuin se on laissa 135511993, seuraavasti: 58246: 77 a § (232/1966) ja viranomaisten toiminnan julk~ 58247: Kalastusalueen toimielimen jäsen ja toi- suudesta annetussa laissa ( 1 ) säädetään VI- 58248: mihenkilö toimii tämän lain mukaisissa hal- ranomaisista. 58249: linto- ja valvontatehtävissä virkamiehen vas- 58250: tuulla. Näissä asioissa on noudatettava, mitä 58251: hallintomenettelylaissa (598/1982), tiedok- Tämä laki tulee voimaan päivänä 58252: siannosta hallintoasioissa annetussa laissa kuuta 199 . 58253: 58254: 58255: Helsingissä 9 päivänä huhtikuuta 1998 58256: 58257: Tasavallan Presidentti 58258: 58259: 58260: 58261: MARTTI AHTISAARI 58262: 58263: 58264: 58265: 58266: Oikeusministeri Jussi Järventaus 58267: 196 HE 30/1998 vp 58268: 58269: Liite 1 58270: 58271: 58272: 58273: 2. 58274: Laki 58275: henkilörekisterilain 18 ja 37 §:n muuttamisesta 58276: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 58277: muutetaan 30 päivänä huhtikuuta 1987 annetun henkilörekisterilain (471/1987) 18 §:n ot- 58278: sikko ja 1 momentin 1 kohta sekä 37 §:n otsikko ja 1 momentti sekä 58279: lisätään lain 18 §:ään, sellaisena kuin se on osaksi laissa 387/1994, uusi 6 momentti seu- 58280: raavasti: 58281: Voimassa oleva laki Ehdotus 58282: 18 § 18 § 58283: Tiedon luov uttam inen henkilörekistereistä Henkilötiedon luovuttcunisen yleiset edelly- 58284: tykset 58285: Henkilörekisterissä olevia tai sitä varten Henkilörekisterissä olevia tai sitä varten 58286: kerättyjä henkilötietoja ei saa luovuttaa, ellei kerättyjä henkilötietoja ei saa luovuttaa, ellei 58287: 2 tai 3 momentista muuta johdu tai ellei tie- 2 tai 3 momentista muuta johdu tai ellei tie- 58288: toja luovuteta: toja luovuteta: 58289: 1) rekisteröidyn suostumuksella tai rekiste- 1) rekisteröidyn suostumuksella tai rekis- 58290: röidyn toimeksiannosta; teröidyn toimeksiannosta taikka tietosuoja- 58291: lautakunnan luvalla; 58292: Viranomaisen henkilörekisterissä olevan 58293: tai sitä varten kerätyn henkilötiedon luovut- 58294: tamisesta on voimassa, mitä viranomaisten 58295: toiminnan julkisuudesta annetussa laissa 58296: ( 1 ) säädetään. 58297: 58298: 37 § 37 § 58299: Poikkeusluvat Luvat 58300: Tietosuojalautakunta voi antaa 5, 7, 19 ja Tietosuojalautakunta voi antaa 5, 7 tai 18 58301: 20 §:ssä taikka yleisten asiakirjain julkisuu- - 20 §:ssä tarkoitetun luvan, jos tietojen tal- 58302: desta annetun lain 18 a §:ssä tarkoitetun lu- lettaminen tai luovuttaminen taikka henkilö- 58303: van taikka luvan poiketa tämän lain tai sen rekisterien yhdistäminen on välttämätöntä 58304: nojalla annetun asetuksen säännöksistä, jos tärkeän yleisen tai yksityisen edun vuoksi ja 58305: tähän on painava syy ja rekisteröidyn yksi- jos rekisteröidyn yksityisyyden sekä hänen 58306: tyisyyden sekä hänen etujensa ja oikeuksien- etujensa ja oikeuksiensa Ja valtion turvalli- 58307: sa Ja valtion turvallisuuden vaarantuminen suuden vaarantuminen voidaan estää. 58308: voidaan estää. 58309: 58310: Tämä laki tulee voimaan päivänä 58311: kuuta 199 . 58312: Ennen lain voimaantuloa lain voimaan tul- 58313: lessa voimassa olleen 37 §:n nojalla annet- 58314: HE 30/1998 vp 197 58315: 58316: Voimassa oleva laki Ehdotus 58317: 58318: tuihin poikkeuslupiin perustuvat toiminnot 58319: on saatettava lain mukaisiksi kolmen vuoden 58320: kuluessa lain voimaantulosta. 58321: 58322: 58323: 58324: 58325: 3. 58326: Laki 58327: kuntalain 57 ja 74 §:n muuttamisesta 58328: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 58329: muutetaan 17 päivänä maaliskuuta 1995 annetun kuntalain (365/ 1995) 57 ja 7 4 § seuraa- 58330: vasti: 58331: Voimassa oleva laki Ehdotus 58332: 57§ 57§ 58333: Kokouksen julkisuus Kokouksen julkisuus 58334: Valtuuston kokoukset ovat julkisia, jollei Valtuuston kokoukset ovat julkisia, jollei 58335: . 58336: valtuusto jossakin asiassa toisin päätä. kokouksessa käsitellä asiaa tai asiakirjaa, 58337: joka on lailla säädetty salassa pidettäväksi 58338: tai jollei valtuusto muuten painavan syyn 58339: vuoksi jossakin asiassa toisin päätä. 58340: Valtuuston suljetussa istunnossa esitetyt ja 58341: siinä käydystä keskustelusta laaditut asiakir- 58342: jat ovat salassa pidettäviä, jos niin laissa 58343: säädetään. 58344: Muun toimielimen kuin valtuuston ko- Muun toimielimen kuin valtuuston ko- 58345: koukset ovat julkisia vain, jos toimielin niin koukset ovat julkisia vain, jos niissä ei käsi- 58346: päättää. tellä asiaa tai asiakirjaa, joka on lailla sää- 58347: detty salassa pidettäväksi, ja jos toimielin 58348: niin päättää. 58349: 74 § 74 § 58350: Tarkastuslautakunnan ja tilintarkastajan tie- Tarkastuslautakunnan ja tilintarkastajan tie- 58351: tojensaantio ik e us tojensaantioikeus 58352: Tarkastuslautakunnan jäsenellä ja tilintar- Tarkastuslautakunnalla ja tilintarkastajalla 58353: kastajalla on salassapitoa koskevien säännös- on salassapitoa koskevien säännösten estä- 58354: ten estämättä oikeus saada kunnan viran- mättä oikeus saada kunnan viranomaisilta 58355: omaisilta tietoja ja nähtäväkseen asiakirjoja, tietoja ja nähtäväkseen asiakirjoja, joita tar- 58356: joita hän pitää tarpeellisina tarkastustehtävän kastuslautakunta tai tilintarkastaja pitää tar- 58357: hoitamiseksi. peellisina tarkastustehtävän hoitamiseksi. 58358: Tämä laki tulee voimaan päivänä 58359: kuuta 199. 58360: 198 HE 30/1998 vp 58361: 58362: 5. 58363: Laki 58364: oikeudenkäynnin julkisuudesta annetun lain muuttamisesta 58365: Eduskunnan J?.äätöksen mukaisesti 58366: muutetaan mkeudenkäynnin julkisuudesta 21 päivänä joulukuuta 1984 annetun lain 58367: (945/1984) 2 § ja 9 §:n 1 momentti, sellaisena kuin ne ovat, 2 § laissa 404/1995 ja 9 §:n 1 58368: momentti laissa 1254/1988, sekä 58369: lisätään lakiin uusi 5 b § seuraavasti: 58370: 58371: Voimassa oleva laki Ehdotus 58372: 58373: 2 § 2 § 58374: 58375: Tiedot oikeudenkäynnistä Tiedot oikeudenkäynnistä 58376: 58377: Tiedot asianosaisen nimestä, ammatista ja Tuomioistuimen diaariin ja muuhun asia- 58378: asuinpaikasta, samoin kuin asian laadusta kirjahakemistoon tehdyt merkinnät asianosai- 58379: sekä asian käsittelyn ajankohdasta tai pai- sen nimestä samoin kuin asian laadusta sekä 58380: kasta ovat julkiset viimeistään silloin, kun asian käsittelyn istuntoajankohdasta ja -pai- 58381: asian käsittely tuomioistuimessa on alkanut. kasta tulevat julkisiksi, kun ne on tehty. 58382: Pakkokeinolain 5 a luvussa tarkoitettua pak- Pakkokeinolain 5 a luvussa tarkoitettua pak- 58383: kokeinoa koskevassa asiassa nämä tiedot kokeinoa koskevassa asiassa tehdyt merkin- 58384: tulevat julkisiksi vasta, kun pakkokeinon nät tulevat julkiseksi vasta, kun pakkokeinon 58385: käytöstä viimeistään on ilmoitettava rikok- käytöstä viimeistään on ilmoitettava rikok- 58386: sesta epäillylle, jollei tuomioistuin päätä toi- sesta epäillylle, jollei tuomioistuin päätä toi- 58387: sin. sin. 58388: Tieto asianomistajan henkilöllisyydestä ri- 58389: kosasiassa, joka koskee erityisen arkaluon- 58390: teista henkilön yksityiselämään liittyvää 58391: seikkaa, voidaan jättää antamatta sen estä- 58392: mättä, mitä 1 momentissa säädetään. 58393: 5b§ 58394: Eräiden salassa pidettävien tietojen käsittely 58395: oikeudenkäynnissä 58396: V iranomaisten tozm znnan julkisuudesta 58397: annetun lain ( 1 ) 24 §:n 1 momentin 58398: 24 - 27, 29 ja 32 kohdassa tai niitä vastaavia 58399: muussa laissa salassa pidettäv iksi säädettyjä 58400: tietoja saa esittää suullisesti tai apuvälinei- 58401: den avulla julkisessa käsittelyssä sekä ottaa 58402: julkiseen päätökseen vain siinä laajuudessa 58403: kuin se asian käsittelemiseksi ja päätöksen 58404: perustelemiseksi on välttämätöntä. 58405: 58406: 9§ 9 § 58407: Oikeudenkäyntiaineiston julkisuus Oikeudenkäyntiaineiston julkisuus 58408: 58409: Oikeudenkäyntiasiakirjojen julkisuudesta Oikeudenkäyntiasiakirjojen julkisuudesta 58410: on voimassa, mitä yleisten asiakirjojen julki- on voimassa, mitä viranomaisten toiminnan 58411: HE 30/1998 vp 199 58412: 58413: Voimassa oleva laki Ehdotus 58414: 58415: suudesta on säädetty, jollei 2 §:stä tai tämän julkisuudesta annetussa laissa säädetään, jol- 58416: pykälän 2 tai 3 momentista muuta johdu. lei 2 §:stä tai tämän pykälän 2 tai 3 momen- 58417: Mitä asiakirjasta on säädetty, koskee myös tista muuta johdu. Mitä asiakirjasta sääde- 58418: muuta oikeudenkäyntiaineistoa. tään, koskee myös muuta oikeudenkäyntiai- 58419: neistoa. 58420: 58421: Tämä laki tulee voimaan päivänä 58422: kuuta 199 . 58423: 58424: 58425: 58426: 58427: 6. 58428: Laki 58429: rikoslain 40 luvun muuttamisesta 58430: 58431: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 58432: kumotaan rikoslain (3911889) 40 luvun 6 §, sellaisena kuin se on laissa 79211989, sekä 58433: muutetaan 40 luvun 5 §:n 1 momentti, sellaisena kuin se on laissa 578/1995, seuraavasti: 58434: 58435: Voimassa oleva laki Ehdotus 58436: 58437: 58438: 401uku 58439: Virkarikoksista ja julkisyhteisön työntekijän rikoksista 58440: 58441: 5§ 5§ 58442: Virkasalaisuuden rikkominen ja Virkasalaisuuden rikkominen ja 58443: tuottam uksellinen virkasalaisuuden rikko- luottamuksellinen virkasalaisuuden rikko- 58444: minen minen 58445: Jos virkamies tai julkisyhteisön työntekijä Jos virkamies tai julkisyhteisön työntekijä 58446: tahallaan palvelussuhteensa aikana tai sen tahallaan palvelussuhteensa aikana tai sen 58447: päätyttyä oikeudettomasti päätyttyä oikeudettomasti 58448: 1) paljastaa sellaisen tiedon, joka on yleis- 1) paljastaa sellaisen asiakirjan tai tiedon, 58449: ten asiakirjain julkisuudesta annettujen sään- joka viranomaisten toiminnan julkisuudesta 58450: nösten mukaan salassa pidettävä, tai muun annetun lain ( 1 ) tai muun lain mukaan 58451: sellaisen palvelussuhteessaan tietoonsa saa- on salassa pidettävä tai jota ei lain mukaan 58452: man seikan, jota lain tai asetuksen ni- saa ilmaista, tai 58453: menomaisen säännöksen tai viranomaisen 58454: lain nojalla erikseen antaman määräyksen 58455: mukaan ei saa ilmaista, tai 58456: 2) käyttää omaksi tai toisen hyödyksi sel- 2) käyttää omaksi tai toisen hyödyksi sel- 58457: laista tietoa, laista asiakirjaa tai tietoa, 58458: hänet on tuomittava, jollei teosta ole muu- hänet on tuomittava, jollei teosta ole muu- 58459: alla säädetty ankarampaa rangaistusta, vir- alla säädetty ankarampaa rangaistusta, vir- 58460: kasalaisuuden rikkomisesta sakkoon tai van- kasalaisuuden rikkomisesta sakkoon tai van- 58461: keuteen enintään kahdeksi vuodeksi. Virka- keuteen enintään kahdeksi vuodeksi. Virka- 58462: mies voidaan tuomita myös viralta pantavak- mies voidaan tuomita myös viralta pantavak- 58463: 200 HE 30/1998 vp 58464: 58465: Voimassa oleva laki Ehdotus 58466: 58467: si, jos rikos osoittaa hänet ilmeisen sopimat- si, jos rikos osoittaa hänet ilmeisen sopimat- 58468: tomaksi tehtäväänsä. tomaksi tehtäväänsä. 58469: 58470: 6§ 58471: Asiakirjan luvaton paljastaminen 58472: Jos virkamies tai julkisyhteisön työntekijä (kumotaan) 58473: tahallaan palvelussuhteensa aikana tai sen 58474: päätyttyä luvattomasti 58475: 1) paljastaa tiedon asiakirjasta, joka yleis- 58476: ten asiakirjain julkisuudesta annettujen sään- 58477: nösten mukaan ei ole julkinen, tai 58478: 2) käyttää omaksi tai toisen hyödyksi sel- 58479: laista tietoa, 58480: hänet on tuomittava, jollei teosta ole muu- 58481: alla säädetty ankarampaa rangaistusta, asia- 58482: kirjan luvattomasia paljastamisesta sakkoon 58483: tai vankeuteen enintään yhdeksi vuodeksi. 58484: Virkamies voidaan myös tuomita viralta 58485: pantavaksi, jos rikos osoittaa hänet ilmeisen 58486: sopimattomaksi tehtäväänsä. 58487: Tämä laki tulee voimaan päivänä 58488: kuuta 199 . 58489: 58490: 58491: 58492: 7. 58493: Laki 58494: valtion virkamieslain 17 § :n muuttamisesta 58495: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 58496: muutetaan 19 päivänä elokuuta 1994 annetun valtion virkamieslain (750/1994) 17 § seu- 58497: raavasti: 58498: Voimassa oleva laki Ehdotus 58499: 17 § 17 § 58500: Virkamies ei saa käyttää hyödykseen eikä Virkamiehen vaitiolovelvollisuudesta on 58501: luvatta muille ilmaista virkamiesasemassaan voimassa, mitä viranomaisten toiminnan jul- 58502: tietoon saamaansa seikkaa, joka erikseen on kisuudesta annetussa laissa ( 1 ) ja muus- 58503: säädetty tai määrätty salassa J?idettäväksi tai sa laissa säädetään. 58504: joka koskee toisen terveydentilaa taikka jota 58505: asian laadun vuoksi ei muutoin ilmeisesti 58506: saa ilmaista. 58507: Tämä laki tulee voimaan päivänä 58508: kuuta 199 . 58509: HE 30/1998 vp 201 58510: 58511: 8. 58512: Laki 58513: nimikirjalain muuttamisesta 58514: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 58515: muutetaan 24 päivänä marraskuuta 1989 annetun nimikirjalain (101011989) 1 §:n 2 mo- 58516: mentti sekä 6, 7 ja 9 § seuraavasti: 58517: Voimassa oleva laki Ehdotus 58518: 1§ 1§ 58519: Lain soveltamista Lain soveltamisala 58520: 58521: Mitä tämän lain 4 §:n 2 ja 3 momentissa Mitä tämän lain 6 - 9 §:ssä säädetään, so- 58522: 5-8, 10 ja 11 §:ssä on säädetty, koskee so- velletaan myös eduskunnan virkamiehiä, 58523: veltuvin osin myös eduskunnan virkamies- Suomen Pankin viran- ja toimenhaltijoita 58524: ten, Suomen Pankin viran- ja toimenhaltijoi- sekä kunnan ja kuntainliiton viranhaltijoita 58525: den sekä kunnan ja kuntainliiton viranhalti- ja työntekijöitä koskevien tietojen luovutta- 58526: joiden ja työntekijöiden henkilötietojen ke- m iseen. Mitä lain 4 §:n 2 ja 3 momenttissa, 58527: räämistä, tallettamista, käyttämistä ja luovut- 5, 10 ja 11 §:ssä säädetään, noudatetaan so- 58528: tamista. veltuvin osin mainittuja virkamiehiä, viran- 58529: ja toimenhaltijoita sekä työntekijöitä koske- 58530: vien tietojen keräämiseen, tallettamiseen ja 58531: käyttämiseen. 58532: 6§ 6§ 58533: Tietojen luovuttaminen Tietojen luovuttaminen 58534: Nimikirjaa varten tai muutoin henkilöstö- Valtion virkamiestä ja työntekijää, edus- 58535: asioiden hoitamiseksi valtion virastoihin ja kunnan virkamiestä, Suomen Pankin viran- 58536: laitoksiin kerättyjen ja talletettujen virka- tai toimenhaltijaa sekä kunnan tai kuntayhty- 58537: miestä ja työntekijää koskevien tietojen luo- män viranhaltijaa tai työntekijää koskevien 58538: vuttamisesta on jäljempänä säädetyin poik- nimikirjaan talletettujen tai muutoin henki- 58539: keuksin voimassa, mitä yleisten asiakirjojen löstöasioiden hoitamiseksi viranomaisella 58540: julkisuudesta annetussa laissa (83/51) on olevien tietojen luovuttamisesta on jäljempä- 58541: säädetty. nä säädetyin poikkeuksin voimassa, mitä v i- 58542: ranomaisten toiminnan julkisuudesta anne- 58543: tussa laissa ( 1 ) säädetään. 58544: 7§ 7§ 58545: Rangaistus- ja henkilökohtaista palkkausta Rangaistusta ja palkkausta kuvaavien 58546: kuvaavien tietojen luovuttaminen tietojen salassapito ja luovuttaminen 58547: Rangaistustieto ja virkamiehen tai työnte- Tieto virkamiehelle tuomitusta rangaistuk- 58548: kijän henkilökohtaista palkkausta kuvaava sesta samoin kuin tieto virkamiehelle, viran- 58549: tieto saadaan luovuttaa vain: tai toimenhaltijalle ja työntekijälle henkilö- 58550: kohtaisen suorituksen perusteella tai muutoin 58551: henkilökohtaisesti määräytyneestä palkan 58552: osasta sekä palkan kokonaismäärästä on pi- 58553: dettävä salassa. Tieto palkan kokonaismää- 58554: 58555: 58556: 380085S 58557: 202 HE 30/1998 vp 58558: 58559: Voimassa oleva laki Ehdotus 58560: 58561: rästä on kuitenkin julkinen, kun se koskee: 58562: 1) valtion virkamieslain (750!1994) 26 58563: §:ssä tarkoitettua virkamiestä, eduskunnan 58564: oikeusasiamiestä tai apulaisoikeusasiamiestä 58565: taikka eduskunnan oikeusasiamiehen kansli- 58566: an kansliapäällikköä, korkeimman oikeuden 58567: tai korkeimman hallinto-oikeuden president- 58568: tiä tai jäsentä taikka hovioikeuden president- 58569: tiä; 58570: 2) kunnan palveluksessa olevaa, joka toi- 58571: mii kunnanhallituksen tai lautakunnan tehtä- 58572: väalueen johtavassa tehtävässä tai asemansa 58573: vuoksi siihen rinnastettavassa tehtävässä, sa- 58574: moin kuin kuntayhtymän palveluksessa ole- 58575: vaa, joka asemansa vuoksi rinnastuu edellä 58576: tarkoitettuun kunnan palveluksessa olevaan. 58577: Salassa pidettävä tieto voidaan luovuttaa 58578: vain: 58579: 1) jos tieto luovutetaan virkamiehelle tai 58580: työntekijälle itselleen; 58581: 2) jos tieto luovutetaan muulle asianosai- 58582: selle viranomaisten toiminnan julkisuudesta 58583: annetun lain 11 §:ssä säädetyin perustein; 58584: 3) jos tieto luovutetaan muun lain nojalla, 58585: 1) jos tieto luovutetaan virkamiehelle tai ei kuitenkaan viranomaisten toiminnan julki- 58586: työntekijälle itselleen; suudesta annetun lain perusteella; 58587: 2) jos tieto luovutetaan muulle asianosai- 4) jos virkamiehen tai työntekijän henkilö- 58588: selle yleisten asiakirjojen julkisuudesta anne- kohtaista palkkausta kuvaava tieto luovute- 58589: tun lain 3 a luvussa säädetyin perustein; taan virka- tai työehtosopimuksen nojalla; 58590: 3) jos tiedon luovuttaminen tai antaminen 5) jos tieto luovutetaan valtion, kunnan tai 58591: tapahtuu lain tai asetuksen nojalla, ei kuiten- kuntayhtymän viranomaiselle taikka itsenäi- 58592: kaan yleisten asiakirjojen julkisuudesta an- selle julkisoikeudelliselle laitokselle viran- 58593: netun lain perusteella; omaiselle kuuluvan tehtävän hoitamista taik- 58594: 4) jos virkamiehen tai työntekijän henkilö- ka viran tai tehtävän täyttämistä taikka muu- 58595: kohtaista palkkausta kuvaavan tiedon luovut- ta hyväksyttävää henkilöstöhallinnon tehtä- 58596: taminen tapahtuu virka- tai työehtosopimuk- vää varten; taikka 58597: sen nojalla; 6) jos tieto luovutetaan tieteellistä tutki- 58598: 5) jos tieto luovutetaan valtion, kunnan tai musta, tilastointia tai viranomaisen suunnit- 58599: kuntainliiton viranomaiselle taikka itsenäi- telu- ja selvitystehtävää varten. 58600: selle julkisoikeudelliselle laitokselle viran- Rekisterinpitäjä voi lisäksi yksittäistapauk- 58601: omaiselle kuuluvan tehtävän hoitamista taik- sessa luovuttaa virkamiehen tai työntekijän 58602: ka viran tai tehtävän täyttämistä taikka muu- henkilökohtaista palkkausta kuvaavan tiedon, 58603: ta hyväksyttävää henkilöstöhallinnon tehtä- jos siihen on palvelussuhteen ehtoja koske- 58604: vää varten; tai vaan sopimus- tai neuvottelutoimintaan liit- 58605: 6) jos tieto luovutetaan tieteellistä tutki- tyvä tärkeä syy. 58606: musta tai tilastointia varten. 58607: Rekisterinpitäjä voi lisäksi yksittäistapauk- 58608: sessa luovuttaa virkamiehen tai työntekijän 58609: henkilökohtaista palkkausta kuvaavan tiedon, 58610: jos siihen on palvelussuhteen ehtoja koske- 58611: vaan sopimus- tai neuvottelutoimintaan liit- 58612: tyvä tärkeä syy. 58613: HE 30/1998 vp 203 58614: 58615: Voimassa oleva laki Ehdotus 58616: 58617: 9§ 9§ 58618: N imikirjatiedon luov uttam istapa Nimikirjatiedon luovuttamistapa 58619: 58620: Nimikirjaan talletetut tiedot luovutetaan Nimikirjaan talletetut tiedot luovutetaan 58621: nimikirjanotteella siten kuin asetuksella tar- nimikirjanotteella siten kuin asetuksella tar- 58622: kemmin säädetään. Viranomaiselle, virka- kemmin säädetään. Rekisteröidyn tarkastus- 58623: miehelle ja työntekijälle henkilörekisterilais- oikeuden toteuttamiseksi sekä tieteellistä tut- 58624: sa ( 471187) säädetyn tarkastusoikeuden to- kimusta, tilastointia sekä viranomaisen suun- 58625: teuttamiseksi sekä tutkimusta ja tilastointia nittelu- ja selvitystehtävää varten tieto voi- 58626: varten voidaan tieto luovuttaa myös yleisten daan luovuttaa myös muilla tavoin noudatta- 58627: asiakirjojen julkisuudesta annetun lain 7 en, mitä viranomaisten toiminnan julkisuu- 58628: §:ssä säädetyllä tavalla. desta annetussa laissa säädetään. 58629: 58630: Tämä laki tulee voimaan päivänä 58631: kuuta 199 . 58632: 58633: 58634: 58635: 58636: 9. 58637: Laki 58638: tietosuojalautakunnasta ja tietosuojavaltuutetusta annetun lain muuttamisesta 58639: 58640: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 58641: kumotaan tietosuojalautakunnasta ja tietosuojavaltuutetusta 27 päivänä toukokuuta 1994 58642: annetun lain (38911994) 10 §,sellaisena kuin se on laissa 63111995, sekä 58643: muutetaan 9 § seuraavasti: 58644: 58645: Voimassa oleva laki Ehdotus 58646: 9§ 9 § 58647: Tietosuojalautakunnan 1asen tai sihteeri, 58648: tietosuojavaltuutettu tai hänen palvelukses- 58649: saan oleva taikka näiden tehtäviä suorittava 58650: ei saa sivulliselle luvattomasti ilmaista eikä 58651: käyttää yksityiseksi hyödykseen, mitä hän 58652: siinä tehtävässään on saanut tietää toisen 58653: henkilökohtaisista oloista, taloudellisesta 58654: asemasta, liike- tai ammattisalaisuudesta 58655: taikka valtion turvallisuuteen liittyvästä asi- 58656: asta tai rekisterien teknisestä suojauksesta. 58657: Sama koskee tämän lain 7 §:ssä ja henkilö- 58658: rekisterilain 32 §:ssä tarkoitettua asiantunti- 58659: jaa. 58660: Edellä 1 momentissa säädetty ei estä rekis- V iranomaisten toiminnan julkisuudesta 58661: terin teknistä suojausta koskevien tietojen annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapito- 58662: antamista rikoksen selvittämistä ja syyttee- velvollisuuden estämättä tietosuojavaltuutettu 58663: seenpanoa varten. ja tietosuojalautakunta saavat luovuttaa re- 58664: kisterin teknistä suojausta koskevia tietoja 58665: 204 HE 30/1998 vp 58666: 58667: Voimassa oleva laki Ehdotus 58668: 58669: syyttäjä- ja poliisiviranomaiselle rikoksen 58670: selvittämiseksi. 58671: 58672: 58673: 58674: 10 § 58675: Rangaistus 9 §:ssä säädetyn salassapitovel- (kumotaan) 58676: vollisuuden rikkomisesta tuomitaan rikoslain 58677: 38 luvun 1 tai 2 §:n mukaan, jollei teko ole 58678: rangaistava rikoslain 40 luvun 5 §:n mukaan 58679: tai siitä muualla laissa säädetä ankarampaa 58680: rangaistusta. 58681: 58682: Tämä laki tulee voimaan päivänä 58683: kuuta 199 . 58684: 58685: 58686: 58687: 58688: 10. 58689: Laki 58690: holhouksen järjestämisestä eräissä tapauksissa annetun lain 10 §:n muuttamisesta 58691: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 58692: muutetaan holhouksen järjestämisestä eräissä tapauksissa 15 päivänä tammikuuta 1971 an- 58693: netun lain (14/1971) 10 § seuraavasti: 58694: Voimassa oleva laki Ehdotus 58695: 10 § 10 § 58696: Virkaholhoojan on pidettävä salassa hol- Viranomaisten toiminnan julkisuudesta an- 58697: hottia koskevat asiat, joista hän virkansa netussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapitovel- 58698: perusteella on saanut tletää, mikäli jonkin vollisuuden estämättä virkaholhooja saa an- 58699: erityisen seikan ilmoittaminen ei ole tarpeen taa holhottavaansa koskevan tiedon, jos jon- 58700: holhotin tai yleisen edun kannalta. kin erityisen seikan ilmoittaminen on tarpeen 58701: holhottavan tai yleisen edun kannalta. 58702: Tämä laki tulee voimaan päivänä 58703: kuuta 199 . 58704: HE 30/1998 vp 205 58705: 58706: 11. 58707: Laki 58708: julkisesta notaarista annetun lain 3 ja 4 §:n muuttamisesta 58709: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 58710: muutetaan julkisesta notaarista 9 päivänä kesäkuuta 1960 annetun lain (287/1960) 3 §ja 4 58711: §:n 1 momentin 3 kohta seuraavasti: 58712: Voimassa oleva laki Ehdotus 58713: 3§ 3§ 58714: Julkisen notaarin on rehellisesti, huolelli- Julkisen notaarin on rehellisesti, huolelli- 58715: sesti ja puolueettomasti hoidettava tehtävän- sesti ja puolueettomasti hoidettava tehtävän- 58716: sä, eikä hän saa ilmaista, mitä hänelle on vi- sä. 58717: rassaan luottamuksellisesti uskottu, ellei hä- 58718: nellä lain mukaan ole siihen velvollisuutta. 58719: 4§ 58720: Julkinen notaari on velvollinen pyynnöstä: 58721: 3) ottamaan pöytäkirjaan selityksiä oikeu- 3) ottamaan pöytäkirjaan selityksiä oikeu- 58722: dellisista ja taloudellisista suhteista sekä an- dellisista ja taloudellisista suhteista sekä an- 58723: tamaan myös kolmannelle pöytäkirjasta jäl- tamaan myös kolmannelle pöytäkirjasta jäl- 58724: jennöksiä, jollei yleisten asiakirjojen julki- jennöksiä, jollei viranomaisten toiminnan 58725: suudesta annetuista säännöksistä muuta joh- julkisuudesta annetusta laista ( 1 ) muuta 58726: du~ johdu~ 58727: 58728: 58729: Tämä laki tulee voimaan päivänä 58730: kuuta 199. 58731: 206 HE 30/1998 vp 58732: 58733: 12. 58734: Laki 58735: kirjanpitolain 8 luvun 3 § :n muuttamisesta 58736: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 58737: muutetaan 30 päivänä joulukuuta 1997 annetun kirjanpitolain (1336/1997) 8 luvun 3 § seu- 58738: raavasti: 58739: Voimassa oleva laki Ehdotus 58740: 58741: 8 luku 58742: Erinäiset säännökset 58743: 58744: 3§ 3 § 58745: Salassapitovelvollisuus Salassa pidettävien tietojen luovuttaminen 58746: Kirjanpitolautakunnan jäsen ja lain valvon- 58747: tatehtävää suorittava henkilö on velvollinen 58748: pitämään salassa tehtävää suorittaessaan saa- 58749: mansa tiedot kirjanpitovelvollisen tai toisen 58750: liike- ja ammattisalaisuudesta taikka toisen 58751: taloudellisesta asemasta tai henkilökohtaisis- 58752: ta oloista, jollei se, jonka hyväksi vaitiolo- 58753: velvollisuus on säädetty, anna suostumustaan 58754: sen ilmaisemiseen. 58755: Salassa pidettäviä tietoja ja asiakirjoja saa- Kirjanpitolautakunnan jäsen ja lain valvon- 58756: daan luovuttaa esitutkintaviranomaiselle ja tatehtävää suorittava henkilö saavat viran- 58757: syyttäjälle sekä, jos niin on erikseen laissa omaisten toiminnan julkisuudesta annetussa 58758: säädetty, muulle tiedon saantiin oikeutetulle laissa ( 1 ) säädetyn salassapitovelvolli- 58759: henkilölle. suuden estämättä antaa tämän lain mukaista 58760: tehtävää suoritettaessa saatuja tietoja kirjan- 58761: pitovelvollisen tai jonkun muun liike- tai 58762: ammattisalaisuudesta taikka jonkun taloudel- 58763: lisesta asemasta tai henkilökohtaisista oloista 58764: esitutkintaviranomaiselle ja syyttäjälle rikok- 58765: sen selvittämiseksi. 58766: 58767: Tämä laki tulee voimaan päivänä 58768: kuuta 19 . 58769: HE 30/1998 vp 207 58770: 58771: 13. 58772: Laki 58773: yksinoikeudesta integroidun piirin piirimalliin annetun lain muuttamisesta 58774: 58775: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 58776: muutetaan yksinoikeudesta integroidun piirin piirimalliin 11 päivänä tammikuuta 1991 an- 58777: netun lain (32/1991) 24 §sekä 58778: lisätään lakiin uusi 24 a ja 24 b § seuraavasti: 58779: 58780: Voimassa oleva laki Ehdotus 58781: 58782: 2 luku 58783: Rekisteröiolihakemus ja sen käsittely 58784: 58785: 58786: 24 § 24 § 58787: Julkisuus Julkisuus 58788: 58789: Hakemusta koskevat asiakirjat ovat julkisia Hakemusta koskevat asiakirjat ovat julkisia 58790: rekisteröintipäivästä lukien. Asetuksella voi- rekisteröintipäivästä, jollei 24 a tai 24 b 58791: daan säätää, että osa asiakirjoista on pidettä- §:stä muuta johdu. 58792: vä salassa liikesalaisuuden suojaamiseksi. 58793: 24 a § 58794: Liikesalaisuuden suojaaminen 58795: (vrt. yksinoikeudesta integroidun piirin pii- Hakija voi vaatia liikesalaisuuden suojaa- 58796: rimalliin annetun asetuksen 7 §:n 1 moment- miseksi päätöstä, jonka mukaan piirimallin 58797: ti ja 8 §) yksilöimiseksi tarvittava aineisto on pidet- 58798: tävä salassa. 58799: (ks. yksinoikeudesta integroidun piirin pii- Salassapitovaatimus voi kohdistua enintään 58800: rimalliin annetun asetuksen 7 § ja 9 §:n 1 puoleen integroidun piirin kerrosten määräs- 58801: momentti) tä. Vaatimus voi koskea piirimallin kerrok- 58802: sen osaa. Vaatimuksesta tulee selvästi käydä 58803: ilmi, mihin hakemuskirjeen liitteisiin se koh- 58804: distuu. 58805: (ks. yksinoikeudesta integroidun piirin pii- Ne liitteet, joihin salassapitovaatimus koh- 58806: rimalliin annetun asetuksen 9 §:n 2 moment- distuu, tulee jättää erilleen muista liitteistä 58807: ti) tai jättää yhdessä muiden liitteiden kanssa 58808: kahtena sarjana siten, että salassapitovaati- 58809: muksen kohteena olevat liitteet sisältyvät 58810: vain toiseen sarjaan. 58811: 58812: 24 b § 58813: Liikesalaisuuden rqjaus 58814: (ks. yksinoikeudesta integroidun piirin pii- Liikesalaisuuden piiriin ei lueta asiakirjaa 58815: rimalliin annetun asetuksen 8 §) tai muuta aineistoa, joka on välttämätön pii- 58816: rimallin yksilöimiseksi taikka piirimallin 58817: luom isvuoden tai piirimallin rekiste- 58818: 208 HE 30/1998 vp 58819: 58820: Voimassa oleva laki Ehdotus 58821: 58822: röintihakemuksen tekemistä edeltäneen pii- 58823: rimallin yleisölle levittämisen ajankohdan 58824: määrittäm iseksi. 58825: Tämä laki tulee voimaan päivänä 58826: kuuta 199 . 58827: 58828: 58829: 58830: 58831: 14. 58832: Laki 58833: tuoteturvallisuuslain muuttamisesta 58834: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 58835: kumotaan 12 päivänä joulukuuta 1986 annetun tuoteturvallisuuslain (914/1986) 18 §, sel- 58836: laisena kuin se on laissa 611/1995, sekä 58837: muutetaan 16 §ja sen edellä oleva väliotsikko, sellaisena kuin niistä 16 §on osaksi laissa 58838: 769/1992, seuraavasti: 58839: Voimassa oleva laki Ehdotus 58840: 58841: Salassapitovelvollisuus Solassa pidettävien tietojen luovuttaminen 58842: 16 § 16 § 58843: Joka tässä laissa tarkoitettuja tehtäviä suo- 58844: rittaessaan on saanut tietoja elinkeinonhar- 58845: joittajan liike- tai ammattisalaisuudesta, ei 58846: saa niitä ilmaista eikä käyttää oikeudetto- 58847: masti, ellei se, jonka hyväksi salassapitovel- 58848: vollisuus on säädetty, anna tähän suostumus- 58849: taan. 58850: Mitä 1 momentissa säädetään, ei estä tieto- Viranomaisten toiminnan julkisuudesta 58851: jen antamista muulle valvontaviranomaiselle annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapitovel- 58852: valvontatehtävää varten tai sosiaali- ja ter- vollisuuden estämättä saa tämän lain mukai- 58853: veysministeriölle asiantuntijaviranomaisen sia tehtäviä suoritettaessa saatuja liike- tai 58854: tehtäviä varten eikä tietojen antamista syyt- ammattisalaisuuden piiriin kuuluvia tietoja 58855: täjä- tai poliisiviranomaiselle rikoksen selvit- luovuttaa valvontaviranomaiselle valvonta- 58856: tämiseksi tai syytteeseen panemiseksi. tehtävää varten, sosiaali- ja terveysministe- 58857: riölle asiantuntijaviranomaisen tehtäviä var- 58858: ten sekä syyttäjä- ja poliisiviranomaiselle ri- 58859: koksen selvittämiseksi. 58860: Jos on aihetta epäillä, että kulutustavaraa, 58861: Milloin on aihetta epäillä, että kulutustava- jonka valvontaviranomainen on todennut ter- 58862: raa, jonka valvontaviranomainen on todennut veydelle tai omaisuudelle vaaralliseksi, tarjo- 58863: terveydelle tai omaisuudelle vaaralliseksi, taan kulutustavarana kaupaksi muussa maas- 58864: tarjotaan kulutustavarana kaupaksi muussa sa, saadaan asiasta antaa tietoja muun 58865: maassa, saadaan asiasta antaa tietoja muun maan valvontaviranomaiselle. Tietoja luovu- 58866: maan valvontaviranomaiselle 1 momentissa tettaessa on tällöin noudatettava, mitä viran- 58867: säädetyin rajoituksin. omaisten toiminnan julkisuudesta annetussa 58868: laissa säädetään asiakirjojen salassapidosta. 58869: HE 30/1998 vp 209 58870: 58871: Voimassa oleva laki Ehdotus 58872: 58873: 58874: 18 § 58875: Rangaistus 16 §:ssä säädetyn kiellon rik- (kumotaan) 58876: komisesta tuomitaan rikoslain 38 luvun 1 tai 58877: 2 §:n mukaan, jollei teko ole rangaistava 58878: rikoslain 40 luvun 5 §:n mukaan tai siitä 58879: muualla laissa säädetä ankarampaa rangais- 58880: tusta. 58881: Tämä laki tulee voimaan päivänä 58882: kuuta 199. 58883: 58884: 58885: 58886: 58887: 15. 58888: Laki 58889: julkisista hankinnoista annetun lain 14 §:n muuttamisesta 58890: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 58891: muutetaan julkisista hankinnoista 23 päivänä joulukuuta 1992 annetun lain (1505/1992) 58892: 14 §:n 1 momentti, sellaisena kuin se on laissa 1247/1997, seuraavasti: 58893: Voimassa oleva laki Ehdotus 58894: 14 § 14 § 58895: Tiedonsaantioikeus ja vaitiolovelvollisuus Tiedonsaantioikeus ja vaitiolovelvollisuus 58896: Tarjouskilpailuun osallistuneen oikeudesta Tarjouskilpailuun osallistuneen oikeudesta 58897: saada tietoja tarjouksen käsittelyä koskevista saada tietoja tarjouksen käsittelyä koskevista 58898: asiakirjoista noudatetaan soveltuvin osin mi- asiakirjoista noudatetaan soveltuvin osin mi- 58899: tä asianosaisen tiedonsaantioikeudesta sääde- tä asianosaisen tiedonsaantioikeudesta sääde- 58900: tään viranomaisten asiakirjojen julkisuutta tään viranomaisten toiminnan julkisuudesta 58901: koskevassa lainsäädännössä. annetussa laissa ( 1 ). 58902: 58903: 58904: Tämä laki tulee voimaan päivänä 58905: kuuta 199 . 58906: 58907: 58908: 58909: 58910: 380085S 58911: 210 HE 30/1998 vp 58912: 58913: 16. 58914: Laki 58915: sähköturvallisuuslain 36 ja 37 §:n muuttamisesta 58916: 58917: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 58918: kumotaan 14 päivänä kesäkuuta 1996 annetun sähköturvallisuuslain (410/1996) 36 §:n 2 58919: momentti sekä 58920: muutetaan 37 § seuraavasti: 58921: 58922: Voimassa oleva laki Ehdotus 58923: 58924: 36 § 58925: Sähköturvallisuusviranomaisen oikeudesta (kumotaan) 58926: saada valvontaa varten muilta viranomaisilta 58927: sähkövahinkoja koskevia tietoja tietojen luo- 58928: vutusta koskevien salassapitosäännösten es- 58929: tämättä säädetään tarvittaessa asetuksella. 58930: 58931: 37 § 37 § 58932: Joka tässä laissa taikka sen nojalla anne- 58933: tuissa säännöksissä tai määräyksissä tarkoi- 58934: tettuja valvontatehtäviä tai 18 §:ssä tarkoite- 58935: tun rekisterin pitämiseen liittyviä tehtäviä 58936: suorittaessaan on saanut tietoonsa liike- tai 58937: ammattisalaisuuden, ei saa sitä ilmaista si- 58938: vulliselle eikä käyttää hyödykseen ilman asi- 58939: anomaisen suostumusta. Sama koskee myös 58940: sitä, joka sähköturvallisuusviranomaisen toi- 58941: meksiannosta tekee valvontaa varten tapeel- 58942: lista tutkimusta tai muita tehtäviä. 58943: Sähköturvallisuusviranomaisella on oikeus Viranomaisten toiminnan julkisuudesta 58944: 1 momentin estämättä antaa ulkomaisille annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapi- 58945: sähköturvallisuutta valvoville virallisille toi- tovelvollisuuden estämättä sähköturvallisuus- 58946: mielimille tietoja, jotka ovat tarpeen sähkö- viranomainen saa antaa tässä laissa tai sen 58947: laitteesta tai -laitteistosta aiheutuvan vaaran nojalla annetuissa säännöksisssä tarkoitettuja 58948: välttämiseksi. tehtäviä suorittaessaan saamiaan liike- tai 58949: ammattisalaisuuden piiriin kuuluvia tietoja 58950: ulkomaisille sähköturvallisuutta valvoville 58951: virallisille toimielimille, jos tiedot ovat tar- 58952: peen sähkölaitteesta tai -laitteistosta aiheutu- 58953: van vaaran välttämiseksi. 58954: Tämä laki tulee voimaan päivänä kuuta 58955: 199. 58956: HE 30/1998 vp 211 58957: 58958: 17. 58959: Laki 58960: ydinenergialain 78 § :n muuttamisesta 58961: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 58962: muutetaan 11 päivänä joulukuuta 1987 annetun ydinenergialain (990/1987) 78 §,sellaisena 58963: kuin se on osaksi laissa 593/1995, seuraavasti: 58964: Voimassa oleva laki Ehdotus 58965: 78 § 78 § 58966: V airiolovelvollisuus Vaitiolovelvollisuus 58967: 58968: V iranomaisen palveluksessa oleva ei saa 58969: sivulliselle ilmaista eikä yksityiseksi hyö- 58970: dykseen käyttää sitä, mitä hän viranomaisel- 58971: le tässä laissa säädettyjä tehtäviä suorittaes- 58972: saan on saanut tietoonsa liike- ja ammat- 58973: tisalaisuuksista. Mitä edellä on säädetty, so- 58974: velletaan myös siihen, joka viranomaisen 58975: toimeksiannon perusteella suorittaa viran- 58976: omaiselle tässä laissa säädettyjen tehtävien 58977: täyttämiseksi tarpeellista tutkimusta, selvi- 58978: tystä tai muuta tehtävää. 58979: Se, joka on tässä laissa tarkoitetun toimin- Se, joka on tässä laissa tarkoitetun toi~in 58980: nan yhteydessä saanut tietoja 7 §:ssä tarkoi- nan yhteydessä saanut 2 §:n 1 momentm 4 58981: tettuja turvajärjestelyjä koskevista suunnitel- kohdassa tarkoitettuun tietoaineistoon sisäl- 58982: mista tai niiden valmistelussa syntyneestä tyviä tietoja, ei saa ilmaista niitä sivulliselle. 58983: aineistosta tahi suunnitelmien nojalla laadi- V airiolovelvollisuus koskee myös tietoja 7 58984: toista asiakirjoista, ei saa ilmaista näin saa- §:ssä tarkoitettuja turvajärjestelyjä koskevista 58985: miaan tietoja sivulliselle, jos näiden tietojen suunnitelmista tai niiden valmistelussa syn- 58986: ilmaiseminen sivulliselle voi vaarantaa tur- tyneestä aineistosta tahi suunnitelmien nojal- 58987: vajärjestelyjen tarkoituksen. la laaditoista asiakirjoista, jos näiden tietojen 58988: Se, joka on tässä laissa tarkoitetun toimin- ilmaiseminen sivulliselle voi vaarantaa tur- 58989: nan yhteydessä saanut 2 §:n 1 momentin 4 vajärjestelyjen tarkoituksen. 58990: kohdassa tarkoitettuun tietoaineistoon sisäl- 58991: tyviä tietoja, ei saa ilmaista niitä sivulliselle. 58992: Tässä pykälässä säädetty vaitiolovelvolli- 58993: suus ei lakkaa, vaikka palvelussuhde tai toi- 58994: meksianto päättyy. 58995: Asiakirjojen julkisuudesta on muuten voi- Asiakirjojen julkisuudesta on muuten voi- 58996: massa, mitä siitä on erikseen säädetty. massa, mitä viranomaisten toiminnan julki- 58997: suudesta annetussa laissa ( 1 ) säädetään. 58998: Rangaistus tässä pykälässä säädetyn vai- 58999: Rangaistus tässä pykälässä säädetyn vai- tiolovelvollisuuden rikkomisesta tuomitaan 59000: tiolovelvollisuuden rikkomisesta tuomitaan rikoslain 38 luvun 1 tai 2 §:n mukaan, jollei 59001: rikoslain 38 luvun 1 tai 2 §:n mukaan, jollei teko ole rangaistava rikoslain 40 luvun 5 §:n 59002: teko ole rangaistava rikoslain 40 luvun 5 §:n mukaan tai siitä muualla laissa säädetä anka- 59003: mukaan tai siitä muualla laissa säädetä anka- rampaa rangaistusta. 59004: rampaa rangaistusta. 59005: Tämä laki tulee voimaan päivänä 59006: kuuta 199 . 59007: 212 HE 30/1998 vp 59008: 59009: 59010: 18. 59011: Laki 59012: vakauslain 14 h §:n muuttamisesta 59013: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 59014: muutetaan 14 päivänä huhtikuuta 1965 annetun vakauslain (219/ 1965) 14 h §, sellaisena 59015: kuin se on laissa 32111992, seuraavasti: 59016: Voimassa oleva laki Ehdotus 59017: 59018: 59019: 14 h § 14 h § 59020: Joka tämän lain noudattamista valvoessaan 59021: on saanut tietoja jonkun taloudellisesta ase- 59022: masta tai liike- tai ammattisalaisuudesta taik- 59023: ka yksityisen henkilökohtaisista oloista, ei 59024: saa ilman asianomaisen suostumusta sivulli- 59025: selle ilmaista eikä käyttää yksityiseksi hyö- 59026: dykseen näin saamiaan tietoja. 59027: Mitä 1 momentissa säädetään, ei estä tieto- Viranomaisten toiminnan julkisuudesta 59028: jen antamista 14 b §:n 2 momentin mukai- annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapito- 59029: sesti eikä tietojen antamista syyttäjälle tai velvollisuuden estämättä saa tämän lain nou- 59030: poliisille rikoksen selvittämiseksi. Tietoja dattamista valvottaessa saatuja tietoja yksi- 59031: voidaan 1 momentin estämättä luovuttaa tyisen tai yhteisön liike- tai ammattisalaisuu- 59032: myös muulle viranomaiselle, jolla on lain desta tai taloudellisesta asemasta taikka yksi- 59033: nojalla oikeus saada tässä laissa tarkoitettuja tyisen henkilökohtaisista oloista luovuttaa 14 59034: salassapidettäviä tietoja. b §:n 2 momentin mukaisesti sekä syyttäjä- 59035: ja poliisiviranomaiselle rikoksen selvittämi- 59036: seksi. 59037: Tämä laki tulee voimaan päivänä 59038: kuuta 199 . 59039: HE 30/1998 vp 213 59040: 59041: 19. 59042: Laki 59043: laitteiden energiatehokkuudesta annetun lain muuttamisesta 59044: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 59045: kumotaan laitteiden energiatehokkuudesta 19 päivänä joulukuuta 1997 annetun lain 59046: (1241/1997) 17 § sekä 59047: muutetaan 16 § seuraavasti: 59048: Voimassa oleva laki Ehdotus 59049: 16 § 16 § 59050: Joka tämän lain mukaisia tehtäviä suoritta- 59051: essaan on saanut tietoja jonkun taloudellises- 59052: ta asemasta, liike- tai ammattisalaisuudesta 59053: tai henkilökohtaisista oloista, ei saa ilman 59054: asianosaisen suostumusta ilmaista sivulliselle 59055: eikä käyttää yksityiseksi hyödyksi niin saa- 59056: miaan tietoja. 59057: Vaivootaviranomaiset ja tarkastuslaitokset Valvontaviranomaiset ja tarkastuslaitokset 59058: saavat salassapitovelvollisuuden estämättä saavat viranomaisten toiminnanjulkisuudesta 59059: antaa kansainvälisen yhteistyön kannalta tar- annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapi- 59060: peellisia tietoja tässä laissa tarkoitettua tar- tovelvollisuuden estämättä antaa tämän lain 59061: kastustoimintaa harjoittaville toimielimille, mukaisia tehtäviä suoritettaessa saatuja tieto- 59062: kansainvälisille järjestöille ja yhteistyöhön ja jonkun taloudellisesta asemasta, liike- tai 59063: osallistuville valtioille. ammattisalaisuudesta taikka henkilökohtai- 59064: Mitä 1 momentissa säädetään, ei estä tieto- sista oloista tässä laissa tarkoitettua tarkas- 59065: jen antamista muutoksenhakuviranomaisille. tustoimintaa harjoittaville toimielimille, kan- 59066: sainvälisille järjestöille ja yhteistyöhön osal- 59067: listuville valtiodle, jos tiedot ovat kansainvä- 59068: lisen yhteistyön kannalta tarpeellisia. 59069: 59070: 17 § 59071: Rangaistus 16 §:ssä säädetyn salassapito- (kumotaan) 59072: velvollisuuden rikkomisesta tuomitaan rikos- 59073: lain (39/1889) 38 luvun 1 tai 2 §:n mukaan, 59074: jollei teko ole rangaistava rikoslain 40 luvun 59075: 5 §:n mukaan. 59076: 59077: Tämä laki tulee voimaan päivänä kuuta 59078: 199. 59079: 214 HE 30/1998 vp 59080: 59081: 59082: 59083: 20. 59084: Laki 59085: yritystuen yleisistä ehdoista annetun lain 9 ja 10 §:n muuttamisesta 59086: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 59087: kumotaan yritystuen yleisistä ehdoista 11 päivänä heinäkuuta 1997 annetun lain (786/1997) 59088: 10 §:n 2 momentti sekä 59089: muutetaan 9 § seuraavasti: 59090: 59091: Voimassa oleva laki Ehdotus 59092: 59093: 59094: 9§ 9§ 59095: Salassapito ja tietojen luovutus Salassa pidettävien tietojen luovuttaminen 59096: Joka yritystuen valvontaan liittyvää tar- 59097: kastus- tai muuta tehtävää suorittaessaan on 59098: saanut tietoja valvottavan tai jonkun muun 59099: taloudellisesta asemasta, liike- tai ammat- 59100: tisalaisuudesta taikka yksityisen henkilökoh- 59101: taisista oloista, ei saa ilman asianomaisen 59102: suostumusta ilmaista sivulliselle tai käyttää 59103: yksityisesti hyödykseen näin saamiaan tieto- 59104: ja. 59105: Mitä 1 momentissa säädetään, ei estä tie- V iranomaisten toiminnan julkisuudesta 59106: tojen ja 8 §:ssä tarkoitettujen asiakirjojen ja annetussa laissa ( ) säädetyn salassapi- 59107: tallenteiden antamista: tovelvollisuuden estämättä saa tämän lain 59108: mukaisia tehtäviä suoritettaessa saatuja tieto- 59109: ja yksityisen, yhteisön tai säätiön taloudelli- 59110: sesta asemasta, liike- tai ammatisalaisuudesta 59111: taikka yksityisen henkilökohtaisista oloista 59112: luovuttaa: 59113: 1) toimivattaisille viranomaisille tämän 1) toimivattaisille viranomaisille tämän 59114: lain mukaisten tehtävien suorittamista var- lain mukaisten tehtävien suorittamista var- 59115: ten; ten; 59116: 2) syyttäjä- tai poliisiviranomaisille rikok- 2) syyttäjä- ja poliisiviranomaisille rikok- 59117: sen estämistä tai selvittämistä varten; sen estämistä tai selvittämistä varten; 59118: 3) tuomioistuimelle tai muutoksenhakuvi- 3) Suomea velvoittavan kansainvälisen 59119: ranomaiselle tämän lain mukaisessa viran- sopimuksen niin edellyttäessä. 59120: omaisen vireille panemassa asiassa; eikä 59121: 4) Suomea velvoittavan kansainvälisen so- 59122: pimuksen niin edellyttäessä. 59123: 10 § 59124: Rangaistukset 59125: 59126: 59127: Rangaistus 9 §:n 1 momentissa säädetyn (kumotaan) 59128: salassapitovelvollisuuden rikkomisesta tuo- 59129: mitaan rikoslain 38 luvun 1 tai 2 mukaan, 59130: HE 30/1998 vp 215 59131: 59132: Voimassa oleva laki Ehdotus 59133: 59134: jollei teko ole rangaistava rikoslain 40 luvun 59135: 5 §:n mukaan tai jollei siitä muualla laissa 59136: säädetä ankarampaa rangaistusta. 59137: 59138: Tämä laki tulee voimaan päivänä 59139: kuuta 199. 59140: 59141: 59142: 59143: 59144: 21. 59145: Laki 59146: rahoitustarkastuslain muuttamisesta 59147: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 59148: kumotaan 11 päivänä kesäkuuta 1993 annetun rahoitustarkastuslain (503/1993) 18 § sekä 59149: muutetaan 19 §:n 1 momentti, sellaisena kuin se on laissa 95211996, seuraavasti: 59150: Voimassa oleva laki Ehdotus 59151: 18 § 59152: Salassapitovelvollisuus 59153: Rahoitustarkastuksen johtokunnan 1asen, (kumotaan) 59154: varajäsen, lisäjäsen ja virkamies sekä muu 59155: sen toimeksiannosta tehtävää suorittava hen- 59156: kilö on velvollinen pitämään salassa, mitä 59157: hän on valvontatehtävässään saanut tietää 59158: valvottavan tai jonkun muun taloudellisesta 59159: asemasta, liike- tai ammattisalaisuudesta tai 59160: yksityisen henkilökohtaisia oloja koskevasta 59161: seikasta, ellei se, jonka hyväksi vaitiolovel- 59162: vollisuus on säädetty, anna suostumustaan 59163: sen ilmaisemiseen. 59164: 59165: 19 § 19 § 59166: Tietojenanto-oik eus Tietojenanto-oik eus 59167: 59168: Rahoitustarkastuksella on 18 §: ssä sääde- Viranomaisten toiminnan julkisuudesta 59169: tyn salassapitovelvollisuuden estämättä oi- annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapito- 59170: keus antaa tarpeellisia tietoja muulle rahoi- velvollisuuden estämättä R ahoitustarkastuk- 59171: tusmarkkinoita valvovalle viranomaiselle tai sella on oikeus antaa tietoja yksityisen tai 59172: sellaiselle yhteisölle, joka kotimaassaan lain yhteisön taloudellisesta asemasta, liike- tai 59173: nojalla hoitaa vastaavaa tehtävää kuin rahoi- ammattisalaisuudesta taikka yksityisen hen- 59174: tustarkastus, valtion vakuusrahastolle, esitut- kilökohtaisista oloista muulle rahoitusmark- 59175: kintaviranomaiselle ja syyttäjälle taikka kinoita valvovalle tai niiden toimivuudesta 59176: muulle lain mukaan tiedon saantiin oikeute- vastaavalle viranomaiselle tai sellaiselle yh- 59177: tulle viranomaiselle niiden tehtävien hoita- teisölle, joka kotimaassaan lain nojalla hoi- 59178: miseksi. Lisäksi rahoitustarkastuksella on taa vastaavaa tehtävää kuin Rahoitustarkas- 59179: 216 HE 30/1998 vp 59180: 59181: Voimassa oleva laki Ehdotus 59182: 59183: oikeus antaa valvottavan selvitystila- tai tus, ja Valtion vakuusrahastolle niiden tehtä- 59184: konkurssimenettelyyn osallisena olevien toi- vien hoitamista varten sekä esitutkinta- ja 59185: mielinten valvonnasta vastuussa olevalle vi- syyttäjäviranomaiselle rikoksen selvittämi- 59186: ranomaiselle tietoja, jotka liittyvät valvotta- seksi. Lisäksi Rahoitustarkastuksella on oi- 59187: van selvitystila- tai konkurssimenettelyyn, ja keus antaa valvottavan selvitystila- tai kon- 59188: valvottavan tilintarkastajan valvonnasta vas- kurssimenettelyyn osallisena olevien toi- 59189: tuussa olevalle viranomaiselle tietoja, jotka mielinten valvonnasta vastuussa olevalle vi- 59190: liittyvät valvottavan tilintarkastajan valvon- ranomaiselle tietoja, jotka liittyvät valvotta- 59191: taan. van selvitystila- tai konkurssimenettelyyn, ja 59192: valvottavan tilintarkastajan valvonnasta vas- 59193: tuussa olevalle viranomaiselle tietoja, jotka 59194: liittyvät valvottavan tilintarkastajan valvon- 59195: taan. 59196: 59197: Tämä laki tulee voimaan päivänä 59198: kuuta 199 . 59199: 59200: 59201: 59202: 59203: 22. 59204: Laki 59205: valtion vakuusrahastosta annetun lain muuttamisesta 59206: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 59207: kumotaan valtion vakuusrahastosta 30 päivänä huhtikuuta 1992 annetun lain (379/1992) 19 59208: §, sellaisena kuin se on laissa 608/1995, sekä 59209: muutetaan 18 §, sellaisena kuin se on laissa 245/1996, seuraavasti: 59210: Voimassa oleva laki Ehdotus 59211: 18 § 18 § 59212: Salassapitovelvollisuus Salassa pidettävien tietojen luovuttaminen 59213: Suomen Pankilla, rahoitustarkastuksella ja Suomen Pankilla, Rahoitustarkastuksella ja 59214: tukitoimien kohteena olevalla pankilla on tukitoimien kohteena olevalla pankilla on 59215: sen estämättä, mitä muualla laissa on säädet- sen estämättä, mitä muualla laissa salassapi- 59216: ty salassapitovelvollisuudesta, velvollisuus tovelvollisuudesta säädetään, velvollisuus 59217: antaa ministeriössä rahaston tehtäviä hoita- antaa ministeriössä rahaston tehtäviä hoita- 59218: ville virkamiehille, rahaston tilintarkastajille ville virkamiehille, rahaston tilintarkastajille 59219: ja valtion vakuusrahaston valtuustolle sellai- ja Valtion vakuusrahaston valtuustolle sellai- 59220: sia tietoja, jotka ovat tafJ?een tämän lain mu- sia tietoja, jotka ovat tarpeen tämän lain mu- 59221: kaisten tehtävien hoitam1seen. kaisten tehtävien hoitamiseen. 59222: Valtion vakuusrahaston valtuuston jäsen, 59223: tilintarkastaja sekä rahaston tehtäviä hoitava 59224: ministeriön virkamies taikka näiden toimek- 59225: siannosta tehtävää suorittava henkilö ovat 59226: velvollisia pitämään salassa, mitä he ovat 59227: tehtävissään saaneet tietää pankin, sen asiak- 59228: HE 30/1998 vp 217 59229: 59230: Voimassa oleva laki Ehdotus 59231: 59232: kaan tai jonkin muun taloudellisesta asemas- 59233: ta tai yksityisen henkilökohtaisia oloja kos- 59234: kevasta seikasta taikka liike- tai ammat- 59235: tisalaisuudesta, jollei se, jonka hyväksi sa- 59236: lassapitovelvollisuus on säädetty, anna suos- 59237: tumustaan sen ilmaisemiseen. 59238: Edellä 1 momentissa tarkoitettuja tietoja V iranomaisten toiminnan julkisuudesta 59239: on oikeus antaa valtioneuvoston yleisistun- annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapito- 59240: nolle sen käsitellessä pankkien tukitoimia, velvollisuuden estämättä Valtion vakuusra- 59241: valtiontilintarkastajille ja valtiontalouden haston valtuuston jäsen, tilintarkastaja ja ra- 59242: tarkastusvirastolle sekä syyttäjä- ja esitutkin- haston tehtäviä hoitava ministeriön virka- 59243: taviranomaiselle rikoksen selvittämiseksi ja mies taikka näiden toimeksiannosta tehtävää 59244: muulle viranomaiselle, jolla on lain nojalla suorittava henkilö saa antaa tehtävässään 59245: oikeus saada sellaisia tietoja. saamiaan tietoja yksityisen tai yhteisön ta- 59246: loudellisesta asemasta, yksityisen henkilö- 59247: kohtaisista oloista taikka liike- tai ammat- 59248: tisalaisuudesta valtioneuvoston yleisistunnol- 59249: le sen käsitellessä pankkien tukitoimia, val- 59250: tiontilintarkastajille ja Valtiontalouden tar- 59251: kastusvirastolle sekä syyttäjä- ja esitutkinta- 59252: viranomaiselle rikoksen selvittämiseksi. 59253: 59254: 19 § 59255: 59256: Salassapitovelvollisuuden rikkominen 59257: Rangaistus 18 §:ssä säädetyn salassapito- (kumotaan) 59258: velvollisuuden rikkomisesta tuomitaan rikos- 59259: lain 38 luvun 1 tai 2 §:n mukaan, jollei teos- 59260: ta muualla laissa säädetä ankarampaa ran- 59261: gaistusta. 59262: Tämä laki tulee voimaan päivänä 59263: kuuta 199 . 59264: 59265: 59266: 59267: 59268: 380085S 59269: 218 HE 30/1998 vp 59270: 59271: 23. 59272: Laki 59273: vakuutusyhtiölain 18 luvun 7 §:n muuttamisesta 59274: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 59275: muutetaan 28 päivänä joulukuuta 1979 annetun vakuutusyhtiölain ( 1062/ 1979) 18 luvun 7 59276: §:n 1 momentti seuraavasti: 59277: Voimassa oleva laki Ehdotus 59278: 18 luku 59279: Erinäisiä säännöksiä 59280: 59281: 7§ 7 § 59282: Viranomaisen hallussa olevan tässä laissa Sosiaali- ja terveysministeriö voi julkaista 59283: tarkoitetun asiakirjan julkisuudesta on voi- vakuutusyhtiöiden toimintaa, asemaa ja ke- 59284: massa, mitä yleisten asiakirjain julkisuudesta hitystä valaisevia tilastoja ja niihin verratta- 59285: on säädetty. Sen estämättä, mitä asiakirjojen via tietoja, jotka on laadittu yhtäläisen pe- 59286: salassa pitämisestä on säädetty, sosiaali- ja rusteen mukaan kaikista yhtiöistä. 59287: terveysministeriö voi julkaista vakuutusyhti- 59288: öiden toimintaa, asemaa ja kehitystä va- 59289: laisevia tilastoja ja niihin verrattavia tietoja, 59290: jotka on laadittu yhtäläisen perusteen mu- 59291: kaan kaikista yhtiöistä. 59292: 59293: Tämä laki tulee voimaan päivänä 59294: kuuta 199 . 59295: 59296: 59297: 59298: 59299: 24. 59300: Laki 59301: ulkomaisista vakuutusyhtiöistä annetun lain 72 ja 79 §:n muuttamisesta 59302: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 59303: muutetaan ulkomaisista vakuutusyhtiöistä 17 päivänä maaliskuuta 1995 annetun lain 59304: (398/1995) 72 §ja 79 §:n 2 momentti seuraavasti: 59305: Voimassa oleva laki Ehdotus 59306: 72§ 72§ 59307: Vakuutustilasto Vakuutustilasto 59308: V iranomaisen hallussa olevan tässä laissa Sosiaali- ja terveysministeriö voi julkaista 59309: tarkoitetun asiakirjan julkisuudesta on voi- ulkomaisten vakuutusyhtiöiden Suomessa 59310: HE 30/1998 vp 219 59311: 59312: Voimassa oleva laki Ehdotus 59313: 59314: massa, mitä yleisten asiakirjain julkisuudesta harjoittamasta toiminnasta, asemasta ja kehi- 59315: säädetään. Sen estämättä, mitä asiakirjojen tyksestä tilastoja, jotka on laadittu yhtäläisin 59316: salassa pitämisestä säädetään, sosiaali- ja perustein kaikista yhtiöistä. 59317: terveysministeriö voi julkaista ulkomaisten 59318: vakuutusyhtiöiden Suomessa harjoittamasta 59319: toiminnasta, asemasta ja kehityksestä tilasto- 59320: ja, jotka on laadittu yhtäläisin perustein kai- 59321: kista yhtiöistä. 59322: 79 § 59323: Salassapitovelvollisuus 59324: 59325: 59326: Sen estämättä, mitä 1 momentissa sääde- Sen estämättä, mitä 1 momentissa sääde- 59327: tään, ulkomaisella vakuutusyhtiö1lä ja sosi- tään, ulkomaisena vakuutusyhtiöllä ja sosi- 59328: aali- ja terveysministeriöllä on oikeus luo- aali- ja terveysministeriöllä on oikeus luo- 59329: vuttaa vakuutussalaisuuden piiriin kuuluvia vuttaa vakuutussalaisuuden piiriin kuuluvia 59330: tietoja syyttäjä- ja esitutkintaviranomaiselle tietoja syyttäjä- ja esitutkintaviranomaise1le 59331: rikoksen selvittämiseksi, rahoitustarkastuk- rikoksen selvittämiseksi, Rahoitustarkastuk- 59332: selle, muulle rahoitusmarkkinoita valvovalle selle, muu1le rahoitusmarkkinoita valvovalle 59333: viranomaiselle, muualla laissa edellä mainit- viranomaiselle, muualla laissa edellä mainit- 59334: tujen tietojen saantiin oikeutetulle viran- tujen tietojen saantiin oikeutetulle viran- 59335: omaiselle sekä Euroopan talousalueeseen omaiselle sekä Europan talousalueeseen kuu- 59336: kuuluvassa muussa valtiossa vakuutustarkas- luvassa muussa valtiossa vakuutustarkas- 59337: tuksesta vastaavalle tai rahoitustoimintaa tuksesta vastaavalle tai rahoitustoimintaa 59338: valvovalle viranomaiselle ja viranomaiselle, valvovalle viranomaiselle ja viranomaiselle, 59339: jonka tehtävänä on osallistua vakuutusyhtiön jonka tehtävänä on osallistua vakuutusyhtiön 59340: selvitystila- tai konkurssimenettelyyn sekä, selvitystila- tai konkurssimenettelyyn sekä, 59341: jos annettavat tiedot muussa kuin Euroopan jos annettavat tiedot muussa kuin Euroopan 59342: talousalueeseen kuuluvassa valtiossa kuulu- talousalueeseen kuuluvassa valtiossa kuulu- 59343: vat tässä pykälässä tarkoitetun salassapito- vat tässä pykälässä tarkoitetun salassapito- 59344: velvollisuuden piiriin, tämän valtion vakuu- velvollisuuden piiriin, tämän valtion vakuu- 59345: tustoimintaa valvovalle viranomaiselle. Li- tustoimintaa valvovalle viranomaiselle. Li- 59346: säksi ulkomaisella vakuutusyhtiöllä ja sosi- säksi ulkomaisella vakuutusyhtiöllä ja sosi- 59347: aali- ja terveysministeriöllä on oikeus luo- aali- ja terveysministeriöllä on oikeus luo- 59348: vuttaa vakuutussalaisuuden piiriin kuuluvia vuttaa vakuutussalaisuuden piiriin kuuluvia 59349: tietoja ulkomaisen vakuutusyhtiön tai ulko- tietoja ulkomaisen vakuutusyhtiön tai ulko- 59350: maisen vakuutusyhtiön kanssa samaan kon- maisen vakuutusyhtiön kanssa samaan kon- 59351: serniin kuuluvan luotto- tai rahoituslaitoksen serniin kuuluvan luotto- tai rahoituslaitoksen 59352: tilintarkastajalle. tilintarkastajalle. Terveydentilaan liittyviä 59353: tietoja saa kuitenkin luovuttaa vain vakuu- 59354: tus- ja eläkelaitos Suomen syyttäjä- ja esitut- 59355: kintaviranomaiselle vakuutus- tai eläkelai- 59356: tokseen kohdistuvan petosrikoksen estä- 59357: mistä, selvittämistä ja syytteeseenpanoa var- 59358: ten. 59359: 59360: Tämä laki tulee voimaan päivänä 59361: kuuta 199 . 59362: 220 HE 30/1998 vp 59363: 59364: 25. Laki 59365: eläkesäätiölain 134 §:n muuttamisesta 59366: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 59367: muutetaan 29 päivänä joulukuuta 1995 annetun eläkesäätiölain (1774/1995) 134 §:n 1 mo- 59368: mentti seuraavasti: 59369: Voimassa oleva laki Ehdotus 59370: 134 § 134 § 59371: V iranomaisen hallussa olevan tässä laissa Sosiaali- ja terveysministeriö voi julkaista 59372: tarkoitetun asiakirjan julkisuudesta on voi- eläkesäätiöiden toimintaa, asemaa ja kehitys- 59373: massa, mitä yleisten asiakirjain julkisuudesta tä valaisevia tilastoja ja niihin verrattavia 59374: säädetään. Sen estämättä, mitä asiakirjojen tietoja, jotka on laadtttu yhtäläisen perusteen 59375: salassa pitämisestä säädetään, sosiaali- ja ter- mukaan kaikista eläkesäätiöistä. 59376: veysministeriö voi julkaista eläkesäätiöiden 59377: toimintaa, asemaa ja kehitystä valaisevia 59378: tilastoja ja niihin verrattavia tietoja, jotka on 59379: laadittu yhtäläisen perusteen mukaan kaikista 59380: e läkesäätiöistä. 59381: 59382: Tämä laki tulee voimaan päivänä 59383: kuuta 199 . 59384: 59385: 59386: 59387: 26. Laki 59388: vakuutuskassalain 167 §:n muuttamisesta 59389: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 59390: muutetaan 27 päivänä marraskuuta 1992 annetun vakuutuskassalain (1164/1992) 167 §:n 1 59391: momentti seuraavasti: 59392: Voimassa oleva laki Ehdotus 59393: 167 § 167 § 59394: V iranomaisen hallussa olevan tässä laissa Sosiaali- ja terveysministeriö voi julkaista 59395: tarkoitetun asiakirjan julkisuudesta on voi- vakuutuskassojen toimintaa, asemaa ja kehi- 59396: massa, mitä yleisten asiakirjain julkisuudesta tystä valaisevia tilastoja ja niihin verrattavia 59397: säädetään. Sen estämättä, mitä asiakirjojen tietoja, jotka on laadittu yhtäläisen perusteen 59398: salassa pitämisestä säädetään, sosiaali- ja mukaan kaikista kassoista. 59399: terveysministeriö voi julkaista vakuutuskas- 59400: sojen toimintaa, asemaa ja kehitystä va- 59401: laisevia tilastoja ja niihin verrattavia tietoja, 59402: jotka on laadtttu yhtäläisen perusteen mu- 59403: kaan kaikista kassoista. 59404: 59405: Tämä laki tulee voimaan päivänä 59406: kuuta 199. 59407: HE 30/1998 vp 221 59408: 59409: 27. 59410: Laki 59411: elokuvien tarkastuksen toimittamisesta annetun lain 14 a § :n muuttamisesta 59412: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 59413: muutetaan elokuvien tarkastuksen toimittamisesta 29 päivänä toukokuuta 1965 annetun lain 59414: (300/1965) 14 a §, sellaisena kuin se on laissa 267/1987, seuraavasti: 59415: Voimassa oleva laki Ehdotus 59416: 14 a § 14 a § 59417: Tallenteeseen, joka tämän lain nojalla on Tämän lain nojalla viranomaiselle tarkas- 59418: viranomaisen hallussa, ei sovelleta yleisten tettavaksi lähetettyihin tallenreisiin ei sovel- 59419: asiakirjain julkisuudesta annettuja säännök- leta viranomaisten toiminnan julkisuudesta 59420: siä. annettua lakia ( 1 ). 59421: Tämä laki tulee voimaan päivänä 59422: kuuta 199 . 59423: 59424: 59425: 59426: 59427: 28. 59428: Laki 59429: vaarallisten aineiden kuljetuksesta annetun lain 17 ja 23 § :n muuttamisesta 59430: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 59431: muutetaan vaarallisten aineiden kuljetuksesta 2 päivänä elokuuta 1994 annetun lain 59432: (719/1994) 17 ja23 §seuraavasti: 59433: Voimassa oleva laki Ehdotus 59434: 17 § 17 § 59435: Tiedonsaanti toiselta viranomaiselta Tiedonsaanti toiselta viranomaiselta 59436: Valvontaviranomaisella on 23 §:ssä sääde- Valvontaviranomaisella on viranomaisten 59437: tyn salassapitovelvollisuuden estämättä oi- toiminnan julkisuudesta annetussa laissa 59438: keus saada valvontaa varten tarpeellisia tie- ( 1 ) säädetyn salassapitovelvollisuuden 59439: toja toiselta viranomaiselta. estämättä oikeus saada valvontaa varten tar- 59440: peellisia liike- tai ammattisalaisuuden piiriin 59441: kuuluvia tietoja toiselta viranomaiselta. 59442: 59443: 23 § 23 § 59444: Salassapitovelvollisuus Solassa pidettävien tietojen luovuttaminen 59445: Joka tässä laissa tarkoitettuja tarkastus-, 59446: valvonta- ja tutkimustehtäviä suorittaessaan 59447: 222 HE 30/1998 vp 59448: 59449: Voimassa oleva laki Ehdotus 59450: 59451: on saanut tietoja elinkeinonharjoittajan liike- 59452: tai ammattisalaisuudesta, ei saa ilmaista niitä 59453: sivulliselle eikä käyttää niitä yksityiseksi 59454: hyödykseen, ellei se, jonka hyväksi salassa- 59455: pitovelvollisuus on säädetty, anna tähän 59456: suostum ustaan. 59457: Mitä 1 momentissa säädetään, ei estä tieto- V iranomaisten toiminnan julkisuudesta 59458: jen antamista 17 §:n mukaisesti eikä tietojen annetussa laissa säädetyn salassapitovelvolli- 59459: antamista syyttäjä- tai poliisiviranomaiselle suuden estämättä saa tässä laissa tarkoitet- 59460: rikoksen selvittämiseksi. tuja tarkastus-, valvonta- ja tutkimustehtäviä 59461: suoritettaessa saatuja liike- tai ammattisalai- 59462: suuden piiriin kuuluvia tietoja luovuttaa 59463: syyttäjä- ja J?Oliisiviranomaiselle rikoksen 59464: selvittämiseksi. 59465: Tämä laki tulee voimaan päivänä 59466: kuuta 199 . 59467: 59468: 59469: 59470: 59471: 29. 59472: Laki 59473: alusturvallisuuden valvonnasta annetun lain 17 ja 21 §:n muuttamisesta 59474: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 59475: muutetaan alusturvallisuuden valvonnasta 17 päivänä maaliskuuta 1995 annetun lain 59476: (370/1995) 17 ja 21 §seuraavasti: 59477: Voimassa oleva laki Ehdotus 59478: 59479: 17 § 17 § 59480: Vaitiolovelvollisuuden rikkominen Vaitiolovelvollisuuden rikkominen 59481: 59482: Rangaistus 20 ja 21 §:ssä säädetyn salassa- Rangaistus 20 §: ssä säädetyn salassapito- 59483: pitovelvollisuuden rikkomisesta tuomitaan ri- velvollisuuden rikkomisesta tuomitaan rikos- 59484: koslain 40 luvun 5 §:n mukaan, jollei teko lain 40 luvun 5 §:n mukaan, jollei teko ole 59485: ole rangaistava rikoslain 38 luvun 1 tai 2 §:n rangaistava rikoslain 38 luvun 1 tai 2 §:n 59486: mukaan tai jollei siitä muualla laissa säädetä mukaan tai jollei siitä muualla laissa säädetä 59487: ankarampaa rangaistusta. ankarampaa rangaistusta. 59488: 21 § 21 § 59489: Vaitiolovelvollisuus Salassa pidettävien tietojen luovuttaminen 59490: Joka tässä laissa säädettyä tehtävää täyttä- 59491: essään on saanut tietoja toisen terveydenti- 59492: lasta, taloudellisesta asemasta tai liike- tai 59493: HE 30/1998 vp 223 59494: 59495: Voimassa oleva laki Ehdotus 59496: 59497: ammattisalaisuudesta taikka 20 §:ssä tarkoi- 59498: tetun ilmoituksen tekijän henkilöllisyydestä, 59499: ei saa paljastaa eikä käyttää omaksi tai toi- 59500: sen hyödyksi näin saamiaan tietoja, ellei se, 59501: jonka hyväksi vaitiolovelvollisuus on säädet- 59502: ty, anna suostumustaan tietojen ilmaisemi- 59503: seen. 59504: Edellä 1 momentissa tarkoitettuja tietoja Viranomaisten tozmmnan julkisuudesta 59505: on kuitenkin oikeus antaa syyttäjä- ja poliisi- annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapitovel- 59506: viranomaisille rikoksen selvittämiseksi sekä vollisuuden estämättä saa tässä laissa säädet- 59507: muullekin viranomaiselle siten kuin erikseen tyjä tehtäviä suoritettaessa saatuja tietoja 59508: säädetään. yksityisen tai yhteisön taloudellisesta ase- 59509: masta, liike- tai ammattisalaisuudesta taikka 59510: jonkun terveydentilasta tai 20 §:ssä tarkoite- 59511: tun ilmoituksen tekijän henkilöllisyydestä 59512: luovuttaa syyttäjä- ja poliisiviranomaiselle 59513: rikoksen selvittämiseksi. 59514: Tämä laki tulee voimaan päivänä 59515: kuuta 199. 59516: 59517: 59518: 59519: 59520: 30. 59521: Laki 59522: merimieskatselmuslain 15 ja 17 §:n muuttamisesta 59523: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 59524: kumotaan 19 päivänä joulukuuta 1986 annetun merimieskatselmuslain (1005/1986) 17 §:n 59525: 2 momentti, sellaisena kuin se on laissa 61711995, sekä 59526: muutetaan 15 § seuraavasti: 59527: Voimassa oleva laki Ehdotus 59528: 15 § 15 § 59529: Vaitiolovelvollisuus Salassa pidettävien tietojen luovuttaminen 59530: Kurinvalvontalautakunnan puheenjohtaja, Kurinvalvontalautakunnan puheenjohtaja, 59531: varapuheenjohtaja tai muu jäsen ei saa il- varapuheenjohtaja tai muu jäsen saa viran- 59532: maista tässä ominaisuudessa saamiaan yksi- omaisten toiminnan julkisuudesta annetussa 59533: tyistä työntekijää tai työnantajaa koskevia laissa ( 1 ) säädetyn salassapitovelvolli- 59534: tietoja, ellei se, jonka hyväksi vaitiolovelvol- suuden estämättä luovuttaa tehtävässään saa- 59535: lisuus on säädetty, suostu tietojen ilmaisemi- miaan yksityistä työntekijää tai työnantajaa 59536: seen. Edellä tarkoitettuja tietoja saa kuiten- koskevia tietoja syyttäjä- ja poliisiviranomai- 59537: kin antaa syyttäjä- ja poliisiviranomaiselle selle rikoksen selvittämiseksi. 59538: rikoksen selvittämiseksi sekä muulle sellai- 59539: selle viranomaiselle, jolla lain mukaan on 59540: oikeus saada mainittuja tietoja. 59541: 224 HE 30/1998 vp 59542: 59543: Voimassa oleva laki Ehdotus 59544: 59545: 59546: 17 § 59547: R angaistussäännös 59548: 59549: Rangaistus 15 §:ssä säädetyn salassapito- (kumotaan) 59550: velvollisuuden rikkomisesta tuomitaan rikos- 59551: lain 38 luvun 2 §:n 2 momentin mukaan, 59552: jollei teko ole rangaistava rikoslain 40 luvun 59553: 5 §:n mukaan tai siitä muualla kuin rikoslain 59554: 38 luvun 1 §:ssä säädetä ankarampaa ran- 59555: gaistusta. 59556: Tämä laki tulee voimaan päivänä 59557: kuuta 199 . 59558: 59559: 59560: 59561: 31. 59562: Laki 59563: työttömyysturvalain muuttamisesta 59564: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 59565: kumotaan 24 päivänä elokuuta 1984 annetun työttömyysturvalain (602/1984) 36 §, sellaise- 59566: na kuin se on laissa 614/1995, sekä 59567: muutetaan 29 §:n 1 momentti, sellaisena kuin se on laissa 833/1996, seuraavasti: 59568: Voimassa oleva laki Ehdotus 59569: 29 § 29 § 59570: Oikeus saada eräitä tietoja Oikeus saada eräitä tietoja 59571: Työnantaja sekä valtion, kunnan tai muun Työnantaja sekä valtion, kunnan tai muun 59572: julkisoikeudellisen yhteisön viranomainen, julkisoikeudellisen yhteisön viranomainen, 59573: vakuutus- ja eläkelaitos, eläkesäätiö, työttö- vakuutus- ja eläkelattos, eläkesäätiö, työttö- 59574: myyskassa sekä työvoimapoliittisesta aikuis- myyskassa sekä työvoimapoliittisesta aikuis- 59575: koulutuksesta annetussa laissa tarkoitettu koulutuksesta annetussa laissa tarkoitettu 59576: koulutuspalvelujen tuottaja ovat velvolliset koulutuspalvelujen tuottaja ovat velvolliset 59577: pyynnöstä antamaan työvoimatoimistolle, pyynnöstä antamaan työvoimatoimistolle, 59578: työvoimatoimikunnalle, kansaneläkelaitok- työvoimatoimikunnalle, Kansaneläkelaitok- 59579: selle, työttömyyskassalle ja työttömyystur- selle, työttömyyskassalle ja työttömyystur- 59580: va-asiamiehelle sekä tässä laissa tarkoitetuil- va-asiamiehelle sekä tässä laissa tarkoitetuil- 59581: le muutoksenhakuviranomaisille maksutta le muutoksenhakuviranomaisille maksutta 59582: työttömyyspäivärahan hakijan työttömyys- työttömyyspäivärahan hakijan työttömyys- 59583: päivärahaOikeuden ratkaisemisessa tai työ- päivärahaOikeuden ratkaisemisessa tai työ- 59584: voimapoliittisesta aikuiskoulutuksesta anne- voimapoliittisesta aikuiskoulutuksesta anne- 59585: tussa laissa tarkoitettujen opintososiaalisten tussa laissa tarkoitettujen opintososiaalisten 59586: etuoksien myöntämisessä ja maksamisessa etuoksien myöntämisessä ja maksamisessa 59587: tarvittavia tietoja sekä asianomaiselle haki- tarvittavia tietoja sekä asianomaiselle haki- 59588: jalle maksutta häntä itseään koskevat tiedot, jalle maksutta häntä itseään koskevat tiedot, 59589: HE 30/1998 vp 225 59590: 59591: Voimassa oleva laki Ehdotus 59592: 59593: jollei yleisten asiakirjain julkisuudesta anne- jollei viranomaisten toiminnan julkisuudesta 59594: tun lain (83/51) säännöksistä muuta johdu. annetun lain ( 1 ) säännöksistä muuta joh- 59595: du. 59596: 59597: 36 § 59598: Vaitiolovelvollisuus 59599: Joka tämän lain mukaista tehtävää suoritta- (kumotaan) 59600: essaan on saanut tiedon yhteisön tai yksityi- 59601: sen henkilön asemasta tai liike- tai ammat- 59602: tisalaisuudesta taikka yksityisen henkilön 59603: terveydentilasta, ei saa sitä luvattomasti il- 59604: maista. 59605: Rangaistus 1 momentissa säädetyn salass- 59606: sapitovelvollisuuden rikkomisesta tuomitaan 59607: rikoslain 38 luvun 1 tai 2 §:n mukaan, jollei 59608: teko ole rangaistava rikoslain 40 luvun 5 §:n 59609: mukaan tai siitä muualla laissa säädetä anka- 59610: rampaa rangaistusta. 59611: Tämä laki tulee voimaan päivänä 59612: kuuta 199. 59613: 59614: 59615: 59616: 32. Laki 59617: valtion virkaehtosopimuslain muuttamisesta 59618: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 59619: lisätään 6 päivänä marraskuuta 1970 annettuun valtion virkaehtosopimuslakiin (664/1970) 59620: siitä lailla 1055/1989 kumotun 26 §:n tilalle uusi 26 § seuraavasti: 59621: Voimassa oleva laki Ehdotus 59622: 26 § 59623: Valtion neuvotteluviranomaisella on salas- 59624: sapitosäännösten estämättä oikeus saada vi- 59625: rastoilta ja laitoksilla virkamiesten palvelus- 59626: suhteen ehtoja ja 5 §:n 2 momentin perus- 59627: teella tehtyjä päätöksiä koskevat sekä virka- 59628: ehtosopim ustoim intaa, työrauhan turvaamista 59629: ja muita valtion neuvotteluviranomaisen teh- 59630: täviä varten tarpeelliset tiedot ja selvitykset. 59631: Hallinnonalan neuvotteluviranomaisella on 59632: sama oikeus siltä osin kuin on tarpeellista 59633: sille tämän lain nojalla kuuluvien työnantaja- 59634: tehtävien hoitamiseksi. 59635: Tämä laki tulee voimaan päivänä 59636: kuuta 199 . 59637: 59638: 59639: 59640: 59641: 380085S 59642: 226 HE 30/1998 vp 59643: 59644: 33. Laki 59645: säteilylain muuttamisesta 59646: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 59647: kumotaan 27 päivänä maaliskuuta 1991 annetun säteilylain (592/1991) 62 §, sellaisena 59648: kuin se on laissa 594/1995, sekä 59649: muutetaan 68 § seuraavasti: 59650: Voimassa oleva laki Ehdotus 59651: 59652: 62 § 59653: Salassapitovelvollisuuden rikkominen 59654: Rangaistus 68 §:ssä säädetyn salassapito- (kumotaan) 59655: velvollisuuden rikkomisesta tuomitaan rikos- 59656: lain 38 luvun 1 tai 2 §:n mukaan, jollei teko 59657: ole rangaistava rikoslain 40 luvun 5 §:n mu- 59658: kaan tai siitä muualla laissa säädetä anka- 59659: rampaa rangaistusta. 59660: 59661: 68 § 68 § 59662: Salassapitovelvollisuus Salassa pidettävien tietojen luovuttaminen 59663: Joka tämän lain noudattamista valvoes- 59664: saan, valvontaan liittyvää tutkimustehtävää 59665: tai muuta avustavaa tehtävää suorittaessaan 59666: taikka säteilyturvaneuvottelukunnan jäsenenä 59667: tai sihteerinä toimiessaan on saanut tietoja 59668: yksityisen tai yhteisön taloudellisesta ase- 59669: masta taikka liike- tai ammattisalaisuudesta 59670: taikka yksityisen henkilökohtaisista oloista, 59671: ei saa ilman asianomaisen suostumusta si- 59672: vulliselle ilmaista eikä käyttää yksityiseksi 59673: hyödykseen tai toisen hyödyksi näin saami- 59674: aan tietoja. 59675: Mitä 1 momentissa säädetään, ei estä 57 V iranomaisten tmm mnan julkisuudesta 59676: §:ssä tarkoitettujen tietojen ja asiakirjojen annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapito- 59677: antamista eikä tietojen antamista syyttäjä- tai velvollisuuden estämättä saa tämän lain nou- 59678: poliisiviranomaiselle rikoksen selvittämisek- dattamista valvottaessa taikka säteilyturva- 59679: si. neuvottelukunnan jäsenen tai sihteerin teh- 59680: tävässä saatuja tietoja yksityisen tai yhteisön 59681: taloudellisesta asemasta taikka liike- tai am- 59682: mattisalaisuudesta taikka yksityisen henkilö- 59683: kohtaisista oloista luovuttaa 57 §:n mukai- 59684: sesti sekä syyttäjä- ja poliisiviranomaiselle 59685: rikoksen selvittämiseksi. 59686: Tämä laki tulee voimaan päivänä 59687: kuuta 199 . 59688: HE 30/1998 vp 227 59689: 59690: 34. 59691: Laki 59692: yksityishenkilön velkajäljestelystä annetun lain 87 §:n muuttamisesta 59693: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 59694: muutetaan yksityishenkilön velkajärjestelystä 25 päivänä tammikuuta 1993 annetun lain 59695: (5711993) 87 §:n 1 momentti sekä 59696: lisätään 87 §:ään uusi 3 momentti seuraavasti: 59697: Voimassa oleva laki Ehdotus 59698: 59699: 87 § 59700: Velkajärjestelyrekisteri 59701: Oikeusministeriö pitää rekisteriä yksityis- Oikeusrekisterikeskus pitää rekisteriä yksi- 59702: henkilöiden velkajärjestelyä koskevista asi- tyishenkilöiden velkajärjestelyä koskevista 59703: oista. asioista. 59704: Velkajärjestelyrekisteristä poistetut tiedot 59705: on pidettävä salassa. Tietoja saa kuitenkin 59706: antaa tuomioistuimelle velkajärjestelyn 59707: myöntämisen edellytysten selvittämiseksi. 59708: 59709: Tämä laki tulee voimaan päivänä 59710: kuuta 199 . 59711: 228 HE 30/1998 vp 59712: 59713: 35. 59714: Laki 59715: ulosottolain 3 luvun 34 f ja 34 g §:n muuttamisesta 59716: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 59717: muutetaan 3 päivänä joulukuuta 1895 annetun ulosottolain (37/1895) 3 luvun 34 f §:n 1 59718: momentti sekä 34 g §, sellaisina kuin ne ovat laissa 171/1997, seuraavasti: 59719: Voimassa oleva laki Ehdotus 59720: 3luku 59721: Yleisiä säännöksiä tuomioiden ja päätösten täytäntöönpanosta 59722: 59723: 34 f § 34 f § 59724: Täytäntöönpanoa varten välttämättömien Täytäntöönpanoa varten välttämättömien 59725: tietoJen saamiseksi ulosottomiehellä on yk- tietoJen saamiseksi ulosottomiehellä on yk- 59726: sittäisessä ulosottoasiassa oikeus salassapi- sittäisessä ulosottoasiassa oikeus salassapi- 59727: tosäännösten estämättä saada viranomaiselta tosäännösten estämättä saada viranomaiselta, 59728: tai julkista tehtävää hoitavalta yhteisöitä 34 julkista tehtävää hoitavalta yhteisöitä sekä 59729: e §:ssä säädettyjen tietojen lisäksi: teletoim intaa taipostitoimintaa harjoittava/ta 59730: laitokselta tai yhteisöitä 34 e §:ssä säädetty- 59731: jen tietojen lisäksi: 59732: 1) velallisen tuloja ja varallisuutta koske- 1) velallisen tuloja ja varallisuutta koske- 59733: vat tiedot; vat tiedot; 59734: 2) velallisen työ- ja palvelussuhteita sekä 2) velallisen työ- ja palvelussuhteita sekä 59735: eläkkeitä koskevat tiedot; sekä eläkkeitä koskevat tiedot; 59736: 3) velallisen osoite- ja puhelintiedot sa- 3) velallisen osoite- ja puhelintiedot sa- 59737: moin kuin muut yhteydenottoon tarvittavat moin kuin muut yhteydenottoon tarvittavat 59738: tiedot. tiedot. 59739: 59740: 59741: 34 g § 34 g § 59742: Jollei muualla laissa toisin säädetä, ulosot- 59743: toviranomainen tai ulosottomiehen toimek- 59744: siannosta tehtävää suorittava muu henkilö ei 59745: saa ilman asianomaisen lupaa paljastaa 59746: muulle kuin ulosottoviranomaiselle eikä 59747: käyttää omaksi tai toisen hyödyksi tietoja, 59748: jotka koskevat toisen liike- tai ammattisalai- 59749: suutta, yksityisen henkilökohtaisia oloja tai 59750: sellaisia velallisen tai sivullisen taloudellista 59751: asemaa koskevia tietoja, jotka ulosottovi- 59752: ranomainen on hankkinut ulosottoselvityk- 59753: sessä tai muutoin täytäntöönpanossa. Ulosot- 59754: tomiehen päätös ja toimitusta koskeva pöy- 59755: täkirja ovat kuitenkin aina julkisia lukuun 59756: ottamatta ulosottoselvitystä koskevaa pöytä- 59757: kirjaa, joka on pidettävä salassa. 59758: Sen estämättä, mitä 1 momentissa sääde- 59759: tään, ulosoton hakijalla on oikeus ulosottovi- 59760: ranomaiselta saada tietoonsa ulosottoselvitys 59761: sekä muu ulosottoviranomaisen hankkima 59762: HE 30/1998 vp 229 59763: 59764: Voimassa oleva laki Ehdotus 59765: 59766: velallisen taloudellista asemaa koskeva tieto. 59767: Ulosottomies saa ilmoittaa hakijalle myös 59768: tiedossaan olevat takaisinsaantikanteen nos- 59769: tamiseksi tarpeelliset tiedot. Hakija ei saa 59770: muutoin kuin ulosottoa, takaisinsaantia, kon- 59771: kurssiin asettamista tai yrityksen saneeraus- 59772: menettelyn aloittamista koskevassa asiassa 59773: paljastaa tai käyttää omaksi tai toisen hyö- 59774: dyksi ulosottomieheltä saamiaan tässä mo- 59775: mentissa tarkoitettuja tietoja. 59776: Ulosottomies saa antaa tarpeellisia tietoja Viranomaisten toiminnan julkisuudesta an- 59777: syyttäjä- tai esitutkintaviranomaiselle, jos on netussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapitovel- 59778: syytä epäillä, että velallinen on saattanut vollisuuden estämättä ulosottomies saa antaa 59779: syyllistyä rikokseen. Ulosottomies saa antaa tarpeellisia tietoja toiselle ulosottoviranomai- 59780: tarpeellisia tietoja myös veroviranomaiselle, selle sekä, jos on syytä epäillä, että velalli- 59781: työviranomaiselle, konkurssiasiamiehelle tai nen on saattanut syyllistyä rikokseen, myös 59782: muulle viranomaiselle havaitsemistaan velal- syyttäjä- ja esitutkintaviranomaiselle. Ulosot- 59783: lisen väärinkäytöksistä. Ulosottomies ei kui- tomies saa antaa tietoja syyttäjäviranomaisel- 59784: tenkaan saa antaa toiselle viranomaiselle le myös sakon muuntorangaistuksen harkin- 59785: tietoja velallisen väärinkäytöksistä, jos tieto taa varten. Ulosottomies saa antaa tarpeelli- 59786: näistä on saatu henkilöltä, joka olisi oikeu- sia tietoja lisäksi veroviranomaiselle, työvi- 59787: denkäynnissä oikeutettu tai velvollinen kiel- ranomaiselle, konkurssiasiamiehelle tai 59788: täytymään todistamasta kyseisistä seikoista, muulle viranomaiselle havaitsemistaan velal- 59789: eikä myöskään sivulliselta itseltään saamiaan lisen väärinkäytöksistä. Ulosottomies ei kui- 59790: tietoja tämän väärinkäytöksistä. tenkaan saa antaa muulle kuin toiselle ulos- 59791: Rangaistus tässä pykälässä säädetyn salas- ottoviranomaiselle tietoja velallisen väärin- 59792: sapitovelvollisuuden rikkomisesta tuomitaan käytöksistä, jos tieto näistä on saatu henki- 59793: rikoslain 38 luvun 1 tai 2 §:n mukaan, jollei löltä, joka ohsi oikeudenkäynnissä oikeutettu 59794: teko ole rangaistava rikoslain 40 luvun 5 §:n tai velvollinen kieltäY.tymään todistamasta 59795: mukaan tai siitä muualla laissa säädetä anka- kyseisistä seikoista, etkä myöskään sivulli- 59796: rampaa rangaistusta. selta itseltään saamiaan tietoja tämän väärin- 59797: käytöksistä. 59798: Oikeusministeriön ylläpitämästä ulos- 59799: ottoasioiden tietojärjestelmästä voidaan tek- 59800: nisen käyttöyhteyden avulla antaa tietoja 59801: ulosottoviranomaiselle myös toisessa ulosot- 59802: toviranomaisessa vireillä olevista asioista. 59803: Tämä laki tulee voimaan kuuta 199 . 59804: 230 HE 30/1998 vp 59805: 59806: 36. 59807: Laki 59808: konkurssipesien hallinnon valvonnasta annetun lain 16 §:n muuttamisesta 59809: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 59810: muutetaan konkurssipesi en hallinnon valvonnasta 31 päivänä tammikuuta 1995 annetun 59811: lain (109/1995) 16 §,sellaisena kuin se on osaksi laissa 1016/1995, seuraavasti: 59812: Voimassa oleva laki Ehdotus 59813: 16 § 16 § 59814: Konkurssiasiamies, hänen toimistonsa pal- 59815: veluksessa oleva tai hänen toimeksiannos- 59816: taan tehtävää suorittava ei saa luvatta paljas- 59817: taa eikä käyttää omaksi tai toisen hyödyksi, 59818: mitä hän on tehtävässään saanut tietää jon- 59819: kun taloudellisesta asemasta, liike- tai am- 59820: mattisalaisuudesta tai yksityisen henkilökoh- 59821: taisia oloja koskevasta seikasta. 59822: Edellä 1 momentissa säädetyn salassapito- V iranomaisten tozm mnan julkisuudesta 59823: velvollisuuden estämättä konkurssiasiamie- annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapito- 59824: hellä on oikeus antaa tietoja tuomioistuimel- velvollisuuden estämättä konkurssiasiamies 59825: le, esitutkintaviranomaiselle ja syyttäjälle saa luovuttaa tehtävässään saamiaan tietoja 59826: sekä verohallinnolle ja muulle lain mukaan yksityisen tai yhteisön taloudellisesta ase- 59827: tiedon saantiin oikeutetulle viranomaiselle. masta, liike- tai ammattisalaisuudesta taikka 59828: Konkurssiasiamiehellä on oikeus antaa salas- yksityisen henkilökohtaisista oloista tuomi- 59829: sa pidettävä tieto myös sille, joka tarvitsee oistutmene ja verohallinnolle sekä syyttäjä- 59830: sitä etujensa tai oikeuksiensa suojelemiseksi ja poliisiviranomaiselle rikoksen selvittäm i- 59831: tai velvollisuuksiensa hoitamiseksi. seksi. Konkurssiasiamiehellä on oikeus antaa 59832: Rangaistus 1 momentissa säädetyn salas- salassa pidettävä tieto myös sille, joka tarvit- 59833: sapitovelvollisuuden rikkomisesta tuomitaan see sitä etujensa tai oikeuksiensa suojelemi- 59834: rikoslain 38 luvun 1 tai 2 §:n mukaan, jollei seksi tai velvollisuuksiensa hoitamiseksi. 59835: teko ole rangaistava rikoslain 40 luvun 5 §:n 59836: mukaan tai jollei siitä muualla laissa säädetä 59837: ankarampaa rangaistusta. 59838: Tämä laki tulee voimaan päivänä 59839: kuuta 199 . 59840: HE 30/1998 vp 231 59841: 59842: 37. 59843: Laki 59844: eduskunnan virkamiehistä annetun lain 17 §:n muuttamisesta 59845: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 59846: muutetaan eduskunnan virkamiehistä 22 päivänä joulukuuta 1994 annetun lain ( 1373/ 1994) 59847: 17 § seuraavasti: 59848: Voimassa oleva laki Ehdotus 59849: 59850: 59851: 17 § 17 § 59852: Virkamies ei saa käyttää hyödykseen eikä Virkamiehen salassapitovelvollisuudesta on 59853: luvatta muille ilmaista virkamiesasemassaan voimassa, mitä viranomaisten toiminnan jul- 59854: tietoon saamaansa seikkaa, joka erikseen on kisuudesta annetussa laissa ( 1 ) tai 59855: säädetty tai määrätty salassa pidettäväksi tai muussa laissa säädetään. 59856: joka koskee toisen terveydentilaa taikka jota 59857: asian laadun vuoksi ei muutoin ilmeisesti 59858: saa ilmaista. 59859: Tämä laki tulee voimaan päivänä 59860: kuuta 199 . 59861: 59862: 59863: 59864: 59865: 38. 59866: Laki 59867: tasavallan presidentin kansliasta annetun lain 60 § :n muuttamisesta 59868: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 59869: muutetaan tasavallan presidentin kansliasta 8 päivänä joulukuuta 1995 annetun lain 59870: (1382/1995) 60 § seuraavasti: 59871: Voimassa oleva laki Ehdotus 59872: 59873: 60 § 60 § 59874: Tasavallan presidentin ja kanslian käsitte- Tasavallan presidentin ja kanslian käsitte- 59875: lemien asioiden ja asiakirJojen salassapidosta lemien asioiden ja asiakirJojen salassapidosta 59876: on voimassa, mitä yleisten asiakirjain julki- on voimassa, mitä viranomaisten toiminnan 59877: suudesta säädetään, jollei tasavallan presi- julkisuudesta annetussa laissa ( 1 ) sääde- 59878: dentti presidentintoimen hoitamisen kannalta tään, jollei tasavallan presidentti presidentin- 59879: välttämättömän luottamuksellisuuden suojaa- toimen hoitamisen kannalta välttämättömän 59880: miseksi toisin päätä. luottamuksellisuuden suojaamiseksi toisin 59881: päätä. 59882: Tämä laki tulee voimaan päivänä 59883: kuuta 199 . 59884: 232 HE 30/1998 vp 59885: 59886: 39. 59887: Laki 59888: valtiontilintarkastajien ja valtiontalouden tarkastusviraston oikeudesta tarkastaa eräitä 59889: Suomen ja Euroopan yhteisöjen välisiä vaiaiosiirtoja annetun lain 4 §:n muuttamisesta 59890: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 59891: muutetaan valtiontilintarkastajien ja valtiontalouden tarkastusviraston oikeudesta tarkastaa 59892: eräitä Suomen ja Euroopan yhteisöjen välisiä varainsiirtoja 17 päivänä maaliskuuta 1995 an- 59893: netun lain (353/1995) 4 § seuraavasti: 59894: 59895: Voimassa oleva laki Ehdotus 59896: 4§ 4§ 59897: 59898: Salassapitovelvollisuus Salassa pidettävien tietojen luovuttaminen 59899: V altiontilintarkastajaja valtiontilintarkasta- 59900: jain kanslian tai valtiontalouden tarkastusvi- 59901: raston henkilökuntaan kuuluva sekä 2 §:n 2 59902: momentissa tarkoitettu asiantuntija ei saa 59903: yksityisesti hyödyntää eikä sivulliselle il- 59904: maista, mitä hän tehtävänsä perusteella on 59905: saanut tietää toisen taloudellisesta asemasta, 59906: liike- tai ammattisalaisuudesta tai yksityisen 59907: henkilökohtaisista oloista taikka siitä, mikä 59908: erikseen säädetään tai määrätään salassapi- 59909: dettäväksi. 59910: Mitä 1 momentissa säädetään, ei estä tieto- V iranomaisten toiminnan julkisuudesta 59911: jen ja asiakirjojen antamista: annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapito- 59912: 1) poliisi- ta1 muille esitutkintaviranomai- velvollisuuden estämättä saa tämän lain mu- 59913: sille, tulli- ja syY-ttäjäviranomaisille sekä tuo- kaisia tehtäviä suoritettaessa saatuja tietoja 59914: mioistuimelle nkoksen selvittämistä varten; toisen taloudellisesta asemasta, liike- tai am- 59915: ja mattisalaisuudesta taikka yksityisen henkilö- 59916: 2) Euroopan yhteisöjen toimielimille tai kohtaisista oloista luovuttaa poliisi- ja muille 59917: muulle toimivaltaiselle viranomaiselle yh- esitutkintaviranomaisille, tulli- ja syyttäjävi- 59918: teisön lainsäädännön niin edellyttäessä. ranomaisille ja tuomioistuimelle rikoksen 59919: selvittämiseksi sekä Euroopan yhteisöjen toi- 59920: mielimille ja muille toimivattaisille viran- 59921: omaisille, jos yhteisön lainsäädännössä niin 59922: edellytetään. 59923: Tämä laki tulee voimaan päivänä 59924: kuuta 199. 59925: HE 30/1998 vp 233 59926: 59927: 40. 59928: Laki 59929: kunnallisesta työmarkkinalaitoksesta annetun lain 9 §:n muuttamisesta 59930: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 59931: muutetaan kunnallisesta työmarkkinalaitoksesta 12 päivänä maaliskuuta 1993 annetun lain 59932: (254/1993) 9 § seuraavasti 59933: Voimassa oleva laki Ehdotus 59934: 9§ 9§ 59935: Tietojensaantioikeus ja salassapito Tietojensaantioikeus 59936: Työmarkkinalaitoksella on oikeus saada Työmarkkinalaitoksella on viranomaisten 59937: kunnilta ja kuntayhtymiltä 1 §:ssä säädetty- toiminnan julkisuudesta annetussa laissa 59938: jen tehtäviensä suorittamiseksi tarpeelliset ( 1 ) säädetyn salassapitovelvollisuuden 59939: tiedot. Työmarkkinalaitoksella on sama oi- estämättä oikeus saada kunnilta ja kuntayh- 59940: keus saada valtion viranomaisilta ne tiedot, tymiltä 1 §:ssä säädettyjen tehtäviensä suo- 59941: jotka kunnat ja kuntayhtymät ovat niille toi- rittamiseksi tarpeelliset tiedot. Työmarkkina- 59942: mittaneet. laitoksella on sama oikeus saada valtion vi- 59943: Milloin 1 momentissa tarkoitetut tiedot on ranomaisilta ne tiedot, jotka kunnat ja kun- 59944: säädetty tai määrätty pidettäviksi salassa, tayhtymät ovat niille tOimittaneet. 59945: työmarkkinalaitoksen luottamushenkilöllä ja 59946: sillä, jolla on valtuuskunnan työjärjestyksen 59947: mukaan oikeus osallistua valtuuskunnan ko- 59948: kouksiin, sekä työmarkkinalaitoksen toim is- 59949: ton toimihenkilöllä on sama velvollisuus sa- 59950: lassapitoon kuin tiedot antaneella valtion tai 59951: kunnallisella viranomaisella. 59952: Edellä 2 momentissa tarkoitettu henkilö ei 59953: myöskään saa ilmaista, mitä hän muutoin 59954: toimessaan on saanut tietää sellaista, mikä 59955: asian laadun vuoksi on pidettävä salassa. 59956: Tämä laki tulee voimaan päivänä 59957: kuuta 199 . 59958: 59959: 59960: 59961: 59962: 380085S 59963: 234 HE 30/1998 vp 59964: 59965: 41. 59966: Laki 59967: ammattikomeakouluopinnoista annetun lain 28 §:n muuttamisesta 59968: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 59969: muutetaan ammattikorkeakouluopinnoista 3 päivänä maaliskuuta 1995 annetun lain 59970: (25511995) 28 § seuraavasti: 59971: Voimassa oleva laki Ehdotus 59972: 59973: 28 § 28 § 59974: Salassapitovelvollisuus ja tietojensaantioi- Tietojensaantioikeus 59975: keus 59976: Ammattikorkeakoulun ylläpitäjän palveluk- 59977: sessa olevat sekä ammattikorkeakoulun hal- 59978: lintoelinten jäsenet ja muut niiden kokouk- 59979: siin osallistuneet henkilöt eivät saa sivulli- 59980: selle ilmaista, mitä he tämän lain mukaisten 59981: tehtävien perusteella ovat saaneet tietää, jos 59982: asia on sen laadun vuoksi salassa pidettävä. 59983: Sosiaalialan ja terveydenhuoltoalan am- 59984: mattikorkeakouluopintoja harjoittavien opis- 59985: kelijoiden salassapitovelvollisuudesta sääde- 59986: tään asetuksella. 59987: Ammattikorkeakoulun hallituksella ja reh- 59988: torilla on oikeus saada tehtäviensä hoitami- Ammattikorkeakoulun hallituksella ja reh- 59989: seksi taf(Jeelliset tiedot valtion ja kunnan torilla on viranomaisten toiminnan julkisuu- 59990: viranomat silta. desta annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salas- 59991: sapitovelvollisuuden estämättä oikeus saada 59992: tehtäviensä hoitamiseksi t~eelliset tiedot 59993: valtion ja kunnan viranomaistlta. 59994: Tämä laki tulee voimaan päivänä 59995: kuuta 199 . 59996: HE 30/1998 vp 235 59997: 59998: 42. 59999: Laki 60000: ilmansuojelulain 23 ja 31 §:n muuttamisesta 60001: 60002: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 60003: kumotaan 25 päivänä tammikuuta 1982 annetun ilmansuojelulain (67/1982) 23 §:n 4 mo- 60004: mentti, sellaisena kuin se on laissa 171111995, sekä 60005: muutetaan 31 §, sellaisena kuin se on osaksi laissa 66/1986, seuraavasti: 60006: Voimassa oleva laki Ehdotus 60007: 23 § 60008: Rangaistus 31 §:ssä säädetyn salassapito- (kumotaan) 60009: velvollisuuden rikkomisestatuomitaan rikos- 60010: lain 38 luvun 1 tai 2 §:n mukaan, jollei teko 60011: ole rangaistava rikoslain 40 luvun 5 §:n mu- 60012: kaan tai siitä muualla säädetä ankarampaa 60013: rangaistusta. 60014: 60015: 31 § 31 § 60016: Joka tässä laissa säädetyssä tehtävässä toi- 60017: miessaan on saanut tietoja yrityksen ta- 60018: loudellisesta asemasta tai liike- tai ammat- 60019: tisalaisuudesta taikka yksityisen henkilön 60020: terveydentilasta tai taloudellisesta asemasta, 60021: ei saa niitä ilmaista, ellei se, jonka hyväksi 60022: vaitiolovelvollisuus on säädetty, suostu tieto- 60023: jen antamiseen. 60024: Mitä 1 momentissa on säädetty, ei koske Viranomaisten toiminnan julkisuudesta 60025: tietojen antamista 3 ja 4 §:ssä mainitulle annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapitovel- 60026: viranomaiselle, terveysviranomaiselle, il- vollisuuden estämättä saa tämän lain mukai- 60027: mansuojelun asiantuntijaviranomaiselle tai sia tehtäviä suoritettaessa saatuja tietoja yk- 60028: -laitokselle tai muulle viranomaiselle, joka sityisen tai yhteisön taloudellisesta asemasta, 60029: tarvitsee tietoja ilmansuojelua koskevan teh- liike- tai ammattisalaisuudesta taikka jonkun 60030: tävän suorittamiseksi, eikä tietojen antamista terveydentilasta luovuttaa 3 ja 4 §:ssä mai- 60031: syyt~ä~~- . tai poliisiviranomaiselle rikoksen nitulle viranomaiselle, terveysviranomaiselle, 60032: selvtttamtsekst. ilmansuojelun asiantuntijaviranomaiselle tai- 60033: laitokselle tai muulle viranomaiselle, joka 60034: tarvitsee tietoja ilmansuojelua koskevan te~ 60035: tävän suorittamiseksi, sekä syyttäjä- ja polu- 60036: siviranomaiselle rikoksen selvittämiseksi. 60037: Tämä laki tulee voimaan päivänä 60038: kuuta 199 . 60039: 236 HE 30/1998 vp 60040: 60041: 43. 60042: Laki 60043: meluntorjuntalain 27 §:n muuttamisesta 60044: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 60045: muutetaan 3 päivänä huhtikuuta 1987 annetun meluntorjuntalain (382/ 1987) 27 § seuraa- 60046: vasti: 60047: Voimassa oleva laki Ehdotus 60048: 27 § 27 § 60049: Vaitiolovelvollisuus Salassa pidettävien tietojen luovuttaminen 60050: Joka tässä laissa säädetyssä tehtävässä toi- 60051: miessaan on saanut tietoja yrityksen ta- 60052: loudellisesta asemasta tai liike- tai ammat- 60053: tisalaisuudesta taikka yksityisen henkilön 60054: terveydentilasta tai taloudellisesta asemasta, 60055: ei saa ilmaista niitä eikä käyttää yksityiseksi 60056: hyödykseen, ellei se, jonka hyväksi vaitiolo- 60057: velvollisuus on säädetty, suostu tietojen an- 60058: tamiseen. 60059: Mitä 1 momentissa on säädetty, ei koske V iranomaisten toiminnan julkisuudesta 60060: tietojen antamista 4 ja 5 §:ssä mainituille annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapi- 60061: viranomaisille, 7 §:ssä tarkoitetulle melun- tovelvollisuuden estämättä saa tämän lain 60062: torjunnan asiantuntijaviranomaiselle tai -lai- mukaisia tehtäviä suoritettaessa saatuja tieto- 60063: tokselle tai muulle viranomaiselle, joka tar- ja yksityisen tai yhteisön taloudellisesta ase- 60064: vitsee tietoja meluntorjuntaa koskevan tehtä- masta, liike- tai ammattisalaisuudesta taikka 60065: vän suorittamiseksi, eikä tietojen antamista jonkun terveydentilasta luovuttaa 4 ja 5 60066: syyt~ä~~- . tai poliisiviranomaiselle rikoksen §:ssä mainituille viranomaisille, 7 §:ssä tar- 60067: selv1ttamtseks1. koitetulle meluntorjunnan asiantuntijavi- 60068: Edellä 1 momentissa säädetty vaitiolovel- ranomaiselle tai -laitokselle tai muulle viran- 60069: vollisuus koskee myös sitä, joka on saanut omaiselle, joka tarvitsee tietoja meluntorjun- 60070: tietoja 2 momentin nojalla. taa koskevan tehtävän suorittamiseksi, sekä 60071: syyttäjä- ja ~oliisiviranomaiselle rikoksen 60072: selvittämiseksi. 60073: Tämä laki tulee voimaan päivänä 60074: kuuta 199. 60075: HE 30/1998 vp 237 60076: 60077: 44. 60078: Laki 60079: terveydensuojelulain muuttamisesta 60080: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 60081: kumotaan 19 päivänä elokuuta 1994 annetun terveydensuojelulain (76311994) 55 §, sel- 60082: laisena kuin se on laissa 709/1995, sekä 60083: muutetaan 59 § seuraavasti: 60084: Voimassa oleva laki Ehdotus 60085: 55§ 60086: Salassapitovelvollisuuden rikkominen 60087: Rangaistus 59 §:ssä säädetyn salassapito- (kumotaan) 60088: velvollisuuden rikkomisesta tuomitaan rikos- 60089: lain 38 luvun 1 tai 2 §:n mukaan, jollei teko 60090: ole rangaistava rikoslain 40 luvun 5 §:n mu- 60091: kaan tai siitä muualla laissa säädetä anka- 60092: rampaa rangaistusta. 60093: 59§ 59§ 60094: Salassapitovelvollisuus Salassa pidettävien tietojen luovuttaminen 60095: Joka tämän lain noudattamista valvoessaan 60096: taikka valvontaan liittyvää tutkimustehtävää 60097: tai muuta tehtävää suorittaessaan on saanut 60098: tietoja yksityisen tai yhteisön taloudellisesta 60099: asemasta taikka liike- tai ammattisalaisuu- 60100: desta taikka yksityisen henkilökohtaisista 60101: oloista, ei saa ilman asianomaisen suostu- 60102: musta sivulliselle ilmaista eikä käyttää yksi- 60103: tyiseksi hyödykseen näin saamiaan tietoja. 60104: Mitä 1 momentissa säädetään, ei estä tieto- 60105: jen antamista 4, 5 ja 7 §:ssä mainituille vi- Viranomaisten totmmnan julkisuudesta 60106: ranomaisille tai muulle viranomaiselle, joka annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapitovel- 60107: tarvitsee tietoja terveydensuojelun alaan kuu- vollisuuden estämättä saa tämän lain noudat- 60108: luvan viranomaistehtävän suorittamiseksi, tamista valvottaessa saatuja tietoja yksityisen 60109: eikä tietojen antamista syyttäjä- tai poliisivi- tai yhteisön taloudellisesta asemasta, liike- 60110: ranomaiselle rikoksen selvittämiseksi. tai ammattisalaisuudesta taikka yksityisen 60111: Yksityisen henkilön terveydentilaa koske- henkilökohtaisista oloista luovuttaa 4, 5 ja 7 60112: vien tietojen salassapidosta säädetään erik- §:ssä mainituille viranomaisille tai muulle 60113: seen. viranomaiselle, joka tarvitsee tietoja ter- 60114: veydensuojelun alaan kuuluvan viranomais- 60115: tehtävän suorittamiseksi, sekä syyttäjä- ja 60116: poliisiviranomaiselle rikoksen selvtttämisek- 60117: si. 60118: Tämä laki tulee voimaan päivänä 60119: kuuta 199 . 60120: 238 HE 30/1998 vp 60121: 60122: 45. Laki 60123: kemikaalilain muuttamisesta 60124: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 60125: kumotaan 14 päivänä elokuuta 1989 annetun kemikaalilain (744/1989) 49 §:n 2 momentti 60126: ja 52 §:n 3 momentti, sellaisena kuin niistä on 52 §:n 3 momentti laissa 706/1995, 60127: muutetaan 59 § sekä 60128: lisätään lakiin uusi 59 a - 59 c § seuraavasti: 60129: 60130: Voimassa oleva laki Ehdotus 60131: 49 § 60132: Tiedonsaanti toiselta viranomaiselta 60133: 60134: Tiedon vastaanottaneella viranomaisella on (kumotaan) 60135: tällöin sama salassapitovelvollisuus kuin tie- 60136: don luovuttaneelle viranomaiselle on säädet- 60137: ty lain 59 §:ssä. 60138: 52§ 60139: Rangaistukset 60140: 60141: Rangaistus 59 §:ssä säädetyn salassapito- (kumotaan) 60142: velvollisuuden rikkomisesta tuomitaan rikos- 60143: lain 38 luvun 1 tai 2 §:n mukaan, jollei teko 60144: ole rangaistava rikoslain 40 luvun 5 §:n mu- 60145: kaan tai siitä muualla laissa säädetä anka- 60146: rampaa rangaistusta. 60147: 60148: 59§ 59§ 60149: Salassapitovelvollisuus Salassa pidettävien tietojen luovuttaminen 60150: Joka tämän lain noudattamista valvoes- 60151: saan, valvontaan liittyvää tutkimustehtävää 60152: tai muuta avustavaa tehtävää suorittaessaan 60153: on saanut tietoja jonkun taloudellisesta ase- 60154: masta taikka liike- tai ammattisalaisuudesta 60155: taikka yksityisen henkilökohtaisista oloista, 60156: ei saa ilman asianomaisen suostumusta si- 60157: vulliselle ilmaista eikä käyttää yksityiseksi 60158: hyödykseen näin saamiaan tietoja. 60159: Mitä 1 momentissa on säädetty, ei estä tie- V iranomaisten toiminnan julkisuudesta 60160: tojen antamista 49 §:n mukaisesti eikä tieto- annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapitovel- 60161: jen antamista syyttäjä- tai poliisiviranomai- vollisuuden estämättä saa tämän lain noudat- 60162: selle rikoksen selvittämiseksi. tamista valvottaessa saatuja tietoja yksityisen 60163: (ks. myös kemikaaliasetuksen 14 §:n 3 tai yhteisön taloudellisesta asemasta, liike- 60164: mom.) tai ammattisalaisuudesta taikka yksityisen 60165: henkilökohtaisista oloista luovuttaa 20 §:ssä 60166: tarkoitettuja ilmoituksia käsitteleville viran- 60167: HE 30/1998 vp 239 60168: 60169: Voimassa oleva laki Ehdotus 60170: 60171: omaisille sekä 49 ja 49 a §:n mukaisesti ja 60172: syyt~äj~- . ja J?Oliisiviranomaiselle rikoksen 60173: selvittamtsekst. 60174: 59 a § 60175: V OLdimus liike- ja ammattisalaisuuden 60176: suojaamiseksi 60177: 60178: (ks. kemikaaliasetuksen 13 §:n 1 ja 4 mo- Edellä 5 luvussa tarkoitetun ilmoituksente- 60179: mentti ja suojakemikaaliasetuksen 8 §:n 1 kijän sekä 6 luvussa tarkoitetun ennakkohy- 60180: ja 3 momentti) väksymisen hakijan tai suojauskemikaalia 60181: koskevan ilmoituksen tekijän on erikseen 60182: mainittava liike- ja ammattisalaisuuksiksi 60183: katsomansa tiedot, jotka hän vaatii pidettä- 60184: viksi salassa muilta kuin ilmoituksen tai ha- 60185: kemuksen käsittelyyn osallistuviita viran- 60186: omaisilta. Vaatimuksen esittäjän on perustel- 60187: tava vaatimuksensa. 60188: Jos 5 luvussa tarkoitettu ilmoituksentekijä 60189: taikka valmistaja tai maahantuoja itse saattaa 60190: julkisiksi aikaisemmin salassa pidettyjä tie- 60191: toja, on siitä ilmoitettava sosiaali- ja ter- 60192: veydenhuollon tuotevalvontakeskukselle. 60193: Edellä 6 luvussa tarkoitetun hakijan tai il- 60194: moituksen tekijän tulee tehdä vastaava il- 60195: moitus Suomen ympäristökeskukselle. 60196: 59 b § 60197: Kemiktllllia koskevan liike- ja 60198: ammattisalaisuuden rqjaus 60199: 60200: (ks. kemikaaliasetuksen 13 §:n 3 moment- Riippumatta siitä, mitä viranomaisten toi- 60201: ti) minnan julkisuudesta annetussa laissa sääde- 60202: tään liike- tai ammattisalaisuudesta, ilmoi- 60203: tuksentekijän 59 a §:ssä tarkoitetun vaati- 60204: muksen perusteella salassa pidettäviä eivät 60205: ole seuraavat kemiaaleja koskevat tiedot: 60206: 1) aineen kauppanimi; 60207: 2) valmistajan ja ilmoituksentekijän nimi; 60208: 3) ilmoituksen sisältämät fysikaalisia ja 60209: kemiallisia ominaisuuksia koskevat tiedot; 60210: 4) tavat tehdä aine vaarattomaksi; 60211: 5) aineen terveys- ja ympäristövaikutuksia 60212: koskevien tutkimusten tulosten yhteenveto; 60213: 6) aineen puhtausaste ja vaaralliset epä- 60214: puhtaudet tai lisäaineet, jos nämä tiedot ovat 60215: tarpeen aineen luokituksen ja merkitsemisen 60216: kannalta; 60217: 7) ilmoituksessa esitetyt tiedot, jotka kos- 60218: kevat: 60219: a) käsittelyä, varastointia, kuljetusta sekä 60220: tulipaloa ja muita vaaroja varten suositelluja 60221: menetelmiä ja varotoimia; 60222: 240 HE 30/1998 vp 60223: 60224: Voimassa oleva laki Ehdotus 60225: 60226: b) äkillisten vuotojen edellyttämiä varotoi- 60227: mia,· 60228: c) pelastus- ja hoito-ohjeita myrkytysten ja 60229: vammojen varalle; 60230: 8) käyttöturvallisuustiedotteen sisältämät 60231: tiedot,· 60232: 9) aineluettelossa olevien aineiden osalta 60233: analyyttiset menetelmät, joiden avulla voi- 60234: daan havaita ympäristöön päässyt vaarallinen 60235: aine sekä määrittää ihmisten altistuminen. 60236: 59 c § 60237: SuojauskemikOillia koskevan liike- ja 60238: ammattisalaisuuden rqjaus 60239: (ks. suojauskemikaaliasetuksen 8 §:n 2 Riippumatta siitä, mitä viranomaisten toi- 60240: momentti) minnan julkisuudesta annetussa laissa sääde- 60241: tään liike- tai ammattisalaisuudesta, suojaus- 60242: kem ikaalia koskevan ennakkohyväksymisen 60243: hakijan tai ilmoituksen tekijän 59 a §:ssä 60244: tarkoitetun vaatimuksen perusteella salassa 60245: pidettäviä eivät ole seuraavat suojauskemiaa- 60246: lia koskevat tiedot: 60247: 1) hakijan tai ilmoituksen tekijän nimi; 60248: 2) suojauskemikaalin ja sen sisältämien 60249: tehoaineiden valmistajan nimi; 60250: 3) suojauskemikaalin sisältämien tehoai- 60251: neiden nimet ja niiden pitoisuudet valmis- 60252: teessa sekä suojauskemikaalin nimi; 60253: 4) tiedot tehoaineiden ja suojauskem ikaalin 60254: fysikaalisista ja kemiallisista ominaisuuksis- 60255: ta; 60256: 5) tiivistelmä suojauskemikaalin tehokkuu- 60257: desta sekä sen vaikutuksista ihmisen ter- 60258: veyteen ja ympäristöön tehtyjen tutkimusten 60259: tuloksista,· 60260: 6) tiedot siitä, miten suojauskemikaali voi- 60261: daan tehdä haitattomaksi; 60262: 7) suojauskemikaalista ja sen päällyksestä 60263: samoin kuin suojauskemikaalilla käsitellystä 60264: tuotteesta syntyvän jätteen käsittelymenetel- 60265: mät,· 60266: 8) käyttöturvallisuustiedotteen sisältämät 60267: tiedot; 60268: 9) tehoaineiden tai 11 §:n 4 momentissa 60269: tarkoitetussa luettelossa mainittujen aineiden 60270: analyysimenetelmät, joiden avulla voidaan 60271: havaita ympäristöön päässyt aine sekä mää- 60272: rittää ilmisten välitön altistuminen aineelle. 60273: Tämä laki tulee voimaan päivänä 60274: kuuta 199. 60275: HE 30/1998 vp 241 60276: 60277: 60278: 60279: 60280: 46. Laki 60281: torjunta-ainelain muuttamisesta 60282: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 60283: kumotaan 23 päivänä toukokuuta 1969 annetun torjunta-ainelain (327/1969) 9 §ja 10 §:n 60284: 2 momentti, sellaisena kuin niistä on 10 §:n 2 momentti laissa 707/1995, sekä 60285: muutetaan 9 a §, sellaisena kuin se on laissa 1204/1994, seuraavasti: 60286: Voimassa oleva laki Ehdotus 60287: 9§ 60288: Valvontaviranomainen tai tutkimuksen toi- (kumotaan) 60289: mittaja ei saa sivullisille ilmoittaa eikä yksi- 60290: tyisesti hyödykseen käyttää valvontatoimessa 60291: tietoonsa saamiaan elinkeinonharjoittajan 60292: liike- tai ammattisalaisuuksia. 60293: 9a§ 9a§ 60294: Torjunta-aineen rek isteröintihak em uksen 60295: käsittelyä varten annetut tai laaditut asiakir- 60296: jat, jotka sisältävät tietoja yksityisestä liike- 60297: tai ammattisalaisuudesta, on pidettävä salas- 60298: sa. Asetuksella säädetään tarkemmin, mitä 60299: tietoja ei kuitenkaan voida pitää liike- tai 60300: amm attisalaisuuksina. 60301: (ks. torjunta-aineasetuksen 20 §) Riippumatta siitä, mitä viranomaisten toi- 60302: minnan julkisuudesta annetussa laissa ( 1 ) 60303: säädetään liike- tai ammattisalaisuudesta, 60304: torjunta-aineen rekisteröintihakemuksen kä- 60305: sittelyä varten annetuista tai laadituista tie- 60306: doista salassa pidettäviä eivät ole: 60307: 1) valmisteen tai sen tehoaineen nimi eikä 60308: tehoaineen pitoisuus valmisteessa,· 60309: 2) valmisteessa vaaralliseksi luokitellun ai- 60310: neen nimi,· 60311: 3) tiedot valmisteen ja tehoaineen fysikaa- 60312: lisista ja kemiallisista ominaisuuksista,· 60313: 4) määritysmenetelmät kasvinsuojeluaineen 60314: sisältämien tehoaineiden laadun ja määrän 60315: selvittämiseksi ja kasvinsuojeluaineen käy- 60316: töstä aiheutuvien jäämien selvittämiseksi,· 60317: 5) yhteenveto niiden tutkimusten tuloksis- 60318: ta, joilla tuotteen tehokkuus ja sen vaaratto- 60319: muus ihmisille, eläimille, kasveille ja ym- 60320: päristölle on todettu; 60321: 6) tiedot keinoista, joilla tehoaine tai kas- 60322: vinsuojeluaine tehdään vaarattomaksi; 60323: 7) tiedot suositeltavista vaarojen vähentä- 60324: mismenetelmistä ja muista varotoimenpiteis- 60325: tä; 60326: 60327: 60328: 380085S 60329: 242 HE 30/1998 vp 60330: 60331: Voimassa oleva laki Ehdotus 60332: 60333: 8) tiedot tuotteen ja sen pakkauksen hävit- 60334: täm ism enetelm istä; 60335: 9) tiedot kasvinsuojeluaineiden käsittelyn, 60336: varastoinnin ja kuljetuksen aikana vahin- 60337: gossa tapahtuvien läikkymisten tai vuotojen 60338: vuoksi toteutettavista puhdistustoimenpiteis- 60339: tä; 60340: JO) tiedot henkilövahinkojen yhteydessä 60341: annettavasta ensiavusta ja lääkehoidosta. 60342: Edellä 1 momentissa tarkoitettuihin asia- Liike- tai ammattisalaisuutena pidettäviä 60343: kirjoihin sisältyviä tietoja saa käyttää toisen tietoja saa käyttää toisen hakijan eduksi 60344: hakijan eduksi vain, jos ensimmäinen hakija vain, jos ensimmäinen hakija on siihen suos- 60345: on siihen suostunut tai jos asetuksella tar- tunut tai jos asetuksella tarkemmin määrätty 60346: kemmin määrätty aika on kulunut tehoaineen aika on kulunut tehoaineen tai valmisteen 60347: tai valmisteen hyväksymisestä. hyväksymisestä. 60348: 60349: 10§ 60350: 60351: Rangaistus 9 §:ssä säädetyn salassapitovel- (kumotaan) 60352: vollisuuden rikkomisesta tuomitaan rikoslain 60353: 38 luvun 1 tai 2 §:n mukaan, jollei teko ole 60354: rangaistava rikoslain 40 luvun 5 §:n mukaan 60355: tai siitä muualla laissa säädetä ankarampaa 60356: rangaistusta. 60357: 60358: Tämä laki tulee voimaan päivänä 60359: kuuta 199 . 60360: 60361: 60362: 60363: 47. Laki 60364: jätelain muuttamisesta 60365: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 60366: kumotaan 3 päivänä joulukuuta 1993 annetun jätelain (1072/1993) 63 §, sellaisena kuin se 60367: on laissa 712/1995, sekä 60368: muutetaan 71 §,sellaisena kuin se on osaksi laissa 605/1997, seuraavasti: 60369: Voimassa oleva laki Ehdotus 60370: 60371: 63 § 60372: Salassapitovelvollisuuden rikkominen 60373: Rangaistus 71 §:n 1 momentissa säädetyn (kumotaan) 60374: salassapitovelvollisuuden rikkomisesta tuo- 60375: mitaan rikoslain 38 luvun 1 tai 2 §:n mu- 60376: kaan, jollei teko ole rangaistava rikoslain 40 60377: luvun 5 §:n mukaan tai siitä muualla laissa 60378: säädetä ankarampaa rangaistusta. 60379: HE 30/1998 vp 243 60380: 60381: Voimassa oleva laki Ehdotus 60382: 60383: 60384: 71 § 71 § 60385: Salassapitovelvollisuus Salassa pidettävien tietojen luovuttaminen 60386: Joka tämän lain noudattamista valvoessaan 60387: tai muuta tässä laissa tarkoitettua tehtävää 60388: suorittaessaan on saanut tietoja yksityisen tai 60389: yhteisön taloudellisesta asemasta taikka lii- 60390: ke- tai ammattisalaisuudesta taikka yksityi- 60391: sen henkilökohtaisista oloista, ei saa ilman 60392: asianomaisen suostumusta sivulliselle ilmais- 60393: ta eikä käyttää yksityiseksi hyödykseen tai 60394: toisen hyödyksi näin saamiaan tietoja. 60395: Mitä 1 momentissa säädetään, ei estä 52 60396: §:n 2 momentissa tarkoitettujen tietojen ja V iranomaisten tmm mnan julkisuudesta 60397: asiakirjojen antamista valvontaviranomaisel- annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapitovel- 60398: le, ympäristöministeriölle ja Suomen ympä- vollisuuden estämättä saa tämän lain mukai- 60399: ristökeskukselle eikä tietojen antamista syyt- sia tehtäviä suoritettaessa saatuja tietoja yk- 60400: täjä-, poliisi- tai tulliviranomaiselle rikoksen sityisen tai yhteisön taloudellisesta ase- 60401: selvittämiseksi. masta, liike- tai ammattisalaisuudesta taikka 60402: yksityisen henkilökohtaisista oloista luovut- 60403: taa valvontaviranomaiselle, ympäristöminis- 60404: teriölle, Suomen ympäristökeskukselle sekä 60405: syyttäjä-, poliisi- ja tulliviranomaiselle ri- 60406: koksen selvittämiseksi. 60407: Tämä laki tulee voimaan päivänä 60408: kuuta 199 . 60409: 60410: 60411: 60412: 60413: 48. 60414: Laki 60415: eläinsuojelulain muuttamisesta 60416: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 60417: kumotaan 4 päivänä huhtikuuta 1996 annetun eläinsuojelulain (247/1996) 56 §ja 60418: muutetaan 30 §:n 2 momentti ja 62 § seuraavasti: 60419: 60420: Voimassa oleva laki Ehdotus 60421: 30 § 60422: Lupa eläinten kuljettamiseen ja eläinkuljettajarekisteri 60423: 60424: Lääninhallitus pitää eläinkuljettajarekisteriä Lääninhallitus pitää eläinkuljettajarekisteriä 60425: toiminnan harjoittamiseen myöntämistään toiminnan harjoittamiseen myöntämistään 60426: luvista. Maa- ja metsätalousministeriö pitää luvista. Maa- ja metsätalousministeriö pitää 60427: valtakunnallista eläinkuljettajarekisteriä kai- valtakunnallista eläinkuljettajarekisteriä kai- 60428: 244 HE 30/1998 vp 60429: 60430: Voimassa oleva laki Ehdotus 60431: 60432: kista eläinten kuljettamiseen myönnetyistä kista eläinten kuljettamiseen myönnetyistä 60433: luvista ja 1 momentissa tarkoitetuista si- luvista ja 1 momentissa tarkoitetuista si- 60434: toumuksista. Rekistereihin voidaan tallettaa toumuksista. Rekistereihin voidaan tallettaa 60435: eläinkuljetusten valvonnan kannalta tarpeelli- eläinkuljetusten valvonnan kannalta tarpeelli- 60436: sia tietoja. Toiminnanharjoittajan tulee il- sia tietoja. Toiminnanharjoittajan tulee il- 60437: moittaa vaadittavat tiedot rekisteriin merkit- moittaa vaadittavat tiedot rekisteriin merkit- 60438: täväksi. Tässä laissa tarkoitetuilla valvonta- täviksi. Tässä laissa tarkoitetuilla valvontavi- 60439: viranomaisilla on oikeus valvontaa varten ranomaisilla on oikeus valvontaa varten 60440: käyttää eläinkuljettajarekisteriä. Muutoin tie- käyttää eläinkuljettajarekisteriä. Muuten tie- 60441: toJen luovuttamisessa noudatetaan, mitä tojen luovuttamtsessa noudatetaan, mitä vi- 60442: yleisten asiakirjain julkisuudesta annetussa ranomaisten toiminnan julkisuudesta anne- 60443: laissa (83/ 1951) tai sen nojalla säädetään. tussa laissa ( 1 ) tai muussa laissa säädetään. 60444: 60445: 56§ 60446: Salassapitovelvollisuuden rikkominen 60447: Rangaistus 62 §:ssä säädetyn salassapito- (kumotaan) 60448: velvollisuuden rikkomisesta tuomitaan rikos- 60449: lain 38 luvun 1 tai 2 §:n mukaan, jollei teko 60450: ole rangaistava rikoslain 40 luvun 5 §:n mu- 60451: kaan tai siitä muualla laissa säädetä anka- 60452: rampaa rangaistusta. 60453: 62 § 62 § 60454: 60455: Salassapitovelvollisuus Salassa pidettävien tietojen luovuttaminen 60456: Joka tämän lain taikka sen nojalla annettu- 60457: jen säännösten tai määräysten noudattamista 60458: valvoessaan taikka 48 §:ssä tarkoitettua sel- 60459: vitystä tai tutkimusta suorittaessaan on saa- 60460: nut tietoja yksityisen henkilön tai yhteisön 60461: taloudellisesta asemasta, liike- tai ammat- 60462: tisalaisuudesta taikka yksityisen henkilön 60463: henkilökohtaisista oloista, ei saa ilman asi- 60464: anomaisen suostumusta sivulliselle ilmaista 60465: eikä käyttää hyödykseen tai toisen hyödyksi 60466: näin saamiaan tietoja. 60467: Mitä 1 momentissa säädetään, ei estä tieto- V iranomaisten toiminnan julkisuudesta 60468: jen ja asiakirjojen antamista: annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapitovel- 60469: vollisuuden estämättä saa tämän lain taikka 60470: sen nojalla annettujen säännösten tai mää- 60471: räysten noudattamista valvottaessa taikka 48 60472: §:ssä tarkoitettua selvitystä tai tutkimusta 60473: suoritettaessa saatuja tietoja yksityisen tai 60474: yhteisön taloudellisesta asemasta, liike- tai 60475: ammattisalaisuudesta taikka yksityisen hen- 60476: kilökohtaisista oloista luovuttaa: 60477: 1) valvontaviranomaisille tämän lain mu- 1) valvontaviranomaisille tämän lain mu- 60478: kaisten tehtävien suorittamista varten; kaisten tehtävien suorittamista varten; 60479: 2) syyttäjä-, poliisi- tai tulliviranomaisille 2) syyttäjä-, poliisi- ja tulliviranomaisille 60480: rikoksen selvittämistä varten; rikoksen selvittämiseksi; 60481: HE 30/1998 vp 245 60482: 60483: Voimassa oleva laki Ehdotus 60484: 60485: 3) muutoksenhakua tutkivalle viranomai- 60486: selle tämän lain mukaisessa asiassa; eikä 60487: 4) Suomea sitovan kansainvälisen sopi- 3) Suomea sitovan kansainvälisen sopi- 60488: muksen tai Euroov.an yhteisön oikeusjärjes- muksen tai Euroov.an yhteisön oikeusjär~s 60489: tyksen edellyttämdle ulkomaisille toimieli- tyksen edellyttämdle ulkomaisille toimieli- 60490: mille ja tarkastajille kyseisen sopimuksen tai mille ja tarkastajille kyseisen sopimuksen tai 60491: oikeusjärjestyksen niin edellyttäessä. oikeusjärjestyksen niin edellyttäessä. 60492: Tämä laki tulee voimaan päivänä 60493: kuuta 199 . 60494: 60495: 60496: 60497: 60498: 49. 60499: Laki 60500: elintarvikelain muuttamisesta 60501: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 60502: kumotaan 17 päivänä maaliskuuta 1995 annetun elintarvikelain (361/ 1995) 40 §, sellaisena 60503: kuin se on laissa 1017/1995, sekä 60504: muutetaan 45 § seuraavasti: 60505: Voimassa oleva laki Ehdotus 60506: 40§ 60507: Salassapitovelvollisuuden rikkominen 60508: Rangaistus 45 §:ssä säädetyn salassapito- (kumotaan) 60509: velvollisuuden rikkomisesta tuomitaan rikos- 60510: lain 38 luvun 1 tai 2 §:n mukaan, jollei teko 60511: ole rangaistava rikoslain 40 luvun 5 §:n mu- 60512: kaan tai jollei siitä muualla laissa säädetä 60513: ankarampaa rangaistusta. 60514: 45 § 45 § 60515: Salassapitovelvollisuus Salassa pidettävien tietojen luovuttaminen 60516: Henkilö, joka tämän lain noudattamista 60517: valvoessaan, valvontaan liittyvää tutkimus- 60518: tehtävää taikka muuta tehtävää suorittaes- 60519: saan on yksityisen henkilön tai yhteisön 60520: taikka säätiön taloudellisesta asemasta, liike- 60521: tai ammattisalaisuudesta taikka yksityisen 60522: henkilökohtaisista oloista saanut tietoja, ei 60523: saa ilman asianomaisen suostumusta ilmaista 60524: sivulliselle tai käyttää yksityiseksi hyödyk- 60525: seen näin saamiaan tietoja. 60526: Mitä 1 momentissa säädetään, ei estä tieto- Viranomaisten toiminnan julkisuudesta 60527: jen ja asiakirjojen antamista: annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapitovel- 60528: 246 HE 30/1998 vp 60529: 60530: Voimassa oleva laki Ehdotus 60531: 60532: vollisuuden estämättä saa tämän lain noudat- 60533: tamisen valvontaan liittyvää tehtävää suori- 60534: tettaessa saatuja tietoja yksityisen, yhteisön 60535: tai säätiön taloudellisesta asemasta, liike- tai 60536: ammattisalaisuudesta taikka yksityisen hen- 60537: kilökohtaisista oloista luovuttaa: 60538: 1) valtion tai kunnan viranomaisille tämän 1) valtion tai kunnan viranomaisille tämän 60539: lain mukaisten tehtävien suorittamista var- lain mukaisten tehtävien suorittamista var- 60540: ten· ten· 60541: 2) syyttäjä-, poliisi- tai tulliviranomaisille 2) syyttäjä-, poliisi- ja tulliviranomaisille 60542: rikoksen selvittämistä varten; rikoksen selvittämiseksi; 60543: 3) muutoksenhakua tutkivalle viranomai- 60544: selle tämän lain mukaisessa asiassa; eikä 60545: 4) Suomea sitovan kansainvälisen sopi- 3) Suomea sitovan kansainvälisen sopi- 60546: muksen edellyttämille ulkomaisille toimieli- muksen edellyttämille ulkomaisille toimieli- 60547: mille ja tarkastajille kyseisen sopimuksen mille ja tarkastajille kyseisen sopimuksen 60548: sitä edellyttäessä. sitä edellyttäessä. 60549: Tämä laki tulee voimaan päivänä 60550: kuuta 199 . 60551: 60552: 60553: 60554: 60555: 50. 60556: Laki 60557: eläimistä saatavien elintarvikkeiden elintarvikehygieniasta annetun lain muuttamisesta 60558: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 60559: kumotaan eläimistä saatavien elintarvikkeiden elintarvikehygieniasta 20 päivänä joulukuu- 60560: ta 1996 annetun lain ( 1195/ 1996) 47 § sekä 60561: muutetaan 52 §ja sen edellä oleva väliotsikko seuraavasti: 60562: Voimassa oleva laki Ehdotus 60563: 60564: 60565: 47 § 60566: Rangaistus 52 §:ssä säädetyn salassapito- (kumotaan) 60567: velvollisuuden rikkomisesta tuomitaan rikos- 60568: lain 38 luvun 1 tai 2 §:n mukaan, jollei teko 60569: ole rangaistava rikoslain 40 luvun 5 §:n mu- 60570: kaan tai jollei siitä muualla laissa säädetä 60571: ankarampaa rangaistusta. 60572: 60573: Salassapitovelvollisuus Salassa pidettävien tietojen ltWvuttaminen 60574: 52§ 52§ 60575: Joka tämän lain noudattamista valvoessaan 60576: taikka valvontaan liittyvää tehtävää suoritta- 60577: essaan on saanut tietoja yksityisen tai yh- 60578: HE 30/1998 vp 247 60579: 60580: Voimassa oleva laki Ehdotus 60581: 60582: teisön taloudellisesta asemasta, liike- tai am- 60583: mattisalaisuudesta taikka yksityisen henkilö- 60584: kohtaisista oloista, ei saa ilman asianomai- 60585: sen suostumusta ilmaista sivulliselle tai käyt- 60586: tää yksityiseksi hyödykseen näin saamiaan 60587: tietoja. 60588: Mttä 1 momentissa säädetään, ei estä tieto- Viranomaisten totmmnan julkisuudesta 60589: jen ja asiakirjojen antamista: annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapi- 60590: tovelvollisuuden estämättä voidaan tämän 60591: lain noudattamista valvottaessa tai valvon- 60592: taan liittyvää tehtävää suoritettaessa saatuja 60593: tietoja yksityisen tai yhteisön taloudellisesta 60594: asemasta, liike- tai ammattisalaisuudesta 60595: taikka yksityisen henkilökohtaisista oloista 60596: luovuttaa: 60597: 1) valtion ja kunnan viranomaisille tämän 1) valtion ja kunnan viranomaisille tämän 60598: lain mukaisten tehtävien suorittamista var- lain mukaisten tehtävien suorittamista var- 60599: ten· ten; 60600: 2) syyttäjä- tai tulliviranomaisille taikka 2) syyttäjä-, poliisi- ja tulliviranomaisille 60601: poliisille rikoksen selvittämistä varten; rikoksen selvittämiseksi; 60602: 3) muutoksenhakua tutkivalle viranomai- 60603: selle tämän lain mukaisessa asiassa; eikä 60604: 4) Euroopan yhteisön lainsäädännön tai 3) Euroopan yhteisön lainsäädännön tai 60605: muun Suomea sitovan kansainvälisen vel- muun Suomea sitovan kansainvälisen vel- 60606: voitteen edellyttämille ulkomaisille toimieli- voitteen edellyttämille ulkomaisille toimieli- 60607: mille ja tarkastajille kyseisen sopimuksen mille ja tarkastajille kyseisen sopimuksen 60608: niin edellyttäessä. niin edellyttäessä. 60609: Yksityisen henkilön terveydentilaa koske- 60610: vien tietojen salassapidosta säädetään erik- 60611: seen. 60612: Tämä laki tulee voimaan päivänä 60613: kuuta 199 . 60614: 60615: 60616: 60617: 60618: 51. 60619: Laki 60620: siemenkauppalain muuttamisesta 60621: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 60622: kumotaan 26 päivänä helmikuuta 1993 annetun siemenkauppalain (233/1993) 19 §:n 3 mo- 60623: mentti sekä 60624: muutetaan 14 §:n 1 momentti ja 18 § seuraavasti: 60625: Voimassa oleva laki Ehdotus 60626: 60627: 14§ 14§ 60628: Valvonnan tulosten julkaiseminen Valvonnan tulosten julkaiseminen 60629: 60630: Kasvintuotannon tarkastuskeskus julkaisee Kasvintuotannon tarkastuskeskus julkaisee 60631: 248 HE 30/1998 vp 60632: 60633: Voimassa oleva laki Ehdotus 60634: 60635: valvonnan tulokset. Tarkastuskeskus voi an- valvonnan tulokset. Tarkastuskeskus voi an- 60636: taa valvonta- ja tarkastustoiminnassa kerty- taa valvonta- ja tarkastustoiminnassa kerty- 60637: neitä tietoja kasvinjalostajanoikeudesta anne- neitä tietoja kasvinjalostajanoikeudesta anne- 60638: tun lain 1 §:ssä tarkoitetuille lajikkeen omis- tun lain 1 §:ssä tarkoitetuille lajikkeen omis- 60639: tajille. Tietoja, jotka 18 §:n nojalla on sää- tajille. 60640: detty salassa pidettäviksi, ei saa paljastaa. 60641: 60642: 60643: 60644: 18 § 18 § 60645: Salassapitovelvollisuus Salassa pidettävien tietojen luovuttaminen 60646: Henkilö, joka tässä laissa tarkoitettua teh- 60647: tävää suorittaessaan on saanut tietoja elinkei- 60648: nonharjoittajan tai viljelijän liike- tai ammat- 60649: tisalaisuudesta tai taloudellisesta asemasta, ei 60650: saa niitä paljastaa, ellei se, jonka hyväksi 60651: vaitiolovelvollisuus on säädetty, tähän suos- 60652: tu. 60653: Mitä 1 momentissa säädetään, ei estä tieto- Viranomaisten toiminnan julkisuudesta 60654: jen antamista: annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapitovel- 60655: 1) syyttäjä- ja poliisiviranomaiselle pakko- vollisuuden estämättä saa tässä laissa tarkoi- 60656: keinolain 5 luvun 1 §:ssä tarkoitetun rikok- tettua tehtävää suoritettaessa saatuja tietoja 60657: sen selvittämistä varten; yksityisen tai yhteisön taloudellisesta ase- 60658: 2) 10 §:ssä tarkoitetuille viranomaisille tä- masta taikka liike- tai ammattisalaisuudesta 60659: män lain mukaisten tehtävien suorittamista luovuttaa syyttäjä- ja poliisiviranomaiselle 60660: varten; tai pakkokeinolain 5 luvun 1 §:ssä tarkoitetun 60661: 3) muutoksenhakua tutkivalle viranomai- rikoksen selvittämiseksi sekä 10 §:ssä tarkoi- 60662: selle tämän lain mukaisessa asiassa. tetuille viranomaisille tämän lain mukaisten 60663: tehtävien suorittamista varten. 60664: 60665: 60666: 19 § 60667: R angaistussäännös 60668: 60669: Rangaistus virkamiehen ja julkisyhteisön (kumotaan) 60670: työntekijän salassapitovelvollisuuden rikko- 60671: misesta säädetään rikoslain 40 luvun 5 §:ssä. 60672: Tämä laki tulee voimaan päivänä 60673: kuuta 199 . 60674: HE 30/1998 vp 249 60675: 60676: 52. 60677: Laki 60678: taimiaineistolain 9 ja 14 §:n muuttamisesta 60679: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 60680: kumotaan 16 päivänä joulukuuta 1994 annetun taimiaineistolain (1205/1994) 14 §:n 3 mo- 60681: mentti sekä 60682: muutetaan 9 § seuraavasti: 60683: Voimassa oleva laki Ehdotus 60684: 9§ 9 § 60685: Salassapitovelvollisuus Salossa pidettävien tietojen luovuttaminen 60686: Henkilö, joka on tässä laissa säädettyä teh- 60687: tävää suorittaessaan saanut tietoja taimiai- 60688: neiston toimittajan liike- tai ammattisalaisuu- 60689: desta tai taloudellisesta asemasta, ei saa niitä 60690: paljastaa, ellei se, jonka hyväksi vaitiolovel- 60691: vollisuus on säädetty, tähän suostu. 60692: Mitä 1 momentissa säädetään, ei estä tieto- Viranomaisten toiminnan julkisuudesta 60693: jen antamista: annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapitovel- 60694: 1) syyttäjä- ja poliisiviranomaiselle rikok- vollisuuden estämättä saa tässä laissa säädet- 60695: sen selvittämistä varten; tyä tehtävää suoritettaessa saatuja tietoja yk- 60696: 2) 7 §:ssä tarkoitetuille viranomaisille tä- sityisen tai yhteisön liike- tai ammat- 60697: män lain mukaisten tehtävien suorittamista tisalaisuudesta tai taloudellisesta asemasta 60698: varten; tai luovuttaa syyttäjä- ja poliisiviranomaiselle 60699: 3) muutoksenhakua tutkivalle viranomai- rikoksen selvittämiseksi sekä 7 §:ssä tarkoi- 60700: selle tämän lain mukaisessa asiassa. tetuille viranomaisille tämän lain mukaisten 60701: tehtävien suorittamista varten. 60702: 14 § 60703: R angaistussäännös 60704: 60705: Rangaistus virkamiehen ja julkisyhteisön (kumotaan) 60706: työntekijän salassapitovelvollisuuden rikko- 60707: misesta säädetään rikoslain 40 luvun 5 §:ssä. 60708: Tämä laki tulee voimaan päivänä 60709: kuuta 199 . 60710: 60711: 60712: 60713: 60714: 380085S 60715: 250 HE 30/1998 vp 60716: 60717: 53. 60718: Laki 60719: kasvinsuojelulain 15 §:n muuttamisesta 60720: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 60721: muutetaan 16 päivänä joulukuuta 1994 annetun kasvinsuojelulain (1203/1994) 15 § seuraa- 60722: vasti: 60723: Voimassa oleva laki Ehdotus 60724: 15 § 15 § 60725: Salassapitovelvollisuus Salassa pidettävien tietojen luovuttaminen 60726: Joka tässä laissa säädettyä tehtävää suorit- 60727: taessaan on saanut tietoja elinkeinonharjoit- 60728: tajan liike- tai ammattisalaisuudesta tai ta- 60729: loudellisesta asemasta, ei saa niitä paljastaa 60730: eikä käyttää omaksi tai toisen hyödyksi, ellei 60731: se, jonka hyväksi vaitiolovelvollisuus on 60732: säädetty, tähän suostu. 60733: Mitä 1 momentissa säädetään, ei estä tieto- Viranomaisten toiminnan julkisuudesta 60734: jen antamista: annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapitovel- 60735: 1) syyttäjä- ja poliisiviranomaiselle rikok- vollisuuden estämättä saa tässä laissa säädet- 60736: sen selvittämistä varten; tyä tehtävää suoritettaessa saatuja tietoja yk- 60737: 2) 11 §:ssä tarkoitetuille viranomaisille tä- sityisen tai yhteisön liike- tai ammat- 60738: män lain mukaisten tehtävien suorittamista tisalaisuudesta tai taloudellisesta asemasta 60739: varten; tai luovuttaa syyttäjä- ja poliisiviranomaiselle 60740: 3) muutoksenhakua tutkivalle viranomai- rikoksen selvittiilniseksi sekä 11 §:ssä tarkoi- 60741: selle tämän lain mukaisessa asiassa. tetuille viranomaisille tämän lain mukaisten 60742: tehtävien suorittamista varten. 60743: Tämä laki tulee voimaan päivänä 60744: kuuta 199. 60745: HE 30/1998 vp 251 60746: 60747: 54. 60748: Laki 60749: Iannoitelain 16 ja 21 §:n muuttamisesta 60750: 60751: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 60752: kumotaan 26 päivänä helmikuuta 1993 annetun lannoitelain (232/1993) 21 §:n 4 momentti 60753: sekä 60754: muutetaan 16 § seuraavasti: 60755: Voimassa oleva laki Ehdotus 60756: 16 § 16 § 60757: Salassapitovelvollisuus Salassa pidettävien tietojen luovuttaminen 60758: Henkilö, joka on tässä laissa säädettyä teh- 60759: tävää suorittaessaan saanut tietoja elinkei- 60760: nonharjoittajan liike- tai ammattisalaisuudes- 60761: ta tai taloudellisesta asemasta, ei saa niitä 60762: paljastaa eikä käyttää ansiotarkoituksessa 60763: hyödykseen, ellei se, jonka hyväksi vaitiolo- 60764: velvollisuus on säädetty, tähän suostu. 60765: Mitä 1 momentissa säädetään, ei estä tieto- Viranomaisten tmmznnan julkisuudesta 60766: jen antamista: annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapito- 60767: 1) syyttäjä- ja poliisiviranomaiselle rikok- velvollisuuden estämättä saa tässä laissa sää- 60768: sen selvittämistä varten; dettyä tehtävää suoritettaessa saatuja tietoja 60769: 2) 11 §:ssä tarkoitetuille viranomaisiiie tä- yksityisen tai yhteisön liike- tai ammat- 60770: män lain mukaisten tehtävien suorittamista tisalaisuudesta tai taloudellisesta asemasta 60771: varten; ja luovuttaa syyttäjä- ja poliisiviranomaisel~e 60772: 3) muutoksenhakua tutkivalle viranomai- rikoksen selvittämiseksi sekä 11 §:ssä tarkot- 60773: selle tämän lain mukaisessa asiassa. tetuille viranomaisille tämän lain mukaisten 60774: tehtävien suorittamista varten. 60775: 60776: 21 § 60777: R angaistussäännös 60778: 60779: Rangaistus virkamiehen ja julkisyhteisön (kumotaan) 60780: työntekijän salassapitovelvollisuuden rikko- 60781: misesta säädetään rikoslain 40 luvun 5 §:ssä. 60782: 60783: Tämä laki tulee voimaan päivänä 60784: kuuta 199 . 60785: 252 HE 30/1998 vp 60786: 60787: 55. 60788: Laki 60789: kotieläinjalostuslain 14 ja 15 §:n muuttamisesta 60790: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 60791: kumotaan 20 päivänä elokuuta 1993 annetun kotieläinjalostuslain (794/1993) 15 §:n 2 mo- 60792: mentti, sellaisena kuin se on laissa 729/1995, sekä 60793: muutetaan 14 § seuraavasti: 60794: Voimassa oleva laki Ehdotus 60795: 14 § 14 § 60796: Salassapitovelvollisuus Salassa pidettävien tietojen luovuttaminen 60797: Henkilö, joka tässä laissa tarkoitettua teh- 60798: tävää suorittaessaan on saanut tietoja elinkei- 60799: nonharjoittajan liike- tai ammattisalaisuudes- 60800: ta taikka taloudellisesta asemasta, ei saa niitä 60801: paljastaa eikä käyttää omaksi tai toisen hyö- 60802: dyksi, ellei se, jonka hyväksi salassapitovel- 60803: vollisuus on säädetty, tähän suostu. 60804: Mitä 1 momentissa säädetään, ei estä tieto- Viranomaisten toiminnan julkisuudesta 60805: jen antamista: annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapito- 60806: 1) syyttäjä- ja poliisiviranomaiselle pakko- velvollisuuden estämättä saa tässä laissa tar- 60807: keinolain 5 luvun 1 §:ssä tarkoitetun rikok- koitettua tehtävää suoritettaessa saatuja tie- 60808: sen selvittämistä varten; toja yksityisen tai yhteisön liike- tai 60809: 2) 10 §:ssä tarkoitetuille viranomaisille tä- ammattisalaisuudesta tai taloudellisesta ase- 60810: män lain mukaisten tehtävien suorittamista masta luovuttaa syyttäjä- ja poliisiviranomai- 60811: varten; tai selle pakkokeinolain 5 luvun 1 §:ssä tarkoi- 60812: 3) muutoksenhakua tutkivalle viranomai- tetun rikoksen selvittämiseksi sekä 10 §:ssä 60813: selle tämän lain mukaisessa asiassa. tarkoitetuille viranomaisille tämän lain mu- 60814: kaisten tehtävien suorittamista varten. 60815: 15 § 60816: R angaistussäännös 60817: 60818: Rangaistus 14 §:ssä säädetyn salassapito- (kumotaan) 60819: velvollisuuden rikkomisesta tuomitaan rikos- 60820: lain 38 luvun 2 §:n 2 momentin mukaan, 60821: jollei teko ole rangaistava rikoslain 40 luvun 60822: 5 §:n mukaan tai siitä muualla kuin rikoslain 60823: 38 luvun 1 §:ssä säädetä ankarampaa ran- 60824: gaistusta. 60825: 60826: Tämä laki tulee voimaan päivänä 60827: kuuta 199. 60828: HE 30/1998 vp 253 60829: 60830: 56. 60831: Laki 60832: hevostaJousiaio 14 ja 15 §:n muuttamisesta 60833: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 60834: kumotaan 20 päivänä elokuuta 1993 annetun hevostalouslain (79611993) 15 §:n 2 mo- 60835: mentti, sellaisena kuin se on laissa 730/1995, sekä 60836: muutetaan 14 § seuraavasti: 60837: Voimassa oleva laki Ehdotus 60838: 14 § 14 § 60839: Salassapitovelvollisuus Salassa pidettävien tietojen luovuttaminen 60840: Henkilö, joka tässä laissa tarkoitettua teh- 60841: tävää suorittaessaan on saanut tietoja elinkei- 60842: nonharjoittajan liike- tai ammattisalaisuudes- 60843: ta tai taloudellisesta asemasta, ei saa niitä 60844: paljastaa eikä käyttää omaksi tai toisen hyö- 60845: dyksi, ellei se, jonka hyväksi vaitiolovelvol- 60846: lisuus on säädetty, tähän suostu. 60847: Mitä 1 momentissa säädetään, ei estä tieto- Viranomaisten t01mznnan julkisuudesta 60848: jen antamista: annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapito- 60849: 1) syyttäjä- ja poliisiviranomaiselle pakko- velvollisuuden estämättä saa tässä laissa tar- 60850: keinolain 5 luvun 1 §:ssä tarkoitetun rikok- koitettua tehtävää suoritettaessa saatuja tie- 60851: sen selvittämistä varten; toja yksityisen tai yhteisön liike- tai am- 60852: 2) 11 §:ssä tarkoitetuille viranomaisille tä- mattisalaisuudesta tai taloudellisesta asemas- 60853: män lain mukaisten tehtävien suorittamista ta luovuttaa syyttäjä- ja poliisiviranomaiselle 60854: varten; ja pakkokeinolam 5 luvun 1 §:ssä tarkoitetu? 60855: 3) muutoksenhakua tutkivalle viranomai- rikoksen selvittämiseksi sekä 11 §:ssä tarkot- 60856: selle tämän lain mukaisessa asiassa. tetuille viranomaisille tämän lain mukaisten 60857: tehtävien suorittamista varten. 60858: 15 § 60859: Rangaistussäännökset 60860: 60861: Rangaistus 14 §:ssä säädetyn salassapito- (kumotaan) 60862: velvollisuuden rikkomisesta tuomitaan rikos- 60863: lain 38 luvun 2 §:n 2 momentin mukaan, 60864: jollei teko ole rangaistava rikoslain 40 luvun 60865: 5 §:n mukaan tai siitä muualla kuin rikoslain 60866: 38 luvun 1 §:ssä säädetä ankarampaa ran- 60867: gaistusta. 60868: 60869: Tämä laki tulee voimaan päivänä 60870: kuuta 199. 60871: 254 HE 30/1998 vp 60872: 60873: 60874: 60875: 60876: 57. 60877: Laki 60878: eläinten lääkitsemisestä annetun lain muuttamisesta 60879: Eduskunnan J.>äätöksen mukaisesti 60880: kumotaan elämten lääkitsemisestä 27 päivänä kesäkuuta 1997 annetun lain (617/1997) 37 § 60881: sekä 60882: muutetaan 41 § seuraavasti: 60883: Voimassa oleva laki Ehdotus 60884: 60885: 37 § 60886: Salassapitovelvollisuuden rikkominen 60887: Rangaistus 41 §:ssä säädetyn salassapito- (kumotaan) 60888: velvollisuuden rikkomisesta tuomitaan rikos- 60889: lain 38 luvun 1 tai 2 §:n mukaan, jollei teko 60890: ole rangaistava rikoslain 40 luvun 5 §:n mu- 60891: kaan tai jollei siitä muualla laissa säädetä 60892: ankarampaa rangaistusta. 60893: 60894: 41 § 41 § 60895: Salassapitovelvollisuus Salassa pidettävien tietojen luovuttaminen 60896: Joka tämän lain noudattamista valvoessaan 60897: taikka valvontaan liittyvää tehtävää suoritta- 60898: essaan on saanut tietoja yksityisen tai yh- 60899: teisön taloudellisesta asemasta, liike- tai am- 60900: mattisalaisuudesta taikka yksityisen henkilö- 60901: kohtaisista oloista, ei saa ilman asianomai- 60902: sen suostumusta ilmaista sivulliselle tai käyt- 60903: tää yksityiseksi hyödykseen näin saamiaan 60904: tietoja. 60905: Mitä 1 momentissa säädetään, ei estä tie- Viranomaisten toiminnan julkisuudesta 60906: tojen ja asiakirjojen antamista: annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapi- 60907: tovelvollisuuden estämättä saa tämän lain 60908: noudattamisen valvontaan liittyviä tehtäviä 60909: suoritettaessa saatuja tietoja yksityisen tai 60910: yhteisön taloudellisesta asemasta, liike- tai 60911: ammattisalaisuudesta taikka yksityisen hen- 60912: kilökohtaisista oloista luovuttaa: 60913: 1) valtion viranomaisille tämän lain mu- 1) valtion viranomaisille tämän lain mu- 60914: kaisten tehtävien suorittamista varten; kaisten tehtävien suorittamista varten; 60915: 2) syyttäjä- tai tulliviranomaisille taikka 2) syyttäjä-, poliisi- ja tulliviranomaisille 60916: poliisille rikoksen selvittämistä varten; rikoksen selvittämiseksi; 60917: 3) muutoksenhakua tutkivalle viranomai- 60918: selle tämän lain mukaisessa asiassa; 60919: 4) Euroopan yhteisön lainsäädännössä tai 3) Euroopan yhteisön lainsäädännössä tai 60920: Suomea sitovassa kansainvälisessä velvoit- Suomea sitovassa kansainvälisessä velvoit- 60921: teessa edellytetyille ulkomaisille toimielimil- teessa edellytetyille ulkomaisille toimielimil- 60922: HE 30/1998 vp 255 60923: 60924: Voimassa oleva laki Ehdotus 60925: 60926: Ie ja tarkastajille, jos kyseisessä lainsäädän- Ie ja tarkastajille, jos kyseisessä lainsäädän- 60927: nössä tai velvoitteessa niin edellytetään. nössä tai velvoitteessa niin edellytetään. 60928: Yksityisen henkilön terveydentilaa koske- 60929: vien tietojen salassapidosta säädetään erik- 60930: seen. 60931: Tämä laki tulee voimaan päivänä 60932: kuuta 199. 60933: 60934: 60935: 60936: 60937: 58. 60938: Laki 60939: eläinlääkinnäJiisestä rajatamastuksesta annetun lain 24 ja 27 §:n muuttamisesta 60940: 60941: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 60942: kumotaan eläinlääkinnällisestä rajatarkastuksesta 20 päivänä joulukuuta 1996 annetun lain 60943: (1192/1996) 27 §:n 3 momentti sekä 60944: muutetaan 24 § seuraavasti: 60945: Voimassa oleva laki Ehdotus 60946: 24 § 24 § 60947: Salassapitovelvollisuus Salassa pidettävien tietojen luovuttaminen 60948: Joka tämän lain mukaisia tehtäviä suoritta- 60949: essaan on saanut tietoja yksityisen tai yh- 60950: teisön taloudellisesta asemasta, liike- tai am- 60951: mattisalaisuudesta taikka yksityisen henkilö- 60952: kohtaisista oloista, ei saa ilman asianomaisen 60953: suostumusta ilmaista sivulliselle tai käyttää 60954: yksityiseksi tai toisen hyödyksi näin saami- 60955: aan tietoja. 60956: Mitä 1 momentissa säädetään, ei estä tieto- Viranomaisten t01mznnan julkisuudesta 60957: jen ja asiakirjojen antamista: annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapi- 60958: tovelvollisuuden estämättä saa tämän lain 60959: mukaisia tehtäviä suoritettaessa saatuja tieto- 60960: ja yksityisen tai yhteisön taloudellisesta ase- 60961: masta, liike- tai ammattisalaisuudesta taikka 60962: yksityisen henkilökohtaisista oloista luovut- 60963: taa: 60964: 1) valtion ja kunnan viranomaisille, raja- 1) valtion ja kunnan viranomaisille, raja- 60965: eläinlääkäriksi valtuutetulle eläinlääkärille ja eläinlääkäriksi valtuutetulle eläinlääkärille ja 60966: kunnaneläinlääkärille tämän lain mukaisten kunnaneläinlääkärille tämän lain mukaisten 60967: tehtävien suorittamista varten; tehtävien suorittamista varten; 60968: 2) syyttäjä-, poliisi- tai tulliviranomaisille 2) syyttäjä-, poliisi- ja tulliviranomaisille 60969: rikoksen selvittämistä varten; rikoksen selvittämiseksi; 60970: 3) muutoksenhakua tutkivalle viranomai- 60971: 256 HE 30/1998 vp 60972: 60973: Voimassa oleva laki Ehdotus 60974: 60975: selle tämän lain mukaisessa asiassa; eikä 3) Euroopan yhteisön lainsäädännön tai 60976: 4) Euroopan yhteisön lainsäädännön tai Suomea sitovan kansainvälisen sopimuksen 60977: Suomea sitovan kansainvälisen sopimuksen edellyttämille ulkomaisille toimielimille ja 60978: edellyttämille ulkomaisille toimielimille ja tarkastajille kyseisen sopimuksen niin edel- 60979: tarkastajille kyseisen sopimuksen niin edel- lyttäessä. 60980: lyttäessä. 60981: Yksityisen henkilön terveydentilaa koske- 60982: vien tietojen salassapidosta säädetään erik- 60983: seen. 60984: 27 § 27 § 60985: Rangaistussäännökset Rangaistussäännökset 60986: 60987: Rangaistus 24 §:ssä säädetyn salassapito- (kumotaan) 60988: velvollisuuden rikkomisesta tuomitaan rikos- 60989: lain 38 luvun 1 tai 2 §:n mukaan, jollei teko 60990: ole rangaistava rikoslain 40 luvun 5 §:n mu- 60991: kaan tai siitä muualla laissa säätietä anka- 60992: rampaa rangaistusta. 60993: 60994: Tämä laki tulee voimaan päivänä kuu- 60995: ta 199. 60996: 60997: 60998: 60999: 61000: 59. 61001: Laki 61002: Euroopan yhteisön yhteisen maatalouspolitiikan täytäntöönpanosta annetun lain 6 §:n 61003: muuttamisesta 61004: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 61005: muutetaan Euroopan yhteisön yhteisen maatalouspolitiikan täytäntöönpanosta 8 päivänä 61006: joulukuuta 1994 annetun lain (1100/1994) 6 § seuraavasti: 61007: Voimassa oleva laki Ehdotus 61008: 6§ 6§ 61009: Salassapitovelvollisuus Salassa pidettävien tietojen luovuttaminen 61010: Joka tämän lain noudattamista valvoessaan 61011: tai valvontaan liittyvää tarkastus- tai muuta 61012: tehtävää suorittaessaan on saanut tietoja yk- 61013: sityisen tai yrityksen taloudellisesta asemas- 61014: ta, liike- tai ammattisalaisuudesta taikka yk- 61015: sityisen henkilökohtaisista oloista, ei saa 61016: ilman asianomaisen suostumusta ilmaista 61017: HE 30/1998 vp 257 61018: 61019: Voimassa oleva laki Ehdotus 61020: 61021: sivulliselle tai käyttää yksityisesti hyödyk- 61022: seen näin saamiaan tietoja. Viranomaisten toiminnan julkisuudesta 61023: Mitä 1 momentissa säädetään, ei estä tieto- annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapito- 61024: jen ja asiakirjojen antamista: velvollisuuden estämättä saa tämän lain nou- 61025: dattamisen valvontaan liittyvää tehtävää 61026: suoritettaessa saatuja tietoja yksityisen tai 61027: yhteisön taloudellisesta asemasta, liike- tai 61028: ammattisalaisuudesta taikka yksityisen hen- 61029: kilökohtaisista oloista luovuttaa: 61030: 1) valtion ja kunnan viranomaisille tämän 61031: lain mukaisten tehtävien suorittamista var- 61032: 1) valtion ja kunnan viranomaisille tämän ten; 61033: lain mukaisten tehtävien suorittamista var- 2) syyttäjä-, poliisi- ja tulliviranomaiselle 61034: ten; rikoksen selvittämiseksi; 61035: 2) syyttäjä-, poliisi- tai tulliviranomaisille 61036: rikoksen selvittämistä varten; 61037: 3) tuomioistuimelle tai muutoksenhakua 61038: tutkivalle viranomaiselle tämän lain mukai- 61039: sessa viranomaisen vireille panemassa asias- 3) Suomea sitovan kansainvälisen sopi- 61040: sa; eikä muksen niin edellyttäessä. 61041: 4) Suomea sitovan kansainvälisen sopi- 61042: muksen niin edellyttäessä. Tämä laki tulee voimaan päivänä 61043: kuuta 199 . 61044: 61045: 61046: 61047: 61048: 60. 61049: Laki 61050: maaseutuelinkeinojen tukitehtäviä hoidettaessa noudatettavasta menettelystä annetun lain 9 61051: §:n muuttamisesta 61052: 61053: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 61054: muutetaan maaseutuelinkeinojen tukitehtäviä hoidettaessa noudatettavasta menettelystä 18 61055: päivänä joulukuuta 1992 annetun lain (1336/1992) 9 §seuraavasti: 61056: Voimassa oleva laki Ehdotus 61057: 9§ 9§ 61058: Salassapitovelvollisuus Salassa pidettävien tietojen luovuttaminen 61059: Joka tässä laissa säädettyä tehtävää suorit- 61060: taessaan on saanut tietoja yksityisen henki- 61061: lön tai yhteisön taloudellisesta asemasta taik- 61062: ka liike- tai ammattisalaisuudesta, ei saa nii- 61063: tä ilmaista, ellei se, jonka hyväksi vaitiolo- 61064: velvollisuus on säädetty, tähän suostu. 61065: Mitä 1 momentissa säädetään, ei estä tieto- Viranomaisten tOlmmnan julkisuudesta 61066: jen antamista: annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapito- 61067: 1) syyttäjä- ja poliisiviranomaisille rikok- velvollisuuden estämättä saa tässä laissa sää- 61068: sen selvittämistä varten; dettyä tehtävää suoritettaessa saatuja tietoja 61069: 61070: 61071: 380085S 61072: 258 HE 30/1998 vp 61073: 61074: Voimassa oleva laki Ehdotus 61075: 61076: 2) muutoksenhakua tutkivalle viranomai- yksityisen tai yhteisön taloudellisesta ase- 61077: selle tämän lain mukaisessa asiassa; eikä masta tai liike- tai ammattisalaisuudesta luo- 61078: 3) muussa laissa sellaisten tietojen saantiin vuttaa syyttäjä- ja poliisiviranomaiselle ri- 61079: oikeutetulle viranomaiselle. koksen selvittämiseksi. 61080: Tämä laki tulee voimaan päivänä 61081: kuuta 199 . 61082: 61083: 61084: 61085: 61086: 61. 61087: Laki 61088: metsäkeskuksista ja metsätalouden kehittämiskeskuksesta annetun lain 8 ja 16 §:n 61089: muuttamisesta 61090: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 61091: muutetaan metsäkeskuksista ja metsätalouden kehittämiskeskuksesta 18 päivänä joulukuuta 61092: 1995 annetun lain (1474/1995) 8 §:n 2 momentti ja 16 § seuraavasti: 61093: Voimassa oleva laki Ehdotus 61094: 8§ 61095: Virkavastuu ja viranomaistehtävissä noudatettava menettely 61096: 61097: Kun metsäkeskukset hoitavat niille säädet- Kun metsäkeskukset hoitavat niille säädet- 61098: tyjä tai määrättyjä viranomaistehtäviä, niiden tyjä tai määrättyjä viranomaistehtäviä, niiden 61099: on noudatettava, mitä hallintomenettelylaissa on noudatettava, mitä hallintomenettelylaissa 61100: (598/82), tiedoksiannosta hallintoasioissa (598/ 1982), tiedoksiannosta hallintoasioissa 61101: annetussa laissa (232/66), yleisten asiakirjain annetussa laissa (232/1966), asiakirjain lä- 61102: julkisuudesta annetussa laissa (83/51 ), asia- hettämisestä annetussa laissa (1411954) ja 61103: kirjain lähettämisestä annetussa laissa kielilaissa (148/1922) säädetään. M etsäkes- 61104: (74/54) ja kielilaissa (148/22) säädetään. kusten asiakirjojen ja toiminnan julkisuudes- 61105: ta on voimassa, mitä viranomaisten toimin- 61106: nan julkisuudesta annetussa laissa ( 1 ) 61107: säädetään. 61108: 61109: 16 § 16 § 61110: Eräiden asiakirjojen salassapitovelvollisuus Kehittämiskeskuksen ja tilintarkastqjan 61111: salassapitovelvollisuus 61112: Metsäkeskus ja kehittämiskeskus eivät il- Kehittämiskeskuksen palveluksessa olevien 61113: man tilan omistajan suostumusta saa sivuUi- sekä tilintarkastajan salassapitovelvollisuu- 61114: sille antaa metsäsuunnitelmaan tai muihin desta on soveltuvin osin voimassa, mitä vi- 61115: hallussaan oleviin sitä koskeviin asiakirjoi- ranomaisten toiminnan julkisuudesta annetun 61116: hin sisältyviä metsänomistajan varallisuutta lain 23 ja 24 §:ssä säädetään. 61117: HE 30/1998 vp 259 61118: 61119: Voimassa oleva laki Ehdotus 61120: 61121: tai taloudellista asemaa koskevia tietoja, ellei 61122: tietojen luovuttamisesta ole lailla erikseen 61123: säädetty. Tämä laki tulee voimaan päivänä 61124: kuuta 199. 61125: 61126: 61127: 61128: 61129: 62. 61130: Laki 61131: erikoiskasvien markkinoimismaksuista annetun lain muuttamiseta 61132: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 61133: kumotaan erikoiskasvien markkinoimismaksuista 28 päivänä kesäkuuta 1991 annetun lain 61134: (978/1991) 25 §ja 61135: muutetaan 22 § seuraavasti: 61136: Voimassa oleva laki Ehdotus 61137: 22 § 22 § 61138: Se, joka on tässä laissa säädettyä tehtävää 61139: suorittaessaan saanut tietoja yksityisen hen- 61140: kilön tai yhteisön liike- tai ammattisalaisuu- 61141: desta taikka taloudellisesta asemasta, ei saa 61142: niitä luvattomasti ilmaista. 61143: Edellä 1 momentissa tarkoitettuja tietoja Viranomaisten tmmmnan julkisuudesta 61144: voidaan kuitenkin antaa syyttäjä- ja poliisivi- annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapitovel- 61145: ranomaisille rikoksen selvittämistä varten, vollisuuden estämättä saa tässä laissa tarkoi- 61146: 21 §:ssä tarkoitetulle henkilölle tämän lain tettua tehtävää suoritettaessa saatuja tietoja 61147: mukaisten tehtävien suorittamista varten se- yksityisen tai yhteisön liike- tai ammat- 61148: kä muutoksenhakua tutkivalleviranomaiselle tisalaisuudesta tai taloudellisesta asemasta 61149: tämän lain mukaisessa asiassa. luovuttaa syyttäjä- ja poliisiviranomaisil~e 61150: rikoksen selvittämiseksi sekä 21 §:ssä tarkm- 61151: tetulle henkilölle tämän lain mukaisten tehtä- 61152: vien suorittamista varten. 61153: 61154: 25 § 61155: Joka rikkoo tämän lain 22 §:n 1 momen- (kumotaan) 61156: tissa säädettyä kieltoa, on tuomittava, jollei 61157: rikkomus ole vähäinen, erikoiskmvien mark- 61158: kinoimismaksuja koskevan salmsapitovelvol- 61159: lisuuden rikkomisesta sakkoon. 61160: Virkamiehen ja julkisyhteisön työntekijän 61161: salassapitovelvollisuuden rikkomisesta sää- 61162: detään rangaistus rikoslain 40 luvun 5 §:ssä. 61163: 61164: Tämä laki tulee voimaan päivänä 61165: kuuta 199 . 61166: 260 HE 30/1998 vp 61167: 61168: 63. 61169: Laki 61170: kuntootuksen asiakaspalveluyhteistyöstä annetun lain 12 §:n muuttamisesta 61171: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 61172: muutetaan kuntootuksen asiakaspalveluyhteistyöstä 27 päivänä maaliskuuta 1991 annetun 61173: lain (604/1991) 12 §, sellaisena kuin se on osaksi laissa 640/1995, seuraavasti: 61174: Voimassa oleva laki Ehdotus 61175: 12 § 12 § 61176: Salassapitovelvollisuus Salassapitovelvollisuus 61177: Tämän lain täytäntöönpanoon osallistuvat Joka saa 7 §:n 2 momentissa tarkoitetun 61178: henkilöt eivät saa luvatta ilmaista yksityistä lausunnon yhteydessä kuntoutusasiakasta 61179: tai perheen salaisuutta, josta he asemansa tai koskevia tietoja, on velvollinen pitämään ne 61180: tehtävänsä perusteella ovat saaneet tietää. salassa viranomaisten toiminnan julkisuudes- 61181: Salassapitovelvollisuus säilyy palvelussuh- ta annetussa laissa ( 1 ) säädetyn mukaises- 61182: teen tai tehtävän päättymisen jälkeen. Salas- ti. 61183: sapitovelvollisuus koskee myös henkilöitä, 61184: jotka saavat edellä mainittuja tietoja 7 §:n 2 61185: momentin mukaisen lausunnon yhteydessä. 61186: Mitä 1 momentissa on säädetty, ei estä 61187: asian ilmaisemista sille, jolla viran puolesta 61188: on oikeus saada asiasta tieto. 61189: Rangaistus 1 momentissa säädetyn salassa- 61190: pitovelvollisuuden rikkomisesta tuomitaan Rangaistus 1 momentissa säädetyn salassa- 61191: rikoslain 38 luvun 1 tai 2 §:n mukaan, jollei pitovelvollisuuden rikkomisesta tuomitaan 61192: teko ole rangaistava rikoslain 40 luvun 5 §:n rikoslain 38 luvun 1 tai 2 §:n mukaan, jollei 61193: mukaan tai siitä muualla laissa säädetä anka- teko ole rangaistava rikoslain 40 luvun 5 §:n 61194: rampaa rangaistusta. mukaan tai siitä muualla laissa säädetä anka- 61195: rampaa rangaistusta. 61196: Tämä laki tulee voimaan päivänä 61197: kuuta 199. 61198: HE 30/1998 vp 261 61199: 61200: 64. 61201: Laki 61202: yksityisestä terveydenhuollosta annetun lain 15 ja 23 §:n muuttamisesta 61203: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 61204: muutetaan yksityisestä terveydenhuollosta 9 päivänä helmikuuta 1990 annetun lain 61205: (152/1990) 15 ja 23 §,sellaisena kuin niistä on 23 §laissa 638/1995, seuraavasti: 61206: Voimassa oleva laki Ehdotus 61207: 15 § 15 § 61208: Virkamiesten vaitiolovelvollisuus Salassa pidettävien tietojen luovuttaminen 61209: Virkamies, joka tässä laissa säädetyssä 61210: tehtävässä toimiessaan on saanut tietoja ter- 61211: veydenhuollon palvelujen antajan liike- tai 61212: ammattisalaisuudesta tai taloudellisesta ase- 61213: masta taikkajonkun henkilökohtaisista olois- 61214: ta ei saa niitä ilmaista, ellei se, jonka hyväk- 61215: si vaitiolovelvollisuus on säädetty, suostu 61216: tietojen antamiseen. 61217: Mitä 1 momentissa on säädetty, ei estä Viranomaisten toiminnan julkisuudesta 61218: tietojen antamista syyttäjä- tai poliisivi- annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapito- 61219: ranomaiselle rikoksen selvittämiseksi taikka velvollisuuden estämättä saa tässä laissa sää- 61220: muulle tässä laissa tarkoitetulle valvontavi- dettyä tehtävää suoritettaesssa saatuja tietoja 61221: ranomaiselle tämän tehtävän suorittamista yksityisen tai yhteisön liike- tai ammat- 61222: varten. tisalaisuudesta tai taloudellisesta asemasta 61223: taikka jonkun henkilökohtaisista oloista luo- 61224: vuttaa syyttäjä- ja poliisiviranomaiselle ri- 61225: koksen selvittämiseksi taikka muulle tässä 61226: laissa tarkoitetulle valvontaviranomaiselle 61227: tämän tehtävän suorittamista varten. 61228: 23 § 23 § 61229: Vaitiolovelvollisuuden rikkominen Vaitiolovelvollisuuden rikkominen 61230: Rangaistus 12 tai 15 §:ssä säädetyn salas- Rangaistus 12 §:ssä säädetyn salassapito- 61231: sapitovelvollisuuden rikkomisesta tuomitaan velvollisuuden rikkomisesta tuomitaan nkos- 61232: rikoslain 38 luvun 1 tai 2 §:n mukaan, jollei lain 38 luvun 1 tai 2 §:n mukaan, jollei teko 61233: teko ole rangaistava rikoslain 40 luvun 5 §:n ole rangaistava rikoslain 40 luvun 5 §:n mu- 61234: mukaan tai siitä muualla laissa säädetä anka- kaan tai siitä muualla laissa säädetä anka- 61235: rampaa rangaistusta. rampaa rangaistusta. 61236: Tämä laki tulee voimaan päivänä 61237: kuuta 199 . 61238: 262 HE 30/1998 vp 61239: 61240: 65. 61241: Laki 61242: lääkelain 90 § :n muuttamisesta 61243: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 61244: muutetaan 10 päivänä huhtikuuta 1987 annetun lääkelain (395/ 1987) 90 §, sellaisena kuin 61245: se on osaksi laissa 643/1995, seuraavasti: 61246: Voimassa oleva laki Ehdotus 61247: 61248: 61249: 90 § 90 § 61250: Jokainen on velvollinen pitämään salassa 61251: ja olemaan käyttämättä hyväkseen, mitä hän 61252: virassaan tai muutoin tämän lain mukaista 61253: tehtävää suorittaessaan on saanut tietoonsa 61254: elinkeinonharjoittajan liike- ja ammattisalai- 61255: suudesta. 61256: Apteekkari tai hänen apulaisensa ei saa Apteekkari tai hänen apulaisensa ei saa 61257: luvattomasti ilmaista sellaista yksityisen tai luvattomasti ilmaista sellaista yksityisen tai 61258: perheen salaisuutta, josta hän on tehtäväs- perheen salaisuutta, josta hän on tehtäväs- 61259: sään saanut tiedon. sään saanut tiedon. 61260: Lääkelaitos voi salassapitosäännösten estä- Viranomaisten toiminnan julkisuudesta 61261: mättä luovuttaa tämän lam mukaisia tehtäviä annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapitovel- 61262: suorittaessaan saamiaan tietoja Euroopan vollisuuden estämättä lääkelaitos saa luovut- 61263: unionin toimielimelle ja muulle valvontavi- taa tämän lain mukaisia tehtäviä suorittaes- 61264: ranomaiselle Euroopan yhteisön säädösten saan saamiaan tietoja yksityisen tai yhteisön 61265: edellyttämällä tavalla sekä poliisi-, tulli- tai liike- tai ammattisalaisuudesta Euroopan 61266: syyttäjäviranomaiselle rikoksen selvittämi- unionin toimielimelle ja muulle valvontavi- 61267: seksi ja syytteeseen panemiseksi. ranomaiselle Euroopan yhteisön säädösten 61268: edellyttämällä tavalla sekä poliisi-, tulli- ja 61269: syyt~äjäviranomaiselle rikoksen selvittämi- 61270: seksi. 61271: Tämä laki tulee voimaan päivänä 61272: kuuta 199 . 61273: HE 30/1998 vp 263 61274: 61275: 66. 61276: Laki 61277: terveydenhuollon laitteista ja tarvikkeista annetun lain muuttamisesta 61278: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 61279: kumotaan terveydenhuollon laitteista ja tarvikkeista 29 päivänä joulukuuta 1994 annetun 61280: lain (1505/1994) 25 §, sekä 61281: muutetaan 18 § seuraavasti: 61282: 61283: Voimassa oleva laki Ehdotus 61284: 18 § 18 § 61285: Salassapitovelvollisuus Salassa pidettävien tietojen luovuttaminen 61286: Joka tämän lain tai sen nojalla annettujen 61287: säännösten ja määräysten noudattamista val- 61288: voessaan taikka valvontaan liittyvää tutki- 61289: mustehtävää tai muuta tehtävää suorittaes- 61290: saan on saanut tietoja yksityisen tai yhteisön 61291: taloudellisesta asemasta, liike- tai ammat- 61292: tisalaisuudesta taikka yksityisen henkilön 61293: terveydentilasta tai henkilökohtaisista olois- 61294: ta, ei saa ilman asianomaisen suostumusta 61295: ilmaista sivulliselle tai käyttää yksityiseksi 61296: hyödykseen näin saamiaan tietoja. 61297: Mitä 1 momentissa säädetään, ei estä tieto- Viranomaisten tozmznnan julkisuudesta 61298: jen ja asiakirjojen antamista annetussa laissa ( 1 ) säädetyn salassapito- 61299: velvollisuuden estämättä saa tämän lain tai 61300: sen nojalla annettujen säännösten noudatta- 61301: misen valvontaan liittyvää tehtävää suoritet- 61302: taessa saatuja tietoja yksityisen tai yhteisön 61303: taloudellisesta asemasta, liike- tai ammat- 61304: tisalaisuudesta taikka r.ksityisen henkilön 61305: terveydentilasta tai henkilökohtaisista oloista 61306: luovuttaa: 61307: 1) valtion viranomaiselle tämän lain mu- 1) valtion viranomaiselle tämän lain mu- 61308: kaisten tehtävien suorittamista varten, kaisten tehtävien suorittamista varten; 61309: 2) syyttäjä-, poliisi- tai tulliviranomaiselle 2) syyttäjä-, poliisi- ja tulliviranomaiselle 61310: rikoksen selvittämistä tai syytteeseenpanoa rikoksen selvittämiseksi; 61311: varten, 61312: 3) m uutoksenhakuviranomaiselle, 61313: 4) viranomaisen ja ilmoitetun laitoksen 3) viranomaisen ja ilmoitetun laitoksen 61314: tietojen vaihtoa varten; tai tietojen vaihtoa varten; 61315: 5) Suomea sitovan kansainvälisen sopi- 4) Suomea sitovan kansainvälisen sopi- 61316: muksen edellyttämille ulkomaisille ter- muksen edellyttämille ulkomaisille ter- 61317: veydenhuollon laitteita ja tarvikkeita valvo- veydenhuollon laitteita ja tarvikkeita valvo- 61318: ville virallisille toimielimille ja ilmoitetuille ville virallisille toimielimille ja ilmoitetuille 61319: laitoksille siten kuin mainitussa sopimukses- laitoksille siten kuin sopimuksessa määrä- 61320: sa säädetään. tään. 61321: 264 HE 30/1998 vp 61322: 61323: Voimassa oleva laki Ehdotus 61324: 61325: 25 § 61326: Salassapitovelvollisuuden rikkominen 61327: Joka tahallaan rikkoo 18 §:ssä säädetyn (kumotaan) 61328: salassapitovelvollisuuden, on tuomittava, 61329: jollei muualla laissa ole säädetty ankarampaa 61330: rangaistusta terveydenhuollon tuoteturvalli- 61331: suutta koskevan salassapitovelvollisuuden 61332: rikkomisesta sakkoon tai vankeuteen enin- 61333: tään kuudeksi kuukaudeksi. 61334: Virallinen syyttäjä ei saa nostaa syytettä 1 61335: momentissa tarkoitetusta rikoksesta, jollei 61336: asianomistaja ole ilmoittanut sitä syytteeseen 61337: pantavaksi. 61338: Virkamiehen ja julkisyhteisön työntekijän 61339: salassapitovelvollisuuden rikkomiseen sovel- 61340: letaan rikoslain 40 luvun 5 §:n säännöksiä. 61341: 61342: Tämä laki tulee voimaan päivänä 61343: kuuta 199 . 61344: 61345: 61346: 61347: 61348: 67. 61349: Laki 61350: toimenpiteistä tupakoinnin vähentämiseksi annetun lain muuttamisesta 61351: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 61352: kumotaan tmmenviteistä tupakoinnin vähentämiseksi 13 päivänä elokuuta 1976 annetun 61353: lain (693/1976) 30 Ja 33 §, sellaisena kuin niistä on 33 § latssa 613/1995, sekä 61354: muutetaan 9 luvun otsikko seuraavasti: 61355: Voimassa oleva laki Ehdotus 61356: 61357: 9 luku 9luku 61358: Tietojen saanti ja salassapito Tietoje n saanti 61359: 61360: 30 § 61361: Tässä laissa säädettyyn ohjaus- ja valvon- (kumotaan) 61362: tatoim intaan osallistuvat henkilöt sekä 15 61363: §:ssä tarkoitetun neuvottelukunnan jäsenet, 61364: varajäsenet ja sihteerit eivät saa sivullisille 61365: ilmaista eivätkä yksityiseksi hyödykseen 61366: käyttää, mitä he tämän lain mukaisia tehtä- 61367: HE 30/1998 vp 265 61368: 61369: Voimassa oleva laki Ehdotus 61370: 61371: viä suorittaessaan ovat saaneet elinkeinon- 61372: harjoittajan liike- tai ammattisalaisuudesta 61373: tietoonsa. 61374: 33 § (kumotaan) 61375: Rangaistus 30 §:ssä säädetyn salassapito- 61376: velvollisuuden rikkomisesta tuomitaan rikos- 61377: lain 38 luvun 1 tai 2 §:n mukaan, jollei teko 61378: ole rangaistava rikoslain 40 luvun 5 §:n mu- 61379: kaan tai siitä muualla laissa säädetä anka- 61380: rampaa rangaistusta. 61381: Tämä laki tulee voimaan päivänä 61382: kuuta 199 . 61383: 61384: 61385: 61386: 61387: 68. 61388: Laki 61389: terveydenhuollon ammattihenkilöistä annetun lain muuttamisesta 61390: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 61391: muutetaan terveydenhuollon ammattihenkilöistä 28 päivänä kesäkuuta 1994 annetun lain 61392: (559/1994) 25 §:n 3 momentti, 36 § ja 38 §:n 2 momentti, sellaisena kuin niistä on 36 § 61393: laissa 724/1995, seuraavasti: 61394: Voimassa oleva laki Ehdotus 61395: 25 § 61396: Ammattitoiminnan asianmukaisuuden selvittäminen 61397: 61398: Terveydenhuollon oikeusturvakeskus tai Terveydenhuollon oikeusturvakeskus t~i 61399: lääninhallitus voi tarvittaessa määrätä suori- lääninhallitus voi tarvittaessa määrätä suon- 61400: tettavaksi terveydenhuollon ammattihenkilön tettavaksi terveydenhuollon ammattihenkilön 61401: vastaanotto-, tutkimus- ja hoitotilojen sekä vastaanotto-, tutkimus- ja hoitotilojen sekä 61402: potilasasiakirjojen tarkastamisen (vastaanot- potilasasiakirjojen tarkastamisen (vastaanot- 61403: totoiminnan tarkastaminen). Terveydenhuol- totoiminnan tarkastaminen). Terveydenhuol- 61404: lon oikeusturvakeskus tai lääninhallitus voi lon oikeusturvakeskus tai lääninhallitus voi 61405: käyttää asiantuntijoita vastaanottotoiminnan käyttää asiantuntijoita vastaanottotoiminnan 61406: tarkastamisessa. Asiantuntijoilla on oikeus tarkastamisessa. 61407: salassapitosäännösten estämättä saada vas- 61408: taanottotoiminnan tarkastamista varten tar- 61409: peelliset tiedot käyttöönsä. Asiantuntijat ovat 61410: velvollisia pitämään salassa saamansa salas- 61411: sapidettäviksi säädetyt tiedot. 61412: 61413: 61414: 61415: 380085S 61416: 266 HE 30/1998 vp 61417: 61418: Voimassa oleva laki Ehdotus 61419: 61420: 61421: 36 § 36 § 61422: Salassapitovelvollisuuden rikkominen Salassapitovelvollisuuden rikkominen 61423: 61424: Rangaistus 17 §:ssä, 25 §:n 3 momentissa Rangaistus 17 §: ssä säädetyn salassapito- 61425: ja 38 §:n 2 momentissa säädetyn salassapi- velvollisuuden rikkomisesta tuomitaan rikos- 61426: tovelvollisuuden rikkomisesta tuomitaan ri- lain 38 luvun 1 tai 2 §:n mukaan, jollei teko 61427: koslain 38 luvun 1 tai 2 §:n mukaan, jollei ole rangaistava rikoslain 40 luvun 5 §:n mu- 61428: teko ole rangaistava rikoslain 40 luvun 5 §:n kaan tai siitä muualla laissa säädetä anka- 61429: mukaan tai siitä muualla laissa säädetä anka- rampaa rangaistusta. 61430: rampaa rangaistusta. 61431: 38 § 61432: Kuuleminen 61433: Terveydenhuollon oikeusturvakeskus voi Terveydenhuollon oikeusturvakeskus voi 61434: ennen 1 momentissa tarkoitetun asian ratkai- ennen 1 momentissa tarkoitetun asian ratkai- 61435: semista kuulla asiantuntijoita. A siantuntijoil- semista kuulla asiantuntijoita. 61436: la on oikeus saada salassapitosäännösten 61437: estämättä kuulemista varten tarpeelliset tie- 61438: dot käyttöönsä. Asiantuntijat ovat velvollisia 61439: pitämään salassa saamansa salassapidettävik- 61440: si säädetyt tiedot. 61441: Tämä laki tulee voimaan päivänä 61442: kuuta 199 . 61443: 61444: 61445: 61446: 61447: 69. 61448: Laki 61449: kunnallisten viranhaltijain ja työntekijäin eläkelain muuttamisesta 61450: 61451: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 61452: kumotaan 30 päivänä huhtikuuta 1964 annetun kunnallisten viranhaltijain ja työntekijäin 61453: eläkelain (202/1964) 12 a §, sellaisena kuin se on laeissa 94111979 ja 805/1989, sekä 61454: muutetaan 12 b §, sellaisena kuin se on laissa 1154/1995, seuraavasti: 61455: Voimassa oleva laki Ehdotus 61456: 61457: 12 a § 61458: Eläkelaitoksen luottamushenkilö sekä lai- (kumotaan) 61459: toksen viranhaltija ja työntekijä ei saa luvat- 61460: ta ilmaista, mitä hän tässä laissa säädettyjä 61461: tehtäviä täyttäessään on saanut tietää jonkun 61462: henkilön taloudellisesta asemasta tai teJVeydentilasta. 61463: Rangaistus virkamiehen ja julkisyhteisön 61464: HE 30/1998 vp 267 61465: 61466: Voimassa oleva laki Ehdotus 61467: 61468: työntekijän salassapitovelvollisuuden rikko- 61469: misesta on säädetty rikoslain 40 luvun 5 61470: §:ssä. 61471: 12 b § 12 b § 61472: Jos eläkelaitos suorittaa vajaavaltaiselle 3 Jos eläkelaitos suorittaa vajaavaltaiselle 3 61473: §:n 4 momentissa tarkoitettua taloudellista §:n 4 momentissa tarkoitettua taloudellista 61474: tukea, eläkelaitoksen tulee sen estämättä, tukea, eläkelaitoksen tulee viranomaisten 61475: mitä 12 a §:ssä säädetään, ilmoittaa siitä toiminnan julkisuudesta annetussa laissa 61476: vajaavaltaisen kotikunnan holhouslautakun- ( 1 ) säädetyn salassapitovelvollisuuden 61477: nalle. estämättä ilmoittaa siitä vajaavaltaisen koti- 61478: kunnan holhouslautakunnalle. 61479: Tämä laki tulee voimaan päivänä 61480: kuuta 199 . 61481: 61482: 61483: 61484: 61485: 70. 61486: Laki 61487: kuolemansyyn selvittämisestä annetun lain 15 §:n muuttamisesta 61488: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 61489: muutetaan kuolemansyyn selvittämisestä 1 päivänä kesäkuuta 1973 annetun lain 61490: (45911973) 15 §:n 3 momentti, sellaisena kuin se on laissa 858/1997, seuraavasti: 61491: Voimassa oleva laki Ehdotus 61492: 15 § 61493: Tilastokeskus voi salassapitosäännösten Tilastokeskus sekä tässä laissa tarkoitetut 61494: estämättä hakemuksesta luovuttaa kuolinto- kuolemansyyn selvittämiseen osallistuvat vi- 61495: distukseen sisältyviä tietoja myös tieteellistä ranomaiset voivat antaa luvan tietojen saa- 61496: tutkimusta ja tilastollisia selvityksiä varten, miseen kuolintodistuksista ja muista kuole- 61497: jos luovutuksensaajalla on lakiin perustuva mansyyn selvittämistä koskevista asiakirjois- 61498: oikeus kerätä ja tallettaa tiedot. Kuoleman- ta tieteellistä tutkimusta, tilastointia sekä 61499: syyn selvittämistä koskeviin asiakirjoihin viranomaisen suunnittelu- ja selvitystyötä 61500: stsältyvien tietojen luovuttamisesta tieteelli- varten noudattaen, mitä viranomaisten toi- 61501: seen tutkimukseen on muuten voimassa, mi- minnan julkisuudesta annetussa laissa 61502: tä siitä yleisten asiakirjain julkisuudesta an- ( 1 ) säädetään. Luovutuksensaajat ovat 61503: netussa laissa (83/ 1951 ), henkilörekisterilais- velvollisia pitämään tiedot salassa. 61504: sa ( 4711 1987) ja henkilörekisteriasetuksessa 61505: (476/ 1987) säädetään. Luovutuksensaajat 61506: ovat velvollisia pitämään tiedot salassa. 61507: Tämä laki tulee voimaan päivänä 61508: kuuta 199 . 61509: 268 HE 30/1998 vp 61510: 61511: 71. 61512: Laki 61513: yhdistyslain 47 §:n muuttamisesta 61514: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 61515: muutetaan 26 päivänä toukokuuta 1989 annetun yhdistyslain (503/1989) 47 §:n 2 momentti 61516: seuraavasti: 61517: Voimassa oleva laki Ehdotus 61518: 47 § 61519: Viranomaiset 61520: 61521: Yhdistysrekisteri siihen kuuluvine asiakir- Yhdistysrekisteri siihen kuuluvine asiakir- 61522: joineen on julkinen siten kuin yleisten asia- joineen on julkinen siten kuin viranomaisten 61523: kirjain julkisuudesta annetussa laissa (83/51) toiminnan julkisuudesta annetussa laissa 61524: on säädetty. ( 1 ) säädetään. 61525: Tämä laki tulee voimaan päivänä 61526: kuuta 199 . 61527: 61528: 61529: 61530: 61531: 72. 61532: Laki 61533: eräitä julkisia yrityksiä koskevasta tiedonantovelvollisuudesta annetun lain 7 §:n muutta- 61534: misesta 61535: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 61536: muutetaan eräitä julkisia yrityksiä koskevasta tiedonantovelvollisuudesta 12 päivänä helmi- 61537: kuuta 1993 annetun lain (18311993) 7 §:n 1 momentti, sellaisena kuin se on laissa 207/1995, 61538: seuraavasti: 61539: Voimassa oleva laki Ehdotus 61540: 7§ 7§ 61541: Salassapitovelvollisuuden väistyminen Salassapitovelvollisuuden väistyminen 61542: Sen estämättä, mitä muualla laissa salas- Sen estämättä, mitä viranomaisten toimin- 61543: sapidosta säädetään, ministeriöillä tai niiden nan julkisuudesta annetussa laissa ( 1 ) tai 61544: määräämillä viranomaisilla on oikeus saada muussa laissa säädetään salassapidosta, mi- 61545: julkisyhteisöiltä ja julkisilta yrityksiltä tässä nisteriöillä tai niiden määräämillä viran- 61546: laissa tarkoitettuja tietoja siten kuin 6 §:n 2 omaisilla on oikeus saada julkisyhteisöiltä ja 61547: momentissa säädetään, ja asianomaisilla mi- julkisilta yrityksiltä tässä laissa tarkoitettuja 61548: nisteriöillä on oikeus edelleen antaa tämän tietoja siten kuin 6 §:n 2 momentissa sääde- 61549: HE 30/1998 vp 269 61550: 61551: Voimassa oleva laki Ehdotus 61552: 61553: lain perusteella saamiaan tietoja Euroopan tään, ja asianomaisilla ministeriöillä on 61554: yhteisöjen komission käytettäväksi valtion oikeus edelleen antaa tämän lain {>erusteella 61555: tiedonantovelvollisuuden edellyttämässä laa- saamiaan tietoja Euroopan yhteisöJen komis- 61556: juudessa. sion käytettäväksi valtion tiedonantovelvolli- 61557: suuden edellyttämässä laajuudessa. 61558: 61559: Tämä laki tulee voimaan päivänä 61560: kuuta 199. 61561: 61562: 61563: 61564: 61565: 73. 61566: Laki 61567: vapaakappalelain 10 § :n muuttamisesta 61568: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 61569: muutetaan 12 päivänä kesäkuuta 1980 annetun vapaakappalelain (420/1980) 10 §:n 2 mo- 61570: mentti seuraavasti: 61571: Voimassa oleva laki Ehdotus 61572: 10§ 61573: Muun kuin 1 momentissa tarkoitetun va- Muun kuin 1 momentissa tarkoitetun va- 61574: paakappaleen julkisuudesta on soveltuvin paakap{>aleen julkisuudesta on soveltuvin 61575: osin voimassa, mitä yleisten asiakirjain jul- osin vmmassa, mitä viranomaisten toiminnan 61576: kisuudesta on säädetty. julkisuudesta annetussa laissa ( 1 ) sääde- 61577: tään. 61578: 61579: Tämä laki tulee voimaan päivänä 61580: kuuta 199 . 61581: 270 HE 30/1998 vp 61582: 61583: 74. 61584: Laki 61585: hallintomenettelylain 5 ja 15 §:n muuttamisesta 61586: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 61587: muutetaan 6 päivänä elokuuta 1982 annetun hallintomenettelylain (598/1982) 5 §:n 2 mo- 61588: mentti ja 15 §:n 3 momentti seuraavasti: 61589: Voimassa oleva laki Ehdotus 61590: 5§ 61591: Käsittelyn julkisuus 61592: 61593: Asiakirjojen julkisuudesta on säädetty erik- Asiakirjojen julkisuudesta säädetään viran- 61594: seen. omaisten toiminnan julkisuudesta annetussa 61595: laissa ( 1 ). 61596: 61597: 15 § 61598: Asianosaisen kuuleminen 61599: 61600: Selityksen antamista varten asianosaiselle Selityksen antamista varten asianosaiselle 61601: on annettava tieto myös muusta kuin julki- on annettava tieto myös muusta kuin julki- 61602: sesta asiakirjasta, jos asianosaisella on yleis- sesta asiakirjasta, jos asianosaisella on viran- 61603: ten asiakirjain julkisuudesta annetun lain omaisten toiminnan julkisuudesta annetun 61604: (83/51) nojalla oikeus saada tieto sellaisesta lain nojalla oikeus saada tieto sellaisesta 61605: asiakirjasta. asiakirjasta. 61606: Tämä laki tulee voimaan päivänä 61607: kuuta 199. 61608: HE 30/1998 vp 271 61609: 61610: 75. 61611: Laki 61612: arkistolain muuttamisesta 61613: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 61614: muutetaan 23 päivänä syyskuuta 1994 annetun arkistolain (831/1994) 1 §:n 1 momentin 6 61615: kohta, 17 §:n 2 momentti ja 19 §:n 1 momentti seuraavasti: 61616: Voimassa oleva laki Ehdotus 61617: 1§ 61618: Tämä laki koskee seuraavia arkistonmuodostajia: 61619: 6) muita yhteisöjä, toimielimiä ja henki- 6) muita yhteisöjä, toimielimiä ja henkilöi- 61620: löitä niiden suorittaessa julkista tehtävää lain tä niiden suorittaessa julkista tehtäyää lain 61621: tai asetuksen taikka lain tai asetuksen nojalla tai asetuksen taikka lain tai asetuksen nojalla 61622: annetun määräyksen perusteella siltä osin annetun säännöksen tai määräyksen perus- 61623: kuin niille tämän tehtävän johdosta kertyy teella siltä osin kuin niille tämän tehtävän 61624: yleisten asiakirjain julkisuudesta annetussa johdosta kertyy viranomaisten toiminna_n 61625: laissa (83/51) tarkoitettuja asiakirjoja. julkisuudesta annetussa laissa ( 1 ) tarkoi- 61626: tettuja asiakirjoja. 61627: 61628: 17 § 61629: Edellä 1 momentissa tarkoitettuun yksityi- Edellä 1 momentissa tarkoitettuun yksityi- 61630: seen arkistoon kuuluvien yksityisten kirjei- seen arkistoon kuuluvien yksityisten kirjei- 61631: den ja muiden asiakirjojen julkisuudesta on den ja muiden asiakirjojen julkisuutta kos- 61632: noudatettava, mitä julkisuudesta luovuttajan kee, mitä julkisuudesta luovuttajan kanssa 61633: kanssa on sovittu. Julkisuudesta on lisäksi on sovittu. Julkisuudesta on lisäksi soveltu- 61634: soveltuvin osin voimassa, mitä asiakirjojen vin osin voimassa, mitä viranomaisten toi- 61635: julkisuudesta ja henkilötietojen luovuttami- minnan julkisuudesta annetussa laissa sääde- 61636: sesta säädetään tai määrätään. tään. 61637: 19 § 19 § 61638: Jos yksityisen hallussa oleva arkisto tai Jos yksityisen hallussa oleva arkisto tai 61639: siihen kuuluva asiakirja, joka on tieteellisen siihen kuuluva asiakirja, joka on tieteellisen 61640: tutkimuksen kannalta tai muusta syystä mer- tutkimuksen kannalta tai muusta syystä mer- 61641: kityksellinen ja joka ilmeisesti on vaarassa kityksellinen ja joka ilmeisesti on vaarassa 61642: tuhoutua tai hävitä taikka jos se tarjotaan tuhoutua tai hävitä, taikka jos se tarjotaan 61643: myytäväksi, arkistolaitoksella on käytettävis- myytäväksi, arkistolaitoksella on käytettävis- 61644: sä olevien määrärahojen puitteissa oikeus sä olevien määrärahojen puitteissa oikeus 61645: lunastaa käyP.ään hintaan yksityinen asiakirja lunastaa käyP.ään hintaan yksityinen asiakirja 61646: tai arkisto tmkka ottaa siitä jälJennös. Samal- tai arkisto tmkka ottaa siitä jälJennös. Samal- 61647: la on määrättävä lunastetun aineiston julki- la on määrättävä lunastetun aineiston julki- 61648: seksi tulosta, noudattaen soveltuvin osin, seksi tulosta noudattaen soveltuvin osin, mi- 61649: mitä asiakirjojen julkisuudesta säädetään tai tä viranomaisten toiminnan julkisuudesta 61650: määrätään. annetussa laissa säädetään. 61651: 61652: Tämä laki tulee voimaan päivänä 61653: kuuta 199 . 61654: 272 HE 30/1998 vp 61655: 61656: 76. 61657: Laki 61658: yksityisluontoisten arkistojen valtionavusta annetun lain 13 §:n muuttamisesta 61659: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 61660: muutetaan yksityisluontoisten arkistojen valtionavusta 20 päivänä joulukuuta 1974 annetun 61661: lain (998/1974) 13 §:n 2 momentti seuraavasti: 61662: Voimassa oleva laki Ehdotus 61663: 13 § 61664: Yksityisluontoisessa arkistossa olevaan Yksityisluontoisessa arkistossa olevaan 61665: yleiseen asiakirjaan tai sen jäljennökseen yleiseen asiakirjaan tai sen jäljennökseen 61666: sovelletaan yleisten asiakirjain julkisuudesta sovelletaan, mitä viranomaisten toiminnan 61667: annetun lain (83/51) säännöksiä. julkisuudesta annetussa laissa ( 1 ) sääde- 61668: tään. 61669: Tämä laki tulee voimaan päivänä 61670: kuuta 199 . 61671: 61672: 61673: 61674: 61675: 77. 61676: Laki 61677: Euroopan yhteisön yhteisen maatalouspolitiikan tunnistamis- ja tiedonantojärjestelmän 61678: täytäntöönpanosta annetun lain 9 § :n muuttamisesta 61679: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 61680: muutetaan 14 J?äivänä marraskuuta 1997 Euroopan yhteisön yhteisen maatalouspolitiikan 61681: tunnistamis- ja tiedonantojärjestelmän täytäntöönpanosta annetun lain (987/1997) 9 §:n 1 61682: momentti seuraavasti: 61683: Voimassa oleva laki Ehdotus 61684: 9§ 9§ 61685: Salassapito Salassapito 61686: Rekisteritiedot ovat salassapidettäviä ja Rekisteritiedot ovat salassapidettäviä ja 61687: niiden salassapidosta on voimassa, mitä neu- niiden salassapidosta on voimassa, mitä neu- 61688: voston asetuksessa (EY) N:o 1469/95 ja voston asetuksessa (EY) N:o 1469/95 ja vi- 61689: yleisten asiakirjain julkisuudesta annetussa ranomaisten toiminnan julkisuudesta anne- 61690: laissa (83/51) säädetään. tussa laissa ( 1 ) säädetään. 61691: 61692: Tämä laki tulee voimaan päivänä 61693: kuuta 19 . 61694: HE 30/1998 vp 273 61695: 61696: 78. Laki 61697: metsästyslain 89 §:n muuttamisesta 61698: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 61699: muutetaan 28 päivänä kesäkuuta 1993 annetun metsästyslain (615/1993) 89 § seuraavasti: 61700: Voimassa oleva laki Ehdotus 61701: 89 § 89 § 61702: Asioiden käsittelyssä noudatettava menettely Käsittely- ja julkisuussiiönnösten 61703: soveltaminen 61704: Tässä laissa tarkoitettuja asioita Metsästä- Tässä laissa tarkoitettuja asioita Metsästä- 61705: jäin keskusjärjestössä, riistanhoitopiireissä ja jäin keskusjärjestössä, riistanhoitopiireissä ja 61706: riistanhoitoyhdistyksissä käsiteltäessä on so- riistanhoitoyhdistyksissä käsiteltäessä on so- 61707: veltuvin kohdin noudatettava, mitä hallinto- veltuvin kohdin noudatettava, mitä hallinto- 61708: menettelylaissa (598/82) menettelystä viran- menettelylaissa (598/ 1982) säädetään menet- 61709: omaisessa säädetään. Vastaavasti on sovel- telystä viranomaisessa. Vastaavasti on sovel- 61710: lettava tiedoksiannosta hallintoasioissa anne- lettava tiedoksiannosta hallintoasioissa anne- 61711: tun lain (232/66) ja yleisten asiakirjain jul- tun lain (232/1966) ja viranomaisten toi- 61712: kisuudesta annetun lain (83/51) säännöksiä. minnan julkisuudesta annetun lain ( 1 ) 61713: säännöksiä. 61714: Tämä laki tulee voimaan päivänä 61715: kuuta 199 . 61716: 61717: 61718: 61719: 61720: 79. Laki 61721: kalastuslain 77 a § :n muuttamisesta 61722: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 61723: muutetaan 16 päivänä huhtikuuta 1982 annetun kalastuslain (286/1982) 77 a §, sellaisena 61724: kuin se on laissa 1355/1993, seuraavasti: 61725: Voimassa oleva laki Ehdotus 61726: 77 a § 77 a § 61727: Kalastusalueen toimielimen jäsen ja toimi- Kalastusalueen toimielimen jäsen ja toimi- 61728: henkilö toimii tämän lain mukaisissa hallin- henkilö toimii tämän lain mukaisissa hallin- 61729: to- ja valvontatehtävissä virkamiehen vas- to- ja valvontatehtävissä virkamiehen vas- 61730: tuulla. Näissä asioissa on noudatettava, mitä tuulla. Näissä asioissa on noudatettava, mitä 61731: hallintomenettelylaissa (598/82), tiedoksian- hallintomenettelylaissa (598/ 1982), tiedok- 61732: nosta hallintoasioissa annetussa laissa siannosta hallintoasioissa annetussa laissa 61733: (232/66) ja yleisten asiakirjain julkisuudesta (232/ 1966) ja viranomaisten toiminnan julki- 61734: annetussa laissa (83/51) säädetään viran- suudesta annetussa laissa ( 1 ) säädetään vi- 61735: omaisista. ranomaisista. 61736: Tämä laki tulee voimaan päivänä 61737: kuuta 199. 61738: 61739: 61740: 380085S 61741: 274 HE 30/1998 vp 61742: 61743: Liite 2 61744: Luonnos 61745: 61746: 61747: Asetus 61748: viranomaisten toiminnan julkisuudesta ja hyvästä tiedonhallintatavasta 61749: 61750: Oikeusministerin esittelystä säädetään päivänä kuuta 199 viranomaisten toiminnan 61751: julkisuudesta annetun lain ( 1199 ) 18 ja 36 §:n nojalla: 61752: 61753: 1luku ranomaisen julkisista asiakirjoista voidaan 61754: muuten löytää. 61755: Asiakirjojen ja tietojärjestelmien luettelointi Viranomaisen tulee huolehtia, että diaarin 61756: ja arviointi ja muiden asiakirjahakemistojen väliset suh- 61757: teet selvitetään ja että käsiteltävä asia, mikäli 61758: 1§ mahdollista, kirjataan vain kerran ja että 61759: asiakirjahakemistoja voidaan käyttää myös 61760: Selvitykset hyvän tiedonhallintatavan niihin merkittyjen asioiden arkistolaissa tar- 61761: toteuttamiseksi koitettuna arkistohakemistona. 61762: Viranomaisten on selvitettävä ja arvioitava 61763: arkistolaissa (83111994) tarkoitettua arkiston- 3§ 61764: muodostamissuunnitelmaa hyväksi käyttäen 61765: asiakirjansa ja tietojärjestelmänsä sekä nii- Asiakirjahakemistoon merkittävät tiedot 61766: den merkitys sekä tarve ja keinot hyvän tie- 61767: donhallintatavan toteuttamiseksi tarpeellisista Asiakirjahakemistosta on ilmettävä vi- 61768: toimenpiteistä. ranomaiselle käsiteltäväksi lähetetystä asias- 61769: Asiakirjojen, tietojärjestelmien ja niihin ta: 61770: sisältyvien tietojen merkityksen arvioinnissa 1) asian vireille saattajaa, asian saapumis- 61771: on otettava huomioon seuraavat tekijät: päivää sekä asian laatua koskevat tiedot; 61772: 1) henkilö tietojen, erityisesti arkaluonteis- 2) asiassa suoritetut välitoimenpiteet, kuten 61773: ten tietojen suojan tarve; toimitukset, selvitys- ja lausuntopyynnöt se- 61774: 2) tietojen salassapidettävyys; kä niihin saadut vastaukset; sekä 61775: 3) tietojen käyttötarkoituksia koskevat ra- 3) asian lopputoimenpiteet, kuten päätök- 61776: joitukset; sen ratkaisupätvä. 61777: 4) tietojen häiriöttömän saatavuuden, käy- Edellä 1 momentissa säädetyt tiedot on 61778: tettävyyden ja laadun merkitys yleiseltä kan- vastaavasti oltava saatavissa asiassa, jonka 61779: nalta sekä viranomaisen tehtävän hoidossa ja viranomainen on ottanut itse käsiteltäväk- 61780: viranomaisten yhteistyössä; sekä seen. 61781: 5) tietojen laadun merkitys yksilön ja yh- 61782: teisöjen etujen ja oikeuksien kannalta erityi- 4§ 61783: sesti kär.tettäessä niitä päätöksenteon pohja- 61784: na tai otkeuksien ja velvollisuuksien osoitta- A siakirjahakemiston julkisuuden 61785: jina. toteuttaminen 61786: 61787: 2§ Asiakirjahakemista on pidettävä yleisön 61788: nähtävänä viranomaisen kirjaamassa sekä 61789: A siakirjahakem istot muussa yleisöpalvelupisteessä. 61790: Käytetty diaarikaava ja muut asiakirjojen 61791: Viranomaisella tulee olla sillä käsiteltävä- luokitteluperusteet on hitettävä asiakirjaha- 61792: nä olevien asioiden seurantaa varten tiedot kemiston yhteyteen. 61793: siitä, mitä diaareita ja muita asiakirjahake- Salassa pidettävää asiakirjaa koskevasta 61794: mistoja viranomaisella on tai miten tieto vi- asiakirjahakemiston merkinnästä on annetta- 61795: HE 30/1998 vp 275 61796: 61797: va ne tiedot, jotka voidaan antaa salassa pi- taen huomioon, mitä tietojen merkityksestä 61798: dettävän tiedon paljastumatta. 1 §:ssä säädetään, jollei valtioneuvoston 9 61799: §:ssä tarkoitetuista määräyksistä muuta joh- 61800: 5§ du. 61801: Suojattavaksi luokiteltujen asiakirjojen, 61802: Tietojärjestelmien luettelointi ja kuvaus tietojärjestelmien ja niihin sisältyvien tieto- 61803: jen turvajärjestelyjä toteutetaan 8 §:ssä sää- 61804: Viranomaisen on laadittava tietojärjestel- dettyinä yleisinä tietoturvallisuustoimenpi- 61805: mistään seloste, josta ilmenee tietojärjestel- teinä, jollei tietojärjestelmästä ja sen tietojen 61806: män käyttötarkoitus ja siihen talletettavat merkityksestä keskeisille yleisille eduille ja 61807: tiedot. Selosteen laatiminen ei ole tarpeen, yksilön oikeuksille muuta johdu. 61808: jos tietojärjestelmän merkinnät eivät ole jul- 61809: kisia. 8§ 61810: Henkilörekisteristä laadittavasta rekiste- 61811: riselosteesta on voimassa, mitä erikseen sää- Suojattavaksi luokiteltujen tietojen 61812: detään. yleiset tietoturvallisuustoimenpiteet 61813: Suojattavaksi luokiteltuun tietoaineistoon 61814: 2 luku kuuluvia asiakirjoja ja viestejä laadittaessa, 61815: käsiteltäessä, talletettaessa ja hävitettäessä on 61816: Tietoturvallisuudesta huolehtiminen ryhdyttävä toimenpiteisiin sen varmistami- 61817: seksi, että 61818: 6§ 1) asiakirjojen tietojenkäsittely- ja säily- 61819: tystilat ovat asianmukaisesti valvottuja ja 61820: Tietoturvallisuuden suunnittelu, toteutus ja suojattuja~ 61821: seuranta 2) asiakirjojen saatavuus ja tietojärjestel- 61822: miin, verkkoihin, tiedostoihin ja palveluihin 61823: Viranomaisen on suunniteltava ja toteutet- pääsy on valvottua ja luvaton tunkeutuminen 61824: tava tarpeelliset toimenpiteet asiakirjojen, niihin estetään; 61825: tietojärjestelmien ja niihin sisältyvien tieto- 3) asiakirjojen ja viestien käytettävyys var- 61826: jen suojaamiseksi tahattomalta ja oikeudetto- mistetaan varmuus- ja suojakopioilla~ 61827: malta muuttamiselta ja hävittämiseltä. 4) asiakirjojen käyttäjät luetteloidaan ja 61828: Toimenpiteitä suunniteltaessa ja toteutet- tietojen käytön valvonnassa käytetään laki- 61829: taessa on tietojen merkityksen lisäksi otetta- menettelyä ja raportointia sekä organisoidaan 61830: va huomioon tietojen saatavuuteen, käytettä- niiden seuranta; 61831: vyyteen, laatuun Ja suojaan sekä tietojärjes- 5) asiakirjoja ja tietoja käsittelevät ja käyt- 61832: telmien turvallisuuteen vaikuttavat uhat sekä tävät vain ne henkilöt, joiden virkatehtäviin 61833: niiden vähentämiseksi ja poistamiseksi käy- asian käsittely kuuluu ja käyttöoikeudet raja- 61834: tettävissä olevat keinot ja niiden kustan- taan asianmukaisesti~ 61835: nukset sekä muut vaikutukset. 6) tietoja luovuttavat vain ne, joiden tehtä- 61836: Toimenpiteiden toteutumista on tarpeelli- väksi siitä huolehtiminen on erikseen annet- 61837: sessa laaJuudessa valvottava ja arvioitava tu~ ja että 61838: niiden toimivuutta ja muutostarpeita sopivin 7) tietoliikenneyhteydet suojataan ohjel- 61839: väliajoin sekä ryhdyttävä tOimenpiteisiin mistollisesti ja fyysisesti. 61840: havaittujen puutteiden korjaamiseksi. 61841: 7§ 9 § 61842: 61843: Asiakirjojen, tietojärjestelmien ja tietojen V aitioneuvoston määräykset ja ohjeet 61844: luokitus 61845: Valtioneuvosto voi antaa tarkempia mää- 61846: Viranomainen voi luokitella salassa pidet- räyksiä ja ohjeita asiakirjojen ja tietojärjes- 61847: tävät tai muut erityistä suojaa tarvitsevat telmien ja niihin talletettujen tietojen suoJaa- 61848: asiakirjat ja tietojärjestelmät sekä niihin si- misessa, tietojen eheyden ja laadun varmis- 61849: sältyvät tiedot erilaisten käsittely- ja suo- tamisessa sekä tietojen siirrossa tietoverkko- 61850: jausvaatimusten huomioon ottamiseksi sekä jen välityksellä noudatettavista teknisistä tie- 61851: turvajärjestelyjen toteuttamiseksi luokkiin ot- toturvallisuustoimenpiteitä ja menettelyä 61852: 276 HE 30/1998 vp 61853: 61854: koskevista vaatimuksista sekä niiden tason Kunnan tiedotusvelvollisuudesta on säädet- 61855: määrittelyssä noudatettavasta asiakirjojen ja ty erikseen. 61856: tietojärjestelmien sekä niihin sisältyvien tie- 61857: tojen luokituksesta valtionhallinnossa. 4luku 61858: Erinäiset säännökset 61859: 3luku 61860: 11 § 61861: Tiedon tuotanto ja jakelu 61862: Voimaantulo 61863: 10§ 61864: Tämä asetus tulee voimaan päivänä 61865: Tiedotuksen järjestäminen kuuta 199. 61866: Edellä tarkoitetut asiakirjahakemistot ja 61867: Viranomaisen on huolehdittava siitä, että tietojärjestelmäluettelot on laadittava vuoden 61868: viranomaisen ulkoisen tiedotuksen periaat- kuluessa sekä 1 §:ssä tarkoitetut selvitykset 61869: teet ja vastuusuhteet, tiedottajan asema sekä ja 6 §:ssä tarkoitettu tietoturvallisuunnitelma 61870: viranomaisen kannalta merkittävimmät tiedo- on laadittava kahden vuoden kuluessa ase- 61871: tettavat asiat ja tiedotuksessa noudatettavat tuksen voimaantulosta. Ennen lain voimaan- 61872: tavat on määritelty, jollei tätä viranomaisen tuloa käyttöön otetut tietojärjestelmät on 61873: henkilökunnan vähyyden, toimialan, työjär- saatettava tämän asetuksen mukaiseen kun- 61874: jestyksen tai muiden annettujen ohjeiden toon viiden vuoden kuluessa asetuksen voi- 61875: vuoksi ole pidettävä ilmeisen tarpeettomana. maantulosta. 61876: HE 30/1998 vp 277 61877: 61878: Liite 3 61879: Luonnos 61880: 61881: Asetus 61882: eräiden salassapitosäännösten kumoamisesta 61883: Oikeusministerin esittelystä säädetään päivänä kuuta 199 viranomaisten toiminnan 61884: julkisuudesta annetun lain ( 1 ) 36 §:n nojalla: 61885: 1§ vänä maaliskuuta 1995 annetun asetuksen 61886: Tällä asetuksella kumotaan: (256/1995) 36 §; 61887: 1) hankinnoista, joihin ei sovelleta lakia 14) 24 päivänä syyskuuta 1982 annetun 61888: julkisista hankinnoista 6 ~äivänä toukokuuta ilmansuojeluasetuksen (716/1982) 7 a §:n 3 61889: 1994 annetun asetuksen (342/1994) 15 §; momentti ja 21 §, sellaisina kuin ne ovat 7 a 61890: 2) valtion hankinnoista 22 päivänä joulu- §:n 3 momentti asetuksessa 306/1996 sekä 61891: kuuta 1993 annetun asetuksen (1416/1993) 21 § asetuksessa 1231/1991 ; 61892: 15 §; 15) 11 päivänä helmikuuta 1994 annetun 61893: 3) valtion teknillisestä tutkimuskeskuksesta suojauskemikaaliasetuksen ( 123/1994) 8 §; 61894: 5 päivänä marraskuuta 1993 annetun asetuk- 16) 22 päivänä joulukuuta 1993 annetun 61895: sen (940/1993) 17 §; kaasulaiteasetuksen (1434/1993) 11 §; 61896: 4) mittatekniikan keskuksesta 12 päivänä 17) maatalouden taloudellisesta tutkimus- 61897: huhtikuuta 1991 annetun asetuksen laitoksesta 15 päivänä maaliskuuta 1996 an- 61898: (678/1991) 15 §; netun asetuksen (153/1996) 7 §; 61899: 5) vaarallisten aineiden kuljetukseen käy- 18) maatalouden tutkimuskeskuksesta 30 61900: tettävien säiliöiden ja pakkausten tarkastuk- päivänä joulukuuta 1997 annetun asetuksen 61901: sia suorittavasta tarkastuslaitoksesta 27 päi- (1396/1997) 12 §; 61902: vänä lokakuuta 1995 annetun asetuksen 19) kasvintuotannon tarkastuskeskuksesta 61903: (1208/1995) 2 §; 11 päivänä joulukuuta 1992 annetun asetuk- 61904: 6) työvoima-avustajista 25 päivänä helmi- sen (1281/1992) 16 §; 61905: kuuta 1977 annetun asetuksen (209/1977) 7 20) eläinlääkintä- ja elintarvikelaitoksesta 61906: §, sellaisena kuin se on asetuksessa 11 päivänä joulukuuta 1992 annetun asetuk- 61907: 1123/1988; sen (1282/1992) 18 §; 61908: 7) puolustusministeriöstä 18 päivänä maa- 21) riista- ja kalatalouden tutkimuslaitok- 61909: liskuuta 1994 annetun asetuksen (218/ 1994) sesta 3 päivänä joulukuuta 1993 annetun 61910: 13 §; asetuksen (1070/1993) 16 §; 61911: 8) sähköisen viestinnän varautumisesta 19 22) terveY.denhuolto-oppilaitoksista 30 päi- 61912: päivänä joulukuuta 1997 annetun asetuksen vänä huhukuuta 1987 annetun asetuksen 61913: (1297/1997) 5 §; (501/1987) 48 §; 61914: 9) ulkoasiainhallinnosta 10 päivänä helmi- 23) sosiaalialan oppilaitoksista 30 päivänä 61915: kuuta 1995 annetun asetuksen (166/1995) 32 huhtikuuta 1987 annetun asetuksen 61916: §; (499/1987) 45 §; 61917: 10) puolustusvoimista 20 päivänä heinä- 24) kansanterveyslaitoksesta 24 päivänä 61918: kuuta 1992 annetun asetuksen (667/1992) 66 toukokuuta 1991 annetun asetuksen 61919: §; (848/1991) 17 §; 61920: 11) asevelvollisuuslain soveltamisesta 26 25) 23 päivänä joulukuuta 1987 anne- 61921: päivänä tammikuuta 1951 annetun asetuksen tun valtion virkaehtosopimusasetuksen 61922: (63/1951) 26 §:n 2 momentti, sellaisena kuin (1203/1987) 3 §, sellaisena kuin se on ase- 61923: se on asetuksessa 1361/1988; tuksessa 878/1992. 61924: 12) rajavartiolaitoksesta 28 päivänä mar- 61925: raskuuta 1994 annetun asetuksen 2§ 61926: (1026/1994) 48 §; Tämä asetus tulee voimaan päivänä 61927: 13) ammattikorkeakouluopinnoista 3 päi- kuuta 199. 61928: 278 HE 30/1998 vp 61929: 61930: Liite 4 61931: Luonnos 61932: 61933: 61934: 61935: 61936: Asetus 61937: yksinoikeudesta integroidun piirin piirimalliin annetun asetuksen muuttamisesta 61938: Oikeusministerin esittelystä 61939: kumotaan yksinoikeudesta integroidun piirin piirimalliin 14 päivänä kesäkuuta 1991 anne- 61940: tun asetuksen (946/1991) 7- 9 §ja 7 §:n edellä oleva väliotsikko sekä 61941: muutetaan 13 § seuraavasti: 61942: 61943: 13 § kuitenkaan saa valmistaa tai luovuttaa kopi- 61944: Kun piirimalli on rekisteröity, ovat hake- oita muuten kuin rekisteriviranomaisen teh- 61945: musta koskevat asiakirjat julkisia, jollei yk- tävien hoitoa varten. 61946: sinoikeudesta integroidun piirin piirimalliin 61947: annetun lain 24 a tai 24 b §:stä muuta joh- 61948: du. Edellä 5 §:ssä tarkoitetusta aineistosta ei 61949: Tämä asetus tulee voimaan päivänä 61950: kuuta 199 . 61951: HE 30/1998 vp 279 61952: 61953: Liite 5 61954: Luonnos 61955: 61956: 61957: 61958: 61959: Asetus 61960: vakuutusyhdistystarkastuksesta annetun asetuksen 9 §:n muuttamisesta 61961: Oikeusministerin esittelystä 61962: muutetaan vakuutusyhdistystarkastuksesta 8 päivänä joulukuuta 1994 annetun asetuksen 61963: (1141/1994) 9 §seuraavasti: 61964: 61965: 9 § 61966: Vakuutusyhdistystarkastuksen asiakirjat 61967: säilytetään vakuutusyhdistystarkastuksen ar- 61968: kistossa. Arkiston hoidossa on noudatettava, Tämä asetus tulee voimaan päivänä 61969: mitä laissa viranomaisten toiminnan julki- kuuta 199 . 61970: suudesta ( 1 ) säädetään. 61971: 280 HE 30/1998 vp 61972: 61973: Liite 6 61974: Luonnos 61975: 61976: 61977: 61978: 61979: Asetus 61980: rautatiekuljetusasetuksen 7 § :n muuttamisesta 61981: Oikeusministerin esittelystä 61982: muutetaan 5 päivänä syyskuuta 1975 annetun rautatiekuljetusasetuksen (714/1975) 7 § seu- 61983: raavasti: 61984: 61985: 7 § 61986: Rautatiekuljetuksiin liittyvien asiakirjojen 61987: julkisuudesta on voimassa, mitä laissa viran- 61988: omaisten toiminnan julkisuudesta ( 1 ) sää- Tämä asetus tulee voimaan päivänä 61989: detään. kuuta 199. 61990: HE 30/1998 vp 281 61991: 61992: Liite 7 61993: Luonnos 61994: 61995: 61996: 61997: 61998: Asetus 61999: k01keimmasta hallinto-oikeudesta annetun asetuksen 7 § :n muuttamisesta 62000: Oikeusministerin esittelystä 62001: muutetaan korkeimmasta hallinto-oikeudesta 30 päivänä syyskuuta 1977 annetun asetuksen 62002: (702/1977) 7 §:n 4 kohta, sellaisena kuin se on asetuksessa 227/1988, seuraavasti: 62003: 62004: 7§ 62005: Kansliaistunnossa ratkaistaan asiat, jotka 62006: koskevat: 62007: 4) viranomaisten toiminnan julkisuudesta Tämä asetus tulee voimaan päivänä 62008: annetun lain ( 1 ) mukaan viranomaisen kuuta 199. 62009: ratkaistavia hakemuksia; 62010: 62011: 62012: 62013: 62014: 380085S 62015: 282 HE 30/1998 vp 62016: 62017: Liite 8 62018: Luonnos 62019: 62020: 62021: 62022: 62023: Asetus 62024: kemikaaliasetuksen muuttamisesta 62025: Oikeusministerin esittelystä 62026: kumotaan 12 päivänä heinäkuuta 1993 annetun kemikaaliasetuksen (67511993) 13 §ja 14 62027: §:n 3 momentti, sellaisena kuin ne ovat, 13 § osaksi asetuksessa 1153/1994 ja 14 §:n 3 mo- 62028: mentti mainitussa asetuksessa, sekä 62029: muutetaan 14 §:n otsikko seuraavasti: 62030: 62031: 14 § 62032: Ilmoitettujen aineiden luettelo Tämä asetus tulee voimaan päivänä 62033: kuuta 199 . 62034: HE 30/1998 vp 283 62035: 62036: Liite 9 62037: Luonnos 62038: 62039: 62040: 62041: 62042: Asetus 62043: torjunta-aineasetuksen muuttamisesta 62044: Oikeusministerin esittelystä 62045: kumotaan 19 päivänä toukokuuta 1995 annetun torjunta-aineasetuksen (792/1995) 20 § 62046: sekä 62047: muutetaan 4 luvun otsikko seuraavasti: 62048: 62049: 62050: 4luku 62051: Tutkimustietojen hyväksikäyttö Tämä asetus tulee voimaan päivänä 62052: kuuta 199 . 62053: 284 HE 30/1998 vp 62054: 62055: Liite JO 62056: Luonnos 62057: 62058: 62059: 62060: 62061: Asetus 62062: metsäkeskuksista ja metsätalouden kehittämiskeskuksesta annetun asetuksen 31 §:n 62063: muuttamisesta 62064: Oikeusministerin esittelystä 62065: kumotaan metsäkeskuksista ja metsätalouden kehittämiskeskuksesta 12 päivänä helmikuuta 62066: 1996 annetun asetuksen (93/1996) 31 §:n 2 momentti sekä 62067: muutetaan 31 §:n otsikko seuraavasti: 62068: 62069: 62070: 31 § 62071: T ilintarkastajan tietojensaantioikeus Tämä asetus tulee voimaan päivänä 62072: kuuta 199. 62073:
Copyright © PenaNetworks säätiöt 2006 - 2025